Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
инверторные
MIG/MMA180 DIGITAL
MIG/MMA200 DIGITAL
MIG/MMA230 DIGITAL
Паспорт и руководство
по эксплуатации
№MIG-08/19E
Паспорт и руководство по эксплуатации
Отличительные особенности:
2
Сварочные полуавтоматы инверторные
Индикатор сети;
Амперметр;
Вольтметр;
3
Паспорт и руководство по эксплуатации
Оглавление
1. Меры предосторожности........................................................................................... 5
Соответствие качеству
Сварочные полуавтоматы инверторные
MIG/MMA180 DIGITAL, MIG/MMA200 DIGITAL, MIG/MMA230 DIGITAL
предназначены для промышленного и профессионального использования
Внимание!
Перед использованием аппарата внимательно изучите настоящую инструкцию.
Не использовать с дизельными, бензиновыми генераторами.
По всем возникшим вопросам, связанным с эксплуатацией и обслуживанием
аппарата, вы можете получить консультацию у специалистов сервисного центра.
Производитель постоянно модернизирует оборудование и оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, поэтому полученный Вами аппарат может
внешне отличаться от указанного в паспорте.
4
Сварочные полуавтоматы инверторные
1. Меры предосторожности
Процесс сварки представляет собой опасность как для вас, так и для
окружающих, поэтому соблюдайте все правила техники безопасности. Для
получения более подробной информации обратитесь к инструкции по технике
безопасности для сварщика, составленной в соответствии с требованиями
производителя.
5
Паспорт и руководство по эксплуатации
6
Сварочные полуавтоматы инверторные
7
Паспорт и руководство по эксплуатации
2. Общее описание
8
Сварочные полуавтоматы инверторные
3. Технические характеристики
MIG/MMA180 MIG/MMA200 MIG/MMA230
Тип
DIGITAL DIGITAL DIGITAL
Параметры
220±10%
электросети, В
Частота сети, Гц 50/60
Потребляемая
6.8 9 9.5
мощность, КВА
Напряжение
57 57 57
холостого хода, В
Диапазон
MIG:50-180А MIG:50-200А MIG:50-230А
регулирования
MMA:20-160А MMA:20-200А MMA:20-200А
сварочного тока, А
Вес кассеты
5 5 5
проволоки, кг
Диаметр
применяемой
0,8-1,0 0,8-1,0 0,8-1,0
сварочной
проволоки, мм
Период
60 60 60
нагрузки,%
КПД,% 85 85 85
Коэффициент
0.73 0.73 0.73
мощности
Класс изоляции F
Класс защиты IP21S
Габаритные
400х205х330 400х205х330 485х220х390
размеры, мм
Вес, кг 9 9 13
9
Паспорт и руководство по эксплуатации
4. Электрическая блок-схема
MIG/MMA180 DIGITAL, MIG/MMA200а1 DIGITAL
MIG/MMA230 DIGITAL
10
Сварочные полуавтоматы инверторные
11
Паспорт и руководство по эксплуатации
12
Сварочные полуавтоматы инверторные
13
Паспорт и руководство по эксплуатации
1. Цифровой вольтметр.
Цифровой измеритель устанавливает значение напряжения.
2. Цифровой амперметр.
Цифровой измеритель устанавливает значение сварочного тока.
3. Индикатор.
Индикатор отображает выбранный режим регулировки параметров тока или
напряжения.
4. Кнопка выбора функции.
Выбор параметра с помощью приборов напряжения и тока.
5. Кнопка выбора режима сварки.
6. Кнопка выбора режима газа.
7. Кнопка выбора диаметра сварочной проволоки.
8. Кнопка выбора функции.
Функция выбора способа сварки, газа, диаметра проволоки и протяжки.
9. Кнопка включения протяжки проволоки.
Предназначена для заправки проволоки в горелку.
10. Регулятор.
Режим плавной регулировки напряжения или силы тока.
14
Сварочные полуавтоматы инверторные
15
Паспорт и руководство по эксплуатации
16
Сварочные полуавтоматы инверторные
6. 3. Схема установки.
17
Паспорт и руководство по эксплуатации
6. 4. Эксплуатация.
18
Сварочные полуавтоматы инверторные
19
Паспорт и руководство по эксплуатации
1. Цифровой вольтметр
2. Цифровой амперметр
3. Индикатор
4. Кнопка выбора функции
5. Кнопка выбора режима сварки
6. Кнопка выбора режима газа
7. Кнопка выбора диаметра сварочной проволоки
8. Кнопка выбора функции
9. Кнопка включения протяжки проволоки
10. Регулятор
20
Сварочные полуавтоматы инверторные
РУКОВОДСТВО ПО ФУНКЦИЯМ
Горячий старт: запуск дуги сварочного инвертора не так прост при небольшом токе
и малом напряжении без нагрузки, горячий старт - это метод быстрого увеличения
тока короткого замыкания, чтобы сделать запуск дуги более успешным и
эффективным.
Индуктивность:
21
Паспорт и руководство по эксплуатации
2T / 4T:
ШАГ 1. Переключите кнопку выбора режима сварки (5) в режим сварки MIG.
