Вы находитесь на странице: 1из 7

Пещерный буддийский монастырь Дуньхуан.

Впервые слово «Дуньхуан» появляется в «Исторических записках - биографии Даваня»


Древние китайцы, используя иероглифическое письмо, по-разному объясняют
географическое название Дуньхуан. Например, историк Древнего Китая династии
Восточная Хань Бань Гу (32-92 гг. н. э.) приводит следующий перевод: «Дунь - 'большой',
Хуан - 'богатый'». Он считает Дуньхуан роскошным городом. Историк династии Тан (618-
907 гг. н. э.) Ли Цзифу (758-814 гг. н. э.) в книге об уездах и областях пишет: «Дунь -
большая область, широко раскинулась на западе, поэтому очень известна». По его
мнению, эти земли имели большое значение, в связи с чем и получили название
Дуньхуан. Многие ученые считают, что Дуньхуан - транскрипция географического
названия местности, в которой проживала малая народность. Но ученые не определились
окончательно, какая именно малая народность дала название этому месту. В настоящее
время большинство ученых согласны с тем, что слово «Дуньхуан» - транскрипция из языка
малой народности.

Пещеры неподвластные времени, Пещеры Тысячи Будд – это все знаменитый храмовый
комплекс Могао, который расположен в 25 км от Дуньхуаня. часто его также именуют
пещерами Могао – по названию самой большой из 492 пещер.
Помимо самих пещер, которые изнутри представляют собой маленькие буддийские
храмы, в комплекс входят 5 деревянных зданий, которые возводились с VII по XIII века.
пещеры украшены настенными росписями, общая протяженность которых более 46 тысяч
км2. Кроме того, почти в каждой из пещер находятся статуи Будд: от самой маленькой до
статуй в несколько метров высотой.
Особенностью всего комплекса являются многочисленные статуи Будды, самая большая
из которых – сидящий тридцатиметровый Будда, была установлена в 695 году по приказу
китайской императрицы.

В это время в Древнем Китае наступил период длительного трехвекового раскола и


ожесточенных войн, который совпал с правлением династий Вэй, Цзинь, эпохой Южных и
Северных царств (184-589 гг. н. э.). Народы Срединной равнины (Китая) непрерывно
находились в состоянии междоусобных войн. В результате этих войн уменьшалась
численность населения, задерживалось экономическое развитие, наносился
значительный урон традиционной культуре Древнего Китая. Однако, находившийся в
коридоре Ганьсу, Дуньхуан казался тихим, спокойным районом. Из-за того, что это было
отдаленное и глухое место, на него не распространились военные действия. Часть
знатных семей (с долгой историей, обладавших большим влиянием) пересекли Хуанхэ и
переехали на запад, в коридор Ганьсу. В этих знатных семьях было немало сведущих
людей, они активно распространяли в коридоре Ганьсу конфуцианское учение
(конфуцианство -одно из учений доциньской эпохи, VII в. до н. э. - II в. н. э., основателем
которого являлся Конфуций), возрастало стремление к учению. Они отбирали лучших
учеников и воспитали превосходную интеллектуальную элиту. Конфуцианство не только
не прервалось, но, напротив, развивалось. В Китае этого периода началось бурное
смешение народов. Малые народности пограничных районов проникали на территорию
Срединной равнины. Так в результате слияния сформировалась новая китайская нация.
В это смутное время идеологические круги активизировали свою деятельность. Можно
было наблюдать следующую ситуацию:
1. В учениях даосизма и конфуцианства имела место тенденция к систематизации.
Конфуцианство периода Вэй и Цзинь и эпохи Южных и Северных царств не только не
прервалось, но, напротив, развивалось. Конфуций и его учение пережили жестокий удар
метафизики, буддизма и даосизма, отбросили мистическую составляющую создания
божеств, появившуюся во времена правления династии Хань, и покров богословия. В
учении появилось больше жизненной силы.
Стремительно развивается даосизм: не только совершенствовалась форма религиозного
учения, его теория, ритуалы и другие аспекты, но также завершилось его превращение в
даосизм правящих кругов.
2. Буддизм начинает свое масштабное проникновение в Китай. В эту смутную эпоху
простолюдины и чиновники были разобщены, поэтому магическая сила первых
проявлений незнакомого религиозного учения - буддизма была не такой, как у
конфуцианства и даосизма. Последователи буддизма по коридору Ганьсу с запада
проникали на территорию Срединной равнины. Однако распространение буддизма в это
время не происходило гладко, между буддийским и антибуддийским течениями велась
ожесточенная борьба. Буддизм оказал влияние на литературу, живопись и пещерное
искусство того времени.
3. Появляются признаки взаимного поглощения и слияния трех учений - буддизма,
конфуцианства и даосизма. Хотя в это время зародился спор между конфуцианством и
буддизмом, из-за того что конфуцианство было связано с властью, оно обладало
легитимным статусом. Буддизм и даосизм не могли не признавать патриархальных
моральных принципов конфуцианства. Постепенно сформировалась тенденция слияния
трех учений с конфуцианством как центром этого слияния.
Взаимодействие Востока и Запада в это время не прекратилось из-за войн и смуты. Лоян
стал крупным международным торговым центром того времени, который принимал
путешественников со всех стран.

