Вы находитесь на странице: 1из 75

Rene Wellek and Austin Warren

THEORY
OF
LITERATURE
Penguin Books • 1956

Р.Уэллек и О.Уоррен

ТЕОРИЯ
ЛИТЕРАТУРЫ •V

Москва „Прогресс" • 1978


Вступительна стать А. А. Аникста
Комментари Б. А. Гиленсона
Перево с английског А. Зверева , В. Харитонова , И. Ильина

Книг американски учены Рен Уэллек и Остин Уоррен — одн и наиболе популярны н Запад
рабо п теори литера туры, выдержавша многократны издани н разны языках . Несмотр н
спорность, а т и неприемлемост дл советской наук некоторы методологически принципо
Уэллек и Уор рен — например , отрицани объективног познавательног со держани литературы,
и полемик с марксизмо п проблеме общественно рол литературы, — книг представляе
определен ну научну ценность.
Автор знакомя читател с узловым проблемам истори и тео ри литературы, сравнительног
литературоведения , стихосложе ни и текстологии. Интересн рассматриваютс ученым
проблемы художественно образности, стиля, ритмики.
Книг предназначен дл студентов , аспиранто и преподавателе й филологически факультето и
гуманитарны вузов .

Редакци литературоведени и искусствознания

Вступительна статья , перево н русски язы с изменениями, комментарий , «Прогресс», 1978

70202-470

006 (01)-78 15 5 7 8

ПРЕДМЕ И МЕТОД ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИ Я СВЕТ МАРКСИЗМ И


ФОРМАЛИЗМ А

ВСТУПИТЕЛЬНА СТАТЬЯ

«Теори литературы» Рен Уэллек и Остин Уоррен — значительно явлени буржуазног


литературоведени и заслу живае внимани советски литераторов, учены и критиков,
такж тех, ког вообщ интересуе научны анали художест венно литературы.
Книг вышл впервы в СШ в 1949 г., переиздан там в Англи в 1956 г., разошлас в
дешево массово издани и был переведен н ря языков. У на специалиста он уже давн
известна, тепер книг стане доступно и тем, кт не смо познакомитьс с не н язык
оригинала .
Скаже сначал о автора и условиях, в каки эт книга возникла.
Львина дол «Теори литературы» написан Рен Уэлле ком. Че п происхождению, о
родилс в 1903 г. в Вене, учился Карлово университет в Праге . Здес о получи в 1926 г.
учену степен доктора, соответствующу наше учено степе кандидат наук.
Специальность Уэллек стал сравнитель но литературоведение. С 1927 г. о преподава в
различных университета — в Принстон (США), Праге , Лондоне, универ ситет штат
Айов (США). В 1946 г. ег пригласил в Йель ски университе (США) профессоро
сравнительног лите ратуроведения. Нача печататьс в конц 20- годов, Уэллек.
опубликова в 28 ле сво перву книг — «Иммануи Кан в Англии» (1931), з которо
последовал «Возникновени анг лийског литературоведения» (1941). Заверши вмест с
Уорре но «Теори литературы», Уэлле приступи к создани фунда ментально «Истори
ново критики. 1750—1950», четыр тома которой, охватывающи врем д конц XIX в.,
вышл в 1955 — 1966 гг. Пяты том, посвященны XX в., ещ н появилс в печати, н
отсутстви ег в некоторо степен восполняетс гла вам «Теори литературы», в которы
рассматриваютс разные направлени современног литературоведения. Уэлле написал
окол двухсо литературоведчески стате и нескольк десятков рецензи н труд п истори и
теори литератур и критики.

5
Ости Уорре — коренно американец, о н четыр года старш Уэллек Получи
образовани в Гарвардско и Прин стонско университетах, о ста докторо в то ж 1926 г.,
чт и Уэллек. Уорре преподава истори литератур в универ
ситета Бостона, Нью-Йорка , штато Айов и Мичиган. Первую книгу, «Александ По ка
крити и гуманист» (1929), опуб ликова в 30 лет. З эти последовал биографи отц
писате
Генр Джеймс и философ Уильям Джеймса , — «Генри Джейм Старший» (1934).
Вопроса литератур и критик по священ книг Уоррен «Стремлени к порядку» (1947).
Обои учены объединил убеждени в необходимости утвердит преимущественно
значени анализ художественной формы. И книг появилас в наиболе подходящи дл
этого момен в развити американског литературоведения.
XIX в. литературоведени в СШ носил строг академи чески позитивистски
характер. Буржуазно морализаторство, сильн окрашенно пуританско суровостью,
довлел над школьны преподавание литератур и критическо оценко ее печати.
Начал XX в. ознаменовалос штурмо твердын академи ческог литературоведения.
Большу рол сыграл в это зна комств некоторы американски литераторо и критико с мо
дернизмо в европейски литературах. Американц открыли
Дл себ символизм, импрессионизм, и эт художественны на правлени показал
возможност эстетически ценностей, ра не неизвестны в США. Возникл понимани
:

искусств как искусства, стал разбиратьс в стилях. Одновременн происхо дил


ознакомлени с французски натурализмом. Есл эстети ческо движени конц XIX в.
содействовал развити худо жественны вкусов, т натурализ сыгра важнейшу рол в
борьб проти ханжески запретов, препятствовавши правди вом изображени
американско действительност в литерату ре. Правда , и в сами СШ возникл самобытно
движени за расширени тематически грани литературног творчества, представленно
таким писателями, ка Хэмли Гарленд, Фрэнк Норри и Стиве Крейн, признанным
первым американскими натуралистами. Однак приме Европ сыгра сво немалую роль.
Литературны искани отразилис и в критике. Джейм Хью неке (1860—1921) бы
провозвестнико импрессионизма, от стаивавши прав н субъективиз в оценк
литературны про изведений. В друго направлени действова Генр Менкен
(1880—1956), ниспровергавши кумир ханжеск моральной буржуазии. Пр все том, чт
в ег собственно мировоззрении были, несомненно, антидемократически и реакционны
черты,
сыгра положительну рол в литературе, решительн под держа Т. Драйзер и Синклер
Льюиса , встреченны в штыки охранительно буржуазно критикой.

6
Движение , происходивше в литератур и критике, н могло оставатьс незамеченны и в
академическо литературоведе нии. Возглавивши консервативно направлени
профессора Ирвин Бэбби (1865—1933) и По Элме Мо (1864—1937) осуждал
натурализ з разрушени «нравственны усто ев», а романтиз з культивировани
эстетическог и морально
бунтарства. Пр это он называл себ «неогуманистами» «классицистами».
Консерватор получил отпо с разны сторон. Н говоря уж о Менкен и ег
соратниках, проти отживши принципов литератур и критик выступил все, кт боролс з
новы пу
в творчеств и научно исследовани искусства. Главой оппозици проти
«неогуманистов» ста литературове Ва Вик Брук (1886—1963), критиковавши и с
позици буржуазного либерализма . Вмест с те проти консервативног литературо
ведени выступил и представител тог течения, которо полу чил названи «ново
критики»,—Кенне Бер (р. 1897), . П. Блэкму (1904—1965). В числ противнико
«неогуманиз ма» бы и Эдмун Уилсо (1895—1972).
Мирово экономически кризи 1929—1932 гг. застави аме риканску литературну
общественност о вопросо нравст венност и эстетик повернутьс к остры социальны
пробле мам, и в тридцаты год американска критическа мысль
испытал сильно влияни марксизма , первы ростк которого появилис уж в перво
десятилетии. В тридцаты год марк сизмо интересовалис и некоторы буржуазно-
либеральны и радикальны критик и литературоведы.
Поворотны момен наступи посл поражени испанских республиканце и начал
второ мирово войны. По флагом патриотизм появилос ново буржуазно-охранительно
направ лени и возникл сильна реакци н тольк проти марксист ско критики, н и проти
боле умеренны попыто связыват ь развити литератур с общественно и культурно
жизнью. На первы пла вышл формалистическо направление, представ ленно в СШ
школо «ново критики».
Эт наименовани был пущен в хо одни и главных представителе новог направления,
Джоно Кро Рэнсоном, назвавши та сво книг (1941), н сам движени нача лос раньше,
ещ тогда, когд в литературоведени господст вовал социологическо и культурно-
историческо направления.
Эстетически и литературны корн «ново критики» следует искат в поэзии, возникше в
начал век в СШ и Англии представленно в перву очеред именам Т. С. Элиот и
Эзр Паунда . Т. С. Элио (1888—1965) выступи такж с тео ретически обоснование
принципо ново поэзии, и в это от ношени особенн большо значени имел ег стать
«Тради ци и индивидуальны талант» (1920). Поэзи начал XIX в.
был романтической, сентиментально-чувствительно и индиви-
дуалистической; эт е черт Т. С. Элио решительн отвер гает. Поэзи должн быт
объективной, безличной, пли, как выражалс Т. С. Элиот, «деперсонализированной».
каков социальны корн «ново критики»? Н эт в свое врем указал сам «новы
критики».
средо был узки круг интеллигенции, вышедше из боле ил мене состоятельны
круго американског Юга,-—в перву очеред в городах. Естественным центрам
культуры стал университеты. В частности, в университет Вандербилт а
Нэшвилл (шта Теннесси) группировалис сторонник ново направлени поэзи и
критики. Он издавал журна «The Fugitive* («Беглец»). Он действительн «бежали» о
главных тогд направлени литератур и критики. Двенадцат предста вителе это групп
выступил проти «неогуманизма» Бэбби- и Мора , опубликова сборни « займ сво
позицию: Юг аграрна традиция» (1930). Сред участнико сборник были поэ и крити
Алле Тей (р. 1899), Джо Гул Флетчер (1886—1950), театральны и драматически крити
Стар Янг (р. 1881), писател Робер Пен Уорре (р. 1905), преподавав ши литератур и
впоследстви напечатавши ря литературо ведчески работ.
Посл перво мирово войн усилилас индустриализация Юг США. Натис бизнес разруша
последни остатк южной патриархальности. Участник сборник « займ сво пози цию»
выступил проти коммерциализм и капиталистического предпринимательств вообще.
Н и антибуржуазност была реакционной. Получалас любопытна ситуация, когд
консер ватор Юг выступил проти консерваторо Север («неогу манистов»). Есл
последни вел борьб н плацдарм эти ческо и литературном, автор южног «аграрног
манифеста»
скрывал социальны и классовы мотиво своег выступле ния. Своеобрази ситуаци
заключалос в том, чт южны кон серватор парадоксальны образо оказалис
сторонниками новаторско поэзии, а такж новы дл СШ методо литера турно критики.
Есл говорит о политическо сторон (программы) аграри ев, т сам они, в частност Дж. К.
Рэнсом, н ограничивал ее Юго США; он распространял е н вс Америк и даж на
далеку Европу, считая, чт эт спасе ми о противоречий
катастроф, связанны с развитие капиталистическо индуст риализации. В это отношени
литераторы, выдвигавши идею сохранени и даж возрождени аграрны фор жизни,
были подобн европейски романтика начал XIX в., тож искав
ши спасени о бе капитализм в возврат к отживши фор ма социальног быта.
Ка уж сказано, «Теори литературы» Уэллек и Уоррена появилас в тако время,
когд в общественно и литературной жизн СШ назре дл не момент. Книг ка б
подводила

а
ито определенном направлени американско литератур но науки, исподвол
развивавшемус н протяжени три дцаты годов. Уж тогд выступил с книгам Дж. К. Рэп
сом, Лйво Уинтерс, Р. П. Блэкмур, К. Берк, Алле Тейт,
Ости Уорре и другие . Пр свое перво появлени труды и и последователе оставалис
1

достояние узки кругов. Лиш в начал сороковы годо с развитие реакци н социо
логическу и культурно-историческу критик принцип новой школ стал приобретат
известность, утверждатьс в универ ситетско преподавани и в научно литературе ,
утрати при это то специфически «аграрный» оттенок, како он имели Юге, и ста
осново методологи одног и направлений буржуазног литературоведени в целом. Книг
Уэллек и Уор рена, опубликованна в конц сороковы годов, утверждал а деятельност
«ново критики» и синтезировал методологию этог направления.
Пр это над учест ещ и т обстоятельство, чт труда таког род в американско научно
литератур вообщ н (бы з вс е историю. Существовал учебны пособи п рито рик и
методик писани сочинений, применявшиес в средней школ и университетах. Он давал
само обще представление традиционны жанра литератур и излагал правил хоро шег
стил в соответстви с нормам литературног языка , что иллюстрировалос примерам и
произведени классиков. США знал в XIX в. бурны философско-эстетически боев,
подоб ны тем, которы происходил в европейски литература в пор утверждени
романтизма , а зате реализма , натурализма символизма. Теоретически уровен
американско критики поэтом н мо идт в сравнени с европейско литературно
критическо мыслью. Замедленно развити критик в США, частности, сказалос в том,
чт и формально литературоведе ни появилос та значительн позже, че в Европе, гд оно,
ка известно, возникл в начал век и достигл кульминации 20- годы. Кто-кто, а Рен
Уэлле зна о это очен хорошо, иб год ег учени в Карлово университет совпал с де
ятельность Пражског лингвистическог кружка , одног из центро этог направления .
Зна он, конечно, и о русско фор мализм двадцаты годов. Словом, то, чт дл СШ был в
новинку, дл критик и литературоведени в Европ был уже пройденны этапом, хот
формально направлени в литерату роведени продолжал развиватьс и там, вступи зате в
но ву стадию.
Обратимс тепер к само книг Уэллек и Уоррена.

'Joh n Cro w Ransom . God withou t Thunder, 1930; The World's Body, 1938; New Criticism, 1941; Ivo r W y n t
e r s. Primitivism and Decadence , 1937; Maul's Curse , 1938; R. P . В 1 а с k m u r. The Doubl e Agent, 1935; The Ex
pens e of Greatness, 1940; Cleant h Brooks. The Wiel Wrough t Urn, 1947; Alle n 'ate . Reactionar y Essay s on Poetr y
and Ideas, 1936; Reaso n in Madness, 1941.
Он распадаетс н дв части. Перва посвящен общим проблема методологи
литературоведения, втора — поэтике, ест строени литературны произведени и
художествен ны средствам, применяемы пр и создании.
Пр все академическо обстоятельност книг Уэллек и Уоррен весьм тенденциозна,
чег автор и н скрывают. Осо бенн эт сказываетс в главах, посвященны основополагаю
щи определениям, а такж раздела о общи проблема ме тодологи литературоведения.
Авторы, эт над сказат прямо, занимаю воинствующу формалистическу позицию.
Правда , он вводя в кру свои рассуждени анали взглядо пред ставителе други
направлени литературно науки, обна ружива пр это солидную, хот и определенн
ориентирован ну эрудицию.
Возьме дл начал глав «Природ литературы». Вместо ясног и непосредственног ответ н
это вопро читателю предлагаетс феноменологически подхо к проблеме. Н пер вы
взгля тако подхо може показатьс подлинн научным.
само дел о н решает, а скоре отводи о истинного решени проблемы. Уэлле н стави
в глав угл вопро об отношени искусств к действительности, а именн это вопрос
являетс коренным. Взаме о рассматривае различны фор
языка , т ест быти произведения, взятог сам п себе. Таки образом, с самог начал
рассмотрени вопрос отводит в русл формальны дефиниций.
Вчитаемс в важно принципиально определение, давае мо Уэллеком: «Наиболе ясн
природ литератур выступает пр обращени к источника литературног творчества. Сущ
ност словесног творчеств раскрывается, конечно, пр ис следовани ег традиционны
родо — лирики, эпос и драмы. Источником для всех них является мир вымысла и
воображе ния. Содержани романа, стихотворени ил драм н может быт признан
истинны в буквально смысл слова, поскольку пере нам н логически формулировки.
Межд содержанием литературног произведени — даж историческог романа ил
романо Бальзака , которы как будто сообщаю на «ин формацию» о действительн
имевши мест событиях,— и со держание работ п истори ил социологии, гд на сообща
етс т ж сама информация, ест коренно и важно разли чи [...]. Персона роман отличе о
историческог персонажа
о человек в реально жизни. Это персона раскрывается пере нам лиш посредство
фраз...» (Курси мой.— А. А.). Эти определение учены сраз ж выявляе
идеалистическую основ своег понимани искусства. Ка м увиди далее , из
начальна точк зрени упорн проводитс п все книге. первог положени последовательн
вытекае и второ — отрицани реально жизненно основ в изображениях, созда ваемы
писателем. Он оказываютс н боле че фикцией, тво

10
лимо посредство слов. Уэлле совершае здес серьезную ошибку: в ег рассуждени
отсутствуе простой, н о этог не утрачивающи большог значени факт, чт
художественные образ человека, буд т Ахил ил Эдип, Гамле ил Фауст, Пье Безухо ил
Раскольников, воспринимаютс ка изобра
жени живы люде и теми, кт н думае о том, «написаны» он словами, и теми, кт чутк
реагируе н каждо слово писателя.
сущности, Уэлле возвращае на к гносеологической проблеме, связанно с теорие
иероглифов. Ка известно, . В. Плеханов, являвшийс стороннико это теории, считал,
будт наш ощущени — эт своег род иероглифы, доводящие нашег сведени то, чт
происходи в действительности. противове ем В. И. Лени показал, чт ощущени нельзя
противопоставлят предмету. Образ, возникающи в сознании человека, конечно, н
тождестве предмету, о н ест сама реальность, н эт н означае того, чт в не н отражаетс
я реальность. А именн эт и утверждае Уэллек: ра художе ственно изображени н ест
реальность, значит, вообщ о его реально смысл н должн быт и речи. Поэтом о пишет,
что
источни творчеств н реальны мир, а ми вымышленный. Есл в искусств не реальног
человека, т не в не также реальног пространств и времени, утверждае Уэллек. «Даже
само правдоподобно п видимост романе, в «куск жиз ни», которы стремилис воссоздат
натуралисты, вс подчине известно художественно условности», — пише он. Это,
безусловно, верно, н н являетс действительны ответо на вопрос. Всяко искусств
воспроизводи действительност теми средствами, которы ем доступны,— красками,
мрамором, сло вом, даж само «реальное» и искусст — кин — тож подчи нен
художественны условностям. Искусств вообще, ка пра вило, н претендуе н то, чтоб
быт тождественны действи тельност ил подменят ее, н эт н мешае ем оставаться
отражением, повторим, именн отражением, а н само дей ствительностью. Известна
условност художественног изобра жения— фак общепризнанны и сам собо
разумеющийся . Реч може идт о качеств художественног изображения , о степен ег
соответстви явления реальности, о больше или меньше полнот охват
действительности. «Условность» же изображени н противоречи действительном
жизненному смысл того, чт созда писател ил художник.
Нельз н обратит внимани и н другое. Говор о природе литературы, Уэлле рассуждае о
различны форма слова, литературног и научного, о жанра литературы. Странны об
разо в ег размышления о том, чт тако литература , не прозвучал слов «жизнь» и
«человек», ка есл б эт были поняти сторонни и безразличны дл литературы. Теорети
ческо построени Уэллек ясн свидетельствует, чт о и его

11
соавто выступаю пере нам ка последовательны сторон ник дегуманизаци искусства.
риску оказатьс в глаза ины читателе консерватором приверженце отживши понятий,
н мн представляютс по прежнем верным т определени природ литературы, кото
ры давал велики писатели-реалисты. Л. Толстой, позволю напомнит ег мысли, горяч и
страстн утверждал : «Искус ств н есть, ка эт говоря метафизики, проявлени какой-то
таинственно идеи, красоты, бога; н есть, ка эт говоря эсте тики-физиологи, игра, в
которо челове выпускае излише на копившейс энергии; н ест проявлени эмоци
внешним зна ками, н ест производств приятны предметов, главно — не ест
наслаждение , а ест необходимо дл жизн и движения
благ отдельног человек и человечеств средств общения людей, соединяюще и в
одни и те ж чувствах» Художник долже любит сво предмет, счита авто «Войн и
мира»;
о ж верил, чт з пер над братьс лиш тогда, когда возникае настоятельна душевна
потребност к творческому общени с другим людьми. Са Толсто мене всег говорил
свои теоретически сочинения о том, че о обогати всех нас, вс человечество,—
познание сами себя.
Можн был б составит целу книг высказывани выда ющихс писателей, которы с все
определенность утвержда смыс творчеств в ег человеческо значимости.
Квалифицированны читателям, а у это книг большинство буде таким, сказанно може
показатьс слишко известным, чтоб о это стоил подробн говорить. Однако, ка
показывае т опыт, з рассуждениям о тонкостя иногд забываю о самом простом, но, н
мо взгляд, в данно случа безусловн сущест венном. Конкретно, возвращаяс к книге, н
худ вс время помнит о е исходно пункте; о тако понимани авторами литератур и
искусства, которо исключае и пол зрени со держани велики творений, то, че он дорог
человечеству. Ту следуе напомнить, чт сторонник «традиционного»— скаже та —
понимани искусств мене всег склонн недо оцениват значени формы. Л. Толстой, в
последни год жиз выдвигавши н первы пла нравственно-воспитательное значени
искусства, записа в дневнике: «Странно дел эта забот о совершенств формы. Недаро
она. Н недаро тогда, когд содержани доброе. Напиш Гогол сво комеди грубо, слабо, е
б н читал и одн миллионна тех, которы читают теперь. Над заострит художественно
произведение, чтобы он проникло. Заострит и значи сделат е совершенно худо
жественн — тогд он пройде чере равнодуши и повторени возьме свое» . Эт 2

высказывани Л. Толстог возвращае т


Л. Н. Толстой . Собрани сочинени в 20-т т., т. 15. М., 1964, с. 87. Запис 21 январ 1890 г. Цит . п кн.: Л. Ы.
1 2

Толсто о литературе . М., 1955, с. 250.