Внимание:
22
Сварочные полуавтоматы инверторные
ШАГ 1: Переключите кнопку выбора режима сварки (5) в режим сварки MIG SYN.
ШАГ 6: Переключите кнопку выбор (4), чтобы настроить напряжение и ток дуги.
23
Паспорт и руководство по эксплуатации
Внимание:
ФУНКЦИИ ARC
VRD: это метод электрической защиты. Напряжение холостого хода для сварочного
инвертора обычно выше 60 В, оно выше, чем напряжение безопасности
человеческого тела (36 В), VRD снижает напряжение холостого хода машины, когда
оно находится в режиме ожидания ниже 36 В.
ШАГ 1: Переключите кнопку выбора режима сварки (5) в режим дуговой сварки.
24
Сварочные полуавтоматы инверторные
ШАГ 1: Переключите кнопку выбора режима сварки (5) в РЕЖИМ LIFT TIG.
25
Паспорт и руководство по эксплуатации
7. Рекомендуемые настройки
Значения сварочного тока и напряжения непосредственно влияют на
стабильность, качество и эффективность сварки. Чтобы достигнуть хорошего
качества сварочного шва, значения тока и напряжения должны быть
оптимальными. В обычных условиях установку параметров сварки следует
производить в соответствии с диаметром проволоки, катетом шва, глубиной
проплавления металла и требованиями к качеству конечного продукта.
Руководствуйтесь нижеприведенными параметрами.
Объем
Толщина Диаметр Рабочее Скорость
Сварочный подачи
листа, t, Зазор, g, мм проволоки, напряжение, сварки,
ток, А газа
мм мм В см/мин.
(л/мин.)
26
Сварочные полуавтоматы инверторные
27
Паспорт и руководство по эксплуатации
Объем
Толщина Диаметр Рабочее Скорость
Позиция Сварочный подачи
листа, t, проволоки, напряжение, сварки,
сварки ток, А газа
мм мм В см/мин.
(л/мин.)
28
Сварочные полуавтоматы инверторные
8. Техника безопасности
1. Рабочее место.
2. Хорошая вентиляция.
29
Паспорт и руководство по эксплуатации
5. Защита от перегрева.
30
Сварочные полуавтоматы инверторные
9. Техническое обслуживание
Внимание!
Для выполнения технического обслуживания требуется обладать
профессиональными знаниями в области электрики и знать правила техники
безопасности. Специалисты должны иметь допуск к проведению таких работ,
подтверждаемый специальным сертификатом. Убедитесь в том, что сетевой
кабель отключен от сети перед вскрытием сварочного аппарата.
1. Не допускайте попадания в аппарат влаги. Если же вода все-таки попала
внутрь, вытрите ее насухо и проверьте изоляцию (как в самом соединении, так и
между разъемом и корпусом) с помощью меггера. Только в случае нормальной
изоляции сварка может быть продолжена.
2. Периодически проверяйте целостность изоляции всех кабелей. Если
изоляция повреждена, заизолируйте место повреждения или замените кабель.
3. Периодически проверяйте газовый рукав на наличие трещин. В случае их
обнаружения замените рукав
4. Если оборудование не используется в течение длительного времени,
храните его в оригинальной упаковке в сухом месте.
31
Паспорт и руководство по эксплуатации
32
Сварочные полуавтоматы инверторные
33
Паспорт и руководство по эксплуатации
11. Хранение
Полуавтомат может транспортироваться всеми видами закрытого транспорта в
соответствии с правилами перевозок, действующими на каждом виде транспорта.
Условия транспортирования при воздействии климатических факторов:
температура окружающего воздуха от минус 10 °С до плюс 40 °С;
относительная влажность воздуха до 90% при температуре плюс 20°С.
Во время транспортирования и погрузочно-разгрузочных работ упаковка с
полуавтоматом не должна подвергаться резким ударам и воздействию
атмосферных осадков.
Размещение и крепление транспортной тары с упакованным полуавтоматом в
транспортных средствах должны обеспечивать устойчивое положение и отсутствие
возможности ее перемещения во время транспортирования.
34
Сварочные полуавтоматы инверторные
35
Паспорт и руководство по эксплуатации
36
Сварочные полуавтоматы инверторные
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Гарантия 2 года с даты продажи.
Наименование и марка оборудования______________________________________
Серийный номер_______________________________________________________
Организация-продавец__________________________________________________
Адрес и телефон_______________________________________________________
______________________________________________________________________
Гарантийный случай №1
Дата получения: Дата выдачи: М.П.
« » 20 г. « » 20 г.
Причина поломки:
______________________________________________________________________
Гарантийный случай №2
Дата получения: Дата выдачи: М.П.
« » 20 г. « » 20 г.
Причина поломки:
______________________________________________________________________
Товар получен в исправном состоянии, без видимых повреждений, в полной комплектации. Товар
проверен в моем присутствии, претензий по качеству товара не имею. С условиями гарантийного
обслуживания ознакомлен и согласен.
37