Согласно легенде, в 366 году буддийскому монаху Юэ Цзунь явилось видение тысячи будд
на горе возле города Дуньхуана на северо-западе Китая. Чтобы сделать видение
реальностью, он начал рыть пещеры в этой горе. Неизвестно, был ли этот Юэ Цзунь
исторической личностью, но буддийские монахи действительно в IV веке приступили к
сооружению пещерных храмов в Дуньхуане.

По преданию в 366 г. н. э. во времена правления династии Ранняя Цинь в Дуньхуане жил


буддийский монах по имени Юэ Цзун. Он поддерживал буддизм, был очень
почтительным и искренним, часто носил кашью (монашеская ряса из разноцветных
лоскутков), странствовал с посохом в руке. Однажды Юэ Цзун дошел до долины у гор
Саньвэй. После однодневного перехода бурного потока он испытывал голод и жажду,
сильно устал и присел на мягкую, как хлопок, песчаную отмель отдохнуть. В это время
зашло солнце. Золотой свет заходящего солнца озарял горы Саньвэй. Он поднял голову, и
случилось чудо: горы, находившиеся напротив него, были полны золотым светом,
появилось слепившее глаза кольцо света. В центре трех горных пиков в золотом свете
появилось изображение будды трех эпох (прошлой, настоящей и будущей - Кашьяпа,
Шакьямуни, Майтрейя). Создалось ощущение, словно бесчисленное множество бодисатв
читают сутры. Золотой свет сменился мерцанием на земле, и снова можно было увидеть,
как в золотом свете летают и танцуют святые девы: некоторые осыпали цветами,
некоторые играли на музыкальных инструментах. Тот, кто всем сердцем соблюдал
заповеди, изучал буддийскую веру, был очарован этим пейзажем, он подумал, что
золотой свет над горами Саньвэй - свет Будды. Этот свет Будды в нем, он дарит его телу и
душе чувство радости, усталость уходит. Он подумал про себя, что так долго искал, терпя
лишения, падал ниц перед светом Будды, неужели он нашел и это место - горы Саньвэй?
Нужно ли продолжать поиски? Он решил изучать буддийскую веру и поклоняться Будде
на этом месте.
Юэ Цзун собирал подаяния, позвал мастеров и на западном берегу реки Дацюань в скале
вырубили пещеру. Так много лет назад на этой пустынной святой земле появилась первая
пещера из множества пещер Могао. С этого времени в долине у подножья гор Саньвэй
стали поклоняться Будде, здесь зажигали ароматные свечи и читали сутры. Неизвестно,
сколько прошло времени, когда в долине реки Дацюань снова появился буддийский
монах. Он также вечером после дождя увидел свет Будды в горах Саньвэй и поверил в то,
что это святая земля Будды Шакьямуни. Рядом с пещерой, вырубленной Юэ Цзуном,
появилась вторая пещера. Этого буддийского монаха звали Фо Лан. Впоследствии
буддийские монахи, сановники и родовитая знать, купцы и народ жертвовали средства на
вырубку пещер и строительство буддийских монастырей в этом месте. Расширялись
масштабы вырубки пещер. Монашеская братия и паломники шли сюда непрерывным
потоком. Развитие Шелкового пути, взаимодействие в области буддийской культуры еще
более способствовали процветанию пещерного комплекса Могао.
Таким образом, можно сказать, что Дуньхуан представляет собой результат слияния и
взаимодействия народов. Это редкое культурное сокровище и духовная ценность
человечества, вобравшая в себя черты восточной и западной цивилизаций.

