Вы находитесь на странице: 1из 686

БОЛЬШОЙ

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Главный редактор
ВН ЯРЦЕВА

Редакционная коллегия
НД АРУТЮНОВА, ВА ВИНОГРАДОВ (заместитель главного редактора)
В Г ГАК, Т В ГАМКРЕЛИДЗЕ, ТА ГАНИЕВА (ответственный секретарь), И М ДЬЯКОНОВ,
ЮН КАРАУЛОВ ГА КЛИМОВ, Г В КОЛШАНСКИЙ, И К САЗОНОВА (заместитель главного редактора)
ВМ СОЛНЦЕВ Г В СТЕПАНОВ, ЮС СТЕПАНОВ

2-е (репринтное) издание


«Лингвистического энциклопедического стокаря»
1990 года

Научное издательство
«Большая Российская энциклопедия
Москва
1098
БОЛЬШОЙ
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Главный редактор
ВН ЯРЦЕВА

Редакционная коллегия
НД АРУТЮНОВА, ВА ВИНОГРАДОВ (заместитель главного редактора)
В Г ГАК, Т В ГАМКРЕЛИДЗЕ, ТА ГАНИЕВА (ответственный секретарь), И М ДЬЯКОНОВ,
ЮН КАРАУЛОВ ГА КЛИМОВ, Г В КОЛШАНСКИЙ, И К САЗОНОВА (заместитель главного редактора)
ВМ СОЛНЦЕВ Г В СТЕПАНОВ, ЮС СТЕПАНОВ

2-е (репринтное) издание


«Лингвистического энциклопедического стокаря»
1990 года

Научное издательство
«Большая Российская энциклопедия
Москва
1098
БОЛЬШОЙ
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Главный редактор
ВН ЯРЦЕВА

Редакционная коллегия
НД АРУТЮНОВА, ВА ВИНОГРАДОВ (заместитель главного редактора)
В Г ГАК, Т В ГАМКРЕЛИДЗЕ, ТА ГАНИЕВА (ответственный секретарь), И М ДЬЯКОНОВ,
ЮН КАРАУЛОВ ГА КЛИМОВ, Г В КОЛШАНСКИЙ, И К САЗОНОВА (заместитель главного редактора)
ВМ СОЛНЦЕВ Г В СТЕПАНОВ, ЮС СТЕПАНОВ

2-е (репринтное) издание


«Лингвистического энциклопедического стокаря»
1990 года

Научное издательство
«Большая Российская энциклопедия
Москва
1098
УДК 808.2(031)
ББК 81.2Рус-5
Я41

НАУЧНЫЕ КОНСУЛЬТАНТЫ ИЗДАНИЯ:


О. С. АХМАНОВА, С. Б. БЕРНШТЕЙН, А. В. БОНДАРКО, Л. В. БОНДАРКО, М. Н. БОГОЛЮБОВ,
А. В. ДЕСНИЦКАЯ, А. А. ЗАЛИЗНЯК, Г. А. ЗОГРАФ, Вяч. Вс. ИВАНОВ, А. Н. КОНОНОВ,
А. А. КОРОЛЕВ, А. А. ЛЕОНТЬЕВ, Г. А. МЕНОВЩИКОВ, В. П. НЕРОЗНАК, Д. А. ОЛЬДЕРОГГЕ,
Н. В. ОХОТИНА, В. С. РАСТОРГУЕВА, Ю. X. СИРК, Н. А. СЛЮСАРЕВА, Н. И. ТОЛСТОЙ,
В. Н. ТОПОРОВ, О. Н. ТРУБАЧЕВ, Н. Ю. ШВЕДОВА, С. Я. ЯХОНТОВ
РЕДАКЦИЯ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА
Руководитель группы языковедов ст. научный редактор кандидат филологич. наук И. К. САЗОНОВА;
ст. научные редакторы Т. А. ГАНИ ЕВА, кандидат филологич. наук Л. И. ЛЕБЕДЕВА;
мл. редакторы А. И. ОСТРОВСКАЯ, В. А. СВЕТУШКИНА
В подготовке словаря к изданию также принимали участие:
Научно-методическое чтение — ст. научный редактор кандидат филологич. наук Г. В. ЯКУШЕВА
Библиография — ст. научный редактор В. А. СТУЛОВ, ст. редактор 3. С. ИЗМАЙЛОВА
Литературно-контрольная редакция — Г. И. ЗАМАНИ (зав. редакцией), ст. редактор Т. Н. ПАРФЕНОВА,
редактор М. Ф. ГУБИНА
Транскрипция и этимология — научные редакторы М. А. КРОНГАУЗ, Е. Л. РИФ, М. С. ЭПИТАШВИЛИ
Редакция словника — А. Л. ГРЕКУЛОВА (зав. редакцией), редактор Г. А. САДОВА
Отдел комплектования — мл. редакторы Л. Н. ВЕРВАЛЬД, Н. Ф. ЯРИНА
Отдел перепечатки рукописей — Л. А. МАЛЬЦИНА (зав. отделом)
Копировально-множительная лаборатория — операторы 3. Я. ЕПИФАНОВА, В. И. АНПИЛОГОВА,
Л.Ф.ДОЛГОПОЛОВА
Отдел считки и изготовления оригиналов — Т. И. БАРАНОВСКАЯ (зав. отделом)
Редакция иллюстраций — А. В. АКИМОВ (зав. редакцией),
ст. художественный редактор М. К. МОРЕЙНИС
Производственный отдел — Н. С. АРТЕМОВ (зав. отделом), В. Н. МАРКИНА (зам. зав. отделом)
Техническая редакция — Р. Т. НИКИШИНА (зав. редакцией),
ст. технический редактор — В. В. ЛУНЯШИНА
Корректорская — Н. М. КАТОЛИКОВА (зав. корректорской)

© Издательство «Советская энциклопедия», 1989


© Художественное оформление.
00
ISBN 5-85270-307-9 (БРЭ) ° * ф и Р м а «Издательство ACT», 1998
ОТ Р Е Д А К Ц И О Н Н О Й КОЛЛЕГИИ
Предлагаемый читателю Словарь ставит своей целью дать мо, индийское письмо, ливийское письмо, малоазийскив
систематизированный свод знаний о человеческом языке, алфавиты я др.) и статьи, описывающие конкретные виды
языках мира, языкознании как науке. Словарь является письма, обслуживающие один или несколько языков (армян­
первым энциклопедическим изданием, призванным осветить ское письмо, грузинское письмо, греческое письмо и др.).
достижения отечественной и зарубежной лингвистики с пози­ Словарь отражает структуру языко­
ций современной концепции языка, сложившейся в советской з н а н и я к а к н а у к и и о с н о в н ы е э т а п ы ее
науке. Он рассчитан на широкие круги филологов-языкове­ с т а н о в л е н и я . Кроме обобщающей статьи языкознание,
дов всех специальностей, научных работников, преподавате­ Словарь содержит статьи, посвященные его разделам, возни­
лей и студентов, а также специалистов смежных областей кавшим по мере развития науки, разветвлявшимся в свою
знаний — психологов, логиков, философов, историков, лите­ очередь на подразделы по мере накопления новых знаний,
ратуроведов, этнографов и др. Вместе с тем любой читатель, совершенствования методов исследования, вовлечения в сфе­
интересующийся свойствами языка и языкознанием, найдет ру исследования все новых и новых свойств языка и языков
в этой книге необходимые сведения. (грамматика, лексикология, диалектология, этимология,
Словарь о т р а ж а е т с о в р е м е н н ы е науч­ ареальная лингвистика, социолингвистика, фонология, мор­
н ы е з н а н и я о я з ы к е и в соответствии с этим вос­ фонология, теория текста и др.).
создает определенный современный «образ языка» — как си­ Развитие науки идет неравномерно, в каждый период вы­
стемы, служащей важнейшим средством человеческого обще­ двигаются приоритетные темы и направления исследований,
ния. В статьях Словаря составители стремились показать отдельные дисциплины могут значительно уходить вперед
определенную внутреннюю организацию языка, основанную по глубине разработки, другие сохраняют большую традици­
ва универсальных принципах; его динамичность — способ­ онность. Такая картина наблюдалась, например, в первой
ность к изменениям под влиянием как внутренних, так и половине 20 в., когда фонология выступала в роли источ­
внешних (социальных) причин при устойчивости основного ника новых идей и одновременно проверяла их на конкрет­
каркаса; тесную связь языка как с культурой в целом — ном материале, став основой для структурного подхода
в качестве компонента и средства последней, так и с внут­ к языку. Позже, однако, ведущая роль переходит к формаль­
ренним миром человека — его мышлением и психикой; уча­ ной грамматике, а затем к семантике. Неравномерность разви­
стие языка как активного начала в социальном прогрессе тия науки, разумеется, не могла не преломиться в структуре
(тах как язык в определенной степени является предметом и содержании Словаря: одни статьи отмечены в большей
воздействия н орудием социальных групп и общества в це­ степени традиционным подходом, в других проявляется по­
лом); его участие в научно-техническом прогрессе, требующем исковый характер, отражающий современное состояние
специального моделирования языка в соответствии с задан­ соответствующей лингвистической дисциплины (учитывая
ными параметрами (число искусственных языков, связанных условность понятия «современная лингвистика» и отсутствие
с компьютеризацией, приблизительно равно числу естествен­ абсолютной мерки «современности»).
ных языков), и т. д. Совокупный «образ языка» складывается Изучение языков велось с древнейших времен; практиче­
из статей Словаря, содержащих сведения о единицах языка ские нужды толкования старых текстов (если в данном обще­
(фонема, слово, морфема, предложение и др.), об их стве существовала письменная традиция), совершенствова­
взаимосвязях и системах (язык, система языковая, речь, ние риторики, обучение ораторскому и поэтическому искусст­
уровни языка и др.), о внутренних законах развития языка ву, возникавшие языковые контакты приводили к созданию
(законы развития языка, фонетические законы, Фортунато­ в ряде стран филологических школ и направлений, заклады­
ва— Соссюра закон, Шахматова закон и др.), о социально- вавших научный фундамент для изучения языка. Поэтому
коммуникативной роли языка в человеческом коллективе в Словаре кроме статей, описывающих историю изучения
(язык и общество, международные языки и др.), о философ­ той или иной семьи языков (см. Индоевропеистика, Тюрколо­
ских проблемах, связанных с изучением языка (язык и гия, Славистика, Германистика, Иранистика и др.), вклю­
мышление, философские проблемы языкознания, методоло­ чены статьи, в которых рассматриваются научно-языковые
гия, Маркс К., Энгельс Ф. о языке и др.), о методах изуче­ традиции, характерные для отдельных древних культурных
ния языка (метод, статьи, посвященные отдельным методам, ареалов (см. Античная языковедческая традиция, Индийская
напр. экспериментальные методы, сравнительно-историче­ языковедческая традиция и др.).
ский метод и др.); о теориях происхождения языка (проис­ В каждый момент своего существования языковедение
хождение языка, моногенеза теория, глоттогенез и др.). связано с философскими воззрениями эпохи. Разумеется,
Знания о природе и внутреннем устройстве человеческого влияние философии на языкознание не является механиче­
языка опираются на изучение конкретных языков мира. ским и прямым, но сам подход к языку и оценка свойствен­
Население земного шара говорит не менее чем на 5000 языках ных ему категорий зависят от философско-методологической
(точную цифру установить невозможно, т. к. различие между позиции представителей той или иной языковедческой шко­
разными языками и диалектами одного языка условно). Они лы. В известной мере от этого зависит и выдвижение на пер­
объединяются в крупные и малые языковые семьи и группы. вый план определенных приемов и методов изучения языка.
В Словарь включены статьи об отдельных языках мира Так, позитивистская философия во многом определила раз­
(живых и мертвых), где говорится о принадлежности языка витие дескриптивной лингвистики, натурфилософия сыграла
к той или иной семье или группе языков, указывается свою роль в становлении этнолингвистического направления,
ареал распространения, число говорящих, особенности звуко­ марксистская диалектика определила пути развития школ и
вого строя, грамматики, лексики, время появления пись­ направлений прежде всего советского языкознания и т. д.
менности, древнейшие письменные памятники, социальный Эти и другие вопросы связи общефилософских идей и линг­
статус: сведения об использовании языка как официального вистики как науки освещаются в статьях, посвященных от­
или государственного (эти понятия в Словаре не дифферен­ дельным школам и направлениям (см. Гумбольдтианство,
цированы), в роли языка межнационального или межплемен­ Эстетический идеализм, Неогумболъдтианство, Женевская
ного общения и т. д. Помещены статьи о семьях и группах школа, Пражская лингвистическая школа, Московская фор­
родственных языков (индоевропейские языки, славянские тунатовская школа, Харьковская лингвистическая школа,
языки, тюркские языки, финно-угорские языки, семитские Казанская лингвистическая школа, Виноградовская школа
языки и др.), в которых указываются состав данной семьи и др.), а также методам исследования языка и языков и исто­
или группы, древний и современный ареал распростране­ рии их развития (младограмматизм, сравнительно-историче­
ния, общие для всех языков семьи или группы черты звуко­ ское языкознание, структурная лингвистика и др.). В тех
вого строя, грамматики, лексики и др. характеристики. случаях, когда в различных направлениях современной
Даны статьи, где приводятся генеалогическая и типологи­ лингвистики существует различное понимание одного и того
ческая классификации языков мира. же термина (залог, дискурс и др.), в статьях отмечается это
Большой раздел Словаря составляют статьи о письменно­ различное понимание, а также нерешенные, дискуссионные
стях: это статьи историко-типологического характера (пись­ проблемы, существующие в современной науке о языке.
5
Решение издать Словарь где в одном томе были бы собра­ описанию отдельных языков Степень изученности языков
ны стоть разнообразные по тематике статьи, предопределило мира неодинакова Напр , языки обширных областей тихо­
отбор материата а т а к ж е с а м тип и осо­ океанского региона, Индийского океана, а также некоторых
бенности словарных статей Общий принцип, районов Юго Восточной Азии исследованы недостаточно
которому редколлегия сочла разумным следовать, состоит Если прибавить к этому продолжающуюся расшифровку
в укрупнении статей, в стремлении избежать распыленности старых манускриптов и надписей, открываемых в результате
материата свойственной многим терминологическим слова­ археологических раскопок и хранящих в себе сведения о ны
рям (при подготовке Словаря пришлось прибегнуть и к ряду не вымерших языках, то станет понятно что Словарь фик
ограничений обусловленных объемом издания). Отдельной сирует в библиографии только опредепенный этап работы
счоварной статьей («черным словом») даются «родовые» лингвистов, и к моменту выхода книги могут быть еде паны
понятия (термины) а «видовые» включаются в соот- новые открытия, не попавшие, к сожалению в Словарь
ветств>ющую «общую» статью, объясняются там и выно­ В Словарь решено не включать статей посвященных уче­
сятся в терминологический указатель. Таким образом, разъ­ ным-лингвистам, имена языковедов, внесших вклад в раэра
яснение конкретных «частных» терминов и понятий дается ботку той или иной проблематики, указаны в соответствую
в контексте более широких тем и проблем, получивших отдель­ щих статьях. Некоторые дополнительные сведения об этих
ные словарные статьи, благодаря терминологическому ука­ ученых читатель найдет в аннотированном именном указа­
зателю частные термины расширяют информативные границы теле исследователей, упоминаемых в текстах статей
словаря Ту же роль играет указатель языков, содержащий Над книгой работал большой коллектив ученых (свыше
не только те языки, которые даны в Словаре отдельными 300 авторов). Любой коллективный труд (а энциклопедиче­
словарными статьями, но и языки, названные в статьях ское издание — коллективное по определению) неизбежно не­
о семьях п группах, но не имеющие отдельных статей сет на себе отпечаток личностей авторов, их таланта науч­
Составите™ Словаря стремились на основе единого мето­ ных вкусов и пристрастий, однако естественное неединооб­
дологического подхода представить материал в системе разие статей не выходит (с точки зрения методологии) за рам­
этим объясняются особенности типовой структуры (схемы) ки общей концепции, разделяемой всеми авторами настоя­
многих статей Словаря Например, статьи об отдельных язы­ щего Словаря
ках входящих в какую-либо семью или группу языков, и Много сделали для создания Словаря безвременно ушед­
статьи об этих семьях и группах представляют собой единую шие от нас члены редколлегии академик Г В Степанов а
взаимосвязанную взаимодополняющую группу статей где доктор филологических наук Г В Колшанский
информация распределена следующим образом в статье Редколлегия приносит свою благодарность всем авторам,
о семье i n n группе описываются черты звукового строя, грам­ научным консультантам, рецензентам и редакторам Словаря.
матики, пексики и т д , свойственные всем языкам, входя­ Нельзя не отметить с признательностью работу С И Брука,
щим в эту семью или группу, а в статье об отдельном языке который проверил и уточнил данные о числе говорящих на
подчеркиваются только его индивидуальные особенности языках, включенных в корпус Словаря (на 1985 г , число
Тем самым составители стремились решить задачу максималь­ говорящих на языках народов С С С Р дано по переписи
но потного (в рамках однотомного словаря) описания типоло­ 1979 г ) участие в редактировании части статей Словаря
гии языка Этот принцип организации материала заложен В И Беликова, Н А Грязновой, Н Д Федосеевой,
и в освещении других тем Так, в статье Языки народов участие в составлении указателей Л Н Федосеевой (языки
СССР говорится о функциях и социальном статусе всех язы­ мира, персоналии), С Л Ивановой (автора аннотирован­
ков народов СССР Эти сведения общие для этих языков, ной части к указателю персоналий) Ф Д Ашнина (персо­
не повторяются в статьях об отдельных языках народов СССР, налии), А Д. Шмелева и С А Крытова (терминология)
где отмечаются лишь индивидуальные особенности языков, Институт языкознания и Издательство с бпагодарностыо
касающиеся их функций или социального статуса примут все замечания читателей которые позво 1ят улучшить
В качестве взаимодополняющего способа описания мате- Лингвистический энциклопедический словарь при его воз­
риата нспотьзуется прием отсылок можном переиздании Все замечания просим направлять
В б и б т и о г р а ф и ю включены лишь важнейшие ра­ по адресам Москва, 103009 ул Семашко 1/12, Институт
боты опубликованные в С С С Р и за рубежом. Особо следует языкознания АН СССР или Москва, 109817, Покровский
сказать о литературе, даваемой при статьях, посвященных бульвар, 8, издательство «Советская энциклопедия»

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЕМ


Статьи Словаря расположены в алфавитном порядке фонологической школе ( Л Ф Ш ) и в Московской фонологиче­
В тех стучаях когда термин, название языка, понятие имеют ской школе ( М Ф Ш )
синоним он указывается в скобках при «черном слове» Да­ Схемы предложений даются в латинской графике (напр ,
ются только самые употребительные синонимы или широко SVO) либо в кирилчической (напр , ПСД), как они тради­
\ потребтявшиеся ранее в лингвистических работах ционно употребляются в разных школах и направлениях
Название языка дается либо в русифицированной форме За время подписания Словаря в печать некоторые rocv
[напр бенгальский язык (бенгали)], либо в форме, соот­ дарства изменили официальные названия, произошли изме­
ветствующей национальной традиции и широко употребляе­ нения в административно территориачьном делении и в
мой в титературе [напр , панджаби (панджабский"яэык)] некоторых географических названиях СССР Эти измене­
В статьях Словаря сохранены два вида транскрипций — ния не могли быть внесены в текст полностью Они отра­
ва основе татиницы и на основе кириллицы, которые тради­ жены в таблицах в конце Словаря
ционно употребляются в ряде направтений и школ, а для В цитатах сохраняются авторская разрядка и курсив.
русского языка — транскрипция, принятая в Ленинградской Отсьпки даются курсивом

СПИСОК ОСНОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ


абл — аблатив А Н Д Р — А л ж и р с к а я Н а р о д н а я Демократи басе — бассейн
абх — абх азскнй ческая Республика башк — башкирский
австр — австрийский антич — античный бельг — бельгийский
австра л — австралийский А О — автономная область бенг — бенгальский
авт — автономный А П Н — Академия педагогических наук бирм — бирманский
адм — административный аргент — аргентинский б ка — библиотека
адыг -- адыгейский адыгские А Р Е — А р а б с к а я Республика Египет Бл Восток — Ближний Восток
аэерб — а з е р б а й д ж а н с к и й арм — а р м я н с к и й болг — болгарский
акад -- академик арх — архипелаг бр — братья
акк — аккузатив ассир — ассирийский браэ — бразильский
алб — албанский а ф г — афганский буд вр — будущее время
алж —- а л ж и р с к и й а<рр — а ф р и к а н с к и й букв — буквально
а л т — алтайский Б — Большой бурж — б у р ж у а з н ы й
амер -- американский б ч — большая часть большей частью быв — бывший
АН - Академия наук балк — балкарский В — восток
англ -- а н п п й с к н й балт — балтийский в — век

6
в т ч — в том чпсле ЛГУ — Ленинградский государственный уни­ полит.— политический
вв — века верситет польск,— польский
венг — венгерски» ленингр — ленинградский португ,— португальский
верх — верхний лит,— литературный поев — посвященный
визант — византийский лит-ведение—литературоведение поч чл — почетный член
вин п — вините тьный падеж лит ра — литература пр — премия, прочее
внеш — внешний Л Н Д Р — Лаосская Н а р о д н а я Демократи­ предл. п.— предложный падеж
В Н Р — Венгерская Н а р о д н а я Республика ческая Республика предисл.— предисловие
внутр — внутренний Л О И В А Н С С С Р — Ленинградское отделе­ преим.— преимущественно
возв — возвышенность ние Института востоковедения АН С С С Р прил,— прилагательное
воет — восточный лок.— локатив прич.— причастие
г — год город луж,— лужицкий пров — провинция
газ — газета М.— Малый прованс — провансальский
гвин — гвинейский м.— море произв.— произведение'
гг — годы города макед — македонский нрол.— пролив
ГДР — Германская Демократическая I макс — максимальный прост — просторечный
пубтика маньчж,— маньчжурский проф — профессор
ген — генитив мар,— марийский прош. вр — прошедшее время
герм — германский матем.— математический р.— река
гл — главный М Г П И И Я — Московский государственный разг.— разговорный
гл обр — главным образом педагогический институт иностранных разл.— различный
голл — голландский языков имени М. Тореза ред — редактор, редакция
гор — городской МГУ — Московский государственный уни­ р-н — район
гос — государственный верситет имени М В Ломоносова религ.— религиозный
гос во — государство мекс — мексиканский респ.— республиканский
гражд — гражданский местоим — местоимение рис.— рисунок
греч — греческий миним — минимальный род. п.— родительный надеж
груз — грузинский млн — миллион ром.— романский
Д Восток — Датьнпй Восток мн.— многие рос — российский
даг — дагестанский мн ч — множественное число рр — реки
дат — датский М Н Р — Монгольская Н а р о д н а я Республика Р С Ф С Р — Российская Советская Ф е д е р а
дат п — дательный падеж молд.— молдавский т и в н а я Социалистическая Республика
дв ч — двойственное число монг.— монгольский (для всех остальных республик С С С Р —
дееприч — деепричастие морд — мордовский общепринятые сокращения)
деп — департамент моек — московский рум.— румынский
дер — деревня муж. род — мужской род С.— север
диал — диалектный мусульм — мусульманский с — с е ю , страница
дис — диссертация Н — Новый санскр — санскритский
Др — Древний н э — наша эра сауд — саудовский
др — другой наз — называемый сб , сб ки — сборник сборники
др — древне назв — название св.— свыше
Д Р А — Демократическая Республика Афга­ напр — например С -В — северо восток
нистан напр. п — направительный падеж сев — северный
Д Р В — Демократическая Республика Вьет­ нар.— народный сев -воет — северо-восточный
нам наст вр — настоящее время >,ев.-зап — северо западный
евр — еврейский науч — научный сел. — селение, сельский
европ — европейский нац.— национальный сер.—середина
е п ш — египетский нач.— начало С.-3.—северо-запад
ед ч — единственное число Н Д Р Й — Н а р о д н а я Демократическая Рес­ сиб.—сибирский
жен род — женский род публика Йемен сканд.— скандинавский
журн — журна-i нек-рый — некоторый слав.— славянский
3 — запад нем — немецкий след.— следующий
займете — заимствованный неодуш — неодушевленный словац.— словацкий
зал — залив неск — несколько см.— смотри
эап — западный неперех — непереходный собр.— собрание
несов вид — несовершенный вид сов — советский
ИВАН С С С Р — Институт востоковедения нпдерл — нидерландский сов. вид — совершенный вид
АН С С С Р ннж — нижний совм,— совместно
нэбр — избранный н -и — научно-псследоватечьскнй совр.— современный
изд — издание Н И И —научно-исследовательский институт сокр — сокращенный
изд во — иэдатетьство новозел — новозеландский соотв.— соответствующий
им — имени норв — норвежский соч.— сочинение
им п — именптетьный падеж Н Р А — Н а р о д н а я Республика Ангола спец.— специальный
инд — индийский Н Р Б — Н а р о д н а я Республика Болгария ср — сравни, средний
индонез — индонезийский Н Р К — Н а р о д н а я Республика Конго Ср. Азия — Средняя Азия
иностр — иностранный Н С Р А — Н а р о д н а я Социалистическая Рес­ ср.-век.— средневековый
ин т — институт публика Албания С р . Восток — Средний Восток
ннф — инфинитив о. — остров ср. род — средний род
ирл — ирландским О А Э — Объединенные Арабские Эмираты С Р В —Социалистическая Республика Вьетнам
ирон — ироническое об-во — общество С Р Р — Социалистическая Республика Ру­
исл — исландский о-ва — острова мыния
исп — испанский обл.— область, областной С С С Р — Союз Советских Социалистических
ист — исторический обстоят — обстоятельство Республик
исх п — исходный падеж олуш.— одушевленный Ст.— Старый
итал — итальянский оз.— озеро ст.— статья
Й А Р — Йеменская А р а б с к а я Республика ок — океан, около ст -слав.— старославянский
каб — кабардинский окр,— округ с у ф ф . — с у ф ф и к с (в примерах)
кавк — кавказский окт — октябрьский С Ф Р Ю — Социалистическая Федеративная
калм — калмыцкий Окт. революция 1917 — Великая О к т я б р ь ­ Республика Югославия
каракалп.— к а р а к т п а к с к и й с к а я социалистическая революция США — Соединенные Штаты Америки
карел — карельский О О Н — Организация Объединенных Н а ц и й т.— том
кирг — киргизский оптим.— оптимальный табл.— таблица
кит — китайский опубл.— опубликован, опубликованный тадж.— т а д ж и к с к и й
кл.— класс орг ция — организация тат.— татарский
к.-л.— какой либо осет,— осетинский тв. п.— творительный падеж
к н — какой HII6J дь осн — основной т. е.— то есть
кн.— книга отд — отделение, отдельный т. эр.— точка зрения
книжн — книжное офнц.— официальный т. к.— так как
К Н Д Р — Корейская Народно-Демократиче­ пакист — пакистанский т. наз.— так называемый
ская Респубтпка пам,— памятник т. о — таким образом
К Н Р — Китайская Н а р о д н а я Республика пед.— педагогический терр.— территория
кол-во — количество пер — перевод тт.— тома
колон — колонна тьный первонач,— первоначальный первоначально тув.— тувинский
кон.— конец перен,— переносное тунг,— тунгусский
кор.— корейский перех — переходный тур.— турецкий
кр ф — к р а т к а я ф о р м а п е р с — персидский т у р к м — туркменский
к т — комитет петерб,— петербургский тыс.— тысячелетие
л — лицо П Н Р — Польская Н а р о д н а я Республика тыс. чел.— тысяч человек
лат — латинский п-ов— полуостров удм.— удмуртский
латв.— латвийский пол,— половина уэб,— узбекский

7
укр — украинский Ч С С Р — Чехословацкая Социалистическая В схемах применяются буквенные обозна­
у н т — университет Республика чения
устар — устарелый швейц — швейцарский русские
уч — учебный шотл — шотландский
филос — философский Э В М — электронно-вычислительная машина
экэ — экземпляр П — подлежащее
фин — финский Д — дополнение
Франц — французский эст — эстонский
О — определение
Ф Р Г — Ф е д е р а т и в н а я Республика Германия Ю — юг С — сказуемое
хорв — хорватский Ю А Р — Ю ж н о - А ф р и к а н с к а я Республика
Ю В — юго восток Г — гласный
хр — хребет
христ — христианский юго воет — юго восточный л а т и н с к и е
худож — художественный Ю З — юго-запад Р — предикат
Ц А Р — Ц е н т р а л ь н о 4 ф р и к а н с к а я Респуб­ юго-эап — юго западный
лика юж — южный О — объект
церк — церковный я э —язык S — существительное суОъект
чел — человек я з знание — языкознание V — глагол гласный
четв — четверть С — согласный
В прилагательных и причастиях допуска­
чеч ингуш — чечено ингушский ется отсечение с у ф ф и к с о в и окончаний
чеш — чешский «альный», «анный» «ельный» «ельский»,
числит — числительное «енный», «еский» «ский» и др (напр ,
чл — член «универс » «специализиров • «значит • «чи-
чл корр — член корреспондент тат • «письм » «творч > «белорус »)

ОСНОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ В БИБЛИОГРАФИИ

В названиях работ с о х р а н я ю т с я общие сокращения


библ — библиография З а п — Записхи пер с — перевод Т р — Труды
бюл — бюллетень Иэбр соч — Избранные сочине­ публ — публикация ^ ч зап — У 1С ые записки
в — выпуск ния рус пер — русский перевод ч — часть
Докл — Доклады И з в — Известия сер — серия
доп — дополнение дополни- Источи — Источники сост — составитель
тельный отв ред — ответственный ре Соч — Сочинения
дактор

СОКРАЩЕННЫЕ НАЗВАНИЯ ГОРОДОВ

А А — Алма Ата Каз — Казань Од — Одесса Таш — Т а ш к е н -


Аш — Ашхабад Киш — Кишинев П — Петроград (Петербург) Тб — Тби лис!
Г — Горький Л — 1енинград Р — Рига Ф р — O p j нзе
Душ — Душанбе М — Москва Р н Д — Ростса на-Дону Х а р — Харьков
Ер — Ереван М —Л — Москва—Ленинград С П Б — Санкт Петербург
К - Киев Новосиб — Новосибирск Тат — Т а л ш н н

Amst — Amsterdam Chi — Chicago Los Ang — Los Angeles Rio de J — Rio de J a n e i r o
Antw — Antwerpen Cph — Copenhagen Copenhague L p i — Leipzig S F — San Francisco
В - Berlin Fr / M — r r a n k f u r t am M a i n Mass — Massachusetts Stockh — Stockholm
В Aires — Buenoj Aires Gen — Geneve Melb — Melbourne Stuttg — Stuttgirt
Bait — Baltimore Gott — Gottingen Мех — Mexico W - Wien
Bdpst — Budapest Hamb — Hamburg Mil — M i l a n o W a r s i — V, arsiau a
Berk — Berkeley H d l b - Heidelberg Munch — Munchen Wash — Washington
Brat — Bratislava Hels — Helsingfors Helsinki N Y - New York Z — Zurich
Brux — Bruxelles 1st — I s t a n b u l Oxf — Oxford
Buc — Bucuresti Kbh — Kobenhavn P — Paris
Camb — Cambridge L — London Phi! - Philadelphia

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ НАЗВАНИЙ ПЕРИОДИКИ В БИБЛИОГРАФИИ ПОД ТЕКСТОМ


Р у с с к и е Иностранные I J A L — «International J o u r n a l of R R A L — « R e ^ i c o n t i della Reale
АЭС — « А ф р и к а н с к и й этногра­ A A N L — « A t t i della Accademia American Linguistics» A c a d e m n dci Lincei»
фический сборник» N a z i o n a l e del Lincei Memorie I J D L — «International J o u r n a l of RT — «Revue Tunisienne»
ВЯ — «Вопросы я з ы к о з н а н и я » della Classe di scienze moral) D r a v i d i a n Linguistics» SAL — «Studies m \ f r i c a n Liagu
З В О — «Записки Восточного от­ s t o n c h e e filologiche» ILR — «International Language istics»
деления» ALS — «African Language Stu Review » S b A W W — «Sitzungsbenchte der
Изв АН С С С Р сер ЛнЯ- dies» J A L — «Journal of African Lan Akademie der Wissenschaften
«Известия АН С С С Р » се­ guages» in Wien»
B C D R ( A S E M Y ) - «Asie du Sud- J A O S — «Journal of the Ame S b G E G — <.Sitzungsberichte der
р и я литературы и я з ы к а East et Monde Insuhdien Bul­
Иза АН С С С Р О П Я - « И з ­ rican O r i e n t a l Society» Gelehrten Estmschen Gesell
letin du Centre de documenta­ J E G P — «The J o u r n a l of English schaft»
вестия АН С С С Р » отделе­ tion et de recherche»
ние литературы и я з ы к а and Germanic Philology» SbW — «Sitzungsbenchte der Wis-
Изв И Я И М К — «Известия Ин­ B E F E O - «Bulletin de l'Ecole J P S — «Journal of the Polynesian senschaft»
ститута я з ы к а истории и ма­ Francaise d Extreme Orient» Studies» S C O P I L - «Southern California
териальной культуры им B I F A N — «Bulletin de l ' l n s t i t u t J S F O u — « J o u r n a l de la Societe Occasional Papers in Linguis
Н Я Марра» Francais d'Afrique Noire» Finno-Ougnenne» tics»
ИЯШ — «Иностранный я з ы к в B S E L A F — «Bulletin de la So- M I F A N — « M e m o i r e s d e la Societe T C L P — «Tra\ lux du Cercle 1ш
школе» ciete des etudes linguistiques Francais d'Afrique Noire» guistique de Prague»
НДВШ Ф Н — «Научные докла­ d Afrique Francaise» M S F O u — «Memoires de !a Socie Z D M G — «Zeitschnft der Deut-
ды высшей школы» Ф и л о л о ­ B S L P — «Bulletin de la Societe te F i n n o - O u g n e n n e » schen Morgcnlandischen Gesell-
гические науки linguistique de Paris» M S L L — « M o n o g r a p h Series on schaft»
Н З Л — «Новое в зарубежной G T L — « G u r r e n t Trends in Lin Languages and Linguistics» ZES — «Zeitschnft fur eingebore
лингвистике» u is tics» M S L P — «Memoires de la Societe nen Sprachen»
H I — «Новое D лингвистике»
РЯШ — «Русский язык в шко­
f A — «Giornale della Societa
Asiatica l t a l i a n a »
linguistique de P a n s »
M S O S — « M i t t e i l u n g e n des Se
ZSPh — «7eitschrift fur slavische
Philologie»
ле» H A L — « H a n d b o o k of African minars fur orientalische Spra ZVS — «Zeitschnft fur verglei
С М О М П К — «Сборник чттерна Languages» chen» chende Sprachforschung»
лов дтя описания местностей IF — «lndogermanische Forschun- O L — «Oceanic Linguistics» T I L P — « T r i v a u x de 1 I n s t i t u t e
ы племен К а в к а з а » gen» PR — «Psychological Review» de linguistique de Paris»

8
АБАЗИНСКИЙ ЯЗЫК — о д и н из аб­ пасные части, 5) А., состоящие из соче­ • Л в а к о в с к а я К. А., Именное сло­
хазско-адыгских языков. Распространен тания начальной часта слова с формой вообразование в совр нем обществ полит,
гл. обр. в Карачаево-Черкес. А О . Чис­ кос в. падежа существительного, завка­ терминологии и примыкающей к ней лексике,
ло говорящих св. 27 тыс. чел. (1979, пе­ федрой — заведующий кафедрой; 6) А., М,, 1960, Рус язык и сов общество Со-
циолого-лингвистич. исследование Словооб­
репись). Имеет 2 диалекта, тапантский состоящие из сочетания начала первого разование совр рус лит языка, М 1968;
(лежит в основе лит. я з ы к а ) и ашхарский слова с началом и концом второго или А л е к с е е в Д. И , Сокр слова в рус.
(по фонетич системе и грамматич. строю только с концом второго: мопед — мото­ языке, Саратов, 1979. Рус грамматика,
близок к абхазскому языку). Отличает­ цикл-велосипед. т 1, М., 1980, М о г и л е в с к и и Р И.,
ся от абх яз фонетикой (переход дв, А. характеризуются определ. грамма­ Очерки аббревиации слав языкои М 1983.
тич. свойствами. Так, в рус. яз. буквен­ Словарь сокращений рус языка Зчэд М ,
тв, т!в в джв, чв, ч1в, сохранение спиран­ 1983 В В Лопатин.
тов rl, г1в и смычных хъ, хъв и др.), об­ ные А., как и А. типов 1 (б, в), 2, 3 с ос­ АБЛАУТ (нем. Ablaut) (апофония) —
разованием указат местоимений, поряд­ новой на гласный, не склоняются; А. разновидность чередования гласных фо­
ковых и кратных (кратностных) числи­ тех же типов с основой на согласный име­ нетически не обусловленного и выражаю­
тельных, употреблением послелогов, ют тенденцию к переходу в существитель­ щего (самостоятельно или вместе с аф­
формами времен и наклонений, отрицат. ные 1-го склонения муж. рода (ср.. «заяв­ фиксацией) словоизменительные и слово­
формами глагола, образованием дееприча­ ление ТАСС*; «ТАСС уполномочен зая­ образовательные значения. Понятие «А »
стий, наречий и т д. Для А. я характер­ вить...»; разг. «работать в ТАССе»). Скло­ было введено Я. Гриммом для описания
ны многочисл. заимствования из каб.- нение А. 4-го и 6-го типов не отличается грамматич систем индоевропейских, и
черкес. яз от склонения последнего слова синони­ прежде всего герм, 1 языков, ср англ.
Письменность создана в 1932—33 на мичного словосочетания. А. 5-го типа не sing 'петь'— sang 'пел — sung (причастие
основе лат. графики, с 1938 переведена на склоняются и относятся к тому же роду, прош. вр.) — song 'песня' В подобных
рус графич. основу Лит. язык после Окт. что н первое сокращаемое слово. А. ти­ примерах А — единств средство разли­
революции 1917 получил интенсивное пов 2—6 иногда называют также с л о ж ­ чения форм и слов, т е в н у т р е н н я я
развитие носокращенными словами. флексия (см. Флексия), но часто
# Ломтатидзе К В Тапант диа­ Типы А. в разных языках совпадают А. сопровождает морфологич формо- и
лект абх языка (с текстами), Тб 1944 лишь частично. Так, в нем. яэ. при почти
(на груз яэ ) е е ж е , Ашхар диалект и его словообразование, ср. рус «спросить»—
место среди др абх -абазин диалектов
полном отсутствии звуковых и слоговых «спрашивать», лат песо 'убиваю — посео
С текстами Тб 1954 (на груз яэ ), Г е н- А. преобладают буквенные А., напр. 'врежу'. Различаются 2 вида А в кор­
к о А Н Абазин язык Грамматич очерк DDR, F D J , VEB (Volkseigener Betrieb, нях и аффиксах — к а ч е с т в е н н ы й
наречия Тапанта, М 1955 Сердючен произносится fau-e-be), а также специфи­ (как в указанных примерах) и к о н -
к о Г. П Язык абазин. М , 1955, М а л ь- ческий для данного языка тип А., состо­
б а х о в а - Т а б у л о в а Н Т , Граммати­ чественный (по длительности);
ящих нз целого слова с предшествующим в связи с последним говорят о трех сту­
ка абазинского языка Фонетика и морфоло­ ему буквенным сокращением, напр.
гия Черкесск, 1976. пенях А.: 1) полная, или нормальная
Рус абазин словарь, М., 1956, Абазин - U-Bahn — Untergrundbahn 'подземная (напр., греч. p a t e n z o 'называть отцом');
р>с словарь, М , 1967 дорога, метро', D-Zug — Durchgangszug 2) продленная (греч pater 'отец') 3) ну­
А К Шагиров 'транзитный поезд'. При этом для нем. левая (греч. patros 'отца') Оба вида А.
АББРЕВИАТУРА (итал. abbreviature, яз. характерны А.— сокращения слож­ могут совмещаться, так что макс, ряд че­
от лат abbrevio — сокращаю) — суще­ ных слов, в то время как в рус. яз. такие редований по А образует 5 ступеней
ствительное, состоящее из усеченных слов, А. единичны (напр., ГЭС — гидроэлект­ (е//о//нуль//е//б), к-рые представлены в
входящих в исходное словосочетание, или ростанция). нек-рых греч словах А — одно нз древ­
из усеченных компонентов исходного Разновидностью аббревиации являет­ нейших явлений индоевроп языков, вос­
сложного слова. Последний компонент А ся образование (преим. в разг. речи и про­ ходящее к праязыку, во мн случаях язы­
может быть также целым (неусеченным) сторечии) кратких словечек — синони­ ки сохранили лишь отд ступени А и
C10BOM мов более длинных слов рус. спец (спе­ полный ряд можно восстановить тишь ва
Образование А. (аббревиация) как осо­ циалист), зав (заведующий), англ. Metro материале разных языков, ср индоевроп.
бый способ словообразования, направ­ (metropolitan), нем. Nazi (Nationalsozia- *kerd — 'сердце'— гот hairto (исходная
ленный на создание более коротких по h s t ) и т. п. Эта разновидность аббревиа­ полная ступень, гот. а1-[е])'/пат сог
сравнению с исходными структурами ции — наиболее старая, к ней также от­ (тембровая полная)// литов sirdis, греч
(словосочетаниями или сложениями) си­ носится образование сокращенных не- kardia < *krd (нулевая)// греч кёг
нонимичных им номинаций, получило офиц. (фамильярных) вариантов собств. (продленная). Для объяснения происхож­
широкое распространение в осн. европ. личных имен, напр. рус. Вася (Василий), дения А. выдвигались разные теории,
языках в 20 в ; в рус. яз. аббревиация осо­ Лиза (Елизавета), нем. Hans (Johannes), если возникновение нулевой ступени до­
бенно активна после Окт. революции Lotte (Charlotte). вольно убедительно объяснялось переме­
1917 Типы А разнообразны, в рус. я з . Развитие аббревиации как самого «мо­ щением ударения с корня, то в отношении
выделяются след. структурные типы А. лодого» (в целом) способа словообразова­ продленной ступени нет единою мнения
1) А «инициального типа, к-рые, в свою ния идет в сторону ее большей регламен­ (предлагались теории заместит ч л е н е ­
очередь, делятся на 3 подтипа: а ) бук­ тированности, упорядоченности. Так, в ния после сокращения слогов, снмволич.
венные А , состоящие из названий на­ совр. рус яз. наиболее продуктивно об­ удлинения в экспрессивных цетях ана­
чальных букв слов, входящих в исходное разование А. с повторяющимися во мн. логичного распространения из форм где
словосочетание- СССР (зс-зс-эс-эр) — словах компонентами типа орг, гос, парт, она возникла, по формупе «краткий
Союз Советских Социалистических Рес­ хоз, пром, НИИ и др. гласный 4- долгий согласный > долгий
публик, б) звуковые А., состоящие из Аббревиацию как способ словообразо­ гласный + краткий согласный» и др.);
начальных звуков слов исходного слово­ вания следует отличать от, 1) графич. качеств. А. (е//о) связывают обычно с
сочетания, т. е. читаемые как обычное сокращений, напр. др.-рус. оъ — богъ, действием неск. факторов, среди к р ы х
слово вуз — высшее учебное заведение; рус. «и др.» — и другие, нем. usw — und важнейший — влияние фонетич окруже­
в) буквенно-звуковые А., состоящие как so weiter; 2) контекстуально обусловлен­ ния. Особое объяснение предлагает ла-
из названий начальных букв, так и из на­ ного сокращения одного (или более) из рингалъная теория, также исходящая из
чат ьных звуков слов исходного словосо­ стоящих рядом слов, имеющих общий по­ характера окружения первичной гласной
четания ЦДСА (цэ-дэ-са) — Централь­ следний компонент, типа рус. двух- и *е. А. известен и др. языкам, напр семит­
ный дом Советской Армии; 2) А., состоя­ трехэтажные дома, нем. Be- und Entla- ским и картвельским, к-рые, согласно но-
щие из сочетания начальных частей слов, dung 'погрузка и разгрузка', в подобных стратич. теории, обнаруживают датекое
т наз. слоговые партком — партийный случаях сокр. часть слова не становится родство с индоевроп языками в составе
комитет, 3) А смешанного типа, состоя­ самостоят, словом. ностратич. макросемьи (см. Иострати-
щие как из начальных частей слов, так В совр. яз-знании теоретически опре­ ческие языки).
и из начальных звуков (названий букв)' делена специфика А. как особого типа
гороно — гор отдел нар. образования; слов, их морфонология., мотивационные
4) А , состоящие из начальной части слова и др. свойства. А. фиксируются в спец.
(счов) и целого слова запчасти — за­ словарях сокращений. АБЛАУТ 9
# Семереньи О Введение в срав­ лены трехчленной системой — звонкими затели и др ) Его морфотогич структу­
нит я з знание пер с нем М 1980 гл 6 напр b, d з гтухими придыхательными ра иногда превышает 15 морфем что
В А Виноградов напр р, t с и абруптивами напр р связано с полисинтетизмом форм выраже
АБСОЛЮТНАЯ КОНСТРУКЦИЯ — t' p с В адыг яз имеются преруптивы — ния субъектно-объектных отношений и
см Эргативныи строи рр, U, ее и др Спиранты образуют дву­ производящей основы глагота Наречия и
АБХАЗСКИЙ Я3*1 К — один из абхазе членную оппозицию — звонкие z z у служебные слова (послелоги союзы ча
ко-адыгских языков Распространен пре- глухие s s х в адыг языках (адыг и стицы) генетически связаны с др частями
им в Абх АССР за пределами СССР — каб -черкес ) различаются и абруптивны" речи Функции относит наречий и сою
в нек рых странах Бл Востока Число го­ спиранты Во всех А а я есть сонорные зов выражаются синтетически в глагсте
ворящих в СССР 86 тыс чел (1979 пе­ т , п, г j , w лабиализованные с о п а с н ы е путем обстоятельств аффиксов ср аба­
репись) Имеет 2 диалекта абжуйский фонемы (смычные и спиранты) типа g° зин s an cawa когда я иду s s cawa как
(лежит в основе лит языка) и бзыбекий k , k°, q°, x* и др Сочетание п а с н ы х (дол­ я иду' s ca ztan ести я пошет Роль
близкие диатектам абазинского языка гие гласные) и сонорных дает разные типы предлогов выпотняют превербы и посте
(расхождения — в фонетике) А я объ­ дифтонгич образований ja aj wa, aw логи В абх и абазин языках стабое раз
единяется с абазин яз общностью основ Консонантные группы ограничены, их витие катеюрии падежа компенсируется
фонетнч системы грамматич строя и начальными элементами чаще всего вы­ разветвтенной системой постетожных
словарного состава Имеет более архаич ступают губные смычные, напр bz, bz конструкций
ную фонетич систему чем адыг языки Ы, br, ps ps, px, px', pt Осн моделями
фонетич варьирование фонем «а» и «ы> Особенности синтаксиса А а я опре
корневой морфемы являются CV, CCV деляются гл обр потисинтетич строем
в абжуйском диалекте и в лит языке 58
согласных фонем в бзыб диапекте — Существительные и прилагательные глагола Номинативная и эргативная кон
65 i дарение фонотогически значимо имеют относительно простую структуру, струкции предложения характерны дтя
В оттичие от адыг языков А я не имеет у глагола высокая степень синтетизма и имени и п а г о л а в адыг , каб черкес
многеступенчатое соотношение составляю­ убых языках и точько для п а г о т а —
именит эргативного дат и род падежей в абх и абазин языках Во всех А а я
и соответственно номинативной, эргатив щих единиц Важнейшие способы имен­ сложные предтожения строятся с помо
ной татнвнои и посессивной конструк­ ного основообразования — словосложе­ щью интонации и союзов в функции при
ций Им соответствует варьирование клас­ ние, редупликация, суффиксация А -а я даточных выступают обстоятетьственные
сно тнчных префикса тьных морфем в объединяются наличием морфологич (инфинитные) формы п а г о т а Порядок
структуре п а г о т а выступающего в каче категорий определенности/неопределен слов может быть свободным и фиксирован
стве це того предложения В предложении иости принадтежности союзности и чис ным (значимым), в особенности в абх и
строго фикспров порядок слов (в большей ла В адыг каб черкес и убых языках абазин языках Во всех А а я стити
степени чем в адыг языках) подлежа­ различаются номинатив и эргатив Но­ стически нейтратьным и устойчивым яв
щее дополнение сказуемое Инфинитив­ минатив — падеж субъекта и прямого объ­ ляется след словопорядок подлежащее,
ные и деепричастные образования выпол­ екта при перех глаголе Эргатив — па дополнение, сказуемое Прямая речь
няют функцию придаточных предложе­ деж субъекта при перех глаголе, совме­ обычно включается между подлежащим
нии В \ я сохраняется грамматич щает функции косв объекта, генитива, и сказуемым авторской речи ср убых
категория «ч^товека — не человека» в латива и т д В абх и абазин языках от­ Abzax'an — <Saya way'a wazbajan » — qaqa
отличие от языков имеющих эту катего­ сутствует противопоставление номинатива 'Абадзех — <Я тебя вижу» — сказал
рию тишь на семантич уровне и эргагива, субъектно-объектные отно­ За исключением бесписьм убых языка
Лит язык начат формироваться после шения выражаются в глаголе Эти языки А а я являются мтадописьменными
создания в 1862 П К Усларом абх алфа­ имеют прямой (именительный) и обстоя­ # Рогава Г В Абх адыг языки
вита на основе рус графики с отд бук­ тельственный (обычно со значением ин­ в кн Языки народов С С С Р т 4 М 1967
венными начертаниями из тат и груз ал­ струмента или способа действия) падежи К у махов М А Шаг к ров А К
фавитов и днакритич знаками Лит язык Ср абх ab 'отец' — abas 'отцом Абх адыг языки в кн Языки Азии и
Африки М 1979 D u m e n l G Etudes
стат интенсивно развиваться лишь посте Во всех А а я различаются динамич comparatives sur les langues caucasiennes du
установления Сов втасти В 1928 была и статич перех и неперех глаголы Гла Nord Ouest P 1932 M А Кумахов
разработана письменность на основе тат гол обтадает морфотогич категориями
графики, с 1938 она переведена на груз , каузатива, союзности (выражение совер­ АВАРО-АНДО-Ц£ЗСКИЕ ЯЗЫКИ —
а с 1954 — на рус графич основу шения действия с кем-чем-либо с помощью группа языков, входящих в нахско даге
# > с л а р П К Этнография Кавказа префикса) совместности, версии, потен станскую ветвь кавказских (иберииско
Яз знание т 1 Абх я з ы к Т и ф л и с 1887 циалиса и т д Превербы (особенно кавказских) языков Распространены п
М а р р Н Я О я з ы к е и истории абхазов местные) очень развиты и многооб обр в горном Дагестане Девять А а ц
М — 1 1938 Т о м т а т и д з е К В Ка разны по составу В адыг , каб черкес
тегория переходности в абхазском глаголе я составляют аваро андийскую под
Известия И Я И М К 1942 т 12 ее же и убых языках есть личное, а в абхаз­ группу и пять — цезскую или дидой
Абх я з ы к в кн Я з ы к и народов С С С Р т 4 ском и абазинском — классно-личное скую, подгруппу (см Цезские языки)
М 1J67 Ч к а д у а Л П Система времен спряжение Глагол многоличен (не В аваро андийскую под
и осн модальных образований в абх абазин перех глагол может быть одноличным группу признанную не всеми учены
д и а л е ю а х Тб 1970 М е щ а н и н о в И И и многоличным) Критерием разграниче ми входят аварский язык и а н д и и
Члены предложения и части речи Л 1978
Гецадзе И О Очерки по синтаксису ния перех и неперех глаголов служит по­ ские я з ы к и — ботлихский годобе
абх языка П 1979 H e w i t t В , Abkhaz рядок личных и классно-личных морфем ринский ахвахский каратинский баг
Amst 1979 (Lingua descriptive studies v 2) в парадигме спряжения В неперех гла­ валинскиь, тиндинский, чамалинский и
S p r u i t A Abkhaz studies Leiden 1986 голе показатель субъекта предшествует андийский Аваро-андийские языки в
Рус абх словарь Сухуми 1964 показателю объекта (ср адыг sa-wa-za генетич плане обнаруживают весьма
И О Гецадзе 'Я тебя ж д у ' ) , в перех глаголе показа близкое родство Различия между нек ры
АБХАЗСКО-АДЫГСКИЕ ЯЗЫКИ — за­ тель объекта предшествует показателю ми из них настолько незначительны что
падная группа кавказсжих (иберийско- субъекта (ср адыг wa-sa-5a 'Тебя я ве­ их можно описывать как диалекты одного
кавказских) языков К ней относятся зу') Распределение основообразоват языка, напр ботлих и годоберин , багва
абх языки — абхазский и абазинский, морфем постоянно т е не зависит от лин и тиндин языки Наиболее разти
убыхекий адыг языки — адыгейский и переходности и непереходности глагола чаются андийский и чамалинский языки
каб черкесский В СССР А а я распро­ Основообразоват морфемы (локальные Аварский язык имеющий на
странены в Абх АССР Адыг АО, Каб - и направит превербы морфемы каузати­ ибольшее чисто носителей среди языков
Балк АССР Карачаево Черкес АО, в ва, версии, союзности и т д ) распреде аваро андийской подгруппы и являющий
нек-рых р нах Краснодарского и Ставро­ ляются по классам каждый класс имеет ся языком межнац общения и шко 1ь
польского краев Убых яз распространен фиксиров место в словоформе Если за­ ного обучения у андийских и цезск[ х
только в Турции Для А - а я характерны дан тип основы «корневая морфема» народностей занимает примерно отну
слабо развитая система вокализма (2—3 (К) + морфемы, выражающие побуди­ треть терр горного Дагестана а за его
фонемы) и сложная, развитая система тельность (П), локализацию (Л), союзное пределами распространен также в Зака
консонантизма (до 80 согласных фонем в действие (С) то во всей группе А а я тальском и Белоканском р нах Азерб
отд языках) Для абх абазин и убых основообразоват элементы и корень рас­ ССР Граница распространения аварско
языков характерен двучленный вока пределяются по модели С 4- Л + П + К го и андо-цезских языков отодвинулась
лизм а — э для адыг и каб черкес язы­ (ср каб черкес da xa ya-ha-n вместе с за последние 20—30 лет на С в связи с
ков — трехчленный а — а — а Смычные кем(чем)-то заставить войти внутрь чего- возникновением на целинных и залежных
с о п а с н ы е в т ч аффрикаты представ- то') Глагол включает и др основообразо­ землях равнинной части Дагестана мно
ват и формообразоват элементы (мор­ гоотраслевых хозяйств — она проходит
фемы отрицания утверждения вопроси по юж берегу ниж течения р Сулак а
10 АБСОЛЮТНАЯ тельности временные и модальные пока­ местами и по обоим ее берегам
Осн. масса носителей а н д и й с к и х формы, выражающие длит, действие, мар­ васс 'браг' — вассу-б 'брата' (багвалин.
я з ы к о в живет в самой высокогорной кируются дуративными аффиксами -ар- яз.), гьек1ва 'мужчина — гьек1ва-щу-в
части Дагестана, в басе. р. Андийское Кой- (къунц1-ар-изе 'заниматься стрижкой'), 'мужчины' (каратин., ботлих., годоберин.
су между Андийским и Богосским хреб­ -д-(ц1ц1ал-д-еэе 'заниматься чтением') и языки). Так же образуется род. п. и от
тами. Зап. адм. граница между Дагеста­ др. Признаком вида в части глаголов яв­ субстантивированных атрибутивных имен,
ном, Чечено-Ингушетией и Грузией совпа­ ляется аблаутное чередование -и-, -у- — маркированных в абсолютиве показа­
дает с этнич. границей, далее к-рой андий­ -е-: к1-у-т1и-эе 'стучать'— к1-е-т1-езе 'сту­ телем муж. класса -в. В парадигме класса
ские языки не были исторически распро­ чаться'. Многократное действие, как женщин и класса вещей, где основообра­
странены. За пределами Дагестана, в разновидность дуративного действия, зующим аффиксом косв. падежей являют­
Азербайджане, имеется только один ан- выражается редупликацией коряя: ся -лълъи- и его варианты, род. п. не диф­
доязычный аул Ахвахдере (Азерб. ССР), к1ут1-к1ут1изе 'стучаться часто'. ференцируется на морфологически обо­
в к ром живут носители разных диалек­ В андийском и ботлих. языках сохра­ собленные классные формы. Такой род. п.
тов ахвах. яз. нились следы более архаичной для даг. в андийских языках маркируется не­
Аваро-андийские я з ы к и языков категории одушевленности/не­ классными аффиксами -л1, -л1а, -лълъ.
имеют очень развитую систему согласных одушевленности, ср. ботлих. хъуъа-р, Аналогичный род. п. (с теми же аффикса­
и достаточно развитую систему гласных, вашал, йешил, к1ате 'хорошие сыновья, ми) образуется от субстантивированных
что характерно также и для др. даг. язы­ дочери, лошади' (класс одуш. предметов, атрибутивных имен, маркированных в
ков. Во всех аваро-андийских языках есть экспонент-р); хьуъа-б гъерабдалъи, чи- абсолютиве показателями классов жен­
пять чистых, или оральных, гласных: рахъабалъи 'хорошие ложки, лампы' щин и вещей -й, -б. В кссв. основах мн. ч.
а, е, и, у, о. Назализованные гласные (класс неодуш. предметов, экспонент -б). место аффиксов класса мужчин и класса
Впоследствии эта категория преобразова­ женщин занимает аффикс класса лю­
Г, е, Ti, "у, о, возникшие в результате ос­ лась в категорию личности/неличности. дей -ло в каратин. и ахвах. языках, аф­
лабления и выпадения носового сонорного В андийском яз. (нижнеандийские гово­ фикс -лу в багвалин. яз. В косв. основах
н (реже м), имеются только в ботлих., тин- ры) существительные распределены по аффиксами класса вещей в каратин. яз.
дин., ахвах., чамалин., багвалин. язы­ именным классам по архаич. принци­ являются -а, -и, в ахвахском -ле, в баг-
ках, а долгие гласные а, ё, й, у, б, поя­ пу— без учета их числовых форм. Имен­ валинском -а. Аналогичные аффиксы —
вившиеся в результате слияния двух оди­ ные классы, построенные без учета форм носители семантики классов людей и ве­
наковых оральных гласных, характерны грамматич. числа, имеются и в др. груп­ щей — характерны также для косв. па­
только для чамалин., ахвах. и тиндин. пах нахско-даг. языков, напр. в лакс­ дежей субстантивиров. прилагательных,
языков. Как назализованные, так н дол­ ком, однако по своему построению они в числительных, указат. местоимений и
гие гласные вторичны по отношению к этих языках не совпадают. Только в ан­ причастий.
оральным. Характерный признак глас­ дийских языках существует пятичленная В авар. яз. нет классного род. падежа.
ных в андийских языках — их произно­ система именных классов (в годоберин., В андийском, ботлих., тиндин., чамалин.
шение в начале слова с твердым присту­ каратин., ахвах., багвалин. и тиндин. и авар, языках исчезли аффикс класса
пом. Одна из важных черт консонантиз­ языках), из к-рых 3 — в ед. ч. и 2 — во людей -ло и аффикс класса вещей -ле.
ма этих языков — противопоставление мв. ч. Система именных классов авар, В др. андийских языках аффиксы клас­
глухих аффрикат и спирантов по корре­ яз., в к-рой имена существительные по са людей -ло. -лу в косв. основах мн. ч.
ляции «слабый — сильный>: ц — цц, форме их ед. ч. распределяются по трем не зарегистрированы.
ц1 — ц1ц1, ч — чч, ч1 — ч1ч1, л1ъ — л1, классам (мужчин, женщин, животных и Показатели категории морфологич.
къ1 — къ (аффрикаты), с — ее, ш — шш, вещей), не характерна для др. языков. класса -в, -й, -6, -р в именах суще­
лъ — лълъ, х — хх (спиранты) и т. д. Она возникла исторически из шестичлен- ствительных не функционируют. В от­
В отд. андийских языках имеются случаи ной системы. личие от них аффиксы косв. сенов -щу,
нарушения такой корреляции. Почти во Специфич. чертой аваро-андийских -лълъи, -ло, -л у — показатели катего­
всех андийских языках утрачен слабый языков является наличие кос в. основ па­ рии именного класса — являются состав­
коррелят ц, а его сильный коррелят цц радигмы склонения имен существитель­ ными элементами имен существительных.
остался. Во мн. языках этой подгруппы ных, субстантивированных атрибутивных Роль классных показателей категории
сильному разрушению подвергся и кор­ имен — прилагательных, причастий, чис­ морфологич. класса в аваро-андийских
релятивный ряд латеральных согласных. лительных, указат. местоимений и др. языках более значительна, чем в др. нах­
Полностью шумные латеральные сохра­ Эти косв. основы в андийских языках ско-даг. языках. Это основные грамма­
нились в ахвах. яз., противопоставляясь маркируются спец. аффиксами — носи­ тич, средства выражения прилагательных,
и по признаку «слабый — сильный»: телями семантики класса мужчин и клас­ указат. местоимений, именных форм гла­
лъ — лълъ (спиранты), л1 — л1л1, кь1 — са женщин типа -щу- (для класса мужчин) гола, одного из типов род. п. Аффиксы
кь (аффрикаты). В багвалин. яз. оста­ и -лълъи- (для класса женщин), напр. косв. основ -щу, -лълъи, -ло, -лу являют­
лись только лълъ и кь. Между отд. ан­ има-щу-р 'отец', ила-лълъи-р 'мать' ся характерным признаком парадигмы
дийскими языками наблюдаются фоне- (багвалин. яз.). В авар. яз. аффиксы — имени только в аваро-андийских языках,
тич. различия: в тиндинском и годоберин- носители семантики классов людей -с в др. нахско-даг. языках не встречаются.
ском нет сильных смычно-гортанных аф­ и -лъ — являются одновременно и пока­ Во всех аваро-андийских языках про­
фрикат ц1ц1 и ч1ч1. Они заменены здесь зателями эргатива: васа-с 'сын', яса-лъ цесс дифференциации эргатива от абсо-
несмычно-гортанными цц, чч. В ахвах. яз. 'дочь'. Эти аффиксы строго выборочно лютива в именах существительных пол­
слабые свистящие согласные с, ц, ц1 пе­ образуют косв. основу только от сущест­ ностью завершился, а в личных местоиме­
решли в шипящие ш, ч, ч1. Сильные шипя­ вительных, обозначающих либо мужчин ниях наблюдаются разл. стадии этого про­
щие переходят в сильные свистящие и в (-с), либо женщин (-лъ), а иногда и вещь. цесса. Эргатив и им. п. не различаются в
говорах чамалин. яз. Формы прилагательного, причастия, местоимениях годоберин. и андийского
Грамматич. строй аваро-андийских язы­ числительных, указат. местоимений, мар­ языков. В ботлих. яз. дифференцирова­
ков характеризуется чертами, общими кированные классным экспонентом муж. лись лишь формы местоимения 1-го л.
для всех нахско-даг. языков: противопо­ класса -в, образуют косв. основы только ед. ч.; в чг-алин. яз. морфологически
ставленность неперех. глаголов переход­ с помощью суффикса типа -с, а формы, обособились лишь формы обоих место­
ным, к-рая проявляется в управляемых маркированные экспонентами др. клас­ имений ед. ч. Часть аффиксов эргатива
ими ядерных падежах — в абсолютиве сов (-й, -б и т. д.), такие основы обра­ личных местоимений свойственна и эр-
и эргативе, лежащих в основе двух осн. зуют только посредством аффикса типа гативу имен существительных, ср. ах­
синтаксич. конструкций даг. языков; на­ -лъ; при этом ауслаутные классные пока­ вах. ме-де 'ты' — бати-де 'жеребец';
личие именных и морфология, классов, затели выпадают, ср. авар. лъик1а-в каратин. ищи-л 'мы', хвани-л 'лошадь';
и др. Однако в аваро-андийских языках, (класс мужчин), 'хороший' — лъик1а-с багвалин. бишти-р 'вы', имащи-р 'отец';
в отличие от ряда др. даг. языков, отсут­ (эргатив) 'хороший'; лъик1а-й (класс другая часть имеет иное происхождение,
ствует личное спряжение. Глагольные женщин) 'хорошая'; лъик1а-б (класс жи­ ср. багвалин. ме-н 'ты', каратин. мену-а
формы не дифференцируются по видово­ вотных и вещей) 'хорошее' — лъик1а-лъ 'ты', тиндин. м-и 'ты'.
му признаку (за исключением авар. яз.). (эргатив) 'хорошая, хорошее'. В аваро-андийских языках осн. способ
По этому признаку аваро-андийские язы­ Общей типологич. чертой андийских образования субстантивов и глаголов —
ки отличаются от лакского и даргинского языков является наличие в их парадигме суффиксальный, более продуктивный в
языков, в к-рых корреляция между кате­ двух род. падежей, каждый из к-рых зак­ аварском и менее продуктивный в андий­
гориями вида и времени стала ведущим реплен за определ. парадигмой. В пара­ ском языках. Префиксальный способ сло­
признаком функционирования глагола в дигме класса наименований мужчин, в вообразования не получил развития.
целом. В авар. яз. по видовому признаку к-ром основообразующим элементом косв. Глаголы с превербами отсутствуют.
дифференцируется небольшая часть гла­ форм является аффикс типа -щу-, пред­
голов. Формы, выражающие однократ­ ставлен род. п., маркированный исключи­
ное действие, имеют нулевой аффикс, а тельно классными показателями, напр. АВАРО 11
В аваро-андийских языках, кроме двух ной — в сфере функционирования перех. (с метисами), но владеют А. я. не более
конструкций предложения — эргативной глагола, н др. 50% из них. Из 200 А. я. значит, часть
и абсолютной [в андийских языках аф­ В основе лит. языка — т. наз. болмац находится на грани исчезновения. Лить
фиксы эргатнва -ди, -д, -р, -л, -йи; в («нар. язык»), являвшийся средством уст­ на т, наз. «языке Зап. пустыни» говорят
авар. яз. с, -лъ (в андийских языках ного общения между носителями разл. 4 тыс. чел., число носителей остальных
варианты этих аффиксов образуют косв. авар, диалектов. Письменность введена языков — от единиц до неск. сотен че­
основу), -л, -ца, -э], есть еще дативная, с 1928 на основе лат., а с 1938 на основе ловек. Многие А. я. имеют большое
рус. графихи. Использовавшийся до и в кол-во диалектов, из-за существенных
или аффективная, конструкция, функ­ первые годы после Окт. революции 1917 лексич. расхождений взаимопонимание
ционирующая с глаголами чувственного араб, алфавит («аджам») не получил рас­ между носителями нек-рых из них не­
восприятия (verba sentiendi), к-рые по пространения.
своей семантике стоят вне категории пере- возможно. Это затрудняет разграниче­
ходности/неперехбдности, напр. Инсуда • У с л а р П. К., Этнография Кавказа. ние языков и диалектов, вследствие чего
вац вихьана (букв.— 'на отца брат ви­ Яэ-знание, [т.] 3 — Авар, язык, Тифлис, общее число А. я. иногда оценивается в
делся') 'отец брата видел' (авар. яз.). 1889; Б о к а р е в А. А., Синтаксис авар, 500—600.
В цегоб. говоре ахвах. яз. зарегистриро­ языка, М.— Л., 1949; Ми к а и л о в Ш. И., А. я. включают 12 отд. языков — ан-
ваны глаголы чувственного восприятия, Очерки авар, диалектологии, М,— Л., 1959; диляугва, варраи, гунавиди, какадю,
управляющие не дативом, а эргативом Чикобава А., Ц е р ц в а д з е И., кунгаракань, мангарай, минкин, на кара,
(динде ба'и 'я знаю'), что не характерно Авар, язык, Тб., 1962; М а ди е в а Г. И., нгевин, нунггубую, тиви, янюла — и 16
для остальных нахско-даг. языков. В Морфология авар. лит. языка, Махачкала,
1981; S c h i e f n e r A., Versuch uber das семей (в скобках — кол-во языков в
авар. яз. форма перех. глагола, марки­ Awarische, Saint-Petersbourg, 1862; С h a- семье) — бунаба (2), буреран (2), ворора
рованная одним из дуративных аффик­ r a c h i d i e G., Grammaire de la langue (3), га рама (2), гунвинггу (11), семья р.
сов, становится непереходной, безобъект­ avar, P., 1981. Дейли (12), дерага (5), дингили-вамбая
ной, и активный эргативный субъект пре­ Авар.-рус. словарь, М., 1936; Рус.-авар, (3), дяминдюнг (4), иваиди (5), карава
образуется в инактивный именит, субъ­ словарь, Махачкала, 1955; Авар.-рус. сло­ (2), ларакиа (2), мангери (2), мара (3),
ект: дос ц1ц1алула т1ехь 'Он читает кни­ варь, М., 1967. М. Е. Алексеев. нюлнюл (4), пама-нюнта (ок. 180). Наи­
гу' — дов ц1ц1ал-д-ола 'Он занимается АВЕСТИЙСКИЙ ЯЗЬ'1К (авестский; более многочисл. семья пама-нюнга (25
чтением', т. е. в сфере функционирова­ устар.— зендский язык) — язык «Аве­ групп и 16 отд. языков) занимала '/8 терр.
ния перех. глагола сосуществуют две кон­ сты», один из древних иранских языков. материка (кроме Земли Дампира и плато
трастные конструкции — эргативная и Язык богослужения в зороастрийских Кимберли на С.-З. Австралии, б. ч.
абсолютная. общинах в Индии (у парсов) и в Иране Арнемленда, юго-зап. побережья зал.
(у гебров). Известен Европе с кон. 18 в. Карпентария и прилегающей терр.).
Для образования сложных слов упот­ < Авеста» ('уложение') — среднеперс.
ребляются основосложение и суффикса­ назв. священного свода религ. текстов зо- Большинство А. я. обладает типологич.
ция, при этом употребляются слова, при­ роастрийцев. Наиболее вероятное время и материальной близостью на всех уров­
надлежащие к разл. частям речи и стоя­ единственно бесспорной кодификации нях языковой структуры при нек-ром раз­
щие как в прямой, так и в косв. формах. свода — 4—6 вв. «Авесте» предшествова­ нообразии лексики. В А. я., как правило,
До Окт. революции 1917 аваро-андий- ла многовековая устная традиция переда­ отсутствуют фрикативные, нет противо­
скне народности не имели своей письмен­ чи текстов на уже мертвом языке. поставления глухих — звонких; подси­
ности и пользовались видоизмененным В А. я. выделяют 2 диалекта: диалект стемы взрывных и носовых имеют по 6
араб, алфавитом. Носители бесписьм. ан­ Гат (песнопений, приписываемых За- членов (билабиальный, интердентальный,
дийских языков (языков бытового обще­ ратуштре, или Зороастру) и позднеаве- апикальный, ретрофлексный, палаталь­
ния) пользуются лит. авар, языком. Об стийский. Их осн. различие: в диалекте ный, велярный); имеется 4 латеральных,
изучении А.-а.-и. я. см. Кавказоведение. Гат имеется тенденция к сохранению звон­ вибрант и 3 глайда (билабиальный, рет­
0 Г у д а в а Т. Е.. Сравнит, анализ гла­ кости групп согласных, возникших в ре­ рофлексный, палатальный). В ряде А. я.
гольных основ в аварском и андийских зультате ассимиляции (из сочетания звон­ (Центр, и Юж. Австралия, Юго-Зап. Квин­
языках, Махачкала, 1959; е г о же, кий придыхательный 4- глухой простой), сленд) число серий взрывных увеличива­
Консонантизм андийских языков. То., 1964; в позднеавестийском такие группы оглу­ ется до 4 (сильные, слабые, назализован­
Языки Дагестана. Махачкала, 1976. шаются. Ф. Кёйпер решает вопрос о ди- ные, латерализованные); в нек-рых язы­
СМ. Хайдакое. ал. членении на основе ларингальной ках Арнемленда имеются аоруптивы.
АВАРСКИЙ ЯЗЬ'1К —ОДИН из аваро- теории. В отд. языках число взрывных и носовых
андийских языков (см. Аваро-андо-цез­ А. я. характеризуется ярко выражен­ фонем сокращается за счет интерденталь­
ские языки). Распространен в зап. час­ ным флективным строем синтетич. типа, ных, реже палатальных. В языках п-ова
ти Даг. АССР, от Бабаюртовского р-на значит, свободой порядка слов в пред­ Кейп-Йорк (семья пама-нюнга) нет рет­
на С. до Закатальского и Белоканского ложении. В отличие от древнеперсидско- рофлексных, в этих же языках имеются
р-нов Азерб. ССР на Ю. Число говорящих го языка А. я. характеризуется лучшей рикативные. В А. я. обычны 3 гласные
ок. 472 тыс. чел. (1979, перепись). Язык сохранностью конца слова, именной и онемы i, а, и, наибольшим разнообра­
межнац. общения и школьного обучения глагольной флексии. Возможность влия­ зием отличается вокализм нек-рых язы­
у андийских и цезских народностей. ния устной традиции на язык «Авесты» ков п-ова Кейп-Йорк. Структура слога
Диалекты А. я. делятся на 2 группы: обусловливает трудности фонегич. ин­ большинства А. я. CV(C), сочетания
с е в . н а р е ч и е — зап. (салатавсхий), терпретации техстов. согласных редки. Ударение, как прави­
вост. и хунзахский (центр.) диалекты; Авестийские тексты были записаны фо­ ло, на первом слоге.
ю ж . н а р е ч и е — андалальский, гид- негич. письмом, содержащим св. 50 зна­ Все А. я.— агглютинативные, в язы­
ский, анцух., карах., батлух., закаталь- ков и разработанным на основе ср.-ирлн. ках семей пама-нюнга, дингили-вамбая,
ский (джар.) диалекты. алфавита арамейского происхождения. карава и в языке минкин имеются только
В структурном отношении А. я. наи­ Старейшая рукопись датируется 13— суффиксы, в остальных — как суффик­
более близок андийским языкам. Для не­ 4 вв. сы, так и префиксы. Субъектно-объ-
i
го характерны подвижное ударение, > С о к о л о в С. Н., Авестийский язык, ектные показатели в ряде языков при­
играющее смыслораэличит. роль (г1и М., 1961; е г о же, Язык Авесты, [Л.], соединяются не к сказуемому, а к осо­
'овца' — род. п. г1иял, мн. ч. г1йял), ре­ 1964; е г о же, Язык Авесты, в кн.: Основы бой частице — «катализатору» или к пер­
дукция гласных и наличие аблаута (га- иран. яз-знання. Древнеиран. языки, М., вому слову в предложении, напр. nadju-
мач1 'камень' — род п. ганч1ил; газа 1979 (лит.); B a r t h o l o m a e Chr., Awe- lu-lu ka-na-ogu nja-nji 'Я тебя вижу', где
'кирка' — род. п. гозол, мн. ч. гузби). stasprache und Altpersisch, в кн.: Grundriss ка — эргативный катализатор (язык вал-
В грамматич. системе — большое кол-во der iranischen Philologie, Bd 1, Abt. 1, Strass- бири юго-зап. группы семьи пама-нюн­
лабильных, или переходно-непереход- burg, 1895—1901; е г о же, Altiranisches га). Глагол обычно различает 2—3 вре­
ных, глаголов; наличие т. наз. учащатель- Worterbuch, 2 Aufl., В., 1961; R e i с h e 1 t H., мени, в нек-рых языках обязательным
ных глаголов; возможность образования Awestiscbei Elementarbuch, Hdlb., 1909. является точное указание на момент
С. П. Виноградова. суток, в к-рый совершается действие. Ка­
конструкций с двойным номинативом при АВСТРАЛИЙСКИЕ ЯЗЫКИ — языки тегорией времени могут обладать и лич­
аналитич. форме глагола-сказуемого (ин- коренного населения Австралии,
суца хур бекьулеб буго//эмен хур бекьу- папуасского языка мириам (вост.кроме о-ва ные местоимения. Число существитель­
лев вуго 'Отец поле пашет'); обозначение Торресова прол.) и тасманийских язы­ ных обычно не выражается, у личных
субъекта глаголов чувственного восприя­ ков. Генетич. близость А. я. не дока­ местоимений противопоставляется до 4
тия сулерлативом (локативным падежом); зана. К началу европ. колонизации нас­ чисел. Система указат. местоимений слож­
сосуществование двух контрастных кон­ читывалось ок. 300 тыс. австралийцев, на. Кол-во непроиэволных числительных
струкций — эргативной и номинатив- говоривших более чем на 260 языках. невелико (обычно 3—4). В системе грам­
В 19 — нач. 20 вв. численность абориге­ матич. категорий находят отражение спе-
12 АВАРСКИЙ нов постоянно сокращалась, во 2-й пол. цифич. . особенности социальной струк­
20 в. их насчитывается ок. 160 тыс. чел. туры австралийцев. Так, в языке лардил
(группа танга семьи пама-юонга) личные линезийскими, но позднее этот термин А. я.— полисиллабические; корневые
местоимения не единств, числа имеют стали применять к подразделению внутри морфемы чаще всего двусложные, мор­
две формы: одна — для лиц, четных по семьи. фемный стык не обязательно совпадает
отношению к говорящему поколений, дру­ Высказывались гипотезы об отдален­ со слоговой границей. Слово или матери­
гая — нечетных, напр. 1-е л. дв. ч., эк­ ном родстве А. я. с языками др. семей, од­ ально совпадает с корневой морфемой,
склюзив njari 'мы с ним (братом, дедом, нако ни одна из них не была достаточно или состоит из корневой морфемы и аф­
внуком и т. д.)' и nja:ni 'мы с ним (от­ обоснованной. Сходство А. я. с аустро- фиксов. Степень сложности аффиксации
цом, сыном, прадедом и т. д.)'. азиатскими языками проявляется в осн. колеблется в широких пределах. Строение
Порядок слов в предложении обычно в типологии, что скорее всего объясня­ многоморфемного слова обычно проз­
свободный, но преобладает SOV. Боль­ ется древними контактами, но не родст­ рачно, удельный вес фузионных стыков
шинство А. я.— эргативные, к номинатив­ вом. Между А. я. и кадайскими языками невелик. Варьирование звуковой оболоч­
ным относятся только языки групп танга нет выраженного типологич. сходства, ки морфем, как правило, ограничено.
(зал. Карпентария) и нгаярда (Зап. Ав­ однако обнаруживается известная мате­ Категория числа существительных вы­
стралия) семьи пама-нюнга. Большая риальная близость, что говорит о воз­ ражается аналитически, реляционных
часть префигирующих (точнее, префиги- можности родства между этими семьями. форм, исключая формы с посессивными
рующе-суффигирующих) и неск. терри­ Начиная с 19 в. А. я. традиционно под­ суффиксами, как правило, не имеется.
ториально разобщенных групп суффи- разделялись на 4 ветви: индонезийскую, Обычно противопоставление нарицатель­
гирующих А. я. имеют согласоват. клас­ полинезийскую, меланезийскую, микроне- ных и личных имен (в частности, при по­
сы: janani-n dji:vi—li-n nawara-n ma- эийскую; последние 3 иногда объединя­ мощи особых артиклей). Во многих А. я.
ragi-n nare:oari n-amaogi (n — классный лись под назв. «океанийские языки». Индокитая, Суматры, юж. и центр. Су-
показатель) — 'Кто этот большой муж­ В 60-х гг. 20 в. И. Дайен разработал лек- лавеси, вост. Индонезии, Микронезии
чина, которого я вижу?' (язык гндя семьи сико-статистич. классификацию А. я., имеются классификаторы. Прилагатель­
дерага). Во мн. А. я. возможна инкорпо­ в к-рой выделяется ядро семьи, ваз. ма- ное исторически, видимо, четко противо­
рация объекта, нередко в супплетивной лайско-полинеэийскими языками, и ок. поставлялось др. частям речи, что и сей­
форме: giri-pugita-wuri-ni 'Я отрезал 40 небольших групп, распространенных час характерно для мн. языков зап. ча­
(его) ухо'; свободная форма слова «ухо» в основном в р-не Н. Гвинеи и островной сти ареала, но в совр. языках (в част­
turna (язык тиви). Меланезии. Однако имеются веские ар­ ности, в большинстве океанийских) оно
Историю изучения А. я. можно разде­ гументы в пользу существования особой нередко образует глагольный подкласс.
лить на 3 периода. До 30-х гг. 20 в. изу­ океанийской ветви, включающей и боль­ В морфологии глагола обнаруживается
чением А. я. занимались в основном эт­ шинство А. я. р-на Н. Гвинеи; в то же значит, разнообразие: от сложных си­
нографы и миссионеры. Почти весь опуб­ время языки зап. части ареала, по-види­ стем синтетич. форм, выражающих за­
ликованный тогда материал сводился к мому, не образуют такого единства. лог, отношение к объекту действия, мо-
словникам и кратким грамматич. очер­ В 70-х гг. Р. Бласт предложил классифи­ дально-видо-временные значения (напр.,
кам, часто написанным с позиций лат. кацию, опирающуюся на данные сравнит,- в Филиппин, языках), до почти полного
грамматики. 2-й период — 30—50-е гг. ист. анализа, по к-рой семья А. я. разде­ отсутствия синтетич. морфологии (в нам­
20 в.— связан с деятельностью А. Кей- ляется на 4 ветви, из них 3 — атаяльская, еком и полинезийских языках). Во мно­
пелла и его учеников, в это время созда­ цоуская, паиванская — распространены гих А. я. Океании и Индонезии глагол
но большое кол-во науч. грамматич. опи­ на о. Тайвань, а 4-я — малайско-полине- имеет местоименные показатели субъек­
саний. С основанием в 1961 Австралийско­ зийская — объединяет все прочие А. я. та (в препозиции) и объекта (в постпози­
го иа-та изучения аборигенов начался 4-я ветвь подразделяется на 3 «подветви»: ции), к-рыми дублируются существи­
3-й период изучения А. я. Этот ин-т ко­ западную (языки Филиппин, зап. части тельные и самостоят, местоимения. Пов­
ординирует все этнографич. и лингви- Индонезии, Индокитая, Мадагаскара, а семестно характерно противопоставление
стич. исследования; появляются деталь- также языки чаморро и палау в Зап. Мик­ инклюзива и эксклюзива. В большинстве
вые грамматики многих А. я., активизи­ ронезии), центральную (языки вост. А я. имеется неск. функционально разл.
руется лексикография, работа, начинает­ половины М. Зондских о-вов и б. ч. Мо­ серий клитических и/или аффиксальных
ся сравнит.-ист. изучение А. я. луккских о-вов), восточную (языки сев. местоименных морфем.
О журналах, публикующих материалы Молуккских о-вов и крайнего запада Синтаксис А. я. характеризуется пре­
об А. я., см. в ст. Австронезийские язы­ Н. Гвинеи и океанийские языки). Внутри обладанием аналитич. средств выраже­
ки; А. я. посвящена б. ч. материалов указанных «подветвей» выделяется ряд ния синтаксич. связей. В большинстве
журн. «Australian Journal of Linguistics» предположит, генетич. групп разл. так- А. я. порядок слов SVO. Для А. я. в це­
(St. Lucia, 1981—). сономич. рангов. К зап. «подветви» от­ лом характерна постпозиция определения.
• С a p e 1 1 A., A new approach to Austra­ носятся, в частности, южносулавесийские Широко распространенные словообра-
lian linguistics, Sydney, 1956; 2 ed., Sydney, языки, каили-памона языки, неск. групп зоват. средства А. я.— аффиксы (пре­
1962; е г о же. History of research in Austra­
lian and Tasmanian languages, CTL. v. 8, т. наэ. баритосских языков (распростра­ обладают префиксы), редупликация, а
нены на о. Калимантан, но в одну из этих также словосложение. Разграничение
pt 1, The Hague - P.. 1971; O'G r a- групп, по-видимому, входит малагасий­ словоизменения и словообразования не­
d у G. N.. Lexicographic research in aborigi­
nal Australia, там же; G r e e n w a y ,J., ский язык), обширная малайско-яван. редко затруднено.
Bibliography of the Australian aborigines группа (внутри нее выделяется малайская Для ряда языков материковой и остров­
and the nativ peoples of Torres Strait to 1959, подгруппа), ряд групп и подгрупп, объе­ ной Юго-Вост. Азии (чамский, малай­
Sydney. 1963; Wurm S. A., Languages of диняемых под назв. филиппинские языки.
Australia and Tasmania. The Hague — P., Среди языков центр, «подветви» выделя­ ский, яванский, балийский, бугийскнй,
1972; Grammatical categories in Australian тагальский и др.) в 1-м — нач. 2-го тыс.
languages. Atlantic Highlands (N. J.). 1976; ется амбон. группа. Осн. часть вост. вет­ н. э. были разработаны системы письма
Australian linguistics studies, Canberra, 1979; ви составляют океанийские языки, внутри на инд. основе. С проникновением ислама
«Handbook of Australian languages», v. 1—3, к-рых намечается сложная классифика­ для нек-рых языков стало употребляться
Canberra, 1979-83: D i x o n R. M. W.,
The languages of Australia, Carob.— [a. o.J, ция; в число океанийских языков входят арабское письмо. Практически все лит.
1980. В. И. Бглихов. полинезийские языки и микронезийские А. я. пользуются письменностями на лат.
АВСТРЙЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ — см. Ауст- языки. основе, созданными в основном в 19—
рические языки. А. я. отмечены значит, типологич. раз­ 20 вв. (для Филиппин, яз.— с 16 в.).
нообразием. В целом для них характерны Первым сравнит.-ист. исследованием
АВСТРОАЗИАТСКИЕ ЯЗЫКИ — см. сравнительно простые фонологич. систе­ А. я. была работа В. Гумбольдта о языке
Аустроазиатские языки. мы. В консонантизме обычно выделяются кави (1836—39); им был введен термин
АВСТРОНЕЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ — од­ 3—5 локальных рядов смычных (губные, «малайско-полинезийские языки» (тер­
на из крупнейших семей языков. Рас­ передне- и заднеязычные; в языках Зап. мин «А. я.» предложен В. Шмидтом в кон.
пространены на Малайском арх. (Индоне­ Индонезии и Н. Каледонии также пала­ 19 в.). Реконструкцию праязыка начал
зия, Филиппины), п-ове Малакка, в тальные или альвеопалатальные, а во мн. X.. ван дер Тюк (60-е гг. 19 в.). Важный
нек-рых юж. р-нах Индокитая, в Океа­ океанийских языках — 1—2 ряда лабио- %клад в описат. и сравнит.-ист. изуче­
нии, на о. Мадагаскар, о. Тайвань. велярных). В этих рядах противопостав­ ние А. я. в 19 — нач. 20 вв. внесли
В центр, части ареала А. я. расселены так­ ляются глухие взрывные, звонкие взрыв­ X. К. Керн, Р. Брандштеттер, С. Рей,
же папуасоязычные народы; ряд мало- ные и носовые. Кроме того, обычно име­ У. Дж. Ивенз и др. Совр. реконструк­
изуч. языков смешанного папуасско-авст- ются плавные г и 1, полугласные w н у , ция праязыка базируется на работе
ронеэнйского происхождения пока не фрикативные s и h, гортанный взрыв. О. Демпвольфа о звуковых законах в
может быть обоснованно отнесен ни к Для вокализма характерно наличие 5—6 А. я. (1934—38), существенно дополнен­
А. я., ни к х.-л. семье папуасских язы­ фонем; в ряде языков фонологичны дол­ ной позднее работами Дайена, Б ласта,
ков, кол-во А. я. ок. 800, число говоря­ гота и назализация. В части А. я. име­
щих ок. 237 млн. чел. До 60-х гг. 20 в. ется фонологич. ударение; тоновые про­
А. я. часто называли также малайско-по- тивопоставления (см. Гон) редки. АВСТРОНЕЗИЙСКИЕ 13
О. Даля и др. Составление грамматики т. > употребляется, как правило, в относи­ метных указателей (в последнем случае
словарей языков Малайского арх. нача­ тельно узком смысле как преобразование используются также программы леммати-
лось в 17 в., а языков Океании — с нач. формы. В вычислит, лингвистике, пред­ зации, т. е. преобразования текстовых
19 в., но большинство А. я . остается до метом к-рой является автоматич. линг- форм слов в словарные).
сих пор практически не описанным. вистич. анализ и синтез текста, а также Автоматизиров. лексикографич. си­
В 60—70-х гг. 20 в. появились лингвогео- лингвистич. аспекты общения с ЭВМ на стемы, т. е. системы автоматизации под­
графич. исследования. Проводятся меж- естеств. языке, термин «А. о. т.» пони-' готовки и использования словарей, вклю­
дунар. конференции по А. я . [Гонолулу, мается в более широком смысле, охваты­ чают в себя программы и справочные дан­
1974, Канберра, 1978, Денпасар (Индо­ вающем и процедуры анализа содержания ные, необходимые для лексикографич.
незия), 1981, Сува, 1984, Окленд, 1988]. и синтеза (по заданному содержанию по­ обработки текстов. В них используются
• С и р к Ю. X., Австронезийские языки, нятного человеку) текста. текстовые редакторы для ввода и коррек­
н кн.: Сравнит.-ист. изучение языков разных В зависимости от целей различают неск. ции программ, данных и запросов к систе­
семей. Задачи и перспективы. М.. 1982 видов А. о. т. Преобразование текста при ме, программы контроля орфографии и
(лит.): H u m b o l d t W., Ober die Kawi- а в т о м а т и з и р о в а н н о м р е ­ разметки входного текста, программы сег­
Sprache auf der Insel Java, Bd 1 — 3, В., 1836— д а к т и р о в а н и я заключается во ментации текста на слова, словосочетания,
1839: B r a n d s t e t t e r R., An introducti­ внесении в текст, находящийся в памяти предложения и фрагменты словарных
on to Indonesian linguistics, L., 1916: D e m p-
wolff O.. Vergleichende Lautlehre des ЭВМ, исправлений и дополнений; ф о р ­ статей, программы лемматизации и под­
austronesischen Wortschatzes, Bd 1—3, В., м а т и р о в а н и е текста заключается счета статистики словоупотреблений,
1934—38: D у e n I., The Proto-Malayo-Poiy- в выделении заголовков, формировании программы загрузки, поиска и коррек­
nesian laryngeal, Bait.. 1953: е г о - ж е , строк и страниц нужного формата, выде­ ции данных и др. Введенные в систему
A lexicostatistical classification of the Aust- тексты и/или словари размещаются в ба­
ronesian languages, UAL, 1965, Memoir 19: лении и оформлении разделов и подраз­ зах данных и снабжаются словоуказателя­
е г о ж е , The Austronesian languages and делов текста для его воспроизведения на
Proto-Austronesian, CTL, 1971, v. 8; Papers устройствах печати Э В М . В процессе ми и др. индексами, позволяющими по сло­
of the First International Conference on com­ а в т о м а т и ч . набора и верстки ву или его характеристикам находить его
parative Austronesian linguistics, 1974, OL, текст, введенный в ЭВМ, преобразуется контексты или словарные статьи, в к-рых
1973-74, v. 1 2 - 1 3 , N 1 - 2 ; D a h l О. С в представление (код), воспроизводимое оно описано. Результатом А. о. т. в авто­
Proto-Austronesian, 2 ed., Lund — L., 1977; полиграфич. оборудованием (напр., фо­ матизиров. лексикографич. системах яв­
е г о ж е , Early phonetic and phonemic chan­
ges in Austronesian, Oslo— Bergen — Tromse, тонаборным автоматом). При л е к с и- ляются частотные словари, конкордансы
1981; Second International Conference on к о г р а ф и ч . обработке текст (словоуказатели с контекстами), автома­
Austronesian linguistics: Proceedings, fasc. преобразуется в лексикографич. представ­ тич. моно- и многоязычные словари, раз­
1-2, Canberra, 1978; В l u s t R., Austro­ ление, в к-ром каждому словоупотребле­ мещаемые в базах данных и используе­
nesian etymologies, OL, 1980, v. 19; 1984, v. нию соответствует определ. информация мые программами лексикографич. си­
2 2 - 2 3 ; 1985, v. 25; Papers from the Third In­
ternational Conference on Austronesian linguis­ в формируемом к этому тексту словаре. стем в качестве справочного материала
tics, t. 1 — 4, Canberra. 1982—83; Papers from В а в т о м а т и ч . л и н г в и с т и ч . при обработке новых данных. Поэтому
the Fourth International Conference on Austro­ а н а л и з е текст последовательно пре­ такие системы являются развивающимися
nesian linguistics, t. 1 — 2, Canberra, 1986. образуется в его лексемно-морфологич., системами. А в т о м а т и ч . слова-
В. И. Беликов, Ю. X. Сирк. синтаксич. и семантич. представления. р и используются в системах автомати­
Материалы, посвященные исследованию В процессе а в т о м а т и ч . синте- ческого перевода, а также в информацион­
А. я., а также папуасских и австралийских з а производятся обратные преобразова­ ных системах и системах общения с ЭВМ
языков, кроме общелингвистич. журналов ния: от семантич. представления через на естеств. языке в качестве справочников
(см. Журналы лингвистические) публикуют­ синтаксическое и лексемно-морфологиче- при подготовке и расширении словарей
ся в специализиров. журналах ряда стран: и уточнении грамматик этих систем.
«Madjalah untulc ilmu bahasa, ilmu bumi dan ское к собственно текстовому.
kebudajaan Indonesia» (языки Индонезии; Системы автоматизиров. редактирова­ В составе лингвистич. обеспечения ав­
Diakarta — Batavia, 1852—. до 1952 — «Tijd- ния ( т е к с т о в ы е р е д а к т о р ы ) томатизиров. информационных систем
senrift voor indische taal-. land-en volkenkun- и автоматич. форматирования ( ф о р м а ­ различают три группы функций А. о. т.:
de»), «Bijdragen tot de taal-, land- en volken- т е р ы), наз. вместе системами А. о, т. автоматич. индексирование входных доку­
kunde van Nederlandsch-Indie» (языки Индо­ в узком смысле (англ. text processing ментов, автоматич. составление поиско­
незии; The Hague, Нидерланды, 1853-),
«The Journal of the Polynesian Society» (Wel­ или word processing systems), с кон. вых предписаний по тексту запросов и ав­
lington, 1892—), «Oceania: A Journal devoted 70-х гг. входят в состав системного прог­ томатизиров. ведение словарей системы.
to the study of the native peoples of Australia, раммного обеспечения практически всех Ядром лингвистич. обеспечения автома­
New Guinea and the Islands of the Pacific типов ЭВМ. Управление текстовыми ре­ тизиров. информационных систем явля­
Ocean» (Melbourne, 1930—), «Verhandelin- дакторами и форматерами осуществляется ются информационно-поисковые тезау­
gen van net Koninklijk Instituut voor taal-,
land- en volkenkunde» (VGravenhage, Ни­ через дисплей (устройство для ввода с русы, в терминах к-рых производится ин­
дерланды. 1938—), «etudes melanesiennes» помощью алфавитно-цифровой клавиа­ дексирование вводимых в систему тек­
(Noumea, H. Каледония, 1938-), «Journal туры и отображения на экране электрон­ стов. Индексирование текста заключается
de la SocieHe1 des oceanistes» (P., 1945—), но-лучевой трубки обрабатываемого тек­ в составлении к нему поискового «образа >,
«Те Reo» (Wellington — Auckland. H. Зелан­ ста). Изменения и дополнения в обрабаты­ в к-ром указываются понятия, описы­
дия, 1958—), «Oceanic Linguistics» (Honolu­
lu, 1962—), «Pacific Linguistics» (Canberra, ваемый текст могут быть внесены непо­ ваемые в тексте, и отношения между ни­
Австралия, 1963-), «Kivung: Journal of the средственно с помощью указателя по­ ми. Аналогично обрабатываются и запро­
Linguistic Society of Papua and New Guinea» зиции в тексте (курсора), с помощью сы к системе. Сравнением поисковых
(папуас.и меланезийские языки; Boroko, Па­ алфавитно-цифровой клавиатуры дисп­ предписаний с поисковыми образами до­
пуа — Н. Гвинея, 1968—), «Philippine Jour­ лея, а также с помощью спец. команд, кументов осуществляется выбор текстов
nal of Linguistics» (Manila, 1970—).
воспринимаемых системой редактирова­ запрашиваемой тематики. Существуют
£. А. Хелимский. ния. В последнем случае одно и то же из­ и бестезаурусные системы, способные
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА менение может быть внесено одновремен­ осуществлять поиск текстов по любым
ТЕКСТА — преобразование текста на но во все места текста, где оно небхо- сочетаниям слов, встречающихся в них.
искусственном или естественном я з ы к е с димо (напр., изменение написания собств. В таких системах автоматически строятся
помощью Э В М . Прикладные системы и имени, расшифровка сокращения или, словоуказатели к вводимым текстам.
теория А. о. т. начали создаваться в кон. наоборот, сокращение определ. словосо­ Наиболее полно функции А. о. т. раз­
50-х гг. 20 в. (США, С С С Р , Франция, четания). Текстовые редакторы и форма­ виты в системах автоматич. перевода и
Ф Р Г и др.) и развивались в неск. раэл. теры широко используются как средства системах человеко-машинного общения,
приложениях: в системном программиро­ подготовки и ввода в ЭВМ программ, где основным является синтаксич., а в
вании, издат. деле и в вычислит, лингви­ программной документации, науч. отче­ системах общения с ЭВМ — семантич.
стике. В системном программировании, тов и др. данных. анализ. Эти наиболее сложные формы
предметом к-рого является создание прог­ В издат. практике системы автоматизи­ А. о. т. целиком опираются на формальный
раммного обеспечения функционирования ров. редактирования используются, как аппарат, развитый в рамках математиче­
ЭВМ и работы пользователей, развива­ правило, совместно с системами автома­ ской лингвистики и вычислит, лингви-
лись инструментальные средства разра­ тич. набора и верстки. В качестве состав­ отики. Здесь А. о. т. осуществляется слож­
ботки программ, т. е. текстов на алгорит- ных частей в такие системы входят и ными программами, наз. языковыми, или
мнч. языках (см. Искусственные языки). нек-рые лингвистич. программы, напр. лингвистическими, процессорами (NLP—
В издат. деле А. о. т.— одно из направле­ программы переноса слов в соответствии Natural Language Processor). Центр, функ­
ний автоматизации редакционно-иэдат. с орфографией данного языка, проверки цией языковых процессоров является грам-
процессов. В этих областях термин «А. о. и исправления орфографии, транслите­ матич. раэбор (parsing). Программы грам-
рации и транскрибирования, выделения матич. разбора (parser) используют в ка­
имен собственных и ключевых слов для честве справочных данных ф о р м а л ь ­
14 АВТОМАТИЧЕСКАЯ автоматич. составления именных и пред­ н ы е г р а м м а т и к и и словари то-
го языка тексты к рого служат объектом # Лингвистич обеспечение в системе авто как на кодовую систему С развитием
анализа или синтеза В качестве формаль­ матич перевода третьего поколения Пред теоретико-множеств концепций языка
ных грамматик используются расширен­ варит публикация М 1978, X и с а м у т возникла идея множественности вариан­
ные г р а м м а т и к и непосред динов В Р Авраменко В С
Л е г о а ь к о в В И Автоматизиров си тов анализа и синтеза, появился замысел
ственных составляющих стема информационного обеспечения разра языка-посредника
(контекстно свободные грамматики), боток М 1980 А н д р ю щ е н к о В М А п стимулировал исследования по
трансформационные грам­ Автоматизиров лексикографич системы в теоретич яз-знанию в аспекте различения
матики, грамматики расширенных кн Теоретич и прикладные аспекты вычис­ языка и речи, теории формальных грам­
сетей переходов являющиеся системами лит лингвистики М 1981 с 71 — 88 П о матик, статистич и теоретико-информа­
п о в Э В Общение с ЭВМ на естеств
грамматик непосредственных составляю­ языке М 1982 Б е л о н о г о в Г Г Куз ционным измерениям речи В процессе
щих, и др В качестве формальных слова н е ц о в Б А Языковые средства автома развития А п разработаны методы изоб­
рей используются прикладные (инженер­ тизиров информационных систем М 1983 ражения и обнаружения синтаксич
ные) варианты толково комбинаторных Модели общения и лингвистич процессоры, структур, связь между разными способа
словарей, т е спец форм семантико-син- в кн Представление знаний в человеке ма ми их представления, вскрыты нек рые
шинных и робототехнич системах Том А — свойства правильных синтаксич структур
таксич словарей, имеющих подробную Фундаментальные исследования в об пасти
информацию о вариантных формах слов, представления знаний М 1984 с 183— и др Результаты работы по А п способ­
об их семантике и о сочетаемостных воз 210 Б о р к о в с к и й А Х е л ь б и г Г ствовали развитию информационного по­
можностях на пексич , семантич и синтак Системы подготовки текста там же том В — иска и работ по искусств интеллекту
сич уровнях с учетом морфологич огра­ Инструментальные средства разработки сие
тем ориентированных на знания М 1984 Первые опыты А п были осуществче-
ничений В нек рых языковых процес с 73—87 Системы общения с ЭВМ на ее ны в США в кон 40-х гг 20 в с поя в пе­
сорах систем автоматич перевода и си­ теств языке там же том С — Прикладные нием первых ЭВМ В СССР первый
стем общения с ЭВМ такие словари мо человеко машинные системы ориентирован эксперимент по А п был выпопнен
гут быть использованы как для анализа, ные на знания М 1984 с 36—69 А н д И К Вельской (лингвистич основа ал
так и для синтеза текстов Обычно языко­ р ю щ е н к о В М Машинный фонд рус горитма) и Д Ю Пановым (программа
языка постановка задачи и практнч шаги
вые процессоры содержат морфологич , ВЯ 1985 Hi 2 H a y s D G Introduction реализации) в Ин те точной механики и
синтаксич семантич (или синтактико- to computational linguistics N Y [1967] вычислит техники АН С С С Р (1954) Ра
семантич ) и словарную компоненты (под­ В a t о г l I S Linguistische Datenverarbei боты по А п ведутся в СССР США
системы программ и данных) каждая tung «Sprache und Datenverarbeitung» 1977 Франции, Канаде, ряде развивающихся
из к рых реализует динамич модель язы >* 1 p 2—11 K n u t h D E Tau Epsilon стран В С С С Р действуют системы А п
ка на соотв уровне Языковые процессо­ Chi a jystem for technical test Providence с основных европ языков на рус яз
1979 «SIGART Newsletter» 1982 № 79 Центр орг-ция — Всесоюзный центр пе­
ры систем общения с ЭВМ опираются, M e y r o w i t z N D a m A van Interac
как правило на нек рую систему пред­ tive editing systems pt 1 — 2 «Computing Sur реводов науч -технич лит ры и доку­
ставления знаний и взаимодействуют с veys» 1982 v 14 N e 3 FurutaR, ментации (Москва) За рубежом действу­
ней, осуществляя функции логич (де­ S c o f i e l d J S h a w A Document for ют системы СИСТРАН — неск пар
дуктивного) вывода Знания часто пред­ matting systems там же В М Андрющенко языков (США, Канада Европ эконо-
ставляются в виде т наз фреймов — мич сообщество) ЛОГОС (США),
языковых моделей опредет фрагментов АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД (ма­ К У Л Ь Т (Гонконг) и др Создаются также
действительности или семантич сетей и шинный перевод) — выполняемое на автоматич словари в помощь человеку
образуют т наз базы знаний, хранимые ЭВМ действие по преобразованию текста переводчику, работающие р дна потовом
в ЭВМ Эти функции используются так­ на одном естественном языке в эквива режиме, значительно ускоряющие перевод
же и как средство раскрытия неоднознач и повышающие его качество См также
лентный по содержанию текст на другом Автоматическая обработка текста
ностей (разрешения омонимии), восста­ языке, а также результат такого дейст­ Ш Вельская И К Язык чеповека
новления эллипсисов, установления ана­ вия В совр системах А п участвует и машина М 1969 Пиотровский
форических связей в тексте и в др человек (редактор) Для осуществления Р Г Инженерная лингвистика и теория
сложных случаях лингвистического ана А п в ЭВМ вводятся программа (алго­ языка Л 1979 К о т о в Р Г М а р-
лиза ритм), словари входного и выходного язы­ чук Ю Н Нелюбин Т Л Ма­
С 70 х гг наблюдается тенденция к ин­ ков содержащие разнообразную инфор­ шинный перевод в начале 80 х годов ВЯ
теграции всех подходов к конструирова­ мацию Наиболее распространенная пос­ 1983 / 4 1 М а р ч у к Ю Н Проблемы
нию систем А о т в рамках искусств ледовательность формальных операций, машинного перевода М 1983 е г о ж е
интеллекта — направления в информа­ составляющих анализ и синтез в системе Методы моделирования перевода М 1985
тике (computer science), связанного с со­ А п ввод текста и поиск входных слово­ Н е л ю б и н Л Л Переводи прикладная
зданием сложных человеко-машинных и форм в словаре с сопутствующим морфо­ лингвистика М 1983 Р я б ц е в а Н К
робототехнич систем моделирующих че­ логич анализом перевод идиом, опре Информационные процессы к машинный пе
ловеческую деятельность в разл сферах деление основных грамматич (морфоло­ ревод М 1986 B r u d e r e r H Handbuch
и предметных областях В таких систе­ гич синтаксич , а также семантич лек der maschinellen und maschinenunterstutz
мах текст на естеств или искусств языке сич ) признаков, необходимых для пере­ ten Sprachubersetzung Munch — К Y
является как источником накопления зна вода в рамках данной пары языков, по 1978 H u t c h i n s W J Machine transla­
ни1 системы так и источником данных входному тексту, разбор омографии лек- tion past present future N Y — [а о 1
для выбора ее поведения, а также сред сич анализ и перевод (в т ч многознач­ 1986 Ю Н Марчук
ством взаимодействия системы с челове ных слов с учетом контекста), окончат АГАВСКИЕ ЯЗЫКИ (агау я з ы к и ) -
ком Здесь функции редактирования все грамматич анализ с целью доопределе­ языки, образующие центрапьную груп
бопьше спиваются с функциями содер­ ния информации, необходимой для син­ пу кушитских языков Распространены
жат обработки образуя единый аппарат теза, синтез выходных словоформ, пред­ на С и С - 3 Эфиопии Чисто говорящих
понимания текста Это открывает воз­ ложений и текста в целом Анализ может 380 тыс чел К А я относятся а> нги
можности для автоматизации наиболее производиться как пофразно так и для (авийя) — на Ю пров Годжам билия
всего текста, с определением в последнем (богос) — в Эритрее, хамтанга (хамта)
сложных областей человеческой деятель и вымерший хамир — на границе пров
ности требующих затрат прежде всего случае анафорич связей
Действующие системы А п ориенти­ Тыграй (Тигре) и Уолло кемант а так­
интеллектуального труда таких, как ре же вымершие квара и дембеа (кайпо) —
дакционно-иэдат процессы извлечение рованы на конкретные пары языков и в пров Гондэр До переселения семитов
информации из текстов, медицинская и используют, как правило, переводные из Юж Аравии в Африку (не позже сер
технич диагностика, экспертная деятель­ соответствия на поверхностном уровне, 1-го тыс. до н э ) А я являппсь пресбла
ность, проектирование машин и сооруже хотя нек-рые разрабатываемые системы дающими на терр совр Сев Эфиопии
ний, изготовление проектной документа­ строятся с расчетом на возможность ис Ныне сохранились лишь небольшие ост
ции, управление социально-экономцч си­ пользования глубинных уровней пред­ ровки агавоязычного насепения в зонах
стемами Во всех этих случаях А о. т ставления смыслового содержания тек­ распространения эфиосемлт языков
играет первостепенную роль Однако в ста Качество А п зависит в большой (амхарского, тигре, тигринья) В пексике
таких массовых, <промышленных> при­ степени от объема, структуры и качества эфиосемит языков (геэз и др ) проспежи-
менениях А о т допжна опираться на словарной информации к лексич. еди­ вается существенный др агав субстрат
мощную информационную поддержку ницам входного и выходного языков, на­ Фонологич система А я типична для
в виде автоматизиров словарных карто­ стройки алгоритмов лингвистич анализа кушит языков Есть аффрикаты (с з)
тек, автоматич словарей, грамматик и на специфику переводимых текстов (обыч­ глоттализованный к наряду с рядом про
др форм представления лингвистич дан но науч -технич характера), вместе с
ных в ЭВМ Разработка таких систем тем имеет большое значение оптималь стых велярных (к, g x п) есть ряп со­
приобретает форму машинных ность решения универсальных лингви­ отв лабиовелярных (к", g w x w n") в
ф о н д о в нац языков, нац автомати­ стич проблем Теоретич основой началь
зиров лексикографич служб и т п ных работ по А п был взгляд на язык АГАВСКИЕ 15
«унги есть также ряд лабиоувулярных цня определения, при этом генитивное Албании. Алфавит содержал 52 графемы.
(qw, G w ). Для вокализма характерно на­ определение принимает на себя падежные Буквенная система А. п., спец. знаки для
личие 6 фонем: i, e, э, а, о, и; противопо­ показатели определяемого. Именное ска­ гласных (в частности, диграфы для пере­
ставления по долготе отсутствуют. Обна­ зуемое может оформляться двояко: либо дачи гласного и и его фарингализованного
ружены регистровые тоны (в языке би- имя в функции сказуемого выступает в коррелята и), а также принцип письма
лнн — 2, в аунги — 3); ударение не фо- особом предикативном падеже, к-рый, слева направо позволяют считать его
вологично. Структура глагольного кор­ подобно глаголу, имеет формы времен и сильно модифицированной грециэован-
ня СУС, СУСС, СУСУС, именного — наклонений, лица (числа), рода субъекта ной вариацией одного из несемитич. от­
СУС, СУСУ. (в языке аунги), либо с помощью связки ветвлений арамейской графич. основы.
Для имени характерны категории грам­ (в языке билин). Хотя ист. традиция свидетельствует о су-
ма тич. рода (в ед. ч. муж. и жен. род Языки бесписьменные. Письм. источ­ шествовании в прошлом ряда крупных
определяются морфологически, напр. в ники по А. я. невелики: ряд фольклор­ памятников агван. лит-ры, уничтожен­
аунги gsrm-i 'кабан-самец', garm-a, ных текстов и пер. Библии (на языке би­ ных в ср. века, известные эпиграфич. па­
'кабан-самка', либо по согласованию с оп­ лин), записанные в лат. и эфиоп, графике. мятники А. п. (лапидарные надписи,
ределением), числа (ед. и мн.), падежа Начало изучению А. я. положил в кон. граффити) пока очень скудны. Выделя­
[не менее 6 суффиксальных падежей: 19 в. Л. Райниш, опубликовавший до­ ется серия находок из Мингечаура (Азерб.
номинатив, аккузатив, датив, комитатив, вольно полные словари и грамматики ССР). По-видимому, А. п. отражает древ­
аблатив, приименной генитив (посессив), языков билин, хамир и квара. В 1912 нюю форму одного из лезгинских язы­
причем последний может иметь разл. К. Конти Россини описал язык кемант. ков — удин, языка; об этом свидетельст­
формы в зависимости от рода, числа и па­ После почти полувекового перерыва изу­ вует общее число графем (при 53—54
дежа определяемого, напр. в аунги чение А. я. возобновилось лишь в кон. фонемах в удинском) в алфавите, сохра­
aqi-vv sen 'брат человека', aqi-t sen-a 50-х гг. 20 в.— работы Ф. Р. Палмера ненном в арм. источнике 15 в., нек-рые
'сестра человека']. Прилагательное как (глагол, имя, тоны и фонологич. система особенности его инвентаря, а также уже
отд. часть речи формально невыделимо. в языках билин и аунги), Р. Хецрона прочтенные фрагменты надписей. Дешиф­
(глагол и имя в языке аунги), Дж. У. Эпл- ровка А. п. еще далеко не завершена; ее
Во всех А. я. имеются: самостоят, личные йарда (описание языка кемант, хамта). дальнейший прогресс зависит от появле­
Местоимения, склоняющиеся по падежам А. я. также рассматриваются в общих ния нового эпиграфич. материала,
(причем генитив употребляется в притя- очерках, поев, описанию кушит. и семито- ф Ш а н и д э е А . , Новооткрытый алфавит
жат. значении), указательные (двух дей- хамит. языков (см. Африканистика). кавк. албанцев и его значение для науки,
ксисов) и вопросит, местоимения. В языке % Gospel of Mark in the Bilin or Bogos Изв. ИЯИМК, 1938, т. 4; А6 р а м я и А. Г.,
билин используются суффиксальные пока­ language. Vienna, 1882, R e i n i s c h L., Дешифровка надписей кавк. агван. Ер.,
затели лица, числа и рода объекта дейст­ Die Cnamirsprache in Abessinien, SbW, 1964; К л и м о в Г. А., К состоянию дешиф­
вия, входящие в состав глагольной сло­ 1884, Bd 105—06: е г о же. Die Quara- ровки агван. (кавк.-ало.) письменности, ВЯ.
воформы и имеющие местоименное про­ sprache in Abessinien, там же, 1884—87, Bd 1967, J* 3; М у р а в ь е в С. Н., Три этюда
исхождение (как в семит, языках). Гла­ 103. 109, 114; е г о же, Die Bilin Sprache in о кавк.-алб. письменности. Ежегодник
гольная система весьма развита. Глагол Nordost-Afrika, Bd 2. W., 1887; C o n t i - иберийско-кавк. яа-знания, VIII, Тб.. 1981.
спрягается по лицам, числам, а в 3-м л. R o i s i n i C , Note sugli Agau, pt 1 — 2, . Г. А. Климов.
ед. ч.— и по родам субъекта. Кроме того, GSA, 1905. v. 17 — 18; е г о ж е, La langue des
различаются формы аффирматива (ут­ Kemant en Abyssinie, W., 1912; P a l ­ АГГЛЮТИНАТИВНЫЕ ЯЗЫКИ (аг­
m e r F. R., The noun in Bilin, «Bulletin of глютинирующие языки) — см. Типологи­
вердит, форма), негатива, интеррогатива the School of Oriental and African Studies», ческая классификация языков.
(вопросит, форма), не менее 4 наклоне­ 1958. v. 21. pt 2; H e t г г о n R., The verbal АГГЛЮТИНАЦИИ ТЕбРИЯ — одна из
ний — индикатив, императив, юссив system of Southern Agaw, Berk,— Los Ang., гипотез происхождения индоевропей­
(побудит, наклонение), кондиционалис; 1969; A p p l e y a r d D. L., A descriptive ских флективных форм, согласно к-рой
в аунгн — 7 наклонений; 3— 4 времени, outline of Kemant, «Bulletin of the School of личные окончания глагола и падежные
а также породы — каузатив, пассив, реф­ Oriental and African Studies», 1975, v. 38, окончания имени развились из первона­
лексии, и языке аунги — бенефактив, pt 2; Language in Ethiopia, East Lansing — L., чально независимых местоимений путем
или прсдестинатив (действие, совершае­ 1976.. _ , Т. Л. Ветошкина. присоединения (агглютинации) их к кор­
мое для, ради кого-либо). Особенно ха­ АГВАНСКИЙ ЯЗЫК —см. Удинский ню и превращения в формальные элемен­
рактерна категория глагольного падежа, язык, Агванское письмо. ты словоформы.
присутствующая и в др. кушит. языках: АГВАНСКОЕ ПИСЬМб (кавказско-ал­
глагол в предикативном падеже (предика­ банское письмо) — древнейшая письмен­ А. т. была детально разработана
тиве) соответствует европ. сказуемому ность Дагестана и Сев. Азербайджана, Ф. Боппом в его «Сравнительной грамма­
главного предложения, а в косв. паде­ употреблявшаяся в 5—9 вв. местной хри­ тике...» (1833—52); идея этой теории мог­
жах — европ. сказуемым разл. типов стианской церковью Агвании, или Кавк. ла быть навеяна существовавшей в семи-
придаточных предложений, причастиям,
деепричастиям, инфинитивам. От под­
линных причастий, деепричастий и пр.
глаголы в косв. падежах отличаются своей
спрягаемостью по лицам, числам и ро­
дам субъекта. Формальные показатели
глагольных падежей и их набор частично,
но не полностью совпадают с именными
падежами (ср. формы генитива в языке
аунги. aqi-kw пэпка 'дома человека' и
des-ak* дэпка 'дома, где я учусь', des-
takw rpnka 'дома, где ты учишься' и т. д.).
В языках билин и аунги различаются бо­
лее 15 глагольных падежей. Спряжение
суффиксальное, но 4—5 глаголов в язы­
ках аунги и хамтанга сохранили остат­
ки древнего префиксального спряжения.
Важнейшее средство словообразования
и словоизменения — суффиксация, уже
используются префиксация, редуплика­
ция,, чередование согласных в корне
(напр., в языке билин gix 'рог' — gikak
'рога'), внутр. флексия. В языках аунги
и билин именная словоформа часто вы­
ступает в виде чистого корня.
Порядок слов в предложении не отклоня­
ется от общекушитского. Определения рас­
полагаются обычно перед определяемым;
но в языке билин возможна и постпози-

16 АГВАНСКИЙ Прорись каменной таблички с агванским алфавитом (лицевая и обратная стороны).


тологии гипотезой о местоименном про­ к агглютинативным,— в австронезийских ричной системой (звонкий, придыхатель­
исхождении глагольной личной флексии языках, индоевроп. языках, но для них ный, гемината, абруптивный), а спиран­
в др евр яз , примененной Б. Шейдом этот способ не является важнейшим, ти­ ты — троичной (звонкий, глухой, геми-
к греч яз Однако только Бопп придал пологически определяющим. нированный глухой) В речи жителей
стройность и последовательность этой Термином «А.> обозначают также слия­ с. Буршаг и с Арсуг есть денто-лабиали-
гипотезе, согласовав ее с более общими ние двух привычно сочетающихся слов, зованные шипящие жъ, джъ чъ, ччъ,
представлениями о структуре и происхож­ иногда с переразложением (франц т а ч1ъ, шъ, шшъ Ударение обычно падает
дении форм в индоевроп языках. А т amie)m'amie>ma mie 'моя подруга'). на второй слог, иногда — на первый
органически связана с бопповской теорией Иногда в понятии «А > акцент делается Категория грамматич классов отсутству­
корня, по к-рой слова индоевроп язы­ на однозначности аффиксов, и в этом ет, классные показатечи этимологически
ков следует выводить из первичных одно­ случае говорят об агглютинативности как прослеживаются в нек-рых именах, п а -
сложных корней двух типов — глагольных типе соединения содержания и формы в голах и др У существительных, кроме
(давших начало глаголам и именам) и ме­ грамматике, противоположном флектив- категории числа, 28 падежей 4 основных
стоименных (из к-рых развились местои­ ности. (им. п , эргативиый, род п , дат п ) и 24
мения и служебные части речи) Объясне­ 9 Р е ф о р м а т с к и й А А , Введение местных, разбитых на 8 серий, по 3 па­
ние генезиса индоевроп. флексии посред­ в яз-энанне М , 1960 с 220—22, С е р е ­ дежа в каждой (локатив, направит п ,
ством А. т базировалось на господство­ б р е н н и к о в Б. А Причины устойчиво исходный). Основой косв падежей слу­
сти агглютинативного строя и вопрос о мор­
вавшей в 18 — нач 19 вв общеграмма- фологич типе языка в кн Морфологич. жит эргативный падеж. Глагол обладает
тич концепции, согласно к-рой в языке типология и проблемы классификации язы­ сложной системой времен и наклонений,
всегда реализуется логич. модель «субъ­ ков М — Л., 1965, У с п е н с к и й Б А не имеет категорий класса, числа и ли­
ект — связка — предикат>, поэтому гла­ Структурная типология языков М. 1965, ца; его основа осложнена префиксами и
гольные словоформы ист языков рас­ Б а р а н н и к о в а Л И Введение в яз- локальными превербами Осн конструк­
сматривались Боппом под этим углом знание Саратов 1973
АГЕНС (агент, агентов) (от лат. agens, ции простого предложения номинатив­
зрения н разлагались на исходные логич род. п agentis — действующий) — типо­ ная, эргативная, дативная Разрабатыва­
компоненты глагол соотносился с пре­ вая семантическая характеристика (роль) ется письменность на основе рус алфа­
дикатом, окончание — с местоименным участника ситуации, описываемой в пред­ вита
субъектом, а связку Бопп находил в разл ложении Термином <А » обозначают Д и ! Агульский язык
глагольных формантах (напр , в сигма- одуш участника ситуации, ее намерен­ С М О М П К , 1907м 37 Ш а у м я н Р,
тич аористе, где суффикс -s- возводился ного инициатора, к рый контролирует Грамматич очерк агульского языка М — 1
к вспомогат глаголу *es- 'быть') А. т. 1941 Магометов А А Агульский
ситуацию, непосредственно исполняет язык, Т6 , 1970 Б Б Талибов
была принята мн. учеными, хотя ее отд. соотв действие и является «источником
положения оспаривались, выдвигавшиеся энергии» этого действия. Соотношение АДАМАУА-ВОСТбЧНЫЕ ЯЗЫКИ -
контртеории (см Адаптации теория) не семантич. роли А с морфолого-синтак- подсемья в составе семьи нигеро-конго-
получили признания, и А. т сохраняет снч. средствами выражения не являет­ лезских языков. Распространены в Заире,
свое знаяение вероятной гипотезы, не­ ся однозначным, можно лишь указать Судане, ЦАР, Чаде, Камеруне и Нигерии
смотря на доказанную ошибочность типичную схему соответствия В номина­ Общее число говорящих ев 7 млн чел
век-рых теоретич. принципов и конкрет­ тивных языках А. обычно выражается Как генетич. категория А в я впервые
ных реконструкций Боппа (см. Индо­ подлежащим ( « П е т я идет в школу», выделены Дж. X Гринбергом (1955)
европеистика). « П е т я разбил чашку >) или — при пас­ В принятой ранее классификации
• Д е л ь б р ю к Б Введение в изучение сиве — агентивным дополнением («Чаш­ Д. Вестермана эти языки включались в
языка, в кн Б у л и С К , Очерк исто ка разбита П е т е й»). В эргативных язы­ разл. группы обширной гипотетич семья
рии яз звания в России, т 1 СПБ, 1904, ках А при двухместных (двухвалентных) суданских языков и часто оказывались
Д е с н и ц х а я А В , Вопросы изучения глаголах обычно выражается особым паде­ в одной таксономич категории с языка­
родства индоевроп языков, М — Л 19SS,
В о р р F , Vergltichende Grammatik des жом — эргативом, при одноместных (од­ ми, ныне определяемыми как чадские
Sanskrit, Zend, Armenischen, Gnechischen новалентных) — номинативом. В актив­ языки, кордофанские языки или нило-
Lateinischen, Litauuchen, Altilavuchen, Got- ных языках наличие А. отражается спец. сахарские языки, шари-нилъекие языки.
huchen und DeuUchen, 2 Aufl , Bd 1—3 (активным) спряжением глагола. В позднем варианте классификации Ве­
В , 1856—61. В А Виноградов стермана (1952) многие А.-в. я выделены
АГГЛЮТИНАЦИЯ (от лат. agglutina- Большинство перех глаголов сочетает­ в изолиров. группы и отд. единицы, чья
tio — приклеивание, склеивание) — спо­ ся с А и пациенсом («есть», «убивать», генетич принадлежность считалась точно
соб слово- и формообразования, при «ломать», «ловить», «покупать», «курить» не известной. Выделение и членение Грин­
к-ром к основе или корню, в преобладаю­ и т. д ) Однако подлежащее может обо­ бергом подсемьи А.-в. я было встречено
щем количестве случаев сохраняющим значать и др семантич роли- при гла­ критически рядом африканистов и не
стабильный звуковой состав, присоединя­ голах «любить», «видеть», «слышать» является во всех деталях бесспорным, од­
ются однозначные стандартные аффиксы. подлежащее — субъект чувственного вос­ нако более убедит, классификации этих
В таком понимании (как способ соедине­ приятия (экспериенцер), при глаголе «вме­ языков пока нет
ния морфем) А. противополагается щать» — место, при глаголе «радовать» — А.-в. я включают ок. 150 языков и ди­
фузии. стимул.
алектов (отнесение нек рых из них к
Аффиксы следуют один за другим в Понятия «А.» и «пациенс» первоначаль­ этой подсемье проблематично) и пред­
определ. иерархич. последовательности, но сформировались с целью отличения ставлены двумя группами — а д а м а у а
так, напр., в тюркских языках к имени морфолого-синтаксич. характеристики (Сев Камерун и прилегающие р-ны Ниге­
присоединяется в первую очередь аф­ имена в предложении (падежная марки­ рии, Чада и ЦАР) и в о с т о ч н ы е
фикс мн. ч , затем притяжат. аффикс, ровка и сивтаксич. позиция) от его семан­ (осн. ареал — ЦАР, а также сев Заир и
затем падежный (ср. кирг ата лар-ымыз- тич. функций по отношению к предикату Юж. Судан) Внутр. классификация наи­
да 'у наших отцов'). Структура слова про­ (ср. различение грамматич. и семантич./ более условна для группы адамауа ввиду
зрачна, т. к. границы морфем отчетли­ логич. субъекта). Системное представле­ скудности сведений об этих языках
вы, на стыках морфем, как правило, не ние о семантич ролях было сформирова­ В разл. трудах в целом воспроизводится
возникает значит, звуковых изменений, но в 60—70 х гг 20 в в связи с созданием группировка Гринберга, согласно к рой
а возникающие связаны с явлением т. т. наз. падежной грамматики Ч Филмо­
ра и теории диатез А. А. Холодовича. в адамауа выделяются 14 подгрупп (мно­
ваз. стяжения и носят единичный харак­ О Ч е й ф У , Значение и структура язы гие состоят из 1—2 языков) 1 чам, мона,
тер напр., в кирг яз. вместо ожидаемого ка. пер с англ , М 1975 Л а к о ф ф Д ж , тула, дадийя, ваджа, каму, авак, 2
бала-лар 'дети' появляется бал-дар (ср. Лингвистнч гештальты НЗЛ 1981, в 10, чамба, донга, лекон, уом, мумбаке, нда-
эне-лер 'матери', ата-лар 'отцы' и т. п.). Ф н л л м о р Ч Дело о падеже, там же гам, 3. дака, тарам, 4. дуру, уере, нам-
Звуковые варианты аффиксов возникают А. Е Кибрик. чи, колбила, папе, сари, севе, уоко, ко-
как результат действия сингармонизма АГУЛЬСКИЙ ЯЗЫК —один из лез­ топо, кутин; 5 кумба, мумуйе, генгле,
ср. венг fal-on 'на стене', кер-ел 'на кар­ гинских языков. Распространен в Агуль­ теме, уака, йенданг, зинна, 6 мбум,
тине', turk-on 'на зеркале'. Случаи сов­ ском и Курахском р-нах Даг АССР. дама, моно, мбере, мунданг, ясинг, ман-
мещения в одном аффиксе двух значений Число говорящих ок. 12 тыс. чел. (1979, гбеи, кпере, лакка, дек, 7 мбои, юнгур,
единичны, напр., в нанайском яз. аф­ перепись). Генетически наиболее близок либо, роба; 8 кам, 9 мунга, нзанги
фикс -ру указывает и на повелит, нак­ табасаранскому языку. Имеет 4 диалек­ (джен), 10. лонгуда, 11 фали, 12 ним-
лонение, и на наст вр та тпигский, керенский, буркиханский, бари; 13. буа, ниелим, коке, 14 маса.
На основе характерного морфологич кошанский. Языки вост. группы, лучше изученные,
признака А выделяются агглютинативные Характерная черта вокализма — нали­ были перегруппированы Л. Букье и
языки (см. Типологическая классифика­ чие умлаутизированных (аь, уь, оь) и
ция языков). А. как способ связи морфем фарингализованных (al, yl) гласных.
встречается и в языках, не относящихся Смычные согласные представлены четве­ АДАМАУА 17
Ж Тома по сравнению с классификацией выступает без классного суффикса) — определенно-личное местоим , ta — по­
Гринберга, выделявшего 8 подгрупп, эту le-ta ga-le 'другое дерево' (-ta 'другой', казатель близкого прош вр , zi 'убивать',
новую группировку приводит У. Самарин согласование префиксальное) — ga-le andu 'они, ИХ', Т е 'некто уби! их').
(1971), называющий воет группу у б а н- lima 'одно д е р е в о ' ( < l e - i m a 'один', пре­ Есть категория наклонения, так, s бвири
гийской 1. восточные — а) гбайя, фиксальное согласование) — ga le 6ihne императив образуется с помощью суффик­
манза, нгбака, б) нгбанди, санго, якома, 'два дерева' ( < 6i-le-ine, согласование ин- са -1 (ya-i 'иди , da ya-i идите , где d a —
в) нгбака-ма'бо, мунду, ндого, баи, бви- фиксальное) В языках без классов воз­ 'вы'), сослагат наклонение образуется
ри, сере, тагбо и др., 2 центральные — можны разл способы образования мн. ч. аналитически — с частицей т а (ндого,
банда, 3 южные — занде, нзакара, ба- у существительных, что может отражать сере, тагбо), wa (бвири), помещаемой меж­
рамба, памбиа, 4 юго-восточные — ама- существование классов в прошлом, наб­ ду подлежащим и сказуемым
ди, 5. южно центральные — мондунга, людается, однако, тенденция к единооб­ Синтаксич. характеристики А. в я .
мба. Среди языков этой группы особое разному выражению числа. преобладающий порядок членов пред­
место занимает санго, функционирующий Прилагательные в А -в. я развиты; в ложения — подлежащее + сказуемое +
как лингва франка на терр ЦАР Кроме группе воет языков встречаются сложные + дополнение + обстоятельство (но об­
того, в ареале А в я есть 4 искусств, системы прилагательных, употребляемых стоятельство времени может помещаться
языка спец назначения — культовые в разл синтаксич функциях (так, в в начале предложения). В адъективной
(секретные) языки то, лаби, нгараге и качестве предиката прилагательное име­ синтагме порядок членов различен по
гобанга, используемые членами определ. ет особый префикс или редуплициров. языкам осн модель — определение +
культовых обществ Язык то имеет, ви­ форму), есть аналитич. степени сравне­ + существительное (ндого, сере, бвири,
димо, адамаускую основу, лаби и гобан­ ния В системе личных местоимений тогбо и др ) или существительное + оп­
га обнаруживают сходство с шари-ниль- нек-рые А -в. я (ндого, бвири, тагбо и ределение (мбум, мба и др.) Итера­
скими языками (лака и вале соответствен­ др ) различают для 1-го л мн ч инклю­ тивные синтагмы — с постпозицией чис­
но), нгараге трудно соотнести с конк­ зивные и эксклюзивные формы (см. Инк­ лительного В посессивной конструкции
ретным языком, хотя нек-рые его черты люзив, Эксклюзив) Числительные отра­ господствует порядок «обладаемое +
жают по языкам разл системы счисления; + обладатель», причем возможно разли­
напоминают черты гбайя и банда чение отчуждаемой и неотчуждаемой при­
В типологич отношении А в я неод­ напр , в мбум — десятеричная, причем надлежности посредством наличия или
нородны есть языки с преобладанием аг­ для числительных 7, 8, 9 используются отсутствия посессивной частицы (или пре-
глютинации (напр , мба), изоляции (ндо­ сложные слова, построенные по модели фигируемого элемента, как в мба), ср.
го) со смешанной агглютинативно-анали- 10-п, и корень для 10 отличается в этом в сере kere ndi m корзина женщины'
тич техникой (мбум) Фонологич си­ случае от собств названия десятка (10 — (отчуждаемая принадлежность) — и
стемы А в я содержат до 7 и более Ьо, в композитах — ndok, ср 9 — dji ndok-
п а с н ы х с градацией по степени раствора son, где son — 1, dji 'приходить'), ср mbongo 'бивень' (-'зуб слона неотчуж­
(i I, u-U, е-Е, с о ) , встречаются гласные даемая принадлежность) При местоимен­
среднего ряда помимо а (э, о), в нек-рых 20 — ba ndoa, т е 10 X 2 и т. д , 100 — ном обладателе порядок членов генитив-
языках есть корреляция назализации В timere (заимств из фула — teemerre), ной конструкции может быть обратным
подсистеме согласных часты по языкам 200 — timere ndoa и т. д Сочетание пя­ (мба no -Dia моя собака' < по ' я ' + bia
глоттализов 6сГ, лабио велярные kp, gb, теричной и десятеричной систем находим, 'собака')
аффрикаты pf, ts, dz, tj(c), d3(j), встре­ напр , в ряде воет языков, ср. мба 5 — В словообразовании А -в я использу­
чаются, наряду с лабио-дентальными, би­ Б и т а , 8 — Б и т а te-6iala (6iala 3), т. е. ют суффиксацию и словосложение, реже
лабиальные шумные (о, Р), палатальные 5 + 3 и т п.; 10 — abusa, 11 — abiisa префиксацию; значительно число отгла­
n, t, d (n, h, г)), гортанный смычный гольных имен, иногда средством дерива­
Сочетания согласных редки, слог имеет te-wima (wima-1) и т. д , для 20 исполь­ ции служит изменение тона.
преим структуру CV, CVC, более слож­ зуется иной корень со значением 10
kame 6ine (10 X 2), 4 0 — kame angbote А -в я. в большинстве бесписьменные;
ные структуры возможны при консонант­ на нек-рых издавалась религ переводная
ных комплексах «носовой -I- смычный» (10 X 4), 100 — k a m e abusa (10 X 10) лит-ра на базе алфавитов, разработанных
или «шумный + w» в начале слога (ср Пятеричная и двадцатеричная системы миссионерами (гбайя, мбум, мунданг,
мба njwoge 'пить') А -в я — тоновые представлены в ндого ндого, нгбака, нгбанди, папе, занде)
(см Тон), встречается до 4 высотных реги­ Глагольным системам А -в я известны А -в я — одни из наименее изученных
стров, но базисным является противо­ категории аспекта и времени, к-рые выра­ языков Африки Первые описания отд
поставление «высокий — ниэкий>, воз­ жаются суффиксальным и/или аналитич. языков и групп появляются в нач 20 в ,
можны контурные тоны (восходящий и ни­ способом (вспомогат. глаголами и части­ гл. обр. в работах франц и нем миссионе­
сходящий) Тоны различают как лексич., цами) Среди аспектуальных значений ров и колон, служащих Среди первых ра­
так и грамматич значения (см. Аспектология) осн различие — пер- бот по А -в я — словарь гбайя Л Ланд-
В морфологии важной чертой по к рой фектив/имперфектив В сфере перфекти- рео (1900), материалы по языкам ареала
А -в я делятся на два типа (независимо ва в мбум возможны, напр , след. значе­ Убанги — Шари М. Годфруа-Демонбина
от генетич группировки), является нали­ ния 1) фактив (простая констатация со­ (1905), франц.-банда и банда-франц сло­
чие/отсутствие именных классов Так, вершения действия), к-рый способен соот­ варь П Котеля (1907), материалы к срав­
в группе адамауа категория класса есть носиться как с Haci , так и с прош вр нит словарю языков адамауа р на Манда-
в тула, лонгуда и отсутствует в мбум, и выражается обычно чистым глагольным ра Ф . Штрюмпеля (1910), исследования
чамба, мумбаке, в группе восточных клас­ корнем, ср кэ-tse 'он идет (шел)', 2) ана­ Я Чекановского по языкам нило-конго-
сы есть в мба, но нет их в ндого и т д литич перфектив претерит, ср кэ-ma dji лез. междуречья (1917) В последующие
Кол-во классов по языкам различно (в он пришел (приходил)', указывает на годы круг изучаемых языков постепен­
тула — 6, в мба — 8, и т. п ), показатель но расширяется, выходят серии работ
совершение действия в прошлом ( т а — Г. Тесмана, В Маеса, Г. ван Бючька,
класса — суффикс Категория числа вспомогат. глагол, осн значение 'быть
переплетается с категорией класса, но Ш. Тиссерана С Сантандреа, Самарина
готовым'), 3) суффиксальный перфек- и др В СССР А в я не изучались
соотношение сингулярных (ед. ч.) и плю­ гив-претерит со значением терминатив-
ральных (мн ч ) классов несимметрично, 9 Westermann D Bryan M,
ности, результативности, ср кэ djioa Languages of West Africa Oxf 1952 S a n-
напр , в мба при 5 сингулярных классах (кэ djiwa) 'он пришел' (-оа, -wa < woa t a n d r e a S Comparative outline grammar
(2 из них имеют варианты с отличными 'заканчивать') В сфере имперфектива в of Ndogo, Sere Tagbu, Bai Bviri Bologna
суффиксами) есть лишь 3 плюральных, мбум различаются хабитуалис, образуе­ 1961 G r e e n b e r g J The languages of
причем разные существительные одного и мый с помощью суффикса -па ( ka, -la), Africa Bloomington 1963, В о k u 1 a F X ,
того же сингулярного класса могут соот­ ср кэ tse-na 'он ходит', и формируемый Formes nominalcs et pronominalcs en mba
носиться с разными плюральными клас­ «Afncana lingmstica» 1971 t 5 S a m a
сами ср. ktta-ge 'бедро' (7-й кл ) — на его основе прогрессив, выражаемый с
помощью глагола ка 'быть', ср кэ ка rln W J Adamawa-Eastern CTL 1971
мн ч kite ( < kita-y, 2-й кл ) и nganga-ge v 7 В Л Виноградов
'гиена' (7-й кл ) — мн ч nganga-ze tse na 'он идет (в данный момент)'. Для
образования буд вр используются в ка­ АДАПТАЦИИ ТЕбРИЯ (от ср лат.
(6 й кл ) Имеется адъективное и место­ a d a p t a t i o — приспособление, прилажи­
именное согласование, для нек рых раз­ честве вспомогательных глаголы dji 'при­ вание) — одна из предлагавшихся в сер.
рядов местоимений и для числительного ходить' и zi 'хотеть'. В нек-рых языках 19 в. гипотез происхождения индоевроп.
1 — с помощью префикса, для числи­ есть спец частицы для различения 'близ­ флективных форм, согласно к рой слово-
тельного 2 — с помощью инфикса, ср мба кого' и 'далекого' прошедшего/будущего изменит. аффиксы и местоимения разви­
ga gbanda-le 'маленькое дерево' (ga le (напр в ндого) Категория залога не свой­ лись независимо друг от друга и затем бы­
дерево', 3 й кл , существительное здесь ственна А -в я , пассивность иногда вы­ ли взаимно приспособлены к выражению-
ражается неопределенно-личной конструк­ грамматич. значений А т была выдвину­
цией с «нейтральным» местоимением, ср. та санскритологом А Людвигом в 1871 —
18 АДАПТАЦИИ в сере ко ta zi andu 'они убиты' (ко — не­ 1873 в противоположность агглютинации
теории Ф Боппа В трактовке Людвига
индоевроп окончания в имени и глаголе
были первоначально основообразующими с*» с& «> *
суффиксами с обобщенным указат. зна­
чением, но по мере появления потребно­
сти в выражении ботее разнообразных
значений и отношений эти древние основы
были переосмыслены как флективные и
прежние суффиксы приспосабливались
для выражения новых грамматич кате­
горий, определ роль в этом процессе мог­
ла играть аналогия Людвиг пытался най­
ти подтверждение А т в материале ве- • J- "^
дич санскрита (неразтичение нек-рых ^ А а н а к ,ГА'ь »1Ги.ича- Сгпи.1И С|Гц.
личных форм глагола, что он считал пере­ у
I ( * (г J Л , ' . „ ••
житком дофлективного состояния) и в L u / м Д- . . «, .r>o„o, t. -- o)^wrfaya
e^uiMrfaya- • стал:
tfnenrmKJM/ moaj n f tffo
якобы найденных им особых звуковых
законах индоевроп праязыка (обязат. 4 iyfa Hpiy<^t
структура CV у первосуффиксов, изме­
нения t > s , s > r , t > n H T n ) , к рые,
однако, остались произвольной гипотезой
А т не получила поддержки у современ­ H U 4 04uic/4.Mf"t<«.HU.t,. "с^луД Г0Ч.О-( $Ы°&
ников (частично ее принимал А Г Сейс)
и была вытеснена теорией Боппа. В своей
антибопповской направленности А. т
&ГЦЦ 'ьалсь, az^xKoij\^[A^4\t<puAUiroiTJL *Г
смыкается с т е о р и е й эволюции S
<Ф фон Шлегель), к-рая, возникнув
раньше теории агглютинации, нашла ма­
ло последователей (К Ф . Беккер, Р . Ве-
стфать, М К Рапп) и к-рая исходила из
первичности окончаний, а местоимения n f * n m u / Ь»пил1исс- -цноДнпсИС£
трактовала как позднейшие элементы,
азвившиеся из окончаний
Рязыка
I Д е л ь б р ю к
пер с нем
Б Введение в изучение
вкн Б у л н ч С К,
Очерк истории я з знания в России, т 1 K«nt ё\ H « . * m d H n \ « . noCupbuiaro tK
С П Б 1904 L u d w 1 g A A g g l u t i n a t i o n oder
Adaptation > Eine sprachwissenschafthche T
Streitfrage P r a g 1873 В Л Виноградов Г7. a , _/ ЗъУ If T V s
АДВЕРБИАЛИЗАЦИЯ (от лат. adverbi-
um — наречие), см Транспозиция
АДСТРАТ (от лат ad — при, около и
stratum — слой, пласт) — совокупность
черт языковой системы, объясняемых как
реэутьтат влияния одного языка на дру­
гой в условиях длительного сосущество­
вания и контактов народов, говорящих на
этих языках А , в отличие от соотнесен­
ных с этим понятием терминов субстрат
j£$
и суперстрат, означает нейтральный тип
языкового взаимодействия, при к-ром не «Книга глаголемая алфавит» (Образец азбуковника с л о в а р я ) Рукопись 17 в
происходит этнич ассимиляции и раство­
рения одного языка в другом, адстратные фавит на базе араб, графики, в 1927 статьи по всеобщей истории (о Ютии Це­
явления образуют прослойку между дву­ письменность перешла на латиницу, а с заре, Яне Гусе и др ), статьи по рус исто­
мя самостоят языками. Иногда термин 1938 — на рус. графич. основу. Лит. язык рии заимствованы б. ч из хронографов —
<А > применяется для обозначения сме­ интенсивно раззивается. сочинений, содержавших изложение все­
шанного билингвизма (см Многоязычие) •Я к о в л е в Н Ф . А ш х а м а ф Д А , мирной истории (о князьях Борисе и Tie-
Понятие «А > было введено М Дж Бар- Грамматика адыг, лит языка, М —Л бе, Андрее Боголюбском, об Иване Гроз­
толи (1939) и не нашло широкого исполь­ 1941 Р о г а в а Г. В , К е р а ш е в а 3 И , ном и т. п ) Географич статьи извлечены
зования в лингвистике Грамматика адыг языка, Краснодар — Май­ преим. из Космографии В заниматель­
# В > г t о 11 М Substrato superstrato коп, 1966. ной форме А. сообщали и сведения по
adstrato «Rapporte au 5 me Congres Interna­ Русско-адыг словарь М 1960 Адыг - естествознанию (о нек-рых экзотич жи­
tiona! des linguistes» Brugues 1939 рус словарь Майкоп 1975 А К Шагиров вотных, драгоценных камнях, растениях
В Л Виноградов АДЫГСКИЕ ЯЗЫКИ — с м . Абхазско- и пр ) Наряду с фантастич сведениями
АДЪЕКТИВАЦИЯ (от лат. adjectivum •— адыгские языки. в А имелись и реальные наблюдения над
прилагательное), см Транспозиция АЗБУКОВНИКИ — русские анонимные природой и обществ явлениями Отд
АДЫГЕЙСКИЙ Я З Ы К — один из аб­ рукописные сборники статей учебного, А копировались и перерабатыватись
хазско-адыгских языков. Распространен энциклопедического или нравоучительно­ вплоть до 18 в Сохранилось более 200
в Адыг АО, а также в Лазаревском и Ту- го характера Первый список толкуемых списков А В европ странах в ср века
апсинском р-нах, в ауле Урупском Ново­ слов типа А помещен в Новгородской также повсеместно с о с т а в и л и с ь много­
кубанского р на Краснодар края. Число кормчей 1282 В 13—1G вв А. служили гл. язычные словари типа рус А Внимание
говорящих ев 104 тыс. чел (1979, пере­ обр толковыми словарями «неудобопоз- совр. исследователей А привлекают п
пись) Имеет темнргоевский (в основе лит. наваемых речей» (т е непонятных слов), обр. как памятники рус лексикографии
языка), абадзехский, бжедугский и шап- встречающихся в книгах т. наз. Священ­ и ист. лексикологии, они являются также
ного писания Слова располагались по существенными, хотя пока и м а ю изучен­
сугский диалекты А. я. отличается от алфавиту, указывались их происхожде­
кабардино-черкес яэ наличием лабиали- ными источниками по истории купьтур-
ние, перевод и толкование. Термин <А.> ных и языковых связей России i Востоком
зов аффрикат дзу, цу, спирантов жъу, появляется впервые в 17 в в названии и Западом в ср века
шъу, ш1у и смычных nly, т!у, формами одного из подобных словарей В особый О Ш и р с к и й К Очерк древних слав
времен и наклонений, статичности и ди­ словарный тип А. сложились в кон 16 — рус словарей «Фичологнч записки» 1869,
намичности, образованием числительных, нач 17 вв В 17—18 вв наибопьшее расп­ в 1 — 3 Б а т а л и и Н И Др рус азбу
наличием двух грамматич. форм принад­ ространение получили учебные А Они ковники там же 1873 в 3 — 4 К а р п о в А
лежности (органической и имуществен­ состояли обычно из азбуки (со слогами Азбуковники или Алфавиты иностр речей по
ной), использованием суффикса отрица­ и прописями), кратких сведений по рус , спискам Соловецкой библиотеки Казань.
ния п, форманта эргативно-косв. падежа а иногда и по греч грамматике (напр , 1877 П р у с с а к А В Описание азбуковки
-щ в указат. местоимениях. < 0 начале грамоты греческия и русския»),
Письменность создана после Окт ре­ сведений по арифметике и религ нравст.
волюции 1917. В 1918 был составлен ал- поучений В пек-рых А встречаются АЗБУКОВНИКИ 19

ков, хранящихся в рукописном отделении импе­ вии ок. 1,4 млн., в Перу 0,7 млн. чел. nukar 'мы видим'), другая — на лицо
раторской Публичной библиотеки. П., 1915; Офиц. язык Республики Боливии (наря­ объекта при перех. глаголах (unnukar
О р л о в А. С , Книга рус. средневековья ду с испанским и кечуа). Место в генеало- 'нас видят'), третья используется в не-
и ее энциклопедич. виды, «Докл. АН СССР», гич. классификации неясно. Традиционно перех. глаголах (в последней системе
1931, сер. В. >* 3, с. 37 — 51; К о в т у н Л. С ,
А. объединяют с языком кечуа в кечумар- употребляются и агглютинативные суф­
Рус. лексикография эпохи средневековья,
М,— Л., 1963; е е ж е , Лексикография в скую (кечумара) семью. М. Сводеш фиксы): mina'as 'мы смеемся' (везде
Моск. Руси XVI - нач. XVII вв.. Л., 1975; включает кечумар. языки в макросемью эксклюзивные формы; см. Эксклюзив).
ее ж е , Азбуковники, или Алфавиты кечуа-чон, Д ж . Х\ Гринберг — в андскую Имеются противопоставления инклюзив­
иностр. речей кон. XVI — XVII вв., ВЯ, группу андо-экваториальной филии. ных (см. Инклюзив) и неинклюзивных
1980, « 5; А л е к с е е в М. П., Словари Нек-рые лингвисты считают язык А. изо­ (на о. Хоккайдо), вежливых и невежли­
иностр. языков в рус. азбуковнике XVII в., вых ф о р м . Субъектный и объектный пока­
Л., 1968. лированным. Осн. диалекты (нек-рые затели
Л. Н. Пушкарев, могут сливаться в неразложимый
ученые считают их языками): кана, кан- префикс: kunukar я вижу', 'enukar 'тебя
АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ Я З Й К —один чи, лупака (Перу), каранга, чарка, па- видит', 'ecinukar
из тюркских языков. Распространен 'я тебя вижу'). Субъект­
каса (Боливия), колья (Перу и Боливия). ные префиксы перех. глаголов являют­
в Азерб. ССР, частично в Груз. С С Р Особо выделяются языки кауки и хакару ся также показателями притяжательно­
и Арм. ССР, а также в Иране, Ираке, на Ю.-З. Перу.
Турции. Общее число говорящих ок. сти при именах. Существует развитая
14 млн. чел., из них в С С С Р ок. 5 млн. Типологически А. близок кечуа. Глас­ система префиксов, меняющих валент­
400 тыс. чел. (1979, перепись). А. я . име­ ных фонем по диалектам от 3 до 5. Раз­ ность глагола: mina 'смеяться' (неперех.
ет 4 диад, группы: 1) восточную (кубин., вилась вторичная долгота гласных. Для глагол) — 'emina 'смеяться над чем-либо,
бакин., шемахин. диалекты, муган. и системы согласных характерна трой­ кем-либо' (перех. глагол). Для моди­
ленкоран. говоры), 2) западную (казах., ная корреляция смычных (простые — фикации значения глагола используется
Карабах., гянджин. диалекты, айрум. придыхательные — смычно-гортанные). развитая система постглагольных частиц
говор), 3) северную (нухин. диалект и Грамматич. строй агглютинативный, с и вспомогат. глаголов. Категория времени
эакатало-кахскне говоры), 4) южную элементами фузии и инкорпорации. Пре­ формально не выражена. Класса прила­
(нахичеван., ордубад., тавриз. диалекты, обладает суффиксация. Развито именное гательных нет, соотв. значения выража­
ереван. говор). Различия в диалектах словоизменение (категории числа, паде­ ются неперех. глаголами. Язык номина­
затрагивают гл. обр. фонетику и лексику. жа, притяжательности). Глагол харак­ тивного строя. Зависимый член пред­
теризуется субъектно-объектным спря­ ложения находится перед главным. Рас­
А. я., являясь одним из т. наз. огузских жением, обилием производных форм. пространена союзная связь.
тюрк, языков, имеет черты, свойственные Строй предложения номинативный.
языкам кыпчак. ареала. Отличит, осо­ Письм. тексты появляются с 17 в., Письменность на А. я . не получила рас­
бенности фонетики: высокая частотность гл. обр. переводы религ. лит-ры с исп. пространения. Существовали наддиалект-
употребления фонемы э во всех позициях; я з . Письменность на лат. основе. В 1954 ные формы эпич. поэзии. Исследование
наличие т. наз. mediae lenes (неполных
звонких согласных), обусловленное, с был разработан единый алфавит для язы­ А. я . начали рус. врач М. М. Добротвор-
одной стороны, процессом озвончения ков аймара и кечуа, официально утверж­ ский, автор айнско-рус. словаря (1875),
денный в 1975. и англ. миссионер Дж. Бачелор. А. я.
согласных в анлауте (начале слова), а с
другой — аспирацией смычных глухих п, • М i d d e n d о г f E. W., Die Aimara- изучал Н. А. Невский. В 20 в. осн. ис­
Sprache, Lpz., 1891; R i v e t P.. С г ё q u i- следования по А. я. выполнены в Японии
т, к в анлауте и ауслауте (исходе слова). Montfort G. „d e, Bibliographie des (К. Кнндаити, М. Тири, С. Хаттори и его
Наряду с преобладанием звонкого ан- langues aymara et kicua, v. 1—4, P., 1951 — 56; ученицы С. Тамура и К. Мурасаки).
лаута, в начале слов встречаются и глу­ H a r d m a n M. J.. Jaqaru: outline of pho­ 9 Х о л о д о в н ч А. А., Айнский язык,
хие (ср. бармак 'палец', но палчыг nological and morphological structure, The Ha­ в кн.: Языки Азии и Африки, т. 4 (в произ­
'грязь'); исконный тюрк. к/к. подвержен gue — P., 1966; M a r t i n E. H., Bosquejo
процессам соноризации (азерб. ган < de estructura de la lengua aymara, [B. Aires, водстве); К и н д а и т и К ё с у к э , Иссле­
кан 'кровь') и спирантнзации (Ьачан < 1970]; P a r e d e s M. R., Vocabulario de la дования по айнскому языку. Токио, 1960 (на
к,ачан 'когда'); имеют место опередне- lengua aymara, La Раг, 1971; В ii t t n e r япон. яз.); е г о ж е , Очерк айнской грамма­
Т. Т., Las lenguas de los Andes Centrales, тики, Токио, 1933 (на япон. яз.); Х а т т о р и
ние к > г ' (орфографич. кэл- < кел- Madrid, 1983. £ . И. Царенко. С и р о (сост.], Диалекты айнского языка,
'приходи'), переход к > ч , г > д ж (ор­
фографич. ч) перед гласными переднего А Й Н С К И Й ЯЗЬ'1К (айну) — один из Токио, 1964 (на япон. яз.); Т a g u с h i К. Y.,
ряда, устойчивость j перед гласными языков Вост. Азии, родственные связи An annotated catalogue of Ainu material,
заднего ряда и утрата его перед гласными к-poro не выяснены. Был распространен (Lund, 1974]; M u r a s a k i K y o k o , Asian
переднего ряда (ср. jaMaH 'плохой' — на б. ч. Японских о-вов (о. Хоккайдо и and African grammatical manual. Sakhalin
ил 'год'). В морфологии а ф ф и к с ы сказу­ вост. часть о. Хонсю), в юж. части о. Са­ ainu, Tokyo, 1978.
халин, на Курильских о-вах, на крайнем Т и р ы М а с и х о , Классифициров. сло­
емости 1-го и 2-го л. ед. ч. имеют вариан­
ты только с широкими гласными; в 1-м Ю. п-ова Камчатка. В 20 в. язык вышел варь айнского языка, т. 1 — 3, Токио, 1953—
л. м н . ч . показателем сказуемости являет­ из живого употребления; живущие в Япо­ 1962 (на япон. яз.). В. М. Алпатов.
ся аффикс -г/-к с предшеств. узким глас­ нии айны пользуются япон. яз., и лишь А И С б Р С К И Й ЯЗЬ'1К — с м . Ассирий­
ным. Аффиксы -ар и -ыр в А. я . , в от­ неск. человек помнят А. я. В А. я . в ский язык.
50-х гг. было выделено 23 диалекта; ра­ АКАДЕМИЯ НАУК С С С Р . Отделение
личие от др. тюрк, языков, фонетически
и семантически дифференцированы как нее, видимо, существовало большее их литературы и языка ( О Л Я ) — научный
показатель наст.-буд. вр. и показатель кол-во. Наиболее значительными были и научно-организационный центр, объ­
наст, времени. В синтаксисе развита сис­ различия между диалектами о. Хоккай­ единяющий в АН ученых, работающих
тема союзных сложных предложений. до и о. Сахалин (о др. терр. почти нет в области литературоведения и языко­
сведений), лучше всего изучены диалекты знания. О Л Я осуществляет иауч. и науч.-
методич. руководство ин-тами и др. на­
Письменность до 1929 на основе араб, Сару (юг о. Хоккайдо) и Райчншки (юго- уч. подразделениями, входящими в его
графики, в 1929—39 на основе лат. ал­ запад о. Сахалин). состав, направляет развитие фнлологич.
фавита, с 1939 на основе рус. графики. Система гласных фонем диалекта Са­ науки в стране, координирует исследова­
Лит. А. я . развивается с 13 в. В основе ру (по С. Тамура): a, i, e, и, о; система ния по осн. направлениям в области фи-
совр. лит. языка Сов. Азербайджана ле­ согласных: р, t, k, с, s, г, п, у, h, m, w, i. лологич. наук в науч. учреждениях и
жат шемахин. и бакин. диалекты. Структура слога CVC или CV, конечно- высших уч. заведениях страны.
# Г а д ж и е в а Н. 3., Азерб. язык, в кн.: слоговыми согласными могут быть лишь Высший орган — Общее собрание ОЛЯ,
Языки народов СССР, т. 2 — Тюрк, языки, р, t, k, s, г, п, т . Развиты чередования состоящее из действит. чл. и чл.-корр.
М.. 1966 (лит.); Грамматика азерб. языка, согласных, напр. kukor 'я имею' — ки- АН С С С Р по данному отделению. В пе­
Баку, 1971; А х у н д о в А., Азэрба.|Чан риод между сессиями Общего собрания
дилпнин фонемлэр систем», Бакы, 1973; konrysui 'я хочу иметь' (диалект Сару). работой О Л Я руководит его бюро, воз­
Муасир азэрба.р1ан днли, т. 1 — 2. Бакы, В диалектах о. Сахалин отмечены двой­ главляемое акад.-секретарем и избирае­
1У78-80. ные гласные, конечнослоговым взры­
мое Общим собранием отделения сроком
Дналектологич. словарь азерб. языка. Ба­ вным Сару соответствует h. Ударение на 5 лет. Со времени образования ОЛЯ
ку. 1964; Азерб. рус. словарь, сост. X. А. музыкальное. В диалектах Ю. о. Хок­ его возглавляли: акад. И. И. Мещанинов
Аэизбеков. Баку. 1965. Н. 3. Гаджиева. кайдо ударение разноместное и носит (1934—50; первоначально в составе От­
А Й М А Р А — о д и н из индейских языков смыслоразличит. характер, в др. диалек­ деления обществ, наук), акад. В. В. Ви­
Юж. Америки. Распространен в центр, тах фиксированное (повышение тона на ноградов (1950—63), акад. М. Б. Храп-
части Андского вагорья, в ареале, при­ первом закрытом или втором открытом ченко (в 1963—67 и. о. акад.-секретаря,
мыкающем к оз. Титикака. Общее число слоге). в 1967—86 акад.-секретарь), акад.
говорящих 2,2 млн. чел., в т. ч. в Боли- Язык агглютинативно-флективный. Су­ Е. П. Челышев (с 1988).
ществуют три системы флективных лич­ О Л Я как самостоят, подразделение АН
ных префиксов глагола: одна указывает С С С Р существует с 1938, когда постанов­
20 АЗЕРБАЙДЖАНОК на лицо деятеля при перех. глаголах (ci- лением С Н К С С С Р в АН С С С Р было соз-
дано 8 отделений и утверждена их струк­ Академии наук СССР М 1979 Положение вплоть до побережья. Число говорящих
тура ранее лит-ведение и яз-знание в об Отделении Академии Наук СССР М ев 6 млн чел Представляет собой труп
АН СССР были представлены в Отделе­ 1979 Л В Кумелан пу близкородств диалектов аквапим,
нии обществ наук На этом этапе в сос­ АКАДЕМИЯ РОССИЙСКАЯ — науч­ акем, ашанти, фанти, причем первые три
тав ОЛЯ входили Ин-т лит-ры, Ин т ми­ ное учреждение в России, созданное для объединяются под наэв тви (чи), поэтому
ровой лит ры им А М Горького, Ин-т изучения русского языка и словесности, вся группа диалектов именуется тви-
языка и мышления им Н Я Марра, содействия развитию исторических ис­ фанти В совр африканистике ашан
Ин т языка и письменности народов следований и переводческого искусства, ти и фанти иногда определяются как са­
СССР Ин-т востоковедения распространения просвещения и куль­ мостоят языки
В 1943 Президиум АН С С С Р принял туры Основана в Петербурге в 1783, в Термин «акан» ранее применяйся в
постановление о создании в составе 1841 вошла в состав Петеро АН в каче­ науч лит ре для обозначения группы
ОЛЯ Ин та рус языка Ин-т языка и стве ее Второго отделения (позже Отде­ родств языков в рамках языковой об­
письменности народов С С С Р и Ин т язы­ ление рус языка и словесности) Постоян­ щности ква по классификации Д Вестер-
ка и мышления им. Н Я Марра были ный состав — 60 действит чл , с 1818 мана и М Брайан, в нее вктючатись
объединены в Ин-т языка и мышления избирались почетные члены Президенты 3 диал группы 1) тви фанти 2) аньи-
им Н Я Марра, в задачу к рого вошло Е Р Дашкова (1783—96), П П Баку­ бауле 3) гуанг Дж X Гринберг добавил
изучение языков народов С С С Р (кроме нин (1796—1801), А А Нартов (1801— к ним языки метьибо и абуре Исследова­
рус яз ), зап -европ , классич языков, 1813), А С Шишков (1813—41) Члена­ ния 60—70 х гг 20 в показали что в
а также вопросов общего яз-знания ми А Р . были академики С Я Румов группу входит ок 20 языков для ее
В 1950 на базе Ин-та языка и мышления ский, Н Я Озерецковский И И Ле­ обозначения был принят термин «гр>ппа
и Ин та рус языка создается единый пехин, А П Протасов, С К Котель­ вольта комоэ»
Ин т яз знания АН С С С Р В этом же го­ ников Н П Соколов, П Б Иноход­ А я характеризует распространенная
ду Ин т востоковедения был переведен из цев, В М Севергин, писатели Д И Фон­ среди зап -афр языков гармония глас
ОЛЯ в Отделение истории и философии визин Г Р Державин, Я Б Княж­ ных по высоте т наз перекрестного типа
В 1958 Президиум АН СССР, учитывая нин И А Крылов, Н М Карамзин, гласные делятся на две серии — высо­
возросшее мировое значение рус языка В А Жуковский А С Пушкин, кого и низкого подъема причем хотя бы
и задачи дальнейшего подъема культуры П А Вяземский гос и воен деятели один гласный из серии низких имеет
рус речи принимает постановление об И И Шувалов Н С Мордвинов, более высокий подъем чем самый низкий
организации на базе рус секторов Ин-та М М Сперанский А П Ермолов и др п а с н ы й серии высоких Все п а с н ы е в
яз знания — Ин-та рус языка с целью Крупным вкладом в развитие рус слове (если оно не составное) должны как
развертывания более углубленного диф- лексикографии является 6-томный «Сло­ правило относиться к одной серии так
ференциров изучения рус яз в его варь Академии Российской» (1789—94), что гласные аффиксов гармонируют с
совр состоянии и в его истории содержащий 43 тыс слов, расположенных гласными корня В А я представлено
В состав О Л Я входят (1988) 4 н -и «по чину производному», т е по гнез­ два ровных тона имеющих грамматич
ин-та — ордена Дружбы народов Ин-т довому принципу по алфавиту основных и лексич значение последнее существенно
мировой лит ры им А М Горького (корневых) слов, под к рыми помещены только для односложных п а г о т о в а
АН С С С Р ордена Трудового Красного их производные Послужил основой для лакже для имен с неотчуждаемой принад
Знамени Ин т рус лит ры АН С С С Р «Словаря Российской Академии, по аз­ лежностью (названия частей тета и тер­
(Пушкинский дом), Ин-т рус языка АН бучному порядку расположенного» (т 1— мины родства) А я относится к типу
СССР Ин т яз знания АН С С С Р с Ле- 6, 1806—22), к рый включал 51 тыс слов языков со ступенчатым понижением тона,
нингр отделением (см Институты язы­ 8 1802 вышла в свет «Российская грамма т е слоги с высоким тоном понижают
кознания) Кафедра иностр языков АН тика сочиненная императорскою Рос­ свой тон в зависимости от места в син
СССР 9 науч советов по приоритетным сийскою Академиею», составленная гл тагче последовательно на одну ступень
направлениям н проблемам «История обр П И и Д М Соколовыми Переиз по сравнению с предшеств высоким
мировой лит ры» «Рус классич и сов давалась в 1809 и 1819 Ведя широкие лек­ тоном
многонациональная лит ра> «Теория и сикография исследования, А Р впервые Имена имеют категории ед и мн ч.
методология лит ведения и искусствозна­ установила сотрудничество с учеными фи­ (выражаются изменением именного пре­
ния» «Теория и методология яз знания», лологами из слав стран (В С и Карад- фикса) Категория грамматич рода от
«Языки мира» «Язык и общество (язы­ жич, В Ганка, П Й Шафарик, Й Доб- сутствует личные местоимения 3 го л ед
ковая жизнь народов С С С Р и зарубеж­ ровский, Ф Палацкий, Й Юнгман и др ) и мн ч имеют особые формы для олуш
ных стран)», «Рус язык его совр со А Р рассматривала и печатала проиэв и неодуш предметов Сохранились ос
стояние и история», а также по лексико­ рус писателей, проводила лит конкурсы, татки именных классов однако с о п а с о -
логии и лексикографии, по фольклору, оказывала помощь неимущим писателям ват система по именным классам пол
3 к та (сов к ты славистов, финно-угро- и ученым, награждала лучшие работы ностью утрачена Глагольная основа не
ведов, тюркологов), 3 комиссии (по золотыми и серебряными медалями, из изменяется Видо временные формы
истории филологич наук, Пушкинская, давала классиков рус лит ры, собирала выражаются с помощью частиц лицо
лингвистич атласа Европы) первую в России филологич б ку и число — субъектным местоимением
ОЛЯ АН С С С Р руководит также дея­ С 1805 выходили повременные издания В словообразовании широко используется
тельностью науч учреждений ряда фи­ «Сочинения и переводы издаваемые Рос словосложение
лиалов АН С С С Р (ордена «Знак Почета» сийской Академией» (1805—23), «Из Для синтаксиса А я (так же как и
Ин т истории языка и лит-ры Башк вестия Российской Академии» (1815— для нек-рых др языков ква в частности
науч центра Уральского отд АН С С С Р , 1828) «Повременное издание Российской для эве) характерно явление сериализа
ордена «Знак Почета» Ин т истории, Академии» (1829—32) «Краткие запис­ ции ряд п а г о л о в в предложении следу
языка и лит ры им Г Цадасы Лаг фи­ ки < > Российской Академии» (1834— ют один за другим в одной и той же видо-
лиала АН С С С Р Ин т языка, лит ры и 1835), «Труды Российской Академии» временной форме причем субъект и
истории им Г Ибрагимова Казан фи­ (1840—42) объект обозначены только у первого гла
лиала АН С С С Р , Ин т языка лит-ры и 9 Устав и штат Рос Академии СПБ 1835 гола Т обр выражаются мелкие пос­
истории Карет филиала АН С С С Р , Ин т ( П е р е в о щ и к о в B J Роспись книгам ледовательности к л действия
языка лит ры и истории Коми науч цент­ и рукописям Рос Академии СПБ 1840 Письменность на основе лат графики
ра Уральского отд АН С С С Р Ин т язы­ Краткое известие о Рос Академии в кн
Труды имп Рос Академии ч 1 СПБ с 19 в причем единая норма отсутствует
ка лит ры и истории Якут фит на та Си­ 1840 С у х о м л и н о в М И История и диалекты имеют собств письм тради
бирского отд АН С С С Р ) и осуществляет Рос Академии в 1 — 8 СПБ 1875 — 88 ции наиболее развитые у аквапим фан
науч методич руководство деятельно­ [ Д ь я к о в А А ] Указатель к перио ти и ашанти С 1984 на А я выходит
стью Всесоюзного н и ин-та искусство­ дич изданиям Рос Академии ( ) ОРЯС газета
знания Министерства культуры С С С Р и 1890 т 5 2 > * З Л ю 6 и м е н к о И И Об
н и нн та культуры Министерства куль- основании Рос Академии «Архив истории # C h r i s t a l l e r J A grammar of
т\ры Р С Ф С Р науки и техники» 1935 в 6 М о л к the \sinle and Fante language called Tshi
левский Т Б Пушкин — член Рос Basel 1875 G r e e n b e r g J The langua
ОЛЯ и его ин ты издают б науч жур­ Академии «Вестник АН СССР» 1937 ges of Africa 2 ed Bloomington — The Ha
налов («Вопросы литературы» «Вопросы hb 2—3 Б а с к а к о в В Н Рос Акаде gue 1966 W e s t e r m a n n D Bry
языкознания», «Известия АН С С С Р мия и ее роль в развитии рус Филологич a n M Languages of West Africa 2 ed ,
Серия литературы и языка», «Литера­ науки «Рус лит ра» 1984 N6 1 Н е к р а L 1970 S t e w a r t J Niger Congo Kwa
турное наследство», «Русская литерату­ с о в С Рос академия М 1984 К о л о C T L 1971 v 7 C h r i s t a l l e r J A die
ми н о в В В Ф а й н ш т е й н М Ш tionary of the Asante and Tante language
ра» «Советская тюркология») и один Храм муз словесных Л 1986 called Tshi Basel 1881 В Я Порхомовский
науч популярный («Русская речь»), В Н Баскаков
9 Академия наук СССР Краткий очерк АКАН (тви фанти) — один из ква язы­
истории и деятельности [М 1968] Устав ков Распространен в центр части Ганы АКАН 21
АККАДСКИЙ ЯЗЬ'1К (вавилоно-асси- «мол» — «мёл», «лук» — «люк» для дру­ активностью При выполнении языком
рийский, ассиро вавилонский язык) — гих — согласных гласным, напр в перс его коммуникативной функции единицы
один из семитских языков (северо-пе- яз палатализуются согласные перед пе А с играют наиболее важную роль
риферийная, чти северо-восточная, груп­ редними гласными Иногда А отличают Принадлежность лексич единицы к А с
па) язык древнего населения Месопо­ от к о а р т и к у л я ц и и — наложения характеризуется в справочниках спец
тамии и Ассирии (совр И р а к а ) Не позже артикуляции, характерной для после индексами (частота, употребительность и
сер 3 го тыс до н э был распространен дующего звука, на весь предшествующий т д ), для получения к рых используют
на С Нижней и в Средней Месопотамии звук (напр , лабиализация согласного ся методы лингвостатистики и социолинг­
наряду с шумерскич языком К нач под влиянием последующего губного [о] вистики Эти индексы учитываются при
2 го тыс до н э все население Месопота или [у] в рус яз — «ток», «тук» ср создании моделей А с — словарей-мини­
мии и дотины р Тигр стало пользоваться «так») Однако часто термины «А » и мумов 2) В психолингвистике — сово­
только А я С сер 3 го тыс наряду с «коартикуляция» употребляются как си­ купность лексич единиц, к рые говоря­
шумерским а во 2 м тыс до н э — един­ нонимы И Л Грязноеа щий свободно использует в спонтан­
ственный офиц язык Вавилонии и Асси­ АКТАНТ (от лат ago — привожу в дви­ ной речи 3) В теории лексикографии
рии дипломатия и отчасти лит язык жение, действую) — 1) любой член пред­ (Л В Щерба) — лексикографич посо­
всей Передней Азии ложения, обозначающий лицо, предмет, бие, облегчающее говорящему (пишуще­
участвующий в процессе, обозначенном му) выбор и идиоматич употребление
Диахронически и территориально де глаголом Родовое понятие «А » суще слов так построен напр , «Англо рус­
лится на диалекты староаккадский (3 е ственно для вербоцентрич теории пред­ ский словарь синонимов» (1979)
тыс до н э ) старовавилонский (со ложения Л Теньер, введший понятие # Рус язык и сов общество (Социолого
среднеевфрат сев и южновавилон го­ «А » противопоставлял А (существа лингвистич исследование) Лексика совр
ворами) и староассиринскнй (нач 2 го и предметы, участвующие в той или иной рус языка М 1968 Щ е р б а Л В
тыс то н э ) средневавилонский и сред мере в процессе) с и р к о н с т а н т а м , Опыт общей теории лексикографии в его
неассприйский (сер — кон 2 го тыс до указывающим на время, место образ кн Языковая система и речевая деятель
н э ) ноиовавилонский (10—5 вв до действия и др обстоятельства процесса ность Л 1974 Д е н и с о в П Н Очерки
н •=> ) новоассирийский (10—7 вв доОн различал три А первый второй и по рус лексикологии и уч лексикографии
н э ) и позтнеьавнюнский (4 в до н э третий, соответствующие подлежащему, М 1974 „ „ MB Арапов
— 1 в н э ) Литтекты использовались прямому дополнению (или агенсу пас АКТИВНЫЙ СТРОИ (от лат a c t i v u s —
гл обр в быту, письмах, хозяйств до сивного глагола) и косвенному дополне­ деятельный, действенный) (фиентивный
кументах Имел две лит нормы — старо­ нию Различение А и сирконстантов у строй, активная типология, активность)—
вавилонскую (до сер 2 го тыс до н э ) и Теньера было нечетким связывалось типология языка (см Типология линг­
младовавилонскую (с сер 2 го тыс до с предложно-падежной формой слова вистическая), ориентированная на се­
н э ) С 8—6 вв до н э утерял внешнюю В дальнейшем теория А шла по пути мантическое противопоставление не субъ
именную фтексню и стал вытесняться в уточнения номенклатуры А бочее точно екта и объекта как в языках номинатив
быту арамейским языком Последние ве го разграничения А и сирконстантов и ного строя, а т наз активного и инак
ка до н э существовал только как разг что особенно важно для семантич синтак тивного начал В лексике А с проявля
лит и культовый язык в неск городах сиса, более четкого противопоставления ется в распределении существительных
Вавилонии синтаксич и семантич А В число А мн на классы активных (одушевленных)
В 3 м тыс А я сохранял общесемит лингвисты стали включать любой суб­ и инакгивных (неодушевленных), глаго
фонологич систему, под влиянием шу­ стантивный член предложения (дополне­ лов — на классы активных (глаголов
мер яэ утерял фарингалы, упростил ние орудия, обстоятельство места и пр ) действия) и стативных (глаголов состоя
подсистему сибитянтов Система гласных В семантич теории синтаксиса различают ния), при отсутствии класса имен прила
а е 1 и (долгие и краткие), дифтонгов семантич (реальные) А — отображение гательных В синтаксисе для А с харак
нет Характерные отличит черты А я элементов ситуации (субъект объект, ад­ терны корреляция активной и инактивной
наличие двух префиксальных спряжений ресат и т п ), и синтаксич А — члены конструкции предложения противопоста
для сов и несов видов п а г о л о в перех и предложения (подлежащее, дополнения вление т наз ближайшего и дальнейшего
неперех действия и суффиксального и т п ) А к т а н т н а я структура дополнений Активная конструкция обус
спряжения предиката состояния (выра­ (конфигурация) предложения — число и ловлена активным глаголом, ср гуарани
женного именем, обычно причастием ре характер А , обязательных для глаго­ о hesa e-roga Он видит твой дом , инак
зультата действия) В лексике мн заимст­ ла Различаются глаголы безактантные тивная — стативным ср гуарани ti mirT
вований из шумер , отчасти хуррит , в («Светает»), одвоактантные («Петр спит») 'он скромен' В морфологии для имени
поздневавнлон период — из арамейского и др В этом значении понятие А соот­ специфична морфологич категория при
и др языков Письменность — словесно- носительно с валентностью, местом или тяжательносги, различающая формы ор
счоговат кчинопись на глине Древней позицией (в грамматике, ориентированной ганич и неорганич принадлежности (при
ший памятник датируется 25 в до н э , на логику отношений), «падежом» (в па­ наличии системы склонения активный па
позднейшие — 1 в н э Сохранилась об­ дежной грамматике) Актантная деж противополагается инактивному) В
ширная лит ра, надписи, юридич , хо­ т р а н с ф о р м а ц и я — изменение со­ глагольном словоизменении есть морфо
зяйств и ритуальные тексты, письма и т п отношения между семантич и синтак­ логич категории лица, представленной
# Дьяконов И М Языки древней сич А , напр «Петр отправил письмо активной и инактивной сериями личных
Передней Азии М 1967 S o d e n W v o n Ивану» и «Иван получил письмо от Пет­ показателей, версии (различающей цент
Grundnss der akkadischen Grammatik Roma ра» в первом случае адресат представлен робежную и нецентробежную формы)
1952 U n g n a d A Grammatik des Akka как косв дополнение, во втором — как способа действия Языки А с распро
dischen \ ollig neubearbeitet von L MatouJ подлежащее В качестве синтаксич А странены в Сев и Юж Америке семьи
4 Aufl Munch 1964 может быть представлен и несубстантив на дене, сиу мускоги (галф) тупи гуа
The Assyrian dictionary Chi 1956— S о ный элемент ситуации (действие) «С р а ани и, по видимому ирокуа каддо
den W von Akkadisches Handworter ж е н и е продочжается» 2) В теории сть нек рые основания реконструиро
buch Bd 1 - 3 Wiesbaden 1959-81 текста — типовая функция лица (пред­ вать А с для прошлого ряда совр языков
И М Дьяконов мета) в повествовании Соотношения А номинативного строя (среди них — индо
АККОМОДАЦИЯ (от лат accommoda- образуют а к т а н т н у ю модель европейских) и эргативного строя
tio — приспособление) — один из видов повествования 3) То же, что агенс ф Климов Г А Типология языков
комбинаторных изменений звуков, части • Т е н ь е р Л Основы структурного син активного строя М 1977 G r e ; o r e s E
чное приспособление артикуляций смеж­ таксиса пер с франц М 1988 G r e i m a s S u a r e z J A A description of colloquial
ных согласного и гласного Заключается в A J Semantique structurale recherche de Guarani The Hague — P 1967 Ergativity
том что экскурсия (начало артикуляции) methode P 1966 В Г Гак towards a theory of grammatical relations
последующего звука приспосабливает­ ed by F Plank L - N Y 1979
ся к рекурсии (окончанию артикуляции) - Г А Климов
предыд>щего ( п р о г р е с с и в н а я А ) АКТИВНЫЙ СЛОВАРЬ — 1) часть ело АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛО­
или рек>рсия предыдущего звука приспо­ варного состава языка, к рая включает ЖЕНИЯ — членение предложения в кон
сабливается к экскурсии последующего относительно ограниченное число лекси тексте на исходную часть сообщения —
(регрессивная А ) Для одних ческих единиц, особенно часто использу­ тему (данное) и на то что утвержчается
языков характерна А гласных соглас­ емых в речи причем в связи с наиболее о ней — рему (новое) Нек рые ученые
ным, напр в русском гласные а, о v пос существенными для данного общества (Г Паучъ Я Фирбас) различают тре
ле мягких согласных становятся более реалиями, понятиями и ситуациями А с тий член А ч п — переходный эчемент
передними (артикуляция их продвинута противопоставчяется пассивному (или связующий член) выражаемый гла
вперед в экскурсии), ср «мат» — «мят» рю Медленно изменяющееся ядро слова А с гольным сказуемым (или глагольной ча­
состоит из стилистически нейтральных стью сказуемого) содержащим временные
единиц с развитой системой значений, и модальные показатели (вопрос о третьем
22 АККАДСКИЙ высокой сочетаемостью и словообразоват члене А ч п является спорным) В соче-
тании темы и ремы проявляется преди­ упоминавшийся денотат, но употреблен­ и пассивными артикуляторными органа­
кативное отношение как один из случаев ный предикативно — как то что ут­ ми, и излучение сформиров зв>ка в
предикативности, свойственной и тем верждается о теме («Поговорим об А По­ пространство через рот и нос
типам предложений, к-рые не имеют пове Это он изобрел радио») В зависимости от типа источника воз
А ч п (односоставные) Любой член А ч п исследуется с разных теоретич буждения речевые звуки могут относить­
(или члены) предложения в соответствии позиций Концепция о семантич природе ся к след классам 1) голосовой нсточ
с контекстом или ситуацией может высту­ А ч п (Матезиус, Я Фирбас, Ф Да- ник — гласные и сонорные 2) шумовой —
пать как тема или рема «Книга (тема) неш и др ) отдает приоритет в определе­ глухие щелевые и аффрикаты 3) им­
на с т о л е (рема)» (ответ на вопрос нии темы и ремы фактору известности/ пульсный — глухие взрывные 4) голосо
«Где книга?») «На столе (тема) к н и- неизвестности что иногда приводит к вой совместно с шумным — звонкие ще
г а (рема)» (ответ на вопрос «Что на сто­ неоднозначным толкованиям актуального левые и аффрикаты 5) голосовой с им­
ле?») А ч п противопоставляется его членения конкретного предложения в кон­ пульсным — звонкие взрывные При ра
формально грамматич членению (см тексте Концепция о синтаксич природе боте голосового источника спектр (час
Члены предложения) Компоненты А ч А ч п (К Г Крушельницкая) допускает тотный состав) звука носит дискретный
п распознаются по интонации (характер отождествление А ч п с синтаксич (гармонич ) характер Самая низкая сое
ударения пауэация) по позиции (обыч­ категориями из за выражения темы и тавляющая, соответствующая частоте
но тема помещается в начале фразы, ремы с помощью грамматич средств смыкания — размыкания го-юсовых
рема — в конце) по выделит ограни языка (но иногда — только контекста) складок, называется о с н о в н ы м то
чит наречиям («именно», «только») по Концепция о соответствии А ч п струк­ H O M F , Частоты остальных дискретных
ремовыделит конструкциям по кон­ туре логич суждения (Л В Щерба, составляющих голосовых звуков полу­
тексту Указывать на смысловой центр В В Виноградов, С И Бернштейн) чаются умножением F . на целые числа и
сообщения (рему) может неопредел ар­ получила развитие в теории о логико называются г а р м о н и к а м и осн то­
тикль агентивное дополнение (т е до­ грамматич членении предложения на интенсивность их падает с увеличе­
полнение при пассиве обозначающее про­ (В 3 Панфилов) — о выражении разл нием частоты Шумовой и имп> льсный
изводителя или источник действия — синтаксич средствами языка (не именно источники дают спектр сплошного вида
агенс) в пассивной конструкции но эти членами предложения) логических субъ­ Речеобразующий тракт может рассмат
показатели как и сказуемое, не всегда екта (темы) и предиката (ремы) К этой
концепции примыкает и Матезиус, риваться как система акустич резонато­
являются ремоиндикаторами Перемеще­ отождествляющий тему (основу) и рему ров, в к рой могут усиливаться или по
ние логич ударения в одном и том же (ядро) с психологич (логич ) субъектом давляться отд составляющие возбужден
предложении дает разное А ч п Прямой и предикатом Совр лингвистич теории ного звука При этом формируется ин
порядок следования тема — рема преоб­ относят феномен А ч п к речи и связы­ дивидуальное акустич различие отд фо­
ладает и именуется прогрессивным, объ­ вают его с теорией речевых актов нем Классич теория предполагает неза­
ективным, неэмфатическим Обратный # К р у ш е л ь н и ц к а я К Г К вон висимость работы механизмов возбужде­
порядок рема — тема наэ регрессивным, росу о смысловом членении предложения ВЯ
1956 >6 5 М а т е з и у с В О т наз ак ния звука и резонансного формирования
субъективным, эмфатическим, хотя пос­ туальном членении предложения пер с чеш его фонемо различит облика Резонансы
ледний не всегда обусловлен целями эм­ в сб Пражский лингвистич кружок М служащие для усиления спектральных
фазы (ср начальное положение подле­ 1967 е г о ж е Оси функция порядка составляющих излучаемого звука назы­
жащего ремы в языках с фиксиров сло- слов в чеш языке там же Л а п т е в а О А ваются ф о р м а н т а м и служащие же
вопорядком (напр , англ Suddenly t h e Нерешенные вопросы теории актуального чле для подавления (что характерно для но­
telephone rang a t the end of the нения ВЯ 1972 N» 2 Н и к о л а е в а Т М совых и назализованных) — а н т и ­
corridor) Положение ремы в начале Лингвистика текста Совр состояние и перс
пектива НЗТ 1978 в 8 Х э л ли ф о р м а н т а м и Форманты нумеруют­
(или середине) предложения может быть д е й М А Место «функциональной перс ся по их частоте от низких к высоким
обусловлено также необходимостью ее пективы предложения» в системе лингвистич FK (К = 1, 2, 3 обычно только три)
позиционной контактности с соотносимым описания пер с англ там же Ш е в я Обычно при аппаратурном анализе ре
членом предшеств предложения, расчле к о в а В Е Совр англ язык Порядок чевых сигналов за форманты принимают­
нением распространенной ремы, ритмом, слов актуальное членение интонация М ся выраженные максимумы в амплитуд
желанием говорящего скорее высказать 1980 С л ю с а р е в а Н А Категориачь но-частотном спектре Гласные звуки от­
главное В этом случае рема распознает­ ная основа тема рематической организации
предложения ВЯ 1986 >й 4 F i b r a s J личаются от сонорных, имеющих тот же
ся по контексту — путем вычитания из On defining the theme in functional sentence гармонич характер спектра большей об­
состава предложения избыточной само­ analysis в сб Travaux linguistiques de Pra щей интенсивностью (благодаря широко­
очевидной темы, обычно опускаемой или gue v 1 Prague 1966 B e n e i E On two му раскрытию артик> ляторного тракта)
отодвигаемой в конец (вапр , «В о п р о с aspects of functional sentence perspective и большей выраженностью высоких фор
хочу вам задать Как он вам показался?— там же v 3 Prague 1968 M a t h e s l мант Как для п а с н ы х так и для с о п а с
С т а р и к он уже») u s V A functional analysis of present day
English on a general linguistic basis Prague ных характерно также противопоставле
Расчленение выражаемой в предложе­ 1975 S e v j a k o v a V Actual division ние компактных и диффузных звуков по
нии мысли на предмет мысли-речи и of the narrative sentence in English в сб признаку большей или меньшей кон­
предикат мысли речи и двуплановый ха­ Linguistics Ni 205 The Hague — P — N Y центрации энергии в к л участке спект
рактер предложения отмечались еще пред­ 1978 В Е Шееякова ра Более тонкие различия звуков опре­
ставителями логич ( Ф И Буслаев) н деляются конкретным положением фор­
психологич ( Ф Ф Фортунатов, А А АКУСТИ КА р е ч е в а я (от греч akus- мант или полос шумовых составляющих
Шахматов, X Г К фон дер Габеленц, tikos — слуховой) — раздел общей акус­ спектра а также соотношением интенсив­
Пауль) направлений в яз знании Осно­ тики, изучающий структуру речевого сиг­ ности спектральных составляющих звука
воположником теории А ч п считают нала, процессы речеобразования и вос­ Помимо спектрального состава акусти
А Вейля идеи к рого были развиты приятия речи у человека и связанный с чески фонемные различия определяются
В Матезиусом (см Пражская лингвис­ разработкой систем автоматического син­ и временной структурой звуков Для
тическая школа) предложившим и сам теза и распознавания речи Процесс взрывных звуков характерно наличие
термин «А ч п > Согласно концепции Ма- речеобразования акустически состоит из двух временных сегментов — стоп пау
тезиуса тема (основа) высказывания вы двух относительно независимых этапов зы или звонкой смычки (т е отсутствия
ражает то что является в данной ситуа Первый из них — возникновение звука звука вообще или только голосового зву
ции известным или, по крайней мере, в артикуляторном тракте (см Органы ка) и взрыва (срабатывает либо только
может быть легко понято и из чего ис­ речи, Артикуляция) — может реализо­ импульсный источник либо совместно с
ходит говорящий, а рема (ядро) — то, ваться тремя способами путем периодич голосовым) для а ф ф р и к а т — постепенное
что говорящий сообщает об основе выс­ модуляции голосовыми складками воз­ изменение спектра по мере расширения
казывания Тема по Матезнусу, не сооб­ душного потока, подаваемого из легких щели в артикуляторном тракте
щает новой информации, но является (голосовой источник), генерацией шума В слитной речи реализуется непрерыв­
гл обр необходимым элементом связи турбулентными завихрениями того же ный переход от одного артик\тяторного
предложения с контекстом Положение воздушного потока в сужениях речеоб- уклада к другому что приводит к непре­
Матезиуса об обязательной известности разующего аппарата (шумовой источ­ рывному изменению акустич картины
темы уязвимо, ибо тема и рема имеют ник), возбуждением звука путем скачко­ С относит достоверностью МОГУТ быть
лишь лексич словесное значение, а ин образного изменения дав пения воздуха выделены стационарные и переходные
формация создается их динамич соче при резком раскрытии смычки в арти­ участки Последние характеризуют взаи­
танием, всей пропозицией Тема часто куляторном тракте (импульсный или модействие двух артикуляторных укладов
определяется содержанием предшествую­ взрывной источник) Второй этан рече­ и являются источником дополнит ин-
щего предложения Но в качестве темы образования — формирование частот­
может выступать и не упоминавшийся ного состава возбужденного звука в акус
ранее денотат, а ремой может оказаться тич фильтре, образованном активными АКУСТИКА 23
формации о фонемах, взаимодействую­ АКЦЕНТОЛОГИЯ (от лат. accentus — море соответствует циркумфлексу, а на
щих в потоке речи В ряде случаев в по­ ударение и греч. logos — слово, учение)— второй — акуту. По другому признаку
токе речи «стационарный» участок, ха­ раздел языкознания, изучающий природу разграничиваются м о н о а к ц е н т н ы е
рактерный для изолиров произнесения и функционирование ударения, а также и п о л и а к ц е н т н ы е языки. К пер­
звука, может вырождаться вплоть до система связанных с ударением явлений вым принадлежат, напр , рус , англ и
полного исчезновения языка. В более широком смысле к об­ мн др. языки, где ударный слог с фоно­
Высказывание в целом характеризует­ ласти А относят также тон, иногда — логич т зр может выделяться только
ся также просодич структурой, к-рая любые просодические (см Просодия) ха­ одним способом Ко вторым относятся
акустически проявляется в виде измене­ рактеристики языковых единиц, кроме балтийские, большинство скандинав­
ния частоты осн тона во времени, измене­ чисто интонационных В А ударение изу­ ских, сербскохорватский, панджаби и др
ния длительности и интенсивности сег­ чается с собственно фонологич. и морфо- языки, в к-рых ударный слог может выде­
ментов нологич. позиций, а также в плане син­ ляться двумя и более фонологически
Основы речевой акустики были заложе­ хронии и диахронии (исторически и срав­ противопоставленными способами, такие
ны Г Л Ф Гельмгольцем Важным эта­ нительно-исторически) Собственно фоно­ типы ударения часто называют с л о г о ­
пом в ее развитии явилась работа япон логич изучение ударения включает след выми а к ц е н т а м и , наиболее из­
исследователей Ц Тиба и М Кадзияма аспекты 1) определение места ударного вестны акцент I и акцент II швед и норв
( C h i b a I , K a j i y a m a M , The слога Принято различать фиксированное языков
vowel, its nature and structure, Tokyo, (связанное) ударение, т. е. закрепленное 3) Соотношение просодич характерис­
1941), разработавших теорию расчета за определ позицией в слове, и свободное тик ударных и безударных слогов (мор)
акустич сигнала по данным о форме ар- (разноместное) По данным Л. Хаймена, Просодич оформление безударных с по­
гикуляторного тракта Дальнейшая кон­ обследовавшего 444 языка, в 25% языков тов (мор) зависит от их положения относи­
кретная разработка теории речеобразо- ударение приходится на начальный слог, тельно ударных, выступающих в качест­
вания связана с именами Г. Фанта и в 20% — на конечный, в 18% — на пред­ ве <точки отсчета» А А Потебня описы­
Дж Л Фланагана последний и в 33% ударение свободное. вал соотношение выделенности слогов
О Ф а н т Г Акустич теория речеобразо- Среди языков с фиксиров. ударением рус. 4-сложного слова формулой 1 — 2—
вания пер с англ , М 1964, Ф л а н а есть м о р о с ч и т а ю щ и е и с л о г о - 3—1, где 3 отвечает ударному слогу В
г а н Д .1 Анализ, синтез и восприятие ре с ч и т а ю щ и е языки. В первых едини­ дескриптивной и генеративной лингвисти­
ян пер с англ М 1968, Физиология речи цей фонологич. расстояния выступает ке принято разграничивать от 2 до 5 сте­
Восприятие речи человеком под ред мора, напр. в лат яз. ударение падает пеней выделенности слогов в слове, напр ,
Л А Чнстовнч Л 1976, Б о н д а р на гласную, предшествующую той море в англ. cognate устанавливается соотноше­
к о 1 В Фонетич описание языка и фоно­ (гласной или согласной), к-рая находится ние слогов по выделенности 1—3 (через
логия описание речи Л 1981 С о р о ­ перед конечным слогом слова, во вторых единицу обозначается макс выделенность,
к и н В Н Теория речеобраэования М , т е ударенность), в pontoon — 3—1, в
1985 В И Галунов место ударного элемента (слога) опреде­
АК^Т (от лат. acutus — острый, высокий) ляется в терминах слогов, ср. польск. arrange 0—1, в нем anziehen — 1—2—0,
— 1) (острый тон, острое ударение) — яз., где ударение приходится на предпос­ в unsichtbar — 1—3—2. В япон яз удар­
один из видов тонического ударения в дре­ ледний слог. При более широком подходе ная мора (всегда первая в слоге) и все
внегреческом языке. А характеризовался под фонологически фиксированным по­ предударные, кроме начальной моры сло­
повышением голоса на ударном слоге, нимают любое ударение, позицию к-рого ва, произносятся с повышением мелоди­
составлявшим, по данным Дионисия в словоформе можно предсказать по тем ки, а заударные — с понижением Тип
Галикарнасского, максимум одну квин­ или иным фонологич. признакам: каче­ просодич контура слова, определяемый
ту А. означал и высокий тон, и восходя­ ству гласного, как в мокша-морд, яз , ударением, и отражение ударности (иног­
щий характер ударения Источники не где гласный о всегда ударен, u, i, э в не­ да — безударности) в графике и транс­
сообщают, было ли это повышением тона первом слоге всегда безударны и т. п , крипции называют а к ц е н т у а ц и е й
по сравнению с предшествующим слогом типу слога, ср. исп. яз., где ударение, слова. В метрич. теории ударения просо­
или тональным восхождением внутри как правило, пенультимативно (на пред­ дич., акцентный контур слова (и более
ударного слога. Знак А. ставился и на последнем слоге), если последний слог крупных единиц) описывается как чере­
долгом, и на кратком гласном 2) Интона­ открытый или с исходом на n, s; тону сло­ дование сильных и слабых слогов, обра­
ция современного литовского языка, име­ га, когда сосуществуют тон и ударение, зующих иерархич. структуру
ющая нисходящий характер. Однако пер­ как, напр., в йоруба и нек-рых др. язы­ 4) Определение фонетич типа уда­
воначально в балт. системе, сохранившей­ ках, где слог с высоким тоном ударен рения. С этой т зр. принято разли­
ся в латыш яз. и по диалектам — в ли­ (если он не следует за другим высокото­ чать выделение ударного слога его боль­
товском, интонация А. была восходящей нальным слогом). Нек-рые исследователи шей длительностью (квантитативное уда­
То же состояние, по хосв данным, имело вводят категорию фонологически безудар­ рение), интенсивностью (динамич ударе­
место и в др -прус яз. Предполагается, ных слов, напр , для япон. яз. (т. наз. ние), высотой (мелодич , или музыкаль­
что в литов. яз. восходящая интонация дзэнхэйные слова), др.-русского (т. наз. ное, ударение), специфич аллофонами
трансформировалась в нисходящую. По энклиномены), сербскохорватского (в гласных и/или согласных (качеств уда­
происхождению балт. А — интонация к-ром нисходящий акцент, всегда приуро­ рение). Скорее всего, реально можно го­
долгих унаследованных индоевроп. мо­ ченный к первому слогу, признается фо­ ворить о преобладающей тенденции к
нофтонгов и дифтонгов. 3) Реконструи­ нетич. реализацией безударности). В ор­ использованию в данном языке тех или
руемая праславянская восходящая инто­ тодоксальной генеративной фонологии иных средств для выделения ударного
нация долгих слогов. Восстанавливается предсказуемость ударения абсолютизи­ слога, обычно его выделение достигается
на основе след соответствий восходящее руется- считается, что любое ударение не неск. способами одновременно
ударение в словен яэ , нисходящая крат­ входит в лексич. (словарную) характе­ Задачи изучения тона заключаются в
кая интонация в сербскохорв. языке, дол­ ристику слова, а приписывается слову по том, чтобы установить число тонов в
гота в чеш. яз , ударение на второй части правилам, выводящим просодич. свой­ данном языке, их дифференциальные
рус. полногласных сочетаний орб, олб, ства слова из его сегментно-фонологич. признаки, соотношение между типом тона
ере Генетически праслав А. тесно связан (и грамматич.; см. ниже) признаков На и типом слога (напр , часто в закрытых
с балт. А.— это интонация долгих унас­ практике это нередко приводит к натяж­ слогах различается меньшее число тонов)
ледованных индоевроп. монофтонгов и кам в представлении структуры слова сочетаемость тонов в пределах слова или
дифтонгов Н о в ы й А — восходящая напр., принимается, что в исп. яз. слово синтагмы (так, в кит. яз не сочетаются
ввтонация праслав яз., возникшая в estis, не подчиняющееся общему правилу, два антициркумфлексных тона — пер­
результате перемещения ударения на имеет словарную форму stas, и только вый переходит в восходящий), правича
предшествующий слог и сменившая в оп- после приписывания ударения — stas модификации тонов в зависимости от
редел позициях циркумфлексовую инто­ вводится начальное е (на основании за- контекста.
нацию (см. Циркумфлекс) 4) Вид музы­ прещенности сочетания st в анлауте). В А. используются собственно тинг-
кального ударения шведского языка, 2) Определение фонологич. типа уда­ вистич. (функциональные), психолкнг
характеризующийся отсутствием слабого рения. С этой т. зр. возможны две линии вистич и инструментальные методы Hjy-
побочного ударения на к -л слоге, сле­ разграничения Первая — по сфере реа­ чения тона и ударения
дующем за слогом, несущим главное уда­ лизации ударения слогу или море, В А широко представлены морфоночо-
рение, тон при этом понижается. 5) Ди­ соответственно различаются с л о г о- гич. исследования. Осн задачи морфоно-
акритический знак ('),означающий, напр., акцентвые и мороакцент- логич. А., а) установление связи удар­
во франц яз закрытое е ete, в чеш. яз — н ы е языки. В первых ударение выде­ ности с тем или иным видом морфем и
долготу гласного vira. В В. Арефьев ляет слог, как в рус, англ , польск. и др. морфологич. структур (основ и т п )
языках, во вторых — мору, как в др.- Выделяются аутоакцентные (самоудар­
греч. яз., где в слогах с двумя гласными ные) морфемы, требующие ударения, ср
24 АКУТ морами мелодич. повышение на первой суффикс -анск(ий) в «американский»,

t
«бирманский» и т. п., преакцентные (ле- тели тональных языков Д. Востока и с о н С Д , Сравнит акцентология герм
воударные), постакцентные (правоудар- Юго-Вост. Азии часто исходят из представ­ языков, М — Л , 1966, З а л и з н я к А А ,
ные), относительно к-рых ударение соот­ лений об атональном прасостоянии соотв. Рус именное словоизменение М , 1967,
Потебня А А , Ударение, К , 1973.
ветственно располагается слева и справа, языков и объясняют появление и развитие Р е д ь к и н В А Акцентология совр рус
ср. -ива/-ыва («отлынивать», «организо­ тонов как компенсаторный эффект де- лит. языка. М., 1971 К о л е с о в В В ,
вывать») и -ин(а) («ширина», «толщина»). фонологизации консонантных и вокаль­ История рус. ударения, [ч 1], Л 1972,
В пределах одного слова акцентные свой­ ных различий. Так, в кит., тайских и Бондарко Л В,Вербицкая Л А
ства морфем могут противоречить друг мн. др. языках ок. тысячелетия тому на­ Щербакова Л П , Об определении
зад число тонов удвоилось в результате места ударения в слове, «Изв АН СССР
другу, в этом случае вводятся особые пра­ ОЛЯ», 1973, т 32, в 2 С о с е ю р ф .
вила для разрешения акцентного «кон­ исчезновения противопоставления звон­ д е, К вопросу о литов акцентуации,
фликта» ких/глухих согласных (инициалей) и фо- в его кн Труды по яз знанию М
6) Выведение правил перемещения нологизации сопровождавших эту оппо­ 1977, Г е р ц е н б е р г Л Г Вопросы ре­
ударения при изменении слова в пределах зицию регистровых различий. Очевидно, конструкции индоевроп просодики Л
переход языка от одного просодич типа к 1981, Д ы б о В А , Слав акцентоюгня
парадигмы, в процессах словообразова­ М., 1981, К а с е в и ч В Б Фоноло-ич.
ния. Схему распределения ударений по другому (от ударения к тону или наоборот) проблемы общего и воет яз знания М ,
словоформам лексемы называют а к- следует рассматривать в связи с общим 1983, е г о ж е Морфонология Л , 1986,
ц е н т н о й к р и в о й . Акцентные кри­ типом структуры языка. Тон типичен для З а л и з н я к А А От праславянской ак­
вые различаются по подвижности/непо­ моносиллабич. языков, это просодич. центуации к русской, М . 1985, P i k e К L
движности ударения, ср. «по л е — п о л я — характеристика особой языковой едини­ Tone languages. Ann Arbor 1957,
S t a n g C h r , Slavonic accentuation Oslo,
полю — поле — полем — (о) поле», где цы — с л о г о м о р ф е м ы . Ударение 1957, К u г у 1 о w i с г J., L'accentuation des
ударение везде неконечное (на основе), — просодич. характеристика слова. Поэ­ langues indo europeennes, Wroclaw — Kra­
т. е. неподвижное, и «гора — горы — тому замена тона ударением и наоборот, kow, 1958, G a r d e P , L'accent P 1968,
горе — гбру — (о) горе», где ударение вероятно, сопряжена со сменой базовой Leh ist e I , Suprasegmentals Camb
подвижное, т. к. в вин, п. становится единицы языка — слогоморфемы словом (Mass)— L , 1970, M a d d i e s o n I
G a n d o u r J , An annotated bibliography
неконечным, а в остальных — конечное. или наоборот. on tone, Los Ang , 1974, H у m a n L On
Говорят также об акцентных парадигмах, В исторической и сравни­ the nature of linguistic stress, в кн. Studies
в к-рые сводятся акцентные кривые, в тельно-исторической мор­ in stress and accent, Los Ang , 1977, L i b e r
этом случае они характеризуют классы ф о н о л о г и ч . А. устанавливаются ак­ m a n M P r i n c e A On stress and hngu
слов или дополнительно распределены от­ центные парадигмы для праязыков и istic rhythm «Linguistic Inguirv» 1977 v 8
N» 2, Tone A linguistic survey ed by V From
носительно нек-рых подклассов. Иногда древних состояний языков, их распределе­ kin N Y . - [а о ] 1978, E e k A Stress
акцентной парадигмой называют систему ние и ист. трансформации. Напр., для and associated phenomena A survey with
акцентных кривых производящих и про­ др.-рус. имен выделяют три акцентные examples from Estonian I, в кн Estonian pa­
изводных слов в их соотношении. Прави­ парадигмы, а — неподвижное ударение pers in phonetics [9], 1980 — 1981 Tallinn
ла распределения ударения зависят от на основе во всех словоформах, или 1982 В Б Касевич
класса слова — фонологич., морфоноло- колумнальная (колонная), баритониро-
гнч., морфологич , лексич., семантич.,от ванная парадигма (баритонеза); Ь — не­ А Л Б А Н С К И Й ЯЗЬ'1К — один из индо­
прагматич факторов (большей/меньшей подвижное ударение на окончании во европейских языков, занимающий изо­
освоенности слова). Чаще всего ударение всех словоформах, или окситонированная лированное положение и составляющий
осн. формы непроизводного слова в сло­ парадигма (окситонеза); с — подвижное особую группу. Являясь продолжением
варе — элемент лексикографич. инфор­ ударение, в разных словоформах распре­ исчезнувших древних индоевроп. языков
мации, тип акцентной кривой слова может деляющееся по определ. правилам между Балкан, п-ова (палеобалкан. языков),
определяться его свойствами (классом), наосновным и нафлективным (флексион- А. я . генетически наиболее близок илли­
но может также входить в лексикографич. ным) типом, а также могущее переходить рийскому и мессапскому языкам, суще­
информацию, акцентуация производного на клитики (акцентуационно зависимые ственны и его связи с фракийским яз.
слова обычно выводима из его структуры. слова) — подвижная парадигма. Распространен в НСРА (число говоря­
Для ряда исследователей различение А. имеет давнюю традицию. Уже в щих 2860 тыс. чел., офиц язык), Юго­
фонологяч. и морфонологич. ударения брахманах (8—6 вв. до н. э.) и упани- славии (социалистич. авт. край Косово,
не исчерпывается отнесением первого к шадах (7—3 вв. до н. э.) Др. Индии встре­ 1850 тыс. чел.), Италии (120 тыс. чел ),
слогу (море), а второго — к тому или ино­ чается понятие «свара» — ударение или Греции (60 тыс. чел.). Незначит число
му морфологич. элементу. В тех слово­ тон. Вопросы просодики активно разра­ носителей А. я . живет в Н Р Б , С Р Р , СССР
формах, где выбор между конечным и батывались в пифагорейской школе Др. (Одес. обл.).
неконечным ударением невозможен в Греции (6—4 вв. до н. э.). Изучение то­ Алб. языковой ареал делится на 2 осн.
силу пулевого характера окончания или нов в Китае началось в кон. 5 в. н. э. диал. области южную, тоскскую, и се­
аеслогового характера окончания или ос­ A. X. Востоков в своей грамматике (1831) верную, гегскую, к-рые, в свою очередь,
новы, с морфонологич. т. зр. усматрива­ выделил ударение как самостоят, объект членятся на многочисл. говоры. На
ется т наз. у с л о в н о е ударение, изучения и дал группировки рус. слов по основе тоскского и гегского диалектов в
к-рое может не совпадать с фонологичес­ типу ударения. В 60-х гг. 19 в. Потебня кон. 19 в. сложился совр лит. А. я . в
ким, это ударение выводится на основании ввел морфологич. критерии в описание двух вариантах. Диалекты А. я . разли­
аналогии с др. словоформой той же пара­ рус. ударения. Эту линию продолжил чаются наличием ротацизма (перехода
дигмы, если в такой словоформе конечное И. А. Бодуэн де Куртенэ; Е. Д. Полива­ звуков типа [s], [z] в звуки типа [г] путем
в неконечное ударения противопоставлены нов впервые описал морфологически обус­ постепенного ослабления трения и одно­
в ее можно принять в качестве «диагнос­ ловленную акцентуацию япон. слов. В временного приобретения более или менее
тической». Для рус. имен существитель­ области сравнит.-ист, А. в кон. 19 в. был сонорного характера), нейтрального ё,
ных «диагностическими» принимаются установлен закон Ф . де Соссюра, фикси­ дифтонга иа, отсутствием форм инфинити­
формы дат. п , поэтому, напр., в слово­ рующий оттяжку ударения в литов. яз. ва с заменой его конъюнктивом в тоскском
форме «стол» признается конечное уда­ Ф . Ф . Фортунатов и А. Мейе распростра­ диалекте, наличием носовых, дифтонга ие,
рение (на окончании), ср. «столу», а в нили этот закон на другие балто-слав. форм инфинитива и отсутствием рота­
словоформе «дом» — неконечное, ср. языки (см. Фортунатова — Соссюра за­ цизма в гегском диалекте; отличием в спо­
*мбму». кон), что было оспорено позднейшими собе образований причастий и деепричас­
Морфонология тональных языков (мор- исследователями. Наиболее полную но­ тий и нек-рых временных форм, рядом
фотонология) изучает ассоциированность вую реконструкцию слав. А. осуществил особенностей в лексике В НСРА тоскский
тонов с теми или иными грамматич еди­ B. А. Дыбо; им и В. М. Иллич-Свитычем диалект стал преобладающим в употреб­
ницами и явлениями. В этой связи гово­ было показано, в частности, что праслав. лении.
рят о грамматич. тонах в противополож­ акцентные парадигмы а и b находились В А. я . 7 гласных фонем и 29 согласных
ность лексическим. в отношении дополнит, распределения, Особенностью вокализма является от­
Особый раздел А составляет и с т о ­ обусловленного просодич. качеством кор­ сутствие в тоскском диалекте носовых
р и ч е с к а я (диахронич.) А , осущест­ невого слова. С. Д. Кацнельсон предло­ гласных и их наличие в гегском диалекте
вляющая реконструкцию систем ударе­ жил новую интерпретацию Вернера за­ (ср. а, о), а также наличие особого лабиа­
ния или тона праязыков, изучающая зако­ кона, а также дал общую картину срав­ лизованного гласного звука у, равного по
номерности и этапы эволюционирования нит.-ист. анализа герм. А. произношению нем [й], и гласного ё, сме­
этих систем с развитием языков. Так, 9 Поливанов Е. Д , Музыкальное шанного ряда, редуцированного. Харак­
по мнению мн. исследователей, в праин- ударение в говоре Токио, «Изв. АН», 1915, терной особенностью алб. консонантизма
лоевроп яз существовала система тонов, т. 9, N» 15; Т р о н с к и й И. М , Др -греч. является наличие среднеязычных dh(d)
к к-рым в конечном счете возводится ударение, М — Л.. 1962, И л л и ч - С в и -
т ы ч В М , Именная акцентуация в балтий­
музыкальное ударение др -греч. яз , ском и славянском. Судьба акцентуацион­
ведич. санскрита, праслав я з . Исследова­ ных парадигм, М , 1963, К а ц н е л ь ­ АЛБАНСКИЙ 25
в th(e), наличие слабых I, r и сильных 11, Z u g r a A V Bibliographle der albanolo- пенных участников действия. Последние
гг, среднеязычных q, gj и серии а ф ф р и ­ gischen Arbeiten der sowjetischen Sprachfor- употребляются в форме обвиатива од­
кат с, с, х, xh. А. я . xapaктepиJyeтcя scher, «Akten des Internationalen Albanolo-
gisches Kolloquiums, Innsbruck 1972», Innsb­ жибва uwapeman eniw eninuw-an 'Он
фиксированным ударением (преим. на ruck, 1977, Fjalor i gjuhes se sotme shqipe, видит того человека' и nuwapema aw
предпоследнем слоге), утратой или ре­ Tirane, 1980 enini 'Я вижу того человека'. В системе
дукцией старых индоевроп. начальных Краткий албано-рус словарь М 2 изд. личных местоимений и личных префиксов
и конечных безударных гласных, утратой 1951 В П Нерознак. противопоставлены формы инклюзива и
индоевроп долгих и кратких дифтонгов АЛГОНКЙНО-ВАКАШСКИЕЯЗЫКЙ — эксклюзива потоватоми run ' я ' , kin 'ты',
с постедующей их монофтонгизацией и макросемья индейских языков Сев win 'он, она, оно', ninan 'мы (эксклю­
заменой вторич краткими дифтонгами. Америки, включающая (по мнению Э. Се­ зив)', kinan 'мы (инклюзив)', kinwa
По своей грамматич. структуре А я. пира) алгонкинские языки, ритванские 'вы', winwa 'они (одуш )'
принадлежит к языкам с синтетич флек­ языки, объединяемые в алгонкино-рит- Глаголы подразделяются на 4 класса
тивным строем, в к-ром элементы древ­ ванскую группу, изолированные языки интранзитивные одушевленные, интранзи-
ней фпсксии в процессе ист развития пре­ беотук, на к-ром некогда говорило насе­ тивные неодушевленные, транзитивные
терпен! ситьные изменения В именной ление о. Ньюфаундленд (Канада), и куте- одушевленные и транзитивные неодушев­
системе А я представлены 3 рода (муж., нэ, на к-ром говорит от 300 до 500 чел. ленные. Каждый глагольный класс харак­
жен , ср ), 4 типа склонения с шестипа- (1962, оценка) в пограничных р-нах Ай­ теризуется своим рядом суффиксов. Тран­
дежной системой (формы род п и дат. п. дахо, Монтаны (США) и Британской Ко­ зитивные глаголы получают только один
совпачают), определ и неопредел, формы лумбии (Канада), а также объединяемые личный префикс, выбираемый в следую­
имени, препозитивный и постпозитивный в мосанскую семью салишские языки, щей последовательности 2-е л , 1 е л ,
артикти Гтагоп в А я характеризуется чимакумские (исчезнувший в кон. 19 в. неопредел, лицо, 3-е л , обвиатив Для
двумя ти_пами спряжений с разветвленной чимакум и квилеут, на к-ром говорит от определения субъектной или объектной
системой наклонений (6 типов) и времен­ 10 до 100 чел ,— 1962, оценка) и вакаш- функции личного префикса используются
ных форм (3 простые и 5 сложных). ские языки спец суффиксы блэкфут nicikakomimm-
В синтаксисе преобладает относитепьно • A d l e r F \V A bibliographical check­ a-nnaaniaoa 'мы любим их', но mcikako-
свободный порядок слов Словарный сос­ list of Chimakuan Kutenai Ritwan Sahshan mimm-ok-innaniaoa 'они любят нас' По
тав А я , помимо исконной индоевроп and3,Wakshan linguistics, UAL, 1961 v. 27, традиции в А я. выделяется категория
лексики, включает значит, число заим­ .4 Swadesh M Mosan [pt 1] A
problem of remote common origin Mosan, строя- независимый строй, подчинитель­
ствований разного времени из греч , лат , [pt 2] Comparative vocabulary, там же 1953 ный и императив. Формы независимого
слав , тур , итал , франц. языков. В про­ v 19 ME Алексеев строя являются предикативными и раз­
цессе длит ист. взаимодействия с языка­ А Л Г О Н К И Н С К И Е личают индикатив, выражающий утверж­
ми др групп (болг , греч , рум ) А. я. вы­ индейских языков Сев. ЯАмерики, ЗЫКИ—семья
вклю­ дение о событии в настоящем, претерит,
работан ряд общебалкан структурно-ти- выражающий утверждение о событии в
пологич черт (т наз балканизмов), об- чаемая в алгонкино-вакашскую макросе­ прошлом, дубитатив, выражающий со­
paзvя с этими языками балканский язы мью (см. Алгонкино-вакашские языки)
мнение и отрицание. Формы подчинит
ковои союз В эпоху европ завоевания (началось в
16 в ) были распространены на терр строя употребляются в подчиненных
Первые письм памятники А я относят­ п-ова Лабрадор на С -В , Великих равнин конструкциях (придаточных) и не имеют
ся к 15 в («Формула крещения» епископа и внутр Ь-нов Канады на 3 . и Юж. Ка­ личных префиксов Императив имеет 3
Паля Энгелы, 1462) и 16 в. («Служебник» ролины (США) на Ю -В. Подразделяются вида- собственно императив (оджибва
Гьона Буэуку, 1555) на 3 группы- центральную (кри, монта- pinkekken 'войди'), отложенный импера­
Систематич науч изучение А. я. на­ не-наскапи, меномини, фокс, шауни, тив (plnkekkean 'войди потом') и прохи-
чалось в сер 19 в. (работы И. Г Гана и потоватоми, оджибва, делаварский, пова- битив (запретительное наклонение) Мно-
Ф Боппа) Бопьшой вклад в албан яэ- тан, пеориа, Майами и иллинойс), восточ­ гочисл. глагольные частицы выражают
знание внесли Г Мейер, Н Йокль, ную (абнаки, малесите-пассамакводи, модальные, временные и пространств.
Э Чабеи, Ст Мэнн, К Тальявини, В. Ци- микмак, а также ныне исчезнувшие масса- значения- чейенн tohoe 'часто', sehov
моховский, Э П Хэмп и др , изучавшие чусетский, могиканский, наррагансет и 'вдруг', nehe 'скоро', tse 'сейчас' и др
пробпемы синхронич и диахронич. раз­ др ) и западную (блэкфут, чейенн и ара- Для выражения множественности, интен­
вития А я , его историю, грамматику и пахо, часто выделяемые в качестве само­ сивности и повтора часто используется
лексику. Сов ученые А. М. Селищев, стоят групп) В 20 в. ареал распростране­ редупликация Развита инкорпорация
А В Десницкая внесли существ, вклад оджибва pokkukatepeniteso 'он ломает
в развитие алб яз-знания Селищев иссле­ ния сохранился, но число языков значи­ свою ногу' при ekkat 'нога' В А я, пред­
довал албано-слав языковые связи и тельно уменьшилось. Общее число гово­ ставлены раэл виды словообразования
проблемы общих структурных признаков рящих ок 160 тыс. чел. суффиксация, префиксация, словосло­
в балкан языках. Десницкая впервые Фонетич. системы А я. характеризу­
жение. Из А. я . в европ. языки проникли
осуществила системное описание алб. ются противопоставлением гласных по слова «вигвам», «вампум», «мокасины»,
диалектов, исследовала проблемы форми­ долготе, противопоставлением шумных <опоссум>, «тобогган», «тотем» и др
рования лит А я , фольклора, реконст­ сильных (придыхательных) и слабых сог­
рукции др -алб. языкового состояния и ласных' р—рр, t—tt, k—kk, с—ее, s—ss, Синтаксич. функции именных членов
ареальныч связей А я с др индоевроп 5—S3 (имеются также ларингалы ' и h); предложения определяются глагольными
языками, ею была создана школа сов ал- из сонорных встречаются т , п, 1 и полу­ показателями меномини keskaham otane-
бановедения В области алб. яз-знания гласные у, w. Ударение в нек-рых язы­ napah 'Он-разрубил-это своим-топором',
плодотворно работают О С. Широков, ках играет смыслоразличит. роль aceskew pakessen 'Он-падает-в грязь',
М А Габинский, А В. Жугра, В. П. Не- Морфологич. категории имени- род, suniyan nekes-pes awatahek 'Он-прислал-
рознак, И И Воронина, Ю А Лопашов число, притяжательность и обвиатив (чет­ мне денег' и др. Порядок слов свободный
исследуются фонетич. строй и граммати­ вертое лицо). Для имени характерны так­ Определение предшествует определяемо­
ка, ист развитие и происхождение А я , же зват. форма и локативная, обладающая му. В сложных предложениях исполь­
а также его место в системе индоевроп широким кругом з н а ч е н и й — ' в ' , 'на', 'у', зуются глагольные формы подчинит,
языков и роль в Балканском языковом 'около' и др Различаются 2 рода- оду­ строя.
союзе (см. также Балканистика). шевленный (названия людей, животных,
О С е л и щ е в А М . Слав население деревьев) и неодушевленный. Большое Изучение А. я. началось в 17 в., когда
в Албании София 1931, Ж у г р а А В., кол-во семантически неодуш. имен отно­ были созданы грамматич. описания масса-
Алб язык в кн Сов яз знание за 50 лет сится к одуш роду, напр имена со зна­ чусет. я з . и языка наррагансет. Работа
М 1967 Д е с н и ц к а я А В , Алб язык чениями 'барабан , 'снег', 'лук', 'солн­ миссионеров по созданию грамматик и
и его диалекты Л 1968 Г а б и н- це', 'звезда', 'колено' и др Мн ч. обра­ словарей продолжалась до 20 в В 19 в.
началось сравнит.-ист. изучение А я
с к и й М А Появление и утрата первич­ зуется при помощи двух суффиксов, упот­ Т. Майкелсон впервые установил ряд
ного a i6 инфинитива Л 1970 Грамматич ребляемых в_зависимости от рода имени,
строй балкан языков Л 1976, H a h n J. G , меномини enaniw-ak 'люди', wekewam-an фонетич. соответствий между А. я ,
Albanesische Studien. SbAWW. 1883-97, Bd 'дома'. Имена органич. принадлежности Л. Б л у м ф и л д занимался как описанием
104 107 132 134 136. J о k 1 N , Lin- отд. языков (меномини, оджибва и др ),
uistisch kulturhistonsche Untersuchungen aus (названия частей тела, термины родства и так и их сравнит.-ист. изучением. К ис­
em Berevche des Albanischen В — Lpx нек-рые др.) употребляются только с лич­ следованию А. я . обращались также К К
1923 D a k a P Kontribut per bibliografine ными притяжат. префиксами, остальные
e gjuhesise shqiptare. 1—5 «Studime имена в притяжат. форме обычно прини­ Уленбек. Ч. Ф . Хоккет и др.
filologjike» 1964-67. СаЬеj E Stu- А. я . бесписьменные. У нек-рых племен
dime gjuhesore, v 1 — 6, Pnshtine, 1975 — 77,мают спец. суффиксы, оджибва mettik (оджибва, микмак) имелись формы пик-
'дерево', но ke-mittek-om 'твоя палка'.
Категория обвиатива противопоставляет тографич. письма. В 1840 англ миссио­
нер Эванс создал слоговое письмо для
26 АЛГОНКИНО в 3-м л. одуш. рода главного и второсте­
индейцев кри, в 1921 нем. миссионер
К. Каудер — рисуночное письмо, вклю­ (понятие, близкое к совр. понятию грам­ традиция, Европейская языковедческая
чавшее 5700 знаков, для языка микмак, матич. категории). традиция).
однако эти письменности не получили В А. ш. интенсивно велись поиски «на­ Грамматич. терминология, используе­
распространения. чал» грамматич. иск-ва, т. е. тех исходных мая в совр. учебных грамматиках, а
• U h l e n b e c k С. С , A consise Black- принципов, к-рые кладутся в основу также в собственно науч. сочинениях по
foot grammar, Amst., 1938; Hoc- грамматич. описания. Важнейшим из общему и частному яз-знанию, в нек-рой
k e t t С h. F., Potawatomi: I —IV, UAL, этих принципов считалась «аналогия» свой части восходит к терминологии А. ш.
1948. v. 14; P e t t e r R., Cheyenne grammar, как особенность строения языка, отража­ А Антич. теории я з ы к а и стиля. М.— Л.,
Newton (Kansas), 1952; B l o o m f i e l d L., 1936; А м и р о в а Т. А., Ольхови-
Eastern Ojibwa. Ann Arbor, [1956]; е г о ж е , ющая его системную организацию. Но ков Б. А., Р о ж д е с т в е н с к и й
The Menomini language, New Haven — L., язык в повседневном употреблении за­ Ю. В . , Очерки по истории лингвистики,
1962; H a n z e l i V, E., Missionary lingui­ частую обнаруживает отклонения от ре­ М., 1975 (лит.); История лннгвистпч, учений.
stics in New France, The Hague — P., 1969; гулярных ф о р м — «аномалии». В антич. Древний мир, Л., 1980 Слит.); Robins
A bibliography of Algonquian linguistics, «споре об аналогии и аномалии» происхо­ R. H . , Ancient and Mediaeval g r a m m a t i c a l
Winnipeg. 1974; G o d d a r d I., Compara­ дила кристаллизация основ грамматич. theory in Europe..., _L.. 1951; W о u-
tive Alqonquian, в кн.: The languages of na­ t e r s A., The g r a m m a t i c a l papyri from Gra-
tive America, Austin, 1979; исследования. Ученые А. ш. выступали
как сторонники аналогии, развивая уче­ eco-Roman E g y p t , Brussel, 1979.
A u b i n G. F., A proto-Algonquian dic­ . И. Ю. Бокадорова.
tionary, Ottawa, 1975. M. E. Алексеев. ние о регулярных закономерностях строе­ м
ния языка, в основном о парадигмах АЛЕУТСКИЙ ЯЗЫК (устар.— унанган­
АЛЕКСАНДРИЙСКАЯ Ш К 0 Л А — тра­ словоизменения. ский язык) — один из эскимосско-але­
диция исследования языка, сложившаяся А. ш. разработала учение о языке на утских языков. Распространен на Але­
в одном из культурных центров античнос­ всех ярусах его строения, начиная с утских о-вах (США) и на о. Беринга
ти — Александрии, столице эллинисти­ «элементов, или букв». Выделялись по ( С С С Р ) . Число говорящих в США ок.
ческого Египта, в кон. 4 в. до н. э. Пе­ акустическим и артикуляционным при­ 700 чел., в С С С Р — ок. 30 чел. (1984,
риод расцвета А. ш.— 2 в. до н. э.— 2 в. знакам гласные, согласные и полугласные. оценка). А. я. включает 3 диалекта —
н. э.; в 640, после завоевания Александ­ Изучались также слоги, «претерпевания» уналашкинский (восточный), аткинский
рии арабами, она прекратила свое суще­ (т. е. всевозможные фонетич. видоизме­ и аттовский (западный). Отличия в фо­
ствование. нения слова — метатеза, элизия и т. п.) нетике, грамматич. строе и лексике
Крупнейшие представители А. ш.— и знаки препинания как единицы, имею­ между диалектами незначительны, и
Зенодот из Эфеса, Ликофрон, Александр щие аналог в звучащей речи. Слово опре­ взаимопонимание алеутов разл. остро­
Этолийский, Эратосфен, Аристофан Ви­ делялось как «наименьшая часть связ­ вов вполне возможно. Созданная в
зантийский, Аристарх Самофракийский, ной речи», обладающая свойством «чле­ нач. 19 в. И. Е. Вениаминовым и
Дионисий Фракийский, Асклепиад из нораздельности», определ. значением и Я. Е. Нецветовым алеут, письменность
Мирлеи, Харет, Деметрий Хлор, Диони­ рядом свойств формы (напр., единым на основе рус. алфавита прекратила су­
сий Галикарнасский, Дидим, Трифон, ударением). Александрийские филологи ществование после перехода Алеутских
Павсаний Цезарейский, Аполлоний Дис- выделяли 8 частей речи; имя, глагол, при­ о-вов во владение США (1867). Лишь в
кол. Сохранились лишь немногие сочине­ частие, член, местоимение, предлог, на­ сер. 70-х гг. 20 в. Аляскинский центр по
ния александрийских филологов (тексты речие, союз (Дионисий Фракийский). изучению языков коренного населения
Дионисия Фракийского, Дионисия Га- «Акциденции» частей речи включали как ввел обучение на А. я. К.-л. признаков
ликарнасского и Аполлония Дискола); словоизменит., так и словообразоват. ка­ древней алеут, письменности не обнару­
в большинстве случаев они известны по тегории, а также — чисто классификаци­ жено.
фрагментам в более поздних изложе­ онные, не находящие выражения на фор­ А. я. в области лексики и морфологии
ниях — в трудах Секста Эмпирика, Дио­ мальном уровне (напр., категория «вида» значительно отличается от родственного
гена Лаэртского, Варрова, Элия Дона­ имен в смысле их деления на собственные ему эскимос, яз.
та, Присциана, в многочисл. «схолиях» и нарицательные у того же Дионисия О В е н и а м и н о в И., Опыт грамматики
алеутско-лисьевского я з ы к а , СПБ, 1846;
и комментариях. Фракийского). В определении частей ре­ И о х е л ь с о н В. И., Унанганский (але­
В традициях А. ш. формировалась чи у языковедов А. ш. преобладали ут.) я з ы к , в сб.: Я з ы к и и письменность наро­
филология и грамматика как отрасль грамматич. признаки в сочетании с семан­ дов Севера, ч. 3. М . — Л . . 1934; M e н о в щ и-
филологии. Развитию исследований в об­ тическими, напр., по Дионисию Фракий­ к о в Г. А., Алеут, я з ы к , в кн.: Языки наро­
ласти языка способствовало создание в скому, «глагол есть беспадежная часть дов С С С Р . т. 5. М.— Л . . 1968; А с и н о в-
с к и й А. С Б а х т и н Н. Б . , Г о л о в -
Александрии т. наз. Мусейона (по образ­ речи, принимающая времена, лица и к о Е. В., Этнолингвистич. описание коман­
цу платоновской Академии и аристотелев­ числа и представляющая действие или дорских алеутов, ВЯ, 1983, Мв 6; B e r g s -
ского Ликея) и Александрийской 6-ки, страдание». l a n d К., Aleut dialects of A t k a and A t t u ,
приобретавшей рукописи всех стран и об­ А. ш. дала образцы разработки синтак­ P h i l . . 1959; В e r g s 1 a n d K., D i r k s M.,
ластей греко-лат. антич. мира. А. ш. воз­ сиса как частя грамматики. У Аполлония Atkan Aleut school g r a m m a r , Anchorage, 1981.
никла в условиях многоязычия, на стыке Дискола термин «синтаксис» употребля­ М е н о в щ и к о в Г. А., Алеут.-рус.
словарь, в сб.: Языки и топонимия, Томск,
греко-лат. науки и ближневост. учений ется в широком смысле для обозначения 1977; B e r g s l a n d К . . A t k a n Aleut-En­
древности, традиции к-рых она вобрала отношений связи речевых элементов в их glish dictionary, Anchorage, 1980.
в себя. последовательности. Это и связь слов в Г. Л. Меновщиков.
Изучение и упорядочение рукописей предложении, и сочетания букв, слогов, АЛЛИТЕРАЦИЯ (ср.-лат. alliteratio, от
требовало значит, культуры обращения с отд. компонентов слов при словосложении. лат. ad — к, при и littera — буква) —
текстами, комментирования и анализа. Преимуществ, внимание Аполлоний уде­ один из способов звуковой организации
Разг. речь в эпоху эллинизма значительно ляет синтаксич. отношениям между частя­ речи, относящийся к т. наз. звуковым пов­
отличалась от языка др.-греч. классич. ми речи, полагая, что «полнозначное торам и заключающийся в симметрическом
лит-ры, и для А. ш. особо актуальными предложение» рождается лишь при усло­ повторении однородных согласных зву­
были вопросы норм. лит. языка. В зна­ вии соотв. сочетания имен, глаголов и ков. Слова, связанные А., выделяются
чит, степени именно поэтому александрий­ связанных с ними, зависимых от них раз­ в речевом потоке, приобретают определ.
ские филологи обращали осн. внимание рядов слов, напр. таких, как артикль интонац. значимость. Как стилистич. при­
не на филос. проблемы языка, а на раз­ (при имени), наречие (при глаголах) и ем А. с древних времен употребляется в
работку учения о языковых формах и их т. д. По Аполлонию, существуют и части устно-поэтич. и лит. разновидностях ху-
употреблении. В А. ш. грамматика выде­ речи, «замещающие» имена и глаголы, дож. речи, особенно в произведениях,
лилась в особую область исследования, напр. местоимения, причастия и др. язык к-рых ритмически организован
давшую начало всему позднейшему антич. В А. ш. возникла лексикография, тра­ (напр., в поэзии). На А. построены мн.
и европ. учению о языке. диция, оказавшая значит, влияние на сло­ пословицы и поговорки («Мели, Емеля,
Принципы описания языка, выработан­ варную работу в ср.-век. Европе, особенно твоя неделя»), скороговорки («Купи кипу
ные А. ш., в науч. лит-ре определяются глоссарии, этимологич., диал., идеогра- пик»). Простейшим видом А. является
как «система александрийской граммати­ фич. и др. словари таких лексикографов, звукоподражание, но в чистом виде оно
ки». Отделив предмет грамматики от как Зенодот из Эфеса, Аристофан Ви­ используется не часто и обычно высту­
зантийский, Аполлодор Афинский, Фи- пает лишь как первооснова дальнейших
прочих областей изучения языка, А. ш. звуковых ассоциаций (ср. пушкинское
вычленяла в ней разл. части — прообра­ локсен, Памфил, Диогениан, Гесихий «Шипенье пенистых бокалов / И пунша
зы совр. фонетики, морфологии, синтак­ Александрийский. пламень голубой...»). А. близка др. типу
сиса, а также разделы, не вошедшие Идеи и методы А. ш. оказали значит, звукового повтора — ассонансу (симмет-
впоследствии в грамматику и составивии влияние на др.-рим. грамматиков. Наи­ рич. повторению однородных гласных)
предмет лексикологии, стилистики, тек­ более авторитетные в поздней античности
стологии, палеографии и т. д. Основой и в ср. века в Европе грамматики Доната
грамматич. учения А. ш. является уче­ и Присциана были созданы в традициях
ние о частях речи и их «акциденциях» А. ш. (см. Античная языковедческая АЛЛИТЕРАЦИЯ 27
а нередко с ним сочетается (ср. в рус. -un, -jin), ограничен в распространении со- общие форманты *-ga, *-1а, *-г, *-к, *-са
песне. «Ах вы сени мои, сени, / Сени но­ лонским и маньчжурскими языками (-ni, со значениями интенсивности, учащатель-
вые мои...>). -i) в тунг.-маньчж. языках. Различия сог­ ности, ритмичности; аффиксы со значе­
АЛЛОМОРФ (алломорфа) (от греч. ласных (т)~п) и гласных (i ~ и) этих форм ниями начала, течения действия, его за­
строго не объяснены, как и для форм мест­ вершенности и пространственно-времен­
alios — иной, другой и morphe — форма) ного п.— тюрк. -ta/-da, монг. -da/-ta и ной распределенности представлены в
— см. Морф. -du/-tu, сближаемых обычно с тунг.- тунг.-маньчж. языках, но их почти нет в
АЛТАЙСКИЕ ЯЗЫКИ — условный тер­ маньчж. дат.-местным п. -du/-tu (тунг, тюркских и монгольских языках, кото­
мин для обозначения макросемьи языков, языки) и -da/-ta (маньчж. яз.), поскольку рые прибегают в этих случаях к глаго­
объединяющей на основе предполагаемой и монг. показатель включает значение дат. лам-модификаторам, совпадающим по
генетической сопринадлежности тюркс­ п. Архаичный монг. дат. п. на -а совпадает семантике, но не по материальному об­
кие языки, монгольские языки, тунгусо- с тюркским на -а (хотя для тюрк, языков лику.
маньчжурские языки, а также изолирован­ неясно соотношение этого -а с дативом в В сфере отрицания весьма вероятна
ные корейский язык и японский язык. группе кыпчак. языков -Ya/-qa), однако не материальная тождественность показа­
Первоначально, в 30-х гг. 19 в., к А. я. находит параллели в тунг.-маньчж. язы­ телей при различиях структурно-катего­
относили также и те языки, за к-рыми ках, что аналогично и для вин. п.: тюрк. риального их статуса, к-рые можно объ­
впоследствии закрепилось назв. ураль­ -i (при спорных интерпретациях связи с яснить ист. преобразованиями: общий эле­
ские языки. Термин «алтайские» указы­ др.-тюрк, аккузативом -i'v), монг. -i/-ji, мент *е (частица или глагол) в тунг.-
вает на возможную прародину. в то время как тунг.-маньчж. форма со­ маньчж. языках функционирует в доста­
Основой для возникновения алт. ги­ вершенно иная-. -ba/-wa. Часть форм ло­ точно полной парадигме отрицат. гла­
потезы, в разное время и с разных науч. кативных падежей в тунг, языках полу­ гола е- в аналитич. конструкциях глаголь­
позиций разрабатываемой в трудах чена сложением показателей, оставшихся ного отрицания, в монг. языках — в мор­
Г. Рамстедта, Н. Н. Поппе, Е. Д. Поли­ в парадигме также и в качестве самостоя­ фологически усложненной частице гла­
ванова, В. Л. Котвича, М. Рясянена тельных. Сложение падежных аффиксов гольного отрицания ese, в тюрк, языках
и др., послужило значит, кол-во об­ характерно и для монг. языков, но не от­ характер приглагольного отрицания имеет
щей лексики в перечисл. семьях языков мечалось для тюркских. Не находит лишь чуваш, частица an <* en, в других
(кор. и япон. языки были подключены аналогии в тюркских и монгольских язы­ тюрк, языках частицы aba, ад, anna, ар
к алтаистич. построениям лишь в 20-х гг. ках наличие в тунг, падежной системе ви­ употребляются для отрицания при имени,
20 в.), схождения звукового состава, нительного неопределенного на -ja с се­ как и тунг.-маньчж. ana, aba, aqu и монг.
фонетич. и морфологич. строения слова мантикой предназначения предмета, цели- buu > * abuu, однако не ясно, произошло
(сингармонизм и агглютинация), струк­ объекта, партитивности. ли а- < * е- в результате влияния веляр­
турная и содержательная однотипность Частичные совпадения ных гласных морфологич. наращений
отмечаются либо
или тождественность большинства дери­ также в притяжат. парадигме имени и это др. корневой элемент.
вационных и реляционных категорий, а способах выражения притяжательности, Среди первичных (простых) показате­
также синтаксич. структур, при этом мн. в употреблениях грамматич. мн. ч. и др. лей причастий, деепричастий, времен и
аффиксальные морфемы опознавались Напр., во всех ветвях А. я. в употребле­ наклонений как форм (категорий) искон­
как материально сходные. ниях грамматич. мн. ч. находят архаич­ но единых и лишь исторически разошед­
На базе подобных сопоставлений был ные значения собирательной или репрезен­ шихся (функционально специализиро­
выведен ряд фонетич. соответствий: реф- тативной множественности, дробности, вавшихся) можно обнаружить для всех
лексация начального р-, или т. наз. закон насыщенности и т. п., т. е. значения в ветвей А. я., по крайней мере, два ряда
Рамстедта — Пельо, соответствия началь­ сущности деривационного характера, бла­ сходных показателей: с формантом -m/-mi
ных j-/n-, j-/d-, ротацизм, ламбдаизм (заме­ годаря чему видится правомерность по­ (в тюрк, языках в имени действия на -im
на звука s звуком 1), аблаут корня -a/-i- стулирования для праязыкового состоя­ и в составе причастия на -mis; в монг. язы­
и др. Однако к 50-м гг. 20 в. при фрон­ ния большого кол-ва исходных показате­ ках в составе презентных форм на -nam
тальном обследовании материала выясни­ лей (-t/-d, -s/-z, -r, -1, -k/-q, -m и др.), под­ и -mui; в тунг.-маньчж. языках в деепри­
лось, что процент соответствий в области тверждаемых этимологич. анализом не­ частиях на -mi/-ma-ri) и с формантом
осн. лексич. групп, таких, как числитель­ большого круга слов, опростивших эти -р Ь/-ра Ьа (в тюрк, деепричастиях
ные, назв. частей тела, времен года и час­ формативы в составе основы; эти же фор­ на -р и на -pa-n~-ba-n; в монг. претерите
тей суток, небесных светил, погодных мативы исторически составили продуктив­ на -Ьа; в тунг.-маньчж. деепричастиях на
явлений и т. п., настолько низок, что, в ные аффиксы мн. ч., такие, как обще- -pi/-pa-ri).
соответствии с лексико-статистич. теори­ тюрк. -lar и чуваш, -sem, тунг.-маньчж. Гипотезу о родстве А. я. нельзя считать
ей (см. Лингвистическая статистика), -sal, развившие абстрактное значение раз­ доказанной из-за отсутствия достаточно
существование алт. праязыка отодвига­ дельной множественности. полно реконструированной системы пра­
лось за приемлемые хровологич. грани­ У глагола, как и у имени, структура ча­ языка, способной объяснить все струк­
цы. Была подвергнута сомнению фоне­ стных категорий тюркских, монгольских турные и материальные различия в вет­
тич. и семантич. обоснованность многих и тунг.-маньчжурских языков близка или вях, но нельзя считать ее и несостоятель­
установленных ранее лексич. и морфоло­ тождественна во мн. отношениях (напр., ной, ввиду вероятности мн. предлагаемых
гич. параллелей, нек-рые фонетич. соот­ в развитии категории времени и др.), при сопоставлении. Особенно разностороннее
ветствия были квалифицированы как этом наблюдаются также совпадения в и глубокое исследование приемами срав­
мнимые, напр. ротацизм (общетюрк.-z материальных средствах их выражения нит.-ист. метода требуется для коррект­
при чуваш, -г, монг. и тунг.-маньчж. -г), (напр., наст.-буд. вр. на -г/-га), однако ного подключения материалов кор. и
поскольку коррелирующие слова с -г значительны и расхождения в семан­ япон. языков, т. к. последние обнаружи­
были истолкованы в монг. языках как тике и формальном облике глагольных вают значит, разнохарактерность и нере­
древнейшие заимствования из тюрк, про- категорий, напр., прош. время, имевшее гулярность постулируемых схождений
тобулгар. диалектов, в тунг.-маньчж. первоначально, скорее всего, результатив­ как в области лексики и грамматики, так
языках — как последующие заимствова­ ное значение, формировалось на основе и в области фонетики. Перед алтаистикой,
ния из монг. языков. Разл. оценка дает­ разл. показателей процессуальных имен как отраслью сравнительно-историческо­
ся возможным схождениям и явным рас­ действия, разных в каждой ветви (впро­ го языкознания, стоят задачи последо­
хождениям не только в области фонетики, чем, не исключена генеТич. общность вательного, глубокого и строгого приме­
но и в области морфологии. тюрк, претерита на -di и монг. перфекта нения его традиционных и новейших
Грамматич. категории имени в А. я.— на -31). В залогах, при общей структур­ методик.
падежа, принадлежности, числа — обла­ ной близости, не совпадают показатели •кзэнание. Р а м с т е д т Г. И., Введение в алт.
Морфология, М.. 1957, Кот-
дают как общими структурными и фор­ страдат., взаимного и совместного зало­ в и ч В., Исследование по алт. языкам, М .
мальными чертами, так и заведомо раз­ гов и обнаруживаются схождения среди 1962; Проблема общности алт. языков, Л ,
личными, напр. им. п. как падеж подле­ каузативных формантов; в тунг.-маньч­ 1971; Очерки сравнит, лексикологии алт. язы­
жащего имеет нулевой показатель, однако журских и монгольских языках отсутст­ ков, Л., 1972; Очерки сравнит, морфологии
в старомонг. яз. есть случаи оформления вует возвратный залог, имеющийся в алт. языков, Л., 1978: Исследования в об­
подлежащего косв. падежами; а монголь­ тюркских, что, возможно, коррелирует с сласти этимологии алт. языков, Л.. 1979: Ба-
к а к о в Н. А., Алт. семья языков и ее
ских и тунг.-маньчжурских языках ко­ наличием категории возвратного притяжа- изучение,
нечное -п основы во мн. случаях отпало, ния у имени в тунг.-маньчжурских и мон­ К о р м у шМ.. 1981; Алт. этимологии, Л.. 1984;
и н И. В., Системы времен гла­
восстанавливаясь в косв. падежах. Фор­ гольских языках и отсутствием ее в тюрк­ гола в алт. языках, М., 1984: R a m s t e d t
мант род. п. единообразен в тюрк, языках ских. G. J., Einfuhrung in die altaische Sprachwis-
(-in), вариативен в монг. языках (-пи, senschaft, Hels., 1957: P о p p e N., Verglei-
При аффиксальном способе выражения chende Grammatik der altaischen Sprachen,
t. 1,Wiesbaden, 1960; е г о же, Introduction
лексико-грамматич. категории способов to
28 АЛЛОМОРФ глагольного действия восстанавливаются
Altaic linguistics, Wiesbaden, 1965.
И. В. Кормушин.
АЛТАЙСКИЙ ЯЗЫК — один из тюрк­ ДРЕВНЕЙШИЕ АЛФАВИТЫ передачи согласных (напр., w) в сочетании
ских языков. До 1948 назывался ойрот­ с любым гласным (слогов типа wa, wi,
ским яз. Распространен в Горно-Алт. wu, записываемых не разными знаками,
АО Алт. края РСФСР. Число говорящих как,в клинописи, а одним). Этому откры­

Этрусская форма
св. 52 тыс. чел. (1979, перепись). Объеди­ X
* s* тию могло способствовать, в частности, то,

Ханаанейскяе
няет 2 группы диалектов, относящихся к m
что в сирийско-малоазиатско-северомесо-

алфавиты
A
разным классификационным группам и
4» ВС
потамской области, где клинопись при­
тюрк, языков: южную (киргизско-кып- менялась после рубежа 3—2-го тыс. до

I
Л
ж

чак. группа) и северную (уйгур, группа). п ж н. э. для записи неск. разл. языков (хат-
А. я. наиболее близок кирг. яз. по ха­ X ш тского, хурритского, др.-анатолийских),
рактеру системы гласных и общим зако­ < 0» один и тот же клинописный знак, читав­
нам губного и палатального сингармониз­ а. шийся первоначально wa, мог использо­
ма. В системе согласных помимо сходства ваться для обозначения разных слогов с
наблюдаются и значит, расхождения:
начальной кирг. аффрикате «ж> соот­
?а К <t<<t \ aя тем же начальным согласным w- и разны­
ми гласными (a, i, u, е), знаки к-рых мог­
ветствует алт. «дь>; в анлауте А. я. от­ ли подписываться под этим обозначением
сутствуют звонкие согласные (за исклю­
чением <6>); в интервокальной позиции
(между гласными), в отличив от кирг.
Ь
эз ss 33 согласного. Иначе говоря, алфавитный
принцип обозначения фонем внутри слога
в отд. случаях применялся уже в этом ме­
яз., глухие согласные последовательно г 1111 1 стном варианте клинописи, по-видимому,
озвончаются. Характерная особенность » известном зап. семитам до создания ими
морфологии А. я.— наличие только собств. письма, вероятно, на основе имен­
редуциров. аффиксов лица в спряжении
глаголов.
5 6f*-f-ftV) но этого варианта клинописи. Поскольку
в семит, языках характер гласных опре­
В основу лит. языка легли юж. диалек­ деляется грамматич. типом слова, в зап.-
ты. Письменность на основе рус. графи­ d <з^^ д. семит. консонантно-слоговом письме
ни (с 1939). гласные обычно не обозначались, хотя осо­
• Грамматика алт. языка, Каз., 1869;
Д ы р е н к о в а Н. П.. Грамматика ойрот,
языка, М.— Л.. 1940; Б а с к а к о в Н. А.,
h зцт \? 3 бые знаки для них имелись в общем на­
боре знаков и использовались, напр.,
при передаче иноязычных слов, где
Алт. язык, М., 1958.
В е р б и ц к и й В. И., Словарь алт. и
аладагского наречий тюрк, языка, Каз.,
•w
ym 1 1 гласные нельзя вывести по морфологич.
правилам из общего облика слова, пере­
1884; Б а с к а к о в Н. А., Т о щ а к о-
• 1 Т. М., Ойротскорус. словарь, М.,
1947. И. Л. Баскаков.
АЛФАВИТ [греч. alphabetos, от назв.
IUZ ит данного схемой его согласных. Для обо­
значения слов родного языка в семит,
письменностях (и многих из них происхо­
дящих) использовался в основном
двух первых букв греч. А.— альфа и
бета (новогреч. вита)] — система пись­
менных знаков, передающих звуковой об­
ЦЦ&Ъ в- Б9 не буквенный (алфавитный), а слоговой
принцип записи слов посредством обозна­
чения одних согласных. После того как
лик слов языка посредством символов,
•эображающих отдельные звуковые эле­
Ф-®@© © ® ®о в набор всех письм. знаков были включе­
ны и знаки для гласных, окончательно
менты. Изобретение А. позволило делать
запись любых текстов на естеств. языке
без обращения к их значению (в отличие
i * i i иг! I сложился А. как упорядоченное множест­
во письм. обозначений фонем. Т. о., па-
радигматич. набор знаков А. возникает
от систем письма, использующих идеог­
раммы — письм. обозначения понятий и
логограммы — письм. обозначения слов),
vyx? на X раньше, чем полностью побеждает син­
тагматич. принцип обозначения каждой
фонемы отд. знаком А., достаточно дол­
что сделало возможным повсеместную
фиксацию, хранение и передачу самых
L LLU /V/. J го конкурирующий со слоговым или кон-
сонантно-слоговым (ср. возрождение
разнообразных текстов на любых естеств.
языках, способствовало распространению
грамотности и др. достижениям европ.
m 774U, гг ч ч видоизмененной разновидности последне­
го в букв, сокращениях в совр. языках
типа ЭВМ, где знак В передает целый
цивилизации. Все известные А. характе­
ризуются наличием синтагматич. правил
п
Ъ bh>y Пг Ч слог [вэ], и т. п.).
Как парадигматич. система наиболее
обозначения фонем в словах и парадиг- s
натич. набором знаков, известных всем
вми пользующимся в строго определ. по­
? ¥ ? V $г Bffl древним А. был А. города-гос-ва Угарит,
известный с сер. 2-го тыс. до н. э. н ис­
с 0 0 0 0 пользовавшийся для записи угарит. и
следовательности. Принцип упорядочива­
ния по А. играет важную роль во всех оо хуррит. языков по консонантно-слоговому
принципу (см. Угаритское письмо).
совр. средствах хранения и поиска ин­
формации (в словарях, др. справочных
изданиях, каталогах и т. п.).
1 1 ? /ТП 1 Этот А. включал 30 знаков, из к-рых 2
(находившиеся на предпоследнем месте)
1
Принцип А. был изобретен зап.-семит,
вародами. В сер. 3-го тыс. до н. э. зап.- /гГ '*/- М Ч м * были дополнит, знаками для гласных.
Порядок знаков в угарит. А. жестко опре­
делен (что известно благодаря обнаружен­
семитские (др.-ханаанейские) писцы в
г. Эбла (совр. Тель-Мардих, Сев. Сирия)
создали такую классификацию заимство­
<p<p 1р4^<р ? ? 9ф ным в архиве Угарита неск. табличкам
с изображением самого А.) и в основном
соответствует порядку знаков в других
ванных из Месопотамии слоговых знаков
клинописи, использовавшейся нми для
записи местного эблаит. яз. и месопотам. 4 41Я ррр 4<]
зап.-семит. А., известных начиная с пос­
ледних веков 2-го тыс. до н. э.: финикий­
ском (см. Финикийское письмо), др.-
шумер, яз., в к-рой знаки упорядочива­
лись по характеру гласных при одних и
тех же согласных: ma, mi, mu (в семит,
т*
tti хчг
W VV *>\l/ еврейском и нек-рых др. Число знаков в
угарит. А. и в др. родственных ему А.
уменьшалось в связи с фонетич. развити­
языках имелось только три гласных a-i-u);
•тот же принцип прослеживается и в пос­
•+• x x \ тгг -Г ем зап.-семит, языков, где часть древних
фонем перестала различаться и нек-рые
ледующих клинописных силлабариях, из них исчезли. Хотя очертания угарит.
известных из егип. архива Амарны (14 в.
до н. э.), где их записывали писцы-ха-
?i
(«<Н знаков зависели от материала (глина) и
орудий письма, для большого числа зна­
ваанеяне. По-видимому, благодаря ис­ ?u
пользованию опыта клинописи и егип.
YVM YKV ков удается установить общность их про­
исхождения с соответствующими им зна­
письма, постепенно эволюционирующего,
как и клинопись, к слоговому от смешан­
ного логографически-слогового, зап. се­
миты не позднее 1-й пол. 2-го тыс. до н. э.
(*m; ( « М (вш) ками других зап.-семит. А., к-рые пред­
ставляли собой результат видоизменения
тех же знаков при записи на др. материа-
создали такой первонач. тип консонантно- Гипотеэа происхождения финикийского ал­
слогового письма, где имелись знаки для фавита из библского слогового письма. АЛФАВИТ 29
1
ле (камне металле и др ) и с помощью др. основном сохраняются в родств системах АЛгЬТОРСКИЙ ЯЗЫК — о д и н из чу-
письм орудий Форма части знаков уга- (в частности, в семитских, где обнаружи­ котско-камчатских языков (чукотско-
рит А , несомненно (а большинство — ве­ вается сходство угарит. названий с юж - корякская ветвь) Распространен на С
роятно), происходит из упрощенных напи­ аравийскими, восходящими к тому же Коряк, авт округа Число говорящих
саний нек-рых слоговых знаков сирий- прототипу) и при заимствовании из одной около двух тысяч человек (1980, оценка)
ско - малоазиатско - северомесопотамского системы в другую (из зап -семитской в Выделяются диалекты собственно алю­
варианта клинописи нач 2-го тыс. до греческую). Но назв букв во мн зап - торский, паланский (отличающийся син­
н э Поэтому возможно, что и общие ис­ семит традициях, кроме угаритской (оче­ гармонизмом гласных) и карагннский
ходные прототипы знаков зап -семит видно, для удобства запоминания и обу­ (подвергшийся, как полагают, влиянию
А возникли в нач. 2-го тыс. до н э как чения), были образованы от слов, к-рые ительменского языка), ранее рассматри­
результат видоизменения нек-рых зна­ обозначают предметы, начинающиеся с вались в составе диалектов коряк, яз
ков этого варианта клинописи, к к-рым соотв фонем (<алеф> бык', <бет> 'дом' Характерные черты фонетики собствен­
могли быть прибавлены нек-рые немногие и т п ) Это послужило причиной возник­ но алютор диалекта — отсутствие син­
вновь изобретенные знаки По-видимому, новения, по-видимому, ошибочной тео­ гармонизма гласных при базисной систе­
все ранние зап -семит системы письма рии, согласно к-рой соотв буквы прои­ ме и, у, а, ы, наличие долгих гласных
имели возможность обозначать и глас­ зошли от картинок-рисунков, изображаю­ й, у, а, э, б, стяжение сочетаний гласных,
щих те или иные предметы. Это объясне­ с й, в', ?, приращение добавочного слога
ные в случае необходимости (как в уга- ние возникновения букв посредством <ак-
ритском), но только в раннем угарит после конечного ударного слога (ср алю­
рофонии> (произношения начальной фо­ тор мытанны 'комар' — чукот мырэн),
А. особые знаки для гласных входили в немы изображаемого рисунком слова) не
осн набор знаков, тогда как в других А дистактная ассимиляция зубных соглас­
подтверждается историей А. С таким же ных по палатализованности отмечено
(также и за счет этого имевших меньшее успехом можно было бы думать, что рус.
число знаков) в этих целях использова­ противопоставление простого и эмфатич.
а (скорописное круглое) происходит от ларингалов ? и г' (ср ю?ык 'достигать' —
лись и др средства изображения арбуза (картинка к-рого в
Примерно на рубеже 2—1-го тыс. до нуг'ык 'нуждаться'), для слоговой струк­
связи с буквой а часто фигурирует в дет­ туры характерны слоги вида СГ, СГ,
н э (возможно, и несколько ранее) фи­ ских азбуках)
никийский А из 22 букв был заимствован СГС. А. я — единственный из языков,
греками (см Греческое письмо), к-рые су­ Знаки древнейших известных А , в чукот.-коряк, ветви, сохраняющий про­
щественно преобразовали его, превратив частности угаритского, не использова­ тивопоставление прафонем * ч (атютор
др греч А. в законченную систему в А лись для обозначения чисел, к-рые в уга­ т) и * р (алютор р) ср тицак тетать ,
рит текстах обозначались особыми сим­ рэтык 'идти домой' (но коряк йиТ}эк,
были введены знаки для п а с н ы х , заняв­ етык). В нек рых слоях тексики А я
шие в нем определ. места и исполь­ волами, частично заимствованными из ме- имеется больше схождений с чукотским,
зовавшиеся не только в парадигматич сопотам. клинописи, эта же традиция про­ чем с коряк, яз Язык бесписьменный,.
перечне этементов А , но и во всех конк­ должалась в нек-рых малоазиат пись­ в школах ведутся курсы родного языка.
ретных его синтагматич. употреблениях менностях, этрусской и латинской, где 9 С т е б н и ц х и й С Н , Осн фонетич
(в отличие от угарит. А.) Соответствие сохранился и вычитат принцип обозна­ различия диалектов нымыланского (коряк )
между буквами А. и фонемами стало вза­ чения, восходящий к месопотам. клино­ языка в кн Памяти В Г Богораза Л
имнооднозначным все знаки А. исполь­ писи рим IX = '10—Г Позднее в зап.-се­ 1937. В д о в и н И. С Алютор диалект
зовались для записи фонем, к-рым они митских А 1-го тыс. до н э. и в греч. коряк, языка Л . 1956 (рукопись. ЛО Ин та.
соответствовали, и каждой фонеме соот­ А. сам фиксированный порядок букв ис­ яз знания АН СССР) Ж у к о в а А Н ,
ветствовала нек-рая буква А Этими же пользуется для передачи чисел первая Алютор язык в кн Языки народов СССР|
особенностями обпадают близкородствен­ по порядку буква (напр., греч а л ь ф а ) т 5, Л 1968, е е ж е, Язык паланскнх коря'
ные др греческому этрус А. (возможно может быть знаком для первого целого ков Л , 1980 И А Муравьева.
завезенный этрусками в Италию после их числа натурального ряда после нуля
(а'Г), вторая — для второго ( 0 ' 2 ' ) АМЕРИКАНСКОЕ ЛИНГВИСТЙЧЕ1
переселения в кон 2-го тыс до н. э. по Этот принцип был сохранен во мн. систе­
морю из М. Азии) и имеющие с ним об­ СКОЕ ОБЩЕСТВО (Linguistic Society
мах, основанных на греч модели, в ча­ of America, LSA) — организация лингвис­
щие черты малоазийские ачфавиты стности в старославянской и др -русской
(лидийский, ликийский, фригийский и тов США, ставящая своей задачей синх­
При изменении формы буквы ее порядко­ ронное изучение живых языков. Осно­
др.) в М Азии антич времени. Не исклю­ вое место в А. и числовое значение чаще
чено, что распространение зап.-семитских вано в 1924 по предложению 29 ведущих
всего сохраняются, поэтому для изуче­ лингвистов США (оргкомитет. Л. Блум­
А. в древности осуществлялось через М. ния истории А способы обозначения чи­
Азию (где жили и носители нек-рых греч филд, Э. Стёртевант, Дж. М. Боллинг).
сел имеют большое значение. 7 тыс. чл. (1986). Заседания 1 раз в год.
диалектов), но, скорее всего, во всех
или большинстве случаев — через греч. Большинство совр. нац. систем письма Во главе об-ва стоит президент, избирае­
посредничество, хотя иногда предполага­ базируется на А . лат , славяно-кирил­ мый ежегодно. Оргцентр — секретариат
лось заимствование в малоаэиат письм. ловском (см. Кириллица, Русский алфа­ (Вашингтон). Два к-та исполнительный
традиции (напр , во фригийскую, откуда вит), арабском (см. Арабское письмо), и к-т по печати. Председатель к-та по
позднее в этрусскую) отдельно от грече­ инд слоговых (см Индийское письмо) печати одновременно является редакто­
ской (по одной из гипотез, сам греч. А. Понятие А как парадигматич набора ром печатного органа об ва — журн.
производится от одного из малоазийских, тех элементов, из к-рых состоят выраже­ «Language» (<Язык>, издается 4 раза в-
ити малоазиатских) Однако хронология ния — тексты используется для описа­ год); приложение к ж} риалу (<Language'
создания и развития всех этих А. рубежа ния искусственных логич и математич Monographs») непериодично, издается
2—1-го тыс. до н. э остается дискуссион­ языков, в частности в математике, мате­ бюллетень об ва («LSA Bulletin», 4 раза
ной. Позднее греч А. служит основани­ матич логике, семиотике. В этом случае в год), а также справочник программ
ем (моделью) для создания значит числа обычно не имеет места соответствие ни работ по лингвистике в США и Канаде
др систем латинского и других пр.-ита­ к -л фонеме, ни определ. числу, но у и присуждению ученых степеней и зва­
лийских (испытавших этрус воздействие), каждого элемента А. должно быть свое ний (2 раза в год).
арм , гр>э , гот , старослав. и др. А., где название (на том естеств языке, к-рый Программа А. л. о , изложенная в ра­
порядок, названия и форма знаков точно служит метаязыком для описания дан­ ботах Блумфилда «Ряд постулатов для
или с определ изменениями соответству ного искусственного). науки о языке> (1926), <Язык> (1933), бы­
ют греческому Дальнейшее распростране­ • Дпринтер Д Алфавит пер с ла развита и реализована 3 . Харрисом,
ние А для записи новых языков осуществ- англ М. 1963, Г е л ь б И. Зап -семит, сил- Б. Блоком, Дж. Л Трейджером, Г Сми­
лячось на основе уже созданных А , лабарии пер с англ в кн Тайны древних том, Ч. Ф . Хоккетом и др До кон.
прежде всего лат. алфавита (см Латин­ письмен М 1976 е г о ж е Опыт изуче­ 50-х гг исследоват. работа А л о ориен­
ское письмо), кириллицы и др. В 1-м ния письма (Основы грамматологии) пер. тировалась на лингвистич концепцию
тыс. до н э и позднее развивались (в с а н п М 1982, Л у н д и н А Г , О про­ Блумфилда (см Дескриптивная линг­
частности, в Центр. Азии и Индии) и кон- исхождении алфавита «Вестн древней ис­ вистика), с кон. 50-х гг распространи­
сонантно-слоговые системы, восходящие тории», 1982 .\5г 2 Г а м к р г - л н д з е Т В., лась концепция Н. Хомского (см Гене­
к зап.-семитским А. В 1-м тыс. до н. э. Происхождение и типотогия алфавитной си­ ративная лингвистика), усилится инте­
засвидетельствованы юж -аравийские А , стемы письма, ВЯ. 1988 \i 5, 6, C o h e n рес к европ. лингвистике, с сер 70-х гг —
представляющие собой раннее ответвле­ М La grande invention de l'ecrtture et son к прагматике.
ние зап -семит систем. evolution P 1958, H u m e z A , H u ­ 9 Блумфилд Л Язык пер с англ ,
me г N Alpha to omega the life and М , 1968; The scope of American linguistics.
Во всех известных системах А каждая times of the greek alphabet Boston 1981, Papers of the first golden anniversary symposi­
буква имеет свое название. Назв. букв в N aveh J Early history of the alphabet um of the LSA, Lisse 1975, American Indian,
an introduction to West Semitic epigraphy languages and American linguistics Paper»,
of the second golden anniversary s>mposium
and palaeography, Yerusalem — Leiden 1982. of the LSA Lisse 1976 The European back­
30 АЛЬТЕРНАЦИЯ Вяч. Be Иванов, ground of American linguistics Papers of the*
АЛЬТЕРНАЦИЯ (лат. alternatio — чере­
дование, с м е н а ) — с м Чередование.
third golden anniversary symposium of th мик»), «женщина летчик» (=«летчица>), 1965 У с п е н с к и й Б А Структурная
LSA Dordrecht 1979 В В Белый «принимать участие» (=<участвовать») В типология языков, М 1965 В Г. Гак,
АМЕРЙНДСКИЕ ЯЗЫКИ — с м Ин­ качестве служебного элемента АК исполь­ АНАЛИТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ—см.
дейские языки зуются особые служебные слова (пред­ Типологическая классификация языков.
А М б Р Ф Н Ы Е ЯЗЫКИ (от греч а т о г - логи, артикли и др ) либо полнозначные АНАЛОГИЯ (греч analogia — соответ­
phos — бесформенный) (изолирующие слова, подвергающиеся десемантизации ствие, сходство, соразмерность) —г про­
языки) — см Типологическая классифи­ (глаголы «быть», «иметь» и др ) По се- цесс формального и/или семантического
кация языков , мантич признаку отношения между ком­ уподобления одной единицы языка
АМХАРСКИЙ ЯЗЫК — О Д И Н из эфио понентами аналитич формы могут быть другой или перенос отношений существу­
семитских языков Распространен в совр неидиоматическими («более сильный») и
Эфиопии, в осн на Эфиопском нагорье ющих в одной паре (серии) единиц, на
идиоматическими (грамматия значение др пару (серию) Применение А озна­
Число говорящих ев 15 млн чет Офиц АК не вытекает из суммы значений компо­
язык Нар Демократия Республики нентов, напр англ Не has come) Нек-рые чает использование в речевой деятель­
Эфиопии лингвисты относят к морфологическим ности структурного образца и создание
только идиоматия АК на его основе новых единиц В процессы
В А я условно выделяются три слабо аналогия выравнивания вовлекаются
отличающихся один от другого диалекта АК — проявление языковой асиммет­ единицы разного уровня протяженности
шоанекпи годжамский и гондарский рии Семантияески и функционально рав- строения и т п Действие А проявляется
В А я имеется 7 п а с н ы х и 28 соглас­ нознаяные слову, они организованы как при обобщении любой модели правила
ных фонем От др эфиосемит языков, словосояетания допускают перестановку и т п. и ее (его) распространении на но
напр от сев языков Эфиопии он отли компонентов («Он слушать будет»), вые единицы Оно предполагает существо­
чается почти полной потерей ларингаль- вклюяения («Он будет внимательно слу­ вание образца как источника подражания
ных в фонетике и значит кол вом кушит­ шать») усеяения («Он будет слушать и и воспроизведения так, на основе соот
ских элементов в лексике Для именного записывать») Границы между морфоло­
словообразования, наряду с внутр флек­ ношения типа «стол столы» или «дом
гия , синтаксия АК и двумя отд ялена домик» образуются формы «столб стол­
сией и аффиксацией характерно слово­ ми предложения подвижны Так, «будет
сложение В парадигмах времен амхар работать» — морфология АК «наянет бы» или «кот котик» и др аналогичные
глагола существует множество аналитич работать» —синтаксия АК (один член образования, т е на основе подоб­
форм Синтаксис характеризуется фик- предложения) «начнет работу» — два ных соотношений создаются формы по
сиров порядком слов со сказуемым в члена предложения С анализом АК свя­ принципу решения «пропорционального
конце предложения Лит язык, сложив­ заны мн кардинальные проблемы грам­ уравнения» — «стол столы = х столбы»
шийся на базе шоан диалекта, начал ин матич строя языка (если англ I shall do или «столбы х» и т п Внутр механизм
тенсивно развиваться лишь с кон 19 в не рассматривать как морфологич АК, А состоит поэтому в обнаружении (вы­
и пользуется слоговой эфиоп письмен­ то следует признать отсутствие буд вр числении) четвертой искомой (неизвест­
ностью Первые известные записи («воен­ в системе глагольных форм англ языка) ной) величины в пропорции по указ фор­
ные песни>) датируются 14 в муле На этом же принципе основана
• Юшманов Н В Строй амхар В истории нек-рых языков синтетич методика морфологич анализа, связан
языка Л 1936 Т н т о в Е Г Совр ам конструкции уступают место аналитиче­ ная в отечеств яз знании с именами
хар язык М 1971 U l l e n d o r f f E The ским, напр падежные — падежно-пред- Ф Ф Фортунатова А М Пешковского
«mitic languages of Ethiopia A comparative ложным и далее — предложным при от­ и др , в зарубежном яз знании с т ваз
phonology L 1955 T a s a m m a H M С сутствии склонения С др стороны, на квадратом Дж X Гринберга (ас be = a d
Yamarsnna mazgaba qalat Addis-Ababa базе АК образуются новые синтетич фор­ bd)
X1959] L e s 1 a u W An annotated biblio мы путем опущения служебного элемента А выступает как важный фактор раз
graphy of the Semitic languages of Ethiopia (др -рус «ходил есмь»->«ходил») или стя­ вития и функционирования языка, поз
L - The Hague - P 1965 T l t о v E G жения компонентов АК (франц ёспге 'пи­ воляющий говорящему легко переходить
The modern Amharic language Moscow 1976 сать' -f a i ' и м е ю ' -» j'ecrirai 'я напишу') от корпуса известных ему форм к созда­
Ганкин Э Б Амхар рус словарь Синтетич и аналитич формы могут со­ нию новых (вследствие их новой комби­
М 1969, G u I d 1 I Vocabolario amarico существовать в пределах одной парадиг­ наторики, благодаря следованию определ.
italiano Roma 1953 E Г Титов мы (ср нем anfangen и ich fange an, рус
АНАЛИТИЗМ (от греч analysis — раз­ «никто» и «ни у кого») Аналитич модели, схеме и т д )
ложение, расчленение) — противопостав я з ы к и — языки, в к-рых грамматич А проявляется на всех уровнях строе­
ляемое синтетизму типологич свойство, и словообразоват значения выражаются ния языка и имеет основополагающее
проявляющееся в раздельном выражении преим средствами А (расчлененные ана­ значение для овладения родным языком
основного (лексич ) и дополнительного литич формы слова, служебные слова, в детском возрасте, для естеств поль­
(грамматич , словообразоват ) значений порядок слов) зования родным языком, при обуяении
слова А проявляется в морфология не иностр языку и вообще для формирова­
изменяемости слова и наличии аналитич Особое понимание А представлено в ния устойчивых навыков речи Особен
{сложных) конструкций (форм) При трудах Ш Балли, Е Д Поливанова и др , но ярко проявляется действие А в дет
морфология неизменяемости слова грам­ исходящее из соотношения плана выраже ской речи, где она оказывается осн ин­
матич значения выражаются в его соче ния и плана содержания языка на уровне струментом освоения языка, нередко ов­
тании со служебными или полнозначны морфем К А относят случаи взаимноод ладев той или иной структурой или кон­
ми словами, в порядке слов, интонации нозначного отношения формы и содер­ струкцией, ребенок распространяет затем
В глаголах «хожу», «ходишь», «ходит» жания, к синтетизму — любое отступле­ представление о способе их формирова­
категория лица выражена синтетически, ние от него Наиболее аналитич языка­ ния на все единицы данного класса, отку­
в «я ты, он ходил» — аналитически Мор­ ми в этом понимании оказываются аг­ да неузуальные формы типа «поросенки»,
фология неизменяемость слова свойст­ глютинативные языки, в меньшей степе­ «плакаешь» и т д Образование форм по
венна изолирующим языкам Степень А ни флективные языки (совмещение неск А широко представлено в диал реяи и в
•определяется кол вом морфем в среднем означаемых в одном означающем) и изо­
лирующие языки (наличие нулевых оз просто реяии
в слове (напр , 1,78 в англ яэ , ок 2,4 А двойственна по своей природе и пос
в рус яз , 2,6 в санскрите) А н а л и начающих) АК при этом оказываются
проявлением синтетизма (два означающих ледствиям С одной стороны благодаря
тич конструкции (АК) состо способности к генерализации правила она
ят из сочетания осн (полнозначного) и при едином означаемом), нулевые фор­
мы — синтетичнее флективных может выступать как организующее
вспомогат (служебного) слов По функ и упорядочивающее начало (ср понятия
ции различаются морфология , синтак- Термины «А » и «синтетизм» использу­ давления системы, парадигматич вырав
сич лексич АК Морфология АК (ана- ются в лингвистике и в логич значении нивания и др ) и оказывается орудием
лития формы) образуют единую слово Аналитическим называется суждение, системности в языке В этом качестве
форму, выражающую морфология кате истинность к-рого определяется значени­ она увеличивает ряды правильных, регу
горию время («буду читать»), вид (англ ем составляющих его слов, в к ром пре­ лярных форм, воспроизводя и повторяя
Не is reading), залог («быть любимым»), дикат образован путем анализа свойств
компаратив (сравнение) (франц plus некие образцы в широком масштабе С др
субъекта («Петр — человек»), синтетиче­ стороны, способствуя преобразованию
grand) и др Синтаксия АК расчлененно ским — суждение, предикат к рого выра­
выражают единый член предложения, отклоняющихся от данной модели форм,
жает признак, не обязательно связанный она может выступать уже не как консер­
напр сказуемое «Он начал п е т ь » ( = « О н с субъектом и истинный лишь в определ
запел»), определение «человек высокого вирующее и консервативное а как преоб­
ситуации («Петр болен») разующее начало, формируя новые ряды
роста» ( =«высокий человек»), обстоятель­ ф Б а л л и Ш Общая лингвистика и воп
ство «переделать коренным образом» росы франц языка пер с франц М 1955 форм Т о она может лежать как в ос
( = « в корне переделать») Лексич АК Г р и н б е р г Дж Квантитативный под нове репродуктивной так и в основе
расчлененно выражают словообразоват ход к морсрологич типологии языков пер
значения, напр «маленький дом» ^ « д о ­ с англ , НЛ 1963, в 3 Аналитич конст
рукциц в языках различных типов М — Л АНАЛОГИЯ 31
продуктивной, творч. деятельности; мо­ р о м (или анафорич. элементом, субсти­ ду ними может стараться. В нек-рыа
жет быть источником как регулярных, так тутом ). Высказывание, включающее ана­ контекстах стирается противопоставле- '
и нерегулярных или дублетных форм фор без антецедента, даже синтаксически ние между А. о. и синтаксическим: А. о. ь
(ср. диал. «пеку: пекешь», «ехай» и т. п.; законченное, обладает смысловой непол­ может быть единств, средством включения I
ср. также влит. рус. яз.«махать: махаю» нотой. В нек-рых концепциях (напр., у слова или группы слов в структуру пред- t
наряду с «машу»). Отсюда разное пони­ К. Л. Бюлера) А. о. противопоставляется ложения, напр.: «Мысль, что честь его г
мание А. и ее роли в эволюции и развитии к а т а ф о р и ч е с к о м у , при к-ром была замарана и неомыта по его собствен- (
языков — либо как фактора регуляр­ элемент с отсылающим значением являет­ ной воле, эта мысль меня не поки­
ности, либо, напротив, как средства ся линейно предшествующим, напр.: дала».
появления разного рода инноваций, от­ «Ясно о д н о : я должен уехать». Более 9 Д р е с с л е р В., К проблеме индоев-
клонений, исключений и даже аномалий. распространенным является использова­ роп. эллиптнч. анафоры, ВЯ, 1971, >Ь 1;
Истоки диалектич. понимания А. отме­ ние термина А. о. безотносительно к ли­ П а д у ч е в а Е. В., Анафорич. связи и
чены в трудах аитич. грамматистов, у нейному расположению элементов. В этом глубинная структура текста, в кн.: Пробле­
к-рых это понятие было противопоставле­ мы грамматич. моделирования, М., 1973;
случае выделяются 2 типа А. о.— собст­ Ч е х о в А. С , Отождествляющее анафо­
но понятию а н о м а л и и и где оба они венно А. о. и а н т и ц и п а ц и я , или рич. отношение как фактор внутр. организа­
отражали крайние точки зрения на воп­ предварение. ции высказывания, в кн.: Машинный перевод
рос о том, насколько регулярен язык. Слова, полностью раскрывающие свой и прикладная лингвистика, в. 19, М., 1981;
Формы, объясняемые действием А., трак­ смысл только будучи включенными, поми­ B u h l e r К.. Sprachtheorie: Die Darstel-
товались как обнаруживающие «соразмер- lungsfunktion der Sprache, Jena, 1934; T e s-
ность значения и выражающей его фор­ мо синтаксич. отношений, в А. о., назы­ n i e r e L., Elements de syntaxe structurale,
мы», как регулярные; отклоняющиеся от ваются а н а ф о р и ч е с к и м и . К чис­ 2 ed., P., 1976; H a l l id ay M. A. K.,
лу анафорич. слов относятся мн. место­ H a s a n R., Cohesion in English, [L.. 1976];
них и не обнаруживающие указанных имения и местоименные слова. Анафорич. L y o n s J., Semantics, v. 2. L.— [a. o.j,
свойств — как аномальные (греч. ап- отсылка входит также в состав значения 1977; H i r s t G . . Anaphora in natural lan­
omalia 'несогласие'). Аналогисты искали большой группы слов, обычно не при­ guage understanding, В., 1981 (Lecture notes
в языке правильные образцы классифика­ in computer science, Л6 119).
ции форм н ввели в науч. обиход понят ie числяемых к местоименным: «поэтому», . E. В. Падучева,
парадигмы, образца; аномалисты указы­ «потому», «потом», «тогда», «кроме то­ АНГАССКИЕ ЯЗЫКИ - подгруппа
вали на существование в языке много- го», «напротив», «наоборот» и др.; ср. чадских языков. К А. я. относятся языки
числ. форм, для объяснения к-рых рас­ «Вы остаетесь? Т о г д а я иду один». ангас, монтол, сура, чип, герка, анкве,
суждения об А. были неприменимыми; В А. о. может вступать именная группа джипал, джорто, кофьяр, канам. Рас­
видами аномалий они считали омонимию, с определ. артиклем (в анафорич. функ­ пространены на С. Нигерии.
синонимию и нек-рые др. явления. По­ ции) или, в безартиклевых языках, со Отличит, особенность А. я.— необычай­
скольку нерегулярность в языке может значением определенности, выраженным но широкий инвентарь согласных фонем
быть выявлена только на фоне регуляр­ отсутствием фразового ударения и об­ в анлауте (серия губных, напр., содержит
ности, вопрос о том, что такое регулярное щим контекстом, ср.: «В 1920 году Г м е- b, b, bw, p, f, p). В ауслауте же возможны
правило и исключения из него, продол­ л и н прислал в Веймар свои гравюры лишь глухие шумные и сонорные. Тоны
жает оставаться актуальной проблемой в на меди. Х у д о ж н и к изобразил пу­ фонологически релевантны для всех
яз-энании. стынные местности Кампаньи». Анафо­ А. я. Тональные системы отд. языков
рич. отсылка входит также в значение содержат два или три ровных тона и
Большой вклад в изучение А. внесл многих частиц — «тоже», «также», «и» неск. контурных. Структура слога CVC.
младограмматики (см. Младограмма- и др.; так, фраза «молчал и хозяин» Для существительного характерна кате­
тизм), к-рые, выдвинув тезис о дейст­ неполна: частица «и» показывает, что гория числа (ед. и мн. ч.). Мн. ч. образу­
вии фонетич. законов без исключения, «молчал» входит в А. о., антецедент ется с помощью форманта mV, к-рый
были вынуждены затем ввести для объ­ к-рого находится в предтексте. Анафо­ ставится в конце субстантивной группы и
яснения наблюдающихся отклонений два рическими являются слова с пропози­ может употребляться и при супплетивном
явления — А. и заимствования. В тру­ циональной (см. Пропозиция) функ­ образовании мн. ч. Категория рода у имен
дах младограмматиков было показано, цией— «Да» и «Нет»; так, смысл слова выражена слабо. Род имени можно уста­
что А. — такая же закономерность в «Да» понятен только в контексте предше­ новить лишь при соотнесении его с личным
развитии и функционировании языков, ствующего общего вопроса. Наконец, А. местоимением 2-го л. ед. ч. (в сура —
как и звуковые преобразования. Ф . де о. может возникать при анафорич. эллип­ также и 3-го л.). Помимо личных выделя­
Соссюр рассмотрел роль А. в словоизме­ сисе (обозначаемом нулевым знаком), ются разряды местоимений субъектных,
нении и словообразовании и высказал ср.: «Готовь летом сани, а зимой в теле­ объектных, притяжательных, вопроси­
мысль о зависимости А. от членения гу»; англ. I wrote it though I didn't want тельных, указательных, относительных.
и разложения форм, а также подчеркнул Личные местоимения различаются тоном
психологич. основу механизма А. и свя­ to g\ литов. Аг р a m a t e Jonas
занное с ней творч. начало в речевой дея­ Marija? — P a . ('—Иоган повидал Ма­ или кол-вом гласного. Глагол в А. я. опи­
тельности человека. рию? — Да'; букв. 'По'). сывает действие с т. зр. его завершенно­
Содержанием анафорич. отсылки мо­ сти — незавершенности в длительности —
Ф Р е ф о р м а т с к и й А. А., Введе­ жет быть: 1) субстанциальное тождество недлительности. Глагольный комплекс со­
ние в языковедение, 2 изд.. М., 1967; Рус. (см. Кореферентностъ) объектов, ситуа­ стоит из субъектного местоимения +
Язык и сов. общество. Морфология и синтак­ 4- показатель аспекта + основа глагола.
сис соар. рус. лит. языка, под ред. М. В. Па­ ций, событий, фактов и т. п. (напр., у Глагольные аспекты различаются рядама
нова, М.. 1968, гл. 6; Б л у м ф и л д Л., местоимений «он», «этот», «тот», «это»; субъектных местоимений и/или пока­
Язык. пер. с англ.. М., 1968; С о с с ю р Ф. местоименных наречий «там», «туда»,
д е. Труды по яз знанию, пер. с франц., М.. «оттуда» и т. п.; местоименных глаголов, зателями аспектов. В языке сура выделя­
1977; Л а й о н з Д ж., Введение в теоретич. ср. англ. Do you understand it? — Yes, ются 9 аспектов: перфект, имперфект,
лингвистику, пер. с англ., М., 1978; субъюнктив, потенциалис, передающий
К у б р я к о в а Е. С, Размышления об ана­ I do); 2) концептуальное тождество значение возможности действия, 4 вида
логии, в кн.: Сущность, развитие и функции (напр., у англ. местоимений one, that, прогрессива, передающих разл. оттенки
языка, М., 1987; P l a n k F.. Morpholo- those, ср. Не bought a large p a i n t i n g , длительности действия, и интенцяоналис
gische (lr-) Regularitaten. Aspekte der Wort- but I'd prefer as small о п e; местоименных (усиление действия). Словообразование
strukturtheorie, Tubingen, 1981 (лит.). глаголов, ср. франц. On г е g а г d e une
E. С. Кубрякова. развито слабо во всех А. я. Языка изоли­
femme savante comme on f a i t une bel­ рующие. В лексич. отношении лучше др.
АНАФОРИЧЕСКОЕ ОТНОШЕНИЕ le arme; местоимений 3-го лица в функции чадских языков сохранили общеафразий­
(от греч. anaphora, букв.— вынесение, повтора: «Вы просите п е с е н? И х нет у ский состав корней.
отнесение) — отношение между языковы­ меня»). Значение уподобления (в словах
ми выражениями (словами или сло­ типа «такой», «так»), а также различения
восочетаниями), состоящее в том, что и распределения (в словах «другой», А. я.— бесписьменные. Изучение их
в смысл одного выражения входит от­ «иной», «остальные», «иначе» и пр.) мо­ было начато в сер. 19 в. Созданы краткие
сылка к другому. Возникает при отсутст­ жет быть выражено через значение суб­ грамматики и словари языков ангас и су­
вии непосредств. синтаксич. связи меж­ станциального или концептуального тож­ ра, а также небольшие списки слов по
ду этими выражениями, напр.: « Д о м дества. А. о. входит в более широкий языкам чип, монтол, герка и анкве.
стоял темный и молчаливый, огня в н е м класс отношений ассоциативного типа, # F o u l Ices H. D., Angass manual,
не было»; «Отдай же мне теперь п о л о ­ включающий противопоставит., сопоста­ L., 1915; G г е е n b е г g J. H.. The labial i
вину, а остальное возьми вит, и др. отношения, напр.: «Такой люб­ consonants of Proto-Afroasiatic, «Word»,
себе». Первый плен А. о. называется а н- ви ты з н а л а ль цену? Ты з н а л а , 1958, v. 14; J u n g r a i t h m а у г Н.,
тецедентом, второй — а н а ф 6,- я тебя не з н а л » . Die Sprache der Sura in Nordnigenen, «Af-
Большинство анафорич. местоимений rika und Ubersee», 1964, Bd 47; е г о же,
сочетает анафорич. функцию с дейктиче- Materialien zur Kenntnis des Chip. Montol,
32 АНАФОРИЧЕСКОЕ ской (см. Деиксис), однако граница меж­ Gerka und Burrum, там же, 1965, Bd 48.
О. В. Столбова,
АНГЛИЙСКИЙ Я З Ы К — о д и н из гер­ характер, чем в США, где основой лит. ной истории англов» епископа Беды До­
манских языков (западногерманская груп­ нормы становится центр, диалект. стопочтенного (9 в.).
па). Распространен в Великобритании, Для фонетич. строя А. я. характерно • С м н р н и ц к и й Л. И., Др.-англ.
Ирландии, Сев. Америке, Австралии, Н. наличие специфич. гласных [as, л, 1э, иэ], язык, М., 1955; е г о ж е , Лексикология
Зеландии, а также ряде стран Азии и англ. языка, М., 1956; Г а л ь п е р и н И. Р.,
согласных [9, В], отсутствие резкой Очерки по стилистике англ. языка, М., 1958;
Африки. Общее число говорящих св. границы между дифтонгами и долгими Я р ц е в а В. Н., Ист. морфология англ.
400 млн. чел. Офиц. язык Соединенного монофтонгами. Среди других герм, язы­ языка, М.— Л., 1960; е е ж е, Ист. синтак­
Королевства Великобритании и Сев. Ир­ ков А. я. выделяется наличием ярко вы­ сис англ. языка, М. —Л., 1961; е е ж е ,
ландии, США, Австралии, Н. Зеландии, раженных признаков аналитич. строя: Развитие нац. лит. англ. языка, М., 1969;
Канады и Ирландии (в Канаде — наряду осн. средствами выражения грамматич. е е ж е , История англ. лит. языка IX—
XV вв., М.. 1985; Ш в е й ц е р А. Д.,
с франц. яз., в Ирландии —наряду с отношений являются служебные слова Лит. англ. язык в США и Англии, М., 1971;
ирл. яз.), один из офиц. языков Респуб­ (предлоги, вспомогат. глаголы) и порядок е г о же, Социальная дифференциация
лики Индии (временно) и 15 roc-в Африки слов. Аналитич. формы используются для англ. языка в США, М., 1983; J e s p e г-
(ЮАР, Федеративной Республики Ниге­ выражения нек-рых видо-временных от­ jenC, Essentials of English grammar,
рии, Республики Ганы, Республики Уган­ ношений, для образования степеней срав­ L., 1933; е г о ж е , Growth and structure o£
the English language, 9 ed., Oxf., 1967; К u r-
ды, Республики Кении, Объединенной нения прилагательных. Падежные отно­ a t h H., A word geography of the Eastern Uni­
Республики Танзании и др.). Один из шения передаются позицией слов в пред­ ted States, Ann Arbor, 1949; I 1 у i s h B. A.,
офиц. и рабочих языков ООН. ложении и предложными конструкциями. The structure of modern English. M,— Л., 1965;
А. я. ведет свое начало от языка др.- Фиксиров. порядок слов — одно из осн. G i m s o n А. С An introduction to the
герм. племен (англов, саксов и ютов), средств выражения синтаксич. связей в pronunciation of English, 2 ed., L., 1970;
B r o o k G. L., English dialects, L., 1972;
переселившихся с континента в 5—б вв. структуре предложения. В А. я. широко A university grammar of English, Moscow,
в населенную кельтами Британию. Взаи­ используется безаффиксное словопроиз­ 1982.
модействие племенных наречий англов, водство (конверсия). В лексике высо
саксов и ютов, развивавшихся в условиях удельный вес заимствований (ок. 70% К у н и н А. В., Англо-рус. фразеология,
словарь. 3 изд., [кн.] 1—2, М., 1967; Боль­
формирования англ. народности, приве­ словарного состава), среди к-рых мно- шой англо-рус. словарь, 4 изд., т. 1 — 2, М.,
ло к образованию территориальных диа­ гочисл. группу образуют слова и аф­ 1987 — 88; The Oxford English dictionary, be­
лектов. В др.-англ. период развития А. я. фиксы, заимствованные из франц. и ing a corrected re-issue with an introduction,
(7—11 вв.; называется англосаксон. яз.) лат. языков, отчасти из итал. и исп. supplement and bibliography of the A new
представлен 4 диалектами: нортумбрий- языков. English dictionary on historical principles,
v. 1—12, Oxf., 1933; A dictionary of Ameri­
схим, мерсийским, уэссекским и кент­ В основу лит. А. я. лег язык Лондона, canisms on historical principles, ed. by
ским. Упадок сев. и сев.-вост. областей диал. база к-рого на раннем этапе форми­ M. M. Mathews, Chi., 1956; A dictionary of
из-за набегов скандинавов и усиление рования лит. языка изменилась за сче Canadianisms on historical principles, Toron­
зкономич. и полит, влияния Уэссекского вытеснения во 2-й пол. 13 — 1-й пол. to, 1967; A dictionary of American English
королевства в 9—11 вв. привели к форми­ 14 вв. юж. диал. форм вост.-центральны­ on historical principles, v. 1 — 4, Chi., 1968;
A supplement to the Oxford English dicti­
рованию лит. языка на основе гл. обр. ми. Книгопечатание (1476) и популяр­ onary, v. 1. Oxf.. 1972; K e n y o n J. S.,
уэссекского диалекта и сохранению боль­ ность произв. Дж. Чосера (1340—1400), K n o t t T. A., A pronouncing dictionary
шинства памятников др.-англ. письмен­ писавшего на лондонском диалекте, of American English. Springfield, 1978.
ности в уэссекской редакции. Значит, способствовали закреплению и распро­ А. Д. Швейцер, В. Н. Ярцева.
кол-во латинизмов в др.-англ. лексике странению лондонских форм. Однако Материалы, поев, исследованию А. я. и
явилось результатом проникновения в Ан­ книгопечатание фиксировало нек-рые его региональных вариантов, кроме общелин-
глию христианства (с в в . ) , а также пере­ традиционные написания, не отражавшие гвистич. журналов (см. Журналы лингви­
водов с лат. яз. трудов разл. авторов. Из норм произношения кон. 15 в. Началось стические) публикуются в специализиров.
языка кельт, населения Британии сохра­ характерное для совр. А. я. расхождение журналах ряда стран: Австралия:
«English in Australia» (Parkside, 1965—).
нились гл. обр. географич. названия. между произношением и написанием. В е л и к о б р и т а н и я : «The Review of
Набега скандинавов (с кон, 8 в.), закон­ С развитием лит. языка расширялась и English Studies» (Oxf.— L., 1925—, новая
чившиеся подчинением Англии в 1016 усложнялась система функцион. стилей, сер. 1950-); «Scottish Studies» (шотл. вариант
дат. королю, и создание сканд. поселений шло размежевание форм устно-разг. и А. я.; Edinburgh. 1957 —):«Lore and Language»
привели к взаимодействию блиэкородств, письм. речи, кодификация лит. норм. (язык фольклора: Sheffield. 1969—); «The
Yearbook of English Studies» (L., 1971 — ).
языков — англ. и скандинавских, что Большую роль в развитии лит. языка сыг­ Г е р м а н и я , затем Ф Р Г : «Anglia: Zeit-
сказалось в наличии в совр. А. я. значит, рали прямые и косв. языковые контакты schrift fur englische Philologie» (Munch.,
кол-ва слов сканд. происхождения и спо­ А. я.' с др. языками, связанные с рас­ 1878—). Г Д P: «Zeitschrift fur Anglistilc und
собствовало усилению ряда грамматич. пространением А. я. за пределы Анг­ Amerikanistik» (Lpz., 1953—). Д а н и я :
тенденций, имевшихся в др.-англ. яз. лии. Последнее привело к формированию «Anglistica» (Cph., 1953—). И с п а н ия:
«Estudios de filologia inglesa» (Granada,
Завоевание Англии норманнами в 1066 вариантов лит. А. я. в США, Канаде и 1976 — ). К а н а д а : «English Studies in
привело к длит, периоду двуязычия: Австралии, отличающихся от лит. А. я. Canada» (Toronto, 1975 — ). Н и г е р и я :
франц. яз. функционировал как офиц. гл. обр. в произношении и лексике. От­ «Nigeria English Studies Association. Jour­
язык, а А. я. продолжал употребляться личит, признаками амер. варианта явля­ nal» (Ile-Ife. 1967 — ). Н и д е р л а н д ы :
(имея в 12—15 вв. 3 осн. диал. зоны — ются, напр., ретрофлексный [г] в словах «English Studies: A Journal of English Letters
and Philology» (Amst.— Lisse. 1919—). Но­
северную, центральную и южную) как типа саг, barn, first, краткий [а] в lock, в а я З е л а н д и я : «English in New Zea­
язык простого народа. Длит, употреб­ stop, knob, lot, [se] вместо [а:] в ask, la­ land» (Albany, 1973—). П о л ь ш а : «Studia
ление франц. яз. в Англии привело к ugh, dance, специфич. мелодич. рисунок Anglica Posnaniensia: An International Review
тому, что после вытеснения eFO из офиц. фразы. Наблюдаются расхождения в лек- of English Studies» (Poinan, 1969—). С Ш А :
сферы к 14 в. в А. я. продолжают сох­ сич. значении отд. слов (напр., truck «American Speech» (место изд. разл., 1926—);
раняться обширные пласты франц. лек­ «Publications of the American Dialect Society*
'грузовик' в США и 'открытая товарная (амер.-англ. диалектология; место изд. разл.,
сики. платформа' в Англии), употребление аме­ 1944—); «Tulane Studies in English» (New Or­
Ср.-англ. период развития А. я. (12— риканизмов вместо синонимичных единиц leans. 1949—); «Journal of English Linguistics»
15 вв.; иногда называется ср.-англ. яз.) британ. варианта (напр., elevator 'лифт' (Bellingham, 1967 — ). Ф р а н ц и я : «Etude»
характеризуется фонетич. и грамматич. вместо lift, sidewalk вместо pavement anglaises: Grande-Bretagne, Etats-Unis»
изменениями, резко отграничившими ср,- 'тротуар' и др.). (P.. 1937 — ); «Etudes d'anglais» (Vanves,
1970-). ФРГ: «English World-Wide»
англ. от др.-англ. периода. Редукция не­ Сходные типы специфич. признаков (Hdlb.. 1980—). Чехословакия:
ударных гласных привела к значит, уп­ обнаруживает и австрал. вариант, раз­ «Brno Studies in English» (Brno, 1957 — ).
рощению морфологич. структуры, а на личит, элементы к-рого менее многочис­ Ю А Р : «English Studies in Africa» (Johannes­
основе грамматизации глагольных слово­ ленны. На А. я. в Канаде заметное влия­ burg, 1958—); «English Usage in Southern
сочетаний складывалась новая система Africa» (Pretoria. 1970—). Я п о н и я : «Aa-
ние оказывают как амер., так и британ,
глагольных парадигм. В 16—17 вв. скла­ варианты А. я.
дывается т. наз. ранненовоаягл. яз.
Совр. А. я. имеет большое кол-во тер­
Письменность на А. я. существует с
7—8 вв. Первый письм. памятник — ру-
?9lica: Journal of English Philology» (Osaka,
51-).
Текущая библиография англ. яз-знания от­
риториальных диалектов: в Великобрита­ нич. надпись на ларце Фрэнкса (7 в.). ражается в журн. «Year's Work in English
нии — шотл. диалект, группа северных, После проникновения в Англию христиан­ Studies» (L., 1919—); «Annual Bibliography
центральных (вост.-центральных, зап.- ства лат. алфавит заменил др.-герм. руны. of English Language and Literature» (L.,
1920—): «Abstracts of English Studies» (ре­
центральных), южных и юго-западных К древнейшим памятникам относятся феративный; США, место изд. разл,, 1958—);
диалектов; в США — вост.-английская, элич. поэма «Беовульф» (ок. 700; сохра­ «English and American Studies in German:
ср.-атлантическая (центральная), юго- нилась в более поздних списках), «Англо­ Summaries of Theses and Monographs» (дис-
восточная, ср.-западная группы. Диал. саксонская летопись» (9 в.), перевод «Все­
варьирование А. я. в Великобритании но­ мирной истории» Орозия, сделанный в
сит значительно более ярко выраженный 9 в. королем Альфредом; перевод*Церков­ АНГЛИЙСКИЙ 33
Д 2 Лингвистич. знц. словарь
гертации и монографии немецкоязычных рать мед'). В беа и ряде др. А. я. име­ различия как в фонетике (напр., в верхне-
стран; Tubingen, 1 9 6 9 - ) . ется более 10 классов притяжат. местои­ андийских говорах отсутствует аффрика­
Преподаванию А. я. как родного, а также мений, ср. dia a b u b 'мой человек', dot та кь1), так и в морфологии (напр., в ниж­
вопросам культуры авгл. речи посвящены: бёЧэ 'моя голова', dar odire 'мой сын", неандийских говорах, как и в др. андий­
• Австралии — «Idiom» (Carlton, 1963-); dai ikyata 'моя ж е н а ' , a d ikyata 'мой м у ж ' . ских языках, представлена трехклассная
• Великобритании — «The Use of .English» В беа в глаголе морфологически (суффик­ система). В говоре с. Анди наблюдаются
(место изд. разд., 1949—), «English in Educa­ сально) выражается только время. Для различия в речи мужчин и женщин: муж.
tion» (L., 1 9 6 4 - . до 1966-«NATE Bulletin»);
«Spoken English. Ideas and Developments in знаменат. слов языка онге важнейшим яв­ «дин» ' я ' , «мин» 'ты', <гьек1а» 'человек',
Oral Education» (место изд. разл., 1968—); ляется противопоставление самостоя­ ср. жен. «ден», «мен», «гьек1ва». Язык
в США — «The English Journal» (место изд. тельных и зависимых сущностей. К пос­ бесписьменный.
разд., 1912—); «Language Arts/Elementary ледним относятся слова, обозначающие 0 Д и р р А., Краткий грамматич. очерк
English» (место изд. разл., 1924—, до 1946 — части целого, свойства, большинство дей­ андийского языка с текстами, сб-ком андий­
«Elementary English Review»); «College Eng­ ствий; их существование не мыслится без ских слов и русским к нему указателем, в
lish» (место изд. разл., 1939—); «Communi­ кн.: Сб. материалов для описания местностей
cation Education» (место изд. разл,. 1952—, к.-л. самостоят, носителя этой зависимой
до 1976 — «The Speech Teacher»). Преподава­ сущности. Такие слова обязательно име­ и племен Кавказа, в. 36, Тифлис, 1906; Ц е р-
нию А. я. как иностранного посвящены: в ют классифицирующий основообразую­ ц в а д з е И л . , Андийский язык, Тб., 1965
Великобритании — «English Language Tea­ (на груз. яз.). М. Е. Алексеев.
щий префикс, к-рому предшествует пре­
ching Journal »(Oxf., 1946—);« Modern English фикс, указывающий носителя зависимой АНДО-ЭКВАТОРИАЛЬНЫЕ язы­
Teacher: A Magazine of Practical Suggestions сущности (глаголы, кроме того, имеют к и — объединение (макросемья, фи-
for Improving the Teaching of English as a временной с у ф ф и к с ) : on-o-tabe 'чья-то л и я ) языковых семей и изолированных
Foreign Language» (L., 1973-); в С Ш А - языков Юж. Америки, предложенное
голова', g-u-ge 'его нога', m-a-larje 'мой
«English Teaching Forum» (Wash., 1963—); рот', m-i-wana-be 'я плачу', оп-а-уо-Ье Дж. X. Гринбергом на основе данных
«TESOL- A Quarterly Journal for Teachers 'кто-то приходит'. Числительные как осо­ лексикостатистики, однако не подтверж­
of English to Speakers of Other Languages» денное данными сравнительной фонетики
(Wash , 1967 — ); в др. странах — «Englische бый класс в А. я. отсутствуют. Количест­
Studien» (Германия, место изд. разл., 1877 — во обозначается понятиями «один», «два и грамматики и остающееся гипотетичны i.
1944; совмещал пед. ориентацию с исследова­ или несколько», «много» и т. п. Обычный Общее число говорящих св. 20 млн. чел.
тельской); «Zielsprache English» (Ismaning, порядок слов в А. я. SOV. Определение Согласно гипотезе Гринберга, А.-э. я.
1961 — ); «The Journal of English Language следует за определяемым. Наиболее про­ делятся на 4 группы: 1) а в д е к а я с
Teaching» (Madras, 1965—); «Englisch: Eine дуктивные способы словообразования — подгруппами: а) чон, или цонека (на Ю.
Zeitschrift fur den Englischlehrer» (West-B., словосложение и аффиксация. Специфич.
1966—); «Revista de la lengua inglesa/English Аргентины и Чили, в т. ч. языки она, те-
Language Journal» (B. Aires, 1970—); средством деривации в онге является пе­ уэльче, хауш и др.); арауканские языки
•«Creativity — New Ideas in Language Tea­ ремена основообразующего классифика­ (мапуче); а л а к а л у ф , или кавескар (Чи­
ching» (Sao Paulo, 1973—) и ми. др. тора: m-i-dane 'моя кость', m-o-dane 'мой ли); яган, или ямана (Аргентина и Чили);
E. А. Хелимский. череп'. б) кечуа и аймара языки; в) сапаро языки,
АНДАМАНСКИЕ ЯЗЫКИ—семья включая языки омурано и сабела (аука),
языков коренного населения Андаман­ и языки кауапана (в т. ч. языки хеверо и
Все А. я. бесписьменные, хотя в 70-х гт. чаявита на С.-В. Перу); г) языки леко
ских о-вов. Родств. связей с к.-л. др. 19 в. делались попытки перевода религ.
языками не обнаруживают. Попытка лит-ры на беа. Изучением А. я. занима­ (Боливия), сек, кулле, шибито-чолон, ка-
Дж. X. Гринберга объединить А. я. с лись из практич. потребностей представи­ такао, колан; д) симаку, или урарина
папуасскими языками и тасманийскими тели администрации и этнографы в кон. (Перу); 2) х и в а р о - к а н д о ш и —
языками в индо-тихоокеанскую макро­ 19 — нач. 20 вв. В той или иной степени семья хиваро, включающая языки агуа-
семью основана на отд. лексич. совпадени­ описаны лишь онге (А. Р. Б р а у н ) и беа. руна, ачуал, уамбиса и др. (Перу), хи­
ях и представляется малоубедительной. Исследованием А. я. занимается антро- варо (Эквадор) и язык кандоши (Перу), а
Число говорящих точно не установлено — пологич. служба Индии. также изолиров. языки эсмеральда, кофан
от неск. десятков до неск, сотен чел. # P o r t m a n M . V., Notes on the langua­ (Колумбия, Эквадор) и яруро (Венесуэ­
А. я. классифицируются след. образом: ges of the South-Andaman group of tribes, Cal­ ла); 3 ) м а к р о т у к а н о с подгруппа­
I ) язык онге, включающий 2 диалекта: cutta, 1898; B r o w n A. R., Notes on the ми: а) тукано языки, а также катукина
собственно онге (о. М. Андаман) и джера- languages of the Andaman Islands,* An thropos». ( Б р а з и л и я ) , тикуна, или тукуна (Брази­
ва (о. Норт-Сентинел и внутр. р-ны о-вов 1914, Bd 9; M a n E. H., On the aboriginal лия, Колумбия, Перу), муниче, ауаке,
Ратленд и Юж. Андаман); 2) 2 группы ди­ inhabitants of the Andaman Islands, L.. [19321; калиана, маку, юри (Колумбия), канича-
алектов: а) диалекты боджигнгиджи (пле­ В 1 о с h J., Prefixes et suffixes en andaman, на и мовима (Боливия); б) пуинаве (Ко­
мена беа, балава, боджигйаб, кол, джу- BSLP, 1949, t. 45; В a s u D. N.. A Hngustic лумбия); 4) э к в а т о р и а л ь н а я ,
ваи, населяющие побережье о-вов Юж. introduction to Andamanese, «Bull, of the в к-рую входят аравакские языки, вклю­
Андаман и Ратленд, о. Баратанг, арх. Department of Anthropology», 1952, v, 1, hb 2; чая чапакура-уаньям; тупи-гуарани
Ритчи, юж. половину о. С р . Андаман); Greenberg J., The Indo-Pacific языки, включая арикеме; группы языков
б) диалекты йерева (племена кеде, йере, hypothesis, CTL, v. 8, pt 1, The Hague — самуко (Парагвай); гуахибо, в т. ч. гуа-
P., 1971. хибо, сикуани и куива (Колумбия), чи-
табо. кора, чариар, населяющие сев. поло­ M a n E. H., A dictionary of the South
вину о. Ср. Андаман, о. Сев. Андаман рикоа (Венесуэла) и памигуа; тимоте,
Andaman (Aka-Вёа) language, Bombay, 1923; карири, мокоа (Колумбия), юракаре (Бо­
и соседние малые острова). Расхождения G a n g u l y P., Vocabulary of the Negritos
между А. я. сводятся в основном к лек­ of Little Andaman with grammatical notes and ливия), туюнери, трумаи (Бразилия), ка-
сич. различиям; язык онге отличается от materials, «Bull, of the Anthropological Sur­ ювава (Боливия). Эта классификация ос­
др. А. я. и в структурном плане. vey of India», 1966, v. 15, Л6 1 — 4. тается гипотетичной, как и нек-рые дру­
В фонологич. системе А. я. имеются 3 . „ В. И. Беликов. гие, напр. предложенное М. Сводешом
серим смычных согласных (глухие, звон­ АНДИЙСКИЕ Я З Ы К И — С М . Аваро- сближение языков чон с мосетен, а также
кие, носовые), объединяющихся в 4 ло­ андо-цезские языки. юракаре с пано-такана (по Гринбергу,
кальных ряда (губные, передне-, средне- АНДИЙСКИЙ Я З Ы К — один из аваро- относятся к же-пано-карибским языкам)
н заднеязычные). Из сонорных представ­ андо-цезских языков (андийская под­ или сближение языков чипайя и уру
лены w, 1, г (в беа — 2 типа г) и у. В языке группа). Распространен в неск. a y i x (аравакских, по Гринбергу) с языками
онге фрикативные отсутствуют, в беа и, ви­ Ботлихского р-на Дат. АССР. Число го­ майя и др.
димо, в нек-рых др. диалектах имеется h. ворящих ок. 10 тыс. чел. Имеет 2 группы • Greenberg J. H., The general
Вокализм относительно богат, но фоноло­ говоров: верхнеандийскую (села Анди, classification of General and South American
гич. статус отд. звукотипов не вполне ясен. Гагатли, Риквани, Зило и др.) и нижнеан­ languages, в сб.: Men and cultures. Selected pa­
дийскую (села Муни и Кванхидатли). pers of the Fifth International Congress of
А. я.— языки агглютинативной струк­ А. я., в отличие от др. языков андийской Anthropological and Ethnological Sciences.
туры (см. Агглютинация); развита ка подгруппы, выделяется более дробным де­ Phil., [I960); К е у M. R.. The grouping of
префиксация, так и с у ф ф и к с а ц и я . У лением класса вещей — наличием пя- South American Indian languages, Tubingen,
имен категория числа отсутствует, у лич­ 1979* , M. В. Алексеев.
тичленной системы, в говоре с. Риквани — АНТИЦИПАЦИЯ (лат. anticipatio —
ных местоимений противопоставляются шестичленной; функционированием пере­
ед. и мя. ч. Падежные отношения выра­ предвосхищение) (пролепсис; от греч.
менных классных показателей в составе prolepsis — предположение, предчувствие,
жаются послелогами (или агглютинатив­ форманта аффективного падежа; диффе­
ными суффиксами?), напр.: Ыга ё г е т предвидение) — 1) в синтаксисе (также
ренциацией двух серий локализации (из к а т а ф о р а ) — отклонение от обычной ли­
len aja karaij-na leb katik-re (дословно: семи в целом) по признаку числа (мн. ч.
'Вира джунгли в меда собирания д л я по­ нейной последовательности элементов
-хъи, ед. ч. -ла/-а: гьакъу-ла 'в доме', анафоры (см. Анафорическое отноше­
шел', т. е. 'Вира пошел в джунгли соби- но гьакъоба-хъи 'в домах'); спец. сред­ ние), предшествование местоименного обо­
ствами выражения категории числа в гла­ значения замещаемому им слову. А. нор­
голе («имуво воцци в-у-сон> 'Отец брата мальна при запросе информации: «Кто
34 АНДАМАНСКИЕ нашел', но «имуво воцци л в-о-сон» 'Отец п р и ш е л ? » — « П е т р » . Выполняет также
братьев нашел'). Говоры обнаруживают
структурную функцию, являясь показа­ В этот период мн греч ученые-филологи В обсуждении проблемы о «происуож-
тели подчиненности препозитивного начинают работать в Риме Крупнейшие дении имен» спор шел между сторонника­
придаточного комплекса (англ When he представители др -рим филологии Вар- ми «природной» связи между «именам» и
comes to London John visits his sister, рон, автор многочисл трактатов о языке, «вещью» (т наз теория physei) и сторон­
букв 'Когда он приезжает в Лондон, М а р к Туллий Цицерон, Гай Юлий Це никами связи «по положению» «по уста
Джон вавещает свою сестру'), средством зарь Трактат Цезаря «Об аналогии» (54 новлению»(т наз теория thesei) Диалек
выделения глагола и заглагольного члена до н э ) представляет собой попытку раз­ тически рассматривал этот вопрос Пла
при расчленении в языках с фиксиров работки принципов грамматич описания тон, полагавший, что данная проблема
порядком слов (франц Je le connais и нормирования языка, являясь одновре­ не может быть решена однозначно Яри
cet homme, букв Я его знаю, этого челове­ менно свидетельством актуальности проб­ стотель, считая, что >гл>бление в поиски
ка ) В нек рых языках такая А утрачн лем «правильности» лат речи и гос нор­ «природных» свойств слов тормозит раз
вает эмоциональную окраску, граммати- мирования языка витие формально логич исследований,
зуется, становясь обязательной при опре В 4 в создано «Грамматическое руко­ позволяющих оперировать словами как
дел типах дополнений (напр , в рум яз водство» Элия Доната, более тысячи лет символами, признавал принципиальную
при определ и одуш объекте L'am intil служившее осн учебником лат яз в условность связи между «именем» и
nit pe profesor la teatru букв 'Я его встре­ Европе По образцу грамматики Элия До­ «вещью» В системе наук, предложенной
ната были созваны грамматики мн дру­ Аристотелем, язык стал предметом изу
тит преподавателя в театре ) А лежит чения логики («диалектики») грамматики
в основе мн синтаксич явлений конст гих языков как канонич , так и «вульгар­ и риторики Аристотель выделил во вся­
рукций с соотносит словами (<Я знаю то­ ных» («новых» европ лит языков на нар ком словесном изложении следчющие ча­
го кто это сделал») с предваряющими основе) Само имя Элия Доната (Донату- сти элемент, слог, союз имя п а г о л ,
местоимениями ( а н п it there, напр са) на мн века стало синонимом слова член падеж предложение сделав их ос
It was impossible to go there, букв Это «грамматика» в европ традиции новой грамматич изучения языка Йме
было невозможно пойти туда', нем es, А я т после падения Рима в 476 еще на и глаголы он разграничивал прежде
франц се) и др В стилистич плане А продолжает свое существование и разви­ всего как субъект и предикат суждения
используется для аффективного выделе тие в ряде сохранившихся центров греко- с присущими им категориальными моди­
вия («Знаю я его этого типа1 ») и в особен лат учености, в частности в столице Воет фикациями
ности при эффекте <повисания> — упот Римской империи — Константинополе
ребления местоимения до прямого обоэна В нач 6 в здесь создается наиболее зна­ Антич грамматич традиция описания
чения объекта Эти употребления основа чительное из дошедших до нас грамма­ языка по частям речи и грамматич ка
вы на свойстве местоимения указывать тич сочинений д р е в н о с т и — л а т «Курс тегориям («акциденциям») легла в основу
на объект к рый должен быть известен грамматики» Присциана, состоявший из не только европ яз знания но и ряда
слушающему, 2) в синтаксисе сложного 18 книг Эта грамматика была создана традиций ср век Востока Антич рито
предложения — предшествование прида­ в традициях александрийской школы с рики и поэтики в частности труды Тра
точного предложения главному 3) в сти­ привлечением наблюдений и достижений симаха Халкидонского Горгия и Исокра
листике — нарушение временной или рим грамматиков Грамматика Присциа­ та, трактаты Аристотеля «Поэтика» и «Ри­
причинно-следств последовательности на фактически завершает развитие А я. торика», а позднее трактаты Дионисия
изображения событий, 4) в фонологии — т , но традиция эта канонизируется в Зап Галикарнасского « О соединении слов»,
регрессивная ассимиляция в Г Гак Европе в системе тривия (см Европейская «Письмо к Помпею», Деметрия Хлора
АНТИЧНАЯ ЯЗЫКОВЕДЧЕСКАЯ языковедческая традиция) В Воет «О стиле», Цицерона «Об ораторе» и
ТРАДИЦИЯ (греко латинская традиция, Европу, в частности к юж и вост. славя­ «Оратор», «Поэтика» Горация анонимная
нам, антич ученость проникает через ви- «Риторика к Гереннию», сочинения Квин-
средиземноморская традиция) — тради­ тилиана и Гермогена, внесли значит
ция описания и исследования языка, сло­ зант грекоязычную традицию в связи с
распространением христианства вклад в изучение синтаксиса и стилистики,
жившаяся и существовавшая в греко- разработанные в них учения о поэзии
латинском культурном ареале в 7 в до А я т возникла в процессе рассмотре­ и прозе, о тропах и фигурах о качест
н э—б в н э ния одной из осн филос проблем др - вах речи, о сочетании слов о типах или
А я т зарождается в средиземномор греч мировоззрения — проблемы соот­ стилях, речи легли в основу европ тео
ареале в эпоху становления др греч фи­ ношения между «вещью», «словом» и рий стиля
лософии Антич ученых, с одной сторо­ «мыслью» В этот период еще нет понятия
ны интересовала природа языка (связь о языке как о некой сущности, отдельной А я т сложилась на материале опи­
между «именем» и «вещью», происхожде­ от мысли Разум и речь понимаются в сания двух языков — греческого и латы
ние языка), с другой стороны, они зани­ единстве как единый logos Учение о ни, но ориентация на изучение реалнза
мались изучением письм знаков в целях слове — «логосе» является основой ции в языке логич категорий придала ей
обучения чтению и письму (грамматич др -греч учения о языке в единстве его потенциально универсальный диапазон
иск во) Эти две области в той или иной онтологич , логич и собственно грамма­ Созданный ею концептуальный строй и
степени определяют становление и разви­ тич свойств понятийный аппарат науки о языке ока
тие яз знания во всем древнем мире (см Грамматика как наука о строении языка зался в целом пригодным для описания
Индийская языковедческая традиция, началась с изучением письм речи, а т к как разл языков так и наиболее общих
Китайская языковедческая традиция) опорным знаком греческого письма бы­ свойств языка как особого явления
В 5 в д о н э проблемам языка уделяли ла буква, то это учение строилось как # Ма р к с К и Э н г е л ь с Ф Об
значит внимание др -греч философы Ге­ иерархия «складывания» из букв слогов, античности Л 1932 Антич теории языка
раклит, Парменид из Элей, Эмпедокл, из слогов — слов, из слов — предложе­ и стиля М — Л 1936 Т р о й с к и й И
Демокрит Протагор, Горгий, Продик ний Был развит фонетич анализ звуков- М Вопросы языкового развития в антич
букв («элементов») ном обществе Л 1973 П о п о и П С
До работ Платона сложилась определ си­ Стяжкин Н И Развитие логич идей
стема знаний о звуковом и грамматич Дух демократизма, свободных филос от античности до эпохи Возрождения
строе греч яз , о его лексич составе Пла­ дискуссий, отсутствие единого гос автори­ М 1974 А м к р о в а Т А Ольхо-
тон в письмах и ряде диалогов обращался тета в рассмотрении проблем происхож­ в и к о в Б А Р о ж д е с т в е н
к проблемам языка («Кратил», «Теэтет», дения языка и в вопросах языкового нор­ с к и й Ю В Очерки по истории лингви
«Софист») Но подлинным основополож­ мирования определяли условия развития стикн М 1975 (лит ) Антич риторики М
ником А я т сформировавшим ее др греч языковедч мыс пи В отличие 1978 Рожанский И Д Антич
структуру и осн направления, является от др -инд традиции объявившей сан­ наука М 1980 История чингвнетич учений
Аристотель В трактатах «Категории», скрит сакральным языком «божественно­ Древний мир Л 1980 (лит ) Historiography
«Об истолковании», «Аналитики I и П>, го происхождения», греко-лат традиция of linguistics 1 CTL v 13 The Hague —
«Топика», «Поэтика», «Риторика» содер­ искала источники «правильности» речи в P 1975 H Ю Бокадорова
жатся логич и грамматич принципы под­ самом языке и в логике познания мира че­ АНТОНИМИЯ — тип семантических
хода к изучению языка, получившие рез язык На базе этих поисков возник ан­ отношений лексических единиц имеющих
дальнейшее развитие в античной, а затем тич «спор об аналогии и аномалии», в противоположные значения (антони­
в европ науке А я т продолжена фи­ к-ром особенно отчетливо проявились рас­ мов) Будучи категорией лекепко семан
лее школами эпохи этлинизма в 3—1 вв хождения между «стоическим» и «алек­ тич системы языка А представляет со­
до н э Последоват интерес к проблемам сандрийским» направлениями В итоге бой одну из универсалий языковых она
языка проявляют стоики Вершиной раз­ сложилась традиция описания языка как свойственна всем языкам, а ее единицы
вития А я т можно считать александрий­ системы аналогических форм выведение обнаруживают принципиально общую
скую школу Яз знание в Др Риме до одних форм из других по аналогии в ви структуру противоположных значений и
сер 2 в до н э ограничивалось постиже­ де правил, снабжение их примерами из большое сходство в структурной и семан-
нием основ письм культуры позже начи­ лит текстов, разделение примеров на тич классификации антонимов Сущест
нается интенсивное изучение греч яз , подтверждающие правила и на подтверж­
лит ры, поэтики и риторики греков дающие исключения («аномалии») АНТОНИМИЯ 35
з»
венные различия в предметах и явлениях магически в высокой степени их совмест­ «зажигать» — «гасить», «въезжать» —
объективного мира отражаются в языке ной встречаемости в тексте, в их преим. «выезжать», «революционный» — «контр­
как противоположность. А. представляет контактном употреблении. Противопостав­ революционный», «народный» — «антина­
собой противоположность внутри одной ление, сопоставление, чередование ан­ родный».
сущности. Ее логич. основу образуют про­ тонимов и др. их функции реализуются По своей структуре А. делятся на разно-
тивоположные видовые понятия, пред­ в характерных контекстах А.: «Это не коренные («хороший» — «плохой», «на­
ставляющие собой предел проявления ка­ с л о ж н а я , в п р о с т а я задача», «Ты чало» — «конец», «быстро» — «медлен­
чества (свойства), определяемого родо­ б о г а т , я очень б е д е н » (А. С. Пуш­ но») и однокоренные («входить» — «вы­
вым понятием: «горячий» — «холодный» кин) и др. ходить», «культурный» — «некультур­
(«температура»), «тяжелый» — «легкий» В качестве элементарной единицы ан- ный», «революция» — «контрреволюция»).
(«вес»), «падать» — «подниматься» («вер­ гонимич. противопоставления выступает Особую, непродуктивную, разновидность
тикальное движение») и т. п. лексико-семантич. вариант слова. Поэто­ А. образуют слова, совмещающие в се­
Логич. основу образуют 2 вида про­ му одно и то же многозначное слово мо­ бе противоположные значения: «одол­
тивоположности: контрарная и комп­ жет входить в разл. ряды антонимов: жить» — 1) 'дать в долг' и 2) 'взять в
лементарная. Контрарная противопо­ «густой» — «редкий» (о лесе, волосах), долг', «наверно» — 1) 'может быть' и
ложность выражается видовыми поняти­ «густой» — «жидкий» (о супе, сметане) 2) 'несомненно, точно'. Это явление на­
ями, между к-рыми есть средний, проме­ и т. п. зывается внутрисловной антонимией, или
жуточный член: «молодой» — «неста­ А. тесно связана с др. лексико-семан­ э н а н т и о с е м и е й .
рый», «средних лет», «пожилой», «немо­ тич. категориями, гл. обр. с синонимией. Существует более узкое понимание А.,
лодой»...— «старый», ср. «богатый» — Одна и та же лексич. единица может всту­ напр. как только качественных и только
«бедный», «трудный» — «легкий» и т. п. пать с другими одновременно в антони­ разнокоренных слов, однако это понима­
Комплементарную противоположность мия, и синонимич. отношения. Это явле­ ние антонимии не учитывает в полной ме­
образуют видовые понятия, к-рые допол­ ние называется А. синонимич. рядов ре всех возможностей выражения проти­
няют друг друга до родового и являются или синонимией антонимии, противопо­ воположности в языке.
предельными по своему характеру. Од­ ставлений. Ш См.. лит. при ст. Антонимия.
нако в отличие от контрарных понятий у А.— один из источников конверсии: Л. А. Новиков.
них нет среднего, промежуточного члена: «Она молодая, а он старый» ->«Она моло­ АНТРОПОНИМИКА (от греч. anthro-
«истинный» — «ложный», «конечный» — же его» <«-»><Он старше ее». pos — человек и бпута — имя) — раздел
«бесконечный», «можно» — «нельзя» и • Н о в и к о в Л. А., Антонимия в рус. ономастики, изучающий антропонимы —
т. п. Противоречащие понятия (отношения языке (Семантич. анализ противоположности собственные именования людей: име­
в лексике), [M.J, 1973: е г о же. Рус. анто­ на личные, патронимы (отчества или иные
типа: А — не-А) не образуют логич. осно­ нимия и ее лексикография, описание, в кн.:
вы А. и представляют собой т. наз. ослаб­ Л ь в о в М. Р., Словарь антонимов рус. язы­ именования по отцу), фамилии, родовые
ленную, неполную противоположность в ка, Зиэд., М., 1985, с. 5—30: Апресян Ю. Д., имена, прозвища и псевдонимы (индиви­
силу неопределенности второго члена Лексич. семантика, Синонимич. средства язы­ дуальные или групповые), криптонимы
оппозиции: «молодой» — «немолодой» ка, М., 1974; Л а й о н з Д ж.. Введение в (скрываемые имена). Изучаются также
(т. е. средних лет', 'пожилой' и др.; теоретич. лингвистику, пер. с англ., М,, 1978; антропонимы лит. произведений, имена
ср. «старый»), «дорогой» — «недорогой» И в а н о в а В. А., Антонимия в системе героев в фольклоре, в мифах и сказках.
языка, Кит., 1982; L у о n s J., Semantics,
(ср. «дешевый»). Чтобы выразить истин­ v. 1-2, Camb. - [а. о.], 1977; S Jrbu R., А. разграничивает нар. и канонич. лич­
ную противоположность, второй член оп­ Antonimia lexical! in limba romini, [Timi- ные имена, а также разл. формы одного
позиции должен быть обозначен более оп­ soara). 1977. Л. А. Новиков. имени: литературные и диалектные, офи­
ределенно. АНТОНИМЫ (от греч. anti- — против и циальные и неофициальные. Каждый эт­
Логич. модель противоположности ста­ on у ma — имя) — слова одной части речи, нос в каждую эпоху имеет свой антропо­
новится в языке моделью А. у слов, обоз­ имеющие противоположные значения. В нимикой — реестр личных имен. Сово­
начающих качество и/или выражающих зависимости от выражаемого типа проти­ купность антропонимов называется ант-
противопоставленную направленность воположности (см. Антонимия) А. разде­ ропонимией.
действий, состояний, признаков, свойств, ляются на соотв. классы, основные из Антропоним, особенно личное имя, от­
а также у нек-рых др. лексич. единиц. к-рых: 1) А., выражающие качеств, про­ личается от мн. других имен собственных
В отличие от антонимов «легкий» — «тя­ тивоположность. Они реализуют контрар­ (онимов) характером индивидуализации
желый», «вставать» — «ложиться» про­ ную противоположность и обнаруживают объекта: каждый объект номинации (че­
тивопоставления типа «легковой» — «гру­ градуальные (ступенчатые) оппозиции: ловек) имеет имя. Реестр имен ограничен.
зовой» (об автомобиле, транспорте), «сто­ « л е г к и й » ('простой, пустяковый') — Имена личные повторяются, что застав­
ять» — «лежать» не выражают А., т. к. «нетрудный», «средней трудности», «не­ ляет давать дополнит, именования.
не удовлетворяют этим условиям. Не легкий» — « т р у д н ы й » ('сложный'); Офиц. именование человека в развитом
имеют антонимов слова конкретной не­ ср. «легко» — «трудно», «легкость» — об-ве имеет свою формулу имени: опре­
оценочной семантики («книга», «мяч»), «трудность». В рус. яз. качеств, прила­ дел. порядок следования антропонимов и
А.— явление прежде всего лексическое; гательные с приставками не-, без- яв­ имен нарицательных (этнонимов, на­
противоположные смыслы предложений ляются А. только в том случае, если они званий родства, специальности, рода за­
и грамматич. форм возникают за счет представляют собой предельные, крайние нятий, званий, титулов, чинов а т. п.).
А. их слов-компоиентов или предполага­ члены антонимич. парадигмы: «куль­ Постоянная формула имени была извест­
ют существование определ. лексико-се- турный» — («не совсем культурный») — на еще в антич. Риме: praenomen (личное
мантич. противопоставления. «некультурный»; «сильный» — («слабо­ имя) + nomen (родовое имя) -I- cogno­
Лексич. единицы, выражающие А., об­ сильный»)—«бессильный» (=<слабый>). men (прозвище, позднее фамильное
наруживают общий (инвариантный) при­ Противопоставления типа «высокий» — имя) + (иногда) agnomen (добавочное
знак — наличие предельного «невысокий» (ср. «низкий») А. не обра­ прозвище), напр. Publius Cornelius
о т р и ц а н и я в толковании одного из зуют. Сюда можно условно отнести обо­ Scipio Africanus major. В Индии эта фор­
антонимов: «молодой» — «старый» (т. е. значения осн. временных и пространств, мула складывается из трех (реже более)
'предельно н е молодой'), «истинный» — координат, обнаруживающие ступенчатые компонентов: 1-й — в зависимости от
«ложный» (т. е. 'н е истинный', предельно оппозиции: «позавчера», «вчера», «се­ гороскопа, 2-й — показатель пола или
отрицающий истинность). годня», «завтра», «послезавтра»; ср. принадлежности к религ. секте, 3-й —
А. характеризуется однотипностью «нижний», («средний»), «верхний» (об назв. касты или вместо него псевдоним;
смысловых структур ее единиц, к-рые этаже дома). напр., имя Рабиндранат Тагор имеет
противопоставлены парадигматически 2) А., выражающие дополнительность след. компоненты: Рабиндра (Бог Солн­
по одному дифференциальному признаку (комплементарность). Шкала противо­ ца), Натх (муж), Тхакур (каста земле­
противоположными семами их значений. поставления представлена двумя проти­ владельцев). Форма именования человека
Это сходство проявляется в однотипно­ воположными членами, дополняющими зависит от речевого этикета.
сти толкований антонимов: «тяжелый» друг друга до целого, так что отрицание А. изучает информацию, к-рую может
'имеющий большой вес' — «легкий» одного дает значение другого: «не+ис- нести имя: характеристику человеческих
'имеющий малый вес', «зима» 'самое хо­ тинный» = 'ложный'; ср. «слепой» — качеств, связь лица с отцом, родом, семь­
лодное время года' — «лето» 'самое теплое «зрячий», «влажный» — «сухой», «со­ ей, информацию о национальности, роде
время года', «входить» 'идти внутрь чего- блюдать» — «нарушать», «вместе» — занятий, происхождении из к.-л. мест­
нибудь'— «выходить» 'идти изнутри че­ «врозь» и т. п. ности, сословия, касты. А. изучает функ­
го-нибудь'. Это внутреннее (семантич.) 3) А., выражающие противоположную ции антропонима в речи — номинацию,
свойство антонимов выражается синтаг- направленность действий, признаков и идентификацию, дифференциацию, сме­
свойств. Эта противоположность в языке ну имен, к-рая связана с возрастом, из­
основана на логически противоположных менением обществ, или семейнто положе­
36 АНТОНИМЫ понятиях: «собирать» — «разбирать», ния, жизнью среди людей др. нацио-
•алыюсти, вступлением в тайные об-ва, Развитие древнего А. осуществлялось в теллуса (1538). В 17—18 вв. труды Т. Эр-
переходом в др. веру, табуированием (см. тесном взаимодействии с др. глагольными пениуса, И. Лудольфа и др. представи­
Табу) и др. Специально изучаются осо­ категориями, и прежде всего с имперфек­ телей голл. школы А. закладывают
бенности имен в эпоху социализма в силу том. Общая тенденция генерализации основы грамматич. и лексикологич. изу­
•ведения в идеологию общества новых основ обусловила усиление нейтрализа­ чения араб. яз. В них ощутимо влияние
понятий, к-рые дали основу новым име­ ции в корреляции А. и имперфекта вплоть арабской языковедческой традиции; отд.
нам. до полной их конвергенции, чаще в поль­ теоретич. положения последней прони­
Предметом теоретич. А. являются за­ зу форм прежнего имперфекта. Резуль­ кают в европ. яз-знание: заимствуются,
кономерности возникновения и развития таты такого процесса отмечаются в Авес­ напр., нек-рые понятия, связанные с мор­
антропонимов, их структура, антропоним- те и праславянском, где формы А. часто фологии, изучением слова, в частности по- '
ная система, модели антропонимов, ист. восходят к прежнему имперфекту. В тех нятия корня и внутр. флексии, к-рые в
пласты в антропонимии того или иного языках, где А. рано утрачен, отд. формы существенно измененном виде получают
этноса, взаимодействие языков в антропо­ его конвергировали с формами презенса затем широкое применение в изучении
нимии, универсалии. Теоретич. А. при­ или перфекта. Нек-рые формы герм, и разных языков. В нач. 19 в. в Париже вы­
меняет те же методы исследования, что кельт, претерита восходят то к А., то ходит грамматика А. И. Сильвестра де
и др. разделы ономастики (учитываются к перфекту. Саси, в к-рой находят отражение мн.
особые условия, мотивы и обстоятельства Противоположная тенденция усиления положения араб, языковедч. традиции.
именования людей — социальные усло­ оппозиции А. и имперфекта приводила к В 19 в., когда одной из актуальных про­
вия, обычаи, влияния моды, религии и усилению формального выражения А. блем становится вопрос о норме языко­
тл) (формант *-s- а др.). Грамматикализация вой, появляются обобщающие работы по
- форманта *-s-, по происхождению слово- грамматике Г. Эвальда (1831—33),
Прикладная А. изучает проблемы нор­ обраэоват. суффикса, первонач. имевше­ К. П. Каспари (1848), Э. Г. Палмера
мы в именах, способы передачи одного го лишь видовое значение, привела к фор­ (1885), У. Райта (1896-98), лексикогра-
имени в разных языках; способствует мированию сигматич. А. (иначе — слабо­ ич. труды Г. В. Фрейтага (1830—37),
созданию антропонимич. словарей. Ант- го, или нового, характеризующегося суф­ ^ . Б. Биберштейн-Казимирского (1846),
ропонимист помогает в работе органов фиксом -S-), сосуществовавшего с А. про­ Э. У. Лейна (1863—98), Р. Дози (1881).
загса, в выборе имен, в разрешении не- стым (несигматическим, или сильным, об­ Под влиянием младограмматизма соз­
к-рых спорных юридич. вопросов именова­ разуемым присоединением окончания не­ даются работы по отд. разделам А. Мор-
ния человека. А. тесно связана с истори­ посредственно к корню) в санскрите, др.- фологич. проблематика начиная с кон.
ей, этнографией, географией, антрополо­ греч. и праслав. языках. Вероятно, про­ 19 в. рассматривается в основном с т. зр.
гией, генеалогией, агиографией, юриспру­ стой и сигматич. А. отличались и по значе­ задач сравнит, семитологии. Выходят ра­
денцией, лит-ведением, фольклористи­ нию, но реконструировать такое различие боты К. Броккельмана «Основы сравни­
кой, культурологией. А. вычленилась из пока не удается. Иногда от одного и того тельной грамматики семитских языков»
ономастики в 60—70-х гг. 20 в., однако же корня образуются оба типа А. (санс­ (т. 1—2, 1908—13) и «Арабская граммати­
целый ряд проблем рассматривается крит). Часто оба типа А. образовывали ка» (14 изд., 1960). Синтаксис освещает­
комплексно. До 60-х гг. 20 в. вместо тер­ контаминиров. парадигму (2-е и 3-е л. ся в трудах Г. Рекендорфа (1898 и 1921).
мина «А.» мн. исследователями исполь­ ед. ч. праслав. сигматич. А. восходят Появляются работы по практич. фонети­
зовался термин «ономастика». к А. простому, а иногда и к исконному ке: монография по фонетике (1925)
% См. лит. при ст. Ономастика. имперфекту, ранее совпавшему с про­ У. X. Т. Гэрднера, в к-рой наряду с фо­
Н. В. Подольская. стым А.). нетикой лит. языка описаны также и фо-
АбРИСТ (греч. aoristos) — грамматиче­ Длит, сохранение А. у славян обуслов­ нетич. особенности разг. языка Египта;
ская категория праиндоевропеиского гла­ лено усилением корреляции А. и импер­ Ж. Кантино создает фундам. труд по фо­
гола, выражавшаяся совокупностью не­ фекта благодаря тенденции к дифферен­ нетике (1941) и в 1960 заново его пере­
скольких парадигм личных форм, раз­ циации глагольных основ (А. инфини­ сматривает в свете идей Н. С. Трубецко­
личных по своей структуре и происхож­ тива ~ имперфекта-презенса), с одной го. Отд. исследования по совр. араб,
дению, но имевших относительно общее стороны, и усиления противопостав­ диалектам появляются со 2-й пол. 19 в.;
видо-временное значение недлительного ления совершенного (А.) несов. виду интенсивное развитие араб, диалектоло­
совершенного прошедшего действия. (имперфект) — с другой. Генерализа­ гия получает в 20 в., причем исследование
Праиндоевроп. А. реконструируется по ция форманта *-х (<*-s) привела к появ­ диалектов проводится в описат. плане.
данным текстов Ригведы и Авесты, санск­ лению нового сигматич. А., при образо­ Предметом самостоят, исследований ста­
рита, др.-греч. и старослав. языков. В вании к-рого показатель -х//ш- присоеди­ новится араб, языковедч. традиция.
нек-рых слав, языках А. как особая гла­ няется к корню при помощи тематич. Вопросы истории араб. яз. освещаются
гольная категория функционирует до гласного, а корневой слоговой элемент в сер. 20 в. в работе И. Фюкка «Ара-
сих пор (болг., сербскохорв., лужицкие). остается на одной ступени на протяжении бийя». Значит, влияние на изучение лит.
Структура и динамика А. хорошо рекон­ всей парадигмы, и нового собственного араб. яз. и совр. диалектов оказали идеи
струируется в истории праслав. языка. слав, имперфекта, вытеснявших все структурной лингвистики (работы
В др. индоевроп. языках А. рано утра­ прежние формы простых прош. времен, А. Ф. Л. Бистона, Р. Блашера, К. Брав-
чен, но его рефлексы прослеживаются в ср. ст.-слав. формы 1-го л. ед. ч. и 3-го мана, В. Кавтарино, Кантино, Л. Мас-
герм, и кельт, претерите, лат. перфекте л. мн. ч. клДхъ... клЛшА (А.)— колИ- синьона, В. Монтея, М. Пьяменты,
и др. Охъ...кол№ДхЖ (имперфект) при инфини­ Ж. Стеткевича, Ч. Фергюсона, Г. Флей-
Праиндоевропейский (как и праслав.) тиве клДти, 2-м л. ед. ч. наст. вр. кол№- ша, А. Фрайхи, П. Хартмана, Дж. Хей-
Л. составлял нейтрализуемые корреляции ши, рус. «колоть ~ колешь». В тех слав. вуда и др.). Созданы работы по лексич.
с имперфектом и преэенсом. Л. и импер­ языках, где сохраняется корреляция А. статистике (Я. М. Ландау), социо­
фект противопоставлялись презенсу как и имперфекта, такое различие строится лингвистике и стилистике (В. Днем,
прошедшее — непрошедшему (настояще­ на противопоставлении основ (болг.), X. Вер, Т. Ф. Митчелл, А. Роман,
му и будущему)с помощью более архаич. а частично и флексий (сербскохорв.) или Й. Сордел-Томин), по синтаксису пред­
(т. наэ. вторичных) флексий лица и чис­ на видовом различии (лужицкие). ложения и лингвистике текста (М. А.
ла. Окончания всех лиц ед. ч. и 3-го л. Ф Е л и э а р е н к о в а Т. Я.. Аорист в Аввад, Э. Рияд, Ф. Рундгрен, В. Фи­
мн.ч. A. (*-m, *-s, *-t, *-nt)отличались от шер, М. Чад), лексикологии и лексико­
соотв. окончаний презенса (*-mi, *-si, «Рнгведе», М., 1960; К у з н е ц о в П. С ,
Очерки по морфологии праслав. языка, М., графии (X. Айэенштайн, X. Прайслер,
*-ti, *-nti) отсутствием форманта *-i. 1961; W a t k i n s С , The Indo-European А.Чапкевич, О. Джастроу), синтаксич. се­
Презенс и имперфект, образованные от origin! of Celtic verb. I. Sigmatic aorist, Dub­ мантике и коммуникативной структуре
основы презенса, противопоставлялись lin, 1962. В. К. Журавлев. предложения (Д. Агиус, М. Ид, П. Ир­
А. спецификой аористных основ (сту­ АРАБИСТИКА — область семитологии, винг, И. Кальмор, Г. Н. Саад, Г. Рекс-
пень редукции корня, формант *-s и комплекс филологических дисциплин, Смит), фонетике и фонологии (А. А. Ам-
др.), хотя не для всех классов глагола; изучающих материальную и духовную брос, Ф. М. Митлеб). Продолжаются
в ряде случаев основы А. и презенса сов­ описат. исследования араб, диалектов.
падали, презенс и А. различались лишь культуру арабских народов в ее связи с
языком; в более узком смысле — раздел Вопросы теории араб. яз. освещаются и в
окончаниями. трудах представителей общего яз-знания
А. и исконный имперфект объединялись языкознания, изучающий структуру,
(Ж. Вандриес, Е. Курнлович), а также
общностью флексий и отличались специ­ функционирование и развитие литера­
в работах семитологов (Л. X. Грей,
фикой основы, хотя в нек-рых случаях турного арабского языка и арабских диа­
П. Дорм, М. Коэн, М. Годфруа-Демон-
совпадали и основы, т. е. формы А. и лектов. Спец. изучение араб. яз. как одного из бин). I
имперфекта нейтрализовались. В плане
содержания маркированным был импер­ семитских языков начинается в 16 в.;
фект и обозначал длит, несовершенное выходит араб, грамматика Педро де Ал­
кала (1505), грамматика Гвилельма Пос- АРАБИСТИКА 37
действие.
В араб, странах изучение лит. языка в прослеживается влияние араб, языко­ нимается корень, состоящий из одних
новое время преим. основано на принци­ ведч, традиции, к-рая становится объек­ согласных. В противоположность этому
пах араб, языковедч. традиции. В 16—18 том изучения «Очерка грамматической выдвигается концепция о «слогофонем-
вв. создаются учебные пособия по грам­ системы арабов» В. Ф. Гиргаса (1873), ном» членении араб, слова, где «тесное
матике и стилистике (нередко на основе впервые в А. сделавшего попытку сочетание согласного звука с после­
старых трактатов), ведется лексикогра- вскрыть сущность концепций араб, дующим гласным» представляется в ка­
фич. работа. Г. Фархат перерабатывает яз-знания, их теоретич. и методологии, честве модели слогофонемы семит, язы­
в нач. 18 в. словарь 14—15 вв. «Камус» основы. ков (Б. М. Гранде). Правомерность при­
Фирузабади, Мухаммед аз-Забиди соз­ Практич. целям преподавания араб, менения понятия слогофонемы к семит,
дает в 18 в. 10-томный толковый словарь яз. в Петербурге, Москве, Казани, Кие­ языкам подвергается сомнению, посколь­
«Тадж аль-аруо, к-рый становится од­ ве, Харькове, Баку служили грамматики ку считается, что соотв. членение слова
ним из источников араб, лексикографии и пособия А. Буракова, М. Скибиневско- вступает в противоречие с его морфоло-
в европ. А. Подъем в культурной жизни го, Н. А. Медникова, хрестоматии и сло­ гич. строением (Кямилев, Г. П. Мельни­
араб, народов в 19 в., возрождение араб, вари Болдырева, И. Ф. Готвальда, Гир­ ков). Предлагается и толкование внутр.
яз. в лит., науч , обществ, и деловой сфе­ гаса, В. Р. Розена, Ф. И. Кельзи, А. Е. флексии, основанное на традиционной
рах обусловливают дальнейшее развитие Крымского; «Полный русско-арабский араб, грамматич. теории, где элементом
А. в этих странах, в особенности в связи словарь» (1903) П. К. Жузе предназна­ просодич. и словообразоват. модели сло­
с задачами обучения. Выходят учебные чался, в частности, и арабам, изучающим ва служит х а р ф—речевой сегмент,
грамматики Насыфа аль-Языджи и Ахме­ рус. яз. имеющий морную характеристику и сос­
да Фариса аш-Шидйака, неоднократно Объектом изучения в рус. А. неизменно тоящий из согласного и краткого гласно­
переиздается «Толковая грамматика» выступает классич. язык; постепенно в го (Г. М. Габучан). Предлагаемая схема
Фархата, издаются и комментируются ср.- исследоват. и пед. практику вовлекаются описания не подменяет собой членения
век. грамматич. трактаты. Во 2-й пол. материалы живых араб, диалектов: слова на звуки или морфы. За исходную
19 в зарождается новая араб, лексико­ «Трактат об арабском разговорном язы­ единицу анализа принимается корневая
графия; толковый словарь «Мухит аль- ке» (1848) М. А. Тантави, монография основа; обосновывается положение об
мухит> (1867—70) Бутруса аль-Бустани Г. А. Валлина «О звуках арабского язы­ одноморфемном составе корневой осно­
впервые включает и послеклассич. лекси­ ка и их обозначении» (1855), в к-рой фо­ вы и о внутр. флексии — изменениях,
ку, а также нек-рое количество диал. Ли­ нетика впервые получает науч. освещение представляющих собой вариацию глас­
ван, лексики. Интенсивная лексикологии, с опорой ие только на книжную традицию, ных, включая их нулевую реализацию, и
работа продолжается в 20 в.; наряду со но и на живые араб, диалекты. Араб, геминацию согласных и гласных компо­
словарями с корневой системой располо­ диалектами занимались также Крымский нентов корневых харфов. Словообразоват.
жения слов появляются словари, состав­ и И. Ю. Крачковский; последний впер­ модель слова отражает и аффиксацию, не
ленные по принятому в европ. лексико­ вые ввел курс араб, диалектологии в затрагивающую корневой основы. От­
графии алфавитному принципу. университетское преподавание (1915—16). рицается правомерность рассмотрения
Во 2-й пол. 20 в. значительно расширя­ Систематич. изучение араб, диалектов корня из одних согласных как носителя
ется проблематика араб, яз-знания, вво­ в СССР начинается в 20-е гг. (исследова­ лексич. значения, а гласных, входящих
дятся новые методы анализа, складывает­ ния по фонетике Я. С. Виленчика, со­ в состав слова, — как носителей только
ся ист. подход к языку, объектом науч. ставление словаря диалектов Сирии и грамматич. значения.
исследования становятся и араб, диалек­ Палестины); в 30-х гг. были открыты Грамматич. категории определенности
ты. В ряде работ анализ араб. яз. осуще­ неизвестные ранее диалекты ср.-азиат, (детерминации), залога, отрицания рас­
ствляется в свете проблем общего яз-зна­ арабов, бухарский и кашкадарьинский, сматриваются в иепосредств. связи с их
ния (Ибрахим Анис, Мухаммед аль-Му- позднее подробно описанные и исследо­ синтаксич. функционированием. Описа­
барак, Субхи ас-Салих, Ибрахим ас- ванные (Г. В. Церетели, И. Н. Винников, ние синтаксич. структур лит. араб. яз.
Самарраи, Мурад Камиль, Махди аль- В. Г. Ахвледпани). Начиная с 50-х гг. дано Д. В. Семеновым (1941), Система
Махзуми); выходят сравнит.-ист. ис­ обстоят, освещение с позиций совр. артикля в лит. араб. яз. в свете общей
следования ас-Самарраи, Абд ар-Рахма- яз-знания получает строй мн. араб, диа­ теории артикля, механизм порождения
на Айюба, Ахмеда Мухтара Омара, Ка- лектов (египетского — Г. Ш. Шарбатов, осн. синтаксич. конструкций — предика­
маля Мухаммеда Бишра, Хасана Заэы. иракского — А. Г. Белова, магрибских, тивной, атрибутивной и генитивной, ряд
Особую актуальность приобретают проб­ тунисского, мавританского— Ю. Н. За- осн. вопросов араб, синтаксиса анализи­
лемы соотношения лит. языка и диалек­ вадовский, марокканского — С. X. Кя- руются в монографии Габучана «Теория
тов, лингвистич. прогнозирования и язы­ милев, алжирского — Э. Н. Мишкуров), артикля и проблемы арабского синтакси­
кового строительства, выработки единой исследуются вопросы араб. ист. и срав­ са» (1972). Конструкции с каузативными,
терминологии и отношения к заимствова­ нит, диалектологии. модальными и фазовыми глаголами рас­
ниям, лингвистич. основ преподавания. Науч. изучение лит. араб. яз. в СССР, сматриваются в книге В. С. Храковского
В ходе решения этих проблем определя­ начало к-рому было положено «Граммати­ «Очерки по общему и арабскому синтак­
ется крнтич. отношение к араб, языко­ кой литературного арабского языка» сису» (1973), в к-рой получают освещение
ведч. традиции, к-рое находит крайнее (1928) Н. В. Юшманова, характеризуется теоретич. вопросы о соотношении смыс­
выражение в работе Юсуфа ас-Сауды «Но­ использованием совр. методов лингвистич. ловой, синтаксич., формальной и линей­
вые грамматические правила в арабском анализа, широкими теоретич. обобщения­ ной структур предложения, о динамич. в
языке». Однако у ряда ученых эта тра­ ми при исследовании конкретных вопро­ статич. аспектах описания моделей пред­
диция получает дальнейшее развитие, сов фонологии, морфологии, синтакси­ ложения, трансформационных и дерива­
напр. в «Полной грамматике» (т. 1—4, са, в т. ч. и синтаксиса текста, разработ­ ционных отношениях в синтаксисе. Осн.
1966—71) Аббаса Хасана; языковеды, кой и использованием араб, языковедч. вопросы синтаксиса текста на материале
придерживающиеся традиционных тео- традиции, постоянным вниманием х со- араб. яз. раннего периода освещены в ра­
ретич. принципов, критически подходят циолингвистич. проблематике и вопросам боте Беловой «Синтаксис письменных
к отд. положениям европ. А., в частно­ развития араб, яз., разработкой лингвис­ текстов арабского языка» (1985). Вопросы
сти по вопросам морфологии. Важная тич. основ преподавания. теории грамматики, стилистики и исто­
роль в разработке актуальных проблем В области фонологии дана доказат. рии языка освещаются и в учебной литре.
А. принадлежит академия, учреждениям интерпретация долгих гласных как од­ Важное место в сов. А. занимают ис­
и учебным заведениям Египта, Сирии, нородных двухфонемных артикуляций, следования по араб, языковедч. тради­
Ирака, Ливана, Иордании, Кувейта, Ту­ геминат (двойных согласных); в свете ции: грамматики (В. А. Звегинцев, Ю. В.
ниса, Марокко, Алжира. фонологич. концепции Трубецкого уста­ Рождественский, Ахвледиани), лексико­
В России А. как самостоят, область новлено, что миним. единицей — носи­ графии (В. М. Белкин), метрики и про­
знания выделяется в нач. 19 в. Первая телем просодич. признаков — выступает содии (А. А. Санчес, Д. В. Фролов)
«Краткая арабская грамматика в табли­ мора. Выявлены закономерности акцен­ Формирование и функционирование
цах» А. В. Болдырева вышла в 1827; туации с учетом осн. региональных ва­ лексики лит. араб. яз. исследуется в мо­
«Опыт грамматики арабского языка» риантов лит. языка. Развивается экспе­ нографии Белкина «Арабская лексико­
М. Т. Навроцкого (1867) — первое в риментальная фонетика. логия» (1975). Отд. вопросы терминоло­
России систематич. описание строя лит. В сов. А. особое внимание уделяется гии, фразеологии, лексич. семантики рас­
араб. яз. В грамматике (1884) М. О. Ат- вопросам морфология, структуры слова. сматриваются в работах Ю. П. Губанова,
тая, сыгравшей значит, роль в развитии Предпринимается попытка описания и И. С. Данилова, Н. В. Киладзе, В. М.
моек, школы А., а также в «Грамматике объяснения словообразоват. процессов Мамедалиева, М. Е. Недоспасовой, В. Д.
арабского языка» (1910) А. Ф. Хащаба исключительно на основе аффиксации Ушакова, Шарбатова. Создано мн. лек-
(В. П. Старинин); при этом отрицается сикологич. и лексикографии. работ
внутр. флексия применительно к араб, (X. К. Баранов, Белкин, В. М Борисов,
38 АРАБИСТИКА яз., поскольку за исходную единицу при­ Шарбатов), включая и арабско-нац. ело-
вари, изданные в Грузии, Азербайджане, В 7 в. описанием отд. грамматич. явле­ так и значения; установление норматив­
Армении, Казахстане. ний араб. яз. занимается басриец Абу- ности словоформ сопровождается выяв­
Достижения сов. А. в применении срав­ ль-Асуад ад-Дуали, к-рому принадле­ лением их собственно языковой (функцио­
нит.-ист. метода обобщены в труде жит введение в арабское письмо допол­ нальной) семантики.
Гранде «Курс арабской грамматики в нит, графич. знаков для обозначения К кон. 8 в. относится деятельность
сравнительно-историческом освещении» гласных фонем, служащих для выраже­ филолога аль-Кисаи, к-рый в значит, сте­
(1963), к-рый одновременно является и ния словоизменения. К этому времени пени определил исследоват. принципы
наиболее подробной нормативной грам­ относится также деятельность Насра ибн куфийской школы. Из его работ до нас
матикой лит. араб. яз. Асыма и Яхьи ибн Ямары, к-рые создали дошел «Трактат о грамматических ошиб­
Сов. А. преим. нацелена на изучение системы диакритич. знаков для различе­ ках в речи простого народа», содержа­
совр. состояния араб. яз. Рассматрива­ ния ряда сходных по начертанию араб, щий важные диалектологич. сведения.
ются вопросы языковой ситуации и язы­ графем.
ковой политики в араб, странах (Белкин, В 1-й пол. 8 в. басрийские филологи В кон. 8—9 вв. басрийские филологи
Белова, Габучан, Кямилев, В. Э. Ша- Ибн Аби Исхак аль-Хадрами, Иса ибн аль-Ахфаш аль-Асуат, Абу Усман аль-
галь. Шарбатов и др.), ведется работа по Умар ас-Сакафи и Абу Амр ибн аль-Алла Мазини, аль-Мубаррад, куфийские фило­
исследованию лингводидактич. проблем разрабатывают основы описат. анализа логи Абу Закария Яхья ибн Зияд аль-
(В. Н. Красновский, В. В. Лебедев, норм классич. араб, яз.; 2-я пол. 8 в. ха­ Фарра, Ибн ас-Сиккит, ас-Салаб и др.
А. Дж. Мамедов, Мишкуров, В. С. Се­ рактеризуется становлением теории араб, занимались комментированием «Книги»
галь). Решение ряда вопросов А. осущест­ яз. как самостоят, раздела филологич. Сибавейхи. Зарождается араб, лексико­
вляется также в рамках сравнит.-ист. из- науки. Важную роль в формировании графия; появляются «Классифицирован­
i учения семитских и афразийских языков проблематики и методики традиц. араб, ная устарелая лексика» Абу Убей да, сло­
(Г. М. Бауэр, И. М. Дьяконов, А. С. Ле- яз-знания сыграл басриец аль-Халиль вари диал. лексики, в т. ч. и др.-араб­
' киашвили, А. Ю. Милитарев, Старинин, ибн Ахмед, основоположник теории ской. Оживленно обсуждаются вопросы
К. Г. Церетели). аруда — учения о системе метрич. стихо­ грамматики, о чем свидетельствуют спо­
Актуальными теоретич. вопросами сов. сложения, в свете к-рого моделируются не ры, возникавшие между представителя­
А. являются структура араб, слова в све­ только просодич. явления собственно ми басрийской и куфийской школ, отра­
те разграничения задач синхронич. и диа- поэтич. речи, но и факты, относящиеся к зившиеся, в частности, в работе багдад­
хронич. исследования языка, соотношение ритмич. и морфологич. построению араб, ского филолога Ибн аль-Анбари «Бес­
словообразоват. и словоизменит. процес­ слова, где миним. единицей анализа слу­ пристрастное освещение вопросов разно­
сов, выделение пограничных сигналов жит х а р ф — речевой сегмент, состоя­ гласия между басрийцами и куфийцами»,
араб, предложения, исследование сверх­ щий из согласного и краткого гласного где автор рассматривает 121 проблему.
фразовых единиц, проблемы номинации компонентов. Аль-Халилю принадлежит Споры эти, однако, не затрагивают кон­
и лексич. сочетаемости, лингвистич. сти­ словарь «Книга айна», начинающийся с цептуальных основ А. я. т.; общими ос­
листики, исследование истории араб, графемы «айн», поскольку слова в нем таются осн. принципы анализа языка:
яз., изучение араб, языковедч. традиции расположены по артикуляционным ха­ объектом исследования является араб.
как самостоят, направления в истории рактеристикам содержащихся в них кор­ поэтич. и прозаич. речь в устной и пись­
яз-знания. невых согласных в последовательности: менной формах, а предметом — норма­
# Ш а р б а т о в Г. Ш.\ Арабистика в гортанные, язычные, зубные и губные; тивность языковых выражений (аль-фа-
СССР. М.. 1959; е г о же. Совр. араб, язык, подобный принцип классификации зву­ саха). Различаются неизменяемые и из­
М.. 1961; Б е л о в а А. Г.. Проблемы араб, ков дал основание предположить возмож­ меняемые формы, соответственно описы­
яз-знания (1960—1973), в сб.: Семит, языки. ность влияния индийской языковедческой ваемые в терминах аль-бина' (основообра-
в. 3. М., 1976; F u c k J., Die arabischen зование) и аль-'и'раб (словоизменение).
Studien in Europe, Lpz.. 1955; А б б а с традиции. Аль-Халиль различал 3 аспек­ Изменяемые слова подвергаются фор­
Х а с а н . Полная грамматика араб, языка, та анализа и описания фонетич. явления:
Каир. 1960—63 (на араб, яз.); И б р а х и м исходные характеристики, позиционные мальному и функциональному анализу,
а с - С а м а р р а ' и, Ист. языковой процесс, в процессе к-рого выявляются факторы,
Каир, 1962 (на араб, яз.); М а х д и а л ь - варианты и изменения звуков, происхо­ обусловливающие функционирование сло­
М а х з у м и . О новом синтаксисе, Бейрут, дящие в процессе образования грамма­ воформ. Нормативность языковых форм
1962 (на араб. яз.). тич. конструкций; ученый усовершенство­ и их употребления определяется на осно­
Г. М, Габучан, В. В. Лебедев. вал знаковую систему обозначения крат­ ве ас-сама' (отмеченности в араб, речи)
АРАБСКАЯ ЯЗЫКОВЕДЧЕСКАЯ ТРА­ ких гласных фонем, введя в араб, письмо и ал-кийас (закона аналогии). Часть спо­
ДИЦИЯ — традиция исследования язы­ т. наз. огласовки, сохранившие употреб­ ров между басрийцами и куфийцами
ка, сложившаяся и существовавшая в ление и поныне при записи Корана, поэ­ относится к оценке степени правомерно­
культурном ареале Араб, халифата в тических и учебных текстов, сти применения метода аналогии для вы­
7—14 вв. К этому же времени относится возник­ ведения грамматич. правила.
А. я. т. зарождается на Бл. Востоке новение куфийской школы, основопо­
в период становления науки об араб, ложником к-рой считается Абу Джафар К нач. 10 в. окончательно устанавли­
словесности; в ее создании и развитии Мухаммед ар-Руаси, создавший, по сви­ ваются понятийный аппарат и терминоло­
принимают участие представители разных детельству араб, филологов и библио­ гия грамматич. анализа, осн. положения
народов; она складывается на основе графов, первую куфийскую грамматику грамматич. теории приводятся в систему.
науч. трактатов, поев, классич. арабско­ араб, яз.; ему же приписывают трактат Этап формирования араб, грамматич.
му языку и написанных исключительно на «Книга о единственном и множественном учений как самостоят, раздела А. я. т.
этом языке. Возникшая в результате числе». завершается. Это способствует выделению
змпирич. изучения классич. араб, речи Басрийский грамматист 2-й пол. 8 в. лексикологич. исследований в особую
(поэтич. и прозаич.), А. я. т. характери­ Сибавейхи создал трактат «Книга» — науч. дисциплину ((илм ал-луга).
зуется практич. направленностью. Ее первую дошедшую до нас грамматику В 1-й пол. 10 в. в багдадской школе
становление относится ко времени объеди­ классич. араб, яз., к-рая дает система- развивается третье направление А. я. т.,
нения араб, племен в единое гос-во, ког­ тич. изложение норм языка и, судя по связанное с развитием грамматич. уче­
да возникает необходимость социального имеющимся в ней многочисл. ссылкам,от­ ний в трудах Ибн Джинни, к-рый в кн.
функционирования языка, общего для ражает концепцию и результаты иссле- «Особенности арабского языка» освеща­
всех племен Аравийского п-ова, — кой­ доват. работы предыдущих поколений ет наряду с грамматическими собственно
не, задачи установления норм к-рого филологов, в первую очередь аль-Хали- лексикологич. вопросы связи слова и
обусловливаются в дальнейшем сферой ля ибн Ахмеда. В А. я. т. вырисовывают­ значения, словообразоват. структуры сло­
его функционирования во всех отраслях ся осн. аспекты грамматич. анализа язы­ ва, значения слова и его употребления.
обществ, жизни Араб, халифата, когда ка: ан-нахв — учение о словоизменении Ибн Джинни экспериментально опреде­
обучение языку Корана и сохранение его имени и глагола, ас-сарф — учение о лил, в каком количеств, отношении реа­
чистоты приобретают особое значение. словообразовании и фонетич. изменени­ лизован в лексике араб. яз. весь состав
А. я. т. получает начало в единой нау­ ях, происходящих в процессе образования теоретически возможных сочетаний хар-
ке об араб, словесности и выделяется как грамматич. конструкций, или махаридж фов. Значит, круг языковедч. вопросов
самостоят, учение о грамматике и лекси­ аль-хуруф — учение об артикуляции зву­ освещен в работах Ибн Фариса («Кни­
ке классич. араб. яз. и об араб, риторике ков и их позиционных вариантах. При га о лексических нормах», «Предания
в результате дифференциации филология, анализе и описании словообразоват. про­ арабов о своей речи», «Краткий очерк о
исследований. Традиционная теория цессов широко применяется метод модели­ лексике»), среди них вопросы об объе­
араб. яз. разрабатывается и развивается рования, разработанный в теории аруда; ме словарного состава араб, яз., о класси­
в басрийской (г. Басра), куфийской отсюда построение системы словообразо­ фикации лексики по употреблению, об
(г. Куф), багдадской (г. Багдад), анда- ват. моделей, известных в арабистич.
лусской (Испания) и егип.-сирийской фи- лит-ре под назв. породы. Словоизменит.
лологич. школах. явления изучаются с т. эр. как формы, АРАБСКАЯ 39
всковвой и заимствованной лексике, о
связи обозначающего и обозначаемого, о
прямом и переносном употреблении сло­
ва, об однозначности, многозначности,
омонимии и синонимии.
В 11 в. вычленяются дисциплины, изу­
чающие нормы выразительной речи. Раз­
личаются 2 аспекта речеобразоват. про­
цесса: соблюдение правильности языко­
вых выражений (аль-фасаха) и достиже­
ние совершенства речевых образовании
(аль-балага). Первое изучается науками
о грамматике и лексике, второе — наука­
ми о смысле Силм аль-ма'анй), о тропе
('илм аль-байан) и о красноречии ( илм
аль-бадй'). Предметом науки о смысле
(ее основоположник — аль-Джурджани)
становятся высказываемое и средства
адекватного (с т. эр. речевой ситуации
и речевого намерения) выражения смыс­
лового содержания.
В 11—13 вв. продолжается работа по
усовершенствованию описания грамма­
тики и лексики. Трактат аэ-Замахшари
«аль-Муфассаль» содержит подробное из­
ложение араб, грамматики, работа Мау-
хиба аль-Джавалики «Разъяснение ино­
странных слов» посвящена выделению
заимствований в араб, яз., работа ас-Са-
лаба «Учение о лексике и познание сокро­
венного в арабском» представляет собой
словарь с классификацией лексики на по­
нятийной основе.
К этому времени относится и деятель­
ность андалусской школы, среди пред­
ставителей к-рой Мухаммед ибн Малик,
автор стихотв. грамматич. трактата «Ты-
сячница», и Ибн Сида, составитель те-
матич. словаря «аль-Мухассас», в преди­
словии к к-рому он подробно освещает
лексикологич. и семасиологич. вопросы.
После завоевания Багдада монголами и
ослабления влияния арабов в Испании
центр араб, науки перемешается в Египет
и Сирию. Значит, языковедч. работы соз­
дают филологи 13 в. Иби Яиш и Ибн
аль-Хаджиб, филологи 14 в. Ибн Хишам
и Ибн Акиль и филолог 15 в. ас-Суюти,
автор работы «Лира словесных наук в
их разновидностей», где собраны и изло­
жены взгляды представителей А. я. т.
по разл. проблемам араб, грамматики и
лексикологии.
Представители А. я. т. в Египте и Си­
рии направляют свои усилия гл. обр. на
комментирование ранних филологич.
трактатов и более доступное изложение
языковых норм в соответствии с возрас­
тающими масштабами обучения араб,
лит. языку. Это направление особенно
развивается в 19—20 вв., в период зна­
чит, подъема в культурной жизни араб,
народов.
А. я. т. — законченное учение, вобрав­
шее науч. идеи своей эпохи, в формиро­
вании к-рых известную роль играло на­
следие др.-греч. и др.-инд. традиций.
А. я. т., в свою очередь, оказала влия­
ние на ср.-век. тюрколога, лексикографа
Махмуда Кашгари; ее методы применя­
лись еще в 11 в. при составлении грамма­
тики др.-евр. языка, определяли филоло­
гич. направления европ. арабистики, а
ряд идей морфологич. исследования (по­
нятия корня, внутр. флексии и аффикса­
ции) были заимствованы при нек-ром
преломлении европ. яз-энанием 18—19 вв.
Моделирование просодич. и словообразо-
ват. построения слова, анализ его лексич.
значения, различение формы и значения
и разграничение плана содержания на
смысловое и собственно языковое (функ­
циональное) значения, изучение выска-

40 АРАБСКАЯ
зываемого и адекватного ему построения 9 Ю ш м а н о в Н. В., Грамматика лит. Согласно арабской языковедческой
речевых образований, понимание взаимо­ араб, языка, 3 изд., М., 1985; Ш а р б а - традиции, собственно А. п. складывает­
обусловленности высказывания и ситуа­ т о в Г. Ш.. Совр. араб, язык, М., 1961; ся в нач. 6 в. в г. Хира, столице араб.
тивного контекста, анализ предложения Г р а н д е Б. М., Курс араб, грамматики Лахмидского княжества, и получает
в синтезе его формального и актуального вк исравнит.-ист. освещении, М., 1963; Б е л -
Араб, лексикология, М., 1975; дальнейшее развитие в сер. 7 в., при пер­
членения относятся к исследоват. идеям B l иa c hВ.e rМ., e R., G a u d e f г о у - D е- вой записи Корана (651). А. п. сложи­
А. я. т., определившим ее место в исто­ m o m b y n e s М., Grammaire de l'arabe лось как фонематическое и включало
рии лингвистич. учений. classique, v. 1—2, P . , 1960; В г о с k e 1- лишь обозначения согласных фонем —
9 Г и р г а с В. Ф., Очерк грамматич. raann K.,# Arabische Grammatilc, Lpz.. 28 букв; направление письма справа на­
системы арабов, СПБ, 1873, 3 в е г и н- 1960; C a n t i n e a u J., Cours de phonetique лево. Во 2-й пол. 7 в. были введены до­
ц е в В. А.. История араб, яэ-знания, М., arabe, P., 1960; C o h e n D., Koine, Ungues полнит, строчные, надстрочные и под­
1958; Г а б у ч а н Г. М , К вопросу об араб, communes et dialectes arabes, в кн.: Arabica,
грамматич. учениях, в сб : Семит, языки, М., t. 9, Leiden. 1962; В a k a 1 1 a M. H.. Bib­ строчные значки для дифференциации
1963; А м и р о в а Т. А., О л ь х о в и- Grundriss liography of Arabic linguistics, L., 1975; сходных по написанию букв, для обозна­
der arabischen Philologie,
к о в Б. А., Р о ж д е с т в е н с к и й Ю. В., Sprachwissenschaft, Wiesbaden, 1982. Bd 1— чения долгих и кратких гласных, удвое­
Очерки по истории лингвистики, М., 1975 ния согласных и отсутствия гласных.
(лит.); Б е л к и н В. М., Араб, лексиколо­ Рус.-араб, словарь, под ред. В. М. Белки­ В осн. чертах А. п. сохранилось до наст,
гия, М., 1975 (лит.); F l u g e l G., Die на, М., 1967; Б а р а н о в X. К., Араб.-рус. времени. Три из 28 букв, обозначающих
grammatische Schulen der Araber, Lpz., 1862; словарь. М., 1976; B u . t r u s a l - B u s - согласные, используются для обозначе­
W e i l G., Die grammatischen Schulen von t a n i, Muhit al-muhlt fl al-lugat wa'istila- ния долгих гласных (алиф, вав, йа).
Kufa und Basra, Leiden, 1913; А б д е л ь h i t al-'ulum, 1 — 2, Beyrut, 1867 — 70; L u i s Б . ч. букв имеет в зависимости от пози-
Х а м и д Х у с е й н , Грамматика, ее пред­ M a'a 1 G f, Al-Munjid,
мет и метод, Каир, 1953 (на араб, яз.); Beirut, 1965.
R e u s c h e l W., AlHalil Ibn-Anmad. der А. Г. Белова.
Lehrer Sibawaih als Grammatilcer, В., 1959;
A6л ар-Рахман а с - С а й и д , АРАБСКОЕ ПИСЬ- l.i]„ *NL UL«IfcTfJ <» *±» vP^- cr^t1 v A V
Басрийская грамматич. школа, ее возникно­ МС» — консовантное
вение и развитие, Каир. 1968 (на араб, яз.; буквенное письмо,
лит.); C a r t e r M. 6 . , Les origines de la используемое арабоя­ m
(rammaire arabe,«Revue des etudes islamiques», эычными народами
1372, H 40; Ш а в к и Д а й ф, Грамматич. (см. Арабский язык), £ 1 ^ Uii>l» 2L».*Jt ^*»-»J| i L i -*-JLatf
школы, Каир, 1972 (на араб, яз.; лит.); С а й д а также, с соответст­
и ь - А ф г а н и , Из истории грамматики, вующими модификаци­
Бейрут. 1978 (на араб. яз.). Г. М. Габучан. ями, нек-рыми народа­
АРАБСКИЙ Я З Ы К — один из семит­ ми Ирана, Афганиста­
ских языков. Распространен в Ираке,
Сирии, Ливане, Израиле, Иордании, на, Пакистана, Индии
Кувейте, Саул. Аоавии, Объединенных (УРДУ> брахуи, каш­
Араб. Эмиратах, Йеменской Араб. Рес­ мирцы), в Синьцзян-
публике, Нар. Демократия. Республике Уйгурском р-не К НР,
Йемен, Египте, Судане, Ливии, Тунисе, в Камбодже (чамы), в •J ^ ;» л f jb a!> !w* - 6
Алжире, Мальте, Марокко, Маврита­ зап. р-нах Вьетнама
нии, Зап. Сахаре, Сомали, Джибути, (мусульмане). Ранее ис­
Республике Ч а д . Диалекты А. я . встре­ пользовалось в Малай­
чаются островками на терр. Афганистана, зии и Индонезии, Аф­
Ирана, Турции, Кипра и в Узб. С С Р . рике (суахили, хауса),
Число говорящих св. 165 млн. чел. О ф и ц . Турции. А. п . сложи­
Язык всех араб, стран, Сомалийской лось на основе наба-
Демократич. Республики и Республики тейского письма (4 в.
Джибути. Один из 6 офиц. и рабочих до н. э.— 1 в. н. э.),
языков О О Н . Некоторые почерковые разновидности арабского письма (сверху
С древних времен А. я . отличался диал. восходящего к др.- вниз — «дивани», «магреб», «талик» и «насталик»).
разветвленностью; племенные диалекты
известны с 6—7 вв., причем в них на осно­
ве фонетич. особенностей выделяются
аап. и вост. группы. Позже на смену пле­
менному членению приходит социально-
территориальное: диалектам кочевников T(S: JJ
противопоставляются диалекты оседло­
го населения (городские и сельские).