12
на к известном положени о единств форм и содержания . Оно, конечно, известн и
автора «Теори литературы», хотя относятс он к нем с некоторо иронией.
Рассуждени о природ литератур продолжен в главе «Назначени литературы»
Остино Уорреном. О демонстриру полно согласи с принципами, которы
придерживаетс я . Уэллек.
Прием, избранны автором, состои в обзор различных взглядо п данном вопросу.
Анали сводитс к обсуждению таки альтернатив, ка «удовольствие» ил «польза»,
«отдых» ил «серьезно искусство»; являетс л предмето литературы «общее» ил
«единичное»; каков отношени литератур к философи и религии, отражае л он прост
уж существую
щи поняти ил служи средство пропаганд определенного взгляд н жизнь , наконец, н
служи л литератур «очище ни страстей», ка о то говори ещ Аристотель, ил е назна
чени в утверждени красот в жизни?
Вс эт вопрос действительн вставал н протяжении веков, приче
неоднократно;некоторы и ни актуальн и сей час. Н з кажущимс богатство
возможностей, предложен ны Уоррено дл рассмотрения, скрываетс вполн определен
на тенденци обойт кардинальны вопросы, затемнит и зна чени дл читателя.
Эт касается, прежд всего, познавательног значени искус ства. Ставит ег н оди уровен с
другим возможны функциям литератур неправомерно. Литератур — важ
нейше средств художественног познани действительности. Эт истин опят може
показатьс слишко простой, даже примитивно п сравнени с те «высоким» уровнем,
который предлагаю на автор «Теори литературы», н эт оди из те бесспорны фактов,
которы побиваю многи хитроумные концепции, приуменьшающи ил вовс отвергающи
познава
тельно значени литературы.
Второ важнейши вопро — общественна функци литера туры. Уорре своди ег к
пропаганд и с торжество отвергает тако назначени литературы, ка противоречаще
само сущ ност искусства. Н вопро н само дел та н стоит. Пропа ганд может, конечно,
пользоватьс приемам искусства, н от этог он н становитс эстетически фактом. Реч
должн ид
о том, безразличн л искусств и са художни п отноше ни к насущны потребностя
общества, к социальны движе ния ег времен и к борьб партий. Реальна истори литера
тур с все достоверность свидетельствуе о том, чт никогда
велико искусств н стоял в сторон о общественно жизни. Ино дел степен близост
художник к конкретны социаль но-политически движения ег времени. Искусств
связано
жизнь времени, с чаяниям народа . Художни н безразли че к тому, чт ег окружает .
По-своему, о всегд человек

13
своег времени, сы своег века. Характе взаимоотношени ху дожник с обществом, с
общественным движениям сложен просты решения н поддается. Н общественно
содержа ние, социальна значимост искусств — факт, в наши глазах неоспоримый. Ег
нельз затемнит разговорам о эстетиче ско самоценност искусства. Однак тенденцие
оторвать, про
тивопоставит общественно значени литератур и е художест венны достоинств
проникнут вс книг Уэллек и Уоррена. Таков главна позици авторов, которы
совершенн едино душн в понимани литературы.
вызывае н спо глав «Литературна теория, история литературы, критика». Е
значени определяетс направлен ность н то, чтоб разграничит эт област изучени литера
туры. В СШ долг существовал недифференцированно поня ти «литературно критики»,
включавше вс тр названных категории. Эт глав представлял собо дл СШ теорети
чески «ликбез». Друга специфическ американска сторона данно глав — утверждени
правомерност и необходимости введени в университетско преподавани современно
лите ратуры.
Несомненно, разумн мысли, высказанны Уэллеко в главе соотношени изучени
национальны литерату и сравнитель ног литературоведения. Здес о опираетс н опы
европей ско наук и университетско практики. Са Уэллек, препода ва в вуза США, бы в
числ способствовавши та развитию компаративистики.
Практическо значени имее глава, посвященна техни чески основа
литературоведческо работы: «Подготовк ма териал и установлени фактов». Здес иде
реч о научной добросовестност и необходимо фундамент всяког литерату роведческог
исследования.
вернемс к принципиальны вопросам, рассмотрени ко торы посвящен част III
«Теори литературы» (главы 7—11).
Вс литературоведени делитс Уэллеко и Уоррено н два основны направления : одн
учены изучаю внешни условия возникновени литературны произведений, други
исследуют
внутренни слой. Вс сво полемическу сил автор «Те ори литературы» внов направляю
проти различны методов литературоведения, исследующи литератур в е
общественном контексте. Уэлле и Уорре отнюд н отрицаю начист такого изучения.
История, внешни факторы, — пише Уэллек, — разу меется, нужн учитыват и в
создани произведени искусства. «Однак реальны проблем лежа в ино плоскост — ког
м оцениваем, сравнивае и выделяе т индивидуальные факторы, которые, над
полагать, и определяю сущност кон кретног произведени искусства». Итак, широком и
многосто
I1
роннем изучени литератур в е многообразны связя с действительность Уэлле и Уорре
противопоставляю имма нентно изучени литературног произведения.
Боле того, н тольк имманентное, н и статичное. Изъятые связе с «внешними»
факторами, стихотворение, драм или рома оказываютс замкнутым в себе. У ни не
творческой
истории. Автор «Теори литературы» вообщ отвергаю воз можност генетивног
литературоведения. «„Внешнее " изуче ние,— пише Уэллек,— в большинств случае
оборачивается «каузальным» истолкованием, беретс растолковать, разъяс нит и в
конечно счет свест литератур к е первоистокам». Эт Уэлле считае методо в принцип
порочным. П ег мне нию, рассмотрени причин и следстви в литературно твор честв н
имее смысла. Одн дело, ка возникл произведение, друго — чт в конц концо
получилось. Поскольк межд на мерение автор и объективны результато нередк расхож
дения, Уэлле ка будт прав. Н тольк ка будто, иб при все расхождения межд замысло и
осуществлением, тща тельно изучени творческог процесс помогае в решении трудны
вопросов, загадо и неясносте и раскрывае глубин- ны смыс того, к чем прише
-

художник.
Нельз отрицать, чт далек н всегд анали «внешних» причи дае удовлетворительно
объяснени то окончательной форм и тог смысла, каки приобрел произведени по воз
действие «внешних» условий. Однак несовершенств анализа , недоуче различны
существенны факторо — словом, субъек тивны дефект исследователя, наложивши
печат н отдель ны работы, н могу служит достаточны основание для отказ о изучени
причинно-следственны связей. Истори ли тературоведени позволяе говорит о том, чт
изучени этих причи с течение времен становитс вс боле широки и вс боле научн
убедительным. Н Уэлле и Уорре н желают
эти считаться. Сам литературоведени он рассматривают ка нечт ра навсегд данное,
тогд ка он в действитель ност подвержен закона историческог развития, и научная
объективност требуе именн таког подход к методологии литературоведения. Развити
литературоведени н могл быть иным. Он вбирал философски принципы, эстетически
поня тия; наук о литератур училас у нау о други искусствах
сам воздействовал н них. С уровня, достигнутог теперь, ясн видн ограниченност
ране существовавши методов. Но совершенн бесплодным он н были. Кажды и ни
оставлял сво след, положительны элемент различны методо оста лис в наук « снято
виде», ка учи диалектик истори
ческог развития. Вмест с те над отметит одн особенность научно эволюци
литературоведения. В нем, ка и в других областя знания, действуе зако отрицания.
Крайни субъек тивиз биографическог подход к литератур сменяетс утвер

15
ждение культурно-историческог метода, почт сводящег на не индивидуально начал в
художественно творчестве. На смен изучени внешни факторо творчеств приходи обра
щени к формальны сторона литературны произведений
т. д. В течени этог процесс в кажду эпох представите ля новог метод кажется , будт
именн и удалос найти клю к самом главном в произведения искусства. Уэллек
Уорре тож подвержен действи это закономерности. Им представляется, чт и мето
ест последня и высша «истина» област литературоведения. Эт придае и некотору
само уверенност в оценк все предшествующи методологических шко и направлений.
последуе з ним в обзор главны направлени лите ратуроведческо мысли, сраз
оговорив, чт позиция, занята я американским учеными, вынуждае на подойт к и
оценкам большо доле критичности.
процесс идеологическо борьб советска наук о лите ратур был предельн критичн
к разны направления бур жуазног литературоведения. Н разны этапа развити на ше
наук обстоятельств складывалис так, чт и м относи лис чрезвычайн суров к
предшествующи направлениям. Все
эт тепер преодолено. Реч иде н о реабилитаци те или ины шко и направлений, а о
правильно историческо оценке значения, о приняти тог объективн верного, чт было
им установлено. Приме таког подход дае на оценка . И. Ленины развити философско
мысли. Диалектик а развити проявляетс в том, чт познани иде далек не всегд прямы
путем, а п спирал и н отдельны этапах этог движени преобладае т ил ино
односторонне учение, которое, пр все свое ограниченности, отнюд н бесплодно.
Какие-т важны задач познани он по-своем решает. Вот
почем марксизм-лениниз н отбрасыва предшествующи ста ди развити науки, а извлека
и ни «рационально зерно».
Советско литературоведение, шедше сложным путям в свое развитии, достигл тепер
то степен зрелости, которая позволяе совершенн объективн оцениват конкретны и ре
альны результат други направлени научно мысли. Именно потому, чт наш методологи
доказал сво жизненну силу, мы, нискольк н ослабля идеологическо
принципиальности, решительн отстаива свои, завоеванны и утвержденны в классово
борьб позиции, н тольк можем, н и должны быт внимательн к всем новому, чт
появляетс в науке. Марксист всегд считал свои долго идт в русл современ но науки,
сохраня пр это четкост свои позиций. Вмест с те истинны последовател этог великог
учени всегд были далек о нигилистическог отрицани явлени серьзно интел лектуально
культуры. Во почему, чита т разделы, которые

16
посвящен Уэллеко и Уоррено обзор и критик различных методологически
направлений, испытываеш двойственно чув ство. Да , американски учены правы,
отмеча ограниченность други методов, н он совершенн н правы, когд н этом основани
отметаю и и отказываютс признат хот б исто рическу обусловленност и возникновени
и то вклад, ко торы он в сво врем внесл в развити наук о лите ратуре.
Сво обзо разны методо автор «Теори литературы» на чинаю с критик
биографическог метода. Он безусловно правы, указыва н ег крайню ограниченность.
Справедливо, чт и биографи писател можн извлеч лиш сравнительно немного дл
понимани ег произведений. Верн и то, что реально переживани поэт в процесс
творчеств трансфор мируется, о подчиняе пережито определенном замыслу. Здесь,
однако, м сраз ж разойдемс с Уэллеком, который считает, чт трансформаци реальног
переживани в поэти ческо произведени обусловлен н идейным целями, а тольк
художественными.
первы взгля може показаться, что, отделя личность художник о произведения,
придаеш литературном анализу большу объективность. Однак у Уэллек и Уоррен эт
имеет специфически смысл; он полность отрицаю искренност ху
дожника . Он правы, утверждая , чт кажущеес исповедь в действительност —
художественн преображенны личный опыт. Н побуждени автор н ест величина,
которо можно пренебречь. Искусств XIX в. насквоз проникнут гуманисти
ческим побуждениями. Л. Толсто бы твер в свое вере, что заразительност искусств
достигаетс степень искренности художника. Вмест с те с второ половин XIX в.
начинает развиватьс и в XX в. утверждаетс искусство, вс боле от
чуждающе художник о изображаемого, н требующе и от читател эмоциональног
сопереживания. Уэлле и Уорре от даю предпочтени искусств деперсонализированном
и дегу манизированному. Разры межд художнико и действитель ностью, отчуждение,
характерно дл социально психологии
буржуазно обществе, возводятс авторам «Теори лите ратуры» в абсолют, в
безусловн действующу закономер ность, что, конечно, ест ещ одн проявлени и
односторон ности. Явление, характерно дл XX в., он распространяю на
вс истори литературы, с че нельз согласиться. Искрен ност в искусств н ест явлени
психологическое; он явление идеологическое; в не выражаетс общественна
заинтересо ванност писателя, ег гуманизм.
Вопро о личност художник нельз вывест и круг науч ног изучени литературы. О
сложен, о решаетс в всем комплекс исследовательски зада и ест необходима часть
литературног анализа .

(7
Критик психологическог метод взя н себ Уоррен. Он предлагае внимани читателе
обзо различны теорий, выделяющи творческу личност и разряд психически
нормальны людей. Это проблем о н дае окончательного решения, ограничиваяс
сведение воедин противоречивы и взаимоисключающи концепций. Критик Фрейд и
Юнг тре
бовал б больше обстоятельности. Н Уорре прав, когд го ворит, чт писател н могу быт
сведен к одному-единствен ном типу. Переход зате к типологи творческо личности,
Уорре напоминае о дихотомиях, предложенны психофизио лого Э. Кречмеро
(«одержимый» и «творец»), философом Ницш («Аполлон» и «Дионис»), психолого Т.
Риб («пласти ческое» и «бесформенное» воображение), поэто Т. С. Элиотом
(«зрительное» и «слуховое» воображение); триад румынского ученог Л. Рус
(«открытый», «демонически неуравновешен ный», «демонически уравновешенный»).
Бесспорно, чт психически скла художник — фактор, которы нельз н учитыват пр
изучени творчества. Однако изучени этог вопрос ещ остаетс в цело н стади гипотезы.
Вопрос о соотношени «переживания» и ег воплощени в поэзи (Дильтей), о
сознательно и бессознательно в твор ческо процессе, о рол ассоциаци идей, форма
воображения ,
такж некоторы други тож ещ недостаточн прояснены, чтоб им оперироват с полно
уверенностью. Над надеяться, чт изучени психологи творчеств дас в будуще боле
проч ны основани дл применени е данны к анализ отдельных произведени и дл
характеристик облик писателе в целом.
Несомненны интере представляе заключительна часть главы, посвященна вопрос о
психологи героев, ка он дана литературны произведениях. Здес Уорре справедлив ука
зывае н неправильност отождествлени художественного изображени душевно жизн
герое с научно психологией. Характерно, однако, чт вопро сводитс и в конечно счете
литературно технике; вед пише ж Уоррен, чт « произве дени искусств
«психологическа правда» обладае художест венно ценность пр одном-единственно
условии, есл она взаимодействуе с упорядоченно сложность структуры, если,
коротк говоря, он сам искусство». Есл следоват логик Уор рена, т сам п себ
психологическа правд (чег стоят одн кавычки, в которы стави эт поняти автор!) н
имеет значения. Н проти этог вопие наш восприяти искусства. Разв читател занимаетс
исследование приемо писателя? Конечно, нет. Бальзак , Стендаль, Флобе и, особенно,
Толстой
Достоевски ка художники поразил миллион люде своим постижение того, чт
творитс в человечески душах. Сама художественна сил п образо определяетс именн
этим. То, чт был сказан.0 ими, отнюд н содержалос в пеп

Щ
хологичсски трактатах, и н психолог открыл на диалек тик психическо жизни, а
художники. «Упорядоченно слож ность структуры» ины и литературны ремесленнико
владе
н хуже, а подча и лучш гениальны творцо литературы, н обладал и даро
проникновени в человечески сердца. Изучени и осмыслени душевно жизн персонаже
в свя с жизненны процессо в цело — во чт больш всег зани мае велики писателей.
Технически средств воплощени их замысло неотрывн о стремлени постигнут
человечество. Прост поразительн т неотделимост форм и содержания , котора
раскрываетс пр изучени подготовительны материа ло к шедеврам, созданны великим
мастерам психологи ческо правды. В процесс научног анализ можно, а иногда ценн
показат средства, каким художни дости тог или иног эффекта, в частност
психологическо убедительности. Но живо творческо процесс тако отделени был б
наруше ние правд искусства, всег того, чт д си по установлено характер творческог
процесс в литературе . Велико искус ств всегд живе важны жизненны содержанием;
форма, о которо всяки истинны художни тщательн заботится, н су ществуе дл нег ка
самоцель, а всегд связан и обусловлена все богатство живо личност поэта, писателя,
художника. Добавим, чт пр рассмотрени это проблемы, ка и в некоторы други
случаях, «Теори литературы» Уэллек и Уоррен недостае историзма. Ка психически
скла людей, так осмыслени им свое душевно жизн н протяжени обозри мо истори —
о античност д наши дне — менялись. Одним был поняти о психически процесса в
античности, и мы знаем, каки он было, п сочинения поэто и философов, дру ги он
было, скажем, в XVIII в., и уж совсе близк и точно можн наблюдат это, сравнива
писателе XIX и XX вв. общеметодологическо точк зрени одно и централь ны гла книг
являетс «Литератур и общество». Автор от нюд н отрицаю связе литератур с общество
и некоторой обусловленност е развити факторам социальным и даже
экономическими. Эт тепер слишко очевидны истины, чтобы им можн был б
пренебречь. Авто данно глав Р. Уэллек демонстрируе читателям, чт уж с XVIII в.
возникае стрем лени постигнут закономерност влияни обществ н литера тур и
искусство, освещае различны течени социологи лите ратуры, характеризуе своеобрази
разны научны методов, предложенны в это области, указывае н и достоинств и
недостатки. Сред различны методов, рассматриваемы Уэлле ком, фигурируе и
марксизм. Уэлле вообщ относитс с трудно скрываемы предубеждение к социологи
литературы, считая, он занимаетс н тем, чт необходим дл истинног пони мани
чт

искусства, н особенн отрицательн относитс о к марксизму. Эт естественн дл


буржуазног ученого, и именно

19
здес Уэлле проявляе недостаточн учености. Он, осведомлен ны в стольки тонкостя
философии, эстетик и некоторы дру ги общественны наук, с марксистски учение о
литературе знако крайн поверхностно.
приходитс удивлятьс и тенденциозном освещению книг марксистско
критики. И всег комплекс проблем марксистско-ленинског литературоведени Уэлле
выбирает лиш оди вопро — взаимоотношени искусств и экономики. это говорится,
впрочем, весьм бегло.
Чт ж касаетс конкретног применени принципо марк систског литературоведени к
анализ историко-литературного процесса, т здес сведени Уэллек остановилис н
середине
1930- годов. О справедлив иронизируе на учеными, кото ры м сам определил ка
вульгарны социологов. Н не худ был б пр это вспомнить, чт в второ половин три
дцаты годо советско литературоведени решительн отвергло упрощенные,
прямолинейны определени классовог смысла явлени литератур и стал н пут глубоког
рассмотрения социально обусловленност литературног творчества. Упро щенно
понимани критерие классовост в искусств должно быт понят историческ в свет услови
действительн острой классово борьб в первы год посл революци и граждан ско войны.
Н даж тогд наш критик был представлена
тольк социологически уклоном. Уэлле упомяну имя . В. Луначарского, но, к
сожалению, н прояви знакомств с ег литературоведческим трудами, которы всегд
сочетали остру социальну проблематик с глубоки чувство форм и ярки освещение
индивидуальност писателя, чт характерно ка дл ег дореволюционны критически
этюдов, та и для
послереволюционног курс лекци п истори мирово литера туры. Создава тру п теори
литературы, можн был бы поинтересоватьс и марксистским работам н эт тему.
1940 г. в ССС вышл дв книг п теори литератур — . И. Тимофеев и Г. Н. Поспелова.
Незнани их, ка и рабо Г. Лукача , М. Лифшиц и других литературоведов-марксисто
конц тридцаты и начал сороко вы годов, в глаза осведомленног читател стави по сомне
ни научну основательност суждени авторо «Теори лите ратуры» о марксистско
литературоведении. Я у н говорю
все дальнейше развити наше науки, о уровне, достигну то е в наш дни. И наконец, м
должн признат н только рассмотрени марксизма , како имеетс в книге, недостаточно
научным. Неправомерн и рассмотрени ст в одно ряду буржуазным социологическим
теориями.
Уэлле несправедлив, однако, н тольк п отношени к марксизму. Чт говори он, к
примеру, о культурно-истори ческо метод И. Тэна? Во-первых, чт французски ученый
отождествля социальны смыс литератур с художественной

20
ценностью, и, во-вторых, будт «знаменита триад Тэн — ра са, сред и момен — п
практик означал исключительн изу чени среды». Говорит та можно, лиш забы
историко-лите ратурны и критически работ Тэна, а о бы критико с
больши художественны вкусом. Н обязательн соглашаться всем ег оценками, однак
был б грешн игнорировать многи страниц ег книг, содержащи блестящи анали худо
жественно форм у классико Англи и Франции. Позволю себ сказать, чт страницы,
посвященны поэтическо образ ност у Шекспира , предвосхитил многое, чт пото был
ска зан критико XX в.
Второ крупнейши представител культурно-исторической школ — Геор Брандес .
Ег «Главны течени литератур XIX века» оказал исключительн большо влияни н тольк
на развити литературоведения, он был важны явление ду
ховно жизн XIX в. вообще. Бранде сочета историзм, пони мани философии, чуткост к
политически события с тонким чувство своеобрази художественны фор романтическо
ли тературы.
культурно-историческа школ в России? Работ Алексан др и Алексе
Веселовских, С. А. Юрьева , Н. И. Стороженко, . К- Петрова, Н. А. Котляревског и
други — скольк в них глубоки суждени о литературно творчеств ка таковом.
Марксист всегд видел недостатк культурно-истори ческо школы, н и все течени
буржуазног литературоведе ни он боле други прокладывал пут и подготовил почву дл
социологическог изучени истори литературы. Отрицательно отношени Уэллек и
Уоррен к этим, особен «внешним», метода изучени литератур уж достаточно
очевидно, однак глав «Литератур и общество» полезн уже хот б признание того, чт
вопро о соотношени литературы обществ интересуе н тольк марксистов. Отмети
также , чт с те пор, ка был написан «Теори литературы», в бур жуазно
литературоведени изучени пробле социологи по лучил большо развити и появилас
обширна литература этом вопросу. Може быть, я н ошибусь, сказав, чт в западно
литературоведени социологие литератур сейчас занимаютс даж больше, че у нас.
Усилени интерес к этому раздел литературоведени имее различны причины, в том
числ эстетические. Да , именн эстетические. Изучени совре менно художественно
жизн с все наглядность показало, чт вопросы, казалос б относящиес к чист
художественной сфере, н могу быт решен тольк в е замкнуто круге. ° че причин
массовог распространени та называемой ривиальной» литературы? Почем подлинн
<<т

художественные Ценност игнорируютс и «публика» отдае предпочтени «мас совой»


культуре? Противоречи развити искусств в современ но капиталистическо обществ
сделал изучени социологии

21
литератур настоятельн необходимым. Во почем странн чи тат в заключени глав слов
Уэллека: «Существуе великая литература , соотносима с общество слабо, даж вовс н
со относимая». Не смысл возвращатьс к старом спор о «чисто искусстве». О реше
жизнью, реше и теоретически
польз марксизм и все признающи взаимосвяз искусства социально
действительностью.
Д а , бесспорно, ест немал произведений, лишенны непо средственно социально и
политическо тематики. Н если признать, чт содержание искусств являетс человек, т
ни куд н уйдеш о того, чт самы тонки и возвышенны чувст
ег в конечном счете отражаю быти индивид определенно социально-
психологическог склад в вполн определенном, но, конечно, очен сложно общественно
организме. Лю бовь— чт ест боле общечеловеческого? Н разв м н зна ем, чт античны
эро бы иным, че индивидуальна половая любов средневековог рыцарства ? Чт
эротическа поэзия XVIII в. дае ино представлени о любви, че сентименталь ны рома
тог ж столетия? Обусловлен л эт социальн — эт ответит легко, даж бе особог
углублени в социоло гию. Н Уэллеку, как, впрочем, и Уоррену, важн сделат все
возможно дл того, чтоб отдалит изучени литератур от всего, чт составляе е реально
содержани и являетс поч вой, н которо он развивается . Даж в буржуазно литерату
роведени така точк зрени вс мене признаетс правильной. Показательно, чт уж в пору,
когд создавалас книга, авторы могл уклонитьс о освещени разнообрази аспекто лите
ратурно социологии, включающе ка социально-философскую проблематику, та и
конкретны вопросы: социально быти ли тератур и положени писател в обществе;
классово проис хождени и положени писател и ег мировоззрение; писатель читатели;
контрол на литературой; литератур и экономика; литератур и общественны нравы, и
взаимодействие; литера тур ка отражени общества; социальны тип в литературе ;
достоверност карти общества, создаваемы писателями; гео графическа среда, расовы и
национальны особенност лите ратурног творчества; писател и общественны конфликт
его времени; классова борьб в литературе, — уж оди пере чен вопросов, затрагиваемы
Уэллеко в данно главе, свиде тельствуе о том, наскольк он значительны. Н дл авторов
«Теори литературы» он лиш «внешние» факторы, относящие к смежны явлениям, а н
к само литератур ка таковой. Согласитьс с эти можн только, есл видет в литературе
нечт безотносительно к жизни, како м живем, како жили сотн поколений, памят о
которы осталас в бессмертны тво рения поэтов.
Явн больш симпати проявляе Уэлле к ученым, изучаю щи отражени иде в
литературе . Нельз н согласитьс с