Пещера 85, росписи периода 848 – 907 годов

Работы продолжались тысячу лет, до XIV века. Благочестивые миряне, некоторые из


которых были весьма состоятельны, не скупились на дары храмам. В результате в горе
вырос внушительный комплекс из 492 пещер, украшенных изысканными стенными
росписями и глиняными скульптурами, которых насчитывается более двух тысяч. Самая
большая из статуй Будды в пещерах имеет высоту более 35 метров, это третья по
величине статуя Будды в Китае.

Дуньхуан, расположенный в оазисе пустыни Гоби, служил воротами Великого Шелкового


пути. Дуньхуан был одним из первых торговых городов, который встречали торговцы,
прибывавшие в Китай с запада. Дуньхуан считается колыбелью буддизма в Китае. Отсюда
буддийские монахи шли по Шелковому пути, распространяя свои знания среди местного
населения. В городе собирались китайские и иностранные последователи буддизма, а так
же многочисленные паломники из разных стран. Пещеры Могао в Дуньхуане
расположены на Шелковом пути, в месте, где встречается Восток и Запад, поэтому
Дуньхуан -- место соединения различных религий, культур и знаний с Востока и Запада.
Богатейшее собрание различных стилей искуссва делает Могао необыкновенно
притягательным. Пещера-библиотека, содержит 50 тысяч свитков-документов важных для
понимания культурного разнообразия в этой зоне Великого Шелкового пути. Самый
ранний текст относится к 405 году н. э. , а последний датируется в 1002 годом. Документы
свидетельствуют, чт Дуньхуан являлся духовным центром на этом отрезке Великого
Шелкового пути, и дают представление о разнообразии товаробмена.

Согласно этим документам большое количество товаров ввозилось из Юго-Восточной


Европы.
Ассортимент импортируемых товаров составляли парча и шелк из Персии, металлические
изделия, благовония и различные драгоценные камни, такие как лазурит ( с северо-
востока Афганистана), агат (из Индии), эмбер (из Северо-Восточной Европы), заокеанский
коралл и жемчуг (из Шри-Ланки). Дуньхуан был не только импортирующий, но и активно
экспортирующий товары рынком. Записи велись и о большом количестве товаров,
которые были произведены в Дуньхуане и в соседних регионах и преобретались купцами.
Это - различные сорта шелка, хлопка, шерсти, меха, чай, керамика, лекарства,
парфюмерия, нефрит, верблюды, овцы, всевозможные красители, сухофрукты,
инструменты и вышивка.
Свитки хранились буддийскими монахами и проливают свет на факт присутствие
множества разных религий и языков в средневековом Дуньхуане. Помимо буддийских
текстов здесь сохранились документы относящиеся к зороастрийским, несторианским,
манихейским, даосским и еврейским собраниям. Это предполагает совместное
сосуществование разных религиозных общин на территории города. Большинство свитков
написаны на китайском и тибетском языках, но среди них сохранились тексты на
санскрите, на хотанском, уйгурском и согдийском языках, а также складные еврейские
молитвенники в маленьких футлярах предназначенные для ношения в виде талисмана.
Вероятно на этих языках говорили купцы, которые приезжали в Дуньхуан. Хранение этих
свитков в пещере Могао говорит о том, что иностранные торговые и религиозные общины
были неотъемлимой частью космополитического города.

Его упадок начался в 1227 году, когда эти места впервые разорили монголы. С
установлением власти монгольского хана Хубилая, основавшего в Китае династию Юань,
город Дуньхуан пережил период возрождения, но полностью так и не восстановился,
поскольку основные торговые пути сместились севернее, проходя теперь по территории
Монгольской державы. С установлением династии Мин в XIV веке торговля по Великому
Шелковому пути почти прекратилась, китайские товары стали вывозить морем.