«tte-sfaaUi
Совр. диалекты делятся на 5 групп:
восточную (месопотамскую), аравийскую,
центр.-арабскую, егип.-суданскую, сев.-
африканскую (магрибскую). Фонетич. и
морфологич. строй совр. араб, диалектов
типологически соответствует новейшей
стадии развития семит, я з ы к о в .
Классич, форма лит. А. я . начала скла­
дываться в 5—6 вв. в доислам. поэзии и
в 7 в. в языке Корана. Лит. А. я . сохра­
няется в осн. чертах в совр. лит-ре и в
письм. сфере коммуникации в целом.
Одна из характерных черт его фонети­
ки — наличие межзубных фрикативов и
звонкой а ф ф р и к а т ы g. В морфологии
представлена трехпадежная система, ут­
раченная диалектами А. я . и др. семит,
языками. ' it J

К древнейшим письм. памятникам А. я .


относятся самудские, лпхьянские и саф-
ские надписи, выполненные сабейским Образец арабского орнаментального письма.
шрифтом (5 в. до н. э. — 4 в. н. э.),
немарская, выполненная набатейским арамейскому. Набатейская письменность ции в слове четыре начертания (изоли-
шрифтом (4 в.), зебедская и харранская использовалась арабояэычными жителя- рованное, начальное, серединное, конеч-
надписи, выполненные арамейсхим шриф­ ми Синайского п-ова и Сев. Аравии в ное). Нек-рые пары букв образуют на
том, близким раннекуфич. арабскому 3—4 вв., о чем свидетельствует над- письме лигатуры. А. п. имеет ряд раз-
(6 в.). Первый письм. памятник классич. пись из Немары (328) и надписи 4—6 вв.,
А. я. в араб, графике — Коран (сер.
7 в.; см. Арабское письмо). найденные в др.-христ. храмах Синай- ДОАСП/ЛС /4
ского п-ова и Сев. Аравии. Ar'ADt.lxt/tl 41
новидностей («пбшибов»): куфический в гуахиро, префиксы используются гл. я з . (Вавилонский талмуд, ок. 4—6 вв.,
шрифт (орнаментально-декоративный), обр. для именного словоизменения (ср.: и нек-рые магич. тексты, с 5—6 вв.);
сульс, рук, насталик, насх, дивани, маг- epia 'чей-то дом', tepia 'мой дом', pipia мандейский — диалект гностич. секты
риби и др. Из них для типограф, набора 'твой дом', nipia 'его дом', shipia 'ее дом', мандеев (с 3 в.) — использует специфич.
используется насх. wepia 'наш дом', jipia 'ваш дом', nepia вариант др.-арамейского письма, причем
А. п. в с р . века широко распространи­ 'их дом'), а суффиксы — для глагольного нек-рые буквы регулярно обозначают
лось среди иеарабоязычных народов в (ара 'дать' — неопредел, вид, apaja гласные (совр. мандейский говор сохра­
результате араб, завоеваний и проникно­ 'давать' — длит, вид, apajaua 'дать' — нился у немногих представителей секты,
вения ислама. Более 20 народов С С С Р до интенсивный вид). При выражении син- живущих в Иране и Ираке,— гл. обр.
начала, а нек-рые — до сер. 20-х гг. ис­ таксич. отношений используются как для культовых нужд, наряду с араб,
пользовали А. п., хотя оно и не было предлоги, так и послелоги. Порядок яз.); совр. т. наз. ассирийский язык (но­
удобно для этих языков. К кон. 20-х гг. слов, как правило, фиксированный (гла­ восирийский).
в С С С Р А. п. было заменено латиницей, гол — субъект — объект), приименные и Из общесемит. состава согласных в
а позднее — алфавитами на основе рус. приглагольные атрибуты обычно нахо­
графики. В нач. 20 в. с А. п. на латиницу дятся в препозиции. Лексич. расхожде­ А. я. выпали s ( > у) и s_(> h). Процесс
ния по группам и отд. языкам значи­ фонетич. изменения неэмфатич. взрыв­
были переведены письменности в Индо­ тельны. ных b, p, d, t, g, k завершается уже в на­
незии, с 1928 — в Турции, затем в Малай­ чале ср. веков регулярным переходом в
зии, а также языки суахили и хауса в А. я. собств. письменности не имеют. спиранты в поствокальной позиции; в но­
Африке. Для записи текстов используется исп. ал­ воарамейских наречиях спирантизов. ва­
9 И с т р и я В. А., Возникновение и раз­ фавит с введением диакритики и букв, рианты этих согласных выступают как
витие письма, (2 изд.). М.. 1965; К р а ч- комбинаций для обозначения сегментных самостоят, фонемы. В древнейшем перио­
к о в с к а я В. А., Новое исследование по и супрасегментных единиц, не имеющих де, вероятно, сохранялись интерденталь­
истории араб, письменности, «Уч. зап. ЛГУ», эквивалентов в исп, я з . ные t,_d, t_, но к сер. 1-го тыс. н. э. t > t ,
1974. № 374. Востоковедение, в. 17, 1; Ш и ф- • N o b l e G. К., Proto-Arawakan and its
м а н И. Ш., Набатейское гос-во и его куль­ descendants. Bloomington, 1965; M a t t e s o n (
тура, М.. 1976; Г е л ь б И., Зап. семит, E., The Piro (Arawakan) language, Berk.— d > d , t > t ; d_> ИЛИ q; s > s ; h > h ; g><.
силлабарии. в кн.: Тайны древних письмен, Los Ang.. 19S5; A r у о n D a 1 1 'I g n a R., В зап. А. я, часты редукции ' > ' ; h > h , I
М., 1976; Ф р и д р и х И., История пись­ Grupos lingiiisticos de Amazonia. Actas do приводящие к ' > о ; h > ' > o . В ново­
ма, пер. с нем М., 1979; N a m у Kh. Y., Simposio sobrc a Biota Amazonia, v. 2, арамейских диалектах появились новые ,
The origins of Arabic writing and its Antropologia, Sao Paolo, 1967, p. 29—39; согласные: альвеолярные аффрикаты g
historical evolution before Islam, «Bulle­ J u s а у li M. A., Morfologia Guajira, Ca­ и с ( < t ) , альвеолярный спирант z. О ;
tin of the Faculty of Arts of the Egyptian racas, 1975; G o u l e t J. G., J u- гласных древнего и среднего периодов
University», 1935, 3. Arabic Section, p. 1 — 112; s i y a M . A», El idioma Guajiro. Sus ronemas, можно судить в основном только по биб-
D i г i n g e r D., The alphabet. N. Y., 1953; su ortografia у su morfologia, Caracas, 1978; лейско-арамейской и сирийской письмен­
Grohmann A., Arabische Palaographie, О 1 г a J., lnvestigaciones de sintaxis Guajra,
Tl 1 — 2. Das Schriftwesen. Die Lapidarschrift Caracas. 1979. Ю. В. Ванников. ностям, имеющим огласовку с 6 в. Вост.- ;
mit 270 Abbildungen im Text. 66 Tafeln. W., А Р А М Е Й С К И Е Я З Ы К И — г р у п п а се­ сирийские диалекты сохраняют более
1971; D i e m W., Untersuchungen zur fruhen митских языков. И. М. Дьяконов опре­ древний вокализм, в то время как в зап.-
Geschichte der arabischen Orthographie, 1 — 2, деляет А. я. как подгруппу в сев.-центр, сирийских а > б , 6 > й , о > и , ё > 7 (в не-
«Orientalia». 1979. v. 48 — 49; S o r d e l - группе семитских языков среднего со­ к-рых типах слов). Ударение в А. я. падает
T h о m i n e J.. Aspects de l'ecriture arabe стояния. в основном на последний слог; вследст­
et de son developpmenl, «Revue des etudes Древнейший период представлен ста- вие выпадения безударного гласного в
islamiques», 1980, t. 48, fasc. 1. А. Г. Белова. роарамейскими надписями из Дамаска, ауслауте и перехода ударения на конец
АРАВАКСКИЕ Я З Ы К И — одна из Хамы, Арпада, Шамаля, Ассирии (9— слова последний слог оказывается закры­
наиболее крупных семей индейских язы­ 7 вв. до н. э.), классическим, или «импер­
ков Юж. Америки. По классификациям
Дж. X. Гринберга и Н. А. Мак-Куауна, ским», арамейским яз. ахеменидских кан­ тым и долгим; краткие гласные в откры­
входит в экваториальную группу андо-эк- целярий (6—4 вв. до н . э . ) , разновид­ том предударном слоге редуцируются
ваториальной филии. Распространены от ностью к-рого является библейско-арамей- в шва (см. Ларингалъная теория) или вы­
Юж. Флориды и о-вов Карибского басе. ский (отд. слова, предложения и главы в падают; в закрытом безударном слоге
до Парагвая и от Тихоокеанского побе­ Ветхом завете, 5—2 вв. до н. э.). А. я . краткие a, i > e , краткое ударное и > о ;
режья Перу до дельты р. Амазонка. Во более позднего времени разделяются на в последнем открытом слоге i > e . К кон.
мн. р-нах этого ареала А. я . полностью западную (близкие к староарамейскому) и 7 в. конечные открытые слоги начинают
или почти полностью исчезли, в наиболь­ восточную диал. группы. З а п . группа терять ударение.
шей степени сохранились в басе. р. Ори­ включает: набатейский (1 в. до н. э. —
ноко и притоков Амазонки Мадейра и Пу­ 2 в. н. э.); пальмирский (1 в. до н. э. — И м я в А. я. имеет 2 грамматич. рода
рус, а также на высокогорном боливий­ 3 в. н. э.; оба языка иногда причисляются (муж. и жен.), 2 числа (единств, и мно­
ском плато. Число говорящих ок. 400 тыс. к староарамейским); иудейско-палестин. жеств.; следы двойств, числа сохранились
чел. яз. (последние века до н. э. — первые ве­ только в числительных и в названиях пар­
Единой классификации А.,я. нет. ка н. э.) с двумя разновидностями — ных частей тела) и 3 статуса: status ab-
А. Мейсон, П. Риве, Ч. Лоукотка клас­ языком кумранского «Апокрифа книги solutus (общесемит. status rectus), sta­
сифицировали их гл. обр. по географич. Бытия» (1 в. до н. э.), таргумов Онке- tus constructus, status emphaticus. В но­
признаку (сев., центр., юж. группы). Д ж . лос (арамейский пер. Пятикнижия, наз. воарамейских диалектах статусы практи­
К. Ноубл, развивая классификацию также «Вавилонским таргумом») и Ио- чески перестали существовать. Показа­
Гринберга, выделяет группы: амуэша, апо- натана (арамейский пер. книг Пророков) тель определ. состояния, суффиксальный
листа, чамикуро, тайно (каждая пред­ и галилейским диалектом, представ­ артикль -а постепенно теряет дефинитив­
ставлена одним языком); уруано (3 язы­ ленным в основном нек-рыми мидрашами ную функцию, становясь
ка), арауано, или арауа (5 языков); мари- нормальным
(толкованиями отд. книг Ветхого завета) окончанием имени, вследствие чего в
пурано (включает 8 подгрупп, насчиты­ и арамейскими частями Иерусалимского нек-рых новоарамейских диалектах воз­
вающих 77 языков). талмуда; самаритянский я з . («Самари­ никает (из указат. местоимений) префик­
Фонологич. система характеризуется тянский таргум», 4 в., и др. более позд­ сальный артикль. Именное склонение
развитым вокализмом и бедным консонан­ ние источники); христианско-палестин. полностью исчезло. Самостоят, личные
тизмом (т. наз. атлантнч. тип). Так, в диалект мелькитов, использовавший си­
собственно аравак. яз. 7 гласных и 14 рийское письмо (отрывки из Ветхого за­ местоимения несут функцию субъекта,
согласных фонем (2 носовые и 12 рто- вета, литургич. тексты, 5—7 вв.); совр. иногда они энклитически присоединяются
вых), в гуахиро 6 гласных и 14 согласных диалекты поселений Баха, Джуббадин, к предикату; местоименные суффиксы вы­
(2 носовые и 12 ртовых). Для большинст­ Малула близ г. Дамаск. Вост. группа ражают притяжение, присоединяясь к
ва А. я . характерно противопоставление включает: сирийский яз., распространив­ именам, и объект — присоединяясь к
гласных по длительности. Морфологиче­ шийся из р-на Эдессы до Ирана и разде­ глаголам и предлогам.
ски А. я . агглютинативные с чертами по­ лившийся в 5 в, на зап.-сирийский (яко-
лисинтетизма, нек-рые группы принадле­ И з общесемит. глагольных пород в
жат к суффиксальному типу, другие — витский) и вост.-сирийский (несториан- А. я. представлены основная, или прос­
к префиксальному, в ряде языков суф­ ский) диалекты (надписи 1 в., богатая тая, интенсивно-каузативная и каузатив­
фиксы используются как способ словоиз­ христ. теологич. лит-ра 3—14 вв.) (древ­ ная; от каждой из трех пород образуются
менения, префиксы — как способ слово­ нейший шрифт — «эстрангела», из к-рого соотв. рефлексивные породы с помощью
образования. Во мн. языках, как, напр., развились яковитский — «серто» — и не- префикса t-; функции пассива, образуе­
сторианский шрифты; см. Западносе-
митское письмо); начиная с 8 в. сирий­ мого с помощью внутр. флексии, со вре­
ский яз. постепенно вытеснялся араб­ менем берут на себя рефлексивные фор­
42 АРАВАКСКИЕ ским языком; вавилонско-арамейский мы. В А. я. древнего периода преоблада­
ет классич. двухвидовая система спряже-
ния глагола: суффиксальная спрягае­ Отд. языки, входящие в семью А. я., — ризующихся общими структурными при­
мая форма (перфект, сов. вид) и префик­ собственно арауканский, или мапуче, пи- знаками.
сальная спрягаемая форма (имперфект, кунче, пеуэнче, виличе, ранкельче и Термин «пространственная/ареальная
весов, вид), к-рые в новоарамейских др. — мало отличаются друг от друга, что лингвистика» впервые введен М. Дж.
диалектах постепенно вытесняются спря­ позволяет рассматривать их как диалек­ Бартоли и Дж. Видосси (1943), но ее
жением по временам, основанном на от­ ты одного языка, называемого араукан- осн. принципы были развиты Бартоли в
глагольных именах (причастиях и инфи­ ским или мапуче. 1925. А. л. тесно связана с лингвистич.
нитивах) со спрягаемыми формами вспо- В фонологич. системе черты атлантич. географией и диалектологией. А. л. ис­
могат. глагола «быть». Кроме индикатива типа (имеется 6 гласных и 21 согласная следует соотнесенность явлений, направ­
и императива А. я. различают пассив, фонема). Морфологич. строй агглютина­ ление и ареалы их распространения у
сохранился реликтовый показатель энер- тивный суффиксального типа. Словоизме­ ряда языков, диалектология же дает опи­
гетива, в совр. говорах образуются формы нение осуществляется гл. обр. прибавле­ сание структуры отд. языка в его терри­
конъюнктива и условного наклонения. нием суффиксов к неизменяемому кор­ ториальном варианте. Вместе с тем фак-
Порядок слов в предложении относитель­ ню, напр. acu-n 'приезжать', acu-la-n тологич. основой А. л. служат диалекто­
но свободный. 'не приезжать' (негативная форма); логич. исследования.
В лексике — заимствования из аккад., P a n 'умирать', l'an'emn 'убивать', Центр. понятие А. л. — я з ы к о ­
др.-евр. (в особенности в библейско-ара- l'an'emn'en 'быть убитым' (залоговые в о й или д и а л е к т н ы й ареал,
мейском), перс., греч. (особенно в сирий­ отношения). Для выражения грамматич. т. е. границы распространения отд. язы­
ском) и лат. языков, позже — из араб., значений широко используются также ковых явлений и их совокупностей. Тер­
тур., курд, языков, а также из европей­ послелоги, напр. malal 'загородка', malal мин «ареал» используется также для
ских. men 'в загородке', где men — послелог с
локативным значением; схаи 'отец', гиса обозначения границ распространения язы­
Можно считать, что изучение А. я. 'дом', схаи ni гиса 'дом отца', где ni — ков и языковых общностей (индоевроп.
началось уже с комментариев к Ветхому послелог с посессивным значением. Име­ ареал, слав, ареал, тюрк, ареал и т. п.).
завету, особенно ценной была деятель­ ется дв. ч., по-видимому, субстратного В А. л. существенно разграничение син­
ность масоретов, разработавших систему происхождения. Одна и та же серия мес­ хронного и диахронич. планов описания
огласовки. Из ср. веков известно много тоименных корней оформляет спряжение (см. Синхрония, Диахрония). Диахронич.
грамматич. трудов вост. и зап. ученых глагола и выступает в качестве показате­ аспект направлен на выявление ареалов
(в т. ч. и живших в Испании), напр. грам­ ля посессива при именах. членения праязыкового состояния и воз­
матич. трактат Григория Иоанна бар Эб- 9 R o s a s J. M. d e , Gramatica у diccio- никающих при этом междиалектных
рея (Абу-ль-Фараджа, 13 в.), поев, си­ nario de la lengua Pampa (Pampa-pranquel- схождений. Эти состояния (общеиндоев-
рийскому яз., с диалектологич. замеча­ araucano), B. Aires, [1947]; K e y M. R., роп., общеслав., общетюрк. и т. д.) в
ниями, анонимный еврейско-арамейско- The grouping of South American Indian lan­ терминах А. л. интерпретируются как
араб. словарь «Ха-Мелиц> (10—12 вв.), guages, Tubingen, 1979. лингвистически непрерывное простран­
труд Табии бен Дарта о диакритич. зна­ ство генетически связанных диалектов,
ках самаритян, письменности и др. Изу­ E r i z e E., Diccionario comentado raa-
чение А. я. европ. учеными начинается puche-espanol. Araucano. Pehuenche. Pampa. к-рые разграничиваются пересекающимися
уже в новое время, в основном через др.- 1960. Picunche. Ranculche. Huilliche, B. Aires, изоглоссами на разных уровнях языковой
Ю. В. Ванников. структуры. Синхронный план связан с
евр. яз. (напр., в 17 в. И. Буксторф Стар­
ший и его сын И. Буксторф Младший со­ А Р Г б (франц. argot) — особый язык установлением междиал. контактов и
ставили большой словарь др.-евр. н биб- нек-рой ограниченной профессиональной ареальных соответствий на одном хроно­
лейско-арамейского языков). С кон. 18 — или социальной группы, состоящий из логия, срезе.
нач. 19 вв. начинается интенсивное разви­ произвольно избираемых видоизменен­ Др. важнейшее понятие А. л. — изо­
тие семитологии, в т. ч. и изучение А. я. ных элементов одного или нескольких глосса; для разных уровней употребля­
В С С С Р изучением А. я . занимается естественных языков (см. также Жар­ ются уточняющие это понятие термины:
ряд ученых; опубл. отд. исследования, гон). А. употребляется, как правило, с фонетич. изоглоссы — и з о ф о н ы , лек-
издания надписей ( М . Н. Боголюбов, целью сокрытия предмета коммуникации, сич. изоглоссы — и з о л е к с ы , сход­
А. Я. Борисов, Дьяконов, П. К. Коков­ а также как средство обособления группы ное семантич. развитие — и з о с е м ы
цов, А. Г. Периханян, К. Б. Старкова, от остальной части общества. Термин и т. п. Различают с в я з а н н ы е и
Г. А. Тирацян, К. Г. Церетели), папиру­ «А.» чаще употребляется в узком смысле, конвергентные изоглоссы; пер­
сов (Боголюбов, И. М. Волков), работы по обозначая способ общения деклассиров. вые развиваются в языках, относящихся к
отд. А. я . : самаритянскому (Л. X. Виль- элементов, распространенный в среде единой генетич. общности, при их установ­
скер), сирийскому (Г. М. Глускина, Це­ преступного мира (воровское А.). Основа лении используются приемы сравнит.-ге­
ретели), зап.-арамейскому (Г. М. Деми­ А. — специфич. словарь, широко вклю­ нетич. исследований. Конвергентные изо­
дова), новоарамейским диалектам (Це­ чающий иноязычные элементы, напр. цы­ глоссы возникают как результат длит.
ретели, Н. В. Юшманов); И. Н. Винни- ганские, немецкие в рус. воровском А. территориальных контактов языков, об­
ковым составлен словарь арамейских над­ Своей грамматики А. не имеет, подчиня­ разующих ареальную общность, или же
писей («Палестинский сборник», в. 3, ясь общим законам разг. речи. А. являет­ параллельного развития изолированных,
4, 7, 9, И , 13, 1958—65). ся источником арготич. лексики (арготиз­
территориально не соприкасающихся язы­
9 Ц е р е т е л и К. Г., Совр. ассирийский мов), используемой в разг. речи и в языке ков. Изоглоссы конвергенции выявляются
язык, М.. 1964; е г о ж е . Сирийский язык, худож. лит-ры в социально-символич. приемами типологич. анализа.
М.. 1979; В и л ь с к е р Л. X., Самаритян, функции. При изучении причин появления, ис­
язык. М., 1974; N 6 1 d е к е Т h.. Mandaische 9 Т р а х т е н б е р г В. Ф., Блатная му­ тории развития, фронта и направления
Grammatik, Halle. 1875; S c h u l t h e s s F., зыка. («Жаргон» тюрьмы), СПБ, 1908; Л а- экспансии инноваций и выявления ареа­
Grarrmatik des christlich-palastinischen Ara-
raaisch, Tubingen, 1924; S t e v e n s o n W. В., вр исб.:
н Б. А., О лингвистич. изучении города, лов консервации архаизмов (см. Уста­
A grammar of Palestinian Jewish Aramaic. лексикиРус. реяь, Л., 1928, в. 3; Развитие ревшие слова) важное место в А. л. за­
Oxt., 1924, C a n t i n e a u J.. Le nabateen, яз-знание.совр. рус. языка, М., 1965; Общее
Формы существования, функции,
нимает поиск центра, периферии, зон
v. 1 — 2, P.. 1930—32; е г о ж е . Grammaire история языка, диффузии (вибрации) в исследуемом
du palmyrenien epigraphique, Le Caire, 1935; Ш а х н а р о в иМ., 1970; Л е о н т ь е в А . А . ,
ч A . M . , Б а т о в В. И.,
ареале. Принято выделять 3 осн. зоны
G a r b i n i G.. L'aramaico antico, ANLM. Речь в криминалистике диал. континуума: центральную, марги­
ser. 8. 1956, v. 7, fasc. 5; В г о с к е 1- гии, М., 1977. и судебной психоло­ нальную (отдаленную зону, где наблю­
m a n n С., Syrische Grammatik. 9 Aufl., АРЕАЛЬНАЯ Л И Н Г В ИЛ. М. Шахнарович.
С Т И К А (от лат.
даемые изоглоссы носят менее выражен­
Lpz., 1962; R o s e n t h a l F г., A Grammar area — площадь, ный характер) и переходную. В соответ­
of Biblical Aramaic, 3 ed., Wiesbaden. 1968; пространство) — раз­ ствии с этим определяются и ареалы дист­
S e g e r t S t . , Altaramaische Grammatik, дел языкознания, исследующий с помо­
щью методов лингвистической геогра­
рибуции языковых фактов — инноваци­
2 Aufl., Lpi.. 1983. Л. Л. Папазян. фии онный, архаический и диффузный (пе­
АРАМЕЙСКОЕ П И С Ь М О — с м . распространение языковых явлений
За- в пространственной реходный). При выявлении инноваций и
протяженности и архаизмов в А. л. исходят из методики
падносемитское письмо. межъязыковом (междиалектном) взаимо­
А Р А У К А Н С К И Е Я З Ы К И (мапуче) — действии. Определяющим принципом ареальных норм, разработанной итал.
семья индейских языков. По классифи­ при ареальном описании фактов взаимо­ школой неолингвистики (норма изолиров.
кации Дж. X. Гринберга и Н. А. Мак- действующих языков (диалектов) служит области, норма периферийной области,
Куауна, входит в андскую группу андо- фронтальный их охват. Осн. задача А. норма более поздней области и т. д.).
экваториальной филин. До исп. колони­ л. — характеристика территориального Для обследуемого языкового (диалект­
зации А. я. были распространены на распределения языковых особенностей ного) состояния используется обозначение
терр. центр. Чили, в р-не аргентин. пампы и интерпретация изоглосс. В результате «языковой (диалектный) ландшафт».
и в Патагонии. В 20 в. распространены гл. выявляются области (ареалы) взаимодей­
обр. в пров. Каутин (Чили). Число гово­ ствия диалектов, языков и ареальных
рящих ок. 800 тыс. чел. общностей — языковых союзов, характе­ АРЕАЛЬНАЯ 43
В становлении А. л. значит, роль сыгра­ n i V., Geolinguistica e indeuropeo, Roma, к-рых ведется на осн. языках соотв. регио­
ло введение новой универсальной (систем­ 1940; C o u i i u E., La geographia linguisti­ нов. Произведения, написанные на зап.
ной) формы описания территориальных ca, Montevideo, 1955; см. также лит. при ст. варианте лит. языка, публикуются и в
диалектов — диалектология., а затем и Лингвистическая география.
В. П. Нсрознак. Сов. Армении.
лингвистич. атласа (см. Атлас диалекто­ Разница между вариантами нового лит.
логический, Атлас лингвистический). АРМЯНСКИЙ ЯЗЬ'1К —один из индо­ А. я. отмечается на всех уровнях, особен­
Развивается а р е а л ь н а я типоло­ европейских языков, составляющий осо­ но на фонетическом (в основном в консо­
г и я , исследующая взаимодействие язы­ бую группу этой семьи. Распространен нантизме). Фонетически вост. вариант
ковых и диал. ареалов в рамках языковых в СССР (Арм. ССР, а также в Груз. ССР, лит. языка ближе к грабару, чем запад­
союзов. Азерб. ССР и др.), ряде зарубежных ный, но единая графика и орфография
А. л. исследует комплекс общелинг- стран (Сирия, Ливан, США, Иран, Фран­ обеспечивают возможность взаимопони­
вистич. проблем, в том числе: членение ция и др.). Общее число говорящих св. мания текста носителями обоих вариан­
праязыковых состояний на исторически 6 млн. чел. (в т. ч. в СССР — св. 3,7 млн. тов. Лит. варианты А. я. различаются в
засвидетельствованные языки и диал. чел.; 1979, перепись). Большинство ис­ образовании нек-рых падежей, глаголь­
континуумы, ареальная характеристика следователей предполагают, что в основе ных парадигм (восточный шире исполь­
особенностей взаимодействующих язы­ А. я. лежит язык племенного союза хай- зует аналитич. конструкции), в употреб­
ков и диалектов в определ. регионе, аса-арменов в составе гос-ва Урарту. лении артиклей, предлогов и др. Уг­
вскрытие закономерностей языковых кон­ Арм. этнос сформировался в 7 в. до н. э. в лубляются лексич. различия.
тактов, создание принципов ареальной Арм. нагорье. Вост. вариант новоарм. лит. яз. имеет
типологии и построение теории межъязы­ История письм.-лит. А. я. делится 6 гласных и 30 согласных фонем, в т. ч.
кового взаимодействия (лингвистич. кон- на 3 этапа. Др.-арм. яз. известен с нач. 9 взрывных, 6 аффрикат, различающихся
тактологии и теории языковых союзов), 5 в., со времени создания арм. алфавита. по признаку глухости, звонкости и при-
выявление топонимич. ареалов и опре­ Письм.-лит. форма др.-арм. языка наз. дыхательности, 2 носовые и серию фри­
деление роли субстрата в ареальных свя­ грабаром (классич. формы — 1-я кативных. Выделяются след. категории
зях. В задачи А. л. входят также проб­ пол. 5 в.). Устный др.-арм. яз. вышел из слов: существительные, прилагательные,
лемы языковой интерференции и язы­ употребления к 11 в., грабар функциони­ глаголы, местоимения, числительные,
ковой аттракции в территориально со­ ровал почти до кон. 19 в., конкурируя наречия, предлоги и послелоги, союзы,
предельных языках, этнолингвнстич. и с новым лит. языком; как культовый язык модальные слова и междометия. Суще­
социолингвистич. типологии. Нек-рые сохранился. В структурно-типологич. от­ ствительные имеют 2 числа (ед. и мн.).
приемы А. л. используются при изуче­ ношении др.-арм. яз. — преим. флектив- Мн. ч. образуется на основе агглютина­
нии проблем двуязычия и многоязычия. но-синтетич. язык, в системе глагола тивного принципа. Категории рода нет.
Ареальные методы применяются также в представлены также аналитич. конструк­ Существует 7 падежей (по другим клас­
этнографии и археологии при изучении ции. От индоевропейской морфологиче­ сификациям, 5) и 8 типов склонения. При­
вопросов расселения народов и распро­ ской системы сохранились: трехрядовая лагательные не согласуются с существи­
странения культур. система указательных местоимений, тельными. Числительные отражают де­
Зарождение лингвистич. географии и нек-рые принципы образования глаголь­ сятеричную систему счета. Восходят к ин­
А. л. связано с концепцией лингвистич. ных и именных основ, отд. падежные доевроп. фонду корней. Сохранились поч­
непрерывности А. Пикте (1859) и в осо­ и глагольные флексии, словообразоват. ти все разряды индоевроп. местоимений.
бенности с т. наэ. волновой теорией об­ суффиксы и др. Фонетич. система в Глагол имеет след. категории: 3 залога
разования и распространения родств. осн. чертах восходит к индоевропейской| (действит.,страдат. передний), 3 лица, 2
языков (языковых явлений) Г. Шухард- но подверглась модификациям: в во­ числа, 5 наклонений (изъявит., повелит.,
та (1868) и И. Шмидта (1872). Поворот­ кализме снята оппозиция по долготе — желат., условное, побудит.), 3 времени
ным пунктом в дальнейшем развитии краткости; слоговые индоевроп. сонанты (наст., прош., бул.), 3 т. наз. вида дей­
A. л. явилось создание нац. диал. атла­ переходят в гласные, неслоговые — в со­ ствия (совершаемый, совершенный и под­
сов нем. яз. (Г. Венкер, 1881) и франц. яз. гласные. Появились новые фрикативные лежащий совершению). Временные фор­
(Ж. Жильерон и Э. Эдмон, 1902—10). фонемы, система аффрикат, отсутство­ мы бывают простые и аналитические, де­
Значит, вклад в теорию ареальных ис­ вавших в индоевроп. языках. Система лящиеся на главные составные и вторич­
следований внес А. Мейе, создатель ос­ взрывных подверглась перебою (подобно ные составные. Аналитич. формы преоб­
нов индоевроп. диалектологии, разрабо­ передвижению согласных в герм, языках) ладают. Формы времен и наклонений
тавший и обосновавший ряд базисных по­ и представлена четкими рядами звонких, образуются от двух основ — презенса и
нятий. Совр. А. л. получила развитие в глухих и придыхательных. Диал. чле­ аориста. Глаголы имеют 2 типа спряже­
трудах Бартоли, Б. А. Террачини, Дж. нение др.-арм. яз. было выражено слабо. ния и по своей структуре могут быть про­
Бонфанте, Дж. Девото, В. Пизани, раз­ Ср.-арм. этап продолжался с 12 по стыми и суффиксальными. Именные фор­
работавшим ее теоретич. основания и по­ 16 вв. К этому периоду относится нача­ мы представлены семью причастиями.
нятийный аппарат, а также в работах ло формирования совр. арм. диалектов. Синтаксич. связь между словами в
B. Порцига, Э. Косерю, А. Доза, Ср.-арм. лит. яз. характеризуется измене­ предложении выражается согласованием,
П. Ивича и др. ниями в системе консонантизма (оглуше­ управлением и частично порядком слов.
Проблемы сов. А. л. (развитие теории ние звонких и озвончение глухих), моно­ Определение препозитивно и не согласу­
и понятийного аппарата) успешно разра­ фтонгизацией дифтонгов, употреблением ется с определяемым. Строй предложения
батывались на материале раэл. языков: новых показателей для мн. ч., сдвига­ номинативный. Порядок слов свободный,
индоевропейских (Э. А. Макаев), сла­ ми в системе управления, в лексике и др. но обычно на первом месте стоит группа
вянских (П. А. Бузук, Р. И. Аванесов, Представлен памятниками разных жан­ подлежащего, затем сказуемого, далее
C. Б. Бернштейн, Н. И. Толстой, Г. А. Цы- ров. обстоятельства. Предложения бывают
хун и др.), германских (В. М. Жир­ С 17 в. формируется новый лит. А. я. простые (распространенные и нераспро­
мунский), романских (М. А. Бородина), Представлен двумя вариантами — за­ страненные), сложные, с сочинит, и подчи­
финно-угорских (Б. А. Серебренников), падным, с константинопольским диалек- нит, связью.
тшш II й. шмй тшши 1011 D OOIIOD» » »••»••"
том в основе, и восточным, с опорным
•• -
Совр, А. я. имеет многочисл. диалекты,
сильно отличающиеся как друг от дру­
(Н. 3. Гаджие&а), балШШх (А. В. Дес- арарат. диалектом. Вост. вариант явля­
га, так и отлит, языка. Они классифици­
ницкая). В Ленингр. отд. Ин-та яэ-эна- ется языком коренного населения Арм.
ССР, расположенной в вост. области руются по разным принципам, вследствие
ния АН СССР А. л. составляет предмет чего их кол-во определяется по-разному.
спец. иэучёНЦА в бтДелб СрШиТ.-иСТ. Ин­ ист. Армении, и части арм. населения
Ирана. Вост. вариант лит. языка по­ На основе морфологич. принципа (по
доевроп. яз-энания и А. л. лифункционален, является языком нау­ признаку образования презенса) Р. А.
ф М а к а с в Э. А.. Проблемы индоевроп. Ачарян делит диалекты на 3 ветви, ох­
ареальной лингвистики. М.— Л.. 1964; Гад­ ки, культуры, всех ступеней образования,
жи е в а Н. 3., Тюркоязычные ареалы массовой коммуникации, на нем имеется ватывающие 36 диалектов; А. С. Гари-
Кавказа. М.. 1979: Ц ы х у н Г. А.. Типоло­ богатая лит-ра. Зап. вариант лит. языка бян, учитывающий и фонетич. признаки,
гия проблемы балканослав. языкового распространен среди арм, населения Ли­ насчитывает 7 ветвей (51 диалект). На
ареала. Минск. 1981: S c h u c h a г d t H.. вана, Сирии, США, Франции, Италии основе многопризнаковой классификации
Der Vokalismus des Vulgarlateins. Bd 1—3. (Г. Б. Джаукян), учитывающей 100 выбо­
Lpz.. 1866-68: S c h m i d t J.. Die Verwandt и др., выходцев из зап. части ист. Арме­
schaftsverhaltnisse der indogerrnanischcn нии (терр. совр. Турции). На зап. вари­ рочных признаков, диалекты распреде­
Sprachen. Weimar. 1Я72; , B,a r t о 1 i M анте А. я. существует разножанровая ляются на 11 групп, объединяющих 44
Introduiione alia neolinguisttca, Gen., ls^.i; лит-ра, ведется преподавание в разд. диалекта. Диалекты, как правило, отли­
В a r t o l i M.. V i d o s s i G.. Lineament! чаются друг от друга на фонетич., морфо­
di linguistica jpaziale. Mil., [1943J; P i s a - арм. учебных заведениях (Венеция, Кипр,
Бейрут и др.), но он ограничен в ряде логич. и лексич. уровнях. В наст, время
сфер употребления, в частности в сфере наблюдаются интенсивные процессы сти­
44 АРМЯНСКИЙ естеств. и технич. наук, преподавание рания диал. признаков и исчезновение
.ряда диалектов в результате миграцион­ воначально алфавит содержал 36 простых

Ud-ХП-
ных явлений, урбанизации и др. знаков, каждый из к-рых соответствовал
Первые письм. памятники на А. я. определ, фонеме. Комбинация знаков, как
относятся к нач. 5 в. (см. Армянское и диакритика, не характерна для А. п.
письмо). Исключение составляют знаки пи (из п +

Р ЫГ11
+ О для гласного [и] и U (из Ь + L), про­
Я А б е г я н М.. Теория арм. языка, Ер., износимого
4931; 2 изд , Ер., 1965 (на арм. яз.); Г а р и - как [ev]. Оба знака в алфави­
б а я А., Арм. диалектология, Ер., 1953 те Месропа Маштоца отсутствовали. При­
(на арм. яз.); К а п а н ц я н Г. А., История мерно после 12 в. в алфавит вводятся еще
арм. языка, Ер., 1961 (на арм. яз.), К у с и- две графемы: знак о [о] для дифтонга
к ь я н И. К., Изменения в словарном со­ UIL [aw] и знак 'ф для [{]. Последний
ставе лит. арм. языка сов. периода, М.. 1964; введен ввиду появления множества за­
Т у м а н я н Э. Г., Арм. язык, в кн.: Язы­
ки народов СССР, т. 1, М., 1966; е е ж е , имствований, содержащих фонему [ f ] .
Арм. язык, в кн.: Сов. яэ-знание за 50 лет, С этими изменениями письмена Месропа
М., 1967; е е ж е. Др.-арм. язык. М., 1971; Маштоца употребляются и для совр. арм.
ее же, Структура пндоевроп. имен в арм. яз. Буквы А. п. (до перехода на араб,
q-i_3u.
П-Ь-Ъ-Г
«зыке, М., 1978. А б р а а м я н С. Г цифры) имели также и цифровые значе­
П а р н а с я н Н. А., О г а н я н А. А
Совр. арм. язык, т. 2. Морфология. Е] ния: служили для обозначения чисел от
E
1974 (на арм. яз.); А б р а а м я н С.
Совр. арм. язык, т. 3, Синтаксис, Ер., 1976 F::
1 до 9999.
Вопрос об источниках и характере про­
(на арм. яз.); Д ж а у к я н Г. Б.. Общее тотипов А. п. не получил однозначного
• арм. яз-знание, Ер., 1978; А р а к е - решения. Общие принципы построения
а я н В. Д.. Х а ч а т р я н А. А., З л о - алфавита Месропа Маштоца (направле­
• н С. А., Совр. арм. язык, т. 1, Фонети­ ние письма слева направо, наличие зна­
ка и лексикология, Ер.• 1979 (на арм. яз.); ков для обозначения гласных, раздельное Ьо"СГ
Quna
H u b j c h m a n n H . , Uber die Stellung des написание букв, их употребление в зна­
Armenischen im Kreise der indogermanischen
' Sprachen, KZ 23, 1875; M e i 1 l e t A., Esquisse чении цифр) указывают на вероятное
d'une grammaire comparee de l'armenien clas- влияние греч. фонетич, письма. Предпо­
«ique. Vienne, 1903; 2 ed.. Vienne. 1936; лагается, что Месроп Маштоц мог частич­
S o l t a G.. Die Stellung des Armenischen но использовать т. наз. Данииловы пись­
im Kreise der indogermanischen Sprachen, мена (22 знака), приписываемые си­
W., 1960; G o d e l R., An introduction to рийскому епископу Даниилу; возможно
the study of classical Armenian, Wiesbaden.
1975; Proceedings of the First International использование одного из вариантов ара­
Conference on Armenian Linguistics (USA, мейского письма, а также пехлевийского
1979), Leuven, 1980. курсива.
А ч а р я н Р.. Этимология, коренной сло­ Форма знаков арм. алфавита с течени­
варь арм. языка, т. 1 — 4, Ер., 1971 — 79 ем времени подвергалась разл. измене­
inaspM. яз.); Рус. арм. словарь, т. 1 — 4. Ер., ниям. С 5 по 8 вв. употреблялось т. наз.
954—58; А г а я н Э. Б., Толковый словарь
совр. арм. языка, т. 1 — 2. Ер., 1976 (на арм. унциальное письмо (еркатагир), имевшее
, аз.). Э. Г. Туманян. неск. разновидностей. После 12 в. устано­
вилось круглое письмо (болорагир), поз­
АРМЯНСКОЕ П И С Ь М б — оригиналь­ же — скорописи и курсивы. Определ.
ное письмо, созданное Месропом Машто- сходство с А. п. обнаруживает груз, пись­
цем ок. 406. Возникновение А. п. связано мо (хуцури) и алфавит кавк. албав>
с распространением христианства, приня­ цев.
того армянами в 301, и необходимостью • А ч а р я и Р., Арм. письмена, Ер., 1968
создания богослужебной лит-ры на арм. (на арм. яз.); А б р а м я н А. Г., История Гипотетически первоначальные исходные
яз. А. п. имеет фонетич. характер. Пер­ арм. письма и письменности, Ер,, 1959 (на формы армянского алфавита (5 в.) (по
реконструкции С. Н. Муравьева).
ТАБЛИЦА .АРМЯНСКОГО АЛФАВИТА
арм. яз.); К о р ю н. Житие Маштоца Ер ,
Поряд- Армян­ Лоряд- Армян­ 1962; Месроп Маштоц. Сб. статей. Ер., 1962
Цифровое Тране- Цифроаое Транс­
ковый ская Казеание К01ЫЙ ская Название (на арм. я э . ) ; С е в а к Г. Г., Месроп Маштоц.
NOMlp буква
ЗИаЧОНИО яитерацня номер бука а значение литерация Создание арм. письмен и словесности. Ер.,
1962; П е р и х а н я н А. Г.. К вопросу о
происхождении арм. письменности, в кн.]
Переднеазиатский сборник. Дешифровка и
1 а ш ayt> 1 а 19 rf i Не 100 С интерпретация письменностей Древнего Вос­
2 " р ben 2 Ь 20 V J теп 200 т тока, ч. 2, М., 1966; Т у м а н я н Э. Г.,
3 * » gtm 3 i 21 3 J /' 300 1 Еще раз о Месропе Маштоце — создателе
4 4 А 22 пи 400 п арм. алфавита, «Изв. АН СССР. Сер. ЛиЯ»,
> * aa ъь 1968, т. 27, в. 5; см. также лит. при ст. Ар­
5 ь ь »f 5 е 23 С z la 500 1 мянский язык. Э. Г. Туманян.
6 я га 6 г 24 п * 0 600 в АРТИКЛЬ (франц. article, от лат. аг-
т ticulus) (член) — грамматический эле­
7 * t i 7 ё 25 3 1 са 700 ( мент, выступающий в языке в виде слу­
8 С с >f 8 » 26 Ч щ Рё 800 Р жебного слова или аффикса и служащий
9 * р Co 9 С 27 X 1 /» 900 J для выражения определенности—неоп­
ределенности категории (именной), т. е.
10 * J ii 10 ? 28 П- а fa 1000 г вида референции.
II >• Ь mi 20 / 29 U и si 2000 S Различают о п р е д е л е н н ы й А.,
12 I i limn 30 t 30 Я 4 чет 3000 V указывающий на известный, выделенный
h A xi 40 31 S ш tiuin 4000 t вз класса подобных предмет и тем самым
13 X
выполняющий функцию референции к
14 ъ * CO 50 с 32 f г rl 5000 г
действительности вне текста и анафорич.
15 * k ken 60 к 33 8 з со 6000 с функцию в тексте (см. Анафорическое
IS t. * ho 70 h 34 ь .. hian 7000 ш отношение), и н е о п р е д е л е н н ы й
17 2 А 80 J 35 ф ф p'ticr 8000 р' А., указывающий на некий невыделен­
J"
18 г 1 tat 90 ( 36 * * 9000 к1 ный предмет как представитель класса
подобных предметов. Каждый из А. мо­
37 0 о 0 жет в нек-рых языках иметь неск. форм
Ь ф в зависимости от рода и числа, напр. в
38 IS ром. языках (ср. франц. le/la/les — оп­
редел. А. для имен муж. и жен. рода и
* П0СЛ1Д ние л и 6 ук!ы ПАЯЮТСЯ поздней шнм доСаи ением и • iиесролоескдм алфавит» отсутстеоеали.
АРТИКЛЬ 45
мн. ч.), может склоняться, напр. в др,- Кроме осн. функции указания на вид во, ср. алб. djali 'мальчик' (определ. А.
греч., нем., алб. языках (ср. др.-греч. референции имени (индивидуальная или i) — nje djale (неопредел. A. nje 'один').
ho philos 'друг', род. п. toi phi'loi, вин. п. видовая/родовая; определ./неопредел.) Наряду с осн. постпозитивным А. воз­
ton philon), причем в языках с разрушен­ и на его семантико-синтакенч. статус в можны препозитивные определ. А. с
ным именным словоизменением А. мо­ структуре сообщения (данное, известное — дополнит, значением типа рум. и алб.
жет стать осн. показателем падежной определ. А./новое — неопредел. А.) А. адъективных и посессивных А. (алб. djali
формы существительного (ср. нем. der выполняют ряд др. функций, ср. в герм. i_mire 'хороший мальчик', libri i mikut
Ваг 'медведь', род. п. des Baren, дат. п. и ром. языках интродуктнвную (презен- 'книга друга'). Существует Гипотеза
dem Baren, вин. п. den Baren), тативную) функцию неопредел. А.— (Дж. X. Гринберг), что определ. А., в
А. свойствен типологически разл. язы­ введение предмета в сферу повествова­ свою очередь, может превратиться в пока­
кам — германским, славянским (болг., ния (англ. Once upon a time there lived затель рода или именного класса суще­
макед.), венгерскому, семитским, поли­ a king 'Однажды жил-был король'), ствительного, как это предполагается для
незийским и др. Кол-во А. по языкам обобщающую функцию и обратную ей мн. нигеро-конголезских языков; реликты
колеблется; наиболее распространенной функцию уникальности объекта определ. прежнего А. видят иногда в начальных
является система из двух А., но встреча­ А. (ср. англ. The rat is a small animal гласных классных префиксов в нек-рых
ются языки с одним морфологически вы­ 'Крыса — мелкое животное' — The sun банту языках.
раженным А., напр. турецкий, где пред­ arose 'Солнце взошло'); иногда для выпол­ Ш С т е п а н о в Ю. С , Структура франц.
ставлен неопредел. А. Ыг, а его отсутст­ нения таких вторичных функций исполь­ языка, М., 1965; Г а б у ч я н Г. М., Теория
вие эквивалентно определ. А. и может артикля и проблемы араб, синтаксиса. М.,
формально трактоваться как н у л е в о й зуется особая форма А., напр. во франц. 1972; М о с к а л ь с к а я О. И., Становле­
А., а также полиартиклевые языки с яз.— т. наз. партитивный А. (или «А. ние категории определенности / неопределен­
массы>) — du pain 'хлеб' (du — экви­ ности. Артикль, в кн,: Ист.-типология, мор­
тремя и более А., напр. в рум. яз. кроме фология герм, языков. Фономорфология.
неопредел, и определ. А. имеются т. наз. валент неопредел. A. un); особые артикли Парадигматика. Категория имени, М , 1977;
адъективный A. eel (elevul eel vrednic имеются в малагасийском яз. для собств. L a G r a s s e r i e R. d e . De 1'article,
'усердный ученик', конструкция с пост­ имен-лиц — Ra (в гонорифич. значении, MSLP, 1896, t. 9; В i a r d A.. L'article de-
позицией прилагательного) и посессив­ подобно япон. частице san, выражающей fini dans les principals Ungues europeennes,
повышенное уважение, почтение), i (в Bordeau, 1908; S w e e t H., A new English
ный A. al (fin al omului 'сын человека'), grammar. Logical and historical, pt 2, Oxf.,
а в самоан. яз. выделяются артикли оп­ фамильярном значении), гу (в вокатив- 1931; H о d I e r W., Grundziige einer ger-
редел., неопредел., эмоциональный (каж­ ном употреблении); эти А., в сущности, manischen Artikellehre, Hdlb.. 1954; G r e e n -
дый имеет разные формы для ед. и мн. являются лексико-стилистич. вариантами b e r g J. H., How does a language acquire
ч.) II А. собств. имен (тогда как, напр., определ. А. пу, к-рый употребляется gender markers?, в кн.: Universals of human
только с нарицат. именами, и отражают language, v. 3, Stanford. 1978, см. также лит.
в герм., ром., слав, языках собств. имена при ст. Определенности — неопределенности
обычно употребляются без А., кроме ряда переплетение категорий определенности и категория. * В. А. Виноградов.
особых случаев, напр. в болг. прозвищах). вежливости.
Нередко функционально-семантич. опи­ Исторически определ. А. восходит обыч­ АРТИКУЛЯЦИЯ (лат. articulatio, от
сание А. должно учитывать не только его но к указат. местоимению, неопредел. articulo — расчленяю, произношу члено­
морфологич. выраженность, но и его от­ А.— к неопредел, местоимению или чис­ раздельно) — совокупность работ про­
сутствие, в связи с чем следует различать лительному «один*. Это четко прослежи­ износительных органов при образовании
безартиклевое употребление существи­ вается, напр., в ром. языках (определ. А. звуков речи. Различают неск. этапов А.:
тельных и существительных с нулевым из лат. ille 'тот', неопредел. А. из лат. а) построение программы произнесения
А. Без А. употребляются обычно имена, unus, una 'один, одна'), в болг. яз. (оп­ (высший уровень двигат. управления),
семантически уже определенные, по редел. А. ът, -та, -то, неопредел. А.— б) сокращение мышц в результате нейро-
смыслу не требующие А., либо имена, един, една, едно), в венг. яз. (определ. стимуляции (уровень периферич. реали­
имеющие местоименные (прежде всего A. az и указат. местоим. az 'тот', неопре­ зации моторной программы), в) движение
указат.) определители, ср., напр., англ. дел. A. egy из eggy 'один') и т. д. В раз­ органов речи, приводящее голосовой тракт
I saw John 'Я видел Джона', 1 saw this ных языках представлена разная степень в состояние, необходимое для произне­
man 'Я видел этого человека', in room грамматикализации этих А. Так, в др.- сения данного звука. Термин «А.» при­
5 'в комнате № 5'; отсутствие А. здесь греч. я з . местоименный характер определ. меняется либо к процессу в целом, либо
не значимо, т. к. его употребление было бы А. был отчетлив еще у Гомера; в тур. к последнему его этапу. В памяти носи­
семантически избыточным. Но и в таких яз. развитие А. началось с неопредел. теля языка хранятся, по-видимому, це­
случаях по языкам нет единообразия; A. bir, сохраняющего отчетливую связь левые артикуляционные положения для
так, в венг. я з . А. возможен в сочетании с числит. Ыг 'один', и в нек-рых кон­ звуков и альтернативные наборы мотор­
с указат. местоимением (ez az ember текстах их трудно разграничить; в венг. ных программ для разных контекстных
'этот человек', где e z — у к а з а т . местоим., яз. определ. A. az полностью граммати­ и темповых условий. Контроль А. осуще­
az — определ. А.) и даже перед личным кализован и не изменяется даже по чис­ ствляется за счет кинестеэической (дви­
местоимением в притяжат. формах суще­ лам ср. az az ember 'тот человек' (первый гательные ощущения) и слуховой обрат­
ствительных (az ёп atyam 'мой отец', где элемент — указат. местоим.) — мн. ч. ной связи.
ёп — ' я ' ; ср. англ. my father, ф р . т о п azok az emberek. В процессе формирова­ В фонетике исследуется А. как миним.
рёге — без А.). О нулевом А. как зна­ ния А. может трансформироваться из звуковых компонентов (фонетич. приз­
чимом отсутствии явного А. можно го­ одного вида в другой; так, редкий случай наков, звуков), так и более протяженных
ворить применительно к одноартиклевым превращения бывшего показателя оп­ единиц (слогов, речевых тактов и т. д.).
языкам (тур., исл.), а также к тем слу­ ределенности в средство, сопоставимое Все существующие модели взаимодейст­
чаям, когда грамматич. или фонетико- с неопредел. А., демонстрируют семит, вия А. звуковых элементов в слитной
синтаксич. контекст ведет к устранению языки, в частности араб, яз., где т. наз. речи учитывают тот факт, что речь не
морфологич. А., ср. англ. I saw a man нунация (суффиксация -п) маркирует является линейной цепочкой статичных
'Я видел человека'— I saw men 'Я видел неопредел, состояние большинства имен участков, соотв. фонемам. При построении
людей' (форма мн. ч. существительных в противоположность определ. состоянию моторной программы высказывания име­
требует нулевой формы неопредел. А., с A. al (ср. baitun — al-baitu 'дом'), ют место аккомодация и коартикуляция
к-рый в ед. ч. представлен в виде а), к-рый считается более поздним по про­ (наложение артикуляции последующего
франц. un probleme 'вопрос, проблема' — исхождению, взявшим на себя функцию, звука на предыдущий). При реализации
мн. ч. des problemes (неопредел. А. в прежде выполнявшуюся нуиацией и ею моторной программы движения, относя­
двух формах — ед. ч. и мн. ч.), но la so­ утраченную. В герм, языках развитие щиеся к предыдущему звуку, могут
lution d'un probleme 'решение вопроса' — шло от одноартиклевой системы «опре­ (вследствие инерционности речевых ор­
мн. ч. la solution de problemes (ед. ч. дел. А.: 0 » к двухартиклевой «определ. ганов) накладываться на начальную фа­
de -г un > d'un с сохранением А., во А.: неопредел. А.> с превращением нуле­ зу последующего. Ввиду «переслаивания»
мн. ч. de + des > de + 0 с заменой мор­ вого А. в вариант морфологич. А. признаков соседних звуков и почти не­
фологич. формы А. нулевой). В одноар- прерывной перестройки А. в процессе
тиклевых языках представлен парадиг- А. в большинстве языков — отдельное речи представление классич. фонетики
матнч. нулевой А. (так, в исландском он служебное слово, стоящее в препозиции об обязат. наличии трех ф а з в А. звука
служит осн. формой выражения неопре­ к имени (или именной группе), и уже в (экскурсии, выдержки, рекурсии; см.
деленности), в двух- и полиартиклевых антич. грамматиках он выделялся как Звуки речи, Согласные) в полной мере
языках — синтагматич. нулевой А. (как особая часть речи. Но встречается и пост­ справедливо лишь для изолиров. произ­
вариант морфологич. А.). позитивный суффигированный А., при­ несений звуков и неприменимо к слитной
чем обычно это определ. А., напр. в речи.
сканд. языках, в рум., алб., болг. язы­ Совр. методы инструментального иссле­
46 АРТИКУЛЯЦИЯ ках, где неопредел. А.— служебное сло­ дования А.: электромиография (измере-
вне алектрич. потенциалов мышц), рент­ ществительного; 17 видо-временных зна­ охватывает лексику, грамматику, орфо­
генография (в т. ч. кинорентген и томо­ чений, 10 наклонений, категории заглаз- графию и др. уровни языка. В речи А.
графия), палатография, ларингоскопия, ности, комментатива — у глагола). В редуцируется или снимается благодаря
глоттография (измерение ширины голосо­ синтаксисе — свободный порядок слов с взаимодействию знаков внутри высказы­
вой щели), фото- и киносъемка голосового тенденцией к последовательности SOV, вания, ситуации и др факторам, обус­
тракта с помощью волоконной оптики. широкое синтаксич. использование клас­ ловливающим и сопровождающим акт
ф Речь. Артикуляция и восприятие, М.— сно-числового согласования, эргативный речи. В синтагматич. аспекте планы вы­
Л., 1965; С к а л о з у б Л. Г., Динамика принцип построения предложения, нераз­ ражения и содержания членятся непарал­
звукообразования DO данным кинорентгено- витость трансформационных процессов, лельно: с одной стороны, возникают ана-
графирования, К., 1979; M a c N е i 1 а- использование деепричастий и инфинити­
ва для выражения двупредикатных смыс­ литич. образования (ряд означающих
>е P. F., Motor control of serial orderine соотносится с одним означаемым), с дру­
in speech, «Psychological Review», 1970, v. 77; лов, причастий — для образования отно­
сит, предложения. Язык бесписьменный. гой — несколько означаемых совмещаются
C a t f o r d j . C , Fundamental problems on 9 Д и р р А. М., Арчин. язык, в кн.: Сб. в одном означающем, напр. во флексии
phonetics, Edinburgh. 1977. С. В. Кодзасов. материалов для описания местностей и пле­ -ю («делаю») выражаются лицо, число в
АРХАИЗМЫ (от греч. archaios — древ­ мен Кавказа, в, 39, Тифлис, 1908; М и к а и- время.
ний) — см. Устаревшие слова. л о в К. Ш., Арчин. язык (Грамматич. очерк Возможна А. в семиотич. аспекте, когда
АРХЕТИП (от греч. archetypon — прооб­ с текстами ч словарем), Махачкала, 1967;
раз) (праформа, прототип) — в сравни­ отсутствует означающее (нулевая морфе­
К и б р и к А. Е. [и др.], Опыт структурного ма, эллипсис) либо означаемое (непроиз­
тельно-историческом языкознании ис­ описания арчпн, языка, т. 1 — 3, М., 1977;
ходная для последующих образований носимые буквы в орфографии, интерфик­
и х ж е . Арчпн. язык; тексты и словари, М., сы в словообразовании, десемантиэиров.
языковая форма, реконструируемая на 1977; К а х а д з е О. И., Арчин. язык и его
основе закономерных соответствий в род­ место среди родств. даг. языков, Т6., 1979 элементы в конструкциях и т. п.).
ственных языках. А. представляет собой (на груз. яз.). А. Е. Кибрик, Ф у н к ц и о н а л ь н а я А. проявля­
теоретически вероятную форму, выво­ ется в возможности выражать в р е ч и
димую путем сопоставления реально за­ АСИММЕТРИЯ в я з ы к е (от греч. одно и то же содержание разными форма­
свидетельствованных структурных эле­ asymmetria — несоразмерность, беспоря­ ми или использовать одну и ту же еди­
ментов ряда языков и является репре­ дочность) — отступление от упорядочен­ ницу языка для выражения разл. содер­
зентантом праязыкового состояния семьи ности, регулярности, единообразия в жания.
или группы родств. языков. строении и функционировании языковых Ист. развитие языка порождает д и-
В качестве А. могут выступать раэл. единиц, отражающее одну из основных н а м и ч. А.— неравномерность развития
языковые единицы и структуры — цель­ особенностей строения и функционирова­ языковых элементов, отд. сторон языка
ные лексемы, основы, корни, морфемы, ния естественного языка. А. проявляется или родств. языков. В сопоставит, ас­
детерминативы, фонемы и даже пред­ в двух феноменах: в различении центра пекте А. проявляется в расхождениях
ложения. Наиболее распространена ре­ (ядра) и периферии и в расхождении меж­ между языками на разл. уровнях.
конструкция А. на уровне морфем. Ре­ ду означаемыми и означающими.
конструкция А. может осуществляться О К а р ц е в с к и й С . Об асимметричном
Различение я д р а и перифе­ дуализме лингвистич. знака, в кн.: 3 в е-
для праязыковых состояний разной хро- р и и — универсалия языка, проявляю­ г и н ц е в В. А., История яз-знания XIX —
нологич. глубины. Примером восстанов­ щаяся в разл. аспектах. С т . зр. структу­ XX веков в очерках и извлечениях, ч. 2, М.,
ления общеиндоевроп. А. на уровне сло­ ры языка ядро — осн. фонемы, наиболее 1965; Г а к В. Г., Об использовании идеи сим­
ва может служить индоевроп. форма метрии в яз-знании, в кн.: Лекснч. и грамма­
•bhrater 'брат', построенная на основе активные в ланный ист. период развития тич. семантика ром. языков, Калинин,
сопоставления др.-инд. bhrata, авестий­ языка модели словоизменения, словооб­ 1980; Travaux linguistiques de Prague, v. 2,
ского bratar-, ст.-слав, братръ, лат. fra- разования, сочетания слов. Периферия — Les problemes du centre et de la peripheric-
отклонение от этих моделей. В катего- du systeme de la langue, Prague. 1966.
ter, греч. frater, ирл. brathir, тохар, . В. Г. Гак.
pracar и т. д. Для общеслав. состояния А. риально-семантич. аспекте центр — ти­
будет форма *bratn>, реконструируемая повые для данной категории формы и АСИНДЕТОН (греч. asyndeton) — см.
значения, периферия — промежуточные Бессоюзие.
на основе сравнения исторически засви­
детельствованных форм слав, языков. формы и значения между данной кате­ АСПЕКТОЛбГИЯ (от лат. aspectus —
Пример суффиксального А.— индоев- горией и другими. Так, среди форм внешний вид, облик и греч. logos — слово,
роп. *ter/tor (ср. др.-инд. data, греч. глагола к центральной относят любую учение) — раздел грамматики, изучаю­
doter, лат. dator 'дающий' и т. д.). Ре­ личную форму, все неличные формы от­ щий глагольный вид (аспект) и всю сфе­
конструкция А. наиболее разработана в носятся к периферийным, т. к. они ру аспектуальности, т. е. видовых и смеж­
этимологии. Образцом корпуса А. слов и совмещают свойства глагола и др. частей ных с ними значений, получивших в язы­
корней служат этимологич. словари семьи речи. У существительных ядро образуют ке то или иное выражение. Помимо грам­
или группы языков («Индоевропейский предметные имена нарицательные, имена матич. видовых и видо-временных ка­
этимологический словарь» Ю. Покорного, собственные и абстрактные относятся к тегорий А. изучает аспектуальные классы
«Этимологический словарь славянских периферии. Во мн. языках центральным глаголов (динамич. /статич., предельные/
языков» под ред. О. Н. Трубачева, «Эти­ является простое двусоставное предло­ непредельные глаголы) и их подклассы,
мологический словарь тюркских языков» жение. В функциональном аспекте т. наз. способы действия (см. Глагол),
Э. В. Севортяна и др.). Принятым обоз­ центр — употребит, формы, периферия — а также разл. аспектуально релевантные
начением А. является символ*, что дает менее частотные. В социолингвистич. пла­ компоненты контекста, представленные
основание называть иногда А. «формой не периферия — элементы, свойственные неглагольной лексикой и средствами син­
под звездочкой». речи лишь части социума. В процессе таксиса.
развития языка одни элементы могут Уже в антич. мире осознавались аспек­
ф M е й е А.. Введение в сравнит, изучение переходить из центра на периферию и туальные классы (у Аристотеля — первое
индоевроп. языков. [3 изд.]. М.— Л., 1938; наоборот. разграничение предельных и непредель­
Т р о й с к и й И. М., Общеиндоевроп. язы­ А. в с о о т н о ш е н и и означае­ ных глаголов) и нек-рые аспектуальные
ковое состояние. Л., 1967; С а в ч е н к о А . Н , , мых и о з н а ч а ю щ и х проявляет­ различия между глагольными формами
Сравнит, грамматика индоевроп. языков, ся в сфере системы, структуры и функ­ (стопки и Аполлоний Дискол в греч. яз.,
М., 1974; С е м е р е н ь н О., Введение ционирования. А. с и с т е м ы заключа­ Варрон в лат. яз.). Однако более поздние
в сравнит, яз-знанне, пер. с нем., М., 1980; ется в неравномерном развитии ее сопо­ грамматики рассматривали соотв. гла­
Brugmann К., Delbruck В., ставимых звеньев. Так, глаголы сов. ви­ гольные формы только как частные под­
Grundriss der vergleichenden Grammatik der да имеют в рус. я з . два времени, глаголы разделения категории времени, что надол­
indogermanischen Sprachen, [Bd 1 — 5], Strass- несов. вида — три. В пределах одного го определило трактовку глагола в зап.-
burg, 1897 —19i6. , В. П. Нерознак. семантич. поля синонимы с положит, и европ. традиции и сказалось и в рус. грам­
АРЧИНСКИЙ ЯЗЫК — в соответствии отрицат. значениями образуют разные матич. науке (ср. 10 времен рус. глагола у
с традиционной классификацией один из по объему группы. А. выражается и в не­ М. В. Ломоносова). Термин «вид» (греч.
лезгинских языков. Распространен в с. полноте парадигмы отд. слов (недоста­ eidos) встречается уже у Дионисия Фра­
Арчи (Арчиб) Чародинского р-на Даг. точные глаголы и т. п.). кийского, но обозначает у него разли­
АССР. Число говорящих на А. я . св. А. с т р у к т у р ы проявляется в нару­ чие «первичных» и производных слов и
1000 чел. Диал. членения не имеет. шении взаимнооднозначного соотношения нек-рые семантич. группы имен и глаго­
Фонологич. система отличается богат­ означаемого и означающего. В парадиг- лов, лишь в части случаев соответствую­
ством фонемного состава (81 фонема), матич. плане это приводит к образованию щие способам действия совр. А. Так же
просодич. фарингалиэацией. Развита полисемии (также омонимии, синкретиз­ используется термин «вид» в лат. грам­
морфонология агглютинативного типа с ма) и синонимии (также параллельных матике Элия Доната, в грамматич. сочи-
элементами аналитизма. Морфологич. ка­ средств выражения, форм, находящих­
тегории отличаются многообразием и спе­ ся в отношении дополнит, дистрибуции).
цифичностью типов (8 классов, 16 паде­
жей, категория локализации — у су­
Этот наиболее распространенный тип А. АСПЕКТОЛОГИЯ 47
неннях, бытовавших в ср. века на Руси, ленности именной группы. Исследова­ Офиц. язык штата Ассам в Индии. Рас­
и у Мелетия Смотрицкого. ния ведутся на материале русского пространен вдоль р. Брахмапутра. Чис­
Противостояние сов. и несов. вида в (Н. С. Авилова, А. В. Бондарко, ло говорящих 12,7 млн. чел. А. я. близок
слав, глаголе впервые отметили чеш. грам­ М. Я. Гловинская, А. М. Ломов, к бенгальскому языку, отличаясь от не­
матики 17 в., особенно В. Я. Роса. Они же М. А. Шелякии, Дж. Форсайт, М. Лей- го в фонологии отсутствием ретрофлекс­
впервые описали морфология, механизм нонен, Ж. Фонтен, А. Тимберлейк и др.), ных взрывных (к-рые слились с зубными)
слав. вида. В нач. 19 в. В. (Е.) Копитар польского (В. Сьмех, А. Вежоицкая и др.), и среднеязычных аффрикат (перешли в
говорит о сов. п несов. виде как о главном чешского (Ф. Копечный и др.), сербско­ сибилянты, а исконные сибилянты — в
грамматич. различии в слав, глаголе и хорватского (Дж. Грубор), болгарского h и х), в морфологии — упрощением сис­
указывает на смысловые соответствия (Св. Иванчев, Ю. С. Маслов, В. Станков темы аналитич. форм глагола, в частности
слав, видам в др.-греческом и ром. язы­ и др.), ст.-славянского (А. Достал) и др. утратой формального противопоставле­
ках. В это же время начинается разработка слав, языков. Проводятся межславянские ния по виду. Различаются вост. диалект
учения о виде на материале совр. рус. сопоставления (Е. Беличова-Кржижкова, (легший в основу лит. языка) и западный;
яз. (И. С. Фатер, А. В. Болдырев, позже X. Голтон, М. Деянова, Н. Телин и др.) обособлен диалект маянг (в Манипуре),
Н. И. Греч, К. С. Аксаков, Н. П. Некра­ и работы по генезису слав, вида тяготеющий к бенг. яз. Начало поэтич.
сов). Г. Курциус разрабатывает учение (П. С. Кузнецов, И. Немец и др.). творчества на А. я. восходит к 14 в.;
о виде в др.-греч. яз. и принципиально Активно ведутся аспектологич. иссле­ с 17 в. выделяется жанр прозаич. хро­
разграничивает категории времени и ви­ дования по английскому (И. П. Иванова, ник. Совр. лит. норма складывается с
да. Ф. Миклошич, А. А. Потебня, Г. К. Р. Мак-Коард, А. Шопф и др.) ц и др. кон. 19 в. А. я. пользуется бенг. письмом
Ульянов, Ф. Ф. Фортунатов заклады­ герм, языкам (Б. М. Балин, X. Й. Вер- (см. Индийское письмо), дополненным
вают основы слав, сравнит, и ист. А., кёйл и др.), а также ром. языкам двумя буквами.
С. Н. Шафранов, Л. П. Раэмусен — ос­ (Е. А. Реферовская, Э. Бенвенист, Ш Б а б а к а е в В. Д., Ассам, язык, М.,
новы сопоставит. А. Выделение предель­ В. Поллак, К. Хегер и др.). Нек-рые из 1961; е г о же. Очерки морфологич. струк­
ных и непредельных глаголов в ром. язы­ зарубежных ученых трактуют вид как туры ассам. языка, М., 1980; К a k a t i В.,
ках восходит к франц. грамматике универсальную «психологическую», по­ Assamese, its formation and development.
Л. Мейгре (1550). В 19 в. оно было обос­ нятийную или даже «стилистическую» Gauhati. 1941; Chandrakinta abhidhan (A
новано А. Бельо (на исп. материале) и категорию либо усматривают категорию comprehensive dictionary of the Assamese
Ф. Дицем. Изучение соотв. фактов гер­ вида в противопоставлении предельных language). Guvahatr, 1962. Г. Л. Зограф.
манских, отчасти и др. индоевроп. язы­ и непредельных глаголов и в др. явлени­ АССИМИЛЯЦИЯ (от лат. assimilatio—
ков пошло в 19 в., особенно у младо­ ях, относимых рядом сов. аспехтологов к уподобление) — один из наиболее рас­
грамматиков, по пути неправомерного неграмматич. элементам функционально- пространенных видов комбинаторных
приравнивания предельности к слав. сов. семантич. поля аспектуальности. изменений звуков: артикуляционное упо­
виду (В. Штрсйтберг и его школа). Лишь Разрабатываются вопросы А. латин­ добление звуков друг другу в потоке речи
в нач. 20 в. в работах X. Педерсена, ского (И. М. Тройский, М. Кравар и в пределах слова или словосочетания.
А. Нурена и др. складывается более др.), др.-греческого (И. А. Перельмутер, Происходит между звуками одного типа—
адекватная картина оппозиции предель­ П. Фридрих и др.), новогреческого (X. гласными (в о к а л и ч. А.) либо согласны­
ность/непредельность в герм, языках. Я. Зайлер), балтийских (Л. Дамбрюнас, ми ( к о н с о н а в т и ч . А.). Противопо­
В 1-й пол. 20 в. важный вклад в изу­ Э. А. Галнайтите, А.-С. Р. Паулаускене), ложна диссимиляции. В результате А.
чение вида рус. глагола внесли А. Мазон индийских (Т. Я. Елизаренкова, 3 . Лин- увеличивается фонетич. сходство под­
(впервые описавший систему частных хард) и др. индоевроп. языков, изучаются верженных ей звуков. В соответствии с
видовых значений), С. О. Карцеве кий генезис и раннее развитие видо-времен- тем, какой дополнит, общий признак они
(дифференцированно подошедший к раз­ ных образований индоевроп. глагола получают, различаются виды А., напр.
ным морфологич. типам видовых пар) (Вяч. Вс. Иванов, В. Н. Топоров, Е. Ку- А. п о мягкости/твердости:
и — в рамках развернутых описаний рилович, Я. Сафаревич и др.). <ко[с'т']и» (ср. «косточка»), <зве[з'д']е»
грамматич. системы рус. яз.— А. А. Шах­ В круг аспектологич. исследований все (ср. «звезда»); А. п о г л у х о с т и /
матов, А. М. Пешковский, В. В. Вино­ шире вовлекаются неиндоевроп. языки — з в о н к о с т и: «ло[тк]а» (ср. «лодочка»),
градов. Появляются первые подробные афразийские (Ф. Рундгрен, Курилович), «[фс]аду» (ср. <[вг]ороде>). Если после
исследования категории вида в др. слав, финно-угорские (Б. А. Серебренников и А. по одному признаку звуки сохраняют
языках. Важный этап в развитии А. был др.), тюркские (Д. М. Насилов, различие по др. признакам, А. называется
связан с разграничением вида и способа А. А. Юлдашев, Л. Юхансон и др.), мон­ неполной, ч а с т и ч н о й . Если звуки
действия, предвосхищенным еще Потеб- гольские, тунгусо-маньчжурские, кав­ различались лишь одним признаком, то
вей и сформулированным на материале казские, баскский, корейский, китайский после А. по этому признаку они совпадают
польск. яз. С. Агреллем (1908). Оно по­ и др. языки. В общей А. интенсивно де­ полностью, происходит п о л н а я А.
зволило четче выделить вид как грамма­ батируются проблемы логич. основ ас- Напр., «сшить»>[шыт'] (ср. «списать»),
тич. категорию, создало предпосылки пектуальных оппозиций в связи с семан­ «высший»хвы[ш]ий» (ср. «высокий») —
для работ по общей А. (Э. Кошмидер и тич. типологией глаголов ( 3 . Вендлер, зубной [с] полностью уподобляется пос­
др.) и для постановки проблем генезиса А. А. Холодович, Т. В. Булыгина, ледующему передненебному [ш] — проис­
слав, вида (Н. ван Вейк и др.). В 30-е Ф. Данеш), вопросы взаимодействия вида ходит полная А. п о м е с т у ар­
гг. Р. О. Якобсон, опираясь на идеи с др. грамматич. категориями и соотв. т и к у л я ц и и ; «обман»>диал._ <о[м]
Фортунатова, Шахматова и Пешковско- функционально-семантич. полями. Раз­ ан», < досадно »>диал. «доса[н]о» —
го, выдвигает положение о яривативном вернулись работы по сопоставит.-типоло­ шумный уподобляется последующему но­
(определяемом наличием/отсутствием од­ гия. А. (С. Г. Андерссон, М. Вандрушка, совому того же места образования —
ной черты) характере слав, видовой оппо­ Э. Даль, В. Дреслер, Б. Комри, В. П. Не- происходит полная А. п о способу
зиции и о маркированности сов. вида. дялков, X. Томмола и др.), в частности а р т и к у л я ц и и . Во всех приведен­
Особая линия развития общей А. пред­ с обследованием по единой программе ных примерах предшествующий звук упо­
ставлена (гл. обр. применительно к франц. языков разных генетич. групп и геогра- добляется последующему — происходит
яз.) Г. Гийомом. фич. ареалов. регрессивная А. П р о г р е с ­
О Вопросы глагольного вида, М., 1962; с и в н а я А., заключающаяся в упо­
С кон. 40-х гг. 20 в. и в последующие Л о м о в А. М., Очерки по рус. аспектоло- доблении последующего звука предшест­
десятилетия в рус. и слав. А. происходит гии, Воронеж. 1977; Г л о в и н с к а я М.Я., вующему, встречается значительно реже:
выделение аспектуально значимых клас­ Семантич. типы видовых противопоставлений А. по мягкости в диалектах «Ванька» >
сов и подклассов' глагольной лексики и рус. глагола, М., 1982; Б о н д а р к о Л. В., «Ванькя». Помимо А. смежных звуков
соответственно семантич. типов видовой Принципы функциональной грамматики и ( к о н т а к т н о й А.) возможна А. зву­
соотносительности и несоотносителъности, вопросы аспектологии, Л., 1983; Мас­
л о в Ю. С , Очерки по аспектологии, Л., ков, разделенных др. звуками (д и с-
исследуются контекстуальные и ситуа­ 1984; Теория грамматич. значения и аспекто­ т а к т н а я А.); «сейчас» > прост, «чи-
тивные условия реализации отд. видовых логич. исследования, Л., 1984; С огог i e В., час», «хулиган»>прост, «хулюган». Дис­
значений, выдвигается важное также для Aspect, Camb.—[а. о., 1976]; К u r у- тантную прогрессивную А. гласных по
общей и сопоставит. А. понятие функцио- { о w i с г J., Problemes de linguistique indo- р я д у или п о р я д у и п о л а б и а л и ­
нально-семантич. поля аспектуальности, europeenne, Wroclaw, 1977; T h e l i n N., з а ц и и представляет собой сингармо­
дебатируется вопрос о иерархии семан­ Towards a theory of aspect, tense and actio- низм, свойственный тюрк., финно-угор.,
тич. признаков вида, выявляются роль nality in Slavic, Uppsala, 1978; Tense-aspect:
between semantics and pragmatics, Amst.— тунгусо-маньчж. языкам; дистактная ре­
видовых противопоставлений в органи­ Phil., 1982; F o n t a i n e J., Grammaire du грессивная А. — перегласовки в герм.
зации текста и отношения между видом texte et aspect du verbe en russe contemporain, языках (англ. feet < *fotis, ср. foot;
и значением определенности/неопреде- P., 1983; D a h l O., Tense and aspect нем. Hande, ср. Hand).
systems. Oxf.- N. Y., 1985. Ю. С. Маслов.
АССАМСКИЙ ЯЗЬ'1К (охомия)— один Каждый язык обладает своим набором
48 АССАМСКИЙ из индийских (индоарийских) языков. правил А. Напр., глухой шумный после
сонорного подвергается полному асси­ К а л а ш e в А., Рус.-айсорский и айсорско- Р. К Раска, Э. Бюрнуфа, К. Лассена и
милятивному озвончению в мар. яз.— рус. словарь, Тифлис, 1894, M a c l e ­ особенно Г. К. Роулинсона. Хотя др.-перс.
ял 'нога'+ киша 'след' >ялгиша 'следы a n A. J., A dictionary of the dialects of ver­ письменность не относится к сфере А.,
вот', но не в рус. яз., ср. «палка>. Сте­ nacular Syriac. Oxf., 1901, О r a h a m A. J.,
Dictionary of the stabilized and enriched ее дешифровка дала возможность ис­
пень распространенности Л. различна в Assyrian language and English, [Chi 1943]. пользовать трехъязычную часть (др -
разных языках. Напр., полная А. шум­ ИМ Дьяконов перс., аккад., злам, языки) Бехистунской
ных согласных по глухости/звонкости АССИРИОЛОГИЯ — комплекс гумани­ надписи (ок. 521 до н. э.) в качестве три­
широко распространена в рус. яз., т. к. тарных дисциплин, изучающих историю, лингвы. Остальные две части трилингвы
обязательна для всех случаев стечения культуру и языки народов, к-рые в древ­ были дешифрованы (эламская не пол­
согласных в слове, тогда как в англ. яз. ности писали клинописью А. в более уз- ностью) в 40—50-х гг. трудами Роулин-
этот вид Л. возможен только в окончаниях,
напр. мн. ч. существительных (boot[s] —
hand[z] и 3-го л. ед. ч. глагола наст,
вр. (meet[s]—read[z]). На ассимилятивной
основе могут происходить метатезы и
выпадения согласных, т. наз. диэреэы
(яапр , диэреза [j] в сев. рус. диалектах
«6ывает»>«6ываат»). См. также Акко­
модация. Н. А. Грязнова.
АССИРИЙСКИЙ ЯЗЬ'1К (новосирий­
ский язык, устар.— айсорский язык) —
один из семитских языков поздней сту­
пени (северо-центральная, или северо­
западная, группа, арамейская подгруппа;
классификация И. М. Дьяконова). Рас­
пространен отд. регионами в иноязыч­
ном окружении в Иране (р-н оз. Урмия),
Ираке (р-н Мосула и сев. Багдада),
Сирии (р-н гор Тур-Абдин и басе. р.
Хаоур), Турции (Ь-н Курдистанских
гор и оз. Ван), СССР (отд. р-ны Арм.
и Груз. ССР), США и др. странах (не­
редко в больших городах). Общее число
говорящих ок. 330 тыс. чел., в т. ч.
в СССР — ок. 15 тыс. чел. Разг. диа­
лекты А. я. сильно различаются, что за­
висит не только от территориальной раз­
общенности носителей, но и от религ.
различий
Фонетика А. я. исторически претерпе­
ла ряд значит, изменений, в частности ис­
чезли стдроарамейские нейтральные не­
ударные гласные в открытых слогах, в Бехнстунская надпись Дарня
результате чего возникли скопления сог­
ласных в начале слов, в свою очередь ком смысле — комплекс дисциплин, изу­ сона, а одноязычные тексты — трудами
приведшие к отпадению первонач. пер­ чающих историю, культуру и языки древ­ Ж. Опперта, Э. Хинкса и У. Ф. Толбота
вых слогов. ней Месопотамии (Ассирии и Вавилонии). Решающий эксперимент был произведен
В имени не сохранилась семит, кате­ Особенность лингвистич. А. состоит в 1857, когда четырем исследователям
гория именных состояний, из артикля -а в том, что она занимается рядом языков, были разосланы копии вновь найденного
выработалось общее окончание имен. большинство из к-рых не родственны меж­ клинописного текста на аккад. яз. и сде­
Система личных самостоятельных и суф­ ду собой; в ее сферу входят аккадский ланные ими переводы совпали во всех
фиксальных притяжательных и объект­ язык, урартский язык, хурритский существенных деталях. Этот год и счи­
ных местоимений претерпела значит, фо- язык, хаттский язык, хеттский язык, тается годом рождения А.
нетич. изменения. Система глагола пол­ лувийский язык, палайский язык, шу­ В 20—40-х гг. начались первые науч
ностью перестроена по сравнению с др. мерский язык, эблаитский язык и элам­ раскопки в Месопотамии, и в руки не
семит, языками видовая система заме­ ский язык. следователей попали десятки тысяч кли­
нена временной (будущее, настоящее Изобретенное в кон. 4-го тыс. до н. э. нописных текстов (табличек), давших бо­
конкретное, настоящее длящееся, прошед­ шумерами на Ю. Месопотамии пикто- гатый материал для выяснения лексики
шее несовершенное конкретное, прошед­ графич. письмо в дальнейшем развилось и грамматики аккад и шумер языков
шее несовершенное длящееся, прошедшее в клинопись, к-рую приспособили для Первая науч грамматика аккад яз
совершенное I и II, перфект, плюсквам­ своего языка жившие севернее аккадцы, (1889) и первый словарь этого языка
перфект I и II). Различают изъявит., а позднее и мн др. народы древней Пе­ (1896) были созданы Ф. Деличем. Интер­
сослагат. и условное наклонения, импе­ редней Азии Соответственно языкам А. претация шумер, яз , несмотря на обнару­
ратив, положит, и отрицат. спряжение; подразделяется на шумерологию, хетто- жение клинописных шумеро-аккад. «сло­
сохранились две производные породы — логию и т. д. Внешне похожие на месо- варей» (силлабариев) и билингв, была
интенсив (усиленность действия) и кау­ потам. клинопись угарит. и др.-перс. затруднена невозможностью использо­
затив. Порядок слов в предложении от­ письменности генетически с ней не свя­ вать сравнит.-ист. методику. Существо­
носительно свободный. заны и потому в сферу А. не входят. вало мнение, что шумер, язык — не язык,
До сер. 19 в. ассирийцы (атурайе) поль­ Обучение клинописи повсюду осущест­ а «жреческая тайнопись». Лишь в 1905
зовались как лит. языком старым сирий­ влялось заучивания
посредством переписывания и Ф. Тюро-Данженом был издан первый
определ. набора шумер, и перевод шумер, надписей, а в 1923 А Пе-
ским яз. (см. Арамейские языки), в 40-х гг. аккад. текстов,
19 в. был разработан новый лит. А. я. этнич. пестроте что и приводило при всей бель издал шумер, грамматику. Однако
к нек-рому культурному мн. проблемы шумер грамматики и лекси­
на основе урмийского диалекта; в даль­ единству (<клинописная> культура). По ки еще не решены Поэтому интерпрета­
нейшем этот лит. язык изменялся с уче­ этим причинам занятия любой отраслью ции одноязычных шумер, текстов остаются
том фонетически более архаичного мо- А.
сульского диалекта и на основании заме­ ков,требуют что и
знания шумер, и ахкад. язы­ в ряде случаев спорными, а получить свя­
создает основу для объединения. зное чтение протошумер. (пиктографич )
ны многочисленных перс., араб., курд., Клинописные тексты стали известны в текстов пока не удается (возможно, что
тур. заимствований исконно сирийской Европе еще в 17 в., а первые попытки их последние являются не текстами в точ­
лексикой. Письменность на основе си­ дешифровки были предприняты в 18 в., ном смысле этого слова, а мнемонич. за­
рийского письма. но А. получила науч. базу лишь в 19 в. писями; в нек-рых случаях есть возмож­
в Ц е р е т е л и К. Г., Совр. ассирийский В 1802 Г. Ф. Гротефенду удалось пра­ ность составить представление об их со­
язык, М., 1964 (лит); M a c l e a n A. J., вильно определить 9 знаков др.-перс. держании).
Grammar of the dialects of vernacular клинописи, но его работа осталась неза­
Syriac, Camb.. 1895, P о 1 о t s It у Н ,
Studies in modern Syriac, «Journal of Semitic меченной. В 20—30-х гг. эта письменность
studies», Manchester, 1961, v. 6. была успешно дешифрована усилиями АССИРИОЛОГИЯ 49
В 1906 на городище Богазкей была рас­ терпретацией обнаруженных текстов из ун-т), ассириологи работают также в на­
копана Г. Винклером древняя столица Эолы, обещающих значит, открытия. уч. центрах Москвы, Баку, Минска.
Хеттского царства с огромным клинопис­ Раскопки в Месопотамии и других «кли­ Клинописные тексты в копиях издаются
ным архивом. Благодаря догадке Б . Гроз­ нописных» регионах ежегодно приносят музеями и др. науч. учреждениями в виде
ного обнаруженный здесь язык был оп­ гораздо больше материалов, чем их спо­ отд. изданий и многотомных серий Выходят
ределен как индоевропейский, что дало собны обработать ассириологи (кол-во и периодич издания по A «Revue d'assy по
logie et d'archeologie orientale» (P 1884 — )
возможность применить методы изучения хранящихся в разл. собраниях клинопис­ «Zeitschrift fur Assyriologie und verwandte
индоевроп языков, и интерпретация хетт­ ных текстов приближается, видимо, к Gebiete» (B , 1886—) «Revue hittite et asi
ского клинописного (неситского) яз про­ полумиллиону). anique» (P 1930 — ), «Sumer» (Baghdad
двинулась очень быстро Обнаруженные В 19 в. А была лишь вспомогат. от­ 1945—), «Journal of Cuneiform studies» (New
здесь же хаттские (протохеттские) тексты, раслью библеистики, занимавшейся изу­ Haven, 1947 — ), «Acta sumerologica» (Хиро
сима, 1979-) Исследования по А печата
чением Библии во всех ются также и в общевостоковедной перио­
ее аспектах, но к нач. дике «Archiv fur Orientforschung» (В
20 в. стала самостоя­ 1924-), «Iraq» (L 1934-), «Journal of Near
тельной и бурно раз­ Eastern studies» (Chi 1942—) и др , в журн
вивающейся областью «Onentalia» (Roma, 1932—) в разделе «Keil
schriftbibhographie» регулярно публикуется
науки. Ассириология, библиография работ по А
науч школы начали Издания п а м я т н и к о в «Cunei
складываться с 19 в form texts from Babylonian tablets in the
в Германии, Англии British Museum», L 1896—, «Vorderasiatische
и во Франции, позд­ Schnftdenkmaler», Lpi — В , 1907 — , «Musee
нее появились шко­ national du Louvre Departement des antiquites
лы также в США, Япо­ onentales Textes cuneiformes» P 1910—
нии, Италии, Чехосло­ «Keilschnfturkunden aus Boghazkoi» В
1916, «Archivi reah di ЕЫа», Roma, 1 9 8 5 -
вакии. Активно рабо­ 9 Ф р и д р и х И Дешифровка забытых
тают ассириологи и ря­ письменностей и языков, пер с нем М 1961,
да др. стран, в т. ч. Д ь я к о н о в И М , Языки древней Пе
араб, стран и Турции. редней Азии, М., 1967, Тайны древних пись
Основные зарубежные мен. Проблемы дешифровки С6 переводов,
М., 1976, История лингвистич учений Древ­
центры А.— в Берли­ ний мир, Л , 1980, О п п е в х е й м А Л ,
не, Будапеште, Лондо­ Древняя Месопотамия Портрет погибшей
не, Мюнхене, Париже, цивилизации, пер с англ , М 1980 Reallexi-
Праге, Риме, Фила­ kon der Assyriologie Bd 1 — , Lpz — В ,
дельфии, Чикаго. Важ­ 1928-, Handbuch der Orientahstik Abt 1,
Bd 2 Abschn 1 — 2, Leiden 1959
нейшие хранилища
клинописных памятни­ S А Якобсон
ков за рубежом. Лувр, АТАПАСКСКИЕ ЯЗЫКИ (атабаскские
Британский музей, Бер­ языки) — группа индейских языков Сев.
линский, Стамбуль­ Америки, входящих в семью на-дене
ский, Багдадский, Пен­ (см. На-дене языки). Включает ок. 40
сильванский и ряд др. языков. Общее число говорящих ок.
музеев в Италии, Ф Р Г , 220 тыс. чел. А. я. представлены тремя
США и ГДР. ареалами' северным, охватывающим
В России первые ас- внутр. р-ны Аляски и С.-З. Канады (язы­
сириологич. публикации ки атена, танаина, набесна, ингалик,
в 90-х гг. 19 в. были холикачук, коюкон, верхний кускоквим,
осуществлены египто­ танана, верхний танана, хан — на Аляс­
логами В. С. Голени- ке, кучин — на Аляске и в Канаде, би­
щевым и Б . А. Турае- вер, кэрриер, чилкотин, чипевьян, сека­
вым. Коллекции кли­ ни, догриб, хэр, каска, сарси, слейв,
нописных памятников тагиш, талтан, тучоне — в Канаде), ти­
были собраны Голени- хоокеанским, включающим 2 подгруппы—
щевым и Н. П. Лихаче­ орегонскую (ампква, гэлис, эппльгейт,
вым (хранятся в Эрми­ частакоста, тутутни, четко, толова, ко-
таже и Музее изобра­ килль) и калифорнийскую (хупа, чилула,
зит, иск-в им. А. С. Пу­ вилкут, маттоле, синкьоне, нонгатль,
шкина) Образцовое из­ лассик, ваилаки, като), представленные
Иероглифическая лувийская надпись из Кархемиша дание шумер, докумен­ соответственно в штатах Орегон и Кали­
(9 в до н э ) тов из собрания Лиха­ форния; южным, охватывающим штаты
чева было осуществлено Аризона и Нью-Мексико, где распростра­
вкрапленные в хеттские надписи, подда­ в 1908—15 первым рус. ассириологом- нены языки апач. подгруппы — навахо,
ются интерпретации с трудом (понятны профессионалом М В. Никольским. сан-карлос, чирикахуа, мескалеро, хн-
лишь тексты, снабженные хеттским пе­ Преподавание аккад. я з . было начато карилья, липан и киова-апаче К А. я.
реводом), и связных переводов одно­ в Петерб. ун-те П. К. Коковцовым. относились также ныне исчезнувшие язы­
язычных хаттских текстов получить не В сер. 10-х гг. развернулась дея­ ки цецаут, квалиоква, тлацканаи и ни-
удается. тельность В. К. Шилейко, издавшего кола в канадской пров Британ. Колум­
Монументальные урарт. надписи были ряд клинописных памятников и выпол­ бия Мн А. я. находятся на грани исчез­
обнаружены на Арм. нагорье еще в 19 в., нившего их переводы Ученик Шилейко новения; наибольшее кол-во говорящих —
обнаружено и нек-рое кол-во табличек. А. П. Рифтин в 1933 возобновил препо­ ок. 140 тыс. (1973, оценка) — насчитывает
Интерпретация урарт я з . была выпол­ давание А. в Ленинграде, чем и положил яз. навахо. На Аляске насчитывается ок.
нена в основном трудами И. Фридриха начало самостоят, сов. школе ассирио­ 3 тыс., в Канаде 22 тыс. говорящих на
и А. Гетце, а также И. И. Мещанинова, логов-филологов, В дальнейшем препо­ разл. А. я. Наибольшее разнообразие
Г. В. Церетели, Г. А. Меликишвили, давание А. началось в Грузии (Церетели), А. я . наблюдается на Аляске (к-рую по­
Н. В. Арутюняна и И. М. Дьяконова, но затем в Армении. Первоначально А. в этому считают прародиной атапаск, пле­
не может считаться завершенной. Еще СССР была по преимуществу ист. дис­ мен). Выделение тихоокеан. и апач. под­
меньше удалось продвинуться в интер­ циплиной. Филологич. и специально групп в лингвистич. отношении не вызы­
претации родственного урартскому хур- лингвистич. исследования приобрели зна­ вает сомнения, общепринятой классифи­
рит. я з . С большими трудностями встре­ чит, размах в послевоен. годы: тру­ кации языков сев. ареала пока не су­
чается и интерпретация злам. яз. ды Дьяконова, Т. В. Гамкрелидзе, ществует (X. Хойер выделяет 7 подгрупп.
Далека от завершения также и дешифров­ Вяч. Вс. Иванова, Меликишвили и др. 1) танаина, 2) коюкон, 3) танана, слейв,
ка лувийских иероглифич. надписей, а в Важнейшими центрами А. в С С С Р яв­ чипевьян, кэрриер, набесна, тучоне,
дешифровке урарт. иероглифики делают­ ляются Ленинград ( Л О ИВАН С С С Р , 4) ингалик, кучин, хан, 5) атена, талтан,
ся первые шаги. Ведется работа вад ив- Эрмитаж и вост. ф-т ЛГУ), Ереван (Ин-т каска, секани, сарси, бивер, 6) хэр, до­
востоковедения АН Арм. ССР, Ереван, гриб, 7) тагиш).
ун-т), Тбилиси (Ин-т истории и Ин-т вос­ Система вокализма А. я. обычно вклю­
50 АТАПАСКСКИЕ токоведения АН Груз. С С Р , Тбилис. чает гласные i, е, а, и, о и их назалчзов.
корреляты. Консонантизм отличается словари и грамматики языка навахо. зосланной на места единой анкете-вопрос­
сложным составом: смычные (передне­ Основы сравнит.-ист. изучения А. я. за­ нику ведут корреспонденты с мест («Не­
язычные и велярные) и а ф ф р и к а т ы (меж­ ложил Э. Сепир, включивший А. я . в мецкий лингвистический атлас»). Впослед­
зубные, свистящие, шипящие, латераль­ семью на-дене; он же реконструировал ствии возник третий метод: материал на
ные) противопоставлены по признакам протоатапаскскую фонологич. систему. местах собирается по единой программе
«звонкий — глухой — глоттализованный» Изучением А. я . (гл. обр. апачских) в коллективом лингвистов или лиц, име­
(ларингальный ряд имеет только гортан­ синхронном и в ист. планах занимался ющих лингвистич. подготовку. Этот ме­
ную смычку ' , губной — звонкий Ь), сре­ Хойер. тод обусловлен большим объемом многих
ди спирантов (межзубные, свистящие, А. я . бесписьменные. В кон. 19 в. совр. А. д., охватывающих обширную
шипящие, латеральные, велярные) раз­ франц. миссионерами была приспособле­ терр., нередко включающую разные стра­
личаются звонкие и глухие (в ларингаль- на для нек-рых А. я . слоговая письмен­ ны, описывающих все ярусы языковой
ном ряду только глухой h ) . Встречаются ность индейцев кри (см. Алгонкинские системы. Диал. материал приводится в
лабио-велярные. Имеются фонологич. то­ языки), однако она не получила рас­ транскрипции, что особенно важно для
ны (два или три). Слоги преим. открытые, пространения. В 40—50-х гг. 20 в. пред­ фонетич. карт. Обследоваться могут все
практически отсутствуют сочетания соглас­ принимались попытки распространения или нек-рые населенные пункты карто­
ных, распространены сочетания гласных. письменности на лат. основе у навахо графируемой территории. При несплош­
Имена существительные имеют личные (в 1943—57 на этом языке издавалась га­ ном обследовании сеть пунктов может
притяжат. префиксы: сарси si- 'мой', ni- зета). быть густой или редкой, равномерной или
'твой', mi- 'его, ее', nihi- 'наш, ваш', gi- # К л и м о в Г. А., Типология языков ак­ неравномерной, что зависит от степени
mi- 'их', i- 'чей-либо'. Абсолютная форма тивного строя, М., 1977; P i l l i n g J. С , диал. однородности территории.
имени и основа притяжат. формы разли­ Bibliography of the Athapascan languages, Осн. карты А. д. посвящаются показу
чаются озвончением первого или послед­ Wash., 1892; S a p i r E., The Na-Dene территориального распространения вари­
languages. A preliminary report. «American
него согласного основы, чередованием Anthropologist», 1915, v. 17; M о r i с е A. G., антов диал. явлений — диал. различиям.
гласных, изменением тона, появлением The Carrier language, v. 1—2, Winnipeg, Развитие лингвистической географии за­
тематич. гласного. Категории числа и 1932; W a l l L., M o r g a n W., Navajo- ключалось в постепенном изменении объ­
падежа отсутствуют. Распространены пос­ English dictionary, Phoenix (Arizona), 1958; екта и способов картографирования. Для
лелоги, также имеющие притяжат. пре­ Studies in the Athapaskan languages, Berk.— ром. и нем. школ лингвогеографии ха­
фиксы: навахо -а ' д л я ' , -аа ' к ' , -аа 'из-за, Los Ang., 1963; M u e l l e r R. J., Kutchin рактерно картографирование отд. слов
т dictionary, Fairbanks, 1964; S a p i r E.,

H о i j e r H., The phonology and morpholo­ как единичных языковых фактов. В
вследствие', - t a ' 'между' и др. И м я при­ gy of the Navaho language, Berk.— Los Ang., моек, школе, гл. обр. в работах Р. И. Ава-
лагательное как самостоят, лексико-грам- 1967; C o o k E.-D., An introductory sketch несова, выработаны новые принципы
матич. категория не выделяется. Личные of Sarcee grammar, Edmonton, [1967]; R i- лингвистич. картографирования. Отра­
местоимения (самостоят, местоимения c h a r d s o n M. W., Cbipewyan grammar, женное на карте диал. различие понима­
употребляются только для эмфазы) ха­ Cold Lake (Alberta), 1968; D y e n I., A b e r- ется как звено языковой системы, кон­
рактеризуются совпадением 3-го л. ед. и 1 e D. F., Lexical reconstruction, [L., 1974); кретный диал. факт — как линия пере­
мв. ч., а также 1-го и 2-го л. мн. ч. Выде­ P a r r R. Т., A bibliography of the Athapas­
kan languages, Ottawa, 1974; H о i j e r H.. сечения ряда разнокачественных, общих
ляется четвертое лицо — лицо, психоло­ A Navajo lexicon. Berk.. 1974. M. E. Алексеев. и частных, диал. явлений. Выдвинут
гически более удаленное от говорящего. АТЛАНТИЧЕСКИЕ ЗАПАДНЫЕ ЯЗЫ­ принцип изображения фонетич., грам­
Глагольные категории выражаются пре­ КИ — см. Западноатлантические язы­ матич., словообразоват. явлений на лек­
фиксально. Насчитывается 9 префик­ ки. сически не ограниченном языковом ма­
сальных позиций: 1) наречные префиксы, АТЛАС ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКИЙ териале. На картах «Диалектологическо­
2) итеративный префикс, 3) префикс (атлас лингвистический) — систематизи­ го атласа русского языка» дается сложная
дистрибутивной множественности, 4) объ­ рованное собрание карт диалектологи­ иерархическая, структурно обусловлен­
ектный префикс (в т. ч. возвратности и ческих одной и той же территории, пока­ ная характеристика картографируемого
взаимности), 5) префикс безличности, зывающих распространение диалектных факта, вытекающая из определения его
6) наречные префиксы, 7) префикс време­ особенностей одного или нескольких со­ реального места в системе языка. На кар­
ни, аспекта и способа действия, 8)субъект­ седних языков. Работа по составлению те устанавливаются осн. противопостав­
ный префикс, 9) классификатор. Глаго­ А. д. может начаться лишь после того, ление и противопоставления 2-й, 3-й и
лы подразделяются на средние (статив- как в результате предварит, изучения последующих степеней.
ные), выражающие состояние и распо­ данного языка станут известны осн. черты Осн. идеи рус. лингвогеографии раз­
ложение предмета в пространстве, и ак­ его диалектов, диал. различия данного виваются при создании атласов др. нац.
тивные, выражающие процессы или дей­ языкового ареала. А. д. дает сведения о языков С С С Р и межнац. атласов. В
ствия. Первые имеют только имперфект территориальном распределении зара­ «Атласе украинского языка» разработан
пли перфект, вторые — формы импер­ нее известных явлений. Часто, однако, картографич. метод наложения ареалов
фекта, перфекта, прогрессива, футуру- собиратели материала для А. д. обнару­ структурно и генетически взаимосвязан­
ма, обычности, итератива, оптатива и др. живают и неизвестные ранее языковые ных языковых элементов. В «Карпат­
Имеются также энклитики, выражающие факты. ском диалектологическом атласе» раз­
временные и модальные значения. В Характер А. д. в первую очередь зави­ работан метод картографирования се-
иек-рых языках отмечается явление ин­ сит от задач, к-рые он призван решить. мантич. микрополя лексемы. В «Обще­
корпорации. Большинство региональных и нац. А. д. славянском лингвистическом атласе» было
Из способов словообразования широко направлено на исследование проблем син­ выдвинуто понятие диахронич. тожде­
распространено словосложение. Суще­ хронии, совр. диал. членения, совр. про­ ства как объекта картографирования.
ствует лексемное противопоставление дей­ цессов или проблем диахронии данного Создание А. д.— важный этап в раз­
ствий и состояний в зависимости от внеш. языкового ареала. Создание межнац. витии диалектологии каждого нац. язы­
признаков их референтов (т. наз. класси­ А. д. позволило поставить и типологич. ка. Являясь фундаментальным сводом
фикационные глаголы). Число лексем, проблемы. Характер программы (воп­ диал. материала в его территориальном
участвующих в таком противопоставле­ росника, анкеты), по к-рой собирается распространении, А. д. служит основой
нии, достигает 12, ср. глаголы со значе­ материал, методика его собирания и за­ для разл. аспектов изучения языка ме­
нием 'быть' в навахо: -?а (о круглых пред­ писи, принципы картографирования оп­ тодами лингвистич. географии.
метах), -ta (о длинных предметах), ределяются проблематикой, объемом и С кон. 19 в., когда начались работы по
с практич. возможностями составителей созданию первых А. д., до сер. 80-х гг.
- ti (об одушевленных), -nil (о совокупное - А. д. Программа может охватывать все 20 в. подготовлено и находится в стадии
с ярусы языка либо только (преим.) один подготовки св. 150 разнообразных А. д.
ти мелких предметов), -ка (о вместили­ из них — лексику или фонетику и т. п., Большинство из них относится к нацио­
щах вместе с содержимым), -zood (о громо­ может быть посвящена и небольшому раз­ нальным или региональным. Нац. А. д.
здких предметах) и др. Порядок слов в делу, напр. названиям животных. Кол-во охватывают область распространения
вопросов колеблется от неск. десятков до языка (напр., франц., укр.) либо сооти.
простом предложении SOV. Определение неск. тысяч. Каждый вопрос может быть адм. область; так, «Диалектологический
предшествует определяемому. ориентирован на конкретное слово либо атлас белорусского языка» представляет
Степень изученности А. я . неодинако­ на языковое явление. собой А. д. Б С С Р . Территория нац.
ва. По языкам Аляски не опубликовано В первых (кон. 19 — нач. 20 вв.) А. д. атласов может быть настолько велика,
ни одного грамматич. описания, за ис­ сформировались 2 метода сбора материа­ что ее приходится членить на ряд зон.
ключением неск. статей. В 19 — нач. лов: прямой, при к-ром записи на местах Так, терр. «Диалектологического атласа
20 вв. миссионерами был создан ряд делает один из составителей атласа («Лин­
грамматик и словарей по А. я . Канады гвистический атлас Франции»), и косвен­
(б. ч. неопубликованных). Существуют ный, при к-ром запись материала по ра­ АТЛАС 51
4*
русского языка» была разделена на 5 зон фпя. атласы и карты. Сост. Т. Н. Мельнико­ превратившееся затем в преверб (пре­
(соответственно 5 атласов), после лингво- ва и Н. Л. Сухачев. Под ред. М. А. Бороди­ фикс при глагольной основе).
географяч. описания к-рых появилась ной, Л., 1971 (ротапринт); Суха­ В рус. лингвистич. лит-ре А. назы­
ч е в Н. Л., Лингвистич. атласы и карты, вается также п р и р а щ е н и е м ; этот
возможность создать сводный атлас всей в кн.: Проблемы картографирования в
территории. На 3 тома (зоны) разделены яз-энании и этнографии, Л., 1974; Т о л с ­ термин не следует смешивать с термином
атласы у к р . и тат. языков, на 4 — ка­ т а я С М . , Совр. состояние польск. диалек­ н а р а щ е н и е - , приращение, или А.,
зах, языка. Изданы или подготовлены тологии (краткий библиография, обзор), относится к сфере словоизменения, на­
A. д.: франц., исп., итал., рум., молд., «Сов. славяноведение», 1973, N» 5; М и р о ­ ращение — к сфере словообразования.
н о в С. А., Нем. диалектография за сто 9) С е м е р е и ь и О., Вве девие в срав­
нем., нидерл., ирл., р у с , укр., б е л о р у с , лет, ВЯ, 1976, hi 4; Р о р S., La dialectologie, нит, яз-знание, пер. с нем., М., 1980; В г u g-
болг., польск., словац., л у ж . , фин., pt. 1 — 2, Louvain, 1950; P o p S . , P o p R. D., m a n n К.. Grundriss der vergleichenden
зет., венг., кирг., чуваш., япон. и др. язы­ Atlas linguistiques europeens. Domaine roman, Grammatik der indogermanischen Sprachen,
ков. Вслед за изданным атласом Пуэр­ Louvain, 1960. Л. Л. Касаткин. Bd 2 — 3, Strasbourg, 1892—93 (Bd 3— совм.
то-Рико начата работа по созданию и АТЛАС Л И Н Г В И С Т И Ч Е С К И Й — D TO с В. Delbriick). В. А. Виноградов.
нек-рых др. нац. атласов нсп.-амер. аре­ же, что атлас диалектологический; 2) АУСТРЙЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ — гипоте­
ала. атлас звуков речи — альбом карт с изо тическая макросемья, объединяющая
Региональные А. д. обычно охватыва­ бражением органов речи при произнесе­ аустроазиатские языки и австроне­
ют часть территории нац. А. д., и в них нии звуков данного языка и их акусти­ зийские языки. Теория аустрич. семьи
уточняются, детализируются, углуб­ ческих характеристик. Он содержит кар­ была выдвинута в нач. 20 в. В. Шмидтом.
ляются материалы нац. А. д. Таковы, ты (табло) органов речи в момент арти­ В кн. «Мон-кхмерские народы— связую­
напр., нек-рые нем., франц., рум., куляции того или иного звука и акустич. щее звено между народами Центральной
польск. А. д. по областям. Иногда регио­ параметров звуков. Артикуляция звуков Азии и Австронезии» (1906) он приводит
нальные А. д. составляются до нацио­ может быть показана на снимках губ ряд схожих аффиксов, присущих обеим
нальных и представляют собой предварит, (лабиограммах), языка (лингвограммах), семьям, и 215 общих, по его мнению, кор­
опыт картографирования данного языка. нёба (палатограммах), рентгеновских ней. Однако эта гипотеза, в том виде, как
Такими были первые нем. атласы Г. Вен- снимках речевого аппарата (рентгено­ она представлена у Шмидта, неубедитель­
кера и мн. др. граммах). Акустич. параметры звуков на. Осн. возражение заключается в том,
характеризуются разл. осциллограмма­ что приводимые формы даются не в ре­
Создаются и А. д., охватывающие неск. ми и спектрограммами. Каждый звуко- конструированном виде, а так, как они
языков. < Общекарпатский диалектоло­ тип может быть представлен статич. существуют в совр. языках. Кроме того,
гический а т л а о — это межъязыковой снимками, выполненными в момент про­ к сравнению привлечены мн. эвукопод-
региональный атлас, ставящий задачу изнесения, и динамич. видами записи, ражат. корни, к-рых много во всех язы­
изучения результатов длит, интерферен­ соответствующими протеканию звука во ковых семьях Юго-Вост. Азии; они не
ции языков и диалектов карпат. ареала, времени: серией кинокадров, снимками дают доказательства родства. У значит,
принадлежащих разным языковым груп­ изменяющегося спектра. Изображения, кол-ва корней неясные семантич. связи
пам (семьям): укр., болг., сербскохорв., поев, каждому звуку, помещаются на (напр., >й 66 — сравнение австронезий­
словацкого, чеш., польск., рум., молд., отд. листе, т. о. звуки речи предстают ского «дикобраз» с аустроазиатским «мя­
ненг. языков, к такому же типу относят­ как типы артикуляторно-акустич. -комп­ кина, пыль» и др.). Мн. сопоставления
ся готовящиеся атлас Альп и Средиземно­ лексов. Эти листы-карты сопровожда­ недостаточно обоснованы в плане выра­
морский лингвистический атлас. Задачи ются комментариями, содержащими под­ жения, т. к. соответствия установлены
иного рода призваны решить А. д. боль­ робное описание артикуляционных и только для инициальных согласных. В
ших групп родств. языков: «Общесла­ акустич. характеристик звуков. работе имеются фактич. ошибки. По­
вянский лингвистический атлас», охва­ • Б о л л а К., Атлас звуков рус. речи, скольку три из осн. привлекаемых к
тывающий все слав, языки и диалекты пер. с венг., Будапешт, 1981 (лит.). сравнению языков (бахнар, стиенг и
и Европе, и «Общетюркский лингвисти­ Никобарский) находятся в австронезий­
ческий атлас», начальным этапом к-рого Л. Л. Касаткин. ском окружении, а кхмер, и мон. языки
является «Диалектологический атлас АТРИБУТ (от лат. attributum — данное, также испытали австронезийское влия­
тюркских языков С С С Р » . Данные этих приписанное) — см. Определение. ние, в большинстве случаев невозможно
атласов имеют значение в первую очередь АУГМЕНТ (от лат. augmentum — прира­ установить, является ли схожесть тех
для комплексного сравнит.-ист. и син- щение, увеличение) — префиксальный или иных корней результатом генетич.
хронно-типологич. изучения этих языков. элемент, в ряде индоевропейских языков родства или позднейших заимствований.
След. этап — создание «Лингвистиче­ свойственный глагольным формам прете-
ского атласа Европы». ритного типа в изъявительном наклонении Наличие в обеих семьях нек-рого кол-ва
Особый тип А. д. представлен подго* (в санскрите — также в условном). Пред­ общих древних корней, предположитель­
товленным в Великобритании «Лингви­ ставлен в греч. и индоиран. языках, ог­ но восходящих к аустротайскому и ауст-
стическим атласом поэднесреднеанглий- раниченно в арм. я з . ; следы А. отмечают­ роазиатскому праязыковому состоянию,
ского языка». В этом атласе карты сос­ ся во фригийском яз. А. считается насле­ может быть объяснено (П. К . Бенедикт)
тавлены не на живом диал. материале, дием индоевроп. праязыка, где он имел аустротайским субстратом в аустроазиат.
а на основе письм. текстов 1350—1450, вид *е- и соотносился только с т. наз. языках, что отрицает, т. о., теорию ауст­
богато отражающих местные диал. черты. вторичными окончаниями. А. реализуется рич. родства. Ж. Дифлот отрицает
В а ж н е й ш и е А. д.: Атлас рус. нар. в зависимости от характера корневого даже наличие существенного аустротайс-
говоров центр, областей к востоку от Моск­ анлаута либо как гласный ( с л о г о ­ кого субстрата. X. Л. Шорто не исключает
вы, под ред. Р. И. Аванесова, М.. 1957; Атлас вой А.) — при консонантном начале, существования аустрич. семьи и приводит
болг. говоров в СССР, под ред. С. Б. Берн- либо как долгота ( т е м п о р а л ь н ы й ряд аустрич. корней в своем др.-мон.
штейна, М.. 1958; Д э е н д э е л 1 в с ь - А.) — при вокалич. начале корня, ср. словаре. Решение аустрич. проблемы
к и й Й. О., Лшгв1стичний атлас украГнсъ- греч. lego 'говорю' — elegon 'я говорил', требует привлечения большего материала
ких народних говорiв Закарпатсько! облает! и новых исследований.
УРСР (Лексика), ч. 1 — 2. Ужгород. 1958— но ago 'веду' — egon 'вел' (из agon (*е +
1960; Дыялекталапяны атлас беларускай + ag -о -п); санскр. jayami 'я побеж­ • S c h m i d t W„ Die Mon-Khmer-Vol-
мовы, пад рэд. Р. 1. Аванесава, К. К. Kpani- даю' — ajayam 'побеждал', но asmi 'я ker. Ein Bindeglied zwischen Volkern Zentral-
вы. Ю . Ф. Maroceeiq, MIHCK. 1963; Карпатский есть' — asam 'я был'. Нек-рые ' греч. и asiens und Austronesiens, Braunschweig,
диалектология, атлас, М., 1967; Атласул др.-инд. формы имеют долгий слоговой 1906; B e n e d i c t P. K., Austro-Thai lan­
лингвистик молдовевеск, ред. Р . Удлер. guage and culture, New Haven, 1975; е г о ж е ,
А. (соответственно ё- и 5-), иногда об > Austro-Thai and Austroasiatic, «Austroasiatic
B. Комарницки, бол 1 — 2. Кишииэу, 1968— ясняемый в рамках ларингалъной тео­
1972, Общеслав. лингвнетич. атлас. Вступи­ Studies», Honolulu, 1976; D i f f l o t h G.,
тельный выпуск. Общие принципы. Справоч­ рии. Предполагается, что А. в индоевроп. Mon-Khmer initial palatals and substratumi-
ные материалы, М.. 1978; Атлас украшсь- праязыке был факультативным, это его led Austro-Thai. «Mon-Khmer studies, VI»,
коГ мовн, т. 1. Ки!в, 1984; Диалектология, свойство отражают древние греч. и ин­ Honolulu, 1977.
атлас рус. языка. Центр Европ. части СССР, доиран. памятники. S h o r t o H. L., A dictionary of the Mon
под ред. Р. И. Аванесова, С. В. Б ром лей, inscriptions from the sixth to the sixteenth
в. 1, Фонетика, М., 1986; A t l u linguistique А. служил дополнит, средством про­ centuries, L.,1971. А.Ю.Ефимов.
de la France, par J. Gillieron et E. Edmont, тивопоставления презенса /аориста/ пер­
t. 1-7. P., 1902-12: Deutscher Sprach- АУСТРОАЗИАТСКИЕ ЯЗЫКИ (ав-
atlas, hrsg. von F. Wrede (fortgesetzt von фекта (позже также презенса/имперфек- строазиатские языки) — семья языков,
B. Martin. W. Mitzka). Lfg 1 — 19, Marburg, та). Развился А. из самостоят, слова, на на к-рых говорит часть населения (ок.
1926-54. что указывает его ударность; это могло 84 млн. чел.) Юго-Вост. и Юж. Азии, а
9 Йордан Й.. Романское яз-эпание, быть первоначально наречие (по другой также ряда островов в Индийском океа­
пер. с рум., М., 1971; Лныгвистия. и этногра- т. эр.— соединит, частица типа союза) не. К А. я . относятся 8 языковых групп:
со значением «раньше, прежде», нахо­ группа семанг-сакай (ас-
дившееся в сильной (первой) синтаксич. лианская — по Дж. Бенджамину), язы­
52 АТЛАС позиции (см. Ваккернагеля закон) и ки к-рой распространены на п-ове Малак-
ка (Малайзия); на одном из диалектов свойственно просодия, противопоставление имена) ]ъ (отглагольные имена, собира­
семанг говорят в Юж. Таиланде. гласных по долготе. В основе консонан­ тельность, взаимность), а также релик­
Семанг-сакай (аслианские) языки де­ тизма — противопоставление звонких и товые случаи -г-, -1-, -?-, напр.: кхаси
лятся на подгруппы: 1) сев. аслианские глухих смычных. Нек-рые языки вклю­ briw 'яеловек' ) ben-rin 'человечество'
языки (или семанг-панган); 2) южные чают церебральные и придыхательные. (ср. мон. ргео 'женщина'); никобар.
семанг — исчезнувшая подгруппа; 3) те- Типична имплозия (отсутствие взрыва в абк 'приходить', d-am-uk 'гость', koan
миар, или ланох (северные сакай); 4) се­ произнесении согласного) в конце морфов. 'ребенок' > k-aman-uan 'поколение'. Ин­
ма й (центральные сакай); 5) мах мери В мон-кхмер. языках благодаря оглу­ фикс -mn- близок префиксу men- (ср.
(юго-западные сакай); 6) семелай (юго- шению звонких смычных и непрерывных kana 'женщина' ) m e n k a n a 'женщины
восточные сакай); 7) внутр. подгруппа происходит постепенная фонологизация из разных деревень').
(джах хут) восточных сакай; 8) внеш. регистров гласных; это приводит в груп­ Формообразоват. категории, напр. пе­
подгруппа, или семак бери (восточные пе вьетнамский-мыонг и отчасти в груп­ реходность и каузативность, взаимность
сакай); 9) че-вонг — отличный от семанг пе палаунг-ва к возникновению систем действия часто совпадают с основообра-
н сакай язык, на к-ром говорит ненегро­ тонов. зовательными. Показатели — класси­
идное племя на юж. склонах Гунонг-Бе- Грамматич. строй А. я . характеризует­ фикаторы в А. я . наличествуют в раэл.
ном. Антропологически более сев. племе­ ся либо сохранением рядом языков пер­ степени. Показатели мн. числа характер­
на — семанг — относятся к негроидным воначального, т. е. префигирующего, ти­ ны для всех языков; в нек-рых языках
пигмеям, а более южные — сакай — к па (использование показателей грамма­ более архаичная система числа (единств.
австралоидам. Племена джакун (нек-рые тич. категорий только перед корнем — двойств.— множественное) представле­
исследователи относят их к носителям слова — группы семанг-сакай, палаунг- на в местоимениях. В большинстве А. я . в
А. я.) говорят на австронезийских языках, ва, я з . кхаси, мон-кхмер. языки), либо имени выражается категория одушевлен­
хотя их словарь и включает лексику А. я . отходом от него. Языкам префигирующего ности/неодушевленности, часто с двой­
Группа вьетнамский- типа свойственны основоизоляция, пре­ ным маркированием (обозначением). Ка­
м ы о н г (вьетмыонгские языки) сос­ обладание развитой префиксации (и ин­ тегория рода существует только в языке
тавляет осн. часть аустроазиат. языковой фиксации) как основообраэоват. и грам­ кхаси. В др. языках существуют лексич.
общности; распространена гл. обр. во Вьет­ матич. средства, отсутствие фонология, показатели пола для одуш. существи­
наме и частично в Лаосе. Она состоит различий в регистре. Во мн. языках тельных, часто различающиеся для лю­
из след. осн. языков: совр. Вьетнам, я з . происходит процесс изменения префи­ дей, животных и птиц. В глаголе катего­
с его диалектами, средневьетнамского гирующего типа. С одной стороны, рия залога не во всех А. я. имеет морфо­
(представлен гл. обр. словарем 17 в. пор- нек-рые языки стали корнеизолирующи- логия, выражение. Видо-временные ка­
туг. миссионера А. де Рода), мыонгско- ми, утратившими а ф ф и к с ы , языками тегории характеризуются противопостав­
го яз. с многочисл. диалектами, язы­ политональными, обладающими аналитич. лением предшествующего/непредшест­
ков пакатан, тхавунг, понг, шать (или сек) грамматикой и деривацией (группа вьет­ вующего, длительного/недлительного ви­
и лр. намский-мыонг). Вьетнамский я з . не сох­ дов и перфективности/неперфективности
Г р у п п а м о н - к х м е р : языки с ранил групп согласных (или кластеров) действия. Во мн. А. я . выражена кате­
древней письменностью инт. происхож­ в начале слога и морфемы (монемы). гория каузативности и переходности дей­
дения — кхмерской и монскои, племен­ Язык мыонг, а также ламет (из группы ствия. Мн. грамматич. категории А. я .
ные языки на те pp. Камбоджи, Мьянмы палаунг-ва) сохранили кластеры (сочета­ передаются префиксами, инфиксами (для
(бывш. Бирмы), Вьетнама, Лаоса и Таи­ ния неслогообразующих фонем), возник­ вост. части А. я.), суффиксами, а также
ланда (см. Мон-кхмерские языки). шие из префиксов или цепочек префиксов. служебными словами или свободными
Группа палаунг-ва вклю­ С др. стороны, в нек-рых языках шел служебными морфемами. Граница меж­
чает языки, распространенные вдоль процесс развития суффиксального строя ду свободными служебными морфемами
юж. границ Китая, Тибета, Бутана, а и постепенного забвения значений пре­ и префиксами относительна.
также на терр. Вьетнама, Лаоса, Таилан­ фиксов (группа никобар. языка, где на­ Порядок слов простого предложения в
да и Мьянмы (бывш. Бирмы). Имеет под­ блюдается переходная ступень — нали­ префигирующих языках и в группе вьет­
группы: з а п . п о д г р у п п а — рианг чие префиксации, инфиксации и суффик­ намский-мыонг ПСД, напр.: мыонг.
(или янг сек); палаунг (или румай), в сации,— языки мунда, группа языка kloi mat lai бей, Вьетнам. Trai mat lai
т. ч. диалект даранг; ангку (или ангкоу); нагали). Изоляция сменяется в этих язы­ chen 'Зрачки устремляются к чашам';
ва, эн, тойлой; данау; лава, в т. ч. диа­ ках агглютинацией. Нек-рые ученые иног­ кхаси Nga la-sngap bha bad nga la-ion
лекты муанг, ми-па, папао; в о с т. п о д- да характеризуют группу языка кхаси — ka jing iah ka hang jur 'Я присмотрелся
г р у п п а — кхму; ламет; куа кванг с префигирующей типологией — как язы­ хорошо, я почувствовал дрожание —
лим; кха кон-кы; кха дой-луанг; пхенг ки префиксально-агглютинативного типа. оно возрастает'. В языках мунда и нага­
(тхенг, или пхонг); тонг-луанг; квен, Остатки основообразующих суффик­ ли порядок слов ПДС, напр. в нагали
тьон, ха-пу и ми. сальных элементов встречаются и в пре- etlanderiga-ke enge рбрб agan-ka takoga-
Группа Никобарского фигирующих языках. ta '(он) теми колосками свой живот со­
я з ы к а включает языки, распростра­ Средствами основообраэования и фор­ греть хотел'. В никобар. яз. при порядке
ненные на Никобарских о-вах: кар (Саг мообразования в А. я . служат префикса­ СД наблюдаются инверсии субъекта
Nicobar), или пу; шоври, или те-тэт; ция, инфиксация (суффиксация — для С—П, напр. Juchtere ten-dok-she en Dew-
языки тересса и бампак (те-их-лонг); языков мунда, группы языка нагали, she 'Затем спустился (букв, 'к — при­
центр, диалект, включающий нангкаури группы никобар. языка), а также редуп­ ходить — вниз') бог' (из записи легенды).
(о. Каморта), л а ф у л (о. Тнршику), тех- ликация (полная и частичная), в значит, Кхмер., мон., Вьетнам, языки являются
ню (о. Качел); лоонг (о. Б . Никобар); степени совпадающие в материальном вы­ старописьменными. Остальные А. я .
он (о. М. Никобар); ла-монг-ше (о. Кон- ражении. Специфичным средством осно­ либо бесписьменные (чаще), либо мла­
дуль); милох (юж. диалект); шом-пенг вообраэования является основосложение. дописьменные, напр. кхаси, сантали.
(материковый, т. е. неприбрежный, диа­ В префигирующих А. я . осн. средство
лект на о. Б . Никобар). словообразования — префиксация (ин­ Изучение А. я . (накопление описат.
Группа языка к х а с и , рас­ фиксы возникли из префиксов). Среди материала) началось в 18 и гл. обр. в
пространенного в Индии и Бангладеш, префиксов сохранились первичные, вида 19 вв. Термин <А. я.> был предложен в
включает диалекты горного населения CV, вторичные, вида CVC, слившиеся с нач. 20 в. В. Шмидтом, к-рый выделил
штата Мегхалая (Индия): «стандартный» вокальным или консонантным началом эти языки в отд. семью, обосновав гипо­
диалект (в Черапунджи); диалект ленг- корня, а также последовательности пре­ тезу о существовании А. я. Ф . Б. Я. Кёй-
нгам (сентенг, или пнар); диалект вар фиксов, напр.: кхаси k-ti 'рука', k-jat пер предположил наличие связи языков
(лакадонг). 'нога', кэг-pheng 'отдельный' (<pheng мунда с австронезийскими языками.
'граница, линия'), hin-riw ' 6 ' , hin-iew ' 7 ' , X. Ю. Пиннов значительно расширил
Группа языков м у н д а , на число этимология, гнезд А. я. Н. К. Со­
к-рых говорит часть населения штатов т э п - t a 'сегодня', hen-nin 'вчера'; нико­
бар. mat 'глаз', tei 'рука', olmat 'глаз', коловская осуществила фонетич. рекон­
Мадхья-Прадеш, Бихар, Орисса и Анд­ струкцию языков вьетмыонг. группы.
хра-Прадеш (Индия); см. Мунда языки. oltei 'ладони', okmat 'брови'; мон. ok-tei
'тыльная сторона кисти', pe-lok 'пушка' А. Ю. Ефимов внес вклад в теорию т. наз.
Группа языка нагали регистров в мон-кхмер. языках, а также
(штат Мадхья-Прадеш, Индия), испытав­ (ср. сакай 1ок 'гореть', tarao '6', tha-p-6h
' 7 ' ; ср. сантальское turui ' 6 ' ) . в разработку ист. фонетики А. я.
шего влияние языков разл. систем, но Ф Г о р г о н и е в Ю. А., Краткий грам­
сохраняющего нек-рую близость с язы­ Наряду с большим числом префиксов матич. очерк кхмер, языка, в его кн.:
ками мунда (см. Нагали). сохранилось лишь неск. инфиксов (древ­ Кхмер.-рус. словарь, М., 1975; Е ф и ­
Вокализм А. я . характеризуется проти­ няя система не изучена): эп/-п- (образова­ м о в А. Ю., Нек-рые проблемы развития
вопоставлением открытых и закрытых е ние отглагольных имен, инструмента и
и о, а также существованием нейтральных места действия), - т - (осн. значение дея­
гласных (типа англ. э). Мн. языкам теля), -mn- (mo-) (собират. и абстрактные АУСТРОАЗИАТ 53
фонации в мон кхмер языках в кн Иссле­ При поражении нижних отдечов теменной и мн. числа, противопоставленные мор­
дования по фонологии и грамматике воет доли возникает а ф ф е р е н т н а я мо­ фологически и синтаксически, способы
языков М 1978 П о г и б е н к о Т Г т о р н а я А , вызываемая первичным образования мн. ч.— частичная редуп­
О реконструкции значений древних аустро- дефектом кинестетич организации движе­ ликация корня, напр. san 'нос' — sa-
азиат инфиксов там же, С о к о л о в *
е к а я Н К Материалы к сравнит этимо ния Она характеризуется утратой ак­ non 'носы'; внутренняя флексия в соче­
логнч словарю вьетмыонг языков там же тивного словаря при сохранении понима­ тании с чередованием тоновых контуров,
G гiегsоn G A Linguistic survey ния, обилием замен звуков и поисков напр в сахо lubak 'лев' — l u b u k 'львы',
of India v 3 - 4 , Calcutta 1903 — 06 артикуляций, нередко осложненных суффиксация (показатели -it и -а и др )],
S с h m i d t P W Die Mon Khmer Volker ein трудностями управления произвольными категория единичности (назв единичного
Birrleghed zwischen Volkern Zentralasien und
Austronesiens в кн Archiv fur Anthropologic движениями губ и языка предмета противопоставлено собират
Bd з Braunschweig 1906 е г о ж е Die Поражение височных отделов левого имени, напр в сахо basalto 'луковица' —
bpncufamihen und Sprachenkreise der Erde полушария ведет к дефектам выбора basal ' л у к ' ) , категория падежа [6 падежей
Hdlu 1<)26 P i n n o w H J von Versuch звуков и слов на основе акустич призна­ абсолютив, номинатив, генитив, дирек­
einer histonschen Lautlehre der Kharia- ков Сенсорная, акустико-гностич , А тив (направительный), социатив (сов­
Sprache Wiesbaden 1959 K u i p e r F В J возникает при поражении задней трети
Nahali A comparative study Amst 1962, местный), аблатив (отложительный)]
Studies in comparative austroasiatic linguistics верхневисочной извилины. Из-за наруше­ Имеются прилагательные (двух форм —
ed b> N Zide L — The Hague — P 1966, ния фонематич слуха больные не пони­ атрибутивной и предикативной), само­
Benjamin G Austroasiatic subgrou- мают обращенной к ним речи, часты явле­ стоят личные местоимения с набором
pings and prehistory in the Malay Peninsula ния «отчуждения» слов — повторение без падежей, отличным от набора падежей
в кн Austroasiatic studies pt 1 [Honolu понимания значения, неустойчивость зву­
lu] 19"6 Ю К Лехомцев имени (в дополнение к др падежам есть
ковой формы слова, замещающейся аккузатив и датив), указат и вопросит
АФАЗИЯ (греч aphasia, от а отри- близкими звучаниями собств речь в местоимения В глаголах А -с я нахо­
цат приставка и phasis — высказывание) грубых случаях — нерасчлененный зву­ дят формальное выражение след кате
— речевое расстройство, вызванное по­ ковой поток — «словесный салат», грам­ гории лицо, число и род субъекта на­
ражением определенных зон головного матич сторона речи нарушена меньше, клонение (в сахо — индикатив импе­
мозга обычно левого (у правшей) полуша­ чем словарь, где искажаются низкочастот­ ратив, юссив когортатив, или побуди­
рия Поражение любого участка речевой ные слова с конкретным значением. тельно-увещевательное), время (в инди
зоны мозга ведет к нарушению речи в Акустико-мнестическая А возникает кативе 2 времени — прошедшее и на­
целом, однако специфичность нарушения при поражении средних отделов височной стоящее), отрицание (аффирматив/не
зависит от функции пострадавшего участ­ доли и близка сенсорной при отсутствии татив), породы (редупликационный фрек-
ка (т наэ первичный дефект), от харак­ дефектов на уровне звука те же наруше­ вентатив, префиксальные и суффиксаль­
тера поспедующих вторичных системных ния понимания на уровне слова, особен­ ные каузатив, рефлексив медиум и кол-
нарушений, от возникших функциональ­ но при увеличении объема предъявля­ лаборатив-пассив). Продуктивное пре­
ных перестроек А — системное наруше­ емого материала В собств речи на пер­ фиксальное породообразование — отли-
ние речи, складывающееся из ряда свя­ вом плане поиски слов, особенно низко­ чит. черта А -с я. Система глагольных
занных с первичным дефектом компонен­ частотных падежей беднее, чем в бедауйе и агивс-
тов Такое понимание А разработал При поражении теменно-затылочной ких языках Различаются, по крайней
А Р Лурия на основе выдвинутого в области выделяются семантич. А , свя­ мере, след суффиксальные падежи гла­
физиотогии и психологии и развивае­ занная с дефектами пространств синте­ гола абсолютив (функционально соот­
мого в нейролингвистике принципа ди- за значений (трудности понимания т. наз ветствующий не только предикативу, но
вамнч системной локализации функ­ логико-грамматич конструкций типа также аккузативу и генитиву агав язы­
ций (П К Анохин Л С Выготский, «бочка за ящиком», поиски слов и замена ков), 3 релятивных падежа, к рые по
А Н Леонтьев, Лурия) В соответствии нужного слова описанием его значения), значению соответствуют определит и
с этим принципом Лурия предложил клас­ и «амнестич », или «оптич », А , где на­ дополнит, придаточным [напр , релятив
сификацию А , опирающуюся, в отчичие рушение называния связано с расстрой­ I в сахо Atu k a h a n t o - m anu ku
от др ктассификаций, на вычтенение ством зрит представлений (см. также aba — « Я сделаю тебе то, (чего) ты т р е ­
первичного дефекта Он выдетяет три Нейролингвистика) б у е ш ь » , букв — «Ты требуешь — то
первичных дефекта и соответственно три 9 Л у р и я А Р Травматич афазия М я тебе сделаю»], аблатив, аккузатив ui-
формы А при поражении передней рече­ 1947 е г о ж е Высшие корковые функции т,ив, кондицноналис Спряжение в це юм
вой зоны нарушение построения смысло­ человека 2 изд , [М ], 1969, Б е й н Э С , суффиксальное, но часть глаголов со­
вой схемы собств высказывания или О в ч а р о в а П А Клиника и лечение храняет общеафразийское префиксаль-
воссоздания ее в процессе понимания — афазий София 1970, Ц в е т к о в а Л С , ное спряжение Из средств словоизме­
Восстановит обучение при локальных пора­ нения и с новообразования широко ис­
д и н а м и ч А , нарушение грамматич. жениях мозга М 1972 Я к о б с о н Р О ,
организации высказывания, замещение Лингвистич типы афазии пер с англ в его пользуются префиксация, суффиксация,
выскааь.иания отд номинациями или их кн Избр работы М 1985 Ding внутр флексия, реже частичная реду­
цепочкой («Вот взрыв и вот . ниче­ w a l l W О Language and the brain A bib пликация корня
го ») затруднение понимания сложных hography and guide \ 1 — 2 N Y — L
1981 P e n s e r G Sprache und Gehirn В А -с. я сохраняется общекушит
ipa- N атич конструкций — аграмматизм Eine Bibliographic tur Neurolinguistik синтаксич схема порядка слов в предло­
типа *тетеграфного стиля», или с и н- Munch 1977 T В Ахутина жении (сказуемое в конце предложения,
т а к с и ч \ , нарушение моторной ки- определение перед определяемым) Имен­
нетн i организации речи неспособность АФАР-САХй ЯЗЫКИ (данакнльские
языки) — одна из подгрупп восточной ная предикация оформляется либо отд
воспроизвести целостную «кинетпч ме- глаголом-связкой быть, чибо с помощью
!Одню> стова и синтагмы, матый объем группы кушитских языков К А -с. я
принадлежат языки афар (С.-В. Эфио­ порядка слов (ср. ado fans 'белые лоша­
i n n отсутствие активного словаря, произ­ ди', fans c ado 'лошади белые')
несение с ю в а или слога отдетьно, изме­ пии и С Джибути) и сахо (С -В Эфио­
нение интонационно просодич. характе­ пии) Общее число говорящих ок. Пнсьм источники А -с я известны с
ристик речи Понимание речи лучше, 900 тыс чет сер 19 в и ограничиваются рядом крат­
чем собств речь, но затруднено — А -с я , четко выделяющиеся внутри ких фольклорных текстов в лат графике
э ф ф е р е н т н а я моторная А воет -кушит группы, очень близки между Первый словарик языка афар составил
Эти >ар\шения связаны с синтагматич собой (в частности, у них 70% общей лек­ в 1811 К В Изенберг. Более полные
организацией высказывания, обеспечи­ сики) Фонологич и морфсчогич. систе­ грамматики и словари А с я бьпи опу­
вающей на трех уровнях программирова­ мы А -с я типичны для к\шит языков бликованы в кон 19 — нач 20 вв
ние (смысловое, синтаксич и моторное) Консонантизм характеризуется наличием (Л Райниш, К Конти Россини и Г Ко-
речевых актов Поэтому три формы А. церебрального d (в инлауте !), глоттали- лицца). В нач 50-х гг 20 в появились
имеют общий характер нарушения — зованного К. фарингализованных h и с, новые описания языка сахо У Э Уэл-
распад единой схемы действия на изо- ларингального h, ряда лабио-велярных мерса и X. Плазиковски-Браунер, в
тнров элементы и принудит, повторения g", k", к" (наряду с рядом простых веляр­ 60—70-х гг.— публикации о языке афар
этих элементов, обусловленные патоло- ных), отсутствием аффрикат Различа­ Е. Локкера (1966), Дж Колбн (1970) и
гнч инертностью в речевой сфере ются краткие и долгие гласные фонемы Л. Близе (1976) Издан афар-англо-
При поражении задней речевой зоны 1, е, а, о, и В языке сахо обнаружены франц словарь Р Хеиуорда и Э. Пар­
нарушаются операции парадигматич вы­ 2 регистровых тона Структура глаголь­ кер (1985) А -с я также рассматрива­
бора речевых единиц, производимые на ного корня СУС, СУСС, именного — ются в общих очерках о кушит языках.
основе симультанного синтеза элементов СУС, СУСУ.
Категории имени морфологич. род • ЮшмановН В О языках Эфио­
(в ед ч муж и жен род, различаемые пии, «Советская этнография», 1936 Л6 1
54 АФАЗИЯ по тону конечного гласного), число [ед
с 40—44, С о 1 1 i г a G
'afar'oel nord est dell Africa
La lingua
Grammatics
testi e vocabolario, Vienna, 1887; R e i - ский и многочисл. диалекты, составляю­ можно, что кушит. и омот. группы сос­
n i s c h L., Die Afar-Sprache, Bd 1 — 3, W., щие две общности — западную (паль- тавляют особое генетич. единство среди
1885—87; e г о ж е , Die Saho-Sprache, Bd 1 — 2, мирский, набатейский, палестинский и А. я. и, таким образом, омот. группа
W,., 1889—90, C o n t i Rossini C. др.) и восточную (сирийский, или эдес- представляет собой наиболее раннее от­
Schiiio del dialetto Saho dell'Alta Assaorta
in Eritrea, RRAL, 1913, ser. 5, v. 22; W e 1- ский, мандейский, язык Вавилонского ветвление кушит. языков в их традици­
m e t i W. E., Notes on the structure of Saho, Талмуда и др.); 3) юж.-центральную — онном понимании.
«Word». 1952, v. 8, N» 2 — 3. араб, яз.; 4) ю ж . - п е р и ф е р и й н у ю — м е х - В типологич. отношении живые А. я.
P a r k e r E., H a y w a r d R . , An Afar- ри, шахри (шхаури), харсуси, сокотрий­ сильно разошлись по причине значит.
English-French dictionary, L., 1985. ский, батхари и др. языки; с ними тради­ хронологич. глубины, отделяющей их
Г. Л. Ветошкина. ционно объединяются языки древних от общеафразийского языкового состоя­
АФГАНСКИЙ ЯЗЬ'|К — см. Пушту. эпиграфич. памятников Юж. Аравии ния, а также из-за отсутствия взаимных
АФРАЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ (афроазиат­ (сабейский и др.), хотя, возможно, они контактов в условиях разнообразного
ские языки; устар.—семито-хамитские, составляют отд. группу семит, ветви; гетерогенного языкового окружения.
или хамито-семитские, языки) — мак­ 5) эфиосемитскую: сев. подгруппа — геэз, Внутри отд. ветвей более близки между
росемья языков, распространенных в сев. или эфиоп, яз., тиграй (тигринья), тиг­ собой семит, языки, особенно древние,
части Африки от Атлантич. побережья и ре; юж. подгруппа — а) гафат, соддо, и берберо-ливийские, хотя взаимная бли­
Канарских о-вов до побережья Красного гогот, мухер, маскан, эжа, эннемор и зость последних в традиционной берберо-
м., а также в Зап. Азии и на о. Мальта. др. языки; б) амхарский, аргобба, ха- логии сильно преувеличена. Чадские
Группы говорящих на А. я. (гл. обр. на рари, звай и др. языки. и кушитские (включая омотские) языки
разл. диалектах арабского языка) имеют­ Егип. вегвь А. я. представлена мертвым отличаются большим разнообразием с
ся во мн. странах за пределами осн. аре­ др.-егип. яз., а также развившимся из него типологич. точки зрения. Синхронную
ала. Общее число говорящих ок. 253 млн. коптским языком, вышедшим из разг. типологич. характеристику см. в статьях
чел. К А. я. относится и р я д мертвых язы­ употребления в 17 в. и использующимся об отд. ветвях А. я.
ков, засвидетельствованных многочисл. как культовый язык. В плане сравнит.-ист. исследований
письм. памятниками. По-видимому, Пе­ Берберо-ливийская ветвь включает мно­ А. я. дают обширный материал для ре­
редняя Азия и Сев.-Вост. Африка — ис­ гочисл. языки и диалекты бербер, наро­ конструкции афразийских архетипов. Ве­
конный ареал А. я. Вопрос об афразий­ дов Сев. Африки и Сахары. Осн. группы дущаяся в С С С Р работа над сравнит.-
ской прародине как о месте первонач. этих языков и диалектов: ташельхит ист. словарем А. я. показывает, что воз­
распространения гипотетически рекон­ (или шильх, шлух, шлёх), зенетская можно реконструировать порядка 1000
струируемого афразийского праязыка, (рифский, сенхайя, кабильский, шауйа, общеафразийских корней.
распавшегося на самостоят, диал. группы, мзабский и др.); нефуса, гадамес, сива
вероятно, не позже 8—9-го тыс. до н. э. и др.; туарегские (гат, тамашек, танес- Для фонологич. системы А. я. ха­
(возможно и раньше), остается открытым. лемт и др.); зенага. К этой ветви отно­ рактерно троичное противопоставле­
В науч. лит-ре обосновываются гипотезы сятся также мертвые др.-ливийские язы­ ние согласных: глухой — звонкий —
как о переднеазиатской, так и африкан­ ки (зап.-нумидийский и вост.-нуиндий­ «эмфатический». Для праафразийского
ской (Юго-Вост. Сахара и/или примыкаю­ ский). Сходство с берберо-ливийскими «эмфатический» реконструируется как
щие к Сахаре области Вост. Африки) языками обнаруживают вымершие гуанч. глухой глоттализованный, его фонетич.
локализации афразийской прародины. диалекты Канарских о-вов, к-рые, реализация по языкам может сильно
Афр. гипотеза наталкивается ва труд­ возможно, следует рассматривать как варьировать: глоттализованный, фариига-
ности при объяснении древнейших кон­ особую группу; при подобном подходе лизованный (часто с озвончением), веля­
тактов и связей А. я. со мн. языками берберо-ливийская и гуанч. группы сос­ ризованный, имплозивный (а именно —
Евразии. тавят ливийско-гуанч. ветвь А. я. преглоттализованный инъективный, как
А. я. делятся на 5 (или 6) осн. ветвей: Чадскую ветвь составляют более 150 правило, звонкий), церебральный и др.
семитские языки, древнеегипетский языков и диалектов, распространенных в Эта троичная оппозиция представлена в
язык, берберо-ливийские языки, чад­ Центр. Судане, в р-нах, примыкающих к большинстве А. я., причем «эмфатич.»
ские языки, кушитские языки и омот- оз. Чад на терр. Сев. Нигерии, Сев. Ка­ член триады может быть вторичного про­
ские языки. Пока нет ясности, составляют меруна, Республики Чад. Крупнейший исхождения, как, напр., во мн. чадских
ли омот. языки отдельную, шестую ветвь из них — хауса, широко используемый языках, где, однако, широко представле­
афразийской семьи или являются наи­ в качестве средства межэтнич. общения. ны и рефлексы исконных «эмфатических».
более рано отделившейся группой кушит. Чадские языки делятся на 3 группы: Для консонантизма А. я. характерны
ветви. 1) западную (Нигерия) — хауса, ангас, также богатая система сибилянтных аф­
сура, рон, боле (болева, боланчи), каре- фрикат и сибилянтов, поствелярные сог­
К живым языкам семит, ветви принад­ ласные, в т. ч. фарингальные и ларин-
лежит араб. яз. (помимо классич. лит. каре, тангале (тангле), дера (канакуру), гальные спиранты, гортанная смычка,
араб. яз. сушествуют разл. диалекты варджи, па'а, зар (сайанчи), баде, нги- использование в функции согласных не­
Аравийского п-ова, такие совр. самостоят, зим и др.; 2) центральную (Нигерия и слоговых i (у), u (w). Три общеафразий­
диалекты, как египетский, сирийский, Камерун) — тера, га'анда, бура (пабир), ские гласные a, i, u, скорее всего, восхо­
суданский, иракский, магрибский, ха- марги, хиги, бата (бачама), ламанг (хид- дят к более ранней бинарной оппозиции
санийя, шоа и мн. др., а также мальтий­ кала), мандара (вандала), гисига, гидер, а, э ( > i , u); вероятно, на более позднем
ский язык). котоко, мусгум, маса (банана) и др.; этапе развивается противопоставление
Значительную группу составляют се­ 3) восточную (Чад) — кера, кванг (мод- гласных по долготе/краткости. Кушит­
митские языки Эфиопии, в т. ч. амхар- гел), сомрай, сокоро, дангла, муби, дже- ские (и омотские) и чадские языки имеют
ский язык, распространенные на С. Эфио­ гу и др. фонологич. тоны.
пии языки тиграй и тигре, а также ряд Кушит. ветвь представлена языками
более мелких языков (см. Эфиосемит- сев.-вост. части Африки, распространен­ Афразийский корень в знаменат. сло­
ские языки). К живым семит, языкам ными в Судане, Эфиопии, Сомали, Джи­ вах имел структуру CVC или CVCVC.
относятся также иврит, малочисл. бес- бути, Кении, Танзании. Крупнейшие из Согласно концепции И. М. Дьяконова,
письм. языки юга Аравийского п-ова и них: оромо (галла), сомали. Кушит. в исконных трехсогласных корнях вто­
о. Сокотра (махри, шхаури, или джибба- ветвь делится на 5 групп: 1) северную — рой или третий согласный был сонантом,
ли, сокотрийский язык и др.), новоара­ бедауйе (или беджа); 2) восточную — т. е. мог выступать как в слогообразую­
мейские диалекты — малочисл. зап.- сахо, а ф а р , сомали, рендилле, оромо щей, так и в неслогообразующей функции.
арамейские диалекты нек-рых поселений (галла), консо и др.; 3) сидамскую — С утратой сонантами слогообразующей
в разл. р-нах Сирии — и совр. ас­ сидамо, хадия (гуделло, марако), кам- функции корни этого типа и образовали
сирийский язык. Все остальные семит, батта, бурджи (бамбала, амар); 4) юж­ группу первичных трехсогласных кор­
языки — мертвые. По генетич. признаку ную — иракв, бурунге (мбулунге) и др.; ней. Др. пути образования трехсогласных
семит, ветвь делится на 5 групп: 1) сев.- 5) агавскую — билин, хамир, хамтанга корней — геминация второго корневого
периферийную, или восточную,— ак­ (хамта), аунги (авийя) и др. Группа, согласного пли появление в качестве
кадский (ассиро-вавилон. яз.); 2) сев.- включающая языки омето (диалекты второго или третьего корневого «слабых»
центральную (Или сев.-западную): а) ха- воламо, харуро, баскето и др.), ямма, согласных i, u,?; такому появлению «сла­
наанейская подгруппа — др.-ханааней- к а ф ф а (кафичо), моча и др., традицион­ бых» согласных, ВИДИМО, предшествова­
ский, аморейский, угаритский язык, но рассматривалась как зап. группа ло удлинение гласного, к-рый затем стал
древнееврейский язык, финикийско-пу- кушит. ветви. Нек-рые лингвисты трактоваться как сочетание краткого
вический, моавитский, я'уди (к этой же (Г. Флеминг, Л. Бен дер), основываясь гласного со «слабым» согласным. Еще од­
подгруппе, вероятно, относится эблаит. на данных сравнит, морфологич. анали­ ним способом удлинения корня служило
яз., памятники к-рого были открыты в за, предложили рассматривать эту группу,
Сев. Сирии); б) арамейская подгруппа: названную ими омотской, как шестую
староарамейский, «имперский > арамей­ ветвь афразийской семьи, однако воз­ АФРАЗИЙСКИЕ 55
присоединение разл. корнеобразующих Имя в А. я . обладает категориями чис­ генеалогии. В 1863 К. Р. Лепсиус предло­
элементов, в дальнейшем лексикализовав- ла, рода (утрачена мн. чадскими и ку­ жил объединить ряд языков, прежде все­
шихся. Этот процесс привел к практичес­ шитскими языками), падежа (сохраняет­ го др.-египетский, а также нек-рые ку­
ки абсолютному преобладанию трехсог- ся лишь в древних семитских и др.-егип. шитские и берберские и язык хауса в
ласной модели корня в семит, и егип. вет­ яз., но отд. пережитки наличествуют в хамит, группу, а обе группы объединил
вях. В берберо-ливийской, кушитской и нек-рых др. языках); имеется система в семито-хамитскую, или хамито-семит­
чадской ветвях падение ларингалов и состояний (статусов) имени, широко рас­ скую, семью языков (см. Хамитские
«слабых» согласных привело к образова­ пространены атрибутивные конструкции. языки). Дальнейший прогресс афразий­
нию вторичных двухсогласных корней. Местоименные системы А. я. сходны ских исследований был связан с разви­
Небольшое кол-во исконно двухсогласных между собой, особенно суффигиров. при- тием сравнит.-ист. исследований семит,
корней сохранилось в семит, языках и в тяжат. местоимения и во многом совпада­ языков и семито-егип. штудиями и с вы­
др.-егип. яз. В какой степени совр. двух- ющие с ними суффигиров. объектные яснением состава «хамитской» группы и
согласные корни остальных ветвей вос­ показатели. природы взаимоотношений «хамитских»
ходят к архаичным, т. е. в какой мере А. я . на протяжении своей истории ис­ языков между собой и с семит, языка­
триконсонантиэация затронула эти ветви пытывали субстратное и контактное влия­ ми в трудах языковедов 19 и 20 вв.
и т. о. явилась общеафразийским про­ ние, как взаимное, так и гетерогенное Ф . В. К. Мюллера, К. Лотнера, Э. Ренана,
цессом, судить трудно. На более позднем (напр., шумер, субстрат для аккад. яз. Т. Бенфея, Р. Н. Каста, Л. Райниша,
этапе словосложение, лексикализация или зап.-африканский для чадских язы­ К. Броккельмана, А. Эрмана, К. Майн-
аффиксов и заимствования привели к воз­ ков). Эти интерференционные процессы хофа, Д. Вестермана, И. Лукаса, А. Тром-
никновению в берберо-ливийских, ку­ происходили как в местах совр. размеще­ бетти, О. Рёслера, В. Вицихла, Э. Ци-
шитских и чадских языках большого ния А. я., так и на путях миграций их ларца и др. В сер. 20 в. М. Коэн и
числа вторичных корней с числом сог­ носителей. Дж. X. Гринберг окончательно установили
ласных более двух. К А. я. относятся языки с наиболее отсутствие особого хамит, генетич. един­
Для морфологии глагола характерно древними и богатыми письм. традициями. ства в рамках афразийской семьи. По­
противопоставление перфектив (пунк- Египетское письмо возникло на рубеже этому Гринберг предложил отказаться от
тив) — имперфектив (курсив, дуратив). 4—3-го тыс. до н. э. и имело более 3 тыс. термина «семито-хамитские языки», за­
Наиболее архаичный способ выражения лет непрерывной традиции. В Месопо­ менив его термином «афро-азиатские язы­
этой оппозиции — противопоставление тамии на базе шумер, клинописи с сер. ки» (Afro-Asiatic languages). В сов. яэ-зна-
простой (неполногласной) перфектной ос­ 3-го тыс. до н. э. развивается аккадская нии принят предложенный Дьяконовым
новы производной (полногласной) ос­ (ассиро-вавилонская) письм. традиция термин «А. я.». Во 2-й пол. 20 в. перво-
нове имперфекта, образуемой путем ин­ (словесно-слоговое письмо), продолжав­ нач. ориентация преим. на языки древ­
фиксации -а-. Эта модель сохранилась в шаяся вплоть до рубежа новой эры; 2-я них письм. памятников при реконструк­
аккадском, южноаравийскнх и эфно- пол. 3-го тыс. до н. э. — время эблаит- ции архетипов сменилась учетом данных
семит. языках семит, ветви, а также в ских письм. памятников (на основе шу- всех А. я., в т. ч. совр. бесписьм. языков,
отд. берберо-ливийских, кушитских и меро-аккад. системы). в результате чего кардинально изменились
чадских языках. Серединой 2-го тыс. до н. э. датируется представления о протоафразийской фо-
Многие А. я. утратили это исконное угаритское письмо на основе клинопис­ нологич. системе, ранее практически отож­
противопоставление основ, оппозиция ной квазиалфавитной системы, не свя­ дествлявшейся с прасемит. состоянием.
перфектив — имперфектив стала выра­ занной с шумеро-ахкад. клинописью и Особую роль для афразийской морфоло-
жаться в них с помощью особых пригла­ имеющей сходный порядок знаков с зап.- гич. реконструкции сыграли работы Дья­
гольных субъектных показателей, спец. семит. силлабариями. Примерно к этой же конова. По А. я. регулярно проводятся
частиц в рамках глагольного комплекса или несколько более ранней эпохе отно­ междунар. конгрессы; издаются спец.
и т. д. На базе исходного противопостав­ сятся памятники письменности на зап.-се­ журналы.
ления перфектив — имперфектив в А. я . мит, языках, выполненные квазиалфавит­ ф Дьяконов И. М , 'Семито-хамит.
развивается сложная система спрягаемых ным письмом,— протосинайские, протопа- языки, М.. 1965, е г о ж е , Языки древней
видо-временных форм. Характерная чер­ лестинские, протобиблские и др. надписи Передней Азии, М., 1967; е г о ж е , Линг-
та этого процесса — вытеснение немар­ (см. Западносемитское письмо). На ру­ вистнч. данные к истории древнейших носи»
кированного перфектива (непроизвод­ беже 2—1-го тыс. до н. э. появляются телей афразийских языков, в кн.. Africana.
ная основа) маркированным. При этом библские надписи, выполненные линей­ Афр. этнография, сб., в. 10, Л., 1975; Д ь я ­
к о н о в И. М., П о р х о м о в с к и й В. Я.,
формы старого перфектива используются ным квазиалфавитным письмом из 22 О принципах афразийской реконструкции,
в разл. модальных значениях или по­ знаков; к этой финикийской системе вос­ в кн.: Balcanica. Лингвистич. исследования,
степенно выходят из употребления (напр., ходят все последующие семит, силлабич. М., 1979; П о р х о м о в с к н й В. Я.,
сохраняясь только у вспомогат. глаголов системы письма, среди к-рых наиболее Афразийские языки, в кн.; Сравнит.-ист.
или только в особых синтаксич. кон­ важны юж.-аравийская (к к-рой, в свою изучение языков разных семей. Задачи
и перспективы, М., 1982; е г о ж е , Пробле­
струкциях) Процесс замены перфектив­ очередь, восходит эфиопское письмо), мы генетич. классификации языков Африки,
ной формы мог в истории отд. языков др.-еврейская, сирийская и арабская. в кн.: Теоретпч. основы классификации язы­
повторяться неоднократно (напр., дваж­ На основе финикийского силлабария ков мира. Проблемы родства. М., 1982;
ды в нех-рых эфиосемит. языках). возникло и греческое письмо, а через C o h e n M., Essai comparatif sur le vocabu-
В егип. яз. сложилась оригинальная него почти все европ. алфавиты. laire et la phonetique du charnito-semitique,
P., 1947; G r e e n b e r g J., The languages
система видо-временных форм на основе А. я., письм. традиция к-рых началась of Africa. Bloomington, 1963; Linguistics
атрибутивных и предложных именных в новое время, используют, как правило, in South-West Asia and North Africa. CTL,
конструкций. В чадских языках спряже­ арабское письмо или латинское письмо 1970, v. 6; Actes du premier Congres Interna­
ние видо-временных форм осуществляет­ с нек-рыми модификациями. Эфиосемит. tional de linguistique semitique et charnito-
ся присоединением к неизменяемой гла­ языки (амхарский, тиграй, тигре и др.), semitique. Paris, 1969. Reunis par A. Caquot
et D. Cohen. The Hague — P., 1974; Hamito-
гольной основе аналитич. субъектных по­ а также нек-рые кушит. языки Эфиопии semitica, ed. by J. and Th. Bynon, The Hague —
казателей, видимо, восходящих к соче­ пользуются эфиоп, письмом. Туареги P., 1975; The Non-Semitic languages of Ethio­
танию субъектного местоимения с основой Сахары (берберо-ливийская ветвь А. я.) pia, ed. by M. L. Bender. East Lansing, 1976;
вспомогат. глагола. В большинстве кушит. продолжают употреблять традиционное Atti del Secondo Congresso Internationale
глаголов аналогичные аналитич. конструк­ берберское консонантное письмо тифи- di Unguistica camito-semitica, Firenze, 1978;
D i a k o n o f f t. M., Afrasian languages, M.,
ции послужили основой для вторичного наг, восходящее к ливийскому письму (ну- 1988.
суффиксального спряжения. Но в нек-рых мидийскому), к-рое, в свою очередь,
языках (бедауйе, данакильские и др.) вероятно, связано с пуническим и через Сравнит.-ист. словарь афразийских язы­
сохранилось архаичное префиксальное него — с финикийским. Нек-рые языки, ков, в. 1 - 3 , М., 1981-86 («Пис ьм. памят­
спряжение, соответствующее семитскому первоначально употреблявшие араб, пись­ ники и проблемы истории культуры народов
и берберскому и восходящее к праафра- мо (т. наз. аджами), позднее перешли на Востока»). В. Я. Порхомовский,
зийскому. латиницу. Возможно и параллельное ис­ Материалы, поев, исследованию А. я.,
А. я. отличаются богатой системой про­ пользование обеих традиций, напр. в хроме общелингвистич. журналов (см. Жур­
хауса. Многие совр. А. я. являются бес­ налы лингвистические), публикуются в спе-
изводных глагольных основ — пород. циалиэиров. журналах ряда стран: «Comptes
К общеафразийскому состоянию можно письменными. rendus du Croupe linguistique d'etudes cha-
возвести породы, образуемые путем ре­ Началом сравнит.-ист. афразийских ис­ mito-semitiques» (P., 1935—), «Afroasiatic
дупликации, а также присоединением а ф ­ следований принято считать 1781, когда linguistics» (Malibu, США, 1974-). Более
фиксов t-, п- или m-, s- (в праафразий- А. Л. фон Шлёцер предложил объединить многочисленны издания по семит, ветви этой
ском яз., видимо, s-), а-. в одну группу ряд мертвых языков Бл. семьи: «Journal of Near Eastern Studies» (Chi.,
Востока, сходство между к рым и было 1884—95 — «Hebraica», затем до 1941 —
«American Journal of Semitic languages and
замечено ранее; эти языки были им наз­
56 АФРАЗИЙСКИЕ ваны семитскими на основе библейской
literatures»), «Zeitschrift fur Semitistik und
verwandte Gebiete» (Lpi., 1922—35), «Semiti-
*
ca. Cahiers publics par l'lnstitut d'etudes редить Междунар. конгресс африканис­ Морено, Гринберг, А. Н. Такер, М. Брай­
aemitiques de 1'Universiti de Paris» (P., тов. ан, Бендер, Р. Хецрон решают проблемы
1948—). «Journal of Semitic studies» (Man­ Л и н г в и с т и ч е с к а я А. исследует классификации, генетич. и ареальных
chester, 19S6—). «Semitics» (Pretoria, 1970—), многочисленные языки Африканского кон­
«Journal of Northwest Semitic languages» связей, в частности связей с зфиосемит-
(Leiden. 1971 — ). «Maarav. A Journal for the тинента. Начало изучения афр. языков скими языками. При Лондонском ун-те
study of the Northwest Semitic languages относится к кон. 18 — нач. 19 вв. К ним создан Кушитский семинар.
and literatures» (Santa Monica, США, 1978-). обращались европ. языковеды-теорети­ Сравнит.-ист. изучение языков афр­
E. А. Хелимский. ки, напр. А. Ф. Потт, X. Штейнталь, азийской макросемьи ориентировано на
АФРИКААНС (бурский язык) — один Р. К. Раек и др., а описанием ряда язы­ конструкцию афразийского праязыка.
из германских языков (западногерман­ ков занимались в Африке миссионеры, СССР под руководством И. М. Дья­
ская группа). Один из офиц. языков (на­ предлагавшие свое осмысление накоплен­ конова и при участии А. Г. Беловой,
ряду с англ. яз.) ЮАР. Распространен гл. ных фактов (И. Л. Крапф, А. К. Мэден В. Я. Порхомовского, О. В. Столбовой и
обр. в пров. Трансвааль, Оранжевой и и др.). др. ведется работа над составлением срав-
Капской. Число говорящих ок. 6 млн. чел. Совр. афр. яз-знание в широком смысле нит.-ист. словаря афразийских языков.
А. возник в 17 в. в процессе интегра­ слова подразумевает изучение всех язы­ Конго-кордофанские языки, объеди­
ции и смешения разл. нидерл. диалек­ ков континента, включая египтологию няющие кордофан. и нигеро-конголез.
тов с близкородств. языками — немец­ и частично семитологию (те разделы по­ семьи, в плане их изученности представ­
ким и английским; испытал влияние следней, к-рые посвящены семитским ляют пеструю картину. Локализованные
франц. яз. (эмигрантов-гугенотов) и язы­ языкам, распространенным в Африке). на небольшой терр. на В. Судана кордо-
ков коренного населения (готтентотских, В более узком смысле слова термин «афр. фанские языки изучены слабо. Предпола­
бушменских, банту), а также креольско­ языкознание» применяется к изучению гается, что они являются остатками древ­
го малайско-португ. языка моряков, тор­ языков народов, обитающих южнее Са­ них языков Судана; К. Майнхоф относил
говцев и рабов. Специфич. черты А. сло­ хары: конго-кордофанских языков, нило- нек-рые из них к т. наз. прехамитским,
жились в Капской пров. к кон. 17 в. сахарских языков, койсанских языков или суданским, на основании такого кри­
Характерная его особенность — отсутст­ и нек-рых афразийских языков. терия, как наличие или отсутствие имен­
вие территориальных диалектов. В те­ В кон. 19 в. возникла берберология, ных классов, однако его концепция и вы­
чение 18 — 1-й пол. 19 вв. функциониро­ основоположниками к-рой являются текающее из нее генетич. кодирование
вал лишь как устно-разг. язык. Письм. А. Бассе и Р. Бассе. Их работам, охва­ языков вызвали критич. отношение, и
языком буров в этот период являлся лит. тывающим широкий круг теоретич. проб­ частности, у Гринберга. Нигеро-конго-
нидерл. язык. «Общество истинных аф­ лем, предшествовали описания отд. язы­ лезские языки являются самой крупной
риканеров» (осн. в 1875) предприняло ков и диалектов, сделанные в основном семьей языков Африки, включающей 6
первую попытку закрепления письм. европ. миссионерами. В 20 в. изучением самостоят, подсемей: западноатлантиче-
нормы А. Первые произв. на А. появи­ этих языков занимались Ш. Фуко, ские языки, манде языки, гур языки, ква
лись в 70-х гт. 19 в. Изучение А. началось Г. Колен, Ф. Никола, К. Прассе, языки, адамауа-восточные языки, бенуэ-
в основанной в 1909 Южноафр. академии Ю. Н. Завадовский, А. Ю. Милитарев конголезские языки; нек-рые их группы и
наук и искусств. В 1925 А. приобрел ста­ и др. Совр. берберология изучает и жи­ подгруппы исследовались углубленно и
тус офиц. языка. вые, и мертвые языки — вост.-нумидий- подробно, как, напр., банту языки, дру­
Фонетич. система близка фонетич. сис­ скяй, эап.-нумидийский и гуанчский, в гие же изучены пока недостаточно, как,
теме нидерл. яз. Характерные черты — результате чего возникла уточненная напр., принадлежащие к той же, что и
назализация гласных в определ. пози­ номинация для бербер, языков — бер- банту, подсемье бенуэ-конголез языков
циях и оглушение звонких шелевых со­ беро-ливийские языки. группы языков плато, джукуноидные,
гласных в начале слова (восходящее к В исследовании структуры отд. чад­ кроссриверские. Становление бантуис-
специфике консонантизма нидерл. тер­ ских языков, несмотря на нек-рую не­ тики, наиболее развитой отрасли изуче­
риториальных диалектов). А.— язык равномерность их описания, накоплен до­ ния афр. языков, распространенных юж­
аналитич. строя, отличается слабой мор- статочный материал для решения проб­ нее Сахары, относится к 60-м гт. 19 в.
фологич. оформленностью. Интенсивный лем сравнит.-ист. характера, определе­ В. Г. И. Блик создал первую классифи­
процесс распада флексии приводит к ния состава семьи, построения внутр. кацию языков банту и описал фонетич.
полному разрушению склонения и спря­ классификации этих языков, доказа­ и грамматич. структуру нек-рых из них.
жения. Утрачиваются грамматич. кате­ тельства их гене.ич. принадлежности к В нач. 20 в. появляются обобщающие
гории рода и падежа у имени и (в связи афразийской макросемье. Начиная с труды Майнхофа, к-рый исходил из тех
со стиранием личных окончаний) кате­ 60-х гг. 19 в. в этих направлениях рабо­ же теоретич. позиций, что и В. Г. И. Блик;
гории лица и числа у глагола. Для выраже­ тали К. Р. Лепсиус, Ф. В. К. Мюл­ затем, вплоть до сер. 20 в., выходят
ния синтаксич. отношений используются лер, К. Хофман, И. Лукас, М. Коэн, сравнит. и сопоставит. исследования
служебные слова (предлоги и вспомогат. Дж. X. Гринберг, Г. Юнграйтмайр, А. Вернер, Такера, Дж. Торренда,
глаголы, выступающие в застывшей фор­ М. Л. Бендер и др. Наиболее изучены Э. О. Дж. Вестфаля, К Ружички и ра­
ме) и прием примыкания, в связи с чем языки, обладающие широким коммуни­ боты К. М. Дока, М. Гасри, Брайан,
порядок слов в предложении и словосо­ кативно-функциональным статусом, та­ Т. Дж. Хиннебуша по внутр. классифика­
четании приобретает грамматич. значение. кие, напр., как хауса. Многочисленность ции. В сер. 20 в. в бантуистике возникает
Лексика сохраняет нидерл. основу, заим­ и многообразие чадских языков делают т. наз. формофункциональное направле­
ствования из местных афр. языков не­ необходимым применение, наряду со ние (form and function), основанное До­
значительны. сравнит.-ист. анализом, анализа ист.-ти­ ком, опиравшимся отчасти на теоретич.
• М и р о н о в С. А., Язык африкаанс, пологического, а также изучение их в положения структурной лингвистики
М., 1969: B o t h a М.С., B u r g e r J . F . , ареальном аспекте для выявления таких и особенно на работы О. Есперсена; сто­
Maskew Miller se Afrikaanse grammatika, ист. языковых контактов, как чадско- ронники этого направления, напр.
S druk. Kaapstad. 1923; В о u m a n A. C , бенуэ-конголезские, чадско-берберские, А. Т. Коул, Л. В. Лэнем, Г. Форчун, при­
P i e n a a r E. C., Afrikaanse spraakkuns, чадско-сахарские. Развитию чадских шту­ нимали во внимание лишь синтаксич.
Stellenbosch, 1924; Le R o u x Т. Н., D e
V i l l i e r s P i e n a a r P.. Afrikaanse fo- дий способствует расширение и углубле­ функции слова, подчиняя форму функ­
netiek. Kaapstad — Johannesburg, [1927 J; ние полевых исследований этих языков. циональному статусу. В кон. 50-х гг.
К 1 о e k e G. G., Herkomst en groei van het Начало исследования кушитских язы­ возникает т. наз. чисто формальное на­
Afrikaans. Leiden. 1950; B r e y n e M. R., ков — сомали, оромо, афар, бедауйе правление (only form), связанное с име­
Lehrbuch des Afrikaans. Munch., 1954; V I 1- и др.— относится к 1-й пол. 19 в., когда нем Гасри, по существу структуралист­
1 i e r > M. d e, Afrikaanse Klankleer, Kaap­ составлялись первые словари и краткие ское и в значит, степени ориентированное
stad— Amst., 1958; R a i d t E . H., Einfiihrung на теоретич. позиции дескриптивной линг­
in Geschichte und Struktur des Afrikaans, грамматики. Во 2-й пол. 19 в. в работах
Darmstadt. 1983. К. Лотнера (1860) и Лепсиуса (1880) вистики, ставящее на первый план фор­
B o s m a n D. В., M e r w e I. W. van кушит. семья выделяется в самостоят, мальные характеристики слова. Между
der. H i e m s t r a L. W., Tweetalige woorde- генетич. общность. В нач. 20 в. увеличи­ представителями этих направлений воз­
boek; Afrikaans-Engets [Engels- Afrikaans], вается кол-во исследуемых языков, в никла дискуссия о классификации частей
7 druk, Kaapstad, [1969]. С. А. Миронов. науч. оборот вводятся материалы язы­ речи в языках банту; в разл. подходах
АФРИКАНИСТИКА — комплекс гу­ ков сидамо, джанджеро, сахо, кеманг и к решению вопроса выявилась в целом
манитарных дисциплин, связанных с изу­ др. (работы Л. Райниша, К. Конти Рос­ методология описания структуры этих
чением истории культуры народов Аф­ сини, Э. Черулли, М. Морено). В 40— языков. Несмотря на длит, традицию
рики, в т. ч. фольклора, литературы, 50-е гг. появляются подробные грамма­ бантуистика решила далеко не все стоя­
языков и т. д. Выделилась из востокове­ тики, словари, работы, поев, структуре щие перед ней задачи, так, еще недоста-
дения как отд. дисциплина в 1960, когда кушит. языков (Морено, А. Клингенхе-
на 25-м Междунар. конгрессе востокове­ бен, Б. Анджеевский и др.), а также
дов в Москве было принято решение уч­ сравнит.-ист. исследования, авторы к-рых АФРИКАНИСТИКА 57
точно обследованы и описаны фонетич. сравнит, изучению. Значит, вклад в опи­ необходимой для широкой коммуника­
и фонологич. уровни языков банту, их сание отд. языков внесли Вестерман, тивно-функциональной сферы термино­
тональные системы. В работе Гринберга Э. Ф. М. Делафос и др.; с кон. 50-х гг. логией, исследование влияния коммуни­
(1948) сделана попытка реконструкции 20 в. большое внимание уделяется воп­ кативного статуса на структуру языка —
тональной системы протобанту. Со зна­ росам их внутр. классификации и язы­ таковы осн. направления афр. социолин­
чит, трудностями сталкивается определе­ ковой дивергенции (У. Э. Уэлмерс, гвистики.
ние типологич. статуса. Большинство К. И. Поздняков). Наиболее изученными Изучение языков Африки в СССР
исследователей относят языки банту к аг­ из зап.-атлантич. языков (этот термин, связано прежде всего с именами
глютинативным с элементами флексии употребляемый в основном в англ. и нем. Н. В. Юшманова, П. С. Кузнецова,
(напр., В. Скаличка), но есть и иная науч. лит-ре, все настойчивее заменяется Д. А. Ольдерогге, И. Л. Снегирева, к-рые
точка зрения, относящая их к флектив­ термином «атлантич. языки») являются начали исследование и преподавание
ным языкам с элементами агглютина­ фула (фульфульде), волоф, а также язы­ ряда живых афр. языков в 30-е гг. С
ции (Док, 1950). ки серер и диола, однако наряду с этим 50-х гг. создавались науч. центры по изу­
Генетич. и типологич. классификацией мн. языки остаются неописанными. От­ чению языков Африки: кафедры афри­
языков банту занимались мн. исследова­ части это обстоятельство, а также струк­ канистики на Вост. ф-те ЛГУ (1952), в
тели. В. Г. И. Блик, выделявший юго- турные особенности ряда языков явля­ Моск. ин-те междунар. отношений
вост., центр, и сев.-зап. ветви и отме­ ются причиной того, что их внутр. клас­ (1956), в Ин-те стран Азии и Африки при
чавший внутри этих ветвей существова­ сификация не полностью определилась. МГУ (1962), а также н.-и. сектор афр.
ние отд. родств. групп, пытался устано­ Различия между отд. языками столь зна­ языков в Ин-те яз-энания АН СССР
вить соотношения между банту, койсан- чительны, что нек-рые исследователи (1965). Сов. языковеды-африканисты за­
скими и т. наэ. бантоидными языками. (Д. Далби, Дж. Д. Сепир, Ж. Доннё) нимаются типологич., сравнит.-ист., со­
Последующие работы Торренда (1891), ставили под сомнение состав подсемьи циолингвистич. исследованиями, а также
Вернер (1925), Дока (1948), Брайан и даже самую возможность ее выделения. описанием отд. языков. Значит, кол-во
(1959) не выходили за пределы построе­ Койсан. языки привлекали внима­ работ по А. опубл. в т. наз. новой
ния внутр. классификации; лишь ние исследователей уже в сер. 19 в. серии <Трудов Ин-та этнографии им.
X. X. Джонстон в 1919—22 на материале (В. Г. И. Блик), однако лишь начиная Н. Н. Миклухо-Маклая» (начиная с
270 языков банту и 24 языков полубанту с 20-х гг. 20 в. появились нек-рые описа­ 1959). Издается серия монографий «Язы­
(принятое ранее нек-рыми исследовате­ ния готтентотских языков и бушмен­ ки зарубежного Востока и Африки», в
лями название для бантоидных языков) ских языков (Д. Ф. Блик). Осн. внима­ к-рой в 1959—81 вышло 15 монографий
сделал попытку установить родство между ние было обращено на фонетику этих по отд. языкам Африки.
этими двумя единствами. Особое место в языков, обладающих т. наз. щелкающими Возникновение в Европе н.-и. центров
сравнит.-ист. исследованиях банту за­ (двухфокусными) согласными, в др. по изучению Африки, в т. ч. афр. язы­
нимают работы Майнхофа и Гасри, при­ языках мира отсутствующими (работы ков, связано с европ. колонизацией кон­
чем предложенная последним класси­ Д. Ф. Блик, Н. С. Трубецкого, Р. Стопы). тинента. Наиболее крупные центры были
фикация, основанная на выделении 15 Вопрос о родстве готтентот, и бушмен, созданы в Германии в 19 в., напр. Семи­
языковых зон, объединяющих 80 групп, языков решался по-разному; так, Вест- нар колон, языков при Колон, ин-те в
является наиболее надежной. При построе­ фаль не считал их родственными и пола­ Гамбурге, кафедра афр. языков в Бер­
нии классификации Гасри наряду со гал, что наличие щелкающих согласных линском ун-те. В Великобритании старей­
сравнит.-нет. приемами применял и аре- является единств, сближающей их чертой. шим центром А. является Школа вост. и
альные параметры, что является необхо­ Их генетич. родство позднее убедительно афр. исследований при Лондонском
димым для материала младописьменных обосновал Гринберг. Что касается места ун-те. С сер. 20 в. в ГДР существует ка­
и бесписьменных языков. Но ни Гасри, койсан. языков в целом среди др. язы­ федра А. Отдела афр., азиат, и лат.-амер.
ни Майнхоф не ставили вопроса о месте ковых семей Африки, то большинство исследований в Лейпцигском yu-те, а
языков банту среди др. языков Африки. исследователей считает их генетически также группа А. в АН ГДР (Берлин).
Изолированное рассмотрение языков бан­ изолированными; лишь Майнхоф сделал В ФРГ изучение языков Африки ведут
ту было в известной степени традицион­ попытку установить родство готтентот, Отделение афр. яз-знания в ун-те им.
ным в А. Нек-рые исследователи счита­ языков с хамитскими на основании на­ И. В. Гёте (Франкфурт-на-Майне) и
ли бантоидные, или полубанту, языки личия в тех и других ярко выраженной кафедра афр. исследований в Гамбург­
промежуточным звеном между банту и категории грамматич. рода. В целом кой­ ском ун-те. Во Франции штудии по
зап.-суданскими языками (Д. Вестер- сан. языки изучены слабо, и перспектива афр. языкам осуществляют Нац. центр
ман). Гринберг, расширив понятие бан­ их дальнейшего изучения проблематична, науч. исследований и Об-во изучения
тоидных языков, принципиально изме­ т. к. народы, говорящие на этих языках, афр. языков (оба — в Париже), частич­
нил схему их отношения с банту, опре­ находятся на стадии делокализации (пе­ но — парижский Ин-т этнологии и Ин-т
делив последние как подгруппу банто- риодически мигрируют или окончатель­ межэтнич. и межкультурных исследова­
ндных языков. В сер. 70-х гг. по этому но покидают по разл. причинам районы ний при ун-те Ниццы. В Бельгии описа­
вопросу возникла дискуссия между прежнего обитания). ние и изучение языков банту ведет Ко­
К. Уильямсон и Гринбергом, в результа­ Нило-сахарские языки изучены нерав­ ролевский музей Центр. Африки в Тер-
те к-рой в А. были введены понятия номерно. Пока еще нет единой точки вурене. В Австрии в нач. 80-х гг. 20 в.
«узкие банту» (Narrow Bantu; те, что зрения на состав этой макросемьи. Ги­ организован Ин-т А. при Венском ун-те.
включались в эту семью традиционно) и потезу об их генетич. общности выдвинул В США значит, кол-во центров по изу­
«широкие банту» (Wide Bantu; бантоид­ Гринберг в 1963, но она остается недо­ чению Африки возникло во 2-й пол. 20 в.;
ные). казанной, т. к., за исключением сонгай- крупнейшим лингвистич. учреждением
Наименее изученной в нигеро-конго- зарма языков, сахарских языков и пи­ является Центр по изучению афр. язы­
лез. семье остается подсемья адамауа- лотских языков, языки макросемьи изу­ ков при Калифорнийском ун-те в Лос-
вост. языков, для к-рых вследствие этого чены слабо. В работе Бендера (1976), поев, Анджелесе.
внутр. классификация носит условный уточнению внутр. классификации нило- Кафедры А. имеются в ПНР в Ин-те
характер, а о ряде языков известны сахар. языков, не делается к.-л. окончат, востоковедения при Варшавском ун-те
лишь их названия или незначит, списки выводов из-за отсутствия достаточных и в Отделе афр. проблем Краковского
-;лов. Несколько лучше исследованы гур языковых данных. ун-та. Отд. исследования по языкам
языки (работы Вестермана, Дж. Т. Бен- Наиболее молодой областью А. явля­ Африки проводят ученые ЧССР, СРР,
дор-Сэмюэла, А. Проста, Г. Манессн и ется социолингвистич. направление, по­ СФРЮ и НРБ.
др.). Достаточно полно изучены нек-рые явившееся в кон. 60-х — нач. 70-х гг. В 20 в. изучением языков Африки на­
аз ква языков, напр. йоруба, зве, игйо; Проведение социолингвистич. исследова­ чинают заниматься афр. ученые. Соз­
их описанием и анализом занимались ний в Африке затрудняется тем, что в данный в 1930 Межтерриториальный к-т,
Вестерман, Брайан, Р. К. Абрахам, афр. яэ-знании недостаточно развита объединявший Кению, Танганьику, Уган­
И. Уорд, Дж. Стюарт, однако внутр. их диалектология, не решена проблема раз­ ду и Занзибар, привлекал к работе нац.
классификацию нельзя считать оконча­ граничения языка и диалекта. Однако в исследователей; в 1964, после образования
тельной (в частности, остается под воп­ 70—80-е гг. проведен ряд обследований Объединенной Республики Танзании, на
росом отнесение к этой ветви кру языков языковой ситуации в странах Африки, базе к-та возник при ун-те Дар-эс-Салама
и языка иджо). Установление генетич. опубл. работы о языковом планировании Ин-т суахилийских исследований, воз­
единства манде языков относится к в независимых странах континента. Воп­ главленный нац. учеными. С 1935 суще­
1861 (С. В. Кёлле), а несколько позднее рос об определении статуса офиц. языков ствует Отделение языков банту при Вит-
(1867) Штейнталь положил начало их в условиях многоязычия каждой страны, ватерсрандском ун-те (ЮАР). В Эфио­
разработка и внедрение алфавитов для пии работает Академия языков Эфиопии,
ранее бесписьм. языков, стандартиза­ преобразованная в 1974 из Академии ам-
58 АФРИКАНИСТИКА ция новых лит. языков и оснащение их хар. языка. В Сомали лингвистич. ис-
следования проводит Совет языков сома­ США, 1979—). Выходят также рецензнонно- (ср. рус. за-, при-, пере-, у-, вы-ходпть и
ли Академии культур. В большинстве библиографич. издания; «African Abstracts» т. д.; префикс, присоединяемый к гла­
стран Центр, и Зап. Африки изучение (L.. 1950-); «Africana journal» (N. Y., 1970-; гольной основе, обозначается термином
языков ведется в рамках ун-тов и спец. до 1974 — «Africana library journal»).
E. А. Хелимский. «преверб»); п о с т ф и к с ы , иногда на­
центров при министерствах нар. образо­ зываемые также прилепами (напр., лю­
вания (Камерун, Нигер, Нигерия, Мали, А Ф Ф И К С (от лат. affixus — прикреплён­ бой А., стоящий в слове или словоформе-
Того, Бенин, Сенегал и д р . ) . Ф р а н ц . ный) — служебная морфема, минималь­ после корня); и н ф и к с ы , помещаемые
Ии-т Черной Африки в Дакаре после ный строительный элемент языка, присое­ в середину корня (ср. англ. sta-n-d 'сто­
получения Сенегалом независимости был диняемый к корню слова в процессах мор­ ять' при stood 'стоял' или тагальское -ига-
преобразован в Ин-т фундаментальных фологической деривации и служащий пре­ в s-um-ulat 'писать' при sulat 'письмо');
исследований Черной Африки, в к-ром образованию корня в грамматических или интерфиксы (термин предложен
ведется и работа языковедч. направле­ словообразовательных целях; важнейшее М. А. Сухотиным и М. В. Пановым),
ний. В Камеруне, Нигерии, Республике средство выражения грамматических и служащие связи корней и помещаемые
Кот-д'Ивуар, Гане, Того существуют словообразовательных значений; часть между двумя корнями (ср. рус. <овц-е-
филиалы Междунар. лингвистич. об-ва. слова, противопоставленная корню и сос­ бык», «дом-о-строй», нем. Arbeit-s-plan
Во Франции, в Париже, действует ини­ редоточивающая его грамматические 'рабочий план') или между корнем и
циативная группа а ф р . ученых из раз­ и/или словообразовательные значения. суффиксом (ср. рус. «шоссе — шоссе-й-
ных стран, выпускающая журн. «Письмо Согласно теории Ф . Ф . Фортунатова ный», «там — там-ош-ний»), нногла
и чтение> («Bindi e jannde», на я з . фула, (см. Московская фортунатовская шко­ именуемые также прокладками; т р а н с ­
1980—), в к-ром публикуются тексты на ла), А. выделяется в результате морфоло- фиксы, «разрывающие» корень из
афр. языках. гич. членения слова на его составляющие согласных определ. гласными по схеме
ф Africana. Тр. группы афр. языков. I, и выделения корня (или корней) и проти­ соотв. парадигмы (ср. изменение трехсо-
М , - Л., 1937; Афр. филология. М.. 1965; вопоставляется материальной сущности гласного араб, корня; см. Семитские
Д ь я к о н о в И. М., Семито-хамит. язы­ слова как его формальная принадлеж­ языки); к о н ф и к с ы , или ц и р к у м-
ки. М., 1965; Языки Африки. М., 1966; ность.
Проблемы афр. яз-знания, М., 1972; Фоноло­ ф и к с ы,— комбинации из префикса и
гия и морфонология афр. языков, М., 1972; В отличие от корневых морфем А. отд. постфикса, функционирующие совместно
Бесписьм. и младописьм. языки Африки, М., языка могут быть перечислены списком (ср. нем. формы страдат. причастия типа
1973; Языковая ситуация в странах Африки, и принадлежат к закрытому классу мор- ge-nomm-en 'взятый' или рус. «за-речь-е»,
М., 1975; Языковая политика в афро-азиат.
странах, М., 1977; Проблемы фонетики,
морфологии и синтаксиса афр. языков, М., t ieM; система А., образующих одну пара-
игму (напр., определ. тип спряжения или
1978; Вопросы афр. яз-знания, (в. 1], М., склонения), составляет обязат. часть опи­
«под-окон-ник»); использование конфик­
сов именуется парасинтезом, т. е. одно­
временным участием в синтезе слова двух
1979; Младописьм. языки Африки. Материа­ сания грамматики (морфологии) отд. разных аффиксальных средств; а м б и-
лы к лексич. описанию, М., 1981; Теоретич. языка и демонстрирует возможные моди­ ф и к с ы — А., способные занимать раз­
основы классификации языков мира, М., фикации корня одной и той же части речи ные положения относительно корня (ср.
1982; Вопросы афр. яз-энания. М., 1983;
K o e l l e S. W.. Polyglotta Africana, L., и/или одной и той же грамматической англ. амбификс out в роли префикса в
1854; В l e e k W. H. I., A comparative категории. случаях типа outcome 'исход', но в роли
rammar of South African languages, pt 1 — 2, А. выделяются как самостоят, единицы постфикса в come-out 'исход').
t .., 1862—69; T o r r e n d J.. A comparative языка по совокупности формальных и со­
grammar of the South-African Bantu lan­ держательных характеристик: а) их фо- на:
Постфиксы, в свою очередь, делятся
а) основообразующие
guages, L., 1891; J o h n s t o n H. H., A э л е м е н т ы (ср. рус. «небо— неб-ес-а»)
comparative study of the Bantu and semi- нологич. облику (А. строятся обыч­ или т е м ы (тематич. гласные, ср.
Bantu languages, v. 1 — 2, Oxf., 1919—22; но как относительно короткие фонологич.
Werner A., The language-families of последовательности из огранич. числа рус. <дел-а-ть», «.дел-и-ть»), помещае­
Africa, 2 ed.. L.. 1925; В 1 e e 1c D. F., The гласных или согласных фонем с преиму­ мые непосредственно за корнем, но обыч­
honetics of the Hottentot languages, L., 1938; щественно вокалическим или же консо­ но предшествующие суффиксу или флек­
E l o k e С M., Bantu linguistic terminology, нантным составом; ср., напр., широкое
L.—[a. o.J. 1935; е г о ж е , Bantu. Modern
сии (ср. гот. dags 'день' — dag-a-ns —
мн. ч. вин. п. или рус. «неб-ес-н-ый»);
grammatical, phonetical and lexicographical использование гласных фонем в органи­
б) с у ф ф и к с ы , помещаемые за
studies since 1860. L., 1945; M e i n h о f K., зации флексий рус. я з . или, напротив,
Grundzuge einer vergleichenden Grammatik использование дентальных и фрикатив­ корнем, но не обязательно в непосредств.
der Bantusprachen, 2 Aufl., Hamb., 1948; ных согласных в суффиксах англ. яз.); близости к нему (ср. рус. -н- в «неб-ес-
W e s t e r m a n n D.. B r y a n M., The б) изменяемости/неизменяемости состава н-ый» или исл. -3- после корня и осново­
languages of West Africa, L., 1952; T u ­ А. (алломорфировании) в актах дерива­ образующего элемента в kall-a-3-ur 'зо­
c k e r A., B r y a n M.. The Non-Bantu lan­ ции (откуда противопоставление агглю­ вущий'); в) ф л е к с и и — окончания,
guages of North-Eastern Africa, L., 1956; маркирующие обычно не только конец
G r e e n b e r g J., The languages of Afri­ тинации и фузии) и характеру их морфо-
ca, [2 ed.]. The Hague, 1966; G u t h r i e M., нологич. преобразований; в) фиксирован­ слова и служащие потому его погранич­
Comparative Bantu. Introduction to the com­ ному порядку расположения А. относи­ ным сигналом, но и характеризующие са­
parative linguistics and prehistory of the Ban­ тельно корня и невозможности их пере­ му форму как готовую к использованию в
tu languages, v. 1 — 4. [Famboroughl. 1967 — становки (ср. строгие правила позицион­ составе синтаксич. конструкции и потому
1971; W t l m e i ! W. E., Checklist of «самодостаточную» для автономного упо­
African languages and dialect names, CTL, ного следования А. в агглютинативных
1971. v. 7; К a p i n g a F r. C . Sarufi ma- языках); г) однозначности/многозначно­ требления между двумя пробелами и ор­
umbo ya Kiswahili sanifu, Dares Salaam, сти, синкретизму и их конкретной функ­ ганизации отд. высказывания. В каждом
1977. H. В. Громова. Н. В. Охотина. циональной нагрузке (ср. типичную одно­ языке существуют свои ограничения на
Материалы, поев, проблемам А., кроме значность А. при агглютинации в противо­ порядок следования служебных А. раз­
обшелинтвистич. журналов (см. Журналы положность многозначности их для язы­ ного типа, но, как правило, если А. вы­
лингвистические) публикуются в специали­ ков флективного типа); д) практически ступает в роли флексии, то он занимает
зированных журналах ряда стран: «African неогранич. сочетаемости А. определ. клас­ конечную, замыкающую позицию в слове
studies» (Johannesburg, 1 9 2 1 - ; в 1921-41 (ср. рус. «сильн-ый, сильн-ого»; ср., од­
под назв. «Bantu studies»), «Rassegna di са с кругом «своих» корней или основ;
studi etiooici» (Roma, 1941 — ), «African lan­ хотя продуктивность отд. А. фактически нако, рус. «крутящ-ий-ся, крутящ-ему-ся»
guage studies» (L., I960—), «Africana linguis- может варьироваться, для них типична и т. п. или образование форм возвратно­
tica» (Tervuren, Бельгия, 1962-), «Afrika сочетаемость с широким кругом единиц, го залога в сканд. языках, где показатель
und Obersee» (Hamb.— В., 1 9 5 1 - ; ранее — -st прибавляется после глагольной флек­
«Zeitscbrift fur Eingeborenen-Sprachen», 1920, т. е. серийность, и число А. уникального
сии).
ранее — «Zeitschrift fur Kolonialsprachen», действия (ср. рус. «люб-овь», <свекр-овь»,
1910), «Journal of West African languages» англ. child-ren 'дет-и') обычно резко ог­ Указанное противопоставление пост­
(Ibadan, Нигерия, P.— L., 1964—), «Limi» раничено. фиксов основано не толь: о на учете их
(Pretoria, 1966-Y «Bulletin de la SELAF» Процессы присоединения А., именуе­ синтагматич. расположения относительно
(P., 1967 — ), «Africana Marburgensia» (Mar­ мые аффиксацией, составляют важную друг друга, но и их функциональной на­
burg, ФРГ, 1968-), «Communications of грузки: основообразующие элементы ука­
the Department of Bantu languages» (Pieters- часть морфологии и словообразования
burg, ЮАР. 1969-), «Journal of the. language большинства языков мира, различающих­ зывают на принадлежность имен ил« гла­
Association of Eastern Africa» (Nairobi, Ке­ ся в типологич. плане преимуществ, ис­ голов к определ. типу склонения или спря­
ния. 1970—), «Studies in African linguistics» пользованием одной из таких разновидно­ жения (ср., напр., противопоставление
(Los Ang.. 1970—), «Afrique et language» стей аффиксации, как суффиксация или тематич. и атематич. глагольных основ в
(P., 1971-), «Studies in Bantoetale» (Preto­ древних индоевроп. языках), суффикса­
ria, 1974—), «African languages» (L.. 1975—; префиксация, и использованием этих пос­
образовался из слияния «African language ледних в деривационной или же флек­ ми же чаще считаются неконечные мор­
review», Freetown, Сьерра-Леоне, 1962 — тивной морфологии. фемы, участвующие в словообразовании
[до 1966 — «Sierra Leone language review»] По положению относительно корня А.
и «Journal of African languages», L., 1962—),
«Northeast African studies» (East Lansing, делятся на: п р е ф и к с ы , или п р и ­
АФФИКС 59
с т а в к и , помещаемые перед корнем
или формообразовании. Такое разграни­ А. могут быть материально выраженны­ ческими, что представляется неверным,
чение, правда, не является обязательным, ми, т. е. представленными определ. фоне­ ибо они функционально нагружены и,
и тогда суффиксами именуются все пост­ мой или последовательностью фонем, и следовательно, системно значимы) до от­
фиксы, кроме флексий; флексиями име­ нулевыми, т. е. представленными знача­ ражающих свойства и признаки, находя­
нуются конечные служебные элементы, щим отсутствием элемента. Нулевые А. щие соответствие в предметной действи­
вычленяющиеся в слове по отделении ос­ представляют собой удобную условность тельности (ср. А. со значением рода или
новы и чаще связанные со словоизменени­ структурного описания языков, извест­ числа), причем тоже с разной степенью
ем, т. е. носящие не деривационный, а ную уже др.-инд. грамматистам; целесо­ абстрактности или вещественности. Клас­
реляционный характер и принимающие образность введения этого понятия объ­ сификация А. в этом отношении может
участие в создании синтаксич. форм; не­ ясняется стремлением к однотипному пред­ строиться либо как чисто функциональ­
редко для признания грамматич. элемен­ ставлению форм одной парадигмы, по­ ная (ср. идущую от Э. Сепира классифи­
та флексией-окончанием постулируется этому нулевой А. выделяют лишь там, где кацию А. на деривационные, реляцион­
обязательность его вхождения в систему в параллельных формах той же парадиг­ ные и деривационно-реляционные), либо
образования форм одной парадигмы, а не мы или других ее формах наблюдается может включать также учет реального со­
только отд. грамматич. оппозиции. материально выраженная флексия (ср. держания А. и их отношение к выражению
Функциональная классификация А. выделение нулевой флексии в рус. сло­ того или иного типа значения. Про­
предполагает их деление на словообразо­ вах типа «рог», «сом» со значением им. тивопоставляются следующие классы:
вательные, служащие образованию произ­ п. ед. ч. муж. рода по сравнению с им. п. а) с т р у к т у р н ы е А., выполняю­
ед. ч. жен. рода «стен-а> или им. п. ед. ч. щие функцию транспозиции форм из од­
водных слов, и формообразующие, слу­ ного класса в другой, напр. из одной ча­
жащие образованию форм одного слова, ср. рода «окн-о», а также по сравнению сти речи в другую, или служащие про­
причем нередко эти последние делят, в с формами косв. падежей ед. и мн. ч. кладками при соединении частей слова и
свою очередь, на флективные (служащие «рог-а», «рог-ам» и т. д.). т. д.; 6) э к с п р е с с и в н ы е, или эмо­
словоизменению, образованию форм одно­ Как правило, А. именуются служебные ционально окрашенные (ср. уменьшитель­
го склонения или спряжения) и собствен­ морфемы связанного типа, т. е. не имею­ ные, уничижительные, или А. с пейора­
но формообразующие (формообразова­ щие коррелятов в виде свободно употреб­ тивной оценкой); в) к а т е г о р и з у ю -
тельные), часто занимающие позицию ляемых слов; тем не менее критерий свя­ щ и е А., или маркеры, относящие по­
между корнем и флексией. Иногда рубеж занности не может рассматриваться как строенную с их участием форму к определ.
между словообразовательными и формо­ абсолютный показатель принадлежности категории слов, напр. к части речи или ее
образующими А. усматривается в обяза­ морфемы к классу А. В отд. языках мира подклассам, и опознающие ту или иную
тельности последних для реализации сло­ довольно широко представлены частицы, грамматическую или деривационную ка­
ва в составе синтаксич. конструкции. В то выполняющие те же служебные функции и тегорию; г) в е щ е с т в е н н о - т а к -
время как системы флексий и др. фор­ использующиеся в тех же целях, что и с о н о м и ч. А., выполняющие семантич.
мообразующих А. обязательны для по­ подлинные А.; они строят такие же про­ функцию отнесения формы к определ.
строения форм одного слова и выражения тяженные серии слов и нередко выступают лексико-семантич. разряду. В ряде совр.
им определ. грамматич. значений (они как носители тех же значений, что и А., зарубежных концепций А. рассматри­
участвуют в организации парадигматич. хотя в отличие от последних имеют парал­ вается как «вершина» структуры слова,
рядов одного типа и потому указывают лельно им употребляющиеся самостоят, определяющая его главные синтаксич.
на принадлежность слова к определ. ча­ слова с теми же значениями, ср. рус. до- и категориальные характеристики.
сти речи, следовательно, обязательны в «добежать до школы», из- в «извлечь из Ш Реформатский А. А., Введе­
для каждого представителя своей части земли» и т. д. Единицы такого рода полу­ ние в языковедение, 4 изд., М., 1967; Сте­
речи), словообразоват. А. формируют чили в словообразовании назв. полуаф­ панова М.Д.. Методы синхронного анализа
более частные группировки слов, подчи­ фиксов (в сов. яз-знании этот класс сло­ лексики, М., 1968; В и н о г р а д о в В. В..
ненные отд. частям речи, создавая внут­ вообразоват. элементов был впервые опи­ Рус. язык. (Грамматич. учение о слове),
ри этих последних особые лексико-се- сав и выделен М. Д. Степановой, в за­ 2 изд., М., 1972; Общее яз-знание. Внутрен­
мантич. классы слов. Флексию, как пра­ рубежном яз-знании сходная категория няя структура языка, М., 1972; К у б р я ­
вило, нельзя устранить из состава слова единиц — Дж. Марчандом), в морфоло­ к о в а Е. С., Основы морфологич. анали­
без разрушения его цельнооформленности гии — назв. относительно связанных мор­ за, М., 1974; Рус. грамматика, т. 1, М.. 1980;
и без нарушения грамматич. правильно­ ем (Е. С. Кубрякова). В отличие от N id a E., Morphology. The descriptive ana­
., выступающих в качестве связанных lysis of words, 2 ed., Ann Arbor. 1956;
сти включающего это слово синтаксич. P l a n k F., Morphologische (Ir-) Regula-
целого. морфем, полуаффиксы выступают как ritaten. Aspekte der Wortstrukturtheone,
Прибавление А. грамматич. характера относительно связанные морфемы, ибо Tubingen, 1981; S e l k i r k E. O., The
не сказывается на лексич. (вещественном) они имеют корреляты в виде предлогов, syntax of words, Camb. (Mass.), 1982 (лит.).
значении основы: внутри одной парадиг­ наречий или др. служебных частиц, де­ E. CJ. Кубрякова, Ю. Г. Панкрац.
мы сохраняется лексич. тождество кор­ монстрируют ряд дистрибутивных особен­ АХВАХСКИЙ Я З Й К —один из языков
ня (основы), варьируются грамматич. ностей (вплоть до возможности свободного аваро-андийской подгруппы аваро-андо-
значения форм; тип соединения осно­ дистактного расположения морфемы отно­ цезских языков. Распространен в неск.
вы с А.— аддитивный (суммативный), сительно корня, ср. нем. aufstehen 'вста­ аулах Ахвахского и Советского р-нов
т. е. значение формы слова складывает­ вать' и его форму stehe auf 'встань!') и дат. АССР. Число говорящих ок. 5 тыс.
ся из значения ее основы и ее А. (фор­ связаны лишь относительно «своей» (оп­ чел. Имеет 2 диалекта: северный и юж­
матива). Прибавление А. словообразо­ ределенной) структурной модели. Во мн. ный, в к-ром различают тлянуб. и цегоб.
ват. характера ведет к взаимодействию языках описание словообразования и говоры. Промежуточное положение меж­
значений А. и основы, причем семантич. формообразования без описания А., к-рые ду сев. и юж. диалектами занимает рат-
видоизменение последней может выра­ имеют в качестве отд. алломорфов как луб. говор.
жаться либо в создании лексемы с новым связанные, так и свободные единицы, не А. я. отличается от др. андийских язы­
значением, либо в переходе основы в но­ является полным (ср., напр., класс А., ков: в фонетике — более последователь­
вый класс слов (ср. «профессор — про­ представленных относительно связанны­ ным проведением противопоставления
фессура» и «профессор — профессорст­ ми морфемами в сканд. языках, где пост­ сильных и слабых согласных, в частности
вовать»), либо в одноврем. сочетании то­ позитивный артикль инклюзивен, связан, среди латеральных (кь! — кь) и увуляр­
го и другого («солить — солка, соление»). включен в форму слова, а препозитив­ ных (къ1 — къ); отсутствием закрытых
Разграничение формообразующих и сло­ ный — свободен, типа швед, et hus 'дом', слогов (за исключением новейших заим­
вообразующих А. базируется на це­ но huset и т. п.). Принадлежность А. к ствований); в грамматике — отсутствием
лом комплексе функцнонально-семантич., классу либо связанных, либо относитель­ аффективного падежа, сохранившегося
структурных и дистрибутивных критери­ но связанных морфем отражает генезис лишь в ратлуб. говоре; наличием в сев.
ев. Распределспе А. по указанным раз­ А. и их происхождение из самостоят, диалекте помимо локатива, аллатива и
рядам и способы их наименования носят слов. Др. источником А. оказываются яв­ элатива также и транслатива (ср. бидири-
в грамматиках отд. языков традицион­ ления, связанные с морфологич. перераз­ гуне 'через ведро'). Прилагательные име­
ный, условный характер (ср. термины ложением слов и подвижностью морфо­ ют суффикс -хьода, выражающий слабую
«префикс» и «приставка», «суффикс» и логич. границ внутри слова, с вычленени­ степень качества (гьири-хьода 'краснова­
«показатель», «окончание» и «флексия», ем повторяющихся отрезков в займете, тый'). В глаголе есть личное согласова­
а также употребление терминов «сложный словах, иногда с ложным этимологизи­ ние (ср. рехсде 'я взял', но рехери 'ты/
суффикс» и «форматив» для обозначения рованием состава слова и т. д. он взял'). В цегоб. говоре имя субъекта
последовательности из нескольких А. и при нек-рых глаголах чувственного вос­
А. демонстрируют широчайший диапа­ приятия имеет эргативное оформление
т. п.). зон значений — от чисто классификаци­ (динде ба'и 'я знаю', динде гьайгвара
онных и не имеющих прямого отношения 'я увидел', динде анл1ъира 'я услышал').
к передаче к.-л. реального содержания Язык бесписьменный.
60 АХВАХСКИЙ (такие А. нередко именуют асеманти­
# Магомедбекова 3. М., Ах- До исп. завоевания А. я. был языком способом бустрофедон (встречное нап­
вах. язык. Грамнатич. анализ, тексты, сло­ ацтек, цивнлизации, предполагается, что равление соседних «строк >, т. е. серий
варь. Тб.. 1967. , М. Е. Алексеев. на нем говорило ок. 6 млн. чел. В эпоху пиктограмм).
АЦТЕКСКИЙ ЯЗЫК (науатль) — о д и н расцвета ацтек, империи (14—16 вв.) В развитии А. п. прослеживаются след.
из индейских языков, включаемый в тано- развивалась пиктографии, письменность с тенденции: 1) формирование знаков для
ацтекскую семью (см. Тано-ацтекские элементами иероглифики (см. Ацтекское передачи фонетич. облика слова, для чего
языки). Э. Сепир относит его к ацтек, письмо). После нсп. завоевания была
создана письменность на основе лат. гра­ использовался т. наз. ребусный принцип,
ветви семьи юто-ацтекских языков. фики (16 в.), в 17—18 вв. появляются основанный на наличии полной или час­
Н. А. Мак-Куаун включает А. я. в многочисл. произведения, гл. обр. ист., тичной лексич. омонимии (так, для пере­
выделенную им коран. подгруппу, религ. и филос. характера. В 20 в. А. я. дачи имени Itzcoatl изображалась стрела
К. Л. Хейл и Ч. Ф. Вёглин допускают используется в начальной школе, на нем с обсидиановым наконечником— itz-tli —
принадлежность его к группе таракаита. издаются учебники, спец. лит-ра для чте­ над змеей — coatl); знаки этой категории
Распространен в Мексике, гл. обр. между ния (хрестоматии, сб-ки фольклора и др.). использовались гл. обр. для обозначения
Мехико и г. Тустла-Гутьеррес. Число го­ • B a r r а у V a l e n i u e l a P., Los слов с конкретной семантикой; 2) форми­
ворящих св. 1 млн. чел. Nahoas. His tori a, vida у lengua, Мех., 1953; рование знаков иероглифич. характера,
Выделяются 3 группы диалектов: нау­ Garibay K i n t a n a A. M., Llave
del nahuatl, 2 ed., Мех., 1961; V о е g e- к-рые использовались для выражения оп­
атль (характеризуется заменой исконно­ l i n С F., V o e g e l i n F. M., Ha­ редел. понятий; 3) постепенное формиро­
го юто-ацтекского t фонемным сочетани­ l e K. L., Typological and comparative вание собств. фонетич. знаков, особенно
ем tl в превокальной позиции), науаль grammar of Uto-Aztecan, [v.] 1, Bait., 1962; для передачи звучания имен собственных,
(фонемное сочетание tl заменяется фо­ S a n d o v a l R., Arte de la lengua mexi- в первую очередь топонимов, а также для
немой 1), науат (сохраняется искон­ cana, Мех., 1965; S w a d e s h M., S a n - предлогов и аффиксов; знаки этой кате­
ное t). с h o M.,, Loj mil eleraentos de mexicano гории нередко характеризуются фоне­
Фонологич. строй в целом обнаружива­ clijico. Мех., 1966; G o n z a l e z Casa­ тич. многозначностью: один и тот же знак
ет черты тихоокеанского типа. Для консо­ n o v a P., Estudios de linguistica у filolo- может передавать иногда разные звуки
нантизма специфично наличие аффрикат, gia nahuas, Mix.. 1977; С 1 a v i j e г о F. J.,
Reg las de la lengua mexicana con un vocabu- или слоги. Развитие процессов полисемии
в т. ч. латеральной аффрикаты tl, гортан­ lario, Мех., 1974. позволяло увеличивать коммуникативные
ной смычки, лабиализованного kw; в А. я. возможности письменности без введения
самая длинная из всех юто-ацтек. языков Cantares Mexicano», v. 2, A Nahuatl- дополнит, знаков.
серия взрывных согласных. Вокализм English dictionary, Stanford (Cal.), 1985.
развит относительно слабо (i, e, а, о). К моменту Конкисты (кон. 15 в.), пре­
Ю. В. Ванников. рвавшей процесс дальнейшего развития
Морфология агглютинативная с умерен­ АЦТЕКСКОЕ П И С Ь М б — письмен­
но развитым полисинтетизмом. В слово­ А. п., все перечисленные категории знаков
ность, к-рой пользовались ацтеки (см. существовали параллельно, их употреб­
изменении и словообразовании широко Ацтекский язык). Известно с 14 в. В це­
используются аффиксация (гл. обр. суф­ ление не было упорядочено. В 16 в. для
лом А. п. имело пиктографич. характер ацтек, яз. были предприняты попытки
фиксация), редупликация, объединение (см. Пиктография), но включало значит,
целых слов в единый словокомплекс кол-во иероглифич. элементов. Материа­ использовать исп. алфавит (Грамматика
(totolin 'курица', tell 'камень', axcalli лом для письма служили специально об­ А. де Олмоса, 1547), однако спорадич.
'яйцо' -* totoltotlaxcalli 'яичница'). работанная кожа или бумажные полос­ использование А. п. (в религ. и юридич.
Для выражения пространственных и вре­ ки, к-рые складывались в виде ширмы. целях) отмечалось еще в течение долгого
менных значений широко используются Отсутствовала определ. система располо­ времени.
послелоги. В лексике большое кол-во жения пиктограмм: знаки могли распола­ • . D a v i 1a G a r i b i J. I., La ез
исп. заимствований. гаться и горизонтально, н вертикально, и critura del idioma Nahuatl a traves de lo$
siglos, 2-a ed., Мех., 1948. Ю. В. Ванников.

БАГВАЛЙНСКИЙ Я З Ы К (кванадин- слов. В системе согласных противопостав­ Для синтаксиса характерно употребле­
ский язык) — один из языков андий­ лены дентальные (альвеолярные) и рет­ ние служебных слов и частиц в препози­
ской подгруппы аваро-андо-цезских язы­ рофлексные смычные; представлены ции к имени и в постпозиции к глаголу.
ков. Распространен в Цумадинском и Ах- двухфокусные имплозивные (смычно- Язык бесписьменный. Употребляется
вахском р-нах Даг. АССР. Число говоря­ гортанные) и лабио-велярыые смычные. как второй язык соседними народами (ре­
щих ок. 4 тыс. чел. Имеет 3 говора: го­ Имеются фонологич. противопоставления зультат колон, и военной экспансии ср.-
вор сёл Кванада и Гемерсо, говор сёл тонов как с лексич., так и с грамматич. век. гос-ва Багирми).
Тлондода и Хуштада и говор сёл Тлиси значениями. 9 G a d e n H.. Essai de grammaire de
и Тлибишо. В морфологии имя имеет категории ед. la langue baguirmienne, P., 1909; T u-
От др. андийских языков Б. я. отлича­ и мн. ч. (показатель последнего — суф­ c k e r A. N„ B r y a n M. A., The non-
фикс -ge); имеется локативная форма (по­ Bantu languages of North-Eastern Africa.
ют: в фонетике — наличие абруптивных L., 1956; и х ж е , Linguistic analyses. The
спирантов с1с1«ц!ц1) и ш1ш1 ((ч1ч1), казатель— суффикс -ki). В генитивных Non-Bantu languages of North-Eastern Af
конечных лабиализов. согласных (ср. конструкциях различаются категории от­ rica, L.— N. Y. — Cape Town, 1966; O r e -
кГатв 'лошадь'), редукция конечных уз­ чуждаемой и неотчуждаемой принад­ e n b e r g J. H., The languages of Africa,
ких гласных (миц1ц1 'язык' < миц!ц1и); лежности. В глаголе выделяются 3 мор- Bloomington _ The Hague, 1966
в грамматике — невозможность употреб­ фологич. класса в соответствии со струк­ В. Я. Порхомовский
ления нек-рых показателей локализации турой корня и особенностями спряжения. БАКТРЙЙСКИЙ ЯЗЫК—один HJ
(-ла 'на', -и 'в, внутри', -лъдъа 'в массе') Имеется система производных глаголь­ иранских языков; мертвый среднеиран-
во мн. ч., замещаемых показателем -х ных основ со значениями множествен­ ский язык восточной группы. Был распро­
'на, у, при' (ср. ами-ла 'на крыше', но ности объекта, повторяемости действия, странен в областях по верх, течению Аму-
амаба-х 'на крышах'); суффикс прилага­ каузатива и др. В системе глагольных ка­ дарьи, между Гиссарским хр. на С. и Гин-
тельных -д 'один из'(напр., мук1ув-ел тегорий осн. противопоставление: опре­ дукушем на Ю. (древняя Бактрия, ран-
'один из маленьких'). Язык бесписьменный. деленный — неопределенный аспекты с несредневековое назв. — Тохаристан).
• Гудава Т. Е.. Багвалин. язык, приблизит, значениями пунктив (сов. Был одним из офиц. языков Кушанского
s кн.: Языки народов СССР, т. 4, М., 1967; вид) — курсив (несов. вид). Эти аспекты царства (кон. 1—3 вв.) и эфталитского
е г о ж е , Багвалин. язык. Грамматич. ана­ различаются большой степенью слияния гос-ва (5—6 вв.). Днал. членение в па­
лиз с текстами, Тб., 1971 (на груз. яз.). субъектного местоименного показателя мятниках Б. я. не прослежено; араб, ис­
М. Е. Алексеев. с глагольной основой в определ. аспекте точники 10—11 вв. упоминают о диалек­
БАГЙРМИ —один из шари-нилъских (при этом в начале глагольного комплекса тах на терр. Тохаристана, часть к-рых
языков (центрально-суданская группа). часто ставится и самостоят, личное место­ можно отнести к бактрийским.
Распространен в Республике Чад, к В. имение), порядком следования элементов Фонетич. состав Б. я. устанавливается
от р. Шари. Число говорящих ок. 1,5 в глагольном комплексе (v + s в определ. предположительно (в памятниках графи-
млн. чел. аспекте, s + v — в неопредел, аспекте),
Для гласных Б. характерна сильная наличием префикса к- в неопредел, аспек­
количеств, редукция в конце нек-рых те у глаголов I и II класса. БАКТРЙЙСКИЙ 61
чески различаются ве все фонемы). Во­ ния социальной и этнической истории, ма­ (Австрия) стала издаешь ежегодник «За­
кализм содержал 9 фонем: долгие глас­ териальной и духовной культуры, язы­ писки Балканской комиссии», публико­
ные а, I, й, ё, б, краткие a, i, u, э; харак­ ков народов Балканского п-ова в их исто­ вавший монографии, исследования по но­
терны частая редукция кратких (a, i, рическом прошлом и современном состо­ вым и древним балкан. языкам. Т. о., ис­
и > э) и утрата ист. *-а- в суффиксе -g янии. Л и н г в и с т и ч . Б. (иначе бал- следования в период с 1829 по 1925 зало­
(-g *-aka-). Для нет. консонантизма наи­ кан. яз-знание), как отрасль яз-знання жили основы лингвистич. Б. как особого
более характерны: 1 < *d; с, з < *с;сочетая в себе три подхода — историче­ направления.
(h)r< *г>г; -xt- ( *xst-; -5- < -*rs-. По ский, типологический и ареальный, иссле­ Новый период развития лингвистич.
ист.-фонетич. признакам Б. я. занимает дует в синхронном и диахронном планах Б. как самостоят, дисциплины начинает­
промежуточное положение между совр. развитие и взаимодействие балкан. ся с работ К. Сандфельда и А. М. Сели-
афганским и мунджанским языками, с языков для выявления у них общих черт щева. В 1925 Селищев вводит в науч. обо­
одной стороны, и ср.-иранскими парфян­ и тенденций сходного развития. рот понятие «балканизм» для обозначения
ским, согдийским и хорезмийским—с Лингвистич. Б. в широком ее понима­ общих черт балкан. языков. В работе «Об
другой. нии изучает все языки балкан. региона общих чертах в балканских языках: об
В грамматич. структуре Б. я. отошел вне зависимости от их принадлежности одном старом балканизме в болгарском»
от др.-иран. яз. дальше, чем другие ср.- к к.-л. генетич. или ареальной общности. (1925) он предложил разграничивать при­
иран. языки вост. группы: утрачена кате­ К языкам балкан. региона относятся язы­ сущие балкан. языкам общности на раз­
гория рода, сохранились лишь 2 флектив­ ки неск. генетич. общностей. Это и н д о ­ ных уровнях их структуры — семантики,
ных падежа (прямой и косвенный); древ­ е в р о п е й с к и е я з ы к и : слав, груп­ синтаксиса, морфологии и фонетики.
ние флективные формы прош. вр. заме­ па — болг., макед., сербскохорв., словен. С выходом в свет обобщающего труда
нены аналитическими. Для синтаксиса языки; алб. яз. (моногруппа); греч. яз. Сандфельда «Балканская филология.
характерны определит, словосочетания (моногруппа); ром. группа — вост.-ром. Проблемы и результаты» (1926, на дат.
с релятивным местоимением-артиклем (i). подгруппа — рум., молд. языки, зап.- яз.; 1930, на франц. яз.) начался новый
Во 2 в. до н. э.— 1 в. н. э. для фиксации ром. подгруппа — сефардский яз.; герм, этап развития лингвистич. Б. В работе
Б. я. применялась, очевидно, разновид­ группа — нем. яз. севера Трансильвании; осуществлено первое систематич. описа­
ность арамейского письма (см. Западно- индоарийская группа — цыган, яз. Ф и н ­ ние общебалкан. языковых черт на всех
семитское письмо). Она представлена в н о - у г о р с к а я генетич. об­ уровнях. Сандфельд впервые предложил
двух кратких надписях на керамике, най­ щ н о с т ь представлена венг. языком; разграничивать нелексич. (в первую оче­
денных в Сев. Афганистане и Юж. Узбе­ т ю р к с к а я с е м ь я —тур. и гагауз, редь— грамматич.) и лексич. балканиз-
кистане. Со 2 в. н. э. Б. я. пользовался языками. В объект общебалкан. лингви­ мы. В общебалкан. лексике им были вы­
греч. алфавитом. Старейшие памятники стич. исследований вовлекаются зоны делены межбалкан. заимствования как ре­
Б. я. на греч. алфавите относятся ко 2 в., языковых контактов на границах балкан. зультат лексич. обмена между самими
наиболее важный из них — надпись, об­ региона. балкан. языками и внебалкан. заим­
наруженная при раскопкал храма в Сурх- Лингвистич. Б. в собств. смысле слова ствования, воспринятые из небалкан. язы­
котале (Сев. Афганистан). От других исследует языковые процессы в балкан. ков. В сфере нелексич. схождений Санд­
эпиграфич. памятников 2 в. сохранились языках, связанные с формированием осо­ фельд выделил грамматич. балканизмы,
лишь фрагменты: надписи из Дашти- бой ареальной общности языков — бал­ на основании к-рых он постулировал «бал­
Навур (Центр. Афганистан), Дильберд- канского языкового союза, к к-рому отно­ кан. языковое единство»: постпозитив­
жина (Сев. Афганистан) и Айртама сят алб., болг., макед., новогреч., рум. ный артикль, утрату инфинитива, модель
(Юж. Узбекистан). Наиболее поздние из языки, а также торлакский диалект серб­ образования буд. вр., синкретизм род.
датированных эпиграфич. памятников скохорв. яз. и дат. падежей, тождеств, формы для пере­
относятся к 9 в. В Вост. Туркестане Зарождение лингвистич. Б. связано с дачи конструкций ubi и quo, удвоение
найдены 9 фрагментов рукописных тек­ В. (Е.) Копитаром, к-рый в 1829 первым личных местоимений, предпочтит. упот­
стов на Б. я. (один из них написан ма- установил, что алб., болг. и валашский ребление паратаксиса и др. В особую
нихейской разновидностью арамейского (т. е. рум.) языки обладают общностью группу обособлены фразеологич. соответ­
письма). нек-рых языковых форм при разл. язы­ ствия.
Б. я. был ассимилирован перс, яз., рас­ ковой материи, особо отметив наличие у Новый этап в развитии лингвистич.
пространившимся на терр. Тохаристана; них постпозитивного артикля. На это же Б. начался после выдвижения в 1923
этот процесс завершился, вероятно, в обратил внимание А. Шлейхер (1848). Н. С. Трубецким понятия языкового со­
11—12 вв. Ф. Миклошич отметил общность ряда юза как нового типа языковой общно­
• Л и в ш и ц В. А., К открытию бакт- черт у рум., болг., алб. и новогреч. язы­ сти — типологической, в отличие от гене­
рийских надписей на Кара-тепе, в кн.: Буд­ ков, подчеркнув, что у них «слова раз­ тической (см. Родство языковое). Бал­
дийские пещеры Кара-тепе в Старом Терме­ ные, а грамматика одна». Для становления кан, языки объединяются в языковой
зе, М.. 1969: Л и в ш и ц В. А., К р у г - балкан. яз-знания важную роль сыграли союз ввиду значит, сходств в синтаксисе,
л и к о в а И. Т., Фрагменты бактрийской многоязычные словари балкан. языков морфологии и наличия большого числа
монументальной надписи из Днльберджина,
в кн.: Древняя Бактрия, в. 2, М., 1979; кон. 18 н нач. 19 вв., охватывающие спи­ общих культурных слов. Исследования
С т е б л и н - К а м е н с к и й И. М., Бакт- сок слов и образцы фраз и предложений, сосредоточивались на углубленном изу­
рийский язык, в кн.: Основы иран. яз-эна- трехъязычный словарь новогреч., валаш. чении выявленных общебалкан. языковых
ния. (Ср.-иран. языки), М.. 1981; М а- (рум.) и алб. языков Т. Кавалиоти (1770) черт и поиске новых балканизмов. Бы­
г i с q A., Inscriptions de Surkh-Kotal (Ba- и четырехъязычный словарь Даниила ли выявлены новые нелексич. схождения,
lan). La grande inscription de Kaniska et
f 'eteotokhanen. l'ancienne langue de la Bact- Мосхополитиса (Михаила Адама Хад­ в т. ч. нек-рые способы словообразования
riane. JA, 1958. t. 246: H e n n i n g W. В., жи, 1802).
С сер. 19 в. началось систематич. ис­
и образования фразеологизмов, а также
серия сходных синтаксич. черт, напр.
The Bactrian inscription, BSOAS, 1960, v.
23; G e r s c h e v i t c b I., The well of следование балкан. языков в описат. сходство средств выражения для состоя­
Baghlan, «Asia Major». 1966, v. 12: e г о ж е, (монолингвистич.) и сопоставит, планах ния покоя и направления, пролептическое
Nokonzok's well, «Afghan Studies», 1979, с попыткой выявить общность и в лекси­ и соответственно плеонастич. употребле­
v. 2: e г о же. The Bactrian fragment in ке, и в грамматике (Миклошич, Г. Мейер, ние личных местоимений, пролепсис
Manichean script, «Acta Antiqua Acade-
miae Scientiarum Hungaricae», 1980, t. 28; А. Филиппиде, Б. П. Хашдеу). Однако (предвосхищение) субъекта в предложе­
H u m b a c h H.. Baktrische Sprachdenk- установление грамматич. тождеств в бал­ нии с конструкцией «что», употребле­
maier, Tl 1-2. Wiesbaden. 1966-67; H a t - кан. языках наметилось лишь в нач. 20 в. ние паратактич. (см. Сочинение) кон­
m a t t a J., The Bactrian wall-inscriptions В исследовании Т. Папахаджи по фразео­ струкций (работы И. Шрёпфера, 1956).
from Kara Tepe, в кн.: Буддийские пеще­ логии балкан. языков (1908) в сопоставит, X. Л. Клагстад (1963) выделил 9 осн.
ры Кара-тепе в Старом Термезе, М., 1969; плане впервые были показаны сходства общебалкан. черт: определ. артикль, по­
F u s s m a n G., Documents epigraphiques
Kouchans, BEFEO. 11)74. t. 61; D a v a- не только в смысловом содержании, но и казатель буд. вр., показатель отрицания,
ry G. Dj.. Baktrisch. Ein Worterbuch, в синтаксич. структуре фразеологизмов. употребление степеней сравнения, несло­
Hdlb.. 1982: L a z a r d G., G re n e t F г., Г. Вейганд объединил разработку балка- говые и моносиллабич. предлоги, превер-
L a m b e r t e r i e Ch, de, Notes bactrien- нистич. исследований в рамках издавав­ биальная связь, «краткие» формы лич­
-ifs, «Studia Iranica». 1984, t. 13. шегося им «Ежегодника Института ных (и возвратных) местоимений, наст.
В. А. Лившиц. рум. языка» (1894—1921). В журн. «Бал- вр. глагола «быть», вопросит, частицы.
БАЛКАНИСТИКА —совокупность ис­ кан-Архив» (1925—28) публиковались Развитие типологич. идей послужило
торико-филологических дисциплин, объ­ статьи по широкому кругу балканистич. основанием для выдвижения Г. Райхен-
единяющих комплексные сравнительно- проблем. Вейганд использовал термин кроном (1962) тезиса об особом балкан.
исторические и типологические исследова- «балканские» для обозначения общих языковом типе, к-рый имеет ряд существ,
черт, свойственных алб., рум. и болг. сходств в синтаксисе и ритмико-тактич.
языкам. Для координации балканистич. организации (актуальном членении) ре­
62 БАЛКАНИСТИКА исследований в кон. 19 в. Венская АН чи, где тема выдвигается на передний
план, а рема выносится на второе место, канского языкознания», в к-ром подво­ ется на основе как различительных, так
а также общий способ образования числи­ дятся итоги совр. развития Б. Иссле­ и сходных признаков развития их струк­
тельных от 11 до 19 по модели <один-на- дуются грамматич. строй, фонетика и фо­ туры. Центром Б . я. с. нек-рые ученые
десять». Наряду с балкан. языковым ти­ нология балкан. языков. Методика струк­ считают ало., болг., макед. и рум. язы­
пом выделяется романский, славянский, турной типологии применяется в трудах ки, обладающие наибольшим числом бал­
а внутри них румынский, балканославян- Т. В. Цивьян. Цыхун и Нерознак иссле­ канизмов, а его периферией — новогреч.
ский. дуют балкан. языки в рамках ареальной и сербскохорв. языки, в к-рых частот­
В. Георгиев (1966) проблему балкан. типологии, а также в связи с проблема­ ность балканизмов ниже. К. Сандфельд
языкового союза считает центральной для ми палеобалканистики. Гагауз, яз. вве­ полагал, что центром распространения
лингвистич. Б. Наиболее характерными ден в круг балканистич. проблем. балканизмов является греч. яз.
признаками сходства балкан. языков он Для координации балканистич. иссле­
считает почти полное соответствие арти­ дований в 1963 в Бухаресте была уч­ В области фонетики в языках Б. я. с.
куляционной базы у гласных и соглас­ реждена Международная ассоциация отмечается наличие след. общих черт:
ных, многочисл. одинаковые лексич. эле­ юго-восточно-европейских исследований. сходство в такто-ритмич. организации
менты (гл. обр. заимствования из греч. Спец. ин-ты балканистич. исследований речи, экспираторное ударение и отсут­
и тур. языков), сохранение одинако­ организованы в Греции (Салоники, с ствие количеств, различения гласных (за
вых или сходных морфем, развитие оди­ 1953), Румынии (Бухарест, с 1963), Бол­ исключением части болг. и макед. диа­
наковых, сходных или параллельных гарии (София, с 1964), С Ф Р Ю (Сараево, лектов и сербскохорв. яз. с его политонич.
морфологич. или синтаксич. элементов. с 1970). В СССР проблемы Б. изучаются ударением), одинаковые классы тонов
Систематизацию сходных балкан. язы­ в Ин-те славяноведения и балканистики у гласных, наличие в алб., болг., вост,-
ковых черт попытался осуществить АН С С С Р (Москва) и в Ин-те яз-знания ром. языках особого среднеязычного
X. В. Шаллер («Балканские языки», АН С С С Р (Ленингр. отд.), а также в др. (нейтрального) гласного и (графически
1975), предложивший различать первич­ науч. центрах Москвы, Ленинграда, Кие­ соответственно ё, ъ, а); смягчение соглас­
ные и вторичные балканизмы. Однако ва, Минска, Кишинева. Спец. науч. цент­ ных в вост.-ром., новогреч. языках и
нек-рые ученые (В. П. Нерознак) считают ры есть также и в небалкан. странах: в в нек-рых болг. и макед. диалектах. Ти­
более обоснованным выделять союзооб- Ч С С Р (Прага, Брно), ГДР (Берлин, Лейп­ пологич. общности в морфологии имени
разующие балканизмы, участвующие в циг), Австрии (Вена), Ф Р Г (Мюнхен, включают: совпадение род. и дат. паде­
формировании отличит, признаков бал­ Гамбург), Великобритании (Лондон), жей, категории определенности/неопре­
кан. языкового союза, и несоюзообразую- Франции (Париж), США (Блумингтон- деленности, постпозитивный артикль, ана-
щие, т. е. сходные явления, присущие ский и Станфордский, Колумбийский, литич. образование степеней сравнения,
лишь отд. балкан. языкам. Калифорнийский ун-ты). образование числительных от 11 до 19 по
В соответствии с частотностью балка- По проблемам лингвистич. Б . издаются локативному типу (ср. болг. единнаде-
низмов балкан. языки делят на 3 группы: журналы: «Revue Internationale des etu­ сет и т. д.). Сходство в развитии глаго­
языки «первой степени», у к-рых частота des balkaniques» (Beograd, 1934—39), ла в языках Б. я. с . наличие аналнтич.
союзообразующих черт очень высока, «Балканско езикознание»(София, 1959—), типа образования буд. вр. при помощи
что позволяет считать их ядром балкан. «Revue des etudes sud-est-europeennes» 3-го л. ед. ч. вспомогат. глагола «хотеть»
языкового союза,— алб., рум., болг., ( B u c , 1963 — ), «Etudes balkanique» (So­ (в гегском диалекте алб. яз — д р у ы я
макед. языки ( Б . Гавранек, 1966); языки fia, 1964 —), «Balkan Studies» (Thessa- конструкция) и соответствующего \ег-
«второй степени», обладающие меньшим lonike, I960—), «Zeitschnft fur Balkano- bum finitum; утрата инфинитива с пос­
набором союзообразующих признаков, logie» (Wiesbaden, 1963—), «Etudes bal­ ледующей заменой его придаточными
составляющих периферию балкан. язы­ kaniques tchecoslovaques» (Prague, предложениями с союзными (гипотаксис)
кового союза (новогреч. и сербскохорв. 1966—), «Sudostforschungen» (Munch., или сочинит, гл. предложениями (па­
языки); к третьей группе относят языки 1936—). ратаксис). Синтаксич. характеристики
Балкан, не имеющие в своей структуре 9 НЛ, в 6. Языковые контакты. (Пер. Б. я. с. представлены удвоением объекта,
союзообразующих признаков (тур., с англ., франц., ием. и итал.], М., 1972; употреблением местоименных клитик
венг.), хотя они и оказывают нек-рое вли­ Д е с н и ц к а я А. В., «Языковой союз» (безударных частиц в пост- или препози­
яние на появление особых категорий в как категория ист. яз-знания, в кн.: II ции к слову, от к-рого они акцентуаци-
языках балкан. языкового союза, напр. Всесоюзная науч. конференция по теоретнч. онно зависимы) в функции личных мес­
вопросам яэ-знания «Диалектика развития тоимений, местоименных клитик с ука-
под влиянием тур. яз. возник нарратив языка», М., 1980: Ц ы х у н Г. А., Типо­
(пересказывательное наклонение) в болг. логии, проблемы балканослав. языкового зат. частицами, предлога «с» при сущест­
и макед. языках. ареала. Минск, 1981; Балканистика в Ук­ вительных с артиклем, пролепсисом (при­
Особым направлением стала ареальная раинской ССР. Библиогр. указатель. К.. обретением смысла только в связи с пос­
типология балкан. языков (труды П. Иви- 1983; S a n d f е 1 d К., La hnguistique bal­ ледующим членом или членами предло­
kanique. Problemes et resultats, P., 1930; жения) субъекта в предложениях с сою­
ча, Г. Бирнбаума, Г. А. Цыхуна), возник­ S c h a l l e r H. W., Die Balkansprachen.
шая из диалектологии балкан. языков Hdlb.. 1975; e г о ж е , Bibliographie zur Bal- зом «что». Процессы балканизации отме­
и установившая, что инвентарь балканиз- kanphilologie, Hdlb_., 1977; см. также лит. чаются также в синтаксисе гагауз, яз.
мов в лит. языках и в отд. диалектах тех при ст. Балканский языковой союз. под влиянием взаимодействия с языка­
же языков не совпадает (П. Ивич). В свя­ В. П. Нерознак. ми Б . я. с.
зи с этим Бирнбаум и Цыхун на основе БАЛКАНСКИЙ Я З Ы К О В б Й СОК)3 Помимо общих грамматич. признаков
учета балкан. инноваций выделяют из (балканские языки) — термин, приме­ балкан. языки характеризуются нали­
юж.-слав, языковой зоны наряду с бал­ няемый для обозначения особого типа чием большого числа лексич. соответст­
кан. языковым союзом балканослав. язы­ языковой общности, совокупности язы­ вий, источником к-рых послужили за­
ковую (ареальную) общность. ков Юго-Вост. Европы, выделяемой не имствования из греч., лат., славянских
Большое число работ посвящено воп­ по принципу генетического родства, а и тур. языков, происходившие в разл.
росам генезиса и неоднородных причин по ряду общих структурно-типологиче­ время. Лексич. тождества делятся на
развития общих черт в балкан. языках. ских признаков, сложившихся в резуль­ 3 типа- общебалканские, охватывающие
В процессах конвергентного развития тате длительного взаимовлияния в пре­ все языки Б. я. с ; присущие неск язы­
балкан. языков большую роль играли делах единого географического прост­ кам; эксклюзивные соответствия, общие
ист., географич. и собственно языковые ранства. лишь двум языкам. Особое место за­
факторы (М. П. Павлович). Исторической В состав Б. я. с. принято включать нимают албано-рум. лексич. параллели
по преимуществу категорией считает бал­ языки слав., ром., алб., греч. групп исконного (палеобалкан.) происхожде­
кан. языковой союз А. В. Десницкая индоевроп. семьи (см. Индоевропейские ния. Конвергентное развитие (см. Кок-
(1980). На сходное развитие балкан. язы­ языки): болгарский, македонский, серб­ вергенция) языков в рамках Б. я. с.
ков оказывали воздействие субстрат, скохорватский (частично), вост.-роман­ обусловлено рядом причин: действием
адстрат и суперстрат (следы языка ские, албанский, новогреческий. В про­ субстратных (фракийский, иллирийский)
пришельцев в составе языка коренных цессе интенсивного взаимодействия язы­ языков, процессами смешения языков
жителей), взаимная интерференция, ки, относимые к Б. я. с , выработали и двуязычием (см. Многоязычие), общ­
своего рода «контактное родство» (Г. Р. комплекс тнпологич. схождений, т. наз. ностью социальных условий и хозяйств,
Зольта). балканизмов, на всех уровнях языковой уклада у балкан. народов, влиянием ви-
В развитие Б . существ, вклад внесли структуры. Сторонники строго типоло- зант. культуры. Важную роль в формиро­
Селищев и Трубецкой, во многом опреде­ гич. точки зрения на Б . я. с. считают, вании Б. я. с. сыграли греч., лат., а так­
лив содержание и направление лингви­ что эти схождения основаны не на мате­ же славянские языки, каждый из к-рых
стич. Б . Десницкая исследует общие риальной, а на структурной тождест­ стал языком преимуществ, влияния в об-
проблемы Б., роль албая. я з . в балкан. венности по принципу «слова разные,
языковом союзе; под ее руководством го­ грамматика подобная». Типологич. клас­
товится многотомный труд «Основы бал­ сификация языков Б . я, с. осуществля­ БАЛКАНСКИЙ 63
разовании определ. балканизмов (грече­ с тем Б. я. участвуют в ряде инноваций, ского языков [не следует смешивать
ский — в развитии инфинитива, славян­ характерных для т. наз. центр.-европ. язык куршиев с языком т. наз. курсенне-
ские — числительных от 11 до 19, ро­ языков. Поэтому целесообразно говорить ков (Kursenieku valoda), говором латыш,
манские — бул. времени и т. п.). При о промежуточном (переходном) статусе яз., на к-ром говорили в Юодкранте в*
определении феномена языкового союза Б. я. в континууме древних индоевроп. Куршской косе]; с е л о н с к и й (илш
в др. языковых ареалах Б. я. с. служит диалектов (показательно, что Б. я. селийский), на к-ром говорили в часп i
эталоном конвергентного развития аре- являются как раз той зоной, в к-рой Вост. Латвии и на С.-В. Литвы, о чем
ально смежных языков независимо от их «сатемиэация • осуществилась с наимень­ можно судиткпо документам 13—15 вв.;:
генетич. статуса. шей полнотой среди др. языков группы галиндский (или голядский, на
Изучение соответствий в балкан. язы­ <сатем>). Особенно близки Б. я. к сла­ Ю. Пруссии и, видимо, в Подмосковье,
ках началось в 19 в., когда В. (Е.) Ко- вянским языкам. Исключит, близость на р. Протва), о к-ром можно судить толь­
питар отметил ряд общих признаков в их этих двух языковых групп (в ряде слу­ ко по небольшому кол-ву топонимич.
структуре. Позже Ф. Миклошич под­ чаев можно говорить о диахроиич. по­ материала, локализуемого в Г ал индии,
черкнул, что гл. особенностью балкан. добии или даже тождестве) объясняется (по документам 14 в.) и, вероятно, в басе.
языков является сходство в граммати­ по-разному: принадлежностью к одной Протвы (ср. <голядь> рус. летописи).
ке, но различие в лексике. Первое систе- группе индоевроп. диалектов, находив­ Остается неизвестным назв. языка (или
матич. исследование и интерпретация шихся в близком соседстве и переживших языков) балт. населения на вост.-слав.
всего корпуса схождений (балканизмов) ряд общих процессов, продолжавших территориях. Несомненно, однако, что
а области грамматики, фразеологии и еще тенденции индоевроп. развития; от­ языки ятвягов (они же судавы, ср. Суда-
лексики были произведены в 1926 Санд- носительно поздним территориальным вию как одну из прус, земель) и галиндов
фельдом. Он выделил 20 характерных сближением носителей Б. я. и слав, язы­ (голяди) были близки прусскому и, воз­
общих признаков балкан. языков. Важ­ ков, обусловившим конвергенцию соотв. можно, являлись его диалектами. Она
ное значение для балкан. яз-энания име­ языков, в результате к-рой выработа­ должны быть отнесены вместе с прус.
ли исследования А. М. Селищева, к-рый лись мн. общие элементы; наличием яз. к числу зап.-балт. языков в отличие от
разделил балканизмы на 3 группы: общего балто-слав. яз., предка Б. я. литовского и латышского (как вост.- '
1) семантические, 2) синтаксические и и слав, языков (наиболее распространен­ балтийских). Возможно, правильнее го­
морфологические, 3) фонетические соот­ ная точка зрения); наконец, исконным ворить о языках внеш. пояса балт. ареа­
ветствия. Основоположник теории язы­ вхождением слав, языков в группу ла (прусский на крайнем западе, галинд­
ковых союзов — Н. С. Трубецкой, вы­ Б. я., из к-рых они выделились относи­ ский и ятвяжский на крайнем юге и, воз­
двинувший также понятие Б . я. с. Впер­ тельно поздно (на юж. периферии балт. можно, на востоке), противопоставлен­
вые в 1923, а затем в 1928 на 1-м Между- ареала), с этой точки зрения Б. я. вы­ ных относительно компактному ядру
нар. конгрессе лингвистов он на приме­ ступают как предок слав, языков, сосу­ языков «внутренней» зоны (литовский
ре Б. я. с. обосновал необходимость раз­ ществующий во времени и пространстве и латышский), где существенны «кросс-
граничения языковых союзов от языковых со своим потомком. Тесные генетич. языковые> линии связей (напр., нижне-
групп и семей. Исследованием проблем связи объединяют Б. я. с древними индо­ литов. и нижнелатыш., соответственно
Б. я. с. занимались Р. О. Якобсон, европ, языками Балкан (иллирийским, верхнелитов. и верхнелатыш. диалек­
П. Скок, Б. Гавранек, В. Скаличка, фракийским и др.). тов). Б. я. внеш. пояса рано подверглись
В. Георгиев, А. Росетти, Г. Райхенкрон, Ареал распространения совр. Б. я. славизации, целиком вошли в состав суб­
О. Зайдель, Г. Бирнбаум, X. В. Шаллер. ограничивается вост. Прибалтикой (Лит­ страта в польском и вост.-слав, языках,
Значит, вклад в изучение Б. я. с. при­ ва, Латвия, сев.-вост. часть Польши — полностью растворившись в них. Харак­
надлежит сов. балкановедам Селищеву, Сувалкия, частично Белоруссия). В более терно то обстоятельство, что именно эти
А. В. Десницкой, С. Б. Бернштейну, раннее время Б. я. были распростране­ Б. я. и соотв. племена раньше всего ста­
Т. В. Цивьян, Г. А. Цыхуну, М. А. Га- ны и в юж. Прибалтике (в ее вост. части, ли известны антнч. писателям (ср. <ай-
бинскому и др. на терр. Вост. Пруссии), где до нач. стиев> Тацита, 98 н. э.; балт. население
в Т р у б е ц к о й Н. С , Вавилонская 18 в. сохранялись остатки прусского юж. побережья Балт. м., «галиндов»
башня и смешение языков, в кн.' Евразий­ языка, а восточнее, видимо, и ятвяжско- и «судинов» Птолемея, 2 в. н. э.). Общее
ский временник. 3, Берлин, 1923; Ц и в ь- го. Судя по данным топонимии (особен­ назв. индоевроп. языков Прибалтики
я н Т В., Имя существительное в балкан. но гидронимии), балтизмам в слав, язы­ как балтийских было введено в 1845 <
языках, М., 1965; Д е с н и ц к а я А. В., Г. Г. Ф. Нессельманом.
Реконструкция элементов др.алб. языка ках, археологическим и собственно исто­
м общебалкан. линшпстич. проблемы, М., рическим данным, в 1-м тыс.— нач. 2-го Фонологич. структура Б. я. определя­
1966; Г а б и н е к и й М. А., Возникнове­ тыс. н. э. Б. я. были распространены на ется рядом общих черт, реализующихся
ние инфинитива как вторичный балкан. обширной терр. к Ю. и Ю.-В. от Прибал­ примерно на одном и том же составе
языковой процесс, Л , 1967; Ц ы х у н Г. А., тики — в Верх. Поднепровье и вплоть фонем (число фонем в литовском нес­
Синтаксис местоименных клитик в южно- колько больше, чем в латышском). Си­
слав. языках, Минск, 1968; НЛ, в. 6, до правых притоков верх. Волги, Верх,
Языковые контакты, М., 1972, с. 94 — 119, и Ср. Поочья (включая зап. часть басе, стема фонем в литовском и латышском
308—418; Балкан, лингвистич. сб.. М., р. Москва и терр. совр. г. Москва), (и, видимо, прусском) описывается об-
1977; S a n d f e l d Кг., Balkanfilologien. р. Сейм на юго-востоке и р. Припять на щим набором дифференциальных при-
Kbh., 1926; е г о же, Linguistique balkani- знаков. Существенны противопоставле­
que. РгоЫегаез et resultats, P., 1930; T r u- юге (хотя бесспорные балтиэмы отмечены
ния палатальных и непалатальных (типа
b e t z k o y N. S., Phonologic und Sprach- и к Ю. от нее). Можно говорить о балт. к' : к, g' : g, n' : п; в литов. яз. объем
l.'coeraphie, TCLP, 1931, v. 4; J a k o b - элементе и к 3. от Вислы — в Поморье
s o n R., Uber die phonologischen Sprachbun- и Мекленбурге, хотя происхождение этого противопоставления намного боль­
de, там же; Les problemes fondamentaux de этих балтиэмов не всегда ясно. Ряд то- ше, чем в латышском), простых соглас­
la linguistique balkanique, Sofia, 1966; Les ных и аффрикат (с, з. £, з). напряжен­
etudes balkaniques, tchecoslovaques, v. 1—5, пономастич. изоглосс объединяет балт.
ных и ненапряженных (е : ае, i : ie,
Praha, [1966-76]; S c h a l l e r H. W., ареал с Паннонией, Балканами и Адриа- u : о); фонемы f, x (также с и dz в литов­
Die Balkansprachen, Hdlb., 1975; е г о же, тич. побережьем. Особенности ареала
Bibliographic zur Balkanphilologie, Hdlb., распространения Б. я. в древности объ­ ском или dz в латышском) периферийны
1977; H a a r m a n n H., Balkanlinfiuistik, ясняют следы языковых контактов бал- и встречаются, как правило, в заимст­
Tubingen, 1978. 8. П. Неротах. тов с финно-уграми, иранцами, фракий­ вованиях. Важно сходство в организации
БАЛТИЙСКИЕ ЯЗЫКИ —группа ин­ цами, иллирийцами, германцами и т. д. просодич. уровня Б. я., притом что
доевропейских языков, Б. я. полнее Совр. Б. я. представлены литовским ударение в литов. яз. свободное, а в ла­
сохраняют древнюю индоевроп. языко­ языком и латышским языком (иногда тышском стабилизировано на началь­
вую систему, чем др. совр. группы индо­ особо выделяют и латгальский яз.). ном слоге (финнояэычное влияние). Глас­
европ. семьи языков. Существует точка К числу вымерших Б. я. относятся: ные фонемы различаются по долготе —
•фения, согласно к-рой Б. я. представляют п р у с с к и й (Вост. Пруссия), носи­ краткости (ср. латыш, virs 'над' — virs
собой остаток древней индоевроп. речи, тели к-рого утратили свой язык и пере­ 'муж' или литов. butas 'квартира' —
сохранившейся после выделения из этой шли на нем. яз.; я т в я ж с к и й (С.-В. butas 'бывший'). Интонационные проти­
семьи др. индоевроп. языков. Внутри Польши, Юж. Литва, смежные р-ны вопоставления характерны и для литов­
группы древних индоевроп. диалектов Белоруссии — Гродненщина и др.; остат­ ского, и для латышского, хотя реализу­
Б. я. тяготеют к ее вост. части (индо­ ки его существовали, видимо, до 18 в.), ются они в конкретных условиях различ­
иранские, славянские и др. языки), нек-рые следы к-рого сохранились в ре­ но [ср, латыш, plans 'глиняный пол'
языкам «сатем» (тем, в к-рых индоевро­ чи литовцев, поляков и белорусов на­ (длит, интонация) — plans 'тонкий' (пре­
пейские заднеязычные палатальные пред­ званного ареала; к у р ш е к и й (на рывистая интонация); lauks 'поле' (дли- -
ставлены в виде сибилянтов). Вместе побережье Балт. м. в пределах совр. Лит­ тельная) — lauks 'белолобый' (нисходя­
вы и Латвии), исчезнувший к сер. 17 в. щая); литов. auSti 'остывать' (нисходя­
и оставивший следы в соотв. говорах щая) — auSti 'светать' (восходящая) а
64 БАЛТИЙСКИЕ латышского, а также литовского и лив-
т. п.]. Правила дистрибуции фонем описывающей личные формы глагола области, посвященные отд. балт. тради­
в Б. я. относительно едины, особенно в изъявит, наклонении. Разные сочета­ циям: прутенистику (пруссистику), лет-
для начала слова (где допускается скоп­ ния личных форм вспомогат. глагола с тонистику, литуанистику.
ление не более трех согласных, ср. str-, причастными порождают многообразные Ведущее направление в Б.— исследо­
spr-, spl-, ski-...); дистрибуция согласных сложные типы времен и наклонений. вание балт. языков, история изучения
а конце слова несколько сложнее из-за Синтаксические связи между элемен­ к-рых начинается с 17 в., когда появля­
утраты конечных гласных в ряде мор- тами предложения в Б. я. выражают­ ются первые словари и опыты грамматич.
фологич. форм. Слог может быть как ся формами словоизменения, несамо- описания отд. языков, преследующие
открытым, так и закрытым; вокалич. стоят. словами и примыканием. Ядро гл. обр. практич. цели. Лучшими из них
центр слога может состоять из любой предложения — имя в номинативе + гла­ в 17 в. были для лигов. яз. грамматика
гласной фонемы и дифтонгов (ai, au, гол в личной форме. Каждый из этих Д. Клейна и словарь К. Снрвидаса(Шир-
ei, ie, ui). двух членов может отсутствовать (напр., видаса), для латыш, яз.— грамматика
Для морфонологии глагола характерно при отсутствии глагола возникают имен­ Г. Адольфи и словари X. Фюрекера
количеств, и качеств, чередование глас­ ные фразы) или развертываться (так, и Я. Лангия. Традиция описания грам­
ных, имени — передвижения акцента, ме­ группа имени может развертываться матики и лексики продолжалась пример­
на интонаций и т. п. Максимальный (мор- в прилагательное + существительное, или но до сер. 19 в. (Ф. В. Хаак, Ф. Руиг,
фологич.) состав слова описывается мо­ существительное + существительное, или Г. Остермейер, К. Мильке, С. Станявичус,
делью вида: отрицание + префикс + ... предлог + существительное или место­ К. Коссаковский и др. для литов. яз.;
+ корень + ... + суффикс + ... + флек­ имение и т. д.; группа глагола разверты­ Г. Ф. Стендер, Я. Ланге, К. Хардер,
сия, где префикс, корень и суффикс вается в глагол + наречие, личный гла­ Г. Розенбергер, Г. Хессельберг и др. для
могут появляться больше чем один раз гол + личный глагол и т. п.). Эти правила латыш, яз.).
(иногда можно говорить и о сложной развертывания могут применяться больше Новый этап начинается с сер. 19 в.,
флексии, напр., в местоименных прила­ чем один раз. Реализация их связана, когда труды Р. К. Раска, Ф. Боппа,
гательных, ср. латыш, balt-aj-ai). Наи­ в частности, и с порядком слов во фразе. А. Ф. Потта вводят балт. языки в русло
более типичные ситуации «удвоения»: Так, обычно группа глагола следует за сравнительно-исторического языкозна­
видовой префикс ра + «лексический» группой имени в номинативе; в группе ния и индоевропеистики. Появляются
префикс; корень + корень в сложных личного глагола-несвязки группа имени труды по прусскому языку (Бопп,
словах [обычно они двучленны, но состав не в номинативе следует за личным гла- Ф. Нессельман), литовскому (А. Шлей-
их частей-корней разнообразен: Adj.+ голом-несвязкой; в группе имени все хер), латышскому (А. Биленштейн).
-f Adj /Subst., Subst. + Subst./Vb.. падежные формы следуют за именем В последующие десятилетия сравнит.-
Pronom + Subst./Adj., Numer. (счетный) + в генитиве, если они связаны с ним (это ист. изучение балт. языков стало господ­
+ Subst./ Numer., Vb. + Subst./Vb., правило обладает высокой степенью ве­ ствующим в балт. яз-знании (И. Шмидт,
Adv. + Subst./ Adj./ Adv.l, суффикс + роятности и существенно в связи с тем, А. Лескин, А. Бецценбергер, Л. Гейтлер,
+ суффикс (чаще всего в след. порядке: что генитив в Б. я. способен выражать Э. Бернекер, Ф. Ф. Фортунатов,
суффикс объективной оценки + суф­ самые раэл. синтаксич. отношения — Г. К. Ульянов, В. К. Поржезинский,
фикс субъективной оценки). Б. я. обла­ практически почти все, кроме тех, к-рые О. Видеман, И. Зубатый, И. Миккола
дают исключит, богатством суффиксаль­ свойственны номинативу; отсюда — иск­ и др.). Потребности более обстоятельной
ного инвентаря (особенно для передачи лючит, роль генитива в синтаксич. транс­ интерпретации фактов балт. языков в рам­
уменьшительности — увеличительности, формациях). ках сравнит.-ист. исследований, как и
ласкательности — уничижительности). Подавляющее большинство семантич. практич. потребности в выработке стан­
Для морфологич. структуры имени в сфер в литов. и латыш, языках (также дартных форм языка, оживили интерес
Б. я. характерны категории рода (муж­ и в прусском) обеспечивается исконной и к синхронич. изучению балт. языков
ского и женского со следами среднего, лексикой индоевроп. происхождения. Это [труды по грамматике и особенно лекси­
особенно в одном из известных диалек­ позволяет в целом ряде случаев говорить ке Ф. Куршайтиса, К. Яунюса (Явниса),
тов прус, яз.), числа (единственно­ о практически едином словаре Б. я. К. К. Ульмана, К. Мюленбаха и др.].
го — множественного; известны примеры Особенно полное соответствие наблюда­ На рубеже 19—20 вв. появляются пер­
дв. ч.), падежа (номинатив, генитив, ется в составе словообразоват. элементов, вые работы Я. Эндзелина, внесшего
датив, аккузатив, инструменталис, служебных слов, местоименных элемен­ исключит, вклад в изучение балт. язы­
локатив, всем им противопоставлена осо­ тов, главных семантич. сфер (числитель­ ков (фундаментальная грамматика ла­
бая звательная форма; влияние финно- ные, имена родства, части тела, назв. тыш, яз., участие в словаре Мюленбаха,
язычного субстрата объясняет существо­ растений, животных, элементов пейзажа, изучение вымерших балт. языков, в част­
вание в литов. диалектах форм аллатива, небесных тел, элементарных действий ности прусского и куршского, труды по
иллатива, адессива), сложенности/ и т. п.). Различия в этой области отно­ балто-слав. языковым связям, по ак­
несложенности (прежде всего в при­ сятся, скорее, к числу исключений (ср. центологии, истории и диалектологии,
лагательных — полные и краткие фор­ литов. sunus 'сын', прус, souns, но латыш, по сравнит, грамматике балт. языков,
мы, но иногда и в др. классах слов), гра- dels или литов. dukte 'дочь', прус, в области этимологии и топонимии и т. п.).
дуальности (3 степени сравнения в при­ duckti, но латыш, rneita или литов. duona Большое значение для исследования ис­
лагательных). В склонении существи­ 'хлеб'; латыш, maize, прус, geits или ли­ тории литов. яз., вымерших балт. языков,
тельных различаются 5 типов основ — тов. akmuo 'камень', латыш, akmens, но сравнит.-исторического их изучения, для
условно на -о-, -a-, -i-, -u- н на согласный. прус, stabis и т. п.). Очень велика лек- этимологии, топономастики и лексики
Наряду с именным типом склонения сич. общность Б. я. со слав, языками. Она имеют труды К. Буги. Исследованием
выступает и местоименный тип, играю­ объясняется как общим происхождением балт. языков и их связей со славянски­
щий особую роль в склонении прилага­ и архаичностью обеих языковых групп, ми и др. индоевроп. языками занима­
тельных. Для глагола помимо категории так и значит, пластом слав, заимствова­ лись Р. Траутман («Балто-славянский
числа существенны: лицо (1-е, 2-е, 3-е), ний в Б. я. (термины социально-эконо- словарь»), Ю. Герулис, Э. Френкель
время (настоящее, прошедшее, будущее), мич. и религ. характера, бытовая и про­ («Литовский этимологический словарь»),
наклонение (изъявительное, условное, же­ фессиональная лексика и т. п.). Немалое К. Станг (первая < Сравнительная
лательное, повелительное; в латыш, яз. число германизмов проникло в литовский грамматика балтийских языков»,
развились долженствоват. и пересказы- и особенно в латыш, яз. (в последнем, 1966), X. Педерсен, Т. Торбьёрнссон,
ват. наклонения, очевидно, под влиянием чаще по говорам, значителен и слой за­ М. Фасмер, Э. Герман, Э. Ниеминен,
финноязычного субстрата), залог (дейст­ имствований из финно-угор. языков). Мн. Е. Курилович, Я. Отрембский,
вительный, возврагный, страдательный). лексич. интернационализмы проникли П. Арумаа, В. Кипарский, А. Зенн,
Различия по виду (включая все оттенки в Б. я. не только непосредственно из Ю. Бальчиконис, П. Скарджюс, А. Са-
протекания действия — начинательность, языка-источника, но и через рус, польск. лмс, П. Йоникас, Ю. Плакис, Э. Блесс,
терминативность, итеративность и т. п.) или нем. языки. А. Аугсткалнис, А. Абеле, В. Руке-Дравн-
и по каузативности/некаузативности це­ Об истории изучения Б. я. см. Балти- ня, К. Дравиньш, В. Мажюлис, 3. Зин-
лесообразнее рассматривать как факты стика. кявичюс, Й. Казлаускас, Вяч. Вс. Ива­
словообразования. Парадигма глагола от­ • См. лит. при ст. Балтистика. нов, В. Зепс, У. Шмальштиг (Смол-
личается простым устройством, чему спо- В. И. Топоров. стиг), Б. Егере и др. Новый этап в раз­
вобствует нейтрализация противопостав­ БАЛТИСТИКА — комплекс филологиче­ витии Б. связан с созданием фундамен­
ления по числам в формах 3-го л. (в ских дисциплин, изучающих балтийские тальных трудов по лексикологии и диа­
нек-рых диалектах, напр. в тамском, языки, материальную и духовную куль­ лектологии, в частности диалектологнч.
нейтрализовано и противопоставление по туру балтоязычных народов. В Б. раз­ атласов, по описат. грамматике и истории
яйцам), к-рые могут иногда выражаться личают область, связанную с изучением
нулевой флексией, и особенно наличие балт. языков, фольклора, мифологии
единой (в принципе) схемы флексий, и т. п. как некоего целого, и частные БАЛТИСТИКА 65
Д 3 Лингвистич. энц. словарь
балт языков по топонимике и ономас­ Зинкявичюс, Ф Даубарас, Т. Иноуэ, издана академич. «Грамматика современ­
тике В области фольклористики накоп­ Иванов С Колбушевский и др. Новый ного латышского языка» (т 1—2) Появи­
лен огромный материал, собранный в мно­ этап в развитии прутенистики характери­ лись диал. словари (К Анцитис, Э Ка-
готомных изданиях текстов нар словес­ зуется интересом к вымершим «малым» гайне, С Pare), работа по диалектологии
ности На этой основе развиваются много­ балт языкам, известным лишь по очень М Рудзите (1959), труды Д Земэаре
чист частные исследования и все чаще скудным данным (отд слова, обычно (1961), Б Лаумане (1973) и др В обла­
выдвигаются общебалт проблемы (срав­ личные и местные имена) Изучается сти истории латыш яз и языка фолькло­
нит метрика, поэтика, ист и мифологич близкий к прус, яз ятвяжский (труды ра большой вклад внес А Озолс (1961,
интерпретация, связь с индоевроп исто­ Отрембского, А Каминьского, Зинкяви- 1965 и др ) Разнообразны исследования
ками и т п ) чюса, Непокупного, Фалька Л Налепы, в области диалектологии, фонетики, лек­
Изучение прус яз ( п р у т е н и с т и - А Ванагаса, Б Савукинаса, Топорова сики, топонимии и ономастики латыш
к а) началось в кон. 17 в (X. Гартхнох, и др ), оживился интерес к галиндскому яз. (Р Бертулис, А Блинкена, А Брей-
1679) но интерес к нему возобновился (голядскому) языку После классич. работ дакс, М Бренце, О Буш, Р. Вейдемане,
лишь в 20-х гг 19 в (С Фатер, 1821, Эндзелина и Кипарского внимание ряда Р Грабис, М Граудиня, Р Грисле,
С Б Линде, 1822 П фон Болен, 1827) исследователей снова обращается к В Дамбе, К Карулис, А Лауа, Т По­
и был связан как с романтич интересом курш. языку Диалектологи пытаются рите, А Рекена, Я Розенбергс, Л Розе,
к архаике, так и со становлением срав­ в совр говорах балт языков выделить М. Сауле-Слейне, В Сталтмане, Э Шми-
нит ист яз знания Характерна работа звуковые особенности и лексемы вымер­ те и др ) За пределами Латвии латыш.
Боппа 1853 о прус яз в сравнит -ист ших куршского, земгальского, селонского яз изучается в Швеции, ФРГ, Польше,
плане В сер 19 в наибольший вклад языков. США, Австралии Значит труды при­
в изучение балтийских языков внесен Зарождение л е т т о н и с т и к и вос­ надлежат Руке-Дравине Дравиньшу,
Нессельманом (в частности, словарь ходит к несовершенным опытам в изуче­ Егерсу, Э. Хаузенберг Штурм, А Гатер-
прус языка, 1873) тогда же начи­ нии латыш яз 1-й пол 17 в , принадле­ су, Зепсу, Колбушевскому, М Букшу,
нается сбор топономастич. материалов жащим нем пасторам, к-рые не вполне И. Плацинскому, Т Феннеллу Э Дунс-
(В Пирсон, И Фойгт, М Теппен, Бец- владели латыш яз [И. Г Рехехузен, дорфу и др
ценбергер и др ) Постеднему принадле­ Г Манцель (Манцелиус)] Практич по­ Особое место в леттонистике занимают
жат большие заслуги в текстологич изу­ требности определили устойчивость инте­ публикация и исследование богатейшего
чении памятников п р \ с языка и в ин­ реса к латыш яз , о чем свидетельствует фонда нар текстов Важнейшим достиже­
терпретации мн языковых фактов уже ряд грамматич трактатов, иногда оставав­ нием собирательской и публикаторской
в с!ед период (кон 19 — нач 20 вв ) шихся в рукописях (М Бюхнер), иногда деятельности стало многотомное издание
В кон 19 в появтяются грамматики утраченных (П Эйнгорн) Лучшая грамма­ латыш песен К Барона (1894—1915)
прус языка (Бернекер 1896, В Шульце, тика латыш языка в 17 в — грамматика Эта традиция заложенная К Валде-
Адольфи (1685) явившаяся результатом маром, Ф Трейландом (Бривземние-
1897) фонетич , акцентологич , морфо- ком), И Спрогисом, А Пушкайтисом
логич и этимологич исстедования (Фор­ коллективного труда, гл роль в к-ром (Лерхисом), Э Вольтером, развитая
тунатов, Ф де Соссюр А Брюкнер, играл Фюрекер, ему также принадлежит Я Лаутенбахом, Л Берзиньшем, П Шмит-
К У1енбек, Миккола, Э Леви, Ф . Ло­ заслуга в составлении двух латыш -нем. сом, К Страубергсом, Р Клаустийьшем
ренц Ф Клуге и др ) В 1910 публику­ словарей (рукопись) и составление на и др , продолжается На основе прежде
ется фундаментальное описание прус, латыш яз сборника духовных песен. всего фольклорных материалов созданы
языка Траутмана, оно включает публи­ В кон 17 — нач 18 вв появляются др. важные исследования по языку, поэтике,
кацию текстов и полный словарь к ним грамматич труды и словари (Г Э л м е р , мифологии (П Шмитс, А Иоханссон,
Позже он издает словарь прус личных Г. Дрессель, Лангий, Л Депкин и др ) Л. Нейланд, особенно X Биеэайс и др ,
имен (1925), к рый вместе со словарем Большим достижением леттонистики ср. также ранние труды В Манхардта,
основанные на ист свидетельствах)
прус топонимов Герулиса (1922) зна­ 18 в, являются грамматика (1761, # Т о п о р о в В Н Балтийские языки
чите тьно расширил представления о лек­ 2 изд , 1783) и словарь (1789), изданные в кы Языки народов СССР т 1 М 1966
сике прус яз Этим двум ученым (как и Г. Ф Стендером Опубликованы замеча­ Augstkalns A Musu valoda vioas
Бецценбергеру и особенно Буге) принад­ ния Хардера (1790) к грамматике Стен­ vesture un petltaji Riga 1934 O i o b A
лежат первые исследования в области диа­ дера и нем -латыш и латыш -нем сло­ Tautas dziesmu literatures bibhografija
лектологии прус яз Фонетикой и мор­ вари Ланге (1777) В 1-й пол 19 в вы­ Riga 1938, е г о ж е Veclatvielu rakstu
фологией в это время успешно занимается ходят грамматич. исследования М Акеле- valoda, Riga, 1965 N i e d r e J Latviesu
Н ван Вейк (1918), публикуются работы вича (Акелайтиса) (1817), Розенбергера folklore, Riga 1948 E n d z e l l n s J Bal
Эндзелина, Германа и др В 20—30-е гг tu valodu skanas un formas Riga 1948 е г о
(1808), Хессельберга (1841) и др 2-я ж е , Darbu lzlase t 1 — 4 Riga 1971 — 85
20 в создаются труды по частным вопро­ пол 19 в отмечена появлением трудов Fraenkel E Die baltischen Sprachen
сам прус яз (гл обр Эндзелин, а также Биленштейна (1863—64, 1866), зало­ Ihre Beziehungen zu einander und zu den indo
Э Бенвенист, ван Вейк, Шпехт, Станг, живших основу науч грамматики латыш germanischen Schwestendiomen als Einfuhrung
Дж Бонфанте, Э Микалаускайте, языка В области лексикографии выде­ in die baltische Sprachwissenschaft Hdlb ,
И Матусевичюте и др ), но в целом ин­ ляются словари Я. Курмина (1858) и 1950, G r a b i s R Parskats par 17 gad
терес к прус яз заметно падает Исклю­ Ульмана (1872—80) sirota latviesu valodas gramatikam в кн
чение — книга Эндзелина о прус яз. Расцвет леттонистики на рубеже 19— Valodas un hteraturas Instituta Raksti V
(1943 1944), отличающаяся точностью 20 вв и в первые десятилетия 20 в свя­ Riga 1955 с 205—66 В u g а К Rinkti
и строгостью конкретных выводов, опи­ niai rastai I —III Vilnius 1958 — 62 (особый
зан гл обр. с составлением и публикацией том — указатели) G r I s 1 e R 17 gad
рающихся на детальное исследование гра­ фундаментального словаря Мюленба- simta gramatikas ka latviesu valodas vestures
фики В 40—50-е гг появляются лишь ха (1923—25, и дополнит, тома к нему, avoU там же VII 1958 с 245 — 55, Z e m
редкие исследования в этой области этимологич справки принадлежат Энд- zare D Latviesu vardnicas (lidz 1900 ga
(Т Митевский, Л Заброцкий, Герман) зелину) и науч деятельностью Эндзе­ dam) Riga 1961 S t a n g C h r S Ver
Начало совр этапа в развитии пруте- лина, благодаря чему латыш яз к сер. gleichende Grammatik der baltischen Sprachen
нистики относится к 60 м гг , когда уве­ 20 в оказался наиболее полно описан­ Oslo — Bergen — Tremse 1966 S с h m a 1
личивается число исследований, углуб­ ным среди др. балт языков. Особое st leg W R Studies in Old Prussian,
ляются методы интерпретации, достига­ значение имело появление грамматики The Pennsylvania State University Press
1976, Sabaliauskas A Lietuvm
ются важные результаты. Особое место латыш яз (1922, 1951) и большого кол-ва
занимают труды и публикации Мажю- работ по диалектологии, истории языка, kalbos tyrmejimo is tor IJ a lki 1940 m Vilnius
лиса (ср «Памятники прусского язы­ топонимии, сравнит -ист изучению ла­ 1979, е г о ж е Lietuvm kalbos tyrmejimo
ка», т 1—2, 1966—81, и подготов­ тыш, яз В 20—30 е гг в области латыш. istonja, 1940 — 1980 Vilnius 1982 G i n e i
ленный к печати этимологич. словарь) яз работают А Абеле, Ю u Плакис, t i s L , Lietuvm literaturos istoriografija
и Шмальштига («Грамматика прус, 3 Блесе, Р Аугсткалнис, Й Зеверс Vilnius 1982, К a b e 1 k a J Baltu. filo-
языка и дополнения к ней>, 1974, logijos ivadas Vilnius 1982 J o n y n a s A
и др Появляются труды диалектологов, Lietuvm folklonstika Vilnius 1983 S a b a
1976) С 1975 начал выходить сло­ к-рые печатаются в журн «Труды Фило­ liauskas A Balt4 kalbu tynnejimai
варь прус языка В Н Топорова (т логического общества» («Filologu Bied- 1945-1985, Vilnius, 1986 В Н Топоров.
1—4, изд продолжается) В 70—80 е гг ribas Raksti») Во 2 й пол 20 в предпри­ Зачатки л и т у а н и с т и к и встре­
прус яз исследуют Станг, Кипарский, нят ряд важных изданий Выходят чаются в первых литов письм памятни­
В П Шмидт, X Гурнович, К О Фальк, «Избранные труды» Эндзелина (т. 1—4, ках. В 1547 в быв Воет Пруссии (име­
Дж Ф Левин, К Кузавинис, Л Ки- 1971—82), вышли два тома топонимич новавшейся также М Литвой) вышла
лиан, В Брауэр, Ф Хинце, А П Непо- словаря Латвии (издание, начатое Энд- в свет первая литов книга — катехизис
купный, В, Смочиньский, Ф . Кортландт, зелином, предполагается продолжить), М. Мажвидаса в к-рую вошел и литов-
Ин том языка и лит-ры им. А Упита букварь. В 1653 Клейн в Вост. Прус­
АН Латв. ССР выпускается 8 томный сии издал на лат яз первую грамматику
бб БАЛТИСТИКА словарь совр лит латыш, яз. В 1959—62 литов. яз Ок. 1620 в Вильнюсе Сир-
видас опубликовал первый словарь литов. внесли: Ю. Бальчиконис и (лексикография, ант, не сохранившийся в виде текстов
языка (польско-лат.-литов.). В изданной нормализация языка), Й. Круопас (лек­ и восстановленный с помощью инфор­
в 1599 «Постилле» М. Даукша показал сикография, история лит. языка), мантов,— набор символико-пиктографич.
значение литов. яз. Появляются первые К. Ульвидас (лексикография, грамма­ знаков (510), включая цифровые (от 1
объяснения происхождения литов. яз., тика), Казлаускас (ист. грамматика, фо­ до 10). Во всех вариантах имеется осо­
популярной становится теория о проис­ нология), Зинкявичюс (история языка, бый знак п з э т Н — детерминатив, к-рый
хождении литов. яз. из латинского. диалектология), Мажюлис (история предшествует собств. именам людей,
В этом отношении интересен труд Ми- языка, лексика), Й. Паление (история а также ставится перед омонимом, озна­
хало Литвина на лат. я з . (написан в сер. лит. языка), В. Урбутис (лексика, сло­ чающим нечто более высокое рангом
16 в., напечатан в 1615 в Базеле), в к-ром вообразования), Ю. Пикчилингис (сти­ в относит, иерархии ценностей (напр.,
дан список лат. слов, имеющих литов­ листика), А. Паулаускене (грамматика), растение выше рангом, чем предмет).
ские соответствия. В 1745 Руиг в Вост. А. Валецкене (грамматика), В. Грине­ По мере упрощения Б . п. кол-во знаков
Пруссии на нем. яз. издает «Исследова­ вецкие (диалектология), К. Моркунас уменьшалось (6-й и 7-й варианты — по
ние литовского языка, его происхожде­ (диалектология), В. Амбразас (ист. син­ 80 знаков), а характер письма существен­
ния, сути и особенностей» («Betrachtung таксис), Ванагас (ономастика), А. Гир- но менялся: со 2-го варианта Б. п. при­
der Littauischen Sprache, in ihrem Ur- денис (диалектология, фонология), С. Ка-
ралюнас (история языка, лексика), А. Са- обретает черты идеография, системы,
sprunge, Wesen und Eigenschaften»). баляускас (лексика, история исследова­ а 4-й вариант (ок. 1907) представляет
В 19 в. вклад в литуанистику внесли ния) и др. собой словесно-слоговое письмо. С этого
литов. деятели культуры и писатели момента упрощение начертания знаков
Станявичюс, Д. Пошка, С. Даукантас, В области литуанистики работали и и их фонетизация идут быстро, идеограм­
Л. Юцявичюс и др. работают ученые других сов. республик: мы отражают лишь звуковой облик слов,
Новый этап в развитии литуанистики Б. А. Ларин, М. Н. Петерсон, Топоров, без обозначения тонов. Появившийся
связан с развитием сравнительно-исто­ Иванов, Ю. С. Степанов, Т. В. Булыги- после 1910 6-й вариант — слоговое пись­
рического языкознания. Литов. яз., как на, О. Н. Трубачев, Ю. В. Откупщи­ мо с переходом в фонетическое; наряду
самый архаичный из всех живых индо- ков, Непокупный и др. Большое зна­ со слогограммами появляются буквен­
европ. языков, вызвал интерес ученых чение для литуанистики имеют исследо­ ные знаки (для m, n, z); важную роль
разных стран. В 1856 Шлейхер опуб­ вания Я. Эндзелина. Среди зарубежных играет новый полифункциональный диа-
ликовал в Праге первую вауч. граммати­ лингвистов после 2-й мировой войны критич. знак Л, осн. назначение к-рого —
ку литов. языка («Litauische Gramma- наиболее значит, работы по литов, яз. маркировать слоги с глоттальным исхо­
tik>). Важные для литов. яэ-знания опубликовали Френкель, Станг, Отрем- дом. Направление письма первоначаль­
работы издает литовец из Вост. Прус­ бский. но не было стабильным, но с 3-го вариан­
сии Куршайтис. В области литуанистики О Петерсов М. Н., Очерк литов. та — только слева направо.
работали Лескин, Бругман, Бецценбер- языка, М., 1955; Л а р и н Б. А., Краткий ист. Б . п. по происхождению оригинально,
гер, де Соссюр, В. Томсен, Миккола, обзор литов. лексикографии, в кв.: Лексико­ предполагается (Д. Далби) возможность
Зубатый, Я. Розвадовский и др. графия, сборник, в. 2, М., 1957; Б у л ы- косвенного воздействия мнемонич. гра-
В России большой вклад в литуанис­ г и н а Т. В., Морфология, структура слова фич. системы н с и б и д и, существо­
тику внес Фортунатов. В 1878 он начал в совр. литов. лит. языке (в его письм. фор­ вавшей с сер. 19 в. в З а п . Нигерии. После
читать курс литов. я з . в Моск. ун-те. ме), в кн.: Морфология, структура слова в смерти Нджойи (1933) Б . п. постепенно
В области литов. яз-знания работали индоевроп. языках, М., 1970; Грамматика выходит из употребления, хотя еще
его ученики Ульянов, Поржеэинский. литов. языка, Вильнюс, 1985; S a b a 1 i а- в 50-х гг. были люди, владевшие им. Со­
Большое место в истории литуанистики u s k а з A., Lietuviu kalbos tyrinejimo isto­ хранились тексты Б . п.— личная и дело­
занимает науч. деятельность И. А. Бо- rija. iki 1940 т . , Vilnius, 1979; е г о ж е , вая переписка, указы, книга истории
дуэна де Куртенэ. Существенные для Lietuviu. kalbos tyrinejimo istorija, 1940— гос-ва Бамум, книга фармакологич. на­
литов. яз-знания труды создали А. Бара- 1980 т . , Vilnius, 1982. А. Ю, Сабаляускас. ставлений, переводы фрагментов Библии.
наускас, Яунюс, братья А. и Й. Юшки. БАМАНА (бамбара) — один из манде
языков. Вместе с языками малинке О Дирингер Д., Алфавит, пер. с
Положит, влияние на развитие литуа­ и диула образует языковую общность англ., М., 1963; Ф р и д р и х И., История
нистики имело основанное в 1907 в Виль­ мандинго. Распространен в Республике письма, пер. с вем.. М., 1979; D u g a s t I.,
нюсе Литов. науч. об-во (председатель — Мали, где является офиц. языком (на­ Jeffreys M. D. W., L'ecriture des
Й. Басанавичюс). С 1922 осн. центром ряду с франц. яз.), а также в Сенегале Bamum, P., 1950; S c h m i t t A.. Die Ba-
литуанистики становится Каунасский н Гвинее. Число говорящих св. 2,7 млн. mum-Schrift, Bd 1—3, Wiesbaden, 1963; D a l -
ун-т. Проблемами литуанистики зани­ чел. Язык имеет много диалектов, основ­ b y D., The indigenous scripts of West Af­
маются соотв. кафедры, комиссии, изда­ ные из к-рых следующие: бамако, сегу, rica and Surinam: their inspiration and de­
ются периодич. издания. В Каунасском калонге, когоро (кагоро), масаси, ньяма- sign, ALS. 1968, v. 9. В. А. Виноградов.
ун-те работали литов. языковеды Й. Яб­ са, сомоно, торо. Б . обладает богатой БАНТОИДНЫЕ ЯЗЫКИ — группа род­
лонские и Буга, позже Скарджюс, Са- системой гласных, включающей оппо­ ственных языков в составе подсемьа
лис, Йоникас и др. Самое большое влия­ зиции по долготе — краткости, откры­ бенуэ-конголеэских языков (по классифи­
ние на развитие литов. яз-знания ока­ тости — закрытости и назальности — не- кации Дж. X. Гринберга). Распростране­
зали работы Буги. С деятельностью назальности. Язык тональный; система ны в странах Африки южнее Сахары от
литов. языковедов тесно связана науч. тонов мало изучена, кол-во их указы­ Нигерии до Кении и к Ю. до ЮАР.
деятельность нем. языковеда, литовца вается по-разаому в разных источниках. Общее число говорящих св. 160 млн. чел.
по происхождению, Герулиса. Фонологич. значимость тонов связана (1987, оценка).
с тем, что Б . является языком высо­ Понятие « Б . я.», введенное М. Гасри
Развитие литуанистики активизирова­ (1948) вместо распространенного ранее
лось в Сов. Литве после Великой Оте­ кой степени аналитизма и морфологич.
средства его весьма ограничены. Большую термина «полубанту» (X. X. Джонстон,
честв, войны. Изучение проблем литуа­ 1919), позднее существенно изменило свое
нистики сконцентрировано в Ин-те литов. роль играют средства синтаксич. уровня,
среди к-рых — строго фиксиров. поря­ содержание. К Б. я . Гасри отнес те язы­
языка и л и т р ы АН Литов. С С Р и в ву­ док членов предложения: подлежащее — ки, к-рые обладают именными классами
зах республики. Подготовлены крупные прямое дополнение — глагол — косвен­ типа бантуских, но для к-рых не удается
коллективные труды. Завершается рабо­ ное дополнение (с послелогом). В 1967 установить достаточных и регулярных
та над «Словарем литовского языка» была разработана письменность для Б . лексич. соответствий с банту. В таком
(«Lietuviq kalbos iodynas»), т. 1 —14, на базе лат. алфавита. Язык исполь­ значении термин применялся к большой
1941—86, издана «Грамматика литов­ зуется при обучении в начальной школе совокупности языков Зап. Африки, с
ского языка» («Lietuviu kalbos gramati- в Мали, где на нем ведется и радиове­ подразделением их (Д. А. Ольдерогге)
ka»), т. 1—3, 1965—76, заканчивается щание. на вост.-бантоидные (в целом соответст­
издание «Атласа литовского языка» 0 D e l a f o s s e M., La langue mandingue вуют бенуэ-конголез. языкам Гринберга),
(«Lietuviu, kalbos atlasas»), т. 1—2, et ses dialectes (malinke, bambara, dioula), центр.-бантоидные (гур языки), зап.-бан­
1977—82, выпущены в свет «История t. 1. P.. 1929; W e 1 m e r s W., The Mande тоидные (западноатлантические языки).
литовской литературы» («Lietuviu. lite- languages, в кн.: Round table conference on Т. о., в данном употреблении термин
raturos istorija»), т. 1—4, 1957—68, «Ли­ languages and linguistics, Georgetown, 1958; « Б . я.» был в большей мере тнполого-
товский фольклор» («Lietuviu, tautosa- R o w l a n d s E., A grammar of Cambian географическим, нежели генетическим.
ka>), т. 1—5, 1962—68, начато издание mandinka, L., 1959. И. H. Топорова. В 30-х гг. Б. я., называемые полубанту
многотомного «Свода литовских народ­ БАМУМ ПИСЬМО — письменность для и отграничиваемые от банту, считались
ных песен» («Lietuviu. liaudies d a i n y n a s » \ языка бамум (см. Бантоидные языки). нек-рыми учеными (Г. Тесман) смешан­
т. 1—4, 1979—88, и др. Опубликовано Создана правителем гос-ва Бамум ными (судано-бантускими). Гринберг при-
также большое число индивидуальных Нджойей ок. 1896 (1-й вариант); позднее
исследований по литуанистике. В ли­ Нджойя в течение 20 лет 6 раз перераба­
товское яэ-знание существенный вклад тывал Б . п., поэтому оно существует в 7
вариантах (ступенях). Первонач. вари­
БАНТОИДНЫЕ 67