22
критико чрезмерног интеллектуализм в литературоведении, превращающег
художественну литератур прост в иллюстра ци философски иде определенно эпохи.
Реакци проти та ко прямолинейност возникл уж давно. Духовно-историче ска школ
боле тонк понимал идейно содержани произве дени искусства. Уэлле хорош
суммирова позици этого направления: «Литератур н являетс философски знанием,
переведенны в образну систем и стихи, а выражае общее отношени к жизни...» Н о н
совсе согласе и с это точкой зрения. Есл сторонни духовно-историческог метод Р.
Унгер предлагае изучат таки проблемы, ка отношени человека
смерти, любви, семье, обществу, государству, то, п мнению Уэллека, вс эт к
литературоведени н относитс и может быт предмето истори идеологи ил истори
человеческих чувств. Дл Уэллек значени «Фауста» и «Братье Карамазо
вых» н связан с и философски содержанием. П Уэллеку, философска правда, ка
таковая , н имее никако художе ственно ценности, точн та же, ка н имею е
психологиче ска и социальна правд в искусстве. Есл исходит из формально логики, т
эт може показатьс верным, н диа лектическа логик н позволяе отрыват жизненны
смысл произведени о художественног мастерства.
Духовно-историческа школ была, однако, идеалистиче ски направление в
литературоведении. Он односторонне рассматривал идеологическо содержани
литературы, иб бы
в резко оппозици к культурно-историческо школе. Если последня выводил
творчеств писател и влияни внешних факторов, т последовател Дильте утверждал
обратное: не сред воздействуе н литературу, а литератур влияе н об
щество. Ка выразилс видны представител этог направле ни Ф. Гундольф: «М н и эпох
доходи д Шекспира , а из Шекспир постигае ег эпоху»,— и трудн н согласитьс с тем,
чт в это парадокс ест дол истины. Но, конечно, не боле того, та как, в сущности, здес
имел мест взаимодей стви гени и ег времени.
Пренебрега социальным факторами, духовно-историческая школ исследовал
имманентн специфик образ человек в мировоззрени и искусств определенны эпох,
своеобразие идейно-эмоциональног стро в то ил ино исторически пе
рио и отражени этог в литературе. Са Дильте бы не стольк литературоведо и ещ мене
литературны критиком, скольк историко духовно культур в целом. Н ег влияние
испытал н себ критик и литературоведы, проявивши тон
ки вку и глубоко понимани искусства, как, например, уже названны Фридри
Гундольф.
Нельз н согласитьс с Уэллеком, когд о критикуе неко торы догматически
построени духовно-историческо школы,
частност слишко ригористически определени разны ти по мировоззрений. Н едв л
можн признат разумны его отрицани попыто некоторы литературоведо связат оп
ределенны тип идеологи с соответствующим и дух сти лями, найт связ межд духовным
исканиям и стилевыми особенностям барокко, выявит родств рационализм и клас
сицизм и други опыт в это направлении. Разумеется, скоро спелы и поверхностны
суждени о это скоре повредят, чем помогут, н эт сторон историко-литературног
процесс за служивае разработки.
К а легк убедиться, чита коне главы, Уэллек н п серд литератур идей. О нег достаетс
даж самом Гёт за втору част «Фауста» и Томас Манну, ка автор «Волшебной горы».
Можн н сомневаться, како пригово выне бы Уэлле «Доктор Фаустусу», появившемус
позднее. Кстати, вто ру част «Фауста» з «нехудожественность» критиковали, на чина с
выход е в свет. Хот отдельны голос в защит ее раздавалис и раньше, тольк в XX в., и
особенн посл второй мирово войны, началас эстетическа реабилитаци это части
великог творени Гете. И парадоксально, чт именн Уэллек, провозвестни «ново
критики», оказалс н в состоянии оценит художественны достоинств второ част
«Фауста» Межд те отка о старог мнени п этом вопросу произоше ка благодар
некоторы важны явленияе ин теллектуально поэзи XX в., та и по влияние исследовате
лей, применивши к анализ «Фауста» приемы, родственные тем, каким пользуетс «нова
критика», — изучени ирони в стил автора, применени теори мифо и символо и т. п.
глав «Литератур и идеи» говоритс такж о сравнитель ново направлени гуманитарны
наук, посвятивше себя изучени «истори идей», понимаемо в нескольк специфи ческо
смысле. Здес реч иде о том, чт в кажду эпоху существуе определенны кру понятий,
унаследованных частичн о прошлого, дополненны новым понятиям и со ставляющи т
кладову мыслей, которы входя в умственный обихо эпохи. Нередк вс эт лиш
«ключевы слова», стан дартны фразы, которым люд пользуютс в повседневно об
щении, н вдумываяс в и смысл, счита и сам собо разу меющимися. Эт стереотип
мышлени небезынтересны. Круп нейши представител «истори идей» А. О. Лавджо
показал, к а н протяжени веков, о классическо античности, существо вал концепци
«велико цеп бытия», утверждавша иерархи* ческо строени всег мира. Механическо
применени принципа «истори идей» в литературоведени може привест к искаже ни
идейног облик писателя. Однак осторожно применение этог принцип весьм полезн в
целя достижени подлинного историзм в изучени историческо семантики, т ест
конкрет

21
ног смысла, како имел т ил ины понятия, бытовавшие язык определенно эпохи.
Глав «Литератур и други искусства» вводи читател в область, пожалу мене всег
изученну наукой,— о переклич ка межд пластическим искусствам и музыкой, с одно
сто роны, и литературо — с другой. Здес д си по господствует эмоционально
восприятие, интуитивност в определени соот ветстви между, скажем, поэзие и
музыкой, композицией больши поэ и архитектурны сооружений, как, например, го
тически храмы. Критически замечани Уэллек здес чаще всег справедливы, иб
направлен проти субъективны вку совы сопоставлений. Правильн предостерегае
Уэлле и про ти механическог перенесени категорий, служащи дл опре делени стил в
живописи, н литературу. Сравнительна я истори искусст ещ находитс н порог научно
стадии своег развития, несмотр н т чт попытк создани такой истори началис довольн
давно. Пок чт эт област зна ни открывае просто больш дл скепсиса, че дл уверен
ности.
Треть част книг посвящен принципа анализ литера турног произведени ка
такового. Здес Уэлле и Уорре де монстрирую сво методологию. Он последовательн
рассмат риваю различны сло литературног произведения, начиная
таки первоэлементо литературног языка , ка благозвучие (эвфония), рит и метрика.
Зате следуе рассмотрени сти листик речи, образны средств, композици
повествовательных произведени и, наконец, жанров . В это разделе , ка и в дру ги
частя книги, дл читател представи несомненны интерес обзо различны
литературоведчески теорий. Реч иде здесь
литературоведчески понятия и категориях. Он освещены широко, указан вариант
определений, существующи п от ношени к некоторы понятиям. Може быть,
небесполезн на помнить, чт Уэлле и Уорре адресовал сво книг амери кански
читателям, дл которы таки элементарны сведения
само дел был новым в середин нашег столетия. Но квалифицированны читател
знают, чт это материа давно уж освещалс в советско литературоведении. Впервы о
был систематизирова у на в широк известно «Теори литерату
ры» Б. Томашевского, выдержавше с 1925 п 1931 г. шесть изданий. Книг имел
подзаголово «Поэтика» и содержал а определени е основны понятий. Тру Б.
Томашевского, несомненно, послужи образцо дл третье част книг Уэл
лек и Уоррена. Различи межд ним лиш в том, чт амери кански учены нередк касаютс
литературоведческо исто ри категорий, тогд ка Б. Томашевски ограничилс изложе ние
существ поняти поэтики. Заметим, чт в русско науке
Давн был книг подобног рода. Д революци он называ лис теориям словесности, и уж
та можн найт многи ка

25
тегори и определения, вошедши в боле поздни труд по поэтике.
К а известно, книг Б. Томашевског был в сво время воспринят в контекст то
литературно ситуации, которая сложилас в второ половин двадцаты годов. Та ка уче
ны ограничилс тольк характеристико формальны ка тегори литературоведения, т ег
тру бы оцене как принадлежащи к формалистическо школе. Марксистско ли
тературоведени н отвергал изучени форм ка таковой, но ставил е в общи кру вопросо
литературоведения, вклю чавши вопрос идейног содержани произведени литерату ры,
чег н был в книг Томашевского. В советско литерату роведени победил направление,
синтезировавше изучение все сторо художественног произведения. Уж названны вы
первы труд таког рода, созданны Л. Тимофеевы и . Поспеловым, содержал
рассмотрени все элементо лите ратуры. В ход развити советско наук многи поняти тео
ри литератур был уточнены, хот и д си по еще ведутс спор о таки важны категориях,
ка стиль, ил о таки частны понятиях, как, например, фабул и сюжет, по разном
объясняемы нашим учеными. Важнейша принци пиальна разниц межд наши
понимание теори литерату и формалистически состои в том, чт факторы, которые
Уэлле и Уорре считаю внешними, наш наук признае су щественным и
основополагающими. Ка м видели, амери кански учены старательн отгораживал
изучени литературы други гуманитарны наук. Наскольк отличаетс позиция наше
наук в это вопросе, можн судит хот б п труду «Введени в литературоведение»,
созданном кафедро теории литератур МГ имен Ломоносов по редакцие Г. Н. Пос
пелов (Москва, 1976). Книг тож начинаетс с рассмотрения того, ка относитс
литературоведени к лингвистике, искусст вознанию, к други исторически наукам, н
наш учены за вершаю ег следующи выводом: «Литературоведени — это одн и
филологически нау и одн и многи искусствоведче ски наук. Вмест с те — эт
историческа наука, связанна я всем наукам о истори человечеств и с и помощью
стремящаяс установит закономерност своег предмет — истори литератур народо
мира.

Поэтом литературоведа недостаточн овладет методоло гическим принципам в и


обще виде. Вмест с искусствове дами, театроведами, музыковедам литературовед
должн со здават н это основ конкретну теори существенны осо бенносте
художественног творчества, или, инач — теорию
искусства, ег содержани и ег формы. С тако ж конкрет ность он должн разрабатыват
вмест с те и теори худо жественно литератур ка вид искусства» (с. 21). Эт точка зрени
боле глубока, че узк формальны подхо к литерату
2(5
ре. Тако изучени литератур больш соответствуе общему направлени современног
научног знания, сближающег раз личны област ка общественно жизни, та и природы.
эпох биохимии, астрофизики, космическо биологи обособ ленно изучени «чистой»
поэтики, якоб единственн способ но объяснит существ литератур ка искусства,
выглядит анахронизмом.
Возвращаяс к книг Уэллек и Уоррена, остановимся вкратц н дву е заключительны
главах. Перва и них, на писанна Уорреном, трактуе принцип оценк литературных
произведений. Ка и в други главах, читател найде здесь обзо различны мнени п
данном вопросу, освещенны с об ще позици авторо — попытк свест вс к чист
формальным критериям. Он цитируют, правда, слов — и авто их, ка ни неожиданн
звучи это, Т. С. Элиот, — чт величи произведения определяетс значительность ег
внеэстетически качеств. Но специфическ литературна оценк н може с эти примирить
ся, он нуждаетс в обоснования чист художественных. Ког
ж Уорре обращаетс к эти критериям, то, рассмотрев различны варианты, признается,
чт критическа мысл захо ди в тупик. Выхо и него, п Уоррену, в том, чтобы, во-пер
вых, отказатьс о обязательны критерие художественности
, во-вторых, чтоб «составит суждени о стихотворени как таковом». Н тогд возникае
нова проблема: гд обретаются эстетически ценност — в стихотворении, ил у того, кт
его читает, или, наконец, в и взаимодействии? Отве Уоррен гла
сит: «оцениват стихотворени — значи испытать, реализовать эстетически качеств и
связи, которы дл компетентног чита тел существую в стихотворени ка ег структура».
Эт воз вращае на к сугуб имманентном толковани произведения,
«нова критика» дал мног образцо тако интерпретации. нельз отказат в тонкости, н
тонкост эт формальная , техническая, он сочетаетс с очен умозрительны отношением
поэзии.
цело ж глав оставляе впечатлени растерянност и свидетельствуе о том, чт авто
запуталс в круг форма листически и весьм субъективистски критерие художествен
ности. Инач и н могл быть, та как, отказавшис о внеэсте тически критериев, о учет
возможносте эмоционального восприятия, о реально истори вкусов, о общественног
резо нанс произведения, о соответстви ег содержани насущным потребностя времени,
а такж о други обстоятельств, сопро вождающи реально быти явлени искусства, Уорре
са за кры себ возможност самог прямог выход и тупика. Про чита эт главу, скорее,
можн подумать, чт действительная оценк невозможна, та неопределенн и туманн
критерии;
которы предлагаетс определит ценност художественного произведения. Межд те
человечеств сумел каким-т обра

27
зо выделит и огромно масс литературно продукци про изведения, обладающи
непреходящи значением. Критерии есть, н он шир и разнообразнее , че эт
представляетс ав тора «Теори литературы».
Примерн тако ж ощущени оставляе и последня глава книги, в которо Уэлле
рассуждае о принципа истории литературы. И всег сказанног авторам ране
естественно вытекае вывод, чт необходим будт б «чистая» история «чистой»
литературы, т ест истори художественны фор и ценностей, взяты вн контекст
социально-идеологическог бы
ти литературы. «Пере литературно историей,— откровенно заявляе Уэллек, — стои ...
проблема: п возможност отвлек шис о социально истории, о биографий... и оценк
отдель ны работ, очертит истори литератур ка вид искусст ва». Н чт ж, така истори
возможна , н тольк он н будет историей, иб е н хвати тог важног качества, бе которого
невозможн никака история, в не буде отсутствоват столь неприемлема дл авторо
«причинно-следственна связь». По лучитс самодвижени литературны форм, н
объяснимо ни каким причинами.
Анали художественны форм, расположенны в хронологи ческо порядке, историе
литератур н станет, н са п себе отнюд н бесполезе в качеств одног и элементо науч
ног изучени предмета. Истори развити рифмы, метрики, композици лирическог
стихотворения, драмы, романа, рас смотренны в и обособленно виде, дае лиш материа
для истории, н сам е ещ н является. Даж Уэлле вынужден признать, чт «выделит
эстетическу структур литературного произведения» трудно. Вмест с те о верн
замечает, чт рас смотрени историческог процесс развити литературны форм
невозможн бе оценки, чт тож н просто, иб постоянно происходи изменени ценносте и
норм. Отсюд о делае т верны вывод, чт «истори можн написат тольк в согласо вани е с
переменным системам ценностей».
глав мног верны критически замечани о дефектах существующи истори
литературы, н можн был б больше сказат о и достоинствах, иб есл неудовлетворителе
один тру ил групп их, т в цело сумм знаний, даваема различ
ным школам современног литературоведения, дае представ лени о процесс
историческог развития. М отнюд н так бедны, ка може показаться, чита критик
Уэллека. О сни сходительн н отказывае « правомерност никаком иному подходу», н
тверд убежден, чт тольк ег идеальна «исто ри литератур ка искусства» сможе привест
к необходимо
результату. Тако истории, признае он, ещ н существует. ж убежден в том, чт никака
исключительност н мо ж е привест к полнот знания. Н в мало степен н подвер га
сомнени необходимост тщательног изучени искусства

23
ка такового, м знаем, чт подлинно постижени ег возмож тольк в диалектическо
взаимосвяз все элементов, опре деляющи содержани и форм литературног творчества.
Больш верны оцено найде читател в те главах, которые посвящен конкретны сторона
литературног искусства, хо здес тож мног спорного, н д конц проясненного, и авторы,
следу принято им систем изложения, знакомя чи тател с разным определениям
литературны понятий, су ществующим в современно науке. Особенног внимани за
служивае раздел, посвященны образности, символа и мифу. Здес раскрываетс многое,
чт необходим дл понимани как поэзии, та и проз в западны литература XX в. У на
чаще пишу о идейны особенностя и общи проблема художест венно форм
современног литературног процесс н Западе . Данна глав приближае читател к
понимани специфики образност в новейше литературе . Стол ж полезн и глава форма
повествовательног искусства, хотя, ка признает Ости Уоррен, поэтик роман
разработан меньше, че эле мент лирическо поэзии. Надо, однако, сказать , чт с вре мен
написани книг положени нескольк изменилос и сей ча разработк пробле роман
продвинулас значительн впе ре ка н Западе , та и у нас.
н тольк в это отношени продвинулас литературна я наука. Когд Уэлле и Уорре
создавал сво труд, структура лиз ещ н заня тог места, како о завоева теперь. Круг
проблем, связанны с этим, дискусси о структурализм ещ не могл быт освещен в книг
*.
«Теори литературы» Уэллек и Уоррен н исчерпывает пробле литературоведени ка в
сил позици авторов, так потому, чт он н учитываю разработк эти пробле в советско
литературоведении. Различны аспект ег поэтому освещен с марксистски позици в
Комментари к книге.
Буржуазна наук считает, чт изучени художественно фор м ы — е привилегия, тогд ка
марксист занимаютс исключи тельн социальны и идейны аспектам литературы. Совет
ска наука, како он стал в результат уж достаточно
Длительног развития, давн доказал сво глубоку заинтере сованност вопросам
художественност в все вида искус ства.
Поэтика, ка он изложен Уэллеко и Уорреном, имеет нескольк односторонни
характе в сил отказ авторо от синтетическог подход к литературе , в сил отрицани ими
органичност искусства. Построени это школ литературове
дени уж получил глубоко освещени с марксистски пози ци в работ выдающегос
немецког литературовед Роберт а

О это см.: «Структурализм: «за» и «против». Сб. стате по ред. . Я. Васин и М. Я. Полякова . М.,
1

«Прогресс», 1975.

29
Веймаи «Нова критика» и развити буржуазног литературо ведения», переведенно н
русски язы (М., 1965). Ознакомле ни с это книго поможе читател разобратьс в
проблемах поэтики, ка он понимаютс американским авторами. Здесь дан детальна
критик положени «ново критики»; интерес ны позитивны результат работ в област
поэтик с марк систски позици нынешнег времен содержатс в трехтомном собрани
исследовани «Теори литературы», изданно Инсти туто мирово литератур имен Горьког
(М., 1962—1965), в сери критически исследовани «Теории, школы, концепции»,
выпускаемо те ж институтом, а такж в многи трудах, указанны в Комментарии.
Теори литератур в целом, а такж проблем поэтик от нюд н являютс область знания, в
которо вс решено. Однак в XX в. литературоведени стал науко в подлинном смысл
слова, науко движущейся , развивающейся . Перевод книг Уэллек и Уоррен вызва
отнюд н наше бедностью
данно области. Книг американски учены в сравнительно кратко форм охватывае
большо количеств вопросо лите ратуроведения, вс ил почт вс ег аспекты, хотя, ка
убедит
читатель, много освещен авторам либ негативно, либо проблематично. Поэтом
знакомств с не принесе те боль шу пользу, че объективне сумее читател отделит
верное
спорног и прост неправильного. Больши достоинством книг являетс е
информативность, привлечени значительного количеств рабо литературоведо
различны направлений.
Нередк приходитс отмечат объективиз ины буржуаз ны ученых. В данно случа м
имее дел с ег противопо ложностью. В свое род «Теори литературы» Уэллек и Уор
рен — произведени «партийное», выражающе позици весь
воинствующег формалистическог течени в литературной науке. Эт буржуазну
«партийность» наш литературоведение встречае в всеоружи свои достижени в все
областя тео ри и истори литературы, с запасо широки теоретических построени и
детальны разработо частны вопросов, проблем, категорий. С это точк зрени к
положительны сторона кни ги, несомненно, следуе отнест и остроту, с како автор трак
тую принцип литературоведения, вызыва желани полеми зироват с ними. Столкновени
точе зрени полезн в науке дл стимулировани творческо мысли, дл уточнени и упроче
ни свои позиций, а он ест у нас, и эт позволяе думать, что советски читател должны
образо оценя достоинств и недостатк книги, предлагаемо и вниманию.

А. Аникст
Часть I

ОПРЕДЕЛЕНИ И РАЗГРАНИЧЕНИ Я

1. ЛИТЕРАТУР И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИ Е

Прежд всег необходим провест разграничени между литературо и


литературоведением. В данно случа м имеем дел с двум разным видам деятельности:
с одно стороны, деятельност творческая, искусство, с друго — есл и н наука
точно значени слова, т вс ж ви познания, учена де ятельность. Разумеется, имел мест
попытк н принимат это различи в расчет. Утверждалось , например, чт литературу
способе понят лиш тот, кт са е создает, чт невозможно
н следуе изучат Поп *, н попытавшис самостоятельно писат героически двустишия;
ил елизаветинску драму, не написа предварительн пьес в белы стихах. Н пр всей
пользе, котору може принест изучающем литератур ори
гинально творчество, ег задач все-так совершенн иная. Впечатления, вынесенны и
знакомств с произведениям ли тературы, о долже выразит в понятия
интеллектуального плана, подчини и какой-т последовательно схеме, которая
може н быт рациональной, кол скор реч иде о знании. Вполн допустимо, чт предме
ег изучени являетс иррацио нальны ил п меньше мер содержи в себ наглядн выра
женны элемент иррационального; н и этог н следует, что положени литературовед
чем-т отличаетс о того, в котором находятс истори живопис ил музыковед, д и истори
об ществ ил анатом.
Подобно взаимоотношени предмет и метод исследования создает, естественно, ря
трудны проблем. Предлагалис раз ны пут и решения. Некоторы теоретик склонн был
про ст отрицать, чт литературоведени ест ви знания, и вели реч о «второ творении»,
однак плод и усили сегодня большинств и на покажутс ничтожным — вспомни описа
ни Мон Лиз у Пейтер * ил высокопарны страниц Сай мондс * и Симмонса. Таког род
«творческа критика», как правило, сводилас к ненужном дублировани созданног ис
кусством, в лучше случае— перевод н язы другог искус ства, чащ всег уступающем
оригиналу. Други теоретиков

31
указанно нам противоречи межд литературо и литературо ведение склонял к разног
род скептически заключениям; он утверждали, чт литератур вообщ невозможн
«изучать».
можн читать, испытыват о не наслаждение , восприни мать. Чт д остального, на
придетс ограничитьс накопле ние разнообразно информаци «относительно»
литературы.
таки скептицизмо приходитс сталкиватьс чаще, чем можн предполагать. Н практик
эт выражаетс в призывах уделит основно внимани «фактам», связанны с средой, в
которо существуе литература , и третировани любы попыток пойт дальш эти фактов.
Кажды вправ судит о произведе
ниях, руководствуяс свои вкусо и пристрастиями, и эт под мен точности, отличающе
научны подход, неизбежна , хотя достойн сожаления . Однак отмеченна дихотоми
«науки» «восприятия» полность исключае возможност подлинного изучени
литературы, одновременн «литературного» и «систе матического».
Вопро состои в том, каки образо осмыслят в интеллек туальны категория искусство, в
частност искусств слова. Возможн л это? И есл возможно, т как? Оди и предла
гавшихс ответо гласит: с помощь методов, выработанных естественным науками;
следуе применит эт метод к изуче ни литературы. Отмети нескольк путе применени
указан ны методов. Оди и ни — попытк придерживатьс та же последовательно, ка в
естественны дисциплинах, общи для все наук принципо объективности,
беспристрастност и точ ности; эт установк в обще и цело стимулируе мето соби рани
нейтральны фактов. Друго пут — стремлени следо ват метода естествознания, изуча
происхождени и предпо сылк явлени в аспект и причинности; п практик этот
«генетически метод» позволяе устанавливат разног род от ношени межд явлениям н
хронологическо основ вплот до самы ранни этапов. Пр боле строго подход научны ме
то каузальност призва объяснит явлени литератур в свя
с экономическими, социальным и политическим условиями, понятым ка фактор,
определяющи данны явления. Далее , известн опыт применени количественны
методов, с успехом используемы в некоторы науках,— статистика, таблицы, схе
мы. Наконец, наблюдаютс и попытк объяснит развити лите ратур пр помощ
биологически концепций.
Сегодн почт единодушн признано, чт приложени мето до точны нау к
литературоведени н оправдал ожиданий, которы поначал связывалис с это
методологией. В отдель ны случая научны методы, примененны к строг ограничен ном
круг вопросо либ сам ограниченны определенной методикой, принесл сво плоды; дл
пример укаже н ис пользовани статистик некоторым школам в текстологи пли
стиховедении. Н большинств приветствовавши вторжение
32
наук в литературоведени либ признал бесплодност этого пут и пришл к скептически
выводам, либ утешилис иллю зиям н то счет, чт в будуще научны мето ещ принесет
успехи. Так, А. А. Ричард * н ра говорил, чт прогрес в изучени высше нервно систем
определи решени все ли тературны проблем.
ещ вернемс к некоторы вопросам, вызванны к жиз эти широки применение методо
естественны дисциплин литературоведении. Эт метод нельз попрост отбросить,
главно — ест достаточн широка област соприкосновения даж отчаст совпадени
методологи естественнонаучно и
литературоведческой. Таки фундаментальны методы, ка ин дукци и дедукция, анализ,
синтез, сравнение, являютс общи дл все типо систематическог познания. Н вмест с
тем
напрашиваетс и друго вывод: наук о литератур обладае т собственным плодотворным
методами, н всегд схожим с методам точны наук, по, несмотр н это, являющимис мето
дам интеллектуально деятельности. Нужн очен узк пони мат истину, чтоб достижени
гуманитарны нау исключить
област знания. Философия, история, юриспруденция, теоло ги и даж филологи
выработал плодотворны метод позна ни задолг д того, ка началос развити наук в е
совре менно виде. Блестящи успех современны физически наук
в теори и н практик могу отодвинут н задни план достижени все названны
дисциплин, н эт истинны и непреходящи достижения, и пр услови некоторог
пересмот
он ещ могу быт возрожден и возвращен нашем вре мени. Необходим лиш признать,
чт существуе известное различи межд методам и задачам естествознани и гума
нитарны наук.
Определени этог различи сопряжен с немалым труд ностями. Ещ в 1883 год Вильгель
Дильте * сформулировал различи межд методам естественны нау и истории, проти
вопостави объяснени и постижение. Ученый, говори Дильтей, объясняе т ил ино
событи пр помощ предшествующих ем событи в и причинно связи, а истори пытаетс
вник нут в смыс этог события. Процес постижени всегд инди видуале и даж
субъективен. Го спуст известны историк философи Вильгель Виндельбан * в сво
очеред подверг критик положение, п котором исторически наук должны воспринят
метод естествознания. Естествоиспытател стре мятс установит общи закономерности, в
т врем ка исто рика важн объяснит единичны и неповторяющийс факт . Эт точк зрени
был углублен и нескольк изменен Генри хо Рикерто *, дл которог главно различи
пролегал не межд методам обобщени и индивидуализации, а межд су щество нау о
природ и нау о культуре. Интерес наук культуре, утвержда он, лежа в област
конкретног и

