Вы находитесь на странице: 1из 5

Итак, вот что я думаю.

Есть гравюры Гиганти в низком разрешении. По ним кажется, что накрывает клинок тот, кто слева.

Такое же мнение излагает и Том Леони в своем переводе. Тоже самое написано и в русском
переводе.
Рассматривая картинки в высоком разрешении можно увидеть, что тут есть проблема. Клинки
соединены другими сторонами. На втором изображении соединение не внешнее, а внутреннее.

Мне это давно не давало покоя. Но… Дело в том, что Гравюры в высоком разрешении, это не
оригинал Гиганти, а его немецкая копия. Оригинала в хорошем качестве у меня нет. Да и копию
библиотека уже убрала из онлайна. Я только успел сделать скрины тех гравюр.

А какое соединение на первой гравюре (обозначенной в книге номером 2)? Даже в хорошем
разрешении трудно сказать однозначно, потому что гравер начертил линии в обе стороны (я
думаю, что, наверное, гравировать такое не просто).
Однако, у нас есть другой рисунок. Из книги Палладини (точнее рукописи), которая вышла на 5 лет
раньше, чем текст Гиганти. И этот рисунок настолько похож, что судя по всему художник, который
делал гравюры для Гиганти, скопировал эту из книги Палладини. Те же позы, то же положение в
пространстве, то же положение оружия, оба тоже кучерявые и бритые.

На рисунке хорошо заметно, что соединение внешнее. И при таком положении накрывающим
может быть только правый.

Итак, есть некоторые основания полагать, что все не так, как пишет Том Леони. Но эти основания
крайне сомнительны — рисунок из другой книги, и гравюра Гиганти, но из немецкой копии.
Раньше у меня было только это.

Но есть еще логика. Вот Капо Ферро. Очень похожая картинка. На картинке тоже происходит
захват. Но, в отличие от Гиганти, роли четко описаны.
«Moreover, be aware that the following figures demonstrate stringering the sword on the outside in
terza;»

А в терции у Капо Ферро всегда чувак обозначенный как С, это вне всяких сомнений. То есть захват
в терции. Правый захватывает клинок левого. При этом левый наклоняется вперед. Это важно.
Теперь читаем Гиганти:

Что это за мечи «впереди»? Разве они могут быть сзади? Причем это правильный перевод. У
итальянского слова inanzi есть еще значение «перед лицом». Я думаю, что хотя меч не может быть
сзади, он скорее находится впереди у левых фехтовальщиков, и «перед лицом» правых.

А во втором томе Гиганти есть вот такое изображение:

Которое очень похоже на рисунок 3 из первого тома. Однако тут уже по контексту из дальнейшего
текста ясно, что накрывает клинок именно правый.

Причем, накрывает, по сути, деболе на форте, как и на остальных иллюстрациях Гиганти. Как так
может быть? Я думаю, что дело в геометрии.

Я думаю, что у Гиганти и Капо Ферро принципиально разный подход к захвату. К одному и тому же
действию, которое можно выполнять по-разному.

Гиганти пишет: Вы сделаете так, если позаботитесь о том, чтобы острие его меча не было
направлено в середину вашей vita, чтобы, быстро и сильно послав свой меч вперед, он не смог вас
ранить. Поэтому накройте меч врага своим, как вы видите на этом рисунке, | чтобы меч врага был
вне вашей vita, и он не мог ранить вас, если не сделает кавационе своим мечом.»
По-настоящему вывести меч противника за пределы своего тела, если на него не давить («едва
касаясь» у Гиганти) можно только расположившись по диагонали к нему. И тут не имеют значения
форте и деболе. Достаточно будет любого накрытия клинка. И Гиганти ничего не пишет про форте
и деболе.

Капо Ферро же, напротив, много раз пишет о важности противопоставлять именно форте на
деболе. И он же постоянно пишет, что захват нужно делать по прямой. И при этом — ничего о том,
что клинок противника нужно выводить за пределы своего тела (что проблематично сделать по
прямой, ты тогда и свой уводишь).

Вам также может понравиться