в формообразовании преобладает изоля­
ция. Существительное обладает катего­
риями именного класса (ИК) и числа.
Эти категории тесно взаимосвязаны: су­
0 Л Jb-A^+£S~l&<6-^*tfl ществуют т. наз. сингулярные (ед. ч.)
и плюральные (мн. ч.) ИК. Системы ИК
п к у е pua? ma п а е w u a n ma n l u i m n s u m m f a n n g : m n j u a p ikpa по количеств, составу и сохраняемости
согласоват. моделей сильно варьируют
«ода есть дорога идти • дом царь десять единицы четыре по языкам. В целом языки бане отражают
распад и упрощение системы И К по
П ^ д V Н сравнению с языками банту (особенно
далеко этот процесс зашел в тикар, где
гц п г э т п( и зр l 11 n . есть лишь реликты былых ИК); промежу­
рвы десять единицы пять
точное положение занимает тив. Способ
выражения ИК гл. обр. префиксальный,
реже суффиксальный (в тив — оба спо­
Вторая ступень развития письма бамум. соба); в грасслендских языках — широ­
кая омонимичность показателей ИК;
наиболее устойчивый тип согласования
местоименный (посессив и демонстратив).
Прилагательные как отд. часть речи
развиты слабо, преобладает предикатив­
3 f * < А
l a a in
Л \1 17 Д \ 2 ^ ное употребление прилагательных с офор­
млением их по типу глаголов. В числи­
•fe nijua а т э э. ра т э т тельных иногда отражены следы архаиче­
1 риа? l e wa qga lam mfe уш« т э ской системы счисления (пятеричная,
зто есть книга есть женитьба новый, что мне Памэму четверичная), числительные 2-го десятка
в бамилеке образуются по модели «конъ­
•А
юнктивный элемент (ncob) + простое чис­
i> ^ 9 73 Г Р лительное 1-го десятка + 10» (в бамум
m fu э п
порядок обратный); порядковые числи­
р (ш о i уа ушег па э л1|_1 тельные не развиты. В системе личных
гаГзп (le signe nijiu»ya ka -jet *"n"a pa П31 tffl местоимений есть формы эксклюзива /
инклюзива, в нек-рых языках (бамилеке,
царь (знак npmli) Njoya сделал для знати 1 нгемба) также «инклюзив-дуалис» и осо­
бые сложные местоимения (типа банджун
ро-е ,вы с ним', т. е. ,ты -I- он'); в ука-
fu э тлЬсп риэ а рш э п и fu з п r\kw»n,e ji na
зат. местоимениях имеется троичная гра­
дация дейксиса по степени удаленности
fumbtn риа pui»n гаГэп to qgwsn'a объекта, соотносимая с тремя лицами
(напр., фефе bee ,этот', baa ,этот/тот',
фиибане И род царь 1 деревне bii ,тот').
Глагол в Б. я. (не банту) отличается
Шестая ступень развития письма бамум. отсутствием залога и причастия; есть
категория вида и способа действия [в
мбам-нкам осн. различия — перфектив/
дал понятию «Б. я.» более строгое гене- 4) м и с а д ж е (кумаджу, нгонг, бу- прогрессив/хабитуатив (обычное дейст­
тич. содержание, исключив из них язы­ наки, косин); 5 ) т и к а р с к и е (тикар, вие)]. Грамматич. время структуриро­
ки зап.-атлантические и гур, но включив бандобо). вано по признаку отдаленности (в мбам-
все языки банту. Такое понимание Б. я. исследованы неодинаково. Наи­ нкам 3 прошедших и 3 будущих), при
Б. я. стало наиболее принятым. более изучены языки банту, среди язы­ этом форма простого прошедшего может
Б. я.— самая многочисл. группа сре­ ков бане относительно лучше — грас- выражать вневременной результатив.
ди бенуэ-конголез. языков. Прародина слендские, наименее известны мамфе. В бул. вр. различаются также (напр.,
Б. я.— предположительно (Гринберг) в бамилеке) будущее потенциальное и бу­
бассейн ср. течения р. Бенуэ. Разграни­ Фонологич. система Б. я. отличается дущее облигаторное, передающее значение
чивают 2 ветви: одна — языки тив, бату, разнообразием звуковых типов. Богатый обязательности. Видо-временные формы
мамбила, вуте и нек-рые др., вторая — вокализм с неск. гласными среднего ряда образуются аналитически с помощью
многочисл. языки, условно называемые (ш, в, э) и градацией по подъему (i — служебных элементов (частиц) и вспомо-
«широкие 6анту> (К. Уильямсон), т. е. е — е — а); среди согласных — различ­ гат. глаголов (в мбам-нкам .быть', .идти'
собственно языки банту (отмеченные ные билабиальные и лабио-велярные (р, Ь, и .делать'). Единств, аффиксальная мор­
у Гасри) + языки Нигерии и Камеруна, ф, Р, f, v, pf, bv), двухфокусные смыч­ фема (бамилеке) — гоморганный пре­
не входящие в банту, по Гасри, но счи­ ные kp, gb, высокочастотны аффрикаты фикс N означает временную опреде­
тающиеся таковыми у Гринберга (позд­ (ts, dz, t/, с1з), встречаются аспирирован- ленность действия. Лицо выражается
нее он назвал их б а н е). Языки бане ные смычные, в велярном ряду — звон­ лексически (личным местоимением). Воз­
(о классификации банту см. Банту кий щелевой у; широко представлен гор­ можны разл. отрицат. формы глаголов
языки) делятся на 5 (с подгруппами) танный смычный, носовые т , п, п, п. в зависимости от времени.
групп: 1) н и г е р и й с к и е (а. экоид- В структуре слога избегается стечение В синтаксисе преобладают простые
ные — идо, этунг, кеака, обанг, нде; согласных, допустимы сочетания С 4- w, предложения, порядок слов SVO. Гла­
б. мбе; в. джаравские — бада, джарава, j (в анлауте). Б. я. тональные, с различе­ гольный предикат может быть выражен
кулунг, баре, лигри, нагуми, мбоа); нием трех тоновых уровней (высокий — «сериальными глаголами> — цепочкой
2) мi а м ф е (аньянг, эсимби, нгунн, мун- средний — низкий) и контурных токов; глаголов, из к-рых первый оформлен
дани, менка, асумбо, амаси); 3) г р а с с- сложная тоновая система в грассленд- полностью по соотв. времени, последую­
л е н д с к и е (а. мбам-нкам — бамум, ских языках (бамилеке) по синтагматич. щий либо оформленный, либо в исходной
диалектно-языковой пучок бамилеке типу — т. наэ. террасированная (ступен- форме, что семантически значимо [напр.,
с осн. языками нгве, банджун, бафусам, чато-уровневая), с явлениями тонового в фефе a ka sa' та wuza ,он пришел и
бангангте, батие, фефе, джанг, бали-мун- сдвига и смещения (перепада). Структура поел' — значение консекутивности (след­
гака, диалектно-языковой пучок нгемба корня преим. односложная типа CV(C), ствия или последовательности), а ка
с осн. языками пиньии, манкон, бафут, с чередованием начального согласного sa' га wuza ,он пришел поесть' — значе­
нквен, мбун, бамункум; б. тадкон-бе- в позиции после гоморганного носового ние цели]. Определит, местоименные
фанг — могамо менемо, видекум, бе- префикса N (бамилеке: N + р > mb, конструкции строятся по типу «опреде­
фанг; в. ком-банлем — агхем, ве, ком, N + 1 > nd, N + j > nds и т. д.). ляемое + определяющее», адъективные—
бандем; г. ндоп — гирамо, фанджи, кён- В Б. я. (не банту) — слабо развитая, «определяющее -I- определяемое» (но
сенсе, ламнсо; д. кака; е. лимбум); нефлективная морфология; в словообра­ обычнее предикативное употребление при­
зовании имеются элементы агглютинации лагательных); посессивные «генитивные»
(аффиксация), встречаются словосложе­ конструкции — «обладаемое + облада­
68 БАНТОИДНЫЕ ние и редупликация, известна конверсия; тель» (исчезнувшая в нек-рых языках
ассоциативная частица оставила след юга Заира, Анголы, Ботсваны: пенде, имеют вторичные ослабленные ударения,
в тоновом контуре сочетаемых слов); сонге, луба, каонде, нкоя, л у яда), М не вызывающие количеств, изменений
числительные после существительных. (языки Танзании, Замбии, Малави, Заи­ гласных.
Вопросит, предложения имеют тот же ра: фипа-мамбве, ньика-сафва, конде, Характерная черта грамматич. строя —
порядок, что утвердительные, вопрос бемба, биса-ламба, лендже-тонга), N наличие согласоват. именных классов
выражается интонационно и вопросит, (языки Танзании, Малави и центр. Мо­ с префиксальными показателями. Кол-во
частицей. В сложных предложениях пре­ замбика: манда, тумбуку, ньянджа, сенга- классов варьируется по языкам: зулу —
обладает сочинит, связь. сена), Р (языки северо-востока Мозам­ 13, суахили — 15, ганда — 18 и т. п.
Большинство Б. я. бесписьменны; для бика, юго-востока Танзании: матумби, Классы подразделяются на предметные
бамум существовала письменность (см. яо, макуа), R (языки юго-запада Анголы, («людей», «деревьев», «вещей» и т. п.),
Бамум письмо). севера Намибии и Ботсваны: у мбунду, грамматические (аугментативные, ди­
Изучение Б. я. началось с исследова­ ндонга, гереро, йейе), S (языки Зимбабве, минутивные, локативные, инфинитив­
ния языков банту в 17 в. (Дж. Брушотто), Мозамбика, ЮАР, Ботсваны, Лесото, ные), предметно-грамматические (наряду
др. языков этой группы — с сер. 19 в. Свазиленда: шона, венда, сото-тсвана, с номинацией передают определ. грамма­
(С. В. Кёлле); первый опыт сравнит, изу­ нгуни, тсва-ронга, чопи). тич. семантику). Префиксы классов на
чения языков полубанту предпринял Типологически Б. я. относятся к язы­ синтагматич. уровне служат основой об­
Джонстон (1919, 1922). До 30-х гг. Б. я. кам агглютинативного строя (см. Агглю­ разования трансформов согласоват. це­
(не банту) исследовались гл. обр. нем. тинация) с элементами флексии, к-рые почек, организующих синтагму (суахили:
учеными (К. Майнхоф, Э. Цинтграф, проявляются в наличии грамматически kitabu МЫ kizuri kimepigwa chapa 'кни­
Э. Мейер, Тесман). Первая полная клас­ многозначных морфем. Соположение га эта красивая она издана', ганда:
сификация Б. я. Камеруна была создана морфем в слове может сопровождаться ebikopo ebyo ebisatu bimnyese 'чашки эти
Тесманом (1932), в дальнейшем общей
классификацией Б. я. занимались И. Ри­ фузионными процессами (см. Фузия), три они-разбиты' и т. п.). В языках зон
чардсон, Д. Вестерман и М. Брайан, особенно глубокими на посткорневых G, N, S при образовании согласователей
Уильямсон. С 40-х гг. исследуются отд. морфемных швах. слов, зависимых от имен существитель­
Б. я. небантуского ареала (Р. К. Абра­ Число фонем в разл. Б. я. колеблется ных, действуют трансформационные при­
хам, А. Бруенс, Лежер, Л. Малколм, от 53 до 22. Существует 4 осн. типа си­ емы, различные в разл. звеньях согласо­
И. Уорд, А. Столл, И. Дюгас и др.). стем вокализма: пяти-, семи-, десяти- и ват. модели: деназализация, девокализа-
Особенно большой интерес к этим язы­ четырнадцатичленные, за счет противо­ ция, консонантизация (суахили: mitengo
кам возникает в 60-е гг. (в Нидерландах, поставления признаков открытости/за­ yake hii inakuaibisha 'поступки твои
США, ФРГ, Великобритании, Франции; крытости, долготы/краткости. Консо­ эти они-тебя-позорят'). Таким трансфор­
появляются нац. лингвистич. кадр нантизм включает имплозивный смычный мациям не подвергаются элементы согла­
в странах Африки), мн. работы посвя­ звонкий 6, переднеязычный А, лабиали­ соват. модели, напр. в языках зоны Н
щены языкам бане (Д. У. Крэбб, Я. Вор- зованные смычные k'/k", gp/gw, палата­ (ср. конго: matadi mama mampemba 'кам­
хуве, Л. Хаймен, Э. Данстан, К. Ажеж, лизованные смычные Ь', р', щелевые ни эти они-побелены'). Собственно при­
А. Шмитт, Т. Кук, Г. Юнграйтмайр). 1
Значит, вклад в это изучение внесли v , f, смычные носовые n', h m', аспири- лагательных в Б. я. огранич. кол-во, что
бенуэ-конголезская и грасслендская ра­ рованные смычные р \ t \ k , назальный компенсируется атрибутивной конструк­
бочие группы. В СССР исследование смычный заднеязычный rj. В языках зон цией типа status constructus (ср. зулу:
Б. я. (не банту) началось с 60-х гг. Е и G есть двусмычные небно-губные izinkomo zikababa 'скот он-отцовский1) и
(в Ин-те яз-энания АН СССР). kP, gb, фрикативные переднеязычные т. п. Корень глагола в Б. я. гл. обр. дву­
9 В и н о г р а д о в В. А., Бантоидные межзубные 6, 5, фрикативный задне­ слоговой, маркированный конечным глас­
языки (Камерун), в кн.: Языки Азии и язычный центральный у. В юж. языках ным а. Спряжение глагола осуществляется
Африки, т. 5 (в производстве); J о h ri­ зоны S наличествуют двухфокусные щел­ при помощи аффиксов разл. позиционного
ft on Н. Н.. A comparative study of the кающие зубно-заднеязычные, передне- типа. Предкорневые морфемы, строго по-
Bantu and Semi-Bantu languages, v. 1 — 2. заднеязычные, латерально- заднеязычные зиционно связанные, передают категории
Oxf.. 1919—22; T e s s m a n n C , Die с глухими, звонкими, аспирированными, лица, числа, времени, вида. Глагол-пре­
Volker und Sprachen Kameruns, «Petermanns назализованными вариантами: с, gc, ch, дикат согласуется с субъектом и объектом
Mitteilungen». 1932. Jg. 78. H. 5/6, 7/8;
R i c h a r d s o n I.. Linguistic survey of пс; Q> 84. qh, nq; x, gx, xh, nx (койсан. (прямым или косвенным) предложения
the Northern Bantu borderland, v. 2, Oxf., субстрат). Полугласные w, у функцио­ (суахили: mtu anakisoma kjtabu 'человек-
1956; V o o r h o e v e J., The linguistic нируют и как самостоят, фонемы, и как он-ее-читает книгу'). Посткорневые аф­
unit of Mbam-Nkam (Bamileke, Bamum and результат консонантизации гласных u, i. фиксы являются деривационно-реляцион­
related languages). JAL. 1971, v, 10; W i l ­ Недопустимость зияния (наличие двух ными морфемами, к-рые увеличивают се-
l i a m s o n K., The Benue-Congo languages и более непосредственно следующих друг мантич. и грамматич. валентность глаго­
and Ijo, CTL. v. 7, The Hague — P., 1971; за другом разнослоговых гласных) при­ ла; нек-рые выражают категорию залога
см. также лит. при статьях Банту языки, водит в Б. я. к определ. изменениям (суахили: -pata 'получать', -patia — тран-
Бенуэ-конголезские языки. В.А.Виноградов,гласных и согласных на стыке предкорне- зитив, -pasa — каузатив, -patilia — двой­
вых и посткорневых морфем (элизия, ной транзитив, -patiwa — пассив, -pata-
БАНТУ ЯЗЫКИ — подгруппа бенуэ- слияние, консонантизация гласных). Син­ па — взаимный залог и т. п.).
конголезских языков. Распространены гармонизм в предкорневых позициях
в центр, и юж. частях Африки. Число регрессивный (язык курия), в посткор­
говорящих св. 160 млн. чел. (1987, оцен­ невых — прогрессивный (суахили) или В системе местоимений наибольшее
ка). По классификации М. Гасри, под­ регрессивный (зулу). В языках зоны Е семантич. и формальное разнообразие
разделяются на 15 зон: А (языки Каме­ действует Майнхофа правило и т. наз. обнаруживают притяжат. и указат. ме­
руна и пограничных с ним стран: лунда- закон ганда (падение плозивного соглас­ стоимения, последние могут иметь 4 сту­
балонг, дуала, бубе-бенга, баса, бафиа, ного при контакте двух слогов с наличием пени дифференциации (см. Дейксис).
санага, яунде-фанг, мако-нджем, кака), носового и плозивного), в зоне F реали­ В большинстве языков представлены 3
В (языки Конго и сев. областей Заира: зуется Даля закон, в зоне R — т. наз. ступени противопоставлений: этот/этот
мйене, келе, тсого, шира-пуну, нджаби, закон куньяма (падение носового 2-го упомянутый — тот (суахили: ha-/ha-...-o
мбете, теке, тенде-янзи), С (языки Заира, слога при соположении слогок, включаю­ 1е); этот — тот/тот упомянутый (лин-
Конго: ингунди, мбоши, мбанги-нтумба, щих носовые и палатальные); в ряде гала: -yo-na/-ngo); этот — тот — вон
нгомбе, соко-келе, монго-нкунду, тетела, языков, гл. обр. в зонах G и S, на стыке тот/ в пределах видимости (зулу: 1а—
куба), D (языки Руанды, Бурунди и со­ морфем реализуется потеря смычности 1а-...-о/1а-...-уа).
предельных стран: мболе-эна, лега-ка- согласных при сохранении признака глу­ В Б. я., особенно вост. и юго-вост.
ленга, бира-хуку, конджо, бембе-кабва- хости/звонкости — полная в посткорне­ регионов, продуктивны межразрядные
ри, руанда-рунди), Е (языки Уганды, вой позиции (перед полугласным w, грамматич. категории, релятивная и ко-
Кении, Танзании: нйоро-ганда, хайа- гласными и, а, закрытым i), частичная пулятивная формы. Релятивный показа­
джита, масаба-лухья, роголи-куриа, ки- в предкорневой позиции. Слог открытый, тель может оформлять имя, глагол, при­
куйю-камба, чагга, ньика-таита), F (язы­ модель слога состоит из стуктур: V, Cm/n, лагательное, местоимение. Копулятивный
ки центр. Танзании: тонгве, сукума-ньям- CV, CCV, CCCV и лишь в зоне А фикси­ показатель, оформляя существительное,
вези, иламба-иранги), G (языки Танза­ руется CVCm/n. Слогообразующими яв­ местоимение и др. части речи, делает воз­
нии, о-вов Занзибар и Пемба: суахили, ляются гласные и сонорные т , п. В Б. я. можным их спряжение по лицам, числам
бена-кинга, гого, шамбала, зигула-зара- есть лексико- и грамматико-разграничи- и нек-рым временам.
мо, поголо), Н (языки юга Конго, Заира вающие «музыкальные» тоны. Ударение Основной прием организации слов в
и сев. Анголы: конго, мбунду, яка, мба- силовое, связанное — падает на 2-й слог синтагме — согласование. Порядок слов4*
ла), К (языки юго-востока Анголы, се­ от конца слова, сопровождается удлине­
веро-запада Замбии, Ботсваны: чокве- нием ударного гласного/сонорного. Мно­
л.учази, лози, луяна, субиа), L (языки госложные слова (более чем 3 слога) БАНТУ 69
в предложении фиксирован: SPO. Сло­ звонким придыхательным *bh, *dh, *gh, из бискайского диалекта (центр Би-
вообразование в Б. я. тесно связано сформулированный в 1885 К. Бартоломе. скайи — г. Бильбао) и несуществующего
с формообразованием: имена существи­ Согласно Б. з., группы согласных bh + t, с 18 в. алавез. диалекта (известен лишь '
тельные образуются по моделям: пре­ bh-fk, dh + k, dn + p, gh-fp, gh + tHT. п. по словарю 16 в. Ландуччи; центр Алавы
фикс -I- корень; препрефикс + пре­ превращаются в др.-инд. яз. в сочетания и Страны Басков — Витория); б) ц е н т ­
фикс + корень; префикс + корень + bdh, bgh, dgh, dbh, gbh, gdh и т. д. (напр., р а л ь н о - в о с т о ч н у ю : в Испа­
+ суффикс; препрефикс + префикс + причастия на -ta- от глаголов labhate 'бе­ нии — гипускоанский (г. Сан-Себастьяв),
+ корень + суффикс/суффиксы (суа­ рет', bodhati 'бодрствует, замечает, недавно исчезнувший ронкальский, два
хили: m-tu 'человек', m-ji-guu 'большено­ узнает', dahati 'сжигает' имеют вид labd- верхненаваррских (к С. от Памплоны);
гий человек', m-soma-ji 'читающий че­ па 'взятый' из *labh-ta-, buddha узнан­ во Франции — лабурдинский (под Байон­
ловек', ma-ji-vun(a)-o 'гордость 7ma- ный', 'замеченный' из *budh-ta-, dagdha- ной), два нижненаваррских (Сен-Жан-
ji-lip(a)-z(a)-i 'отплата', 'месть' и т. п.). сожженный' из *dagh-ta-, от корня Пье-де-Пор) и сулетинский (Молеон).
Препрефиксы или префиксы грамма­ doh-/duh- 'доить' 3-е л. ед. ч.— dogdhi Амер. разновидность Б. я. возникла в ре­
тически полисемантичны (минимум: из *dogh-ti). Соответственно в др.-иран, зультате унификации диалектов в усло­
класс + число). Суффиксы имен, как языках, где общеинд. придыхание было виях Н. Света.
правило, дериаативные морфемы. В зоне утрачено, ожидались бы звонкие группы Существуют четыре т. наз. лит. диалек­
S локатив, диминутив, аугментатив имен od, bg, dg, db, gb, gd, однако они засви­ та: бискайский, сулетинский, гипускоан­
существительных передается дериватив- детельствованы только в древней части ский, лабурдинский. Наибольшее разви­
ными аффиксами (зулу: okhezeni 'в лож­ Авесты (в Гатах): aogada (из *augda тие получили два последних. На базе гн-
ке'<etukeza -f ini; umuthikazi 'большое 'проповедовал' <-*augh-ta), dazde пускоан. диалекта с учетом остальных
дерево'<umuthi 4- ka'zi; indodana 'юно­ 'создали' («— *dadh-tai), в большинстве же трех создан и развивается euskara batua,
ша'<indoda + па и т. п.). случаев наблюдается позднее оглушение букв, «единый баскский», получивший в
Становление науч. бантуистики отно­ предшествующей звонкой: aoxta. Древние 1980 статус офиц. языка Страны Басков
сится к сер. 19 в. и связано с появлением группы «звонкий непридыхательный» (Бискайя, Гипускоа, Алава) и ставший
сравнит.-сопоставит. работ В. Г. И. Бли­ (*b, *d, *g) + «глухой» (*р, *t, *k) и в осн. базой языкового и культурного воз­
ка. Сравнит.-ист. метод к исследованию иран., и в инд. языках давали глухие реф­ рождения, развития нац. школы, прессы.
Б. я. был применен в фундаментальных лексы (др.-инд. yukta, авестийское yuxta Им овладевают те, кто утратил родной
работах К. Майнхофа и его последовате­ 'связанный, запряженный' из *yug-ta-, язык при режиме Франко, когда употреб­
лей. С сер. 20 в. в бантуистике формиру­ ср. yugam 'ярмо', от основы da-/dad- 'да­ лявшие Б. я. подвергались репрессиям.
ются две теоретич. школы — южноафри­ вать' — 3-е л. ед. ч. среднего залога Фонологич. система Б. я. очень близка
канская, т. наз. «форма и функция» (form datte<— *dad-te, причастие datta<— *dad + к испанской по вокализму, внутрипоэиц.
and function), и лондонская, «чисто фор­ + ta-), на этом основании нек-рые уче­ сонантизации смычных, палатальным
мальная» (only form). Основоположни­ ные предполагают, что первоначально (в п, 11 и т. д., но в Б. я. палатализация го­
ком первой стал К. М. Док, работы англ. эпоху действия ассимилятивного Б. з.) раздо шире и имеет функциональную на­
бантуиста Гасри легли в основу второго звонкой была только серия общеиндоев­ грузку (средство уменьшительности), а
направления; обе школы связаны с появ­ ропейских (и общеарийских) придыхат. корреляции в сибилянтах тройственны,
лением в мировом яэ-знании дескрипти­ согласных (*bh, *dh, *gh), простые же напр. sl—s2—§'. По морфологии Б. я. отно­
вно-структуральных теорий. Внимание «звонкие» (*b, *d, *g) на самом деле звон­ сится к типу агглютинирующих языков, но
зарубежных бантуистов привлекают срав­ кими не были, обладали каким-то др. его постфиксация допускает широчайшие
нит.-ист. аспекты исследования, а также отличит, признаком. возможности конверсии и трансформаций
социолингвистич. проблематика — гл. 9 С о к о л о в С . Н., Авестийский язык, (субстантивация, вербализация, адвербиа­
М., 1961; Б а р р о у Т., Санскрит, М.,
обр. влияние коммуникативного статуса 1976; B a r t h o l o m a e
языка на его грамматич. строй. Chr., Arische лизация и т. д.), действующих гл. обр. в
окказиональных ситуациях. Вспомогат.
Forschungen, Bd 1-3, Halle, 1882-87. глаголы «иметь» и «быть» последователь­
В СССР изучение Б. я. началось О. С. Широков.
в 20-х гг. 20 в. в Яфетич. ин-те (с 1928 БАСКСКИЙ ЯЗЬ'1 К — генетически изо­ но полиперсонны. Спряжение глагола
Ин-т языка и мышления). И. Л. Снегирев «иметь» насчитывает неск. тысяч форм.
с 1922 ввел изучение языков зулу и коса; лированный язык. Один из двух (наряду Остальные глаголы в своем большинст­
в Ленингр. вост. ин-те Д. А. Ольдерогте с испанским) офиц. языков Страны Ба­ ве не имеют собственного (синтетач.)
начал преподавание суахили. Исследо­ сков — авт. пров. Испании; частично сох­ спряжения и пользуются парадигмой
вания в области Б. я. ведутся в Ин-те раняется также к С. от г. Памплона в вспомогат. глаголов «иметь» и «быть»
яз-знания АН СССР в типологич., срав­ пров. Наварра (древнейший ареал). В деп. (полное спряжение требует каждый раз
нит.-ист., социолингвистич. аспектах. Атлантич. Пиренеи во Франции (р-ны к
• Г р о м о в а Н. В., Части речи в язы­ Ю. от г. Байонна, в Гаскони) распростра­ повторить указанный ряд из тысяч форм).
ках банту и принципы их разграничения, нен как язык домашнего обихода, наряду В испано-франц. ареале сохраняется
М., 1966; Т о п о р о в а И. Н., Типология т. наз. аллокутивный (обращение к собе­
фонология, систем языхов банту, М.. 1975; св Испании франц. яз. Число говорящих на Б. я. седнику) ряд форм типа 'его ему даю, о
и Франции от 500 до 600 тыс.
О х о т и н а Н. В., Согласовав классы мужчина', 'его ему даю, о женщина', что
в вост. и юж. языках банту. Коммуникатив­ чел. (из них во Франции — 130 тыс., тоже делает глагол Б. я. полиперсонным.
ный статус и грамматич. структура. М., 1985; оценка). Распространен также в Лат. Аме­ Б. я. имеет эргативный строй, его глагол
В 1 е е 1с W. H. I., A comparative grammar рике, гл. обр. в Аргентине, Бразилии, также эргативен, но в части форм прош.
of South African languages, pt 1 — 2, L.. 1862— США, Канаде (потомки переселенцев вр. имеет номинативную структуру, что
1869; J o h n s t o n H. H.. A comparative с 1-й пол. 17 в. или 2-й пол. 19 в.). В этих
study of the Bantu and Semi-Bantu languages, р-нах число говорящих (только из потом­ еще не получило объяснения. Префиксы
v. 1-2, Oxf.. 1919-22; M e i n h o f C , ков переселенцев 17—19 вв.) ок. 170 тыс. древние, имеются только в спряжении,
Introduction to the phonology of the Bantu постфиксы — и в спряжении, и в склоне­
languages. В., 1932; е г о же, Grundzuge чел. В совр. генеалогич. классификациях Б.
нии, Склонение достаточно развито, и его
einer vergleichenden Grammatik der Bantu- форманты трудно отграничить от много-
sprachen, Hamb.. 1948; D о k e C. M.. Ban­ я. рассматривается как изолиров. язык. числ. послелогов. Исключительно развиты
tu linguistic terminology, L.,[ 19351; е г о же, Ранее общепринятая теория его родства словообразование (суффиксальное) и сло­
Bantu. Modern grammatical, phonetical and с языком иберийских надписей Испании восложение.
lexicographical studies since 1860, L., 1945; оказывается все более несостоятельной. Известны 300 имен лиц, божеств и наз­
его же, The southern Bantu languages, Мн. ученые придерживаются наиболее
L., 1954; G r e e n b e r g J., The tonal sys­ доказательной гипотезы о родстве Б. я. ваний племен из надписей древней Ак­
tem of Proto-Bantu,«Word», 1948, v.4;G u t h- кавказскими, особенно с картвельскими витании
r i e M., The classification of the Bantu lan­ сязыками.
(р-н Гаскони), выполненных лат.
алфавитом (3 в. до н. э.— 3 в. н. э.). Эти
Б. я.— единств, живое продол­
guages, L., 1948; е г о же. The Bantu lan­ жение языкового мира Зап. Европы, имена обнаруживают близость к именам
guages of Western Equatorial Africa, L., 1953; нарицательным совр. Б. я.: аквитан. Nes-
е г о же, Comparative Bantu, v. 1 — 4, Farn- к-рый предшествовал в ней современно­ са — баск, neska 'девушка', аквитан.
borough —Hants, 1967 — 71; T u c k e r A., му. По-видимому, это остаток некогда бо­ Cisson — баск, gizon 'мужчина' и т. д.
B r y a n M., Linguistic survey of the Nor­ лее широкой языковой семьи. Первый лит. и языковой памятник отно­
thern Bantu borderland, v. 4, L., 1957; Bry­ Для Б. я. характерна исключительно
an M., The Bantu languages of Africa, L., высокая диал. вариантность: при неболь­ сится к 16 в. (сб-к стихов Берната Дечепа-
1959. H. В. Охотина. шой территории распространения Б. я. ре «Linguae Vasconum primitiae»). Пись­
менность (с 16 в.) на основе лат. алфа­
БАРТЙЛОМЕ ЗАКбН —закон уподоб­ в Испании и Франции он характеризуется вита.
ления общеарийских (индоиранских) глу­ большим лексич. бвгатством (полные сло­
хих смычных *р, Ч, *к предшествующим вари содержат ие менее полумиллиона ф Ш и ш м а р е в В., Очерки по истории
единиц), а кол-во говоров практически языков Испании, М.— Л., 1941; Lafon R.,
равно кол-ву поселений. Имеет 2 группы t.Le1systeme du verbe basque au XVI siecle
70 БАРТОЛОМЕ — 2. Bordeaux, 1943; 2 ed., Zarautz, 1980;
диалектов: а) з а п а д н у ю , состоящую M i c h e l e n a L., Fonetica historica vasca.
S u Sebutian, 1961; 2 ed., Sao Sebastian, е в Ж. F., Башкорт теленеа фонетикаЬы, причастных форм. Глаголы подразделя­
1977; L a f i t t e P., Crammaire basque Эфе. 1958; М а к с ю т о в а Н. X., Вост. ются на словообразоват. классы, обладаю­
(navarro-labourdin Iitteraire). Bayonne, [1962]; диалект башк. языка, М., 1976, М и р ж а- щие особыми семантич., синтаксич. и мор­
A i k u e R. M. d e, Morfologia vase a. н о в а С. Ф., Юж. диалект башк. языка, фологич. свойствами. В синтаксисе пре­
Gramatica basica dialectal del euskera, t. 1 — М., 1979; Грамматика совр. башк. лит. язы­
3, 2 ed , Bilbao. 1969; Y r i i a r P. d e , Con- ка, М., 1981; Башк. яз-знание. Указатель обладают аккузативные правила, в падеж­
tribacidn a la ciialectologia de la lengua vasca, литры, Уфа, 1980. ной маркировке и согласовании — эр-
т, 1—2, San Sebastian, 1982. Башк.-рус. словарь, М., 1958. гативные. В именной лексике большое
A i k u e R. M. d e, Diccionario vasco- . А. А. Юлдашев. кол-во груз, заимствований. Б. я. наибо­
espanol-frances. t. 1 — 2. Bilbao, 1905—06; БЕДАУИЕ (беджа) — один из кушит­ лее близок гунзибскому языку, с к-рым
2ed., t. 1 — 2, Bilbao 1969, M u g i c a В е r- ских языков (образует северную группу). образует особую генетич. ветвь внутри
r o n d o P., Diccionario castellano-vasco, цезских языков. Язык бесписьменный.
Bilbao, 1965; 2 ed. , Bilbao, [1973]. Распространен на С.-В. Судана и на С.
Ю В. Зъщаръ. Эфиопии (в пров. Эритрея). Число гово­ Ш Бокарев Е. А., Цезские (дидой-
рящих ок. 1,5 млн. чел. Осн. диалекты: ские) языки Дагестана, М., 1959; М а д и-
БАЦБЙЙСКИЙ ЯЗЬ'Ж — один из нах­ хадендоа, бениамер, амарар, бишарин. е в а Г. И., Грамматич. очерк бежтин язы­
ских языков. Распространен гл. обр. в Для консонантизма Б. я. характерно от­ ка, Махачкала, 1965. Я. Г. Тестелец.
с. Земо-Алвани Ахмегского р-на Груз. сутствие аффрикат, фарингальных и
ССР. Число говорящих ок. 3 тыс. чел. увулярных фонем наряду с наличием ла- БЕЗЛИЧНОСТИ — ЛИЧНОСТИ КА­
Фонетич. система отличается многофо­ био-велярных k", g w и церебрального с)- Т Е Г О Р И Я — см. Личности — безлич­
немным составом. В консонантизме — Гласные фонемы а, е, i, о, и двух степеней ности категория.
простые смычные и щелевые, только долготы. Ударение силовое, играет фоно­ БЕЛОРУССКИЙ Я З Ы К — один из
смычные абруптивы и а ф ф р и к а т ы (п1, логия, роль. Морфологич. категории восточнославянских языков. Распростра­
т1, к1, къ, ц1, ч1). Сохранилась латераль­ имени: лексико-грамматич. род (муж. и нен в Белорус. ССР, а также в смежных
ная фонема лъ. Есть сонорные м, н, л, жен.), словоизменит. категории — числа областях Р С Ф С Р , УССР, Литов. и Латв.
р, й. Система вокализма менее сложна, (ед. и мн. ч.), падежа (номинатив, во­ ССР, в Казах. ССР, Эст. ССР и др., за
чем в др. нахских языках, нет палата- катив, генитив, аккузатив-датив, преди­ пределами С С С Р — гл. обр. в Польше,
лиэов. фонем аь, а, оь, о, уь и др. Раз­ катив — падеж имени в функции сказуе­ Канаде, США, Аргентине. Общее число
личаются гласные простые, дифтонги, мого, ряд обстоятельств, падежей), со­ говорящих в СССР св. 8 млн. чел. (1979,
краткие, долгие и назализованные. Ко­ стояния (абсолютное — форма, принимае­ перепись), за рубежом ок. 200 тыс. чел.
нечное к1 соответствует (в общенахских мая существительным при отсутствии у
словах) <г> в ингуш, и чечен, языках. него к.-л. определений, сопряженное — Восходит к древнерусскому языку,
Существительные имеют основные (им. форма, принимаемая существительным прежде всего к говорам дреговичей, ра­
п., род. п., дат. п.) и местные (исходный, при наличии у него препозитивного опре­ димичей и зап. кривичей, занимавших
направит.) падежи, а также послеложные деления, и определенное — форма, при­ терр. между Припятью и Зап. Двиной, в
конструкции. В глаголе развилось личное нимаемая существительным при наличии верховьях Днепра и по р. Сож. Совр. го­
спряжение для 1-го и 2-го л. ед. и мн. ч., у него препозитивного определ. артикля) воры Б . я . образуют 2 осн. диалекта:
напр. ас(а) вуит1ас или вуит1-ас 'я иду', и личной притяжательности. Имя в пре­ сев.-восточный, включающий
ахъ вуитЬахь или вунт1-ахь 'ты идешь'. дикативном падеже спрягается по лицам полоцкую и витебско-могилевскую груп­
В классных глаголах сочетаются класс­ и числам субъекта. Прилагательное вы­ пы говоров, для к-рых характерны дис­
ное и личное спряжения; неклассные гла­ деляется как особая часть речи. Личные симилятивное аканье (произношение типа
голы имеют только личное спряжение. местоимения делятся на самостоятельные въда, вады, вад'ё) и диссимилятивное
Показатели восьми грамматич. классов субъектно-объектные и приглагольные яканье (произношение типа н'асу, н'ас'й,
функционируют гл. обр. в системе глаго­ объектные (суффиксальные); имеются но н'исла), и ю г о - з а п а д н ы й , ох­
ла, не давая, как правило, позиционно также указательные (2 степени удален­ ватывающий гродненско-барановичскую
обусловленных фонетич. вариантов. В ности) и вопросит, местоимения. Катего­ и слуцко-мозырскую группы говоров,
синтаксисе отмечается многообразие кон­ рии глагола: лицо-число субъекта, залог к-рым свойственны недиссимилятивное
струкций простого предложения и широ­ и совершаемость (породы), время (5 вре­ аканье (произношение типа вада, вады,
кое употребление причастных и деепри­ мен в индикативе), наклонение, отрицание вад'ё) и недиссимилятивное яканье (не
частных оборотов. Под влиянием груз. (аффирматив/негатив), глагольный па­ зависящее от качества ударного гласного).
яз. развилось сложноподчиненное пред­ деж (предикатив, релятив и условно-вре­ Существуют также переходные, или ср,-
ложение с относит, союзами. Лексико- менные падежи). Осн. средство слово- белорус, говоры, особо выделяется груп­
семантич. система испытала сильное вли­ и формообразования — суффиксация, па т. наз. полес. говоров, к-рые многими
яние груз. яз. Язык бесписьменный. однако значит, часть глаголов спрягается фонетич. и грамматич. чертами сближают­
ф Дешериев Ю. Д.. Бацбнйский префиксально; реже используются редуп­ ся с сев. говорами укр. языка. В основе
язык. М., 1953, Языки народов СССР, т. 4, ликация корня, внутр. флексия и чередо­ совр. лит. Б . я. лежат ср.-белорус, говоры,
М., 1967; S c h i e f n e r A.. Versuch uber вание ударения. Порядок слов в предло­ в к-рых совмещаются отд. черты, прису­
die Thusch-Sprache, St -Petersburg, 1856. жении в целом общекушитскнй, однако
наряду с препозицией возможна также щие соседним говорам сев.-вост. и юго-
К а д а г и д з е Д . К а д а г и д э е Н.. постпозиция определения, принимающе­ зап. диалектов.
Цова-тушинско-груэинско-рус. словарь, Т6., го в этом случае морфологич. показатели Лит. Б. я. свойственны особенности,
1984. » Р- Д- Дешериев. определяемого. Язык бесписьменный, ис­ отличающие его от близкородств. восточ-
БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК—один из пользуется в сфере бытового общения. нослав. языков: в области фонетики —
тюркских языков. Распространен в Башк. • R e i n i s c h L., Die Bedauye-Sprache неслоговое «у» на месте этимологич. чв>
АССР и в Оренбург., Челябин., Куйбы­ in Nord-Ost Afrika, W., 1893-94; H u d ­ и <л> (правда, воук); протетич. звуки:
шев., Курган, и Свердлов, областях s o n R. A., A structural sketch of Beja, <в> — перед губными гласными (вока,
Р С Ф С Р . Число говорящих ок. 920 тыс. ALS, 1974, v. 15. вуха); <а>, <i> — перед сочетаниями
чел. (1979, перепись). Делится на 2 диа­ согласных (аржаны, iMma); чередование
лекта: восточный (куваканский) и юж­
ный (юрматинский). R e i n i s c h L.. Worterbuch der Bedauye- сочетаний ро, ло, ле, в к-рых <о>, <е>
Имеет ряд общих черт с тат. яз., но от­ Sprache, \V. 1893. Г. Л. Ветошкина. произошли из редуциров. <ъ>, <ь>, с ры,
личается от него отсутствием в исконно Б Е Ж Т Й Н С К И И Я З Ы К (бежитинский, лы, Л1 в положении между согласны­
тюрк, словах фонемы *h ( > с), наличием капучинский язык) — один из цезских ми (кроу — Kpbiei, глотка — глытаць,
в них специфич. согласных h (в начале языков. Распространен в Цунтин. р-не бляск — бл1шчаць); наличие звуков «ы»,
слова и слога вместо *с), межзубных с Даг. АССР, а также в Кварельском <i> на месте старых напряженных <ъ»,
(в середине и конце слова вместо *с) и з р-не Груз. ССР. Число говорящих <ь> (злы, малады, худы; 6i, ni, Л1; мый,
(в середине и конце слова вместо *з и от­ ок. 2,5 тыс. чел. Имеет 3 диалекта: рый, шый); дзеканье и цеканье, т. е. по­
части *д), большей вариативностью а ф ­ собственно бежтинский, тлядальский явление а ф ф р и к а т <дзь», <ць> на месте
фиксов (до 16 алломорфов), неполным и хошархотинский. Для фонетики Б. я. мягких д', т' (дзень, дз1ва, цень, mxi).
совпадением состава исконно тюрк, лек­ характерны умлаутированные гласные, В области морфологии характерны —
сики. сингармонизм и связанное с ним по­ различение родовых форм в склонении
зиционное распределение шипящих/сви­ числит, два, дзве, абодва, абедзве (двух,
Лит. Б . я. сложился лишь после 1917 стящих (в большей степени выражено в
на основе обоих диалектов. До нач. 20 в. дзвюх, абодвух, абедзвюх...); отпадение
тлядальском диалекте). В морфоло­ <й> в конце прилагательных, причастий
грамотная часть башк. населения пользо­ гии — обилие основообразующих аффик­
валась поволж. вариантом ср.-азиат, сов существительных, богатая систе­ и порядковых числительных в форме име­
письм. языка тюрки, а позже тат. лит, ма именных пространств, категорий, об­ нит, падежа муж. рода (цудоуны, летн1,
языком. Письменность до 1928 на основе разующая ок. 90 локативных форм; на­ прачытаны, трэщ); неупотребительность
араб, шрифта, с 1929 на латинице, с 1939 личие инфиксальных числовых показате­ страдат. причастий наст, времени и огра-
на основе рус. графики. лей в глаголе; разветвленная система ана-
t Дмитриев Н. К., Грамматика литич. времен; обилие причастных и дее­
S ашк. языка. М.— Л., 1948; К и е к б а- БЕЛОРУССКИЙ 71
ничейное (терминологически) употребле­ БЕЛУДЖСКИЙ ЯЗЫК (балучи) — один хаичной структурой, и «разговорным»
ние действит. причастий наст, времени из иранских языков (северо-западная (чолит-бхаша), совмещающим черты совр.
(вядучае кола ведущее колесо'), отсут­ группа). Распространен гл. обр в Паки­ зап. диалекта и калькуттского говора
ствие элемента <н> в местоимениях 3-го стане, Афганистане и Иране, а также в Первый, широко употребительный jo
лица при склонении (пра яго про него', Туркм. ССР Общее число говорящих ок 20-х гг 20 в , применяется в науч лит ре,
без яе без нее', аб ix 'о них'), в области 4,3 млн чел , в т. ч в СССР — ок. офиц документах, частично в прессе,
синтаксиса — предпочтение описат. кон­ 19 тыс чел. (1979, перепись) осн формой пит языка 2-й пол 20 в стал
струкций причастным оборотам, употреб­ Б. я. традиционно делят на 2 осн. второй. В истории Б я , прослеживаемой
ление предлога пауз с вин падежом в зна­ группы диалектов — западную и восточ­ по письм. памятникам с 10—12 вв , выде­
чении вдоль', 'мимо' [праязджал1 пауз ную Более дробная классификация ляются 3 периода старобенгальский,
раку — проезжали вдоль (мимо) реки'], Дж. X. Элфенбейна выделяет диалекты среднебенгальский (с 14 в ) и новобенгаль­
употребление предлога «па» в сочетаниях Воет гор, рахшанийские диалекты (аф­ ский (с кон. 18 в ). Б я пользуется соб­
с предложным падежом мн числа (па ганский, келатский, чагай-харанский, пог­ ственным оригинальным письмом (см.
гарадах i сёлах — 'по городам и селам'), раничный, мервекий, или диалект сов. Индийское письмо).
наличие глагольных конструкций с до­ белуджей), сараван диалект, лотунийские # Быкова Е М Бенг язык М ,
полнением в дат падеже [дэякаваць, да- и прибрежные диалекты 1966 Ч и ж и к о в а К Л Библиогра­
раваць, прабачыць (каму) — 'благода­ В фонетике отмечается ряд архаичных фия работ по бенг яз знанию М 1974,
рить, простить, извинить (кого)'], в кон­ черт, в частности фонологич противопо­ R а у Р S H a i M A R a y L Ben­
ставление гласных по длительности. Су­ gali language handbook (Wash ) 1966,
струкциях с глаголами смяяцца, здзека- U с i d a N Der Bengali Dialekt von Chit
вацца, кпщь и др дополнение употреб­ ществительные и местоимения имеют че- tagong Wiesbaden 1970 C b a t t t t j i S K,
ляется с предлогом «з> в форме род. па­ тырехпадежную систему склонения Раз­ The origin and development of the Bengali
дежа (смяяцца з таварыша — 'смеяться витая система глагола 2 залога, 4 накло­ language 2 ed.pt 1 — 3 Calcutta — L 1970-
над товарищем'), в области лексики — нения. В изъявит, наклонении по диалек­ 1975
наряду со словами, восходящими к др - там насчитывается от 5 до 9 видо-времен- Бенг рус словарь М 1957 Рус бенг,
рус яз , употребляется ряд специфиче­ ных форм Для глагола характерно раз­ словарь, М 1966 Bandyopad-
h у а у Н , Banglya cabdakos Khand 1 — 2
ски бе юрусских слов ветразь 'парус', личие спряжения перех. и неперех гла­
гарэза 'озорник , апошн1 последний', голов в прош. временах при перех гла­ Niu DilJI 1966 _, ГА ЗогРаф.
сцшлы скромный', грувасцщь 'громоз­ голах предложение строится по типу эр- БЕНУЭ-КОНГОЛЕЗСКИЕ ЯЗЫКИ -
дить', кемщь 'соображать', пакрысе по­ гативной конструкции (за исключением совокупность родственных языков, объе­
немногу' шмат 'много' и др ряда диалектов, в т ч. диалекта сов. бе­ диняемых в подсемью в составе семьи ни-
Лит Б я. прошел в своем развитии луджей, где эргативная конструкция геро-конголезских языков (Дж X Грин­
два осн периода период старобелорус. была утрачена), при непереходных — по берг), их называют также ветвью нигеро-
книжно-лит языка (14 — сер 18 вв ), типу номинативной При формах наст, конголезских языков (К Уильямсон)
представленного переводной конфессио­ вр независимо от семантики глагола ис­ Распространены на обширной терр Аф­
нальной лит-рой, памятниками юридич пользуется только номинативная конст­ рики (к Ю от Сахары) от Нигерии до
и документ -деловой письменности, лето­ рукция. вост. побережья материка и к югу вплоть
писями, местными хрониками и др , и Белуджи Пакистана и Афганистана до ЮАР Общее число говорящих ев
период совр. лит. Б я (с кон. 18 в ), пользуются письменностью на основе 170 млн. чел.
сложившегося на основе живой народной араб графики Старейшие памятники Генетич. классификация Б к я в
речи В его развитии и совершенствовании относятся к 18 в. В Пакистане и Афгани­ значит, мере гипотетична, т к за исклю­
большую роль сыграло творчество Я Ку- стане на Б. я издается лит-ра, выходят чением банту языков для них не прово­
палы и Я. Коласа. газеты и журналы, ведется радиовещание. дилось всестороннего сравнит -ист изу­
В основе совр. белорус, письма лежит В СССР в 30-е гг. 20 в была создана пись­ чения, а мн. языки остаются вообще не
кириллица (гражданский шрифт), в менность для белуджей на основе лат. гра- описанными. Выделяя эту подсемью,
16—19 вв и несколько позже употребля­ ики, но распространения не получила Гринберг следовал за Д Вестерманом,
лись также латиница польской модифика­ 1989 разрабатывается письменность к-рый в своей классификации зап су дан
ции и араб, графика, к-рой местные тата­ # основе
на рус графики языков (1927) выделит группу бенуэ-
ры передавали белорус тексты, сохранив­ языка о белуджей
С колове Н Грамматич очерк
Сов Союза «Тр Ин-та
кросс, но не включал в нее языки банту,
хотя и предполагал возможность генетич
шиеся под назв. Аль-Китабов, Хамаи- яз-энания АН СССР» 1956, т 6, Ф р о л о ­ связи последних с зап суданскими (в
лов, Тефсиров. Наиболее ранняя письм. ва В А , белудж язык, М , 1960 Р а- целом соответствующими нигеро-конго-
фиксация Б я — Договор Полоцка с Ри­ с т о р г у е в а В С , Белудж язык в кн лез. семье, по Гринбергу) Спорные мо­
гой (1330) Жалованная грамота великого Языки народов СССР, т 1, М , 1966 (лит ), менты в построении Гринберга — клас­
князя Литовского Александра Витовта E l f e n b e i n J H The Baluchi language
сификационное соотношение Б к я с
Кестутиевича Василию Карачовскому kAe rdialectology with texts L 1966 Bar­
M A , M e a g a l A K, A course др. подсемьями и группировка языков
(1386) Судебник короля Казимира Ягел- in Baluchi, v 1—2, Montreal, 1969 внутри данной подсемьи. Наибольшие
лончика (1468) и др. Широкое развитие
белорус письменность получила в 15— БЕНГАЛЬСКИЙ_ ЯЗЫК . В В Мошхало
(бенгали, банг-
возражения (У Э Уэлмерс, П де Вольф,
Уильямсон) вызвало резкое разграниче­
16 вв. Зап -рус. Четья (1489), Псалтырь, ла, или банга-бхаша) — один из индий­ ние Б.-к. я. и ква языков, между к рыми
Библия Ф Скорины (1517—19), Литов.
Статут (1529, 1566, 1588), Баркалабов. ских (индоарийских) языков. Офиц.
язык Нар. Респ. Бангладеш к штата Зап.
отмечаются более с южные отношения
сходств и различий воет языки ква (осо­
летопись (кон. 16 в.) и др, Бенгалия Индии. Число говорящих в бенно игбо) ближе к век рым Б к я
# К а р с к и й Е Ф Белорусы 2 иэд , Бангладеш 97 млн. чел., в Индии — (напр., ибибио эфик языкам), чем к др.
в 1 — 3 1955 — 56 Дыялекталапчны атлас69 млн. чел языкам своей подсемьи, язык иджо,
беларускай мовы ч 1—2 Мшск 1963 В Б. я выделяются две осн диал груп­ включенный Гринбергом в ква, обнаружи­
Граматыка беларускай мовы т 1 — 2 Мшск пы з а п а д н а я (осн. диалект р-на вает скорее промежуточное положение
1962—66 Б и р и л л о Н В , Б у л а- Навадвипа) и в о с т о ч н а я (осн. диа­ между ква и Б к я , т наз остаточные
х о в М Г С у д н и к М Р Белорус
язык в кн Языки народов СССР, т 1, лект р на Дакки), обособлен диалект Чит­ языки Того должны, по де Вольфу, вклю­
М 1966 (лит ), Б 1 р ы л а М В Бела- тагонга. Характерные особенности строя, чаться в Б -к. я , а не в ква, а эти две
руская антрапан1м1я, ч 1—3 Мшск, 1966— общие и для соседних языков — ория подсемьи следует считать двумя группами
1982 Псторыя беларускай лиаратурнай мо­ и ассамского языка, объединяемых вмес­ в составе более крупного объединения Б.-
вы. т 1 — 2 Мшск, 1967—68, Б у л ы- с Б. в вост. подгруппу индоарийских
к а А М Ж у р а ^ с щ А I К р а м- те языков утрата фонологич. долготы глас­
к. я.— ква В существенно иной класси­
фикации П Р Беннета и Я Стерка ус­
к о 1 I Пстарычная марфалопя беларус­ ных, чередования типа гармонии гласных
кай мовы, Мшск 1979 траняются рубрики чБ к я » и <ква>,
в глагольном корне при словоизменении, а относящиеся к ним языки распределены
Н о с о в и ч И И , Словарь белорус на­ стяжение аналитич. форм имени и гла­ по иным генеалогии классам Однако
речия, СПБ 1870, Беларуска-руск! слор-
HiK, M , 1962, Тлумачальны слоушк бела­ гола и образование на этой основе систе­ наиболее принятой рабочей классифика­
рускай мовы т 1 — 5 (кн 1—6), Мшск мы агглютинативных аффиксов, утрата цией Б -к я остается гринберговская, хо
1977—84 Этымалапчны слоушк беларускай грамматич. рода, утрата категории числа тя и с нек-рыми уточнениями (Уильям
мовы т 1 — 4 Мшск 1978—1987, Сло?н1к у глагола и замена ее градациями степе­ сон).
беларуски гаворак Пауночна-Заходняй Бела- ней вежливости, обычное опущение связки
pyci 1 яе паграшчча т 1—5 Мшск 1979— наст. вр. при именном сказуемом, отсут­ Кроме языков банту подсемья Б к я
1986, Пстарычиы слоушк беларускай мовы, включает еще ок 350 языков и диалектов,
т 1-8, Мшск, 1982-87. М.Р.Судник. ствие эргативной конструкции. к-рые распределяются между 4 группами
Лит. язык представлен двумя стилями: А. П л а т о (с 5 подгруппами) — камба-
«классическим» (шадху-бхаша), опираю­ ри, дука, дакаркари, камуку, реше, пити,
72 БЕЛУДЖСКИЙ щимся на зап. диалект и обладающим ар­ кахугу, санга, бута, лунду, кагома, тари,
иригве, идонг, биром, нинзам, нунгу, (прилагательных, местоимений, глаголов, леэская рабочая группа (Я. Ворхуве,
набо, йергам, башар; В. Д ж у к у- числительных, чгенитивной> связки). де Вольф, Э. Данстан, Д. У. Крэбб,
н о и д н ы е — карим, минда, джукун, По степени сохранения согласоват. типов Т. Кук, А. Э. Мееюссен, Уильямсон
мбембе, кенту, ньиду, кпанзо, кутеп; Б.-к. я. весьма различны; напр., в укеле и др.). Первый опыт грамматич. реконст­
С. К р о с с р и в е р с к и е (языки басе, есть лишь местоименное согласование, а в рукции прабенуэ-конголез. яз. предпри­
р. Кросс, с 3 подгруппами) — бекварра, дука — 8 типов согласования (адъектив­ нят де Вольфом (1971). Осн. центры
бенди, убанг, боки, кё (йакё), укеле, ху- ное, местоименное разных видов, числи­ изучения Б.-к. я.: Лейденский ун-т (Ни­
дерланды), Ибаданский ун-т (Нигерия),
моно, бини, оконьонг, эфик, ибибио, тельное, наречное и др.). Калифорнийский ун-т (США), Лондон­
ананг, окобо, андони, кана, элеме, абуа, Прилагательные как особый разряд ский ун-т (Великобритания).
кугбо, мини; D. Б а н т о и д н ы е (са­ слов во мн. языках развиты слабо и обыч­ • T a l b o t P. A., The peoples of Sou­
мая многочисл. группа с крупными под­ но смыкаются с глаголами, образуя т. thern Nigeria, v. 4, L., 1926; W e s t e r -
группами и множеством более мелких наз. качественные предикаты. В системах mann D., Die westlichen Sudanspra-
группировок, см. Бантоидные языки) — личных местоимении встречаются инклю­ chen und ihre Beziehungen zum Bantu, В.. 1927;
мамбила, вуте, тив, битаре, экой, мбе, зивные/эксклюзивные формы, указат. G r e e n b e r g J. H., The languages of
джарава, аньянг, нгуну (нгво), бамум, местоимения часто представляют тройств, Africa. UAL, 1963, v. 29, Mb 1; Linguistic sur­
бамилеке, бафут, менемо, видекум, ком, градацию по степени удаленности объекта vey of the Northern Bantu borderland, v. 1,
L.— N. Y.— Toronto, 1956; W i l l i a m ­
бандем, кёнсенсе, ламнео, кака, тикар, дейксиса от говорящего. В числительных s o n K., The Benue-Congo languages and
банту. нек-рые языки отражают архаические Ijo, CTL, 1971, v. 7; D e W o l f P.. The noun
Большое кол-во языков и их слабая изу­ системы счисления (напр., в плато — class system of Proto-Benue Congo, The Hague,
ченность затрудняют определение черт, двенадцатеричная). Выделяется особый 1971; W e l m e r s W. E.. African language
общих всем Б.-к. я. Кроме того, при опи­ лексикс-грамматич. класс идеофонов (см. structures. Berk.— Los Ang.— L., [1973];
Звукосимволизм). B e n n e t t P. R., S t e r k J. P., South
сании этих языков особое внимание уде­ Central Niger — Congo: a reclassification.
ляется именной классификации, ввиду В глаголе выражается вид и способ дей­ SAL, 1977, v. 8, bh 2; см. также лит. при стать­
ее исключит, важности для характеристи­ ствия (перфектив, имперфектив, хабиту- ях Бантоидные языки, Банту языки.
ки их строя, и почти не описывается гла­ атив, прогрессив и др.), во мн. языках
для глаголов существенно разграничение В. А. Виноградов.
гольная система, к-рая отличается боль­
шой сложностью. на стативные и активные. Залог, за исклю­ БЕРБЁРО-ЛИВЙЙСКИЕ ЯЗЫКИ (бер­
В фонологич. аспекте Б.-к. я. характе­ чением языков банту, обычно отсутству­ берские языки) — одна из ветвей афра­
ризуются богатым вокализмом. Кроме ет. Категория времени часто характеризу­ зийских языков (включает также гуанч-
ется градацией прошедшего и будущего ские языки). Б.-л. я. имеют ряд се­
двух тембровых рядов (передний — зад­ по «степени отдаленности* (при этом воз­ паратных морфологич. изоглосс с се­
ний) мн. языки (гл. обр. не банту) имеют можны адвербиальные конкретизаторы митскими языками и множество лексич.
гласные среднего ряда (ш, в, э, е, л); времени типа 'вчера', 'завтра'); формы изоглосс с чадскими языками.
широко представлена градация гласных буд. вр. нередко выражают потенциаль­ Б.-л. я. неравномерно распространены
по открытости (типичная структура — ность действия. Преобладают аналитич. на терр. Сев. Африки от Средиземномор.
4 ступени); встречаются противопостав­ способы выражения глагольных катего­ побережья до 12-й параллели (с севера
ления гласных по назализации и по дол­ рий (с помощью служебных элементов). на юг) и от Атлантич. побережья до 25-го
готе (напр., в джукуноидных и плато язы­ Причастия для Б.-к. я. не характерны. меридиана (с запада на восток). В Марок­
ках). Среди согласных представлены Синтаксис отличается предпочтением ко на диалектах ташельхйта говорит ок.
двухфокусные смычные кр, gb, имплозив­ простых предложений; наиболее частый 2,5 млн. шильхов, на диалектах тамазиг-
ные b, d, билабиальные и лабио-денталь­ порядок слов SVO, предикат может быть хта — св. 2 млн. «бераберов» и на зеиет-
ные щелевые (глухие и звонкие), носовые именным и глагольным. В нек-рых язы­ ских языках — ок. 1,5 млн. рифов, сенха-
разл. локальных рядов ( т , п, п, о, о". ках глагольный предикат выражается жа и др. племен. В сев. Алжире зенет. язы­
От), глухие и звонкие латеральные (напр., т. наз. сериальными глаголами, т. е. ки и диалекты представлены бербер, на­
в видекум). Б.-к. я. тональные, обычное цепочкой глаголов, к-рая имеет раэл. селением целых р-нов, включая кабилов
двумя базисными тоновыми уровнями значения (консекутивность, адвербиаль­ (ок. 2,6 млн.), шауйа (ок. 1 млн.) и др.
(высокий — низкий), тип тональной но-инструментальное значение, цель и племена. Зенет. языки встречаются и в
структуры — т. наз. ступенчатый, с то­ др.), напр. в эфик a-kada ikwa t-Ai 'Он оазисах алжирской Сахары (св. 300 ты;.
новым перепадом. Имеются контурные принес нож' (букв, 'он взял нож и при­ чел.), отд. точках Туниса (ок. 100 тыс.
тоны, во мн. языках сложная тоновая шел'). Определяющее обычно следует за чел.), в сев.-зап. Ливии. Вост. группа
синтагматика. определяемым (но возможен и обратный представлена языками неск. оазисов
По морфологич. типу Б.-к. я. изолирую- порядок), числительное — после сущест­ Ливии (ок. 300 тыс. чел.) и оазиса Сива
ще-игглютинирующие (в банту отмечают­ вительного; «генитивные конструкции» в сев.-зап. Египте (ок. 10 тыс. чел.). Но­
ся элементы флективности), с преобла­ со значением принадлежности строятся сители языков юж. группы — туареги
данием в отд. группах языков той или по типу «обладаемое + обладатель», (св. 1 млн. чел.) — обитают в алжирской
иной типологич. тенденции; изоляция и в нек-рых языках между этими именами Сахаре, Ливии (зап. Феццан), Нигере
агглютинация могут по-разному прояв­ находится т. наз. ассоциативная частица (плато Аир), Мали (плато Адрар-Ифо-
ляться в имени и глаголе (изоляция бо­ -а(-ка). В сложных предложениях преоб­ рас, долина р. Нигер), Нигерии, Буркина-
ладает сочинит, связь. Фасо (р-н Дори). На диалектах зенага
лее обычна для глагольных форм). Б.-к. я. в большинстве бесписьменные. говорят неск. десятков тысяч человек в
Существительным свойственны кате­ Первые лингвистич. свидетельства о них р-не юго-зап. Мавритании и, возможно,
гории именного класса (ИК; см. Имен­ относятся к 16 в., но до 19 в. изучались сев.-зап. Сенегала. Общее число говоря­
ные классы) и числа (единственного— гл. обр. языки банту. Лишь с сер. 19 в. щих св. 11 млн. чел.
множественного); в языках с развитой начинает привлекаться небантуский ма­ После распадения афразийского едич-
системой классов число выражается с териал: впервые нек-рые языки Нигерии ства (11—9-е тыс. до н. э., предположи­
помощью классных показателей (т. н. и Камеруна нашли отражение в труде тельно в Передней Азии) бероеро-ливий-
плюральные классы), ср. камбари тэ- С. В. Кёлле «Polyglotta Africana» (1854); цы засвидетельствованы в нач. 3-го тыс.
kulu 'черепаха' — мн. ч. n-kulii (4—5-й первые грамматика и словарь по Б.-к. я. до н. э. в Ливийской пустыне. Колонизо­
классы). Состав и способы выражения (эфик) появились в 60—70-х гг. (X. Гол- вав Средиземномор. побережье, они в
ИК варьируют по языкам. Для бенуэ- ди). Сравнит, изучение Б.-к. я. (помимо 7—11 вв. были частью оттеснены араба­
конголез. праязыка реконструируется банту) было начато X. X. Джонстоном ми в глубь континента, частью перешли
(де Вольф) 16 классов, однако в совр. (1919), включившим в рассмотрение наря­ на араб. яз. Глоттохронологически Б.-л.
языках их обычно меньше. Показатели ду с банту 24 языка «полубанту» (т. е. гл. я. разделились в 13—12 вв. до н. э., что
ИК в существительных чаще всего — обр. бантоидные и нек-рые др.). В 20— совпадает с временем крупных поражений
префиксы, иногда — суффиксы (в джу­ 30-х гг. классификацией и характеристи­ ливийцев от египтян.
куноидных), редко — инфиксы (напр., кой Б.-к. я. занимались Ч. Мик, П. Тол- Б.-л. я. разделяются на 4 группы:
в биром); в нек-рых языках совмещаются бот, Г. Тесман; важный вклад в их изуче­ 1) в о с т о ч н у ю (языки сиуа, ауджи-
два способа выражения ИК (напр., пре­ ние внес Вестерман, впервые выделивший ла, сокиа, фоджаха, гхадамес и др.);
фикс/суффикс в тив). В случае фонемной их в отд. группу (Бенуэ-Кросс). В эти же 2) ю ж н у ю , или туарегскую, с под­
омонимичности показателей разных ИК и последующие годы выходят работы по группами — сев.-туарегская (языки гхат;
различение их может обеспечиваться отд. Б.-к. я. небантуского ареала (Э. Мей- ахнет; тамахак с диалектами тайток, аж-
с помощью тонов. Упрощение систем И К ер, Р. К. Абрахам, Ф. Адаме, М. Джеф- жер, ахаггар и др.; аир; кель герес и др.;
охватывает (в разной степени) как формы ?ис, Г. Вольф, Ф. Уинстов, К. Хофман, вост. тауллеммет с диалектами азаоагх,
существительных (количеств, сокращение . Юнграйтмайр и др.). Широкий интерес
и совпадение показателей ИК), так и фор­ Б.-к. я. начинают вызывать с 60-х гг.; в
мы согласуемых с ними по ИК слов 1966 создается между нар. бенуэ-конго- БЕРБЕРО 73
кель ансанго и др.) и юж.-туарегская гольных корнях триконсонантизм преоб­ Б Е С С О г Ь З И Е (асиндетон, паратаксис) —
(языки кель арокас; зап. тауллеммет; ладал, что явствует из реконструкции вы­ связь предложений, осуществляющаяся
тадгхах; тансслемт с диалектами шери- павших ларингальных и фарингальных интонационными средствами, без участия
фен, кель антессар и др.; ида у сак и и чередования w/u, y/i; в первичных имен­ союзов. Организует специфич. синтаксич.
др.); 3) з а п а д н у ю (диалекты зена- ных корнях часто имеется стабильный единицу — бессоюзное сложное предло­
га); 4) с е в е р н у ю с подгруппами — гласный — как компенсаторный на месте жение; как периферийное явление наблю­
атласская (диалекты ташельхита — тин- выпавшего согласного, так и исконный. дается в простом предложении (см.
дуфт, иглиуа, тазервальт, ида у семлаль, Все Б.-л. я., кроме туарегских, имеют Предложение). Смысловые отношения
нтифа и др.; диалекты тамазигхта, или многочисл. заимствования из араб. я з . при Б . обычно остаются невыраженными,
«бераберские»,— аит издег, изайан и др., (нек-рые языки, особенно зенага и отд. поскольку формирующие их факторы
зенетская (языки сегхрушен, риф с диа­ восточные, сохраняются лишь как ост­ (самая последовательность предложений,
лектами, сенхажа, изнасын, снус, бени ровки среди араб, диалектов н находятся их строение, морфолого-синтаксич. приз­
менасыр, шенуа, мзаб, уаргла, фигиг, на грани вымирания), сохраняя, однако, наки), как в отдельности, так и в комплек­
туат, гурара, шауйа с диалектами, сенед, общеафразийское ядро осн. лексич. фон­ сах друг с другом, в большинстве своем
джерба, эуара, нефуса с диалектами и да. Имеются заимствования из греч., лат. полисемантичны, т. е. не закреплены за
др.), кабильская (диалекты Большой и и совр. европ. языков, в туарегских — строго определ. видами отношений, и не­
Малой Кабилии). Кроме того, к Б.-л. я . также из чадских и нило-сахар. языков. достаточно регулярны. Тем не менее
смысловая определенность бессоюзной
относятся мертвые языки трех групп Древнейшие памятники Сев. Африки связи бывает иногда значительной. Так,
памятников: феззанско-триполитанских, записаны разновидностями консонант­ в рус. яз. при Б . вполне выявляются услов­
эап.-нумидийских и вост.-нумидийских ного ливийского письма (наскальные, ные отношения, в формировании к-рых,
(кон. 1-го тыс. до н. э.— 1-я пол. 1-го надгробные и др. надписи в разных точ­ наряду с полифункциональными средст­
тыс. н. э.). ках Сев. Африки и Сахары: вост.-нуми- вами, участвует спец. форма неадресован-
Для консонантизма большинства Б.- дийские и зап.-нумидийские, а также над­ ного повелит, наклонения (<Не пригласи
л. я. характерны фонологич. оппозиция писи, найденные на Канарских о-вах). я его, он обидится», <Приди мы вовремя,
краткий — долгий (ненапряженный — Известны надписи в Ливии рим. периода, беды бы не случилось»),
напряженный); триады глухой — звон­ сделанные в лат. графике с обозначением
кий — фарингализов. («эмфатический >) гласных. К ливийскому письму восходит В системе синтаксич. связей Б . проти­
для рядов дентальных, сибилянтов и единственный исконно бербер, алфавит, востоит подчинению как имплицитная
велярных; спирантизация и/или палата­ донесенный до наших дней туарегами Са­ связь эксплицитной, тогда как по отно­
лизация с аффрикатизацией велярных и хары,— т. наз. тифинаг. шению к сочинению Б . <симультанно»,
дентальных смычных; переход s>s Изучение живых Б.-л. я . прошло два т. е. совмещено с ним (С. О. Карцевский).
рядом с палатальным или огубленным этапа: 1) первую регистрацию европ. ис­ В грамматиках мн. языков бессоюзная
п а с н ы м ; позиционное чередование w/u, следователями и миссионерами с описа­ связь дифференцируется на сочинитель­
y/i; развитие w w > g g . В языках сев. нием наиболее значит, диалектов в тер­ ную и подчинительную, что в значит, сте­
группы встречаются лабио-велярные. Фа- минах европ. грамматик; 2) более или ме­ пени стирает ее специфику; в рус. науч.
рингальные h, c встречаются в араб, за­ нее полное описание большинства диалек­ традиции такой подход не получил боль­
имствованиях, но в нек-рых случаях и тов профессиональными филологами гл. шого распространения.
в исконной лексике. Афразийские си­ обр. франц. школы (с кон. 19 в.); выде­ • Поспелов Н. С , О грамматнч.
билянты отражаются в Б.-л. я . как s; ляются работы отца и сына Р. и А. Бассе, природе и принципах классификации бессоюз­
сибилянтные а ф ф р и к а т ы (кроме б ) — как охватывающие почти все диалекты и ши­ ных сложных предложений, в кн.: Вопросы
z; переднеязычные эмфатические — как рокий круг проблем бербер, яз-знания. синтаксиса совр. рус. языка, М., 1950; К а р ­
z и d; губные *f и *р — как f; *b и *р — Др. берберологи 1-й пол. 20 в.: миссионер ц е в с к и й С. О. Бессоюзие и подчинение
Ш. Ф у к о , автор 4-томного словаря ахаг- в рус. языке, ВЯ, 1961, ЛЬ 2; Рус. грамматика,
как р; сларингальные и фарингальные гар. диалекта туарег, яз., С. Бьярне, т. 2. М., 1980. И. Н. Кричинина.
(кроме * > 0 ) — как h ( > 0 ) ; серия уву­ Э. Дестен, Э. Лауст, Г. Штумме, Ф . Бе- Б Й Б Л С К О Е П И С Ь М О (библское псев­
лярных *h, *kh, *kh, 'gy — как g,k, у, у. гвино, Г. Марси, Г. Колен, Э. Ибаньес, доиероглифическое, протобиблское)—
Вокализм в наиболее полном виде пред­ А. Пикар, Ф . Никола. К 50-м гг. в свет вы­ письмо надписей, обнаруженных в г. Библ
ходят и осн.собрания материалов по мерт­ (совр. Джубейль) в Ливане на каменных
ставлен в туарегских языках и гхада-
месе, в наиболее редуцированном — в ат- вым языкам —нумидийскому ( Ж . Шабо)и и металлических предметах в археологиче­
ласской подгруппе, где в результате ут­ гуанчскому (Д. Вёльфель). Продолжает­ ски точно не датированных слоях (2-е тыс.
раты гласных обычны стечения неск. сог­ ся накопление и сопоставление диал. дан­ до н. э.?). Знаки геометрического и стили­
ных в работах М. Пелла, Б . Парадиэи, зованного рисуночного характера (птица,
ласных. Ж. Ланфри, Л . Галана, Ж . Кортада, рыба, змея), общим числом от 60 до 100,
Имя в Б.-л. я . обладает категориями ро­ М. Маммери, Дж. Эплгейта, Т. Пенчена, многие из них внешне похожи на древней­
да (муж. и жен.; последний оформляется А. Абд эль-Массиха, автора фундамен­ шее зап.-семит, письмо. Направление
конфиксом t-...-t в ед. ч. и префиксом тальной туарег, грамматики К. Прассе. письма справа налево, билингв нет; по­
t- в ед. и мн. ч.; те же показатели оформ­ Вовлечение материала Б.-л. я. в интен­ пытки дешифровки (М. Дюнана,
ляют сингулятив и диминутив) и числа сивно развивающееся сравнит.-ист. ис­ Э. П. Дорма, А. Йирку) не были приняты
[ед. и мн., к-рое образуется с помощью следование афразийских языков вынуж­ в науке. По внутр. структуре Б . п. отно­
суффикса (i)n и/или вокалич. аблаута]. дает пересмотреть мн. представления, в сится к типу о г е й с к и х письменностей»,
В юж. и сев. группах имеется категория в частности о бербер, языке как совокуп­ где знаки передают только открытые сло­
состояния (связанного и несвязанного). ности близкородств. диалектов. В этой ги (согласный + нуль гласного 1
передается
В притяжат. конструкциях используется связи возникает потребность в сравнит.- знаком для согласного - - а или согласно­
генитивная частица п, пространств, отно­ ист. грамматике и словаре Б.-л. я . , рабо­ го 4- гласный соседнего слога). Структура
шения выражаются предлогами. та над к-рыми ведется в СССР. слов сходна с семитской. Путем сравнения
Личные местоимения делятся на изо­ • Завадовский Ю. Н., Бербер, частотности слоговых знаков Б. п. с ча­
лированные, употребляющиеся плеона­ язык, М., 1967; L а о и з t Е., Moti et choses стотностью слогов в семит, текстах 2-й
стически для усиления при глаголе, энк- berberes, P., 1920; B a s s e t A., La langue пол. 2-го тыс. до н. э. А. М. Кондратову
лнтич. и суффиксальные. В глаголе раз­ berbere. Morphologie. Le verbe, P., 1929; е г о и И. М. Дьяконову, по-видимому, уда­
личаются основы императива/имперфек- ж е, Atlas linguistique des parlers berberes, лось отождествить 5—6 значений знаков
тива (традиционный аорист) и перфекти- fasc. 1 — 2, [Alger], 1936—39; е г о ж е, La ['а(?), па (или ma?), 'a, ta(?), 5a], из
ва (традиционный претерит); для выраже­ langue berbere, [Oxf.]. 1952; N i с о 1 a s F., La к-рых 'a, ta(?), а возможно и 'а,
ния дополнит, видо-временных значений langue berbere de Mauritanie, Dakar, 1953; ( п а / т а ) сходны по форме и по значе­
используются частицы (напр., ad для R 6 s s 1 e r O., Die Sprache Numidiens. в кн.: нию со знаками '(?). Ь, ', t, n (?) или
Sybaris. Festschrift H. Krahe, Wiesbaden, 1958; т ( ? ) зап.-семит. письма: надписи пос­
буд. вр.). Производные глагольные фор­ W o If e l D. J., Monumenta linguae Cana- ледним и Б . п. встречаются на сходных
мы (породы) образуются префиксацией riae, Graz, 1965; P r a i s e K., A propos de и даже на одних и тех же предметах.
(иногда суффиксацией) *s- (каузатив), l'origine de H touareg, Kbb.., 1969; е г о ж е , Можно предполагать, что Б. п. явилось
*t-/*tu- (пассив-рефлексив), *m-/n- (реф- Manuel de grammaire touaregue, Cph., 1972— предком зап.-семит. письма.
лексив) или сочетанием этих формантов. 1973; A p p 1 e g a t e J., The Berber languages,
Имеются два наклонения — индикатив в кн.: Afroasiatic: a survey, The Hague, 1971; И. М. Дьяконов,
и императив. Обычный порядок слов в G a 1 a n d L., Langue et literature berbere, Б И К б Л Ь С К И Й ЯЗЬ'1К (бикол, устар.—
предложении VSO. P., 1979. викол) — один из филиппинских языков.
Корень состоит из одного или несколь­ Destaing E., Dictionnaire francais- Распространен в Республике Филиппины
ких, чаще всего трех, согласных. В гла- berbere, P., 1914; F o u c a u l d C h . d e , (пров. Сев. Камаринес, Юж. Камаринес,
Dictionnaire touareg-francais, t. 1 — 4, [P.], Альбай и Сорсогон на Бикольском п-ове
1951-52; D a 1 1 e t J.-M., Dictionnaire в юго-вост. части о. Лусон, а также на соп­
74 БЕССОЮЗИЕ Kabyle-Francais, P., 1982.
А. Ю, Милитарев,
редельном о. Катандуанес и в сев. части
о. Масбате) Число говорящих 3 9 млн Щ Бирман язык М 1963 С о г п у n W , ных реакций организма на стимулы внеш­
чел Выполняет функцию регионального Outline of Burmese grammar Bait , 1944, ней среды (непосредственных или опос­
языка Диал членение мало изучено, О k e 1 I J A reference grammar of colloqui­ редованных) и отрицание сознания как
обычно выдечяются 4 территориальных al Burmese language, L 1969
Рус бирман словарь М 1966 Бирман - предмета психологического исследова­
диалекта 3 из них в пров Юж Кама- рус словарь М 1976 Краткий словарь бир ния Проявляется в нек рых работах о
ринес — нага бикочьский легший в ман языка т 1 — 5 Рангун 1978 — 80 языке в США и Зап Европе Начальный
основу лит Б я (5 гласных, 16 соглас­ В Б Касевич этап развития Б . в психологии (кон
ных, как в большинстве Филиппин язы­ Б И С А Й С К И Е Я З Ы К И (бисая, бинисая, 19 в — 20-е гг 20 в ) связан с работами
ков), ринконада, или ирига-бикольский бисаян, реже висайские языки, висая, Дж. Б Уотсона и Э Л Торндайка Поз­
(4 гласных, 15 согласных), и малочислен­ висаян)— группа филиппинских языков. же идеи Б , сочетаясь с раэл. когнитиви-
ный диалект в р-не оз Бухи, на о Катан- Распространены на островах в центре стскими подходами, породили ряд необ­
дуавес — диалект представленный дву­ Филиппинского арх — Ce6v, Негрос, ихевиористских направлений (Э Ч Точ-
мя разновидностями (сев. и юж ). Масбате, Панай, Лейте Ca^ ар и др., мен, К. Л Халл, Ч Э Осгуд и др ) Осо­
Б я , в отчичие от мн языков Лусона, а также в ряде р-нов о Мгнданао и др. бую позицию, во многом восходящую к
меньше подвергся иноязычному влиянию Общее число говорящих 23 м- i чел начальному этапу и легшую в основу т
(в части диалектов и говоров отсутствует Среди Б я выделяются 3 близко- наз программированного обучения за
общсфичиппин фонема [ О ] ) Выделяют­ родстс языка специфичные в лексико- нимает Б Ф Скиннер Методологич ос
ся А чифтонга Обнаруживает значит бчи- счовообразоват отношении пр i общефи новы Б и необихевиоризма связаны с
30С1Ь с тагачьским и сев бисайскими язы­ липпин фонемном составе Себуан­ позитивизмом прагматизмом и операцио
ками с к и й яз , сугбу ичи сугбуанон, расп нализмом
Лит Б я находится в процессе станов­ ространен на о Себу, о Бохоль, в Воет В яз знании наиболее прямое воздей­
ления, проводится работа по его норми­ Негросе, на Ю -3 о Лейте, на Ю о Мас­ ствие Б испытал Л Блумфилд, создав
рованию, на нем ведется тачальное обу­ бате и на значит территории о Минда­ ший бихевиористскую теорию языка как
чение в mi оче издается неск газет и я vp- нао число говорящих ев 14 млн чел формы реактивного поведения (т е од­
налов с\ шествуют проичвсдсния худож (1985, оценка) Панаянский яз, ного из видов реакции человека на воз
лит ры Памятников бикольского с юто­ ичонго, ичи хилигайнон, распространен действие внешней среды), благодаря
вого письма не сохрани чось С кон 18 в гл обр на о Панай, а также в Зап Не­
гросе, на Ю о Миндоро, на о Минда­ к-рой индивидуум приспосабливается к
письменность на "ат основе Система- социальной среде Противопоставляя свою
тич изученге Ь я начачось в кон 19 в , нао и др наиболее близок себуанскому
и тагачьскому языкам От них отличается концепцию «менталистским» идеям он
первый рукописный счоварь был создан утверждал, что «каждое высказывание
в 1729 с а м а р с к и й я з , или самар-лейте,
варай, самарнон, распространенный на полностью образуется формами», пони
• Epstein J S t a n d a r d Bikol Wash о Самар и значит части о 1ейте (2 6 мая под формой «повторяющийся гочо
19G7 M l n t z M W Bikol dictionary млн чел говорящих, 1985 оценка) язык совой признак имеющий значение» а
[Honolulu 1971] е г о ж е Bikol g r a m m a r каждого из этих о вов имеет особенности под значением «повторяющийся признак
notes Honolulu 1971 е г о ж е Bikol t e x t в области фонетики и лексики К Б я стимула и реакции» Через посредство
Honolulu 1971 M c F a r l a n d C D T h e часто относят также акланонский таусуг- Блумфилда идеи Б распространились в
dialects of the Bikol in. a N i w H a v e n , 1974 ский и нек-рые др языки постблумфилдианской дескриптивной
В А Макаренко лингвистике, требовавшей «говорить о
Б И Л И Н Г В И З М (от лат bi , в сложных В области фонетики Б я отличаются языке . в терминах, не допускающих
словах — двойной, двоякий и lingua — большим чем в др фичиппин языках, чего-либо большего, нежели то, что раск­
язык) — см Многоязычие развитием дифтонгизации чередованием рывается в непосредственном наблюде­
Б И Р М А Н С К И Й Я З Ы К — один из ти- [а] и [и] с [1] [h] с гортанной смычкой нии» (Б Блок) Скиннер трактует язык
бето бирменских языков Офиц язык в финачьной позиции корневые морфемы
Союза Мьянма Число говорящих ев обычно содержат не менее двух глас­ как систему единиц «вербального поведе­
29 млн чел Язык межнац общения для ных ния» образуемых реакциями, имеющими
Счовообразоват система беднее доступную отождествлению форму функ­
большинства народностей Мьянмы (бывш аффиксами, чем тагачьская, возможно
Бирмы) Традиционно выделяемые диа безаффиксное употребчение основ ционально соотнесенную с одной или неск
В независимыми операциональными пере
лекты — араканскнй, тавойский инта, глаголе представлена комплексная за
дану таунйоу йо — чек рые ученые счи­ лого временная форма с сослагат менными (т е факторами воздействия
зна­ среды)
тают самостоят языками чением Характерен гчагольный показа­
Язык слоговой и тональный (4 тона) тель страдат залога gi- В лексике значит Идеи Б составляли философско-мето-
Строй изочирующий, со значит эчемен коч во испанизмов дологич основу ряда наук о человеке и
тами агглютинации Приименные грам- стачи для специалистов по «бихевиорачь
матич показатели — постпозитивные слу­ Себуан и панаян языки явчяются лит. ным наукам» естеств отправной точкой
жебные слова Они передают значение языками, на них существует разножанро­ любого на у ч рассуждения в т ч оказачи
мн ч (индивидуачизирующего и неин- вая худож чит-ра и пубчицистика, ве­ влияние и на амер яз знание Б лег в
дивид\ализир>ющего), а также указы­ дется преподавание в шкоче, радио- и основу неопозитивистской семиотич тео­
вают на синтаксич функции слов Гла телевещание рии Ч У Морриса (наряду с прагматиз
гольные показатечи — агглютинативные Среди памятников бисайского слогово­ мом Ч С Пирса) и через нее вчияч
аффиксы ( с ) ф ф и к с ы , кроме 4—5 пре­ го письма единств полностью сохранив­ на все дачьнейшее развитие семиотики,
фиксов) и постпозитивные служебные шийся текст — «Кодекс Качантиао» (ок в частности европейской Н Хомский и
слова Передают значения времени (на- 1433) К сер 18 в бисайское письмо за­ Дж Миллер воспроизводят всю философ-
стояще прошедшее и будущее) перфект- менено чатиницей на исп основе ско-методологич платформу и многие
ности, отрицания и др Распространены • Bergh J D Analysis of the syntax собственно психологич положения Б
номиналнлация и субстантивация глаго­ and the system of affixes in the Bisayan from Это касается не только позитивистской
лов и гчагочьных конструкций. Номина- Cebu Surigao (Mindanao) [1958] B u n y e прагматистской операционалистской ори­
лизов (именные) формы глаголов высту­ M V R YapE R Cebuano grammar ентации их концепции в целоч но и бо­
пают как определения к имени и глаголу, notes Honolulu 1971 Mоtus С L лее частных вопросов — соотношения
допочне!*ия второстепенные сказуемые Hiligaynon lessons Honolulu 1971 W о 1 биочогического и социального в поиеде
С количеств чисчитечьными употребля­ f e n d e n E P Hihgavnon reference gram нии человека, идеи «проб и ошибок» и
ются счетные слова — классификаторы mar Honolulu 1971 Z о г с R D The
и дубчеты (повтор считаемого существи­ Bisayan dialect of the Philippines [Canberra «подкрепления» как механизма поведе
тельного ичи его части) Зависимые счо- 1977] ния, тезиса о вербальном поведении преж­
ва, за исключением неск типов приимен­ Hermosisima T Lopez P S де всего как о системе реакций, хотя и
ных определений, предшествуют глав­ Dictionary Bisayan English Tagalog Manila весьма сложно организованной, и т п.
ным Счоьо тема может не входить в 1966 B u n y e M V R Y a p E R Идеи Б проникали в собственно л и ш -
стр>ктуру предложения В лексике мно­ Cebuano Visayan dictionary Honolulu 1971 вистику также через психолингвистику
го заимствований из пали Существуют M о t u s С L Hiligaynon dictionary Ho к-рая в 50—70-х гг 20 в в Зап Европе и
две формы языка, различающиеся грам­ nolulu 1971 W o l f f J L A dictionary of США опиралась чибо на необнхевпорист
матикой и чексикой т наз <письменный> Cebuano Visayan v 1 — 2 Manila 1972 скую концепцию Осгуда, лиоо на конф
язык и «разговорный» В А Макаренко ронтировавшие с ней взьчяды Хомского
Б И Х Е В И О Р И З М (от англ beha\ iour, и Миллера (т наз генеративная ичи
Письменность стоговая, построена на behavior — поведение) в языкозна­ трансформационная, психолингвистика)
основе юж индийской, восходящей к н и и — система взглядов на сущность и В 80-е гг 20 в Б в психологии пережи­
брахми, заимствована, вероятно, у монов функции языка, восходящая к одному из вает упадок и не оказывает прямого воз-
(см Индийское пись но) Древнейший па­ направлений в психологии в основе к-рого
мятник — надпись пагоды Мйазейди лежит понимание поведения человека
(ШЗ) как совокупности двигательных и сво­
димых к ним вербальных и эмоциональ­
БИХЕВИОРИЗМ 75
действия на яз-знание. Однако яек-рые па). Распространен в селах Ботлих и Ми- да в 5—7 вв. мигрировала часть бриттских
теоретико-методологич. положения, гене­ арсо Ботлихского р-на Даг. АССР. Число племен из Британии. Число говорящих
тически восходящие к Б., продолжают говорящих ок. 3 тыс. чел. Осн. типологич. ок. 1 млн. чел. Выделяют 4 осн. диалек­
существовать и развиваться в амер. линг­ особенности: отсутствие аффективного та: леонский, трегьерский, корнуайский
вистике. падежа; отсутствие локальной серии и ваннский, значительно отличающийся от
# Гухман М. М., Лингвистич. меха­ *-кь1 'на'; нейтрализация локальных трех других.
ницизм Л. Блумфилда и дескриптивная линг­ серий -х и -хт> 'у, при, около' (последняя В морфонологии большую роль играют
вистика, «Тр. Ин-та яз-знання АН СССР», постепенно вытесняется); наличие вари­ чередование в анлауте (мутации). Язык
1954. т. 4; Осн. направления структурализма, антов элатива (падежа со значением из­ аналитический. Различаются личное и без­
М., 1964; X э м п Э., Словарь амер. лингви­ нутри наружу) -ру/-ку (последний, как личное спряжения. Глагольные парадигмы
стич. терминологии, пер. с англ., М., 1964; полагают, исторически выражал трансла- сильно унифицированы. Имеется богатая
М и л л е р Д ж . , Г а л а н т е р Е., П р и б - тивное значение) и др. Язык бесписьмен­ система местоименных предлогов. Фикси­
р а м К., Планы и струхтура поведения, пер. ный. рованный порядок слов: субъект не мо­
с англ., М., 1965; Л е о н т ь е в А. А., Пси­ # Г у д а в а Т., Ботлих. язык. Грамматич. жет предшествовать глаголу в неотносит,
холингвистика, Л., 1967; Б е л ы й В. В., анализ, тексты, словарь, Тб., 1962 (на груз, форме. Лексич. заимствования в основ­
Амер. дескриптивная лингвистика, в кн.. яз.); е г о ж е , Ботлих, язык, в кн.: ном из латыни и франц. яз. Древнейшие
Филос. основы зарубежных направлений в Языки народов СССР, т. 4, М., 1967. тексты восходят к 8 в. (глоссы). В И—
яэ-знании, М., 1977; S k i n n e r В. F., Ver­ М. Е. Алексеев. 17 вв. усиливается влияние франц. яз.,
bal behavior, N. Y., [1957]; W e i s s A. P . , БРАХМИ — см. Индийское письмо. зона распространения Б . я . сокращает­
Linguistics and psychology, «Language», 1925, БРАХУИ (брауи, брагуи) — один из ся. В 19 в. предпринимаются попыт­
v. 1, J* 2; см. также лит. при ст. Дескриптив­ дравидийских языков. Распространен в ки реформации и кодификации Б. я.
ная лингвистика. А. А. Леонтьев. Пакистане (пров. Белуджистан и Синд),
БОЛГАРСКИЙ ЯЗЬ'1К — один из юж­ Юж. Афганистане и Вост. Иране. Число (Ж. Ф . Ле Гонидек и др.), прежде всего
нославянски* языков. Распространен в говорящих св. 800 тыс. чел. Различаются за счет устранения франц. заимствова­
Болгарии, незначит, число болгар прожи­ ний. Лит. язык, в основе к-рого лежит ле-
вает в СССР, Румынии, Югославии и др. 2вернее осн. диалекта — джхальванский (се­ он. диалект, не получил широкого расп­
соседних странах. Общее число говорящих Калата).Калата) и сараванский (южнее
Строй совр. Б . определяется со­
ространения, хотя на нем выходит рял
св. 9 млн. чел. (в т. ч. в Болгарии — ок. периодич. изданий. Письменность на ос­
9 млн. чел.). Офиц. язык Н Р Б . Характе­ четаниями типологически разнородных нове лат. алфавита.
ризуется глубокими диал. различиями. элементов: а) общедравидийских — пяти- • Hardie D. W. F., A handbook of
По произношению Ь диалекты делятся на членная модель вокализма, ретрофлекс­ modern Breton, Cardiff, 1948; H e m о n R.,
восточные и западные. Важнейшие фоне- ные согласные, включая носовые и виб- Dafar geriadur istorel ar brezhoneg, Brest,
тич. особенности Б . я . : шт на месте пра- ранты; суффиксальная агглютинация 1958; е г о ж е , Historical morphology and
слав. tj, жд на месте dj; ъ в соответствии как осн. средство формо- и словообразо­ syntax of Breton, Dublin, 1975; F 1 e u r i-
рус. «беглому» о («сън»). Сохраняется вания; общедравидийская система частей o t L., Le vieux Breton. Elements d'une grara-
maire. P., 1964; J a c k s o n К. Н.. Histo­
разноместное ударение экспираторного речи и грамматич. категорий, категория rical phonology of Breton, Dublin, 1967.
характера, утрачены интонационные и притяжательности в классе имен, отри- В. П. Калыгин.
количеств, признаки гласных фонем. Из цат. спряжение глагола, трехплановое БРУГМАНА З А К б Н — предложенная
грамматич. особенностей главнейшими яв­ членение указат. местоимений; структура К. Бругманом в 1876 формулировка со­
ляются: утрата склонения (по.этому приз­ предикативной и атрибутивной синтагмы; ответствий между индоевропейским глас­
наку Б. я . принадлежит к аналитич. язы­ б) инноваций, общих для Б . и отд. драви­ ным а 2 ( = о ) и индоиранскими гласными а,
кам), наличие постпозитивного члена («чо- дийских языков (курукх, малто, гонди, а; в открытом слоге аз отражался как дол­
векът», «човека», «жената», «детето»), тода и др.),— противопоставление глу­ гий (др.-греч. gonu — санскр. janu), в
утрата инфинитива (вместо него употреб­ хих и звонких смычных, смычных и ще­ закрытом — как краткий (др.-греч. de-
ляется сочетание союза «да» с наст, вр.), левых велярных, глухие латеральные,
буд. вр. образуется с помощью частицы неск. рядов сибилянтов, гортанная смыч­ dorka — санскр. dadarsa). Обнаружение
<ще», широко употребляются простые ка; отсутствие категории рода, дифферен­ многочисл. отклонений от Б . з. привело
прошедшие времена, аорист и имперфект, циация имен существительных и прилага­ к попыткам уточнить роль фонетич. фак­
двойное приглагольное дополнение («ме­ тельных по определенности/неопределен­ торов в распределении индоиран. а, а:
не ме викат» — 'меня зовут'), пересказы- ности, отсутствие инклюзивных местоиме­ указано на удлинение гласного гл. обр.
вательное наклонение, к-рое употребля­ ний; морфология, способ образования перед сонантами г, 1, m, n или на возмож­
ется в случае передачи фактов с чужих непереходно-пассивных глаголов, личные ность возникновения открытого слога
слов и др. после окончания действия Б . з. в резуль­
формы сослагат. наклонения; в) ареаль- тате исчезновения предполагаемых ларин-
Лит. язык сформировался к сер. 19 в., ных и заимствованных — назализованные
его осн. диал. базой являются сев,-вост. гласные; местоименные энклитики; син- галов (Е. Курилович, М. Майрхофер).
говоры. В 20 в. испытал сильное влияние тетич. форма степеней сравнения прила­ Фонетич. уточнения в ряде случаев не
зап. говоров, на терр. к-рых расположе­ гательных, были убедительными и не объясни­
на столица София. В создании и усовер­ аналитич. формы в парадиг­ ли всех отклонений от Б . з. Было выска­
шенствовании лит. языка большую роль ме имен и глаголов, подчинит, и сочинит, зано мнение о ведущей роли морфоло-
сыграли П. Берон, И. Богоров, Л . Кара- союзы в составе служебных слов. Ареаль- гич., а не фонетич. факторов в распре­
велов, X. Ботев, И. Ваэов и др. Графика ное — иранское (белуджи, пушту, фарси) делении индоиран. а, а (В. Пизани,
Б. я. восходит к кириллице. Древнейшие и индоарийское (синдхи, лахнда) — вли­ Курилович, О. Семереньи). Нек-рые
памятники относятся к 10 в.: надпись чер- яние особенно сильно проявляется в син­ лингвисты полностью отклоняют Б. з.
губиля Мостича, надпись царя Самуила таксисе (отсутствие самостоят, причаст­ (А. Мейе).
(993). Важные сведения для истории Б . я . ных и деепричастных оборотов, употреб­ # С о с с ю р Ф . д е, Мемуар о первонач.
содержат памятники 11 —16 вв., чергед- ление послелогов в «изафетной конструк­ системе гласных в нндоевроп. языках, § 7, в
ские молитвы, влахоболг. грамоты, да- ции»), а также в лексич. составе Б., где, его кн.: Труды по яз-знанню, пер. с франц.,
маскины. наряду с заимствованиями из иран. и М., 1977; З а л и з н я к А. А., О «Мемуаре»
% Андрейчнн индоарийских языков, имеется значит,
Л., Грамматика болг. процент Ф. де Соссюра, там же; С е м е р е н ь и О.,
языка, пер. с болг., М., 1949; С т о и к о в араб, лексики. Введение в сравнит, яэ-знание, пер. с нем.,
С т.. Българска диалектология, 2 изд., София, Письменность на основе араб, графики. М., 1980; B r u g m a n n К., Zur Geschichte
1968; М л а д е н о в С т . , История на бъл- Лит. произведения известны со 2-й пол. der stammabstufenden Declinationen, в кн.:
гарския език, София, 1979; М а с л о в Ю. С , 18 в. (трактат Малик-Дада Гхаршина Studien zurgriechischen und lateinischen Cram-
matik, hrsg. von G. Curtius, Bd 9, Lpz , 1876.
Грамматика болг. языка, М., 1981; В е н е ­ «Тохфат-уль-аджаиб»).
диктов Г. К., Из истории совр. болг. В. Я. Плитпкин.
лит. языка, София, 1981; Граматика на съвре- •А н дПриокнуо лв и н М.М. С ,Г., Язык
Брагуи. М., 1967;
брауи, М.,
Б У Г Й Й С К И Й Я З Ь ' 1 К - о д и н из ад-
менния български книжовен език, т. 1—3, [Со­ 1971; B r a y D., The Brahui language, носулавесийских языков. Распространен
фия]. 1982-83. pt 1 - 3 , C a l c - Delhi, 1909-34; E m e- на большей части юго-зап. полуострова
Речник на съвременния български книжо­ n e a u M. В., Brahui and Dravidian compa­ о. Сулавеси, в большинстве крупных го­
вен език. Гл. ред. Ст. Романски, т. 1 — 3, rative grammar, Berk,— Los Ang., 1962; К а- родов Вост. Индонезии, а также во мн.
София, 1955—59; Речник на български я език, m i l - a l - Q a d r i s. M., All about селениях на побережье о. Сулавеси, на
т. 1 — 4, София, 1977 — 84; Български етимо- Brahui, UDL, 1972, v. 1,)* 1; M c A l p i n D.,
логичен речник, т. 1—3, София, 1971 — 86; Linguistic prehistory. The Dravidian situation, вост. побережье Калимантана и в др.
Б е р н ш т е й н С. В., Болг.-рус. словарь, в кн.: Aryan and non-Aryan in India, Ann -нах Индонезии. Число говорящих св.
3 изд.. М., 1986, С. Б. Бернштейн. Arbor, 1979; A n d i o n o v M. S., The Bra­
БбТЛИХСКИЙ ЯЗЙ1К, один из аваро- hui language, Moscow, 1980.
? млн. чел. Существуют диалекты обла­
стей (бывших княжеств) Боне, Соппенг,
андо-цезских языков (андийская подгруп- - ~ , H. В. Гуров. Ваджо, Луву, Сиденренг, Савитто и др.,
БРЕТЙНСКИЙ ЯЗЙК —один из мало изученные.
76 БОЛГАРСКИЙ кельтских языков (бриттская подгруп­
па). Распространен на п-ове Бретань, ку­
Среди южносулавесийских языков Б.
я . выделяется особенно сильным разви-
тием сандхи. Б . я. претерпел много зву­ В нек-рых языках Б . в. представлено польск., чеш. языках развилось из наст,
ковых изменений, в т. ч. нетипичные для неск. рядами форм. Так, в лат., ром., вр. сов, вида и морфологически тождест­
австронезийских языков переходы m b > герм., нек-рых слав., тюрк, языках кроме венно с ним), либо возникает из конструк­
>mp, nj>fic и n g > n k . В то же время основного будущего (лат. futurum I), ций со значением начала, становления
Б. я. (за исключением диалекта Савитто) прямо ориентирующего событие относи­ признака (нем. Б . в. со вспомогат. гла­
сохранил праавстронезийское «шва» (в тельно момента речи, есть будущее пред­ голом werden, букв.— 'становиться';
др. южносулавесийских языках, а также варительное, или II (лат. futurum exac- ср. рус. сочетания типа «Не стану писать»,
в диалекте Савитто «шва» слилось с «а»). tum), указывающее на событие, пред­ не получившие статуса регулярной грам­
К особенностям грамматики относится шествующее определ. моменту в будущем, матич. формы). В рус. «буду» значение
эвклитич. употребление указат. местоиме­ а также «будущее в прошедшем» (лат. Б. в. также развилось из значения ста­
ний. Имеется постпозитивный артикль, futurum praeteriti), обозначающее собы­ новления (индоевроп. корень *bhu- пер­
к-рый употребляется с существительны­ тие, к-рое было предстоящим в опре­ вонач. значил 'расти'). На базе начмна-
ми, а также делает субстантивированны­ дел. момент прошлого. В слав, языках тельности развились и формы Б. в. со
ми разл. синтаксич. конструкции. Лекси- Б. в., как и др. времена, дифференциру­ вспомогат. глаголом 'приходить' (напр.,
ха характеризуется богатой стилистич. ется по виду: ср. рус. «решу» — «буду ре­ в швед, я з . ) или «идти» (в хауса н нек-рых
синонимикой. Существует лексич. слой, шать». Б . в. встречается в переносном др. а ф р . я з ы к а х ) .
именуемый «жреческим языком» (basa употреблении, в частности для указания В рус. языке Б . в. глаголов сов. вида,
bissu). на многократное повторение, обычность выражаемое формами наст, вр., носит
Раннюю форму лит. языка представ­ действия в настоящем и даже в прошлом, назв. будущего простого («напишу»),
ляет язык эпоса «Ла Галиго», основанный напр. «Купцы наши — чистые варвары... Б. в. глаголов несов. вида, выражаемое
на диалекте Луву. Предположительно с Три года будет врать, божиться, пла­ аналитически,— будущего сложного («бу­
17—18 вв. лит. язык стал опираться на кать — подсовывать гнилье, покуда и ду писать»).
диалект области Боне. Письм. памятни­ свежее у него не сгниет» (А. Н. Толстой). • См, лит. при ст. Время, Ю. С. Маслов.
ки до 17 в. неизвестны. В 17—19 вв. на Ср. также «гномическое будущее» в пос­ Б У Л Г А Р С К И И Я З Ы К — один из мерт­
Б. я. существовала одна из самых бога­ ловицах, напр. лат. ut sementem feceris, вых тюркских языков. После распада Ве­
тых региональных лит-р Индонезии. ita metes 'Как посеешь (fut. exact.), так ликой Булгарии в 7 в. часть племен отош­
До сер. 20 в. (в течение, по меньшей ме­ и пожнешь (fut. I ) ' . ла на Дунай и Ср. Поволжье, значит,
ре, трех веков) осн. системой письмен­ Во мн. языках для Б . в. типично сов­ часть осталась в Приазовье, поэтому язы­
ности служило бугийско-макасарское мещение временнбго значения с различ­ ки этих племен стали называть дунайско-,
письмо (см. Индийское письмо), позд­ ными модальными, особенно со значе­ волжско- и кубанско-булгарскими. Све­
нее оно постепенно вытесняется лати­ нием возможности или предположения, дения о языке древних булгар весьма
ницей. относящегося к настоящему (у будущего скудны и представлены в топонимах и
ф С и р к Ю. X.. Бугийский язык, М., предварительного — к прошлому). Так, именах у авторов 5—14 вв., в угро-фин­
1975 (лит.). . , ГО. X. Сирк. ских и слав, заимствованиях, булгар-
БУДУХСКИИ Я З Ы К — о д и н из лез­ нем. Ег wird krank sein может значить и
'Он будет болен', и 'Он, должно быть, ском именнике князей. Отд. лексемы вол-
гинских языков. Распространен в с. Бу- жско-булгар. я з . зафиксированы у Ибн
дуг Кубинского р-на Аэерб. ССР, а также болен', а Ег wird krank gewesen sein (Fu­
turum II) в большинстве случаев значит Фадлана (10 в.) и Махмуда Кашгари.
во мн. селах равнинного Азербайджана. (11 в.). Большинство памятников — над­
Число говорящих ок. 3 тыс. чел. Диалек­ 'Он, должно быть, был болен'. Ср. в
рус. я з . «До города будет километра три». гробные надписи 13—14 вв., б. ч. однотип­
тов не имеет. Б . я . генетически наиболее ные, ограниченные по содержанию. Напи­
близок крызскому языку. Б. в. иногда употребляется в функции
повелит, наклонения («Пойдешь в мага­ саны араб, графикой. В надписях отражен
Особенность вокализма — наличие про­ язык относительно раннего периода. Об­
стых (а, о, и, е, у, ы) и умлаутизирован- зин и купишь хлеба» вместо «пойди и ку-
пи>). Нек-рые лингвисты, напр. Дж. Лай- наруживаются следы т-, дж- и й-диалек-
ных (аь, уь, оь) гласных. В области кон­ тов, последний из к-рых является отра­
сонантизма отсутствуют глухие смычные онз, считают, что Б . в. в равной мере мо­
жет рассматриваться и как наклонение. жением койне, лежавшего в основе лит.
преруптивы (непридыхательные), но появ­ языка — локального варианта яз. тюрки.
ляются глухие смычные геминаты. В Б . Б. в. представлено не в каждом языке. Б . я . характеризуется прежде всего ро­
я. есть звонкая увулярная аффриката къг, По сравнению с прош. и наст. вр. оно яв­ тацизмом и ламбдаизмом (см. Тюркские
фарингальные спиранты r l , xl. Ударение ляется, как правило, более поздним об­ языки), от близкородств, чуваш, яз. от­
слабое, подвижное, падает гл. обр. на вто­ разованием. Этим объясняются широко личается нек-рыми фонетич. и морфоло-
рой слог. Б . я. имеет 4 грамматич. класса, встречающееся во мн. языках обозначе­ гич. признаками.
кол-во к-рых постепенно сокращается: ние будущих действий формами наст. вр. ф Баскаков Н. А., Введение в изу­
I и IV объединяются в один класс, II и и значит, различия в оформлении Б . в. чение тюрк, языков. 2 изд.. М.. 1969. X а-
III — в другой. В именном склонении 14 даже между близкородств. языками, а к и м з я н о в Ф. С . Язык эпитафий иолж-
падежей, в т. ч. 10 местных. Сериальная иногда сосуществование в одном языке ских булгар, М.. 1978; P r i t s a k О., Die
система местных падежей разрушена. параллельных форм Б . в. без четкой bulgarische Furstenliste und die Sprache der
В категории числа наряду с мн. ч. упот­ смысловой дифференциации. Различают Protobuljfaren, Wiesbaden, 1955; B e n z i n e
J., Das Hunnische. Donaubolgarische una
ребляется ограниченное мн. ч. (указываю­ Б. в. модального и аспекту ал ьного проис­ Wolaabolgarische, в кн.: Philologiae Turcicae
щее на небольшое кол-во предметов), се­ хождения. Первое развивалось из переос­ Fundaraenta, t. 1, Wiesbaden, 1959.
мантика к-рого постепенно исчезает. В ка­ мысления образований, обозначавших же­ ^ „ , Ф. С. Хакимлянов.
честве относит, прилагательного выступа­ лательность, долженствование или воз­ БУРСКИЙ Я З Ы К - с м . Африкаанс.
ет существительное в род. п. Числитель­ можность. Таковы аналитич. формы Б . в. БУРУШАСКИ (буришекий, канджут-
ные делятся на количеств., разделит., в англ. я з . со вспомогат. глаголами will ский, вершикский язык) — генетически
кратные, а порядковые заимствованы из (первонач.— 'хочу') и schall (первовач.— изолированный язык, распространенный
азерб. яз. Глагол по лицам и числам не 'должен'), в исл. с т и п а (букв.— 'дол­ в горных местностях Хунза (Канджут),
изменяется. Глагольная основа может ос­ жен'); юж.-слав. Б . в, (серб.-хорв. <пи- Нагар и Ясин в отрогах Каракорума. Чис­
ложняться локальными превербами, по­ cahy», болг. «ще пиша» 'буду писать'), ло говорящих ок. 50 тыс. чел. Выделяют­
казателями класса. Развита сложная си­ развившееся из сочетаний с глаголом, ся 2 диалекта — собственно бурушаски
стема времен и наклонений. Для Б . я . обозначавшим 'хочу', другое слав. Б. в., и вершикский (вершиквар).
характерно простое предложение с номи­ восходящее к образованиям с праслав. Для фонетики характерен относитель­
нативной, эргативной, дативной и лока­ «imamb» 'имею' в значении 'должен', но сложный консонантизм (ряды цереб­
тивной конструкциями. Язык бесписьмен­ представленное в Б . в. несов. вида в укр. ральных и глухих придыхательных)
ный. яз. (<писатиму> 'буду писать') и в отри- при простом вокализме. Осн. особенно­
О Шаумян Р. М., Яфетические язы­ цатт-формах Б . в. в болг. я з . («няма да сти морфологии: в именной системе —
ки «шах-дагской подгруппы»^ в jdfrt-ЯзьТк' и пиша» 'не буду писать'); ром. Б . в. типа
мышление, т. 10, М. —Л., 1"940; Д е ш е р и- членение существительных на 4 семантич.
е в Ю. Д., Будух. язык, в кн.: Языки на­ франц. je finirai 'я кончу, буду кончать', класса (мужчин, женщин, животных и
родов СССР. т. 4, М., 1967. восходящее к нар.-лат. конструкциям нек-рых предметов, остальных предметов
М е й л а н о в а У. А., Будух.-рус. сло­ типа finire babeo 'имею (т. е. должен) и понятий), выражаемых относящими­
варь, М., 1984. Б. Б. Талибов. кончить', а также, по-видимому, и ста­ ся к существительным местоимениями,
БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ (футурум, лат. fu- рый т. наз. сигматич. футур (с суф­ прилагательными, глаголами; категория
turum) — форма финитного глагола, ука­ фиксом, содержащим «дезидеративное» отчуждаемой/неотчуждаемой принадлеж­
зывающая, что ситуация, о к-рой гово­ -S-), представленный в ряде индоевроп. ности с системой притяжат. префиксов;
рится в предложении, следует во време­ языков (др.-греч. leipso 'оставлю', литов. 2 числа — ед. и м н . ч. (с большим кол-вом—
ни после момента речи или другого момен­ busiu 'буду' и д р . ) . Б . в. аспектуального
та, мысленно приравниваемого к моменту происхождения либо связано с сов. видом
речи. (так, будущее простое типа «решу» в р у с , БУРУШАСКИ 77
ок 70 — суффиксов мв ч ) два падежа — 1967 Ц ы д е н д а м б а е в Ц Б Грам единообразна в разных Б я В нек рых
прямой и эргативно-косвенный система матич категории бурят языка М 1979 из них представлена категория рода (муж
послелогов, Р а с с а д и в В
постпозитивный неопредел тике бурят языка М 1982 И Очерки по ист фоне и жен ), маркированная суффиксами,
артикль Система числительных отражает Черемисов К М Бурят рус напр kwe ba 'мужчина', kwe sa 'женщи
вигезимальный (двадцатеричный) счет словарь М 1973 Г Ц Пюрбеев на' (язык нарон), а также категория чис
В глагольной системе — префиксально- БУСТРОФЕДОН (греч bustrophedon, ла (ед ч дв ч и мн ч ) напр kwe ci
суффиксальное выражение лица, числа от bus — бык и strepho — поворачи­ ' м у ж ч и н ы ' , kwe si 'женщины kwe еэга
и класса субъекта и объекта Для синтак ваю) — способ письма, при к ром первая двое мужчин , kwe 5эга 'две женщины
сиса характерна эргативная конструкция строка пишется справа налево, вторая — (язык нарон)
предложения с перех глаголами в прете слева направо третья — снова справа на­ В нек рых Б я категория рода не civ
рите перфекте, птюсквамперфекте Яз лево и т д Б использовался в крит жит различит признаком для имени суще
бесписьменный хетт , юж -аравийском этрус и греч ствительного, а мн ч образуется удвое
• Зарубин И И Вершикское наре (на ранних этапах) письме нием корня Видо временная парадигма
чие канджут языка Т 1927 К л и м о в БУШМЕНСКИЕ ЯЗЫКИ — одна из се­ гпагола выражается не изменением кор
ГА ЭдельманДИ Язык бурушас ня но аффиксами препозитивными кор
к и М 1970 L o r i m e r D L R The Bu мей макросемьи койсанских языков Рас­ ню глагола напр ге — продопженное
rushaski language v 1 — 3 Oslo 1935 — 38 пространены как языки отд этнич групп наст вр (ауни) ка — буд вр (нарон и
е г о ж е Werchikwar English vocabulary разбросанных по всей терр ЮАР, Ботсва­
[Oslo] 1962 В е г g e r H Das Yasin Bu ны Намибии сев р-нов Анголы в Тан ауни) Категория пица в глаголе выража
rushaski (Werchikwar) Wiesbaden 1974 зании (яэ хадза) Число говорящих ок ется препозитивными личными место
Д И Эдглъман 75 тыс чел Есть предположение что насе­ имениями Развита система местоимений
БУРЯТСКИЙ ЯЗЬ'!К — один из мои ление говорящее на Б я являлось авто­ личные, указательные, притяжательные
гольских языков Распространен на терр хтонным для всей Воет и Юж Африки,— имеющие ед , дв и мн числа Личные
Бурят АССР бурят автономных окру­ подтверждением служит распространение местоимения в подавляющем больший
гов — Усть Ордынского Иркут обл и языка хадза в одном из воет р-нов кон­ стве Б я в о 2 м и З м л изменяются по
Агинсього Читин обп Р С Ф С Р , на С тинента Впоследствии носители Б я родам (жен , муж общий) Прилагатепь
М Н Р и в сев воет части К Н Р Чисто го­ выли вытеснены миграционными вопна- ные согласуются с существительными в
ворящих в СССР ев 353 тыс чел (1979 ми бантуязычных народов (см Банту роде и числе В предложении субъект
перепись) Б я подразделяется на 4 тер­ языки) выраженный существительным и преди
риториально диал группы западную Б я телятся на след осн группы кат выраженный гпагопом не согласуют
(эхирит булагагскую) промежуточную 1) кунг 2) нгусан 3) avHH 4) кхомани ся Порядок слов SPO Преобладают про
(аларо тункинскую) восточную (хорин 5) хадза (хатса) Группы эти скорее стые предложения
скую) и южную (цонголо-сартл пьскую) всего являются конгломератами диалек­ Языки бесписьменные с узким внутри
Спеиифич черты фонетики напичие тов Р я д Б я упоминаемых в науч этнич коммуникативным статусом
долгих и кратких гласных а также диф лит ре/ относится к числу исчезнувших Описание и изучение Б я началось в
тоягов слабая редукция п а с н ы х непер­ напр нек-рые диалекты в зап р нах Кап кон 19 — нач 20 вв Наиболее многочис
вых стогов проявление губного сингар ской провинции ЮАР есть и языки ленны и теоретически обоснованы раооты
монизча напичие фарингапьного h от­ известные лишь по названию, напр Д Ф Блик нек рые исчезнувшие Ь я
сутствие смычного [к] и а ф ф р и к а т [ч] намби известны только благодаря ее работам
дж] Особенности морфологии напичие Фонетич структура Б я характеризу­ Опубликованы работы К М Дока
падежей отсутствие формы прош вр ется вокализмом включающим a, i e, В Планерта Д Цирфогепя поев опи
на жээ нет уступительных и усповных о или и, особенность консонантизма — санию отдепьных Б я а также тем или
деепричастий причастие на аа перешло двухфокусные, т наз щелкающие зву иным чертам фонетич или грамматич
в изъявит форму прош вр Важнейшей ки дентальные / и Ф, палато альвеопяр- строя Э О Дж В е с т ф а п ь и Д ж X Грин
синтаксич особенностью Б я является ные 1 и ^ и латеральные /// и // с аспири берг исследовали Б я с целью установле
офорч пение субъекта в абсолютных оборо­ рованными, эйективными (при их образо­ Вия их места в генетич кпассификащш
тах род падежом Лексика содержит вании для размыкания голосовых свя языков Африки
заимствования из тибет , кит , старомон зок используется толчок воздуха) звон
гольского тюркских и тунгусо маньчжур­ кими и назализованными вариантами Из в В 1 е е k D The Naron A Bushman tribe
ских языков словарный состав совр языков койсан макросемьи только в Б я of the Central Kalahari Camb 1928 с е ж е
Б я обогащается и за счет рус заимство­ имеются билабиальные т наз киссаун Comparative vocabularies of Bushman langua
вании ges Camb 1929 е е ж е Bushman grammar
ды (kissaund) обозначаемые символом О ZES 1928-30 Bd 19-20 P 1 a n e r t W
С кон 17 в буряты пользовались ста- По сравнению с готтентотскими язы Uber die Sprache der Hottentotten und Busch
ромонг письменностью (см Монголь­ ками процент щелкающих звуков в Б я manner MSOS 1905 Bd8 V e d d e r H Gram
ское письмо) Постепенйо бып создан свое более низкий ер , напр , кунг — 18% matik der Buschmann Sprache vom Stamm der
образный лит изво/j на к ром велось (Б я ) и кора (корана) — 44% (готтен Ku Buschmanner «Zeitschnft fur Kolonials
делопрои шодство, 'обучение грамоте, тот языки) Позиция щелкающих звуков prachen» 1910—11 B d l - 2 D о к е С V
писапись ист хроники в родословные в словоформе немаркирована An outline of the phonetics of the language of
отнако the Chu_ Bushman of the North West Kalaha
В 1931 бурят письменность была переве­ встречаются они только в корнях Струк n «Bantu studies» v 2 1923 — 26 1929-b5
дена на латиницу а в 1939 — на рус гра тура спова тяготеет к одно реже — к дву Ziervogel D Notes on the language of
фик\ В основу совр пит языка положен слоговой модели CV, CVC, CCV tne Eastern Transvaal Bushmen Pretoria 1 J5a
хорин диапект Типологически Б я характеризуются Westphal E The non Bantu languages
ф Грамматика бурят языка Фонетика и как изолирующие с определенно выражен­ of Southern Africa BKH T u c k e r A \
морфопогия М 1962 Б с р т а г а е в Т А Bryan M The non Bantu languages of
Цыдендамбаев U Б Грамматика ными чертами агглютинации Они нерав North Eastern Africa L —N Y 1956 (supp! )
бурят языка Синтаксис М 1962 Ш а г номерно и слабо изучены особенно в ча Greenberg J The languages of Africa
д а р о в Л Ш Становление единых норм сти морфологии и синтаксиса Морфопо- UAL 1963 v 29 H 1 pt 2 Jan
бурят лит языка в сов эпоху Улав Удэ гия имени существительного и глагопа не- И В Охотина.

ВАИ П И С Ь М б — стоговое письмо для


языка ваи (Либерия и Сьерра Леоне),
одного из манде языков Существует при­
©
диакритик в В п навеяно араб графи
кой Начертание нек рых знаков указы
содержит 212 знаков спогового характера
(направление письма слева направо) ере
ди них есть простые (непроизводные)
мерно с 1833 Создатепь — Момолу Ду вает на их пиктографич (ипи идеогра
знаки на основе к рыч строятся с по
валу Букеле к рып был знаком с лат
и арабским письмом но в В п нет пря­
мых аналогии с известными письменно­
t H4 ) происхождение не исключено, что
п имело истоком ботее древнюю не
сохранившуюся рисуночную систему
мощью диакритик производные Диакри
тики (точки и штрихи) передают различия
согласных в пределах одного локального
стями возможно, лишь использование На протяжении 19—20 вв претерпело ряд
модификаций В основе совр четандарт- ряда (напр , p/b, t/d c/j/nj/y) Обозначе
ного» В п лежит силлабарий М Маса- ний для чисел нет они передаются либо
слоговой записью названия числа либо
78 БУРЯТСКИЙ куоя, к рый в 1900 предпринял попытку
стабилизации и упрощения знаков В п араб цифрами В п изначально носило
ТАБЛИЦА ЗНАКОВ ПИСЬМА ВДИ образны словообразоват. именные суф­
фиксы, способные образовывать имена
/ "\ деятеля, инструмента, качества, места,
времени и т. п., и глагольные (типа «де­
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 лать...», «пахнуть...», «быть готовым
a e е i 0 0 1/ а в в 1 0 0 и к...» и т. п.) словообразоват. суффиксы.
Родство В. я. было впервые отмечено
1 ?: 0 •I* 1 3 > -и 20 Л74 Ц К 1 Р f •-• h Боасом, осн. звуковые соответствия меж­
t ду ними описал Э. Сепир. Внешние свя­
2 b % * V W CWO S °о° 21 ihgb •А O W 3 т 4- О зи В. я. исследовал М. Сводеш, предло­
живший объединить их вместе с салиш­
3 ь D> к 1 ^ • к а* 22 п I $ у ч *1 > ш екими и чимакумскими языками в мосан.
4 о <6 ж JU2, (5 f • |: • * ,23 nd о» I | I Г
+ ? > н> семью.
• Pilling J. С , Bibliography of the
- П..
5 d •- •v J 7 тг * 24 if "Ъ % "2Г
н Wakashan languages, Wash., 1894; S a p i r E.,
S w a d e s h M., Nootka texts, tales and eth­
6 d af V 11 в Т * - 25 "1 Ж ^ Ж -W- 1 •1- Н Ь nological narratives, with grammatical note»
and lexical materials, Phil., 1939; В о a s F.,
7 f I С Г С "Г ^Г oto 26 п ч£ К JC Kwakiutl grammar, with a glossary of the
suffixes, N. Y., 1976 (reprint).
8 g Л. X +f > О 4=. ? 27 "g 8 * У 6 к-м «, •Г: . ME. Алексеев.
ВАККЕРНАГЕЛЯ З А К б Н — сформу­
9 £ + К I 28 р 1 * J & СттО S # лированные Я . Ваккернагелем ритмико-
£-- V • > • 5 •> £ синтаксические правила расположения
10 go В 7* Т +- д и <£• 29 г слов в простом предложении, действовав­
шие в индоевропейском праязыке и древ­
II f * < - K
# Ai 30 S Ч? •+" III &* f 4 V них индоевропейских языках. Согласно
12 л -rr » "V " * ч г« -ч 31 (
+ т> >
г Ек ?- B. з., безударные, а также слабоударные
частицы примыкали к енльноударным
13 h тт- О—Ч к1 •©« 32 а К С 2 £ * т OhO словам и занимали 2-е место в предложе­
нии; ср. у Гомера: Dios d'eteleieto boull
14 J ж }* лл ^ 1 II », 33 ш X Г Г 1 В ч> -*-» «Зевсова же воля совершалась», где энк­
литика d(e) помещена на 2-е место. Мор­
15 * И т е**** Ь У О 34 ш т> фологич. класс слов, занимавших 1-е
16 kp д Сг-О т @ ч 0 f 35 У ^ ь И - V » 8 1: Wr> место в предложении, не был строго фик­
сирован. Предложение могло начинаться
17 *p + 7 © 0—О 36 Z * -*- 1' 1 « / 8 У с частицы или преверба, напр. *nu, или
с полнозначного слова, напр. с глагола.
18 1 11= '.' "Ь • & 7- к 37 л ъ Втягивание эахлитик в глагольный ком­
плекс стало основой формирования
19 я rf III! 1 СС в •—• "V без V
классов глагола с суффигированными и
инфигированными местоимениями в
«rfjJ. 6-?-О^Ш 1Г £ Ъ #'6 f _-LA. | = » нек-рых языках (кельтских, тохарских
и др.), а также ряда синтаксич. особен­
Знаки преп инания ностей типа комплексов начальных ча­
-отсутствие гласп J 0 Долгие гласные стиц в анатолийских языках. В позиции
t ч » ? между двумя семантически связанными
A • # • «>ч » словами энклитика служила средством
стилистич. выделения группы слов. Этим
' -гласный К -назализованный гласный частично объясняется широкое распрост­
ранение г и п е р б а т о н а (нарушения
нормальной синтаксич. последователь­
ности слов, непосредственно сочетающих­
ритуальный характер, но использова­ (в нутка) ряды, смычные и аффрикаты ся по смыслу) в поэзии на древних мндо-
лось и в частной переписке; записаны тек­ противопоставлены по признакам «звон­ европ. языках.
сты нек-рых нар. преданий, изречения, кий (в квакиутль) — глухой — глотта- 9 И в а н о в В я ч. В с , Общенндоевроп.!
переводы из Библии и Корана. В. п. пов­ лиэованный». Глоттализованными мо­ с р а с л а в . и анатолийская языковые системы,
лияло на создание ленде письма, а также гут быть и сонанты: m', n', w', у'. Соглас­ М . . 1965; W a c k e r n a g e l J . . Ober ein
ряда письменностей др. языков (кпелле, ные велярного ряда противопоставлены G e s e t i der indogerraanischen Wortstellung I F ,
лома, баса). по признакам лабиализации и палатали­ 1892, Bd 1, S. 3 3 3 - 4 3 6 ; W a t k I n s C,
•Э Ф р и д р и х И., История письма, пер. зации. Начальные сочетания согласных Preliminaries to the reconstruction of the Indo-
с нем. М., 1979; K l i n g e n h e b e n A., невозможны. Гласные (а, е, о, i, u) про­ 9European sentence, в к н . : Proceedings of the
International Congress of Linguists, L.—
The Vai script. «Africa», 1933. v. 6, J* 2; D a 1- тивопоставлены по долготе. В языке The Hague—P., 1964, p. 1035 — 45.
b y D., A survey of the indigenous scripts хаилцук отмечены тоновые оппозиции.
of the Liberia and Sierra Leone: Vai, Mende, . В. П. Калыгин.
Loma, Kpelle and Bassa, ALS, 1967, v. 8. Морфологич. строй характеризуется ВАЛЕНТНОСТЬ (от лат. valentia — си­
В. А. Виноградов. разнообразным использованием суффик­ ла) — способность слова вступать в син­
ВАКАШСКИЕ ЯЗЫКИ — группа севе­ сов. Особенно многочисленны глаголь­ таксические связи с др. элементами. В
роамериканских индейских языков. Рас­ ные суффиксы, вследствие чего предика­ лингвистику впервые ввел это понятие
пространены на Тихоокеанском побе­ тивное слово может выражать смысл все­ C. Д. Кацнельсон (1948). Л. Теньер, введ­
режье, в пограничных р-нах штата Ва­ го предложения. Распространена также w ший термин «В.» в зап.-европ. яз-знание
шингтон (США) и пров. Британ. Колум­ редупликация (напр., в квакиутль g'ok для обозначения сочетаемости, относил
бия (Канада). Общее число говорящих дом', мн. ч. g ' i g ' o k " ) . его только к глаголу и определял В. как
ок. 1 тыс. чел. В. я . включаются наряду Ф , Боас разделяет все суффиксы на число актантов, к-рые может присое­
с чимакумскими и салишекими языками 19 семантич. групп, особое место среди динять глагол. Он различал глаголы ава-
в мосанскую группу, представляющую них занимают локативные суффиксы, лентные (безличные: «Светает»), однова­
собой возможное ответвление алгонкино- выполняющие роль предлогов и простран­ лентные (неперех.: «Петр спит»), двух­
вакашской макросемьи (см. Алгонкино- ственных наречий и подразделяющиеся валентные (перех.: «Петр читает книгу»),
вакашские языки), хотя структурное на общие (со значениями типа <в», <на>, трехвалентные («Он дает книгу брату»)
сходство названных языков может объя­ чпод>) и специальные (со значениями <в и описывал средства изменения глаголь­
сняться интенсивными контактами. В. я . доме», чв воде», <на груди» и д р . ) . В со­ ной В. (залог, возвратная форма, кауза­
подразделяются на 2 обособленные груп­ ставе числительных выделяются класси­ тивная конструкция, лексич. глагольные
пы: квакиутль (языки квакиутль, белла- фикаторы. Глагольные суффиксы могут пары типа «идти» ** «посылать»). В этой
белла, или хаилцук, и китамат) и нутка выражать время (прош., наст, и буд.), трактовке понятие В. сопоставимо с вос­
(языки нутка, нитинат и маках). аспект (инцептив, или начинательный вид, ходящим к логике предикатов понятием
Фонетич. система отличается богатым континуатив, или протяженный вид, и
консонантизмом: представлены ларин- др.), модальность (типа «говорят, что»,
гальный, латеральный и фарингальный «вероятно», «очевидно» и т. п.). Разно­ ВАЛЕНТНОСТЬ 79
об одно-, двух- или трехместных предика­ ВАЛЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (уэльский, ким­
тах и связано с вербоцентрич. теорией рский язык) — один из кельтских язы­
предложения. ков (бриттская подгруппа). Распростра­
В сов. яз-знании развивается более ши­ нен в Уэльсе (Великобритания) и в
рокое понимание В. как общей сочетат. нек-рых р-нах Аргентины. Число говоря­
способности слов (Кацнельсон) и единиц щих в Уэльсе ок. 510 тыс. чел., в Арген­
иных уровней. Различаются специфичные тине — ок. 10 тыс. чел. В Уэльсе выделя­
для каждого языка сочетат. потенции час­ ются 2 диал. зоны, северная и южная, с
тей речи, отражающие грамматич. зако­ дальнейшим членением на более мелкие
номерности сочетаемости слов (напр., диалекты с многочисл. различиями в фо­
в рус. я з . существительные шире соче­ нетике, морфологии и лексике и незначи­
таются с наречием, чем во франц. яз.), и тельными — в синтаксисе. В фонетике
лексич. В., связанная с семантикой сло­ наблюдается широкое распространение
ва. Характеристики лексич. В., опреде­ дифтонгизации старых долгих гласных,
ляющие ее реализацию: 1. Общий тип более последоват. проведение перегла­
В.: активная В. (способность слова при­ совки на -i, развитие интервокальной
соединять зависимый элемент)/пассивная группы - n t - > - n n - > - n - . В отличие от др.
В. (способность слова присоединяться к языков бриттской ветви В. я . сохранил в
господствующему компоненту сочетания). морфологии гораздо больше старых обра­
2. Облигаторность В.: обязательная/фа­
культативная В. (понятие, соотносимое зований; в древнейших памятниках еще
наличествует, хотя и в сильно разру­ Комбинация рако­
с сильным и слабым управлением). Сло­ вин, вплетенных
во открывает в предложении ряд пози­ шенном виде, противопоставление абсо­ в пояс или подве­
ций, из к-рых одни заполняются обяза­ лютной (в бесприставочных глаголах) и шенных к нему.
тельно, другие — нет. Во фразе «Петр конъюнктной (в глаголах, имеющих лю­
взял книгу из шкафа» «книгу» — обязат. бой «предглагольный» элемент, напр. от­
В., «из ш к а ф а » — факультативная. Обя­ рицание и т. п.) флексии в глаголе (как
зат. активной В. обладают глаголы непол­ в др.-ирл. я з . ) . Развитие В. я . отличается
ной предикации («иметь», «ставить», все возрастающей ролью аналитизма:
«давать», «делать», «держать», «находить­ «длительные» и «перфектные» формы гла­
ся» и др.) и их узкие синонимы («пред­ гола, замена полнозначных глаголов кон­
ставить», «оказать», «осуществить» и струкцией «вспомогательный глагол -ь
др.). Среди существительных обязат. В. 4- глагольное имя», постепенное исчезно­
имеют имена действия («приезд отца»), вение формы мн. ч. имени с чередованием
качества («красота пейзажа»), относи­ гласных в основе и т. п. В лексике много
тельные («отец Марии»), катеториальные ранних лат. заимствований и более позд­
(«тип», «пример», «результат»), парамет­ них французских и английских.
рические («происхождение языка», «вы­ В истории В. я. выделяются древний
сота дома», «цвет платья») и др. Отсутст­ (8—11 вв.), средний (12 — сер. 14 вв.),
вие зависимого компонента может свиде­ новый (с кон. 14 в.) периоды. От первого лый — мир, счастье, благополучие. Ком­
тельствовать об изменении значения сло­ сохранились лишь отд. глоссы и имена бинации цветных раковин составляют сим­
ва: расширении («любить красоту»), су­ собственные. С 12 в. и позднее сохрани­ волич. рисунки, напр. красный топор на
жении [«пришел отец» (данной семьи)] лось много рукописей, содержащих как черном фоне — объявление войны, скре­
или переносе («взять высоту» — «гору»). оригинальные, так и переводные произв., щенные темные руки на белом фоне —
С В. связаны возможности редукции сло­ и тексты, восходящие к древнему перио­ мирный договор. Часто встречается В.
восочетания. В. может преобразовываться с абстрактным изображением — геомет-
также в определ. условиях контекста: ду, подвергшиеся лишь внешней модер­
низации. В поздней передаче сохранилось рич. орнаментом, к-рый также имеет сим­
напр., слово «начало» может утрачивать волич. значение. В. применялся как сред­
обязательную объектную В. в условиях неск. крупных поэтич. произв. древней­
шего периода (6—7 вв.), к-рые, хотя и в ство передачи сообщений от племени к пле­
анафоры (см. Анафорическое отношение) мени и как украшение. Иногда В. выпол­
(«Прочитать рассказ от начала до конца»), значит, степени искажены, модернизиро­ нял функцию денег.
а слово «глаз» получает обязательную оп­ ваны и интерполированы, имеют важное
ределит. В. во фразе «У нее голубые гла­ значение как для истории В. я., так и для • И с т р и н В. А., Развитие письма, М.,
за». 3. Число В., напр. одно-, двух-, кельтологии в целом. Совр, лит. язык 1961; Д и р и н г е р Д., Алфавит, пер. с
оформился в кон. 16 в. и с тех пор претер­ англ., М.. 1963; Ф р и д р и х И., История
трехвалентные глаголы. 4. Синтаксич. письма, пер. с нем., М., 1979; J e n s e n H.,
функция дополняющего члена: напр., при пел незначит, изменения (за исключением Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart,
глаголе может быть обязательной В. субъ­ лексики). Этим объясняются большие рас­ В.. 1958. , M. А. Журинская.
ектная («Петр спит»), объектная («Он дер­ хождения между письм. и разг. языком, ВАРВАРИЗМ (отгреч. barbaros — чуже­
жит ручку»), обстоятельственная («Он поэтому лит. В. я. служит объединяющим з е м н ы й ) — см. Заимствование.
проживает в Москве»), предикативная фактором для всех носителей. Письмен­ ВАРИАНТНОСТЬ (от лат. varians,
(«Он стал врачом»). 5. Форма дополняю­ ность на основе латиницы. На В. я . ве­ род. п. variantis — изменяющийся) (ва­
щего члена (часть речи, слово или предло­ дется обязат. преподавание в начальной риативность) — 1) представление о разных
жение, форма связи), ср.: «Я знаю это», и средней школе в нек-рых р-нах Уэльса, способах выражения к.-л. языковой сущ­
«Я знаю этого человека» и «Я знаю, что выходит периодика, ведутся радио- и ности как об ее модификации, разновид­
он пришел»; «Он показал мне свой дом» и телепередачи. ности или как об отклонении от нек-рой
«Он показал на дом». 6. Категориальная # Morris Jones J., An elementary нормы (напр., разночтения в разных спи­
семантика слова, реализующего В . (для Welsh grammar, Oxf., [1938]; е г о ж е, А сках одного и того же памятника); 2) тер­
глаголов, напр., важны такие семантич. Welsh grammar. Historical and comparative, мин, характеризующий способ существо­
категории субъекта и объекта, как оду­ Oxf., (,19701; J а с k s о п К. Н., Language вания и функционирования единиц язы­
шевленность/неодушевленность, конкрет­ and history in early Britain, Camb., 1953; ка и системы языковой в целом. В.—
ность/абстрактность, счисляемость/несчи- T h o m a s A. R., The linguistic geography фундаментальное свойство языковой си­
сляемость и др.). Любое качеств, и коли­ of Wales, Cardiff, 1973.
честв, изменение В. слова может свиде­ Geiriadur Prifysgol Cymru. A dictionary of стемы и функционирования всех единиц
тельствовать о сдвиге в его значении. the Welsh language, Cardiff, 1950—; E v a n s языка. Характеризуется с помощью поня­
# К а ц н е л ь с о н С. Д., О грамматич. H. M e u r i g, T Ь о m a s W. O., Geiria­ тий «вариант», «инвариант», «варьирова­
dur newydd. The new Welsh dictionary, [Llan- ние». При первом понимании В. исполь­
категории, «Вестник ЛГУ», 1948, УЬ 2; Аб­ debie, 1956]. А. А. Королев.
р а м о в Б. А., Синтаксич. потенции гла­ зуются только понятия «вариант» и «варь­
гола, НДВШ. ФН, 1966, >й 3; С т е п а н о ­ ВАМПУМ (индейское wampum, сокр. от ирование»; то, что видоизменяется, по­
в а М. Д . . Х е л ь б и г Г., Части речи и wampumpeag — нити с нанизанными на нимается как нек-рый образец, эталон или
проблема валентности в совр. нем. языке, них раковинами) — разновидность т. норма, а вариант — как модификация
М., 1978: Т е и ь е р Л., Основы структурно­ наз. предметного письма. В. был расп­ этой нормы или отклонение от нее. При
го синтаксиса, пер. с франц., М., 1988; ространен среди индейских племен Сев. втором понимании вводится термин «ин­
B u s s e W., Klasse, Transitivitft, Valenz, Америки (ирокезов, гуронов и д р . ) . Со­ вариант» и оппозиция вариант — инва­
Munch., 1974. В. Г. Гак. стоит из раковин, нанизанных на шнуры. риант. Под в а р и а н т а м и понимают­
Переплетения шнуров образуют полосу, ся разные проявления одной и той же
к-рую обычно носили как пояс. Ракови­ сущности, напр. видоизменения одной и
ны, окрашенные в разные цвета, имеют той же единицы, к-рая при всех измене­
символич. значение: красный — война, ниях остается сама собой. Инва­
80 ВАЛЛИЙСКИЙ черный — угроза, враждебность, бе- р и а н т — это абстрактное обозначение
одной и той же сущности (напр., одной и (аллолекса, лекса) лексемы «лампа» ("ин­ Солнцев В. М , Вариативность как
той же единицы) в отвлечении от ее конк­ вариант 1-й степени абстрактности), эк­ общее свойство языковой системы. ВЯ. 1984,
ретных модификаций — вариантов. Вто­ земпляр-вариант существительного (2-я N» 2; J о n e s D., The phoneme, 3 ed . Camb ,
1967. . „ В. М Солнцев.
рое понимание понятия В. представляет степень), экземпляр-вариант слова вооб­ ВАХАНСКИИ ЯЗЬ'1К — один из па-
собой развитие и углубление первого, ще (3-я степень). мирских языков. Осн. область распрост­
вводит в лингвистику общие принципы В силу восходящего к Ф . де Соссюру ранения — долина пограничной между
теории вариантности — инвариантности. принципа линейности речи на одно место С С С Р и Афганистаном р. Пяндж (на
Вариантно-инвариантный подход к яв­ в речевой цепи может быть помещен толь­ терр. С С С Р — Горно-Бадахшанская АО
лениям языка утвердился первоначально ко один экземпляр-вариант языковой еди­ Тадж. ССР). Отд. вахан. поселения име­
в фонологии (после работ Пражского лин- ницы. Поэтому речь по своей природе ва- ются в пограничных с С С С Р р-нах Пами­
гвистич. кружка и ряда др. лингвистич. риантна, речевые произведения состоят ра на терр. К Н Р , а также в сев. р-нах
школ). Под вариантами стали понимать из вариантов. Распространено мнение, Пакистана и Индии. Число говорящих в
разные звуковые реализации одной и той что в отличие от речи язык состоит из С С С Р ок. 10 тыс. чел., в Афганистане —
же единицы — фонемы, а саму фоне­ инвариантов. Однако поскольку инвари­ ок. 10 тыс. чел. В. я. пользуются также
му — как инвариант. Из фонологии анты — это абстрактные сущности, то соседствующие с ваханцами таджики, иш-
этот подход был перенесен на изучение признать, что язык состоит из абстракций, кашимцы и др. Выделяются 2 осн гово­
др. уровней языка. Два ряда терминов — можно только в рамках понимания языка ра: верхний и нижний, различия между
эмические и этические — используются как «системы классификации». Понима­ к-рыми невелики. От блиэкородств. па-
для обозначения: первые — для единиц- ние языка как реального средства (ору­ мир, языков В. я. отличается наличием це­
инвариантов (фонема, морфема, лексема дия) общения, а речи как применения, ис­ ребрального ряда согласных (эта черта
и т. д.), вторые — для единиц-вариан­ пользования этого средства заставляет присуща также ишкашим. яз.); различе­
тов, т. е. для конкретных реализаций еди- считать, что язык состоит из того же, из нием двух падежных форм (прямой и кос­
ниц-инвариантов(фон, или аллофон, морф, чего состоит речь — из конкретных эк­ венной) в имени существительном; нали­
или алломорф, лекса, или аллолекса, и земпляров, но представленных в виде чием трех падежных форм в системе лич­
т. д.). классов или множеств, названия к-рых, ных местоимений (как и в ишкашим.
В понятии инварианта отображены об­ отображающие свойства этих множеств, яз.); употреблением вигезимального сче­
щие свойства класса объектов, образуе­ и есть инварианты. При переходе от языка та для выражения десятков; образова­
мого вариантами. Сам инвариант не су­ к речи используются одни из экземпля­ нием основы прош. вр. и инфинитива не
ществует как отд. объект, это не предста­ ров этого множества. только с помощью различно вокализован­
витель класса, не эталон, не «образцо- В. единиц языка по-разному проявляет­ ного суффикса -к, но и с помощью суф­
вый вариант». Инвариант — сокр. назв. ся на разных уровнях языковой системы. фикса -п; особыми предлогами и послело­
класса относительно однородных объек­ Так, на фонетико-фонологич. уровне, об­ гами; нек-рыми лексич. особенностями.
тов. Как название инвариант имеет сло­ разуемом односторонними единицами, Для В. я. характерно сохранение наи­
весную форму существования. Каждый классы вариантов (фонемы), т. е. инвари­ большего числа архаич. черт в консонан­
вариант-объект, принадлежащий данному анты, выводятся на основе звуковых и тизме.
вариантному ряду, несет в себе инвариант­ функциональных свойств единиц. На Разрабатывается письменность на осно­
ные свойства, присущие каждому члену уровнях двусторонних единиц (морфема, ве рус. алфавита.
этого ряда, и может быть оценен как лексема и др.) звучание для вывода ин­
«представитель» данного инварианта. вариантов не релевантно, но существен­ # Соколова В. С., Очерки по фоне­
Так, классы фонетически сходных и фун­ ны значение и функция. Наиболее слож­ тике иран. языков, в. 2, М,— Л., 1953; П а-
кционально тождественных звуков в к.-л. ным является вопрос о В. значений язы­ х а л и ы а Т. Н., Вахан. язык. М., 1975;
языке (а 1 , а 1 a", k1, k J , ...,к")представ- ковых единиц. Значение любой единицы е е ж е , Исследование по сравнит.-ист. фо­
нетике аамир. языков, М., 1983; Г р ю н
ляют собой вариантные ряды, сокр. наз­ само по себе инвариантно и служит осно­ берг А. Л., СтеблвнКамен
вания к-рых — «фонема А», «фонема вой для объединения в вариантный класс ский И. М., Языки Вост. Гиндукуша
К» и т. д.— являются инвариантами по разных экземпляров единицы, обладаю­ Вахан. язык, М.. 1976; M o r g e n s t i e r
отношению к своим конкретным реализа­ щей этим значением. Разные значения од­ п е С . Indo-Iranian frontier languages
циям — вариантам. По каждому из ва­ ного и того же слова не варьируют, а ак­ v. 2. Oslo, 1938. Г. Н. Пахалина.
риантов можно судить об инварианте бла­ кумулируются в слове. О вариантах «од­ ВВОДНЫЕ С Л О В А — с л о в а и сочета­
годаря присущим ему инвариантным свой­ ного и того же значения» относительно ния слов, грамматически не связанные
ствам. В то же время инвариант и вариант нек-рого инварианта, по-видимому, мож­ ни с одним из членов предложения; пос­
принципиально негомогенны. Напр., фо­ но говорить, когда в ряду единиц, семан­ редством В. с. осуществляется модаль­
нема Ат в отличие от фонов (аллофонов) тически различающихся, регулярно об­ ная, экспрессивная и эмоциональная
непроизносима, поскольку является аб­ наруживается «одно и то же значение», оценка сообщения. Обычно выделяются
страктным назв. класса. При попытке напр. одно и то же лексич. и общеграмма- в произношении паузами, пониженной II.I-
произнести «фонему А» мы произносим тич. (частеречное) значение у ряда слово­ тонацией и несколько ускоренным тем­
один из ее вариантов — конкретный звук форм одного слова. Кроме того, при ис­ пом. По значению В. с. подразделяются
«а 1 », «а 1 » или «а*». Понятие инвариан­ пользовании одного и того же грамматич. на: указывающие на степень достовер­
та — классификационное средство упо­ форманта иногда обнаруживаются как бы ности сообщаемого («вероятно», «кажет­
рядочения языкового материала. оттенки одного и того же осн. значения, ся» и т. п.), эмоционально-оценочные («к
Все единицы языка вариативны, т. е. присущего этому форманту (напр., разно­ счастью», «к сожалению»), характеризую­
представлены в виде множества вариан­ видности перфектного значения во мн. щие речь, способы и приемы выражения
тов. Вариантное строение единиц языка языках н т. д.). мысли («так сказать», «короче», «точнее»),
обусловлено присущим им свойством «эк- Варианты и инварианты языковых еди­ указывающие на источник информации
земплярности». Каждая единица сущест­ ниц не образуют разных уровней языко­ («говорят», «по слухам»), устанавливаю­
вует ь виде множества экземпляров, оста­ вой системы. В рамках одного уровня щие контакт с собеседником («знаете ли»,
ваясь при этом сама собой, подобно то­ можно говорить о единицах как о вариан­ «послушайте»), определяющие ход мыс­
му как одна и та же книга может быть тах и как оо инвариантах. Фонема и фон, лей («во-первых», «значит», «итак»).
размножена в бесчисл. кол-ве экземпляров. так же как и морфема и морф, принад­ Побочной функцией многих В. с. являет­
Само бытие отд. единицы языка есть ее лежат своим уровням (фонологическому ся функция союзная. Морфологич. при­
варьирование, сосуществование множест­ и морфемному), соответственно обозна­ рода В. с. разнообразна; в рус. яз. сре­
ва ее вариантов. В В. единиц языка чая единицы либо как классы (фонема, ди них есть глаголы личные и безлич­
проявляется вариантно-ннвариантное -уст­ морфема), либо как члены классов (фон, ные, инфинитивы, императивы, предлож-
ройство всей языковой системы. морф). но-падежные формы, именные словосоче­
Инварианты, будучи результатом ос­ 9 А х м а н о в а О. С Фонология, М., тания («воля ваша»), наречия(«конечно»),
мысления и объединения объективных 1954; Я к о б с о н Р., Х а л л е М., Фо­ союзные конструкции («как говорится»),
общих свойств разных рядов конкретных нология англ., в
и ее отношение к фонетике, пер. с
кн.: Новое в лингвистике, в. 2, М.,
предикативные конструкции с ослаблен­
единиц, могут быть разной степени абст­ 1962, И л л а р и о н о в С. В., Гносео­ ной коммуникативной функцией («не
рактности. Так, все экземпляры звука логия, функция принципа инвариантности, знаю», «веришь ли»). Оценка, привноси­
«а» позволяют вывести инвариант «фоне­ «Вопросы философии», 1968. Me 12; А р у ­ мая В. с. в предложение, может распро­
мы А», ряд, образуемый «фонемой А», т ю н о в а Н. Д., О минимальной единице страняться на весь его состав («По-видимо­
«фонемой Б» и т. д., позволяет вывести грамматия. системы, в кн : Единицы разных му, он человек умный») или на какую-то
инвариант — «фонему вообще». Одна и уровней грамматич. строя языка и их взаимо­
действие, М., 1969; Г о р б а ч е в и я К. С., часть («Человек он добрый и, по-видимо­
та же конкретная единица может иллюст­ Вариантность слова и языковая норма. На му, умный»),
рировать инварианты разных степеней материалах совр. рус. языка. Л., 1978,
абстрактности. Так, словоформа «лам­ Л э м С М.. Очерк стратификационной
па» есть конкретный экземпляр-вариант грамматики, пер. с англ., Минск, 1977; ВВОДНЫЕ 81
9 Шахматов А. А., Синтаксис рус. б и ц к а я Л. А., Акустич. характеристика В морфологии В. я. представлены пл-
языка, 2 изд., Л., 1941; В и н о г р а д о в различия твердых и мягких согласных в рус. типадежная система склонения имени, 3
В, В., Рус. язык, М., 1947; П е ш к о в - языке, «Уч. зап. ЛГУ», 1964, в. 69; Р е Ф о р- рода (муж., жен., ср. род) и 3 числа (ед.,
с к и й А. М., Рус. синтаксис в науч. осве­ м а т с к и й А. А., О корреляции «твердых» мн. и дв. ч.). Важной особенностью скло­
щении, 7 изд., М., 1956- И. Н. Кричинина. и «мягких» согласных (в совр. рус. лит. язы­ нения является существование основ на
ВЕДИЙСКИЙ ЯЗЫК (ведический ке), в его кн.; Из истории отечеств, фоно­ -I в род. п. ед, ч. 1-го склонения и оконча­
я з ы к ) — наиболее ранняя разновидность логии, М., 1970; З и н Д е р Л. Р., Общая ния -bhos в дат.-инструмент, падежах мн.
древнеиндийского языка; язык индуист­ фонетика, М., 1979. с. 136. Л. В. Бондарко. ч. 2-го склонения. Система глагола объ­
ского культа в Индии. Представлен дву­ ВЕНГЕРСКИЙ ЯЗЫК — один из финно- единяла 4 типа спряжения с противопо­
мя разновидностями —более архаичным угорских языков (угорская ветвь). Рас­ ставлением категорий презенса и прете-
поэтич. языком мантр (т. е. стихов) и пространен в Венгрии и прилегающих к ней рита, включала формы медиопассива на
языком позднейшей прозы. Мантры со­ областях Югославии, Австрии, Чехосло­ -г, сигматич. аориста, причастий на -nt-
вакии, Румынии, СССР. Число говоря­
ставляют 4 веды, из к-рых самая древ­ щих 14,4 млн. чел., в т. ч. в Венгрии И Синтаксис -ГГШО-.
няя — «Рнгведа»; проза — это коммента­ 10,6 млн. чел. Офиц. язык ВР. Насчи­ определялся жанром над­
рии к ведам и возникшие на основе вед тывается 8 диалектов, к-рые мало отли­ писей; напр., посвятит, тексты составле­
филос. произведения. Язык ведийской чаются друг от друга. ны по схеме: субъект в им. п., глагол в
прозы со временем все более сближается Для фонетики В. я. характерны: про­ 3-м л. ед. (иногда мн.) ч., объект в вин. п.
с санскритом. В фонетике характерная тивопоставление долгих и кратких глас­ Лексика В. я. представлена ограничен­
черта мантр — наличие 1, ih как интерво­ ных и согласных, гармония гласных с про­ но. Известно св. 300 имен собственных
кальных вариантов d, dh и допустимость тивопоставлением гласных заднего и пе­ (антропонимов, теонимов и этнонимов),
хиатуса (зияния). В. я., в отличие от сан­ реднего рядов, огубленных и неогублен­ часть к-рых относится к заимствованиям,
скритского экспираторного, свойственно ных, отсутствие сочетания согласных и ок. 60 апеллятивов.
полумузыкальное ударение. Морфоло- в начале слова, ударение на 1-м слоге. Изучение В. я. началось в кон. 19 в.
гич. строй характеризуется сохранением Морфологически относится к агглютина­ с работ К. Паули и было продолжено в
индоевроп. архаизмов, недостаточной нор- тивным языкам. Грамматич. строй харак­ трудах П. Кречмера, Дж. Уотмоу и
мализованностью, наличием мн. вариан­ теризуется отсутствием категории рода, Р. С. Конуэя, М. С. Билера, X. Краэ,
тов, допустимостью окказиональных обра­ большим числом падежей (св. 20), лично- В. Пизани, Ю. Унтермана, Э. Поломе.
зований. Глагол имеет сослагат. наклоне­ притяжат. склонением для выражения при­ Новый этап в изучении В. я. начался в
ние, инъюнктив (меморатив — наклонение надлежности у имен; глагол имеет 3 фор­ кон. 60-х гг. 20 в. после реинтерпретации
со значением упоминания действия), плюс­ мы времени, 3 формы наклонения, объек­ языковых памятников Дж. Б. Пеллегри-
квамперфект, вышедшие из употребле­ тный и безобъектный ряды спряжения. ни и А. Л. Просдочими, а также М. Лежё-
ния в санскрите. В имени продуктивны Служебные слова представлены послело­ ном. В С С С Р проблемы В. я. исследова­
корневые основы, в дальнейшем развитии гами (управление, как правило, отсут­ лись в работах И. М. Тройского, А. А. Ко­
языка сведенные к минимуму. Для син­ ствует), артиклями, союзами и частица­ ролева, В. П. Нерознака.
таксиса характерно широкое использова­ ми. В словообразовании широко использу­
ние частиц, нередко функционирующих ется суффиксация и словосложение. В 9 Т р о й с к и й И. М., Очерки из ис­
как союзы или имеющих модальное зна­ предложении определение предшествует тории л е в
лат. языка. М.— Л., 1953; К о р о ­
А. А., Новые данные о венет, языке,
чение, статус полусамостоят. слов у на­ определяемому и с ним не согласуется, в кн.: Славянское и балканское яз-энание, в.
речий-префиксов, в языке мантр — сво­ Начало формирования лит. языка — 3, М.. 1977; P a u 1 i С . Altitalische ForschuO-
бодный порядок слов. Язык мантр во 16 в., особенно интенсивное развитие — gen, Bd 3 — Die Veneter. Lpz., 1891; Con­
многом отражает особенности общеиндоев- с кон. 18 в. Письменность на лат. основе. w a y R. S., WhatmоugЬ J.,
роп. поэтич. речи (особенно близок к аве­ Первый письм. памятник, содержащий J o h n s o D S. £., The praeitalic dialects
связный текст,— «Надгробная речь» (ок. of Italy, v. 1 — The Venetic inscriptions. L.,
стийскому языку). Архаизмы в грамма­ 1200). 1933; В e e 1 e r M. S., The Venetic language,
тике, в лексике и фразеологии. Отд. чер­ Berk,— Los Ang., 1949: K r a h e H., Das
ты В. я. объединяют его с пракритами. Ш Майтинская К. Е., Венг. язык, Venetische, Hdlb., 1950; P i s a n i V., Le
ч. 1 — 3, М.. 1955—60; A mai magyar nyelv lingue dell' Italia antica oltre il latino, 2
О Е л н з а р е н к о в а Т. Я., Граммати­ rendszere, kot. 1 — 2, Bdpst, 1961 — 62; T o m - ed., Torino, [1964); P e l l e g r i n i G. В.,
ка ведийского языка, М., 1982; М а с d о- p a J., Ungarische Grammatik, The Hague — P r o s d o c i m i A, L., La lingua venetic»,
n i l l A., A Vedic grammar, Stras., 1910; P., 1968; The Hungarian language, Bdpst, v. 1 — 2, Padova, 1967; L e j e u n e M., Manu­
е г о ж е , A Vedic grammar for students, Oxf., 1972. el de la langue venete, Hdlb., 1974; Lingue
1916; R e n o u L., Grammaire de la langue A magyar nyelv ertelmezo szotira, kot. 1 — 7, e dialetti dell' Italia antica, Roma, 1978.
vedique, Lyon — P., 1952; Grass- Bdpst, 1959-62. К. E. Майтинская. В. П. Нерознок.
m a n n H., Worterbuch zum Rig-Veda, 3 ВЕНЁТСКИЙ Я З Ы К — язык древних ВЕПССКИЙ ЯЗЫК —один из прибал­
Aufl-, Wiesbaden, 1955. Т. Я. Елизаренкоеа. венетов, дороманских племен, населяв­ тийско-финских языков (северная груп­
ВЕЙНАХСКИЕ ЯЗЫКИ — с м . Нахские ших территорию современной Сев.- па). Распространен в Карел. АССР,
языки. Вост. Италии и прилегающих к ней обла­ Ленингр. и Вологод. областях РСФСР.
ВЕЛЯРИЗАЦИЯ (от лат. velum — заве­ стей Югославии и Австрии. Вытеснен лат. Число говорящих св. 3 тыс. чел. (1979,
са) — дополнительная артикуляция, в языком. В. я. выделяется в самостоят, перепись). Язык бытового общения. Име­
результате к-рой задняя часть спинки группу индоевроп. семьи языков (см. Ин­ ет 3 осн. диалекта — северный, средний н
языка сближается с мягким нёбом (для доевропейские языки), связанную рядом южный, различающиеся в основном фоне­
заднеязычных согласных эта артикуля­ изоглосс с италийскими, кельтскими, гер­ тикой, лексикой и в небольшой мере —
ция является основной, поэтому их часто манскими и иллирийским языками. За­ морфологией. Для В. я. (наряду с лив-
называют велярными). Веляризованные свидетельствован в кратких надписях ским яз.) характерно, в отличие от др.
(не заднеязычные) согласные характери­ (св. 250 текстов) двух типов,посвятитель­ прибалт.-фин. языков, отсутствие чере­
зуются специфич. тембром, ср. звучание ных и эпитафиях (6—1 вв. до н. э.).Осн. дования согласных. Гармония гласных
рус. веляризованного t в отличие от не- места, где найдены надписи на В. я.: Эс- является частичной. Вследствие синкопы
веляризованного, т. наэ. европейского 1. те (антич. Атесте), Виченца, Падуя, Спи­ и апокопы большинство двусложных
В.— не очень распространенная в разл. на, Лаголе (Италия). Большинство над­ слов превратилось в односложные. Отсут­
языках дополнит, артикуляция, однако писей выполнено местным письмом внеск. ствует оппозиция кратких и долгих глас­
иногда она проявляется достаточно пос­ вариантах (6—2 вв. до н. э.), к-рое пред­ ных (кроме юж. диалекта, где имеются
ледовательно. Так, в рус. яз. мн. твердые ставляет собой адаптацию сев.-этрус. ал­ вторичные долгие гласные), Палатализа­
согласные являются веляризованными, фавита с добавлением отд. греч. знаков, ция является фонологич. признаком. В. я.
это объясняется необходимостью более другая часть — лат. письмом (2 — нач. (и ливвик. диалекту карел, яз.) прису­
четкого противопоставления твердых сог­
ласных мягким, к-рые являются палата­ 1 вв. до и. э.). ща синтетич. форма перфекта кондицио-
лизованными (см. Палатализация). Фонетич. строй В. я . характеризовался налиса. Своеобразна отрицат. форма им­
наличием 22 фонем, в т. ч. 5 гласных: перфекта (в юж. диалекте). Синтаксис
Акустич. эффект В. близок к эффекту i, e, а, о, и (по всей видимости, разли­ сходен с карельским. Имеется пласт
лабиализации и определяется как бемоль- чавшихся по долготе/краткости), двойной лексики, отсутствующий в др. прибалт.-
ность, т. е. сдвиг вниз или ослабление вы­ системы дифтонгов (ei, ai, oi; eu, au, ou), фин. языках. Созданная в 1930-е гг.
сокочастотных составляющих. В спектре 6 сонантов (v, w, 1, r, m, n), 11 согласных. письменность распространения не полу­
веляризованных согласных наблюдается
усиление в области 1000 Гц. Для консонантизма характерно сведение чила; в кон. 80-х гг. разрабатывается но­
трех серий индоевроп. смычных к двум вый алфавит.
# Ф а н т Г., Акустич. теория речеобра- (звонким и глухим), с утратой звонких
зованпя. пер. с англ., М.. 1964, с. 210; 3 и н- придыхательных, сохранение индоевроп. 9 Х я м я л я й н е н М. М., Вепс, язык,
д е р Л. Р., Б о н д а р к о Л. В., В е р - лабио-велярного (k w ) и появление новых в кн.: Языки народов СССР, т. 3, М., 1966;
согласных f, h, ts, отсутствовавших в ин­ Зка,а йЛ., ц е в а М. И., Грамматика вепс, язы­
82 ВЕДИЙСКИЙ доевроп. праязыке.
1981; З а й ц е в а Н. Г., Именное
словоизменение в вепс, языке, Петрозаводск,
1981; L o n n r o t E., Om det nordtschudiska выступает в локативном значении, напр. ниченно-кратная («открывал по вечерам»
jpriket. Hels., 1853; K e t t u n e n , L., груз, man surati da-a-xata feedels 'Он карти­ и т. п.) и обобщенно- или общефактиче­
Vepsan murteiden lauseopillinen tutkimus, ну нарисовал на стене'). Присоединяемое ская («Ты открывал окно? — Да, откры­
Helj., 1943, T u n к е 1 о Е. A., Vepsan kie- косв. дополнение в нек-рых языках часто вал»), когда важен факт сам по себе, а не
len aannehistoria, Hels., 1946. подвергается эллипсису, напр. в япон.
Зайцева М. И., Мулло- его протекание, результат, возможная
a e н М. И., Словарь вепс, языка, Л.. 1972. яз.: Синако-ва тя-о цуйдэ ятта 'Синако многократность и т. д. Несов. В. выража­
М. И. Зайцева. чай налила (ему)'. ет также постоянное отношение («Сумма
ВЕРБАЛИЗАЦИЯ — см. Транспозиция. В. относится к диатезам, увеличиваю­ углов треугольника равняется двум пря­
ВЕРНЕРА З А К б Н — сформулирован­ щим число актантов глагольной лексе­ мым») и др. значения и выступает вместо
ная К. Вервером в 1877 закономерность, мы. По этому признаку В. сходна с кау­ сов. В. в позициях нейтрализации,
согласно к-рой общегерманские щелевые зативом и с объектной диатезой, «создаю­ напр. в т. наз. историческом настоящем.
f, p, h (возникшие из индоевропейских щей» прямое дополнение («работать» — «Вчера он приходит и говорит» (вместо
I смычных р, t, k, по Гримма закону), а «обрабатывать»). В. в разных лингвистич. «пришел и сказал»).
также s перешли после безударного традициях называется по-разному (напр., Противопоставление сов. и несов. В.
«предестинатив» в кушит. яз-энании). проходит в слав, языках через всю систе­
гласного соответственно в звонкие b, d, # Ломтатидзе К. В., Категория
g, z (последний затем перешел в г). Для му глагола. В плане выражения виды
версии в картвельских и абх.адыг. языках, в различаются: сочетаемостью,
определения места древнейшего ударе­ сб.: Ежегодник иберийско-кавк. яэ-знания,
ния, не сохранившегося в герм, языках, ср. невозможность постановки сов. В.
т. 3. Тб., 1976; Х о л о д о в и ч А. А., Проб­ после фазовых глаголов типа «начать»,
были использованы индоевроп. языки лемы грамматич, теории, Л., 1979; H a r r i s
со свободным, подвижным ударением. А. С , Georgian syntax, Camb. — [а. о. J, 1981. «кончить», «продолжать» («начал пи­
В. з. объяснил разл. отражение индоев­ Я. Г. Тестелец. сать», но не «написать»), после «все»,
роп. согласных, напр. в гот. Ьгораг и ВИД г л а г о л ь н ы й (в междунар. «все больше» («Он все полнел», но не
fadar, taihun и (fimf) tigjus, разномест- терминологии — аспект) — грамматиче­ «...располнел»); с о с т а в о м пара­
ными ударениями в этимологически па­ ская категория глагола, обобщенно указы­ д и г м ы , ср. в рус. яз. отсутствие при­
раллельных др.-греч. phrator и pater, вающая, «как протекает во времени или частий на -щий и будущего сложного в
deka и dekas, рус. десять и (пять)десят, как распределяется во времени» числе форм сов. В.; строением
санскр. bbxita и pita. Озвончение щеле­ (А. М. Пешковский) обозначенное глаго­ г л а г о л ь н о й о с н о в ы : за корневы­
вых было связано с утратой свободного, лом действие. В отличие от категории гла­ ми основами закреплено значение несов.
подвижного индоевроп. словесного уда­ гольного времени, В. связан не с дейкти- В., реже (ср. «дать», «бросить») сов. В.;
рения, к-рое еще сохранялось в древней­ ческой (см. Дейксис) темпоральной (вре­ добавление приставки («с-делать>, «про­
шем общегерм. языке: исчезновение про- менной) локализацией действия, а с его делать», «от-делать») или суффикса од­
содич. различия типа a f a ~ a f a было ком­ внутр. «темпоральной структурой», с нократности («маз-ну-ть») делает основу
пенсировано фонематич. различием a f a ~ тем, как она интерпретируется говоря­ предельной и переводит ее в сов. В. (пер-
aba. Перенос индоевроп. ударения с кор­ щим. Категория В. в разных языках ха­ фективирует); добавление суффикса им-
ня на суффикс при образовании и изме­ рактеризуется значит, многообразием как перфективации создает производную ос­
нении слов обусловил чередования f ~ b , со стороны внешних (синтетич. или анали­ нову несов. В. (<да-ва-ть>, <брос-а-ть>,
p ~ d , h ~ g , s ~ r , по В. з., гл. обр. в спря­ тич.) форм своего выражения, так и со «про-дел-ыва-ть»), к-рая может снова
жении сильных глаголов нек-рых др,- стороны содержания. В языках мира вы­ перфективироваться («надавать обеща­
герм. языков, сохраненные в совр. герм. деляются аспектуальные противопостав­ ний», «побросать»). Если между образо­
языках лишь как реликты (нем. bedurfen — ления, связанные с достижением/недо­ ваниями противоположных видов нет
darben, Ziehen —zogen, н и д е р л ^ а з — w a r e n , стижением внутр. предела действия, с различий в лексич. значении, возникает
vriezen—vroren, англ. was — were, швед. подчеркиванием процесса протекания чисто видовая соотносительность (видовая
se—sag, sla—slog). действия, с понятием состояния и достиг­ пара): «дать — давать», «проделать —
нутого состояния, с понятиями многократ­ проделывать» и др. (также — с использо­
# Сравнит, грамматика герм, языков, т. ности, обычности и т. п. Противопоставле­ ванием т. наз. пустой приставки: «де­
2 — Фонология. М.. 1962, с. 2 0 - 2 2 . 208-14; ние значений этого типа выступает как В., лать — сделать» или супплетивизма:
К а ц н е л ь с о н С. Д.. Сравнит, акцен­ поскольку оно получает в том или ином
тология герм, языков, М.— Л., 1966, с. 299 — «брать — взять»). Мн. глаголы стоят по
300, 310; V е г n e г К., Eine Ausnahme der языке статус грамматич. категории. семантич. или формальным причинам вне
ersten Lautverscbiebung, ZVS. 1877, Bd 23, В противном случае оно рассматривается видовых пар, являясь «только несовер­
УЬ 2. В. Я. Плоткин. как семантич. (понятийная) категория шенными» («зависеть», «учительство­
ВЕРСИЯ (от ср.-лат. versio — видо­ (И. И. Мещанинов) или как противопо­ вать») или «только совершенными» («рух­
изменение, поворот) — грамматическая ставление «аспектуальных классов»
(динамические/статические, предельные/ нуть», «побросать»). Есть также двувидо­
категория глагола, обозначающая отно­ вые основы, от каждой из к-рых образу­
шение действия к его субъекту или косвен­ непредельные глаголы) и их подклас­
сов — т. наз. способов действия (см. Гла­ ются формы обоих видов (ср. «женить»,
ному объекту (преимущественно предназ­ гол) в рамках функционально-семанти­ <исследовать>). Спорным остается воп­
наченность действия). Встречается в кав­ ческого поля аспектуальности (А. В. Бон- рос, является ли В. в рус. яз. словообра­
казских (картвельских, абх.-адыгских), дарко), т. е. в составе широкой совокуп­ зоват. или словоизменит. категорией.
семитских, по-видимому, в отд. индоев­ ности грамматич., словообразоват., лек- Со слав, совершенным В. ряд ученых
ропейских и нек-рых др. языках. В. вы­ сич. и иных средств, служащих для выра­ сближает нек-рые префиксальные гла­
ражает изменение диатезы глагола в свя­ жения такого рода значении. гольные образования др. языков. Эти
зи с наличием — отсутствием при нем сближения наиболее убедительны для
косв. дополнения. При этом косв. дополне­ В рус. и других слав, языках граммати­ языков, в к-рых получили развитие те
ние выступает обычно в роли бенефакти- чески противопоставлены совершенный или иные средства имперфективации
ва/малефактчва, т. е. лица, в пользу и несовершенный В. (перфектив и импер- префиксальных глаголов, напр. для ли­
(или во вред) к-рому совершается дейст­ фектив). Семантич. базой этого противо­ товского, осетинского, венгерского.
вие, или в роли посессора, т. е. обладате­ поставления являются предельные гла­ В современных англ., исп. и нек-рых
ля одного из объектов, упоминаемых в голы, причем сов. В. сигнализирует до­ др. языках выделяют т. наз. прогрес­
том же предложении, напр. груз, is emends стижение предела и, в силу этого, пред­ сивный В. (прогрессив, англ. Progres­
dis pexsacmlebs 'Он чистит сестры ставляет действие в его неделимой цело­ sive, или континуатив, англ. Continuo­
обувь' (косв. дополнение отсутствует) — стности, а несов. В. нейтрален к признаку us), изображающий действие в процессе
is u-cmends das pexsacmlebs 'Он чистит достижения предела и к признаку целост­ его осуществления в конкретный момент
сестре (косв. дополнение в функции обла­ ности; во мн. случаях он указывает на времени (англ. I am writing, исп. estoy
дателя) обувь'. Осн. синтаксич. разновид­ действие, лишь в перспективе направлен­ escribiendo 'Я пишу в данный момент')
ности В.: н е й т р а л ь н а я В. (при ное к пределу или вовсе не предусматри­ и противопоставленный в разл. временах,
отсутствии косв. дополнения), о б ъ е к т ­ вающее предела (у непредельных глаго- наклонениях и инфинитиве «общему» В.
ная (центробежная) В. (при голов). В контексте высказывания зна­ (непрогрессиву). Прогрессивный В. пред­
его наличии) и с у б ъ е к т н а я (не­ чение одного и другого вида в зависимо­ ставлен аналитич. формами. Иногда в
центробежная, рефлексивная, сти от ряда условий реализуется в одном
из частных видовых значений (в одной качестве В. рассматривают также анали­
центростремительная) В.— тич. перфект англ., романских и ряда
когда косв. дополнение кореферентно из частных функций). У сов. В. выделя­
ются конкретно-фактическая («Я открыл др. языков.
подлежащему, напр. груз, is i-senebs saxls
'Он строит себе дом', др.-греч. porizo- окно»), наглядно-примерная («Татьяна В др.-греч. яз. были противопоставле­
mai 'доставляю себе'. Осн. семантич. раз­ то вздохнет, то охнет») и др. функции. ны три В.: презентно-имперфектный,
новидности В.: бенефактивная, посес­ У несов. В. главными частными функция­ близкий по значению слав, несов. В. (но
сивная, малефактивная и локативная В. ми являются конкретно-процессная («Я
открывал окно» — в тот момент), неогра­
(когда присоединяемое косв. дополнение ВИД 83
б«
не выступавший в общефактич. функции), лиза и углубленного, строгого системного таксич. лицо, к-рые выделяют предложе­
аористический, близкий к сов. В. (но ис­ описания языка, от Щербы — интерес к ние в тексте и отделяют язык от др. семи-
пользовавшийся и при простом указании языку как живой и активно функциони­ отич. средств.
на факт, в частности с обстоятельством рующей системе, к движению языковых Идеи Виноградова в теории лексико­
длительности), и перфектный, обозначав­ норм. Рассматривая язык как обществ, логии — разработка типов лексич. зна­
ший состояние (обычно как результат явление, Виноградов видел в нем не толь­ чений слов, углубление понятия «лексе­
предшествующего изменения): hesteka ко эволюцию системы, но и развитие ви­ ма» и введение теории стилистич., грам­
'Я (стал и) стою'. Эти В. различались дов и разновидностей речи и речевых матич. и смысловой вариантности слова,
синтаксич. употреблением, составом форм форм. Разрабатывая теорию стиля, он учение о фразеологии как особом разделе
(так, в рамках аористич. В. нет форм устанавливал и прослеживал связи меж­ яз-знания, систематизация типов рус,
наст, вр.), строением основы (чередова­ ду яэыховой личностью и общенац. язы­ фразеологич. единиц — стали основой
ниями, суффиксами, редупликацией), ком во всех разновидностях его функцио­ для дальнейшего развития рус. лексико­
отчасти и личными окончаниями (особыми нирования. логии, фразеологии, рус. и общей лекси­
в перфектном В.). В теории Виноградова в центре изуче­ кографии. При его участии были созданы
В раэл. языках выделяют также мно­ ния языка стоит, с одной стороны, слово «Толковый словарь русского языка» под
гократный (итератив, фреквентатив) и как центр, единица языковой системы, с ред. Д. Н. Ушакова (т. 1—4, 1935—40),
нек-рые другие В. В одном языке могут другой стороны,— текст во всей его слож­ «Словарь современного русского литера­
совмещаться разные видовые противопо­ ности, рассматриваются взаимоотношения турного языка» (т. 1—17, 1948—65; Ле­
ставления. С др. стороны, есть языки, не языка и речи, раскрываются динамика нинская пр., 1970). Он был одним из ини­
имеющие категории В., в к-рых достиг- языковых явлений, особенности рус. речи, циаторов создания и редактором «Слова­
нутость/недостигнутость предела действия ее закономерности и формы. Эта концеп­ ря языка А.С. Пушкина» (т. 1—4, 1956—
и др. аспектуальные значения обычно яв­ ция отличается от концепции Ф. де Сос- 1961).
ствуют из соотношения предикатов, со­ сюра (см. Женевская школа), фактиче­ Виноградов положил начало новой об­
седствующих в составе высказывания, ски описывающего язык вне речевых жан­ ласти филологич. исследований — исто­
или выражаются др. средствами функцио- ров, вне связи с актом речи, и от филоло­ рии рус. лит. языка как истории стилей
нально-семантич. поля аспектуальности гич. концепции К. Фосслера, ориенти­ («Очерки по истории русского литератур­
(таков, напр., нем. яз.). рованной прежде всего на экспрессивно- ного языка XVII— XIX вв.», 1934). Его
Категория В. связана с другими гла­ эстетич. функцию языка (см. Эстетиче­ идеи в этой области стимулировали
гольными категориями, особенно тес­ ский идеализм в языкознании). изучение разных этапов в развитии рус.
но — с категорией времени. Эта связь Виноградов предложил новую система­ лит. языка допетровской эпохи и ново­
проявляется в невозможности образова­ тизацию разделов и подразделов рус. го времени, содействовали выработке но­
ния нек-рых времен в рамках одного из яз-знания. В соответствии с его взгляда­ вых науч. концепций (Б. А. Успенский,
В., в специфич. использовании нек-рых ми оно включает: а) серию ист.-лингви­ Ю. С. Сорокин, В. П. Вомперский и др.).
видо-временных форм: так, в рус. и дру­ стич. дисциплин — диалектологию, ист. Первично основанное на концепции Шах­
гих слав, языках (кроме юж.-слав.) наст, грамматику, историю языка, историю матова учение Виноградова об истоках
время сов. В. преим. используется в зна­ лит. языка, историю языка худож. лит-ры рус. лит. языка и о его отношении к язы­
чении будущего. В ряде языков нек-рые (была предложена, в частности, новая пе­ ку церковнославянскому наиболее адек­
противопоставления по категории В. пред­ риодизация истории рус. лит. языка); ватно отражает состояние первых этапов
ставлены лишь в сфере прош. времени. б) стилистику в ее нормативной (куль­ развития письменности на Руси и показы­
В араб., кит., ряде афр. языков видовое тура речи) и ист.-сравнительной (функ­ вает истоки богатства рус. стилистич. си­
противопоставление вообще не отделено циональные и авторские стили) разно­ стемы, многообразия ее функциональных
от временного. Так, в глаголе языков видностях; в) дисциплины, содержащие разновидностей (эта концепция нашла
йоруба и игбо (см. Ква языки) форма, системное описание совр. рус. лит. языка дальнейшее развитие в работах Н. И. Тол­
выражающая завершенное действие, ав­ (лексика, грамматика, словообразование, стого, И. С. Улуханова).
томатически обозначает прош. вр., а фор­ фразеология, фонетика), в т. ч. история Выделив язык писателей в особую ка­
ма, выражающая протекающее дейст­ слов и теория нормы; г) науку о языке тегорию филологич, исследований, Ви­
вие,— наст. вр. (если в предложении худож. лит-ры и языке писателей; д) ис­ ноградов изучал языковое творчество
нет лексич. показателей, противоречащих торию филологич. учений. Виноградов Н. М. Карамзина, И. И. Дмитриева,
этим временным значениям). дал образцы исследований в каждой из И. А. Крылова, А. С. Пушкина,
• См. лит. при ст. Лспектология. этих областей. Новая систематизация бы­ Н. В. Гоголя, М. Ю. Лермонтова,
Ю- С. Наелся. ла во многом обращена к практике. Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского,
ВИНОГРАДОВСКАЯ ШКЙЛА в я з ы ­ Виноградов создал новую систематиза­ A. А. Ахматовой, М. М. Зощенко и др.
к о з н а н и и — одна из школ советско­ цию частей речи, практически применив Эти работы, так же как и работы
го языкознания, возникшая в 40—50-е гг. предложенный Щербой критерий синтак­ Ю. Н. Тынянова, Б. М. Эйхенбаума,
20 в. и объединяющая учеников и последо­ сич. свойств слова: в систему частей речи B. М. Жирмунского, Б. В. Томашевского,
вателей В. В. Виноградова общим пони­ были включены «частицы речи*, модаль­ Л. П. Якубинского, Б. А. Ларина, далв
манием природы языка, общей методо­ ные слова и категория состояния. Тем текстологам новые методы исследова­
логией его исследования. Виноградов самым принимались во внимание морфо- ния — анализ' разновременных публика­
работал в Ленинграде (проф. ЛГУ в логич., словообразоват. и семантич. свой­ ций, вариантов худож. текстов, рукопи­
1920—29), Вятке (ныне Киров), Тоболь­ ства слова. Книга Виноградова «Русский сей, сюжетных связей, текстового окруже­
ске, Москве. Он был крупным организа­ язык. Грамматическое учение о слове» ния, изучение истории критики, собств.
тором сов. филологич. науки: в 1950—63 (1947; Гос. пр. СССР, 1951) опиралась на авторских свидетельств,— заложив тем
акад.-секретарь ОЛЯ АН СССР; в 1950— науч. оценку всех факторов, составляю­ самым текстологич. обоснование лит-ве­
1954 директор Ин-та яз-энания АН СССР; щих общенац. лит. язык (его историю, ден ия.
в 1958—68 директор Ин-та рус. языка АН язык образцовых писателей, язык образо­ Рассматривая формирование и разви­
СССР, в 1945—69 возглавлял кафедру ванного населения, системные связи всех тие худож. образов, Виноградов исследо­
рус. языка в МГУ, где вместе с ним пло­ языковых категорий, сложные взаимодей­ вал и описывал стилистико-смысловые
дотворно работали Р. И. Аванесов, ствия разных функциональных сфер связи внутри текста и на их фоне опре­
П. С. Кузнецов, Т. П. Ломтев, Н. Ю. Шве­ речи); она послужила науч. основой для делял центр, образ произведения — образ
дова, С. И. Ожегов, Н. С. Поспелов, создания последующих грамматик рус. автора. Такой метод прочтения нашел свое
В. А. Белошапкова, С. А. Копорский и языка и грамматик языков народов применение и в теории прозаич. нехудож.
др. По инициативе Виноградова был ос­ СССР. Эта книга, на широком ист. фоне речи. Виноградов обращал внимание на
нован журн. «Вопросы языкознания» отражавшая совр. этап развития рус. лит. то, что текст, имея тропы и фигуры речи,
(гл. ред. в 1952—69). языка, была принципиально новым опи­ соединяется в сферхфраэовые и фразо­
Виноградова отличала исключит, эру­ санием всей его системы, глубоко методо­ вые единства путем сопоставлений и про­
диция, глубокое знание истории рус. об­ логически и содержательно отличалась от тивопоставлений, сцеплений и соединений,
ществ, жизни, рус. лит-ры и рус. языка, всех предшествовавших описаний — от сочетаний и разъединений, образующих
исключит, осведомленность в области ис­ М. В. Ломоносова до Шахматова. Виног­ единство смыслового развития текста
тории лингвистич. науки, и прежде все­ радов предложил деление грамматики на как частей общей композиции, состоящей
го рус. лингвистич. мысли. Значит, влия­ грамматич. учение о слове, показав при из явного или скрытого диалога или мо­
ние оказали на него идеи А. А. Шахмато­ этом всю сложность его природы, учение нолога. Объединение элементов текста в
ва и Л. В. Щербы. От Шахматова он вос­ о словосочетании, учение о предложении одно смысловое и грамматич. целое по­
принял методику сравнительно-ист. ана- и учение о сложном синтаксич. целом. служило основанием, в частности, для
В учении о предложении им были найдены исследований по теории текста.
и определены осн. категории предложе­ Идеи Виноградова дали творч. импульс
84 ВИНОГРАДОВСКАЯ ния: предикативность, модальность, син­ для разработки и развития почти всех
отраслей сов. филологии во 2-й пол. преподавателей русского языка и лите­ тии решений, в условиях помех и т. п.).
20 в.— в области совр. и сравнит.-ист. ратуры (МАПРЯЛ), первым президен­ Сов. психологом А. Н. Соколовым были
славистики, изучения др. языков народов том к-рой он был. В применении к зада­ обнаружены скрытые артикуляции —
СССР и зап.-европ. языков, в области чам обучения рус, языку иностр. студен­ мелкие моторные движения — в процес­
лит-ведения, текстологии, эвристики, тов разрабатываются проблемы стилисти­ се В. р. 3) Один из этапов внутрен­
стилистики, языка худож. лит-ры, а так­ ки, речевой культуры и лингвостранове- него программирования как фазы по­
же в изучении строя рус. яз., его исто­ дения (работы Костомарова, Е. М. Вере­ рождения речевого высказывания (то же,
рии, лексики, грамматики, словообра­ щагина и др.). что планирование, замысел). Этот вид
зования, в области изучения истории лин- Для ученых В. ш. характерны след. В. р. соотносится прежде всего с обще­
гвистич. науки, а также в разных сферах общие черты их исследоват. метода: нием, тогда как первые два — с мышле­
преподавания рус. яз. и культуры речи. 1) анализ языковых явлений не с к.-л. нием. Теория фазовой структуры рече­
Его идеи оказали влияние на развитие одной точки зрения, а в аспекте их отно­ вого акта была выдвинута сов. психо­
общего и сравнит, яз-знания. Ученые В. шения к другим явлениям, к разным сто­ логом Л. С. Выготским (1932) и получила
ш. углубляют и развивают все эти нап­ ронам языка — рассмотрение грамматич. развитие в сов. психолингвистике (рабо­
равления. Стилистике, поэтике, языку категорий в тесной связи с лексикой, с ты А. А. Леонтьева и др.). Согласно этой
худож. лит-ры, худож. композиции тек­ природой, зпачением и окружением сло­ теории, порождение речи состоит из
ста, структуре авторского повествования ва; рассмотрение законов словообразова­ последовательно сменяющих друг друга
посвящены работы Сорокина, В. Г. Ко­ ния в связи с правилами морфологич. этапов: интенции, мотива, внутр. прог­
стомарова, В. П. Григорьева, А. Д. Гри­ строения слов и с их грамматич. категори­ раммирования и реализации. В. р. яв­
горьевой, М. Н. Кожиной, Е. А. Иван- ями; изучение синтаксиса не просто как ляется средством представления семан­
чиковой, И. И. Ковтуновой, Н. А. Ко­ правил синтагматики, а как такого уров­ тич. схемы высказывания.
жевниковой, И. К. Белодеда, А. П. Чу- ня языка, единицы к-рого, обладая не В. р. как внутр. проговаривание
дакова и др. Исследованию семантич. только синтагматич., но и парадигматич. отличается от остальных видов В. р. по
структуры слова и фразеологизма, тек­ характеристиками, в своем строении и используемым средствам. При внутр.
ста, значения слова, метафоры, внутр. функционировании неразрывно связаны проговаривании используется естеств.
организации и назначения словарной с лексикой и лексич. идиоматикой. Язык язык, в др. видах В. р.— определ. обра­
статьи как особого лингвистич. жанра и худож, лит-ры, язык и стиль писателя зом организованная система предметных
др. проблем лексикологии и лексикогра­ изучаются, с одной стороны, в связи с ис­ значений, независимых от конкретного
фии посвящены работы ученых В. ш., торией общенац. лит. языка, с другой нац. языка (универсально-предметный
изучающих рус. яз., другие слав, языки, стороны,— в связи с историей обществ, код — по И. Н. Горелову, семантич.
языки народов С С С Р (Ожегов, Сорокин, мысли и обществ, жизни; анализ образа язык — по Ю. Д. Апресяну, код обра­
Шведова, А. П. Евгеньева, Д. Н. Шме­ автора — в связи с языком произведения зов и схем — по Н. И. Жинкину).
лев, Л. Л. Кутина и др.). Работы ученых и с его сюжетной тканью; анализ строения Все 3 вида В. р. в онтогенезе являются
B. ш. в этой области содействовали выде­ текста и все эвристич. разыскания — в результатом интериоризации внешней ре­
лению лексикологии как самостоят, об­ связи с историей лит. процесса в целом, и чи (через ступень т. наз. эгоцентрич.
ласти яз-знания, она получила теоретич. т. д.; 2) внимание к функциональной и речи — по Выготскому).
обоснование и практически сформирова­ стилистич. распределенности языковых • Ж и н к и н Н И.. О кодовых перехо
лась прежде всего в СССР. Сов. учеными явлений, к сферам их употребления; дах во внутренней речи, ВЯ, 1964. >4 6,
плодотворно развивается теоретич. и 3) изучение языковых явлений в плане Соколов А. Н , Внутренняя речь
практич. лексикография. «диахронич. синхронии»: понимание и мышление, М.. 1968, Л е о н т ь е в А. А..
Сов. грамматич. наука развивает и уг­ синхронии как условно остановленного Психолингвнстич. единицы и порождение
лубляет мн. идеи Виноградова в этой об­ момента развития языка и отсюда анализ речевого высказывания, М , 1969, Г о р е ­
ласти. Учеными В. ш. была создана опи­ языковых явлений в границах ист. кон­ л о в И. Н.. Невербальные компоненты ком
сательно-нормативная «Грамматика рус­ текста, в частности понимание языковой муникации, М.. 1980, В ы г о т с к и й Л С
ского языка> АН С С С Р (1952—54). Под нормы как ист. категории, признание со­ Мышление и речь, Собр. соч., т. 2, М., 1982.
руководством Шведовой были созданы существования функционально и семан­ А. А. Леонтьев. А. М. Щахнаровии
академии, грамматики нового типа — тически разграниченных языковых вари­ ВНУТРЕННЯЯ Ф И Р М А С Л б В А —
«Грамматика совр. русского литератур­ антов; 4) работа только с живым и бога­ семантическая и структурная соотне­
ного языка» (1970), «Русская граммати­ тым материалом, всегда самостоят, из­ сенность составляющих слово морфем
ка» (т. 1—2, 1980; Гос. пр. СССР, 1982). влеченным из всех необходимых источни­ с др. морфемами данного языка; приз­
ков; построение теории опирается только нак, положенный в основу номинации
В этих грамматиках науч. концепциями при образовании нового лексического
Виноградова определены способы описа­ на такой материал и подтверждается им.
значения слова. В. ф. с. мотивирует зву­
ния частей речи, морфологии, синтаксиса, 9 В и н о г р а д о в В. В , Избр. труды, ковой облик слова, указывает на причину,
в особый раздел, связанный как с лекси­ [т. 1 - 5 ] . М.. 1975-80; Ч у д а к о в А. П., по к-рой данное значение оказалось вы­
кологией, так и с грамматикой, выделя­ Ранние работы В. В Виноградова о поэтике раженным именно данным сочетанием
ется словообразование и описывается рус. литры, в кн.: В и н о г р а д о в В. В., звуков. Выбор признака, лежащего в ос­
формальное и семантич. строение слово- Избр. труды, [т. 2], М.. 1976; е г о ж е, В. В. нове номинации, не обязательно опреде­
образоват. типов. При этом непосредст­ Виноградов и теория худож. речи первой трети ляется его существенностью, это может
венно реализуются его идеи о месте сло­ XX в.. там же, [т. 5], М.. 1980; Т о л ­
с т о й Н. И., Труды В. В. Виноградова быть лишь бросающийся в глаза признак,
вопроизводства в строе языка в целом. по истории рус. лит. языка, там же, [т. 4], поэтому в разных языках один и тот же
Рус. словообразование как особой обла­ М., 1978, К о с т о м а р о в В. Г., Труды предмет может быть назван на основе
сти яэ-энания посвящены работы Е. А. акад. В. В. Виноградова в области лексико­ выделения разных признаков, напр. рус.
Земской, В. В. Лопатина, Улухано- логии, семасиологии и лексикографии, там «портной» (от «порты» 'одежда'), нем
ва и др. Ученые В. ш. плодотворно рабо­ же. (т. 3] М., 1977; Рождествен­ Schneider (от schneiden 'резать'), болг.
с к и й Ю. В., О работах акад. В. В. Виногра­
тают также в области синтаксиса рус. и дова по истории рус. яэ-энания, в кн.: В и н о ­ «шивач» (от «шия» 'шить').
др. слав, языков, в области структуры г р а д о в В В.. История рус. лингвистич. В. ф. с. может остаться ясной и выз­
текста (Н. С. Поспелов, Шведова, А. В. учений, М., 1978. Ю. В. Рождественский. вать положительное или отрицательное
Бондарко, М. В. Ляпон, Белошапко- по эмоциональному восприятию ассоциа­
ва и др.). ВИСАЙСКИЕ Я З Ы К И — с м . Бисай­ тивно-образное представление («осел» —
Работы Виноградова о Шахматове, ские языки. об упрямо-глупом человеке, «тащить­
Щербе, А. М. Пешковском, М, Н. Петер- ВНЕШНЯЯ Л И Н Г В И С Т И К А — см. ся» — двигаться медленно и с трудом).
соне, его очерки по истории рус. лингви­ Языкознание. В. ф. с , окрашивая лексич. значение экс­
стич. мысли дали импульс для дальней­ ВНУТРЕННИЕ З А К б Н Ы РАЗВИТИЯ прессивно, входит в коннотацию и изу­
ших исследований в этом направлении ЯЗЫКА — см. Законы развития языка. чается в лексикологии и стилистике.
(Б. Н. Головин, Ю. В. Рождественский, ВНУТРЕННЯЯ Л И Н Г В И С Т И К А — с м . В результате ист. преобразований, проис­
А. В. Бондарко и др.). Языкознание. ходящих в языке, В. ф. с. может быть
затемнена или полностью утрачена. Утра­
Идеи Виноградова о грамматике совр. ВНУТРЕННЯЯ РЕЧЬ — 1) планирова­ та В. ф. с. объясняется разными причи­
рус. лит. языка легли в основу общей и ние и контроль «в уме» речевых действий. нами: утратой того слова, от к-рого обра­
частной дидактики рус. языка и мн. учеб­ В этом смысле В. р. близка мышлению зовано данное слово (исчезновение слова
ных (школьных и вузовских) пособий. и может рассматриваться ках одна из «коло» 'колесо' привело к потере В. ф. с.
Были созданы серии учебников для сред­ форм его реализации. 2) Внутреннее про- у слова «кольцо» — первонач. умень­
ней и высшей школы (А. М. Земский, говаривание — беззвучная речь «про се­ шительное от «коло» — и у слова «око-
C. Е. Крючков, Л. Ю. Максимов, бя», выполняющая те же функции пла­
Н. М. Шанский, Л. А. Чешко и др.). нирования и контроля и возникающая
Под непосредств. руководством Виногра­ в определенных ситуациях деятельно­
дова создана Международная ассоциация сти (особенно при затруднениях в приня­ ВНУТРЕННЯЯ 85
ло> — букв, 'вокруг'); утратой предме­ может быть разной. Так, наборы гласных да роль гласного, реализующего флексики
том признака, ранее для него характер­ в рус. и укр. языках очень близки, од­ аффикс и т. д., несущественна (ср. рус.
ного (В. ф. с. «мешок» не связывается нако системные отношения в них со­ «моя синяя чашка» [mAJa s'1'п'ьъ caskA]
со словом «мех»); существенными фоне­ вершенно различны: рус. /а/ — /о/ и и «мое синее блюдо» [mAio s'in'M>
тич. изменениями облика слов в истории /е/ — Ш, напр., связаны отношениями bl'ucU]).
языка (напр., первонач. к одному корню чередования, тогда как в укр. системе # Т р у б е ц к о й Н. С, Основы фоно­
восходят пары слов «коса» и «чесать», гласных таких отношений нет. Для изу­ логии, М,, 1960; З и н д е р Л. Р., Общая
«городить» и «жердь»). Воссозданием чения того, в какую систему организован фонетика. М.. 1979; Б о н д а р ко Л. В.,
утраченной В. ф. с. занимается этимоло­ тот или иной набор гласных фонем, не­ Фонетич. описание языка и фонология, опи­
гия. сание речи, Л., 1981; L i n d Ы о т В. Е. F.,
обходим учет правил их употребления Phonetics and the description of language, в
Теорию В. ф. с. развивали В. фон Гум­ как в рззных фонетич. позициях, так и в кн.: Proceedings of the Seventh International
больдт и А. А. Потебня (см. Харьков­ разных позициях в пределах слова. Так, Congress of Phonetic Science, The Hague -
ская лингвистическая школа). для рус. фонемы /а/ существенно, что в Pu 1972. , Л. В. Бондарко.
9 Б у д а г о в Р. А.. Введение в науку о ударном слоге она не имеет никаких дист­ ВбЛЖСКО-ФЙНСКИЕ ЯЗЫКИ-
языке, М., 1958; М а с л о в Ю. С . Введе­ рибутивных ограничений, тогда как в без­ принятое нек-рыми исследователями
ние в яэ-зн^ние, У}.. 1975. ударном она не может употребляться пос­ условное классификационное название
ВОДСКИИ ЯЗЫК —один из прибал­ ле мягкого согласного (в пределах лит. для мордовских и марийского языков,
тийско-финских языков (южная группа). нормы). Правила употребления гласных относящихся к финно-угорской семье
Распространен как язык бытового обще­ в слове определяются как живыми, так и языков. Эти языки предположительно
ния среди старшего поколения в дер. Лу­ ист. звуковыми законами (чередования возводятся при этом к волж.-фин. языку-
жицы, Пески, Краколье и Межники гласных, гармония гласных и др.). -основе, к-рый мог образоваться вследст­
Кингисеппского р-на Ленингр. обл. Число Фонетич. вариативность гласных опре­ вие распада фин.-волж. группы фин,-
говорящих неск. десятков человек. Диа­ деляется числом гласных в системе, раз­ перм. праязыка на 2 подгруппы: при­
лекты зап.-водский, вост.-водский (вы­ личит, признаками согласных, с к-рыми балт.-финскую и волж.-финскую. Одна­
мерший во 2-й пол. 20 в.), диалект дер. гласные способны сочетаться, общими ко существует мнение, что волж.-фин.
Куровицы (почти вымерший) и вымер­ праязыка не было, а мордовские и ма­
ший в 19 в. кревин. диалект (на терр. особенностями артикуляционной базы рийский языки выделялись непосредст­
Латв. ССР). В. я. близок эстонскому данного языка. Так, широкая фонетич. венно из фин.-волж. праязыка. Иногда
языку. Для В. я. характерны переход вариативность рус. гласных определяется, термин «В.-ф. я.» употребляется неточ­
k > t s перед гласными переднего ряда во-первых, сравнительно небольшим но вместо «фин.-волж. языки» или ис­
(tlula 'деревня'), переход о > е (erava кол-вом фонем в системе: отсутствие пользуется вместо термина «волжские»
'белка'), переход st>ss (mussa 'чер­ противопоставления широких и узких фин.-угор, языки, к-рый возник на осно­
ный), развитое чередование ступе­ гласных среднего подъема допускает реа­ ве территориального признака, поскольку
ней согласных (взрывных, шипящих и лизацию рус. фонемы lei и как широкого мордовские и марийские языки распрост­
аффрикат и их сочетаний): kotti 'мешок'— [е] (в словах «шест», «целый»), и как ранены в регионе ср. Волги.
kotiD 'мешки', jaAka 'нога' —jaAgaD узкого [е] (в словах «честь», «если»);
'ноги'; itkea 'плакать' — idgen 'плачу'; во-вторых, сочетаемостью гласных зад­ К. Е Майтинская.
seltsa 'спина' — sellaza 'на спине'. Мор­ него ряда с мягкими согласными, что ВОЛН ТЕОРИЯ — см. Генеалогическая
фология и синтаксис В. я. ае отличаются приводит к дифтонгоидности этих глас­ классификация языков.
от других прибалт.-фин. языков. Язык ных— [а] в слове «сядь» [s'set') и ВОЛбФ — один из западноатлантиче-
бесписьменный. [и] в слове «чуть» [cut1] представлены ских языков (северная группа). Рас­
как неоднородные во времени звуки, пространен в Зап. Африке, гл. обр. в Рес­
# А д л е р Э., Водский язык, в кн.: Язы­ начинающиеся и заканчивающиеся i-об- публике Сенегал, где он с 1971 провозг­
ки народов СССР. т. 3, М., 1966 (лит.); А г i- разным элементом. Наконец, вялость лашен одним из 5 офиц. языков. Число
s t e P., Vadja keele grammatika, Tartu, артикуляции гласных и сокращение дли­ говорящих св. 2,6 млн. чел. Осн. диалек­
1948. е г о же, A grammar of the Votic lan­ тельности безударных гласных приводит ты, различия между к-рыми невелики:
guage, Bloomington — The Hague, [1968); к таким последствиям, как сильная на­ вало, дьолоф, кадьор, баоль, салум, ле-
A d 1 e r E . Vadjalaste endisajast. !. Idavadja зализация гласного после носового — в бу; наиболее отличен от других диалект
raurdetekste, Tallinn, 1968: P o s t i L., Vat- словах «нас», «мало» и др. и сильная лебу. Выделяются урбанизиров. говоры
jan kielen Kukkosin murteen sanakirja. Hels.. качеств, редукция — так, в словах «са­ в Сен-Луи, Дакаре, Банджуле.
1980: К e t t u n e n L., Vatjan kielen Mahun довод» [sbcuvot.], «пароход» [ръглхб(.] Грамматич. строй характеризуется со­
murteen sanasto, Hels., 1986. Э. Адлер. безударный гласный первого слога, бу­ четанием изоляции с агглютинацией.
ВОКАЛИЗМ (от лат. vocalis — гласный дучи аллофоном фонемы /а/, является Система именных классов редуцирована
звук) — система гласных в языке, диа­ гласным не нижнего, а, скорее, верхнего (8 классов ед. ч. и 2 — мн. ч.). Класс в
лекте, говоре или в семье, группе язы­ подъема. морфологич. структуре существительного
ков. Характеристика В. учитывает: Увеличение числа гласных фонем в в совр. В. не маркируется, хотя сохра­
кол-во гласных фонем в языке, правила языке (напр., в англ., франц., нем.), нились следы архаич. префикса. Согла­
их употребления в разных фонетич. пози­ отсутствие сование по классу реализуется гл. обр.
циях (соседние звуки, ударность — итал., груз,мягких согласных (напр., в
языках — при системе из в области местоимений.
безударность, начало — середина — ко­ 5 гласных) ограничивает фонетич. вари­ Лит. язык находится в стадии станов­
нец слова), возможности фонетич. вари­ ативность. ления. Письменность на основе араб,
ативности фонем, функциональную на­ Существенными для системы В. явля­ графики появилась еще до колонизации
грузку в речи. Возможно диахронич. и Сенегала Францией в 1895. Араб, графи­
синхрония, описание В. ются также данные о функциональной ка сменилась латиницей; на и. издается
Системы гласных фонем в разл. язы­ нагрузке гласных в речи. Эта нагрузка периодика, ставятся спектакли, фильмы.
ках насчитывают разное кол-во единиц, зависит от кол-ва гласных и согласных Язык межзтнич. общения.
однако в любой системе обязательно на­ фонем в языке (если кол-во гласных су­ 9 Н и к и ф о р о в а Л. А , Язык волоф,
личие гласных основного треугольника щественно меньше кол-ва согласных, то М . . 1981; S a u v a g e o t S., Description
i — и. Во мн. языках представлена сис- информативная нагрузка гласных срав­ synchronique d ' u n dialecte wolof. Le parler
а нительно невелика) и от фонетич. струк­ du dyolof, D a k a r . 1965.
тема, в к-рой кроме открытого /а/ и за­ туры слова в языке, так, в языках с гар­ Lexique wolof-francais, t. 1 — 3, Dakar,
крытых /i/ и /и/ имеются гласные средне­ монией гласных (см. Сингармонизм) 1977-79. _ ^ А. И. Коеалъ.
го подъема /е/, /о/. функционально нагруженным может ока­ ВОСПРИЯТИЕ РЕЧИ — 1) в п с и х о ­
Системы гласных фонем с большим заться лишь один гласный в слове — а физиологии и физиологии
набором единиц встречаются в языках, именно тот, к-рый определяет качество р е ч и термин для обозначения процес­
где огубленность используется для раз­ остальных гласных. Функциональная сов обработки речевого сигнала, вклю­
личения гласных не только заднего ря­ нагрузка связана с частотой встречаемос­ чающей первичный слуховой анализ,
да, но и переднего ряда и где долгота ти каждой из гласных фонем в речи и с выделение акустических признаков, фо­
гласных фонологична. Наличие дифтон­ кол-вом миним. пар, где данная фонема нетическую интерпретацию. В качестве
гов еще более расширяет систему глас­ может выступать как единств, способ результата фонетич. интерпретации рас­
ных. различения звуковых оболочек значимых сматривается создание моторного (артику-
Анализ системы гласных с т. эр. воз­ единиц. Важной особенностью функцио­ ляторного) образа услышанного сигнала.
можных в языке оппозиций дает пред­ нирования системы гласных фонем яв­ Первичный анализ речевого сигнала
ставление о кол-ве фонем, но не о внутр. ляется их участие в образовании грамма- осуществляется в улитке органа слуха.
организации этой системы. Организация тич. единиц в связном тексте, реализуе­ Получаемое изображение сигнала — про­
мом данной речевой последовательностью: странственно-временной рисунок импуль-
при дублировании грамматич. значений сации в слуховом нерве — напоминает,
86 ВОДСКИЙ в высказывании возможны случаи, ког­ с нек-рыми существ, отличиями, дина-
мич. спектрограмму речи. Особенности но эмоциональной) совершенно незна­ Л у р и я А. Р . Осн. проблемы нейролинг-
«слуховых динамич. спектров» речи ис­ комого языка. Исследования такого ро­ вистикн. М.. 1975; Физиология речи. Воспри­
следуются в электрофизиологич. опытах да позволяют выделить универсальные и ятие речи человеком. Л.. 1976; Смысловое
специфич. свойства звуковых единиц восприятие речевого сообщения (в условиях
на животных (регистрируются ответы массовой коммуникации), М., 1976; Психо-
множества нейронов слухового нерва на разных уровней. Особенно интенсивно лингвнстич. и лннгвистич. природа текста и
речевой сигнал) или при применении для исследуется восприятие при изучении ин­ особенности его восприятия, К.. 1979; Проб­
анализа речи моделей периферич. слу- терференции звуковых систем в связи лемы и методы экспериментально-фонетич.
ловой системы. с такими понятиями, как «фонематич- анализа речи, Л.. 1980; Кожевни­
ность слуха», «фонологич. сито» и т. п. к о в В. А., Моделирование периферич.
Электрофизиологами показано, что слуховой системы, в кн.: Модели речевого
центральная слуховая система осуществ­ Обнаружено, что общее положение, в процесса в норме и патологии, Л., 1980; В е-
ляет много разл. параллельных обрабо­ соответствии с к-рым человек восприни­ л и ч к о в с к и й Б. М.. Совр. когнитив­
ток поступающей информации. При поис­ мает звуки чужого языка как звуки род­ ная психология, М., 1982; Электродное про­
ках фонетически полезных признаков ного для него языка, справедливо лишь тезирование слуха. Л.. 1984; Акустика речи
слуховых динамич. спектров учитывают­ отчасти: в экспериментах с естеств. и и слуха. Л., 1986; L i b e r m a n A. M ,
синтезиров. звуками показано, что ре­ Studdert-Kennedy M., Phonetic
ся проблемы автоматич. распознавания зультат восприятия зависит от целого perception, в кн.: Handbook of sensory physio­
речи. Проверка гипотез производится ряда факторов (качество предъявляемого logy, v. 8 — Perception, В.— Hdlb — N Y .
путем исследования идентификации или 1978, P i c k e t t J, M., The sounds of speech
звука, индивидуальные способности ис­ communication, Bait., 1980; С h i s t o-
сравнения специально конструируемых пытуемых, знание иностр. языков, усло­ v i с h L., Auditory processing of speech,
стимулов. Они синтезируются или полу­ вия и задачи эксперимента) и никак не «Language and Speech», 1980. v. 23, p 66 — 71;
чаются из естественной речи с помощью может быть объяснен стремлением опоз­ The representation of speech in the peripheral
ЭВМ. Набор выявленных признаков по­ навать любой незнакомый звук как фоне­ auditory system, Amst.— N. Y.— Oxf., 1982.
ка не полон. Показано, что при формиро­ му родного языка. л . В. БонЭарко.
вании нек-рых признаков применяет­ ВОСТОЧНОБАНТбИДНЫЕ ЯЗЫКИ —
ся интегрирование слухового динамич. 3) В п с и х о л и н г в и с т и к е и см. Бантоидные языки.
спектра за большие интервалы времени, психологии р е ч и система про­ ВОСТОЧНОНУМИДЙЙСКИЙ ЯЗЫК
при формировании других — операции, цессов информационной переработки (нумидийский, восточноливийский, ли­
близкие к дифференцированию спектра текста, опосредующих его понимание. Эти вийский, массилийский язык) — один
по времени. Новые возможности иссле­ процессы протекают параллельно на
неск. уровнях В. р., взаимодействуя из берберо- ливийских языков (генети­
дования появились благодаря развитию ческий статус среди последних неясен).
электродного протезирования слуха. друг с другом. Миним, единицей осмыс­
ленного В. р. является слово; отождеств­ Эпиграфический язык части евро­
Импульсация в слуховом нерве вызыва­ пеоидных автохтонов Сев. Африки —
ется в этом случае с помощью электрич. ление того или иного сегмента текста
как слова влияет на эффективность вос­ ливийцев. Засвидетельствован в надпи­
раздражения через вживленные в улитку сях, находимых начиная с 1631 на терр.
электроды. приятия составляющих его компонентов
(звуков, букв). Однако, особенно при древней Нумидии (сев. Тунис — сев.-вост.
Для исследования правил (процедур) восприятии графич. текста (т. е. чтении), Алжир) и выполненных ливийским пись­
фонетич. интерпретации речевого сигна­ в качестве оперативной единицы В. р. мом. Помимо множества одноязычных
ла и изучения отношений, существующих могут выступать и большие единицы: сло­ кратких эпитафий и неск. «монументаль­
между слуховым и моторным описа­ восочетания или синтагмы, высказывания, ных» надписей, выделяются ок. 20 крат­
ниями речи, все чаще применяется ме­ абзацы (или другие содержательно завер­ ких лат.-ливийских билингв и две сыграв­
тод имитации синтетнч,. и естеств. стиму­ шенные фрагменты текста). При В. р. шие осн. роль в дешифровке большие
лов. Регистрируется или создаваемый на содержат, уровне осуществляется ве­ финикийско(пуническо)-ливийские би­
речевой сигнал, или те или иные пара­ роятностное прогнозирование как семан- лингвы, одна из к-рых предположительно
метры артикуляторных движений. Раз­ тич. развертывания текста, так и грам- датируется 140 до н. э.
личают отставленную и текущую имита­ матич. (синтаксич. или морфосинтаксич.) Дешифрованный, хотя и с лакунами,
цию. Задержки последней могут быть структуры предложения или цепочки консонантизм близок консонантизму
очень малыми: 120—250 мс. предложений. большинства берберо-ливийских языков;
Для выявления врожденных элемен­ двум глухим сибилянтам в последних
тов структуры В. р. широко исследуются В. р. имеет в качестве конечного ре­ (s и 5) соответствуют в В. я. три знака
дети, начиная с раннего грудного воз­ зультата создание образа содержания (возможно, один передает палатализован­
раста. Используется феномен угасания текста, зависящего не только от объек­
тивных характеристик этого текста, но и ный к). Ни графика, ни пунич. и лат.
и растормаживания ориентировочной передача не указывает на различие q и у,
реакции, регистрируются двигательные от психики воспринимающего текст че­
ловека и от той деятельности, в к-рую t и d; три знака, транслитерируемые пу­
(движение глаз в сторону источника зву­ ническим z, вероятно, передают z, i и z
ка) или вегетативные компоненты реак­ включены процессы В. р. в качестве ее
ориентировочного звена. Психологич. (для s есть отд. знак). Имеется знак для
ции. Л. А. Чистовии. ларингала, служащий также mater
2) В э к с п е р и м е н т а л ь н о й и стратегия процессов переработки тексто­
вой информации при этом может быть lectionis (см. Матрес лекционис) для
общей фонетике совокупность гласного в ауслауте. Удвоенный ww пе­
механизмов, обеспечивающих переход от различной. Так, при отождествлении отд.
слова человек в зависимости от уровня редается знаком для о: tbgg < *ta-
первичного фонетического описания зву­ помех и др. факторов может опираться wwagga — г. Tyrra, лат. Thugga (cp,
ка или звуковой последовательности (как на доминантный признак) на субъ­ *\vw > bb в кабильском). Лат. передача
к интерпретации его как определенной ективную частотность слова, его грамма- имен собственных указывает на 5 глас­
единицы системы языка. В связи с этим тич. характеристику и т.п.; при содер­ ных: a, i, u, e, о. В надписях преоблада­
исследуются перцептивные корреляты жат, восприятии текста он может, выде­ ют собств. имена, часть к-рых, по теории
различит, признаков фонем и вводится ляя из текста разл. опорные семантич. О. Рёслера, восходит к застывшим пред­
понятие п о л е з н о г о признака, компоненты, строить приближенные мо­ ложениям. В женских именах собствен­
т. е. такого фонетич. свойства сегмента, дели содержания фрагментов текста ных выделяется конфикс t - ...-t, он
к-рое используется при восприятии для (т. наэ. просмотровое, или быстрое, чте­ же встречается и в нарицат. именах,
фонемной идентификации. Показано, что ние). по-видимому, оформляя жен. род су­
распределение информации о той или ществительных, как в берберо-ливийских
иной релевантной единице при восприя­ Процессы В. р. протекают лишь час­ языках; др. показатель жен. рода —
тии не совпадает с тем, что предписы­ тично на уровне сознат. контроля, т. е. суффикс -t, оформляющий, возможно, и
вается правилами парадигматич. проти­ могут быть осознаны и отрефлектирова-
ны. Напр., как правило, недоступны абстрактные имена. Мн. ч. оформляется
вопоставления. Так, обнаружено, что суффиксом -п. В отглагольных именах
полезные признаки могут линейно не осознанию процессы выбора и синтези­
рования опорных элементов при «про­ выделяется префикс т - и его вариант
совпадать с реализацией той или иной п- (по диссимиляции с губными соглас­
фонемы (напр., i-образные переходные смотровом» чтении; полностью бессозна­
тельно восприятие семантич. «обертонов» ными в слове, как во всех берберо-ливий­
участки гласных — полезный признак ских я з ы к а х ) . Рёслер выделяет три сос­
мягкости соседних согласных, часто яв­ содержания текста (или даже семантики
отд. слова), связанных с его фонетич. тояния (статуса) имени: неопределенное
ляющийся их единств, надежным призна­ (имя в функциях сказуемого, приложе­
ком в рус. я з . ) . Исследованы особенно­ формой (т. е. семантич. «окраской» отд.
звуков и их сочетаний). А. А. Леонтьев. ния, определяемого перед именем-опре­
сти восприятия супрасегментных харак­ О Сапожков М. Л., Речевой сиг­ делителем и в сочетании с энклитич. при-
теристик (ударение, интонация) н по­ нал в кибернетике и связи, М., 1963; Речь. тяжат. местоимением), определенное (имя
казано, как распределена информация Артикуляция и восприятие, М.— Л., 1965;
о них по временной оси. Обнаружено, Ф л а н а г а н Д . Анализ, синтез и восприя­
что носители раэл. языков способны опоз­ тие речи, пер. с англ.. М., 1968; Модель вос­
навать нек-рые типы интонации (особен­ приятия речи человеком, [Новосиб., 1968]; ВОСТОЧНОНУМИДИ 87
В функциях приложения к имени собст­ лись, а в сильных последовательно изме­ С кон. 10 в. вост. славяне в связи с
венному и определяемого перед генитив- нились в «о» и «е»: «сънъ» > «сон», распространением христианства получи­
ной частицей п) и указательное. В глаго­ «съна» > «сна»; «дьнь» > «день», «дь- ли письменность, пришедшую из Бол­
лах, в основном вычленяемых из собств. ня» > «дня»; «кръвь» > «кровь», «кръ- гарии (см. Кириллица, Глаголица). Воз­
имен, выделяются личные показатели ви» > «крови»; «сльэа» > «слеза», никли два близкородственных, но гене­
у- (3-е л. ед. ч. муж. рода), t-(3-e л. ед. «сльзъ» > «слез» и т. д. В укр. я з . про­ тически и функционально различных лит.
ч. жен. рода) и -п (3-е л. мн. ч. муж. рода) изошло изменение исконных о, е в слоге, языка: старославянский язык и древне­
и префиксы производных основ (пород)' ставшем закрытым после утраты слабых русский язык, между к-рыми существо­
s- (каузатив), предположительно также ъ, ь в последующем слоге: о, е удлини­ вало взаимодействие. Совр. нац. лит.
I- (рефлексив-пассив), m/n- (социатив) и лись и дифтонгизировались: «конь» > языки вост. славян сложились в 19—20 вв.
(.-(образующий хабитатив, обозначаю­ (см. Белорусский язык, Русский язык,
> «конь» > «куонь» (с дальнейшим из­ Украинский язык).
щий длящееся, повторяющееся действие, менением дифтонга в «и»: <кшь>). В укр.
от осн. и производных пород). Порядок и белорус, языках «ъ» и «ь» в позиции Первые собственно вост.-слав, памят­
слов в превалирующих глагольных пред­ после «р» и «л» между согласными изме­ ники письменности относятся к 11 в.
ложениях VSO. нились в «ы> и «и»; укр. «крышити», (написаны кириллицей).
6 Долгопольскнй А. Б., Нуми- белорус, «крышыць» ( < «кръшити»), О Б е р н ш т е й н С. Б . Очерк сравнит.
лийское (восточноливийское) письмо Сев. укр. «глитати», белорус, «глытаць» грамматики слав, языков. Введение. Фонети­
Африки, в сб.: Тайны древних письмен, ( < «глътати»). ка. М.. 1961; е г о ж е , Очерк сравнит,
М.. 1976; С h а Ь о t J. В., Recueil des in­ грамматики слав. языков. Чередования.
scriptions Hbyques, fasc. 1, P.. 1940. В области морфологии до 13—14 вв. Именные основы. М.. 1974; ф и л и н Ф.П.,
Л. Ю. Милитаревф во всех В. я. развивались общеслав. про­ Образование языка вост. славян, М.— Л., ,
цессы; происходила перегруппировка ти­ 1962; е г о ж е . Происхождение р у с , укр.
ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКИЕ Я З Ы К И — и белорус, языков, Л.. 1972; Н а х т н г а л Р.,
группа славянских языков, включающая пов склонения существительных по при­ Слав, языки, пер. сословен., М., 1963: Вступ
русский, украинский и белорусский знаку грамматич. рода, утрата нек-рых до пор1Вняльно-1сторичного вивчення слов'ян-
языки. Распространены на всей терр. старых типов склонения (напр., с древ­ ских мов. Кшв, 1966; Очерки по истории и
ней основой на согласный и на *й), взаи­ диалектологии вост.-слав, языков. М.. 1980;
СССР, а также в нек-рых странах Евро­ Б у л а х о в М. Г., Ж о в т о б р ю х М. А.,
пы и Америки . Общее число говорящих мовлияние твердой и мягкой разновиднос­ Кодухов В. И.. Воет -слаи. языки,
и СССР ок. 240 млн. чел. (1979, перепись). тей склонения с древними основами на М., 1987. В. В. Иванов.
В 6—7 вв. предки вост. славян эанима- *б и *а, что вело к их унификации, а
также взаимовлияние падежных флек­ ВОСТОЧНЫЕ, БЕРБЁРО-ЛИВЙЙ-
ти территории по ср. течению Днепра и СКИЕ ЯЗЫКИ — восточная группа бер-
прилегающих к ним областей, посте­ сий внутри одной парадигмы; развилось
широкое влияние флексий жен. рода во беро-ливийских языков. Распространены
пенно передвигаясь к С. и В. и частично в Ливии и Египте. Общее число говоря­
к Ю. и Ю.-З. К 9 в. вост. славяне рассели­ мн. ч. на парадигмы муж. и ср. рода, что
привело к фактич. утрате различий в щих св. 300 тыс. чел. В состав группы
лись на великом водном пути «из варяг входят языки сиуа, ауджила, фоджаха,
в греки», т. е. от оз. Ильмень и басе. типах склонения существительных во мн.
ч.; было полностью утрачено дв. ч.; сокна, гхадамес; диалекты нефуса в
Зап. Двины до Днепра к В. (в р-нах верх, Ливии, относимые по классификации к
течения Оки, Волги и Дона) и к 3 . (в развилась категория одушевленности/
неодушевленности (наиболее последова­ зенетским языкам, по морфологии близ­
Волыни, Подолии и Галиции). К вост.- ки В. б.-л. я .
слав. племенам или племенным союзам тельно — в рус. яз.). Было утрачено
склонение кратких прилагательных, Для консонантизма характерно отсут­
относились словене, кривичи, вятичи, ствие спирантизов. дентальных смыч­
радимичи, дреговичи, поляне, древляне, к-рые сохранили форму только им. п.
ед. и мн. ч. и выступают в предложении ных, оглушение в негеминиров. позиции
северяне, уличи, тиверцы, дулебы и хор­ в ряде языков (сиуа). Вокализм включает
ваты. Расселяясь на обширной терр., в роли сказуемых. Глагольная система
утратила формы простых прошедших большее число фонем, чем языки сев.
вост. славяне сталкивались с фин.-угор, группы (напр., гхадамес: a, i, и, а, а, е, о).
племенами, вступая с ними в языковые времен (аориста и имперфекта), форму
плюсквамперфекта и сложного прежде- В ауджила и гхадамес сохраняется била­
контакты (см. Контакты языковые). биальная спирантизов. фонема, соот­
В. я . отличаются от юж.-слав, и зап,- будущего времени.
ветствующая в ряде случаев туарегскому
слав. языков рядом особенностей, сло­ К 14—15 вв. в морфологии развились h. В нефуса и ауджила есть категория
жившихся в праслав. период: 1) наличием и такие особенности, к-рые различают определенности прилагательных (пока­
полногласных сочетаний -оро-, -оло-, В. я. между собой: в р у с яз. утратилась затель определенности — префикс а-);
-ере- из праслав. *or, *ol, *er, *el между зват. форма (ср. в укр. «сыну!», «дру- в гхадамес и ауджила сохраняются ар­
согласными в соответствии с юж.-слав. же!»); в склонении существительных хаичные локативные формы существи­
ра, ла, ръ, лъ и зап.-слав, ро, ло, ре, ле­ с основой на к, г, х были вытеснены па­ тельных с показателем -i-. В качестве
ер, рус. и укр. «город», «болото», «моло­ дежные формы с чередованием задне­ отрицат. частиц используются заимство­
ко», «берег», белорус, «горад», «малако», язычных со свистящими ц, з, с («руке» ванные из араб. яз. или частицы вторич­
«бераг» (польск. ogrod, bloto, raleko, вместо «руц*», «ноге», вместо «ноз*», ного образования. Характерно отсутствие
brzeg, ст.-слав, «градъ», «блато», «млеко», «сохе» вместо «сое*» и т. д.); развились «отрицат.» перфектива. У имени нет
«бръгь»); 2) наличием согласных «ч», формы им. п. мн. ч. существительных категории статуса. В ауджила сохраня­
«ж» из праслав. сочетаний * t j , *dj в муж. рода с окончанием -а (типа «дома», ется полная парадигма спряжения гла­
соответствии с шт, жд у юж. славян и ц, «города»; ср. в укр. «доми», «гброди»); голов состояния. В большинстве языков
дз у зап. славян; ср. рус. «свеча», «вижу», укрепились формы повелит, наклонения непродуктивна пассивная порода с пока­
укр. «св1ча», «вижу», белорус, «свяча», глаголов на -ите вместо -ъте (типа «неси­ зателем tu-, пассивное значение передает
«вижу» (польск. swieca, widze, ст.-слав, те», «ведите» вместо «несете», «ведете») и показатель т - .
«свъшта», «виждЖ»);3)последовательиым на к, г вместо ц, э («пеки» вместо «пеци», В сиуа и ауджила сохраняется особый
развитием 1 эпентетического после губных «помоги» вместо «помози»). По всем этим синтетич. пассив с показателем -i-. Ре­
в неначальной позиции из праслав. явлениям рус. яз. стал отличаться от укр. лятивные формы глагола не имеют слово­
сочетаний губных с j при отсутствии его и белорус, языков. изменения (в сиуа они отсутствуют). Час­
у зап. славян и непоследовательном раз­ В лексике В. я., общей в своей основе, тица d используется для оформления
витии у юж. славян; с р . р у с , укр., бе­ унаследованной из праслав. яз., обнару­ нек-рых типов именных предложений.
лорус, «земля», «купля» (польск. ziemia, живаются специфич. вост.-слав, элементы, Порядок слов в предложении VSO
kupiony). не свойственные юж.-слав, и зап.-слав. (гхадамес и др.), SVO (фоджаха, сиуа).
В истории развития В. я. произошла языкам (предполагается, что расхожде­ Подчинительные союзы, как правило, за­
общая для всей группы утрата к 10 в. ния между восточными и другими славя­ имствованы из арабского. В лексике
носовых гласных «о» и <е» (<?,?), изменив­ нами уже в 6—7 вв. составляли около обилие арабских заимствований, имеются
шихся в «у» и <'а>: р у с , укр., белорус, трети всего слав, словарного состава), также заимствования из итальянского
«зуб» (из *zpb%), «рука» (из *гока), рус. а также слова, возникшие в относительно яз. (в В. б.-л. я . Ливии). Языки беспись­
«пять», укр. «п'ять», белорус, «пяць» поздние эпохи в отдельных В. я . Лекси­ менные.
(из *реДь), рус. «мясо», укр. «м'ясо», ка В. я . характеризуется большим числом • M o t y l i n s k i G. A. d e С а 1 a s-
белорус, «мяса» (из *mcso). Вместе с тем заимствований из разных языков. В р у с s a n t i, Le dialecte berbere de R'edamec.
общий процесс утраты к 12—13 вв. ре­ яз. отмечаются древние заимствова­ P., 1904; L а о u s t E., Siwa. v. 1, P., 1931;
дуцированных «ъ» и «ь» обнаружил и ния — из вост. языков (тюрко-монг.), B e g u i n o t F., II berbero nefusi di fassato,
различия между вост. славянами. В рус. более новые — из зап.-европ. языков 2 ed., Roma, 1942; P a r a d i s i U . . U berbe­
яз. <ъ» и «ь» в слабых позициях утрати- (прежде всего франц., нем., в новое вре­ ro di Augila, «Rivista degli Studi Orientali»,
мя — англ. я з . ) . В укр. и белорус, язы­ 1960, N» 35; е г о ж е , El fogaha, oasi berbero-
fona del Fezzan. там же. 1961, Jvfc 36, L i t -
ках отражается значит, влияние польск. f r y J., Ghadames, v. 1-2, Fort-Natio­
88 ВОСТОЧНОСЛАВЯН лексики. nal, 1968-71. А . Ю. Айхенвалъд.
ВРЕМЯ г л а г о л ь н о е — граммати­ Средства выражения категории В. в Перспективно рассмотрение категории
ческая категория глагола, являющаяся языках мира разнообразны. Нередко да­ В. с позиций лингвистики текста, ос­
специфическим языковым отражением же в одном языке используются на рав­ нованное на отграничении эпич. повество­
объективного времени и служащая для ных правах синтетич. и аналитич. формы вания от др. видов сообщений. Предшест­
темпоральной (временной) локализации (ср. «пишу» — «буду писать»). венником этого подхода был А. Белич,
события или состояния, о к-ром говорит­ Категория В. тесно связана с катего­ выделивший сферу «синтаксич. индика­
ся в предложении. Эта локализация яв­ риями вида и наклонения, что иногда тива», в к-ром употребление всех форм
ляется дейктической, т. е. соотнесенной затрудняет ее выделение. Времена диф­ В. соотнесено с реальным моментом речи,
прямо или косвенно с реальным или ференцируются по виду (напр., в слав, и сферу «синтаксич. релятива», в к-рой
воображаемым hie et nunc 'здесь и те­ языках). В косвенных наклонениях проти­ прошлое как бы полностью отрешено от
перь . Она заключается в указании по­ вопоставление времен отсутствует (напр., реального настоящего и изображается са­
средством противопоставленных друг в рус. яз.) или сведено к минимуму. На­ мо по себе. Э. Бенвенист разграничил
другу временных форм (глаголь­ личие во мн. языках нескольких отд. вре­ «план речи», использующий во франц
ных в р е м е н ) на одновременность, мен в рамках прошедшего, а иногда так­ яз. все времена, кроме «аориста» (passe
предшествие или следование события же в рамках настоящего и будущего, бы­ simple), и все три грамматич. лица, и
моменту речи или — в случае т. наэ. от­ вает обусловлено не только наличием от­
носит, временной ориентации — какой-то носит, времен, но и существованием меж­ «план истории», использующий только
другой точке отсчета. В нек-рых языках ду соотв. формами смысловых различий, «повествовательные» времена (во франц
формы В. указывают и на временную относящихся к области видовых (аспек- яз.— аорист, имперфект, плюсквампер­
дистанцию (близость или отдаленность туальных) значений. Именно так проти­ фект, конструкцию «il alia it partir»,
события) Локализация, даваемая ка­ востоят друг другу в ряде языков аорист но не сложный перфект) и — в чистом
тегорией В., может сочетаться с более и имперфект. Видовым, по крайней мере случае — только 3-е л. ед. и мн ч
детальным указанием времени при помо­ по происхождению, является в нек-рых X. Вайнрих на материале ряда ром. и
щи лексич. и синтаксич. средств (обстоя­ языках и противостояние перфекта дру­ герм, языков разработал концепцию, соот­
тельств времени, соотв. союзов и т. д.). гим формам прош. вр. Яркая модальная ветственно противопоставляющую вое
окрашенность оуд. вр. и особенно буду­ мена «обсуждаемого» и времена «повест­
В совр. рус. яз. глагольные времена, щего в прошедшем, побуждает мн. уче­ вуемого» мира (besprochene und erzahlte
при их прямом употреблении, опреде­ ных исключать эти формы из категории В. Welt).
ляют событие непосредственно по отно­ и относить их к категории наклонения. # Есперсен О , Ф и л о с о ф и я грамма
шению к моменту речи как одновременное Привлечение данных по неиндоевроп. тики. пер. с англ . М . 1958, Буни­
{настоящее время), предшествующее языкам показывает, что вид, время и н а И. К., Система времен ст слав глаго
{прошедшее время) или последующее наклонение нередко выступают в нерас- ла, М . 1959, И в а н о в а И П , Вид и
{будущее время) При относит, употреб­ время в совр англ я з ы к е Л 1961 П о с
члененном единстве. Так, осн. формы п е л о в Н С . О двух рядах грамматич
лении, напр в придаточных предложе­ араб, глагола, т. наэ. перфект и импер­ значений глагольных ф о р м времени в совр
ниях, зависящих от глаголов мысли, фект, выражают нерасчлененно значение рус. я з ы к е , ВЯ. 1966 МЬ 2, Б о н д а р-
чувства и речи, событие ориентировано вида и относит, времени: перфект — зна­ к о А В . , Вид и время рус глагола М
по отношению ко времени действия глав­ чение завершенного действия, предшест­ 1971; С ы р о м я т н и к о в Н V Систс
ного предложения «Ему показалось, вующего «точке отсчета», имперфект — ма времен в новояпон я з ы к е , М 1971, В и
что в доме кто-то х о д и т » ; «Он сказал, ноградов В В Рус язык Грамматич
значение незаконченного действия, одно­ учение о слове 2 нзд М 1972 Б е н в L
что п р и е д е т » временного ей. Глагольные формы бир- нист Э., О б щ а я лингвистика [пер с
В ряде языков существуют спец. «от­ ман. яз., америндских языков хопн и ф р а н ц . ] . М . , 1974, Рус грамматика, т 1
носительные» времена, дающие сложную, меномини, нек-рых австралийских язы­ М , 1980; Б е л и Ь А., О je-»H4KOj природл
двух- (и даже трех-) ступенчатую ориен­ ков нерасчлененно выражают время и и je3H4K0M р а з в и т к у , кн> 1, 2 изд , Београд
наклонение. 1958, С т е в а н о в н Ь . М , Функции и
тацию, т. е. ориентирующие событие по эначе&а глаголских времена, Београд, 1967
отношению к к.-л. точке отсчета, локали­ С т а н к о в В , Българските глаголни вре
зуемой, в свою очередь, относительно Уже Аристотель выделял В. как ха­ мена, С о ф и я , 1969. R e i c h e n b a c h H.
момента речи. Таковы «времена пред­ рактерную осооенность глагола в отличие Elements of symbolic logic N. Y , 1947,
шествия» — предпрошедшее (плюсквам­ от имени. Позже в европ. науч. традиции B u l l W . E., Time, tense and the verb
перфект), предбудущее (лат, futurum учение о категории Ь . опиралось гл. обр. Berk.— Los Ang , 1960, S t r u n k К Zeit
und Tempus in altindogermamschen Sprachen
exactum) и перфект, впрочем, занимаю­ на систему глагольных времен латыни, IF, 1968, Bd 73, G u l 1 1 a u m e G Tempi
щий в системе относит, времен особое мес­ различающую основные и относительные et verbe, P . . 1 9 6 8 , W u n d e r l i c h D Tem
то; «времена следования», напр. буду­ иремена. Соответственно М. В. Ломо­ pus und Zeitreferenz lm Deutschen Munch
щее в прошедшем (лат. futurum praeten- носов насчитывал в рус. яз. 10 времен, 1970; M c C a w l e y J , Tense and time refe
ti), и времена, совмещающие следование трактуя а ряде случаев видовые и нек-рые rence in English в кн Studies in linguistic
и предшествие («будущее предваритель­ близкие к ним различия как временные. semantics, N Y.— Chi.— S. F , 1971, W e i n
ное в прошедшем»). Нек-рые исследова­ r i c h H , Tempus, 3 Aufl , Stuttg — [u a j
С осознанием категории вида кол-во вы­ 1977; С о m r I e В., Tense. C a m b 1985
тели выделяют еще «времена одновре­ деляемых времен уменьшалось, и в сер.
менности», напр. как «прошедшее од­ 19 в., отчасти в связи с неразграничением Ю С Маслов
новременности» («настоящее в прошед­ прямых и метафорич. употреблений ВСЕСОЮЗНЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КО­
шем») трактуют имперфект ст.-слав., форм В., была выдвинута теория об от­ МИТЕТ НОВОГО АЛФАВИТА
лат , франц , болг. и нек-рых др. языков. сутствии категории В. в рус. глаголе (ВЦКНА) — научно-организационный
(К. С. Аксаков, Н. П. Некрасов). Более центр разработки алфавитов для языков
Особый случай представляет перенос­ адекватную картину категории В. в рус. народов С С С Р , созданный при ВЦИК
ное, метафорич. употребление времен, яз. и в его истории дает А. А. Потеоця. в 1930 на основе ранее существовавшего
когда говорящий мысленно переносится Употребление времен рус. глагола под­ Центрального комитета нового тюркско
в другой временной план, как бы заново робно описано в работах А. А. Шахма­ го алфавита. С>ществовал до кон
«проигрывая» прошлые события (т. наэ. това, А. М. Пешковского, В. В. Вино­ 30-х гг
историческое настоящее «Иду я вчера градова, Н, С. Поспелова, А. В. Ьондар- В процессе ликвидации неграмотности,
по улице») или предвосхищая будущие ко и др. начавшемся в первые годы после уста
(<Н>, я пошел», «Мы погибли»). новленкя Сов. власти, особые сложности
В непредикативных формах глагола В совр. зарубежном яз-знании значит, возникли с обучением грамоте населения,
(вербоидах) выступает, как правило, распространение получила реинтерпре- пользовавшегося араб., старомонг. и др
относит, ориентация — на время сущест­ тация традиционной теории времен, пред­ письменностями, не приспособленными
вования ситуации, описываемой сказуе­ ложенная X. Рейхенбахом и оперирующая к фонетич. системам соотв. языкои
мым соотв. предложения. Ср. деепричас­ тремя понятиями: событие (Е — от англ. (тюркских и др.). Возникшее движение
тия рус. яз., указывающие, в зависимо-. event), момент речи (S — от speech mo­ за переход на новый алфавит (на лат
сти от вида глагола, либо на одновремен­ ment) и момент референции, соотнесения основе) активизировало усилия ученых
ность сопутствующего действия главному (R — от reference). Последний может по разработке проектов такого алфавита
(«прощаясь, говорил...»), либо на его совпадать с моментом сооытия (напр., в В 1924 разл. проекты алфавитов для
предшествие («простившись, пошел до­ простом прош. вр. англ. языка, в буд. тюрк, языков были обсуждены в Радлов
мой») и на наличие состояния-результата вр.), или с моментом речи (в англ. Pre­ ском кружке при музее антропологии и
(«сидел сгорбившись»). Значения одновре­ sent Perfect), или с тем и другим момен­ этнографии Российской АН и Лингвис
менности, предшествования и следования том сразу (в наст, вр.) или не совпадать тич. секции Неофилологич. об-ва при
действий и др. временные отношения меж­ ни с тем, ни с другим (напр., в плюс­ ЛГУ. Для подведения итогов дискус­
ду действиями, выражаемые глагольными квамперфекте, в к-ром все три момента сий и разработки применения лат. алфа-
формами, нек-рыми языковедами выде­ выстраиваются в последовательность
ляются в особую языковую категорию — Е — R — S). Близкую систему с др.
таксис. символикой предложил У. Э. Булл. ВСЕСОЮЗНЫЙ 89
вита была образована комиссия во гла­ построения алфавита, в кн.: Р е ф о р м а т ­ реакцию собеседника). В В. интегриру­
ве с Л. В. Щербой. В 1925 на 2-й конфе­ с к и й А. А., Из истории отечеств, фоно­ ются единицы разных уровней, в нем
ренции по просвещению горских народов логии, М., 1970, «Революция и письмен­ взаимодействуют значения, выражаемые
ность», 1933, в. 1 (16—17); Алфавит Октября,
Сев. Кавказа было принято решение о М,— Л.. 1934; Б о р о в к о в А. К., К воп­ лексически, грамматически, интонацион­
латинизации письменности ингушей, ка­ росу об унификации тюрк, алфавитов в СССР, но. В. свойственна ситуативность (соот­
бардинцев, карачаевцев, адыгейцев, че­ «Сов. востоковедение», 1956, Ы> 4; Д е ш е- несенность с конкретной ситуацией, из­
ченцев. В 1926 в Баку на 1-м Всесоюзном р и е в Ю. Д., Развитие младописьм. язы­ вестной говорящим, в связи с чем исполь­
тюркология, съезде, поев, вопросам лати­ ков народов СССР, М., 1958; М у с а -
е в К. М., Алфавиты языков народов зуются дейктич. элементы, заменяющие
низации письменности тюркоязычных СССР, М., 1965. А. И. Островская. прямые обозначения, а также окказио­
народов (с участием представителей гор­ нальные обозначения, ясные только в дан­
ских кавк. и иран. национальностей), ВСТАВКА — см. Эпентеза. ном случае, и др.), избирательность (не
был создан Центр, к-т нового тюрк, алфа­ ВУЛЬГАРИЗМЫ (от лат. vulgaris — все элементы ситуации обозначаются
вита, впоследствии преобразованный во простой, обыкновенный) — см. Культу­ адекватно, в связи с чем в В. возникает
ВЦКНА (председатель — С. А. Агамали- ра речи. компрессия или избыточность). Форми­
оглы, члены — В. А.Артемов, Б . М. Гран­ ВЫСКАЗЫВАНИЕ — единица речевого руя в сознании предметно-логич. модель
де, Л. И. Жирков, В. И. Лыткин, общения. Потребность в выделении В. ситуации, говорящий может по-разному
Н. Я. Марр, Е. Д, Поливанов, А. А. Ре­ как лингвистич. понятия связана с углуб­ избирать и группировать ее элементы,
форматский, А. Н. Самойлович, А. М. Су­ лением исследования функционирования вследствие чего В. отличается вариатив­
хотин, Б . В. Чобан-заде, Г. Шараф, языковых форм в речи. В. определяется ностью (возможностью описать одну и ту
Р. О. Шор, К. К. Юдахин, Н. Ф . Яков­ по отношению к понятию предложения. же ситуацию разными способами). В.
лев и др.). В задачи ВЦКНА входило В зависимости от разных методов анализа эфемерно — оно создается для обозначе­
также создание алфавитов для бесписьм. и теоретич. подходов отличие В. от пред­ ния данного отрезка ситуации, в данных
народов С С С Р . ложения видят в объеме, структурном, условиях речи и в данный момент. Одна­
В процессе создания новых письмен­ содержательном и функциональном пла­ ко проявляется тенденция к стереотипи-
ностей разрабатывались фонологич., тео- нах. В первом случае В. считается еди­ зации — в однотипных ситуациях гово­
ретич. и графич. основы построения ал­ ницей шире предложения (оно охваты­ рящие используют сходные В. (речевые
фавитов, изучались диал. базы младо- вает предложение с относящимися к не­ формулы, клише, переходящие в систему
письм. языков. В лаборатории экспери­ му парцеллятами); в нек-рых теориях языка). Ученые СССР, ЧССР, Франции
мент, фонетики ЛГУ под руководством (дистрибутивная грамматика, отд. линг­ разрабатывают типологию В., исходя
Щербы была проведена работа по изуче­ висты пражской школы) В.— либо за­ из разных параметров коммуннкат, акта.
нию фонетики нивхского, эвенского, удэ­ конченный в смысловом отношении текст А П е ш к о в с к и й А. М.. Рус. син­
гейского, чукотского и др. языков. Ана­ между паузами (даже целая речь или ро­ таксис в науч. освещении, 7 изд., М., 1956;
логичная работа была проведена и в Моск­ ман), либо единица уже предложения Пражский лингвистич. кружок, М., 1967;
ве по изучению звукового строя горских (семантически самостоят, часть сложного Общее яэ знание, т. 2 — Внутренняя струк­
кавказских и др. языков при участии предложения). При структурном подхо­ тура языка, М., 1972; Г а к В. Г., Выска­
Яковлева, Жиркова, Артемова, Рефор­ де к В. относят речевые образования, не зывание и ситуация, в кн.. Проблемы струк­
турной лингвистики. 1972, М.. 1973; Б е н-
матского и др. Н. В. Юшманов, Шор, укладывающиеся в обычную схему пред­ в е н и с т Э., Формальный аппарат выска­
Поливанов, А. А. Драгунов занимались ложения (реплики в диалоге и др.). При зывания, в его кн : Общая лингвистика, пер,
изучением алфавитов с т. эр. соотноше­ содержательном подходе отличие В. от с франц., М., 1974, В а н н и к о в Ю. В.,
ния фонетики и графики; Яковлев на ба­ предложения видят в том, что оно в до­ Синтаксис речи и синтаксич. особенности
зе лингвистически последовательно обос­ полнение к структурно-семантич. схеме рус. речи, М., 1979; Т о р с у е в а И. Г.,
Интонация и смысл высказывания, М., 1979;
нованной теории фонем создал матем. предложения (и совпадая с ней) включает Б а х т н н М. М , Высказывание как еди­
формулу построения алфавита. модально-коммуникативный аспект, про­ ница речевого общения, в его кн.- Эстетика
Одновременно разрабатывались систе­ являющийся прежде всего в интонации и словесного творчества, М.. 1979, К а г с е v
мы орфографий для младописьменных актуальном членении предложения. s k i S., Sur la phonologie de la phrase, TCLP,
языков. Был установлен фонемный В таком понимании (В.-предложение + ciation, 1931, M 4; Histoire des conceptions de l'enon-
+ актуальное членение + интонация) В. St.-Denis, 1986. В. Г. Гак.
состав всех младо- и бесписьменных язы­
ков, изучался словарный состав этих приближается к понятию фразы у В Ь Е Т М Ы б Н Г С К И Е Я З Ы К И — группа
языков, составлялись словари разных С. О. Карцевского и А. М. Пешковского. аустроазиатских языков. Распростране­
типов, создавалась терминология лит. При функциональном подходе В. опреде­ ны гл. обр. во Вьетнаме и на В. Лаоса. Де­
языков. При содействии ВЦКНА были ляется как речевая единица, к-рая может лятся на 5 подгрупп: 1) вьетнамский язык;
организованы к-ты нового алфавита и быть равновеликой предложению, но 2) мыонг. я з . (на С. СРВ); 3) подгруппа
терминологич. комиссии на местах. На­ рассматривается в речи, в непосредств. тьыт с диалектами шать (сек), май, рук,
чиная с 30-х гг. стали создаваться науч. соотнесенности с ситуацией. Такое пони­ арем и др. (на 3 . пров. Биньчитхьен,
грамматики мн. младописьм. языков мание В., восходящее к В. Матезиусу, СРВ); 4) подгруппа куой — языки понг,
(Жирков, Н. К. Дмитриев, Яковлев принципиально отличается от понимания хунг и др. (на 3 . пров. Нгетинь, СРВ);
и др.), работы, поев. отд. вопросам фоне­ В. в логике высказываний, рассматриваю­ 5) зап.-чыонгшон. языки — тхавунг,
тики, морфологии и синтаксиса тюрк­ щей его только с позиции истинности или пакатан, катьямпонгхук (на В. пров.
ских, фин.-угорских, кавказских и др. ложности. Кхаммуан, Л Н Д Р ) . Общее число говоря­
языков. Огромный фактич. материал В связи с развитием лингвистики речи щих св. 60 млн. чел.
впервые был подвергнут детальному и семантич. синтаксиса мн. элементы Типологически все В. я.— изолирую­
науч. анализу. Ряд теоретич. положений, предложения, к-рые трактовались ранее щие. Фонологич. системы характеризу­
выдвинутых в период деятельности как специфика В., стали интерпретиро­ ются наличием слоговых тонов, асим­
ВЦКНА, представляет интерес для по­ ваться как аспекты самой структуры пред­ метрией инвентаря инициалей и финалей,
нимания строения языков разных систем. ложения, его синтаксич. категории. По­ сильной тенденцией к моносиллабизму.
Созданные алфавиты подвергались ана­ этому возникла тенденция противопоста­ В архаичных В. я . (3-я, 4-я, 5-я под­
лизу с лингвистич., психологич., педаго- влять не предложение В., но в самом пред­ группы) встречаются дисиллабич. слова
гич. и графической точек зрения. Языко­ ложении различать две стороны: струк­ структуры CVCVC, причем тон пресилла-
веды рассматривали графич. особенности турно-семантич. схему (модель) и В. ба (1-го слога) обычно фиксирован, а
алфавита с т. зр. фонематич. состава Первая отвечает уровню сигнификата гласный пресиллаба либо э, либо гармо­
того или иного языка, психологи и педа- предложения, второе — его денотата. ничен гласному 2-го слога. Инвентарь
юги — с т. зр. восприятия при чтении В. можно считать речевым знаком, озна­ финалей этих языков богаче инвентаря
печатного и рукописного текста. чающим к-рого является лекенко-грам- финалей Вьетнам, и мыонг. языков, а
В результате деятельности ВЦКНА матнко-интонационная структура пред­ кол-во тонов меньше. Для ист. фонетики
20 народов СССР перешли на «новый ложения, а означаемым — соотносящий­ В. я . характерно, во-первых, отпадение
алфавит», 50 народов впервые в исто­ ся с ним отрезок действительности со пресиллабов или их стяжение в сочетании
рии получили письменность. В 1936—41 всеми его элементами, характеристиками, согласных с последующим упрощением,
«новый алфавит» для большинства язы­ связями, условиями общения и т. п. Се­ во-вторых — редукция инвентаря фина­
ков был заменен алфавитами на основе мантич. анализ В. предполагает обраще­ лей, отпадение ларингальных финалей и
рус. графики (см. Русский алфавит). ние к контексту, ситуации, фоновым зва­ развитие специфич. тонов в этих словах.
• Я к о в л е в Н.. Итоги унификации ал­ ниям говорящих (пресуппозиции). Морфологически В. я . характеризуются
фавитов в СССР, «Сов. строительство». 1931, В В. языковая семантика сливается с отсутствием словоизменения и аналитиз­
ЬЬ 8 (61); е г о ж е , Матем. формула прагматикой. мом. Знаменат. слова делятся на 2 супер­
Осн. особенность В.— ориентация на класса — имена (существительные и чис­
участников речи (изложение позиции го­ лительные) и предикативы (глаголы и
90 ВСТАВКА ворящего и расчет на знания и определ. прилагательные). Служебные слова не-
сиитаксич. характера (видо-временные въетмыонгских языков. О ф и ц . я з . С Р В ; annaraiticum 1651.
lusitanum et Iatinum, Roma,
H. К. Соколовская.
показатели, показатели множественности, распространен также в Камбодже, Лао­
пола и т. п.) обычно имеют параллели се, Таиланде, Нов. Каледонии, Франции, В Я З Ь — 1) декоративное письмо, буквы
в числе знаменат. слов. При сочетании США. Общее число говорящих св. 55 млн. к-рого связываются в непрерывный орна­
существительного с числительным, при­ чел. Выделяют 3 осн. диалекта В. я.— мент. В. применялась для украшения заг­
лагательным, указат. местоимением обя­ северный, центральный и южный, имею­ лавий в древних византийских, слав, ру­
зательно наличие классификатора. Кро­ щие фонетич. и лексич. расхождения. кописных и старопечатных книгах, чаще
ме сиитаксич. служебных слов (предло­ От др. вьетмыонг. языков В. я . отли­ в начале текста; иногда ею пользовались
ги, союзы) во В. я. имеется значит, число чается более простой структурой слога, в целях сокращения письма при недостат­
супрасинтаксич. служебных слов (фра­ большим кол-вом тонов (до 6 в сев. диа­ ке места. Использовалась В. и в приклад­
зовые частицы, показатели актуального лекте), обилием кит. лексич. заимствова­ ном иск-ве, служила, напр., для укра­
членения). Осн. способом словообразо­ ний; грамматич. отличия от близкородств. шения посуды. Для написания В. прибе­
вания во В. я. является корнесложение; языков незначительны. гают к сокращению букв (путем сближе­
распространена полная и частичная реду­ Лит. язык сформировался на базе сев. ния частей букв, подчинения одной бук­
пликация. Во Вьетнам, я з . имеются слово- и центр, диалектов. Письм. форма опи­ вы другой), к их украшению орнаменталь­
образоват. аффиксы кит. происхождения. рается на звуковой состав центр, диалек­ ными элементами, к уменьшению отд.
Порядок слов в простом предложении та и систему тонов сев. диалекта. В устной букв и размещению их между неумень-
SVO, определение следует за определяе­ речи нормативным считается произноше­ шенными и т. п. приемам. В. применя­
мым. Кроме сложносочиненных (как ние ханойского говора сев. диалекта. лась в виэант. книге с сер. 11 в., у юж.
правило, бессоюзных) и сложноподчи- До 1910 во Вьетнаме было распростра­ славян — с 1-й пол. 13 в., в рус. книге —
ненных предложений выделяются т. н. нено два вида письма — кит. иерогли- с кон. 14 в. К кон. 15 в. В. стала расп-
усложненные предложения, в к-рых до­
полнение первого глагола одновременно
является подлежащим второго. В правьет-

1
мыонг. лексике значит, число тайских и
кит. заимствований.
Все В. я., кроме вьетнамского, бес­
письменные. Описат. и сравнит.-ист.
изучение В. я . началось в кон. 19 в. Поч­
ти все компаративисты (А. Масперо,
М. Э. и М. А. Баркеры, Л. К. Томпсон)
пользовались данными только Вьетнам,
и мыонг. языков, поскольку по другим
В. я. не было данных; лишь в работах
М. Ферлю используется материал язы­
ка тхавунг. С кон. 1970-х гг. В. я . актив­
но изучаются в С Р В (Нгуен Ван Тай,
Ха Ван Тан, Ф а м Дык Зыонг и др.); ве­ Вязь из лицевого летописного свода. 16 в. Работа мастеров Ивана Грозного.
дутся совместные сов.-Вьетнам, полевые
исследования малоизученных языков. фика и возникшая на ее основе письмен­ ространенным каллиграфия, приемом
ф С о к о л о в с к а я Н. К., Материалы ность «тьы-ном» (древнейший памятник оформления рус. книги, особен! о в Нов­
датируется 1343). С 1910 введено письмо
к сравнит-этимологич. словарю вьетмыонг. городе и Пскове, в Троице-Сергиевом
языков, в сб.: Исследования по фонологии «куок-нгы», созданное в 17 в. португ. монастыре. Лучшие образцы В. созданы
к грамматике вост. языков, М . . 1 9 7 8 ; Н г у е н миссионерами на базе лат. алфавита. в сер. 16 в. в Москве в каллиграфия, мас­
В а и Т а й , Еще раз о языках группы вьет­ О М х к т а р я н Т. Т., Фонетика Вьет­ терской, к-рой руководил митрополит
мыонг, «Язык», 1978, X) 1 (на Вьетнам, яз.); нам, языка. N1., 1959; Вьетнам, язык, М., Макарий, а также в Новгороде. Сла­
Ха В а н Т а н , Ф а м Д ы к З ы о н г . 1960; Н г у е н К и м Т и н , Исследова­
О протовьетнам. языке, «Этнография», 1Э78, ния по грамматике Вьетнам, языка, т. 1 — 2, вится печатная В. книг рус. первопечат­
J* 1 (на Вьетнам, яз.); M a s p e r o H., Etu­ Ханой, 1963 — 64 (на Вьетнам, яз.); Л е к о м - ника Ивана Федорова. С 18 в. начинает­
des sur la phonetique bistorique de la langue ц е в Ю. К., Структура Вьетнам, простого ся упадок искусства В., к-рая сохраня­
«nnamite. Les initiales. BEFEO, 1912, t. 12; предложения. М.. 1964; Б ы с т р о е И. С ется лишь в старообрядческих книгах
B a r k e r M. A., B a r k e r M. E.. Proto- Н г у е н Тай Кан, С т а н к е ­ 18—19 вв.
Vietnamuong (Annamuong) final consonants
•nd vowels, «Lingua», 1969 — 70, v. 24; F e r- в и ч Н. В., Грамматика Вьетнам, языка, 2) Соединение двух или неск. букв в
l u s M., Le group* Viet-Muong, BCDR Л., 1975; Н г у е н Т а й К а н , Происхож­ один составной знак или слитную группу
(ASEMY). 1974. v. 5, № 1 ; м о ж е , Viet- дение и процесс формирования ханьвьетских знаков (напр., в индийском письме дева-
namien et ProtoViet-Muong. там же. 1975, чтений, Ханой. 1979 (на Вьетнам, яз.); Erne- нагари, арабском письме); см. также
v. 6. >4 4; T h o m p s o n L. C , Proto-Vi- n e a u M. В., Studies in Vietnamese (An-
et-Muong phonology, «Austroasiatic Studies», namese) grammar, Berk,— Los Ang., 1951. Лигатура.
1978, pt 2. H. К. Соколовская. Вьетнам-рус, словарь, М., 1961; В а н в Щ е п к и н В. Н., Вязь, «Древности.
Т а н , Словарь Вьетнам, языка, 2 изд., Ха­ Тр. Моск. археология, об-ва», 1904. т. 20,
ВЬЕТНАМСКИЙ ЯЗЬ'|К ( у с т а р . — а н ­ ной, 1977; Рус.-Вьетнам, словарь, т. 1 — 2. в. 1; Ч е р е п н и н Л. В., Рус. палеогра­
намский, аннамитский я з ы к ) — один из М., 1979; D e R h o d e s A., Dictionarium фия, М., 1956.

ГАВАЙСКИЙ ЯЗЬ'Ж (хаваии я з ы к ) — что частично обусловлено редукцией сис­ P u k u i M. K., E l b e r t S. H., Ha­
один из полинезийских языков (вост.- темы согласных, ср. i < *i — показатель waiian dictionary, [Honolulu], 1971.
полинезийская подгруппа). Распростра­ прямого дополнения, и i < *ki — показа­ В, И. Беликов
нен на Гавайских о-вах. На Г. я . говорит тель косв. дополнения. ГАВЛИКА З А К б Н ( П Р А В И Л О ) — за­
население о. Ниихау и часть старшего В сер. 19 в. лит. Г. я. становится язы­ кономерность развития славянских ре­
поколения на др. островах. Число говоря­ ком школы, церкви, юриспруденции, дуцированных гласных в зависимости от
щих ок. 20 тыс. чел. Диал. различия неве­ прессы, худож. лит-ры. С утратой незави­ их фонетической позиции, выведенная
лики: лишь диалект о. Ниихау имеет симости Гавайским королевством (1893— А. Гавликом (1889): в последовательной
век-рые фонетич. особенности. 1895) он постепенно уступает свои пози­ цепочке слогов с редуцированными все
Г. я . обладает одной из самых простых ции англ. яз. Письменность с 1822 на нечетные, считая от конца фонетического
фонетич. систем по сравнению с др. лат. основе. слова, падают, а четные становятся глас­
языками мира; 5 гласных — i, e, а, о, и Ш К р у п а В., Гавайский язык, М., 1979; ными полного образования. Напр.:
(долгие и краткие) и 8 согласных — E l b e r t S. H., Spoken Hawaiian, Honolu­ sbvbcb -* svec; sbvbcbmb -> sevcem.
lu, 1970; K a h a n a n u i , D. M., A n t ­ 3 2 1 i S 2 t
р, k, ?, m, n, w, 1, h . Структура слога h o n y A. P.. E Kama'ilio Hawai'i kakou,
(C)V. Среди других полинезийских Honolulu, 1970; E l b e r t S. H., P u-
языков Г. я . выделяется аналитизмом; k u i M. K., Hawaiian grammar, Honolulu,
система грамматич. частиц сократилась, 1979. ГАВЛИКА 91
Редуцированный падал и в позиции перед наклонение-, имеется относит, местоиме­ Г АЛЛ А — см. О р о л о .
слогом с гласным полного образования: ние ани 'который', образовались много- ГАЛЛЬСКИЙ Я З Ы К — один из кельт­
s-ьпъ ~ уьпа -» «сон ~ сна». Действие числ. союзы и союзные слова (гл. обр. из ских языков (континентальная ветвь);
a i » вопросит, местоимений и наречий). На в реальности существовал как группа диа­
закона относится к начальному этапу уровне синтаксиса в Г. я. произошли наи­ лектов кельтских племен, населявших на­
самостоят, развития слав, языков в эпоху более чили
кардинальные изменения: полу­ чиная с 6—5 вв. до н. э. территорию Зап.
широкое развитие союзные и бес­
распада праслав. языка. Г. э. (п.) сфор­ союзные сложноподчиненные предложе­ и Центр. Европы (исключая Пиренейский
мулирован в строгом соответствии с кон­ ния; соответственно почти вышли из упот­ п-ов и часть Сев. Италии), а также центр,
цепцией младограмматиков (позиционная ребления отглагольно-именные и при­ области М. Азии (галатские племена).
обусловленность и непреложность звуко­ частные конструкции, характерные для Фрагментарный характер памятнпкоп
вого изменения). Гавлик сопоставил по­ тюрк, языков; образовались структурно Г. я., относящихся к 4 в. до н. э.—
ведение слабого редуцированного с «не­ новые типы составного сказуемого, гл. первым векам н. э. и представленных
мым» <е> во франц. я з . обр. с формами сослагат. наклонения, с неск. десятками посвятит, надписей и эпи­
Последующие исследователи детали­ инфинитивом, со словами наличия и от­ тафий, граффити и монетных легенд,
зировали Г. з. (п.) (односложные слова сутствия «вар» 'есть' и «йок» 'нет' в осо­ почти не дает возможности установить
к начальный слог, положение между бом употреблении. Нормы порядка слов специфич. диал. различия.
определ. согласными, роль ударения, ме- в расположении частей сложноподчинен­ Г. я . сохранил много архаичных черт,
лодич. структуры слова и т. д.). ного предложения приблизились к нор­ не свойственных островным кельт, язы­
Совр. диахронич. фонология подтверж­ мам слав, языков. В лексике Г. я. много кам: отсутствуют синкопа и апокопа
заимствований из араб., перс., греч., гласных, перегласовки, четко противо­
дает справедливость этого закона и трак­ славянских
тует разл. поведение редуцированных в и романских языков. поставлены старые долгие и краткие:
соседних слогах как утрату слоговости ре­ мутации согласных, по-видимому, су­
дуцированным в связи с трансформацией Г. я. функционирует гл. обр. как нар.- ществовали лишь как нарождающаяся
в один слог двух группофонем [сочетаний разг. язык; лит. язык развивается на ос­ фонетич. тенденция; судя по рефлексам
согласных с последующим гласным, фо­ нове норм нар.-разг. языка. Письмен­ во франц. и итал. топонимике, ударение,
нологически спаянных общностью тональ­ ность на основе рус. графики введена в было нефиксированным. В именном
ности ' ( C C V ) — высокая, т. е. диезная, 1957. склонении выявляется общеиндоевроп.
либо низкая "(CCV), т. е. бемольная] как О Наречия бессараб. гагаузов. Тексты соб­ восьмипадежная парадигма; в глаголе
способ образования структуры закрытых раны и перепелены В. Мешковым, в кн.: отмечаются специфич. инновации; 3-е
слогов. Образцы нар. литры тюрк, племен, изд. л. ед. ч. претерита на -tu, -ru (мн. ч.
В. Радловым. ч. 10, СПБ. 1904; Д м и т р и ­
# Ж у р а в л е в В. К., Правило Гавли- е в Н. К., Фонетика гагауз, языка. Гагауз, -tus, -rus). В. синтаксисе характерен сво­
ка и механизм падения славянских редуци­ этюды. К вопросу о словарном составе гага­ бодный порядок слов в предложении.
рованных, ВЯ. 1977. N» 6; H a v l i k А., К Диал. особенности можно усмотреть в
otazce jerove v stare cestine, «Listy filologic- уз, языка, в его кн.: Строй тюрк, языков, нек-рых отражениях индоевроп. *k w , *kw
ke», 1889, Roc. 16. В. К. Журавлев. М., 1962; П о к р о в с к а я Л. А.. Грам­ как qu и как р, в окончании вин. п. ед.
ГАГАУЗСКИЙ ЯЗЬ'Ж — один из тюрк­ матика гагауз, языка. Фонетика и морфоло­
гия, М., 1964: е е ж е. Синтаксис гагауз, язы­ ч. - т вместо -п.
ских языков. Распространен в Комрат- ка о сравнит, освещении, М.. 1978; Г а й ­ В антич. источниках сохранилось неск.
ском, Чадыр-Лунгском, Вулканештском, д а р ж и Г. А., Гагауз, синтаксис. Отно­ тысяч имен собственных и топонимов, а
Бессарабском р-нах Молд. ССР, в Изма­ сительное и бессоюзное подчинение придаточ­ также глоссы и отд. фразы на Г. я.
ильской обл. 5'кр. С С Р , незначит, ареа­ ных, Кит., 1973; о г о ж е , Гагауз, синтак­ Нек-рые слова отложились в качестве
лами (по неск. сел) в Казах. С С Р и Узб. сис. Придаточные предложения союзного субстратных в совр. франц. и итал. лит.
ССР. Общее число говорящих св. подчинения. Киш., 1981; Z a j u i k o w - языках и диалектах. Обнаружено также
173 тыс. чел. На терр. Молд. С С Р и У к р . s k i W t . , jeryk i folklorgagauzow z Butgarii, несколько более пространных текстов
ССР выделяются 2 диалекта — чадыр- [Krakow, 1966]. Г. я., находящихся в стадии изучения.
лунгско-комратский (центральный) и Гагауз, рус.-молд. словарь, сост. Г. А. Гай- Памятники Г. я . зафиксированы при
вулканештский (южный); существуют даржи. Е. К. Колца, Л. А. Покровская, помощи разл. систем письма: этрусской
также смешанные говоры. До переселе­ Б. П.Тукан, аод ред. Н. А.Баскакова. М., 1973. (4—1 вв. до н. э.), греческой (3 в. до
ния в нач. 19 в. б. ч. гагаузов из сев.- , . „ , Л. Л. Покровская. н. э.— 1 в. н. э.) и латинской (1 в. до
вост. Болгарии в Бессарабию Г. я. испы­ ГАУ1ИСЙИСКИИ ЯЗЫК — О Д И Н из ро­
тывал влияние окружавших его балкан. манских языков (иберо-романская груп­ н. э.— 4 в. н. э.). На терр. собственно
па). Распространен в Испании (Галисия). Галлии Г. я . исчез к кон. 5 в., уступив
языков, а также соседствующих с ним Число говорящих св. 4 млн. чел. Офиц. место латинскому, в др. р-нах Европы
тур. говоров; после переселения наиболее язык авт. области Галисия (наряду с. ис­ это произошло несколько ранее; язык
сильное влияние на Г. я. оказывают рум., панским). Диалектные различия выраже­ галатов был вытеснен греч. яз. к 3—4 вв.
молд. и рус. языки. В результате Г. я. ны слабо, общепринятой классификации • Holder A., Altceltischer Sprach-
приобрел черты, не свойственные фоне- диалектов нет. schalz, Bd 1 — 3, Lpz., 1891-1913;
тич. и грамматич. строю тюрк, языков. В области фонетики Г. я. сходен с исп. E v a n s D. E., Gaulish personal names,
На уровне фонетики происходит артику­ яз. (отсутствуют фонемы |z| и lj|, наза- Oxf., 1967; е г о ж е . Continental Celtic,
ляционное сближение звуков и звукосоче­ лизов. гласные; имеются фонемы |tfl, вden, кн.: Indogermanisch und Keltisch. Wiesba.
таний гагауз, речи с таковыми соседних 101; не различаются [Ь] и [v]). Грамма­ lects 1977; W h a t m o u g h J.. The dia­
of ancient Gaul, Camb. (Mass.). 1970.
неродств. языков, что проявляется в ос­ тич. структура близка к португальской. , А. А. Королев.
новном в сильной палатализации соглас­ В лит. Г. я. отсутствуют аналитич. фор­ ГАЛФ ЯЗЫКИ — семья североамери­
ных перед гласными переднего ряда мы глагола.
и в конце слов, появлении в начале слова Г. я. наряду с португальским является канских индейских языков. Распростра­
развитием
сочетаний согласных бл, бр, гр, кр, тр, ел, нявшего единство галисийско-португ. яз., сохра­ нены на побережье Мексиканского зали­
ск, ст, сп '«результат влияния заимствов. тексты на галисийско-португ. до нач. 15 в. Первые ва. Область первонач. распространения—
яз. извест­ ниж. течение р. Миссисипи, п-ов Флори­
лексики), происходит сближение фразо­ ны с кон. 12 в. С нач. 15 в. Г. я. и португ. да, терр. совр. штатов Луизиана и отчас­
вой интонации с интонацией рус. и молд. яз. расходятся. В связи с распростране­ ти Техас. Общее число говорящих св.
языков. На фонологич. уровне образо­ нием в Галисии в офиц. сферах исп. язы­ 28 тыс. чел. Объединение Г. я. в одну
вался специфич. гласный заднего ряда ка Г. я. использовался в основном в бы­ семью предложено в 1951 М. Р. Хаас; до
среднего подъема, обозначаемый » алфа- ту. Возрождение лит. Г. я. начинается этого они подразделялись (по Дж. Суон-
пите буквой о » ( ~ болг. «ъ», рум. «а», лишь с сер. 19 в. Имеются конкурирую­ тону) на 2 разл. группы — натчеэ-
молд. «э»), к-рый по линии гармонии щие варианты лит. нормы. Письменность мускоги и туника-читимача — к включа­
гласных является коррелятом гласного на основе лат. алфавита. лись Э. Сепиром в состав семьи хока-сиу.
переднего ряда среднего подъема «е», # Ш и ш м а р е в В. Ф., Очерки по ис­ В семью Г. я . входят языки: натчез
напр.: алэр 'берет', гидер 'уходит', тории языков Испании, М,— Л., 1941; Ва­ (Миссисипи), туника, читимача, атака-
'идет'; развилась система долгих гласных с и л ь е в а - Ш в е д е О. К., К вопро­
па (все — Луизиана), предположитель­
фонем аа, ыы оо, уу, ээ, аа, ии, об, уу, су о галисийском языке, «Уч. зап. ЛГУ», но тимукуа ( Ф л о р и д а ) — все эти языки,
1966, N» 328, сер. филологич. наук, в. 70;
ее, противопоставленная системе кратких C a r b a l l o C a l e r o R., Gramatica ele­ видимо, следует считать вымершими,
гласных а, ы, о, у, э, а, и, б, у, е. На mental del gallego comiin. Madrid, 1966; A 1 o- кроме туника; группа языков мускоги.
уровне морфологии появился инфинитив n s o M o n t e r o J., Informe dramatico Группа мускоги (образующая более
на -маа/-маа (из формы дат.-направит. sobre la lengua gallega, [Madrid, 1973]; M o- крупное объединение вместе с натчез)
п.-мага/-мейа), напр. алмаа 'брать', r a l e j o A l v a r e z J. S., A lingua ga- представлена живыми языками — чок-
вермаа 'давать'; оформилось сослагат. lega hoxe, Vigo, 1977. то, или чоктав (Оклахома, Миссисипи,
Rodriguez G o n z a l e z E., Dic- Луизиана; в 17 в.— 30 тыс. чел. говоря­
cionario enciclopedico gallego-castellano, v. щих, в 1980— 7 тыс. чел., оценка), чи-
92 ГАГАУЗСКИЙ 1 — 3. Vigo, 1958 — 62: Dicionario basico da касо, или чикасав (Оклахома, 2 тыс. чел.),
lingua galega, Vigo, 1У80. Б. П. Нарумов.
«оасати (Техас, Луизиана, не более ГАПЛОЛЙГИЯ (от греч. haploos — науч. Г. связано с деятельностью кафед­
200 чел.), семинол (Флорида, Оклахома, простой и logos — слово, учение) — ры еврейской, сирийской и халдейской
•е более 300 чел.), микасуки (Флорида, один из видов комбинаторных изменении (арамейской) филологии при открывшем­
к более 700 чел.), крик, или мускоги звуков; выпадение вследствие диссими­ ся в 1855 ф-те вост. языков С.-Петерб.
(Оклахома, Алабама, 8 тыс. чел.), и вы­ ляции одного из двух непосредственно ун-та; во главе кафедры более полувека
мершими — апалачи и хичити (Джорд- следующих друг за другом одинаковых находился Д. А. Хвольсон, руководив­
Ж1Я, Флорида), а также возникшим на (или сходных) слогов. Возникает на стыке ший также в 1858—84 кафедрой евр. яз.
основе чокто и чикасо языком мобилиан— морфем, чаще в сложных словах (знаме­ и библейской археологии в духовной
мягва франка ниж. течения р. Мисси­ носец < знаменоносец, трагикомедиЖ академии, где его позднее сменил
сипи. трагикокомедия), реже на стыке основы И. Г. Троицкий. Под руководством и при
Характерные особенности Г. я . в основ­ н суффикса (розоватый < розов + оват — активном участии Хвольсона был выпол­
ном совпадают с особенностями всех ин­ розововатый). Н. Л. Гряэнова. нен полный перевод Библии с др.-еврей­
дейских языков юго-востока США, отра­ Г Е Б Р А И С Т И К А (от др.-евр. 'ibri, греч. ского на русский. Школу рус. и сов. Г.
создал П. К. Коковцов; осн. ее направ­
жая, т. о., скорее ареальные, чем генетич. лением является углубленное филологич.
общности: отсутствие серии глоттализов. hebraios — еврей, еврейский) — комп­
исследование источников, в первую оче­
смычных в системе консонантизма (кроме лекс щих
гуманитарных дисциплин, изучаю­
еврейскую культуру; в лингвистиче­ редь материала отечеств, рукописных соб­
читимача), отсутствие лабиализованного раний, хранившихся в Публичной б-ке
k w (кроме натчез), единая серия фрика- ском аспекте — изучение древнееврей­
в Петербурге, к-рые начал регистрировать
" тивных, противопоставление в имени оттор­ ского языка и памятников письменности. и описывать А. Я. Гаркави. Его работу
жимой — неотторжимой принадлежно­ Осн. раздел Г.— библеистика, т. е. продолжили Коковцов, А. Я. Борисов,
сти, постфиксация субъектных личных критич. исследование Ветхого завета И. И. Равребе, В. В. Лебедев. В 1933
и видо-временных показателей в глаголе (Библии иудейского канона и ветхозавет­ была открыта кафедра семито-хамит.
(кроме натчез), суффиксальное образо­ ных апокрифов) в оригинале и древних языков в Ленингр. ин-те истории, фило­
вание мн. ч. (кроме атакапа), наличие переводах, а также эпиграфика, палео­ софии и лингвистики ( Л И Ф Л И ; в 1936
дв. ч. в системе местоименных показате­ графия, изучение языка библейского пе­ преобразован в филологич. ф-т ЛГУ)
лей, именные локативные с у ф ф и к с ы , риода (13 — 2 вв. до н. э.), история масо- с отделением евр. яз. и лит-ры, где пре­
наличие значимой редупликации в глаго­ ры — учения о правилах записи и чтения подавали М. Н. Соколов, Борисов,
ле (с дистрибутивно-итеративной семанти­ Библии (5—9 вв.), изучение обеих частей И. Г. Франк-Каменецкий, И. Г. Бендер.
кой), активный тип (проявляющийся в Талмуда — Мишны (толкования право­ После Великой Отечеств, войны на вновь
разграничении личных показателей актив- вых норм Библии; 2 в. до н. э.— 2 в. открывшемся вост. ф-те ЛГУ была уч­
. ных и инактивных глаголов). Языки бес­ н. э.) и Гемары (толкование Мишны на реждена кафедра ассириологии и Г. под
письменные. арамейском яз.), история евр. лит-ры руководством И. Н. Винникова. После
в странах расселения евреев от ср. ве­ 1950 преподавание гебраистич. дисцип­
• H a a s M. R., The proto-gulf word for ков до современности, история арабо-евр. лин осуществлялось семитологич. отде­
water (with notes on Siouan-Yuchi), IJAL, лит-ры в Испании и странах Переднего лением кафедры арабистики (Г. М. Глус-
1951. v. 17, p. 71 — 79; с е ж е , Natchez and Востока. В 50-х гг. 20 в. возникла новая кина, Г. М. Демидова, Л. В. Малыгина,
the Muskogean languages. «Language». 1956. область Г.— кумрановедение, исследую­ Я. П. Сикстулис). В ЛО ИВАН СССР
v. 32, N» 1; e e ж е, The Southeast, в кв.; изучением рукописного фонда занимались
Native languages of the America, v. 1, N. Y.— щее евр. рукописи, б. ч. датируемые 2 в. М. Н. Зислин, К. Б. Старкова, кумрано-
I., 1976; C u t t k y К. Н., A lexical com­ до н. э.— 1 в. н. э. и обнаруженные возле ведением — И. Д. Амусин, М. М. Ели­
parison of the Atalcapa. Chitimacha and Tu­ урочища Хирбет-Кумран близ Мерт­ зарова, Старкова. Подготовка специали­
nica languages, IJAL, 1969, v. 35; С г a w- вого м. в 1947. стов осуществляется также в Тбилисском
ford J M., Southeastern Indian langua­ Истоки Г. восходят к первым векам
ун-те под руководством Г. В. Церетели
ges, в кн : Studies in Southeastern Indian lan­ н. э,, к работе масоретско-грамматич. (до 1973), позднее — К. Г. Церетели.
guages, Athens. [1975]. M u n г о Р.. G o r ­ школ Палестины (центр — г. Тивериада)
d o n L., Syntactic relations in Western, Mus­ и Вавилонии (совр. Ирак). В араб. Ис­
kogean' a typological perspective. «Language», пании 10—12 вв. возникли начала науч. В России с 1881 выходил «Российский
1982, v. 58, p. 81-115. Я. Г. Тестелец. грамматики, сравнит, семитологии и палестинский сборник»; в СССР иссле­
ГАНДА (луганда) — один из банту язы­ лексикографии (Йегуда бен Давид Хай- дования по Г. публикуются в периодич,
ков. По классификации М. Гасри с уточ­ юдж, Самуил Нагид, Иона ибн Джанах, изданиях «Палестинский соорник»
нениями И. Бастен, относится к зоне J. Давид Кимхи), эти труды легли в основу (1954 —) и «Вестник древней истории»
Распространен в Уганде. Число говоря­ исследований в Зап. Европе в эпоху (1937—), в С Ш А — « J o u r n a l of biblical
щих св. 2,8 млн. чел. Возрождения. Основоположники европ. literature» (Phil., 1882—), «The Jewish
Фонологич. система включает 45 фо­ Г.— И. Рейхлин и И. Буксторф Стар­ Quarterly review» (Phil., 1888—), в Ве­
нем, долгота является дифференциаль­ ший (сер. 15 — 1-я четв. 17 вв.). Новая ликобритании — «Journal of Jewish stu­
ным признаком не только для гласных, ступень в развитии Г. относится к нач. dies» (Oxf., 1948—) и «Journal of Semi­
но и для согласных фонем. Язык тональ­ 19 в. и связана с именем В. Ф . Г. Гезе- tic studies» (Manchester, 1956—), во
ный, тоны выполняют смыслоразличит. ниуса, автора аналитич. грамматики др.- Франции—«Revue biblique» (P.,
функцию в лексике и грамматике. Актив­ евр. языка Библии и словаря-конкордан­ 1882—), «Revue de Qurnran» (P., 1958—),
ны нек-рые морфонологич. процессы (см. са к ней, выдержавших много изданий в Израиле —«Tarbiz» (Jerusalem,1931 — ),
Даля закон и Майнхофа правило). и (с дополнениями) продолжающих ис­ в Б е л ь г и и — « R e v u e des etudes juives»
Система именного согласования пред­ пользоваться гл. обр. в учебных целях. (P., 1880—), в Н и д е р л а н д а х — « V e t u s
ставлена 18 классами, в число к-рых вхо­ В Зап. Европе и США Г. сосредоточена testamentum»(Leyden, 1951 — ), в Ч С С Р —
дит 4 собственно оценочных класса: дими­ «Archiv orientalni» (Praha, 1929—),
нутивные сингулярный и плюральный на ф-тах востоковедения, а также на в Германии, затем в ГДР — «Zeitschrift
i ака- и otu-, аугментативные сингулярный ф-тах богословия и в евр. духовных учи­ fur die alttestamentlichen Wissenschaft»
и плюральный ogu- и aga-. Локативные лищах. В Израиле Г. преподается не (В., 1 8 8 1 - ) .
согласоват. классы отсутствуют, их место только в высших гуманитарных, но и
заняли локативные предлоги. Развита си­ в средних учебных заведениях; исследо­ С 1947 в США периодически собира­
стема аспектно-темпоральных форм глаго­ вания по Г. ведутся в Иерусалимском ются междунар. конгрессы гебраистов.
ла. Имеется двуслоговой именной префикс. ун-те, в Тель-Авиве и в Хайфе. ф Коковцов П. К., К истории ср,-
Письменность на основе латиницы вве­ Возникновение Г. в США относится век. евр. филологии и евр. араб, лит ры,
дена в последней четв. 19 в.; до этого к 1-й^ пол. 17 в.; в Гарвардском коллед­ т. 1 - 2 , СПБ - П., 1893-1916; Евр. эн­
времени использовалась араб, графика. же, Йельском ун-те, а затем и в других циклопедия, т. 1 — 16, СПБ, [1908-13];
На Г. ведется обучение в школе. Язык ун-тах др.-евр. яз. изучался наряду с ла­ С т а р к о в а К. Б., Семитология в СССР
употребляется в ряде вост. р-нов Уганды тынью и др.-греч. яз. С 50-х гг. 20 в. за 40 лет, «Уч. зап. Ин та востоковедения»,
в адм. сфере наряду с англ. я з . На Г. усиленное внимание уделяется препода­ 1960, т. 25; е е ж е, Гебраистика, и сб.' Азиат
ведется радиовешание; издается худож. ванию иврита. В 1950 создана Нац. ас­ музей. ЛО ИВАН СССР, М.. 1972; Encyclo­
и учебная лит-ра, периодика. Язык меж- социация преподавателей евр. яз., с сер. paedia Judaica, t. 1 — 10, В., 1928 — 34; Ru-
зтнич. общения. 60-х гг. объединившая представителей d a v s k у D., Hebraic studies in American
colleges and universities, в сб.; Doron. Hebraic
# Я к о в л е в а И. П., Язык ганда (лу­ 200 вузов США и Канады и выпускаю­ studies. N. Y., 1965; Encyclopaedia Judaica,
ганда). М., 1961; A Luganda grammar, L., щая реферативный журн. «Hebrew Ab­ v. 1 — 16, Jerusalem - N. Y., 1972.
1954; В a s t i n J., Les Ungues bantoues. In- stracts».
ventaire des etudes linguistiques, P., 1978. К. Б. Старкова.
Краткий луганда-рус. и рус.-луганда сло­ В России Г. возникает в 19 в., когда ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ К Л А С С И Ф И К А ­
варь, М., 1969; A Luganda-English and было введено преподавание др.-евр. яз. ЦИЯ Я З Ы К О В — изучение и группи­
English-Luganda dictionary. L.. 1952; Luganda- в духовных академиях; первые препода­ ровка языков мира на основании опреде-
English dictionary, ed. by R. A. Snoxal. Oxf., ватели и авторы учебных пособий —
1967. И. С. Аксенова. Г. П. Павский и К. А. Коссович. Начало ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ 93
ления родственных связей между ними ков в одну семью. Совпадение совр. япон. нечном счете восходят), показывает, что
(отнесения их к одной семье, группе), форм числительных от 'одного' до 'шес­ при определ. типе социальной организа­
т. е. на основе общего происхождения из ти' с совр. тибетскими (см. таблицу) ции и численной ограниченности коллек­
предполагаемого праязыка. Каждая се­ объясняется только тем, что япон. яз. тива (делающей необходимыми интен­
мья происходит из разошедшихся друг более 1000 лет назад, в эпоху сильного сивные смешанные браки между разны­
с другом диалектов одного языка (праязы­ кит. влияния на япон. культуру, заимст­ ми племенами) значит, число таких наи­
ка этой семьи), напр., все ром. языки вовал эти числительные (сосуществую­ более употребит, слов языка (включая
происходят из диалектов народной щие в япон. яз. с другой, собственно мн. термины родства, назв. животных
(в>льгарной) латыни, на к-рых говори­ японской системой числительных) из и растений, числительные, а также и ряд
ла б, ч. населения Рим. империи перед ее кит. яз., в конечном счете родственного глаголов) может заимствоваться из од­
распадом. Для определения места язы­ тибетскому. При этом фонетич. развитие ного языка в другой. Наиболее интен­
ка, согласно Г. к. я . , он должен быть в самом тибет. яз. привело к такому уп­ сивно лексич. контакты этого типа про­
сопоставлен с др. родств. языками (см. рощению звуковой структуры др.-тибет. исходят (как и в случае с австрал. язы­
Родство языковое) той же семьи и с их слов (с потерей первого согласного в древ­ ками) при наличии первонач. родства
общим праязыком (к-рый обычно изве­ ней начальной группе фонем и т. п.), позднее контактирующих языков, как,
стен лишь на основании реконструкций, при к-рой совр. тибет. формы (лхас. напр., при контакте др.-английского
осуществляемых при сопоставлении всех диалекта) оказываются значительно бо­ с др.-скандинавским в эпоху завоевания
этих языков друг с другом) посредством лее близкими к японским, чем др.-ти­ Британии др.-сканд. племенами (из их
сравнительно-исторического метода. бетские. Но если бы др.-тибет. формы не языка в др.-англ. яз. проникли не только
Для семей, образовавшихся незадолго
до фиксации одного из диалектов пра­ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ ЯПОНСКОГО, ТИБЕТСКОГО И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКОВ
языка на письме (как в случае славян­
ских и тюркских языков), наличие и
характер исходного праязыка не вызы­ Древний Современный китайский
вает сомнений. Чем дальше отстоит во Числовое Современный (классический
Японский
времени реконструированный праязык значение тибетский письменный)
от письменных или устных языков-по­ тибетский иероглиф чтение
томков, тем менее отчетливо его пред­
ставление. Наиболее достоверные ре­
зультаты в Г. к. я. могут быть получены
при сравнении морфологич. показателей, '| ' пни .чи(к) gciS . и
легкость сравнения к-рых определяется,
во-первых, семантпч. причинами (ограни­ У ни н'й gnts — *Р
ченностью набора возможных грамма-
тич. значений во всех языках мира и их У сан сум gsum
•zz сан.
исключит, устойчивостью при четкости
вероятных смысловых изменений, подчи­
няющихся строгим правилам: морфа,
'4' ши ши bli № сы
обозначающая наклонение или вид, мо­
жет приобрести значение времени и т. п.), У го н,а Lna 5. У
во-вторых, принципом морфонология, ха­
рактера, согласно к-рому из всех фонем 'б' року 1РУ drug Л л/у
каждого языка в окончаниях использу­
ется относительно небольшая часть. Это
облегчает установление соответствий меж­
У ку ГУ dgu % цзю
ду языками, особенно в тех случаях, ког­
да совпадающие формы образованы от
одинаковых корней и соответствие про­
'ю' жу чу bcu + шы

стирается на всю словоформу (ср. ст.-


слав. jes-ть, др.-инд. as-mi, хет. es-mi
'я есмь' из общеиндоевроп. 'es-mi, ст.-
слав. jes-tb, др.-инд. as-ti, хет. es-ti 'он
есть' из общеиндоевроп. *es-ti и т. п.). были известны, то прямое сравнение совр. мн. употребит, существительные, но в
В языках, использующих морфонологич. япон. и тибет. числительных могло бы такие местоимения, как 3-е л. мн. ч.
чередования, к-рые связаны с измене­ привести к ошибочным выводам относи­ they и др.).
нием места словесного ударения в слово­ тельно Г. к. я. Между тем до недавнего Значит, близость двух контактирующих
форме, могут быть отождествлены друг времени были распространены такие опы­ языков (как и в случае аналогичного
с другом по происхождению и целые груп­ ты сопоставления мн. бесписьм. языков культурно-исторически обусловленного
пы словоформ, связанные друг с другом (напр., Африки), к-рые основывались взаимодействия ст.-славянского — позд­
в пределах одной парадигмы (др.-инд. преим. на сравнении относительно не­ нее церк.-славянского — и др.-рус. язы­
han-ti, хет. kuen-zi wK
'он бьет, убивает' из большого числа употребит, слов этих ков) делала возможным сосуществова­
общеиндоевроп. *g en-ti, др.-инд. ghn- языков. Нек-рое основание для такого ме­ ние двух параллельных форм одного и
anti,h хет. kunanzi из общеиндоевроп. тода (к-рый по отношению к языкам без того же слова (напр., др.-англ. еу 'яйцо'
*g* n-6nti; древнее место ударения в хетт­ развитой системы флексий может — при и др.-сканд. egg > совр. англ. egg 'яй­
ской клинописи передается сдвоенным отсутствии контроля лексич. сопоставле­ цо'; рус. «надежа> и церк.-слав. <на-
написанием гласных как <долгих>). При ний грамматическими — не привести к дежда>), после чего одно из слов (во
наличии системы таких отождествляемых окончат, выводам) дает лексикостатисти- мн. случаях, как в приведенных приме­
форм с одинаковыми значениями при­ ка (глоттохронология), согласно к-рой рах, заимствованное слово) побеждало.
надлежность языков, обладающих мор­ в пределах нескольких (одной или двух) Наличие письм. памятников (соответ­
фологич. показателями, к одной семье сотен наиболее употребит, слов языка ственно др.-англ. и др.-сканд., др.-рус. и
(в приведенных примерах — к индоев­ темп изменений обычно остается очень ст.-слав.) делает возможным просле­
ропейской) не может вызывать сомне­ медленным, хотя этот темп и может дить по ним это развитие. При отсутст­
ний. сильно варьировать в зависимости от вии таких памятников или же (как это
Значительно более сложным является условий развития языка (ср. крайнюю было, по-видимому, в истории большин­
использование для Г. к. я. словарных медленность изменения языков, не кон­ ства языков мира) при большой хроно-
соответствий между языками. В таких тактирующих непосредственно с други­ логич. удаленности процессов поздней­
областях лексики, как числительные, ми, как, напр., исландский; см. Кон­ шего смешения двух первоначально
возможно заимствование целых лексич. такты языковые). В Г. к. я. обычно родств. языков только тщательное при­
групп из одного языка в другой, что даже именно сравнение подобных наиболее менение сравнит.-ист. метода, позволяю­
при наличии системы словарных соот­ употребит, слов и использовалось для щего выделить разные типы звуковых
ветствий, подчиняющихся определ. пра­ выводов о языковом родстве. Однако соответствий между словами (исконво
вилам, не дает возможности непосредст­ сравнение лексики разных подгрупп родственными или позднее заимствован­
венно сделать вывод о вхождении язы- австрал. языков, находившихся в длит. ными), дает возможность наметить пути
контакте друг с другом (уже через много этого смешения. Предполагается, напр.,
тысячелетий после распада общеавстрал. наличие целого пласта иран. лексич.
94 ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ яз., к к-рому все эти подгруппы в ко­ заимствований в словаре оощеслав. пра-.
РОДОСЛОВНОЕ ДРЕВО СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ

Общеславянский

Западнославянский Южнославянский Восточнославянский

Прачешско-
Пралужицкий Пралехитский Западный
словацкий

Верхне­ Нижне­ Полаб- Кашуб­ Словац­ Македон­ Болгар- Украин­ Белорус­


Польский Чешский Русский
лужицкий лужицкий ский ский кий ский ' ский ский ский

Словен­
Сербохорватский
ский

Рис. 1.

языка, исконно родственного иранско­ кит, яз. к совр. диалектам (далеко от­ (относительно редко встречающемся) слу­
му (из к-poro общеславянский, воэмож- стоящим друг от друга) привело к пара­ чае, когда родств. языки далее никак не
во, заимствовал такие термины религ.- доксальному выводу о том, что звуко­ контактировали друг с другом, в про­
социального характера, как слав. * bogT>< вые законы выполняются только в части тивном же случае возможно вторичное
прав, baga, отд. слова с грамматич. зна­ случаев. Это объясняется не отсутствием интенсивное смешение, накладывающее­
чением, ст.-слав, ради, др.-перс, radiy правильных фонетич. изменений, к-рые ся на первонач. отношения между языка­
в сочетаниях типа др.-перс, bagahya определяют (как проверено на большом ми, но, как правило, с помощью методов
radiy 'бога ради' и т. п.). материале истории отд. социальных и сравнит.-ист. фонетики удается отделить
Процессы такого смешения первона­ местных диалектов совр. англ. яз.) пе­ интенсивные позднейшие словарные за­
чально родственных языков приводят реход от каждой предшествующей ста­ имствования (дающие другую систему
к тому, что в словаре многих языков дии развития диалекта к последующей фонетич. соответствий) от исходно унас­
имеется два типа слов — слова, непо­ (в масштабах микровремени — одного по­ ледованного словарного запаса родств.
средственно восходящие к древнему коления), а интенсивным междиалект­ языков.
«пра>состоянию данного языка, и их ным (и межъязыковым) смешением (в По отношению к неродств. языкам
«двоюродные» родственники — слова, про­ масштабах макровремени, напр. тысяче­ (или языкам, находящимся в очень
исходящие из языка, близкородственного летия или более). Т. о., формулируемое отдаленном родстве друге другом) в боль­
данному, но от него отличного (курш. в работах У. Лабова и др. совр. лингви­ шинстве случаев исконный лексич. за­
балтийские заимствования в латышском, стов кажущееся противоречие младограм- пас легко отделяется от резутьтатив
мидийские слова в персидском, «догре- матич. принципа, по к-рому звуковые позднейших контактов тогда, когда язы­
ческие» или «пеласгские> нндоевроп. законы не знают исключений, и реаль­ ки имеют систему флексии (как прави­
заимствования в др.-греческом и др.). ной сложности звуковых соотношений ло, не заимствующуюся из одного языка
При большом числе таких «этимологич. между родств. языками (диалектами) в другой неродственный), nosTovfy соот­
дублетов> отнесение языка к одной из объясняется тем, что большинство родств. ветствия, наблюдаемые между фонема­
подгрупп в Г. к. я. становится в извест­ языков (диалектов) после отделения друг ми в составе грамматич. морф, могут
ной мере условным. В конечном счете от друга могут оказаться вторично в язы­ служить контрольным материалом для
именно этим процессом постоянно осу­ ковом контакте, при к-ром из одного сравнения слов, относимых к общему
ществляющегося лексич. взаимодействия языка (диалекта) в другой заимству­ исходному словарю (и соответственно не
близкородств. языков и диалектов объ­ ется значит, число слов (в т. ч. и наиболее объясняемых заимствованиями). При от­
ясняется и феномен кажущегося отступ­ употребительных). В традиционной сутствии в данной группе языков си­
ления от звуковых законов при развитии Г. к. я. обычно фиксируется только на­ стемы флексий такого контрольного мате­
группы диалектов. В частности, осущест­ чальная точка отсчета (первонач. общее риала нет, и тогда вывод о прпнадлеж-
вленное в 70-х гг. 20 в. на ЭВМ сопостав­ происхождение языков из диалектов од­
ление разных кит. диалектов на протя­ ного языка), но это схематизиров. опи­
жении тысячелетнего развития от ср.- сание полностью адекватно лишь в том ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ 95
ности слов к общему исходному словарю отделенными от остальных слав, диалек­ более условными (напр., по отношению
остается гипстетическим. В качестве аль­ тов и позднее развивались в контакте ко мн. языкам Юго-Вост. Азии или Юж.
тернативного объяснения в этом случае с языками балкан. языкового союза. Америки).
возможно вторично приобретенное (ал- До этого времени часть зап.-слав, диа­ Особенно много трудностей вызывает
логенетическсе, по Г. В. Церетели) род­ лектов, позднее развившихся в словац. проблема реальности промежуточных пра­
ство языков. Гипотеза вторично приобре­ и чеш. языки, была связана с тем диа­ языков (и соответствующих им членений
тенного родства в особенности вероятна лектом, из к-рого развился словен. язык, на подгруппы в Г. к. я.) при объединена!
по отношению к явлениям синтаксич. другая же часть зап.-слав, диалектов, четко выявляемых языковых семей, разде­
уровня языка (если они никак не связа­ из к-рых развились лехит. языки, имела лившихся (как, напр., семитские или
ны с морфологическими) и к фонетич. нек-рые общие черты с сев. диалектом индоевроп. языки) во время, отделенное
структурным сходствам; последние ча­ др.-вост.-слав, языка, позднее давшим от современности 5—7 тысячелетиями,
сто возникают при позднейшем ареаль- диалект, известный начиная с новгород­ в большие чмакросемьи», время разде­
ном контактировании языков в пределах ских берестяных грамот 10—12 вв. Обо­ ления к-рых древнее в два или более ра­
одного языкового союза (напр., балкан- значая древние диалекты праслав. яз. за и относится соответственно к ист. пе­
риоду до «неолитич. революции», осу­
СХЕМА СВЯЗЕЙ МЕЖДУ ДИАЛЕКТАМИ ПРАСЛАВЯНСКОЙ ществлявшейся после 10-го тыс. до н. э.
ЯЗЫКОВОЙ ОБЛАСТИ По отношению к такой макросемье, как
ностратическая (см. И ост ратические язы­
ки), проблематична необходимость со­
Пралахктский Прасааарно-аосточнославянский хранения всех промежуточных делений,
ранее предполагавшихся в Г, к. я. до
выявления этой макросемьи. Напр.,
к числу вост.-ностратич. языков отно­
сят корейский и японский, но пока еще
не удалось установить, входили ли от
Пралужицкий в число языков, образовавшихся из про­
межуточного алт. праязыка, или же их
(как, возможно, и др. вост.-ностратич,
языки, относимые к алтайским) можно
прямо возвести к вост.-ностратич. пра­
Прачашско- слоаацхо-
языковому диалекту (см. рис. 3, 4).
слоаеисхий
Праюжко-аосточиослааянский Аналогичны е трудности возникают и по
отношению к возможности возведения
семитских и др. афразийских языков
(и ряда др. языков Африки, возможно,
с ними родственных) к зап.-ностратич.
Працантралшо- Прапариферкйно- праязыковому диалекту без промежу­
южиослааянский южнослааянский точного афразийского праязыка (см.
рис. 5); в последнее время предположено,
что афразийские языки образуют осо­
Рис. 2.
бую семью, праязык к-рой родствея
праностратическому, но не произошел
ского). Согласно взглядам ряда линг­ в соответствии с языками, в к-рые потом от него. Допускается и наличие промежу­
вистов (Е. Д. Поливанов, Н. С. Трубец­ эти диалекты превратились, можно вы­ точных диалектов, делающее различие
кой, В. Пизани), языковые семьи, фик­ делить не менее 7 таких диалектов, на­ между западно- и восточнонострати-
сируемые в Г. к. я., часто (как в случае ходившихся в контактных отношениях ческим не столь существенным. Проме­
индоевропейской) в действительности и друг с другом в 1-м тыс. (см. рис. 2). жуточные праязыки являются нек-рой
представляют собой языковой союз. Эта схема тоже является условной, схематизацией, полезной при формули­
Если родств. языки или диалекты не но для определ. периода (ок. сер. 1-го ровке выявленных Г. к. я. соотношений,
полностью прекращают контакты друг тыс. и несколько ранее) она могла отве­ но не обязательно отвечающей нек-рой
с другом, то вторично возникающие чать определ. ист. реальности. Однако ист. реальности. Но как промежуточ­
межъязыковые (междиал.) связи могут переосмысление традиц. Г. к. я. в тер­ ные могут рассматриваться и праязыки
перекрывать более ранние, что затруд­ минах таких схем, отвечающих принци­ отд. макросемей в связи с постановкой
няет последовательное проведение Г. к. я. пам лингвистической географии, еще вопроса о возможном моногенезе (общем
по принципу родословного древа. Этот только начинается. происхождении) всех языков мира (см.
последний предполагает, что каждый Согласно этим принципам, намечен­ Моногенеза теория). Путем последоват,
общий язык (праязык) распадается на ным по отношению к Г.к.я. уже в т е о ­ сравнения всех реконструиров. праязы­
два или более праязыка, к-рые, в свою р и и в о л н И. Шмидта, каждое новое ков древнейших макросемей, чему пре­
очередь, могут распадаться на два или языковое явление распространяется из пятствует количеств, ограниченность об­
более промежуточных праязыка, из к-рых определ. центра постепенно затухающими щих слов, к-рые могли сохраниться от
(при допущении в принципе неограни­ волнами. Каждый диалект, постепенно столь далекого времени, проверяется
ченного числа промежуточных праязы­ развивающийся в родств. язык, пред­ возможность наличия древнейших родств.
ков) могли развиться реально известные ставляет собой сочетание («пучок») та­ связей между языками. Часть наблюдае­
языки. Напр., все известные слав, языки ких волн (изоглосс). При исчезновении мых сходств в словаре восстанавливае­
выводились из общеславянского (слав, промежуточных звеньев (диалектов или мых макроязыков для больших семей'
праязыка) через посредство трех проме­ языков) могут наблюдаться более четкие может объясняться контактами после раз­
жуточных праязыков (зап.-слав., юж.- различия между родств. языками. При деления предполагаемого общего языка
слав. и вост.-слав.), причем можно пред­ сохранении таких звеньев различия меж­ всех сравниваемых макросемей. А это,
полагать и наличие промежуточных пра­ ду родств. языками (напр., зап.-роман­ в свою очередь, крайне затрудняет вы­
языков (см. рис. 1). Родословное древо скими: франц., прованс. и др.) являются деление исконно родств. элементов сло­
по отношению к славянским, как и приме­ непрерывными и родств. языки посте­ варя. Поэтому при углублении времен-
нительно ко мн. др. языкам, является пенно переходят друг в друга через ной перспективы определение степени
удобным схематич. упрощением, но ряд промежуточных диалектов, поздней­ языкового родства становится все меней
оно в очень малой степени отражает шие контакты к-рых делают особенно надежным. Следовательно, в Г. к. я,
реальные ист. процессы развития диа­ сложным разграничение древних и более наиболее достоверными следует признать
лектов. В частности, по отношению поздних диал. связей. выводы, относящиеся к осн. языковым
к слав, языкам несомненно, что юж.-слав, Чем ближе разделение родств. язы­ членениям времени после «неолитич. ре­
подгруппа не представляет собой резуль­ ков к ист. времени и чем больше число волюции». Заключения негативного ха»
татов развития реального промежуточного памятников, отражающих древнюю диал. рактера (об отсутствии родств. связей
праязыка, а только служит обозначе­ дробность этих языков, тем более реа­ между языками), возможно, не являюте»)
нием всех тех слав, диалектов, к-рые пос­ листической может быть картина их вполне корректными. Точнее было бы,
ле переселения носителей венг. яз. в Венг­ ист. соотношений, фиксируемая в Г. к. я. говорить о предельно малом числе дово­
рию к кон. 1-го тыс. до н. э. оказались При отсутствии же древних текстов и при дов в пользу допущения родств. связей*
большой удаленности времени разобще­ (поскольку пока для наиболее древнего
ния родств. языков схемы их соотноше­ периода остается возможной и гипотеза,
96 ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ ний, фиксируемые в Г. к. я., остаются моногенеза). При очевидности осн. позд-
СХЕМА РАЗДЕЛЕНИЯ НОСТРАТИЧЕСКИХ ЯЗЫКОВ ПО ПРИНЦИПУ
„РОДОСЛОВНОГО ДРЕВА"

Ностратический

Западно-ностратический

Индоеврапей- Эламско-
Картвельский Уральский Юкагирски Длмйск
дравидский

Финно- Самодий­
угорский ский

Кушитский Iунгусо-
Бербер­ Дравид- Монголь­
Чадский и Египетский Семитский Эламский Тюркский маньчжур• Корейский Японский
ский схий ский
омоутский ский

Р и с . 3.

ВОЗМОЖНЫЕ ДИАЛЕКТНЫЕ ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ВОСТОЧНО-НОСТРАТИЧЕСКИМИ ЯЗЫКАМИ

Восточно-ностратические диалекты

Эламский Дравидский Праугро- Прафинсхий Юкагирский


самодийсиий

Тюркско-чувашско- монголь­ Тунгусо-маньчжурский


ские диалекты Корейский Японский

Рнс. 4,
них объединений языков в семьи, фик­ сти грамматич. и лексич. (корневых) может до сих пор считаться находящей­
сируемой в Г. к. я., она не гарантирует морф, не предполагая, что известен ис­ ся лишь на предварит, стадии своей
пока точности деления семей на подгруп­ точник всех остальных морф. Напр., разработки. Существ, уточнение ее про­
пы, происходящие из промежуточных в таких хорошо известных индоевроп. исходит, с одной стороны, благодаря
праязыков, в случае, если языки не раз­ языках, как германские и греческий, толь­ выяснению ареальных связей между
делились в пространстве и времени до­ ко в настоящее время начинает выяснять­ совр. контактирующими диалектами,
статочно рано (но в этом случае родство ся происхождение значит, числа субст­ с другой — благодаря выявлению более
иногда определяется с меньшей надеж­ ратных слов, в конечном счете предполо­
ностью). Наконец, Г. к. я. фиксирует жительно родственных сев.-кавказским.
»олько происхождение нек-рой осн. ча- По всем указанным причинам Г. к. я. ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ 97
А 4 Лиагвнстнч. энц, словарь
Д8Е АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ НА СООТНОШЕНИЕ НОСТРАТИЧЕСКОГО И АФРАЗИЙСКОГО
(аппарат) синтаксич. анализа предложе­
ния по непосредственным составляющим,
ПРАЯЗЫКОВ
) Вхождение а^рази^ского • мостратический но по своему значению вышла за преде­
лы нац. лингвистич. школы. Г. л. выдви­
нула неск. фундаментальных противопо­
И:стратическ
ставлений: четко различаются «компе­
тенция» — знание языка (competence) и
«употребление» — использование языка
в речевой деятельности (performance).
Трансформационная порождающая грам­
матика описывает прежде всего компе­
тенцию говорящего. Структура этой грам­
Западчо-но:тратичес остзчно-мсстратически матики имеет три осн. компонента: син­
таксический, семантический и фоноло­
гический, из к-рых главным, централь­
ным, является синтаксис, а семантика
и фонология выполняют по отношению
к синтаксису интерпретирующие функ­
ции. В трансформационную порождаю­
Афрази."* И»дс?врояей Кар-змь щую грамматику вводится два уровня
синтаксич. представления, глубинный
(deep, т. наз. глубинная структура) и
поверхностный (surface, т. наз. поверх­
6) Параллельн.е существование афразиАского * иастратического ностная структура); задачей синтаксич.
описания является исчисление всех глу­
бинных и поверхностных структур, а так­
ДФ? ЭЭИ>тС"(НЙ Ностдати ческ ий же установление между ними строгого
соответствия.
Синтаксис содержит базовый и транс­
формационный субкомпоненты. Б а з а -
система элементарных правил, предполо­
Восточмо-
жительно близких для разл. языков,—
.1|, I I бе^бе;- Чадский
Егн тет-
Семитски;-
Кзр'зель- Индоевро- мострати чес- исчисляет ограниченное множество глу­
СКИН Ск и и ле иск ий кие диалекты бинных структур, прототипов будущих
|| || предложений. Первое правило базы
S = ) N P + V P разлагает исходный сим­
Рис. вол предложения S на последователь­
ность составляющих: N P — и м е н н у ю
древних отношений между «макросемь­ Germanischen Stammbaumtheorie, «Beitra- группу (являющуюся группой под­
ями». ge zur Geschichte der deutschen Sprache und
Literatur». 1986, Bd 108, H . 1, S. 1 6 - 2 9 ;
лежащего) и VP — г л а г о л ь н у ю
Отд. наблюдения, предваряющие г р у п п у . Каждому из разложимых да­
Г. к. я . , содержатся уже в работах сред­ см. также лит. при ст. Языки мира.
Вяч- Вг. Пеанов. лее (т. е. нетерминальных) символов
невековых ученых: Махмуда Кашгари соответствует нек-рое правило базы, со­
по тюрк, языкам, араб, и евр. лингвис­ ГЕНЕРАТИВНАЯ ГРАММАТИКА —
см. Генеративная лингвистика, Грам­ держащее этот символ в своей левой ча­
тов, сравнивавших друг с другом семит, сти и указывающее в правой части, ка­
языки, и т. п. Удачный опыт синтеза матика.
ГЕНЕРАТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА (от ково возможное разложение этого сим­
предшествующих мнений о Г. к. я. мож­ ср.-лат. generativus—рождающий, порож­ вола. В правой части правил возможны
но найти у Г. Лейбница. Но до установ­ дающий)— одна из ветвей формального как нетерминальные, так и терминаль­
ления родства индоевроп. языков и вы­ направления в лингвистике, возникшая ные (конечные, далее неразложимые)
работки в нач. 19 в. на их материале под влиянием идей Н. Хомского в 50— символы. К терминальным относятся,
принципов Г. к. я. на основе сравнит, 60-х гг. 20 в. и основывающаяся на описа­ в частности, символы частей речи: V —
метода эти отд. наблюдения не основы­ нии языка в виде формальных моделей глагол, N — имя, Adj — прилагатель­
вались на сколько-нибудь надежном науч. определенного типа. Исходным и базо­ ное, Det — артикль. Правила базы при­
аппарате. Основы Г. к. я. были намече­ вым для Г. л. типом формальных моде меняются рекурсивно, пока не будет
ны в сравнительно-историческом язи- лей являются трансформационные порож получена цепочка терминальных симво­
кознании еще в 19 в., но дальнейшее дающие грамматики, иногда сокращенно лов с их структурной характеристикой,
ее совершенствование в духе теории называемые трансформационными грам- представляемой в виде т. наз. размечен­
волн Шмидта осуществлялось в свете матиками и пи порождающими грамма­ ного д е р е в а непосредствен­
достижении .чингвистпч. географии в 20 в. тиками. Эта теория возникла в США как н ы х с о с т а в л я ю щ и х или в виде
Наиболее интенсивные работы по уточ­ реакция на амер. дескриптивнзм (см. размеченной скобочной janiicn. Так, для
нению Г. к. я. большинства языков Юго- Дескриптивная лингвистика) и метод порождения предложения «Хомский соз-
Вост. Азии, Африки, Сев. и Юж. Аме­
рики проведены в сер. и 2-п пол. 20 в. СХЕМА УСТРОЙСТВА Т Р А Н С Ф О Р М А Ц И О Н Н О Й ПОРОЖДАЮЩЕЙ ГРАММАТИКИ
К этому же времени относшея и начало
систематич. работ по объединению язы­
ков в «макросемьи».
О М е й е Л , Сравнит, метол в ист.
Синтаксический

Правила базы Трансформационные правила


яэ-энаннн. пер. с ф р а н ц . , М., 1954: И в а ­
компонент

нов В. В., Генеалогии. классификация


языков и понятие языкового родства. М,,
1954, Б о н ф а н т е Д., Заметки о родстве Глуб
f 1\
Поверх костная
eupon. я з ы к о в . К истории постановки вопроса стру
анная
стру ктура
в период с 1200 но 1300 гг., «Вестник истории аура
мировой культуры». 1У57, .\« 4, Тсоретич.
основы классификации языков мира под
ред. В. Н Ярцевой. М.. 19*0, P i s a n i V.,
Parente linguistique. «Lingua», 1952. v 3.
N f c l . P u l g r a m E.. F a m i l y tree, wave the­
ory and dialectology. «Orbis», 1953, t. 2. >« 1;
'\ ''
Семантический

Allen W . , Relationship in comparative Лексические

1. Фонологические
компонент

linguistics, «Transactions of the Philological правила правила


Society. 1953». Oxf.. 1953, G r c e n b e r g J . ,
Фонологи
компон

Genetic relationship among languages, в его


кн.: Essays in linguistics, [ C h i . , 1957);
t Г
Семантическое Фонетическое
P e n i l H., Zu den Methoden einer neuen представление представление

98 ГЕНЕРАТИВНАЯ
дал порождающую грамматику» правила «Стремление теории порождающих грам- понента; неориентированность на моде­
базы построят примерно след. структур- матик объяснить язык» — (4д) «Теория лирование речевой деятельности и, в част­
•ую характеристику: порождающих грамматик, стремящаяся ности, недооценка роли семантич. компо­
нента и прагматич. факторов (см. Се­
СТРУКТУРНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРАВИЛ БАЗЫ И ^ е с т н о ^ к о л о " двух 7 де­ мантика, Прагматика); слабая приме­
сятков осн. трансформа­ нимость к описанию разноструктурных
ций (процессов), в ре­ языков. В 80-е гг. идеи Г. л. продолжают
развиваться Хомским и его учениками
^Si-^—____ зультате действия к-рых (т. наз. «Расширенная стандартная тео­
VP получаются осн. типы рия», «Пересмотренная расширенная
NP синтаксич. конструкций стандартная теория» и др.). Эти теории
разл. языков. Напр., также не преодолели недостатков Г. л.
Aux MV отрицат. трансформация Однако терминологический аппарат
создает отрицат. предло­ трансформационной порождающей грам­
1Ч жения типа 46; вопро­ матики вошел в лингвистич. обиход и
сит, трансформация соз­ щими используется мн. языковедами, работаю­
• ремя Г NP вне рамок Г. л. (напр., глубинная
дает предложения типа структура, поверхностная структура,
Хомский 4в; трансформация пас- трансформации и нек-рые др.).
сивизации строит пред­ 9 Х о м с к и й Н.. Синтаксич. структуры,
s ложения типа 16 из той •ер. с англ., в кн.: НЛ, в. 2. М., 1962; е г о
прош сиз; ал NP 2
же глубинной структу­ ж е, Аспекты теории синтаксиса, пер. с

1 л
грамматика
грамматика
порождает
ры, что и 1а; трансфор­ англ., М., 1972; П а д у ч е в а Е. В., О се­
мация
преобразует
номинализации мантике синтаксиса. (Материалы
предложе­ мационной грамматике рус. языка), М,,
ние, напр. 4а, в имен­ [1974); Проблемы порождающей грамматики
ную группу типа 4г; и
к трансфор­

семантики, Реферативный сб., М., 1976;


Д е м ь я н к о в В. 3 . . Англо-рус. термины
трансформация реляти­ по прикладной лингвистике и автоматич. пе­
визации преобразует реработке текста. Порождающая грамматика,
предложение типа 4а в в кн.: Тетради новых терминов, в. 23, М., 1979,
Согласно данному разложению, под- относит, предложение типа 4д; гранс- Трансформационно-генеративная грам­
лежащная NP состоит из сущ. «Хом- формация опущения кореферентных
ский», VP состоит из вспомогат. части именных групп при вставлении пред- матика в свете совр. науч. критики, М.. 1980,
(Aux), содержащей грамматич. катего- ложения типа 3 в структуру, лежа- C h o m s k y N.. H a l l e M.. The sound
рию времени, и гл. глагола (MV — main щую в основе предложения типа 4а, pattern of English. N. Y.— Evanston — L..
verb). Гл. глагол состоит из глагола (V) опускает в силу кореферентности подле- 1968; К a t г J. J.. F o d o r J. A.. The
1 именной группы прямого дополнения, жащее вставленного предложения; траис- structure of a semantic theory, «Language»
Эта именная группа, в поверхностной формация подъема из структур, лежащих 1963, v. 39; B a c h E., Syntactic theory,
структуре представленная как атрибу- в основе предложения типа 2а, строит N. Y.— [ a . o . ] , 1974: C h o m s k y N.. Some
гивиое сочетание «порождающая грамма- предложения типа 26 путем подъема под- concepts and consequences of the theory of
тика •, в исходной структурной характе- лежащего вставленного предложения в сос- government and binding, Camb. (Mass.) —
ристике содержит именную группу «грам- тав матричного; трансформация реф- L., 1982. A. E. Кибрик.
Г Е Р Е Р б (очигереро) — один из банту
матика» и вставленное (embedded) отно- лексивизации заменяет (в составе одного языков (зона R-41, по классификации
сит. предложение Sj «которая ( = грамма- предложения) кореферентные именные М. Гасри). Распространен в вост. р-нах
тика) порождает», разложение к-poro группы на возвратное местоимение (напр., Намибии и в Анголе. Число говорящих
аналогично разложению матричного (mat- «Мама купила себе перчатки») и др. ок. 140 тыс. чел.
rix), т. е. гл. предложения Si. Такая После трансформационного субкомпс- В систему консонантизма входят ин­
структура интерпретируется семантич. нента «работает» фонологич. компонент, тердентальные (межзубные) согласные;
компонентом (все терминальные символы обеспечивающий фонетич. интерпретацию имеется палатализация. Для глагола
лексикализуются в соответствии с соче- предложения. На выходе фонологич. характерна прогрессивная ассимиляция
таемостными ограничениями, хравящи- компонента предложение преобразуется финального гласного -а под влиянием
мися в словарных статьях лексикона в цепочку фонетич. символов (сокращен- гласного предшествующего слога. Опре­
порождающей грамматики). во представляющих матрицу фонетич. деляющая черта грамматич. строя — на­
Т р а н с ф о р м а ц и о н н ы й с у 6- признаков), личие системы именных классов, реле­
хомпонент порождает поверхност- Формально в общем виде правила вантных на морфологич. и синтаксич.
ные структуры предложений из структур, трансформационной порождающей грам- уровнях (18 классов, из них 3 локативных
полученных в результате действия базо- матики имеют вид: А = > Z/X — Y, т. е. с полной моделью согласования); каждый
вых правил. Если глубинная структура являются правилами подстановки, ука- класс имеет особый показатель — пре­
состоит из системы вставленных друг эывающими, что символ А преобразуется фикс. Префиксы существительных дву­
в друга предложений, то трансформаци- в цепочку символов Z, когда находится сложны и имеют особую форму с на­
онные правила применяются циклически, в окружении X слева и Y справа. Общее чальной фонемой /о/ (исключение —
начиная с наиболее глубоко вставленных устройство этой грамматики можно пред- префикс 5-го кл. с начальной фонемой
предложений (таких, от к-рых уже не ставить в виде схемы (см.). lei); инициаль о- опускается при согла­
зависят никакие придаточные) и кончая Г. л. получила широкое развитие как совании указат.
с глаголами, числительными,
местоимениями, посессивным
гл. предложением. в США, так и за их пределами в 60-х гг. формантом и при образовании зват. фор­
С формальной т. зр. благодаря транс- 20 в. Она повысила требование к экспли- мы. Глаголы могут образовывать ряд
формациям могут совершаться четыре цитности лингвистич. описания, задавае- т. наз. производных суффиксных форм,
типа операций над символами: добавле- мого в форме исчисления; привлекла передающих лексич. и грамматич. значе­
яие, опущение (стирание), перестановка внимание к ненаблюдаемым объектам ния (вид, залог и др.); значит, роль игра­
и замена символов. Содержательно транс- синтаксиса, существование к-рых опреде- ют аналитич. глагольные конструкции из
формации выявляют регулярные соот- ляется косвенно; способствовала выра- самостоятельных и вспомогательных гла­
ветствия между синонимичными предло- ботке аппарата описания синтаксиса, голов. В лексике — заимствования из
жениями типа: (1а) «Хомский создал сравнимого по детальности с аппаратом африкаанса, а также из готтентот­
теорию порождающих грамматик» — описания морфологии; ввела в лингвис- ских языков.
(16) «Хомским создана теория порождаю- тику технику формализации описания,
щих грамматик»; (2а) «Оказалось, что облегчающую, в частности, автоматиза- Язык младописьменный, письменность
теория порождающих грамматик невер- цию языковых процессов с помощью с нач. 20 в. на основе лат. алфавита. Язык
на» — (26) «Теория порождающих грам- ЭВМ. Однако сразу после выхода «Ас- внутриэтнич. общения,
матик оказалась неверной» и т. п., а так- пектов теории синтаксиса» Хомского ф V i e h e G., Grammatik des Otjiherero
же между конструкциями, близкими по (1965), отражавших этап т. наз. стандарт- nebst Worterbuch, Stuttg.— В., 1897; M e i n-
структуре и по смыслу, напр.: (3) «Тео- ной теории (Standard Theory), уже в рам- b o f C , Die Sprache der Herero in Deutsch-
рия порождающих грамматик объясняет ках самой Г. л. возникли оппозиционные Sudwestafrika. В., 1909.
язык» — (4а) «Теория порождающих течения, напр. порождающая семантика, Kolbe F. W., An English-Herero
грамматик стремится объяснить я з ы к » — падежная грамматика. В 70-е гг. влия- dictionary. Cape Town, 1883; I r 1 e J.,
(46) «Теория порождающих грамматик ние идей Г. л. значит, ослабляется, вскры- Deutsch-Herero Worterbuch, Hamb., 1917.
не стремится объяснить язык» — (4в) ваются многие ее слабые стороны, напр. H. В. Громова.
«Стремится ли теория порождающих априорность в выделении исходных син-
грамматик объяснить язык?» — (4г) таксич. единиц и правил базового ком­ ГЕРЕРО 99
7"
ГЕРМАНИСТИКА— 1) комплекс на­ фонетике, морфологии и синтаксису совр. Широко исполозованы данные лингвис­
учных дисциплин, связанных с изучени­ языков, многочисл. этимологич. (англ.— тич. географии, позволившие сочетать
ем языков, литературы, истории, мате­ У. У. Скита, нем.— Клуге, швед.— методику лингвистич. анализа с социо-
риальной и духовной культуры германо- Э. Хельквиста и др.), ист. (нем. — логич. характеристикой явлений. По-но­
язычных народов; 2) область языкозна­ Г. Пауля) и толковые словари, издания вому решен вопрос о блиэкородств. свя­
ния, занимающаяся исследованием гер­ памятников, описания диалектов, грам­ зях герм, языков, различных в раз­
манских языков. Г. (во 2-м значении) матики герм, языкез древнего и среднего ные ист. периоды (Н. С. Чемоданов),
изучает процессы и закономерности об­ периодов (серии, изданные в Гейдель- В. М. Жирмунский ввел новую классифи­
разования герм, языков в кругу индо­ берге и Галле) и др. В этот период был кацию герм, языков, постулирующую на
европ. языков и в период их самостоят, накоплен огромный фактич. материал, основе данных лингвистич. географин
ист. развития, формы их существования служащий постоянным источником для первонач. членение германцев на 2 груп­
на разных этапах обществ, жизни герм. изучения герм, языков. пы — северную и южную, что позволило
народов, структуру и функционирова­ Развитие теоретич. яз-знания 20 в., объяснить позднейшую ист. последова­
ние совр. герм, языков. преодолевшего кризис младограмматиэ- тельность образования диал. групп и
Как область знания Г. выделилась в ма, нашло отражение и в Г. и привело пестрые связи древних герм. лит. язы­
17 в., когда в период формирования к ее перестройке. Так, в диалектологии ков. В фонологии С. Д. Кацнельсоном
бурж. наций в германоязычных странах стала очевидной несостоятельность тра- впервые дана подробная характеристика
усилился интерес к нац. памятникам древ­ диц. учения о совпадении границ диа­ слоговой акцентуации, вызвавшей ряд
ней письменнссти, обучению на родном лектов с границами обитания герм, пле­ фонетич. процессов в истории отд. герм,
языке и, в связи со стремлением к един­ мен. Т. Фрингс и др. доказали, что совр. языков. Детально описывается словооб-
ству лит. языков, к вопросам языкового распространение диалектов, сложив­ разоват. материал (Е. С. Кубрякова)
нормирования. В Германии, Англии, Ни­ шееся в ср. века, отражает полит., эко- и впервые предпринимается попытка
дерландах учебники родных языков по­ номич., культурные границы той эпохи. установить типы деривационных моделей
явились в 16 в., в сканд. странах — Несостоятельным оказалось и традиц. в герм, языках и закономерности их об­
в 17 в. В 17 в. начинается изучение древ­ учение о первоначальности ист. членения разования и развития. Для морфологии
них памятников на герм, языках. Фран­ герм, языков на вост., сев. и зап. ареалы, (М. М. Гухман, Э. А. Макаев, С. А. Ми­
циск Юний, первый издатель готского т. к. оно отражает лишь соотношение ронов) характерен отказ от традиц. пред­
Серебряного кодекса (Дордрехт, 1665), языка древнейших письм. памятников, ставлений о развитии морфологич. строя
вводит гот. яз. в круг германистич. шту­ т. е. стратификацию герм, языковых мас­ герм, языков как о процессе утраты тех
дий. Позднее Дж. Хикс ставит вопрос об сивов в эпоху раннего феодализма и на­ или иных форм. Предметом анализа яв­
ист. отношениях герм, языков друг к дру­ чального периода герм. гос. объединений. ляются имеющиеся грамматич. формы
гу. Л тен Кате формулирует идею ист. Исследование Ф. Маурера (1942) по­ и категории, устанавливаются их типич­
закономерностей в развитии герм, язы­ казало, что традиц. классификация герм, ность или изолированность, продуктив­
ков. Во 2-й пол. 17 и в 18 вв. большое языков не объясняет связей, существо­ ность — непродуктивность, хронологии,
значение для развития Г. имели работы вавших, напр., у гот. яз. одновременно соотносительность морфологич. моделей
по нем. яз. (Ю. Г. Шоттель, И. К. Гот- и со сканд. языками, и с юж.-нем. диа­
шед, И. К. Аделунг). В нач. 19 в. и явлений, на первый план выдвигается
Р. К. Раек подчеркнул значимость изу­ лектами. Возникло сомнение и в искон­ не внешняя, а внутр. реконструкция, что
чения не л. яз. ном единстве зап. ветви герм, языков, позволяет определить специфику разви­
т. к. противоречивой оказывается гене- тия грамматич. структуры герм, языков,
Науч. Г. сформировалась в 1-й пол. тич. связь между ингвеонским и нем. т. е. пути преобразования в них сохра­
19 в., гл. обр. в трудах Я. Гримма. Его языковыми ареалами. В сравнит.-ист. нившихся индоевроп. категорий и явлений
•«Немецкая грамматика» (т. 1—4, 1819— грамматике герм, языков возникло новое и образование инноваций.
1837) явилась первым детальным сопо­ представление о модели герм, языка- Коллективный труд сов. германистов
ставит, и сравнит.-ист. описанием герм, основы, к-рый стал рассматриваться не «Историко- типологическая морфология
языков. После частных наблюдений тен как набор характерных признаков, отли­ германских языков» (т. 1—3, 1977—78)
Кате и Раска Гримм установил в полном чающих герм, языки от др. индоевропей­ ставит своей задачей сравнит.-типологич.
объеме соответствия между индоевроп., ских, а как изменяющаяся структура, характеристику развития герм, языков
гот. и др.-верхненем. шумными согласны­ отд. явления к-рой имеют разную хро- в пору их раздельного существования.
ми (закон передвижения согласных Грим­ нологич. глубину (Франс Кутсем). Продолжая «Сравнит, грамматику», этот
ма; см. Гримма закон). Позднее, однако, Попытка амер. структуралистов внед­ труд показывает общие тенденции в пре­
было установлено, что он оперировал со­ рить в сравнит.-ист. описание древних образовании и развитии отд. категорий
поставлениями букв, а не звуков и был герм, языков методику фонологич. и и микросистем и специфику развития
далек от идеи реконструкции герм, пра­ морфонологии, анализа (ср. «Опыт грам­ отд. языков, определяя тем самым соот­
языка. матики протогерманского языка», 1972, ношение общего и индивидуального как
На качественно новый уровень Г. под­ под ред. Кутсема и X. Л. Куфнера) в направленности развития, так и в ин­
нялась в 70—80-х гг. 19 в., в эпоху мла- показала, что приемы, применяемые в тенсивности изменений, в глубине и сте­
дограмматизма, когда внимание иссле­ исследовании совр. языков, в сравнит.- пени преобразований. Это первое в миро­
дователей сосредоточилось на изучении ист. описаниях могут быть результатив­ вой Г.исследование, характеризующееся
живых герм, языков и диалектов и на ны лишь при сочетании с социолинг- новой методикой описания материала.
реконструкции герм, языка-основы (пра­ вистич. анализом; недостаточно пере­ Главным явилось не реконструирование
языка). Лингвистич. реконструкции до­ числить те или иные альтернации и вы­ исходных моделей разных уровней, а
стигли высокой степени достоверности, явить их формальные соотношения в изучение изменения этих моделей и ре­
был описан звуковой состав и морфоло­ системе языка, необходимо установить зультатов развития, преобразований,
гия, строй герм, праязыка, доказано ин­ также ист. отношения между явлениями к-рые позволяют судить о типологич. тож­
доевроп. этимологич. тождество б. ч. кор­ и раскрыть их функциональную роль дестве или об индивидуальных особен­
неслова, словообразоват. и словоизме- на том или ином этапе развития языка. ностях процессов, протекавших в отд.
нит. морфем герм, языков. Были опре­ Работы сов. германистов характери­ языках в ист. период их развития.
делены закономерности изменений, про­ зуются последоват. историзмом в иссле­
изошедших в фонетике и морфологии Большой вклад сов. германисты внес­
герм, языков в эпоху их самостоят, ист. дованиях типологич. и социального ас­ ли в изучение истории отд. герм, языков
развития. Значит, успехов достигла диа­ пектов языкового материала. В 60— (англ. — В. Н. Ярцева, Б. А. Ильиш,
лектология, были сделаны многочисл. 70-х гг. изданы фундаментальные труды А. И. Смирницкий, нем.— Жирмунский,
описания отд. диалектов, создан ряд по сравнит.-ист. и историко-типологич. О. И. Москальская, нидерл.— Миронов,
диалектологич. атласов, в частности ат­ грамматике герм, языков, разрабатыва­ сканд. языков — М. И. Стеблин-Камеа-
лас диалектов нем. языка Г. Венкера — лись проблемы функционирования герм, ский), нем. диалектологии (Жирмун­
Ф. Вреде. Продвинулось изучение фоне- лит. языков в разл. ист. периоды их раз­ ский). В исследованиях по типологии
тич. и грамматич. строя и лексич. соста­ вития и основы теории нац. вариантов герм. лит. языков донац. периода (Гух­
ва лит. герм, языков. Вышли труды по языка на материале герм, языков. В кол­ ман, Макаев) определены универсаль­
сравнит.-ист. грамматике (В. Штрейт- лективной «Сравнительной грамматике ные признаки, наличие к-рых позволяет
берг, Ф. Клуге, Г. Хирт, Э. Прокош) и германских языков» (1962—66) весь язы­ решить вопрос о принадлежности того
по истории отд. языков (англ.— Клуге, ковой материал получил новое осмысле­ или иного языкового образования к кате­
К. Луик, нем.— О. Бехагель, нидерл.— ние в свете достижений совр. яз-знания. гории лит. языков в донац период, вы­
М. Шёнфельд, сканд.— А. Нурен), по Пересмотрены устаревшие младограмма- явлены пути становления и обособления
тич. реконструкции. Учитывается прин­ наддиал. форм этих языков от языка
цип относит, хронологии явлений, что разг.-бытового общения.
углубило ист. подход при установлении Новым аспектом сравнит.-сопоставит,
100 ГЕРМАНИСТИКА системной связи между отд. явлениями. грамматики герм, языков является ра>
работка проблемы нац. вариантов англ. между Эльбой и Рейном. С сер. 2 в. до частий I жен. рода с помощью с у ф ф .
и нем. лит. языков, к-рые обслуживают н. э., в эпоху «великого переселения на­ -In- и др. К специфич. новшествам гот.
нес к. наций и функционируют одни родов», готы, принадлежавшие к вост.- яз. после его обособления относят рас­
в течение неск. столетий (амер. вариант герм. племенам, продвигаются к югу, ширение кратких гласных i, u перед
англ. языка), другие — неск. десяти­ в причерномор. степи, откуда проникают г, h, hv (т. наз. гот. преломление), суже­
летий (нем. яз. ГДР). Эта проблема, на терр. Рим. империи и затем через ние гласных среднего подъема е, о, су­
неоднократно становившаяся ареной Галлию на Пиренейский п-ов. После па­ жение дифтонгов ai, au. Хотя генетич.
дискуссий за рубежом, в сов. науке дения остготского королевства в Италии общность зап.-герм, группы диалектов
получила теоретич. обоснование. (5—6 вв.) и вестготского королевства до сих пор подвергается сомнению, на
Б ряде работ (Г. В . Степанов, Ярцева, в Испании (5—8 вв.) носители гот. яз. их ист. единство указывают след. яв­
А. Д. Швейцер) разработана теория язы­ смешались с местным населением. Внутри ления: зап.-герм, удлинение согласных,
ковой ситуации и языковых состояний, зап.-герм, ареала в 1 в. н. э. выделялись переход общегерм. 3 > d (др.-верхне­
проблема взаимодействия внеш. и внутр. 3 группы племенных диалектов: ингве- нем. t), выпадение лабиального элемента
систем языка, изучены важнейшие ва­
рианты отд. языков (англ. в США, Кана­ онская (североморская), иствеонская в сочетаниях заднеязычного с последую­
де, Австралии — Швейцер, нем. в Авст­ (рейнско-везерская) и эрминонская (при- щим u (w), образование особой формы
рии, Швейцарии — А. И. Домашнее). эльбекая). Переселение в 5—6 вв. части склоняемого инфинитива, образование
П е р и о д и ч и з д а н и я : «Etudes ger- ингвеон. племен (англы, саксы, юты) презенса глагола 'быть' путем контами­
mamques» (P.. 1946—). «Germanistik. In­ на Британские о-ва предопределило обо­ нации индоевроп. корней *es- и *bhu ,
ternationales Referatenorgan mit bibliogra- собленное развитие в дальнейшем др.- развитие новых сочинит, и подчинит,
phischen Hinweisen» (Tubingen. ФРГ, I960 — ),
«The Journal of English and Germanic Phi­ англ. яз. На континенте иствеоны (фран­ союзов и др. Особое место в зап.-герм,
lology» (США. место изд. различно. 1897 — ), ки) распространились на 3 . , в романи­ группе принадлежит ингвеон. диалек­
«Zeitschrift fur deutsche Philologie» (В.— зованную сев. Галлию, где в кон. 5 в. там, для к-рых характерен ряд специфич.
Halle. 1868—), «Quellen und Forscnungen гиг было образовано двуязычное roc-во Ме- признаков (т. наз. ингвеонизмы): пере­
Sprach- und Culturgeschichte der germanischen ровингов. Под властью франков в рам­ ход герм, ei > ae, сохранение гласных
Volker» (Strassburg — B. 1874 — 1918). «Leu- ках гос-ва Меровингов и Каролингов i, u перед m независимо от характера
vensche bijdragen: Tijdschrift voormodern fi- (5—9 вв.) произошло объединение зап.- последующего гласного, выпадение носо­
lologie»(The Hague — 1 а о.], Бельгия. 1896-),
«Revue germamque» (P., 1905 — 39). «The герм. племен (франков, алеманнов, баю- вых перед спирантами, ассибиляция k, g
Germnnic Review» (США. место изд. различ­ варов, турингов, хаттов), а также саксов, (замена взрывных аффрикатами с шипя­
но, 1926 — ). «Studia Germanica Gandensia* переселившихся в 4—5 вв. с побережья щим компонентом) перед гласными перед­
(Gent Бельгия 1959-) Северного м. в области Везера и Рейна, него ряда и j , метатеза г, общее оконча­
что создало предпосылки для поздней­ ние в глагольных формах 1 — 3-го л. мн.
9 Ж и р м у н с к и й В. М.. Введение в шего формирования др.-верхненем. яз. ч., унификация форм им. и вин. паде­
сравнит нет грамматику герм языков М.— как языка нем. народности. Эрминоны жей в сильном склонении прилагатель­
Л.. 1963. П р о к о ш с).. Сравнит, грамма­ (алеманны, баювары) с 1 в. н. э. пере­ ных муж. рода, формы личных место­
тика герм тыкоо пер. с англ.. М.. 1964; двигаются из басе. Эльбы на Ю. Герма­ имений без конечного -г и др.
Ч е м о л а н о u H С . Герм, языки, в нии и становятся в дальнейшем носителя­
кн.. Соо ят знание за 50 лет. М . 1967; Р а- Доказательством наличия контактов
и! Н., Geschichte der germanischen Philolo­ ми юж.-нем. диалектов. В основу нижне-
gie. u кн. Grundriss der germanischen Philo­ нем. диалектов лег др.-саксонский, вхо­ между зап.-герм, и сев. диалектами
logie. 2 Aufl.. Bd 1. Strassburg, 1901; S t r e 11- дивший изначально в ингвеон. группу после ухода вост.-герм, племен из Скан­
be r g W., M i с h e 1 s V.. J e 1 1 i-и испытавший впоследствии мощное динавии служат общие инновации (1 —
i t k M H.. Die Erforschung der indogerma- влияние франк, диалектов. В результа­ 5 вв. н. э.): расширение герм. ё | > а > э е ,
nischen Sprachen. Lfg. 1 — 2. Germanisch, те взаимодействия франк, диалектов чередование i ~ e, u ~ о, переход z
Strassburg. 1927-36 (S t r e i t b e r g W. A., с фризскими и саксонскими в 9—11 вв.
Geschichte der indogermanischen Sprachen. в г (т. наз. ротацизм), утрата редуплика­
Bd 2), S t г о h F r , Handbuch der germani­ создаются условия для возникновения ции в глаголах, дентальный суффикс
schen Philologie В.. 1952, Kurzer Grundriss нидерл яз. Группа сканд. диалектов пос­ претерита и др. После 5—6 вв. в обще­
der germanischen Philologie bis 1500. hrsg. ле их обособления в 5 в. от континенталь­ скандинавском имели место изменения,
von L E Schmitt. Bd 1, Sprachgeschichle, ной группы вследствие постепенной миг­ к-рые отделили его от зап.-герм, группы:
В.. 1970. M а г 1. !• у Т. L К у e s R. L , рации их носителей на С. и Ю. делится исчезновение начального j и отпадение
R o b e r g e P T , Germanic and its dia­ с 7 в. на вост. и зап. подгруппы. На базе w перед губными, многочисл. ассимиля­
lects A grammar of Proto Germanic, pt 3. вост.-сканд. диалектов позднее образу­
Bibliography and indexes, Amst., 1977. ции согласных, возникновение восходя­
H. С. Чемоданов. ются швед, и дат. языки, на базе зап.- щих дифтонгов, появление суффигиро-
ГЕРМАНСКИЕ Я З Ы К И — г р у п п а род­ скандинавских — норвежский. Заселе­
ние в 9—10 вв. Исландии и Фарерских
ванного определ. артикля, возвратно-
ственных языков западного ареала ин­ о-вов пассивная форма глагола на -sk, -st.
доевропейской семьи (см. выходцами из Норвегии привело
Индоевропей­ к становлению исл. и фарер. языков. Из В 7—8 вв. происходит дифференциация
ские языки). Ареал совр. распростране­ новейших древних сканд. языков по ряду призна­
ния Г. я. включает терр. ряда стран в 10—14 вв. Г. я. идиш сформировался ков на западные и восточные, в дальней­
Зап. Европы (Великобритания, ГДР, лектов с включением на основе верхненем. диа­ шем уступившая место их делению на
ФРГ, Австрия, Нидерланды, Бельгия, нее слав, элементов, семитских и позд­ континентальные (датский, шведский,
Швейцария, Люксембург, Швеция, Да­ в 17 в. в результате африкаанс возник
смешения нидерл,
норвежский) и островные (исландский,
ния, Норвегия, Исландия), Сев. Амери­ диалектов с нем., англ., фарерский).
ки (США, Канада), юга Африки (ЮАР), ми, а также с нек-рыми а ф р . языками франц. языка­ В совр. Г. я. общие тенденции развития
Азии (Индия), Австралии, Н. Зеландии. и с креольским маланско-португ. языком. проявляются в сходствах и различиях
Обшее число говорящих ок. 550 млн. чел. между ними. Исходная система обще­
Г. я. традиционно делятся на 3 подгруп­ Отличит, особенности Г. я., выделяю­ герм. вокализма (i, u. е, а, \, й, ае, 6, ей,
пы сеиерную (шведский, датский, нор­ щие их среди других индоевропейских: ai, au) подверглась значит, модификации
вежский, исландский, фарерский), запад­ динамич. ударение на первом (корневом) в результате многочисл. перегласовок,
ную (английский, немецкий, нидерланд­ слоге, редукция безударных слогов, асси­ преломлений и др. фонетич. процессов
ский, тюксембургский, африкаанс, фриз­ милятивное варьирование гласных, обще- (напр., «великий сдвиг гласных» в англ.
ский, идиш) и восточную (вымершие герм. передвижение согласных, широкое я.з., изменения в наборе и распределении
готский, бургундский, вандальский, ге- использование айлаута как фономор- долгих и кратких гласных и истандском,
пилскнй. герульский). фологич. средства, образование слабого развитие дифтонгов в фарерском). Для
Развитие Г. я. от племенных диалектов претерита с помощью дентального суф­ Г. я. характерна оппозиция кратких и
до нац. лит. языков связано с многочисл. фикса, 2 склонения прилагательных: долгих гласных, причем различия меж­
миграциями их носителей. Область пер- сильное и слабое. ду нек-рыми фонемами не только коли­
вонач. расселения герм, племен охваты­ Уже на древнейшем этапе развития чественные, но и качественные (ср англ.
вала юж. часть Скандинавского п-ова, Г. я. наряду с признаками, объединяв­ [i] — [>']. [э] — [э ]). Дифтонги пред­
п-ов Ютландия и терр. Шлезвиг—Голь- шими те или иные группы языков, вы­ ставлены во всех языках, кроме швед­
штейн. Герм, диалекты древнейшей поры деляются признаки, характерные для ского, кол-во и характер дифтонгов раз­
делились на 2 осн. группы скандинав­ каждой из них в отдельности. Отраже­ личаются по языкам (ср. 3 дифтонга
скую (северную) и континентальную нием былого гото-сканд. языкового един­ в немецком с 26 дифтошачи и 6 триф­
(южную). Во 2—1 ив. до н. э. часть пле­ ства являются след. черты гуттурализа- тонгами в фризском). Редукция оконча­
мен из Скандинавии переселилась на ция {веляризация) общегерм. -uu- и ний имепа место во всех Г. я , кроме
юж. побережье Балтийского м., в низо­ -jj-, образование форм 2-го л. ед. ч. исл., швед., фарер. языков. В конце
вья Вислы и Одера, и образовала вост.- претерита с помощью перфектного оконча­
герм. группу, противостоящую зап.-герм, ния -t, наличие 4-го класса слабых
(ранее южной) группе племен, обитавших глаголов с с у ф ф -па-, образование при­ ГЕРМАНСКИЕ 101
слов в большинстве языков отмечен реду­ имеются во всех Г. я . , кроме исландско­ даточных предложениях (особенно в бес­
цированный Гэ], но в исландском конеч­ го и фарерского, в к-рых неопредел, ар­ союзных условных).
ные — [э], [i], [ j ] , в ш в е д с к о м — Г а ] , тикль отсутствует. Инновацией сканд. В лексике Г. я . слой ранних заимство­
[э], [i], [ u ] . Чередование гласных, обус­ языков является препозитивный свободно ваний восходит к кельтским, латинскому,
ловленное исторически палатальной и ве­ стоящий определ. артикль и его вариант— греческому языкам, позднейших — к ла­
лярной перегласовками, наиболее харак­ суффигированный артикль. Свойствен­ тинскому, французскому. Исконно герм,
терно для исл. и нем. парадигматики, ное Г. я . наличие двух типов склонения основу лексики в наибольшей степени
в др. языках зафиксировано в отд. сло­ прилагательных — сильного, включаю­ сохранил исл. яз., в к-ром почти нет за­
воформах. Аблаут широко распростра­ щего местоименные окончания, и слабо­ ймете, слов. Англ. я з . выделяется этимо­
нен во всех Г. я . (кроме африкаанса) го, являющегося германской инновацией, логия, неоднородностью словарного со­
гл. обр. в глагольном словообразовании сохранилось в немецком и скандинавском става, из трех осн. источников заимство­
и словоизменении. Для консонантизма языках, тогда как в нидерландском я з . и вания (сканд., лат., франц.) самым
типична оппозиция глухих и звонких африкаансе оно представлено в виде сильным оказалось воздействие франц.
смычных (исключение — исл., дат., фа- сильной и слабой форм прилагатель­ яз. На сканд. языки (кроме исландского)
рер. языки, где все смычные коррели­ ного. большое влияние оказал нижненемецкий
руют по придыхательное™). Глухие смыч­ Для системы спряжения герм, глагола (14—15 вв.).
ные р, t, 1c в определ. позициях во всех характерна классификация глаголов по Среди способов словообразования осо­
Г. я., кроме нидерландского и африка­ способу образования претерита: сильные, бое место принадлежит именному слово­
анса, произносятся с придыханием. Для или неправильные, глаголы образуют сложению. Из аффиксальных способов
ряда языков характерно оглушение звон­ формы претерита с помощью аблаута, для именного словопроизводства типич­
ких согласных в исходе морфемы (отсут­ слабые, или правильные, используют на суффиксация, для глагольного —
ствует в англ., фризском, нидерл., швед., дентальный суффикс, у претерито-пре- префиксация. Конверсия отмечена в ряде
норв. языках). К специфич. особенно­ зентных претерит образуется по типу языков, но наиболее продуктивна в анг­
стям фонетики отд. Г. я . относятся: слабых глаголов, а формы презенса лийском.
альвеолярные согласные в английском, восходят к формам претерита сильных Историю развития Г. я . условно при­
какуминальные, или постальвеолярные, глаголов. Система временных форм вклю­ нято делить на 3 периода: 1) древний (от
согласные в шведском, норвежском, на- чает презенс, претерит, перфект, плюск­ возникновения письменности до 11 в.) —
зализов. гласные и дифтонги в афри­ вамперфект, будущее 1 и II, будущее становление отд. языков, 2) средний
каансе и фризском, отсутствие смычного в прошедшем I и II. Существенны раз­ (12—15 вв.) — развитие письменности на
[g] в нидерландском и африкаансе, личия по языкам как в инвентаре, так Г. я. и расширение их социальных функ­
твердый приступ в немецком и нидер­ и в употреблении временных форм. Так, ций; 3) новый (с 16 в. до настоящего вре­
ландском и др. Характерное для Г. я. в исландском отсутствует форма буд. мени) — формирование и нормализация
динамич. ударение в норвежском и швед­ вр., в африкаансе — флективный пре­ нац. языков.
ском сочетается с музыкальным, обла­ терит, только в английском имеются осо­ Формирование нац. лит. языков за­
дающим смыслоразличит. функцией (ср. бые длительные временные формы. Наи­ вершилось в Англии в 16—17 вв., в сканд.
швед, ' a x e l 'плечо' — 'axel 'ось'), в дат­ большее число временных форм пред­ странах в 16 в., в Германии в 18 в. В Нор­
ском ему генетически соответствует т. ставлено в английском (16), наимень­ вегии существуют 2 формы лит. языка:
наз. толчок, резкое смыкание голосовых шее — в датском и африкаансе (6), причем риксмол (с 1929 букмол) и лансмол
связок [ср. дат. anden (со смычкой) в последнем 5 из 6 форм являются ана­ (с 1929 нюнорск). Распространение англ.
'утка' — anden (без смычки) 'другой']. литическими. Аналитич. глагольные фор­ яз. за пределы Англии привело к созда­
В отличие от большинства Г. я., где удар­ мы, состоящие аз вспомогат. глаголов нию его лит. вариантов в США, Канаде,
ные слоги могут быть краткими и дол­ и неличных форм (инфинитив, причастие, Австралии. Нем. яз. в Австрии пред­
гими, во всех сканд. языках, кроме дат­ супин), широко представлены в Г. я. ставлен его австр. вариантом, в Швейца­
ского, ударные слоги всегда долгие (т. Формы буд. вр. образуются путем соеди­ рии — двумя формами — швейц. диалек­
наз. слоговое равновесие). нения вспомогат. глаголов с исконным тами (Schwyzertutsch) и лит. языком.
Для грамматич. строя Г. я . характерна модальным значением и инфинитива, В Люксембурге получил статус нац. язы­
тенденция к аналитизму, реализуемая формы перфекта — соединением вспомо­ ка (1984) люксембургский язык, к-рый
в отд. языках с разной степенью полноты гат. глаголов с исконным значением сформировался на основе зап.-моэель-
(ср. аналитические английский и афри­ «иметь» и «быть» и причастия II. Дву­ ско-франкского диалекта нем. языка.
каанс с флективными исландским и фа­ членная категория залога (актив-пассив) Древнейшие памятники герм, письмен­
рерским). Наиболее четко она проявля­ выражается оппозицией личных форм и ности выполнены рунами — старшими
ется в именном склонении. Категория конструкций с глаголами «быть» и «ста­ (8—9 вв.), младшими в двух вариантах,
падежа в большинстве языков представ­ новиться > + причастие II (в англ. я з . швед.-норвежском в датском (9—12 вв.),
лена оппозицией общего и родительного только с глаголом «быть»). Особенность пунктированными (11 —13 вв.) — и гот.
(притяжат.) падежей (в англ., дат., швед., сканд. языков — наличие наряду с ана­ алфавитом (4 в.). Лат. письмо появля­
ворв., нидерл., фризском), четырехпа- литич. формами пассива флективных на ется вместе с введением христианства в
дежная система сохранилась только в -s, -st. Категория наклонения представ­ Англии с 7 в., Германии с 8 в., в сканд.
нем., исл., фарер. языках, а в африка­ лена трехчленной оппозицией индика­ странах с кон. 11 в. (Исландия, Норве­
ансе формальные показатели падежа от­ тив/ императив/конъюнктив (кондициона- гия) и с 13 в. (Швеция, Дания). Исполь­
сутствуют. Падежные отношения выра­ лис), наибольшие различия по языкам зуются англо-саксонский и каролингский
жаются в большинстве языков преим. отмечены в плане содержания и формаль­ минускулы с добавлением ряда знаков
порядком слов и предложными конструк­ ного выражения конъюнктива, к-рый для передачи звуков, отсутствовавших
циями. В парадигму склонения личных в ряде языков имеет флективные и ана­ в лат. яз.
местоимений, где им. п. (общий/субъект­ литич. формы. Категория лица в системе Об изучении Г. я. см. в ст. Германи­
ный) противопоставлен косвенным глагола морфологически не выражена стика.
(объектным) падежам, входит от 2 до 4 в шведском, норвежском, датском, а ф ­ # Вессен Э., Сканд. языки, пер. со
падежных форм: ср. субъектный-объект­ рикаансе и идише и передается пригла­ швед., М., 1949, М е й е А., Осн. особен­
ный в африкаансе, им., род., дат., вин. п. гольным личным местоимением. В др. ности герм, группы языков, пер. с франц.,
в исл. яз. Категория числа двучленная языках личные глагольные окончания М., 1952; С т е б л и н-Камев-
(единственное — множественное), но фор­ сохранились (наиболее полно в нем. и с к и й М. И , История сканд. языков, М.,
мально выражено только мн. ч., причем исл., слабее в нидерл., фарер., англ. 1953; П р о к о m Э., Сравнит, грамма­
наибольший набор показателей отмечен и фризском языках). В Г. я. нет грамма­ тика герм, языков, пер. с англ., М.. 1954;
Сравнит. грамматика герм. языков,
в нем. и норв. языках (5), наимень­ тич. категории вида, видовые значения т. 1—4, М., 1962—66 (лит.); Ж и р м у а-
ший — в английском (1). В сканд. язы­ выражаются оппозицией временных с к и й В. М , Введение в сравнит, ист,
ках форма мн. ч. существительных опре­ форм (претерит / перфект, длительные/ изучение герм, языков. М. — Л.. 1964; Ист,-
деляет также тип склонения. Трехро- недлительные формы), описат. конструк­ типологнч. морфология герм, языков, [т,
довая классификация существительных циями. 1 - 3 ) , М., 1977-78; S t r e i t b e r g W..
(муж., жен., ср.) сохранилась в 5 из 11 Для структуры простого предложения Urgermanische Grammatik, Hdlb., 1900;
H l г t H., Handbuch des Urgermanischen,
Г. я. (в нем., норв., исл., фарерском, характерна тенденция к фиксации поряд­ TI. 1-3. Hdlb., 1931-34; L e fa­
идише), в швед., дат., вндерл., фриз­ ка слов, особенно глагола-сказуемого in a n n W. P., The grouping of the Germa­
ском представлены 2 рода — общий и (ср. твердый порядок слов в английском, nic languages, в кн.- Ancient Indo-European
средний, в англ. и африкаансе категории африкаансе, рамочная конструкция в не­ dialects, Berk.— Los Ang., 1966; Kuner Grund-
рода нет. Определ. и неопредел, артикли мецком). Инверсия наблюдается при riss der germanischen Philologie, Bd 1 —
эмфазе, в вопросит., побудит, и прида­ Sprachgeschichte, В., 1970; Hutte
г e r C. J., Die germanischen Sprachen. Bdpjt,
точных предложениях. Имеются определ.
102 ГЕРМАНСКИЕ закономерности расположения слов в при­
1975; К e 1 1 e г R. E., The German language,
L.— Boston, 1978. И. А. Сизова,'
ГЕРУНДИВ (лат. gerundivum) — см. Ге­ мерский, текст мог читаться и без пере­ н и н В. П., Эфиоп, язык, М., 1967; M e r ­
вода гетерограмм. Г. аналогичного типа c e r S., Ethiopic grammar with chrestomathy
рундий. and glossary, Oxf., 1920; D i 1 1 m a n n A.,
ГЕРУНДИИ (лат. gerundium, от gero — используется в японском письме. Ethiopic grammar, Amst., 1974.
действую, совершаю) — 1) латинское от­ Г. на базе «консонантного арамейского L e s 1 a u W., Comparative dictionary of
глагольное существительное, образуемое алфавита использовалась в ираноязыч­ Ge'ez (Classical Ethiopic), Wiesbaden, 1987.
с помощью суффикса -nd-; Г. сохраняет ных странах в 4 в. до н. э.— 7 в. н. э. _ A. K>. Милитарев.
глагольное управление и, в отличие от (отчасти и позже). Причиной появле­ ГИЛЯЦКИЙ ЯЗЫК — с м . Нивхский
др. существительных, определяется не ния Г. явился обычай офиц. канцелярий язык.
прилагательным, а, как и глагол, наре­ Ахеменидской державы, где писцы вели ГИМАЛАЙСКИЕ ЯЗЫКИ — собира­
чием, напр. bene rem agendo inclaruit документацию по-арамейски, но читали ее тельное название языков Непала и со­
'Он прославился хорошим ведением де­ вышестоящим чиновникам по-ирански. седних районов Индии, кроме индоарий-
ла'. Ознакомившись во 2 в. до н. э. с шумеро- ских и тибетского с его диалектами. Не
Г. склоняется только в ед. ч. как аккад. словарями-справочниками гете­ составляют единой группы. Один из
существительные ср. рода с основой на рограмм, иран. писцы ввели такие же Г. я., кусунда в юго-зап. Непале, почти
-о-, но не имеет формы им. п. Логич. и для себя; было выработано неск. мест­ исчезнувший, не родствен ни одной язы­
номинативом Г. может служить инфини­ ных систем письма с разл. набором гете­ ковой семье, остальные входят в тибето-
тив соотв. глагола. При помощи того же рограмм и с разным объемом их приме­ бирм. ветвь кит.-тибет. семьи (см. Тибе­
суффикса -nd- образуется также лат. нения (парфянское, пехлеви, согдийское, то-бирманские языки, Китайско-ти­
причастие страдат. залога — г е р у н ­ хорезмийское). В пехлеви Г. осложня­ бетские языки). В Индии, западнее гра­
д и в (gerundivum), имеющее значение лась совпадением мн. букв в рукописном ницы с Непалом, ок. 60 тыс. чел. гово­
долженствования в будущем: urbs de- курсиве и ошибочным пониманием гете­ рят на языках зап.-гималайской группы —
lenda 'Город, который должен быть рограмм писцами. Совр. зороастрийцы канаури, канаши, лахули, манчати, бу-
разрушен'. Г. и герундив в лат. синтак­ читают гетерографич. тексты без перевода нан, рангкас. Возможно, им родствен
сисе тесно связаны между собой. Семан- гетерограмм, т. е. в искаженном арамей­ мертвый язык жангжунг, на к-ром были
тико-синтаксич. особенности Г., неяс­ ском чтении. написаны книги древней тибет. религии
ность происхождения и первонач. морфо- ф Ф р и д р и х И., Дешифровка забытых бон. В зап. части Непала распространены
иогич. состава форм породили мн. ги­ письменностей и языков (Прилож. 3), М., языки магар (300 тыс. говорящих) и че-
потез и составляют одну из нерешенных 1961;его ж е , История письма, М., 1979; панг (ок. 15 тыс.), возможно, состав­
проблем индоевроп. яз-знания. 2) В англ. Д ь я к о н о в И. М., Языки древней Перед­ ляющие одну группу, а также кхам (ок.
яз. термин Г. (gerund) употребляется ней Азии, М., 1967. И. М. Дьяконов. 45 тыс.). Языки гурунг (ок. 480 тыс.) и
применительно к формам на -ing, имею­ ГЕЭЗ (гез, гыыз, эфиопский язык) — таманг, или мурми (550 тыс.), в центр.
один из эфиосемитских языков. Мертвый Непале образуют подгруппу тибет. груп­
щим как глагольные (управление), так язык эпиграфики и христ. лит-ры Эфио­
и именные признаки. пы. Южнее Катманду св. 450 тыс. чел.
пии. Перестал использоваться в качестве пользуются неварским языком (невари),
• Т р о й с к и й И. М.. Ист. граммати­ разговорного на рубеже 1—2-го тыс., это единств. Г. я . Непала, имеющий пись­
ка лат. языка. М., I960; С т е п а ­ сохранившись как культовый язык мо-
нов Ю. С Герундивы и имена действия менность и лит-ру. В вост. Непале боль­
• древнейшем строе индоевроп. предложения, нофиситской церкви. Подвергшись мень­ шое число языков входит в вост.-гималай­
ВЯ. 1985. N » 6 ; j e s p e r s e n О.. A modern шему, чем др. эфиосемит. языки, влия­ скую группу (св. 650 тыс. говорящих);
English grammar on historical principles, pt нию кушит. субстрата (см. Кушитские она распадается на две сильно различаю­
V. Syntax, pt VI. Morphology, Cph., 1940; языки), сохранил мн. архаичные черты. щиеся подгруппы, в одной из к-рых важ­
R i s c b E.. Gerundivum und Gerundium. Вместе с тем утратил нек-рые общеэфио- нейшими представителями являются лим­
Gebrauch im klassischen und alteren Latein. семит. черты (продуктивные модели дей- бу (ок. 250 тыс.), якха, кхамбу, в дру­
Entstehung und Vorgeschichte, В.— N. Y., ствит. причастия С|аСзэСз и имен дей­
1984. Ю. В. Откупщиков. ствия на *mV-) и выработал ряд иннова­ гой — сунвар (св. 25 тыс.), бахинг, рай.
ГЕТЕРОГРАММА (ОТ греч. heteros — ций [напр., суффиксные местоимения Менее известные языки этой группы
иной, другой и gramma — рисунок, 3-го л. мн. ч. муж. и жен. рода-(h)omu/- обычно объединяются под общим назв.
знак, буква) — знак или сочетание зна­ (h)on < *-hamu / *-han]. Общая иннова­ киранти. В инд. штате Сикким осн. язы­
ков, выражающие слово одного языка, ция с тиграй — замена общесемит. эле­ ком является ронг, или лепча (35 тыс.),
во предназначенные для прочтения в пе­ мента h- в самостоят, местоимениях 3-го имеющий своеобразную письменность,
реводе на другой язык в составе текста л. на '-; в отличие от живых эфиосемит. созданную в кон. 17 в. Несколько южнее
на этом другом языке. См. Гетерогра- языков, не имеет каузативного глаголь­ говорят на языке дхимал.
фия. И. М. Дьяконов. ного префикса " a t - . В фонетике, не_счи- По типологнч. признакам среди Г. я.
ГЕТЕРОГРАФИЯ (от греч. heteros — тая слияния звонкого увулярного *g со выделяются т. наз. прономиналиэов.
иной, другой и grapho — пишу) — спо­ звонким фаривгальным с , ряда интер­ языки, в к-рых к глаголу присоединя­
соб письма, когда часть слов (или их дентальных (*t, *t, *d) с сибилянтами ются суффиксы и, реже, префиксы, пред­
основ), а иногда и целые выражения пи­ ставляющие собой редуцированные лич­
шутся на одном языке, а при чтении пе­ (s, s, z) и перехода * s > 5 (позднее>8), ные местоимения и указывающие лицо и
реводятся на другой. Г. впервые возник­ сохраняет прасемит. систему согласных число субъекта действия. Прономинализо-
ла в Ниж. Месопотамии. В шумер, кли­ в ее традиционно реконструируемом виде ванными являются языки зап.-гималай­
нописи основы слов писались идеограм­ (см. Семитские языки). В Г. также ские, вост.-гималайские, чепанг и дхи­
мами, а аффиксы и служебные слова — имеются простой и глоттализованный р мал (а также кусунда). Ср. в языке лим­
знаками в слоговом значении. В письме (в заимствованиях) и лабио-велярные бу: рёк-а 'я иду', k'-peg 'ты идешь',
аккадцев основы первоначально (3-е тыс. h w , k w , g", q w . Вокализм представлен a-peg 'я и вы идем', me-peg 'они идут' и
до н. э.) оставлялись в прежнем (шумер­ 7 фонемами: э ( < * u , *i), 5 ( < * а ) , u ( < * u ) , т. д. Аффиксы могут указывать не толь­
ском) написании, а а ф ф и к с ы , служебные i(<*i), а(<*а), o(<*aw), e(<*ay). ко на субъект, но и на объект: a-k'-hip
слова и др. писались знаками в слоговом 'ты меня бьешь'. В ряде языков они
значении, но уже по-аккадски; при чте­ В Г. 2 падежа — номинатив с нулевым различны в зависимости от времени и за­
нии идеограмм подставлялись их аккад. показателем и аккузатив на - 3 . Прилага­ лога глагола, ср. в бахинг: sad-u 'я уби­
переводы. Позже было разработано чис­ тельное обычно согласуется с именем ваю', sa-t-ong 'я убил', sa-t-I 'я был
то слоговое письмо для аккад. яз., но в роде и числе. Глагол имеет 5 производ­ убит' и т. д. Прономиналиэов. языки
особенно употребительные слова, кан­ ных основ {пород). Порядок слов сво­ имеют и др. особенности: в местоимениях
целярские формулы, имена божеств и др. бодный, чаще VSO. различается ед., дв. и мн. ч., противо­
вписывались шумер, идеограммами или Г. пользуется слоговым письмом, раз­ поставляются инклюзивные и эксклю­
даже заменялись полными написаниями вившимся из консонантного южноаравий­ зивные местоимения 1-го л. дв. и мн. ч.;
шумер, слов, включая их части, напи­ ского (сабейского) (см. Эфиопское пись­ -чет основан на двадцатеричной систе­
санные по-шумерски слоговыми знаками; мо). Ранние памятники, т. наз. аксум- ме; различаются одуш. и неодуш. су­
такие гетерограммы читались целиком ские надписи, относятся к 4 в. (по мне­ ществительные. Так, в лимбу имеются
по-аккадски. Этим достигалась компакт­ нию нек-рых ученых, возможно, ко 2 в.). след. местоимения 1-го л.: anga ' я ' ,
ность текста на пространстве маленькой Начиная с 5 в. в Г. проникли книжные an-chi 'я и ты', an chi-ge 'я и он', ani
тяжелой глиняной плитки — осн. мате­ заимствования из греч., коптского, сирий­ 'я и вы', ani-ge 'я и они'. В канаури назв.
риала письма. Позднее нек-рые тексты ского, др.-евр., араб, языков; кушит. числа 'сто' nga nizza букв, означает
(гадат. тексты, ритуалы, хроники) (агавские) заимствования проникали че­ 'пятью двадцать'. В каждом отд. языке
сплошь зашифровывались Г. Применя­ рез разг. речь. Г. оказал влияние на могут присутствовать не все перечисл.
лась Г. также в элам., хетт., хуррит. и разл. эфиосемитские, а также агавские явления, нек-рые из них, напр. двадца-
урарт, клинописях (наряду с «шумеро- языки; он используется как источник для
граммами» применялись и «аккадограм- образования совр. науч. терминов,
мы>). В обиходе писцов, знавших шу­ в К р а ч к о в с к и й И. Ю., Введение в
эфиоп, филологию, Л., 1955; С т а р и - ГИМАЛАЙСКИЕ 103
т;ричный счет, встречаются и в др. Г. я., в тексте — от гиперонима к гипониму, прилагательных или наречий. Вербоп-
•(о и целом они наиболее характерны для если они соотносятся с одним и тем же ды выступают в качестве разл. членов
ПгЮиоминализов. языков. Эти явления денотатом,— связан с получением до- предложения, а также в составе аналитич.
свойственны тзкже мунда языкам, по­ полкпт. информации и конкретизацией финитных форм и нек-рых близких к ним
л о м у существует точка зрения (С. Ко­ обозначаемого, т. к. значение гипонима конструкций. К вербоидам относят ин­
нов), что прономннализов. языки имеют семантически сложнее, чем у гиперонима, финитивы (и др. «имена действия» — ге­
субстрат мунда. а представляемый им класс предметов рундий, масдар, супин), причастия и дее­
# Grierson G. A. (cd ), Linguistic уже: ср. «шампиньон» ' с ъ е д о б н ы й причастия. В нек-рых языках нет мор­
iurvey of India, v. 3. pt 1, Calcutta, 1909; серовато-белый пластин­ фологии, противопоставления финитных
Clause, sentence and discourse pattern in se­ ч а т ы й гриб' и «гриб». Семантич. от­ и нефинитных форм; форма Г., высту­
lected languages of Nepal, v. 1—4, Norman, ношение согипонимов — это отношение
1У73. С. Е. Яхонтов. пая в непредикативной функции, полу­
элементов одного класса; гипонимы вклю­ чает особое синтаксич. оформление. Так,
ГИН*ХСКИЙ ЯЗЬ'1К — один из цез- чают в себя смысловое содержание ги­
ских языков. Распространен в с. Генух в кит. яз. Г., функционируя в качестве
(Гинух) Цунтинского Р-на Даг. АССР. перонима и противопоставляются друг определения, обязательно присоединяет
Число говорящих ок. 200 чел. Диал. раз­ другу соотв. дифференциальными се­ частицу, как бы аннулирующую свойст­
личий не имеет. Для Г. я . характерны: в мами: ср. гипонимы «физика» — «хи­ венную ему предикативность (ср. wo kan
фонетике — сохранение в системе вока­ мия» — «математика» — «астрономия» — shu 'Я читаю книгу' и wo kan de shu 'чи­
лизма переднерядного лабиализованного у «биология» — «медицина» — «геогра­ таемая мною книга').
(этот звук варьируется с «и»), чередова­ фия» — «история» — «филология» —
«философия»... и их гипероним НАУКА. Семантико-грамматич. разряды глаго­
ние свистящих/шипящих в зависимости от лов выделяются на основании разл.
ряда соседнего гласного (икьи-ш 'шел', На основе Г. взаимосвязанные лексич.
единицы последовательно объединяются признаков. З н а м е н а т е л ь н ы е Г.
реша-с 'жарил'), особый артикуляцион­ противостоят с л у ж е б н ы м (т. наэ.
ный тип фарингализации, сохранение ла­ в тематич. и лексико-семантич. группы,
подклассы и классы, семантич. поля и связкам) и вспомогательным
биализации согласных в большинстве Г., используемым в составе аналитич.
позиций; в морфологии — эргатив, не семантич. сферы, что находит отражение
совпадающий с косвенной основой (по­ в структуре идеографич. словарей. глагольных форм. По признаку семан­
казатель -й/-й), единый способ образова­ Г. может быть интерпретирована как тически обусловленной способности «от­
ния мн. ч. (показатель -бе) и сравнитель­ квазисинонимия. В этом слу­ крывать вакансии» для актантов асе
но небольшое число формантов косвен­ чае выделяются два осн. типа квазиси- Г. делятся также на ряд в а л е н т-
ной основы субстантива, наличие четы­ нонимич. различий: родо-видовые («бо­ ностных к л а с с о в , соотв. фор-
рех согласоват. классов (с нек-рыми леть» — «саднить»), где имеет место мально-логич. классам одноместных в
следами пятого), двадцатеричная система включение значений, и ви до-видовые многоместных предикатов (см. Валент­
числительных. Глагольная морфология («жечь» — «ломить» — «ныть» — «ре­ ность). Так различают о д н о в а л е н т ­
характеризуется разветвленной системой зать» — «саднить» — «стрелять» и др.), н ы е Г. («спит» — кто? «существует» —
синтетич. времен (настоящее на -гьо, где отмечается их пересечение. кто или что? «знобит» — кого?), д в у х ­
общее с нулевым аффиксом, прошедшее валентные («читает» — кто что?
т на -с/-ш, прошедшее II на -но, будущее в У ф и м ц е в а А. А.. Слово в лексико- «любит» — кто кого или что? «хочется»—
I на -и, будущее II на -с). Г. я . наиболее семантич. системе языка, М., 1968; А п- кому чего?), трехвалентные
р е с я н Ю. Д., Лексич. семантика. Сино-
близок цезскому языку, с к-рым он об­ нимич. средства языка, М.. 1974; К а р а у ­ («дает» — кто? кого или что? кому?)
разует особую генетич. ветвь внутри л о в Ю. Н , Общая и рус. идеография. и т. д. Особую группу составляют «нуль-
цезской подгруппы. В исконной лексике, М., 1976; Л а й о н з Д ж . , Введение в тео- валентные» Г., обозначающие некую не­
однако, обнаруживается много совпаде­ ретич. лингвистику, пер. с англ.. М.. 1978; членимую ситуацию и потому неспособ­
ний с бежтинским языком и гунзиб- Н о в и к о в Л. А., Семантика рус, языка, ные иметь хотя бы один актант («светает»,
ским языком. Язык бесписьменный. М.. 1982; B r e k l e H. E., Semantik. 2
Aufl., Miinch.. [19741; L y o n s J.. Seman­ «морозит»). Учитывается также качеств,
9 Бо ка ре в Е. А., Цезские (дидой- tics, v. 1 — 2, Camb., 1977. Л. Л. Новиков. природа отношений между Г. и его ак­
ские) языки Дагестана, М., 1959; Л о м т а д- тантами. Напр., среди трехвалентных
з е Э А., Гинух. диалект дидойского язы­ ГИПОТАКСИС (от греч. hypo — под, Г. выделяют Г. с адресатом («дает»), Г.
ка, Тб., 1963; И м н а й ш в н л и Д. С , внизу и taxis — расположение) — см. с орудием («режет» — кто? что? чем?),
Дидойский язык в сравнении с гинух. и Подчинение. Г. лишения («отнимает» — кто? что? у
хваршийскнм языками, Тб., 1963. ГЛАГбЛ (лат. verbum) — часть речи, кого?) и т. д. Многозначные Г. в разных
выражающая грамматическое значение значениях могут принадлежать к разным
Я. Г. Тестелец. действия (т. е. признака подвижного,
ГИПОНИМЙЯ (от греч. h y p o — п о д , реализующегося во времени) и функцио­ группам. Так, «писать» в значении 'на­
внизу и onyma — имя) — одно из основ­ нирующая по преимуществу в качестве носить письм. знаки на к.-л. поверхность'
ных парадигматических отношений в се­ сказуемого. Как специфически предика­ задает схему предложения «кто? что?
мантическом поле — иерархическая ор­ тивное слово Г. противопоставлен имени чем? (и на чем?)», а в значении передачи
ганизация его элементов, основанная на (существительному); само выделение ча­ информации — схему «кто? кому? о чем?».
родо-видовых отношениях. Г. базируется стей речи в античной (уже у Платона), С приведенной классификацией пере­
на отношении несовместимос­ др.-инд., араб, и др. лингвистич. тради­ крещиваются другие — по способности
т и — свойстве семантически однород­ циях началось с функционального разгра­ Г.-сказуемого иметь подлежащее (т. наз.
ных языковых единиц, соотносящихся ничения имени и Г. Вместе с тем формо­ личные и безличные Г.) и по способ­
с понятиями, объемы к-рых не пересека­ образование Г. (спряжение) не во всех ности принимать дополнение (перех. в
ются. Г. как родо-видовое отношение языках четко противопоставлено формо­ неперех. Г.).
представляет собой включение семанти­ образованию имени (особенно прилага­ Личные Г., т. е. способные упо­
чески однородных единиц в соотв. класс тельного), а набор грамматич. категорий требляться с подлежащим, составляют
наименований. Слова, соотв. видовым Г. является далеко не одинаковым в раз­ большинство Г. самой разной семантики.
понятиям (напр., «пудель», <терьер>, ных языках. Б е з л и ч н ы е , т. е. не сочетающиеся
«спаниель», «дог», «овчарка», «борзая» Во мн. языках различают собственно Г. с подлежащим (в нек-рых языках сочетаю­
и др.), выступают как г и п о н и м ы и т. наз. вербоиды. Собственно Г., или щиеся только с формальным подлежащим
по отношению к слову, соотносящемуся ф и н и т н ы й Г. (лат. verbum finitum), типа англ. it в it is raining 'идет
с родовым понятием («собака>),— г и- используется в предикативной функции и, дождь'), — это нульвалентные Г. и все
перониму (от греч. hyper — над, т. о., в языках типа русского обозначает те одно- и многовалентные, первый ак­
сверх и onyma — имя) и как с о г и п о- «действие» не отвлеченно, а «во время тант к-рых не получает статуса подлежа­
н и м ы по отношению друг к другу. его возникновения от действующего ли­ щего (обычно они обозначают некие не­
В отличие от синонимии Г. определя­ ца» (А. А. Потебня), хотя бы в частном произвольные состояния живого сущест­
ется в терминах односторонней замены случае и «фиктивного» (ср. «светает»). ва: «меня знобит», «мне везет», «мне хо­
(односторонней импликации): в тексте В соответствии со своей функцией финит­ чется яблок»). В языках, где Г. согла­
возможна эквивалентная замена гипони­ ный Г. характеризуется тем или иным суется с подлежащим, безличные Г.
ма на гипероним как подведение вида под набором специфически предикативных морфологически характеризуются де­
род, обратное же не всегда возможно: «Он грамматич. категорий (время, вид, на­ фектностью парадигмы лица, числа (и
купил р о з ы » -> «Он купил ц в е т ы » клонение, залог), а во мн. языках также рода): представлено только 3-е л. ед.
(двусторонняя замена невозможна во согласоват. категориями (повторяющими ч. и (в рус. и нек-рых др. языках) ср,
всех случаях, так как цветы могут быть нек-рые категории имени и местоимения). род («меня знобило»).
не только розами). Обратный переход В е р б о и д ы (по др. терминологии — не­ Переходные Г. получают (ил»
финитные формы Г.) совмещают нек-рые могут получать) прямое дополнение
черты и грамматич. категории Г. с чер­ (обычно они обозначают действия над
104 ГИНУХСКИЙ тами др. частей речи — существительных, к.-л. объектами, материальными иди
идеальными, их восприятие, эмоции по Наконец, выделяются еще более дроб­ глаголич. письма не позволяет уверенно
отношению к ним и т. п.: «шью пальто>, ные разряды, т. наз. способы действия связать его ни с одним из совр. ему
«решаю вопрос», «вижу лес», «люблю (взаимодействующие с категорией вида), алфавитов и косвенно подтверждает
детей», «даю книгу брату»), К пере­ напр. в рус. яз. начинательный («запел», предположение о том, что эта азбука
ходным относятся и те одновалентные «побежал»), многократный («певал»), од­ изобретена одним из слав, просветите­
Г., единств, актант к-рых принимает фор­ ноактный («толкнул»), однонаправлен­ лей и авторов слав, азбуки Кириллом
ного перемещения («бежал», «нес»), не­ (Константином-Философом) еще до отъ­
му прямого дополнения («меня знобит»). направленного перемещения («бегал»,
Н е п е р е х о д н ы е Г. не сочетаются «носил»), кумулятивный («накупил», «на­ езда Кирилла и его брата Мефодия
с прямым дополнением («брат спит»), бедокурил»), дистрибутивный («пере­ в Моравию. Г. широко употреблялась
яо могут иметь др. типы дополнений пробовал», «пооткрывал») и др. в 60-х гг. 9 в. в Моравии, откуда про­
(«радуюсь весне», «любуюсь закатом», никла в Болгарию и Хорватию, где су­
«отступаю от правил»), наз. косвенными. В языках с богатой морфологией на­ ществовала до кон. 18 в.; изредка упо­
Г., требующие косвенного дополнения, блюдается подразделение Г. на фор- треблялась и в Др. Руси. О древней­
объединяют в группу к о с в е н н о - мально-грамматич. разряды типа «те­ шем виде глаголич. письма можно су­
п е р е х о д н ы х . В нек-рых языках матического» и «атематического» спря­ дить лишь предположительно, т. к. до­
перех. и неперех. Г. разграничиваются жения древних индоевропейских, «силь­ шедшие до нас глаголич. памятники не
морфологически: переходные имеют осо­ ного» и «слабого» спряжения герман­ старше 10 в.: «Киевские листки, или
ских, 1 н II спряжения рус. языков. По Киевский миссал» (10 в.), Зографское,
бые формы объектного спряжения (напр., формально-морфологич. основаниям вы­ Мариинское и Ассемаииево евангелия,
в венг. яз.) и даже двойное (иногда и деляются и такие группы, как возврат­ «Сборник Клоца», «Синайская псал­
тройное) согласование — с подлежащим, ные Г. и отложительные (депонентные) тырь» и «Синайский требник» (11 в.).
прямым дополнением (и с косвенным Г., хотя обычно эти группы характери­
дополнением), ср. груз, deda me m-zrdi-s зуются и семантико-синтаксич. призна­ О С е л и щ е в А. М., Ст.-слав язык,
'мать меня воспитывает', deda Sen g-zrdi-s ками (непереходностью и др.). ч. 1, М., 1951; Сб ответов на вопросы по
'мать тебя воспитывает', где глагольное # М е щ а н и н о в И. И., Глагол, М. —Л., яэ-знанию (к IV Междунар. съезду славис­
окончание -s указывает на 3-е л. ед. ч. 1949; Я х о н т о в С. Е.. Категория глаго­ тов). jM., 1958.
субъекта, а префиксы т - и g- соот­ ла в кит. языке, Л.. 1957; И с а к и -
к о А. В., Грамматич. строй рус. языка а Г Л АИД (от англ. glide — скольжение) —
ветственно на 1-е и 2-е л. ед. ч. объ­ сопоставлении с словацким. Морфология, 1) звук типа английского [h] или гор­
екта. ч. 2, Братислава, 1960; X о л о д о- танного взрыва, т. е. звук, образую­
В др. плоскости лежит разделение Г. в и ч А. А., О предельных и непредельных щийся при прохождении потока воздуха
яа динамические и статические. Д и н а ­ глаголах, в кн.: Филология стран Востока, через голосовую щель в момент ее суже­
мические обозначают действия [Л.]. 1963; Б о н д а р к о А. В., Б у л а- ния или в момент резкого раскрытия.
в прямом смысле слова («рублю», «пи­ нин Л. Л., Рус. глагол. Л., 1967; П о- 2) Переходный элемент, возникающий
шу», «бегу») или же события и процес­ т е б н я А. А., Из записок по рус. грамма­ в сочетании звуков с разл. локализацией
сы, связанные с теми или иными измене­ тике, т. 4. в. 2, Глагол. М.. 1977: П е р е л ь- артикуляции (напр., [ij-обраэный пере­
м у т е р И. А., Общеиндоевроп. и греч. ход в сочетаниях рус. мягких согласных
ниями («чашка разбилась», «дерево рас­ глагол, Л., 1977; И в а н о в В я ч. В с ,
тет», «снег тает»). С т а т и ч е с к и е Слав., балт. и раннебалкан. глагол, М., 1981; с гласными непереднего ряда: [t''agA],
обозначают состояния, зависящие от во­ Семантич. типы предикатов. М., 1982; Якоб­ [Pot]; [и]-образный переход в сочета­
ли субъекта («стою») либо не зависящие с о н Р. О., О структуре рус. глагола, в ниях губных согласных с неогубленными
от нее («болею», «мерзну»), отношения его кн.: Иэбр. работы, М,. 1985; К а г с е v- гласными: [b'ak], [p'al]). Такие перехо­
(«соответствует», «превосходит»), про­ s k i S.. Systeme du verbe russe, Prague, 1927; ды характеризуются формантной струк­
явления качеств и свойств («трава зеле­ D u b o i s J., Grammaire strueturale du fran- турой, но стационарного участка не име­
неет» в значении 'видится зеленой'). pais. v. 2, Le verbe, P., 1967; V e n d 1 e r Z., ют. 3) То же, что полугласный во вто­
Динамич. и статич. глаголы разграничи­ Verbs and times, в его кн.: Linguistics ром значении.
ваются своим употреблением, а в нек-рых in philosophy, Ithaca — N. Y.. [1967]; • Я к о б с о н Р.. Ф а н т Г н Х а л
L e e c h G. N.. Meaning and the English ле М.. Введение в анализ речи, в кн..
языках (китайском, ряде кавказских) verb. [L.. 19711; D a n e s F.. К struktufe НЛ, в. 2, М., 1962, Ф а н т Г., Анализ и син
статич. глаголы (или отд. их группы) обо­ slovesnych vyznamu, в кн.: Jaitykovedne тез речи. пер. с англ., Новосиб.. 1970.
собляются и морфологически: они имеют Jtiidie, 12, Brat., 1974; V e у r e n с J., Etu­ Л. В. Бондарко.
более бедный состав форм и в ряде от­ des sur le verbe russe. P., 1980: A l l e n R. L.. ГЛАСНЫЕ — класс звуков речи, вы­
ношений сближаются с именами. The verb system of present-day American Eng деляемый на основании их артикулятор-
Динамич. Г. могут быть «предельными» lish. В . - N. Y . - Amst.. 1982. Ю. С. Маслов. ных, акустических и функциональных
и «непредельными». Предельные обо­ ГЛАГбЛИЦА—одна из двух славян­ свойств. Артикуляторные свойства Г.
значают действия, направленные к пре­ ских азбук. Название образовано от
ст.-слав, «глаголъ» — слово, речь. Поч- заключаются в том, что это звуки, обра­
делу и исчерпывающие себя с его дости­ зующиеся с обязательным участием го­
жением («свеча догорает/догорела», лоса (шепотные глас­
«я наполняю/наполнил стакан водой»). ГЛАГО ЛИЧЕСКИИ АЛФАВИТ ные — исключение, под­
Непредельные обозначают действия, не тверждающее общее пра­
предусматривающие предела в своем вило) и при отсутствии
протекании («смеюсь», «беседую»). Есть
промежуточная группа «двойственных»
•Ь » 5 . пь Я v к.-л. преграды в над­
k гортанных полостях. Для
Г., выступающих и в предельном, и в не­
предельном значении (ср. «пишу/написал
£ 6 / \ Д мягкое г ЗЭ-у я образования Г. харак­
терно отсутствие лока­
книгу», «курю/выкурил папиросу» и не­ V . > " •В-* £<£« лизованного в к.-л. уча­
предельное значение «пишет хорошо», стке мускульного напря­
«много курит»). Г. состояния, отноше­ % г А« •т> 6 •А м жения, особая роль губ,
ния и т. д. являются непредельными. Хм Ь х |Р . языка и мягкого нёба в
В слав, языках предельные глагольные «Яд образовании качества. С
значения функционируют и в сов., и
в несов. виде, либо, реже, в одном со­ э. •Р н
о•
ср
^
i носовое
юс малый
акустич. т. зр. Г.— это
звуки с голосовым ис­
вершенном (в рус. яз., напр., «отшумел»,
«рухнул»), а Г. с непредельным значе­
& * э. OLC
'^^
о носоаое
юс большой точником возбуждения
и с четко выраженной
O f йотиро!анный
нием выступают только в несов. виде. •р "
Особую группу составляют в слав, язы­
ках т. наз. ограничительные Г. типа
Ф ДЗ