2 Зак, 100Z 33
индивидуального. Однак индивидуально може быт обна ружен п понят лиш п связ с
определенно системо цен ностей, а культур и ест така система. В Франци А. Д. Ксе
нопол отделя естественны науки, изучающи «факт повто ряемости», о истории,
изучающе «факт преемственности».
Итали Бенедетт Кроч * вс сво философи построи на историческо методе, н имеюще
ничег общег с методом естествознания.
Всесторонне рассмотрени эти пробле потребовал б ре шени вопросов, относящихс к
област классификаци наук, философи истори и теори познания. Приведе вс же
нескольк конкретны примеров, показывающих, чт пере на
вполн реальна проблема, с которо приходитс сталки ватьс литературоведам. Дл чег м
изучае Шекспира ? Оче видно, на в перву очеред интересуе н т общее, чт роднит ег с
всем англичанами, с всем людьм Ренессанса, всеми елизаветинцами, всем поэтами,
всем драматургами, даж все
драматургами-елизаветинцами,— вед инач м с те же успехо могл б изучат Дсккср
ил Хейвуда. Скоре нас интересуе то, чт являетс специфически дл Шекспира , что
делае ег Шекспиром; ясно, чт реч иде о индивидуаль
ност и о е ценности. II даж обратившис к том ил иному период истори литературы,
том ил ином литературному движени ил к отдельно национально литературе,
литерату рове буде прежд всег заинтересова индивидуальным осо бенностями,
характерным чертам и свойствами, отличающими эт явлени о други явлени тог ж ряда
.
Внимани к индивидуальном може быт оправдан еще одни обстоятельством: попытк
установит в литератур об щи закон всегд заканчивалис неудачей. Изобретенны Луи
Казамьяно * та называемы зако английско литерату
— «колебани ритм душ английско нации» межд двумя полюсами: чувство и
интеллекто (зако конкретизируется указание н то, чт подобны колебани совершаютс
тем стремительнее, че ближ к современност рассматриваемый период),— это зако
либ тривиален, либ прост ложен. До статочн проверит ег н викторианско эпохе, чтоб
закон оказалс полность опровергнутым. Большинств подобных «законов» н поверк
предстаю лиш выражение таки регу
лярны психологически состояний, ка действи и противодей ствие, признани
заведенног порядк веще и бун против него; н даж есл б подобны состояни удавалос
выявить
все определенностью, эт н дал б на ничег существен ног дл понимани процессов,
происходящи в литературе . Ес физик може считат выдающимс достижение обще те
ори установлени формул электричеств ил тепла, земного притяжени ил света, т дл
достижени целей, преследуемых литературоведением, н може быт примене н оди
общий

34
зако *: че боле общи характе о носит, те о абстракт нее, а значит, и бессодержательне
и те верне конкретное произведени искусств буде ускользат о нас.
Таки образом, наблюдаютс дв крайност в решени инте ресующе па проблемы. Первая ,
собра мног сторонников благодар выросшем авторитет естественны наук, состои в
признани методо естествознани и истори тождественными, посл чег требуетс либ
просто накоплени фактов, либо установлени в высше степен обобщенны исторически
«за конов». Вторая, отрицая, чт литературоведени — наука, пред полагае чист личны
характе «понимания» литературы, на стаивае н «индивидуальности», даж
«исключительности» каждог литературног произведения. Это антинаучны под хо в
свое крайне выражени такж таи явны опасности. «Интуиция» може привест к чист
эмоционально «оценке»,
полно субъективности. Подчеркиват «индивидуальность» и, боле того,
«исключительность» каждог произведени хорошо постольку, поскольк эт
опрокидывае поспешны общи выво ды, н эт ж плохо, иб тогд забывают , чт
произведение
свое сущност н може быт «исключительным»,— в этом случа он буде ником н
доступно. Разумеется, ест только оди «Гамлет» или, скажем, «Деревья» Джойс
Килмера . Но тогд «исключительна» и куч мусор — в то смысле, чт ее размеры, форм
и химически соста н могу быт в точности повторены. Боле того, в любо произведени
вс слов п при
род свое принадлежа к «общему», а н к «единичному». Кон флик «общего» и
«единичного» в литератур существова и во времен Аристотеля, сказавшего, чт поэзи
говори о общем,
истори о единично и, стал быть, поэзи стои ближ к философии, и в ве доктор
Джонсон *, запретившег по эт «считат прожилк н лепестк тюльпана». Романтик и
большинств современны критико н устаю твердит о еди ничност поэзии, о е
«текстуре», е конкретности. Однак нуж
признать, чт каждо произведени являетс и общи и еди ничны пл — быт может, та и
точне — и индивидуальны и всеобщим. Индивидуальност следуе отличат о
самодовлею ще особенност и единичности. Подобн человечески сущест вам, каждо
произведени литератур обладае своим индиви дуальным особенностями; н вмест с те
ег родня с други
произведениям искусств общи свойства, подобн тому ка любо челове обладае
чертами, общим дл всег челове чества, все представителе ег пола, папин, класса,
профессии
т. п. Поэтом м може вывест закономерности, касающие отдельны произведени
искусства, елизаветинско драмы, с е драматургии, все литературы, всег искусства.
Литератур на критик и истори литератур стремятс охарактеризоват ь
индивидуальное, чт присущ данном произведению, данно писателю, периоду,
национально литературе . Н сделать
эт можн лиш пр помощ общи понятий, н основ теории литературы. Теори литератур
ка совокупност научны ме тодо сегодн остр необходим литературоведению.
Намеченны путь, конечно, н долже принижат значения «своего» понимани
произведения, своег отношени к нем как предварительны услови наши знани и мысле
о литературе. Однак повтори — эт лиш предварительны условия. Утвер
ждать , чт литературоведени служи искусств чтения,— зна чи неверн понимат ег
высшу задач — выработк система тизированног знания, хот умени читат совершенн
необхо дим изучающи литературу. Даж тракту «чтение» достаточно
широко, т ест включа сюд и способност критической оценки, и чувственно
восприятие, искусств чтени може быть идеало тольк дл человека, желающег
усовершенствовать сво способности. В это смысл он весьм желательн и ста
новитс осново широк развито читательско культуры. Но он н може заменит
потребносте в «изучени литературы», понимаемо ка деятельность, обладающа своим
традиция ми, надындивидуальная , ведуща к накоплени знания, сужде ни и
постижений.

2. ПРИРОД ЛИТЕРАТУР Ы

Первы вопрос, н которы м должн ответить, естест венно, вопро о предмет


литературоведения. Чт тако литера тура? Каков природ литературы? Простые, казалос
бы, во просы, н ка редк приходитс слышат н ни четки ответ.
Можн назват «литературой» все, чт напечатано. В этом случа предмето нашег
изучени стану «способ врачевания XIV веке», «представлени раннег средневековь о
движении планет» ил «навык колдовств в Британи и Ново Англии». Эдви Гринло
прям утверждал, чт «наш област включает
себ все, чт имее отношени к истори цивилизации»; «стре мяс понят то ил ино перио
ил цивилизаци в целом», «н ограничен художественно литературой, н даж всей
печатно продукцие ил сохранившимис рукописями», нам «необходим расцениват сво
тру ка вкла в создани исто ри культуры». Теори Гринло *, нашедша воплощени в
труда многи исследователей, н прост связывае литературо ведени с изучение истори
цивилизации, н фактическ объ являе эт дв област идентичными. Подобно изучени яв
ляетс литературны лиш в то смысле, чт имее дел с печатным ил рукописным текстам
— п необходимост пер воисточнико всяког историка. В поддержк рассматриваемой
теори говори т соображение, чт историк пренебрегают проблемами, интересующим
литературоведа, уделя основное внимани дипломатически отношениям, войнам,
экономике, а потом литературове имее прав вторгатьс в област циви

36
ции , которо историк н занимаются. Конечно, ником не запрещаетс разрабатыват то
лиза

кру вопросов, которы его привлекает, и в польз исследовани истори цивилизаци в


само широко смысл слова, несомненно, могу быт высказа
многи доводы. Н вс равн в это случа нельз говорить изучени именн литературы.
На скажут , чт эт — терми нологическа софистика, н тако возражени н убеждает .
Изуча вс связанно с историе цивилизации, мы, п сути, от тесняе изучени литератур н
задни план. Различи между литературо и н литературо снимаются, о литератур
начина судить, опериру внелитературным критериями, и в итоге ценност явлени
литератур неизбежн измеряетс тем, скольк он даю областям, смежны с литературой.
Отождест влени исследовани литератур с исследование истори циви лизаци означае
отка признат специфик предмет и мето до литературоведения.
Можн попытатьс определит природ литературы, назвав литературо тольк «велики
книги», т ест т произведения, которы «выделяютс литературно формо и выразитель
ность изложения», безотносительн к и содержанию. Крите рие здес становитс
эстетическа ценност сам п себ либо
сочетани с общим категориям умственно деятельности. Выделяютс наиболе
значительны с эстетическо стороны произведени поэзии, драматурги и прозы; други
книг вклю чаютс в то ж ря благодар свое известност ил обще культурно значимости, а
такж эстетическо ценности, пони маемо довольн узко: говоря о мастерств стиля,
композиции,
убедительност изложени и том подобны признаках. Это самы распространенны
спосо выделени литератур и ряда ины явлений. Говор о каком-т произведени «эт н
литера тура», м ка ра и дае произведени подобну ценностную характеристику; т ж п
тип суждени выноси м о произ ведени историка, философ ил естествоиспытателя,
называ я эт произведени «настояще литературой».
Большинств кни п истори литератур даю толкование трудо философов,
историков, теологов, работ, посвященны во проса этики, политик и даж
естествознания. Трудно, напри мер, представит себ работ о истори английско
литерату
XVIII век бе обстоятельног разговор о Беркл * и Юме* , епископ Батлер * и
Гиббоне*, о Берк *, наконец, Адам Смит *. Правда , все им, ка правило, уделяетс го
разд меньш внимания, че поэтам, драматургам, романистам, все-так он
представлены, приче дел едв л сведетс к оценк и трудо лиш с эстетическо стороны. Н
практике
сталкиваемс с поверхностным и почт дилетантским суж дениям об все ни именн ка о
философах, историках, тео лога и т. д. И эт понятно: нельз ж характеризоват Юма ка
философа, а каким-т ины способом, Гиббон — н как

37
историка, епископ Батлер — н ка поборник христианской теологи и этики, Адам Смит
— н ка экономист и мора лист известног толка. Однак в история литературы, как
правило, вс эт мыслител получаю неполну характеристи
ку, котора и н може быт полной, иб отсутствуе необходи мы контекс — истори
предмета, которы он занимались, глубок понята истори философии, этическо мысли,
историо графии, экономическо теории. Истори литератур н может превратитьс ещ и в
историк все эти дисциплин. О просто становитс компилятором, самонадеянн
вторгающимс в т об ласт знания, гд о н компетентен.
Сам п себ изучени «велики книг» весьм похвальн в педагогическо отношении. Нельз н
согласиться: гораздо предпочтительнее, чтоб студенты, особенн н младши кур сах,
читал велики (п крайне мер — хорошие) книги, а не компиляци и н сочинения, нын
вызывающи лиш праздное любопытство. Однак сомнительно, чт следуе сохранят
прин ци отбор «велики книг», когд реч иде о наука естест венных, историческо науке,
д и любо друго дисциплине, основывающейс н накоплени данны и движени о извест
ног к неизвестному. Есл говорит о истори образно лите ратуры, ограничени е предмет
«великим книгами» делае т невозможны понимани непрерывност литературно
традиции, развити литературны жанро и всег характер литературно
процесса, н говор у о том, чт в это случа исчезает фон, н которо существуе и
развиваетс литература,— соци альные, языковые , идеологически и прочи
определяющи фак торы. Когд м имее дел с историей, философие и родствен ным и
дисциплинами, данны подхо означае чрезмерно «эстетическую» ориентацию; вед
ясно, чт н че иным, как усиленны внимание к четко композици и вс разъясняюще
«стилю», обусловле то факт, чт и все английски ученых охотн читае одног Томас
Гексл *. Тако критери не може (з редчайшим исключениями) н побуждат на к то му,
чтоб предпочтени отдавалос популяризаторам, а н уче ным-первооткрывателя —
Гексли, а н Дарвину, Бергсону, а не Канту.
Терми «литература» представляетс наиболе пригодным, когд м прилагае ег дл
обозначени словесног искусства, образно литературы. Тако применени термин
сопряжен с некоторым трудностями; однак в английско язык термины, которым
можн был б заменит поняти «литература», либо оказываютс непригодными, поскольк
в ни вкладываетс бо
ле узко содержани («поэзия», «проза»), либ н подходят сил свое громоздкост и
неясност («образна литература», «беллетристика»). Оди и недостатко термин
«литература» (проистекающи и ег этимологи — о «litera») состои в том, чт о обнимае
п своем лингвистическом смысл лишь

38
письменну либ печатну литературу, в т врем ка о дол же бы бы, конечно, включат в
себ и «устну литературу», g это смысл немецки терми «Wortkunst» ил русски «сло
весность» удачне английского.
Самы просты методо решени вопрос о природ лите ратур являетс разграничени
функци язык и определение специфик язык литературы. Язы — тако ж материа лите
ратуры, ка камен ил бронз — материа ваяния, краск — живописи, а звук — музыки. Н
следуе помнить, чт язы —
прост инертны материал, ка камень, н в сво очередь творени человек и поэтом несе
в себ культурно наследие то ил ино языково группы.
Необходим в перву очеред провест разграничени меж употребление язык в
литературе , в быт и в науке. Разра ботк этог вопрос Томасо Кларко Поллако в ег
книге «Природ литературы» ведетс в правильно направлении, однак ег вывод нельз
признат удовлетворительными, осо бенн в план разграничени литературног и бытовог
языка . Эт важнейша и н практик далек н проста проблема, поскольк литератур в
отличи о други искусст н обладае т специфическим средствам коммуникаци и межд
литератур ны и бытовы языко существуе немал смежны и переход ны форм. Нетрудн
провест различи межд языко литера тур и языко науки. Правда , одни
противопоставлением «мысли» и «чувства», ил «эмоции», здес н обойтись. Литера
тур н чуждаетс «мысли», а, с друго стороны, эмоциональная реч отнюд н являетс
достояние одно литературы: м ее слыши в бесед любящи ил в заурядно ссоре. Н вс же
идеальны язы наук ест язы «означающий» в наиболе точ но смысл слова: здес должн
быт достигнут само прямое соотношени межд знако и обозначаемым. Зна полностью
условен, поэтом о може быт замене эквивалентным знака ми. Знак , кром того,
безличе в то смысле, что, н привлекая • себ внимания, о отсылае на непосредственн к
обозначае мому.
Таки образом, научны язы тяготее к знаково системе, сходно с системам
символическо логик ил ж — матема тики. Идеало здес являетс неки универсальны
язык, по добны «characteristica universalis*, о которо уж в конце
XVII век размышля Лейбниц* . П сравнени с научным языко язы литератур в
некоторы отношения проигрыва ет- О изобилуе многозначным оборотами; подобн
всякому Историческ складывавшемус языку, о содержи множество омонимов,
подчине стол произвольны ил лишенны разум
ног содержани категориям, ка грамматически род, в нем обнаруживаютс
многочисленны случайны напластования , ас социаци и отзвуки, понятны лиш пр
обращени к истории ыка . Короч говоря, эт язык, в которо сраз ж обращае т
Яз

39
себ внимани огромна рол дополнительны оттенко сло ва. Язы литератур меньш всег
являетс прост обозначаю щим. Здес важе экспрессивны элемент; это язы передает
интонаци говорящег ил пишущег и ег оценку. Мал того,
н прост нечт сообщае и определенны образо оценива сообщаемое, о ещ стремитс и
воздействоват н оценку этог сообщени тем, ком он адресовано, он направлен к
убеждени воспринимающег и в конечно счет к изменению характер ег восприятия.
Межд языко наук и языко лите ратур ест ещ одн важно различие: дл последнег харак
терн особо внимани к самом знаку, к звуково символике слова. Чтоб выделит эт
сторон дела, изобретен самые разнообразны прием — метрика, аллитерация ,
звукопись. Отличи язык литератур о научног язык в разно сте пен выявляютс в
различны типа литературны произведе ний; скажем, в роман звукопис н стол важна , ка
в опреде ленног род лирически стихотворениях, п это причин не допускающи
адекватног перевод н друго язык. В «объек тивно повествовании» романног типа, гд
позици писателя скрыт едв л н полностью, элемен экспрессивност окажет горазд
меньшим, че в «личностной» лирике. А с другой стороны, есл в «чистой» поэзи почт н
находитс мест пра гматическом элементу, т в романе, отстаивающе какую-то идею, а
такж в сатирическо ил дидактическо поэм этот элемен буде очен существенным. Д и
сам мер приближе ни язык литератур к язык интеллектуально жизн может значительн
меняться: известн философски и дидактические поэм и проблемны романы, в которы
— хот б иногд — можн наблюдат стремлени приблизитьс к язык науки. Но скол б
разнообразны подход к язык м н выявляли, об ращаяс к те ил ины литературны
произведениям, разли чи межд языко наук и языко литератур остаютс явны ми: язы
литератур горазд глубж связа с историческ скла дывающейс структуро язык в целом, в
не подчеркнут осо знанно отношени к самом знаку; экспрессивны и прагмати чески
аспекты, значени которы язы наук стремитс насколь возможн свест к минимуму, здес
играю немалу роль.
Трудне установит различи межд языко литератур и бытовы языком. Бытова реч н
ест нечт однородное: в это поняти включаютс стол разны категории, ка разговорный
язык, деловой, официальный, церковны или, скажем, студен
чески жаргон. Вмест с те очевидно, чт много и того, что говорил о литературно языке,
може быт сказан и о повседневно реч в все е разновидностях; исключение яв ляетс
лиш научны язык. У повседневно реч тож ест своя экспрессивна сторона, котора може
выражатьс самыми разным способам — о бесцветног официальног сообщения
страстны крико в момен эмоциональног напряжения .

40
Повседневна реч являе бесчисленны пример лишенны ра зумног содержани категори и
модифицированног значения сло в контексте, объясняемы лиш процессам
исторического развити языка ; правда, в некоторы ситуация повседневная реч тяготее
к тако точности, чт с почт можн сравнить
научны описанием. Пример осознанног отношени к само знак в это реч можн
встретит тольк случайно. И все он ест — обрати внимани н звукову символик соб
ственны име и глаголо действия, н каламбуры. Повседнев на речь, несомненно, тож
очен част стремитс достич како го-т результата , воздействоват н оценк и н поступки.
Был о
неверн сводит е задач к просто коммуникативности. Ребено може болтат часами,
хот ег никт н слушает, взрослы нередк веде в обществ почт лишенны содержа ни
разгово — стал быть, язы може в многи случая ис пользоватьс и так, чт ег рол н
является, точн говоря, коммуникативной, в всяко случае, коммуникативност в по
добны ситуация н являетс важнейше задачей.
Таки образом, язы литератур долже быт отделе от многочисленны разновидносте
бытовог язык прежд всего количественны показателям. В литератур возможности
язык используютс значительн боле целенаправленн и в определенно
последовательности. Обратившис к творчеству
поэта, выражающег в стиха собственну личность, м убе димся, чт эт «личность»
намног боле целостна и всеведу щая, нежел т личности, с которым м сталкиваемс в
обы денно жизни. Ест разновидност поэзии, в которы намерен
используютс парадоксальность, многозначность, игр значе ниям слова, выступающим
в контексте, подча и алогичное сопряжени некоторы грамматически категорий, таких,
как ро ил время. Язы поэзии, обращаяс к возможностя быто вог языка , подчиняе и
определенном принципу, ограничивая
и поро даж чере ни переступая, чтоб пробудит внима ни читателя, застави ег осознат
смыс произведения. Нередк эт возможност оказываютс уж оцененным или
систематизированным в сложившихс категориях, которые был создан задолг д
появлени писателя, в процесс не имеющег литературно форм ил лишенно авторств
труде многи поколений. Есл м имее дел с высокоразвитым ли тературами, особенн в
то случае, когд таки литератур пе реживаю эпох расцвета, м видим, ка поэт
ограничиваются уж выработанным моделями: язык, та сказать, са твори за поэт ег
поэзию. Однак ж всяко произведени искусства устанавливае сво порядок, сво
организаци материало и сво единств эти материалов. Иногд тако единств пред
ставляетс очен непрочны — например, в многи скетчах ил приключенчески историях;
н он становитс истинным сложных, обладающи жестко структуро поэтических

41
произведениях, когд почт невозможн изменит хот б сло ил поменят дв слов местами,
н нанес ущерб качеству этог произведени в целом.
прагматическо уровн различи межд литературным бытовы языко значительн
яснее. М отбрасывае ка сти хоплетств либ называе пусто риторико вс произведения,
стремящиес склонит на к том ил ином действи внешнего характера . Истинна поэзи
воздействуе н на горазд тонь ше. Искусств вырабатывае определенну систем организа
ци материал реально жизни, посредство которо и этого материал извлекаетс смыс
произведения. Поэтом м мо же ввест в на семантически анали некоторы общи поло
жени эстетическо теории: «беспристрастно созерцание», «ху дожественна дистанция»,
«придани формы». Н вмест с тем приходитс ещ ра напомнить, чт различи межд
искусством неискусством, литературо и нелитературны словесны вы сказывание
неустойчиво. Эстетически функци могу быть распространен н самы разнообразны п
характер словес ны высказывания . Лиш пр узко понимани литературы оказываетс
возможны исключит и это област вс пропа гандистско п дух искусств или, скажем,
дидактическу и сатирическу поэзию. М н може н включит сюд и пере ходны формы:
например, эссе, биографическо повествование, большу част риторическо словесности.
В разны истори чески период границ эстетическог словн б расширяютс я сжимаются :
в сво врем художественно формо считалось лично письм ил проповедь, а теперь, в
связ с современным стремление н допускат смешени жанров , пол эстетическо
суживается, настойчив говоритс о очищени искусств от примесей, наблюдаетс реакци
проти безмерног размывания грани эстетического, характерног дл эстетико конц XIX
ве ка. В всяко случае, представляетс оправданны рассмат риват в качеств литератур
лиш т произведения, в которых эстетическом начал принадлежи главенствующа роль;
вме ст с те возможн говорит о художественны элемента — например, о стил и
композици — в те произведениях, которые подчинен совсе иной, н художественно
задаче : в научных трактатах, труда п философии, политически памфлетах, про
поведях.