К концу XIV веку Великий Шелковый путь утрачивает свое значение как связующая
магистраль между Востоком и Западом. Кроме того, с VIII века в Синьцзяне идет активный
процесс исламизации, а буддизм утрачивает своё главенствующее значение. Почти на 5
веков пещеры Могао были позабыты и засыпаны песком. Лишь небольшая группа
монахов хранила из поколения в поколение этот уникальный памятник буддийской
культуры.
Новая жизнь пещерного комплекса начинается на стыке XIX и XX веков, когда в 1892 году
монах Ван Юаньлу нашел запечатанную пещеру с буддийскими текстами.

С 1892 года даосский монах Ван Юаньлу стал восстанавливать пещерные храмы, в
одиночку расчищая засыпавший их песок и ремонтируя деревянные конструкции.

В ходе работы Ван Юаньлу в 1900 году обнаружил в пещере номер 17 тайник, где
хранилась уникальная библиотека. В ней оказалось более 50 000 рукописей, печатных
текстов, картин на бумаге и шелке, среди которых были не только буддийские, но также и
конфуцианские, даосские, манихейские, несторианские тексты, труды по медицине,
календари, юридические и финансовые документы, трактаты по музыке и танцам и
многое другое. Книги в 17-й пещере, которую стали с тех пор называть «Пещерой
рукописей» или «Библиотечной пещерой», были на китайском, санскрите, пали,
тангутском, хотанском, согдийском, иврите. Среди них была и знаменитая «Книга
гаданий» – уникальный манихейский памятник на древнетюркском языке, единственный
текст, записанный тюркским руническим письмом не на камне, а на бумаге.

Так в библиотеке Могао был найден самый древний текст зороастрийской молитвы и
знаменитые на весь мир «Сутры Иисуса», которые многие исследователи считают
доказательством путешествия Иисуса Христа на Восток.

Дуаньхуанский трактат об игре го (VI век) – древнейшее дошедшее до наших дней


руководство по го, Ныне хранится в Британской библиотеке.
Среди находок в «Пещере рукописей» выделяется свиток с текстом «Алмазной сутры».
Сам текст был переведен с санскрита на китайский язык в III или IV веке и стал одним из
основных документов буддизма махаяны. Напечатана «Алмазная сутра» методом
ксилографии на семи листах бумаги, соединенных в один свиток длиной более 4,5
метров. На свитке имеется надпись: «С благоговением сделано для всеобщего
бесплатного распространения Ван Цзе по поручению его родителей в 15-м числе 4-й луны
года Сяньтун», то есть в переводе на современный календарь текст отпечатан 11 мая 868
года. Существует только один печатный памятник, возраст которого превосходит
«Алмазную сутру» из Дуньхуана, это буддийский трактат 704 – 751 года, найденный в
1966 году в южнокорейском монастыре Пульгукса.

Как потом установили исследователи, тайник в пещере номер 17 возник около 1010 года.
Тогда Дуньхуану угрожала армия Юсуф Кадыр-хана из мусульманского Караханидского
государства, поэтому местные жители решили спрятать все рукописи и изображения,
которые могли бы быть уничтожены, если оазис захватит караханидское войско.

Получив в распоряжения бесценные рукописные сокровища, Ван Юаньлу не знал, что с


ними делать. Он намеревался лишь основать в пещерах даосский храм. Обеспечить
сохранность древних памятников он был не в состоянии. Ван Юаньлу показал некоторые
из рукописей местным властям, но у них древние памятники тоже не вызвали никакого
интереса. В 1904 году губернатор просто приказал снова запечатать пещеру с рукописями
и предоставить их заботе Ван Юаньлу.
Ван Юаньлу не был готов к должности хранителя древней библиотеки, да и работа по
расчистке пещер, которую он не прекратил, требовала средств. Поэтому вскоре он решил,
что если рукописи не интересуют китайское правительство, то, возможно, они пригодятся
ученым из Европы. Первым европейцем, которому Ван Юаньлу показал «Пещеру
рукописей» стал в 1907 году британский путешественник и археолог Марк Аурель Стейн.