Ь Р ф ч
* г * / юс малый
AZ 4
йотированный
" * » юс большой
Ф ормантной структурой,
собая функция Г. зак­
лючается в том, что они
«поспал», «проболел», в к-рых течение являются вершиной сло­
действия, непредельного по своему ха­
рактеру, ограничивается внеш. преде­ ^т. 9 с ш* Q. ижица
га, слогообразующим
элементом в сочетаниях
лом — определ. «порцией времени» («по­ звуков речи. Все эти
спал часок», «проболел всю зиму»). признаки не абсолютны:
В герм, и ром. языках предельность/не­ ти полностью совпадая с кириллицей артикуляционные и акустич. различия
предельность отражается на значении по алфавитному составу, расположению между Г. и нек-рыми сонантами могут
и на возможности атрибутивного употреб­ и звуковому значению букв, Г. резко отли­ вообще отсутствовать (напр., между
ления причастия, используемого в фор­ чалась от нее формой букв. Считают, что рус. [i] и [i] в словах «у Май» [umai]
мах аналитич. перфекта, на временных по происхождению мн. буквы Г. связаны и «май» [mai]). Кроме того, слогообра-
значениях форм пассива, а также на с греческим письмом, а нек-рые буквы
сочетаемости с нек-рыми обстоятельст­ составлены на основе знаков самаритян,
вами. и др.-евр. письма, однако своеобразие ГЛАСНЫЕ 105
зующим элементом может быть не только [i:] более закрытый и передний, чем • Б е г л ы е г л а с н ы е — гласные, поя*
Г., но и согласный. Т. о., можно утверж­ [i], нем. [и] более открытый и менее вляющиеся в морфеме только в определ. фо* '
дать, что звук речи, обладающий пере- задний, чем [ и : ] , и т. д.). Различия в дли­ нетич. позиции и не реализующиеся в других
числ. особенностями,— скорее всего тельности между долгими и краткими позициях морфемы. Напр., в рус. яз. корне­
вые гласные, возникшие исторически в ре­
гласный, а не согласный. Единств, соб­ Г. выражаются по-разному: они макси­ зультате падения редуцированных в слабых
ственным свойством гласного является мальны в случае, если долгие и краткие позициях («сон — сна», «день — дня»), суф­
его большая слогообразующая сила: в со­ не различаются качественно, и мини­ фиксальные гласные в существительных тип»
четании согласный + гласный вершиной мальны, если между долгими и краткими «молоток — молотка», «колодец — колод*
слога обязательно будет Г. Выступая существует разница по ряду, подъему ца» и т. д.
в роли слогообразующего элемента, и т. д. При классификации Г. по тону Верхнего подъема (высоко­
го п о д ъ е м а , з а к р ы т ы е , у з к и е )
гласный, с одной стороны, как бы под­ имеют в виду не только частотную харак­ г л а с н ы е — гласные, характеризующиеся
чиняет себе соседние согласные, посколь­ теристику колебаний голосовых связок, высоким положением языка в полости рта.
ку артикуляторная реализация соглас­ но и более сложные признаки — такие, Различаются вокалич. системы, в к-рых тер­
ного существенно зависит от качества Г. как скорость изменения частоты, ре­ мин «закрытый», «узкий» употребляется для
в слоге; с другой стороны, изменения гистр, время, за к-рое происходит изме­ обозначения гласного, противопоставляемо­
самого Г. обеспечивают фонетич. це­ нение, и т. д. С т. зр. однородности арти­ го по положению языка «открытому», «ши­
рокому», но с общефонетич. т. зр. принадле­
лостность слова как последовательности куляции Г. делят на монофтонги и жащему тому же подъему (напр., [е] — [ej, I
слогов, один из к-рых несет словесное дифтонги. [в] — [се]).
ударение, а другие являются безудар­ Акустич. характеристики Г. определя­ Высокие г л а с н ы е — 1) гласные,
ными; наконец, объединение слов в син­ ются свойствами надгортанных полостей, характеризующиеся акустическим свойст­
тагму (высказывание) происходит бла­ играющих роль резонаторов. Резонанс­ вом, связанным с частотой F II и F III. Ар-
годаря спец. фонетич. организации удар­ ные частоты каждой из полостей зависят тикуляторно высокими гласными являются
гласные переднего ряда, характеризующиеся
ных гласных. Т. о., фонетич. функ­ от объема и формы полости, т. е. от поло­ высокими значениями частоты F II и F III;
ция Г.— организация звуковой целост­ жения языка, губ и т. д. Эти резонансные 2) то же. что гласные высокого подъема.
ности слога, слова и синтагмы. частоты принято называть формантами Глухие г л а с н ы е — гласные, про­
Артикуляционные классификации Г. Г. При описании акустич. свойств Г. учи­ износимые без участия голоса, напр. в случи
строятся на основе след. признаков: тывают, как правило, свойства первых СИЛЬНОЙ редукции гласного, находящегсся
степень подъема языка, степень продви- двух формант (FI и FII), относительно между глухими согласными: шепотные глас­
к-рых известно, что их частота определ. ные.
нутости языка вперед или назад, поло­ Д и ф ф у з н ы е г л а с н ы е — гласные,
жение губ (наличие или отсутствие лаби- образом связана с артикуляционными характеризующиеся таким расположением
лизации), положение мягкого нёба. свойствами Г.: частота FI зависит от формант, при к-ром центр, часть спектра сво­
По степени подъема языка Г. делятся подъема гласного (чем более открытый бодна. Напр., [ij — диффузный высокие
на 3 группы: гласные нижнего подъема, гласный, тем выше частота FI), a FII — гласный, [и] — диффузный низкий глас­
при артикуляции к-рых язык занимает от ряда гласного (чем более передний ный. Противопоставляются компактным глас­
максимально низкое положение в поло­ гласный, тем выше частота FII); огублен­ ным.
сти рта; гласные высокого подъема, при ность понижает частоту обеих формант, Долгие г л а с н ы е — гласные, ха­
рактеризующиеся большей длительностью
образовании к-рых язык занимает самое назализованность приводит к ослабле­ со сравнению с др. гласными. Если долгота
высокое положение в полости рта; глас­ нию интенсивности FI и FI1 и к появле­ является фонематич. признаком гласного, по
ные среднего подъема, т. е. не относя­ нию дополнительной «форманты назали- к-рому он противопоставлен соотв. краткому
щиеся ни к гласным верхнего, ни к глас­ зованности>. Предполагается, что для (напр.. в англ., нем. языках), то различия по
ным нижнего подъема. Относительно Г. с высокой частотой FII (т. е. для длительности часто сопровождаются и каче­
ственными (напр,, англ. долгий [i:] — более
числа градаций по подъему среди этих Г. переднего ряда) существенны и ха­ закрытый и передний, а [г] — более откры­
Г. нет единого мнения: так, Л. В. Щерба рактеристики более высокой форман­ тый и менее передний). Долгие гласные воз­
допускает, что можно говорить о четырех ты, F i l l . Изменения частотных характе­ никают и в результате сочетания двух глас­
степенях подъема кроме высокого и низ­ ристик формант во времени свидетельст­ ных одинакового качества на морфемных
кого, однако подчеркивает условность вуют об артикуляторных изменениях швах, тогда эти гласные лучше называть двой­
гласного. ными (ср. рус. «фамилии»).
такой классификации. Л. Р . Зиндер Заднего ряда ( з а д н и е . ве­
считает, что «от „i" к „а" ...ведет непре­ Акустич. классификация Г. основыва­ лярные) г л а с н ы е — артикуляциоя-
рывней ряд гласных, возникающий при ется как на собственно частотных ха­ ный признак, характеризующий оттягива­
медленном опускании или подъеме язы­ рактеристиках формант, так и на более ние тела языка назад при произнесении этих
ка. Три, четыре, шесть или семь степе­ сложных признаках, описывающих распо­ гласных.
ней подъема — это лишь условные оста­ ложение формант в спектре Г. В соответ­ Компактные г л а с н ы е — глас­
новки на этом пути». ствии с тем, в какой части спектра — ные, характеризующиеся таким расположе­
Продвижение языка в переднюю или высокой или низкой — сосредоточена нием формант, при к-ром центр, часть спект­
ра занята (напр . гласный [а] в рус. яз.).
заднюю часть полости рта — основание осн. энергия, Г. делятся на высокие и Противопоставляются диффузным гласным.
для характеристики гласных по ряду: низкие; с т. зр. расположения формант Краткие г л а с н ы е — 1) гласные,
при образовании Г. переднего ряда вся по отношению к центр, части спектра Г. противопоставленные долгим гласным;
масса языка продвинута вперед, при делятся на компактные (в спектре к-рых 2) гласные, имеющие малую длительность,
образовании Г. заднего ряда — назад; форманты занимают центр, часть) и диф­ не являющуюся релевантной для системы фо­
фузные (форманты расположены по кра­ нем (напр., сильное сокращение длительно­
при образовании Г. смешанного ряда сти гласных наблюдается во втором предудар­
язык вытянут вдоль полости рта. ям спектра); по степени удаления распо­ ном слоге рус. слова)
Огубленность (лабиализация), т. е. ложения формант от положения формант Назализованные гласные—
вытягивание и округление губ при обра­ нейтрального гласного Г. делят на нап­ гласные, во время артикуляции к-рых мяг­
зовании Г.,— один из наиболее распро­ ряженные (большее расстояние) и нена­ кое нёбо опущено в результате коартикуля-
страненных признаков Г. пряженные (меньшее расстояние). ционного воздействия соседнего носового зву­
По положению мягкого нёба Г. делят­ Существенны признаки Г., используе­ ка. При вялой общей артикуляции назаля.зо-
ванность возможна и без влияния носового
ся на ртовые (мягкое нёбо поднято и за­ мые при их восприятии. Поскольку пря­ (напр., в абсолютном исходе слова, где мягкое
крывает проход воздуха в полость носа) мой связи между частотами формант и нёбо может опускаться в результате подготов­
и носовые (мягкое нёбо опущено, воздух фонетич. интерпретацией Г. нет, иссле­ ки к состоянию покоя речевого тракта).
проходит в полости носа). дуется роль разл. акустич. характеристик Н а п р я ж е н н ы е (сильные, не-
Менее распространенным признаком для фонемной идентификации гласного. редуцированные) i л а с ные —
Г. является фарингализация — сужение Установлено, что изменение частот фор­ 1) гласные, характеризующиеся значитель­
стенок глотки во время произнесения. мант на протяжении Г. используется ной напряженностью артикуляции (значи­
Кроме артикуляторных признаков при человеком для опознания не только са­ тельное мускульное сокращение, приводящее
описании Г. учитываются и их просодич. мого Г., но и соседнего согласного (чаще к большей упругости ткгней речевого тракта).
всего предшествующего). Существенными Так, франц. гласные характеризуются боль­
характеристики, в первую очередь дли­ шей напряженностью, чем русские, ударные
тельность и тон, т. к. существуют языки, для определения таких признаков Г., рус. гласные — большей напряженностью,
где противопоставление Г. по длитель­ как ряд или подъем, являются нек-рые чем безударные; 2) гласные, характеризую­
ности или по тону фонематично. Долгие пороговые значения одной из формант. щиеся такой формантной структурой, к-рая
Г. отличаются от соответствующих им Система Г. в языке, диалекте или в более сильно отличается от формантной
кратких не только большим временем группе языков называется вокализмом. структуры нейтрального гласного, чем фор-
звучания, но и нек-рыми артикулятор- Основная терминология, применяемая мантная структура ненапряженного.
ными характеристиками (напр., англ. при описании гласных в языках мира Нейтральные г л а с н ы е — 1)
(звездочкой помечены термины, харак­ гласные, артикулирующиеся при вытянутом
вдоль полости рта языке; при среднем его
теризующие функционирование гласных
106 ГЛАСНЫЕ при образовании значимых единиц).
подъеме образуется, напр., англ. [а), назы­
ваемый также центральным; иногда такие
гласные называют среднеязычными; 2) крат­ ски кратким и долгим гласным в системе фо­ слевом и X. Й. Ульдаллем, а также (ча­
кие ненапряженные гласные неопредел, качест­ нем, где долгота является релевантным приз­ стично) др. членами Копенгагенского
ва, возникающие, как правило, в безударных наком.
слогах (напр., рус. [p*tA]6k]); 3) гласнопо- Синтезированные гласные— лингвистического кружка. Назв. «Г.»
добные звуки, возникающие при артикуля­ гласноподобные звуки, полученные в резуль­ выбрано с целью подчеркнуть принципи­
ции, соответствующей положению покоя про­ тате синтеза частотных составляющих, ха­ альное отличие этой теории от т. наз.
износит, органов. рактерных для того или иного гласного, на традиционной лингвистики.
Ненапряженные ( р е д у ц и ­ спец. устройствах — синтезаторах, позволяю­ Для Г. характерна методология нео­
р о в а н н ы е , с л а б ы е ) г л а с н ы е — щих экспериментатору управлять разл. ха­ позитивизма, одного из осн. направле­
гласные, противопоставляемые напряженным рактеристиками таких гласных, т. е. произ­
гласным. вольно изменять их для выявления значимо­ ний бурж. философии 20 в. Теория при­
Неслоговые г л а с н ы е — глас­ сти тех или иных характеристик (длитель­ знается независимой от опыта в том смыс­
ные, не образующие слоги (ср. Глайды). ность, интенсивность, частотное положение ле, что экспериментальные данные не
Нестационарные ( н е о д н о ­ формант) при восприятии. могут усилить или ослабить ее. Такой
р о д н ы е ) г л а с н ы е — гласные, ха­ Среднего подъема гласные — характер теории обусловлен стремле­
рактеризующиеся изменениями частотных артикуляторно гласные среднего подъема ха­ нием максимально сблизить Г. с систе­
значений формант на протяжении звучания рактеризуются таким положением языка по
(н соответственно изменяющейся артикуля­ отношению к твердому нёбу, крое можно наз­ мами исчисления, к-рым не свойственно
цией). Эти изменения могут затрагивать ли­ вать условно средним, т. е. не высоким и не отражение конкретных особенностей ис­
бо часть гласного (его начало или конец). низким. числяемых объектов. Однако Г., по мне­
либо весь гласный в случае его небольшой дли­ Среднего ряда (смешанно­ нию Ельмслева, должна обеспечить по­
тельности (напр., безударные гласные при го р я д а , с р е д н е я з ы ч н ы е ) г л а с ­ нимание не любых объектов, как при др.
нх количеств, редукции). н ы е — 1) гласные, артикуляторно не являю­ системах исчисления, а только «объектов
Нижнего подъема ( о т к р ы ­ щиеся ни передними, ни задними. В эту груп­ определенной природы», т. е. языковых
тые, ш и р о к и е ) г л а с н ы е — глас­ пу входят сметанные гласные, образующие­
ные, характеризующиеся низким положением ся при вытянутом вдоль полости рта языке, текстов. При этом Ельмслев и Ульдалль
языка в полости рта и соответственно широким и центр, гласные, образующиеся в том случае, считали Г. всеобщей дедуктивной тео­
раствором. В нек-рых случаях термины «отк­ когда язык, собранный в комок, расположен рией языка, приложимой к любому кон­
рытый» и «широкий» используются для обоз­ посередине полости рта; 2) гласными средне­ кретному языку — существующему или
начения качества гласного, противопоставлен­ го ряда иногда называют (ошибочно!) глас­ только возможному. Поэтому ей были при­
ного фонологически в пределах одного подъ­ ные заднего ряда, продвинутые вперед (напр.,
ема (ср. термины «закрытый», «узкий»). рус. [а]), и гласные, изменяющиеся по ря­ даны черты, характерные для формально-
Н и з к и е г л а с н ы е — гласные с та­ ду от начала произнесения к концу (напр., логич. и матем. теорий. Анализ фактов
ким расположением формант в спектре, при рус. [ы]). языка в Г. отличается крайней степенью
к-ром осн. энергия расположена в его низкой Стационарные (однород­ абстрактности и формализма. Для обо­
части (напр . гласный [и]). н ы е ) г л а с н ы е — гласные, характери­ снования целесообразности предлагае­
Н о с о в ы е г л а с н ы е — гласные, об зующиеся постоянным значением частот фор­ мых исчислений и определения их роли
разующиеся при опущенном мягком нёбе, в мант на всем протяжении звучания. Артику- в понимании обществ, функций языка
результате чего полость носа действует как ляционно это соответствует неизменному ук­ была сформулирована и более общая тео­
дополнит, резонатор; носовые характеризу­ ладу речевых органов от начала до конца
ются появлением «носовой форманты», а произнесения гласных. рия языка, отражающая методологич.
тахже ослаблением и понижением частоты всех позиции Г. по вопросам природы и об­
формант. •Стяженные г л а с н ы е — глас­ ществ, сущности языка. Главным мето­
•Нулевой г л а с н ы й — гласный, двух ные, образовавшиеся в результате стяжения дологич. источником Г. в понимании при­
гласных, принадлежащих разным мор­
реконструируемый при анализе как функ­ фемам (напр., рус. «наобум»). роды языка является лингвистич. учение
циональная единица но не реализующийся • Т е матический гласный— Ф . де Соссюра (см. Женевская школа).
фонетически (напр.. нулевая флексия в рус. последний гласный основы, соединяющий ос­ Из учения Соссюра о языке Г. восприня­
«дом», «конь»). нову с окончанием, суффиксом инфинитива. ла с нек-рыми видоизменениями идею
Огубленные (лабиализован­ о различении языка и речи, понимание
ные, г у б н ы е ) г л а с н ы е — гласные, н ы• еУ — млаутированные
гласные, появляющиеся в результа­
глас­
языка как системы знаков и понимание
образующиеся при округлении и вытягивании те чередования непереднего гласного с перед­
губ (напр.. рус. [о], [и], франц. [у], [в], ним под влиянием соседней морфемы, содер­ знака как единства означающего и озна­
англ. [3J. [о ]). жащей гласный переднего ряда или средне­ чаемого, положение о том, что язык есть
Отодвинутые назад г л а с ­ язычный согласный. форма, а не субстанция и в языке нет
ные — гласные переднего ряда, при артику­ ничего, кроме различий, а также о том,
ляции к рых язык несколько отодвигается Фарннгализованные глас- что с лингвистич. точки зрения язык
назад под влиянием общефонетич. закономер­ в ы е — гласные, произносимые с дополнит. должен рассматриваться в самом себе
ностей звукообразования (напр., рус. глас­ артикуляцией характеризующейся сужением
ные [i] и [е] — оба переднего ряда, но [е] — стенок глотки. и для себя. Различение языка и речи
отодвинутый назад по сравнению с [i]) или Централи (гласные центра­ в Г. детализируется путем введения че­
под влиянием фонетич. окружения (напр., л и ) — структурные элементы слога в слого­ тырехчленного ряда «схема/норма/упо­
гласные переднего ряда между заднеязыч­ вых языках, функционально принадлежащие требление/ акт». Разработанное Соссю-
ными согласными отодвигаются назад). к финали, а фонетически являющиеся сло­ ром понятие языка как системы Ельм­
Переднего ряда ( п е р е д н и е ) гообразующими. слев освободил от его социологич. аспек­
г л а с н ы е — гласные, при артикуляции 0 З и н д е р Л. Р., Общая фонетика, та, придав ему более абстрактный и «им­
«рых язык продвигается в переднюю часть М.. 1979; Щ е р б а Л. В.. Рус. гласные в
полости рта. качеств, и количеств, отношении. Л.. 1983; манентный» характер.
Продвинутые г л а с н ы е — глас­ J a s s e m W.. Podstawy fonetyki akustycz- Г. различает в языке план выражения
ные заднего ряда, артикулирующиеся с не­ nej. Warsz., 1973. Л. В. Бондарко. и план содержания, причем терминам
сколько продвинутым вперед положением «выражение» и «содержание» придается
языка, что может определяться как артику­ Г Л б С С А (греч. glossa — язык, речь) — абстрактное значение, так что допуска­
ляционным укладом, характерным для зву­ перевод или толкование непонятного,
ковой системы языка в целом, так и влияни­ устаревшего, диалектного слова или вы­ ется возможность употребления одного
ем фонетич. окружения. Напр.. рус. гласный ражения, написанные над или под ним из них вместо другого. Этим достигается
[а] — задний, но продвинутый вперед; рус­ (интерлинеарная Г.) или на полях руко­ обобщение понятия знака, но ценой ис­
ский [и] — огубленный задний гласный верх­ кусств, отрыва интеллектуального со­
него подъема — сильно продвигается вперед в писи или книги (маргинальная Г.). держания языка от внеязыковой действи­
безударном слоге между двумя переднеязыч­ Вначале Г. называлось само непонят­ тельности. И в плане выражения, и в пла­
ными согласными: .«суда», «зудеть», «дура­ ное слово или выражение. Впервые Г.
чить» и т. д. не содержания выделяются противопос­
стали применяться у греков при изуче­ тавляемые друг другу форма как веду­
•Протетические г л а с н ы е — нии поэзии Гомера, в дальнейшем — при
гласные, появляющиеся в начале слова, если толковании отд. мест Библии, а также щее начало в языке и субстанция, к-рая
по к.-л. причинам первоначальный звуковой ставится в абсолютную зависимость от
состав затруднителен для произносящих юридич. текстов. С 6—8 вв. известны лат. формы.
(напр., франц. начальный [е] в словах, х-рые Г., впоследствии наряду с латинскими Понимание формы как осн. сущности
в латыни начинались с сочетаний согласных: появлялись герм., ром. и кельт, толко­
spathula(m)>epaule, scutu(m)>ecu и т. д.). вания, последние часто оказывались са­ языка, якобы абсолютно независимой от
Ртовые (оральные. чистые, субстанции, получает в Г. и более кон­
простые) г л а с н ы е — гласные, об­ мыми древними письм. памятниками кретное выражение в унаследованном от
разующиеся при поднятом мягком нёбе, что этих языков. Г. могли быть двойными и Соссюра сведении языка к системе чис­
исключает участие полости носа в их артику­ тройными. Словари Г. именовались глос­ тых отношений, именуемых здесь функ­
ляции. сариями. Н. Д. Федосеева. циями. Связываемые этими отношениями
Сверхкраткие г л а с н ы е — ГЛОССЕМАТИКА (от греч. glossema, элементы языка («функтивы») объявля­
1) гласные, имеющие очень малую длитель­ род. п. glossematos — слово) — лингви­ ются лишенными самостоят, существова­
ность в результате сильной количеств, ре­ стическая теория, ставшая наиболее пос­ ния и признаются лишь результатами
дукции, напр. гласный второго предудар­ ледовательным проявлением структура­
ного слога в словах «самовар», «потолок» в
мосх. варианте рус. лит. произношения; 2) лизма в западноевропейском языкозна­
Гласные, противопоставленные фонематиче­ нии. Разработана в 30—50-х гг. Л. Ельм- ГЛОССЕМАТИКА 107
пересечения пучков отношений. Непра­ невозможным развитие ее в целом, хотя в общегерманском и армянском явля­
вомерное преувеличение роли отноше­ отд. ее понятия и термины нашли приме­ ется относительно близким фонетически
ний за счет роли соотносящихся элемен­ нение в нек-рых др. лингвистич. концеп­ к общеиндоевропейскому прототипу, как
тов представляет собой осн. проявление циях — понятия «схемы» (структуры), и отражение их в анатолийских (хетто-
идеалистич. сущности Г. «коммутации», конкретных типов функ­ лувийских) языках (вместе с рефлексам
Лингвистич. анализ в Г. начинается ций и др. II серии) в виде непридыхат. (неинтен­
с текста и осуществляется в виде дедук­ ф Е л ь м с л е в Л., Пролегомены к тео­ сивных) согласных, противопоставлен­
тивного (в особом глоссематич. смысле) рии языка, пер. с англ , в кн.: НЛ, в. 1, М., ных придыхат. (интенсивным), продол­
перехода от класса к сегменту и к сег­ 1960; У л ь д а л л ь X. И., Основы глос- жающим III серию. Системы индоиран­
менту сегмента, кончая нечленимыми сематики, пер. с англ , там же; М у- ских, балто-славянских, греческого,
далее элементами, т. наэ. фигурами р а т В. П., Глоссематич. теория, в кн.: кельтских, италийских и др. языков,
(в плане выражения они именуются <ке- Осн. направления структурализма, М , 1964;
М е л ь н и ч у к А. С , Глоссематика, в в к-рых согласные I серии продолжаются
немами», что соответствует фонемам, кн.. Филос. основы зарубежных направлений в виде звонких согласных, оказываются
в плане содержания — «плеремами», т. е. в яз-знании, М , 1977; S i e r t s e m a В., инновационными. Архаичными предста­
элементарными единицами смысла). При A study of glossematics. Critical survey of ют в древних индоиран. языках продол­
этом снимается качеств, различие между its fundamental concepts, 2 ed.. The Hague, жающие I серию глухие согласные исхода
элементами разных уровней языка — 196S. Л. С. Мельничук.
фонетического, морфологического и т. д. корня перед постфиксами, считавшиеся
ГЛОТТАЛЬНАЯ ТЕОРИЯ — теория прежде результатом оглушен.1Я (реии-
Анализ заключается в выявлении и ре­ древнейшего состава, фонетических пре­ терпретация Бартоломе зесона) on
гистрации зависимостей между элемен­ зентаций и дальнейшего развития индо­ сохраняют старый тип артикуляции, к
тами (частями) текста, существующими, европейских смычных согласных фонем.
согласно глоссематич. пониманию при­ подвергшейся в этой позиции озвон­
роды языка, только благодаря этим Базируется на сравнит.-ист. фонологии чению.
зависимостям. Введено большое коли­ и морфонологии индоевроп. языков и • Гамкрелидзе Т. В., И в а н о !
чество новых терминов для обозначе­ типологии аналогичных консонантных си­ Вяч. В е., Лингвистич. типология и рекон­
ния разл. вида отношений и их членов, стем в разных языках мира. Выдвинута струкция системы индоевроп. смычных,
как правило выделяемых параллельно в 1972 Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Ива­ «Конференция по сравнит.-ист грамматик!
в системе языка, в тексте («процессе») новым [в окончат, виде на большом мате­ индоевроп. языков (12—14 дек.). Предварит,
и в тексте 'и системе, вместе взятых, а риале изложена в их кн. «Индоевропей­ материалы», М., 1972; и х ж е, Индоевроп.
также разл. процедур лингвистического ский язык и индоевропейцы. Реконст­ язык и индоевропейцы. Реконструкция а
рукция и историко-типологический ана­ ист.-типологич анализ праязыка и прото-
анализа. культуры. т. 1 — 2, Тб., 1984, Г а м к р е л и д ­
лиз праязыка и протокультуры», 1984 зе Т. В , Глоттальная теория, новая пара­
Свойственное Г. стремление оторвать (Ленинская пр., 1988)], а также незави­ дигма в индоевроп. сравнит, яз-знании, ВЯ,
лингвистич. теорию от конкретных язы­ симо в 1973 П. Дж. Хоппером. Согласно 1987. Jsfe 4; Б ом х а р д А. Р., Совр. на­
ковых данных отражает общую тенден­ Г. т., реконструируемые три серии индо­ правления реконструкции праиндоевроп. кон­
цию неокантиаяской и позитивистской европ. смычных представляли: I глотта- сонантизма, ВЯ, 1988, \Ь 2; Х о п п е р П. Дж.,
философии к превращению науч. теории лизованные, II звонкие ( = аспираты), III Типология праиндоевропейского набора сег­
в имманентную систему положений, не глухие ( = аспираты), причем аспирация ментов, НЗЛ. в. 21, М., 1988; О д р и Ж.,Ти-
рассчитанных на отражение конкретной пология и реконструкция, НЗЛ, в. 21, М.,
являлась фонетически релевантным, но 1988; H o p p e r P. J., Glottalued and mur­
природы изучаемых фактов. фонологически избыточным признаком. mured occlusives in Indo-European, «Glossa.
Попытка сведения лингвистич. теории Тем самым традиционная схема (I звон­ An International Journal of Linguistics»,
к исчислению представляет собой прояв­ кие простые, II звонкие аспираты, III 1973, v. 7, NB 2. Д. И. Эдельман,
ление начатой неокантианцами и про­ глухие), не имеющая типологич. анало­
долженной позитивистами ложной «ма­ гов как в общем составе серий (наличие ГЛОТТОГЕНЁЗ (от греч. gl6tta — язык
тематизации > философии и гуманитар­ звонких аспират при отсутствии глухих и genesis — происхождение) — процесс
ных наук, имеющей своей целью устране­ аспират), так и в инвентаре I серии (от­ становления человеческого естественного
ние из этих науч. областей материали- сутствие или слабая позиция Ь при на­ звукового языка, отличного от других
стич. начала. Построение глоссематич. личии bh), реинтерпретируется: систем знаков. Проблема Г. продолжает
теории было подчинено трем чисто фор­ более общую проблему возникновения
мальным методологич. требованиям ло- языка, получающую филос., социологии.
гич. позитивизма, не касающимся степе­ Традицион- _. Реинтерпретированная и психологич. осмысление (см. Проис­
ни адекватности теории ее объекту (язы­ ная схема схема хождение языка). Изучается Г. как
ку) и сводящимся только к тому, что I II III комплексная проблема собственно линг­
науч. описание должно быть непротиво­ (РО bh/b ph/p вистич. методами (преим. в сфере срав­
речивым, исчерпывающим и предельно f dh/d th/t нительно-исторического языкознания и
простым. Попытка применения этих тре­ к' kh/k ист. типологии), а также с помощью
бований, особенно принципа простоты, gh/g kh/k ряда смежных наук о человеке. Сравни­
к лингвистич. теории вызвала возраже­ it' ghVg' kh'/k* тельно-исторический метод позволяет
ния даже у наиболее последовательных к" путем сравнения праязыков отд. макро­
сторонников Г. (X. Спанг-Хансен, Э. Фи- Результатом этой интерпретации являет­ семей (общим числом не более 10) на­
шер-Йёргенсен и др.). ся принципиально новая парадигма индо­ метить формы вероятного исходного пра­
европ. фонологии, и морфонологич. сис­ языка Homo sapiens sapiens (т. е. совр.
При всей методологич. порочности Г. человека), к-рый после своего возникно­
сыграла в истории яз-знания и нек-рую темы, без учета к-рой, по-видимому, не­ вения ок. 100 тыс. лет назад мог распасть­
положит, роль. Как общая дедуктивная возможно дальнейшее развитие индоев­ ся на диалекты, давшие ок. 40—30 тыс.
теория языка она явилась одной из пер­ ропеистики. В ее рамках находит ти­ лет назад по мере расселения человека
вых попыток соединения яэ-знания с фор­ пологич. обоснование общий состав се­ из Африки по Евразии и увеличения чис­
мальной логикой и этим оказала воздей­ рий, ущербность позиции глотталиэован- ла древних людей начало отд. языкам
ствие на совершенствование точных мето­ ного р', а также непротиворечиво объяс­ (праязыкам макросемей); ист. типология
дов исследования языка. Однако стрем­ няются комбинаторные ограничения и помогает вскрыть наиболее вероятные
ление утвердить при помощи Г. идеали­ позиционная презентация смычных: не­ пути формирования основных языко­
стич. понимание природы языка, с одной совместимость в пределах корня двух вых категорий (см. Категория язы­
стороны, обусловило ряд противоречий согласных I серии (артикуляторное не­ ковая).
в самой глоссематич. теории (напр., меж­ удобство сочетания двух глоттализован-
ду положением о независимости теории ных), совместимость согласных II серии, Методы антропологии и примыкающих
от опыта и признанием того, что приме­ но с разными знаками аспирации (реин- к ней наук (напр., палеоневрологии, ре­
нение теории должно вести к результатам, терпретация Грассмана закона как син­ конструирующей особенности мозга по
согласующимся с экспериментальными хронного правила распределения алло­ их отражению на черепах) позволяют ори­
данными), а с другой — обусловило не­ фонов в индоевроп. корне, а не диахро- ентировочно отнести возникновение
возможность ее практич. использования нич. дезаспирации первого согласного); естеств. звукового языка в его членораз­
для анализа конкретных языков. Прак­ совместимость согласных III серии. По- дельной, близкой к совр. форме к перио­
тич. непригодность Г. как методологии новому трактуются рефлексы индоевроп. ду ок. 100 тыс. лет назад, лежащему
лингвистич. исследования вызвала наи­ согласных в языках-наследниках: наи­ между неандертальцами (Homo sapiens)
более острую отрицат. оценку этой тео­ более архаичными оказываются консо­ и первыми людьми совр. типа (Homo sa­
рии у большинства лингвистов и сделала нантные системы германских, армянско­ piens sapiens). Иначе говоря, естеств.
го, хеттского языков, считавшиеся тради­ язык — одна из наиболее явных отличит,
ционно «продвинутыми»: отражение со­ черт Homo sapiens sapiens. По отношению
108 ГЛОТТАЛЬНАЯ гласных I серии в виде глухих смычных к неандертальцу вероятен другой тип
языка, т. к. отсутствовали те артикуляци­ языка (в к-ром из неск. десятков первич­ ранности осн. списка за интервал време­
онные предпосылки (фарингальная по­ ных сигналов образовались позднее фо­ ни (принимаемый за г = 81 или 86%).
лость), к-рые необходимы для диффе­ немы — составные части слов) оставался Для значит, числа языков такой способ
ренциации ми. звуков (в частности, еще очень простым. Описанные периоды определения абсолютного времени их
гласных), хотя этот вопрос и вызывает ранней эволюции языка, по-видимому, разделения хорошо согласуется с др.
дискуссию. С т. зр. палеоневрологии предшествуют появлению Homo sapiens контрольными данными (в большинстве
возможно отнесение формирования рече­ sapiens, для к-рого в отличие от всех случаев косвенными). Вместе с тем пред­
вых зон левого (доминантного по звуко­ предшествующих гоминидов характерно полагается, что использование Г. на ма­
вой речи у подавляющего большинства развитие височно-лобных зон и дальней­ териале относительно недавно разошед­
людей) полушария к еще более раннему шее развитие передних лобных зон, свя­ шихся языков дает систематически ошиб­
периоду (синантроп, ок. 500—400 тыс. занных со сложными синтаксич. струк­ ку в сторону их приближения к нашему
лет до н. э.). Но не исключено, что левое турами левого полушария. Язык Homo времени. Однако в нек-рых случаях, где,
полушарие, крое и у совр. человека от­ sapiens sapiens по осн. чертам не отличал­ как для слав, языков, вычисленное t
ветственно не только за речь, но и за ся уже от последующих языков мира. (ок. 550—700 лет для рус. и праслав.
координацию движений обеих рук, в глу­ Теория Г. разрабатывалась на протя­ языков, по подсчетам И. Фодора, не
бокой древности отвечало не только за жении 20 в. лингвистами А. Тромбет- всеми принимаемым) представлялось су­
звуковые сигналы, но и за жесты рук ти, Б. Розенкранцем, антропологами щественно меньшим, чем принимавшееся
предков человека. Можно предположить, В. В. Бунаком, Г. У. Хьюзом, А. Либер- обычно, эту датировку оказывается воз­
что принципы построения последователь­ маном, палеоневрологом В. И. Кочетко- можным подтвердить нек-рыми др. кос­
ностей жестов рук, в «языке жестов> (см. вой. Особенно интенсивно Г. начали ис­ венными данными (в частности, возмож­
Жестов языки) гоминидов (семейство следовать с кон. 70-х гг., ему были посвя­ ностью определения 12 в. как границы
приматов, включающее Homo sapiens) щены спец. симпозиум Амер. нац. АН общеслав. изменений, сохранением целого
служившие гл. способом передачи слож­ (1976) и симпозиум ЮНЕСКО в Париже ряда праслав. архаизмов в фонологич.
ных значений, были позднее перенесены (1981). В 1984 учреждено Междунар. и морфологич. системах языка др.-Нов­
ва звуковые последовательности. Боль­ об-во по исследованию Г. с центром город, текстов 11—12 вв. и др.). Т. о.,
шая древность языка жестов по сравне­ в Париже. Г. может предсказать выводы, к-рые мо­
нию со звуковым языком совр. типа пред­ 9 Я к у ш и н Б. В., Гипотезы о проис­ гут подтвердиться при дальнейших ис­
полагается мн. учеными, в частности, хождении языка, М.. 1984; Н е w e s G. W., следованиях уровней языка, не связан­
потому, что у антропоидов (горилл и Language origins: A bibliography, Boulder, ных с лексикой. Однако в узком смысле
шимпанзе), имевших общих предков с че­ 1971; Origins and evolution of language and выводы Г. касаются только лексики.
speech. N. Y.. 1976; D e o y G., Sprachher-
ловеком ок. 6—5 млн. лет до н. э., извест­ kunftsforschung, Bd 1, Wiesbaden, 1977. Иначе говоря, родств. диалекты, разли­
ны на воле системы жестов, к-рые совпа­ . Вяч, Be, Иванов. чающиеся только фонологически и мор­
дают с жестами детей в доречевой («сен- ГТЮТТОХРОНОЛбГИЯ (от греч. фологически, могут вообще не быть раз­
сомоторный», по терминологии Ж. Пиа­ glotta — язык, chronos — время и 16- ными с т. зр. Г.; однако важность фоно­
же) период; антропоиды при общении gos — слово, учение) — область сравни­ логич. и морфологич. критериев такова,
с человеком в неволе способны усвоить тельно-исторического языкознания, за­ что расхождение между языками только
значит, число жестов (от 200 у шимпанзе нимающаяся выявлением скорости язы­ по ним достаточно для того, чтобы при­
до 1000 у гориллы) и употреблять их ковых изменений и определением на этом знать эти языки разными, хотя бы их
в конструкциях, построенных по син- основании времени разделения родствен­ словарь или осн. списки слов внутри сло­
таксич. правилам. Предполагается, что ных языков и степени близости между варей и не различались сколько-нибудь
подобные системы жестовых знаков на­ ними. Хотя для их установления можно существенно. Такой случай имеет место
ряду с ограниченным кол-вом (ок. 20— исследовать разные уровни родств. язы­ в исл. яз., лексика к-рого мало измени­
40) коротких звуковых сигналов были ков (в частности, фонологический и грам­ лась после обособления его носителей на
осн. средством общения гоминидов на матические), как это делается при выяс­ острове от носителей др. сканд. языков,
протяжении ок. 3 млн. лет и только в са­ нении относит, хронологии внутри исто­ поэтому время для исландского по отно­
мый поздний период эволюции предков рии одного языка, наиболее достоверные шению к др.-норвежскому определяется
человека (100—40 тыс. лет назад) начи- количеств, результаты для ист. яэ-зна- как t = 63—194 годам при реальном ист.
вается Г. в собств. смысле слова. Согла­ ния дает статистич. исследование слова­ разрыве связи носителей языков за не­
сование данных лингвистич. сравнения ря (лексикостатистика). сколько веков до этого; разрыв связей,
всех языков человечества (говорящего Лексикостатистич. Г. (сокращенно на­ однако, никогда не означает автомати­
в пользу моногенеза теории), антропо- зываемая также Г.) определяет время чески прекращения пользования одним
логич. реконструкции развития речевого разделения родств. языков, исходя из и тем же языком (ср. судьбу англ.,
аппарата от неандертальцев к Homo sa­ предположения об одинаковой скорости нем., исп., португ. языков в разных стра­
piens sapiens и палеоневрологич. восста­ изменения той осн. части словаря, к-рая нах).
новления развития речевых зон левого нужна для обслуживания наиболее часто Следовательно, Г. позволяет опреде­
полушария позволяет предположить, что встречающихся и существенных ситуа­ лить время разделения языков в той ме­
у предков человека, как и у совр. челове­ ций общения. К этой части словаря ес- ре, в какой это время в макроэволюцин
ка в эмбриональном и раннем развитии, теств. языков принадлежат, согласно Г., (при достаточно больших интервалах вре­
раньше формируются зоны правого по­ такие наиболее сохранные слова, как мени) сказывается в словаре, но не обя­
лушария, отвечающие за семантику жес­ личные и вопросит, местоимения, нек-рые зательно в других уровнях языка (имею­
тов иероглифич. (чсимволич.») типа и глаголы, обозначающие движение ('при­ щих другие скорости изменения), и лек-
слов звукового языка, потом задние (за- ходить'), элементарные физиологич. сико-статистич. время t может не прямо
тылочно-теменные) зоны левого полуша­ функции и ощущения ('пить', 'слышать', соотноситься с экстралингвистич. дан­
рия, к-рые ответственны за словесное 'видеть'), обозначения размеров ('широ­ ными — такими, как ист. разъединение
называние отд. предметов, позднее всего кий', 'длинный'), кссмич. явлений носителей соотв. языков или диалектов.
передние (височно-лобные) зоны левого ('солнце', 'небо'), животных ('червь', Закономерна постановка вопроса о раз­
полушария, занятые построением син­ 'змея'), цвета ('черный'), названия род­ ных видах лингвистич. времени, один из
таксически сложных структур. Можно ства и т. п. Внутри группы в 200 или 100 к-рых может быть измерен с помощью
думать, что отвечающая этой последова­ слов, принадлежащих к этой части сло­ Г. Возможно и понимание t не как абсо­
тельности созревания зон мозга последо­ варя ( о с н о в н о м у с п и с к у ) , в тех лютного времени, а как относит, меры
вательность, в к-рой развивается знако­ случаях, когда удается проследить исто­ степени близости осн. списков слов сопо­
вая деятельность ребенка (жестовая рию языка на протяжении одного или ставляемых языков. Поэтому Г. имеет
речь — однословные обозначения пред­ неск. тысячелетий (напр., в истории др.- большое значение для установления ди-
метов словами — сочетания слов в пред­ егип. яз. в его отношении к коптскому, ал. отношений между языками в преде­
ложениях), в известной мере повторяет лат. яз. в его отношении к романским лах данной семьи. Эмпирич. вывод об
и эволюционные стадии в Г. Поэтому и т. д.), за одно тысячелетие сохраняется одинаковости величины г (при достаточ­
возможно, что за периодом, когда жесто­ в среднем не менее 80% словаря (для ной протяженности лексич. развития
вая сигнализация сосуществовала со зву­ списка в 200 слов —80,5 или 81%, для языка, превышающей одно тысячелетие)
ковой (с ограниченным числом сигналов списка в 100 слов — 86%). Поэтому, со­ представляет несомненный интерес для
порядка неск. десятков, как у антропои­ поставив процент сохранившихся родств. общей теории коммуникации, т. к. он
дов), следует период длит, эволюции слов в осн. списках двух языков одной указывает на наличие нек-рых обязат.
словесных способов называния предме­ семьи, можно определить наименьшее условий, без соблюдения к-рых наруши­
тов посредством последовательностей фо­ время их разделения t по формуле лось бы взаимопонимание между членами
нем, число к-рых во всех языках близко t = logC : 21og г, где С — доля совпа­
к числу звуковых сигналов антропоидов, дающих слов в осн. списке, г — коэф­
тогда как синтаксис раннего звукового фициент, характеризующий степень сох­ ГЛОТТОХРОНОЛОГ 109
коллектива, принадлежащими к разным Проблемы лингвогенеза: сравнит.-ист. яз- уступило место понятию « с е м а н т и ­
возрастным группам. заание и глоттохронология, М. (в печати); ческая структура», в к-ром|
Для общей теории эволюции языко­ Н у т е з D. H., Lexicostatistics So Far, отражалось и семантич., и синтакснч.
«Current Anthropology». 1960, v. 1, NB i.;
вых и др. дискретных кодов очень важна M e r w e N. J. van der, New mathematics устройство предложения; «глубинность» 1
аналогия между Г. и гипотезой о « моле­ for glottochronology, там же, 1966, v. 7; семантич. структуры предполагала един-1
кулярных часах», обсуждаемой в рам­ Fodor I., A glottochronologia ervenyessege a ство представления для серии предложе­
ках совр. теории эволюции, согласно szlav nyelvek anyaga alapjan, «Nyelvtudoma- ний с одинаковым смыслом, хотя, воз- i
к-рой предполагается наличие одина­ nyi kozlemenyek», 1961, kot. 63. № 2 ; E m b - можно, и с разной лексикой, а трансфор­
кового темпа эволюции, определяемого 1 e t о n S., Incorporating borrowing rates in мации непосредственно перестраивали се-!
при сравнении совпадающих частей гено­ lexicostatistical tree reconstruction, Toronto,
1981 (Diss.). Вяч. Be. Иванов. мантич. структуру в поверхностную.
мов родств. организмов. Г. принадле­ В стандартной теории
жит к числу достижений совр. науки, ГЛУБИННАЯ СТРУКТУРА — в теории Н. Хомского понятие «Г. с.» продолжа­
позволивших уточнить нек-рые осн. прин­ трансформационных порождающих грам­ ло толковаться гл. обр. как с и н т а к ­
ципы классич. сравнит.-ист. яз-энания. матик (см. Генеративная лингвистика, с н ч . с т р у к т у р а , однако рост ин­
Г. была создана в 1948—52 М. Своде- Математическая лингвистика) способ тереса к семантике привел в этой теории
шом, опиравшимся на иек-рые общие представления (абстрактного описания к усилению абстрактности описания
идеи Э, Сепира. Сводеш, исходивший устройства) предложения. Г. с. позволяет в частности, к различению с помощью
при построении аппарата теории из урав­ отразить смысловую близость ряда пред­ спец. абстрактных элементов таких Г. с,
нений радиоактивного распада и методов ложений, к-рые содержат одни и те же к-рые прежде сливались в одну, напр.
радиоуглеродного датирования, дал пер­ лексич. единицы и отличаются друг от Г. с. для соответствующих друг другу
вые образцы определения величины г друга только нек-рыми грамматич. зна­ утвердит., отрицат., повелит, и вопро­
для языков, имеющих древнюю письмен­ чениями. Так, напр., единая Г. с. по­ сит, предложений.
ность, и t для бесписьм. языков Америки. стулировалась для предложений «Бобры В сов. яз-знании нек-рые ученые в
В дальнейшем он предложил уточнения, строят плотины» и «Плотины строятся 70-х гг. выражали сомнение в объяснит,
согласно к-рым всегда определяется наи­ бобрами». Г. с. формально изображается ценности понятия «Г. с.» и в его психс-
меньшее время (min t), причем учиты­ в виде т. наз. дерева составляющих логич. реальности (В. М. Солнцев); отд.
вается одинаковость ступени развития исследователи предлагали понимать под
языков и контакт после их разделения, Г. с. не абстрактные синтакснч. построе­
для чего определяется мера дивергенции ^(предложение) ния, а реальные простейшие (ядерные)
как St — ср. степень расхождения язы­ предложения (В. Г. Гак), в то время как
ков (S), умноженная на время. другие считали возможным обойтись при
f/p (именная ур (глагольная. fjp (именная
| группа) \ группа) I группа) описании языка без этого понятия
Дальнейшее развитие Г. шло по пути (Д. Н. Шмелев).
уточнения понятий (сем), задаваемых И (существи­ у (глагол) ^ (существи­
тельное) тельное) За рамками генеративной лингвистики
осн. списком (к-рый должен для общно­ понятие «Г. с.» оказалось полезным для
сти выводов как можно меньше зависеть
от социальных и культурных условий
употребления языка), определения пра­
вил однозначного перевода этих понятий „бобры"
I
%етроят*
I
„ШТИИ.Ы"
описания местоимений-заместителей, яв­
лений эллипсиса и превращения глаголь­
ных сочетаний в именные, сочинит,
словами сравниваемых языков, выясне­ конструкций и др. Оригинальная трак­
ния разной степени сохраняемости тех товка этого понятия и трансформацион­
или иных групп слов (и сем) внутри осн. либо в виде размеченной скобочной ной теории в целом представлена в рабо­
списка, что приводит к нек-рому услож­ записи [[[6обры]иЬр[[строят]у[[плоти- тах Е. В. Падучевой, Ю. С. Мартемьяно-
нению матем. аппарата Г., где может HU]N]NP]VP]S. Оба графич. средства ва и др. Падучева пользуется Г. с , по­
быть отражена разная скорость измене­ представляют синтакснч. устройство пред­ строенными на основе языка исчисления
ния этих групп. Неясно, насколько вы­ ложения. предикатов и формально изображаемыми
воды, сделанные и проверенные на осно­ Г. с. в генеративной лингвистике про­ в виде д е р е в ь е в зависимо­
ве письм. истории языков, развивавших­ тивопоставляется т. наз. поверх­ с т е й ; с их помощью ей удалось описать
ся после неолитич. революции, справед­ ностной структуре, дающей смысл большого числа синтакснч. конст­
ливы для более ранней бесписьм. исто­ (с помощью тех же формальных средств) рукций рус. языка. Мартемьянов строит
рии. В сов. яз-знании (С. А. Старостин) более конкретное описание синтакснч. грамматику с использованием т. наз. ка­
предложен и такой усовершенствованный устройства каждого отд. предложения. нонических (в нек-ром смысле глубин­
способ Г., к-рый предполагает подсчет Для перехода от Г. с. к поверхностной ных) и модулированных структур. Этот
не слов, а корневых морфем (основ), используются спец. правила перестрой­ аппарат служит для объяснения смысло­
сохраняющихся в текстах определ. дли­ ки — т р а н с ф о р м а ц и и , к-рые со­ вой близости предложений, содержащих
ны. Вычисления по уточненной методике храняют лексич. состав предложения, но однокоренные слова, и используется для
дают лучшее приближение к датам, осно­ могут изменять грамматич. значения, перевода текста с помощью ЭВМ. Про­
ванным на ист. данных. Вместе с тем уста­ переставлять слова местами, добавлять тивопоставление Г. с. и поверхностных
новлен факт «старения» лексики языка, или снимать нек-рые служебные слова. структур, проводимое в рамках модели
делающий необходимым при оперирова­ Напр., поверхностная структура пред­ «Смысл-Текст» (см. Модель в языкозна­
нии древними языками до их сопоставле­ ложения «Плотины строятся бобрами» нии) в синтаксисе и морфологии, бы­
ния с современными вводить определ. получается из Г. с , общей с предложе­ ло последовательно распространено
количеств, коэффициент (поправку на нием «Бобры строят плотины», с по­ Ю. Д. Апресяном и на семантику, вво­
«старение»). Сам Сводеш полагал, что мощью т. наз. трансформации пассиви- димые им глубинно-семантич. и поверх-
возможно доказательство моногенеза всех ностно-семантич. структуры предложе­
языков (см. Моногенеза теория), одна­ зации; для предложения «Бобры строят
ко Г. показала, что число сохраняющих­ плотины» поверхностная структура сов­ ния позволяют показать соотношение
ся родств. слов в осн. списках для интер­ падает с Г. с , поскольку это предложе­ универсального и индивидуального (для
валов времени в неск. десятков тысяч лет ние относится к числу ядерных. Г. с. данного языка) в значении отд. слов и
крайне мало. Возможно, что для более появляются в результате применения предложения в целом. Существуют ана­
ранних эпох темп лексич. изменений ме­ спец. формальных п р а в и л под­ логи понятия «Г. с.» во мн. моделях язы­
няется (ср. подобную поправку в рабо­ с т а н о в к и , образующих в совокуп­ ка как теоретического, так и приклад­
тах по радиоуглеродной датировке), но ности базовый компонент ного характера.
пока эту гипотезу не представляется воз­ трансформационной порождающей грам­ Ф ХомскийН.. Аспекты теории син­
можным проверить надежным образом. матики. Г. с.— первый теоретич. конст­ таксиса, пер. с англ., М., 1972; Б а р х у д а ­
р о в Л. С., К вопросу о поверхностной и
• И в а н о в В. В., Вероятностное опреде­ рукт, еще достаточно близкий к смыслу, глубинной структуре предложений. ВЯ, 1973,
ление лингвнстич времени, в кн.: Вопросы на пути к окончат, оформлению предло­ № 3; П а д у <• е в а Е. В., О семантике син­
статистики речи, Л.. 1958; К л и м о в Г А., жения в виде последовательности слов таксиса, М., [1974J; А п р е с я н Ю. Д.,
О глоттохронология, методе датировки рас- в соответствующей графич. записи или Лексич. семантика, М., 1974, М а р т е м ь ­
пала праязыка, ВЯ, 1959, Н 2; е г о ж е , в соответствующем фонетическом (звуко­ я н о в Ю. С , Синтез: трансформирование
О лексикостатнстич. теории М. Сволеша, в вом) воплощении. глубинной структуры в поверхностную, в кн.
Совр. состояние теории и практики машин­
кн Вопросы теории языка в совр. зару­ В 60—70-х гг. 20 в. понятие Г. с. было ного перевода и автоматизации информацион­
бежной лингвистике, М , 1961; Н Л . в . 1, М., предметом дискуссий в генеративной ных процессов, М., 1977; Л а й о н з Д ж.,
1960; А р а п о в М. В . Х е р ц М . М., лингвистике, что привело к возникно­ Введение в теоретич. лингвистику, пер с
Матем. методы в ист, лингвистике, М., 1974; вению обособленных направлений, в англ., М., 1978. Е. Н. Саввина
к-рых это понятие претерпело значит, ГбВОР—наименьшая территориаль­
изменения. Напр., в порождаю­ ная разновидность языка, используемая
110 ГЛУБИННАЯ щей с е м а н т и к е понятие «Г. с.> в качестве средства общения жителями
одного или нескольких соседних, обычно щих ок. 3,2 млн. чел. Диал. членение nische Palaographie, 3 Aufl., В.— Lpz.,
сельских, населенных пунктов, не имею­ изучено недостаточно, фонологически про­ 1929. Д. А.Дрбоглав.
щих территориально выраженных язы­ тивостоят сев.-западная (бетульский, ГОТСКИЙ Я З Ы К — о д и н из древних
ковых различий. Г.— функционирую­ чхиндварский, мандла, еотмальский, ади- германских языков (восточная группа).
щая языковая система, к-рая может лабадский) и юго-восточная (мариа, му- Р я д архаич. гото-сканд. изоглосс, а так­
отличаться от систем др. Г. своеобразием риа, чханда, койя) группы диалектов. же топонимич. и археологич. данные
фонетич., грамматич., словообразоват. и Для системы консонантизма характер­ указывают, что областью первонач. рас­
лексич. черт. Части одного насел, пунк­ но противопоставление смычных и а ф ­ селения готов (до 1 в. до н. э.) была
та, образованные выходцами из разл. фрикат по звонкости — глухости и при- Скандинавия. Однако известен Г. я.
мест, могут быть представлены разными дыхательности — непридыхательности; преим. по письм. памятникам периода
Г. В ареалъной лингвистике Г.— точка наличие сибилянта s, фарингального h поселения готов в Причерноморье (см.
в лингвистич. пространстве, ему проти­ и гортанной смычки; в нек-рых диалек­ Готское письмо). Наиболее значит, па­
востоят ареальные единицы: группа Г., тах — развитие глоттализов. смычных и мятник — перевод Библии, приписывае­
диал. зона, наречие, диалект, объеди­ гуттуральных щелевых; отсутствие огра­ мый вестгот, епископу Ульфиле и дошед­
няющие различные, хотя и близкие ничений на сочетания согласных; появле­ ший до нас в остгот, рукописях 5—6 вв.,
в языковом отношении соседние Г. ние ретрофлексных и сонантов в иници­ важнейшая из к-рых — т. наз. Серебря­
Степень сложности системы Г. зависит ный кодекс (хранится в Упсале). Извест­
альной позиции. ны также две гот. рунич. надписи —
гл. обр. от экстралингвнстич. факторов: Для морфологии характерны (в ед. на кольце из Пьетроассы и на Ковель-
от степени изолированности Г., уровня и мн. ч.) 2 рода —чмужской* и «немуж­ ском копье (обе — предположительно 3—
контактов носителей Г. с представителя­ ской > (при сохранении в ряде диалектов 4 вв.).
ми др. Г. и языков, воздействия на Г. особой формы мн. ч. для лиц женского
лит. языка, от силы нормализаторских пола), единая падежная форма для Выделяются 2 близких диалекта: ост­
тенденций у носителей Г. В изолиров. Г. обозначения прямого и косвенного объ­ готский и вестготский. Г. я. (в силу пе­
при отсутствии контактов между его но­ екта (дат.-вин. п.), отсутствие (в юго- риферийного положения среди др. герм,
сителями и окружающим населением вост. и зап. диалектах) инклюзивного языков) сохранил большую близость
(что может быть обусловлено географич. местоимения, синтетич. формы сослагат. к общегерм. языку: архаичность систе­
и полит, причинами или резким отличием наклонения. В синтаксисе структура мы шумных, отсутствие перегласов.
окружающего населения по языку, куль­ сочинит, синтагм, образующихся с помо­ гласных в фонологич. системе, наличие
туре, вероисповеданию), при активном щью заимствованных союзов (а не осо­ медиопассива и дв. ч. и вместе с тем не­
стремлении его носителей сохранить тра­ бых частиц, как в др. дравидийских язы­ развитость аналитич. конструкций в гла­
диционный жизненный уклад Г. изменя­ ках), и нек-рые типы сложноподчинен­ гольной системе. Благодаря своей кон­
ется медленно, разница между языком сервативности Г. я. играет особенно важ­
ных предложений (с придаточными допол­ ную роль в сравнит, грамматике герм.
старшего и младшего поколений незна­ нительными, времени и др.) отражают языков.
чительна. В Г., испытывающем интен­ влияние индоарийских языков. Язык
сивное воздействие лит. языка или др. бесписьменный. В Крыму долго сохранялся т. наз.
Г., выделяются противопоставленные • C h e n e v i x - T r e n c h С. G., Gra­ крымско-готский я з . (известно 68 слов,
друг другу и в разной степени различаю­ mmar of Gondi as spoken in the Betul dis­ записанных фламандцем О. Г. де Бус-
щиеся традиционный (архаический) и но­ trict, v. 1 - 2 , Madras. 1919-21; M i t ­ беком в 16 в.), восходящий к остгот, диа­
вый слои, характерные для речи разных c h e l l A. N.. A grammar of Maria Gondi, лекту Г. я .
Jagdalpur, 1942; M o s s C. F.. An introdu­
групп населения. ction to the grammar of the Gondi language, • Г у х м а н М. М., Гот. язык. М., 1958;
Различают Г. переходные (смешанные), [ Juddulpore], 1950^ Subrahmany- W r i g h t J., Grammar of the Gothic lan­
занимающие промежуточное положение a m P. S., A descriptive grammar of Gondi. guage. Oxf., 1917; S t r e i t b e r g W
между др. Г. и совмещающие в себе ха­ Annamalainagar, 1968; T у Те г S. A., Koya: Gotisches Elementarbuch, 6 Aufl., Hdlb ,
an outline grammar, Berk — Los Ang., 1969. 1920; е г о ж е , Gotische Bibel, 3 Aufl,
рактерные черты неск. Г. (языков); Г. Hdlb., 1950 (тексты и словарь).
материнский — язык жителей насел, B u r r o w T, B h a t t a c h a r y a S.,
A comparative vocabulary of the Gondi dia­ О А Смирницкая.
пункта, откуда переселилась его часть, lects, Calcutta, 1963. H. В. Гуров. Г б Т С К О Е П И С Ь М б — особый алфа­
образовавшая Г. переселенческий; Г. Г О Т И Ч Е С К О Е П И С Ь М б (готический вит (27 знаков), применяемый во всех
островной — находящийся в окружении минускул) — вид латинского письма, известных рукописях на готском языке.
др. языка или резко отличающегося по господствовавший в 12—15 вв. Было вы­ Создателем считается переводчик гот­
мн. языковым чертам диалекта того же работано как ломаный вариант каролинг­ ской Библии епископ Ульфила (ок.
языка. ского минускула (см. Минускульное 311 — о к . 383). В основе Г. п. лежит
См. лит. при ст. Диалект. письмо), отвечавший в качестве более греч. унциальное письмо 4 в., на что
Л. Л. Касаткин. экономного шрифта возросшим потреб­ указывают начертания большинства букв,
ГОДОБЕРЙНСКИЙ Я З Ы К (годоберий- ностям в книгах в условиях гор. разви­ а также порядок их следования, извест­
ский язык) — один из языков андийской тия. С сер. 11 в. в странах Зап. Европы, ный из т. наз. Алкуиновои рукописи
подгруппы аваро-андийских языков (см. пользующихся лат. письменностью, фор­ (9—10 вв.). К греч. традиции восходит
Аваро-андо-цезские языки). Распростра­ мировались особенности Г. п. (вытяну­ использование диграфов для обозначе­
нен в селах Годобери и Зибирхали Бот- тые пропорции букв, тесная их поста­ ния монофтонгов (напр., ei для обозначе­
лихского р-на Даг. АССР. Число гово­ новка, соединит, штрихи, излом букв). ния [I]), а также букв с числовым значе­
рящих св. 2,5 тыс. чел. Имеет годобе-
ринский н зибирхалинский говоры, нием (напр , а = 1, b = 2,
различия между к-рыми относятся пре- ГОТИЧЕСКИЙ ШРИФТ
i = 10, г =100). Начерта­
им. к фонетике, напр. годоберин. «кьи- ния нек-рых букв (h,
буда> — зибирхалин. чкьибу иде> 'стан­ s и др.) восходят к
цевал', годоберин. чбахъи» — зибирха­ латинице, а в начер­
лин. «бахъин» 'ломать'. $10Sb Sc 2)b (5 e ftf ®a тании и, о большинст­
во исследователей усма­
От др. андийских языков Г, я. отлича­
ется отсутствием корреляции по интен­
сивности среди абруптивов. В области
&ь Si si tff SI 3)tm Я п
Do %V £ q Zl X £ f e * Zt
тривает влияние руни­
ческого письма. Нек-
рые буквы представле­
морфологии имеется противопоставление ны в гот. рукописях
ограниченного и неограниченного мн. ч. Uu aso 22 to £ i 8* .rf8 в разл. вариантах: так,
у отд. существительных (ср. «зини> 'ко­ в Амброзианской руко­
рова'— огранич. мн. ч. «зини-бе», не- писи s ближе к греч.
огранич. мн. ч. <зин-е>), неразличение сигме, чем к лат. s.
форм локатива и аллатива и нек-рые др. Г. п. в целом хорошо соответствует
особенности. Язык бесписьменный. В 12 в. Г. п. обнаруживает в разных стра­
ф Г у д а в а Т. Е.. Годоберин. язык, в нах наибольшее единство, с кон. 12 в. системе фонем гот. яз. (ср. применение
кн Языки народов СССР, т. 4, М., 1967, получают развитие его нац. особенности. спец. графем для обозначения лабиоье-
С а и д о в а П. А.. Годоберин. язык. В Италии начинают преобладать округ­ лярных h", k", обозначение одной графе­
(Грамматич очерк, тексты, словарь), Махач­ лые формы букв, что приводит к исчез­ мой звонких взрывных согласных и их
кала 1973 М. Е. Алексеев новению готики уже в 14 в. В Германии фрикативных аллофонов). Однако од­
ГОЛЛАНДСКИЙ Я З Ы К — с м . Нидер­ продолжается усложнение черт Г. п. нозначное соответствие между графемами
ландский язык. В печатных книгах этой страны, как и и фонемами прослеживается не всегда,
ГбНДИ — один из дравидийских язы­ в рукописях, готич. шрифт господство­ его нарушению способствовали, в част-
ков. Распространен в Центр. Индии вал вплоть до нач. 20 в.
(штаты Махараштра, Мадхья-Прадеш, О Л ю б л и н с к а я А. Д., Лат. палео­
Андхра-Прадеш, Орисса). Число говоря­ графия, [М , 1969], S t e f f e n s F., Latei- ГОТСКОЕ 111
Большинство Г. я. бесписьменные или
младописьменные. Для младописьмен­
ных используется лат. алфавит с добав­
лением дополнительных (не буквенных)
обозначений для щелкающих звуков.
Язык нама (Намибия) использовался как
язык преподавания в начальных классах
миссионерских школ, на нем издавалась
уч. и религ. лит-ра.
Первые работы, поев, описанию отд.
S^e^^^lS're-l«4>nIKlчlГ^гrl^|>V^ Г. я. или каких-либо — гл. обр. фонети­
ческих — особенностей этих языков,
появились в кон. 19 в. Начало науч. ис­
следования заложили работы Д. Ф. Блик.
Наиболее изученными являются языки
нама и сандаве. Г. я. исследовали
К. Майнхоф, Г. ван Бюльк, М. Гасри,
Р. Стопа, Н. С. Трубецкой и др.
# Н a h n Т., Die Sprache der Nama, Lpz.,
1870; P 1 a n e r t W., Handbuch der Nama-
Sprache. В., 1905; T r o m b e t t i A.. La
lingua degli Ottentotti e la lingua dei Wa-
Sandawi. Bologna, 1910; В leek D. F., The
phonetics of the Hottentot languages, Camb.,
1938; T r u b e t i k o y N.. Zur Phonetilc
der Hottentottenjprache, «Antropos», 1939,
Bd 34; S t op a R.. The Hottentots their
culture, language, folktales and songs, Lub­
п!чтеумх©^^хи,\м1^Ьо^ lin, 1947; е г о же, Hotentoci, Krakow. 1949;
K i m m e n a d e M. v a n de, Essai de
grammaire et vocabulaire de la langue Sanda-
we. Posieux. 1954: W e s t p h a 1 E.. The
Non-Bantu languages of Southern Africa, в
кн.: T u c k e r A.. B r y a n M., The Non-
Bantu languages of North-Eastern Africa, L.—
N. Y..1956; G r e e n b e r g J , The languages
of Africa, Bloomington — The Hague. 1966.
H. В. Охопшна.
ГРАБАР — см. Армянский язык.
ГРАВИС (ОТ лат. gravis—тяжетый)
1ST- I l N T e M N S N l l M \ k l K C , t v h (тяжелое ударение, тупое ударение) —
: , 1) тон слогов в древнегреческом языке,
s^L ls^м^^^^мп<^т^^•c,i v|/ характеризующийся отсутствием повыше­
ния голоса. Противопоставляется акуту.
2) Вид ударения в шведском языке, при
Страница Серебряного кодекса. к-ром на слоге, следующем за слогом
с главным ударением, имеется слабое
вости, фонетич. изменения в гот. яз. 4— щих звуков может быть простым, аспири- побочное ударение; движение тона при
б вв. Звуковое значение ряда графем рованным, эйективным, звонким, назали­ этом характеризуется как нисходяще-
(напр., ai, au; g) остается спорным. зованным. В Г. я. процент встречаемости восходящее. 3) (accent grave) Диакрити­
В совр. изданиях гот. памятники вос­ щелкающих наиболее высокий по сравне­ ческий знак ( ' ), означающий во фран­
производятся в лат. транскрипции. нию с др. языками. Как правило, звуки
• G u t e n b r u n n e r S., Ober den Ur- эти употребляются в начале корня; в ре­ цузском языке степень открытости глас­
sprung des gotischen Alphabets, «Beitrage zur ляционных и деривационных морфемах ных: реге. ВВ. Арефьев.
Geschichte der deutschen Sprache und Litera- они не встречаются. Слоговая структура ГРАЖДАНСКИЙ ШРИФТ — шрифт,
tur», 1950. Bd 72, H. 3; P e n г 1 H., Ortho- введенный в России для печатания свет­
raphy and phonemes in Wulfila's Gothic, корня CVCV. В языке нама имеются т о ­ ских изданий в результате осуществлен­
S EGP. 1950, v. 49, N» 2; см. также лит. при
ст. Готский ,язык.
ны — три основных (высокий, средний, ной Петром I в 1708—10 первой реформы
О. А.Смирницкая. низкий) и два скользящих (восходящий рус. письма.
ГОТТЕНТбТСКИЕ ЯЗЫКИ —одна из и нисходящий). Рус. письмо, сложившееся в 10—11 вв.
семей макросемьи койсанских языков. Типологически Г. я. определяются как на основе ст.-слав, азбуки кириллицы,
Распространены в сев. р-нах ЮАР и агглютинативные, все грамматич. катего­ не вполне соответствовало звуковому
Ботсваны, в юж. и сев. р-нах Намибии, рии в них передаются однозначными аф­ строю рус. яз. Обществ, потребность
а также в Танзании (язык сандаве). Об­ фиксами. Для морфологии характерно в упорядочении алфавита особенно уси­
щее число говорящих ок. 130 тыс. чел. наличие трех родов имени существитель­ лилась с появлением книгопечатания.
Г. я. включают в себя группы: 1) кхой ного: мужского (показатель — суффикс Введение Г. ш. в России сыграло важную
с языками нама, кора (корана), гриква; -Ь), женского (суффикс -s), общего роль в развитии в 18 в. просвещения и
2) нхауру (нарон) — возможно, конгло­ (суффикс -i), напр. в языке нама kxoeb науки. Реформа заключалась в создании
мерат диалектов; 3) кве с языком демиса 'мужчина', locoes 'женщина', kxoei 'че­ шрифта гл. обр. на основе нового почерка
и конгломератом диалектов чумакве- ловек'. Категория числа трехчленна (ед., моек, письма кон. 17—нач. 18 вв.,
шуакве; 4) чу с языками хиочу-вау и дв. и мн. ч.) и выражается также суффик­ а также простого по очертаниям, легко
хаичу-вау; 5) сандаве (сандави). Язык сально. В падежной системе противопо­ доступного для прочтения лат. шрифта
сандаве дает основание полагать, что ставляются прямой (субъектный) падеж антиквы, в изменении и упрощении ал­
готтеитотояэычные народы являлись ав­ с суффиксом -i и косвенный (объектный) фавитного состава. Из прежней азбуки
тохтонным населением Юж. и Вост. Аф­ с суффиксом -а. Изменение глагола по были, в частности, исключены оказав­
рики, откуда они были вытеснены ми­ временам осуществляется путем префик­ шиеся излишними для передачи рус.
грационными волнами бантуязычных на­ сации; деривативные глагольные формы речи греч. буквы «пси», <кси», чомега»,
родов (см. Банту языки). (каузатив и т. п.) образуются при по­ чижица», лигатура чот», знаки ударе­
Вокализм Г. я. включает фонемы а, е, мощи суффиксов. Категория лица вы­ ний (силы), придыхания и сокращений
i, о или и. Консонантизм характеризуется ражена при помощи местоимений, кото­ (титлы), чюсы» (большой и малый,
наличием двухфокусных, т. наз. щелкаю­ рые препозитивны глагольной словофор­ служившие для обозначения носовых зву­
щих, звуков — апикальные: / — денталь­ ме. Местоимения (инклюзивные и экск­ ков). В алфавите были узаконены новые
ный,!— палато-альвеолярный, /// — лате­ люзивные) также имеют формы муж., начертания букв Э, Я, практически упо­
ральный, и гуттуральные: Ф — денталь­ жен. и общего рода, ед., дв. и мн. треблявшиеся и до реформы; вместо
ный, ^ — палато-альвеолярный, // — ла­ числа. обозначения чисел буквами стали упот­
теральный. Каждый из основных щелкаю- Предложения в Г. я. тяготеют к про­ реблять араб, цифры. В 1710 в утверж­
стым структурам с порядком членов денной Петром I азбуке были восстанов­
SOP. Глагол-предикат и имя-субъект лены применявшиеся в старой печати
112 ГОТТЕНТОТСКИЕ согласуются. буквы, за исключением чпеи», чомеги»
образовании), разнообразных о т о ш е н и й в организации грамматич. системы трак­
Й З « Р * ' - ' Ч*'*"** " •ClLX*i ««'«ЛИЛ « « « . « « J , (в падежных значениях, в соединениях туется неодинаково.
слов и форм слов, в строении предложе­ В рус. грамматич. традиции слову
ния), обобщенно выраженных в языке си­ всегда уделялось большое внимание.
Л /л Э. ^ л » • » лз'» туаций (таких, напр., как отношение То единство грамматич. и лексич. зна­
между субъектом и его действием или чений слова, к-рое делает его одной
состоянием, между действием и его объ­ из сложнейших единиц языка, рус.
Жб;^ б ,.ш tin ектом). Г. (грамматич. строй языка) как
система абстрактных категорий, предста­
вляющих собой единства отвлеченных
грамматистами всегда в
иной степени принималось во внима­
той или
ние (А. X. Востоков, К. С. Аксаков,
^ В в /i > • • г(»ч грамматич. значений и их формальных
выражений, является той основой, без
Г. П. Павский, А. А. Потебня, Г. К. Улья­
нов, И. А. Бодуэн де Куртенэ, А. А. Шах­
к-рой язык не существует и не функ­ матов, А. М. Пешковский, Л. В. Щерба,
Г Г Г гт Г г , rmtu ционирует. Грамматич. категории на­
ходятся друг с другом в сложных и
В. В. Виноградов и его школа).
В тех направлениях Г., в к-рых
к Ag ^ дз * а нлр
тесных взаимоотношениях, имеющих
свойство системы. Грамматические ка­
тегории противопоставлены друг другу
грамматич, строй понимается
как абстрактная система
сложная роль слова отодвигается на
только
отношений,
как категории, принадлежащие слову, и второй план, уступая место морфеме
^ Е е jt yt 1 Л- « €•'« как категории, принадлежащие пред­ либо структуре предложения, или со­
ложению. всем не учитывается (напр , копенгаген­
Ж Ж ж .ж я JR жж wrtri
Слово — одна из основных единиц Г.
В слове сочленены его звуковая материя
ская школа, дескриптивисты, работы
Н. Хомского; см. Глоссематика, Генера­
н его значения — лексическое и грам­ тивная лингвистика, Дескриптивная
9 S s^sr" s Г 1 1 ;>U
матическое. К грамматическому значению
слова относятся: его значение как
лингвистика).
В сов. яз-знании практически ни одно
1 "-"I части речи, т. е. как единицы, принад­ грамматич. описание, какими бы мето­
лежащей к определенному лексико- дами оно ни пользовалось, не обходится
грамматическому классу, его словообра­ без обращения к взаимодействию грамма­
зовательное значение (в производ­ тич. и лексич. факторов и, следовательно,
ном слове) и все его общие и частные к роли слова в системе грамматич. отно­
грамматич. значения (у имени — зна­ шений. Сам грамматич. строй языка опре­
Первая страница гражданской азбуки чения рода, числа, падежа, у глагола — деляется как неодноуровневая система,
с собственноручными исправлениями значения вида, залога, времени, лица, организуемая абстрактными грамматич
Петра I. числа, наклонения, в ряде форм также категориями в их отношении не толь­
значение рода). Кроме того, у мн. зна- ко друг к другу, но и к определ. лек-
в лигатуры <от». Эскизы рисунков букв менат. слов есть и более частные грамма­ сикосемантич. множествам и подмно­
Г. ш., возможно, делал сам Петр, рисо­ тич. значения, принадлежащие отд. их жествам.
вальщиком шрифта был Куленбах, ра- группам (напр., у рус. имен существи­ Другой важнейшей единицей грамма­
• бегавший в штабе Л. Д. Меншикова. тельных значение одушевленности или тич. строя языка является единица сооб­
Литеры букв Г. ш. были изготовлены неодушевленности), а также т. наз. щения — предложение. Предложение в
в Амстердаме и на Моск. печатном дво­ лексико-грамматич. значения (напр., его противопоставлении высказыванию
ре. Первая книга, набранная Г. ш., у русских имен существительных зна­ может быть определено как сообщающая
«Геометриа славенски землемерие», вы­ чение вещественности, у многих произ­ единица, построенная по определ. грам­
шла в марте 1708. Г. ш.— первоисточник водных глаголов значение способов дей­ матическому (синтаксич.) образцу, су­
совр. рус. графики. ствия). ществующая в языке в различных своих
в Ш и ц г а л А. Г.. Рус. типографский Кроме общих и частных грамматич. формах и модификациях, функциональ­
шрифт. Вопросы истории и практика приме­ знччений слову принадлежит также его но (с той или иной коммуникативной це­
нения. М.. 1974. собств. активный потенциал, проявляю­ лью) нагруженная и всегда интонационно
ГРАММАТИКА (греч. grammatike, от щийся, с одной стороны, в возможностях оформленная.
grimma — буква, написание) — 1) строй его синтаксич. и лексико-семантич. соче­ Предложению как грамматич. еди­
языка, т. е. система морфологических таемости (интенция слова, его валент­ нице принадлежат такие категории,
категорий и форм, синтаксических кате­ ность), а с др. стороны, в том, что слово как предикативность (максимально абст­
горий и конструкций, способов словопро­ постоянно проявляет тенденцию вбирать рагированное грамматич. значение,
изводства. В триаде, организующей язык в себя, конденсировать и абстрагировать свойственное любому предложению и
в целом — в его звуковой, лексико-фра- семантические и грамматические харак­ предстающее в категориях объективной
эеологической и собственно формальной теристики своего лексико-грамматического модальности, т. е. в системе значений,
системах,— это категории и все явления окружения. выявляющихся на уровне синтаксич. ре­
формального, собственно строевого уров­ Т. о., слово является единицей как альности/ирреальности, а также синта»-
ня языка. Г. называется вся несобст­ лексич., так и грамматич. уровней языка сич. времен), категории его семантич.
венно звуковая и нелексич. организация и обнаруживает признаки, свойственные структуры, категории актуального чле­
языка, представленная в его граммати­ единицам обоих этих уровней. Кроме нения предложения — тема и рема. Тра­
ческих категориях, грамматических еди­ того, сама звуковая организация слова диционно выделение в предложении его
ницах и грамматических формах. Г. также небезразлична как к его формаль­ членов — главных и второстепенных,
в этом значении представляет собой ным изменениям, так и к его непосредст­ а также распределение предложений по
строевую основу языка, без к-рой не венному окружению (см. Морфоноло­ грамматич. типам. Предложение, как
могут быть созданы слова (со всеми их гия). и слово, вступает в синтагматич. отно­
формами) и их сочленения, предложе­ Слово связано со всей системой языка шения с др. предложениями или с их
ния (шире — высказывания) и их сочле­ неск. линиями отношений. Во-первых, это аналогами, образуя разные виды
нения, лексико-парадигматич. отношения, т. е. сложных предложений, бессоюзные соеди­
2) раздел языкознания, изучающий та­ вхождение в лексико-семантич. классы нения (см. Бессоюзие) или входя в строй
кой строй, его неодноуровневую органи­ и подклассы; во-вторых, это собственно текста как его конструирующий компо­
зацию, его категории и их отношения грамматич. отношения, т. е. связи грам­ нент.
друг к другу; матич. категорий и грамматич. пара­ В рус. грамматич. традиции установи­
3) термин чГ. > иногда также упот­ дигмы; в-третьих, это все синтагматич. лось противопоставление предложения
ребляют для обозначения функций отд. отношения слова, характерные Для его слову как внутренне глубоко различных
грамматич. категорий или лексико- функционирования в сообщении, объек­ грамматич. единиц. Однако в работах
грамматич. множеств. Так, напр., го­ тивируемые в системе языка как вну­ нек-рых исследователей обнаруживается
ворят о Г. той или иной части речи треннее свойство слова и являющиеся тенденция нивелировать их внутр. свой­
(напр., Г. имени, Г. глагола) или о Г. основой для построения словосочета­ ства и сводить их функции к общей
того или иного падежа, инфинитива, ний. функции номинации. При этом грамма­
отд. предлогов. Роль слова в Г. понимается разными тич. и прежде всего парадигматич. харак­
Г. имеет дело с абстракциями, обобще­ грамматистами по-разному. По сущест­ теристики слова и предложения оказы-
ниями. Характер этих обобщений раз­ ву ни один из них не обходится без обра­
личен. Это может быть, напр., обобщение щения к слову как к важнейшей грамма­
способов словесного называния (в слово­ тич. единице языка; однако роль слова ГРАММАТИКА 113
ваются неоправданно подчиненными рас­ организация и многообразные явления грамматич. явлений и, с др. сторомцИй
смотрению этих единиц как равно име­ функционирования этой организации сви­ с вниманием к внешнему, формальяомВя
нующих (понятие, ситуацию). детельствуют о том, что в грамматич. синтаксису (представляемому как Г. яшВА
Характеристики слова, относящиеся строе языка сочленены свойства стабиль­ ка в целом) и к тем формальным прмцВЧ
к его звуковым преобразованиям, вызы­ ной системы и заложенных в ней возмож­ разованиям, к-рым подвергаются с » К
ваемым его формальными изменениями ностей. таксич. конструкции. По существу, K l K '
и его соседством, принадлежат в языке Грамматич. строй языка является нет. история совр. грамматич. мысли коле^В!
к сфере морфонологии. Явления, свя­ категорией, он находится в состоянии по­ лется от преимуществ, внимания ЮТ К
занные с образованием слова как отд. стоянного движения и развития и подчи­ к формальной организации языка, щ В '
единицы, относятся к словообразованию. нен общим законам развития языка. к его смысловой стороне. В разные и» В
Все, что связано с абстрактными грамма- На каждом этапе своей истории грамма­ менты оказывается доминирующим п В |
тич. значениями слова и его формоизме­ тич. строй языка достаточно совершенен один, то др. подход. В самом обще»в
нением, относится к морфологии. Все и служит формированию и выражению виде в 60—80-х гг. определилось ДмВ|
явления, связанные с синтагматикой сло­ мыслей носителей языка, отвечая своему круга науч. направлений, ориентироааа-Bft
ва, а также с построением и синтагмати­ ист. назначению, ных, с одной стороны, на внеш. организьв
кой предложения, относятся к сиитаксич. Г. как наука исследует грамматич. цию языка и, с др. стороны, на его смыс-В
сфере языка (см. Синтаксис). Отд. строй языка. Эта наука имеет давние ловую сторону. К первому кругу отце-В?
единицей грамматич. строя может счи­ традиции. Истоки совр. европ. грамма­ сится прежде всего получившая широки|К
таться морфема, т. е. минимальная зна­ тич. мысли и соотв. терминологии сле­ резонанс генеративная Г., пытавшаяаВ
чимая часть слова или словоформы. дует искать в трудах др.-инд. филологов возвести все множество принадлежа- В '
Средствами морфем конструируются сло­ (см. Индийская языковедческая тради­ щих конкретному языку конструкции}
ва и их формы. Явления, к-рые относятся ция), а позднее — в трудах древних гре­ к неск. элементарным моделям — nepao-Bj
к образованию и функционированию сло- ков (см. Античная языковедческая тра­ начально в сознат. отвлечении от языке-В
вообразоват. и словоизменит. морфем, диция). Эти традиции были продолжены вой семантики и от всех контексту аль-В.
могут быть выделены в качестве отд. европ. филологами в эпохи Возрождения ных условий функционирования пред-В.
сферы внутри Г. слова — его морфе- и Просвещения. Первой рус. граммати­ ложения. На исходные теоретич полс-В>
мики, однако традиционным является кой, открывшей совр. этап в изучении жения генеративной Г. опирался в своенВ
рассмотрение морфем в системах слово­ грамматич. строя рус. языка, была «Рос­ анализе конкретных языковых явлешйВ
образования (словообразоват. морфеми- сийская грамматика» М. В. Ломоносова и весь трансформационный синтаксис, Ж
ка) и морфологии (словоизменит. мор- (1755, опубл. в 1757), на к-рую опира­ В 70-х гг. сторонники генеративной Г. В
фемика). лись и от к-рой в то же время отталкива­ попытались соединить формальный и се-В
Т. о., Г. как строй языка представляет лись такие рус. грамматисты 1-й пол. мантич. аспекты в описании своего ouvB;
собой сложную организацию, сочленяю­ 19 в., как Востоков, Н. И. Греч, И. И. Да­ екта, однако попытки эти нельзя считатьщ
щую в себе словообразование, морфоло­ выдов. Через логические (Ф. И. Буслаев) удавшимися. Второй круг направление
гию и синтаксис. Эти подсистемы, осо­ и психологические (Потебня, Д. Н. Овся- представляет большое кол-во работ, объе-В
бенно морфология и синтаксис, находят­ нико-Куликовский, отчасти Шахматов) диняемых вниманием прежде всего щ
ся в самом тесном взаимодействии и пе­ направления рус. грамматич. мысль при­ к смысловой стороне грамматич. ед|- В
реплетении, так что отнесение тех или шла к пониманию Г. как науки о разных ниц. Здесь существуют разнообразные ,
иных грамматич. явлений к морфологии уровнях формального строя языка в их течения. Наиболее результативными мс* ;
или синтаксису часто оказывается услов­ взаимодействии (Шахматов, Пешков- но считать работы, осуществляющие [
ным (напр,, категории падежа, залога). ский, Виноградов и его школа). Соот­ структурно-семантическое и вместе с тем '
Вопрос о принадлежности к Г. «высше­ ветственно в Г. теперь уже традиционно функциональное изучение грамматич,
го синтаксиса >, т. е. закономерностей выделяются разделы' словообразование, строя языка, связанное с углубленных
строения сложных, развернутых тексто­ морфология и синтаксис. вниманием ко всем сторонам избранного
вых единств, не решен в науке; однако В соответствии с осн. характеристиками объекта (работы Виноградова, Г. О. Ви­
несомненно, что эти закономерности име­ грамматич. строя языка — его формаль­ нокура, А. В. Бондарко, А. А. Зализ­
ют качественно иной характер, чем грам­ ной организацией и его функционирова­ няка, Д. Н. Шмелева, Е. В. Падуче-
матич. законы языка. нием — в рус. науке с наибольшей опре­ вой, Ю. С. Маслова, М. М. Гухман,
К Г. иногда относят такие стороны зву­ деленностью, начиная с работ Щербы, Е. А. Земской, В. В. Лопатина и др.).
ковой организации языка, к-рыми непо­ намечается противопоставление Г. фор­ Активно развиваются исследования
средственно (материально) образуются мальной и функциональной как разных грамматич. объектов в аспекте пропоэи-
его значимые единицы, а именно: звуко­ подходов к изучению одного объекта. тивной номинации (см. Пропозиция; ра­
вой строй языка, его акцентную систему Под формальной Г. понимается описа­ боты Т. Б. Алисовой, В. Г. Гака, :
и его интонационные конструкции, вклю­ ние грамматич. строя языка, идущее Н. Д. Арутюновой, П. Адамца), в плане
чая синтагмы как ритмнч. единицы речи. от формы к значению. Под функцио­ семантич. строения грамматич единиц
Основания для такого расширит, понима­ нальной Г.— описание, идущее от значе­ (работы о семантич структуре предложе­
ния предмета Г. имеются, т. к. единицы ния к выражающим его формам. По прин­ ния — Ф. Данеша, Я. Коржннского,
звукового уровня, не являясь двусторон­ ципу формальной Г. построены все опи- Г. Беличовой-Кржижковой, А. Вежбиц-
ними знаками (т. е. знаками, обладаю­ сат. и нормативные Г. рус. яз. В них кой, А. Богуславского и др ), в аспекте
щими как материальной оболочкой, так представлены системы формальных актантной организации предложения
и значением), служат материальной средств на уровне словообразования, мор­ (С. Кароляк и др.), в плане прагматич.
основой этих знаков и таким образом фологии и синтаксиса и описаны грамма­ организации высказывания (см. Праг­
участвуют в формировании морфем, тич. значения, заключенные в этих фор­ матика), в аспекте грамматич. типоло­
слов, их форм, предложений и их чле­ мальных средствах. При этом значимая гии (С. Д. Кацнельсон, А. А. Холодович, Е
нов. Однако незнаковый характер пере­ сторона явлений описывается с разной Г. А. Климов и др.). I
численных звуковых средств не позво­ степенью детализации и глубины. Та­ В процессе развития Г. как науки су- I
ляет рассматривать звуковой строй язы­ кому описанию противостоят т. наз. ак­ щественно менялось понимание ее объе- I
ка наряду со словообразованием, мор­ тивные Г., в основе к-рых лежат опре­ ма. Каков бы ни был сам ход грамматич. I
фологией и синтаксисом как подси­ дел. образом сгруппированные грамма­ мысли — обращалась ли она в качестве
стему Г, тич. значения. Здесь возможны разные своей опоры к логич. теориям или к тем
В определ. момент своего развития подходы (см. Функциональная грамма­ или иным психологич. концепциям,
грамматич. строй языка представляет тика). Одним из таких подходов может к точным наукам, напр. к математике,
собой, с одной стороны, относительно явиться тот, при к-ром первым шагом или провозглашала свою полную незави­
стабильную систему, организованную по станет выделение собственно функций симость от всех др. отраслей гуманитар­
строгим и твердым законам; с др. сто­ (предназначений) языка в самом обоб­ ных и естеств. знаний,— независимо от
роны, эта система находится в состоянии щенном их виде (функции номинативная, всего этого история грамматич. мысли
постоянного и активного функционирова­ коммуникативная, квалифицирующая). показывает разл. понимание границ нау­
ния, предоставляя свои средства для Исходя из этих предназначений можно ки о грамматич. строе языка, его отно­
организации бесконечного кол-ва отдель­ выделить единицы функциональной Г.— шения к др. сферам языка. Отмечается
ных, конкретных слов и высказываний сложные семантич. комплексы, объеди­ «волнообразное> движение от узкого по­
(см. Язык, Речь). Двойственность самой няющие вокруг семантич. инварианта нимания предмета Г. (только формы, |
природы грамматич. строя языка — его разноуровневые единицы. только формальный каркас языка) до
относит, стабильность, сложная внутр. Среди направлений грамматич. науки такого понимания ее границ, когда выве­
60—80-х гг. 20 в. определилось противо­ дение или формулировка грамматич.
поставление подходов, связанных, с од­ законов не мыслится без обращения
114 ГРАММАТИКА ной стороны, с углублением в семантику к словесному фонду языка. Так, и в рус-
ской, и в зарубежной грамматич. тради­ Лексич. и грамматич. в слове, в кн.: Вопро­ вые абстракции, отвлеченные от свойств,
ции существует строго формальное, уз­ сы грамматич. строя, М., 1955; Е с п е р ­ связей и отношений внеязыковой дейст­
кое понимание объекта грамматич. науки сангл., е н О., Философия грамматики, пер. с вительности (напр., в рус. яз.— вид,
М., 1958; К у з в е ц о в П. С , Грам­
(Ф. Ф. Фортунатов, М. Н. Петерсон, матика, в кн.: Большая Советская энцикло­ время); такие Г. к., как, напр., число
генеративная лингвистика) или широкое педия, 2 изд., т. 3, М., 1959; е г о ж е, О или лицо, совмещают признаки обоих
понимание такого объекта, когда учение принципах изучения грамматики, М., 1961; этих типов.
о грамматич. строе языка смыкается, Грамматика рус. языка, 2 изд., т. 1 — 2. Языки мира различаются: 1) по кол-ву
М., 1960; К а р ц е в с к и й С , Об асиммет­ и составу Г. к. (ср., напр., специфичную
с одной стороны, с изучением слова (Вос- ричном дуализме лингвистич. знака, в кн.:
токов, Потебня, Шахматов, Виноградов), З в е г и н ц е в В. А., История яз-знания для нек-рых языков — славянских и
с др. стороны,— с изучением всех сфер XIX—XX веков в очерках и извлечениях, ч. др.— категорию глагольного вида; кате­
речевого функционирования. Наиболее 2, [3 изд.]. М., 1965; М а т е з и у с В., горию «грамматич. класса > — человека
конструктивными в познании грамматич. О системном грамматич. анализе, в сб.: Праж­ или вещи — в ряде иберийско-кавк. язы­
объекта оказываются такие подходы (ме­ ский ЛИНГВИСТИЧ. кружок, М., 1967; Иссле­ ков; категорию определенности/неопреде­
тодологически иногда очень различные), дования оо общей теории грамматики, М.,
1968; Единицы разных уровней грамматич. ленности, присущую преим. языкам с ар­
к-рые не отграничивают изучение грам­ строя языка и их взаимодействие, М., 1969; тиклем; категорию вежливости, или рес-
матич. законов и правил от их постоян­ Б о н д а р к о А. В., Теория морфологич. пективности, характерную для ряда язы­
ного и сложного взаимодействия с зако­ категорий, Л., 1976; Б у л ы г и н а Т. В., ков Азии, в частности японского и корей­
нами и правилами звуковой и лексич. Грамматика, в кн.: Большая Советская эн­
циклопедия, 3 изд., т. 7, М., 1972; е е ж е , ского, и связанную с грамматич. выраже­
организации языка. Проблемы теории морфологич. моделей, нием отношения говорящего к собесед­
Результаты грамматич. исследований М., 1977; Языковая номинация. Виды наи­ нику и лицам, о к-рых идет речь); 2) по
находят свое выражение в разных типах менований. М., 1977; Языковая номинация. кол-ву противопоставленных членов в
описаний. Это, с одной стороны,— опи­ (Общие вопросы), М., 1977; А д а м е ц П., рамках одной и той же категории (ср.
сания отд. сторон грамматич. строя и отд. Образование предложений из пропозиций в
рус. языке. Прага, 1978; Г а к В. Г., шесть падежей в рус. яз. и до сорока —
его явлений, с др. стороны,— описания совр. Теоретич. грамматика франц. языка. Морфо­ в нек-рых дагестанских); 3) по тому, ка­
грамматич. системы языка в целом. Такие логия, М., 1979; Русская грамматика, т. 1 — 2, кие части речи содержат ту или иную
целостные описания могут содержать ха­ Прага, 1979; Рус. грамматика, т 1 — 2, М., категорию (так, в ненецком существи­
рактеристику синхронного языкового со­ 1980; Слово в грамматике и словаре, М., 1984; тельные обладают категориями лица и
стояния (в условно остановленный мо­ Совр. зарубежные грамматич. теории. Сб. времени). Эти характеристики могут ме­
мент развития) или восстанавливать ист. науч.-аналитич. обзоров, М., 1985. няться в процессе ист. развития одного
картину, показывая развитие грамматич. Н. Ю. Шведова. языка (ср., напр., три формы числа
строя языка. Осуществленные с разной ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ — в др.-русском, включая двойственное,
степенью полноты такие описания пред­ система противопоставленных друг дру­ и две — в совр. рус. яз.).
ставлены в разных типах грамматик. гу рядов грамматических форм с одно­ Нек-рые особенности обнаружения Г. к.
В традиционных представлениях это родными значениями. В этой системе определяются морфологич. типом язы­
Г. научные, описательные или норматив­ определяющим является категоризующий ка — это касается и состава категорий,
ные. Такое разделение основано на про­ признак (см. Категория языковая), и способа выражения категориальных
тивопоставлении описаний, во-первых, напр. обобщенное значение времени, ли­ значений (ср. синкретизм аффиксального
концептуально обоснованных, т. е. раз­ ца, залога и т. п., объединяющее систему выражения словоизменит. морфологич.
вивающих определ. науч. концепцию авто­ значений отд. времен, лиц, залогов и т. п. значений, напр. падежа и числа, преоб­
ра, во-вторых, собственно констатирую­ и систему соотв. форм. В широко распро­ ладающий во флективных языках, и раз­
щих и систематизирующих факты, страненных дефинициях Г. к. на первый дельное выражение этих значений в аг­
в-гретьих, строго рекомендательных, т. е. план выдвигается ее значение. Однако глютинативных). В противоположность
разрешающих или запрещающих то или необходимым признаком Г. к. является строгой и последоват. обязательности вы­
иное употребление. В настоящее время единство значения и его выражения в си­ ражения, свойственной Г. к. языков
для академич. традиции такое разделение стеме грамматич. форм как двусторон­ флективно-синтетич. типа, в изолирую­
оказывается не соответствующим реально них (билатеральных) языковых единиц. щих и агглютинативных языках употреб­
существующему положению вещей. На Г. к. подразделяются на морфологиче­ ление форм со спец. показателями не яв­
совр. стадии развития науки описат. Г. ские и синтаксические. Среди морфоло­ ляется обязательным для всех тех слу­
обязательно являются концептуальными гич. категорий выделяются, напр., Г. к. чаев, когда это возможно по смыслу.
(напр., рус. академич. грамматики 1952— вида, залога, времени, наклонения, ли­ Вместо них нередко употребляются основ­
1954, 1970, 1980), а полные грамматич. ца, рода, числа, падежа; последоват. ные формы, нейтральные по отношению
описания — строго научными и, следо­ выражением этих категорий характери­ к данному грамматич. значению. Напр.,
вательно, в определ. смысле норматив­ зуются целые грамматич. классы слов в кит. яз., где усматриваются признаки
ными. (части речи). Кол-во противопоставлен­ Г. к. числа, существительные без показа­
К сфере науч. Г. относятся также срав­ ных членов в рамках таких категорий мо­ теля множественности <-мэнь> могут обо­
нит.-ист. Г., изучающие строй родств. жет быть различным: напр., в рус. яз. значать и одно лицо, и множество лиц;
языков в их развитии или на отд. про­ Г. к. рода представлена системой трех в нивхском возможно употребление име­
шлых ступенях этого развития, и Г. со­ рядов форм, выражающих грамматич. ни в форме абсолютного падежа в тех
поставительные (в т. ч. контрастивные), значения муж., жен. и ср. рода, а Г. к. случаях, когда по смыслу могла бы быть
описывающие черты сходства и различия числа — системой двух рядов форм — употреблена форма к.-л. из косвенных
в строе родств. или неродств. языков ед. и мн. числа. В языках с развитым падежей. Соответственно и деление Г. к.
в к.-л. определ. момент их существова­ словоизменением различаются Г. к. сло­ на морфологические и синтаксические не
ния. воизменительные, т. е. такие, члены прослеживается в таких языках столь
Отмечается нежелат. разрыв между к-рых могут быть представлены форма­ четко, как в языках флективно-синтетич.
научной и школьной Г. Последняя обна­ ми одного и того же слова в рамках его типа, границы между теми и другими
руживает признаки консервативности и парадигмы (напр., в рус. яз.— время, Г. к. стерты.
неполноты отражения существующего наклонение, лицо глагола, число, падеж, Иногда термин «Г. к.> применяется
положения вешей в лингвистике. В род прилагательных, степени сравнения), к более широким или более узким груп­
связи с постоянным возрастанием роли и несловоизменительные (классифицирую­ пировкам по сравнению с Г. к. в указан­
рус. яз. в мире и как следствие этого с щие, классификационные), т. е. такие, ном истолковании — напр., с одной сто­
активизацией его изучения в сов. языко­ члены к-рых не могут быть представлены роны, к частям речи («категория сущест­
знании в 70—80-х гг. создано много формами одного и того же слова (напр., вительного», «категория глагола>), а
учебных и частных сопоставит. Г. раз­ в рус. яз.— род и одушевленность/неоду­ с другой — к отд. членам категорий («ка­
ных типов. шевленность существительных). Принад­ тегория муж. рода>, «категория мн. чис­
• П о т е б н я А. А.. Из записок по рус. лежность нек-рых Г. к. (напр., в рус. ла» и т. п.).
грамматике, т. 1 — 2. Введение. Составные яз.— вида и залога) к словоизменит. или От Г. к. в морфологии принято отли­
части предложения и их замены в рус. языке, несловоизменит. типу является объек­ чать лексико-грамматич. разряды слов —
Хар., 1874, т. 3. Об изменении значения и за­ том дискуссий. такие подклассы внутри определ. части
менах существительного. Хар., 1899 (2 изд.,
М., 1968); т. 4. Глагол. Местоимение. Числи­ Различаются также Г. к. синтаксически речи, к-рые обладают общим семантич.
тельное. Предлог, М. —Л.. 1941 (2 изд., М., выявляемые (реляционные), т. е. указы­ признаком, влияющим на способность
1977); Д у р н о в о Н. Н.. Грамматич. сло­ вающие прежде всего на сочетаемость слов выражать те или иные категориаль­
варь, М. —П.. 1924; В и н о г р а д о в В. В.. форм в составе словосочетания или пред­ ные морфологич. значения.
Рус. наука о рус. лит. языке, «Уч. зап. МГУ», ложения (напр., в рус. яз.— род, па­ напр., в рус. яз. существительные Таковы, собнра-
1946. в. 106, е г о ж е . Рус. язык. Грамматич.
учение о слове. М.— Л., 1947; е г о ж е , деж), и несинтаксически выявляемые (ре-
Избр. труды Исследования по рус. грамма­ ференциальные, номинативные), т. е.
тике, М., 1975; С м и р н и ц к и й А. И., выражающие прежде всего разл. смысло­ ГРАММАТИЧЕСКАЯ 115
8*
тельные, конкретные, отвлеченные, ве­ способ выражения морфологич. значений М а с л о в Ю. С, Введение в яз-знакт,
щественные; прилагательные качествен­ (ср. выражение значений рода, числа М., 1975, с. 157 — 240; Б у л ы г и н а Т. В.,
ные н относительные; глаголы личные и и падежа одной флексией в рус. прилага­ Проблемы теории морфологич. моделей, М,
1977, с. 110 — 52; Ш в е д о в а Н. Ю., б
безличные; т. наз. способы глагольного тельных), с другой — «избыточность» вы­ принципах построения и о проблематик
действия и т. п. ражения значения лица глагола (флексией «Рус. грамматики», «Изв. АН СССР
Понятие Г. к. разработано преим. на и личным местоимением: «Я иду»), числа ОЛЯ». 1977, т. 36, N» 4; см. также ли.
материале морфологич. категорий. Менее и падежа существительного (формами при статьях Грамматика, Грамматическ
разработан вопрос о синтаксич. катего­ самого существительного и согласуемого категория, Грамматическая форма.
риях; границы применения понятия Г. к. или координируемого слова), семантики В. В. Лопатин.
к синтаксису остаются неясными. Воз­ вопроса (особой интонацией предложе­ Г Р А М М А Т И Ч Е С К О Е ЗНАЧЕНИЕ -
можно, напр., выделение: Г. к. комму­ ния, порядком слов и служебными сло­ обобщенное, отвлеченное языковое зна­
никативной направленности высказыва­ вами — частицами). В языках с невыра­ чение, присущее ряду слов, словоформ,
ния, строящейся как противопоставление женным или слабо выраженным флектив­ синтаксических конструкций и находя­
предложений повествовательных, побуди­ ным строем (изолирующих и близких щее в языке свое регулярное (стандарт­
тельных и вопросительных; Г. к. актив­
ности/пассивности конструкции предло­ к ним) осн. способом выражения грамма­ ное) выражение. В области морфологии
жения; Г. к. синтаксич. времени и син­ тич. значений слов является их синтак­ это общие значения слов как частей реч!
таксич. наклонения, формирующих пара­ сич. сочетаемость. (напр., значения предметности у сущест­
дигму предложения, и т. д. Спорным Щ Фортунатов Ф. Ф., Сравнит, вительных, процессуальное у глаголов),
является и вопрос о том, относятся ли языковедение, в его кн.: Избр. труды, т. 1, а также частные значения словоформ я
к Г. к. так наз. словообразоват. катего­ М.. 1956; Морфологич. структура слова в слов в целом, противопоставляемые друг
рии: последним не свойственна противо­ языках разл. типов, М.— Л.. 1963; Р е ф о р ­ другу в рамках морфологич. категори!
поставленность и однородность в рамках м а т с к и й Л. Л., Введение в языкове­ (см. Грамматическая категория) (напр.,
обобщенных катетеризующих признаков. дение, М., 1967; З а л и з н я к А. А., Рус.
# Щ е р б а Л. В., О частях речи в рус. именное словоизменение, М.. 1967; Общее значения того или иного времени, лица,
языке, в его кн.. Избр. работы по рус. языку, яз-знание. Внутр. структура языка, М., 1972; числа, рода). В области синтаксиса это
В и н о г р а д о в В. В., О формах слова, значение предикативности (свойствен­
М., 1957; Д о к у ли л М., К вопросу о в его кн.: Избр. труды. Исследования по рус. ная предложению отнесенность сообщае­
морфологич. категории. ВЯ, 1967, Nk 6; Г у х- грамматике, М., 1975; Рус. грамматика, т, 1, мого в тот или иной временной и объектив­
м а н М. М . Грамматич. категория и струк­ М., 1980; Л о п а т и н В. В., Морфологич.
тура парадигм, в кн.: Исследования по об­ категории в плане выражения, в кн.: Рус. но-модальный план), а также разнооб­
щей теории грамматики, М., 1968; К а п - язык. Функционирование грамматич. кате­ разные отношения компонентов словосо­
н е л ь с о н С. Д., Типология языка и ре­ горий. Текст и контекст, М.. 1984; см. также четаний и предложений как абстрактных
чевое мышление, Л., 1972; Л о м т е в Т. П.. лит. при статьях Грамматическая катего­ грамматич. образцов (в отвлечении от их
Предложение и его грамматич. категории, М., рия, Грамматическое значение. лексич. наполнения): значения семантич,
1972; Типология грамматич. категорий. Ме- В. В. Лопатин. субъекта, объекта, того или иного обстоя­
щаниновские чтения, М., 1975; Б о н д а р- ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ — тельств, квалификатора (локальное, тем­
к о А. В., Теория морфологич. категорий, слово, словоформа, синтаксическая кон­ поральное, причинное, целевое и т. п.);
.1., 1976; П а н ф и л о в В. 3., Филос. проб­ струкция (словосочетание, простое пред­ формализованные в определ. языковых
лемы яэ знания, М., 1977; Л а й о н з Д ж.. ложение, сложное предложение) как но­ средствах компоненты тематико-рематич.
Введение в теоретич. лингвистику, пер. с сители обобщенных грамматических структуры предложения (см. Тема •
гнгл.. М., 1978; Х о л о д о в и ч А. А., свойств, а также средства выражения Рема); выраженные союзной связью от­
Проблемы грамматич. теории, Л., 1979; Рус. грамматических значений: служебные ношения частей сложного предложения,
грамматика, т. 1, М., 1980 с. 453—59. морфемы (аффиксы) и их совокупности, К Г. з. могут быть отнесены и словообра­
В- В. Лопатин. служебные слова (предлоги, союзы, ча­ зоват.
ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФИРМА — язы­ стицы) и др. (см. Грамматическая фор­ ния, выраженные значения как обобщенные значе­
ковой знак, в котором грамматическое ма). Для грамматики характерно (в той ствами внутрисловными сред­
значение находит свое регулярное или иной мере — в зависимости от типа иной части у части мотивиров. слов той илн
(стандартное) выражение. В пределах языка) иерархич. взаимоотношение Г. е. речи. Это значения мутацион­
Г. ф. средствами выражения грамматич. разных степеней абстракции, в к-ром ные (напр., носителя признака, произво­
значений являются (в разл. языках) важнейшую роль играют два вида проти­ дителя действия), транспозиционные
аффиксы (в т. ч. нулевые), фонемные вопоставлений: 1) линейные (синтагмати­ (напр., опредмеченного действия или
чередования («внутр. флексия»), харак­ чески выявляемые) Г. е. и соответствую­ признака), модификационные (напр.,
тер ударения, редупликация (повторы), щие им Г. е. нелинейные, парадигмати­ градационные — указывающие на ту илн
служебные слова, порядок слов, интона­ ческие, инвариантные, представляемые иную степень проявления признака).
ция. В морфологии языков, характери­ в тексте линейными единицами как их Г. з. противопоставлены лексическим зна­
зующихся словоизменением, под морфо­ вариантами. Напр., морф и морфема чениям, лишенным регулярного (стан­
логич, формами понимаются регулярные (как парадигматич. совокупность мор­ дартного) выражения и не обязательно
видоизменения слов определ. частей речи, фов), словоформа и слово (как парадиг­ имеющим абстрагиров. характер, но тес­
несущие комплекс морфологич. значе­
ний или одно такое значение (напр., фор­ ма, состоящая из ряда словоформ), но связаны с ними, иногда ограничены
ма им. п. мн. ч. существительного, фор­ предложение и тип предложения (как в своем проявлении определ. лексич.
ма 1-го л. ед. ч. наст. вр. глагола, форма синтахсич. парадигма, основанная на группами слов.
сравнит, степени прилагательного). Все чередовании синтаксич. времен и накло­ В системе Г. з. объективируются — че­
формы изменяемого слова составляют его нений). 2) Словообразоват. тип, морфо­ рез ступень понятий — знания о предме­
парадигму. Различаются синтетические логич. форма, тип словосочетания или тах и явлениях действительности, их свя­
(простые) и аналитические (сложные) предложения как абстрактный образец, зях и отношениях: так, понятие действия
морфологич. формы, к-рые представляют схема, модель, с одной стороны, и кон­ (в широком смысле — как процессуаль­
собой сочетание знаменательного и слу­ кретное мотивиров. слово, словоформа, ного признака) абстрагированно выяв­
жебного слов («буду говорить», «гово­ слово в совокупности его форм, слово­ ляется в общем значении глагола и в си­
рил бы»), функционирующие как одно сочетание или предложение как конкрет­ стеме более частных категориальных зна­
слово. Конкретное слово в определенной ная, лексически наполненная реализация чений, присущих глаголу (время, вид, за­
его морфологич. форме наз. словоформой. соотв. образца, схемы, модели — с дру­ лог и др.); понятие количества — в Г. э.
гой. числа (категория числа, имя числитель­
Деление всех Г. ф. слов на формы сло­ ное как особая часть речи и др.); разл,
воизменения и словообразования восхо­ Дальнейшее обобщение Г. е. приводит отношения предметов к др. предметам,
дит к работам Ф. Ф. Фортунатова. к вычленению их классов, напр. таких, действиям, свойствам — в системе Г. э.,
Иногда также выделяют сферу «формо­ как части речи — грамматич. классы выражаемых падежными формами я
образования», очертания крой неясны слов, как грамматич. категории — клас­ предлогами.
и понимаются по-разному, чаще всего — сы грамматич. форм с регулярно выра­ Различаются, с одной стороны, Г. з.
как область образования всех форм, вы­ жаемыми однородными значениями, как референциальные (несинтаксические), от­
ражающих как словоизменительные, так грамматич. способы — классы грамма­
и несловоизменительные морфологич. тич. форм с однородными средствами ражающие свойства предметов и явлений
значения. выражения. внеязыковой действительности, напр.
значения количественные, пространствен­
Выражение и содержание в Г. ф. не­ # А д м о н и В. Г., Основы теории грам­ ные, временные, орудия или производи­
редко асимметричны. Напр., с одной матики, М. — Л., 1964; А р у т ю н о ­ теля действия, и, с другой — Г. з. реля­
стороны, широко распространенный в а Н. Д., О значимых единицах языка, в ционные (синтаксические), указывающие
в языках флективного типа синкретич. кн.: Исследования по обшей теории граммати­ на связь словоформ в составе словосочета­
ки, М., 1968; Единицы разных уровней грам­
матич. строя языка и их взаимодействие, ний и предложений (напр., соединит., про-'
М., 1969; С о л н ц е в В. М., Язык как тивит. значения союзных конструкций)
116 ГРАММАТИЧЕСКАЯ системно-структурное образование, М., 1971; или на связь основ в составе сложных слов
(соединит, словообразоват. значение). ции (к постановке вопроса), в кн.: Исследова­ образа фонемы в ее простейшей фонетич-
Особый характер имеют Г. з., отражаю­ ния по общей теории грамматики, М., 1968; ности». Он настаивал на необходимости
щие отношение говорящего к тому, о чем Б о н д а р к о А. В., Теория морфологич. строго различать не только букву и звук,
идет речь, или к собеседнику: субъектив­ категорий, Л., 1976; П а н ф и л о в В. 3 . , но и звук и фонему, букву и Г., графику и
ная модальность, субъективная оценка, Гносеология, аспекты филос. проблем яз- орфографию. Эта дискуссия стимулиро­
вежливость, непринужденность и т. п. знания, М., 1982; P i k e К., Grammemic вала формирование теории фонем и фо­
в К у р н л о в и ч Е., Заметки о значе­ theory, «General Linguistic»», 1957, v. 2, >A 2. нологии, теории графем и построения
нии слова, в его кн.: Очерки по лингвистике, А. В. Бондарко. алфавита, что послужило впоследствии
М., 1962: Исследования по общей теории грам­ ГРАССМАНА З А К б Н — закон дисси­ теоретич. фундаментом языкового строи­
матики, М.. 1968: Инвариантные синтаксич. миляции придыхательных в древнегре­ тельства в С С С Р .
значения и структура предложения. М., 1969; ческом и древнеиндийском языках. Сфор­
Принципы и методы семантнч. исследований, мулировав в 1863 Г. Грассманом. В др.- В совр. яз-знании термин «Г.» не имеет
М.. 1976; У л у х а н о в И. С , Словообра­ греч. и др.-инд. языках два соседних сло­ однозначного содержания, что объясняет­
зоват. семантика в рус. языке и принципы ее га не могли начинаться на придыхатель­ ся различием науч. традиций, типов пись­
описания. М.. 1977; Б о н д а р к о А. В., ные: если второй слог начинался на при­ ма и орфографии, фонологич. школ и
Грамматич. значение и смысл. Л., 1978; Б у- дыхательные (греч. ф, 0, х, др.-инд. bh, разл. пониманием родств. термина «фо­
л ы г и н а Т. В.. Грамматич. и семантич. dh, gh), предшествующий слог терял при­ нема». Понятие Г. сближается то с поня­
категории и их связи, в кн.: Аспекты семан­ дыхание (греч. глухие придыхательные тием буквы, то фонемы в ее графич. вы­
тнч. исследований, М., 1980; К у 6 р я к о- Ф, О, х заменялись на простые глухие я, ражении. Дескриптивисты (см. Дескрип­
ва Е. С Типы языковых значений. Семан­ т, и, а соответствующие им др.-инд. звон­ тивная лингвистика) постулируют па
тика производного слова, М., 1981; НЛ. в. 10. кие придыхательные bh, dh, gh заменя­ раллелизм устной и письм. речи [фоне­
Лингвистич. семантика. М., 1981; см. также лись на простые звонкие b, d, g), напр. ма — класс звуков, графема — класс-
лит. при статьях Грамматика, Грамматиче­ от индоевроп. корня 'bheudh 'будить' букв; здесь ряду фон — аллофон — фо
ская категория. В. В. Лопатин. (-* греч. *феид-, др.-инд. *bhodh-) -> греч. нема соответствует граф(а) — алло­
ГРАММЕМА — компонент грамматиче­ яеОдетач, др.-инд. bodhate. Открытие это­ граф — Г.]. Такой подход допускает на
ской категории, представляющий собой го закона дало объяснение непонятным личие графемных оппозиций, диффереп
по своему значению видовое псаятие ранее нарушениям закономерных соот­ циальных признаков Г. Лондонская
по отношению к значению грамматич. ветствий: греч. я, т, х — др.-инд. р, t, k; школа настаивает на относит, автономии,
категории как понятию родовому. Тако­ греч. ф, 6, х — др.-инд. bh, dh, gh; греч. имманентности письм. формы язык:»
вы, напр., Г. ед. и мн. числа, 1-го, 2-го и Р, б, у — др.-инд. b, d, g. Оказалось, и соответственно графики. Для одних
3-го лица, Г. сов. и несов. вида. Как и что в результате диссимиляции приды­ лингвистов более существен звуковой,
грамматич. категория в целом, Г. пред­ хательных в определ. позиции греч. ГЛУ­ для других — семантич. референт гра­
ставляет собой единство значения и спо­ ХИМ я, т, к (получившимся из *ф, *t>, фемы.
собов его выражения. В структуре грам­ *Х) соответствуют др.-инд. звонкие b, d, g
матич. категории Г. представляет собой (получившиеся из *bh, *dh, *gh). Г. з. В сов. яз-знании графика понимается
один из противопоставленных друг дру­ так же, как позднее закон Вернера и др., как совокупность отношений и связей
гу рядов грамматич. форм, конституи­ подготовил почву для выдвижения в нач. между звуковыми и графич. единицами
рующих грамматич. категорию как систе­ 80-х гг. 19 в. ( Ф . Ф . Фортунатовым в (Ю. С. Маслов), а Г. — как совокуп­
му. Напр., противопоставленные друг Москве и младограмматиками в Лейпци­ ность отношении между фонемой и бук­
другу ряды форм наст., прош. и буд. вре­ ге) фундаментального положения срав­ вой, как единство означаемого (фонема)
мени образуют структуру грамматич. ка­ нит.-ист. яз-знания — о непреложности и означающего (буква) в алфавитном
тегории времени. Г., рассматриваемые (безысключительности) звуковых зако­ письме (В. Г. Гак, А. А. Зализняк, В. К.
как элементы структуры грамматич. нов. Журавлев и др.). При этом фонема
категории, близки к «формальным ка­ является исходным пунктом при опрс
тегориям» А. М. Пешковского и «кате­ A G r a s m a n n H., Cber die Aspiraten делении Г. в соответствии с инвентарем
гориальным формам» А. И. Смирниц- und ihr gleichzeitigej Vorhandensein im An- букв данного алфавита. Соотношению Г.
кого. und Auslaut der Wuneln, ZVS, 1863. Bd 12;
С о 1 1 i n g e N. E., The laws of Indo-Euro­ фонема (означаемое)
Осн. структурный тип Г. — ряд морфо- pean, Amst., 1985. О. С. Широков. (знак) соответ
логич. форм, объединенных значением од­ = буква (означающее)
ного из членов грамматич. категории. ГРАФЕМА (от греч. grapho — пишу) — г- , N А - -—-
lal
Граммемами этого типа формируются 1) минимальная единица графической си­ ствуют, напр., рус. Г. I = -и,—ы• л — а, я ,
морфологич. категории. Вместе с тем Г. стемы языка (системы письма), обладаю­
могут быть представлены синтаксич. фор­ щая тем или иным лингвистическим со­
мами — классами синтаксич. конструк­ держанием. Ее референтом может быть
ций (ср. активные и пассивные конструк­ слово, морфема, слог или фонема. Тер­ I = : , ; у " т- д - Объединение алло­
ции). Такие Г. являются компонентами мин «Г.» часто употребляется как синоним
синтаксич. категорий. буквы, иероглифа или его части. Так, графов осуществляется на основе един
Ряд грамматич. форм, составляющий в основе иероглифич. тангутского письма ства означаемого, т . е . фонемы. Поэтом\'
структуру Г., включает формы, к-рые лежит 8 элементарных Г. Вариант Г.
объединяются значением компонента дан­ ( а л л о г р а ф ) — взаимозаменяемые ие­ аллографами графемы I являются —
ной грамматич. категории, но различают­ роглифы, печатная или рукописная, 1и| |>1 |i| |i|
ся с т. зр. других категорий, присущих строчная или заглавная буква. 2) Мини­ и — в русской или — и — , — во
данной части речи. Напр., Г. 2-го л. глаго­ Ы 1 1 у
мальный знак определенной системы франц. графике. Иногда аллографы,
ла в рус. яз. представлена рядом форм, письма, выражающий отношение соот­
объединяемых значением 2-го л., но раз­ объединенные на основе общности фоне­
ветствующей единицы языка (план со­ мы, называют ф о н о г р а ф е м о й , а
личающихся по наклонению, времени, ви­ держания) к ее графическому отображе­
ду, залогу, числу. на основе общности буквы — г р а ф о-
нию (план выражения): фонемы — к бук­ фонемой.
В нек-рых языках (синтетическо-аг- ве в алфавитном фонографическом пись­
глютинирующего типа и др.) родовое по­ ме, группы звуков, слога — к графиче­ Система Г. складывается в результате
нятие, фиксируемое грамматич. катего­ скому символу в слоговом, слова-по­ приспособления данного алфавита как
рией, может быть вместе с тем значением нятия — к иероглифу в логографическом совокупности букв к совокупности фонем
одной из Г. (напр., таково, по мнению письме. данного языка на данном этапе его раз
В. 3 . Панфилова, соотношение форм ед. Понятие Г. зародилось в отечеств, вития и редко осуществляется как одно
и мн. ч. в нивхском я з . ) . яз-знании в ходе дискуссии (кон. 19— однозначное соответствие (фонема =
Указанное двустороннее (содержатель­ нач. 20 вв.) о рус. орфографии, сконцен­ буква). Поспеднее достигается лишь и
но-формальное) понимание Г. раскрывает трировавшей огромный науч. потенциал фонологич. транскрипции. Приспосаб­
одно из значений данного термина. Дру­ для решения проблем взаимоотношения ливая готовый алфавит данного культур­
гое его значение выступает в тех случаях, между письменной и устной формами но-ист. ареала к тому или иному языку,
когда он используется лишь по отношению обычно вводят дополнит, буквы (напр.,
к плану содержания и трактуется как языка, между языком и речью, буквой
и звуком, звуком и фонемой, фонемой и при создании кириллицы буквы ш, ц, ч,
элементарная единица грамматич. значе­ отсутствовавшие в греч. алфавите) .или
ния. Второе значение термина «Г.» не буквой, буквой и графемой. Руководил
противоречит первому, так как всегда дискуссией, предшествовавшей орфогра- диакритики (чеш. с, I, i; польск. с, s, г )
предполагается, что Г. имеет то или иное фич. реформе 1917—18, Ф . Ф . Форту­ либо используют диграммы, триграммы.
ормальное выражение. натов; в ней приняли участие А. А. Шах­ даже тетраграммы, напр. франц. ch>
Смирн и цкий А. И.. Синтаксис матов, И. А. Бодуэн де Куртенэ, Л. В. англ. sh, нем. sch для /$/ или нем. tsch
англ. языка. М., 19S7; З а л и з н я к А. А., Щерба, И. В. Ягич и др. Термин «Г.»,
Рус. именное словоизменение. М.. 1967; как и фонема, ввел в науч. оборот Бодуэн
Б у я ы г и н а Т. В., Грамматич. оппози­ де Куртенэ для «зрительно зафиксиров. ГРАФЕМА 117
для /б/. Часто одна и та же буква исполь­
зуется для обозначения разных фонем,
ср. рус. «т» для /т'/ и /т/, франц. с для
t eM и фонем. При изобретении слав, ал-
авитов (кириллицы и глаголицы) лег­
ший в их основу греч. алфавит был спе­
1912; Г в о з д е в А. Н., Основы рус,
орфографии, в его кн.: Иэбр. работы по ор­
фографии и фонетике, М.. 1963; В о л о ц-
кая 3 . М., Молошная Т. Н., !
/к/ и /с/ и т. п. Система графем данного циально переработан с целью максималь­ Н и к о л а е в а Т. М., Опыт описания
языка, отражая характер его письма, ного его соответствия фонемному составу рус. языка в его письм. форме, М., 1964;
лежит в основе правил его орфографии. слав, языков. Дальнейшим развитием Б а л и н с к а я В. И., Графика совр. англ.
кириллицы является русский алфавит. языка, М.. 1964; Т о п о р о в В. Н.. Ма- !
Щ Р е ф о р м а т с к и й А. А.. Лингви­ териалы для дистрибуции графем в письм. |
стика и полиграфия, в кн.: Письменность и При создании на его основе алфавитов для форме рус. языка, в кн.: Структурная типо- I
революция, сб. 1, М.— Л., 1933; Я к о в ­ мн. языков народов СССР Н. Ф . Яков­ логия языков, М., 1966; В а х е к и., К про­
л е в Н. Ф., Матем. формула построения левым была выведена (опубл. в 1928) ма­ блеме письм. языка, пер. с нем.. в кн.: Праж- I
алфавита, в кн.. Р е ф о р м а т с к и й А. А., тем. формула построения наиболее эко­ ский лингвистич. кружок, М., 1967; М а к а ­
Из истории отечеств, фонологии, М.. 1970; номного (в отношении числа букв) алфа­ р о в а Р. В., Понятие графики и графемы,
З а л и з н я к А. А., О понятии графемы, вита (ее предполагал вывести еще И. А. в кн.: Система и уровни языка, М., 1969; |
в кн.: Balcanica, Лингвистич. исследования. Я к о в л е в Н. Ф., Матем. формула по­
М., 1979; А м и р о в а Т. А., Функцио­ Бодуэн де Куртенэ). Этой формуле почти строения алфавита (опыт практич. приложе­
нальная взаимосвязь письменного и звуково­ полностью отвечает совр. рус. алфавит, ния лингвистич. теории), в кн.: Р е ф о р ­
го языка, М., 1985; Н о f e j i i V., Formes располагающий 33 буквами для обозначе­ м а т с к и й А. А., Из истории отечеств,
parlces, formes ecrites et systcmes orthogra- ния 41 (по ленинградской фонологиче­ фонологии. Очерк. Хрестоматия, М., 1970;
phiques des langues. «Folia linguistica», 1969, ской школе) фонемы. Рациональность рус. М а с л о в Ю. С Заметки по теории гра­
t. V; см. также лит. при ст. Графика. Г. обеспечивается ее силлабич. (слого­ фики, в кн.: Philologica. Исследования по
В. К. Журавлев. языку и литре. Памяти академика В. М. Жир­
вым) принципом, заключающимся в том, мунского, Л.. 1973; О с и п о в Б. И.,
ГРАФИКА (греч. graphike, от grapho — что дифференциальный признак твердо­ История рус. графики, в кн.: Фонетико-орфо-
пишу, черчу, рисую) — 1) совокупность сти/мягкости согласной фонемы обозна­ графич. сборник, Барнаул, 1974; В е т в и ц-
начертательных средств того или иного чается следующей (после буквы соглас­ к и й В. Г., И в а н о в а В. Ф., М о п с е -
письма, включающая графемы, знаки ной) гласной буквой или (не перед глас­ е в А. И., Совр. рус. письмо, М., 1974;
препинания, знак ударения и др.; систе­ А м и р о в а Т. А., К истории и теории
ной) спец. знаком мягкости (или его от­ графемики, М., 1977 (лит.); е е ж е. Функ­
ма соотношений между графемами и фо­ сутствием). Это дает экономию в 15 букв циональная взаимосвязь письм. и звукового
немами в фонематическом письме; 2) (поскольку в рус. яз. 15 пар согласных, языка, М., 1985 (лит.); Опыт совершенство­
раздел языкознания, исследующий соот­ различающихся по твердости/мягкости, вания алфавитов и орфографий языков на­
ношения между графемами и фонемами. ср. «мол — моль>, «мял — мал» и т. п.). родов СССР, М., 1982; Ш е р б а Л. В.,
Понятие «Г.> применяют обычно к фоне- Теория рус. письма. Л.. 1983; 3 и н д е р Л. Р.,
матич. (звуко-буквенному) письму, в Второй особенностью слогового принци­ Очерк общей теории письма, Л., 1987 (лит.).
к-ром различают 3 стороны: алфавит, Г. па рус. Г. является обозначение фонемы
и орфографию. В совр. мире наиболее [j] вместе со следующей за нею гласной В. Ф. Иванова.
распространены нац. системы письма, одной буквой: я [ j a ] , ю [ju], e [je], ё [jo]. ГРАФФИТИ (итал. graffiti, мн. число от
построенные на основе лат. алфавита (см. Эти буквы являются силлабограммами, graffito, букв. — нацарапанный) — по­
Латинское письмо), кириллицы и араб­ т. е. элементами силлабич. письма. Т. к. в святительные, магические и бытовые над­
ского письма. Существующее в науке серб, языке только 4 пары согласных, писи на стенах зданий, металлич. изде­
представление об идеальной Г. (когда различающиеся по твердости/мягкости, в лиях, сосудах и т. п. Г. в большом кол-
между фонемами и графемами имеется серб, кириллицу введены спец. буквы ве находят во время раскопок древних и
точное соответствие: каждая графема пе­ для мягких согласных (л>, н>, h, г)), и сло­ ср.-век. городов и поселений во мн. стра­
редает одну фонему, а каждая фонема говой принцип не используется. нах мира. Почти на всех др.-рус. зданиях
передается одной графемой) не представ­ Во мн. системах Г. действует позицион­ имеются Г.; особенно интересны в Софий­
лено ни в одном письме и может служить ный принцип: те или иные графемы упот­ ских соборах Киева и Новгорода. Г. вво­
лишь исходным пунктом оценки соответ­ ребляются в зависимости от графемного дят в малоизученную область живого язы­
ствия между к.-л. звуковым языком и си­ контекста (соседства тех или иных букв ка древнего населения, пополняют сведе­
стемой письма. и нек-рых др. условий). Однако этот ния по палеографии.
принцип не обеспечивает такой строгой и 9 Толстой И. И., Греч, граффити
Расхождение между числом графем и системной спаянности графем, как при древних городов Сев. Причерноморья, М,—
фонем во мн. совр. системах письма, Л., 1953; В ы с о ц к и й С. А., Древнерус.
слоговом принципе рус. Г. надписи Софии Киевской XI — XIV вв.. в. 1,
построенных на латинице, объясняется За счет графич. контекста снима­ К., 1966.
ист. приспособлением этого алфавита — ется полифония (многозначность) гра­ ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК — один из индоев­
без его коренного изменения (или вообще фем. Так, в нем. письме буква s в по­ ропейских языков (греческая группа).
без изменений) — к принявшим его язы­ ложении между пробелом и гласной имеет Распространен на Ю. Балканского п-ова
кам. 23 лат. буквы (в поздней латыни 25) звуковое значение [z] (Saal, setzen), и прилегающих к нему о-вах Ионийского
не могли отразить значительно большего перед согласной, кроме р, t, и перед про­
числа фонем мн. совр. языков (36—46). и Эгейского морей (Крит, Эвбея, Лесбос,
Разрыв в соотношении графем и фонем белом — значение [s] (Preis, Ski), после Родос, Кипр), а также в Юж. Албании,
увеличивался с течением времени и за пробела перед буквами р, t — значение Египте, Юж. Италии и СССР. Общее чис­
счет неизбежных фонетич. изменений в [s] (Stein, Speck). Контекстом снимает­ ло говорящих ок. 12,2 млн. чел., в т. ч.
самих языках, если их орфография оста­ ся также и полиграфемность (возмож­ в Греции 9,5 млн., на Кипре 530 тыс. чел.
валась традиционной. Характернее все­ ность обозначения одной и той же фонемы Офиц. язык Греч. Республики и (наряду
го это явление представлено в англ. пись­ или дифференциального признака фоне­ с турецким) Республики Кипр.
ме. Для 46 фонем в англ. алфавите имеет­ мы разными графемами). Такой контекст Входит в зап. зону индоевроп. диал.
ся 26 знаков. В англ. письме широко ис­ называется фонологическим. Так, воз­ области, находился в наиболее тесных
пользуются буквосочетания (сложные можность обозначить признак мягкости генетич. связях с древнемакедонским язы­
графемы): д и г р а ф ы (напр., ck[k]), в рус. письме либо мягким знаком, либо ком. В истории Г. я. выделяются 3 осн.
т р и г р а ф ы (напр., oeu[u:]), п о л и ­ буквой типа <я> реализуется в первом периода: др.-греческий (14 в. до н. э. —
г р а ф ы (напр., augh [ э : ] ) . Всего в англ. случае не перед гласным («письмо»), во 4 в. н. э.), ср.-греческий (5—15 вв.), но­
письме Н е с л о ж н ы х графем, вместе с м о- втором — перед гласным («сяду»). вогреческий (с 15 в.). Д р. - г р е ч.
н о г р а ф а м и (типа Ь[Ь]) они состав­ Там, где Г. предоставляет более одной я з ы к прошел след. этапы развития;
ляют 144 графемы. Устойчивые букво­ возможности обозначения фонемы и не архаический (14—12 вв. — 8 в. до н. э.),
сочетания вошли в систему англ. Г. как может дать определ. решения, оконча­ классический (с 8—7 по 4 вв. до н. э.),
дополнит, средство выражения фонем. тельный выбор устанавливает орфогра­ эллинистический — период формирова­
Сложные графемы используются и в пись­ фия. Так, из возможности обозначения ния общегреч. яз. — койне (4—1 вв. до
ме др. языков, ср. нем. ch[h], sch[s], конечного [s] в рус. письме буквами «с» н. э.), позднегреческий (1—4 вв.). В др.-
польск. sz[s], rz[z] и др. В нек-рых гра- или <з» орфография выбирает «з» в слове греч. я з . выделяются диал. группы: ио-
фич. системах используются специально «страз» и «с» в слове «палас». В нем. язы­ нийско-аттическая (ионийский и аттич.
введенные в алфавит буквы: франц. с, ке фонема [f] независимо от позиции мо­ диалекты); аркадо-кипрская (юж.-ахей­
рум. \, s, нем. в, дат. о. польск. ?. В нек- жет быть обозначена графемами f, v, ская), эолийская (сев.-ахейская), генети­
рые алфавиты вводятся буквы с надстроч­ ph. Их определяет орфография: fur, чески связанные с языком крито-микен.
ными знаками: в чеш. Ь, с, i, в польск. с, vor, PhonetiK. памятников (условно наз. ахейским); до­
« С учетом алфавитных значений букв и рийская. Имеется богатая лит-ра клас-
s, z, г. тех звуковых значений, к-рые появляют­ сич. периода на ионийском наддиалекте
Графич. системы письма, построенные ся у букв в тексте, разработана теория — Гесиод, Геродот, на аттическом —
на кириллице, проще по соотношению гра- осн. и второстепенных значений букв Эсхил, Софокл, Еврипид (трагедия),
(на рус. материале — А. Н. Гвоздевым), Аристофан (комедия), Платон и Аристо­
ф Б о д у э н де К у р т е н э И. А., тель (философия), Фукидид и Ксенофонт
118 ГРАФИКА Об отношении рус. письма к рус. языку. СПБ, (история), Демосфен (риторика), на эо-
лийском — Алкей, Сапфо (мелика), на каппадокийский,близкий к понтийскому, па, кроме букв, обозначающих согласные,
протоионийско-эолийском — Пиндар (хо­ но сильно затронутый тур. влиянием; ца- появились буквы для передачи гласных
ровая лирика) Др. диалекты известны по конский — единств, диалект, являющий­ звуков, что явилось новым этапом в раз­
многочисл. надписям. Эпич. язык Гомера ся продолжением дорийского диалекта; витии письма и сыграло важную обще-
(8 в. до н. э.) содержит в себе несколько нижнеиталийский. Новогреч. лит. язык культурную роль.
диал. слоев юж.-ахейский, более позд­ существует в двух видах, кафаревуса — До возникновения алфавитного письма
ний эолийский и собственно ионийский «очищенный», продолжающий традицион­ греки пользовались слоговой линейной
В кон. 5 в до н. э лит. языком Греции ную аттич. норму, и димотика — «народ­ письменностью (см Критское письмо)
становится аттич. наддиалект. В эллинис- ный», созданный на основе говоров Центр. Алфавитное Г п разделялось на 2 ветви
тич. период на основе аттического и ио­ Греции. воет -греч. письмо и зап -греческое, к-рое,
нийского диалектов оформилось обще- Новогреч яз сохранил 5 гласных, но в свою очередь членилось на ряд местных
греч. хойне в двух разновидностях — ли­ утратил их различие по долготе/краткос­ разновидностей, отчичавшихся особен­
тературной и разговорной. Позже, под ти. Ударение стало динамическим, ис­ ностями в начертании отд знаков Воет
рим. влиянием, наметился возврат к ат­ чезла разница между острым, тупым и греч письмо развилось в классическое
тич. лит. норме (т. наз. аттикизм), что облеченным. В системе согласных разви­ др.-греч. и визант письмо, л е п о в основу
привело к расхождению между лит. и лись новые звуки губно-зубной [и], меж­ копт., гот. и слав, кириллического, а так­
разг. языком, развившемуся в 2 автоном­ зубные звонкий [Э] и глухой [6] В обла­ же арм., отчасти груз, письма Зап -
ные языковые традиции. сти морфологии утратилось дв ч., сокра­ греч. письмо стало исходным для этрус ,
Вокалич. система др.-греч. я з . состояла тилась падежная система (им , род., вин ; лат и др.-герм, рунич письма
из 5 гласных фонем, к-рые противопостав­ зват — только в муж. роде). В системе Классич. общегреч. алфавит из 27 букв
лялись по долготе/краткости (а, е, i, о, и). глагольных времен развились новые мо­ сложился в 5—4 вв до н э на основе по
Соседствующие гласные сливались в дол­ дели образования стожных времен (пер­ нийской (милетской) разновидности Г п
гий гласный или дифтонг. Дифтонги де­ фекта, плюсквамперфекта, футурума). Направление письма слева направо Зна
лились на собственные (сочетание крат­ Ряд черт объединяет новогреч. яз с други­ ки «стигма», «коппа» и «сампи» употреб­
кого гласного с 1 или и) и несобственные ми балкан. языками (см. Балканский язы­ лялись лишь для обозначения чисел, впо
(сочетание долгого гласного с i). Ударе­ ковой союз) совпадение род. и дат паде­ следствии вышли из употребления В
ние музыкальное, подвижное, трех видов жей, исчезновение инфинитива и аналитич. др -греч алфавите (аркадской, беотий-
острое, тупое и облеченное. Система кон­ форма буд. вр. В синтаксисе новогреч. яз. ской, коринфской, лаконской местных
сонантизма включала 17 согласных свободный порядок слов в главном пред­ разновидностях) для обозначения фонемы
смычные звонкие (b, d, g) и глухие (р, t, ложении с преимуществ, последователь­ [и] использовался знак F «дигамма», за
к), придыхательные (ph, th, ch), носовые ностью SVO (субъект—глагол — объект). нимавший шестое место Новогреч алфа­
(m, п), плавные (г, 1), а ф ф р и к а т ы (dz, Балканизмами в синтаксисе являются вит имеет 24 буквы (см табл стр 120)
ks, ps), спиранты (s). Характерна аспира­ удвоение дополнения, употребление мес­ Г. п представлено неск типами мо­
ция двух типов густая и слабая Особен­ тоименных повторов. Сходство с балкан нументальное письмо на твердых предче
ностью греч. отражения индоевроп. фо­ языками имеется также во фразеологии тах — камне, металпе, керамике (с 8 в
нем является переход г, 1, m, n > га, Лексика новогреч яз объединяет в своем до н. э ), унциальное (на папирусе с 4 в
о о о о составе и новые слои, и значит число ар­ до н э , на пергаменте с 2 в н э )
аг; la, al, a, am, a, an, *bh > ph, *dh > хаизмов, идущих от др.-греч. яз , а также курсивное (с 3 в н. э ) С 13 в устанав
> th, *k', * a \ *g'h > k, g, ch. Лабио-ве- заимствования из ром., слав , тюрк, язы­ ливается младший минускут постужив
лярные (серия q w , g w обнаружена в крито- ков. ший образцом для первого греч печатно­
микенских текстах) отражаются в боль­ Древнейшие письм. памятники отно­ го шрифта (15 в ) Совр печатные греч
шинстве греч. диалектов перед гласными сятся к 14—12 вв. до н. э , написаны сил­ литеры были созданы в 17 в Новогреч
переднего ряда как переднеязычные (t, лабическим крито-микенским письмом особый пошиб рукописного письма сфор­
th, d), в прочих случаях как губные (р, (см. Критское письмо). Первые памятни­ мировался под влиянием греч и лат ми­
Ь, Ph) ки алфавитного греческого письма отно­ нускула.
Др -греч. морфология характеризуется сятся к 8—7 вв. до н. э О Д и р и н г е р Д. Алфавит пер с
наличием в системе имени 3 родов (муж , англ М 1963, Д ь я к о н о в И М
жен , ср ), показателями к-рых служат ар­ # Соболевский С И , Др греч Предисловие
тикли, 3 чисел (ед , мн., дв. ч ), 5 паде­ язык М. 1948 Б е л е ц к и й А А Крат­ История письма, пер с рнем к кн Ф идрих
М 1979
И
кий очерк грамматики новогреч языка в кн
жей (им , род , дат , вин , зват ), 3 ти­ Иоанвидис А А, Новогреч рус Г еанглл ь б И Е Опыт изучения письма, пер
пов склонения (I — с основой на -а, II — словарь, М , 1950, Ш а ы т р е н П Ист сlocal , М , 1982, J e f f е г у L H
scripts of archaic Greece Oxf 1961
The
на -о, III — на др. гласные и согласный) морфология греч языка, пер с франц М G u a r d u c c i M , Epigrafia greca v 1 —2
Глагол имел 4 наклонения (индикатив, 1953. Т р о й с к и й И М , Вопросы язы­
императив, конъюнктив и оптатив), 3 за­ кового развития в антич обществе Л 1973 Roma [1967 — 69] В П Нерознак
лога (активный, пассивный и медиаль­ Ш и р о к о в О. С История греч языка, Г Р И М М А ЗА К б Н — открытые Р К
ный), 2 типа спряжения (на -б и на -mi), М , 1983, Г р и н б а у м Н С , Ранние фор­ Раском в 1818 и систематизированные
мы лит языка (древнегреческий) М , 1984, Я Гриммом в 1822 регулярные соответ­
2 группы времен главные (презенс, фу- H a t z i d a k i s G Einleitung in die neu ствия между индоевропейскими и герман­
турум, перфект) и исторические (аорист, gnechische Grammatik, Lpz , 1892, В е с h-
имперфект и плюсквамперфект). t e 1 F г.. Die griechischen Dialekte, Bd 1 — 3, скими шумными, возникшие при 1-м гер­
В , 1921 — 24, M e l 1 1 e t A., Apercu d'uneманском (общегерманском) передвиже
Для синтаксиса характерен свободный histoire de la langue grecque, 3 ed , P 1930, нии согласных Индоевроп и у х и е смыч­
порядок слов с развитой системой паратак­ T h u m b A K i e c k e r s E , Handbuch ные р, t, k стали герм щелевыми f, p, h,
сиса и гипотаксиса. Важную роль играли der griechischen Dialekte Bd 1, Hdlb., 1932, если им не предшествовал другой щелевой
частицы и предлоги. Система словообразо- Thumb A, S c h e r e r A , Handbuch
der griechischen Dialekte, Bd 2, Hdlb , 1959, (лат. piscis — дат fisk, рус «три» —
ват средств включает префиксы, суф­ Schwyzer E , Griechische Grammatik, англ. three; лат octo — нем acht), ин
фиксы и словосложение. Др.-греч. яз. 2 Aufl , Bd 1 — 3 Munch , 1959—60, M i- доевроп. звонкие смычные b, d, g стали
обладал богатой лексич. системой. В ее r a m b e l A , La langue grecque moderne, герм, глухими р, t, k (литов bala — а н п
составе неск. слоев, исконный греческий, P., 1959. pool, рус. <едят> — швед ata лат ego —
догреческий (в т. ч. пеласгийский) и за­ Д в о р е ц к и й И. Х , Древнегреческо- нидерл. ik), индоевроп придыхат смыч
имствованный, состоящий из слоев семит., рус. словарь, т 1 — 2, М., 1958, И о а н н и- ные b h , d", g h стали герм, звонкими b, d
перс, и лат. происхождения. Лексика др.- д и с А А., Рус новогреч словарь, 2 изд., g (санскр. bharami, др.-греч phero —
греч. яз , наряду с латинской, послужила М., 1983, F r i s k Н , Griechisches etymolo- исл. bera; санскр madhyas — гот midjis
источником формирования совр. науч. gisches Worterbuch, Bd 1—3, Hdlb , 1960—72, санскр. stighnSmi — др -греч steikho —
C h a n t r a i n e P , Dictionnaire etymolo- нем. steigen) Г. з. был первым достиже­
и науч -технич. терминологии. gique de la langue grecque, v 1—4, P., 1968— нием сравнительно-исторического
77, A n d r i o t i s N , Lexikon der Archaismen язы
В позднегреческий период in neugriechischen Dialekten, W , 1974 кознания. Остаются спорными время пе
др.-греч. языка и среднегрече-
с к и й период наметился ряд существ. В П Нероэнак редвижения, его причины, фонологич
сущность, фонетич. механизм, связи со
изменений, гл. образом в фонетике [ита- ГРЕЧЕСКОЕ ПИСЬМ<5 — алфавитное сходными процессами в последующей ис
цизм — переход в i ряда гласных и диф­ письмо, восходящее к финикийскому тории герм, языков и в др. группах индо
тонгов (ё, ei), утрата придыхания и д р . ] , письму. Предположительно возникло в европ. семьи. Ранее Г. з. считался осно
к-рые положили начало новогреч. я з . Н о- 9—8 вв. до н. э. Древнейшие памятники ванием для выдвижения герм, языков на
в о г р е ч е с к о е койне было создано на относятся к 8—7 вв. до н. э. (дипилон- особое место в индоевроп семье (Гримм
базе юж. диалектов и в 18—19 вв получи­ ская надпись из Афин и надпись из Ф е - Э. Прокош) или для сомнений в их индо
ло широкое распространение в городах. ры). По типу и набору знаков наиболее
Помимо койне, в новогреч. я з . выделя­ близко др.-фригийскому алфавитному
ется 4 диалекта- понтийский с др.-ионий­ письму (8—7 вв. до н. э.). В Г. п., в от­
скими чертами и ср.-греч. морфологией; личие от семит, консонантного прототи­ ГРИММА 119
Новогреческий
Два числа — единственное и множест­
алфавит
венное. Имена не имеют категории грам-
Классический матич. рода. Различаются семантич. кате­
греческий
гории человека и вещи. При обращении
алфавит Названия Древне-
Ц и ф р о ю ! Прописные Строчные
Названия Новогреческое имена (за исключением имен собственных
греческих греч. про­
значение буквы буквы
новогреч.
произношение и местоимений) принимают отличит, окон­
букв изношение букв чание. Указат. местоимения и наречия
имеют трехчленную систему (в зависи­
А а >.усг a 1 А а альфа ж мости от близости к 1-му, 2-му, 3-му л.).
В ртга ъ 2 В Р вита V Глагол полиперсонален (наряду с одно-
личными имеются двух- и трехличные
Г г 3 Г Ч гамма е(Фрикативный) глаголы), в нем превалирует префикса­
п ция; имеет категории лица, числа, версии
д 5е).т« d ч Д 5 дельта о (межзубной)
(отношение принадлежности или назна­
Е Е IJ/O.0V е 5 Е е эпсилон е чения объекта и субъекта или объектов),
понудительности (каузатива), залога (дей-
« 0Т17И-» 6 ствит., страдат., средний; страдат. залог
I di 7 Z ч зкта z
выражает и потенциалис, т. е. возмож­
чП-а ность, доступность действия; непроиз­
н Т|ТО£ ё 8 Н т) ита i вольность, т. е. действие поневоле, и др.),
времени, наклонения (образуют 12 спря­
© »л*а th 9 в а тнта 9 (межзубной)
гаемых единиц). С помощью превербов
i {штсх i 10 1 1 йота i выражаются аспект (вид) и направление
(т. е. ориентация туда, сюда, наверх,
к xinrta k 20 К X каппа 1с вглубь, внутрь, наружу, вниз). Выделя­
ются глаголы прямого и инверсивного (ли­
Л >.отц(35а I 30 Л ). лам/в/да 1
цо субъекта обозначено показателем объ­
м M-IJ m 40 м М- ми m екта) строя, статические и динамические,
переходные и непереходные. Инфинити­
N VlT n 50 N V ни п ва нет, его место обычно замещает отгла­
н 4~ ks 60 н 4 кси ks
гольное имя действия — масдар, к-рый
имеет и неск. глагольных признаков (ас­
0 0 fl t Xp0(v) 0 70 0 0 омикро (н) 0 пект, направление, понудительность и
редко — залог). Имеется 2 степени срав­
п ТЛ P 80 П п пи Р
нения: сравнит.-превосходная и уменьши­
? хотт-а 90 тельная (ослабленная).
р рш r 100 р
Для словообразования характерны аф­
р ро г
фиксация и словосложение, разнообра­
X ai'vH-a 5 200 г а сигма S зие словообразоват. моделей. Система сче­
та двадцатеричная. Синтаксис отличает
т т а LT t 300 т т таф t согласование со сказуемым подлежащего,
Y и ф (>. о v u 400 Y и ипсило(н) i прямого и косв. дополнений; неодуш. под­
лежащее обычно со сказуемым не согла­
Ф ч>Г ph 500 Ф •р Фи f суется. При перех. и нек-рых неперех.
X хГ глаголах подлежащее в зависимости от
ch 600 X X »» ch
времени ставится в именительном, эрга-
ЧГ 4»Г P5 700 V ф пси PS тивном или дательном падеже. Во мн. ч.
определение не согласуется с определяе­
Я Ш р. £ ',' « 0 800 а 01 омега 0
мым. Лексика, помимо исконных слов, со­
э Offp.7tt 900 держит заимствования из греческого, се­
митских, иранских и др. языков. Хорошо
развита науч.-технич. терминология.
Примечание Знаки ct „ст г м а ' , С ко ппа", # са ипм" в классическом др - греч. письме у потреблялись В основе др.-груз. лит. языка лежит
лишь для обо начения чи ел.Вышел и з употребления также з нак F „диагамм й" картлийская речь (басе. р. Кура). Древ­
архаического г геческого ли сына, которь |й служил для передачи w и восстанавл ивается нейшие письм. памятники — надписи из
в архаизмах и метрике гре ческого стих а. Иудейской пустыни в Палестине (ок.
433) и на Болнисском Сионе (493—94).
В процессе развития новогруз. лит. язы­
европ. происхождении (А. Мейе). Г. э. ский, рачинский, гурийский, аджарский ка большую роль сыграла борьба, воз­
отражает, по-видимому, ист. процессы, и др.). главлявшаяся И. Чавчавадзе, против ис­
обусловленные эволюцией строя общеин- кусственно насаждавшихся во 2-й пол.
доевроп. языка и не ограниченные герм, В развитии лит. Г. я. различаются либо 18 в. католикосом Антонием I норм трех
языками (Л. Хаммерих, В. Я. Плоткин). два периода — древний (5—11 вв.) и но­ стилей (высокого, среднего и низкого).
Новые реконструкции общеиндоевроп. вый (с 12 в.), либо три — древний (5— С 60-х гг. 19 в. развивается единый лит.
системы согласных (Т. В. Гамкрелидзе, 11 вв.), средний (12—18 вв.) и новый (с язык, в основе к-рого лежат картлийский
Вяч. В. Иванов) могут привести к пере­ 19 в.). Новогруэ. яз., в основном офор­ и кахетинский диалекты. На нем созда­
смотру Г. з. мившийся к 18 в., отличается от др.-груз, ны произведения И. Чавчавадзе, А. Цере­
Ш Сравнит, грамматика герм. языков, языка гл. обр. лексикой. Его фонетич. тели, Я. С. Гогебашвили, Важа Пшаве-
т. 2— Фонология, М., 1962; G r i m m J., система представлена 33 фонемами: 5 лы и др. Г. я. имеет древнейшую ориги­
Deutsche Grammatik. Tl 1, 2 Ausg., Gott., простых гласных и 28 согласных. Смыч­ нальную письменность (см. Грузинское
1822; С о 1 1 i n g e N. E., The laws of Indo- ные и аффрикаты образуют трехчлен­
European. Amst., 1985 В. Я, Плоткин. ные ряды (звонкий — придыхательный письмо).
ГРУЗИНСКИЙ ЯЗЬ'|К — один из карт­ — абруптив), спиранты — парные (звон­ #языка, Р у д е н к о Б. Т., Грамматика груз.
М.— Л., 1940; Ч и к о б а в а А . С.
вельских языков [см. также Кавказские кий — глухой). Характерны гармонич. Груз, язык, в кн : Языки народов СССР, т. 4,
(иберийско-кавказские) языки]. Распро­ группы согласных (tk, dg, px, cq и т. п.). М., 1967 (лит.); на груз. яз.. К п а ч а д э е Л..
странен в Груз. ССР, частично в Аэерб. Ударение слабое, нефонологическое. Груз, язык, ч. 1, Тб., 1969; е г о же, Синтак­
ССР, на Сев. Кавказе, в Иране, Турции. Язык преим. агглютинативного строя. сис совр. груз, языка, Тб., 1977; Д з и я-
Число говорящих на Г. я. в СССР св. 3,5 Одно склонение, 6 падежей, характерно злектологии,
и г у р и Ш., Разыскания по груз, диа­
Тб., 1970; Ш а н и д з е А., Ос­
млн. чел. (1979, перепись). Имеет 2 груп­ отсутствие винительного и наличие эр- новы грамматики груз, языка, Тб., 1973;
пы диалектов, расхождения между к-ры- гативного (<повествовательного») и транс­ е г о же, Грамматика др.-груз, языка, Тб.,
ми незначительны; горские (хевсурский, формативного (направительного, обстоя­ 1976; П о ч х у а Б., Лексикология груз, язы­
пшавский, тушский и др.) и плоскостные тельственного) падежей. Послелоги сра­ Тб., ка, Тб.. 1974; Т о п у р и а В., Труды, т. 3,
(картлийский, кахетинский, имеретин- щены с падежами, отд. послеложные об­ sche Verbum, 1979; D e e t e r s G., Das kharthweli-
разования уподобляются самостоят, па­ Einfuhrung in Lpz., 1930; T s c h e n k e l i K.,
die georgische Sprache, Z., 1958;
дежным единицам. Эргативный и именит, V о g t H., Grammaire de la langue georgien-
120 ГРУЗИНСКИЙ падежи с послелогами не сочетаются. ne, Oslo, 1971; S h i m o m i y a Т., Zur lv-
pologfe cfes Georgischen [Tokyo] 1978 H i t - В процессе развития ВИДЫ ГРУЗИНСКОГО ПИСЬМА
r i s А С Georgian syntax A study in re возникли сильно отли­
lational grammar Camb — [e a ] 1981 чающиеся друг от дру­ 1 г 3 4 5 1 г 3 4 5
Чубинов Д Груэнно рус словарь, га 3 осн формы Г п
СПБ 1887 2 изд Тб 1984 О р б е л и а
ни С Груз словарь Тб 1928 Толковый
словарь груз языка т 1 — 8 Тб 1950—64
М р г л о в а н и (круг­
лое)— заглавное (мтав- с "В? 6 a 1
U и 0 S 200

Чубинашвили Н Груз словарь с


рус переводом Тб 1961 А б у л а д з е И
Словарь др груз языка, Тб 1973, Рус
рули), или уставное,
письмо, характеризую­ \ ч \
b 2 e e If t 300

щееся округлостью 3 S 3t
груз словарь Тб 1981 Georgisch Deutsches
Worterbuch von Kita Tschenkeli fasc 1 — 26, форм и, как правило, \•з 4 ч 3 У
Z 1960-74 И И Кавтарадзе одинаковым размером
ГРУЗИНСКОЕ ПИСЬМО —оригиналь­ букв (этим шрифтом о гг < У d 4
CL«, "Y э u 400
ный вид письма, отображающий фо­ выполнены «ханмэт- e
ные>палимпсесты), бы­ п т Э 5
Ф Ф «3 P 500
немный состав грузинского языка каж­
дой фонеме соответствует одна определен­ ло распространено до
ч» 3 6
ная графема В др груз яз было 37 9—10 вв Из мргловани
возникло н у с х у р и
1* V
t •f d k Б00
(позднее 38) 6VKB, В совр грузинском —
33 буквы (5 дпя гласных и 28 для соглас­ (строчное) — более эко­ ъ Ъ % z 7 n •у» с Y 700
ных) Заглавные буквы, как правило, от­ номный вид Г п с уг­
сутствуют ловатым наклонным на­ h А <1 e 8
4 H з 4 600
Летопись Грузии («Картлис цховреба>) чертанием и различным
01 t 9
приписывает создание Г п царю Ф а р н а - по высоте размером
букв, первый образец
а- «7»
9 3 •э s 900
вазу (4—3 вв до н э ) Имеются разные
гипотезы о генетич связи Г п с фини­
кийским арамейским греч и др видами
к рого встречается в
Синайском многоглаве
т » 0 l to
h f * с 1000

письма Нек рые ученые (Г В Церетели)


связывают Г п с разновидностью воет -
(864) Нусхури широ­
ко распространилось в ь 4 J k 20
С С о с 2000

арамейского письма (эллинистич перио 9—11 вв С 10 в из


да) от к-рого происходит ряд письмен­ нусхури развивается ъ t o «с I 30
r> €h d 3 3000

ностей народов Востока, и с дальнейшей мхедрули (граж­


трансформацией арамейской основы под данское, или светское, э- д э m 40
P Г ff С 4 0 0 0
влиянием греч письма в резучьтате хрис­ букв — воинское), с n
тианизации Грузии (менялось направле­ разл размером верти­ R (Г G 50
S S # i 5000
ние письма, порядок букв в алфавите, кальных стволов, по­
вводились знаки для обозначения глас­
ных, к рые частично были заимствованы
добно нусхури, и округ­ ь ъ £ J 60
e С b X 6000
лостью форм Оно упо­
из греч яз ) По порядку букв в алфави­
те Г п близко греческому, однако прямые
треблялось как гражд а U 4 П 0 70
Y s-» в) q 7000
письмо, в церк ооихо
графич параллели не прослеживаются де сохранялось нусху­ •и « 1 / ^ P 80
X X * 3
V
8000
Существует гипотеза об участии в созда­ ри, получившее второе
нии Г п Месропа Маштоца z
назв — хуцури
щенническое) К 17 в
(свя­ ч Ч 6 90
г *А/
5 h 9000
Первые дошедшие до нас образцы Г п
относятся к 5 в надписи в груз мо­ мхедрули приобретает J» Ф f» Г 100
* Л & U ) 10000
настыре в Палестине — ок 433, Бол- совр вид, проникает
нисского Сиона — 493—94, Мцхетского во все сферы употреб­
Джварн — рубеж 6 и 7 вв и др К 5— ления, а с введением 1 — мргловани (круглое) 5—9 вв 2 — нусхури (строчное)
7 вв относятся и древнейшие рукописи, книгопечатания (1629) 9—11 вв 3 — мхедрули (гражданское) с 10 в 4 — тран
окончательно стабили­ скрипция, 5 — цифровое значение
т наз « х а н м э т н ы о палимпсесты.
зируется
СОВРЕМЕННОЕ ГРУЗИНСКОЕ ПИСЬМО ф Бакрадзе Д Груз палеография кадувео (кадугуэгоди), эйибогодеги око
в ки Труды V археологич съезда в Тифлисе тегуэбо, уэтидегоди (гуэтиадебо), личаго
Транскрип­
Транскрип­

М 1887 Ц е р е т е л и Г В Армазское тегоди, нахагуа, мокови (мокоби) (С


Транскрип
Название

Название
Назааниа

письмо и проблема происхождения груз ал Аргентины), тоба (Аргентина) с диалек


фавнта в со Эпиграфика Востока кн 2—3 тамиагилот, пилага Мн языки и диа
бука
бука

букв

ция
ция

М — Л 1948—49 е г о ж е Древнейшие
ция

груз надписи из Палестины Тб 1960 Д ж а лекты вымерли


вахишвили И Груз палеография, Фонетич системы характеризуются
ман 2 изд Тб , 1949 (на груз яз ) А б у л а д ­
6 а ан 3 м
«? г ган
з е И Образцы груз письма Палеографич простым вокализмом и развитым консо
альбом 2 изд , Тб 1973 (на груз яз ) нантизмом (наличие фаринтального ?, ве
1 б баи
с и нар
3 к кар 3 Г Чумбуридзе лярных и увулярных к и g, палатальных
ГУАЙКУРУ ЯЗЫКИ (вайкуру) — груп­ j , 1 и др ) Структура слова обычно CVCV
па индейских языков М Сводеш, Дж или CVCVCVCV, однако возможно появ
6 г ган СП 0 он
э ш шин
X Гринберг, Н А Мак-Куаун включают гласных, ление в финальной позиции глухих со
Г я вместе с группами матако-мака, ке абипона относительно также назальных и 1 В язы
луле-вилела, маской, мосетан и нек-рыми согласных (в т ч в началемного сочетаний
^
А дои
ь л л ар
ft ч чин неклассифициров.
и конце слова)
языками в состав в тоба и др языках сочетаний согласных
макрогуайкуруан семьи же-пано-кариб мало, слоги преим открытые
филии В классификации Ч Ф Вёглина
0 э эн 1 ж жан
0 ц цан
подчеркивается большая близость этих Языки агглютинативного строя пре
языков с языками групп пано и такана фиксально-суффиксального типа Гла
3 а айн 6 р раз
J ДЗ АЗИД все они объединены в составе паноанской гол спрягается по лицам и числам субъек
семьи (по др классификации — семьи та и объекта, имеет времена породы (по
пано такана) Однако, по мнению А То­ будительная, возвратная и др ) Времен
1
% э ззн
с сан
У U ц ид вара и нек рых др исследователей, сход­ ные, залоговые, модальные значения вы
ство Г я с языками названных групп, ражаются чаще всего синтетически — гла
а также с группами матако-мака и луле- гольной формой Для выражения субъект
О т
J
т ар
аг> т тан ч ч ар
вилела является, скорее всего, результа­ но-объектных отношений используются и
том конвергенции вызванной близким позиционные средства — фиксиров по­
о и ин 1 У У"
ъ X хан соседством Распространены в Аргенти­ рядок слов (так, прямой объект, в отли­
не, Бразилии, Боливии и Перу Общее чие от косвенного, обычно предшествует
число говорящих ок 30 тыс чел В груп­ глаголу) Имя имеет категорию рода
J к к ан
°3 п л ар
* дж джан пу Г я входят языки абипон (С Ар­ (муж и жен ) и притяжательности Зна
гентины) с диалектами гульгайсен (ки- чения падежа выражаются аналитически
СП

лас
J к кан J h has
льваса), мапенус, мпене, мбаха (юж р-ны
Бразилии, Боливии, Перу) с диалекта­
ми апакочоде (мбаха, или мбайя, мирим), ГУАЙКУРУ 121
Словоизменение выражается средствами что свидетельствует о нерелевантности (<*ta-?>, ma-; конфиксы: ta-... -ta/e,
префиксации и суффиксации (напр., в оппозиции глухость/звонкость для гуанч. te/i-... -te — по-видимому, показатели
языке тоба: y-owa 'моя жена', ad-owa эмфатических. Восстанавливается серия сингулятива и жен. рода, ta-...-a/еп,
'твоя жена', cad-owa 'наши жены', cad- огубленных: h"(?), h», k", 9*7qw, g". Уд­ ti-...-an, ti-...-t-an, a-/i-...-en, a-...-t-an,
owa-y 'ваши ж е н ы ' ) . В тоба поми­ военный ww дает (g7g"> как и в берберо- оформляющие мн. ч., собират. имена,
мо префиксального словоизменения ис­ ливийских. Имеются случаи аффрикати- названия веществ. Встречаются имена
пользуется система темпоральных и ас-
пектуальных наречий, употребляемых в зации к > с ; характерная черта языка с суффиксами -t, -te/a, напр. bano-t,
постпозиции к глаголу. В языке мбаха о. Тенерифе — чередование t/J. Смыч­ farau-te. Имеются случаи образования ди-
речь взрослых мужчин грамматически и ный b имеет спирантизов. вариант. Бер­ минутива с помощью инфикса -ау- (напр.,
лексически существенно отличается от ре­ беро-ливийскому f соответствуют в Г. я . f ага 'коза', hara 'овца', jaira 'козочка').
чи женщин и детей. Языки бесписьменные. и более редкий р. Реконструируемая сис­ Немногие сохранившиеся прилагатель­
Первые сведения о Г. я . (напр., о язы­ тема гласных a, i, u, е, о, з. Структура ные соответствуют берберо-ливийским мо­
ках абипон, мбаха, мокови и тоба)появи­ слога V, VC, CV, CVC; имеются немно- делям. Выделяются притяжат. местоиме­
лись после 16 в. в работах этнографич. гочисл. случаи стечения согласных в ан- ния 1-го л. мн. ч. -ka (mai-ca 'мать наша'),
характера, принадлежавших миссионе­ лауте. 2-го л. ед. ч. -t (zahafia-t 'вассал твой') и
рам; науч. изучение их началось в 20 в.
в S w a d e s h M.. Mapas de clasificacion Для морфологии имени характерны 3-го л . ед. ч. муж. рода -s (ati-s 'отец',
linguistics de Mexico у las Americas, Мех., форманты общеберберо-ливийско-гуанч. букв, 'отец его') ~ берберо-ливийскому
1959, G r e e n b e r g J.. The general classi­ происхождения. Это префиксы: а *-(a)s; а также объектное местоимение
fication of Central and South American Indian вероятно, старый артикль в стадии лекси- 1-го л. ед. ч. -е ~ берберо-ливийскому
languages, в кн.: Indian languages. Selected кализации (ср. idafe—aidafe), ta-, te- *-1. Сохранились два списка числитель­
papers of the Fifth International Congress ных, предположительно с о-вов Гран-Ка­
of anthropological and ethnographical sciences, ОБРДЗЦЫ ЛИВИЙСКОГО ПИСЬМА НА нария и Тенерифе, б. ч. совпадающих с
Phil., 1960; T о v а г А., Catalogo.de las len- берберо-ливийскими. В глаголах предпо­
КАНАРСКИХ ОСТРОВАХ (О-В ИЕРРО).
НАСКАЛЬНЫЕ НАДПИСИ _ ложительно выделяются показатели 1-го
§uas de America del Sur. Enumeracion,
icaciones tipologicas, bibliografia у
con in-
mapas,
л. ед. ч. -са после гласного, -эс после со­
гласного (<*-ка/*-эк или <*-qa/*-sq);
B. Aires, [1961]; N a j 1 i s E., Lengua abipona. = (D) -(В) 2-го л. ед. ч. -са ( < * - к а ? ) и 3-го л. ед. ч.
t 1 — 2, B. Aires, 1966; A d r a d o s F. R., у-; ср. соотв. берберо-ливийские показа­
Grupos lingiiisticos da Amazonia, «Actas de
Simposis sobre a Biota Amazonia», 1967, v. 2.
О. f О тели 1-го л. ед. ч. *-ау, 3-го л. ед. ч.
T e b b o t h Т., Diccionario Toba, «Revista UTJ *y/i- [но не 2-го л. ед. ч. — здесь с пока­
de antropologia», Tucuman. 1943, t. 3, Ne 2. зателем в Г. я . формально совпадает
Ю. В. Ванников. объектное местоимение 2-го л. ед. ч.
Г У А Н Ч С К И Е Я З Ы К И — вымершие к (А) •-G)kl.
18 в. языки частью уничтоженных, ча­ Синтаксис характеризуется обилием
стью, по-видимому, ассимилированных HJ (с) относит, предложений, свернутых в од­
европ. колонизаторами аборигенов Ка­ ну словоформу. Представлены сложные
нарских о-вов. Составляют общую с слова или словосочетания, образованные
берберо-ливийскими языками ветвь аф­ посредством аппозитивной связи; положе­
разийских языков. От Г. я . сохранились ние членов не фиксировано. В притяжат.
в записях европ. хронистов св. 1000 отд. конструкциях название обладаомого
слов (в основном культурных терминов, 2 (с)
топонимов и антропонимов) и ок, 30
нерасшифрованных фраз, а также суб­
стратная лексика совр. канар, диалекта
с? предшествует названию обладателя; пока­
затель синтаксич. связи — nota genitivi
п. В неск. поддающихся анализу гла­
гольных предложениях сказуемое стоит
исп. яз. на 1-м месте.
В фонетике и фрагментарно восстанав­ г\ i/Ч В Г. я. наиболее распространены корни
ливаемой морфологии Г. я . много общих с тремя и двумя согласными; встречаются
черт с берберо-ливийскими языками, осо­
бенно с туарегскими, что может объяс­
w<o) - сложные слова и имена-предложения.
Имеются заимствования из берберо-ли­
няться как архаичностью последних, так вийских языков (в т. ч. из туарег, яз. ти­
и вторичными туарегско-гуанч. контак­ ОП(А) па ахаггара), а также из арабского (по-ви­
тами. Разделение берберо-ливийских и димому, через берберо-ливийские языки),
3
Г. я . предположительно произошло в 3-м
тыс. до н. э. в р-не Ливийской пустыни,
откуда носители Г. я . мигрировали через
о (F) +Ф> =г(в) египетского и д р . африканских языков
(хауса, вост.-кушитских).
Сахару к Атлантич. побережью З а п . Аф­
рики и далее на Канарские о-ва.
К Г. я . относятся языки семи о-вов Ка­
2t ot si Г. я . бесписьменные. Сохранились на­
скальные надписи ливийским
сделанные, по А. Милитареву, туарего-
язычными мигрантами в кон. 1-го тыс.
письмом,

нарского архипелага; больше всего сохра­


нилось материалов с о-вов Тенерифе и
- (Е) -КС) [f (A) (см. дешифровку под р и с ) . Г. я. изу­
чаются с 18 в. В 20 в. Д. Аберкром-
Гран-Канария, меньше с о-вов Пальма, би и Д. Й . Вёльфель предполагали
Гомера, Йерро (Ферро), Лансароте (Лан- принадлежность Г. я. к берберо-ливий-
цароте), Фуэртевентура. Внутр. члене­ -(D)
ние неясно. Имеется много общей лекси­
ки, в т , ч., по-видимому, заимствованной
из одних Г. я . в другие. О Транслитерация, чтение и перевод надписей.
Н а д п и с ь 1.
Фонология, система Г. я . восстанавли­ ( А ) - > ( В ) ymrn [y-smmer-anJ
вается на основании анализа разл. сис­
тем транслитерации гуанч. слов, приме­
U (С) -* (D) ynmss dl [i n mess sdsl]
(А)-* (В) проходящий
няемых разноязычными европ. хронис­ •(F)
тами, с учетом фонетич. процессов в род­ Си 1(0 (С) -+ (D) (всякий), который от Бога, при­
ходи на ночлег
ных языках хронистов в период записи,
а также с помощью берберо-ливийских
параллелей. Консонантизм Г. я . близок к
о Н а д п и с ь 2.
(А)-> (В) yssn yn [y-asssn увп]
(C) п
берберо-ливийскому. Сохраняется ларин-
гальный h, соответствующий туарегскому
U (D) -+ (Е) mdrsn [i-madras эп]
( А ) - * (В) знает один
h; берберо-ливийскому y/qq соответству­ I (C) из
(D) -* (Е) немногих
ет, по-видимому, гуанч. чэмфатич.» уву­ — (В) Н а д п и с ь 3.
лярный смычный 9/q, передающийся гра­ (Е) ( А ) - * (В) wr dl [ur sdal]
фически то как глухой, то как звонкий. (C)-+ (D) tdnt [ta-dan-t]
С такими же графич. колебаниями пере­
даются и гуанч. переднеязычные, соответ­ О (E) -* (F) nmr [an-imirl
(A) -+ (В)не проси
ствующие берберо-ливийским z/ss, d/tt, (С) -+ (D) жира
u (E) -+ (F) больше
Н а д п и о ь 4.
( A ) - > ( B ) , ( C ) - * ( D ) , ( E ) - + ( F ) nn mryn
122 ГУАНЧСКИЕ 1(A) Гэппэп emir-уэп]
(А)-ЦВ), (С) -+ (D), (E) -> (F) читай иногда
ским, поставленную под сомнение рядом d I K. P., Gujarati bhasanum brhad vyaka- духовными задатками говорящего на нем
берберологов, в первую очередь А. Бассе, rap, Bombay, 1919. народа и является неповторимо индиви­
указавшим на неточность мн. сопоставле­ M e h t a B. N., The modern Gujarati-English дуальным образованием, хотя в своих су­
ний. Крупнейшим исследователем Г. я , , dictionary. Baroda. 1925. Г.А.Зограф. щественных чертах она и одинакова для
как в плане каталогизации разрозненных Г У М Б О Л Ь Д Т И А Н С Т В О — совокуп­ всех языков. Гумбольдт различает «внутр.
материалов, так и в плане их лингвистич. ность взглядов на язык и способы его форму языка» (innere Sprachform) как
анализа, был Вёльфель. История гуан- изучения, сформировавшихся в русле глубинный принцип его порождения, оп­
чей и наскальные надписи изучаются в философско-лингвистической программы ределяющий собой все своеобразие язы­
Ин-те Канарских исследований им. Вёль- В. Гумбольдта, основателя общего язы­ ковой организации, и «внеш. форму язы-
феля в Халлайне (Австрия). Г. я . изуча­ кознания и философии языка. Теорети- ка> (звуковую, грамматическую и т . д . ) ,
ются в Испании и на Канарских о-вах. ко-методологич. базу этой программы со­ в к-рой проявляется и воплощается внутр.
• W 6 1 f е 1 D., Monumenta linguae cana- ставляет антропологич. подход к языку, форма, не запечатлеваясь ни в одной из
riae, Graz, 1965; C u b i П о , F e г г е i r a в соответствии с к-рым адекватное изуче­ частей этой формы.
A., El idioma guanche del archipielago africa- ние языка должно производиться в тес­ Предназначение языка, по Гумбольдту,
no de Canarias у su pertenencia al area berber. ной связи с сознанием и мышлением че­ состоит в том, чтобы: 1) осуществлять
La Cuesta. 1983; Kanarische Studien, Bd 1, ловека, его культурой и духовной жиз­ «превращение мира в мысли», 2) быть по­
Hallein. 1986. нью. средником в процессе взаимопонимания
А. Ю. Айхенвалъд, А. Ю. Милитарев. Лингвистич. концепция Гумбольдта людей, выразителем их мыслей и чувств,
ГУАРАНИ — южноамериканский ин­ возникла как реакция на антиист. и ме- 3) служить средством для развития внутр.
дейский язык, относящийся к семье ту­ ханистич. концепцию языка 17—18 вв., сил человека, оказывая стимулирующее
пи-гуарани (см. Тупи-гуарани языки). а также на логич. и универсалист, кон­ воздействие на силу мышления, чувства и
Распространен в Парагвае, а также со­ цепции (см. Логическое направление, мировоззрение говорящих. Язык, по Гум­
предельных р-нах Бразилии (Мату-Гро­ Универсальные грамматики); она опи­ больдту, есть орган, образующий мысль;
су, Парана) и Аргентины (Мисьонес, рается на идеи И. Гердера о природе и
Гран-Чако, Корриентес, Формоса). мышление не просто зависит от языка во­
Типологически Г. — характерный пред­ происхождении языка, о взаимосвязи обще, а до известной степени обуслов­
ставитель семьи тупи-гуарани; испы­ языка, мышления и «духа народа>, а ливается каждым конкретным языком;
тывает большое влияние исп. языка (в также на типологич. (морфологич.) клас­ языки — органы оригинального мышле­
книжно-письм. форме ок. 30—40% исп. сификацию языков Ф . и А.-В. Шлеге- ния наций.
заимствований). Под назв. «Г.> известен лей. Филос. воззрения Гумбольдта сфор­ В трактовке Гумбольдта язык не пред­
близкородств. язык индейцев Боливии, мировались в свете идей нем. классич. ставляет собой прямого отражения мира.
на к-ром говорит ок. 11 тыс. чел. Г. выпол­ философии (И. Кант, И. В. Гёте, В нем осуществляются акты интерпрета­
няет функции языка межплеменного об­ Г. В. Ф . Гегель, Ф . Шиллер, Ф . В . Шел­ ции мира человеком. Разл. языки, по
щения. В Парагвае офиц. язык — ис­ линг, Ф . Г. Якоби и др.). Идеи Гумбольд­ Гумбольдту, являются разл. мировиде-
панский, однако на Г. говорит 90% насе­ та явились одним из источников филос. ниями. Они представляют собой не разл.
ления (св. 3 млн. чел.), на нем печатается антропологии — течения зап.-европ., пре- обозначения одной и той же вещи, а дают
лит-ра, издаются газеты (двуязычные), им. немецкой, философии 1-й пол. 20 в. разл. видения ее. Слово — это отпечаток
ведутся радиопередачи, Г. ограниченно Язык, по Гумбольдту, — живая дея­ не предмета самого по себе, а его чувств.
используется в школьном обучении. тельность человеческого духа, единая образа, созданного этим предметом в на­
Письменность на основе лат. графики, энергия народа, исходящая из глубин че­ шей душе в результате языкотворч. про­
в 1607 были опубликованы первые тексты ловеческого существа и пронизывающая цесса. Оно эквивалентно не самому пред­
на Г. В 1640 появилась первая граммати­ собой все его бытие. Язык есть не окончен­ мету, даже чувственно воспринимаемому,
ка, Г.-испанский и испано-Г. словари. ное дело или вещь (Ergon — «эргон»), а а его пониманию в акте языкового сози­
Вопросами изучения и нормализации Г. деятельность (Energeia —«энергейя»). дания. Всякий язык, обозначая отд.
занимается Академия языка и культуры В нем сосредоточивается не свершение ду­ предметы, в действительности созидает;
тупи-гуарани (Асунсьон). ховной жизни, но сама эта жизнь. Истин­ он формирует для говорящего на нем на-
• B e n a v e n t o С. L., El guarani en ное определение языка может быть только ода картину мира. Каждый язык, по
entre rios. [В. Aires], 1962; G r e g o r e s E., генетическим. Язык — главнейшая дея­ умбольдту, образует вокруг народа,
S u a r e z J. A., A description of colloquial тельность человеческого духа, лежащая к к-рому он принадлежит, круг, выйти за
Guarani, The Hague — P., 1967; R u b i n J., в основе всех др. видов человеческой дея­ пределы к-рого можно, только вступив
National bilingualism in Paraguay. The Ha­ тельности. Он есть сила, делающая чело­ в другой круг. Язык, будучи системой
gue - P., 1968. века человеком. Языки, по Гумбольдту, мировидения, оказывает регулирующее
Ortiz Mayans A., Diccionario es- являются отображением изначальной язы­ воздействие на человеческое поведение:
panol-guarani, guarani-cspanol, 8 ed., B. ковой способности, заложенной в челове­
Aires, 1961- M. £. Алексеев. человек обращается с предметами так,
ке в виде нек-рых смутно осознаваемых как их преподносит ему язык.
ГУДЖАРАТИ (гуджаратский я з ы к ) — принципов деятельности и актуализирую­
один из индийских (индоарийских) язы­ Язык, в понимании Гумбольдта, пред­
щейся с помощью субъективной активно­ ставляет собой «напряженное» живое це­
ков. Офиц. язык штата Гуджарат Рес­ сти говорящего. Человек, пробуждая в
публики Индии. Число говорящих ок. себе свою языковую способность и раз­ лое своих противоположных и взаим­
40 млн. чел. По структурному типу зани­ вертывая ее в ходе языкового общения, но предполагаемых начал, пребывающих
мает промежуточное положение между всякий раз своими собств. усилиями соз­ в подвижном равновесии. Гумбольдт
хинди и маратхи. сближаясь с первым дает сам в себе язык. Язык есть не мерт­ различает в языке (по интерпрета­
широким распространением аналитич. вый продукт (Erzeugtes), а созидающий ции X. Штейнталя, А. А. Потебни,
форм имени и глагола и тяготением к уни­ процесс, порождение (Erzeugung). П. А. Флоренского, А. Ф . Лосева) след.
версальности словоизменит. парадигм, антиномии: деятельности — предметности
а со вторым — такими чертами, как от­ Порождение языка, по Гумбольдту, («энергейи» и «эргона», жизненности —
сутствие фонологич. долготы гласных, представляет собой синтетич. процесс вещности), индивидуума — народа (инди­
сохранение ср. рода и др. Вместе с тем сплавления понятия со звуком, превра­ видуального — коллективного), свобо­
тенденцией перестройки именного слово­ щающий звук в живое выражение мысли. ды — необходимости, речи — понимания,
изменения по агглютинативному типу Г. Синтез включает два логически последо­ речи — языка, языка — мышления (чело­
напоминает вост. индоарийские языки. вательных, а в реальности — одновремен­ веческого духа), устойчивого — подвиж­
В основу лит. Г. легли диалекты р-нов ных момента: 1) расчленение бесформен­ ного, логического — стихийного, импрес­
Вадодары и Ахмадабада. От него откло­ ной субстанции звука и мысли и форми­ сионистически-индивидуального — мону­
няются 3 осн. диал. разновидности: южная рование артикулированного звука и язы­ ментального, континуального — дискрет­
(р-н Сурата), северная (р-н Патана) и кового понятия; 2) соединение их в еди­ ного, объективного — субъективного на­
катхиявари (п-ов Катхиявар). Группы ное целое до чистого проникновения друг чал.
диалектов бхили (диалекты горных пле­ в друга. Специфику теоретико-методологич. ос­
мен бхил — св. 2,5 млн. говорящих) и нов программы Гумбольдта составляют:
кхандеши (диалекты, переходные к ма­ С понятиями языкового синтеза и по­
ратхи) могут рассматриваться как особые рождения тесно связано понятие формы 1) синтез натуралистич. и деятельностного
языки (Дж. А. Грирсон). Традиционная языка, под к-рой Гумбольдт понимает по­ принципов изучения языка ц человека —
поэзия известна с 14—15 вв. Формирова­ стоянное и единообразное начало в сози- язык трактуется им одновременно как
ние совр. лит. Г. началось в сер. 19 в. дат. деятельности духа по выражению организм духа и самодеятельность, или
Г. имеет собств. письмо, сходное со ско­ мысли с помощью звука, взятое во всей деятельность, духа; 2) диалектич. подход
рописной разновидностью деванагари (см. совокупности своих связей и систематич­ (антиномич. трактовка природы языка);
Индийское письмо). ности. Форма языка, по Гумбольдту, 3) системно-целостный взгляд на язык;
есть синтез отд. языковых элементов в
ф С а в е л ь е в а Л. В., Язык гуджара- своем духовном единстве. Форма каждого
ти, М., 1965; C a r d o n a G . . A Gujarati
reference grammar, Phil., [1965]; T r i v e-
языка находится в неразрывной связи с ГУМБОЛЬДТИАНСТ 123
4) приоритет динамического процессу- одной семьи (см. Сравнительно-истори­ сложный к apxairumft вокализм с разви­
ально-генетич. подхода над струхтурно- ческое языкознание), а также от типоло­ тым средним радом (ы, а, а); артикуля-
гтатич. планом описания языка; 5) трак­ гии языков с ее поисками универсалий и ционно слабая абруптивность и уперед-
товка языка как порождающего себя ор­ от исследований «глубинных структур» в ненный характер шумных латералов; в
ганизма; 6) приоритет вневременного современном их понимании (см. Глубин­ области морфологии — несовпадение эр-
(панхронического) взгляда на язык над ная структура). То «общее», на чем стро­ гатива с косвенной основой (эргатив вы­
кет. анализом движения языка в конкрет­ ится сравнит, языковедение Гумбольдта ражается морфемой -л, восходящей к
и его прямых последователей, — не абст­ дативному окончанию); совпадение тв. и
но-ист. времени; 7) приоритет изучения рактная схема, не «язык вообще» или
живой речи над описанием языкового ор­ нечто промежуточное между языком и род. падежей; сравнительно простая сис­
ганизма. 8) сочетание интереса к живому мышлением, а общечеловеческая языко­ тема локативных форм, включающая 7
разнообразию реально существующих вая способность превращения мира в серий и 2 пространств, падежа — эссив
языков и языку как общему достоянию мысли. Хотя общее свойство языковой (падеж нахождения) и элатив; инфик­
человечества; попытка представить в иде­ способности охватывает все человечество са л ьное выражение числа в глаголе; из­
альном плане языки как ступени к со­ (являясь, по Гумбольдту, в то же время менение глагола по лицам в презенсе:
вершенному образованию языка как та­ внутренним, объединяющим его нача­ йекье-ч 'иду, идешь' — йекье 'идет';
кового; 9) отказ от описания языка толь­ лом), однако эта способность не реализо­ различение двух инфинитивов на -а и
ко изнутри его самого, сопоставление вана в одном общечеловеческом языке, а на -дня; наличие 6-го согласоват. класса,
языка с др. видами духовной деятельнос­ осуществляется в многоликом воплоще­ включающего одно лишь слово къэра
ти человека, и прежде всего с искусством; нии разнообразия языков. Каждый 'ребенок'. Г. я . близок бежтинскому
10) сочетание филос.-отвлеченного взгля­ язык, взятый в отдельности, следует рас­ языку, с к-рым он образует особую ге­
да на язык со скрупулезно-науч. подхо­ смотреть как «попытку, направленную на нетич. ветвь внутри цезской подгруппы.
удовлетворение этой внутр. потребности, Язык бесписьменный.
дом к его изучению, в, И. Постовалова. а целый ряд языков — как совокупность
Г. развивалось в Германии, а затем в таких попыток». Отсюда и конечная цель
языковедения — «тщательное исследова­ % Б о к а р е в Е. А., Цезские (дидоа-
России. Психологическая (самая длитель­ ние разных путей, какими бесчисленные ские) языки Дагестана, М., 1959; е г о же,
ная) традиция Г. берет начало с издания народы решают всечеловеческую задачу» Материалы к словарю гунзиб. языка, в кн.:
избр. трудов Гумбольдта по философии постижения объективной истины путем Вопросы изучения иберийско-кавк. языков,
языка Штейнталем, к-рый снабдил эти языков. «Разные пути», по Гумбольдту, М., 1961. Я. Г. Тестелец.
труды многочисл. комментариями. это не разные звуковые обозначения «од­ ГУР ЯЗЫКИ — подсемья в составе се­
Штейнталь обратился к авторитету Гум­ ного и того же предмета», а разл. спосо­ мьи нигеро-конголезехах языков (по клас­
больдта для построения новой дисципли­ бы его языкового «видения»: «В различ­ сификации Дж. X. Гринберга). Назв. ус­
ны — «психологии народов». Соответ­ ных языках возникают понятия, к кото­ ловное, дано по звуковому комплексу
ственно индивидуалистской ориентации рым никогда не смог бы придти один ра­ «гур->, встречающемуся в назв. ряда язы­
тогдашней эмпирич. психологиигумбольд- зум сам по себе без помощи языка». Срав­ ков, относящихся к этой подсемье (гурма,
ювекие понятия «дух» (Geist) и «дух на­ нит, языковедение именно в гумбольд-
товском его понимании раскрывает суть гурен, гурунси, гуруба и др.). Г. я, на­
рода» в толковании Штейнталя были зывались также в о л ь т и Й с к и м и —
превращены в «психику» (Seele) говоря­ «философски обоснованного сравнения
языков». Г. В. Рамишеили. гл. обр. во франц. африканистике. Рас­
щих индивидов, утратив свое этносоцио- пространены на значит, терр. Зап. Афри­
логич. измерение. Во 2-й пол. 19 в., в ки (преим. в басе. р. Вольта) — на Ю.-В.
эпоху позитивизма, бурного развития ин­ Мали, Ю . - З . Нигера, в сев. р-нах
доевропеистики, имя Гумбольдта упоми­ Кот-д'Ивуар, Ганы, Того и Бенина и по
нается в основном лишь в трудах, поев, • Г а й м Р., Вильгельм фон Гумбольдт, всей терр. Буркина-Фасо. Общее число
классификации языков. пер. с нем., М . 1898; П о т е б и я А. А., говорящих ок. 14 млн. чел.
Мысль и язык.З изд., Хар., 1913; Ш пе т Г. Г.,
Эволюцию Г. можно проследить на при­ Внутр. форма слова. (Этюды и вариации на Известно приблизительно 100 языков и
мере многочисл. толкований выдвинутого темы Гумбольдта), [М.), 1927; А м и р о- диалектов; наличие многочисл. синони­
1 умбольдтом понятия «внутр. формы в а Т. А., О л ь х о в и к о в Б. А., Р о ж ­ мии, и полусинонимич. назв. этих диалек­
языка». В Германии существовало неск. д е с т в е н с к и й Ю. В.. Очерки по исто­ тов (как в среде самих носителей и сосед­
направлений: психологическое, согласно рии лингвистики (гл. «философия языка в них народов, так и в науч. лит-ре) затруд­
к-рому внутр. форма языка — это психо- Х1Хв.»), М., 1975; П о с т о в а л о в а В. И., няет их отождествление, возможно, су­
.югич. процесс, определяющий его внеш. Язык как деятельность. Опыт интерпретации ществуют еще не зарегистрированные диа­
форму (Штейнталь, В . Вундт), логико- концепции В. Гумбол ьдта. М.. 1982; К и л ь - лекты. Это обстоятельство в сочетании с
феноменологическое, отождествляющее с е н Ж.. Культура (Bildung)n разум у В. фон недостаточной изученностью большинства
внутр. формой логич. форму «чистых» Гумбольдта, в кн.: Разум и культура. Труды Г. я . придает гипотетич. характер их ге-
значений и устанавливающее, насколько междунар. франко-сов. коллоквиума, [М.], неалогич. классификации, хотя в целом
адекватно удается говорящему посредст­ 1983; Г у м б о л ь д т В. ф о н , Избр. тру­
ды по яэ-знанию, пер. с нем.. М., 1984: е г о подсемья всегда определялась однознач­
вом языка воспроизвести «идеальные» ж е, Язык и философия культуры, пер. с но, за исключением отд. языков, чья
значения, имеющие универсальную при­ нем.. М., 1985; З в е г и н ц е в В. А.. О таксономич. позиция со временем меня­
роду (Э. Гуссерль); нек-рые ученые счита­ науч наследии Вильгельма фон Гумбольдта, лась. Так, в классификации суданских
ли, что внутр. форма языка охватывает в кн.: Г у м б о л ь д т В. ф о н Избр. тру­ языков Д. Вестермана (1927) к Г. я.
и синтаксич. уровень конкретного языка, ды по яз знанию, М., 1984; Р а м и ш в и- относятся гбаньянг, само и сонгай, но в
являясь ключом к оценке всего, что мыс- л и Г. В.. Вильгельм фон Гумбольдт — осно­ последующей классификации (1952) Вес-
чится и высказывается в данном языке воположник теоретич. яз-знания, там же: е г о терман включил два первых языка соот­
(Л. Вайсгербер). ж е. От сравнит, антропологии к сравнит, ветственно в ква языки и манде языки,
лингвистике, в кн.. Г у м б о л ь д т В.
В России осмысление наследия Гум­ ф о н . Язык и философия культуры. М., 1985; аГ. сонгай выделил в изолир. группу вне
я . (у Гринберга он принадлежит к ни-
больдта началось с перевода на рус. яз. К а ц н е л ь с о н С. Д.. Содержательно- ло-сахарским языкам). В нач. 20 в. Г. я.
П. Билярским осн. соч. Гумбольдта «О типологич. концепция Вильгельма Гумбольд­ вместе с западноатлантическими язы­
различии организмов человеческого язы­ та, в кн.: Понимание историзма и развития ками и бенуэ-конголезскими языками
ка...» (1859). А. А. Потебня способство­ в яз-энании 1-й пол. XIX в., Л., 1984; Г у л ы - объединились под общей рубрикой банто-
вал распространению идей Гумбольдта в г а А. В,, Нем. классич. философия, М., идных, или полубанту (X. X. Джонстон);
России («Мысль и язык», 1862, и др.), 1986; H u m b o l d t W. v o n : Gesammtlte это
хотя его истолкование этих идей не было Schriften. hrsg. von A. Leitzmann. Bd 1 — 17, сификации Д. А.Г.Ольдерогге
определение я . отразилось в клас­
(1963), на­
свободно от влияния психологизма В., 1903-36. В.. 1968; Werke, hrsg. von A. зывающего Г. я. центр.-бантоидными Из­
Штейнталя. Второй этап развития Г. Flitner und K. Giel, Bd 1 — 4, Darmstadt — менение содержания термина бантоид-
(вязан с появлением в Москве книги В., 1960 — 64, Der Briefwechsel zwischen F. ные языки у Гринберга привело к выделе­
Г. Шпета «Внутренняя форма слова» S Schiller und W von Humboldt, hrsg. von
(1927) как реакции на психологизм b e Seidel, Bd 1-2 В.. 1962; W e i s g e r- нию Г. я. в автономную подсемью; как
г L., Zweimal Sprache. Dusseldorf. [1973];
Штейнталя и Потебни с позиции феноме­ S с u r 1 a H.. W. von Humboldt. Werden und отд. группа среди негро-афр. языков
Г. я., называемые вольтиЙскими. фигури­
нологии и логики Гуссерля. Wirlcen, 2 Aufl , В , 1975. ровали в классификации Э. Ф . М. Де-
Главной лингвистич. дисциплиной, по ГУНЗЙБСКИЙ ЯЗЫК (гунзальский, лафоса (1924).
Гумбольдту, является сравнит, языкове­ хунзальский, нахадинский язык) — один
дение, коренным образом отличающееся из цезских языков. Распространен в Внутр. классификация Г. я. в одном из
от сравнит, яэ-знания, ставящего своей селах Гунзиб, Гарбутль, Нахада Цунтин-
ского р-на Даг. АССР. Число говорящих ее возможных вариантов дана Дж. Т.
задачей доказать с помощью ист.-сравнит, на Г. я . ок. 600 чел. Имеет 3 говора — в Бендор-Сэмюэлом (1971). Выделяется
метода генетич. родство языков внутри с. Гунзиб, в с. Гарбутль и в е . Нахада, 10 групп: 1) наиболее многочисленная —
различия между к-рыми крайне незначи­ ц е н т р а л ь н ы е Г. я., среди к-рых
тельны. различаются 3 подгруппы' а) море гурма—
124 ГУНЗЙБСКИЙ В отличие от др. цезских языков, для море, дагара, бирифо, гуренне, дагбани
Г. я . характерны: в области фонетики —
(дагомба), кусал, були, ханга, йом, би- сисала) гармония по подъему сопровож­ адъективной синтагмы дублируют клас­
моба, тоботе, конкомба, дье, гурма и др.; дается в определ. случаях гармонией по сный аффикс существительного, в других
имеется более дробное разделение этих ряду. показатель класса присоединяется только
языков на зап., центр., сев.-вост. и вост.; Г. я.— тоновые (см. Тон); в них имеет­ к прилагательному, а существительное
б) сомба (тамари); в) груси — касем, ну- ся 2 существенно различающиеся системы представлено чистым корнем, ср. в гуен
нума, сисала, вагала, пугули, сити, дега, тонов, причем различия наблюдаются да­ (кирма): уа-na 'лицо' — мн. ч. ya-mu,
домпаго, кабье, тем, дело, ламба и др. — же между языками одной подгруппы. По но уа fafa-na 'доброе лицо' — мн. ч. уа
с разделением их на сев., центр., юж. и характеру тонетики Г. я. делятся на fafa-mu. В системе местоимений указат.,
воет Остальные группы нередко пред­ 2 класса: языки с дискретно-уровневой вопросит, и относит, местоимения (как
ставлены одним языком (с возможными системой тона и языки со ступенчато- и анафорические) имеют формы, соответ­
диалектами'). 2) б а р г у (бариба), уровневой системой (языки с тоновым пе­ ствующие классу определяемого ими су­
3) л о б и — лоби, гуен, дьян, ган, догосье, репадом); к 1-му кл. относятся, напр., ществительного. Мн. Г. я. обладают слож­
4) б у а м у — буаму, боому, бобо-тара, кусал, баргу, касем, ко 2-му кл. — бири­ ными системами числительных, отражаю­
бобо-кьян и др., 5) к у л а н г о— кулан- фо, сисала, вагала. Тоновая парадигма щими группировку их по разрядам, каж­
го, логон, тегесье, 6) к и р м а - т ь ю - включает по разным языкам от 2 до 4 дый из к-рых строится на ином принципе
р а м а, 7) у и н (тусьян), 8) с е н у ф о— высотных уровней; наряду с ровными счисления и имеет опорное имя, служа­
сенари, миньянка (суппире), тагбана, тонами возможны контурные. Тоны выра­ щее основой для образования остальных
караборо, палара, тьелири, пантера, фан- жают различия как в лексич., так и в имен данного разряда (при этом базисный
тера, 9) с е м е, 10) д о г о н (положение грамматич. значении, ср. в семе: краг' 'ци­ элемент в них может быть представлен
этого языка среди Г. я. не вполне ясно). новка' (низкий тон) — kparJ 'обезьяна' — фонетическим или супплетивным вариан­
Возможно, нек-рые из этих мелких под­ краг3 'обезьяны' (мн. ч.) — краг* 'кость' том опорного имени). Так, в миньянка
групп можно объединить в более крупные (высокий тон). Противопоставление двух (суппире) и тьюрама отражена пятерич­
(напр., Гринберг выделяет подгруппу ло- типов тоновых систем, не совпадая с ная (для числительных б—9), двадцате-
би-догон, охватывающую также буаму, внутр. генеалогич. членением Г. я., об­ ричная (для числительных от 20 до 200)
куланго). По мнению У. Э. Уэлмерса, разует супрагенетич. характеристику, и и восьмидесятеричная (для числительных,
ряд языков, включаемых Гринбергом в наличие двухтоновой системы с перепа­ кратных 80) системы счисления; в тусьян
подсемью гур, обнаруживают не больше дом выступает в качестве ареальной чер­ (уин) опорные имена — 5, 20, 100; в тень-
сходства с остальными Г. я., чем с ты, объединяющей соотв. Г. я. с языками ер (караборо) — 5, 20, 400 и т. п.; еще
языками ква, и их положение в генеа­ ква. сложнее система числительных в догон;
логической классификации следует уточ­ есть языки и с простой десятеричной сис­
нить. В морфологии важной типологич. ха­ темой (море). В сочетании с существитель­
В типологич. отношении Г. я. характе­ рактеристикой является наличие имен­ ными числительные имеют обычно особые
ризуются применением аналитич. спо­ ных классов, что сближает Г. я. с зап,- формы в зависимости от класса существи­
соба выражения грамматич. категорий в атлантическими и бенуэ-конголезскими. тельного.
глаголе (изоляция) при наличии синте- Кол-во классов по языкам достигает 11. В глагольных системах Г. я. развита
тич. способа в имени (агглютинация). Класс выражается формой существитель­ категория вида: перфектив (выражается
Слабая изученность Г. я. не позволяет ного и формами согласуемых с ним слов суффиксом или чистым корнем) и им-
с достоверностью судить о степени их ти­ (прилагательных, местоимений), однако перфектив (выражается суффиксом и
пологич. единообразия; при наличии ряда более или менее последовательное согла­ вспомогат. глаголами; иногда вместо суф­
существенных общих черт нек-рые языки сование по классу встречается не во фикса используется носовой префикс,
демонстрируют отклонения от «средней> всех Г. я. В существительных типичный как в уин и теньер, или изменение тона,
модели. показатель класса — суффикс, но воз­ как в моба). Формы имперфектива мо­
можен префикс или комбиниров. пока­ гут иметь значение прогрессива, дуратива,
Фонологич. системы Г. я. обладают затель типа «рамочной конструкции»
весьма развитой подсистемой гласных; (префикс + корень + суффикс; эта фор­ фреквентатива (многократности) и хаби-
наиболее типичная структура вокализ­ ма считается наиболее архаичной); ка­ туалиса, ср. в уин: me n-wil 'я ухожу'
ма — 7 простых гласных, противопостав­ тегория числа переплетается с категори­ (дуратив) — те ре [вспомогат. глагол
ленных по ряду (передние — задние) и ей класса, что отражается в наличии соот­ 'быть'] n-wil 'я ухожу' (прогрессив)
по степеням подъема О, е, е, а, э, о, и), ветствий сингулярных и плюральных при me wil 'я ушел' (перфектив-презенс).
но есть языки, имеющие до 10 гласных классов. Ср. в тем: ke-le 'зуб' — мн. ч. В категории времени Г. я. различают на­
(касем, сисала, вагала и др.) благодаря ke-la, ta-ka 'жаба' — мн. ч. ta-se (суф­ стоящее, прошедшее и будущее, причем
наличию еще одной высотной серии или фикс класса), du-vo-re 'голубь' — мн. прошедшее и будущее могут градуиро­
гласных среднего ряда (ср. в тьюрама: ч. a-vo-a (комбиниров. показатель); в ваться по степени отдаленности от момен­
а, е, е, i, з, о, и, се, э, й). С др. стороны, каселе: o-ta 'лошадь' — мн. ч. i-ta, та речи (временные сферы «сегодня»,
в нек-рых языках представлен пятичлен- «раньше/ позже», «давно»); временные
ный вокализм (море, буаму); в целом чис­ bu-ci 'дерево' — мн. ч. i-ci (префикс значения выражаются вспомогат. глаго­
ло простых гласных в Г. я. колеблется от класса); пример согласования: каселе лами (так, для буд. вр. часто использу­
10 до 5. Для Г. я. характерны также дол­ o-ta o-mama 'рыжая лошадь' — мн. ч. ется глагол 'идти') и частицами (напр.,
гие и носовые гласные, образующие кор­ i-ta i-mam. В ряде Г. я. осн. способ выра­ в дагбани: da — прош. 'в тот же день',
релятивные пары почти со всеми просты­ жения класса — детерминативы, со­ sa — прош./буд. 'днем раньше/позже',
ми гласными (так, в касем все 10 гласных четающие функции «классного артикля» daa — прош./буд. 'более чем одним днем
имеют долгие корреляты и 7 — носовые); и анафорич. местоимения; их форма слу­ раньше/позже'). Категория залога в Г. я.
дифтонги для Г. я. не характерны. В под­ жит маркой класса. Напр., в буаму: не развита. Во мн. языках разным в и до­
системе согласных мн. Г. я. имеют лабио- 1-й кл. о, 2-й кл. Ва, 3-й кл. 1ё, 4-й кл. временным формам соответствуют раз­
велярные kp, gb, аффрикаты tf, с!з, бо­ ho, 5-й кл. ha, 6-й кл. mil, при этом на ные типы отрицат. форм [ср. в гуен: mi
гатую серию носовых т , п, п, о, от, в различия в классе накладываются раз­ wo 'я ел' (перфектив) — отрицат. mi sa
нек-рых языках подгруппы море-гурма личия в одушевленности/неодушевлен­ wo; mi ka wo 'я поем' — отрицат. mi sie
отсутствуют звонкие v и г, в лоби, дага- ности, и класс 1 = сингулярность +
ра и кусал представлен гортанный смыч­ + одушевленность, класс 2 = плюраль- ka wo; wo 'ешь' (повелит, наклонение) —
ный, а в бирифо и лоби — глоттализо- ность + одушевленность, классы 3, 4, отрицат. ba wo]. В Г. я. часта т. наз.
ванные Ь, I и w. Типичная для Г. я. сло­ 6 = сингулярность + неодушевленность, сериализация, т. е. употребление цепочки
говая структура CV и CVC: преобла­ класс 5 = плюральность + неодушев­ глаголов, выражающей семантически еди­
дание открытого слога сочетается обычно ленность, а кроме того, класс 6 = <не- ный предикат (напр., в море: tall n wa
с недопустимостью консонантных ком­ считаемость» 4- неодушевленность. Раз­ ко т а 'принеси мне' = 'возьми и приди
плексов и ограничениями на появление личия детерминативов подкрепляются в дай мне').
согласного в финали слога, к-рый может буаму различиями суффиксов, ср. 6 Синтаксис простого предложения: по­
замыкаться гл. обр. сонорными и лишь pio 'баран' — мн. ч. Ва pio-wa, h6 16-h6 рядок членов предложения SVO (+ об­
нек-рыми шумными (b, g, f, s). В струк­ 'деревня' — мн. ч. ha 16-la, mu убо-mu стоятельство); косвенное дополнение ча­
туре фонологич. слова мн. Г. я. обнару­ 'молоко'. Г. я. демонстрируют разл. сте­ ще предшествует прямому; дополнение
живают прогрессивную гармонию гласных пень выраженности категории класса, и обстоятельство могут быть в начале
(см. Сингармонизм) — гл. обр. по при­ вплоть до ее полного отсутствия, как в предложения (эмфатизация). Определе­
знаку открытости — закрытости; напр., языке догон. ние (прилагательное, числительное, мес­
в Baiu.ia гласные делятся на 2 сингармо- тоимение) — в постпозиции к существи­
ннч. серии — узкие i, u, е, о, л (л — глас­ Прилагательные в Г. я. относительно тельному, ср. в гуен: bilon da-yo 'этот ре­
ная среднего ряда) и широкие I, U, е, немногочисленны; среди них различают­ бенок' (1-й кл.), humel da-de 'эта дорога
о, а, и в слове могут быть только гласные ся согласуемые с существительными по
одной серии. В нек-рых языках (напр., классу и несогласуемые. В одних языках
согласуемые прилагательные в составе ГУР 125
(4-й кл.), kyamba [мн. ч.] hay 'две жен­ би, гуен). Интерес к Г. я . особенно воз­ тельно легко достигают взаимопонимания
щины'. В посессивных конструкциях за­ рос в 60-х гг. 20 в.; серии исследований с носителями сев. ирл. диалектов.
висимый член (существительное или мес­ опубликовали Г. Манесси (буаму, тем, Для Г. я . типично оглушение старых
тоимение) стоит перед независимым, ср. сенуфо и др.), А. ГТрост (тоботе, ламба, звонких согласных и переход глухих в
в тьюрама: moren kye 'жена вождя' (mo­ тамари и др.), Й. Цвернеман (касем), аспираты, появление преаспириров.
re 'вождь'), sunsu yugu 'голова лошади' Дж. Каллоу (касем), Г. Каню (море, гу- смычных типа h p, Ч, h k, упрощение сис­
(sunsu 'лошадь'), mi to 'мой отец' (mi ренне), Бендор-Сэмюэл (моба, груси, темы начальных мутаций согласных. Для
я ' ) . В сложном предложении его части дагбани) и др. морфологии характерны редукция па­
соединяются сочинит, и подчинит, сою­ дежной системы до двух падежей (им. п.
• Westermann D., Die westlichen и род. п.), сокращение синтетич. спряже­
зами. Sudansprachen, В., 1927; Green-
Словообразование гл. обр. суффик­ b e г g J. H., Languages of Africa, Blooming- ния, появление категории аналитич.
сальное; широко представлены в Г. я. ton — The Hague, 1963; D e l a f o s s e M.. «длительных» форм на основе глагольно­
отглагольные существительные. Развито С a q u о t A., Les Ungues du Sudan et de го имени и др. В результате многовеко­
словосложение (суппире): nyu-goryo 'че­ la Guinee, в кн.: Les Ungues du monde. t. 2, вых контактов с викингами в лексике
P., 1964; P г о s t A., Contribution a l'etude много сканд. заимствований.
реп' = 'голова' + 'кость'. des langues voltalques, Dakar, 1964; W e s ­
Г. я. в большинстве бесписьменные, t e r m a n n D., B r y a n M. A., Langua­ Отд. памятники Г. я. появились в нач.
лишь для нек-рых еще в колониаль­ ges of West Africa, Folkstone — L.. 1970; В е n- 16 в., но до вер. 18 в. в лит-ре и печати
ное время были созданы алфавиты и пе­ 3 о r - S a m u e 1 J. T,. Niger-Kongo, Gur, использовался гл. обр. классич. новоирл.
реведены отд. тексты из Библии (гурма, CTL, 1971, v. 7; M a n e s s у G., Les lan­ язык. Письменность на основе латини­
gues Oti — Volta, P., 1975. В. А. Виноградов. цы; в 19 в. была разработана особая ор­
море, касена, • лоби, бобо-тара). Только
дагомба использовался в начальной шко­ ГЭЛЬСКИЙ Я З Ы К (гаэльский, шот­ фография, построенная на тех же принци­
ле, была попытка его стандартизации, ландский, эрский язык) — один из пах, что и ирландская, но в значит, мере
издавалась нац. лит-ра. В 70-е гг. ряд кельтских языков. Распространен в сев,- отличающаяся от нее. В областях с преим.
Г. я. начинает вводиться в школе, раз­ зап. Шотландии и на Гебридских о-вах, гэльским населением на Г. я . существует
рабатываются письменности. а также в канадской пров. Н. Шотлан­ худож. лит-ра, издается периодика, осу­
Первые сведения о нек-рых Г. я . даны дия. Число говорящих менее 100 тыс. чел. ществляется преподавание в школах и
С. В. Кёлле (1854). Начало изучения По происхождению является диалектом ведется радиовещание.
Г. я. положили работы И. Г. Кристалле- ирландского языка. Первые ирл. посе- • O f t e d a l M., The Gaelic of Leurbost,
ра (1889), в нач. 20 в. значит, вклад в Ленцы появились в Шотландии в 5 в., но Isle of Lewis, Oslo, 1956: D i I w о г t h A,,
описание и классификацию Г. я. внесли Г. я. начал отделяться от ирл. яз. только Mainland dialects of Scottish Gaelic, Fort
Делафос и Вестерман. В эти и последую­ в 11—13 вв. По ряду фонетич. призна­ Augustus, 1958; С a l d e r G., A Gaelic
щие годы появляются также работы по ков в Г. я . выделяются 3 крупные диал. grammar. Glasgow, 1972.
отд. языкам — Р. Фиша (дагомба), зоны: восточная, юго-западная и запад­ D welly E., The illustrated Gaelic-
English dictionary, Glasgow, [1971].
А. Лабуре (лоби), Л. Токсье (море, ло- ная. Носители юго-зап. диалекта относи- А. А. Королёв,

ДАГЕСТАНСКИЕ Я З Ы К И — см. Нах-


ско-дагестанские языки.
Д А Л М А Т И Н С К И Й Я З Ы К — о д и н из
романских языков. Существовал до кон.
А
М. Дж. Бартоли (1906), к-рый ввел и
сам термин <Д. я.>. Рагузин. диалект
представлен немногочисл. письмами и до­
них слогов тождественных значений при­
знака звонкость/глухость. Общим для
всех языков банту, в к-рых имеет место
Д. з., является наличие среди согласных,
19 в. Был распространен на побережье кументами, обнаруженными в архивах подверженных действию Д. з., велярных
ист. области (бывшей рим. провинции) г. Рагуза (Дубровник) и относящимися смычных. Число согласных, вовлеченных
Далмации и на прилегающих о-вах Ад- к 13—16 вв., к-рых, однако, недостаточ­ в круг действия Д. з., сфера его действия
риатич. моря (терр. совр. Югославии). но для восстановления особенностей этого в рамках слова и направление его действия
Известен в двух территориальных раз­ диалекта. Тексты на обоих диалектах различны в разных языках банту.
новидностях: северной (вельотский диа­ записаны лат. алфавитом (с использова­ В одних языках действию Д. з. подвер­
лект, до нач. 20 в. вельотским называли нием при передаче вельот. речи диакритич. гаются только велярные смычные к и е
язык в целом) и южной (рагузин. диа­ знаков). (гусии, курия), в других — также ден­
лект). # Р е п и н а Т. А., О далматии. языке тальные смычные t и а (руанда) или фри­
Тип структуры западно-романский. Для и его месте в группе ром. языков, ВЯ. 1983, кативные (у в кикуйю) и т. д., ср. в гу­
вельот. диалекта (о. Велья, ныне Крк) ЛЬ 6; В а г t о 1 i M. G., Das Dalmatische, сии: go-ika 'приходить', но ko-ruuga 'ва­
Bd 1 - 2 , W., 1906; Н a d 1 i с h R. L.. The рить'; в кикуйю: ko-ruya 'варить', но
характерны: фонетлч. чередования (ке- phonological history of Vegliote, Chapel Hill,
пйг 'ужинать' — kaina 'ужин', murataur [19651; I 1 i e s c u M., N i c u l e s c u A.. Idiomu- vo-tegera 'бежать'; в руанда: utu-gabo
'каменщик' — т о г 'стена'); отсутствие ri romanice din R. S. F. Iugoslavia. [Limbadal- 'мужчины' (уменьшит.), но udu-hambi
в ряде случаев у существительных и при­ mata. Dialectul vegliot], в кн.: Crestomatie 'маленькие количества'. В одних язы­
лагательных флективного показателя ро­ romanica, y. 3, pt 1, Buc, 1968; M u l j a - ках банту диссимиляция согласных имеет
да и числа [viant 'ветер' (муж. род), c i с 2., Bibliographie de linguistique romane. место в любых двух соседних слогах: как
Domaine dalmate et istriote avec les zones внутри корня, так и на стыке корня и слу­
nuat 'ночь' (жен. род), foriast 'иностран­ limitrophes (1906—1966), «Revue de linguisti­
ный' (муж. и жен. род), iain 'год, годы' que romane», 1969. t. 33, p. 144—67, 356—91; жебных аффиксов, напр. ньямвези:
и д р . ] ; препозиция определ. артикля; его ж е . Aspetti recenti dello studio -dathu 'три', -id-ikha 'отвечать' ((-itha
отсутствие склонения существительных; del dalmatico (1966—1980), в кн.: Scritti 'звать'). В др. языках байту Д. з. имеет
вариативность форм личных местоиме­ linguistic! in onore di Giovanni Battista место только на стыке морфем, напр. гу­
ний (ial, el, 1- 'он' и др.); омонимия гла­ Pellegrini, v. 1, Pisa, [1983], p. 101 — 08. сии na-minyok-ire 'я побежал', но na-mi-
гольных форм (favlua 'я говорю, ты ..., Т. А, Репина. nyog-ete 'я бежал'. Для большинства язы­
он ..., они . . . ' ) . Основу лексики состав­ ДАЛЯ З А К О Н — явление диссимиляции ков банту характерен регрессивный ха­
ляют слова лат. происхождения, имеются согласных двух соседних слогов, харак­ рактер диссимиляции согласных, однако
итал. и слав, заимствования (из сербско- терное для многих банту языков. Впервые встречаются также случаи прогрессивной
хорв. яз. или через его посредство). обнаружено Э. Далем в языке ньямве- диссимиляции.
зи. Д. з. имеет свои особенности в разных
Первое упоминание о языке относится языках банту. В языках, имеющих аспи- • D a h 1 Е., Nyam wesi-Worterbuch, Hamb.,
к 1842, письм. фиксация вельот. диалекта риров. согласные, Д. з. проявляется сле­ 1915: Meinhof C. Warmelo
осуществлена впервые в 60—80-х гг. 19 в. дующим образом: если в каждом из N. J. v o n , Introduction to the Phonology of
(в основном это записи речи последнего двух соседних слогов содержатся аспири- the Bantu languages, В., 1932.
его носителя Антонио Удины, скончавше­ ров. согласные, то согласный предшест­ И. С. Аксенова.
гося в 1898). Наиболее полные сведения вующего слога теряет аспирацию и оз­ Д А Р Г И Н С К И Й Я З Ы К — один из нах-
о Д. я. и наибольшее число записей вель­ вончается, напр. ньямвези dathu (вместо ско-дагестанских языков (лакско-дар-
от. диалекта содержатся в монографии t h a t h u ) 'три', gathi (вместо khathi) гинская группа). Распространен гл. обр.
'середина'. В языках, не имеющих ас- в горных р-нах Дагестана. Число говоря­
пириров. согласных, Д. з. означает за­ щих на Д. я . 320 тыс. чел. О фонетико-
126 ГЭЛЬСКИЙ прет на реализацию у согласных сосед- грамматич. чертах и диалектах Д. я. см.
Лакско-даргинские языки. Лит. язык требляемые постпозитивно при глаголе тадж. диалектам на терр. СССР. Выде­
формировался на базе акушин. диалекта, для указания на субъект или объект ляются также диалекты неавтохтонных
преодолевая влияние др. диалектов, в (в пхалура, дамели, кашмири) или при групп населения, перешедших на язык
частности урахинского. Акушин. диа­ имени как показатели принадлежности Д. (народность предположительно монг.
лект на протяжении веков выполнял (в гавар, калаша); в обеих функциях от­ происхождения — хазарейцы и полуко­
функцию языка междиал. общения. мечены в пашаи, шумашти, тирахи, катар- чевые племена аймаков). В основе лит.
В лексике лит. даргин. я з . большое чис­ калаи. Глагольная система неоднородна. языка лежит кабульский диалект (ка-
ло заимствований из рус. я з . (гл. обр. тер­ В центр. Д. я. развиты флективные фор­ були).
минология). мы, в восточных преобладают причастные Наиболее близки языку Д. перс, и
Письменность до 1928 на основе араб, предикаты и аналитич. формы, не всегда тадж. языки, с к-рыми его объединяет
алфавита, в 1928—38 на основе лат. ал­ имеющие категорию лица (особенно в тор­ общность происхождения: все они восхо­
фавита, с 1938 на базе рус. графики. вали, майян и др., где связка изменяется дят к языку тадж.-перс, классич. лит-ры
• У е л а р П. К., Хюркилин. язык, только в роде и числе). В кховар и кала­ (или к т. наз. классич. Д.), имеющему бо­
Тифлис, 1892; Ж и р к о в Л. И., Граммати­ ша сохраняется аугментный префикс. гатую письм.-лит. традицию (классич.
ка даргин. языка, М., 1926; А б д у л л а - Для синтаксиса большинства Д. я. лит-ра 9—16 вв.: Рудаки, Фирдоуси,
е в С. Н., Грамматика даргин. языка, (кроме кховар и калаша) характерны Саади, Хафиз, Омар Хайям, Джами).
Махачкала, 1954; А б д у л л а е в 3. Г., Ка­ эргативная и эргативообразная конструк­ Исторически терр. совр. Афганистана
тегория падежа в даргин. языке. Махачкала, ции предложения с перех. глаголами в вместе с терр. Ср. Азии и Сев.-Зап. Ин­
1961; е г о ж е , Очерки по синтаксису дар­ прошедшем (в шина — и в настоящем) дии входила в вост. регион распростране­
гин. языка. М., 1971; Г а с а н о в а С. М., времени, однако наличие залоговых про­ ния новоперс. языка, где наблюдается ряд
Глагол в даргин. языке, Махачкала, 1962; тивопоставлений и пассивных конструк­ сязыковых особенное гей по сравнению
ее ж е , Очерки даргин. диалектологии, Ма­ ций делает эргативность формальной и не.лит. языком, формировавшимся в Ира­
Отсюда отличия Д. от совр. персид­
хачкала, 1971; М а г о м е т о в А. А., Ку- подчиненной. Словообразование в целом ского и большая
бачин. язык, Тб., 1963; е г о ж е , Мегеб. диа­ близость к тадж. яз.
лект даргин. языка, Тб., 1982; Г а п р и н- единообразно (словосложение и аффик­ От перс. яз. отличается наличием в си­
д а ш в ч л и Ш. Г., Фонетика даргин. сация). Лексика в основе исконна. Заим­ стеме вокализма долгих гласных 6 и ё,
языка, Тб . 1966; М у с а е в М.-С. М., ствования из урду, пушту, персидского архаичной формой дифтонгов ai и aw,
Именное словоизменение даргин. языка. (Ка­ (по регионам), в кашмири также из сан­ более сложной системой видо-временных
тегория числа). Махачкала, 1980; Х а й д а - скрита, английского. Араб, лексика за­ глагольных форм, а также отчасти словар­
к о в С. М.. Даргин. и мегеб. языки. Прин­ имствуется — через языки-посредники — ным составом.
ципы словоизменения, М.. 1985. и из книжных источников.
. С . М. Хайдаков. Многовековую письм. традицию имеет Лит. Д. в феодальном Афганистане как
ДАРДСКИЕ Я З Ы К И — г р у п п а индо­ только кашмири. Традиционное письмо язык социальных верхов был оторван от
иранских языков, восходящая к ответ­ на основе график шарада и нагари (см. нар.-разг. речи. После завоевания Афга­
влению индийских (индоарийских) язы­ Индийское письмо); носители Кашмир, нистаном независимости в 1919 и особен­
ков. Иногда к ним по типологич. призна­ диалекта каштавари использовали раз­ но после Апрельской революции 1978 в
кам причисляют также нуристанские новидность такари. Совр. кашмири и не­ связи с усилением демократич. тенденций
языки. Собственно Д. я. распространены давно получившие письменность кховар, в обществ, жизни происходит расширение
в горных р-нах сев. Афганистана, Паки­ майян, шина, пашаи пользуются араб, социальной базы и функций лит. языка,
стана и Индии. Число говорящих ок. алфавитом в разных модификациях. приближение его к нар.-разговорному.
4 млн. чел. Подразделяются на подгруп­ Остальные языки бесписьменные. На Лит. Д. функционирует в условиях
пы: восточную (языки кашмири, шина, кашмири, кховар, пашаи и шина ведется двуязычия (дари и пушту). Развивается
пхалура, гарви, торвали, майян и др.) радиовещание. худож. лит-ра, на обоих языках выходят
и центральную (северные — кховар, ка- Изучение Д. я. началось в 30-х гт. осн. периодич. издания, работают средст­
лаша, южные — гавар, шумашти, катар- 19 в., значительно продвинулось в кон. ва массовой информации.
9 Негхат Саиди М.-Н., Грамма­
калаи, глангали, тирахи, дамели, груп­ 19 — нач. 20 вв. (труды Дж. А. Грирсс- тика
па диалектов или языков пашаи). на). Появились описания отд. Д. я.: языкесовр. языка дари. Кабул, 1969 (на
дари); К и с е л е в а Л. Н.. Очер­
В фонологии: вокализм различается по в 20—30-х гг. Т. Г. Бейли — языки ши­ ки по лексикологии языка дари, М., 1973;
языкам; в консонантизме отд. Д. я. (в ди­ на, кашмири и др., Г. Моргенстьерне— е е ж е , Осн. черты развития языка дари в
алектах пашаи, в калаша, пхалура) от­ центр. Д. я., в 50-х гт. Г. Будрусс — совр. Афганистане, в кн.: Социолингвистич.
сутствует корреляция аспирации, в ос­ центр, и вост. Д. я., в 70-х гг. А. Л. Грюн­ проблемы развивающихся стран, М., 1975;
тальных — трехчленная корреляция (ти­ б е р г — центр. Д. я., Б. А. Захарьин, Ф а р х а д н Р а в а н , Разг. фарси в Афга­
па t — t b — d), в нек-рых языках (тор­ Д. И. Эдельман, Б. Б. Качру — кашмири нистане, пер. с франц. М., 1974.
вали, майян, Кашмир, диалекте кашта-
вари) h— четырехчленная (типа t — t h — и др. В 60—80-е гт. Д. я. изучаются Киселева Л. Н., 'Миколай-
d — d ). Корреляция церебральности ох­ в сравнит.-ист., типологич., ареальном ч и к В. И., Дарирус. словарь, М.. 1978.
ватывает чистые смычные, аффрикаты аспектах (Моргенстьерне, Ж. Фусман, _ Л. И. Киселева.
(в большей части Д. я . ) и щелевые 5 — I, Будрусс, Р. Л. Тернер, В. Н. Топоров, ДАРМСТЕТЁРА ЗАКОН — объяснение
I — z (в части центр, и вост. Д. я.)_ Грюнберг, Эдельман и др.). фонетических процессов, происходивших
В языках кашмири, шина прослежены • Э д е л ь м а н Д. И., Дард. языки, в четырехсложных словах в начальный
корреляции палатализации и лабиализа­ М., 1965; ее ж е , Дард. языки, в сб.: Язы­ период превращения галльской латыни в
ции согласных (в кашмири типа t' — ки Азии и Африки, кн. 2, М., 1978, Г р ю н ­ старофранцузский язык, сформулиро­
— t — t°, k' — k — k ° ) . В гавар, ка- б е р г А. Л., Опыт лингвистнч. карты ванное в кон. 19 в. А. Дармстетером.
таркалаи, дамели, башкарик, шина име­ Нуристана, «Страны и народы Востока», Согласно Д. з., гласный (кроме а ) пред­
ются тоновые оппозиции. 1971, в. 10; G r i e r s o n G. A., Lin­ ударного и заударного слогов в словах-
В морфологии 2—4 падежа, дополняе­ guistic survey of India, v. 1, pt. 1, Calcutta, парокситонах подвергался редукции с по­
мые системой послелогов (реже предло­ 1927, v. 8, pt 2, 1919 (repr. 1968); F u s- следующей синкопой (апокопой): лат.
гов). Категория числа связана обычно s m a n G.. Atlas linguistique des parlers manducare > франц. manger, лат. civi-
dardes et kafirs, t. 1 — 2, P., 1972; M о r- tate(m) > франц. cite, лат. adjutare >
с падежными показателями, но имеются
и внепадежные агглютинативные фор­ g enstierne
aden, 1973; е г о
G., Irano-Dardica, Wies- франц. aider. Действие Д. з. не затрагивало
же, Languages of
манты мн. числа. Категория рода (как Nuristan and surrounding regions, в кн.: гласные начальных и ударных слогов.
правило, муж. и жен. род) выражается Cultures of the Hindulcush, Wiesbaden, Синкопа гласного предударного слога име­
в большинстве языков соотнесенностью 1974; B u d d r u s s G., Nochmals zur ла место после озвончения глухих соглас­
существительных с прилагательными, ме­ Stellung der Nuristan-Sprachen des afghani- ных в интервокальной позиции: verecun-
стоимениями, глаголами соотв. рода. schen Hindukusch, «Munchener Studien zur dia > veregondia > vergondia > совр.
Категория определенности/неопределен­ Sprachwissenschaft», 1977, Bd 36; E d e 1- франц. vergogne. Апокопа конечного
ности выражается артиклями и разли­ m a n D. I., The Dardic and Nuristani lan­ согласного произошла, по-видимому,
чием в падежном оформлении имени guages, Moskow, 1983. Д. И. Эдельман. позднее (ср. колебания в старофранц.
объекта; лицо/не-лицо (и одушевлен­ ДАРИ (фарси-кабули, кабульско-пер- написаниях в чСтрасбургских клятвах»:
ность/неодушевленность) — различием в сидский язык) — один из иранских язы­ K a r l o ~ K a r l e , fradra~fradre).
падежной парадигме имен и соотнесен­ ков (юго-западная подгруппа). Один из # D a r m e s t e t e r A., Cours de gram-
ностью с разными местоимениями. Счет двух главных лит. языков Афганистана maire historique de la langue francaise, pt. 1,
(наряду с пушту). Общее число говоря­
вигезимальный (двадцатичный), кроме щих ок. 4 млн. чел. Выделяются 2 груп­ P.,, 1891. „ , В. П. Калыгин.
ДАТСКИЙ Я З Ы К — о д и н из сканди­
кашмири, где используется десятичная пы диалектов: говоры р-нов Герата, Хаза- навских
система счисления. Личные местоимения раджата, Логара и Гар. еза, имеющие языков. Официальный язык Ко­
имеются, как правило, для 1-го и 2-го л.; сходные черты с диалектами сев.-вост. ролевства Дании (и в 16—19 вв. — Нор-
3-е л. выражается указат. местоимения­ Ирана, и говоры Бадахшана, Панджше-
ми. Имеются энклитич. местоимения, упо­ ра, Кохистана и р-на Кабула, близкие
ДАТСКИЙ 127
вегии). Распространен также на Фарер­ временность («Отвечая на вопрос, он говорящего и адресата (т. наз. Ich-Д.
ских о-вах, в Гренландии и США. Общее волновался»). Действие, обозначаемое Д., и Du-Д., по К. Бругману и К. Л. Бюле-
число говорящих св. 5,6 млн. чел. Диа­ может быть связано с гл. действием ру), выражается разл. видами местоиме­
лекты делятся на 3 группы, западные отношениями уступки («Обдумав все ний (1-е и 2-е л. «я», «ты», «мой»,«твой»);
(ютландские, или ютские), островные последствия своего поступка, он все же казание на предмет речи (местоимения
(о-ва Зеландии, Фюн и прилегающие подал заявление об уходе с работы»), -го л . ) ; указание на степень отдален­
к ним), восточные (диалект о. Борн­ причины («Заболев, он не мог много ра­ ности объекта высказывания (Der/Jener-
хольм, до сер 17 в — говоры Сконе, ботать») и т. д. В Д. сохраняются синтак- Д . ) , выражается указат. местоимениями
Халланда и Блекинге, ставшие впослед­ сич. связи глагола, от к-рого оно образо­ и частицами («этот»—«тот», «вот»—
ствии юж -швед диалектами). вано («любить родину» — «любя роди­ «вон», франц. ceci — cela), указание на
История Д. я. делится на 2 периода: ну»). Конструкции с Д. могут быть си­ временную и пространств локализацию
др.-датский (9—15 вв.) и новодатский нонимичны придаточным предложениям сообщаемого факта (хронотопич. Д.),
(с 16 в.). Характерные черты фонетики («Проснувшись, он встал и умылся» = выражается местоименными наречиями,
напр. лат. hie, nunc 'здесь', 'сейчас'. Д.
совершившийся в 12—13 вв. переход «Когдаон проснулся, он встал и умылся»),
как один из способов референции проти­
р, t, k в звонкие спиранты Ъ, 3, v (с их конструкциям с однородными сказуемы­
ми («Он отвечал волнуясь» = «Он отвечал вополагается номинации; это противопо­
последующей частичной вокализацией), и волновался»), предложно-падежным ставление нейтрализуется в ролевом Д.
сильная аспирация сохранившихся глу­ конструкциям с отглагольными существи­ Носителями дейктич. функции могут
хих взрывных и оглушение звонких тельными («Во время ответа он волно­ быть лексич. единицы и грамматич. ка­
взрывных, замена музыкального ударе­ вался») и др. Функция Д. в предложении тегории. Так, у предлогов и указаг.
ния «толчком» (резким смыканием голо­ обычно определяется как второстепенное местоимений дейктич значение — это их
совых связок). В грамматике наряду сказуемое (А А. Шахматов), однако лексич. (словарное) значение, такие сло­
с развитием черт аналитич. строя — ре­ нек-рые ученые считают Д также обстоя­ ва, выражающие Д , иногда называют
дукцией систем склонения и спряжения — тельством В рус. яз. Д. может выпол­ д е й к т и к а м и . Из грамматич. кате­
развиваются новые флективные формы нять обе функции горий дейктич. характер присущ, напр.,
суффигированный определ артикль, син- глагольным категориям времени, такси­
тетич. форма страдат. залога. Лексика В нек-рых языках Д. может обозначать са и лица (ролевой Д. личные формы
пополняется значит, числом заимствова­ действие, субъект к-рого не тождествен глагола); к дейктич. категориям отно­
ний из нем., франц , англ. и др. языков. субъекту действия, выраженного сказуе­ сится и т. наз. категория вежливости
Письменность на основе лат. алфавита. мым. В кавк. и алт. языках развитая (указание на социальный статус участни­
Древнейшие письм. памятники — над­ система Д. выполняет функции, соответ­ ков речевого акта, напр , в япон. яз.;
писи 9—11 вв. («Младшие руны», см. ствующие функциям разл. типов прида­ см. также Речевой этикет). Во всех
Руническое письмо), к 13—14 вв отно­ точных предложений в индоевроп. язы­ этих случаях Д. ориентирован на внеязы-
сятся рукописи с графикой на лат. ос­ ках. В алт. языках Д. употребляется ковую действительность, отражаемую
нове (др.-датские областные законы). также для выражения подчиненного дей­ в содержании высказывания, т. е. реви­
В 1495 появилась первая печатная книга ствия при модальных и фазовых глаго­ зуется в «вещественном поле указания»
на Д. я. лах, напр. в тат. яз. «укый башлау» (Бюлер) и представляет собой с о б с т ­
'начать читать' (букв, 'читая начать'), в е н н о Д Этот вид Д. (парадигматич.
• Н о в а к о в и ч А С Дат язык, М , «укый бел» уметь читать' (букв, читая Д ) соотносится с содержат, структурой
1974, К у з н е ц о в С Н Теоретич. грам знать'). Д. входит также в состав анали­
матика дат языка Синтаксис, М.. 1984, предложения. Кроме того, Д может быть
S k a u t r u p P , Det danske sprogs historie. тич. видо-временных форм глагола ориентирован на внутр. организацию тек­
b d l - 4 , K b h 1944-68, D i d e r l c h s e n P . ста (см Лингвистика текста), т е реа­
Elementaer dansk grammatik, 3 udg Kbh , в Функционально близки Д
ром. языках, падежные формы ин­
герундий
лизуется в «контекстуальном поле указа­
1963 R e h l i n g E , Det danske sprog, ния», обеспечивая семантич. связность
Kbh 1965. H a n s e n A , Moderne Dansk. финитива и имени действия в финно-
bd 1 — 3, Kbh 1967, е г о ж е , Udtalen i угор. и др. языках. дискурса, этот вид Д. (синтагматич. Д )
moderne dansk, Kbh 1968 Среди языковедов нет единого мнения в отличие от собственно Д. называют ана­
Рус дат словарь сост. Н И Крымова и о семантико-грамматич. статусе Д. В ру­ форой (см. Анафорическое отношение).
А Я Эмэина М 1968, Дат -рус словарь, систике Д. рассматривалось как «сме­ Промежуточная разновидность Д. наблю­
сост Н И Крымова. А Я. Эмэина, А С Но- шанная часть речи», объединяющая свой­ дается у нек-рых грамматич. категорий,
вакович, М 1975 Ordbog over det danske ства глагола и наречия (А. М. Пешков- напр. род, именные классы, в к-рых
sprog bd 1—28. K b h , 1919—56, N i e l сфера указания ограничена системой са­
s e n N A , Dansk etymologisk ordbog. Kbh , ский), как «гибридная наречно-глаголь- мого языка и соотносится с формальной
1966 С Н. Кузнецов. ная категория» (В. В. Виноградов) Д. структурой предложения. Так, род, по
ДВУЯЗЫЧИЕ — см. Многоязычие трактовалось также как одна из форм
определению Е Куриловича, есть дейк­
ДЕВАНАГАРИ — см. Индийское пись­ словоизменит. транспозиции
в настоящее время Д. рассматривается
глагола;
тич. категория у существительных (ука­
мо. зывает на принадлежность его к определ.
ДЕЕПРИЧАСТИЕ — нефинитная форма как один из разрядов форм глагола.
В рус. грамматич. терминологию тер­ согласоват. классу) и анафорическая
глагола (вербоид), обозначающая второ­ мин «Д.» был впервые введен М. Смот- у прилагательных (указывает на род су­
степенное действие, подчиненное главно­ рицким. ществительного, с к-рым оно согласу­
му, выраженному в предложении сказуе­ ется, обеспечивая синтаксич. связанность
мым или инфинитивом в различных син­ Щ В и н о гучеине р а д о в В. В , Рус. язык. определяемого и определяющего). Д.—
таксических функциях («Писал, время Грамматич Якобсон Р О
о слове, 2 иэд , М , 1972,
Шифтеры, глагольные универсальное свойство языка, но виды
от времени заглядывая в книгу», «У ме­ категории и рус. глагол, в кн Принципы ти- и способы выражения Д. в разл. языках
ня была возможность получить образова­ пологич анализа языков разл строя, М., варьируют.
ние, воспитываясь дома»). 1972, Ч е р е м и с и н а М И . Дееприча­
Д. распространены в языках разл. стие как класс форм глагола в языках разных
типов. По происхождению рус. Д. свя­ Прага, Новосио.,систем. 1977, Рус грамматика, т 1,
1979; Д м и т р и е в а Л. К , Де­ ф Л а й о н з Д ж , Введение в теоретич
зано с краткими причастиями наст, и епричастие и обособление обстоятельств, лингвистику, пер с англ . М 1978, К р ы ­
прош вр , утратившими категории в кн Функциональный анализ грамматич. л о в С. А , К типологии дейксиса, в сб
рода, числа и падежа и превратившими­ единиц в 3, Л , 1980, Рус грамматика, т. 1, Лингвистич исследования ч 1 М , 1984,
П а д у ч е в а Е В , Высказывание и его
ся в неизменяемые формы. Особенность М , 1980, Семантика и синтаксис конструк­ соотнесенность с действительностью М 1985,
рус Д. состоит в том, что субъект обозна­ ций с предикатными актантами Л , 1981;
Щ е р б а к А М , Очерки по сравнит мор­ В u h 1 е г К , Sprachtheone Jena 1934,
чаемого им действия совпадает с субъек­ фологии тюрк языков (Глагол), Л , 1981, Kunlowiti J., Universaux linguist!
том гл действия, выраженного финитной Теория функциональной грамматики Вве­ ques, в кн.: Proc. of the XI Intern congress of
формой или инфинитивом. Как глаголь­ дение Аспектуальность Временная локали­ linguists, v. 1, Bologna, 1974, Here and there
Cross-Uneuistic studies on deixis and demo­
ная форма рус. Д. сохраняет вид и за­ зованное™. Таксис, Л , 1987; Н г а Ь ё V , nstration, Amst — Phil , 1982, Essays on dei­
лог. Видовые формы Д. служат для вы­ Polovetne vazby akondenzace «druheho sdele-
ni» v rustine a v cestine, Praha, 1964 xis, Tubingen, 1983, S e n n h o l i K Grund-
ражения семантики таксиса. Как пра­ zuge der Deixis, Bochum, 1985, см также лит.
вило, Д. сов. вида выражают предшество­ H А Козинцева. при ст Референция В. А Виноградов.
вание второстепенного действия по отно­ ДЁЙКСИС (греч. deixis — указание) — ДЕНОТАТ (от лат. denotatum — обо­
шению к действию основному («Проснув­ указание как значение или функция язы­ значаемое) — обозначаемый предмет.
шись, он встал и умылся»), реже одновре­ ковой единицы, выражаемое лексиче­ Термин «Д.» употребляется в след. зна­
менность («Шел, опустив голову») или пос­ скими и грамматическими средствами. Д. чениях- 1) Д. нек-рого конкретного рече­
ледующее действие («Вышел, хлопнув служит для актуализации компонентов вого отрезка — то же, что референт
дверью»). Д. весов вида передают одно- ситуации речи и компонентов денотатив­ (как его определяют Ч. Огден а
ного содержания высказывания (см. Де­ А. А. Ричарде). Термин «Д.» в этом
нотат). Сфера Д. включает; указание смысле употребляется ках рус. эквива­
128 ДВУЯЗЫЧИЕ на участников речевого акта (ролевой Д.)— лент термина Г Фреге Bedeutung (букв.
«значение») и его англ. перевода deno­ бузом, китом, археоптериксом, русалкой» ния, Д. понимается либо как обобщенный
tation, используемого, напр., Б. Рассе­ и т. п. термин для обозначения словоизменения
лом и А. Чёрчем. 3) Элемент экстенсионала (т. е. мно­ (inflection) и словообразования (word-
2) Д. нек-рой языковой (абстрактной) жества объектов, способных именовать­ formation) вместе взятых, либо как на­
единицы — множество объектов действи­ ся данной языковой единицей). При та­ звание для процессов (реже результатов)
тельности (вещей, свойств, отношений, ком понимании Д. считается всякий образования в языке любых вторичных
ситуаций, состояний, процессов, дейст­ элемент экстенсионала, безотносительно знаков, в т. ч. предложений (см. Знак
вий и т. д.), к-рые могут именоваться к тому, с к-рым из них соотносится к.-л. языковой), к-рые могут быть объяснены с
данной единицей (в силу ее языкового конкретный речевой отрезок. Напр., го­ помощью единиц, принятых за исходные,
значения); обычно речь идет о Д. лексич. ворится, что и Суворов, и Меншиков или выведены из них путем применения
единиц. Такое употребление термина «Д.» относятся к числу Д. слова «генералис­ определ. правил, операций.
(К. И. Льюис, У. О. Куайн, Дж. Лайонз симус». Экстенсионал в этом случае ква­ В процессах Д. происходит изменение
и др.), восходящего к термину denotation лифицируется как «класс денотатов»; формы (структуры) и семантики еди­
Дж. С. Милля (1843), соответствует то­ т. о., говорят о «пустом» или «непустом», ниц, принимаемых за исходные. В со­
му, что в традиционной логике называет­ «одноэлементном» или «многоэлемент­ держат, отношении это изменение можег
ся «объемом понятия», а у Р. Карнапа — ном» классе Д., о границах класса и т. п. быть направлено либо на использование
«экстенсионалом». В этом случае Д. 4) То же, что «денотативное значе­ знака в новом значении (при т. наз. се­
противопоставлен в первую очередь ние» — понятийное ядро значения, т. е. мантич. Д., ср. <лиса»| — 'зверь' и
сигнификату («содержанию понятия» «объективный» («номинативный», «внеш- «лиса»з — 'хитрец'), новой функции (ср.
традиционной логики, «интенсионалу», неситуационный», «когнитивный», «ре­ «Медведь — добродушное животное» и
по Карнапу), а во вторую очередь — ре­ презентативный», «фактический», «дик- « О н — т а к о й медведь»), либо на созда­
ференту. Д. языкового выражения в на­ тальный», «предметно-реляционный») ние нового знака путем преобразования
уч. картине мира, где, напр., Д. слов компонент смысла, абстрагированный от старого или его комбинации с др. зна­
«огурец» или «арбуз» включены в Д. стилистич., прагматич., модальных, эмо­ ками языка в тех же целях. Поскольку
слова «ягода», а Д. слова «кит» — в Д. циональных, субъективных, коммуника­ процесс Д. можно представить в виде
слова «зверь» или «млекопитающее», тивных и т. п. оттенков. последовательности применения к исход­
отличается от Д. этого выражения в на­ Достаточно распространено термино- ной единице серии формальных опера­
ивной картине мира, где Д. этих слов употребление, не делающее различия ций, для его описания (особенно в гене­
могут включаться соответственно в Д. между Д. и референтом (нек-рые авторы ративной грамматике для описания Д.
слов «овощ», «фрукт», «рыба». В естеств.- отдают предпочтение одному из этих предложения) вводятся понятия ступе­
науч. сферах, в отличие от художествен­ терминов, другие используют оба терми­ ни Д., деривационного шага и дери­
ных, выражения типа «единорог», «кен­ на а качестве эквивалентных). Однако вационного «дерева».
тавр», «король, правивший во Франции уже наметилась тенденция к соотв. терми- Понятие Д., введенное в 30-х гг. 20 в.
в 1905 г.» имеют т. нал. пустой Д. или, нологич. дифференциации, основанная, Е. Куриловичем для характеристики сло-
как иногда говорят, вообще не имеют Д., в частности, на существенном с лингвис- вообразоват. процессов, позволило соот­
однако предметом семантики могут быть тич. т. зр. различении виртуального нести конкретные цели и задачи процессов
на равных правах и естеств.-науч., и ху- (возможного) и актуализованного значе­ со средствами их осуществления и их се­
дож. картины мира. Исследователями ний языковых единиц. Др. признаки, мантич. результатами; большое значение
предпринимаются попытки очертить гра­ по к-рым иногда различаются Д. и рефе­ для теории Д. сыграло предложенное
ницы Д. нек-рых слов, напр. цвето- и рент, в частности прямая зависимость Д. Куриловичем разграничение л е к с и ч .
звукообозначений, путем измерения фи- от способа номинации и отсутствие такой и с и н т а к с и ч . Д. как процессов,
зич. параметров соотв. явлений (таков зависимости для референта (напр., ког­ один из к-рых направлен на преобразо­
анализ глаголов типа «мерцать», «свер­ да речь идет об ошибочном представле­ вание лексич. значения исходной еди­
кать», «искриться», «лосниться» и их нии говорящего о применимости той или ницы (ср. «камень»—«каменщик»),
англ. соответствий в работах О. Н. Се­ иной номинации к объекту, к-рый он а другой — лишь на преобразование ее
ливерстовой). Чем больше значимых «имеет в виду»), представляют для синтаксич. функции (ср. «камень» —
черт содержит сигнификат («смысл») яз-знания лишь косв. интерес. «каменный»). Впоследствии эти опреде­
языковой единицы, тем (обычно) уже Многозначность характеризует не ления стали прилагать к широкому
его Д., и наоборот. Следует различать только термин «Д.», но и соотносительные классу явлений создания языковых форм
языковые выражения с «постоянной» с ним термины — «денотативное значе­ за пределами слова; в этом смысле син­
референцией (автор «Илиады», Ходжа ние», «денотативная (предметная) отне­ таксич. Д. обозначает процесс образова­
Насреддин, Луна, Земля, Солнце), имею­ сенность», «денотативные аспекты (ком­ ния разных синтаксич. конструкций пу­
щие одноэлементные Д., и выражения поненты) смысла» и др. тем трансформации определ. ядерной
с «переменной» референцией, имеющие О М и л л ь Д ж . Ст., Система логики конструкции (ср. «рабочие строят дом» —
многоэлементные Д. силлогистич. и индуктивной, пер. с англ., 2 «дом строится рабочими»—«строитель­
Нек-рые логики определяют Д. (или изд., М., 1914; К а р н а п Р., Значение и ство дома рабочими» и т. д.). Введение
экстенсионал) предиката как множество необходимость, [пер. с англ.], М., 1959; понятия Д. позволило установить изо­
таких объектов, подстановка к-рых в ка­ Ч ё р ч А., Введение в математич. логику, морфизм в правилах синтагматич. раз­
честве аргументов (единиц, от к-рых за­ пер. с англ., М., i960, с. 15—63; С е л и в е р ­
с т о в а О. Н., Опыт семантич. анализа ворачивания исходных символов, а так­
висит значение высказывания) на место группы рус. и англ. глаголов с общим компо­ же их возможного преобразования, найти
этого предиката дает истинные высказы­ нентом «излучать свет», в кн.: Актуальные основания для противопоставления про­
вания. Напр., Д. слова «кит» есть мно­ проблемы психологии речи и психологии обу­ стых единиц — производным, мотиви­
жество объектов, относительно к-рых чения языку, М., 1970; А п р е с я н Ю. Д., рующих — мотивированным, источни­
верным будет высказывание « X — к и т » Лексич. семантика, М., 1974, с. 56—114; Яэы-
ховая номинация. (Общие вопросы), М., 1977; ков Д.— ее результатам, единиц обуслов­
(т. е. множество объектов, удовлетво­ А р у т ю н о в а Н. Д., К проблеме функ­ ливающих (fondu)—обусловленным
ряющих свойству «быть китом»). В этом циональных типов лексич. значения, в кн.: (fondee) и т. п. Оно позволило также
случае нельзя говорить о Д. референтных Аспекты семантич. исследований, М., 1980; установить модели Д. и тем самым —
выражений, не переведя их предвари­ НЗЛ, в. 13, Лингвистика и логика, пер. с структуру вторичных единиц языка
тельно в предикатную позицию. Это по­ англ., М., 1982; Ф р у м к и н а Р. М.,
Цвет, смысл, сходство, М., 1984; П а д у- в системах отд. языков, связав возник­
рождает трудности при установлении Д. ч е в а Е. В., Высказывание и его соотнесен­ новение деривационных структур с фор­
выражении типа «он», «этот кит», «ны­ ность с действительностью, М., 1985; НЗЛ, мальными операциями разного типа,
нешняя королева Великобритании» и в. 18, Логич. анализ естеств. языка, М., 1986; а также исследовать семантич. последст­
т. п., т. к. условия истинности высказы­ L y o n s J., Semantics, v. 1, Camb., 1977; вия этих операций.
ваний с именными сказуемыми типа см. также лит. при статьях Сигнификат,
Референт, Референция. Процессы Д. завершаются не только
«быть им», «быть этим китом», «быть ны­ созданием вторичной, или результатив­
нешней королевой Великобритании» и Г. В. Булыгина. С. А. Крылов. ной, единицы, но и возникновением осо­
т. п. существенно зависят от ситуации ре­ ДЕРИВАЦИЯ (от лат. derivatio — отве­ бых д е р и в а ц и о н н ы х отноше­
чевого акта, в к-рой произносится дан­ дение; образование)— процесс создания н и й между исходными и производны­
ное высказывание. По той же причине одних языковых единиц (дериватов) на ми знаками языка (частный случай та­
субъективно окрашенные предикаты типа базе других, принимаемых за исходные, ких отношений — наиболее хорошо изу­
«быть прогрессивным, реакционным, хо­ в простейшем случае — путем «расшире­ ченные отношения словообразоват. про-
рошим, плохим, умным, глупым» и т. п. ния» корня за счет аффиксации (см. изводности). Отношения эти обнаружи­
имеют диффузные Д. (с нежесткими гра­ Аффикс) или словосложения, в связи ваются как между единицами одного
ницами), в отличие от т. наэ. таксоно­ с чем Д. приравнивается иногда к слово­
мия, предикатов (по Н. Д. Арутюно­ производству или даже словообразова­
вой) типа «быть лимоном, карасем, ар­ нию. Согласно более широкой точке зре­ ДЕРИВАЦИЯ 129
Д 5 Лингвистич. энц. словарь
и того же уровня (из морфов одной мор­ с к и ft В. С , Деривационные отношения в описания и моделирования языка (хотя
фемы один можно считать исходным, синтаксисе, в кн.: Инвариантные синтаксич. важность ист. исследований не отрица­
а все остальные выводимыми; напр., значения и структура предложения. М., 1969;
К а ц н е л ь с о н С. Д., Порождающая лась). Описание языка понималось как
в парадигме одна из словоформ оказы­ грамматика и процесс синтаксич. деривации, установление языковой системы, индук­
вается основной, а другие производными в кн.: Progress in linguistics, The Hague — P., тивно выводимой из текстов и представ­
и т. п.), так и между единицами разных 1970; К у б р я к о в а Е. С , Деривация, ляющей собой совокупность нек-рых еди­
уровней (для Д. слова нужны морфемы, транспозиция, конверсия, ВЯ, 1974, И 5; ниц и правил их аранжировки (располо­
М у р з и н Л. Н., Синтаксич. деривация, жения). Детально разрабатывались проб­
для Д. предложения — слова, для Д. Пермь, 1974; Н и к и т е в и ч В. М., Сло­ лемы уровней дистрибутивного анализа
текста — высказывания и т. п.). В этом вообразование и деривационная грамматика,
смысле термин «Д. > отражает как меж- ч. 1 — 2, А.-А,— Гродно, 1978—82; К у б р я ­ (см. Дистрибутивный анализ), уровней
уровневый подход, позволяющий выяс­ к о в а Е. С П а н к р а ц Ю. Г., О ти­ структуры языка и соответствующих им
нить механизмы образования более слож­ тич. пологии процессов деривации, в кн.: Теоре- осн. единиц — фонемы, морфемы и
ных единиц «верхнего» уровня из менее с h a аспекты деривации, Пермь, 1982; М а г-
n d H., Expansion, transposition and (иногда) конструкции (или предложе­
сложных единиц «нижнего уровня, так derivation, «La hnguistique», 1967, N» 1; ния). Был поставлен вопрос о промежу­
и, напротив, подход внутриуровневый, L i g h t n e r Т. М., The role of derivatio­ точных уровнях, напр. морфонематиче-
объясняющий механизмы синтагматич. nal morphology in generative grammar, «Lan­ ском и его единице морфонеме. Слово
сочетаемости единиц. Самостоят, статус guage», 1975, v. 5, NB 3; e г о же, Introducti­ как осн. единица языка, как правило,
приобретает т. наз. деривационная мор­ on to English derivational morphology, Amst., не выделялось и трактовалось как особо
1983; Language typology and syntactic de­ тесно
фология, описывающая средства и спосо­ scription, v. 3, Camb., 1985. спаянная цепочка морфем, соеди­
бы организации морфологич. структур ненная в пределах предложения с дру­
слова в языках разного типа и исполь­ E. С. Кубрякова, Ю, Г. Панкрац. гими такими же цепочками. Единицы,
зующая данные о различии деривацион­ ДЕСИГНАТ (от лат. designation — обо­ более крупные, чем предложение, не
ных процессов в словоизменении и слово­ значаемое, отмеченное) — см. Означае­ рассматривались, т. к. считались не при­
образовании для типология, характери­ мое. надлежащими структуре языка (исключе­
стики языков. Понятие Д. применимо ДЕСКРИПТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА ние — работа 3. Харриса «Анализ дис­
только к тем единицам языка, возникно­ (англ. descriptive — описательный) — курса», 1952).
вение к-рых может быть описано путем одно из направлений американского язы­ Методика анализа в Д. л. характери­
реконструкции породившего их процес­ кознания, возникшее и активно разви­ зуется и з о м о р ф и з м о м , т. е. вклю­
са, т. е. восстановления их д е р и в а ­ вавшееся в 30—50-х гг. 20 в. в общем чает на фонологич. и морфологич. уров­
ционной истории. Методика русле структурной лингвистики (на­ нях, несмотря на их качеств, различие,
анализа, называемого синхронной рекон­ ряду с глоссематикой и пражской одни и те же осн. этапы и операции: 1-й
струкцией деривационного акта (Е.С. Куб- лингвистической школой). Однако Д. л. этап — членение текста на минимальные
рякова), заключается в том, чтобы пред­ имеет ряд существ, отличий от европ. для данного уровня сегменты (фоны,
ставить производные знаки языка в ви­ школ структурной лингвистики, отра­ морфы), установление их дистрибуции
де конечного продукта формальной опе­ жающих специфич. обществ.-ист., фи­ и подведение на этой основе под определ.
рации или серии операций, совершенных лее., языковые условия развития яэ-зна- единицы структуры языка (фонемы, мор­
для достижения функционально-семан- ния в США: распространение теорий по­ фемы) в качестве их вариантов (аллофо­
тич. сдвига в исходной единице. зитивизма, прагматизма и бихевиоризма; нов, алломорфов); 2-й этап — установле­
Классификационной чертой дериваци­ традиция изучения языков коренного ние дистрибуции самих единиц структу­
онных процессов является степень их индейского населения; актуальность ры языка и объединение их в дистрибу­
регулярности. Если значение единицы практич. проблем, связанных с разно­ тивные классы; 3-й этап — построение
может быть выведено из значения ее родными группами иммигрантов, живу­ нек-рой модели языка на данном уровне
частей, она рассматривается не только щих в США, и т. п. его структуры. Допускалась возможность
как мотивированная, но и как форма, Д. л. сложилась под непосредств. влия­ разных моделей, и были предложены
построенная по аддитивному, или сумма- нием идей Л. Блумфилда, к-рый, при­ критерии выбора оптимальной — чаще
тивному, типу. Для языков более ти­ менив к индейским (америндским) язы­ всего критерии наибольшей простоты,
пичны неаддитивные, или интегративные, кам строгие методы сравнительно-исто­ полноты и логич. непротиворечивости.
процессы, в итоге к-рых возникают еди­ рического языкознания, основанные на Описание языка должно было в Д. л.
ницы, обладающие значениями или функ­ признании регулярности фонетич. изме­ завершаться построением общей модели
циями, несводимыми к значениям или нений и фонетич. соответствий между структуры языка, отражающей взаимо­
функциям составляющих частей. В осно­ родств. языками, пришел вместе с тем действие раэл. уровней. Этим, по мне­
ве классификации процессов Д. лежит к необходимости создания для изучения нию дескриптивистов, исчерпывались за­
также их кардинальное деление на ли­ этих языков, в большинстве своем бес­ дачи микролингвистики, или собственно
нейные и нелинейные. В то время как письменных и не имеющих ни грамматик, лингвистики, составляющей ядро науки
линейные процессы Д. приводят к чисто ни словарей, новых методов анализа. о языке (макролингвистики). Фонетич.
синтагматич. изменению исходного зна­ При полевом исследовании незнакомых исследования они относили к предлинг-
ка и результатом образования производ­ языков, когда значения языковых форм вистике, а исследования значений —
ного знака являются разные модели соче­ лингвисту не известны, для установле­ к метал ингвистике.
таний или порядка распределения зна­ ния и различения единиц языка был не­ В Д. л. было создано учение о разных
ков («дом» — «дом-ик»), нелинейные про­ обходим формальный критерий — соче­ типах дистрибуции, выполняющих диаг-
цессы Д. представляют собой не столько таемость единиц, их место в речи относи­ ностич. функцию при определении ста­
изменение сегментной протяженности тельно др. единиц, получивший назва­ туса тех или иных явлений в структуре
знаков, сколько внутр. изменение самого ние д и с т р и б у ц и и (англ. distribu­ языка, и сформулированы общие принци­
знака, его «претерпевание», и определя­ tion — распределение). Методика поле­ пы отождествления вариантов языковых
ются поэтому как действия по преобразо­ вых исследований во многом определила единиц. Наиболее важным является про­
ванию самого знака (напр., морфоноло- в Д. л. методы лингвистич. исследований тивопоставление дистрибуции контрасти­
гич. преобразования корневых морфем, вообще. Сформулировав в духе бихе­ рующей — не контрастирующей. Контра­
ср. «рук-а»—«руч-н-ой»). виористской психологии теоретич. по­ стирующая дистрибуция (при к-рой эле­
Операциональное описание языковых сылки синхронного описания языка (язык менты встречаются в тождеств, окруже­
единиц через восстановление их синхрон­ понимается как разновидность поведе­ ниях и при взаимозамене выступают раз-
ной деривационной истории, начатое пер­ ния человека), Блумфилд предложил личителями смысла) характеризует са­
воначально в рамках трансформационной дескриптивный метод, исключающий, с мостоят, единицы структуры языка (ин­
грамматики (см. Генеративная лингви­ его точки зрения, ненаучный критерий варианты) на любом уровне. Неконтра-
стика), вышло далеко за ее пределы и значения языковых форм («Язык», 1933). стирующая дистрибуция (свободное!
способствовало уточнению теории син­ Объяснение языковых явлений через варьирование и дополнит, распределение)
таксиса и словообразования в их динам ич. категории мышления и психики челове­ присуща вариантам одной единицы. При
аспекте; оно используется в типологии, ка (см. Младограмматизм, Эстетиче­ свободном варьировании элементы встре­
а также при описании речевой деятель­ ский идеализм в языкознании) Блумфилд чаются в тождеств, окружениях, но при
ности и характеристике механизмов по­ назвал менталиэмом (от лат. mentalis — взаимозамене не различают смысла, т. к.
рождения речи. мыслительный) и считал гл. препятствием различия между ними обусловлены инди­
• К у р и л о в и ч Е., Деривация лекси­ науку.для превращения лингвистики в точную видуальными или стилистич. факторами.
ческая и деривация синтаксическая, в его кн.: При дополнит, распределении элементы
Очерки по лингвистике, М., 1962; X р а к о в- Д. л. не ставила задачи создания общей не встречаются в тождеств, позициях и
лингвистич. теории, к-рая объясняла различия между ними вызваны различием,
бы явления языка и их взаимосвязи, позиций. Дескриптивисты признавали
130 ДЕСИГНАТ но разрабатывала методы синхронного теоретич. возможность построить полное'
описание языка исключительно на осно­ ция дистрибутивного аспекта языка при­ рек и д р . ) . В этой функции Д. может
ве данных о дистрибуции его форм. вели уже к кон. 50-х — нач. 60-х гт. употребляться даже при слоговой записи
В связи с этим Д. л. часто называют к кризису Д. л., к резкой критике «линг­ слова. Д. может быть в препозиции к фо­
дистрибутивной лингви­ вистики без смысла» и механистич. ди- нетику (в клинописи), в постпозиции к не­
с т и к о й . Харрис сделал попытку само стрибуционализма, к появлению теорий, му (в егип. письме), а также может
значение языковых единиц представить широко обращающихся к семантике, входить в состав единого иероглифа
как функцию дистрибуции. Формализов. в разработке к-рых приняли участие мн. (в кит. иероглифике). Знак Д. может
процедура описания языка, предложен­ бывшие дескриптивисты,— трансформа­ быть омографичен отд. иероглифу. Тер­
ционная и порождающая грамматика,
ная Харрисом и имеющая обобщающий теория компонентного анализа, разл. тео­ мин «Д.» предложен Ж . Ф . Шампольо-
характер, подводит итоги развития Д. л. рии синтаксич. семантики и т. д. ном (1821; 1824). 2) [Распространитель,
(«Метод в структуральной лингвистике», О Реформатский А. А., Проб­ определитель (корня)] элемент неяс­
1951, переизд. в 1961 под назв. «Струк­ лемы фонемы в амер. лингвистике. «Уч. ного происхождения и неясного значения,
турная лингвистика»). зап. МГПИ», 1941, т. 5, в. 1; Г л и с о я Г., присоединяющийся к неразложимой час­
В Д. л. были подробно разработаны ме­ Введение в дескриптивную лингвистику, ти слова (обычно к корню). Термин вве­
тоды фонологич. анализа, легче всего пер. с англ., М., 1959; X э р р и с 3 . С , Ме­ ден Г. Курциусом, распространен пренм.
поддающиеся формализации из-за отсут­ тод в структуральной лингвистике, пер. с в индоевропеистике. Ср. один корень
ствия у единиц фонологич. уровня пря­ англ., в кн.: 3 в е г и н ц е в В. А., История с разными Д. в лат. trepidus 'боязливый',
мой связи со значением. Были созданы яз-знавия XIX и XX вв. в очерках и извлече­ tremo 'дрожу', рус. «трепет», «тряска»
описания фонологич. систем мн. языков, ниях, 3 изд., т. 2, М., 1965; Б л у м ­ (•trems-). Выполняет в слове как словооб-
в т. ч. ранее не описанных, исследова­ ф и л д Л., Ряд постулатов для науки о разоват,, так и словоизменит. функцию;
лись супрасегментные (просодия.) явле­ языке, пер. с англ., там же; е г о ж е , Язык, в отличие от суффикса, Д. не принимает
ния — тон, ударение, явления стыка. пер. с англ., М., 1968; Х а у г е н Э., Нап­ участия в аблаутных чередованиях.
Выделены и описаны разл. типы морфем, равления в совр. яз-знании, пер. с англ., в кн.:
НЛ, в. 1, М., 1960; А р у т ю н о в а Н. Д., Большинство Д.— одноэлементные кон­
причем само понятие морфемы было зна­ К л и м о в Г. А., К у б р я к о в а Е. С , сонантные распространители (формати­
чительно расширено за счет выделения Амер. структурализм, в кн.: Осн. направле­ вы), однако если принять ларингальную
супрасегмевтных, слитных, отрицатель­ ния структурализма, М., 1964; Ф р и з Ч., интерпретацию индоевроп. праязыкового
ных и т. п. морфем. Созданы труды по «Школа» Блумфилда, пер. с англ., в кн.: состояния, к Д. можно отнести и тема-
морфологии мн. языков, гл. обр. ранее НЛ, в. 4, М., 1965; Б е л ы й В. В., Амер. тич. гласные *-е-, *-о-. 3) В ряде грамма-
не описанных, по сложным частным мор­ дескриптивная лингвистика, в кн.: филос. тич. описаний класс (или неск. клас­
фология, вопросам (работы Ю. А. Най- основы зарубежных направлений в яз-зна­ сов) служебных слов, реже морфем, соче­
ды, Дж. X. Гринберга, Харриса, нии. М., 1977; Readings in linguistics. The тающихся с именем для выражения ко­
Ч. Ф. Хоккета, П. Л. Гарвина, development of descriptive linguistics in Ame­ личеств, отношений типа референции,
Ч. Ф. Вёглина и др.). Синтаксис мн. rica since 1925, 4 ed., by M. Joos, Chi., 1971. классификационных отношений (напр.,
дескриптивисты рассматривали как про­ В. П. Mvpam. артикль, указат. местоимение, класси­
стое продолжение морфологии. Подобно ДЕТЕРМИНАНТ — член предложения, фикатор).
тому как все в морфеме считалось сво­ относящийся ко всему составу предложе­ Щ М е й е Л., Введение в сравнит, изу­
димым к составляющим ее фонемам, ния, распространяющий его в целом и не чение индоевроп. языков, пер. с франц.,
связанный ни с каким отдельным его М,— Л., 1938; Б е н в е н и с т Э., Индо­
слова и конструкции считалось возмож­ членом. Д. соединен с предложением
ным описывать через составляющие их европ. именное словообразование, пер. с
связью свободного присоединения, внеш­ франц., М., 1955; Г е л ь б И. Е., Опыт изу­
морфемы и классы морфем. Структура не сходного с примыканием, но отличаю­ чения письма, пер. с англ., М.. 1982 (лит.).
высказывания описывается в терминах щегося от него своим веприсловным ха­ . М. С. Полинская.
классов морфем (или слов), представ­ рактером, напр.: « К а т ю ш е было мно­ ДЕТСКАЯ РЕЧЬ — особый этап онтоге­
ляется в виде линейной модели — це­ го дела по дому, но она успевала все нетического развития речи, речь детей
почки ядро + адъюнкты (т. е. сопрово­ переделать» ( Л . Н. Толстой), «Дорога дошкольного и младшего школьного (до
дители), признается параллелизм анализа в н е т е р п е н и и показалась ему чрез­ 8—9 лет) возраста. Первые систематич.
любых сложных форм — как морфологи­ вычайно длинною» ( Ф . М. Достоевский). описания Д. р. (дневниковые записи
ческих, так и синтаксических (работы Д. всегда участвует в формировании се- развития речи детей) появились в сер.
Ч. Фриза, Харриса, Найды и др.). мантич. структуры предложения. Во 19 в. С 20—30-х гг. 20 в. начинается ин­
Однако наибольшее распространение мн. случаях он является ее обязаг. се- тенсивное изучение развития речи в сов.
в дескриптивных синтаксич. исследова­ мантич. компонентом, выражая семан- детской психологии, гл. обр. в целях
ниях получил метод анализа по непо­ тич. субъект или объект, а также сочле­ обучения родному языку и развития речи
средственно составляющим (см. Непо­ няя в себе одно из этих значений со зна­ в случае патологии. Собственно лингви­
чением локального или темпорального стич. изучение Д. р. началось в психо­
средственно составляющих метод). Для квалификатора. Д. сохраняется во всех
членения высказывания на составляющие формах предложения и во всех его ре­ лингвистике (психолингвистике разви­
используется операция, аналогичная гулярных реализациях. Одно предложе­ тия), рассматривающей Д. р. как речевую
предложенной Харрисом для формаль­ ние может быть распространено несколь­ деятельность, к-рой свойственно упот­
ного морфологич. анализа,— учёт числа кими Д. Термин «Д.» в русистике вве­ ребление специфич. средств для речевого
возможных продолжений в разл. местах ден в сер. 60-х гг. Н. Ю. Шведовой. общения. Особенности языковых средств
высказывания (работы С. Чэтмена и • Ш в е д о в а Н. Ю., Детерминирующий Д. р . : детерминизм формы языковых
др.). Большое внимание Д. л. уделяла объект и детерминирующее обстоятельство знаков, большее число (по сравнению
языку лингвистич. науки (метаязыку), как самостоят, распространители предложе­ с речью взрослых) звукоподражаний и
проблемам лингвистич. терминологии ния, ВЯ, 1964. УЬ 6; е е ж е , Существуют ли изобразит, слов, употребление нерегу­
(Э. П. Хэмп, «Словарь американской все-таки детерминанты как самостоят, расп­ лярных форм по регулярным моделям,
лингвистической терминологии», пер. ространители предложения?, ВЯ, 1968, Jsb 2; окказиональное словообразование, диф-
с англ., 1964); напр., были созданы триа­ Рус. грамматика, т. 2, М., 1980. фузность употребления лексем, случай­
ДЕТЕРМИНАТИВ (от лат. determino — ности обобщения при номинации. Эти
ды терминов для обозначения единиц о п р е д е л я ю ) — 1 ) (ключ, семантический особенности определяются свойствами
речи, единиц структуры языка и их индикатор) знак в идеографическом мышления детей, а также иным, по срав­
вариантов: фон — фонема — аллофон, письме (см. Протописьменности), упо­ нению со взрослыми, уровнем обобще­
морф — морфема — алломорф и т. п. требляющийся при записи слова как ния.
Д. л. с момента возникновения не была дополнительный к основному, фонетиче­
однородным течением. Последоват. анти- скому, знаку для его более однозначного Д. р. свойствен своеобразный синтак­
ментализмом и стремлением к все боль­ прочтения и понимания. Д. не имеет фо- сис. На ранних этапах наиболее употре­
шей формализации характеризуется нетич. соответствия в слове, для записи бительны однословные предложения,
группа учеников и последователей к-рого он служит, или в языке в целом; к-рые вместе с жестом, мимикой и инто­
Блумфилда в Йельском ун-те (Коннек­ противопоставляется фонетику (т. е. нацией оказываются достаточными для
тикут), т. наэ. йельская школа ( Б . Блок, знаку, имеющему материальное соответ­ полного выражения необходимого содер­
Дж. Л. Трейджер, Харрис, Хоккет и др.). ствие в звучащем слове). Первоначально жания. Двусловные предложения (сле­
Напротив, т. наз. анн-арборская школа употреблялся как вспомогат. знак для дующая ступень развития синтаксиса)
(Мичиганский ун-т) отличается более ши­ различения омонимов/омографов, но за­ знаменуют появление выраженного сло­
рокой проблематикой, исследует значе­ тем превратился также в знак-классифи­ весно предиката, а также появление уме­
ния, связи языка с культурой и соци­ катор, указывающий на понятийную (ка­ ний ребенка программировать высказы­
тегориальную) группу, к к-рой принадле­ вание. К 3—5 годам Д. р. практически
альным окружением, смыкаясь, т. о., жит слово (напр., в ближневост. добук-
с этнолингвистикой ( Ф р и з , К. Л. Пайк, не отличается от взрослой ни по грамма-
венных письменностях указывает на
Найда и др.). класс божеств, класс металлов, класс
Упрощенное понимание языка, огра­
ниченность проблематики, абсолютиза­ ДЕТСКАЯ 131
9*
гич признакам, ни по лексич наполне­ «внешние» данные - наличие параллель­ (установление разумности сигналов, за!
нию, ни по структуре предложения. Од­ ных переводов («билингвы»), знание дача Д. изображений и т. д ). /
нако полное и завершенное развитие речи собств. имен и ист. событий, современ­ • Ф р и д р и х И Дешифровка забытьи
наступает только при смене житейских ных текстам, и т. д. письменностей и языков, пер с нем , М
понятий научными — в процессе обуче­ Важнейшие открытия в этой области — 1961, К н о р о з о в Ю В . Письменность
ния языку Д. егип. письменности (см. Египтоло­ индейцев майя М — Л 1963, Ш е н н о н К ,
Теория связи в секретных системах в его кк
Психолингвистич. подход к изучению гия), Д. клинописных текстов на др,- Работы по теории информации и кибернети
Д р позволил решить вопрос о гл. за­ перс., аккад. и шумер, языках (см. Асси­ ке, пер. с англ , М , 1963, А н д р е е в Н Д ,
кономерностях развития речи: формиро­ риология), текстов на хетто-лувийских Статистико-комбинаторные методы в теоре­
вании грамматич. и семантич. обобщений языках, крито-микенского письма Б (см. тич и прикладном языковедении, Л , 1967,
в процессе предметной деятельности и об­ Критское письмо) и письменности майя С у х о т и н Б. В., Оптимизационные ме­
щения, а также формировании на этой (см. Майя письмо). Осн. роль в этих тоды исследования языка М , 1976, Н а г
основе языковой способности — иерар- достижениях играли не столько уже вы­ г i s 2 From phoneme to morpheme «Langua
хич организованной системы элементов и ge» 1955 v . 3 1 M 2 Б В Сухотин
работанные наукой методы, сколько вы­ ДЖЁКСКИИ ЯЗЫК — с м . Крызский
правил их функционального использова­ движение удачной «решающей идеи». язык
ния. Компоненты языковой способно­ Так, Д. егип. письменности (Ж. Ф . Шам- ДИАКРИТИЧЕСКИЕ ЗНАКИ (диакри­
сти — фонетический, лексический, грам­ польон, 1822) началась с сопоставления тики; от греч diakritikos — служащий
матический, семантический — соответст­ греч. царских имен Птолемея, Береники для различения) — различные надстроч­
вуют определ. уровням языка, но не и Александра с участками егип. тек­ ные, подстрочные, реже внутристрочные
тождественны им, представляя собой ре­ стов, обведенными рамкой («картуша- знаки, применяющиеся гл обр. в буквен­
зультат отражения и обобщения соотв. ми»); Д. др.-перс, клинописи (Г. Ф . Гро- ных и отчасти слоговых типах письма
единиц языка и правил их функциониро­ тефенд, 1802) началась с сопоставления для изменения или уточнения значения
вания Формирование компонентов язы­ титулатуры двух царей, хорошо извест­ отдельных знаков.
ковой способности осуществляется по ных по антич. источникам, один из к-рых
универсальным признакам, независимым Д. з. придают букве новое значение-
от специфики конкретного языка. был сыном царя (Ксеркс), а другой (Да­ напр., в алфавитах народов СССР на
рий) не был; Д. хеттского яз. ( Б . Гроз­ базе рус. алфавита — a, a, a, f, ё, в и
ф Гвоздев Л Н Вопросы изучения ный, 1915) началась с предположения др ; в лат алфавите — а, и, u, s, с, й, t
дет речи М 1961, Л е о н т ь е в А А , Ис­ о родстве хеттского uatar, eku/aku с гер­ и др.; нек-рые Д з указывают, что
следования дет речи в сб Основы теории манским water, латинским aqua и др. букву следует читать изолированно
речевой деятельности М , 1974, Н е г н е- Значит, вклад в развитие Д. внесли (напр., франц Т) Просодич Д з ука­
в и ц к а я Е И . Ш а х н а р о в и ч А М, сов. ученые- Ю. В. Кнорозов (работы по зывают на долготу или краткость звука,
Язык и дети, М . 1981, В ы г о т с к и й Л. С . Д. письменности майя, а также др.-инд. ударение и его типы, тоны (напр , во
Мышление и речь, Собр соч т 2, М 1982, вьетнамском и в нек-рых проектах лат.
Психолингвистика, М 1984, М с N е i 1 1 D памятников из Мохенджо-Даро и Харап-
The acquisition of language [N Y J. 1970, пы), И. М. Дьяконов, М. В. Софронов письма для кит яз ) Д з играют боль­
Slobin D Ferguson C h (ed ], (работы по хетто-лувийским языкам и шую роль в нек-рых системах транс­
Studies of child language development, N Y , языкам Центр. Азии) и др крипции и в проектах междунар алфави­
[1973] A M Шахнарович. Общая Д. имеет характер теоретич. та. Одни и те же Д. з имеют разное зна­
ДЕШИФРбВКА (от франц dechiff- дисциплины При отождествлении клас­ чение в разл. нац системах письма Осо­
гег — разбирать, разгадывать) — иссле­ са дешифруемых языков с классом всех бенно много их во франц , португ , '
дование сообщений или текстов для обна­ нац. языков общая Д. по своему пред­ польск., чеш., латыш., литов. письме на
ружения информации, закодированной мету сближается с общим яэ-знанием. базе лат. алфавита и в письменностях
или представленной способом, не извест­ Если же подразумевается класс всех народов С С С Р на базе рус алфавита (где
ным исследователю. Открываемый в про­ назначение Д. з по возможности унифи­
встречающихся в действительности язы­ цировано) Д э применяются и в араб­
цессе Д способ представления информа­ ков, то она сближается с теорией позна­ ском письме (для различения букв оди­
ции, содержащейся в тексте, называется ния Результатом исследований по общей накового начертания, напр «шин» и
ключом Д большей частью являются реализуемые «син» и др ), и в письменностях, создан­
По предмету исследования различают­ на ЭВМ методы распознавания лингви­ ных на базе араб письма (напр , в пер­
ся естественнонауч. Д , за­ стич явлений — дешифровочные алго­ сидской) В инд системах письма Д з
нимающаяся изучением явлений природы, ритмы, которые представляют собой указывают на носовой согласный, раз­
рассматриваемых как язык (исследование операционные определения этих явле­ личают долготу и краткость [и] и [i],
белковых и нуклеотидных цепей, распоз­ ний обозначают отсутствие гласного, особен­
навание образов при отсутствии эталонов Р я д работ по прикладной Д. содержит но в конце слова.
сравнения, медицинская диагностика и и результаты общего характера, напр.
т д ), т е х н и ч. Д., исследующая ре­ предложенный Кнорозовым метод клас­ Нек-рые ученые относят к числу Д. з
зультаты человеческой деятельности, не сификации морфем на служебные и зна­ также систему огласовок в семит типа^
являющиеся нац. языками общения (нот­ менательные. Однако большинство работ письма (напр., в араб и евр. письме),
ные и картографич. документы неизвест­ по общей Д. связано с дескриптивной где гласные звуки обозначаются значка­
ного содержания, сообщения секретного лингвистикой. 3 . Харрисом была вы­ ми над и под согласными
характера, изучаемые с помощью т. наз. двинута «дистрибутивная гипотеза» о воз­ • И с т р и н В А , Развитие письма М
военной дешифровки); л и н г в и с т и ч . можности распознания любого лингви­ 1961. Д и р и н г е р Д , Алфавит пер с
Д , имеющая целью исследование тек­ стич. явления путем изучения сочетае­ англ , М., 1963, Г и л я р е в с к и й Р С
стов на языках, смысл к-рых непонятен мости единиц «низшего уровня» Им же Г р и в н и н В С , Определитель языков
или полагается непонятным из теоретич. мира по письменностям 3 иэд . М 1964;
соображений Ключ в этом случае имеет предложена идея алгоритма, устанавли­ Фридрих И История письма пер с
весьма сложное строение и содержит дву­ вающего границы между морфемами нем М 1979 G е 1 Ь 1 J A study of
в тексте без пробела между словами. writing Chi , 1963
язычный словарь и грамматику. ДИАЛЕКТ (от греч dialektos — разго­
Весьма важны для общей Д работы
По методу исследования различаются: К. Э. Шеннона, к-рым, в частности, полу­ вор, говор, наречие)— разновидность
прикладная Д., к-рая использует чены формулы, определяющие наимень­ данного языка, употребляемая в качест­
свойства отд. языков и даже отд. сообще­ ший объем текста, допускающего одно­ ве средства общения лицами, связанны­
ний и имеет целью открытие конкретного значную Д. ми тесной территориальной, социаль­
ключа, и о б щ а я (универсальная) Д., Начиная с кон. 50-х гг работы в области ной или профессиональной общностью.
к-рая создает способы отыскания ключей общей Д велись в основном сов. учены­ Различают территориальные и социаль­
для возможно более широкого класса ми. В исследованиях Н. Д Андреева ные Д.
языков и опирается на их общие (уни­ и А. Я. Шайкевнча по выделению мор­ Территориальный Д всегда
версальные) свойства. Эти свойства оп­ фем использовались элементы теории представляет собой часть целого — дан­
ределяются сочетаемостью языковых эле­ вероятностей и комбинаторики. Б. В. Су­ ного языка или одного из его Д Поэтому
ментов. хотиным предложены т. наз. оптимизаци­ Д. всегда противопоставаен другому Д
Прикладная лингвистич. Д. исследует, онные дешифровочные алгоритмы, к-рые или другим Д , объединяясь с ними це­
как правило, древние тексты, для к-рых строятся по след. схеме, описывается мно­ лым рядом общих языковых черт Тер­
неизвестны письменность или язык (или жество возможных решений; вводится риториальные Д обладают различиями
то и другое). При этом, в отличие от об­ «функция качества», позволяющая оце­ в звуковом строе, грамматике, словооб­
щей Д., используются не только сведения нить каждое решение нек-рым числом; разовании, лексике Эти различия могут
о сочетаемости элементов текста, но и отыскивается решение, имеющее наивыс­ быть небольшими, так что говорящие на
шее «качество». В 70—80-х гг. ряд де- разных Д. данного языка понимают друг
шифровочных задач возник в связи с про­ друга (напр , Д. слав или тюрк, язы­
132 ДЕШИФРОВКА граммой поиска внеземных цивилизаций ков), Д. других языков так сильно отли-
чаются друг от друга, что общение между признаками; диалектная зо­ Под с о ц и а л ь н ы м и Д. понимают
говорящими на разных Д. затруднено н а — терр. распространения комплекса язык определ. социальных групп. Тако­
или невозможно (напр., Д. нем., кит., диал. явлений, не противопоставленная вы отличающиеся от общенар. языка толь­
хинди языков). др. терр., к-рая бы характеризовалась ко лексикой профессиональные языки
В истории диалектологии взгляды на соответствующими, собственно диал. охотников, рыболовов, гончаров, сапож­
Д., на принципы его выделения, его чертами. В науч. лит-ре термин «Д.» мо­ ников и др.; групповые, или корпоратив­
структурные признаки были различными жет употребляться как синоним всех ные, жаргоны или сленги учащихся,
в разных диалектологич. школах и в этих названий ареальных единиц языка, студентов, спортсменов, солдат и дру­
разные ист. периоды. В кон. 19 — нач. а также как синоним термина говор. гих, гл. обр. молодежных, коллективов;
20 вв. нек-рые представители ром. диа­ Отнесение Д., находящегося на грани­ тайные языки, арго деклассированных
лектологии (Г. Шухардт, П. Мейер, це двух близкородств. языков, к тому элементов, ремесленников-отходников,
Г. Парис, Ж. Жильерон) отрицали суще­ или др. языку, а также определение аре- торговцев. Таковы также варианты об­
ствование Д. По их мнению, реально су­ альной единицы как Д. данного языка щенар. языка, характерные для определ.
ществуют только границы отд. диал. или как самостоят, языка в ряде случаев экономия., кастовых, религ. и т. п. групп
явлений и их проекции на карте — изо­ представляет значит, трудности. В каче­ населения. Вопросы социальной диффе­
стве критериев того, что данные ареаль- ренциации языка изучаются социолинг­
глоссы, к-рые не образуют никакого един­ вистикой.
ства, в связи с чем выделение Д. невоз­ ные единицы являются Д. одного языка,
можно. Нем. и швейц. диалектологи часто выдвигаются наличие взаимопони­ • Д е с н и ц к а я А. В., Об ист. содер­
(Ф. Вреде, К. Хааг, Т. Фрингс, Л. Гоша) мания между их носителями, наличие жании понятия «диалект», в кн.: Ленинизм
показали реальность Д., наличие у них единого лит. языка, единства в направ­ и теоретич. проблемы яз-знания, М., 1970;
ядра и периферии — пограничной зоны, лении структурного развития, хотя каж­ З а х а р о в а К. Ф., О р л о в а В. Г,
или «зоны вибрации», представленной дый из этих факторов не является обяза­ Диал. членение рус. языка, М., 1970; Ж и л-
пучком изоглосс. тельным. Решающий фактор — этниче­ к о Ф. Т., Ареальные единицы укр. языка,
Сов. диалектология, опираясь на тра­ ский: при отнесении Д. к определ. языку в кн.: Общеслав. лингвистич. атлас. Мате­
дицию рус. диалектологии и достижения учитывается единое самосознание и само­ риалы и исследования. 1970. М., 1972; X а-
лингвистической географии, признает Д. название носителей локальных языковых б у р г а е в Г. А.. Осн. диалектологич. по­
как реально существующую разновид­ единиц. нятия в свете данных лингвистич. географии
ность языка и разработала принципы его Современные Д.— результат многове­ (на материале рус. языка), в кн.: Слав, фи­
описания в противопоставлении другим кового развития. На протяжении исто­ лология, в. 9, М., 1973; Э д е л ь м а н Д. И..
Д. Особое внимание уделяется принци­ рии в связи с изменением территориаль­ Проблема «язык или диалект?» при отсутствии
пам отбора типичных изоглосс, наиболее ных объединений происходит дробление, письменности (на материале памир. языков),
объединение, перегруппировка Д. Гра­ в кн.: Лингвистич. география, диалектология
существенных для диал. членения язы­ и история языка, Ер., 1976; В о г о d i n a
ка. Изоглоссы разных языковых явле­ ницы совр. Д. могут отражать существо­ М. A.. Sur la notion de dialecte (d'ap-
ний могут членить одну и ту же терри­ вавшие в прошлом границы между раз­ res lej donnees des dialectes francais), «Orbis»,
торию самым разл. образом. В зависимо­ ными территориальными объединениями: 1961, t. 10. N» 2; см. также лит. при статьях
сти от того, каким из них придается ре­ гос-вами, феодальными землями, племе­ Диалектология и Лингвистическая геогра­
шающее значение при выделении Д., су­ нами. Территориальная разобщенность фия. ф Л. Л. Касаткин.
ществуют две точки зрения на Д. Одна отд. племен и земель рабовладельч. или ДИАЛЕКТИЗМЫ — характерные для
из них заключается в том, что Д. ограни­ феодального гос-ва способствовала раз­ территориальных диалектов языковые
чивается областью, очерченной пучком витию у этих племен или на этих землях особенности, включаемые в литератур­
изоглосс. Этот пучок составляют явле­ диал. различий. Особенно активно про­ ную речь. Д. выделяются в потоке лит.
ния, относящиеся ко всем уровням языка исходило формирование Д. в период фео­ речи как отступления от нормы (языко­
и занимающие в них разл. место, сущест­ дализма. В эпоху капитализма с преодо­ вой). Различаются Д. ф о н е т и ч е ­
венное или несущественное со структур­ лением феодальной раздробленности ло­ с к и е : напр., в рус. яз. цоканье, т. е.
ной точки зрения (напр., различие меж­ маются старые территориальные границы произношение «доцка», «ноць»; яканье —
ду Д. по кол-ву и составу фонем или по внутри гос-ва, происходит сближение и «вядро», «сястра», «пятух»; <х> на месте
звуковой реализации одной и той же фоне­ нивелировка Д. При социализме Д. пре­ «г» в конце слова — «снех», «друх»,
мы). Признаки, отличающие один Д. от вращаются в пережиточную категорию. «врах»; г р а м м а т и ч е с к и е : напр.,
другого, объединяются лишь общностью В разные эпохи меняются взаимоотно­ -ть в окончании 3-го л. глаголов —
изоглосс, выделяющих и противопостав­ шения между Д. и лит. языком. Памят­ «идеть», «сидить», «беруть»; окончание -е
ляющих друг другу одни и те же терри­ ники феодального времени, написанные в форме род. п. типа «у жене», «от сестре»;
ториальные массивы. С этой т. эр., Д.— на основе нар. языка, отражают местные особое употребление предлогов — «при­
единица лингвогеографич. членения язы­ диал. черты, степень насыщенности к-ры- ехал с Москвы», «по-за хлебом ушла»,
ка. Такое определение совр. границ Д. ми в зависимости от жанра памятника «иди до хаты»; с л о в о о б р а з о в а-
сознательно не учитывает границы экст- может быть довольно значительна. Ста­ т е л ь н ы е: напр., «сбочь» 'сбоку', «чер­
ралингвистич. явлений, напр. общих эт- новление лит. языка периода формиро­ ница» 'черника', «телок, телыш» 'теле­
нографич. особенностей, нередко отра­ вания нации обычно происходит на осно­ нок'. Среди л е к с и ч е с к и х Д. раз­
жающих границы полит, и социально- ве одного из Д.— Д. гл. полит., эконо- личают неск. типов: этнографизмы — наз­
вкономич. объединений прошлых эпох мич., культурного, религ. центра страны. вания предметов, понятий, характер­
(К. Ф. Захарова и В. Г. Орлова). Этот Д. по существу представляет ных для быта, хозяйства данной мест­
С другой т. зр., при выделении Д. не­ собой гор. койне — синтез разл. Д. Напр., ности, не имеющие параллелей в лит.
рус. лит. язык складывался на основе языке, напр. «понева» — разновидность
обходимо учитывать не только языко­ юбки, «туес» — сосуд из бересты; соб­
вой ландшафт, но и элементы материаль­ моек. Д., французский — парижского, ственно лексич. Д.— синонимы, соотв.
ной и духовной культуры, ист.-куль­ английский — лондонского, испанский — лит. словам,— «кочет» — «петух», «дю­
турные традиции, этнич. самосознание, мадридского, чешский — пражского, ки­ же» — «очень»; семантич. Д., имеющие
самооценку и оценку соседей и т. п. тайский — пекинского, японский — то­ иное, чем в лит. языке, значение,— «ху­
(Р. И. Аванесов). Территориальный Д. кийского, узбекский — ташкентско-фер- дой» 'плохой', «погода» 'ненастье'. Д.
определяется как средство общения насе­ ганского, азербайджанский — шемахин- употребляются в языке худож. лит-ры
ления исторически сложившейся области ско-бакинского Д. Остальные Д. посте­ как средство стилизации, речевой ха­
со специфич. этнографич. особенностями, пенно теряют свою самостоятельность, рактеристики персонажей, создания
как единица лингвоэтнографич. членения, частично обогащая лит. язык нек-рыми местного колорита. Д. могут встречаться
обрисовывающаяся на карте совокуп­ своими чертами. В случае смены веду­ также в речи лиц, не вполне овладевших
ностью языковых и этнографич. границ щего центра страны может смениться нормами лит. языка. Л. Л. Касаткин
(Г. А. Хабургаев). Комплексное рассмот­ и диал. база уже сложившегеся лит. язы­ ДИАЛЕКТОЛОГИЯ (от «диалект» и
рение изоглосс и изопрагм (изолиний ка. Такова, напр., история нидерл., сло- греч. logos — слово, учение) — раздел
соотв. реалий) доминирует, напр., в изу­ вац., тур. лит. языков. Возможно раз­ языкознания, изучающий местные, тер­
чении белорус.-укр.-рус. Полесья витие двух вариантов лит. языка на осно­ риториальные разновидности языка, диа­
(Н. И. Толстой). ве разных Д., обусловленное длит, раз­ лекты. Подразделяется на описатель­
Сложность диал. членения языка от­ общенностью носителей одного языка ную, изучающую современные исследо­
ражается в ряде названий ареальных (напр., алб., арм., укр. языков). Д. под вателю местные разновидности языка,
единиц. Наиболее употребительны из влиянием лит. языка постепенно утрачи­ и историческую, изучающую развитие
них: г р у п п а г о в о р о в — элемен­ вают наиболее значит, отличия от него диалектов в истории данного языка.
тарная, минимальная ареальная единица и превращаются в полудиалекты, ^поль­ О п и с а т е л ь н а я Д. изучает язы­
языка; н а р е ч и е — наиболее крупная зуемые широкими слоями гор. населе­ ковые особенности территориальных диа-
единица диал. членения языка, совокуп­ ния, молодым поколением сел. жителей
ность диалектов, объединенных общими и т. п. ДИАЛЕКТОЛОГИЯ 133
лектов, устанавливая характер тех фоне- Д. достигает тогда, когда история диа- была принята и развита Московской
тич., грамматич., лексич. черт, к-рые лектов изучается и по письм. памятни- диалектологической комиссией (1903—
отличают данные диалекты и имеют опре- кам, и по совр. данным. 1931), к-рая опубликовала две програм-
дел. распространение в тех или иных Д. тесно связана с историей языка, мы для собирания диалектологических
местных разновидностях. При выделе- т. к. диалекты сохраняют мн. языковые сведений (1909 и 1911) и в 1915 иэ-
нии диалектов учитываются также вне- явления, уже утраченные лит. языком, дала «Опыт диалектологической карты
языковые, социально-ист. факторы (эле- или развивают такие особенности, к-рые русского языка в Европе с приложением
менты материальной и духовной куль- не получили развития или развились очерка русской диалектологии» (Н. Н.
туры, культурно-ист. традиции и т. п.). в ином направлении в лит. языке; она Дурново, Н. Н. Соколов и Д. Н. Уша-
Диал. различия объединяют одни терри- связана также с историей народа — но- ков).
тории и разделяют другие. По совокуп- сителя данного языка, ибо диалекты за- После Окт. революции 1917 стала ин-
ности определ. различий выделяются и частую оказываются единств, источни- тенсивно развиваться диалектологич. ра-
противопоставляются отд. диалекты дан- ком знаний о прошлых связях населе- бота по изучению рус. говоров. В 20—
ного языка. Однако совокупность диал. ния разл. территорий, об ист. процессах 30-е гг. Д. разрабатывают Е. Ф. Кар-
различий может иметь разный характер, сближения и расхождения носителей ский, Н. М. Каринский, А. М. Селищев,
ибо диал. членение языка многостепенно: разных диалектов и языков, о колониза- В. И. Чернышев, И. Г. Голанов. В 30-е гг.
диалекты, сходные по комплексу при- ционных и миграционных движениях; развертывается диалектологич. деятель-
знаков, объединяются в более крупные наконец, она связана с этнографией, ность Р. И. Аванесова, А. Н. Гвоздева,
группы, но могут распадаться на более т. к. многие этнографич. и диал. особен- Н. П. Гринковой, П. С. Кузнецова,
мелкие по совокупности иных приэна- ности в совокупности определяют ту или Б. А. Ларина, В. Н. Сидорова, Ф. П. Фи-
ков. Поэтому в Д. наряду с понятием иную ист. территорию. лина и др. С 40-х гг. широко публику-
диалекта существуют понятия наречия, Д. как наука зарождается в связи с раз- ются диал. материалы и исследования
диал. зоны и говора. витием интереса к живой нар. речи, В ков. разных сторон языковой системы рус.
Т. к. диалекты являются бесписьм. фор- 17 в. в Германии начинается собирание говоров. Развивается изучение диалек-
мой языка, Д. для их изучения исполь- материалов нар. нем. говоров в виде за- тов эксперимент, методами (С. С. Вы-
зует анкетный метод и метод непосредств. писей местных слов и составления слова- сотский), ведутся исследования по ист.
наблюдения. При анкетном методе сбор рей диалектизмов. Науч. изучение терри- Д. рус. языка (Аванесов, Филин),
сведений о языковых особенностях диа- ториальных диалектов развертывается во Со 2-й пол. 40-х гг. развернулась ра-
лекта осуществляется путем получения 2-й пол. 19 в, вместе с появлением мла- бота по сбору диал. материала для со-
письм. ответов компетентных в языковом дограмматизма. Диалекты начинают рас- ставления диалектологич. атласа рус.
отношении людей (учителей, сельской сматриваться как продукт естественного, языка (см. Атлас диалектологический).
интеллигенции и др.) на вопросы специ- спонтанного развития языка, как за ко- Фронтальное обследование рус. говоров
ально составленной анкеты; эти вопросы номерное варьирование системы на раз- на Европ. части СССР, осуществленное
могут относиться к разным уровням язы- ных терр. распространения языка. Д. АН СССР и мн. ун-тами и пед. институ-
ковой системы диалектов и рассчитаны на получает широкое развитие в Германии тами по спец. программе, выявило мно-
воэможность сопоставления полученных (И. А. Шмеллер), Франции (Г. Па- жество ранее неизвестных диал. явлений
данных. При методе непосредств. наблю- рис, Ж. Жильерон), Италии (Г. И. Ас- и легло в основу мн. теоретич. работ,
дения диалектологи записывают живую коли). Проблемы Д. изучаются на материалах
речь носителей диалекта, опираясь на за- Истоки рус. Д. восходят к 18 в., к тру- мн. языков народов СССР, особенно ин-
ранее составленную программу-вопрос- дам М. В. Ломоносова, к-рый впервые тенсивно развивается Д. укр., белорус,
ник. Запись живой речи (особенно на выделил три «главных российских диа- молд., литов., узб. языков,
магнитофонную ленту) позволяет про во- лекта»— московский, северный и укра- С 60-х гг. большие успехи достигнуты
дить тщательный анализ языковых осе- инский, из к-рых главным считал моек, в области создания словарей диал. лек-
бенностей, характеризующих данный диалект. С нач. 19 в. в России разверты- сики: созданы многочисл. словари област-
диалект. вается работа по собиранию диал. мате- ной лексики разных терр. СССР, с 1965
Историческая Д., имеющая риалов, к-рые публикуются в «Трудах» выходит обобщающий «Словарь русских
своей целью реконструкцию истории раз- Об-ва любителей рос. словесности; поэд- народных говоров», над к-рым работает
ных диалектов, истории возникновения, нее такую же работу проводит Рус. гео- Ин-т рус. языка АН СССР. Сложилась
развития или утраты диал. особенностей, графич. об-во. В 1852 благодаря уси- особая область лексикографии — диал.
распространения их на определ. терри- лиям А. X. Востокова и И. И. Срезнев- лексикография.
ториях или сужения области такого рас- ского выходит «Опыт областного велико- Накопление данных о диалектах раз-
пространения, в конечном счете стре- русского словаря», а в 1858 — «Допол- ных языков в перенесение их на геогра-
мится воссоздать историю данного язы- нение» к «Опыту областного великорус- фич. карту в кон. 19 в. привело к обраэо-
ка в его диал. разновидностях на всем ского словаря». В. И. Даль в 1852 в ст. ванию новой науч. дисциплины, вычле-
протяжении его существования и разви- «О наречиях русского языка», написан- нившейся из Д.,— лингвистической гео-
тия. Ист. Д. имеет своими источниками ной по поводу «Опыта», дал сжатый графии. Д. 20 в. как в СССР, так и за
совр. диалекты и памятники письмен- очерк наречий великорус, языка. Боль- рубежом развивается в тесной связи
ности прошлых эпох, в к-рых нашла шую роль в развитии рус. Д. сыграл с лингвистич. географией,
отражение живая речь создателей этих «Толковый словарь живого великорус- В отличие от Д., изучающей террито-
памятников. Изучая совр. диалекты ского языка» Даля (1863—66), в к-рый риальные диалекты, выделяется с о ц и-
(особенно при отсутствии памятников он включил мн. диал. слова. Дальней- а л ь н а я Д., изучающая социально-
письменнссти с территории данных диа- шее развитие рус. Д. получила в трудах классовую, возрастную, профессиональ-
лектов), ист. Д. использует ретроспек- А. А. Потебни, главное внимание к-рого ную дифференциацию языка. Социаль-
тивный метод: т. к. в языковой системе было обращено ва описание и объясне- ная Д.— часть социолингвистики. Она
диалектов (как и вообще в языке) сосу- ние происхождения отд. фонетич. явле- изучает жаргоны и арго, отличающиеся
шествуют разные по времени происхож- ний в рус. диалектах. от др. разновидностей нац. языка гл.
дения элементы, путем внутр. реконст- Кон. 19 — нач. 20 вв. в области Д. обр. в области лексики, фразеологии и
рукции можно вскрыть ист. напластова- ознаменовались крупными работами семантики; специфич. особенностей в фо-
ния и восстановить прошлое состояние А. И. Соболевского и А. А. Шахматова, нетике и грамматике у социальных диа-
диалектов и пути развития их системы. Соболевский собрал и систематизировал лектов почти нет.
При наличии памятников письменности все достижения рус. Д. того времени я ш . р и п
(особенно территориально прикреплен- создал «Опыт русской диалектологии» Тектологии. ч. 1, М.,1949; е г'о * е Р Опиш'
ных) используется прямой метод изуче- (1897); он же впервые ввел курс Д. в уни- диалектология и история языка, в кн.: Слав
ния отражения живых диал. особенно- вере и тете кое образование. Шахматов со- яз-знание. Доклады сов. делегации. V Меж-
стей в письменности (они отражаются ставил программу для собирания сведе- дунар. съезд славистов, М., 1963; е г о же,
в виде отклонений от традиционной ор- ний по рус. говорам и широко использо- ° ДВХ5
КН-:
аспектах предмета диалектологии, в
фографии, вызванных влиянием говора вал данные Д. для объяснения разл. °6п'^сллв- лингаистич. атлас. (Материа-
писца); в этом случае появляется возмож- ист. процессов в развитии рус. языка. Г, ! i в м Т Л и . ™ ; ™ . " м " Ул"'
ность установления абсолютной хроно- Вместе с Л. Л. Васильевым он устано- 1956; Нарысы па беларуска*i дыялекталог Г
логии возникновения диал. особенностей вил осн. типы аканья в рус. диалектах пад рэд. Р. Г. Аванесова, Мжск, 1964; Рус'
и последовательного, от прошлого к на- и предложил объяснение его происхож- диалектология, под рея. Р. И. Аванесова и
стоящему, изучения развития данного дения. Типологию аканья разрабатывал В.Г.Орловой,
к0
2 изд., М., 1965; Ж и л -
диалекта. Наибольших результатов ист. Н. Н. Дурново («Диалектологические - ф - "••„ Нарисиз диалектологи украш-
С Ь К 01 8 а
разыскания в области великорусских го- Р 0 М ^ з н а а и ^ ' п е о ' ' с I™ ° У %£'
134 ДИАЛЕКТОЛОГИЯ SSSi.'ia.W."ibi.'%&£S Й * . С О ^ Л ? № и Й
pt. 1 — 2, Louvain, [19501; I v i 6 P . Struc­ ектом, объектом, адресатом и т. п.) изменения реального языка (М. М. Гух-
ture and typology of dialectal differentiation, в выражающими их членами предложе­ ман).
в кн.: Proceedings of the IX International Con­ ния (подлежащим и дополнениями).
gress of linguistics, The Hague — [a. o.J, 1964; Напр., в предложении «Водитель от­ Т. Одно из направлений Д. т. (Ч. Н. Ли,
Гивон и др.) видит причины языковых
Z a m o r a V i c e n t e A., Dialectologia крывает дверь» активная форма глаго­
espanola, 2 ed., Madrid, 1979; см. также лит. изменений в речевых установках участ­
при ст. Лингвистическая география, ла «открывать» имеет след. Д.: слово ников коммуникации. Так, в первую
В. В. Иванов. «водитель» — субъект действия — вы­ очередь изменяются явления, наиболее
ДИАЛОГИЧЕСКАЯ РЕЧЬ (от греч. ступает в им. п. и занимает позицию под­ важные в коммуникации. Напр., чаще
dialogos — беседа, разговор двоих) — лежащего, слово «дверь» — объект дей­ всего человек говорит о себе, поэтому
форма (тип) речи, состоящая из обмена ствия — выступает в вин. п. и занимает б. ч. языковых изменений связана с мор­
высказываниями-репликами, на языковой позицию прямого дополнения. В пред­ фологией и синтаксисом 1-го л., измене­
состав к-рых влияет непосредственное вос­ ложении «Дверь открывается водите­ ния во 2-м и 3-м л. происходят позже;
приятие, активизирующее роль адресата лем» пассивная форма глагола «откры­ т. о., становление грамматич. категории
в речевой деятельности адресанта. Для вать» имеет другую Д.: слово «води­
тель» — субъект действия — выступает происходит неравномерно — в 1-м л.
Д. р. типичны содержательная (вопрос/ в тв. п. и занимает позицию агентивного иная на каком-то этапе развития может быть
ответ, добавление /пояснение/ распрост­ дополнения, система
слово «дверь» — объект В коммуникации среди времен глагола, чем в 3-м л.
ранение, согласие/возражение, формулы действия — выступает в им. п. и занимает объектов речи че­
речевого этикета и пр.) и конструктив­ позицию подлежащего. Разные Д. гла­ ловеческое доминирует над не-человече-
ная связь реплик (преим. соседних: гольной лексемы обозначаются не только ским, живое — над неживым, определен­
«Где ты б ы л ? — Н а р а б о т е разл. залоговыми формами глагола, но ное, известное — над новым и т. д.
з а д е р ж а л с я > ) . Ее отсутствие воз­ могут выражаться и одной словофор­ Напр., при глаголах с отрицанием в ис­
можно при реакции говорящего не на мой, напр. «Девочка н а м а з а л а хлеб тории рус. яз. возникновение вин. п.
речь собеседника, а на ситуацию речи маслом» и «Девочка н а м а з а л а мас­ на месте родительного происходит в пер­
(«Где ты был? — О т о й д и от ло на хлеб». С помощью понятия Д., вую очередь у одуш. существительных,
двери, п р ос т у д и ш ь с я>), или т. о., фиксируются любые соответствия обозначающих лицо (раньше собствен­
(реже) на обстоятельства, не имеющие от­ между ролями глагольной лексемы и вы­ ных, чем нарицательных, раньше ед. ч.,
ношения к данному речевому акту. Послед­ ражающими их членами предложения. чем мн. ч., раньше муж. рода, чем жен.
няя черта используется как худож. прием Этим понятие Д. отличается от понятия и ср. рода; работы А. Тимберлейка).
для изображения некоммуникабельности залога. Понятие Д. является универ­ Соотв. шкала намечается и для изложе­
персонажей (напр., у А. П. Чехова). сальным. Любая глагольная лексема ния событий.
Д. р.— первичная, естеств. форма язы­ в любом языке имеет по меньшей мере Д. т. объединяет языковые уровни
кового общения. Генетически восходит одну Д. А. А. Холодовичем предложено («сегодняшняя морфология есть вчераш­
к устно-разг. сфере, для к-рой характе­ исчисление, определяющее общее кол-во ний синтаксис»—Гивон). Напр., пока­
рен принцип экономии средств словес­ Д., к-рые может иметь глагольная лек­ затели темы (топики) склеиваются с гла­
ного выражения. Информативная полно­ сема с данными свойствами в любом гольными компонентами, становятся
та Д. р. может быть (помимо интонации, языке (макс, схема). Однако все логич. флексиями, при этом возможно дубли­
мимики и жеста) обеспечена тем мень­ возможности построения Д. обычно не рование грамматич. информации при де-
шим их объемом, чем больше проявля­ реализуются из-за ограничений, накла­ семантизации флексии и опрощении фор­
ются ее ситуативная обусловленность и дываемых на исчисление отд. языками мы; так, в словосочетании «он делает»
«общность апперцепционной базы» и конкретными лексемами. грамматич. субъект выражен дважды —
(Л. П. Якубинский): «С ю д а! — С ы р- местоимением и флексией, но в совр.
к у?» (говорящие идут мимо магазина); Понятие Д. было введено Холодови­ рус. яз. флексия уже не воспринимается
«Математика к о г д а ? — По­ чем в нач. 70-х гт. 20 в. в рамках универ­ как указание на субъект.
с л е д н я я п а р а » (разговор студен­ сальной концепции залога. Оно приме­ Д. т. связывает воедино изменения,
тов о расписании лекций). Нарушение няется при описании разл. неродств. происходящие во времени в разных ка­
этой закономерности вызывает повыше­ языков. тегориях, напр. соотносит, перфект, пас­
ние экспрессии высказывания, увеличи­ • Категория залога, Л., 1970: Типология сив, эргативность и посессивность: так,
ваемой лексико-сивтаксич. повторами пассивных конструкций, Л., 1974; Диатезы источником эргативности являются либо
(ср.: «В семь п р и д е ш ь ? — иК залоги. Л., 1975; У с п е н с к и й В. А.,
понятию диатезы, в кн.: Проблемы линг- пассивные, либо перфектные конструк­
Да»; «В с е м ь п р и д е ш ь ? — вистич. типологии и структуры языка, Л., ции, перфектные, в свою очередь, восхо­
В семь? П р и д у » ) , степень развер­ 1977; K h r a k o v s k y V. S., Diathesis, дят к посессивным: I have the book/read
нутости к-рых непредсказуема («Ты пре­ «Acta Linguistica», 1979, t. 29; см. также лит. еинтерпретируются как I have read/the
красно знаешь, как нужно держать се­ при ст. Залог. В. С. Храковский. ook, т. е. на месте посессивной конст­
бя, чтобы н е б р о с и т ь т е н ь на ДИАХРОНИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ рукции возникает перфект.
фамилию Т а л ь б е р г.— Хоро­ (историческая типология) — направле­ Одной из ведущих идей Д. т. коммуни­
шо... Я н е б р о ш у т е н ь на ф а ­ ние в типологии, исследующее не сходст­ кативного направления является деление
м и л и ю Т а л ь б е р г» — М. А. Бул­ во материальных компонентов сравни­ языков на языки, в к-рых порядок ком­
гаков). Разные варианты повторов спо­ ваемых языков, а их категориально-со­ понентов соответствует непосредств.
собны, пронизывая отрывок Д. р., сфор­ держательные структуры. В Д. т. воз­ представлению ситуации (прагматич. спо­
мировать из него (относительно закончен­ можно типология, сходство неродств. соб), и языки, в к-рых план линейного
ное тематически) структурное целое. языков и признание значит, расхожде­ развертывания подчинен заданным син-
При воспроизведении разг. Д. р. в ху­ ний у родственных. Д. т. связана с идея­ таксич. правилам (синтаксич. способ).
дож. лит-ре роль ситуации играет автор­ ми универсалий языковых, но выдвигает Синтаксия. способ, или синтактизация,
ский комментарий (ремарка). Яэыково- специфич. универсалии. Осн. понятием отлияает языки с более высокой сте­
стилистич. особенности Д. р. соответст­ Д. т. является идея общего для всех пенью развития их лит. формы, хотя
вуют индивидуальному стилю писателя языков пути развития, проходя к-рый в пределах синхронии могут варьиро­
и информативно-зстетич. нормам жанра. одни языки могут опережать другие; ваться оба способа, с преобладанием
Внеш. форма Д. р. (чередование реплик) эта идея нек-рым образом соотносима прагматияеского для разг. реяи, речи де­
характерна для филос.-публицистич. с теорией стадиальности в языковом тей, плохо говорящих на данном языке
жанра, напр. диалоги Платона, Галилея развитии (см. Стадиальности теория). иностранцев и др. В соответствии с этим
и совр. дискуссии, интервью, «беседы за Но понятие стадиальности в целом имеет делением принимается порядок SOV
круглым столом» и пр., в к-рых, однако, двоякую трактовку: 1) языки должны как начальный и порядок SVO как конеч­
большинство типология, признаков жи­ пройти определ. ряд формальных ста­ ный этап синтактиэации. Существенно
вой Д. р. отсутствует. дий, напр. посессивный — эргативный — также деление языков на темо(топико)-
• В и н о к у р Г. О.. «Горе от ума» как номинативный строй; Д. т. ищет фор­ подчеркивающие и языки с обязат. грам­
памятник рус. худож. речи, в его кн.: Иэбр. мальные показатели становления этих матич. субъектом, субъектно-подчерки-
работы по рус. языку, М., 1959; Л а п т е - стадий; 2) языки сравниваются по кри­ вающие; при этом грамматич. субъект
в а О. А , Рус. разговорный синтахсис, М., териям содержательно-смыслового ха­ (it, es, il и т. д.) может не совпадать
1976; В а л ю с и н с к а я 3. В., Вопросы рактера, при этом не исключена оценка с топиком.
изучения диалога в работах сов. лингвистов, содержат, категорий как стадий. В этом Д. т. допускает существование явлений
в кн.: Синтаксис текста, М., 1979; Я к у ­ смысле выделяется направление Д. т. разной типология, хронологии в пределах
б и н с к и й Л. П., О диалогич. речи, в его ках к о н т е н с и в н о й т и п о л о ­ одного языка, при этом языки могут отли­
кн.: Избр. работы. Язык и его функциониро­ г и и (С. Д. Кацнельсон, В. И. Абаев,
вание. М., 1986. Г. Г. Винокур. чаться большей или меньшей гомоген-
ДИАТЕЗА (от греч. diathesis — распо­ Г. А. Климов). В рамках Д. т. проис­
ложение, размещение) — соответствие ходит поиск и выявление диахрония,
между ролями глагольной лексемы (субъ­ констант, т. е. доминирующих тенденций ДИАХРОНИЧЕСКАЯ 135
ностью в отношении к универсальному принципов — синхронного и диахрон- с явлением конвергенции. В процессе
пути, определяемому Д. т. ного, принятый, в частности, Ш. Балли, структурного изменения языка Д. в од­
Позитивным моментом теории Д. т. затем отвергался большинством языкове­ ном звене системы может представать
является ее обращенность не только дов (представители пражской лингвисти­ как конвергенция в другом звене. Так,
в прошлое, но и в будущее, т. е. ее про- ческой школы, а также А. Сеше, Э. Бёй- вариантная Д. для нек-рой единицы" А
гностич. нацеленность. Если ряд выдви­ сенс, Э. Косерю и др.). Подвергались (обособление ее вариантов) может вы­
гаемых Д. т. положений окажется абсо­ сомнению и критике положения о воз­ литься в инвариантную конвергенцию —
лютно доказанным, то по фактам эво­ можности адекватной характеристики совпадение этих обособленных вариан­
люции языка X, прошедшего большое синхронной системы языка без обраще­ тов с вариантами др. единиц и исчезнове­
число этапов на универсальном пути, на­ ния к ее истории, а также о примате ние единицы А из системы; напр., в исто­
меченном Д. т., можно предсказать буду­ синхронного анализа перед диахронным рии греч, яз. w произошла Д. вариантов
щее развитие языка Y, прошедшего (И. А. Бодуэн де Куртенэ, Н. С. Трубец­ индоевроп. *k в разл. позициях (перед
меньшее число этапов. Однако Д. т. еще
не представила полного иерархии, пе­ кой, Р. О. Якобсон и др.). Синхронный дали перед
а, о, е, i, после и перед и), и они
речня эволюции языковых фактов и анализ легче осуществим практически — имевшимися рефлексы,
разные совпавшие с уже
л, т, х; *kwo >
теории компенсаторных феноменов на в силу большей полноты фактич. данных > яо, *kwe > фонемами w
те, uk > vx.
общем пути изменений. и их доступности; он проще подвергается ф См. лит. при статьях Родство языковое,
проверке и верификации. Однако лишь Фонетические законы, Фонологизация.
Д. т. начала развиваться в СССР диахронич. подход помогает понять, как
с 30-х гт. 20 в. и активно — с 70-х гг. сложилась данная языковая система. В. А. Виноградов.
в США, однако близкие идеи содержатся Поэтому, хотя синхронное рассмотрение ДИГЛОССИЯ (от греч. di дважды и
в работах Э. Бенвениста, у представите­ языка и предшествует диахроническому, glossa — язык) — одновременное суще­
лей компаративистики 19 в. (в особен­ ибо это последнее всегда связано с сопо­ ствование в обществе двух языков или
ности у Ф . Боппа), а также у В. Гум­ по крайней мере двух после­ двух форм одного языка, применяемых
больдта. Будучи ориентированной на ставлением довательных стадий (синхронных срезов) в разных функциональных сферах. В от­
коммуникативный аспект языка, Д. т. в системе языка, оба подхода дополняют личие от билингвизма и многоязычия
соотносится с такими направлениями и обогащают друг друга. Диахронич. Д. как социолингвистич. феномен (см.
в лингвистике, как прагматика, дискур­ Социолингвистика) предполагает обяза­
сивная теория и др. Теории Д. т. пред­ объяснения понимаются как способствую­ тельную сознательную оценку говорящи­
ставляют интерес для изучения не только щие познанию особенностей функциони­ ми своих идиомов по шкале «высокий —
эволюции языка, но и эволюции мышле­ рования языка во времени, в т. ч. и низкий > («торжественный — обыден­
ния человека, говорящего на языке. в синхронии, а потому — как важная ный»). Компонентами Д. могут быть
# М е щ а н и н о в И. И., Глагол, М.— часть теории языка вообще (см. Диа­ разные языки (напр., французский и
Л., 1949; е г о же, Проблема развития хроническая типология).
языка, Л., 1975; е г о же. Члены пред­ % О соотношении синхронного анализа и русский в дворянском об-ве России 18 в.),
ложения и части речи, Л., 1978; К а ц н е л fa- ист. изучения языков, М., 1960; Б о д у э н разные формы существования одного язы­
ка (лит. язык — диалект; напр., классич.
сон С. Д., Типология языка и речевое мыш­ де К у р т е н э А. И., Избр. труды по об­ араб, язык и местные араб, диалекты
ление, Л., 1972; Б е н в е н и с т Э., Общая щему яз-энанию, пер. с франц., т. 1 — 2, М., в странах Магриба), разные стили языка
лингвистика. М., 1974; К л и м о в Г. А., 1963; Р е ф о р м а т с к и й А. А., Введение (напр., книжный
Типология языков активного строя, М., 1977; в языковедение, 4 изд., М., 1967; С о с- рии трех «штилей»— М. разговорный в тео­
В. Ломоносова).
с к р Ф., Труды по яз-знанию, пер.
Г у х м а н М. М., Ист. типология и проб­ М., 1977; Г у х м а н М. М., Ист. типоло­ с франц.,
лемы диахронич. констант, М., 1981; НЗЛ, гия и проблема диахронич. констант, М., Иногда Д. неправомерно отождествля­
в. 11, Совр. сиитаксич. теории в амер. лингви­ 1981; см. также лит. при ст. Синхрония. ют только с наличием функциональной
стике, М., 1982; Universale of language, 2 стратификации идиомов, исключая оце­
ed., Camb. (Mass.), (1966); Word order and Е. С. Кубрякова. ночный фактор. Однако возможны язы­
word order change, Austin — L., 1975; Subject ДИВЕРГЕНЦИЯ (от ср.-лат. divergo — ковые ситуации, характеризующиеся
and topic, N. Y., 1976; Mechanisms of syn­ отклоняюсь, отхожу) — расхождение, от­ многоязычием и функциональной стра­
tactic change, L., 1977; L e h m a n n W. P. даление друг от друга двух и более язы­ тификацией языков, но отсутствием Д.
[ed.], Syntactic typology. Austin, 1978; G i- ковых сущностей. (напр., во мн. странах Зап. Африки).
von Т., On understanding grammar, N. Y., Термин «Д.> используется в двух ас­ Понятие Д. введено Ч. А. Ферпосоном.
1979; Syntax and semantics, v. 12, N. Y.— пектах: глоттогоническом и структурно- 9 Б е л л Р. Т., Социолингвистика. Це­
L., 1979 (Discourse and syntax); Linguistic диахроническом. В первом случае Д. ли, методы и проблемы, М., 1980; F e r g u ­
reconstruction and Indo-European syntax, означает расхождение родств. языков s o n С п., Diglossia, «Word», 1959, v. 15,
Amst., 1980. Т. M. Николаева. диалектов одного языка вследствие N» 4, В. А. Виноградов.
ДИАХРОНИЯ (от греч. dia — через, или особых социально-ист. условий (мигра­ ДИГРАФ (от греч. di
сквозь и chronos — время) — историче­ ции, дважды и gra-
ское развитие системы языковой как или полит, контакты с др. языками, географич. рпб — пишу) (диграмма, двойная, дву­
предмет лингвистического исследования; обособление и т. п.). Процесс значная буква) — составной письменный
исследование языка во времени, в про­ Д.— осн. путь формирования семьи язы­ знак, состоящий из двух букв и употреб­
цессе его развития на временной оси. ков после расщепления общего для них ляющийся для обозначения на письме фо­
В истории яз-знания понятие Д. не­ праязыка (см. Родство языковое). Д. нем и их основных вариантов; польск. cz
разрывно связано с понятием синхронии может затрагивать также варианты одно­ [ч], sz Гщ], англ. th [0,81.
и с противопоставлением двух аспектов го языка (напр., наблюдается расхожде­ ДИДОИСКИЙ ЯЗЫК —см. Цезский
и двух подходов к анализу языка. Проб­ ние двух вариантов нем. лит. языка в язык,
лемы Д. изучаются диахронич. лингви­ ГДР и в ФРГ). ДЙНКА — один из пилотских языков
стикой. Последняя иногда отождествля­ Во втором аспекте Д. означает диахро­ (западная зона). Распространен на Ю. Су­
лась со сравнит.-ист. яз-знанием, а с нач. нич. процесс, приводящий к увеличению дана. Число говорящих св. 2,5 млн. чел.
20 в. с ист. фонетикой; позднее объек­ разнообразия в системе языковой вслед­ Крупнейшие диалекты: агар, бор, рек,
том ее исследования стали считать язы­ ствие обособления в самостоят, инвари­ паданг. В сравнении с другими зап,-
ковые изменения и установление причин антные единицы тех сущностей, к-рые нилот. языками Д. обладает особенно­
и времени их появления. Во 2-й пол. прежде были вариантами одной единицы стями, общими у него с языком нуэр.
20 в. диахронич. подход, в отличие от (Д. на инвариантном уровне), либо В колон, период существовала письмен­
собственно исторического, связанного вследствие появления новых вариантов ность на основе лат. алфавита, крупней­
с периодизацией истории языка и описа­
нием элементов его частных подсистем, (формальных и смысловых) у уже имею­ шие диалекты использовались в адм.
направляется на изучение диахронич. щихся единиц (Д. на вариативном уров­ лит-ра сфере и в просвещении, публиковалась
преобразований в системе языка и на не). Понятие Д. в этом смысле было религ. и учебного содержания.
определение их роли в перестройке сис­ разработано в теории диахронич. фоно­ С 1956 Д.— язык внутриэтнич. общения
темы; он ориентируется на восстановле­ логии Е. Д. Поливановым (1928), а в иных (вытеснен из офиц. сферы араб. яз.).
ние осн. закономерностей (универсалий, терминах — Р. О. Якобсоном (1930). • N e b e l A., Dinka grammar (Rek-
констант) развития языка как системы Существо фонологич. Д. состоит в фоно- Malual dialect) with texts and vocabulary.
и включает поиски числа и типа законо­ логиэации нек-рого вариантного контра­ Verona, 1948. Б. В. Журковский.
мерных переходов от одного состояния ста в результате затемнения позиционных ДИСКУРС (от франц. discours — речь)
к другому, вырабатывая для этого сы и условий варьирования или более общих — связный текст в совокупности с
методы. сдвигов в фонологич. структуре языка. экстралингвистическими — прагматиче­
В аналогичном смысле понятие Д. при­ скими, социокультурными, психологи­
Принадлежащий Ф. де Соссюру тезис менимо и к др. уровням языка. Можно ческими и др. факторами; текст, взя­
об абсолютном противопоставлении двух также говорить о стилистич. Д.— разви­ тый в событийном аспекте; речь, рас­
тии стилистич. вариантов обозначения сматриваемая как целенаправленное со­
одного и того же понятия. Д. онтологиче­ циальное действие, как компонент, участ­
136 ДИАХРОНИЯ ски и терминологически тесно связана вующий во взаимодействии людей и ме-
ханизмах их сознания (КОГНИТИВНЫХ про­ ного — франц. постструктурализм (се- и звуков, разделенных др. звуками (д и с-
цессах). Д.— это речь, «погруженная миотич. исследования в лингвистике — т а к т н а я, напр. Д. плавных [р],
в жизнь». Поэтому термин «Д.», в отли­ А. Греймас, Е. Ландовский и др.), в мо­ [л] в истории рус. лит. языка: <велблюд>
чие от термина «текст», не применяется делировании порождения речи в когнитив­ верблюд», «феврарь > февраль»). Раз­
к древним и др. текстам, связи к-рых ной психологии, описании этнографии личаются п р о г р е с с и в н а я Д. (из­
с живой жизнью не восстанавливаются не­ коммуникации в антропология, исследо­ менение звука под влиянием предшест­
посредственно. ваниях. Более отдаленные корни тео­ вующего: «прорубь» > прост, «пролубь»)
Д. включает паралингвистич. (см. Па­ рии Д. можно видеть в работах и р е г р е с с и в н а я (изменение зву­
ралингвистика) сопровождение речи (ми­ М. М. Бахтина. Косвенные отношения ка под влиянием последующего: «кори­
мику, жесты), выполняющее след. осн. связывают теорию Д. с риторикой, разны­ дор» > прост, «колидор»). Д. характер­
функции, диктуемые структурой Д.: рит­ ми версиями учения о функциональных на для ненормированной речи (диалекты,
мическую («автодирижирование»), рефе­ стилях, с сов. психолингвистич. школой просторечие, детская речь) и в лит. язы­
рентную, связывающую слова с предмет­ (см. Психолингвистика), а также с раз­ ке встречается редко. Д. противоположна
ной областью приложения языка (лейк- ными направлениями в исследовании ассимиляции, однако иногда оба эти вида
тич. жесты), семантическую (ср. мимику разг. речи. Термин «анализ дискурса» фонетич. изменений происходят одновре­
и жесты, сопутствующие нек-рым значе­ был в 1952 использован 3. 3. Харрисом, менно. Напр., «мягкий» произносится
ниям), эмоционально-оценочную, функ­ к-рый пытался распространить дистрибу­ как [м'ах'к М] в результате полной
цию воздействия на собеседника, т. е. тивный метод с предложения на связ­ регрессивной ассимиляции по голосу
иллоккутивную силу (ср. жесты побуж­ ный текст и привлечь к его описанию со­ ([гк'] > [кк']), регрессивной Д. по спо­
дения, убеждения). Д. изучается совмест­ циокультурную ситуацию. Позднее этот собу образования ([кк'] > [хк')) и рег­
но с соотв. «формами жизни» (ср. ре­ термин стал ассоциироваться с нем. тер­ рессивной ассимиляции по мягкости
портаж, интервью, экзаменационный диа­ мином Textlinguistik, получившим рас­ ([хк'] > [х'к']). На диссимилятивной ос­
лог, инструктаж, светская беседа, при­ пространение с сер. 50-х гг. 20 в. Э. Ко- нове могут происходить эпентеза, гапло­
знание и пр.). серю употребил термин linguistica del логия, метатеза. н. А- Грязнова.
Одной своей стороной Д. обращен texto. Анализ Д. и лингвистика текста ДИСТРИБУТИВНЫЙ АНАЛИЗ (от
к прагматич. ситуации, к-рая привлека­ образуют близкие, а иногда и отождест­ лат. distribuere — распределять, разде­
ется для определения связности Д., вляемые области лингвистики. Однако лять)— метод исследования языка, осно­
его коммуникативной адекватности, для в кон. 70-х — нач. 80-х гг. наметилась ванный на изучении окружения (дистри­
выяснения его импликаций и пресуппо­ тенденция к их размежеванию, происте­ буции, распределения) отдельных еди­
зиций, для его интерпретации. Жизнен­ кающая из постепенной дифференциации ниц в тексте и не использующий сведе­
ный контекст Д. моделируется в форме понятий «текст» и «Д.». Под текстом ний о полном лексическом или граммати­
«фреймов» (типовых ситуаций) или «сце­ понимают преим. абстрактную, формаль­ ческом значении этих единиц.
нариев» (делающих акцент на развитии ную конструкцию, под Д.— раэл. виды
ее актуализации, рассматриваемые с т. эр. Первоначально Д. а. применялся гл.
ситуаций). Разработка фреймов и сцена­ ментальных процессов и в связи с экст- обр. в фонологии и морфологии. Осн.
риев — важная часть теории Д., исполь­ ралингвистич. факторами (ван Дейк). принципы Д. а. были сформулированы
зуемая также в разных направлениях Анализ Д. выполняется в основном опи- Л. Блумфилдом в 20-х гг. 20 в., а затем
прикладной лингвистики. Другой своей сат. и эксперимент, методами. развиты в 30—50-х гг. в работах
гторонсй Д. обращен к ментальным Анализ Д.— междисциплинарная об­ криптивной 3. Харриса и др. представителей дес­
процессам участников коммуникации: эт- ласть знания, в к-рой наряду с лингви­ лингвистики. Однако отд.
нографич., психологич. и социокультур­ стами участвуют социологи, психологи, экспериментальные приемы, вошедшие
ным правилам и стратегиям порождения специалисты по искусств, интеллекту, в состав Д. а., были известны значи­
и понимания речи в тех или других усло­ этнографы, литературоведы семиотич. на­ тельно раньше (Ш. Балли, О. Еспер­
виях (англ. discourse processing), опреде­ правления, стилисты и философы. сен, Л. В. Щерба и др.).
ляющих необходимый темп речи, степень 9 Б е н в е н и с т Э., Общая лингвисти­ Для Д. а. характерен «дешифровочный»
ее связности, соотношение общего и кон­ ка, М., 1974; НЗЛ, в. 8, Лингвистика текста, подход к объекту: лингвистич. описание
кретного, нового и известного, субъектив­ М., 1978; Г р е й м а с А. Ж., К у р т е Ж.,
Семиотика. Объяснит, словарь теории язы­ мыслится как результат применения
ного (нетривиального) и общепринятого, ка, пер. с франц., а сб.; Семиотика. М., 1983; к текстам конкретного языка упорядочен­
эксплицитного и имплицитного в содер­ H a r r i s Z., Discourse analysis, «Langua­ ного набора универсальных процедур,
жании Д., меру его спонтанности, выбор ge», 1952, v. 28, Ы> 1; С о s e r i u E., Deter- к-рые должны автоматически приводить
средств для достижения нужной цели, minacion у entorno, в кн.: Romanistisches к открытию структуры этого языка. По­
фиксацию точки зрения говорящего и т. п. Jahrbuch, v. 7, Hamb., 1955—56; Directions мимо текстов исследователь может поль­
Возникновение и развитие теории Д. in sociolinguistics. The ethnography of com­
и практики его анализа отвечает след. munication, ed by J. Gumperz, D. Hymes, зоваться суждениями информанта (в част­
N. Y., 1972: F i l l m o r e С h., Pragmatics ности, своими собственными, если он
тенденциям в лингвистике 60—70-х гг. and the discription of discourse, в кн.: Berke­ является носителем изучаемого языка)
20 в.: стремлению вывести синтаксис за ley studies in syntax and semantics, v. 1, о правильности — неправильности предъ­
пределы предложения (ср. гиперсинтак­ Berk. (Calif.), 1974; H a r t m a n n P., Tex- являемых ему языковых объектов и о
сис Б. Палека, макросинтаксис Т. пан tlinguistische Tendenzen in der Sprachwis- тождестве — различии их значений.
Дейка и др., синтаксис текста В. Дресле- senschaft, в кн.: Folia linguistica, v. 8, The Канонич. Д. а. выполняется след. об­
ра), разработке прагматики речи (ср. тео­ Hague, 1975; W t i n r i c h H., Sprache
in Texten, Stuttgart, 1976; Syntax and разом. Сначала текст делится (сегменти­
рию речевых актов), подходу к речи semantics, v. 12, Discourse and syntax, руется) на элементарные текстовые еди­
как к социальному действию (ср. понятие N. Y.— [a. o.). 1979; Discourse and commu­ ницы — фоны (отд. звуки) и морфы
перформатива), интересу к речевому nication, ed. by T. van Dijk, В.— N. Y., (миним. последовательности фонем,
употреблению и субъективному аспекту 1985; Handbook of discourse analysis, ed. имеющие значение). След. ступенью Д. а
речи, общей тенденции к интеграции гу­ by T. van Dijk. v. 1—4, L.— [a. o.l, 1985; является идентификация —
манитарных исследований. Э. Бенвенист в а н Д е й к Т. А., Язык, познание, ком­ объединение множества текстовых еди­
одним из первых придал слову «Д.», муникация, пер. с англ., М., 1959.
ниц в одну единицу языка (фонему или
к-рое во франц. лингвистич. традиции Н. Д. Арутюнова. морфему). Две текстовые единицы при­
обозначало речь вообще, текст, термино- ДИССИМИЛЯЦИЯ (от лат. dissimila- надлежат одной и той же единице язы­
логич. значение, обозначив им «речь, tio — расподобление) — один из видов ка, если они находятся в д о п о л н и т .
присваиваемую говорящим». Он противо­ комбинаторных изменений звуков: рас­ р а с п р е д е л е н и и , т. е. никогда
поставлял Д. объективному повествова­ подобление артикуляции двух или более не встречаются в одних и тех же окруже­
нию (recit). Эти формы речи различают­ одинаковых или подобных звуков в пре­ ниях (таковы, напр., закрытый и откры­
ся рядом черт: системой времен, место­ делах слова, утрата ими общих фонетич. тый варианты фонемы /е/ в словах «семь»
имений и др. Впоследствии понятие Д. признаков. Напр., прост, произношение и «шест»), или в с в о б о д н о м че­
было распространено на все виды праг­ «оонба» вместо «бомба» объясняется Д. р е д о в а н и и , т. е. встречаются в
матически обусловленной и различаю­ по активному артикулирующему органу: одних и тех же окружениях без различия
щейся по своим целеустановкам речи. билабиальный [м] перед билабиальным в значениях (таковы окончания тв. п. -ей
Непосредств. истоки теории Д. и мето­ [б] заменяется на зубной переднеязыч­ и -ею в словоформах типа «землей» —
дов его анализа следует видеть в иссле­ ный [н], в результате чего утрачивается «землею»). Две текстовые единицы при­
дованиях языкового употребления (нем. общий признак — губная артикуляция. надлежат разным единицам языка, если
школа П. Хартмана, П. Вундерлиха Д. возникает между звуками одного ти­ они находятся в к о н т р а с т н о м р а с ­
и др.), в социолингвистич. анализе ком­ па — гласными ( в о к а л и ч е с к а я п р е д е л е н и и , т. е. встречаются в од­
муникации (амер. школа Э. Щеглова, Д.) либо согласными (к о н с о н а н т и- них и тех же окружениях, но с различием
Г. Закса и др.), логико-семиотич. описа­ ч е с к а я Д.) — и обычно направлена на
нии разных видов текста — политиче­ облегчение произношения. Возможна Д.
ского, дидактического, повествователь­ смежных звуков ( к о н т а к т н а я Д.) ДИСТРИБУТИВНЫЙ 137
в значении (таковы звуки [т] и [д] в сло­ гич. границы внутри Д.). Потенциальная 'есть', 'имеется'. В лексике: утрата мн.
вах «том» в «дом»). Выделенные т. о. фонологич. нечленимость Д. реализуется разрядов старой якут, лексики (напр.,
языковые единицы объединяются в клас­ далеко не всегда, так что сложные глас­ сельскохозяйственной), отсутствие совр.
сы с помощью экспериментальной тех­ ные, наз. в разных языках Д., могут быть якут, полит, и науч. терминологии, изме­
ники субституции (замещения). Разные бифонемными или монофонемными зву­ нение значений слов под влиянием эвен­
языковые единицы относятся к одному ковыми единицами. кийской семантич. системы.
и тому же классу, если они способны % З и н д е р Л. Р., Общая фонетика, М., В 1933 был издан на якут. яз. бук­
замещать друг друга в одних и тех же 1979; L e h i s t e J., P e t e r s o n G. E.,варь, приспособленный для долган, шко­
окружениях. Так, «диагностическим> кон­ Transitions, glides and diphthongs, JAcS, лы. В 1973 издана первая книга на
текстом для прилагательных рус. яз. 1961, v. 33. Л. В. Бондарко. Д. я.— сборник стихов Огдо Аксеновой,
является положение перед словами типа ДОГОН — один из гур языков. Распрост­ в 1984 — долган, букварь. Нек-рые уче­
«дом>: ср. «большой (красный, кирпич­ ранен в Мали (в адм. р-не Мопти), не­ ные считают Д. я. диалектом якут. яз.
ный, пятый) дом>. Возможность замеще­ большой анклав есть в Буркина-Фасо. 9 Д о л г и х Б. О.. Происхождение дол-
ния прилагательного в контексте слов Общее число говорящих ок. $70 тыс. чел. гаи, в кн.: Сиб. этнографич. сб., т. 5, М.,
типа «очень» дает подкласс качеств, при­ Имеет ряд диалектов и говоров; осн. из 1963; У б р я т о в а Е. И., О языке долган,
лагательных, ср. «очень большой (крас­ них — томо кан, того кан, дьамсай, в сб.: Языки и фольклор народов сиб. Севера,
ный)», а возможность замещения в кон­ торо со, томбо со, донно со. Различия М.— Л., 1966; ее же, Язык норильских
тексте слов типа «двадцать» — подкласс между нек-рыми диалектами весьма зна­ долган, Новосиб , 1985; Д е м ь я н е н к о
порядковых прилагательных, ср. «два­ чительны, расхождения наблюдаются 3. П., Лексич. материал как источник по
дцать первый (пятый)». истории долган и якутов, в кн : Проблемы
в лексике, грамматике и фонетике. этногенеза народов Сибири и Д. Востока,
В дальнейшем выяснилось, что Д. а. Дж. X. Гринберг (как ранее Д. Вестер- Новосиб., 1973; Б е л ь т ю к о в а Н. П.,
противоречив и не решает тех задач, для ман) включает Д. в группу лоби-догон, Консонантизм долган, языка (эксперименталь­
к-рых он был предназначен. Поэтому Дж. Т. Бендор-Сэмюэл выделяет в отд. ное исследование), А. А., 1979; Н а д е л я -
в сов. яз-знанип он был дополнен др. группу, полагая, что известные лексич. ев В. М., Графика и орфография долган.
экспериментальными приемами н число­ соответствия недостаточны для сближения языка, в кн.: Экспериментальная фонетика
выми методами обработки языкового ма­ его с к.-л. языком гур. Нек-рые черты его сиб. языков, Новосиб , 1982.
териала. Общие основания Д. а. была строя сходны с чертами манде языков, Е. И. Убрятова.
уточнены на базе теории множеств, ре­ к к-рым Д. причислялся Э. Ф. М. Дела- ДОПОЛНЕНИЕ — член предложения,
зультатом чего явилась георетико-мно- фосом (1924), а также западноатлан- выраженный именем существительным и
жеств. концепция языка. тических языков (фула, волоф); пока обозначающий предмет (объект), отра­
В дополненном и уточненном виде еше нельзя определить, насколько эти жающий на себе действие глагольного при­
Д. а. применялся для исследования всех сходства отражают глубокое родство знака или служащий его орудием. Раз­
уровней языка, включая синтаксис и се­ или ареальные инновации. личаются прямое и косвенное Д. П р я ­
мантику; в целом он привел к осознанию Типологически Д.— язык агглютинатив­ м о е Д. обозначает объект, непосредст­
важности .экспериментирования с языко­ ный; среди языков гур выделяется пол­ венно охваченный действием. Критерии
вым материалом и усовершенствованию ным отсутствием именных классов и тен­ его выделения в разных языках различ­
техники лингвистич. эксперимента. денций к единообразному выражению ны. В рус. яз. выражается вин. п. без
• Г л и с о н Г.. Введение в дескриптивную мн. ч. Сложная система числительных: предлога, сочетается только с перех. гла­
лингвистику, пер. с англ., М.. 1959; Осн. напр., в томбо со—десятеричный принцип голами. В зависимости от характера дейст­
направления структурализма, М., 1964; Ап­ в числительных от 1 до 80, в числитель­ вия такой объект может быть внешним
р е с я н Ю. Д.. Идеи и методы совр. струк­ ных от 80 (kesu) до 800 названия базиру­ (неизменным): «купить дом», «бросить
турной лингвистики, М., 1966; Н а г г i s Z.. ются на 80 (ср. 100 — kesule pe;ne, т. е. камень», и внутренним (результатив­
Methods in structural linguistics, [Chi., 1951]. 80 + 20; 320 — sunai, т. е. 80 X 4, ным): «строить дом», «раздробить ка­
Ю. Д. Апресян, и т. д.), далее опорное имя — 800, ср. мень». Разновидность внутр. объекта —
ДИФТОНГ (от греч. diphthongos — дву­ 2000 — munjone: SUTO, т. е. (800 X 2) + объект содержания («родственное Д.»,
гласный)— сложный гласный, состоящий figura etymologica), т. е, объект, как бы
из двух элементов, образующих один + (80 X 5). В предложении порядок извлекаемый из самого действия: «ду­
слог, чем и обеспечивается фонетическая членов SOV. В лексике значит, заимст­ мать думу», «кликать клич», «горе горе­
целостность Д. От Д. следует отличать вования из бамака и фула. вать». Объект, обозначающий предмет
д и ф т о н г о и д ы — качественно не­ речи, мысли, восприятия («сообщать
однородные гласные, имеющие в своем Д.— бесписьменный язык внутриэтнич. известие», «замышлять преступление»,
составе в качестве призвука элемент, общения, лишь для диалекта торо со «видеть корабль»), наз. делиберативным.
артикуляционно близкий к основному, с 1931 существует алфавит, созданный К о с в е н н о е Д. выражается суще­
напр. дифтонгоиды в долганском языке. миссионерами. На основе этого алфавита ствительным в косв. падежах с предлога­
Обычно Д. обладают большей длитель­ в Мали в 70-х гг. создан стандартный ми и без предлогов. С понятием косв. Д.
ностью, чем монофтонги, в т. ч. и ди- алфавит на лат. основе для Д. связано представление об объекте, затро­
фтонгоидные. Фонологич. свойством Д. 0 Calarne-Griaule G,, Diction- нутом действием не прямо (ср.«сообщить
является его потенциальная нечленимость naire Dogon. P., 1968 [есть очерк граммати­ новости» и «...о новостях») и не полно­
на 2 фонемы. Д. имеются в нем., англ., ки); К е г v г а п М., Р г о s t A., Les par- стью, а частично (ср. «выпить воду» и
франц., кит., бирм. и др. языках. lers dogon. Dakar, 1969; L e g e r J., Gram- «...воды»). С косв. Д. может быть свя­
Различают истинные и ложные Д. maire dogon. Tomo-kan, Hennebont, 1971. зано также представление о меньшей опре­
В истинных (иначе — «устойчи­ Lexique Dogon-Franca is, Bamaco. 1979; деленности объекта (ср.: «ждать поезда»
вых», «равновесных») Д. оба компонента K e r v r a n M., Dictionnaire dogon. Donno в отличие от «ждать поезд») и о его свое­
действительно равноценны в пределах so, Bandiagara, 1982. В. А. Виноградов, образной активности (ср.: «испугаться
слога. Такие Д. встречаются редко ДОЛГАНСКИЙ ЯЗЫК —один из собаки», «радоваться за сына», где объ­
(напр., в удэйском яз.). В л о ж н ы х тюркских языков. Распространен в Ду­ ект определ. образом стимулирует дея­
(иначе — «скользящих») Д. один эле­ динском и Хатангском р-ках Таймырско­ тельность субъекта). В классич. лингви­
мент является вершиной слога, а второй го (Долгано-Ненецкого) авт. окр. РСФСР. стике понятием косв. Д. охватываются
(т. наз. глайд, или полугласный) лишь Число говорящих св. 4,5 тыс. чел. (1979, разнообразные виды объектных значений.
сопутствует ему (напр., в англ., нем. перепись). Выделяются норильский, пя- В частности, различаются объекты, на
яз.). В зависимости от положения вер­ синский, авамский, хатангский и попи- к-рые нацелено действие («просить хле­
шины слога различают Д. п а д а ю щ и е , гайский говоры. ба», «добиваться успеха») и от к-рых оно
или н и с х о д я щ и е , в к-рых слогооб­ Д. я. как самостоят, язык отделился от отправляется или уклоняется («лишиться
разующим является первый элемент якутского языка в процессе изолиров. наследства», «избежать ссоры»); объекты-
(напр., нем. [ае] Leid, англ. [ai] my), развития и внутр. перестройки под влия­ адресаты («улыбнуться ребенку», «по­
и в о с х о д я щ и е , в к-рых слогообра­ нием эвенкийского языка. Отличия в фо­ мочь соседу»); объекты-орудия («жать
зующий элемент — второй (напр., франц. нетике: переход дифтонгов в дифтонгои­ серпом», «покорить красотой»). В струк­
[ie] pied). ды и долгие гласные, разрушение гармо­ туре высказывания все виды объектов
нии гласных, переход начального с- в принципе совместимы и иерархически
^Вопрос о фонематич. статусе Д. реша­ в h-, утрата увулярных х, g. В морфо­ упорядочены: «рассказать друзьям (О —
ется на основе лингвистич. критериев, логии: употребление партитива в притя- адресат) правду (делиберативный пря­
определяющих членимость на фонемы жат. склонении как винит.-назначитель- мой О) о войне (делиберативный косвен­
в данном языке (в первую очередь — воз­ ного, совместного п.— как оформителя ный О) словами очевидца (орудийный
можность или невозможность морфоло- однородных членов предложения; в спря­ косвенный О)», причем одни объекты
жении глагола распространена форма на связаны с глаголом как ядром сообщения
-ааччы, сохранились парадигмы дол- более обязательной, другие — менее обя-
138 ДИФТОНГ женствоват. наклонения со словом баар зат. связью.
Разновидностью Д. иногда считается Для фонологич. системы Д. я. типична рактер: в большей части Д. я. в ед. ч.
член предложения, выраженный инфини­ реконструируемая для протодравидий- различаются 2 рода — мужской (назва­
тивом и обозначающий зависимый гла­ ского языка модель, насчитывающая 5 пар ния лиц мужского пола) и немужской;
гольный признак («надеяться отдох­ чистых гласных фонем, различающихся в тамильском, малаялам (диалекты),
нуть», «обещать помочь», «бояться оши­ по долготе/краткости, и 18 согласных — каннада, кота, кодагу, тулу и пенго —
биться», «убедить остаться»). При еще 6 рядов смычных (велярные, палаталь­ мужской, женский (лица женского пола)
более широком понимании Д. под него ные, ретрофлексные, альвеолярные, ден­ и средний (животные и неодуш. пред­
подводятся также разнообразные виды тальные, лабиальные: парами «шум­ меты). Во мн. ч. языки групп парджи —
придаточных предложений, связанных ный — носовой») и 6 щелевых и сонантов колами и гонди — куй сохраняют оппо­
с главными изъяснит, отношениями («Хо­ (в т. ч. щелевой и латеральный ретро­ зицию мужской — немужской род; в ос­
чу, чтобы мне помогли», «Знаю, что мне флексного ряда). Придыхательные смыч­ тальных языках «эпиценовый род» (на­
помогут», «Боюсь, как бы неошибиться»), ные и сибилянты отсутствуют. Позици­ звания групп людей) противопоставлен
В школьных грамматиках наряду с гла­ онная и комбинаторная дистрибуция фо­ среднему.
гольными Д. выделяются приименные нем характеризуется рядом ограничений: В склонении имен различаются 2 осн.
Д., к-рые в большинстве случаев являются недопустимость зияния, отсутствие рет­ формы падежа — им. п. и общекосвен­
производными от глагольных, ср.: «чи­ рофлексных, альвеолярных, латераль­ ный (атрибутивный), к-рый в большин­
тать книгу» и «чтение книги», «любить ных и вибрантов (дрожащих) в началь­ стве Д. я. выступает как основа для
родину» и «любовь к родине», «жаждать ной позиции; ограниченные сочетания со­ образования конкретных падежей и диф­
славы» и «жажда славы», «наполнить гласных и др. Противопоставление глу­ ференцирует типы склонения (от 2 в ко­
содержанием» и «наполненный содер­ хих и звонких согласных нефонематично. та до 5—6 в телугу, куй, куви). Грамма­
жанием». Смычные представлены напряженными и тич. значения конкретных падежей пере­
• Ш а х м а т о в А. А., Синтаксис рус. ненапряженными вариантами, различаю­ даются с помощью аффиксов и послело­
языка, 2 изд., Л., 1941; Грамматика рус. язы­ щимися по звонкости/глухости. гов. Число падежных форм колеблется
ка, т. 2. ч. 1, М.. 1954; М., 1960; П е ш к о в - В современных Д. я. изменилась дист­ от 4—5 (пенго, конда, манда, курукх)
с к и й A.M., Рус. синтаксис в науч. освеще­ рибуция нек-рых протодравидийских до 10—11 (кодагу, куруба, касаба, бра­
нии, 7 изд , М., 1956; Е с п е р с е н О.,
Философия грамматики, пер. с англ., М., фонем, образовались новые фонологич. хуи).
1958; Г а 6 у ч а н К. В., Дополнение, в кн : единицы за счет фонемизации позици­ Категория притяжательности выраже­
Рус. язык. Энциклопедия, М., 1979. онных вариантов. В системе вокализма на притяжат. форм£Й (атрибутивная
И. Н. Кручинина. развилось чередование гласных высокого форма имени + аффикс рода и числа).
ДРАВИДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ (дравид­ и среднего подъема в юж.-дравидийских Все названные грамматич. категории име­
ские языки) — семья языков на терри­ языках, лабиализованные гласные пе­ ют существительные и числительные. При­
тории Южноазиатского (Индийского) реднего ряда в языках тода и тулу; глас­ лагательные изменяются только по ка­
субконтинента. Распространены гл. обр. ные среднего ряда среднего и высокого тегории притяжательности (но в атрибу­
в Индии, особенно в юж. штатах, а также подъема в языках тода, кодагу, куруба, тивной форме неизменяемы), наречия —
в Пакистане, Юж. Афганистане, Вост. корага, беллари; назализованные глас­ по категориям притяжательности и паде­
Иране (язык брахуи), частично в Шри- ные в куви, курукх и брахуи и т. д. В си­ жа, подражат. слова — по категориям
Ланке, странах Юго-Вост. Азии, на о-вах стеме консонантизма — нейтрализация во числа и падежа. Числительные подраз­
Индийского и Тихого океанов и в Юж. всех языках, кроме тамильского, малая­ деляются на количественные и поряд­
Африке. Общее число говорящих 192 млн. лам, кота, тода, касаба и конда, проти­ ковые, образующиеся в большей части
чел., св. 95% из них пользуются четырь­ вопоставления дентальных альвеоляр­ Д. я. аналитически.
мя языками: телугу, тамильским язы­ ным; сокращение ретрофлексного ряда Местоимения делятся на местоимения-
ком, каннада и малаялам. с утратой ретрофлексных щелевого (со­ существительные, -прилагательные, -чис­
Генетич. связи с др. языковыми семья­ храняется только в тамильском и малая­ лительные и -наречия. По лексико-се-
ми неясны. Наиболее убедительна гипо­ лам), латерального (сохраняется только мантич. признакам выделяются личные,
теза о родстве (или тесных языковых кон­ в языках юж. группы и телугу) и носового возвратные, указат. и вопросительные,
тактах) с уральскими языками, выдви­ (сохраняется в юж.-дравидийских язы- в юж.-дравидийских языках, телугу и
нутая Р. Колдуэллом. хах, пенго и курукх); фонемизация глу­ куй — также собират. местоимения; от­
Генетич. классификация Д. я. оконча­ хих и звонких согласных; глухие и звон­ носит, местоимений нет; функции не­
тельно не разработана. В 19 — 1-й пол. кие латеральные в тода и брахуи; фоне­ определ, и отрицат. местоимений выпол­
20 вв. дравидологич. исследования опи­ мизация спирантов — во всех языках, няются вопросительными ( + эмфатич.
рались на классификации Колдуэлла и кроме тамильского и малаялам; образова­ частицы). Имеется особая форма инклю­
С. Конова, по к-рым Д. я. подразделя­ ние двух рядов велярных в сев.-драви­ зивного личного местоимения (я / мы +
лись на 3 группы: южную (тамильский, дийских языках; гортанная смычка в язы­ + ты / вы), кроме корага, беллари, кан­
каннада, малаялам, телугу, тулу и др. ках сев.-зап., сев.-вост. и гондванской нада (диалекты), найки, парджи, гадаба,
языки; Юж. Индии), центральную (гон- групп. Расширилась комбинаторная и по­ гонди (диалекты) и брахуи языков. Мор­
ди, куй, парджи, колами и др. языки зиционная дистрибуция гласных и со­ фологически личные местоимения отли­
Центр. Индии) и северную (курукх, мал- гласных: допускаются зияние в тода, куй, чаются от имен классифицирующей ка­
то, брахуи). Б. Кришнамурти разделил брахуи, многокомпонентные сочетания со­ тегорией лица и особым способом об­
юж.-дравидийскую группу на 2 подгруп­ гласных в тода, кота и малто; появились разования общекосвенного падежа (внутр.
пы: 1) тамильский, малаялам, каннада, ретрофлексные латеральные и вибранты флексия, супплетивизм). Указат. место­
кодагу, кота, тода, ирула и др.; 2) телугу, в начальной ПОЗИЦИИ. имения различают неск. дейктич. под-
гонди, конда, пенго, манда, куй, куви. Для морфологии Д. я. характерно со­ разрядов (4 «плана» — в куй и куви,
М. С. Андронов подразделяет Д. я. на четание аффиксального словоизменения и 3 — в тулу, пенго, манда, курукх и бра­
7 групп: сев.-западную (брахуи), сев,- словообразования с развитым аналитиз­ хуи, 2 — в остальных Д. я.).
восточную (курукх, малто), центральную мом. Преобладающий тип морфемной
(колами, парджи, найки, гадаба), гонд- Глагол характеризуется противопостав­
ванскую(гонди, конда, пенго, манда, куй, связи — суффиксальная агглютинация лением основ перех. и неперех. глаголов,
куви), юго-восточную (телугу), юго-за­ (префиксация отсутствует; фузия встре­ а также позитивных («делать») и негатив­
падную (тулу, корага, беллари) и южную чается редко). Морфема, как правило, ных («не делать») основ, в большинстве
(тамильский^ малаялам, каннада, тода, односложна, средняя длина морфемной Д. я. маркируются переходные и негатив­
кота, кодагу и др.). цепочки 3—4 морфемы, максимальная — ные основы; особые показатели для не­
9—10 морфем. Система частей речи перех. глаголов отмечены в малто и бра­
Этногенез дравидов, их первонач. ми­ включает 3 класса знаменат. слов: хуи; в языках курукх и малто отрица­
грации, ист. развитие отдельных Д. я. и 1) имена с подклассами имен существи­ ние глагольного действия выражается,
их групп недостаточно исследованы. Боль­ тельных, прилагательных, числительных, как в индоарийских языках, особыми
шинство исследователей признает сущест­ подражательных (имитативных) слов и частицами. Глаголу присущи словоизме-
вование протодравидийской языковой наречий; 2) местоимения; 3) глаголы нит. категории времени, наклонения, ли­
общности, распадение к-рой, по данным (с подклассами финитных и нефинитных ца и числа. Временная система основана
глоттохронологии (Андронов), началось форм), а также служебные слова (после­ на противопоставлении прошедшего и на-
в 4-м тыс. до н. э. Предполагается, что логи, союзы, союзные слова, частицы) и стояще-будущего (общего) времени. На­
миграции дравидов на терр. Индийского междометия. блюдается тенденция к формальному вы­
субконтинента происходили раньше, чем Имя характеризуется грамматич. кате­ делению наст. вр. и к усложнению тем­
миграции носителей других языков инд. гориями числа (во всех Д. я. 2 числа — поральных оппозиций аспектуальными
лингвистич. ареала (индоарийских и ед. и мн.), рода, падежа и притяжатель- (граммемы «длительности», «завершенно-
мунда). Контакты с индоарийскнми и ности. Категория рода (отмеченная во
мунда языками имели большое значение всех языках, кроме тода, куруба, касаба
для развития Д. я. и брахуи) носит лексико-грамматич. ха­ ДРАВИДИЙСКИЕ 139
сти> и т д ) в результате чего в разл g a m S V Dravidian nouns Annamalaina ный согласный malak 'царь' (неопредеп ),
Д я насчитывается от J. (корава, кодагу, gar 1971 S u b r a h m a n y a m P S Dra
vidian verb morphology Annamalainagar 1971 hammalak ' ц а р ь ' (определ ) Прилага­
куруба) до 5—6 [брахуи, гонди (диалек­ B u r r o w T E m e n e a u M В A Dra­ тельные отличаются от существительных
ты), курукх] временных форм Катего­ vidian etymological dictionary Oxf 1961—68 преим синтаксически относит прилага
рия наклонения включает изъявительное H В Гуров тельные (нисбы) образуются при помощи
и косвенные наклонения — повелитель­ ДРЕВНЕАРМЯНСКИЙ Я З Й К — см суффиксов Т, ai^ а (муж род) it
ное, желательное и сослагательное (ус­ Армянский язык (жен род) ',J lrn , "п not (мн ч ) Чис­
ловно предположительное) Категории ро­ ДРЕВНЕЕВРЕЙСКИЙ ЯЗЫК — один
да, лица и числа являются согласователь­ лительные в Д я общесемитские Лич­
ными Залог отсутствует Грамматич из семитских языков Сохранился в кни­ ные самостоят местоимения вне имен­
значения выражаются агглютинативными гах Библии (Ветхий завет, 12—3 вв до ных предложений служат лишь для под
суффиксами, а также аналитически — н э ), а также в надписях на глиняных черкивания лица в глаголе лицо выража­
с помощью связочных и вспомогат глаго­ черепках в Палестине 8 в д о н э — 2 в ется субъектным показателем Притя
лов Типичная структура финитной фор­ н э В древности назывался ханааней- жательные и объектные местоимения —
мы основа 4- (аффикс переходности) + ским яз либо обозначался по отд пле­ суффиксальные (энклитики) Глагол име­
+ (аффикс негативности) + а ф ф и к с вре­ менным говорам (напр , «иудейский») ет двухвидовую систему имперфектив
мени, наклонения + а ф ф и к с лица, ро­ Язык оставался разговорным до первых с префиксально суффиксальным с>бъ
да, числа В состав неличных форм веков н э Дальнейшая его стадия — т ектным спряжением и перфектив с суф­
глагола входят причастия, дееприча­ наз мишнаитский еврейский (язык ран фиксальным спряжением Системы на
стия инфинитивы, супины (отсутствуют них частей Талмуда), для к-рого харак­ клонений и пассива слабо развиты
в каннада телугу, языках Центр и терны лексич инновации, обилие ара- Как и во всех семит языках существует
Сев Воет Индии и брахуи), глаголь­ меизмов, грецизмов, латинизмов и др система пород Порядок счов п а г о т ь
ные имена («имена действия»), причаст­ заимствований, ряд изменений в морфо­
ные имена и условно временные деепри­ логии и синтаксисе Поскольку обязат ного предложения PSO, в именном пред­
частия (отсутствуют в курукх, малто грамотность на Д я была одной из религ ложении обычен обратный порядок связ­
и брахуи) догм активное владение им было широко ка (именная глагольная или местоимен­
распространено среди евреев в ср века ная) в нем факультативна Своеобразен
Служебные слова генетически соотно­ и в новое время наряду с бытовыми язы­ синтаксис числительных числит ahad
сятся со знаменательными послелоги ками (см Идиш, Ладиио), на Д я соз­ 'один' — прилагатечьное числит от 3
восходят, как правило, к падежным сло­ дана богатая религ , филос , науч и ху- до 10 и от 13 до 19 ставятся в жен роде
воформам существительных и наречиям, дож лит ра С течением времени Д я при исчисчяемом объекте муж рода в
союзы и союзные слова — к неличным все более изменялся, и его совр «пото­ в муж роде при объекте жен рода,
формам связочных и вспомогат глаго­ мок» иврит должен рассматриваться как числит от 100 и выше — существитель
лов Частицы выражают конкретные особый язык ные, управляющие исчисляемым объек
грамматич значения (напр , зват паде­ том как определением Порядковые чис­
жа) синтаксич отношения (сочинение), Являясь семит языком т наз средней
разл виды модальности (эмфазис, сом­ ступени Д я , по сравнению с семит лительные образуются как относит при­
нение) Особым видом частиц являются языками древней ступени, имеет сокра лагательные на 1
форманты, образующие т наз эхо-сло­ щенную систему согласных фонем и диф­ Лексика Д я преим исконно семит­
ва тонгов увеличенную систему гласных он ская встречаются арамейские егип ,
Осн способы словообразования — суф­ утратил падежную флексию, глагольная аккад , позднее — иран , греч , инд
фиксация и словосложение Наиболее система перестроена заимствования
распространенные типы сложных слов — В состав согласных входят лабиальные ф Т р о и ц к и й И Г Грамматика евр.
сочинительный («отец + мать» > «ро­ р, Ь, дентальные смычные t, t, d, сиби­ языка 2 изд СПБ 1908 Дьяке
дители») и детерминативный («детево + лянты s, s, z, £, s велярные смычные н о в И М Языки древней Передней Азии
-г- коробка» > «деревянная коробка») k q (вероятно, поствелярный), g веляр­ М 1967 G e s e n l u i W Hebraische
Для синтаксиса характерен фиксиров ные фрикативы h (графически совпадал Grammatik 28 Aufl Lpz 1909 то же bearb
порядок слов в простом предложении — с h) и у, фарингальные h (графически und verfasst von С Bergstrasser Bd 1 — 2
29 Aufl Lpz 1918-29 B a u e r H Le
подлежащее + (дополнение) + сказуе­ совпадал с с ) , с , аспирация h (частич­ a nder P Histonsche Grammatik der
мое — и атрибутивной синтагме — но < общесемит *s) гортанный взрыв', hebraischen Sprache des Alten Testamentes
определение 4- определяемое Вопросит «полугласные» _u j^, сонорные т , п, 1, г Bd 1 Lfg 1-3 Halle 1918-22 S e g a l
предложения и сочинит словосочетания Система гласных фонем должна, по ви­ M H A grammar of Mishnaic Hebrew
образуются с помощью особых частиц димому реконструироваться как *а *ё, Oxf 1927 B e e r G M e y e r R Heb
Характерно употребление (в утвердит •I, *б *а *i *u Первоначачьно на письме raische Grammatik Bd 1 —2 2 Aufl В 1952-
и отрицат форме) двух связок со зна­ 1955 B r o c k e l m a n n С Hebraische
чением «быть, существовать» и «яв­ передавались лишь нек-рые долгие глас­
ные с помощью гоморганных согласных, Syntax Neukirchen 1956
ляться делаться» Именное сказуемое Ben J e h u d h a h E Thesaurus totms
без связки согласуется с подлежащим позднее было выработано неск систем hebraitatis v 1 — 17 Jerusalem — В 1908—
не тотько в роде и числе, но и в лице диакритических знаков для обозначе­ 1940 G e s e n i u s W B u h l F Hebra
8 сложноподчиненных предложениях ния гласных (см Западносемитское isches und aramaisch.es Handworterbuch uber
функции придаточных выполняются, письмо) das Alte Testament 17 Aufl [B 1933]
как правило, самостоят причастными K o h l e r L B a u m g a r t n e r W Le
деепричастными инфинитивными и гла- Корень обычно включает 3 согласных xikon in Veteris Testamenti hbros Leiden
юльно именными оборотами слог не может начинаться с гласного или 1953 Suppl Leiden 1958 И М Дьяконов
Письменность существует на тамиль двух согласных или кончаться на два ДРЕВНЕЕГИПЕТСКИЙ ЯЗЬ'1К (еги­
ском яз телугу тулу, каннада и малая- согласных Ударение падает на послед петский язык) — отдельная ветвь афра
лам остальные языки бесписьменные ний слог при утрате конечной гласной зийских языков (вместе с развившимся
флексии (напр , падежной), в нек рых из него начиная с 3 в коптским язы­
9 З о г р а ф Г А Языки Индии Паки случаях — на предпоследний В паузе ком) С 5 в мертвый язык Был распро­
стана Цейлона и Непала М 1960 А н д р о ударный гласный может удлиняться, странен на терр совр Египта вытес­
н о в М С Дравидийские языки М 1965 а ударение передвигаться к началу ело нен египетским диалектом арабского
е г о ж е Сравнит грамматика драЪндий ва, оказывая разл влияние на фонетич языка
ских языков М 1978 В 1 о с h J Structure Первые памятники, написанные еги
grammatical des langues dravidiennes P реализацию гласных петским письмом относятся к кон
1946 C a l d w e l l R A comparative gram Имя имеет муж и жен род, ед , мн 4-го — нач 3 го тыс до н э За время
mar of the Dravidian or South Indian family дв число В зависимости от синтаксич своей истории Д я претерпел значит
of languages Madras 1956 E m e n e a u M В изменения Осн ступени развития ста­
Brahui and Dravidian comparative grammar роли имя может находиться в абсолют­
Berk — Los Ang 1962 е г о ж е Dravidian ном, сопряженном (status constructus) роегипетский (32—22 вв до н э ) сред-
linguistics ethnology and folktales Collected неегипетский (22—14 вв до н э ) ново­
papers Annamalainagar 1967 е г о же и предместоименном (status pronominahs) египетский (14 — 7 вв до н э ) демо­
Dravidian comparative phonology Annama состояниях, к рые различаются ударе­ тический (7 в д о н э — 5 в н э ) О на
lainagar 1970 B u r r o w T Collected pa нием и огласовкой, напр 'hoJk_ сопря­ личии диалектов в Д я можно судить
pers on Dravidian linguistics Annamalainagar женное hok предместоименное huk'k б лишь по диал членению копт яз и по
1968 Dravidian languages CTL 1969 v 5 нек рым упоминаниям в новоегип и де-
p t 2 Z v e l e b i l К Comparative Dravidian 'закон' Падежная система в Д я от­
phonology The Hague 1970 S h a n m u мерла, пережиточно сохранился локатив мотич источниках носители диалектов
крайнего юга и крайнего севера Египта
на a h > a 'aras 'земля', ars а на зем- с трудом понимали друг друга
о в
Все сведения о структуре Д я носят
140 ДРЕВНЕАРМЯНСК лю Имеется определ артикль ha- ( <
•han ?), после к рого удлиняется началь приблизит характер что в значит сте-
пени объясняется сложностью письма рудиментарная система пород Глаголы dische Grammatik Bd 1 Gott 1957 см так
В фонетике отмечено наличие шумных действия образуются как притяжатель­ же лит при статьях Ведийский язык Сан
ные и предложные формы глагольного скрит Г Я Елизаренкова
спирантов s, г § и а ф ф р и к а т б, з смыч­ ДРЕВНЕМАКЕДбНСКИИ ЯЗЬ'1К —
ных дентальных t d, постпалатальных имени, помимо того, существует категория
глаголов качества, практически трудно один из индоевропейских языков язык
у i смычных велярных k q, g чарин древних македонцев населявших в ан
галов — шумных спирантов h h, фарин отличимых от собственно прилагатель­
ных тичный период историческую область
гальных спирантов h и гортанного Сочетания слов подразделялись на Македонию на Балканском п ове Сви
глагольные, предложные и именные Име детельства Д я дошли в отд глоссах
взрыва , Позже появляются придыха­ апеллятивах и именах собственных (ок
тельные кол во велярных фарингалов лись 2 вида генитивных сочетаний имен
т наз прямой генитив или status con­ 150 слов), к рые зафиксированы в про
и ларингалов сокращается Для ранних иэведениях греч авторов Большая часть
этапов постучируются гласные a i, u s t r u c t s , и косвенный в первом опреде
ляемое ставилось после определения кос­ др -макед языковых единиц собрана
различавшиеся видимо по долготе, но­ в словаре Гесихия Александрийского,
сившей морфонологич характер Позже венная генитивная конструкция характе
ризовалась употреблением относит при­ греч лексикографа 5 в Текстов на Д я
возникают краткие и долгие а и е реду- не сохранилось Определение места Д я
циров беглый э Слог к рый по види­ лагательных от предлога *ш 'для'
Прямая генитивная конструкция быта в кругу индоевроп и его ближайших
мому мог быть открытым и закрытым генетич связей затрудняется недостаточ
на ранних ступенях развития Д я не вытеснена косвенной Различались имен
ное, наречное, ложноглагольное (грам ностью материалов Одни исследователи
мог начинаться с п а с н о г о двух соглас (О Хофман Г Хаджидакис, Я Капле
ных а также кончаться на два согласных матич сказуемое либо предлог -I- инфи­
нитив либо форма качества и состояния) рис Ч Погирк) относят Д я к гречес
В староегипетском развивалось экспира­ кому, считая его диалектом последнего
торное синтагматич ударение не позже глагольное предложения Роль союзов
между предложениями отчасти выпол­ Согласно противоположной концепции
чем со 2 го тыс до н э появилось сило­ (X Барич, И Пудич, В Пизани В Геор­
вое словесное ударение няли предлоги Нек рыми учеными де
лаются попытки пересмотреть древне- гиев О Хаас, И И Р у с с , , В П Неро
В Д я были представчены существи­ егип синтаксис, сводя все типы предло­ знак), Д я в своей основе рассматрива
тельное личные и указат местоимения, жений к именным Совр исследование ется как негреч яз , близкий к другим
числительные (кочичественные, поряд Д я находится на пороге полного пере­ др балкан языкам (иллирийскому фри
ковые и собирательные), прилагатель­ смотра традиционных представлений гийскому, фракийскому), но испытавший
ное (качеств и относит т е нисба), сильное влияние греч яз в процессе
9 Петровский НС Егип язык Л эллинизации
имя действия инфинитив причастия 1958 е г о ж е Сочетания слов в егип языке
(активное и пассивное) относит форма, М 1970 К о р о с т о в ц е в М А Егип Д я характериз>ется наличием систе
глагол в финитных формах по типу язык М 1961 е г о ж е Введение в егип мы долгих и кратких п а с н ы х i e а о и,
посессивной конструкции (имя дейст­ филологию М 1963 Д ь я к о н о в И М сохранением дифтонгов и сонантов отра
Семито хамит языки М 1965 е г о ж е жением звонких придыхательных как
вия + притяжат местоимение, между Языки древней Передней Азии М 1967
к рыми могли помещаться разл форман­ Тайны древних письмен Проблемы дешиф звонких (в отличие от греч яз ) сохране
ты значение и происхождение к-рых не ровки под ред И М Дьяконова, М 1976 нием качества простых звонких и п у
вполне ясны) и особо — форма качества S p i e g e l b e r g W Demotische Gramma хих сохранением велярности заднеязыч
и состояния (т наз старый перфектив) tik Hdlb 1925 E r m a n A Neuaegyptische ных палатальных Морфология Д я
Qrammatik 2 Aufl Lpz 1933 e г о ж е известна фрагментарно Засвидетельст
генетически родственная афразийскому Agyptische Grammatik Osnabruck 1972
стативу (глагольной форме обозначаю­ L e f e b v r e G Grammaire de ] egyptien вованы формы с основами на а и о
щей состояние) Существовала развитая classique Le Caire 1940 B u c k A de и отд согласные В словообразовании
система предлогов (ок 400) — простых, Egyptische grammatica Leiden 1944 G a r преобладает греч тип деривации наряду
с южных и составных имелись части­ d i n e r A H Egyptian grammar 2 ed L с образцами словосложения с негреч
1950 E d e 1 E Altagyptische Grammatik формантами В чексике Д я выделя
цы в т ч и модальные а также междо­ v 1—2 Roma 1955—64 V e r g o t e J
метия Egyptian CTL 1970 v 6 ется два слоя — исконный и заимство
вания
Основы собственно именные в коти А С Четверухин
честв отношении сильно уступали гла­ Изучение Д я начато в нач 20 в Хоф
ДРЕВНЕИНДИЙСКИЙ ЯЗЬ'1К— язык маном собравшим и описавшим др ма
гольным глагольно именным и глаголь- древних ариев вторгшихся в Сев Зап
но качественным Доминировали трехсо кед языковые следы Первое систематич
Индию в сер 2 го тыс до н э распрост­ описание в сравнительно ист аспек
гласные основы, а среди них — основы ранившийся по сев и центр части п ова
в к рых все три согласные различны те с привлечением ист свидетельств
Индостан Д я — один из ранних пред­ было осуществлено Калчерисом В рабо
имелись однако, основы с частичной ре ставителей индоевропейских языков, на­
дупликацией двухсогласной ячейки (лро- ходится в ближайшем родстве с др -иран тах Г Б Джаукяна Д я рассматрива
тоосновы) с геминацией второго или пер­ языками (авестийским и др персид­ ется в плане связей чр балкан языков
вого коренного и с дополнением двух­ ским), составляя вместе с ними арийскую с армянским В иссчедованиях Нерозна
согласной ячейки при помощи w/y языковую общность Распространяясь ка выделяется неск языковых слоев
Имя имело 2 рода и 3 числа (ед в Индии Д я усвоил ряд особенностей в др -макед лексике архаический греч
мн дв ч ) Судя по косвенным дан­ из языков субстрата (дравидийских, слой, современный классич состоянию
ным в староегипетском могла сущест­ мунда) В Д я различают 2 разных язы и автохтонный негреческий (палеобал-
вовать двух или трехпадежная система ка — ведийский язык и санскрит — не канекий)
В отчичие от семитских языков, совпадающие хронологически и по диал ф Погирк Ч Отношение др макед
в Д я относит прилагательные образовы­ базе (С -3 Индии — С Центр Индии) языка к древнегреческому Л 1959 (дисс )
Контакты с пракритами привели с од Д ж а у к я н Г Б Арм и др макед язы
вались от всех простых предлогов В но­ ки «Вестник общественных наук АН Арм
воегипетском относит прилагательное ис­ ной стороны, к возникновению мн пра- ССР», 1968 J* 8 (на арм яз ) е г о ж е
чезает а в коптском и от категории ка критизмов в Д я , с другой — к созданию Армянский и древние индоевроп языки Ьр
честв прилагательных остались лишь гибридных вариантов Д я на базе пра­ 1970 (на арм я з ) Н е р о з н а к В П
рудименты В Д я прилагательное и крит диалектов, подвергшихся сильному Палеобалкан языки М 1978 е г о ж е
причастие в атрибутивной функции на­ влиянию буддийского санскрита и джайн- Др макед язык в кн Проблемы антпч
ходились в постпозиции к существитель ского санскрита истории и культуры т 1 Ер 1979 Г е о р
г и е в В Траките и техният език София
ному согласуясь с ним в роде и числе Период миграции ариев (до вторже 1977 H o f f m a n n О Die Makedonen
Тичные местоимения имели 3 ряда не ния в Индию) отразился в ряде др - lhre Sprache und lhr Volkstum Gott 1906
зависимые (локативные), или эмфатиче­ инд собств имен, имен богов, коне- B a r i c H Ilirske jezicne studije Zagreb
ские (обычно в начале предложения) за­ водч терминов в языках древних наро­ 1948 К a l l e n s J Les anciens Macedo
висимые — субъектно объектные (в нач дов Малой и Передней Азии Помимо ве­ mens Etude lmguistique et historique t 1 — 2
предложения только после спец ввод­ Athene» 1954—77 P u d i i l Die Sprache
дийского яз и санскрита существовали der alten Makedonen в кн Studia Balcanica
ных частиц) и притяжат (генитивные) и другие др инд диалекты не получив­ v 5 Sofia 1971 В П Нерознак
соответствовавшие суффиксным место шие отражения в текстах О них можно ДРЕВНЕПЕРМСКАЯ ПИСЬМЕН­
имениям в афразийских языках Указат судить по тем ср -инд языкам, к рые НОСТЬ — одно из названий древнеко
местоимения супплетивно изменячись явились результатом эволюции этих диа­ ми письменности, созданной в 14 в мис­
по родам и числам (показатель муж лектов сионером Стефаном Пермским (Степа
рода — фонема /р /, жен рода — /t /, ном Храпом) на территории басе р Вымь
общего — /п / после чего ставились • Wackernagel J Debrun притока Вычегды (см Коми зырянский
морфологич показатели степени дейхси- п е г A Altindische Grammatik Bd 1—3
Gott 1930-57 R i n o u L Introduction
са w/y , n t) В глаголе прослеживается generate Nouvelle edition du texte paru en
1896 в к н Wackernagel J Altin ДРЕВНЕПЕРМСКАЯ 141
язык). Азбука Д. п. была составлена по
образцу греческой и славяно-русской,
К 17—18 вв. вышла из употребления.
• Л ы т к и н В. И., Др.-перм. язык, М.,
1952, е г о ж е , Ист. грамматика коми языка,
ч. 1, Сыктывкар, 1957. Р. М. Баталова.
ДРЕВНЕПЕРСЙДСКИЙ ЯЗЫК —
мертвый язык юго-западной группы
иракских языков. Непосредственным про­
должением Д. я. являются ср.-перс,
п е р с , тадж. и дари языки. Первоначально
был распространен на Ю.-З. Персии
(терр. современной пров. Фарс в Иране).
Был родным языком древних правителей sw
Персии, принадлежавших к Ахеменид-
ской династии, имел распространение на
всей терр. Ахеменидской державы в
6—4 вв. до н. э. Клинописные надписи на Яренский список древнепермской азбуки. Государственная публичная библиотека
Д. я, обнаружены на терр. совр. Ирана, им. М. Е. Салтыкова Щедрина, рукописный отдел. F. IV, М
, ё 712. Табл. 6.
Турции, Египта. Все они сопровождаются
переводами на эламский, аккадский,
иногда арамейский и египетский языки.
Д. я. не имел диал. различий. Фоно­
логия, система устанавливается косвенно-
этимологнч. путем. Вокализм представ­
3g ирушен ал отзвука,
лен 3 парами монофтонгов, противопос­
тавленных по длительности (i—Т, а—а, На и.
и—й), и 2 парами дифтонгов (ai, ai,
au, au). Позднее он усложнился за счет &
ё, б, развившихся из дифтонгов. К во­ ^*>i/<i4/ /*y JCO п ы о<&* о **+ы т^ы и 4/%ъ4**Я6
кализму относят и слоговой вариант со­
нанта г. Консонантизм представлен 23 из
фонемами.
ITTZAW**/* 'илщ и~*л*ма
Языковой строй флективный, синтетич.
типа. Три разряда морфологич. единиц •М**т .//*•« Mint
(корневые морфемы, аффиксальные мор­ 1ST
фемы, флексии) выражали категори­
альные значения. У существитель­
ных и прилагательных имелись кате­
гории рода (муж., жен., ср.), числа
и. х * М!Ш14 У 5.
(ед., мн., дв. ч.), падежа (падежных
форм); у глагола — категории лица,
числа, залога, времени, наклонения. Сло­
воизменение, особенно именное, харак­
теризовалось многообразием типов, за­ sv о. ж я с - яг у. ц v. ш.
висящих от исхода основы. Количеств, М я.
чередования гласных, продолжавшие
индоевроп. качеств, и количеств, чередо­
вания и выступавшие уже как ист. С Уг а еп ерулсм* спл<.с#:г% с*и 1 /4, <,<-у е-
чередования фонем, участвовали как в
словоизменении,так и в словообразовании. JO. Л <у*~
Предложение характеризовалось отно­
сительно свободным порядком слов, со­
четаемых друг с другом по способу управ­
ления, согласования и примыкания.
/y><-c/cl<£<x*t4 «• hz € СО
В лексике имеются заимствования из
других древних иранских (напр., индий­
ского) и из неиранских (напр., из арамей­
и
ского) языков. Арамейское влияние ска­
залось и на синтаксисе, в частности на
построении фразы.
Д. я. отражает начало процессов, к-рые
на уровне ср.-перс. яз. привели к измене­
нию морфологич. типа. Таковы формаль­
ное и функциональное смешение нек-рых
падежей, функциональное смешение ви-
до-временных и модальных личных форм /
глагола, широкое использование причас­ 1ж А со ь, л ! tux tttlMtiOt/ J5o_*»€ #
тий в роли предиката.
Буквенно-силлабическое письмо гра­
фически сходно с клинописным слого­ d>MT
вым алфавитом аккадского яз. Древ­
нейшие памятники — надписи Дария I
521—486 до н. э. (подлинность надписей
его деда и прадеда, Аршама и Ариярам-
ны, остается недоказанной). Начало рас­
шифровке положено Г. Ф . Гротефендом в
1802.
Ш Соколов С. Н., Др.-перс, язык,
в хн Основы Иран, яз знания. Др.-иран.
языки, М , 1979; K e n t R.. Old Persian.
Grammar, texts, lexicon, New Haven, 1953;
Устьсысольско-Карамэинский список древнепермской азбуки. Государственная
142 ДРЕВНЕПЕРСИД публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, рукописный отдел F IV
>Ь 712. Табл. 8.
B r a n d e n s t e i n W . , M a y r h o f e r M . , носилъ) являлась причастием прош. вр. ветская Эяциклопедия, 2 изд., т. 37, [М.,
Handbuch des Altpersischen, Wiesbaden, 1964. и участвовала в образовании сложных 19551; Ф и л и н Ф. П.. Образование языка
С. П. Виноградова. временных форм, а также вост. славян. М.. 1962; е г о же, Происхож­
ДРЕВНЕПЕРСЙДСКОЕ ПИСЬМО — глагольных сослагат. наклонения (быхъ носилъ). дение рус, укр. и белорус, языков, Л., 1972;
см. Клинопись. Кроме инфинитива глагол имел еще одну Борковский В. И., Кузне­
ДРЕВНЕПРУССКИЙ ЯЗЫК — см. неизменяемую форму — супин (или ин­ ц о в П. С , Ист. грамматика рус. языка,
Прусский язык. 2 изд., М., 196S; И в а н о в В. В., Ист.
финитив цели), к-рая употреблялась пра
ДРЕВНЕРУССКИЙ ЯЗЫК —общий глаголах движения («Иду ловить рыбы>). грамматика рус. языка, 2 изд., М., 1983;
Я в и н В. Л., 3 а л и з н я к А. А., Новго­
язык восточных славян (см. Славян­ По диал. особенностям внутри Д. я. родские грамоты на бересте. (Из раскопок
ские языки), сформировавшийся в Древ­ были противопоставлены сев.-зап. терр. 1977-1983 гг.), М., 1986. В. В. Иванов.
нерусском государстве в 7—8 вв. и су­ с цоканьем (неразличением (ц'] и [ч']), ДРЕВНЕТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ - ус­
ществовавший до 14—15 вв., когда распал­ [г] взрывного образования, формой ловный термин, обозначающий утратив­
ся на 3 отдельных восточнославянских род. п. ед. ч. жен. рода на -* (у женъ) шие коммуникативные функции языки
языка (русский, украинский и белорус­ и юж. и юго-вост. области с различением письменных памятников различных тюрк­
ский). В области фонетики характери­ [ц'] и [ч'], [у] фрикативным и формой ских народов. Временные рамки их су­
зовался полногласием, наличием [ч'] и род. п. ед. ч. жен. рода на -ы. Были ществования достаточно широки.
1ж'] на месте праслав. сочетаний *tj, различия и в лексике. Однако диал. осо­ Наиболее ранний из Д. я.— язык тюрк.
*dj (хожу, вижу) и *kt, *gt перед глас­ бенности не разрушали единства Д. я., о рунич. памятников, лит. вариант 7—9 вв.
ными переднего образования (печи, мо­ чем свидетельствуют памятники письмен­ Рунич. надписи обнаружены на огромном
чи, ср. пеку, могу), отсутствием носо­ ности 12—13 вв., созданные на разных пространстве от р. Лена на В. до р. Ду­
вых гласных, изменившихся к 10 в.: терр. Др.-рус. гос-ва. Др.-рус. памятники най на 3.; наиболее крупные надписи
[р] > [у], [е] > [а] > ['а] (зубъ, рука, написаны кириллицей, глаголических
найдены в басе. р. Орхон (орхонские)
пАть, свмА). До 12 в. действовал закон (см. Глаголица) текстов на Д. я. не сохра­ и басе. р. Енисей (енисейские). Орхонские
открытого слога: слог оканчивался наибо­ нилось. Д. я., на к-ром написаны эти надписи впервые дешифрованы в 1893
лее звучным звуком — гласным (сто/лъ, памятники, являлся общим языком
В. Томсеном и В. В. Радловым (см. Древ-
хо/ди/лъ). Гласных фонем в Д. я. было др.-рус. народности, сложившейся в Ки­ нетюркское
10: гласные переднего ряда [и], [ё](Ь), евском гос-ве. На Д. я. создавалась дело­ формированияруническое письмо). Базой
рунич. койне был язык
[е], [Ь], [а] и заднего ряда [ы], [у], [о], вая и юридич. письменность, в сложном огуз. племен. Как языку литературному
[ъ], [а]. Согласных фонем 26: губные соединении с элементами церк.-слав.
языка Д. я. выступал в памятниках ему свойственны обраоотанность, сме-
[п], [б], [в], [м] (согласный [в] по диалек­ житийной лит-ры и в летописях. Укрепле­ шанно-наддиалектный характер, а по­
там мог иметь губно-губное образование нию единства Д. я. способствовало и об­ скольку им пользовались раз л. этниче­
.w]), переднеязычные [т], [д], [с], [з], разование общего разг. языка центра ские и социальные слои* то и нек-рая
[С], [з'], [ш'], [ж'1, [Ц'1, [ч'], [rnVrn'], Др.-рус. гос-ва — Киева, население функционально-стилистич. и региональ­
к-рого сложилось из выходцев с разных ная вариативность.
[Ж'д'ж''], [В], [Н'],- [ р ] . [Р']> [Л], [ Л ' ] , диал. территорий. Единый разг. язык Собственный лит. язык выработали
среднеязычный [j] и заднеязычные [к], Киева — киевское койне — характери­ после переселения в 9 в. на терр. Тур-
[г], [х]. Согласный [ф] в нар.-разг. Д. я. зовался сглаживанием диал. особеннос­ фана (Вост. Туркестан) уйгуры. Основу
отсутствовал (он мог выступать в займете, тей и распространением общих фонетич.,
словах в книжно-письм. языке), на его морфологнч. и лексич. черт в речи его его составляло рунич. койне, к-рым уйгу­
ры пользовались прежде и к к-рому были
месте произносился звук [п] или [х]: жителей. добавлены элементы говора гор. центра
парус (<греч. faros), Осип (<Iosif). Турфана, близкого к совр. уйгур, яз.
В 12—13 вв. утратились редуцированные Усиление диал. черт и хак следствие Так возник структурно-смешанный язык,
гласные, в результате чего развились за­ ослабление
крытые слоги, образовалось множество риториями языковых связей между тер­ называемый в уйгур, рукописях tiirk ujyur
распространения Д. я. было tili, т. е. тюрк.-уйгур, яз. Кроме рунич.
сочетаний согласных, появились соглас­ связано с утратой Киевом с кон. 11 и осо­ алфавита уйгуры пользовались согдий­
ные на конце слова, что вызвало оглуше­
ние согласных и совпадение в конце слов бенно во 2-й пол. 12 в. его полит, значе­ ским и адаптированным его вариантом
звонких и глухих в одном звуке; т. о., ут­ ния и усилением роли новых центров об­ (он назывался уйгурским), манихейским
рата редуцированных повлекла за собой ществ, ряд
жизни. Памятники 13 в. отражают и брахми шрифтами. Радлов считал, что
местных языковых явлений, что сви­ др.-уйгур, лит. язык окончательно сло­
перестройку всей фонетич. системы Д. я. детельствует о формировании
Грамматич. строй флективный. Сущест­ ковых общностей. По ряду новых язы­ жился между 8 и 9 вв. и потом употреб­
таких осо­ лялся в монастырях без изменения. Судя
вительные различались по родам — муж., бенностей в 13 в., после завершения обще­ по находкам С. Е. Малова, уйгур, пись­
жен. и ср.— и изменялись по числам — го для всех вост. славян процесса утраты
ед., мн. и дв. (дъва стола, дъвъ рыб*, Редуцированных, юг и юго-запад (Киев, менность продолжала существовать у
дъвъ озеръ) и по падежам — им., род., алицко-Волынская,
дат., вин., тв. и местный (совр. предл. п.), земли — территории будущих Турово-Пинская ганьчжоуских уйгуров до нач. 18 в.
Древнеуйгурский язык, хорошо извест­
укр. и бе­
была также зват. форма, у нек-рых суще­ лорус, языков) оказались противопостав­ ный др. тюркоязычным народностям, был
ствительных, отличная от им. п. (кънАже, северу и северо-востоку (терри­ использован при формировании ряда
сестро, сыну). По системе падежных форм ленными будущего рус. языка), где, в свою лит. языков. Так, под его влиянием на
существительные объединялись в о ти­ ториям начали формироваться новго­ терр. мусульм. гос-ва Караханидов с
пов склонений, в каждый из к-рых могли очередь, псковский, смоленский, росто- центром в г. Кашгар к 11—12 вв. сформи­
входить слова разной родовой принад­ родский, во-суздальский диалекты, а также диа­ ровался свой лит. язык, обычно именуе­
лежности (напр., в склонение с древней лект верхнего и среднего течения Оки и мый караханидско-уйгурским; впитан­
основой на согласный — слова муж. рода междуречья Оки и Сейма. В 14 в. терри­ ная им в процессе сложения традицион­
камы 'камень', жен. рода мати, ср. рода тории юго-запада запада Руси оказа­ ная огузо-уйгур. основа др.-уйгур, язы­
гвлА, слово, с*мА, в склонение с древ­ лись под властью и Великого княжества ка, несомненно, воспринималась как уй­
ней основой на *i — жен. рода кость, Литовского и Польши, что еще сильнее гурская в целом. Уйгур, влияние сказы­
муж. рода путь и т.' д.). Разрушение этой отторгло их от сев. и сев.-вост. террито­
системы склонения произошло к концу рий, где складывалось Российское гос-во валось и в том, что наряду с араб, алфа­
др.-рус. периода. Прилагательные (ка­ и язык великорус, народности. В 14— витом для нек-рых сочинений употреб­
честв, и относит.) имели полную и крат­ 15 вв. Д. я. распался на 3 отд. вост.-слав. лялся и уйгур, алфавит. Термин «кара-
ханидско-уйгурскии> недостаточно точен;
кую формы и в обеих формах склонялись. языка (см. Русский язык, Белорусский ср.-век. авторы пользовались иными
Глагол имел форму наст, (буд.) времени
(ношу, скажу), 4 формы прош. вре­ язык, Украинский язык). определениями: буграханский (Ьиуга пап
till) у Юсуфа Баласагуни, хаканский
мени: две простых — аорист (носихъ,
сказахъ) и имперфект (ношахъ, хожахъ), ф С о б о л е в с к и й Л. И., Лекции по (haqanije) у Махмуда Кашгар и и кашгар-
истории рус. языка. М.,
и две сложных — перфект (еемь носилъ) т о в А. А., Курс истории рус. языка, ч. 1—3, 1907; Ш а х м а ­ ский (kaiyar tili) у Ахмада Югнаки.
и плюсквамперфект — давнопрошедшее СПБ, 1910—12; е г о же, Введение в курс В 13—14 вв. на терр. по ниж. течению
(бАхъ носилъ или еемь быль носилъ), истории рус. языка, ч. 1, П., 1916; е г о же, Сырдарьи (вместе с Хорезмом) и на терр.
каждая из форм прош. вр. имела особое Древнейшие судьбы рус. племени, П,, 1919; Золотой Орды возник лит. язык, именуе­
значение, связанное с указанием на про­ Д у р в о в о Н. Н.. Очерк истории рус. мый в вост. источниках хорезмско-тюрк-
текание действия в прошлом, 2 формы языка, М,— Л., 1924; А в а а е с о в Р. И., ским. В лит. и науч. жизни Хорезма 11—
сложного будущего: преждебудущее (бу­ Вопросы образования рус. языка в его гово­ 12 вв. принимали участие огуз. н кыпчак.
ду носилъ) и аналитическое будущее, рах, «Вестник МГУ», 1947, hb 9; е г о же, племена, языки к-рых образовали основу
сохранявшее во многом характер состав­ Проблемы образования языка рус, (велико­
рус.) народности, ВЯ. 1955, И 5; Я к у б и н- лит. языка. Традиционную огузо-уйгур.
ного глагольного сказуемого [имамь (хо­ с х и й Л. П., История др.-рус. языка,
чу, начьну) носитиТ. Форма на -л (типа М., 1953; А в а н е с о в Р. И., В и н о г р а-
д о в В. В., Рус. язык, в кн.; Большая Со­ ДРЕВНЕТЮРКСКИЕ 143
АЛФАВИТ ДРЕВНЕТЮРКСКОГО РУНИЧЕСКОГО ПИСЬМА ско-кыпчакского и имеющий общие черты
с совр. языками сев. кыпчак. группы;
Руны Руны язык эпитафийных надписей 13—14 вв.
араб, шрифтом из Поволжья, получив­
ший назв. булгарского и традиционно