Наиболе ясн природ литератур выступае пр обраще ни к источника литературног


творчества. Сущност словес ног творчеств раскрывается , конечно, пр исследовани его
традиционны родо — лирики, эпос и драмы. Источнико для все ни являетс ми вымысл
и воображения. Содержание романа , стихотворени ил драм н може быт признан ис
тинны в буквально смысл слова, поскольк пере нам не логически формулировки.
Межд содержание литературного произведени — даж историческог роман ил романо
Баль -

12
зака , которы ка будт б сообщаю на «информацию» о действительн имевши мест
событиях,— и содержание рабо п истори ил социологии, гд на сообщаетс т ж сама я
информация, ест коренно и важно различие. Даж в лири ческо поэзии, гд авто говори о
первог лица, «я» поэт — эт вымышленное, драматическо «я». Персона роман отли че о
историческог персонаж и о человек в реально жиз ни. Это персона раскрываетс пере
нам лиш посредством фраз, в которы о не иде речь, либ произносимы и самим,
вложенны в ег уст автором. У нег не н прошлого, ни будущего, и ег жизн част н
предстае пере нам н всем протяжении. Уж одн эт простейше соображени показы вае
несостоятельност многочисленны критически работ, где реч иде о том, ка Гамле училс
в Виттенберге, ка повлиял Гамлет ег отец, о том, чт Фальста бы моло и строен,
«детски года шекспировски героинь» и о том, «сколько дете был у лед Макбет».
Врем и пространств в роман н таковы, ка в реальной жизни. Даж в само
правдоподобно п видимост романе , «куск жизни», которы стремилис воссоздат
натуралисты, вс подчинен известно художественно условности. Подход к
натуралистическом роман с историческо точк зрения, кото ра стал п истечени времен
возможной, м види и одно типност в план выбор тем, характер обрисовк персона жей,
построени диалогов, развертывани событий. Точн так
же, обратившис и к само правдоподобно натуралистической драме , м убедимся, чт он
крайн условн — н потом лишь, чт авто принимае неизбежну условност сценическог
дей ствия, н и потому, чт условн врем и место, отбо реплик
построени диалога, каки б выхваченны и само жизни н казался , условн сам
появлени персонаже н сцене и уход. Пр все различия межд «Бурей» и «Кукольным
домом» об пьес в равно мер подчинен требования дра матургическо условности.
Есл м признае отличительны свойство литератур ее «вымышленность»,
«искусственность», «воображаемость», к ли тератур м скоре причисли Гомера, Данте ,
Шекспира , Баль зака, Китса, а н Цицерон ил Монтеня, н Боссю * или Эмерсона.
Разумеется , м столкнемс с «пограничными» явле ниями, с произведениям врод
«Республики» Платона , которые
главны свои черта принадлежа философии, н вмест с тем, несомненно, содержа
пассажи, гд преобладае «вымыш ленность» и «искусственность»,— хот б те, в которы
воссоз даютс велики мифы. Предлагаема нам концепци отличи тельны признако
литератур преследуе цел скоре описать эт признаки, че охарактеризоват их. М отнюд
н прини жае выдающиес и оказавши большо влияни произведения, относ и к
риторически жанрам, в област философского

43
трактат ил политическог памфлета ; эт жанр такж могут выдвинут пере пам проблем
эстетическог анализа , посред ство которог стил ил композици данны произведений
буду разбиратьс средствами, близким пл полность иден тичным тем, чт используютс
пр исследовани явлени лите ратуры; н в подобны жанра отсутствуе главно качество,
свойственно литературе,— «вымышленность». П наше кон цепции, литератур
обнимае вс вид художественног твор чества, в то числ и самы неудачны романы, стих
и пьесы. Искусств классификаци — н т ж самое, чт искусство восприятия.
Нужн сказат о одно част встречающейс ошибке, кото ро следуе избегать. «Образная»
литератур н обязательно должн прибегат к образам. Язы поэзи буквальн пропитан
образностью; м е найде и в простейши поэтически постро ениях, а высше сво
воплощени поэтическа образност обре тае в целостны и всеобъемлющи
мифологически системах, наподоби тех, чт создан Блейко и Иейтсом. Однак для проз
образност н стол существенна, ка дл поэзии, а про
в литератур преобладает. Д существую вед и хорошие стихотворения, в которы
совершенн отсутствуе образность; существуе даж «поэзи прямог свидетельства».
Кром того, нельз уподоблят образност непосредственному, чувственно
му, зримом образотворчеству. По воздействие Гегел такие эстетик XIX века, ка Фише
* и Эдуар фо Гартман *, доказывали, чт вс искусств представляе собо «обоснование
иде средствам чувственног постижения»; друга школа (Фидле *, Гильдебран *,
Риль* ) называл искусств «чистым визуальны восприятием». Н можн указат немал
примеров, когд велико литературно произведени н вызывае у вос
принимающег чувственны образов, а есл и вызывает, т лишь случайно,
непоследовательн и неосознанно. Даж изобража я то ил ино персонаж, писател може
вовс н стремитьс к тому, чтоб это персона бы зрим ощутим. На едв ли удастс
представит себ обли многи герое Достоевског или Генр Джеймса , хот на понятн и
душевно состояни и мы полность постигае и побуждения, оценки, мнения, порывы.
большинств случае писател выделяе в персонаж ка кую-т одн обобщенну
примет либ черт физическог обли ка; та част поступал Толстой, Тома Манн. В том, чт
это примет обобщенна и н предполагающа конкретизаци за сче подробностей,
убеждае хот б обычно наш нежелание видет в книг иллюстрации, пуст он
принадлежа хорошим художника ил даж (ка у Теккере и некоторы других писателей)
самом автору.
Есл б на пришлос переводит в зримы пла любу по этическу метафору, м полность
утратил б способност вос принимат произведение. Правда , ест читатели, склонны все

44
представлят себ наглядно, ка ест и тексты, побуждающие именн к зримом воссоздани
описываемого, однак эт уже проблем психологическая, и он н должн мешат анализу
приемов, посредство которы поэ создае метафоры. Эт при
ем в большо мер преследую цел определенны образом организоват т умственны
процессы, которы протекаю и за пределам литературног творчества. Метафор
скрывается нередк в толщ повседневног язык и становитс явно в жаргон и в народны
присловьях. Метафоризаци является средством, пр помощ которог чист физически
отношения оказываютс выраженным в самы абстрактны термина («по стижение»,
«дефиниция», «элиминация», «субстанция», «субъ
ект», «гипотеза»). Поэзи возрождае это метафорически ха ракте языка , заставля и на
осознат его; точн та ж она используе символик и мифологи наше цивилизаци — клас
сического, тевтонского, кельтского, христианског е периодов.
Вс отмеченны нам различи межд литературо и не литературо — характе организаци
материала , выражение личности, осознани и использовани средст коммуникации,
отсутстви практическ прикладно цел и, разумеется, вымыш ленность— установлен
лиш путе переосмыслени к семан тическом анализ стары эстетически категорий:
«единств в многообразии», «беспристрастно созерцание», «художествен на
дистанция», «придани формы», а такж «искусственность», «воображение»,
«творение». Кажда и эти категори харак теризуе какой-т оди аспек литературног
произведения, од
отличительну черт ег семантическог ряда. Сам п себе одн и ни н може быт признан
удовлетворительной. Во всяко случае, ясн одно: произведени художественно лите
ратур являетс н прост завершенны объектом, н чрез вычайн сложно организацией,
обладающе многим пласта ми, многим значениям и связями. Обычн встречающийся
терми «организ произведения» лиш запутывае дело, по скольк о обнимае один-
единственны аспек — «единств в многообразии» — и создае ненужны биологически
паралле ли. Запутывае дел и терми «единств форм и содержания», иб о н учитывае
сложност отношени внутр произведе ния, хот в не и подчеркнут тесна внутрення
сопряжен ност ег компонентов. Это терми способствуе распростране ни иллюзи н то
счет, чт анали любог отдельн взятого элемент произведения, буд т ег содержани ил
приемы раскрыти этог содержания , в равно мер полезен, а эт от влекае о стояще пере
нам необходимост рассмотрет про изведени в ег целостности. «Содержание» и
«форма» — тер мины, которы употребляютс в слишко далек расходящихся смыслах,
поэтом и сопоставлени н приноси плодов; мы Убеждаемс в том, чт и в случа
тщательног определени их смысл эт термин н практик тольк порождаю дихото

45
мн пр исследовани произведени искусства. Современный анали художественног
произведени долже исходит и бо ле сложны проблем: и рассмотрени способо
существова ни этог произведени и систем ег внутренне многоступен чато
организации.

3. НАЗНАЧЕНИ ЛИТЕРАТУР Ы

Пр здраво подход к литератур следуе соотносит во про о е природ с вопросо о е


назначении. Назначени по эзи определяетс е природой, д и люба вещь, люба катего ри
получае сво назначени согласн свое природ ил глав ны е отличительны свойствам; это
пут самы разумный
эффективный. Какое-т дополнительно назначени предмет получае лиш посл того, ка
приходи коне ег основному назначению; та стара прялк используетс пр декорирова
нии, образе попадае в музей, клавесин, н которо уж.в нельз играть, превращаетс в
рабочи столик. С друго сторо ны, природ тог ил иног феномен определяетс п ег на
значению; м суди о вещ п тому, дл чег он предназначе на. Созданно рукам человек
создаетс дл выполнения известно функции, а такж и дополнительны функций, опреде
ляемы материалом, и которог выполнен изделие, временем,
течени которог он использовалось, склонностям владель ца. В каждо литературно
произведени можн найт многое такое, чт н являетс необходимы с точк зрени ег литера
турног назначения, хот с други точе зрени признаетс не лишенны интерес и пользы.
Изменилос л с ходо времен понимани природ и на значени литературы? Н это вопро
ответит непросто. Если взят большо временно отрезок, отве можн дат утверди
тельный, ибо, двигаяс назад, м дойде д эпохи, когд не проводил различи межд
литературой, философие и рели гией; обратившис к примера и античности, можн
указат ь
Эсхил и Гесиода. Н уж Плато мо назват раздор межд поэтам и философам старым,
и в слов «раздор» он вкладыва понятны на смысл. Вмест с те н следуе пре увеличиват
несоответствий, ка поступал творц теори «ис кусств дл искусства», созданно в конц
XIX века, ил еще боле близко к наши дня концепци «чисто поэзии». «Грех
дидактизма», ка называ П взгля н поэзию, рассматриваю щу е ка средств назидания,
нельз механическ приписы ват ренессапеном понимани поэзии: стих доставляю на
слаждени и учат, ил ж учат, доставля наслаждение .
цело же , знакомяс с историе эстетик и поэтики, при ходиш к мысли, чт понимани
природ и назначени литера тур (кол скор реч иде о существенны сторона вопроса о
концепциях, устанавливающи отличи литератур о дру

46
видо человеческо деятельност и други ценностных систем) больши изменени н
претерпело.
Пожалуй, можн даж свест истори эстетик к диалекти ческом построению, гд тезисо и
антитезисо буду служить восходящи к Гораци поняти «dulce» и «utile»: поэзи при
носи наслаждени и пользу. Обособлени любог и эти двух компоненто приведе к
противостоящим, н одинаков ложным толкования назначени поэзии; заметим, чт
соотносит «dul се» и «utile» уместнее, отправляяс о назначени поэзии, чем
е природы. Толковани поэзи ка тольк средств наслаж дени (неотличимог о всяког
иног наслаждения ) стол же ошибочно, чт и толковани е ка тольк инструмент пользы
наподоби любог учебника). Взгляд, согласн котором поэзия представляе ил должн
представлят собо проповед идей, ниче н лучш тог взгляда , п котором поэзи
представляе т ил должн представлят собо чисту образност ил звуко пись— своег род
условну фигуру, н имеющу никаког от ношени к мир человечески переживаний. Эт
противостоящие дру друг концепци приобретаю особу утонченность, когда
говорится, чт искусств ест «игра» ил ж чт искусств — эт «работа» («ремесло»
прозаика, «профессиональны навыки» художника). Са п себ н тот, н друго взгля
принят не возможно. Когд на говорят, чт поэзи — эт «игра», непо средственно
развлечение, м н може н заметить, чт тем самы обесцениваетс мастерств художника ,
тщательность, с како о продумывае произведени и проводи в жизн свой замысел.
Когд ж м слышим, чт поэзи — эт «работа», «ре месло», м испытывае чувство, чт
игнорируетс доставляема я творчество радост и недооцениваетс т свойств искусства,
которо Кан назва ег «бесцельностью». Таки образом, на значени искусств должн быт
определен так, чтоб учиты валис об компонент — «dulce» и «utile».
Достаточн надежны отправны пункто здес може по служит сам иде Гораци — пр том,
правда, условии, что введенны Горацие понятия м (учитывая, чт эстетические термин
совсе недавн стал употреблятьс в ограниченном
точно смысле) придади достаточн расширительно значе ние, позволяюще этим
терминам охарактеризоват твор ческу практик поэто Рим и Возрождения . Счита
искусст
полезным, н обязательн принимат истолкования, обнару живающи в всяко творени
моральны урок, ка Лебосс * «Илиаде», считавший, чт это уро и бы цель Гомера, или
соглашатьс с Гегелем, которы «моральны урок» усматривал свое любимо трагеди
«Антигона». «Полезное» означает нечт заслуживающе серьезног внимания; реч иде о
«разум но трат времени» в противоположност пустом «время препровождению».
«Наслаждение» понимаетс ка антоним

47
«скуки», ка нечто, «вознаграждающе сам п себе», «н яв ляющеес обязанностью».
Можн л исходит и этог двуединог критерия, стремясь определить, чт тако литература ,
ил ж о приложи исклю чительн к велико литературе ? Знакомяс с эстетическим спо рам
давни времен, м редк обнаруживае в ни стремление как-т различит литератур
великую, достойну и «н достига ющу уровн литературы». Можн л сомневатьс в том,
«по лезна» л и содержи л «назидание» литература , «н достигаю ща уровн
литературы»,— например, произведени в массовых журналах . Таку литератур почт
неизменн считаю чисто «развлекательной», созданно «дл отдыха». Н необходим ре
шит это вопро исход и восприяти читателе подобной, а
«достойно литературы». Скажем, Мортиме Эдле * скло не находит хот б
рудиментарну потребност в ново зна ни и у читател те романов, которы меньш всег
относятся
интеллектуальном жанру. А говор о «литератур дл отды ха», Кенне Бер *
показывает, чт подобна квалификация може оказатьс совершенн несостоятельной.
Мечт о «отды хе» може «помоч читател в осознани недовольств окружа ющи ег
миром. Художни может... выполнят «подрывную»
рол и в то случае, есл о бе всяког иног умысл призыва прост отправитьс з горо и
провест ден п Миссисипи». Возвращаяс к интересующем на вопросу, делае вывод, что
всяко искусство, вероятно, приноси «наслаждение» и является «полезным» и вс
зависи о соответстви уровн произведения запроса тог ил иног человека,
обращающегос к искусству; выраженно в искусств выше, че возникше в воображении
воспринимающег искусство, ил владеюще ег мыслями; ис кусств доставляе
наслаждени мастерством, с каки он вы ражае то, чт воспринимающи полага
собственно своей мечто ил мыслью, приче испытываема пр тако совпаде ни радост
способствуе получаемом наслаждению.

Когд литературно произведени в полно мер отвечает назначени литературы,


выделенны «компоненты» наслажде ни и польз н прост сосуществуют, н сливаются.
Необходи
повторить, чт доставляемо литературо наслаждени не прост выделяетс сред други
возможны видо наслажде ни в сил личны пристрасти того, кт обращаетс к литера
туре; эт объективн «высше наслаждение», поскольк его доставляе деятельност боле
высоког порядка, а именн — созерцание, н преследующе целе практическо выгоды.
польза, приносима литературо — серьезност с задачи, за ключенно в не назидание,—
эт доставляюща наслаждение польза, поскольк реч иде н о долге, которы необходимо
исполнить, н о уроке, которы нужн усвоить, п о эстети ческ серьезно деятельности, о
серьезно постижени мира. Поборни релятивистског подход к искусству, питающий

18
склонност к сложно современно поэзи всегд рискуе от ступит о принципо
эстетическог суждения, и ем придется объявит сво пристрасти чист личны дело —
подобн то му, ка объясняю сво увлечени любител кроссвордо или шахматны задач.
Привержене взглядо н искусств ка вид просвещени оказываетс пере опасность неверн
определить смыс велико поэм ил романа, свед ег к заключающейс в произведени
историческо информаци ил полезном мораль ном уроку, которы и этог произведени
можн почерпнуть.
Друго важны вопрос: ест л у литератур сво собствен но назначени ил даж нескольк
собственны задач? В сво «Руководств дл критиков» Боэ н бе лукавств демон
стрирует, ка разнородн бываю интерес критиков, побужда
ющи и обращатьс к произведению, и соответственн — их подход к литературе . А
Элио *, заверша сво книг «На значени поэзи и назначени критики», с грусть (в всяком
случае, с усталостью) говори о том, чт «поэзи многообраз на» и в разны эпох различны
вид поэзи могу служить самы разнообразны целям. Н эт исключение. А общепри нят
видет определенно назначени литературы, отвечающее
природе, разумеется, пр услови серьезног отношени к само литератур и поэзии.
Касаяс высказанно Арнольдо * мысли, чт поэзи способн сделат ненужным п
философию
религию, Элио пишет: «Н в наше мире, н в том, чт будет посл нас, невозможн чт б т
н был заменит чем-нибудь иным». Иным словами, есл пере нам истинна категория ил
истинна ценность, у не н може быт настоящег эквива
лента. Настоящи замещени н происходит. Н практик лите ратура, конечно, може
служит замено многог — читая, мы, например, словн путешествуе и попадае в
незнакомы стра ны, переживае то, чт н переживали, воспринимае чью-то жизнь, словн
он наша ; истори може использоват литера тур ка свидетельств о жизн общества. Н ест
л у литера тур тако назначение, тако призвание, которо н заменимо никако друго
деятельностью? Ил ж он представляе собой лиш амальгам философии, истории,
музыки, образности, и пр современно постановк дел е функци оказалис б рас
средоточенными? Эт основно вопрос.

Те, кт вери в литературу, убеждены, чт он буде всегда необходима, и отказываютс


смотрет н не ка н реликт древности; т ж вер присущ и многи людям, которы не
являютс литераторами-профессионалам — поэтам ил пре
подавателям словесности. Восприяти литератур в аспект ее совершенн особо ценност
необходим пр построени любой теории, котора стремитс определить, в че эт ценност
состо ит. Предлагаемы концепци таког род в вс возрастающей степен проникнут
стремление учест эт е специфическую сторону.

49
Одн и распространенны нын точе зрени состои в том, чт серьезно значени и польз
поэзи определяютс приноси мы е знание — определенног род знанием. Поэзи есть
форм знания. Видимо, нечт подобно име в вид Аристотель, выдвига сво знаменито
положение, чт поэзи философичнее истории, иб истори «говори о действительн
случившемся,
поэзи о том, чт могл б случиться», о обще и о возмож ном. Однак в наш время, когд
история, ка и литература , стал дисциплино слишко свободно и лишенно строгих
определений, когд серьезны сопернико поэзии, скорее, не обходим считат науку, чащ
приходитс слышать, чт литера тур приноси знани о таки сторона жизни, которым не
занимаютс н естественны науки, н философия. Есл эсте тик-неоклассицист, наприме
докто Джонсон, вс ещ мог утверждать , чт поэзи имее дел с «величие общего», совре
менны теоретик разны шко (Бергсон, Джилби , Рэнсо *, Стей и др.) единодушн
считаю область поэзи изображе ни частного. Стейс, скажем, трактуе «Отелло» н ка
траге ди ревности, а ка трагеди ревност главног персонажа , особо ревности, испытат
котору мо именн мавр, женатый венецианке.
Чт являетс предмето литератур — обще ил единич ное? Теоретик и люди, верящи в
широки возможност ли тературы, могу с одинаковы основание отстаиват ка тот, та и
противоположны взгляд. Можн заключить, чт литера тур имее дел с категориям боле
общими, че истори или литературна биография, и боле частными, че психологи или
социология. Здес м сталкиваемс н прост с меняющимися положениям литературно
теории. В само литературном творчеств кажды перио отмече новы представление о со
отношени общег и единичного, специфичны и дл отдель ны произведений. З образам
Паломник и Простак *, по убеждени писателя, стоял вс человечество. Н уж в «Эпи
сине» * Джонсон «юморист» Мороу очен своеобразна лич ность, наделенна
причудливым чертами. Принци построения характер в литератур всегд определялс
сочетание «ти пичного» и «индивидуального» — в индивидуум необходим по казат
тип, а в тип индивидуальное. Попытк раскрыт смысл этог принцип и возникши н ег
основ каноно нельз при знат особенн удачными. Классификаци литературны типов
восходи к Гораци с ег учение о декорум и к типа рим ско комеди (хвастливы солдат,
скупец, транжира-сы и он
влюбленный; доверенны слуг и др). М узнае привыч ны тип и в характерологически
сочинения XVII века, и в комедия Мольера . Н ка придат концепци тип большую
широту? Являетс л типо кормилиц в «Роме и Джульет те»? А есл да, т чт в это образ
типизируется? Являетс ли типо Гамлет? Дл зрител елизаветински време он, несом

50
ценно, бы типо меланхолика , напоминающи то тип, кото ры описа докторо Тимот
Брайтом. Н вед Гамле н толь меланхолик, и сам ег меланхоли имее определенно про
исхождение, выступае ка реакци н известны обстоятельст ва. В каком-т смысл
характер, являющийс и индивидуумом
типом, соединяе в себ т и друго именн потому, что показываетс ка сочетани многи
типов; Гамле — эт и влюбленный, ил разочарованны влюбленный, и ученый, и зна то
драмы, и искусны бое н шпагах. Кажды человек, даже самы простой, представляе
собо переплетение, сочетание многи типов. Та называемы характерны тип предстаю
пе ре нам «плоскими», ка каждом и на кажутс «плоскими» люди, с которым м
поддерживае отношени тольк одного, строг определенног толка; «объемные»
характеры, в которых соотносятс различны взгляд и отношения, на показывают
ино контекст — н общественно сцене, в частно жизни, странствия п далеки землям.
Говор о познавательны ценностя дра и романов, необхо дим принимат в внимани и
психологическу ценность. «Романист поведаю ва о человеческо природ больше, чем
психологи»,— ком н приходилос этог слышать ? Хорн реко мендуе перечитыват
Достоевского, Шекспира , Ибсен и Бальзака , наход эт источник неисчерпаемыми. Э.
М. Фор сте * в свое работ «Аспект романа» пишет, чт на знако
побуждени и внутрення жизн лиш очен немноги лю дей, и поэтом роман,
раскрывающи пере нам психологию персонажей, оказываетс особенн необходимым.
Можно, впро чем, предположить, чт рисуема Форстеро в ег романах внутрення жизн
герое — эт лиш внимательн наблюдае ма авторо ег собственна жизнь . Ест основани
утверж дать, чт велики роман ест источни сведени дл психоло го и чт и можн
рассматриват ка свидетельств душевной деятельност люде — поучительны и типичны
свидетельства.
здес м внов сталкиваемс с подходо к роман исключи тельн с сторон ег обобщенно
ценности, котора состоит изображени типичного; так, психолог объясняю характер
отц Гори исход и окружающе ег реальност (до Воке) и ег отношени с другим
персонажами.
Мак Истме *, которы выступае и ка поэ (хот и не очен крупный), склоне отказыват
«литературном сознанию» возможностя первооткрыти истин в на научны век.
«Литературно сознание» — эт прост дилетантско сознание
неспециалиста, отвечающе уровн донаучно эпохи; он стре митс сохранит сво позици
и, пользуяс развитым способ ностям обращени с словом, создат впечатление, чт ем по
сила сформулироват и высказат по-настоящем значитель ны «истины». В литератур
критери истин то ж самый, что з е пределами; истин — эт систематизированно
знание,