Марк Стейн в Китае


Стейн был поражен увиденным: «Вид маленькой комнаты заставил мои глаза широко
распахнуться. В тусклом свете фонаря монаха передо мной предстали лежащие сплошной
массой, безо всякого порядка кипы рукописей высотой до десяти футов. Как показало
дальнейшее исследование, их общий объем достигал 500 кубических футов. Свободного
пространства хватало лишь на двух стоящих человек». Стейн за сравнительно небольшие
деньги приобрел у Ван Юаньлу 24 коробки с манускриптами и 5 коробок с живописью на
шелку. Когда приобретенные Стейном рукописи попали в Британский музей, они
принесли ему славу и рыцарский титул.
Затем Ван Юаньлу продал еще несколько «партий» древних рукописей. Покупателями
были французский востоковед Поль Пеллио, японский путешественник и настоятель
буддийского монастыре Отани Кодзуй, русский ученый Сергей Ольденбург. Стейн также
снова наведался в Дуньхуан и купил еще 600 рукописей. Лишь перед Первой мировой
войной китайское правительство постановило прекратить распродажу и перевести все
оставшиеся манускрипты в Пекин.

Поль Пеллио осматривает «Пещеру рукописей»


Судьба пещера изменилась после того, как в 1941 году их посетил китайский художник У
Цзожэнь. Его ученик Чжан Дацянь с группой помощников остался в Дуньхуане, занявшись
планомерной реставрацией фресок. В 1943 году он устроил выставку копий этих фресок в
Пекине, которая привлекла внимание к древнему памятнику. Историк Сян Да убедил
видного деятеля партии Гоминьдан Юй Южэня, отвечавшего в правительстве Чан Кайши
за культуру и искусства, выделить средства на восстановление пещерных храмов и
создать Исследовательский институт искусства Дуньхуана, который бы занялся заботой о
храмовом комплексе. Ныне созданное тогда учреждение называется Академией
Дуньхуана. В 1956 году пещеры лично посетил Чжоу Эньлай, председатель Госсовета КНР,
который после этого распорядился о более масштабном выделении средств, и в 1961 году
пещеры были объявлены особо охраняемым историческим памятником, что спасло их от
ущерба, который был нанесен многим религиозным сооружениям в годы культурной
революции. В 1987 году пещеры вошли в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Пещера 320, северная стена, изображение будды Амитабхи

Статуя будды Майтрейи в Пещере 275


Специалисты из Института сохранения предметов искусства Гетти работают в пещерном
комплексе совместно с учеными из Академии Дуньхуана с 1989 года. Их деятельность в
основном посвящена реставрации изображений на стенах и потолках пещер, а также
восстановлению статуй.

Пещера 85, деталь фрески

С точки зрения содержания и техники выполнения, в ранних фресках прослеживается


сильное влияние Индии и Центральной Азии: чужеземные одежды, полуобнажённые
фигуры, что необычно для традиционного китайского искусства.
Лица не только имеют выраженные "иностранные" черты, но для их рисования ещё и
используются тени - техника придания рисунку объёма, обычная для Индии и западных
стран, но нетипичная для Китая. Поэтому исследователи полагают, что первыми
художниками Дуньхуана были индийцы или жители Центральной Азии.

С течением веков стиль фресок менялся - китайские традиции живописи пришли на смену
иноземным. Темы фресок тоже изменились: вместо религиозных сюжетов художники
стали покрывать стены сценами из повседневной жизни - люди работают в поле, охотятся,
пируют, танцуют и поют, выполняют ритуальные церемонии.

Помимо художественных достоинств, Дуньхуанские фрески содержат сведения о религии,


культуре, экономике, общественной жизни, военных конфликтах, межнациональном
культурном обмене. Это особенно ценно, учитывая, что Дуньхуан был важной остановкой
на Шёлковом Пути.

Сейчас The International Dunhuang Project: The Silk Road Online работает над тем, чтобы
информация и изображения всех рукописей, картин, тканей и артефактов из Дуньхуана и
археологических памятников Восточного Шёлкового пути были доступны в интернете и
могли использоваться в образовательных и исследовательских программах. Проект
содержит данные из китайских, английских, русских, японских, немецких, французских и
корейских научных учреждений.

Поза "танцовщицы из Дуньхуана" очень узнаваема, и её часто копируют современные


художники:
Пожалуй, для китайца поза этой танцовщицы так же узнаваема, как для носителя
западной культуры - поза Венеры Боттичелли.

Многие картины китайского художника Ту Чживэя (1951) вдохновлены этой знаменитой


фреской из Дуньхуанских пещер - танцовщица, держащая лютню-пипу за спиной.

Вам также может понравиться