Транскрипция
с
сближаемый с совр. чуваш, я з .
В числе древних тюркоязычных памят­
Орхомские Енисейские
U
X Орхонскм Енисейские ников имеются и такие, к-рые отражают
N языки не литературные, а разговорные
или диалектные: латинографичный <Со-
dex Cumanicus» (кыпчак. ареал 13—
14 вв.), судебные акты арм. письма из
Каменец-Подольска (кыпчак. ареал 15—
17 вв.; см. Половецкий язык).

J i 5X а (а) >*> >*> m Т. о., Д. я. включают в себя языки


двух типов: литературные и нар.-раз­
говорные (диалектные). Лит. языки пред­
Г 1 е ;> Э /71 ставлены в двух разновидностях: языки
большого пространств, охвата (Центр, и
Ср. Азия) и продолжит, времени дейст­
г h i /'
if XrJV *r /72 вия, нанизанные иа стержень единой
огузско-уйгур. письм.-языковой тради­
ции, и языки меньшего географич. и вре­
>} > о и
1 i ??£ 7 менного масштаба, не связанные между
собой единой традицией (Египет, М. Азия,
Закавказье, Поволжье, 13—15 вв.).
гг н к о и
? "J Очень невелик сравнительно с литера­
турным фонд памятников с записью тюрк,
диал. речи; такая диспропорция стоит в
! D О о ;' .* ^JK прямой связи с интенсивностью ист., со­
циальных и культурных процессов у тюр­
коязычных народностей. Обилие образ­
94 г ;г
v^ О
nf nd цов лит. языков сравнительно с текста­
ми обиходно-бытовой речи связано с уров­
нем развития гос. образований и высокой
Ьоо о л1 1 1 P степенью книжной грамотности тюрок.
Ыб
*я X ь> ни p <7' Изучением Д. я. успешно занимались
р у с , сов. и зарубежные ученые: Радлов,
Малов, А. Н. Кононов, С. Г. Кляштор-

X л с 0
0 7'" 7'"
ный, А. Н. Бернштам (рунич. памятни­
ки); Радлов, Малов, Ф . В. К. Мюллер,
А. А. фон Ле Кок, В. Банг-Кауп, А. фон
Габен, П. Циме (др.-уйгур. тексты);
с2£2 0- t 07 и(7
Y Y qo qu
Радлов, Р . Арат, Б . Аталай, С. М. Му-
таллибов (тексты караханид. периода);
А. Зайоичковский, P. Hyp, Э. Н. Над-
Я 1) N <*'
2
ч 4h4 r" жип, Э, И . Фазылов (хорезм. памятни­
ки); А. Вамбери, М. Ф . Кёпрюлю, Ко­
нонов, А. К. Боровков, Дж. Клосон,
X X rf
т T Г* Я . Экман (чагатаистика).
Ш М е л и о р а в с к и й П . М . , Памятник
в честь Кюль-Тегина, СПБ. 1899; М а-
V',1 V TU Т 7'
^s f к si л о в С. Е., Памятники др.-тюрк, письмен­
ности, М.— Л., 1951; е г о ж е , Енисейская
письменность тюрков, М,— Л.. 1952; е г о
6х <? е JT g2 I I S2 ж е , Памятнихи др.-тюрк, письменности
Монголии и Киргизии, М.— Л.. 1959; Бо­
р о в к о в А. К.. Лексика ср.-азиат, тефсира
A2
*) / i ¥ T П 'O A'
V
S
XII - XIII вв., М.. 1963; Ф а э ы л о в Э ,
Ст.-узб, язык. Хорезмийские памятники
XIV века, т. 1 — 2. Таш., 1966 — 71; Др. тюрк.

R&
в в ok и к
kl> ku S£ f' словарь, Л., 1969; Н а д ж и п Э. Н., Исто-
рико-сравнит. словарь тюрк, языков XIV ве­
ка. На материале «Хосрау и Ширин» Кутба,
)
J V (' hK hK H i2 кн. 1. М., 1979; А й д а р о в Г., Библио-
графич. указатель лит-ры по енисейско-
орхонским и Таласским памятникам др,-

У Y I*
rW *h f f г тюрк. письменности, А.-А.. 1979; К о н о ­
н о в А. Н.. Грамматика языка тюрк, рунич,
памятников VII — IX вв.. Л., 1980; T h o r n -
s e n V., Inscriptions de L'Orkhon.... Helsing-
м id it fors, 1896; R a d l o f f W., Die alttiirkischen
Inschriften der Mongolei. Neue Folge, St -
Petersboura. 1897; О г k u n H. N.. Eski tiirk
часть языка сочинении этого периода со­ лит-ре чагатайским (см. Чагатайский yazitlan, 1—4. 1st., 1936—41; Philologiae
ставляет далеко не полный перечень эле­ turcicae fundamenta, t. -1. [Wiesbaden], 1959.
ЯЗЫК). ДРЕВНЕТЮРКСКОЕ РУНИЧЕСКОЕ
ментов языка караханид. поры. К ней Кроме названных выше известны Д. я.
добавлены новообразования преим. хып- ПИСЬМО — письменность, существовав­
др. географич. регионов: Закавказья, шая у части древних тюркских племен
чак. происхождения. Хотя доля уйгур, я з . М. Азии, Поволжья, Египта. Эти языки
здесь и не велика, но уйгур, влияние еще не связаны к.-л. единой традицией, и в 8—10 вв. и напоминающая по форме
сказывается на графике памятников — сфера их действия меньше, нежели у знаков германские руны (см. Руническое
нек-рые из них написаны на уйгур, а л ф а ­ группы языков Центр, и Ср. Азии. К ним письмо).
вите. Самым значительным в истории относятся: язык арабографичных сельд­ Различаются Д. р. п. Центр. Азии и
тюрк. лит. языков средневековья был ж у к , памятников 13—14 вв. из М. Азия и Сибири, запечатлевшее орхоно-енисей-
период, наз. в вост. источниках и в науч. Закавказья, тяготеющий к совр. языкам ских надписей язык, и рунич. надписи из
юж. огуз. группы; язык арабографичных Вост. Европы, лишь в части знаков совпа­
кыпчак. памятников 13—14 вв. из Егип­ дающие с центр.-азиат, руникой; надписи
144 ДРЕВНЕТЮРКСКОЕ та и Сирии, получивший назв. мамлюк- вост.-европ. рунами ввиду их краткости и
отсутствия билингв не получили окончат.
дешифровки и достоверной языковой ин­ Париже, Пекине, Стамбуле, Стокгольме ти полностью утратились под влиянием
терпретации. По предположениям ряда и служат важным источником для изуче­ кит. лит. языка. Особенности Д. я . в
ученых, тюрк, азиат, руны были созданы ния истории и культуры народов Центр. фонетике: переход начальных слоговых
ранее 8 в. на базе согдийского письма Азии). На основе языковых различий, от­ u > v, i > j , превращение какуминаль­
(см. Согдийский язык) в результате транс­ раженных в текстах, в Д. я . выделяются ного z в шипящий 1\ оппозиция парных
формации курсивных начертаний знаков 2 диалекта, условно называемые п- и мягких и твердых согласных; сокращение
в геометризов. формы, что наиболее оп­ j-диалектами. Отличит, признаки Д. я . : числа тонов с 4 до 3 в ганьсуском диалек­
равдано для целей эпиграфики — преиму­ употребление в нек-рых позициях пе­ те. В морфологии относительно развита
щественного типа тюрк, рунич. надписей. реднеязычного смычного d вместо средне­ с у ф ф и к с а ц и я . В отличие от кит. я з .
В алфавите, с учетом региональных и язычного спиранта j ; наличие утрачен­ в Д. я . суффикс мн. числа может упот­
.«ронологич. вариантов, более 40 графем. ного в совр. тюрк, языках форманта ребляться не только с существительными,
Оригинальная особенность Д. р . п.— -•yma/-gma, служащего для образования обозначающими лица, но и с существитель­
наличие пар самостоят, букв для боль­ причастия наст, вр., и форманта -daci/-da- ными, обозначающими живые существа
шинства велярных и палатальных соглас­ ii, образующего причастия буд. вр.; и предметы. В словообразовании разви­
ных. Это позволило построить систему употребление аффикса -da/-da для выра­ вается тенденция к созданию двусложных
письма таким образом, что не выписыва­ жения значения не только локатива, но и и многосложных слов путем словосложе­
аблатива, и др. ния (корнесложения), редупликации (пов­
лись широкие гласные корневых и в тор односложного корня) или присоеди­
большинстве случаев — все гласные а ф ­ О Щербак А, М., Грамматич. очерк нением к односложному корню суффикса
фиксальных слогов, за исключением ко­ языка тюрк, текстов X — XIII вв. из Вост. предметности -zb. В синтаксисе имеются
нечных открытых слогов. Д. р . п. было Туркестана, М.— Л., 1961; Др.-тюрк, сло­ лишь отд. случаи нарушения обычного
дешифровано в 1893 В. Томсеном, пер­ варь, Л., 1969; Н а с и л о в В. М., Язык порядка слов под влиянием соседних
вые опыты переводов орхон. памятников тюрк, памятников уйгур, письма XI —
XV вв., М., 1974; G a b a i n A. v o n , языков иного строя. Характерна инвер­
опубликовал в 1894 акад. В. В. Радлов. Altturkische Grammatilc, 3 Aufl., Wiesbaden, сия прямого дополнения с помощью по­
А Радлов В. В., Атлас древностей 1974. Л. Ю. Тигушева. казателя Ьа. В лексике много заимство­
Монголии, в. 1 - 4 , СПБ, 1892—99; Щ е р ­ ДУНГАНСКИЙ ЯЗЫК — о д и н из ки­ ваний из совр. кит., араб., рус. и тюрк­
б а к А. М., Енисейские рунич, надписи. тайско-тибетских языков (китайская ских языков.
К истории открытия и изучения, в кн.: Тюр-
кологич, сб., М.. 1970; К о р м у ш в а И. В., ветвь). Распространен в отд. р-нах Кирг., Д. я . в С С С Р имеет письменность:
К осн. понятиям тюрк, рунич. палеографии, Казах, и Узб. С С Р . Число говорящих в в 1926—28 на основе араб, алфавита, с
«Сов. тюркология», 1975, hb 2; А м а н ж о- С С С Р ок. 50 тыс. чел. (1979, перепись). 1928 на основе латиницы, с 1953 на осно­
л о в А. С , К генезису тюрк, рун, ВЯ, 1978, Осн. масса дунган, проживающих в К Н Р ве рус. графики. Лит. язык сформиро­
! М 2, Л и в ш и ц В. А., О происхождении в провинциях Ганьсу, Шэньси, Цинхай, вался на базе ганьсуского диалекта.
др. тюрк, рунич. письменности, .«Сов. тюр­ Хэбэй, Хэнань, Шаньдун, Ляонин, • Драгунов А. А., Д р а г у н о-
кология», 1978, >А 4; C l a u s o n G., The Юньнань, Аньхой и др. (их кит. назва­ в а Е. Н., Дунган, язык, «Зап. Ин-та восто­
origin of the Turkish «runic» alphabet, «Acta ние хуэй, или хуэйцзу, общее число св. коведения АН СССР», 1937, т. 6, П о л и ­
orientalia», Kph., 1970, v. 32; см. также в а н о в Е. Д., Фонология, система гань-
лит. при ст. Орхоно-енисейских надписей 7 млн. чел., 1986, оценка), говорит на
диалектах соотв. провинций и на совр. суйского наречия дунган, языка, в сб Вопр.
', язык. И. В. Кормишин, орфографии дунган, языка, Фр., 1937;
ДРЕВНЕУЙГУРСКИЙ Я З Й К — услов­ лит. китайском языке. К а л и м о в А., Дунган, язык, в кн. Язы­
ное название одного из литературных В С С С Р различают 2 диалекта Д. я . : ки народов СССР, т. 5, Л.. 1968 (лит.);
тюркских языков раннего средневековья. ганьсуский и шэвьсиский — от назв. е г о ж е , Неск. замечаний о путях развития
В сер. 9 — сер. 13 вв. был о ф и ц . языком провинций на С . - З . Китая, откуда во 2-й дунган, языка, в кн.: Социолингвистич. проб­
уйгур, гос-ва Кочо в Вост. Туркестане пол. 19 в. пришли предки ср.-азиат, дун­ лемы развивающихся стран, М., 1975; И и а-
"(совр. Синьцзян-Уйгурский авт. р-н ган на терр. нынешних Казахстана и э о в М., Фонетика дунган, языка, Фр.,
1975; е г о ж е , Очерки по морфологии дун­
К Н Р ) . Стал известен благодаря открытию С р . Азии. Между диалектами имеются ган, языка, ф р . , 1982; Я н ш а в с и н Ю.,
в кон. 19 — нач. 20 вв. в Вост. Туркеста­ значит, различия. Тоны и ударения в дунган, языке, Фр.,
не письм. памятников, датируемых 8— Д. я . в С С С Р сохранил исконные чер­ 1940 (ва дунган, яз.).
18 вв. (хранятся в рукописных собраниях ты сев.-зап. диалектов кит. я з . , на базе Рус.-дунган, словарь, т. 1 — 3, Фр., 1981.
в Берлине, Киото, Ленинграде, Лондоне, к-рых он сложился и к-рые в Китае поч- А. Калимов.

ЕВРЕЙСКАЯ
ТРАДИЦИЯ —совокупность
описания и осмысления
ЯЗЫКОВЕДЧЕСКАЯ
способов
древнееврейского
языка, складывавшаяся начиная с пер­
вых веков на Б л . Востоке, а с 10 в. также
ш
ставя себе целью охранять текст Ветхого
завета от искажений, фиксировали на по­
лях и в конце канона Ветхого завета ва­
рианты написаний и чтения слов и слово­
нав категорию глагольной породы, со­
ставил лишь ряд словоформ основной
и каузативной пород. Корни др.-евр.
языка он считал одно-, двух- и трехсог-
ласными. Ему принадлежат также сло­
в Европе. сочетаний. В 6—8 вв. было создано неск.
систем огласовок: вавилонская, палес­ варь др.-евр. слов в алфавитном порядке
Сведений о лингвистич. знаниях в пери­ тинская и Тивериадская; последняя, наи­ и слов по последним согласным; словарь
од существования живого др.-евр. языка более распространенная, имела диакри­ слов, встречающихся один раз в Ветхом
не сохранилось; написанные на этом язы­ тики для различения гласных и их ка­ завете, и список трудных слов Мишны.
ке лит. тексты, став частью Ветхого заве­ чества, удвоения согласных и др. (см. В сер. 10 в. в Испании Менахем бен
та, сделались каноническими в кон. 2 в. Матрес лекционис). Начиная с 10 в. Сарук составил корневой словарь «Тет­
и ограждались от влияния разг. я з ы к а . текст Ветхого завета, огласованный Тиве­ радь» с включением в гнездо предпола­
Послебиблейская лит-ра (т. наз. талму­ риадскими знаками, лег в основу грамма­ гаемых производных. Ученый не прово­
дическая, 2 в. до н. э.— 5 в. н. э.) писа­ тич. описания др.-евр. языка. дил сравнений др.-евр. я з . с др. языками,
лась на др.-евр. я з . , отличавшемся от язы­ В мистич. соч. «Книга созидания» (8 в., хотя в 1-й пол. 10 в. Йегуда ибн Курайш
ка Ветхого завета (мишнаист. лит. норма; Палестина) было сформулировано деле­ из Феса (Сев. Африка) выдвинул прин­
см. Гебраистика), а отд. ее части — на ние «букв» (т. е. фонем) на 5 групп по их ципиально важное положение о близости
разг. арамейских диалектах: галилейско- произношению, в совр. терминологии — др.-евр., арамейского и араб, языков.
палестинском, южнопалестинском и ва­ лабиальные, дентальные, велярные (вклю­ Собственно науч. исследование др.-евр.
вилонском. В этой языковой ситуации чая у), сибилянты (включая г) и фарин- языка началось на рубеже 10—11 вв. в
священные тексты начали переводить на гально-ларингальные («гортанные»). Пер­ работах Йегуды бен Давида Хайюджа,
арамейский я з . , в связи с чем и возникли вую грамматику др.-евр. я з . «Книги язы­ писавшего на араб. я з . и выделившего в
суждения о технике и общих проблемах ка» создал в нач. 10 в. Саадия Гаон, фи­ монографич. соч. «Книга о гла'голах со
перевода. Систематич. изложения язы- лософ, языковед, переводчик Ветхого „слабыми" буквами» и «Книга о глаголах
коведч. знаний этого времени не дош­ завета на араб. я з . Он дал деление букв с двумя подобными корневыми буквами»
ло, и судить о них можно лишь по терми­ на И корневых и 11 служебных, опре­ осн. категории морфологии глагола, в
нам и отд. лингвистич. положениям, делил по арабскому образцу 3 части ре­
встречающимся в послебиблейской лит-ре.
Традиционалисты -текстологи (масореты), чи — глагол, имя, частицы, предложил
парадигму др.-евр. глагола, но, не опоз- ЕВРЕЙСКАЯ 145
частности категорию глагольных пород тольхо арабояэычвые труды Хайюджа и рассматривалась как вспомогат. дисцип­
др.-евр. яз.; фактически впервые последо­ ибн Джанаха, но и переводы этих трудов лина, служащая целям практич. овладе­
вательно определялся состав корня, при­ на др.-евр. яз., Илья Левита (2-я пол. 15— ния чтением и письмом; 2) 13—14 вв., или
чем Хайюдж сформулировал положение о 1-я пол. 16 вв.), автор критич. истории т. наз. предренессансный период, когда
трехсогласном составе др.-евр. глаголь­ масоры, популярных книг по грамматике европ. ученые более широко и углубленно
ного корня. Впоследствии Б. Дельбрюк и сочинений по лексикологии (словарь знакомились с подлинными сочинениями
отмечал, что понятие корня проникло в арамейских слов Ветхого завета и сло­ Аристотеля и когда делались новые, более
европ. языковедч. науку из евр. грамма- варь др.-евр. слов послебиблейской точные переводы логич. трактатов греч.
тич. традиции, восходящей к Хайюдж у, лит-ры). мыслителя; грамматика из вспомогат
чьи идеи продержались в европ. семито­ Книги Кимхидов и Левиты в эпоху дисциплины становится частью филосо­
логии до хон. 19 в. Возрождения легли в основу обучения фии, ключом к пониманию природы че­
Последователь Хайюджа Абу-ль-Ва- др.-евр. и арамейскому языкам н в осно­ ловеческого мышления. В этот период
лид Мерван ибн Джанах (рабби Иона), ву развития семитологии в христ. ун-тах формируется концепция филос. грамма­
живший в Испании в кон. 10 — 1-й пол. Зап. Европы. Иоганн Рейхлин (нач. тики, противопоставленной грамматике
11 вв., стремился дать полное науч. опи­ 16 в.) излагал учебный курс др.-евр. практической. Создаются грамматик!
сание др.-евр. яз., но в своем соч. в двух языка по Д. КИМХИ, книга М. Кимхи греч. и др.-евр. языков (Р. Бэкон).
частях на араб. яз. «Книга критического «Движение по пути знания» была переве­ Пётр Гелийский комментирует граммати­
исследования» сознательно опустил те дена Себастьяном Мюнстером на лат. яз. ку Присциана в соответствии с темв
разделы грамматики и лексики, к-рые О Коковцов П., Книга сравнения изменениями, к-рые претерпел лат. яз.
имелись в трудах Хайюджа, и раздел об евр. языка с арабским Лбу Ибрагима (Исаа­ На основе логич. идей Петра Испанского
огласовке. Освещая в 1-й части проблемы ка) Ибн Баруна..., СПБ, 1893; е г о же, (13 в.) возникает крупнейшая логико-
строя др.-евр. яз., ибн Джанах 2-ю часть Новые материалы для характеристики Iexy- грамматич. школа «модистов» (см. Логи­
ды Хайюджа, Самуила Нагида..., П., 1916; ческое направление); 3) 15—16 вв.,
целиком отвел корневому словарю, сос­ 3 и с л и н М. Н., Из истории вост. грамма­ или ренессансный период, когда возни­
тавленному в алфавитном порядке. При тич. науки в XI в. (О двух направлениях кает интерес к нац. языкам, стремление
словоформах приводятся примеры из в изучении др.-евр. языка), в кн.: Письм. «обогатить и прославить» их наряду с
Ветхого завета, указания на грамматич. памятники и проблемы истории культуры
категорию и (не везде) араб, перевод. народов Востока. XI годичная науч. сессия «классическими» (греческим и латынью).
Канонич. тексты переводятся на лит.
Автор проводил сравнения с араб, яз., ЛО ИВАН СССР. Краткие сообщения и ан­ языки на нар. основе, создаются первые
арамейским и языком Мишны, обращая нотации, И, М., 1975; H a r k a v y A., Le- грамматики этих языков. Возникает проб­
внимание на полисемию. Ьеп und Werke des Saadja's Gaon (Said al- лема специфики строя отд. языков и ее
Fajjumi, 892—942), St.-Petersburg 1891; отражения в грамматиках.
Современник ибн Джанаха Самуил ха-
Нагид, живший также в Испании, соста­ В а с h e r W., Die hebraische Sprachwissen- пании, позже во Франции В Италии, Ис­
(1634) и ряде
schaft vom 10. bis zum 16. Jahrhundert, Trier. др. стран Европы возникают академии,
вил фундаментальный корневой словарь 1892; е г о же. Die Anfange der bebraischen
«Книга, избавляющая от нужды обра­ Grammatik, ZDMC, 1895, Bd 49; Ben- занимающиеся вопросами языка, его изу­
щаться к другим книгам», куда включены H а у у i m Z., The literary and oral tradi­ чения и нормирования. Это значительно
были все слова и словоформы, встречаю­ tion of Hebrew and Aramaic..., v. 1—5, Je­ обогащает Е. я. т., способствуя форми­
щиеся в Ветхом завете. Сохранившиеся rusalem, 1957 — 77; Linguistic literature. Heb­ рованию на ее основе самостоят, языко­
фрагменты этого словаря были изданы rew, в кн.: Encyclopaedia Judaica, v. 16, ведч. традиций в ряде стран. Создаются
П. К. Коковцовым в 1916. В нач. 12 в. в N. Yi, 1973, P. 1352-1401. M. H. Зислин. предпосылки для рождения науки о язы­
Испании Исаак ибн Барун в своем соч. ЕВРЕЙСКИЙ ЯЗЫК —см. Иврит, ке, отличной от традиц. иск-в речи;
«Книга сравнения еврейского языка с Идиш. 4) 17—18 вв., или «рационалистический»
арабским» впервые в истории изучения ЕВРЕЙСКОЕ КВАДРАТНОЕ ПИСЬ­ период. Происходившая в то время в
этих двух языков сопоставил их в грамма­ МО — см. Западносемитское письмо. науке «декартовская революция» повлия­
тич. и лексич. плане; теоретически осно­ ЕВРОПЕЙСКАЯ ЯЗЫКОВЕДЧЕСКАЯ ла на филологов, заставив их искать но­
ванная на трудах Хайюджа и его преем­ ТРАДИЦИЯ — совокупность методов и вые, «основанные на разуме», т. е. логнхс-
ников, книга эта отмечена строгой систе­ принципов описания и изучения языка, рационалистические, принципы исследо
матичностью. Она впервые была издана исторически сложившаяся в пределах вания языка. Возникла «грамматич. нау­
Коковцовым (1893). европейской науки и культуры. ка» как область изучения общих и неиз­
Несмотря на большое кол-во школ и менных свойств человеческой речи, про­
Одновременно с Хайюджем и его после­ направлений, существовавших в Е. я. т., тивопоставившая себя традиционному
дователями изучали язык караим, ученые, она в целом представляет собой единую «грамматическому искусству» (см.
создавшие своеобразное описание грам­ линию развития науки о языке («запад­
матич. строя др.-евр. яз. Крупнейшим ная» традиция) в противоположность
грамматистом этого направления был разл. «восточным» традициям, особенно Универсальные грамматики). В этот пе­
Абу-ль-Фарадж Харун ибн аль-Фа- развивавшимся независимо от антич­ риод были сделаны наблюдения о род­
радж (кон. 10— 1-я пол. 11 вв., Иеру­ ной языковедческой традиции, к к-рой стве языков и подготовлена почва для
салим), не принявший закон о трехсог­ исторически восходит Е. я. т., возникшая рождения сравнительно-историческою
ласном составе корня и потому не разли­ после крушения Зап. Рим. империи, в языкознания.
чавший все составные части глагольных эпоху европ. средневековья, и склады­ Указанные этапы и направления харак­
словоформ. Но его описания инфинитива, вавшаяся на базе т. наз. т р и в и я: теризуют в основном зап.-европ. ветвь
имени, частиц и синтаксич. структур бы­ латиноязычных грамматик, риторик развития антич. языковедч. традиции;
ли, видимо, приняты во внимание ибн (включая поэтики), а также логич. уче­ за этой ветвью и закрепилось представле­
Джанахом. ний («диалектик»). Эта система форми­
ровалась в 6 в. как часть «энциклопедии», ние о Е. я. т. Но помимо зап.-европей­
Работами Самуила ха-Нагида и ибн Ба- или «семи свободных искусств», состояв­ ской антич. традиция дала и др. ответв­
руна завершается период творч. подъема ших из тривия и к в а д р и в и я (музы­ дицию напр.
ления, греч.-визант. языковедч. тра­
и непосредственно восходящие к
в истории осн. направления евр. яз-зна- ка, арифметика, геометрия, астрономия). ней вост.-слав.,
ния. Начинается деятельность языко­ Считается, что канонизация антич. зна­ груз, и арм. традиции,
ведов-популяризаторов, писавших только ния была впервые проведена Капеллой и возникновение к-рых связано с ранне-
на др.-евр. яз., таких, как, напр., Ав­ Боэцием; впоследствии были канонизи­ средневековым разделением Европы на
раам бен Меир ибн Ээра (кон. 11—12 вв.), рованы грамматики Элия Доната и западную и восточную. К 9—11 вв. уси­
расширивший евр. языковедч. термино­ Присциана, наиболее важные лат. рито­ лился процесс разграничения двух наибо­
логию в основном за счет переводов с рики, поэтики и логич. трактаты. Боэций лее крупных культурных регионов в
араб, яз., Иосиф Кимхи (12 в.), введший перевел на латынь осн. тексты Аристоте­ Европе — греко-славянского и ром.-гер­
в соч. «Памятная книга» под влиянием ля, относящиеся к логике, прокомменти­ манского, чему в известной мере способст­
лат. языковедч. традиции систему долгих ровал его трактаты «Категории» и «Об вовало разделение христ. церкви на вос­
(5) и кратких (5) гласных в др.-евр. грам­ истолковании». Эти сочинения легли в точную и западную. Страны Вост. Европы
матике, Моисей бен Иосиф Кимхи основу развития логич. учений в Европе. находились под влиянием греч.-визант.
(12 в.), книга к-рого «Движение по пути Современник Боэция Кассиодор составил традиции; развитие письменности и
знания» излагала основы грамматики, энциклопедия, компиляцию лат. трудов лит-ры в них, а также яз-знания харак­
использовалась в учебных целях и неод­ по «словесным иск-вам», к к-рым он от­ теризуется по сравнению с зап. ветвью
нократно переиздавалась, Давид Кимхи нес грамматику, риторику с поэтикой и следующими особенностями: 1) наличием
(2-я пол. 12 — 1-я пол. 13 вв.), автор логику. собств. письменностей, отличных от гре­
грамматич. соч. «Совершенство» и слова­ ческой и латинской; 2) ранними, начиная
ря «Книга корней», вытеснившего не с 5 в., традициями перевода книг Священ­
В развитии Е. я. т. в Зап. Европе можно ного писания и создания в этой связи xi-
выделить неск. этапов: 1) 6—12 вв., пе­ нонич. языков на нар. основе (см., напр,,
риод усвоения лат. наследия и рождения Старославянский язык); 3) более слабак
146 ЕВРЕЙСКИЙ схоластич. логихи, причем грамматика
развитием диалектич логики и общей ме­ давать либо один сог­
тодологии науки ласный с произволь­

saw**
Тенденции к синтезу эап и вост.-европ ным или нулевым глас­
традиций, обусловленные в значит, сте­ ным («алфавитный
пени их общими истоками, наметились в знак>), либо два или I «
16—17 вв , но особенно ярко проявились три согласных — в за­
в эпоху Просвещения висимости от слова,
Колонизация европейцами значит, тер­ для к-рого был перво-
риторий др континентов привела к тому, нач. выработан этот
что с 15—16 вв. начинается перенесение знак. Т. о. каждый
принципов Е. я т на неевроп регионы. знак получал не толь­
Христианизация завоеванных колоний, ко словесное, но и
требовавшая перевода Библии и д р . ре- фонетич. (консонант­
лиг лит-ры на местные языки, привела к
созданию т наз миссионерских грамма­ ное) значение
тик, описывавших эти языки на базе ме­ С кон. 4-го тыс. до
тодов и принципов европ. традиции. н. э. выработалась ор-
Подобные опыты, с одной стороны, рас­ фографич. система,
ширили кругозор европ филологов, спо­ имевшая целью обес­
собствовали развитию понятийного строя печить однозначное чте­
европ науки о языке, а с другой — сти­ ние* 1) нек-рые знаки
мулировали процесс развития новых, выражали одно опре­
внеевроп. лингвистич традиций на базе дел. слово, к такому
Е. я т , в т. ч. таких крупных, как сев.-
американская (США, Канада) знаку прибавлялась
• К о н р а д Н И Запад и Восток Ста­ вертикальная черточ­
тьи М , 1972 А м и р о в а Т А Оль- ка, определявшая его
ховиков Б А, Рождествен­ именно словесное, а не
с к и й Ю В Очерки по истории лингви фонетич. прочтение, 2)
стики М 1975 История лингвистич уче др. знаки в словесном
вий [2] Ср век Восток Л 1981, История их значении рассматри­
лингвистич учений Ср век Европа Л 1985, вались как идеограм­
Олъховиков Б А Теория языка и мы и могли выражать
вид грамматич описания в истории яз-зна
ния М 1985 R o b i n s R H Ancient либо одно слово, либо
and mediaeval grammatical theory in Europe одно из неск ассоциа­
with particular reference to modern linguistic тивно связанных слов,
doctrine, L 1951 CTL 1972 v 9 (Linguistics однозначность прочте­
in Western Europe) J a c o b A Genese de la ния обеспечивалась
pensee linguistique P [1973], Ash- добавлением «компле­
мента» — одного или
worth E J Language and logic in the неск. знаков в фоне­ cm
Post-medieval period Dordrecht — Boston тич. консонантном упо­
[1974] CTL 1975 v 13 (Historiography of треблении, компле­ л
linguistics) P a d 1 e у G A Grammatical мент воспроизводил
theory in Western Europe 1500—1700 The весь согласный кос­
Latin tradition Camb — [а о J [1976], е г о тяк слова или его ко­
ж е Grammatical theory in Western Europe нечную часть; он не­ Образец иератического письма, ниже тот же текст в нерог-
1500—1700 Trends in vernacular grammar. I лифической передаче
Camb 1985. H u n t R W The history of редко добавлялся и
grammar in the Middle Ages Amst 1980 тогда, когда идео­
H Ю Бокадорова. грамма имела всего одно словесное ка. Знаки в ней упрощены, поликонсонан­
ЕВРОПЕЙСКОЕ ЛИНГВИСТИЧЕ­ значение, 3) слово могло также пере- тные знаки употребляются реже, заме­
СКОЕ ОБЩЕСТВО (Societas Linguisti- даваться одними знаками в фонетич.- няясь написаниями одноконсонантных
ca Europea) — международное научное консонантном употреблении, но т. к. это знаков с детерминативами, носящими
общество, объединяющее в качестве дейст­ не обеспечивало его однозначного прочте­ характер обобщающих знаков для клас­
вительных членов языковедов стран ния из-за отсутствия гласных, то добавля­ сов понятий.
Европы и содействующее развитию ис­ лась соотв. идеограмма в качестве «детер- • П е т р о в с к и й Н. С , Егип язык,
следовательской работы в области языко­ минатива>, т. е. непроизносимого знака, Л., 1958; е г о ж е , Звуковые знаки егип
знания и смежных наук Основано в 1966 характеризующего категорию понятий, письма как система, М 1978, L а с a u P ,
по образцу Американского лингвистиче­ к к-рой относится данное слово. Служеб­ Sur le systeme hieroglyphtque, Le Caire 1954,
ского общества Е л о . проводит еже­ ные слова писались только фонетич.-кон­ G a r d i n e r A. H., Egyptian grammar,
годные собрания, на к-рых избираются сонантными знаками. Дв. и мн. числа 3 ed., L., 1957 И. М. Дьяконов.
президент и вице-президент, а также орга­ обозначались удвоением/утроением знака ЕГИПТОЛОГИЯ — комплекс историко-
низует междунар науч. конференции. или двумя/тремя черточками. Е. п. упот­ филологических дисциплин, занимающих­
Первым президентом был А. Мартине; реблялось параллельно в двух разновид­ ся изучением истории, культуры, языка
в 1986/87 президентом избран Т. В Гамк- ностях рисуночной с тщательным вос­ и письменности Др. Египта.
релидзе Печатные органы: ежекварталь­ произведением изображаемого предмета Возникновение лингвистич. Е. связано
ный науч журн «Folia Linguistica» (иероглифика) и скорописной (иерати- с дешифровкой египетского письма. Са­
(1967 — ) и журн «Folia Linguistica His- ка). С сер. 2-го тыс. до н. э. применялся мобытная егип. иероглифич. система и ее
tOnca> (1980—). В П Нерознак особый вариант Е. п. для записи иноязыч­ скорописные варианты — иератика и де-
ЕГИПЕТСКИЙ ЯЗЬ'1К — см Древне­ ных слов, гл. обр. имен собственных мотика — были со временем забыты са­
египетский язык одно- и двухконсонантные знаки, как по­ мими египтянами; памятники егип пись­
ЕГИПЕТСКОЕ ПИСЬМО — словесно- лагают, подбирались по огласовке соот­ менности, отражающие жизнь египтян и
слоговая система письма, обслуживавшая ветственного егип. слова и потому могли фиксирующие этапы развития древнееги­
древнеегипетский язык (ок 4-го тыс. передавать не только согласный костяк, петского языка на протяжении более трех
до н э — 3—4 вв. н э ) Основу его сос­ но и огласовку неизвестного слова. Со тысячелетий, оставались непрочитанными
тавляли ок. 500 знаков-рисунков, мне­ 2-го тыс. до н. в. начинает создаваться вплоть до нач. 19 в. В 4 в. расшифровать
монически связанных с определ. понятия­ параллельно обычному еще особое тайное егип. письменность пытался Гораполлов,
ми и выражающими их словами [отд. сло­ письмо, в принципе из односложно-кон­ в 17 в.— А. Кирхер, в 18 в.— У. Уом-
вом или группой слов, соотнесенных с ри­ сонантных знаков, но со значит, вариатив­ бертон, Ж . де Гинь и др. ученые, но их
сунком по сем^нтич. или фонетич. ассо­ ностью для каждого фонетич. значения; усилия не имели успеха.
циации, напр изображение '(план) дома' традиционные знаки использовались как Найденный в 1799 т. наз. Розеттскнй
означало рг 'дом' и prj 'выходить'; 'связ­ идеограммы-детерминативы слов, но не камень с идентичными по содержанию
ка шкур шакалов' ms 4- 'сноп льна' dr по семантич., а по фонетич. ассоциации иероглифич., демотич. и греч. текстами
могли означать rasdr ' у х о ' ] . При этом (сходство начального согласного и т. п.). дал ключ к дешифровке егип. иерогли­
фонетич. ассоциации учитывали только С 3 в. до н. э. это письмо становится свя­ фов. Его первыми исследователями были
согласный костяк слова, отвлекаясь от щенным.
Огласовки В своем фонетич. -консо­ С 7 в. до н. э. на основе иератики вы­
нантном употреблении знак мог пере­ работалась новая скоропись — демоти- ЕГИПТОЛОГИЯ 147
10»
А. И.Сильвестр де Саси,
Ю. Д. Окерблад и
Т. Юнг, определивший
звуковое значение неск.
иероглифов и вплотную
подошедший к дешиф­
ровке. Основоположни­
ком Е. как науки стал
Ж.Ф. Шампольон, к-рый
в результате многолет­
них исследований де­
шифровал систему егип.
письма («Письмо к г.
Дасье», 1822). В 1824
он опубликовал «Очерк
иероглифической систе­
мы древних египтян », в Демотическое письмо 3 в. до н. э.; ниже тот же текст в иероглифической передаче.
1836 — первую грамма­
тику егип. яз.;
,„л, ....... ,.„., словарь
-„_, егип —. вышел Р. А. Каминос (США), 3 . Моренц, гии и лит-ре Др. Египта, создал школу
посмертно в 1841. В 1828 Шампольон воз- Ф. Хинце (ГДР), Ф. Лекса, 3. Жаба рус. египтологов (В. М. Викентьев,
главил первую науч. экспедицию в Еги- (ЧССР), Т. Анджеевский (ПНР), Л. Ка- И. М. Волков, А. Л. Коцейовский,
пет, результатом крой был труд «Па- коши (ВР), С. Хасан, А. Фахри, Н. Д. Флиттнер, И. Г. Франк-Каменец-
мятники Египта и Нубии»., изданный в А. Бадави, А. Бакир (АРЕ) и др. кий). Ученик Тураева В. В. Струве стал
1844 при участии И. Розеллини. В России интерес к Египту и его куль- основоположником сов. школы Е. и исто-
Преемники Шампольона (т. наэ. старая туре возник в нач. 19 в. Сокр. перевод рии Др. Востока. Как египтолог он из-
школа египтологов) занимались накопле- «Очерка иероглифической системы» шам- вестен изданием Моск. матем папируса
нием науч. материала, изданием памят- польона был издан декабристом Г. С. Ба- (1930), ряда демотич. текстов (1954) и
ников, разрабатывали осн. направления теньковым в 1824; сохранилась переписка многочисл. работами по истории егип.
егип. филологии. В 40—60-х гг. 19 в. А. Н. Оленина с Шампольоном. Развитие общества. Сов. Е. охватывает своими ис-
К. Р. Лепснус работал над вопросами
хронологии, истории, развития егип.
иск-ва; его 12-томныЙ труд «Памятни­ Иероглифы
Печати,
Иератический
Демоти­
ки Египта и Эфиопии» (1849—56) не утра­ знак ческий
тил науч. значения. Г. Бругш занимал­
ся изучением демотики, Э. де Руже и

(I. Га
Ф. Ж. Шаба исследовали иератику. Пер­
вый полный список егип. иероглифов сос­
тавил С. Бёрч. *
d> 1ц ь4
Начавшиеся со 2-й пол. 19 в. упорядо­
ченные археологии, изыскания, к-рые
проводились Ф. О. Ф. Мариетом, воз­
главившим «Службу древностей Египта»
и основавшим Египетский музей в Каире,
/ -
4CZ2»
/ - " г £С^=э
^°* у /
Г. К. Ш. Масперо, У. М. Питри Флин­
дерсом, Л. Борхардтом, X. Картером,
М. 3. Гонеймом и др. учеными, способст­
вовали накоплению богатого эпиграфич.
материала, ставшего базой для дальнейше­
го развития филологич. Е., расцвет к-рой
-r^=ftg cS*-*»
Ч ^ ^
(ВД
с 90-х гг. 19 в. связан с т. наз. берлин­
ской школой во главе с А. Эрманом. Эр-
ман издал классич. грамматики егип. яз.
среднего и нового периодов («Aegyptische
^>1 ^Ъ Л сЛ
7Г Y
Grammatik», 1894; 4 Aufl., 1928; «Neu-
aegyptischeGrammatik»,1880;2Aufl.,1933),
его ученик К. Зете — 3-томное исследова­
ние о егип. глаголе (1899—1902), Г. Мёл-

и
лер — 3-томную иератич. палеографию

£Н п. (I (V г
(1909—12). Фундаментальные труды в
области демотики создал В. Шпигельберг;
Г. Юнкер стал основоположником изуче­ $ ,
ния иероглифики греко-рим. времени. Бер­
линская школа известна также образцо­
выми критич. изданиями егип. текстов; в
ее рамках составлен и выпушен в 1926—50
6-томный егип. словарь под ред. Эрмана
ГВЯЕЯ! г—й- ^а^ <
и Г. Грапова. Достижения этой школы
были развиты и приумножены последую­ 2900-2800 2700-2600 2000-1800 1500 500-1000 1500 1900 1300 200 400-100
щими поколениями египтологов разных до новой эры
стран. В Англии автором классич. трудов
по егип. ономастике и грамматике ср.-
егип. яз. стал А. X. Гардинер, издавший Развитие формы некоторых знаков египетского письма.
также многочисл. литературные и дело­
вые иератич. тексты; известны трудами дореволюционной рус. египтологии свя следованиями широкий круг культурнс-
по егип. синтаксису Б. Ганн и трудами зано прежде всего с именами "В. С. " *Го-
* ист. проблем; в области яз-знания извест-
по новоегип яз. ученик Гардинера Я. Чер- ленищева, О. Э Лемма, Б. А. Тураева. ны работы М. А. Коростовцева, автора
ный. Значит, вклад в развитие'Е. внесли Голенищев открыл и издал неск. уникаль- «Введения в египетскую филологию»
Т. Э. Пит, Р. О. Фолкнер (Великобри- ных памятников егип. лит-ры, внес зна- (1963) и «Новоегипетской грамматики»
тания), П. Лако, Г. Лефевр, Э. Дриотон чит. вклад в изучение глагольных форм и (1973), И. Г. Лившица, автора исследо-
(Франция), Э. Эдель, автор грамматики синтаксиса егип. яз.; он основал кафедру вания о Шампольоне и истории дешифров-
староегип. яз. (1955—64), "" В. Вестен- Е. в Каирском ун-те, собранная им в ки егип. письменности (1950), Н. С. Пет-
дорф, Г. Кеес, Э. Отто (ФРГ), Ж. Капар Египте коллекция древностей легла в ос- ровского, автора грамматики егип. яз.
(Бельгия), В. К. Эриксен (Дания), нову егип. отдела Музея изобразит, иск-в (1958), монографий «Звуковые знаки
им. А. С. Пушкина в Москве. Лемм с египетского письма как система» (1978)
1887 читал курс егип. яз. в Петерб. и «Сочетания слов в египетском языке»
148 ЕГИПТОЛОГИЯ ун-те. Тураев, автор ряда трудов по рели- (1970).
S. R. К., The growth and nature of egyp- более низких уровней (напр., слово до»
tology, Camb,, 1947; D a w s o n W. R., лится на иодфемы, предложение—нгр
Who was who in egyptology..., 1,., 1951; H о r- слова).
n u n g E., Einfuhrung in die Agyptologie...,
• **• Ы ill ^ Darmstadt, 1967; S a u n e r o n S., L'egyp-
tologie, P., 1968. И. В. Виноградов.
Нек-рые направления лингвистики стре­
мятся расчленить простые Е. я. на еще
более простые, т. е. выявить «элементы

• ,<* ,№ ЕДИНИЦЫ Я З Ы К А - э л е м е н т ы систе­


мы языка, имеющие разные функции и
значения. Совокупности основных Е. я.
в узком смысле этого термина образуют
элементов». Различит, признаки фонем
рассматриваются, напр., не как свой­
ство фонемы, а как ее составные части,
выделяются элементы смысловых
определ. «уровни» языковой системы, единиц (см. Компонентного анализа
a) wr 'ласточка' и wr 'большой', hprr 'жук' напр. фонемы — фонемный уровень, метод).
и hpr 'становиться', ms 'хвост' и mij 'ро­ морфемы — морфемный уровень и др. Разные школы и направления лингвис­
(см. Уровни языка). тики дают разные характеристики одним
жать', dr 'корзина' и _ dr 'граница', Термином <Е. я.» в широком смысле
6)midr ухо': (1) рисуночный знак, (2) mi и тем же Е. я.: напр., фонема рассмат­
обозначают обширный круг неоднородных ривается либо как наиболее «типичный»
хвост' + _dr корзина'. явлений, являющихся объектом изуче­ или «важный» звук из множества (семей­
Звуковая замена в египетском письме при ния лингвистики. Выделяют материаль­ ства) звуков (Д. Джоунз, Л. В. Щерба),
помощи сходно звучащих слов. ные, имеющие постоянную звуковую обо­ либо как инвариант звука (Н. С. Трубец­
лочку единицы, напр. фонему, морфему, кой, Р. О. Якобсон); морфема рассмат­
слово, предложение и т. д., «относительно- ривается как «мельчайшая единица язы­
материальные» единицы (по А. И. Смир- ка» (Л. Блумфилд), «мельчайшая значи­
"у** ш '? *? ницкому), имеющие переменную звуко­
вую оболочку, напр. модели строения
слов, словосочетаний, предложений, и
мая часть слова» (И. А. Бодуэн де Кур-
тенэ), грамматич. средство, «выражающее
отношения между идеями» (Ж. Ванд-
а) jb 'козленок' и jb(j) 'жаждать', единицы значения (напр., семы и др.), риес).
б) рг 'дом' и pr(j) 'выходить'. составляющие смысловую (идеальную) Значит, расхождения в трактовке и
Различные понятия, обозначаемые словами сторону материальных или относительно- оценке Е. я. разными школами, расхож­
с одинаковым составом гласных (египетское материальных единиц и вне этих единиц дения в перечне выделяемых Е. я. затруд­
письмо). не существующие. няют сопоставление и сравнение языков.
В СССР проблемы лингвистич. Е. ис­ Материальные Е. я. делятся на одно­ Это сопоставление и сравнение оказыва­
следуются на вост. ф-те ЛГУ, в ИВАН сторонние, не имеющие собственного зна­ ется возможным путем выявления универ­
СССР, ЛО ИВАН С С С Р , Гос. Эрмитаже, чения (фонемы, слоги), и двусторонние, сальных свойств Е. я. и отображения этих
Музее изобразит, иск-в им. А. С. Пуш­ имеющие как звучание, так и значение. свойств в терминах — названиях Е. я.
кина, Одесском гос. археологич. музее; Функция односторонних Е. я . — участие Такими свойствами или характеристика­
за рубежом — в Лондоне, Оксфорде в формировании и различении звуковых ми Е. я. являются их наиболее общие
(Великобритания), Берлине (ГДР), Зап. оболочек двусторонних единиц. Иногда свойства, обнаруживаемые во всех язы­
Берлине, Гёттингене, Бонне ( Ф Р Г ) , Па­ к односторонним Е. я. («единицам выра­ ках, напр. фонема — класс фонетически
риже, Страсбурге ( Ф р а н ц и я ) , Лейдене жения») относят сами звуковые оболочки сходных и функционально тождествен­
(Нидерланды), Риме, Милане (Италия), двусторонних единиц («сонема» — звуко­ ных звуков, морфема — двусторонняя
Вене (Австрия), Женеве (Швейцария), вая оболочка морфемы, «номема» — зву­ Е. я., не обладающая синтаксич. само­
Праге (ЧССР), Чикаго, Бостоне (США), ковая оболочка слова). Двусторонние стоятельностью, слово — синтаксически
Каире (АРЕ). В Каире функционирует Е. я. выражают определ. значение самостоят. Е. я., предложение — рече­
«Служба древностей Египта»; по согла­ (смысл) или используются для его вая система, состоящая из одного или
шению с правительством АРЕ на терр. передачи (морфемы, слова, предложе­ неск. слов, выражающая и сообщающая
страны находятся постоянные египтоло­ ния). семантич. информацию. Использование
гия, центры ряда стран: Великобритании, Материальные Е. я. характеризуются при описании языков соотв. образом
Бельгии, Италии, ГДР, Ф Р Г , Нидерлан­ вариантно-инвариантным устройством. определ. терминов делает описания сопо­
дов, П Н Р , Франции, Ч С С Р . Одна и та же Е. я. существует в виде ставимыми и позволяет выявить сходства
Материалы по лингвистич. Е. публи­ множества вариантов (см. Вариант­ и различия языков.
куются в периодич. изданиях: <Вестник ность), представляя собой конкретные Е. я. в наиболее общем виде обнаружи­
древней истории» ( М . — Л., 1937—), реально артикулируемые (произносимые) вают три вида отношений: парадигматиче­
«Zeitschrift fur agyptische Sprache una звуковые отрезки. Е. я. существуют и в ские (см. Парадигматика), синтагматиче­
Altertumskunde» (Lpz., 1863—), «Annales абстрактном виде — как класс (мно­ ские (см. Синтагматика), иерархические
du service des a n t i q u i t i s de l'Egypte» (Le жество) своих вариантов, как абстрактная (по степени сложности, отношения вхож­
Caire, 1900—), «Journal of Egyptian сущность — инвариант. Инвариантно-ва­ дения единиц низших уровней в высшие).
Archaeology» (L., 1914—), «Aegyptus. риантное устройство Е. я. отображено в Е. я. обладают свойством «уровневой со­
Rivista italiana di egittologia e di j a p i - двух рядах терминов: о м и ч е с к и х » , ис­ четаемости»: в парадигматич. и синтаг-
rologia»(Mil., 1920—), «Chronique d'Egyp- пользуемых для обозначения единиц как матич. отношения вступают только едини­
te. Bulletin periodique de la Fondation инвариантов (фонема, морфема, лексе­ цы одного уровня, напр. фонемы обра­
egyptologique reine Elisabeth» (Brux., ма и т. д.), и «этических», обозначающих зуют классы и в линейной последова­
1925—), «Kemi. Revue de philologie et варианты единиц (фон, аллофон, морф, тельности сочетаются только между
d'archeologie egyptiennes et coptes» ( P . , алломорф и т. д.). Эмич. и соответствую­ собой.
1928—), «Mitteilungen des Deutschen щие им этич. Е. я. образуют один уро­ Е. я. комбинируются в речевой цепи,
Archaologischen Instituts. Abteilung Kai- вень: фонема/фон, аллофон образуют образуя единицы речи. Однако фонемы и
ro» (Wiesbaden, 1930—), «Journal of фонемный уровень и т. д. В некото­ морфемы не могут быть единицами речи
Near Eastern Studies» (Chi., 1941—), рых направлениях амер. дескриптивиэм, подобно словам, к-рые могут быть как
«Revue d'egyptologie publiee par la So- см. Дескриптивная лингвистика) единицами языка, так и единицами речи
siete francaise d'egyptologie» ( P . , 1948 —) этич. и эмич. Е. я. относят к разным (производные и сложные слова могут
и др. уровням. иногда свободно образоваться в речи по
Относительно-матегзиальные единицы тем или иным «формулам строения»);
# К а г а р о в Е.. Прошлое и настоящее существуют в виде образцов, моделей или словосочетания (за исключением фра­
египтологии. Сергиев Посад. 1914; Б у э е- схем построения слов, словосочетаний и зеологизмов) и предложения — единицы
с к у л В. П., Открытия и науч. достижения
за последние годы в области изучения Др. предложений, обладают обобщенным речи, т. к. не воспроизводятся, а произ­
Востока. Хар., 1927; К а ц н е л ь с о н И . С , конструктивным значением, воспроизво­ водятся по определ. моделям. Комбина­
Материалы для истории египтологии в Рос­ дящимся во всех Е. я . , образованных по торика Е. я . регулируется грамматич.
сии, в кв.: Очерка по истории рус. востоко­ данной модели (см. Модель в языкозна­ правилами. Единицы языка подчиняются
ведения, сб. 2, М., 1956; Постов- нии, Предложение). этим правилам в силу объективно прису­
с к а я Н. М., Изучение древней истории Бл.
Востока в Сов. Союзе (1917-1959). М., 1961; Е. я. могут быть простыми и сложными. щих им свойств. В конечном счете прави­
К о р о с т о в ц е в М. А., Пятьдесят лет еги­ Простые абсолютно неделимы (фонема, ла языка являются проявлением свойств
птологии в СССР, в кн.: Ж. Ф. Шамполь- морфема), сложные неделимы в преде­ Е. я . , поскольку эти свойства лежат в
ов и дешифровка егип. иероглифов, М., 1979; лах тех уровней языка, в к-рые они вхо­ основе возможных связей и отношений
П е т р о в с к и й Н. С , Источники сведе­ дят (напр., сложные и производные сло­ между Е. я.
ний о Др. Египте в России в XI — XVIII вв.,
• к в . : З а м а р о в с к и й В., Их величества ва, предложения и т. д.). Деление слож­
пирамиды, М., 1981; S e t h е К., Die Аяур- ной Е. я. ликвидирует ее как таковую и
tologie..., Lpz., 1921; Glanville обнаруживает составляющие ее единицы ЕДИНИЦЫ 149
В истории яэ-зяания существовал раз­ киштимы, от к-рых или дошли отд. слова 4) неразумный, неактивный ( = вещный),
ный подход к вопросу о центральной Е. я. в записях 18 в., или ничего не сохрани­ хотя в большинстве говоров утвердилась
Из истории языков известно, что слова лось. Влияние Е. я. обнаруживается в система трех классов (мужской, женский,
исторически предшествуют морфемам. соседних тюркских (хакасском, тувин­ вещный). Падежная система двухслой­
Последние — либо бывшие слова, утра­ ском, особенно у тувинцев-тоджинцев, ная: т. наз. общий падеж имеет форму,
тившие способность к синтаксич. упот­ и др.) и нек-рых вымерших самодийских к-рая является базой для всех падежей
реблению, либо усеченные части слов, языках (прежде всего в камасинском) включая род. п.; сам же род. п. служит
образовавшиеся в результате слияния или
сложения слов. В рамках направлений, этого ареала. Характерно, что населе­ базой для построения падежей своей соб­
считающих слово центр, единицей языка, ние, утратившее Е. я., нередко пере­ ственной подсистемы — вин., дат., мест­
Teopei ически допускается возможность ходило сначала на самодийскую, потом ный, отложит., назначит, (нередко трак­
существования языка, не имеющего мор­ на тюркскую и, наконец, на Ьус речь. туемый как вин. п.). Помимо названных,
фем и состоящего только из слов (ср. уп­ Терр. распространения совр. Е. я. охва­ существуют падежи, нередкие и для др.
рощение морфологии в англ., др.-кит. тывает ср. течение Енисея от р. Курейка языков этого ареала: лишительный, про­
к нек-рых др. языках). Направления на С. до pp. Елогуй и Подкаменная Тун­ дольный (просекутив), совместно-оруд­
лингвистики (напр., дескриптивная линг­ гуска на Ю. (кеты) и несколько южнее — ный, местно-временной, местно-личный;
вистика), исходящие из того, что морфе­ басе. р. Сым (сымские кеты, или юги). иные из этих форм еще не стали полно­
мы — мельчайшие единицы языка неза­ Вымершие Е. я. располагались по Ени­ правными членами падежной парадигмы.
висимо от того, обладают они синтаксич. сею дальше к Ю.: коттский к В. от Ени­ Прилагательные в составе сказуемого
самостоятельностью или, наоборот, не сея, севернее р. Кан, ассанский — к Ю. от образуют особые лично-предикативные
обладают, т. е. являются частями слов, коттского, пумпокольский — в верховьях формы, обладающие временным значе­
к числу слов относят только производные р. Кеть, арийский — к С. от Краснояр­ нием. Притяжат. местоимения имеют
и сложные слова, как производные от ска. О более древнем ареале Е. я. и их атрибутивную и предикативную формы.
морфем. Так, по Г. Глисону, простые сло­ диал. членении можно судить по гидро- Числительные хранят следы старой се­
ва англ. яз. dog, box и др. являются мор­ нимич. данным (прежде всего по разл. меричной системы, что также связывает
фемами. Для этих направлений теорети­ формам слова, обозначающего реку: кет.
чески допустим язык, не имеющий слов, Е. я. с рядом др. языков этого ареала.
а состоящий только из морфем. 'сес', котт. 'шет'/'чет', арин. 'сет', пум- В глаголе существенны категории лица,
• В и н о г р а д о в В. В., Рус. язык, М., покольское 'тет', ассан. 'ул '—букв, числа, класса, времени, наклонения, пе­
1947; С м и р н и ц к и й А. И., Синтаксис 'вода'). Гидронимы этого типа распрост­ реходности/непереходности, способа дей­
»вгл. языка. М., 1957; Г л и с о а Г., Введе­ ранены на обширной терр. от Курейки на ствия (вида); различаются формы состоя­
ние в дескриптивную лингвистику, пер. С. до Алтая и истоков Енисея на Ю. и от ния и формы действия. Субъектно-
с англ., М., 1959; Я к о б с о н Р., X а л- Иртыша (в р-не р. Тара) на 3. до р. Бирю- объектные отношения в глаголе, как и ряд
ле М.. Фонология и ее отношение к фоне­ са на В. Учитывая относительно позднее др. категорий, выражаются аффиксами,
тике, пер. с англ., в кн.: НЛ, в. 2, М., 1962; передвижение кетов в сев. широты и на­ к-рые могут находиться в середине, на­
С т е п а в о в Ю. С , Основы яз-знания, М., личие разных Е. я. в верховьях Енисея, чале и конце слова; внутр. флексия соче­
1966; Б у л ы г и н а Т. В.. О нек-рых ана­ правдоподобно заключение о более юж­ тается с агглютинативным принципом,
логиях в соотношении семантич. и звуковых ном распространении Е. я. в прошлом и широко распространенным в соседних
единиц. ВЯ, 1967, N» 5; Р е ф о р м а т ­ о характерных связях носителей Е. я. с языках. В глаголе отмечены явления,
с к и й А. А., Введение в языковедение, древними культурами Саян и Центр. близкие к эргативности; особую роль
4 изд.. М.. 1967; А р у т ю н о в а Н. Д., Азии. играют формы 3-го л. Со словообразоват.
О значимых единицах языка, в кн.: Иссле­
дования по обшей теории грамматики. М., Кетский яз. (в значительно меньшей т. зр. существенно различение у глаголов
1968; Б л у м ф и л д Л.. Язык, пер. с англ., мере — сымский) известен по записям простых и сложных, прерывных (преры­
М.. 1468; Единицы разных уровней грамма- текстов мифологич., фольклорного, бы­ ваемых инфиксами) и непрерывных ос­
тич. строя языка и их взаимодействие, М., тового содержания. У большинства Е. я. нов и учет места основы и деривационных
1969: С о л н ц е в В. М., О соизмеримости известны гл. обр. фонетич. особенности морфем в структуре слова. Инфинитив,
языков, о кн.: Принципы описания языков и неск. сотен слов; о грамматич. строе будучи сказуемым, принимает лично-
мира М.. 1976; о г о же. Язык как систем­ можно судить на основании кетского предикативные показатели и передает
но-структурное образование, М., 1977. и — в меньшей мере — сымского и кот­ временные значения. В целом для Е. я.
В. М. СолнЦев. тского. Поэтому типологич. характеристи­ характерны тенденции к полисинтетизму.
ЕНИСЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ —группа язы­ ка Е. я. ориентируется на частичный ма­ В грамматич. отношении Е. я. входят
ков, распространенная в Сибири вдоль териал. вместе с рядом самодийских, тунгусо-
Енисея (иногда по наиболее известному Среди важных фонетич. черт Е. я.— маньчжурских, тюркских и монгольских
из Е. я. группа называется кетской, во наличие гортанной смычки (среди смыч­ (отчасти угорских) языков в состав >
это менее точно). По давней традиции, ных и, возможно, щелевых), увулярных енисейского языкового союза. Лскси- >
Е. я. считаются изолиров. языками среди и имплозивных согласных, огранич. раз­ ка Е. я. богата заимствованиями из са­
др. языковых семей Евразии. По сообра­ витие оппозиции звонкость — глухость, модийских, тюрк, и русского языков,
жениям этноисторического характера появление оппозиции твердость — мяг­ На основании сравнения данных живых
нек-рые ученые относят Е. я. к палеоази­ кость в сев. части ареала Е. я., относи­ и мертвых Е. я. восстанавливается обще- ',
атским языкам. В разное время эти тельно простая схема дистрибуции зву­ енисейский («праенисейский») словарь (в I
языки (а именно кетский) сравнивали с ков (в начальной позиции — только оди­ его ядре) и, следовательно, звуковая сие- !
языками Юго-Вост. Азии, Кавказа, с та­ ночный гласный или согласный, в конеч­ тема праенисейского языка и серии фоне- '
кими изолиров. языками, как баскский, ной — V или С, СС и в виде исключе­ тич. соответствий между Е. я. Можно по- '
бурушаски, даже с языками амер. индей­ ния — ССС, ср. кет. oksn 'стерляди'; лагать, что праенисейский яз. имел неск, >
цев. Наиболее перспективна точка зре­ в середине слова встречаются сочетания ветвей. Во всяком случае, преимуществ,
ния, согласно к-рой Е. я. генетически VV и СС и даже ССС), простой набЪр близость обнаруживают кетский и юг- [
связаны как с тибето-бирманскими язы­ слоговых типов (V, VC, CV, CVC.CCVC, ский, арийский и пумпокольский, котт- |
ками, так и с нахско-дагестанскими язы­ CVCC), раэноместное фонологич. ударе­ ский и ассанский. Кажется, можно го­
ками (С. А. Старостин). ние (ср. в кет.: ujdi? 'капля', но uldi$ ворить о нек-рой дифференциации меж­
Из Е. я. живыми являются кетский и 'капли'), наличие четырех тонов в зави­ ду зап. и вост. частями общеенисейского
сымский (самоназв.— югекий) языки; на симости от регистра мелодии, уровня и языкового ареала. '
последнем говорит всего неск. чел. Ранее распределения интенсивности, длитель­ Опыт введения кетской письменности в
сымский рассматривался как один из ности и фарингализации (по сымским нач. 30-х гг. 20 в. (букварь, составлен­
двух (наряду с имбацким) осн. диалек­ данным). ный Н. К. Картером) не получил разви­
тов кетского яз. Др. Е. я. относятся к Морфология Е. я. характеризуется от­ тия; во 2-й пол. 80-х гг. разрабатывает­
мертвым: коттский (в сер. 19 в. на нем носит, простотой и регулярностью сис­ ся новая письменность.
еще говорило неск. чел.), арийский и пум- темы имен и исключит, сложностью гла­ Данные о котт., арин., пумпокольском ''
покольский, последние сведения о су­ гольной системы. Для существительных и ассан. языках содержатся в запи- >
ществовании к-рых относятся ко 2-й характерны категории рода, числа, паде­ сях ученых 18 в. (Ф. Ю. Страленберг, .
пол. 18 в., ассанский, близкий к коттско- жа и притяжательное™ (особое притяжат. Г. Ф. Миллер, И. Э. Фишер, П. С. Пал^
му как диалект одного языка. Кроме того, склонение). Категория рода хранит от­ лас). Пионером в науч. изучении Е. я. i
евисейскояэычными, видимо, были ястын- четливые следы старой системы именных был М. А. Кастрен, давший первое опи­
цы, яринцы, бохтинцы, население вер­ классов; так, в нек-рых кетских говорах сание кетского и коттского языков. Зиа- ,
ховьев р. Кеть, отчасти бачатские телечты выделяются 4 класса: 1) разумный, ак­ чит. вклад в изучение Е. я. и в установ­
(ашкиштнмы) и койбалы, или койбал- тивный ( = мужской), 2) разумный, неак­ ление их связей с др. языками внесли1
тивный ( = женский), 3) неразумный, ак­ Г. Й. Рамстедт, К. Доннер, Э. Лей», •
тивный (век-рые сакрально отмеченные Картер, К. Боуда, О. Тайер, Г. К. Верй1
150 ЕНИСЕЙСКИЕ предметы, напр. дерево, крест и т. п.), нер. Особо следует отметить труды
А. П. Дульэова и Ю. Л. Крейновича, кетского языка, Л., 1968; КетскиЙ сб., М., bourg, 1858; R a m i t e d t G. I., Ober den
открывшие новый этап в изучении исто­ 1968; то же, М., 1969; то же, Л., 1971; Т о ­ Ursprung der sogenannten Jenissei-Ostjaken,
рии енисейцев и строя Е. я . , а также ра­ п о р о в В. Н., Заметки по лингвистич. гео­ JSFOu, 1907, Bd 24; D o n n e r K.. Uber
боты С. А. Старостина по реконструкции графии Енисея, в кн.: Лингвотипологич. ис­ die Jenissei-Ostjaken und ihre Sprache,
следования, в. 1, ч. 1, М., 1973; С т а р о с ­ там же, 1930, Bd 44; е г о ж е , Ketica,
и генезису Е. я. т и н С. А., Праеиисейская реконструкция ft. 1 - 2 ] , Hels., 1955-58; B o u d a K., Die
9 Д у л ъ э о н Л. П., Былое расселение и ваеш. связи енисейских языков, в кн.: Sprache der Jenissejer. Genealogische und
кетов по данным топонимики, в сб.: Вопросы Кетский сб., Л., 1982; В е р н е р Г. К., morphologische Untersuehungen, «Anthro-
географии, сб. 58, М., 1962; е г о ж е , Кет­ Типология элементарного предложения в ени­ pos», 1957, Bd 52; T a i 1 1 e u r O. G., Va
скиЙ язык, Томск, 1968; К р е й н о- сейских языках, ВЯ, 1984, N» 3; C a s t - ilot basco-caucasien en Siberie: les langues
в и ч Е. А., Кетский язык, в кн.: Языхи наро­ г е п М. A., Versuch einer jenissei-ostjaki- ienisseiennes, «Orbis», 1958, t. 7.
schen und kottischen Sprachlehre, St.-Peterj- В, Н. Топоров,
дов СССР, т. 5, Л., 1968; е г о ж е , Глагол

ЖАРГбН (франц. jargon) — разновид­


ность речи, используемой преимущест­
венно в устном общении отдельной отно­
сительно устойчивой социальной группой,
Ж
ниями типа «язык студенчества» или тер­
минами арго, сленг.
• П о л и в а н о в Е. Д., Стук по блату,
участвуют категории лица, числа (пос­
ледняя выражается особыми аффик­
сами, редупликацией и супплетивизмом
основ), способа действия, наклонения.
в его кн.: За марксистское яз-знание, М.,
объединяющей людей по признаку про­ 1931; Л и х а ч е в Д. С , Черты первобыт- Сивтаксич. строй почти не изучен.
фессии (Ж. программистов), положения вого примитивизма воровской речи, в кн.: В предложении, по-видимому, преобла­
в обществе (Ж. рус. дворянства в 19 в.), Язык и мышление. 111 — IV, М,— Л., 1935; дает словопорядок SOV. Определение-
интересов (Ж. филателистов) или возрас­ Ж и р м у н с к и й В. М., Нац. язык и со­ существительное предшествует определяе­
та (молодежный Ж . ) . От общенар. языка циальные диалекты, Л., 1936; е г о ж е , мому. Для лексики характерны конвер­
Проблемы социальной диалектологии, «Изв.
Ж. отличается специфич. лексикой и АН СССР. ОЛЯ», 1964, т. 23, в. 2; С у д- сионные взаимоотношения именных и гла­
фразеологией и особым использованием э и л о в с к и й Г. А., Сленг — что это та­ гольных слов. Развито словосложение.
словообразоват. средств. Часть жаргон­ кое? Англ, просторечная военная лексика. В нек-рых Ж . я . немало заимствований
ной лексики — принадлежность не одной, Англо-рус. словарь военного сленга, М., из португ. яз., а также из языка тупи.
а многих (в т. ч. и уже исчезнувших) 1973; С к в о р ц о в Л. И., Лит. язык, про­ Языки бесписьменные (в 1966 был пред­
сторечие и жаргоны в их взаимодействии,
социальных групп. Переходя из одного в кн.: Лит. норма и просторечие, М.. 1977; принят опыт создания функционально
Ж. в другой, слова их «общего фонда» Б о р и с о в а Е.Г.. Совр. молодежный жар­ огранич. письменности для языка маша­
могут менять форму и значение: «тем- гон, «Рус. речь», 1980, Nb 5; Д у б р о в и ­ кали).
нить> в арго — 'скрывать добычу', по­ н а К. Н.. Студенч. жаргон, «Филология. Ж. я . изучены слабо, по существу не
том — 'хитрить (на допросе)', в совр. науки», 1980, >6 1; J e s p e r s e n О., Man­ завершен даже этап их описат. анализа.
молодежном Ж.— 'говорить неясно, уви­ kind, nation and individual from a linguistic
point of view, Bloomington, [19641; см. также Материал ряда языков впервые попал
ливать от ответа'. Лексика Ж. пополня­ лит, при статьях Арго, Сленг, Тайные языки. в поле зрения науки только в 19 в. Лучше
ется за счет заимствований из др. языков М. В. Арапов. изучен фонетич. строй, свидетельством
(«чувак» — 'парень', из цыган, я з . ) , но ЖЕ ЯЗЫКИ (жес языки) — семья юж­ чего является опыт реконструкции фоно­
большая ее часть создается путем пере­ ноамериканских индейских языков. Рас­ логич. системы праязыка.
оформления («баскет» 'баскетбол'), а пространены на Ю.-В. Бразилии. Вклю­ О S h e l l О. A., Grammatical outline of
чаще — переосмысления общеупотребит. чает ок. 10 языков (апинайе-каяпо, ка- Kraho(Ge family), IJAL, 1952, v. 18, N» 2;
слов («рвануть» 'пойти', «тачка» 'авто­ нела, суя, шаванте, каинганг и др.), обра­ Davis I., Comparative Je phonology,
машина ; франц. молодежное la cafetiere зующих 3 группы: центральную, сев.- «Estudos linguisticos», 1966, v. 1, Л6 2; е г о
'голова'). Соотношение лексики разг. западную и каинганг. Общее число гово­ ж e, Some macro-Je relationships, IJAL, 1968,
происхождения, а также характер ее рящих 35 тыс. чел. Вместе с группами v. 34, H l ; W i e s e m a n n U., Die phono-
logische und grammatische Struktur der Kain-
переосмысления в Ж.-— от шутливо-иро­ машакали и каража (куда, в частности, gang-Sprache, The Hague — P., 1972; e e ж е,
ничного до грубо-вульгарного — зависят входит и ботокудский яз.) составляет The pronoun systems of some Je and Macro-
от ценностной ориентации и характера более широкое генетич. объединение — Je languages, в кв.: Pronominal systems,
социальной группы: носит она открытый т. наз. семью макроже (целый ряд язы­ Tubingen, 1986. Г. А. Климов.
или замкнутый характер, органически ков уже утрачен). На основании нек-рых ЖЕНЕВСКАЯ ШКОЛА — одна из школ
входит в общество или противопоставляет структурных и материальных паралле­ социологического направления в языко­
себя ему. В открытых группах (моло­ лизмов предполагается ее отдаленная знании, непосредственно опирающаяся
дежь) Ж.— это «коллективная игра» генетич. связь с тупи-гуарани языками на идеи «Курса общей лингвистики» Ф . де
(О. Есперсен). В замкнутых группах и бороро. Соссюра и развивающая научные тради­
Ж.—также сигнал, различающий «свое­ Фонетич. системы относятся к т. наз. ции Женевского университета (самона.*-
го» и «чужого», а иногда — средство атлантич. типу. При развитом вокализме вание существует с 1908). Первое поколе­
конспирации (см. Тайные языки). Жарго­ (от 14 до 17 фонем с противопоставлением ние ученых Ж . ш. представляют ученики
низмы чаще отражают юмористическое простых гласных назализованным) бед­ Соссюра Ш. Балли и А. Сеше, С. О. Кар-
или фамильярное отношение к предметам ный консонантизм (11—15 согласных, цевский, второе — А. Фрей, Р. Гедель
действительности (в период Великой Оте­ из к-рых 7 сонорных). Варьирование ал­ и др. В центре интересов Ж. ш.— проб­
честв, войны предметы вооружения но­ лофонов широкое. Наиболее типичные мо­ лемы общего яэ-знания, решаемые на ма­
сили бытовые названия: «керосинка», дели фонологич. структуры основы CV, териале разных языков, преим. француз­
«ишачок», «этажерка» — самолеты раз­ CVC(V) в C C V . В двухконсонантных ского, соотношение индивидуального и
ных типов; наоборот, предметы быта группах всегда участвуют сонорные. Рас­ социального в явлениях языка и речи,
«милитаризовались»: «разводящий» 'по­ пространен моносиллабизм, хотя немало связь языка и мышления, проблемы се­
ловник', «наступательные» 'мясные щи'). и двусложных основ. Налицо сложная миологии, семантики и синтаксиса.
Выражения Ж. быстро заменяются новы­ фразовая просодия. Ударение падает Работа Соссюра «Мемуар о перво­
ми: в 50—60-хгт.20в. «тугрики», «рупии» на последний слог. начальной системе гласных в индоевро­
('деньги'), в 70-х гг.— «монеты», «мани», Морфология преим. агглютинативная с пейских языках» (1879) принесла автору
в 80-х гг.— «бабки». Лексика Ж. прони­ невысокой степенью синтетизма. Наряду всемирную славу крупнейшего специа­
кает в лит. язык через просторечие с суффиксацией известна и префиксация. листа по этим языкам, т. к. в ней был вве­
и язык худож. лит-ры, где она исполь­ Именное словоизменение значительно ден в науку новый принцип реконструк­
зуется как средство речевой характери­ беднее глагольного. Нет изменения по па­ ции фонологич. системы праязыка по
стики. Борьба с жаргонизмами за чисто­ дежам и числам. Имеются категория при­ данным морфологии. В работах по ли­
ту языка и культуру речи отражает не­ тяжательное™, различающая формы ор- тое, акцентологии (1894—96) Соссюр
приятие языкового обособления общест­ ганич. и неорганич. принадлежности, а определил (одновременно с Ф . Ф . Фор­
вом в целом. Изучение Ж . — одна из за­ также послелоги локативной семантики. тунатовым, но независимо от него) ха­
дач социолингвистики. Глаголы распределяются между класса­ рактер ударения и интонации слова в
Иногда термин « Ж . » применяют для ми активных и стативных (или переход­ балт. языках в соотношении с андлогич-
обозначения искаженной, неправильной ных и непереходных), нередко глагол
речи. Поэтому в собственно терминологич. имеет спец. показатели активности и ста­
смысле его часто заменяют словосочета- ти вности. В глагольном словоизменении ЖЕНЕВСКАЯ 151
вымн явлениями в слав, языках (Фор­ ценности (значимости) как реляционного тику знаков («Очерк логической струк­
тунатова — Соссюра закон). В 1916 свойства у единиц языка, но исключил туры предложения», на франц. яз., 1926,
был издан «Курс общей лингвистики>, абсолютные свойства из рассмотрения, 1965). Сеше исследовал проблему соотно­
составленный Балли и Сеше по записям тем самым он сделал шаг в сторону субъ­ шения языка и мысли, вместе с Балли я
студентов, трижды слушавших курс. ективизма в софистики. В теории ценно­ А. Фреем отстаивал идею произвольно­
В нем сформулированы взгляды на язык, сти он следует за концепциями А. Смита сти языкового знака, был первым исто­
оказавшие огромное влияние на яэ-зна- и Д. Рикардо о наличии меновой и потре­ риком Ж. ш.
нне 20 в., в частности на развитие струк­ бительской стоимости у вещей. Приняв Карцевский разрабатывал семантико-
турной лингвистики, т. к. впервые в за основу гегелевский принцип диффе­ структурный подход к явлениям грамма­
яз-знанин рассмотрение языка как систе­ ренциации, Соссюр не смог обратиться к тики, описывая систему рус. глагола •
мы (структуры) было положено в основу идее диалектич. противоречия, содержа­ синхронии, изучал проблему соотношения
теории (см. Система языковая). В разно­ щего идею развития, и остался в рамках предложения и суждения («Повтори­
родных проявлениях речевой деятельно­ метафизич. подхода. Требование выде­ тельный курс русского языка», 1928),
сти Соссюр выделил: я з ы к — систему лять предмет науки с определ. т. зр. развил теорию асимметрии языкового
знаков, социальное и психич. явление, также сходно с положениями Гегеля, хо­ знака (см. Асимметрия в языке): эво­
пассивно усваиваемое (принимаемое) тя Соссюр не называв* имен. Теория язы­ люция языковой системы происходит бла­
говорящими,— и з у ч а е т с я линг­ ка Соссюра оказала влияние не только на годаря раздельному движению означаю­
в и с т и к о й я з ы к а ; р е ч ь — инди­ яз-знание, но и на нек-рые направления щего и означаемого по линиям омони­
видуальное и психофизиологич. явление, зарубежной семиотики, антропологии, мии и синонимии («Об асимметричном
активное использование кода языка в лит-ведения и эстетики, дуализме лингвистического знака», пер.
соответствии с мыслью говорящего — С 1957, после публикации Годелем ру­ с франц., 1965). Функциональный под­
изучается лингвистикой ход к явлениям языка характерен для
кописных источников «Курса общей линг-
р е ч и . Л и н г в и с т и к у Соссюр оп­ вистики> Соссюра, открылась особая Фрея, считавшего, что необходимо изу­
ределил как часть новой науки, изучаю­ область исследований в Ж. ш.: публика­ чать живую речь, т. к. в ней есть не
щей жизнь знаков внутри общества, ция личных заметок Соссюра и его окру­ столько ошибки, сколько ясные и прямые
к-рую он назвал семиологией (см. Семио­ жения, комментирование его идей в свете выразит, средства, составляющие базу
тика), но включил в социальную психо­ этих данных и изучение воздействия его будущего развития языка («Грамматика
логию. Лингвистич. знак (слово, его теории на разные области науки о языке ошибок», на франц. яз., 1929). Фрей обос­
значимая часть ) — двусторонняя сущ­ в разных странах, т. е. определение мес­ новал необходимость создания идеогра-
ность, единство означаемого (понятие) и та Соссюра в науке 20 в. Годе ль доказы­ фич. словаря наиболее употребит, пред­
означающего (акустич. образ), связанных вал отсутствие полной аутентичности ложений франц. яз. («Книга двух тысяч
по принципу п р о и з в о л ь н о с т и идей Соссюра и изданного Балли и Сеше предложений», на франц. яз., 1953),
(отсутствия мотивированности). Вторая текста. В 1967—74 Р. Энглер издал исследовал проблемы языка и речи, язы­
особенность лингвистич. знака — л и ­ «Курс общей лингвистики» с параллеля­ кового знака, ввел термин «монема» для
нейность означающего — ми к каждому предложению из всех за­ знака, означающее к-рого далее недели­
последоват. развертывание языковых еди­ писей студентов и автографов Соссюра, мо. Годель — специалист по классич.,
ниц (слов, аффиксов) в акте речи и стро­ а также составил «Словарь терминов Сос­ тур. и арм. языкам — занимался ря­
гие законы их расположения (соположе­ сюра» (1968). дом проблем общей теории языка: омо­
ния) относительно друг друга. Соссюр Начало послесоссюровского периода нимию или тождество знаков устанавливал
сформулировал понятие ценности связано с деятельностью Балли и Сеше, по их месту в парадигме («Омонимия I
(значимости) лингвистич. знаков, т. е. тождество», на франц. яз., 1948), с этих
совокупности их реляционных свойств, развивавших новые области яэ-знания на
существующих наряду с абсолютными основе идей Соссюра. Балли разрабаты­ же позиций он подошел к вопросу о ну­
свойствами (значение, звуковые черты вал функциональный подход к языку, левом знаке и эллипсисе, занимался тео­
и т. д.). Реляционные свойства устанав­ т. е. обратился к проблемам лингвистики рией предложения, составил антологию
ливаются по ассоциативным речи. Выделив особую область стилис­ работ представителей Ж. ш. («Хресто­
(общность корней, аффиксов, фонем) и тики — стилистику как языковедч. дис­ матия трудов женевской лингвистической
с и н т а г м а т и ч е с к и м (смежность циплину, он, в противовес фосслериан- школы», на франц. яз., 1969).
использования) о т н о ш е н и я м зна­ ству (см. Эстетический идеализм в язы­ К младшему поколению Ж. ш. отно­
ков как членов системы к др. членам кознании), отделил стилистику общенар. сится Энглер (ученик Годеля), издавший
в служат основой отождествления язы­ языка от изучения стиля отд. писателей все рукописные автографы Соссюра и
ковых единиц. Язык — предмет изуче­ («Французская стилистика», пер. с публикующий продолжающуюся биб­
ния с и н х р о н и ч е с к о й (статиче­ франц., 1961). Он сформулировал тео­ лиографию работ по соссюровской тема­
ской) лингвистики (см. Синхрония), а рию высказывания, к-рая включила ло- тике; разрабатывает проблемы семио­
речь — диахронической (эволюционной) гич. анализ предложения (выделение логии и семантики. Попытка построения
лингвистики (см. Диахрония). Язык как «диктума» и «модуса», исследование семиологич. синтаксиса принадлежит
предмет в н у т р . лингвистики «монорем» и «дирем»), принципы класси­ Р. Амакеру. Л. Прието разрабатывает
рассматривается <в самом себе и для фикации языковых знаков как виртуаль­ проблемы общей лингвистики и семио­
себя»; связь истории языка с историей ных единиц, хранимых в памяти, спосо­ логии.
народа, изучение лит. языка и диалек­ бы их актуализации в речи в виде частей С 1941 в Женеве Женевским лингвис­
тов, географич. размещения языков предложения или внеязыковых средств тич. об-вом издается ежегодник «Cahiers
и т. п. относятся к в н е ш . л и н г в и с ­ (жестов и т. п.) и теорию функциональ­ F. de Saussure» («Тетради Ф. де Соссю­
тике. ной транспозиции — перехода единиц язы­ ра»), в к-ром публикуются статьи по об­
ка на основе их функции, т. е. при щему яз-знанию, био- и библнографич.
Лингвистич. сторона концепции Сос­ использовании их в речи, из одного материалы.
сюра смыкается с идеями И. Л. Бодуэна класса в другой («Общая лингвистика и 9 З в е г и в ц е в В. А., История я э зва­
де Куртенэ, Н. В. Крушевского, У. Д. вопросы французского языка», пер. с ния XIX и XX вв. в очерках и извлечениях,
Уитни. ранц., 1955). Балли рассматривал 3 изд., ч. 2, М., 1965; С л ю с а р е в а Н. А.,
С 70-х гг. 20 в. Соссюра трактуют как
представителя философии языка, т. к.
$ ункциональные и экспрессивные свой­
ства языка как обществ, явления, проб­
Теория Ф. де Соссюра в свете совр. лингви­
стики. М., 1975; ее же, Соссюр и соссюри-
он ввел проблемы онтологии языка как лему соотношения языка и мысли, тео­ анство, в кн.: филос. основы эарубежвых
семиотич. системы, однако методологич. рию языкового знака. Сеше обратился направлений в яз-энании, М.. 1977; Куз­
база его теории эклектична. Постулиро­ н е ц о в В. Г., Язык как орудие хультуры
к исследованию взаимодействия индиви­ в концепции лингвистов Жевев. школы,
вание целостности языковой системы дуального и социального в языке («Прог­ НДВШ. ФН, 1975, ЬЬ 2; е г о же, Общеязы-
тяготеет к феноменологии Э. Гуссерля. рамма и методы теоретической лингвис­ коведч. проблематика в концепции лингви­
В теории языка и речи Соссюр пытался тики. Психология языка», на франц. яз., стов Женев. школы, «Сб. вауч. трудов
объединить идеи Э. Дюркгейма и Г. Тар- 1908), где изложил понимание грам­ МГПИИЯ им. М. Тореза», 1975, в. 93; Сос­
да о связи социального и индивидуально­ с ю р Ф. д е, Труды по яз-эвавию, пер.
го, но решение этой проблемы с позиций матики как науки об общей организации с франц., М., 1977; S e c h e h a y e A.,
связи общего, особенного и отдельного языка. Он выдвинул идею иерархич. L'ecole genevoise de linaulstique generate,
организации явлений языка: в речевую IF, 1927, t. 44; F r e i H.. La linguistique
осталось вне его концепции, как и диалек­ деятельность входит организов. речь, saussurienne a Geneve depuis 1939, «Acta
тика восхождения от абстрактного к кон­ к-рая связывает статику языка с его linguistica». 1945/49, v. 5; G о d e 1 R.,
кретному. Выступая против позитивизма L'ecole saussurienne de Geneve, в сб.: Trends
кон. 19 в., Соссюр определил наличие динамикой и показывает, что дограмма- in European and American linguistics. 1930—
тические аффективные индивидуальные 1960, Utrecht - Antw., 1963, A Geneva
элементы выражений, имеющие психофи­ school reader in linguistics. Bloomington —
зиологич. природу, преобразуются в язык L.. 1969; K o e r n e r E. F. K., Bibliographia
152 ЖЕНЕВСКАЯ как социальное явление, т. е. в грамма­ Saussureana. 1870—1970, Metuchen (N, J.),
1972 Е п в 1 е г R European structuralism Language), Ж я . глухих США и б. ч. вуют,— д?ктилируются (побуквенно пе­
Saussure CTL 1975, v 13, A m а с к е г R , Канады, близок к языку глухих Франции, редаются средствами пальцевой азбуки)
Linguistique saussurienne, Gen , 1975 но не родствен языку глухих Англии. Лингвистич. изучение Ж . я , начатое
H А Слюсарева. Самые существ, различия между Ж . я . У. К. Стокоу в 50-х гг 20 в , особенно
ЖЕНСКИЙ ЯЗЫК — условное назва­ и звуковыми языками относятся к плану активизировалось с 70-х гг , появитась
ние явления дифференциации единиц выражения. Жест, минимальная била­ периодика, специально посвященная
языка в зависимости от пола говорящего, теральная единица Ж . я , складывается Ж . я («Sign Language Studies», 1972—
избирательное употребление тех или иных из х е р е м (от греч hejr, hejros ' р у к а ' ) , «The Reflector A Journal for Sign Langua­
единиц языка женщинами. Существование объединяющихся в три класса. Херемы ge Teachers and Interpreters», 1981 — )
Ж я. определяется социальными, рели­ одного из них указывают место испол­ проводятся междунар конференции
гиозными и др. факторами, однако раз­ нения жеста, второго — конфигурацию (Стокгольм, 1979, Бристоль, 1981, Рим,
личия между жен. и д р . разновидностя­ уки, третьего — характер движения, 1983, Амстердам, 1985, Хельсинки, 1987)
ми языка может сохраняться и после исло херем сравнимо с числом фонем # Зайцева Г Л ф р у м ки
полного или частичного прекращения дей­ звукового языка. Так, в амслене 55 херем, н а Р. М Психолингвистич аспекты изуче
ствия этих факторов. В нек-рых языках в швед. Ж . я глухих — 64, в юж.-франц. ния жестового языка, «Дефектология» 1981
(чукот яз.) дифференциация затраги­ Ж . я . глухих — 53. Херемный анализ Ли 1, Б е л и к о в В И , Жестовые системы
вает фонологич. систему, однако чаще она позволил выработать эффективные сис­ коммуникации (обзор) «Семиотика и ннфор
проявляется в лексике (напр , в табуи- темы нотации для ряда Ж . я . Экспери­ матика», в 20, М , 1983 (лит ), З а й ц е
ровании женщинами нек-рых слов в ряде ментальные исследования доказали пси- в а Г. Л Выражение кванторных значе­
диалектов араб я з . , до нач. 20 в в казах , ний в жестовом языке глухих в i н Линг­
хологич. реальность херем запоминание вистич и психология, структуры в речи
алт языках). В япон. яз дифференциа­ жестов и жестовые «оговорки» основы­ М 1985, е е ж е Методы изучения системы
ция языка на жен и м у ж . разновидности ваются на херемном составе жеста, на жестового общения глухих, «Дефектология»,
строго последовательна и охватывает компонентной структуре жестов строит­ 1987. N i l , S t o k o e W , Sign language
систему местоимений (напр , местоим. ся и выполнение Ж . я . поэтич функции. structure An outline of the visual communi
1-го л 'боку', часто употребляемое муж­ cation systems of the American deaf «Studies
чинами, не употребляется женщинами), Ж . я . используют трехмерность про­ in Linguistics Occasional Papers» 1960
набор модально экспрессивных частиц, странства и с грамматич. целями. Если в M8:Umiker-Sebeok D J.Sebe
o k T. A. (eds ) Aboriginal sign languages of
систему форм вежливости (наиболее веж­ звуковых языках нормой является раз­ the Americas and Australia, v 1 — 2, N Y ,
ливые формы употребляются, как пра­ деление лексич. и грамматич. значений
вило, женщинами) и д р . в некоей минимальной временной после­ 1978, The si^jns of language, Camb — L
довательности, то в Ж . я . грамматич. 1979, T e r v o o r t В [ed.], Signs of life
# К р ю ч к о в а т Б , К вопросу о диф­ Proceedings of 2 European congress of sign
ференциации языка по полу говорящего, семантика передается, как правило, од­ language researches Amst 1986
в сб Восточное о знание, М 1976, А л п а ­ новременно с лексической; в процессе Г е й л ь м а н И Ф Специфич средства
т о в В М К р ю ч к о в а Т Б . О муж­ исполнения жесты подвергаются модуля­ общения глухих Дактилология и мимика,
ском и женском вариантах япон языка циям, к-рые внешне напоминают внутр. ч 1—4, Л 1975—79, S t o k o e W С a s
ВЯ, 1980 N» 3, J e s p e r s e n О , Language флексию звуковых языков, однако эта t e r l i n e D C r o n e b e r g C A dictio
its nature, development and origin L , [1949J, аналогия поверхностна, по данным пси­ nary of American sign language on linguistic
холингвистики, жесты и морфологич. principles Wash , [1965] В И Беликов
L i k o f t R . Language and woman s place, ЖУРНАЛЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ —
N Y 1976 В М. Алпатов операции, к-рым они подвергаются, хра­
нятся в памяти как отд. сущности. Типы периодические издания, посвященные воп­
ЖЕСТОВ ЯЗЫКИ — коммуникативные модуляций, к-рым может подвергаться росам общего, частного и прикладного
системы, план выражения к-рых строит­ конкретный жест, определяют отнесение языкознания; к ним примыкают продот-
ся не на акустической, как в звуковых его к той или иной части речи. Набор грам­ жающиеся издания (серии) журнального
языках, а на кинетической (жестикуля- матич. категорий конкретного языка глу­ характера. Языковедч. проблематика при­
торко-мимической) основе. Распростра­ хих не связан с набором категорий обще­ сутствовала уже в первом науч журнале
нено мнение, что в процессе глоттоге- нац. языка данного социума; в амслене, мира — «Journal des scavans» (P , 1665—
неза Ж. я . предшествовали звуковым язы­ напр., прилагательное — подкласс пре­ 1828) и нек-рых др. журналах 17 в В
кам. Ж я . служат основным, а нередко дикатов, а не имен, в глаголе морфоло­ 18 в. возникли комплексные гуманитар­
и единств, средством общения глухих. гически выражается число объекта (в т. ч. ные издания, совмещавшие лингвистику
Во мн. регионах были также распростра­ дв. число) и т. д. с лит-ведением, искусствоведением, исто­
нены Ж . я слышащих, их существование рией, этнографией, педагогикой, психо­
отмечено в Сев и Ю ж . Америке, Африке, В синтаксисе нелинейность плана вы­ логией, философией. В то же время поя­
Австралии, Океании, Индии, на Кавка­ ражения Ж . я . используется в первую вились журналы с узкой специализацией,
зе, в Средиземноморье. очередь для л о к а л и з а ц и и , жести­ в особенности по проблемам нац языков.
Среди Ж я слышащих наиболее из­ кулирующий «помещает» участников опи­ Как правило, они выпускались нерегу­
вестны Ж я . аборигенов Австралии и Сев. сываемой ситуации в разл. точки про­ лярно и недолго, таковы в Германии —
Америки. Широкое распространение странства, и в дальнейшем артикуляция «Critische Versuche zur Aufnahme der
Ж. я. среди австралийцев связано с ри­ предикатов предсказуемо модифици­ deutschen Sprache» (Greifswald, 1741 —
туальным молчанием юношей во время руется в зависимости от локализации их 1746), «Bnefe die deutsche Sprache bet-
инициационных обрядов и вдов в период аргументов reffend», hrsg. von J . F . Heynatz ( B ,
траура, длившегося у нек-рых племен Высказывания на Ж . я., кроме осн., 1771—75), «Der deutsche Sprachforscher»,
до года и более; Ж . я . используются также жестикуляторного, компонента, имеют hrsg. von J . Nast (Stuttg., 1777—78),
для коммуникации на расстоянии, для еще и немануальный компонент (исполь­ «Kleine Beitrage zur nahern Kenntniss
соблюдения тишины на охоте и т. п. Терр. зование взгляда, выражения лица, движе­ der deutschen Sprache», hrsg. von S J E.
распространения отд. Ж . я . австралий­ ний головы и тела), функции к-рого зна­ Stosch (В., 1778—82) и наиболее извест­
цев не совпадает с этнич и лингвистич. чительно шире функций невербального ный «Magazin fur die deutsche Sprache»,
границами Эти Ж . я . описаны недоста­ компонента звуковых высказываний. Ми­ hrsg. von J . Ch Adelung (Lpz., 1782—84),
точно, опубл словники ряда языков (от мика в ряде случаев служит для противо­ во Франции — «Journal de la langue
неск. десятков до неск. сотен жестов), поставления иначе не различающихся лек­ francaise, soit exacte, soit ornee» par
грамматич. наблюдения единичны сем; в нек-рых Ж . я . имеются мимич U. Domergue (Lyon—P , 1784—91)
В сев -амер прериях был широко рас­ наречия, артикулируемые одновременно Co становлением индоевроп яэ-зна-
пространен единый Ж я , использовав­ с определяемыми ими предикатами. Не­ ния связаны такие издания, как основан­
шийся в основном при межэтнич. обще­ мануальный компонент высказывания ис­ ные У. Джоунзом «Asiatic Researches»
нии, по нек-рым данным, в кон. 19 в. пользуется для выражения дейксиса, от­ (Calcutta, 1788—1839) и издававшаяся
им владело св. 100 тыс чел. Лексич. рицания, актуального членения, разных А. В . фон Шлегелем «Indische Biblio-
состав этого Ж . я . описан достаточно пол­ типов вопросов и т. п. thek» (Bonn, 1820—30). Успехи компа­
но, грамматич. структура изучена слабо. Ж . я . называют также жестовые мани­ ративистики и рост престижа филологич.
Ж я. глухих, наиболее развитые ки- фестации звуковых языков. В развитых наук обусловили в 1-й пол. 19 в. интен­
нетич. системы общения, потенциально не обществах б. ч. глухих двуязычна: наря­ сивное развитие гуманитарной периоди­
уступают по коммуникативным возмож­ ду с родными Ж . я . они владеют и обще­ ки. В это время возникли старейшие из
ностям звуковым языкам, но фактически нац. языком. При общении на общенац. существующих Ж . л , в частности «Jour­
их лексика беднее лексики развитых лит. языке используется его жестовый ва­ nal asiatique» (P , 1822—), «Rheinisches
языков, что является следствием низкого риант синтаксич. структура общенац. Museum fur Philologie» (Bonn—Fr /M ,
социолингвистич. статуса Ж я . Струк­ языка сохраняется, морфология, как 1827—), «Journal of the Asiatic Society
турно эти Ж я . независимы от звуковых правило, редуцируется, слова звукового of Bengal» (Calcutta, 1832—), «Journal
языков. Их родств. связи не определяют­ языка заменяются жестами родного язы­
ся родством соотв. общенац. языков. ка; те лексич. и грамматич. единицы,
Напр., амслен ( A m s l a n < American Sign аналоги к-рых в родном языке отсутст­ ЖУРНАЛЫ 153
of Ihe Royal Asiatic Society of Great литературы и языка» (М., 1940—), «Воп­ лаши» (Тб., 1966—), у к р а и н с к о ­
Britain and Ireland» (L., 1834—), «Zeit- росы языкознания» (М., 1952—), «Ис­ г о — «Украшська мова t Л1тература в
schrift fur deutsches Altertum und deut- торико-филологический журнал» [пре- школи (Ки1в, 1951—; до 1963 — «Ук­
sche Literatur» (Lpz.— B.— Wiesbaden, им. арм. яз-знание] (Ер., 1958—), «На­ рашська мова в школ1»), а также иностр.
1841—), «Transactions of the Philologi­ учные доклады высшей школы. Филоло­ языков — «Иностранные языки в шко­
cal Society» (L., 1842—), «Journal of гические науки» (М., 1958—), «Kalbotyra» ле» (М., 1948—; предшественник — «Ино­
the American Oriental Society» (New [с тематически чередующимися выпус­ странный язык в школе», М., 1934—41),
Haven, 1843—). ками] (Vilnius, 1962—), «Мовознавство» «Уцхоури энеби сколаши» (Тб., 1968—).
В дальнейшем развитие лингвистич. [преим. ухр. яз-знание] (Кит, 1967—, Имеется ряд продолжающихся изда­
периодики расширялось, углублялась ее одноименное продолжающееся издание ний по отд. направлениям лингвистич. ис­
специализация. Для 2-й пол. 19 в. харак­ выходило там же в 1934—63); издается ряд следований («Машинный перевод и при­
терно создание новых журналов по семь­ лингвистич. или филологич. серий уни­ кладная лингвистика», М., 1959—, «Эти­
ям, группам и ареалам языков, для нач. верситет. «Вестников» и «Известий» респ. мология», М., 1963—, и др.).
20 в.— по отд. нац. языкам, для сер. академий, для к-рых характерна В СССР выходят Ж. л. библиографи­
20 в.— по отд. областям общего и при­ специализация по языку республики. ческого и реферативного содержания:
кладного яз-знания. Число Ж. л. резко Ряд журналов посвящен о т д е л ь ­ «Новая иностранная литература по обще­
возросло в 60—70-х гт. 20 в.: характер­ ным языкам: белорусско­ ственным наукам. Языкознание: Библи­
но увеличение кол-ва и роли м е ж д у ­ м у — «Беларуская лшгв1стыка> (Мжск, ографический указатель» (М., 1953—),
н а р о д н ы х Ж. л. (как правило, с 19/2—), и д и ш у — «Афн шпрах фронт» «Новая советская литература по обще­
лат. или англ. названием и со статьями на (Киев, 1927—39; до 1930 — «Ди йидише ственным наукам. Языкознание: Библио­
разных языках), издающихся гл. обр. в шпрах»), к а з а х с к о м у — «Казак, графический указатель» (М., 1954—),
Нидерландах, а также в Бельгии, Велико­ филологиясы» (Алматы, 19/5—), л и- «Общественные науки за рубежом. Сер. 6,
британии, Канаде, Польше, США, ФРГ, т о в с к о м у — «Lietuviu kalbotyros
Франции, Швейцарии и нек-рых др. стра­ Языкознание. Реферативный журнал>
klausimai» (Vilnius, 1957—; в довоен. (М., 1973—), «Общественные науки а
нах; создание Ж. л. в странах Азии, Аф­ Литве издавались «Tauta ir iodis», Kau­
рики и Лат. Америки, ранее почти не имев­ СССР. Сер. 6, Языкознание: Рефера­
nas, 1923—31, и «Gimtoji kalba», Kau­ тивный журнал» (М., 1973—), «Сборник
ших лингвистич. периодики; преобразова­ nas—Vilnius, 1933—41), «Kalboskultura»
ние в Ж. л. ряда существовавших ранее (культура речи; Vilnius, 1961—), «Ли- рефератов научно-исследовательских ра­
продолжающихся изданий типа трудов туанистика в СССР. Языкознание: На­ бот. Общественные науки. Сер. 3, Педа­
я ученых записок; рост специализации учно-реферативный сборник» (Вильнюс, гогика. Народное образование. Культура.
Ж. л., в т. ч. с такой узкой проблематикой, 1978—), м о л д а в с к о м у— «Лим­ Языкознание» (М., 1972—).
как история яз-знания («Historiographia ба ши литература молдовеняска» (Ки- Ж. л. за рубежом. Один из наиболее
Linguistica: International Journal for the шинеу, 1958—), р у с с к о м у — «Рус­ распространенных типов Ж. л.— изда­
History of Linguistics», Amst., 1974—), ская речь» (научно-популярный; М., ния о б щ е г о х а р а к т е р а , затраги­
исследование детской речи («Journal of 1967—к «Русское языкознание» (К., вающие материал раэл. языков и разных
Child Language», Camb.— L., 1974—; 1980—), а также ряд продолжающихся сфер лингвистич. исследования (что обыч­
«Children's Language», N. Y., 1978—), изданий журнального характера («Воп­ но сочетается с преобладающим внима­
исследование древних языков с помощью росы культуры речи», М., 1955—67; нием к языку или языкам страны изда­
ЭВМ («Calculi: Contains News of Inte­ «Этимологические исследования по рус­ ния, особенно в странах со сравнитель­
rest to Classicists Working with Compu­ скому языку», М., 1960—, и др.), у з- но слабо развитой лингвистич. периоди­
ters», Hanover, США, 1967—; «Revue de б е к с к о м у — «Узбек тили ва адабие'- кой). Ниже буквой «Т» помечены Ж. л.
reorganisation internationale pour l'etude ти» (Тошкент, 1958—; до 1962 — «Узбек теоретич. уклона, буквой «Э> — этнолин-
des Ungues anciennes par ordinateur», тили ва адабиёти масалалари»), у к р а ­ гвистич. уклона. Ж. л., общий характер
Liege, Бельгия, 1970—); занимательное и н с к о м у — «Р1дне слово» (КиТв, к-рых сочетается со специализацией по
яз-знание («Word Ways: The Journal of 1967—; до 1971 — «Питания мовноТ куль- к.-л. частной теме, помечены буквой «С»
Recreational Linguistics», США, место тури»), э с т о н с к о м у — «Emakeele с указанием конкретной специализации.
изд. раз л., 1968—); изучение экспрессив­ seltsi aastaraamat» (Tallinn, 1955—76); Ж. л. общего характера постранам: Авст­
ного речевого поведения («Maledicta: «Keel ja kirjandus» (Tallinn, 1958—; в р а л и я — «AUMLA: Journal of the Aust­
The International Journal of Verbal Ag­ довоен. Эстонии издавался журн. «Eesti ralasian Universities Language and Literature
gression», Waukesha, США, 1977-). keel», Tartu, 1922—40). Association» (совместно с Новой Зеландией;
место изд. разл., 1953—), «Talanya: Journal
of the Linguistic Society of Australia» (The
Ж. л. в России • СССР. Ведущим на­ Ж. л. п о языковым семь- Hague, 1972 — ); А в с т р и я — «Die Sprache:
правлением Ж. л. в России, появившихся я м, группам и ареалам: «Советское сла­ Zeitschrift fur SprachwissenschafU (W„
в сер. 19 в., было рус. и слав, яз-знанне, вяноведение» (М., 1965—), «Baltistica» 1949—), «Acta Ethnologica et Linguistica»
филология, изучение памятников. Изда­ (Vilnius, 1965—; в довоен. Литве изда­ (Э; W., 1950—); А р г е н т и н а — «Lengua-
вались: «Журнал Министерства народно­ вался журн. «Balticoslavica», Vilnius, jes: Revista de linguistica у semiologia»
го просвещения»(СПБ, 1834—1917), «Из­ 1933—38), «Советское финно-угроведе- (B. Aires, 1974—); Б е л ь г и я — «Revue
beige de philologie et d'histoire» (С: классич.
вестия императорской Академии наук ние» (Таллинн, 1965—), «Проблеми сло- и ср.-век. европ. филология; Brux., 1922-).
по Отделению русского языка и словес­ в'янознавства» (Льв1в, 1970—; до 1976 — «Orbis: Bulletin international de documenta­
ности» (СПБ, 1852—63), «Филологические «УкраТнсъке слов'янознавство»), «Со­ tion linguistique» О и С: диалектология; Lou-
записки» (Воронеж, 1860—1917), «Сбор­ ветская тюркология» (Баку, 1970—), vain. 1952—), «Le langage et l'homme» (C:
ник Отделения русского языха и словес­ «Ежегодник иберийско-кавказского язы­ психолингвистика; Brux., 1966—). «Linguis­
ности Российской Академии наук» (СПБ, кознания» (Тб., 1974—), «Иранское язы­ tica Antverpiensia» (Antw., 1967 — ), «Cahiers
1867—1928), «Русский филологический кознание. Ежегодник» (М., 1981—). de l'Institut de linguistique» (Louvain, 1972—);
Б р а з и л и я — «Revista brasileira de filo-
вестник» (Варшава, 1879—1914, М., Многие центр, и респ. журналы посвя­ logia» (Rio de J., 1955 — 61?), «Lingua e lite­
1915—16, П., 1917, Каз., 1918), «Извес­ щены вопросам преподавания rature» (Sao Paulo, 1972—), «Revista brasilei­
тия Отделения русского языка и словес­ .< э ы к о в, в особенности р у с с к о г о : ra de linguistica» (Rio de J.. 1974—). «Revista
ности Российской Академии наук» (СПБ, «Русский язык в школе» (М., 1936—41, brasileira de lingua e literatura» (Rio de J., '
1896—1927). Классич. филологии был 1979—); В е л и к о б р и т а н и я — «Tran­
1946—; предшественники: «Родной язык sactions [до 1853 — Proceedings] of the Philo­
посвящен жури. «Филологическое обоз­ в школе», 1914—27, «Родной язык и ли­ logical Society» (L., 1842—). «Archivum Lin-
рение» (М., 1891—1902). тература в трудовой школе», 1928, «Рус­ guisticum: A Review of Comparative Philology
В СССР в первые послереволюционные ский язык в советской школе», 1929—31, and General Linguistics» (место изд. разл., :
«Литература и язык в политехнической 1949—, новая сер. 1970—), «Journal of Lin-
годы продолжилось издание нек-рых ака­
демии. Ж. л. (см. выше). Стали издавать­ школе», М., 1932, «Русский язык и ли­ uistics» (L.— N. Y., 1965—), «Papers in
ся: «Яфетический сборник» (Л., 1922—
1932), «Язык и мышление» (М.—Л.,
тература в средней школе», М., 1934—35),
«Русский язык в национальной школе»
t inguistics» (Norwich, 1976—), «Logophile:
The Cambridge Journal of Words and Langua­
1933—48), а также посвященный проб­ (М., 1957—), «Русский язык за рубежом» ge» (L.. 1977 — ); В е н г р и я (для всех
лемам языкового строительства в СССР (М., 1967—) и ряд изданий в союзных венг. изданий С: уралистика, отчасти ал-
республиках («Русский язык и литерату­ таистика) — «Nyelvtudomanyi Kozlemenyek»
жури. «Революция и письменность» (М., (Bdpst, 1862—), «Acta Linguistica Academiae >
1928—36; до 1931 — «Культура и пись­ ра в азербайджанской школе», Баку, Scientiarum Hungaricae» (Bdpst, 1951 — ), •
менность Востока»), 1947—, «Русский язык в армянской шко­ «A Magyar TudomAnyos Akademia Nyelv- ёз
В 80-е гг. 20 в. выходит ряд Ж. л. ле», Ер., 1957—, и др.). Имеются журна­ Irodalomtudomanyi Osztalyanak Kozlemenyei»,
общего х а р а к т е р а : «Известия лы по преподаванию других языков на­ (Bdpst, 1951—), «Neprajz es Nyelvtudomany» >
родов СССР: а з е р б а й д ж а н с к о ­ (Szeged, 1957 — ); В е н е с у э л а — «Anuariode
АН СССР: Серия [до 1963 — Отделение] г о — «Азэрба.Нан дили вэ эдэбилат тэд- filologia» (Maracaibo, 1962—); Г е р м а н и я .1 ;
риси» (Бакы, 1954—), г р у з и н с к о ­ ao 1945 (в дополнение к многочисленным, не
перечисляемым здесь Sitzungsberichte, Ab-
г о — «Картули зна да литература ско-
154 ЖУРНАЛЫ haadlungen, Nachrichten разл. академий в
науч. обществ по фнлос.-ист, классу) — «Zeit­ 1968), «Linguistic Inquiry» (С: трансформа- arabische Linguistik» (Wiesbaden, 1978—);
schrift fiir die Wissenschaft der Sprache» (В.— ционно-порождающая теория; Camb., 1970—), а р м я н с к и й — «Handes Amsorya: Zeit­
Greifswald, 1 8 4 5 - 5 3 ) , «Zeitschrift fur V61- «Studies in Language and Linguistics» (El schrift fur armenische Philologie» ( W . , 1888—)
kerpsychologie und Sprachwissenschaft» (T; Paso, 1969—), «Studies in the Linguistic «Revue des etudes arminiennes» ( P . , 1920—'
В . - Lpz., 1 8 6 0 - 9 0 ) ; Г Д P - «ZeiUchrift Sciences» (Urbana, 1971 — ), «Centrum» (C: новая сер. 1 9 6 4 - ) ; «Annual of Armenian
fiir Phonetik, Sprachwissenschaft und Kom- стилистика; Minneapolis, 1973—), «Lektos» Linguistics» (Cleveland, США. 1 9 8 0 - ) ; а ф ­
munikationsforschung» [до 1960 — «Zeit­ (Louisville, 1975—), «Linguistic Analysis» р и к а а н с — «Taalgenoot» (научно-попу­
schrift fur Phonetik und allgemeine Sprachwis­ (T; N. Y.. 1975—), «Forum Linguisticum» лярный; Johannesburg, 1931—), «Tydskrif vir
senschaft»] (В., 1 9 4 7 - ) ; Д а н и я — «Nordisk (Lake Bluff. 1976—), «Language and Com­
tidsskrift for filologi» (Kbh., 1860—1922; до munication» (Elmsford, 1981 — ); Т у р ц и я — volkskunde en volkstaal» (ЮАР, место изд.
1873 — «Tidsskrift for philology og paedago- «Dilbilim» (1st., 1976—); У р у г в а й — разл.,. 1944—); б а с к с к и й — .«Revue in­
gik»); «Acta Linguistica Hafniensia: Interna­ «Boletin de filologia» (Montevideo, 1936—); ternationale des etudes basques» (P. 1907 —
tional Journal of Structural Linguistics» (C: Ф Р Г — «Miinchener Studien zur Sprachwis­ 1913) «Euskera» (Bilbao. 1 9 2 0 - ) . «Seminario
структурализм копенгагенской школы; Kbh., senschaft» (С: индоевропеистика; Munch., de filologia vasca Julio de Urquijo» (San Se­
1939 — 53, 1965 — ); З а п . Берлин— 1954—), «Beitrage zur Linguistik [до 1965— bastian, 1967 — ); белорусский —
«Theoretical Linguistics» (T; West В., 1974—); ...zur Sprachkunde] und Informationsverarbei- «Journal of Byelorussian Studies» (L., 1965—);
И н д и я — «Indian Linguistics» (место изд. t u n g » ( C : автоматич. анализ текста; Munch.— .&£ r A P c K " й — «Родна реч» (Казанлък,
W., 1963 — 72); «Linguistische Berichte: For- 1927—43), «Български език» (София,
>aзл., 1931 — ); «Language Forum» (New De-
f hi, 1975 — ), «Osmania Papers in Linguistics»
(Hyderabad. 1975 — ); И р л а н д и я — «Her-
schung Information Diskussion» (место изд.
разл., 1969—), «Papierefflo 1972— Munchener
1951—), «Родна реч» (научно-популярный;
София, 1957 — ), «Български език и литера­
mathena» (С: классич. филология; Dublin, Papiere] zur Linguistik» (С: романистика; тура» (преподавание; София, 1958—). «Бъл-
1873—); И с п а н и я — «Revista valenciana Munch., 1971 — ): «Studium Linguistik» гарска диалектология» (София, 1962—)•
de filologia» (С: каталан. язык; Valencia, (Kronberg/ Ts.. 1976—), «Sprachwissenschaft» ? „ е . | ' Ч е р . , £ Л и ? - «Magyar Nyelv6r»
(T; Hdlb., 1 9 7 7 - ) ; Ф ИЛИППИИЫ — ( st 18 2-)
1951 — ). «Revista espanola de linguistica» .?J?,P ( L - «Magyar Nyelv» (Bdpst,
(Madrid, 1971 — ); И т а л и я — «Archivio «Philippine Journal of Linguistics» (Manila, 1905—), «Magyarosan: Nyelvmflvel6 folyo-
glottologico italiano» (С: индоевропеистика; 1970—); Ф р а н ц и я — «Revue de linguis­ lrat» (культура речи; Bdpst, 1932—49)
Firenze, 1873—), «Aevum: Rassegna di scienze tique et de philologie comparee» ( P . , 1867 — «Magyartanitas» (преподавание; Bdpst
storiche, linguistiche, filologiche» (С: лат. 1916), «Memoires de la Societe de linguistique 1948—), «Magyar Nyelvjarasok» (диалекто­
и итал. языки; Mil., 1927 — ). «Giornale ita­ de Paris» ( P . , 1 8 6 8 - 1 9 3 5 ) , «Bulletin de la логия; Debrecen, 1951 — ) , «Nyelv-eslrodalom-
liano di filologia» (С: классич. и ср. век. итал. Societe de linguistique de Paris» ( P . , 1865—), tudomanyi Kozlemenyek» (Kolozsvar/Cluj-
филология; Roma, 1 9 4 8 - ) , «Studi italiani «L'Homme» (Э; P . - La Haye, 1961—), «Tra- Napoca. Румыния, 1957 — ), «Hungarologiai
di linguistica teorica ed applicata» (Pado- vaux de linguistique et de litterature» (C: Ertesito» (реферативно-библиографический'
va, 1972—), «Incontri linguistici» (место изд. романистика; Stras.— P . , 1963 — ), «La lin­ Bdpst, ^1979—); вьетнамский—
разл., 1974—), «Rivista di grammatica ge­ guistique: Revue internationale de linguistique «Ngon ngu» (Hi-noi, 1969?—); г а л и с и й ­
nerative» (С: трансформационно-порождаю- generale» (T; P., 1965—), «Modeles linguisti­
ques» (T; Villeneuve d'Ascq, 1979—); 4 e x o- с к и й — «Verba: Anuario gallego de filolo-
шая теория; Padova. 1976—); К а н а д а — ?ia» (Santiago de Compostela, Испания
«Canadian Journal of Linguistics / Revue cana- c л о в а к и я — «Travaux du Cercle linguis­
tique de Prague» (орган пражской школы; 974—); г р е ч е с к и й (византийско- и
dienne de linguistique» (место изд. разл., новогреческий) — «Byzantinische Zeitschrift»
1954—, до 1964 — «The Journal of the Cana­ Prague, 1929—39), «Slovo a slovesnost» (Pra-
ha, 1935—), «Jazykovedny casopis» (Brat., (Lpz,— Munch., 1892 —), «Byzantion» (Brux.
dian Linguistic Association»), «Glossa; An 1924—), « ZXXtyvix*» (Греция, место изд.
International Journal of Linguistics» (Burnaby, 1946—), «Sbornik praci filosoficke faculty
Brnenske university — Rada jazykovidna» разл., 1928—), «pujavuiw» (eeaaaXovivTi
1967 — ), «Revue quebecoise de linguistique» 1969-). «Neo-Hellenika» (Austin. США
(Sillery, 1971 — ; до 1981 — «Cahier de linguis­ (Brno, 1952—), «Travaux linguistiques de
tique»), «Cahiers linguistiques d'Ottawa» Prague» (Prague, 1964—71); Ч и л и — «Bole­ 1970—), «AeXtiov ptgXiOYpCMpiac zf|C 'eXX^vixnc
(Ottawa, 1971 — ); К о л у м б и я — «Thesau­ tin de filologia» (Santiago, 1934—), « R L A — уХюССпс» (библиография; 'Ад?\"т, 1974 — )
rus» (Bogota, 1945—; до 1951 — «Boletin del Revista de linguistica aplicada» (Conception, «Byzantine and Modern Greek Studies»
Instituto Саго у Cuervo»), «Lenguaje» (Cali, 1963—), «Signos: Estudios de lengua у litera­ (Oxf., 1975—); г у д ж а р а т и — «Буд-
1972—); К о с т а - Р и к а — «Revista de fi­ ture» (Valparaiso, 1967—), «Alpha: Revista de хипракаш» (Ахмадабад, Индия, 1948—)-
lologia у linguistica» (Ciudad Universitaria, linguistica у filologia» (Valparaiso, 1976—); д а т с к и й — «Danske studier» (Kbh.,
1975—); Н е п а л — «Himalangue: Discussions Ш в е й ц а р и я — «Anthropos: Revue inter­ 1904—), «Danske folkemaal» (диалектология;
on Linguistics» (Kathmandu, 1973—): Н и д е р ­ nationale d'ethnologie et de linguistique» Kbh., 1927 — ), «Sprog og kultur» (Aarhus
л а н д ы — «Lingua: International Review (Э; Fribourg. 1906—), «Cahiers Ferdinand de 1932—); д р е в н е г р е ч е с к и й (см. так­
of General Linguistics» (Amst., 1948—), Saussure» (С: соссюрианская лингвистика; же Ж. л. по классич. филологии) —
«Linguistics» (The Hague, 1963 — ), «Foun­ Gen., 1941 — ); Ш в е ц и я — «Sprikveten- «Papvaoooc.» ('Adi)Vai, 1 8 7 7 - ; новая сер
dations of Language: International Journal skapliga sallskapets i Uppsala forhandlingar/ 1959—), «The Journal of Hellenic Studies»
of Language and Philosophy» (T; место Acta Societatis Linguisticae Upsaliensis» (L.. 1880—), «Revue des etudes grecques» ( P
изд. разл., 1965—; с 1977 разделился на (Uppsala, 1882—85—, новая сер. 1 9 6 2 - ) , 1 8 8 8 - ) , «nXiwov» CA0f,vai, 1 9 4 9 - ) , «Mi­
два журнала — «Studies in Language» и «Studia Linguistica: Revue de linguistique nos: Revista de filologia egea» (Salamanca,
«Linguistics and Philosophy»), «Folia Lingu­ generate et comparee» (С: индоевропеистика; 1951 — ), «Studies in Mycenaean Inscriptions
istica» (орган Европ. лингвистнч. об-ва; Lund, 1947 — ) , «Sprikligabidrag: Meddelanden and Dialect» (микенология; Camb., Велико­
The Hague, 1967 — ); «Linguisticae Investiga- frin seminarierna for slaviska sprak. jamforande британия, 1956—); египетский и
tiones: Revue internationale de linguistique sprikforskning, finsk-ugriska sprak och ost-
asiatiska sprak» (Lund, 1956—); Ю г о с л а- к о п т с к и й — «Zeitschrift fur agyptische
francaise et de linguistique generate» (C: Sprache und Altertumskunde» (В.— Lpz.
франц. язык; Amst., 1977). «Lingua Descrip­ в и я — «Linguistica» (Ljubljana, 1955—),
«Filologija» (Zagreb, 1957 — ),«Зборник за фи­ 1863—), «Aegyptus: Rivista italiana di egitto-
tive Studies» (Amst., 1979—); H о р в e- logia e di papirologia» (Mil., 1920—), «Kemi:
r и я —«Norsk tidsskrift for sprogvidenskap/ лологии и лингвистику» (Нови Сад, 1957 — ),
«Филолошки преглед» (Београд, 1963—); Revue de philologie et d'archtalogie egyptien-
Nordic [до 1977 — Norwegian] Journal of nes et coptes» ( P . , 1928—), «Enchoria: Zeit­
Linguistics» (Oslo, 1928—); П е р у — «Len­ Ю ж н а я К о р е я — «Language Research»
(Seoul, 1964—); Ю А Р — «Lingua: Linguistic schrift fur Demotistik und Koptologie» (Wies­
guaje у ciencias» (Trujillo, 1961 — ); П о л ь- baden, 1971—), «Revue d'egyptologie» (P.,
ш а — «Prace filologiczne» (Warsz., 1885— Journal of the University of Cape Town»
1937, 1963—), «Biuletyn Polskiego towarzyst- (Cape Town, 1943—52); Я п о н и я — «Ганго 1935—); и в р и т (и язык Библии) — «Zeit­
wa jezykoznawczego» (место изд. разл., кэнкю — Journal of the Linguistic Society schrift fur die alttestamentliche Wissenschaft»
1927 — ), «Lingua posnaniensis» (С: индоевро­ of Japan» (Tokyo, 1939—), «Кокурицу кокуго ( В . , 1881— ),«Лешонену» (Тель-Авив, 1928—),
пеистика; Poznaii, 1949—); П о р т у г а- кэнхюдэё нэмпо» (Токио, 1951 — ), «Ганго-но «Sefarad» (посвящен также языку евреев-
л и я — «Boletim de filologia» (Lisboa, кагаку — Sciences of Language» (Tokyo, сефардов — спаньолу; Madrid — Barcelona,
1932 — ), «Revista portuguesa de filologia» 1970-). 1941—), «Лешонену ласам» (научно-популяр­
(Coimbra, 1947 — ); Р у м ы н и я — «Bulletin ный; Иерусалим, 1947 — ); «Vetus Testamen-
linguistique» (место изд. разл., 1933—48), tum» (Leiden, 1951 — ), «Hebrew Studies:
«Anuar de lingvistici si istorie literari» Ж . л . , посвященные о т д е л ь н ы м A Journal Devoted to the Hebrew Language,
(jasi, 1950 — ; назв. неоднократно менялось), the Bible and Related Areas of Scholarship»
я з ы к а м м и р а . Н а и б о л ь ш е е кол-во (Louisville. США, 1 9 5 5 - ; до 1976 - «Hebrew
«Studii si cercetiri lingvistice» ( B u c , 1950 — ),
«Revue roumaine [до 1964 — Revue I de Ж . л . п о с в я щ е н о англ., и с п . , и т а л . , н е м . , Abstracts»), «Hebrew Computational Lingu­
linguistique» ( B u c , 1956—), «Probleme de рус, ф р а н ц . языкам ( с м . в статьях istics» (квантитативные методы; Ramat-Gan,
lingvistici general*» (T: B u c . 1959—). «Ca­ Английский язык, Испанский язык, Ита­ Израиль, 1 9 6 9 - ) , «Linguistica Biblira: In-
hiers de linguistique theorique et appliquee» льянский язык, Немецкий язык, Ру­ terdisziplinare Zeitschrift fiir Theologie und
(T; B u c . 1 9 6 2 - ) ; С Ш А - «Studies in Phi­ систика, Французский язык). Linguistik» (Bonn, 1970—). «Hebrew Annual
lology» (Chapel Hill, 1906—), «Philological Review»(Columbus, США, 1977 — ); и д н ш —
Quarterly» (Iowa City, 1922—), «Language» Другие языки мира, представленные спе­ «Йидише шпрах» (Нью-Йорк. 1941—), «The
(Baltimore. 1925—), «Studies in Linguistics» циализированными Ж. л.: а л б а н с к и й — Field of Yiddish: Studies in Language. Folk­
(место изд. разл., 1942—), «Word» (N. Y.. «Studime filologjike» (Tirane, 1962—; назв. lore and Literature» (L., 1954—); и р л а н д ­
1945—), «International Anthropological and неоднократно менялось), «Gjurmime albano- с к и й — «Eriu: Journal of the School of
Linguistic Review» (Э: Miami, 1953 — 58), logjike»(Prishtine, Югославия, 1962—), «Stu­ Irish Learning Devoted to Irish Philology and
«General Linguistics» (T; место изд. разл., dia Albanica» (Tirane, 1964 — ); а р а б с к и й Literature» (Dublin, 1904—), «Eigse: A Jour­
1955—), «С. L. A. Journal [College Language «Маджаллат маджмасал-луга ал-сарабийа» nal of Irish Studies» (Dublin, 1939—); и с ­
Association]» (место изд. разл., 1957 — ), «An­ (Каир, 1935—; назв. неоднократно меня­ л а н д с к и й — «Scripta Islandica» (Uppsa­
thropological Linguistics» (Э: Blooming ton, лось), «Arabica: Revue d'etudes arabes»
| 1959—), «Texas Studies in Literature and (Leiden, 1954—), «Journal of Maltese Studies» la, 1950—), «Islenzk tunga» (Reykjavik,
Language» (Austin, 1959—), «Papers on Lan­ (мальтийско-араб. диалект; Msida, Мальта, 1 9 5 9 - ) ; й о р у б a - «Yoruba» (Ibadan. Ни­
guage and Literature» (место изд. разл., 1961—),«Ал-лисан ал-сараби» (Рабат. 1964—), герия, 1973—); к а н н а д а — «Каннада ну-
1965 — ), «Language Sciences» (Bloomington, « A l A r a b i y y a » (Chi., 1 9 6 7 - ; до 1 9 7 3 - « А 1 -
Nashra»), «The American Journal of Arabic
Studies» (Leiden, 1973—), «Zeitschrift fur ЖУРНАЛЫ 155
ди> (научно-популярный; Бангалор, Индия, «Suvremena metodika nastave hrvatskog lji «Wochenschrift fur klassische Philologie» (ме­
1938—); к и т а й с к и й — «Юйвэнь сюеси» srpskog jezika» (преподавание;Zagreb, 1976—); сто изд. разл., 1881—1944; назв. неоднократ­
(научно-популярный; Пекин, 1951 — 60), с л о в а ц к и й — «Slovenska rei> (Brat., но менялось), «Glotta: Zeitschrift fur griechi-
«Чжунхо юйвэнь» (Пекин, 1951 — ); «Вэнь- 1933—), «Slovensky jazyk a literatura v skole» sche und lateinische Sprache» (Gott., 1907—),
цзы гайгэ» (проблемы письменности; Пекин, (преподавание; Brat,, 1955—), «Kultiira slo- «Der altsprachliche Unterricht» (преподава­
1956—; до 1957 — «Пиньинь»),«Наньде чжун- va» (терминология и культура речи; Brat.. ние; Stuttg., 1951—), «Zeitschrift fur Papyro-
вэнь сюебао. Nantah Journal of Chinese Lan­ 1953—; до 1961 — «Slovenske odborne nazvo- logie und Epigraphik» (Bonn, 1967 — ); Д».
guage and Literature» (Singapore, 1962—), slovie», затем до 1966 — «Ceskoslovensky в и я — «Classica et Mediaevalia: Revue da-
«Journal of the Chinese Language Teachers terminologicky casopis»); с л о в е н с к и й — noise de philologie et d'histoire»(Cph., 1938—);
Association» (США, место изд. разл., 1966—), «Jezicnik» (Ljubljana, 1863—93?). «Casopis И с п а н и я — «Emerita: Revista de Unguis-
-«Journal of Chinese Linguistics» (Berk., za slovenski jezik, knjizevnost in zgodovino» tica у filologia clasica» (Madrid, 1933—),
США, 1973 — ); к о р е й с к и й — «Хангеул» (Ljubljana, 1918—31). «Jezik in slovstvo» «Estudios clasicos» (Madrid, 1950—), «Studil
(Сеул, 1932—); <Омун_ йонгу» (Пхеньян, (Ljubljana, 1955—), «Slovene Studies» (США. Papyrologica: Revista espanola de papirologia»
1956—; до J960 — «Чосон омун», затем до 1973—, место изд. разл., до 1978 — «Society (Barcelona, 1962—), «Cuadernos de filologia
1965 — «Чосон "охак»), «Мал ква кыл» (Пхе­ for Slovene Studies Newsletter»); с т а р о ­ clisica» (Madrid,, 1971 — ); И т а л и я -
ньян, 1958—); л а т и н с к и й (см. также с л а в я н с к и й — «Slovo: Casopis Staro- «Rivista di filologia e di istruzione classical
Ж. л. по классич. филологии) — «Latin Tea­ slovenskog instituta» (Zagreb, 1952—), «Pa- (научно-педагогический; Torino, 1872—),«Bol-
ching» (преподавание; Kidderminster, Вели­ laeobulgarica» (София, 1977 — ); с у а х и ­ letino di filologia classica» (Torino, 1894—
кобритания, 1913 — ), «Revue des etudes latines» ли — «Kiswahili» (Dar es Salaam, 1962—; 1942), «Studi italiani di filologia classical
(P., 1923 — ), «Latomus: Revue des etudes la- до 1970 — «Swahili»), «Lugha yetu» (научно- (Firenze, 1893—; новая сер. 1920-). «La pa­
tines» (Brux., 1937 — ), «Latinitas: Commenta- популярный; Dar es Salaam, 1969—); та­ role del passeto: Rivista di studi anticoii
rii linguae latinae excolendae» (культура м и л ь с к и й — «Сентамил» (Мадурай, (Napoli, 1946—), «Riviste di studi classici»
церк. латыни; Citta del Vaticano, 1953—), Индия, 1907 — ), «Тамил акан» (Джафна, (Torino, 1952—), «Vichiana: Rassegne di studi
«Studi mediolatini e volgari» (нар. и ср.-век. Шри-Ланка, 1966—), «Journal of Tamil Stu­ classici» (Napoli, 1964—), «Studi micenei ed
латынь; Bologna, 1953—), «Mittellateinucbes dies» (Madras, Индия, 1969-); т у р е ц ­ egeo-anatolici» (преим. микенология; Roma,
Jahrbuch» (ср.-век. латынь; ФРГ, место изд. к и й — «Turk dili: Ayhkdil ve edebiyat dergi- 1966—); К в н а д а — «Phoenix: The Jour­
разд., 1966—); л у ж и ц к и й — «Letopis si» (Ankara, 1933—; до 1950 — «Turk dili nal of the Classical Association of Canada»
Instituta za serbski ludospyt. Rjad A: Recespyt belleten»), «Turk dili arastirmalan yilligi» (Toronto — Ontario, 1946—); Нидер­
a literatura» (Budyiin/Bautzen, ГДР, 1952—); (Ankara, 1953—), «Turcica; Revue d'etudes л а н д ы — «Forum der letteren» (место изд.
м а к е д о н с к и й — «Македонски jasHX» turques» (P., 1969—), «Journal of Turkish Г|азл., 1893—; до 1960 — «Museum»), «Vigi-
(CKonje, 1950—); м а л а й с к и й — «Dewan Studies» (Camb., США, 1Э77 —); у к р а и н ­ iae Christianae: A Review of Early Christian
bahasa» (Kuala Lumpur. 1957—); м а л а я - с к и й — «Journal of Ukrainian Studies» Life and Language» (языки раннего христи­
л а м — «Бхаша траймасикам» (Тривандрам, (Toronto, 1976—); у р д у — «Урду» (Кара­ анства; Amst,, 1947 — ); Н о р в е г и я —
Индия, 1948—); м а н ь ч ж у р с к и й — чи, 1921—). «Урду нама» (Карачи, I960—); «Symbolae Osloenses» (Oslo, 1922—); П о л »-
«Manchu Studies Newsletter» (Bloomington. ф и н с к и й - «Virittaja» (Hels,. 1897-). ш а — «Eos: Commentarii Societatis Philolo-
США, 1977-); м о н г о л ь с к и й — «Хэл «Sananjalka: Suomen kielen seuran vuosikirja» gicae Polonorum» (место изд. разл., 1894—);
зохиол судлал» (Улаанбаатар. 1959—; до (Turku, 1959—); ф р и з с к и й — « I t Bea- П о р т у г а л и я — «Humanitas» (Coimbra,
1968 — «Хэл зохиол»); н а в а х о — «Dine ken» (Нидерланды, место изд. разл., 1938—). 1947 — ); Р у м ы н и я — «Studii clasice»
bizaad nanil'iih/Navajo Language Review» «Us wurk; Meidielingen fan in Frysk Institut (Buc, 1959—); С Ш A — «Transactions of
(науч.-педагогический; Camb., США, 1974—); oan de Ryksuniversiteit to Grins» (Groningen, the American Philological Association» (места
н и д е р л а н д с к и й (с фламандским) — Нидерланды. 1952—); x и в д и — «Нагари- изд. разл., 1869—), «American Journal of
«Tijdschrift voor nederlandse taal- en letter- прачарини патрика» (Варанаси, Индия, Philology» (Bait., 1880-), «Harvard Studiel
kunde» (Leiden. 1881 — ), «Verslagen en mede- 1897 — ), «Бхаша» (Нью-Дели. 1961 — ); цы­ in Classical Philology» (Camb., 1890—),
delingen van de Koninklijke Vlaamsche Aca- г а н с к и й — «Etudes Tsiganes» (P., 1955—); «The Classical Journal» (преподавание; место
{-' demie voor taal- en letterkunde» (Ghent, ч е m с к и й — «Naie rei» (Praha, 1917 — ), изд. разл., 1905—), «Classicel Philology»
1886—), «De nieuwe taalgids» (Groningen, «Cesky jazyk a literatura» (преподавание; Pra­ (Chi.. 1906-), «The Classical World» (Pitts­
1907 — ), «Taal en tongval» (диалектология; ha, 1951 — ; до 1959 —«Cesky jazyk»); burgh, 1907-; до 1958- «The Classical Week­
Antwerpen, 1949—), «Neerlandica Americana» ш в е д с к и й — «Svenska landsmil och svenskt ly»), «Nestor» (со специализацией по мике-
(N. Y.. 1956—; до 1961—«Bataviana»), folkliv» (Stockh.— Uppsala, 1878 — ), нологии; место изд. разл.. 1957 — ), «Greek,
«Spektator: Tijdschrift voor neerlandistiek» Roman and Byzantine Studies» (место изд.
(Amst.. 1971-), «Dutch Studies» (The Hague, «Nlysvenska studier; Tidskrift for svensk stil- разл., 1958—). «American Classicel Reviewi
1974—); н о р в е ж с к и й — «Maal og min- och sprikforskning» (Uppsala, 1921—), «Mei- (Flushinp. 1971 — ); Финляндия-'
ne: Norske studier» (Oslo, 1909—); п а н д ж а ­ jerbergs arkiv for svensk ordforskning» «Arctos: Act» PhilologicaPhilosophica Fenni-
б и — «Пакха санджам» (Патиала, Индия, ca» (Hels.. 1930—): Ф р а н ц и я — «Revu»
1968—); п о л ь с к и й — «Poradnik jezykowy» (Goteborg,
чи;
1937 — ), «Sprikvird» (культура ре­ de philologie, de litterature et d'histoire ancien-
Stockh., 1965—); э т р у с с к и й —
(Warsz., 1901 — ), «Jezyk polski» (Krakow, «Studi etruschi» (Firenze, 192? — ); я п о н ­ nes» (P., 1845—),«Revue des etudes anciennes»
1913—), «Polonistyka; Czasopismo dla nauc- с к и й — «Хбгэв» (диалектология; Токио, (Bordeaux, 1899—); Ч е х о с л о в а к и я -
zycieli» (преподавание; Warsz., 1948—); «Stu- 1931 — 38), «Кокугогаку» (Токио, 1948—), «Listy filologicke» (Preha, 1874—), «Eirene:
dia polonistyczne» (Poznan, 1973—), «Poloni- «Гэнго сэйкацу» (Токио, 1951 — ), «Journal Studia Graeca et Latina» (Praha, I960—);
ca» (Wroclaw, 1975—); португаль­ Ш в е й ц а р и я — «Museum Helveticum»
с к и й — «Hispania: A Journal Devoted to of the Association of Teachers of Japanese» (Basel, 1944—); Ш в е ц и я — «Eranos: Act»
the Interests of the Teaching of Spanish and (Chi.. tics»
1963—), «Papers in Japanese Linguis­ Philologice Suecana»
(Los Ang., 1972—), «Journal of Japanese 1896-); Ю A P - «Acta Classica» (Caps
(Stockh,— Uppsala,
Portuguese» (преподавание; США, место изд. Studies» (Seattle, США, 1974-).
разд., 1918—); «Lingua Portuguese» (Lisboa, Town, 1958—). Текущая библиография клас­
1929—38), «Revista de Portugal. Seria A: В Ж. л., посвященных с о в о к у п ­ сич. филологии: «Bibliotheca Philologies
Lingua portuguesa» (Lisboa, 1941—70). н о с т и я з ы к о в , применяется груп­ Classica» (Lpz.— В., 1874—1938), «Year'j i
«Lingua Portuguese» (Lisboa, 1949—; до пировка по ист.-географич. и геветич. Work, in Classical Studies» (L., 1906—47),
1976 — «A bem da lingua portuguesa»), «Annee philologique; Bibliographic critique
«Iberida; Revista de filologia» (Rio de J., принципам; традиционным является об­ et analytique de 1'antiquity greco-latine» (P.,-.
1959—), «Letras de hoje: Estudo e debate de щее подразделение языков на «классиче­ 1924—). «Gnomon» (рецеиэионный журнал;
assuntos da lingua portuguesa» (Porto Alegre, ские», «современные» и «восточные». В . - Munch., 1925-). >
Бразилия, 1969-), «Lingua e culture» (Lis­
boa. 1971—), «Sillages» (Poitiers, Франция, г иЖ. л. по «к л а с с и ч. ф и л о л о-
и» (кроме лат. и др.-греч. языков ох­
1972— ),«Quaderni portoghesi» (Pisa, 1977 — ); Ж. л. по « с о в р е м е н н о й фи­
п р о в а н с а л ь с х и й — «Revue de philo­ ватывают другие языки антич. Средизем­ л о л о г и и » («неофилологии») посвя­
logie francaise et provencale» (P., 1887 — номорья, палеобалканистику и византи­ щены описательному и сопоставительно­
1932), «Revue de langue et literature d'oc» новедение) по странам: му, реже ист. изучению совр. языков
(Avignon, 1962—); п у ш т у — «Пашту / А в с т р и я — «Wiener Studien; Zeitschrift (и лит-р) Европы, гл. обр. романских t ,
Pashto» (Пешавар, Пакистан, 1957/58—); fur klassische Philologie und Patristik» (W., германских. Как правило, в таких Ж. л. |
р у м ы н с к и й — «Dacoromania» (Cluj, 1879—); Б е л ь г и я — «Musee beige; Revue
de philologie classique» (Louvain, 1897 — 1932), затрагиваются
знания. Многим
и проблемы общего яэ-
из них присущ пед. ас- ;
«Les etudes classiques» (Namur, 1932—);
«Didactica classica Gandensia» (преподавание; пект. В приводимом ниже перечне по :
1920-43), «Limbi romani» (Buc, 1952-), Ghent, 1962—); В е л и к о б р и т а н и я — странам буквой «П» помечены журналы
xLimba si literatura romani» (Buc, 1955—; «Classical Journal» (L., 1810—29), «Journal смешанного научно-пед. характера.
до 1975—«Limbi si literatura»), «Cercetarj of Philology» (L.. 1868-1920), «The Classical
de linguistici» (Cluj — Napoca, 1955—), Review» (L., 1887—), «The Classical Quarter­ А в с т р и я — «Moderne Spracben» (П; •
«Foneticl si dialectologie» ( B u c 1958—); ly» (Oxf.— L., 1907 — , новая сер., 1951-), W., 1957 — ); Б е л ь г и я — «Revue des Ian-
с а н с к р и т — «Манджуша» (Каль­ «Bulletin of Institute of Classical Studies» ues vivantes/Tijdschrift voor levende talen»
кутта. 1933 — ); «Vak» (Poona, ?
Индия, (L.. 1954—); В е н г р и я — «Acta Antiqua П; Brux., 1935-); В о л г а P и я — «Съпо-f
1951 — ), «Санскрит пратибха» (Нью-Дели, Academiae Scientiarum Hungaricae» (Bdpst, ставително езикознание» (София, 1976—;
1959—); с е р б с к о х о р в а т с к и й — 1951—); Г е р м а н и я до 1945 и Г Д Р — до 1977 — «Бюлетин за съпоставително иэ-
«Наш ]език» (Београд, 1933—41; новая «Leipziger Studien zur classischen Philologie» следване на българскня език с други езици»); i
сер. 1949—), «Jezik: Casopis za kulturu hrvat- (Lpz., 1878—1902), «Archiv fur Papyrusfor- В е л и к о б р и т а н и я — < Modern Lan­
skosrpskoga knjizevnog jezika» (Zagreb, schung und verwandte Gebiete» (Lpz,— В., guage Review» (Camb., 1905—), «Modern
1952—), «Кнжжевност и ]'езнк» (преподава­ 1900—); Г е р м а н и я до 1945 и Ф Р Г — Languages» (П; L.. 1905-; до 1919 —«Mo- !
ние; Београд, 1954—), «Cakavska ric» (Split, «Rheinisches Museum fur Philologie» (Bonn — dern Language Teaching»); «Forum for Modem
1971-); «Knjifevni jezik» (Sarajevo, 1972—), Fr./M., 1827 — ), «Philologus; Zeitschrift fur Language Studies» (место изд. разл.. 1965—X
klassische Philologie» (место изд. разл., «Modern Languages in Scotland» (П; Aber-
1846—), «Hermes: Zeitschrift fur klassische deen, 1973 — ), «Quinquereme: New Studies in
156 ЖУРНАЛЫ Philologie» (Wiesbaden — Denzlingen, 1866—), Modern Languages» (Bath., 1978—); Гер) i
м а н и я до 1945. З а п . Б е р л и н it •
Ф Р Г — «Archiy fur das Studium der neueren landischen Gesellschaft» (место изд. разл., culus» (Stockh., 1961 — ; до 1977— «Statistical
Sprachen und Literaturen» (место изд. разл. 1846—; новая сер. 1922—), «Afrika und Methods in Linguistics»), «Computational Lin­
[ныне West В.], 1846—), «Die neueren Spra­ Ubersee: Sprachen und Kulturen» (B.— Hamb., guistics» (Bdpst, 1962—), «The Prague Bulle­
chen» (П; место изд. разл. [ныне Fr./M.], 1910—; до 1920 — «Zeitschrift fur Kolonial- tin of Mathematical Linguistics» (Praha,
1893 — 1943, 1952—; предшественник — «Pho- sprachen», затем до 1950 — «Zeitschrift fur 1964—), «Prague Studies in Mathematical
netische Studien». Marburg, 1887 — 93; в 1949— eingeborenen Sprachen»; предшественники — Linguistics» (Praha, 1966—), «Computers and
1952 выходил журнал «Neuphilologische «Zeitschrift fur afrikanische Sprachen», В.. the Humanities» (Flushing, США, 1966-).
Zeitschrift», В.), «Germanisch-romanische Mo- 1887—90, и «Zeitschrift fur afrikanische und «Computer Studies in the Humanities and
natsschrift»(Hdlb., 1909—, новая сер. 1950-), oceanische Sprachen», В., 1895—1902), «Isla- Verbal Behavior» (The Hague, 1968—74?),
«Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft mica: Zeitschrift fur die Erforschung der Spra­ «ALLC Journal» (Camb., Великобритания,
und Praxis» (П; West В., 1947-), «Lebende chen, der Geschichte und der Kulturen der 1973—; до 1980 — «Association for Literary
Sprachen: Zeitschrift fur fremde Sprachen in islamiscben Volker» (мусульман, страны; and Linguistic Computing Bulletin»),
Wissenschaft und Praxis» (П; West В., 1956-); Lpz., 1924/25-35, 1938), «Die Welt des
И с п а н и я — «Filologia moderna» (Mad­ Orients» (Gott., 1947 — ), «Oriens Extremus» П с и х о л и н г в и с т и к а , речевая дея­
rid, I960—); И т а л и я — «Le lingue stra- (Вост. Азия; Wiesbaden, 1954—); Д а н и я — тельность, нейролингвистика:
niere» (П; Roma, 1952—); К а н а д а — «The «Acta Orientalia» (совместное изд. сканд. «Communication Monographs» (США, место
Canadian Modern Language Review» (П; ме­ стран; Kbh., 1922—); И н д и я — «Journal изд. разл., 1934—; до 1976— «Speech Mono­
сто изд. разл., 1943—); Н и г е р и я — .«West of the Asiatic Society of Bengal» (Calcutta, graphs»), «Journal of Speech and Hearing Di­
African Journal of Modern Languages» (Mai- 1832—; новые сер. 1905—34, 1935—58 и sorders» (расстройства речи и слуха;
duguri, 1976—); H и д е р л а н д ы — *Le- 1959—; предшественник — «Asiatic Resear­ США, место изд. разл., 1936—; до 1947 —
vendeTalen» (П; Groningen, 1912—);«Neophi- ches», Calcutta, 1788—1839); И з р а и л ь — «Journal of Speech Disorders»), «Nordisk
lologus» (Groningen, 1916—), «Semasia: «Israel Oriental Studies» (Tel-Aviv, 1971 — ); tidsskrift for tale og stemme» (расстройства
Beitrage zur germanisch-romanischen Sprach- И т а л и я — «Giornale della Societa asiatica речи; Kbh., 1936—), «Folia Phoniatrica»
forschung» (Amst., 1974—); П о л ь ш а — italiana» (Firenze, 1887 —1935), «Rivista degli (расстройства речи; Basel — N. Y., 1947—),
«KwartaTnik neofilologiczny» (Warsz., 1954—): studi orientali» (Roma, 1907 — ); H и д е р- «Journal of Communication» (Phil., 1951 — ).
Р у м ы н и я — «Re vista de filologie romanici л а в д ы — «T'oung Pao» (Leiden, 1890—), «Journal of Speech and Hearing Research»
|i germanica» (Buc, 1957 — 63); С Ш А — «Oriens» (Leiden, 1948—), «Journal of Asian (США, место изд. разл., 1958—), «Langua­
•PMLA: Publications of the Modern Language and African Studies» (Leiden, 1966—); П о л fe­ ge and Speech» (Teddington, Великобрита­
Association of America» (N. Y., 1884—), rn a — «Rocznik orientalistyczny» (место изд. ния, 1958—), «Lang age et comporte-
«Modern Philology» (Chi., 1903—), «Modern разл., 1914—), «PrzeqUd orientalistyczny» ment» (P., 1965—), «The British Journal
Language Forum» (П; Los Ang., 1915—57; (Warsz., 1948—), «Folia Orientalia» (место of Disorders of Communication» (расстрой­
до 1925 — «Modern Language Bulletin»), изд. разл., 1958—); Р у м ы н и я — «Studia ства речи и слуха;, L.. 1966—), «Journal
«The Modern Language Journal» (П; место изд. et Acta Orientalia» (Buc, 1957 — ); С Ш А — of Communication Disorders» (расстройства
разл.. 1916—), «Modern Language Quarterly» «Journal of the American Oriental Society» речи и слуха; Amst.— N. Y., 1967 — ), «Jour­
(Seattle, 1940—), «Modern Language Studies» (New Haven, 1843—), «Bulletin of the Ameri­ nal of Psycholinguistic Research» (N. Y,— L.,
(Kingston, 1970—); Т у р ц и я — «Batl dil ve can Schools of Oriental Research» [South Had- 1971 — ), «Psycho-Lingua: A Bi-Annual Rese­
edebiyatlan arastirmalan dergisi» (Ankara, ley (Mass.), 1919 — ], «Harvard Journal of Asia­ arch Journal Devoted to Communicative Be­
1964—); Ф и н л я н д и я — «Neuphilolo­ tic Studies» (Camb., 1936—), «The Journal of havior» (Raipur — Agra, Индия, 1971-).
gische Mitteilungen» (Hels., 1899—); Ф p a a- Asian Studies» (место изд. разл., 1941—); «Human Communications» (реабилитационное
ци я — «Les Ungues modernes» (П; P., С я н г а н — «Journal of Oriental Studies» обучение; Edmonton, Канада, 1973—), «Neu­
1906—); Ч е х о с л о в а к и я — «Philolo- (Hong-Kong, 1954—); Т у р ц и я — «Dogu rol inguistics» (Lisse, Нидерланды, 1973-),
gica Pragensia» (Praha, 1958—, с 1972 слился dilleri — Oriental Languages» (Ankara, «Brain and Language» (нейролингвистика;
с журн. «Casopis pro moderni filologii», 1964/66—); Ф и н л я н д и я — «Studia Ori­ N. Y.. 1974—), «Cognitive Science: A Multi-
Praha, 1911 — 71); Ш в е ц и я — «Moderna entalia» (Hels., 1925—); Ф р а н ц и я — disciplinary Journal of Artificial Intelligence,
iprak» (П; место изд. разл., 1907 — ), «Studia «Journal asiatique» (P., 1822—), «Revue de Psychology and Language» (психолингвистнч.
Neophilologica: A Journal of Germanic and l'Ecole nationale des Ungues orientales» (P., проблемы разработки искусств, интеллекта;
Romance Philology» (Stockh.. 1928—), 1964—69), «Cahiers de linguistique — Asie Norwood, США, 1977 — ); «International Jour­
«LMS — Lingua [Lararna i Moderna Sprak]» Orientale» (Вост. Азия; Р., 1977 — ); Ш в е й- nal of Psycholinguistics» (The Hague. 1977 — ),
(П; Uppsala, 1966—); Ю г о с л а в и я — «Stu­ ц а р и я — «Asiatische Studien/Etudes asiati- «Journal of Pragmatics: An Interdisciplinary
dia Romanica et Anglica Zagrabiensia» (Zag­ Quarterly of Language Studies» (прагматика
reb, 1956—), «Zivi jezici» (Beograd, 1959—). ues» (Bern, 1947 — ); Ш в е ц и я — «Le mon- речевой деятельности; Amst., 1977 — ),
Наевроп. ср.-век. филологии специализирован e oriental» (Uppsala, 1906—41), «Orientalia «Sprache — Stimme — Gehor: Zeitschrift fur
3
журн. «Medium Aevum» (Oxf., 1932—). Биб- Suecana» (Stockh,, 1952—); Ч е х о с л о в а ­ Kommunikationsstorungen» (расстройства ре­
лиографич. периодика по совр. языкам ука­ к и я — «Archiv orientalni» (Praha, 1929—), чи и слуха; Stuttg., ФРГ, 1977 —), «Discourse
зана среди общебиблиографич. Ж. л. (см. «Asian and African Studies» (Brat., 1965—); Processes: A Multidisciplinary Journal» (вос­
ниже). приятие речи; Norwood, США, 1978—), «App­
Я п о н и я — «Computational Analysis of lied Psycholinguistics» (Camb., Великобри­
Asian and African Languages» (квантитатив­ тания, 1980—). «Pragmatics and Beyond:
ные методы; Tokyo, 1974—). Более узкую спе­ An Interdisciplinary Series of Language Stu­
Ж. л. по « в о с т о ч н ы м » я з ы к а м . циализации по древним и совр. языкам Бл. dies» (прагматика речевой деятельности;
К«восточным>языкам в широком смысле Востока и Передней Азии имеют (помимо Amst., 1980-).
относят все языки мира, за вычетом «со­ семитологических) такие ориенталистич.
временных» и «классических» (в отд. слу­ Ж. л., как: «Revue d'assyriologie etd'archeo- С о ц и о л и н г в и с т и к а : «Sociolingui-
чаях в эту категорию включают неиндо- logie orientale» (P., 1884—), «Zeitschrift fur
Assyriologie und vorderasiatische Archeologie stics Newsletter» (Missoula, США, 1966-),
европ. языки Европы и даже слав, язы­ [до 1938—... und verwandte Gebiete]» (Lpz.— «Lingvaj problemoj kaj lingvo-planado» (язы­
ки). В приводимом ниже перечне по стра­ West В., 1884-), «Mitteilungen der Vorder- ковая ситуация в странах мира; The Hague,
нам наиболее общие ориенталистич. из­ asiatisch-agyptischen Gesellschaft» (Lpz., 1977 — ; предшественник — «Monda lingvo-
дания условно объединены с журналами, 1896—1944). «Archiv fur Orientforschung [до problemo», Austin, США. 1969—76), «Cahiers
посвященными языкам Азии в целом и 1924—... fur Keilschriftforschungl» (В.— du bilinguisme/Land un Sproch» (нем.-франц.
двуязычие в Эльзасе; Strasbourg, 1971-),
крупным региональным (не генетическим) Graz, 1923—), «Revue hittite et asianique» «Carrier Pidgin» (креольские языки и пиджи­
совокупностям азиат, языков: (преим. хеттология; Р., 1930—), «Orientalia»
(Roma, 1932—), «Bibliotheca Orientalia» (pe- ны; Honolulu, 1972-), «Language in Society»
А в с т р а л и я — «Pacific Linguistics» ценэионно-библиографнч.; Leiden, 1943—), (Camb., Великобритания, 1972-), «The Bi­
(Canberra, 1963—; выпускается в виде ряда «Journal of Cuneiform Studies» (Camb., США, lingual Review/La revista bilingue» (исп,-
англ. двуязычие в США; N. Y., 1974 — ),
серий — «Papers in New Guinea Linguistics». 1947 — ), «Anatolian Studies» (преим. хеттоло­ «International Journal of the Sociology of Lan­
1964—, «Papers in Philippine Linguistics», гия; L., 1951—), «Arb-Nahrain» (Melbourne — guage» (The Hague, 1974—), «Sprache und Ge­
1966—, «Papers in Australian Linguistics», Leiden, 1959/60 —). «Studien zu den Bogazkoy-
sellschaft»
1967—, «Papers in South East Asian Linguis­ Texten» (преим. хеттология; Wiesbaden, de sociolinguistique» (В., ГДР, 1974-), «Lengas: Revue
tics». 1967 — , «Papers in Linguistics of Mela­ 1965-). (Montpellier, Франция,
nesia», 1968 — , «Papers in Borneo Linguistics», 1977 — ), «Journal of Multilingual and Multi­
1969—); А в с т р и я — «Wiener Zeitschrift О тематич. Ж. л., посвященных груп­ cultural Development» (социальные проблемы
fur die Kunde des Morgenlandes» (W., 1887 — ); пам языков, см. также в статьях Австро­ мультилингвизма; 1980-), «Sprache
Clevedon, Великобритания,
und Herrschaft» (W., 1980-).
Б е л ь г и я — «Le museon: Revue d'etudes незийские языки, Алтайские языки,
orientales» (Louvain, 1881 — ), «Orientalia Афразийские языки, Африканистика, Семиотика, лингвистика
Gandensia» (Ghent — [e. a.J, 1964—); В е н r- Балканистика, Германистика, т е к с т а , п о э т и к а , лингвистич. анализ
Драви­ стиля:
• НЯ —«Keleti szemle» (Bdpst, 1900—32),
«Acta Orientalia Academiae Scientiarum дийские языки, Индейские языки, Ин­ mantics»«Et cetera: A Review of General Se­
(США, место изд. разл., 1943—),
Hungarfcae» (Bdpst, 1950 — ); В е л и к о ­ доевропеистика, Индоиранские языки, «Cahiers d'analyse textuell»» (Liege, Бельгия —
б р и т а н и я — «Journal of the Royal Asiatic Кавказские (иберийско-кавказские) язы­ P., 1959—), «Langages: Semiotiques textuelles»
Society of Great Britain and Ireland» (L., ки, Кельтология, Мон-кхмерские язы­ (P., 1966—), «Poetica: Zeitschrift fur Sprach-
1834—), «Bulletin of the School of Oriental ки, Палеоазиатские языки, Папуасские und Literaturwissenschaft» (Munch,— Amst.,
and African Studies» (L., 1917 — ), «Asia Ma­ языки, Романистика, Славистика, фин­ 1967 — ); «Language and Style» (Carbondale,
jor: A British Journal of Far Eastern Studies» ноугроведение. США, 1968-), «Semiotica» (The Hague,
(Вост. Азия; L., 1923—; новая сер. 1952—); 1969—), «Studia semiotyczne» (Wroclaw —
Г е р м а н и я до 1945 и Г Д Р — «Orienta- Ж. л. по о б л а с т я м и с с л е д о ­ [e. a.J, 1970—), «LiLi: Zeitschrift fur Litera­
listische Literaturzeitung» (Lpz. — В., 1898— в а н и я , turwissenschaft und Linguistik» (ФРГ, место
1944. 1953—); «Mitteilungen des Insti­ Статистико-матем. изд. разл., 1971 — ), «Journal of Literary Se­
м е т о д ы mantics»
tute fur Orientforschung».(B., 1953—71/72); в яз-знании (Hdlb., ФРГ, 1972-), «Language
Г е р м а н и я до 1945 и Ф Р Г — «Zeit­ и лингвистич. исследования с по­
schrift fur die Kunde des Morgenlandes» (Gott., мощью ЭВМ: «Кэйрё кокуго гаккай — Ma­
1837—46), «Zeitschrift der Deutschen Morgen- thematical Linguistics» (Tokyo, 1957—),
«SMIL Quarterly: Journal of Linguistic Cal­ ЖУРНАЛЫ 157
of Poems» (Columbia, США, 1972-), «Versus: Mundartliteratur» (W., 1977—), диалектоло­ Cbersetzer und Sprachkundige» (ГДР, месте
Quaderni di studi semiotici» (Mil., 1971—), гия языков Средиземноморья — «Bolletino изд. разл., 1957 — ), «Der ubersetzer» (Tibia-
«Papier* xur TextHnguistik> (Hamb., 1972—), dell'Atlante linguistico mediterraneo» (Vene- gen, ФРГ, 1964—), «Equivalences» (Brux,.
«Sign Language Studies» (языки знаков; zia, 1959-). 1970—) и ряд др.; м а ш и н н ы й пере­
Silver Spring, США. 1972-), «Degris: Revue Прикладная л и н г в и с т и к а , в о д — » Mechanical Translation» (Chi., США,
de synthese a orientation semiologique» (Brux., в первую очередь лингвистич. вопросы пре­ 1954—68), «Т. A. Information. Revue interna-
1973—), «Canadian Journal of Research in подавания языков: Б е л ь г и я — «ITL: tionale du traitement automatique du langaje»
Semiotics/Journal Canadien de recherche se- Tijdschrift van het Instituut voor toegepaste (P., I960—; до 1965 — «Traduction automati­
miotique» (Edmonton. Канада, 1973-), linguistiek» (Leuven, 1968—); В е л и к о ­ que»); л и н г в и с т и ч . о б е с п е ч е н и е
«Lingua e contesto» (Manfredonia, Италия, б р и т а н и я — «The Incorporated Lingu­ и н ф о р м а ц и о н н о - п о и с к о в ы i
1974-).«Semiotexte»(N. Y., 1974-), «Lingu­ ist» (L., 1924—; до 1961 —«The Linguist's с и с т е м — «Pensiero e linguaggio in opera-
istics in Literature» (San Antonio, США, Review»), «Language Teaching and Linguis­ zioni» (Mil., 1970—), «Sprache und Datenver-
1975—), «Linguistica e letteratura» (Pisa, tics Abstracts» (реферативный; L., 1961 — ; arbeitung» (Tubingen, ФРГ, 1977-); линг­
1976—), «Linguistique et sebiologie» (Lyon, до 1967 — «English Teaching Abstracts», за­ в и с т и ч . п р о б л е м ы н а у ч н о - т е х -
1976—), «Semiotic Scene» (Bloomington. США, тем до 1974 — «Language Teaching Abst­ н и ч . т е р м и н о л о г и и — «Langues <t
1976—), «Ars Semeiotica: International Jour­ racts»). «Audio-Visual, Language Journal: The terminologies» (P., 1977 — ) и ряд других.
nal of American Semiotic» (Boulder, США, Journal of Applied Linguistics and Language Текущая лингвистич. библиография отража­
1977- ). «Zeitschrift fur Semiotik» (B., 1979— ). Teaching Technology» (место изд. разл., ется рядом библиографнч. и реферативном-
Ф о н е т и к а : «Journal of the Internatio­ В 1962-), «Applied Linguistics» (L., 1980-); цензионных Ж. л. (о выходящих в СССР
nal Phonetic Association» (L.. 1886—; до е н г р и я — «Modern Nyelvoktatas» изданиях и о журналах, специализированных
1971 — «Le maitre phonetique»), «Vox: Inter­ (Bdpst, 1963—); И з р а и л ь — «Балшанут по частной библиографии, см. выше). Наи­
nationales Zentralblatt fiir experimentelle шимушит» (Иерусалим. 1977 — ); И н д и я — более представительно лингвистич. публика­
Phonetik» (B , 1891 — 1922), «Revue de phone­ «Indian Journal of Applied Linguistics» (New ции всего мира начиная с 1939 отражаются
tique» (P., 1911 — 30), «Vox: Mitteilungen aus Delhi, 1975—); И т а л и я — «Rassegna ita- в ежегоднике «Bibliographie linguistique/
dem phonetischen Laboratorium der Universi- liana di linguistica applicata» (Roma, 1969—); Linguistic Bibliography» (Utrecht — [e. a.),
tat Hamburg» (Hamb., 1925—36). «Онсэй-но П о л ь ш а — «Glottodidactica: An Interna­ 1949—). Другие Ж. л. данной категории:
кэнкю — Study of Sounds» (Tokyo. 1927—), tional Journal of Applied Linguistics» (Poznan, «Bibliotheca Philologies oder geordnete Uber-
«Archiv fiir vergleichende Phonetik» (В., 1966—), «PrzegUd glottodydaktyczny» sicht aller auf dem Gebiete der classischea
1937 — 44). «Biuletyn fonograficzny» (Poznan, (Warsz., 1977 — ); С Ш A — «Language Lear­ Alterthumwissenschaft wie der alteren und
1953-75?), «Phonetica» (Basel — N. Y., ning: A Journal of Applied Linguistics» (Ann neueren Sprachwissenschaft in Deutschlandund
1957 — ), «Revue de phonetique appliquee» Arbor, 1948—). «The Linguistic Reporter» dem Ausland neu erschienenen Bucher» (Gott,
(фонетика и преподавание иностр. языков; (Arlington. 1959—). «Journal of Verbal Lear­ 1848—97), «MLA International Bibliography
Бельгия, место изд. разд., 1965—). «Govor: ning and Verbal Behavior» (N. Y.— L., of Books and Articles on the Modern Languages
Revija ia teoretsku i primenjenu fonetiku» 1962—); Ф Р Г — «Sprachforum: Zeitschrift and Literatures» (N. Y.. 1922—), «The Year'»
(Zagreb, 1967 — ). «Bulletin de l'lnstitut de fur angewandte Sprachwissenschaft» (место Work in Modern Language Studies» (L.,
phonetique» (Grenoble, 1972—), «Journal of изд. разл., 1955—60), «Sprache im technischen 1929—), «Language ana Language Behavior
Phonetics» ( L . - N. Y., 1973-). Zeitalter» (Stuttg.. 1961-). «1RAL: Interna­ Abstracts» (резюме и выдержки из работ;
Лексика. с е м а н т и к а : «Worter tional Review of Applied Linguistics in Lan­ США,, место изд. разл., 1967 — ), «Analects
guage Teaching» (Hdlb., 1963—), «Linguistik Linguistica: Informational Bulletin of Lingu­
und Sachen: Kulturhistorische Zeitschrift fiir und Didaktik»
Sprach- und Sachforschung» (Hdlb.. Германия. ц и я — «Etudes (Munch.. 1970—); Ф р а н- istics» (информация и библиография новых
1909—42), «Cahiers de lexicologie» (P.. (P., de linguistique appliquee» книг по лингвистихе: Bdpst — Amst.. 1071-);
1959—), «Semantische Hefte» (ФРГ. место 1962-); Ш в е й п а р и я - «Bulle­ «Kritikon Litterarum: Internationale Rezensi-
изд. разл., 1973/74—), «Semantikos» (P., tin С. I. L. A.: Organe de la Commission onszeitschrift fur Romanische. Slavische, Ang-
1975—), «Quaderni di semantics» (Bologna, quee» (Nchat.. 1966—). de
interuniversitaire Suisse linguistique appli­ listische und Americanistische Sprach- und
1980-). П р е п о д а в а н и е Literaturwissenschaft» (рецензии; Darmstadt,
и н о с т р . я з ы к о в — «Praxis des neu- ФРГ, 1972-). В ряде стран издаются над.
О н о м а с т и к а : «Namn och bygd: Tid- sprachlichen Unterrichts» (Dortmund, 1953—), библиографнч. бюллетени: «Bulletin signa-
skrift for nor disk ortnamnsforskning» (Uppsala, «Cizi jazyky ve ikole» (Praha. 1957 — ), «Fremd- ietique du С. N. R. S. 524: Sciences du langa-
Швеция, 1913—), «Zeitschrift fiir Namenfor- sprachenunterricht» (В., ГДР. 1948-). «Jezy- ge» (P., 1947 — ), «Реферативный бюллетевь
schung (до 1937 —... fur OrtsnamenforschungJ» ki obce w szkole» (Warsz.. 1957 — ), болгарской научной литературы. Языкозна­
(Munch., 1925—43). «Ortnamnssallskapets i «Idegen Nyelvek Tanitasa» (Bdpst, 1958—), ние и литературоведение» (София, 1958/
Uppsala arsskrift» (Uppsala. Швеция. 1936-), «Foreign Language Annals» (N. Y., 1967 — ), 1959—). «Buletin de informare stiintifici.'
«Beitrage zur Namenforschung» (Hdlb.. ФРГ, «Der fremdsprachlicbe UnterTicht:Wissenschaft- Lingvistica, filologie» (Buc, 1964—), «Novin-
1949—; новая сер. 1966—). «Revue internatio- liche Grundlegung — methodische Gestal- ky literatury. Jazykoveda a literarni vedt»
nale d'onomastique» (P., 1949—), «Onoma: tung» (Stuttg.. ФРГ, 1967-), «Bibliographie (Praha, 1964—), «Bibliographie van de neder-,
Bibliographical and Information Bulletin of moderner Fremdsprachenunterricht» (библио­ landse taal- en literatuurwetenschap» (s'-
the International Committee of Onomastic графия; Ismaning. ФРГ. 1970—). «Limbile Gravenhage, 1970—); «Bibliographia linguis­
Sciences» (Louvain. Бельгия, 1 9 5 0 - ) , «Na­ moderne in scoali» (Buc. 1970—). «Strani tica italiana» (Pisa, 1975—).
mes: Journal of the American Name Society» jezici: Cascpis za unapredenje nastave stranih # Liste mondiale des periodiques specialises,
(Potsdam, США, 1952-), «Onomastica» jezika» (Zagreb. 1973—) и ряд других (см. Linguistique, P.— La Haye. [1971]; O k r t l -
(Польша, место изд. разл., 1955—), «Namen- также Ж. л. науч.-пед. профиля по совр. 1 a k L., T a y l o r M. E., Periodicals in
kundliche Informationen» (Lpi., 1964—; языкам); п е р е в о д — «L'interprete» the field of applied linguistics. An internatio­
до 1968 — «Informationen der Leipziger namen- nal survey, Arlington. 1974; Ulrich's inter-,
kundlichen Arbeitsgruppe»), «Naamkunde» (Gen.— Brux., 1945—), «Babel» (международ­ national periodicals directory, 19 ed., N. Y.-
(Louvain, Бельгия, 1969-), «Onomastica ный; страны изд. разл., 1955—), «Traduire» L.. [19801: Irregular serials and annuals,
Jugoslavia» (Zagreb — Ljubljana. 1969—). (Р., 1955—), «МЕТА: Journal des traducteurs, An international directory, 6 ed., N. Y.— L.,
Д и а л е к т о л о г и я : «Dialekt: Interna­ Translators' Journal» (Montreal, 1956—), [1980]. E. А. Хелимскш.
tionale Halbjahresschrift fur Mundart und «Fremdsprachen: Zeitschrift fur Dolmetscher/

ЗАИМСТВОВАНИЕ — элемент чужо­ и обнаруживается лишь с помощью толкуются в спец. словарях иностр. слов,
го языка (слово, морфема, синтакси­ этимологич. анализа (см. Этимология). часть из них включается в общие словари.
ческая конструкция и т. п.), перенесен­ Таковы, напр., старые тюркизмы в рус. Нек-рые иноязычные по происхождению
ный из одного языка в другой в результа­ языке: «башмак», «ватага», «казак», слова занимают промежуточное положе­
те контактов языковых, а также сам «очаг». В отличие от полностью усвоен­ ние между иностр. словами и полностью
процесс перехода элементов одного язы­ ных 3 . , т. наз. иностранные освоенными 3 . , напр., а рус. яз. широко­
ка в другой. Обычно заимствуются слова с л о в а сохраняют следы своего ино­ употребительное слово «пальто» до сих
и реже синтаксич. и фразеологнч. оборо­ язычного происхождения в виде звуковых, пор не получило способности склоняться.
ты. 3 . звуков и словоооразоват. морфем орфографич., грамматич. и семантич. На первых ступенях 3 . слова чужого язы­
из др. языков происходит в результате их особенностей, к-рые чужды исконным ка могут употребляться в текстах заим­
вторичного выделения из большего чис­ словам. Иностр. слова относятся гл. обр. ствующего языка в качестве и н о я з ы ч ­
ла заимств. слов. 3 . приспосабливаются к спец. отраслям знания или производ­ ных в к р а п л е н и й , сохраняя свой
к системе заимствующего языка и за­ ства (напр., «гиппология» — наука о иноязычный облик, а если они (обычно
частую настолько им усваиваются, что лошадях). Иногда они обозначают свой­ как проявление моды) получают более,
иноязычное происхождение таких слов ственные чужим народам или странам или менее регулярное употребление, то,'
ве ощущается носителями этого языка понятия ( э т н о г р а ф и з м ы , р е г и о - их называют в а р в а р и з м а м и . ,,
нализмы, э к з о т и з м ы), напр. Будучи результатом длительного ист,,'
«гуайява» — плодовое растение из тро- взаимодействия языков, их смешения,.
158 ЗАИМСТВОВАНИЕ пич. Америки. Слова такого рода обычно 3 . занимают значит, место в лексике мн»'
языков. Усиление взаимодействия язы­ ных во мн. слав, языках, передвижение можные ассимиляции согласных, упро­
ков при возрастающей роли культурных согласных в герм, языках и др. щение групп согласных, превращение
я экономич. связей между народами при­ Убеждение в том, что язык — истори­ полных гласных в редуцированные,
водит к образованию особого фонда чески развивающееся явление, порожда­ ликвидация слоговых плавных и носовых,
интернациональных с л о в , ло в истории яз-знания разл. теории раз­ вокализация твердого «л», альвеоляриза-
имеющихся как в родств., так и внеродств. вития языка, отличит, особенностью ция «р», превращение твердого «г» в
языках. В языках Европы осн. фонд к-рых были односторонний подход к [у] и т. д. (см. Фонетические законы).
янтернац. слов составляют 3 . из греч. этой проблеме и неспособность сколько- Проявление тенденций, направленных к
в лат. языков, на Бл. и Ср. Востоке — нибудь удовлетворительно объяснить при­ упрощению языковой техники и языко­
из араб, и перс, языков, на Д. Востоке — чины и характер развития языка. Идея вого механизма, порождает многочисл.
из кит. яз. Интернац. слова относятся о происхождении всех индоевроп. язы­ внутр. противоречия, поскольку оно осу­
преим. к области спец. терминологии ков от общего языка-предка — индоевроп, ществляется в разных, по-разному ор­
разных отраслей науки и техники. праязыка, а также распространение эво­ ганизованных сферах. Если бы все по­
; Каналы 3 . могут быть как устные (на люционной теории Ч. Р. Дарвина явились лезно направленные тенденции последо­
! слух), так и книжные, письменные (по причиной
;
натуралистич. подхода к язы­
ку и проблемам его развития (А. Шлейхер,
вательно и регулярно осуществлялись,
то система технич. средств разл. языков
буквам). При устном 3 . слово претер- Ф . М. Мюллер и др.; см. Натуралисти­ мира давно достигла бы «идеального»
| певает больше изменений во всем своем ческое направление в языкозна- состояния. Однако во внутр. сфере язы­
[ облике, чем при письменном. Если слово н и и). Шлейхер отождествлял язык с ка постоянно действует множество других
входит в язык др. народа при одновре­ естеств. организмом и выделял в развитии процессов, к-рые сводят на нет достиг­
менном 3. нового предмета или понятия, языков два периода: период развития нутые результаты; напр., фонетич. из­
то значение этого 3 . не претерпевает из­ языка (доист. период) и период разложе­ менения, направленные на устранение
менений, но в случае вхождения нового
слова в качестве синонима к уже суще­ ния языка (ист. период). Развитием язы­ участков напряжения, не могут привести
ствующим словам между этими синони­ ка он считал разрушение праязыковых язык к такому состоянию, когда появле­
мами происходит разграничение значений эвукоп и форм в родств. языках, т. е. ние участков напряжения прекращается
а наблюдаются сдвиги в исходной се­ изменение вободились
их первонач. облика. Не ос­
полностью от этих идей так­
полностью. Определ. внутр. процессы
все время создают новые участки напря­
мантике. Слова подобного рода иногда же младограмматики (см. Младограм- жения, а противоположно действующие
называют п р о н и к н о в е н и я м и матизм). В. фон Гумбольдт говорил о за­ силы стремятся их ослабить. Совершен­
(в отличие от собственно 3.). висимости 3. р. я. от законов развития ствование языковой техники напоминает
Пути движения слова из языка в язык духа (см. Гумболъдтианство). Были волнообразное движение: что-то «улуч­
могут быть прямыми и косвенными. Рус. попытки рассматривать разл. морфо- шается» на одном участке языковой сис­
слово «хрусталь» (устар. форма — «крус- логич. типы языков (изолирующие, аг­ темы и одновременно «ухудшается» на
таль>) заимствовано непосредственно из глютинативные и флективные) как после- другом, и наоборот. Когда синтетич.
греч. xpvalaXXog, а через посредство лат. доват. стадии в развитии языков (Шлей­ строй к.-л. языка с его семантически пе­
! crystallus я нем. Kristall оно вошло в рус. хер, отчасти Н. Я. Марр). Марр и его регруженными формами сменяется бо­
яз. в форме <кристалл>. Морфологи­ последователи связывали 3 . р. я. с зако­ лее четким аналитич. строем, это новое
чески сложное займете, слово при пере­ нами развития экономич. формаций, с состояние не застывает на месте. Служеб­
ходе в новый язык обычно подвергается развитием производства, причем эти свя­ ные слова, утратив лексич. значение, на­
• опрощению и воспринимается в этом язы- зи понимались слишком упрощенно (см. чинают фонетически выветриваться и
• ке как простое и непроизводное. Напр., *Новое учение о языке*, Стадиальности превращаться в новые падежные суффик­
В в пришедшем в рус. яз. через франц. теория). Намечались закономерности раз­ сы, как это произошло в нек-рых ново-
Я посредство арабском по происхождению вития семантики (М. М. Покровский). индийских языках. Не приостанавлива­
Щ слове <магазин> уже не ощущается пер- Для совр. теорий о закономерностях ются процессы семантич. филиации,
• вонач. значения мн. числа и связи с од- развития языков характерно неразличе­ вследствие чего новые суффиксы вновь
• вокоренным ему арабским же словом ние таких понятий, как закон развития и становятся полисемантичными. Т. о.,
• «казна», к-рое проникло в рус. яз. через причина языковых изменений (в работах относит, прогресс в языке — это про­
ж тюрк, языковую среду (в араб. яз. эти Ф . де Соссюра и др.), отождествление гресс, осуществляющийся лишь на нек-рое
• слова имеют корень «хзн»). При массо- определ. рола деятельности людей с за­ время.
• вом 3. иноязычных слов с общими кор- конами языкового развития и т. п.
• яями и разными суффиксами или раэ- В языке совершаются также изменения,
• ными корнями и общими суффиксами Понятие эволюции и прогресса в языке к-рые можно назвать компенса­
• эти словообраэоват. элементы могут вто- имеет свою специфику и является край­ ц и о н н ы м и . Четыре прошедших вре­
• ричио выделяться в заимствующем язы- не сложным, язык в своем развитии под­ мени др.-рус. яз. были постепенно заме­
• ке и даже становиться продуктивными, чиняется также общим законам диалекти­ нены т. наз. «л-овым прошедшим време­
• как это было с суффиксами -ист, -изм ки (см. Методология). В связи с разви­ нем». Старые времена имели видовые
• в истории рус. яз. тием общества развивается мышление, различия. Развитие системы глагольных
• Близко к 3. примыкают кальки (струк- и язык не может не отражать это движе­ видов в др.-рус. яз. сделало старую сис­
• турные 3.), в к-рых заимствованная ние. Он также развивается и совершенст­ тему прош. времен излишней — прои­
• структура облекается исконным мате- вуется. Однако существует различие меж­ зошла компенсация утраченного. Все эти
Ш риалом. ду т. наз. о т н о с и т е л ь н ы м и а б ­ особенности языка затрудняют форму­
# Л о т т е Д. С , Вопросы заимствования св оязыке л ю т н ы м развитием (прогрессом)
(хотя нек-рые лингвисты счита­
лирование, определение 3. р. я. (ср. спор
младограмматиков о том, являются ли
• упорядочения иноязычных терминов и тер- ют языковой прогресс единым процессом фонетич. законы законами, не знающими
мвноэлементов, М.. 1982 (лит.).
И. Г. Добродомов. и не делают этого различия). Языковая исключений). Не нашло четкого опреде­
ЗАКбНЫ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА — по­ техника чаще всего отражает т.наз. отно­ ления и понятие «внутр. законы развития
нятие, нередко встречающееся в линг­ сит, прогресс. Напр., появление анали- языка», встречающееся в лингвистич.
вистической литературе, однако не опре­ тич. строя в разл. языках мира нек-рые работах.
деленное достаточно четко. Одна из при­ ученые рассматривают как совершенство­
вание (прогресс) языковой техники. Древ­ Абсолютный прогресс в области язы­
чин — отсутствие в яз-знанни достаточного ние индоевроп. синтаксич. падежи и гла­ ковой техники выражается в приспособ­
разграничения понятий развитие лении языка к усложняющимся формам
и и з м е н е н и е . Часто изменение гольные кол-вом
формы, обремененные большим
значений, находились в извест­ обществ, жизни и вызываемым ими но­
к.-л. единиц языка, их связей и отно­ ном противоречии с нек-рыми законами вым потребностям общения. Рост про­
шений и т. п., не ведущее к совершен­ человеческой психики и физиологии, по­ изводит, сил общества, развитие науки,
ствованию языка, рассматривается как скольку значение, выраженное только техники и общечеловеческой культуры,
его" развитие. Термин*развитие» понима­ ему присущей формой, легче воспринима­ постоянное проникновение в тайны ок­
ется в двояком смысле: развитием назы­ ется, чем конгломерат значений, выражае­ ружающего мира и увеличение сведений о
вают либо переход единицы языка из мый одной формой. Естественно, что ра­ нем, усложнение форм обществ, жизни
одного состояния в другое (напр., разви­ но или поздно должно было произойти людей и установление новых отношений
тие суффикса из самостоят, слова), либо коренное изменение этой технически не­ между ними — все это, вместе взятое,
• процесс приспособления языка к растущим достаточно совершенной системы, и оно вызывает к жизни большое кол-во новых
• потребностям общения. Мн. языковые произошло. Фонетич. изменения в разл. понятий, для к-рых язык вынужден
• изменения не образуют постоянной вос- языках часто подчинены довольно ярко найти выражение, ведет к увеличению
• ходящей линии, связанной с развитием выраженной тенденции к ликвидации обществ, функций языка и расширению
• языка, напр. превращение индоевроп. «участков напряжения» (ср. «принцип эко­
• <е», <о> в <а> в древнеиндийском, па- номии усилий» А. Мартине). Это всевоз­
•Зенйе носовых и редуцированных глас­ ЗАКОНЫ 159
его стилевой вариативности. Абсолютный в яз-знании нет, В залоговые системы чева). С е м а н т и к о - с и н т а к с и ч . ;
прогресс выражается прежде всего в каждого языка обычно входит морфоло­ определения: формы 3. выражают разл.
росте словарного состава языка и в уве­ гически исходная форма а к т и в н о г о отношения глагольного действия и его
личении кол-ва значений слов. Греч, (действительного, основного) 3. (ак­ субъекта к подлежащему и дополнению
grapho 'пишу' в глубокой древности, по- т и в а ) , когда субъект действия, напр. в (А. И. Моисеев); формы 3. выражают од­
видимому, имело одно значение 'отмечать рус. яз., выступает в им. п. и занимает но и то же отношение между субъектом я
что-либо или делать зарубку'. Семантич. позицию подлежащего, а объект дейст­ объектом, однако при каждой форме 3.
разветвление корня graph- в совр. греч. вия выступает в вин. п. и занимает пози­ субъект и объект выражаются разл. чле­
яз. поражает своим многообразием. В цию прямого дополнения («рабочие строят нами предложения (Э. И. Королев).
связи с развитием лит-ры самых раз л. дом»). Выделяются также морфологи­ Количество форм 3. и
жанров необычайно увеличиваются сти- чески производные формы 3.: п а с с и в- их к а ч е с т в , характеристн-
листич. возможности языка. Слова ста­ н ы й (страдательный) 3. (пассив), ког­ к а. Одни русисты выделяют четыре 3.:
новятся способными передавать самые да субъект действия, напр. в рус. яз., действительный, средний, возвратный,
тонкие значения. Увеличивается технич. выступает в тв. п. и занимает позицию средне-возвратный (В. П. Брюханов);
и спец. терминология. Абсолютный про­ агентивного дополнения, а объект дей­ действительный, страдательный, средний,
гресс проявляется также в области синтак­ ствия выступает в им. п. и занимает по­ безличный (Моисеев); по мнению др. уче­
сиса, к-рый в языках древних времен не зицию подлежащего («дом строится ра- ных, существует три 3.: действительный,
имел той упорядоченности, к-рая отли­ 6очими>); с р е д н и й 3. (медиум, ме- страдательный, возвратный (Шахматов,
чает синтаксис совр. высокоразвитых дий), указывающий, что действие ис­ Падучева и др.); действительный, стра­
языков. Напр., в др.-рус. яз. подчинит, ходит из субъекта и замыкается в нем; дательный, подстрадательный (Б. Гвозди­
союзы («что», «яко» и др.) были много­ в о з в р а т н ы й 3. (рефлексив), ука­ ков); действительно-подлежащный, стра-
значными. Союз «яко», напр., мог при­ зывающий, что действие направлено на дательно-подлежащный, бесподлежащный
соединять придаточные дополнительные, само действующее лицо, к-рое является (Б. Д. Рабинович). Нек-рые русисты вы­
следствия, причины и сравнительные. одновременно и субъектом, и объектом деляют два 3.: невозвратный, возврат­
Развитие шло по пути уточнения подчи­ этого действия; в з а и м н ы й 3. (реци- ный (Фортунатов, Якобсон); действитель­
нит, союзов и союзных слов, закрепления прок), обозначающий действие, совершае­ ный, средний (В. А. Богородицкий);
за ними одного конкретного значения. мое двумя или неск. субъектами по отно­ переходный, непереходный (А. Б. Ша*
Система выражения мыслей в совр. язы­ шению друг к другу; с о в м е с т н ы й 3 . пиро); действительный, страдательный
ках стала более стройной и упорядочен­ (кооператив), обозначающий совместное (Исаченко, А. В. Бондарко, Л. Л. Була-j
ной. действие двух (или неск.) субъектов; нин, Королев, «Грамматика современно­
с о в м е с т н о - в з а и м н ы й 3., обо­ го русского литературного языка», 1970;
Языки развиваются по линии относит. значающий либо совместное, либо вза­ «Русская грамматика», 1980). В концеп­
и абсолютного прогресса одновременно. имное действие двух (или неск.) субъек­ циях, выделяющих только действит. »'
Трудности разделения в языке прогрес­ тов; п о б у д и т е л ь н ы й (понуди­ страдат. 3., обычно подчеркивается связь
сивного и отживающего, выделения ка­ тельный) 3 . (каузатив), указывающий, 3. с категорией переходности/непереход­
ких-либо 3. р. я., имеющих определ. что действие наряду с реальным субъ­ ности, т. к. формы страдат. 3. бывают
материальные формы выражения, свя­ ектом имеет и т. наз. каузнрующий субъ­ лишь у переходных глаголов.
заны еще и с отсутствием в огромном боль­ ект, т. е. лицо, к-рое побуждает реального
шинстве случаев корреляции между раз­ субъекта к выполнению действия, и Семантич. однородность/!
витием мышления и материальными сред­ нек-рые др. Залоговые системы кон­ неоднородность ф о р м 3. В
ствами его выражения. Одно и то же зна­ кретных языков нередко отличаются одних концепциях все формы 3. харак- j
чение может быть выражено разл. спосо­ друг от друга составом морфологически теризуются как семантически однород­
бами. На протяжении мн. десятилетий производных форм 3. Напр., залоговая ные, в других все формы 3. или нек-рые—'
форма слова может не претерпевать к.-л. система англ. яз. (по А. И. Смирницко- как семантически неоднородные. Kai ,
существ, изменений, но его значения не­ му) включает два 3.; актив и пассив, многозначный обычно описывается воз­ !
однократно меняются, с др. стороны, а залоговая система якут. яз. (по вратный 3 . Фортунатов выделяет в этон>
форма слова может много раз меняться, Л. Н. Харитонову) включает 5 залогов: 3. пять значений: прямо-возвратное, вза­
а значение сохраняется в течение очень основной (актив), страдательный (пас­ имное, изменения состояния субъекта дей­
долгого времени. Нет корреляции между сив), возвратный, совместно-взаимный н ствия, отвлеченного от объекта, страда-.:
степенью развития культуры в обществе побудительный. Центр, формами кате­ тельное. В. В. Виноградов, развивая кон­
и типом языка. Общества, находящиеся гории 3 . принято считать актив и пассив. цепцию Шахматова,— пятнадцать: соб­
на высоком уровне развития культуры, 3 . (как и наклонение, время, лицо, чис­ ственно-возвратное (прямо-возвратиое), '
могут обслуживаться совершенно различ­ ло) свойствен мн. языкам мира, напр. средне-возвратное, общевозвратное, стра-я
ными по своему типу языками, напр. индоевропейским, семито-хамитским, ал­ дательно-возвратное, взаимно-возврат-!
английским и японским. Естеств. язык тайским, банту и ряду др. ное, косвенно-возвратное, побочно-воз­
развивается стихийно, без к.-л. предна­ вратное, средне-пассивно-возвратное, ка«
меренного плана. Поэтому в самых об­ чественно-пассивно-безобъектное, актив­
щих чертах 3. р. я. можно определить В понятие 3. разными исследователями но-безобъектное , интенси вно-побочно-воз-
как постоянные и закономерные тенден­ вкладывается крайне разнообразное и вратное, пассивного обнаружения внеш.
ции, направляющие развитие языков по противоречивое содержание. В русисти­ признака, косвенно-результативно-воз­
пути их совершенствования (абсолют­ ке концепции 3. отличаются друг от дру­ вратное, взаимно-моторное, безлично-ин­
ного прогресса). га по неск. параметрам: в определении тенсивное. ,
3., в выделении кол-ва форм 3. и в их
# П е т р и в » Е. С Синтаксич. явления качеств, характеристике, в определении Характер з а л о г о в ы х оп­
Синодального списка I Новгородской лето­ семантич. однородности/неоднородности п о з и ц и й . В концепциях, выделяю-
писи, П.. 1923; П о к р о в с к и й М. М.. форм 3., в определении характера зало­ ших актив и пассив, дискутируется воп-] :
Избр работы по яэ знанию. М.. 1959, Ива­ говых оппозиций, в решении проблемы рос о типе оппозиции, образуемой этим»
н о в В. В., Развитие грамматич. строя рус. охвата категорией 3. глагольной лек­ формами. Высказаны три точки зрения:
языка М , 1960: Серебренни­ сики. признаковым (маркированным) чле­
к о в Б. А. Об относит, самостоятельности ном неравнозначной (привативной) оп­
развития системы языка. М., 1968; Общее О п р е д е л е н и я 3. Известны три
яз-знание. Формы существования, функции, типа определений. С е м а н т и ч . оп­ позиции является пассив (Исаченко,
история языка. М.. 1970; Б у д а г о в Р. А., ределения: формы 3. выражают разл. А. В. Бондарко, Буланин и др.); при­
Что такое развитие и совершенствование язы­ отношения глагольного действия к его знаковым (маркированным) членом не­
ка?. М.. 1977, J e s p e r s e n О.. Efficiency субъекту (Ф. Ф . Фортунатов, А. М. Пеш- равнозначной (привативной) оппозиции,
in linguistic cnange, Cph., 1941; е г о же, ковский, Р. О. Якобсон, «Грамматика является актив (Ш. Ж. Вейренк), актив
Language, its nature, development and origin, современного русского литературного язы­ и пассив образуют равнозначную (эквв>
L., 1949. W a l d L , Progresul in limba. ка», 1970, и др.); формы 3 . выражают полентную) оппозицию (М. В. Панов,•
Buc, 1969; S a m u e l s M. L., Linguistic разл. отношения глагольного действия Королев). <•
evolution. With special reference to English,
Camb.. 1972. Б. Л. Серебренников. к его субъекту и объекту (А. А. Потебня, В сов. яз-знании в нач. 70-х гг. была1
ЗАЛОГ (греч. diathesis) — граммати­ А. А. Шахматов, «Русская грамматика», выдвинута универсальная теория 3.,
ческая категория глагола, выражающая, 1980, и др.). С и н т а к с и ч . определе­ к-рая позволяет единообразно описы­
в соответствии с широко распространенной ния: формы 3. выражают разл. отноше­ вать формы 3 . в разл. неродств. языках.
до недавнего времени точкой зрения, ние глагола к подлежащему (А. В. Иса­ В этой теории наряду с понятием 3. ис­
субъектно-объектные отношения. Однако ченко и др.); немаркированная форма 3 . пользуется понятие диатезы и 3. опре­
общепринятого определения категории 3 . указывает на исходное синтаксич. упот­ деляется как «грамматически маркирован*,;
ребление глагола, формы производных ная в глаголе диатеза» (А. А. Холодович)
3. указывают на изменение исходного т. е. выделяется тогда, когда в языке име!.
160 ЗАЛОГ синтаксич. употребления (Е. В. Паду- ются глагольные лексемы, разл. слово»;
формы к-рых соотносятся с разными диа­ держания («соответствовать», «превос­ матич. последовательности (в редких
тезами, т. е. с разными соответствиями ходить»). Залоговые преобразования в случаях отмечается ступенчатое повыше­
между ролями лексемы и членами пред­ разл. языках имеют свои формальные ние тона в синтагме).
ложения, выражающими эти роли. В особенности. Напр., в рус. яз., как и во Категория согласоват. именных клас­
отличие от диатезы — семантико-син- мн. других, в пассивной конструкции в сов отсутствует; мн. ч. имени выражается
таксич. и универсальной категории (лю­ позиции подлежащего может быть лишь префиксом а-, имеются также локатив­
бая глагольная лексема в любом языке партиципант (т. е. объект, адресат, ин­ ные суффиксы. Личные местоимения
имеет по меньшей мере одну диатезу) — струмент и т. п.), к-рый в соотносительной делятся на 2 ряда: 1) самостоят, местоиме­
3. считается морфологической и тем са­ активной конструкции занимает позицию ния и субъектные приглагольные аф­
мым неуниверсальной категорией (не прямого дополнения. В то же время в фиксы (префиксы или суффиксы); 2) объ­
любая глагольная лексема н не в любом англ. яз. у нек-рых глаголов в позиции ектные суффиксы (присоединяются так­
языке имеет хотя бы две разл. словофор­ подлежащего в пассивной конструкции же к именам в функции притяжат. суф­
мы, к-рые соотносятся с разными диа­ может быть и партиципант, к-рый в соот­ фиксов). Все эти местоимения в 3-м л. ед.
тезами). По-видимому, все эмпирически носительной активной конструкции за­ ч. имеют 4«родовые» формы: муж. и жен.
наблюдаемые типы соотношений между нимает позицию косв. дополнения. При рода для класса людей и соответственно —
диатезами и словоформами одной гла­ построении текста выбор разл. залоговых для классов животных и неодуш. предме­
гольной лексемы находятся между дву­ форм и соотв. конструкций детермини­ тов; во мн. ч. противопоставлены формы
мя полюсами: а) каждая диатеза обозна­ руется установкой субъекта речи на оп- для класса людей (муж. и жен. род не
чается спец. глагольной формой — чис­ редел. актантную иерархизацию или «фо­ различаются) и для класса животных;
ло залогов равно числу диатез, б) все кусировку» конструкции. в классе неодуш. предметов формы место­
диатезы обозначаются одной и той же В нек-рых языках категории 3 . нет. имения для ед. и мн. ч. совпадают. Име­
глагольной формой и, следовательно, По наблюдениям Г. А. Климова, отсут­ ются также спец. референтные местоиме­
3. нет. В отд. языках, напр. тюркских, ствие оппозиции форм действит. и стра­ ния, совпадающие по форме с личными
литовском, встречаются пассивно-рефлек­ дат. 3 . — одна из типологнч. черт языков местоимениями для класса животных,
сивные, пассивно-реципрокные, пассив­ эргативного строя. но употребляемые для обозначения имен
но-каузативные н нек-рые др. глагольные всех классов в придаточных предложени­
формы, к-рые следовало бы считать «дву- Термин «3.» появляется в грамматиках ях, если в гл. предложении представлено
залоговыми>. Но поскольку частные зна­ церк.-слав. и рус. языков, создававшихся соотв. имя. Существует 2 типа генитив-
чения любой грамматич. категории, в под влиянием грамматик классич. язы­ ных конструкций для выражения неот­
т. ч. и 3 . , будучи семантически однород­ ков (Мелетий Смотрицкий, 17 в.). Ос­ чуждаемой и отчуждаемой принадлеж­
ными, не могут комбинироваться в одной новы учения о категории 3 . были зало­ ности. В первом случае порядок слов:
словоформе, постольку в данной концеп­ жены в грамматиках 18 — 1-й пол. обладаемое + обладатель, во втором: по­
ции формы рефлексива, реципрока н 19 вв. (М. В. Ломоносов, Н. И. Греч, казатель генитива ga 4- обладатель +
каузатива исключаются из категории 3 . А. X. Востоков, Г. П. Павский, обладаемое. В конструкциях с личными
и основной залоговой оппозицией призна­ Ф . И. Буслаев). местоимениями в случае неотчуждаемой
ется оппозиция актив—пассив. О Фортунатов ф . Ф., О залогах принадлежности: имя 4- объектный мес­
рус. глагола, СПБ, 1899; Шахма­ тоименный суффикс, в случае отчуждае­
Одна из концепций 3 . представлена в т о в А. А., Синтаксис рус. языка, М.— Л., мой принадлежности: ga -f субъектное
теории функционально-семантич. полей, 1941; В и н о г р а д о в В. В., Рус. язык, личное местоимение + имя.
развиваемой на материале славянских, М . - Л., 1947; 2 изд., М., 1972; П е ш к о в -
с к и в А. М., Рус. синтаксис в науч. освеще­
и в первую очередь рус. языка (А. В. Бон- нии, М., 1956; И с а ч е н к о А. В., Грам­ Глагол делится на 2 морфологич. клас­
дарко). Понятийную основу поля зало- матич. строй рус. языка в сопоставлении са (различаются тонами и суффиксом
говости составляет залоговое отношение с словацким. Морфология, ч. 2, Братислава, перфектной основы). Помимо противо­
понятия действия к логич. субъекту н 1960; Г у х и а н М. М., Развитие залоговых поставления двух аспектов (перфектив —
объекту. Ядро поля образует категория противопоставлений в герм, языках, М., имперфектив) имеется богатая система
3., представленная оппозицией активной 1964; П а н о в М В , Рус. язык, в кв.; спрягаемых видо-временных форм («вре­
(носитель глагольного признака соответ­ Языки народов СССР, т. 1, М., 1966; К о р о ­
л е в Э. И., О залогах рус. глагола, в кн.: мен»), образуемых постановкой спел,
ствует субъекту) н пассивной (носитель Мысли о совр. рус. языке, М., 1969; Грам­ частиц между субъектным местоименным
глагольного признака соответствует объ­ матика совр. рус. лит. языка, М., 1970; показателем и глагольной основой, а так­
екту) конструкций. Морфологич. ядром П а д у ч е в а Е. В., О семантике синтак­ же система производных глагольных ос­
актива являются невозвратные глаголы, сиса, М., [1974]; Б о н д а р к о А. В., Тео­ нов (пород), образуемых с помощью суф­
пассива — страдат. причастия. Кроме яд­ рия морфологич. категорий, Л,, 1976; П о- фиксов. В предложении глагольная ос­
ра, к полю залоговости в направлении от т е б я я А. А., Из записок по рус. грамма­
тике, т. 4, в. 2. Глагол. М., 1977; Проблемы нова часто повторяется в самом конце,
центра к периферии относятся: оппо­ теории грамматич. залога. Л., 1978; Рус. как правило, с префиксом a- (figura
зиция возвратных — невозвратных гла­ грамматика, т. 1, М., 1980; Залоговые конст­ etymologica).
голов, оппозиция перех.— неперех. гла­ рукции в раэноструктуриых языках. Л.,
голов и отд. словообразоват. разряды 1981; H a v r a n e k В., Genera verbi v slovan- Язык бесписьменный. Отд. публика­
возвратных глаголов. skych jazycich, I, Praha. 1928; K e e n a n E., ции, в основном переводы из Библии,
Some universale of passive in relational gram­ ял лат. графике.
Нек-рые ученые определяют 3 . как mar, «Papers from the Eleventh Regional
Meeting of the Chicago Linguistic Society», # L а в а е С , La langue des Azande. int-
категорию глагольного формообразования, rod. par V. H. Vanden Plas, v. 1—3. Gand,
к-рая соотносит между собой три уров­ 1975; V e y r e n c J., Агевтный залог/объект­
ный залог, «Russian Linguistics», 1978, v. 4, 1921—25; G o r e E.. A Zande grammar, L.,
ня: синтаксический, семантический и ком­ H 1; см. также лит. при ст. Диатеза. 1931; T u c k e r A.. B r y a n M., The
муникативный (М. М. Гухман). Соглас­ Non-Bantu languages of North-Eastern Africa,
но этой концепции, в активной конструк­ В. С. Храковский. L., 1956; и х ж е , Linguistic analyses. The
ции в позиции подлежащего выступает Non-Bantu languages of North-Eastern Afri­
З А Н Д Е — один из адамауа-восточных ca. L., 1966; T u c k e r A.. H a c k e t t P ,
агенс, сказуемое обозначает центробеж­ языков (восточная группа). Распростра­ Le groupe linguistique zande, Tervuren, 1959;
ный процесс, и при этом подлежащее нен на Ю. Судана, в ЦАР и в Заире. S a m ar i n ,W.. Adamawa-Eastern. CTL,
выражает тему, а сказуемое — рему. Число говорящих св. 2,8 млн. чел. Меж- v. 7, Linguistics in Sub-Saharan Africa, The
В то же время в пассивной конструкции диал. различия в 3 . крайне незначитель­ Hague — P., 1971. В. Я. Порхомовский.
в позиции подлежащего выступает не­ ны. А. Н. Такер выделяет только диалект ЗАНСКИЕ ЯЗЫКИ — с м . Картвель­
активный носитель признака (пациенс), взакара, отмечая также региональные ские языки, Мегрельский язык, Лазский
сказуемое обозначает центростремит. про­ варианты 3 . : дио и патри. язык.
цесс, и при этом подлежащее выражает В 3 . богатый вокализм с распределени­ ЗАПАДНОАТЛАНТЙЧЕСКИЕ ЯЗЫ­
рему, а сказуемое — тему. ем гласных на 2 серии и гармонией глас­ КИ — подсемья в составе семьи нигеро-
Залоговые преобразования регулируют­ ных в соответствии с этим распределением конголезских языков. Распространены у
ся вероятностными закономерностями. (в нек-рых перфектных глагольных осно­ Атлантич. побережья Зап. Африки, от
Прежде всего их возможность определя­ вах наблюдается полный сингармонизм). р. Сенегал на С. до Либерии на Ю. (Се­
ется семантикой глаголов. Напр., формы В консонантизме представлены двух­ негал, Гамбия, Гвинея-Бисау, Гвинея,
пассива характерны для предельных гла­ фокусные лабио-велярные смычные; од- Сьерра-Леоне, частично Либерия); лишь
голов (типа <открывать>, < убивать»), ноударный и многоударный г, а также 1 язык фула распространился также за
обозначающих конкретные действия субъ­ являются аллофонами одной фонемы. пределами этого ареала — по всей Зап.
екта с объектом, к-рые имеют следствием Распространены сочетания согласных: на­ Африке. 3 . я. делятся на 2 ветви: север­
наблюдаемые результаты. Напротив, ну­ зальный + смычный, причем если в слове ную и южную, резко различающиеся меж­
левыми потенциями пассивного пре­ встречаются два таких сочетания, первое ду собой по степени близости объединяв-
образования обладают глаголы «недейст- теряет смычный элемент. Тон имеет грам­
вия>, к числу х-рых относятся глаголы матич. и лекхич. значение. Характерно
меры («стоить», «весить»), наличия и со­ ступенчатое понижение тонов в синтаг- ЗАПАДНОАТЛАНТ 161
Д 6 ЛингвИстич. анц. словарь
мых языков. Языки сев. ветви характе­ Тональные характеристики в 3 . я., как и т. п. В гола имеется особый локатив­
ризуются большим внутр. разнообразием и в др. конго-кордофан. языках, фоно­ ный класс, ср. e-wie-U 'река' (как пред­
(для нек-рых степень лексич. общности логически значимы. мет), ko-wie-o 'река' (как место). Т. о.,
оценивается лишь в 10%). К ним отно­ Морфологич. строю 3 . я. свойствен категория именного класса служит и
сятся: 1) языки фула, серер, волоф (вклю­ синтетизм, сочетающий элементы аг­ синтаксическим, и деривационным це­
чая лебу); 2) группа чангин — лехар, глютинации и флексии. Морфемы фула лям.
сафен, нон (серер-нон); идут, фалор и характеризуются многозначностью, оби­ Аналогичное свойство имеют и мн.
др.; 3) группа бак — подгруппа диола лием чередований и фузионных процессов глагольные категории. Специфику 3. я.
(фони, хулуф; гусилай; карон; кватай; на стыках. В волоф, напротив, морфоло­ составляют особые деривативные мор­
байот); манджак (мандьяк), папел (пе­ гия обеднена, для выражения грамматич. фемы, включаемые в глагольную основу,
пел), манкань; баланте; 4) подгруппа тен- значении и отношений нередко исполь­ к-рые способны менять валентностные
да (танда, басари, бедик); коньяги; зуются аналитич. частицы. Общей чер­ свойства глаголов, модифицируя преди­
биафада, паджаде; баньюн; кобиана, той всех 3. я. является наличие именных катно-аргументные отношения. Так вы­
касанга; 5) языки налу, мбулунгиш и др. классов, инвентарь к-рых может сильно ражается каузатив, датив-бенефактив, ин-
Юж. ветвь, напротив, включает настоль­ варьироваться даже в близкородств. язы­ струментатив-локатив, реципрок, коми­
ко близкие языки, что их иногда опреде­ ках; так, в фула отражена наиболее гро­ татов и др. категории. Приосновные гла­
ляют как пучки диалектов. К юж. ветви моздкая система — от 20 до 25 классов гольные морфемы, не меняющие валент­
относятся: 1) язык суа; 2) группа мел — по диалектам, в серер 16 классов, а в ности, но модифицирующие значение ба­
темне, бага-коба и др. диалекты бага волоф система редуцирована до 10 клас­ зисного глагола,также широко представле­
(собане, ситему, мадури и др.). ландума, сов. В темне, бага, ландума 16 классов, ны по языкам (в частности, сев. ветви);
тиапи; булом (включая шербро), ммани, в гола — лишь 6, хотя эти языки входят они могут передавать значение репетити-
крим, киси; гола; 3) язык лимба. Язык в одну группу мел. Разнообразна мар­ ва (повторности), реверсива (обратного
биджаго, по Дж. Д. Сепиру, является
изолированным. кировка классов существительных: в действия), альтрилокальности (перемеще­
одних языках класс выражается префик­ ния действия), симулятива (притворного
3. я. в большинстве своем имеют не­ сом, в других — суффиксом, в третьих — действия) и др.
большое число говорящих, однако на и префиксом, и суффиксом, в волоф же Категория залога может выражаться
нек-рых из них (баланте, диола, киси, разбиение на классы находит выражение не только на синтаксическом, но и на
булом, лимба, гола) говорят от 150 до лишь на синтаксич. уровне. Префикса­ формообразовательном уровне; так, в
600 тыс. чел., на таких, как серер и тем­ ция может сопровождаться регулярной фула различаются активный, медиальный
не, — св. 1 млн. чел., на волоф — ок. 2,6 заменой начального согласного корня: и пассивный залоги, каждому из них
млн. чел., на фула — св. 19 млн. чел. ср. gu-ranka 'нога', ma-tanka 'ноги' соответствует (при тождестве основ) осо­
Обшсе число говорящих св. 26 млн. чел. (биафада). С др. стороны, в языках с бый тип спряжения с особым набором
Вокализм 3. я. по меньшей мере пяти- преобладанием суффиксации наблюда­ флексий. При спряжении глагола гл.
членный (i, e, о, а, и), он может быть ус­ ются аналогичные корневые чередования роль в противопоставлении парадигм
ложнен по признакам степени раствора согласных в абсолютном начале слова, в играет признак вида, а не времени. В
(открытые — закрытые гласные), назали­ чем усматривают следы утраченной пре­ структуре глагола может получать выра­
зации и долготы. Долгие гласные либо фиксации. жение также категория отрицания.
возникают за счет слияния кратких(напр., Степень связанности показателя класса Регулярный порядок следования осн.
в гола), либо являются первичными (не- с корнем может быть разной. В фула, синтаксич. элементов в «нейтральном»
этимологизируемыми); противопоставле­ напр., классный суффикс является обя- высказывании SVO; при прономинальном
ние последних кратким имеет смысло- зат. ингредиентом морфологич. структуры субъекте возможен также порядок
различит. функцию, ср. hiira 'проводить имени и без него имя, как правило, не VSO, при прономинальных субъекте в
вечер' — hira 'ревновать' (фула), miis употребляется; кроме того, при сущест­ объекте — VOS. Порядок слов во мн.
'делать облаву' — mis 'строгать' (серер), вительном используются классные арти- 3. я. достаточно твердо регламентирован.
xool 'смотреть' — xol 'сердце' (волоф). клевидные местоимения — либо пре-, ли­ Из всех 3 . я. лишь на фула и волоф еще
В консонантизме имеются особые ряды бо постпозитивные, причем последние мо­ в доколон. период существовала письмен­
смычных с осложненной артикуляцией — гут употребляться дистантно. В гола, од­ ность на основе араб, графики (письмо
преназалиэованные, чаще звонкие (mb, "d, нако, существительное может употреб­ аджами). Предпринимаются шаги по со­
"j, *g), и преглоттализованные, чаще звон­ ляться и самостоятельно, и с классными зданию и развитию письменностей на
кие (Ъ, а, у ) . Геминация представлена аффиксами, причем суффикс может по­ нек-рых языках: в Сенегале языки волоф,
широко, но состав геминированных раз­ мещаться в конце атрибутивной группы, фула, серер, диола и др. были введены
личен по языкам; во мн. случаях, но да­
леко не во всех, геминация объясняется включающей прилагательное. Такой по­ в ранг национальных, их алфавиты на
процессами регрессивной ассимиляции. казатель класса выполвяет разнообразные основе лат. графики в 1971 утверждены
Богатая система чередований захватывает дейктич. и референциальные функции, особым декретом.
большую часть согласных, кроме, как аналогичные функциям артикля. Разря­ 3 . я. изучены неравномерно и в целом
правило, преглоттализованных и назаль­ ды согласуемых не совпадают в полной слабо. О нек-рых из них имеются лишь
ных. Чередования проходят преим. по мере по языкам, а в языках с редуциров. фрагментарные сведения, нек-рым по­
признакам смычный — фрикативный (в классной системой согласованию с суще­ священы отдельные, далеко не исчерпы­
сочетании с признаком звонкий — глу­ ствительным подлежат лишь местоиме­ вающие монографич. исследования. Наи­
хой) и «чистый» — преназализованный. ния (волоф). более обстоятельно описаны языки волоф
Особо важны чередования начальных Наиболее регулярно отражено в класс­ и фула. Термин «З.я.» был впервые ис­
согласных именных и глагольных корней. ных системах значение числа. Типоло­ пользован С. В. Кёлле. Э. Ф. М. Делафос
В совр. языках, особенно в сев. ветви, гически существенно, что кол-во классов называл семью «сенегало-гвинейской».
начальные корневые чередования не полу­ мн. числа уступает кол-ву классов ед. Единство 3 . я. было научно обосновано
чают фонологич. (контекстного) объясне­ числа: в диалектах фула от 16 до 20 клас­ Д. Вестерманом (1927). Взяв за основу
ния; они несут морфонологич. функции, сов ед. ч. и от 4 до 5 — мн. ч., в волоф классификацию Вестермана, Дж. X. Грин­
сопровождая грамматические и дерива­ 8 классов ед. ч. и 2 — мн. ч., в гола 4 берг уточнил ее (1949), уделив особое
ционные процессы — образование форм класса ед. ч. и 2 — мн. ч., в серер 9 клас­ внимание наиболее спорному языку —
числа-класса для имен, числа-лица для сов ед. ч. и 7 — мн. ч. Другая категория, фула. Хотя связи фула с волоф и серер
глаголов и др. отраженная в классной системе,— «лич­ подчеркивались еще в 19 в. Л. Л. Ц. Фе-
ность» («разумность»): обозначения людей дербом и впоследствии Л. Омбюрже,
Типичная структура корневой морфемы выделяются в особые классы (ед. и мн. А. Лабуре, Делафосом и др., этот язык,
CVC. Отмечается тенденция к открытому числа), противопоставленные прочим. В согласно концепции К. Майнхофа (т.
слогу, что обусловливает многочисл. мо­ гола категория «личности» сливается с наз. хамитской теории), устойчиво клас­
дификации. Конечный согласный слога категорией одушевленности; тенденция сифицировался как хамитский. Грин­
способен утрачиваться, сообщая компен­ к такому слиянию проявляется и в др. берг подверг критике аргументацию
саторную долготу предшествующему глас­ языках группы мел(темне, бага, ландума), Майнхофа и привел убедит, свидетель­
ному, напр. paa-"dam 'глухота'<pah-"dam но уже на синтаксич. уровне. ства генетич. связей между фула и се­
(фула). Отмечается также процесс пере­ В языках с громоздкими классными рер; ныне определение фула как одного
хода шумного, закрывающего слог, в системами получают более или менее из 3 . я. общепринято. Результаты ком­
соотв. сонорный, напр. wan 'сделай' явное выражение и др. языковые значе­ паративных исследований, посвященных
<wad (фула). Статистически в конце ния, как, напр., в фула: диминутнв (зна­ внутр. группировке З.я., были обобщены
закрытого слога преобладают сонорные. чение уменьшения), партитивный димину- и проверены Сепиром (1971), к-рый осу­
тив, аугментатив (значение увеличения), ществил лексико-статистич. подсчеты для
значения «жидкость», «дерево», «мелко­ 34 языков и на этой основе предложил
162 ЗАПАДНОАТЛАНТ округлый предмет», «массивный предмет» уточненную генетич. систематизацию;
век-рые поправки к вей были предложены на Кипре, в Киликии, в Сардинии, Сев к юж семит формам букв w и t или J,
Ж Доне (1978) Африке и т п по-видимому, конкурировавшим "с зап -
0 Westermann D Die Westhchen 3) Угаритское письмо — линейно- семит формами в нек рых юж финикий­
Sudansprachen und lhre Beziehungen zum Ban клинообразное, технически сходно с шу- ских или палестинских местных алфави­
tu В 1927 T r i s t a n L d e , Inventaixe меро-аккад клинописью, с к-рой оно, тах, переходных к аравийскому
linguistique de 1 Afrique Occidentale Fran
caise et du Togo MIFAN 1953 J* 30 G r e- однако, по своей внутр. структуре и по Вопрос о происхождении 3 п упирает­
enbегg J Studies in African linguistic очертаниям знаков генетически не свя­ ся в две проблемы возникновение формы
classification New Haven, 1955 W i l s o n зано знаков, возникновение внутр структуры
W A A Temne Landuma and the Baga 4) А р а в и й с к о е письмо — ли­
languages «Sierra Leone Language Rewiew» системы письма Вплоть до 50 х гг.
1962 N i l V o e g e l i n С F Voege- нейное, 28—29 четко различаемых знаков 20 в почти все внимание было устремлено
алфавитный порядок известен не полно­ на первую проблему наиболее популяр­
1 i n F M Languages of the world African стью, но сохранился для потомка юж -
fasc 1 «Anthropological Linguistics» Bio ны были гипотезы возводившие форму
omington 1964 v 6 Ne 5 D e l a f o s s e M аравийского письма — эфиопского пись­ знаков 3 . п к египетским (либо к иеро-
С a q u о t A Langues du Soudan et de la ма. Аравийские алфавиты можно раз­ глифич , либо к скорописным либо не­
Guinee XVI Croupe Senegalo Gumeen в делить на 2 группы а) использовавшиеся посредственно, либо через синайское
кн Les langues du monde ed A Meillet для др араб яз , возможно, с 7 в до
et M Cohen P 1965 D a l Ь у D The письмо), но при этом семиты якобы при­
Mel languages Л reclassification of Southern н э или ранее, древнейшее —лихьянит- дали егип. знакам собств чтения.
«West Atlantic» ALS 1965 Л6 6, P 1 с h 1 W ское, более поздние — самудское, сафаит- Эти гипотезы оказались неубедитель­
The Cangin Group a language group in Nort ское, знаки линейные, тексты — 6. ч ными
hern Senegal Pittsburgh 1966 W e s t e r граффити, б) использовавшиеся для древ
m a n n D B r i a n M A Languages of них языков Юж Аравии — сабейского, Согласно др гипотезе, распространенной
West Africa HAL pt 2 Folkestone — L минейского, катабанского, хадрамаут- в сер 20 в и имеющей сторонников в
1970 S a p l r D West Atlantic an invento 80-е гг (А Г Лундин), формы знаков
ry of the languages their noun class systems ского (на терр совр ЙАР и Н Д Р Й )
and consonant alternation CTL 1971 v 7 Памятники — адм , посвятит и законо- подбирались к звучаниям по «акрофонич
D o n e u x J L Les liens histonques entre дат надписи на камне и металле Древ­ принципу» т е в соответствии со значе­
les langues du Senegal «Realites africaines нейшие сохранившиеся надписи не стар ниями традиционных назв букв Но эту
et langue francaise» 1978 7 ше 3 в до н э , но поскольку Сабейское гипотезу также нельзя признать убеди­
А И Ковали (Савское) царство существовало уже лет тельной поскольку 1) назв букв по­
ЗАПАДНОБАНТбИДНЫЕ ЯЗЫКИ — на 400 раньше, то и письмо, по-видимому, явились после возникновения соотв пись­
см Западноатлантические языки восходит еще ко 2-му тыс до н э Почти менности а возможно даже и алфавит­
ЗАПАДНОСЕМЙТСКОЕ ПИСЬМб— половина знаков [', b, g, z, t, 1, m(?), n, ного порядка (угарит письменность
кваэиалфавитное письмо, состоящее c
i s(?), q, I, t ] восходит к общим прото­ 14—13 вв до н э имела алфавитный по­
только из знаков, выражающих «соглас­ типам с финикийскими буквами. Исход­ рядок, почти идентичный финикийскому,
ный + произвольный или нулевой глас­ ный юж протоалфавит содержал 24 но назв букв были иные — слоговые),
ный» с направлением написания справа знака, т е 22 тех же, что и в финикий­ 2) если для отд финикийских букв можно
налево, изобретено, по видимому в 1-й ском, плюс знаки для t, ci Из букв, не усмотреть сходство с предметами соот­
пол —сер 2 го тыс до н э в воет Среди имеющих сходства с финикийским ал­ ветствующими их названиям то о дру­
земноморье и применялось первонач для фавитом, нек-рые имеют, видимо, бли­ гих этого сказать нельзя 3) не известно
западных семитских языков 3 п — пре­ жайшие аналоги в синайско-палестин ни одного другого случая возникновения
док мн алфавитов мира Предполагаемый пошибах, другие же либо изменены до письменности по «акрофонич принципу»,
общий прототип пока не обнаружен, неузнаваемости, либо не имеют общих а значащие названия букв могли возни­
древнейшие известные варианты 3 . п прототипов ни с финикийскими, ни с кать вторично, без всякой связи с формой
относятся к четырем типам, различаю­ синайско-палестинскими Однако для буквы (ср сохранение финикийско па­
щимся по внеш форме знаков и харак­ многих из них (как и для финикийских) лестинских названий букв у греков но
теру начертания, но совпадающим по имеются похожие знаки в библском псев­ введение собственных значащих назва­
внутр структуре 1) синайско- доиероглифич письме, хотя нет уверен­ ний для тех же букв славянами) Т о ,
палестинское письмо — систе­ ности в сходности также и их значений акрофонич теория не дает ничего для
ма полукурсивных знаков, имеющих силь­ (кроме юж -семит знака t к-рый соот­ объяснения возникновения внеш формы
но изменчивые очертания в зависимости ветствует библскому псевдоиероглифичес­ знаков 3 п Скорее всего они были про­
от времени, места и индивидуальных осо­ кому t a ) сто придуманы возможно с использова­
бенностей писца, частью знаки имеют нием уже знакомых финикийцам форм
нек рое сходство с рисунками (глаз рыба Древнейшее царство на терр Эфио­ библской псевдоиеропифич системы (мо
змея голова), хотя в ряде случаев пред­ пии — Аксумское вначале пользовалось жет быть путем отбора знаков типа
полагаемое сходство с изображениями — юж аравийским (сабейским) языком и «согласный 4- а» —таким по И Дж Гел
мнимое отчасти диктуемое желанием увя­ письмом, а с 4 в приспособило это письмо бу, было «основное значение» каждого
зать синайское письмо с егип иероглифи- к местному языку геэз (с передачей ог­ знака) Кстати, если перевести названия
кой как якобы его прототипом При раз­ ласовки путем видоизменения формы букв в ту фонетич форму, к рую они
нообразии индивидуальных начертаний осн знаков) регулярно должны были иметь во 2 м тыс
система в целом, скорее всего, сводима Для реконструкции зап семит ква­ до н э , то во всех случаях после пер­
к 22—24 знакам, не считая ал-штрафов зиалфавита существенны заимствования вого согласного, дающего название бук­
Все надписи — очень краткие граффи­ его народами М Азии и Греции Фини ве, имеется гласный а *'а-1р-, ba it-,
ти почти ни одна надпись не сохранилась кийское происхождение греч алфавита *ga ml-, da It- и т д
целиком читаются (без полной уверенно­ (и фригийского), установленное еще др - Гораздо более важная проблема — про­
сти) лишь немногие иэолиров слова греч учеными, никогда не подвергалось исхождение внутр формы 3 п К сер
Датировка неясна (1-я пот — сер 2-го сомнению его заимствование (видимо, 2-го тыс до н э на Ьл Востоке суще­
тыс до н э ?), позднейший (ок 1200 до из юж вариантов финикийской азбуки — ствовало 3 типа словесно слоговых и сло­
н э ) курсивный алфавит из Избет-Сар- Тир, Я ф ф а ) относится к 8, самое раннее — говых письменностей 1) аккадский имев­
ты (на Ю Палестины) уже почти совпадает к 9 вв до н э (см Греческое письмо). ший отд знаки для открытых и закрытых
с финикийским алфавитом и по форме Древние малоазийские алфавиты (ли­ слогов с разными с о п а с н ы м и и разными
знаков, и по их порядку и, возможно, дийский, ликийский, карийский и др ) гласными, 2) эгейскнй (напр , крито-
является его вариантом ранее не привлекались к проблеме ис­ микенское, лувийское, библское псевдо­
2 ) Х а н а а н е й с к о е , ичи фи­ тории возникновения 3 п , т к сохра­ иероглифич письмо), имевший отд зна­
никийское письмо — линейное, 22 чет­ нившиеся памятники довольно поздние ки только для открытых слогов 3) еги­
ко различаемых знака, их азбучный поря­ (не ранее 6—4 вв до н э.). Но можно петский, имевший отд знаки только для
док можно считать восходящим ко 2-му предполагать, что были и более ранние слогов с произвольным или нулевым
тыс до н э Мн знаки похожи на начер­ памятники, до нас не дошедшие Так, гласным в определ позициях однокон-
тания библского псевдоиероглифич пись­ «паралидийская» надпись (из Лидии на сонантные знаки могли передавать и
ма (см Библское письмо), значит часть западе М Азии), видимо, показывает, «согласный + нуль гласного» Если библ­
знаков совпадает по форме и, видимо, что в позднейшем лидийском письме до­ ское псевдоиероглифич письмо отно­
по значению и со знаками с и на йс ко­ бавлен ряд знаков к первонач алфавиту, силось к типу 2 (Гелб) то 3 п относи­
па лести н письма Сохранились надписи еще очень близкому по составу и числу лось к типу 3 очевидно идея его внутр
на камне металле, древнейшие найдены знаков к финикийскому Формы мн. структуры (но не формы его знаков) за­
в Библе (Финикия, ныне Джубейль, Ли­ букв, однако, отличны как от греческих, имствована из египетского письма
ван), датировка их спорна, скорее всего — так и от известных нам финикийских,
2-я пол — кон 2 го тыс до н э К бо­ возможно, что лидийское 8 (f) и общеза-
лее позднему времени относятся надписи падномалоазийские | W ( f , ts) восходят ЗАПАДНОСЕМИТСК 163
11»
Т. о., к кон. 2-го — нач. 1-го тыс. до лялось в арамейском царстве Пальмире групп: польск. plott, mydto; чеш. pletl,
н. э. создались три родственные системы в 1-й пол. 1-го тыс. н. э.; 6) набатейское mydlo; словац. plietol, mydlo; ниж.-луж.
линейного письма из 22—28 знаков; каж­ письмо — развитие одного из монумен­ plett, mydto; верх.-луж. plett, mydto
дый из них обозначал «согласный + тальных вариантов ст.-арамейского пись­ (ср. рус. «плел», «мыло»). 3) Согласные
4- произвольный или нулевой гласный». ма; обильные лигатуры. Было распрост­ с. dz (или z) на месте праслав. *tj, *dj,
Такое письмо называется кваэиалфавит- ранено в Набатейском царстве (ныне *ktj, *kti, к-рым в др. слав, языках
ным или консонантным и является раз­ Иордания — Синай) со 2 в. до н. э. по соответствуют согласные с, z, st, dj, id,с:
новидностью слогового письма. Оно не 2 в. н. э. (надписи на камне и монетах); польск. swieca, sadzac; чеш. svice, sazet;
обязательно передавало один к одному источник арабского письма; 7) сирийское словац. svieca, sadzat'; ниж.-луж. sweca,
даже и систему согласных фонем; так, письмо; 8) палестинско-христианское sajzad; верх.-луж. sweca, sadzec (ср. рус.
финикийско-ханаанейское письмо имело письмо, к-рое, видимо, является более «свеча», «сажать»). 4) Наличие согласного
по одному знаку для двух фонем /5/ и отдаленным потомком сирийского письма § в тех случаях, к-рым в языках др.
/s/, /h/ и /h/, / c / и /у/; возможно, подоб­ эстрангела; использовалось арамееязыч- слав, групп соответствуют s или s (при
ное явление надо предположить и в ными православными христианами Палес­ аналогических образованиях ch): польск.
нек-рых др. случаях. Значит, усовер­ тины и юж. Сирии в раннем средневе­ wszak, musze (дат.-предл. п. от mucha);
шенствованием было введение т. наз. ковье; 9) мандейское письмо — полу­ чеш. vsak, mouse; словац. vsak, muse;
матпрес лекционис — написания соглас­ слитное, огласованное; развитие одной из ниж.-луж. vsako, muse; верх.-луж. wsak,
ных', h, w, j для обозначения долгих сог­ арамейских письменностей пальмирского muse [ср. рус. «всякий», «мухе»; укр.
или ранненабатейского типа, использу­ «всяк», <Myci>( = мухе)]. 5) Отсутствие!
ласных /а/, /й/, /б/, /Г/, /ё/, но этот прием, ется носителями вост.-арамейского диа­
хотя и вполне обычный к 9—8 вв. до н. э., лекта — приверженцами гностич. рели­ эпентетического после губных в нена­
оставался факультативным; лишь в греч. гии мандеизма, небольшая группа к-рых чальной позиции слова (из сочетания
письме (возникшем из финикийского) сохранилась на Ю. Ирака; 10) манихей- губной + J ) : польск. ziemia, kupiony;
были введены обязат. знаки для всех скии алфавит (арамейского происхожде­ чеш. zeme, koupe; словац. zem, kupeny;
гласных. ния), сложившийся в 3 в. для религии ниж.-луж. zemja, kupju; верх.-луж. zemja,
манихеев; религ. тексты писались на раз­ kupju (ср. рус. «земля», «купля»).
Финикийско-ханаанейский квазиалфа­ ных языках.
вит в составе согласных b, g, d, h, w, z, В истории развития 3. я. произошли
h, t, j , k, 1, m, n, s, c , p, s, q, r, i, t и мат- общие для всей группы изменения: ^стя­
# Д и р и в г е р Д . , Алфавит, пер. с англ., жение групп гласных в один долгий при
pec лекционис', h, w, j употреблялся поми­ М., 1963; Тайвы древних письмен. Сб. пере­
мо финикийского яз. ( и его гораздо более водов. М., 1976; Ф р и д р и х И., История выпадении интервокального j и ассими­
позднего варианта — пунического) так­ письма, пер. с вем., М., 1979; Г е л ь б И. Е., ляция гласных во флексиях и в корнях:
же для всех др.-зап.-семит, языков, пока Опыт изучения письма. (Основы граммато­ чеш. dobry «- dobryi, dobra «- dobraja,
они существовали, и применяется в мо- логии), пер. с англ., М., 1982; Л у н - dobre «- dobroje; meho «- mojego, tve-
дифициров. виде и поныне для языка д и в А. Г.. О происхождении алфавита, mu «- tvojemu; тв. п. ед. ч. zenou «-
иврит и др. разг. языков евреев, а так­ «Вестник древней истории», 1982, N» 2; <-ienu <- zenojo, delame «- delajeme,
же для совр. ассирийского (новосирий- D r i v e r G. R., Semitic writing from pic- pas «- pojasT>; словац. pekny (муж. род),
ского). Лишь внешние формы знаков с те­ tograph to alphabet. L., 1976; C a r b i n i G . pekna (жен. род), pekne (ср. род); польск.
чением времени менялись до неузнавае­ Sull'alfabetario di 'Izbet Sartah, «Oriens An- prosty (муж. род), prosta (жен. род),
мости, в связи с чем различаются след. tiquus», 1978, XVII; B e e s t o n A. F. L., proste (ср. род); верх.-луж. nowy, nowa,
самостоят, разновидности 3. п.: 1) соб­ South Arabian alphabetic letter order, «Ray- nowe. 2) В 3. я. установилось фиксиров.
ственно финикийское (и пуническое) ли­ din». Aden, 1979. „ И. М. Дьяконов. ударение либо на первом (чеш., словац.,
нейное письмо (до 5 в.); 2) ст.-арамейское ЗАПАДНОСЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ — лужицкие языки), либо на предпоследнем
курсивное письмо (по-видимому, первона­ группа славянских языков, включающая слоге (польск. яз., нек-рые чеш. диалек­
чально курсивная форма собственно фи­ чешский, словацкий, польский, лужиц­ ты). В кашуб, диалекте ударение раз-
никийского); буквы пишутся раздельно кий (в двух вариантах — верхне- и ниж­ номестное. 3) Для большей части 3. я. в
и без лигатур, характерная особенность — нелужицкий), а также вымерший полаб- диалектов характерно одинаковое изме­
неразличение букв d и г; офиц. письмо ский языки. Распространены в Чехосло­ нение сильных редуцированных ъ и
позднеассирийских и др.-перс, канцелярий вакии, Польше, частично в СССР (Украи­
на, Белоруссия, Литва), ГДР [верхне­ ь > е: чеш. sen «- ST>m>, den*-dbnb; польск.
6—4 вв. до н. э., источник большинства sen, dzien. Отклонения представлены в
позднейших арамейских вариантов 3. п., лужицкий и нижнелужицкий языки — в
окрестностях гт. Бауцеи (Будишнн), словацком, ср. pes *- рыъ, den «- dwib,
а также иран. гетерографич. систем пись­ Котбус и Дрезден]. Носители 3. я. про­ но orol «- огыъ, ovos «- ovbSb, и в верх.-
ма (парфянской, ср.-перс., хорезмий- живают также на терр. Америки (США, лужицком, ср. dien, но kozot *- kozblb.
ской, согдийской, а через согдийскую — Канада), Австралии и Европы (Австрия, Осн. различия между отд. 3. я., воз­
уйгурской и др. письменностей Центр. Венгрия, Франция, Югославия и др.). никшие в ист. период их развития: разл.
Азии); 3) самаритянское письмо, к-рым Обшее число говорящих св. 60 млн. чел. судьба носовых гласных, звука ё (ять),
писала, по-еврейски и на местном ара­ В 6—7 вв. предки зап. славян занимала долгих и кратких гласных; праслав. сог­
мейском диалекте, секта самаритян (су­ обширные области между Одером и Эль­ ласный g в чеш., словац. и лужицких язы­
ществует поныне в р-не г. Наблус, бой (Лабой). Движение славян из Прикар­ ках изменился в h (гортанный, фрикатив­
Палестина); это письмо — стилизация патья и басе. Вислы происходило на за­ ный), различия касаются также категории
монументального финикийского письма пад и юго-запад к Одеру, за Судеты, к твердости/мягкости согласных. В системе
(1); 4) еврейское «квадратное» письмо— сев. притокам Дуная. На 3. слав, племе­ именного склонения всех 3. я. протекали
стилизация ст.-арамейского курсива (2). на жили вперемежку с германскими общеслав. процессы: перегруппировка
Употребляется евреями по крайней ме­ (нек-рые из них на протяжении 8—14 вв. типов склонения по признаку грамматич.
ре с 3—2 вв. до н. э. и сохранилось подверглись онемечиванию, до сер. 18 в. рода, утрата нек-рых прежних типов (гл.
для языка иврит и других евр. разг. удерживался язык полаб. племен), на Ю. обр. основ на согласный), взаимовлияние
языков — ладино, идиш и др. В 8— достигали Дуная. падежных флексий внутри парадигмы,
10 вв. для священных текстов была В 3. я. выделяются 3 подгруппы: ле- переразложение основ, появление новых
детально разработана система надстроч­ хитская, чешско-словацкая, се рболу­ окончаний. В отличие от вост.-слав. язы­
ных и подстрочных диакритич. гласных жицкая, различия между к-рыми появи­ ков влияние жен. рода более ограниче­
на субфонемном уровне (знаки а, а, а, лись в позднюю праслав. эпоху. От лехит. но. Наиболее архаич. систему склонения
е, i, u, б, 0, э, ё, 5, о). Письмо имело и подгруппы, в к-рую входили польский, сохранил чеш. яз. Все 3. я. (кроме лу­
имеет разнообразные формы скорописи, полабский, кашубский, а ранее и др. пле­ жицких) утратили формы дв. ч. Развилась
однако слитного письма не развилось. менные языки, сохранился польск. яз. с
Этим письмом написан Ветхий завет кашуб, диалектом, сохранившим опре­ и получила морфологич. выражение ка­
(часть Библии), обширная ср.-век. бого­ дел, генетич. самостоятельность. тегория одушевленности (чеш., словац.)
словская, филос., худож. лит-ра; 5) паль- • 3. я. отличаются от вост.-слав. и юж.- и специфич. категория личности (польск.,
мирское письмо — другая, во многом слав, языков рядом особенностей, сложив­ верх.-луж.). Краткие формы прилагате­
аналогичная «квадратному» письму сти­ шихся в праслав. период: 1) сохранение льных исчезли (словац., верх.-луж.)или
лизация ст.-арамейского курсива; буквы группы согласных kv\ gv', перед глас­ сохранились ограниченно (чеш., польск.).
раздельные, характерны завитки по углам ными i, 'е, 'а (*-ё) в соответствии с cv, zv Для глагола характерен переход непро­
букв, надлом прямых линий. Сохрани­ в юж.-слав, и вост.-слав. языках: польск. дуктивных классов спряжения к продук­
лись только надписи на камне (надгробия, kwiat, gwiazda; чеш. kvet, hvezda; сло­ тивным (ср. чеш. siesti -» sednouti), ут­
тариф пошлин), монетах и т. п. Употреб- вац. kvet, hviezda; виж.-луж. kwet, рата (кроме лужицких языков) простых
gwezda; верх.-луж. kwet, hwezda (ср. прош. времен (аориста и имперфекта),
рус. «цвет», «звезда» и др.). 2) Сохране­ в нек-рых языках и плюсквамперфекта
ние неупрощенных групп согласных tl, (чеш., отчасти польск.). Наиболее сущест­
164 ЗАПАДНОСЛАВЯНС dl в соответствии с 1 в языках др. слав. венные изменения в спряжении презент-
ных форм глаголов пережил словал. яз., фаз или состояний речевого тракта — ЗВУКОВЬ'|Е ЗАКОНЫ—см. Фонети­
где все глаголы в наст. вр. имеют одну экскурсии, выдержки' и рекурсии, где ческие законы.
систему окончаний. э к с к у р с и я — переход артикулирую­ ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ (ономатопея) —
Синтаксич. особенности обусловлены щих органов в состояние, необходи­ закономерная не произвольная фонетичес­
отчасти влиянием лат. и нем. языков. мое для производства данного звука, ки мотивированная связь между фонема­
В отличие от вост.-слав, языков чаще в ы д е р ж к а — нахождение органов в ми слова и лежащим в основе номинации
употребляются модальные глаголы, воз­ данном положении, а р е к у р с и я — пе­ звуковым (акустич.) признаком денотата
вратные формы глаголов в неопределен­ реход к артикуляции следующего звука (мотивом). 3. также определяют как ус­
но-личном и обобщенно-личном значении или переход к нейтральному положению. ловную имитацию звучаний окружающей
типа чеш. Jak se jde? 'Как пройти?' и др. Реально в речевой цепи все три фазы действительности фонетич. средствами
В лексике отразилось лат. и нем. влия­ представлены редко, поскольку экскур­ данного языка («плюх», «ж-ж-ж>, «мяу»,
ние, на словац. яз.— чешское и венгер­ сия одного звука часто является рекурсией «тик-так»). Изучение звукоизобразит,
ское. Влияние рус. яз., значительное в предшествующего, а рекурсия — экскур­ системы языка, в к-рую .звукоподражат.
18—19 вв., особенно усилилось после сией следующего за ним. Гласные чаще подсистема входит наряду со звукосим-
2-й мировой войны. характеризуются отсутствием фазы вы­ волич. подсистемой (см.Звукосимволизм),
В ранний феодальный период в каче­ держки (особенно в безударных слогах), приводит, однако, к выводу, что нет
стве письм. языка у зап. славян исполь­ тогда как для согласных отсутствие оснований подчеркивать условный харак­
зовалась латынь. Самый древний лит. выдержки — признак артикуляционной тер имитации при 3. В течение длит.
язык славян — старославянский язык «небрежности» речи (напр., произнесе­ времени изучение 3. не было отграничено
возник в 9 в. Первые собственно чеш­ ние щелевой, а не смычной аффрикаты от изучения звукосимволизма (см. Звуко­
ские памятники относятся к кон. 13 в., в словах «часто», «лицо» и т. д.). подражания теория). В 60—80-х гг.
польские — к нач. 14 в., словацкие — Артикуляция 3. р. может быть охарак­ 20 в. разработана у н и в е р с а л ь н а я
к кон. 15—16 вв., лужицкие — к 16 в. теризована как специфич. работа органов к л а с с и ф и к а ц и я звукоподражат.
Совр. 3. я. пользуются лат. графикой. речи, создающая определ. акустич. эф­ слов (по соотносимости их с денотатом).
ф С е л и щ ев А. М.. Слав, яз-знание, фект. Кроме того, артикуляция каждого Корневые звукоподражат. слова обра­
т. 1. Зап.-слав, языки, М.. 1941; Б е р н- 3. р. зависит от состава миним. произно­ зуются по определ. моделям. Зная ха­
m те в в С Б . , Очерк сравнит, грамматики сит, единицы — слога, в пределах к-рого рактер звучания-денотата, можно пред-'
слав, языков. [Введение. Фонетика], М., этот звук произносится, так, согласный сказать фонетич. структуру соотв. зву­
1961; е г о же, Очерк сравнит, грамматики [s] в слогах [su], [stu] и т. д. будет произ­ коподражат. слова; предсказуемость воз­
слав, языков. Чередования. Именные основы, носиться с обязат. участием губ (их ок­ можна в терминах акустич. ф о н е м о -
М., 1974; Н а х т и г а л Р., Слав, языки, руглением и выпячиванием), а в слогах т и п о в (типов фонем), но не отд.
пер. со словенского, М., 1963; Вступ до по-
ржняльно-вторичного вивчення слов'янсь- [sa], [sta] и т. д.— без этого участия.
Огубленность [s] — результат активной
конкретных фонем. Так, модель «взрыв­
ной + низкий (по частоте) гласный +
ких мов, KHIB, 1966; Слав, языки. (Очерки подготовки
грамматики зап.-слав, и юж. слав, языков), произнесениюартикулирующих органов к + носовой сонант» характерна для обо­
вод ред. А. Г. Широковой и В. П. Гудхова, ние артикуляц.гласного. Возможно и влия­
свойств предшествующего
значений удара с последующим низким
М., 1977; Ист. типология слав, языков. Фо­ реэонаторным тоном: англ. dong 'звучать
нетика, словообразование, лексика и Фра­ звука: напр., в слове «тут> конечный сог­ (о низком звуке большого колокола при
зеология, К., 1986; L e h r - S p t a v i n - ласный [t] значительно озвончается на ударе)' и индонез. bam '6ом1'. Звукопод­
>ki Т., K u r a s i k i e w i c z W.. S l a ­ участке, примыкающем к гласному, что ражат. основы в языках мира весьма
ws It i Fr„ Przeglad » charakterystyka jezy- объясняется инертностью голосовых свя­ продуктивны. »
kow stowiariskich, Warsz.. 1954; H o n - зок, к-рые «не успевают» полностью вык­ 9 С к а л и ч к а В., Исследование венг,
lek K., Ovod do studia slovanskych jazyku, лючиться после окончания артикуляции звукоподражат. выражений, пер. с чеш.,
Praha, 1955; P e t r J., Zaklady slavistiky, гласного. в кн.: Пражский лингвистич. кружок. М.,
Praha. 1984- А. Г. Широкова. С акустической точки зрения 3. р. 1967; В о р о н и н С. В.. Основы универ­
ЗВУКИ РЕЧИ —минимальные единицы представляют особый класс звуков. При сальной классификации ономатопов, в кв :
речевой цепи, являющиеся результа­ их образовании в качестве источников Фонетика—83. М., 1983; G r a m m o n t M.,
том сложной артикуляционной деятель­ выступают: а) голос; б) импульсный шум; Traite de phonitique, P.. 1933; J e s p e r-
ности человека и характеризующиеся в) турбулентный шум. Возможны разл. s e n, O., Language, L., [1949]; см. также лит.
определенными акустическими и перцеп­ комбинации источников: при произнесе­ при статьях Звуке/символизм, Звукоподра­
тивными (связанными с восприятием ре­ нии гласных участвует только голосовой, жания теория. С. В. Воронин.
чи) свойствами. 3. р. относятся к с е г- при произнесении глухих взрывных — ЗВУКОПОДРАЖАНИЯ ТЕОРИЯ (оно­
м е н т н ы м средствам, поскольку соот­ только импульсный, при произнесении матопоэтическая теория) —одна из тео­
носятся с миним. линейными единица­ звонких щелевых — голосовой и турбу­ рий происхождения языка, согласно
ми языка — фонемами. С у п р а с е г - лентный и т. д. Звук источника видо­ к-рой язык возник в результате того, что
м е н т н ы е звуковые средства, напр. изменяется под влиянием резонансных человек подражал звуковым (и незву­
тон, ударение, интонация, соотносятся свойств надгортанных полостей, конфигу­ ковым) признакам называемых объектов.
с единицами большей протяженности — рации к-рых определяются положением Сторонники 3. т. обычно понимали зву­
такими, как слог, слово, синтагма. коподражание широко — и как подража­
Способность к членораздельной речи языка, губ, мягкого нёба и т. д.
Восприятие 3. р.— сложная функция ние звуком звуку (отражение в звуча­
возникает параллельно со способностью слуховой системы, осуществляющей и нии слова звукового признака объекта-
к таким мыслит, процессам, к-рые отли­ обнаружение 3. р. (выделение их на денотата), и как подражание звуком
чают человека от животных, пользующих­ не-звуку (отражение в звучании слова
ся звуковой сигнализацией в целях ком­ фоне неречевых звуков), и их опознание. к.-л. незвукового признака объекта-де­
муникации. При описании 3. р. учиты­ Известно, что опознание гласных и сог­ нотата), т. е. и как собственно звукопод­
ваются их артикуляционные, акустич. и ласных связано с выделением полезных ражание («трах», «ква-ква»), и кая
перцептивные характеристики (см. Арти­ признаков и что такими признаками мо­ звукосимволизм («бублик», «боб», «гу­
куляция, Акустика, Восприятие речи). гут быть разные свойства звуков: так, ба» — с губными звуками, характерными
Артикуляционно все 3. р. делятся на напр., полезным признаком, по к-рому для обозначения чего-либо округлого, вы­
2 класса — гласные и согласные, разли­ различаются согласные [р], [t], [k], мо­ пяченного). 3. т. была выдвинута стоика­
чия между к-рыми связаны как с ролью жет быть характер движения формант на ми (3 в. до н. э.), получила развитие в
отд. участков речевого тракта при их об­ переходном участке спектра следующего трудах Г. В. Лейбница, И. Г. Гердера
разовании (обязат. участие голосовых свя­ гласного, полезным признаком сонанта и др. Сильной стороной 3. т. было призна­
зок при произнесении гласных), так и с [1] — лишь его меньшая интенсивность ние существования первонач. связи между
наиболее типичными артикуляторными по сравнению с соседним гласным. звуком и значением в словах языка и
движениями (смыкат. движения при ар­ Сама выделимость звука речи как эле­ признание естественного, отприродного
тикуляции согласных, размыкатель- мента речевой цепи базируется не столь­ характера этой связи. Противники 3. т.,
вые — при артикуляции гласных), а ко на em артикуляторных, акустических справедливо критикуя ее за недооценку
также со специфическими для каждого или перцептивных характеристиках, социальных условий возникновения язы­
класса 3. р. общими свойствами (локали­ сколько на той фонологич. организации, ка и за абсолютизацию принципа звуко­
зованное мускульное напряжение при к-рая свойственна языку (см. Сегмента­ подражания, вместе с тем необоснованно
артикуляции согласных, разлитое — при ция). * принижали значение звукоподражания и
артикуляции гласных). Наиболее сущест­ • Ф а н т Г., Акустич. теория речеобра- отказывались признать существование
венны различия между гласными и соглас­ зования, пер. с англ., М., 1964; Б о н д а р- звукосимволизма. Исследования 50—
ными в их роли при образовании слога: к о Л. В., Звуковой строй совр. рус. языка, 80-х гт, 20 в. дают веские доказательства
как правило, вершиной слога является М., 1977; ее же, Фонетич. описание языка
гласный. и фонология, описание речи, Л., 1981; 3 и н-
Артикуляторно звук речи может быть д е р Л. Р., Общая фонетика, М., 1979,
Л. В. Бондарко. ЗВУКОПОДРАЖАН 165
представлен как последовательность трех
в пользу того, что собственно звукопод­ ность непроизвольных движений мышц, араб. яз. В лексике много араб, заимст­
ражание и звукосимволиэм играли, на­ сопровождающих ощущения и эмоции. вований. Язык бесписьменный.
ряду с жестом, важнейшую роль при воз­ Вопрос о связи между звуком и зна­ • F a i d h e r b e С , La Zenaga des tribiu
никновении языка. чением ставился мн. учеными в разл. senegalaises, P.. 1877; N i c o l a s F., La
ф С п и р к и н А. Г., Происхождение язы­ периоды развития науки (Платон, langue berbere de Mauritanie, Dakar, 1953.
Ж. Ж. Руссо, М, В. Ломоносов и др.). . А. Ю. Айхенвальд,
ка и его роль в формировании мышления,
в кн.: Мышление и язык, М., 1957; Б у д а - В 18—19 вв. изучение 3 . шло преим. в ЗЕНЁТСКИЕ ЯЗЫКИ (зенатья) — под­
г о в Р. Л., Введение в науку о языке, 2 изд., плане звукоподражательной и междо­ группа северной группы берберо-ливий-
М., 1965; Г а з о в - Г и н э б е р г А. М., метной теорий происхождения языка ских языков. Распространены в сев.-
Был ли язык изобразителен в своих исто­ (Г. В. Лейбниц, В. Гумбольдт и др.). вост. Марокко, Алжире, Тунисе и сев.-
ках?, М., 1965; К о р н и л о в Г. Е., Имита-
тивы в чуваш, языке, Чебоксары, 1984; В отечеств, яз-знании работы по 3 . зап. Ливии. Число говорящих ок.
Я к у ш и н Б. В., Гипотезы о происхожде­ длит, время рассматривались как «ле­ 3,5 млн. чел.
нии языка. М., 1984; Theoretische РгоЫете жащие вне науки>; с 50—60-х гг. 20 в. Включают 3 . я. Марокко — сегхру-
der Sprachwissenschaft, Tl 1. В., 1976 наметилась тенденция к глубокому изу­ шен, риф, гхмара, жбала, сенхажа,
(Sprache und Gesellschaft, Bd 9). чению этого явления. 3 . и звукоподража­ изнасын, фигиг и др., сев. Алжира —
С. В. Воронин. ние исследуются в связи с проблемами зеккара, снус, матмата, харауа, мена-
ЗВУКОСИМВОЛЙЗМ (звуковой сим­ мотивированности языкового знака, тео­ сыр, шенва, бени, салах, шауЙа, оазис­
волизм, фонетический символизм, сим­ рии детской речи, стилистики и поэтики, ной зоны центр. Алжира — диалекты
волика звука) — закономерная, не произ­ лингвистич. типологии, эксперименталь­ юж. Орана, гурара, туат, тидикельт,
вольная, фонетически мотивированная ной психологии, психолингвистики. мзаб, уаргла, ригх и др., Туниса —сенед,
связь между фонемами слова и полагае­ В 70—80-х гт. 3 . стал рассматриваться джерба, зрауа и др., сев.-зап. Ливии —
мым в основу номинации незвуковым также в рамках ф о н о с е м а н т и к и зуара и, возможно, нефуса.
(изучающей звукоизобразит. систему Гласные фонемы — a, i, и, з, в ряде
(неакустическим) признаком денотата
(мотивом). Звукосимволич. слова (идео­ языка с пространственных и временных диалектов также е, о. Консонантизм ха­
фоны, образные слова) особенно часто позиций). рактеризуется палатализацией и даль­
обозначают разл. виды движения, свето­ • В е с т е р м а н Д., Звук, тон и значение нейшей аффрикатизацией велярных g > £
вые явления, форму, величину, удален­ в западноафр. суданских языках, пер. с нем., и k > t5 (к в нек-рых диалектах под­
ность объектов, свойства их поверхности, в кн.; Афр. яз-энание, М., 1963; Ж у р к о в- вержен спирантизации), тенденцией к по­
с к и й Б. В., Идеофоны: сопоставит, ана­ тере эмфатизации d и z, спирантизацией
походку, мимику, физиологическое и лиз, М.. 1968; Л е в и ц к и й В. В., Семан­
эмоциональное состояние человека и жи­ тика и фонетика, Черновцы, 1973; Ш а т ­ дентальных смычных в ряде диалектов.
вотных, напр. англ. totter 'идти неверной р о в и ч А. М.. Проблемы мотивированно­ Имеется категория неопределенности при­
походкой; трястись, шататься', кхмер. сти языкового знака в онтогенезе речи, в кн.: лагательных (показатель — частица d).
тотре;т-тотроут 'ходить пошатываясь', Общая и прикладная психолингвистика, Утрачено общеберберо-ливийское спря­
лат. bulla 'водяной пузырь', индонез. М., 1973: Г а з о в - Г и н э б е р г А. М., жение глаголов состояния, релятивные
bulat 'круглый'. Разработаны методика Символизм прасемнт. флексии, М., 1974; формы не изменяются по родам и числам.
Г о р е л о в И. Н.. Проблема функциональ­ Пассивная порода с показателем tu-
опознания звукосимволич. слов, крите­ ного базиса речи в онтогенезе, Челябинск,
рии их выделения (вариативность, редуп­ 1974: Ж у р а в л е в А. П., Фонетич. зна­ менее продуктивна, чем в др. языках
ликация, экспрессивная геминация, ти- чение, Л.. 1974; В о р о н и н С В . . Основы сев. группы. Характерная черта 3. я.
пологич. сходство звукосимволич. слов фоносемантики. Л., 1982; S a p i r Е., A stu­ сев.-зап. и сев. Алжира и сев.-вост. Ма­
по языкам мира и др.). Звукосимволиче- dy in phonetic symbolism, «J. Experim. Psy.>. рокко — наличие форм чотрицат.» ин­
скими являются не только те слова, к-рые 1929. v. 12, Ns 3; B r o w n R., Words and тенсивного имперфектива; особенность
things, Glencoe, [19581; W e r n e r H.,
ощущаются таковыми совр. носителями K a p l a n В., Symbol formation, Na 4, 1963; 3 . я. вост. Алжира и Туниса — отсутст­
языка, но и те, в к-рых эта связь в ходе M a r c h a n d H., The categories and types вие оформления подлежащего посредст­
развития языка оказалась ослабленной of present-day English word-formation, 2 ed., вом аннексионного статуса. Преобла­
(и даже на первый взгляд утраченной), Munch., [19691: P e t e r f a l v i J.-M., дающий порядок слов VSO. В лексике
но в к-рых с помощью метода фоносеман- Recherches experimentales sur le symbolisme большое кол-во заимствований из араб­
тич. анализа данная связь выявляется phonetique, P., 1970; J a k o b s o n R.,
(это верно и для слов звукоподражатель­ W a u g h L., The sound shape of language, ского; есть заимствования из лат. яз.
Bloomington. 1979; D o g a n a F., Suono e и др. роман, языков. Языки бесписьмен­
ных). Нек-рые ученые определяют 3. как senso, Mil., 1983; см. также лит. при статье ные.
такую связь между означаемым и означаю­ Звукоподражание. С. В. Воронин. 9 B a s s e t R., Etude sur les dialectes ber­
щим, к-рая носит не произвольный, моти- beres de la Zenatia du Mzab, de l'Ouargla
виров. характер. Однако это определение ЗЕНАГА (изнаген) — один из берберо- et de l'Oued Righ. P., 1892; M e г с i e r G.,
не позволяет отличить фонетически моти- ливийских языков (составляет отдельную Le chaouia de I'Aures, P.. 1896; D e s t a i n g
виров. слова, в к-рых действует 3 . , ни западную их группу). Распространен в Snous, E., Etude sur le dialecte berbere des Beni-
от слов, вторично (морфологически, се­ P., 1907 — 1911; е г о ж е , Etude sur le
юго-зап. Мавритании и, как предпола­ dialecte berbere des Alt Seghrouchen, P., 1920;
мантически) мотивированных, ни от пер­ гают, в юго-вост. Сенегале. Число гово­ L а о u s t E., Etude sur le dialecte berbere du
вично (фонетически) мотивиров. слов, рящих ок. 20 тыс. чел. Chenoua compare avec ceux des Beni-Menacer
в к-рых действует звукоподражание. Фонологич. система 3 . характеризует­ et des Beni-Salah, P., 1912; В i a r n а у S.,
Звукосимволич. основы в языках мира ся спирантизацией дентальных смычных, 1917; Etude sur les dialectes berberes du Rif, P.,
обладают чрезвычайно высокой продук­ спорадич. утратой признака эмфатич- B a s s e t A.. Les parlers berberes, в кн.:
тивностью. Выделяясь семантически и Initiation a la Tunisie, P., 1950.
структурно, многие звукосимволич. и ности, переходом у > с > в, аффрика- H u у g h e G.. Dictionnaire chaouia-arabe-
эвукоподражат. слова образуют особые тизацией g > &, г > d z , палатализацией kabyle-francais, Alger. 1907; I b a n e z E., Dic-
разряды в составе глагола и др. частей и аффрикатизацией 1 > dj, переходом cionario Rifeno-Espanol, Madrid, 1949.
речи. u > b и uu > bb в поствокальной пози­ , А. Ю. Айхенвальд.
ции, чередованием глухих и звонких ЗИБСА ЗАКОН — сформулированный
смычных в разл. позициях, обилием алло­ Т. Зибсом закон, по к-рому в позиции
Звукосимволич. подсистема языка вхо­ фонов у гласных. Облик слова изменен после начального спиранта индоевропей­
дит (наряду со эвукоподражат. подсисте­ по сравнению с др. берберо-ливийскими ский звонкий придыхательный череду­
мой) в звукоизооразит. систему языка. языками под воздействием фонетич. и ется с глухим (придыхательным, по
3. в совр. языках носит статистич. ха­ морфонологич. процессов. нек-рым из совр. интерпретаций), напр.
рактер. Различают 3 . субъектив­ англ. steam 'пар' < герм, 'stauma- при
н ы й (связь между звуком н значением В области морфологии диминутивы, в герм. *dauma- (где *d < u. e. *dh-). Сог­
в психике человека) и о б ъ е к т и в ­ отличие от др. берберо-ливийскнх язы­ ласно переформулировке 3. з., предло­
н ы й (связь между звуком и значением ков, образуются при помощи частиц муж. женной В. М. Иллич-Свитычем, в пози­
в словах языка). Важнейшие компо­ рода ау, жен. рода ба в сочетании с суф­ ции после *s- оба члена противопоставле­
ненты психофизиологич. основы 3 . — си­ фиксами -it/-t. Распространено анали- ния *g(h>: *klh> были представлены глухим
нестезия и кинемика. С и н е с т е з и я — тич. мн. число. Отсутствуют категории "к"1' (откуда слав. *х-). По Е. Куриловичу,
феномен восприятия, состоящий в том, статуса имени и «отрицат. » перфектива; 3. з. объясняет возникновение глухих
что впечатление, соответствующее дан­ нет особого спряжения глаголов состоя­ придыхательных в индоиранском из сов­
ному раздражителю и специфическое ния. Каузатив выражается префикса­ падения в позиции после *s- рефлексов
для данного органа чувств, сопровожда­ ми es-/et-, рефлексив — m-/n-/mn-, пас­ звонких придыхательных с результата­
ется другим, дополнит, ощущением или сив — t-/c-. Используется частица ad, ми развития групп „глухой согласный +
образом, часто характерным для другой соответствующая общеберберо-ливийской + ларингальный": *sph- < *s- + *bh, где
модальности. К и н е м и к а — совокуп- частице d — показателю именного пред­ -*ph- неотличимо от -*ph- < -*p-+H-
ложения. Порядок слов в предложении в др. позициях.
SVO. В функции подчинит, союзов ис­ 9 И л л и ч - С в н т ы ч
166 ЗВУКОСИМВОЛИЗ пользуются союзы, заимствованные из источников начального х- в сраславянском»
В. М., Один аз
Поправка к «закону Зибса») ВЯ 1961 Обе стороны 3 я взаимно обусловли­ измерениям человеческого языка — п а ­
N» 4 с 93 — 98 К у р и л о в и ч Е О ме­ вают и предполагают друг друга, однако радигматическому, представ­
тодах внутр реконструкции в кн НЛ подчиняются общему закону асимметрии ленному разл оппозициями, группиров­
в 4 М 1965 С е м е р е н ь и О Введе­ в языке Существует точка зрения, что ками, парадигмами означающих и озна­
ние в сравнит яз знание пер с нем , М ,
1980 с 119—20 160 Г а м к р е л и д 3 я являются односторонними сущнос­ чаемых, и синтагматическо­
эе Т В И в а н о в В я ч Вс Индоев тями (см об этом в ст Знаковые теории м у — сочетаемости знаков в линейном
роп язык и индоевропейцы т 1 Тб 1984 языка) ряду Знакам, являющимся полнознач­
с 56 118 140 S i e b s Th Anlautstudien Наиболее типичным 3 я явтяется ными словами, присуще третье структур­
ZVS 190J Bd 37 H 3 S 277-324 С u- ное измерение — ось семантич произ­
n у A Evolution prehistorique de 1 indoeuro слово, ибо человеческое познание в це­ водное™, или ист тождества, слова
peen «Revue dcs etudes anoennes» 1936 v 38, лом и познават образ предмета в част­
p Ь9-76 С о 1 1 l n g e N E The laws of ности определены практикой и резучьта- 3 я могут быть расклассифицированы
Indo European Amst — Phil 1985 тами мышления предшествующих поко­ по след признакам 1 ) п о п р и н ц и п у
Вяч Be Иванов лений, закрепленными в словах Содер­ (способу) энакообразова-
ЗЙВЕРСА - ЭДЖЕРТОНА ЗАКОН — жание словесных знаков носит, т о , н и я а) знаки первичного означивания,
правила распределения и последующего кумулятивный характер, т е склады­ собственно семиологич способа знакооб
отражения в отдельных индоевропейских вается из накопленной ранее информа­ разования (лексич морфемы, полно
диалектах индоевропейских праязыко­ ции значные и служебные слова) б) знаки
вых сонантных фонем в зависимости от Означаемое одних словесных вторичного означивания, т наз (Э Бен
характера предшествующего слога В по­ знаков представляет собой более ити ме­ венист) принципа семантич интерпрета­
ложении после шумного согласного после нее схематич отражение элементов опы­ ции [все дискурсивные (речевые) знаки —
краткого слога сонант представлен та человека, фактов и явлений окружаю­ высказывания]
своей неслоговой формой, после долгого щего его мира, формируя значение т наз 2) П о законченности/не­
(а также после паузы, к-рая в нек-рых характеризующих знаков, представлен­ законченности процесса
случаях предполагата наличие долгого ных полнозначными словами Означае­ п о р о ж д е н и я законченных выска­
или краткого гласного в предшествующем мое др словесных знаков (местоимений, зываний 3 я могут быть полными
слоге) — сочетанием соотв слоговой фор­ предлогов союзов и др ) составляет ин­ (предложения высказывания) и неполны­
мы с неслоговой Напр , лат Iuppiter формация о внутр отношениях между ми (слова, сювосочетання)
'Юпитер' отражает неслоговое -*у- пос­ самими знаками, о связях разт предме­ 3) П о с о о т н е с е н н о с т и / н е ­
ле *d *dyu pHter 'небо-отец', тогда тов мысли в рамках сложных 3 я — с о о т н е с е н н о с т и с а к т о м ре­
как лат dies день' содержит отражение в высказываниях чи 3 я (слова предложения) могут
слогового *i- в сочетании с последующим Особое внутриструктурное назначение, носить виртуальный (потенциальный) и
-у- в том же корне *diy Для доистори­ а следовательно, и специфич означаемое актуальный характер Напр , у словес­
ческого периода, частично еще отражен­ имеют словообразоват. и словоизменит ных знаков имеется 3 С1упени актуали­
ного в«Ригведе>, можно думать о строгом морфемы, реализующие свое значение в зации их семантики а) с л о в о - л е к -
распределении форм с группами типа комбинации (и противопоставлении) с др с е м а, семантически нерасчлененный
аСуа aCiya (где С — ш> мный согласный) знаками и в силу этого называемые иног­ виртуальный знак (напр , «дом»), б) с о-
Дальнейшие исследования показали, что да полуэнаками ч е т а н и е с л о в (словосочетание) как
3 — Э з действовал также в хеттском Гл отличит чертой словесного знака относительно семантически расчленен­
и др анатолийских языках и поэтому является двухступенчатый принцип по­ ный знак (напр , «старый дом», «отчий
относится к раннему индоевропейскому. строения его о з н а ч а ю щ е г о форма дом» и т. д ) в) с л о в о у п о т р е б ­
л е н и е — абсолютно актуализирован
• С е м е р е н ь и О Введение в сравнит выражения любого словесного знака со­ ный словесный знак в составе высказыва­
яз знание пер с нем М 1980 с 120—24, стоит из фонем, односторонних незнако­ ния (напр , «Этот дом продается дешево»)
Гамкрелидэе Т В И в а н о в вых единиц плана выражения, представ­ Два крайних члена приведенного ряда
Вяч В с Индоевроп язык и индоевро ленных в каждом языке ограниченным составляют оппозицию виртуальный ело
певцы т 1 Тб 1984 с 210 S i e v e r s E числом артикулированных, «семасиоло-
Zur Akzent und Lautlehre der germanischen весный знак (в лексич системе)— ак­
Sprachen «Beitrage lur Geschichte der deut гизирован-чых» (И А Бодуэн де Кур- туальный словесный знак (в речевом ак­
•chen Sprache und Literatur» 1878 Bd 5 тенэ) звуков, к-рые создают путем их те), средним между ними звеном явля
S 63—163 E d g e r t o n F Sievers s law комбинирования неограниченные возмож­ ется относите тьно актуализированный
and IE Weak grade vocalism «Language» ности обозначения, наименования эле­ словесный знак — элемент лексико семан­
1934 v 10 p 235 — 65 е г о же The Indo- ментов объективной реальности всех тич системы языка
European semivowels там же 1943 v 19 сфер человеческой деятельности Второй,
p 83—124 е г о же The semivowel phonemes нижестоящий, уровень незнаковых еди­ 4)По с о в о к у п н о с т и основ­
of Indo European a reconsideration там же ниц в строении означающего словесного
1962 v 38 ЛЬ 4 p 352—59, A t k i n s S D н ы х п р и з н а к о в (по категориаль­
The RV dyaus paradigm and the Sievers знака представлен дифференциальными ному значению, по выполняемым в речи
Edgerton law JAOS 1968 v 88, N» 4 признаками фонем, способствующими функциям, по сфере преим использова­
p 679—709 N a g у G Greek dialects and осуществлению не только перцептивной ния) словесные знаки разграничиваются
the transformation of an Indo European pro функции (функции восприятия), но и на семиологич классы а) х а р а к т е ­
cess Camb (Mass) 1970 S i h i e r A дистинктивной (различительной) функ­ р и з у ю щ и е — полнозначные слова,
Sievers Edgerton phenomena and Rigvedic б) и д е н т и ф и ц и р у ю щ и е — име­
meter «Language» 1969 v 45 p 248—73. ции фонем. Фонемы с их дифферен­
его же Word initial semivowel alternation циальными признаками интерпрети­ на собственные в) квантита­
in the Rigveda там же 1971 v 47 M 1. руются (К Л Бюлер, О С Ахманова, т и в н ы е — чистительные, г) д е й к-
p 53-78 С о 1 1 l n g e N E The laws of Ю С Степанов) как своеобразные «зна­ тические (см Дейксис) — слова
Indo European Amst — Phil 1985 ки знаков», в отличие от 3 я их назы­ субъективного, объективного и внутри-
Вяч Be Иванов вают также фигурами (Л Ельмслев) структурного указания (личные, указат
ЗНАК ЯЗЫКОВОЙ — материально- Т о , словесный знак помимо обоб­ и пр местоимения), д) с в я з о ч н ы е
идеальное образование (двусторонняя щающей познават функции выполняет (реляционные) — предлоги, союзы и
единица языка), репрезентирующее пред­ функцию идентификации структурных т п , е) з а м е с т и т е л ь н ы е сло­
мет, свойство, отношение действитель­ единиц языка, как меньших, чем слово ва — неопредел , вопросит , отрицат
ности в своей совок> пности 3 я обра­ (фонемы, морфемы), так и бочьших и др местоимения
зуют особого рода знаковую систему — (словосочетания, предложения) Особую семиологич область занимают
язык 3 я представляет единство опре- Язык как сложная система знаков ха­ полные 3 я — дискурсивные, разно­
дел мыслит содержания (означаемого) рактеризуется д в у к р а т н ы м оз­ образные по структуре и выражаемому
и цепочки фонематически расчлененных н а ч и в а н и е м ее единиц, к-рое фор­ ими смыслу, обозначающие не только си­
звуков (означающего) Две стороны 3 я , мируется первично в системе средств (в туации, но и события факты, являющиеся
будучи поставлены в отношение постоян­ целях выделения и обозначения релевант­ «предметами мысли»
ной опосредованной сознанием связи, ных признаков предметов, явпений) и # См лит при статьях Знаковые теории
составляют устойчивое единство, к-рое вторично в речи [с целью передачи ин­ языка Семиотика Л А Уфимцева
посредством чувственно воспринимаемой формации, прагматического (см Праг­ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ —см Пунк­
формы знака, т е его материального но­ матика) воздействия на участников туация
сителя, репрезентирует социально при­ коммуникативного акта] ЗНАКОВЫЕ ТЕОРИИ ЯЗЫКА—сово­
данное ему значение только в единстве 3 я. не возникают и тем ботее не функ­ купность теоретических положений (идей,
и взаимосвязи двух сторон 3 я созна­ ционируют раздельно любой языковой гипотез) о строении языка, рассматривае­
нием «схватывается», а знаком обознача­ элемент означивается в рамках той или мого как система знаков (см Знак язы-
ется и выражается определ «кусочек иной системы, микросистемы, ряда, фор­
действительности», вычлененные факты мируясь на основе отработанных моделей,
• события и строго подчиняется двум структурным ЗНАКОВЫЕ 167
ковой), и об отношении его к внеязыко- ным нуждам спец. области знаний, гл. нек-рые существ, стороны механизма
вой действительности. 3. т. я. не исчер­ обр. математики и физики, полностью внутр. организации языка как системы.
пывают всех аспектов языка. Понятие трансформируется. Если все предшест­ Рассматривая язык как «систему знаков,
знака, восходящее к стоикам, изначаль­ вующие концепции знака трактовали эту в которой единственно существенным яв­
но определялось как двусторонняя сущ­ категорию хак двустороннюю сущность, ляется соединение смысла и акустического
ность, образованная отношением означаю­ сформированную отношением формы зна­ образа», он предложил семантич. поня­
щего (semainon) — звуковой речи — и ка (знаконосителя) и его значения, то в тия «знак», «значение», «значимость»
означаемого (semainomenon) — значения, теории Карнапа «знак» (sign) был при­ и др., применимые только к системе слов,
интерпретируемых соответственно как равнен к «знаковому выражению» (sign т. е. к первичному этапу знакообразова-
«воспринимаемое» и «понимаемое». Опре­ expression) и тем самым сведен к форме ния. Ряд непоследовательностей его зна­
деление знака как единства звуков и зна­ знака, к односторонней сущности. Харак­ ковой теории объясняется тем, что он
чения прошло через всю ср.-век. филосо­ терной чертой знака стало не свойство исключил из рассмотрения реальный,
фию. В новое время теория о знаках чело­ «замещать что-либо», «репрезентировать функционирующий язык; напр., тезис
веческого языка была изложена в трудах (обобщенно) объекты реального мира», о психич. характере обеих сторон знака
В. Гумбольдта, сформулировавшего «за­ а «принадлежать к системе, быть членом проистекает из того, что физич. свойства
кон знака», к-рый вскрывал гл. универ­ строго формализов. системы, исчисления». словесного знака, обнаруживаемые толь­
сальный принцип строения языков, меха­ Такое определение удовлетворяло осн. ко в актуальной речи, им не рассматри­
низм соединения значения и формы его методологич. посылке логич. позитиви­ вались. Для 3 . т. я. Соссюра характер­
выражения: это единство «коренится во стов — постулируемому ими одно-одноз­ но расплывчатое определение процесса и
внутреннем, соотнесенном с потребностя­ начному соответствию языка и мира объек­ особенно результатов членимости языка,
ми мыслительного развития, языковом тов (фактов), находящихся один к друго­ гипертрофия формальной и особенно со­
сознании и а звуке», к-рые взаимодейст­ му лишь в отношениях обозначения, а держат, значимости (valeur) слов, игно­
вуют между собой ( Г у м б о л ь д т В., не отображения. рирование фактов объективной действи­
Избранные труды по языкознанию, М., 3. т. я. на бихевиористской основе (см. тельности и обществ.-ист. опыта чело­
1984. с. 127). Бихевиоризм в языкознании) создал века и механизма порождения речевых
Общие принципы знаковых концепций Ч. У. Моррис. В концепции Морриса единиц, что привело к обедненному моде­
были сформированы на основе ана­ язык интерпретируется как «целенаправ­ лированию естеств. языка, не учитываю­
лиза свойств естественного языка одно­ ленное поведение» (goal-seeking behavi­ щему его сложную иерархическую струк­
временно разными науками — филосо­ or), введено понятие «знаковая ситуация», туру. Идеи Соссюра были подхвачены
фией, логикой, математикой, психоло­ а знак определяется как сумма условий, многими последующими структуральны­
гией, лингвистикой в конкретных, специ­ достаточных для его формирования. Мор­ ми направлениями (см. Глоссематика,
фических для каждой отрасли знаний рис ввел новое понятие системности зна­ Копенгагенский лингвистический кру­
целях, что позволяет разграничить зна­ ков, разграничив последние по способу жок).
ковые теории по четырем науч. сферам: сигнификации на характеризующие (de­ Другой подход к определению сущности
философской, логико-математической, signators), оценочные (appraisors), пред­ языка и языкового знака и к методам их
психологической и лингвистической, хо­ писывающие (prescriptors), идентифици­ исследования представляла пражская
тя граница между ними относительна. рующие (identifiers) и знаки-форматоры лингвистическая школа. Языковой знак
Большое влияние на формирование (formators). Достижением теории Морриса определяется «пражцами» как социаль­
3. т. я. оказала семиотика. В «теории явилось разграничение трех семиотич. ная сущность, служащая посредником
символич. форм» нем. философа Э. Кас- сфер: семантики, синтактики и прагма­ между членами одного коллектива и по­
сирера (1923) язык рассматривается как тики, однако в этой теории все факторы, нимаемая только на базе всей системы зна-
одна из символич. форм наряду с рели­ составляющие знаковую ситуацию и зна­ чимостей, обязательной для всей языко­
гией, мифологией, культурой, наукой ковое значение (определяемые в терми­ вой общности. Помимо двух постоянных
и т. п. нах «стимул», «реакция»), ставятся в за­ факторов, детерминирующих языковой
Логико-математическая линия пред­ висимость только от субъекта, от его эм- знак,— говорящего и слушающего — при­
ставлена прежде всего работами Ч. С. пирич. опыта и данных его чувственного знается как необходимое условие семио-
Пирса, к-рый разрабатывал особый ва­ восприятия. Влияние бихевиористских зиса (т. е. процесса порождения знака)
риант матем. логики, называемый знаковых теорий испытал Л. Блумфилд наличие третьего — реальной действи­
«умозрительной или чистой грамма­ (см. Дескриптивная лингвистика). В ра­ тельности, к-рую знак отображает. Праж­
тикой». По характеру соотношения двух боте Ч. К. Огдена и А. А. Ричардса ская школа испытала на себе влияние
сторон знака Пирс выделил 3 типа зна­ «Значение значения» (1923) исходными рус. лингвистич. мысли, особенно идей
ков: а) нконич. знаки, формируемые ва понятиями являются «символ», «мысль», И. А. Бодуэна де Куртенэ (см. Казанская
основе подобия означающего и означае­ «вещь», известные лингвистам (в разной лингвистическая школа).
мого; б) знаки-индексы, создаваемые от­ терминологии) как необходимые констан­ В противоположность знаковой теории
ношением смежности означаемого и озна­ ты «семантич. треугольника» (см. Семан­ Соссюра Э. Бенвенист предложил единую
чающего; в) знаки-символы, порождае­ тика). Огден и Ричарде разработали концепцию членения языка в виде схе­
мые установлением связи означающего и теорию знаковых ситуаций (sign situa­ мы уровней лингвистич. анализа, опре­
означаемого по условному соглашению. tion), введя понятие внутреннего психо­ делив естеств. язык как знаковое образо­
Связь двух сторон знака-символа не за­ логического и внешнего контекста. Для вание особого рода с двукратным озна­
висит от их сходства; такой знак обре­ этой теории, в противоположность бихе­ чиванием его единиц — в системе средств
тает статус условного установления и виоризму Блумфилда, характерно акцен­ (первичное означивание, собственно се-
всеобщего правила. Пирс показал, что для тирование факта связи знакового выра­ миологич. принцип знакообраэования) и в
человеческого языка, его знаковой орга­ жения (sign expression) с менталь­ речи (вторичное означивание, принцип
низации синтаксис (в частности, моде­ ным, мыслит, образом вещи. В работе семантич. интерпретации речевых еди­
ли предложений) играет не менее важ­ А. X. Гардинера «Теория речи и языка» ниц).
ную роль, чем лексика и морфология. (1932) язык интерпретируется как сумма Бенвенист разграничил два разных, но
В духе логич. позитивизма эти идеи раз­ (outcome) бесчисленных индивидуальных взаимообусловленных этапа языкового
вивает Р. Карнап, работы к-рого («Ло­ речевых актов. К знакам Гардинер отно­ семиозиса: единицы первичного означи­
гический синтаксис языка», 1934, «Вве­ сил только слова, определяя их как «фи- вания (слова) должны быть опознаны,
дение в семантику», т. 1—2, 1942—43) эич. субституты», к-рые обладают зна­ идентифицированы с предметами и поня­
оказали большое влияние ва лингвистич. чением и к-рые, как носители смысла, тиями, к-рые они обозначают; единицы
знаковые теории. должны легко трансформироваться. вторичного означивания (предложения,
Науч. программа Карнапа и его после­ К этому типу исследовании примыкает высказывания) должны быть поняты,
дователей сводилась к формализации теория австр. психолога К. Л. Бюлера, соотнесены со смыслами, к-рые они не­
синтаксиса естеств. языка, х описанию пытавшегося в работе «Теория языка» сут.
последнего хак строго упорядоченной, (1934) дать аксиоматику языка. Он Идеи изучения синтактики и прагмати­
предельно формализованной дедуктив­ предложил разграничение лексикона на ки естеств. языка нашли также отраже­
ной системы—«исчисления» (calculus); слова-символы (Nennworter) и слова-ука­ ние в разработке знаковой теории дискур­
значение языковых форм, как препятст­ затели (Zeigwdrter). са в трудах Э. Бёйсенса («Les langages
вующее процессу формализации и мате­ Первым лингвистом, применившим по­ et le discours», 1943), Л. Прието («Se­
матизации, было исключено из науч. ис­ нятие знака к конкретному описанию miologie de la communication et semiologie
следования. В работах Карнапа понятие языка, был Ф. де Соссюр (см. Женев­ de la signification», 1975). Идеи Р. Барта
«знак», будучи приспособлено к конкрет- ская школа). Через призму знака, («Основы семиологии») о знаковых сис­
моделирующего взаимоотношение двух темах как носителях смыслов в контекс­
«аморфных масс» — цепи звуков и пото­ те совр. европ. культуры разрабатыва­
168 ЗНАКОВЫЕ ка мыслит, содержания,— он вскрыл ются гл. оор. применительно к худож.
текстам, в отвлечении от конкретных ком­ Другим последователем Сеченова был (в языке — значение), к-рый через пос­
муникаций. психолог Л. С. Выготский, разработав­ редство этого содержания (или значения)
Философской основой 3 . т. я. в сов. ший культурно-ист. теорию развития может указывать на нек-рую предметную
языкознании является диалектич. ма­ психики человека. В рамках «орудийно- область. То, на что указывает знак (озна­
териализм (см. Методология в языко­ знаковой» теории человеческой деятель­ чаемое), находится вне знака. В этом
знании, Философские проблемы языко­ ности Выготский создал динамич. модель смысле, считает В. М. Солнцев, знак
знания), к-рый в противоположность языка, основанную на главной посылке: односторонен. С этой т. зр. слово как
идеалистич. истолкованию понятий «Мысль не выражается в слове, она со­ единство звучания и значения не являет­
«языковой знак» и «язык» утверждает, вершается в слове». Идеи Выготского, ся знаком, знаком является лишь звуча­
что языковые знаки и язык в целом яв­ понимание языка как целенаправленной ние слова, а значение есть то, на что
ляются средством абстрагированной мыс­ знаковой деятельности разрабатывались это звучание указывает.
лит, деятельности н общения людей в его последователями А. Н. Леонтьевым, Противопоставление обоих названных
условиях материального производства; A. Р. Лурией и др. подходов снимается при принятии кон­
представления, понятия и суждения лю­ Логико-матем. изучение знаковости цепции «уровней, градаций знаковости»
дей суть отображения объективной дейст­ естеств. языка характеризуется приме­ Ю. С. Степанова, к-рая выдвигает идею
о том, что признаки фонем различают
вительности, предполагающие сходство нением к естеств. языку методов логич. фонемы — односторонние единицы, яв­
между мыслит, образом, формирующим формализации, матем. моделирования, ляясь их знаками, фонемы различают
основу значения данного языкового зна­ вероятностно-статистич. приемов, позво­ морфемы — двусторонние единицы, яв­
ка, и отображаемыми объектами. Теоре- ляющих в разных целях формализовать ляясь знаками последних, и т. д. (см.
тич. разработка проблем знаковое™ ес- его. также Уровни языка).
теств. языка представлена трудами Исследования этого направления пред­ 9 Л е н и н В. И., Материализм и эмпи­
А. Ф. Лосева, Ю. С. Степанова, Л. О. Рез­ ставлены в СССР как теоретич. работа­ риокритицизм, Поли. собр. соч., 5 изд., т. 18;
Труды по знаковым системам, «Уч. зап. Тар­
никова, Л. А. Абрамяна, Э. Г. Аветяна, ми (Ю. К. Лекомцев, Б. В. Бирюков, туского ун-та». 1964—73, кн. 1 — 6; Р е з н и ­
К. К. Жоля и др. Работы Лосева о зна­ B. В. Мартынов), так и практич. прило­ к о в Л. О., Гносеологич. вопросы семиоти­
ковой природе языка посвящены крити­ жениями, служащими непосредственно ки, Л., 1964; С л ю с а р е в а Н. А., О зна­
ке знаковых теорий нек-рых зарубежных цели создания формализов. языков (язы­ ковой ситуации, в кн.: Язык и мышление,
ученых, разработке методологич. основ ков программирования, информационных М., 1967; Проблемы знака и значения.
3. т. я., выработке аксиоматики и обос­ языков и т. п.). Естеств. язык исследует­ М., 1969; Общее яз знание, т. 1, М., 1970;
нованию билатеральное™ языковых зна­ ся как средство человеко-машинной ком­ Ленинизм и теоретич. проблемы яз-знания,
М., 1970; М е л ь н и к о в Г. П., О тнпах
ков, системному описанию осн. семио- муникации, он стал предметом изучения дуализмов языкового знака, НДВШ. ФН,
тич. категорий (знак, символ). мн. прикладных дисциплин (Р. Г. Пиот­ 1971, >* 5; е г о ж е , Теории знака и особен­
Разрабатывая гносеологич. вопросы ровский, М. М. Лесохин, К. Ф. Лукья- ности языкового знака, «Изв. Сев.-Кавк,
семиотики, Резников, в отличие от нео­ ненков, Б. В. Якушин и др.; см. также науч. центра высшей школы. Обществ, на-
позитивистов, определяет язык как «слож­ Математическая лингвистика, Авто­ ки», 1977, Me 3; С т е п а н о в Ю. С ,
ное материально-идеальное образование, матическая обработка текста). емиотика, М., 1971; е г о ж е, В мире се­
миотики, в кн.: Семиотика, М., 1983; е г о
сочетающее в себе по отношению к объ­ Специфика языка как знаковой систе­ ж е, В трехмерном пространстве языка, М.,
ективной действительности свойства обо­ мы особого рода и проблема мотивирован­ 1985; Б е н в е н и с т Э., Общая лингвисти­
значения и отображения». При этом про­ ности языкового знака были предметом ка, [пер. с франц.], М., 1974; У ф и м ц е-
цесс обозначения языковыми знаками под­ дискуссий 1967 в Москве и 1969 в Ленин­ в а А. А., Типы словесных знаков, М..
чинен задачам отражения. граде. 1974; е е ж е , Лексич. значение. Принцип
Абрамян в работе «Гносеологические Общемегодологич. и теоретич. вопросы семиологич. описания лексики, М., 1986;
проблемы теории знаков» (Ер., 1965) о знаковой природе языка, такие, как М а р т ы н о в В. В., Семиологич. основы
информатики, Минск, 1974; е г о ж е . Ка­
определяет значение языковых знаков «Знаковость языка и марксистско-ленин­ тегории языка. Семиологич. аспект, М.,
как «особое отношение между компонен­ ская теория познания» (В. М. Солнцев), 1982; [ С т е п а н о в Ю. С . Э д е л »-
тами знаковой ситуации, а именно специ­ «Развитие человеческого мышления и м а н Д. И.], Семиологич. принцип описа­
фическое отношение знака к предмету структура языка» (Б. А. Серебренни­ ния языка, в кн.: Принципы описания язы­
обозначения, зафиксированное адреса­ ков), освещены в кн. «Ленинизм и тео­ ков мира, М., 1976; С о е е ю р Ф. д е,
том». Аветян в своей кн. «Природа линг­ ретические проблемы языкознания» Труды по яз-знанию, пер. с франц., М.,
вистического знака» (Ер., 1968), опреде­ 1977; С о л н ц е в В. М., Язык как систем­
(1970). Проблемные вопросы о характере но-структурное образование, 2 изд., М., 1977;
ляя сущность языкового знака в от­ языковых знаков нашли отражение в се­ П а н ф и л о в В. 3 . , Гносеологич. аспекты
личие от признаков, сигналов и символов, рии трудов Ин-та яз-знания АН СССР фи л ос. проблем яз-знания, М., 1982; Се­
утверждает, что «начало знаковое™ —в «Общее языкознание», под ред. акад. р е б р е н н и к о в Б. А., О материалистнч.
замещении и обобщении вещей». Жоль в Серебренникова. В т. 1 (1970), в главе подходе к явлениям языка, М., 1983; Семио­
работе «Мысль, слово, метафора» (1984) «Понятие языкового знака», рассмотрены тика, М., 1983; Семиотич. аспекты формали­
пишет о смыслообраэующей знаковой дея­ вопросы: сущность знаковой репрезен­ зации интеллектуальной деятельности. Шко­
ла-семинар «Кутаиси-85>. Тезисы докладов
тельности человека и раскрывает марк­ тации, природа языкового знака и его и сообщений, М., 1983; С г а л л П., Зна­
систское определение языка как целена­ онтологич. свойства, особенности словес­ чение, содержание и прагматика, в кн.]
правленной деятельности человека, рас­ ного знака, язык в сопоставлении со зна­ НЗЛ, в. 16, М., 1985, с. 384-98.
сматривая ключевые вопросы 3 . т. я. ковыми системами иных типов, функ­
через призму понятий «сознание/мышле­ циональные классификации знаков, от­ А. А. УФимцева.
ние», «целесообразность/сознательность», сутствие постоянного соответствия меж­ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА — см. Граммати­
«творчество/личность» и т. д. ду типом означающего и типом означа­ ческое значение, Лексическое значение
Психофизиологическая основа члено­ емого, излишняя сигнализация, отсутст­ слова.
раздельной речи была обоснована рус­ вие прямой связи между единицами язы­ ЗУЛУ — один из банту языков. Отно­
скими учеными И. М. Сеченовым и ковых планов и др. сится к зоне S (классификация М. Гасри).
И. П. Павловым. Сеченов разработал ма- В сов. лингвистич. лит-ре продолжает Распространен в ЮАР и Зимбабве. Число
териалистич. концепцию о мозговых ме­ дискутироваться вопрос о двусторонно- говорящих св. 6,7 млн. чел. В бантустане
ханизмах сознания и воли («Рефлексы сти/односторонности языкового знака, Квазулу является офиц. языком. Вклю­
головного мозга») и, предвосхитив поня­ притом что представители как первой, так чает диалекты ндебеле, к'вабе, лала и др.
тие об обратной связи как регуляторе и второй точек зрения исходят из одних Диалект ндебеле служит в Зимбабве,
поведения, создал строго детерминист­ и тех же общемегодологич. посылок наряду с шона, вторым по значению язы­
скую теорию о сложных формах позна- в определении сущности языка. Первую ком межэтнич. общения.
ват. активности человека и познавае­ точку зрения разделяет Серебренни­ По своей структуре 3 . типично бантус-
мости окружающего мира. Продолжа­ ков, Ю. С. Степанов, В. А. Звегинцев, кий. К фонологич. особенностям отно­
телем идей Сеченова был Павлов, создав­ Ю. Н. Караулов, Мартынов, А. С. Мель- сятся: наличие щелкающих согласных
ший учение о двух сигнальных системах ничук, Б. Н. Головин, В. Г. Гак, (бушмено-готтентотский субстрат), имп­
действительности: сигналы первой (сен­ Н. А. Слюсарева, Н. Д. Арутюнова, лозивного b (наряду с аспирированным
сорные), взаимодействуя с сигналами Т. В. Шмелева (Булыгина), А. А. Уфим- bh), озвонченной формы к (наряду с
второй (речевыми), создают необходимые цева и др. Как одностороннюю сущность глухим к и аспирированным глухим
условия возникновения абстрактного понимают языковой знак В. М. Солнцев, кд), латеральных фрикативов hi, dl;
мышления. Вторая сигнальная система В. 3 . Панфилов, А. А. Ветров, П. В. Чес- наличие палатализации при образования
действительности стала основой знаковой ноков, Т. П. Ломтев и нек-рые др. Так, пассивной формы глагола и локатива с
репрезентации материального мира при напр., Солнцев рассматривает знак как суффиксом -eni: ph > sh, bh > j , b >tsh
помощи языковых знаков, что позволило материальный предмет (в языке — зву­
человеку оперировать не самими предме­ чание), социально используемый для ука­
тами, а знаками, их замещающими. зания на нек-рое мыслит, содержание ЗУЛУ 169
я т. д. Имеется тон со смыслоразличит. лит. языка относится к кон. 19 в. На 3 . language, Johannesburg. 1926; е г о же,
значением. Морфология характеризуется существует худож. лит-ра, издается пе- Textbook of Zulu grammar, L., 1954, e г о ж е,
наличием 15 именных классов, среди риодика, ведется радиовещание, обуче- Zulu syntax and idiom, L., [1955].
к-рых отсутствуют локативные и оценоч- ние в шхоле. D о к е С. М., V i 1 а к az i B. W., Zulu-
ные. Письменность на основе лат. гра- ф о х о т и на Н. В., Язык зулу. М., English dictionary. Johannesburg. 1953;
D o k e С. М., English-Zulu dictionary,
<.шки — со 2-й пол. 19 в. Становление 1961; D о к е С. М., The phonetics of the Zulu Johannesburg, 1958, А. Д. Луцков.