51
которо може быт проверен в общественно практике. Рома нис лише возможност
моментальн обрест т знание, ко торо в наш дн накоплен общественным наукам и
состав ляе «истину», служащу средство испытани подлинности
созданног художнико «мира», реальности, созданно ег вооб ражением. А ра так,
заключае Истмен, повествовател — а поэ те боле — заблуждается , полагая, будт ег
главнейшая задач — установлени знани и сообщени этог знани дру гим. Пуст о
поможе на глубж осознат то, чт м уже видели, представит в свое воображени то, чт м
уже теоретическ ил н практик узнали; во ег подлинно назна чение.
Разграничит понимани поэзи ка иновоплощени извест ног и взгля н не ка н
«художественно постижение» непросто. Напоминае л на художни о том, чт м уже
перестал воспринимать, ил о заставляе на увидет нечто такое, чт вс врем был рядо с
нами, н чег м прост не замечали? М вспоминае картинки-загадки, н которы точка
ил переплетениям лини изображен фигур и лица,— он присутствовал н рисунк
изначально, н м н восприни мал и ка нечт целое, ка единство. Уайль в «Замыслах»
рассказывает , ка Уистле откры эстетическо достоинств ту мана, ка прерафаэлит
выявил красот те женски образов, которы раньш н считалис н прекрасными, н даж
типичны ми. Нужн л в таки случая говорит о ново «знании», о ново «истине»? Трудн
ответит категорически, скорее, можно сказать, чт эт был открыти новы
«перцептуальны цен ностей», новы «эстетически качеств».
Понятно, почем эстетик н решаютс отказат понятию «истина» в прав служит
критерие и неотъемлемы свойст во искусства. «Истина» ест нечт весьм почетное, и,
говоря
«истине» в искусстве, м подчеркивае серьезност своего нем отношения, признае
искусств одно и высши цен ностей.
кром того, м вс ж страшимся, ка н неразумн такое опасение, что, расцени
искусств ка «неистинное», м те са мы объяви его, подобн разгневанном Платону,
«ложным». Образна литератур — эт «художественность», эт художест венное,
словесно «подражани жизни». А «художественности» противостои н «истина», н
«факт», иным словами, «сущест вовани в рамка конкретног пространств и времени».
«Факт» ест нечт боле причудливое, че вероятность, с которо имеет дел литература .
все искусст литератур заявляе наибольши претен зи н то, чтоб быт ещ и «истиной», и
эт претензи основа н то мировосприяти (Weltanschauung), которо обнару
живаетс в любо художественн завершенно произведении. Философ и критик
свойственн «мировосприятие» одног ху*

52
дожник находит боле истинным, че другого: п этом прин цип Элио стави Дайт выш
Шелл и даж выш Шекспи *; н люба зрела философи жизн должн обладат ь
определенно Доле истинност — в всяко случае, он притя зае н нее.
Истина, несомая литературой, ка м понимаем, ест исти на, проявляющаяся в
литературе, — т ест эт философия, ко тора в форм систематизированно и
концептуально находит
з пределам литературы, однак може быт использована художником,
проиллюстрирован им, воплощен в ег произве дении. В это смысл истин в
произведения Дант пред ставляе собо выражени католическо теологи и схоласти
ческо философии. Элиотовско понимани поэзи в е отноше ни к «истине», п сути,
совпадае с нашим; и вс ж истин —
предме забо мыслителе и систематизаторов, и художник не принадлежа к и числу,
хот он и могу взят н себ эту роль, есл н найду философов, чь работ он могл б ос воит
бе особог труда.
Спо вокру это проблемы, есл взглянут шире, ест спор терминологический. Како смыс
вкладывае м в термины «знание», «истина», «познание», «мудрость»? Есл истин все
гд концептуальн и доказуема , искусств — и даж искусство литератур — н могу
выступат формам истины. С другой стороны, есл м принимае позитивистски
ограниченны опре делени и истино считае лиш то, чт кажды може прове рить,
восстанови вс этап движени к истине, искусств не може быт формо истины,
добываемо и проверяемо опыт ны путем. Возьме противоположны подхо к проблеме,
при знающи множественност «путе познания» и двойственность ил ж
множественност способо постижени истины. Иными словами, предлагаетс признат дв
основны тип знания, кажды и которы обладае собственно языково знаковой
системой: наук добиваютс знания, прибега к «дискурсивно му» способу, а искусств —
«репрезентативному». Являются
продукт тог и другог способ познани истинами? Описа ни первог способ
соответствуе обычны философски пост роениям; второ спосо распространяю н област
религиозной «мифологии», а такж поэзии. М б предпочл в данно слу ча говорит н о
«истине», а о «истинном». Те самы мы хоти подчеркнуть, что, говор о искусстве,
необходим пере местит цент тяжести: сущност искусств в том, чт он пре красно, одн и
ег характеристи та, чт он истинн (т есть
противоречи истине). Макли * в «Искусств поэзии» пы таетс выразит соотношени
поэтическо красот и философ ског значени формулой, согласн которо поэм
«равнознач
истинному, н н совпадае с ним», поэзи стол ж важна серьезна, скол и философи
(наука, знание, религия), и об ладае эквиваленто истины, правдоподобна.

53
Говор о репрезентативно символик ка форм знания, мисси Лэнге * указывае н
приме пластически искусств особенн музыки, отдава и предпочтени пере литерату
рой. Он трактуе литератур ка гибри «дискурсивного» и «репрезентативного» начал.
Вмест с те репрезентативност в понимани соответствуе в литератур мифическо — е
об разы-архетипы.
Нужн проводит различи межд те подходо к искусст ву, согласн котором он
представляе собо познани или постижени истины, и взглядо н искусств — особенн н
ли тератур — ка н проповедь: писател н познае истину, но являетс е пропагандистом,
обладающи даро убеждения. Терми «пропаганда» расплывча и требуе уточнения. В
обыч но реч м и обозначае проповед доктрин, которы нахо ди ложными; люди,
пропагандирующи эт доктрины, н вну шаю на доверия. Слов «пропаганда» включае в
себ и дополнительны смыс — расчетливость, умысел; м им, как правило, пользуемся,
име в вид учени и программ особого, весьм узког содержания . Есл исходит и этог
ограничен ног смысл термина, «пропагандой» можн назват определен ны ви искусства,
ег самы низши ви *; н велико искус ство, достойно искусство, вообщ Искусств
пропагандой являтьс н может. Однак придава термин боле широкое содержани —
«осознанно ил неосознанно стремлени воздей ствоват н читателя, побуждаемог
воспринят и разделить авторску жизненну позицию»,— можн с достаточны осно
вание заключить, чт кажды художни являетс ил должен быт пропагандистом; иным
словам (те самы м полно сть опровергае вышесказанное), кажды искренни худож ник,
сознающи сво ответственность, моральн обяза быть пропагандистом.
мнени Монтгомер Белджиона , писател — «эт безот ветственны пропагандист».
«Кажды писател усваивае опре деленны взгля н жизнь , определенно объяснени
жизни... Смыс произведени неизменн состои в том, чтоб убедить читател согласитьс
с таки объяснением. Н убеждени чита тел н являетс прямы дело литературы. Он всегд
застав ляе читател в что-т поверить, однак эт осуществляется наподоби гипнотическог
воздействи — вед читател привле кае искусств изображени жизни, а н проповедь».
Процити рова эт мест и работ Белджион *, Элио предлагае раз личат «те поэтов,
которы лиш путе немалог допущения можн вообщ назват пропагандистами»,
безответственных пропагандисто и, наконец, «пропагандистов, н скрывающих этог и
сознающи сво ответственность», — например, Лукре ци ил Данте ; мер
ответственност Элио считае необходи мы определят в зависимост ка о авторски
намерений, так о объективны исторически последствий. «Пропагандисты,

54
сознающи ответственность», с точк зрени большинства, есть н ч т заведом
е

невозможное, иб одн исключае другое; но это терми н лише оснований, есл


рассматриват отношение составляющи ег поняти ка борьбу. Серьезно искусств об
ладае отношение к миру, которо може быт выражен фи лософским категориям и даж
дат начал философским системам. Существуе известно соответстви межд художест
венно убедительность («художественно логикой») и убеди тельность философской.
Сознающи сво ответственност ху дожни н може стремитьс к смешени эмоци и мысли,
чув ств и интеллекта, искренност переживани и точност воспро изведени жизненног
опыт и вызванны и реакций. Миросо зерцание, постигнуто и выраженно таки
художником, не
стол просто, ка большинств идей, становящихс материалом «пропаганды» и
завоевывающи успе у публики; а с другой стороны, достаточн сложно миросозерцани
н може лишь
сил того, чт ег воздействи н читател м и в само деле признае подобны
гипнотическому, побудит к немедленным действиям, ошибочны в сил свое
наивности.
Н а осталос рассмотрет т толковани назначени литера туры, которы связан с идее
«очищения» (катарсис). Введен но Аристотеле в «Поэтике», эт поняти обладае
большой историей. Содержани термин «катарсис» у Аристотел остает
предмето полемик *, н на здес интересуе н эт любо пытна проблем истори эстетики,
а т новы значения, кото ры приобре терми с време античности. Так, иногд утвер ждают
, чт назначени литератур — освободит нас, и писате ле и читателей, о бремен
переживаний. Выразит пережива ние— значи освободитьс о него, ка исцелилс о свое
Welt schmerz Гёте, написа «Страдани молодог Вертера». Вместе
те подобно освобождени испытывае и зрител трагедии ил читател романа. Ег чувств
получил точно выражение , опы эстетическог переживани в итог приводи ег к
«успокоению».
Действительн л литератур освобождае на о пережива ний? А може быть, наоборо —
усиливае их? Плато полагал, чт трагеди и комеди «питаю чувств и утоляю ег жажду ,
на следовал б иссушат его». С друго стороны, если литератур освобождае на о
переживаний, н ложны л это исхо — растрачивани переживани н восприяти поэти
ческо фантазии? Августи Блаженны признается, чт юношей Жи в смертно грехе, и «
этог н оплакивал, я, который пролива слезы, читая, ка наложил н себ рук Дидона».
Справедлив л разделят литератур н очищающу и вос пламеняющу чувства, ил нужн
разделят читателей, соглас
характер и восприяти литературы? Наконец, должн ли Всяко искусств быт
очищающим? М вернемс к эти про блема в глава «Литератур и психология» и
«Литература

55
общество», н предварительн упомянут о ни над уже здесь.
заключени отметим: вопро о назначени искусств при вле к себ внимани очен
давно, и, есл ограничитьс запад ны миром, истори это проблем можн проследит о Пла
тон д современности. Он н принадлежи к числ проблем,
которы инстинктивн проявляю интере поэт ил любите поэзии; у Эмерсон как-т
вырвалось: «Красот н нуждает в оправдания своег существования». Ка правило,
это во
про выдвигаю люд практическо складки: моралисты, обще ственны деятели, философ
— т ест люди, ориентирующиеся ценност внеэстетическог характера , ил ж
мыслители, в чь пол зрени входя самы разнообразны явления. И они хотя знать, дл
чег в конечно счет необходим поэзи cui bono? ' Приче проблем придаетс серьезно
общественно и гуманистическо значение. Приня вызов, поэт и любител по эзи
оказываютс пере необходимость ответит н постав ленны пере ним вопрос, сознава эт
необходимост как сво моральны и духовны долг. Он и отвечаю н соответст вующе
страниц очередно «Поэтики». Он пишу трактаты защит поэзии, в е оправдание ; эт
разновидност богослов ског «оправдания» н материал искусства. Име пере собой
подобну цел и обращаяс к подобно аудитории, они, естест венно, предпочитаю говорит
о «полезном» в поэзии, а н о «приятном», н о доставляемо литературо наслаждении;
вот почем сегодн н составил б труд свест «назначение» ли тератур к выполняемы е
внешни функциям. Впрочем, еще време романтизм поэты, о которы требовал ответит
на это вопрос, нередк отвечал и по-иному; Э. С. Брэдл * ква лифицируе эт ину точк
зрени ка защит «поэзи для поэзии», а теоретик литератур справедлив полагают, чт са
ми понятие «назначени литературы» снимаетс необходи мост искат дл поэзи
оправданий. Разделя тако толкова ни данног понятия, м считаем, чт назначени поэзи
мно гообразно— он може выполнят различны функции. Первое и основно е
назначени — верност свое природе.

4. ЛИТЕРАТУРНА ТЕОРИЯ , ИСТОРИ ЛИТЕРАТУРЫ , КРИТИК А

Обоснова справедливост научног подход к литературе, необходим признат возможны


е систематическо и много сторонне изучение. В английско язык не удовлетворитель
ног термина, которы характеризова б данну област на учно деятельности. Обычн
пользуютс терминам «литерату роведение» и «филология». Проти первог термин
можн воз разит лиш следующее: о н включае в характеризуемую

' Зд.: сам п себ (лат.).

56
област «литературну критику» и чрезмерн тесн связывает предме наук о литератур с
академическим дисциплинами; може быть, несомненно, принят, пр то условии, чт в
поняти «ученый-литературовед» буде вложе стол ж широ ки смысл, како вкладыва в
поняти «ученый» Эмерсон. Тер ми «филология» порождае множеств неясностей. И
истории известно, чт по «филологией» в сво врем имел в вид не тольк литературны и
лингвистически штудии, н изучение все плодо деятельност интеллекта. Особенн
широк этим термино пользовалис в Германи XIX века; впрочем, о и сегодн находи
себ применени — взят хот б названи та ки журналов , ка «Модер филолоджи»,
«Филолоджикэ кво терли», «Стади и филолоджи». Авто фундаментально «Эн
циклопеди и методологи филологически наук» (изданна в 1877 году, он основываетс н
материал лекций, читанны с 1809 года) Бек * определя «филологию» ка «знани о из
вестном» и поэтом включа сюд изучени язык и литератур, искусств, политики, религи
и общественны обычаев. П сути, «филология» Бекх совпадае с «литературно
историей» Грин лоу; Бекх, несомненно, исходи и потребносте классической
филологии, которо особенн необходим опиратьс н помощь истори и археологии.
Согласн Бекху, изучени литератур — лиш одн и областе филологии, понимаемо ка
целостная наук о цивилизации, и в особенност тог аспект цивилиза ции, которы о
подобн немецки романтика именова «на циональны духом». В наш дни, руководствуяс
этимологией слов и трудам многочисленны специалистов, обращавшихс я
этом вопросу, филологие стал част называт лингвистику, име в вид прежд всег
историческу грамматик и изучение ранни стади развити языков. Поскольк терми
обладае т стол многочисленным и разнородным значениями, на луч
всег о нег отказаться .
Е щ оди н слишко надежны термин, которы нередко пользуются, говор о труд
литературоведа,— «исследование». представляетс особенн неудачным, поскольк и
подчер киваетс значени чист предварительно стади работ — сбо материало и первы
набросков; к том ж о предполагае т неоправданно различи межд материалами, которы
прихо дитс «выслеживать», и теми, которы общедоступны. Скажем, есл челове
отправляетс читат редко издани в Британский музе — эт «исследование», а есл т ж
само произведение современно издани о читает, удобн расположившис у себ дома,—
эт нечт совсе другое. Терми «исследование» лучше случа обнимае некоторы
предварительны опера ции, производимы литературоведом; и характе и значение могу
быт самым различным в зависимост о разрабатыва емо темы. И едв л можн обозначит
т основну деятель ность, которо ка ра и требуе п свое природ изучение

57
литературы,— истолковани произведений, и характеристик и оценку.
Д л нашег труд разграничени литературно теории, исто ри литератур и критик
является, естественно, чрезвычайно важным. Прежд всег отметим, чт литератур можн
рас сматриват ка существующу одновременн совокупност про изведени или, в отличи
о таког подхода,— прежд всег как последовательност произведений, располагающихс
в хроноло гическо порядк и выступающи составным элементам исто рическог
процесса. Далее , ест различи межд изучение об щи принципо и критерие
литературног творчеств и анали зо конкретны произведени словесног искусства,
берутс ли он изолированн ил в хронологическо порядке. Полагаем, что отмеченны
различи лучш всег сформулировать, отнес к об ласт «литературно теории» изучени
принципо литературно
творчества, ег категорий, критерие и т. п., а анали кон кретны произведени назват
либ «литературно критикой» (п своем подход преимущественн статичной), либ «исто
рие литературы». Конечно, терми «литературна критика» подча используетс в
расширительно смысле, включающе и вс литературну теорию, н пр это игнорируетс
важное различи межд этим областями. Аристотел бы теоретиком, Сент-Бё * —
главны образо критиком. Кенне Бер прежде всег теорети литературы, а Р. П. Блэкму *
— литературный критик. Терми «теори литературы» может, ка и в наше кни ге,
включат в себ и необходиму «теори литературно кри тики», и «теоретически аспект
истори литературы».
Установленны различи в достаточно мер очевидн и до вольн широк признаны. Н далек
н всегд понимают, что описанны выш метод рассмотрени литератур неприложи-
изолированно; он настольк взаимосвязаны, чт литератур на теори немыслим бе
критик и истори литературы, кри тик — бе истори и теории, истори — бе теори и
критики. Сам собо разумеется, литературна теори може существо ват лиш н основ
изучени конкретны произведений. Нельз вырабатыват критери и общи подход к
литературе ил устанавливат категори in vacuo. Однако, с друго сторо ны, н критику, н
истори литератур м н мысли бе ана лиз некоторы общи проблем, бе какой-т систем
принци по рассмотрени материалов, бе определенны отправны по ложений, бе
известны обобщений. М вовс н сталкиваемся здес с неразрешимо дилеммой: читая, м
всегд руководству емс какими-т выработанным принципами, а эт принципы
непрерывн подвергаютс изменени и уточнени п мер зна комств с вс новым
произведениями. Эт диалектический процесс, взаимопроникновени теори и практики.
Предпринималис попытк отделит литературну теорию истори и критики. Так, Ф.
У. Бейтсо утверждал, чт исто
68
пи литератур лиш демонстрирует, ка явлени Л был по доясден явление Б, а критик
объявляе явлени А лучшим сравнени с явление Б. В перво случае, говори Бейтсон,
суждени выноситс н основани фактов, которы можн про верить, в второ — н основани
убеждени и пристрастий. Но предложенно и разграничени совершенн неправомерно.
Ис тори литератур прост н имее дел с данным таког рода, чтоб можн был назват и
полность нейтральным «фак тами». Оценочны суждени с необходимость присутствуют
уж пр само выбор материала , н тако просто предвари тельно стадии, ка квалификаци
произведени — прост бел летристик ил литература,— ка количеств страниц, отводи
мы в работ том ил ином писателю. Даж есл историк литератур всег лиш уточняе дат
событи ил название произведения, о вс равн н покидае почв оценочны суж дени —
инач почем ег внимани привлекл именн эт со бытие, эт произведение, а н миллион
других? Допустим, су ществую сравнительн нейтральны факт — даты, заглавия ,
библиографически сведения; но, обращаяс к ним, м всего лиш заполняе аннал
литературы. А достаточн сделат и самы скромны следующи ша — приступить,
например, к критик текст ил к вопрос о источниках, которы использо ва писатель, и
испытанны и влияниях,— ка неизбежн по требуютс вс новы и новы оценочны
суждения. Например, говорим: «По много позаимствова у Драйдена» . Те са мы м н
тольк выделяе Поп и Драйден сред бесчислен ны други стихотворце и эпохи, н и
заявляем, чт нами изучен характерны черт и поэзи и чт выво подготовлен длительно
работо отбора, сопоставления, определени за слуг,— работо п своем существ
критической. Ил м обра щаемс к проблем двойног авторств — к Бомонт и Флетче ру.
М н сможе е решить, есл н буде руководствоваться те главны принципом, чт
определенны черт (ил приемы) стил необходим возводит к какому-т одном и эти
писате лей, а други черт — к втором и них; инач на придется прост указат н
стилистически несоответстви в и пьесах, да и объяснения.
Впрочем, истори литератур и литературну критик чаще разграничиваю исход и ины
соображений. Пр это н от рицается, чт и истори и крити должн выносит сво сужде ни о
произведениях, н говорится, чт истори исходи при это и своих, присущи именн
истори литератур принципов
критерие прошлого. Приверженц тако методологи утвер ждают , чт реконструкци
истори литератур требуе усвое ни литературно мысли, критерие и оцено давни эпо при
осознанно отказ о критерие и суждени наше эпохи. «Ис торизм», ка принят обозначат
подобны подход, складывал в немецко литературоведени н протяжени XIX века,

59
хот и в Германи о подвергс критик с сторон таки вид ны ученых-социолого и
теоретиков, ка Эрнс Трольтш. последни год «историзм» прям ил косвенн дас о себе
знат и в литературоведени Англи и США* , и многи наши историк литератур довольн
определенн высказалис в его пользу. Например, Харди Крэй * утверждает , чт
новейша и благотворнейша тенденци современны рабо — «отка от внеисторическог
подход к литературе». Исследу характер условност в елизаветинско драме , а такж
запрос тогдаш ни зрителей, Э. Э. Стол руководствуетс те принципом, что главно дл
историк литературы—реконструироват автор ски замысел. След воздействи то ж
теори можн обнару жит в многочисленны попытка изучени елизаветинских
представлени о психологи (например, учени о состояниях души), а такж научны ил
псевдонаучны концепций, которых придерживалис поэты. Розмон Тью * пытаетс
объяснит гене зи и смыс образност поэтов-метафизико влияние рамузиан ско логики, в
которо упражнялис Дон и ег современники. Поскольк работ таког род способн лиш
внушать мысль, чт в различны период преобладал разног рода критически концепци
и условны правила, выво и ни де лалс оди и то же : кажда эпох рассматривалас ка за
мкнуто в само себ единств и поэзия, выразивша ду этой эпохи, объявлялас заведом
несопоставимо с поэзие любого иног века. Тако взгля открыт и н бе блеск отстаивает
«Язык поэзии» Фредери А. Поттл. Сво критически метод называе «релятивным» и
рассматривае истори поэзи че ре постоянн наблюдающиес «изменени поэтическог вос
приятия», утверждая , чт здес не «никако преемственности». Позици те боле
примечательная, чт Потт вмест с тем убежде в непоколебимост главны этически и
религиозных постулатов.
Описанна концепци истори литератур в е оптимальном вариант предполагае очен
развиту способност воображе ния, «вживания», органичног усвоени дух минувше
эпохи
е вкусов. Известн успешны попытк реконструкци прису щи то ил ино стади
цивилизаци взглядо н жизнь, ее доктрин, предпочтений, предубеждени и
побудительны моти вов, которым он руководствовалась. На хорош знакомы,
например, веровани греков, и отношени к женщине , к рабам;
може подробн охарактеризоват средневекову космого нию; на н состави труд назват
работы, автор которых стремятс показат огромну разниц в мировосприяти визан
тийце и древни китайце ил хот б — в и художественных традиция и устремлениях.
Немецка наук даж чрезмерно изобилуе подобног род трудам (част
свидетельствующими
влияни Шпенглера*), в которы реч иде о человеке готическо ил барочно эпохи,
приче эт эпох рассматрива емо
ютс в принципиально изоляци о современности, понимают ка совершенн особый,
замкнуты мир.
Есл ж ограничитьс собственн литературным исследова ниями, нужн заметить, чт мето
историческо реставрации способствова усилени попыто разгадат замысе автора, ко
торый, ка предполагаю сторонник этог метода, може быть поня путе изучени истори
литературно критик и литера турны вкусов. Обычн исходя и того, что, восстанови
харак те авторског замысл и выяснив, в како мер писател су ме ег воплотить, м може
считат себ свободным о не обходимост выносит критическу оценк произведению.
Автор откликалс н потребност своег времени, и подвергат его творени критическом
разбор с какой-т друго точк зрения
следует, д эт и невозможно. Получается, чт состоятелен лиш оди критери — успе
писател у свои современников. На предлагаю н одно-два, а сотн совершенн
самостоятель ных, различны и взаимоисключающи понимани сущност ли тературы, и
каждо и ни по-своем «справедливо». Представ лени о некое непреходяще назначени
поэзи расщепляется
множеств боле частны представлений, и целостност исче зае бесследно;
неизбежны ито — анархи ценностей, точнее, отка о шкал ценностей. Истори
литератур распадаетс на ря изолированны и поэтом в конечно счет необъяснимых
фрагментов. В свое н стол радикально формулировк опи сываема теори утверждает ,
чт в истори литератур мы сталкиваемс с полярн противоположным пониманиям за да
поэзи — настольк различными, чт межд ним бессмыс ленн искат какую-нибуд связь:
классициз полярн проти востои романтизму, По — Вордсворту, поэзи открыт заяв
ленно мысл — поэзии, стремящейс косвенн подвест чита тел к определенном
заключению, и т. п.
Думается , сам идея, согласн которо перво забото исто ри литератур являетс
реконструкци авторског «замыс ла», в корн ошибочна. Смыс литературног
произведения авторски замысло н исчерпываетс и даж н равнозначен этом замыслу.
Представля собо определенну ценностную систему, произведени веде сво независиму
жизнь . Полное значени произведени искусств н може быт выявлено, если
ограничиватьс тем, како значени вкладыва в нег авто или современник автора. Скоре
эт полно значени выявитс как ито процесс наращивани значений, т ест путе
обобщения те смыслов, которы открывал в произведени критик и чи тател
последующи эпох. Неоправданно, д и невозможн бы
б соглашатьс с приверженцам историческо реконструк ции, чт вес это процес н
имее отношени к сущност про изведени и чт судит о произведени надо, вернувшис к
са мом началу. Челове XX века, судящи о явления прошлого,
прост н в состояни выключитьс пр это и нашег време 61

ни, н в состояни предат забвени т ассоциации, которые вызываютс пр чтени


произведени культурны контекстом современно эпохи, современным оценками,
опытом, накоплен ны с времен появлени рассматриваемы произведений, и ег
смыслом. М н може д конц уподобитьс первы чита теля Гомер ил Чосера, зрителя н
праздника диониси или лондонског театр «Глобус». Реконструкци с помощь вооб
ражени всегд буде решительн отличатьс о непосредствен ног участия, о
непосредственног исповедовани взглядов давн ушедше эпохи. В отличи о древни
зрителе «Вакха нок» Еврипид м неспособн по-настоящем увероват в Дио нис и в т ж
врем на ни смеяться, и вря л сред нас найдутс такие, кт воспринима б Дантов круг Ад
и Чистилищ в буквально смысле. Есл б м и в само деле могл полность восстановит
восприяти «Гамлета» современ но Шекспир публикой, м лиш обеднил б значени траге
дии. М лишил б е те оттенко смысла, которы с полным основание обнаружил в
трагеди зрител позднейши эпох.
исключил б сам возможност новы интерпретаций. Не следуе понимат сказанно ка
оправдани произвольны и субъективны толкований; необходимост отделят
«истинные» прочтени о ложны п само свое задач остаетс неизменно острой, и это
вопро требуе особог решени в каждо кон
кретно случае. Литературовед, занимающийс явлениям прош лого, н удовлетворитс
лиш современным суждениям о произведениях; эт функци литературног критика,
который подвергае произведени прошлог переоценк исход и по требносте
сегодняшнег художественног движени и руковод ствуяс сегодняшним исканиями.
Историк литератур был бы небесполезн даж подойт к произведени прошлог с какой-
иной, третье точк зрения, котора лежал б вн рамок ка авторско эпохи, та и
современности, ил ж восстановить вс истори восприяти и критически оцено
произведения, поскольк эти путе можн приблизитьс к постижени всего ег смысла.

