Вы находитесь на странице: 1из 15

Количественные и качественные методы в

литературоведении Д. М. Бреслер

Лекция
3.
Инерция
корпуса
Лев Манович «On
Broadway» (2015)

• ON BROADWAY (on-broadway.nyc)

«We know more about people exchanging goods for reasons of prestige
than about the kinds of exchanges that go on every day» (André Leroi-
Gourhan)
Canon/Archive. Large-scale Dynamics in the
Literary Field
the decline of the semantic field of “abstract values” – words like “modesty”, “respect”, “virtue”
and so on – described by Ryan Heuser and Long Le-Khac in “A Quantitative Literary History of
2,958 Nineteenth-Century British Novels: The Semantic Cohort Method”. As that punctilious
2,958 makes clear, Heuser and Le-Khac saw the width of the archive as a crucial aspect of their
research. Had they studied the old, narrower canon instead, would their results have changed?
The answer: no.

Напечатанное
Архив
Корпус
Канон

Популярность/ Престиж канонической литературы


Лотман Ю. М. О СОДЕРЖАНИИ И СТРУКТУРЕ
ПОНЯТИЯ "ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА"
«…реальная картина литературной жизни, как правило, усложняется тем обстоятельством, что
литература одного и того же времени чаще всего подвергается осмыслению с нескольких точек зрения,
причем границы понятия "литература" могут расходиться при этом достаточно далеко. Колебание между
ними обеспечивает системе в целом необходимую информативность.

Одновременно с включением (выключением) тех или иных текстов из области литературы работает и
другой механизм - иерархического распределения литературных произведений и ценностной их
характеристики. В зависимости от той или иной общекультурной позиции за основу распределения
берутся нормы стиля, тематика, связь с определенными философскими концепциями, выполнение или
нарушение общепринятой системы правил, но неизменен самый принцип иерархической ценностной
характеристики: внутри литературы тексты также относятся к аксиологическому "верху", "низу" или
некоторой нейтральной промежуточной сфере».
Коммуникативная модель (Р.
Якобсон)
Коммуникативный круг Роберта Дарнтона
Франко Моретти.
Корпорация стиля
7000 заглавий
Заглавия — закодированные сообщения в рыночной ситуации.
Сюжет и персонажи:
Письмо от X—г—г, эсквайра, одного из лордов опочивальни, к молодому шевалье и
единственному человеку из его свиты, сопровождавшему его во время долгого путешествия от
Авиньона по Германии и другим местам; содержит множество замечательных и чувствительных
происшествий, случившихся с П — в его таинственном странствии. Близкому другу.

Яйцо, или Воспоминания Грегори Легкомысленного, эксквайра: вместе с трудами мистера


Фрэнсиса Хилого, Фредерика Краснощекого и Бена Высокопарного. К ним добавлены суждения
Пэтти Надутой, Люси Лакомой, Присциллы Полной. А также воспоминания Достопочтенного
Щенка, или бонтон, выставленный напоказ: вместе с анекдотами Достопочтенного Негодяя.
Собрано Прославленной Наседкой и представлено публике Знаменитым Смотрителем петухов.
Рынок конца XVIII века —
circulating libraries
Необыкновенные возможности человеческого ума, на
удивительном примере автоматов: молодой дворянин, которого в
детстве случайно покинули на необитаемом острове, 19 лет жил,
отделенный от людского общества. Повесть, наполненная
неожиданными происшествиями, полезными и занимательными
для читателя.

История автоматов, молодой дворянин


Короткие
заглавия
Бунтарь, Мусульманин, Монах
Неприличная жена, Ложный друг, Посмертно рожденная дочь
Люси, Каролина, Эмма
Джейн Эйр.

Великодушие, Неосторожность, Независимость, Заблуждение

Антиякобинский роман The infidel father — Новый женский роман


A hard women
Поэтический
подкорпус НКРЯ
Лингвистические задачи,
решаемые корпусом: новая
система ударений (счастли
´вый/счастли´в), возникшая в
результате распада старой
системы (сча´стливый/сча
´стлив), и должна
воспрматься как
современная. Она же,
напротив, воспринимается
как устаревшая.
Корпус 300 + 10

Бунин «Легкое дыхание» (1916), «Хорошая жизнь» (1911)


Вересаев «В мышеловке» (1906), «Состязание» (1919)
Горький «Тюрьма» (1904), «Отшельник» (1922)
Замятин «Непутевый» (1913), «Икс» (1919)
Куприн «В цирке» (1901), «Последний из буржуев» (1919)
Романов «Хороший комитет» (1918), «Без черемухи» (1926)
Серафимович «Жара и грузчики» (1902), «Только уснуть» (1918), «Год»
(1926)
Слезкин «Должное» (1911), «Огуречная королева» (1923)
Чапыгин «Приютились» (1907), «Белая равнина» (1924)
Б. Латур Берлинский ключ,
или Как делать слова с
помощью вещей (1991)
запирать двери на ночь, но никогда днем
Ключ смотрителя — без желобков, он тоньше, и у
него на классический манер всего одна бородка.
Консьерж, и только он, может запирать и отпирать
дверь, когда ему вздумается, вставляя ключ в
скважину в горизонтальном положении, но
вынимая его так, как это делают в Париже,—
спокойно оставаясь внутри своего жилища. После
этого действия жильцы дома либо не могут
запереть дверь (в течение дня), либо вынуждены
запирать ее за собой (с восьми вечера до восьми
утра). В Берлине этот стальной ключ выполняет
механическим способом ту же функцию, что в
Париже — электронные дверные коды.
Если я беру ключ с двумя бородками, позволяющий
мне войти в мой дом, обязывающий меня запереть
за собой дверь ночью и запрещающий мне запирать
ее днем, разве я имею дело не с социальными
отношениями, моралью и законами? Конечно, но
отлитыми из стали. Определить их как
продолжение социальных отношений другими
средствами было бы не так плохо, если бы мы были
в состоянии распознать в средствах, средах и
посредниках их замечательную изменчивость, то
замечательное достоинство.
Мишель Каллон «Некоторые элементы социологии перевода: приручение морских гребешков и рыболовов бухты Сен-Бриё» (1986)

Перевод: восстановление популяции гребешков (Pecten maximus)

1. Проблематизация. Объяснение, почему ученые необходимы в сети.


2. Взаимодействие акторов:
- умерят ли свой пыл рыболовы?
- разовьют ли гипотезу коллеги ученые?
- согласятся ли гребешки нереститься в искусственных условиях?

Вам также может понравиться