a
ГИЛ
ИБЕРЙЙСКО-КАВКАЗСКИЕ L/L
ЯЗЫ­ # G о 1 d i e H.. Principles of Efik grammar, ского, английского, немецкого, идиша.
КИ — см. Кавказские (иберийско-кав- with specimen of the language, pt 1—2, Письменность традиционная др.-еврей­
казские) языки. Edinburg. 1868; W a r d I.. The phonetic
and tonal structure of Efik. Camb., 1933; ская (см. Западносемитское письмо).
ИБЁРСКИЙ ЯЗЫК — см. Средизем­ W e s t e r m a n n D.. B r y a n M., Langua­ Ф B e n - Y e h u d h a h E., Thesaurus
номорские языки, ges of West Africa, 2 ed., Folkestone — L., totius hebraitatis, Bd 1 — 17, Jerusalem — В.,
ИБИБЙО-ЭФЙК ЯЗЫКИ — подгруп­ 1970; W i l l i a m s o n K., The Benue-Congo 1908—40; C h o m s k y N.. Morphophonemics
па бенуэ-конголезских языков. Распрост­ languages
Sub-Sanaran
and I jo, CTL. v. 7, Linguistics in of Modern Hebrew, Phil., 1951; E v e n -
Africa. The Hague — P., 1971.
ранены в юго-вост. областях Нигерии S hoshan A,, Milon xadash menukad
вплоть до побережья зал. Биафра и в A d a m s R., English-Erik dictionary. u-metsuyar, v. 1 — 4, [Yerushalayyim, 19601.
прилегающих областях Камеруна. Число Efic-English dictionary, 3 ed,, v. 1 — 2, M u 1963. Ш а п и р о Ф. Л., Иврит-рус. словарь,
И. Ш. Шифман.
говорящих св. 5,3 млн. чел. Нек-рые Liverpool. 1952—53. В. Я. Порхомовский. ЙГБО (ибо) — один из каа языков.
ученые рассматривали И.-э. я. как пучок ИВРИТ — современная модификация Распространен в юго-вост. областях Ни­
диалектов (Д. Вестерман, М. Брайан), древнееврейского языка, сформировав­ герии. Число говорящих св. 17 млн. чел,
совр. исследователи считают их группой шаяся на базе языка мишнаитского пе­ И. представляет собой совокупность (пу­
самостоят, близкородств. языков (К.Уиль- риода. Относится к семитским языкам чок) диалектов, в т. ч. онича, оьерри,
ямсон). В подгруппу И.-э. я. входят новой ступени. Офиц. язык Гос-ва Из­ ика, ида, аро, огу, уку.
языки ибибио, ананг, эфик, окобо, орон, раиль (наряду с арабским языком). Вокализм включает 8 гласных фонем,
зкет, ибино, андони. Число говорящих св. 3,5 млн. чел. образующих 2 серии по степени подъема:
Для фонология, системы И.-э. я. ха­ К сер. 1-го тыс. до н. э. др.-евр. яз. высокую и низкую. В рамках этого про­
рактерен богатый вокализм с многочисл. вышел
и
из употребления как разг. язык тивопоставления осуществляется гармо­
оставался языком религ. практики и
дифтонгами, имеются фонологич. проти­ духовной и светской лит-ры высокого сти­ ния гласных, аналогичная сингармонизму
вопоставления тонов, противопоставле­ ля. в нек-рых др. языках ква (см. Акан).
Во 2-й пол. 18—19 вв. на его основе Имеются фонологич. противопоставления
ны долгие и краткие гласные (в ибибио). Нормировался
В консонантной системе имеется глухой вропы, как язык И., гл. обр. у евреев Вост. тонов как с грамматич., так и с лексич.
лабио-велярный кр, возможны сочетания лит-ры. просветит, и худож. значениями. Характерно присущее а
согласных. Со 2-й пол. 19 в. И. стал также мн. др. языкам Зап. Африки явление сту­
Большинство имен имеет гласный (ре­ § азг. языком повседневного общения, пенчатого понижения тонов в синтагме.
же назальный) префикс. Мн. число ,о нач. 20 в. бытовал в неск. произносит, Личные местоимения в ед. ч. образуют
образуется путем изменения именного нормах, из к-рых важнейшие — ашкеназ- 2 ряда: самостоят, местоимения и субъект­
префикса (т. е. имеются пары префиксов ская (в среде германских по происхож­ ные приглагольные местоименные по­
для ед. и мн. я.). Глаголы и прилагатель­ дению евреев Вост. Европы) и се фар д- казатели (во мн. ч. последние отсутст­
ные согласуются с именем в числе. В гла­ ская (в среде испанских по происхожде­ вуют). В случае употребления местоимен­
голе имеется система производных гла­ нию евреев Вост. Средиземноморья, Ни­ ных показателей опускается гласный пре­
гольных основ (рефлексив-пассив, ин- дерландов, Юж. Франции и др. стран). фикс глагольной основы (сохраняется с
версив и др.), а также богатая система Господствующей сделалась последняя, местоимениями мн. я.).
спрягаемых глагольных форм с разл. близкая, как полагают, к раннее ре дневе- Глаголы делятся на два тональных мор­
впдо-временными и модальными значе­ ковой произносит, норме. фология, класса: высокий и низкий. Име­
ниями, в т. ч. ряд отрицат. форм. Спря­ Для консонантизма совр. фонетич. ются две спрягаемые глагольные формы
гаемые глагольные формы образуются койне И. характерно преобразование древ­ («времена») — сов. и несов. вида, или
присоединением разл. рядов пригла­ ней системы согласных с переходом курсива и пунктива, а также три аспек­
гольных местоименных субъектных пре­ u > v , £»y, h > x , k > x , p>f, q > k , r,>t, та. Противопоставлены независимая и трв
фиксов, изменением тона глагольного s > s , s>c, с
выпадением эмфатич. соглас­ зависимые глагольные формы; эти пос­
корня, а также присоединением к гла­ ных и , а также отсутствием удвоения ледние употребляются в разных типах
гольному корню префиксов, образующих согласных. Особенности вокализма — придатояных предложений (различаются
глагольные основы для нек-рых видовре- исчезновение беглого гласного э и разли­ тональными характеристиками). Имеется
менных форм. Отрицат. формы исполь­ чий между долгими и краткими гласными, также система глагольных суффиксов,
зуют особые ряды местоименных субъект­ а также между а и е. Специфич. черта служащих для выражения разл. допол­
ных аффиксов; также имеет место при­ грамматич. строя И.— развитие системы нит, значений, в т. ч. временных. Имена
соединение суффикса -ке к глагольной глагольных времен: прошедшего (перфек- также делятся на морфологич. классы
основе и изменение тонов основы и суф­ тив), настоящего (прияастие в роли ска­ в соответствии с тональными схемами в
фикса в разных отрицат. формах. Всего зуемого) и будущего (имперфектив). Су­ разных синтагматич. конструкциях, в
насчитывается 19 спрягаемых глагольных ществует и составное прош. время (при­ частности в генитивной конструкции.
форм, из них 6 отрицательных. частие + финитная форма глагола haya Письменнссть на лат. основе; разл.
Обычный порядок слов в простом 'быть'). Наряду с генитивной конст­ диалекты обладают собств. письм. тра­
предложении SVO, в генитивной конст­ рукцией, т. наз. сопряженным состоянием, дициями, единая лит. норма отсутст­
рукции определение следует за определяе­ распространены конструкции с генитивной вует. В 70—80-е гг. все большее рас­
мым (при этом есть две разл. тональные частицей Jel. Для синтаксиса характерны пространение, особенно в сфере письм.
модели). Категория бытия выражается отсутствие консекутивных цепей и пре­ употребления, получают нормы диалек­
спец. спрягаемым глаголом di 'быть'. обладание свободного порядка слов. При
формировании придаточных предложе­ тов онича и оверри.
Среди И.-э. я. наиболее длит, письм. ний
традиция существует па языке эфик (на лексики активно используется союз 4е. Основу 9language, W a r d I.. An introduction to the Ibo
Camb.. 1936; G r e e n M.. I g-
лат. графике) — вплоть до 20 в. эфик др.-евр. яз. И. составляет словарный фонд w e G.. A descriptive grammar of Igbo, В.—
был важнейшим лингва франка Юго- приобретения древними словами новых L.. 1964; W e s t ж
Лексика обогащается за счет L., 1963; их е. A short Igbo grammar,
e r m a n n D., B r y a n M.,
Вое т. Нигерии, но затем утратил эти значений (напр., xaJmal в Библии 'янтарь', Languages of West Africa, 2 ed.. Folkestone —
функции. В 70-е гг. все более устойчи­ в совр. И.— 'электричество'), лексика- L.. 1970. В. Я. Порхомовский.
вые позиции в качестве письм. языка лизации устойчивых словосочетаний в ИДАфА (от араб, аль-идафату — добав­
занимает ибибио. аббревиатур, образования отглагольных ление) — термин, используемый в ара­
имен, а также заимствований из древних бистике для обозначения отношения
170 ИБЕРИЙСКО-КАВК н совр. языков, в т. я. из арабского, рус­ одного имени к другому, определяющему
или дополняющему первое, а также для
обозначения словосочетаний, возникаю­ реальность, доступная прямому наблю­ ная для передача фонетич. системы И,
щих при беспредложном сочетании двух дению, нек-рые ученые были склонны (см. Западносемитское письмо).
имен существительных или существитель­ преувеличивать онтологич. значимость • Ж и р м у н с к и й В. М., О нек-рыя
ного и т. наз. слитного местоимения, И. и трактовать язык как сумму И., тем и вопросах евр. диалектографии, в кн.: Яэьш
напр. джамусату-л-фаллахи 'буйволи­ самым отказывая языку в объективном, вимышление, т. 9, Минск, 1940; ф а л ь к о-
ч Э. М., Евр. язык (идиш), в кн.: Язы­
ца крестьянина', китабу-ху 'его книга'. независимом от индивида, социальном ки народов СССР, т. 1, М., 1966; В и л е н-
Осн. компонент сочетания предшеству­ существовании. Такой подход был осо­ к и н Л., Евр. диалектология, Минск, 1929
ет зависимому и выступает в форме соп­ бенно свойствен младограмматизму. (на яз. иаит); З а р е ц к и й А., Курс евр,
ряженного состояния (status construc­ В. А. Виноградов. языка, Хар., 1931 (на яз. идит).
t s ) , т. е. без определ. артикля и без ИДИОМ (от греч. idi'oma — особенность, Рус.-евр. (идиш) словарь, М., 1984.
т. наз. танвинного окончания, добавляе­ своеобразие) — общий термин для обо­ И. Ш. Шифман.
мого к основе в падежных формах [-ун], значения различных языковых образова­ ИДУ («чиновничье письмо>) — общее
[-ин], [-ан] и выражающего неопре­ ний — языка, диалекта, говора, лит. язы­ название нескольких разновидностей ко­
дел, состояние; зависимый компонент вы­ ка, его варианта и др. форм существо­ рейской системы письма, созданной до
ступает в форме род. п. определ. (чаще) вания языка. Термин «И.» используется изобретения фонетического алфавита (см.
или неопредел, состояния. И. передает в в тех случаях, когда определение точного Корейское письмо) для записи корейских
основном отношения принадлежности. лингвнетич. статуса языкового образова­ слов и агглютинативных аффиксов на
Компоненты И. могут быть разделены ния затруднено (напр., для мн. языковых основе комбинированного использова­
только указат. местоимением, относя­ ситуаций в странах Африки невозможно ния значений и звучаний китайских ие­
щимся к зависимому члену. См. также однозначно разграничить языки и диа­ роглифов в полной или сокращенной
Изафет, лекты) или когда такое определение несу­ форме. И. употреблялось как вспомогат.
ф Ш а г а л ь В. Э.. О структурно-семан- щественно в рамках решаемой задачи письмо в кит. тексте. Традиция приписы­
тич. характеристике субстантивных словосо­ (напр., при социолингвистич. описании вает создание И. (692) буддийскому нас­
четаний типа идафы в араб. лит. языке, функциональной стратификации сосу­ тавнику из гос-ва Силла Соль Чхону,
НДВШ. ФН, 1959, N» 1. £ А. Поиелуевский. ществующих в обществе языковых обра­ к-рый, видимо, лишь упорядочил его,
ИДЕОГРАММА (от греч. idea — идея, зований). И.— понятие чисто функ­ 8 эпиграфике 5—б вв. с помощью И. пере­
образ, понятие и gramma — черта, бук­ циональное и не предполагает никаких давались кор. собств. имена, затем стала
ва, написание) — письменный знак, спец. структурных характеристик. Тер­ комментироваться кит. классика. Ранние
обозначающий, в отличие от букв, не звук мин «И.» не следует смешивать с тер­ тексты на И. отличались от китайских
или слог к.-л. языка, а целое слово или мином « и д и о м а » , относящимся к фра­ только порядком слов, характерным для
корень. Наряду с термином «И.» упот­ зеологии. Такому смешению способствует кор. яз., частым употреблением «пустых»
ребляется также термин «логограмма>. омонимичность их в нек-рых европ. язы­ иероглифов (служебных морфем). В 7—
Иг применяются в системах идеогра­ ках (фр. idiome, нем. Idiom, англ. idiom). 11 вв. для записи древней поэзии хянга
фия, письма (см. Протописьменности) и S. А. Виноградов. применялся способ х я н ч х а л ь, при
представляют собой рисунки, в большей ЙДИШ — один из германских языков, к-ром у одних иероглифов бралось только
или меньшей степени схематизированные, бытовой и литературный язык ашке- значение и переводилось на кор. яз., у
к-рые могут передавать понятия конк­ назских (германских по происхождению) других — звучание, измененное по зако­
ретных существ и предметов, символизи­ евреев. нам кор. фонетики. Реконструкции текс­
ровать действия, т. е. передавать глаголь­
ные понятия, а также отвлеченные по­ Сложился в 10—14 вв. на базе одного тов на хянчхаль недостаточно убедитель­
нятия, так или иначе ассоциируемые с из верхненем. диалектов, к-рый подвергся ны. В 10 в. получило распространение
изображениями. В примитивных письмен­ интенсивной гебраизации (в ашкеназском канцелярское или собственно
письмо и ч х а л ь (имун,
И.), в к-ром специально
ностях простые И. в общих чертах совпа­ варианте; см. Древнееврейский язык,
дают (напр., изображение глаза с капаю­ Иврит), а позже — славянизации. После отобранные иероглифы употреблялись
щими из него слезами обозначает горе в массового переселения в 15—16 вв. аш- фонетически (как силлабограммы) и
таких исторически и территориально да­ кеназских евреев из Германии в Поль­ семантически (как морфемо- и синтаг-
леких одна от другой письменностях, как ское королевство осн. областью бытования мограммы). Ими передавались кор. мор­
китайская и письменность майя, и т. п.). И. стали Польша, Литва, Украина, Бело­ фемы и словоформы (глаголы, наречия)
ф Д п р и н т е р Д., Алфавит, пер. с англ., руссия. Эмиграция евреев во 2-й пол. и канцеляризмы. Ичхаль использовалось
М., 1963, Ф р и д р и х И., История пись­ 19 — нач. 20 вв. из Австро-Венгрии и в канцелярской практике и эпистолярном
ма, пер. с нем., М., 1479. Л. И. Лебедева. царской России привела к распростра­ стиле гл. обр. низших слоев общества
ИДЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПИСЬМО — нению И. в США, Канаде, странах Лат. до кон. 19 в. С усилением китаилации
см. Протописъменности. Америки, а после прихода в 1933 нацис­ страны после 10 в. для облегчения чте­
ИДЕОФбНЫ — см. Звукосимволизм. тов к власти в Германии — в Великобри­ ния и понимания китайской конфуциан­
ИДИОЛЕКТ [от греч. idios — свой, свое­ тании, Юж. Африке и ряде др. стран. ской классики развился способ к у-
образный, особый и (диа)лект] — сово­ В Израиле И, активно вытесняется ив­ г ё л ь (ипкёт, тхо), к-рый состоял в
купность формальных и стилистических ритом. Осн. диалекты (их названия носят добавлении мелким шрифтом к кит. текс­
особенностей, свойственных речи отдель­ условный характер и определяются тер­ ту кор. грамматич. форм, передан­
ного носителя данного языка. Термин риторией распространения): польский, ных сокращенными и составными иерог­
«И.» создан по модели термина диалект литовско-белорусский и украинский, лифами как слоговыми транскрипцион­
для обозначения индивидуального варьи­ легший в основу лит, языка. ными знаками (число их не превышало
рования языка в отличие от территориаль­ Для фонологич. системы И. характер­ 40; с 15 в, заменены кор. буквами). И.
ного и социального варьирования, при ны: появление, преим. в заимствованных повлияло на создание япон. манъёгана (см.
к-ром те или иные речевые особенности словах, согласных с и i, развитие под Японское письмо) и явилось одним из
присущи целым группам или коллекти­ слав, влиянием системы йотированных стимулов изобретения кор. алфавита.
вам говорящих. И. в узком смысле — («мягких») согласных t \ d', n', s', z', 1', 9 Х о н Г и м у н , Исследование иду,
только специфич. речевые особенности а также появление аффрикат dz и dz; Troij Пхеньян, 1957 (на кор. яз.); F a b r e A.,
данного носителя языка; в таком аспекте утрата долготы гласных, долгие le idu ecritures a base de caracteres shinois:
изучение И. актуально прежде всего ё и б часто реализуются причем как дифтонги (Coree), les kana (Japon) ct lc rhu nora
в поэтике, где осн. внимание уделяется (Viet Nam), «Asiatische Studien», 1980
соотношению общих и индивидуальных ej и oj. В ряде случаев немецкий литера­ XXXIV, 2.
характеристик речи (стиля), а также в турный [а] соответствует в И. [о]. Для Ч о н Д ж и ё н , Ч а н С е г ё н , Словарь
неиролингвистике, где необходимо пред­ морфологии имен существительных ха­ иду, Сеул, 1976 (на кор. яз.).
ставить соотношение индивидуальной и рактерны: наличие неопредел, артикля Л. Р. Концевии.
типовой клинич. картин при разл. видах a/an, четырехпадежная система склоне­ ИЕРОГЛИФ (от греч. hieros— священ­
расстройств речи (см. Афазия). В широ­ ния; возможность образования мн. ч. с ный и glyphe — то, что вырезано) —
ком смысле И.— вообще реализация дан­ помощью чередования гласных (напр., графема, имеющая вид рисунка к.-л.
ного языка в устах индивида, т. е. сово­ barg 'гора' — berg 'горы'); оформление объекта (люди, животные, предметы).
купность текстов, порождаемых говоря­ мн. ч. заимствований из др.-евр. яз. по Чаще всего встречается в системах
щим и исследуемых лингвистом с целью парадигме последнего. Личные местоиме­ словесно-слогового письма (напр., еги­
изучения системы языка; И. всегда есть ния: 1-е л. ед. ч. mir ~ нем. wir и 3-е л. петское письмо, китайское письмо и др.)
«точечный» представитель определ. идио­ мн. ч. zey ~ нем. sie. Специфич. черта И Ж б PC КИЙ ЯЗЬ'1К — один из прибал­
ма (лит. языка, территориального или глагола — образование деепричастий с тийско-финских языков (северная груп­
социального диалекта), соединяющий в помощью суффикса -dik (напр., kumen- па). Распространен в неск. десятках
себе общие и специфич. черты его струк­ dik 'приходя'). Лексика богата заимство­ деревень Кингисеппского и Ломоносов-
туры, нормы и узуса. Поскольку И. в ваниями из др.-евр. яз., интернационализ-
широком смысле — единств, языковая мами и кальками. Письменность тради­
ционная др.-еврейская, приспособлен­ ИЖОРСКИЙ 171
ского р-нов Ленингр. обл. Число говоря­ разных тюрк, языках не совпадает; в Il messapico. в кн.: Lingue e dialetii dell'Ita­
щих 244 чел. (1979, перепись). Язык бы­ одном и том же языке разл. его типы lia antica, Roma, 1978. В. П. Нерознак,
тового общения старшего поколения. Име­ могут употребляться как синтаксич. си- ЙЛЛИЧ-СВЙТЫЧА — ДЫБО ЗА­
ет сойкинский, хэваский, нижнелужский, ноннмы. См. также Идафа.
9 Расторгуева В. С ,
КОН — акцентологический закон, сог­
Краткий ласно к-рому в праславянской акцент­
оредежский (уже вымерший) диалекты. очерк грамматики перс, языка, в кн.: Мил-
К особенностям фонология, и грамма- л ер Б. В., Перс-рус. словарь, 2 изд., М., ной системе произошло расщепление не­
тич. систем относятся-, частичное сохра­ 1953; ее же. Краткий очерк грамматики подвижного акцентного типа в результате
нение k (G) в конце слова (pareG 'лучи­ тадж. языка, в кн.: Тадж.-рус. словарь, сдвига ударения вправо у основ с крат-
на'); сохранение h во всех положениях языке, М., 1954; М а а э е л ь С. С Изафет в тур. костным или циркумфлектиро ванным
(lampahaD 'овцы', ср. фин. lampaat; ve- ВопросыМ.— Л., 1957; П е й с и к о в Л. С , первоначально ударным слогом. Впервые
neh лодка', ср. фин. vene); широкое рас­ Г а д ж и есинтаксиса перс, языка. М., 1959;
в а Н. 3., Осн. пути развития был сформулирован В. А. Дыбо (1962)
пространение чередования ступеней сог­ синтаксич. структуры тюрк, языков, М., в рецензии на книгу К. Станга «Slavo­
ласных, в т. ч. в сочетаниях hk, tk, st 1973; Б а к а е в Ч. X.. Язык курдов СССР, nic accentuation > (1957) и явился заме­
(pehko 'куст' — pehoD 'кусты', pitka М., 1973. ной (для слав, языков) закона Фортуна­
'длинный'— piDaD 'длинные', musta Д. И, Эдельман, Е. А. Поцелуевский. това (см. Фортунатова — Соссюра за­
'черный'— mussaD 'черные'); удвоение ИЗОГЛОССА (от греч. isos — равный и кон). Отсутствие такого же сдвига в по­
согласных (manno 'идет', ср. фин. menee; glossa — язык, речь) — см. Лингвисти­ движном акцентном типе объяснялось фо-
mattala 'низкий', ср. фин. matala); окон­ ческая география. нетич. отличием циркумфлекса энклв-
чание 3-го л. мн. ч. не имеет элемента v ИЗОЛИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ (аморфные воменов (см. Акцентология) от циркум­
(mann6D 'они идут', ср. фин. menevat). языки) — см. Типологическая классифи­ флекса неподвижного акцентного типа.
В морфологии и синтаксисе существен­ кация языков. Работа В. М. Иллич-Свитыча «Именная
ных различий с др. близкородств. язы­ ИЛЛИРИЙСКИЙ ЯЗЫК— язык древ­ акцентуация в балтийском и славянском.
ками нет. Судьба акцентуационных парадигм»
них иллирийцев, относящийся к палео- (1963) представила полную сводку внеш.
Древнейшие записи текстов — рукопис­ балканекой группе семьи индоевропей­ данных, подтверждающих действие
ные материалы к словарю П. С. Пал ла­ ских языков. Наиболее близок к албан­ закона в области непроизводных имен.
са — относятся к 18 в. В 1933—37 су­ скому языку, обнаруживает связи с сев. Одновременно она содержала сущест­
ществовала письменность иа основе лат. индоевроп. языками (балт., слав., герм.). венно отличающуюся интерпретацию это­
графики (издавались школьные учеб­ Представлен двумя близкородств. раз­ го процесса, связывающую его с син­
ники). новидностями — балканоиллирийским и таксич. позицией после проклитики
ф Л а а н е с т А., Ижор. язык, в кн.- мессапским языками. Первый был рас­ для двусложных форм, соответст­
Языки народов СССР, т. 3, М., 1966; е г о пространен на С.-З. Балканского п-ова. венно с позицией внутр. слога в много­
же, Ижор. диалекты. Лингвогеографич. ис­ Сведения о нем встречаются у антич. ав­ сложных основах. Эта интерпретация в
следование. Тал.. 1966; P o r k k a V., Uber торов с 7 в. до н . э . п о 4 в . н . э . Вытес­ дальнейшем была отклонена в результа­
den ingrischen Dialekt mit Berucksichtigung нен лат. языком. И. я. на Балканах, по те исследования всей системы акцент­
der ubrigen finnisch-ineermanlandischen Dia- данным ономастики, членится на 2 диал. ных модификаций энклиноменов во фра­
lekte. Hels.. 1885; Inkeroismurteiden sanakirja. зоны (далматинскую и паннонскую). зовых условиях. Таким образом, И.-С.—
Toim. R. E. Nirvi, Hels., 1971. A. X. Лаанест. Балканоиллирийский яз. не засвиде­ Д. з. приобрел характер гипотезы, дист-
ИЗАФЕТ (от араб, аль-идафату — до­ тельствован письм. памятниками, его
бавление) — термин, обозначающий оп­ следы восстанавливаются по многочисл. рибуционная сторона к-рой опиралась
на слав, материалы, проецированные
ределенные типы атрибутивных конст­ именам собственным (антропонимам, то­ на индоевроп. этимологич. фон (правила
рукций в нек-рых иранских и тюркских понимам, этнонимам) и незначит, числу Бецценбергера — де Соссюра), к-рый
языках. глосс из сочинений ангич. авторов. Мес- определял позиции распределения акцент­
В иранистике термин «И.> сапский яз. отражен в кратких стерео­
обозначает соединение определяемого с типных надписях (ок. 350), обнаруженных ных парадигм, а интерпретационная сто­
постпозитивным определением при помо­ в юго-вост. Италии (6 в. до н. э.— 1 в. рона (постулирование правостороннего
щи энклнтич. показателя, присоединяе­ н. э.), и неск. глоссах. перемещения акцента) почти полностью
мого к определяемому и восходящего к определялась балт. материалом и, т. о.,
Обе разновидности И. я. характеризу­
относит, местоимению «который». В перс., ются переходом трехчленной системы зависела от надежности атрибуции ре­
тадж. и ряде др. языков показатель не­ индоевроп. гласных *а, *е, *о в двучлен­ конструированного балт. состояния как
изменяем, напр. тадж. -и: китоб-и хуб ную е, а, наличием дифтонгов ai, au, непосредственного отражения индоевро­
'хорошая книга', китобхр-и хуб 'хоро­ пейского.
шие книги'. В курд. яз. показатель имеет ей, в мессапском также ou, ei, сонантов Завершение в осн. чертах реконструк­
разные формы в зависимости от рода и 1, г, m, n и 10 согласных. Для консонан­ ции праслав. акцентной системы и ус­
числа определяемого: ед. ч. муж. рода тизма характерно отражение индоевроп. тановление кардинального принципа ее
дэст-е р'аст 'правая рука', ед.ч. жен. рода *b/bh,*d/dh, *g/gh как Ь, d, g. И. я. отли­ построения определили совр. представ­
сев-а тьрш 'кислое яблоко', мн. ч. сев-ед чается непоследовательной сатемизацией ление об И.-С.— Д. з. как об одном из
тьрш 'кислые яблоки'. заднеязычных смычных, подобно другим процессов деформации акцентных пара­
В т ю р к о л о г и и термин « И. > обоз­ палеобалкан. языкам, а также балт. и дигм в праслав. яз., вызвавших откло­
начает именные определит, сочетания, слав, языкам. О морфологии балкано- нение последних от идеального вида, пос­
оба члена к-рых выражены существи­ иллирийского языка известно немного: тулируемого кардинальным принципом
тельными. Выделяется 3 типа И.: для восстанавливаются основы имени на -а, -о (Дыбо, «Слав, акцентология. Опыт ре­
первого характерно отсутствие морфоло- и согласный, ряд формантов -n-, -nd-, конструкции системы акцентных пара­
гич. показателей связи компонентов -nt-, -г-, -1-, -d-, -t-, -st- и др. Для мессап. дигм в праславянском...», 1981), и,
(напр., азерб. дэмир гапы 'железные во­ яз. восстанавливается 5 падежей (им., т. о., привели к фактич. независимости
рота', букв, 'железо ворота'), для вто­ род., дат., вин., инструментальный), отд. его интерпретации как правостороннего
рого — наличие при определяемом аф­ глагольные формы аориста, перфекта, оп­ процесса от балт. материала. С др. сто­
фикса принадлежности 3-го л. (напр., татива. Синтаксис из-за трафаретности роны, необходимость введения тонологич.
тур. turk dil-i 'турецкий язык'), для текстов надписей известен ограниченно. интерпретации самого кардинального
третьего — аффикс принадлежности Надписи посвятит, характера строятся по принципа значительно расширяет возмож­
3-го л. при определяемом и аффикс частая модели VO (глагол + объект), другая ности для разл. конкретных переинтер­
род. п. при определении (напр., туркм. им. п.+ имя последовательность — имя в претаций закона в рамках тонологич.
ат-ын елум-и 'смерть коня'). Типы И. раз­ б. ч. состоит визрод. п.+ глагол. Лексика гипотезы, к-рые могут последовать в ре­
личаются не только оформлением, но и чение к-рых часто имен собственных, зна­ зультате дальнейших исследований.
характером семантико-синтаксич. отно­ остается неясным. # Д ы б о В. А., О реконструкции ударе*
ния в праслав. глаголе, «Вопросы слав.
шений между компонентами: определе­ Апеллятивная лексика включает глос­ яз-знания», 1962, в. 6; D у Ь о V., N i k о-
ние в Ил характеризует определяемое по сы и нек-рые слова из надписей, поддаю­ l a y e v S . , S t a r o s t i n S..A tonological
материалу, форме, полу, профессии щиеся интерпретации.
я т. п., в И.j оно выражает неопредел, 9 Н е р о з н а к В. П., Палеобалкан. hypothesis on the origin of paradigmatic accent
родовое понятие и значение его прибли­ языки, М., 1978; K r a h e H., Die Sprache systems, в кн.: Estonian papers in phonetics,
жается к значению рус. относит, прила­ der Illyrier, Bd 1-2, Wiesbaden, 1955-64; Tallin, 1978. А. А Зализняк,
U n t e r m a n n J,, Die messapi- ИЛОКАНСКИЙ ЯЗЫК (илокан, илукан,
гательных; И.1 выражает отношения schen Personennamen, в кн.: K r a h e H., илокано, илукано, илоко, илуко, старин­
принадлежности в широком смысле. Рас­ Die Sprache der Illyrier, Tl 2, Wiesbaden, ное—самтой) — один из осн. языков фи­
пределение функций между типами И. в 1964; M a y e r A., Die Sprache der alten
Illyrier, B d l - 2 , W., 1957-59; R U S H I. I., липпинской подгруппы (см. Филиппин­
Ilhrii, Buc, 1969; К a t i с i i R., Ancient ские языки). Распространен в Республи­
languages of the Balkans, pt 1—2, The Hague — ке Филиппины — в сев.-зап. провин­
172 ИЗАФЕТ P., 1976; P a r l a n g e l i C . S a n t o r o C . , циях о. Лусон (Сев. и Юж. Илокос, Абра,
Ла-Унион; общее назв.— Илокавдия), сительно единообразное содержание; зато наличие И. к. проявляется в фор*
а также в сопредельных провинциях напр., в эйяк (на-дене) отчетливо выде­ мах согласуемых слов (прилагательного,
Кагаян, Горная Исабела, Нуэва-Виская, ляются классы жидкостей и плодов и местоимения, числительного, глагола)
Кирино, Самбалес, Пангасинан, Тарлак, ягод, а остальные классы гетерогенны или иным образом (напр., синтаксич.
Нуэва-Эсиха, в Маниле, на о-вах Мин­ по составу; в банту языках только 1-й конструкцией, как в тамильском). При­
доро, Минданао и др. кл. содержит семантически однородные мер языков, не имеющих в существи­
Общее число говорящих св. 6 млн. чел., имена (класс людей), прочие имеют ус­ тельном классных показателей (КП),—
в т. ч. за пределами Филиппин — св. ловное семантич. определение (клас­ Дагестан, языки (лишь нек-рые имена,
100 тыс. чел. (в основном в США). И. я. сы растений, животных и т. п.), т. к. в гл. обр. термины родства, могут иметь
служит для межэтнич. общения на них немало имен с иным значением. По архаичный тип с КП), ср. аварское эмев
всей сев. половине о. Лусон, наряду типу общего лексич. значения можно в-ач|ана 'отец пришел'— эбел й-ач|ана
с тагальским языком. различать номинативные и 'мать пришла', где классы двух имен
Диал. членение выражено слабо, раз­ о ц е н о ч н ы е И. к.: первые содержат выражены глагольными согласователя-
личают северный (Сев. Илоксс, Абра) и осн. наименования объектов, вторые ми в-/й-.
южный (Юж. Илокос, Ла-Унион) диалек­ дают их вторичную характеристику по Языки с И. к. различаются: 1) по спо­
ты; нек-рой спецификой отличаются го­ величине, конфигурации, субъективной собу морфологич. выражения класса
воры г. Бакнотан (Ла-Унион) и о. Гавайи. оценке говорящими и т. п. (ср. в ганда (префикс-суффикс или комбиниров.
Характерной чертой И. я. является на­ omu-ntu 'человек' — ogu-ntu 'челове­ показатель, реже редупликация или фо­
личие в фонетич. системе 16 согласных чище', 'великан', ery-ato 'лодка' — ака- немные и тоновые чередования; иногда
и 6 гласных, в т. ч. двух i разного ка­ ato 'лодочка', где И. к. выражены пре­ аффиксальный способ сочетается с фо­
чества. По лексич. составу И. я. почти фиксами). Но деление И. к. на нологическим, как в фула, где КП имеют
столь же близок тагальскому яз., как в два указанных типа не абсолютно: один 3 ступени консонантных чередований);
себуанскому (см. Бисайские языки), со­ и тот же класс может для части имен быть 2) по степени выраженности классной
держит меньше испанизмов и англициз­ номинативным, для других — оценоч­ системы в структуре предложения. Так,
мов, чем др. Филиппин, языки. ным; так, в ганда 13-й кл. ака- высту­ языхи банту демонстрируют максималь­
Лит. И. я. находится в процессе ста­ пает как диминутивный (выражающий но развитую систему средств выражения
новления. На И. я. ведется препода­ уменьшительность) по отношению к др. И. к., охватывающих как существитель­
вание в школе, теле- и радиовещание, классам, но в нем есть имена, для к-рых ное, так и согласуемые с ним части речи;
развивается многожанровая худож. он номинативный (aka-mwa 'рот', ака- существительное без КП в банту — ано­
лит-ра. Письменность на основе лат. гра­ solya 'крыша' и т. д.); в результате мн. малия, обычно это заимствования, ар­
фики с сер. 18 в. Письм. памятники древ­ классы в банту двойственны по семан­ хаизмы или имена, сменившие классную
него слогового письма не сохранились, тике, совмещая номинативные и оценоч­ принадлежность и деграмматизировав-
из исп. хроник известны два варианта ило- ные лексич. функции. В др. языках оце­ шие прежний КП, вследствие чего класс
канского письма, не имеющие знаков для ночные характеристики могут быть осно­ таких имен определяется только по сог­
wa и ha. Изучение И. я. началось с 17 в. вой классификации (напр., в нек-рых ласоват. модели, а самим существитель­
# В а 1 b i n V., Gramatica ilocana funda­ языках Сев. Америки); при этом принад­ ным приписываются нулевые КП, напр.
mental ... Manila, 1940; B l o o m f i e l d L., лежность к классу является скользящей в ганда 1-й кл. (людей) с префиксом
Outline of Ilocano syntax, «Language», 1942, речевой характеристикой имени, привя­ omu- имеет подкласс имен типа ssaa-
v. 18, N» 3; W i d d о е s H., A brief introduc­ занной к реально наблюдаемой форме longo 'отец близнецов', nnaalongo 'мать
tion to the grammar of the Ilocano language, или положению объекта, а в определ. близнецов', kabaka 'вождь', lukulwe
Manila, 1950; V a n o v e r b e r g h M., llo- случаях имя может быть вообще не 'главный', 'знатный' и т. п., к-рые,
ko grammar, Bauko, [1955]; B e r n a b e E., классифицировано, если конкретные оформляясь нулевым КП, согласуются
Lap id V., S i b а у an В., Ilokano lessons, черты объекта несущественны для со­ по типу omu-ntu 'человек': omu-ntu
Honolulu, 1971; F o r o n d a M., A biblio­ держания сообщения или если объект
graphical survey of lloko linguistics, 1621— w-ange 'мой человек', kabaka w-ange 'мой
1974, «Language Planning», Manila, 1977, предстает в нетипичном, деформиров. вождь'. В тех языках, где существи­
p. 368-413 (496 items). состоянии. Мн. ученые считают, что оце­ тельное имеет собственные КП, согласо-
C a r r o A., IlokoEnglish dictionary, ночные признаки были первонач. основой ватели (адъективные, местоименные,
transl. and rev. by M. Vanoverbergh, [Manila, классификации и в таких языках, как глагольные) по форме обычно тождест­
1956]; C o n s t a n t i n o E., Ilokano dicti­ банту в фула, но, т. к. исконная семанти­ венны или подобны этому КП, ср. в лин-
onary, Honolulu, 1971. В. А. Макаренко. ка И. к. размыта, гл. критерием их обна­ гала: lo-lenge lo-ye 1-a lo-beki lo-na
ИМЕННЫЕ КЛАССЫ — лексико-грам- ружения становится формальный. lo-ko lo-zali lo-lamu 'форма эта горшка
матическая категория существительного, Существуют разл. определения И. к. того одного есть хорошая'. Наличие сог­
состоящая в распределении имен по на основе формальных признаков; отли­ ласования — самый веский индикатор
группам (классам) в соответствии с чия между ними сводятся к большему или наличия И. к.; их формальное обнару­
нек-рыми семантическими признаками меньшему акцентированию синтаксич. жение предполагает помещение имен в
при обязательном формальном выраже­ критерия — согласования. Значит, вклад т. наз. диагностич. контексты — конст­
нии классной принадлежности имени в в теорию И. к. внесли африканисты рукции «существительное + зависимое
структуре предложения. (Д. Вестерман, К. Майнхоф, А. Клин- слово». Но даже в группах родств. язы­
И. к. вместе с категорией рода обра­ генхебен, М. Гасри, Г. Манесси, Б. Хай- ков наблюдается расхождение по степе­
зуют более общую категорию с о г л а ­ не, Л. Хаймен, У. Уайтли и др.), т. к. ни согласоват. мощности И. к. Напр.,
совательных к л а с с о в . И. к. во мн. афр. языках И. к.— гл. типоло- среди бенуэ-конголезских языков есть
отличаются от рода иными основаниями гич. характеристика грамматич. систе­ языки с широко развитой согласоват.
классификации: в И. к. признак диффе­ мы. Вестерман считал достаточным для системой и с дифференциров. набором
ренциации (реальной или метафориче­ определения И. к. морфологич. крите­ КП в существительном (банту, в к-рых
ской) денотатов по признаку пола либо рии: 1) наличие групп существительных, выделяется до 20 классов) и языки с су­
вовсе отсутствует, либо совмещается объединяемых общим классным показа­ щественно редуцированной системой
с др. признаками, вследствие чего сис­ телем (КП), 2) наличие двух серий, И. к., в к-рых представлены лишь не­
темы И. к. обычно богаче, чем родовые; образуемых этими группами,— син­ к-рые согласоват. типы и почти отсут­
в более редких случаях род существует гулярных классов (выражающих ед. ч.) и ствуют КП в существительном (напр.,
как автономная подсистема в пределах плюральных классов (выражающих в оамилеке относительно развито лишь
одного из И. к. (напр., в тамильском мн. ч.), причем для каждого сингуляр­ местоименное согласование). Сдвиги и
языке, где различаются 2 класса по ного класса имеется нек-рый плюраль­ разрушение И. к. затрагивают прежде
признаку разумности/неразумности и в ный. Это определение И. к. ориентиро­ всего стройность согласоват. моделей,
классе разумных существ имена подраз­ вано на т. ваз. суданские языки, где кол-во согласоват. типов, а также способы
деляются по роду на мужские и женские). согласование по классу между существи­ выражения числа.
И. к. присущи разным языкам Сев. Аме­ тельным и зависимыми от него словами Соотношение класса и числа — особая
рики (напр., апачийские, на-дене языки), выражено слабее, чем в банту; в банту- проблема, и языки с И. к. обнаруживают
Африки (конго-кордофанские языки), Кав­ истике же осн. критерий выделения в этом отношении значит, разнообразие.
каза (нахско-дагестанские языки), Юго- И. к.— согласовательный. Имеется и В идеальной системе И. к. серии сингу­
Вост. Азии (дравидийские языки), Авст­ более гибкое определение И. к., исходя­ лярных и плюральных классов должны
ралии, Океании. Кол-во И. к. колеблется щее из наличия любого (морфологич. быть изоморфны, однако в реальных
по языкам от двух до неск. десятков и/или синтаксич.) средства выражения языках такой системы нет и они могут
(напр., для языка насиой в Н. Гвинее класса, т. к. есть языки, в к-рых И. к. в сравниваться по степени приближения к
отмечается св. 40 И. к.). самих существительных являются скры­
В большинстве языков с И. к. семантич. той категорией (см. Категория языко­
основания классификации затемнены и
лишь отд. классы обнаруживают отно­
вая), т. е. не имеют спец. показателей, но ИМЕННЫЕ 173
•деальной системе (или по степени дис­ мой во мн. ч. Развитие системы И. к. тем как обозначение ситуации прошлого,
пропорции между двумя сериями И. к.). из этой оппозиции отчетливее, по-види­ обособленной от настоящего момента, И.
Напр., в суахили при 6 сингулярных мому, прослеживается в даг. языках. противопоставлен перфекту, так или
классах — 5 плюральных (локативные В формальном плане происхождение КП иначе указывающему на связь между
классы не учитываются), в шив соотно­ связывается обычно с местоименными прошлым и настоящим.
шение 6/4 и один класс синкретический (дейктич.) элементами (в частности, с В др,-греческом (а также в древних
(сингулярно-плюральный), в фула — показателями определенности, как ука­ индоиран. языках) И. входит в состав
20/5, в ворора (Австралия) — 2/1 плюс зывает Дж. X. Гринберг), десемантизи- презентной (см. Настоящее время) груп­
два синкретич. класса. Диспропорция рованными и превратившимися в аф­ пы форм (противопоставленной аористи­
между сериями И. к. объясняется не фиксы. ческой и перфектной группам) и образу­
только наличием имен типа singularia И. к. представляют собой менее грам- ется от презентной основы с помощью по­
tantum и pluralia tantum, имеющих матикализов. систему, чем род, но более казателей прош. вр.—аугмента и т. наз.
лишь одну классную форму, но и разл. грамматикализованную, чем т. наз. вторичных окончаний. Этот тип образова­
ист. напластованиями и затемнением счетные (нумеративные) классификаторы, ния И. не является общеиндоевропей­
семантич. основ классификации. Поэтому, известные ряду языков Сев. Америки и ским. В ряде ветвей представлены ново­
напр., в языках банту, вообще ближе Юго-Вост. Азии (напр., тцелтал, бирман­ образования. В лат.яз.И. входит в группу
стоящих к идеальному типу И. к., часты ский, вьетнамский и др.). Счетно-клас- инфекта, т. е. «незавершенных» времен,
синкретич. классы, к-рые, будучи син­ сификаторные языки находятся на гра­ образуемых от основы наст. вр. и проти­
гулярными для нек-рых имен, одновре­ ни между классными и бесклассными язы­ вопоставленных группе перфекта. В др.-
менно служат плюральными для др. ками. Осн. отличие систем счетных слав. языках И. образуется от основы
классов (напр., в ганда 14-й кл. obu- классификаторов от И. к. состоит в их аориста (реже от основы наст, вр.) с по­
охватывает бесчисловые абстрактные су­ нетаксономич. характере; они не разби­ мощью суффиксального комплекса —
ществительные и является плюральным вают имена на статичные классы, принад­ ст.-слав. -*а- (-аа) + -х- (чередующегося
для 13-го кл. ака-). Принято считать, что лежность имени к тому или иному клас­ с -ш- и -с-) — и окончаний, отчасти сов­
в языках с И. к. категория числа была су не является его постоянной харак­ падающих с окончаниями аориста. В
теристикой и не требует обязательного нек-рых индоевроп. языках (напр., в
изначально неотделима от категории клас­ формального выражения в каждой фра­ санскрите) И. рано утратил видовую спе­
са, и тогда появление и увеличение дис­ зе, проявляясь только в спец. счетных цифику и превратился в основное пове­
пропорции между сингулярными и плю­ конструкциях с числительными. Семан­ ствовательное время.
ральными И. к. можно расценивать как тич. основания такой классификации
тенденцию к обособлению числа в само­ обычно прозрачны (форма, размер, кон­ И. совр. ром. языков, являющийся
стоят, категорию. Языки банту находят­ систенция, расположение предметов); она продолжением лат. И., противопоставлен
ся на начальном этапе этого процесса, остается преим. лексической и находит­ и старому синтетическому, и новому ана-
а, напр., в даг. языках он зашел дальше, ся вне категории числа. Однако счетно- литич. перфекту. Однако во франц. яз.
и прежняя классно-числовая система классификаторная система может стать он все шире используется в повествовании
уже значительно деформирована, имеет­ основой формирования И. к., если при изображении последовательно на­
ся внеклассное выражение кол-ва. За­ классификаторы получат постоянное за­ ступающих событий (т. наз. imparfait
мечено также, что превращение языка с крепление за определ. группами слов с pittoresque 'живописный И.').
И. к. (в частности, это имеет место в бан­ дальнейшей их грамматикализацией. Из совр. слав, языков И. как живая
ту) в надэтннч. средство коммуникации— • Афр. яз-знание. М.. 1963; Х а й д а - форма сохраняется в болг. и макед. язы­
липгса франка или его пнджннизация к о в С. М., Принципы именной классифи­ ках, где, как и в др.-славянских, образу­
(см. Пиджины), обусловливая общее уп­ кации в даг. языках, М.. 1980; О х о т и- ется в несов. и сов. виде. И. сов. вида
рощение грамматич. структуры, отража­ н а Н. В., Согласоват. классы в вост. и юж. часто обозначает неогранич. повторение
ется в деформации классной системы: языках банту, М., 1985; Именные классы в прошлом действия, каждый отд. акт
действует тенденция к уменьшению в языках Африки, М., 1987; R o y e n G., к-рого рассматривается как завершен­
кол-ва плюральных КП и унификации Die nominalen Klassifikations-Systeme in ный: болг. Той се хилеше, щом го з ъ р н е-
выражения числа с помощью огранич. den Sprachen der Erde. Modling bei Wien, ш е отдалеч 'Он улыбался [И. несов.
вабора классов. 1929; La classification nominale dans les вида], как только (бывало) увидит его
В вопросе о происхождении И. к. нет langues negro-africaines, P., (1968]; К г a- издали'. Большинством слав, языков
полной ясности. Предполагается, что в u s s M. E., Noun classification systems in И. утрачен, функциональным эквивален­
семантич. плане И. к. отражают мета- Athapaskan, Eyak, Tlingit and Haida verbs, том И. в совр. рус. яз. является прошед­
физнч. классификацию предметов и яв­ UAL. 1968, v. 34, Ы> 3; D i x о n R. M. W., шее несовершенное в конкретно-процес­
лений действительности по их внеш. при­ Noun classes, «Lingua». 1968, v. 21; Den­ сном, неограниченно-кратном, постоянно-
знакам, существенность к-рых может быть ny J. P., C r e i d e r C. A., The semantics непрерывном и близких значениях (см.
различной в разных этнич. культурах; of noun classes in Proto-Bantu, SAL. 1976, Вид); как эквивалент И. сов. вида высту­
указывается на ассоциативный принцип v. 7; A l l a n K., Classifiers «Language», пает конструкция типа «бывало увидит».
1977, v. 53, >* 2; G r e e n b e r g J. H., В грамматиках нек-рых языков (напр.,
классификации (соотнесенность И. к. с How does a language acquire gender markers?, немецкого,
т. наз. семантич. полями). Неясно так­ «Universale of Human Language», 1978, v. 3; не имеющих скандинавских, финского),
противопоставления И. фор­
же, следует ли считать многочленные Noun classes and categorisation, Amst,— мам с функцией
системы И. к. развившимися из более [a. o.J, 1986. В. Л. Виноградов, иногда обозначают аориста, термином «И.»
бедных (в пределе — двучленных) сис­ ИМПЕРФЕКТ (лат. imperfectum, букв.— типа простое прош. вр.
тем или же развитие шло по линии нем. machte
незавершенное) — видо-временная фор­ las 'читал' или 'прочитал'. 'делал' или 'сделал',
сокращения изначально богатых систем; ма глагола в ряде индоевропейских и дру­
видимо, для разных языковых групп гих языков, обозначающая прошедшее # С т о . ) ' и п е в и п А., Значеше аориста и
можно предполагать разл. пути разви­ действие или состояние, рассматриваемое имперфекта у српскохрватском je3HKy,
тия И. к. (в т. ч. и циклические). Напр., в процессе его протекания или повторе­ Ljubljana, 1951; M a c л о в Ю. С , Импер­
в языках банту исторически прослежи­ ния без указания на момент завершения фект глаголов сов. вида в слав, языках,
вается противопоставление 1-го и 9-го или прекращения, напр. др.-греч. emd- «Вопросы слав, яз-знания», 1954, в. 1; Б у-
классов («людей» и «животных») всем chonto 'они сражались (в тот определ. н и н а И. К.. Система времен ст слав.
прочим классам по тону КП и согласоват. момент или неоднократно). И. употреб­ глагола, М.. 1959; Т р о й с к и й И. М.,
морфем (в 1-м и 9-м классах тон низкий, ляется обычно при описании постоянных Заметки о видо-временной системе лат. гла­
в остальных — высокий), что может отра­ ситуаций прошлого, обычаев, а также гола, в кн.: Вопросы грамматики. Сб. статей
к 75-летию акад. И. И. Мещанинова, М.—
жать древнее противопоставление по оду­ действий, протекающих одновременно с Л., 1960; Вопросы глагольного вида, М.,
шевленности — неодушевленности. В свя­ другими и служащих для них фоном:
зи с этим важно отметить, что в не­ лат. cum intravit, с е n a b a m 'Когда в1962; Д е я н о в а М., Имперфект и аорист
славянските езици, София, 1966; С т а н ­
к-рых бантоидных языках (напр., бами- он вошел, я обедал*. Ср. также «И. по­ к о в В., Имперфектът в съвременния българ-
леке), претерпевших значит, разру­ пытки» (imperfectum de conatu): др.-греч. еки киижовен еэик, София, 1966; Т е s-
шение системы И. к. (генетически свя­ •edidoun, лат. dabam, болг. давах — 'я n i e r e L., Imparfait et imperfecta, CMF,
занной с системой И. к. банту), вновь давал', т. е. 'пытался дать, предлагал'. 1929, roc. 15, sei. 3 — 4; P о 1 1 a k W., Studien
наблюдается выравнивание классных Значением процессности, незавершен­ zum «Verbalaspekt» im Franzosischen, W.,
1960; K u r y l o w i c z J.. The inflectional
ности И. противопоставляется аористу categories
различий по линии семантич. оппозиции или его эквивалентам (лат. чист, перфек­ W a n d r u sofz kIndo-European, Hdlb., 1964;
одушевленность — неодушевленность (та­ ту», франц. passe simple, тур. «прошед­ en francais et dans a M.. Les temps du passe
кая тенденция присуща и языкам бан­
ту), выражаемой в ед. ч. и нейтралиэуе- шему категорическому» и т. д.), т. е. FM, 1966, t. 34; J oh a n s о n L.,voisines,
quelques langues
Aspekt
формам, обозначающим прошедшее дей­ im Turkischen. Uppsala, 1971; P f i s t e г М.,
ствие как совершившийся факт, а в по­ L'imparfait, le passe simple et le passe compo­
174 ИМПЕРФЕКТ вествовании — как очередной постулат, se en francais moderne, RLR, 1974, v. 38.
шаг в ряду последоват. событий. Вместе с Ю. С. Маслов,
ИМЯ—слово, реже сочетание слов, на­ В предложении И. занимает место вещь («И. именует вещь»), то как связы­
зывающее, именующее вещь или челове­ актанта (терма) в составе предиката, вающее И. и понятие («И. именует по­
ка. Отличит, черты И. как типа слов свя­ в качестве субъекта и объекта, а также нятие»).
заны также с особенностями процесса разл. дополнений. В первой европ. философии языка, у
именования (см. Номинация), приводя­ При формализации аналогом И. вы­ Платона, в его диалоге «Кратил», изла­
щего к И., и с ролью И. в предложении. ступает свободная или связанная пере­ гается второе понимание: И. именует
Морфологич. отличия И. от слов др. менная, а также (в случае собственного идею, понятие («эйдос») и лишь вслед­
классов не универсальны и не поддаются И.) постоянная (константа). Слова др. ствие этого способно именовать «соимен­
обобщению, они могут вообще отсутство­ типов не формализуются этим способом ную» с ним вещь. Этот взгляд, в общем,
вать. В языках с развитой морфологией (аналогом глагола выступает предикат, преобладал в ср.-век. схоластике, в ее
И. отличается формами склонения, тогда аналогами предлога и союза — логич. течениях «реализма» и «концептуализма»
как глагол имеет формы спряжения, связки). Семантико-синтаксич. критерий (но не в «номинализме», в к-ром общие
прилагательное — формы согласования И. и его формализация являются универ­ И. признавались лишь созданиями ра­
и степеней сравнения и т. д. Однако то, сальными, не зависят от типа и строя зума). Вместе с тем в схоластике было
что в индоевроп. языках естественно вос­ языка. выработано тонкое понимание различий
принимается как объект и выражается В развитых языках, как естественных, «именования», выразившееся в тезисе
И., может в нек-рых индейских языках так и искусственных, путем особой транс­ Nominantur singufaria, sed universalia
выражаться как процесс, в формах 3-го формации, т. наэ. номинализации, в significantur («Именуется единичное, а
л. глагола; напр., в яз. хупа 'он спускает­ И. может быть превращено любое выра­ общее означивается»).
ся' — назв. дождя (имя объекта«дождь»), жение, напр. в рус. яз.: глагол «бежать»> Постепенно, особенно сов. исследова­
в языке тюбатюлабаль различаются имена 'бег'; предикатив «В комнате холодно» > телями, была обнаружена недостаточ­
«дом» и «дом в прошлом» (то, что было 'В комнате холод'; целое предложение ность такого, в целом признаваемого пра­
домом и перестало им быть), т. е. имя «Я опаздываю» > 'Тот факт, что я опаз­ вильным, понимания именования: было
обладает изменением по категории време­ дываю...'. В этом смысле предложение предложено из совокупности всех объ­
ни, и т. п.; понятие «дождь» в рус. яз. иногда рассматривается как «имя факта ективно различимых признаков вещи вы­
выражается обычно именем, к-рое по или события». Путем трансформаций делять меньшую совокупность — непо-
функции может быть предикатом или могут возникать имена 2-го, 3-го, 4-го средств. предмет именования, денотат.
предложением («Дождь, надо взять зон­ и т. д. порядка. Напр., рус.«здоровый»1> В логике до нек-рой степени параллельно
тик»), а, напр., в англ. и франц. языках 'здоровье' 2 > 'оздоравливать' ' > 'оз- этому было введено понятие «экстенсио-
обычно не получает именной формы доравливаемый' *> 'оздоравливаемость's, нал» И., соответствующее классу пред­
выражения, ср. It is raining, II pleut где 'оздоравливаемость' может рассмат­ метов, непосредственно именуемых дан­
и т. п. риваться как И. 5-го порядка — ре­ ным И. Аналогичный процесс расщепле­
зультат пятикратной трансформации. И., ния пережило понятие «понятие о вещи»,
По этой причине в разл. концепциях не являющиеся результатом трансфор­ в к-ром в логике стали выделять непо­
языка, выработанных в рамках неопо­ маций, именуют вещи прямо и непосред­ средственно структурированную языком
зитивизма, в лингвистической филосо­ ственно, являются первичными, или базо­ часть — «интенсионал», а в яз-знани» —
фии и др. (см. Философские проблемы выми, И. Первичная номинация произво­ сигнификат. В лингвистике прообразом
языкознания), неправомерно отрицалось дится обычно по наиболее характерному сигнификата и интенсионала еще ранее
объективное, внеязыковое основание раз­ признаку, к-рый и становится основанием послужило понятие «значимость» (от­
личения «имен» и «предикатов» («призна­ для создания нового И. Т. о., номинация личное от «значения»), введенное Ф де
ков», «отношений»). Так, Э. Бенвенист закономерна, но выбор признака случаен, Соссюром (1916). К. И. Льюис в работе
считал, что различие «процесса» и «объ­ чем и объясняется различие И. одних и «Виды значения» (1943) ввел 4 компо­
екта» («вещи») не может иметь в линг­ тех же объектов в разных языках. Тем нента в семантике И. (одновременно они
вистике единого критерия, ни даже ясного не менее, поскольку положенный в ос­ же — процессы): сигнификацию (signi­
смысла, являясь всего лишь результатом нову И. признак сам имел уже языковое fication) — совокупность признаков, слу­
проекции на природу классификации выражение, И. всегда включается в лек- жащих мыслимым предметом обозначе­
слов, присущей индоевроп. языкам (если сико-семантич. систему, получая свое ния; объем, или «охват» (comprehensi­
«лошадь» — это вещь, а «бежать» — это место в группе взаимосвязанных И., про­ on), — все мыслимые предметы, соответ­
процесс, то лишь потому, что первое обо­ тивопоставленных др. группам (см. Оп­ ствующие такой сигнификации (вт.ч. и не
значается именем, а второе глаголом); позиции языковые, Поле), Так, др.-греч. существующие реально); денотацию, или
У. О. Куайн утверждал, что всякая тео­ назв. рынка agora связано с глаголом экстенсию (denotation, or extension), —
рия может признавать в качестве объек­ ageiro 'собирать' (место, где собирается предметы, существующие реально; кон­
тов лишь то, что обозначается «связан­ народ); рус. «рынок» — заимствование нотацию, или интенсию (интенсионал)
ными переменными» в ее формальных из герм, языков rinc — 'круг', 'круглая (connotation, or intension),— мыслимый
предложениях. площадь'); германские — нем. Markt и предмет обозначения, соответствующий
Существуют, однако, объективные ос­ англ. market — происходят от лат. такому денотату, или экстенсии. Т. о.,
нования, как внеязыковые, так и внутри­ mercari 'покупать' и т. д. В силу устой­ интенсия, интенсионал так относится к
языковые, для отличения И. от слов др. чивости оппозиций, полей и лекенко-се- экстенсии, денотату, как сигнификация
типов. Внеязыковым основанием служит мантич. системы в целом она, и гл. обр. относится к охвату, или объему. На этой
то, что И. обозначает вещь, тогда как И., являются фактом духовной культуры основе Льюисом впервые было дано
глагол, вообще предикат — признак или народа (этноса), образуя устойчивый ре­ строгое определение интенсионала (см.
отношение; различие же этих внеяэыковых ляционный каркас этой культуры — име­ Понятие).
сущностей объективно и не зависит от на родства, власти, права, экономич. от­
языка. Внутриязыковым основанием яв­ ношений, человека, животных и т. д., По мере расширения семантич. ис­
ляется то, что только И. стоит в таком отражают глубокие традиции культуры, следований в ряде теорий (логиков
отношении к внеязыковому объекту, вскрывающиеся при ист. реконструк­ Г. Фреге, А. Чёрча, лингвистов генера­
к-рое является отношением именования. ции (М. М. Покровский, Бенвенист, тивного подхода) предложение стало
Глаголы и вообще предикатные слова «вы­ Т. В. Гамкрелндзе, Вяч. Вс. Иванов и трактоваться как разновидность И. со
ражают» отношения между предметами др.). Характерная особенность первич­ своим денотатом, или экстенсионалом, или
действительности, не именуя этих от­ ных И.— быстрая утрата связи с призна­ референцией, в разл. теориях понимае­
ношений, т. е. своих объектов обозначе­ ком; как правило, они в каждую данную мыми различно, и, с др. стороны, смыс­
ния. Союзы «выражают» логич. связи эпоху (т. е. в синхронии языка) воспри­ лом, интенсионалом. Напр., по Фреге,
между элементами мысли, не обозначая нимаются как именно первичные, непро­ денотатом предложения является «ис­
никаких внеяэыковых объектов; междоме­ изводные. Так, И. «рука» обычно не тина» или «ложь». Специфика И. стала
тия «выражают» эмоции, также не име­ является производным от признаков теряться, растворяясь в семантике пред­
нуя их. Особое положение занимают «брать», «хватать», «нос» — от «ню­ ложения.
«имена признаков» — прилагательные хать», «обонять» и т. п.
(также могущие служить предикатными Однако в ряде работ была показана
словами) и наречия, отношения тех и невозможность отождествления одно­
других к внеязыковым объектам подоб­ Внутр. структура И., в особенности именных элементов в семантике И. с та­
ны отношениям И. к вещи, но объекты непроизводного, достаточно полно харак­ ковыми в предложении. В англо-амер. фи­
здесь не являются вещами. Т. о., с внут­ теризуется схемой т. наэ. семантич. тре­ лософии языка, как и в сов. яз-знании,
риязыковой стороны обоснование опре­ угольника (см. Семантика): И. (1) обо­ были подвергнуты критике генеративные
деления И. сводится к проблеме именова­ значает, именует вещь (2) и выражает теории и показана специфика «семанти­
ния и в конечном счете к объективному понятие о вещи (3). В истории филосо­ ки словаря (лексикона)» и соответственно
внеязыковому различию вещей, свойств, фии языка и собственно яз-знания отно­
отношений. шение «именовать» понималось неодно­
значно — то хак связывающее имя и ИМЯ 175
И., в отличие от «семантики синтаксиса» Однако в большинстве описаний (и, сле­ нением синтаксических связей и актуаль­
(Р. Монтегю, Б. Холл Парти и др.). довательно, достаточно объективно) выде­ ного членения предложения. И. (в 1-м
В этой связи на первый план выходят ляются И. денотативного характера, значении) как грамматич. средство встре­
новая проблематика, связанная с поня­ тяготеющие к непосредств. обозначению чается, напр., при общем вопросе в герм,
тием интенсионала и т. наз. интенсиональ­ вещей и занимающие в предложении и ром. языках, ср. англ. Не is ready 'Ов
ных языков (к последним относится, в (при прочих равных условиях) позицию готов' и Is he ready? 'Готов ли он?' Один
частности, язык художественной лите­ субъекта, и И. сигнификативного харак­ из типов И. во 2-м значении—постановка
ратуры). тера, тяготеющие к обозначению, сигни- ремы перед темой в целях эмфазы, обыч­
Размышления об И. во все времена слу­ фикации понятий и занимающие в пред­ но сопровождаемая интонационным выде­
жили предметом, а иногда и основанием ложении позицию предиката (включая лением ремы, ср. рус. «Интересную кни­
филос. теорий (напр., у Б. Спинозы, «запредикатную позицию» — напр., рус. гу я вчера видел». В поэтич. речи такая
Дж. Локка, Э. Гуссерля, А. Ф . Лосева «принимать участие»). Формулировки за­ И. во 2-м значении связала с требования­
и др.). кономерностей и рубрик в этих классифи­ ми размера, рифмы: «Играет и воет, как
К л а с с и ф и к а ц и и И., в соответ­ кациях носят статистич. (т. е. не жестко зверь молодой, завидевший пищу из клет­
ствии со схемой семантич. строения (се­ определенный) характер (Покровский, ки железной» (А. С. Пушкин). Й. может
мантич. треугольником), могут прово­ А. А. Уфимцева, Ю. Н. Караулов, использоваться в стилистич. целях; напр.,
диться по трем разл. основаниям: 1) по Ю. С. Степанов). Эти классификации в рус. яз. постпозиция прилагательного-
форме слова, или м о р ф о л о г и ч е с - пересекаются с морфологическими, по­ определения может делать речь более
к и е; 2) по типу значения в синтаксич. скольку в языках нек-рых типов (напр., торжественной или архаизированной.
конструкции, или с е м а в т и к о - с и н- в т. наз, эргативных) различие актантов ._ В. М. Алпатов.
т а к с и ч е с к и е; 3) по типу значения связано с разл. падежным оформлением ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК —один из нах­
в пропозиции, или л о г и к о - л и н г ­ И. (эргативный падеж противопоставля­ ских языков. Распространен в Чеч.-
в и с т и ч е с к и е . В значит, части все ется абсолютному и др.). Ингуш. АССР. Число говорящих св.
классификации соотносятся и пересе­ Логико-лингвистич., универсальные 181 тыс. чел. (1979, перепись).
каются . классификации, полностью отвлекаясь В результате сложных процессов сме­
Морфологич. классификации описы­ от морфологич. типа И., соотносят его шения диалектов и говоров ингуш, и
вают разряды И., существующие в дан­ с логич. строением пропозиции, в основе чечен, языков (особенно сильно смешение
ном отд. языке; они опираются на мор­ чего лежит в конечном счете отношение проявлялось в галанчожском, орштхоев-
фологич. показатели — гл. обр. аффик­ И. к вещи в составе высказывания — ре­ ском и кистинском диалектах) И. я.
сы и строение основ (аблаут, апофонию); ференция. Выделяются (Б. Рассел, как бы утратил диал. дифференциацию,
в них выделяются такие рубрики, как Н. Д. Арутюнова, Е. В. Падучева) такие если не считать незначит, расхождений
«имена деятеля», «имена действия», «име­ рубрики, как референтные И. и нере­ между говорами плоскостного диалекта,
на качества» (напр., рус. «краснота», но ферентные И.; индивидные, общие, ме- послужившего основой ингуш, лит.
не «красный»), «имена отчуждаемой и таимена; И. в прямых и в косвенных кон­ языка.
неотчуждаемой принадлежности». Эти текстах; подлинные И. и квази-И.— де­ Фонологич. система И. я. характеризу­
рубрики наделены в то же время ясным скрипции, и др. ется сложным консонантизмом и вока­
семантич. признаком (выраженным в их ф Л о с е в А. Ф., Философия имени, М., лизмом. В отличие от чечен, языка для
названии). Далее, могут выделяться такие 1927; Л е в и - Б р ю л ь Л.. Выражение при­ И. я. характерно наличие фонемы «ф>.
рубрики, как роды индоевроп. языков надлежности в меланезийских языках, в кн.: Есть абруптивы п1, т1, к1, ц1, ч1, къ.
(муж., жен., ср.), где семантич. основа­ Эргативная конструкция предложения, сост. Долгие и краткие гласные фонематически
ние выражено гораздо слабее. Наконец, Е. А. Бокарев, М., 1950; Покров­
могут выделяться такие морфологич. с к и й М. М., Избр. работы по яз-знанию, противопоставлены. Долгота гласных в
классы, как деклинациояные разряды М.. 1959; У е м о в А. И., Вещи, свойства закрытых слогах слабее, чем в откры­
и отношения, М., 1963; Е л ь м с л е в Л., тых: [а:ла] 'скажи', но [аьннад] 'ска­
(типы склонения) И., в к-рых связь с О категориях личности/неличности и одушев­ зал'. Для И. я. характерен процесс рег­
семантикой в данном состоянии языка ленности/неодушевленности, пер. с франц., рессивной ассимиляции: «ала» 'скажи',
отсутствует, но в далеком прошлом, воз­ в кн.: Принципы типологич. анализа языков «аьннад» 'сказал', «али-н д-а» 'сказан­
можно, существовала. Эти классифика­ разл. строя, сост. О. Г. Ревзина, М.. 1972; ный есть'. В отличие от чеченского и
ции имеют важное значение для флектив­ У ф и м ц е в а А. А., Типы словесных зна­ бацбийского языков в И. я. аффиксами
ных языков, в особенности для индоев­ ков, М., 1974; Н и к и т и н М. В., Лексич. дат. п. служат долгое [а:] и -т(а). Раз­
ропейских, на них основаны глубинные значение в слове и словосочетании, Влади­
мир, 1974; А р у т ю н о в а Н. Д., Логич. личаются классные и неклассные глаголы.
ист. реконструкции грамматики (А. Мейе, теории значения, в кн.: Принципы и методы Глагол имеет категории времени, накло­
Е. Курилович, Бенвенист и др.). семантич. исследований, М.. 1976; К а р а ­ нения, вида и грамматич. классов.
у л о в Ю. Н., Общая и рус. идеография,
В языках др. типа, напр. в банту язы­ М., 1976; Г а к В. Г., Сравнит, типология В синтаксисе различаются номинатив­
ках, выделяется ок. 20 морфологич. франц. и рус. языков, Л., 1977; К л и ­ ная, эргативная, локативная, дативная
именных классов, к-рые служат также м о в Г. А., Типология языков активного (от глаголов «чувственного восприятия»)
целям согласования слов в предложении. строя. М., 1977; С е р е б р е н н и ­ и геннтивная конструкции предложения,
к о в Б. А., Номинация и проблема выбора,
В языках т. наз. активного строя, к в кн.: Языковая номинация. Общие вопро­ широко употребляются причастные и дее­
к-рым относятся, в частности, мн. язы­ сы, М., 1977; Языковая номинация. Виды причастные конструкции. Лексико-се-
ки амер. индейцев, И. разбиваются на наименований, М., 1977; История ливгвис- мантич. система сильно развилась после
2 класса — «активный» (откуда и наз­ тич. учений. Древний мир, Л., 1980; Сте­ Окт. революции 1917, особенно под воз­
вание всей группы языков) и «неактив­ п а н о в Ю. С , Имена. Предикаты. Пред­ действием рус. яз. Лит. язык начал сти­
ный»; к активному относятся И. людей, ложения, М., 1981; НЗЛ, в. XIII. Логика и листически дифференцироваться в 40—
животных, деревьев и растений (т. е. лингвистика. (Проблемы референции), сост. 80-х гт. Письменность создана после Окт.
здесь явно доминируют признаки «жи­ Н. Д. Арутюнова, М., 1982; Л ь ю и с К. И., революции 1917, первонач. на основе
Виды значения, пер. с англ., в кн.: Семио­
вой», «одушевленный»), к неактивному — тика, сост. Ю. С. Степанов, М., 1983; Г а м- арабского, с 1923 — латинского, с 1938 —
И. всех прочих предметов и явлений. к р е л и д э е Т. В . . И в а н о в В. В., Индо­ русского алфавитов.
С исторической, эволюционной т. зр. европ. язык и индоевропейцы, т. 2, Т6., 1984; # М а л ь с а г о в 3. К., Ингуш, грамма­
R o y en С , Die nominalen Klassifikations- тика, Владикавказ. 1925; Д о л а к о-
можно предположить такое развитие Systeme in den Sprachen der Erde, Modling в а Р. И., Ингуш, язык, в кн.: Языки наро­
именных классификаций этого типа: bei Wien. 1929 («Anthropos. Linguistische дов СССР. т. 4, М.. 1967; К у р к и е в А. С,
от активных/неактивных классов к клас­ Bibliothek»); K u r y t o w i c z J., The inf­ Осн. вопросы лексикологии ингуш, языка,
сам типа банту, от них к родам индоев­ lectional categories of Indo-European, Hdlb., Грозный, 1979.
роп. языков и к суффиксальным клас­ 1964; B e n v e n i s t e E.. Le vocabulaire
сам типа «имя деятеля», «имя действия». des institutions indo-europeennes. t. 1 — 2, P., Рус.-ингуш, словарь, М., 1980.
1969; R u s s e l l В., An inquiry into meaning Ю. Д. Дешетзиев
Семантико-синтаксич. классификации and truth, L., 1980. Ю. С. Степанов. ИНДЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ (америндские
носят более общий, типологич. характер, языки) — языки коренного населения
они основаны на роли И. в предложении, ИНВАРИАНТ (от лат. invarians, род. Америки (за исключением эскимосско-
формально — на его месте как актанта падеж invariantis — неизменяющийся) — алеутских языков). С наибольшей ист.
в предикате. Поскольку такие различия см. Вариантность. полнотой представлены в Центр, и
далеко не всегда выражаются морфоло­ Юж. Америке. Общее число говорящих
гически, то их описание и классифика­ ИНВЕРСИЯ (от лат. inversio — перево­ 27,5 млн. чел. Исторически восходят к
ции более гипотетичны, чем морфологич. рачивание, перестановка) — 1) в широ­ языкам населения, мигрировавшего ок.
классификации; в значит, степени они за­ ком понимании: любое отклонение по­ 40—30 тыс. лет назад из Азии через зону
висят от избранного метода описания. рядка членов предложения от наиболее Берингова прол. Несмотря на ряд гипо­
распространенного; 2) в узком понима­ тез, предполагающих исконное генетич.
нии: такое отклонение от порядка членов родство всех групп И. я. (П. Риве,
176 ИНВАРИАНТ предложения, к-рое не связано с изме­ А. Л. Крёбер, М. Сводеш и др.), их
родств. связи не могут считаться дока­ (обычно с префиксальным выражением), был создан (гл. обр. миссионерами)
занными. Попытки сближения И. я. число, вид-время, версия, способ дейст­ ряд словарей и кратких грамматик. Соб­
с нек-рыми языковыми семьями Ст. Све­ вия. Одноличные глагольные структуры ственно науч. исследование языков на­
та вызывают еще большие возражения. преобладают над двухличными. Во мн. чалось со 2-й пол. 19 в. В кон. 19 — 1-й
Осн. семьи И. я. Сев. Америки: на- языках существует супплетивизм гла­ пол. 20 вв. большую роль в изучении
дене, салишская, алгонкинская, сиу, гольных основ, передающий ед. и мн. И. я. сыграли работы Риве, Ф. Боаса,
ирокезская, галф, хокальтекская. Гл. число участвующих в действии субъек­ Э. Сепира, Сводеша. Во 2-Й пол. 20 в.
обр. в Центр. Америке представлены тов или объектов. Падежная парадигма в области американистики работают
семьи тано-ацтекская, отомангская, майя. имени известна лишь в нек-рых языках М. Р. Хаас, К. Л. Пайк, X. Хойер,
Наиболее крупные семьи И. я. Юж. Аме­ (напр., в кечумара, майя). Несколько Р. Э. Лонгейкр, Дж. Гринберг, Э. Мат-
рики: чибча, аравакская, карибская, ке- шире представлена именная категория тесон и мн. др. Однако изученность И. я.
числа. Широко распространена категория остается очень неравномерной. Нельзя
чумара, пано-такана, же, тупи-гуарани. считать завершенным, в частности, даже
Вне этой классификации остается целый притяжательности, нередко различающая описат. этап, особенно для юж.-амер.
ряд изолиров. языков и мелких языко­ формы органич. и неорганич. принад­ языков. Относительно лучше известны
вых групп. Сравнит.-ист. исследования лежности. Общей чертой для И. я. яв­ фонетич. системы. Сравнит.-ист. иссле­
и создание генеалогич. классификации ляется система послелогов локативной дования существенно опережают типо­
затрудняются не только незавершен­ и обстоятельственной семантики. Прила­ логические. Частично обоснованы гене­
ностью описат. этапа изучения языков, гательные в нек-рых языках составляют тич. связи между нек-рыми языковыми
но и (в связи с сокращением кол-ва И. я.) весьма ограниченный по своему объему группировками Юж. Америки. Ареаль-
утратой большого числа ранее существо­ класс слов, в нек-рых языках имя прила­ ные взаимоотношения И. я. также стано­
вавших переходных звеньев в цепи ист. гательное отсутствует. Развиты проно- вятся объектом исследования.
развития. Особенно осложнено доказа­ минальные системы. Для них характер­ • Кнорозов Ю. В., Письменность
тельство гипотез отдаленного языкового ны оппозиция трех ступеней удаления, индейцев майя. М.— Л., 1963; Кли­
родства. Тем не менее вполне реальны передаваемая укаэат. местоимениями, а м о в Г. Л., Типология языков активного
предположения о возможности широких также наличие инклюзивной и эксклю­ строя, М., 1977; Handbook of American Indi­
генетич. связей как для ряда сев.-амери­ зивной форм местоимения 1-го л. мн. ч. an languages, pt 1 — 2, Wash.. 1911 — 22
канских, так и для ряда юж.-амер. язы­ Синтаксич. структуры И. я. разнооб­ pt 3, N. Y., 1933—39; Linguistic structures
ков. разны, но изучены слабо. Глагол-сказу­ of native America, N. Y., 1946; P i n -
емое является организующим центром n o w H. J., Die nordamerikanischen Indianer-
В формально-типологнч. отношении предложения. Во мн. случаях известна sprachen. Wiesbaden, 1964; M i 1 e w s k i Т.,
И. я. обнаруживают, с одной стороны, инкорпоративная связь дополнения (ре­ Typological studies on the American Indian
значит, расхождения, с другой — явные же подлежащего) с глагольным сказуе­ languages, Krakow. 1967; CTL, v. 4, Ibero-Ame-
параллелизмы. Фонетич. строй в разных мым. Порядок слов в предложении rican and Caribbean linguistics, p. 2, The Ha-
языках существенно варьирует. Т. Ми- существенно варьирует, отмечены модели ue — P., 1968; Comparative studies in Amerin-
левский выделяет в амер. ареале 3 осн.
типа фонологич. систем: атлантический
SOV, OSV, OVS, VOS и VSO. Опреде­
ление-прилагательное обычно следует за
S ian languages, The Hague — P., 1972; S h e r-
(с развитым вокализмом и бедным кон­ определяемым, а определение-существи­ z e r J v An areal-typological study of Ameri­
сонантизмом при заметном удельном тельное предшествует ему. Сложное пред­ can Indian languages north of Mexico, Amst,—
весе сонорных), тихоокеанский (с бога­ ложение изучено хуже, но ясно, что Oxf., 1976; C a m p b e l l L., M i t h u n M.
тым консонантизмом при ограниченном паратаксис резко преобладает над гипо­ (eds.), The languages of Native America.
Historical and comparative assessment, Austin,
вокализме) и центральный (с фонемным таксисом. 1979: G r e e n b e r g J. H., Languages
составом промежуточного типа). В целом in the Americas, Stanford, 1987.
развиты ларингальные артикуляции, на Лексич. фонд И. я. существенно раз­ Г. А. Климов.
базе к-рых возникают преим. в Сев. Аме­ личается как по своему объему, так и Материалы, поев, исследованию И. я.,
рике два или три ряда противопоставле­ по внутр. организации. По языкам рас­ кроме общелингвистич. журналов (см. Жир-
ний смычных (и иногда аффрикат), об­ пространены т. наз. скрытые именные налы лингвистические) публикуются в спе-
разуемых придыхательными, глоттали- классификации, устанавливаемые ввиду циализнров. журналах ряда стран: «Journal
зованными и звонкими согласными. Ши­ отсутствия классных признаков в самих de la Societe des americanistes» (P.. 1895 — ),
роко распространены лабиализов. соглас­ именах по характеру согласования слова «International Journal of American Linguis­
ные, монофонемность к-рых, впрочем, с синтаксически связанными с ним слова­ tics» (США. место изд. разл., 1917 — ). < Ama­
не всегда легко обосновать. Звонкие ми. В словаре значителен удельный вес zonia colombiana americanista» (Sibundoy,
смычные встречаются относительно ред­ дескриптивных (звукосимволич. и звуко- Колумбия, 1940—).«America indigena» (Мёх.,
ко. В большинстве языков согласные и подражат.) слов. Особый интерес пред­ 1941 — ), «Indiana: Beitrage zur Volker und
гласные распределяются в слове доволь­ ставляют лексич. параллелизмы между Sprachenkunde, Archaologie und Anthropolo-
но равномерно, ср. широко распростра­ сев.-амер. и юж.-амер. языками (ср. le des indianischen Amerika» (West В.,
ненные фонологич. структуры слова ти­ основы личных местоимений 1-го и 2-го 973— ). «Amerindia. Revue d'ethnolinguistique
пов CVC, CVCV, CVCVC(V) и т. п. Со­ л., а также лексемы со значением 'че­ amerindien» (P., 1976—).
четания согласных обычно включают не ловек', 'рука', 'рот,' 'пить', 'солнце' и E. А. Хелимский.
более двух фонем. Законы ударения весь­ ИНДИЙСКАЯ ЯЗЫКОВЕДЧЕСКАЯ
др.). Во мн. сев.-амер. языках отмеча­ ТРАДИЦИЯ — совокупность способов
ма различны. Во мн. языках отмечены ются заимствования из англ., франц.
тоновые характеристики. Интересны и описания и осмысления языка и резуль­
и отчасти рус. языков. В центр, и юж.- татов их применения, сложившаяся в
нек-рые просодич. явления (в частности, амер. языках отмечается множество ис- Индии в 1-й пол. 1-го тыс. до н. э. и су­
явления типа сингармонизма). панизмов и португ. слов. В центр.-амер. ществующая до сих пор. И. я. т. возник-
В плане контенсивной типологии среди зоне немало заимствований из языков ла, отвечая потребности уберечь от ис­
И. я. представлены языки номинатив­ тано-ацтекских и майя, в андской зо­ кажений сакральные тексты на санскри­
ного (кечумара, хокальтекские), эрга- не Юж. Америки — из языков кечу­ те, передававшиеся изустно. Ранний этап
тивного (алгонкинские, майя, пано-та­ мара. развития представлен пратишакхьями
кана) и активного (на-дене, сиу, тупи- Большинство И. я. остаются беспись­ (praticakhya) — фонетич. трактатами,
гуарани) строя. В ряде случаев структура к-рые ценны классификацией звуков
менными. На континенте известны 3 осн. речи, они содержат также разрозненные
языка может быть признана типологи­ вида древней письменности: ацтекское грамматич. наблюдения. В развитом виде
чески промежуточной. письмо, майя письмо и иероглифич. И. я. т. представлена след. осн. типами
В плане морфологич. типологии боль­ письмо для записи текста на языках текстов, трактующих санскрит. 1) Г р а м-
шинство И. я. представляют более или кечуа и аймара (последнее, по-видимому, м а т и к и. Важнейшая из грамматик —
менее выдержанный агглютинативный также возникло в доколумбову эпоху). «Восьмикнижие» Панини (5 в. до н. э.),
строй с разной степенью синтетизма. Уже в новое время в нек-рых регионах известны также труды Чандры (5 в.) и
Полисинтетич. языки особенно харак­ Сев. Америки использовались пиктогра- Джайнендры (7 в.). Грамматика — в
терны для Сев. Америки. Соотношение фич. системы. В нач. 19 в. индеец пле­ высшей степени формализованная сис­
префиксации и суффиксации различно мени чироки Секвойя создал на лат. тема-программа, состоящая примерно из
по языкам, однако чисто суффиксальные графич. основе слоговое письмо (см. Иро­ 4 тыс. правил (правило — sutra). Про­
языки составляют исключение. Соотно­ кезские языки). Были попытки создать грамма в принципе нелинейна, изобилу­
шение именного н глагольного словооб­ силлабич. системы письма и для нек-рых ет перекрестными ссылками и подпро­
разования в разных языках не совпадает. др. сев.-амер. языков. В 20 в. свои лит. граммами, чаще всего неявными и нуж­
Развиты аффиксы производства отгла­ формы имеют языки навахо, кечуа, ай­ дающимися в пояснении. Макс, крат­
гольных имен. Глагольное словоизме­ мара, гуарани и нек-рые др. кость («грамматист рад сокращению на
нение в целом развито значительно лучше полморы, как рождению сына»,— писал
именного. Из морфологич. категорий гла­ Изучение И. я. началось в 16 в., одна­
гола чаще других встречаются: лицо ко очень долго сохраняло чисто практич.
направленность. С 17 в. до нач. 20 в. ИНДИЙСКАЯ 177
Нагеша в 18 в.) является методологич. охватывают от 7 до 14 тыс. слов двух вистики) интенсивно разрабатывались с
правилом, что связано с практикой зау­ групп: а) имена — собственные (богов, первых веков н. э. в фил ос. школах вавя-
чивания грамматики наизусть. Апелля­ героев эпоса, топонимы и пр.) и нарица­ карана, ньяя и миманса.
ция к узусу в И. я. т. неизвестна. Счита­ тельные (предметные, абстрактные и пр.), И. я. т. оказала решающее влиявие
лось, что все множество санскрит, форм прилагательные, что в совокупности сос­ на формирование мн. языковедч. тради­
выводимо из грамматики, н охват язы­ тавляет осн. лексич. фонд имен. Одно­ ций Азии, стимулировала зарождение
кового материала мыслился абсолютным. временно это перечень названий всех индоевропеистики.
Исходный материал грамматики: упоря­ предметов, попадающих в сферу общей ф История лингвистич. учений. Древвия
доченный морфонологически список фо­ культуры. Переносные значения слов, мир, Л.. 1980; История лингвистич. учений.
нем и их вариантов (pratyaharasutra); пол­ архаизмы и профессионально ограничен­ Средневековый Востох, Л., 1981; Paribhasen­
ный список корней с указанием их зна­ ные слова и значения в словарях не при­ ducekhara of NSgojibhatta. ed. and traiul.
чений; массив, состоящий более чем из водятся; б) полный список наречий и слу­ by F. Kielhorn, Poona, I960; Pacini's Gram-
200 списков имен, наречий, служебных жебных слов с толкованиями. Известней­ matik, hrsg. von O. Bohtlingk, Lpz.. 1887;
слов и отчасти аффиксов (каждый из ший из словарей Namalinganucasana 'Обу­ L i e b i c h В., Paoini. Lpz., 1891; P а о i-
таких списков есть область применения чение именам и грамматическому роду' dej n i, La grammaire, traduite du Sanskrit avec
к.-л. сутры). Задача грамматики — поро­ Амарасинхи (5 в.) делится на 3 книги. Renou, extraits des commentaires indigenes par L.
дить, отправляясь от этого материала, fasc. 1 — 3. P., 1948—54; A m a i »-
морфонологические и морфологические, Первые две — свод синонимов, упоря­ s i m h a, The Namalinganucasana, Bombay,
в меньшей степени синтаксич. уровни доченный в соответствии с традиционной 1915; R e n o u L., Etudes vediques et pani*
санскрита. Для этой цели используется, иерархич. картиной мира. В главах пер­ neennes, v. 1 — 16. P.. 1955—67, S с h a r-
в частности, система искусств, морфем вой книги «Небеса» и «Преисподняя» fe H.. Grammatical literature. Wiesbaden,
(anubandha), обычно однофонемных, при­ собраны слова для всего чвысшего> (бо­ 1977 (A history of Indian literature, v. 5,
fasc. 2); V о g e 1 С . Indian lexicography,
соединяемых к естеств. морфемам (кор­ ги, космос, пространство, время, науки, Wiesbaden, 1979 (A history of Indian literatu­
ням и аффиксам) и друг к другу и озна­ искусства) и « подземного и водного re, v. 5. fasc. 4). Л. В. Парибок.
чающих особенности словопроизводства (в т. ч. обитатели моря). Вторая книга
и словоизменения. Правила предписыва­ посвящена земному миру — главы «Зем- ИНДИЙСКИЕ (ИНДОАРИЙСКИЕ)
ют поэтапно заменять их классами естеств. ля>, «Город>, «Горы*, «Растения» (кроме ЯЗЫКИ —группа генетически родст­
морфем. Отличаются не словообразование культурных), «Животные* (дикие), «Че­ венных языков, восходящих к древне­
от словоизменения, а словоформы и мо­ ловек*, 4 главы о сословиях инд. обще­ индийскому языку и вместе с дардскими
тивированные слова от производных. ства (в главу о крестьянах включены^ языками и иранскими языками к индо­
При тождественности планов содержания также культурные растения и сельско- иранской языковой общности, входящей в
падежных окончаний и словообразоват. хоэяйств. животные). Последняя «Сбор­ индоевроп. семью языков (см. Индоиран­
суффиксов они описываются одними ная» книга состоит из 6 глав: прилага­ ские языки, Индоевропейские языки).
терминами. Смысловые определения уст­ тельные, определяющие обычно назва­ И. (и.) я. распространены в сев. и центр.
ранены, т. к. языковые единицы задают­ ния одуш. существ (гл. 1) и неодуш. Индии [хинди, урду, бенгали, панджаби,
ся исчерпывающими списками. Нек-рые предметов (гл. 2), обшие понятия (гл. 3), маратхи, гуджарати, ория, ассами (ас­
термины: dhatu 'корень', samasa 'ком­ многозначные слова и омонимы, располо­ самский), синдхи и др.], Пакистане (ур­
позита', pratipadika 'именная основа', женные в алфавитном порядке послед­ ду, панджаби, синдхи), Бангладеш (бен­
pratyaya 'постфикс', pada 'словоформа них согласных (гл. 4), неизменяемые сло­ гали), Шри-Ланке (сингальский — на
изменяемого слова' (личный глагол или ва (гл. 5), правила определения рода Ю. острова), Мальдивской Республике
падежная форма имени), avyaya 'неизме­ для нек-рых разрядов производных имен (мальдивский), Непале (непали); за пре­
няемое' (деепричастие, наречия, застыв­ (гл. 6). Сходно строятся и словари Ха- делами этого региона — цыганский и
шие падежные формы, предлоги, инфи­ лаюдхи и Хемачандры (12 в.). парья (диалект на терр. СССР в Гиссар-
нитив и пр.). 5) У ч е б н ы е п о с о б и я также ской долине Таджикистана). Общее чис­
опираются гл. обр. на труд Панини. Луч­ ло говорящих 770 млн. чел. На 3. и
2) К грамматикам Паяини и Чандры шее из них — Siddhantakaumudi 'Лунный С.-З. И. (и.) я. граничат с иранскими
прилагаются «У н а д и с у т р ы » — пе­ свет принципов' Bhattojidlksit'a (17 в.). (белуджский, пушту) и дардскими язы­
речни образованных омертвевшими суф­ В эту же группу входит и грамматика ками, на С. и С.-В.— с тибетскими и ги­
фиксами имен с возведением их к кор­ Вопадевы (14 в.), построенная значитель­ малайскими, на В.— с рядом тибето-
ням. Объем ок. 1,5 тыс. лексич. единиц. но проще работ типа «Восьмикнижия». бирм. и мон-кхмер. языков, на Ю. — с
3) К о м м е н т а т о р с к а я лите­ К сочинениям, описывающим санскрит, дравидийскими (телугу, каннада). В
р а т у р а создавалась гл. обр. вок­ примыкают как дополнительные работы Индии в массив И. (и.) я. вкраплены язы­
руг текста «Восьмикнижия». Наиболее о пракритах, так как И. я. т. рассматри­ ковые островки др. лингвистич. групп
значит, труды: Varttika 'Дополнения' вает их как стилистич. разновидности (мунда, мон-кхмер, дравидийские и др.).
Катьяяны (3 в. до н. э.), Mahabhasya санскрита. Пракрит описывается как со­ Древнейший период развития И. (и.) я.
'Великий комментарий' Патаиджали (2 в. вокупность отклонений от санскрит, эта­ представлен ведийским яз. (языком куль­
до н. э.), Kacika 'Бенаресский' Ваманы лона на всех языковых уровнях. Сутры та, функционировавшим условно пред­
и Джаядитьи (7 в.), Uddyota 'Освещение' пракрит, грамматик (авторы: Вараручи — положительно с 12 в. до н. э.) и сан­
Нагеши (18 в.). Первичная задача этих 2 в. до н. э.; Хемачандра) предписывают скритом в нескольких его лит. разно­
сочинений — разъяснение подразумевае­ последоват. замены санскрит, фонем, видностях (эпическим —3—2 вв. до н. э.,
мого (без чего грамматика понята быть суффиксов, окончаний, основ, корней и эпиграфическим — первые века н. э., клас­
не может), снабжение сутр примерами, служебных слов пракритскими. Способ сич. санскритом — расцвет 4—5 вв. н. э.).
устранение кажущихся противоречий. По­ описания не показывает пракрит как язы­ Отд. индоарийские слова, принадлежащие
путно рассматриваются и нек-рые обще- ковую систему, однако очень экономен диалекту, отличному от ведийского (име­
лингвистич. проблемы: природа означае­
мого, типы значений слова. Вводится и практически удобен. Пракритская грам­ на богов, царей, коневодч. термины), за­
ряд понятий, не встречающихся в грам­ матика содержит ок. 400 сутр против 4 тыс. свидетельствованы начиная с 15 в. до
матике: adhikara 'операторные скобки', санскритской. В пракритские глоссарии н. э. в т. наз. мчтаннийском арийском в
paribhasa 'метаправило'. Дана унасле­ (decinamamala) включаются лишь слова, документах из Малой и Передней Азии.
дованная от традиции пратишакхьев невыводимые из санскрита по правилам Для др.-инд. состояния на фонетико-
классификация слов по частям речи: грамматики. фонологич. уровне характерно наличие
имя, глагол, приставка-предлог, частица. С 6—7 вв. появляются мн. работы по классов смычных шумных придыхатель­
Завершается эта линия развития обобща­ фонетике, частным вопросам грамматики ных и церебральных фонем (сохранив­
ющими трудами Нагеши, в т. ч. сборни­ санскрита (напр., о префиксах, о паде­ шихся с нек-рыми изменениями вплоть
ком метаправил Paribhasenducekhara, где жах), сочинения об особенностях языка до совр. состояния), фонологич. противо­
классич. авторов, терминологич. словари, поставление простых гласных по долго­
сутры окончательно упорядочены по стар­ словари архаизмов и пр. те/краткости в слогах любого типа, допу­
шинству (последовательности выполне­ Язык пали описывался по образцу стимость согласного исхода слова наряду
ния). Осн. предмет Нагеши не санскрит, санскрита, однако уровень грамматик с гласным, наличие многочисл. сочета­
а грамматич. техника описания: здесь пали [ Каччаяна (первые века н. э.), Могга- ний согласных, особенно сложных, в се­
комментарий переходит в металингви- лана (12 в.), Аггаванса (12 в.)] заметно редине слова. В основе др.-инд. морфоло­
стику. ниже. Словарь Abhidhanappadipika гии лежит система качеств, чередований
4) Составленные в метрич. форме с л о ­ (11 в.) подобен словарю Амарасинхи. гласного в корне и в суффиксе. Языку
в а р и предназначались, как и грамма­ Семиотич. проблемы (уровни языко­ свойствен развитый синтетич. строй.
тики, для заучивания наизусть. Они вого значения, природа сигнификата, Грамматич. значения передаются соче­
соотношение между значениями отд. слов танием многочисл. типов основ имени и
и значением предложения, составленного глагола с той или иной серией окончаний.
178 ИНДИЙСКИЕ из этих слов, нек-рые вопросы психолинг­ Имя имеет 8 падежей, 3 числа, глагол —
3 лица, 3 числа, 6—7 времен, 4—6 накло­ сев., зап., центр., вост. и юж. подгруппы. неизменяемые, в «восточном» они всегда
нений, 3 залога. Парадигма глагола пред­ Особое место занимает цыган, яз., обна­ неизменяемы.
ставлена мн. десятками личных флектив­ руживающий ряд общих черт с языками В синтаксисе для совр. И. (и.) я. ха­
ных форм. В словообразовании продук­ сев.-зап. Индии и Пакистана. И. (и.) я. рактерно фиксированное положение гла­
тивны префиксация и суффиксация, при­ за пределами Индии (цыган, яз. в раз­ гола (в конце предложения) и связанных
чем ряд суффиксов требует определ. ных странах, диалект парья в Таджи­ с ним слов, широкое распространение
ступени чередования корневого гласного. кистане, сингальский яз. на Шри-Ланке, служебных слов (в «зап.» типе — после­
Морфологич. структура слова предель­ мальдивский яз. в Мальдивской Респуб­ логи, в «вост.» типе —особые частицы).
но ясна. В синтаксисе при преимущест­ лике) обнаруживают значит, влияние Для «зап. > типа характерно развитие
венном конечном положении глагольного иноязычных систем. эргативной или разных вариантов эрга-
сказуемого и препозитивности определе­ Совр. И. (и.) я. объединяются рядом тивообразной конструкции; «вост.» типу
ния порядок слов свободный. общих особенностей, к-рые в известной сте­ они несвойственны.
Ср.-инд. период развития И. (и.) я. пени объясняются дальнейшим развитием В лексике совр. И. (и.) я. принято раз­
представлен многочисл. языками и диа­ тенденций, свойственных пракритам, и личать слова тадбхава (букв.— «происхо­
лектами, бывшими в употреблении в наличием межъязыковых контактов, при­ дящий от него», т. е. от санскрита) —
устной, а затем и в письм. форме к сер. водящих к образованию разл. языковых осн. ядро исконных, незаимствованных
1-го тыс. до н. э. Из них наиболее архаи­ союзов. Фонологич. системы этих язы­ слов, прошедших через пракриты к совр.
чен пали (язык буддийского Канона), ков насчитывают от 30 до 50 и более фо­ состоянию; татсама (букв.— «подобный
за к-рым следуют пракриты (более ар­ нем (число фонем постепенно уменьшает­ ему», т. е. санскриту) — заимствования из
хаичны пракриты надписей) и апаб- ся в языковых ареалах с северо-запада санскрита, дешья (букв.— «местный») —
хранша (диалекты, сложившиеся к сер. на юго-восток). В целом для общеинд. слова, не имеющие санскрит, источника,
1-го тыс. н. э. в результате развития фонологич. модели характерно наличие диалектизмы др.-инд. периода, заимство­
пракритов и являющиеся переходным согласных придыхательного и церебраль­ вания из неарийских языков Индии.
звеном к новоинд. языкам). Для ср.-инд. ного рядов. Наиболее распространенная Среди внеш. заимствований выделяются
состояния по сравнению с др.-индийским модель консонантизма включает 5 четы­ арабские, персидские, английские и др.
на фонетико-фонологич. уровне харак­ рехугольников: к—g, kh—gh; с—j, ch— В разных местах ареала, занимаемого
терны резкие ограничения на сочетания jh; t—d, th—dh; t—d, th—dh; p—b, ph— совр. И. (и.) я., на общую модель на­
согласных, отсутствие консонантного ис­ bh (хинди, ория, бенгали, непали, марат­ кладываются местные особенности. От­
хода слова, изменение интервокальных хи и синдхи — в последних двух языках четливо противопоставляются на всех
смычных, появление назализованных глас­ общая модель представлена в разросшем­ уровнях вост.-инд. языки и более раз­
ных фонем, усиление ритмич. закономер­ ся виде: в маратхи за счет аффрикат, в дробленная группа языков, условно наз.
ностей в слове (гласные противопоставля­ синдхи за счет имплозивных). В панджа­ зап.-индийской. Черты языкового союза
ются по долготе/краткости только в от­ би это не четырех-, а трехчленное противо­ объединяют нек-рые И. (и.) я. с драви­
крытых слогах). В результате этих фоне- поставление (к—g—kh и т. д., как в дард- дийскими: сингальский с тамильским, ма­
тич. изменений утрачивается ясность ских), в сингальском и мальдивском — ратхи с каннада. Синдхи, панджаби,
морфемной структуры слова, исчезает си­ двоичное (k—g и т. д., как в тамильском),
стема качественных морфонологич. чере­ пахари обнаруживают ряд общих черт с
дований гласных и ослабевает различит, в ассамском модель та же четырехчленная, др. языками «гималайского» языкового
сила флексии. В морфологии проявляют­ но нет квадратов церебральных и пала­ союза, в частности с дардскими и тибет­
ся тенденции к унификации типов склоне­ тальных. Оппозиция придыхагельности скими.
ния, к смешению именного и местоимен­ у звонких согласных трактуется в ряде И. (и.) я. пользуются многочисл. ал­
ного склонения, к сильному упрощению совр. И. (и.) я. на грани ингерентной и фавитами, исторически восходящими к
падежной парадигмы и развитию систе­ просодической (в панджаби, ленди, диа­ орахми (девангари, гурмукхи и др., см.
мы послелогообразных служебных слов, лектах зап. пахари и вост. бенгали это Индийское письмо). Нек-рые языки сев.
к исчезновению целого ряда глагольных просодич. оппозиция тонов). В большин­ и сев.-зап. Индии используют арабо-
категорий и сужению сферы употребле­ стве языков (кроме маратхи, сингальско­ перс. графику (урду, синдхи, ленди).
ния личных форм (начиная с пракритов го и мальдивского) для гласных фоноло- Об изучении И. (и.) я. см. Индология.
в функции личных форм глагола в прош. гична оппозиция назальности, противо­ Ф З о г р а ф Г. А , Языки Индии. Паки­
вр. употребляются только причастия). поставление по долготе/краткости не фо- стана, Цеало на и Непала, N1 , i960, е г о ж е ,
В синтаксисе появляется ряд дополнит, нологично (кроме сингальского и маль­ Морфологич. строй новых индоарийских язы­
ограничений, приведших к большей стан­ дивского). Для совр. И. (и.) я. в целом ков, М.. 1976, Е л и э а р е н к о в а Т Я ,
дартизации структуры предложения. характерно отсутствие начального соче­ Исследования по диахронич. фонологии ин­
доарийских языков, М., 1974, Языки Азии
тания согласных фонем. и Африки, т. 1, Индоарийские языки, М..
Новоинд. период в развитии И. (и.) я. В области морфологии совр. И. (и.) я. 1976; Ч а т т е р д ж и С. К., Введение
начинается после 10 в. Он представлен представляют разные стадии последоват. в нндоарийское яз знание, [пер. с англ.],
приблизительно двумя десятками круп­ процессов: утрата старой флексии — М., 1977; B e a m t i J.. A comparative
grammar of the modern Aryan languages of
ных языков и большим кол-вом диа­ выработка аналитич. ф о р м — с о з д а н и е India: to wit, Hindi, Panjabi, Sindhi. Guja-
лектов, иногда весьма отличающихся на их базе новой агглютинативной флек­ rati, Marathi, Oriya and Bangali, v. 1 — 3,
друг от друга. Классификация совр. сии или новой синтетич. флексии, выра­ L., 1872 — 79: H o e r n l e R., A comparative
И. (и.) я. предложена в 80-х гг. 19 в. жающей меньший круг значений, чем grammar of the Gaudian languages, L., 1880;
А. Ф. Р. Хёрнле и лингвистически разра­ старая флексия. На основании типология, Grierson G. A., Linguistic survey of
India, v. 1 — 11, Calcutta, 1903-28: В a i-
ботана в 20-х гг. 20 в. Дж. А. Грирсоном. изучения морфологич. строя совр. 1 e у Т. G., Studies in North Indian languages,
В ее основе лежит различение «внеш­ И. (и.) я. Г. А. Зограф делит их на 2 L., 1938; В l o c h J.. Indo-Aryan from the
них» (периферийных) языков, обладаю­ типа: «западный» и «восточный». В «зап.» Vedas to modern times, P., 1965, T u r ­
щих рядом общих черт, и « внутренних >, типе грамматич. значения передаются n e r R. L.. A comparative dictionary of the
где соотв. черты отсутствуют (предполага­ флективными и аналитич. показателями, Indo-Aryan languages, L., 1962 — 69.
ется, что это деление отражает соответ­ причем вторые наращиваются на первые, T. Я. Елиэаренкова.
ственно раннюю и позднюю волну миг­ образуя двухъ- и трехъярусные системы ИНДИЙСКОЕ П И С Ь М б — обширная
рации арийских племен в Индию, шед­ формантов (у имен — косвенная основа + группа письменностей Юж. и Юго-Вост.
ших с северо-запада). «Внешние» языки послелоги, первичные и производ­ Азии, связанных общностью происхожде­
делятся на сев.-западные [лахнда (лен­ ные; у глагола — сочетание причастий или ния и единым (фонетическим) принципом
ди), синдхи], южные (маратхи) и вос­ отглагольных имен с вспомогат. глагола­ строения алфавитов. Помимо терр. са­
точные (ория, бихари, бенгали, ассам­ ми, первичными и вторичными). В «вост.» мой Индии, Бангладеш, Пакистана, Не­
ский) подгруппы. «Внутренние» языки типе эти значения передаются преиму­ пала и Шри-Ланки разновидности И. п.
членятся на 2 подгруппы: центральную щественно агглютинативными показате­ имели более или менее широкое распро­
(зап. хинди, панджаби, гуджарати, бхи- лями, на к-рые могут наращиваться ана­ странение в соседних р-нах: на С.—
лн, кхандеши, раджастхани) и пахари литические, напр. у имен — основа в Тибете и Центр. Азии, вплоть до Мон­
(вост. пахари — непали, центр, пахари, ( = прямому падежу) + [аффикс опре­ голии, на Ю.-В.— в Бирме, на п-ове
зап. пахари). В состав промежуточной деленности или множественности] + Индокитай и в Индонезии. Проникнове­
подгруппы входит вост. хинди. Инд. аффикс падежа + [послелог]; у гла­ ние И. п. в сопредельные с Индией стра­
лингвисты чаще следуют классификации голов — основа ( = корню) + а ф ф и к с вре­ ны, имевшее место гл. обр. в 1-м тыс. н. э.,
С. К. Чаттерджи, отказавшегося от раз­ мени + аффикс лица. В «зап.» типе есть во многом было связано с распространени­
личения «внешних» и «внутренних» язы­ грамматич. категория рода, включающая ем в этих р-нах буддийской религии и
ков и подчеркнувшего сходство языков, обычно два рода, реже — три (маратхи, лит-ры. Число разновидностей И. п.
занимающих смежные ареалы. По этой гуджарати), в «восточном» такой кате­
классификации, не противоречащей, по гории нет. В «зап.» типе прилагательные
сути дела, грирсоновской, выделяются делятся на 2 подкласса: изменяемые в . ИНДИЙСКОЕ 179
12'
, a 3
Раджастхане и среди торговцев, выход­
я цев из этого штата), ланда (в Синде в

ПрОТОТИШ

знака m
Предполагаемы прототип

лигатур
аз арамейског письма
письма

огласоаок знэ а та
г знака Пенджабе), моди (в Махараштре) и др.

Проазкошен! 1 знака

Образец ра личных
знака
I

Образцы л raryp
накк
Юж. ветвь, характеризующаяся ок­

Слогоеые наки

ами
дай
ж M ! « X * X
руглостью очертаний букв, представлена
г 2
«* письмом грантха (развивается с 5—6 вв.,
•»

Предполагаемы
аз арамейског
X я*

Проазношени
Слоговые 1 *

1
•о
3
но в рукописях засвидетельствовано с
][!
Э 1 5
о Л .ж
о 14 в.), употреблявшимся для записи
X •с санскр. текстов, и алфавитами четырех
X U совр. лит. языков Юж. Индии: каннада
о
и телугу, очень сходными по своим на­
С
чертаниям (засвидетельствованы в над­
i

писях с 5 в.), малаяльским (с 8—9 вв.)


а
М К jha
V pa
L 0 та м туа
g и тамильским (с 7 в.), отличающимся
от остальных алфавитов меньшим кол-вом
знаков (передает только собственно та­
0 Я па ъ pha ь та" V dva t мильские звуки).
К юго-вост. ветви относятся письмен­
i :• ta € ba о V mi я vya * ности, развивавшиеся за пределами Ин­
дии, гл. обр. на основе древнего палий-
ского письма: сингальское, бирманское,
и L tha 0 0 bha rf mu V sva ь кхмерское, лаосское, тайское письмо; ста­
рые письменности Индокитая и Индоне­
зии.
е V da /j ma * Ъ те V drrya t Общеинд. модель слогового письма,
построенного в соответствии с фонетич.
системой индоарийских языков, в пер­
ка + > dha <J 6 уа 4. то V ttra ъ вую очередь санскрита, может быть наи­
более четко представлена на примере ал­
фавита деванагари. Каждая буква (акша-
kha г па
I la L- С mam «• ра) здесь, как и в др. алфавитах, обозна­
чает слог, состоящий либо из одного глас­
ного, либо из согласного, сопровождае­
?а Л А ta К h va & мого гласным <а». Прочие гласные после
согласного обозначаются приписываемыми
i к нему (сверху, снизу или по бокам) до­
e ha W tha о L sa Ф полнит, значками (см. табл.). Отсутствие
гласного при согласном обозначается
подстрочным значком «вирамаь. Этот
V
са d da S» <t ?a Ь X, значок может использоваться при переда­
че сочетаний согласных (ставится при
первой букве сочетания), однако в де­
cha cb dha D sa JL ванагари такие стечения согласных чаще
передаются сложными знаками — лига­
турами, объединяющими в себе (по го­
V
ja е na X ha U ризонтали или по вертикали) характер­
ные элементы входящих в сочетание букв.
Отд. знаки при этом существенно видо­
изменяются, и в типографском наборе
деванагари требуется большое кол-во
литер (до 600), во много раз превышающее
Письмо брахми. число осн. знаков алфавита.
достигает неск. десятков, ниже упомина­ 6—10 вв. в Центр. Азии для записи текс­ Сходство структуры письменностей
ются лишь важнейшие из них. тов на санскрите, сакском, кучанском и инд. типа не означает фонологич. подо­
В самой Индии письменность существу­ др. языках; 6) тибетское письмо (упот­ бия обслуживаемых ими языков. Если
ет не менее 5 тыс. лет. Древнейший тип ребляется в неск. разновидностях с 7 в. применительно к хинди, а тем более к
ее представлен иероглифич. надписями по настоящее время); в) нагари письмо, санскриту алфавит деванагари можно ог­
на печатях 3—2-го тыс. до н. э. из доли­ складывающееся с 7—8 вв. (монумен­ рубление считать фонематическим, то в
ны Инда (Мохенджо-Даро и Хараппа). тальный тип) и засвидетельствованное в большинстве остальных языков прямое
Дешифровка этого письма еще не закон­ рукописях с 10—11 вв.; его позднейшая соотношение между фонемой и графе­
чена, и связь его с позднейшими видами форма — деванагари — заняла центр, мой в той или иной мере нарушено. На­
И. п. пока не может быть установлена. место среди алфавитов Сев. Индии, упот­ блюдается как дублетность одних графем,
Самые ранние прочитанные письм. па­ ребляясь для хинди, маратхи и др., а так и многозначность других, регулируе­
мятники (3 в. до н. э.) исполнены слого- также для записи и публикации санскр. мая позиционными и комбинаторными
вым письмом брахми, явившимся родо­ текстов; г) шарада, употребительное с факторами. Особенно велики такие рас­
начальником позднейших собственно инд. 8 в. в Кашмире; д) невари (с 12 в.) — хождения в алфавитах Юго-Вост. Азии,
непальская разновидность письма, ныне к-рые осложнены добавочными средства­
письменностей и писавшимся, как и они, ми передачи тонов; помимо спец. знач­
слева направо. Наряду с брахми в 3 в. уступающая место деванагари. К более ков (как в бирманском) для этого ис­
до н.э.— 5 в. н. э. в сев.-зап. Индии суще­ поздним относятся: е) бенг. письмо (для пользуются и дублетные знаки осн. ал­
ствовало письмо кхароштхи, писавшееся бенгали и ассамского языков, а также фавита (как в тайских).
справа валево, к-рое быле постепенно санскрита), сложившееся в 15 в., но в 9 Д и р и в г е р Д . , Алфавит, пер. с англ.
вытеснено первым. Уже в ранних памят­ своих ранних (<протобенгальских>) фор­ М., 1963; Ф р и д р и х И., История письма
никах письма брахми выделяются его мах засвидетельствованное с 11 в.; ж) пер. с нем., М , 1979; B u r n e l l А. С.
местные разновидности, на основе к-рых орья письмо, отличающееся тем, что бук­ Elements of South-Indian palaeography. 2 ed.
впоследствии сложились 3 осн. ветви вы в нем обведены дужкой, соответствую­ L., 1878; B u h l e r G., Indische Palaeogra
И. п. северная, южная и юго-восточная. щей верх, горизонтальной черте букв др. phie. Stras., 1896; О j h a G. H.. The palaeo
В сев. ветви, для алфавитов к-рой ха­ алфавитов; з)гуджаратское письмо, сфор­ graphy of India, 2 ed.. Ajmer, 1918; Da­
рактерны угловатые очертания букв, мировавшееся из курсивной разновид­ rt i A. H., Indian palaeography. Oxf., 1У63
имеющих прямые вертикальные и гори­ ности нагари (кайтхи) и отличающееся от­ Г. А. Зограф
зонтальные штрихи, выделяются след. сутствием верх, черты букв; и)гурмукхи— Письменности индийского происхожде­
осн. виды письма: а) вертикальное и пенджабское письмо, введенное сикхами ния в Юго-Вост. Азии. Распространенные
наклонное центральноазиатское брахми в 16 в. Помимо этого, существует боль­ в Юго-Вост. Азии алфавиты инд. про­
(т. наз. гуптское), употреблявшееся в шое число скорописных форм, употре­ исхождения, восходящие к брахми, от­
бительных в переписке, торговых и де­ личает от древних и совр. инд. алфавитов
ловых записях и т. п.: кайтхи (в области принципиальная модификация систем за­
180 ИНДИЙСКОЕ распространения хинди), махаджани (в писи, обусловленная структурными осо-
бевностями местных языков и стремле­
нием унифицировать запись согласных и Начальные
гласных фонем на чисто графич. основе. Cor 1асные > сочетании
В соответствии с принципом записи гласные буквы гласной буквой . а "
можно условно выделить след. группы
письменностей: 1) алфавиты, где наряду
с тенденцией к устранению самостоят, \
знаков гласных существует деление гра­
фем, обозначающих инициали слогов, на
две (в лаосском — на три) серии, что
" ^ а "5R ka
"Я" па T na Ж
позволяет меньшим кол-вом диакритик
обозначить большее кол-во гласных или
тонов; сюда относятся кхмерский, лаос­ ^П" а
Щ kha "Г ta
T pa
*T > sa
ский, тайский, тхайский, лы и пр.; 2) ал­
фавиты, характеризующиеся отсутствием
системы серий при наличии диакритик для
обозначения тонов и тенденции к устране­
нию самостоят, знаков гласных; сюда отно­
Т i ТТ .да "5" tha
"Ф pha 4 J
сятся бирманский и шанский; 3) алфави­
ты, где отсутствует деление на серии и не
имеется диакритик для обозначения тонов,
самостоят, знаки гласных в большинстве
t Г "Я" gha
^3" da щ- ba
"¥ sa
тг ha
письменностей неупотребительны или от­
сутствуют, а гласные инициали по анало­
гии с согласными обозначаются спец.
«немой» акшарой с соотв. диакритиками
и
V? т dha
"H bha
4 sa
(эта черта характерна и для нек-рых
алфавитов первой группы); сюда отно­
сятся письменности Малайского арх. и
• ^ 1 и ^Т
V
ca
иг па
H ma
1ц ha

Филиппин, а внутри группы уже по


начертанию знаков можно выделить, с
одной стороны, сильно упрощенные по
ж г
"95" cha
7Г ta
£T ya
сБ la
форме бугийско-макасарское, батакское,
ка-га-нга, тагальское, пангасинан и др.
виды письма, с др. стороны — яван.
письмо чаракан. Особняком стоит чам-
ж г СТ
V

ТЦ"
tha
T ra о
• h
ское письмо, сохранившее структурную
Jha
близость к инд. письменностям.
В заимствовании письменности прояви­
лась общая тенденция восприятия инд.
Ч 1г ^ "z; da
sf ta

культуры — заимствовать «книжную»


санскр. ученость с целью приблизиться к
канонич. образцам (хотя в сфере письма
ввиду отсутствия строгого канона не могли
Л <f ?rJ ч dha
^r va

не заимствоваться локальные модифика­


ции). Следствие этого — определ. едино­
образие раннего письма во всей Юго-
Вост. Азии и передача структурных осо­
И е

бенностей местных языков средствами


инд. письма, без введения новых диакри­
тик (напр., «шва» нндонез. языков могло ПриJеры сочетай* » соглао Ы»
передаваться через -а-, через в и через с другими гл (сними
удвоение последующего согласного).
Первый пространный письм. текст из
Юго-Вост. Азии — надпись Bo-кань с
терр. гос-ва Фунань (?)(р-н Нячанга, совр.
Юж. Вьетнам, 3 в.) — близок по манере
Л" га ke

письма юж.-инд. надписям династии Ик-
шваков. Письмо юго-восточноаииат. эпи­
графики 4 — нач. 7 вв., обнаруживающее
сходство с юж.-инд. паллава — вариан­
fr г/ nam

том грантха, принято называть «ранним


паллава», а следующую его стадию [сер.
7 — сер. (на Яве) или кон. 8 вв.], отличаю­
щуюся прежде всего уравнением высоты
ft тТ У pa

акшар,— «поздним паллава». В меньшей


степени и в осн. в буддийских текстах ис­
пользовалось «раннее нагари» (сиддха-
матрика), но влияния на совр. алфавиты
TJ га
*г su

оно не оказало.
С сер. 8 в. возникают собственно юго- Письмо деванагари.
восточноаэиат. модификации брахми,
не имеющие прямых инд. прототипов оформляется запись гласных инициалей между глухими и звонкими смычными
[первый памятник — надпись Плумпун- слогов по аналогии с согласными посред­ одного происхождения, в большинстве
ган (Хампран) с центр, части о. Ява, ством «немой» акшары ha-. Эта тенден­ случаев исчезнувшего в произношении,
750]. Вводятся новые диакритики, форми­ ция окончательно реализована в бугий- привело к созданию системы «двух серий »:
руются особенности графики, характе­ ско-макасар. письме, письменностях нек- первой, или высокой (куда относятся
ризующие совр. алфавиты (написание ря­ рых тайских языков, где самостоят, зна­ этимологически глухие согласные), и
да кхмерских акшар с дополнит, верх, ков гласных нет, а отсутствие согласного второй, или низкой (куда входят этимо­
элементом и Tip.), но принцип записи про­ в начале слога обозначается спец. усло­ логически звонкие), и эта система, в свою
должает соответствовать санскр. фоне­ вной графемой (графемами), не имеющей очередь, была использована для записи
тике. самостоят, чтения и служащей как бы более богатого, чем в санскрите, вока­
Становление характерных для совр. «опорой» для присущего гласного или лизма или тонов. Так, в кхмерском у
языков систем записи, отличных от ин­ диакритич. значка.
дийских, относится к позднему средне­ В кхмерском и большинстве тайских
вековью. Так, на Яве не позднее 15 в. языков сохранение на письме различия ИНДИЙСКОЕ 181
омофонов раэл. серий — разные прису­ языками этой семьи (частные «промежу­ др.) — на долгий период И. становится
щие гласные, а одни и те же диакритики, точные* праязыки, языковые единства, «немецкой» по преимуществу наукой.
как правило, читаются по-разному 3 проблема диал. членения индоевроп. Этим объясняется исключительно широ­
зависимости от серии. Принцип «двух се­ праязыка и соответственно территории); кое распространение обозначения И. как
рий» доведен до логич. завершения в язы­ 3) источник единства индоевроп. языков «индогерманпстики», а индоевроп. язы­
ке лы: если в кхмерском и собственно (теория индоевроп. праязыка, теория кон­ ков — как «пндогерманских» (Indoger-'
тайском деление на серии в основном вергентного развития первоначально разл. manisch). Осн. достижения 1 - г о п е ­
этимологически оправдано, то в лы после языков и т. п.); 4) система соответствий р и о д а в развитии И. (до нач. 50-х гг.
реформы письменности в 1956 все гра­ индоевроп. языков как формальная струк­ 19 в.): 1) нахождение наиболее «силь­
фемы, независимо от происхождения, по­ тура связей между языками индоевроп. ного» и надежного элемента для сравнит.-
лучили два написания для двух серий. семьи (т. е. сравнит.-ист. грамматика ист. исследования—грамматич. показа­
Инд. система записи сохраняется в индоевроп. языков в подлинном смысле телей (прежде всего флексии), на базе
нек-рых совр. языках (кхмерском, яван­ слова); 5) индоевроп. древности — проб­ чего строится сравнит.-ист. анализ, наи­
ском и пр.) для санскр., палийских и лема временной и пространств, локализа­ более полная форма к-poro представлена
собственных древних текстов. ции индоевроп. языка-источника (архео- сравнит.-ист. грамматикой — как отд.
О С ое d ё s G., History of Thai writing, логич., языковые и др. данные), рекон­ языковых групп, так и всех индоевроп.
Bangkok, [19251; D a m a i s L. C h . , , Les струкция условий жизни древних индо­ языков в особенности (ср. «Сравнитель­
ecritures d'origine indienne en Indonesie et европейцев — экология, природные ус­ ную грамматику санскрита, зендского,
dans ie Sud-Est Asiatique continental, «Bull.
de la Societe d'Etudes Indochinoises», Nouv. ловия, экономика, быт, социальное уст­ греческого, латинского, литовского, старо­
sir., 1955. XXX, M 4 ; C a s p a r i s J . G . d e , ройство, семья и система брачных отно­ славянского, готского и немецкого» Боп-
Indonesian palaeography. A history of writing шений, право, идеологич. системы (мифо­ па, 1833—52, как итог всего 1-го периода
in Indonesia from the beginnings to с A. D. логия, религия, ритуал, умоярение, т. е. И.), т. е. выработка метода и осн. формы
1500, Leiden — Koln. 1975. С. В. Кулланда. индоевроп. «предфилософия», и т. п.) и исследований в области И.; 2) установле­
И Н Д О А Р Й Й С К И Е Я З Ы К И — с м . Ин­ способы их фиксации с помощью знаковых ние понятия лингвистич. закона, объясняе­
дийские (индоарийские) языки. систем (жанры словесного творчества, мого из специфики сравнит.-ист. иссле­
ИНДОЕВРОПЕИСТИКА (индоевро­ проблема чпоэтич. языка» и т. п.); 6) дования (ср. закон Гримма огерм. «пере­
пейское языкознание) — раздел сравни­ вхождение индоевроп. языка-источника движении звуков» — Я. Гримм, 1822, а
тельно-исторического языкознания, изу­ в более обширную и древнюю языковую до него — Раек, 1818) и являющегося выс­
чающий индоевропейские языки — прежде общность, отношения индоевроп. языка- шей и наиболее доказат. формой демон­
всего под углом зрения их происхожде­ источника к смежным языковым образо­ страции языковых закономерностей;
ния из е д'и н о г о источника. В науч. ваниям (проблема заимствований индо­ 3) создание основ науч. этимологии индо­
лит-ре понятие <И. » употребляется в двух европейских в неиндоевроп. языках европ. языков (прежде всего — этимоло-
случаях — когда речь идет о совокуп­ и неиндоевропейских в индоевроп. язы­ гич. разыскания А. Ф . Потта, 1833—36),
ности частных и специализиров. дисцип­ ках). имевшее исключит, значение для расши­
лин, изучающих к о н к р е т н у ю груп­ Основы И. были заложены во 2-й пол. рения круга родств. лексем в индоевроп.
пу нндоевроп. языков или отд. язык 10-х гг. 19 в., хотя идеи о сходстве и даже языках и, следовательно, для формули­
(напр., индоиранистика, германистика, родстве как отд. лексем или форм (напр., ровки на их основе правил фонетич. соот­
кельтология, славистика, хеттологяя — в спряжении глагола в наст, вр.), так и ветствий, к-рые позже станут путеводной
составные части И.), и когда речь идет языков (греческого, латинского, герман­ нитью в И.; 4) определение ядра индоев­
об индоевроп. языках как целом, законо­ ских, славянских) высказывались и рань­ роп. языков как в отношении отд. групп,
мерно связанном в своих частях и пред­ ше (нек-рые наблюдения ср.-век. науки, напр. включение кельт, языков (Ж. Ри­
полагающем язык-источник («общеиндо- опыты И. Ю. Скалигера, 15—16 вв.), шар, 1831; А. Пикте, 1837; Бопп, 1838; А.
европенский», < индоевропейский пра­ особенно начиная с 18 в. (Л. тен Кате в Шлейхер, 1858), слав, языков (со 2-го
язык», «протоиндоевропейский»). Упот­ 1-й пол. 18 в., А. Л. фон Шлёцером и тома «Сравнительной грамматики» Боппа,
ребление слова «И.» в первом случае сле­ И. Э. Тунманом во 2-й пол. 18 в.). Во 1835, хотя сама идея их родства с индо­
дует признать Котя и допустимым, но 2-Й пол. 18 в. исключительно важным бы­ европ. языками возникла раньше), арм.
экстенсивным, не затрагивающим глав­ ло привлечение внимания к сходствам сан­ яз. (со 2-го изд. «Сравнительной грамма­
ного в языках, к-рые являются индоев­ тики» Боппа; окончат, введение арм. я з .
ропейскими. Понятие <И.» наиболее оп­ скрита с рядом языков Европы (франц.
равдывает себя, когда оно н е п о с р е д ­ иезуитом Кёрду в 1767, нем. иезуи­ в И.— заслуга И. Г. Хюбшмана), алб.
ственно связано со сравнит, ист. том Паулином a Sancto Bartholomaeo яз. (Бопп, 1843, 1855; И. Г. Ган; сам факт
грамматикой индоевроп. языков, с индо­ и особенно англичанином У. Джоунзом родства стал более или менее очевиден
европ. языком-источником и теми его в 1786), что сразу же дало основание для после работы Й. Ксюландера, 1835), так
диалектами, к-рые дают наиболее оче­ выдвижения гипотез о родстве этих язы­ и в отношении отд. языков в группах, ср.
видные и информативные сведения для ков, к-рые, однако, в то время не могли замену перс. яз. (Бопп, 1816) мидий-
реконструкции языка-источника. Поэ­ быть ни правильно сформулированы, ни ско-персидекпм (Потт, 1833), зендским
тому совр. И. имеет в своей основе ис­ тем более проверены. Решающим для за­ (Бопп, 1833), т. е. авестийским (начиная
следование с и с т е м ы регуляр­ рождения И. было открытие санскрита, с Э. Бюрнуфа), и введение др.-перс.
ных с о о т в е т с т в и й между фор­ знакомство с первыми текстами на нем и языка клинописных надписей; введение
мальными элементами разных уровней, начавшееся увлечение др.-инд. культурой, прусского (Бопп, 1849, 1853), ряда ита­
соотносимыми в принципе с одними и теми наиболее ярким отражением чего была лийских, кельтских и т. п.; на этом пути
же (или, точнее, диахронически тождест­ книга Ф . фон Шлегеля «О языке и муд­ И. знала и неудачи (ср. попытки зачис­
венными) единицами плана содержания, рости индийцев» (1808). В этом культур­ лить в индоевроп. семью груз. яз. или
а также и н т е р п р е т а ц и ю этих со­ ном и науч. климате проявились осново­ кави, предпринятые Боппом); 5) первые
ответствий. Поскольку объяснение систе­ полагающие труды по И. У ее истоков опыты определения преимуществ, свя­
мы соответствий, выявляющих мн. о 6- стоят Ф . Бопп (описавший в 1816 систему зей (генетических) между индоевроп.
щ и е черты, как правило, видят в осо­ спряжения в санскрите в сравнении с гре­ языками (преимуществ, близость ин­
бенностях п р о ш л о г о состояния индо­ ческим, латинским, персидским и гер­ дийских и иранских, италийских и кельт­
европ. языков и сам язык-источник, объ­ манскими языками) и Р. К. Раек (сравне­ ских, балтийских и славянских, но и —
ясняющий как единое, так и различающе­ ние фактов герм, языков с греческим, ошибочно — греческого и латинского);
еся в языках-преемниках, помещается латинским, балто-славянскими и установ­ 6) указание двусторонних связей: славян-
тоже в п р о ш л о м , подлежащем ре­ ление их родства). Я . Гримму принадле­ ско-балтпйскп.\, славянско-германекпх
конструкции, И. ориентируется прежде жит заслуга первого сравнит.-ист. опи­ или славянско-балтийских и славянско-
всего на наиболее архаичные языки и сания ц е л о й г р у п п ы языков. В арийских (А. Кун), кельтско-германских
языковые факты, т. е. на то, что засви­ его «.Немецкой грамматике» (т. 1—4, (А. Хольцман) и кельтско-италийских;
детельствовано на наиболее ранних эта­ 1819—37), как и в чИстории немецкого 7) определение крупных диал. областей:
пах развития и, следовательно, являет­ языка» (т. 1—2, 1848), содержится первый балто-славянско-германекпх (П. Гримм,
ся особенно показательным в свете задач, опыт соединения собственно компаративи­ И. К. Цейс, отчасти Бопп), германо-
стоящих перед И. На протяжении долго­ кельто-италнйскнх; 8) создание первых
го времени в центре И. стояли след. проб­ стской и ист. методики исследования язы­
лемы, остающиеся актуальными и для ка. Отд. черты сравнит.-ист. подхода сравнит.-ист. грамматик отд. групп язы­
совр. ее состояния: 1) состав семьи к слав, языкам характерны для исследо­ ков (германских — Гримм, романских —
индоевроп. языков; 2) отношения между ваний А. X. Востокова и Й. Добровского. Ф . К. Дни, 1836—45; позже, уже в след.
Постепенно закладываются основы срав­ период,— славянских — Ф . Миклошич,
нит.-ист. интерпретации и ряда др. групп с 1852, и кельтских — Цейс, 1853).
языков индоевроп. семьи, но ведущее 2-й п е р и о д в развитии И. (нач.
место в этом отношении занимает герма­ 50-х гг.— 2-я пол. 70-х гг. 19 в.) харак­
182 ИНДОАРИЙСКИЕ нистика (ср. труды Я . Гримма, Раска и теризуется созданием А. Шлейхером,
нового варианта сравнит.-ист. граммати­ слове; закон палатализации — Г. Кол- ние «Ригведы» Т. Ауфрехтом в 1861—63,
ки индоевроп. языков («Компендиум лиц, Шмидт (1879—81) — и, следователь­ «Атхарваведы» Р . фон Ротом и У. Д. Уит-
сравнительной грамматики индогерман- но, вычленение языков kentura и satam ни в 1856; появление полного санскрит-
ских языков», 1861—62). Формулируется и др. ско-нем. словаря О. Бётлингка и Рота,
постулирование единого источника всех К кон. 70-х гт. в И. практически сло­ 1855—75), др.-персидских, авестийских,
индоевроп. языков — индоевроп. пра­ жилось убеждение в регулярности дей­ гомеровских, италийских и др.; 2) срав­
языка, осуществляется реконструкция его ствия фонетич. изменений, сыгравшее нит.-ист. интерпретацию таких архаич­
существенных черт в фонетике, морфо­ большую роль в дальнейшем развитии ных языков, как балтийские (литовский
логии и словаре, определяются осн. ли­ И.— и непосредственно (через выявление — Шлейхер, 1856—57, латышский —
нии и этапы развития от индоевроп. пра­ новых фонетич. законов и соответствий), А. Биленштейн, 1863—64, прусский —
языка к отд. группам индоевроп. язы­ и косвенно (через возникновение новых Г. Г. ф . Нессельман, 1845, 1873) или ст.-
ков. Присущий Шлейхеру пафос система­ принципов объяснения случаев наруше­ славянский (Шлейхер, 1852) и др., не го­
тизации и рассмотрение эволюции языка ния регулярности фонетич. изменений, воря о др.-греческом (ср. исследования
напр. принципа анало­ Г. Курциуса, в частности фактически пер­
гии и т. п.). В этот же вый этимологич. словарь конкретного ин­
СХЕМА 3 ЛОТНЕРА период были выдвину­ доевроп. языка — греческого, 1858—62);
ты первые схемы, опи­ 3) появление сравнит.-ист. исследований
Индоевропейский сывающие* распадение» по отд. группам языков и создание таких
индоевроп. праязы­ обобщающих трудов, как «Компендиум
1 ка и косвенно харак­ сравнительной грамматики индогерман-
1
Инда персидская и т а ь
\
Еаропейс кая ветвь
теризующие степень
близости между собой ских языков» Шлейхера и «Сравнительный
отд. групп индоевроп. словарь индоевропейских языков» Фика,
I 1 языков. Схемы родо­ 1868; 4) зарождение науки об индоевроп.
1
Иранский
1 1 Северные
i
языки
словного древа индо­ древностях, основоположником к-рой был
Кун (ср. также труды Пикте, особенно
Индийский Греческий европ, языков играли,
несомненно, положит, «Происхождение индоевропейцев», т. 1 —
роль, стимулируя к ис­ 2, 1859—63, и др.), много сделавший и в
\ \ * \ следованию внутр. свя­ области сравнит.-ист. индоевроп. мифо­
Кельтский Италийский Германский Латышско-славянский зей между потомками логии. Эпохальное значение в развитии
С) индоевроп. языка и тем И. и ист. яз-знания вообще имело возник­
самым создавая основу для будущей тео­ новение принципа лингвистич. реконст­
по аналогии с развитием живых организ­ рии индоевроп. диалектов. Из схем родо­ рукции и ее техники (в этом смысле ис­
мов объясняют исключительное для И. словного древа особой известностью поль­ кусств, текст, составленный Шлейхером
того времени внимание к фонетике, преж­ зовались две схемы — Э. Лотнера и на индоевроп. праязыке, имел большое
де всего к закономерностям фонетич. раз­ Шлейхера. методологич. значение).
вития, а также создание первых закон­ Превращение И. в весьма точную науку,
ченных схем развития индоевроп. языков, Практически одновременно, на рубеже возглавившую прогресс в яз-знании, со
начиная с праязыкового состояния. Вни­ 50-х и 60-х гг., возникают такие теории сложным аппаратом методологич. прин­
мание к фонетич. стороне сравнений и к соотношения членов индоевроп. семьи, ципов и строгой техникой анализа отно­
реконструкции привело в 60-х, а особенно к-рые акцентируют не жесткое зак­ сится к 3 - м у п е р и о д у ее развития,
в 70-х гг. 19 в. к ряду важных открытий: репление языков в данном месте схемы начавшемуся с кон. 70-х гг. 19 в. и в ос­
закон Грассмана (1863), объясняющий ка­ (часто ведущее к слишком упрощенным новном исчерпанному к 10—20-м гг.
жущуюся аномалию в соотношении губ­ результатам), известную текучесть, пере­ 20 в. Этот период можно назвать в основ­
ных согласных в начале слова в греч., ходность данной группы индоевроп. язы­ ном «младограмматическим» (см. Младо-
др.-инд. и др. языках: установление ков среди всей их совокупности. Пикте гранматизм), хотя первые работы младо­
Г. И. Асколи (1870) двух рядов соответ- (1859) предпочитает говорить о «непрерыв­ грамматиков появились несколько рань­
ной цепи специфич. ше, а исследования младограмматич.
языковых связей», а типа нередко появляются и позже—вплоть
СХЕМД А ШЛЕИХЕРД Г. Ф . Эбель устанавли­ до настоящего времени, хотя Ф. де Сос-
вает преимуществ, дву­ сюр, заложивший основы новой методоло­
сторонние отношения гии как в общем, так и в значит, степени
для целого ряда язы­ в сравнит.-ист. яз-знанни, не может быть
ков: славянского с бал­ отнесен к числу младограмматиков, как и
тийским и иранским; A. Мейе, отчасти Ф . Ф . Фортунатов, Ас­
греческого с арийским и коли, П. Кречмер и нек-рые др. Центр.
италийским; кельтского фигуры этого периода: в Германии —
с германским и италий­ Бругман, Б. Дельбрюк, Остхоф, Г. Пауль,
ским; германского с Хюбшман, Ф . Бехтель, Малов, А. Бец-
Икдое1?ол#йсккй кельтским н балто-сла- ценбергер, А. Лескин, К. Бартоломе,
вянским и т. п. Эта Ф . Зольмсен, их последователи и про­
тенденция объяснения должатели В. Штрейтберг, Э. Внндиш,
внутр. соотношения ин­ Г. Циммер, Р. Траутман, Ф . Клуге,
доевроп. языков полу­ B. Шульце, А. Вальде, Р. Турнейзен,
чила отражение в «тео­ Г. Хирт, Ф . Зоммер и др.; во Франции —
рии волн» Шмидта Мейе, Р. Готьо, Ж. Вандриес; в Швей­
(1872), отметившего осо­ царии — Соссюр, Я. Ваккернагель, в
бое значение фактора Дании — X. Педерсен; в Австрии —
* Имдоарийскмй географич. смежности Кречмер; в России — Ф. Ф. Форту­
индоевроп. языков и натов и др. Признание принципа регу­
оспорившего само поня­ лярности фонетич. изменений (уже с
ствий индоевроп. гуттуральных и выдви­ тие распадения индоевроп. праязыка. самого начала вызвавшего критику со
жение тезиса о «расшепленни> их уже в По Шмидту, речь идет не о частных пра­ стороны ряда ученых — И. А. Бодуэна
индоевроп. праязыке (след. шаг — посту­ языках типа славянско-балто-германского де Куртенэ, Г. Шухардта, Ж. Жнльеро-
лирование в индоевропейском двух ря­ и т. п., а о непрерывной сети переходов на, О. Есперсена и др.) привело к выявле­
дов гуттуральных — А. Ф и к , Л. Аве, от индийского к иранскому, от иранского нию др. звуковых законов (ср. законы
И. Шмидт); установление К. Бругманом к славянскому, от славянского к балтий­ Соссюра, Фортунатова, Лескина, Хирта
(1876) в индоевроп. праязыке триады скому, от балтийского к германскому, от и т. д.; по аналогии появляются законы,
гласных — е, о, а вместо ранее принимав­ германского к кельтскому и др. Теория описывающие и др. уровни языка, напр.
шихся по образцу санскрита a, i, и, а Шмидта оказала позже значит, влияние синтаксис, ср. закон Ваккернагеля и др.)
также реконструкция индоевроп. носовых на разные направления ареальной линг­ и созданию довольно целостной картины
слоговых сонантов т и п и плавных сло­ вистики. Из др. достижений 2-го периода индоевроп. вокализма и чередований, что
говых г, / (Г. Остхоф); новая теория ин­ нужно отметить: 1) расширение и улучше­ способствовало заложению основ индо­
доевроп. вокализма Шмидта (1871—75); ние языковой и филологич. основы срав­ европ. морфонологии. Картина, восста-
закон Вернера (1877) о соотношении в нения, напр. включение в исследование
германском рефлексов индоевроп, смыч­ древнейших из известных в то время ин­
ных в зависимости от места ударения в доевроп. текстов — ведийских (ср. изда­ ИНДОЕВРОПЕИСТ 183
новленная для индоевроп. консонантизма, жающую влияние идей лингвистич. гео­ Г. Мейер и др.) и сравнит.-ист. грамматик
отличалась большей сложностью и мень­ графии в применении к диалектам живых групп индоевроп. языков 2-го (а иногда
шим единством точек зрения (ср. проб­ языков, и устанавливает нек-рые крите­ и 3-го) поколения: для др.-индоевро­
лему двух или трех рядов гуттуральных, рии надежности и степени диагностич- пейского — Ваккернагель, для иран­
т. н. спиранты Бругмана, и т. п.). Заслуга ности тех или иных схождений. Хотя ских — Бартоломе, для греческого —
младограмматиков — в постановке воп­ Мейе на основании метода изоглосс и де­ Кречмер, Ваккернагель, Зольмсен, Шуль-
роса о надежности соответствий и выработ­ лает ряд выводов (наличие итало-кельт. це, Мейе, Бругман, для латинского —
ке достаточно строгих критериев достовер­ яз., отрицание балто-слав. яз. и т. п.), Ф. Штольц, Зоммер, У. М. Линдсей,
ности полученных результатов. Но самое оригинальный характер имеет сама схема Мейе, А. Эрну, М. Нидерман и др.;
блестящее достижение И. этого периода— (см.) диал. дифференциации индоевроп. для др. италийских — Р. фон Планта,
обращение к с и с т е м н о м у анализу языка и состав изоглосс, особенно их пуч­ Р. С. Конуэй, К. Д. Бак, для кельтских —
фактов. Именно таким образом Соссюр ков, определяющих с большей надеж­ Педерсен, Турнейзен, для германских —
открыл (1879) «сонантич. коэффициент» ностью относит, самостоятельность тех Штрейтберг, А. Нурен, Клуге, Хирт, для
(условно — А), к-рый в сочетании с ос­ или иных областей общеиндоевроп. аре­ славянских — В. Вондрак, И. Ю. Мик-
новными (краткими) гласными дает дол­ ала. кола, В. К. Поржезинский, Лескин, поз­
гие гласные, а в безударном положении СХЕМА А МЕЙЕ
же — Мейе, для армянского — Хюбшман,
приобретает слогообразующую функцию Мейе, для балтийских — О. Видеман]
(индоевроп. <шва> — э). Реальность это­ Траутман, Я. М. Эндзелнн, К. Буга и т. п.
го открытия была вскоре же подтверждена В это же время появляются подробные
Фортунатовым (а отчасти и Ф. Куршай- описания диалектов ряда древних индо­
тисом) на примере различия интонаций европ. языков, к-рые в ряде случаев име­
на сочетаниях il, ir, im, in в литое, яз. ют значение не только для данной груп­
а в кон. 20-х гг. и Е. Куриловичем, опоэ! пы языков, но и для И. в целом (ср. ис­
навшим в хеттском h отражение соссюров. следования др.-греч. диалектов О. Хоф-
ского «сонантич. коэффициента». Откры­ мана, Бехтеля, Бака, А. Тумба, работы в
тие Соссюра позволило создать единую области иран., герм., италийской, кельт,
теорию индоевроп. аблаута, к-рая не толь­ диалектологии), вовлекаются в сферу ис­
ко обобщала все ранее известные факты, следования нек-рые древние языки Бал­
определяя им должное место, но и поз­ кан и М. Азии (иллирийский, фракий­
воляла вскрыть новые, до того неизвест­ ский, фригийский, ликийский и др.), а
ные. Достижения И. были столь значи­ Краткой сводкой состояния И. являет­ также становятся известными (т. е. де­
тельны, что в отношении мн. осн. разде­ ся др. классич. труд Мейе—«Введение шифруются и становятся объектом
лов И. зозникла иллюзия окончательно­ в сравнительное изучение индоевропей­ предварит, сравнит.-ист. интерпретации)
сти полученных результатов, к-рая, в ских языков» (1903). Эти труды общего новооткрытые индоевроп. языки — хетт­
свою очередь, объясняет уход (частичный) характера, как и исследования Мейе в ский (Б. Грозный, 1915—1917) и тохар­
в исследование частных, разрозненных, частных областях И. (армянский, сла­ ский (Э. Зиг, В. Зиглинг, Мейе), хотя
иногда мелких фактов вне их функций и вянские, др.-греческий, германские, более детальная их разработка относится
вне общей картины (не говоря о систе­ иранские и др. языки), определяют лицо уже к след. периоду.
ме). Нек-рые важные разделы (напр., И. вплоть до сер. 20 в. Следующий п е р и о д в раз­
семантика) оказались в пренебрежении, Чисто лингвистич. направленность мла­ витии И., начавшийся с 20-х гг. 20 в.,
несмотря на появление ряда интересных дограмматич. исследований восполняли продолжает предыдущий в том, что ка­
исследований (М. Бреаль, М. М. Покров­ труды в области индоевроп. древностей, сается освоения (и введения) нового язы­
ский и др.). Все сильные и слабые стороны получившие в этот период широкое раз­ кового материала: данные анатолийской,
младограмматизма отразились в чСрав- витие. Среди них выделяются работы, гл. или хетто-лувийской, группы языков,
нительной грамматике индоевропейских цель к-рых — объяснить совр. соотноше­ изучение к-рой внесло исключительно
языков» Бругмана и Дельбрюка — самом ния индоевроп. языков в пространств, большие изменения как в представление о
обстоят, труде в области индоевроп. плане (др.-индоевроп. диалектология и типе древних индоевроп. языков, так и в
яз-знания, во мн. отношениях сохраня­ позднейшие миграции, проблема праро­ понимание того, какой могла быть струк­
ющем свое значение и в наши дни (т. 1—2, дины, промежуточных «малых» праро­ тура индоевроп. праязыка (Зоммер,
2 изд., 1897—1916), много внимания уде­ дин и т. п.), и работы, поев, реконструк­ Э. Форрер, А. Гётце, Э. Стёртевант,
лено синтаксису; более сжатое изложение ции природных, социальных, культур­ X. Ээлольф, И. Фридрих, X. Т. Боссерт,
— в «Краткой сравнительной граммати­ ных, бытовых форм жизни древних ин­ И. Дж. Гелб, Педерсен, Э. Бенвенист,
ке индоевропейских языков» Бругмана доевропейцев. К первым относятся тру­ Курилович, А. Камменхубер, Э. Ларош,
(т. 1—3, 1902—04). Младограмматич. ис­ ды П. фон Брадке, Хирта (1905—1907), Г. Нойман, X. Кронассер, Г. Оттен,
следования в области И. строились обыч­ 3. Файста, Вальде и др., а также иссле­ П. Мериджи, У. Жюкуа, Ф. Джозефсон,
но как самодовлеющий лингвистич. ана­ дования М. Муха, Г. Коссинны и др., О. Карруба, Вяч. Вс. Иванов, Т. В. Гам-
лиз, при к-ром и сама проблема праязыка отражавшие начавшиеся в кон. 19 — нач. крелидзе и др.). Частичное сохранение
и его диал. членения, и тем более вопросы 20 вв. попытки решения этих вопросов ларингальных, мена двойных и про­
индоевроп. древностей оставались за пре­ с археологич. т. зр\, существенные в плане стых согласных, tenuis и media, а и е,
делами внимания. В основном ограничи­ установления временных границ индоев­ е и i и т. п., структура падежей пара­
вались несколько скорректиров. ре­ роп. праязыка и осн. этапов его расчле­ дигмы имени и особенности флексии в
зультатами гипотез, выдвинутых ранее нения. К работам второго рода относятся ряде форм, обилие примеров гетерокли-
(признание преимуществ, связей внутри труды О. Шрадера (с 80-х гг. 19 в.), обоб­ тич. склонения, род. п. на -el в местоиме­
индоевроп. языков — др.-индийского и щенные позже (с помощью А. Неринга) в ниях, четкое противопоставление двух
иранских, кельтских и италийских и осо­ фундаментальном словаре реалий индо­ спряжений — на -hi и на -mi, структура
бенно славянских и балтийских; в связи европ. древности (2 изд., 1917—29), ис­ медиопассива, следы эргативности, комп­
с последними возникла острая дискуссия следования ряда специалистов по отд.
группам индоевроп. языков или по кон­ лексы служебных (местоименно-частич-
о характере этой связи — балто-славян- кретным разделам индоевроп. куль­ ных) элементов, их функция и место в
ская языковая общность, или искони туры — прежде всего по мифологии структуре фразы, как и мн. др. особенно­
близкие диалекты, находившиеся всегда и по сравнит.-ист. индоевроп. праву сти хеттского и др. анатолийских языков,
в тесном соседстве, или же конвергенция (Б. В. Лейст и др.). Индоевроп. «веще- сильно повлияли на представления о ха­
в условиях соседства и т. п.). ведение» получает развитие в работах рактере структуры древнего индоевроп.
Попытки в какой-то мере заполнить направления «слова и вещи» (Worter языка и на мн. разделы сравнит.-ист.
пробелы в младограмматич. подходе пред­ una Sachen) в 10—20-е гг. 20 в. (ср. труды грамматики индоевроп. языков. Установ­
принимаются со стороны тех ученых, Р. Мерингера и др.). Для этого периода ление ист. и генетич. связей между древ­
к-рые лишь отчасти разделяли идеи и характерно появление весьма дифферен- нейшими анатолийскими языками (кли­
методы младограмматиков, стремясь вов­ циров. лингвистич. исследований по спец. нописный хеттский, лувийский, палай-
лечь в сферу исследования более широкий вопросам индоевроп. фонетики, морфоло­ ский, отчасти хеттско-иероглифический)
круг вопросов, связанных с И. гии, словообразования, реже — синтак­ и анатолийскими языками антич. эпохи
В книге об индоевроп. диалектах как сиса, а также этимологич. словарей осн. (лидийский, лякийский, может быть,
ист. реальности, связанных друг с другом древних и новых индоевроп. языков карийский и нек-рые другие — ср. ис­
сетью изоглосс (1908), Мейе предлагает (К. К. Улнебек, П. Хорн, В. Прельвиц, следования Педерсена, Зоммера, Р. Гус-
методику изучения этих изоглосс, отра- Э. Буазак, Вальде, А. Стоке, А. Холь- мани, Каррубы, А. Хойбека, Ноймана,
д?р, Г. Фальк и А. Торп, Клуге, Файст, О. Массона, Мериджи и др.) позволило
Э. Бернекер, А. Г. Преображенский, еще более обстоятельно описать эволю­
184 ИНДОЕВРОПЕИСТ цию этой ветви индоевроп. языков. Зна-
чительно пополнились и сведения о ра­ и т. п.), дальнейшее развитие ларингаль- диалекты», в к-рой отрицаются не точько
нее неизвестном древнейшем языке гре­ ной теории, реабилитация тезиса об ин- такие единства, как итало-кельтские или
ков — языке крито-микен. табличек из доевроп. происхождении акцентных сие- балто-славянские, но даже и сама италий-
Пилоса, Кноса, Микен и т. п., написан­ тем нек-рых конкретных индоевроп. язы- екая языковая общнесть). Основываясь
ных линеарным письмом В (дешифровка ков и попытки восстановления акцентно- на методах лингвистнч. географии, Бон-
М. Дж. Ф. Вентриса, при участии Дж. Че- интонационных типов, связанных с оп- фанте постулирует наличие двух отно-
дуика) и относящихся ко времени до сер. редел. грамматич. парадигмами (наме- сительно замкнутых групп — западной
2-го тыс. до н. э. Незначительно увеличи­ чакщаяся в реконструкции «тоновая» (италийский, кельтский, германский) и
лись данные о древнейшем индоарийском система в протоиндоевропейском), ср. восточной (славянский и арийский), свя-
яз. (его следы — в Передней Азии), но исследования В. А. Дыбо, В. М. Иллич- зующими звеньями между к-рыми явля-
они ценны тем, что эти языковые остат­ Свитыча и др.; 2) идеи, связанные как с ются на С. балтийские языки, на Ю. греч.
ки могут быть относительно точно опре­ реконструкцией прошлого состояния ря- яз. Диал. схема И. А. Кернса и Б. Швар-
делены во времени и пространстве (при­ да грамматич. категорий (напр., рода, ца, учитывающая и новооткрытые языки,
чем далеко к 3 . от Индии). Существенны активности/инактивности, времени и ви- строится на признании особой сев.-центр,
данные о синдо-меотских и таврских ре­ да, возможность реконструкции «довре- группы в составе германского, балто-сла-
ликтах индоарийской речи на Ю. России менной» системы в связи с ролью инъюнк- вянского, греческого и арийского язы-
(О. Н. Трубачев). Большой и разнообраз­ тива), так и со структурой нек-рых пара- ков, из к-рых арийский позже передви-
ный материал ср.-иран. языков был вве­ дигм (напр., склонение в имени и в гла- нулся на юго-восток. По дуге, внешней
ден в И. в 20 в.: хотаносакский, согдий­ голе — две серии, видимо, соотнесенные к этой группе, в направлении с С.-З. на
ский, хорезмийский, парфянский, бакт- с двумя классами имени) и характером Ю.-В. располагались кельтские (бритт-
рийский (Готьо, Бенвенист, К. Г. Зале- флексии (ср. возможность реконструк- ский), оскско-умбрский, иллирийский,
ман, Г. У. Бейли, И. Гершевич, В. Б. Хен- ции «допарадигматического» состояния в фракийский, а еще дальше, на перифе-
нинг, X. Хумбах, М. И. Дресден, имени и в глаголе, когда особую роль во рии, соответственно ирландский, латин-
С. Конов, Р. Э. Эммерик, А. Марик, фразе играли служебные элементы); 3) ский, фригийский, хеттский и тохарский,
A. А. Фрейман, В. А. Лившиц, И. М. Дья­ новые представления о сиятаксич. струк- также передвинувшийся на восток. Пи-
конов, М. Н. Боголюбов, Л. Г. Герцен- туре предложения в древнейшем состоя- зани, подчеркивавший проницаемость
берг и др.), остатки скифского яз. нии (роль комплексов из частиц и место- диал. границ для языковых инноваций и
(В. И. Абаев, Я. Харматта и др.), а также имений, самостоят, характер элементов, на этом основании отказавший в доказа-
целый ряд совр. иран. диалектов (прежде к-рые позже стали предлогами, наличие тельности ряду традиционных критери-
всего памирских). Ждет своей сравнит.- эргативной конструкции, правила распре- ев, строит свою схему (см.).
ист. интерпретации все увеличивающийся деления слов в предложении и т. п.); Используя лексико-статистич. методи-
материал дардских языков. После синте- 4) дальнейший прогресс в области иссле- ку, А. Л. Крёбер и К. Д. Кретьен (1937)
тич. трудов по тохар, яз. (грамматич. дования индоевроп. лексики — индоев- пришли к выводам, согласующимся с
исследования Зига, Зиглинга, Шульце, роп. словари Вальде и Покорного, 1928— представлениями, сложившимися на иной
B. Краузе, В. Томаса, словарь П. Поухи, 1933, Покорного, 1959—69, а также эти- основе: преимуществ, близость греческо-
этимологич. собрание А. ван Виндекен- мологич. словари др.-греч. (И. Б. Хоф- го и индоиранского, а германского —
са и т. п.) и работ ряда исследователей ман, Я. Фриск, П. Шантрен), др.-ивд. с балтийским и италийским и лишь
(Э. Швентнер, В. Куврер, Г. С. Лейн, ГХША R П1ШЫ11 В
° ВТ°РУЮ очередь -
Э. Эванджелисти, Педерсен и др.) тохар, 1/лиид о. нилдпп сославянскими и кельт­
факты во все большем объеме входят в Ирландский скими языками. По­
И. Индоевропеистика последних десятиле­ пытки начертить схе­
тий обогатилась данными т. наз. топоно- Бриттский Германский Балто-слаеянский Арийский му индоевроп. диа­
мастич. языков и языков с малым кол-вом Галльский лектов принадлежат
письм. памятников — иллирийского, мес- В. Порцигу (1954) и
сапского, венетского, фракийского фри­ отчасти Краэ (1954).
гийского, македонского и др. (Н. Йокль, Латинский Иллирий­ Фрако-
Их общая черта —
Тохарский
X. Краэ, Фридрих, Ю. Покорный, Сикульский ский фригийский подчеркивание тесных
Дж. Бонфанте, В. Пизани, А. Блюмен- связей внутри зап. ча­
таль, М. С. Билер, Д. Дечев, А. Манер, Оскско- сти индоевроп. ареала
Бранденштайн, М. Лежён, И. И. Руссу, Греческий
умбрский (попарных — италий­
Г. Райхенкрон, Р. Катичич, Ч. Погирк, ский и иллирийский,
О. Хаас, В. Георгиев, И. Дуридавов, Хегтской италийский и кельт­
К. Влахов, Ю. Унтерман, К. де Симоне, ский, кельтский и гер­
Дж- Б. Пеллегрини, А. Л. Просдочими, манский и т. п. свя-
О. Парланджели, Э. Поломе, Я. Калле- (М. Майрхофер), лат. (Эрну, Мейе, зей, и более крупных — италийский,
рис, Дьяконов, В. П. Нерознак, Л. А. Гин­ Вальде), балт. (Э, Френкель), слав, кельтский, германский; кельтский, бал-
дин и др.). (М. Фасмер, Ф. Славский, В. Махек, тийский и славянский; германский и бал-
На очереди стоит вовлечение в русло П. Скок, Ф. Беэлай и др.) и др. язы- то-славянский; иллирийский, балтийский
И. остатков индоевроп. речи, обнаружен­ ков. Исследования в области ономастич. и славянский; италийский, кельтский,
ных в древнем Средиземноморье, а также лексики позволили выявить осн. модели венетский, иллирийский и т. п. связей).
определение генетич. принадлежности индоевроп. именословия (ср. исследования Порциг сходным образом описывает и
нек-рых языков, иногда подозреваемых Т. Милевского, Бенвениста, Г. Шрамма, вост. часть индоевроп. ареала (греческий
в индоевроп. принадлежности (ср. этрус­ Майрхофера и др.) и гидронимич. типы и армянский, греческий и арийский, ар-
ский). И. последнего периода обнаружива­ (исследования Краэ и его последователей мянский и арийский и т. п.; греческий,
ет тяготение к использованию новых ме­ по т. наз. центр.-европ. гидронимии, вы- армянский и арийский; арийский, сла-
тодов исследования. Среди них — стрем­ явление индоевроп. слоя гидронимии вянский и балтийский; греческий, армян-
ление к структурному подходу, к выра­ древней М. Азии и его связей с гидрони- ский, балтийский и славянский; арий-
ботке новых критериев реконструкции мией древних Балкан и т. п.). Общие ский, греческий, балтийский и славян-
(ср., в частности, «внутреннюю» рекон­ представления о едином индоевроп. язы- ский; албанский, балтийский и славян­
струкцию), к использованию достижений ке-источнике подверглись критике с раз- ский и т. п.; тохарский и хеттский рас-
ареальной лингвистики, статистических ных сторон—от итал. неолингвистов сматриваются особо). Т. о., наблюдается
и близких им методов (см. Глоттохро­ (М. Бартоли, Пизани, Бонфанте, Дж. Де- тенденция к более дифференциров. схе-
нология), учет опыта типологич. иссле­ вото и др.), подчеркивавших принци- мам соотношения индоевроп. диалектов,
дований и т. п. Среди достижений этого пиальную «континуальность» индоевроп. не всегда даже допускающим однознач-
периода: 1) создание новых теорий в об­ языковой области, ее незамкнутый ха- ную пространств, интерпретацию линг-
ласти индоевроп. вокализма и консо­ рактер (вплоть до продолжения ряда яв- вистич. картины. Ведущие фигуры этого
нантизма (нек-рые из них не только дают лений за пределами индоевроп. области, периода в развитии И., во Франции —
возможность по-новому аранжировать на территориях других смежных языко- Бенвенист, в Польше — Курилович, в
известные факты, но и вскрыть более вых общностей), до Н. С. Трубецкого, Германии — Ф. Шпехт, Зоммер, Краэ,
древнее состояние системы, когда элемен­ выдвинувшего идею конвергентного раз- Порциг, П. Тиме, Покорный, в Италии —
ты данной системы входили еще в др. вития диалектов в относительно стабиль- Пизани, Бонфанте, Девото, в США —
классы явлений, ср. соотношение звон­ ное языковое единство типа «языкового К. _Уоткинс, Я. Пухвел^, Поломе; в СССР
ких и глухих смычных или придыхатель­ союза». В результате появились схемы Вяч. Вс. Иванов, Гамкрелидзе и др.
ных и непридыхательных и их более ар­ диал. членения индоевроп. языкового
хаичную интерпретацию; реконструкция ареала, к-рые носили негативный харак­
индоевроп. праязыка без гласных фонем тер (книга Бонфанте «Индоевропейские ИНДОЕВРОПЕИСТ 185
8 последнее время получает развитие Обзор литры, пер. с нем., М., 1956; Г е о р ­ хотя бы опосредствованно, ориентирова­
типология, описание индоевроп. язы­ г и е в В. И., Исследования по сравнит.-ист. лось на опыт изучения И. я., подобно тому
ков (ср., напр., работы П. Хартмана и др.), яэ-знанию. (Родств. отношения индоевроп. как сравнит.-ист. грамматики и словари
языков), М.. 1958; П о р ц и г В., Членение
к-рое может привлечь к себе внимание индоевроп. языковой области, пер. с нем., (прежде всего этимологические) для др.
исследователей в связи с вхождением ин­ М., 1964; И в а н о в В я ч . В с , Общеин- языковых групп учитывали опыт соотв.
доевроп. языков в более широкие общ­ доевроп. праславянская и анатолийская язы­ трудов на материале И. я., для к-рых эти
ности — как генетически связанные, так ковые системы, М., 1965; С а в ч е н- труды впервые были созданы. Этим оп­
и не связанные. Особое развитие получила к о А. Н., Сравнит, грамматика индоевроп. ределяется роль И. я. как единой языко­
в 60—70-х гг. 20 в. наука об индоевроп. языков, М., 1974; С е м е р е н ь и О.,
древностях, к-рая обнаруживает тен­ Введение в сравнит, яз-энание, пер. с нем., вой семьи и исследований в области изу­
М., 1980; Г а м к р е л и д з е Т. В., И в а ­ чения И. я. (см. Индоевропеистика)
денцию к дифференциации. Единичные н о в В я ч . В с , Индоевроп. язык и индо­ для развития ист. яз-знания.
в прошлом попытки определения архео­ европейцы. Реконструкция и ист.-типо­ Основания для выделения И. я. в осо­
логия, культуры древних индоевропей­ логия, анализ праязыка и протокультуры, бую семью лежат в области сравнит.-ист.
цев (Коссинна, Г. Гюнтерт, Шпехт и др.) кн. 1 — 2, Тб., 1984; Л е м а н В. Ф, ( О с ­ яз-знания, и именно его принципами оп­
продолжены на более широкой основе и с т и н ) , Индоевропеистика сегодня. ВЯ, 1987,
перспективными результатами (ср. ис­ hb 2; НЗЛ, Новое в совр. индоевропеистике, ределяется характер подобия (и его сте­
в. 21, М., 1988; B r u g m a n n К., D е I- пень) языков, классифицируемых как
следования М. Гимбутас, П. БоскТим- b r йс к В., GrundriB der vergleichetiden Gram- И. я. Состав индоевроп. семьи языков
пера, Р. У. Эрих и др.). Социальные, matik der indogermanischen Sprachen, Bd 1 —2, 2 определяется след. образом.
правовые, экономич. институции древ­ Aufl., Stras.,1897-1916; S c h r a d e r O., Хеттско-лувийская, или
них индоевропейцев исследовал Бенве- Reallexikon der indogermanischen Altertums-
нист (отчасти Уоткинс и др.). В области kunde, hrsg. von A. Nehring, 2 Aufl., Bd 1 — 2, а н а т о л и й с к а я , группа (в М. Азии)
индоевроп. мифологии (как и в изучении В.— Lpz., 1917 — 29; H i r t H., Indogerma- представлена рядом языков двух разл.
социального устройства) много сделано nische Grammatik, Tl 1 - 7 , Hdlb.. 1921-37; хронологич. периодов: 18 —13 вв. до
P o k o r n y J., Indogermanisches etymolo- н. э.— хеттский клинописный, или не-
Ж. Дюмеэилем, Тиме, Г. Ломмелем, gisches Worterbuch, Lfg 1 — 18, Bern — ситский (древнейший памятник — над­
Ф. Б. Я. Кёйпером и др. В области ис­ Munch., 1950—69; H e n c k e n H., Indo-
следования поэтич. языка древних индо­ European languages and archeology, Menasha пись хеттского царя Аниттаса, позже —
европейцев (<indogermanische Dichter- (Wisconsin), 1955; B o s c h - G i m p e r a P . , тексты ритуального, мифология., ист.,
sprache») особенно стимулирующими ока­ Les Indo-Europeens. Problemes archeologiques, политич., социально-экономич. харак­
зались опубликованные (посмертно) за­ P., 1961; D e v o t o G., Origini indeuropee, тера; эпич., автобиография., завещат.
Firenze, 1962; K u r y t o w i c z J., The тексты, остатки гимновой традиции и
писи Соссюра об анаграммах, труды inflectional categories of Indo-European,
Гюнтерта (в частности, о языке богов и Hdlb., 1964; S c h m i t t R.. Dichtung und т. п.), лувийский клинописный, палай-
языке людей) и Р. Шмитта об индоевроп. Dichtersprache in indogermanischer Zeit, ский (тексты на обоих — 14—13 вв. до
поэзии и поэтич. языке (в частности, о Wiesbaden, 1967; W a t k i n s C , Formen- н. э.; палайские отрывки скудны); к
поэтич. формулах). Наука об индоевроп. lehre, в кн.; Indogermanische Grammatik, промежуточному периоду относится иеро-
древностях находит дополнит, стимулы hrsg. von J. Kurytowicz., Bd 3, Tl 1, Hdlb., глифич. хеттский (иероглифич. лувий­
в ностратич. теории, выдвинутой и обос­ 1969; B e n v e n i s t e E.,Le vocabulaire des
institutions indo-europeennes, t. 1 — 2. P., 1969; ский), просуществовавший до 9—8 вв.
нованной Иллич-Свитычем. Вхождение Indo-European and Indo-Europeans, ed. by до н. э.; тексты этой письменности во
индоевроп. языков в группу «больших» G. Cardona, H. M. Hoenigswald and A. Senn, 2-м тыс. до н. э. начинаются, возможно,
языковых общностей (семито-хамитской, Phil.. [1970]; см. также лит. при ст. Индоев­ еще с 16 в. до н. э. (булла с оттиском пе­
картвельской, уральской, алтайской, ропейские языки. В. Н, Топоров, чати царя Испутахсу), но они пока не
дравидской) и специфич. связи внутри читаются, и вопрос об их языковой при­
этой «сверхгруппы», несомненно, должны Кроме общелингвистич. журналов и жур­ надлежности остается открытым; антич­
помочь в определении прародины индо­ налов по классич. филологии (см. Журналы ное время — лидийский (в основном
европ. языка (проблема, занимающая осо­ лингвистические) проблемам И. посвяще­ надписи 7—4 вв. до н. э., ср. лидийско-
бое место в И. и пока еще далекая от реше­ ны специализиров. журналы: «Zeitschrift fur арамейские билингвы; т. наз. парали-
ния, к-рое бы примирило хотя бы боль­ vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete
шую часть специалистов) и путей мигра­ der indogermanischen Sprachen» («Kuhn's дийские надписи пока не объяснены с
ции индоевроп. племен в те области, где Zeitschrift». Германия, ФРГ, место изд. разл.. т. зр. их языковой принадлежности), ли-
1852 — ),«Archivio glottologico italiano» (Firen­ кийский (ср. ликийско-греч. билингвы и
их уже застает история. ze, 1873 —). «Beitrage zur vergleichenden Sprach­ особенно большую надпись из Ксанфа;
forschung auf dem Gebiete der arischen, cel- выделяют ликийский А и ликийский Б,
tischen und slavischen Sprachen» (В., 1856—
В фундаментальном исследовании 1876), «Beitrage zur Kunde der indoger­ или милийский), карийский (надписи
Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванова («Индо­ manischen Sprachen» («Bezzenberger's Beit­ 7—3 вв. до н. э.; т. наз. пракарийские и
европейский язык и индоевропейцы. Ре­ rage»; Gott., 1877 — 1906), «Indogerma­ кароидные надписи еще не дешифрова­
конструкция и историко-типологический nische Forschungen: Zeitschrift fur In- ны, и принадлежность соотв. языков не
анализ праязыка и протокультуры», 1984) dogermanistik und allgemeine Sprachwis- установлена), сидетский (ряд надписей,
индоевропейский рассматривается в кон­ senschaft» (место изд. разл. [ныне West В.], среди к-рых два сравнительно больших
тексте др. ностратич. языков и предла­ 1891 — ), «Rivista indo-greco-italica di filo-
logia: Lingua antichita» (Napoli, 1916—37), текста посвятит, характера), писидий-
гается новое решение прародины индоев­ «Revue des etudes indo-europeennes» (Buc, ский (16 кратких эпитафий); возможно,
ропейцев, учитывающее расположение 1938—47); «Studia Linguistica: Revue de lingu- сюда же следует отнести нек-рые «малые»
возможных прародин др. ностратич. язы­ istique generale et comparee» (Lund, 1947 — ), языки, известные из греч. глосс и по то-
ков; предлагается объяснение путей рас­ «Lingua posnaniensis» (Poznan. 1949—). пономастич. материалам, типа киликий-
селения разных индоевроп, семей; вос­ «Munchener Studien zur Sprachwissenschaft»
станавливаются особенности жизни древ­ (Munch., 1954—), «PHMA. Mitteilungen zur ского, ликаонского, мэонского (мавн-
indogermanischen, vornehmlich indo-iranischen ского).
них индоевропейцев на основании индо­ Wortkunde sowie zur holothetischen Sprach- И н д и й с к а я , или и н д о а р и й -
европ. словаря. theorie» (Munch., 1955—69), «The Journal of с к а я, группа (сев. половина Индий­
Более чем за полтора века своего Indo-European Studies» (США, место изд. ского субконтинента, о. Ланка): древ­
существования И. стала ведущей во разл., 1973—). Рецензии и библиография
работ по И. содержатся в «Indogermanisches ний период — ведийский язык (древней­
всех отношениях областью сравнит.-ист. Jahrbuch» (за 1913—1948; Stras.— В.— шие тексты —собрание гимнов «Ригведы»,
яз-знания, образцом для исследования Lpz., 1914 — 55) и его преемнике «Kratylos» кон. 2-го — нач. 1-го тыс. до н. э.), сан­
др. родств. групп языков. Важнейшие (Wiesbaden, 1956 — ). £. А. Хелимский. скрит, известный в неск. вариантах —
достижения сравнит.-ист. и теоретич. классическом, эпическом и т. наз. буд­
яз-знания имели место именно в И. и, ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ — о д ­ дийском (иногда выделяют также ведий­
получив здесь апробацию, стали внед­ на из крупнейших семей языков Евразии, ский санскрит), возможно, особый «месо-
ряться в др. областях яз-знания. распространившаяся в течение послед­ потамский» древнеиндийский, о к-ром
них пяти веков также в Сев. и Юж. Аме­ можно судить по отд. словам и именам
9 Д е л ь б р ю к Б., Введение в изучение рике, Австралии и отчасти в Африке. собственным в переднеаэиат. источниках
языка, в кн.: Б у л и ч С Очерк истории
яз-знания в России, т. 1, СПБ. 1904; Т о м - Поскольку сравнительно-исторический с сер. 2-го тыс. до н. э.; средний период —
с е н В., История языковедения до кон. метод и соответственно сравнительно- ср.-инд. языки, или пракриты, среди
XIX в., [пер. с дат.]. М., 1938; М е й е А., историческое языкознание возникли на к-рых особенно известны пали (язык
Введение в сравнит, изучение индоевроп. язы­ основе изучения ряда языков, к-рые поз­ буддийского Канона, наиболее архаич­
ков, 3 изд., М.— Л., 1938; Б е н в е н и с т Э . , же были названы индоевропейскими ный из пракритов и более всего близкий
Индоевроп. именное словообразование, пер. с
франц., М.. 1955; Д е с н и ц к а я А. В.. («индогерманские» — в нем, лингвистич. к др.-индийскому), пракриты надписей
Вопросы изучения родства индоевроп. языков, традиции), И. я. были первой языковой Ашоки, т. наз. ранний пайшачи, пракриты
М, — Л., 1955; Общее п индоевроп. яз знание. семьей, постулированной как особая нек-рых ранних эпиграфич. документов,
форма объединения языков по генетич. т. наз. литературные пракриты — как
связям. Выделение в науке др. языковых сев.-западные (шаурасени — довольно
186 ИНДОЕВРОПЕЙСК семей, как правило, непосредственно или значит, прозаич. фрагменты в пьесах),
так и восточные (магадхи — реплики в диал. области; сюда же, видимо, отно­ Венетский язык (в сев.-вост.
пьесах со следами диал. дифференциа­ сятся бактрийский яз., или т. наз. этео- Италии) представлен материалом ок.
ции, лит. обработка слаба и непоследова­ тохарский, о к-ром можно судить прежде 250 надписей о'—1 вв. до н. э.; в прежних
тельна; махараштри — светская поэзия, всего по недавно найденной относитель­ классификациях нередко зачислялся в
поэмы, лирич. антология Халы и т. п.); но большой надписи из Сурхкоталя италийскую группу; об отношении этого
промежуточное положение занимает ард- (Сев. Афганистан, предположительно языка к племени венетов — вендов ан­
хамагадхи (язык джайнской лит-ры); 1—2 вв.) н п о легендам на кушанских и тичных источников, помещаемых на юж.
пракриты эпиграфнч. текстов 1—4 вв. эфталнтскнх монетах, и, несомненно, побережье Балтийского м., ничего опре­
н. э., пайшачи, чулика-пайшачн, пракрит аланский яз., продолжающий скифо-сар- деленного сказать нельзя.
документов на кхароштхи из Вост. Тур­ матские диалекты и имевший распростра­ Греческая группа представтена
кестана (сев.-зап. пракрит); поздние нение на Сев. Кавказе, в южнорус. сте­ рядом др.-греч. диал. группировок:
пракриты, или апабхранша: новый пе­ пях; сохранилось неск. аланских фраз ионийско-аттическая, арка до-кипрская
риод — 1) центр, группа — хинди; 2) у впзант. писателя 12 в. Иоанна Цеца, (ахейская), северо-восточная, западная;
вост. группа — бихари (майтхнли, магахн, Зеленчукская надгробная надпись 10 в., древнейшие тексты — крито-микен. над­
бходжпурн), бенгали, ассамский, ория топономастич. данные и алан, заимство­ писи из Кносса, Пилоса, Микен и г. д.,
(или одри, уткали); 3) юж. группа — вания в венг. яз.; новый период (с 8— написанные на табличках линеарным Б
маратхи; 4) сингальский яз.; 5) сев.-зап. 9 вв.) — персидский (др. наименования—
группа — синдхи, лахнда (ленди), панд­ фарси, парси, парси-и-дари) — язык письмом и датируемые 15—11 ав. до н. э.;
жаби; 6) зап. группа — раджастхани, многовековой лит-ры, иногда особо выде­ язык поэм Гомера сложился, вероятно,
гуджарати, бхнли, кхандешн: 7) группа ляют совр. персидский, отличающийся в ок. 9 в. до н. э.; несколько позже пояпля-
пахари — иост. пахари (он же непали), ряде отношений от классического персид­ ются тексты лирич. поэтов, трагиков,
центр, пахари, кумацнн, гархвалн, зап. ского; таджикский, пушту (пашто, аф­ обширный эпиграфич. материал и т. д.;
пахари. Особого упоминания заслужи­ ганский), курдский, лурские и бахтиярс- к 4 в. до н. э. на основе аттич. диалекта
вает недавно обнаруженный в Ср. Азии кне диалекты (бесписьменные, на Ю.-З. складывается койне, с начала нашей эры до
инд. язык парья. Цыган, яз.. представ­ Ирана), белуджский, или балучи, тат­ 15 в.— ср.-греческий (византийский), да­
ленный в Индостане рядом диалектов, ский, талышский, гилянский и мазанде- лее — новогреческий в двух вариантах —
довольно широко распространен и за его ранский, диалекты Центр, и Зап. Ирана книжном и более архаичном (кафаревуса)
пределами (в Европе). Возможно, к индо- (язди, или габри, наини, натанзи, хури и близком к разговорному (димотика).
арийской группе восходят и близкие и др.), парачи, ормури, кумзари, принад­ И т а л и й с к а я группа (на Апен­
к ней дардские языки, связываемые, лежащие к зап.-иранским, осетинский, нинском п-ове): древний п е р и о д — л а ­
впрочем, нек-рыми специалистами с памирские языки, среди к-рых — шуг- тинский, представленный вначале гово­
иранскими языками, но чаще рассмат­ нанский, рушанский, бартангский, оро- ром Рима и его окрестностей, а позже рас­
риваемые как третья равноправная груп­ шорский, сарыкольский; язгулямский, пространившийся на всю Италию, оттес­
па внутри индоиранской семьи (наряду ншкашпмский, ваханский, мунджанский, нив, затем и вытеснив др. языки, а далее
с нндоарийскоЙ и иранской; см. Ин­ нндга, принадлежащие к вост.-иранским. — и на значит, часть Европы от Пиреней­
доиранские языки). Обычно выделяют ского п-ова и Галлии до Данин и Сев.
нуристанские языки, центр.-дардские, Т о х а р с к а я группа, где выделяют Африки (древнейшие тексты- надпись на
вост.-дардские, или собственно дардские. тохарский А (он же вост.-тохарский, кара- Пренестинской фибуле, ок. 600 до н. э.,
Иранская группа: древний пе­ шарский или турфанский) и тохарский подлинность к-рой в последнее время бы­
риод — авестийский (прежде называл­ Б (он же зап.-тохарский, кучанский) ла поставлена под сомнение; сильно пов­
ся зендским; язык собрания священных (Синьцэян, 5—8 вв.). режденная надпись на форуме, 6 в. дон. э.;
текстов «Авесты», самые ранние рукопи­ А р м я н с к и й язык: др.-армянский т. наз. Дуэнова надпись, от 6 до 4 вв. до
с и — с 13—14 вв., они отражают кано- — грабар, язык древнейших памятников н. э.; позже — Сципионовы эпитафии,
нич. текст сасанидской «Авесты» сер. 5—И вв., включающих религ., ист., фи­ лит., правовые, ист., науч., публицистич. и
1-го тыс., к-рый в свою очередь восходит лее, и др. тексты, в значит, степени пере­ т. п. тексты), фалискский (неск. надпи­
к еще более ранним, «аршакндскнм», за­ водные; ср.-армянский 12—16 вв.; ново­ сей, в т. ч. 7—16 вв. до н. э.; имена соб­
писям, сохраняющим нек-рые черты, ви­ армянский— с 17 в., когда создается ственные), певкинский (скудные остатки),
димо, современные ведийской эпохе); «гражд. язык» — ашхарабар, легший в оскский, или осский (язык племен кампан-
др.-персидский (язык ахеменпдских основу вост. варианта лит. языка; на ос­
клинописных надписей 6—4 вв. до н. э., ской федерации; известно ок. 300 надпи­
нове говоров гур. Армении сложился зап. сей 5 в. до и. э.— 1 в. н. э., наиболее
важнейшая из них — Бехистунская), вариант арм. лит. языка, на к-ром также
принадлежащий к зап.-иран. диалектам, известен текст Бантинского закона), ум­
существует богатая лит-ра. брский (немногочисл. надписи и один
как и миднйский (язык, о к-ром можно Ф р и г и й с к и й язык (в зап. части
судить по топономастич. данным, обычно крупный италийский текст — «Игувин-
в несовершенной передаче); скифский М. Азии): ст.-фригийские надписи 8 — ские таблицы», наиболее поздняя часть
яз., напротив, как и авестийский, отража­ 3 вв. до н. э., новофригийские надписи к-рых датируется 2 в. до н. э.); возможно,
ет вост.-иран. диалекты (ок. 200 основ, вос­ 2—3 вв.; фригийские глоссы у Гесихия и сюда же относились и нек-рые другие
станавливаемых на материале греч. запи­ других греч. и визант. авторов; фригий­ рано исчезнувшие и/или не оставившие
сей скиф, наименований людей и мест ская гопономастика. после себя текстов языки, как, напр.,
при контроле со стороны нек-рых других Ф р а к и й с к и й язык (в вост. час­ сикульский в Сицилии (неск. глосс);
вост.-иран. языков более позднего време­ ти Балкан и на С.-З. М. Азии): известно средний период — нар. латынь (вуль­
ни); средний период (4—3 вв. до н. э.— неск. кратких надписей — из Кёльмена гарная латынь) и формирующиеся на ее
8—9 вв. н. э.) — ср.-персидский, или (6 в. до н. э.), Езерова (5 D. ДО Н. Э.), Ду- основе локальные варианты «романской»
пехлеви (2—3 вв. и. э.; надписи на печа­ ванлы (5 в. до н. э.) и т. п., в отношении речи; новый период — ром. языки. Р о-
тях, монетах, геммах, сосудах, наскаль­ к-рых предлагаются разные варианты м а нс к а я группа включает фран­
ные надписи, маннхейские документы дешифровок; фракийские глоссы у антич. цузский, окситанский (провансальский),
8—9 вв. и особенно, конечно, богатейшая и визант. авторов, ряд дакийских назва­ испанский, каталанский, галисийский,
вероучит. лит-ра зороастризма, а также ний растений, обширный топономастич. португальский, итальянский, сардский
тексты светского содержания), парфян­ материал; с фракийским языком были (сардинский), ретороманский, румын­
ский (хозяйств, документы, надписи, связаны дако-мизийские говоры, ср. ми- ский, молдавский, арумынскин (или аро-
письма, с 1 в. до н. э.; манихейскпе текс­ зпйскую надпись из Уюджука (4—3 вв. мунский, македоно-румынский), истро-
ты), относящийся к зап.-иран. языковой до н. э.).
румынский, мегленитский, или меглено-
области, и согдийский (по языку несколь­ И л л и р и й с к а я группа (в зап. румынский, вымерший в кон. 19 в.
ко различаются между собой буддий­ части Балкан и отчасти в юго-вост. Ита­ далматинский; на основе ром. языков
ские, маннхейские и христ. тексты на лии): выделяют собственно иллирийский, возникли креольский язык (в резуль­
согдийском), хорезмийскпй (фрагмент вероятно, обладавший рядом диалектов тате скрещения с языком туземцев на
надписи на сосуде 3 в. до н. э., документы (известен по ряду глосс у греч. и лат. авто­ о. Гаити, см. Креольские языки) и неко­
архива из Топрак-Кала предположитель­ ров и довольно обширным топономастич. торые искусств, междунар. языки типа
но 3 в. н. э., глоссы в араб, сочинении данным; эпиграфич. памятников, строго эсперанто.
13 в., фразы в араб.-перс, словаре 11 — говоря, нет), и мессапский (Юж. Италия,
12 вв. и т. п.), сакскнй, или хотаносак- К е л ь т с к а я группа (на крайнем
ок. 350 надписей 6—1 вв. до н. э., ряд 3 . Европы — от Ирландии и Шотландии
ский, язык ираноязычных надписей на глосс, чаще всего у Гесихия, топономас­
брахми из Хотана, Тумшука («тумшук- тич. материал). на С. до Пиренейского п-ова на Ю.),
ский» диалект) и др. мест, 7—10 вв. в к-рой обычно выделяются 3 группиров­
(обычно различают др.-хотанский и поэд- А л б а н с к и й язык: первые памят­ ки: 1) галльская, представленная галль­
нехотанский\ принадлежащие вост.-иран. ники с 15 в.; нек-рые ученые видят в ал­ ским яз., распространившимся на терр,
банском потомка иллирийского языка,
другие считают его продолжением фра­
кийского. ИНДОЕВРОПЕЙСК 187
Франции и Сев. Италии, а позже и далеко др.-исландским, др.-северным, др.-за- и от Скандинавии на С. до Средиземно­
к В.— на Балканы и даже в М. Азию; падносеверным (с 3 в. начинаются ру- морья на Ю.; в последние 500 лет наблю­
надписи скудны и обычно далеки от яс­ нич. надписи); датский, шведский, нор­ дается активная экспансия таких вовых
ности, среди них — известный календарь вежский с двумя формами лит. языка — И. я., как английский, испанский, фран­
из Колиньи; есть глоссы и топономастич. риксмол (или букмол) и лансмол (или цузский, португальский, нидерландский,
факты в трудах антич. авторов; в первые нюнорск), различающимися между собой русский, приведшая к появлению индо-
века н. э. галльский прекратил свое су­ как более книжный, близкий к датскому, европ. речи на всех материках. Уже в ист.
ществование; 2) бриттская, представлен­ и более близкий к нар. норв. речи; фа­ время или незадолго до него (притом что
ная двумя живыми языками — валлий­ рерский. Согласно новейшей т. зр. др.- реконструкция исходного состояния до­
ским (уэльским, памятники с 11 в.) и герм. языки делятся на 2 группы (см. статочно надежна) совершались мигра­
бретонским, известным по глоссам с 8 в., Германские языки). ции носителей И. я. Из них достаточно
а по лит. текстам с 14 в., и корнским, вы­ Б а л т и й с к а я группа, обычно чле­ указать лишь нек-рые: приход хетто-
мершим в 18 в. (известен глоссарий 13 в. нимая на зап.-балтийские — прусский лувийских племен в М. Азию, вероятно,
и тексты, начиная с 15в.); 3)гойдельская, (памятники 14 и 16 вв.), ятвяжский, или из более сев. ареала (не исключено, что
представленная самым многочисленным судавский, галиндский, или голядский, из-за Черного или Каспийского морей —
из совр. кельт, языков — ирландским возможно, и нек-рые другие, напр. ша- через Кавказ или Балканы) и продвиже­
(«огамические» надписи с 4 в., многочисл. лавский, оставившие по себе следы только ние их на 3. М. Азии к Эгеиде; миграция
глоссы с 7 в. и далее — богатая лит-ра; в топономастике и все вымершие, види­ индоиран. племен (видимо, из южнорус.
выделяют др.-ирландский, ср.-ирланд- мо, в 17 в., и вост.-балтийские—литов­ степей) на Ю.-В.— частично через Кав­
ский и новоирландский), а также гэль­ ский, латышский (первые значит, тексты каз и далее в М. Азию, Месопотамию,
ским (шотландским) и вымершим мэнс- с 16 в.) и иногда особо выделяемый лат­ Иран, но в значит, степени — севернее
ким; особо следует назвать кельт, яз. гальский, а также вымершие языки: Каспийского м., через Ср. Азию (для ве­
(или языки) Испании, появившийся здесь
около сер. 1-го тыс. до н. э. с севера и вы­ куршский (в последнее время относимый дийских племен более или менее надеж­
мерший, видимо, к эпохе Великого пере­ к зап.-балт.), селонский, или селийский; но прослеживается путь из вост. Ирана,
селения народов, обычно его называют следует иметь в виду и балт. речь (до в частности из Белуджистана, в сев.-зап.
кельтиберским, иногда к кельтским при­ 11 в.) Верх. Поднепровья, Поочья, Под­ Индию, в Пенджаб, и уже в более позднее
числяют лепонтийский яз., известный по московья, по крайней мере отчасти время далее на В. по течению Ганга и
немногочисл. реликтам; заслуживают совпадающую с галинд. яз. и тоже на Ю. в сторону Декана); дальше всех
внимания несомненные следы кельт, эле­ рано вымершую. продвинулись на В. тохары, к-рые, судя
мента (в виде заимствований и топони­ С л а в я н с к а я группа, в к-рой обы­ по ряду обстоятельств (в частности, по
мии, не говоря уже об археология, данных) чно вычленяют 3 подгруппы (первоначаль­ заимствованиям из финно-угор. языков),
в Центр, и Вост. Европе (юж. Германия, но предпочитали двойное деление: сев.- видимо, также пришли к В. между юж.
Австрия, Чехия, терр. к 3. от Карпат, славянская и юж.-славянская): 1) юж.- оконечностью Уральских гор и Каспий­
Балканы), а также в М. Азии (галаты); славянскую: старослав. яз., 10—И вв., ским м. Др.-греч. племена из глуби Бал­
кельт, субстрат оказал особое влияние в реконструкции — 9 в. (переводы Еван­ кан двинулись в юж. направлении, ос­
на развитие ром. языков. гелия, Псалтыри, Требника и др. религ. воили всю Грецию вплоть до Пелопоннеса,
лит-ры; следы поэтич. текстов, публи­ о-вов Эгейского и Средиземного морей, а
Г е р м а н с к а я группа, в крой пред­ цистики и т. п.), выступавший как общий далее и зап. побережье М. Азии (Иония)
ставлены 3 группировки: 1) вост.-герман- язык культа у славян и продолживший и сев. берега Черного м.; вместе с тем не
ская — готский [перевод Библии Ульфи- свое существование у восточных и у б. ч. исключены и зап. миграции греч. племен —
лой (Вульфилой) в 4 в.; ряд мелких тек­ юж. славян, с нек-рымн местными моди­ как в пределах М. Азии, так и вне ее;
стов и надписей, в т. ч. и предшество­ фикациями как церк.-слав. яз. разных из­ происходили миграции фригийцев, фра­
вавших переводу]; в 16 в. было запи­ водов (рус, болг., серб, и т. п.); болгар­ кийцев, вероятно, армян (как позже
сано неск. слов на 4крымско»-гот. яз. ский, македонский, сербскохорватский кельтов и нек-рых др. племен) с Балкан
О. Г. фон Буэбеком; в Италии, Испании, (с двумя вариантами — сербским, поль­ в М. Азию, а иногда и далее на В. вплоть
на Балканах готский исчез очень рано; зующимся кириллицей, и хорватским, до Закавказья (армяне); движение герм,
в группировку входят и нек-рые другие пользующимся латиницей), словенский, племен с С. (из Скандинавии, Ютлан­
рано вымершие и почти не оставившие или словинский; 2) зап.-славянская: чеш­ дии, с юж. побережья Балтийского м.,
следов языки типа вандальского, бур­ ский, словацкий, польский с обладаю­ напр. готов и др.) к Ю., через Польшу,
гундского и др.; 2) зап.-германская — щим собств. лит. традицией кашубским Россию, в южнорус. степи, Крым, Дакию,
верхненемецкий, причем обычно разли­ диалектом, словинско-помор. говоры, на Балканы, в Италию, Францию, Испа­
чают др.-верхненемецкий, 8—11 вв. верхнелужицкий, нижнелужицкий, вы­ нию, даже в Сев. Африку, на Британские
(глоссы; перевод устава бенедиктинцев мерший полабский (дравено-полабский) о-ва и т. п.; кельт, миграции к Ю. в Ис­
Сен-Галлена, кон. 8 в.; переводы молитв, и ряд слав, говоров между Одрой и Эль­ панию и Италию, а также на В. и Ю.-В.
богословского трактата Исидора Севиль- бой, также исчезнувших уже на глазах через Германию, Австрию в Чехию, юж.
ского, кон. 8 в.; Татиан, 9 в., Л. Ноткер, истории; 3) вост.-славянская: русский, Польшу, зап. Предкарпатье, Балканы,
кон. 10 — нач. 11 вв.; поэтич. тексты — или великорусский, украинский, раньше в М. Азию; движение италийских племен,
<Муспилли>, 9 в., и др.; «Мерзебургские
заговоры», 10 в., «Песнь о Гильдебранде» называвшийся и малорусским, белорус­ венетов, иллирийцев из Центр. Европы
и др.), ср.-верхненемецкий, 12—15 вв., ский. к Ю. на Апеннинский п-ов и на Балканы;
и нововерхненемецкий, или просто не­ Несомненно, что существовали и распространение славян к Ю. на Балка­
мецкий; идиш, или новоеврейский (на нек-рые другие И. я. Одни из них вымер­ ны, к В. и С. в России, позже вплоть до
основе верхненем. диалектов с элемента­ ли бесследно, другие оставили по себе Ледовитого и Тихого океанов, отчасти
ми др.-еврейского, славянских и др. язы­ немногочисл. следы в топономастике и и на 3. к Эльбе; распространение балт.
ков); нижненемецкий, где различают др.- субстратной лексике. Случай, когда та­ племен к Ю. и Ю.-В. от Прибалтики и
нижненемецкий (древнейший текст — ких следов вполне достаточно, чтобы на т. п. Эти этнич. передвижения соотно­
поэма <Хелианд>, 9 в.), ср.-нижнене­ их. основе реконструировать особый язык, сятся с постоянным изменением языко­
мецкий и новонижненемецкий, в лит. представлен т. наз. пеласгским яз. до- вой ситуации на территориях, охвачен­
форме представленный нидерландским греч. населения Др. Греции; сама рекон­ ных И. я. Можно полагать (такова пока
(голландским); африкаанс, или бур­ струкция его фонетич. особенностей мо­ наиболее распространенная точка зре­
ский язык, — нижненем. речь, пере­ жет быть и довольно корректной, но это ния), что область первоначального (или
несенная колонистами в Юж. Африку; еще не решает вопроса о конкретной при­ просто достаточно раннего) распростра­
др.-английский, или англосаксонский, надлежности данного языка. В отношении нения И. я. (или, точнее, диалектов) ле­
7—11 вв. (такие тексты, как <Беовульф>, третьих языков есть сомнения, являются жала в полосе от Центр. Европы и Сев.
сочинения Альфреда Великого, Альфриха ли они самостоят, особыми языками или Балкан до Причерноморья (южнорус. сте­
и др.), др.-саксонский, ср.-английский, же лишь разновидностями уже известных пи). Вместе с тем выдвигается гипотеза,
12—15 вв., новоанглийский, или англий­ языков (случай др.-македонского, или согласно к-рой начальный центр ирра­
ский; фризский (памятники с 13 в.); македонского, яз., к-рый часто считают диации И. я. и соотв. культуры лежал
3) сев.-германская, или скандинавская,— др.-греческим или иллирийским); нако­ на Бл. Востоке, в достаточно близком
исландский (древнейшие рукописи с 12 в.), нец, в связи с четвертыми продолжает соседстве с носителями картвельских,
язык эпич. поэзии (<Эдда>, поэзия ска­ стоять вопрос о принадлежности их к И. афразийских (семито-хамитских) язы­
льдов) и богатой прозаич. лит-ры (саги); я. (случай этрус. яз.). ков и, вероятно, дравидских и урало-
язык раннего периода обычно называют Временные и пространств, диапазо­ алтайских. Во всяком случае, индоев-
ны И. я. огромны: во времени — с роп. речь такого раннего локального
самого нач. 2-го тыс. до н. э., в прост­ центра, как Юго-Вост. (или Центр.)
ранстве — от побережья Атлантиче­ Европа или Бл. Восток, должна была
188 ИНДОЕВРОПЕЙСК ского ок. на 3. до Центр. Азии на В. представлять достаточно единое линг-
вистич. образование, к-рое вполне может характерны след. черты: в фонетике — индоевроп. источнику). Теорию более
претендовать на роль индоевроп, праязы­ наличие <е> и <о> как вариантов единой глубокого родства И. я. предложил
ка, или индоевроп. языка-основы. Срав­ морфонемы (отсюда следует, что для бо­ В. М. Иллич-Свитыч, подтвердивший
нит.-ист. индоевроп. яз-знание посту­ лее раннего периода гласные могли не на обширном материале фонетич. и от­
лировало на определ. этапе своего раз­ быть фонемами), особая роль «а» в сис­ части морфология, соответствий родств.
вития (А. Шлейхер и позднее др. уче­ теме, присутствие ларингальных, имев­ связи И. я. с т. наз. ностратическими, ку­
ные) существование такого языка-источ­ ших отношение к становлению оппози­ да входят, по меньшей мере, такие боль­
ника всех известных И. я., выявляемого ции долгота — краткость (или соответ­ шие языковые семьи Ст. Света, как аф­
в его конкретных чертах через установ­ ствующих интонационных или даже то­ разийская, уральская, алтайская, дра­
ление системы соответствий между част­ новых различий); наличие трех рядов видская и картвельская. Обретение И. я.
ными И. я. Эти регулярные соответствия смычных, обычно трактуемых как звон­ своей собственной языковой «сверхсемьи»
между формальными элементами разных кий, глухой, придыхательный (для более позволяет наметить новые важные пер­
уровней, связанных в принципе с од­ раннего периода интерпретация, воз­ спективы в изучении их развития. Об
ними и теми же единицами содержания, можно, должна быть иной, в частности истории изучения И. я. см. в ст. Индо­
как раз и позволяющие говорить об индо­ должна учитывать противопоставление европеистика.
европ. праязыке, в свою очередь, могут по напряженности—ненапряженности), 0 М е й е А., Введение в сравнит, изуче­
интерпретироваться по-разному, напр. трех рядов заднеязычных, ранее сводимых ние индоевроп. языков, пер. с англ., М.— Л.,
как результат существования исходного к более простым отношениям; тенден­ 1938; Б е н в е н и с т Э., Индоевроп имен­
ция к палатализации определ. согласных ное словообразование, пер. с франц.. М..
единства (индоевроп. праязык или сово­ 1955; Г е о р г и е в В. И., Исследования по
купность древнейших индоевроп. диалек­ в одной группе И. я. и к лабиализации их сравнит.-ист. яэ-энанню, М., 1958; Пор-
тов) или ситуации языкового союза, воз­ в другой; возможная позиционная (в сло­ ц и г В.. Членение индоевроп. языковой
никшего как следствие конвергентного ве) мотивировка появления определ. области, пер. с нем., М., 1964; И в а ­
развития ряда первоначально разл. язы­ классов смычных (т. е. правила дистри­ н о в В. В., Общпиндоевроп., праслав, я
буции, впоследствии часто недействитель­ анатолийская языковые системы, М., 1965;
ков. Такое развитие могло привести к то­ Языки народов СССР, т. 1, Индоевроп. язы­
му, что, во-первых, эти языки стали ха­ ные); в морфологии — гетероклитич. ки. М.. 1966; И л л и ч - С в и т ы ч В. М.,
рактеризоваться типологически склонение, совмещающее в одной пара­ Опыт сравнения ностратич. языков. Сравнит,
сходными структурами и, во-вторых, дигме разные типы склонения, вероятное словарь, [т. 1 — 3], М.. 1971—84; Языки Азии
эти структуры получили такое формаль­ наличие эргативного («активного») паде­ и Африки, т. 1 — 2, Индоевроп. языки. М..
ное отношение, когда между ними можно жа, признаваемое мн. исследователями, 1976—78; Г а м к р е л и д з е Т. В., Ива­
относительно простая падежная система нов В. В., Индоевроп. язык и индоевропей­
установить более или менее регулярные цы. Реконструкция и ист.-типологич. анализ
соответствия (правила перехода). В прин­ с дальнейшим развитием косвенных паде­ праязыка и протокультуры, кн. 1 — 2. Тб.,
ципе обе указанные возможности не про­ жей из ранее непарадигматич. образова­ 1984; Д е с н и ц к а я А. В., Сравнит,
тиворечат одна другой, но принадлежат ний (напр., из синтаксич. сочетания име­ яз-знание и история языков, Л., 1984; В г u g-
разным хронология, перспективам. Т. о., ни с послелогом, частицей и т. п.); из­ m a n n К., De l b r u c k В., Grundriss der
вестная близость номинатива на -s и гени­ vergleicnenden Grammatik der indogermani-
объединение ряда совр. И. я. в общее schenSprachen. Bd 1 — 2, 2 Aufl., Stras.. 1897 —
единство оправдано с т. зр. ист. схемы, тива с тем же элементом, предполагаю­ 1916; H i r t H., Indogermanische Grammatik
к-рая оказывается малоактуальной для щая единый источник этих форм; наличие Bd 1-7, Hdlb.. 1927-37: K u r y l o w i c i J.,
настоящего состояния И. я., хотя и по­ «неопределенного» падежа (casus inde- The inflectional cathegories of Indo-European
зволяет установить наиболее простым finitus); противопоставление одуш. и Hdlb.. 1964; W a t k i n s C , Indogermani­
неодуш. классов, давших впоследствии sche Grammatik, Bd 3, Formenlehre, Tl 1
образом связи между И. я. в наиболее Hdlb.. 1969; Lehman W., Proto-
древнюю эпоху их существования — ср. начало трехродовой (через двухродовую) Indo-European syntax, Austin — L.. [1974],
такие типологич. полюса развития И. я., системе; наличие двух серий глагольных The Indo-Europeans in the fourth and third
как законченный синтетизм др.-индий­ форм (условно на -mi и на -Hi /oH), millennia. Ann Arbor, 1982.
ского и балто-славянского при аналитиз­ определивших развитие ряда др. кате­
ме совр. английского; как флективность горий — тематич. и атематич. спряже­ S c h r a d e r O., Realtexikon der indoger-
ния, медиапассивных и перфектных форм, manischen Altertumskunde, 2 Aufl , Bd 1 —2
древних И. я. при выработке агглютина­ В. —Lpi.. 1917 —29; P o k o r n y J . . Indoger-
тивной техники в ряде новых индийских переходности/непереходности, активно- raanisches etymologisches Worterbuch, Lfa
в иранских языков. При этом в ходе раз­ сти/инактивности; две серии личных окон­ 1 — 18. Bern — Munch., 1950—69.
вития И. я. могла неоднократно получать чаний глагола, с помощью к-рых, в част­ „ В. И. Топоров.
перевес то одна, то другая из названных ности, дифференцировались наст, и ИНДОИРАНСКИЕ ЯЗЫКИ (арийские
тенденций. Учет типологич. разнообра­ прош. времена, формы наклонений и т. д.; языки) — ветвь индоевропейской семьи
зия И. я. требует обращать внимание и основы на -s, из к-рых возникли один из языков (см. Индоевропейские языки), рас­
на нек-рые исключения из «общего» ти­ классов презентных основ, сигматич. падающаяся на индийские (индоарий-
па — ср. наличие в ряде И. я. церебра­ аорист, ряд форм наклонений и произ­ ские) языки и иранские языки; в ее сос­
льных или фарингальных согласных, водное спряжение; в синтаксисе— струк­ тав входят также дардские языки и ни-
изафета или пересказывательного на­ тура предложения с указанием взаимо­ ристанские языки. Общее число говоря­
клонения, двухслойной системы склоне­ зависимости и места его членов, опреде­ щих — 850 млн. чел. И. я.— это генетич.
ния или групповой флексии (как в то­ ляемая т. наз. законом Ваккернагеля понятие, мотивируемое наличием индо­
харском), вторичных локативных паде­ (см. Ваккернагеля закон); роль частиц иран. языковой общности, предшествовав­
жей финно-угор. типа или следов клас­ и превербов; наличие полнозначного ста­ шей распадению на отд. группы и сох­
сной системы имени и т. п. туса у слов, позже превратившихся в слу­ ранившей ряд общих архаизмов, относя­
Из особенностей диал. членения ин­ жебные элементы; нек-рые синтаксич. щихся к индоевроп. эпохе. Весьма веро­
доевроп. языковой области следует от­ черты первонач. аналитизма (с отд. эле­ ятно, что ядро этой общности сложилось
метить особую близость соответственно ментами «изолирующего» строя) и т. п. еще в южнорус. степях (о чем свидетель­
индоарийских и иранских языков (в ря­ Подобно тому как в течение более чем ствуют археологич. находки на Украине,
де случаев восстанавливаются целые полуторавекового развития индоевроп. следы языковых контактов с финно-уг-
фрагменты общего индоиран. текста), яз-знания понимание состава И. я. меня­ рами, имевшие место, скорее всего, к С.
оалт. и слав, языков (см. Балтийские лось обычно в сторону увеличения языков от Каспия, арийские следы в топонимике
языки), несколько в меньшей степени (так, первонач. ядро — санскрит, гре­ и гидронимике Таврии, Сев. Причерно­
италийских и кельтских, что позволяет ческий, латинский, германский — рас­ морья и др.) и продолжало развиваться в
сделать нек-рые выводы об этапах и хро­ ширялось за счет кельтских, балтийских, период совместного существования в Ср.
нологии эволюции индоевроп. семьи язы­ славянских, позже албанского и армян­ Азии или на прилегающих территориях.
ков. Индоиранский, др.-греческий и ар­ ского, уже в 20 в.— за счет хетто-лувий- Сравнит.-ист. грамматика реконструи­
мянский обнаруживают значит, кол-во ских и тохарских и т. п.; впрочем, извест­ рует для этих языков общую исходную
общих изоглосс. Вместе с тем балтий­ ны и противоположные случаи — исклю­ систему фонем, общий словарный состав,
ские, славянские, фракийский, албан­ чение из числа И. я. грузинского или ка- общую систему морфологии и словообра­
ский языки разделяют ряд характерных ви), оно не вполне стабильно и сейчас: с зования и даже общие синтаксич. черты.
общих черт с индоиран. языками, а ита­ одной стороны, существуют нек-рые язы­ Так, в фонетике для И. я. характерно
лийские и кельтские — с германскими, ки, усиленно проверяемые на их возмож­ совпадение индоевропейских *|, *б, *а в
венетским и иллирийским (ср. введенное ную принадлежность к И. я. (как этрус­ индоиранском а, отражение индоевро­
X. Краэ понятие «центрально-европей­ ский или нек-рые другие, еще не дешиф- пейского *э в индоиранском i, переход ин­
ских» языков). ров. языки), с другой стороны, сами И. я. доевропейского *s после i, и, г, к в s-об-
Для древнего состояния языка-источни­ в ряде построений выводятся из изоли- разный звук; в морфологии вырабаты-
ка И. я. (было бы неосторожно относить ров. состояния (так, П. Кречмер считал
следующую ниже картину непременно к И. я. родственными т. наз. рето-тиррен-
индоевроп. праязыку) были, видимо, скому и возводил их к единому прото- ИНДОИРАНСКИЕ 189
вается в принципе одинаковая система вместо многопадежной флективной сис­ аряйских грамматич. сочинений — «Am»
склонения имени и формируется ряд спе- темы склонения вырабатывается противо­ тадхйайи» Панини (5—4 вв. до н. э.),
цифич. глагольных образований и т. д. поставление прямой и косвенной формы, представляющее собой полное норматив­
Общий лексич. состав включает в себя сопровождаемой служебными словами: ное описание санскрита, предполагает су­
наименования ключевых понятий индо- послелогами или предлогами (только в ществование длит, предшествующей тра­
иран. культуры (прежде всего в области иран. языках), т. е. аналитич. способ диции. Среди последующих грамматис­
мифологии), религии, социальных уста­ выражения грамматич. значения. В ряде тов, представляющих раэл. школы, выде­
новлений, предметов материальной куль­ языков на базе этих аналитич. конструк­ ляется Патанджали (2 в. дон. э.). Основы
туры, имен, что подтверждает наличие ин- ций образуется новая агглютинативная сравнит, изучения индоарийских языков
доиран. общности. Общим является са- падежная флексия (вост. тип инд. язы­ заложил Вараручи (3 в. до н. э.?), про­
моназв. *агуа-, отразившееся во многих ков, среди иранских — осетинский, бе­ водивший в своей грамматике «Пракрита-
иран. и инд. этнич. терминах на огромной луджский, гилянский, мазандеранский). В пракаша» идею развития пракритов из
терр. (от формы этого слова произошло системе глагольных форм получают боль­ санскрита. Поздние ср.-инд. языки —
назв. совр. гос-ва Иран). Древнейшие инд. шое распространение сложные аналитич. апабхранша — получили наряду с сан­
и иран. памятники «Ригведа» и «Авеста» конструкции, передающие значения вида скритом и пракритами нек-рое освещение
в своих наиболее архаичных частях на­ и времени, аналитич. пассив, аналитич. в трудах Хемач1ндры (И в.). Значит, ус­
столько близки друг другу, что могут словообразование. В ряде языков обра­ пехов достигла др.-иид. лексикография.
рассматриваться как два варианта одного зуются новые синтетич. стяженные гла­ Среди словарей, классифицирующих
исходного текста. Дальнейшие миграции гольные формы, в к-рых служебные слова санскр. лексику по смысловым группам,
ариев привели к разделению индоиран. аналитич. конструкций приобретают ста­ выделяется «Амаракоша» Амарасинхи
ветви языков на 2 группы, обособление тус морфем (в инд, языках, прежде всего
к-рых началось с вступления в сев.-зап. в языках вост. типа, этот процесс зашел (сер. 1-го тыс.).
Индию предков совр. индоарийцев. Со­ дальше, в иранских наблюдается лишь Древнейшую лингвистич. традицию сре­
хранились языковые следы от одной из в разг. речи мн. живых языков). В син­ ди дравидийских языков имеет тамиль­
более ранних волн миграции — арий­ таксисе для новых И. я. характерна тен­ ский. Ее открывает грамматика «Тол-
ские слова в языках Малой и Передней денция к фиксиров. порядку слов и для хаппиям» (ок. 5 в.), сопровождающаяся
Азии с 1500 до н. э. (имена богов, царей и многих из них — к эргативности в раз­ рядом позднейших комментариев; среди
знати, коневодч. терминология), т. наэ. ных ее вариантах. Общей фонологич. тен­ более поздних выделяется «Наннул» Па-
митаннийский арийский (принадлежа­ денцией в совр. языках этих двух групп ванади (14 в.). Первая грамматика телу-
щий к инд. группе, но не объяснимый пол­ является утрата фонологич. статуса ко­ гу — «Шабдачинтамани» Наннаи Бхатты
ностью из ведийского языка). личеств, противопоставления гласных, относится к 11 в. Древнейшие грамматики
усиление значения ритмич. структуры каннада —«Карнатака бхашабхушана»
Индоарийская группа оказалась во мн. слова (последовательности долгих и крат­ Нагавармы (12 в., на санскрите) и «Шаб-
отношениях более консервативной, чем ких слогов), очень слабый характер ди- даманидарпана» Кешпраджи (13 в., на
иранская. В ней лучше сохранились намич. словесного ударения и особая роль каннада), малаяльского — «Лилатила-
нек-рые архаизмы индоевроп. и индоиран. фразовой интонации. Дардские языки кам»(14в., на санскрите). Языки мунда
эпох, в то время как иран. группа претер­ составляют особую промежуточную груп­ собств. традиции изучения не имеют.
пела ряд существенных изменений. В пу индоиран. языковой ветви. Относи­ Изучение языков Индии европейцами
фонетике — это изменения прежде всего тельно их статуса у ученых нет единого началось в 17 —18 вв. и до сер. 19 в. но­
в области консонантизма: спирантизация мнения. Р. Б. Шоу, С. Конов, Дж. А. Гри- сило преим. прикладной характер' мис­
глухих смычных, утрата придыхания рсон (в ранних работах) усматривали в сионеры и чиновники колон, компаний
согласными, переход s в h. В морфоло­ дард. языках иран. основу, отмечая их создавали пособия для изучения живых
гии — это упрощение сложной древней особую близость с памирскими. Г. Мор- языков. В кон. 18 — нач. 19 вв. благода­
флективной парадигмы имени и глагола, генстьерне в целом относит их к инд. язы­ ря трудам У. Джоунза и Г. Т. Колбру-
прежде всего в др.-перс. яз. кам, как и Р. Л. Тернер. Грирсон (в позд­ ка (Великобритания) состоялось знаком­
Др.-инд. языки представлены ведий­ них работах), Д. И. Эдельман считают их ство европейцев с санскритом, что послу­
ским яз., санскритом, а также нек-рым самостоят, группой, занимающей проме- жило толчком к возникновению в Европе
кол-вом слов митаннийского арийского; ж уточное место между индоарийскими и теоретич. яз-знания на базе сравнительно-
ср.-индийские — пали, пракритами, апа- иранскими языками. Помн. чертам дард.
языки включаются в центр.-азиат, язы­ исторического метода. Работы Ф. Боппа
бхранша; новые индоарийские языки — ковой союз. повели к тому, что санскрит стал важней­
хинди, урду, бенгали, маратхи, гуджара- шим объектом изучения на кафедрах
ти, панджаби, ория, ассамским, синдхи, сравнит, яз-знания, появившихся снача­
непали, сингальским, мальдивским, цы­ • Э д е л ь м а н Д. И., Сравнит, грамма­ ла в Германии, а затем в крупнейших
ганским языками и др. тика вост.-иран. языков. Фонология, М.. ун-тах др. стран Европы (включая Рос­
Др.-иран. языки представлены авес­ 1986; см. также лит. при статьях Индийские сию) и США. Для 19 в. характерно в пер­
тийским, др.-персидским (язык ахе- (индоарийские языки), Иранские языки, вую очередь описание фонетики и грам­
менид. надписей), а также отд. словами Дардские языки, Нцристанские языки.
в греч. передаче на скифском и индий­ Т. Я. Елизаренкова. матики санскрита, что нашло отражение
ском (можно судить о нек-рых фонетич. Материалы, поев, исследованию И. я., в трудах Т. Бенфея, Б. Дельбрюка (Гер­
особенностях этих языков). К ср.-иран. кроме общелингвистич. журналов (см. Жур­ мания), И. Г. Бюлера (Австрия), О. Бёт-
налы лингвистические) публикуются в спе- лингка (Россия), М. Мюллера (Велико­
языкам относятся ср.-перс, (пехлеви), циализиров. журналах ряда стран: «Indiscbe британия), У. Д. Уитни (США), И. Шпей-
парфянский, согдийский, хорезмийский, Bibliothek» (Bonn, 1820—30), «Indiscbe Stu-
сакские языки (диалекты), бактрийский dien» (В.— Lpi.. 1850-98). «Zeitschrift fur ера (Нидерланды) и др. Обобщением до­
(прежде всего — язык надписи в Сурх- Indologie und Iranistik» (Lpi., 1922—36), стижений в этой области явилась капи­
котале). К новоиран. языкам относятся «Indo-Iranian Journal» (The Hague, 1957 — ), тальная грамматика Я. Ваккернагеля
персидский, таджикский, пушту (афган­ «Indolosical Studies: Journal of the Depart­ (Швейцария), первый том к-рой вышел
ment of Sanskrit» (Delhi, 1972 — ), «Studia в 1896 (завершена А. Дебруннером и
ский), осетинский, курдский, белуджский, Iranica» (P. 1972 — ). «Studien zur Indologie Л. Рену в 1957). Основы изучения ведий­
гилянский, мазандеранский, татский, та- und Iranistik» (Reinbeck, ФРГ, 1975-). ского (ведич.) яз. заложили Г. Грассман,
лышский, парачи, ормури, ягнобский, E Л. Хелимский. К. Ф . Гельднер (Германия), А. Макдо-
мунджанский, йидга, памирские (шуг- ИНДОЛбГИЯ — комплекс историко- нелл (Великобритания) и др. Значит,
нанский, рушанский, бартангский, оро- филологических дисциплин, изучающих, внимание уделялось изучению трудов
шорский, сарыкольский, язгулямский, прежде всего по письменным памятни­ др.-инд. языковедов. Вершиной санскр.
ишкашимский, ваханский) и др. кам, культурную историю народов Юж. лексикографии явились составленные
Совр. И. я. распространены в Индии, Азии. Ныне термин «И.» используется и Бётлингком и В. Р. фон Ротом т. наз.
Пакистане, Бангладеше, Непале, Шри- во всеобъемлющем страноведч. смысле. Петербургские санскритско-нем. слова­
Ланке, Мальдивской Республике, Иране, Лингвистич. И. включает собственно ин­ ри—«полный» (1855—75) и «краткий»
Афганистане, Ираке (сев. р-ны>, Турции дийское (индоарийское) яз-знание, изу­ (1879—89).
(вост. р-ны), СССР (в Таджикистане, чение дравидийских языков (дравид­ Из ср.-инд. языков первым привлек
на Кавказе и др.). Они характеризуют­ ских) и мунда языков. С И. смыкается внимание европейцев пали, основопо­
ся целым рядом общих тенденций, что тибето-бирманистика, изучающая языки, ложниками изучения к-рого явились
свидетельствует об общей типологии раз­ захватывающие сев. и вост. периферию К. Лассен и Э. Бюрнуф. Рус. грамматика
вития этих двух групп языков. Почти названного региона, но в большей своей пали (1872) И. П. Минаева была сразу
целиком утрачена древняя флексия име­ части распространенные за его пределами. же переведена на англ. и франц. языки.
ни и глагола. В именной парадигме Изучение языка зародилось в Индии в Р. Чаилдерс составил пали-англ, словарь
древности на основе правил рецитации (1875). Среди исследований пракритов
Вед (см. Индийская языковедческая тра­ выделяются работы Э. Б. Кауэлла (Ве­
190 ИНДОЛОГИЯ диция). Первое ил сохранившихся индо- ликобритания), А. Ф. Р. Хёрнле,
Г. Г. Якобя (Германия), Ж. Сенара Издание в 1903—28 Дж. А. Грирсоном В СССР продолжает развиваться сан-
(Франция). Первую сравнит, граммати­ при участии С. Конова «Описания язы­ скритологич. традиция, к-рая в дорево-
ку пракритов, опиравшуюся на труды ков Индии», охватившего 179 языков и люц. время была представлена наряду
ввд. грамматиков, издал в 1900 Р. Пи- 544 диалекта, стимулировало, с одной с Бётлингком такими учеными, как
шель (Германия). стороны, дальнейшие полевые работы, а Р. X. Ленд, К. А. Коссович, Минаев,
В 70-е гт. происходит качеств, поворот с другой — теоретич. осмысление до­ Ф . И. Щербатской, Д. Н. Кудрявский,
в новоиид. яз-знании. Создаются срав­ ступных материалов. На новый качеств, Ф. И. Кнауэр, П. Г. Риттер. Исследова­
нит, грамматики живых индоарий- уровень вышли фонетич. описания ниями ведийского языка до 1940 занима­
ских языков, авторами к-рых были (Т. Г. Бейли, С. К. Чаттерджи, лась Р. О. Шор, а позднее — Э. А. Макаев
Р. Г. Бхандаркар (1877), один из осново­ Дж. Р. Ферс). Капитальные труды Бло­ и Т. Я. Елизаренкова. Разл. аспектам
положников инд. востоковедения, и ра­ ка (1920, Франция) и Чаттерджи (1926, строя санскрита посвящены работы
ботавшие в Индии Дж. Бимс (1872—/9) Индия), поев, истории маратхи и бен­ В. И. Кальяяова, В. С. Воробьева-Деся-
и Хернле (1880). Тогда же появились гальского, открыли серию ист. описаний товского, Вяч. Вс. Иванова, В. Н. Топо­
обстоятельные, с широким привлечением др. новоиндоарийских языков (Дх. Вар- рова, А. А. Зализняка, Э. Г. Алексидэе,
сравнит, и ист. материала описания кон­ ма, Б. Саксена, У. Тивари, С. Джха Т. И. Оранской и др. В. А. Кочергиной
кретных языков — синдхи (Э. Трумп, и др.). Большой материал по дард. язы­ издан первый санскритско-рус. словарь
1872) и хинди (С. X. Келлогг, 1875), а кам собрал Г. Моргенстьерне (Норвегия). (1978). Исследуются пали (Елизаренко­
также словари, охватывающие разно­ В 1934 появился общий очерк истории ва, Топоров, А. В. Парибок)и пракриты
родную, в т. ч. и диалектную, лексику и индоарийских языков Блока, а к 1966 (В. В. Вертоградова). Но наибольший
указывающие ее этимологию. Как отрасль был закончен «Сравнительный словарь размах получило изучение новоинд. язы­
индоарийского яз-знания развивается цы- индоарийских языков» Р. Л. Тернера
ганистика (А. Ф. Потт, Ф. Миклошич и (Великобритания). ков, начатое вскоре после Окт. револю­
др.). В кон. 19 в. начинается изучение ции 1917 акад. А. П. Баранниковым и
дардских языков, сведения о к-рых рань­ В дравидологии 1-я четв. 20 в. отмече­ его старшими учениками (В. М. Бес­
ше давались попутно в разного рода об­ на созданием ряда грамматик бесписьм. кровным, А. С. Зиминым, В. Е. Крас-
щих работах. языков (гонди, куй, курукх, брахуи и нодембским, М. Н. Сотниковым) в Ле­
др.) и продолжением грамматич. и лек- нинграде и М. И. Клягиной-Кондратье-
Еще в 1856 Р. Колдуэлл издал сравнит, сикографич. работы по лит. языкам. вой в Москве. Вслед за подготовленными
грамматику дравидийских языков, впер­ С 40-х гт. полевые работы принимают ре­ ими начальными пособиями по осн. язы­
вые убедительно показав их генетич. обо­ гулярный характер (М. Б. Эмено, Бар­ кам (хинди, урду, маратхи, бенгальскому)
собленность от индоарийских. В тот же роу, С. Бхаттачарья и др.). Создаются в 40—70-х гг. было выпущено более де­
период появились грамматики и словари важные обобщающие труды: «Грамма­ сяти словарей (среди них выделяется
всех четырех лит. дравидийских языков, тический строй дравидских языков» Бло­ 2-томный хинди-рус. словарь под ред
а также отд. бесписьменных (напр., ка (1946), «Этимологический словарь дра­ Бескровного, 1972) и общие очерки всех
малто). видских языков» Барроу и Эмено (2 изд., лит. языков. Ведутся исследования совр.
Наступление 20 в. знаменовалось про­ 1984). С 60-х гт. все более расширяются строя и истории хинди и урду (А. С. Бар­
грессом во всех направлениях. Особен­ исследования в области ист. фонетики и хударов, Бескровный, А. А. Дави­
но характерно расширение и углубление морфологии (Эмено, Л. В. Рамасвами дова, 3. М. Дымшиц, Елизаренкова.,
интереса самих индийцев к нац. куль­ Айяр, Б. Кришнамурти, Г. Самбасава Г. А. Зограф, Т. Е. Катенина, В. П. Ли-
турной традиции (в т. ч. лингвистической) Рао, П. С. Субрахманьям, С. В. Шан- перовский, О. Г. Ульциферов, С. А. Чер­
и к родным языкам, на к-рых бы­ мугам и др.). никова, В. А. Чернышев, А. Н. Шаматов
ла созданы нормативные грамматики Из языков мунда наиболее активно и др.), бенгальского, ория и ассамского
(маратхи — М. К. Дамле, хинди — изучался сантальский, грамматику и (Е. М. Быкова, В. Д. Бабакаев,
К. Гуру, гуджарати — К. П. Триведи 5-томный словарь (1929—36) к-poro со­ Б. М. Карпушкин, И. А. Световидова,
и др.) и большие толковые словари. ставил П. О. Боддинг. Полевая работа Л. М. Чевкина и др.), панджаби
Изучение др.-инд. яз. развивалось в над др. языками и общие исследования (Ю. А. Смирнов, А. Т. Аксенов, И. Д. Се­
плане все более глубокого исследования их строя развернулись в осн. с 50-х гг ребряков, Н. И. Толстая), синдхи
как конкретных явлений его строя, так и (Бхаттачарья, X. Ю. Пиннов, Н. Зайде (Р. П. Егорова), гуджарати (Л. В. Са­
определ. этапов развития. Были созданы и др.). вельева), маратхи (Катенина, Б. И. Куз­
многочисл. монографии и широкие сис­ Внимание исследователей, особенно нецов и др.), непальского (Н. И. Королев),
темные описания языков: труды Г. Гхо- американских и индийских, привлекают сингальского (А. А. Белькович, Б. М. Вол-
ша (Индия), В. Пиэани (Италия), Г. Ор- проблемы социолингвистики (Дж. Гам- хонский, В. В. Выхухолев, Н. Г. Крас-
теля, П. Тиме (Германия), Рену (Фран­ перц, Ч. А. Ферпосон, П. Б. Пандит, нодембская), цыганского (Т. В. Вентцель,
ция), Т. Барроу (Великобритания), Л. Кхубчандани и др.). Стала активно Л. Н. Черенков), дардских (А. Л. Грюн­
Я. Гонды, Ф. Б. Я. Кёйпера (Нидерлан­ разрабатываться типологическая и аре- берг, Б. А. Захарьин, Д. И. Эдель-
ды) и др. Пристальное внимание уделя­ альная проблематика (Эмено, Ф. Сау- ман и др.). Неизвестный ранее индоарий-
лось предыстории индоарийских языков; суорс, К. Масика, X. Вермер и др.). ский язык парья открыл на терр. Тадж.
исследовались как общие проблемы ин­ Для 2-й пол. 20 в. характерно быстрое ССР и описал И. М. Оранский. Предме­
доевропеистики, поставленные открыти­ развитие И. в СССР, социалистич. стра­ том спец. анализа стали вопросы типо­
ем древних индоевропейских языков нах (Чехословакия, ГДР) и США, а логии индоарийских языков (Елизарен­
Передней Азии (работы Э. Стёртеванта, главное — перемещение центра исследо­ кова, Зограф) и лингвистич. география ин-
Пиэани и др.), так и вопросы влияния на ваний в саму Юж. Азию, прежде всего доиран. ареала (Эдельман).
индоарийские языки неарийского субст­ в Индию. Вслед за Калькуттским ун-том, Тамильский язык исследовался
рата в Индии (С. Леви, Ж. Пржилуски, где еще в 20-х гг. сложилась сильная А. М. Мервартом; особенно активно дра­
Ж. Блок, Барроу, Кёйпер). Одной из сравнит.-ист. школа (Чаттерджи, Сен видийские языки стали изучаться благо­
итоговых работ является этимологич. сло­ и др.), в независимой Индии появились
варь др.-инд. яз. М. Майрхофера (Авст­ даря работам М. С. Андронова, к-рый дал
центры прикладной (Пуна) и дравидской типологич. и сравнит.-ист. характерис­
рия). В Пуне составляется капитальный (Аннамалайнагар) лингвистики, выпус­
словарь санскрита, основанный на ист. кающие ежегодно многотомную серию ис­ тику дравидийской семьи языков. Изда­
принципах (А. М. Гхатаге и др.). следований, а также центр, ин-ты инд. ны словари и грамматич. очерки всех
языков (Майсур), хинди (Агра) и др.; четырех лит. языков; обстоят, граммати­
В изучении пракритов, как и вообще функционирует Лингвистич. оо-во Индии ка тамильского яз. (Андронов), иссле­
истории индоарийских языков, серьез­ (Пуна). В изучение региональных языков дования по грамматике телугу (Н. В. Гу­
ную роль сыграло исследование эпигра­ значит, вклад вносят местные ун-ты. В ров, С. Я. Дзенит, 3 . Н. Петруничева"),
фических и ранних рукописных памят­ плане подготовки к новому «Описанию каннада и малаялам (М. А. Дашко)
ников (работы Блока, Э. Хульча, языков Индии» публикуются диал. ма­ Четкой методикой анализа выделяются
Дж. Брафа и др.). Были созданы описа­ териалы. описание морфологич. структуры та­
ния «буддийского гибридного санскрита» мильского яз., выполненное С. Г. Ру-
(Ф. Эджертон, США) и пракрита из Ния. Издаются языковедческие журналы: диным, и его работы по фонетике
В 40-х гт. инд. учеными опубликованы «Indian Linguistics» (Пуна, 1931 —), дравидийских и индоарийских языков.
обобщающие труды, поев, сравнит, грам­ «International Journal of Dravidian Lin- Исследования языка протоинд. надпи­
матике и ист. синтаксису ср.-инд. языков ;uistics> (Тривандрум, 1972—), «Bul- сей (Ю. В. Кнорозов, М. Ф . Альбедиль,
(С. Сен), языку пракрит, надписей
(М. Мехендале) и апабхранша (Г. Тага-
? etin of the Philological Society of Calcut­
ta» (Калькутта, 1959—), «Bhasa» (Дели,
Гуров и др.) показали его соответствие
ре). Продолжалось исследование пали дравид, строю. Строй языков мунда был
1961—) и др. В Пакистане образована исследован в работах Ю. К. Лекомцева.
(В. Гайгер, Г. Людерс и др.); составляет­ Исследоват. группа по яз-знанию, вы­
ся -«Critical Pah dictionary» (К. Р. Норман пускающая «Пакистанскую лингвисти­
и др.). ческую серию» (1962—). ИНДОЛОГИЯ 191
Активно исследуются еоциолинтви- ности на о-вах Нуса-Тенгара, помимо суффиксами, наличие многозначных аф­
стич. проблемы Юж. Азии, и в пер­ обыкновенных взрывных имеются ин- фиксов, наличие особых полифункцио­
вую очередь Индии (А. М. Дьяков, Анд­ спираторные (вдыхательные) взрывные. нальных формообразоват. аффиксов,
ронов, П. А. Баранников, Бескров­ Вокализм небогат, особенно ограничен к-рые могут выступать и как словообра­
ный, Ю. В. Ганковский, Б. И. Клю­ в языках Филиппин. Во всех язы­ зовательные.
ев, Т. X. Халмурзаев, Зограф, Черны­ ках представлены гласные а, in и; обыч­ Для уточнения функций именных чле­
шев). но имеется гласный типа э или! (редко — нов предложения в И. я. применяются:
Осн. центрами изучения инд. языков оба гласных), гласные среднего подъема артиклеподобные служебные слова (свой­
в СССР являются: ИВАН СССР и ЛО (е, о). Сочетания согласных в нек-рых ственны в основном языкам Филиппин),
ИВАН СССР, Ин-т востоковедения И. я. (в частности, в филиппинских) согласование с приглагольными место- \
АН Груз. ССР; Московский, Ленинград­ весьма разнообразны по составу (но, как именными морфемами (в основном в язы- •
ский и Ташкентский ун-ты, Моск. ин-т правило, не длиннее двухэлементных); ках р-на Сулавеси и восточнее), предло- ц
междунар. отношений. ги (наиболее развиты в Зап. Индонезии), ,
# Б е с к р о в н ы й В. М., Из истории в ряде языков они ограничены моделью порядок слов (повсеместно). ,v
изучения живых инд. языков в России в «носовой + гоморганный взрывной», а
XIX в., «Вестник ЛГУ». 1957. Ы> 8, в. 2; в нек-рых отсутствуют полностью. После­ Для языков с филиппинским типом .,
К а л ь я н о в В. И., Изучение санскрита довательности гласных возможны всюду; морфологии характерна постановка ска- >
в России. «Уч. зап. ЛГУ», 1962, М> 304;часто они разрываются нефонологич. эуемого в начале предложения. В других
Сов. яэ-знание за 50 лет, М., 1967; Ч и ж » - глайдамн. На консонантизм конца слова И. я. чаще встречается порядок ПС. Опре­
к о в а К. Л., Библиография работ по бен­ почти всюду наложены ограничения, деление в И. я. обычно следует за опре- J
гальскому яэ-знанию, М.. 1974; W i n - к-рые в нек-рых языках доходят до пол­ деляемым, однако в языках Вост. Индо­
d i s c b Е , Geschichte der Sanskrit-Philologie
und indischen Altertumskunde, Ti 1—2. В., ного запрета консонантного ауслаута. незии притяжат. определения находятся
1917 — 20; R e n о u L., Les raaitres de la phi- Ударение фонологично в пределах сло­ в препозиции, а в части языков Филиппин
lolojjie vedique. P., 1928; Z о g г a i G. A., ва только в части языков (в основном в и Тайваня качеств, определение может
Indian philology, в сб.: Fifty years of Soviet филиппинских). стоять как в постпозиции, так и в препо­
oriental studies, Moscow, 1967; CTL, v. 5. В грамматич. строе И. я. наблюдаются зиции. Во многих И. я. имеются морфем­
Linguistics in South Asia, The Hague — P., резкие различия. Особенно значительны ные средства выражения атрибутивных
1969. Г. А. Зограф. они в морфологии глагола. В языках связей. В части языков Вост. Индонезии
ИНДОНЕЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ — одна Филиппин, Тайваня, Мадагаскара, сев. (как и в океанийских языках) представле­
из традиционно выделявшихся (до 60-х областей Сулавеси и Калимантана пред­ на категория неотторжимой/отторжимой
гг. 20 в.) ветвей австронезийской семьи ставлен ф и л и п п и н с к и й тип гла­ принадлежности.
языков (см. Австронезийские языки). гольной морфологии, осн. черты к-рой Сопоставит, и сравнит.-ист. исследова­
К И. я. относится ок. 350 языков, на следующие. Нет четкого деления глаго­ ние И. я. началось в 19 в. (В. фон Гум­
к-рых говорят более 237 млн. чел. До 80-х лов на переходные и непереходные. Гла­ больдт, X. ван дер Тюк, X. К. Керн и др.).
гт. 19 в. (иногда и позднее) И. я. назы­ гол имеет аффикс, к-рый передает зало­ Важный этап в изучении И. я. связан
вались малайскими языками. Понятие говое значение и одновременно выделяет с именем Р. Брандштеттера (нач. 20 в.).
«малайские языки> возникло в 1-й пол. («фокусирует») один из членов ситуации Первой попыткой реконструирования пра­
19 в. как объединение языков Зондских (субъект действия, непосредств. объект языка отд. группы была работа Э. Штре-
о-вов, п-ова Малакка и о. Мадагаскар в действия, место, инструмент, заинтере­ земана по амбонским языкам (1927). К
противоположность полинезийским язы­ сованный объект и т. д.), выражаемый 80-м гг. 20 в. подобные реконструкции •
кам. Позднее в число малайских (индо­ подлежащим. В итоге система залоговых осуществлены по мн. группам И. я. Про­
незийских) были включены австроне­ форм несимметрична: одному активу водятся исследования самого разл. пла- .
зийские языки Молуккских о-вов, Тайва­ противопоставляется неск. пассивов, на как по отдельным И. я., так и по груп- •
ня, Индокитая, Филиппин и нек-рые др. напр. в тагальском яз. bumili 'поку­ пам языков; материал И. я. нередко при- ,
Термин «И. я.» фактически употребля­ пать' — bilhin 'быть тем, что покупают', влекается к решению общелингвистич.
ется для обозначения западных (неоке­ bilhan 'быть тем. у кого (где) покупают', проблем. Однако многие И. я. остаются
анийских) австронезийских языков. Ги­ ibili 'быть тем, на что (для кого) поку­ до сих пор не описанными.
потеза о единстве И. я. как генетич. груп­ пают'. Для Филиппин, типа морфологии
пы не доказана (вероятно, наиболее древ­ характерны синтетич. модально-времен­ ф А р а к и н В. Д., Индонез. языки, М ,
ние в австронезийской семье процессы де­ ные формы (каждая из приведенных та­ 1965; B r a n d s t e t t e r R., An introduc­
ления проходили среди И. я.). Полной гальских залоговых форм, в свою очередь, tion to Indonesian linguistics, being four
essays, L., 1916; G o n d a J., Indonesian
обоснованной классификации И. я. не входит в четырехчленную парадигму linguistics and general linguistics, «Lingua»,
существует. Выделялось много предпо­ модально-временного характера). 1950, v. 2, N» 3; 1952. v. 3, № 1; см. также
ложительных генетич. групп раэл. так- лит. при ст. Австронезийские языки.
сономич. рангов: южносулавесийские язы­ В языках Б. Зондских (за исключени­ Ю. X. Сирк.
ки, каили-памона языки, нес к. групп т. ем сев. областей Сулавеси и части Кали­ ИНДОНЕЗИЙСКИЙ ЯЗЬ'1К (бахаса ин- |
наз. баритосских языков (распростра­ мантана) и близлежащих островов пред­ донесиа) — один из австронезийских '
нены на Калимантане, но в одну из этих ставлен м а л а й с к и й тип глагольной языков (малайско-полинезиЙская ветвь,
групп, по-видимому, входит малагасий­ морфологии, строго различающий перех. западная подветвь). По традиционной 1
ский язык), обширная малайско-яван. и неперех. глаголы. В перех. глаголе от­ классификации, И. я. относили к индо­
группа (внутри крой явно выделяется ношение к объекту и залоговая характе­ незийским языкам. Офиц. язык (с 1945)
малайская подгруппа), амбонская, сама- ристика выражаются независимо друг и язык межэтнич. общения Республики I
баджау, цоуская группы, ряд групп от друга, что приводит к пересечению Индонезии, где им владеют в разной сте­
и подгрупп филиппинских языков (един­ соотв. парадигм. Напр., в бугийском яз. пени более 150 млн. чел., в т. ч. 20 млн. |
ство филиппинских языков не доказа­ 1 чел. используют в семейно-бытовом об- I
но). Среди традиционных ветвей австро­ каждый из глаголов -uk 'писать (что?)', щении. Диалектов не имеет. '
незийской семьи И. я. наименее однород­ -ukiri 'писать (на чем?)' и -ukirarj 'писать И. я.— продолжение и развитие в Ин- (
ны по своей структуре. (кому?)' имеет и активную, и пассивную
форму. В большинстве языков с малай­ донезии малайского языка, фонология., |
ской морфологией, в отличие от языков с грамматич. строй и лексика к-poro сое- j
Инвентарь сегментных фонем в И. я. тавляют основу И. я. В освоенных займет- ,
включает всегда локальные ряды ла­ Филиппин, морфологией, возможна по­ вованиях И. я. не соблюдаются нек-рые >
биальных, апикальных и велярных смыч­ становка личноместоименных морфем правила фонетич. структуры малайского |
ных. Мн. языки (в особенности на Б. (иногда также полных личных местоиме­ двуслога: гласные [э], [е], [э] стали i
Зондских о-вах) имеют еще четвертый, ний и личных имен) перед основой гла­ встречаться в конечном слоге, дифтонги ;
альвео-палатальный (или палатальный) гола; возникающие сочетарчя обычно [xi], [nil] — не только в конечном, но и в
ряд. В локальных рядах противопостав­ имеют характер пассива. неконечном слоге; увеличилось число до­
ляются глухие взрывные, полузвонкие Глагольная морфология мн. И. я. не
взрывные и носовые. Почти всюду пред­ подводится под эти типы. В ряде языков пустимых двухсогласных сочетаний (обыч­
ставлены гортанный взрыв, плавные г внутр. р-нов Калимантана глагол не имеет но включающих плавный или носовой) в
и I, фрикативные s u b , фонемы типа w показателей связи с объектом, но актив и начале и середине двуслога (нек-рые из
или v (очень редко в одном языке встре­ пассив строго различаются. В языках них в исконных словах встречаются на
чаются обе эти фонемы); обычно есть фо­ Вост. Индонезии противопоставление ак­ границах морфем): встречаются даже '
нема j . Для языков нек-рых р-нов (в трехсогласные сочетания. Большинство *
частности, Вост. Индонезии) характерен тива и пассива обычно мало развито или
отсутствует; важную роль играют при­
корневых морфем двусложно. В И. я.
фрикативный f. В ряде языков, в част- глагольные вошло много новых заимствований из
служебные местоименные яван., сундан., нидерл., англ., араб, язы- I
морфемы. ков и джакарт. диалекта; обогащена сие- !
В И. я. развита специфическая агглю­ тема словопроизводства (в частности — '
192 ИНДОНЕЗИЙСКИЕ тинация: преобладание префиксов над
санскрит, формантами), в лексике поя­ сании семантики падежей (ср. дат. ин­ стике и расширению круга исследуемых
вилось много новых слов на базе старых клюзивный п.) и времен (см. Перфект). языков. С 1970 осн. направления науч.
корней, вырабатывается новая термино­ • F o r c h h e i m e r P., The category of деятельности ин-та: общие вопросы тео­
логия. В грамматич. строе повысилась person in language, В., 1953. рии, методологии яз-знания; методы линг-
частотность предложений действит. зало­ В. А. Виноградов. вистич. исследования, разработка проб­
га, совершенствуется система выражения ИНКОРПОРАЦИЯ (позднелат. incor­ лем социальной лингвистики и теории мас­
видовых и временных значений, возросло p o r a t e — включение в свой состав, от совой коммуникации; языковая полити­
число предлогов и союзов, развились лат. in — в и corpus — тело, единое це­ ха и нац. отношения на совр. этапе; про­
сложные синтаксич. конструкции. Лек- лое) — способ синтаксической связи ком­ цессы функционирования рус. я з . как
сич. и грамматич. нормы И . я . в основном понентов словосочетания (частичная И.) средства межнац. общения; типология.,
сложились к кон. 60-х гг. 20 в., орфо- или всех членов предложения (полная И.), генетич. и ареальное изучение языков на­
зпич. нормы четко не определены, но в при к-ром компоненты соединяются в еди­ родов С С С Р и родственных им зарубеж­
узусе переориентированы со старых ма­ ное целое без формальных показателей ных языков; координация работы по изу­
лайских эталонов на д ж а к а р т . произно­ у каждого из них. Кол-во и порядок этих чению языков народов СССР, ведущейся
компонентов с обособленными лексич. в др. науч. учреждениях; вопросы ста­
шение, под влиянием к-poro произносят­ новления языков в их лит. и нар.-разг.
ся: раскатистое апикальное [г] вместо значениями каждый раз обусловлены со­
держанием высказывания, а отношения формах; изучение строя ром., герм.,
[R] малайских диалектов, [э] под ударе­ других индоевропейских, а также а ф р .
нием (как в яван. заимствованиях), д и ф ­ между ними соответствуют отношениям
синтаксическим. Напр., в чукот. я з . И. языков и истории их развития; изучение
тонги [ei], [ou] вместо [ai], [au] малай­ процессов формирования языковых семей,
ских диалектов (при нейтральных ва­ выражаются отношения, соответствующие
атрибутивным (га-цэран-тор-мэлгар-ма раскрытие природы языковых общно­
риантах [хП, [QU]). стей разных типов; вопросы лекси­
'с двумя новыми р у ж ь я м и ' ) , обстоятель­ кологии и лексикографии, алфавитов и
И. я . фЪрмировался в процессе кон­ ственным (мыт-винвы-эквэт-ыркын 'тай­
вергенции письм.-лит. и просторечных орфографии нац. языков СССР; разра­
но отправляемся'), объектным (мыт-ку- ботка проблем прикладной лингвистики.
форм малайского я з . при влиянии европ. прэ-гынрит-ыр-кын 'сети охраняем'), а
языков через деловые жанры и публи­ также объектным, осложненным атрибу­ В 70—80-х гг. активизировались иссле­
цистику. Назв. « И . я.», принятое на Кон­ тивными элементами (мыт-тур-купрэ- дования по проблемам: рус. я з . как сред­
грессе молодежи в 1928, постепенно вы­ гынрит-ыркын 'новые сети охраняем'). ство межнац. и междунар. общения;
теснило назв. «малайский язык>. Пись­ Такой инкорпоративный комплекс не развитие нац. языков народов С С С Р ;
менность (с нач. 20 в.) на основе лат. ал­ сводим ни к слову (отличается лексико- развитие нац.-рус. и рус.-нац. двуязы­
фавита. семантич. расчлененностью), ни к слово­ чия; развитие национальных языков и
• Грамматика ивдонеэ. языка, М., 1972; сочетанию (морфологич. цельность). И . культур в их взаимосвязи в условиях
А л и е в а Н. Ф., Индонезийский глагол. представлена в языках наряду с агглюти­ социалистич. общества и дальнейшего
Категория переходности, М., 1975; Индоне­
зия. Справочник, М., 1983; К о н д р а т - нацией, причем агглютинация и И. тесно развития нац.-языковых отношений; пси­
к и ы а Е. А., Индонезия. Языковая ситуа­ связаны между собой и взаимообуслов­ холингвистика — речевое воздействие и
ция и языковая политика, М., 1986; лены. смысловое восприятие текстов в массо­
M e e s С. A., Tatabahasa Indonesia, Dja­ ф С т е б н и а к и й С. Н.. Из истории вой коммуникации и пропаганде; психо-
karta — Groningen, 1957; S l a m e t m u l - падежных суффиксов в коряк, и чукот. язы­ лингвистич. проблемы социального и
j a n a. Kajdah bahasa Indonesia, I — II, личностного общения и его культурно-
Djakarta, 1956—57; Alisjahbana ках, Л., 1941; С к о р и к П, Я.. О соот­
S u t a n J a k d i r , Tatabahasa bam bahasa ношении агглютинации и инкорпорации, нац. специфика; семантика — катего­
Indonesia, dj. 1 — 2, Djakarta, 1961; L о ra­ в сб.: Морфологич. типология и проблема рия языкового значения, ее гноссологич.
ta a r d D., Introduction a lindonesien. P.,1976. классификации языков, М.— Л., 1965; М е- и лингвистич. аспекты; специфика зна­
Индонеэ.рус. словарь. М., 1961; Р у с - щ а н и н о в И. И., Члены предложения ковых систем естеств. и искусств, языков;
индонеэ. словарь, М., 1972; P o e r w a d a r - и части речи, 2 изд., Л., 1978. П. Я. Скорик. основы лингвистич. семантики, нац. спе­
m i n t a W. J. S., Ramus umum bahasa In­ ИНКОРПОРИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ (по­ цифика языка в семантич. структуре;
donesia, cet. 5, Jakarta, 1976; L a b г о u s- лисинтетические языки) — см. Типоло- разработка методологии лингвистич. ис­
se P., Dictionnaire general Indonesian fran- гическая классификация языков. следований в аспекте изучения языковой
Cais, P., 1984: см. также лит. при ст. Ма­ ИНСТИТУТЫ Я З Ы К О З Н А Н И Я . В семантики; языки мира — структурная
лайский язык. Н. Ф. Алиева. системе АН С С С Р проблемы языкозна­ и функциональная характеристика язы­
ИНКЛЮЗИВ (франц. inclusif— вклю­ ния разрабатываются в специализирован­ ков мира на всех языковых уровнях; про­
чающий в себя, от лат. includo — вклю­ ных языковедч. ин-тах (Ин-те яз-энания блема универс. категорий при описании
чаю, заключаю) — местоименная форма, и Ин-те рус. языка), в ин-тах комплекс­ языков мира; выявление специфич. осо­
выражающая включенность адресата ре­ ной проблематики (Ин-те востоковедения, бенностей разноструктурных языков,
чи в дейктическую сферу (см. Дейксис) Ин-те славяноведения и балканистики), принципы их классификации; формализа­
местоимения 1-го лица мн. числа (иногда— в комплексных ин-тах, входящих в сос­ ция языка в связи с потребностями науч.-
дв. числа). И. образует субкатегориальное тав Башкирского, Дагестанского, Казан­ технич. прогресса. Формальное описание
значение в составе категории лица. Б у к ­ ского, Карельского филиалов АН СССР, естеств. языка, статистич., структурно-
вальное значение И.— ' м ы ( я ) с тобой/с а также Коми науч. центра Уральского вероятностные и психометрич. методы ис­
вами'. В грамматич. системе И. суще­ отделения АН СССР и Якутского фи­ следования языка; информационно-лин-
ствует только в оппозиции с эксклюзивом, лиала Сибирского отделения АН СССР. гвистич. обеспечение автоматизированных
ср. в тамильском я з . : 1-е л . мн. ч. инклю­ Ин-ты, занимающиеся исследованием информационных систем и АСУ.
зивное n5m — 1-е л. мн. ч. эксклюзивное языка (или языка и лит-ры), имеются
yam. Иногда различают огранич. И . в академиях наук союзных республик Выполнение науч. исследований обес­
(включающий только адресата) и общий (см. также Академия наук СССР. Отде­ печивается организационной структурой
И. (включающий также 3-е л . ) . Спо­ ление литературы и я з ы к а ) . ин-та, осн. подразделениями к-рого (в
собы образования форм И . различны по Институт языкознания АН С С С Р — Москве) являются отделы, лаборатории
языкам (возможны как а ф ф и к с а ц и я , так научно-исследовательское учреждение по и секторы, образованные: а) по проблем­
и супплетивизм). И . встречается в язы­ проблемам общего и прикладного язы­ ному принципу — лаборатория теоре-
ках Центр, и Юго-Вост. Азии, Океании, кознания, изучению языков народов тич. яз-знания с группой логич. анализа
Австралии, Америки, Африки. В нек-рых С С С Р и зарубежных стран. Находится языка; отдел прикладного яз-знания с сек­
языках (напр., нигеро-конголезских) есть в Москве, имеет отделение в Ленин­ тором вычислит, лингвистики, сектором
системы сложных форм И., образованных граде. Создан в 1950 на базе Ин-та язы­ психолингвистики и теории коммуника­
путем комбинации простых местоименных ка и мышления АН С С С Р и Ин-та ции и группой ономастич. исследований,
элементов, напр. в бамилеке (банджун): рус. языка АН С С С Р . В постанов­ лаборатория лингвистич. компаративи­
простые формы И.— рэ 'мы с вами', лении Президиума АН С С С Р (1958) бы­ стики; центр по нац.-языковым пробле­
ри 'мы с тобой' (дуалис), сложные — рэ-е ли определены осн. науч. задачи ин-та: мам СССР; б) по принципу генетич. род­
'мы с вами и с ним', рэ-a-pu 'мы с вами и изучение языков народов СССР (кроме ства языков — отдел германистики и
сними',рй-е 'мы с тобой и с ним', pu-a-pu славянских) в их совр. состоянии и исто­ кельтологии с сектором герм, языков и
'мы с тобой и с ними' (сложные формы в рии, а также родственных им зарубеж­ группой «Языки мира»; нац.-языковые
этих языках возможны, независимо от ных языков; изучение романских и гер­ лаборатории: тюркских и монгольских
категории И., для всех лиц). манских языков; разработка вопросов языков, иранистики, романских, кав­
общего и прикладного яз-знания. Струк­ казских, финно-угорских языков с
В языках, где нет морфологич. И., его тура ин-та в последующие годы совер­ сектором лингвистич. проблем финно-
значение выражается лексически (слово­ шенствовалась и изменялась в соответ­ угорских народностей Крайнего Севера,
сочетанием, напр. в рус. я з . «мы с вами» ствии с развитием исследований по тео-
или «мы с тобой» в отличие от неопредел, ретич. проблемам яз-знания, социальной
«мы»). Термин «инклюзивный» использу­ и прикладной лингвистике, психолингви­
ется также в д р . значении при опи­ ИНСТИТУТЫ 193
Д 7 Лингвистич. энц. словарь
а также а ф р . языков и языков Вост., 17, 1950—56; Ленинская пр., 1970); «Словарь диалектов и социолингвистич. аспекты их
Юго-Вост. и Юж. Азии. Исследования яэыха Пушкина» (т. 1—4, 1956—61); «Орфо­ функционирования; история слав, яз-зна­
по отд. проблемам координируются проб­ графич. словарь рус. языка» (1956, 25 изд., ния. Ин-т координирует работу науч. учре­
1987); «Словарь рус. языка» (т. 1—4, 1957 — ждений и вузов С С С Р по слав, яз-энанию,
лемными группами по развитию лит. 1961, 2 изд., 1981—84); «Словарь рус. нар.
языков, лексикологии и лексикографии, говоров» (в. 1—23, 1965—87; изд. продол­ сотрудничает с зарубежными центрами
лингвистич. теории перевода, по интер­ жается); «Этимология, словарь слав, язы­ славистики.
лингвистике, по этнолингвистике, по ло­ ков» (в. 1—5, 1974—88; изд. продолжается); Важнейшие труды: серийные лингвистич.
гин. анализу языка. Для помощи школе и «Словарь рус. языка XI—XVII вв.» (в. 1 — 15, издания — «Славянское и балканское яз-эна-
1975 — 89; изд. продолжается); «Орфоэпия, ние» (1975—) и «Балто-славянские исследо­
вузам создана спец. консультативно-ме- словарь рус. языка» (1983, 2 изд., 1985); вания» (1981 — ); Бернштейн С. Б., «Очерк
тодич. комиссия. Ленингр. отделение словарь-справочник «Новые слова и значе­ сравнит, грамматики слав, языков» (ч. 1—2,
включает отдел теории грамматики и ния» (1984); «Словарь рус. языка XVIII в.» 1961 — 74); Иллич-Свитыч В. М.,«Опыт срав­
типологии, исследований индоевроп. язы­ (в. 1 — 5, 1984—89; изд. продолжается). нения ностратия. языков» (т. 1 — 2, 1971 — 76);
ков, отделы сравнит.-ист. изучения ин­ Л. М. Молдован. «Нац. возрождение и формирование слав. лит.
доевроп. языков и ареальной лингвисти­ Институт востоковедения АН СССР — гия. языков» (1978); Дыбо В. А.,«Слав, акцентоло­
Опыт реконструкции системы акцентных
ки; алт. языков; палеоазиатских и само­ научно-исследовательское учреждение, парадигм в праславянском» (1981); «Полес­
дийских языков, а также отдел словарей изучающее историю, экономику, культу­ ский этнолингвистич. сборник» (1983); Гам-
рус. языка (в науч. отношении подчи­ ру, литературу и языки стран и народов крелпдэе Т. В., Иванов В. В., «Индоевроп.
ненный Ин-ту рус. языка АН С С С Р ) . Азии, Сев. Африки, а также Австралии и язык и индоевропейцы. Реконструкция и
Важнейшие труды: «Сравнит, грамматика Океании; координирует востоковедч. ра­ ист.-типология, анализ праязыка и протокуль-
герм, языков» (т. 1 — 4, 1962—66); «Языки боту в С С С Р . Ос)нован в 1930 в Ленин­ туры» (ч,Н.1 И., — 2, 1984; Ленинская пр., 1988);
народов СССР» (т. 1 — 5. 1966—68): «Основы граде на базе Азиатского музея, Колле­ Толстой «История и структура слав,
лит. языков» (1988); Топоров В. Н., «Прус­
финво-угор. яз-знания» (в. 1 — 3, 1974—76); гии востоковедов, Ин-та буддийской куль­ ский язык. Словарь» (т. 1 — 4, 1975 — 84; изд.
«Рус. язык как средство межнац. общения» туры и Тюркологич. кабинета, в 1950
(1977, совм. с Ин-том рус. языка АН СССР); включен Тихоокеанский ин-т АН С С С Р . продолжается).
<Научно-технич. революция и функциониро­ С 1950 находится в Москве, имеет отде­ 9 Ин-т славяноведения и балканистики,
вание языков мира» (1977); «Основы иран. ление в Ленинграде, где находится библи­ 1947 — 1977. Справочно-информационный об­
яээнания»(кн. 1 — 4. 1979—87); Исаев М. И.. отека и рукописный фонд. Награжден зор, М., 1977. Л. Н. Смирнов.
«Языковое строительство в СССР» (1979); орденом Трудового Красного Знамени Институты филиалов АН СССР. Орде­
Степанов Г. В., «К проблеме языкового варьи- на «Знак Почета» Ин-т истории, языка
рования» (1979); «Опыт совершенствования (1980).
алфавитов и орфографий языков народов и лит-ры Б а ш к и р с к о г о филиала
СССР» (1982); «Сравнит.-ист. грамматика Ин-т— крупнейший центр вост. яз-зна- АН СССР ( У ф а ) . Основан в 1932. Ис­
тюрк, языков» (1984 — 88); «Роль человеческо­ ния, в к-ром ведутся исследования всех следует грамматич. строй, словарный
го фактора в языке» (1988); Севортян Э. В., офиц. (а также ряда других) языков стран состав башк. лит. языка, его диалекты,
«Этимология, словарь тюрк, языков» (т. 1 — 3, зарубежного Востока. Осуществляется связи с родств. тюрк, языками, а также
1974 — 80); Абаев В. И.. «Ист.-этимология,
словарь осет. языка» (т. 1 — 4. 1958—89; Гос. описание совр. вост. языков, создаются с рус. яз.
пр. СССР, 1981). Ю. С. Елисеев. грамматики, словари, изучается история
вост. языков (включая сравнит.-ист. ис­ диалекты Важнейшие труды: Баишев Т. Г., «Башк,
в их отношении к лит. языку»
Институт русского языка АН СССР — следования), ведутся общелингвистич. и (1955); Гарипов Т. М., «Кипчакские языки
научно-исследовательское учреждение по типология., а также социолингвистич. ис­ Урало-Поволжья» (1979); «Грамматика совр.
изучению русского языка и пропаганде следования, разрабатываются вопросы башк. лит. языка» (1981); «Рус.-башк. сло­
научных знаний о нем. Находится в Мос­ машинного перевода. варь» (1964); «Словарь башк. говоров» (т. 1 —
кве, словарный отдел в Ленинграде. 2, 1967 — 70; на башк. яз.).
Важнейшие труды: ряд серийных
Основан в 1944. Ведущие направления тич. изданий, в т. ч. «Языки народов Азии истории,лингвис­ 9 В науяном поиске. К 50-летию Ин та
научно-исследовательской работы: ис­ и Африки» (1959—, монография, описа­ СССР, Уфа, языка и лит-ры Башк. филиала АН
1982.
следование процессов развития рус. яз. ния отд. языков; вышло ок. 120 книг); «Язы­
в связи с развитием общества, описание ки Азии и Африки» (1976 — , описание осн. Ордена «Знак Почета» Ин-т истории,
грамматич. строя рус. я з . в его совр. языковых семей и групп региона; изд. про­ языка и лит-ры им. Г. Цадасы Д а г е с ­
состоянии и истории, определение места должается); «Языки Азии и Африки» (т. 1 — 3, т а н с к о г о филиала АН СССР (Ма­
и роли рус. я з . в совр. мире и в межнац. 1978—79); «Материалы сов.-Вьетнам, линг­ хачкала). Основан в 1924. Исследует
общении народов С С С Р , изучение вопро­ вистич. экспедиции» (науч. описание ранее лит. и бесписьменные языки Дагестана,
сов культуры речи, разработка теории не описанных языков Юго-Вост, Азии, 1986); их грамматич. строй и словарный состав,
лексикологии и лексикографии, создание «Большой япон.-рус. словарь» (под ред. диал. состояние, ист. контакты с тюрк­
словаря языка В . И. Ленина, создание Н. И. Конрада, т. 1 - 2 , 1970; Гос. пр. СССР, скими и др. языками, нахско-даг. ист.-
словарей рус. языка разных типов, ис­ 1972); «Большой кит. рус. словарь» (под ред. генетич. связи, взаимодействие дагестан­
следование лит. языка и диалектов в их И. М. Ошанина, т. 1 — 4, 1983 — 84; Гос. пр. ских и русского языков.
совр. состоянии и истории; создание ма­ СССР, 1986). Важнейшие труды: Жирков Л. И., «Грам­
шинного фонда рус. я з . как базы для ин­ 9 С о л н ц е в В., Б а з и я н ц А., Сов. матика лезгин, языка» (1941); Абдуллаев С ,
тенсификации лингвистич. исследований. востоковедение и АН СССР. [К 250-летию «Грамматика даргин. языка» (1954); Ми­
АН СССР], «Вестник АН СССР», 1974, >4 5; хаилов Ш. И.. «Очерки авар, диалектологии»
Выполнение науч. исследований обес­ К о н о н о в А. Н.. Ленингр. отделение (1959); Мейланова У. А.. «Очерки лезгин,
печивается организационной структурой ин-та востоковедения АН СССР (осн. направ­ диалектологии» (1964); Гасанова С М . , «Очер­
ин-та, состоящего из 12 отделов; совр. ления деятельности). «Народы Азии и Аф­ ки даргнн. диалектологии» (1971); «Срав­
рус. языка, культуры рус. речи, грамма­ рики», 1979, Мв 1; Ордена Трудового Крас­ нит.-ист. лексика даг. языков» (1971); Тали­
тики, стилистики и языка худож. лит-ры, ного 1986.
Знамени Институт востоковедения, М., бов Б. Б., «Сравнит, фонетика лезгин, язы­
В, М. Солнцев. ков» (1979); «Рус.-даргин. словарь» (1950);
словаря языка В. И. Ленина, изучения Институт славяноведения и балкани­ «Рус.-лакский словарь» (1953); «Рус.-аиар.
рус. я з . как средства межнац. общения стики АН СССР — научно-исследователь­ словарь» (1955); «Лезгин.-рус. словарь»
народов СССР, этимологии и ономастики, ское учреждение, изучающее историю, (1966); «Авар.-рус. словарь» (1967); «Ку-
истории рус. яз., нет. лексикологии и лек­ литературу, языки и культуру зарубеж­ мыкско-рус. словарь» (1969) и др.
сикографии, лингвистич. источниковеде­ ных славянских народов, а также других Ин-т языка, лит-ры и истории им.
ния и истории рус. лит. языка, диалекто­ народов и Центр. Европы. На­ Г. Ибрагимова К а з а н с к о г о филиа­
логии и лингвистич. географии, машин­ ходится вБалкан Москве. Создан в 1947 на базе ла АН С С С Р (Казань). Основан в 1939.
ного фонда рус. я з . (включает лаборато­ В Ин-те исследуется грамматич. строй,
рии вычислит, лингвистики и экспери­ сектора славяноведения Ин-та истории словарный состав, история и диалектоло­
ментальной фонетики) и орфографич. АН СССР, славяно-балт. сектора Ин-та
гия тат. яз., его связи с др. языками
группы. Словарный отдел в адм. от­ рус. языка АН С С С Р и Славянской ко­ Поволжья, взаимодействие с рус. яз.
ношении подчинен Ин-ту яз-знация АН миссии при Президиуме АН С С С Р . До Важнейшие труды: Заляй Л., «Тат. диа­
СССР. 1968 — Ин-т славяноведения, в связи с
расширением науч. задач в 1968 переиме­ лектология» (1947; на тат. яз.); «Совр. тат.
лит. язык» (т. 1 — 2, 1969 — 71; на тат. яз.);
Важнейшие труды: «Грамматика рус. язы­ нован в Ин-т славяноведения и балканис­ Хакимзянов Ф. С , «Язык эпитафий волж­
ка» (т. 1 — 2, 1960); «Грамматика совр. рус. тики. ских булгар» (1978); «Рус.-тат. словарь»
лит. языка» (1970); «Рус. грамматика» (т. Ин-т — крупнейший центр слав, (т. 1—4. 1955—59); «Тат.-рус. словарь» (1966);
1 - 2 , 1980; Гос. пр. СССР, 1982); циклы яз-знания, в к-ром изучаются языки за­ «Толковый словарь тат. языка» (т. 1—3.
работ по рус. разг. речи, по культуре рус.
речи, по языку худож. лит-ры, монографии рубежных слав, народов в сравнит.-ист., 1977—81; Ин-т
на тат. яз.) и др.
языка, лит-ры и истории К а-
по мет. грамматике рус. яз., издания памят­ сопоставительно-типологич., ареальном и
ников письменности 11 — 17 вв. и др.; «Словарь лингвогеографнч. аспектах. Исследуются р е л ь с к о г о филиала АН СССР
рус. языка» С. И. Ожегова (1949. 20 изд., лингвистич. проблемы этногенеза слав., (Петрозаводск). Основан в 1931. Изуча­
1988); «Словарь совр. рус лит. языка» (т. 1 — балт. и балкан. народов; древние слав, ет проблемы развития и функционирова­
письменности и история лит. языков; ния прибалтийско-фин. языков и диалек­
194 ИНСТИТУТЫ изучается лексика, фонология, и грам­ тов — фин. лит. язык, диалекты карель­
матич. строй совр. слав. лит. языков и ского, вепсского, саамского языков, ин-
германландские говоры фин. яз., а также Важнейшие труды: Ачарян Р., «Полная яз.); «Толковый словарь казах, языка»
общие проблемы финно-угор. яэ-знания. грамматика арм. языка» (т. 1 — 6, 1953—71; (2 изд., т. 1—9, 1974—86; ив казах, яз.);
Важнейшие труды; Бубрих Д. В., «Ист. на арм. яз.); его же, «Этимологич. коренной «Рус.-казах, словарь» (т. 1 — 2, 1978—81).
фонетика фин.-суоми языка» (1948); его же, словарь арм. языка» (т. 1 — 4, 2 изд., 1971 — Ин-т языка и лит-ры АН К и р г и з ­
«Ист. морфология фин. языка» (1955); 1979; на арм. яз.); «Совр. арм. язык» (т. с к о й С С Р ( Ф р у н з е ) . Основан в 1935.
«Прибалтийско-фи-н. яз-знание» (в. 1 — 5, 1—3, 1974—79; на арм. яз.); Джаукян Г. Б., Изучает преим. проблемы ист. развития
1958—81); Керт Г. М., «Образцы саамской «Сравнит, грамматика арм. языка» (1982);
речи» (1961); Макаров Г. Н., «Образцы «Сопоставит, анализ рус. и арм. языков» кирг. языка, его совр. грамматич. строй,
карел, речи. Калининские говоры» (1963); (т. 1 — 3, 1981—85; на арм. и рус. яз.); памятники др.-тюрк, письменности.
Зайцева М., Муллонен М.. «Образцы вепс­ «Рус.-арм. словарь» (т. 1—4, 1954 — 58); Важнейшие труды: Джумагулов Ч., «Эпи­
ской речи» (1969); Макаров Г. Н.. Рягоев «Толковый словарь совр. арм. языка» (т. графика Киргизии» (в. 1 — 2, 1963—82);
В. Д., «Образцы карел, речи. Говоры ливви- 1-4, 1969—80; на арм. яз.). «Грамматика кирг. лит. языка» (ч. 1. 1980;
ковского диалекта карел, языка» (1969); Ин-т яз-знания им. Я. Коласа АН Б е- на кирг. яз.): Конкобаев К., «Топонимия
Баранцев А. П., «Образцы людмковской л о р у с с к о й ССР (Минск). Основан Юж. Киргизии» (1980); «Орхоно-енисейские
речи» ([1], 1978); «Рус. фин. словарь» (1963); в 1929. Изучает совр. состояние белорус, тексты (хрестоматия)» (1982; на кирг. и рус.
«Фин.-рус. словарь» (1975). яз.); «Толковый словарь кирг. языка» (т. 1
яз., его диалекты, историю, связи с р у с , 1984; на кирг. яз.).
Ин-т языка, лит-ры и истории К о м и укр. и др. слав, языками, проблемы об­ Ин-т языка и лит-ры им. А. Упита АН
науч. центра Уральского отделения АН щего и прикладного яз-знания. Латвийской С С Р (Рига). Основан
СССР (Сыктывкар). Основан в 1970. Важнейшие труды: «Курс совр. белорус, в 1946. Изучает историю и совр. состоя­
Исследует проблемы финно-угор. яз-зна- лит. языка» (ч. 1—3, 1957 — 61; на белорус, ние латыш, яз. и его диалектов, положе­
ния, грамматич. строй и лексич. состав яз.); «Грамматика белорус, языка» (т. 1 — 2, ние латыш, яз. в кругу балт. и индоев-
коми языка, его диалекты, историю, 1962—66; на белорус, яз.): «Диалектологич. роп. языков, его взаимодействие с рус.
контакты коми языка с родств. и не- атлас белорус, языка» (1963; Гос. пр. СССР,
1971); Бирилло Н. В., «Белорус, антропони- яз. в совр. эпоху, а также вопросы при­
родств. языками, взаимодействие его с мия» (ч. 1—3, 1966—82; на белорус, яз.); кладного яз-знания.
рус. яз. в сов. эпоху. «История белорус, лит. языка» (т. 1 — 2, Важнейшие труды: Эндэелин Я., «Грамма­
Важнейшие труды: Жилина Т. И., Баракса- 1967—68; на белорус, яз.); Подлужный А. И., тика латыш, языка» (1951; Ленинская пр..
нов Г. Г.. «Присыктывкарский диалект и «Фонологнч. система в белорус, лит. языке» 1958); его же, «Топоннмич. названия Латв.
коми лит. язык» (1971); «Образцы коми-зы­ (1969; на белорус, яз.); Мартынов В. В., ССР» (ч. 1, т. 1 - 2 , 1956-61; на латыш.
рянской речи» (под ред. Сорвачевой В. А., «Универсальный семантич. код» ([ч. 1 — 3], яз.); его же, «Избр. труды» (т. 1—4, 1971 —
Жилиной Т. И., 1971); «Совр. коми язык. 1977 — 84); «Белорус, грамматика» (ч. 1 — 2, 1982; на латыш., рус. и нем. языках); «Грам­
Лексикология» (1985); «Коми-рус. словарь» 1985—86; на белорус, яз.); «Белорус.-рус. матика совр. латыш, лит. языка» (т. 1 — 2,
(1961); «Сравнит, словарь коми-зырян, диа­ словарь» (1962); «Толковый словарь белорус, 1959—62; на латыш, яз.); «Вопросы разработки
лектов» (1961); «Рус.-коми словарь» (1966); языка» (т. 1 — 5, 1977—84; на белорус, яз.); науч.-технич. терминологии» (1973); «Балт.
Лыткин В. И., Гуляев Е. С , «Краткий эти- «Этимологич. словарь белорус, языка» (т. языки в настоящем и прошлом» (1985; на
мологпч. словарь коми языка» (1970). 1—3, 1978—85; изд. продолжается): «Ист. латыш., литов., рус. и нем. языках); «Терми­
словарь белорус, языка» (в. 1—6, 1982 — 86;
Ин-т языка, лит-ры и истории Я к у т ­ на белорус, яз.; изд. продолжается); «Рус- нология, словарь» (т. 1—14, 1958—81; на
с к о г о филиала Сибирского отделения белорус. словарь» (т. 1 — 2, 1982). латыш, яз.); «Частотный словарь латыш,
языка» (т. 1—4, 1966 — 76): «Словарь латыш,
АН СССР (Якутск). Основан в 1935.
Разрабатывает вопросы фонетики, мор­ Ин-т яз-знания им. А. С. Чикобавы лит. языка» (в 8 тт., т. 1 — 5, 1972 — 84; на
латыш, яз.).
фологии, синтаксиса, лексикологии, диа­ АН Г р у з и н с к о й ССР (Тбилиси).
Ин-т литов. языка и лит-ры АН Л и-
лектологии и истории, совр. состояния Основан в 1936. Исследует общие и при­ т о в с к о й С С Р (Вильнюс). Основан
якут, яз., его связей с русским и кон­ кладные проблемы яз-знания, ведет все­ в 1952. Изучает проблемы общего и балт.
тактов с соседними языками. Проводит стороннее изучение кавказских (иберий- яз-знания, литов. яз. в его ист. развитии
комплексные исследования языков наро­ ско-кавкаэских) языков. Важное место в и сопр. состоянии, место и роль литов.
дов Севера (эвенков, эвенов, юкагиров). исследованиях ин-та занимает изучение яз. в индоевроп. яз-знании, взаимодей­
Ведет экспериментально-фонетич. изуче­ груз, языка и его диалектов в ист. раз­ ствие его с языками Прибалтики, с рус.
ние звукового строя и интонационной витии, вопросы совр. состояния груз. лит. яз. и др. слав, языками.
структуры языков народов Якутии. За­ языка, его взаимодействие с др. язы­ Важнейшие труды: «Вопросы литов. яэ-зна­
нимается составлением словарей разных ками, составление словарей разл. типов. ния» (т. 1 — 24, 1957—85; на литов. яз.);
типов (толкового словаря якут, языка, Периодич. издания: чИберийско-кавк. «Культура речи» (в. 1 — 51, 1961—86; на ли­
орфографич., двуязычных и др.). яз-знание» (1946; на груз, и рус. язы­ тое, яз.); «Грамматика литов. языка» (т. 1 —
Важнейшие труды: Харитонов Л. Н., ках), «Ежегодник иберийско-кавк. яз-зна­ 3, 1965 — 76; на литов. яз.); «Атлас литов. язы­
«Совр. якут, язык» (1947); «Грамматика ния» (1974 —; на груз., рус. и англ. яз.). ка», т. 1— Лексика, т. 2 — Фонетика (1977 —
совр. якут. лит. языка», ч. 1, Фонетика и Важнейшие труды: Чикобава А. С , «Древ­ 1982; на литов. яз.); «Грамматика литон. язы­
морфология (1982); Слепцов П. А., «Якут, нейшая структура именных основ в картвель­ ка» (1985); «Словарь литов. языка» (в 18 тт.,
лит. язык» (ч. 1, 1986); «Рус. якут, сло­ ских языках» (1942; на груз, яз.); Шарадзе- т. 1—13, 1948 — 84; на литов. яз.); «Словарь
варь» (1968); «Якут.«рус. словарь» (1972); нидзе Т. С , «Теоретич. вопросы совр. яз-зна­ совр. литов. языка» (2 изд., 1972; на литов.
«Диалектологич. словарь якут, языка» (1976). ния» (1972; на груз, яз.): Ломтатидзе К. В., яз.).
В рамках академий наук союзных рес­ «Ист.-сравнит, анализ абх. и абазин, языков. Ин-т языка и лит-ры АН М о л д а в ­
публик лингвистич. проблематику разра­ (1976; 1. Фонологнч. система и фонетич. процессы» с к о й С С Р (Кишинев). Основан в 1958.
на груз, яз.); «Толковый словарь груз. Изучает вопросы молд. языка, проблемы
батывают специализированные и комп­ языка» (т. 1 — 8, 1950—64; на груз, яз.);
лексные н.-и. ин-ты (по алфавиту рес­ «Рус.-груз, словарь» (т. 1 — 3, 1956—59); общего и ром. яз-знания, вост.-ром.-слав,
публик): «Орфографич. словарь груз, языка» (1968); языковые контакты, рус.-молд. языковое
Ин-т яз-знания им. Насими АН А з е р ­ «Инверсионный словарь груз, языка» (1967), взаимодействие в сов. эпоху.
б а й д ж а н с к о й С С Р ( Б а к у ) . Осно­ «Рус.-груз, словарь» (1983). Важнейшие труды: «Восточнославяио-молд.
ван в 1945. Разрабатывает общие пробле­ Абхазский ин-т языка лит-ры языковые взаимоотношения» (1961—67; на
рус. и молд. языках); Корлэтяну Н.Г., «Ис­
мы яз-знания, проводит комплексное и истории им. Д. И. Гулиа АН Груз. С С Р следование лексич. системы молд. языка.
исследование азерб. яз., его диалек­ (Сухуми). Основан в 1930. Изучает абх. 1870 — 1890 гг.» (1964; на молд. яз.); «Молд.
тов, истории и совр. состояния, его ме­ яз., проблемы его истории и диалекто­ лингвистич. атлас» (т. 1 — 2, 1968 — 72; на
ста в кругу родств. тюрк, языков, взаи­ логии, его связи с др. языками Кавказа и молд. яз.); «Социально-ист. обусловленность
модействия с рус. и др. языками. с рус. яз., проблемы отраслевой терми­ развития молд. нац. языка» (1983; на рус. и
Важнейшие труды: Ширалиев М.Ш., «Ос­ нологии и др. молд. языках); Ильяшенко Т. П., «Форми­
новы азерб. диалектологии» (2 изд., 1967; на Важнейшие труды: Бгажба X. С , «Бзыб- рование ром. лит. языков. Молд. язык»
азерб. яз.); «Грамматика азерб. языка» скиб диалект абх. языка» (1964; на абх. (1983); (1976);
Борш А. П., «Рус.-молд. словарь»
«Толковый словарь молд. языка»
(1971; на аэерб. яз.); «Совр. азерб. язык» яз.); «Грамматика абх. языка. Фонетика (в. 1—2, 1977—85; на молд. яз.); «Краткий
(т. 1—3, 1978—81; на азерб. яз.); Саадиев и морфология» (1968; на абх. яз.); Килба этимологич. словарь молд. языка» (1978;
Ш. М., «Обществ, науки Сов. Азербайджа­ Э. К., «Особенности речи батум. абхазов* на молд. яз.).
на. Библнографнч. указатель». Сер. «Азерб. (1983; на рус. и абх. языках).
яз-знание» (1983; на рус. и азерб. яз.); «Тол­ Ин-т яз-знания АН Казахской Ин-т языка и лит-ры им. Рудаки АН
ковый словарь азерб. языка» (т. 1 — 3, 1964 — ССР (Алма-Ата). Основан в 1961. Изу­ Т а д ж и к с к о й ССР (Душанбе).
1983; на азерб. яз.); «Диалектологич. словарь чает общие проблемы яэ-знания, ист. Основан в 1951. Изучает проблемы совр.
азерб. языка» (1964; на азерб. яз.): « Р у с - развитие и совр. состояние казах, яз., тадж. я з . , его историю, диал. членение,
азерб. словарь» (3 изд., т. 1—3, 1976 — 78). вопросы двуязычия, а также памирские
Ин-т языка им. Р. Ачаряна АН А р- вопросы лит. казах, яз. и его диалек­ языки и общие вопросы Иран, языко­
м я н с к о й С С Р (Ереван). Основан тов, его место в семье тюрк, языков, знания.
в 1943. Изучает вопросы общего и арм. взаимодействие с рус. яз.
яз-знания, ист. развития и совр. состоя­ Важнейшие труды: «Грамматика казах, ка.Важнейшие труды: «Грамматика тадж. язы­
ния арм. языка, его место в семье индо- языка» (т. 1—2, 1967; на казах, яз.); Бала- яз.);Фонетика и морфология» (1956; на тадж.
«Грамматика тадж. языка. Синтаксис»
европ. языков, ист. контакты с языками «История каев М., Сыздыкова Р., Жанпеисов Е.,
казах, лит. языка» (1968; на казах,
Передней Азии, взаимодействие с рус. яз.); Хасанов Б. X., «Языки народов Казах­
яз. в сов. эпоху. стана и их взаимодействие» (1976; на казах. ИНСТИТУТЫ 195
13'
(1963; на тадж. яз.); «Южные говоры тадж. (т. 1—2, 1982—85; на эст. яз.); «Словарь моглоттикой, а в 1911 Ж. Мейсманс
языка» (т. 1—5, 1973—84; на тадж. яз.); Аси- эст. лит. языка» (в 6 тт., т. 1, в. 1, 1985). предложил термин <И.>. После 1879
мова Б., «Языковое строительство в Таджи­ В. П. Нерознак. проблемы междунар. искусств, языка
кистане» (1982); «Грамматика совр. тадж. ИНТЕРЛИНГВИСТИКА — раздел язы­ широко обсуждаются лингвистами раз­
лит. языка» (т. 1 — 2, 1985—87; на тадж. кознания, изучающий международные ных стран. Вызывала споры сама идея
яз.). «Рус.-тадж. словарь» (1949, 1985); языки как средство межъязыкового об­ О возможности создания и использования
«Тадж.-рус. словарь» (1954); Фазылов М., щения. Осн. внимание обращается на планового языка. В положительном ре­
«Фразеология, словарь совр. тадж. языка» процессы создания и функционирования шении этого вопроса большую роль сыгра­
(т. 1 - 2 . 1963-64).
Ин-т языка и литры им. Махтумкули междунар. искусственных языков, к-рые ли теоретич. выступления Г. Шухардта
АН Т у р к м е н с к о й ССР (Ашха­ исследуются в связи с вопросами много­ (в полемике с Г. Мейером) и И. А. Бо-
бад). Основан в 1936. Изучает проблемы язычия, взаимовлияния языков, образо­ дуэна де Куртенэ (в полемике с К. Бруг-
туркм. яз., его историю и совр. состояние, вания интернационализмов и т. п. мавом и А. Лескином), к-рые показала
диал. членение, вопросы тюрк, яз-зна­ Выделение объекта и внутр. структу­ несостоятельность критики планового
ния, взаимодействие туркменского с рус­ ра И. определились в процессе ее длит. языка с позиций лингвистич. натурализ­
ским и др. языками. развития. И. сформировалась на базе ма, приравнивавшего язык к «организму»,
Важнейшие труды: Чарыяров Б., «Вре­ т е о р и и л и н г в о п о о е к т и р о- «природному дару» и поэтому отвергавше­
мена глагола в тюрк, языках юго-зап. в а н и я, заложенной работами Р. Де­ го возможность его искусств, создания.
группы» (1969; на туркм. яз.); «Грамматика карта (1629) и развитой Г. В. Лейбницем К нач. 20-х гг. 20 в. А. Мейе конста­
туркм. языка» (ч. 1, 1970; на рус. яз.; ч. 2, и др. Осн. направлением лингвопроекти- тировал, что полемика о возможности су­
1977; на туркм. яз.); Тачмурадов Т.. «Раз­ ществования планового языка снята са­
витие и нормализация туркм. лит. языка в рования 17—19 вв. было л о г и ч е ­ мим фактом относительно широкого ком­
сов эпоху» (1984; на туркм. яз.); «Сло­ с к о е , опиравшееся на рационалистич.
варь туркм. языка» (1962; на туркм. яз.); философию с характерной для нее кри­ муникативного использования эсперанто.
«Туркм.-рус. словарь» (1968). тикой естеств. языка. В рамках этого на­ На этом основании он включил в свой
Ин-т языка и лит-ры им. А. С. Пушки­ правления разрабатывались т. наэ. фи­ обзор языков Европы как естественные
на АН У з б е к с к о й ССР (Ташкент). лее, языки, предназначавшиеся для за­ (этнические), так и плановые языки. Пре­
Основан в 1934. Изучает вопросы общего мены естеств. языков как якобы недо­ имуществ, внимание исследователей при­
и тюрк, яз-знания, узб. яз., его историю, статочно совершенных орудий мышления. влекает проблема определения роли пла­
диал. членение и совр. лит. язык, взаимо­ Наиболее известны проекты филос. язы­ новых языков в межъязыковом общении.
действие с рус. яз. в сов. эпоху. ков Дж. Дальгарно (1661), Дж. Уилкин- Интерлингвистич. проблематика поднима­
Важнейшие труды: «Грамматика узб. язы­ лась на 2-м и 6-м Междунар. лингвистич.
ка» (т. 1 — 2, 1975—76: на узб. яз.); «Узб. са (1668), Ж. Делормеля (1795), муз.
конгрессах (1931 и 1948), где в пользу
говоры Ташкентской области» (1976; на узб. язык сольресоль Ж. Сюдра (1817—66) планового языка как оптимального спо­
яз.); «Вопросы истории узб. языка»(1977; и др. Логич. направлению противостояло
на узб. яз.); «Проблемы изучения рус. язы­ э м п и р и ч е с к о е , предлагавшее уп­ соба преодоления многоязычия высказы­
ка в Узбекистане» (1982); «Толковый сло­ рощение естеств. языка как коммуни­ вались О. Есперсен, Э. Сепир, Мейе,
варь узб. языка» (т. 1 — 2. 1981). кативной системы без попытки реформи­ М. Дж. Бартоли, К. К. Уленбек, Ш. Бал-
Ин-т истории, языка и лит-ры им. рования его как средства мышления: уп­ ли, А. Фрей, Б. Мильорини, Ж. Ванд-
Н. Давкараева К а р а к а л п а к с к о ­ рощенная латынь Ф. Лаббе (ок. 1650); риес, А. Дебруннер, В. Георгиев, проти­
г о филиала АН Узб. ССР (Нукус). Ос­ всеславянский язык Ю. Крижанича воположной точки зрения придержива­
нован в 1959. Изучает проблемы кара- (1659—66); упрощенный франц. язык лись А. Доза, Р. Дж. Келлог, Б. Спек-
калп. языка, его совр. состояния, ист. И. Шипфера (1839) и др. Большинство ман, предлагавшие в качестве междуна­
развития, диалектологии, связей кара- родных использовать только нац. язы­
калп. яз. с другими тюрк, языками. проектов 17—19 вв. предполагало созда­
ние априорных языков (лишенных ма­ ки. Важный вклад в решение принципи­
Важнейшие труды' Н асы ров Д. С , «Ста­ териального сходства с естественными), альных вопросов И. внесен сов. языко­
новление каракалп. общенар. разг. языка и попытки проектирования апостериорных ведами (Е. А. Бокарев, В. П. Григорьев,
его диалектная система» (1976; на каракалп. Э. К. Дрезен, Э. П. Свадост, В. Ф. Спи-
яз.). «Толковый словарь каракалп. языка» (в искусств, языков (по образцу естествен­
4 тт , т. 1—2. 1982 — 84: на каракалп. яз.). ных) были редки и непоследовательны. ридович, Н. В. Юшманов), сосредоточив­
Ордена Трудового Красного Знамени И логич., и эмпирич. направления раз­ шими свои усилия на решении насущных
Ин-т языковедения им. А. А. Потебни рабатывали системы либо звукописьм. проблем междунар. вспомогат. языка и |
АН У к р а и н с к о й ССР (Киев). языка (п а э и л а л и и), либо только четко отграничившими этот круг вопро­
Основан в 1921. Изучает проблемы об­ письм. языка ( п а з и г р а ф и и ) ; сре­ сов от проблем дальнего интерлингви­
щего и прикладного яз-знания, слав., ди последних наибольшую известность стич. прогнозирования (единый язык
герм., ром., балт. яз-знания, закономер­ получила пазиграфия Ж. Мемье (1797). человечества). Плановые языки (гл. обр.
ности ист. развития и совр. состояния Хотя с сер. 18 в. логич. направление под­ эсперанто) изучаются сов. И. в конкрет­
укр. яз., взаимодействие его с русским ных формах их совр. использования
и др. языками. вергалось критике (П. Л. М. де Мопер-
тюи, И. Д. Михаэлис), еще в 1856—58 (Бокарев, М. И. Исаев и др.).
Важнейшие труды: «Совр. укр. лит. язык» оно поддерживалось Интернац. лингви- Наряду с общими вопросами статуса
(т. 1—5, 1969 — 73; на укр. яз.); Булахов- стич. об-вом — первой орг-цией лингви­ плановых языков, И. разрабатывает их
ский Л. А., «Избр. труды» (т. 1—5, 1975— стов, занявшейся проблемой универсаль­ историю и науч. систематику (Л. Кутю­
1983; на укр. н рус. яз.); «Рус. язык — язык ного, т. е. междунар. искусств, языка. ра, Дрезен, А. Д. Дуличенко) и прин­
межнац. общения и единения народов СССР»
(1976). «История укр. языка» ([кн. 1—4], Со 2-й пол. 19 в. лингвопроектирование ципы структурной организации (Еспер­
1978 — 83; на укр. яз.); «Укр.-рус. словарь» начинает ориентироваться на создание сен, Юшманов, Г. Вариньен). Вопросы
(т 1—6. 1953—63); «Словарь укр. языка» искусств, языков, к-рые были бы одно­ фонологии планового языка рассматрива­
(т. 1 - 1 1 , 1970-80; Гос. пр. СССР, 1983); временно коммуникативно совершенны­ лись Н. С. Трубецким, вопросы семан­
«Рус -укр. словарь» (2 изд., т. 1—3, 1980—81); ми, апостериорными и пазилалиями. тики — Сепиром, лексич. состава —
«Этимологич. словарь укр. языка» (в 7 тт., Вместе с тем определяется роль такого А. Мартине. Важное значение имеет
т 1 — 2. 1983 — 85; на укр. яз.). языка как вспомогат. средства общения по установленный Рене де Соссюром факт
Ин-т языка и лит-ры АН Э с т о н ­ сравнению с нац. языками. возникновения в социально используе­
с к о й ССР (Таллинн). Основан в 1947. С появлением в 1879 междунар. ис­ мом плановом языке (эсперанто) законо- >
Изучает эст. язык и другие финно-угор. кусств, языка волапюк, впервые реализо­ мерностей, не постулированных в пер- [
языки, их историю и совр. состояние, раз­
вивает методы применения ЭВМ в линг­ вавшегося в общении, начинается этап вонач. проекте этого языка. Тем самым |
вистике, ведет сопоставит, исследования социального использования искусств, плановый язык предстает как саморегу­
зет. и рус. языков. языков. Возникает движение за между­ лирующаяся система, способная и к раз- [
нар. язык, первоначально группировав­ витию, и к поддержанию стабильности. |
Важнейшие труды: «Эст. диалекты» (т. Эти вопросы служили предметом спец. I
1—3, 1961 — 70: на эст. яз.); Лаанест А., шееся вокруг волапюка, а затем эспе­
«Введение в прибалтийско-фин. языки»(1975; ранто (1887). Переход от теоретич. кон­ рассмотрения на 14-м Междунар. линг- I
на эст. яз ; 1982; на нем. яз.); Вийтсо струирования искусств, языков к прак- вистич. конгрессе (1987). (
Т.-Р.. «Вопросы фонологии прибалтияеко- тич. проверке их в условиях общения Практич. использование плановых язы- I
фин. языков» (1981: на эст. яз.); Эрелт Т., создал необходимые предпосылки для ков показало, что из всех предлагавшихся
«Эст. терминология» (1982; на зет. яз.); сер. формирования И. в собств. смысле слова, систем коммуникативную пригодность
«Estonian papers in phonetics» (197 2 —; на
англ. яз.); сер. «Ars grammatical (1981 —; к-рая не ограничивается теорией лингво- имеют лишь языки апостериорного типа, i
на эст. яз.); сер. «Comparativa» (1982-); проектирования, а включает также т е о ­ строящиеся по модели естеств. языков i
«Ортологич. словарь» (1976, 4 изд. 1984; на р и ю ф у н к ц и о н и р о в а н и я со­ и комплектующие свой словарь из числа !
эст. яз.); «Краткий диалектный словарь» циально реализованных языковых си­ интернационализмов. Две интерлингви- '
стем (к-рые стали называться п л а н о ­ стич. школы, одинаково стоящие на прин­
выми я з ы к а м и ) . Новая область ципах апостериоризма, различаются ха­
196 ИНТЕРЛИНГВИСТ яз-знания первоначально называлась кос- рактером применения этих принципов.
Автономистская (или схема- ных слов вошло в междунар. обиход В качестве эвристич. принципов подход
тич.) школа исходит из необходимости из совр. языков: морские термины — из И. л. используется в вычислит, лингви­
упорядочения материала, к-рый кладется нидерл. яз., м у з ы к а л ь н ы е — и з итал, стике при разработке систем перера­
в основу планового языка; заимствуя яз., спортивные — из англ. яз.; новей­ ботки текстов на естеств. языке.
из естеств. языков лексич. и грамматич. шие И. вошли во мн. языки мира из рус. • Д е м ь я в к о в В. 3., Основы теориа
яз. («ленинизм», «совет», «спутник» и интерпретации и ее приложения в вычислит,
элементы, плановые языки этого типа т. д.). Развитие фонда И. в 20 в. идет
подчиняют их собств. структурным за­ лингвистике, М., 1985 (лит.).
под знаком количеств, роста и расшире­ ^ . В. 3. Демъянков.
конам, не имеющим исключении. Сторон­ ния сферы распространения, что связа­
ники н а т у р а л и с т и ч . школы счи­ но с усилением интернационализации со- ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ (от лат. inter —
тают необходимым использовать заимст­ циально-эковомич. процессов, науч,- между собой, взаимво и ferio — ка­
вованные лексич. и грамматич. элементы технич. прогрессом, ростом междунар. саюсь, ударяю) — взаимодействие языко­
науч. и культурного обмена. Удельный вых систем в условиях двуязычия (см.
в той форме, в к-рой они существуют Многоязычие), складывающегося либо
в естеств. языках; этим достигается луч­ вес И. в ряде языков достаточно велик
(напр., в активном словаре р у с , англ., при контактах языковых, либо при ин­
шая опознаваемость слов интернац. кор­ нем., франц. языков их более 10%). дивидуальном освоении неродного язы­
неслова, но затрудняется их активное • В и н о г р а д о в В. В.. Великий рус. ка; выражается в отклонениях от нормы
усвоение из-за большого числа отклоняю­ язык, М., 1945; е г о ж е , Осн. вопросы изу­ и системы второго языка под влиянием
щихся и неправильных форм. Эсперанто чения совр. слав. лит. языков, «Вестник родного.
(как и менее распространенный его ре­ МГУ». Сер. обществ, наук, 1949, И 7; Б е л ь-
формированный вариант идо, создан­ ч и к о в Ю. А., Интернац. терминология И. проявляется как иноязычный ак­
ный в 1907) отвечает принципам автоно­ в рус. языке, М., 1959; Д е ш е р и е в Ю. Д., цент в речи человека, владеющего двумя
мистской школы. В рамках натурали­ Закономерности развития и взаимодействия языками; он может быть стабильным (как
стич. школы были разработаны языки Языкова сов. обществе, М., 1966; А к у л е н- характеристика речи коллектива) и прехо­
окциденталь (1922) и интерлингва (1951), к о В. В., Вопросы интернационализации дящим (как особенность чьего-либо идио­
не нашедшие широкого распространения. словарного состава языка, Хар., 1972; Интер­ лекта). И. способна охватывать все
нац. элементы в лексике и терминологии, Хар., уровни языка, но особенно заметна в фо­
Хотя объектом интерлингвистич. ис­ 1980; П р о т ч е н к о И . Ф . , Лексика и сло­
следований являются преим. плановые нетике (акцент в узком смысле слова).
вообразование рус. языка сов. эпохи. Социо- Гл. источник И.— расхождения в систе­
языки, И. проявляет постоянный инте­ лингвистич. аспект, 2 изд., М., 1985; М е i 1-
рес к вопросам сознат. воздействия чело­ 1 е t A.. Les lanques dans l'Europe nouvelle, мах взаимодействующих языков: разл.
века на язык, т. е. к языковому плани­ P., 1918, 2 ed., P., 1928; W u s t e r E., фонемный состав, разл. правила пози­
рованию и языковой политике, а также Internationale Sprachnormung in der Technik, ционной реализации фонем, их сочетае­
к вопросам междунар. стандартизации besonders in der Elektrotecbnik, 3 Aufl., мости, разл. интонация, разл. соотноше­
науч. и технич. номенклатуры. Bonn, 1970; T c h e k h o f f C I . , Les forma­ ние дифференциальных и интегральных
• Междунар. языки наука, пер. с нем., Од.,
1910; Д р е э е н Э. К., За всеобщим языком, tions savantes greco-latines en francais, ang­ признаков (см. Фонема, Фоноло­
М. —Л., 1928; е г о ж е , Основы яз-знания, lais, italien, espagnol, allemand et russe. Norme гия), разл. состав грамматич. катего­
теории и истории межаунар. языка, 3 изд., et deviations recents, «La linguistique», 1971, рий и/или разл. способы их выраже­
М.. 1932, А х м а н о в а О. С , Б о к а - y. 7, fasc. 2; J i r i c e k J., Adjektiva s ния и т. п. Явление И. по своему ме­
р е в Е. А., Междунар. вспомогат. язык как internacionalnimi sufixalnimi morfy v sou- ханизму напоминает осн. диахрония, из­
яингвистня. проблема, ВЯ. 1956, N» 6: Г р и ­ casne rustine v porovnani s cestinou. Brno, менения в фонологии (см. Фонологиза-
г о р ь е в В. П., И. А. Бодуэн де Куртен» 1984. Ю. А. Бельчиков.
и интерлингвистика, в кн.: И. А. Бодуэв де ция). Отношения между смешиваемыми
Куртенэ (К 30-летию со дня смерти), М., «ИНТЕРПРЕТИРУЮЩАЯ ЛИНГВИ­ звуками (субститутами) взаимодействую­
1960; е г о ж е, О нек-рых вопросах интер­ СТИКА» (ннтерпретациониэм, интерпре­ щих языков при И. называют диафониче-
лингвистики. ВЯ, 1966, N» 1; С в а д о с т - тирующий подход, интерпретивизм) — скими, а сами звуки родного языка, под­
И с т о м и н Э. П,, Как возникнет всеоб­ 1) в узком смысле называется также меняющие звуки второго, — д и а ф о ­
щий язык?, М., 1968; Проблемы интерлинг­ «интерпретирующей семантикой» — одно нами (термин предложен для др.
вистики, М.. 1976; Д у л и ч е н к о А. Д., целей Д. Джоунэом и переосмыслен
Сов. интерлингвистика (аннотированная биб­ из направлений в теории порождающих
лиография за 1946—1982 гг.), Тарту, 1983; грамматик. И. я. в противоположность Э. И. Хаугеном); аналогичные явления
К у з н е ц о в С. Н.. Направления совр. порождающей семантике утверждает, возможны и в грамматике, и в лексике,
интерлингвистики, М., 1984; е г о ж е , Тео- что весь спектр возможных значений кон­ в связи с чем можно говорить также об
ретич основы интерлингвистики, М., 1987 кретного предложения, порожденного отношениях диаморфии и диасемии (диа-
(лит.); S h e n t o n H., S a p i r E., J e s- синтаксич. правилами грамматики, воз­ лексии). Термин «И.» используется так­
р е г s e n О., International communication, L., же для обозначения ее результата. И.,
1931; J a c o b H.. A planned auxiliary lan­ никает только в результате действия
guage. L., 1947; M o n n e r o t - D u m a i n e «правил семантической интерпретации» происходившая в прошлом, может ос­
M., Precis d'interlinguistique generale et spe­ (работы Н. Хомского, Р. Джэкендоффа тавлять следы в системе языка в ви­
cial?. P., 1960: T a u l i V., Introduction to и др.); 2) в широком смысле — направ­ де субстрата и суперстрата (остаточ­
a theory of language planning, Uppsala, 1968; ление в зарубежном теоретическом язы­ ная И.).
R 6 n a i P.. Der Kampf gegen Babel oder кознании, возникшее в сер. 60-х гг. как # Вайнрайх У., Языковые контак­
das Abenteuer der Universalsprachen, Munch., реакция на бихевиоризм (см. Бихевио­ ты, пер. с англ.. К., 1979. В. А. Виноградов.
1969; B a u s a n i A., Le lingue inventate. ИНТЕРФИКС (от лат. inter — между и
Roma. 1974; Plansprachen. Beitrage lur ризм в языкознании) и получившее рас­
Interlinguistik, hrsg. von R. Haupenthal, пространение к сер. 70-х гг. 20 в. под fixus — укрепленный) — см. Аффикс.
Darmstadt, 1976; Interlinguistica Tartuensis влиянием семиотики, теории интерпрета­ ИНТОНАЦИЯ (ср.-лат. intonatio, от
(серия сборников), Tartu, с 1982; B l a n k e ции в лит-ведении, «интерпретирующей intono — громко произношу) — единство
D., Internationale Plansprachen. В., 1985. семантики» и др. В И. л. значение и взаимосвязанных компонентов: мелоди­
С. И. Кузнецов. смысл языковых выражений рассматри­ ки, интенсивности, длительности, темпа
ИНТЕРНАЦИОНАЛЙЗМЫ — слова, ваются как результат интерпретирующей речи и тембра произнесения. Нек-рые
совпадающие по своей внешней форме деятельности человека, обладающего исследователи включают в состав компо­
(с учетом закономерных соответствий конкретным багажом знаний, презумп­ нентов И. паузы. Вместе с ударением
звуков и графических единиц в конкрет­ ций и предпочтений в выборе «страте­ И. образует просодич. систему языка
ных языках), с полно или частично сов­ гий интерпретирования», а также обла­ (см. Просодия). И. является важным
падающим смыслом, выражающие поня­ дающего «внутренним миром», к-рый средством формирования высказывания
тия междунар. характера из области нау­ в большей или меньшей степени опреде­ и выявления его смысла.
ки и техники, политики, культуры, ис­ ляет интерпретации и определяется ими. В высказывании И. выполняет след.
кусства и функционирующие в разных, И. л. обладает двойной направленностью: функции: различает коммуникативные
прежде всего неродственных (не менее а) объясняет факты речи и языка через типы высказывания — побуждение, воп­
чем в трех) языках. понятие интерпретации, б) выявляет ме­ рос, восклицание, повествование, импли­
И., как правило, распространены в ханизмы интерпретации при понимании кацию (подразумевание); различает ча­
границах крупных ареалов: европ.-амери­ и общении. Отправное теорстич. положе­ сти высказывания соответственно их
канского, ближне- и средневосточного, ние И. л. о том, что значения знаков не смысловой важности, выделенности;
вост.-азиатского, юж.-азиатского и срав­ образуют особого «царства идей», а су­ оформляет высказывание в единое целое,
нительно нового ареала языков народов ществуют только как отражения знаков одновременно расчленяя его на ритмич.
СССР (в формировании к-рого органи­ в мозгу человека, дает положит, резуль­ группы и синтагмы; выражает конкрет­
зующая роль принадлежит рус. яз.). таты при описании процессов восприя­ ные эмоции; вскрывает подтекст высказы­
Наиболее изучены И.-«европеизмы >, тия речи. Однако в И. л. нет устояв­ вания; характеризует говорящего и си­
основу фонда к-рых составляют слова шихся определений таких терминов, как туацию общения. Две первые функции
т. наз. классич. языков — греческого и «интерпретация» и «понимание»; разра­
латинского (ср. «форум», «деспот», ботка этих определений входит в про­
«класс» и т. д.), однако немало подоб­ грамму исследования в рамках И, л. ИНТОНАЦИЯ 197
относят И. к системе языка, остальные в основном на выявлении роли И. в раз­ («Курить — здоровью вредить»), частя
связаны с речевой сферой. личении типов высказываний (вопрос, составного сказуемого («Его мечта —
Особую роль играет И. в рамках це­ побуждение и т. д.), в 40—50-х гг. в цент­ побывать в Африке»), главного члена
лого текста: различным образом окраши­ ре внимания была проблема соотноше­ односоставных предложений («Не вхо­
вает тексты разных стилей и жанров, ния И. и синтаксиса, в 60-х гт. велся дить»), обстоятельства цели («Пошел
расчленяет текст на смысловые куски, интенсивный поиск единиц И., в 70— купить хлеба»), несогласованного опре­
осуществляя вместе с тем межфразовую 80-х гг. возрос интерес к исследованиям деления («Он говорил о своем желании
связь, является активным фактором эмо- в области фоностилистики и И. текста. уехать в город»).
ционально-зстетич. воздействия на слу­ И. изучается при помощи анализаторов В тех случаях, когда И. подчинен фи­
шателя. В худож. тексте И. выполняет и синтезаторов речевого сигнала с при­ нитной форме, он может быть субъект­
изобразит, функцию, рисуя нек-рые эле­ менением ЭВМ. Акустич. параметры обя­ ным, если его субъект совпадает с субъек­
менты действительности: быстрое и мед­ зательно соотносятся с данными восприя­ том финитной формы (* Начал есть»), или
ленное движение, больших и маленьких тия. Результаты исследований И. исполь­ объектным, если его субъект совпадает
персонажей, эмоциональное состояние зуются при обучении иностр. языку, при с объектом финитной формы («Он велел
персонажей, силы добра и зла в сказках разработке систем автоматич. распозна­ мне отправить письмо»), И. имеет собств.
и т. п. вания и синтеза речи, идентификации лич­ субъектную соотнесенность («абсолютив­
С т. зр. акустики И.— взаимосвязан­ ности говорящего и его эмоционального ный» И.), когда он подчинен прилага­
ные изменения частоты осн. тона и ин­ состояния по акустич. характеристикам тельному, напр. в составе именной части
тенсивности, развертывающиеся во вре­ речевого сигнала, диагностике нек-рых сказуемого ( I t s extremely funny for me to
мени. Для лингвиста важны не абсолют­ заболеваний. be consoling you) либо в спец. предлож­
ные, а относит, значения акустич. пара­ ф Богородицкий В. Л.. Лекции ном обороте (I sent a boat for them to
метров И. Акустич. параметры воспри­ по общему языковедению, Каз., 1915; Т о р - come home).
нимаются как модификации мелодич. с у е в Г. П.. Фонетика англ. языка, М., 1950; В алтайских, картвельских и семитских
движения (выше/ниже, плавно/резко), ме­ П е ш к о в с к и й А. М., Рус. синтаксис
в науч. освещении. 7 изд.. М., 1956; Щ е р- языках И. соответствует отглагольное
лодич. диапазона (шире/уже), громкости б а Л. В., Фонетика франц. языка, М.. имя, т. е. имя действия, сохраняющее
(слабее/сильнее), темпа речи (быстрее/ 1963; Фланаган Л. Л., Анализ, в отд. случаях нек-рые глагольные кате­
медленнее). Регулярности воспроизведе­ синтез и восприятие речи, пер. с англ., М., гории (время, залог) и получающее ряд
ния этих модификаций создают ритм 1968; Р у м я н ц е в М. К., Тон и интона­ морфологич. и синтаксич. признаков
речи. Единица И.— и н т о н е м а ция в совр. кит. языке. М., 1972; Р е ф о р ­
м а т с к и й А. А., Пролегомены к изуче­ имени (род, падеж, категорию принад­
(в иной терминологии—«фонема тона», нию интонации, в его кн.: Фонологич. этюды, лежности, возможность иметь при себе
«интонационная конструкция») — сово­ М., 1975; Б р ы з г у н о в а Е. А.. Звуки и согласованное определение и др.). В грам­
купность интонационных признаков (па­ интонация рус. речи, 3 изд., М., 1977; Н и ­ матич. традиции изучения нек-рых язы­
раметров), достаточных для дифферен­ колаева Т. М. Фразовая интонация ков И. и отглагольное имя не различа­
циации значения высказывания или его слав, языков. М., 1977; З и н д е р Л. Р.. ются и выступают под общим назв. «И.».
части и передающих коммуникативный Общая фонетика. М., 1979; Т о р с у е-
тип высказывания, смысловую важность в а И. Г.. Интонация и смысл высказыва­ Семантика падежей И. и глагольного
синтагм, членение на тему и рему. Ин­ ния, М., 1979; S w e e t H., A n e w English имени имеет свои особенности; так, И.
grammar logical and historical, pt 1. Oxf. третий в инессиве (внутр.-местном па­
тонема имеет план выражения и план со­ 1892; J o n e s D., Intonation curves. Lpz.—
держания и является одним из знаков В., 1909; P i k e K., The intonation of American деже) фин. яз. обозначает сопутствующее
языка. Интонемы образуют систему линг- English, Ann Arbor, 1946; L i e b e r- имперфективное действие подобно рус.
вистич. единиц супрасегментного уровня m a n P h . , Intonation, perception and lan­ деепричастию несов. вида; форма отло­
языка. В системе И. вычленяются также guage, Camb. (Mass.), 1967; L e o n P. R., жит, падежа И. в арм. яз. обозначает
фигуры: повышения и понижения мело­ M a r t i n P h . , Prolegomenes a l'etude des подчиненное действие, послужившее при­
дич. движения на разл. участках фразы structures intonatives. Montreal — P., 1969; чиной главного, выраженного финитной
L'intonation de l'acoustique a la semantique, формой.
(восходящая И., нисходящая И.), мело­ P.. 1981. И. Г. Торсуева.
дич. пики. Сами по себе они значения не И. может вторично субстантивировать­
имеют, но могут изменять коммуникатив­ ИНФИКС (от лат. infixus — вставлен­ ся, присоединяя в нек-рых языках ар­
ные и тема-рематич. характеристики вы­ ный, прикрепленный) — см. Аффикс, тикль (в др.-греч. и нем. языках суб­
сказывания. ИНФИНИТИВ (от лат. infinitivus — стантивированный II. относится к ср.
неопределенный) (неопределенная фор­ роду, в исп. и португ. языках — к муж­
Специфика И. отд. языков связана ма, устар.— неопределенное наклоне­ скому).
прежде всего с типом словесного ударе­ ние) — нефинитная форма глагола (вер- В ряде языков И., обозначающему
ния, в зависимости от к-рого происходит боид), существующая во флективных и подчиненное действие, функционально
перераспределение функцион. нагрузки агглютинативных языках (см. Типологи­ соответствуют формы косвенных накло­
компонентов И. Н а п р . , в языках, имею­ ческая классификация языков) и исполь­ нений или эквивалентные им конструк­
щих смыслоразличит. тоны (кит.), мело­ зуемая для оформления сказуемого, ции с финитными формами (напр.,
дика не является самым важным компо­ а также слов с предикатным значением в болг., перс, языках). Функционально
нентом фразовой И. и ведущая роль в позициях именных членов предложе­ близки И. супин в латыни и ст.-слав,
в интонационной организации высказыва­ ния. В отличие от финитных форм в И. яз., употребляемый при глаголах дви­
ния принадлежит динамическим и вре­ морфологически не выражены такие ка­ жения и обозначающий цель действия,
менным параметрам. Абсолютные уни­ тегории глагола, как абсолютное время, герундий в англ. яз. Эти формы вхо­
версалии в области И. не выделены. наклонение и, как правило, лицо и чис­ дят наряду с И. в парадигму глагола, но
Собственно типология, работы по И. ло. Благодаря меньшей категориальной отличаются от него соотношением имен­
касаются нетональных языков (Т. М. Ни­ нагруженности И. в описаниях ряда ных и глагольных свойств.
колаева). языков используется как словарная фор­ В разл. языках II. характеризуется
И. находится в тесной взаимосвязи ма (представитель глагольной лексемы преим. спец. аффиксами, иногда в ком­
с синтаксич. и лексико-семантич. средст­ в словаре). бинации с предлогами. Особо выделяются
вами формирования высказывания и Исторически И. в индоевроп. языках случаи, когда И. и финитные формы со­
текста. Она может действовать одновре­ представляет собой перешедшую в пара­ ставляют супплетивный ряд, ср. в индо­
менно с этими средствами, усиливая их дигму глагола форму имени со значе­ европ. языках глаголы со значениями
эффект, либо компенсировать отсутствие нием действия. И. как глагольная форма «быть», «иметь», «идти».
нек-рых из них, напр. союзов. В тексте может иметь такие грамматич. катего­
отсутствие прямой смысловой связи мо­ Ш Ш а х м а т о в А. А.. Синтаксис рус.
рии, как вид («подписать»—«подписы­ языка, Л., 1941, с. 461 — 62; В и н о г р а ­
жет компенсироваться тесной интонаци­ вать»), залог («строить»—«строиться»), д о в В. В., Рус. язык. Грамматич. учение о
онной спаянностью. Напр., однонаправ­ относит, время (лат. laudare 'хвалить' — слове, М., 1947; Т и м о ф е е в К. А.,
ленное воздействие лексико-семантич. наст, вр., l a u d a v i s s e — п р о ш . вр., lauda- Об основных типах инфинитивных предло­
средств и И. проявляется в оформлении turum e s s e — б у д . вр.), редко лицо и жений в совр. рус. лит. языке, в кв.:
слов-усилителе и во мн. европ. языках число (португ. falar 'говорить' — 1-е Вопросы синтаксиса coup. рус. языка, М..
мелодич. пиком. Изучение И. ведется 1950; Б а л л и Ш.. Общая лингвистика
с кон. 19 в. (Г. Суит, Д. Джоунэ). В оте­ л. ед. ч., falar-es — 2-е л. ед. ч. и т. д.). и вопросы франц. языка, пер. с франц.,
честв, яз-знании основы изучения И. за­ И. участвует в образовании личных М., 1955; П о т е б н я А. А., Из запи­
ложены В. А. Богородицким, А. М. Пеш- аналитических форм глагола («буду чи­ сок по рус. грамматике, т. 1 — 2, М., 1958;
ковским, Л. В. Щербой. До сер. 20 в. тать»). Габинский М. А., Возникновение
интерес исследователей сосредоточивался И. выступает в предложении чаще все­ инфинитива как вторичный балкански!
го для обозначения предиката, зависи­ языковой процесс. .1.. 1967; Д у б р о в и ­
мого от каузативных, модальных и фа­ н а 3. М., Инфинитивы н фин. языке, Л.,
1972; Я р ц е в а В. Н.. Глагольные кате­
зовых глаголов. И. употребляется также
198 ИНФИКС в позициях подлежащего и сказуемого
гории в инфинитиве индоевроп. языков,
в кн.: Иран, яз-знанне, М., 1976; Рус. граи-
матика, т. 1 — 2. Прага 1979; Рус. грамма­ щаяся исследованием иранских языков. в свет «Краткая грамматика новоперсид­
тика, т. 1 — 2, М , 1980, Б о г д а н о в В. В., Изучение отд. иран. языков с практич. ского языка» Залемана и В. А. Жуков­
Семантикограмматич. статус инфинитива. целями началось в Европе в 17—18 вв. ского, не потерявшая своего значения до
Опыт типологич. анализа, в кн.: Исследова­ В России первые переводчики с перс. яз. нашего времени. Большой вклад внесли
ния по семантике. Лекснч. и грамматич. появились в нач. 18 в., в 1732 началось ученые 19 в. и в исследование других
семантика, Уфа, 1980; Семантика и синтак­ преподавание перс. яз. в Коллегии иран. языков: курдского (А. Жаба,
сис конструкций с предикатными актанта­ иностр. дел, с 1804 было введено в ун-тах. Ф. Юсти, С. А. Егиазаров, П. И. Лерх),
ми, Л., 1981; B e c h G., Studien uber das Сбор материалов по иран. языкам (осет., осетинского (А. М. Шёгрен, В. Ф. Мил­
deutsche Verbum infinitum, Bd 1 — 2, Kbh., афг., курд., перс.) с лингвистич. целями лер), мазандеранского (Б. А. Дорн),
1955—57; B u r g u i e r e P., Histoire de
l'infinitif en erec, P., 1960; Н г а Ь ё V., впервые был предпринят И. А. Гюльден- памирских (Залеман, В. Томашек,
Polovetne vazby a kondenzace «druheho sde- штедтом в 70-е гг. 18 в. в связи с подго­ Р. Б. Шоу). Изучением белудж, яз. за­
leni» v rustine a v destine, Praha, 1964; R a- товкой труда «Сравнительные словари нимались М. Л. Деймс, В. Марстон,
e c k e J., Verbalsubstantiv und Infinitiv. всех языков и наречий», изданного Э. А. Моклер, Гайгер, пушту — Дорн,
Zur syntaktischen und stilistischen Funktion в 1787 П. С. Палласом. В кон. 18 в. Г. У. Белью, Г. Дж. Раверти, Гайгер,
von Verb&lsubstantiven in der gegenwartigen С. Г. Гмелиным были сделаны первые за­ Э. Трумп и др., татского — В. Ф. Мил­
russischen Zeitungssprache, «Slavistijche Beit- писи материалов по гилян. языку. кой. 19 в. были накоплены значит,
rage». 1977. Bd 113. H. А. Козинцева. Систематич. исследования иран. язы­ материалы по иран. языкам, что позво­
ИНФОРМАЦИОННО - ПОИСКОВЫЕ ковых материалов и формирование И. лило издать сводный, обобщающий
ЯЗЫКИ — см. Искусственные языки. как особой отрасли яэ-знания началось труд «Grundriss der iranischen Philolo-
ИРАКВСКИЕ ЯЗЫКИ—южная под­ в 19 в. и связано в первую очередь с от­ gie», созданный усилиями крупнейших
группа кушитских языков. Распростра­
нены в Сев. Танзании (Ю.-З. пров. Ару- крытием и дешифровкой др.-иранских
(авестийских и др.-персидских) письм.
иранистов разных стран (Бартоломе,
Гайгер, П. Хорн и др.), в т. ч. рус. уче­
ша). Число говорящих ок. 400 тыс. чел. памятников. В 1761 А. Анкетиль-Дю- ных (Залеман и В. Ф. Миллер).
И. я. включают близкородств. языки:
иракв (мбулу, мбулунге), горова (фио- перрон привез из Индии рукопись Авесты
ме), алагва (васи), бурунге. и в 1771 опубликовал ее первый, хотя и Наибольшего развития И. достигла
В И. я. богатый консонантизм (ряды несовершенный перевод. Р. К. Раек в 20 в. Пополнились и углубились сведе­
глоттализованных, латеральных, лабио- в 1826 доказал древность языка Авесты ния о др.-иран. языках, найдены новые,
велярных, увулярных и фарингальных); и его близкое родство с санскритом. хотя и немногочисленные памятники на
12 гласных фонем (а, е, 4, о, а, и двух В 30-е гг, 19 в. санскритолог Э. Бюрнуф, др.-перс, яз., осуществлена их дешифров­
степеней долготы). Обнаружены 4 фо­ опираясь на закономерные соответствия ка (В. Шейль, Э. Херцфельд, В. И. Абаев
нология, тона (высокий, низкий, восхо­ между авестийским языком и санскри­ и др.). Созданы более полные и
дящий и падающий). Для имени харак­ том, выявил осн. черты грамматич. строя совершенные грамматики др.-перс. яз.
терны грамматич. категории рода (муж. авестийского яз., уточнил чтение и пере­ (Э. Л. Джонсон, А. Мейе и Э. Бенвенист,
и жен.), числа (единств, и множеств.), вод нек-рых частей Авесты. Благодаря Р. Г. Кент, В. Бранденштайн и М. Майр-
состояния (абсолютное и два сопряжен­ своей близости с санскритом авестийский хофер, С. Н. Соколов). Внесены значит,
ных) и личной притяжательности (суф­
фиксальные показатели лица и чис­ яз. привлек внимание компаративистов.
Систематич. его сравнение с санскритом,
поправки в фонетич. интерпретацию др.-
перс. текстов (В. Хинц). Изданы мно-
ла обладателя). Регулярное падежное греч., лат. и др. индоевроп. языками про­ гочисл. исследования по авестийскому
словоизменение не зарегистрировано;
соотв. отношения выражаются либо по­ ведено Ф. Боппом (1833). В течение 19 в. яз. (X. Р. Рейхельт, Ж. Келленс, Ж. Дю-
рядком слов, либо с помощью послело­ осуществлено неск. изданий Авесты с шен-Гийемен, Соколов и др.), разрабо­
гов именного происхождения. Прила­ переводом, комментариями, грамматич. тана и введена в практику фонологич.
гательные выделяются как отд. часть очерками, глоссариями (К. Бартоломе, (нормализованная) транскрипция аве­
речи. Местоимения личные самостоятель­ В. Гайгер, К. Ф. Гельднер, Ф. Шпигель, стийских текстов (Г. Моргенстьерне,
ные (эмфатич.), вопросительные и ука­ Н. Л. Вестергард, Ж. Дармстетер и др.). Бенвенист). Сов. ученый Абаев путем
зательные (4 дейксиса). Особенность Начало изучения др.-перс. яз. было по­ анализа скифских собств. имен, топони­
И. я.— наличие сложной системы «ин- ложено в 1802 Г. Ф. Гротефендом, осу­ мов, назв. племен и пр., зафиксирован­
дикаторов> («селекторов»), т. е. пред- ществившим дешифровку двух коротких ных в эпиграфич. памятниках и произв.
глагольных частиц, служащих для син­ клинописных надписей Дария I и Ксерк­ др.-греч. историков, установил нек-рые
кретичного выражения ряда грамматич. са. Усилиями Раска, Бюрнуфа, К. Лас- характерные черты фонетики и грамма­
категорий глагола (сам глагол при этом сена и др. к 40-м гг. 19 в. был установлен тики скифского языка, выявил ок. 250
выступает в виде либо чистого корня,
либо корня с суффиксальными показате­ почти весь др.-перс, алфавит. В 1846 лексич. единиц. По материалам побочных
лями залога): лица-числа-рода субъекта Г. К. Роулинсон опубликовал перевод источников («мидизмы» в др.-перс, н
и объекта, вида-времени (5 времен в ин­ скопированной им Бехистунской над­ эламских текстах) Майрхофер предпри­
дикативе, времена могут разграничивать­ писи, что подтвердило дешифровку др.- нял попытку реконструкции мидийского
ся также акцентологически в самой гла­ перс. текстов. Одно из первых полных языка.
гольной словоформе), наклонения (фор­ изданий др.-перс, надписей (с лат. пере­ Крупным событием для И. явилось
ма императива лишена индикаторов), водом и словарем) осуществлено в Пе­ открытие и дешифровка в 20 в. много-
статуса [(аффирматнв-негатив(отрица- тербурге в 1872 К. А. Коссовичем. Им числ. письм. памятников ранее неизв,
ние)-интеррогатив)] и глагольного паде­ же издано неск, важных авестийских иран. языков среднего периода — пар­
жа (предикатив, релятнв, темпоралис, текстов (1871). В 1904 в Германии издан фянского, хореэмийского, согдийского,
кондиционалис и др.). Для И. я. харак­ фундаментальный словарь авестийского сакских языков (диалектов), бактрий-
терны разд. способы слово- и формооб­ и др.-перс, языков «Altiranisches Wor- ского. Исследования по этим язы­
разования: словосложение, чередование terbuch» Бартоломе, сохраняющий свое кам осуществили: М. Н. Боголюбов,
тонов и гласных в корне, суффиксация, значение до нашего времени. Л. Г. Герценберг, М. М. Дьяконов,
частичная редупликация корня. Порядок В кон. 18 в. А. И. Сильвестр де Саси И. М. Дьяконов, Залеман, В. А. Лившиц,
слов отличается от общекушитского тем, дешифровал
что определения выступают в постпози­ яз. В течениенеск. надписей на ср.-перс,
19 в., гл. обр. в Индии,
Е. К. Молчанова, В. С. Расторгуева,
ции к определяемому, индикатор обра­ О. И. Смирнова, И. М. Стеблин-Камен-
зует с глаголом единый комплекс. Имен­ был издан ряд ср.-персидских (пехлевий­ ский, А. А. Фрейман и др., за рубежом —
ная предикация осуществляется с по­ ских) письм. памятников с переводом, Бенвенист, X. У. Бейли, М. Бойс,
мощью индикаторов. комментариями и глоссариями. Важное И. Гершевич, А. Гилен, Р. Готьо,
открытие было сделано рус. ученым М. Й. Доведен, Ф. Жинью, С. Ко­
К. Г. Залеманом, к-рый установил, что нов, Э. Лейман, Д. Н. Макензи,
арамейские элементы в пехлевийских Ф. В. К. Мюллер, X. С. Нюберг, П. Те-
Из И. я. лучше других описан язык текстах являются идеограммами (гетеро- деско, Я. Харматта, В. Б. Хеннинг,
иракв. Языки бесписьменные, исполь­ граммами) и в живой речи не употребля­ X. Хумбах и др.
зуются при внутриэтнич. общении. лись. В 19 в. все более активно вовлека­ В нач. 20 в. в Турфане были найдены
ф W h i t e l e y W . , A short description ются в орбиту науч. исследования живые
of item categories in l r a q w , K a m p a l a , 1958, манихейские памятники на ср.-перс, яз.,
Elderkin D . . Southern C u s h i t i c . в кн.. иран. языки. В 1842 в Иран был послан в отличие от книжного пехлеви написан­
The Non Semitic languages of Ethiopia, East магистр Казанского ун-та И. Н. Березин ные фонетически, т. е. без ист. орфогра­
Lansing ( M i c h . ) , 1976, p . 2 7 8 - 9 7 . для изучения перс, и других иран. язы­ фии и без идеограмм. Это позволило
Т. Л . Ветошкина. ков. В 1853 в Казани им изданы «Грамма­ с большой точностью установить фоне­
ИРАНИСТИКА — 1) комплекс науч­ тика персидского языка» и кн. «Recher- тич. систему ср.-перс. яз. сасанид. пе­
ных дисциплин, связанных с изучением ches sur les dialectes persans», содержащая риода. Осн. заслуги по исследованию ср.-
языков, лит-ры, истории, материальной и грамматич. очерки татского, талышского,
духовной культуры ираноязычных наро­ гилянского, мазандеранского, курдского
дов; 2) область языкознания, занимаю­ языков. В 1895 в Петербурге вышла ИРАНИСТИКА 199
перс, мапихейских памятников принад­ ских языков», начато издание 5-томного группа); 4-й — абруптивности (осет.).
лежат Залеману, Мюллеру, Хеннингу, обобщающего труда «Основы иранского В морфологии др.-иран. языки сохраня­
Бойс, Макензи. Продолжалось изуче­ языкознания» (вышли в свет 4 книги — ют флективное формообразование и аб-
ние ср.-перс, надписей (Херцфельд, по др.-иран., ср.-иран. и новой ран. язы­ лаут корня и аффикса; склонение в
Жинью, М. Бакк, Боголюбов н др.), кам зап. группы и вост. группы).
• О р а н с к и й И. М., Введение в иран- спряжение многотипные. Троичные си­
исследование грамматич. строя ср.-перс, филологию, М.. 1960; е г о же, Иран, язы­ стемы числа (единственное, двойствен­
языка (Хеннинг, Нюберг, К. Бруннер, ки в ист. освещении, М., 1979; Очерки по ное, множественное), рода (мужской,
Расторгуева, Молчанова, А. Каримов), истории изучения Иран, языков, М., 1962; женский, средний). В имени — многопа­
составление словарей и глоссариев (Ню­ Р а с т о р г у е в а В. С Иран, языки, в дежная флективная парадигма. В глаголе
берг, Макензи, Бойс). кн.: Языки народов СССР, т. 1, М., 1966; лицо и число выражены флексией, оппо­
Опыт ист.-тяпологич. исследования иран.
Наиболее активно в течение 20 в. ве­ языков, т. 1 — 2, М., 197S; Основы иран. зиция актив — медиалис (версия) тоже
лась работа по изучению живых иран. яз-знания, кн. 1, Др.-иран. языки, кн. 2, флексией, актив — пассив (собственно
языков и диалектов: персидского — Cp.-иран. языки, кн. 3, Новоиран. языки: залог) суффиксально. Видовые характе­
в России и СССР А. К. Аренде, зап. группа, прикаспийские языки, кн. 4, ристики (длительность; однократность,
Е. Э. Бертельс, Боголюбов, Л. И. Жир­ Новоиран. языки: вост. группа, М., 1979— завершенность; результативность, состоя­
ков, Б. В. Миллер, Л. С. Пейсиков, 1987; Grundriss der iraniscben Philologie. ние) выражены типами основ (соответст­
Расторгуева, Ю. А. Рубинчик, Е. Н. Ша­ brag, von W. Geiger und E. Kuhn, Bd 1, Abt. венно презентной, аористной, перфект­
рова, за рубежом — Ж. Лазар, 1—2, Stras.. 1895—1904; Iranistik, Abt. ной), категория времени — типом флек­
1-3, Leiden - Koln, 1958-68; CTL, 1970, сии и аугментом. Наклонения связаны
A. К. Ламтон, Д. Филлот и др.; дари v. 6. В. С. Расторгуева.
(фарси-кабули) — в СССР Л. Я. Доро­ с типами основ и флексии. Зачатки ана-
феева-Киселева, В. И. Миколайчик; ИРАНСКИЕ ЯЗЫКИ—группа язы­ литич. конструкций.
пушту — в СССР М. Г. Асланов, Бер­ ков, относящихся к индоиранской ветви В более поздних языках — унифика­
тельс, Н. А. Дворянков, А. Г. Ганиев, (см. Индоиранские языки) индоевропей­ ция типов формообразования в имена
П. Б. Зудин, 3 . М. Калинина, К. А. Ле­ ской семьи языков (см. Индоевропейские и глаголе, отмирание аблаута. Двоичные
бедев, Лившиц, за рубежом — языки). Распространены в Иране, Афга­ системы числа (во всех языках), рода
Дж. А. Грирсон, Дж. ' Лоример, нистане, нек-рых р-нах Ирака, Турции, (реликты ср. рода только в сакских я
X. Певцль; курдского — в СССР Пакистана, Индии, в СССР — в Тадж. согдийском); в ряде языков род отми­
И. А. Орбели, Ю. Ю. Авалиани, Ч. X. Ба­ ССР, Сев.-Осет. АССР и Юго-Осет. АО, рает (перс., тадж. и др.). Упрощение
каев, О. В. Вильчевский, К. К. Курдоев, нек-рых др. р-нах Кавказа и Ср. Азии. падежной системы с перестройкой во
И. А. Смирнова, И. И. Цукерман, Прежде существовали в виде отд. оча­ мн. языках по агглютинативному прин­
Р. Л. Цаболов, К. Р. Эйюби и др., за гов также в Сев. Причерноморье, Турк­ ципу (в осетинском — под кавк. влия­
рубежом — Макензи, А. Бадырхан; бе­ мении, Вост. Туркестане, на Вост. Па­ нием; гилянский, мазандеранский, та-
луджского — в СССР И. И. Зарубин, мире. Общее число говорящих 81 млн. лышский, белуджский и др.). Отмирание
С. Н. Соколов, В. С. Соколова, чел. падежей (перс., тадж., татский и др.)
B. А. Фролова, Расторгуева, за рубе­ Историко-генетич. классификация де­ с агглютинацией аффикса числа. Пост­
жом — Г. В. Джилбертсон, Дж. X. Эл- лит И. я. на 2 осн. группы: западную позитивный (в перс., тадж., сангисари,
фенбейн, М. А. Баркер и Менгал; при­ и восточную, с членением каждой из гилянском, белуджском, парачи, курд­
каспийских— в СССР В. И. Завья­ них на сев. и юж. подгруппы (для вост. ском и др.) и препозитивный (в неск.
лова, А. А. Керимова, А. Мамед- группы членение не вполне четкое). языках) неопредел, артикль. В глаго­
заде, Т. Н. Пахалина, Расторгуева, К сев. зап.-иран. языкам относятся: ле — новые аналитические и вторичные
Д. И. Эдельман, за рубежом — А. Крис- а) мертвые — мидийский, парфянский, флективные формы на базе причастий.
тенсен; памирских — в СССР М. С. Анд­ б) живые — курдский, белуджский, та- Лицо и число выражены флексией (новой
реев, А. Л. Грюнберг, Р. X. Додыхудоев, лышский, гилянский, мазандеранский, и старой), энклитиками, отделяемыми по­
Зарубин, Д. К. Карамшоев, Пахалина, ряд малых бесписьм. языков Ирана, Ира­ казателями, связками, вспомогат. гла­
Соколова, И. М. Стеблин- Каменский, ка, Турции и языки парачи и ормури; голами; залог — наличием вторичных
Эдельман, за рубежом — Готьо, Грир­ к южным: а) мертвые — др.-персидский, форм пассива, видовые характеристи­
сон, В. Ленц, Моргенстьерне; ормури ср.-персидский, б) живые — персидский, ки — аналитич. формами, превербами,
и парачи — Моргенстьерне, Ш. М. Ки- таджикский, дари (фарси-кабули), ха­ сложновербальными глаголами; катего­
фер, В. А. Ефимов; диалектов Центр. зара, кумзари, ряд малых языков и диа­ рия времени — типами основ, окончаний,
Ирана, Фарса — в России и СССР Жу­ лектов Ирана. К сев. вост.-иран. языкам построением формы в целом, реже ауг­
ковский, А. А. Ромаскевич, за рубе­ относятся: а) мертвые — скифский, алан- ментом (ягноб. яз.).
жом — О. Манн и К. Хаданк, В. Эй­ ский, согдийский, хорезмийский, б) жи­ Для синтаксиса ряда языков характер­
лере, Кристенсен, диалектов южного
тати — Э. Яр-Шатер (Иран), диалекта вые — осетинский, ягнобский; к южным: на изафетная конструкция (см. Изафет)
хазара — Ефимов (СССР). а) мертвые — бактрийский, сакские язы­ с препозицией определяемого, оформлен­
ки (или диалекты): хотанский, тумшук- ного особым показателем (перс., тадж.,
Преим. силами рус. и сов. ученых ве­ ский и др., б) живые — афганский (паш- курдский, авромани и др.). Во многих
лось исследование языков: таджикско­ то) и ряд языков, составляющих а реаль­ языках — эргативное (или эргативооб-
го — С. Д. Арэуманов, А. Г. Гаффаров, ную группу, известную хак памирские разное) построение предложения с перех.
Зарубив, Я. И. Калонтаров, Керимова, языки: шугнано-рушанская языковая глаголами в прош. временах с объектным
Р. Л. Неменова, Н. Масуми, Ш. Ниёзи, группа, язгулямский, ваханский, ишка- (афганский, мунджанский, курдский
Б. Ниязмухамедов, Расторгуева, А. 3 . Ро- шимский (по нек-рым признакам к ним и др.) или субъектным (язгулямский,
зенфельд, А. А. Семенов, Соколо­ примыкают мунджанский и йидга). Мерт­ рушанский и др.) согласованием гла­
ва, О. И. Сухарева, Д. Т. Таджиев, вый авестийский имеет ряд зап. и вост. гола.
Л. В. Успенская, М. Ф. Фазилов, признаков. Периодизация И. я. на древний, сред­
А. Л. Хромов и др., за рубежом — Ла­ Типологически И. я. неоднородны. ний и новый периоды базируется на экст-
зар, М. Лоренц; осетинского — Абаев, В вокализме др.-иран. языки — авестий­ ралингвистич. признаках (культурно-
Б. В. Алборов, Г. С. Ахвледиани, ский и др.-персидский — сохраняют кор­ ист, и др.). По лингвистич. признакам
М. И. Исаев, Фрейман; ягнобского — реляцию длительности, к-рая в языках вычленяются 2 периода: древний (др.-
М. С. Андреев, Боголюбов, С. И. Клим- последующих периодов утрачивает пози­ перс., авестийский, мидийский, скиф­
чицкий, А. К. Писарчик, Хромов, Бенве- ции, удерживаясь лишь в части фонем­ ский языки) и последующий (все осталь­
нист; талышского — Б. В. Миллер, ных пар (в белуджском, ягнобском, шуг- ные языки).
Л. А. Пирейко; татского — Грюнберг. Первые памятники др.-перс, письмен­
нано-рушан. группе), переходя в корре­
В течение 20 в. издан ряд важных обоб­ ляцию устойчивости (осн. часть языков) ности — клинописные надписи (начи­
щающих трудов по И. Разработана клас­ или исчезая полностью (мазандеранский). ная с 6 в. до н. э.). Авестийские гимны,
сификация иран. языков (Бартоломе, В консонантизме — 4 типа систем: 1-й передававшиеся мн. века изустно, запи­
П. Тедеско, Фрейман, И. М. Оранский). тип — близкий к прасистеме (древние саны ок. 4 в. н. э. спец. алфавитом на
Группа зап.-европ. ученых (К. Хофман, языки, а также персидский, таджикский, основе среднеперсидского. Памятники ср.-
Ленц, Хеннинг, Бейли, Моргенстьерне) татский, гилянский, мазандеранский, персидского (со 2—3 вв. н. э.), парфян­
подготовила и издала в ФРГ кн. «1га- часть курд, диалектов); остальные ти­ ского (с 1 в. до н. э.), согдийского (с 4 в.
nistik», пополняющую новыми данными пы — с позднейшими корреляциями: н. э.) и частично хорезмийского (с 3 в.
«Grundriss...>. В СССР выпущен двух­ 2-й — аспирации (сев. курд, диалекты, до н. э.) языков написаны разновидно­
томный коллективный труд «Опыт исто- вост.-белудж. диалекты, парачи); 3-й — стями арамейского письма (часть хорез-
рико-типологического исследования иран- церебральности (афг., мунджанский и мийских текстов дошла в арабоязычных
йидга, ваханский, ишкашимский, пара­ соч. 12—13 вв. на араб, алфавите). Хс-
чи, ормури, белуджский, хазара; услов­ таносакский язык (с 7 в. н. э.) использо­
200 ИРАНСКИЕ но также язгулямский и шугнано-рушан. вал разновидность брахми (см. Индий-
ское письмо), бактрийский (ок. 2 в. щаться. В классич. др.-ирл. я з . и в пос­ На одном из И. я . — чероки — сущест­
н. э.) — греч. алфавита. Персидский, ледующие периоды порядок слов в пред­ вовала слоговая письменность, вышед­
дари, афганский, белуджский исполь­ ложении был фиксированным — VSO; шая из употребления. Ее создал в нач.
зуют разновидности араб, алфавита; тад­ после преверба могли следовать комп­ 19 в. индеец Секвойя (1770—1843),
жикский, осетинский, татский — алфа­ лексы местоименных энклитик, показа­ использовав буквы лат. алфавита.
виты на основе рус. г р а ф и к и . Курды телей относительности и т. п. В лексике ф Н о 1 m е г N. М., The character of the
СССР используют рус. графику, часть отмечается неск. слоев лат. заимствова­ Iroquoian languages, Uppsala, (1952); Papers
курдов Сирии и Ирака — латинскую, ний, осн. масса к-рых была воспринята in linguistics from the 1972 Conference on
остальные — арабскую. Прочие языки через бриттское посредство; есть заимст­ Iroquoian research. Ottawa, 1974.
практически бесписьменны. вования и из самих бриттских языков. M. E. Алексеев.
Изучение живых языков начато с кон. С 12 по 15 вв. в И. я . проникло много ИСКУССТВЕННЫЕ ЯЗЫКИ — зна­
17, древних — с 18 вв. На рубеже 19— франц. (антло-норманд.) слов; продол­ ковые системы, создаваемые для исполь­
20 вв. сводным трудом <Grundriss der жается влияние англ. яз., заимствования зования в тех областях, где применение
iranischen Philologie» (см. Иранистика) из к-рого составляют значит, часть сло­ естественного языка менее эффективно
подведен итог предшествующим исследо­ варного запаса совр. диалектов. С 8 по или невозможно. И. я . различаются по
ваниям. В 20 в. открыты новые памят­ кон. 17 вв. вписьменности зафиксирована специализации я назначению, а также
ники мертвых языков (в т. ч. и неизвест­ единообразная языковая норма, не отра­ по степени сходства с естеств. языками.
ных ранее), изучались (и открывались) жавшая диал. различий. Первые упоми­ Н е с п е ц и а л и з и р о в а н н ы ­
живые языки. Обобщение материала нания о существовании диалектов отно­ ми языками общего назначения,
с историко-генетич. позиций — в трудах сятся к 14 в. В 18—19 вв. все памятни­ в наибольшей степени сходными с естест­
И. М. Оранского; с историко-типологиче- ки имеют ту или иную диал. окраску. венными, являются междунар. И. я.
ских — в «Опыте историко-типологиче- Нормы нового единого лит. языка нача­ (к-рые называются плановыми языками,
ского исследования иранских языков» ли вырабатываться в нач. 20 в., но они если они получили реализацию в обще­
(т. 1 - 2 , 1975). еще крайне неустойчивы, поскольку от­ нии; см. Интерлингвистика, Междуна­
• О р а н с к и й И. М., Введение в иран. ражают различия диалектов на всех родные языки). В 17—20 вв. было созда­
филологию, М., 1960, 2 изд., М., 1988; е г о уровнях. По-видимому, совр, лит. язык но ок. 1000 проектов таких языков, но
же, Иран, языки, М., 1963; е г о ж е , Иран, будет опираться на коннахтский диа­
языки в ист. освещении, М., 1979; Очерки по только единичные из них получили реаль­
истории изучения нран. языков, М., 1962; лект, как занимающий промежуточное ное использование (волапюк, эсперанто
Иран, языки, в кн.: Языки Азии и Африки, положение. Письменность на И. я . воз­ и нек-рые др.). Различаются априорные
т. 2, М., 1978; Основы иран. яз-энания, кн. 1, никла в первые века н. э.; огамич. над­ И . я . (независимые от естеств. языков),
Др.-иран. языки, кн. 2, Ср.-иран. языки, кн. писи (см. Огамическое письмо) относятся апостериорные (заимствующие материал
3, Ново-иран. языки: зап. группа, прикаспий­ к 4—7 вв.; лат. письменность была вве­
ские языки, кн. 4, Новоиран. языки: вост. из естеств. языков) и смешанные. В 17—
группа М., 1979—87: Grundriss der iranischen дена в кон. 5 — нач. 6 вв. Первые па­ 19 вв. создавались преим. проекты апри­
Philologie, Bd 1, Abt. 1 — 2, Stras., 1895— мятники дошли от кон. 6 в., но сохрани­ орных языков, основанные на логич.
1904; Handbuch der Orientalistik, Abt. 1, лись лишь в списках не ранее 11 в. Язык классификации понятий (т. наэ. филос.
Bd 4, Abschn. 1, Leiden — Koln, 1958. 7—9 вв. представлен многочисл. глосса­ языки) или иным образом мотивирующие
Д. Н. Эделъман. ми, но лит. памятники в рукописях из­ соотношение между знаками и значения­
ИРЛАНДСКИЙ ЯЗЫК —один из вестны начиная с 11 —12 вв. На И. я . ми (напр., проекты И. я . на базе звуко­
кельтских языков. Распространен в Ир­ существует богатая оригинальная и пе­ вой символики). Основанием для пост­
ландии, где он является офиц. языком реводная лит-ра, ведется преподавание роения философских, звукосимволиче-
наряду с английским, Сев. Ирландии, в школе. ских и подобных систем служила идея
отчасти в США, Великобритании и др. # B e s t R. I., Bibliography of Irish phi­ о прямом соответствии между понятием
странах. Число говорящих ок. 600 тыс. lology and manuscript literature, Dublin, и словом, содержанием и выражением;
чел. (большая часть ирландцев, общее 1942; T h u r n e y s e n R., A grammar of реже разрабатывались априорные И. я .
число к-рых достигает 7,6 млн. чел., Old Irish, Dublin. 1946; W a g n e r H., с произвольным соотношением знаков и
пользуется англ. я з . ) . Выделяются 3 Linguistic atlas ana survey of Irish dialects,
v. 1-4, Dublin, 1958-69. значений (проекты нумерации понятий
диал. зоны, мунстерская, коннахтская и Contributions to a dictionary of the Irish и пр.).
ульстерская, к-рые, в свою очередь, language, Dublin, 1939—74: D i n n e e n P. S., В плане выражения И. я . имели зна­
подразделяются на многочисл. поддиа- An Irish-English dictionary, Dublin, 1927; чит, различия: наряду с письменно-зву­
лекты и говоры. Различия между ними е г о ж е , A concise English-Irish dictionary, ковыми системами всеобщего языка (п а-
значительны, в нек-рых случаях вплоть до Dublin, 1959. А. А. Королев. з и л а л и я м и ) разрабатывались про­
отсутствия взаимопонимания. В истории ИРОКЕЗСКИЕ Я З Ы К И — г р у п п а ин­ екты всеобщего письма, не имеющего
И. я. выделяются древнейший, или ога- дейских языков, включаемая вместе звукового выражения (п а з и г р а-
мический (4 — нач. 6 вв.), архаич. др.- с языками каддо (каддо, китсаи, павни, ф и и), жестовые языки и пр. Знаки му­
ирландский (сер. 6 — нач. 8 вв.), классич. арикара и др.) в семью ирокуа-каддо, зыкального языка сольресоль (1817—66;
др.-ирландский (сер. 8 — нач. 10 вв.), родственную хокальтекским языкам, и, Ф р а н ц и я ) могли выражаться с помощью
ср.-ирландский (сер. 10 — кон. 12 вв.), в свою очередь, входящую в макросемью нотной азбуки (и соотв. звуков), цифр,
ново-ирландский (нач. 13 — кон. 17 вв.) хока-сиу. И . я . распространены в сев,- цветов спектра, жестов и т. п. К кон.
я современный (с нач. 18 в.) периоды. вост. части США и соседних р-нах Кана­ 19 в. семиотич. диапазон И. я . сужается,
В фонетич. системе древнейшего периода ды (в основном в окрестностях оз. Онта­ они все более приближаются к естеств.
И. я. сохраняется индоевроп. лабио-ве- рио и Эри). Общее число говорящих ок. языкам.
лярный k w . Характерно противопостав­ 100 тыс. чел. (из них на яз. чероки Первый И . я., получивший реализа­
ление согласных по признакам мягкости 66 тыс. чел.). Принято выделять 2 груп­ цию в общении,— волапюк (создан
я огубленности; последний признак поз­ пы И. я.— северную (языки сенека, оне- И . М. Шлейером в 1879; Германия) —
же исчезает. Ударение в И. я. с до- ида, онондага, каюга, тускарора, могавк, принадлежит к априорно-апостериорному
письм. периода фиксировано на первом гурон и исчезнувшие в ранний период (смешанному) типу: слова естеств. язы­
слоге. В древний период И . я . сохранял европ. колонизации сускеханнок, коне­ ков (англ., нем., франц., лат. и др.)
в осн. все существенные черты флектив­ стога, андасте, ноттовей и лаврентий- в этом языке видоизменяются и теряют
ного строя, присущего индоевроп. пра­ ский) и южную, включающую наиболее опознаваемость, напр. англ. world > vol,
языку. У имени сохранялась 4-падежная распространенный язык чероки, или чи- speak > puk (отсюда volapuk 'всемирный
система склонения, а • у существитель­ роки. я з ы к ' ) ; грамматика волапюка имеет син-
ных — также категория дв. ч. Несмотря Фонетич. система И. я. включает ок. тетич. характер, включая большое число
на процесс отпадения конечных слогов 10 согласных, имеются долгие и назали- именных и глагольных категорий (2 чис­
(апокопа), формы разл. падежей часто зов. гласные. Именное словоизменение ла, 4 падежа, 3 лица, 6 времен, 4 накло­
противопоставлялись качеством конеч­ различает два ряда лично-притяжат. пре­ нения, 2 вида и 2 залога). Практика по­
ного согласного старой основы (нейтраль­ фиксов — органич. и неорганич. при­ казала сложность использования такой
ный — палатализованный — лабиализо­ надлежности с противопоставлением инк­ системы в коммуникации, и в конструи­
ванный). Глагольная система отличалась люзивной и эксклюзивной форм 1-го л. ровании И. я . возобладал апостериор­
крайней усложненностью: с одной сто­ мн. ч. Глагол, помимо богатой аффикса­ ный принцип. И. я. стали создаваться
роны, противопоставлялись формы с аб­ ции [личные субъектные и суоъектно- преим. на основе интернац. лексики,
солютными и конъюнктными окончания­ объектные префиксы, суффиксы кауза­ с определ. упорядочением ее по авт. пра­
ми, с другой — прото- и дейтеротонич. тива, инхоатива (начинат. вида) и д р . ] , вилам данного И. я . (схематич., или ав­
формы в зависимости от наличия синтак- использует инкорпорацию прямого до­ тономные, И. я.) или с сохранением
сич. п реверсов в одной и той же пара­ полнения. Существ, роль играет оппози­
дигме. Уже в начале среднего периода ция активных и стативных глаголов.
эта система начала разрушаться и упро­ Обычный порядок слов SVO. ИСКУССТВЕННЫЕ 201
в форме, максимально приближенной типа были языки описания вычислит, на информационно-поисковом языке име­
к естеств. языкам (натуралистич. И. я.). процессов путем задания машинных ко­ ет форму назывного предложения, в к-ром
Грамматика И. я. стала строиться по манд и данных в двоичном коде. В нач. перечисляются понятия, являющиеся
аналитич. типу с махе, сокращением чис­ 50-х гг. создаются системы символич. ко­ признаками искомых данных Информа­
ла используемых грамматнч. категорий. дирования ( а с с е м б л е р ы), в к-рых ционно-поисковые языки могут быть чис­
Этап широкого коммуникативного приме­ используются мвемонич. символьные обо­ то словарными (без грамматики), но мо­
нения апостериорных И. я. был открыт значения операций (глаголов) и операн­ гут обладать и грамматич. средствами
языком эсперанто (создан в 1887; Поль­ дов (объектов, дополнений); в 1957 в США выражения синтагматнч. и парадигматич.
ша), к-рый остается наиболее употреби­ был разработан я з ы к програм­ отношений между понятиями. Они слу­
тельным из всех существующих И. я. м и р о в а н и я фортран, в 1960 группа жат не только для формулирования за­
Значительно меньшее распространение европ. ученых предложила язык алгол-60. просов к информационной системе, но
имел язык идо (реформированный эспе­ Обычно текст на языке программирова­ и средством индексирования (т. е ото­
ранто, создан в 1907 Л. Бофроном, ния состоит из заголовка программы, бражения содержания) текстов, вводи­
Л. Кутюра, О. Есперсеном, В. Остваль­ описательной (декларативной) и проце­ мых в ЭВМ.
дом и др.; Франция). Из натуралистич. дурной части; в декларативной части Для взаимодействия с ЭВМ использу­
проектов получили известность, латино- описываются объекты (величины), над ется также строго формально определи­
сине-флексионе (создан, итал. математи­ к-рыми будут производиться действия, мая часть (подмножество) естеств язы­
ком Дж. Пеано в 1903), окциденталь в процедурной части в императивной или ка, т. наз. ограниченный естественный,
(создан в 1921—22 Э. Валем; Эстония) сентенциальной (повествоват.) форме за­ или специалиэиров. естественный язык,
и интерлингва (создан в 1951 Ассоциа­ даются вычисления. Вычисления на занимающий промежуточное положение
цией международного вспомогательного языках программирования задаются в ви­ между естеств. и иекчеств. языками Вы­
языка под рук. А. Гоуда; США). Синтез де операторов (предложений), в состав ражения на ограниченном естеств язы­
идо и окциденталя представлен в про­ к-рых входят операнды (переменные и ке подобны выражениям на естеств.
екте новиаль Есперсена (1928; Дания). константы) и символы, обозначающие языке, но в них не испотьзуются стова,
• Д р е в е н Э. К , За всеобщим языком, арифметич., логич., символьные, тео- значения к-рых лежат вне данной пред­
М - Л , 1928, К у з н е ц о в С. Н , К воп­ ретико-множеств. и др. операции и вы­ метной области, сложные для анатпза
росу о типологич классификации междунар. числит, функции; имеются особые грам­ или нерегулярные грамматич формы а
искусств языков, в кн Проблемы интер­ матич. конструкции для задания логич. конструкции.
лингвистики, М , 1976, C o u t u r a t L , условий, циклов, составных операторов 9 Ц е й т и н Г С Черты естеств язы­
L e a u L , Hutoire de la langue universelle,
P , 1907, их же, Les nouvelles Ungues In­ (аналоги сложных предложений), конст­ ков в языках программирования в кп Ма­
шинный перевод и прпктадная лингвистика,
ternationales, P., 1907, R o n a i P., Der рукции для задания и использования в. 17, М , 1974, М о р о з о в В И Ежо­
Kampt gegen Babel. Munch. 1969; В a u- процедур и функций, операторы ввода ва Л ф , Алгорптмпч языки М 1975,
s a n i A . Le lingue inventate. Roma, 1974; и вывода данных, операторы для обраще­ Ч е р н ы й А И , Введение в теорию ин­
K n o w l s o n J . Universal language sche­ ния к транслятору и к операционной си­ формационного поиска М , 1975, А н д-
mes in England and France 1600 — 1800, To­ стеме, т. е. к программам, интерпрети­ р ю щ е н к о В М , Лингвистич подход
ronto — Buffalo, 1975 С. Н. Кузнецов. рующим текст на языке программирова­ к изучению языков программирования и
Специалиэиров а н н ы м и ния и следящим за его правильным ис­ взаимодействия с ЭВМ в кн Проблемы вы
И. я. разл. назначения являются симво- полнением (пониманием). Из И. я. язы­ числит лингвистики и автоматич обработки
текста на естеств языке [М ] 1980. Л е-
лич. языки науки (языки математики, ло­ ки программирования наиболее близки к о м ц е в Ю. К , Введение в формальный
гики, лингвистики, химии и др.) и языки к естеств. языкам по составу выполняе­ язык лингвистики, М , 1983, S a m m e t J ,
человеко-машинного общения (алгорит- мых ими лингвистич. функций (имеют Programming languages history and funda­
мич., или языки программирования, место коммуникативная, репрезентатив­ mentals, Englewood Cliffs (N J ) [1969].
языки операционных систем, управле­ ная, конативная, фатич. и металингви- В М Андрющенко
ния базами данных, информационных, стич. функции). Для языков программи­ Термин «И. я.» прилагается также
запросно-ответных систем и т. п.). Об­ рования, как и для естеств. языка, обыч­ к подсистемам (или модификациям)
щим признаком специалиэиров. И. я. на асимметрия плана выражения и пла­ естеств. языков, к-рые отличаются от др.
является формальный метод их описа­ на содержания (имеется синонимия, мно­ подсистем большей степенью соэнат воз­
ния (определения) путем задания алфа­ гозначность, омонимия). Они служат не действия человека на их формирование
вита (словаря), правил образования и только для собственно программирования, и развитие При таком понимании
преобразования выражений (формул) и но и для профессионального общения (Г. Пауль, И. А. Бодуэн де Куртенэ и
семантики, т. е. способа содержатель­ программистов; существуют спец. версии др.) к И. я. относят, с одной стороны,
ной интерпретации выражений. Несмот­ языков для публикации алгоритмов. лит. языки (в противоположность диа­
ря на формальный метод определения, К 80-м гг. существовало, по-видимому, лектам), а с другой — профессиональные
эти языки в большинстве своем не явля­ и тайные языки (в противоположность об-
ются закрытыми системами, т. к. правила св. 500 разл. языков программирования,
мвогочисл. версии (диалекты) нек-рых щенар. языку). Наибольшей искусствен­
образования слов и выражений допуска­ наиболее ностью отличаются такие лит. языки,
ют рекурсию. Поэтому, как и в естеств. (фортрана, распространенных языков
алгола-60, ПЛ/I, кобола). к-рые представляют собой более или ме­
языках, словарь и кол-во порождаемых Языки программирования обладают в оп- нее произвольный синтез ряда сущест­
текстов потенциально бесконечны. вующих диалектов (напр., лансмол см.
редел. степени свойством саморазвития
Началом создания и применения спе­ (расширяемостью) за счет возможности Норвежский язык) В этих случаях
циалиэиров И. я. можно считать исполь­ определения в них бесконечного числа антитеза <искусственное — естественное»
зование в Европе с 16 в. буквенной нота­ функций; существуют языки с опреде­ приравнивается к противопоставлению
ции и символов операций в матем вы­ ляемыми типами значений (алгол-68, сознательного и стихийного
ражениях; в 17—18 вв. был создан язык паскаль, ада). Это свойство дает воз­ В нек-рых лингвистич концепциях ис­
дифференциального и интегрального ис­ можность пользователю определять свой кусственными признаются все человече­
числения, в 19—20 вв.— язык матем. язык программирования средствами дан­ ские языки на том основании, что они
логики. Элементы символич. языков ного. выступают как продукт человеческого
лингвистики создаются в 30—40-е гг. Близки к языкам программирования творчества («создание человечества» —
20 в. Символич. языки науки являются и др. средства человеко-машинного обще­ Н. Я. Марр) и в этом смысле противо­
формальными системами, предназначен­ ния языки операционных систем, с по­ стоят естеств. коммуникации животных.
ными для представления знаний и мани­ Антитеза «искусственное — естественное»
пулирования ими в соотв. предметных мощью к-рых пользователи организуют
тем самым сближается с антитезой «со­
областях (существуют и независимые от свое взаимодействие с вычислит, маши­
циальное — биологическое»
предметных областей языки представле­ ной и взаимодействия
ее программным обеспечением;
ния знаний), т. е. в них реализуются языки с базами данных и Изучение И. я. как в собственном
ограниченное число функций языка (ме- информационными системами, с помощью смысле, так и в пртожении к искусст­
талингвистич , репрезентативная), в то к-рых пользователи определяют и вво­ венно упорядоченным подсистемам ес­
же время они выполняют функции, не дят информацию в систему, запраши­ теств. языков позволяет осознать общие
принципы устройства и функциониро­
свойственные естеств. языку (напр., слу­ вают в системе разл. данные. Частной
жить средством логич. вывода). (и первоначально возникшей) формой вания языка вообще, расширяют теоре-
запросных языков являются и н ф о р ­ тич представления о таких свойствах
Развитие языков человеко-машинного м а ц и о н н о - п о и с к о в ы е я з ы- языка, как системность, коммуникатив­
общения началось в 40-х гг. вместе с по­ к и, задаваемые информационно-поиско­ ная пригодность, стабильность и измен­
явлением ЭВМ. Первыми языками этого выми тезаурусами, классификаторами чивость, а также о пределах сознатель­
понятий и предметов или просто слова­ ного воздействия человека на язык, сте­
рями, автоматически составленными сис­ пени и типах его формализации и опти­
202 ИСКУССТВЕННЫЕ темой при вводе в нее информации. Текст мизации.
• Марр Н Я Общий курс учения включающий собственно андалусийскую, пар народное Паглаг — книжное claraar
об языке в его кн Избр работы т 2 Л мурсийскую, эстремадурскую и Канар­ Герм, заимствования сходны с другими
1936 П а у л ь Г Принципы истории языка, скую разновидности В основе лит языка ром языками, специфична лексика араб
пер с аем М 1960 §§ 30 291 и след , лежит кастильский диалект, занявший и индейского происхождения В разные
Б о д у э н де К у р т е н э И А Избр
труды по общему яз знанию т 1 — 2 М ведущее положение с 16 в периоды проникали франц , англ и рус
1963 С Н Кузнецов В звуковом составе И я 5 гласных заимствования .
ИСЛАНДСКИЙ Я З Ы К —один из эа- а, о, е, и, 1 В лит языке различия по Письменность на основе лат алфавита
падноскандинавскнх языков (см Скан­ открытости/закрытости не фонологизиро- Старейшие памятники на кастильском —
динавские языки) О б н ц язык Респуб­ ваны а обусловлены характером слога «Песнь о моем Сиде> (1140), запись
лики Исландии Число говорящих (открытый слог — закрытый гласный и прав г Авила (т наз Fuero 1155)
242 тыс чет Распространен также в Ка наоборот) Имеются дифтонги (из соеди­ И я Лат Америки функционирует
нале и США (чисто говорящих ок нения сильных гласных а, е, о со слабы­ как совокупность разл нац вариантов
35 тыс чел ) Диал различий почти нет ми u, t или двух слабых) и трифтонги Общее число говорящих в Лат Америке
Для фонологич системы, к рая в 12— (редко) Взрывные согласные Ь, d g (в ев 200 млн чел Ист база И я Лат Аме
13 вв была очень близка к фонологич сильной позиции) имеют позиционные ва­ рики — раэг язык Испании кон 15 в
системе норвежского языка, характерно, рианты — спиранты [Ъ], [Л], [ g ] (в сла­ (начала колонизации) с преим влия
в отличие от др>гих сканд языков, раз бой позиции) Полусмычная (аффрика­ нием юж -исп. разновидности (андалу
личсние долгих и кратких дифтонгов, та) [б] сходна с соотв согласным в англ , сийская, Канарская) В основе особенно
наличие только п \ \ и х смычных (силь­ итал и др языках Межзубная глухая стей И я Лат Америки (т наз америка­
ные аспирированные противопоставлены [в] не имеет соответствий в других ром низмов) лежат фонетич и лексич явле
слабым неаспирированным), глухих со­ языках Фонема [s] в лит норме Испа­ ния, реже грамматические
нантов преаспнрации (придыхания, нии — апикально-альвеолярная в отличие И я на Филиппинах — вариант И я ,
предшествующего смычному) Слоговое от предорсальной [s] в Андалусии и Лат возникший в результате их колонизации
равновесие — ударный слог всегда дол Америке Велярная, постдорсальная [х] во 2-й пол 16 в На уровне раэг речи
гий Ударение падает на первый слог имеет более жесткую фрикацию, чем др смешался с местными языками и говора
И я в большей мере чем другие сканд фрикативные и неизвестна другим ром ми, образовав подобие креолизованного
языки сохранит древнюю систему сло­ языкам У всех фрикативных глухих от­ тагало-исп яз
воизменения (флективные формы) В л е к сутствуют звонкие пары Боковая соглас­ Испанский еврейский (сефардский)
сике мало заимствований, новые понятия ная [X] обнаруживает тенденцию к пере­ яз — разновидность И я , начало обра
ходу в [j] Дрожащая [г] в начале слова зования к-рой связано с изгнанием из Ис­
получают собственно нсл обозначение пании в кон 15 в евреев, расселивших­
(напр erfdafraeoi — генетика, от erfS — и после п, 1 s имеет многократную виб­ ся гл обр на терр Османской империи,
наследование и frsedi — наука) Пись­ рацию, между гласными,— однократную, в Сев. Африке, затем в Португалии,
менность (с кон 11 — нач 12 вв ) на фонема [г] встречается между гласными Италии, Греции, Румынии, Палестине
основе лат а1фавнта Древнейшие па­ и фонематически отличается от [г] в сход­ и др Пребывая в условиях иноязычного
мятники восходят ко 2 Й пол 12 в ной позиции В отличие от франц яз окружения и не имея статуса офиц язы
В 16 в появились первые печатные кни­ место словесного ударения не фиксиро­ ка он до сих пор сохраняет черты (гл
вано, наиболее часто — на предпослед­ обр в фонетике) И я кон 15 в Ф у н к ­
ги Совр орфография близка древнеис- ционирует как бытовой язык проявляю
ландской Лит язык имеет богатую лит нем слоге щий признаки вымирания
традицию Существительные и прилагательные не • Ш и ш м а р е в В Ф Очерки по исто
• Стеблин Каменский М И склоняются, имеют категории рода (муж сии языков Испании М — Л 1941 С т е
Др пел язык М 1955 E i n a r s s o n S п а н о в Г В Исп язык в странах Лат
Icehndic grammar texts glossary 3 ed и жен ) и числа (ед и мн ч ) Для вы­ Америки М 1963 е г о ж е К проблеме
Bait 1956 K r e s s В Islandische Gramma ражения определ и неопредел соотне языкового варьирования Исп язык Испа
tik Lpz 1982 сенности используется 3 вида артикля нии и Америки М 1979 Л е в и н т о-
Берков В П Бёдварссон А определенный неопределенный и нуле­ в а Э И В о л ь ф Е М Исп язык
Исл рус словарь М 1962 В 1 6 n d а 1 S вой Личные местоимения сохранили М 1964 В а с и л ь е в а Ш в е д е О К
Islensk donsk ordabok Reykjavik 1920-24 склонение Указат местоимения трех С т е п а н о в Г В Теоретич грамматика
Cleasby R \igfusson G An ступеней este 'этот' (около говорящего), исп языка Морфология и синтаксис частей
Icelandic English dictionary 2 ed Oxf ese 'тот' (около собеседника) aquel речи 2 изд М 1980 и х ж е Теоретич
1957 Svensk lslandsk ordbok Lund — Reykja тот' (предмет, удаленный от обоих собе­ грамматика исп языка Синтаксис предложе
vik 1982 B o S v a r s s o n A Islensk ния М 1981 C u e r v o R J El castellano
седников) en America Bogota 1935 E n t w i s t l e W J
oroabok onnur utgafa Reykjavik 1985
В П Берков Глагол имеет 14 грамматич времен, The Spanish language together with Portuguese
распределенных по 3 наклонениям Catalan and Basque L 1936 L e n z R La
ИСПАНСКИЙ ЯЗЬ'1К — о д и н из ро oracion у sus partes Estudios de gramatica
майских языков (иберо романская под­ изъявительному (8 времен) сослагатель­ general у castellana 4 ed Santiago de Chile
группа) Офиц язык Испании, 19 стран ному (4) и условному (2 времени) Ф о р ­ 1944 В e s s о Н Bibhografia sobre el
Лат Америки (в Пер> наряду с кечуа, му повелит наклонения глаголы имеют judeo espanol «Bulletin Hispanique» 1952
в Боливии — с кеч\а и аймара, в Пуэр- только во 2-м л ед и мн числа Своеоб­ t 54 B e l l o A C u e r v o R J Grama
то Рико — с а н п яз ) Распространен разной чертой является наличие двух ttca de la lengua castellana В Aires 1954
также на Филиппинах в быв колониях глаголов со значением 'быть' ser и es- La lengua espanola en Filipinas Madrid 1965
tar Имеются 3 неличные формы глагола (Oficina de Educacion Iberoamericana ser 7
и зонах исп протектората в Африке v 1) M e n e n d e z P i d a l R Ongenes
(офиц язык Республики Экваториальная причастие прош вр страдат залога, ге­ del espanol 7 ed , Madrid 1972 Esbozo de
Гвинея) на Ю 3 США Общее число гово­ рундий и инфинитив, 2 залога действи­ una nueva gramatica de la lengua espanola
рящих 300 млн чел Один из шести офиц тельный и страдательный, образуемый Madrid 1973 A l a r c o s L l o r a c h E
и рабочих языков О О Н До кон 15 в от личной формы глагола ser + прича­ Fonologia espanola 4 ed Madrid 1976
преобладало назв <кастильский язык» стие осн глагола Страдат -возвратная Zamora Vicente A Dialectologia
По мере формирования исп нац языка форма состоит из глагола в действит espanola 2 ed Madrid, 1979 L a p e s a R
Historia de la lengua espanola 8 ed Madrid
возобладал термин «И я > В Лат Аме­ залоге и возвратного местоимения se. 1980
рике употребляются оба термина одна­ Порядок слов относительно свободный
ко предпочтение отдается первому Постановка прямого дополнения до гла­ Исп -рус словарь под ред Б П Нарумо-
И я представляет собой новейший гола вызывает местоименную репризу ва М 1988 S a n t a m a r i a F J Die
этап развития живой нар латыни, зане­ Este libro no lo he leido 'Эту книгу я ее cionano general de americanismos v 1 — 3
сенной на Пиренейский п ов рим коло­ не читал' Прямое дополнение, ооозна Мех 1942 M о 1 l n e г M Diccionano de
низаторами на р \ б е ж е 3—2 вв до н э чающее лицо в отличие от других ром uso del espanol v 1 — 2 Madrid 1966—67
Специфика диал членения совр И я языков сопровождается предлогом а (ср Diccionano de la lengua espanola 19 ed
состоит в множественности сев говоров рум и молд предлог ре) Осн особен­ Madrid 1972 (Real Academia Espanola)
Corominas J PascualA Diccio­
и диал нерасчлененности юга Испании, ность неличных форм глагола — образо­ nano critico etimologico de la lengua castel­
подвергавшегося араб завоеванию (711 — вание абсолютных конструкций lana v 1—4, Madrid 1974 С a s a r e s
1492) Сев диалекты арагонский с 3 Большинство слов И я происходит J Diccionano ideologico de la lengua es­
говорами — пиренейским, прибрежным из нар латыни, сохраняется также panola 2 ed Barcelona 1975
(басе р Эбро в Наварре и Арагоне) лексика классич латыни Выбор из лат Г В Степанов
нижнеарагонским леонский (собственно фонда отличает исп лексику от дру­ Материалы посвященные исследованию
леонский астурийскпй или бабле ми гих ром языков (исп hermano 'брат' И я кроме общелингвистич журналов (см
Журналы лингвистические) публикуются
рандский) кастильский (говоры бур- от germanus ср итал fratello, франц в специализиров журналах ряда стран
госский, алавский сорийский, или со- frere от frater) Заимствования из книж­
рианский рнохский или риоханский) ного лат языка ср веков и Возрожде­
На юге — андал>снйский диалект, ния привели к образованию дублетных ИСПАНСКИЙ 203
А р г е н т и н а — «Revista de filologia his- В. Томсена (1902, рус. пер. 1938). Ф о р ­ систская И . л. опирается на представле­
panica» (B. Aires, 1939—46; изд.. продолжи­ мированию И . л. способствовали иссле­ ние о н е п р е р ы в н о с т и развития
лось в Мексике как «Nueva revista...», см. дования по истории лингвистики в отд. знания, к-рая диалектически связана
ниже).«Filologia» (В. Aires, 1949-), «Cuader- странах и ареалах. с н е р а в н о м е р н о с т ь ю , что поз­
nos del idioma» (B. Aires, 1965 — ); В е л и ­ В становлении И. л . можно выделить воляет говорить о «классических формах»
к о б р и т а н и я — «Bulletin of Hispanic
Studies» (Liverpool, 1923—): И с п а н и я — осн. этапы, связанные с господствующими знания (Энгельс), когда «исторический
«Revista de filologia espauola» (Madrid, в то или иное время взглядами на раз­ процесс рассматривается в той точке его
1914—), «Revista de dialectologia у tradicio- витие науки о языке. Так, в кон. 19 — развития, где процесс достигает полной
nes populares» (диалектолого-этнографич.; нач. 20 вв. преобладала концепция, зрелости» ( М а р к с К . и Э н г е л ь с Ф.,
Madrid, 1945—), «Espanol actual» (Madrid, согласно к-рой возникновение яз-знания Соч., т. 13, с. 497).
1963—), «Linguistica espauola actual» (Mad­ как науки относилось к 19 в.; следствием
rid, 1979—); И т а л и я — «Studi ispanici» Сов. историография стремится подхо­
(Pisa, 1962—); К у б а — «Islas» (место изд. этой концепции, связывавшей рождение дить к анализу материала с позиций
разл., 1958—); М е к с и к а — «Nueva revi­ яз-знания со сравнительно-историче­ марксистского науковедения. Осн. ас- ь
sta de filologia hispanica» (Мех., 1947-); ским языкознанием, было отрицат. от­ пекты исследования в сов. И. л. следую­
С Ш А — «Hispanic Review» (Philadelphia, ношение к науке о языке до нач. 19 в., щие: 1) выяснение социальной основы
1933 — ). «Revista de estudios hispanicos» (Ala­ в частности к «универсальным граммати­
bama University, 1967 — ), «Spanish Today» лингвистич.- познания на каждом этапе
(Miami, 1968—), «Coronica: Spanish Medieval кам» (см. Универсальные грамматики) и его развития (напр., обусловленность '
Language and Literature Newsletter» (медиеви- логическому направлению в целом. круга интересов языковедов задачами
стич.: Syracuse, 1972—), «Journal of Hispa­ До нач. 60-х гт. 20 в. в исследованиях общественно-языковой практики, связь
nic Philology» (Tallahassee, 1976—); Ф Р Г — по И . л. наиболее распространенным принципов описания языка в ту или иную
«Iberoromania: Zeitschrift fur die iberoroma-
nischen Sprachen und Literaturen in Europa являлось весьма беглое рассмотрение эпоху с периодом в развитии языка, исто­
und Amenka» (испанский и др. иберо-роман- науки о языке до нач. 19 в. и относитель­ рия лит. языков и их нормирование как
ские языки: Tubingen, 1974—); Ф р а н- но подробное изложение истории яз-зна­ отражение эволюции общемировоззренч.
ц и я — «Bulletin hispanique» (Talence, ч
ния 19 и 20 вв. С появлением и разви­ категорий, определение социальных
1899—). Преподаванию И. я. посвящены, в тием школ структурализма (см. Струк­ функций языковедения в разные эпохи
частности, журналы: «Yelmo: La revista del турная лингвистика) в яз-знании уси­
profesor de espanol» (Madrid, 1971 — ), «His- (напр., осуществление языковой поли­
pania: A Journal Devoted to the Interests лилось внимание к сиихронно-сопоста- тики, регулирование социальной базы
of the Teaching of Spanish and Portuguese» вит. изучению языков, что заставило лит. языков, социальная оценка меха­
(США, место изд. разл.; 1918—). «Zielsprache искать в прошлом примеры синхронно- низмов языкового варьирования); 2) изу­
Spanisch» (Munch.— Ismaning, 1974—). Ин- сопоставит. штудий и проявлять к ним чение теоретико-методологич. принципов,
формационно-библиографич. характер носит преимуществ, интерес. На этом стро­ характеризующих разл. традиции, на­
«Boletin de filologia espanola» (Madrid, ится, в частности, концепция Ф . де
19S3—). E. А. Хелимский. правления и школы в яз-знании, изуче­
Соссюра о трех последовательных фа­ ние изменения структуры знания о язы­
зах развития лингвистики: «грамматиче­ ке, анализ связей яз-знания с философией,
ИСТОРИЗМЫ — слова или устойчивые ская» фаза, когда преимуществ, внима­
словосочетания, означающие исчезнув­ ние уделялось нормативному описанию социологией, естеств.-науч. теориями на г
шие реалии (рус. «колесовать», «крав­ языков; «филологическая» фаза, когда азных этапах развития науки о языке;
чий», «тягло», «целовальник», польск. преимуществ, внимание уделялось тол­ ) исследование внутр. логики развития
more, szambelan, укр. а ч о в и к , франц. кованию и комментированию текстов; знаний о языке и проблем прогресса
bailli, англ. dog-whipper, manbote). И. фаза сравнительно-исторического язы­ в лингвистич. знании. И. л. тесно связа­
могут относиться к глубокой древности кознания. на с лингвистич. источниковедением.
(рус. «закуп», «смерд») или к недавне­ И. л . является одной из интенсивно
му прошлому (рус. «ликбез», «нэпман», Совр. И. л. в С С С Р и за рубежом пы­ развивающихся областей зарубежного яз-
«продразверстка»). И . может быть одно тается преодолеть односторонность взгля­ знания. Совр. зарубежная И . л. уделяет
из значений многозначного слова (рус. дов на развитие науки о языке; она стре­ значит, внимание анализу забытых или
«фарисей» 'член религиозно-политич. пар­ мится изучать историю яз-знания в каж­ малоизвестных источников, переосмыс­
тии в древней Иудее' — ср. «фарисей» дый из периодов как систему представле­ лению традиционных взглядов на уже
'лицемер'; «ярлык» 'письменный указ ний, идей и методов, отражающих по­ известные источники с разл. филос. и
хана' — ср. «ярлык» 'этикетка'). И. при­ требности исследуемой эпохи, ее филос. методологич. позиций, но особенно при­
надлежат к пассивному словарю, но в от­ взгляды, общий уровень развития нау­ стальное внимание уделяется разработке
личие от архаизмов (см. Устаревшие ки и культуры и т. д. В связи с этим общих филос. методологич. основ И. л. '
слова) не имеют синонимов в активном совр. И. л. выдвинула на первый план На базе такого рода исследований, со­
словаре. В уч. и науч. лит-ре использу­ вопросы методологич. характера, в пер­ держащих разл. концептуальные пост­
ются в терминология, значении, в ху- вую очередь вопрос об объекте И. л . и роения в области историко-лингвистич. ,
дож. лит-ре — для создания ист. коло­ осн. принципах описания процесса раз­ науковедения, возник ряд направлений
рита. вития знания о языке. Совр. И . л. осоз­ в зарубежной И . л.; наиболее распростра­
нает свою тесную связь с теорией языка; нены т. наз. парадигматиче­
# См. лит. при ст. Устаревшие слова. она персонифицирует теории языка, су­
Н. С Арапова. ществовавшие в истории, выделяет тра­ ское и эпистемологическое
ИСТОРИОГРАФИЯ ЛИНГВИСТИКИ диции, школы и направления в яз-зна­ направления. Первое из них, широко
(история лингвистических учений) — на­ нии, дает его периодизацию и выдвигает распространенное в англоязычных стра­
правление исследований, посвященных концепции развития яз-знания как нау­ нах и ряде др. стран Зап. Европы, ис­
развитию знаний о языке в истории нау­ ки, критически анализируя труды пред­ пользует в описании процесса развития
ки и культуры, теоретическому осмысле­ шественников. И. л . тесно связана с на­ науки о языке понятие «парадигма на­
нию этого развития, анализу теорий и уковедением и историей науки. Разра­ уки», разработанное в книге Т. Куна
концепций генезиса лингвистической ботка проблем генезиса лингвистич. мыс­ «Структура научных революций» (1962,
мысли в целом, а также в ее отдельных ли, значения обществ, условий для раз­ рус. пер. 1975). Понятие парадигмы нау­
аспектах, традициях, течениях, на­ вития знаний о языке, изучение сущест­ ки как доминирующей формы науч. мыш­
правлениях, разделах и школах. И. л. вовавших в разное время взглядов на ления и его категориального строя на
иногда определяется термином «история язык, его природу и происхождение не­ определ. этапе развития науки применя­
языкознания», к-рый, по сути, обозна­ возможны без обращения к общим проб­ ется в зарубежных и ряде сов. работ по
чает сам процесс развития знаний о лемам генезиса науки, к роли обществ, истории и теории яз-знания (см., напр.,
языке. условий в ее развитии, а также — к воп­ «Общую теорию сравнительного языко­
Начиная с античности появлялись ра­ росам природы и системы науч. мировоз­ знания» Э. А. Макаева, 1977). Проблемы
боты историографич. характера в обла­ зрения. Разработка и решение этих проб­ описания процесса развития науки о язы­
сти грамматики, поэтики, риторики и д р . лем во многом зависят от исходных фи­ ке с применением понятий «парадигма»,
филологич. дисциплин. Однако возник­ лос. и методологич. посылок исследова­ «научное сообщество», «нормальная нау­
новение науч. И. л . относится к 19 — нач. ний по И. л. ка», «интеллектуальный климат» эпохи
20 вв., когда были созданы работы, стре­ обсуждались в таких трудах по И. л.,
мившиеся осмыслить и охватить процесс Для марксистской И. л. исключит, как «Historiography of linguistics» (1975),
развития науки о языке в целом, дать важность имеет разработанное К. Марк­ «History of linguistic thought and con­
ее периодизацию и выделить осн. тен­ сом и Ф . Энгельсом положение о диалек- temporary linguistics» (1976). Эти проб­
денции в развитии лингвистич. мысли. тич. единстве логического и историче­ лемы дискутируются и в работах сов.
Одна из первых работ такого рода — ского в процессе познания. В изучении языковедов. Отмечая определ. операци­
«История языковедения до конца XIX в.» истории лингвистики марксистская наука ональные удобства применения понятий
опирается на учение о диалектике движе­ «парадигма», «интеллектуальный кли­
ния мысли и ее форм к объективной мат» и т. п. к освещению процессов раз­
204 ИСТОРИЗМЫ истине, разработанное Марксом. Марк­ вития науки, сов. ученые подчеркивают
ряд слабых сторон концепции Куна Lpz., 1970; J a c o b A., Genese de la pensee Характер фоиетич. изменений в И. я .
в целом и по отношению к И . л . в частно­ linguistique, P., 1973; R o b i n s R. H., свидетельствует о существовании в них
сти. Процесс смены «парадигм > у Куна A short history of linguistics, 2 ed., L.— силового начального ударения. В лат.
N. Y., 1979; Progress in linguistic historio­ языке в ист. время тип ударения изме­
не направлен; он не проявляет интереса graphy, Amst.. 1980; Materiaux pour une his­
к внутр. логике развития науки, к проб­ toire des theories linguistiques, Lille, 1985. нился; надежных данных о подобных
лемам преемственности и прогресса в H. Ю. Бокадорова, изменениях в других И. я . нет. Началь­
науч. познании, т. е. именно к тем проб­ ИТАЛИЙСКИЕ ЯЗЫКИ — г р у п п а ное силовое ударение повлекло за собой
лемам, к-рые представляют преимуществ, мертвых языков индоевропейской се­ синкопу и сокращение гласных неудар­
интерес для истории науки. мьи (см. Индоевропейские языки). Были ных слогов, что особенно характерно для
Уделяется внимание вопросам методо­ распространены во 2-й пол. 1-го тыс. до умбр. я з . Тенденция к смещению ё и 1,
логии гуманитарных наук, в т. ч. и яз- н. э.— первых веках н. э. в центр, и юж. о н и , проявившаяся в поздней латыни,
знания, во Франции (напр., теории Италии. Проникновение италийских пле­ имела место и в оскско-умбр. ветви.
Г. Башляра, М. П. Ф у к о и д р . ) . Теория мен на Апеннинский п-ов сопровожда­ С фонетич. точки зрения оскский яэ.
ист. развития наук, или «историческая лось распространением археологич. наиболее консервативен. Это проявляется
эпистемология>, разработанная Фуко культуртеррамара (нач. 2-готыс. до н. э.) в сохранении во всех позициях старых
(«Les mots et les choses», 1966, рус. пер. и вилланова (кон. 2-го — нач. 1-го тыс. дифтонгов ai, 01, ei, ou, к-рые были мо-
1977, и «Archeologie du savoir>, 1969), до н. э . ) . И. я. традиционно делятся на
2 ветви — оскско-умбрскую и латино-фа- нофтонгизованы в латинском и умбр­
пытается отразить исторически изменяю­ ском, отсутствии ротацизма, возникшего
щиеся структуры мировосприятия, или лискскую. Оскско-умбр. ветвь включает
оскский и умбрский языки. Под первым в латинском и умбрском; сочетание kt
«призмы видения» природных и социаль­ развивается в оскском и умбрском н ht,
ных процессов, к-рые, по мнению Ф у к о , обычно понимают совокупность диалек­
тов сабельских племен — пелигнов, ве- но pt дает в оскском ft, тогда как в умбр­
определяют возникновение и существо­ стинов, марруцинов, самнитов и др. Ве­ ском наблюдается след. ступень разви­
вание различных в разные ист. эпохи на­ дущую роль играл, по-видимому, диа­ тия ht; в оскском отсутствуют сибилянты
ук, теорий, гипотез. Эти призмы виде­ лект кампанских осков, к-рый лег в ос­ типа умбрских f > d , c < k .
ния он называет «эпистемами». Осн. нову языка оскских офиц. документов.
фактором, формирующим и упорядочи­ В морфологии И . я . немало общего.
Памятники оскского я з . датируются 5 в. В оскско-умбр. ветви представлены те же
вающим эпистему, является для Ф у к о до н. э.— 1 в. н. э. Памятники умбр­
соотношение «слов» и «вещей». Подходя 5 склонений и 4 спряжения, что и в клас-
ского я з . относятся к 3—1 вв. до н. э.; сич. латыни, с незначит, изменениями
к его концепции с позиций марксистской к этому языку близко стоит диалект
науковедч. критики, можно отметить, что (если отвлечься от фонетич. процессов).
вольсков. Еще в 1444 близ Губбио (Умб- В род. п. ед. ч. основ на -а нормаль­
Фуко абсолютизирует «допонятийный рия) найдены были т. наз. Игувинские
уровень» человеческого мышления, счи­ ным является окончание -as, исчезнув­
таблицы (3—2 вв. до н. э.), но лишь шее в латинском за исключением неск.
тая отношение к действительности пер­ в 1928 К. О. Мюллер установил, что язык
вичным, заданным априорно для каж­ архаизмов (pater familias). В системе
таблиц не является этрусским. Известно глагола различия относятся к образова­
дой ист. эпохи. Момент смены эпистем еще неск. языков (возможно, диалектов),
для него немотивирован и абсолютен. к-рые с трудом поддаются классифика­ нию перфекта, буд. вр. и инфинитива.
Между эпистемами отсутствует преемст­ ции из-за скудости дошедших до нас ма­ Общими являются редупликация и удли­
венность, что противоречит идее прогрес­ териалов. Так, сикульский я з . пред­ нение корневого гласного. Однако про­
са человеческого познания и диалектич. ставлен неск. надписями, небольшим чис­ дуктивные способы словоизменения сфор­
движения мысли и ее форм к объектив­ лом глосс и ономастикой. О языке морге- мировались в оскско-умбрском независи­
ной истине. Более того, сама объектив­ тов, энотров, опиков, авзонов и д р . пле­ мо от латинского.
ность науч. познания действительности мен надежных данных нет. Нек-рые Синтаксис оскско-умбр. языков имеет
ставится под сомнение. лингвисты выделяют сикуло-авзонийский много схождений с синтаксисом ранней
как особую ветвь И . я . , для к-рой ха­ лат. прозы. В оскско-умбрском чаще ис­
Наиболее существ, достижениями на­ рактерен переход индоевроп. *dh > t, пользуются безличные конструкции, бо­
званных направлений в И. л . являются другие связывают авзонийский (опико-си- лее широкое употребление имеет парти­
системное описание знаний о языке кульский) с латинским или умбрским. тивный генитив, а также генитив времени
в каждый из периодов развития яз-зна­ Ограниченность сведений затрудняет оп­ и генитив отношения; значительно чаще,
ния, пристальное внимание к «интеллек­ ределение места южнопицен. языка. Экс­ чем в латинском, встречается паратак­
туальному климату» прошлых эпох и по­ пансия Рима повлекла за собой романи­ сис.
пытка найти в прошлом реминисценции зацию италийских племен. В 1 в. до н. э . Изучение лексики И. я . (кроме лат.)
совр. науч. течений. Выходит междунар. эпиграфич. памятники на И . я . исчеза­ затрудняется фрагментарностью тек­
журн. «Historiographia linguistica» ют, однако оскский я э . оставался живым стов. И. я . сохраняют значит, число лек­
(1974—, 3 раза в год). В 1982 в Париже еще в 1 в. н. э. сем общеиндоевроп. фонда. В то же вре­
создано междунар. Общество истории мя отмечены слова, характерные для
и эпистемологии наук о языке, занимаю­ зап. ареала индоевроп. языков: ср. лат.
щееся теоретич. и практич. вопросами К латино-фалиск. ветви относятся лат. сапо — др.-ирл. cani.m 'пою'. Ряд оск­
исследований в области развития знаний и фалиск. языки. Ф а л и с к . тексты (древ­ ско-умбр. лексем не имеет лат. соответ­
о языке. Об-во издает ж у р н . «Histoire нейшие надписи датируются 7—6 вв. ствий. Контакты с греч. колониями в Ита­
episthemologie langage» (1982—, 2 раза до н. э.) содержат в основном ономасти­ лии создавали благоприятную почву для
в год). ку, к-рая подверглась сильному влиянию лексич. заимствований. Вероятно, лек­
Все большее внимание сов. языкове­ этрус. я з . В отличие от латинского в фа­ сика И . я . пополнялась также заимство­
дов привлекает проблема методологии лиск. я з . сохранились неизменными ваниями из этрусского и др. доиндо-
изучения истории яз-знания ( Н . А. Слю- гласные срединных слогов, ряд древних европ. языков Италии, однако из-за
сарева, С. А. Ромашко и д р . ) . Поставле­ окончаний, но монофтонгизация дифтон­ практически полной неизвестности этих
ны проблемы создания теории историко- гов a i > e , a u > o произошла раньше, языков исследования в данной обла­
лингвистич. процесса, разработки поня­ индоевроп. инлаутные *-dh-, *-bh- пере­ сти невозможны. Оскско-умбр. заимст­
тийного и концептуального аппарата ходят в -{- (лат. -Ь-). вования из латинского ограничиваются
И. л. Эта область выделяется в самосто­ Наиболее характерные различия меж­ в основном сферой административной
ят, направление исследований, получив­ ду 2 ветвями И. я.: трактовка индоев­ терминологии.
шее назв. «историологии науки о языке». роп. *kw и *g w как qu и v в латинском и Определяющими в изучении И. я .
• А миров а Т. А.. О л ь х о в и- р, b в оскско-умбрских языках; в пос­ в сер. 19 в. стали труды Т. Моммзена,
ic о в Б. А., Р о ж д е с т в е в с к и й Ю. В., ледних сохраняется s перед носовыми со­ Т. Ауфрехта и А. Кирхгофа. Во 2-й
Очерки по истории лингвистики, М., 1975; нантами (ср. оскское fisnam — лат. fa- пол. 19 в. выходят работы М. Бреаля и
Б е р е э и н Ф . М., История ливгвистич. num), индоевроп. *-dh-, *-bh- отражаются Ф . Бюхелера по умор, яз., а также двух­
учений, М., 1975: С л ю с а р е в а Н. А., как t [ср. оскское mefiai — л а т . (in)me- томная оскско-умбр. грамматика (1892—
Проблемы сов. историографии науки о язы­ dia (но в фалискском ()], в группах двух 1897) Р . фон Планты. В последней четв.
ке. Науч.-аналитич. обзор, М., 1979; Исто­ согласных обычно происходит д и ф ф е ­
рия лингвистич. учений. Древний мир, Л., 19 в. И . В . Цветаев издает серию работ
1980; История лингвистич. учений. Ср.-век. ренциация или прогрессивная ассимиля­ по оскскому я з . В 20 в. заметную роль
Восток, Л., 1981; Р о м а ш к о С. А., Ме­ ция ( - k t - > - h t - , -nd->-nn-), тогда как играют исследования В . Пизани, Дж. Де-
тодология изучения истории яэ-знания. Науч.- в латинском — регрессивная ассимиля­ вото, Д ж . Бонфанте, Ф . Рибеццо и др.,
аналитич. обзор, М., 1985; Б о к а д о р о - ция. Оскско-умбр. языки сохраняют уделяющих много внимания изучению
в а Н. Ю.. Проблемы историологии наука локатив; род. п. ед. ч. основ на -о в
о языке, ВЯ, 1986, >* 6; М о u n i n G.. His­ остатков древнейших языков Италии,
toire de la linguistique. Des origines au XX них -eis при лат. -i; различны способы а также проблемам распространения И. я.
siecle, P., 1967 (лит.); е г о ж e, La linguistique образования буд. времени; оскско-умбр.
du XX-e siecle. P.. 1975; H e l b i g G., языкам свойственно употребление по­
Geschichte der oeueren Sprachnrissenschaft, слелогов. ИТАЛИЙСКИЕ 205
на Апеннинском п-ове, их связям с дру­ образовались региональные варианты стеме личных и укаэат. местоимений;
гими нндоевроп. языками. Подобным И . я . Письменность на базе лат. а л ф а ­ особым окончанием" 3-го л. ед. ч. в гла­
проблемам посвящены работы Э. Ф е т - вита. гольной форме наст.-буд. времени; на­
тера, У . Шмоля, А. Вальде и др. • Алисова Т. Б.. Ч е р д а н ц е - личием особых предлогов и послелогов;
нек-рыми лексич. особенностями. Раз­
• Т р о й с к и й И. М., Очерки из исто­ вl iа o rТ. 3 . , Итал. язык, М.. 1962; М i g-
рабатывается письменность на основе
рии лат. языка, М.— Л., 1953; B u c k C D . , Firenze, 1960; R e g u 1della
i n i В., Storia lingua italiana,
a M., J e r n e j J., рус. алфавита.
A grammar of Oscan and Umbrian. Boston — Grammatica italiana descrittiva. Su basi
[a. o.l, 1928; C o n w a y R., W h a t m o - storiche epsicologiche, Bern — Munch., 9 С о к о л о в а В. С , Очерки по фоне­
u g h J „ J o h n s o n S.f Ргае-Italic dialects R о h 1 f s G., Grammatica storica della[19651; lingua тике иран. языков, в. 2, М.— Л., 1953;
of Italy, v. 1 - 3 , L., 1933; V e t t e r E., italiana e dei suoi dialetti, [v. 1 — 3], Torino, П а х а л и н а Т. Н., Ишкашим. язык, М ,
Handbuch der italischen Dialekte, Hdlb., [1966—69); D e M a u r o Т.. Storia lin- 1959; е е ж е , Исследование по сравнит.-ист.
1953; P i s a n i V., Le lingue dell'Italia guistica dell'Italia unita, Bari, 1970; D e v o- фонетике памир. языков, М., 1983; G r i e г-
antica oltre il latino, в его кн.; Manual sto- t о С , G i a c o m e l l i G., I dialetti delle s o n G. A., Ishkashmi, Zebaki and Yaighu-
rico della lingua latina, v. 4, Torino, 1953; regioni d 'Italia. Firenze,1972; D a r d a n o M., lami, L., 1920; M o r g e n s t i e r n e G.,
B o t t i g l i o n i G., Manuale dei dialetti T r i f o r e P., Grammatica italiana, Bolog­ Indo-iranian frontier languages, v. 2, Oslo,
italici, Bologna, 1954; G i a c o m e l l i G., na, 1983. 1938. Т. Н. Пахалина.
La lingua falisca. Firenze, 1963; S o l - М а й з е л ь Б . Н , , С к в о р ц о в а Н . А.,
U G. R.. Zur Stellung der lateinischen Spra- Рус. ЙЁЛЬСКАЯ Ш К О Л А — с м . Дескрип­
che, W., 1974. итал. словарь, 2 изд., М., 1972; тивная лингвистика.
M u 1 1 e r J. F., Altitalisches Worterbuch, С к в о р ц о в а Н. А., М а й з е л ь Б. Н.,
Gott., 1926. В. П. Калыгин. д а н црус.
Итал. словарь, 3 изд., М., 1977; Ч е р-
е в а Т. 3 . , Р о з е н т а л ь Д. Э.,
ЙОРУБА — один из ква языков. Рас­
пространен в зап. и юго-зап. р-нах Ни­
ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЬ'1К — один из ро­ Р е д ж о С., Итал.-рус. и рус.-итал. сло­ герии, в Бенине, Того, Сьерра-Леоне.
манских языков (птало-романская под­ варь, М., Генуя, Эдест, 1988; М i g l i o- Потомки народа йоруба, называемые лу-
группа). О ф и ц . язык Итальянской Рес­ Torino, 1965; Dizionario della
r i n i В., Vocabolario lingua italiana,
moderno della lingua куми, живут на о. Куба. Общее число
публики, Ватикана (наряду с лат. я з . ) , italiana, Mil., 1984. Т. З. Черданцева. говорящих ок. 20,6 млн. чел. Исполь­
Республики Сан-Марино и Швейцарской Материалы, посвященные исследованию зуется в Нигерии как офиц. язык в гос.
Конфедерации (наряду с нем., франц. и И. я., кроме общелингвистич. журналов (см. учреждениях на уровне штата (наряду
швейцарским ретороманским). Распрост­ Журналы лингвистические) публикуются с хауса, игбо, а также с англ., имеющим
ранен также в США, Ф Р Г , Аргентине, в специализиров. журналах; в И т а л и и — статус офиц. я з ы к а ) . Й . имеет ок. 30
Франции, Бельгии, Эфиопии, Сомали, общих; «Studi di filologia italiana» (Firenze, диалектов: ойо, ифе, иджебу, эгба и др.
Ливии и на Мальте. Общее число гово­ «Lingua 1927 — ), «Lingua nostra» (Firenze, 1939—X
e stile» (Bologna. 1966—), «Studi di В фонологич. системе 14 гласных фонем,
рящих св. 65 млн. чел. grammatica italiana» (Firenze, 1971 — ); диа­ включая назализованные. Среди соглас­
Диалекты в Италии образуют север­ лектологических; «L'Italia dialettale» (Pisa, ных — двусмычные лабио-велярные g",
ную (пьемонтский, Лигурийский, лом­ 1925—), «Bolletino del Centro di studi filolo- k p . Язык тональный, имеет три фонема-
бардский, эмильянский, венецианский), «Rivista gici e linguistici siciliani» (Palermo, 1953—),
italiana di dialettologia: scuola, тич. т о н а ; высокий, низкий, средний;
центральную (тосканский, умбрский, societa, territorio» (Bologna, 1977—). В др. каждый слог на одну ступень выше или
римский, корсиканский) и южную (неа­ странах выходят: Великобрита­ ниже следующего, переходы от тона
политанский, абруццский, апулийский, н и я — «Italian Studies» (место изд. разл., к тону плавные. Характерна элизия
калабрийский, сицилийский) группы; 1937—); Н и д е р л а н д ы — «Italian Lin- звуков и слогов (выпадают гласные
имеется более 100 говоров. Диал. раз­ uistics» (Lisse, 1976—); С Ш А — «Italica» на стыках слов, иногда — слоги, при
?
личия (в т. ч. и внутри одной группы) N. Y., 1924—), «Forum Italicum» (место
значительны, особенно в области фоне­ изд. раэл.. 1967 — ); Ф р а н ц и я — «Revue
этом тон в оставшейся части слова
тики и лексики. И. я . более близок des etudes italiennes» (P., 1936 — . новая сер. модифицируется). Распространены идео-
к лат. я з . , чем другие ром. языки. Наи­ 1954 — ); Ш в е й ц а р и я — «Studi lingu­ фоны.
более характерные черты фонетики — istici italiani» (Friburgo, I960—). Язык изолирующий, грамматич. значе­
вокалич. исход (отсутствие конечных со­ E. А. Хелимский. ния передаются лексически и синтакси­
гласных) в исконной лексике и способ­ ИТЕЛЬМЕНСКИЙ чески. В роли служебных обычно высту­
ность ударения падать на любой слог. камчадальский я з ы к ) —один из(устар.— ЯЗЬ'1К
чукот­
пают значимые слова. Дифференциация
Отличия от других ром. языков имеются ско-камчатских слов по классам слабая, четко проводит­
также в системе местоимений, глагола, на языков. Распространен ся лишь различие между глаголами (кор­
в синтаксисе: личные местоимения в по­ зап. побережье п-ова Камчатка. Чис­ невые слова со структурой CV) и не гла­
зиции подлежащего обычно опускаются. ло говорящих ок. 200 чел. старшего по­
коления. Большинство ительменов поль­
голами. Много т. наз. качеств, глаголов
Широко распространены энклитики. Так зуется рус. типа dara 'быть хорошим'. Развита си­
же, как в португ. и р у м . языках, в И. я . И. я . к чукотско-камчат. языком. Принадлежность стема бытийных глаголов: ni — тожде­
не различаются автономные и неавтоном­ ется не всеми исследователями. языкам призна­ ство, je — характеризация, wa — нали­
ные формы притяжат. местоимений; сохранился лишь «зап. И. я.», к-рый К 20 в. чие, se — пребывание в качестве и др.
в составе именной группы с артиклем либо диалектом, либо одним из языков был Ф о р м пассива нет. Наличие или отсут­
употребляются и автономные, и неавто­ ительмен, ветви чукотско-камчат. язы­ ствие дополнения указывает на активный
номные притяжат. местоимения. Стра- ков, распространенным по всей Кам­ или средний залог. Каждое дополнение
дат. залог образуется при помощи вспо- связано с отд. глаголом. Времена: реаль­
могат. глаголов essere 'быть' и venire чатке, начиная от 5 8 ' сев. широты. ное (соответствует наст, и прош. време­
'приходить'. Дополнение со значением И . я . отличается от близких ему чукот. нам нндоевроп. языков) и гипотетическое
деятеля или орудия действия (агентив- и коряк, языков высокой консонантной (соответствует буд. вр. и сослагат. на­
ное дополнение) присоединяется с по­ насыщенностью, отсутствием основосло- клонению нндоевроп. языков). Предло­
мощью предлога da. Д л я выражения жения и инкорпорации, номинативным жение двусоставное, порядок слов SPO.
будущего в прошедшем употребляется характером синтаксиса. Лексич. разли­ Характерны «цепочки» сопряженных
только сложная форма кондицио- чия у этих языков также отчетливы. слов, именные и глагольные (среди
налиса. последних — 1. наз. сериальные гла­
# Крашенинников С. П., Опи­
голы).
В основе лит. И. я . лежит флорентий­ сание земли Камчатки, М,— Л., 1949(1 изд.,
СПБ, 1755); В о л о д и н А. П., Ительмен,
ский говор тоскан. диалекта (центр, язык, Л., 1976; R a d 1 i n s k у I., Sfowniki Й. является языком межэтнич. обще­
группа). Первые письм. памятники отно­ narzeczy ludow kamczackich, Krak6w, 1891 — ния. Письменность на базе лат. алфави­
сятся к 10 в. Язык Данте, Боккаччо, Пет­ 1894; W o r t h D., La place du kamtchadal
рарки сыграл большую роль в формиро­ parmi les Ungues soi-disant paleosiberiennes, та введена миссионерами в сер. 19 в.
вании лит. И . я . («тосканского вольгаре») «Orbis», 1962, t. 11, M 2, А. П. Володин. Лит. вариант Й. сложился на базе диа­
и лег в основу Словаря Академии Круска ИШКАШЙМСКИЙ ЯЗЬ'1К — один из лекта ойо. Существует религ. , и учебная,
(1612). Решающий вклад в становление памирских языков. Осн. область распро­ худож. лит-ра; в Нигерии на Й. ведутся
И. я. как общенационального внес клас­ т р а н е н и я — пров. Бадахшан на С,-В. передачи по радио, осуществляется пре­
сик итал. лит-ры и филолог А. Манд- сАфганистана; н а т е р р . С С С Р — в Горно-
подавание в нач. школе, язык изучается
зони. в ун-тах Нигерии и Бенина.
Бадахшанской АО Т а д ж . С С Р . Число
Наряду с лит-рой на И . я . продолжает говорящих в С С С Р ок. 700 чел. Выде­ • Яковлева В. К., Язык йоруба, М.,
выходить лит-ра на диалектах. Для ляются 2 диалекта: собственно ишка- 1963; М а я в ц В. А., Типологич. особен­
большинства населения характерна ди­ шимский (на терр. С С С Р ) и санглич- ности простого предложения языка йоруба,
глоссия (владение общенац. языком и ский (в Афганистане). От близкород­ «Уя. зап. МГИМО», 1969, т. 1; е е же,
Глагольная цепочка в языке йоруба, в сб.:
диалектом). Под влиянием диалектов ственных памирских языков И . я . от­ African», Л.. 1971; B a m g b o s e Л.,
личается наличием церебрального ряда A grammar of Yoruba, Camb., 1966.
согласных (эта черта присуща также ва-
206 ИТАЛЬЯНСКИЙ ханскому я з ы к у ) ; богатством форм в си­
Abraham R,. Dictionary of modern
Yoruba, L., 1958. В.А.Маянц
КАБАРДИНО-ЧЕРКЕССКИЙ ЯЗЬ'1К D a 1 1 e t J -M Dictionnaire Kabyle собствовали внедрению в К методов
(кабардинский язык) — один из аб Francais Algerie - P 1982 классич компаративистики
хазско адыгских языков Распространен 4 Ю Аихенваяьд Значит развития достигло К в СССР—
в Каб Балк АССР, Карачаево-Черкес. КАВКАЗОВЕДЕНИЕ — комплекс гума­ в науч изучении языков и языковом
АО, в г Моздок и части прилегающих нитарных дисциплин, изучающих языки, строительстве Завершен первичный опи­
к нему хуторов Ставропольского края, фольклор, историю, культуру народов, сат этап (по ряду языков есть много-
в аулах Краснодарского края, Адыгей­ говорящих на кавказских (иберийско- числ описания), созданы обобщающие
ской АО Число говорящих ок 370 тыс кавказских) языках Лингвистич К фор­ труды Проведена бочьшая работа по
чел (1979, перепись) В К -ч. я 5 мируется к сер 19 в .однако начало изу­ созданию письменности и лит норм для
диалектов собственно кабардинский, чения кавк языков восходит к ср век младописьменных языков а также по
моздокский, черкесский, бесленеевский филологич традиции Грузии В самый совершенствованию норм лит груз язы­
и кубанский В основе лит языка лежит ранний период разрабатывались нормы ка Издано и создается большое число
речь кабардинцев Б Кабарды В отчичие др груз лит языка и вопросы перево­ словарей Наиболее изученными являют­
от адыгейского языка имеет спиранты в, да 11 —12 вв характеризуются деятель­ ся картвельские языки (особенно гру­
ф1 (в адыг яз <в> встречается только ностью груз филологов эллинофильского зинский) С точки зрения уровневого
в заимствованиях из рус яз ), в искон­ направления по изучению адекватности строения кавк языков более результа­
ных неодносложных словах с конечными переводов В позднем средневековье обо­ тивны исследования по фонетике и
э ы отсутствует ударение на последнем значились две линии развития К начало морфологии В области синтаксиса осо­
счоге Имеет ряд специфич морфологич грузиноведения в Европе (практич посо­ бенно интенсивно изучался эргативный
черт в формах времен и наклонений, ста­ бия С Паолини, Н Ирбаха и Ф М Мад- строй кавк языков Среди наследия
тичности и динамичности, в образовании жо) и работы в области лексикографии и представителей старшего поколения сов
числительных, в передаче отрицания, в грамматики в Грузии (толковый словарь исследователей сев кавк языков остают­
показателях эргативного падежа В лек­ Сулхана Сабы Орбелиани, а также грам­ ся актуальными работы А А Бокарева,
сике отмечаются осетинизмы, не пред­ матики 3 Шаншовани и Антония I стро­ А Н Генко Л И Жнркова Ш И Ми
ставленные в адыг яз ившиеся на основе т наз рациональной каилова, Н Ф Яковчева В картвели-
Письменность создана в 1923—24 на грамматики см Универсальные грамма стике аналогичное место занимают тру­
базе лат графики, с 1936 переведена на тики) ды Г С Ахвледиани С М Жгенти
рус графич основу Лит язык после В 18 в начинается счоварно собират В Т Топуриа А С Чикобавы В об
Окт революции 1917 интенсивно разви этап в развитии К Рус академики части изучения абхазско адыг языков
вается испытывает влияние рус яз П С Паллас и И Л Гюльденштедт выделяются работы К В Ломтатидзе,
• Яковлев Н Ф Материалы лля составили многоязычные с повари ряда Г В Рогавы Совр этап в развитии
кабардин словаря М 1927 е г о же кавк языков Гюльденштедт предложил картвелистики отражают исследования
Грамматика лит кабардино черкес языка классификацию кавказских языков вы Т В Гамкрелидзе, Ш В Дзидзигури,
М — Л 1948 Грамматика кабардино чер Г И Мачавариани, А Г Шаяидзе и
кес лит языка М 1957 У р ы с X ь делив черкесскую (абхазско-адыгскую) мн др. Нахско-даг яз-знание пред­
Адыгэ тхыбзэм и тхыдэ Налшык 1968 грузинскую (картвельскую), кистин
Очерки кабардино черкес диалектологии скую (нахскую) и лезгинскую (Дагестан ставлено работами Е А Бокарева
Нальчик 1969 K u i p e r s A H Phoneme скую) группы При этом незамеченным Т Е Гудавы Ю Д Дешериева Чикоба­
and morpheme in Kabardian s Gravenhage оставалось родство двух последних вы и др Описан строй всех кавк языков,
1960 групп изучены их диалекты появились и про­
Карданов Б М Бичоев А Т В европ К в 1 й поп 19 в появились должаются ист иссчедования по отд
Рус кабардинско черкес словарь М 1955 грамматич работы основателя грузинове языковым группам
Кабардинско рус словарь М 1957
Л К Шагиров дения в Петербурге М И Броссе, гипо Ко 2-й пол 70 х гг в К сложились два
КАБЙЛЬСКИЙ Я 31)1 К—один из теза Ф Боппа о родстве картвельских и направления иссчедований характери­
берберо ливийских языков Распростра индоевроп языков а также исследования зующиеся разл теоретико-методич уста­
нен в горных р нах сев Алжира Число Г Розена по бесписьм картвельским новками С одной стороны это кавказо
говорящих ок 2,6 млн чел Различаются языкам В Грузни в это время была веды, признающие внутр родство групп
диалекты Большой и Мачой Кабилни создана серия новых грамматик В тру кавк языков доказанным а с др сто­
Для консонантизма характерны спи- дах петеро ученых Д И Чубинова и роны, ученые, считающие это положение
рантизация, палатализация и аффрика- А А Цагарелн происходит синтез европ необоснованным Такое расхождение ес­
тизация смычных в негеминиров пози­ и груз кавказоведч традиций Длит тественно, обусловчивает разное пони­
ции, наличие лабио велярных (диалект — период накопления новых языковых ма­ мание перспектив и актуальных задач К
нржен) Гласные фонемы /a/, /i/ /u/, териалов отмечен в К описат исследова­ Представители первого направления счи­
/э/ Имя имеет категорию статуса, при- ниями А А Шифнера, П К Услара и тают, в частности, что осн вопросы исто
чагательные — категорию неопределен­ А Дирра заложившими фундамент для рии картвельских языков не могут пра
ности Сохраняется полная парадигма дальнейшего развития К Особую роль вильно решаться вне учета данных дру
спряжения глаголов состояния Имеют сыграли работы Услара, отличавшиеся гих кавк языков Напротив представи
ся формы интенсивного перфектива в строгой методикой описат анализа и тели второго направчения полагают что
значении ирреального наклонения Ре­ богатством языкового материала Дирр осн вопросы истории картвельских яэы
лятивные формы не имеют словоизме­ опубликовач также обобщающую моно­ ков могут вполне адекватно решаться
нения графию по кавк яз знанию и основал без данных других языков Между тем
Отрицат частица состоит из двух ком­ журн «Caucasica» (1924—34) Положит поиск закономерных эвукосоответствий
понентов в функции приименных отри роль в ознакомлении европ ученых с до­ чрезвычайно затруднен резким отстава
цаний выступают частицы, заимствован­ стижениями К сыграчи работы Г Шу- нием этимологич исследований сев кавк
ные из араб яз Местоимения <объект; хардта языков Проблематичными остаются
ного ряда> нередко оформляют субъект Особое место в истории К принадле­ встречающиеся пренм в работах некав
неперех предиката Используется пока­ жит Н Я Марру, основателю серий «^Ма­ кааоведов и противоречащие друг другу
затель именного предложения d Поря­ териалы по яфетическому яэыкознанию> гипотезы о внеш генетич связях кавк
док слов в предложении VSO подчине­ (1910—25) и «Тексты и разыскания по языков абхазско адыгско хаттская нах
ние предложений развито слабо В лек­ армяно грузинской филологии» (1900— ско-дагестанско хурритско-урартская ба
сике много арабизмов Письменность 1919) Марр почожич начало сравнит - скско-кавказская н ностратическая (со­
создана на лат основе в 80 е гг 20 в ист изучению картвельских языков, ввел гласно к-рой картвечьские языки отда­
# B a s s e t R Manuel de la langue Ka в науч обиход бочьшой материал сев - ленно родственны неск большим языко­
byle P 1887 P i с a r d A Textes berberes кавк языков, опубчиковал др -груз вым семьям Ст Света) и др гипотезы В
dans le parler des Irien t 1 — 2 Alger 1958 тексты Вместе с тем значит часть его гораздо большей степени разработана в К
V i n c e n n e s L de Da 1 l e t J Initia наследия обесценена влиянием положе­ типология кавк языков Существ резуль-
tion a la langue berbere (Kabylie) v 1 — 2 ний ^нового умения о языке* Исследова­
Fort National 1960 C h i k c r S , U n par
ler berbere d Algerie (Kabylie) Syntaxe ния Н С Трубецкого по абхазско-адыг­
Lille 1983 (Diss ) ским и нахско-дагестанским языкам спо­ КАВКАЗОВЕДЕНИЕ 207
I