практике, однако, едв л возможн стол строги раз граничени межд подходо
исторически и современным. Нужн избегат опасносте ка полног замыкани в границах
эпохи, та и полног игнорировани эти границ. Художествен ны ценност имею
историческу природ и раскрываютс в хронологическ развертывающемс процесс
разгадывания , по мога на в сво очеред понят и хо этог процесса. Сторон ника
«релятивного» литературоведени с ег методо реконст рукци н следуе
противопоставлят доктринерску абсолюти заци ценносте искусства, основывающуюс
н признани их «вечным и всеобщими» и н иде «неизменност человеческой природы».
Боле истинны представляетс то подход, кото ры м считае уместны определит ка «уче
перспективы».

62
должн соотносит произведени с системо ценносте эпо хи, в котору он создано, и
вмест с те — все последующих эпох. Произведени искусств выступае и ка «вечное» (т
есть сохраняе определенну значимост дл все времен), и как «историческое» (т ест ег
смыс раскрываетс в историческом процесс восприятия, которы може быт
восстановлен). «Ре лятивный» подхо превращае истори литератур в ря изо лированны
оди о другог фрагментов, те самы исключая преемственность, а
«абсолютизаторский», ка правило, выража
лиш сущност сегодняшне — преходяще — ситуаци или основываетс н какой-т
абстрактно и внелитературной концепции, н согласующейс с исторически
многообразием
литератур (та обстои дел с эстетическим критериям но вы гуманистов*, марксистов,
неотомистов*). «Уче перспек тивы» означает, чт м признае существовани едино
поэзии, едино литературы, допускающе сопоставлени опыт разных периодов,
развивающейся , изменяющейся, полно разнообраз ны возможностей. Литератур — эт
н ря замкнуты в са ми себ произведений, н имеющи межд собо ничег обще го, и н ря
замкнуты единст произведений, выделяемы по принцип временны цикло
(романтическа литература , клас сицистска литература , эпох Попа, эпох Вордсворта).
Она, конечно, н являетс и то грезившейс классически писате ля «отдельно
вселенной», гд вс подчинен закона единооб рази и неизменяемости. И релятивный, и
абсолютизаторский метод в равно мер неприемлемы, однак в наш дн особую
опасност (в всяко случае, в Англи и США) представляе т релятивны метод, ведущи к
анархи ценносте и к тому, что критик предае забвени сво задачи.
дел кажда работ п истори литератур требует определенны принципо отбор и
известны усилий, направ ленны н характеристик произведени и ег оценку. Историки
литературы, отказывающиес признат значени критики, вмест с те неосознанн дл себ и
сам выступаю ка крити ки, обычн — ка критики-подражатели, попрост руководству
ющиес традиционным критериям и суждениям о те или ины писателях. Сегодн тако
крити — это, ка правило, за поздалы романтик, невосприимчивы к всяком нероманти
ческом искусству, и в особенност к современно литературе . Здес н лишн привест
очен точно замечани Р. Г. Кол лингвуда: человек, «заявляющий, чт ем известно,
почему Шекспи — поэт, молчалив дае понять, чт ем известно, яв ляетс л поэто
Гертруд Стайн, а есл не — известно, поче он н поэт».
Самы печальны последствие этог «научного» подхода явилос пренебрежени к
современно литератур ка материа Дл серьезног исследования. Литературовед
академи ческог склад вкладывал в поняти «современна литерату

63
ра» стол широки смысл, чт последни п времен писателем, заслуживающи серьезног
внимания, оказывалс едв л не Мильтон. Правда , в последне врем добру и прочну
репута ци в качеств материал истори литератур приобре XVIII век, и обращатьс к нем
даж стал модн — эт своег рода бегств в боле утонченный, устойчивый, иерархическ
упорядо
ченны п сравнени с наши мир. Стал привлекат внимание учены и романтизм, а такж
литератур боле поздни десяти лети XIX века; наконец, самы смелы и учены академи
ческо ориентаци даж заявляю о необходимост научного
изучени современно литератур и сам с занимаются . Единственны существенны аргумен
проти подобного изучени творчеств нын здравствующи писателе заключает в том, чт м
лишен возможност судит о не в все его целостности, и и последующи книги, которы
помогл б яс не представит сущност боле ранни произведений, нам неизвестны. Однак
это недостаток, с которы м сталкиваем ся, лиш обращаяс к творчеств писателей, ещ н
сказавших последнег слова, с лихво искупаетс преимуществами, кото ры критик дае
непосредственно знани описываемы в сов ременно литератур эпох и обстоятельств, а
такж возмож ност личног — ил хот б эпистолярног — общени с писа- ; телем. Есл м
находи заслуживающим внимани многих стары авторо второго, а т и десятог ряда , в н
меньшей мер заслуживае ег первоклассны и даж обычны писатель современности.
Академическо литературоведени игнорирует современну литературу, ка правило, из-з
неумени воспри нят с ил ж и робост пере нею. Он дожидаетс «приго- \ вор эпохи», н
приня в внимание, чт эт буде всег только пригово други критико и читателей, в то числ и
других профессоров. Вс иде предполагаемог безразличи истории литератур к вывода
литературно теори и наблюдениям критик в корн ложн п очен просто причине: любо
произ- j ведени искусств существуе сейчас, он открыт дл осмысле- j ни
современниками, написан л он вчер ил тысяч лет назад, и неизменн представляе собо
вариан решени неко торы художественны проблем. Ег нельз анализировать , ха
рактеризоват и оценивать, есл вс врем н прибегат к прин ципа критическог разбора .
«Истори литератур должен быт критико хот б дл того, чтоб остатьс историком».
наоборот, истори литератур чрезвычайн важн дл ли тературно критики, есл последня
н желае ограничиваться чист субъективным суждениям п принцип «нравитс — не
нравится». Критик, которог н тревожи ег полно незнание все историческ
складывавшихс в литератур отношений, бу де т и дел груб ошибатьс в свои
приговорах. Ем н дано буде определить, како произведени являетс новаторски и Како
— подражательным; н зна исторически условий, в ко-
торы создавалос произведение, о неизбежн впаде в за блуждение, толку о ег природе.
Слабо знани ил полное незнани истори толкае критик н пут поверхностны дога до ил
заставляе ег занятьс описаниям собственны «путе шестви п мир шедевров»; о буде
стремитьс избегат лите ратур сравнительн далеког прошлого, объявив, чт эт об ласт
«ученого-антиквара» и «филолога».
Показательны приме — средневекова литература , в осо бенност английская; з
исключением, быт может, творчества одног Чосера,он почт н подвергалас осмыслени
в эстети ческо план и критическом разбору. А ведь, отправляяс от современног
восприятия, можн по-новом оценит многи яв лени англосаксонско поэзи ил богато
талантам средневе ково лирики; и, наоборот, исторически подхо и системати ческа
разработк пробле генезис пролил б новы све на современну литературу. Част
наблюдаема нам взаимна я изоляци литературно критик и истори литератур нанесла
ущер ка той, та и другой.

5. ОБЩЕ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ .
СРАВНИТЕЛЬНО ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ .
ИСТОРИ НАЦИОНАЛЬНЫ ЛИТЕРАТУ Р

Подразделя литературоведени н отдельны области, мы выделил литературну теорию,


истори литератур и крити ку. Попытаемс тепер подразделит литературоведени п дру
гом принцип и предложит обоснованно определени таких ег областей, ка
литературоведени обще и сравнительно и истори национальны литератур. Терми
«сравнительно лите ратуроведение» слишко громоздок, это, несомненно, в какой-то
мер объясняе н слишко большой, свер ожидания , интерес академическо наук к работа
сравнительног характера .
английски язы терми «сравнительный» вве Мэть Ар нольд, переда и в свое перевод
(1848) терми Ампера * «histoire comparative*. Француз ж предпочитал друго тер мин,
которы ещ д Ампер предложи Вийман,— «Iitteratu-
сотрагёе » (1829), п аналоги с «anatomi e сотрагёе » (1800) Кювье. Немц пользуютс
понятие «vergleichende Literatur geschichte». Впрочем, н одн и прилагательны в эти
сочета ния нельз признат вполн удачным; вед сравнени — метод,
используемы всем наукам в любо критическо анализе , та чт производным о
«сравнения» прилагательным невоз можн сколько-нибуд точн обозначит
специфически черты анализ литературоведческого. Труд п истори литературы Редк
ставя основно свое задаче формально сопоставление Разны национальны литератур,
ил художественны движе нии, ил отдельны писателей, ил книг: впрочем, работы,
подоб н е «Менуэту» Ф. Ч. Грина, гд сопоставляютс характерные

3 Зак. 'от», ЬЗ
черт английско и французско литерату XVIII пека, небес полезны, поскольк он
выявляю н тольк общност и родст венност литературног развити разны народов, н и
разли чи в нем.
практическо свое употреблени терми «сравнительное литературоведение» *
означа и означае разработк весьма далеки дру о друг областе и груп вопросов. О
может, во-первых, означат исследовани устно литературы, особенно фольклорны
мотиво и и миграции, и вхождени в «высо
кую», «художественную» литературу. Проблем фольклора лиш отчаст являютс
эстетическим проблемами, поскольку фолькло — эт важна област наук — лиш д
известно сте пен занимаетс явлениям художественно жизни; фольклор изучае вс
созданну те ил ины «народом» цивилизаци — костюмы, обычаи, поверья, оруди
труда, а такж искусство. Следует, однако, подчеркнуть, чт изучени устно литера туры
— эт неотъемлема част изучени все литературы, поскольк фольклористик очен тесн
связан с разработко во просо письменно литературы, и межд литературо письмен но и
устно наблюдаетс постоянно взаимодействие. Н согла шаяс с крайне точко зрени таки
фольклористов, как Ган Наума *, которы почт вс созданну в близки к нам эпох устну
литератур называе gesunkene s Kulturga t (по таенно культурно наследие), м должн
признать, чт н уст ну литератур оказывае глубоко воздействи создаваема я высшим
слоям обществ письменна литература . С друго сто роны, справедлив предположить,
чт многи ведущи литера турны жанр и мотив имею фольклорно происхождение; не
недостатк и в свидетельства растуще общественно роли фольклорног творчества. И
все-так неопровержимы остается то факт, чт фолькло много вобра в себ и о
рыцарского романа , и о лирик трубадуров. Ка б н был разочарованы романтики,
убежденны в огромны творчески возможностях народног искусств и в том, чт он
восходи к глубоко древ ности, на хорош известно, чт многи народны баллады, сказк и
предани был сложен в н стол давни времена
веду сво происхождени о литератур высши обществен ны слоев. Изучени устно
литератур остаетс важно зада че каждог ученого, стремящегос понят процес литератур
ног развития, происхождени и утверждени современны жан ро и приемов. К
сожалению, дел пок чт сводитс прежде
всег к изучени мотиво и и миграци и стран в страну; иным словами, внимани
сосредоточен н то материале , ко торы дл исследовател современны литерату являетс
всего лиш необработанны сырьем. Правда , в последни год фоль-| клорист вс чащ
обращаютс к изучени художественных приемов, форм, особенносте образног
мышления, к морфоло-' ги формы, к функция повествовател ил рассказчика , высту

66
щег с свое сказочно историе пере слушателями; так создаютс предпосылк дл того,
паЮ

чтоб тру фольклористов мо быт органичн включе в област широк понимаемого


литературоведения. Хот пере учеными, изучающим устную литературу, стоя
специфически проблем — и необходимо исследоват социальну среду, проследить, ка
передаютс мо
тивы,— основны интересующи и проблемы, несомненно, сов падаю с теми, которым
занимаютс исследовател письмен но литературы, д и непрерывност взаимодействи
устно и письменно литератур никогд н нарушалась . Исследователи современны
западноевропейски литерату пренебрегали фольклором, обедня сами себя; н историк
литерату сла вянски и скандинавски стран, гд фолькло остаетс — или
недавнег времен оставалс — живым, довольн тесн свя зан с проблемам
фольклористики. Впрочем, терми «срав нительно литературоведение» вс ж н должен,
п все веро ятности, обозначат изучени устно литературы.
друго свое смысл это терми означае изучени свя зе межд двум — ил боле —
литературами. Тако значение придаю термин труд сильно французско школ компара
тивистов, возглавлявшейс покойны Фернано Бальденспер-
* и сплотившейс вокру журнал «Рев д литератю ком парэ». Эт школ особенн активн
— поро н бе прямолиней ности, а поро и с достойно всячески похва виртуозность —
разрабатывал таки вопросы, ка формировани писатель ски репутаци и известност з
рубежом, литературные влияния, слав (Гёт и французска ил английска литерату ра,
Оссиан, ил Карлейль , ил Шилле в Франции). Он пред ложил методологию, котора
требовал н ограничиватьс со бирание факто о переводах, откликах, влияниях, н
тщатель
анализироват сам представлени о то ил ино писателе то ил ино период, выявлят ег
«образ», сложившийся данно стране, опериру самы разнообразны материалом:
изуча характе литературны журнало эпохи, деятельность переводчиков, особенност
салонов, свидетельств путешествен ников, а такж и «почв усвоения» — т ест
специфическую атмосфер и литературну ситуацию, в котору попада при влекши
внимани иностранны автор. Таки путе удалось собрат немал свидетельст тесно
близост литератур, в осо бенност западноевропейских, и существенн обогатит пред
ставлени о «чужеземно жизни» литерату прочих.
и тако понимани сущност «сравнительног литерату роведения» таи в себ
определенны противоречия. Оказывает ся, накоплени рабо подобног род н приводи к
созданию Какой-т законченно систем анализа . Приходитс признать,
методологи остаетс одно и то же , изучае л м «судь Шекспир в Франции» ил
«отношени к Шекспир в Анг ли XVIII века», влияни П н Бодле.р ил влияни Драйдена
* 67
Попа. Есл сопоставлени литерату производитс бе учета развити в целостности,
дел сводитс к проблема внеш нег ряда — к изучени источнико и влияний, характер
репута ци и причи славы. М н може таки путе анализироват ь оцениват отдельны
произведения, н даж рассматриват ь е сложност и цельност проблем и генезиса; вмест
этого буде занят лиш отзвукам — буде изучать, кт и как переводи такой-т шедевр,
каки о вызыва подражани (не редк создаваемы второстепенным писателями), ил же
восстанавливат предыстори прославленног произведения, то ест стади миграци
выраженно в не тем и элементо его формы, а такж и последующе освоение. Есл счест
этот кру вопросо основны предмето «сравнительног литерату роведения», м останемс
в предела внешнег быти литерату ры; наблюдающийс в последни десятилети упадо
этог на правлени компаративистик отражае общу неудовлетворен ност положением,
когд главно внимани уделяетс просто «фактам», источника и воздействиям.
Тако критик нельз н подвергнут ещ одн толкование поняти «сравнительно
литературоведение»; эт толковани ис ходи и необходимост изучат литератур в все е
богатст
— «мирову литературу», «всеобщую», «вселенскую» литера туру. Уравнива поняти
«мировая» и «всеобщая» литерату *, необходим понимать, чт эт н совсе справедливо.
Тер
ми «мирова литература», кальк гётевског Weltiiteratur, пожалуй, чрезмерн широк, иб
ег использовани предполага необходимост изучени литератур н все пят континен тах
— о Ново Зеланди д Исландии. Межд те Гёт имел вид нечт иное. Говор о «мирово
литературе», о подразу мева эпоху, когд вс литератур сольютс в одн *. Речь шл о то
идеально велико синтезе, которы образую лите ратур все народов, приче кажды наро
внесе в общую сокровищниц сво долю. Са Гёт понимал, чт эт лиш меч та, иб н оди и
народо н желае отказыватьс о своего индивидуальног достояния. В наш дн
осуществлени гётев ско мечт отодвинулось, пожалуй, ещ дальш в будущее, да том ж
м едв л всерье хотим, чтоб многообрази наци ональны литерату был стерт
предполагаемо амальгамой.'. Понятие «мирова литература» част пользуютс и в
третьем" смысле. И обозначаю сокровищниц накопленног опыта, ко торы м обязан
классикам, чь слав всемирн и непоколе бима,— Гомеру, Данте , Сервантесу,
Шекспиру, Гёте. «Мировая литература» — синони «библиотек шедевров», само
лучшее все литературы; тако понимани може быт оправдано точк зрени
педагогическо ил литературно-критической, но он н удовлетвори ученого, которы н
може взират лишь высочайши пики, кол скор ег задач —• научит вес гор-, ны хребет,
ил же , говор уж н метафорически, о н может

§8
отбросит вес процес историческ подготавливаемы в лите ратур изменений.
Отда предпочтени термин «всеобща литература», мы столкнемс с трудностям
другог рода. Первоначальн под ни имелос в вид изучени поэтики, теори литератур и
ее основны принципов, н в последни десятилети Паул Ван Хиге стремитс вложит в эт
поняти специфическо содержа ние, противопостави ег поняти «сравнительна
литература».
ег мысли, «всеобща литература» имее свои предме то т литературны движени и
устремления, которы приоб ретаю международны характер, в т врем ка «сравнитель
ная» занимаетс взаимоотношениям дву ил боле литератур.
в тако случа каки образо определить, «всеобщая» или «сравнительная» литератур
должн изучать, например, увлече ни Оссианом? Невозможн убедительн разграничит
вопрос
влияни Вальтер Скотт н европейски литератур и про блем международно
популярност историческог роман в эт ж эпоху. «Сравнительная» и «общая» неизбежн
оказыва
ютс чем-т единым. Быт может, лучш говорит прост о ли тературоведении, в пол зрени
которог вс литература ? с каким б трудностям м н сталкивались, стремясь предложит
концепци всеобще истори литературы, важно видет литератур в е целостност и
прослеживат процессы становлени и развития, н обраща внимани н языковые
барьеры. Важнейши аргумен в польз методологи «сравни тельного», ил «общего», ил
прост взгляд н литератур как целостно явлени — очевидна несостоятельност подход к
на циональны литература ка к замкнуты образованиям. Запад ны литературы, вн
всяког сомнения, выступаю ка целостное единство. Нельз отрицат непрерывност
развити о греко и римля к средневековы литература Западно Европ и дале е основны
современны литературам; а есл м сумее избе жат недооценк восточны влияний, и
прежд всег Библии, мы увидим, чт эт тесно единств обнимае литератур все Ев ропы,
России, США, Латинско Америки. Эт единств ощущали в сущност воплотил ещ в
начал XIX век (хот и сред ств был ограниченными) основоположник истори литера
туры— брать Шлегел *', Боутервек, Сисмонд *, Хеллэ *. Од нак впоследстви усилени
националистически настроений, одно стороны, и возраставша специализаци — с
другой, спо собствовал вс боле узком и провинциальном подход к проблеме,
выразившемус в культ изучени истори националь ны литератур. Иде всеобще истори
литератур возродилась второ половин XIX век по воздействие эволюционизма.
Первым приверженцам «сравнительного» метод в литерату роведени был фольклорист
и этнографы, которые, в значи тельно мер по влияние Герберт Спенсера*, изучал
проис

69
хождени литературы, прослеживали, ка в форма устно лите ратур выявлялос
многообрази художественны возможностей, закреплявшихс в ранни образца эпоса,
лирик и драмы. Од нак эволюциониз почт н затрону истори новы литератур;
посл тог ка ег сторонник начал проводит слишко близ ки параллел межд развитие
литератур и процессам био логически изменений, был подорван довери к
эволюциониз
в целом, а вмест с ни — и стремлени создат всеобщую истори литературы. К
счастью, в последни год наблюдаются многочисленны свидетельств возрождени таки
интересов. Работ Эрнст Роберт Курциуса* «Европейска литература
латинска культур средневековья» (1948), авто которой, де монстриру поразительну
эрудицию, путе анализ все лите ратурно традици Запад устанавливае ря общи
западным литература моментов, и «Мимесис» (1946) Эрих Ауэрбаха* ,
представляющи собо истори реализм о Гомер д Джой са, основанну н тонко
стилистическо анализ отрывко из произведени отдельны авторов,— эт значительны
литерату роведчески достижения. Курциу и Ауэрбах, н обраща вни мани н
устоявшуюс иерархи национальны вкладов, убеди тельн показываю единств западно
цивилизаци и непрехо дящу жизненност наследи античност и средневековой
христианско культуры.
Предстои внов создат истори литературы, в которо бы б преодолен национальны
границ и осуществле опре деленны синте *. Развити сравнительног литературоведе ни
предъявляе высоки требовани к лингвистическо подго
товк ученых. Реч иде о расширени перспекти анализ и преодолени узконациональных,
провинциальны пристрастий. Эт непросто дело, однак литератур едина, ка един
челове честв *, и будуще истори литератур связан именн с та ки к не подходом.
это громадно област — а ученом предстои имет де с все историе литератур —
несомненно, существую свои подразделения, отчаст определяющиес и
лингвистическими
границами. Прежд всег следуе выделит тр групп евро пейски литерату соответственн
тре главны европейским языковы группа — германские, романски и славянские. Ро
мански литератур чаще, че другие, становилис предметом взаимосвязанног
рассмотрения; к этом стремилс ещ Боу тервек, и традици можн проследит вплот д
работ Лео нард Ольшки, пытавшегос создат целостну истори средне вековог период и
развития. Чт касаетс германски литера тур, и изучени в сравнительно план обычн
ограничивалось эпохо раннег средневековья, когд ещ сильн чувствуется
родственность, определяющаяс общность тевтонской цивилизации. Ест основ и дл
сопоставительног рассмотре

