Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Время ожидания Время перед Контроль Предохрани- Время после Время переключения
Модель поджигом постороннего света тельное время поджига на 2-ю ступень
tw tvz tf ts tn tv2
03 12 3 5 3 2 25
05 12 3 5 5 4 25
10 12 3 5 10 9 25
20 12 3 5 20 19 25
21 12 3 5 10 9 25
23 12 3 9 30 29 50
24 2 0 5 15 14 25
25 2 3 5 15 9.5 25
26 2 3 5 10 9 25
27 5 10 5 10 9 20
28 12 3 5 5 4 25
29 12 3 5 5 4 5.5
30 12 3 5 15 14 25
31 3 0 2.5 5 4 25
32 12 3 5 50 49 55
02/2009 - DOC133514 3/10
Топочный автомат для газовых горелок
DKG 972
Обозначение
I = короткий сигнал
II = длинный сигнал
. = короткая пауза
_ = длинная пауза
2. Контроль пламени
4. Защита от низкого напряжения
Применяются следующие типы датчиков пламени: при номинальном напряжении 220/240 В (110/120 В)
- ионизационный зонд, термостойкий материал, хорошо
изолирован (материал и изоляция аналогичны электроду Для осуществления запуска напряжение в сети должно
поджига). быть более 187 Вэфф (94 Вэфф).
- инфракрасный датчик пламени тип IRD 1020.1 с Напряжение в сети проверяется не только при запуске,
крепежным фланцем М 93 или УФ датчик пламени но также постоянно во время работы. Падение
UVD 971. напряжения при запуске или во время эксплуатации ниже
Обнаружение пламени с помощью ионизационного зонда 160 Вэфф (80 Вэфф) вызывает предохранительное
возможно только в связи с напряжением в сети, которое отключение топочного автомата, он переходит в режим
обеспечивает соединение нейтраль/земля. ожидания. Последующее увеличение напряжения выше
При подключении IRD 1020.1 или UVD 971 обратите 187 Вэфф (94 Вэфф) приводит к автоматическому запуску
внимание на правильный монтаж электропроводки. топочного автомата.
Контроль постороннего света осуществляется в конце Конструкция и программный цикл топочных автоматов
времени предварительной вентиляции, см. данные DKG 972 соответствуют действующим стандартам и
таблицы временных интервалов. предписаниям (см. также "Технические данные").
- Топочные автоматы должны устанавливаться только Встроенная информационная система облегчает устранение
квалифицированными специалистами. Необходимо неисправностей, произошедших во время запуска или при
соблюдать соответствующие местные предписания. работе горелки.
- При вводе в эксплуатацию следует внимательно Список возможных сообщений при аварийном отключении
проверить электрическое подключение согласно схеме. горелки см. в разделе "Особенности применения" пункт 1.2.
Неправильное подключение может повредить топочный
автомат и подвергнуть опасности установку. Примечание:
- Номинал предохранителя не должен выходить за Топочный автомат находится в положении
пределы, указанные в "Технических данных". При блокировки, а также причина аварийного
несоблюдении инструкции в результате короткого отключения отображается вплоть до
замыкания возможны серьезные последствия для перезапуска топочного автомата, либо
топочного автомата и установки. внутреннего, либо внешнего (см. п. 3
- По технике безопасности каждые 24 часа должно "Аварийное отключение и перезапуск").
производиться, по крайней мере, одно контролируемое
отключение. Необходимо подождать 2-3 секунды после подачи
- Установка или демонтаж топочного автомата должны напряжения, топочный автомат снова переходит в
производиться только при отключенном напряжении. положение блокировки, и вновь показывается последняя
- Топочный автомат является предохранительным неисправность.
устройством и его вскрытие недопустимо!
Проблема Возможная неисправность
2. Контроль функционирования
Горелка не работает - Отключен термостат
- Неисправна электропроводка
С целью безопасности проверка системы контроля пламени - Напряжение в сети < 187 В (< 80 В)
должна осуществляться при вводе установки в эксплуатацию, - Клемма А постоянно под
а также после проведения сервисных работ или длительного напряжением (например, клемма А
отключения. используется как поддерживающая
а) Попытка запуска с закрытым газовым краном: клемма)
- В конце предохранительного времени топочный Через 2-3 секунды после - Топочный автомат не был
автомат должен перейти в положение блокировки! подачи напряжения перезапущен
б) После обычного запуска, когда горелка находится в топочный автомат
рабочем положении, закрыть газовый кран: переходит в положение
- После перезапуска в конце предохранительного блокировки
времени топочный автомат должен перейти в Топочный автомат - Разомкнут контакт реле давления
положение блокировки. блокируется в конце воздуха
предохранительного - Сигнал пламени (посторонний свет)
времени
Горелка запускается, - Датчик пламени определяет
пламя не образуется, посторонний свет
топочный автомат - Нет подачи топлива или отсутствует
переходит в положение поджиг
блокировки
Горелка запускается, - отсутствие или слабый сигнал
образуется пламя, после пламени (мин. Значения см. в
предохранительного Технических данных)
времени топочный автомат - Неправильное подключение, фазу
переходит в положение и нейтраль необходимо поменять
блокировки местами
- Ионизационный электрод
загрязнен, поврежден или
контактирует с замыканием на
корпус
- Слишком мало света попадает на
датчик пламени (IRD)
HS Сетевой выключатель
GW Реле давления газа
ST Ограничительный термостат
Ph HS ST GW RT EV RT Регулирующий термостат
EV Дистанционная кнопка перезапуска
IS Электрод ионизации
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A (IRD 1020.1 или UVD 971
см. отдельную схему соединения)
Z Поджиг
V1 Электромагнитный клапан 1-й ступени
V2 Электромагнитный клапан 2-й ступени
V1
IS M SA Внешний индикатор блокировки
V2
M Вспомогательный вентилятор
Z SA
N tw Время ожидания
tf Контроль постороннего света
tvz Время перед поджигом
tn Время после поджига
tw tf tvz tn ts tv2 ts Предохранительное время
tv2 Время переключения на 2-ю ступень
синий Клемма 8
IRD 1020.1
IRD черный Клемма 1
UVD 971
коричневый Клемма 9
Деблокиро-
µC
вание /
контроль блокирование
Контроль
Перезапуск µC сетевого
напряжения
Усилитель Контроль
сигнала электро-
пламени питания
rz rv1 rs
rv2
1 3 4 5 6 7 8 9 A
14
4.5
26
38,5
62,5
15.1
24
86 60 48
4
17
Съемный фиксатор кабеля
24
Кнопка перезапуска ø20.5
Держатель M 74 для UVD
35
30
44
Earth 3
35
Заземление
30
4
ø1
4,5
25
M4
16
26
Кабельный ввод Ø16 мм
30 в нижней части ø20 4
48 7
57-60
21,8
UVD = 89
IRD = 104
ВАРИАНТЫ ИСПОЛНЕНИЯ IRD
правый
осевой
левый
ОРТО-Терм
We reserve the right to make technical changes to improve our products without prior notice.
Мы сохраняем за собой право производить технические изменения для улучшения нашей
Отдел документации
продукции без предварительного уведомления. http://www.orto-term.ru