таты достигнуты сов. исследователями в установлены (напр., нет звукосоответст- шие заимствования) картвельских и '
области как формального, так и содержа­ вий праязыкового уровня для доказа­ нндоевроп. языков.
тельно ориентированного типологич. изу­ тельства родства абхазско-адыгских я В плане содержат, типологии соотно­
чения материала. Ареальный аспект кав- нахско-дагестанских языков). Сравни­ шение кавк. языков оказывается иным.
каэоведч. исследований находится в са­ тельно-ист. исследования объективно за­ Абхазско-адыгские и нахско-дагестанские
мой начальной стадии. труднены отсутствием у кавк. языков, языки объединяются эргативным стро- »
Ведущая роль в совр. К. принадлежит за исключением грузинского, древне- ем, хотя в нахско-даг. языках он несколь- f
отечеств, лингвистам: наибольший объем письм. традиции. При большом числе ги­ ко менее последователен [частое отсутст­
работ выполняется в лингвистич. учреж­ потез (см. Кавказоведение) остаются не­ вие глагольных аффиксов эргативной
дениях Тбилиси (Ин-т яэ-знания АН ясными генетич. взаимоотношения кавк. серии, случаи функционирования т. н. |
Груз. ССР, Тбилисский гос. ун-т, Ин-т языков с др. языками, изучавшиеся гл. несовмещающего, т. е. чисто субъектного i
рукописей АН Груз. ССР, Ин-т востоко­ обр. некавказоведами. по своей семантике эргативного падежа j
ведения АН Груз. ССР, Тбилисский гос. Структурные различия между отд. (эргатива), возможность построения не ,
пед. ин-т им. А. С. Пушкина) и Москвы >уппами кавк. языков существенны, эргативной, а т. н. общей конструкции Г
ун-т). Большую исследоват.
?
(Ин-т яз-энания АН СССР, Моск. гос. ак, для абхазско-адыгских языков ха­ предложения при перех. глаголе-сказуе- I
работу рактерны: в фонетике — богатство кон­ мом и др.]. Своеобразие картвельских
ведут также кавказоведы Махачкалы, сонантного инвентаря и бедность вока­ языков составляет совмещение призна- |
Грозного, Сухуми, Ленинграда, Майкопа лического, в грамматике — многолич- ков эргативной (точнее — активной) ти- '
и нек-рых др. городов. В Тбилиси публи­ вый принцип глагольного спряжения пологий с номинативной (регулярное
куются спец. периодич. исследования: (с обозначением до четырех участников проведение залоговой диатезы перех.
•* Иберийско-кавказское языкознание > действия) при отсутствии или мини­ глагола, по-видимому, позволяет гово­
(с 1946), <Ежегодник иберийско-кавказ- мальном развитии именного склонения. рить даже о перевесе в них черт номина­
ского языкознания» (с 1974), «Вопросы Специфич. черты фонетики картвель­ тивности; см. Номинативный строй).
структуры картвельских языков» (с 1959). ских языков — высокая консонантная на­ Наиболее слабо изучены ареальные ;
В 60—70-х гг. 20 в. резко возрос ин­ сыщенность текста, отсутствие шумных взаимоотношения кавк. языков. Не по­
терес к К. и в зарубежной лингвистике, латеральных согласных, обычная двукон- лучило обоснования мнение о существо- '
где особенно много сделано в области сонантная структура глагольного корня. вании т. н. кавк. языкового союза в со­
изучения абхазско-адыгских и картвель­ Специфич. черты грамматики — залого­ ставе не только автохтонных, но и индо- *
ских языков (Ж. Дюмезиль, К. X. Шмидт, вая дифференциация перех. глагола, европ. языков Кавказа: отмечались ана- к
Г. Фенрих и др.). Кавк. языки исследу­ развитие сложноподчиненного предложе­ логин в фонетич. системах, совпадения '
ются в ФРГ, Франции, ГДР, Великобри­ ния. Характерными признаками нахско- в составе фразеологизмов и др. Гипотезу •
тании, США, Нидерландах, Норвегии, даг. языков являются система именных об абхазско-адыгском субстрате для карт- '
Бельгии, Швейцарии, Польше, Чехосло­ классов (от 2 до 8), к-рой в грамматике вельских языков в Зап. Грузии поддер­
вакии и в ряде др. стран. соответствует морфологич. категория живал С. Н. Джанашиа. Нек-рые факты
Журналы «Caucasica: Zeitschrift fur die класса, выраженная и функционирующая говорят о существовании в прошлом не­
Erforschung der Sprachen und Kulturen dej в синтаксически связанных с именами коего языкового союза в составе карт­
Kaukasus» (Lpz., 1924-34), «Bedi Karthlisa. существительными частях речи (глаголах, вельского и индоевроп. ареалов, напр.
Destin de la Georgie. Revue de Karthvelologie»
(P.. 1948—), «Studia Caucasica» (The Hague. прилагательных), а также самая большая изоморфность (соответствие) общекарт­
падежная парадигма (в нек-рых случаях вельской морфофонологич. системы древ­
1963-).
О Ц а г а р е л и Л., О грамматич. лит-ре около 40 падежей), не свойственная ни ней индоевропейской. Начинается изу­
груз, языка, СПБ, 1873, Аннотированная одному из языков мира. чение как собственно лингвистич., так и
библиография фонетич. литры. I, Картвель­ Кавк. языки имеют общие черты, если культурно-ист. аспектов ареальных свя­
ские языки, Тб., 1937; П. Кавк. языки, Тб , рассматривать их в плане формальной зей кавк. языков с древними языками
1940 (на груз, яз.); К а ч а р а в а Г. Н.,
Т о п у р и а Г. В., Библиография языко- типологии и характерологии: ограничен­ Передней Азии.
ведч. лит-ры об иберивско-кавк. языках, ность вокалич. инвентаря (кроме нек-рых Из всех кавк. языков лишь грузинский
ч. 1, Тб.. 1958; Ч и к о б а в а А. С , Исто­ нахско-даг. языков, имеющих до 24 является древнеписьменным. По-види­
рия изучения иберийско-кавк. языков, Тб.. гласных) и разветвленные консонантные мому, существовала письменность и на
1965 (на груз, яз.), Библиография изданий системы; наличие в словоизменении в удин, языке (см. Агванское письмо).
Ин та яэ-знания АН Груз. ССР, 8 кн.: Ибе­ словообразовании префиксального строя Начиная преим. с позднего средневе­
рийско-кавк яэ знание, т. 19, Тб., 1974; П о- наряду с суффиксальным; преим. агглю­ ковья имели место опыты применения
ц х и ш в и л и А, В., Из истории груз,
грамматич. мысли. Тб., 1979 (ва груз. тинативный морфологич. тип при подчи­ письменности на араб, графнч. основе
яз.), К л и м о в Г. А.. Введение в кавк ненном положении черт флективностн для ряда др. кавк. языков, напр. авар­
яз знание, М., 1986. ^L-Л. Климов (во всех группах языков в разной сте­ ского, лакского, даргинского. Лишь пос­
КАВКАЗСКИЕ (ИБЕРЙЙСКО-КАВ- пени прослеживается система аблаута, ле Окт. революции 1917 на Кавказе
КАЗСКИЕ) ЯЗЫКИ — условное на­ рассматриваемая обычно в качестве ар­ развернулось активное языковое строи­
звание совокупности около сорока авто­ хаичной). Нек-рые черты сходства обна­ тельство. Были созданы письменности,
хтонных (коренных) языков Кавказа. руживаются в порядке слов в предложе­ разработаны алфавиты, усовершенство­
Распространены на Сев. Кавказе, в За­ нии (тяготение глагольного сказуемого ваны орфографии, определены диал.
кавказье, Турции. Мелкие группы носи­ к концу предложения, тенденция прямо­ базы лит. языков, упорядочены нормы
телей К. (и.-к.) я. представлены в Си­ го дополнения к препозиции по отноше­ лит. языков, создаются нормативные
рии, Иране и в нек-рых др. странах Бл. нию к сказуемому, а определения — к грамматики и словари. На мн. кавк.
Востока. Общее число говорящих ок. препозиции к своему определяемому). языках функционирует радиовещание.
7 млн. чел. К. (и.-к.) я. распадаются на По совокупности формальных структур­ Младописьменные лит. языки (абхаз­
3 группы: абхазско-адыгские языки, ных признаков можно говорить о проме­ ский, абазинский, адыгейский, кабар­
картвельские языки и нахско-дагестан- жуточности картвельской языковой струк­ дино-черкесский, чеченский, ингушский,
ские языки. По др. классификации туры между аохазско-адыгской и нахско- аварский, лакский, даргинский, лезгин­
(Ю. Д. Дешериев и др.), нахско-даг. груп­ дагестанской: ср. постепенное нарастание ский, табасаранский) переживают про­
па делится на две — нахскую и даге­ черт флективностн, уменьшение роли пре­ цесс интенсивного развития. Об изуче­
станскую. Абхазско-адыгские и нахско- фиксации, усложнение системы именного нии К. (и.-к.) я. см. Кавказоведение.
дагестанские языки нередко именуются склонения и, напротив, упрощение систе­
сев.-кавказскими (или горскими иоерий- мы глагольного спряжения, сокращение 9 Д ж а в а х и ш в и л и И. А., Первона­
ско-кавказскими), в отличие от карт­ словообразоват. типов и др. черты, про­ чальный строй и родство груз, и кавк. язы­
ков, в его кн.: Введение в историю груз, на­
вельских, или юж.-кавказских, локали­ ходящие с 3. на В. кавк. ареала через рода, т. 2, Тб.. 1937 (на груз, яз.); К а ч а р а-
зованных в Закавказье. картвельскую языковую область. Однако в а Г. Н., Т о п у р и я Г. В., Библиогра­
При наличии глубоких структурных и в целом картвельские языки в формаль- фия языковедч. литры об иберийско-кавк.
материальных расхождений между отд. но-типологич. плане ближе к абхазско- языках, ч. 1, Тб., 1958; Д е ш е р и е в Ю. Д.,
группами К. (и.-к.) я. в них выявлен ряд адыгским. Обнаружены и нек-рые лексич. Сравнит.-ист.
проблемы
грамматика вахских языков я
происхождения и ист. развития
параллелизмов. Однако обоснованию ги­ параллели картвельских и абхазско-адыг­ горских кавк. народов. Грозный, 1963; К л в-
потезы об их генетич. единстве (сформу­ ских языков. На этих предпосылках ос­ м о в Г. А., Кавк. языки, М., 1965; Иберий­
лированной еще в 19 в. П. К. Усларом) новывается предположение о возможности ско-кавк. языки, в кн.: Языки народов
мешает отставание этимологич. исследо­ отношений аллогенетич. (приобретенного) вития СССР, т. 4, М,. 1967; Закономерности раз­
ваний: закономерные фонетич. соответст­ ч родства» между картвельской и абхаз­ ху. [Иранские лит. языков народов СССР в сов. эпо­
и кавк. языки], под ред.
вия между праязыками всех групп не ско-адыгской группами. Выявлены также Ю. Д. Дешериева. М., 1969; Структурные
структурные параллелизмы и материаль­ общности кавк. языков, М.. 1978; Языки
ные совпадения (часть из к-рых может Азии и Африки, т. 3, М.. 1979; Ч и к о б а ­
208 КАВКАЗСКИЕ рассматриваться, однако, как древней­ в а А. С , Введение в иберивско-кавк. яэ-эва*
ние, Ttf 1979 (на груз яз ) К л и м о в Г А . и лаха — шесть. В системе частей речи в 1979 и 1981. По результатам полевых
А л е к с е е в М Е Типология кавк язы глаголы и прилагательные противопостав­ обследований подготовлены две книги,
ков, М 1980, Очерки морфологии иберий- ляются именам, местоимениям и числи­ включающие описание этих языков, ма­
ско кавк языков Тб 1980 (на груз яэ ) тельным. У всех частей речи, кроме териалы по грамматич и лексич анке­
К л и м о в Г А , Введение в кавк яз зна там, а также фольклорный материап
ние М 1986, D е е t е г s G Die Kaukasi наречий, - имеются частные грамматич
schen Sprachen в кн Armenisch und Kaukasi- категории у имен и личных местоиме­ Языку гэлао посвящена работа Хэ Цзя-
sche Sprachen Leiden — Koln 1963 (Handbuch ний — категория числа, у глаголов и при­ шаня, вышедшая в К Н Р в 1983, а также
der Onentahstik, Abt 1 Bd7) Г Л Климов лагательных — категории вида, време­ статья в Кит. энциклопеции.
ни и залога (пассив, каузатив) У числи­ ф Яхонтов С Е В защиту аустро
КАДАЙСКИЕ Я З Ы К И — г р у п п а язы­ тайской гипотезы, в кн Ностратич языки
ков, занимающая промежуточное поло­ тельных имеются четыре формы пред­ и ностратич яз знание Тезисы докладов
жение между тайскими языками и авст­ метного, порядкового, абстрактного и М , 1977 (лит ) Материалы сов Вьетнам
ронезийскими языками. Включает язы­ предметно-порядкового счета. Показате­ лингвнетич. экспедиции 1979 г Язык лаха
ки лакуа (nvneo, или кабео), гэлао (клау, ли этих категорий частично исконные, М , 1986, Материалы сов Вьетнам лингви
кау), лати и ли Место в генеалогич. частично заимствованные из вьетнам­ стич экспедиции 1981 г Язык пупео (в не
классификации окончательно не уста­ ского, китайского, тайского языков. чати), В е п е d 1 с t P К Thai Kadai and
новлено. Как самостоят, группа выде­ Синтаксич. отношения между словами Indonesian A new Alignment in South Eastern
лена П К Бенедиктом, А. Ж. Одрикур выражаются порядком слов, служебны­ Asia «American Anthropologist» 1942 v 44
дополнитепьно включил в нее языки ми словами и интонацией. Порядок слов (лит ); Л е К у й Д о н , Заметки об увиден
относительно фиксированный при перех. ном и услышанном, Ханой, 1962 (на вьет
лаха и лаккья. Кит ученые относят нам я з ) , Д а н г Н г и е м В а н , Нгуен
язык гэлао к китайско тибет. семье, глаголе возможен SVO и OSV, при непе­ Ч у к Б и н ь, Этнич группы носителей се­
отмечая, однако, его наибольшее сходство реходном — SV и VS Прямое дополне­ ми австроазпат языков, Ханой, 197 2 (на
с чжуанскнм и тайскими языками, а так­ ние вводится непосредственно, косвен­ Вьетнам языке), Х э Ц з я ш а н ь , Краткий
же с дун-шуйскими, а наибольшее рас­ ные — с помощью предлогов, позиция очерк языка гэлао Пекин 1983 (на кит яз )
хождение с языком ли Язык лаккья кит. косв дополнений относительно свобод­ Ван Б у ш и , Язык гэлао в кн Кит
ученые относят к дун-шуйской ветви на В гэлао возможна инверсия прямого энциклопедия Национальности Пекин—Шан­
китайско-тибет семьи. Р я д сов. ученых дополнения с помощью служебного сло­ хай 1986 с 131 (на кит яз )
(С. Е Яхонтов и др ) объединяет К. я , ва «6а», заимствованного из кит. яз. И В Солнцево
а также тайские, дун-шуйские (кам суй- В К я отмечены простые и сложные пред­ КАЗАНСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ
ские) языки в одну группу, называемую ложения (союзные и бессоюзные), одно­ ШКОЛА — одно из направлений рус
парата Некими языками составные и двусоставные, к-рые делят­ ского языкознания 2-й пол 19 в , пред
ся на глагольные, качественные и свя­ ставители которого (И. А Бодуэн де
К я распространены на севере С Р В Куртенэ и его ученики — Н В Кру
и на юге К Н Р , гл. обр. в горных р-нах зочные Предложения подразделяются
также по цели высказывания шевский, В. А Богородицкий, А И Ана
Сведения о численности говорящих не­ стасиев, А. И Александров, Н С Ку
полные. На языке пупео в С Р В говорят Среди способов словообразования име­ куранов, П В. Владимиров и др ) ра
ок. 250 чел. (численность пупео в К Н Р ются удвоение, аффиксация и словосло­ ботапи в Казани в 1875—83 К К п ш
неизвестна), на лаха — 1500 чел (пере­ жение, словообразоват. модели распре­ принадлежали также В. В Радлов,
пись 1979 в С Р В ) . Численность народа делены по частям речи Напр , полный С. К Булич, К Ю Аппель Идеи К л ш
гэлао в К Н Р 55 тыс. чел., но б. ч. его не повтор служит целям формообразова­ изложены в подробных программах лек
владеет этим языком. ния у имен, дивергентный повтор — це­ ций, читанных Бодуэном де Куртенэ
К. я. относятся к изолирующим язы­ лям слово- и формообразования у прила­ в этот период в Казанском ун те, в книге
кам. В бопьшинстве К. я. границы мор­ гательных. Дивергентный повтор может Крушевского «Очерк науки о языке»
фемы, как правило, совпадают с грани­ быть консонантным и рифмованным. Об­ (1883) и в его посмертно изданных «Очер
разование производных слов осущест­ ках по языковедению» (1891—93), в ра
цами слога Отклонения от этого закона ботах Богородицкого «Очерки по языко­
свидетельствуют об определ. этапе раз­ вляется с помощью новых аффиксов и
полуаффиксов, а также старых аффик­ ведению и русскому языку» (1901 4 изд ,
вития того или иного языка и выявляют 1939), «Лекции по общему языковеде
отличия одного языка от другого как на сов Старые аффиксы (напр , ка-, ро'-, нию» (1911) и др , в статьях Анастасиева
фонетико-фонологич., так и на морфоло- т о ' - в пупео и в нек рых словах лаха, «Морфологический анализ слова» (1884 —
гич уровнях. В К я простое слово или lu-, qe-, qau- в гэлао), распространен­ 1887), «Отношение звуков русского язы
морфема представлены гл. обр сильным ные в австроазиатских и австронезийских ка к буквам русской азбуки» (187У)
слогом. Возможно также сочетание силь­ языках данного ареала, в К. я встре­ и др.
ного и слабого слогов (напр , в пупео, чаются в основном в сфере словообра­
в меньшей степени в лаха, при практич. зования.
отсутствии в гэлао). Структура сильного В основном словарном фонде наряду Для К. л. ш характерны след прпнци
слога CVC или CtCjVCs. Сильный слог с исконными словами отмечено множест­ пы. преимущество строгого разграничения
всегда тонирован, он ударный, занимает во слов, общих с другими языками звуков и букв, фонетич. и морфопогич
конечную позицию. Структура слабого тайскими, китайским, австронезийскими, членимостн слова, строгое разграничение
слога CV, он всегда безударный и пред­ австроазиатскими. Напр., в пупео до процессов, происходящих в языке на
шествует сильному, в пупео тонируется 30% слов, общих с тайскими, до 25% — данном этапе его существования, и про
«нейтральным» ровным средним тоном, общих с лаха и тайскими, 7% — общих цессов исторических, совершающихся на
в лаха тон спабого слога повторяет эти- с австронезийскими, в т. ч. общих для ла­ протяжении длит, времени (это быпа пер
мологич тон сильного слога. Систему ха и тайских языков. Звуковые оболоч­ вая — еще до Ф де Соссюра — попытка
консонантизма составляют простые фо­ ки слов, общих для пупео, лаха и тай­ сформулировать разпичия между синхро
немы и кластеры Кластеры в пупео и ла­ ских, как правило, в пупео и лаха более нией и диахронией), преимущество наб
ха фонопогнчески представляют собой древние, чем в тайских языках (в пупео людений над живыми языками и изучения
две фонемы, в гэлао — одну фонему, и лаха слова многосложные, а тайских — новых языков — перед догадками, извле
осложненную дополнит, артикуляцион­ односложные, в пупео и лаха сохране­ каемыми из рассмотрения памятников
ными признаками. В пупео, гэлао, лаха ны кластеры, отсутствующие в тайских) письменности, в связи с чем подчеркива
в инициальной позиции могут выступать Среди слов, общих для пупео, лаха и лась особенная значимость диалектоло
до 26 простых фонем и до 23 кластеров австронезийских языков, много числи­ гии. «Каоанцы» последовательно утверж
(ph, pw, tsh, mn, kl и д р . ) . Системы фи­ тельных. Слова, общие для пупео, лаха дали и отстаивали в своих работах полное
налей разпичны в гэлао возможна одна и китайского, скорее всего заимствова­ равноправие всех языков как объек
конечная согласная /п/ и нулевая фи­ ны из ср.-век или совр кит яз. тов исследования. Характерной чертой
наль, в лаха и пупео возможны 9 конеч­ Все К. я. бесписьменные. Носители их, К. л. ш., и в особенности Бодуэна де
ных фонем (/p/,/t/,/k/ и др ) и нулевая как правило, многоязычны Родные язы­ Куртенэ и Крушевского, бы по стремле­
финаль Систему вокализма в пупео, ки используются преим в семейно-быто- ние к обобщениям, без которых,
гэлао, паха образуют от 10 до 25 глас­ вой сфере, в обществ, сферах применя­ как подчеркивал Бодуэн де Курте
ных и от 4 до 8 дифтонгов В пупео ются Вьетнам и тайский языки (у пупео нэ, «немыслима ни одна настоящая
дифтонги могут образовываться гласны­ и лаха в СРВ) или китайский (у гэлао наука».
ми верхнего подъема В лаха дифтонги в КНР). При анализе языка Бодуэн де Куртент
встречаются только в словах, заимство­ Изучение К я началось сравнительно придерживается стихийно-материалн
ванных из вьетнамского или тайского недавно. Язык пупео впервые был упо­ стич. взглядов. Он рассматривай язык
языка, в гэпао часть дифтонгов связана мянут в книге Ле Куй Дона (1773), лаха как психосоциальную сущность, а яз-зна
тольхо с кит. заимствованиями. В пупео стал известен после работы Вьетнам, эт­ ние как науку психолого-социопогнче-
все гласные кроме /у/, различаются по нографов Данг Нгием Вана и Нгуен Чук
долготе, в паха — только гласные сред­ Биня. Языки лаха и пупео были обсле­
него ряда В пупео пять тонов, в гэлао дованы совм. сов -Вьетнам, экспедицией КАЗАНСКАЯ 209
скую. Мировоззрение Крушевского фор­ в отд. языках. Осн. законом развития тенэ сформулировал также идею соци­
мировалось под влиянием достижений ес- языка Крушевский считал захон соот­ альной дифференциации языков: одним
теств. наук и идеалистич. позитивистской ветствия мира слов миру понятий; ему из первых в мировой лингвистике он пи­
философии; для его филос. концепции же принадлежит формулировка важной сал о горизонтальном (т. е. территори­
был характерен дуализм: понимание язы­ семантич. закономерности: «чем шире альном) и вертикальном (т. е. собственно
ка как соединения физич. и психич. на­ употребление одного слова, тем менее социальном) членении языка, указывал,
чал, связываемых ассоциацией, а яз-зна- содержания оно будет заключать в себе» что поскольку «язык возможен только
ния как науки естественной, индуктивно- («Очерк науки о языке»). Ученые К. л. ш. в человеческом обществе, то кроме пси­
большое внимание уделяли анализу ист. хич. стороны мы должны отмечать в нем
дедуктивной. Мн. идеи представителей всегда сторону социальную». Однако
К. л. ш. сыграли большую роль в разви­ изменчивости морфологич. структуры в целом для К. л. ш. были характерны
тии лингвистич. мысли: они предвосхи­ слова. Бодуэн де Куртенэ прослеживает психологизм, интерес к индивидуальной
тили развитие идей структурной линг­ последоват. этапы процесса изменения речи и недостаточное внимание к соци­
вистики, фонологии, морфонологии, древних основ, в результате к-рого осно­ альному аспекту языка и языковых изме­
типологии языков и др. Внимание Боду- вы сократились в пользу окончаний. нений.
эна де Куртенэ к индивидуальному язы­ Крушевский установил, что в индоевроп.
ку, к единичному акту коммуникации, языках граница между корневым суф­ Наиболее плодотворные идеи К. л. ш.
утверждение, что сущность языка — в ре­ фиксом и окончанием в процессе ист. позднее развивались и углублялись уче­
чевой деятельности, в речевом общении развития становится неустойчивой. Бого­ ными московской фонологической шко­
людей, дали толчок к развитию психо­ родицкий разработал виды морфологич. лы и пражской лингвистической школы,
лингвистики; работы Крушевского по изменения слов (аналогия, дифференциа­ а также представ1гтелями др. направле­
«антропофонике» легли в основу совр. ция, переразложение, опрощение) и вме­ ний отечеств, и зарубежного яз-знания.
артикуляционной и акустич. фонетики. сте с Анастасиевым проиллюстрировал О Б о г о р о д и ц к и й В. А., Казанская
эти виды конкретными примерами из лингвистич. школа, в кн.: Труды МИФЛИ.
Для ученых К. л. ш. было характерно т. 5, М., 1939; З е м с к а я Е. А., «Казан­
понимание языка как системы, к-рую рус. яз. ская лингвистич. школа» проф. И. А. Бодуэ­
Бодуэн де Куртенэ рассматривал как В казан, период деятельности Бодуэн на де Куртенэ, РЯШ, 1951, Л* 6; Б о д у э н
•«обобщающую конструкцию». Реализа­ де Куртенэ и Крушевский вводят термин де К у р т е н э И. А., Избр. труды по
цию задачи ее целостного изучения он «фонема», заимствуя его у Соссюра, но общему яз-знанию, т. 1 — 2, М., 1963: Бе-
ьидел во взаимосвязанном описании фо- наполняя специфич. содержанием: для р е з и н ф . М., Рус. яз-знанне кон. XIX —
нетич. и морфологич. структур слова «казанцев» фонема — это то, что «неде­ нач. XX вв., М.. 1976, гл. 8 — 13 (лит.);
и < морфологич. структуры предложе­ лимо при сравнении коррелятивов, что его ж е , История лингвистич. учений,
ний». Система языка — категория исто­ образует само чередование, например 2 изд., М., 1984. гл. 10; Ш а р а д э е н и д-
рическая: она изменяется в процессе ист. ч//т в примере лечу — летишь» (Богоро­ 3 е Т. С , Лингвистич. теория И. А. Бодуэна
развития языка. Более подробно систем­ дицкий). В дальнейшем взгляды Бодуэ- де Куртенэ и ее место в яз-знании XIX —
ные отношения между единицами языка на де Куртенэ и его последователей на XX веков, М., 1980.
рассматривает Крушевский, выделяя ас­ онему претерпели значит, изменения: Ф. М. Березин, Л. П. Крысш.
социации по сходству (позже у Соссю- огородицкий, напр., использовал тер­ КАЗАХСКИЙ Я З Ы К — О Д И Н ИЗ тюрк­
ра — ассоциативные, в совр. терми­ мин «фонема» для обозначения реконст­ ских языков. Распространен в Казах.
нах — парадигматич. отношения) и ассо­ руируемых звуков индоевроп. праязыка С С Р и в отд. р-нах соседних с ней обла­
циации по смежности (у Соссюра и в (т. е. вне связи с чередованием); Бодуэн стей Р С Ф С Р , а также в отд. р-нах Узб.
совр. терминах — синтагматич. отноше­ де Куртенэ, определяя фонему как ССР, Туркм. С С Р и Кирг. ССР. За рубе­
«представление звука», имеющееся в язы­ жом — в К Н Р , М Н Р , Иране, Афганиста­
ния). По Крушевскому, ассоциации по не, Пакистане и Турции. Общее число гово­
сходству и по смежности — антагонистич­ ковом сознании говорящих, выдвинул рящих ок. 8 млн. чел. (в т. ч. в СССР —
ны и в то же время вторые определяют понятие факультативных и нулевых ок. 6,4 млн. чел.; 1979, перепись). Чет­
первые. Система языка у Крушевского фонем, указывал на функциональную кого диал. членения не имеет. В лексике
(«Язык представляет одно гармоническое значимость фонем. Фонологич. теория и фонетике нек-рых говоров имеются не­
целое») связана с процессами типиза­ Бодуэна де Куртенэ сыграла основопо­ значит, отличия. Характерные черты
ции — способностью человеческого мыш­ лагающую роль в создании совр. фоно­ фонетики — наличие 9 гласных фонем,
ления классифицировать и обобщать логии. последоват. соблюдение нёбной гармонии
предметы и явления объективного мира Замечания Бодуэна де Куртенэ о тес­ (уподобление по степени подъема), со­
в определ. системы или типы понятий. ной связи фонетики и морфологии полу­ блюдение губной гармонии (уподобление
Крушевский полагал, что законы языка чили в дальнейшем более конкретную и по огубленности; см. Сингармонизм) до
подобны законам природы, что они не углубленную интерпретацию в учении второго слога включительно. В морфо­
знают «никаких исключений и уклоне­ о «морфологизации» и «семасиологиза- логии наличествует форма -атын//-ет1н
ний», и с этих крайних позиций призывал ции» фонем и легли в основу морфоноло­ для образования форм времени и прича­
изучать то, как устроен язык вообще, гии. Значителен вклад в эту науку и Кру­ стия. В синтаксисе широко представлены
а не отд. языки (лекция « О предмете и шевского: теорию чередований (альтер­ конструкции, образуемые причастиями и
методе науки о языке», 1880), чем пред­ наций) звуков Крушевский развил в ра­ деепричастиями; союзная связь компо­
восхитил значительно более поздние идеи боте «К вопросу о гуне», 1881 («гуна» — нентов простого н сложного предложения
амер. генеративистов. Главная задача термин инд. грамматистов: отношение ограничена. В лексике сохраняется осн.
лингвистики, считал Крушевский, не между чередующимися гласными одного общетюрк. пласт, араб, и перс, заимство­
I) восстановлении картины прошлого и того же корня, напр. «соберу»—«со­ вания малочисленны. Лит. К. я. сло­
в языке, а в постижении языковых зако­ бирать»). На материале старослав. яз. жился в 19 в. на базе общенар. языка.
нов. Крушевский описал три типа фонетич. Письм. памятники с 19 в. Письменность
Для К. л. ш. характерен четко выра­ чередований: 1) закономерные чередова­ до 1930 на основе араб, графики, затем
женный историзм в подходе к языку. ния, не знающие исключений типа [ва­ на основе латиницы, а с 1940 на рус.
Бодуэн де Куртенэ выделял историю л а ] — [воду], впоследствии названные графич. основе.
(простую последовательность однородных позиционными фонетич. чередованиями; • М е л и о р а н с к и й П. М., Краткая
явлений, прерываемых во времени и про­ 2) исторически и лексически обуслов­ грамматика казах.-кирг. языка, ч. 1 — 2.
странстве) и развитие (непрерывную ленные чередования, причины к-рых не СПб., 1894 — 97; М у с а б а е в Г. Г., Совр.
продолжаемость существенных измене­ очевидны и требуют исследования, типа казах, язык, ч. 1. Лексика, А.-А.. 1959;
Совр. казах, язык. Фонетика и морфология,
ний, а не явлений) языка. В нач. 80-х гг. «глухой» —«глохнуть»; 3) исторически и А.-А.. 1962; Ж у б а н о в X., Исследования
19 в. он выдвигает идею триады: стати­ грамматически обусловленные чередова­ по казах, языку, А. А., 1966; М у с а е в К.,
ка — динамика — история, в к-рой тес­ ния, к-рые «есть чередование [именных Казах, язык, в кн.: Закономерности развития
но связанные статика и динамика разъ­ и глагольных] форм»: « п р о р о к » — « п р о ­ лит, языков народов СССР в сов. эпоху, М.,
ясняются с помощью истории. В этой рочить». 1969; К а л и е в F., С а р ы б а е в Ш.,
Казак диалектологнясы, Алматы, 1979; Ка­
связи Бодуэн де Куртенэ выдвигает Бодуэн де Куртенэ заложил основы зак эдеби Т1лжт калыптасу тарихы мев
принципы относит, хронологии, разви­ типологич. классификации слав, языков даму жолдары, Алматы, 1981; Тома-
тые позднее Богородицким, к-рый пони­ по двум структурным признакам: дол­ н о в М., Казак тЫн1ч тарихн грамматика-
мание статики языка дополнил ист. под­ гота/краткость гласных и функция уда­ сы. Фонетика, морфология, Алматы, 1981.
ходом и сравнением путей развития отд. рения. Он исследовал также морфологич. М а х м у д о в Х . Х . , М у с а б а е в Г. Г.,
Казах.-рус. словарь, А.-А., 1954; то же, А.-А.,
индоевроп. языков, что позволило опре­ типологию индоевроп. и урало-алт. язы­ 1987; Казак т i л i н i н тусшд1рме сездИ,
делить сравнительную (относит.) скорость ков. Типологич. признаки слав, языков т. 1 — 10, Алматы, 1974 — 86; К е н е с-
изменения одного и того же явления Богородицкий использовал при исследо­ б а е в I., Казак TiaiHie фраэеологиялык.
вании тюрк, языков; задолго до А. Мейе сээд|п, Алматы, 1977, К. М. Мусаев.
он выдвинул идею сочетания генетич. и КАЙЛИ-ПАМОНА ЯЗЫКИ (торадж-
210 КАЗАХСКИЙ типологич. исследований. Бодуэн де Кур­ ские языки) — одна из групп австроне-
зийской семьи языков (см. Австроне­ глагольной формы на -жана, употребле­ тельницей Одним из диалектов К я
зийские языки). Традиционно К -п я . ние отрицания «уга> 'не' при разделит, является т. наз койбальский (самолий
относили к индонезийским языкам По деепричастии, сохранение в им. п. ко­ ский) яз , известный по записям 18 —
Р Бласту, входят в зап «подветвь» ма- нечного -н Субъект оборотов оформляет­ нач. 19 вв (ныне назв «койбальский»
лайско-полинезийской ветви австронезий ся вин , род падежами В лексике зна­ относится к одному из диалектов хакас
ской семьи языков Распространены в чит кол во заимствований из санскрита, ского языка)
сев половине центр, части о Сулавеси и тибетского, китайского, арабского, пер­ Отличит черта фонетики К я — н а in
на о вах Тогиан К К п я относятся сидского и тюркских языков а также из чие в нем гортанного смычного и долгих
русского С 1648 до 1924 калмыки поль­ гласных фонем В морфологии — утрата
языки баре'э (др названия — памона и зовались заяпандитской письменностью
посо занимает всю воет половину ареа­ (см. Монгольское письмо), на к-рой су­ дв числа имен в абсолютном склонении
ла К п я ), ледо, кулави, ума, бада и ществует обширная лиг-pa причем наи­ (при сохранении его у именных лично
др От К п я следует отличать юж - большее число памятников сохранилось притяжат. суффиксов, местоимений, п а
сулавесийскнй садданский яз , часто наз от 18—19 вв В 1924 был введен алфавит голов), перестройка именных парадигм
«тораджа» на основе рус графики, в 1931—38 при­ в направлении большей агглютинатив
Фонологически К п я несложны менялся латинизиров алфавит, с 1938 ности, использование разл окончаний для
имеют 14—18 согласных, в т ч палаталь­ письменный К я развивается на основе перех и неперех глаголов в 3 м л (в им
ный ряд В ряде языков нет отл фонем рус графики перативе — также во 2 м л ), развитая
s и h Гласных, как правило, пять (a, i, система причастий и деепричастий В
u, e, о) Сочетания согласных ограни­ 9 Т о л а е в а Б X Калм язык в кн лексике — насыщенность заимствования
чены моделью «носовой + гоморганный Языки народов СССР т 5 Т. 1968 (лит ) ми из тюрк, языков
взрывной» В большинстве языков аус П а в л о п Д А Совр калм язык Фоне 0 Donner Kai Kamassisches Worter
лаут всегда вокалический1 в других встре­ тика и графика Элиста 1968 П ю р б е buch Nebst Sprachproben und Hauptzugen
чается также конечный (т е гортанная е в Г Ц Грамматика калм языка Син der G r a m m a t i k bearb und hrsg von A J Jo
смычка) Глагольная морфология близ- таксис Элиста 1979, Грамматика калм язы ki Hels 1944 К u n n a p A System und
ка Фонетика и морфология Элиста 1983 Ursprung der Kamassischen Flexvonssuffixe
ка к малайскому типу, в ряде зап К п я. Бардаев Э Ч Совр калм язык
имеется филиппинская черта — синте 1-2 Hels 1971-78 В И Рассадин
Лексикология Элиста 1985 КАНА — см Японское письмо
тич модально-временные формы Напр , Калм рус словарь, под ред Б Д My
в языке ледо niepeku 'мне слышно было ниева М 1977 Г Ц Пюрбеев КАННАДА — один из дравидийских
слышно', kuepe 'мне будет слышно, я КАЛЬКА (франц caique — копия) — языков (южная r p v n n a ) Распространен
хочу слышать' образование нового фразеологизма снова на Ю - 3 Индии (офиц язык штата Кар
В части К п я энклитич местоимен­ или нового значения слова путем бук­ натака, отд анклавы — в штатах Маха
ные морфемы совмещают значение субъ­ вального перевода соответствующей ино­ раштра Тамилнад и Андхра Прадеш)
екта сказуемого, не выраженного перех. язычной языковой единицы Слово­ Общее число говорящих ок 30 7 млн чет
глаголом и значение объекта перех о б р а з о в а т е л ь н ы е К — помор- Диал структура из>чена слабо Выде
глагола (ср Южносулавесийские языки). фемный перевод иноязычного слова ляют 3 группы диалектов — прибрежную,
Правила аранжировки этих морфем с др. (рус «внутримышечный» — пер лат центральную и ВОСТОЧНУЮ, в их составе —
энклнтиками довольно сложны ср в ку intramuscufans intra- 'внутри', muscul- мн локальные диалекты и говоры (ха
лави natua 'a-mo 'я уже стар', natua- 'мыщца', аг- -н ', is ' ый') Семан­ лаккн хавьяка нанджагудский r a v i a
mo ko ты уже стар', natua-m i он уже тическая К — заимствование и др ) В истории развития лит языка
стар' переносного значения слова, напр выделяется 3 этапа — «старый К » (до
рус «ограниченный» 'туповатый, недале­ сер 13 в ) ср век К (сер 13 — сер
Сказуемое как правило предшеству­ кий' из франц borne ограниченный — 19 вв ) и совр язык (с сер 19 в )
ет подпежащему Перех глагол в функции о территории и о человеке Ф р а з е о ­ Для фонологич системы совр К ха
сказуемого обычно получает форму пас­ логические К — пословный пе­ рактерно наличие гласной фонемы э
сива нейтральный порядок слов в таком ревод фразеологизма (рус «слепое пови­ (среднего ряда средне нижнего подъема)
случае «глагол — агенс — объект дейст­ новение» из нем blinder Gehorsam фонематич характер противопоставления
вия» причем в нек рых языках агенс blind 'слепой', Gehorsam 'повиновение') смычных по звонкости — глухости спо-
оформляется как определение баре'э П о л у к а л ь к а — разновидность сло- радич аспирация смычных дополнит
Nakitamo (1) nu asu (2) puefia (3) 'Соба­ вообразоват К , когда переводится толь­ дистрибуция двух позиционных вариан
ка (2) увидела (1) своего хозяина (3)' ко часть слова (рус. «антитело» — франц тов а ф ф р и к а т — палатальных с j и
(пи — показатель притяжат определе­ anticorps, рус «желтофиоль» — нем. дентально-альвеолярных ts, dz наличие
ния) Употребительны конструкции с суб­ Gelbviole) Ложная К возникает группы сибилянтов (дентальный s, аль
стантивацией глагола. вследствие ошибочного понимания мор веолярный s, ретрофлексный s) и фарин
К п я бесписьменны, хотя имелись фолого-семантич. структуры иноязычно­ гального h (как правило из протодрави
отд попытки их письм фиксации при го слова рус назв растения орлики 'ак­ дийского *р-) В совр языке утрачены
помощи лат. и бугнйско макасарского вилегия' является переводом лат aqui- сохранявшиеся в «старом К » ретрофлек
письма legia, воспринятого как производное от сный щелевой г ( > J) и альвеолярный г
Изучению К п я положил начало aquila 'орел' К возникают как реакция ( > г). Для морфологич структуры \д
Н Адриани (в кон 19 в ), выделивший носителей языка на резкое увеличение
числа прямых заимствований Соотно­ рактерно в системе словоизменения имен
данную группу языков Описание К п я. и местоимений — выделение граммемы
продолжил С Эссер К -п. я еще не под­ шение К и прямых заимствований в раз­
ных языках различно В нек рых языках жен рода в ед ч (при наличии во мн ч
вергались детальным сравнит -ист. ис­ эпиценового рода), утрата инклюзивного
следованиям. (исл , тибет ) калькирование — почти
единств способ освоения иноязычной местоимения и указат местоимения «про­
• Adriani N Kruijt A C,De лексики К. изучаются этимологией и межуточной» ступени дейксиса, указы
Bare e-sprekende Toradjas van Midden-Ce­ вающей на предметы равно удаленные от
lebes v 1 — 3 Batavia 1912, A d r l a n 1 N лексикологией
Spraakkunst der Ваге е taal Bandoeng, говорящего и адресата (сохраняется в
1931 Mededelingen uit de verslagen van Dr ф П и з а н и В Этимология История — нек-рых диалектах) в системе глагола —
S J Esser «Bijdragen tot de Taal Land проблемы — метод пер с итал М 1956, наличие трех временных планов (наст
«n Volkenkunde» 1963 dl 119 Ю X Сирк П а у л ь Г Принципы истории языка пер прош , буд ) синтетич формы косвенных
с нем , М 1960 Ш а н с к и й Н М Рус
КАЛМЫЦКИЙ ЯЗЫК — о д и н из лон- язык Лексика Словообразование М 1975, наклонений (желательного, потенциально
?олъских языков Распространен на терр Лексика рус лит языка XIX — нач XX вв , го), выражающихся особым набором
Калмыцкой АССР, частично в Астра- М 1981 Н С Арапова личных окончаний 2 формы деепричас
хан , Ростов областях и Ставропольском КАМАСИНСКИЙ ЯЗЬ'1К — один из са­ тий (сов , несов ) В синтаксисе утрачено
крае Р С Ф С Р а также в Кирг. С С Р (р н модийских языков, вымерший к нач (начиная с 13—14 вв ) согласование бес
оэ Иссык-Куль) Число говорящих ев 20 в. Язык камасинцев (самоназв — кан- связочного именного сказуемого В лек
134 тыс чел (1979, перепись). Подраз­ мажи) — племени саянских самодийцев, сике лит. языка отмечается значит влия
деляется на 2 говора — дербетскиЙ и насчитывавшего в 17 в. ок. 500 чел. и ние санскрита, заимствования из марат
торгутский (каждый с подговорами). жившего в юж. части совр. Краснояр. хи и хинди.
Вокализм характеризуется наличием края Р С Ф С Р по pp. Кан и Мана. С те­ Буквенно-силлабич алфавит К восхо­
долгих, кратких и неясных, редуцнров. чением времени камасинцы либо пол­ дит к юж.-инд варианту брахми (см Ин­
гласных. Действует нёбный сингармо­ ностью охакасились, либо обрусели. дийское письмо), его совр форма сущест­
низм Сохраняются переднерядные [о], В кон 19 — нач. 20 вв К. я . существо­ вует с 14 в (до этого времени был единый
[у], древний смычный [к] и а ф ф р и к а т ы , вал только в устной форме, но еще в 1-й алфавит для К и те лугу) Древнейшие
отсутствует лабиальная гармония. Мор­ пол 20 в. перестал функционировать
фология особенности наличие 8 паде­ как средство общения и к нач. 80-х гг.
жей, условного деепричастия на -хла, представлен единств престарелой носи­ КАННАДА 211
14'
памятники письменности относятся к 5 в. на нем ведутся радио- и телепередачи, КАРАКАЛПАКСКИЙ ЯЗЫК — один
Лит. традиция восходит к 9—10 вв. издается периодика. из тюркских языков. Распространен в
Ф А н д р о н о в М . С . . Язык каннада, М.. ф L u k a s J., A study of the Kanuri lan­ Каракалп. АССР, а также в отд. р-нах
1962; N a r a s i m h i a A. N.. A grammar of guage, L.. 1937; T u с k e г A., B r y a n M.. Узб. С С Р и Казах. С С Р . Число говоря­
the oldest K an arc se inscriptions, Mysore, Linguistic analyses. The Non-Bantu lan­ щих св. 290 т ы с чел. (1979, перепись).
1941; G a i G. S., Historical grammar of guages of North-Eastern Africa, L.. 1966; Имеет 2 осн. диалекта — сев.-восточ­
C y f f e r N.. Syntax des Kanuri, Hamb.,
old Kannada, Poona. 1946; S p e n c e r H., 1974. В. Я. Порхомовский. ный и юго-западный, обладающих рядом
A Kanarese grammar, Mysore, 1950; КАНЦЕЛЯРИЗМЫ — с л о в а , устойчи­ различий в фонетике.
B r i g h t W., Ал outline of colloquial Kan­ вые словосочетания, грамматические фор­ Специфич. черты К. я . : общетюрк.
nada, Poona, 1958; A c h a r y a A. S., Ha- мы и конструкции, употребление к-рых «ч» и «ш» соответствуют каракалп. «ш»
lakki Kannada, Poona. 1967; J e n s e n H., в литературном языке закреплено тради­ и «с» (ср. каш 'убегать' в каракалп. я з . —
Grammatik der Kanaresischen Schriftsprache, цией за официально-деловым стилем, кач в большинстве др. тюрк, языков; бас
Lpz., 1969; K u s h a l a p p a G o w d a K., особенно за канцелярско-деловым под- 'голова' в каракалп. я з . — баш в боль­
Grammar of Kannada, Annamalainagar, 1972; стилем. Примеры К.: < уведомление», шинстве др. тюрк, языков) — эти явле­
S c h i f f m a n n H. F . . A reference grammar «надлежит»; «оказывать помощь» (вмес­ ния у К. я. общие с близкородств. ка­
of spoken Kannada, Seattle - L . , [1983]. то «помогать»), «настоящим доводится до захским языком и ногайским языком.
А н д р о н о в М. С Каннада-рус. сло­ вашего сведения»; «согласно чего» с род. Для К. я. характерно отсутствие чередо­
варь. M., 1979. Н.В.Гуров. падежом вместо общелит. дательного; вания л/д/т в зависимости от соседнего
КАНУРИ — один из сахарских языков. многокомпонентные именные конструк­ предшествующего согласного (ср., напр.,
В широком смысле включает также близ- ции с род. падежом типа «взыскание с казах. тас-тар — каракалп. тас-лар
кородств. язык канембу. Распространен работника имущественного ущерба» и т. п. 'камни'), эта черта, так же как и наличие
в областях к Ю . - З . от оз. Чад — в шта­ звонких согласных «г» и «д> в анлауте,
те Борно (Борну) на С.-В. Нигерии, а В отличие от традиционного употреб­ сближает К. я . с тюрк, языками огузской
также прилегающих р-нах Нигера, Каме­ ления при неуместном применении вне группы, к-рые оказывали на него влияние
руна, Чада. Канембу распространен пре­ рамок офиц.-делового стиля стилистич. в процессе формирования. С др. стороны,
им. к В . от оз. Ч а д . Число говорящих св. окраска К. может вступать в конф­ нек-рые племенные языки, легшие в ос­
4,67 млн. чел. (преим. на собственно ка- ликт с его окружением; такое употреб­ нову единого К. я., подверглись воздей­
Hvpn). Имеется ряд племенных и/или тер­ ление принято рассматривать как нару­ ствию булгарского языка, чем объяс­
риториальных диалектов, среди к-рых шение стилистич. норм или как средство няются общие черты совр. К. я. с чуваш­
специфичны квайам, мобер, манга. характеристики персонажа в худож. ским языком (напр., дифтонгизация
Распространение К. связано с историей лит-ре, как сознат. стилистич. прием. начальных широких губных гласных).
ср.-век. гос-ва Центр. Судана Канем-Бор- ф Щ е р б а Л. В., Совр. рус. лит. язык,
ну. До 14 в. гос-во Канем занимало терр. в его кн.: Избр. работы по рус. языку, М., Лит. К. я. сложился в сов. время; ра­
на С.-В. от оз. Чад, затем политич. центр 1957; Ч у к о в с к и й К., Живой как жизнь, нее каракалпаки пользовались староузб.
переместился на Ю . - З . , в обл. Борну. Собр. соч., т. 3, [М., 1966]; Рус. язык лит. языком — одним из локальных ва­
Канембу — язык гос-ва Канем уступил в совр. мире, М., 1974; Р а х м а н и н Л. В., риантов ср.-азиат, лит. языка тюрки.
1 Стилистика деловой речи и редактирование
позиции К. — языку гос-ва Борну. В Письменность в 1924—28 на основе араб,
16—19 вв. К. являлся основным линг­ служебных документов, 3 изд., М., 1988. реформиров. алфавита, позднее на осно­
ва франка в Центр. Судане; это качество , Б. С. Шварцкопф. ве латиницы, а с 1940 на основе рус. гра­
он утратил с упадком гос-ва Борну, КАПИТАЛЬНОЕ ПИСЬМО — см. Ла­ фики.
оставив, однако, мн. заимствований в тинское письмо. Ф Б а с к а к о в Н. А., Краткая граммати­
языках З а п . и Центр. Судана, в т. ч. в КАПУЧЙНСКИЙ Я З Ы К - с м . Беж- ка каракалп. языка. Турткуль, 1931; е г о ж е ,
хауса. тинский язык. Каракалп. язык, т. 1 — 2. М.— Л.. 1951—52;
Специфич. особенности К.: фоноло- КАРАИМСКИЙ ЯЗЫК — один из М а л о в С. Е., Каракалп. язык и его изу­
гич. противопоставление пяти тонов — тюркских языков. Распространен ост­ чение, в сб.: Каракалпакия, т. 2. Л., 1934;
трех ровных и двух контурных, имеющих ровками в С С С Р (в Крыму, на З а п . Ук­ Насыров Д . , Становление каракалп.
лсксич. и грамматич. значение. Тоны раз­ раине, в Литве; число говорящих ок. общенар. разг. языка и его диал. система,
личаются не по абсолютной высоте, а в 535 чел., 1979, перепись), за рубежом — Нукус, 1976.
соответствии с местом в синтагматич. по­ в Польше и нек-рых др. странах. Каракалп.-рус. словарь, М., 1958; Р у с -
следовательности. Имеется богатая сис­ Имеется 3 диалекта, к-рые отличаются каракалп. словарь, М., 1967.
тема именных словообразоват. аффиксов гл. обр. в фонетике и лексике: крымский, Н. А. Баскаков.
(преим. суффиксов), распространены тракаЙскиЙ (в Литве), галицкий (на Зап. КАРАТИНСКИИ ЯЗЫК (каратайский
составные имена. В К. в наиболее полном Украине). Крым, диалект в значит, мере язык) — один из аваро-андийских язы­
виде представлена своеобразная падеж­ ассимилировался с близкородств. крым­ ков (см. Аваро-андо-цезские языки).
ная система, характерная для сахарских скотатарским языком, сохранив ряд Распространен в неск. аулах Ахвахского
языков: 6 падежей, выраженных с по­ особенностей в лексике и фонетике. Тра­
мощью суффигируемых частиц, занимаю­
щих последнее место в именной группе и
кайский и крым. диалекты имеют 8 глас­
ных фонем, из них губные переднего р я ­
S -на и в е . Сиух Хасавюртовского р-на
аг. АССР. Число говорящих ок. 6 тыс.
чел. Имеет собственно каратинский (с
присоединяемых т. о. к зависимому члену да б, у в галицком диалекте, имеющем 6 анчихским, арчойским, рачабалдинским
конструкции. Между именем и опреде­ гласных, соответственно замещаются на и рацитлинским говорами)и токитинскнй
ляющим его указат. местоимением (с при­ «э», «и» (крым., тракайское кбз// галиц- диалекты. От др. андийских языков
соединенным к нему падежным показа­ кое кэз 'глаз'); начальному и конечному К. я . отличают отсутствие аффектива,
телем) может быть вставлено относитель­ «ч» крымского и тракайского диалектов или аффективного падежа (он сохраня­
ное придаточное предложение. Глагол в галицком соответствует «ц» (чач//цац ется в токитин. диалекте), противопостав­
имеет систему из 14 спрягаемых видо- 'волосы'); конечному «ш» крымского и ление элатива и транслатива (в токитин.
временных форм («времен»), в т. ч. по тракайского диалектов в галицком соот­ диалекте) в системе местных падежей,
две отрицательных, относительных и ветствует -с (баш//бас 'голова'). В синтак­ наличие суффикса прилагательных
причастных, а также систему производ­ сисе тракайского и галицкого диалектов -х!уб, выражающего высокую степень ка­
ных глагольных основ (пород), вклю­ заметно сильное влияние слав, языков. чества (напр., гьинкГахГуо 'большущий'
чающую аппликатив (значение благопри­ В лексике, с одной стороны, сохранились от гьинкГа 'большой'). Язык беспись­
ятствования объекту), рефлексив-пассив, древние тюрк, слова (крым., тракайское менный.
каузатив, интенсив, а также составные по­ бксуэ, галицкое эксиз 'сирота', крым., ф Магомедбекова 3. М.. Кара-
роды, образуемые Путем комбинации тракайское ббгя, галицкое эбге 'предок' тин, язык. Грамматич. анализ, тексты, сло­
двух (иногда трех) первичных. и т. д.), с др. стороны, имеется множество варь, Тб.. 1971. М- Е. Алексеев.
Лит. К. сложился на базе речи жителей заимствований из р у с , польск., укр., КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКИЙ ЯЗЫК —
г. Майдугури — политического и куль­ б е л о р у с , литов., греч. и итал. языков. один из тюркских языков. Распространен
турного центра Борну. Письменность су­ Единый лит. К. я . не сформировался. в Каб.-Балк. АССР и Карачаево-Черкес.
ществовала первоначально на основе араб, Караимы пользовались др.-евр., лат., АО Р С Ф С Р , а также частично в Кирг.
графики (т. наз. аджами), позднее на лат. рус. алфавитами. Сохранились рукопис­ С С Р , Казах. С С Р и Уэб. С С Р . На нем
графич. основе. Наиболее ранняя из из­ ные переводы Библии, старейшие из говорят карачаевцы и балкарцы. Число
вестных совр. науке рукопись на К. в к-рых относятся к 14 в. Печатные издания говорящих св. 190 тыс. чел. (1979, пере­
араб, графике (комментарий к Корану) относятся к 19—20 вв. пись).
относится к 17 в. В Нигерии К. исполь­ ф М у с а е в К. М., Грамматика караим, К.-б. я . имеет 2 диалекта: чокающе-жо-
зуется в системе школьного образования, языка, М., 1964; е г о ж е , Краткий грамма­ кающий и цокающе-зокающий, отличаю­
в деятельности местной администрации, тич. очерк караим, языка, М., 1977; К о - щиеся гл. обр. в фонетике, в меньшей сте­
w а 1 s k i Т.. Karaimische Texte im Dia- пени — в лексике и морфологии. Чокаю-
lekt von Troki, Krakow, 1929. ще-жокающий диалект сохранил обще­
212 КАНУРИ Караим.-рус.-польский словарь, М., 1974.
К. М. Мисаев.
тюрк. глухую а ф ф р и к а т у «ч» во всех по­
зициях, в цокающе-зокающем ей почти ре-
гулярно соответствует аффриката «ц>. Древнейший письм. памятник — Нов­ связочных конструкциях, как второсте­
Аффрикате <дж» и щелевому звонкому городская берестяная грамота N» 292 — пенные сказуемые. Особые служебные
«ж> в чокающе-жокающем диалекте соот­ четыре строки заклинания от молнии слова употребляются для повышения и
ветствует аффриката «дз> и щелевой звон­ (13 в.). В 30-е гг. 20 в. существовала понижения валентности глаголов, прев­
кий <з> в цокающе-эокающем диалекте. письменность на основе рус. алфавита ращения переходных глаголов в непере­
Смычные «6>, «п> в ауслауте переходят (издавались учебники, словари, перевод­ ходные и наоборот (без изменения их лек-
в щелевой <ф> в цокающе-эокающем диа­ ная лит-ра, газеты). С 40-х гг. К. я. сич. значения), напр. вост. его t£ 'гово­
лекте; в последнем сильнее развита губ- употребляется гл. обр. в быту. С кон. рить' (перех. глагол) — tutk 'разговари­
80-х гг. разрабатывается письменность вать' (неперех. глагол). Осн. структура
вая гармония (см. Сингармонизм). на основе лат. графики. предложения — подлежащее—сказуемое
Морфологич. особенности цокающе-эо- 9 М а к а р о в Г. Н., Карел, язык, в кн.: —дополнение. Зависимые слова следуют
кающего диалекта: аффикс 1-го л. ед. ч. Языки народов СССР, т. 3, М., 1966 (лит.); за главными. Показателей подлежащего
желат. наклонения -и (-м в чокающе-жо­ Основы финно-угор. яэ-знания. Прибалт.- и дополнений, как правило, нет (в отли­
кающем), аффикс 3-го л. ед. ч. наст. вр. финские, саамский и мордовские языки, М., чие от тибето-бирм. языков), на синтак­
-ды/-ди редуцирован: барады > бара 1975. с. 12-13, 16-17, 18-20. сич. функцию указывает позиция. Косв.
'едет, идет', вопросит, аффикс -мы/-ми > М а к а р о в Г. Н., Рус.-карел, словарь, дополнение располагается ближе к глаго­
-вы/-ни: айтайыны? 'можно ли ска­ Петрозаводск, 1975. Ю. С. Елисеев, лу-сказуемому, прямое — дальше. В ка­
зать?'. КАРЁНСКИЕ ЯЗЫКИ —группа язы­ честве предлога наиболее употребительно
Для К.-б. я. характерны исчезновение ков в составе китайско-тибетской семьи служебное слово1 V (в его и пво, в бве —
начального й- в нек-рых словах (ср. (см. Китайско-тибетские языки). Рас­ 16), передающее значения орудийности,
азерб. jaxuibi ~ карачаево-балк. ахшы пространены в Мьянме (юж. области) и места, исходности и др. Имеются послело­
'хорошо, хороший'), отсутствие конечно­ ги. Употребление подлежащего обязатель­
го -н в ряде аффиксов (1-е л. ед. ч. прилегающих р-нах Таиланда. Общее
-ма/-ме, а не -ман/-мен, 2-е л. ед. ч. -са/ число говорящих 3,3 млн. чел., в т. ч. но. Местоименные подлежащие — гла­
-се, а не -сан/-сен, род. п. -ны/-ни,а не в Таиланде — 190 тыс. чел. гольные проклитики. Именные члены
-нын/-нин). В лексике заимствования из У лингвистов нет единства в оценке предложения обычно употребляются с
осет., каб.-черкес., груз., рус. языков. статуса К. я. Одни ученые считают, что разного рода детерминативами, часто
К. я. образуют отд. группу кит.-тибет. местоименно-проклитич. характера. При-
Лит. К.-б. я. сложился после Окт. ре­ семьи языков, наряду с кит. и тибето- тяжат. определение-существительное
волюции 1917 на базе чокающе-жокающе- бирм. группами. П.К.Бенедикт пред­
го диалекта. Письменность в 1924—26 на полагает существование тибето-карен. предшествует определяемому, к-рое со­
основе араб, графики, в 1926—37 на ос­ провождается местоименной проклити­
нове лат., позже на основе рус. графики. группы, разделяющейся на тибето-бирм. кой (конструкция напоминает изафет-
• А п п а е в Л. М.. Диалекты балк. язы­ и карен. ветви. Г. Льюс относит К. я. к ную), ср. вост. его ho р'б ali? 'книга уче­
ка в их отношении к балк. лит. языку, Наль­ тибето-бирм. группе. ника', букв.— 'ученик, его книга'. В конце
чик, I960; А л и е в У. Б., Синтаксис кара­ В составе К. я. выделяются юго-вост. повествоват. и вопросит, предложений
чаево-балк. языка, М., 1973: Проблемы се­ и сев. (язык пао с его диалектами) ветви. употребляются частицы, указывающие
мантики и стилистики карачаево-балк. язы­ Юго-вост. ветвь составляют классы сго- на коммуникативный тип. Развита си­
ка. Нальчик, 1987; Къарачай-малкъар тилни пво (крупнейшие представители — его и стема сложных предложений. В сложно­
грамматикасы, Нальчик, 1970. пво) и бве-кая (бве, кая, падаун и др.). подчиненных придаточные предложения
Рус.-карачаево-балк. словарь, М., 1965. К. я. — слоговые и тональные. Число вводятся служебными словами. Словооб­
Л. А. Чеченов. тонов от шести (пао, вост. его) до трех
КАРЕЛЬСКИЙ ЯЗЫК —один из при­ разование представлено словосложением
балтийско-финских языков. Распростра­ (бве). Тоны различаются регистром (вы­ и лексикализацией синтаксич. конструк­
нен в Карел. АССР и Калинин, обл. сокие/средние/низкие) и завершением ций.
РСФСР и частично в Ленингр. и Нов­ (смычногортанные / несмычногортанные). Письменности К. я. разработаны в 19 в.
город, областях РСФСР. Число гово­ Закрытые слоги есть в пао (на -р, -t, -к, (для вост. пво — в сер. 20 в.). Слоговой
рящих 77 тыс. чел. (1979, перепись). -т, -п, -п), в пво (на -п). В остальных письменностью (на основе бирманской)
Имеет 3 диалекта (наречия): собствен­ К. я. (из известных) все слоги открытые. пользуются его и зап. пво, пао, вост. пво
но карельский (наиболее близок к фин­ Типичны сложные инициали — pr, pi, — с элементами монской письменности.
скому языку), ливвиковский, совмещаю­ в его также рк и др. Медиали — i и и. Для нек-рых К. я. существует письмен­
щий осн. черты собственно карел, диалек­ Для большинства К. я. характерны ~9 ность на основе латиницы (геба, гекхо).
та и ряд особенностей вепсского языка, гласных-централей: е, е, i, а, \4, ш, э, о, • H a u d r i c o u r t A.G., Restitution du
людиковский, с сильно выраженными чер­ и. Среди инициалей представлены меж­ karen commun. BSLP. 1946. t. 42, J* 124;
тами вепсского языка. зубная ti увулярные, придыхательные; L u c e G. H.. Introduction to the comparative
Для фонетич. системы характерны: оз­ звонкие — часто только b и d. В бве отме­ study of Karen languages, «Journal of the
вончение древних к, р, t > g, b, d в ин­ чены преглоттализованные. Burma Research Society», 1959, v. 42. pt 1;
тервокальной позиции и после сонорных Морфология относительно бедна. Мн. J o n e s R., Karen linguistic studies, Berk.—
согласных; позиционная палатализация число существительных передается пост­ Los Ana,, 1961; S h a f e r R., Introduction to
согласных (напр., t-t', d-d'); последова­ позитивными служебными показателя­ Sino-Tibetian, pt 1, Wiesbaden, 1966; Bene­
тельное количеств, и качеств, чередова­ ми, их употребление нерегулярно. Лич­ d i c t P. K., Sino-Tibetian: a conspectus.
ние согласных k, p, t, с, g, b, d в собст­ ные местоимения изменяются в зависимо­ L., 1972.
венно карел, диалекте (напр., kk/k, lg/11, сти от числа, лица и синтаксич, функции, Co Ко Ту, У э й д Дж., Словарь ка-
nd/nn), количественное и с ограничения­ напр. в вост. его для 1-го л. ед. ч.: je — ренского языка, т. 1 — 4. Тавой, 1847 — 50 (на
яз. вост. его); W a d e J., В i n n e у J. P.,
ми качеств, чередование в ливвиков. диа­ слово-тема, ja — дополнение, ja — под­ The Anglo-Karen dictionary, Rangoon, 1954;
лекте, только количеств, чередование в лежащее/определение; для мн. ч. — paws, W a d e J., Thesaurus of Karen knowledge,
людиков. диалекте; дифтонгизация дол­ рв&, рз соответственно. Числительные, v. 1. Rangoon, 1963. . В. Б. Касевич.
гих и стяженных гласных; в двусложных употребляясь с существительными, со­ КАРИБСКИЕ ЯЗЫКИ (караибские язы­
именах — изменение конечных -а, -И провождаются счетными словами-класси­ ки) — одна из семей индейских языков
[ср. фин. ha ара 'осина', собственно ка­ фикаторами (порядок: существительное— Юж. Америки. Насчитывает св. 100 язы­
рел, huaba, ливвиков. huabu, людиков. числительное—классификатор). Вместо ков, распространенных на терр. Гайаны,
nuab(e)]. Для морфологии характерно: порядковых числительных использует­ Суринама, Франц. Гвианы, Венесуэлы,
специфич. показатель мн. ч. -loi-/-loi- ся повторение классификатора с введе­ сев. Бразилии и частично в Колумбии и
в косвенных падежах; синкретизм в под­ нием числительного <один>, напр. вост. внутр. р-нах Бразилии. Общее число го­
системах внешнеместных и внутренне- его lul '4' — Jul k'a '4 раза' — lul k'd ворящих ок. 170 тыс. чел. Наличие Ка­
местных падежей: в собственно карел, tak'd '4-й раз'. Глагол имеет категорию рибского суперстрата отмечается также
диалекте аллатив (внешнеместный падеж времени (наст.-прош. и бул. вр.), к-рое в т. н. островном кариб, яз. на М. Ан­
приближения) совпал по форме с адесси- выражается агглютинативными префик­ тильских о-вах и в Центр. Америке, от­
вом (внешнеместным падежом нахож­ сами, категорию отрицания, к-рое пере­ носящемся к аравакской языковой се­
дения на чем-либо), а в ливвиковском и дается префиксами, конфиксами или мье. По классификации Дж. X. Гринбер­
людиковском — аблатив (отдалительный постпозитивными служебными словами га, К. я. объединяются вместе с языками
падеж) с адессивом; в собственно ка­ же, пано, намбиквара, уарпе, пеба, вито-
рельском ' сохраняется трехчленная под­ (пво, палайчхи), категории императива и то (уитото) и другими в же-пано-кариб.
система' внутр. местных падежей: инес- прохибитива, выражающиеся постпози­ макросемью (иногда их сближают также
сяв — падеж нахождения в чем-либо, тивными служебными словами, к-рые мо­ с аравакскими и хока-сиу языками).
златив — падеж выхождения из чего-либо, гут отделяться от глагола дополнениями В семью К. я. иногда включают языки,
вллатив — падеж вхождения во что-либо, и обстоятельствами. Нефинитные формы традиционно относимые к др. семьям,
а в ливвиковском и людиковском элатив глагола, образуемые удвоением, пре­
совпал с инессивом. фиксами, постпозитивными служебными
словами, используются атрибутивно, в КАРИБСКИЕ 213
напр. каранкава (см. Хокалътексхие жет выражаться редупликацией. Доволь­ были выцарапаны на скалах, зданиях и
языки), чоко и др. Существующие клас­ но развита система как именных, так и т. п. карийскими наемниками в войсках
сификации К. я. основываются гл. обр. глагольных словообразоват. суффиксов. фараонов; надписи на надгробных сте­
на географич. принципах. Ч. Лоукотка Указат. местоимения противопостав­ лах принадлежат карийским колонистам
разделяет К. я. на 24 группы: западную лены по признакам близкий/далекий и (Мемфис — Саккара). Фрагментарная
(кариб, яз. и др.), восточную (вайяна, одушевленный /неодушевленный. Практи - карийско-греч. билингва 6 в. найдена в
апалаи и др.), трио, чикена, ваиваи, чески все числительные первого десятка Афинах. На терр. собственно Карий из­
яуапери, паушиана, макуши, пемои либо являются производными (бакаири вестно лишь ок. 30 надписей —эпитафий
(языки пемон, арекуна, акаваи и др.). ahage-ahage '4', букв. '2 + 2', ahage- и монетных легенд. В греч. надписях из
макиритаре, мапойо, панаре, таманако ahage-tokale '5', букв. '2 + 2 + Г ) , ли­ Карий и в антич. лит. традиции сохрани­
(языки таманако, чайма и др.), яо, ше- бо сохраняют этимологии, связь с сущест­ лось значит, число антропонимов и топо­
байи, мотилон, пихао, опоне, карихона, вительными (кариб. aiyato :ne '5', нимов; встречается также неск. карий­
патагон, арара, палмела, пиментейра и букв, — 'рука на одной стороне', aiya-
pato :ro '10', букв. — 'рука на другой ских глосс у др.-греч. лексикографов.
шинг\' (языки ярума, бакаири, науква На основании лингвистич. анализа этих
и др.). Затрудняет классификацию сла­ стороне' и т. п.). Для обозначения числа
20 используется существительное «чело­ материалов определена генетич. принад­
бая изученность ныне существующих лежность К. я. Из языков хетто-лувий-
языков и недостаток материалов по уже век».
ской (анатолийской) группы К. я. бли­
исчезнувшим языкам, традиционно при­ Порядок слов в предложении с перех. же всего к хеттскому языку и лидийско­
числяемым к К. я. Напр., все известные глаголом характеризуется построениями му языку.
материалы по языкам группы пихао (пи­ как SOV, так и OSV: кариб, moxko ku-
хао, панче, пантагора, колима, мусо) сос­ Алфавит К. я. долгое время ошибочно
rupi moxko kari?na епёуар или moxko считался смешанной буквенно-слоговой
тавляют списки не более чем в 40 слов, kari? na eneyan, moxco kurupi 'Курупи системой.
по языку патагон — 5 слов, что вынуж­ Идентификация многочисл.
[имя собств.] увидел индейца'. Опреде­ локальных и хронологии, вариантов гра­
дает нек-рых ученых относить подобные ление предшествует определяемому.
языки к числу неклассифицированных. фем позволила в основном дешифровать
• S t e i n e n К. v o n d e n , Die Bakairi- карийское письмо в сер. 60-х гг. 20 в.;
Sprache, Lpz., 1892; A r m e 1 1 a d a C. d e, остается, однако, много неясностей в де­
Фонетич. система К. я. характеризу­ Grammatica у diccionario de la lengua pemdn, талях ввиду фрагментарности текстов.
ется довольно бедным консонантизмом: v. 1 — 2, Caracas, 1943-44; G o e j e С. Н. 9 Д ь я к о н о в И. М., Карийский алфа­
обычно здесь представлена только одна d e, Etudes linguistiques Caraibes, v. 2, Amst., вит и его место среди древнейших алфавит­
серия смычных (глухие или звонкие) и 1946; T o v a r A., Catalogo de las lenguas ных письменностей (дешифровка и псевлоде-
одна серия фрикативных (глухие). Среди de America del Sur, B. Aires, (1961); S h a- шифровка карийских надписей), «Вестник
сонорных не различаются г и 1. В системе f e r R., Vergleichende Phonetik der karalbi- древней истории», 1967, М 2; Языки Азии и
покализма обычно имеются гласные i, schen Sprachen, Amst., 1963; H o f f B. J., Африки, т. 1, М., 1976; M a s s o n О.,
е, a, t, u, о, реже э и иногда их долгие The Carib language. The Hague. 1968: B a s ­ Que savons-nous de l'ecriture et de la langue
s o , (ed.), Caribspeaking Indians: culture, des Cariens?, BSLP, 1973. t. 68.
и назализов. корреляты, широко распро­ society and language, Tucson, 1977; D e r b y ­
странены дифтонги. Для К. я. характер­ А. А. Королев.
s h i r e D. C . P u l l u m O.K.. A select
на тенденция к открытости слога, хотя в bibliography of Guiaka Carib languages КАРТА ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКАЯ -
положении между гласными встречаются UAL, 1979, v. 45, N» 3. M. E. Алексеев. карта распространения отдельных диа­
сочетания «сонорный 4- шумиый>. До­ КАРИЙСКИЙ ЯЗЬ'1К — один из хетто- лектных явлений или диалектов одного
вольно высок удельный вес двух- и трех­ лувийских языков. Был распространен или нескольких соседних языков. Карты
сложных корней. среди автохтонного населения ист. обл. отд. языковых явлений могут быть ре­
Морфологпч. строи К. я. — агглю­ Кари я на Ю.-З. древней М. Азии. зультатом монографич. изучения явления
тинативный (имеются случаи инкор­ напр., «Карта велико­
порации, напр. в языке бакаири русских говоров с неор­
kaxiang axegodel: 'я-свою-голову-уда- ганическим смягчением
ряю', где anga 'голова', xego 'ударять'). задненебных» Д. К. Зе­
Именное словоизменение характеризует­ 105^А D1-1 л:':. <;• '*№*т»шм. О N ф N ленина в его книге 1913)
ся наличием лично-притяжат. префиксов: либо частью диалектоло-
в кариб, яз. topuru 'мой камень', atdpuru ^ , M ( D N ^ D Сг£-М (J- О Y A p4',t//'//////ft№^ гич. (лингвистич.)атласа
'твой камень', itopuru 'его камень', (см. Атлас диалектоло­
titopuru 'его (собственный) камень', \?ДА9Ы,т'ПфФЕЛ\ф А Т ^ ^ гический, Атлас лингви­
kttopuru 'наш (мой и твой) камень'. Па­ стический). По харак­
дежи отсутствуют. Категория числа вы­ VAC * qNAor E mr^ теру представленного ма­
ражается общими для имени и глагола
суффиксами. Аналогично изменяются
Y*oiq£acrY/N>/ териала возможны К. д.,
отражающие простые,
многочисл. послелоги. x^Diqts/ одноплановые диал. раз­
личия и сложные, мно­
Личные префиксы перех. глагола сов­ гоплановые, совмещаю­
падают с лично-прнтяжат. префиксами щие неск. противопоста­
имен. Выбор личных префиксов перех. Карийская надпись из Египта (бустрофедон). влений одновременно,
глагола зависит от того, какую комбина­ иногда относящихся к
цию лиц субъекта и объекта требуется разным уровням языка. Другим ви­
выразить: кариб, saroya 'Я беру его', Памятники К. я. — ок. 200 надписей,
тагбуа 'Ты берешь его", ktsaroya 'Я и ты б. ч. очень хратких (самая простран­ дом обобщения является сводная К. д.,
на к-рой объединяется несколько одно­
берем его', кагоуа 'Я беру тебя/Ты бе­ ная — на камне из Кавна — содержит 14 типных явлений, обычно представлен­
неполных строк). Они относятся к 7—3 ных
решь меня', уагоуап, 'Он берет тебя', вв. до н. э. и выполнены особым карий­ анализаи зио обобщения глоссами. Результатом
ktnaroyao 'Он берет его' и т. п. Глагол ским алфавитом (ок. 40 букв), восходя­ данной терр. является всех частных карт
карта диалектов.
имеет также формы каузатива, взаимно­ щим, по-видимому, к одному из алфави­ Так, К. д . рус. языка,
сти, возвратности, медноактива (неперех. тов западносемитского письма. Боль­ па основе «Диалектологического составленная
глаголы активного действия, образован­ шинство надписей обнаружено на терр. русского языка», выделяет в качестве атласа
ные от переходных) и, по-видимому, Египта (Абу-Симбел, Абидос, Фивы), а величин диал. членения наречия, диал.
пассива. Различаются 3 формы импера­ также Судана (Вади-Хальфа), где они зоны, группы и подгруппы говоров.
тива: вайяна onam-кз 'спрячь (здесь)',
onam-ta 'пойди п спрячь', onam-kt 'при­
ди и спрячь'. Временная система вклю­ По методу картографирования разли­
чает настоящее (выступающее и в значе­ чаются К. д . , использующие непосредств.
нии будущего), недавнопрошедшее и дав­ запись в транскрипции или орфографии
нопрошедшее времена. Суффиксы вида 107 © OS\Q VNVAA^GMA слов, словосочетаний или предложений
обычно выражают значения завершенно­ рядом с номерами, обозначающими на­
сти действия, перфективности, повтор- ^\^еа OAV гге сел, пункты, и К. д . , передающие карто­
графируемые явления при помощи ус­
ности, длительности, модальные суф­ ловных обозначений двух типов: системы
фиксы — долженствование, желатель­ АЛ Г V . y 0 8 ' * 0 Г
знаков, ставящихся у каждого пункта, и
ность и ирреальность действия. Повторяе­ выделения ареалов при помощи изоглосс
мость, продолжительность действия мо- ^ОГв-ДА1ЛЛ'\
или заливок, разл. сеток и штриховок,
одно- и многоцветных. Возможно совме­
щение на карте неск. способов показа
214 КАРИЙСКИЙ Карийская надпись из Карим. территориального распространения диал.
явлений. В легенде раскрывается симво­ управление, координация, примыкание и Число говорящих 7,8 млн. чел. Имеет
лика картографич. знаков. Комментарий согласование. Различаются 3 осн. конст­ 2 группы диалектов: восточную (барселон­
к карте содержит те важные сведения о рукции предложения: номинативная, ский, балеарский, руссильонский, аль-
явлении и о материале, к-рыене поддают­ чэргативная» (как при перех. глаголе, герский) и западную (лериданский, ва-
ся картографированию. Л. Л. Касаткин. так и большом числе непереходных) и ленсийский). В области фонетики, в от­
КАРТВЕЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ (южнокав­ дативная (при глаголах восприятия). личие от др. иберо-ром. языков, характе­
казские, иберийские языки) — южная В истории К. я. отчетливо наблюдается ризуется сложным консонантизмом, ва-
группа кавказских (иберийско-кавказ- процесс номинативизации их синтаксич. ^иативностью реализаций фонем в речи,
ских) языков. Распространены в осн. в структуры (см. Номинативный строй). морфологии и лексике близок к окси­
Груз. ССР, частично в Азерб. ССР, Тур­ Словопорядок в предложении довольно танскому (прованс.) языку, что дало по­
ции и Иране. Число говорящих ок. 3,8 свободен. Сказуемое тяготеет к концу вод нек-рым романистам относить К. я.
млн. чел. Включают 4 языка: грузинский, предложения, прямое дополнение — к к галло-ром. языкам. Отличит, черта
мегрельский, лазский (чанскив) и сван­ приглагольной позиции, определение К. я. — наличие перпфрастич. претери-
ский. Мегрельский и лазский образуют предшествует определяемому. Развиты та индикатива (изъявит, наклонения):
занскую подгруппу и нередко рассмат­ как сочинение, так и подчинение пред­ vaig cantar 'Я пел'. В синтаксисе и лекси­
риваются как единый занский язык, ложений. Развито и словообразование ке велико влияние исп. яз. Первые памят­
однако такому объединению противоре­ (префиксальное, суффиксальное и осо­ ники письменности относятся к 11 — 12 вв.
чит отсутствие у их носителей языкового бенно префиксально-суффиксальное), и С сер. 13 в. развивается лит. язык. Совр.
взаимопонимания, единого сознания на­ словосложение. Среди лексич. заимст­ лит. язык сложился в результате перера­
родности, а также общего лит. языка. вований помимо совр. интернационализ- ботки писателями 19—20 вв. языка клас-
Мегрельский, лазский, груз, языки имеют мов в К. я. немало арабизмов, тюркиз­ сич. ср.-век. лит-ры, в его основе лежит
большое число однородных новообразо­ мов (особенно в лазском), персиэмов. барселон. диалект. Существуют также ре­
ваний, в отличие от сванского, характе­ Интересны заимствования из древних гиональные варианты лит. языка (вален-
ризующегося рядом архаизмов. языков Передней Азии. сийский, балеарский, руссильонский) с
В структурно-типологич. плане строй Носители К. я. в течение мн. столетий незначит, отличиями в фонетике и морфо­
К. я. сравнительно един. Фонетич. си­ пользуются груз. лит. языком, древней­ логии. Письменность на основе лат. ал­
стема включает от 5 до 7 гласных при шие памятники к-рог о восходят к 5 в. фавита.
28—30 согласных. Смычные и аффрика­ Синтез местной и европ. традиций в изу­ Ш Ш и ш м а р е в В.Ф.. Очерки по исто­
ты образуют троичную оппозицию в со­ чении К. я. наступил во 2-й пол. 19 в. рии языков Испании. М.— Л.. 1941; Ва-
ставе звонкого, глухого придыхательного Становление науч. картвелистики связа­ с н л ь е в а - Ш в е д е О. К..О месте ката­
и смычно-гортанного, спиранты — пар­ но с именами М. И. Броссе, А. А. Цага- ланского среди ром. языков. Уч. зап. ЛГУ,
ную (звонкий и глухой). Расхождения кон­ рели, Н. Я. Марра. Ее дальнейшее раз­ 1961, N» 299, сер. филологии, наук, в. 59'
сонантного состава — гл. обр. в рядах витие представлено трудами Г. Детер- H u b e r 1., Katalanische Grammatik, Hdlb.'
1 9 2 9 ; G n e r a у G a j a A., Bibliografia
фарингальных и ларингальных. Аллофо са, А. Г. Шанидзе, Г. С. Ахвледиани, linguistica catalana, Barcelona, 1У47; В а-
нич. варьирование фонем слабое. В отно­ А. С. Чикобавы, В. Т. Топуриа. Ныне ве­ d i a M a r 8 a r i t A.M., Gramatica histo-
шении вокализма специфичны нек-рые дущая роль в исследовании К. я. принад­ nca catalana, Barcelona, [1951]; е г о же
сван, диалекты, где за счет признаков лежит сов. груз, языковедам (см. Кав­ Gramaticacatalana,[v. 1 — 2). Madrid, [1962);
долготы и умляутизации налицо до 12 казоведение). R о с a P o n s J., Introduccio a l'estudi de
la llengua catalana. Barcelona. [1971].
гласных. В фонологич. структуре корня • Ч и к о б а в а А. С , Древнейшая струк­ F a b r a P., Diccionari general de la llen­
К. я. преобладает тип CVC. Характерны тура именных основ в картвельских языках, gua catalana, [7 ed ]. Barcelona, [1477];
двухфонемные гармонии, группы сог­ Тб., 1942 (на груз, яз.); Г а м к р е л и д - Sz m i d t D., L g u s t о v a M., Diccionari rus-
ласных акцессивного (bd, dg, tk, zg, эе Т. В.. Сибилянтные соответствия и catala, Barcelona. 1985. Б. II. Нарумов.
tk) и децессивного (db, gd, gz, xp, kt) нек-рые вопросы древнейшей структуры карт­
рядов (в акцессивном ряду 1-й член па­ вельских языков, Тб., 1959 (на груз, яз.); КАТЕГОРИИ П О Н Я Т И Й Н Ы Е — см.
ры переднеязычный, 2-й член заднеязыч­ Г а м к р е л и д з е Т. В.. М а ч а в а р и- Понятийные категории.
ный; в децессивном ряду порядок членов а н и Г. И.. Система сонантов и аблаут в КАТЕГОРИЯ (от грсч. kategoria) я з ы-
картвельских языках. Типология общекарт­ к о в а я — в широком смысле — любая
обратный). Ударение слабовыраженное, вельской структуры, Тб., 1965 (на груз, и группа языковых элементов, выделяе­
силовое (трудности его анализа связаны, рус. яз.); М а ч а в а р и а н и Г. И., Обще­ мая на основании к.-л. общего свойства:
вероятно, с элементами тоновости); в дву­ картвельская консонантная система, Тб., в строгом смысле — нек-рый признак
сложных словах падает на второй, в трех­ 1965 (на груз, яз.); Т о п у р и а В. Т., (параметр), к-рый лежит в основе разбие­
сложных — на третий слог. Морфоло­ Труды, т. 3. Тб.. 1979 (на груз, яз.); D е е- ния обширной совокупности однородных
гия К. я. сложна не только за счет разви­ t e r s С , Das khartwelische Verbum, Lpz., языковых единиц на ограниченное число
тых парадигм именного и глагольного 1930. непересекающихся классов, члены к-рых
словоизменения, но и обилия нерегуляр- Ч и к о б а в а А. С Чанскомегрельско- характеризуются одним и тем же значе­
ностей. В рамках общего агглютинативно­ груз. сравнит, словарь, Тб., 1938 (на груз, нием данного признака (напр., «К. паде­
го типа высока степень синтеза, особенно яз.); К л и м о в Г. А., Этимология, словарь жа», чК. одушевленности/неодушевлен­
характерная для глагольной структуры. картвельских языков. М-. 1964. Г. А. Климов.
КАССЙТСКИИ ЯЗЫК — исчезнувший ности», «К. вида», «К. глухости/звонко­
Черты древней системы аблаута с ее позд­ язык древних горных племен касситов. сти»). Нередко, однако, термином <К.»
нейшими напластованиями более свойст­ Был распространен во 2—1-м тыс. до называется одно из значений упомянуто­
венны глаголу. Имя различает категории н. э. в Зап. Иране, на терр. совр. Лури- го признака (параметра), напр. <К. вини­
числа (ед. и мн. ч.) и падежа (от 6 до 9 стана, проникал на терр. Вавилонии. Из тельного падежа», чК. неодушевленно­
падежных противопоставлений). В пара­ анализа касситско-аккад. словарика, кас- сти», «К. совершенного вида», чК. глу­
дигме склонения налицо им., «повество­ сит. имен собственных и глосс, встречаю­ хости», чК. состояния».
вательный», дат., род., тв., обстоятель­ щихся в аккад. текстах, удается выявить
ок. 100 корней К. я. и неск. суффиксов В зависимости от состава категорнзуе-
ственный падежи с варьирующим числом (видимо, агглютинативных). Предполо­ мого множества, характера катетеризую­
локативов. Склонение обычно однотип­ жение о родстве К. я. с эламским (Ф. Де- щего признака и отношения данного при­
но (отклонения лишь в сванском). Извест­ лич, Г. Хюзинг, И. М. Дьяконов) пока знака к классам разбиения выделяются
на также система послелогов. Личные достаточных подтверждений не получило. разл. типы К. Категоризуемое множество
местоимения 1-го и 2-го лица неизменяе­ Ф Д ь я к о н о в И. М., История Мидии может состоять из односторонних единиц
мы. Словоизменение прилагательных-оп­ от древнейших времен до кон. IV в. до н. э., — фонем, и в этом случае выделяют «фо­
ределений ограничено. Важнейший прин­ М.— Л., 1956; D е 1 i t г s с h F., Die Spra- нологические К.», напр. чК. глухости/
цип организации глагольного словаря — che der Kossaer, Lpz., 1884; H u s i n g C , звонкости», чК. смычных согласных»
противопоставление перех. и неперех. Die Sprache Elams. Breslau, 1908; B a l ­ и т. п. Классификация производится по
глаголов. Осн. морфологич. категории k a n K., Kassitenstudien, Bd 1, Die Spra­ нек-рому фонетич. дифференциальному
глагола: лицо (при обозначении субъекта che der Kassiten, New Haven, 1954. признаку. Категоризуемое множество мо­
и объекта спряжение становится двух- И, M. Дьяконов, жет состоять из двусторонних единиц (см.
KATAKAHA — см. Японское письмо.
личным), версия (субъектная, объект­ КАТАЛАНСКИЙ ЯЗЬ'1К — один из ро­ Знак языковой) — обычно слов, словосо­
ная, нейтральная), залог, аспект — пре- манских языков (иберо-романская под­ четаний или предложений, и в этом слу­
им. с префиксальным выражением, число, группа). Распространен в Испании (авт. чае речь идет о грамматич., синтаксич.,
время и наклонение — с суффиксаль­ области Каталония, Валенсия, Балеар- лексико-семантич., словообразоват. и др.
ным. По языкам налицо от 11 до 15 мо­ ские о-ва), Франции (ист. обл. Руссиль- К. Классификация производится по
дально-временных форм, группирующих­ он, деп. Вост. Пиренеи), roc-ве Андорра нек-ромусинтаксич. или семантич.призна­
ся по семантике глагольной основы во­ и в г. Альгеро (о. Сардиния, Италия). ку. Категоризующий признак может быть
круг трех временных серий — презенса, Офиц. язык названных авт. областей Ис­
аориста и результатива. Способы фор­ пании (наряду с исп. яз.) и гос-ва Андор­
ра (наряду с исп. и франц. языками).
мальной связи членов словосочетания — КАТЕГОРИЯ 215
собственно семантическим, синтаксиче­ чает формальное словообразоват. выра­ к и й А. В., Категориальные грамматики,
ским или общекатегориальным (прилага­ жение, то К. называется с л о в о о б р а ­ в его кн.: Формальные грамматики и языка,
тельное «категориальный» или «общекате­ з о в а т е л ь н о й , напр. «имена деяте­ М.. 1973; Б е н в е н и с т Э., Категория
гориальный» часто понимается как «отно­ ля» (учи-тель, воз-чик, бег-ун), «умень­ мысли и категории языка, в его кн.: Общая
сящийся к частям речи»). шит, имена» (дом-ик, дым-ок, блин-чик). лингвистика, пер. с франц., М., 1974; Б о а-
С т. эр. отношения к классам разбие­ Изучая парадигматич. отношения в син­ д а р к о А. В., Теория морфологич. кате­
ния категориальные признаки делятся таксисе, мн. исследователи используют горий, Л., 1976; Л а й о н э Дж.. Введение
на м о д и ф и ц и р у ю щ и е (диффе­ понятия «К. предложения» или «комму­ в теоретич. лингвистику, пер. с англ., М.,
ренциальные, флексионные) и к л а с ­ никативно-грамматические К.», подразу­ 1978; Б у л ы г и н а Т. В.. Грамматич. •
сифицирующие (интегральные, мевая дифференциальные семантич. семантич. категории и их связи, в кв.:
селективные). Признак является модифи­ признаки предложений (типа «целеуста­ Аспекты семантич. исследований, М., 1980;
цирующим для нек-рого элемента, если новка высказывания», «утверждение/от­ С т е п а н о в Ю. С . Имена. Предикаты,
ему соответствует элемент др. класса раз­ рицание», «синтаксич. модальность») Предложения, М., 1981; Москаль-
биения, отличающийся от первого эле­ или, реже, отд. значения этих признаков е к а я О. И., Проблемы системного описа­
мента т о л ь к о з н а ч е н и е м д а н ­ («К. отрицания» и др.)- Нек-рые иссле­ ния синтаксиса, 2 изд., М., 1981; Г а к В. Г.,
н о г о п р и з н а к а (такое соответст­ дователи (напр., Н. Ю. Шведова) говорят Теоретич. грамматика франц. языка, т. 1,
вие называется оппозицией). Если такого при этом о «фразоиэменительных К.». Морфология, т. 2. Синтаксис, 2 изд., М..
соответствия нет, то признак является В синтаксич. семантике употребляется 1986; см. также лит. при статьях Понятийные
классифицирующим для данного элемен­ термин «с е м а н т и к о - с и н т а к с и ­ категории, Грамматическая категория,
та. Элементы, различающиеся только ч е с к и е К.» применительно к реля­ Части речи. Т. В. Булыгина, С. А. Крылов.
значениями модифицирующего признака, ционным значениям (семантич. ролям) КАФФА (кэфа, кафичо) — один из омот-
являются разновидностями более общей типа «агентивность», «орудийность» и ских языков. Распространен в пров.
единицы, к-рая изменяется по данному пр. Рассматривая формальную организа­ Кэфа на Ю.-З. Эфиопии. Число говоря­
признаку (принимает разные значения цию предложения, ряд синтаксистов вы­ щих ок. 380 тыс. чел.
признака). Напротив, определ. значение деляют «структурно-синтаксические К.», Для консонантизма характерно наличие
классифицирующего признака является т. е. разнообразные т и п ы синтак­ палатального п, ряда аффрикат и глотта-
фиксированным, постоянным для данной с и ч . о т н о ш е н и й : подчинение, со­ лизованных р, t, б, к' и отсутствие уву­
единицы. чинение, предикация, атрибут, актант и лярных и лабиализов. фонем; фоноло­
пр. Синтаксич. К. «частеречного» характе­ гически релевантна геминация. Вокализм
Если для большинства элементов кате­ ра используются в нек-рых типах фор­ типичен для омот. языков. Грамматич.
теризуемого множества признак являет­ мальных грамматик, в порождающей категории имени: число (мн. ч. противо­
ся модифицирующим, то и К. в целом на­ грамматике (см. Генеративная лингвис- поставлено немаркированной в отношении
зывается модифицирующей, напр. сло- тика, Математическая лингвистика), числового значения форме, употребляю­
вонзменнт. («флективные») К. (число и где К. понимается как класс синтагм, иг­ щейся там, где число упоминаемых объек­
падеж существительного, род, число, па­ рающих одну и ту же синтаксич. роль в тов несущественно либо явствует из кон­
деж прилагательного, род, число, лицо, составе более сложных синтагм. текста) и падеж (общий, аккузатив, при­
время, наклонение глагола). Если катего­ именной генитив, датив, локатив и инст-
риальный признак является для значит, Один из важнейших и наиболее изучен­ рументалис). Прилагательные как особая
числа элементов классифицирующим, то ных типов языковых К. — грамматиче­ часть речи не выделяются. Среди местои­
и К. в целом называется классифицирую­ ские категории, к характерным чертам мений различаются указательные (два,
щей, напр. т. наэ. лексико-грамматич. к-рых относятся модифицирующий тип по степени удаленности), вопросительные
разряды (части речи, род и одушевлен­ катетеризующего признака, его причаст­ и личные, склоняющиеся по падежам.
ность существительного, именные клас­ ность к синтаксису, «обязательность» Функции притяжат. местоимений вы­
сы, переходность/непереходность глаго­ выбора одного из его значений для (сло- полняют личные, помещаемые в препози­
ла и т. п.). во)форм из категоризуемой совокупно­ ции к определяемому. В глаголе разли­
Отнесение К. к тому или иному типу сти и наличие регулярного способа его чаются категории лица-числа субъекта,
зависит от первоначальной классифика­ выражения. Наличие всей совокупности породы, времени (3 времени в индикати­
ции языковых единиц, а также от того, этих свойств обычно является основанием ве), наклонения (индикатив, императив,
что считается «правилом» для данного для безоговорочного признания грамма- юссив, кондиционалис), статуса (аффир-
класса, а что «исключением»; напр., мож­ тич. характера К., хотя каждое из них матив-негатив) и глагольного падежа (пре­
но либо считать, что для нек-рых классов в отдельности не является ни необходи­ дикатив, общий, релятив, концессив и об­
глаголов в рус. яз. К. вида является мо­ мым, ни достаточным признаком грам- щекосвенный). Осн. средство слово- в
дифицирующей (словоизменительной), а матич. К. Грамматич. К. выступает как формообразования —суффиксация, зна­
для др. классов глаголов — классифици­ замкнутая система взаимоисключающих чительно реже используется редуплика­
рующей словообразовательной), либо грамматич. значений, задающая разбие­ ция корня (образование мн. ч. имени и
принимать одно из двух возможных реше­ ние обширной совокупности словоформ на глагольного итератива). Порядок слов в
ний по отношению к классу глагольных непересекающиеся классы. Напр., грам­ предложении не отклоняется от общеку­
лексем в целом (в русистике представ­ матич. значения «единственное число» и шитского. Именная предикация оформля­
лены все три решения). «множественное число» в совокупности ется с помощью неизменяемой связки.
образуют грамматич. «К. числа». По ха­ Язык бесписьменный, используется при
Понятие «К.» восходит к Аристотелю рактеру грамматич. значений выделяются внутриэтнич. общении.
(см. Античная языковедческая тради­ номинативные («семантические», «рефе- Ц С е т и 11 i E., Studi etiopici. IV. La
ция), выделявшему, в частности, 10 К.: ренциальные») К., непосредственно уча­ lingua caftina, Roma, 1951; F l e m i n g H.,
сущность, количество, качество, отноше­ ствующие в отражении внеяэыковой дей­ Kefa (Gonga) languages, в кн.: The Non-Semi­
ние, место, время, положение, состояние, ствительности, и синтаксич. («реляцион­ tic languages of Ethiopia, East Lansing (Mich.),
действие и претерпевание (выделение этих ные») К., отражающие лишь способность 1976. p. 351—76. Т. Л. Ветошкина.
К. во многом повлияло на дальнейшую словоформ вступать в те или иные син­ КАШ МИРИ —один из дардских языков.
инвентаризацию частей речи, членов пред­ таксич. отношения в предложении. По Распространен в Кашмирской долине
ложения, сказуемых и предикатов). Под характеру категориального признака (Сев. Индостан). Число говорящих ок.
понятийной категорией обычно понима­ грамматич. К. подразделяются на к л а с- 3,4 млн. чел. Офиц. язык штатов Джамму
ется замкнутая система значений нек-рого сифицирующие («лексико-грам- и Кашмир в Индии. Диалекты: собствен­
универсального семантич. признака ИЛИ матические», «словообразовательные»), но кашмири (лежащий в основе лит. язы­
же отд. значение этого признака безотно­ характеризующие целую лексему и по­ ка), каштавари, погули, сираджи, рамба-
сительно к степени их грамматикализации стоянные для нее, и с л о в о и з м е н и ­ ни.
и способу выражения («скрытому» или т е л ь н ы е («собственно грамматиче­ Осн. фонетич. черты: корреляция глас­
«явному», см. Скрытые категории) в ские»), по к-рым лексема может изме­ ных по длительности, 3 ступени подъе­
конкретном языке, напр. говорят о по­ няться. ма в среднем ряду (типа а—э—ъ); консо­
нятийной К. «активности/неактивности», нантизм характеризуется трехчленной сис­
«отчуждаемости/неотчуждаемости», «це­ темой аспирации (типа t—tb—d), корре­
ли», «места», «причины» и т. д. В лек­ ф Е с п е р с е н О., Философия грамма­ ляцией церебральности и непересекающи­
сикологии выделяют «л е к с и к о- тики, пер. с англ., М., 1958; С м и р н и ц- мися корреляциями палатализации и ла­
с е м а н т и ч е с к и е К.», имея в ви­ к и й А. И., Морфология англ, языка, биализации (типа t—t'—1\ t—t'—t*),
ду классы типа: «назв. живых существ», М., 1959; 3 а л и з н я к А. А., Рус. имен­ В морфологии: четырехпадежная систе­
«назв. профессий», «назв. государств» ное словоизменение, М., 1967; Б л у м ­ ма (с особым агентивным падежом — па­
и т. п. Если категоризующая сема полу- ф и л д Л., Язык, пер. с англ., М., 1968; дежом субъекта при перех. и нек-рых др.
X о м е к и й Н., Категории и отношения в
синтаксич. теории, в его кн.: Аспекты теории глаголах активной семантики) имен муж.
синтаксиса, пер. с англ., М.. 1972; В и н о ­ рода ед. ч. при трехпадежной системе
г р а д о в В. В., Рус. язык. (Грамматич. (без агентивного) большинства остальных
216 КАФФА учение о слове). 2 изд., М., 1972; Г л а д ­ имен; 2 рода (муж. и жен.); 3 видовые се-
рип глагольных форм. Для синтаксиса множественность, единичность, посессив, К. п. было заимствовано народами М.
характерно эргативное построение пред­ предложные отношения, в глагольной Азии 1-й пол. 1-го тыс. до н. э., а также
ложения с перех. глаголами в прош. вре­ цепочке — вид, модальность, ориента­ греками (9—8 вв. до н. э.); к-рые пере­
менах нейтрального и результативного цию (глаголы движения), сравнение, делали его в алфавит, т. е. в систему
видов. объектные отношения, качественно-ко- письма, обозначающую как согласные,
Письм. традиция с 13—14 вв., первое личеств. характеристики, отношения при­ так и гласные фонемы отд. буквами.
датиров. сочинение — 15 в. Традицион­ чина/следствие и т. д. Грамматич. време­ . И. М. Дьяконов.
ная письменность на основе графики ша­ на отражают иное по сравнению, напр., КЕЛЬТИБЁРСКИИ ЯЗЫК — один из
рада и нагари (см. Индийское письмо; но­ с индоевроп. языками восприятие реально­ кельтских языков, ныне мертвый язык
сители диалекта каштавари использова­ сти: события описываются как реальные кельтских племен, населявших центр.
ли разновидность такари), современная — или гипотетические. Развита система ви­ часть Пиренейского п-ова и пришедших
гл. обр. на основе араб, алфавита с до­ дов. Формы пассива отсутствуют. Ак­ туда, по-видимому, несколькими волна­
полнит, знаками. тивный и средний залоги выражены син­ ми в течение 7—6 вв. до н. э. По факту
• З а х а р ь и н Б. Л., Э д е л ь м а н таксически (акан, йоруба), путем упо­ сохранения старого лабио-велярного К. я.
Д. И.. Язык кашмири, М., 1971; 3 а- требления или отсутствия дополнения. относят к т. наз. q-ветви кельт, языков.
х а р ь и н Б. А.. Строй и типология языка Каждое дополнение связано с одним из К. я. отмечен крайне архаичными чер­
кашмири, М., 1981; G r i e r s o n G. А., глаголов цепочки. Для выделения эмфа­ тами: в фонологич. системе сохранен ста­
A manual of the KIshmiri language, v. 1—2, тической именной части предложения рый дифтонг *ei, старый *ё (перешедший
Oxf., 1911 (repr. Rohtak — ,Jammu — Luck- существует препозиционный сегмент — в I в др. кельт, языках), интервокальные
now, 1973); е г о ж е, A dictionary of the «тема» (тви, йоруба). -S-, -w- и т. д.; в морфологии имеется ге­
Kashmiri language, pt 1-4, Calc, 1916-32. Письменность была введена миссионе­ нитив на -о (из индоевроп. аблатива на
Л. И. Эдельман. рами в сер. 19 в. на основе латиницы. На *-od), номинатив мн. числа на -os; воз­
КВА ЯЗЫКИ — подсемья в составе мн. диалектах ведется преподавание в на­ можно, сохранялись инструменталис я
семьи нигеро-конголезских языков, рас­ чальной школе, имеется учебная, религ. локатив. В глагольной системе отмеча­
пространенных на В. Кот-д'Ивуар, в лит-ра, записи легенд. На крупных язы­ ются и специфич. инновации: «агглютина­
Гане, Того, Бенине, Либерии, юго-зап. ках (тви, йоруба, игбо) ведется радиове­ тивная» флексия -tus в 3-м л. мн. ч. пре-
в вост. Нигерии. Число говорящих ок. щание, издается пресса, худож. лит-ра. терита и императива. Весьма архаичен
67 млн. чел. По классификации Дж. X. синтаксис: свободный порядок слов,
Гринберга, выделяются след. группы и 0 Я к о в л е в а В. К., Язык йоруба, М., двойной со:оз -cue 'и' при однородных
языки: кру; западные ква, среди к-рых 1963; Мая вц В. А., Глагольная цепочка членах предложения, двойной разделит,
наиболее крупные объединения — акан в АН
языке йоруба..., «Тр. ия-та этнографии союз -ие 'ИЛИ', ОТНОСИТ, предложения с
СССР», 1971, т. 96; Ф и х м а н Б. С , союзами io- и сиа- и т. п. Показательно
(тви-фанти), затем эве (эвегбе), ган, адан- Язык игбо, М., 1975; E l l i s А. В., The
гме; йоруба; нупе; эдо; идома; игбо; ид- Tshi-speaking peoples of the Gold Coast of сохранение лексем, имеющих соответ­
жо. West Africa. L., 1807; W e s t e r m a n n D., ствия лишь в индоиран. языках: союз
Языки тональные, тоны фонематичны, A study of the Ewe language, I., 1930: W e 1- uta 'также', сущ. boustom 'стойло для ко­
кол-во тонов варьируется по языкам от 2 m e r s W., A descriptive grammar of Fanti, ров' и др. Изучение К. я. затруднено по
до 4. Кроме тонов высокого, низкого, «Language», 1946, v. 22, Mi 39; G r e e n M., неск. причинам: малое число надписей
среднего отмечают падающий и повышаю­ 1В.,g w1963; e G. E., A descriptive grammar of Igbo. (многие представляют собой монетные ле­
B a m e b o s e A., A grammar or генды), их фрагментарный характер.
щийся. Тоновая система «ступенчатая»: Yoruba, Camb., 1966; Smith N.. An outline Нек-рые записаны лат. алфавитом, но
каждый слог на единицу тона выше или grammar of Nupe, L., 1967; W i l l i a m ­
ниже соседнего (кроме эве). Переходы от s o n K., A grammar of the Kolokuma dialect большинство — иберийским письмом,
тона к тону плавные. В нек-рых К. я. of Ijo, Camb., 1969; W e s t e r m a n n D., мало приспособленным для К. я., т. к.
тон выражает грамматич. значения: в B r y a n M. A.. The languages of West Afri­ оно не передавало противопоставления
ган — императив, перфект, имперфект; в ca. L., 1970; С a r r e 1 1 P. L.. A transforma­ звонких и глухих смычных, вследствие
нупе — генитив, в эве — функции под­ w tional grammar of Igbo, Camb., 1970; Ste­ чего не отражались консонантные группы,
лежащее/дополнение в т. д. Развит во­ v. a7,r tHague, J. M., Niger-Congo, Kwa, CTL, невозможна была передача согласного ис­
кализм. В большинстве К. я. 7 гласных languages, в 1971; H e r i u l t O.. The Kwa
кн.: Inventaire des etudes lin- хода слова, за исключением сонантов и
фонем (а, о, о, е, е, i, u), в акан также guistiques sur les pays d'Afrique Noire d'ex­ -s. Материалы К. я. крайне важны для
и, i, в игбо отсутствует е. Для всех К.я. pression francaise et sur Madagascar, P., сравнит.-ист. изучения как кельт, язы­
характерны лабио-велярные двухфокус­ 1978. ков, так и индоевропейских в целом.
ные gb, kp. Во мн. языках (йоруба, нупе, A b r a h a m R., Dictionary of modern • L e j e u n e M.. Celtiberica. Salamanca,
вджо, эве и др.) распространена назали- Yoruba, L., 1958. В. А. Маянц. 1955; S c . h m o l l U.. Die Sprachen
еация гласных. Дифтонги отсутствуют, КВАЗИАЛФАВЙТНОЕ ПИСЬМО der und
vorkeltischen Indogermanen Hispaniens
das Keltiberische. Wiesbaden, 1959;
долгота не является дифференцирующей, (консонантное письмо) — слоговое пись­
динамич. ударение не отмечено. В не­ мо, состоящее из знаков, каждый из S c h m i d t К. Н.. On the Celtic languages of
к-рых языках существует гармония глас­ к-рых выражает один определенный со­ continental Europe, «Bulletin of the Board
ных (2 системы гласных звуков разных гласный с произвольным или нулевым of Celtic Studies». 1979, v. 28. p. 189—205,
уровней подъема, к-рые взаимодейству­ гласным. В К. п. один и тот же знак пе­ А. А. Королев,
ют между собой). редает звукосочетания Са, Се, Ci, Си, КЕЛЬТОЛОГИЯ — комплекс гуманитар­
Со, Св. Как исходное значение знака ных дисциплин, изучающих языки, лите­
К. я. относятся к языкам изолирую­ обычно рассматривается «согласный + ратуру, историю, этнографию и археоло­
щим; слова грамматически не оформлены, + а». К. п. было изобретено западными гию кельтских народов. Лингвистич. К.
грамматич. значения выражаются в осн. семитами во 2-м тыс. до н. э., видимо, занимается изучением кельтских языков.
лексически и синтаксически. В роли слу­ с учетом опыта др. письменностей Среди­ Представление о генетич. единстве
жебных выступают значимые слова, близ­ земноморья (египетской, крито-микен- кельт, языков восходит к нач. 17 в., ког­
кие по смыслу к данной грамматич. ка­ ской, лувийской иероглифической) и, да Дж. Дэвис («Валлийско-латинский
тегории. Основа лексихи — корни со возможно, на основе протооиблского сло­ словарь», 1632) проводил лексич. парал­
структурой CV. Слова имеют обобщенное гового письма. Засвидетельствовано с кон. лели между бриттскими языками и ир­
значение, для их конкретизации исполь­ 2-го — сер. 1-го тыс. до н. э. (клинообраз­ ландским языком. На науч. основу срав­
зуются два и более слова («цепочки»). ное угаритское письмо, линейные синай­ нение кельт, языков и установление зако­
Некорневые слова образуются путем уд­ ское, финикийское, юж.-аравийское и др. номерных соответствий между ними было
воения, деривации и словосложения. аравийские виды письма). Из всех пись­ поставлено Э. Луйдом, к-рый привлек
Сложные слова и словосочетания принци­ менностей К. п. является наиболее эко­ также известные к тому времени факты
пиально неразличимы, т. к. составлены по номной по числу употребляемых знаков галльского языка и определил нек-рые
единым синтаксич. законам. При удвое­ (букв) и скорости изучения, но тексты, фонетич. соответствия с лат. яз. и др.-
нии первый гласный сужается (ср. эве: писанные К. п., были трудны для одно­ греч. яз.; его «Британская археология»
gba 'сосать', gbugbo 'сосание'). Четкая значного прочтения, особенно до введе­ (1707), в к-рой приводятся сравнит, сло­
грань есть между классом глаголов и не­ ния словоразделов. В дальнейшем К. п. вари, тексты и грамматич. очерки всех
глаголов. Мн. число выражается путем было усовершенствовано либо путем вве­ островных кельт, языков, не утратила
удвоения, с помощью местоимения 3-го дения матрес лекционис (в зап.-семит, науч. значения. Становление индоевро­
лица мн. ч. (йоруба, игбо), аффиксами письменностях), либо путем модификации пеистики как науки дало новый стимул
(тви, нупе). Генитив выражается пози­ форм букв для согласных в зависимости к изучению кельт, языков; принадлеж­
цией. Предложение двусоставно. Синтак­ от сопровождающего гласного (в эфиоп., ность их к индоевроп. языкам была уста­
сич. единицы вычленяются с помощью стя­ инд. письменностях). Матрес лекционис новлена в работах Дж. К. Причарда
жения: строгий порядок слов, нерасчле­ применялись либо факультативно (в фи­
ним ость, рамочность конструкции. Отд. никийском, др.-еврейском, арамейском),
слова именной цепочки могут выразить либо систематически (в араб, письме).
КЕЛЬТОЛОГИЯ 217
1831), А. Пикте (1837) и Ф. Боппа показал, что почти все предшествовавшие В кельт, лексикографии к сер. 10-х гг.
1838); последний, в частности, показал, интерпретации законов были неверны и 20 в. др.- и ср.-ирл. языки были представ­
что такое «неиндоевроп.» явление, как что язык их обнаруживает архаизмы в лены лишь частичными и фрагментарны­
начальные мутации согласных, восходит морфологии и синтаксисе, уже не отме­ ми собраниями материалов. Новоирл. яз.
к первонач. внешнему сандхи на стыке чаемые в текстах 8 в. Ученый выявил в нашел отражение в относительно полном
слов. законах неск. хронология, пластов, са­ словаре П. Диннина, равным образом
Основателем К. как науки является мый поздний из к-рых относится ко 2-й как и шотландский язык и мэнский. Име­
И. К. Цейс, к-рый опубликовал в 1853 пол. 7 в.; самый ранний представлен фор­ лись также словари для бретон. и корн,
мулами и юридич. максимами обычного языков. Лексич. материал древних бритт­
сравнит.-ист. труд «Grammatica Celti- ских языков был представлен в «Словаре
са» (2 изд., переработанное и допол­ права, возможно, восходящими к сер. старобретонского языка» (1884) Лота.
ненное Г. Ф. Эбелем, 1871), где впервые 6 в. Филологич. анализ рукописной тра­ ВаллиЙско-англ. и валлийско-лат. слова­
были установлены строго закономерные диции позволил Турнейзену выдвинуть ри издавались еще с кон. 16 в., наиболее
фонетич. соответствия между кельтскими гипотезу о том, что лат. графика исполь­ полным из них был валлийско-англ. сло­
и др. индоевроп. языками и намечены осн. зовалась для ирл. яз. уже в сер. 6 в. варь (1803) У. Оуэна Пью, к-рый, однако,
контуры сравнит.-ист. морфологии. Во Грамматика (1909) Турнейзена трактует изобиловал ошибками и неточностями.
2-й пол. 19 в. особенно интенсивно разви­ лишь материал классического др.-ирл. В кон. 19 в. появляются словари и описа­
валась ирландистика.что было обусловле­ яз. 8—9 вв., однако ученый в 1940 гово­ ния живых диалектов кельт, языков;
но как архаичностью ирл. яз., так и рил о необходимости выявления и изуче­ первым из них было описание диалекта
обилием сохранившихся памятников. ния архаических текстов 6—7 вв. с целью Аранских о-вов Ф. Н. Финком (1899),
У. Стоке и С. Дж. О'Грейди в Ирландии, создания принципиально новой грамма­ за к-рым последовали описания Э. Куиг-
Э. Винлиш, Г. Циммер, К. Мейер и тики. гина, А. Соммерфельта и др. Жи­
М. Нетла\г в Германии, Г. И. Асколи в Уильяме сосредоточил внимание на вые валлийские диалекты описывались
Италии, А. Гедо и А. д'Арбуа де Жю- бриттских языках и особенно на валлий­ Г. Суитом, О. Файнсом Клинтоном, бре­
бенвиль во Франции публикуют др.- и ском яз. В 20-х гг., анализируя поэтич. тонские — Лотом, Эрно, Ж. Доттеном.
ср.-ирл. тексты, работы по яз-знанию и произведения, традиционно приписывав­ Но лишь с 50-х гг. 20 в. начали регулярно
истории лит-ры. Центром кельтологич. шиеся валлийским бардам б в., он уста­ выходить полные научные синхронные
исследований становится основанный Гедо описания живых диалектов и говоров;
новил, что в ряде случаев традиция соот­ наиболее известны методологически стро­
в 1870 в Париже журн. «Revue celtique». ветствует действительности; так, перво­
Публикуются также памятники валлий­ гие и четкие описания фонетики ирл.,
нач. ядро поэм Анейрина восходит к бретон. и валлийских диалектов Соммер­
ского, корнского и бретон. языков кон. 6 в., так же как и 12 поэм Талиесина. фельта, шотл. диалектов М. Уфтедаля,
(Стоке, Э. Эрно. Ж. Лот, Дж. Эванс, Ранняя датировка части традиционной фонетики мэнского яз. (по данным послед­
Дж. Рис). Рис впервые собрал и издал поэзии вызвала дискуссию; К. Джэксон них носителей) Джэксона и 4-томный
сохранившиеся галльские надписи. В привел убедит, доводы, в т. ч. основанные «Атлас ирландских диалектов» Г. Вагне­
1894 Стоке опубликовал этимологич. на лингвистич. данных, в пользу того, что ра, где также имеются сведения по мэн-
«Древнекельтский словарь», к-рый, одна­ основа цикла поэм Анейрина «Гододин» скому и по юго-зап. шотл. диалектам.
ко, уже для того времени был крайне не­ действительно относится к кон. 6 в., хо­ Детальное описание ваннского диалекта
полон и не соответствовал уровню дости­ тя в фонетических и частично в морфоло­ бретон. яз. на о. Груа дано Э. Тернесом.
жений компаративистики. Собирание и гич. аспектах они сильно модернизиро­ • К а л ы г и н В. П.. К о р о л е в А. А.,
изучение др.-ирл. текстов 8—9 вв. было ваны и, скорее всего, подверглись перера­ Кельт, языки, в кн.: Сравнит.-ист. изучение
завершено монументальным «Thesaurus ботке в 8 в. Т. о., одной из важных задач языков разных семей. Задачи и перспективы,
Palaeohibernicus» (т. 1—2, 1901—03), из­ совр. К. является реконструкция текстов, М., 1982; T h u r n e y s e n R.. Die keltische
данным Стоксом и Дж. Строном. первонач. составленных на архаических Sprachen, в кн.: Geschichte der indogermani-
ирл. и валлийском языках. schen Sprachwissenschaft. Tl 2. Bd 1. Strass-
Нач. 20 в. характеризуется стремле­ burg, 1916; P o k o r n y J.. Keltologie,
нием осмыслить опубл. материал. В 1908 Новые перспективы в исследовании ь кн.: Wissenschaftliche Forschungsbericnte,
вышла синхронная грамматика др.-ирл. древнейших памятников кельт, языков Bd 2. Bern, 1953; Me id W., Old Celtic
яз. Ж. Вандриеса, в 1909 — справочный открыло в 1918 изучение Вандриесом спе- language. CTL. 1972, v. 9. А. А. Королев.
труд Р. Турнейзена по др.-ирл. яз., ори­ цифнч. совпадений индоиранских, ита­
ентированный на сравнит.-ист. аспект. лийских и кельт, языков в сфере соци­
Истории валлийского яз. посвяшено«Вве­ альной, сакральной и поэтич. лексики. Материалы, поев, исследованию кельт.
дение в староваллийский яэык> (1908) В этом же направлении велись иссле­ языков, кроме общелингвнетич. журналов
Строна и «Валлийская грамматика, ис­ дования М. Диллона, А. и Б. Рисов, (см. Журналы лингвистические) публикуют­
торическая и сравнительная» (1913) П. Мак-Каны. Последнему удалось до­ ся в специалнэпров. журналах ряда стран:
Дж. М.Джоунза; недостатки последней казать, что т. наз. риторич. части ар.-ирл. «ZeiUchrift fur keltische Philologie (Halle -
подверглись критике в серии статей Лота саг представляют собой весьма древние Tubingen. Германия. ФРГ. 1896-): «Bul­
в «Revue celtique» (1914—15). X. Педер- тексты, сохранившиеся в устной передаче letin of the board of Celtic studies» (Cardiff,
сен выпустил «Сравнительную грамма­ и записанные, по-видимому, уже тогда, Великобритания, 1921-); «Scottish Gaelic
тику кельтских языков» (1909—13), когда они были практически непонятны studies» (Великобритания, место изд. раэл.,
где учтены в максимально полном объе­ писцам. Указанные направления нашли 1926—); «Etudes celtiques» (P., 1936—);
ме факты всех кельт, языков, полученные отражение в работах К. Уоткинса по «Celtica» (Dublin, 1946—); «Lochlann: A Re­
в результате исследования как письм. view of Celtic studies» (Oslo. 1958—), «Studia
кельт, синтаксису и метрике. Факты Celtica» (Cardiff. Великобритания. 1966-).
памятников, так и живых языков и диа­ архаического ирл. яз. находят прямые E. А. Хелимский.
лектов дана картина развития фонетич. соответствия в др.-хеттских и ведич. КЕЛЬТСКИЕ ЯЗЫКИ—группа язы­
и морфологич. систем как в обшекельт. текстах, несмотря на разрыв в 2 тыс. ков индоевропейской семьи (см. Индо­
период, так и на протяжении докумен- лет. европейские языки). В 1-м тыс. до н. э.
тиров. истории кельт, языков. В 70—80-х гт. вновь привлекли к себе К. я. были распространены на значит,
В 1-й пол. 20 в. особую роль в К. сыг­ внимание континентальные кельт, языки, части Европы (ныне это часть Германии,
рали работы Турнейзена и А. Уильямса. на к-рых были обнаружены новые текс­ Франции, Великобритания, Ирландия,
Турнейзен начал кельтологич. исследова­ ты. Слоговое иберийское письмо, к-рым Испания, Сев. Италия), доходя на В.
ния еще в 80-х гг. 19 в., когда им были записано большинство памятников кельт- до Карпат и через Балканы до М. Азии.
установлены акцентные причины большой иберского языка, было дешифровано еще Позднее зона их распространения сильно
разницы в фонетич. облике др.-ирл. при­ в 20-х гг. исп. археологом М. Гомесом сократилась; языки мэнский, корнский,
ставочных и бесприставочных глаголов; Морено; критика его дешифровки Г. Шу- кельтиберский, лепонтийский, галльский
вымерли, живыми К. я. являются ир­
он тщательно изучил кельт, лексич. суб­ хардтом надолго задержала прогресс ландский, гэльский, валлийский и бре­
страт в совр. роланскт языках. С нач. в этом направлении, лишь в 40-х гт. тонский. В совр. кельтологии принято
20-х гг. 20 в. он приступил к изучению А. Товару удалось подтвердить правиль­ делить К. я. либо по географич. призна­
языка др.-ирл. законов, текст к-рых в ность дешифровки. Обнаруженная в ку — на континентальные и островные,
основном был опубликован или транс­ 1970 пространная надпись на кельтибер. либо по признаку фонетическому —раз­
крибирован еще в 50—70-х гг. 19 в. яз. дала новый материал. Этому языку, личному рефлексу индоевроп. лабио-ве-
Ш. О'Донованом и Ю. О'Карри. Приме­ а также лепонтийскому и галльскому по­ лярного *к"', к-рое в островных К. я. в
нив к текстам выводы, полученные исто­ священы работы М. Лежёна, К. X. Шмид­ гойдельской подгруппе (ирландский, гэль­
риками сравнит, права, в сочетании с та, Л. Флёрио. Новые находки усиливают ский, мэнский) отражается как к, а в бритт-
методами филологич. критики текста и роль фактов континентальных кельт, язы­ ской подгруппе (валлийский, корнский,
чисто лннгвистич. анализа, Турнейзен ков при реконструкции общекельт. со­ бретонский) дает р. Из континентальных
стояния, а также при верификации дан­ К. я. кельтиберский принадлежит к
ных, полученных методом внутр. рекон­ q-ветви, а лепонтийский и галльский —
218 КЕЛЬТСКИЕ струкции. к р-ветви, хотя в галльском есть свиде-
тельство пережиточного сохранения ин- ского надо принять реконструкцию SOV, Keltisch. Kolloquium der Indogermanischen
доевроп. *kw (ср. Equos — назв. месяца что равно немаркированной (конечной) Gesellschaft, Wiesbaden. 1977. В. Н. Ярцева
из галльского календаря). позиции глагола в протоиндоевропейском. КЕРЁКСКИЙ ЯЗЬ'1К — один из чукот­
Представляя собой особую группу, Континентальные К. я. известны по ско-камчатских языков (чукотско-коряк­
К. я. вместе с тем имеют разнообразные разл. источникам (иберийским, этрус, ская ветвь). Распространен в Берин-
связи с разл. индоевроп. языками. Бли­ греч,, лат.), датированным примерно говском р-не Чукот. авт. округа. На К. я.
же всего они стоят к италийским язы­ 5 в. до н . э . — 4 в. н. з. и подтвержда­ говорит ок. 100 чел. Изучен мало; ранее
кам, с к-рыми ряд ученых объединяют ющим принадлежность фиксиров. язы­ считался диалектом корякского языка.
их в одну итало-кельт. группу. А. Мейе ков к группе К. я. Эти источники ограни­ В К. я. выделяются майно-пильпшекий
полагал, что италийские и К. я. отдели­ чены надписями, глоссами, монетными ле­ и хатырскнй диалекты.
лись от общеиндоевроп. праязыка одно­ гендами. Старейшие надписи на кельти- Наиболее характерные отличия от
временно и поэтому представляют один бер. яз. от 3—1 вв. до н. э. выполнены т. близкородств. языков относятся к обла­
и тот же индоевроп. диалект. Общие для наз. иберийским письмом. Более поздние сти фонетики. В К. я. сингармонпч. ва­
них особенности: род. падеж ед. ч. на -i надписи (гл. обр. на камнях) выполнены рианты попарно совпали, в результате
в склонении существительных с основой лат. алфавитом. Сохранилось ок. 70 над­ сложилась 4-членная вокалич. система
на -о- (ирл. огамич. MAQI, галльское писей на лепонтийском яз. (р-н Сев. Ита­ (и, у, а, ы). В системе консонантизма фо­
Segomari, лат. dominl), формы глаголов лии) от 3—2 вв. до н. э.; они выполнены немы /р/ и /г/ отсутствуют; имеется
отложительных и глаголов со средним или
страдат. значением (др.-ирл. 1-е л. ел. ч. вариантом этрус. письма, так же как и поствелярный фрикативный h (наряду
наст. вр. изъявит, наклонения labrur относящиеся ко 2 в. до н. э. надписи на со смычным ?); /т/ в ряде позиций палата­
'говорю', ср. с лат. loquor). Др.-ирл. фор­ галльском яз. из Цизальпинской Галлии. лизуется (тй > ч, ти> чи); в керекском
мы глагола в наст. вр. сослагат. наклоне­ Галльский яз. представлен также галло- /й/совпали прафонемы *д, *р и *й, в фо­
ния на -а- имеют точное соответствие в лат. билингвами, неск. граффити на ва­ неме /в'/— *в и *в'. Для слоговой струк­
лат. яз.: 1-е л. ед. ч. scribam 'писал бы', зах. Св. 60 надписей из Нароонской Гал­ туры характерны стечения согласных,
1-е л. мн. ч. scnbamus наряду с изъявит, лии написаны греч. алфавитом. Памятни­ зияния. Особенность морфологии — осо­
наклонением основы на -о-/-е- scrlb5. ки галльского яз. на основе лат. алфавита бый показатель наст, времени ку — ц
Оба типа сослагат. наклонения на -а- (открыто св. 100) б. ч. относятся к н. э.; (как в коряк, яз.). Язык бесписьменный.
и -s- родственны формам аориста др. наиболее обширны галльский календарь • В о г о р а з В. Г.. Чукчи, ч. 1, Л., 1934:
индоевроп. языков. из Колиньи и открытая в 1971 надпись из С к о р и к П. Я.. Керск. язык, в кн.: Язы­
Шамальера. Памятники континентальных ки народов СССР, т. 5. Л..И.1968. Л. Муравьева.
Резкие отклонения от древнего индоев­ К. я. играют важную роль в реконструк­ КЁТСКИЙ ЯЗЬ'1К (устар.—енисейско-
роп. типа свойственны островным К. я.: ции общего протокельт. яз. и в выяснении остяцкий
многочисл. комбинаторные фонетич. из­ ист. развития всей группы К, я. в целом. языков. Распространенязык) — один из енисейских
менения (аспирация, лениция, палатали­ Из островных К. я. ирландский засви­ сея и его притоков от Курейкн по течению Ени­
зация и лабиализация согласных), впо­ детельствован с 4 в. г. наз. огамическими каменной Тунгуски в неск. изолирован­ до Под-
следствии частично закрепившиеся как надписями (см. Огамическое письмо) и ных р-нах. Число говорящих 684 чел.
ист. чередования; инфиксация местоиме­ с 7 в. — глоссами на основе лат. алфави­ (1979, перепись). В К. я. обычно выделя­
ний в формах глагола, т. наз. спрягаемые та. Гэльский яз. ведет начало от языка ют
предлоги; специфич. употребление от­ ирл. переселенцев, обосновавшихся в Зап. 2 диалекта — нмбатский (в сей. ча­
глагольных имен (называемых в кельто­ Шотландии и на о. Мэн в 5—6 вв. Не- сти) и сымский (в юж. части ареала),
логии инфинитивами), сохраняющих
именное управление, иногда примыкаю­ многочисл. письм. памятники имеются различия между к-рыми значительны.
Однако диалектно обособлены и нек-рые
щих к глаголу в словообразоват. отноше­ с 16 в. Мэнский яз. на о. Мэн вымер в др.
нии, но не входящих в глагольную па­ 20 в. Валлийский известен со 2-й пол. Предлагается (напр.,
группы курейские кеты).
также иное диал. члене­
радигму: порядок слов в предложении по 6 в.; письм. свидетельства (с кон. 8 в.) ние: юж.-кетский, ср.-кетекпй, сев.-кет-
схеме VSO. Эти и мн. др. черты грамма- представляют собой валлийско-лат.
тич. строя выделяют К. я. среди других глоссы, личные имена, топонимы и отд. скнй (Г. К. Вернер).
валлийские фразы в лат. текстах. Близко Важнейшие фонетич. и фонологич.
индоевроп. языков. Нек-рые кельтологи
(Ю. Покорный, Г. Вагнер) объясняли стоящий к валлийскому корнский, из­ черты: богатый вокализм (10—11 фонем),
своеобразие К. я. влиянием на них неин- вестный по письм. данным с кон. 9 в., в консонантизме наличие гортанной смыч­
доевроп. субстрата, однако большинство вышел из употребления в 18 в. Бретон. яз. ки, увулярных и имплозивных соглас­
лингвистов (Д. Грин, Ф . Кортландт, исторически продолжил язык той части ных, огранич. развитие оппозиции звон­
В. Майд) считает вышеуказанные черты бриттов, к-рая в 5 в. переселилась из кость — глухость, формирование про­
островных К. я. ист. инновациями на том Британии в Бретань (Франция). Наиболее тивопоставления по твердости — мягко­
основании, что в континентальных К.я., ранние письм. памятники бретон. яз. — сти, простота дистрибуции согласных,
а также, видимо, в архаичном ирл. яз. глоссы 9—11 вв. В начале н. э. бриттские наличие системы тонов. Падежная пара­
подобные явления отсутствовали. На про­ диалекты были, видимо, распространены дигма регулярна и лвуступенчата: часть
тяжении истории строй живых К. я. пре­ по всей Британии, за исключением р-нов падежей — инструментальный, каритив
терпел значит, изменения. Др.-ирланд­ Шотландии к С. от зал. Ферт-оф-Форт и (т. наз. лишит, падеж), просекутив (про­
ский отличался оппозицией личных окон­ р-на Клайда. К. Джэксон считает, что дольный) — образуется от основы им.-
чаний глагола — абсолютных и конъюнк- с кон. 6 в. можно говорить о валлийском, вин. падежа, др. часть (дательный, лока­
тных — в глагольных временахпрезенса, корнском и бретонском как об отд. язы­ тив, аблатив) — от основы род. падежа.
футурума, претерита индикатива, пре­ ках. Между корнским и бретонским в об­ Есть особое посессивное склонение
зенса субъюнктива, где простой глагол ласти фонетики и морфологии так много (нек-рые падежные формы образуются
имел абсолютную форму, только если сходного, что эти языки могут вместе про­ при помощи падежных форм прптяжат.
ему предшествовал союз или модальное тивопоставляться валлийскому, местоимений). Сохраняются многочисл.
наречие bis 'возможно'. Однако, начиная
со времени ср.-ирл. яз., постепенно выра­ Социолингвистич. статус живых К. я. следы стема
именных классов. Глагольная си­
отличается исключит, сложностью.
батывается единая глагольная парадигма различен. Ирл. яз. является офиц. язы­ Субъектно-объектные отношения, как
и противопоставление абсолютных и ком (наряду с англ. яз.) в Ирландии. Вал­ и нек-рые др. категории, выражаются
конъюнктных форм глагола утрачивает­ лийский яз., не обладая офиц. статусом, особыми аффиксами, к-рые могут нахо­
ся. По мнению ряда кельтологов (К. X. используется, однако, в прессе и на ра­ диться в начале, в середине и в конце сло­
Шмидт, Г. Льюис), континентальные К. дио, преподается как второй язык в шко­ ва. Элементы внутр.
я. сохранили ряд архаичных черт, что по­ ле (наряду с англ. яз.). Бретонский и с агглютинативными флексии сочетаются
аффиксами. Язык
могает выяснить последовательность ист. гэльский представляют каждый совокуп­ номинативной типологии с остаточными
изменений во всей группе К. я. В лепон- ность региональных диалектов без устой­ признаками активного строя и эргатив-
тийском (частично также в кельтиберском чивой письм. лит. нормы и используются ного строя. В лексике заимствования
и галльском) сохранилось конечное -т, в бытовом общении. из самодийских (гл. обр. селькупского),
к-рое совпало с -п в других К. я. Боль­ • Л ь ю и с Г.. П е д е р с е н X.. Крат­
шинство галльских надписей имеет поря­ кая сравнит, грамматика кельт, языков, тюркских и рус. языков. Разрабатывает­
док слов SVO, в кельтиберском (надпись пер. с англ., М., 1954; К о р о л е в А. А., ся •
письменность на (JCH. рус. графики.
К р е й н о в и ч Е. Л., Именные клас­
из Боторриты) — SOV, возможно, что Древнейшие памятники ирл. языка, М., 1984; сы и грамматич.
характерная для островных К. я. после­ P e d e r s e n H., Vergleichende Grammatik ском языке, ВЯ,средства их выражения в кет-
1961, М» 2; е г о же. Кет-
довательность VSO явилась результа­ der keltischen Sprachen, Bd 1 — 2, Gott., скнй язык, в кн.: Языки народов СССР,
том распространения одного из возмож­ 1909 — 13; V e n d г у e s J., La position lin-
guistique du celtique, L., [1937]; J a c k ­ т. 5, Л., 1968; е г о же, Глагол кетского
ных для индоевроп. языков типов по­ s o n K., Language and history in early Bri­ языка, Л., 1968; Д у л ь з о н А. П., Очер-
строения предложения, а для протокельт- tain, a chronological survey or the Brittonic
languages first to twelfth century, Edinburgh.
1953, repr. 1963, 1971; lndogermanisch und КЕТСКИЙ 219
кя по грамматике кетского языка, 1, Томск, • M i d d e n d o r f E. W., Das Runa Simi k e r G. J., Ayacucho Ouecnua grammar and
1964; его же, Кетский язык, Томск, 1968; oder die Keshua-Sprache, Lpz., 1890; Ri­ dictionary, The Hague — P., 1969; L e v i n -
Кетский сборник. Лингвистика, М., 1968; vBibliographic
e t P., C r e q u i - M o n t f o r t G. de, s o h n St. H., The Inga language, The
des langues ay тага et kicua, Hague — P., 1976; The Aymara Language
C a s t r e n M. A., Versuch einer jenissei- v. 1—4, P., 1951—56; L i r a J., La literatura
ostjakischen und kottischen Spracblehre..., de los quechuas, Cochabamba, 1961; P a r ­ in its social and cultural context, Gaines­
Sankt-Petersbura, 1858; D o n n e r K., Ketica, k e r G. J., Ayacucho Quechua. Grammar ville, 1981. Г. А. Климов,
[t- 1 — 2], Hell., 1955—58. В. Н. Топоров.and dictionary, The Hague — P. 1969; A 1- КИДАНЬСКИЙ ЯЗЫК —один из мон­
КЁЧУА — один из индейских языков b 6 X., Los mil rostros del quechua, [Lima, гольских языков, мертвый язык к и да­
Юж. Америки. Офиц. язык Республики quechua; 1974]; C u s i b u a m a n G. A., Gramatica ней, обитавших в 4—12 вв. на терр. сев.-
Cuzco-Collao, Lima, 1976; A d e-
Боливии (наряду с испанским и айма­ l a a r W. F. H., Tarma Quechua grammar, вост. Китая и Монголии. На К. я. сохра­
ра) и Республики Перу (наряду с испан­ texts, dictionary, Lisse, 1977; С е г г 6 n - нились эпиграфич. памятники, относя­
ским). Распространен в странах Анд- P a l o m i n o R., El quechua: una mirada щиеся к эпохе киданьского гос-ва Ляо
ского нагорья. Общее число говорящих de conjunto, Lima, 1980; B i t t n e r Th. Th., (916—1125). К. я. пользовался двумя си­
12,9 млн. чел., в т. ч. в Перу — 6,75 млн. Las lenguas de los Andes Centrales, Madrid, стемами письма — т. наз. большим и ма­
чел., Боливии — 2,1 млн. чел. и Эква­ 1983 лым, к-рые были составлены по образ­
доре — 3,65 млн. чел. Небольшие груп­ M i d d e n d o r f E. W.. Worterbuch des цу старокит. иероглифич. письма. Счи­
пы носителей К. живут в Аргентине, Ко­ Runa Simi oder der Keshua-Sprache, Lpz., тается, что большое письмо, созданное в
лумбии и Чили. Широко представлено 1890: L i r a J. A., Diccionario kkechuwa- 920, состояло из неск. тысяч знаков, пи­
кечуа-исп. двуязычие. Место в генеало­ espanol, [Tucuman, 1945]. E. И. Царенко. савшихся отдельно, однако конкретные
гии, классификации неясно. Традицион­ КЕЧУМАРА ЯЗЫКИ—семья южно­ сведения о нем отсутствуют. Все найден­
но К. объединяют с языком аймара в ке- американских индейских языков. Вклю­ ные киданьские тексты выполнены ма­
чумарскую (кечумара) семью. М. Сво- чает языки кечуа и аймара (16,2 млн. го­ лым письмом, введенным в 925 и насчи­
деш включает кечумар. языки в макро­ ворящих, из них на аймара — ок. тывающим всего неск. сотен знаков.
семью кечуа-чон, Дж. X. Гринберг — в 3,3 млн. чел.). Природа общности обоих Графич. элементы киданьского пись­
андскую ветвь андо-экваториальной фи­ языков не вполне ясна, она может быть ма, общее расположение графем, их кон­
лин. Делались попытки генетически свя­ результатом происхождения от единого фигурация, направленность строк свер­
зать К. с алт. языками (Ж. Дюмезиль, праязыка или межъязыковых контактов ху вниз и слева направо, а также осн.
К. Боуда). Однако есть основания счи­ еще в доинкскую эпоху (в ряде регионов принципы изменения знаков соответст­
тать его изолированным. распространения кечуа очевиден языковой вуют нормам китайского письма и кал­
Выделяются 3 группы диалектов: юж­ субстрат аймара). Генетич. связи с дру­ лиграфии. Вместе с тем большинство
ная (юж. Перу, Боливия, сев.-зап. Арген­ гими юж.-амер. языками не определены. киданьских знаков отличается характе­
тина), центральная (центр. Перу) и се­ Фонетич. системы характеризуются ог­ при ром сочетаемости составных элементов
верная (сев. Перу, Эквадор, юж. Колум­ раниченным вокализмом (в аймара 3—5 написании той или иной графемы в
бия). Генетически сев. диал. группа гласных, в кечуа 3—6), состав согласных целом. Киданьское письмо, в отличие от
является ответвлением южной. Вместе варьирует за счет смычных и аффрикат китайского, является силлабическим:
сев. и юж. диалекты («кечуа А>, по (от 15 до 27 фонем в кечуан. диалектах, в нем неделимая графич. комбинация эле­
Г. Дж. Паркеру) противопоставлены 28 согласных в аймара). Значителен ментов (от 2 до 7) образует своеобразный
центр, диалектам («кечуа Б»). Взаимо­ удельный вес сонорных. Фонология, блок, соответствующий слогу или слову,
понимание между носителями нек-рых структура основ разнообразна: CV, CVC, одно- и многосложному. Другая специ-
диалектов затруднено, поэтому иногда CvCV(C) и др., преобладают двухслож­ фич. черта киданьского письма — на­
говорят об отд. кечуан. языках (до 6— ные модели. Возможны последователь­ личие особых знаков для формантов.
8 языков). ности из двух согласных, сочетания глас­ Слова передаются обычно полиграммами,
Исконная система гласных содержит ных невозможны. Ударение динамиче­ т. е. целой группой взаимосвязанных меж­
ду собой графич. компонентов, написан­
3 фонемы (a, i, и). В диалектах число ское, падает на предпоследний слог. ных в форме прямоугольника, треуголь­
гласных может доходить до 6. Особен­ Морфология агглютинативная, суф­ ника и т. п. Однако нек-рые знаки, буду­
ность нек-рых юж. диалектов (Куско фиксального типа, с высокой степенью чи идеограммами, могут стоять отдельно.
и Боливии), объединяющая их с языком синтетизма. В плане контенсивной типо­
аймара,— наличие трех коррелятивных логии К. я. относятся к номинативным В результате дешифровки киданьских
серий смычных — простые, придыхатель­ языкам. Как именное, так и глагольное текстов малого письма 11—12 вв. состав­
ные и смычно-гортанные (напр., tanta словоизменение достаточно развито. Раз­ лен полный каталог графем и их аллог­
'совокупность, вместе' — thanta 'лох­ личаются перех. и неперех. глаголы. Гла­ рафов, подготовлены прямой и обратный
мотья'— t'anta 'хлеб'). Ударение на гол имеет морфология, категории лица словари полиграмм с учетом расположе­
предпоследнем слоге. В диалектах с трой­ (различаются инклюзивная и эксклю­ ния их инициальных и финальных эле­
ными сериями смычных действуют чет­ зивная формы 1-го л. мн. ч., возможны ментов. Формально-функциональный
кие законы распределения ларингаль- двухличные словоформы), числа, зало­ анализ компонентов графем выявил аг­
ных артикуляций в слове. га, времени, наклонения, категорию спо­ глютинативность строя К. я. и постпози­
Грамматич. строй агглютинативно-суф- соба действия. Имя прилагательное впол­ тивный характер его агглютинации. Ма­
фиксальный. Развито именное словоиз­ не сформировано. Отмечается аффик­ шинная обработка киданьских текстов,
менение (категории числа, падежа, при­ сальное словообразование и композиция а также сравнит, анализ морфологич. яв­
тяжательное™). Для категории лица ха- (словосложение). Именное словообразова­ лений и моделей словоизменения в кидань-
?актерна инклюзивность/эксклюзивность. ние богаче глагольного. Преимуществ, ском и монг. языках подтвердили гипоте­
лагол характеризуется субъектно-объ- порядок слов в предложении SOV. Разл. зу о принадлежности К. я. к монголь­
ектным спряжением, обилием производ­ виды определений предшествуют своим ским.
ных форм. Строй предложения номи­ определяемым. Развиты как сложносо­
нативный, порядок слов фиксирован­ чиненное, так и сложноподчиненное •письменности. Р у д о в Л. Н., Проблемы киданьской
«Сов. этнография». 1963, hb 1;
ный (SOV, определение предшествует предложения (особенно в кечуа). В лек­ Т а с к и н В. С , Опыт дешифровки ки-
определяемому). Употребительны прича­ сике обоих языков совпадает до одной даньской письменности, «Народы Азии н
стные, деепричастные и инфинитивные трети словарного состава (гл. обр. в его Африки», 1963, >* 1; Предварит, сообщение
обороты. Развиты как сложносочиненные, периферийных пластах). Много заимство­ о дешифровке киданьского письма, М.. 1964;
так и сложноподчиненные предложения. ваний из исп. яз. Материалы по дешифровке киданьского
письма, кн. 1 — 2, М., 1970; К а р а Д.,
В гос-ве инков Тауантинсуйу (15— Письменность (иероглифика) возникла Книги монг. кочевников. М., 1972; Т a m u-
16 вв.) К. (на основе столичного диалекта предположительно еще в доинкскую эпо­ rpaintings a J . , K o b a y a s h i Y., Tombs and mural
Куско) выполнял функции офиц. языка, ху. Начиная с 16 в. для кечуа, с 17 в. для mausoleums ofof 11th Ch'ing-Ling Liao imperial
предположительно существовала письмен­ аймара существует письменность на ос­ Mongolia, v. 1 — 2.century A. D. in Eastern
Kyoto. 1952-53; П э р-
ность идеографич. типа. С 16 в. для запи­ нове лат. алфавита. К. я. относятся к л э э X., Хятан нар, тэдний монголчуудта!
си кечуан. текстов применяется лат. ал­ наиболее изученным индейским языкам. холбогдеоы нь, Улаанбаатар, 1959.
фавит. В 16 — нач. 19 вв. на К. издава­ История их исследования начинается с . Г. Ц. Пюрбеев.
лась гл. обр. релнг. лит-ра, с 17—18 вв. 16 в. Созданы грамматики и словари КИДАНЬСКОЕ ПИСЬМО —см. Ки-
создаются драматич. произведения, в (преим. практические). Начат этап срав­ данъекии язык.
19—20 вв. большого развития достигла нит, исследования К. я. Особый интерес КИКУЙЮ (гикуйю) — один из банту
поэзия. В 1954 был разработан единый представляет проблема становления язы­ языков. Относится к сев. зоне (по клас­
алфавит на лат. основе для языков кечуа ковой общности кечумара. сификации К. М. Дока) или к зоне Е
и аймара, официально утвержден в (по классификации М. Гасри). Распро­
1975. # M i d d e n d o r f E. W., Die Aimara- странен в Кении (центр, часть). Число
Sprache, Lpz.. 1891; L a s t r a Y., Cochabam­
ba Quechua syntax, The Hague — P., 1968; говорящих 4,4 млн. чел. Имеет много ди­
O r r C . , L o n g a c r e R. E., Proto-Quechu- алектов, наиболее значительны: ньери,
220 КЕЧУА maran, «Language». 1968. v. 44; P a r ­ ндиа, эмбу, меру.
ЗНАКИ КИДАНЬСКОГО ПИСЬМА
общие для человека и
высших животных, яв­ а е 1 о U
ляются непреднамерен­
ными (эмоциональны­
ми и подражательны­ Ж Ж !К * £ лп

О) Золото Государь Дракон


ми) и изучаются зоо­
психологией в связи
с предпосылками зна­
кового поведения, ис­
пользуются при дрес­
У

и
w
0
X >'< р
сировке. Функции К.
привлекали внимание

Ж£ FB ученых начиная с 19 в. 9.
г 4* ^ Я
(Ч. Р. Дарвин, В.
Вундт). Во 2-й пол. ы
1 8 Z. + fa
20 в. К. стала предме­
% том изучения в яз-зна-
нии. Ее рассматривают
как вспомогат. средст­ ?(
ш
* /^ч
во общения, вторичное
относительно номина­ т
д
* £ )Г >!

R -t £* &
тивной и коммуника­
тивной функций языка
(Г. В. Колшанский);
как средство сопровож­
+
р
J S 9 ш
дения речи (вне зна­
чимости) и как зна­
чимый субститут рече­
t 1- * 9 Т ж
"А"" Императора
(род.падеж) Написанное;
образованный
вых отрезков (Е. М.
Верещагин); как обя­
к Ф
* 5>дл X
К зательный, всегда зна­
чимый и первичный j V Vй ^ ^

||«
(относительно момента ^
развертывания речи)
невербальный компо­
нент 'коммуникации К
z.
»

+• т Я
(И. Н. Горелов).
• Д а р в и н Ч., Вы­
ражение эмоций у чело­
X <н
века и животных, Соч.,
т. 5, М., 1953, с. 6 8 1 - Таблица кипрских слоговых знаков.
923; Н и к о л а е в а лось значит, число профессиональных
кипукамайок («мастеров кипу»). К. пред­
Т. М.. У с п е н с к и й ставляло собой шнурок (или палку) с
Б. А., Яэ-знавие и пара­ привязанными к нему отводными разно­
лингвистика, в сб.; Ливг-
Год Двадцать Кндаиь (ляо) ПочнтающнЗ вистич. исследования оо цветными (цвету придавалось снмволич.
(род.падеж?) общей и слав, типо­ значение) шнурками, на к-рых на раэл.
Фонетич. особенности: наличие меж­ логии, М.. 1966; К о л ш а н с к и й Г. В.,
зубных Ъ и 9, долгих гласных, играю­ Паралингвистика, М., 1974; Г о р е л о в
щих смыслоразличит. роль; в ряде диа­ И. Н.. Невербальные компоненты комму­
никации, М.. 1980; Т г a g_ e г С , Para-
лектов представлены геминаты. В К. language: a first approximation, «Studies in
реализуется Даля закон. Язык тональ­ Linguistics», 1958, v. 13: B i r d v h i s t e l
ный (см. Тон). Грамматич. строй характе­ R. L., Kinesics and context, Phil., 1970:
ризуется наличием согласоват. имен- L e o n h a r d K., Der menschliche Ausdruck
ных классов. В отличие от др. языков in Mimik, Gestik und Phonik, Lpz., 1976.
этой зоны, в К. представлен однослого- И. Н. Горелов.
вой префикс. КИНЕТИЧЕСКАЯ РЕЧЬ — см. Жестов
Письменность на основе лат. алфавита языки.
с кон. 19 в. На К. издаются газеты, ве­ КИПРСКОЕ ПИСЬМб — слоговое пись­
дется радиовещание, осуществляется мо из 56 знаков, обозначающих либо
преподавание в начальной школе. гласный, либо согласный + гласный.
9 A r m s t r o n g L.. Phonetic and tonal Является потомком кипро-минойского
structure of Kikuyu, L.. 1940; В a r 1 о w A.R., письма (одной из разновидностей крит­
Studies in Kikuyu grammar and idiom, Edin­ ского письма); использовалось для ме­
burgh, 1960. стного (о. Кипр) «этеокипрского> языка
G e c a g a В. М., K i r k a l d y - W i l - и для кипрского диалекта греч. яз.; за­
1 i $ VV. H., Englisb-Kikuyv. Kikuyu-English свидетельствовано в надписях 6—4 вв.
vocabulary. Nairobi, [1952]; В a r 1 о w A. R.. до н. э. К. п. не различает кратких глас­
English-Kikuyu dictionary, [Oxf.l, 1975. ных от долгих, глухих согласных от звон­
И. Н. Топорова. ких и придыхательных, внутри слова и
КИНЁСИКА (от греч. kinesis — движе­ в конце артикля не обозначает носовых
ние) — совокупность к и н е м — зна­ согласных, замыкающих слог. Соглас­
чимых жестов, мимических и пантомими­ ный с нулевым гласным передается сло­
ческих движений, входящих в коммуни­ говым знаком, содержащим гласный, по­
кацию в качестве невербальных компо­ вторяющий гласный соседнего слога, на
нентов при непосредственном общении конце слова — знаком для согласного 4-е
коммуникантов. К. изучается в яз-зна- (a-to-ro-po-se = anthropos, ka-regar,
вии (гл. обр. в паралингвистике) в связи to-ko-го-пе = ton khoron). К. п. вытесне­
с проблемами происхождения языка, а но более совершенным греческим пись­
также в теории общения и семиотике; мом.
рассматривается также лингвостранове- 9 Ф р и д р и х И., История письма, пер. Кипу.
дением. Описывается в синхронии и в ге­ с нем., М., 1979. И.М.Дьяконов.
незисе — как рудимент древнейших форм КИПУ (на языке кечуа quipu — узел) — удалении друг от друга завязывались
общения и как средство становления ре­ узелковое письмо, существовавшее у ря­ узелки. Иногда в узелке укреплялся к.-л.
чевой деятельности (см. Жестов языки). да народов Юж. Америки. Возникло в предмет (кусочек дерева, камень, зерно
Различают универсальные (в т. ч. врож­ области Центр. Анд и достигло широкого
денные) и социально обусловленные дви­ распространения в эпоху инков. В гос-ве
жения. Движения первого типа, частично инков Тауантинсуйу (15—16 вв.) име- КИПУ 221
и т. п.). По мнению одних ученых, К. яв­ ранее, чем глаголица. Однако б. ч. специ­ рус. рукописях 12 в. выходят из употреб­
лялось чисто мнемонич. приспособлени­ алистов считает, что К. моложе глаголицы ления буквы йотированных юсов и юса
ем, по мнению других — своеобразной и что первой слав, азбукой, к-рую созда­ большого, на месте к-рых пишут соответ­
формой письма. По наиболее спорной ли Кирилл и Мефодий в 863 (или 855), ственно «И», А нли«ю», «оу>; буква юса
концепции, К. содержат тексты хроник, была глаголица. Создание К. датиру­ малого постепенно приобретает значение
законов и поэтич. произведений. Суще­ ют эпохой болг. царя Симеона (893—927), ['а] с предшеств. мягкостью ИЛИ сочета­
ствует предположение, что К. служили вероятно, она была составлена ученика­ ния ja. В рукописях 13 в. возможен про­
атрибутом погребального ритуала (древ­ ми и последователями Кирилла и Мефо- пуск букв ъ, ь, отражается взаимная ме­
ние К. обнаружены в захоронениях). дия (Климентом Охридским?) на основе на букв ъ — о и ь — е. В нек-рых руко­
• Народы Америки, т. 1, М., 1959: Д и- греч. (визант.) торжеств, унциального писях, начиная с 12 в., буква Ъ пишется
р и н г е ; Д., Алфавит, пер. с англ.. М., письма. Буквенный состав древней К. на месте буквы «е» (юго-зап., или галиц-
1963; A s t e t e C h o c a n o S.. Coordinada в целом соответствовал др.-болг. речи. ко-волын. источники), в ряде др.-рус.
investigacion del quechua у del kipu, Cuico, Для передачи др.-болг. звуков унци­ рукописей встречается взаимная мена
1960; K a u f f r a a n D o i g ,F.. Histona альное письмо было дополнено рядом букв ц — ч (новгородские рукописи с
general de los peruanos, t. 1, Lima. 1973. букв (напр., ж, ш, ъ, ь, Ж, А и др.). Гра­ 11 в.), мена с — ш, з — ж (псковские).
Ю. А. Зубрицкии. фич. облик слав, букв стилизован по ви­ В 14—15 вв. появляются рукописи (сред-
КИРГИЗСКИЙ ЯЗЬ'|К — один из тюр­ нерус), где возможна мена букв % — е
кских языков. Распространен в Кирг. зант. образцу. В состав К. были включе­ или t — и и т. д.
ССР, частично — в Наманганской, Ан­ ны <лишние> унциальные буквы (дублет­
дижанской и Ферганской областях Узб. ные: и — i , o — со, буквы, встречающие­ В болг. рукописях с 12—13 вв. обычна
ССР, в нек-рых горных р-нах Тадж. ССР, ся только в займете, словах: ф, в и др.). взаимная мена юсов, большого и малого,
в соседних с Киргизией р-нах Казах. ССР, В К. по правилам унциального письма йотированные юсы выходят из употреб­
за пределами СССР — в Синьцзян-Уй- применялись надстрочные знаки: приды­ ления; возможна мена букв t — Id, ъ — ь.
гур. авт. р-не КНР, в зап. р-нах МНР, хания, ударения, сокращения слов с Появляются одноеровые источники: упот­
на С.-В. Афганистана и Пакистана. Об­ титлами и выносными буквами. Знаки ребляется или «ъ», или «ь>. Возможна
щее число говорящих 2,4 млн. чел. придыхания (с 11 по 18 вв.) изменялись взаимная мена букв «ъ» и юс большой.
(и т. ч. в СССР — ок. 1,87 млн. чел., функционально и графически. Буквы Буква Я> существовала в болг. азбуке
1979, перепись). В Кирг. ССР выделяют К. употреблялись в цифровом значении до 1945. Постепенно выходят из упот­
2 диал. группы — северную и южную, (см. табл.), в этом случае над буквой ста­ ребления буквы йотированны:; гласных
по др. классификации,— северную, юго- вился знак титла, а по сторонам ее — в положении после гласных (моа, добраа),
западную и юго-восточную, различаю­ две точки или одна. часто смешиваются буквы ы — и.
щиеся в основном в фонетике и лексике. Письм. памятники от эпохи создания К. В серб, рукописях на раннем этапе про­
Особенности К. я. в фонетике: восьми не сохранились. Не вполне ясен и состав исходит утрата букв носовых гласных,
кратким гласным фонемам противопо­ букв первонач. К., возможно, нек-рые выходит из употребления буква <ъ>, а
ставлены восемь долгих (долгота вторич­ из них появились позднее (напр., буквы буква «ь> часто удваивается. С 14 в.
ная), последовательно выдержан сингар­ йотированных гласных). К. употребля­ возможна мена букв ъ — ь с буквой <а>.
монизм, в анлауте характерна звонкая лась у южных, восточных и, очевидно, В 14—17 вв. К. и слав, орфографией поль­
аффриката ж[дж], соответствующая на­ нек-рое время у зап. славян, на Руси бы­ зовалось население совр. Румынии. На
чальным й-/ж-/дь-... других тюрк, языков; ла введена в 10—11 вв. в связи с христи­ основе К. исторически сложились совр.
п ауслауте из звонких согласных возможен анизацией. К. у вост. и юж. славян име­ болг. и серб, алфавиты, рус, укр. и бело­
лишь фрикативный однофокусный г/г/. ет длит, традицию, что засвидетельство­ рус, алфавиты и через русский алфа­
Морфология типичная для тюрк, языков. вано многочисл. памятниками письмен­ вит — алфавиты др. народов СССР.
Указат. местоимения имеют, как прави­ ности. Древнейшие из них датируются ф Л а в р о в П. А.. Палеография, обозре­
ло, две формы — с конечным -л и без него 10—11 вв. К точно датированным отно­ ние кирилловского письма. П.. 1У14; Л о у-
(бул/бу 'этот'). Отрицат. аспект глагола сятся др.-болг. надписи на каменных к о т к а Ч., Развитие письма, пер. с яеш.,
образуется при помощи аффикса -6а-..., плитах 10 в.: Добруджанская (943) и ца­ М., 1950: И с т р и н В. А., 1100 лет слав,
но о нек-рых случаях может быть выра­ ря Самуила (993). Рукописные книги азбуки, М.. 1963 (лит.); Щ е п к и н В. Н..
жен аналитически, при помощи отрица­ или их отрывки, написанные на пергаме­ Рус. палеография. 2 изд.. М.. 1967; Кар­
тельного слова о м е о . В лексике значит, с к и й Е. Ф., Слав, кирилловская палеогра­
пласт образно-подражат. слов. В лит. не, сохранились с 11 в. Время и место фия, 2 изд., М., 1979; Сказание о начале
языке, в основу к-poro лег сев. диалект, создания древнейших из них определяет­ слав, письменности. [Комментированное изда­
незначит, кол-во араб, и перс, заимство­ ся по палеографическим и языковым ние текста древних источников. Вступит, ст.,
ваний, много заимствований из рус. яз. приметам. 11 в. или, возможно, концом пер. и коммент. Б. Н. Флорн], М., 1981;
Обогащение лексики лит. языка проис­ 10 в. датируется «Саввина книга» (сб-к Б е р н ш т е й н С. Б.. Константин-Фило­
ходит в осн. за счет собств. средств К. евангельских чтений — апракос), к 11 в. соф и Мефодий, М., 1984; 6 о р 6 и h Пе­
я., в 60—80-х гг. усилился приток слов относятся «Супрасльская рукопись», та р. HcTopHJa сриске пирнлице. Београд,
из юж. диалектов. В синтаксисе развиты «Енинский апостол» и др. Самая ранняя 1971; В о g d a n D a m i a n P.. Paleografia
аналитич. глагольные конструкции. Для датированная и локализованная вост.- romano-slava. Buc. 1978. О. А. Князевская.
сложноподчиненного предложения нети­ слав. рукопись — «Остромирово еванге­ КИТАИСТИКА (СИНОЛОГИЯ) — в широ­
пична союзная связь компонентов, чаще лие» (апракос, 1056—57). Вост.-слав, ком смысле: комплекс наук, изучающих
используется морфологич. оформление рукописи сохранились в большем кол-ве, историю, экономику, политику, филосо­
сказуемого придаточного предложения. чем юж.-славянские. Древнейшие дело­ фию, язык, литературу и культуру Ки­
вые документы на пергамене относятся к тая; в узком смысле — раздел языкозна­
Нац. письменность создана в 1924 на 12 в.; др.-рус. грамота кн. Мстислава ния, изучающий китайский язык и ки­
основе араб, алфавита, после 1926 на ла­ (ок. ИЗО), грамота боснийского бана Ку- тайское письмо: китайское языкознание.
тинице, с 1940 —на рус. графич. основе. лина (1189). Сербские рукописные книги В России и др. европ. странах зародилась
• Юнусалиев Б. М.. Кирг. язык, сохранились с кон. 12 в.: «Мирославово на рубеже 18—19 вв., несколько позднее—
ы кн.: Языки народов СССР, т. 2. Тюрк, евангелие» (апракос, 1180—90), «Вукано- в Японии с появлением первых словарей
языки, М.. 1966 (лит.). во евангелие» (апракос, ок. 1200). Дати­ и грамматик кит. языка. В самом Китае
Кирг.-рус. словарь, сост. К. К. Юдахин, рованные болг. рукописи относятся к изучение кит. яз. в собственно грамма­
М., 1940; 2 изд.. М., 1965; Рус.-кирг. словарь, 13 в.: «Болонская псалтырь» (1230—42), тич. плане началось с кон. 19 в., с опубли­
М.. 1957; Кыргыз тилинин фраэсологиялык «Тырновское евангелие» (тетр, 1273). кования в 1898 грамматики Ма Цзянь-
сеэдугу. Фр.. 1980; К а р а с а е в X., К. 11—14 вв. характеризовалась осо­ яжуна «Маши вэньтун». До этого в Китае
Накыл сездвр. Фр.. 1982. Л. И. Лебедева. бым типом письма — уставом с геомет­ язык и письмо изучались в рамках тра­
КИРИЛЛИЦА — одна из двух древней­ ричностью в начертаниях букв. С кон. диционной филологии (см. Китайская
ших славянских азбук (ср. Глаголица). 13 в. v юж. славян и с сер. 14 в. у восточ­ языковедческая традиция). Осн. внима­
Название восходит к имени Кирилла (до ных буквы К. теряют строгий геометрия, ние уделялось фонетике (устройство сло­
принятия монашества — Константина), облик, появляются варианты начерта­ га, тоны, рифмы и т. д.), иероглнфике
выдающегося просветителя и проповед­ (типы и виды иероглифов), диалектам
ника христианства у славян. Вопрос о ния одной буквы, увеличивается кол-во (диал. словари), объяснению служебных
времени создания К. и о ее хронологич. сокращенных слов, этот тип письма на­ слов и толкованию текстов. Несмотря
соотношении с глаголицей нельзя считать зывается полууставом. С кон. 14 в. на на отсутствие в кит. традиции собствен­
окончательно решенным. Нек-рые иссле­ смену уставу и полууставу приходит ско­ но грамматич. теорий, кит. филологи
дователи предполагают, что К. была соз­ ропись. выработали ряд грамматич. понятий,
дана Кириллом и его братом Мефодием В письменности вост. и юж. славян использовавшихся при объяснении и ком­
(«первоучителями славянскими>) в 9 в., изменялась форма букв К., менялись ментировании текстов. К ним относятся
состав букв и их звуковое значение. Из­ понятия «пустых» и «полных» слов (слу­
менения вызывались языковыми процес­ жебные и веществ, слова), «живых» (под­
222 КИРГИЗСКИЙ сами в живых слав, языках. Так, в др.- вижных) и «мертвых» ' (неподвижных)
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ АЗБУКА ЭПОХИ ДРЕВНЕЙШИХ СЛАВЯНСКИХ РУКОПИСЕЙ ( к о н . Ю - П и . )

Заукоюа Звуковое
Начертание Цифровое Начертание Цифровое
Нанайка букаы значение Название буквы значение
буквы значение буквы значение
буквы буквы

А азъ [»] 1 X хъръ [«] 600

5 боукы [6] СО отъ (омега)* [о] 800

Б В*Д« W 2 ч ЦК М 900

Г глаголи [г] 2
V чьрвь или чрьвь * * М 90

А добро [д] 4 ш ша М

€ КСТЬ «ЛИ KClt * * [е] 5 V шта * * CIIFT'], [ Ш ' Ч ' ]

Ж жи»т>те [*•] шт шта * * [ш'Т'],[ш'ч]

S3 S -зьло* №'] J-6 Ъ кръ ы

> землю. Ы 7 ъ\ нры * * [ы]

и ижеи * * [»] 8 Ь крь [ь]

1 иже * [к] 10 * ЙТЬ* [•].[«

к как о [к] 20 н> FyH/y]

Л люди И 30 1-Й а йотированная * [a ЦП]

м мыслите [ы] 40
К в йотированная* [«],[;•]

N нзиь * * м 50 А юс малый *
первоначально
900

первоначально
0 онъ [о] 70 ЪЬ юс малый йотированный*

п покои [я] 80 Ж юс большой*


первоначально

первоначально

f рьци м 100 Hft юс большой йотированный*

с
слово [с] 200
£ ксн • [КС] 60

т твьердо или тврьдо [т] 300


Y пси * [пс]
700

°У оукъ** [у] 400


ъ бита* [*] 9

<* фьрть или фрьтъ [*] 500 У ижица* W.W 400

Буквы, вышедшие из употребления в современной кириллице


а*
Буквы, у которых • современной кириллице изменились начертания

слов, приблизительно соответствующих ца чцзы> примерно соответствует поня- В истории изучения кит яз за преде-
глаголам и именам, понятия единиц тиям «простое односложное слово> и «мор- лами Китая выделяются ' три подхода
чцзы> и чцзюй>. Первое понятие есть про- фема>. Единица чцзюй» соответствует к-рые в целом следуют друг за другом во
стая единица, обладающая значением, предложению. При анализе строения
к-рой в звуковом отношении соответству- слога применялась хорошо разработан- l/UTAIirrui/i •%•»•>
«т слог, а на письме — иероглиф. Едини- ная терминология. КИТАИСТИКА 223
времени, но соотв. точки зрения обсуж­ ралии грамматич. исследования по кит. яз. В нач. 20 в. появились работы по грам­
даются и в наши дни. Первый подход, гос­ яз. проводит Г. Саймон и др. матике (П. С. Попов, П. П. Шмидт).
подствовавший в 19 в., характеризовался С нач. 20 в. в Китае началось интен­ В «Опыте мандаринской грамматики»
переносом на кит. яз. в грамматиках и сивное изучение кит. яз. в грамматич. и Шмидта (1915) проводилась идея о нали­
описаниях категорий индоевроп. языков. собственно лингвистич. плане, до этого чии в кит. яз. частей речи. В предрево-
В кит. яз. находили склонение, личное работа шла в основном в рамках традиц. люц. период в России были созданы круп­
спряжение, роды и другие не свойствен­ кит. филологии. Кит. лингвисты испыта­ ные словари кит. яз. (Палладий, Ин­
ные ему категории. Это связано с тем, ли влияние разных лингвистич. школ нокентий).
что авторами первых грамматик и опи­ Европы и США. Осн. направления ис­ Сов. К. может быть подразделена на
саний кит. яз. были преим. миссионеры, следований: грамматич. строй, фонетика 3 периода: 1917—40, 40—60-е гг., с 60-х гг.
описывавшие его по образцу лат. и греч. и фонология, ист. фонетика и реконструк­ до настоящего времени. Первый период
языков. Второй подход (будучи реакцией ция, лексикология и лексикография, ди­ характеризовался интересом к иерогли­
на первый) характеризуется полным от­ алектология и история языка, иерогли- фич. письму, латинизации кит. письма,
рицанием в кит. яз. грамматич. катего­ фич. письмо и проблемы его реформиро­ проблемам фонетики и диалектологии,
рий и частей речи на том основании, что вания. Особое место в кит. лингвистике а также к вопросам грамматики и лекси­
в кит. яз. не видели категорий, аналогич­ занимает работа ученых по реформе (ла­ кографии. К этому времени относятся
ных категориям европ. языков. Наиболее тинизации, романизации) кит. письма, работы А. И. Иванова и Е. Д. Поливано­
полно этот подход выразился в работах активно развернувшаяся после «Движе­ ва («Грамматика современного китай­
А. Масперо, указавшего в 1934 на три ния 4 мая> 1919. К моменту провозглаше­ ского языка», 1930), В. М. Алексеева
якобы гл. особенности кит. яз.: неизме­ ния КНР (1949) в Китае уже сложилась («Китайская иероглифическая письмен­
няемость слов, отсутствие всех грамматич. нац. школа языковедов, успешно рабо­ ность и ее латинизация», 1932), Ю. В. Бу-
категорий и частей речи. Третий подход тавших во всех областях изучения кит. накова («Китайская письменность»,
характерен для совр. К., к-рая развивает­ 1940), А. А. Драгунова («Китайский
ся, преодолевая крайности двух назван­ яз. и письма. После 1949 лингвистич.
ных подходов, и стремится рассматри­ работа из чисто науч. занятий преврати­ язык», 1940), а также работы Ю. К. Шуц-
вать кит. яз. в его специфике, с присущи­ лась в важную практич. деятельность кого, А. Г. Шпринцина, Б. К. Пашкова
ми ему особенностями и категориями, со­ в связи с необходимостью стандартиза­ и др. В этот период были заложены основы
измеряя его с др. языками. ции и распространения в стране нац. совр. сов. школы К. В области разви­
лит. языка путунхуа, к-рым к сер. 20 в., тия фонетики и фонологии, диалектоло­
К. представлена в большинстве стран по данным Ло Чанпея и ЛюЙ Шусяна, гии, а также грамматики особую роль
Глропы. Осн. направления исследований: владело 70% населения (остальное насе­ сыграли труды Драгунова и Поливанова.
фонетика и фонология, ист. фонетика ление говорило на диалектах). Задача В «Грамматике современного китайско­
и реконструкции древнего звукового об­ стандартизации кит. яз. и подготовка к го языка» Поливанов разработал фонетич.
лика кит. яз., история языка, диалекто­ реформе письма стимулировали все нап­ теорию, предложив понятие слогофонемы,
логия, лексикология и лексикография, равления исследований языка. В 50-х гг. и заложил основы теории сложного сло­
др.-кит. язык и совр. кит. язык, после кит. лингвисты активно сотрудничали с ва, позднее развитые др. учеными.
1949 преим. грамматика. Наибольшие сов. учеными и использовали теоретич. Драгунов и Е. Н. Драгунова открыл»
достижения отмечены в ист. фонетике и достижения сов. яз-знания. группу диалектов сян. Ими же была
реконструкции (Масперо, Франция; «Культурная революция» резко затор­ предложена новая теоретич. разработка
Б. Карлгрен, Н. Малмквист, Швеция; мозила лингвистич. работу, а также за­ частей речи (1937). Второй период харак­
У. Саймон, Г. Б. Даунер, Великобрита­ медлила процесс распространения нац. теризовался началом широкой подготов­
ния; Э. Дж. Пуллибланк, Великобрита­ языка, т. к. в течение длит, времени не ра­ ки науч. кадров китаистов. Наибольшее
ния, позже Канада; Б. Чонгор, Венгрия, ботали школы — главный канал распро­ внимание в этот период уделялось воп­
и др.). Особое значение имеют работы странения путунхуа. росам разработки грамматич. строя кит.
Карлгрена, реконструировавшего снача­ Большой вклад в развитие К. в 20 в. яз. В 1952 Н. И. Конрад в ст. «О китай­
ла звучания кит. яз. 6 в. н. э. («Analytic внесли Ли Цзиньси (грамматика совр. кит. ском языке» подверг критике теории о мо­
dictionary of Chinese and Sino-Japa- яз.), Ян Шуда, Ян Боцэюнь (грамматика носиллабизме, аморфности кит. яз. и об
nese, 1923), а затем — 6 в. до н. э. («Gram- др.-кит. яз.), Хэ Жун (теория граммати­ отсутствии в нем грамматич. категорий.
mata serica>, 1940). Эту проблематику ки), У Юйчжан, Ни ХаЙшу (латинизация В том же году Драгунов обосновал нали­
позднее развивали мн. ученые разных кит. письма), Лу Чживэй (грамматика, чие в кит. яз. частей речи, не прибегая к
стран, в т. ч. СССР, США, Канады и Ки­ морфологич. критериям, а исходя толь­
тая. Широко известны диалектологич. ист. фонетика), Ло Чанпэй (фонетика,
исследования (Карлгрен; С. Эгерод, диалектология, история языка), Ван Ли ко из синтаксич. свойств слова. Работа
Дания, и др.); грамматич. исследования (история языка, грамматика, фонетика, Драгунова имеет важное значение для
содержатся в работах Ж. П. Абель-Ре- ист. фонетика), Люй Шусян (граммати­ изучения не только кит. яз., во, шире,
мюза, С. Жюльена, М. Базена (19 в.), ка), Чжу Дэси (грамматика), Гао Минкай, вообще изолирующих языков. В 1946
А. Н. Рыгалова, В. Альтон (20 в.) во Цэнь Цисян (общая теория кит. яз.), И. М. Ошанин, развивая идеи Поливано­
Франции; X. Г. К. фон дер Габеленца Фу Цзыдун, Вэнь Лянь, Ху Фу (грам­ ва, разработал учение о типах сложных
(19 в.) в Германии; К. Кадена (20 в.) в матика), Ли Жун (диалектология, ист. слов кит. яз. Вопросы грамматики совр.
ГДР; М. А. К. Халлидея (20 в.), Дж. В. фонетика, грамматика), Фу Маоцзи кит. и др.-кит. яз. получили освещение
Мюллера (20 в.) в Великобритании; (языки народов Китая), Юань Цзяхуа в трудах Н. Н. Короткова. Выходит ряд
Ж. Мюлли (20 в.) ь Бельгии; Я. Хмелев- (диалектология), Чэнь Юань (социолин­ сборников и монографий по кит. языку
ского (20 в.) в ПНР; Я. Прушека (20 в.), гвистика) и др. Совр. кит. наука призна­ (1957): «Практич. грамматика кит.
Я. Калоусковой (20 в.) в ЧССР; М. Е. ет в кит. яз. части речи, морфологию, языка» В. И. Горелова, «Очерки по совр.
Кюнстлера (20 в.) в ПНР (др.-кит. яз.). грамматич. категории, отрицает моно- кит. языку» В. М. Солнцева, «Предложе­
силлабичность кит. языка. ние-подлежащее в совр. кит. языке»
Реконструкции древнего звукового об­ Значит, развитие К. получила в Япо­ М. К. Румянцева, «Категория глагола
лика кит. яз., выявившие стечение сог­ нии, где гл. внимание уделялось и уде­ в кит. языке» С. Е. Яхонтова, «Опыт кит.-
ласных в начале слов и разнообразные ляется фонетике, истории языка, диа­ рус. фонетич. словаря» Б. С. Исаенко.
конечнослоговые, дали основания для лектологии, ист. фонетике. Япон. линг­ В третий период развитие К. в СССР
гипотез о наличии в др.-кит. яз. остатков висты (М. Хасимото, Т. Ота, И. Рай, осуществляется по след. направлениям:
древнейшей морфологич. системы, во X. Хираяма, А. Тодо) разрабатывают ги­ общие вопросы строя кит. яз. (Короткое,
многом отличной от современной (консо­ потезы о родственных связях кит. яз., в Ю. В. Рождественский, Солнцев,
нантная аффиксация, нарушения морфо­ частности выдвигают гипотезу о родстве Н. В. Солнцева, Яхонтов), фонетика и
логич. значимости слогоделения, чере­ кит. яз. с тайскими. Ряд работ посвящен фонология (Н. А. Алексахин, Т. П. За-
дование звуков и тонов). вопросам грамматики кит. яз. (М. Ха­ доенко, Н. А. Спешнев, Румянцев,
По направлению исследований с ев­ симото, А. Хасимото). Япон. китаеведы М. В. Софронов), грамматика (Горелов,
роп. К. тесно связана К. США и Канады. составили серию кит.-япон. словарей, А. М. Карапетянц, Короткое, А. Ф. Ко-
Крупный вклад в К. внесли Чжао Юань- самый большой из них — под ред. Т. Мо- това, И. С. Мельников, Румянцев, Рож­
жэнь (ист. фонетика, диалектология, рохасн. Словарь Т. Кураиси построен как дественский, Солнцев, Солнцева, Соф­
грамматика), Ли Фангуй (ист. фоне­ словарь слов, а не иероглифов. ронов, Тань Аошуан, Н. И. Тяпкина,
тика), известны работы Н. К. Бодмана Рус. и сов. К. имеет давние тради­ О. С. Фролова, А. И. Цыкин, Е. И. Шу­
(ист. фонетика), Дэн Шоусиня (граммати­ ции. Науч. изучение кит. яз. восходит к това, С. Б. Янкивер), лексикология
ка) и др. В Канаде серию значит, работ по работе Н. Я. Бичурина «Китайская грам­ (Горелов, И. Д. Кленин, А. Л. Семе-
др.-кит. яз. создал У. Добсон. В Авст- матика» (1837). В 19 в. рус. китаисты нас, В. Ф. Щичко, А. А. Хаматова),
В. П. Васильев, С. М. Георгиевский и др. стилистика (Горелов, А. М. Котов), древ­
изучали иероглифич. письменность, ний кит. яз. (Т. Н. Никитина, М. В. Крю­
224 КИТАИСТИКА В. М. Алексеев (1910) — фонетику кит. ков, Яхонтов), история языка (И. С. Гу-
ревич, И. Т. Зограф, Софронов, Крюков, чение иероглифов, но также объясняется нек рые др. разряды слов. Единств,
Хуан Шуин), диалектология (Алекса- их структура и происхождение. Приня­ видом грамматич. работ были словаря
хин, И. Б. Астрахан, О. И. Завьялова, тая Сюй Шэнем классификация иерогли­ «пустых слов»; первый появился в 1592.
М. В. Соколов, Софронов, Ю. В. Нового- фов по «шести категориям» (лю шу) сло­ Такие словари существуют и сейчас.
родский, Янкивер, Яхонтов), проблемы жилась несколько ранее, не позднее 1 в.; В области синтаксиса различали пред­
реконструкции (Яхонтов, С. А. Старос­ она просуществовала до 20 в., хотя не- ложение (цзюй) и синтаксич. группу
тин, И. И. Пейрос), проблемы машин­ к-рые категории в разное время истолко­ (доу).
ного перевода (В. М. Жеребин, В. А. Во­ вывались по-разному. Изолированное положение кит. яз-
ронин, А. А. Звонов, А. А. Ларин). В дальнейшем осн. направлением в кит. знания закончилось в последних годах
В 1984 завершилось издание «Большого яз-знании становится фонетика. Кит. 19 в., с появлением первых проектов
китайско-русского словаря», т. 1—4, под письменность не дает возможности обоз­ алфавитной письменности для кит. диа­
ред. И. М. Ошанина,— одного из круп­ начать на письме единицы меньше слога. лектов и первой кит. грамматики Ма
нейших кит.-иностр. словарей мира (Гос. Это придает кит. фонетике очень своеоб­ Цзяньчжуна (1898; см. Китаистика).
пр. СССР, 1986). разный вид: содержанием ее является Кит. традиция оказала большое влияние
Для совр. сов. К. характерно призна- не описание звуков, а классификация на яз-Знание ряда соседних стран — Ко­
вие в кит. яз. грамматич. категорий (в слогов. Китайцам было известно деление реи, Японии, Вьетнама, а также тангут-
т. ч. категорий словообразования и слово­ слога лишь на две части — инициаль ского гос-ва Си-ся (И—13 вв.).
изменения), сложных и производных (по- (шэн, начальный согласный) и финаль # История лингвистич. учений, т. 1 —
лисиллабичных) слов и частей речи, раз­ слога);(юнь, букв.— рифма, остальная часть Древний мир, т. 2 — Средневековый Восток,
личающихся набором грамматич. призна­ тельствует об осознании этих единиц свиде­ Л., 1980—81. С.Б.Яхонтов.
ков, характерен интерес к истории языка, ции в кит. поэзии.наличие рифмы и аллитера­ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК —один из ки­
ист. фонетике, грамматике, развивается элементом слога была Третьим выделяемым тайско-тибетских языков. Офиц. язык
диалектология и функциональная стили­ ница — тон. В кон. 2 несегментная еди­
в. был изобретен КНР (число говорящих св. 1 млрд. чел.).
стика, а также лексикология и лексико­ способ обозначения чтения иероглифа Распространен также в Индонезии, Кам­
графия. бодже, Лаосе, Вьетнаме, Мьянме, Малай­
• Chugokugogaku jiten (Энциклопедия по через чтения двух других — т. наз. раз­
резание, (фаньце): первый знак обозна­ зии, Таиланде, Сингапуре и др. (число
кит. яэ-энанию), Токио, 1958 (на япон. яз.); говорящих ок. 50 млн. чел.; 1989, оцен­
Чжунго Юйяньсюе лунь вэнь соннь (Указа­ чал слог с той же инициалыо, второй — ка). Один из 6 офиц. и рабочих языков
тель статей по кит. яэ знанию). 2 изд.. т. 1 — с той же финалью и тоном, что и чтение ООН.
2, Пекин. 1983 (на кит. яз.); Скач­ неизвестного иероглифа. Напр., du5n
ков П. Е., Библиография Китая, М., 1960 'прямой' разрезается иероглифами dud К. я. имеет 7 осн. диал. групп: север­
(Язык и письменность, с. 476—91); Солн­ 'много' и guan 'чиновник': d(uo) 4- ную (св. 70% говорящих), у, сян, гань,
цева Н. В., Библиография работ рус. и (g)uan = du5n. С 3 в. появляются словари хакка, юэ, минь. Диалекты различаются
сов. ученых по кит. языку, в кн.: Великий рифм, построенные по фонетич. принци­ фонетически, лексически, отчасти грам­
Октябрь и развитие сов. китаеведения. матически, что затрудняет или делает
М., 1968, с. 136-71; W i l l i a m S. -Y. пу. Наиболее ранний дошедший до нас невозможным междиалектное общение,
Wang, Bibliography of Chinese linguistics, словарь этого типа — «Це юнь» Лу Фаяня
CTL, 1967, v. II, p. 188-499. (601). Большим шагом вперед было соз­ однако основы их грамматич. строя и
В. М. Солнцев. дание фонетич. таблиц, к-рые позволяют словарного состава едины. Диалекты свя­
КИТАЙСКАЯ ЯЗЫКОВЕДЧЕСКАЯ наглядно представить фонологич. систе­ заны регулярными звуковыми соответ­
ТРАДИЦИЯ — традиция изучения язы­ му кит. яз. и отражают все существую­ ствиями. Совр. К. я. существует в двух
ка, возникшая в Китае, одна из немногих щие в ней фонологич. противопостав­ формах — письменной и устной, и грам­
независимых традиций, известных исто­ ления. В таблицах по одной оси располо­ матич. и лексич. отношении нац. лит.
рии мирового языкознания. Методы ее и жены пнициали, по другой — финали; К. я. опирается на сев. диалекты. Fro
сейчас применяются прн изучении китай­ ва скрещении строк проставляется со­ фонетич. нормой является пекинское про­
ского и близких к нему по строю языков. отв. слог. Напр., на пересечении строки, изношение.
Изучение языка началось в Китае св. 2000 соответствующей финали -й, и столбца, Согласные и гласные (данные о кол-ве
лет назад и до кон. 19 в. развивалось со­ соответствующего инициали g-, пишется фонем расходятся) организованы в ог­
вершенно самостоятельно, если не счи­ иероглиф с чтением gu. Каждая таблица раним, кол-во тониров. слогов фиксиро­
тать нек-рого влияния инд. науки. Кит. разделена на четыре части по четырем то­ ванного (постоянного) состава. В К. я.
классич. яз-звание интересно тем, что нам и включает несколько близко звуча­ 4 тона, причем тон — обязательная ха­
оно единственное, к-рое возникло на поч­ щих финалей, различающихся промежу­ рактеристика слога и может утрачивать­
ве языка нефлективного типа, причем точным гласным или оттенками осн. глас­ ся лишь в безударной позиции (как пра­
записываемого идеографич. письмен­ ного. Инициали объединены в группы, вило, безударны и лишены тона аффик­
ностью. Kin. яз. принадлежит к числу сходные с инд. варгами (в чем можно ви­ сы). С учетом тонов в общенац. К. я.—
слоговых языков; морфема или простое деть инд. влияние). Систематизация сло­ путунхуа — 1324 разных слога, в отв­
(корневое) слово в нем, как правило, од­ гов в таблицах потребовала сложной и раз­ лечении от тона — 414 слогов (сегмент­
носложны, фонетич. границы слогов сов­ ветвленной терминологии. Первые фоне­ ных звуковых отрезков). Слогоделение
падают с границами грамматич. единиц — тич. таблицы — «Юнь цзик» («Зеркало морфологически значимо, т. е. каж­
слов или морфем. Каждая морфема (или рифм») известны по изданию 1161, но дый слог — звуковая оболочка морфемы
простое слово) обозначается на письме составлены значительно раньше (возмож­ или простого слова. Отд. фонема как
одним иероглифом. Иероглиф, обозна­ но, в кон. 8 в.). носитель смысла (гласная, в диалек­
чаемая им морфема и слог составляют в тах — нек-рые сонорные) тонируется и
представлении К. я. т. единый комплекс, В 17—18 вв. достигла больших успехов представляет собой частный случай
к-рый и был главным объектом изуче­ ист. фонетика. Наиболее известны работы слога.
ния; значение и чтение иероглифа была Ту Яньу (1613 — 82) и Дуань Юйцая
предметом двух наиболее развитых раз­ (1735—1815). Морфемы и простые слова, как прави­
делов кит. яз-знання — лексикологии л области, стремились Ученые, работавшие в этой ло, односложны. Часть односложных слов
фонетики. на основании рифм из др.-кит. яз. употребляется лишь как
древней поэзии и структуры иероглифов компонент сложных и производных слов.
Старейшей отраслью яз-знания в Ки­ т. наз. фонетич. категории реконструи­ Доминирует двусложная (двуморфемная)
тае было толкование значений слов ровать фонетич. систему др.-кит. яз. Это норма слова. В связи с развитием терми­
или иероглифов. Первый словарь — «Эр было первое в мировой лингвистич. нау­ нологии растет число более чем двуслож­
я» — представляет собой систематизи­ ке направление, целиком основанное на ных слов. Словообразование осуществля­
рованное собрание толкований слов, принципе историзма и ставившее целью ется за счет словосложения, аффиксации
встречающихся в древних письм. памят­ восстановить факты прошлого состоя­ и конверсии. Модели словосложения —
никах. Он не принадлежит одному авто­ ния языка, не отраженные непосредствен­ аналоги моделей словосочетаний (во мн.
ру и составлялся неск. поколениями уче­ но в письм. памятниках. Методы его и случаях невозможно отличить сложное
ных, в основном в 3—2 вв. до н. э. Около достигнутые им результаты используют­ слово от словосочетания). Формообразо­
начала н. э. появился «Фан янь> («Мест­ ся и совр. наукой. вание представлено гл. обр. глагольными
ные слова») — словарь диал. слов, при­ Гораздо менее развита была граммати­ видовыми суффиксами. Форма мн. ч.
писываемый Ян Сюну. Наиболее важен ка, что связано с изолирующим харак­ присуща существительным, обозначаю­
третий по времени словарь — «Шо вэнь» тером кит. яз. С древнейших времен бы­ щим лиц, и личным местоимениям. Один
(«Толкование письмен») Сюй Шэня, за­ ло известно понятие служебного слова. аффикс может относиться к ряду энаме-
конченный в 121 н. э. Он содержит все В 12—13 вв. появилось противопостав­ нат. слов. Аффиксы немногочисленны,
иероглифы, известные автору (около ление «полных слов» (ши цзы) и «пустых 5 ряде случаев факультативны, имеют
10 тыс.), и является, вероятно, первым слов» (сюй цзы); к числу «пустых» от­
в мире полным толковым словарем к.-л. носили служебные слова, местоимения,
языка. В нем не только указывается зна­ междометия, непроизводные варечия я КИТАЙСКИЙ 225
Д 8 Лингвистич. энц. словарь
агглютинативный характер. Агглюти­ указывающих на точ­
нация не служит выражению отношений ное или приблизит,
между словами, и строй К. я . остается звучание знака. Клю­
изолирующим. чи — всегда простые
Синтаксис характеризуется номина­ знаки, фонетики мо­
тивным строем, грамматически значи­ гут быть простыми и
мым порядком слов, определение всегда сложными. Напр.,
в препозиции. Предложение с перех. в знаке £ Я ма —
глаголом в качестве сказуемого может 'мать' ключом является
иметь форму активной (2 разновидности) знак # — 'женщина',
н пассивной конструкции; возможны пе­ а фонетиком —Я ма —
рестановки слов, не меняющие их син- 'лошадь' (древняя пик­
таксич. роли. К. я . имеет развитую тограмма). В кит. сло­
систему сложных предложений, образуе­ варях иероглифы обыч­
мых союзным и бессоюзным сочинением но располагают по клю­
и подчинением. чам, число к-рых со­
На основе живых диалектов, существо­ ставляет 214; 3) «з а-
вавших в 1-й пол. 1-го тыс. до н. э., и м с т в о в а н н ы е»
сложился лит. др.-кит. яз.— вэньянь иероглифы— знаки раз­
(окончательно — к 4—3 вв. до н. э.),
к-рый уже в 1-м тыс. н. э. разошелся
с языком устного общения и стал непо­
*M,ft(? ного строения, перво­
начально созданныедля
записи определ, слов, а
нятным на слух. Этот письм. язык, от­ затем использованные
ражающий нормы др.-кит. яз., использо­ для записи др.слов (с
вался в качестве лит. языка до 20 в., отвлеченным значени­
претерпев в течение веков значит, изме­ ем). Напр., знак ¥5(вид
нения (напр., пополнился терминологией). древнего оружия) ис­
С нач. 1-го тыс. н. э. формируется новый пользован для записи
пнсьм. язык, отражающий разг. речь,— личного местоимения
байхуа («простой», «понятный язык», 1-го л.; знак X 'рука'
сложился в 10—13 вв.). Сев. байхуа (на заимствован для запи­
основе сев. диалектов) лег в основу си наречия 'снова,
общенар. К. я.— путунхуа («общепонят­ Древнейшее китайское идеографическое письмо.
ный язык»; до 1911 его называли гуань- опять'. Одни и те же
хуа, затем, до 1949,— гоюй). В 1-й пол. иероглифы употребля­
20 в. путунхуа утвердился в пнсьм. об­ ются для записи фо­
щении, вытеснив вэньянь, и стал нац.
лит. языком. А 9 =? * т* # *
нетически различаю­
щихся, но семантичес­
ки тех же слов в раз­
К. я . пользуется нероглифич. письмен­
ностью (см. Китайское
нейшие памятники
письмо). Древ­
(гадат. надписи
и * <ь € а % №\)
*
ных диалектах, а так­
же слов древнего и
совр. языка, значитель­
на бронзе, камнях, костях, черепашьих
панцирях) восходят, по-видимому, ко
2-й пол. 2-го тыс. до н. э. Древнейшие
лит. п а м я т н и к и — « Ш у ц э и н » («Книга
1) •к г Ж шЙ £ П*1
но разошедшихся в
своем звучании. Это
позволило иноязычным
народам Японии, Ко­
<К ъ щ ш
истории») и «Шицзнн» («Книга пе­
сен») — относятся к 1-й пол. 1-го тыс. до
н. э.
Я * # 4г реи и Вьетнама заим­
ствовать К. п. (в зна­
чит, мере вместе с кит.
• И в а н о в А. И.. П о л и в а н о в Е. Д.,
Грамматика совр. кит. ЯЭБПГ»,14., 1930;
Д р а г у н о в А. А.. Исследования по грам­
матике совр. кит. языка, ч. 1, М.— Л.. 1952;
1 Ф £ ж %гё т.
*
лексикой). В сер. 20 в.
иероглифы широко
употребляются только
В а н Л я о - и, Основы кит. грамматики,
пер. с кит.. М.. 1Ь*54; Я х о н т о в С. Е.; р Ш £ ф % И т в Японии и Юж. Корее
(в сочетании с япон.
Категория глагола в кит. языке, Л.. 1957;
е г о ж е , Древнекит. язык, М., 1965;
* слоговым письмом либо
С о л н ц е в В. М,. Очерки по совр. кит.
языку. М., 1957; .'1 юн Ш у - с я н, Очерк
грамматики кит. языка, пер. с кит., т. 1 — 2,
Р X •п ± ъ м Ж
с кор. азбукой). К. п.
приспособлено к фоне-
ти ко-м орфологич. строю
М.. 1961 — 65; Ю а н ь Ц з я - х у а , Диа­
лекты кит. языка, пер. с кит.. М.. 1965;
К о р о т к о е Н. Н., Осн. особенности мор-
фологич. строя кит. языка, М.. i968; 3 о г-
± m в §L * •
д ш.
кит. яз., однако слож­
но и громоздко для изу­
чения и использования.
р а ф И. Т., Среднекит. язык, М., 1979; С нач. 17 в. делались
Karlgren В., The Chinese language, Современные китайские иероглифы. попытки создания зву­
N. Y.. 1949; C h a o Y u e n - r e n , A gram­ ковых алфавитов. В
mar of spoken Chinese. 2 ed., Berk.— Los Ang., схематизированные изображения пред- 1958 в К Н Р принят транскрипционный
1970: W a n g W. S.Y., L y o v i n A., метов; восходят к сер. 2-го тыс. до н. э. а л ф а в и т на лат. основе из 26 букв (ис-
CL1BOC: Chinese linguistics bibliography on
computer, Camb.. 1У70. Способ начертания и облик иероглифов пользуется в спец. областях — индексы,
неоднократно менялись. В 1 в. н. э. был телеграф, учебные тексты и т. п.). Рефор-
Большой кит.-рус. словарь, под ред. ьыработай совр. стиль написания иерог- ма К. п. и переход к алфавитному пись-
И. М. Ошанина, т. 1 — 4. М.. 1983—84; Боль­ лифов ( к а й ш у — 'образцовое письмо'), му сопряжены с большими трудностями
шой русскокит. словарь, Пекин. 1985; Боль­
шой толковый словарь кит. яз., т. 1 —, Обшее число знаков К. п. приблизитель- (диал. раздробленность, проблема куль-
Шанхай, 1986 — (на кит. яз.). но 50 тыс. В совр. кит. я з . используется турного наследия). Начиная с 1956 в
В. М. Солнцев. 4—7 тыс. иероглифов. Кит. традиция раз- К Н Р ведется работа по графич. упроще-
КИТАЙСКОЕ ПИСЬМО — письмо, ис­ личает 6 категорий иероглифов, к-рые нию иероглифов. Введение упрощенных
пользующее особые знаки — иерогли­ ныне сводят к 3 группам: 1) п и к т о г- иероглифов расценивается как этап в
фы, записывающие слова или морфемы. рам мы и идеограммы (ок. подготовке к коренной реформе пись-
В звуковом отношении иероглиф соответ­ 1500). К ним относятся древнейшие про- ма.
ствует тонированному слогу. Начертание стые знаки (напр., ;•; 'дерево', Ш 'гора', л кБ У„ _ . _ _ _ i^ v
иероглифа складывается из стандартных ± ' м р х \ Т ' н 1 и ' ) ; а Ч Г к ж е к о м б н н и р о в . э н а ^ f сб ; Китай.°М.- Ю Л 1940- Ш е Т Т ' я '
черт (от одной до 28), повторяющихся в кн, указывающие на более абстрактные Что нужно знать о кит. письменности, М.\
раэл. комбинациях. Сложные иероглифы значения (напр., Л 'человек' + ?(; 'дере- 1968; Краткая история происхождения кит.
являются комбинацией простых знаков, во1 = tfc 'отдыхать'; 0 'солнце' + Щ письменности. Пекин, 1979 в(нам кит. яз.).
употребляющихся п самостоятельно. 'луна'= Щ 'ясный, светлый' и т. п.); - - Солнцев.
Древнейшие иероглифы-пиктограммы — 2 ) ф о н о г р а м м ы (большинство иеро- КИТАЙСКО-ТИБЕТСКИЕ ЯЗЫКИ
глифов) — сложные знаки, состоящие из (сино-тибетские языки) — одна из круп-
ключей, дающих намек на значение ело- нейших языковых семей мира. Включает
226 КИТАЙСКОЕ ва или морфемы, и т. наз. фонетиков, св. 100, по др. данным, несколько сотен
языков, от племенных до национальных. тон. В языках, история к-рых хорошо из­ затель мн. ч. присоединен к сочетанию
Общее число говорящих св. 1100 млн. вестна, можно наблюдать постепенное пан3 ахла1, букв.— цветы красивые).
чел. (1989, оценка). По-видимому, нек-рые упрощение консонантизма и усложнение Часто в одних и тех же условиях служеб­
К.-т. я. еще не известны науке, другие из­ системы гласных и тонов. ный элемент может или употребляться,
вестны лишь по случайным коротким Морфема, как правило, соответствует или опускаться, почти не меняя значения
спискам слов. Согласно традиц. класси­ слогу; корень обычно неизменяем. Од­ целого: напр., в классич. тибетском sing-
фикации, принимавшейся большинством нако во мн. языках эти принципы нару­ gi lo-ma и sing-lo (-gi — частица притя-
исследователей в нач. 20 в., К.-т. я. дели­ шаются. Так, в бирм. яз. возможно чере­ жательности, -ma — суффикс существи­
лись на 2осн. группы: восточную (таи- дование согласных в корне: п*ау' 'проды­ тельного) одинаково переводятся 'листья
китайскую), включавшую китайский рявить', пау' 'быть продырявленным, дерева'. Постпозитивные служебные мор­
язык и тайские языки, и западную (тибе­ иметь дыру'; в классич. тибетском суще­ фемы встречаются гораздо чаще, чем пре­
то-бирманские языки). К вост. группе ствовали неслоговые префиксы и суффик­ позитивные.
иногда относили также мяо-яо языки н сы, выражавшие, в частности, грамма-
каренские языки. Гл.признаком,различав­ тич. категории глагола: b-kru-s 'вымыл', Письменности К.-т. я. делятся на три
шим группы, был порядок слов: в вост. khru-d 'мой'; в цзинпо мн. корни состоят осн. типа: идеографические, фонстнч.
языках дополнение помещается после гла­ из двух слогов, причем первый имеет письменности инд. происхождения и пись­
гола, в западных — перед ним. В настоя­ редуцированный гласный3 и в сочетаниях менности, созданные сравнительно недав­
щее время известно, что тайские языки и может отпадать: ma'kui 'слон', но kui3- но на основе лат. или рус. алфавитов.
мяо-яо не входят в кит.-тибет. семью. non.3 'стадо слонов'. Корень в принципе К 1-му типу относится кит. иероглифика
В совр. яз-знании К.-т. я. обычно де­ может употребляться как корневое сло­ (см. Китайское письмо; первые памят­
лят на 2 ветви, различные по степени их во, напр. кит. т а 'лошадь', lai 'иди сюда', ники относятся к 13 или 14 вв. до н. э.),
внутр. расчлененности и по их месту на бирм. мйин3 'лошадь', пей3 'дай'; однако внешне похожее на нее тангутское письмо,
лингвистич. карте мира,— китайскую и часть именных корней (в нек-рых языках введенное в 11 в. и забытое после гибели
тибето-бирманскую. Первую образует значительная), чтобы стать словом, нуж­ тангутского гос-ва, письмо наси, знаки
кит. яз. с его многочисл. диалектами и дается в спец. аффиксе. Таков кит. суф­ к-poro напоминают стилнзов. рисунки, и
группами диалектов. На нем говорит св. фикс -z (слог с редуциров. гласным) в более простое по форме письмо и (скорее,
1050 млн. чел., в т. ч. ок. 700 млн.— на слове fang-z 'дом', тибет. -ра в lag-pa слоговое, чем идеографическое). Второй
диалектах сев. группы. Осн. областью его 'рука', префикс а1- в лису а'то 5 тип представлен прежде всего тибет. и
'лошадь'. Единств, назначение таких аф­ бирм. алфавитами (первый существует
аспространения является КНР южнее фиксов в том, чтобы образовать от корня с 7 в., второй — с И в.). Менее распро­
?кит.
оби и восточнее Тибета, но многочисл.
население есть и в др. р-нах страны
законченное слово; в др. случаях они об­
разуют имена от глаголов. Преобладаю­
странены письмо неварп (известное 12 в.),
ронг, или лепча (с кон. 17 в.), и манипури.
и за ее пределами. К кит. ветви относит­ щим способом словообразования являет­ Слегка видоизмененный бирм. алфавит
ся дунганский язык; разг. язык дунган ся сложение корней. Выделение слова используется для записи неск. карен. ди­
входит в состав сев. группы кит. диалек­ часто представляет сложную пробле­ алектов. Инд. происхождение имела так­
тов. Возможно, что к этой ветви принад­ му: трудно отличить сложное слово от же письменность мертвого языка пью в
лежит также язык бай, или миньцзя, в словосочетания, аффикс от служебного совр. Мьянме (сохранились тексты 6—
КНР (пров. Юньнань, св. 1 млн. говоря­ слова. Классы слов (части речи) выделя­ 12 вв.). Общая особенность алфавитов
щих), однако это не доказано; обычно ются по способности слов употребляться этого типа состоит в том, что гласный«а>
этот язык считают тибето-бирманским в составе определ. сннтаксич. конструкций не имеет спец. обозначения — согласная
или вообще исключают из китайско-тибет. и по сочетаемости со служебными морфе­ буква без знака гласного читается с глас­
семьи. Остальные К.-т. я., насчитываю­ мами. Напр., в кит. яз., сравнивая со­ ным <а>; знаки остальных гласных могут
щие ок. 60 млн. говорящих, входят в ти- четания zhong huar 'сажать цветы' и занимать любое место по отношению к
бето-бирм. ветвь. Народы, говорящие на hong huar 'красный цветок', можно вы­ согласной букве — над ней, под ней и
этих языках, населяют большую часть делить три класса слов — существитель­ т. п.; в сочетаниях согласных вторая буква
Мьянмы (быв. Бирмы), Непала, Бутана, ное, глагол, прилагательное, различаю­ подписывается под первой и обычно упро­
обширные р-ны юго-зап. Китая и сев.-вост. щиеся по тому, какое место они могут за­ щается. Письменности на лат. основе раз­
Индии. Важнейшие тибето-бирм. языки нимать в сочетаниях этого типа: глагол мо­ работаны для ряда языков Китая и Мьян­
или группы 6лиэкородств.языков:бирман- жет иметь после себя существительное в мы, в т. ч. для языка и. Дунган. Я1. (в
ский (до 30 млн. говорящих) в Мьянме качестве дополнения или др. зависимого пределах СССР) пользуется письмен­
и (св. 5,5 млн.) в Сычуани и Юньнани члена, прилагательное может быть опре­ ностью на основе рус. алфавита (с добав­
(КНР); тибетский (св. 5 млн.) в Тибе­ делением к существительному. В бирм. лением неск. букв).
те, Цинхае, Сычуани (КНР), Кашмире яз. среди служебных морфем 1выделяются
(сев. Индия), Непале, Бутане; карен­ именные частицы (напр., тоу — показа­ Первые попытки сравнит, и типологпч.
ские языки (св. 3 млн.) в Мьянме у гра­ тель мн. ч., и1 — показатель притяжатель- изучения К.-т. я. делались в 80—90-х гг.
ницы с Таиландом: хани (1,25 млн.) в ности) и глагольные частицы (напр., 19 в. (В. Грубе, А. Террьен де Лакуирп,
Юньнани; манипури, или мейтхей (св. мэа — показатель буд. вр., пйи' — пока­ А. Конради и др.). Обширный система­
1 млн.); бодо, или качари (750 тыс.), и затель перфекта); слова, сочетающиеся тизированный материал по К.-т. я., об­
гаро (до 700 тыс.) в Индии; цзинпо, или с частицами первой группы,— имена, вто­ работанный С. Коновом, опубл. в «Лин­
качин (ок. 600 тыс.), в Мьянме и Юньна­ рой группы — глаголы. Прилагательные в гвистич. обзоре Индии» (1899—1928).
ни; лису (до 600 тыс.) в Юньнани; таманг К.-т. я. по грамматнч. признакам стоят В 30-х гг. 20 в. аналогичная работа была
(ок. 550 тыс.), неварский (св. 450 тыс.) ближе к глаголам, чем к именам; иногда выполнена в Калифорнийском ун-те
и гурунг (ок. 450 тыс.) в Непале. К ти­ их включают в состав категории глагола
бето-бирм. ветви относится исчезающий как «глаголы качествам Широко распро­ (США), но осталась неопубликованной.
язык народа туцзя (до 3 млн. чел.) в Ху- странена конверсия, т. е. образование На ней основаны обобщающие исследова­
нани (КНР), но к настоящему времени слова, принадлежащего к др. части речи, ния Р. Шейфера (1966—74) и П. К. Бе­
большинство туцзя перешли на кит. яз. часто происходит без помощи словообра- недикта (19/2).
К.-т. я.— слоговые, изолирующие с зоват. морфем, только путем изменения Щ G r i e r s o n G. A. (ed.). Linguistic
большей или меньшей тенденцией к аг­ употребления. survey of India, v. 1. pt 2. Calcutta. 1У28;
глютинации. Осн. фонетич. единицей яв­ v. 3, pt 1 — 3. Calcutta. 1903-09; S h a f e r R..
ляется слог, причем границы слогов, как Bibliography of Sino-Tibetan languages,
v. 1 — 2, Wiesbaden, 1957 — 63: е г о же,
правило, являются одновременно грани­ Простейшие отношения между словами Introduction to Sino-Tibetan, pt 1 — 5. Wiesba­
цами морфем или слов. Звуки в составе в предложении — дополнение при гла­ den, 1966—74; B e n e d i c t P. K.. Sino-Ti­
слога располагаются в строго определ. по­ голе, определение при существительном betan: a conspectus. Camb., 1972.
рядке (обычно — шумный согласный, со­ и т. п.— выражаются порядком слов; С. Е. Яхонтов.
нант, промежуточный гласный, осн. глас­ напр., кит. предложение bii mi chl cao КЛАССИФИКАТОРЫ (нумератпвы,
ный, согласный; все элементы, кроме осн. 'белая лошадь ест траву' состоит только числовые детерминативы) — лекенко-
гласного, могут отсутствовать). Сочета­ яз корневых слов, отношения между грамматический разряд слов, служащих
ния согласных встречаются не во всех к-рыми определяются по их расположе­ в ряде языков для оформления счетных
языках и возможны только в начале сло­ нию. Др. грамматнч. значения выражают­ конструкций «числительное + существи-
га. Число согласных, встречающихся в ся служебными морфемами. Последние тельное>. В последних К. занимает по­
конце слога, значительно меньше чис­ обычно легко отделяются от слова, к зицию, непосредственно примыкающую
ла возможных начальных согласных к-рому относятся, т. е. оформляют не к числительному, независимо от свойст­
(обычно не более 6—8); в нек-рых языках слово, а словосочетание; ср. кит. chl сао венного данному языку порядка членов
допускаются только открытые слоги или de ma 'лошадь, едящая траву' (показа­ этой конструкции, напр. бирм. э ta-loun
существует только один конечный носо­ тель определения de присоединен к слово­
вой согласный. Во мн. языках имеется сочетанию chl сао 'есть траву'); бирм.
пан3 ахла1 тоу1 'красивые цветы' (пока­ КЛАССИФИКАТОР 227
15'
'один кувшин', кит. и-тяо лу 'одна дорога' ва языкового, вторая — на понятии ли передавать изображениями названия
(louo, тяо — К.). В нек-рых языках, на­ с х о д с т в а (формального и/или се­ отд. конкретных предметов и общих по­
ряду с числовыми К., выделяются К. мантического). С т. зр. своих целей они нятий (см. Протописъменности). Так,
в посессивных конструкциях (см. Микро- несводимы друг к другу, но их принципы рисунок ноги стал передавать понятия
незийские языки). могут пересекаться: генеалогич. К. я. «ходить» (шумерское du-, га-), «стоять»
К. обычно образуют особый функцио­ нередко строится с учетом типологич. (gub-), «приносить» (turn-) и т. п. Число
нальный подкласс существительных и, признаков, что бывает неизбежным при знаков было порядка тысячи. Знаки яв­
будучи по языкам в разной мере грамма­ недостаточной сравнит, изученности со­ лялись лишь вехами для памяти, закреп­
тикализованными, могут сами выступать отв. языков, когда их генеалогич. клас­ лявшими важнейшие моменты передава­
как опорное имя в счетной конструкции, сификация носит предварит, характер. емой мысли, а не связную речь, но
ср. в бмрм. ein ta-ein 'один дом' (букв,— Независимость двух видов К. я. проявля­ т. к. читающие говорили на шумер, яз.,
дом один дом). Кол-во К. различно в ется в возможности типологич. классифи­ то знаки связывались с определ. словами,
разных языках — от неск. десятков до кации в пределах уже установленных ге­ что позволило использовать эти знаки для
неск. сотен. К. соотносятся с группиров­ неалогич. группировок. обозначения звуковых комбинаций уже
кой существительных по денотативным Существует и третий вид К. я.— а р е- и независимо от их значения; так, знак
признакам, отражающей классификацию а л ь н а я К. я. (см. Ареальная лингви­ ноги мог употребляться не только для пе­
человеком объектов действительности по стика), занимающая хотя и автономное, редачи упомянутых глаголов, но также
их форме, объему, состоянию и т. п. но промежуточное положение между дву­ для слогов du, га и т. д.; знак звезды
(включая одушевленность/неодушевлен­ указанными классификациями. Аре­ мог обозначать н имена dingir 'бог' и
ность). Так, в языке целталь (группа мя К. я. возможна и для идиомов an 'небо', и слог an и т. д. Словесно-сло­
майя) для существительных выделяется альная внутри генеалогич. К. я. (напр., полес­ говая письменность складывается в си­
80 семантич. областей, каждая из к-рых ский ареал, охватывающий белорус.-укр. стему к сер. 3-го тыс. до н. э. Основа име­
обслуживается неск. К.; напр., семантич.
область «промежутки между вертикаль­ диалекты), и для языков разной гене- ни или глагола выражалась в ней идеог­
ными, расположенными в ряд предмета­ тич. принадлежности (напр., карпат. аре­ раммой (знаком для понятия), а грамма­
ми» имеет 2 К.— кау (при более узких ал венгерско-слав. диалектов); в ареаль- тич. показатели и служебные слова — зна­
промежутках) и hahp (при более широ­ ной К. я. важную роль играют признаки, ками в их слоговом значении. Одина­
ких), ср. £a?-kay c'uhte? 'два (узких) связанные с контактными явлениями (см. ково звучавшие основы разл. значения вы­
просвета между досками (забора)'. Контакты языковые); ареальная клас­ ражались разными знаками (омофония).
В нек-рых языках (напр., в кхмерском сификация возможна и внутри одного Каждый знак мог иметь неск. значений,
языке) возможно опущение К., что свя­ языка применительно к его диалектам, как слоговых, так и связанных с поняти­
зано со стилистич. окраской речи; иногда она лежит в основе лингвистической гео­ ями (полифония). Для выделения слов,
(напр., в целталь) К. могут выступать без графии. выражавших понятия нек-рых определ.
опорного существительного. В языках с При генетич. подходе к К. я. опериру­ категорий (напр., птицы, рыбы, профес­
К., в отличие от языков, имеющих род, ют таксономия, категориями: семья, сии и т. д.), применялось небольшое чис­
разбиение имен на семантич. классы но­ ветвь, группа и т. п., при типологиче­ ло детерминативов — непроизносимых
сит нежесткий характер: одно и то же су­ ском — тип, класс, при ареальном — показателей. Число знаков сократилось
ществительное может выступать с разны­ ареал, зона (напр., зона переходных го­ до 600, не считая комбинированных.
ми К. в зависимости от того, какие приз­ воров); особую категорию ареальной К. я. С ускорением письма рисунки упроща­
наки денотата актуальны в данный мо­ образуют языковые союзы. Только ге­ лись. Черточки знаков вдавливались
мент для говорящего. К. широко пред­ неалогич. К. я. носит абсолютный харак­ прямоугольной палочкой, входящей в
ставлены в языках Юго-Вост. Азии, а тер (каждый язык принадлежит к одной глину под углом и потому создававшей
также в языках Ср. Азии, Африки, Аме­ определ. генеалогич. группировке и не клиновидное углубление. Направление
рики. Функционально с К. сближаются может изменить этой принадлежности; письма: вначале вертикальными столбца­
т. наз. счетные слова европ. языков (ти­ случаи ошибочного отнесения языка к ми справа налево, позже — построчное,
па «штука», «пара»), но они факульта­ одной семье или группе с последующим слева направо. Аккадцы (вавилоняне и
тивны в языке и не связаны с классифика­ в др. семью в расчет не прини­ ассирийцы) приспособили К. для своего
цией предметов. Иногда К. неправомер­ переносом Типологич. К. я. всегда отно­ семит, флективного языка в сер. 3-го тыс.
но отождествляются с показателями маются). и исторически изменчива вви­ до н. э., сократив число наиболее упот­
именных классов, к-рые, в отличие от К., сительнаду изменчивости самой структуры языка ребит, знаков до 300 и создав новые сло­
являются чисто грамматич. элементами, и ее теоретич. осмысления; ареальная говые значения, соответствующие аккад­
не способными к самостоят, употреблению ской фонетич. системе; стали употреб­
и обязательными в структуре существи­ К. я. обладает большей или меньшей ляться чисто фонетич. (силлабич.) записи
тельных и/или согласуемых с ними слов. устойчивостью в зависимости от характе­ слов; однако шумер, идеограммы и напи­
• G r e e n b e r q J. H.. Numeral classi­ ра параметров классификации. Только сания отд. слов и выражений (в аккад.
fiers and substantival number; problems in для ареальной К. я. существенна терри­ чтении) также продолжали применяться.
the genesis of a linguistic type, в сб.: Procee­ ториальная локализация идиомов, ге­
dings of the Xlth International Congress of неалогич, и типологич. К. я. строятся Аккад, система К. распространилась
Linguists, v. 1, Bologna, 1974; A l l a n K., независимо от пространственного разме­ за пределы Двуречья, приспособившись
Classifiers, «Language», 1977, v. S3. No 2; щения языков. также к языкам эламскому, хурритско-
К б 1 v e r U., Klassifikatorkonstruktionen in Вопросы К. я. стали активно разраба­ му, хетто-лувийским, урартскому. На­
Thai, Vietnamesisch und Chinesisch, в кв.: тываться с нач. 19 в., один из первых чиная со 2-й пол. 1-го тыс. до н. э. К. ис­
Apprehension, Tl 1, Tubingen. 1982. капитальных трудов в этой области — пользовалась в религ. и юридич. целях
В. А. Виноградов. «Митридат» И. К. Аделунга (1806—17), лишь в отд. городах Юж. Двуречья (для
где в синкретич. форме намечены все три уже мертвого шумерского и сохранявше­
КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКбВ —рас­ вида К. я. С сер. 20 в. интенсивно обсуж­ гося в отд. городах аккадского языков).
пределение языков мира по определен­ даются теоретич. принципы разл. видов Формы памятников К. разнообразны
ным таксономическим рубрикам в соот­ К. я.; мн. языки еще не нашли (призмы, цилиндры, конусы, каменные
ветствии с принципами, вытекающими из окончат, места в генетич. К. я. (особенно плиты); наиболее распространены плит­
общей цели исследования, и на основе оп­ в Африке, Океании, Полинезии), для ки из глины. Сохранилось огромное
ределенных признаков. Проблема К. я. нек-рых же решается вопрос уже о мета- кол-во.текстов, написанных К.: деловые
возникает при их сравнит, изучении и классификации, исходящей из документы, ист. надписи, эпос, словари,
мыслится иногда как его конечная цель, генеалогич. более глубокого родства науч. сочинения, религ.-магич. тексты.
для достижения к-рой необходимо все­ возможности Особо выделяются: 1) угаритская ал­
стороннее рассмотрение систем сравни­ ряда установленных семей (см., напр.,
фавитная К. из г. Угарит (Рас-Шамры)
ваемых языков в поисках наиболее су­ Ностратические языки). Во 2-й пол. 2-го тыс. до н, э.— приспособление др.-
ществ, характеристик, к-рые кладутся в 20 в. повысился интерес к проблемам семит.
основу классификации (параметры К. ареальной классификации, типологич. аккад. алфавита к письму на глине; с
К. сходна лишь способом нане­
я.) — одномерной (по одному параметру) классификация обогатилась новыми идея­ сения знаков; 2) иранская («др.-персид­
или многомерной (по нескольким парамет­ ми и методами.
рам). Существует два осн. вида К. я.— • Б е н в е н и с т Э . , Классификация язы­ ская») слоговая К. 6—4 вв. до н. э.; рас­
генеалогическая классификация языков ков, в кн.: НЯ, в. 3, М., 1963; Теоретич. осно­ шифровка ее начата Г. Ф. Гротефендом
и типологическая классификация язы­ вы классификации языков мира, я, 1 — 2, М., в 1802, К. Лассеном в 1836 и др.; наличие
ков, осн. различие между ними в том, 1980—82. В. А. Виноградов. трехъязычных персидско-эламско-аккад.
КЛИНОПИСЬ — способ письма путем надписей позволило в 50-х гт. 19 в. рас­
что первая базируется на понятии родст- выдавливания на глине комбинаций кли­ шифровать и аккад. К. (Г. К. Роулинсон,
новидных черточек, применявшийся в Э. Хинкс, Ж. Опперт и др.). Шумер, си­
Передней Азии. К. появилась впервые в стема К, была расшифрована рядом уче­
228 КЛАССИФИКАЦИЯ Шумере. Ок. 3000 до н. э. шумеры нача­ ных в кон. 19 — нач. 20 вв., угаритская —
циалы и орнаментальные украшенчя де­
Шумар Шумер
Вавилония Ассирия Вавилоно-ассириИсхое лались от руки. Первый опыт типограф.
IV тыс. до н.э. Ш тыс. до н.э.
курс» куре» Шумерское значение значение воспроизведения орнаментики был пред­
11 тыс. до н.э.1 ТЫС. ДО Н.Э. принят П. Шёффером в 1457 на страницах
т. наз. Майнцской псалтыри. Печатная
книга с гравированными на дереве иллю­
.•ода; семя, .•ода"; страциями впервые выпущена в Бамберге
~ w - — W ft потомстю; родитель" , наследник"; в 1461 А. Пфистером.
К. быстро распространилось по стра­
нам Европы: в Италии с 1465 (Субиако,
близ Рима), в Швейцарии ок. 1468 (Ба­
В £ *№ ЧГФ
.голоаа; глава;
•ерх*
„голова, глаеа"; зель), во Франции с 1470 (Париж), в
Бельгии с 1473 (Алст), в Венгрии с 1473
(Будапешт), в Польше ок. 1473 (Кра­
ков), в Испании с 1474 (Валенсия), в

Г^ Л f¥ ш .Р"ва"; „рыба"; Чехословакии (Пльзень) и Англии (Вес­


тминстер) с 1476, в Австрии (Вена) и
Дании (Оденсе) с 1482, в Швеции с 1483
(Стокгольм), в Португалии с 1487 (Фа­
ру). Значит, центром К. в 15 в. становит­
Л а £Р
«ходить"; „стоять"
.приносить";
„ходить";
.стоять" и ТА.
ся Венеция, где до 1500 было основано
ок. 150 типографий. Первые книги слав,
глаголич. шрифта (см. Глаголица) были
напечатаны в 1483, кирилловского шриф­
апин „плуг*; зпинну „плуг"; та (см. Кириллииа) — в 1491 (Краков,
"Пшт эягар .земледелец"; иккару „земледелец" типограф Ш.Фиоль).Крупнейшие типогра»
=&?&• ^ <& уру„возделывать" и др.; слог пин фы 15 в.: Шёффер, А. Кобергер (Герма­
ния), Э. Ратдольт (Германия — Италия),
Н. Иенсон, А. Мануций, У. Ган (Ита­

7
нас .пню"; шикару лия), И. Амербах, И. Фробен, Н. Кес-

$
£± ri бе „род сосуда"(?);
слог бе
слоги би, пи.
нас. наш, гаш
лер (Швейцария), У. Кэкстон (Англия).
Мануций в 1490 в Венеции объединил
вокруг себя знатоков греч. яз. и из­
давал др.-греч. авторов с тщательной