70
ни литерату славянски народов, хот проти этог постоянно возражаю польски
литературоведы; осново являетс родст венност славянски языко и общност народны
традиций, ощутима даж в славянско метрике.
Истори те и форм, приемо и жанро — это, несомненно, межнациональна история.
Хот большинств современных жанро веду происхождени о греческо и римско
литератур, он очен существенн преобразовалис и приобрел новые характеристик в
Средни века. Межнационально является даж истори метрики, хот метрик тесн связан
с языко
вым особенностям каждог народа. Выдающиес п свое ро художественны движени
Европ новог времен и основ ны стилистически концепции, заявлявши о себ в е
искусст
(Возрождение , барокко, классицизм, романтизм, реализм, символизм), далек
переступаю рамк какой-т одно литера туры, хот произведени разны литератур,
соответствующие одно и то ж стилистическо концепции, обладаю существен ным
национальным различиями. Могу быт и различи гео графические. Возрождени
охватил Польшу, н ег н был ни
России, н в Чехи *. Стил барокк распространилс н ис кусств все Восточно Европы,
включа Украину, н едв за трону русско искусство. Могу наблюдатьс больши хроно
логически расхождения . В ^крестьянски культура Восточной
Европ стил барокк сохранялс д конц XVIII века, когда Запад уж наблюдалс расцве
Просвещения; известн и други примеры. И вс ж в обще и цело в XIX век явно
преувеличивал трудност преодолени языковы барьеро при разработк всеобще истори
литератур.
Эт объясняетс тем, чт современна систематическа исто ри литератур делал сво первы
шаг в эпох романтизма ег националистическим устремлениями, находившим себе
выхо в культ родног языка . Последстви ощутим и п сей день, приче н практик —
вспомни хот б о том, чт препо давани язык и преподавани литератур рассматривается ,
в сущности, ка нечт идентичное; эт особенн заметн в США. в итог м наблюдае в СШ
удивительно отсутстви кон такто межд изучающим английску литературу, немецкую
французскую. Кажда групп наделен своим специфически особенностям и используе
сво специфическу методоло гию. В известно мер така изоляци неизбежн уж потому,
чт люди, ка правило, живу в какой-т одно языково среде; ка тольк дел доходи д
пробле литературы, и рассмот рени исключительн сквоз призм идей, выраженны н од
но языке, и лиш с помощь имеющихс н это язык тек сто и документо порождае крайню
ограниченность. Хотя лингвистически различи межд европейским литературами
сказываютс пр решени некоторы вопросо стиховедческого даж жанровог характера ,
а такж пробле художественно

71
стиля, совершенн очевидно, чт он н имею значения, ког м обращаемс к истори
идей, в то числ и эстетических. Пок м буде уделят чрезмерно внимани эти различиям,
наши история литератур буду искусственн объединяться явления, которы можн был б
объединит вполн естествен но, и м должн буде ограничиватьс упоминаниям о неко
торы отклика идеологическог характера , п какой-т случай ност впервы отмеченны в
английско литературе, ил же немецкой, ил французской. Эт скованност
лингвистическими аспектам особенн мсти з себ в работа п литературе средневековья,
когд латын служил главны литературным языко и Европ в интеллектуально
отношении, несомненно, представлял собо едино цело *. Есл истори английской
средневеково литератур н удели внимани обширно лите ратур н латын и норманском,
нарисованна и картин ли тературно ситуаци в стран и все е культур окажетс я ложной.
Выступа в защит сравнительног литературоведения, мы никои образо н призывае
пренебрегат изучение нацио нальны литератур. Напротив, сама важна проблем
состоит
определени «национальног своеобразия» литерату и инди видуальног вклад каждо и
ни в общи литературны про цесс. Здес необходим ясны теоретически посылки, однако
част подменял национальны пристрасти и расистские доктрины. Был б замечательно,
есл б м сумел определить, че именн обогатил всеобщу литератур словесност Анг лии;
однако, задавшис эти вопросом, м рискуе утратить чувств соразмерност и неверн
оценит даж самы крупных писателей. В рамка истори любо национально литературы
приходитс сталкиватьс с тем ж самым проблемами, толь
реч уж иде о вклад отдельны областе и городов. К со жалению, очен редк эт проблем
решаютс н основ твер дог знани факто и пр помощ состоятельно методологии; межд
те решат и необходимо, хот известн и удручающие пример врод рабо Иозеф Надлер *,
объявившего, чт он може определит характерны черт каждог германского племен и
любо немецко област и проследить, ка эт черты отразилис в литературе . Немал
написан о том, каку роль
истори американско литератур сыграл Нова Англия, Средни Запад , Юг, н больше
часть писани историков-ре гионалисто содержа лиш выражени высокопарны порывов,
местническо амбициозност и недовольств процессо центра лизации. Объективны
анали требуе решительн отмежеват ь вопросы, касающиес расовы корне тог пл иног
писателя,
социологически размышлени о сред и происхождени от пробле тог истинног влияни
н литературу, которо оказы вае своеобрази природ те ил ины стран, и о исследова ни
литературно традици и художественны устремлении.

12
Судит о «национально своеобразии» особенн сложн в те случаях, когд необходим
определить, являютс л нацио нальн различным литературы, создающиес н одно и том
языке, как, например, несомненн им являютс п сравне ни с английско американска й
современна ирландска ли тературы. Н та прост ответит н вопрос, почем Голдсмит,
Стер и Шерида н принадлежа в отличи о Иейтс и Джой
ирландско литературе . Или: являютс л самостоятельными литературам бельгийская,
швейцарская , австрийская? Д и во про о том, когд литература , создававшаяс в
Америке, пере стал быт «колониально английской» и стал национальн са
мостоятельной, таи в себ значительны сложности. Явилось
отделени о английско литератур просты следствие об ретенно политическо
самостоятельности? Ил он произошло мер укреплени национальног чувств у сами
писателей? Ил вс дел в становлени национально тематик и местного колорита? Ил ж
реч нужн вест о формировани литера турног стиля, отмеченног ярк выраженным
национальными чертами?
Лиш да отве н вс эт вопросы, м сможе создать истори национальны литератур, гд
осново буду служит не одн лиш соображени географическог и лингвистического
характера . Лиш тогд м сумее подвергнут точном анализу
пути, которым кажда литератур приближаетс к обще европейско традици *.
Взаимоотношени всеобще литерату и национальны литерату — диалектически
процесс. Об щезначимы особенност европейског художественног мыш
лени в каждо и стра проявляю себ по-своему, и, кроме того, в любо стран ест сво
собственны центр притяжения, сво собственны выдающиес художники,
отклоняющиес от общег пут и определяющи отличи одно национально тра
дици о другой. И есл м окажемс способн установить точны вкла каждо и традиций, эт
послужи свидетельст вом, чт м познал большу част того, чт и следуе знат из истори
литерату всег мира.
Часть II

ПРЕДВАРИТЕЛЬНА СТАДИ Я
ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКОГ АНАЛИЗ А

6. ПОДГОТОВК МАТЕРИАЛ И УСТАНОВЛЕНИ ФАКТО В

Одн и первы задач, возникающи пере любы уче ным,— собирани материала ,
тщательно отделени те наслое ний, которы появляютс с ходо времени, в определени
автор ства, дат написани и истинност текста. Решени эти вопро со неизменн требуе
немало проницательност и терпения;
вмест с те изучающем литератур необходим ясно представлят себе, чт эт лиш
подготовительна работа, по сл которо можн приступат к главно задаче. Нередк эта
предварительна работ особенн важна , иб бе не сущест венн затруднен и критически
разбор, и выявлени истори ческо природ произведения. Та обстои дело, когд м об
ращаемс к полузабыто литературно традици — например,
литератур саксонског период в Англии; н следует, однако, переоцениват рол
предварительно стади в изучени боль шинств новы литератур, основно цель которог
является интерпретаци смысл произведений. Поро значени этой предварительно
работ безосновательн принижаетс — необ ходимы здес педантиз вызывае насмешки;
поро ж такой работе, наоборот, придаю значени истинн научно деятель ности,
ссылаяс н точност используемы методо — истинную ил мнимую. Некоторы
проблемы, с которым учены сталки ваетс н предварительно стадии, могу быт решен
последо вательн и убедительно, чт и привлекае людей, склонны к логичност и
последовательност исследовани и ценящи тща тельну обработк материала , однак мал
задумывающихс я на конечным целям работы. Подобны штуди подлежа т критик
лиш в то случае, есл он тесня вс други виды литературоведческог анализ и становятс
чем-т совершенно обязательны дл любог литературоведа , чем-т навязывае мы ем едв
л н насильно. А межд те н ра с дотошной тщательность редактировалис произведения,
вовс тог не заслуживающие , и посл жарки споро о каждо слов под вергалис
изменения тексты, о которы с точк зрени лите ратурно и даж историческо всерье н
стоил б и говорить.

74
Есл ж эт был достойны внимани произведения, вс дело таки случая сводилос тольк к
критик текста. Подобно многи вида человеческо деятельности, така предваритель на
литературоведческа работ нередк становилас само целью.
Характеризу ее, следуе выделит дв уровн предвари тельно работ на материалом: 1)
восстановлени и подготов текст и 2) решени пробле ег истинности, времен напи
сания, авторства, участи други авторов, переработо и т. п. Част вс эт работ называю
«высоко критикой», позаимст вовав— и, пожалуй, напрасн — это терми yi богословов,
ра ботающи на тексто Библии.
Нелишн установит и последовательност рабо в интересу юще на направлении.
Первы ша — эт собирани материа лов, ка печатных, та и неизданных. В област истори
анг лийско литератур собирать, собственно, почт уж нечего,
хот и в на ве удалос выявит нескольк забыты произведе ний, помогающи лучш понят
истори английског мистициз и английско поэзи («Книг Марджор Кемп», «Блистаю
щи и Лукреция » Медуолла , «Радость, агнце даруемая » Кристофер Смарта). Но,
конечно, можн д бесконечност на ходит новы юридически ил личны документы,
которы спо собн прояснит что-т есл н в само литературе , т п край не мер в биографи
английски писателей. Сошлемс хот бы
таки сравнительн недавни примеры, ка находк архива Босуэлл ил разыскани Лесл
Хотсон * п биографи Мар - ло. Пр обращени к истори други литератур, в особенности
таких, гд фон сохранившихс рукописе невелик, возмож ност новы открыти буду
заметн шире.
Собирани материало п истори устно литератур сопря жен с особым трудностями:
с поискам достаточн квалифи цированног рассказчик ил певца, которог ещ нужно, про
явля так и известны навыки, расположит к себе, чтоб он
продемонстрирова сво искусство, с разработко особы мето до запис рассказ
фонетическо транскрипцие ил на пластинк и т. д. Работ на рукописным материалам
сопря жен с чист практическим проблемами: здес необходим на учитьс завязыват
контакт с наследникам писателя, забо титьс о собственно общественно престиж и
учитыват свои денежны возможности, а поро проявлят и особо чуть сы щика. Поиск
могу потребоват овладени весьм специальны
познаниями; так, Лесл Хотсо долже бы изучит судо производств елизаветински време
в все ег тонкостях, и лиш тогд о суме сред бесчисленны документов, храня щихс в
судебны архивах, отыскат необходимые. Большинст
литературоведо собираю материа в библиотеках, и четкое представлени о фонда
крупнейши хранилищ, знани их

75
каталого и справочнико чрезвычайн важн едв л н для каждого, кт изучае литературу.
тонкостя библиографическог описани и составлени ка талого м може и н
разбиратьс — эт дел библиотекарей профессиональны библиографов; н иногд
литературной ценность и значимость може обладат и сам чист библио графическа
информация. Так, количеств издани и и тиражи помогаю судит о известност писател и
характер ег репу тации; различи межд изданиям позволяю проследит ста ди авторско
работ на произведение и проясняю пробле зарождени замысл и творческо истори
книги. Мастер ск составленна библиография— например, «Кембриджска я
библиографи английско литературы» — показывает , в каких направления должн
развиватьс научна деятельност лите ратуроведов; специальны библиографи наподоби
греговской «Библиографи английско драмы», джонсоновско «Библио графи
Спенсера», макдональдовско «Библиографи Драйде - на», гриффитовско
«Библиографи Попа» могу служит на дежным справочникам п многи вопроса истори
литера туры. Составлени таки библиографи може стимулировать исследовани п
истори издательст и книготорговы фирм, по организаци издательског дела , он требуе
знани особых приемо тог ил иног издателя, водяны знаков, шрифтов,
профессиональны секрето наборщико и переплетчиков. Что решит вопросы, которы
могу оказатьс важным и для истори литературы, занимающейс сред прочег уяснением
да первы публикаци и последующе издательско истории произведений, необходим
огромны познани в истори книж ног дела, представляюще своег род наук о книга и биб
лиотеках. Нужн отличат «описательную» библиографию, тре бующу о составител
проверк все листо книг и тщатель но характеристик е выходны данны и оформления, о
биб лиографи «перечислительной», гд содержатс лиш сведения издания те ил ины
книг, достаточны дл того, чтобы отличат одн издани о другого, н н больше.

Когд закончен собирани и классификаци материала , на чинаетс работ на


редактирование текста. Част он пред ставляе собо чрезвычайн сложны процесс:
редакто высту пае и ка толковател произведения, и ка истори литерату ры. Известн
пример изданий, снабженны предисловиям и
аппаратом, которы являю собо образе серьезно литератур но критики. Подготовк
издани може потребоват литерату роведческо работ в едв л н все бе исключени е разно
видностях. Подобны издани сыграл очен важну рол в
истори литературоведения; он могу стат чем-т врод исчер пывающег справочник о то
ил ино писателе, энциклопе дие накопленны о не знани — сошлемс хот б н недав
появившеес издани Чосера, которо подготови Ф. Н. Ро

76
бинсон. Н даж есл редакто ограничиваетс лиш своей главно задачей—установление
окончательно текста, перед ни возникае немал проблем, которы лучш всег решат ь
методам «текстологии», очен развито научно дисциплины, истори которо восходи к
давни времена и связан с рабо
то на текстам античны писателе и на Библией. Нужн сраз ж отделит проблемы,
связанны с редакти рование рукописны тексто античност и средневековья, от те
вопросов, которы решае редакто текстов, дошедши до на в печатны источниках. Работ
на рукописям требует, во первых, знани палеографи — науки, выработавше очен точ
ны критери датировк рукописе и разработавше надежные метод расшифровк
сокращений. В ход исследовани научи лис безошибочн определят с точк зрени каждог
периода монастырь, и которог исходи рукопись. Могу возникнуть очен сложны
вопрос о связ межд отдельным списками. Цель научног анализ и являетс
классификаци списков, закрепленна графическ — в вид генеалогическо таблицы. До
Анр Квенти и У. У. Гре з последни десятилети раз работал особу методик
классификации, з научну без ошибочност которо он ручаются, хот други учены —
Бедь *, Шепар — полагают, чт полность объективна мето дологи в данно област
невозможна . Едв л уместн втор гатьс н эти страница в полемик межд двум группами
исследователей, н м вс ж склоняемс к второ точк зре ния. Очевидно, в большинств
случае лучш всег взят за основ список, признанны ближайши п времен к эпох са мог
автора, и н стремитьс восстановит гипотетически «ори гинал». Пр это редактура ,
несомненно, буде учитывать результаты, полученны пр сличени списков, д и са
оконча тельны выбо списк должен, конечно, основыватьс н изуче ни все имеющихс
варианто рукописи. Опы изучени шес тидесят сохранившихс списко «Петр Пахаря » и
восьмидеся тре списко «Кентерберийски рассказов», н на взгляд, цело
свидетельствуе проти предположения, чт некогд су ществова авторизованны текс ил
текст-архетип, аналогич ны окончательном текст современны изданий.
Процес выверк текста, т ест построени текстологи ческо истори и генеалогическо
таблицы, нужн отличат от непосредственно критик текст и ег исправления, основыва
ющегося, разумеется, н классификаци списков, н учитываю щег и други соображени и
критерии, уж н связанны с со поставительны анализо рукописей. Исправлени текст мо
же направлятьс критерие «истинности» — инач говоря, те ил ины слов и отрывк
удаетс проследит вплот д самого старог и самог лучшег (т ест наиболе авторитетного)
списка, и тогд он попадаю в окончательны текст; однако принимаетс в внимани и
критери другог род — «обосно

77
ванность» ил ж оправданност появлени в списк те же сло и отрывко с сторон
лингвистической, исторической, наконе — и эт тож необходимо, — психологической.
Есл игно рироват последни критерий, м н сумее устранит «механи ческие» ошибк
списка, объясняющиес неверным прочтения ми, неверным написаниями, появившимис
у переписчик ассо циациям и даж ег намеренно редактурой. В конечно счете много
все-так зависи о проницательност критика, о его вкус и лингвистическог чутья.
Современны редактор все меньш полагаютс н догадки, и в это они, наверное, правы;
однак стремлени к буквалистско точност зашл слишком далеко, и неясно, заче
приводятс вс д единог сокращения, ошибк переписчико и странност пунктуаци тог
списка, по котором публикуетс произведение. Быт может, таки изда ни и полезн дл
други редакторо и лингвистов, н литера туроведа тако буквализ тольк мешает. М
выступае не
модернизаци текстов, н з придани и удобочитаемой формы, чтоб читател мо н
тратит времен н ненужное разгадывани и конъюнктировани непонятны мест;
редактор може помоч читател и тем, чт сведе д минимум вс те элемент текста, которы
свои возникновение обязан на
клонностя переписчиков.
Редактировани печатны тексто обычн н влече з собой стол больши трудностей,
хотя, п сути, эт точн така же работа , ка и редактировани рукописей. Есть, правда,
одно различие, которо прежд н всегд учитывалось. Обращаяс ь
списка античны произведений, м едв л н всяки ра з работае с документами,
дошедшим и самы разны мес и относящимис к различны эпоха — о оригинал и
отделя
столетия; во почем м вольн принимат к сведени боль шинств эти документов,
поскольк любо и них, ка можно предположить, восходи к какому-т боле древнему, че
сам документ, источнику. Когд ж реч иде о напечатанно про изведении, боле ил мене
самостоятельным обычн являются лиш одно-дв издания. Необходим выбрат основно
издание,
им, ка правило, оказываетс либ первое, либ последне из просмотренны сами
автором. Правда , известн пример — взят хот б «Листь травы» Уитмена,— когд
произведение многократн подвергалос переделка и дополнениям, и другие пример —
возьме «Дунсиаду» Попа,— когд произведение существуе п меньше мер в дву
вариантах, заметн н сов
падающих; в критическо издани следуе воспроизвест все варианты.
Современны издатели, ка правило, стремятс избегат эк лектически текстов, хот фак
остаетс факто — практически вс издани «Гамлета» представляю собо смес тексто вто
рог кварт и фолио. В отношени елизаветински пьес, очевид но, придетс согласиться, чт
восстановит какой-т окончатель
78
нЬ1 и текс иногд невозможно. Искат здес текст-архетип стол ж безнадежно, ка и пр
запися устно литературы (скажем, баллад). Межд те публикатор фольклорны па
мятнико отказалис о таки поиско далек н сразу. Пер
* и Скот занималис «контаминацией» разны вариантов ( даж и переписывали), а
первы научны публикаторы (Мазервел * и другие) выбирал какой-т оди вариант , счи
та ег лучши и наиболе соответствующи первоисточнику. Лиш Чайл * нача печатат вс
варианты.
Исследовател драматурги елизаветинце сталкиваетс с текстологическим
проблемами, которы можн в какой-т мере считат исключительным п сложности. Текс
пье испорчен намног больше, че текс большинств издававшихс в т же эпох
литературны произведени — може быть, потому, что пьес ценилис н настолько, чтоб
внимательн читат коррек
тур пр и издании, а возможно, и п то причине, чт руко писи, с которы он печатались,
част представлял собо ис пещренны поправкам «рабочи экземпляры» авторо ил же
суфлерски списки, куд вносилис сокращени и пометки, необ ходимы дл спектакля .
Кром того, существова особы тип издани кварто, стоящи ниж критики, иб текс их,
несомнен но, либ записывалс п памяти, либ всле з актерами, либо посл расшифровк
какой-т несовершенно стенограммы.
последни десятилети эти проблема уделяетс само при стально внимание. Открыти
Поллард и Грег позволил со здат нову классификаци первы шекспировски изданий
(кварто). Опериру чист специальным «книжными» фактора
— такими, ка водяны знак и тип шрифтов,— Поллар д доказал, чт некоторы
шекспировски кварт намеренн дати ровалис н годо и издани (1619), а боле ранним, и
чт на основ эти кварт должн был подготовит издани полного свод пьес, та и н
появившееся.
Предположение , чт в сохранившейс рукопис пьес «Сэр Тома Мор» тр страниц
принадлежа Шекспиру, дал тол чо внимательном изучени почерк елизаветинцев, благо
творн сказавшемус н развити текстологии. Сумел устано вит типичны ошибки, которы
допускали, чита рукопись, на борщик елизаветинско эпохи. И все-так п се ден н раз
работа строг «объективный» мето текстологическог анали за; вед и сегодн редактор,
исправляющи текст, очен часто долже полагатьс н интуицию. И, скажем, многи
редактор ски конъюнктур Довер Уилсон * в подготовленно и кем бриджско издани
Шекспир основываютс н догадках, стол ж причудливы и бездоказательных, ка и
догадк ре дакторо XVIII века. С друго стороны, любопытно, чт блестя щ а находк
Теобальд *, указавшег правильно чтени того мест и «Генрих V», гд трактирщица ,
повеству о смерти Фальстафа , упоминает, ка о что-т «болта о зелены полях»

79
(прежд печаталос бессмысленно «гляде н сто зелены по лей»), основан н изучени
особенносте почерк и орфогра фи елизаветинцев: « babld» (болтал) .четк был спутат с
« table» (стол).
Убедительны аргумент в польз того, чт шекспировские кварт (з исключение
нескольки сильн испорченных), по все видимости, печаталис либ с авторско
рукописи, либ с суфлерског списка, вернул ранни издания и авторитет, до известно
степен положи коне том безоговорочном пре
клонени пере издание фолио, которо установилос ещ со времен доктор Джонсона .
Английски текстолог называют себ «библиографами», и напрасн — эт создае
путаницу.
свои работа Маккерроу, Грег, Поллард, Дове Уилсо и други учены стремились,
обращаяс к том ил ином изда ни кварто, определить, како списо издател выбрал ка к
основной. Дл это цел недостаточн чист библиографических разысканий, та ка
необходим особая, тщательн продуман на теория, объясняюща вес шекспировски
творчески про цесс— рождени замысла , характе последующи переработок
изменений, степен участи други авторо и т. д. Едв ли вс эт работ можн назват чист
текстологической, скорее (особенн есл пере нам труд Довер Уилсо aj надо говорит о
«высоко критике».
Уилсо горяч вери в действенност своег метода. «Иногда на даж удаетс ка б сами
превратитьс в наборщика,— пише он,— и смотрет н строчк лежаще у станк рукописи
ег глазами. И тогд широк распахиваетс двер в шекспиров
ску мастерскую». Нельз н признать, чт трудам таких «библиографов» много выяснен
в процесс издани елизаве тински пье и прослежена, пожалуй, даж убедительн пока
зана, природ многи изменени и право в тексте. Н с другой стороны, гипотез Довер
Уилсон н ра оказывалис чисто умозрительными, и факты, н которы он основывались,
были скудны, есл н отсутствовал вовсе. Так, Уилсо предложил собственно объяснени
творческо истори «Бури». Ем кажет ся, чт обширна сцена-экспозици свидетельствуе о
существо вани боле раннег вариант «Бури», гд был изложен пред ыстори события,
представляюща собо пьесу, написанну в свободно стил «Зимне сказки». Н стол
обязывающе заяв лени подкреплен всег тольк указание н мелки сюжетные неувязк и
незначительны особенност строфик перво сцены «Бури», а этог явн мало, и вс гипотез
приходитс считать лиш плодо разыгравшейс фантазии.
изучени елизаветински пье текстологи добилас на ибольши успехов, н вмест с
те эт ж работ всег нагляд не выявил неточност текстологически методов. Критик тек
ст необходим и в те случаях, когд учены обращаетс к
произведениям, гд авторску вол установит намног легче. 80

Вам также может понравиться