н
текстологич. подготовкой печатаемых
Вышел из соч.
употребления - - 1 - До 1500 примерно в 260 городах Евро­
пы возникли типографии; было напеча­
тано ок. 40 тыс. книг общим тиражом св.
мату „страна"; 10 млн. экз. Книги, изданные в Европе
кур .гора ; шаву „гора"; до 1 янв. 1501, называются и н к у н а ­
> ^ Ь * чужая страна";
гин .холм"
слоги пат, над, шат.
шад. нот. лат, кур,
б у л а м и . В 16—17 вв. в Европе сло­
жились типографско-издат. династии
гин и тд. Этьеннов (Франция), Плантенов (Бель­
гия), Эльзевиров (Нидерланды). Робер
Этьенн Первый, в частности, составил и
Развитие клинописных знаков. издал толковый словарь лат. яз.— «Сок­
ровищница латинского языка» (т. 1—2,
в 1930—32 Ш. Виролло, X. Бауэром и шим пояснит, текстом, вписанным от 1531). Среди фундаментально подготов­
др. Начало расшифровке архаич. шу­ руки, а позднее — также воспроизве­ ленных текстологически и снабженных
мерского рисуночного письма положено денным способом гравюры на дереве. науч. аппаратом изданий Эльзевиров
А. А. Вайманом, хеттская и урартская Первые опыты К. путем переноса кра­ (их книги по имени издателей называются
К., относящиеся к аккад. системе, не сочного слоя с наборной формы на бума­ «эльзевирами») — труды по араб, и др,-
нуждались в расшифровке в сооств. гу были предприняты в 1041—48 в Китае евр. языкам.
смысле. Би Шэном, изготовлявшим отд. литеры В 1517 белорус, просветитель Ф. Ско-
в) Ф р и д р и х И., Дешифровка забытых из глины. В 15 в. в Корее были примене­ рина напечатал книги кирилловским
письменностей и языков, пер. с нем., М., ны металлич. литеры из бронзы. Возник­ шрифтом в Праге, а в 1522 основал в
1961; В а й м а н А. А.. К расшифровке новение европ. способа К. связано с Вильне (ныне Вильнюс) первую типогра­
протошумер. письменности, в кн.: Передне- именем И. Гутенберга в относится к фию. Возникновение К. в Москве дати­
азиат, сборник, в. 2, М., 1966; Д ь я к о- 40-м гг. 15 в. К. Маркс считал К. «...са­
вов И. М., Языки древней Передней Азии, руется ок. 1553, когда появилась т. наз.
М.. 1967. И. М. Дьяконов. мым мощным рычагом для создания пред­ анонимная типография, выпустившая не
КЛИШЕ (франц. cliche) — см. Штамп посылок необходимого духовного разви­ менее 7 изданий. В 1564 Иван Федоров в
речевой. тия» ( М а р к с К., Машины. Приме­ Петр Мстиславец закончили печатать
КНИГОПЕЧАТАНИЕ — комплекс про­ нение природных сил и науки,«Вопросы первую точно датированную рус. печат­
цессов по изготовлению печатной книги. истории естествознания и техники», 1968, ную кн. «Апостол». Иван Федоров напе­
К. предполагает печатание текста с набор- в. 25, с. 36). Изобретение К. сделало воз­ чатал в Москве также два издания «Ча-
вой формы, составленной из отд. элемен­ можным быстрое закрепление и массовое совника», затем в 1566 переехал в Заблу-
тов— литер. Термин <К.» обычно при­ распространение науч. исследований, ин­ дов (ныне на терр. ПНР), где в 1568—
меняется по отношению к истории изго­ формации, полученной в результате воз­ 1569 напечатал «Учительное евангелие»
товления книги. Для совр. книгопечатно­ никновения новых производств и ремесел, (на его страницах помещено «Слово Ки­
го производства чаще используется тер­ географич. открытии. К. способствовало рилла Туровского» — первый напечатан­
мин «полиграфия». тому, что образование потеряло религ. ный памятник др.-рус. лит-ры) и «Псал­
характер и сделалось светским, содейст­ тырь с Часословцем» (1569—70). Третья
Древнейший образец бескрасочного от­ вовало становлению и развитию лит-р
тискивания текста с помощью рельефных на нац. языках, унификации орфогра­ типография Ивана Федорова, ставшая
форм — глиняный диск из Феста (о. фии и графич. форм письма. Печатная первой типографией на Украине, была ос­
Крит, 17 в. до н. э.). Самый ранний спо­ книга стала средством распространения нована во Львове в 1573; здесь напечата­
соб воспроизведения текстов и иллюстра­ и пропаганды форм обществ, сознания, но в 1573—74 новое издание «Апостола»,
ций с переносом красочного слоя — кси­ орудием социальной и идеологич. борьбы. а в 1574 — «Азбука», первый печатный
лография, т. е. печатание с гравирован­ Это в значит, степени обусловлено тех- рус. учебник. Четвертая типография Ива­
ной на дереве формы. Первые известные нич. преимуществами К., и прежде все­ на Федорова основана в 1578 в Остроге,
оттиски, изготовленные ксилографич. го тем, что оно обеспечило возможность где в тот же год было напечатано новое
способом, датируются 8 в. (Корея, Ки­ повторного воспроизводства текстов, мас­ издание «Азбуки», а в 1580—81 — пер­
тай, Япония). В Европе в 1-й пол. 15 в. совость тиражей. вое полное издание слав. Библии кирнл-
появились первые книги, оттиснутые кси­
лографич. способом, на страницах к-рых В изданиях Гутенберга типограф, спо­
воспроизведены иллюстрации с неболь­ собом воспроизводился лишь текст, ини­ КНИГОПЕЧАТАНИЕ 229
паратом. Решающий слав, книгопечатания. М . 1971, Пятьсот лет
шаг в механизации на­ после Гутенберга 1468—1968 М., 1968;
борного процесса —изо­ е г о же, Иоганн Гутенберг, М , 1980,
бретение строкоотлив­ В И. Ленин КПСС о печати. Сб. до­
ной машины линотип кументов и материалов. 2 нзд М , 1974;
(1886)и буквоотливной Ф у н к е Ф., Книговедение. Ист обзор
машины монотип(1897). книжного дела, М., 1982, B o g e n g G А Е,
В 19 в. были созданы Geschichte der Buchdruckerkunst, Hellerau —
и фотомеханич. спосо­ Lpz — В . 1930—41, В а г g e, H . Geschichte
бы воспроизведения ил­ der Buchdruckerkunst von ihren Anfangen
люстраций — фототи­ bis iur Gegenwart Lpz., [1940] V 1 a di-
пия, гелиогравюра, фо­ ra i г о v a s L , Knygos istorija Vilnius,
тоцинкография, авто­ 1979. S t e i n b e r g S. H . Five hundred
типия. В нач. 20 в. со­ years of printing, 3ed., Harmondsworth. 1979.
здан способ офсетной E. Л. Немировский.
печати, при к-ром крас­ КОАФФИКС (от лат. со— приставка,
ка с печатной формы означающая совместность, и аффикс) —
передается под давле­ см. Аффикс.
нием на промежуточ­ КОЙНЕ (отгреч. koine dialektos — общий
ную эластичную по­ язык) — функциональный тип языка,
верхность резинового используемый в качестве основного сред­
полотна, а с нее на бу­ ства повседневного общения с широким
магу или др. печатный диапазоном коммуникативных сфер в
материал. Все это по­ условиях регулярных социальных кон­
требовало дальнейшей тактов между носителями разных диалек­
рационализации набор­ тов или языков.
ного процесса, что бы­ Первоначально термин <К.> применял­
ло осуществлено с изоб­ ся в лингвистике лишь к общегреч яз.,
ретением в кон. 19 в, сложившемуся в эллинистич. период (4—
фотонаборных машин, 3 вв. до н. э.) на ионийско-агтич днал.
широко внедренных в основе и служившему единым языком
производство в 50— деловой, науч. и худож. лит-ры Греции
Диск из Феста. 60-е гг. 20 в. В К. на­ до 2—3 вв., хотя уже в начале н э. возни­
ступил переход к автоматич. с и с т е- кает движение <аттикистов> (Лукиан)
lOBCKoro шрифта (т. наз. Острожская м е машин, к широкому применению против господства К., за возрождение
библия). электронных счетно-решающих устройств, норм старой аттич. лит-ры, эллинистич.
Возникновение К. в Москве было тес­ электрич. и магнитным способам форми­ К., вытеснившее древние греч. диалекты,
но связано с централизацией гос. власти, рования изображений, к внедрению синте- послужило ист. основой совр. греч. диа­
с реформационными рус. религ. течени­ тич материалов. лектов, возникших после распада К (см.
ями, со стремлением правительства Ива­ Греческий язык). В совр. социолингви­
на Грозного унифицировать тексты бого­ Механизация производств, процессов стике К. понимается шире — как любое
служебных книг, с гуманистич., просве­ создала условия для появления в К. ряда средство
спечивающее
общения (гл. обр. устного), обе­
постоянную коммуникатив­
тит, воззрениями передовых людей. При­ развитых капиталистич. стран крупных ную связанность
менительно к нуждам К. в нач. 18 в. в фирм, сосредоточивших в своих руках личаются городскиенек-рого региона, раз­
К. и К. ареала (стра­
России по инициативе Петра I был создан разл. отрасли книжного дела; первона­ ны). В роли К. может
гражданский шрифт, получивший широ­ чально универсальные, эти фирмы в даль­ лектная форма определ.выступать наддиа-
кое распространение. нейшем, как правило, специализируются шаяся на базе одного или языка, неск.
развивав­
диалектов,
Основой печатных процессов со вре­ в области определ. печатной продукции. а также один из языков, представленных
мен Гутенберга был ручной печатный ста­ В СССР развитие К. после 1917 столк­
нок, древнейшее изображение к-рого от­ нулось с проблемой перестройки и, глав­ вРесп. данном ареале [напр., в многоязычной
Мали в качестве К. распространил­
носится к 1499, а первое полное технич. ное, значит, расширения полиграфич. ся язык бамана (бамбара), имеющий над-
описание сделано в 1607 В. Дзонко. Ре­ базы, к-рая была далеко недостаточна диал. форму,
конструкция станка в 16 — 18 вв. своди­ для удовлетворения быстро растущей К. в Бамако].сложившуюся как столичное
Устные К. занимают проме­
лась к механизации отд. процессов, а потребности в печатной продукции. В. И. жуточное положение между лингва фран­
также к последоват. замене деревянных Ленин поставил перед Наркомпросом ка и общенац. лит. языком (см. Литера­
частей металлическими. Первый цельно- задачу <...в один год — даже при тепе­ турный язык), К. служит важной пред­
металлич. станок изготовил ок. 1800 решней нищете — дать народу... все посылкой формирования лит. языка
Ч Стенхоп. необходимые учебники и всех необходи­ (особенно городское К.). Иногда К. рас­
Большую роль в развитии К. сыграла мых классиков всемирной литературы,
т. наз. типометрия — типографская си­ современной вауки, современной техни­ сматривается в одном ряду с пиджинами,
стема мер, предложенная П. С. Фурнье ки» (Поли. собр. соч., 5 изд., т. 42, с. однако
венно
процесс формирования К. сущест­
отличен от пиджиннзации, предпо­
в 1737, усовершенствованная Ф. А. Дидо 332). Выполнение этой задачи осложня­
и позднее применяемая без существ, из­ лось многонац. характером сов. гос-ва, лагающей ощутимую структурную моди­
менений, с ее помощью измеряются ти­ но уже в 20-х гг. началась широкая науч. фикацию языка-источника, тогда как К.
пограф, шрифты, линейки и пробельные работа по созданию новых письменностей развивается, как правило, по линии со­
материалы, а также элементы печатной для ранее бесписьм. народов и усовер­ хранения
диалекта,
и обогащения языка или
становящегося К.; пиджин
формы. шенствованию ряда существующих пись­ формируется в условиях контактирова­
менностей (см. Всесоюзный центральный ния и взаимовлияния разных языков,
Резкому удешевлению иллюстриров. комитет нового алфавита). Это по­
печатной книги способствовало создание требовало решения мн. технич. задач, тогда как К. чаще всего (хотя и не всегда)
в 18 в. новых репродукционных процес­ в первую очередь разработки значит, складывается
языка
на базе диалектов одного
или на базе близкородств. языков,
сов — торцовой ксилографии и литогра­ кол-ва новых типографских шрифтов. в отд. случаях
фии, преобладавших в К. до кон. 19 в. Имеющиеся в нек-рых регионах полигра­ пиджин может приобрести
В 19 в. типографская маяуфактура фич. предприятия перестраивались и функции К., развиваясь затем в сторону
креольского языка (см. Креольские язы­
превратилась в машинную полиграфия, расширялись, но преим. они заново соз­ ки). Кроме устных возможны также пись­
индустрию благодаря появлению печат­ давались во многих союзных а авт. рес­ менные К., напр. латынь как науч,-
ных, наборных и брошюровочно-переп- публиках. В 80-х гг. в СССР действова­ письменный
летных машин. Переворот в печатной ло св. 4 тыс. таких предприятий, выпус­ • Д е с н и цК. в ср.-век. Европе.
к а я А В., Наддиалектные
технике совершила запатентованная в кающих печатную продукцию на неск. формы устной речи
1863 У. Баллоком ротационная машина, десятках языков народов СССР, а также ка. Л.. 1970; М е 1и 1их1роль в истории язы­
е t A , Apercu d'une
печатавшая с полуцилиндрич. стереотипов на мн. иностр. языках. histoire de la langue grecque, P , 197S
(цельных рельефных копий типограф, • Б у л г а к о в Ф. И., Иллюстриров. . , В. А. Виноградов.
набора и клише) на бумажном полотне, история книгопечатания и типограф, иск-ва, КОИСАНСКИЕ
сматываемом с рулона; в 1869 X. Скотт т. 1. СПБ, [18891; Щ е л к у н о в М, И., языков Африки ЯЗЫКИ - м акросемья
(по классификации
снабдил эту машину фальцевальным ап- История, техника, иск-во книгопечатания, Дж. X. Гринберга). Совр. К. я. распрост­
М.— Л., 1926; Н е м и р о в с к и й Е. Л., ранены на терр. ЮАР, Намибии и на
Возникновение книгопечатания в Москве. Ю.-В. Анголы. Небольшие группы языков
230 КОАФФИКС И. Федоров, М., 1964; е г о же, Начало этой макросемьи распространены в Танза-
нии. Предполагается, что народы, говоря­ ется посессивная частица di. В готтен­ я речи. Непосредственно к системе языка
щие на К. я., являются автохтонным на­ тот, языках отмечаются прямой и косвен­ К. м. применяются крайне редко и огра­
селением не только Южной, но и Вост. ный падежи с суффиксными показателями ничиваются гл. обр. лексикой (коли­
Африки и были вытеснены на Ю. и -i для прямого (субъектного) и -а для кос­ честв, изучение этимологич. состава сло­
Ю.-З. континента миграционными волна­ венного (объектного). Глагольное спряже­ варя, процессов словообразования, рас­
ми бантуязычных народов. Подтверж­ ние в К. я. осуществляется при помощи пространенности разных типов полисе­
дением таких предположений служат ар- независимых формантов, к-рые распола­ мии). К. м. используются также в срав­
хеологич. данные, а также то, что на терр. гаются после местоимений. Показатели нит.-ист. яз-знании (см. Глоттохроноло­
Танзании сохранились этнич. группы, го­ времени и др. категорий глагола в боль­ гия).
шинстве случаев фонетически единообраз­
ворящие на К. я. Осн. объектом применения К. м. обыч­
Макросемья К. я. делится на 2 семьи — ны. Так, напр., показателю прош. вр. но является речь, точнее, текст. Коли­
изъявит, наклонения ko(go) в нама соот­
готтентотскую и бушменскую. Бушмен, ветствует ко в кунг, нарон, ауни; показа­ честв, показатели дают определ. инфор­
языки Юж." Африки включают 5 языко­ тель длительности действия re характе­ мацию о самих текстах. На том факте,
вых групп: 1) кунг с языками кунг, ссу
гхасси, каукау, 1о1кинг; 2) нгусан с ренЛичные как для нама, так и для нарон и т. п. что различия между языковыми стиля­
местоимения в К. я. состоят ми и жанрами носят преим. статистич.
характер, основана т. наз. статистич. сти­
диалектами; 3) аунн с языками ауни, кха- из двух элементов — префикса и основы,
тия, какиа; 4) кхоманн с диалектами; 5) напр. sa-ts 'ты, мужчина', где sa пре­ листика. Возможность через лексику ко­
язык хадза (хатса), на к-ром говорит фикс, -ts — основа; в готтентот, языках личественно отражать тематич. отнесен­
народ хадзапи (Танзания). Готтентот, они обладают категориями числа (ед., ность текстов языка важна для нек-рых
языки включают 5 групп: 1) кхой с дв. и мн.) и рода (муж., жен., общего в приложений лингвистики (напр., н ин­
языками нама, кора (корана), гриква; большинстве языков, только муж. и жен. форматике). Широкое применение К. м.
2) нхауру (нарон) с диалектами; 3) кве в нарон). Указат. местоимения в гот­ для описания и классификации текстов
с языками демиса, чумакве-шуакве; тентот, языках и в большинстве бушмен. (напр., при атрибуции текстов, в частно­
4) чу с языками хиочувау (хичваче) и языков обладают категорией рода, к-рый сти при установлении авторства аноним­
хаичу-вау; 5) сандаве (сандави) (Тан­ выражается при помощи аффиксов, при­ ных или псевдонимных текстов) связано
зания). Кроме классификации Грин­ соединяемых к основе. с тем, что большинство двусторонних еди­
берга, к-рый исходит из генетич. единства ниц и конструкций языка могут служить
К. я., известна гипотеза Э. О. Дж. Вест- В синтаксисе бушменских и готтентот­ основой для различения текстов или дтя
фаля о том, что существуют генетически ских языхов наблюдаются значит, разли­ их квалификации.
самостоят, группы — сандаве-готтентот- чия: в готтентот, языках имеется, в от­ С др. стороны, К. м., примененные к
ские и бушмено-хадза языки. личие от бушмен, языков, согласование текстам, открывают путь к изучению са­
Генетич. единство К. я. не исключает подлежащего со сказуемым. Различен мого языка, поскольку сегменты текстов,
различий бушменских и готтентотских также порядок членов простого предло­ являющиеся объектами подсчетов, соот­
языков на разных уровнях, вплоть до жения; в готтентот, языках SPO, в буш­ несены с единицами языка. К. м. позво­
пшологич. характеристик. Готтентот, мен, языках SOP. ляют количественно описывать поведение
языки типологически могут быть отнесе­ К. я. бесписьменные, за исключением разл. языковых единиц (фонем, букв,
ны к языкам флективного типа, бушмен- нама (см. Готтентотские языки). К. я. морфем, слов) в тексте: частоту употреб­
evue имеют нек-рые черты изолирующих в целом — наименее изученные среди ления единиц, их распределение в текс­
языков. В обеих семьях достаточно пред­ афр. языков. Описания отд. языков по­ тах разного жанра, сочетаемость с др.
ставлены элементы агглютинации. являются в нач. 20 в. Основы научного единицами и т. п. Одновременно накапли­
Фонетич. структура К. я. характеризу­ их изучения были заложены работами вается обобщенная количеств, информа­
ется наличием т. наз. щелкающих зву­ Д. Ф. Блик. В дальнейшем структура ция о классах единиц, о языковых кон­
ков, т. е. двухфокусных имплозивных К. я., гл. обр. фонетическая, привле­ струкциях (напр., данные о средней дли­
смычных согласных: зубно-заднеяэыч- кала внимание отд. исследователей — не слова или предложения, о частоте
употребления к.-л. грамматич. форм в
ных, альвеолярно-заднеязычных, боко­ К. Майнхофа, Н. С. Трубецкого, Р. Сто­ тех
вых-заднеязычных, губно-губных задне­ пы. Обзор осн. черт К. я. в целях пост­ т. п.).или иных синтаксич. функциях и
Такая информация углубляет опи­
язычных (последние только в бушмен­ роенияв работах
генетич. классификации имеется
Гринберга и Вестфаля. сание единиц языка. Напр., простая кон­
ских), каждый из к-рых имеет приды- • В I e e k D. F., The Naron. A Bushman статация наличия форм им. падежа ед.
хат., эйективный, огласов. и наэализов. tribe of the Central Kalahari, Camb.. 1928; числа личных местоимений
варианты. Щелкающие звуки обычно за­ e e ж е, Comparative vocabularies of Bushman и лат. языках недостаточна вдля англ., рус.
выявле­
нимают инициальную позицию в корне. languages, Camb., 1929; B e a c h D. M.. ния типологич. различий, если не учиты­
Так, более 70% глагольных и адъектив­ The phonetics of the Hottentot languages, вать количеств, различия в текстовом
ных корней в готтентот, языках начина­ Camb.. 1938; W e s t p h a l E., The Non- поведении соотв. единиц: почти абсолют­
ются со щелкающих звуков. В бушмен­ Bantu languages of Southern Africa, в кн.: ная необходимость местоимения при гла­
ских щелкающие встречаются реже, ср., T u c k e r A., B r y a n M., The Non-Bantu голе в англ. яз., его обычность — в рус.
напр., языки кунг (18%) и корана (44%). languages of North-Eastern Africa. Supple­ яз. и редкость и стилистич. маркирован­
Система вокализма в обеих семьях со­ ment, v. 3, Oxf., 1956; G r e e n b e r g J., ность — в лат. яз. Т. о., создается перс­
стоит из а, е, i, o/u. The languages, of Africa, Blooming ton, 1963; пектива превращения обычной структур­
Структура корней глаголов, имен су­ см. также лит. при статьях Бушменские язы­ ной модели языка в структурно-вероятно­
ществительных и прилагательных в К. я. ки. Готтентотские языки. Н. В. Охотина.стную модель, в к-рой учитываются ре­
двусложная, притом что корень, как пра­ КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ МЕТОДЫ в зультаты статистич. анализа текстов
вило, начинается на щелкающий или к.-л. я з ы к о з н а н и и — использование под­ (в этой модели единицы языка облада­
другой согласный. Структура слога V, счетов и измерений при изучении язы­ ют «весом», измеряемыми оказываются
Cv, CCV, CCCV. Нек-рые из готтентот, ка и речи. В той мере, в какой К. м. языковые противопоставления и связи).
языков, напр. нама, обладают тонами: опираются на матем. статистику, они мо­ Структурно-вероятностная модель отли­
низкий, высокий, средний, нисходящий, гут быть названы с т а т и с т и ч . м е ­ чается большей реалистичностью, осо­
восходящий. т о д а м и . Как и все матем. методы, бенно эффективна она в диахронич. и
Осн. чертами морфологии имени К. я. К. м. могут применяться к объектам са­ типологич. исследованиях (напр., при
являются наличие рода (муж., жен., ср., мой разной природы, поэтому в яэ-зна- сличении и обработке исторически после-
обозначаются суффиксами) и числа (ед., нии они используются для анализа еди­ доват. текстов).
дв., мн.). В разных языках макросемьи ниц любого уровня. Во мн. сферах яз-
они реализуются по-разному; наиболее знания применение К. м. ничем не отли­ Соединение статистич. методов с идея­
регулярно — в готтентот, языках, напр. чается от применения их в др. науках. ми дистрибутивного анализа легло в ос­
в нама: кхое-b 'мужчина', кхое-s 'жен­ Напр., экспериментальная (инструмен­ нову дистрибутивно-стати­
щина', kxoe-b 'человек'; kxoe-kxa 'двое тальная) фонетика использует тот же с т и ч. анализа, описывающего
мужчин', kxoe-ra 'две женщины' и 'два матем. аппарат, что и физика. Примене­ структуру языка и структуру текста на
ние выборочных методов статистики в основе очень ограниченной исходной ин­
человека'; kxoe-ku 'мужчины', kxoe-ti яз-знании
'женщины', kxoe-n 'люди'. В нек-рых аналогично их применению в
бушмен, языках обнаруживаются парал­ других естественных и социальных нау­ формации (напр., принимая за данное
лели этим категориям, напр. в нарон: ках. В психолингвистике и социолинг­ письм. текст без к.-л. сведений о его
вистике,
kwe-ba 'мужчина', kwe-sa 'женщина'; формантов, где обрабатываются мнения ин­ семантике). В этом случае единицы языка
kwe-cara 'двое мужчин', kwe-5ara 'две конструирования применяются те же методы и их отношения выделяются в процессе
этого анализа, а не используются как го­
женщины'; kwe-6i или kwe-//kwa 'мужчи­ гии и социологии.шкал, что и в психоло­ товый материал.
ны', kwe-si 'женщины'. Вместе с тем в яз-знании возникают
В посессивных конструкциях обладае- специфич. аспекты применения К. м.,
мое предшествует обладателю; использу­ связанные с противопоставлением языка КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ 231
К. м. в яз-знании предполагают иссле­ но с артикуляцией предыдущего, если со­ лузско-летский, ижемский, печорский •
дование обширных массивов текстов, поэ­ отв. произносит, орган оказывается сво­ удорский диалекты.
тому для их применения большое значение бодным. Напр., согласный перед огуб­ Для К.-з. я., в отличие от коми-пер­
приобретают средства доступа к тексто­ ленным гласным приобретает дополнит. мяцкого, характерно сохранение звука 1
вым данным, допускающие многократное губную артикуляцию: <[т"]ом», <[с°]уп». во всех диалектах, тенденция ставить
к ним обращение. К таким средствам от­ Механизм п р о г р е с с и в н ы х К. и. ударение на 1-м слоге, отсутствие коми-
носятся базы данных, хранимые в ЭВМ, з. основан на менее распространенной татива в падежной системе большинства
издания, подготовленные с помощью тенденции — инерции сохранить нек-рые диалектов, а также системы внешне-ме­
ЭВМ (частотные словари, конкордан­ элементы артикуляции предыдущего стных (указывающих на то, что действие
сы — словари, фиксирующие все контек­ звука при произнесении последующего. происходит на поверхности кого-либо или
сты употребления слова, и т. п.). Напр., в диал. «Ванькя < Ванька» пала­ чего-либо) и приблизительно-местных
Создание машинных фондов вац. язы­ тализация согласного распространяется и (указывающих на то, что действие про­
ков (см. Автоматическая обработка тек­ на соседний согласный. исходит вблизи кого-либо или чего-либо)
ста) расширяет возможность изучения Действие артикуляционного механизма, падежей, наличие лично-притяжат. суф­
языка, особенно с помощью К. м. т. е. физиологич. фактора, вызывающего фиксов в инфинитивных формах глагола,
• А н д р е е в Н. Д., Статистико-комби- К. и. з., направляется и ограничивается звательной формы существительных на
ваторные методы в теоретич. и прикладном системно-языковым фактором: взаимо­ -ой.
языковедении, Л., 1967; Г о л о в и н Б. Н., влияние звуков проявляется лишь а том До 1917 у коми-зырян не было единого
Язык и статистика. М., 1971; А л е к с е ­ случае, если при этом не нарушаются су­ лит. языка, религ. лит-ра издавалась
ев П. М., Статистич. лексикография, Л., ществующие в языке фонематич. отноше­ ва ижем., среднесысольском, нижневы-
1975; Ш а й к е в и ч А. Я., Дистрибутивно- ния. Напр., во франц. яз. (в отличие от чегод. диалектах. Лит. язык сложился
статистич. анализ в семантике, в кн.: Прин­ русского) носовые гласные существуют после 1917 на основе присыктывкар. диа­
ципы и методы семантич. исследований, М., как особые фонемы, поэтому полная ва- лекта.
1976; П и о т р о в с к и й Р. Г., Б е к т а - зализация гласного между носовыми сог­ Письменность была создана миссионе­
ев К. Б., П и о т р о в с к а я А. А., Ма- ласными возможна в рус. яз. («мама» ром Стефаном Пермским (Степаном Хра­
тем. лингвистика, М., 1977; Квантитативная [мамъ]), во вевоэможва во франц. яз.
типология языков АЗИИ И Африки, Л., 1982; (maman[mama]). Однако и в случае сход­ пом) во 2-й пол. 14 в. (см. Древнеперм-
С u i r a u d P., РгоЫётез et methodes de la ства фонематич. отношений в разных язы­ екая теснена
письменность). В 17 в. она была вы­
письменностью ва основе славя­
jtatistique linguistique, Dordrecht. 11959]. ках при одинаковых артикуляционных
А. Я. Шайкевич. но-рус. графики. После 1917 создана но­
КОМБИНАТОРНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ предпосылках происходят разл. К. и. з. вая система графики: с 1918 использо­
ЗВУКОВ— фонетические изменения, Напр., в рус. и англ. языках глухие шум- вался рус. алфавит, с 1920 применялся
возникающие в результате влияния зву­ вые согласные фонематически противо­ т. ваз. молодцовский алфавит (система
ков друг на друга в потоке речи. Осн. ви­ поставлены звонким, однако полное значительно измененных графем рус.
ды: аккомодация, ассимиляция, дисси­ озвончение глухого перед звонким харак­ яз.) и фонематич. система письма, в нач.
миляция. На ассимилятивной и диссими­ терно для рус. яз.: ср. англ. setback 30-х гг. произведена латинизация алфави­
лятивной основе могут происходить фоне- [setback] — рус. «отбор» [адбор]. Таким та, в кон. 30-х гг. введен рус. алфавит
тич. явления, к-рые традиционно также образом, К. и. з. определяются приняты­ с нек-рыми дополнит, буквами (i, б).
относят к К. и. з.: эпентеза, диэреза ми в каждом языке правилами, находя­ • Совр. коми язык, ч. 1 — 2. Сыктывкар,
(выпадение звуков: рус. «честный»> щимися в тесной связи с особенностями 1955—64; Л ы тки а В. И., Ист. грамма­
[ч'ёсньн], англ. I а т > Г т , франц. 1е артикуляционной базы данного языка. тика коми языка, ч. 1, Сыктывкар, 1957;
ami>l'ami и т. п.), гаплология, метатеза. Правила могут учитывать и нек-рые мор- енародов г о же, Коми зырян, язык, в кн.: Языка
СССР, т. 3. М.. 1966.
С фонология, точки зрения К. и. з. при­ фологич. характеристики: напр., в рус. Т и м у ш е в Д. А., К о л е г о в а Н. А>,
водят к возникновению либо модифика­ яз. сочетание согласных «тс» сливается Коми-рус. словарь, М., 1961, F o k o s -
ций фонем (иначе — аллофонных вари­ в аффрикату [ц] на стыке корвя и суф­ F u с Ь s D., Syrjanisches Worterbuch, Bdpst,
антов, комбинаторных оттенков), к-рые фикса, но не на стыке приставки и кор­ 1959. P.M. Баталова,
никогда не выступают в данном языке вя, ср. «братский», «моется» и «отсыпать», КОМИ-ПЕРМЯЦКИЙ ЯЗЫК —один
как фонемно противопоставленные, либо «отсветы». Отражение в системе правил из пермских языков (см. также Финно-
фонетических, или живых, чередований К. и. з. особенностей условий общения, пермские языки). Распространен в Коми-
фонем, образующих фонемные ряды. стиля и темпа произнесения, возрастных Пермяцком авт. окр. РСФСР, на С.-В.
Напр., в рус. яз. ассимиляция шумных и социальных характеристик говорящего Кировской и Пермской областей, в раз­
согласных по глухости — звонкости дает и т. п. объясняет наличие в языке орфоэ- ных р-нах Сибири. Число говорящих
в результате чередования фонем («лод- пич. дублетов. Напр., в рус. языке т. наз. 151 тыс. чел. (1979, перепись). Имеет 4
ка — лодочка» т||д, «просьба — просить» факультативное смягчение согласных наречия: южное (включает кудымкарско-
з'Цс'), а возможное ассимилятивное ог­ «6о[м'б'] иньвенский, нижнеиньвенский, оньков-
лушение сонанта перед глухим шум­ («по[с'п']еть — по[сп']еть>,
ить — бо[мб'] ить») более вероятно в речи ский, вердвинский диалекты), севернее
ным — модификацию (<масте[р]ская>, старшего поколения. Правила К. и. э. мо­ ский, верхлупьивский диалекты),мысов-
(кочевский, косинско-камский,
«за[м]ша»), т. к. в системе фонем рус. яз. гут учитывать вер
отсутствуют глухие сонанты. Однако воз­ сич. единиц в и частоту употребления лек- хнекамское и коми-язьвивское. В отличие
речи (ряд К. и. з. более ве­
можна неоднозначная трактовка понятий роятен в широко употребит, словах, напр. от коми-зырян, языка для К.-п. я. ха­
модификации и чередования фонем в рактерно наличие вэовых (т. е. не имею­
разл. фонологич. школах. Степень под­ «когда»>[када] в разг. речи — ср. «иног­ щих звука 1)и безвэового(т.е. не имеющего
робности описания фонетич.характеристик да», «всегда»), и степень освоенности сло­ звука V как фонемы) диалектов, морфо-
аллофонов определяется целями лингви- ва языком, н. А. Грязнова. логизация и фонологизацня ударения,
стич. исследования. КОМИ — название современного лите­ развитие системы внешне-местных и при­
ратурного коми-зырянского языка, при­ близительно-местных падежей, наличие
Одна из причин К. и. з.— артикуля­ нятое в советской лингвистической лите­ ко ми тати ва, исчезновение исконных чис­
ционная связанность звуков, особенно ратуре. Общее самоназв. народа—«ко­ лительных.
соседних, приводящая к тому, что рекур­ ми» и языка — «коми», бытующее в разг.
сия (окончание артикуляции) предшеству­ речи народа коми (в прошлом коми-зы­ Становление лит. языка начинается о
ющего звука взаимодействует с экскур­ рян) и коми-пермяков, свидетельствует о 1918. С кон. 30-х гг. в его основе лежит
сией (началом артикуляции) последующе­ былом единстве двух близкородств. язы­ кудымкарско-иньвен. диалект, в к-рый
го. Вследствие этого происходят качеств, ков. После 1917, в связи с консолидацией введены звуки 1 и V для сближения двух
изменения; напр., артикуляция, харак­ как коми (в прошлом коми-зырянского), осн. наречий — северного и южного.
терная только для одного из звуков, рас­ так и коми-пермяцкого этносов, развились До 1917 на К.-п. я. появилось неск.
пространяется и на другие: назализуется два лит. языка (см. Коми-пермяцкий учебных книг, к-рые были изданы на
гласный, следующий за носовым соглас­ язык). М. Баталова. разных диалектах (графика кирилличе­
ным (<нос>, «мы»), смягчается согласный КОМИ-ЗЫРЯНСКИЙ Р. ЯЗЫК (коми ская). В 1918 создан алфавит на основе
перед мягким (<кости» — ср. «косточка»), язык) — один из пермских языков (см. рус. графики, с 1920 использовался т.
В зависимости от направления влияния Финно-пермские языки). Распро­ наз. молодцовский алфавит (система зна­
звуков друг на друга различают регрес­ также странен в Коми АССР, частично ва Коль­ чительно измененных графем рус. яз.),
сивные и прогрессивные К. и. з. Меха­ ском п-ове, в Ямало-Ненецком и Ханты- с нач. 30-х гг. в основе алфавита латин­
низм р е г р е с с и в н ы х заключается ская, с кон. 30-х гг.— рус. графика с вве­
в предвосхищении артикуляции последую­ Мансийском авт. округах РСФСР. Чис­ дением дополнит, букв (i, б).
щего звука, в подготовке ее одновремен- ло говорящих 327 тыс. чел. (1979, пере­ # Коми-пермяцкий язык, Кудымкар, 1962;
пись).
Имеет присыктывкарский, нижневы­ Л ы т кЯзыки и н В. И., Коми-пермяцкий язык,
чегодский, верхневычегодский, средне- сБ акн.: т а л
народов СССР, т. 3, М., 1966;
о в а Р. М., Коми-пермяцкая диа­
232 КОМБИНАТОРНЫЕ сысольский, верхнесысольский, вымский, лектология, М., 1975.
[ Б а т а л о в а Р. М.. К р и в о щ е к о - ского типа или даже ее машинной имита­ к-рый проявляется как импликация, ес­
ва-Гавтман А. С ] . Коми-пермяцко- ции невозможно ограничиваться понима­ ли он проявляется в элементе, совпадаю­
рус. словарь, М., 1985. Р. М. Баталова. нием К. в связи с «кодом», «шумом» (по­ щем с одним из синкретизирующих
КОММУНИКАЦИЯ (лат. communica- мехами в «каналах связи»), «информа­ (напр., рус. [р] и [Ь] в конце слова совпа­
tio, от communico — делаю общим, свя­ цией» и ее «трансляцией». При таком по­ дают в [р]), или как слияние (фузия), ес­
зываю, общаюсь) — общение, обмен мыс­ нимании игнорируются и факт включен­ ли он проявляется в элементах, совпадаю­
лями, сведениями, идеями и т. д.— спе­ ности любого коммуникативного акта в щих со всеми синкретизирующими эле­
цифическая форма взаимодействия людей совместную деятельность (речевая дея­ ментами (напр., дат. [ р ] и [Ь] в конце сло­
в процессе их познавательно-трудовой де­ тельность, т. о., представляется самодов­ ва свободно варьируют), или в элементах,
ятельности. В отличие от К. живот­ леющей), и все существенные составляю­ не совпадающих ни с одним из синкре­
ных (биологически целесообразного сов­ щие К., влияющие на выбор конкретных тизирующих элементов (напр., рус. [ Л ]
местного поведения, направленного на средств «кода», на порождение самой «ин­ в безударных слогах из [о] и [ а ] ) . Особый
адаптацию к среде и регулируемого, в формации» и на способы и результаты ее случай синкретизма — л а т е н т н о с т ь ,
частности, сигнализацией), человеческие интерпретации, на процесс коллективной т. е. синкретизм между таксемой и ее
деятельности и на функции когнитивных отсутствием (напр., франц. [z] в конце
J opMbi К. характеризуются гл. обр.
ункционированием языка — «важней­
шего средства человеческого общения>
структур.
О Бодуэн де К у р т е н э И. А.,
слова, к-рый проявляется только перед
словом с гласной инициалью). В отличие
(В. И. Ленин). В коммуникативной функ­ Введение в языковедение, 5 изд., [П.], 1917; от понятия нейтрализации синкретизм не
ции язык проявляет свою орудийно-зна- П о л и в а н о в Е. Д., Лекции по введению требует общих признаков, по к-рым дан­
ковую сущность, благодаря чему К. ста­ в яз-энание и общей фонетике, Берлин, 1923; ные единицы противопоставляются всем
новится важнейшим механизмом станов­ А. А. Шахматов. 1864 — 1920. СО. статей и остальным единицам языка; с др. сторо­
материалов, М.— Л., 1947; Ш е н н о н К., ны, синкретизм в фонологии предпола­
ления индивида как социальной лично­ Работы по теории информации и киберне­
сти, проводником установок данного со­ тике, пер. с англ., М., 1963; Ш у б и н Э. П., гает морфонологич. чередования и пото­
циума, формирующих индивидуальные Языковая коммуникация и обучение иностр. му исключает из рассмотрения в таком
в групповые установки. Индивидуальные языкам, [М., 19721; Ч е р р и К., Человек аспекте случаи типа нейтрализации глу­
мотивации и формы поведения могут быть и информация, пер. с англ., М., 1972; Основы хих и звонких после начального [s] в
теории речевой деятельности, М., 1974; англ. или дат. языках. При наличии мор­
приняты социумом, если они представля­ Л е о н т ь е в А. А., Психология общения,
ют собой вариации в определ. границах; Тарту, 1974; П о п о в Э. В., Общение фонологич. чередования синкретизм счи­
К. является средством коррекции асо­ с ЭВМ на естеств. языке, М., 1982; Н и л ь ­ тается разрешимым (ср. рус. «вода —
циального проявления индивида или груп­ с о н Н., Принципы искусств, интеллекта, вбды»), при его отсутствии — неразреши­
пы. Будучи социальным процессом, К. М., 1985; П о с п е л о в Д. А., Предисловие мым (ср. рус. «баран», «стакан»).
служит формированию общества в це­ редактора к кн.: Э н д р ю А., Искусств,
интеллект, пер. с англ., М., 1985; С и ­ Понятие коммутационного теста при­
лом, выполняя в нем связующую функ­ м о н е Д ж . , ЭВМ пятого поколения: ком­ нято во многих совр. направлениях яз-
цию. пьютеры 90-х годов, пер. с англ., М., 1985; знания. Развитие идей и методики ком­
К. складывается из к о м м у н и к а ­ Skinner В., Verbal Behavior, N. Y., мутационного теста связано с именами
тивных актов (единица К.), в [1957]; S l a m a - C a z a c u Т., Comunicarea Э. Фишер-Йёргенсен, выявившей роль
in procesul muncii, Buc, 1964; R i t c h i e M. фонегич. сходства двусторонних единиц
к-рых участвуют к о м м у н и к а н т ы , [e. d.], The relationship of verbal and nonverbal
порождающие высказывания (тексты) communication, The Hague — P.— N. Y., и миним. последовательностей, М. Кло-
и интерпретирующие их. Начальный и 1981. И. Н. Горелов. стер Енсена, разработавшего методику
заключительный этапы К. средствами статистич. обработки данных коммута­
нац. языка (порождение и интерпретация КОММУТАЦИЯ (от лат. commutatio — ционного теста и получившего важные ре­
текста, понимание) восходят к механиз­ перемена) — такое отношение между дву­ зультаты по социофонетике и градуально-
мам внутренней речи, ее глубинным мя знаками языка, при к-ром единицы сти фонологич. изменений в языке, и
структурам на уровне УПК (универ­ плана выражения данных знаков находят­ У. Лабова, перенесшего методику ком­
сально-предметный код мышления, по ся в таком же соответствии, как и едини­ мутационного теста в сферу изучения пси-
Н. И. Жинкину), где нац.-языковая спе­ цы плана содержания этих же знаков. хофонетич. явлений.
цифика нейтрализована общечеловечес­ Понятие «К.» введено Л. Ельмслевом в Л Ельмслев Л., Пролегомены к тео­
кими схемами смыслообразования. Нап­ 1935 для определения осн. парадигматич. рии языка, пер. с англ., в кн.: НЛ, в. 1, М.,
ротив, в поверхностных структурах отношения между знаками языка в глос- 1960; Л е к о м ц е в Ю. К., Принцип комму­
тации, в его кн.: Структура Вьетнам, простого
собственно К. эксплицируется высказы­ сематике. Он разработал к о м м у т а ­ предложения, М., 1964; е г о ж е . Планы язы­
вание (текст), где все составляющие об­ ционный т е с т — операцию вы­ ка, в его кв.: Введение в формальный язык
разуют нац.-языковой вербализованный деления наименьших элементов (т а к- лингвистики, М., 1983; H j e l m s U v L.,
продукт, призванный информировать о с е м) как в плане выражения, так и в On the principles of phonematics, в кв.: Pro­
к.-л. идеях, интересах, эмоциях коммуни­ плане содержания. Принцип миним. пар ceedings of the II International Congress of
phonetics science, London, 1953, Camb., 1936;
кантов. В К. при непосредств. общении пражской лингвистической школы и е г о - ж е , La stratification du langage
коммуникантов входят и невербальные метод выделения дифференциальных «Word» 1954. v. 10, N» 2 - 3 ; е г о ж е, Re­
компоненты, напр. жесты, мимика и т. п. признаков фонем входят в коммутацион­ sume of a theory of language, Cph., 1975;
(см. Кинесика). К. в любом случае обус­ ный тест в плане выражения как состав­ F i s c h e r - J e r g e n s e n E., The commu­
ловлена экстралингвистич. факторами ная часть. В «Пролегоменах к теории язы­ tation test and its application to phonemic
ка» Ельмслева проводится различие меж­ analysis, в сб.: For Roman Jakobson, The
(ситуативная конкретность, пресуппо­ Hague, 1956; K l o s t e r Jensen M.,
зиция, нац.-культурная традиция). К. ду К. знаков и К. составляющих знака Tonemicity, Bergen. 1961; L a b о v W.,
может осуществляться средствами вто­ («фигур»), поскольку только знак в целом On the use of the present to explain the past,
ричных семпотич. систем («языки наук», имеет план содержания и план выраже­ в кн.: Proceedings of the XI International
музыкальная нотация, правила игр, аз­ ния. В случае «фигур» таксемы коммути­ Congress of Linguists, Bologna —Florence 1972
бука Морзе, языки программирования в руют в способности быть составляющими Bologna, 1974. Ю. К. Лекомцев.
диалоге с ЭВМ) или же средствами «пер­ знака. Напр., планы выражения слов КОМПАРАТИВИСТИКА (от лат. com­
вичных языков» (пантомима, система «моль» н «ноль», «ноль» и «нуль» различа­ p a r a t i v e — сравнительный) — см. Срав­
жестов). Понятие К. используется также ются, как и слов «роль» и «руль». Однако нительно-историческое языкознание.
в теории информации, в исследованиях, планы содержания этих знаков находятся КОМПОНЕНТНОГО АНАЛИЗА МЕ­
разрабатывающих проблему «искусств, в разных отношениях: для первой и пос­ ТОД — метод исследования содержатель­
интеллекта», задачи создания диалоговых ледней пар можно констатировать отно­ ной стороны значимых единиц языка,
систем «человек — компьютер». При шение различения, и, следовательно, зна­ имеющий целью разложение значения на
этом К. понимается как синоним «об­ ки «моль», «ноль», «роль» и «руль» на­ минимальные семантические составляю­
щения». Математический и технич. под­ ходятся в отношении К. друг к другу; для щие. К. а. м. впервые был использован
ход к проблематике К., наблюдаемый в пары «ноль» и «нуль» планы содержания при исследовании лексич. материала как
концепциях К. Э. Шеннона, К. Черри и совпадают, и эти единицы остаются ва­ техника описания узкого круга лексич.
большинства зарубежных кибернетиков, риантами одного знака, они не коммути­ единиц (терминов родства) в разных язы­
создававших компьютеры 1—3-го поколе­ руют друг с другом. ках (50-е гг. 20 в.). Он основан на гипоте­
ний, ограничивал содержание К. машин­ Коммутационный тест применяется на зе о том, что значение каждой единицы
ными возможностями, условиями функ­ всех уровнях анализа — и для плана со­ языка состоит из семантич. компонентов
ционирования технич. систем. Последую­ держания, и для плана выражения. При (сем) и что словарный состав языка мо­
щие проекты и реализации компьютеров нек-рых условиях К. между двумя инва­ жет быть описан с помощью ограниченного
4—5-го поколений показали в ходе их риантами исчезает — происходит нейт­ н сравнительно небольшого числа семан-
теоретич. обсуждений ( Н . Нильсон, рализация (по терминологии пражской
Д. А. Поспелов, А. Эндрю, Дж. Симоне и школы), тогда, по терминологии глоссе-
др.), что при любой форме К. человече­ матики, возникает синкретизм, КОМПОНЕНТНОГО 233
тич. признаков. К. а. м. тесно связан с тоды дополняют п расширяют К. а. м.: лись аблатив!— инструменталис — ло­
системно-парадигматич. представлениями методы лингвистич. эксперимента, веду­ катив, к-рые в италийском свелись к оп­
о языке (см. Парадигматика), в частно­ щие начало от идей Л. В. Щербы позиции аблатива — локатив (вследствие
сти с теорией поля, и может рассматри­ и А. М. Пешковского, методы оппозиции К. аблатива! и инструменталиса); в лат.
ваться как расширение и углубление ее и комбинаторики (Т. П. Ломтев), разл. яз. происходит дальнейшая К. (аблатчв2Х
теоретич. и инструментально-методич. процедуры анкетирования и опроса ин­ Xлокатив), в результате чего возникает
базы. Этот метод обнаруживает связь с формантов (О. Н. Селиверстова и др.), аблативз, вобравший в себя значения трех
идеями Р. О. Якобсона, Л. Ельмслева компонентного синтеза (А. М. Кузнецов), индоевроп. падежей.
н др., считавших возможным перенесение варьирования синтагматич. сочетаемо­ Понятие К. в обоих его употреблениях
принципов фонологии Н. С. Трубецкого сти слов (Апресян и др.), метод словар­ тесно связано с антоннмич. понятием ди­
в грамматику и семантику. На основе К. ных дефиниций (Ю. Н. Караулов и др.), вергенции.
а. м. семантич. поле определяется как ряд а также психолингвистич. эксперимен­ # См. лит. при статьях Языковой союз.
парадигматически связанных слов или тальные приемы исследования. Фонетические законы, Фонология.
их отд. значений, имеющих в своем соста­ # К у з н е ц о в Л. М.. О применении ме­ В. А. Виноградов.
ве общий (интегральный) семантич. приз­ тода компонентного анализа в лексике, КОНВЕРСИЯ (от лат. conversio — изме­
нак и различающихся по крайней мере в кн.: Синхронно-сопоставнт. анализ языков нение, превращение) в г р а м м а т и к е
по одному дифференциальному призна­ разных систем, М., 1971; е г о ж е, От ком­ и л е к с и к е — способ выражения субъ-
ку. Общие и дифференциальные призна­ понентного анализа к компонентному синте­ ектно-объектных отношений в эквивалент­
ки, так же как и содержащие их слова, зу, М.. 1986; Г а к В. Г.. К проблеме семан­ ных по смыслу предложениях. В грамма­
образуют определ. иерархич. структуры тич. синтагматики, в кн.: Проблемы структур­ тике К. проявляется в залоге (в соотно­
(ср. интегральный признак «родство» и ной лингвистики, 1971. М., 1972; С е л и ­ сит, структурах активной и пассивной
дифференциальные признаки «пол», «по­ в е р с т о в а О. Н., Компонентный анализ конструкций) и выражается формами
коление», «степень родства» в семантич. многозначных слов. М., 1975; Г у л ы - одного слова — т. наз. грамматич. кон-
поле родства). Один и тот же семантич. г а Е . В . , Ш е и д е л ь с Е.И..О компонент­ версивами: «Насос накачивает
признак в разных семантич. полях может ном анализе значимых единиц языка, в кн.: воду в резервуар» <=> «Вода н а к а ч и ­
иметь разный иерархич. статус (от компо­ Принципы и методы семантич. исследова­ в а е т с я насосом в резервуар»; «Коман­
нента дифференциального признака до ний, М., 1976: N i d a E. A., Componential дир в р у ч и л бойцу орден» «• «Орден
категориального, существенного для всей analysis of meaning: an introduction to se­ в р у ч е н бойцу командиром».
системы языка в целом), как, напр., сема mantic structures, The Hague — P., 1975. В лексике К. выражается разными сло­
«пол», входящая в значения слов с при­ A. M. Кузнецов. вами — лексич. конверсивами, передаю­
знаком одушевленности. Предполагается, КОНВЕРГЕНЦИЯ (от лат. convergo— щими двусторонние субъектно-объектные
что наиболее общие категориальные се­ приближаюсь, схожусь) — сближение отношения и обладающими в силу этого
мантич. признаки имеют универсальную или совпадение двух и более лингвистиче­ как минимум двумя валентностями: «На­
значимость и могут быть представлены ских сущностей. Понятие К. имеет два
аспекта — глоттогонический и структур­ ши хоккеисты п р е в о с х о д я т со­
(по-разному) во многих или во всех язы­ но-диахронический. Глоттогони­ перников в скорости» о «Соперники
ках. ч е с к а я К. — возникновение у неск. у с т у п а ю т нашим хоккеистам в ско­
Характер компонентного состава лек- языков (как родственных, так и нерод­ рости»; «Сестра с т а р ш е брата» <»
сич. значения зависит от степени конкрет­ ственных) общих структурных свойств «Брат м о л о ж е сестры»; «В. В. Виног­
ности (абстрактности) выражаемого дан­ вследствие достаточно длительных и ин­ радов — у ч е н и к Л. В. Щербы» Ф>
ным словом понятия. При компонентном тенсивных языковых контактов, а также «Л. В. Щерба — у ч и т е л ь В. В. Ви­
описании предметно ориентированных на базе общего для конвергирующих язы­ ноградова»; «Я стою п е р е д вами» «*
слов (т. наз. денотативов типа «слон», ков субстрата, в связи с чем различа­ «Вы стоите з а мной».
«грач», «сосна») значительно повышается ется к о н т а к т н а я К. и с у б с т ­ Представляя в тексте одно и то же дей­
роль индивидуальных (уникальных) р а т н а я К., причем оба вида К. могут ствие или отношение в разных, обратных,
признаков, характеризующих только дан­ совмещаться. К. охватывает либо отд. направлениях — от одного участника
ное слово (ср. сему «наличие хобота» у фрагменты языковой системы (напр., фо- ситуации (А) и другому (В) и наоборот,
слова «слон»), а также возрастает вероят­ нологич. систему или лексику), либо весь конверсивы употребляются в соотносит,
ность совпадения содержания семантич. язык в целом. Ареал действия К. назы­ конструкциях соответственно с прямой
признака слова и признака предмета, вают конвергентной зоной; на ее основе и обращенной ролевой структурой: при
обозначенного данным словом. На этом могут складываться т. наз. языковые сою­ преобразовании по К. субъект и объект
основании нек-рые ученые относят ком­ зы. Понятие глоттогонич. К. применимо меняются в предложении ролями. Такие
понентный анализ денотативов к области также к взаимному сближению диалектов
внеязыковой семантики (Ж, Мунен и высказывания обладают одинаковой
одного языка, в результате к-рого может предметной отнесенностью и использу­
др)- возникать койне. ются как синонимич. средства языка,
Применение К. а. м. в синтагматике С т р у к т у р н о - д и а х р о н и че­ с помощью к-рых может подчеркиваться
обнаруживает ряд закономерностей функ­ с к а я К.— ист, процесс, приводя­ различие в актуальном членении пред­
ционирования слов в речи: правила се­ щий к уменьшению разнообразия в ложения. Сами конверсивы имеют обрат­
лекционных ограничений (Дж. Кац, системе языка вследствие исчезновения ные по характеру значения, часто несов­
Дж. Фодор), правила сложения лексич. нек-рых вариантных или инвариантных местимые, когда источником конверси-
различий, напр. совпадение двух и более вов являются антонимы.
значений (Ю. Д. Апресян), правила се­ фонем: индоевроп. *а, б, ё > индоиран.
мантич. согласования (В. Г. Гак). На их а. Источником структурно-диахронич. Существуют языковые единицы, вы­
основе устанавливаются, в частности, ус­ К. являются изменения позиционных ус­ ражающие К. без коррелятов (напр.,
ловия правильного выбора слов в слово­ ловий реализации языковой единицы. «дружить», «ссориться», «рифмоваться»,
сочетании, зависящие от наличия общей Понятие К. в этом смысле было разрабо­ «товарищ», «коллега», «сослуживец»,
семы в обеих частях словосочетания, от­ тано в теории диахронич. фонологии «соавтор» и т. п.); их синтаксич. н семан­
сутствия (погашения) противоречивых сем Е. Д. Поливановым (1928) и — в иных тич. свойства позволяют передать конвер-
в одной из частей словосочетания. При терминах — Р. О. Якобсоном (1930). сные отношения как в исходном, гак и в
этом повтор сем выступает как важное Существо фонологич. К. состоит в д е- обращенном предложении (ср.: «Ива­
конструктивное средство построения ре­ ф о н о л о г и з а ц и и нек-рого фонем­ нов — с о а в т о р Петрова» о «Пет­
чи, подобное по функции др. синтагматич. ного различия, т. е. в утрате тем или иным ров — с о а в т о р Иванова»).
средствам языка. различит, признаком его дифференци­ При классификации конверсивов вы­
В 70—80-х гг. 20 в. К. а. м. стал приме­ рующей функции и превращении его в деляют их структурные и семантич. ти­
няться также в грамматике, особенно в избыточный для данных конвергирующих пы. Структурные типы определяются
морфологии (Е. В. Гулыга, Е. И. Шен- фонем (о типах признаков см. Фоноло­ принадлежностью к частям речи: конвер-
дельс). В сов. яз-знании делаются гия). Механизм диахронич. К. в извест­ сивы-глаголы («строить» — «строиться»,
попытки компонентного анализа про­ ном смысле аналогичен механизму синх­ «пугать» — «бояться»), существительные
стых и сложных предложений (работы рония, нейтрализации, поэтому резуль­ («предшественник» — «последователь»,
О. И. Москальской, В. А. Белошапко- тат К. называют иногда парадигматич. «муж» — «жена»), прилагательные (в
вей, Гака, Е. М. Вольф). Совершенст­ нейтрализацией. К. наблюдается также формах сравнит, степени; «выше» — «ни­
вуются существующие и разрабатываются в грамматич. системе и имеет в принципе же», «тяжелее» — «легче»), наречия,
новые приемы и методы выявления се­ тот же механизм, будучи обусловлена предлоги. Семантич. типы конверсивов
мантич. признаков, устанавливаются такими факторами, как выравнивание по выделяются по общности их значения,
типы их взаимосвязи. Эти приемы и ме- аналогии, устранение омонимии грамма­ напр. передачи («передавать» — «по­
тич. форм и т. п. Пример грамматич. лучать», «сдавать» — «принимать»),
К.— редукция падежной системы; так, продажи/купли («продавать» — «поку­
234 КОНВЕРГЕНЦИЯ в индоевроп. праязыке противопоставля­ пать»), заполнения чего-либо («вме-
щать> — «входить», «занимать» — «ухо­ конкурирующими словообразоват. прие­ ч. Однако нек-рые языки, в т. ч. все язы­
дить»: «Сборы з а н я л и весь вечер» ** мами. ки манде, не имеют именных классов.
«Весь вечер у ш е л на сборы»), зависи­ К. распространена в разных языках Постулат о генетич. единстве К.-к. я.
мости («определять» — «зависеть», «на­ мира и представлена разными типами нуждается в строгом доказательстве.
чальник» — «подчиненный») и др. случаев, зависящими от следующего: В обоснование своей гипотезы Гринберг
В отличие от синонимов и антонимов, а) какие части речи она связывает между приводит более пятидесяти лексич. соот­
один из конверсивов употребляется в собой и каково направление деривации ветствий между нигеро-конголеэскими и
тексте, другой остается за его предела­ в этих случаях (от имени — к глаголу или кордофанскими языками, а также ряд
ми, но всегда подразумевается благодаря же от глагола — к имени и т. п.), б) сме­ морфологич. соответствий.
закономерной мене субъекта и объекта. на каких морфологич. парадигм наблюда­ Здесь прежде всего выделяются соот­
Введение обоих конверсивов в текст ется при К. ветствия кордофан. классных показате­
представляет собой прием двустороннего Явления, близкие К. или даже тождест­ лей 1/о нигеро-конголеэским П/а, т а (та
экспрессивного подчеркивания мысли: венные ей, рассматривают иногда как ре­ преим. в банту, но также и в др. язы­
«В борьбе враждебной выигрыш одного зультат словообразования с помощью ну­ ках, напр. в зап.-атлантич. языке гола).
есть проигрыш другого». левой морфемы, в связи с чем выдвига­ Кордофан. показатель для класса жид­
ф Е с п е р с е н О., Философия грамма­ ется понятие нулевого словообразова­ костей и иногда для абстрактных поня­
тики, пер. с англ., М., 1958; Л о м т е в Т. П.. ния, принимаемое одними лингвистами тий о соответствует показателю m ана­
Предложение и его грамматнч. категории. (Дж. Марчанд, В. В. Лопатин) и отвергае­ логичного нигеро-конголез. класса. Фомс-
[М.], 1972; А п р е с я н Ю. Д.. Лексич. мое другими (М. Докулил, Е. С. Кубря- тич. соответствие кордофанского n mi-
семантика. Синонимия, средства языка, М., кова). геро-конголезскому m обнаруживается
1974; Л а й о н э Д ж.. Введение в теоретич. 9 С м и р н и ц к и й А. И., По поводу и в др. случаях; так, кордофан. личные
лингвистику, пер. с англ., М., 1978; Сте­ конверсии в англ. языке, «Иностр. языки местоимения ед. ч., видимо, следует ре­
п а н о в Ю. С Имена. Предикаты. Пред­ в школе», 1954, № 3 ; С о б о л е в а П. А., конструировать: 1-е л. rji, 2-е л. г)Э или да,
ложения. Семиология, грамматика, М.. 1981; Об основном и производном слове при сло­
Н о в и к о в Л. А., Семантика рус. языка, й
вообразоват. отношениях по конверсии, ВЯ, 3-е л. по или 5 • В нигеро-конго.-iej.
М., 1982. Л. А. Новиков. 1959. Ы> 2; К у б р я к о в а Е. С , Дерива­ языках представлены соотв. формы с
КОНВЕРСИЯ в с л о в о о б р а з о в а ­ ция, транспозиция, конверсия, ВЯ, 1974, т-, напр. в зап.-атлантич. языке фула
н и и — способ словообразования без N15; Н и к и т е в и ч В. М., Основы номи­ 1-е л. ед. ч. mi, 2-е л. ед. ч. та, 3-е л. ед. ч.
использования специальных словообра­ нативной деривации, Минск, 1985; D о k u- (объектное местоимение) т о . В 6aHTv
1 i 1 М., Zur Frage der Konversion und ver-
зовательных аффиксов; разновидность wandter Wortbildungsvorgange und -beziehun- *то- является объектным местоимением
транспозиции, при к-рой переход слова gen, TCLP, 1968, N» 3. E. С. Кубрякова. 3-го л. ед. ч., возможно, эта же форма
из одной части речи в другую происходит послужила источником для показателя
так, что назывная форма слова одной КЙНГО — один из банту языков. По ед. ч. класса людей в банту *пдо-, вытес­
части речи (или его основа) используется классификации языков банту К. М. До­ нившего распространенный в др. ниге­
без всякого материального изменения в ка, относится к зоне Конго (зона Н, по ро-конголез. языках соответстиующий ему
качестве представителя другой части ре­ классификации М. Гасри). Распростра­ показатель о-. Соответствие кордофан­
чи (ср. нем. leben 'жить' и das Leben нен в Конго, Заире и Анголе. Число го­ ского о нигеро-конголезскому m пред­
'жизнь', англ. salt 'соль' и to salt 'со­ ворящих ок. 7,6 млн. чел. ставлено и в нек-рых этимологич. сбли­
лить', to jump 'прыгать' и a jump 'пры­ Распадается на 2 группы диалектов: жениях, напр. в корне со значением
жок' и т. п.). сев. (каконго) и южную (киконго, кнши- 'язык': кордофанские — талоде loije,
конго). Число диалектов в разных источ­
К. как прием безаффиксального сло­ никах указывается по-разному (от 11 до эль амира lin, лафофа liani и др.; нигеро-
вообразования противопоставляется аф­ 18), наиболее крупные из них — бембе, ви­ конголезские
(pu)leme,
— бадьяра (зап.-атлантич.),
йесква (бенуэ-конголез.) (u)le-
фиксации. В качестве словообразоват. ли, ндинги, моока. К.— типичный язык т а , мбум lima,
средства при К. выступает морфологич. банту. Специфично наличие в ряде диа­ теме lem, кам (a)lim (ада-
парадигма(А. И. Смирницкий), а именно— лектов сложной системы тонов, имеющих мауа-вост.), протобанту *-deme и др.
способность парадигмы и составляющих смыслоразличит. значение. В вост. и сев.- Имеются также отд. частные соответст­
ее окончаний передавать значение опре- вост. диалектах представлен фрикатив­ вия. Так, в кордофан. языке тагои пока­
дел. части речи. Употребление слова в ный велярный у; в ндинги на месте исчез­ затель ед. ч. класса 1/п — уе, у, т. е. ва­
новой синтаксич. функции сопровождает­ нувших s и z появляются межзубные 6, риант без 1, что соответствует широко
ся не только его использованием в соотв. 8. Грамматич. строй характеризуется распространенному в банту классному
синтаксич. позиции, но и приобретением наличием согласоват. именных классов. показателю i- (вместо П-); эта форма
им нового морфологич. показателя, свой­ Имеется диминутивный класс (показа­ встречается и в др. нигеро-конголез.
ственного классу слов, функции к-рого тель fi-). He имея устойчивой лит. нормы, языках. В кордофан. языках масакип и
оно перенимает. Поэтому К. нередко име­ К. употребляется в бытовой и отчасти оторо в классе людей вместо префиксаль­
нуют морфолого-синтаксич. способом офиц. сфере (в учреждениях и т. п.), на ного используется суффиксальный клас­
словообразования. нем осуществляется преподавание в на­ сный показатель в терминах родства и
При более узкой трактовке К. называ­ чальной школе, ведется радиовещание, из­ собств. именах: в масакин -rje, в оторо -rj;\
ют только случаи полного совпадения ис­ даются газеты. Письменность с 19 в. на (и оторо этот показатель употребляется
ходного и результативного слов; при бо­ основе лат. алфавита. также в нек-рых местоимениях). Среди
лее широкой трактовке — случаи совпа­ • D e r e a u L., Cours de Kikongo. Na- нигеро-конголез. языков в нек-pux име­
дения лишь их основ (типа рус. «золо- mur, 1955: D a e 1 e m a n J., Morfologie van нах класса людей в акпафу и класса лю­
т-о> — «золотой» или «соль» — «сол-и- naamwoord en werkwoord in het Kongo (Ntan- дей и животных в ликпе (языки подсемьи
ть>). К. может рассматриваться как од­ du) met ontleding van het foneemsysteem. гур) также вместо префикса употребля­
но из распространенных средств номина- Leuven, 1966; C a r t e r H a z e l , Syntax ется суффиксальный классный показа­
лизации, т. е. превращения мотивирую­ and tone in Kongo, L., 1973. И. Н. Топорова. тель -та, причем в ликпе в т. ч. и в тер­
щей конструкции с глаголом в отглаголь­ КбНГО-КОРДОфАНСКИЕ Я З Ы К И минах родства.
ное имя, ср. англ. he played 'он играл'— (нигеро-кордофанские языки) — макро­ Гринберг отмечает и др. важные соот­
his play 'его игра'. семья африканских языков. По класси­ ветствия в системе именных классных
К. приводит к некоему подобию омо­ фикации Дж. X. Гринберга, подразделя­ показателей кордофанских и нигеро-
нимии форм, поскольку одна и та же ма­ ется на 2 семьи: 1) нигеро-конголезскую, конголезских языков. Напр., в кордо­
териальная последовательность соответ­ включающую 6 подсемей языков — зап.- фан. языке коалиб показатель t- употреб­
ствует словам разных частей речи, ср., атлантическую, манде, гур, ква, бенуэ- ляется в качестве префикса ед. ч. клас­
напр., англ. round the table 'вокруг сто­ конголезскую (в т. ч. языки банту), са жидкостей в значении 'капля чего-ли­
ла', где слово round — предлог, a round адамауа-восточную; 2) кордофанскую. бо'. Этому полностью соответствует
table 'круглый стол', где оно является Нигеро-конголез. языки распространены имеющий то же значение префикс (o)iu-
прилагательным, a round 'раунд', где на большей части Зап. и Юж. Африки, в ньоро и др. языках банту: коа­
это слово — существительное, и, на­ кордофан. языки занимают сравнитель­ либ t-au/y-au — ньоро (o)tu-izi/(a)ma-izi
конец, to round with 'окружить', где но небольшой ареал на В. Республики Су­ 'капля воды'/'вода'. В кордофан. языке
round — глагол. На самом деле омони­ дан (Вост. Африка). катла абстрактные существительные
мии здесь нет, т. к. указанные единицы Характерной типологич. чертой б. ч. образуются от прилагательных с по­
семантически сходны и связаны един­ К.-к. я. является наличие системы имен­ мощью префикса Ь-, чему точно соот­
ством корня. ных классов, формально выражаемых ветствует префикс Ьи- в языках банту,
При К. возникают словообразоват. зна­ с помощью аффиксальных показателей, встречающийся также и в др. нигеро-
чения, аналогичные наблюдаемым при в большинстве случаев — префиксов, но конголез. языках. Как в кордофанских,
аффиксации или близкие им, так что в у часта языков — суффиксов или пре­
конечном счете аффиксация и К. оказыва­ фиксов и суффиксов. Эти классные пока­
ются взаимодополнительными или же затели, как правило, парные для ед. и мн. КОНГО-КОРДОФАН 235
так и в нигеро-конголеэских языках име­ ему субъективную модальность. К. спо­ лекте, говоре или в семье, группе языков.
ются билабиальные префиксы или суф­ собна также выполнять текстообразую- К. может быть описан как в синхронии,
фиксы, употребляемые в обозначениях щую функцию путем оживления образа так и в диахронии. В зависимости от кон­
крупных животных. Класс людей в кор- (внутр. формы) и использования его как кретной задачи описания учитываются
дофан. языках имеет показатели k-/f-, средства поверхностно-синтаксич. согла­ разные явления, характеризующие К.
отличающиеся от нигеро-конголез. пока­ сования элементов текста или путем При описании конкретного языка в оп­
зателей этого класса u/Ьа. Однако в ни­ обыгрывания стилистич. регистра. редел. период учитывают кол-во соглас­
геро-конголез. языках можно предполо­ В структуре К. ассоциативно-образный ных фонем, правила их употребления
жить общий местоименный показатель компонент выступает как основание оце­ (зависящие от фонетич. позиций), фоне-
1с- для ед. ч. класса людей. Так, в зап.- ночной квалификации и стилистич. мар­ тич. реализацию различит, признаков
атлантич. языке фула местоимение 3-го кированности, связывая денотативное и её вариативность, функциональную
л. ед. ч.— кап ко (кап и коннотативное содержание языковой
общая база единицы. нагрузку в речи.
самостоятельных личных местоимений), ную» Последнее придает «суммар­ Кол-во согласных фонем в языке по
суффикс -ко встречается также в слове ражению, экспрессивную окраску всему вы­ сравнению с кол-вом гласных варьи­
gorko (мн. ч. worbe) 'человек' и в аген- образное или в к-ром может доминировать: рует в широких пределах: в рус. яз. сог­
тивных именах. В зап.-атлантич. языках ление («губошлеп», эвукосимволич. представ­
«кровавая заря»), ласных почти в 6 раз больше, чем глас­
темне и волоф ко — объектное мес­ оценочная квалификация — эмоциональ­ ных, в исп. яз —в 4 раза, в англ. яз.—
тоимение 3-го л. ед. ч., а также согласо- ная («солнышко»), качественная («бур­ в 2 раза (по сравнению с кол-вом моно­
ват. показатель ед. ч. класса людей в да»), количественная («носище»); к.-л. фтонгов), во франц. яз.— в 1,25 раза, а
темне и демонстратив ед. ч. для слова из стилистич. регистров (офиц. или в дат. яз.— несколько меньше, чем глас­
'человек' в волоф. В языках группы ада- торжеств, «воздвигать», прост, «валан­ ных (20 согласных и 23 гласных). Кол-во
мауа-восточная этому соответствует са­ даться»). Узуальная К. оформляется согласных определяется тем, какие из их
мостоят, личное местоимение 3-го л. суффиксами субъективной оценки, осоз­ признаков являются релевантными для
ед. ч.: джукун, монгвади ku, амади, наваемой внутр. формой, звукоподража­ различения фонем, а какие зависят от
барамбу, занде, нзакари ко, в яз. тула ниями, аллитерацией, экспрессивно ок­ фонетич. положения и тем самым харак­
к показатель принадлежности для Однако рашенными словами и фразеологизмами. теризуют лишь аллофонич. изменения.
ед. ч. имени класса людей. для К. характерна нелокализо- Так, в рус. яз. мягкие согласные явля­
Гринберг также высказывает предпо­ создающаяваниость, разлитость по всему тексту, ются самостоят, фонемами и, будучи
ложение о соответствии кордофан. клас­ ковая универсалия эффект подтекста. К.— язы­ противопоставлены твердым, встреча­
сного показателя мн. ч. I- местоименным формы проявления к-рой (см. Универсалии), ются в идентичных фонетич. позициях,
• именным показателям мн. ч. -Iu, -nu цифики значимых единицзависят от спе­
того или ино­ во франц. яз. палатализация согласных
в языках манде. го языка и от правил их комбинатори­ характеризует лишь определ. позицию
ф G r e e n b e r g J., The languages of ки и организации текста. (перед гласным переднего ряда /i/ и пе­
Africa, The Hague, 1963. В. Я. Порхомовский. ред среднеязычным сонантом /j/), так что
КОННОТАЦИЯ (ср.-лат. connotatio, от различение значимых единиц благодаря
connoto — имею дополнительное значе­ Существуют многочисл. определения К. различию твердых (непалатализов.) в
ние) — эмоциональная, оценочная или как на основе семантич. свойств («соз- мягких (палатализов.) невозможно.
стилистическая окраска языковой еди­ начение», «добавочное значение» и т. д.), Релевантные для данной системы сог­
ницы узуального (закрепленного в так и с учетом системных свойств языко­ ласных признаки образуют оппозиции,
системе языка) или окказионального вого выражения, проявляющихся в сино­ а положение конкретного согласного в сис­
характера. В ш и р о к о м с м ы с - нимии, антонимии, в принадлежности к теме фонем определяется характером этих
л е это любой компонент, к-рый до­ определ. формам существования языка оппозиций (см. также Корреляция). Так,
полняет предметно-понятийное (или де­ (литературной, диалектной и т. п.), или рус. /b/, /d/, являющиеся смычными
нотативное), а также грамматич. содер­ с учетом звуковой оболочки выражения. звонкими твердыми согласными, фоно­
жание языковой единицы и придает ей Понятие К. возникло в схоластич. ло­ логически наиболее тесно связаны о
экспрессивную функцию (см. Функции гике и проникло в яэ-знание в 17 в. че­ /р/, /t/, т. е. с соотв. глухими, с к-рымв
языка) на основе сведений, соотносимых рез грамматику Пор-Рояля (см. Уни­ они вступают в отношения чередования
с эмпирич., культурно-ист., мировоз- версальные грамматики) для обозначе­ при определ. условиях (когда оказыва­
эренч. знанием говорящих на данном язы­ ния свойств (акциденции) в отличие от ются на конце слова или перед глухим
ке, с эмоциональным или ценностным субстанций. В логике позднее она стала
отношением говорящего к обозначаемому противопоставляться денотации (экстен- шумным согласным и т. д.); эта связь
или со стилистич. регистрами, характе­ сионалу) как сущность понятийная (ин- сильнее, чем, напр., связь с соотв. щеле­
ризующими условия речи, сферу языко­ тенсионал). В лингвистике с кон. 19 в. выми /v/, /z/, фонетически более «похо­
вой деятельности, социальные отношения термином «К.» стали обозначаться все жими» на /Ь/ и /d/, но с к-рыми смычные
участников речи, ее форму и т. п. В у з- эмотивно окрашенные элементы содер­ не находятся в отношениях чередований.
к о м с м ы с л е это компонент значе­ жания выражений, соотносимые с праг­ Чередования согласных в пределах одной
ния, смысла языковой единицы, выступаю­ матич. аспектом речи (О. Эрдман, морфемы определяются правилами упот­
щей во вторичной для нее функции наи­ Л. Блумфилд). Закреплению подобного ребления этих согласных в разл. фоне­
менования, к-рый дополняет при упот­ понимания термина «К.» способствовали тич. позициях (живыми и исторически­
реблении в речи ее объективное значе­ психолингвистич .исследования аффектив­ ми звуковыми законами).
ние ассоциативно-образным представле­ ной стороны слов, а также ассоциативные Фонетич. вариативность согласных оп­
нием об обозначаемой реалии на основе эксперименты, показавшие реальность ределяется допустимой в данном языке
осознания внутр. формы наименования, осознания ассоциативно-образных, оце­ вариативностью фонетич. коррелятов
т. е. признаков, соотносимых с букваль­ ночных и стилистич. признаков. различит, признаков. Так, противопос­
ным смыслом тропа или фигуры речи, 9 Б л у м ф и л д Л., Язык, пер. с англ., тавление глухих и звонких согласных в
мотивировавших переосмысление данного содержат,М.. 1968; К о м л ев Н. Г., Компоненты одних языках (напр., в славянских) реа­
выражения. структуры слова, М., 1969; Г а л ь ­ лизуется как различия в поведении голо­
п е р и н И. Р., Информативность единиц
совых связок во время артикуляции
Субъективная речевая природа К. про­ языка. М.. 1974: К о л m а н с к и й Г. В.,
(при артикуляции звонких голосовые
тивопоставлена объективному содержа­ Соотношение субъективных и объективных
факторов в языке, М., 1975; Х а р ч е н - связки работают, при артикуляции глу­
нию языковых единиц, ориентированному к о В. К., Разграничение оценочное™, образ­ хих — не работают), в других (напр., в
на когнитивную (поэнават., гносеологич.) ности, экспрессии и эмоциональности в се­ ряде герм, языков) — как различия в сте­
функцию языка. мантике слова, РЯШ, 1976, N» 3; Г о в е р- пени напряженности артикуляции («звон­
Субъективность К. проявляется в воз­ д о в с к и й В. И., История понятия конно­ кие» — слабые, «глухие» — сильные). Од­
можности противоположной интерпре­ тации, НДВШ. ФН, 1979. М 2; В и н о ­ нако и в слав, языках звонкие являются
тации реалии, названной одним и тем же к у р Т. Г., Закономерности стилистич. ис­ более слабыми, чем глухие, а в герм,
словом, иапр. «волосенки» — ласкат. или пользования языковых единиц, М., 1980; языках вполне возможно участие голосо­
пренебрежит. К. связана со всеми эмо- У л ь м а н С , Стилистика и семантика, пер. вых связок при артикуляции слабых (не­
тивно-прагматическими (см. Прагмати­ с англ., в кн.: НЗЛ. в. 9 — Лингвостилисти­ напряженных) согласных.
ка) аспектами текста, создающими его ка, М., 1980; Ш а х о в с к и й В. И., Эмо- Примером фонетич. вариативности фо-
экспрессивную окраску. Все языковые тивный компонент значения и методы его нологич. признака является оппозиция
сущности, содержащие К.,— своего ро­ описания. (Учебное пособие к спецкурсу), русских твердых и мягких согласных,
да прагматич. «полуфабрикаты», к-рые Волгоград, 1983; Т е л и я В. Н., Коннотатив- к-рая реализуется по-разному в зависи­
при реализации в высказывании придают ный аспект семантики номинативных еди­ мости от др. признаков согласных.
ниц. М., 1986. В. Н. Телия.
КОНСОНАНТИЗМ (от лат. consonans, Нек-рые признаки согласных фонети­
род. падеж consonantis — согласный чески реализуются на сегментах, сосед­
236 КОННОТАЦИЯ звук) — система согласных в языке, диа­ них с согласными (так, в англ. яз. дли-
тельность гласного является наиболее областей использования языка, поэтому лее) способов кодирования этом системы,
надежным признаком глухости или звон­ они могут быть заимствованы целиком хотя одному из этих способов может быть
кости согласного, в рус. яз. качество (как итал. музыкальные термины в рус­ отдано предпочтение. В частности, в зо­
гласного является признаком твердости ский и мн. др. европ. языки в 18 в., голл. не литовско-польско-белорус. языкового
или мягкости соседнего согласного). термины, относящиеся к мореходству, пограничья (на терр. древнего Великого
Функциональная нагрузка согласных в рус. яз. Петровской эпохи и т. д.). княжества Литовского, где могут отра­
в речи определяется их ролью в органи­ Относит, свобода отд. слова в пределах жаться следы К. я., осуществлявшихся
зации звуковой цепи: отношение кол-ва части словаря, в к-рую оно входит, об­ в период социального единства всех вхо­
согласных к кол-ву гласных в слове опре­ легчает заимствование или семантич. дивших в него языковых групп) сами го­
деляется как консонансный коэффициент. сдвиг (в частности, калькирование — ворящие оценивают используемый ими
Разные языки имеют разл. коэффициен­ передачу внутр. формы иноязычного сло­ слав. яз. как основной, что соответствует
ты: в нек-рых герм, языках он близок ва) под влиянием К. я., в т. ч. и по и количеств, соотношению между члена­
к 2, в русском равен 1,38, в полинезий­ отношению к употребит, словам обиход­ ми контактирующих языковых групп.
ских близок к 0,5. С величиной консонан- ной лексики, чаще всего с конкретными Обычно при двуязычии (или многоязы­
сного коэффициента связана информаци­ (неграмматикализованными) словарными чии) этого типа каждый текст существует
онная нагрузка согласных: если и число значениями. Заимствование слов с грам- в двух (или более) языковых воплощениях,
согласных в системе фонем, и консо­ матич. значениями (напр., личного мес­ в каждое из к-рых могут быть включены
нансный коэффициент достаточно велики, тоимения 3-го л. ед. ч, жен. рода из др.- фрагменты (более или менее обширные)
информативность согласных тоже вели­ сканд. яз. в др.-английский или послелога из параллельно существующего вариан­
ка. Однако большая роль согласных типа др.-перс, radiy из др.-иран. яз. в та того же текста на др. языке. Образова­
по сравнению с гласными в организации общеславянский, ср. рус. «ради») воз­ ние креольского яз. происходит в том
звуковых оболочек значимых единиц можно при тесных К. я. родств. языков. случае, если единая система лексич. и
(морфем, слов), обнаруживаемая при В этих же условиях осуществляется заим­ грамматич. значений, возникшая при
анализе фонематич. явлений, ослабевает ствование аффиксов не только со словооб- К. я., начинает кодироваться посредст­
при переходе к фонетич. уровню, т. к. раэоват. значениями (часто перенимаемы­ вом набора морф, заимствованных преим.
сами согласные на этом уровне реализу­ ми при массовых лексич. заимствованиях из одного языка, но переосмысленных в
ются (артикуляционно-акустически и пер­ слов, их включающих, ср. рус. -ир-овать соответствии с данной системой значений;
цептивно) лишь благодаря соседним глас­ в заимствованиях из нем. через польск. обычно при этом правила грамматики
ным. и т. п.), но и со значениями грамматиче­ упрощаются, что делает возможным срав­
О Т р у б е ц к о й Н. С Основы фоноло­ скими (в языках балканского языкового нение с грамматикой детского языка.
гии, пер. с нем.. М., 1960, Б о н д а р - союза, австрал. языках нганди и рит- Особый случай представляет такое дву­
ко Л. В . . 3 и н д е р Л. Р . , Ш т е р н А . С , харнгу и т. п.). Поэтому распространен­ язычие, при к-ром один из взаимодейст­
Нек-рые статнстнч. характеристики рус. ре­ ное утверждение о том, что К. я. не могут вующих языков (напр., англ. яз. в США
чи, в кн . Слух и речь в норме и патологии,
в 2. Л.. 1977; З и н д е р Л. Р., Общая привести к возникновению «вторичного» и Канаде) явно представляет собой осн.
фонетика. М., 1979; Б о н д а р ко Л. В., (аллогенетич.) родства языков нуждается систему, на к-рую ориентируются гово­
Фонетич. описание языка и фонологич. опи­ в той оговорке, что по отношению к рящие, изменяющие фонетич., лексич. в
сание речи. Л.. 1981. Л. В. Бондарко. родств. языкам К. я. могут существенно др. характеристики второго из используе­
КОНСОНАНТНОЕ ПИСЬМО—см. увеличить на более позднем этапе сте­ мых ими языков под влиянием более прес­
Квазиалфавитное письмо. пень их близости. тижного первого языка. В этом случае
КОНТАКТЫ ЯЗЫКОВЫЕ (от лат. соп- При сохранении осн. набора морф, вы­ К. я. может в конце концов привести к
tactus — прикосновение) — взаимодейст­ ражающих грамматич. значения, сами победе первого языка, в слабой степени
вие двух или более языков, оказывающее эти значения и правила комбинации морф меняющегося в ходе этого процесса.
влияние на структуру и словарь одного могут при наиболее интенсивных К. я. Третьим возможным случаем развития
или многих из них. Социальные условия почти полностью заимствоваться из вто­ языков, связанного с К. я., может быть
К. я. определяются необходимостью об­ рого языка, с к-рым осуществляется кон­ видоизменение осн. языка общения под
щения между представителями разных такт. Это характерно для креольских влиянием языка более престижного, но
этнических и языковых групп, вступаю­ языков, сохраняющих морфный набор не становящегося основным. Этот слу­
щих между собой в интенсивные связи ром. языков или англ. яз., но передающих чай имеет место при диглоссии — взаи­
по хозяйств., полит, и др. причинам. посредством этого набора систему грам­ модействии с языком, обладающим куль­
К. я. происходят благодаря постоянно матич. значений второго языка — зап.- товым или социальным престижем, но
повторяющимся диалогам, постоянному африканского или австронезийского, при ограниченным в своих функциях (как
общению между носителями разных язы­ К. я. с к-рым образовался данный кре­ разные изводы церк.-слав. языка у юж. в
ков, при к-рых используются оба языка ольский язык. Каждая из исходных морф вост. славян, араб. яз.— у неарабоязыч-
либо одновременно обоими говорящими, при этом претерпевает существ, семантич. ных мусульм. народов и т. п.); функцио­
либо порознь каждым из них. Соответ­ сдвиги, ср. belong (из англ. belong 'при­ нальное различение языков при диглос­
ственно возможно либо активное владе­ надлежать') в функции грамматич. пока­ сии отличается от сходных функций двух
ние двумя языками (двуязычие в строгом зателя принадлежности (в сочетаниях языков при билингвизме.
смысле слова, когда каждый из говоря­ типа think-think belong me 'мои мысли') в В качестве частного случая К. я. мож­
щих может говорить на том и другом язы­ неомеланезийском яз. (язык Папуа — Но­ но рассматривать контакты диалектов
ке), либо пассивное понимание чужого вой Гвинеи, образовавшийся на основе одного языка и лит. языка, основанного
языка. По новейшим данным нейролинг- языка пиджин-инглиш). на одном из этих диалектов (или на сое­
вистики, К. я. осуществляются внутри К наиболее распространенным резуль­ динении разнодиалектных характеристик
каждого из двуязычных говорящих та­
ким образом, что одно полушарие ко­ татам К. я. относится возможность из­ в одном койне — общем наддиалектном
ры головного мозга владеет одним язы­ менения системы фонем одного (или языке). В этом случае в еще большей сте­
ком (обычно левое, или доминантное, обоих) контактирующих языков. Эти из­ пени, чем по отношению к родств. язы­
владеет главным языком общения в дан­ менения могут касаться либо фонетич. кам (некогда тоже являвшимся диалек­
ном ареале, напр. амер. вариантом англ. реализации одной или неск. фонем (произ­ тами одного языка), возможно заимство­
языка в США), тогда как другое полуша­ ношение определ. смычных как глогтали- вание (точнее, взаимопроникновение) всех
рие (чаще всего правое) понимает или эованных в осет. яз. под влиянием фоне­ форм, включая словоизменительные.
знает в ограниченной степени второй тич. систем соседних сев.-кавк. языков), Поэтому в составе каждого диалекта в
язык (напр., один из американских ин­ либо всей фонологич. системы в целом условиях К. я. (если диалект не изоли­
дейских в США); по каналам межполу- (в славянских, вост.-романских языках рован полностью по особым географиче­
шарной связи формы одного из языков, и т. п.). Одновременное совпадение струк­ ским или социальным причинам) обычно
находящихся в К. я., передаются в дру­ туры фонологич. системы, части обиход­ имеется значит, число инодиалектных
гое полушарие, где они могут включаться ного словаря, нек-рых грамматич. кате­ форм; «чистый» диалект без инодиалект­
в текст, произносимый на др. языке, или горий (при возможности их выражения ных примесей в большинстве случаев —
оказывать косвенное влияние на строе­ разными средствами в каждом из контак­ удобная идеализация, не имеющая конк­
ние этого текста. тирующих языков) характеризуют язы­ ретной опоры в фактах лингвистич. гео­
ковые союзы, возникающие при К. я. графии.
Результаты К. я. по-разному сказы­ (напр., балканский языковой союз). Щ П о л и в а н о в Е. Д., За марксистское
ваются на разных уровнях языка в за­ Языки, образующие языковой союз, яз-энание, М., 1931; Ж и р м у н с к и й
В. М., Нац. язык II социальные диалек­
висимости от степени вхождения их могут при К. я. функционировать в ка­ ты, Л., 1936; Щ е р б а Л. В., Избр. ра­
элементов в глобальную целостную струк­ честве разных воплощений одной абст­ боты по яз-знанню и фонетике. Л., 1958;
туру. Наименее структурированы (ин­ рактной языковой системы, самими гово­
тегрированы в пределах словаря в це­ рящими воспринимаемой как единое це­
лом) группы спец. терминов для узких лое, несмотря на различие двух (или бо­ КОНТАКТЫ 237
Б о л у э н де К у р т е н э И. А., Изб р. к о п ф Б. С , О контаминации и смежных конкретная ситуация раскрывается толь­
труды по общему яз-знанию, т, 1, М., 1963; с нею явлениях, в сб.: Памяти академика ко через К.
НЛ, в. 6. Языковые контакты, М.. 1972; В. В. Виноградова, [М.1, 1971; Р о з е н - К.— необходимое условие коммуника­
В а й н р а й х У., Языковые контакты, пер. т а л ь Д. Э., Практич. стилистика рус. язы­ ции. Различаются собственно
с англ., К., 1979; Pidginization and creoliza- ка, 5 изд., М., 1987. Ю, А. Бельчикое.
tion of languaees. Camb., 1971; S i l v e r - л и н г в и с т и ч е с к и й и экстра­
s t e i n M., Chinook jargon: language con­ КОНТЕКСТ (от лат. contextus — соеди­ л и н г в и с т и ч е с к и й К., т. е. си­
tact and the problem of multi-level generative нение, связь) — фрагмент текста, вклю­ туация коммуникации, включающая ус­
systems, «Language». 1972, v. 48, N> 2—3; чающий избранную для анализа единицу, ловия общения, предметный ряд, время и
Pidgins and Creoles. Wash., [1974]; N a-
r о A. J., A study on the origins of pidginiza­ необходимый и достаточный для опре­ место коммуникации, самих коммуни­
tion. «Language». 1978. v. 54. Hi 2; H e- деления значения этой единицы, являю­ кантов, их отношения друг к другу и т. п.
a t h J., A case of intensive lexical diffusion, щегося непротиворечивым по отношению Так, смысл высказывания «Окно откры­
A: Arnhcm Land, Australia, там же. 1981, к общему смыслу данного текста. Иначе то?» может трактоваться как просьба за­
v. 57. H 2. B*v. Be. Иванов. говоря, к. есть фрагмент текста минус крыть или открыть окно в зависимости от
КОНТАМИНАЦИЯ (от лат. contamina- определяемая единица. Понятие «К.» температуры в помещении и на улице, от
lio — соприкосновение, смешение) — не равнозначно понятию «текст». Так, в уличного шума, т. е. от условий про­
объединение в речевом потоке структур­ тексте «Летайте самолетами Аэрофлота» текания общения.
ных элементов двух языковых единиц на для слова «летайте» К.— «самолетами Собственно лингвистический, или в е р ­
базе их структурного подобия или тож­ Аэрофлота», для слова «самолетами» — бальный, К. противопоставляется
дества, функциональной или семантиче­ «летайте... Аэрофлота», для слова «Аэро­ н е в е р б а л ь н о м у К., т. е. мимике,
ской близости. В результате происходит флота» — «летайте самолетами», т. е. чис­ жестам, телодвижениям. Невербальный
«обмен» компонентами таких единиц, ло К. в тексте зависит от числа состав­ К. всегда сопровождает вербальный, а
напр. в рус. «играет значение» < «играет ляющих его единиц, где каждой соответ­ иногда его заменяет. Невербальный К.
роль» + «имеет значение», во франц. je ствует свой К. может раскрывать значение языковых
me souviens 'я помню' < je me rappele + Различают м и к р о к о н т е к с т — единиц. Напр., указывающие жесты рас­
+ il me souvient. миним. окружение единицы, в к-ром она, крывают значение дейктических (см.
Обычно К. наблюдается в сфере разг. включаясь в общий смысл фрагмента, Дейксис) элементов высказывания.
речи и является отступлением от лит. реализует свое значение плюс дополни­ К. бывает э к с п л и ц и т н ы й , т. е.
нормы (см. Норма языковая). Однако в тельное кодирование в виде ассоциаций, явно выраженный как вербальными, так
истории конкретного языка, особенно в коннотаций и т. д., и м а к р о к о н- и невербальными средствами, и и м п-
период становления лит. языка, пока т е к с т — окружение исследуемой еди­ л и ц и т н ы й, т. е. явно не выраженный.
он еще недостаточно кодифицирован, К. ницы, позволяющее установить ее функ­ Имплицитный К. является одним из ви­
может служить источником создания но­ цию в тексте как целом. Напр., выделе­ дов пресуппозиции: либо это фоновые
вых языковых единиц (напр., в рус. ние ключевых слов текста возможно лишь знания коммуникатов о предшествующей
глаголе «гнать» объединили свои формы с привлечением макроконтекста. То же ситуации, либо знание предшествующих
в контамчннров. парадигме др.-рус. гла­ относится к трактовке символов. текстов. Так, высказывание «К вечеру
голы «гънатп» и «тонптп»; как результат Исследование единицы с привлече­ похолодало» содержит имплицитный ле­
К. ст.-слав, «моравии» и др.-рус. «му­ нием микро- и макроконтекста может вый К.— «Днем было тепло». Высказы­
рава» возникло «муравей»; рус. «пуля», привести к разл. результатам. Так, при вание «Петр видел в сыне препятствие
по-видимому, от польск. kula как ре­ анализе текстов В. Я. Брюсова микро­ настоящее и будущего разрушителя его
зультат польск. заимствования и рус. контекст определяет слово «жизнь» как создания» (Пушкин) предполагает зна­
«палить» и «пушка»; «сальность» обра­ одно из возможных словарных значений: ние предшествующих текстов по истории
зовалось вследствие К. франц. sale и рус. 1) физиологии, существование человека, России.
«сало»). В основе мн. явлений ложной 2) совокупность всего пережитого, 3) жиз­ В зависимости от функций выделяется
этимологии лежит К. («гульвар» < «буль­ ненная сила, энергия. В то же время мак­ я ее к. типов вербального К.: разрешаю­
вар» и т. п.). роконтекст (совокупность поэтических щий, поддерживающий, погашающий,
К. наблюдается гл. обр. в сфере фра­ текстов Брюсова) осуществляет смысло­ компенсирующий, интенсифицирующий.
зеологии, ср. «в недалеком прошлом», вую параллель: жизнь — могила. Т. о., Под р а з р е ш а ю щ и м понимается
при нормативных «в недалеком будущем» микротекст и макроконтекст различны по К., снимающий полисемию языковой
и «в недавнем прошлом», а также в син­ своим функциям. единицы; в этом случае единица трак­
таксисе,где К. обычно связана с т. наз. Существует точка зрения, согласно туется как однозначная: «На вечер­
смещением конструкции, характерным к-рой микроконтекст и макроконтекст нем небе показалась яркая звезда»
для разг. речи, напр. «Последнее, на чем отличаются только своей протяженно­ («звезда» — небесное тело). П о д д е р ­
я остановлюсь, это на вопросе...» (норма: стью. Под первым понимается предложе­ ж и в а ю щ и й К. обеспечивает повто­
«это вопрос»). Наблюдается К. и в сфере ние (высказывание), под вторым — более ряемость значения определ. единицы в
лексич. валентности, когда смешивают­ протяженный фрагмент, как минимум — тексте; в частности, это относится к упо­
ся значения семантически близких слов сверхфразовое единство. Этот чисто треблению терминов в науч. и науч.-тех-
и границы их сочетаемости, напр. «Поезд формальный подход неоправдан; напр., нич. тексте. П о г а ш а ю щ и й К. соз­
идет скоро» при норме «Поезд идет быст­ в высказывании «Сильвио продолжал дает значение единицы, не совпадающее
ро» и «Поезд скоро придет». метать» (А. С. Пушкин) значение глагола с ее типичным значением в системе
Случаи, когда результаты К. приобре­ «метать» становится ясным только с при­ языка (ср. выше пример со словом
тают нормативный характер, сравнитель­ влечением предшествующего фрагмента, «жизнь» у Брюсова). К о м п е н е й рую-
но редки в развитых лит. языках: напр., где описывается ситуация игры в карты. щ и й К. способствует адекватному вос­
«смириться с чем» — результат смешения Границы микро- и макроконтекста не мо­ приятию смысла в условиях невыражен-
предложного управления в сочетаниях гут быть детерминированы заранее; они вости к.-л. элемента, напр. при эллипси­
«смириться перед чем» и «примириться зависят как от исследуемой единицы, так се. И н т е н с и ф и ц и р у ю щ и й К.
с чем». К. используется также для об­ и от целей исследования. Представление способствует приращению смысла в про­
разования нормативных композитов, об­ о том, что чем крупнее единица, тем более цессе восприятия текста, как бы прибав­
разованных объединением разных частей широкий К. требуется для ее детермини­ ляя новые значения к уже употребленной
двух слов; рус. «бестер» < «белуга» + рования, далеко не всегда соответствует единице. Так, во мн. произведениях
4- «стерлядь», нем. Postkarte 'открытка' лингвистич. реальности. рус. поэзии слово «звезда», вводимое в
< Postblatt 'почтовый лист' + Korres- Поскольку текст развертывается линей­ начале текста в значении 'небесное тело',
pondenzkarte 'письменное извещение'. но, К. подразделяется на л е в ы й и начинает приращивать такие значения,
Сходный с К. процесс, именуемый п р а в ы й ; напр., «Рождение царевича как 'любовь', 'судьба', 'предназначение'.
интерференцией, происходит при пере­ праздновали трехдневным торжеством К интенсифицирующему К. могут быть
носе лексико-еннтаксич. дистрибуции при колокольном звоне и пушечной паль­ отнесены случаи появления т. наз. мер­
нек-рой единицы родного языка на в бе. Царь в з н а к с в о е й радос- цающего значения, когда в тексте реали­
чем-то сходную единицу изучаемого чу­ т и даровал прощение осужденным на зуются одновременно неск. значений еди­
жого языка. смерть, возвратил из ссылки преступни­ ницы. Так, в стихотворении Пушкина
• Ш не до в а Н. Ю.. Активные процессы ков, роздал богатую милостыню, простил «Я помню чудное мгновенье...» слово
в coup. рус. синтаксисе. (Словосочетание), народу долги и недоимки, искупил неволь­ «гений» реализует значения: 1) воплоще­
М.. 1966; Г с л ь г а р д т Р. Р., Нар. эти­
мология и культура речи, в его кн.: Иэбр. ников, заключенных за долги» (Пушкин). ние идеала душевных свойств человека,
статьи. Яз знание. Фольклористика. Кали­ В данном случае левый, т. е. предшест­ высшее проявление чего-либо, 2) божест­
нин. 1966; И ц к о в п ч В. А., Ш в а р ц - вующий, К. разъясняет причину радости; во, дух вдохновенья. Первое детерми­
правый, т. е. последующий,— следствие. нируется микроконтекстом, второе —
Значение выражения «в знак своей радос­ макроконтекстом. К. является объектом
238 КОНТАМИНАЦИЯ ти» понятно я без К., но стоящая за этим изучения в лингвистике, но одновременно
и инструментом исследования (напр., мых языков к общей «глубинной» струк­ шер-Йёргенсен, Н. Эге). К К. л. к. при­
контекстуальный анализ семантики сло­ туре; наблюдается, однако, отход от надлежат также X. Педерсен, О. Еспер­
ва, ситуативно-прагматич. анализ выска­ этой методики и предпочтение того, что сен, X. Ульдалль, Л. Хаммерих, X. С. Се­
зывания и т. п.). можно назвать «структурно-функцио­ рвисен, К. Тогебю, X. Спанг-Хансен,
• Колшанский Г. В., Паралинг­ нальным» подходом к сопоставляемым А. Стендер-Петерсен, П. Дидерихсен,
вистика, М., 1974; е г о же, Контекстная языкам. Таковы мн. работы, осуществ­ из иностр. членов — Р. О. Якобсон,
Э. П. Хэмп и др.
семантика, М., 1980; Х о в а н с к а я 3. И., ляемые в Венгрии (Л. Дежё и др.).
Лексич. актуалиэация,КДВШ, ФН, 1983. >* 1; Началом К. л. принято считать появле­ Осн. цель К. л. к.— способствовать
S l a r o a - C a z a c u Т., Langage et contex­ ние в 1957 работы Р. Ладо, однако труды исследованиям в области общей и систем­
ts Je probleroe du langage dans la conception рус. языковедов кон. 19 — нач. 20 вв. ной лингвистики, ориентировать лат.
de 1'expression et de Г interpretation par des содержали не только богатые материалы лингвистов на проблемы и методы совр.
organisations contextuelles, s'Gravenhage, 1961.
И. Г. Торсуева. по сопоставит, изучению языков, но и лингвистики, развивать новые направ­
КОНТРАСТЙВНАЯ ЛИНГВИСТИКА положения о возможностях примене­ ления. Становление и первый этап дея­
(конфронтативная лингвистика, сопос­ ния К. л.— работы А. А. Потебни, тельности К. л. к. совпали с периодом
тавительная лингвистика) — направле­ Ф. Е. Корша, позже Е. Д. Поливанова распространения в яз-знании идей струк­
турализма (см. Структурная лингвисти­
ние исследований общего языкознания (все — с уклоном в типологию), тру­ ка), к-рые К. л. к. стал развивать наи­
(см. Языкознание), интенсивно развиваю­ ды В. А. Богородицкого, И. А. Бодуэ- более активно.
щееся с 50-х гг. 20 в. Целью К. л. являет­ на де Куртенэ, Л. В. Шербы с изложе­
ся сопоставит, изучение двух, реже не­ нием теоретич. основ сравнения родного Формирование копенгагенского струк­
скольких языков для выявления их и иностр. языков. Разнообразие языков турализма проходило под влиянием
сходств и различий на всех уровнях народов СССР стимулировало разработ­ Э. Сепира, московской фортунатов­
языковой структуры. Ранними источни­ ку проблем К. л. Улучшение преподава­ ской школы, женевской школы, праж­
ками К. л. можно считать наблюдения ния рус. и иностр. языков в нац. школах, ской лингвистической школы. Свое край­
нее проявление копенгагенский струк­
над отличиями чужого (иностр.) языка создание двуязычных словарей, нек-рые турализм
по сравнению с родным, к-рые нашли вопросы перевода явились сферами прак- слевом и получил в разработанной Ельм­
другими концепции глоссема-
свое отражение в грамматиках, публи­ тнч. приложения теоретич. достижений тики, к-рая в течение мн. лет обсужда­
ковавшихся в разл. странах (в Зап. Ев­ контрастивных исследований. Собственно лась и рассматривалась как новая линг­
ропе особенно активно — начиная с эпо­ контрастивные работы не всегда четко вистич. теория в конструктивном и в кри-
хи Возрождения), и работы по типологич. выделяются среди многочисл. изысканий тич. планах; были попытки примене­
сравнению неродств. языков, проводив­ сопоставит, характера, что часто отража­ ния глоссематич. теории к описанию
шиеся в связи с задачами типологич. ется и на применяемой в них терминоло­ структуры нек-рых конкретных языков
(морфологич.) классификации языков гии. Видимо, в контрастивных исследо­ (Тогебю, Я. Л. Meii).
(см. Типологическая классификация ваниях гл. внимание должно уделяться
языков). Эти два источника в известной специфич. чертам сравниваемых языков Не все члены К. л. к., разделяющие в
мере ощущаются в К. л. и поныне. на основе нек-рого набора общеязыковых разной степени структуралистские взгля­
Как правило, К. л. оперирует материа­ явлений. ды, напр. Хаммернх, признали осн.
лами на синхронном срезе языка (см. Советскую К. л. характеризует прежде положения глоссематчки. Этих ученых
Синхрония). В количеств, отношении всего установка на анализ форм в связи объединяет гл. обр. интерес к исследова­
ниям в области структуры языка и ее
работы по разл. уровням языка распре­ с передаваемым содержанием и оценка отд.
делены неравномерно: больше всего — функциональной значимости отд. явле­ ных, уровней, преим. с позиций различ­
более или менее последоват. разно­
по контрастивной грамматике (включая ний в системе языка. Имеются работы, в видностей
словообразование), меньше — по конт­ к-рых за исходный пункт берется то или своими истоками в учение Ф. уходящего
структурализма,
де Соссю-
растивной фонологии, еще меньше — по иное понятие и соответственно рассмат­ ра. Представители старшего поколения
контрастивному сравнению лексич. сис­ риваются формы его выражения в сравни­ дат. лингвистов, вошедшие в К. л. к.,
тем. Обособлению К. л. от более широкой ваемых языках. Подобные исследования напр. Педерсен и Есперсен, не признава­
области сравнит.-сопоставит, рассмотре­ часто смешаются в сторону теории универ­ ли себя структуралистами. С 70-х гг.
ния разных языков способствовало прове­ салий, и не случайно мн. языковеды
что, несмотря на быстрое раз­ 20 в., когда идеи глоссематчки и струк­
дение спец. конференций, поев, контрас- полагают,витие К. л., ее место в общей номенкла­ турализма в целом перестали быть в цент­
тивным исследованиям (первая — в туре лингвистич. дисциплин еще нуж­ ре внимания мн. языковедов, среди чле­
Джорджтауне, США, 1968), а также вклю­ дается в уточнении. нов К. л. к. начинает проявляться инте­
чение проблематики К. л. в программу рес к генеративной лингвистике и др.
междунар. лингвистич. конгрессов (с По проблемам К. л. издается между­ новым направлениям в науке о языке.
1972). Методы, применяемые в контрас­ нар. журн. «Съпоставително езикозна-
тивных исследованиях, с одной стороны, ние» (Болгария, София, 1976—). К. л. к. проводит, согласно уставу,
тесно связаны с развитием теории в разл. • Г а к В. Г., Сравнит, типология франц. пленарные даются
заседания, на к-рых обсуж­
актуальные проблемы яз-зна-
направлениях совр. общего яэ-знания, а и рус. языков, Л., 1977; Вопросы сопоставит, ния. В 1935—46 выпускался ежегодный
с другой — зависят от целей и ориента­ аспектологии, Л., 1978; Я р ц е в а В. Н.,
Контрастивная грамматика, М.. 1981; Ham­ бюллетень К. л. к. (сведения о заседа­
ции той или иной работы контрастивного m
характера. В работах, направленных of econtrastive r J. H., R i c e F. A., A bibliography ниях кружка, составе его членов, публи­
linguistics, Wash., 1965; L a- кациях и т. п.); с 1967 публикуется в
на улучшение методики изучения иностр. d о R., Linguistics across cultures. Applied составе журн. «Acta linguistica Hafnien-
языка (Г. Никкель, Р. Филипович), linguistics for language teachers, Ann Arbor, sia> (1939—), издаваемого кружком в ка­
родной язык берется как исходная мо­ 1968; Di P i e t r o R.J., Language structu­ честве междунар. органа общелингвис-
дель — «язык-эгалон» (source language), res in contrast, Rowley (Mass.), 1971; Papers
in contrastive linguistics, ed. by G. Nickel, тич. (структуральных) исследований.
с к-рой по линии сходства и гл. обр. Camb., 1971; Se l i n k e r L. and S e - Монографии или сборники статей чле­
различий сравнивается изучаемый l i n k e r P. J., An annotatedi bibliography нов К. л. к. публикуются в непериодич.
иностр. язык (target language). Работы of U. S. Ph. D. dissertations in contrastive издании «Travaux du Cercle linguistique
подобного рода охватывают обычно всю linguistics, Wash., 1971; Studies in English de Copenhague» (1944—).
область грамматики (иногда и фонети­ by ana Hungarian contrastive linguistics, ed. место в публикациях отводится Определ. обзорам
ки) в целом. Иллюстрацией могут слу­ L. Dezso and W. Nemser, Bdpst, 1980.
лингвистич. исследований в зарубежных
жить многочисл. проекты контрастивных B. H. Ярцева, стравах, в т. ч, в СССР.
исследований в ряде стран (в Венгрии — КОНФИКС (от лат. con-— приставка, # Rapport sur l'activite du Cercle linguis­
венгеро-английские, в Польше — поль­ означающая совместность, и fixus — при­ tique de Copenhague. 1931 — 1951. Cph.,
ско-английские и т. д.). Столь же много­ крепленный) — см. Аффикс. 1951; Bulletin du Cercle linguistique de Co­
численны монографии и статьи, поев, КОПЕНГАГЕНСКИЙ ЛИНГВИСТИЧЕ­ penhague. 1934-1941, Cph.. 1935-46.
изучению к.-л. одного языкового явле­ СКИЙ КРУЖОК (Lingvistkredsen i Ки- . „ , А. С. Мелъничук.
ния на материале двух разных языков. benhavn, Cercle Linguistique de Copen- КбПТСКИИ ЯЗЫК — последний этап
Подобные работы тяготеют к типо­ hague) — объединение датских лингвис­ развития египетского языка, в отличие
логич. исследованиям, и в них чаще тов, включающее нескольких иност­ от него — с алфавитной системой письма
применяются принципы совр. типоло­ ранных членов. Основан в 1931 группой (см. Коптское письмо). Сохранился как
гии и теории языковых универсалий копенгагенских лингвистов во главе с культовый у коптов (египтян-христиан;
(см. Универсалии). В 70-х гг. контрас- Л. Ельмслевом и В. Брёндалем. Руково­ ок. 4 млн. чел.). Осн. диалектов 5: саид-
тивные исследования в отд. странах дящий орган — ежегодно избираемое ский, ахимимский, субахимский, файюм-
(гл. обр. в США, Польше, отчасти в ФРГ) бюро во главе с председателем (со дня ос­ ский (южные) и бохайрекий (северный);
использовали порождающую модель ге­ нования до 1965 — Ельмслев, в 1934—
неративной грамматики Н. Хомского, с 1937 — Брёндаль, с 1965 — после смер­
возведением явлений двух сопоставляе­ ти Ельмслева — X. К. Сервисен, Э. Фи- КОПТСКИЙ 239
имеется ряд субдиалектов и смешанных тели К. п. взяли Для морфологич. системы большинства
диалектов. за основу греч. К. я. характерно наличие согласоват.
Для К. я. характерны черты, к-рыми
не обладал древнеегипетский язык: от­
сутствие звонких согласных; редукция
безударных гласных; сокращение продук­
тивных способов словообразования; не­
изменяемость имен в роде и числе; появ­
ление артикля (6 типов), к-рый выпол­
1 11 алфавит. Исполь­ именных классов, показателями к-рых
зование последне­ служат префиксы, как правило парные
го не было нов­ (для е д . и мн. ч.),— в наиболее полном
шеством, т. к. по­ виде эта система представлена в языках
пытки писать егип. 1-й и 3-й групп, где насчитывается 13
текст греч. буква­ парных согласоват. классов. В языках
няет, в числе прочих, и функцию показа­
теля рода и числа; замена прилагатель­
Щ Ъ ш ми делались и 4-й группы система именных классов ис­
раньше, еще в 3 в. пытала существенные упрощения, в язы­
до н. э. В рнм. ках 5-й группы она отсутствует (види­
ных существительными качества; заме­ время греч. алфа­ мо, полностью утрачена) — так ж е , как
на прежней системы спряжения аналитич.
описат. системой с формализацией спря­ ч У -J» вит использовался в языках тагой и рашдад 2-й группы.
для передачи Остальные языки 2-й группы сохраняют
гаемого смыслового глагола в виде особо­
иностр. слов в систему в несколько редуциров. виде по
го конъюгационного основания и образо­
ванием префиксов, выражающих в и до­
временные, модальные и подчинит, отно­
b J, 1 егип. текстах. В сравнению с языками 1-й и 3-й групп.
1—5 вв. греч. Глагол в К. я. имеет два или три аспек­
шения; значит, развитие сложных пред­ буквами с добав­ та (с разл. видовыми и модальными зна­
логов; появление сочинит, союзов, уве­
личение числа и специализация подчи­
г } ^ лением демотич. чениями), образуемых с помощью аффик­
знаков писались сов или путем изменения гласных в гла­
нительных; большое развитие придаточ­ магич. тексты (т. гольной основе, а также систему времен,
ных форм и их специализация; обильное
заимствование греч. лексики.
It­ у 1 наз.
ские).
старокопт­ образуемых с помощью вспомогат. гла­
Но для голов или разл. частиц, входящих в сос­
стандартного копт. тав глагольного комплекса. Личные мес­
Копт, письмо было создано во 2 в. Роль
лит. языка играл первоначально саид-
er —
*=> алфавита, такого, тоимения употребляются как само­
каким он просу­ стоятельно, так и в качестве субъектных,
ский диалект, поскольку на нем писали ществовал века и объектных и притяжат. аффиксов. Как
зачинатели копт, лнт-ры, в т. ч. Шенуте 0—4 сохранился до на­ правило, имеются особые ряды самостоят.
(333—451). В 11—12 вв., когда К. я. вы­ •
V * - ших дней (на нем личных местоимений и разл. местоимен­
теснен был из лит-ры арабским и остал­ печатаются копт, ных аффиксов. В нек-рых языках (в 1-й,
ся лишь языком культовым, роль лит. книги), был заим­ 3-й и 4-й группах) различаются инклю­
языка перешла к бохайрскому (нижне- тельные Коптские дополни­ ствован греч. ал­ зивные и эксклюзивные местоимения
знаки, взя­
егип. диалекту), т. к. религ. центрами тые из египетского фавит с добавле­ 1-го л. мн. ч., а в языке коалиб имеется
были Каир и Александрия. нием восьми зна­ местоимение 1-го л . дв. ч. В системе
• Е л а н с к а я Л. И.. Копт, язык, М., иероглифического письма. ков демотич. пись­ указат. местоимений К. я. противопос­
1964; Е р н ш т е д т П. В., Исследования ма, стилизован­ тавлены три ряда по степени близости —
по грамматике копт, языка, М.. 1986; W o r ­
r e l l W. H.. Coptic sounds, Ann Arbor, 1934; ных под характер греч. алфавита и пе­ удаленности от говорящего. В синтаксисе
P o l o t s k y H. J.. Etudes de syntaxe cop- редававших в осн. те звуки, для обозна­ определение следует за определяемым.
te. Le Caire, 1944; S t e i n d o r f f G., чения к-рых ве было греч. букв, Порядок в цепи S O V различен в разных
Lehrbuch der koptischen Grammatik. Chi., ф См. лит. при ст. Коптский язык. языках и даже в одном языке— для разл,
1951; M a 1 1 о n A., Grammaire copte. Bib- А . И. Еланская видо-временных ф о р м .
liographie, chrestomathie et vocabulaire, К О Р Д О Ф А Н С К И Е Я З Ы К И — с е м ь я в • T u c k e r A . N . . B r y a n M., The
4 ed.. Beyrouth. [1956): T i l l W. C , Kop- составе макросемьи конго-кордофанских Non-Bantu languages of North-Eastern Afri­
tische Dialektgrammatik, Munch., 1961; ca, HAL, pt. 3, L., 1956; и х ж е , Linguistic
N a g e 1 P , Der Ursprung des Koptischen. языков. Распространены на В. Судана analyses. The Non-Bantu languages of North-
Das Altertura, Bd 13. H. 2. В., 1967; е г о же. и в горных р-нах Кордофана. Eastern Africa, L., 1966; G r e e n b e r g J.,
Bibliographie zur russischen und sowjetischen К. я., по классификации Д ж . X. Грин­ The languages of Africa. The Hague, 1966.
Koptologie. Halle (Saale). 1978; T i l l W. C , берга, делятся на 5 групп: 1) коалиб, кан- .„ _ . В. Я. Порхомовский.
Koptische Grammatik, Lpi.. [ 1970); V e r- дерма, хейбан, ларо, оторо, кавама, швай, К О Р Е Й С К И Й Я З Ы К (чосонмаль, чосо-
8 о t e J., Grammaire copte, t. 1 — 2, Louvain, тиро, моро, фрунгор; 2) тегали, рашдад, но — до 1945, позже в К Н Д Р , хангуго —
1973-83. тагой, тумале; 3) талоди, лафофа, элк- в Юж. Корее) — изолированный язык,
K a m m e r e r W., A Coptic bibliography, ри, масакин, таго, лумун, эль-амира; генетические связи к-рого устанавлива­
Ann Arbor. 1950; С r u m W. E., A Coptic 4) тумтум, тулеши, кейга, каронди, крон- ются лишь гипотетически. Распространен
dictionary, pt 1 - 6 . Oxf., 1929—39; W e s- го, мири, кадугли, кача; 5 ) катла, тима. в К Н Д Р (офиц. язык; число говорящих
t e n d о r f \V., Koptisches Handworterbuch, К. я. относятся к числу малоизученных 18,8 млн. чел., 1982, оценка), Юж. Корее
Hdlb.. 1965 — 77; C e r n y J.. Coptic etymo­ ф р . языков. Гринберг объединил их в (офиц. язык; 40,47 млн. чел., 1985, пере­
logical dictionary. Camb., 1976; V y c i c h l аодну семью на основании существенных пись), К Н Р ( г л . обр. Яньбянь-Корейский
W., Dictionnaire etymologique de la langue схождений основном словарном фонде, авт. округ, 1,76 млн. чел., 1982, перепись),
copte, Leuven. 1983. А . И. Еланская. а также повряду морфологич. соответст­ Японии (ок. 663 тыс. чел., 1978, оценка),
КО П ТС КО Е П И С Ь М О — бу квенное пись­
мо, созданное во 2 в. переводчиками Биб­ вий, ведущее место среди в
к-рых принад­ США (включая Гавайи; ок. 372 тыс. чел.,
лии с греческого языка на древнеегипет­ лежит соответствиям системе независи­ 1978, оценка), СССР (ок. 389 тыс. чел.,
ский для пропаганды христианства сре­ мых личных местоимений е д . числа, а 1979, перепись). Общее число говорящих
ди египетского населения. Демотич. пись- также соответствиям в св. 60 млн. чел. Различают 6 диалектов:
КОПТСКИЙ АЛФАВИТ именных согласоват. пре­ сев.-восточный, включающий кор. гово­
фиксах (см. Именные ры Сев.-Вост. Китая, сев.-западный,
Xi I 1,J P T U) J классы). центральный, юго-восточный, имеющий
Оля фонологич. систем мн. общих черт с сев.-восточным, юго-за­
В ь к k С , 4 f К. я. характерно проти­ падный и диалект о. Чеджудо, сохраняю­
г ? A 1 T t Jb, * h,h вопоставление дентальных щий, как и сев. диалекты, ряд архаич­
и альвеолярных рядов ных черт. Диал. различия затрагивают
Ad Mm Y u, v , y S h,h согласных, наличие им­ гл. о б р . лексику и фонетику, в меньшей
плозивных (преглотталн- степени морфологию, причем в 20 в.
6 1 N n Ф Ph г h зов.) согласных, противо­ происходит нивелирование диалектов.
Z z * KS X xh X c поставление одвоударного И з разл. гипотез генетич. родства
H e" 0 0 <? e.kj и многоударного г; в ве­ К. я. наиболее распространена т. наз.
+ P. лярном ряду противопо­ алтайская, сторонники к-рой, опираясь
e in П p Ш 0 + tl ставлены простые и ла- на фонетич. соответствия, структурное
биализов. согласные (в сходство и этимологич. данные (см.
языке катла имеются ла- Алтайские языки), либо возводят К. я.
MO, к-рым в то время пользовались егип­ био-велярные kp, g b ) , богатая система (иногда вместе с японским языком) к тун-
тяне (см. Египетское письмо), не могло носовых сонорных согласных (в боль­ гусо-маньчж. ветви, либо определяют
быть использовано для этой цели в силу шинстве языков) охватывает ряды: как особую ветвь, выделившуюся рань­
своей сложности и неприспособленности лабиальный, дентальный, альвеолярный, ше других — ок. 3-го тыс. до н. э.
для перевода иноязычного текста, Созда- постальвеолярный (палатальный), ве­ От архаического периода (до 5 в. н. э.)
лярный. Носовые согласные, а также г сохранились лишь фрагментарные запи­
противопоставлены по долготе — крат­ си о близкородств. племенных языках на
240 КОПТСКОЕ кости. Корейском п-ове. В 1 в. до н. э . — 7 в.
а. э. сеа. племенные языки йе (в Др. Чо- сложный грамматич. класс слов в К. я. O j u r j S h i m p e i, The outline of the
сове с 8 в. до н. э.) и пуё (с 5 в. до н. э.) — предикативы, включающие глаголы и Korean dialects, Tokyo, 1940; R a n s t i d t
развились в язык когуре, юж. языки пле­ предикативные прилагательные. Разли­ G. J., Studies in Korean etymology, pt 1 — 2.
Hels., 1949—53; C h o S e u n g b o g . A
менных союзов трех хан: махан — в язык чают срединные и конечные грамматич. phonological study of Korean..., Uppsala —
пэкче, чинхан — в силла и язык пёвхан — формы предикативов. В систему времен Stockh., 1967; L u k o f f F, Linguistics in
в кая (карак). С объединением страны в входят настоящее, 2 прошедших и 2 бу­ the Republic of Korea, CTL. т. 2, The Ha-
7—10 вв. древние языки интегрировались дущих времени. Категория лица в совр. ue — P., 1967; The Korean language, Seoul,
в общий язык народности силла; с пере­ К. я. грамматически почти ие выражена. 983. ? Х о л о д о в и ч А. А., Кор.-рус. сло­
несением в 10 в. столицы в Сондо (совр. Для предикативов характерна категория варь,
Кэсон), а в 14 в.— в Сеул возросла роль личного отношения (т. наз, формы веж­ словарь, 2 изд., М., 1958, Большой кор.-рус.
центр, диалекта, легшего в основу ср.- ливости). Категория залога (действитель­ Дев Ху, т. под ред. Л. Б. Никольского и Цой
1—2, М., 1976; Большой словарь
кор. яз., к-рый в кон. 16 в. сменился ный, страдательный и побудительный) кор. языка, т. 1 — 6, Сеул. 1947 — 56 (на кор.
вовокор. яз., а в нач. 20 в. развился в свойственна не всем глаголам. Видовые и яз.); Толковый словарь совр. кор. языка, 2изд ,
совр. К. я. модальные значения передаются анали- Пхеньян, 1981 (на кор. яз.). Ли X и с ы н.
В лит. К. я. обычно выделяют 40 фо­ тич. формами. Особенностью предикати­ кор. Большой словарь кор. языка, Сеул, 1982 (на
нем: 19 согласных— взрывные р, р', р, вов является развитие стяженных форм яз.). Л. Р. Концевич.
t, t\ t, k, k', k, аффикатыг/, t/', t/, ще­ (контрактур). Позиционные формы пре­ КОРЕЙСКОЕ ПИСЬМО — фонетиче
левые s, s, h, сонорные носовые m, n, n, дикативов (более 50 спрягаемых и неспря­ ское буквенно-слоговое письмо, применяе­
какуминальная одноударная f/1, и 21 гаемых деепричастий, причастия, 3 скло­ мое для записи текстов на корейском язы­
гласную, из к-рых 10 монофтонгов — няемых инфинитива) используются как ке. В Корее сосуществовало неск. систем
передние i, у, е, а, е, средние ш, э/э, а, средство синтаксич. связи между предло­ письма. С первых веков н. э. до бурж.
задние и, о, 10 восходящих дифтонгов с жениями, компенсируя бедность союзов. реформ 1894 осн. офиц. письмом было
неслоговыми i и u (ia, _ia, Jo, _ie, _ie; _ua, Неизменяемые застывшие формы прила­ китайское (см. Китайское письмо и Хан­
из, ие, ие) и исчезающий («парящий») гательных иногда выделяют в особую мун). Версия о наличии у корейцев собсти.
дифтонг mi, реализуемый часто как |i| и часть речи — атрибутивы. В передаче кенероглифич. письма до 15 в. не под­
|е|. Особенности консонантизма: деле­ грамматич. значений велика роль служеб­ тверждены. Попытки приспособить кит.
ние начально-слоговых шумных, хроме ных слов (послелоги, счетные слова, сою­ иероглифы для записи кор. агглютини­
|]|, на 3 ряда (слабые глухие, глухие зы и союзные слова, слова-уподобители, рующего языка привели к созданию с
придыхательные и усиленные глухие, вспомогательные и служебные глаголы и 5—6 вв. разновидностей силлабо- мор­
или интенсивы, сопровождаемые напря­ прилагательные, модальные имена и фемного письма иду, но эта сложная и
жением органов артикуляции, напоми­ частицы). несовершенная система передавала язык
нающей гортанную смычку); нейтрализа­ Порядок слов SOP. Для др.-кор. яз. корейцев лишь в малой степени. В янв.
1444 по инициативе государя Седжона Ве­
ция шумных в имплозивные в конце сло­ типично было именное предложение, в ликого
ва и перед глухими и в связи с этим совр. К. я. оно обрело предикативный качествебыл изобретен, а с 1446 введен в
гос. письма кор. фонетич. ал­
огранич. употребление согласных в кон­ характер. Зависимый член предложения фавит човым
це слога; невозможность стечения соглас­ всегда предшествует главному. Развиты 28 букв. Разработку («правильные звуки») из
ных и отсутствие |f|, |п| в начале слова аналитич. конструкции и сложные пе­ туры алфавита осуществили принципов и струк­
(в орфоэпии КНДР |f| в этой позиции риоды. придворные
употребляется с 1966); развитие палата­ ученые. Источниками этой науч. системы
лизации губных и задненебных согласных; В лексике имеется неск. слоев: исконно графики послужило знакомство изобре­
ассимиляция согласных на стыке слогов корейские слова, включая богатую оно­ тателей К. п. с алфавитами др. народов
и слов. Система гласных отличается пол­ матопею; ханмунные, или заимствован­ (индийскими, тибетским, монгольским
нотой и симметричностью (с остатками ные из кит. яз., раэл. типов; старые за­ квадратным, уйгурским, японским и др.
сингармонизма), сильным приступом на­ имствования из санскрита, монгольско­ алфавитами), творч. переосмысление
чальных гласных, стяжением и сокраще­ го, чжурчжэньского и маньчжурского, применительно к звуковому строю кор.
нием их в середине слова. Долгота глас­ новые — из рус, англ. и др. европ. языков. языка кит. теории рифм и ватурфилос.
ных фонематична факультативно и свя­ До 1894 письм. лит. языком был в учений о пяти первоэлементах, о двух кос-
зана с высотой тона. Структура слога осн. ханмун. С изобретением в 1444 мич. силах Инь-Ян (Тьмы и Света), об
V, CV, VC(C), CVC(C). Словесное уда­ фонетич. письма (см. Корейское письмо) «образах и мантических числах», стихий-
рение в одних диалектах музыкально- расширились возможности для развития но-науч. осознание фонемного состава
квантитативное, в других — динамиче­ лит. К. я. Совр. лит. язык был кодифици­ ср.-кор. яз.
ское разноместное. рован лишь в 1933 как «стандартный язык» Первый памятник — «Хунмин чоным»
(пхёджунмаль) с опорным сеульским го­ («Наставление народу о правильном
вором центр, диалекта. В 1966 в КНДР произношении», 1446) — содержит эдикт
К. я.— агглютинирующий язык (име­ взамен «стандартного языка» введен ста­ Седжона Великого о введении кор. алфа­
ется тенденция к усилению флективности) тус «культурного языка» (мунхвао). вита, предисловие к эдикту и обширный
номинативного строя. В морфологии. Нормой его считается пхеньянский говор. комментарий к нему. Из гипотез проис­
структуре слова могут присутствовать Из-за разделения страны на две части хождения К. п. (их было ок. 20) после
корень, основа, аффиксы (префиксы единый процесс нормирования лит. К. я. открытия в 1940 полного текста «Хунмин
только словообразовательные, суф­ оказался нарушенным, развиваются по чоныма» стала популярной символико-
фиксы также и словоизменительные), существу две его разновидности. артикуляторная концепция, согласно
соединит, морфема и флексии (в преди­ Кор. эпиграфич. памятники на ханмуве к-рой исходные буквы для согласных как
кативах). Имеется 5 лексико-грамматич. датируются нач. 5 в. Ранние тексты, за­ бы символизируют положение органов
классов, объединяющих 8 (или 9) частей писанные кит. иероглифами способом речи (губная D — образ рта, гортан­
речи. У имен (существительные, местоиме­ иду, сохранились с 9 в. ная О — образ горла и т. д.), а буквы
ния, числительные) отсутствует катего­ Ф Х о л о д о в нч А. А., Очерк грамма­ для гласных — формы трех первоначал
рия грамматич. рода. Категория одушев­ тики кор. языка, М., 1954; К о в ц е в и ч мироздания — Неба (круглая • ) , Земли
ленности/неодушевленности перекре­ Л. Р.. Библиографич, указатель работ по (плоская, горизонтальная—) и Человека
щивается с категорией лица/не-лица. кор. яэ-знанию, в сб.: Вопросы грамматики (вертикальная | ). Из-за китаефильской
Противоположение единичности и множе­ и истории вост. языков, М.—Л., 1958; М а- позиции феод, знати К. п. не заменило
ственности несущественно; в имени от­ э у р Ю. Н., Кор. язык, М.. I960; Ким
ражено единство целого и части. Скло­ Б ё н д ж е, Очерки по диалектологии кор. кит. письма, продолжая оставаться гл.
языка, т. 1 — 3, Пхеньян, 1959—75 (на кор. обр. транскрипционным средством. И
нение включает 9 простых (основной, не яз.): Грамматика кор. языка, т. 1 — 2, Пхень­ хотя на нем создана лит-ра — коммента­
имеющий показателя и совпадающий с ян, 1960 — 61 (на кор. яз.); Ли С у и н ё н ,
основой или корнем слова, им., обладаю­ Грамматика ср. кор. языка, Сеул, 1961 (ва торская (к буддийскому канону и кон­
щий в К. я. специфич. показателями, кор. яз.); О г у р а С и м п э й . К о н о фуцианской классике), художественная
род., вин., дат'., местный, тв., совмест­ Р о к у р о, История кор. яэ-энания, То­ (ср.-век. кор. повесть, кор. поэзия в
кио, 1965 (на япон. яз.); Х о н Г и м у н , жанрах сиджо, каса и др.), учебная
ный, звательный) и множество т. наз. Ист. грамматика кор. языка, Пхеньян, (словари и силлабарии), удельный вес
составных (2—3 показателя) падежей. 1966 (на кор. яз.); Ли Г и м у н, История
Личные местоимения развиты слабо; кор. языка, Сеул, 1974 (на кор. яз.); X о ее невелик по сравнению с лит-рой на
указательные различаются по степени У н, Фонология кор. языка, Сеул, 1982 (на ханмуне. В зависимости от среды рас­
кор. яз.); е г о же, Кор. яз-знание вчера и пространения К. п. называли простым
удаленности от говорящего. Относит, сегодня, Сеул, 1983 (на кор. яз.); Ким Бан- или вульгарным (онмун), женским (ам-
местоимений нет. Числительные имеют 2 х а н, Генетнч. связи кор. языка, Сеул, 1984 (на кхыль), монашеским (чунгыль) и др.
ряда: от 1 до 99 — собственно корейские, кор. яз.); Теоретич. грамматика кор. языка,
образуемые сложением основ, и парал­ т. 1 — 4, Пхеньян, 1985—88 (на хор. яз.); Н ам Лишь с подъемом культурно-просвети-
лельно им китайские (от 100 и далее — Гисим, Ко Ё н гы н, Теоретич. грамматика
только китайсхне). Самый развитый и кор. лит. языка, Сеул, 1986 (на кор. яз.); КОРЕЙСКОЕ 241
КОРЕЙСКИЙ АЛФАВИТ В „ХУНМИН ЧОНЫМ
различны. По реформам орфографии 1966,
в КНДР принято не пословное, а слитное
Начальные (согласные) Средние (гласные) написание компонентов, выражающих
одно понятие. Попытки латинизации К. п.
Основные
Буквосочетания
не привились.
1 II III IV буквы • К о н ц е в и ч Л. Р., Из истории линг-
вистич. учений на Востоке, «Народы Азии и
1 -г
к
гщкк
=1 *6 (0 •W а (4) Д|- о» | : | йай
Африки», 1975, >* 4; Хунмин чоным («Нас­
тавление народу о правильном произноше­
нии»). Исследование, пер. с ханмуна, приме­
"| — ы |$г|Л йойа [V|>« чания и приложения Л. Р. Концевича, М.,
1979; Ч х в е Х е н б э , Исследование кор.
2
Ln:J Е L1 • :||
письма, Кёнсон, 1942 (на кор. яз.); X о я
тх и 1 « -r.| у5 ЙОЙ Г и м у н , История развития кор. письиа,
т. 1 — 2, Сеул. 1946 (на кор. яз.); К и м Ю н-
тт
гё н, История изучения кор. письма и язы­
3 и IT П' (2) -i-o |Ц] «у»? (6) J-|«{ оай ка, Сеул, 1954 (на кор. яз.); К и м М и н с у,
Комментиров. изд. «Хунмин чоным», Сеул,
л лл лх м 1957 (на кор. яз.); П а к Ч и х о н , «Хунмив
I-» (S) *.| и Т.|| * чоным». Исследование и пер. с комментария­
ми, Сеул, 1984 (на кор. яз.); Кан Синхан,
4 •к Исследование «Хунмин чоныма», Сеул, 1987
ч чч чх — у — 1 ЫЙ (на кор. яз.); G a l e J. S., The Korean alpha­
йойай bet, «Transactions of the Korean Branch of
the Royal Asiatic Society», Seoul, 1912. v. 4,
5 А1 [АЛ] •1 5 -х-| ой
[>:Н] pt 1. Л.Р. Концевич.
с ее

_1_ 1
(3) •"•Jo н •» йуй^н КОРЕНЬ — носитель вещественного, лек­
сического значения слова, центральная
*0 [*оо] О О его часть, остающаяся неизменной в про­
6 | : йа —1 У« цессах морфологической деривации; вы­
XX X
» ражает идею тождества слова самому
7 Г «У •II о» себе; коррелирует с понятием лексемы;
7 •д н простая, или непроизводная основа сло­
ва, остающаяся после устранения всех
ж л :| .8 [ * l { ] ЙОЙ словообразоват. и/или словоизменит. эле­
ментов. К. противопоставлен как всем
при ходящем тоне
л п ы л "о служебным морфемам, так и основе,
Конечные (согласны ) отличающейся от него в формальном
при остальных тонах
6 L n г д о отношении наличием основообразующего
элемента, или тпелы, и в содержат, отно­
Буквы для китайских
зубных
.передиезубные''
л А я* л /л шении передачей значения определ. час­
> истинно-зубные" *ч А *?\ 'N Л\ ти речи; во мн. традиц. грамматиках
К. от основы не отличался, и это позво­
Название Роений Восходящий Нисходящий Входящий ляло Ф. Ф. Фортунатову противопоста­
Тоны
влять в слове не К. и флексии, а основ­
Обозначение без точек ^д»е точки) •(одна точка) • (одна точка) ную и формальную принадлежности
слова.
Несмотря на то что тип языка задает
Звездочкой помечены бухвы и буквосочетания, не употребляемые в совр. кор. алфа­ возможность варьирования К. как в се­
вите, цифрой 1 — исходные буквы для согласных, цифрой 2 — конечные согласные, мантическом (многозначность), так и в
к-рые рекомендовалось не употреблять. В квадратных скобках даны сочетания букв,
употреблявшиеся только для передачи звучаний кит. иероглифов. формальном отношении (ср. чередования
Рим. цифрами обозначена классификация согласных по «чистым» и «мутным» в корневых морфемах в славянских, гер­
звукам, основанная на силе экспирации и напряженности органов артикуляции: I — манских и др. языках), К. составляют
«полночистые» (глухие непридыхательные), II — «неполночистые» (глухие придыха­ обычно неизменяемую часть серии слово­
тельные). III — «полномутные» (интенсивные глухие непридыхательные), IV — «не­ форм и производных, входят в обширные
чистые и немутные» (звонкие сонорные). и легко увеличивающиеся ряды, образуя
Араб.цифрами обозначены «семь звучаний» по месту артикуляции: 1 — «эадве- нередко «вершину» морфологич. пара­
эубные» (заднеязычные смычные), 2 — «язычные» (переднеязычные смычные), 4 , 5 —
«передиезубные» (передне- и среднеязычные аффрикаты и фрикативные), 6 — «гор­ дигмы и/или словообразоват. гнезда. К.
танные» (гортанные смычные и фрикативные), 7 — «полузубной» (среднеязычный (непроизводный) нередко совпадает о
фрикативный) и «полуязычный» (переднеязычный боковой). Араб, цифрами в основой слова.
скобках указаны ряды основных букв для гласных: (1) — исходные, (2) — про­ Во мн. языках мира строение К. харак­
изводные простые и (3) — производные простые с I (восходящие дифтонги), а теризуется специфич. фонологич. соста­
также буквосочетания: (4) — из двух букв (восходящие дифтонги и трифтонги),
(5) — из одной буквы с | (нисходящие дифтонги и трифтонги), (6) — из двух букв вом, а К. разных частей речи противопо­
с | (трифтонги и полифтонги). В рус. графике дана транслитерация кор. букв. ставляются по набору фонем; ср., напр.,
учение Е. Куриловича, Э. Бенвениста в
тельского движения в кон. 19 в. оно конце слога передает заднеязычный но­ Э. А. Макаева о структуре индоевроп. К.
обрело права гражданства (с этой поры совой. При гласных вертикальной оси и правилах его преобразования в рядах
его совр. названия: кунмун — «госу­ согласная буква пишется слева, при глас­ аблаута, наблюдения Н. С. Трубецко­
дарственное письмо» и хангыль — «вели­ ных горизонтальной оси — сверху. Ко­ го о местоименных корнях, противопос­
кое [-кор.] письмо»). нечная согласная или их сочетание при­ тавление именных и глагольных К. в язы­
К. п. фонематично (графема » фоне­ писываются снизу под гласными, обра­ ках Африки (Н. В. Охотина, В. А. Ви­
ма), элементарно (для каждой фонемы — зуя «подслог». Со 2-Й пол. 15 в. полу­ ноградов). Со структурной точки зрения
отд. графема или сочетание графем), чил распространение способ смешанного К. могут выступать либо как свободные
системно (образование графем от исход­ письма, при к-ром знаменательные слова (когда они встречаются в языке на пра­
ных и их сочетаемость). Осн. графич. в основном пишутся иероглифами, а вах автономного слова без сопровождаю­
элементы — черта (вертикальная и го­ служебные слова и грамматич. показа­ щих их аффиксов), либо как связанные
ризонтальная), точка (изменившаяся в тели — кор. буквами. С 1949 в КНДР (когда они известны лишь в сочетании с
короткую черту) и окружность. Буквы стали употреблять чисто К. п.; в Юж. Ко­ аффиксами); частный случай свободно­
не следуют одна за другой, а группируют­ рее продолжает использоваться в основ­ го К.— его употребление с нулевой мор­
ся по ярусам, в зависимости от направ­ ном смешанное письмо. фемой (ср. рус. «стол», нем. Байт 'дере­
ления гласной буквы, в слоги, похожие В совр. кор. алфавите 40 графем (по­ во', англ. kill 'убивать' и т. п.). К. мо­
на лигатуры и располагаемые в преде­ рядок их отличается в КНДР и Юж. Ко­ гут быть выражены разными типами мор­
лах воображаемых квадратов равной ве­ рее), из них 24 простые, сохранившиеся фем, в т. ч. «разрывными» (см. Семит­
личины, как иероглифы в кит. письме. с нек-рыми изменениями от 28 букв 15 в. ские языки); они противопоставлены аф­
При отсутствии начальной согласной слог Осн. принцип орфографии совр. кор. яз. фиксальным морфемам языка, в отличие
открывается «немой» буквой О, к-рая в (после реформы 1933) — этимолого-мор- от к-рых встречаются в качестве как пер­
фологический; в Юж. Корее с 1989 — вых, так и вторых компонентов сложного
тенденция к фонетич. написанию. Орфо­ слова. Этимологич. К. (см. Этимон) —
242 КОРЕНЬ графия, нормы в КНДР и Юж. Корее форма и значение слова, мыслимые как
СОВРЕМЕННЫЙ КОРЕЙСКИЙ АЛФАВИТ между выражениями с существенно разл.
типом референции (см. Референция).
Согласные Гласные
Так, во фразе «Иван врач, но он не пе­
диатр» местоимение «он» кореферент­
Фонетическое значение Фонетическое значение
но имени «Иван», тоже обозначающему
Буквы Буквы конкретный объект, но не слову «врач»,
МФА РПТ МФА РПТ выражающему свойство.
Простые Простыв
Понятие К. используется для описания
семантики местоимений. Так, возврат­
ные местоимения всегда выражают К., а
1 к К.-Г-, - К
г а а личные и относительные могут выражать
не К., а концептуальное тождество («У
т_ п н
> 1 а я тебя д е т и в школе, а у меня о н и
в детский сад ходят») или частичную
с t т,-А-,-Т 1 в о [о]. равносильность («Завязался б е с к о ­
н е ч н ы й спор, к о т о р ы х я не вы-
Н ношу»), К. лежит в основе связности
тЛ -р-.ль
А- J3 »[8о) текста; напр., связь фраз «Ограблен
п m м _L 0 0
крупный банк. Грабителям удалось
скрыться» создается за счет К. слова
ti -1L 8 «грабителям» с подразумеваемым субъек­
Р п.-6-.-п 1° том глагола «ограблен».
л с с,-г т .-и У
# П а д у ч е в а Е. В.. Высказывание и
его соотнесенность с действительностью, М.,
0 1985; D i k S. С , Referential indentity,
л. о /-н[иъ] ТГ Ы ю «Lingua». 1968, v. 21; B o j c h P., Agree­
ment and anaphora. A study of the role of
'Г Ч,-ДЖ,-Т ш ы pronouns in syntax and discourse, L., 1983.
'S чх.-т 1 i и
КбРНСКИИ ЯЗЫК —один из кельт­
E. В. Падучева.
Сложные ских языков, вымерший язык кельтско­
к' кх,-К
го населения п-ова Корнуолл (Велико­
с f TX.-T
Я е 3
британия). К. я. часто, но неоправданно
называют корнуэльским яз. Разделение
л. c бриттской ветви кельт, языков, к к-рой
?' ПХ.-П
fl i йя
принадлежит К. я., началось в 5—6 вв.,
"§• Л X е э-,-е
но вплоть до 17 в. сохранялась возмож­
ность относит, взаимопонимания его но­
Сложные сителей с бретонцами.
с ^1 йе ,-в
Осн. отличит, черты К. я.: переход
п * КК
•ч 0 ве интервокального и конечного -t > -s, a
позже в разного рода спиранты и аффри­
1С ; тт ri и вк каты; с 16 в. развитие носовых геминат
пп > dn, mm > bm; в морфологии —
тм > пп
ч щ\ • ый-,-» развитие аналитич. спряжения на основе
вспомогат. глаголов «быть» и «делать».
ж S ее •+ иа ва В лексике много лат. заимствований, а
также английских и в меньшей степени
^ !S чч. -н из
л
ВО [|(5]
французских. В истории К. я. выделя­
ются древний (8—12 вв.; известны толь­
ко имена собственные, отд. глоссы и крат­
4 1/Е В] кий латино-корн. словарь), средний (13—
16 вв.; представлен неск. переводными
nfl ие ве и подражательными драмами-мистерия­
А
ми) и новый (17—18 вв.; сохранились
переводные произведения, письма, неск.
Буквы, випа вшие из алфавита 15».: О ?, A 3 * i 6 — * • О Г) н, , • « a, g p ». фольклорных текстов) периоды.
фа зан".
Примеры ел огов: [>rjV] „человек", [¥{"¥] '• уч
"*'
Ш Письменность на основе латиницы;
орфография находилась сначала под
сильным англс-саксон. влиянием, позд­
исходные (ср. «кол» в значении 'круг' в с в о ю ошибку, и е г о простили». От­ нее — англо-нормандским и английским;
словах «колесо, «около»). ношение тождества референтов, выражен­ пестрота и неупорядоченность письм.
• См. лит. при ст. Морфема. ное с помощью спец. предиката тождест­ традиции затрудняют изучение фонетич.
ва (напр.: «Утренняя звезда — это Ве­ системы и затемняют ее эволюцию. Пос­
Е. С. Кубрякова, Ю. Г. Панкрац. ле того как в кон. 18 в. (возможно, в нач.
КОРЕФЕРЕНТНОСТЬ (от лат. со- — нера»), обычно не считается К.
При семантич. переносах возможна 19 в.) вымерли последние носители К. я.,
приставка, означающая совместность, и ре­ предпринимались попытки искусственно
ферент) (референциальное тождество)— К. между именными группами, к-рые его возродить (об-ва, ставящие перед со­
отношение между компонентами выска­ обозначают разные объекты, лишь мето­ бой эту цель, объединяют неск. тыс. че­
зывания (обычно именными группами), нимически связанные друг с другом; ловек).
к-рые обозначают один и тот же внеязы- напр., во фоазе « Э т о т г о с п о д и н
ковой объект или ситуацию, т. е. имеют заставил публику читать с е б я » выде­ ф J e n n e r H. A., Handbook of the Cor­
один и тот же референт. К. часто являет­ ленные части кореферентны, хотя «себя» nish language, L., 1904; E l l i s P. В., The
ся одним из видов анафорического от­ обозначает не «этого господина», а «со­ Cornish language and its literature, L., 1974
чинения этого господина». W i l l i a m s R., Lexicon Cornu-Britan
ношения, выражаемого местоимениями nicum, Llandovery, 1862—65; L o t h J
и местоименными словами (напр., во К. следует отличать от лексич. и се­ Remarques et corrections au lexicon CornuBri
фразе « П и с ь м о Т а т ь я н ы предо мантич. повтора, напр.: « П р и у т и х - tannicum de Williams, P., 1902; N ance R. M.
мною, е г о я свято берегу» местоим. л о море синее, п р и у т и х л и реки New Cornish-English dictionary, St.Ives
«его» кореферентно именной группе «пись­ быстрые»; во фразе « В о р о н к в о р о - 1938. Л. А. Королев
мо Татьяны») или значением определен­ н у летит» две лексически тождест­ КОРРЕЛЯЦИЯ (от позднелат. correla-
ности в составе одного из кореферентных венные именные группы «ворон» и «во­ tio — соотношение) — взаимное соответ­
выражений (напр., «Она в ы ш и в а л а рону» не кореферентны. ствие, взаимосвязь и обусловленность
воротник мужской сорочки. Р а б о т а К. возможна между именными груп­ языковых элементов. Будучи построен­
была срочная»; см. Определенности — пами, не обозначающими определенных, ной на основании отношений тождества и
неопределенности категория). Коре­ т. е. индивидуализированных, объектов, различия материальных либо функцио-
ферентны могут быть и слова, не свя­ напр.: «У р а з н ы х л е к с е м воз­
занные анафорич. отношением, напр. можности подчинения с е б е других
«свою» и «его» во фразе «Он признал слов различны». К. невозможна, однако, КОРРЕЛЯЦИЯ 243
16»
нальных свойств элементов структуры ф Т р у б е ц х о й Н . С Основы фонологии. Лит. К. базируется на диалектах гца­
языка, К. является осн. способом их ин­ М.. 1960; Ж у р а в л е в В. К., Введение в лека, нзламбе и нгаика. На нем издают­
теграции в систему, важнейшим систе­ диахроническую морфологию, «Балканско ся с кон. 19 в. газеты, осуществляется
мообразующим фактором. еэикоэнание», 1976, г. 19..Ч2; его же, Диа­ преподавание в начальной школе, ведет­
хроническая фонология, М., 1986; Я к о б ­ ся радиовещание. Худож. лит-ра разби­
Понятие «К.» ввели фонологи с о н Р. О., О структуре рус. глагола, пер.
Н. С. Трубецкой, А. Мартине, Р. О. Якоб­ с нем., в его кн.: Иэор. работы, М.. 1985; вается с нач. 20 в. Письменность на основе
сон и др. Теория К. наиболее деталь­ P r i e t o L., Structure oppositionelle et лат. алфавита. В 1931 была регламенти­
но разработана в фонологии. Ф о- structure semiotique. Cahiers V. Pareto, Gen., рована орфография К., введены допол­
нологическая К.— система фо- 1976; V i e l M., La notion de «marque» нит, обозначения для нек-рых звуков.
chez Trubetzkoy et Jakobson: Un episode de Ф M c L a r e n J., A Xhosa grammar,
нологич. оппозиций, связанных общим l'histoire de la pensee structural, Lille—P.,
дифференциальным признаком, наэ. кор­ 1984. „ „ , В. К. Журавлев. L.-N. Y., [1939]; D о к е С. М.. The Sout­
релятивным. Так, в совр. рус. лит. язы­ КОРЙКСКИЙ ЯЗЫК (устар. — вымы- hern Bantu languages, L,. 1954, L о u w J. A.,
ке 15 коррелятивных пар согласных ланский язык) — один из чукотско-кам­ J u b a s e J. В., Handbook van Xhosa, Johan­
фонем образуют К. с общим коррелятив­ чатских языков (чукотско-корякская nesburg, 1963.
ным признаком мягкости (т:т') = (с:с') ветвь). Распространен в Коряк, авт. окр. M c L a r e n J.. A concise Xhosa — Eng­
и т. д. Согласный j стоит вне отношений РСФСР. Число говорящих 5,4 тыс. чел. lish dictionary, L.-N. Y., [1955].
по твердости — мягкости, «ж», «ш», «ц» (1979, перепись). В К. я. выделяются H. В. Охотинй.
примыкают к немаркиров. к о р р е л я ­ чавчувенский, апукинский, каменский, КОСВЕННАЯ РЕЧЬ (лат. oratio obli-
паренский и итканский диалекты. qua) — одна из форм передачи чужой
тивному ряду, объединяющему речи, синтаксически органиэованая в ви­
твердые согласные «б», «п» и т. д., Характерные черты фонетики: сингар­ де сложноподчиненного предложения
а«ч»—к маркированному: б', п'и т. д. монизм гласных, отсутствие вибранта (см. Сложное предложение).
На реляционном (абстрактном) уровне /р/, наличие поствелярного фрикативно­ Конструктивно К. р. членится на <сло-
вне парные фонемы не являются ни твер­ го h (наряду со смычным ?, выполняю­ ва автора», к-рые оформляются как глав­
дыми, ни мягкими, т. к. не имеют соотв. щим служебную функцию), специфич. ное предложение, и воспроизводимое вы­
коррелятивной пары. Признак мягкости ассимиляция йй > чч, дистактная асси­ сказывание, заключенное в рамки прида­
этих фонем является интегральным, по­ миляция зубных согласных по палатали- точного предложения. В целом представ­
тенциально дифференциальным. эованности, приращение добавочного сло­ ляет собой речь в речи, или сообщение о
К. могут быть нейтрализуемыми и пе га после односложных основ (ср. коряк, сообщении. Внутренне дифференцируется
нейтрализуемыми. Нейтрализация уси­ ваккы 'быть' — чукот. вак); в коряк. на К. р. в собств. смысле (<Он сказал, что
ливает связь между коррелятами: в по­ '/й/ совпали прафонемы *д, *р и *й; для е о подождут»), косвенный вопрос («Он
зиции нейтрализация чаще выступает не­ слоговой структуры характерны слоги спросил, подождут ли его») и косвенное
маркиров. коррелят. Участие всех чле­ вида СГ и СГС. Особенность морфоло­ побуждение («Он попросил, чтобы его
нов К. в нейтрализации принципиально гии — наличие особого показателя наст. подождали»). В лит. языке конструкция
одинаково, хотя возможны и исключе­ времени ку — и. В К. я. хорошо развит К. р. ориентирует лишь на передачу
ния. Так, рус. оппозиция в:ф в нейтра­ слой лексики, относящийся к оленеводству. предметного содержания первичного со­
лизации ведет себя иначе, чем все др. кор­ Письменность, созданная в 1931 на ос­ общения в отвлечении от индивидуаль­
релятивные оппозиции по глухости, ср. нове лат. графики, в 1936 переведена на ных особенностей выражения, к-рые или
«[зв]он», <[св]ой», но только «[эб]ор», рус. графику.В основу лит. языка поло­ устраняются, или переводятся в план
<[сп]ор>. Любая фонема, как правило, жен чавчувен. диалект. содержания. В рус. яз. собственно син­
образует ве одну, а неск. оппозиций, отно­ • С т е б н и ц к и й С. Н., Оси. фонетнч. таксич. свойства К. р. обнаруживаются
сящихся к разным К., связывая послед­ различия диалектов нымыланского (коряк.) в организации ее субъектно-ооъектного в
ние в пучок, целостный блок фонологич. языка, в кн.: Памяти В. Г. Богораэа, М.—Л., модального планов, к-рые определяются
системы. Чем большее число оппозиций 1937; Ж у к о в а А. Н., Грамматика коряк, точкой зрения говорящего, а не того, ко­
и К. образует данная фонема, тем она языка, Л., 1972. му принадлежит первичное высказыва­
сильнее включена в систему. Фонемы, М о л л Т. А., Коряк.-рус. словарь, Л., ние. В др. языках к этим признакам мо­
включенные в К. и пучки, образуют центр, 1960; Ж у к о в а А. Н., Рус.-коряк, сло­ гут присоединяться закономерные сдви­
варь, М., 1967. И. А. Муравьева. ги в употреблении глагольных времен
а слабо включенные — периферию фоно­ (consecutio temporum), регулярные заме­
логия, системы. Напр., в центре рус. сис­ КОСА (кхоса) — один из банту языков. ны одних форм другими (напр., замена
темы консонантизма 8 согласных, вклю­ Относится к подгруппе нгуни зоны S наст. вр. глагола сослагат. наклонением
ченных в К. по мягкости: (т:т')— (с:с') (классификация М. Гасри). Распростра­ в нем. яз.). В разг. речи требования,
и т. д., по звонкости: (т:д) = (эх) и т. д., нен в вост. р-нах Капской пров. ЮАР. предъявляемые конструкцией К. р. к ор­
по взрывности: (т:с) = (д:з) и т. д., а на Число говорящих св. 6 млн. чел. К. ганизации чужого высказывания, неред­
периферии — «ч», «ш>, «г> и др. В ди- имеет диалекты гцалека, нзламбе, ко бывают ослабленными; в результате
ахрович. фонологии понятие «К.» яв­ нгаика, тхембу, бомвана, мпондомсе, по своим синтактико-стилистич. свойст­
ляется фундаментальным. Через К. осу­ мпонде, кесибе, из к-рых два последних вам К. р. не всегда противостоит прямой
ществляется т. наэ. «давление системы», обладают значит, отличиями от других. речи. И. Н. Кручинина.
тенденция к симметрии. К. обусловливает Фонетич. система обладает семичлен-
аллофонное варьирование, фонологиза- вым вокализмом за счет противопостав­
ления по признаку открытости/закрытос­ КОТбКО ЯЗЫКИ — подгруппа чад­
цию аллофонов вплоть до изменения ти гласных е/е, о/о. Осн. особенность кон­ ских языков (центральночадская группа).
физич. субстанции фонем. Напр., в сонантизма— наличие щелкающих звуков Распространены к Ю. от оз. Чад, в
рус. яз. К. по глухости обусловила пе­ (субстрат койсанских языков), представ­ междуречье Логоне и Шари, а также на
реход губно-губного <в> в губно-зубной ленных тремя осн. фонемами (денталь­ побережье и островах оз. Чад, на терр.
в связи с формированием новой оппози­ ный с; палатоальвеслярный q; лате­ Камеруна и Республики Чад. Число гово­
ции в:ф. ральный х) с назалиэов., аспириров., рящих ок. 200 тыс. чел.
Распространение теории фоиологич. озвонченными, озвонченно-назализов., К. я. включают блиэкородств. языки и
К. на др. уровни языка (структура рус. назализовавво-аспириров. вариантами. диалекты будума (йедина), логоне, ма-
глагола, падежная система и др.) было Развиты фузионные процессы на стыке кари, гульфей, афаде, кусерм, шое и др.,
предпринято Якобсоном. Элементы тео­ морфем: назализация, палатализация а также вымершие на рубеже 19 и 20 вв.
рии К. содержались в учении о мор­ согласных, элизия, слияние н ассимиля­ клесем и нгала (их носители перешла
фологии Ф. Ф. Фортунатова, А. А. Шах­ ция гласных. Сингармонизм отсутствует. на канури). Есть предположение, что на
матова, Н. Н. Дурново и др., термин Классная система включает 15 классов, одном из К. я. говорил известный по ист.
«К.» употреблялся для обозначения соот­ показатели к-рых, префиксы, имеют обя­ хроникам народ сао.
носит, рядов слов. Теория К. успешно зательный начальный гласный: VC(I кл. Специфич. особенности К. я.— сохра­
развивается применительно ко всем уров­ um-); V (la кл. u-); VV (X кл. ii-); VCV нение ряда архаичных общечад. черт,
ням языка. Установлены отличия грам­ (IV кл. imi-). Отсутствуют диминутив­ утраченных мн. центр.-чад. языками, но
матической (морфологич., синтаксич., ные и аугмевтативные классы, соотв. ка­ известных в зап.-чад. языках, напр. ка­
словообраэоват.) и лексической К, от фо­ тегории образуются при помощи дери- тегории грамматич. рода. В языке лого­
нологической. Ови заключаются в стро­ вативных суффиксов -ana, -ozana, -kazi. не имеется сходная с хауса система грам­
гой необходимости учитывать К. единиц Отсутствуют локативные классы, прост­ матически значимых и позиционных (в
плана выражения и плава содержания ранств, отношения передаются несогла­ зависимости от наличия объекта) измене­
(семантические К.). Коррелятивный ана­ сующимся конфиксом е-... -ini и префик­ ний конечного гласного глагольной осно­
лиз успешно применяется в диахроыич. сом ku- для la/Па кл., к-рые не меняют вы. Наряду с этим отмечены следующие,
морфологии. согласоват. модель существительных. характерные прежде всего для центр.-чад.
Развиты копулятивные и релятивные языков, черты: противопоставление инк­
формы всех частей речи. Широко пред­ люзивных и эксклюзивных личных мес­
244 КОРЯКСКИЙ ставлены идеофоны. тоимений 1-го л. мн. ч., наличие системы
«расширенных» глагольных основ, значит, нея), ток-писин (Папуа — Н. Гвинея), sophisch-historischen Classe der Akademie
упрощения в области консонантизма и К. я. Соломоновых о-вов, о-вов Трини- der83 Wissenschaften, :
BJ 101-05, W.. 1882-
наряду с этим сохранение латеральных дад и Тобаго и др. К. я. на основе франц. Я . le Proceedings u
of theed Conference
t u ,e by B
on
сибилянтов в нек-рых языках (логоне, яз.: гаитянский (Гаити), маврикииский S™° . ?§g?*f. » , f '' A I r P £,- - 4
гульфей). К. я. испытали значит, влия­ (Маврикий), сейшельский (Сейшельские fe S t a g e s , * V t h a V A ^ Y . ^ f ct
ние языка канури. Наряду с хауса и о-ва), К. я. о-вов Гваделупа, Мартиника, Pidginization and creolization of languages.
музгу К. я. относятся к числу языков, Гренада и др. К. я. на исп. основе: папья- ed. by D. Hymes, Camb.. 1971 (Proceedings
сравнительно рано ставших объектом менто (о-ва Аруба, Бонайре и Кюрасао), wof sat Conference held at the University of the
науч. изучения. В течение длит, времени замбоангеньо, кавитеньо, тернатеньо (на *l d . Indies, Mona, Jamaica April, 1968),
все чад. языки именовались группой хау- Филиппинах) и др. К. я. на португ. ос- L> f «'" »"? Creole linguistics, Bloomington -
са-котоко. Языки бесписьменные. „„„p. к я Гнияся-Кигау и KafSn-Rpnnp ' 1977; Substrata versus universal* in Creole
9 L u k a s J., Die Logone-Sprache in ™ » ^ , . и . ^ 1 1 T . • , 1 R м ™ . 5 J genesis, ed. by P. Muysken, Amst.- Phil .
zentralen Sudan, Lpz.. 1936; е г о же. Zen- сенегальский К. Я. И др. В Африке И 198 6; B y r n e F., Grammatical relations in
tralsudanische Studien, Hamb., 1937; е г о Океании существуют языки, имеющие а Radical Creole, Amst , 1987
ж е. Die Sprache der Buduma in zentralen частично сходные структурные свойства м. в Дьячков.
Sudan. Lpz., 1939; S o l k e n H.. Seetzens с К. я., но сформировавшиеся в резуль- КРЙТО-МИКЕНСКОЕ ПИСЬМО —см.
Affadeh, В.. 1967; W e s t e r m a n n D., тате взаимодействия между автохтон- Критское письмо.
B r y a n M., Languages of West Africa, ными языками, без пиджинизации. К ним КРИТСКОЕ ПИСЬМО (крито-микен-
Folkestone — L;. 1970. В. Я. Порхомовский.относятся: санго (ЦАР), китуба (Заир, ское письмо) — система письменности
КОХИСТАНЙ — общее название язы­ исходный язык — киконго), хири-моту эпохи бронзы, обнаруженная на о. Крит
ков и диалектов, входящих в восточную (Папуа— Н. Гвинея, язык-источник — и в материковой Греции, Свидетельст-
подгруппу дардских языков. Распрост­ моту) и др. Подобные языки называют вует о крито-микен. культуре, предшест­
ранены в горном регионе Сев. Индостана. вовавшей классич.
8 разных источниках термином «К.> на­ культуре Греции. В
зывают: 1) группу языков и диалектов развитии К. п. ус­
горных областей в р-нах pp. Панджко- танавливаются 2 сту­
ра, Сват, Инд; осн. языки — башкарик пени' рисуночное (ие-
(гарви), торвали, майян; 2) язык майян, роглифич.) и линей­
распространенный в горах по р. Инд (тер­ ное письмо. Рисуноч­
мин «майян» употребляется носителями ное К. п., датируе­
языка, термин «К.»— окружающим на­ мое ср.-минойским пе­
селением); 3) один из распространенных риодом I (2100—1900
здесь же диалектов языка шина, не вхо­ до н. э.), делится на
дящего в группу кохистани. Общая оцен­
ка этнографами (введшими этот термин Глиняная таблица с надписью критским слоговым письмом. ' j„ н е е ^ з а с в и '
как обобщающий) кол-ва кохистанцев детельствованное на пе-
(включая носителей шина) — св. к р е о л и з о в а н н ы м и или койне- чатях) и более позднее, к-рое испольэова-
200 тыс. чел. эированными (см. Койне). лось в ср.-минойский период II (1900—
Осн. черты языков К. (исключая шина) какФонологич.
правило,
система К. я. формируется, 1700 до н.э.) и представлено рисунками на
в результате упрощения печатях и глиняных табличках. Рисуноч-
следующие. В фонетике: четырехчленная фонологич. системы языка-источника, ное К. п. включает ок. 150 идеограмм,
корреляция аспирации согласных (ти­ Иногда в нее может быть добавлено не- изображающих человека, животных, рас-
па t—th—d—d*), корреляция церебраль- большое число фонем (обычно 2—3), не тения, предметы. Направление письма
ности смычных, щелевых и аффрикат; имеющихся в языке-источнике. слева направо, справа налево и бустро-
в башкарик — тоновые оппозиции. В мор­ Грамматич. строй большинства описан- федон. Использовалось для хозяйств.
фологии: отсутствие категории лица в ных к настоящему времени К. я. характе- записей.
большинстве финитных форм глагола риэуется отсутствием словоиэменит. пара- Рисуночное письмо плохо поддается
(включая связку) при наличии числа дигматики. Грамматич. отношения выра- дешифровке, предполагается, что оно
и рода. Эргативное построение пред­ жаются посредством фиксиров. порядка не было чисто словесным, но содержало
ложений с перех. глаголами в прош. вре­ слов, служебными словами и внутрифра- элементы слогового письма. Нек-рые
менах. Языки бесписьменные. зовыми паузами. Большинство слов кор- знаки-рисунки могут толковаться как
9 Эяельман Д. И., Даря, языки, невые одноморфемные, семантика корня детерминативы. В начертании знаков
М.. 1965: Linguistic survey of India, ed. by сама по себе не определяет синтаксич. наблюдается сходство с иероглифич.
G. A. Grierson, v. 8. pt 2. Calcutta, 1919; валентность слова. Во всех пиджинах египетским письмом.
G r i e r s o n G.A., Torwali, an account of и в подавляющем большинстве К. я. ок. В ср.-минойский период III (1700—
a Dardic language of the Swat Kohistan, L., 90% словарного состава сформировано 1550 до н. э.) появилось курсивное ли-
1929; B u d J r u s i G,. Kanyawali. Proben на лексическом материале языка-источ- нейное письмо А, зафиксированное на
eines Maiya-Dialektes aus Tangir(Hindukusch), ника. печатях, орудиях, ярлыках, а позже
Munch., 1959. Д. И. Эделъман. Наиболее продуктивными моделями преим. на глиняных табличках. Памят-
КРЕОЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ — языки, сфор­ словообразования являются двухкомпо- ники этого типа найдены, кроме Крита,
мировавшиеся на основе пиджинов и нентное словосложение, редупликация, также на о-вах Мелос и Фера Кикладско-
ставшие родными (первыми) для опре­ а в нек-рых К. я. также и деривация, го арх. Число знаков линейного письма А
деленного коллектива их носителей. К. я. обладают общими типологич. свой- определяется от 77 до 100. Предполагает-
Процесс формирования пиджина (пид- ствами вследствие единого процесса фор- ся, что это письмо носило слоговой ха-
жинизация) протекает в условиях ситуа­ мирования, но не существует типологи- рактер, однако язык, использовавший
тивно огранич. контактов носителей язы­ ческих свойств, характерных только его, окончательно не установлен, услов­
ка-источника с носителями другого или для К. я. но он может быть отнесен к средиземно­
других не схожих с ним языков. Пиджин В лингвистич. лит-ре К. я. иногда ха> морским языкам. Линейное письмо А
может стать родным языком к.-л. этно­ растеризуются как «смешанные», т. е послужило основой для развития линей-
са, расширяя при этом свои коммуни­ представляющие комбинацию словаря ного письма Б, к-рое возникло на Крите
кативные функции и усложняя структу­ одного языка с грамматикой другого. Как в позднеминойский период II (ок. 1450—
ру, превращаясь в «нормальный» язык. показано выше, подобная характеристи- 1350 до и. э.) и распространилось в Гре­
Процесс превращения пиджина в К. я. ка К. я. представляется неправомерной, ции (Пилос, с 1200 до н. э., и Микены,
называется к р е о л и з а ц и е й . К. я. К. я. относятся к бесписьменным или с 1275 до н. э.). Ок. 1200 до н. э., после
являются родными для след. поколений младописьменным (письменность на ос- уничтожения дорийцами центров крито-
соотв. этноса. Генетич. родство пиджи­ нове лат. графики с добавлением знаков микен. культуры, линейное письмо Б
нов и К. я. с языками-источниками из междунар. фонетич. транскрипции), исчезло. Оно засвидетельствовано в неск.
сохраняется, но резко нарушается эво­ На нек-рых К. я. (ток-писин, сранан-тон- тыс. глиняных табличек разл. назначе-
люционный процесс в ходе их формиро­ го и др.) имеется значит, кол-во публи- ния, для него установлено 88 слоговых
вания. каций. знаков и ряд логограмм. В линейное
К. я. распространены в Африке, Азии, Изучение К. я. и пиджинов началось с К. п. обоих типов входят слоговые знаки
Америке и Океании (25—30 млн. гово­ кон. 19 в. В 1959 и 1968 в ун-те Вест-Ин- для обозначения последовательности
рящих). К К. я., сформировавшимся на дии на Ямайке состоялись междунар. «гласный + согласный» и словесные эна-
базе англоязычных пиджинов, относятся: лингвистич. конференции по креольским ки (логограммы), играющие роль де-
джагватаак (Ямайка), сранан-тонго (Су­ языкам и пиджинам. терминативов.
ринам), сарамакка и джука (Суринам), # Д ь я ч к о в М. В., Креольские языки,
гайанский К. я. (Гайана), крио (Сьерра- М.. 1987; S c h u c h a r d t . H . Kreolische
Леоне, Гамбия и Экваториальная Гви­ Studien, I—VI, Sitzungsberichte der philo- КРИТСКОЕ 245
Дешифровка линейного письма Б была ского, Исмаиллинского, Куткашенского вицы, поговорки и крылатые выражения,
осуществлена М. Д ж . Ф . Вентрисом и и Агдашского р-нов Азерб. С С Р . Число Лингвострановедч. словарь, М., 1979; Б а б ­
Дж. Чедвиком. Было доказано, что оно говорящих ок. 9 тыс. чел. Имеет крыз- к и н A . M . . Ш е н д е ц о в В. В., Словарь
иноязычных выражений и слов, 2 изд., пере-
передает архаическую ступень греч. я з . ский, хапутлинский и джекский диа­ раб. и доп., [т. 1 — 2], Л., 1981—87; У о л ш
8 нем отсутствуют различия при переда­ лекты (дробящиеся на островные гово­ И. А., Б е р к о в В. П., Рус.-англ. словарь кры­
че долгих и кратких, звонких и глухих, ры и подговоры), существенно отличаю­ латых слов, М., 1984; А ф о н ь к и н Ю. Н.,
двойных согласных, плавных г, 1; не щиеся друг от друга, в т. ч. иннова­ Рус.-нем. словарь крылатых слов. М.— Лейп­
обозначаются на письме в конце слога циями, возникшими под влиянием диа­ циг, 1985; А ш у к и н Н. С , А ш у к и н а
1, т , п, г, s. М. Г., Крылатые слова. Лит. цитаты. Об­
лектов азерб. я з . разные выражения, 4 изд., М., 1988; R a t M.,
Одним из вариантов К. п. является К. я . отличается от др. лезгин, языков Dictionnaire des locutions franchises, [P., 1957],
недешифрованное кипро-минойское пись­ развитой системой вокализма, а в системе • С м и р н и ц к и й А . И., Лексикология
мо, предок кипрского письма. консонантизма — отсутствием неприды­ англ. языка, М., 1956; Б а б к и н A.M.,
9 Л у р ь е С. Я., Язык и культура Ми­ хательных, ограниченным употреблением Рус. фразеология, ее развитие и источники,
Л., 1970; П е т р о в В. К., Вопросы обра­
кенской Греции, М. —Л., 1957; Ч э д у и к абруптивов, исчезновением лабиализов, зования крылатых выражений в рус. языке,
Д ж . , Дешифровка линейного письма Б, в вариантов ряда согласных. Нек-рые фор­ в кн.: Проблемы рус. фразообраэования, Ту­
кн.: Тайны древних письмен, пер. с англ., мы местных падежей непродуктивны, их ла, 1973; О ж е г о в С. И., О крылатых сло­
нем., франц. и итал., М., 1976; Ф р и д ­ значения часто выражаются конструкция­ вах. (По поводу книги Н. С. и М. Г. Ашуки-
р и х И., История письма, пер. с нем., М., ми имен с послелогами. Род. п. (а не ных «Крылатые слова»), в его кн.: Лексико­
1979; Г е л ь б И. Е., Опыт изучения письма эргативный) используется в качестве логия. Лексикография. Культура речи, М.,
(Основы грамматологии), пер. с англ., М., косвенной основы склонения. Глагольные 1974; Ш в а р ц к о п ф Б. С . О параметрах
1982; М о л ч а н о в А. А., Н е р о з н а к В . П., формы осложнены многочисл. вариан­ лексикографич. описания крылатых выра­
Ш а р ы п к и н С. Я.. Памятники древнейшей жений совр. рус. лит. языка, в кн.: Сочета­
ние лингвистич. и внелингвистнч. информация
греч. письменности, М., 1988; E v a n s A. J., тами классных показателей. В К. я . наб­ в автоматич. словаре, Ер., 1987; С е г-
Scripta Minoa, v. 1 - 2 , Oxf., 1909-52; V e n t - людается употребление лексич. единиц, m a k F., Ceska prirovnani, в кн.: Slovnik
r i s M.. C h i d v i c k J., Documents in словообразоват. средств и даже век-рых ceske frazeologie a idiomatiky. Prirovnani,
Mycenaen Greek, Camb., 1956, 1973; P e- грамматич. форм азерб. яз. Язык бес­ Praha, 1983. , JO. А. Белъчиков,
r u z i i E., Le iscrizioni minoiche, Firenze, письменный.
[I960]; Bennett E. L., Olivier # Шаумян Р. М.. Яфетич. языки КРЫМСКОТАТАРСКИЙ ЯЗЫК -
J. • P., The Pylos tablets transcribed, pt 1 — 2, «шах-дагской подгруппы», в кн.: Языки мыш­ один из тюркских языков. Распростра­
Roma, 1973—76. В. П. Нерознак. ление, т. 10, М.—Л., 1940; С а а д и е в нен в отд. р-нах Узб. ССР, Укр. ССР,
КРУ ЯЗЫКИ — общность родственных Ш. М., Крызский язык, в кн.: Языки народов а также Р С Ф С Р , Т а д ж . С С Р , Груз.
языков в рамках семьи нигеро-конголез- следования4, крызского
СССР, т. М., 1967; е г о ж е , Опыт ис­
языка, Баку, 1972 С С Р и Азерб. С С Р , за рубежом — в не-
ских языков. Д ж . X. Гринберг гипотети­ (диссертация); е г о ж е , Лексич. дифферен­ к-рых р-нах Румынии и Турции. Число
чески включил К . я . в состав ква языков циация крызского языка, в кн.: Ежегодник говорящих в С С С Р ок. 700 тыс. чел.
в качестве одной из подгрупп; возможно, иберийско-кавк. яэ-эианмя, т. 13. Тб., 1986. В ист. условиях формирования тюрк.
однако, что они составляют самостоят, Ш. М. Саадиев. населения Крымского п-ова К. я . сло­
группу в рамках нигеро-конголез. семьи. КРЫЛАТЫЕ СЛОВА—устойчивые, жился как язык типологически неодно­
Распространены в Либерии и Кот-д'Иву- афористические, обычно образные выра­
ар. Включают языки бете, бакве, гребо, жения, вошедшие в речевое употребление родный. Разделяется на степной, средний
басса, кпан, кру, де и др. Общее число из определенного фольклорного, литера­ и южный диалекты, относящиеся соответ­
говорящих ок. 3,3 млн. чел. ственно к кыпчакско-вогайскому, кыпча-
К. я . обладают богатым вокализмом. турного, публицистического или научного кско-половецкому и огуэскому типам
В системе согласных представлены лабио- источника, а также изречения выдающих­ тюрк, языков. Неоднородность выявля­
велярные двухфокусные смычные, час­ ся исторических деятелей, получившие ется на фонетич., морфологич. и лексич.
то встречаются сочетания «смычный + широкое распространение. Употребляют­ уровнях. Характерные черты фонетика:
+ г/1>. Имеются фонология, тоны. Кате­ ся в переносно-расширит. смысле и выс­ последоват. соблюдение небной гармо­
гории именных классов и грамматич. рода тупают как стилистич. средство усиления нии и губной гармонии до 2-го слога вклю­
отсутствуют. Представлены разл. место­ выразительности текста. чительно для всех диалектов и наддиалект-
имения 3-го л . ед. и мн. ч. для обозначе­ К. с. устойчивы и воспроизводимы (с ного языка (см. Сингармонизм); в диа­
ния одуш. и неодуш. предметов. Глаголы возможными модификациями, незначит, лектах имеются вторичные, т. ваз. за­
имеют систему производных основ со зна­ усечениями, но при сохранении общего местительные, долготы, возникшие в ре­
чениями каузатива, аппликатива, ревер- смысла), вследствие чего их относят к зультате выпадения интервокального со­
сива, пассива и др. Эти основы образуют­ фразеологии, хотя осознание индиви­ гласного, а затем уподобления соседних
ся в основном с помощью суффиксов, но дуально-авторского происхождения обус­
возможны и инфиксы, напр.: ка 'закры­ гласных. В морфологии диалектов нали­
вать'— kra 'открывать' (бакве); ка 'от­ ловливает их особое положение среди ре­ чествуют: атрибутивные указат. место­
крывать'— kla 'закрывать' (бете). Суще­ чевых средств. Грамматич. структура имения с показателем -джине/-жине,
ствует богатая система спрягаемых видо- К. с. различна, преобладают предикатив­ сложная форма аффикса сказуемости
временных форм («времен»), образуемых ные единицы, из номинативных — гл. на -дыр, формы, образуемые сочета­
с помощью суффиксов или вспомогат. обр. именные сочетания. нием имен действия в дат. п. с глаголом
глаголов (напр., в языке гребо таких Состав К. с. исторически подвижен. къал- в соотв. времени, орудийно-сов-
глаголов 10). В именном словообразова­ Для новейшего времени осн. активный местный послелог -дан/-тан. Для синтак­
нии используются с у ф ф и к с ы и слово­ фонд составляют цитаты из произведе­ сиса характерны свойственные подав­
сложение, нередки составные слова, вклю­ ний классиков лит-ры: «Быть или не ляющему большинству тюрк, языков
чающие неск. именных корней. Порядок быть — вот в чем вопрос» ( У . Шекспир), конструкции, образуемые сложными фор­
слов в простом предложении SOV или «Аппетит приходит во время еды» мами глагола, причастиями и деепричас­
SVO. Косвенный объект предшествует ( Ф . Рабле), <Да здравствует солнце, да тиями, союзная связь компонентов прос­
прямому объекту. В генитивной конструк­ скроется тьма!» (А. С. Пушкин), «Чело­ того и сложного предложений. В лекси­
ции определение предшествует определяе­ век — это звучит гордо» ( М . Горький),
мому. Притяжат. местоимения предшест­ ке многочисл. заимствования из греч,
вуют имени, указательные следуют за изречения ист. деятелей современности, и итал. языков.
ним. высказывания деятелей далекого прошло­ Дневнейшие письм. памятники относят­
го. К. с. иноязычного происхождения час­ ся к 13 в. Реформирование старого лит.
то воспроизводятся на языке оригинала. языка (см. Тюрки) началось в 19 в.
Языки бесписьменные. Для языка бас­ Мн. К. с. благодаря своей афористич­ Совр. лит. язык сложился на базе ср.
са в 20 в. была предложена оригинальная ности используются в назв. лит. произве­ диалекта в сов. время. Письменность
слоговая система письма, не получившая дений («Дым отечества» К. Симонова — до 1929 на основе араб, графики, затем
аспространения.
8 I Westermann D., B r y a n
ср. «И дым отечества нам сладок и прия­
M., тен», А. С. Грибоедов), а также могут
Languages of West Africa, Folkestone — L., восприниматься как пословицы и поговор­
на основе латиницы, а с 1938 на рус.
графич. основе.
щ С а м о й л о в и ч А . Н . , Опыт краткой
1970; D u i t s m a n J., B e r t k a u J., ки («Свежо предание, а верится с тру­ крым.-тат. грамматики, П., 1916; С е в о р-
L i t s c h J., A survey of Kru dialects, SAL, дом», «А воз и ныне там»). т я н Э. В., Крым.-тат. язык, в кн.: Языки
1975. v. 6, N» 1. В. Я. Порхомовский. народов СССР, т. 2, М., 1966; К о н о н о в
КРЫЗСКИЙ Я З Ы К (устар.— джекский Выражение « К . с.» приписывают Го­ А. Н., История изучения тюрк, языков в
язык)— один из лезгинских языков. Рас­ меру. Как термин оно используется России. Дооктябрьский период, Л., 1982,
пространен в горных селениях К р ы з , после выхода в свет одноименной книги с. 248—54; И з и д и н о в а С Р . , Фоне­
Ергюдж, Хапут, Джек и Алык Кубин­ В.СБюхмана (1864).
борнихи: Михельсон М. И.,
тич. и морфологич. особенности крым.-тат.
ского р-на и в неск. селениях Хачмас- Рус. языка в ареальном освещении, в сб.: Вопросы
мысль и речь. Свое и чужое. Опыт рус. вост. яз-знания, М., 1983; М е м е т о в А.,
фразеологии. Сб. образных слов и иносказа­ Источники формирования лексики хрым-
ний, т. 1 - 2 , СПБ, [1902-03]; Ф е л и ц ы - скотат. языка, Таш., 1988; Ч о б а н з а д е Б , ,
246 КРУ н а В. П., П р о х о р о в Ю. Е., Рус, посло­ Кърым татар ильмий сарф, Симферополь,
1925 (на араб, алфавите); D o e r f e r G., висят от соблюдения условий, сформу­ ков, формирования системы лит. норм,
Das Krimosmanische. — Das Krimtatarische, лированных Пражским лингвистич. круж­ что можег быть связано с противодейст­
в кн.: Philologiae Turcicae fundamenta, t. 1, ком: 1) способствовать стабилизации лит. вием иноязычному влиянию, неравно­
[Wiesbaden], 19S9; M am u t E., Curs gene­ языка. Стремление к стабилизации лит. правным двуязычием, а также с процес­
ral de limba tatara. Buc, 1975.
З а а т о в О.. Полный рус.тат. словарь языка не должно приводить к его ниве­ сами разл. социальных преобразований.
крым.-тат. наречия, Симферополь, 1906. лировке; 2) не углублять различий меж­ С развитием нац. лит. языков лит.
С. И. Изидинова. ду устным и письменным языком; 3) со­ нормы стабилизируются, происходит
КУЛЬТУРА РЕЧИ — 1) владение нор­ хранять варианты и не устранять функ­ их усложнение: увеличивается из­
мами устного и письменного литератур­ циональных и стилистич. различии. бирательность, Вариативная дифферен-
ного языка (правилами произношения, Совр. К. р.— это теоретич. и практич. цированность и т. п. В условиях со-
ударения, словоупотребления, грамма­ дисциплина, обобщающая достижения и циалистич. общества нормализация (ко­
тики, стилистики), а также умение ис­ выводы истории лит, языка, граммати­ дификация) лит. норм происходит на
пользовать выразительные средства язы­ ки, стилистики и др. разделов яэ-знания широкой социальной основе, при актив­
ка в различных условиях общения в соот­ с целью воздействия на языковую прак­ ном участии науч., пед., писат. общест­
ветствии с целями и содержанием речи; тику. К. р. как наука оказывается смеж­ венности и широких слоев образованных
2) раздел языкознания, исследующий ной с нормативной грамматикой и стили­ носителей лит. языка.
проблемы нормализации (см. Норма язы­ стикой. Однако в отличие от норматив­ Особая роль в становлении и развитии
ковая) с целью совершенствования язы­ ной стилистики учение о К. р. распрост­ К. р. принадлежит реформаторам лит.
ка как орудия культуры. раняется и на те речевые явления и сфе­ языков (напр., В. С. Караджич в серб­
В зарубежном яз-знании в общем зна­ ры, к-рые не входят в систему лит. норм скохорватском языке, И. Добровский,
чении часто употребляется термин «куль­ (просторечие, территориальные и со­ Й. Юнгман в чешском, Л. Штур в сло­
тура языка» (ср. нем. Spracnkultur или циальные диалекты, сленги, жаргоны и вацком языках), а также авторитетным
Sprachpflege, чеш. jazykova kultura, арго и т. п.). В теории К. р. высшей в языковом отношении учреждениям,
словац. jazykova kultura, болг. езикова формой нац. языка признается лит. напр. Франц. академии (осн. в 17 в.)
култура, польск. kultura jezyka и т. п.). язык; язык худож. лит-ры — в лучших или Академии Российской.
Однако в отечеств, яз-знании существует своих образцах — закрепляет и накап­ Важную роль в нормализации лит.
тенденция разграничивать понятия «куль­ ливает, как в сокровищнице, культур­ языка и развитии теории К. р. занимает
тура языка» (когда имеются в виду свой­ ные достижения и традиции народа. лексикография, гл. обр. нормативные
ства образцовых текстов, закрепленных Нормализация включает в себя стихий­ толковые, орфографич., орфоэпич., учеб­
в памятниках письменности, а также ные и сознательные процессы отбора нор­ ные, грамматич. и др. словари, а также
выразительные и смысловые возможности мативных реализаций в условиях их об­ спец. словари «правильностей», «трудно­
языковой системы) и «К. р.», под к-рой ществ, оценки. Соотношение стихийности стей» и т. п.
понимают конкретную реализацию язы­ и сознательности в ходе нормализации В истории рус. яз-знания вопросы нор­
ковых свойств и возможностей в усло­ отд. лит. языков зависит от харак­ мализации лит. языка разработаны впер­
виях повседневного и массового — уст­ тера ист. условий их формирования, вые М. В. Ломоносовым, заложившим
ного и письменного — общения. Но та­ наличия или отсутствия длит, лит.-письм. основы нормативной грамматики и стили­
кое терминологич. разграничение не яв­ традиции (старописьменные и младо­ стики рус. языка. Разработка этой проб­
ляется пока общепринятым. Особое по­ письменные лит. языки) и т. п. Созна­ лематики продолжалась в трудах
нимание К. р. представлено в теории и тельность и целенаправленность норма­ А. X. Востокова, Ф. И. Буслаева,
практике «языкового существования» лизации проявляется ярче там, где есть К. С. Аксакова, Я. К. Грота, А. А. По-
совр. Японии, направленных на активную значит, расхождения между нормами
рационализацию речевых действий (сфер тебни и др. Расцвет сравнит.-ист. яз-зна­
и актов коммуникации), повышение их письменного и устного общения и где, ния во 2-й пол. 19 в. привел к значит,
эффективности. следовательно, есть необходимость в их отходу рус. языковедов от теоретич.
взаимном сближении. проблем К. р. В кон. 19 — нач. 20 вв.
Понятие К. р. (в 1-м значении) вклю­ Науч. языковая нормализация прохо­ была широко распространена концепция
чает в себя две ступени освоения лит. дит в борьбе с двумя крайностями: пу­ A. А. Шахматова, выводившего вопросы
языка: п р а в и л ь н о с т ь р е ч и , т. е. ризмом и антинормализаторством. П у- нормализации языка за пределы акаде-
соблюдение лит. норм, воспринимаемых р и з м (франц. purisme, от лат. purus — мич. лингвистич. науки. Исключением
говорящими и пишущими в качестве чистый) —стремление очистить лит. язык явилась книга В. И. Чернышева «Пра­
«идеала» или общепринятого и традици­ от иноязычных заимствований, разного вильность и чистота русской речи. Опыт
онно охраняемого обычая, образца, и р е- рода новообразований, от элементов вне- русской стилистической грамматики»
чевое м а с т е р с т в о , т. е. не лит. речи (диалектизмов, просторечия и (1911).
только следование нормам лит. языка, др.). Положит, стороны пуризма связа­ Интенсивные изменения рус. яз. в сов.
но и умение выбирать из сосуществующих ны с заботой о развитии самобытной нац. время, потребности нац. языкового строи­
вариантов наиболее точный в смысловом культуры, обращением к богатствам род­ тельства повысили интерес языковедов
отношении, стилистически и ситуативно ного языка, его лексико-семантич. и сло- к проблемам К. р. и науч. нормализации.
уместный, выразительный и т. п. Высо­ вообразоват. ресурсам. Отрицат. сторо­ Работы Г. О. Винокура, Е. С. Истриной,
кая К. р. предполагает высокую общую ны пуризма — субъективность его после­ С. П. Обнорского, А. М. Пешковского,
культуру человека, культуру мышления, дователей, неисторичность, непонимание Д. Н. Ушакова, Л. В. Щербы, Л. П. Яку-
сознат. любовь к языку. поступат. развития языка. Пуризм рет­ бинского, а позднее Р. И. Аванесова,
Центр, понятие теории К. р.— норма роспективен (при отрицании новых фак­ С. И. Ожегова, Ф. П. Филина и др.
языка. Осн. задачей К. р. (во 2-м зна­ тов признается то, что уже закрепилось сыграли большую роль в установлении
чении) является изучение объективных в языке) или прямо консервативен (от­ совр. лит. норм в области произношения
языковых норм (на всех уровнях языка) каз даже от освоенных и употребитель­ и ударения, грамматики, стилистики и
в их отстоявшихся формах, противоре­ ных заимствований, стремление заме­ словоупотребления. Особое значение для
чиях, в возникающих тенденциях и т. п. нить их новообразованиями из исконных теоретич. разработки вопросов К. р. и
с целью активного воздействия на язы­ корней и морфем). нормализации совр. рус. яз. как само­
ковую обществ, практику (см. Языковая Пуризм характерен для времени ста­ стоят, науч. направления имели труды
политика). новления нац. лит. языков, он проявля­ B. В. Виноградова.
Проблемы языковой нормы как функ­ ется также в периоды важных обществ, Развитие науки о К. р. основывается
ционального, лингвосоциологич. и кон­ событий (подъем демократич. движения, на признании сов. языковедами прин­
кретно-ист. понятия активно разрабаты­ революции, войны и т. п.) и связанных ципиальной возможности регулировать
вали представители пражской лингви­ с ними значит, сдвигов в языке (гл. обр. социальную речевую деятельность и эф­
стической школы. Они разграничили в лексике), когда язык быстро и нагляд­ фективно решать актуальные вопросы
«узус» (речевой обычай) и «лит. язык», но изменяется, вбирая много заимствова­ нормализации и языковой политики при
а также «норму» (объективные правила) ний, неологизмов, стилистически пере­ понимании объективности законов форми­
в «кодификацию» (науч. описание, прак- страиваясь, и т. п. рования норм лит. языка. Задачи науч.
тич. закрепление этих правил). Функ­ Антинормализаторство — языковой политики состоят в том, чтобы
циональность, т. е. соответствие языко­ это отрицание необходимости сознат. вме­ удерживать лит. речь на высшем уровне
вых средств целям общения, и связанная шательства в языковой процесс и процесс совр. культуры и книжно-письм. тради­
с ней объективная вариантность нормы науч. нормализации. Сторонники антн- ции и в то же время не допускать ее
(см. Вариантность) составляют основу нормализаторства обычно выступают отрыва от нар. почвы, живых процессов
науч. проблематики К. р. Норма динами­ с субъективных, вкусовых позиций при развития нац. языка.
чески соотносится с узусом, традицией оценке фактов языка.
употребления и структурой лит. языка. Вопросы К. р. встают особенно остро
Успехи сознат. нормализации языка за­ в периоды становления нац. лит. язы­ КУЛЬТУРА 247
Вопросы К. р. в условиях нац.-рус. Сев.-Осетин. АССР. Число говорящих z ie D. N., Kurdish dialect studies, v. 1—2
двуязычия решаются с учетом нац. осо­ ок. 224 тыс. чел. (1979, перепись). В К. я. L.. 1961-62.
бенностей конкретных языков, характе­ первоначально выделяли буйнакский, ха­ М., Б а к а е в Ч. X., Курд.-рус. словарь,
ра интерференции на разных этапах савюртовский и кайтакский диалекты, словарь, 1957; Ф а р и з о в И.О., Рус.-курд,
овладения рус. лит. языком. позднее еще два — подгорный и терский. Курд.-рус. М., 1957; К у р д о е в К. К.,
словарь. М., 1960; Х а м о я н
В разл. периоды развития общества на Наиболее отличен от других кайтак. М. У., Курд.-рус. фраэеологич. словарь, Ер.,
первый план выдвигаются свойственные диалект. Принадлежа к тюрк, языкам 1979. _ Ч. X. Бакаев.
этому этапу проблемы К. р. В эпоху на­ кыпчак. группы, К. я. обладает, одна­ КУШИТСКИЕ ЯЗЫКИ —ветвь афра­
уч.-технич. революции особенно остро ко, нек-рыми чертами, сближающими его зийской семьи языков (см. Афразийские
встают вопросы упорядочения науч.- с языками огуз. группы; распространение языки). Распространены на С.-В. и В.
технич. терминологии, рационализации звонкого смычного [г] в анлауте (гёз Африки. Общее число говорящих ок.
и кодификации языка науки (науч. 'глаз1, гиши 'человек'), причастие буд. 25,7 млн. чел. Среди К. я. традиционно
стиля), а также проблемы совершенст­ вр. с аффиксами1 -ажакъ//-ежек (гел-ежек выделяют 5 групп: 1) сев.-кушитскую —
вования языка массовой информации 'тот, кто придет ), огуз. элементы в диал. язык бедауйе, или беджа, на С.-В. Су­
(печать, радио, телевидение и др.). лексике (инек 'корова' ~ лит. сыйыр; дана и на С. Эфиопии; 2) центр.-кушит­
К. р. как обществ, наука предполагает гент 'село' ~ лит. юрт). скую— агавские языки на С. и С.-З.
широкое лингвистич. воспитание и сти- Лит. К. я. сформировался после Окт. Эфиопии; 3) вост.-кушитскую — а) языки
листич. просвещение масс, внедрение революции 1917 на базе хасавюртов. и бурджи-сидамо (сидамо, хадия, камбатта,
и школьную практику достижений совр. буй на к. диалектов. Письменность до алаба, бурджи и др.) на Ю.-З. Эфиопии;
яз-знания. В СССР издаются серии книг 1928 на основе араб, графики, в 1928—38 б) афар-сахо языки на С.-В. Эфиопии,
и брошюр науч.-популярного характера на основе латиницы, с 1938 на основе рус. сомалийские языки (сомали, байсо, 6о-
о культуре рус. речи и нац. языков. графики. ни, рендилле) в Сомали, на В. Эфиопии
С 1962 ведутся передачи Всесоюзного ф Д м и т р и е в Н. К., Грамматика ку­ и С.-З. Кении, язык оромо, или галла
радио <В мире слов» — ответы на письма мык, языка, М.—Л., 1940; М а г о м е д о в (диалекты тупама, борана, бараретта,
радиослушателей о рус. яз. С 1967 вы­ А. Г., Кумык, язык, в кн.; Языки народов ваата и др.), на Ю. Эфиопии и С. Кении,
пускается телевизионный альманах «Рус­ СССР, т. 2, М., 1966 (лит.); К е р и м о в языки консо, гидоле, арборе, гелеба
ская речь>. При Ин-те рус. языка АН И. А., Очерки кумык, диалектологии, Ма­ (дасенеч), могогодо на Ю.-З. Эфиопии,
СССР с 1967 издается науч.-популярный хачкала, 1967. а также варазийские языки (варази,
журн. «Русская речь», ведется спра­ Рус.-кумык, словарь, М., 1960; Кумык.- гобезе, цамай и др.) на Ю.-З. Эфиопии;
вочная телефонная «Служба рус. язы­ рус. словарь, М., 1969. Л. С. Левитская.
ка». В массовой печати («Литературная КУРДСКИЙ ЯЗЫК — один из иранских 4) юж.-кушитскую — ираквекие языки
газета» и др.) организованы постоянные языков (северо-западная группа). Рас­ (иракв, горова, алагва, бурунге) на С.
рубрики, посвященные практич. вопро­ пространен в Турции, Иране, Ираке, Танзании, араманикские языки (аса-ара-
сам К. р. В работе по повышению К. р. Сирии и СССР. Офиц. язык (наряду маник, нгомвиа) на С.-В. Танзании и,
активно участвуют писатели, журна­ с арабским) Иракской Республики. Об­ возможно, язык санье (дахало) на В.
листы, педагоги. Мн. сов. писатели щее число говорящих 20 млн. чел., в т. ч. Кении; 5) зап.-кушитскую, или омотскую,
(М. Горький, А. Н. Толстой, К. А. Фе- в СССР — 97 тыс. чел. (1979, перепись). или сидама,— языки ари-банна (ари, ди-
дин, М. А. Шолохов, Л. М. Леонов, Осн. наречия — курманджи и соранн. ме, бако, банна, хамер и др.) к С. от оз.
Ф. И. Гладков, К. И. Чуковский, Имеет 2 варианта лит. языка. В основе Рудольф, языки шако, дизи (маджи);
Л. В. Успенский, А. К. Югов и др.) бы­ лит. К. я. в СССР лежит курманджи, каффекие (гонга) языки [каффа, моча,
ли инициаторами и участниками дис­ в Ираке — сорани. бворо (шинаша), анфялло], языки ямма
куссий о языке на страницах газет и В курманджи имеются 9 гласных, (джанджеро), гимирра в эфиоп, пров.
журналов. 30 согласных фонем; противопоставля­ Кэфа и языки омето (воламо, ойда, гофа,
ются простые <п>, <т», «к», «ч> и приды­ чара, баскето, мале, качама, бадитту,
• В и н о к у р Т.О.. Культура языка. хательные п', т', к', ч', одноударный«р» заЙсе, кулло и др.) на С. эфиоп, пров.
2 изд., М.. 1929; И с т р и н а Ё. С , Нор­ и раскатистый р', нижнефарингальный h Гэму-Гофа. Амер. ученые Г. Флеминг,
мы рус. лит. языка и культура речи, М.—Л., и верхнефарингальный Ь', простой Э М. Л. Бендер и др. выделяют зап.-
1948; Вопросы культуры речи. Сб., в. 1 — айнизированный 5'. Наблюдается ча­ кушит. языки в самостоятельную омот­
8, М.. 1955-67; В и н о г р а д о в В. В., и спирантизация «б». Ударение сило­ скую, или арикаффекую, ветвь афразий­
О языке худож. лит-ры, М., 1959; е г о же, стая
О теории худож. речи, М., 1971; е г о же, вое, чаще падает на последний слог. ской языковой семьи. По мнению Р. Хец-
Проблемы рус. стилистики, М., 1981; К о с ­ Имена существительные имеют катего­ рона, язык бедауйе также образует отд.
т о м а р о в В. Г., Культура речи и стиль, рии рода (муж. и жен.), падежа (пря­ ветвь афразийских языков, он же объе­
М.. 1960; е г о же. Рус. язык на газетной мой, косв., эват.), числа (ед. и мн.). диняет юж.-кушит. группу с частью вост.-
полосе. М., 1971; Вопросы формирования и Имеется артикль (определ. и неопредел.). кушит. языков (оромо, сомали, варази),
развития нац. языков, М., 1960; Р о з е н - Развита изафетная конструкция. В гла­ а все остальные вост.-кушит. языки выде­
т а л ь Д. Э.. Культура речи. 3 изд., [M.J, голе выделяются 2 типа спряжения: ляет в одну группу. Учитывая резкие
1964; Б у д а г о в Р. А.. Лит. языки и язы­ субъектное и объектное (последнее толь­ расхождения между отд. К. я. в лексич.
ковые стили, М., 1967; е г о же. Что такое ко при перех. глаголах в прош. време­
развитие и совершенствование языка?, М., нах) составе (грамматич. разнородность, кро­
1977; е г о же, Филология и культура, М., и 6 временных форм: наст., бул., ме омот. языков, выражена слабее),
1980; Актуальные проблемы культуры речи, прош., прош. длит, время, перфект, Бендер вообще ставит под вопрос сущест­
М , 1970; Щ е р б а Л. В., Языковая система плюсквамперфект. Каузатив выража­ вование К. я. как генетич. целого.
и речевая деятельность, Л., 1974; Оже­ ется сочетанием глагола <да> 'дать' с име­ К. я. отличаются богатым и архаичным
гов С И . , Лексикология. Лексикография. нем действия. В формах, образованных консонантизмом: для мн. языков харак­
Культура речи, М., 1974; Проблемы нормы от основы наст, времени, лицо во мн. ч. терно наличие глотталиэованных эйек-
в слав. лит. языках в синхронном и диахрон- формально не различается. Залоговые
ном аспектах, М.. 1976; Ф и л и н Ф. П., значения выражаются описательно. тивов _к, реже р, t, с, с, глоттализован-
Истоки и судьбы рус. лит. языка, М., 1981; ного инъектнвного d, церебрального d,
е г о же, Очерки по теории яэ-знания, М., В сорани отсутствует фонема «в», ай- w w w
1982; С к в о р ц о в Л. И., Теоретич. осно­ низация гласных (влияние на гласный ряда огубленных велярных k", g , x , n ,
вы культуры речи, М., 1980; е г о же, Куль­ предшествующего согласного «айн»), аффрикат б, з, палатального п, ларинга-
тура языка — достояние социалистич. куль­ недостаточно четко противопоставляются лов ', h, в языке иракв есть латеральные
туры, М . 1981, Г о р б а ч е в и ч К. С ,
Нормы совр. рус. лит. языка, 2 изд., М . простые и придыхательные согласные. 6, s, в ряде языков — фарингалы h, '.
1981; Функционирование рус. языка в близ- В нек-рых говорах (в т. ч. в сулеймани) В языках сахо, сомали, оромо. сидамо,
кородств. языковом окружении, К.. 1981; Н е- утратилась категория рода, в других го­ омето, особенно в билин и каффа, фоно­
в е р о в С. В., Обществ.-языковая практика ворах наблюдается тенденция унифика­ логически релевантна геминация соглас­
совр. Японии, М.. 1982; Ав а н е с о в Р. И., ции родовых формантов. В лит. языке ного. Вокализм изучен хуже. В большин­
Рус. лит. произношение, 6 изд., М., 1984; и нек-рых говорах сорани отсутствует стве К. я. различаются не менее 5 глас­
Культура рус. речи в условиях нац.-рус. дву­
язычия, М., 1985; Г о л о в и н Б. Н., Как категория падежа. ных фонем (i, с, а, о, и), фонологически
говорить правильно, 3 изд., М., 1988; е г о Первые письм. памятники на основе релевантны (кроме агав, языков) две сте­
ж е, Основы культуры речи, 2 изд., М., 1988; араб, графики относятся к 11 в. Письмен­ пени долготы гласных. В части К. я. об­
Aktualni otaiky jazykove kultury v socia. ность в СССР с 1921 на основе арм., наружены фонологич. тоны: от двух (би­
listike spolednosti, Praha, 1979; см. также лит. с 1929 — лат., с 1946 — рус. графики, лин, сахо) до четырех (оромо, сомали,
при ст. Норма языковая. Л. И. Скворцов.
КУМЫКСКИЙ ЯЗЫК—один из тюрк­ в Ираке — на основе араб, графики. иракв). Ударение фонологично в бедауйе
ских языков. Распространен в Даг. #ке иран. С о к о л о в а B.C., Очерки по фонети­ и сомали. Структура глагольного корня
языков, т. 1, М, —Л., 1953; К у р-
АССР, отчасти в Чеч.-Ингуш. АССР и д о е в К. К., Грамматика хурд. языка, М.— CVC, CVCC (в языке билин также
CVCVC), именного — CVC, CVCV.
Л., 1957; Ц у к е р м а н И. И., Очерки
Для К. я. характерна крайне сложная
248 КУМЫКСКИЙ курд, грамматики, М., 1962; Б а к а е в Ч.Х.,
Язык курдов СССР, М., 1973; М а е К е п- именная и глагольная морфология. Ка-
тегория рода существительного отмечена но характерна категория глагольного классах), оромо (Анджеевский, Г. Грэгг),
в языках бедауйе, агавских, ираквских падежа (от 3 суффиксальных паде­ агавским ( Ф . Палмер, Р . Хецрон), бе­
и большинстве вост.-кушитских (сахо, жей в сомали до 15 н более в агав­ дауйе ( Р . Хадсон), сахо (У. Э. Уэлмерс,
афар, сомали, оромо, сидамо): в ед. ч. ских): глагол в предикативном падеже Р . Д ж . Хейуорд), хадия и алаба (X. Пла-
различаются муж. и жен. род имени, соответствует сказуемому гл. предложе­ зиковски-Браунер), каффа (Флеминг,
определяемые по согласованию и отчасти ния, а в косвенных падежах — сказуе­ Черулли), моча (В. Леслау), могогодо
по форме самого имени (по флексии, то­ мым разл. типов придаточных предло­ (Дж. X . Гринберг), иракв ( У . Уайтли).
ну, суффиксам). По роду с сущест­ жений (подчинит, союзы при этом от­ Среди сравнит, работ наиболее крупные
вительным согласуются адъективные сутствуют), причастиям, деепричастиям, касаются: внеш. и внутр. классификации
определения, местоименные определе­ инфинитивам индоевроп. языков. От под­ и определения границ К. я. (Морено,
ния и артикли, глагольные формы. Ед. линных причастий, деепричастий и инфи­ Гринберг, А. Н. Такер и М. Брай­
и мн. ч. существительных противо­ нитивов глаголы в косвенных падежах ан, Флеминг, Бендер и др.), особенно­
поставлены морфологически (с помощью отличаются наличием спряжения по ли­ стей общекушит. морфологии (X. Й.
суффиксов, частичной редупликации, че­ цам, числам и родам субъекта, напр. в Зассе, Б . Хайне, П. Блэк, Г. Хад­
редования срединного или конечного со­ аунги desaw 'которого я учу' — destaw сон, Д. Коэн, Хецрон, А. Заборский,
гласного, внутр. флексии и чередования 'которого ты учишь' и т. д. Накло­ Г. Кастеллино), взаимоотношений К. я .
тоновых контуров) и синтаксически во нения есть лишь у глаголов в предикатив­
всех К. я., кроме джанджеро и омето. ном падеже, а видо-временные формы — с семитскими (Леслау). Материалы К. я .
В ряде К. я . (сахо, агавские, оромо, си­ у глаголов разных падежей (в предика­ используются также в общих работах по
дамо) существует грамматич. категория тивном п. система времен богаче, чем афразийскому яз-знанию (И. М. Дья­
единичности, напр. в сахо basalto 'луко­ в др. падежах). Ираквские языки отли­ конов, М. Коэн).
вица' — basal 'лук (собират.)'. В языках чаются тем, что не только лицо/число/род в Д ь я к о н о в И. М., Семчто-хамит.
субъекта и объекта, но и наклонение, языки, М., 1965; Д о л г о а о л ь с к и й
бедауйе, иракв и особенно в сомали на­ А. Б., Сравнит.-ист. фонетика кушит. язы­
блюдаются морфология, противопоставле­ время, глагольный падеж, отрицание, ков, М., 1973; R e i n i s с h L.. Die Bedauye-
ния, отчасти сходные с противопоставле­ вопрос выражены с помощью индикато­ Sprache in Nordost-Afrika, «Osterreichische
нием статусов в семитских языках (не­ ров, система к-рых крайне сложна. По­ Academie der Wissenschaften», 1892—94. Bd
определ., определ., сопряженные состоя­ роды глагола, афразийские по происхож­ 128—31; е г о ж е , Die SomaH-Sprache,
ния, в сомали — особые укаэат, статусы, дению, сохраняют в К. я . исконные фор­ Bd 1 - 3 , W.. 1900-03; C e r u l l i E.. Studi
оформляемые флективное. Имя прилага­ мальные показатели и значение. Префик­ etiopici. t. 1 —4. Roma, 1936 — 51; M o r e ­
тельное как особая часть речи отмечена сальное породообразование остается про­ n o M., Manuale di Sidamo. Roma. 1940.
лишь в языках бедауйе, иракв и в части дуктивным лишь в языках бедауйе и T u c k e r A., B r y a n M., The Non-Bantu
афар-сахо. Осн. средства словоизменения languages of North-Eastern Africa. L., 1956;
вост.-кушитских. Во мн. К. я . значение и х ж е , Linguistic analyses. The Non-Bantu
европ. притяжат. местоимений передается и словообразования — суффиксация и languages of North-Eastern Africa. L. —Oxf.,
аффиксами особой грамматич. категории внеш. флексия, реже используются пре- 1966; G r e e n b e r g J.. The languages of
личной притяжательное™, напр. в бе­ Africa, 2 ed., The Hague. 1966: T u c k e r A.,
дауйе >бги 'мой СЫН' — 'огок 'твой сын' — Fringe Cushitic. «Bulletin of the School of
'ого 'его/ее сын' и т. д. В части К. я.
засвидетельствована сложная флективно-
$иксация,
лексня.
редупликация корня и внутр.
Осн. общекушит. схема порядка слов
Oriental and African Studies». 1967, v. 30
pt 3; F l e m i n g H.. The classification of
суффиксальная падежная система — от West Cushitic within Hamito-Semitic, в сб.:
в предложениях и словосочетаниях: Eastern African history. N. Y., 1969; P a 1-
3 (сомали) до 12 (аунги) падежей: абсо- 1) сказуемое — в конце предложения, m e r F., Cushitic. в сб.: CTL, v. 6. The Ha­
лютив, номинатив, генитив, датив и др. расположение подлежащего, дополне­ gue— P., 1969; B e n d e r M. L.. Omotic:
ний и обстоятельств относительно свобод­ a new Afroasiatic language family, Carbondale,
В К. я. различают: а) склоняемые са­ но, но прямое дополнение обычно зани­ 1975; Z a b о r s lc i A.. Studies in Hamito-
мостоят, личные местоимения, являю­ мает место непосредственно перед сказуе­ Semitic, v. 1. The verb in Cushitic, Warsz. —
щиеся отд. словами, но грамматически мым (т. е. порядок SOV, нарушаемый Krakow, 1975; The Non-Semitic languages of
не обязательные [напр., в сидамо: апе лишь в языках сомали и билин в слу­ Ethiopia, ed. by M. L. Bender, East Lansing,
чаях особого актуального членения); 1976; H e t i r o n R.. The limits of Cushitic.
'я', ate 'ты', iso 'он', ise 'она' и т. д . — в кн.: Sprache und Geschichte in Afrika. В.,
морфемы афразийского происхождения, 2) определения, как генитивные, так и 1980; D i a k o n o f f I. M.. Afrasian langua­
язык омето имеет особый ряд местоиме­ адъективные, располагаются перед опре­ ges, Moscow, 1988. Т. Л. Ветошкина
ний: ta ' я ' , пё 'ты', i 'он (она)']; б) при­ деляемым (отклонения от этого прави­ КХАРОШТХИ — разновидность древнего
тяжат. местоимения типа англ. mine ла — в языках бедауйе, билин, сомали, индийского письма (ок. 5 в. до н. э.—
(сомали и оромо); в) указат. местоимения оромо и ираквских). В К. я . наблюдают­ 5 в. н. э.). Известно также под назв. бакт-
со значением 2—4 степеней отдаленности ся 4 способа оформления именного ска­ рийского, индобактрийского, бактропа-
(бедауйе, агавские, оромо, сомали, си­ зуемого; с помощью постановки его лийского, сев.-зап. индийского и кабуль­
дамо, омето, к а ф ф а , иракв); г) вопросит, ского. Первый памятник — наскальная
в особый предикативный падеж (беда­ надпись Ашоки из Шахбазгархи (Паки-
местоимения (сев.-, центр.- и вост.-ку­ уйе, аунги), порядка слов (сахо, оромо,
шитские); д) приглагольные местоимен­ сомали, иракв, омето), неизменяемой
ные частицы, обозначающие лицо/число/ связки (оромо, билин, сидамо, к а ф ф а )
род объекта действия (бедауйе, агавские, и с помощью спрягаемого глагола-
T u
сидамо, сомали, афар-сахо); е) предгла-
гольныеместоименныечиндикаторы» (или
« селекторы >), обозначающие лицо/число/
род субъекта (сомали), субъекта и объ­
екта (нраквекие) и употребляющиеся па­
связки (агавские, сахо, сомали, си­
дамо).
Из К. я. письменность имеют только
языки сомали (с 1973, на основе лат.
tym u
алфавита) и оромо (с 1977, на основе Образец письма кхароштхп: ci-tha ma-sa
раллельно с личными аффиксами самой эфиоп, алфавита). di-va-se pra-dha-me (чтение справа налево) —
глагольной словоформы.
Первые нсследоват. материалы по К. я . 'в первый день месяца чаптра'.
В глаголах К. я. отмечены 2 типа (краткие словари и грамматики языков
спряжения: архаичное префиксальное афар, сомали, оромо, сахо, бедауйе) стан, ок. 251 до н. э.). От более поздне­
(мн. глаголы в бедауйе, афар-сахо язы­ появились в нач. 19 в., более полные опи­ го времени имеется значит, число надпи­
ках и нсск. глаголов в сомали, рендилле, сания (словари и грамматики языков са- сей и рукописей из сев.-зап. Индии, сев.
аунги) и преобладающее в большинстве хо-афар, агавских. каффа, бедауйе и Пакистана и сопредельных р-нов (Афга­
языков вторичное суффиксальное спря­ сомали), составленные Л. Райнишем, нистан, Синьцэян, Ср. Азия, к к-рой
жение (возникшее из аналнтич. конст­ относятся к последней четв. 19 в. К. Лот- относится ряд новейших эпиграфич.
рукций). Глаголы суффиксального спря­ нер (1860), а затем К. Р. Лепсиус (1880) находок), а также легенд на нндо-
жения, в отличие от префиксальных, выделили К. я . среди других семито- бактрийских и индоскифских мо­
имеют стабильную основу, почти не ме­ хамитских (в совр. терминологии — а ф р ­ нетах.
няющуюся в процессе словоизменения азийских). Важнейшие описания (1910— К.— слоговое письмо: осн. знаки —
и породообразования. В глаголе находят 1940) отд. К. я. принадлежат итал. уче­ согласные, следующие за ними гласные
формальное выражение грамматич. ка­ ным К. Конти Россини (языки кемант и (кроме «а») обозначаются дополнит, при­
тегории: лица/числа/рода субъекта; ре- сахо), Э. Черулли (языки сидамо и писными значками сверху или снизу. На­
матизации — морфологич. отражения ак­ джанджеро) и М. Морено (омето, оромо правление письма справа налево, в позд­
туального членения предложения (сома­ и сидамо). После 2-й мировой войны бы­ них надписях — слева направо. К., по-
ли); наклонения (индикатив, императив, ли опубликованы разл. исследования по видимому, было создано на основе ара­
юссив и др.); времени/вида (презенс, языкам сомали ( Р . К. Абрахам, К. Белл, мейского письма (см. Западносемитское
претерит, футурум, габитатив и др.); Морено, Райниш, Черулли — грамма­
глагольного падежа; отрицания; вопро­ тики и словари, Б . Анджеевский — о то­
са; породы, залога. Для К. я . особен­ нах в глагольной системе, об именных
КХАРОШТХИ 249
Типологически пре- Письменность на основе лат графики
фиксал ьно-аггл юти ни р у- создана миссионерами в кон. 19 в. В Ин­
ющий язык с дополнит, дии на К. издаются газеты и журналы,
чертами основоиэоляции. произв. худож. лит-ры, развивается на­
Фонемный состав ха­ уч. лит-ра.
рактеризуется отсутстви­ Ф Р г у s e W , An introduction to the
ем противопоставления Khasia language Calcutta, 18SS, R a b c l
открытых и закрытых«е» L., Khasi, a language of Assam, Baton Rouge
и чо» (в отличие от мн. 1961
аустроазиат. языков) и S i n g h U N , Khasi English dictionary
Shillong, 1906 Ю К Лекомцсв
наличием ряда приды- К Х М Е Р С К И Й ЯЗЬ'1К — о д и н из мои-
хат. согласных Морфо­ кхмерских языков Офиц. язык Госу
нология отмечена рас­ дарства Камбоджи, распространен так­
пространением началь­ же в СРВ и Таиланде Общее чис­
ных групп согласных, ло говорящих ок. 7,7 млн. чел Диал
возникших за счет вы­ различия на терр Камбоджи незначи­
падения префиксального тельны. Выделяются 2 группы диалектов
гласного (напр., kyti — сев.-западная и юго восточная с пном-
kti ' р у к а ' ) Нейтраль­ пеньским диалектом — основой совр.
ный гласный э (графи­ лит. языка. Диалекты К я Таиланда и
чески — у) выступает сев.-зап. диалекты Камбоджи сохранили
Надпись на керамическом сосуде 2 в (Кара-Тепе, близ почти исключительно в ряд архаичных черт и испытали значит,
Термеза) префиксах Характер­ влияние тайского языка. Для диалектов
на ассимиляция соглас­ К. я . на терр. С Р В характерно обилие
письмо) в канцеляриях ахеменидской ных на стыке префикса и основы. синтаксич. и лексич. заимствований из
сев эап Индии и испытало на себе Префиксация, выступающая как осново- Вьетнам, я з .
влияние письма брахми ооразоват и грамматич. средство, раз­
О В о р о б ь е в а Д е с я т о в с к а я М И , деляется на новую — служебные слова в К. я . отличается богатым вокализмом,
Надписи письмом кхароштхи на эоло препозиции (напр., nong — показатель отсутствием тонов, относительно большим
тых предметах из Дальверзнн тепе «Вест_ деятеля) и древнюю, восходящую к прото- процентом двусложных морфем Сравни­
ник древней истории» 1976, >* 1 Kharosthi аустроаэиат. модели (pyn, myn, byr, kyr, тельно многочисленны в К я . рефлексы
inscriptions with the exception of those of kyl). древней (аустроазиат ) аффиксации.
Asoka ed by S Konow Calcutta 1929 (Cor­ Лит. К. я . подвергся сильному лексич.
pus lnscnptionum lndicarum v 2 p 1) Kha­ ОТЛИЧИТ чертой грамматики является влиянию санскрита и пали
rosthi inscriptions discovered by Sir Aurel категория рода у имен существительных Письменность силлабо-фонетическая
Stein in Chinese Turkestan transcr and ed с препозитивными артиклями (и — муж. юж.-инд. происхождения (см. Индийское
by A M Boyer E J Rapson [а о ] pt род ед. ч., ка — жен. род ед. ч , ki — письмо). Первые эпиграфич. памятни­
1-3 Oxf 1920 — 29 D a s G u p t a С С мн
The development of the Kharosthi script Cal ют ич как обоих родов) Артикли выступа­
личные местоимения 3-го л.,
ки — с 7 в.
cutta 1958 D a n l A H , Indian palaeograp и как относит, • Горгониев ЮА Кхмер язык,
hy Oxf 1963 Г А Зограф местоимения (перед от­ М., 1961, е г о ж е , Грамматика кхмер язы­
КХАСИ — один нз языков аустроазиат носит, частицей Ьа) Глагол оформля­ ка, М., 1966, Л о н г С , Очерки по лексико
ской семьи (см. Аустпроазиатские языки), ется рядом служебных монем в препо­ логии кхмер языка, М 1975, М a s p e го
образ\ющий в ней отдельную языковую зиции или постпозиции. Типичный по­ G , Grammaire de la langue khmere (cambod
группч Распространен в Индии (горные рядок слов SVO. Однако отмечена конст­ gien), P , 1915
племена шт Мегхалая), а также в Бан­ рукция с «согласованием» и обратным Горгониев ЮА Кхмер рус ело
варь, М , 1975, 2 изд , М 1984, G u e s-
гладеш Общее число говорящих 735 тыс. порядком типа ki wiar ki ksaw 'лают со­ d о n J , Dictionnaire cambodgien francais P ,
чел баки'. 1930. Г, Г. Погибенко.

Л А Б И А Л И З А Ц И Я (от с р - л а т labia- пень Л Так, в сканд языках, особенно со странами обитания носителей (осн
hs — губной) (огубление) — артикуля­ в шведском, задние гласные лабиализу­ диал. варианты — турецкий, румын­
ция звуков речи (как гласных, так и со­ ются значительно сильнее гласных др. ский, югославский)
гласных), сопровождаемая округлением европ языков, ср. швед bo [bo 1 'оби­ В основе Л. лежит лит кастильский
вытянутых вперед губ Л изменяет фор­ тать' — нем so [zo ] 'так' — франц. язык 15—16 вв. (см. Испанский язык)
му ротового резонатора и уменьшает его beau[bo] 'красивый'. Степень фонетич. Фонетич. особенности Л спирантиза-
выходное отверстие, что ведет к ослабле­ Л. согласного перед губным гласным ция d, g в интервокальной позиции, оп­
нию интенсивности и понижению частот зависит от характера губной артикуля­ позиция смычного и фрикативного Ь,
шумовых спектральных составляющих ции гласного, напр , во франц. я з . Л. сохранение древней кастильской систе­
согласных ЗВУКОВ и понижению частот согласных выражена сильнее, чем в рус­ мы фрикативных согласных [f] — [v],
формант Fi и Fj гласных звуков Л. ском, в связи с большей лабиализован- [s] — [z], [s] — [1], отсутствие палатали­
может являться различит, признаком фо­ ностью гласных (ср франц. tuer 'уби­ зации согласных, переход гласных о, е
нем Так, во франц , нем , швед язы­ вать' — tasse 'чашка' — рус «тюк» — в безударном положении в u, i Осн.
ках лабиализов гласные фонематически «так») пласт лексики — слова ром (исп ) про­
противопоставлены нелабиалиэованным исхождения, однако их фонетич облик
Существуют лабиализов гласные перед­ О Ф а н т Г Акустич теория речеобразо-
него, среднего и (чаще) заднего ряда вания пер с англ М , 1964, Б о н д а р к о и морфологнч. оформление могут быть
Лабиализов согласные как особые фоне­ Л В Звуковой строй совр рус языка, М , изменены. Заимствования из иврита
1977 З и н д е р Л Р , Общая фонетика относятся преим. к религ -ритуальной
мы имеются в сев -кавк языках каб - 2 изд , М , 1979 Н. А. Грязнова.
черкесском, аварском, лезгинском и др. сфере. В тур. диалекте Л сильно вли­
Л является дополнит артикуляцией, Л АД И НО (спаньоль, испанский еврей­ яние тур. и итал. языков, в рум и
приводящей к возникновению комбина­ ский язык, сефардский язык) —один из югослав, диалектах — влияние француз­
торных вариантов (аллофонов) фонем, романских языков Его носители — по­ ского яз
когда она обусловлена лишь фонетич томки евреев, изгнанных в 1492 из Испа­ Лит. Л. сложился на основе койне 16 в
положением звука. Так, широко распро­ нии и расселившихся в странах Юж. Первый памятник — Пятикнижие 1547
странена Л согласных перед губными Европы, Нидерландах, Англии, на (изд. в Константинополе). Письменность
гласными ср pvc «сад» — «суд» Для Ю Германии, в Турции, Марокко и др. существует с 16 в.— на основе древнеевр.
разных языков характерна разная сте- араб, странах (т. наз. сефарды). Рас­ письменности (см. Западносемитское
пространен в Израиле, отд. р-нах Юго­ письмо), используются диакритич над­
славии, Румынии, Болгарии, Греции, строчные знаки и нек-рые согласные евр.
Турции и др. стран Число говорящих ок. алфавита для обозначения гласных Совр.
250 КХАСИ 100 тыс. чел Диал. членение связано Л. ограниченно используется как разг.
язык, на нем издаются книги и перио­ Лакско-даргин. подгруппу составляют вить', «ква» (лакский лит.) —«ка> (внц«
дика, в Израиле ведется радиовеща­ 2 языка — даргинский н лакский, по хин.) 'рука'.
ние. нек-рым классификациям образующие Л.-д.я. имеют общие для них катего­
• C r e w s С. J., RechercheJ sur le judeo- самостоят, подгруппы нахско-даг. язы­ рии морфологич. и именных классов,
espagnol dans les pays balkaniques, P., 1935; ков — лакскую и даргинскую. Даргин. вида и времени, развитое личное спряже­
E n t w i i t l e W. J.. The Spanish language, яз. состоит из существенно отличающих­ ние и нек-рые др. черты. Однако в дар­
L., 1965; S a l a M., Le judeo-espagnol, The ся друг от друга диалектов — кубачин- гин. яз. названия животных и вещей
Hague, 1976. А. Ю. Айхенвалъд. ского, хайдакского, чирахского, цуда- относятся к разным именным классам
ЛАЗСКИЙ ЯЗЫК (чанский язык)— харского и др. (группа диалектов цуда­ в зависимости от их грамматич. числа.
один из картвельских языков. Распро­ хар. типа); акушинского (лежит в основе В лакском языке обе формы грамматич.
странен в причерноморской полосе сев,- лит. языка), урахинского, уркарахского числа этих же названий относятся к од­
вост. Турции (Тур. Лаэистан) вплоть до и др. (группа диалектов акушин. типа). ному и тому же классу.
границы СССР (часть сел. Сарпи — Различия между диалектами позволяют В даргин. яз. наличие в исходе (конце)
в пределах Груз. ССР). Мелкие группы описывать их даже как близкородств. глагольных форм классного показателя
лазов встречаются и в др. р-нах Турции языки, имеющие единый общедаргин. является признаком однократного дей­
и Зап. Грузии. Число говорящих ок. этнос. ствия, а его отсутствие — признаком
50 тыс. чел. В Л. я. выделяются 3 диа­ Лакский яз. имеет диалекты — кумух- многократного действия. В лакском яз.
лекта — атинский, вицско-архавский и ский (лежит в основе лит. языка), виц- наличие классного показателя в конце
хопский, подразделяющиеся на ряд гово­ хинский, вихлинский, бартхинский, аш- слова и в исходе слова является призна­
ров. Фонетика Л. я. имеет минимальные тикулинский, аракульский и шаднин- ком только перфектных форм.
отличия от мегрельского яз.: наличие j , ский, отличающиеся друг от друга в мень­ Признаком вида в даргин. яз. являют­
h и f, процессы .q > ' > 0 , г > 0 . ударе­
ние с элементами тона. Морфологии шей степени, чем даргин. диалекты. Спе- ся аблаутные чередования е — у («б-е-
свойственны нек-рые черты, присущие цифич. черты в лексике обнаруживает рхъес» 'отправить' —«б-у-рхьес» 'от­
языкам балканского языкового союза. шаднин. диалект (много заимствований правлять'), а — у («б-а-ркьес» 'сделать' —
В глаголе специфичны состав и образо­ из даргин. яз.), в морфологии — ара­ «о-у-ркьес» 'делать'), что совершенно
вание временных форм, развиты катего­ кульский диалект (указат. местоиме­ нехарактерно для лакского яз. Показа­
рии потенциалиса и взаимности. В имени ния и наречия места имеют архаич­ телем многократности действия в обоих
есть аналог притяжат. форм. Для син­ ные формы, не характерные для др. языках служит аффикс -л. Однако в дар­
таксиса Л. я. характерно наличие пря­ диалектов, слабо развито личное спряже­ гин. глаголе он стоит перед корневой мор­
мого строя предложения, введение при­ ние). фемой (<би-л-шес> 'потухать'), а в лак­
даточных предложений путем оформле­ Фонологич. система Л.-д. я. неодно­ ском — после нее («лас-л-ан» 'брать').
ния их глагола формой генитива. В сло­ родна. В даргин. яз. имеются четыре Отсутствие этого аффикса в даргин. яз.
вообразовании деривация господствует простых гласных: и, у, е(э), а. Гласный является признаком однократности дей­
над композицией. Объем исконного сло­ звук э встречается редко. В кубачин. ствия, а в лакском яз.— неопределен­
варного состава резко сокращен за счет диалекте есть долгие гласные, возникшие ности действия. Редупликация основы —
множества тур. заимствований (более путем слияния простых гласных или же способ образования длит, вида в лакском
древний пласт заимствований — грециз­ выпадением ряда согласных, напр. р: яз. («лас-лас-и» 'берите'), что нехарак­
мы). Язык бесписьменный (в пределах «уче» (ср. урахин. «урчи») 'лошадь'. терно для даргин. яз.
тур. Лаэистана лазы используют тур. Имеются также фарингализов. гласные Аффиксы личного спряжения в обоих
лит. язык). оь, эь, аь; среди них чаще встречается аь: языках имеют местоименное происхож­
Ф Марр Н. Я., Грамматика чанского «баьчес» 'разбить', «баьлсес» 'измазать­ дение. В лакском глаголе они выражают
(лазского) языка, СПБ, 1910; Ч и к о б а- ся' (акушин.). В лакском яз. простые грамматич. число («чича-ра» 'пишу, пи­
в а А. С , Грамматич. анализ чанского (лаз­ гласные а, у, е(э), и во мн. лексемах шешь', «чичару» 'пишем, пишете'), а
ского) диалекта с текстами, Тб., 1936 (на последовательно противопоставляются в даргин. лит. языке форма 2-го л. ед. ч.
груз, и рус. яз.); А с а т и а н и И. Ш., фарингализов. гласным аь, оь, еь (эь), противостоит форме прочих лиц (<лук1ул-
Чанские (лазские) тексты. I. Хопский диа­ ср. чар» 'равнина' —«аьр» 'гнилой', ри> 'пишешь' —<лук1ул-ра» 'пишу, пи­
лект, Тб., 1974 (нагруз, яз.); D u m e z i 1 G., «у» 'голозерный ячмень' —«оь» 'кровь'. шем, пишете').
Documents anatoliens sur les Ungues et les В балхарском говоре бартхин. диалекта Между диалектами даргин. яз. име­
traditions du Caucase, IV. Recits lazes en dia­ и аракульском диалекте есть также ются более или менее сильные различия
lect» d'Arhavi, P., 1967. Г. А. Климов. гласный «о», возникший на месте выпаде­ в образовании форм буд. вр., форм на­
ЛАКСКИЙ ЯЗЫК —один из лакско- ния комплекса кьу. ср. лит. «кьункьу- клонений, отрицат. форм и др. Формам
даргинских языков. Распространен гл. ла»—<он-ола» (балхар.) 'замок'; лит. буд. вр. лит. языка («лук1а-с» 'напишу',
обр. в горном Дагестане. Число говоря­ «кьува»—«оба» (аракульский) 'двад­ <лук1а-д» 'напишешь', «лук1е-х1е> 'на­
щих 100 тыс. чел. (1979, перепись). цать'. пишем', «лук1адая» 'напишете') в хай­
О фонетико-грамматич. чертах и диа­ Более значительны расхождения дак. диалекте противостоят различаю­
лектах Л. я. см. Лакско-даргинские язы­ Л.-д. я. в системе консонантизма. Диалек­ щиеся по аффиксам формы («луч!и-т»
ки. Лит. язык сложился на базе кумух. ты даргин. яз. различаются между собой 'напишу, напишешь', «луч1и-тта» 'напи­
диалекта. В его лексике большое число наличием (диалекты цудахар. типа) или шем'). В чирах, диалекте имперфект вы­
заимствований из рус. яз. (гл. обр. тер­ отсутствием (диалекты акушин. типа) ге- полняет также функцию сослагат. на­
минология). Письменность до 1928 на минированных, или сильных, согласных, клонения, что отражает более древнее
основе араб, алфавита, в 1928—38 — В диалектах цудахар. типа, как в лак­ диффузное состояние в дифференциа­
лат. алфавита, с 1938 на основе рус. ском и аваро-андийских языках, сильные ции наклонений: «г1ецце лук1атте> 'ты
графики.
• У с л а р П. К., Лакский язык, в его и слабые согласвые образуют десять писал, писал бы'. В хайдакском и в
кн.: Этнография Кавказа, т. 4, Тифлис, коррелятивных пар: цц—ц, чч — ч (аф­ нек-рых др. диалектах индикативный
1890; Ж и р к о в Л. И., Лакский язык, фрикаты), ее — с, щ — ш, хх — х, имперфект имеет особые формы, отли­
М., 1955; Х а й д а к о в С М . , Очерки по х ь х ь — х ь (спиранты), п п — п , тт—т, чающиеся от форм ирреалиса (ср. хайдак.
лексике лаксхого языка, М., 1961; его же, кк — к, къ — хъ (смычные). В акушин., «дули лук1ив-да» 'я писал'—«дули
Очерки по лакской диалектологии, М., 1966; урахин., уркарах. диалектах сильные лук1а-ди> 'я писал бы', «или луч1ив-ди»
Муркелинсхий Г. Б., Грамматика
яакского языка, ч. 1, Махачхала, 1971; согласные утрачены. Их смыслоразли- 'ты писал' —«или лук1а-тти» 'ты писал
А б д у л л а е в И. X., Категория грамма­ чит. функцию приняли на себя фонемы бы'). В чирах, диалекте отрицат. формы
тич. классов и вопросы ист. морфологии лак­ соотв. коррелятивных рядов, ср. «кквач- образуются в зависимости от грамматич.
схого языка, Махачкала, 1974; Б у р ч у - че» (кубачин.) — «гвадже» (урахин.) времени: при перфекте — с помощью
л а д э е Г. Т.. Осн. вопросы падежаого 'сука', «мацца» (чирах.)—«маза» (ура­ аффикса rla- («г1а-6елк1унда» 'не напи­
состава и процессов склонения имен сущест­ хин.) 'овца'. Диалекты цудахар. типа сал'), при др. временах — с помощью
вительных в лакском языке, Тб., 1986 (на потеряли звонкие аффрикаты дз, дж.
груз. яз.). аффиксов -аччу, -акку (<лук1л-аччуда>,
Х а й д а к о в С М . , Лакско-рус. сло­ Они сохранились в урахин. диалекте. «лук1л-акку> 'не пишет').
варь, М., 1962. С. М. Хайдаков. Этих согласных нет и в 1лакском яз. Различия между Л.-д. я. наблюдаются
ЛАКСКО-ДАРГЙНСКИЕ Я З Ы К И — В обоих языках абруптив п встречается и в последовательности образования мест­
подгруппа нахско-дагестанских языков. редко. Лабиализов. согласные не харак­ ных падежей. В лакском яз. от локати­
На Л.-д. я. говорят даргинцы и лакцы, терны для акушин. диалекта даргин. яз. ва, или падежа покоя («мурхьира-й>
живущие в горном Дагестане, а также и вицхин. диалекта лакского яз., хотя 'на дереве'), образуется аблатив, или
даргинцы, живущие на равнине в аулах имеются во всех остальных диалектах исходный падеж («мурхьира-й-а» 'от де­
Костек (Хасавюртовский р-н) и Герга обоих языков: «кьваьл» (чирах.) 'ко­ рева, с дерева'), а от исходного — алла-
(Каякентский р-н), часть лакцев — рова', «квацца» (чирах.)—«кквацца»
в Новолакском р-не. Общее число го­ (лакский) 'кобыла', «г1ярк1в» (чирах.)
ворящих 387 тыс. чел. ущелье', «берччвара» (хайдак.) 'распла­ ЛАКСКО-ДАРГИН 251
тив, или направит, падеж: «мурхьира- В даргин. яз. каждый их падеж имеет «Рамаяны», известная под назв. «Пха
й-а-н» 'на дерево'. В даргин. яз. эти па­ свою форму. В чирах, диалекте диффе­ Лак, Пха Лам» и др.
дежи образуются в обратной последова­ ренцировались только формы личных ме­ в М о р е в Л. Н., М о с к а л е в А. А.,
тельности: от направительного («галгали- стоимений в ед. ч., ср. «ду вахьуд» 'я П л а м Ю. Я., Лаос. язык. М.. 1972; Н о j-
чи> 'на дерево') —падеж покоя («гал- хожу'—«дицце лучшд» 'я пишу'), pitalier J . J . , Grammaire laotienne,
гали-чи-б> 'на дереве'), от последнего — «о вахьутте» 'ты ходишь' — «г1ецце лу- [P.J. 1937.
исходный падеж: чгьалгали-чи-б-ад» 'от к1анде> 'ты пишешь', В формах место­ Mo р е в Л. Н., В а с и л ь е в а В. X.,
дерева'. Падеж покоя в даргин. яз., в от­ имений мн. ч. значение номинатива и э р П л а м Ю. Я., Лаос.-рус. словарь, М.. 1982;
М о р е в Л. Н., Рус. -лазе, учебный словарь.
личие от лакского яз., маркируется гатива выражается нерасчлененно, диф- (Для продвинутого этапа;, 2 изд., М.. 1988;
классными показателями: «гьалгаличи-в фузно: «нусса вахьуд» 'мы ходим'— «нус- Reinhorn M., Dictionnaire laotien-
(-р, -б)» 'на дереве'. В чирах, диалекте са луч1ид» 'мы пишем', «нуша вахьутта» francais, v. 1 — 2, P., 1970; K e r r A.. Lao-
падеж покоя и направит, падеж выра­ 'вы ходите' —«нуша лук1анда> 'вы пи­ Englijh dictionary, v. 1 — 2, Wajh., 1972.
жаются одной формой: «шинни-це» шете'. В Л.-д. я. есть и дативная конст­ Л. H. Mopee.
'в воде//в воду'. рукция, обусловливаемая глаголами чув­ ЛАРИНГАЛ (от греч. larynx — гор­
В кубачин. диалекте даргин. яз. прила­ ственного восприятия (Verba Sentiendi): тань)— 1) согласный, артикулируемый
гательное и причастие в исходе слова лакское «ттун чани ч1алай бур» 'я ви­ в гортани (ларинксе). Имеется 2 вида
маркируются отличающими их классны­ жу свет' (букв.— 'мне видится свет'), Л.: глоттальные (гортанный
ми показателями (в этом плане диалект дарг. «наб жуз дигулра» 'я люблю взрыв и придыхание), образующиеся
обнаруживает сходство с .аваро-андий- книгу'. в голосовой щели (глоттисе), и э п и -
скими языками): «ххвалази-в» (I кл.) Для лакского и даргин. языков харак­ г л о т т а л ь н ы е , или «эмфатические»
'большой', «калач1унзи-в, -й, -б> 'читаю­ терны три способа словообразования: (спиранты и смычный), образующиеся
щий, читающая, читающие'. префиксальный (более развит в даргин­ путем прикрытия входа в гортань эпи­
Л.-д. я., как и другие даг. языки, ском и менее в лакском языках), суф­ глоттисом (надгортанником). Глоттальные
являются языками эргативного строя. фиксальный и словосложение. В даргин. Л. широко распространены, эпиглотталь-
Эргатив в Л.-д. я.— полифункциональ­ лит. языке в функции префиксов упот­ ные Л. существуют в семитских и кавказ­
ный падеж, что обусловливает разные ребляются также и нек-рые наречия мес­ ских языках. 2) В индоевропеисти­
формы его функционирования. В лак­ та. ке — неопределенный поствелярный звук,
ском яз. он выполняет функции 3 паде­ Об истории изучения Л.-д. я. см. Кав­ постулирование к-рого позволяет объяс­
жей: род. п. («арснал кьяпа» 'сына казоведение. нить вокалическую огласовку корня (см.
шапка'), эргативного субъекта и тв. п.— Ш Языки Дагестана, в. 3, Махачкала, 1976; Ларингалъная теория). с. В. Кодзасов
<арсна-л (эргативный субъект) хъу Л к и е в А. Ш., Историко-сравнит. фонети­ ЛАРИНГАЛЬНАЯ ТЕбРИЯ - теория
лач1а-л (эргатив в функции тв. п.) ка даргин. и лакского языков (система кон­ древнейшего состава, происхождения и
дургьун-и» 'сын поле пшеницей засеял'. сонантизма), Махачкала, 1977, е г о же, чередования индоевропейских гласных,
Сравнит, анализ гласных лакского и даргин. исходящая из существования в праязыке
В даргин. яз. эргатив выполняет также языков. Махачкала, 1982; Г в и н д ж и л и а
функцию тв. п.— «дудеш-ли бадира Л., Образование множественного числа су­ особых фонем, условно называемых ла-
шин-ни (>шин-ли) бкшира» 'отец вед­ ществительных в даргин. и лакском языках, рингалами. Осн. идея Л. т. была выска­
ро водой наполнил'. Наличие в одном Тб., 1978 (на груз. яз.). С. М, Хайдаков. зана в виде гипотезы Ф. де Соссюром
предложении двух эргативов — одного ЛАМУТСКИЙ ЯЗЬ'1К— см. Эвенский (1878), к-рый поставил в один ряд чере­
в функции субъекта (ср. лакское «арс­ язык. дования типа греч. leip-6 'кладу' — ао­
нал > 'сын', даргин. «дудешли» 'отец'), ЛАОССКИЙ ЯЗЫК — один из тайских рист ё-Пр-оп, penth-ёо 'скорблю' — ао­
а другого — в функции тв. п. (ср. лак­ языков (юго-зап. подгруппа). Офиц. рист ё-path-on, pha-mi (аттич. phemi)
ское «лач1ал> 'пшеницей', даргин. «шин- язык и язык межнац. общения ЛНДР, 'говорю' — pha-men 'говорим', di-do-
ни» 'водой') вместе с прямым дополне­ распространен также в сев.-вост. про­ mi 'даю' — di'-do-men 'даем' (во всех слу­
нием в форме им. п. (ср. лакское«хъу>, винциях Таиланда. Общее число говоря­ чаях корень отражает чередование пол­
'поле', даргин. «бадира» 'ведро') законо­ щих в Лаосе св. 3,5 млн. чел., в Таилан­ ной и нулевой ступени, причем в полной
мерно для Л.-д. я. Однако для даргин. де на диалектах Л. я. говорит ок. 20 млн. ступени всюду представлен гласный *е +
яз., в отличие от лакского, характерна чел. Включает неск. десятков диалектов сонантный коэффициент,
т. наз. обратная эргативная конструк­ и говоров, различающихся гл. обр. фоне­ а в нулевой ступени — вокализованный
ция, в к-рой субъект и объект как бы ме­ тически и частично лексически. Диалек­ сонантный коэффициент). В соответствии
няются падежными формами, в резуль­ ты достаточно близки друг к другу, что с этим указанные пары wформ отражают
тате чего происходят сдвиги в членении обеспечивает в целом взаимопонимание древние корни •leik*-/lik -, *penth-/pnht-,
предложения, обусловленные природой их носителей. В Лаосе говоры Л. я.
многократного действия перех. глагола. объединяются в 3 наречия: центральное, *bheA-/bhA-, *deO-/dO; элементы А и°0—
Многократное действие во всех даргин. северное и южное. В основе формирую­ те новые фонемы, к-рые Соссюр вв'ел
диалектах (за исключением чирахского) щегося лаос. лит. языка лежит вьентьян. в праиндоевроп. фонологич. систему на
может мыслиться двояко — как цельное диалект. основании теоретич. соображений и к-рые
или дробное. При цельном, неделимом Л. я.— тональный, число тонов варьи­ он считал функционально аналогичными
многократном действии функционирует руется в разл. диалектах от 5 до 7. В ос­ сонантам г, 1, т , п, у, w. Воздействию
«нормальная» эргативная конструкция. нове своей язык моносиллабический последующих А и О н а первичный глас­
При дробном многократном действии (исконная лексика преим. односложная). ный *е было приписано появление в ин-
субъект действия стоит не в эргативе, Язык изолирующий. Грамматич. кате­ доевроп. языках долгих гласных (в по­
а в абсолютиве, поскольку «ослабленное» гории выражаются преим. аналитич. спо­ зиции перед согласным): е + А > ё, а;
действие требует такого же «ослабленно­ собом. Отношения между словами выра­ е + 0 > б; о (апофонич.) + А, О > б,
го» субъекта, что автоматически ведет жаются порядком слов и служебными а также долгих слоговых сонантов
к изменению прямого объекта — он ста­ словами. Порядок слов фиксированный,
преобладает порядок SVO. Заметную (г, 1, т , п, i, u) из сочетаний «сонант
новится объектом, оформляемым в эр­ часть лексики составляют заимствования о о о о о о
гативе: «узи жуз-ли уч1ули сай» 'братом из пали и санскрита или образования из + А, О». Из этой гипотезы следовало,
книга читается' (лит. язык), «дярх1я корней этих языков. что индоевроп. *а и *о (неапофонические)
китавли улч1ун цай» 'сыном книга чи­ вторичны и что древнейший вокализм
тается' (хайдак. диалект). Однократное Время создания письменности неизвест­ содержал только *е (чередующееся в оп-
действие мыслится как цельное, недели­ но. Наиболее ранние из сохранившихся редел. формах с *о). В рамках Л. т. по­
мое и, следовательно, непосредственно письм. памятников (преим. эпиграфиче­ лучило объяснение и т. наз. п е р в и ч ­
направленное на прямой объект, что ские) относятся к 15 в. Известно два осн. н о е ш в а (*э), неопредел, гласный, ре­
исключает функционирование «обрат­ вида лаос. письменности: цивильное конструировавшийся из соответствий типа
ной» эргативной конструкции: «узи-ни письмо «туа лао», служащее осн. сред­
ством фиксирования языка, и духовное индоиран. i ~ греч. а (или е, о), лат. а
жуз белк1ун> 'брат прочитал книгу' (ср.-санскр. pitar/греч. pater /лат.
(лит. язык), «дярх1ялли китав белч1ун> письмо «туа тхам», восходящее к мон-
скому письму и употребляющееся для pater 'отец' из "pater); в результате *э
'сын книгу прочитал' (хайдак. диалект). записи религ. текстов. Оба вида письма, трактовалось как отражение вокализации
Личные местоимения лакского яз. не как и др. тайские письменности, южно- ларингала в интерконсонантной позиции.
различают номинативной и эргативной инд. происхождения (см. Индийское Слабым моментом гипотезы было нераз­
конструкций: значение обоих ядерных письмо). личение е и а, одинаково возводимых
падежей выражается одной формой («на к *еА. Поэтому Г. Мёллером был предло­
ивзра» 'я встал' —«на ласав» 'я взял'). Наиболее известные памятники лит-ры
на Л. я.: «Принц Хунг» (предположи­ жен (1879) третий элемент *Е, к-рый не
тельно 15—16 вв.), «Принц Синсай» менял тембра *е, а лишь вызывал его
252 ЛАМУТСКИЙ (предположительно 17 в.), лаос. версия удлинение (откуда формы типа греч.
ti-the-mi 'кладу'< *-dheE- вместо соссю- ром (с 8 в. до н. э.) Рим. Постепенное ученых, имела уже в классич. период
ровского *dheA). В соответствии со распространение Л. я. за пределы Рима квалитативную систему гласных, пере­
своей гипотезой о родстве индоевропей­ я вытеснение других языков древней шедшую в дальнейшем в ром. языки);
ских и семитских языков Мёллер считал Италии начинается с 4—3 вв. до н. э. Ла­ сохранение ряда лабио-велярных соглас­
фонемы Е, А, О согласными фарингаль- тинизация Апеннинского п-ова (за исклю­ ных (в отличие, напр., от оскского и
но-глоттального ряда и впервые назвал их чением юга Италии и Сицилии, где умбрского языков, где они подверглись
ларингалами. Эти идеи получили разви­ сохранялся греч. яз.) в основном закончи­ лабиализации). Для морфологии харак­
тие в ностратич. теории (см. Нострати- лась к 1 в. до и. э. Дальнейшие завоева­ терно использование флексии как осн.
ческие языки) А. Кюни, утвердившего ния рабовладельч. Рима привели к рас­ средства формообразования. Имеется
консонантный характер индоевроп. ла- 5 типов именной флексии; в склонении
пространению Л. я. в Сев. Африке, Ис­ различаются 6 падежей, но во мн. ч. от­
рингалов, к-рые впоследствии стали обо­ пании, Галлии, прирейнской Германии, мечается омонимия форм датнва и аб­
значаться как Hi, На, Н З (или э<, э 2 , в Реции, Паннонии и Дакии. латива. Временные формы глагола сим­
э 3 ). После работ Мёллера и Кюни наличие В истории Л. я. антич. времени разли­ метрично строятся вокруг двух основ —
ларингалов признается и в начале корня, чают неск. периодов. А р х а и ч . п е р и ­ инфекта и перфекта. Различаются 3 на­
когда оно представлено по языкам крат­ о д , от к-рого сохранилось неск. надпи­ клонения (индикатив, конъюнктив и им­
ким гласным (Hie- > е-, Н»е- > а-, сей 6—4 вв. до н. э., одна из древнейших— ператив) и 2 залога (активный и меди­
Нэе- > о-), и в результате древний индо­ посвятит, надпись из Сатрика (кон. ально-пассивный). Преимуществ, порядок
европ. корень стал трактоваться как 6 в. до н. э.), фрагменты древнейших за­ слов SOV, при к-ром глагол занимает
трехэлементный (согласный + е + со­ конов, отрывки из сакрального гимна са- последнее место в предложении, архаичен.
гласный). Значит, шаг в утверждении лиев, гимн арвальских братьев. Д о-
эмпирия, обоснованности Л. т. сделал классич. период (3—2 вв. до Лексика Л. я. сохраняет следы влия­
Е. Курилович, открывший (1927) соот­ ния языков древних соседних племен,
ветствие хетт, h ~ индоевроп. Hj, HJ и. э.) — время становления лит. Л. я.,
в основу к-рого лег диалект Рима. От родственных, напр. сабинского (bos
(ср. хетт, hant 'перед' — греч. and, 'бык', lupus 'волк'), и неродственных,
лат. ante и т. п.) и предположивший воз­ зтого периода сохранились комедии
Плавта и Теренция, сельскохозяйств. напр. этрусского (histrio 'актер', persona
можность Н« (ДЛЯ случаев типа хетт, 'маска'). Самое сильное и продолжит.
арра 'за, после'—- греч. арб). Л. т. в из­ трактат Катона Старшего, фрагменты
разл. произведений др. авторов. К л а с ­ влияние на Л. я. оказывал греч. яз. (осо­
ложении Куриловича объясняла мн. фак­ бенно в 3—1 вв. до н. э.). Помимо пря­
ты индоевроп. языков (инлоиран. глухие с и ч е с к а я , или чз о л о т а я>, л а- мых заимствований из греческого в лат.
придыхательные, греч. протетич. гласные, т ы н ь (1 в. до н. э.) представляет собой лексике имеется много калек, напр., в
долгие дифтонги и др.) и лежит в основе язык с богатой лексикой, способной пе­ фи л ос. и лингвистич. терминологии: essen­
теории индоевроп. корня Э. Бенвениста, редавать сложные абстрактные понятия, tia <—oiioia 'сущность'; qualitas <— JIOI6TT]C,
вобравшей также осн. положения Мёлле­ с развитой научно-филос., полит, и тех- 'качество'; accentus<— лроашбСа 'ударе­
ра и Кюни и подводившей итог развития нич. терминологией, с многообразием ние'. Лексика Л. я. (наряду с гре­
трехэлементного варианта Л. т. (1935). синтаксич. средств. Многочисл. морфо- ческой) продолжает служить источником
В последующие десятилетия (особенно логич. дублеты ранней латыни устране­ создания интернационализмов, особен­
в 50-х гг.) Л. т. широко обсуждалась ны или получили стилистич. дифферен­ но в области науч. терминологии.
в связи с поиском и анализом рефлексов циацию. Высокого развития достигла • Л и н д с е й В. М., Краткая ист. грам­
ларингалов в индоевроп. языках (особен­ лит-ра (Цицерон, Цезарь, Саллюстий, матика лат. языка, М., 1948; Н и д е р м а н
но в кельтских, германских, балтийских, Вергилий, Гораций, Овидий). П о с л е - М., Ист. фонетика лат. языка, М., 1949,
славянских, албанском, где следы ла­ к л а с с я ч е с к а я , или <с е р е б р я- С о б о л е в с к и й С И . , Грамматика лат.
рингалов менее заметны, чем в греко- н а я>, л а т ы и ь (1 в.). Окончательно языка, М., 1950; Э р н у А., Ист. морфоло­
италийском и индоиранском ареалах). сложились фонетич. и морфологич. нор­ гия лат. языка, М., 1950; Т р о й с к и й
Л. т. имеет неск. др. разновидностей. мы лит. языка, были установлены пра­ И. М., Очерки из истории лат. языка, М,—
Одни ученые шли по пути увеличения Л.. 1953; е г о ж е , Ист. грамматика лат.
вила орфографии (к-рыми руководст­ языка, М., 1960; S t o l z F., D e b r u n -
числа ларингалов — 4 (Э. Сепир, Э. Стёр- вуются и при совр. издании лат. текс­
тевант, У. Ф. Леман), 5 (В. М. Иллич- n e r A., S c h m i d t W. P., Geschichte
тов). П о з д н я я л а т ы н ь (2—6 вв.). der lateinischen Sprache, В., 1966; P i s a n i
Свитыч), 6 (Р. Ф. Адрадос), 8 (Я. Пух- Возникает разрыв между письменным и
вел), 10 (А. Мартине), другие опери­ V., Grammatica latina storica e comparative,
нар.-разг. языком (народной латынью). в его кн.; Manuale storico della lingua latina,
ровали меньшим их числом — 2 (X. Пе- После падения Рим. империи в 5 в. ус­ 4 ed., v. 2. Torino, 1974; S о 1 t a G. R., Zur
дерсен, Г. Хендриксен, Р. Кросланд, корилась региональная дифференциа­ Stellung der lateinischen Sprache, W., 1974;
Вяч. Вс. Иванов), 1 (Л. Хаммерих, ция нар.-разг. яз., что привело к обра­ Leumann M., Lateinixhe Laut- und
Л. Згуста, О. Семереньи). Существует Formenlehre, в кн.; Handbuch der Altertums-
также просодич. интерпретация Л. т., зованию романских языков, окончатель­
но обособившихся к 9 в. Единство письм. wissenschaft, Abt. 2, Tl 2, Bd 1, Munch., 1977;
согласно к-рой ларингальность — не H o f r a a n n l . В., Lateinische Syntax und Sti-
фонема, а различит, признак слогового латыни сохранилось, она продолжала
лексически развиваться, стабилизирова­ listik. Neubearb. von A, Szantyr.TaM же, Abt. 2,
акцента (Л. Г. Герценберг). Нек-рые уче­ Tl 2. Bd 2, Munch., 1963: M a ri с г a k W.,
ные вообще не приняли Л. т. (К. Бруг- лись осн. словарный фонд и грамматич. Le latin classique langue romane commune,
ман, А. Мейе, Ф. Ф. Фортунатов, строй классич. латыни. На всей терр. Wroclaw, 1977;
Дж. Бонфанте, X. Кронассер и др.). Л. т. распространения литературный Л. я. Д в о р е ц к и й И. X., Лат.-рус. словарь.
пока не разработана окончательно, часто был языком администрации, торговли, М., 1976: W a i d e A., Lateinisches etymolo-
она дает альтернативную трактовку фак­ школы и т. д., в ср. века функциониро­ gischcs Worterbuch, 3 Auf! , neubearb. von
тов, к-рые могут иметь убедит, объясне­ вал в качестве общего письм. языка всей J. B. Hofmann, B d . 1 - 3 . Hdlb.. 1938—56;
ние и без привлечения Л. т. Зап. Европы, до 18—19 вв. использовал­ E г п о u t A., M e i 1 1 e t A., Dictionnaire
• Б е н в е н п с т Э., Индоевроп. именное ся как язык дипломатии, науки и фило­ etymologique de la langue latine, histoire des
словообразование, пер. с франц., М. 1955; софии, в 20 в. остается языком католич. mots, 4 ed., P., 1959. Б. Б. Ходорковская.
С о с с ю р Ф. д е , Труды по яз-знанню, церкви, офиц. языком (наряду с италь­ ЛАТИНСКОЕ ПИСЬМб — буквенное
пер. с франц.. М.. 1977; С е м е р е н ь и О., янским) Ватикана. Л. я. сыграл выдаю­ письмо, к-рым пользовались древние
Введение в сравнит, яз-энание, пер. с нем., щуюся роль в развитии европ. цивили­ римляне и к-рое легло в основу письма
М., 1980; Г е р ц е н б е р г Л. Г., Вопросы зации, благодаря ему культура Рима и большинства народов Зап. Европы (в
реконструкции индоевроп. просодики. Л., воспринятая им греч. культура сдела­ СССР используется для литовского, ла­
1981; Г а м к р е л и д з е Т. В., И в а н о в лись достоянием человечества. Европ. тышского, эстонского языков). Название
В я ч . В с . Индоевроп. язык и индоевро­ языки испытали на себе влияние Л. я. происходит от племени латинов (см.
пейцы. Реконструкция и ист.-типологии, ана­ как источника лексич. обогащения и по­ Латинский язык). Восходит к греч. ал­
лиз праязыка и протокультуры, кн. 1 — 2, фавиту (см. Греческое письмо).
полнения полит., науч. и технич. терми­ Древнейшие известные науке лат. над­
Тб., 1984; K u r y t o w i c z J., Etudes in- нологии. Латинский алфавит обслужи­
doeurop&nnes, I, Krakow. 1935; Evidence писи датируются 7 в. до н. э. (надпись
вает мн. языки мира (см. Латинское на серебряном сосуде из Пренесте и др.).
for laryngeal*. Austin, 1960; К e i 1 e г A. R., письмо).
A phonological study of the Indo-European Согласно антич. ист. традиции, иск-во
larynseals. The Hague—P., 1970: S I e m e- Л. я. сохраняет мн. архаичные индо­ письма было принесено в Лаций во 2-й
r e n y i O.. La theorie des laryngales de европ. черты, сближающие его с хетт­ пол. 2-го тыс. до н. э. греками с Пело­
Saussure a Kurytowicz et a Benveniste. Essai ским яз., индоиранскими, кельтскими поннеса, к-рые поселились на Палатин-
de revaluation, BSL, 1973. v. 68, fasc. 1. языками. Характерные особенности фо­ ском холме в центре будущего Рима. Сле­
нетич. системы: фонологически значи­ дов этого письма в Италии не обнаруже­
В. А. Виноградов. но, а в Греции тогда употреблялось сло­
ЛАТИНСКИЙ Я З Ы К — о д и н из ита­ мое квантитативное различие гласных
(напр., malum 'зло' и malum 'яблоко'), говое линейное письмо.
лийских языков, язык древнего племе­
ни латинои, населявших область Ла- отразившееся в законах ударения и в
ций в средней части Италии с цент­ квантитативном характере стихосложе­
ния (разг. латынь, по мнению нек-рых ЛАТИНСКОЕ 253
В 18 в. возникла гипотеза этрус. про­ га, как правило, словоразделит. знака­ не имела, и после смерти Клавдия эти
исхождения Л. п. В 19 в. было выдви­ ми, стоявшими на уровне середины 6VKB. буквы не употреблялись. Классич. антич.
нуто предположение, что Л. п. происходит В Л. п. большинство зап.-греч, букв лат. алфавит см. на рис. 2.
из г. Кумы (близ Неаполя), с 8 в. до н. э. сохранило свое исконное значение и на­ В течение мн. веков лат. письмо раз­
крупнейшего из греч. городов Италии. чертание. Лат. буква С представляет вивалось стихийно и плавно, имея ши­
Однако совр. археологич. данные свиде­ собой архаич. начертание греч. гаммы рокое употребление в рим. обществе,
тельствуют о том, что постоянные кон­ (в таком значении она сохранилась в тра­ грамотность в к-ром никогда не была
такты между Грецией и Италией сущест- диционном сокращении рим. личных имен привилегией к.-л. социальных слоев.
Гай и Гней — С, Сп); в 4—3 вв. до н. э. К кон. 2 — нач. 1 вв. до н. э. сформиро­
начертание буквы К постепенно транс­ валась своего рода каллиграфия, верши­
monument, actuar. формировалось в начертание С и т. о. на э п и г р а ф и ч . письма для надпи­
monument, actuar< сей особенно важного содержания (т. н.
совпало с начертанием древней гаммы,
»M/W MM в Л. п. буква С стала передавать звук м о н у м е н т а л ь н о е , или к в а д ­
оА АДАА р а т н о е , или л а п и д а р н о е , пись­
«к», а с позднеантич. времени — звук мо; см. рис. 3). Его противоположностью
*ВВ В л N ЫКЯ <ц> перед «э>, «и». Дигамма F, переда­
»о 0 вавшая в архаич. греч. письме звук «в>, является к у р с и в н о е , т. е. беглое,
'( С р р ? в Л. п. использовалась для звука <ф>. повседневное письмо, в к-ром макси­
мально проявляется индивидуальный по­
*D «Q 0. Дзета Z была официально упразднена
из лат. письма цензором 312 до н. э. Ап- черк человека. Иногда выделяют как
' ЕЕ rR R особый вид а к т у а р н о е письмо (пись­
'FF *S пием Клавдием, поскольку вышла из мо документов). В 3 в. в Сев. Африке
употребления в связи с изменением ин­ сложилось эпиграфич. у н ц и а л ь н о е
t l 1 тервокального <з> в <р>. Буква Н (<эта>), письмо (т. е. <крючковатое>; см. рис. 4).
лН И \l U передававшая в зап.-греч. письме приды­ Антич. эпиграфич. Л. п. всегда было ма­
/X хание, сохранилась в Л. п. в этом же юскульным (см. Маюскульное письмо).
/1 УУ X значении. Буква К («каппа>), имеющая
*К /Z в надписи на стеле Форума разомкнутое Л. п. продолжало развиваться в ср.
начертание, постепенно приобрела фор­ века, отличаясь большим разнообразием
iL 1 му С, совпавшую с третьей буквой алфа­
вита, передававшей звук <г>. В надпи­
форм. Начертание W появилось в 11 в.
Буквы J и U введены в Л. п. в 16 в.
сях 4—3 вв. до н. э. начертание С слу­ В послеантич. время возникло деление
Рис. 1. Архаический латинский алфавит. жит одновременно обозначением звуков букв на прописные и строчные, появились
«к> и «г» (но начертание К никогда не знаки препинания и диакритич. знаки.
имеет значения «г»). Чтобы избежать В нац. системах письма, имеющих в ос­
смешения этих звуков при письме, к древ­ нове Л. п., его приспособление к соотв.
ней гамме С добавили вертикальный фонетич. системам осуществлялось гл.
штрих внизу — так получилось лат. G; обр. за счет введения диакритических
ок. 234 до н. э. Спурий Карвилий офи­ знаков (во франц., польск., лйтов. и др.
a AAA iV циально ввел букву G в алфавит, поста­
вив ее на место ранее упраздненной дзе­
языках). Совр. лат. алфавит имеет два
типографских вида: латиница (или ан­
mWUv\"\" ты. Начертание С стало служить знаком тиква) и готич. шрифт (или фрактура);
bb для чк>, а архаич. начертание К почти первый вид, близкий к древнему, явля­
пЛ/Ш (по размеру может вышло из употребления, сохраняясь ется господствующим (см. рис. 5).
с ( (звук „г") О Ф е д о р о в а Е. В., Введение в лат.
„ /~\ быть меньше преим. в написании слова Kalendae и
^ других буке; в сокращении личного имени Kaeso — К. эпиграфику, М,, 1982 (лит.); С а 1 d e r i n i
«>D От коппы ( ° ) происходит лат. буква Q. A., Epigram, Torino, [1974] (лит.); С а 1 ab i
L i m e n t a n i I., Epigrafia latina, 3 ed.,
Из греч. ипсилона (Y) получилась лат.
4 9? буква V. Буква X (<хи>), служившая Mil., [1974] (лит.); Popoli e civilta dell'Ita-
в зап.-греч. письме знаком для <кс>, lia antica, v. 6 — Lingue e dialetti, Roma,
П гР сохранила это значение. Буквы 9 («те- 1978. £. В. Федорова.
та»), Ф («фи») и V («пси») использова­ Р у к о п и с н о е Л. п. в антично­
"В ,Я лись в лат. письме как цифровые знаки сти сначала отличалось большой близо­
.| t f > для 100, 1000 и 50. стью к эпиграфическому. Последователь­
С 1 в. до н. э. буквы Y и Z римляне ным маюскульным характером облада­
стали употреблять для написания слов ют разновидности капитального письма:
кКгССССС греч. происхождения. рустичная (букв. — грубая; 1 —
8 вв.) — из значительно свободных по
Рим. император Клавдий (41—54) изо­ форме букв, и к в а д р а т н а я (4 в.) —
брел и ввел в алфавит буквы £ (звук из каллиграфических. Широкое использо­
«в»), о («ncv, или «бе»). Ь (звук типа нем. вание для письма пергамена привело
Рис. 2. Классический античный латинский й); эта реформа, стремившаяся прибли­ к выработке со 2 в. у н ц и а л а (до 8 в.),
алфавит зить написание к произношению, успеха в к-ром развивается округлость форм.
вовали уже во 2-м тыс. до н. э., и греч. Л
алфавитное письмо, возникшее предпо­
ложительно на рубеже 9—8 вв. до н. э.,
могло попасть в Лаций не только через
Кумы (напр., рядом с Римом находился
г. Габии, где господствовала греч. куль­
тура и где, как гласит антич. традиция,
будущих основателей Рима Ромула и Ре­
ма обучили грамоте). Греч, алфавитное
письмо на терр. Италии развивалось
медленно, без резких изменений, и лишь
постепенно, в 4—3 вв. до н. э., сложился
собственно лат. алфавит (см. рис. 1).
В древнейших лат. надписях письмо
имеет направление и справа налево, и
слева направо, а надпись Форума сдела­
на вертикальным бустрофедоном. С 4 в.
до н. э. прочно установилось направление
письма слева направо. Знаков препина­
ния в антич. письме не было. Деление
на прописные и строчные буквы отсут­
ствовало. Слова отделялись друг от дру-

254 ЛАТИНСКОЕ Рис. 3. Надпись 113 г. на цоколе колонны Траяна в Риме.


ломаный вариант ка­ орфографией нижненем. яз., плохо отра­
ролингского минуску­ жает морфологич. строй и фонетич. систе­
ла (т. н. готическое му Л . я . Поэтому для истории Л. я . важ­
письмо), к-рый гос­ ную роль играет изучение диалектов,
подствует до 15 в. а также нар. творчества (особенно пе­
Эпоха Возрождения, сен). Лит. язык формировался со 2-й пол.
снова оживившая ан- 19 в. В основе совр. латыш, графики —
тич. традиции, вызва­ лат. алфавит (антиква) с дополнит, диа­
ла возвращение в пись­ критиками; орфография основана на
ме круглых форм и фонематич.-морфологич. принципе.
появление г у м а н и- 9 Г р а б и с Р., Латыш, язык, в кн.: Язы­
с т и ч. письма. Пос­ ки народов СССР, т. 1, М., 1966; Е n d z е-
леднее легло в основу 1 1 n s J., Lettische Grammatik, Riga, 1922;
большинства печатных его же, Latvieiu valodas gramatika,
Рис. 4. Унциальная надпись 3 в. из г. Тимгад (Алжир). и рукописных шриф­ Riga, 1951; O i o l s A., Latviesu tautasdzie-
тов нового времени. smu valoda, Riga, 1961; Musdienu latviesu
literaras valodas gramatika, t 1 — 2, Riga.
ЛАТИНСКИЙ АЛФАВИТ- 9 Л ю б л и н с к а я А. Д., Лат. палео­ 19S9—62; R u d z i t e M., Latviesu dialek-
графия, М., 1969, Д о б и а ш - Р о ж д е с т - tologija, Riga, 1964; M u l c n b a c h s K ,
в е н с к а я О. А., История письма в Latviesu valodas vardnica. Redigejis, papil-
Прописные Строчит Нанания Произношение ср. века. 3 изд., М.—Л.. 1987; S t e f f e n 5 dinajis, turpinajis J. Endzelins, sej. 1—4,
F., Lateinische Palaographie, 3 Aufl.. В.— Riga, 1923—32; E n d z e l i n s J., H a u -
Lpi.. 1929. „ . Д. А. Дрбоглав.
ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК — один из бал­ z e n b e r g a E., Papildinajumi un labojumi
А а а [а] K. Mulenbacha Latviesu valodas vardnicai,
тийских языков. Распространен гл. обр. sej. 1 — 2. Riga, 1934—46; Latviesu literaras
В ь бе [6] в Латв. С С Р . Общее число говорящих valodas vardnica, sej. 1—6, Riga, 1972—86
С с це ШиМ св. 1,5 млн. чел., в т. ч. в Латв. ССР ок. (изд. продолжается); О z о 1 s A., Veclatvie-
В d де 1,4 млн. чел. (1979, перепись). В Л. я . iu rakstu valoda, Riga, 1965; B e r g m a n e
[д] 3 диалекта: среднелатышский (в центр,
Е е э A.. B l i n k e n a A., Latviesu rakstibas atti-
Ы части Латвии), лежащий в основе лит. stiba, Riga, 1986.
F t эф [ф] языка, ливонский (на С. Курземе и С . - З . Krievu-latvUsu vardnica. sej. 1 — 2, Riga,
G (Г ге Видземе, где раньше жили ливы, под 1959; Latviesu-krievu vardnica, sej. 1—2,
[г] влиянием языка к-рых образовался дан­
Н л ха
Riga. 1979—81. В. Э Сталтмане
М ный диалект), верхнелатышский (в вост. ЛАХМАНА ЗАКОН — закон удлинения
I 1 и [и] части Латвии; этот диалект, называемый краткого корневого гласного в латинских
J J на терр. Латгалии латгальскими гово­ причастиях перфекта на -tus, в случае
К к
ЙОТ

на [«]
ш рами или латгальским я з . , испытал на если глагольный корень оканчивается на
себе значит, слав, влияние; на этих го­ звонкий смычный: ago—actus, tego—tec-
L 1 эль
М т эм [м]
м ворах в 1730—1865 и 1904—59 издава­
лись книги и газеты).
tus, cado — casus ( < * k a d t o s ) . Сформули­
рован К. Лахманом в 1850. Причина
В отличие от литов. языка в Л. я . удлинения гласного — оглушение звонкого
N п эн [и] фиксированное ударение на первом смычного перед t. Однако мн. факты, свя­
О 0 0 [о] слоге (вероятно, влияние финно-угор. занные с действием Л . з., противоречивы.
субстрата). В конечных слогах много­ Так, оглушение звонкого смычного пе­
Р
Q
Р пе
ы сложных слов долгие гласные сокра­
тились, дифтонги монофтонгизирова­
ред t имело место еще в индоевроп. эпо­
ху, но родств. индоевроп. языки не зна­
R
Ч
г
"У м лись, краткие гласные (кроме и) отпали. ют удлинения предшествующего краткого
гласного; ср., напр., лат. actus, но греч.
>Р [р] Древние тавтосиллабические (относя­
S s щиеся к одному слогу) сочетания подверг­ ахтбе, (с кратким а ) . Кроме того, из
эс [с] закона имеется немало исключений: se-
лись изменениям a n > u o , e n > i e , i n > I ,
Т t те deo—sessus, fingo—flctus и др. Попытки
и u n > u ; перед гласными переднего ряда
согласные k > c , g > d z [ j ] . Характерно объяснить долготу корневого гласного
и U У [у] противопоставление задне- и среднеязыч­ причастий типа actus действием анало­
гии (Г. Остхоф) и вывод о том, что Л. з.—
V •е ных согласных к—к, в—g. В долгих
V Г.] i
это вообще не фонетич. закон (К. Уот-
кинс), неудовлетворительны, ибо ни одно
X X икс [кс] слогах (т. е. в слогах, содержащих дол­ причастие с корнем на глухой смычный
гие гласные, дифтонги и тавтосиллабич. или иной согласный не удлиняет своего
Y У ипсилон [«] сочетания гласных с т , п, п, 1, 1, г) со­ корневого гласного.
хранены древние слоговые интонации: Противоречия, связанные с объясне­
Z Z 1ета
ы длительная
рывистая
(mate 'мать'), п р е ­
(meita 'дочь'), н и с х о ­
нием Л . з., могут быть устранены, если
признать, что корневой гласный удли­
Рис. 5. д я щ а я (гйока 'рука'). В морфологии нялся только у тех причастий с суффик­
утрачен средний род и формы дв. ч., сом -to-, к-рые явились лат. новообразо­
Среди шрифтов, появившихся в средне­ древний инструментальный падеж сов­ ваниями, вытеснившими более древние
вековье, маюскульный характер имеет пал в ед. ч. с аккузативом, во мн. ч.— индоевроп. отглагольные прилагатель­
круглая разновидность островного пись­ с дативом. Утрачены прилагательные ные с суффиксом -по-. Напр., *tud-n-os
ма, т. е. письма Ирландии и англосак- с основой на и. Сохранились определ. и (ср. др.-инд. tunnah — к tud- 'бить',
сон. гос-в. После постепенного вытесне­ неопредел, формы прилагательных. Для 'yflapflTb')>*tu'd-t-os>*tuttos (оглушение
ния с 3 в. маюскула минускулом (см. глагола характерны простые и сложные на лат. п о ч в е ) > t u s u s . В тех случаях,
Минускульное письмо) капитальное формы наст., прош. и буд. времени; когда при унификации системы лат. при­
письмо закрепляется как совокупность неразличение числа в 3-м лице. Сложи­ частий (единый суффикс -to- в отличие
форм, используемых до настоящего вре­ лись оригинальные долженствоват. и пе­ от суффиксов -по- и -to- в германских,
мени преим. для заглавий. Первыми ви­ ресказочное наклонения. В предложении славянских и индоиранских языках)
дами минускула были четкий по формам порядок слов свободный, преобладает были использованы древние индоевроп.
полуунциал (3—8 вв.) и небреж­ порядок SVO, определяемое стоит после отглагольные прилагательные на -tos,
ный н о в ы й римский курсив определения. Осн. фонд лексики исконно корневой гласный не удлинялся, т. к
(3—5 вв.). На основе последнего вырабо­ балтийский. Заимствования из герм, язы­ в индоевроп. эпоху подобного удлине­
таны полукурсивные раннесредневеко- ков, особенно средненижненемецкого ния не было, ср. лат. sedeo — sessus =
вые шрифты, т. наз. о б л а с т н ы е , (elle 'ад', muris 'каменная стена'; stun- = др.-инд. sattah, лат. sclndo — scissus
использовавшиеся часто на ограниченной da 'час'), из славянских, преим. русского = греч. axiotog и др.
терр. На рубеже 8—9 вв. (в начале «Ка­ (b)oda 'миска'; sods 'наказание', greks 9 О т к у п щ и к о в Ю. В.. Ил истории
ролингского возрождения») появился 'грех'), из прибалт.-фин. языков (kazas индоевроп. словообразования. Л., 1У67 (лит.),
каролингский минускул, в 'свадьба', puika 'мальчик') и т. п. е г о ж е , Закон Лахмана в свете индоевроп
основе к-рого заметна традиция полуун- данных (гипотезы и факты). ВЯ, 1984, Ni 2,
Письменность на основе лат. готич. С, Lachmanni in Т. Lucretu Cari De rerum
циала. Каролингский минускул посте­ письма появилась в 16 в. (первая книга — natura hbros commentanus, Berolim. 1SJ0,
пенно вытеснил в З а п . Европе все осталь­ католич. катехизис 1585). Язык первых
ные виды Л. п. С кон. 11 в. распростра­ книг, написанных нем. пасторами, слабо
няется как результат развития городов владевшими Л. я. и пользовавшимися ЛАХМАНА 255
S t г и п к К., Lachmanns Reeel fur das La- исход (аблатив), направление (элатив). др.) в Махачкалы (М. М. Гаджиев,
teinische. Gott., 1976 (лит.); C o l l i n g e Сериальность мн. местных падежей в ря­ У. А. Мейланова, Б. Б. Талибов,
N. E., The laws of Indo-European, Amst. — де языков выражена четко и последо­ Р. И. Гайдаров, Б. Г. Ханмагомедов,
Phil., 1985, p. 105—14 (Current issues in вательно (лезгинский, табасаранский, А. Г. Гюльмагомедов, Г. X. Ибрагимов я
linguistic theory, v. 35). Ю. В. Откупщиков. агульский), в нек-рых она подверглась др.) стали изучать эти языки системати­
ЛЕЗГИНСКИЕ ЯЗЫКИ — подгруппа разрушению. Для Л. я. характерна ка­ чески и планомерно на всех уровнях.
нахско-дагестанских языков. Распрост­ тегория именяых классов (четыре грам- Из Л. я. лезгинский и табасаранский
ранены в юж. р-нах Даг. АССР (Агуль­ матич. класса), за исключением лезгин., являются письменными. Письменность
ский, Ахтынский, Дербентский, Курах- агульского и удин, языков, где эта кате­ была создана после Окт. революции
ский, Магарамкентский, Рутульский, Су- гория утрачена. Исследования послед­ 1917 (для лезгин, яз. — в 1928, для
лейман-Стальский, Табасаранский, Хаса­ них лет показали, что лезгин., агульский табасаран. яз.— в 1931, сначала на ла­
вюртовский, Хивский, Чародинский) и и удин, языки также имели эту катего­ тинской, а с 1938 — на рус. графич.
сев. р-нах Азерб. ССР (Варташенский, рию. Процесс распада категории грамма- основе). С кон. 80-х гг. для ряда Л. я.
Закатальский, Исмаиллинский, Ках- тич. класса наблюдается и в табасаран. разрабатывается письменность.
ский, Кубинский, Кусарский, Кутка- яз. (два класса), что подтверждают дан­ # Б о к а р е в Е. А.. Введение в сравнит.•
шенский, Хачмасский). Общее число го­ ные его юж. диалекта, где категория клас­ ист. изучение даг. языков, Махачкала. 1961;
ворящих св. 500 тыс. чел. са уже отсутствует. Характерной чертой М е й л а н о в а У. А.. Очерки лезгин, диа­
В состав Л. я. входят лезгинский, та­ Л. я. является также наличие в структу­ лектологии, М.. 1964; Языки народов СССР,
басаранский, агульский, рутульский, ца- ре глагола мн. языков т. наз. превербов. т. 4. Ибернйско-кавк. языки, М.. 1967; Срав­
хурский, будухский, крызский, арчин­ Превербы бывают как локальные, так и нит.-ист. лексика даг. языков, М., 1971;
ский, удинский и хиналугский языки. направительные, а там, где их ныне нет, Г и г и н е й ш в и л и Б, К., Сравнит, фо­
Хиналуг. яз. отд. исследователи (М. Е. они отражаются в «окаменелом», непро­ нетика даг. языков, Тб . 1977, Т а л и б о в
Алексеев и др.) не включают в состав Б. Б., Сравнит, фонетика лезгин, языков, М.,
дуктивном, виде в структуре глагольных 1980; А л е к с е е в М. Е., Вопросы срав­
Л. я. Генетич. единство Л. я. подтверж­ основ (удин. яз.). Для большинства Л. я.
дается многочисл. данными их фонетики, нит.-ист. грамматики лезгин, языков. Морфо­
характерно отсутствие спряжения гла­ логия. Синтаксис, М.. 1985. У. А. Мейланова.
морфологии, синтаксиса и лексики. гола по лицам, лишь в табасаран. и удин. ЛЕЗГИНСКИЙ ЯЗЫК — один из лез­
В области фонетики в большинстве языках имеется личное спряжение вто­ гинских языков. Распространен в р-нах
Л. я. более развита, по сравнению с др. ричного происхождения; под влиянием юж. Дагестана и сев. Азербайджана.
даг. языками, система вокализма. Поми­ азерб. яз. оно зарождается в крыз. яз. Число говорящих 347,6 гыс. чел. (1979,
мо простых гласных а, е, и, у, о здесь Для синтаксич. системы Л. я. харак­ перепись). Осн. диалекты: гюнейский,
представлены фарингалиэованные al, el, терно наличие номинативной, эргативной, курахский, яркинский, ахтынский, дс-
of, yl, и1 (агульский, рутульский, ца- дативной, аффективной конструкций. Но­ кузпаринский, кубинский, фийский и др.
хур., арчин., удин, языки), умлаутиро- минативную конструкцию образуют ин- Характерная черта вокализма — нали­
ванные аь, оь, уь (почти во всех языках), транзитивные, а эргативную — транзитив­ чие 5 гласных фонем (а, у, уь, и, е),
гласный верхнего подъема среднего ряда ные глаголы. В дативной конструкции при имеющих умлаутизированные, долгие и
«ы», назализованные, возникшие (и воз­ глаголах чувствования («любить», «нра­ назализованные варианты. Консонантная
никающие) в результате ослабления за­ виться») и внеш. восприятия («видеть», система насчитывает ок. 60 фонем.
мыкающего слог сонорного <н>, и пози- «слышать») реальный субъект ставится в 8 фийском диалекте есть денто-лабиали-
ционно обусловленные долгие гласные. дат. падеже. Аффективная конструкция зованные фонемы жъ, чъ, ччъ, ч1ъ, хъъ.
Консонантизм Л. я. не отличается от предложения представлена в цахур. яз. и Ударение силовое (динамическое), фик­
других даг. языков. Из специфич. со­ отличается от дативной тем, что глагол сированное на втором слоге от начала
гласных здесь представлены смычно-гор- внеш. восприятия требует постановки субъ- слова. Категория грамматич. классов
танные к1, п1, т1, ц1, ч1, увулярные къг, ехта в аффективном падеже. В Л. я., как отсутствует, но в нек-рых именах и гла­
гъ, х, къ, хъ, кь, фарингальные rl, xl, и в др. даг. языках, есть два типа слож­ голах ее следы сохранились. Существи­
ларингальные гь, ъ. Однако латеральные ного предложения: сложноподчиненное и тельные изменяются по падежам (их 18,
согласные, за исключением арчин. яз., сложносочиненное. Наибольшее распро­ в т. ч. 14 местных) и числам. Употреб­
в других Л. я. отсутствуют. Во всех Л. я. странение как в письм., так и в бесписьм. ляются качеств, прилагательные. Роль
есть смычно-гортанные согласные и толь­ языках имеет сложноподчиненное пред­ относит, прилагательных выполняют су­
ко в удин. яз. они утрачены: в одних ложение, связь между простыми пред­ ществительные в род, п. Счет десятерич-
случаях полностью редуцировались, но-двадцатеричный. Числительные де­
в других — перешли в непридыхатель­ ложениями к-рого выражается подчинит, лятся на количественные, порядковые,
ные глухие смычные. Не во всех Л. я. аффиксами, нек-рыми союзами и место­ дробные, кратные и разделительные.
есть геминированные смычные глухие имениями, выступающими в определ. Представлены все разряды местоимений.
согласные, как в большинстве аваро- случаях в относит, функции. Употребле­ Глагол не изменяется по лицам и числам,
андийских языков. Встречаются они ние сложносочиненного предложения в но в нем развита сложная система времен­
лишь в отд. языках (табасаранском, бесписьм. Л. я. ограничено. Конструиру­ ных форм и наклонений. Глагольная ос­
агульском, будухском), а в лезгин., ца- ется оно при помощи интонации, сочи­ нова осложнена локальными и направит.
хур., удин, и др. языках имеют место по- нит, союзов и др. способами. превербами. В Л. я. развита система
эиционно обусловленные непридыхатель­ Лексич. состав Л. я. выявляет их са­ служебных слов. Осн. конструкции пред­
ные согласные. Геминаты встречаются мостоятельность среди др. даг. языков, ложения — номинативная, эргативная,
также среди спирантов, однако они, как несмотря на большое кол-во лексич. еди­ дативная и локативная. Различается
показывают исследования, по своему ниц, унаследованных от обще даг. языка- множество типов сложных предложений.
генезису здесь вторичны. От других даг. основы. В Л. я. наряду с исконными Основы лит. языка (на базе гюнев-
языков Л. я. отличаются также наличием словами много заимствований из араб­ ского диалекта) заложены в 19 в., во
в фонетич. структуре нек-рых из них т. ского, персидского и тюркских языков развитие он получил лишь после Окт.
наз. денто-лаоиалиэов. согласных, пред­ (преим. из азербайджанского), из рус. революции 1917. До 1928 существовала
ставленных по всем диалектам и говорам яз. (преим. социально-экономич. терми­ письменность на основе араб, алфавита,
табасаран. яз., в арсуг. и бурщаг. гово­ ны, наименования разл. предметов, ору­ к-рая не имела широкого распростране­
рах агульского яз. и фийском диалекте дий труда и т. д.). Рус. яз. стал осн. ис­ ния. В 1928 была введена письменность
лезгин, яз. Лабиализов согласные, встре­ точником лексич. заимствований. Образо­ на основе латинского, а с 1938 на основе
чающиеся в большинстве Л. я., имеют вание новых слов происходит путем аф­ рус. алфавита.
фиксации, основосложения и обособления 9 У с л а р П. К., Кюрин, язык, в его кв.;
онологическую значимость. Ударение в семантич. вариантов слова. Из др. языков Этнография Кавказа, т. 6, Тифлис, 1896;
. я. силовое (экспираторное), фикси­ (гл. обр. русского) заимствуются и сло- Ж и р к о в Л. И., Грамматика лезгин, язы­
рованное преим. на втором слоге слова. вообразоват. аффиксы. ка, Махачкала, 1941; Г а д ж и е в М. М.,
Для морфологии Л. я. характерна История изучения Л. я. начинается Синтаксис лезгин, языка, ч. 1, Простое пред­
многопадежность (от 10 до 30 падежей). со 2-й пол. 19 в. (П. К. Услар, ложение, ч. 2. Сложное предложение. Ма­
Падежи делятся на абстрактные (им. п., А. М. Дирр). Особенно широко ведутся хачкала, 1954—63; М е й л а н о в а У. А.,
эргативный п., род. п., дат. п.) и мест­ Очерки лезгин, диалектологии, М., 1964;
исследования этих языков после Окт. е е ж е, Гюнейский диалект — основа лезгин,
ные. Местные падежи образуют серии со революции 1917, когда ученые Москвы лит. языка, Махачкала, 1970; Г а й д а р о в
значением нахождения в чем-лиоо, на и Ленинграда (Н. Я. Марр, И. И. Меща­ Р. И., Лексика лезгин, языка. Махачкала,
чем-либо, под чем-либо, за чем-либо нинов, Н. Ф. Яковлев, А. Н. Генко, 1966; е г о же, Фонетика лезгин, языка,
и т. д. Каждая серия, как правило, со­ Л. И. Жирков, А. А. Бокарев, Е. А. Бо- Махачкала, 1982; Г ю л ь м а г о м е д о в
стоит из трех падежей: покой (локатив), А. Г., Основы фразеологии лезгин, языка,
карев, Ю. Д. Дешириев и др.), Тбилиси Махачкала, 1978; M o o r M.. Studien zum
(А. А. Магометов, Ё. Ф. Джейранишви- lesgischen Verb, Wiesbaden, 1985.
ли, О. И. Кахадзе, Г. В. Топурия и др.),
256 ЛЕЗГИНСКИЕ Баку (Ш. М. Саадиев, В. Л. Гукасян и
Г а д ж и е в М. М., Рус.-лезгин, словарь,
Махачкала, 1963; Т а л и б о в Б. Б., Г а д-
ж и е в М. М., Лезгин.-рус. словарь. М., Принадлежность к одной части речи одном произведении (Л. «Слова о пол­
1966. У Л. Мейланова. дифференцирует образования по катего­ ку Игореве»).
ЛЕКСЕМА (от греч. lexis — слово, вы­ риальной конверсии (см. Конверсия в Л. является предметом изучения лек­
ражение) — слово, рассматриваемое как словообразовании) как разл. Л.: ср. рус. сикологии, семасиологии и ономасиоло­
единица словарного состава языка в со­ «вокруг»! (предлог) — «вокруг»! (на­ гии. Л. прямо или косвенно отражает
вокупности его конкретных грамматиче­ речие), англ. early t (наречие) — early > действительность, реагирует на измене­
ских форм и выражающих их флексий, (прилагательное). В б. ч. случаев слова, ния в обществ., материальной и культур­
а также возможных конкретных смысло­ представляющие одну Л., не различа­ ной жнзни народа, постоянно пополня­
вых вариантов; абстрактная двусторон­ ются также значениями др. классифици­ ется новыми словами для обозначения
няя единица словаря. Представляя со­ рующих синтаксич. признаков (напр., новых предметов, явлений, процессов,
бой совокупность форм и значений, свой­ рода, одушевленности, переходности понятий. Так, расширение и совершенст­
ственных одному и тому же слову во и пр.), однако члены соотв. минималь­ вование разл. областей материального
всех его употреблениях и реализациях, ных различит, пар, напр. «сирота»! производства, науки и техники приводит
Л. характеризуется как формальным, (муж. р.) — «сирота»] (жен р.), <он»( к появлению новых спец. слов — терми­
так и смысловым единством. (одуш.)— «он»! (неодуш.), «клевать»! нов или целых терминологии, пластов;
Термин «Л.», предложенный в 1918 (перех/) — «клевать»! (неперех.), при­ подобные слова нередко переходят в об­
A. М. Пешковским и вошедший в «Грам­ нято объединять волну Л. «скрещенного» ласть общеупотребит. Л., что связано,
матический словарь» Н. Н. Дурново типа. в частности, с расширением общей обра­
(1924), в дальнейшем получил содержат, Требование лексико-семантич. близо­ зованности и науч. осведомленности
наполнение и уточнение в трудах сти «лексико-семантич. вариантов» од­ среднего носителя языка.
B. В. Виноградова (1938, 1944, 1947), ной Л. обычно запрещает объединять В Л. находят отражение социально-
А. И. Смирницкого (1954, 1955) и в одну Л. лексич. омонимы (см. Омони­ классовые, профессиональные, возраст­
А. А. Зализняка (1967), разрабаты­ мия). ные различия внутри языкового коллек­
вавших, в частности, критерии парадиг- Термин «Л.» в значении, близком к то­ тива. В соответствии с этим Л. подразде­
матич. разграничения и отождествления му, в к-ром он используется большинст­ ляется по принципу принадлежности
реально встречающихся в речи «эмпи- вом отечеств, яэыховедов, употребля­ к разл. социальным диалектам: жаргон,
рич.» слов, т. е. отнесения их к разным ется англ. учеными Дж. Лайонэом (с 1963) арго, сленг и т. п. Социальная стратифи­
или к одной Л. При сохранении единства и П. Мэтьюзом (с 1965). В амер. лингви­ кация Л. изучается социальной диалекто­
понятия «слово» термин «Л.» дает воз­ стике термин «Л.» используется начи­ логией, социолингвистикой, психолинг­
можность разграничить его парадигма- ная с Б. Уорфа (с 1938), причем в не­ вистикой. В Л. отражается принадлеж­
тич. свойства (и тогда употребляется тер­ скольких, не всегда четко определ. значе­ ность носителей языка к разным терри­
мин «Л.») и его сивтагматич. свойства ниях. Напр., У. Вайнрайх (1966) пони­ ториальным диалектам, а также сохра­
(в этом случае употребляется термин мает под Л. любую идиоматич. (словар­ няются специфич. местные особенности
словоформа'). Поэтому проблематика па- ную) единицу, к-рая может состоять как речи. Изучением территориальной ва-
радигматич. отождествления слов преж­ из одного, так и из неск. слов (напр., иативности занимается диалектология.
де всего связана с понятием Л.
Отвлечение от грамматич. форм прояв­
5
«седьмая вода на киселе»; см. Иди­ »лл. слова играют определ. роль в по­
ом). В нек-рых лексикологич. работах полнении лексики общелит. языка. Те
ляется у Л. в том, что словоформы, раз­ (Н. И. Толстой, В. Г. Гак, Б. Ю. Горо­ из них, к-рые не полностью освоены лит.
личающиеся только грамматич. значе­ децкий) Л. трактуется не как двусторон­ языком и сохраняют местный колорит,
нием, напр. «стола — столу» и т. п., не няя единица, а как единица плана вы­ квалифицируются как диалектизмы (ср.
считаются отд. Л. (как полагал А. А. По- ражения . параллельные слова южно-рус. и северно-
тебня), но образуют парадигму, т. е. Во франц. лингвистике распростра­ рус, диалектов: «кочет» — «петух», «би­
систему словоформ одной Л. С парадиг- нено еще одно понимание термина «Л.», рюк» — «волк», «баз» — «двор», «шлях»—
матич. т. эр. Л. во флективных языках предложенное А. Мартине (1963): Л. «дорога»).
представляет собой результат абстракции противопоставляется морфеме как знаме- Открытость и динамизм Л. особенно
отождествления словоформ, реально нат. элемент служебному. Синтагматич. отчетливо наблюдаются при изучении
встречающихся в речи. «Исходная» (сло­ границы такой Л. уже обычного (как ее ист. развития. С одной стороны, ста­
варная) грамматич. форма Л., помещае­ правило,она соотносится с корнем, а не рые слова отходят на второй план или ис­
мая в словаре в качестве заголовка с основой слова), а парадигматич. гра­ чезают совсем (напр., «гридень», «ратай»),
словарной статьи, в действительности ницы — шире (т. к. одна Л. представле­ а с другой — идет пополнение словарного
есть лишь одна из форм, условно пред­ на целым словообразоват. гнездом). состава, стал истин. дифференциация
ставляющая Л. (С. Е. Яхонтов). Проти­ В нек-рых франц. лингвисгич. работах слов и их значений, что обогащает выра­
вопоставление Л. словоформе, вырабо­ термин «Л.» используется для обозначе­ зит, средства языка. В результате этих
танное на материале флективных языков, ния абстрактной единицы словаря, в от­ изменений прирост слов всегда превы­
не может механически переноситься на личие от слова (mot), т. е. актуализов. шает их убыль. Лексич. единицы не исче­
агглютинативные и изолирующие язы­ единицы. зают внезапно, они могут долго сохра­
ки, т. к. ведет к искусств, решениям О П е ш к о в с к и й А. М., Понятие отд. няться в языке в качестве историзмов
(постулирование многочнсл. нулевых аф­ слова, в его кн.: Методика родного языка, или устаревших слов. Новые в языке
фиксов, грамматической омонимии и лингвистика, стилистика, поэтика, Л., 1925; слова называются неологизмами; сделав­
пр.). В и н о г р а д о в В. В., О формах слова,
«Изв. АН СССР. ОЛЯ». 1944, т. 3, в. 1; шись общеупотребительными, закрепив­
Отвлечение от отд. лекснч. значений С м и р н и а к н п А.И.. Лексическое и шись • в языке, они теряют качество но­
проявляется в том, что лексико-семантич. грамматическое в слове, в сб.: Вопросы грам­ визны. Образование новых слов осущест­
варианты, различающиеся только по матич. строя, М., 1955; Я х о н т о в С. Е.. вляется по-разному: 1) при помощи
смыслу и лишь частично, не считаются О морфологич. классификации языков, в
отд. Л. (как полагал, напр., Потебня), сб.: Морфологич. типология и проблема клас­ грамматических (словообразовательных)
а образуют единую систему «подзначе- сификации языков, М,—Л., 1965; З а л и з ­ моделей (см. Словообразование, Модель
н я к А, А., Рус. именное словоизменение, в языкознании); 2) путем образования
ний> (лексико-семантич. вариантов) дан- М., 1967; Ч и и ч л е й Г. С , Соотношение слов новых значений (см. Полисемия);
вой Л. (см. Полисемия). минимальных значимых единиц языковой ) особый, семантико-грамматич. способ
Формальное единство Л. обеспечива­ структуры, Киш.. 1975; Б у л ы г и н а Т. В.. образования новых слов представляет
ется единством словоизменит. основы Проблемы теории морфологич. моделей, М., конверсия (см. Конверсия в словообра­
ее словоформ, принадлежностью к опре­ 1977; Л а Й о и з Дж., Введение в теоретич. 1
лингвистику, пер. с англ., М., 1978; К р ы ­ зовании), ср. англ. hand 'рука — to
дел, части речи (единством т. наз. кате­ л о в С. А., Нек-рые уточнения к определе­ hand 'передавать'; even 'ровный' — to
гориального значения), принадлежностью ниям понятий словоформы и лексемы, в сб.: even 'выравнивать'; 4) новые слова
к определ. словоизменит. типу, а смысло­ Семиотика и информатика, в. 19, М., 1982; входят в данный язык в результате за­
вое единство — семантич. связью меж­ Слово в грамматике и в словаре, М., 1984; имствования из др. языков через устное
ду отд. лексико-семантич. вариантами M a t t h e w s P. H., Inflectional morpho­ общение или книжным путем, непосред­
logy, Camb., 1972.
одной Л. Единство словоизменит. осно­ ственно из др. языка или через третий
вы в рамках одной Л. может нарушать­ Т. В. Булыгина, С. А. Крылов. язык (ср. рус. 'кафе' < франц. cafe
ся лишь в исключит, случаях — при сло­ ЛЕКСИКА (от греч. lexikos — относя­ <араб. qahwa). Нек-рые заимствования
воизменит. супплетивизме н гетерокли- щийся к слову) — совокупность слов остаются не до конца освоенными язы­
эии (см. Склонение), а также у т. наэ. языка, его словарный состав. Этот тер­ ком и употребляются при описании чуже­
морфологич. и фонетич. «дублетов» ти­ мин используется и по отношению к отд. земных реалий или для придания мест­
па «калоша» — «галоша», «компас» — пластам словарного состава (Л. бытовая, ного колорита (см. Заимствование):
«компас», «прочесть»—«прочитать», кото­ деловая, поэтическая и т. п.), и для обо­
рые традиционно считаются вариантами значения всех слов, употребленных к.-л.
одной Л. писателем (лексика Пушкина) или в к.-л. ЛЕКСИКА 257
А 9 Лингвистич энц словарь
напр., «мулла», <клерк>, «констебль», риться'; lead [led] 'свинец' — lead [li:d] зеологизация, возникновение мдиоматич.
«виски». Существует пласт заимствован­ руководство', 'инициатива'; 3) омофо­ сочетания из свободного: «бить баклу­
ной лексики, функционирующий во мн. ны — разные слова, различающиеся по ши», «заморить червячка». Под Л. пони­
языках и восходящий, как правило, написанию, но совпадающие по произно­ мается также семантич. обособление од­
к единому источнику, чаще всего латин­ шению, напр. рус. «луг» и «лук», англ. ной из форм слова или части форм, напр.
скому или греческому (напр., «класс», write 'писать' и right 'прямой'; 4) омо­ форм мн. ч. существительных; ср. «бег»
«коммунизм», «демократия»),— это меж­ формы — разные грамматич. формы и «бега» (скачки), «вода» и «воды» (вод­
дународная Л. (см. Интернационализ- слов, совпадающие по звуковому облику, ные пространства). Возможно и приме­
мы); 5) ряд слов образуется по правилам напр. «мой»— притяжат. местоимение и нение термина «Л.» к тем формальным
аналитич. наименования и сокращения «мои» — повелит, форма глагола «мыть»; (напр., морфонологич.) явлениям, к-рые
слов, см. Аббревиатура; 6) небольшую 5) паронимы — слова, сближаемые по не проявляются регулярно, а ограничены
группу составляют искусственно создан­ фонетико-графич. и морфемному соста­ определ. группой (закрытым списком)
ные слова: «газ», «рококо», «гном», «ли­ ву (ср. «генеральный» — «генеральский», слов; так, беглость гласной в корне огра­
липут». «представиться» — «преставиться»). ничена в совр. рус. яз. определ. списком
Значит, часть лексич. новообразова­ В каждом языке Л. дифференцируется слов («сон — сна», «день — дня», «лед —
ний прочно закрепляется в языке, утра­ стилистически. Стилистически нейтраль­ льда», но «дом — дома», «мед — меда»).
чивает свою внутр. форму и входит в ос­ ные слова могут употребляться в любом Ш Р е ф о р м а т с к и й А. А., Введение
новной словарный фонд, сохраняющийся стиле речи и составляют основу словаря. в языковедение, М.. 1967. с. 121 — 23; Но­
в языке в течение длит, времени. Сюда Др. слова — стилистически окрашен­ в и к о в Л. А.. Лексикализация форм числа
входят все корневые слова, составляю­ ные — могут быть «высокого» или «низ­ существительных в рус. языке, НДВШ. ФН,
щие ядро словарного состава языка кого» стиля, могут быть ограничены 1963, МЬ 1; К у з н е ц о в а О. Д.. О поня­
(местоимения, числительные, имена род­ определ. типами речи, условиями рече­ тии лексикализашш. Лексикализация фо-
ства, слова, обозначающие движение, вого общения или жанрами лит-ры (науч. нетич. явлений в говорах, ВЯ, 1978, И 2.
размер, положение в пространстве и т. п.). Л., поэтич. Л., просторечная Л., разг. Л., В. В. Лопатин.
Они понятны всем носителям данного вульгарная Л. и т. д.). Источники попол­ ЛЕКСИКОГРАФИЯ (от греч. lexikos -
языка, в своих прямых значениях, как нения стилистически маркированной лек­ относящийся к слову и grapho —пишу),
правило, стилистически нейтральны и сики для разных языков различны. раздел языкознания, занимающийся
отличаются относительно высокой тек­ Для рус. яз.— это славянизмы, греко- практикой и теорией составления слова­
стовой или денотативной частотностью. лат. слова и интернационализмы, про­ рей. Практич. Л. (словарное дело) вы­
Слова осн. словарного фонда различны фессионализмы, термины, а также про­ полняет общественно важные функции,
по споим истокам. Taijue рус. слова, как сторечные слова, диалектизмы, жарго­ она обеспечивает: 1) обучение языку —
«мать», «брат», «сестра», «я», «ты», низмы и т. п., для английского — слова как родному, так и неродному, 2) опи­
«пять», «десять»,— общие для мн. язы­ греч. и ром. (лат. и франц.) происхожде­ сание и нормализацию родного языка
ков индоевроп. семьи. Слова типа «дом», ния, слова из сленга, кокни, диалектизмы. (обе функции обеспечиваются толковыми
«белый», «кидать» — общеславянские; и др. словарями разных типов); 3) межъ­
«крестьянин», «хороший», «бросать» — В пределах Л. особое место занимают языковое общение (двуязычные словари,
чисто русские. Происхождение слов фразеологизмы —лексикалиэов. словосо­ разговорники и пр.), 4) науч. изучение
в языке изучает этимология. Изменения четания, выражающие единое понятие. лексики языка (этимологич., ист. слова-
Они могут быть субстантивными («Белое и, словари мертвых языков и т. п.).
в Л. происходят постоянно, так что каж­
дый период развития языка характери­ море», «железная дорога»), глагольны­
ми («бить баклуши», «тянуть резину»)
Е развитии форм практич. Л. у разных
народов выделяются 3 сходных периода.
зуется своим словарным составом, объ­ или наречными («сломя голову», «спустя
единяющим устаревшие слова, к-рые вме­ 1 ) Д о с л о в а р н ы й п е р и о д . Осн.
сте с др. словами, понятными, но не упот­ рукава»). Максимально лексикалиэов. функция — объяснение малопонятных
ребляемыми носителями языка, образуют словосочетания (фразеологич. сращения) слов: глоссы (в Шумере, 25 в. до н. э.,
пассивную лексику (или пассивный сло­ называются также идиомами; они в каж­ в Китае, 20 в. до н. э., в Зап. Европе,
варь), и слова, к-рые говорящие на дан­ дом языке индивидуальны и буквально 8 в. н. э., в России, 11 в.), глоссарии (сб-ки
ном языке не только понимают, но и упот­ непереводимы. Источниками фразеоло­ глосс к отд. произведениям или авторам,
ребляют (активная Л., или активный гизмов в языке являются фольклор, про­ напр. к Ведам, 1-е тыс. до н. э.; к Гоме­
словарь). фессиональная речь, мифология, худож. ру, с 5 в. до н. э.), вокабуларии (сб-ки
лит-ра. Термины и идиомы — два проти­ слов для учебных и др. целей, напр.
С т. зр. плана содержания в Л. выде­ воположных по своим свойствам пласта трехъязычные шумеро-аккадо-хеттские
ляются: 1) знаменательные слова и слу­ Л. Первые, как правило, однозначны, таблички, 14—13 вв. до н. э., списки слов
жебные слова. Первые обладают номина­ абстрактны, стилистически и экспрессив­ по тематич. группам в Египте, 1750 до
тивной функцией (см. Номинация), спо­ но нейтральны; вторые — конкретны, н. э., и др.). 2) Р а н н и й с л о в а р ­
собны выражать понятия и выступать многозначны, индивидуальны и экспрес­ н ы й п е р и о д . Осн. функция — изу­
в роли членов предложения, вторые лише­ сивны. чение лит. языка, отличного у мн. наро­
ны этих признаков; 2) абстрактные сло­ Осн. средством фиксации Л. служат дов от разг. речи: напр., одноязычные
ва, т. е. слова с обобщенным значением, словари, теория и практика составления лексиконы санскрита (6—8 вв.), др.-
и конкретные слова, т. е. слова с пред­ к-рых относится к компетенции лексико­ греч. языка (10 в.); позднее — перевод­
метным, «вещественным» значением; графии. ные словари пассивного типа, где лекси­
3) синонимы, т.е. слова, близкие или сов­ ф Р е ф о р м а т с к и й А. А., Введение ка чужого языка толкуется с помощью
падающие по значению, но по-разному в языковедение, М., 1967; У ф и м ц е в а слов нар. языка (араб.-перс., 11 в.,
звучащие; 4) антонимы — слова, противо­ А. А., Слово в лексико-семантич. системе лат.-англ., 15 в., церк.-слав.-рус, 16 в.,
положные по значению; 5) гипонимы — языка, М., 1968; Ш м е л е в Д. Н.. Совр. и др.), затем переводные словари актив­
слова, организованные по принципу под­ рус. язык. Лексика, М., 1977; Б о р о д и н а ного типа, где исходным является нар.
чинения значений, напр. «береза» — «де­ М. А., Гак В. Г., К типологии и методике язык (франц.-лат., англо-лат., 16 в.,
рево» — «растение». Семантические (со­ ист.-семантич. исследований, Л., 1979; К й h n рус.-лат.-греч., 18 в.), а также двуязыч­
P., Der Grundwortschatz. Bestimmung und ные словари живых языков. Первые
держательные) взаимоотношения слов Systematisierung, Tubingen, 1979.
лежат в основе разл. типов лексико-се- A. M. Кузнецов. словари типа толковых создаются в стра­
мантич. группировок (синонимич., анто- нах с иероглифич. письменностью (Ки­
нимич., тематич. и т. п.), к-рые отражают ЛЕКСИКАЛИЗАЦИЯ — превращение тай, 3 в. до н. э., Япония, 8 в.). 3) П е-
парадигматич. связи в лексике как про­ элемента языка (морфемы, словоформы) риод развитой Л., связанный
явление структурно-системной органи­ или сочетания элементов (словосочета­ с развитием нац. лит. языков. Осн. функ­
зации в языке по принципу поля на лек- ния) в отдельное знаменательное слово ция — описание и нормализация словар­
сико-семантич. уровне (см. Поле). или в другую эквивалентную ему сло­ ного состава языка, повышение языко­
варную единицу (напр., во фразеоло­ вой культуры общества: толковые сло­
С т. зр. плана выражения в Л. выде­ гизм). Частными случаями Л. являются: вари, многие из к-рых составляются гос.
ляются: 1) омонимы — слова, одинако­ 1) превращение служебной морфемы академиями и филологич. об-вами (итал.
вые по произношению, но не связанные (аффикса) в слово: «акмеисты, футури­ словарь Академии Круска, 1612, словарь
по значению; 2) омографы — разные сты и прочие и с т ы»; у л ь т р а — «лю­ Рос. Академии, 1789—94, и др.), появ­
слова, одинаковые по написанию, но ди крайне реакционных убеждений»; ляются также синонимич., фразеологич.,
различающиеся по произношению (уда­ 2) превращение словоформы или пред- диал., терминологич., орфографич., грам­
рению или звуковому составу), напр. рус. ложно-падежного сочетания в самостоят, матич. и др. словари. На развитие Л.
«мука» — «мука», англ. lower[loua] слово, напр. наречие («верхом», «вниз», влияли филос. концепции эпохи. Напр.,
'нижний', 'низший' — lower[lau3] 'хму- «замертво»), междометие («батюшки!», академич. словари 17—18 вв. создава­
«караул!»); 3) превращение словосочета­ лись под влиянием философии науки
ния в слово: «спасибо» из спаси бог, «ума­ Ф. Бэкона и Р. Декарта. Словарь франц.
258 ЛЕКСИКАЛИЗАЦИЯ лишенный», «заблагорассудится»; 4) фра-
языка Э. Литтре (1863—72) и др. слова­ Теоретич. Л. сформировалась во 2-й раздел языкознания, изучающий словар­
ри 19 в. испытали воздействие позити­ трети 20 в. Первую науч. типологию сло­ ный состав, лексику языка. Предметом
визма. Эволюционистские теории 19 в. варей создал сов. ученый Л. В. Щерба изучения Л. являются след. аспекты сло­
укрепили ист. аспект в толковых слова­ (1940). Дальнейшее развитие она получи­ варного состава языка: проблема слова
рях. ла в трудах мн. сов. и зарубежных линг­ как осн. единицы языка, типы лексич.
В 18—19 вв. утверждается, а в 20 в. вистов (ЧССР, Франция, США и др.). единиц; структура словарного состава
развивается новая функция Л.— сбор Теоретич. Л. охватывает следующий языка; функционирование лексич. еди­
и обработка данных для лингвистич. комплехс проблем: 1) разработка общей ниц; пути пополнения и развития сло­
исследований в области лексикологии, типологии словарей и словарей новых варного состава; лексика и внеязыковая
словообразования, стилистики, истории типов; 2) разработка макроструктуры действительность. Особенности лексич.
языка (словари этимологические, исто­ словаря (отбор лексики, принцип распо­ единиц и отношения между ними отобра­
рические, частотные, обратные, родст­ ложения слов и словарных статей, выде­ жаются в лексикология, категориях.
венных языков, языка писателей и др.). ление омонимов, включение в корпус Проблема слова как осн. единицы язы­
Совр. Л. приобретает «индустриальный» словаря и в приложения несобственно лек­ ка изучается в общей теории слова. В раз­
характер (создание лексикографич. цент­ сикографич. материалов: грамматик, ста­ ряд лексич. единиц включаются не толь­
ров и ин-тов, применение ЭВМ, с 1950, тей, иллюстраций и пр.); 3) разработка ко отд. слова (цельнооформл. единицы),
и т. д.). микроструктуры словаря, т. е. отд. но и устойчивые словосочетания (ана­
В 19 в. в России Л. получила большое словарной статьи (грамматический и фо­ литические, или составные, единицы),
развитие. Появились словари разных ти­ нетический комментарий к слову, выде­ однако осн. лексич. единицей является
пов- исторические, иностр. слов, двуязыч­ ление и классификация значений, типы слово. Поскольку слово — единица, ха­
ные и, что особенно важно, толковые, словарных определений, система помет, рактеризующаяся соотнесенностью фор­
из которых наибольшее значение для типы языковых иллюстраций, подача мы и содержания, проблема слова
развития рус. Л. имели: академич. «Сло­ фразеологии, дополнит, информация, как единицы языка рассматривается
варь церковнославянского и русского напр. этимология в толковом словаре и в трех аспектах: структурном (выделение
языка» (т. 1—4, 1847, 2 изд., 1867—68), значения слова в этимологическом, и дру­ слова, его строение), семантическом (лек­
«Толковый словарь живого великорус­ гие проблемы в зависимости от типа сло­ сич. значение слова) и функциональном
ского языка» В. И. Даля (т. 1—4, 1863— варя). Большое внимание уделяется воп­ (роль слова в структуре языка и в речи).
1866, 2 изд., 1880—82, 3 изд., дополнен­ росу соотношения лингвистической и вне- В структурном аспекте осн. задачей
ное и исправленное И. А. Бодуэном де лингвистической (энциклопедич., страно- лексикологич. теории слова является
Куртенэ, 1903—11) и «Словарь русского ведч. и др.) информации в словаре. Для установление критериев его отдельности
языка» под ред. Я. И. Грота (т. 1, 1895, совр. теории Л. характерны: а) представ­ и тождества. В первом случае слово со­
буквы А—Д). Издание продолжал ление о лексике как о системе, стремле­ поставляется со словосочетанием, выяв­
А. А. Шахматов уже по принципам не­ ние отразить в строении словаря лексико- ляются признаки его цельнооформленно-
нормативного словаря — тезауруса (т. 2, семантич. структуру языка в целом и сти и отдельности, разрабатывается про­
1907, буквы Е—3; т. 4, 1916, бук­ семантич. структуру отд. слова (выделе­ блема аналитич. формы слова; во втором
ва К). ние значении слов по их связям с др. случае речь идет об установлении инва­
В СССР Л. превратилась в ведущую словами в тексте и внутри семантич. по­ рианта слова, лежащего в основе как
отрасль прикладного яз-знания. Это бы­ лей); б) диалектич. взгляд на значение его грамматич. форм (в связи с этим опре­
ло обусловлено необходимостью фикси­ слова, учет подвижного характера связи деляется категория словоформы), так
ровать русский и др. языки страны на означающего и означаемого в словесном и его вариантов — фонетических, морфо­
совр. этапе, закрепить языковые нормы знаке (стремление отмечать оттенки и пе­ логических, лексико-семантических (в
для многих дотоле бесписьменных и мла­ реходы в значениях слов, их употребле­ связи с этим разрабатывается проблема
дописьменных языков, создать двуязыч­ ния в речи, разл. промежуточные явле­ варианта слова).
ные словари — русско-национальные и ния); в) признание тесной связи лекси­ Семантич. анализ лексич. единиц яв­
национально-русские (для языков на­ ки с грамматикой и др. сторонами языка, ляется предметом изучения лексич. се­
родов СССР), русско-иностранные и ино­ Л. связана со всеми разделами яз-зна­ мантики, или семасиологии, к-рая иссле­
странно-русские в связи с преподаванием ния, особенно с лексикологией, мн. проб­ дует соотнесенность слова с выражаемым
этих языков и расширением переводч. лемы к-рой получают в Л. специфич. им понятием (сигнификатом) и обозна­
деятельности. Большой вклад в разви­ преломление. Совр. Л. подчеркивает важ­ чаемым им в речи объектом (денотатом).
тие сов. Л. внесло Изд-во иностранных ную социальную функцию словарей, Семасиология, тесно переплетаясь с Л.,
и национальных словарей, созданное к-рые фиксируют совокупность знаний обычно включается в рамки семантики.
в 1937 на базе ред. словарей Гос. ин-та общества данной эпохи. Л. разрабаты­ Л. изучает семантич. типы слов, выделяя
«Сов. энциклопедия». При участии гл. вает типологию словарей. Выделяются лексикологич. категории, отражающие
редактора иэд-ва К. А. Марцишевской одноязычная Л. (толковые и др. слова­ семантич. особенности лексич. единиц,
были разработаны принципы лексикогра­ ри), двуязычная Л. (переводные слова­ такие, как моносемия и полисемия,
фич. обработки слов и создания серий ри); учебная Л. (словари для изучения общее и специальное, абстрактное и кон­
словарей разл. объема и назначения для языка), яауч.-технич. Л. (терминология, кретное, широкое и узкое (гипероним
каждого языка или пары языков. В 1963 словари) и др. и гипоним), логическое и экспрессивное,
изд-во словарей слилось с нзд-вом «Сов. • Лексикография, сб., т. 1—6, М., 1957— прямое и переносное значения лексич.
энциклопедия», а в 1974 словарные ре­ 63; Ц е й т л и и Р. М., Краткий очерх ис­ единиц. Особое внимание уделяется се­
дакции вошли в состав изд-ва «Русский тории рус. лексикографии, М., 19S8; К а- мантич. структуре многозначной лексич.
с а р е с X., Введение в совр. лексикогра­
язык». Всего за период 1918—62 в Со­ фию, пер. с исп., М., 1958; К о в т у н Л. С , единицы, выявлению типов значении слов
ветском Союзе было издано ок. 9000 сло­ Рус. лексикография эпохи средневековья, и критериев их разграничения, а также пу­
варей. В 60—80-х гг. Л. получила гран­ М.—Л., 1963; Щ е р б а Л. В., Опыт общей тям изменения и развития значения слов;
диозный размах. Это проявляется как в теории лексикографии, в его кв.: Языковая анализируется явление десемантизации —
расширении круга языков, по к-рым вы­ система и речевая деятельность, Л., 1974; утраты словом своего лексич. значения и
О ж е г о в С И . , Лексикология. Лексико­
ходят словари (впервые были созданы пе­ графия. Одноязычные филологич. словари, перехода его в грамматич. форманты.
реводные словари мн. языков Азии и Аф­ Культура речи. М., 1974; В и н о г р а ­ В функциональном аспекте слово как
рики), так и в большем разнообразии д о в В. В., Иэбр. труды. Лексикология единица языка рассматривается с т. зр.
типов словарей (напр., впервые вышли и лексикография, М., 1977; Актуальные его роли в структуре и функционирова­
словари сочетаемости, словообразова­ проблемы учебной лексикографии, М., 1977; нии языка в целом, а также с т. зр. его
Слово в грамматихе и словаре, М., 1984; соотношения с единицами других уровней.
тельный, морфемный, фразеологический С т у п и в Л. П., Лексикография англ.
н др. словари рус. языка; об осн. слова­ языка, М., 1985; Т а т а р Б., Рус. лексико­ Особенно существенно взаимодействие
рях рус. языка см. в ст. Словарь). Изу­ графия, Будапешт, 1985; Problems in lexi­ лексики и грамматики: лексика наклады­
чение и решение разл. лексикографич. cography, ed. by F. W. Householder and Sol вает ограничения на использование грам­
Saporta, 2 ed., The Hague, 1967; Du­
проблем при создании этих словарей b o i s J., Do bo i s C , Introduction a la матич. категорий, грамматич. формы
явилось реальным вкладом в теоретич. lexicographic: le dictionnaire, P., 1971; способствуют дифференциации значений
Л. Впервые в сов. Л. были применены мн. R e y - D e b o v e J., Etude lmguistique et слов. Лексич. и грамматич. средства
решения, к к-рым зарубежная Л. при­ semiotique des dictionnaire» francais contem- с общим значением образуют лексико-
шла позднее (напр., указание на зависи­ porains, La Haye — P., 1971; Z g u s t a L.. грамматич. поля (выражение кол-ва,
Manual of .lexicography, Praha, 1971; Re у
мость значения глагола от семантики
его актантов в толковых словарях рус. A., Le lexique, images et modeles. Du dic­ времени и т. п.).
Структура словарного состава рассмат­
tionnaire a la lexicologie, P.. 1977.
языка). Новым стимулом для развития ривается в двух аспектах: системные
теоретич. Л. является разработка учеб­ В. Г. Гак.
ных словарей и использование компьютер­ ЛЕКСИКОЛОГИЯ (от греч. lexikos —
ной техники в лексикографич. практике. относящийся к слову и 16gos — учение) — ЛЕКСИКОЛОГИЯ 259
17»
отношения между лексич. единицами и или принимает вид игры слов или се- тивная реальность) лексич. средствами
стратификация словарного состава. Л. мантич. синкретизма); сочетаемость слов, разных языков, какие аспекты объектов
изучает лексику языка как систему к-рая рассматривается на уровнях семан­ фиксируются в значениях слов разными
систем. Группы слов, образующие систе­ тическом (совместимость понятий, обо­ языками. Большой интерес для сопоста­
му, могут различаться по объему, по значаемых данными лексич. единицами: вит. Л. представляет сопоставление функ­
TOMV, что лежит в основе их общности «каменный дом», «рыба плавает») и лек­ ционирования в двух языках широких
(форма или содержание), по степени сическом (совместимость лексем: «читать лексихологич. категорий: синонимии, ан­
сходства форм или значений лехсич. лекцию», но «делать доклад»). Различа­ тонимии, видов полисемии, фразеологии,
единиц, по характеристике отношений ются свободные и связанные сочетания, соотношения в значении слов общего и
(парадигматич. или синтагматич.) между а внутри последних — идиоматические, частного, логического и эмоционального и
лексич. единицами. Миним. группиров­ что является предметом изучения фразео­ т. п. Данные сопоставит. Л. широко ис­
ки отд. лексич. единиц, основанные на логии. пользуются в прикладных разделах яз-
сходстве формы, образуют омонимы (см. Л. исследует пути пополнения и раз­ знания (лексикография, перевод), а так­
Омонимия) или паронимы (при неполном вития словарного состава языка, раз­ же в этнографии.
сходстве; см. Паронимия); при опоре на личая 4 способа создания номинаций, Прикладная Л. охватывает
содержание выделяются группировки три из к-рых основаны на использовании преим. 4 сферы: лексикографию, пере­
слов, основывающиеся на понятийных внутр. ресурсов языка — создание но­ вод, лингвопедагогику и культуру ре­
логич. отношениях либо парадигматич. вых слов (см. Словообразование), фор­ чи. Каждая из этих сфер обогащает тео­
типа — равнозначности (синонимы), про­ мирование новых значений (полисемия, рию Л. Напр., лексикография побуждает
тивоположности (антонимы, хонверсивы: перенос значений, причем изучаются за­ углублять проблему значения слова, со­
«дать»—«получить»), соположенности кономерности филиации значений), об­ вершенствовать его описание, выделе­
(ссмантич. ряд: «сосна» — «береза» — разование словосочетаний, а четвертый— ние значений, изучать сочетаемость и
«дуб», «теплый» — «горячий»), включе­ на привлечении ресурсов др. языков — т. п. Перевод даёт большой материал для
ния (гиперо-гипонимич. отношения: «де­ заимствования (лексич. заимствования и сопоставит. Л., проблемы слова при пре­
рево» — «береза»; см. Гипонимия), либо кальки). Исследуются факторы и формы
синтагматич. типа (предмет — признак, интеграции заимствованных слов. подавании родного и неродного языка
часть — целое и т. п.). заостряют ряд общелексикологич. вопро­
Важным аспектом Л. является изучение сов (слово и контекст, словосочетаемость,
Л. исследует и более крупные группи­ слов в их отношении к действительности, синонимия — выбор слова, лексиха и
ровки слов — поля, к-рые также обра­ поскольку именно в словах, в их значе­ культура). Вместе с тем каждая из них
зуются на основе формы (напр., гнездо ниях самым непосредств. образом закреп­ использует положения и выводы Л., од­
слов) или содержания и стрсятся исходя ляется жизненный опыт коллектива в оп­ нако лексикологич. категории получают
из парадигматич. или синтагматич. отно­ редел. эпоху. В связи с этим рассматри­ в них специфич. преломление; напр.,
шений. Совокупность парадигматич. и ваются такие проблемы, как лексика и проблемы выделения значений слова,
синтагматич. полей образует тематич. культура, проблема лингвистич. относи­ фразеологии в лексикографии решаются
поле, отображающее определ. сферу вне- тельности (влияние лексики на «видение по-разному в зависимости от типа сло­
языковой действительности (напр., сред­ мира»), лингвистич. и экстралингвистич. варя.
ства транспорта, животноводство, искус­ компоненты в значении слова, фоновая Л. пользуется общелингвистич. мето­
ство и др.). При учете формы и содержа­ лексика и др. дами исследования (см. Метод в яз-эна-
ния (полисемия, синонимия, словообра- Различаются общая, частная, ист., нии). К наиболее употребительным от­
зоват. связи и т. п.) ни один участок лек­ сопоставит, и прикладная Л. О б щ а я носятся методы: дистрибутивный (опреде­
сики не оказывается изолированным, Л. устанавливает общие закономерности ление границ слова, его морфологич.
устанавливаются отношения между лю­ строения, функционирования и разви­ структуры, разграничение значений и
быми лексич. единицами. тия лексики, ч а с т н а я Л. исследует др.), субституции (изучение синонимии,
Лексич. состав языка неоднороден, словарный состав одного языка. значений слова), компонентно-оппоэитив-
стратифицирован. В нем выделяются Историческая Л. исследует ный (определение структуры значения
категории лексич. единиц по разным историю слов в связи с историей обозна­ лексич. единиц, семантич. структуры сло­
основаниям: по сфере употребления — чаемых ими предметов, понятий, инсти­ ва в целом, анализ семантич. полей, из­
лексика общеупотребительная (межстиле­ тутов. Данные ист. Л. широко исполь­ менение значений лексич. единиц, ак­
вая) и стилистически отмеченная, ис­ зуются в ист. науке. Ист. Л. дает описа­ туализация значения единицы в кон­
пользуемая в определ. условиях я сферах ние динамихи словарного состава (или тексте), трансформационный (в словооб­
общения (поэтич., разг., науч., проф. его участка) либо статич. описание среза разовании, при выявлении семантич. на­
лексика, просторечие, арготизмы, регио­ ист. состояния языка. Предметом иссле­ грузки слова в контексте путем сверты­
на лиэмы, диалектизмы); в связи с изу­ дования могут быть отд. слово либо лек­ вания или развертывания синтаксич.
чением вариантов лит. языков — их спе- сич. система (понятийное поле), история структур, при определении значения лек­
цифич. лексика; по эмоциональной ок­ слов хах таковых либо формы семантич. сич. единицы). К качеств, методам добав­
раске — нейтральная и эмоционально ок­ изменений (напр., сужение значения), ляется количественно-статистический (оп­
рашенная (экспрессивная) лексика; по процессы в семантич. структуре слов ределение частотности лексич. единицы,
ист. перспективе — неологизмы, архаиз­ (напр., изучение развития слов с абст­ ее синтагматич. связей и др.; см. коли­
мы (см. Устаревшие слова); по происхож­ рактным значением, процесс синонимиза- чественные методы в яэ-энании).
дению слов или обозначаемых ими реа­ ции, возникновение собств. имен и т. п.). Данные Л. используются во мн. смеж­
лий — заимствования, ксенизмы (обо­ По своему направлению ист.-лехсиколо-
значения чужих реалий), варваризмы, гич. исследования могут быть семасиоло­ ных дисциплинах: психолингвистике
интернационализмы; по отношению гическими (изучаются изменения значе­ (изучение словесных ассоциаций и др.),
к языковой системе и функционирова­ ний слов или групп слов) либо ономасио­ неиролингвистике (виды афазии), социо­
нию — активная и пассивная лексика, по­ логическими (изменение способа наиме­ лингвистике (изучение языкового по­
тенциальные слова, окказионализмы. нования объекта). Ввиду системных отно­ ведения коллектива) и др. Нек-рые ас­
Лексич. система наименее жесткая из шений внутри лексики при исследовании пекты и виды лексич. единиц изучаются
всех подсистем языка, границы между группы слов оба аспекта присутствуют в особых разделах яз-энания (см. Оно­
группировками слов нечетки, одно и то одновременно, т. к. изучение изменений мастика, Фразеология, Культура речи,
же слово может в разных своих значениях значения одного слова невозможно без Стилистика, Словообразование и т. п.).
и употреблениях относиться х разным изучения эволюции обозначения поня­ Л. выделилась как отд. раздел яз-зна-
категориям лексич. единиц. тия, общего для группы слов. ния позже нех-рых других, напр. грам­
матики. Даже в 20 в. нек-рые ранние на­
При изучении лексики в ее функциони­ Сопоставительная Л. ис­ правления структурализма отрицали не­
ровании рассматриваются след. проб­ следует словарный состав с целью выяв­ обходимость выделения Л. либо на том
лемы: частотность лсксихи в текстах; ления генетич. родства языков, струк- основании, что лексика якобы слабо
лексика в речи, в тексте, ее номинатив­ турно-семантич. сходств и различий меж­ структурирована, либо потому, что яз-зна­
ная функция, контекстуальные сдвиги ду ними (независимо от родства) либо ние вообще не должно заниматься семан­
значений и особенности употребления с целью выведения общих лексихологич. тикой, к-рая составляет ядро Л. (школа
(многие из лексихологич. хатегорий свое­ (чаще семантич.) закономерностей. Со­ Л. Блумфилда).
образно преломляются в речи, в связи поставление может касаться любых ас­ Ряд проблем Л. обсуждался задолго
с чем различают языковые и речевые си­ пектов лехсики. Сопоставляться могут до ее становления как особой отрасли
нонимы, антонимы; лексич. полисемия отд. слова, но большее значение имеет яз-энания, В древнее время и ср. века
и омонимия в речи обычно устраняется сопоставление групп слов (или полей), рассматривались вопросы семантики и
напр. глаголов движения, терминов род­ строения слова. Античная риторика об­
ства и др., что показывает, как по-раз­ ращала внимание и на худож. функцию
260 ЛЕКСИКОЛОГИЯ ному членится поле обозначения (объек­
слова. Развитие лексикографии в Евро-
пе в 16—18 вв. стимулировало и развитие социальная дифференциация лексики зеологизмам я др. Исследуя все пласты
Л. В предисловиях к толковым словарям (В. И. Даль, А. И. Соболевский, и аспекты лексики разных языков, сов.
(напр., словарь Франц. академии, 1694, И. А. Бодуэн де Куртенэ), лексика языка языковеды в 70—80-е гг. особое внима­
англ. словарь С. Джонсона, 1755) был писателей и др. проблемы. ние уделяют проблемам системности
отмечен ряд лексикология, категорий Большом вкладом в развитие мировой лексики, в т. ч. лексич. парадигматике
(синонимия, словосочетаемость, первич­ Л. явились труды А. А. Потебни и (Шмелев, А. А. Уфимцева, Ю. Н. Ка­
ные и производные слова и т. п.). Впер­ М. М. Покровского. Потебня глубоко раулов), лексич. семантике в связи
вые термин «Л.» введен фраиц. энцикло­ разработал общую теорию слова как с общей теорией номинации и референ­
педией Д. Дидро и Ж. Л. Д'Аламбера в в аспекте формы, так и в особенности ции, взаимодействию лексики с др. уров­
1765, где Л. определяется ках один из в плане содержания (углубление учения нями языка, прежде всего с синтаксисом
двух (наряду с синтаксисом) разделов о внутр. форме слова, учение о ближай­ (Ю. Д. Апресян), психолингвистич. ас­
учения о языке. Задачу Л. авторы виде­ шем — языковом и о дальнейшем — пектам лексики (изучение лексич. ассо­
ли в изучении слов вне их конкретного внеяэыковом значениях слова, положе­ циаций и др.), сопоставит, изучению лек­
использования в речи, в изучении об­ ния о семантич. отношениях слов, мно­ сики разных языков (Будагов, В. Г. Гак).
щих принципов организации лексики язы­ гозначности, изменчивости значений Большое практич. и теоретич. значение
ка. Они выделяли в Л. изучение внеш. слов). В работах Покровского (90-е гг. имеет изучение взаимодействия в обла­
формы, значений и этимологии слов (под 19 в.) закладываются основы общей се­ сти лексики языков народов СССР
к-рой понималось и словообразование). масиологии, выявляются общие законо­ (Ю. Д. Дешериев, И. Ф. Протченко).
В трактатах по стилистике 18 в. более мерности развития значений слов. Активно разрабатывается методология
подробно излагались пути формирова­ Продолжая лучшие традиции рус. лексикологич. исследований (М. Д. Сте­
ния переносных значений слов. Первые лингвистич. науки, лексикологич. иссле­ панова, Н. И. Толстой, Э. М. Медникс-
работы по сравнит.-ист. яз-энанию дования в СССР приобрели широкий раз­ ва и др.).
(Р. К. Раек, Ф. Бопп) заложили основы мах, они проводятся на материале раз- ч> С м и р н и ц к и й Л.И., Лексиколо­
сравнит. Л. В 19 в. осн. сферой лексько-
логич. разысканий в Европе была се­ пых языков. Этому способствовали углуб- гия англ. языка, М., 1956: А х м а н о в а
мантика: изучались внутр. форма слова лггмгое исследование рус. яз., науч. М., 1957; З в е г и н ц е в рус.
О. С Очерки по обшей и лексикологии,
В.Л., Семасио­
(В. фон Гумбольдт), общие закономер­ и'.учепие языков народов СССР, активная логия, М., 1957: Б у д а г о в Р. Л., Срав­
ности формирования и эволюции значе­ лексикография, деятельность, а также нит.-семасиология, исследования. (Ром. язы­
ний слов (А. Дармстетер, Г. Пауль), то, что Л. вошла в качестве обязат. тео- ки), М., 1963; К а ц и е л ь с о н С. Д., Со­
большое развитие получила ист. Л. До­ ретич. курса в систему высшего фило- держание слова, значение и обозначение, М,—
стижения семасиологии были обобщены логич. образования. Именно в СССР Л. Л., 1965; С т е п а н о в а М. Д.. Методы
синхронного анализа лексики. М.. 1968;
• развиты в работе М. Бреаля (1897), оформилась как особая ун-тская линг­ В е й н р е й х У., О семантич. структуре
где семасиология предстала как особый вистич. дисциплина. языка, пер. с англ., в кн.: НЛ, в. 5, М., 1970;
раздел науки о языке. Продолжавшее­ В послереволюционные годы прежде М а к о в с к и й М. М., Теория лексич. ат­
ся в 20 в. развитие семасиология всего расширилось социолингвистич. тракции, М., 1971; Ш а н с к и й Н. М., Лек­
было направлено, с одной стороны, на изучение лексики (изучение лексики раз­ сикология совр. рус. языка, 2 изд., М., 1972;
Д о р о ш е в с к и й В., Элементы лексико­
выявление общих семантич. законов эво­ ных групп населения, исследование изме­ логии и семиотики, М , 1973; А п р е с я н
люции значений слов с привлечением нений в лексике, вызванных Окт. рево­ Ю. Д., Лексич. семантика, М.. 1974; Сте­
данных логики или психологии (Э. Кас- люцией 1917). Работы этого периода, п а н о в а М. Д.. Ч е р н ы ш е в а М. М,,
сирер, X. Кронассер, С. Ульман, выполненные в рамках проблемы язык Лексикология совр. нем. языка, М., 1975;
К а р а у л о в Ю. Н.. Общая и рус. идео­
Г. Стерн и др.), что привело впоследст­ и общество, заложили основы советской графия,
вии к разработке семантич. универсалий, М., 1976; В и н о г р а д о в В. В.,
и мировой социолингвистики, получив­ Изб р. труды, т. 3, Лексикология и лексико­
с другой — на изучение истории слов шей свое обоснование и развитие в тру­ графия, М., 1977; Г а к В. Г., Сопоставит,
в связи с историей объектов (школа дах Е. Д. Поливанова, Б. А. Ларина, лексикология, М., 1977; Л о п а т н и к о -
«Слова и вещи», характерная, в частности,Д. С. Лихачева, В. М. Жирмунского, влогия а Н. Н., М о в ш о в и ч Н. А., Лексико­
для диалектологии). Ономасиология, на­
правление в Л., способствовавшее изуче­ Н. Я. Марра, В. В. Виноградова, r i В.,совр. франц. языка. М., 1982: О u a d-
Aufgaben und Methoden der onomasio-
нию групп слов, получило описание Ф . П. Филина, Р. А. Будагова и др. Боль­ logischen Forschung, Bern, 1952; U l l m a n n
в книге Б. Куадри (1952). шое значение имели также исследования S., The priciplet of semantics, 2 ed., Glasgow —
слова в худож. творчестве. Были опуб- L.—Oxf.. 1959; W e i n r e i c h U., Lexicology,
лнхованы многочисл. работы о языке CTL. The Ha«ue. 1963, v. 1: Rey A.. La le-
xicologie. Lectures. P.. 1970: L y o n s J.,
Идея системности языковых явлений, писателей (А. С. Пушкина, М. Ю. Лер­ Semantics, v. 1—2, Camb., 1977; см. также
все больше проникающая в Л..отразилась монтова, Н. В. Гоголя, М. Е. Салтыкова- лит. при статьях Слово, Лексическое значение
прежде всего в теории лексич. полей, Щедрина, М. Горького, Т. Г. Шевченко, слова. В. Г. Гак.
построенных на паралигматич. (Й. Трир) И. Франко и др.). Сов. ученые глубоко
и синтагматич. (В. Порциг) принципах. изучают стратификацию лексики, а так­ ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛО­
Завершением теории поля является те- же особенности лексики и словоупотреб­ ВА — содержание слова, отображающее
заурусное представление организации ления в нар. говорах. в сознании и закрепляющее в ием пред­
словаря (Ш. Балли, Р. Халлиг, В. фон Сов. языковеды, исходя из того поло­ ставление о предмете, свойстве, процессе,
Вартбург). Разрабатывалась проблема жения, что слово представляет собой осн. явлении и т. д. Л. з. с— продукт мыслит,
общей теории слова как единицы языка, единицу языка, внесли большой вклад деятельности человека, оно связано с ре­
продолжались дискуссии относительно в общую теорию слова, в определение дукцией информации человеческим соз­
выделимости слова и его критериев (Бал­
ли, А. Мартине, Дж. X. Гринберг и др.), его границ, его соотношения с понятием нанием, с такими видами мыслит, про­
(А. М. Пешковский, Л. В. Щерба, Вино­ цессов, как сравнение, классификация,
его семантики (Ч. К. Огден, А. Ричарде, градов, А. И. Смирницкий, Р. О. Шор, обобщение. Л. з. с. носит обобщенный
К. Бальдингер). Большое развитие по­
лучило изучение соотнесенности лексики С. Д. Кациельсон, О. С. Ахманова, и обобщающий характер. «Всякое слово
с внелингвистич. миром, истории слов в Ю. В. Рождественский); особое внимание (речь) уже обобщает» ( Л е н и н В. И.,
истории общества (П. Лафарг; франц. со­ уделяется семантич. аспекту слова Поли. собр. соч., 5 изд., т. 29, с. 246).
циология, школа: А. Мейс, Э. Бенвенист, (Л. А. Булаховский, В. А. Звегинцев, Формирование Л. з. с. играет первосте­
Ж. Маторе, М. Коэн), лексики и струк­ Д. Н. Шмелев, Б. Ю. Городецкий, пенную роль в познават. деятельности
туры сознания говорящих (Э. Сепир, А. Е. Супрун и др.). Достижением сов. человека. «Каждый предмет получает
Б. Уорф, Л. Вайсгербер). Лингвисты Л. является разработка типологии зна­ благодаря впервые ему присвоенному
пражской школы выявили функциональ­ чений слова (Виноградов), учения о лек- названию свою ясность, очевидность,
ную дифференциацию лексики. сико-семантич. вариантах слова (Смир­ отчетливость» (слова Эпикура, цитируе­
ницкий), о промежуточном звене в раз­ мые В. И. Лениным, там же, т. 29,
В России основы Л. заложены трудами витии значений слова (Будагов). Благода­ с. 264). Л. з. с. формируется в процессе
М. В. Ломоносова, обратившего внима­ ря этим исследованиям проблема поли­ активной деятельности говорящих.
ние на стилистич. дифференциацию лек­ семии слова получила надежную теоре- В лингвистике Л. з. с. сопоставляется
сики («Теория трех стилей»), а также на тич. базу. с фил ос. категорией понятия. При этом
харахтср ист. изменений лехенки (выво­ Исследуя слово как единицу языка и одни ученые отождествляют понятие
ды об устойчивости осн. словарного фон­ словарный состав в его синхронии, сов. с Л. я. с , другие отрицают их связь.
да языка). языковеды проводят исследования в об­ Между тем понятие и Л. з. с , относясь
В 19 — нач. 20 вв. в связи с лексико­ ласти этимологии (О. Н. Трубачев), ист. к однопорядковым категориям мышле­
графия, работой и изучением истории рус­ Л. (Филин), истории лексики лит. язы­ ния, не совпадают. Соотношение между
ского и славянских языков активно раз­ ка (Ю. С Сорокин). Имеются многочисл. ними различно в разных отношениях:
вивались ист. Л. и этимология (А. X. Вос- монографич, исследования по мн. кате­
токов, И. И. Срезневский, Я. К. Грот и гориям Л.: синонимии, антонимии, ин-
др.), исследовались территориальная и тернационалязмам, терминологии, фра­ ЛЕКСИЧЕСКОЕ 261
значение тире понятия, т. к. включает тий. Однако всякое слово обладает лек­ в соответствии с тремя аспектами функ­
в себя оценочный и ряд др. компонентов; сич. значением, различие состоит в спо­ ционирования слова: по отношению х
значение уже понятия в том смысле, что собе его реализации, в степени самостоя­ предмету, к сознанию и к др. Л. з. с.
включает лишь различит, черты объектов, тельности и выделенности. У служебных В функциональной типологии Л. з. с.
а понятия охватывают их более глубокие слов лексич. значение реализуется при (Н. Д. Арутюнова) осн. противопостав­
и существенные свойства; значение соот­ соединении с самостоят, словом, у место­ ление проводится между сигнификатив­
носится с ближайшими (формальными, имений денотативная сторона значения ной и денотативной сторонами значения.
бытовыми) понятиями, отличающимися выявляется по анафорич. связи с номина­ Различаются семантич. структура сло­
От содержат., науч. понятий. Совмеще­ тивными словами или в условиях прямо­ ва и структура Л. з. с. Первая включает
ние понятия и Л. з. с. в последнем слу­ го указания (дейксиса), у междометий совокупность отд. вариантов Л. э. с.
чае отмечается лишь у терминов; значе­ лексич. значение характеризуется не­ (лексико-семантич. вариантов), среди
ние определяется как материал для расчлененностью выражаемого значения. к-рых выделяются осн. значения и произ­
оформления понятий, а понятие (концепт) Имена собственные также содержат эле­ водные — переносные и специализиро­
может интерпретироваться как конденса­ менты сигнификативной стороны значе­ ванные. Каждый лексико-семантич. ва­
ция Л. з. с. (бытовых понятий). Поня­ ния, т. к. подводят единичный объект риант является иерархически организо­
тие, лежащее в основе Л. з. с , характе­ под нек-рый класс объектов. ванной совокупностью сем — структурой,
ризуется нечеткостью, размытостью гра­ Подвижность отношения наименования в к-рой выделяется интегрирующее родо­
ниц: оно имеет четкое ядро, благодаря (то есть связь означающего и означаемо­ вое значение (архисема), дифференци­
чему обеспечивается устойчивость Л. з. с. го), лежащего в основе Л. з. с , приводит рующее видовое (дифференциальная се­
и взаимопонимание, и нечеткую перифе­ к его изменению. Различаются причины, ма), а также потенциальные семы, отра­
рию. Благодаря этой «размытости» по­ результаты и формы изменения значений жающие побочные свойства предмета,
нятия Л. з. с. может «растягиваться», слов. Причины изменений Л. з. с. могут реально существующие или приписывае­
т. е. увеличиваться в охвате, что позво­ быть культурно-историческими (напр., мые ему коллективом. Эти семы важны
ляет использовать слова для обозначе­ изменения в самих объектах, их социаль­ для формирования переносных значе­
ния предметов, не имеющих спец. обозна­ ной оценки, табу), психологическими, ний слов. Напр., у «идти», «ползти»,
чения в данный момент. Вместе с тем внутрисистемными. В результате изме­ «лететь» в их прямом значении архисе­
нечеткость и подвижность имеют свои нений Л. з. с. возможно возникновение ма — значение «движение», дифферен­
границы, определяемые узуальными ас­ или исчезновение многозначности (см. циальные семы — «способ передвиже­
социациями, внутр. формой слова, лех- Полисемия), образование омонимов. Фор­ ния», потенциальные — «темп движения»
сич. парадигматикой и др. факторами. мы (типы) изменений Л. з. с. соответст­ (нормальный, медленный, быстрый). При
В Л. з. с. отражается диалектич. соот­ вуют в конечном счете логич. отноше­ переносном употреблении слова архисема
ношение общего и особенного, устойчи­ ниям понятий, таким, как подчинение и дифференциальная сема отходят на
вого и подвижного. Подвижность Л. з. с. (включение), на основе к-рого развива­ задний план, потенциальные актуализи­
позволяет использовать слово для наи­ ется расширение, сужение (специализа­ руются, получая статус дифференциаль­
менования новых объектов и является ция), а при учете коннотаций и «ухудше­ ных («время идет, ползет, летит»),
одним из факторов худож. словесного ние» / «улучшение» значения; внеполо- Л. з. с. свойственна и внеш. структур­
творчества. С подвижностью связана тен­ женность (соположение), лежащая в ос­ ность: слова и лексико-семантич. вариан­
денция к многозначности слова. нове смещения Л. з. с ; отношения контр- ты образуют лексико-семантич. группы
адикторности (противоположности), при­ (лексич. поле), внутри к-рого значение
Л. з. с.— сложная структура, опреде­ водящие к явлениям энантиосемии; пе­ одного слова является границей значе­
ляемая общими свойствами слова как рекрещивание, порождающее метафору ния другого (см. Поле).
знака: его семантикой, прагматикой, син- и разнообразные виды метонимии. Изме­
тактикой. В собственно семантич. смысле нения Л. з. с. могут быть также едва Методы анализа Л. з. с. делятся на
в структуре Л. з. с. выделяется 2 аспекта: заметными («скольжения» смысла слова). собственно лингвистические и психо­
сигнификативный (см. Сигнификат) и Благодаря устойчивым ассоциациям объ­ лингвистические. Лингвистич. методы раз­
денотативный (см. Денотат). К ним ектов и понятий развиваются регулярные личаются по отношению к парадигматике
присоединяют и внутр. форму слова типы изменений Л. з. с , встречающиеся и синтагматике: для анализа Л. з. с.
(признак, легший в основу наименова­ во мн. языках (напр., переход «содер­ исследуются разные слова в одном и том
ния). Прагматич. аспект Л. з. с. (см. жащее -» содержимое»). Об изменении же контексте или одно и то же слово
Прагматика) включает экспрессивно- Л. з. с. говорят только при социальном в раэл. контекстах. К синтагматически
эмоциональную оценку и разнообразные закреплении изменения в языке, в про­ ориентированным методам относятся ди­
коннотации. Синтаксич. аспект (отно­ тивном случае изменение отношения но­ стрибутивный, изучение сочетаемости
шение между знаками) определяется соб­ минации приводит лишь к особому у п о ­ слов, контекстуальный. К парадигма­
ственно синтагматически — его связями т р е б л е н и ю слова. Изменение зна­ тически ориентированным относятся ме­
с др. значениями языковых единиц в сло­ чения слова проходит через 3 этапа: тоды субституции (замещения) слов,
восочетании и предложении, и парадигма­ 1) инновация в речи (новое словоупот­ компонентный анализ. Психолингвистич.
тически — его позицией внутри синони­ ребление), чаще индивидуального ха­ методы опираются на эксперименты с ин­
мия, ряда («значимость слова», или его рактера, не изменяющая семантич. формантами: опрос, ассоциативные ме­
«структурная функция»). Ядро Л. з. с.— структуру слова; 2) формирование но­ тоды, измерение Л. з. с. Использование
его сигнификативная сторона. В целом вого значения — как части семантич. словарных дефиниций Л. з. с.— один из
Л. з. с. нередко определяется как сово­ структуры слова — вследствие регуляр­ способов их изучения. Полное исследо­
купность понятийного ядра и прагматич. ного нового употребления, особенно если вание Л. з. с. достигается сочетанием
коннотаций. Синтагматич. факторы, су­ оно сопровождается существенными рас­ разл. методов, включая и количествен­
щественные при уточнении значения сло­ хождениями отношений номинации; но­ ные.
ва, вторичны по отношению к собственно вое значение может получать особые
семантич. аспекту. В языковой системе грамматич. характеристики; 3) образо­ Проблема Л. з. с. разрабатывается в не­
Л. з. с. определяется сигнификатом. вание омонимов при расхождении Л. з. с. разрывной связи с общефилос. теорией
Определ. роль в его образовании может и утрате связи между ними. значения и смысла (см. Философские
играть и внутр. форма слова. проблемы языкознания), восходя к иде­
ям Платона и Аристотеля и гл. обр. стои­
В речи Л. э. с. может обозначать как В связи с многозначностью возникает ков (Секст Эмпирик), подчеркнувших
весь класс данных объектов, так и его проблема типологии и семантич. струк­ связь того, что обозначается (понятие),
отд. представителя, в связи с чем возни­ туры Л. з. с. В сов. яз-знании одна того, что обозначает (слово), и объекта
кает проблема объема Л. з. с. в речи, су­ из первых типологий принадлежит (предвосхищение «семантич. треуголь­
щественная для теории референции. В. В. Виноградову,к-рый выделял в сло­ ника»). В ср. века проблемы Л. з. с. об­
В речи реализуется денотативная сторона ве по принципу отношения к обозначае­ суждались в связи со спорами реалистов
Л. з. с , отражающая связь лексич. мому объекту осн. номинативное значе­ и номиналистов. Идеи номинализма раз­
знака (включающего сигнификат) с пред­ ние, минимально зависимое от окруже­ вивались Т. Гоббсом и легли в основу
ставлением о конкретном внеязыковом ния, производное номинативное значение, понимания Л. з. с. универсальными грам­
объекте. При этом внутр. форма наимено­ образуемое в результате переноса или матиками, к-рые утверждали, что имя
вания может совпадать с сигнификатом. специализации основного, и экспрессивно- обозначает «идею», репрезентирующую
Нек-рые исследователи усматривают стилистическое. На основании синтаг­ один или ряд предметов. Г. В. Лейбниц,
Л. з. с. только у основных частей речи, матич. обусловленности различаются зна­ Б. Спиноза, Дж. Локк и др. философы
отвергая наличие его у собств. имен, слу­ чения свободные, фразеологически свя­ 17—18 вв. обсуждали вопрос о том, яв­
жебных слов, местоимений, междоме- занные и функционально обусловленные ляется ли слово знаком представления
(напр., предикативно-характеризующие). о предмете или же знаком самого пред­
Развивая эту типологию, Б. Н. Головин мета. В 19 в. лексич. семантика сосредо­
262 ЛЕКСИЧЕСКОЕ предложил различать типы Л. з. с. точилась на изучении ист. изменения зна-
чений слов. В. фон Гумбольдтом, Г. Пау­ принципы диалектич. логики (требова­ вышение ее авторитета создает условия
лем, А. А. Потебней, М. Бреалем, ние всесторонности и учета развития, для того, чтобы рус. язык стал языком
М. М. Покровским, X. Шпербеоом, критерии практики и конкретности) при­ междунар. общения (т. 24, с. 387). И это
Г. Стерном, С. Ульманом и др. были менимы при рассмотрении любого воп­ предсказание Ленина сбылось: рус. язык
определены осн. свойства Л. з. с. и вы­ роса, в т. ч. проблем языкознания. стал мировым языком (см. Междуна­
явлены общие семантич. законы изме­ Ленин развил диалектико-материалистич. родные языки).
нения значений слов. Развитие логики взгляды Маркса и Энгельса на язык в Составной частью нац.-языковой по­
с кон. 19 в. вновь вызвало дискуссии применении к новым ист. условиям. литики партии остается начатая Лениным
о различиях между денотативной и кон- В ленинском определении «Язык есть борьба за демократизацию лит. языка, за
нотативной сторонами Л. з. с. Дж. важнейшее средство человеческого обще­ поднятие культуры языка, его чистоту,
С. Милль ввел понятия денотации ния» (Поли. собр. соч., 5 изд., т. 25, за речевую культуру масс. Ленин не раз
и коннотации. Г. Фреге различал смысл с. 258; далее всюду ссылки на это изд.) напоминал, что действенность газетных
(указания на называемый предмет) и подчеркивается, что язык является в а ж ­ и устных выступлений зависит от того,
значения (способ обозначения предме­ нейшим средством общения и что сумеют ли агитаторы и пропагандисты
та). Последнее на уровне речи совпадало это специфически ч е л о в е ч е с к а я «говорить просто и ясно, доступным мас­
с внутр. формой обозначения. Р. Кар- форма общения. Человек сформировал­ се языком, отбросив решительно прочь
пап различал экстенсионал (объем зна­ ся в трудной борьбе с природой (т. 5, тяжелую артиллерию мудреных терми­
чения) и интенсионал (содержание зна­ с. 103), выделил себя из природы (т. 29, нов, иностранных слов, заученных, гото­
чения). К. И. Льюис выделял след. виды г. 85). Язык является признаком любого вых, но непонятных еще массе, незна­
значений языковых выражений: денота- общества, у всех народов, на всех этапах комых ей лозунгов, определений, заклю­
ция (экстенсионал), коннотация (интен­ их существования. Развитие и богатство чений» (т. 14, с. 92, ср. т. 38, с. 203).
сионал), понятийное содержание, сигни- языка — результат развития общества,
фикация. его науки и культуры, итог познават. Ленин был против «популярничания».
деятельности людей. Общество н языки Он считал, что надо поднимать созна­
В разработку теории Л. з. с. большой прошли три последоват. периода своей тельность масс, их культуру, т. к. пост­
вклад внесли сов. ученые — В. В. Вино­ истории: родоплеменной, период народ­ роение социализма требует ликвидации
градов (типология Л. з. с ) , Л. О. Рез­ ностей (национальностей) и нац. период. неграмотности, поднятия образованности
ников, С. Д. Кацнельсон (филос. аспек­ всех членов общества, развития традиций
ты проблемы), Р. А. Будагов (ист. се­ Уделяя особое внимание нац. вопросу, существующей культуры; составной ча­
мантика) и др. Ленин подчеркивал роль языка в процес­ стью культурной революции было рефор­
В ряде направлений лингвистич. струк­ се формирования нации. Нации возни­ мирование и совершенствование орфо­
турализма проявляется антименталист- кают лишь при капитализме, когда про­ графий, создание учебников и словарей.
ский подход к Л. з. с : переоценка либо исходит экономич. сплочение террито­ Особое внимание Ленин уделил созданию
отношений между языковыми знаками рии, укрепляются нац. (и интернац.) массового словаря совр. рус. лит. языка;
(парадигматических — в теории «значи- связи, и для этого < необходимо государ­ по его настоянию в первые, трудные для
мостей» Ф . де Соссюра, синтагматиче­ ственное сплочение территорий с насе­ Сов. России годы была создана комиссия
ских — в теориях дескриптивистов), ли­ лением, говорящим на одном языке, при для составления такого словаря, резуль­
бо прагматич. факторов, участвующих устранении всяких препятствий развитию татом этой деятельности стал «Толковый
в реализации Л. з. с. Бихевиористы (см. этого языка и закреплению его в литера­ словарь русского языка» под ред.
Бихевиоризм в яз-знании) считают Л. з. с. туре» (т. 25, с. 258). В нац.-языковом Д. Н. Ушакова (т. 1—4, 1935—40).
равнозначным вызываемой им реакции, развитии есть две тенденции: с одной Наряду с коммуникативными свойст­
инструменталисты полагают, что слово стороны, происходит образование одно- вами языка в поле зрения Ленина на­
значит то, что оно обозначает, сторонни­ нац. гос-в, а с другой — объединение ходились и его гносеологич. свойства,
ки информационной теории считают, что разных народов в одном многонац. гос-ве, Ленин развил учение о языке как непо-
Л. з. с. есть совокупность информации, что неизбежно ведет к появлению язы­ средств. действительности мысли и дей­
к-рую оно несет с собой. Однако если ков межнац. общения. ствительном сознании. Разрабатывая ко­
Л. з. с. может вызывать к.-л. реакцию, Нац.-языковые вопросы всегда должны ренные проблемы теории отражения че­
передавать информацию, обозначать неч­ решаться конкретно-исторически и на ловеком объективной действительности
то, то лишь потому, что в сознании гово­ демократич. основе. Ленин критиковал и теории познания, он всесторонне про­
рящего оно связано с определ. понятием, принцип культурно-нац. автономии и бо­ анализировал роль языка в познават.
под к-рое подводится данное явление ролся против насильств. навязывания и идеологич. деятельности людей, рас­
внеязыковой действительности. гос. языка господствующих классов на­ смотрел природу названия и языковых
О Звегинцев В. Л., Семасиология, родам многонац. гос-ва. Когда монархи­ форм выражения мыслей.
М., 1957; К а ц н е л ь с о н С. Д., Содер­ сты, а вслед за ними либералы стали пред­ Согласно ленинской теории отражения,
жание слова, значение и обозначение, М.—Л., лагать введение в царской России обязат. наши ощущения и представления явля­
1965; Л е о н т ь е в А. А., Слово в речевой гос. языка (якобы <в интересах русской ются «копиями» объективного мира, они
деятельности, М., 1965; Проблемы знака и культуры и государственности»), Ленин его субъективный образ. Ленин призна­
значения, М.. 1969; К о м л е в Н. Г., Ком­ выступил против того, что язык бурж,- вал истинность утверждений Л. Фейер­
поненты содержат, структуры слова. М., 1969; помещичьего гос-ва «должен быть обяза­
Семантич. структура слова, М., 1971; Го­ баха о том, что «чувственное восприятие
л о в и н Б. Н., Введение в яэ-энание, 2 изд., тельным государственным языком» в мно­ дает предмет, разум — название для
М., 1973; Основы теории речевой деятельно­ гонац. гос-ве (т. 24, с. 293), т. к. «демо­ него», к-рое есть «отличительный знак,
сти. М.. 1974; Н и к и т и н М. В., Лексич. кратическое государство безусловно долж­ какой-нибудь бросающийся в глаза приз­
значение в слове и словосочетании, Влади­ но признать полную свободу родных язы­ нак, который я делаю представителем
мир. 1974; Т о н д л Л., Проблемы семанти­ ков и отвергнуть всякие привилегии предмета, характеризующим предмет,
ки, пер. с чеш., М., 1975; Принципы и методы одного из языков» (т. 25, с. 71—72). чтобы представить его себе в его тоталь­
семантич. исследований, М., 1976; С т е п а ­ Марксистско-ленинское учение о нац.-
н о в Ю. С , Номинация, семантика, семио­ ности» (т. 29, с. 74).
логия (виды семантич. определений в совр. языковом строительстве легло в основу
языкового строительства в СССР (см.Язы­ Слово не только называет, но оно и
лексикологии), в кн.: Языковая номинация. обобщает (т. 29, с. 246), т. к. «в языке
(Общие вопросы). М., 1977; В и н о г р а ­ ковая политика). Опыт языкового строи­
д о в В. В., Избр. труды, т. 3, Лексиколо­ тельства в СССР имеет междунар. зна­ есть только общее* (т. 29, с. 249).
гия и лексикография, М., 1977; Языковая чение. Ленин боролся за точность наименова­
номинация. (Общие вопросы). М., 1977; Б о- ний и формулировок, против тех, «кто
р о д и н а М. А., Г а к Г. К., К типологии Выступая против насильств. внедре­ к маленьким вещам прилагает большие
и методике ист.-семантич. исследований, Л.,
ния рус. языка среди народов России, названия, кто запутывает простой вопрос
1979: Аспекты семантич. исследований, М.,Ленин в то же время отмечал, что эко­ претенциозным фразерством» (т. 8,
1980; Лингвистич. семантика, в кн.: НЗЛ,
номич. и политич. развитие страны при­
в. 10, М., 1981; Н о в и к о в Л. А., Семан­ с. 308). Ленинские высказывания о фра­
ведет к тому, что возникнут такие усло­
тика рус. языка, М., 1982; Т е л и я В. Н., зе имеют филос. и лингвистич. смысл.
Коннотативный аспект семантики номина­ вия, при к-рых каждый житель сможет Фразой Ленин называл неумение спус­
тивных единиц, М., 1986; У ф и м ц е в а «научиться великому русскому языку» титься от абстрактного к конкретному;
А. А., Лексич. значение, М., 1986; R е у А.,
(т. 24, с. 295). Предвидение Ленина осу­ он писал: «...всякая абстрактная истина
Theories du signe et du sens, v. 1 — 2, P.,
ществилось: рус. язык стал средством становится фразой, если применять ее
1973 — 76; см. также лит. при статьях Слово, к любому конкретному положению» (т. 35,
Лексикология, Семантика. межнац. общения народов Сов. Союза;
В. Г. Гак.
он содействует взаимному обмену опы­ с. 396, ср. с. 373). Надо, «чтобы фраза
ЛЁНДИ — см. Панджаби. том народов СССР и расширяет доступ не темнила ума, не засоряла сознания»
(т. 32, с. 30).
ЛЕНИН В. И. О Я З Ы К Е . Продолжая к достижениям науки, техники, отечест­
венной и мировой культуры. Ленин по­
и развивая учение К. Маркса и Ф . Эн­ лагал также, что перемещение револю­
гельса о языке (см. Маркс К., Энгельс Ф. ционного движения в нашу страну, по­
о языке), В. И. Ленин показал, что осн. ЛЕНИН 263
Когда в нач. 20 в. в филос. работы ста­ обляха значимой единицы («одет — некими инвариантными языковыми еди­
ло проникать терминологии, фразерство, одеть» н т. д.). ницами.
Ленин, приветствуя новую терминологию, Осн. принцип подхода Л. ф. ш. к зву­ Большое значение в развитии идей
если она обозначала новые науч. откры­ ковым единицам — стремление связать Л. ф. ш. имеют прикладные аспекты ис­
тия, высмеивал раз л. «нзмы», если они, лингвистич. (социальную) природу фо­ следования речи — анализ лингвистич.
не представляя никакой новизны, про­ немы с ее ролью в речевой деятельности природы звуковых нарушений при афа­
таскивали идеализм. «Заметим,— писал человека. Фонема, будучи миним. язы­ зиях, заикании, тугоухости; создание
Ленин,— что термин реализм употреб­ ковой единицей, лежащей в основе ие­ лингвистич. правил, обеспечивающих ав-
ляется здесь в смысле противоположно­ рархии фонема — морфема — слово— син­ томатич. анализ и синтез речи; исследо­
сти идеализму. Я вслед за Энгельсом тагма, в то же время является единицей вание статистич. характеристик звуковых
употребляю в этом смысле только сло­ уникальной, поскольку именно фонема единиц, необходимое для создания испы-
во: материализм, и считаю эту термино­ обеспечивает использование материаль­ тат. тестов в технике связи, медицине;
логию единственно правильной, особенно ных явлений (физиологических, акусти­ разработка методики преподавания не­
ввиду того, что слово „реализм" захва­ ческих) для образования значимых еди­ родного (в т. я. русского) языка.
тано позитивистами и прочими путани­ ниц яэыха. Именно таким пониманием • Б е р н ш т е й и С. И., Фонема, в кн.:
ками, колеблющимися между материа­ фонемы определяется принципиальный Большая Сов. энциклопедия, т. 58, М.. 1936;
лизмом и идеализмом» (т. 18, с. 56). интерес к материальным свойствам зву­ е г о ж е , Вопросы обучения произношению.
Ленин боролся против псевдореволю­ ковых единиц, к исследованиям в обла­ М., 1937; М а т у с е в и ч М. И., Введение
ционных, члевых» фраз, поскольку пу­ сти экспериментальной фонетики, к раз­ в общую фонетику, 3 изд., М., 1959; Щер­
стые и бессодержательные революцион­ работке новых методов анализа речи. б а Л. В., Языковая система и речевая дея­
ные фразы, революционное краснобайст­ Для Л. ф. ш. характерно утверждение, тельность, Л., 1974; 3 и н д е р Л. Р., Об­
во мешает практич. борьбе, замазывает что система фонем того пли иного язы­ щая фонетика, 2 изд., М., 1979; Проблемы л
дело фразами (т. 32, с. 229), создает ка—не просто результат логич. пост­ методы экспериментально фонетич. анализа
путаность мысли, принижает революци­ роений исследователя, а реальная орга­ речи, Л., 1980. Л. В. Бондарко.
онные лозунги пролетариата до бурж,- низация звуковых единиц, обеспечиваю­ ЛЕСКИН А ЗАКОН — закон сокраще­
демократич. фразы (т. И, с. 364, 69). щая каждому носителю языка возмож­ ния конечных долгот в пралитовском
Высказывания Ленина о социальной и ность порождения и восприятия любого языке. Сформулировал А. Лескин в
гносеологии, природе яэыха служат об­ речевого сообщения. Отсюда понятен 1881. В конечном слоге многосложных
разцом применения диалектико-материа- интерес к тем функциям звуковых еди­ слов все актированные (восходящедол-
гие) монофтонги и дифтонги ie, iio со­
листич. метода к конкретной области, ниц, к-рые обнаруживаются при иссле­ кратились (за исключением нес к. спец.
они учат точному и простому словоупот­ довании речевой деятельности и языко­ форм типа 3-го л. мн. ч. буд. вр.), тогда
реблению, бережному отношению к язы­ вого материала: подробное фонетич. опи­ как о, ё, ier ион и сохраняли долготу,
ку. сание разл. фонология, систем, идея с преобразованием интонации в циркум-
• Критич. заметки по нац. вопросу, Поли, важности «звукового облика слова», ин­ флексную (нисходящедолгую). Дифтонги
собр. соч.. 5 изд.. т. 24. с. 116-23, 125. 129- терес к разным стилям речи, разработка ai, t\, au также могли не сокращаться,
130,134—44,147; Материализм и эмпириокри­ теории слога, теории интонации и т. д. но под ударением изменили интонацию
тицизм, там же, т. 18. с. 34—35, 39—40, Учет фонетич. характеристик — при по­ на ai, el, au или сохранили (по говорам)
66. 74. 108-09. 140-51, 154. 170-71. 176- стулировании их подчиненности функ­ акут, ср. соотв. ударение кратких и пол­
177, 239. 257-59. 283. 287. 343-46, 348. 353.
356—57; Нужен ли обязательный гос. язык?, циональным свойствам — предполагает ных прилагательных (на основе к-рых
там же, т. 24, с. 293—96; Об очистке рус. наличие достаточно сложных правил, ре­ был сформулирован Л. э.): gera, geru,
языка, там же, т. 40, с. 49; О вреде фраз, гулирующих отношения между теми и geri и др. в конечном слоге при geroji,
там же, т. 32, с. 229—31; О праве наций на другими. Напр., фонемный состав слова geriioju, gerieji в середине слова; в гла­
самоопределение, там же, т. 25, с. 258—59; определяется на основе знаний о составе гольных формах sakau, sakal, но sako,
О революционной фразе, там же, т. 35,
с. 343—53; Филос. тетради, там же, т. 29. фонем языка и правил их дистрибуции: sakome и т. д. Относит, хронология пока­
зывает, т о в период действия закона
с. 60. 64, 74-75. 81. 84. 90. 152-54. 160- разные аллофоны одной фонемы невоз­
161, 177, 181-84. 187, 207-09. 212-16, 218, можны в одной и той же фонетич. пози­ нек-рые долгие еще не сократились (-ie,
229, 232-33, 246-49, 252. 283, 298-300, ции, тогда как один и тот же аллофон не -I > i и т. д.). Сам Лескин разделял
313-14. 329—30. может встречаться в разных позициях. традиц. точку зрения о том, ято в «мо-
• Ш а м е л а ш в и л и Р . М., В.И.Ле­ Изменения звукового облика слова или роечитающих языках», к к-рым относится
нин — величайший мастер живого слова, морфемы трактуются или как аллофонич. и литовский, различия в интонациях
Тб., 1969 (на груз, яз.): Ленинизм и теоретич. изменения (с [а] д — с' [ai] ду) , или как определяются взаимодействием ударного
проблемы яэ-знания, М., 1970; Л е в а ш о в чередования фонем (ca/t/ — ca/d/a), т. е. и предударного слогов (отсюда и коле­
Е. Л.. П е т у ш к о в В. П., Ленин и слова­ бания типа ranka, raflkos, galva, galva).
ри. Л., 1975; Д м и т р и е в П. А., М о к и- фонемный состав слов типа «рок», «рог»
е н к о В. М., Классики марксизма-лени­ или «коз», «кос» одинаков, и в этом слу­ В др. балт. языках сокращение конеч­
низма и слав, филология, Л., 1982; Онтоло­ чае можно говорить о неразличении мор­ ных долгот определялось иными законо­
гия языка как обществ, явления, М.. 1983; фем, во не фонем (см. Московская фоно­ мерностями: в прусском они сократились
Г у р б а н о в А., Ленин as дидчилик. Баку, логическая школа). под ударением, а в латышском — пос­
1969: P e t r J.. Klasikove marxismu-leninis- ледовательно и независимо от этих усло­
mu о jaiyce. Praha, 1977; Linine et lea questi­ Во 2-й пол. 20 в. в рамках Л. ф. ш.
ons de laneue. Textes choisis par N. Kondra- детально разрабатываются такие пробле­ вий; т. о., зависимость тона и долготы
chov. Moscou, 1982. В. И. Кодухов. мы, как процедура сегментации и отож­ от ударения и распределение признаков
дествления аллофонов («оттенков») одной на конечных слогах в литов. яз. представ­
ЛЕНИНГРАДСКАЯ ФОНОЛОГИЧЕ­ фонемы, определение фонемного состава ляет наиболее архаическое состояние сре­
СКАЯ ШКОЛА—научное направле­ слона, фонология, интерпретация звуко­ ди балт. языков.
ние в исследовании звукового уровня вых явлений в языках слогового строя, Действие Л. з. вызвало перемещение
языка. Основоположник — Л. В. Щер- лингвистич. статус и фонетич. корреля­ ударения по Фортунатова — Соссюра
ба (последователь И. Л. Бодуэна де Кур- ты различительных признаков фонемы закону, что дает основание нек-рым
тенэ), его ученики — С. И. БсрнштеЙн, и др. ученым считать Л. э. начальным услови­
Л. Р. Зиидер, М. И. Матусевич. В 1912 Актуальность идей Л. ф. ш. определя­ ем закона Фортунатова — Соссюра и
Щерба определил фонему как единицу, ется сущностью осн. направлений: углуб­ не выделять его как самостоят, закон.
способную дифференцировать слова и ленное исследование фонетич. характе­ Однако Л. з. важен тем, что он описы­
их формы. Он установил обусловленность ристик языков с раэл. звуковыми систе­ вает распределение, предшествующее на­
членения звуковой последовательности мами, позволяющее раскрыть общие за­ чалу всех типов оттяжек ударения, в т. ч.
на фонемы морфология, членением (в сло­ кономерности использования материаль­ и на последующий слог.
вах «бы-л». «эасну-л», «он-а», «был-а» ных средств в естеств. языке; исследова­ Морфонология, следствия изменений
конечные фонемы отделяются благода­ ние фонетики и фонологии спонтанной по Л. з. чрезвычайно важны, поскольку
ря возможности провести перед ними речи, в к-рой отсутствуют условия для после преобразования долгот и последо­
морфология, границу), а возможность реализации «идеального фонетич. облика вавших затем оттяжек ударения стали
разбить каждое слово на фонемы опреде­ слова»; изучение интонационных средств возможны те акцентные парадигмы, к-рые
ляется именно такой потенциально су­ яэыха как в связи с их особой ролью для являются специфически литовскими и
ществующей связью между морфемой и передачи значения, так и в связи с тем поддерживают архаический облик всей
фонемой; языковую функцию фонемы влиянием, к-рое интонация оказывает языковой системы.
Щерба также связывал с ее способностью на сегментные единицы; анализ тех фак­ • L e s k i e n A., Die Ouantitatsverhalt-
участвовать в образовании звукового тов речевого поведения человека, к-рый nisse in Auslaut des Litauiscben, «Archiv fur
дал бы представление о механизмах, поз­ slavische Philologie». 1881. Bd 5, S. 188—90;
воляющих ему пользоваться объективно S t i n t С h r. S.. Vergleicbende Grammatik
264 ЛЕНИНГРАДСКАЯ der Baltlschen Spracben, Oslo — Kbh., 1966,
вариативными речевыми сигналами как S. 115-20. В. В. Колесо».
ЛЕТТОНЙСТИКЛ — с м . Балтистика. и более тысячи одноязычных эпитафий К Л. п. относятся наскальные надписи
Л И В И Й С К И Е Я З Ы К И — с м . Бербе- с вертикальным направлением строк, чи­ на Канарских о-вах, гл. обр. на о. Иерро.
ро-ливийсхие языки. тающихся, как правило, снизу вверх при За исключением вост.-иумидийского
Л И В И Й С К И Й Я З Ы К — см. Восточно- направлении письма то справа налево, письма, дешифрованного в общих чертах
нимидийский язык. то слева направо (что затрудняет деши­ (фонетич. значение для ряда знаков уста­
ЛИВИЙСКОЕ ПИСЬМО — консонант­ фровку) и содержащих много собств. новлено приблизительно; один знак не
ное письмо, одно из древнейших в Афри­ имен и мало лингвистической инфор­ прочитан), единственной хорошо изучен­
ке. Генетически восходит к семитским мации. ной разновидностью Л. п. является сов р.
квазиалфавитным системам письма (боль­ К рубежу н. э. относят з а п а д н о - туарегский алфавит — т и ф и н а г ,
шее сходство с юж.-семитской, нежели нумидийское (мавританское, имеющий варианты у раз л. племен и ис­
с финикийской разновидностью; см. За- зап.-ливийское, мазезилийсхое) письмо, пользуемый в хозяйственных и, возмож-
СХОДСТВО ЗНАКОВ ЛИВИЙСКОГО И СЕМИТСКОГО ПИСЬМА
Письмо туарега* Восточио-иумид.пасьмо ФкикккЙское Южносемнтское

1 соеременное .старо- • монументальных дреене* Н010- южмо-


1
I (тафинаг) туарегское"
в апатафаах
надписи е)аиакааское пуикческое араеинское
яалйаиское самудсксе
I
* •
• словораздел • словораздел
О О О

О О

II
1 — I I • * ; / / * S <* ж*
г
О D оа а о О <И ч 1 » > Ю> » ( ^
t 1 (4>)i MVA ГА1 '"Г 1 л л -11 t>7 44
1
2<3?> М W W? £ (Зч W >ч * * > 3~1
36
ЗОЗСС; п? CC3D" Л г if\ п Л 1? Л .7
ш HI: IHi, Н х? IZ* Hz ни,s «ли d
d/z

н*
t ЗЕШ е®Ф mmffl" :
d riAVU С 3 с з П (Г\п ОД\ и <1 •> с| п. d

Звездочкой ('после знака) помочены наиболее сходные с ливийскими знаки семитского письма, представляющие собой редкие, про-
изводные иди зарегистрированные на позднем этапе развития письменной системы варианты.
СПЕЦИФИЧЕСКОЕ СХОДСТВО ЗНАКОВ ЛИВИЙСКОГО И ФИНИКИЙСКОГО ПИСЬМА
ЛивиЯскоо письмо Фенакаиско-пуиическое письмо

1 •осточмо-иумадавское

j „старотуарегское"
• апатафаах 1 монументальны! иадпасах
дро1ие< финикийское иоеопуническое
i
У Z/V^^co Ы$4*Ф 5^/vZN 2 Z г }
ш

Y/4

(п')
III = t III = v h? =7v,h?
h

Ч
tf =» У ю
падносемитское письмо); все памят­ дешифровкой х-рого занимался Ю. Н.
Завадовский; этим и несколько бо­
9f> л
но, хультовых целях, а также для пе­
реписки. Сходство отд. знаков, отсутст­
h
Ч

ники — на берберо-ливийских языках.


Наиболее ранняя из датиров. разно­ лее поздним временем датируются вы­ вующих в др. разновидностях Л. п., ука­
видностей - ю с т о ч к о и у м и д и И - деляемые А. Ю. Милитаревым в фезэан- зывает на происхождение тифинага из
с к о е письмо (нумидийсхое, вост.- схо-триполитанскую разновидность Л. п. феззансхо-триполитан. письма. Труд­
лявийсхое, массилийское; см. Восточно- надписи на могильниках в р-не Джермы ность дешифровки усугубляется наличием
нумидийский язык): в одной нэ двух (древняя Гарама) в Феццане (Феззан) в разновидностях Л. п. одинаковых или
ливийско-пунич. билингв из Тутти (совр. и в развалинах языч. храма вТриполн- сходных знаков с разными фонетич. зна­
Дугга в Тунисе) упомянуты события тании (совр. Ливия). чениями.
2 в. до н. э. Помимо этих двух и несх. Л. п. выполнены, многочисленные неда- 9 Д о л г о п о л ь с к и й А. Б., Нуии-
одноязычных надписей «монументаль­ тиров. и недешнфров. наскальные над­ дийское (вост.-ливийское) письмо Сев. Аф­
ного»' стиля с горизонтальным располо­ писи в Сахаре и Ливийской пустыне; рики, в кн.: Тайны древних письмен. Пробле-
жением строк при направления письма часть этих надписей, к-рым приписыва­
справа налево имеется два десятка ли­ ют позднее (после 7—8 вв.) происхожде­
вийско-пунич. и ливийско-лат. билингв ние, может восходить х 1-му тыс. до н. э. ЛИВИЙСКОЕ 265
СПЕЦИФИЧЕСКОЕ СХОДСТВО ЗНАКОВ ЛИВИЙСКОГО И ЮЖНОСЕМИТСКОГО ПИСЬМА
Письмо ryaptros Южиоеомитское письмо

Чтение знака
Чтение знака

Восточмо-
иумид.
„старо- письмо
coipiMtHHot (шфинаг) южно-арамйекое лихйансноа самудское древне-эфиопское
туарегскоо"


w • U 11 = ффоо' е Ф е ф со w

* Д (тадгкак) l{<'z's)
и ХЯ8 8 ~ z

3
т* /т»Д ? «*« ? *ХА? s/г

?[z?l •Ц (»ир t ' / c ) тн Т Т Т-4 z

ГП 3 шггг гп л\ m
T/=t 3 Е, t? d? Ш t

Ь Фшеа п эп пэпз п Ь

ов OtQ?)
ф 9ФФ ФИ Ф w

Звездочкой ('после знака) помечены наиболее сходные с ливийскими знаки семитского письма, представляющие собой редкие, про­
изводные или зарегистрированные на позднем этапе развития письменной системы варианты.
мы дешифровки, М., 1976; Ф р и д р и х ствовавший в 19 в. на вост. побережье орнаментализации текстов (см. Вязь). 2)
И., История письма, пер. с нем., М.. 1979; Рижского зал. Соединенное написание двух (см. Ди­
З а в а д о в с к и й Ю. Н., Зап.-ливийский Для Л. я . характерны: количеств, че­ граф) и большего числа букв, передаю­
язык, в кн.: Africana. Афр. этнография, сб. редование удвоенных смычных, сочета­ щих один звук, напр. польск. sz, cz, нем.
XII, Л., 1980; С h a b о t J. В., Recueil dej
inscriptions libyques, P., 1940; B a s s e t A., ний согласных и дифтонгов, к-рое не за­ sch. 3) Один письменный знак, передаю­
Ecritures libyque et touaregue, в его кн.: висит от первонач. открытости / закрыто­ щий сочетание букв, слог или слово,
Articles de dialectologie berbere, P., 1959; сти слога, как в д р . прибалт.-фин. язы­ напр. англ. & (and) ' и ' .
В г о g a n O.,, Inscriptions in the Libyan al­ ках, а связано с явлениями сокращения
phabet from Tnpolitania and some notes on ЛИДИЙСКИЙ ЯЗЬ'1К — о д и н из вы­
the tribes of the region, в кн.: Hamito-Semitica. £ логов, напр. tappaB 'убивает' — tap4- мерших хетто-лувийских языков (хет-
Proceedings of a colloquium, London, 1970» рэ < *tappatak 'убить'; прерывистый тон, то-лидийская подгруппа). Был распро­
The Hague, 1975: D a n i e l s С h., An an­ похожий на stea в дат. яз.; отсутствие странен на 3 . Малоазийского п-ова в 1-м
cient people of the Libyan Sahara, там же) звука h. Под влиянием латыш, я з . й, б
P r a s s e K. - G., Manuel de grammaire toua­ тыс. до н. э. Тексты на Л. я., выполнен­
были замещены гласными i, e; под влия­ ные одним из малоазийских алфавитов,
regue, 1 — 3. Kbh., 1972. А. Ю. Милитарев. нием i последующего слога а > а, датируются в большинстве своем 4 в. до
о > б > е , u > u > i ; e непервых слогах н. э.; редкие надписи и монетные легенды
е, о > и, напр. sudiiD 'волки', v a g u D восходят к 7—5 вв. до н. э. Большую
(F) _ 'борозды' (фин. sudet, vaot). группу надписей составляют эпитафии,
В Л . я . есть датив с окончанием -п. смысл к-рых довольно ясен. Из-за пло­
(в) (i5) Падеж с окончанием -ks выполняет функ­ хого знания лексики Л . я . менее понят­

о —
4-

zz
I
ции и транслатива, и комитатива. У гла­
голов окончание 1-го л . ед. ч. совпадает
с окончанием 3-го л.
Первые дошедшие до нас книги на Л . я .
ны сакральные тексты и особенно стихо­
творные надписи.
Особенности фонетич. строя Л. я.:
расширение исходной системы гласных
относятся к сер. 19 в. В 1920—39 сущест­ за счет включения в нес носовых а, е

\J
T X
11
£ вовала письменность на основе лат. ал­
фавита: издавались школьные учебники,
календари, журнал. Язык бытового об­
щения.
и гласного о, появление глухого спи­
ранта f (из индоевроп. *р), развитие си­
стемы палатальных согласных в ряду
дентальных и сонантов п, 1.
(А) (С:)
V •9 А р и с т э П. А., К вопросу о развитии
ливского языка, в кн.: Труды Ин-та яз-эна-
В именной морфологии Л. я . развил
свой тип падежной флексии, включив
ния АН СССР, в. 4, М., 1954; В я а р и в парадигму дательного и нек-рых др.
Э. Э.. Ливский язык, в кн.: Языки народов падежей форманты местоименного про­
СССР, т. 3, М., ,1966; S j o g r e n And­
H reas J o b . , Livische Grammatilc nebst исхождения. В глагольном словоизмене­
(i: ) Sprachproben, bearb. von F. Wiedemann, нии обнаруживается различие двух ти­
v. 1 - 2 , St.-Petersburg 1861; P o s t i L., пов спряжений. Претерит на -1 в Л. я.,
Grundzuge der livischen Lautgeschichte, как и родств. слав, формы, восходит
Образец ливийского письма из Триполитании. Hels.. 1942. к причастным образованиям. Широко
S j o g r e n A n d r e a s J o b . , Livisch- распространены приставочные глаголы.
deutsches und' deutach-livisches Worterbuch, Синтаксис Л . я . характеризуется актив­
ЛЙВСКИЙ Я З Ы К — о д и н из прибал­ bearb. von F. Wiedemann, St.-Petersburg,
тийско-финских языков (южная группа). 1861; K e t t u n e n L., Livisches Worterbuch ным употреблением начальных комплек­
Распространен на сев.-зап. побережье mit grammatischer Einleitune, Hels., 1938. сов энклитик; глагол ставится обычно
Курляндии (Талсинский и Вентспилсский А. Лаансст. в конце ф р а з ы ; нередки именные (безгла­
р-ны Латв. С С Р ) . Число говорящих ок. ЛИГАТУРА (поэднелат. ligatura — гольные) предложения. Мн. особенности
100 чел. (1979, оценка). Известны 2 диа­ связь) — 1) знак любой системы пись­ грамматики и лексики остаются неясны­
лекта; живой курляндский диалект, к-рый менности или фонетич. транскрипции, ми из-за трудностей интерпретации письм.
распадается на вост., ср. и зап. говоры, образованный путем соединения элемен­ памятников.
в исчезнувший салацкий диалект, суще- тов двух графем или транскрипционных • X о й б е к А., Лидийский язык, пер. о
знаков, напр. дат., исл., норв. ае, нем. В. вем., в кн.: Древние языки Малой Азии, М.,
Л. такого типа нередко применялись 1980; К о р о л е в А. А., Хетто-лувийские
266 ЛИВСКИЙ также в скорописи или для украшения,
языки, в кн.: Языки Азии и Африки. I. Ин­
доевроп. языки, М., 1976.
Gusmani R., Lydisches W5rterbuch, Письменность возникла в нач. 20 в. ствию теоретич. обобщений и невозможно­
Hdlb., 1964. Л. С. Баюн. на основе латиницы. Издается периоди­ сти выявления содержательных, а не
ЛИКЙЙСКИЙ ЯЗЫК —один из вы­ ка. В Заире на Л. ведется обучение в на­ формальных категорий; в области кон­
мерших хетто-лувийских языков (лу- чальной школе и адм. деятельность, пос­ кретных достижений не все отвечало тем
вийско-ликийская подгруппа). Был рас­ ледняя осуществляется на Л. и в Конго. положениям, к-рые были высказаны
пространен в 1-м тыс. до н. э. на Ю.-З. В Браззавиле и в Лубумбаши созданы в проспектах, программах по Л. т. С нач.
М. Азии в обл. Ликия. Л. я. объединяет центры по изучению Л. 70-х гг. термин «Л. т.» стал применяться
2 диалекта — л и к и й с к и й Л (сев., • Т о п о р о в а И. Н., Язык лннгала, М., к несобственно лингвистич. исследова­
вост. и центр. Ликия), на к-ром до нас 1973; E v e r b r o e c k R. v a n , Grammaire ниям, включенным в издания типа «Грам­
дошли надгробные и посвятит, надписи, et exercices lingala, Leopoldville, 1958; Guth­ матика текста», «Структура текста»,
декреты, монетные легенды (самые ран­ r i e M., Grammaire et dictionnaire de linga- «Текст» и т. п. Наметившуюся т. о. рас­
ние — 5 в. до н. э.), и л и к и й с к и й Б la, Farenborough, 1966. плывчатость онтологич. статуса Л. т.
( м и л и й с к и й ; юго-зап. Ликия), пред­ Т о п о р о в а И. Н., Лингала-рус. сло­ можно объяснить первоначально чисто
ставленный текстом ист. содержания варь, М., 1983; E v e r b r o e c k R. van, формальными устремлениями и отсутст­
с фрагментами ритуалов (1-я пол. 4 в.) Lingala woordenboek, Brussel, 1956; Diction­ вием поиска специфических для этой
и одной эпитафией. Тексты выполнены naire lingala-francais, francais-lingala, Kins­ дисциплины содержат, категорий, а так­
одним из малоазийских алфавитов. Диа­ hasa, 1984. И. Н. Топорова. же убежденностью в универсальности
лекты различались в жанровом отноше­ ЛИНГВА ФРАНКА (от итал. lingua «грамматики текста» для текстов любого
нии (различия проявлялись в лексике и franca — франкский язык) — функцио­ воплощения: от изолиров. высказывания
синтаксисе; милийский в кон. 1-го тыс. нальный тип языка, используемый в ка­ до протяженного письменного замкну­
до н. э. был ограничен, видимо, поэтико- честве средства общения между носите­ того текста. Нек-рые наметившиеся пози­
сакральной сферой). Кроме того, ликий­ лями разных языков в ограниченных сфе­ тивные результаты обозначаются как
ский А отражал более позднюю, по срав­ рах социальных контактов. расслоение Л. т., выделение в ее рамках
нению с милийским, стадию развития Первоначально термин «Л. ф.» означал двух направлений, объединяемых общи­
одного из лувийских диалектов. конкретный смешанный язык, сложив­ ми законами связности текста и общей
шийся в ср. века в р-ве Средиземноморья установкой на цельность текста.
Для звукового строя Л. я. характерно (Левант) на основе франц., тгрованс.
развитие категории носовых гласных, и итал. лексики и служивший средством Первое из направлений Л. т. выявляет
приобретающих в обоих диалектах фоно- гл. обр. торгового общения арао. и тур. содержат, компоненты, связанные с обес­
логич. статус. В Л. я. сохраняются два купцов с европейцами (к-рых в Леванте печением правильной коммуникации и
хетто-лувийских ларингальных, различие называли франками, откуда и назв. тем самым — правильного построения
между к-рыми утрачено другими хетто- языка). В эпоху крестовых походов роль текста вообще. Эта, более общая, ветвь
лувийскими языками, а также старое е этого языка возросла, он вобрал слова Л. т. определяет смысловые различия
(в лувнйском перешедшее в а). В ряде др. языков (исп., греч., араб., тур.) в употреблении коммуникативно ориенти­
случаев ликийское е — результат само­ и был известен также под назв. с а б и р рованных компонентов высказывания —
стоят, развития. Именная и глагольная (от лат. sapere — понимать) вплоть до артиклей, притяжат. и указат. местоиме­
морфология продолжают лувийский тип 19 в. В социолингвистич. понимании ний, модально-коммуникативных частиц,
(структура парадигм, сохранение обще- Л. ф.— любое устное вспомогат. средство оценочных прилагательных, видов глаго­
лувийской флексии). В ликийском А межэтнич. общения; им может быть язык ла, акцентных подчеркиваний и т. п.
отмечается значит, роль предлогов и уве­ одного из народов данного региона (напр., Выявляемые при этом смысловые разли­
личение числа аналитич. именных форм. «торговые» языки в Зап. Африке — хау­ чия относятся как к правилам логич.
Милийская глагольная парадигматика са, бамана), нейтральный язык, не род­ развертывания содержания текста, так
строится на противопоставлении у опре- ной ни для одной из использующих его и к правилам прагматич. характера, опре­
дел. класса глаголов (соотносимых со этнич. групп {суахили в Вост. Африке), деляющим нек-рый общий фонд знаний,
старыми глаголами второй серии) редуп- пиджин на базе местного или европ. язы­ общую для автора и воспринимающего
лициров. основ презенса нередуплициров. ка (см. Пиджины). Расширение коммуни­ «картину мира», без единства к-рой текст
основам претерита, что находит аналогию кативной сферы Л. ф. может привести будет непонятен. Это относится к т. наз.
в оппозиции длительных — аористиче­ к превращению его в койне. Иногда тер­ пресуппозициям. Под текстом в данном
ских глаголов в греческом, индоиран­ мин «Л. ф.» неправомерно распростра­ случае понимается широкое контекстно-
ском. Предложение отличается менее няют на общенац. языки или интернац. конситуативное коммуникативное окру­
фиксиров. структурой, чем в ранних международные языки, к-рые являются жение — существующее, подразумевае­
хетто-лувийских языках. Глагол часто особыми социолингвистич. категориями. мое или создаваемое автором при жела­
ставится в начале предложения. Струк­ # S m i t h N. V., Relations between lan­ нии воздействовать на воспринимающего.
тура индийского предложения непроек- guages: Lingua franca, в кн.: Encyclopaedia Напр., в высказываниях «Молва о Дон
тивна (т. е. имеет пересекающиеся of linguistics, information and control, Oxf., Гуане и в мирный монастырь проникла
1969; A d l e r M., Pidgins, Creoles and lin­ даже», «Мне и рубля не накопили строч­
группы), что связано с поэтич. характе­ gua francas, Hamb,, 1977. В. А. Виноградов, ки» предполагается нек-рый общий фонд
ром милийских текстов.
А Н о й м а н Г., Ликийский язык, в кн.: ЛИНГВИСТИКА (от лат. lingua — знаний у участников коммуникации.
Т. о. эти высказывания соотносятся с об­
Древние языки Малой Азии, М., 1980; К о ­ язык) — см. Языкознание.
ролев А. А., Хетто-лувийские языки, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА — направле­ ластью генерализов. пресуппозиций. Вы­
сказывания типа «Он же не хотел этого»,
в кн.: Языки Азии и Африки. I. Индо-еяроп. ние лингвистических исследований, объ­ «Я ведь в молодости красавица была»
языки, М., 1976: K a l i n k a E., Tituli ектом к-рых являются правила построе­ благодаря частицам «же» и «ведь» пере­
Asiae Minoris. 1 — 2, W., 1901—30; P e d e г- ния связного текста и его смысловые дают как бы общеизвестные сведения о
• e n H., Lyklsch und Hittitisch. Kbh., 1945. категории, выражаемые по этим прави­ фактах или даже навязывают преподно­
Л. С. Баюн. лам. Входит в состав филологич. направ­ симые факты как общеизвестные. По­
ЛИНГАЛА (бантала, мангала, нгала) — лений, изучающих текст. средством акцентного выделения можно
один из банту языков (по классифика­ На первом этапе своего развития, передать факт как результат чего-то
ции Дж. X. Гринберга). По классифика­ в 60-х гг. 20 в., Л. т. в основном изучала длительно ожидаемого, возможного («Де­
ции М. Гасри, Л. входит в зону С. Рас­ способы сохранения связности и понят­ душка з а б о л е л») или, напротив, как
пространен на терр. Заира, в Конго, ности текста, методы передачи префе­ Факт неожиданный (<Д е д у ш к а за­
а также отчасти в ЦАР; широко исполь­ ренции лица а предмета (анафорич. болел]»). Употребление сов. вида в импе­
зуется как лингва франка на обоих бе­ структуры, прономинализацию, лексич. ративе с отрицанием «не» определяет
регах р. Конго, от г. Киншаса до г. Ба- повторы, видо-временные цепочки и ситуацию как не контролируемую актан­
соко. Число говорящих ок. 8 млн. чел. т. д.), распределение темы и ремы вы­ том: «Только не попадитесь ему на глаза»,
Л., возникший на основе одного из язы­ сказывания в соответствии с требования­ «Не упадите в колодец»; напротив, не-
ков банту (болоки, согласно Гасри, и ми актуального членения предложения. сов. вид указывает на призыв к активно­
бобанги, согласно Г. Хюльстарту), имеет Успешному развитию этих исследований му действию у воспринимающего: «Толь­
неск. малоизуч. диалектов, расхождения способствовали и более ранние работы ко не попадайтесь ему на глаза», «Не
между к-рыми значительны. Строй Л. по анафорико-катафорич. структурам, падайте в колодец».
типично бантускнй. Существование двух порядку слов, правилам выбора актуа­
тонов подтверждается наличием огранич. лизации при переходе от языка к речи Это направление Л. т. смыкается с
хол-ва миним. пар. К фонологич. особен­ (А. М. Пешковский, Л. В. Щерба, прагматикой, психолингвистикой, ри­
ностям языка относится наличие задне­ В. В. Виноградов, А. Вейль, В. Мате- торикой, СТИЛИСТИКОЙ, теорией пресуп­
язычных лабиализованных kp/kw, gb/gw. зиус, Ш. Балли, 3. Харрис и др.). позиций.
Имеет место тенденция к нарушению ха­ Однако поиски средств только фор­
рактерной для банту в целом системы пре­ мальной связности текста привели к
фиксального согласования по классам. нек-рому повторению тематики, отсут­ ЛИНГВИСТИКА 267
Др. направление Л. т. занимается вы­ L.-N. У., 1977; The Said and the Unsaid, ер, Г. Парис). Эта идея вызвала возра­
явлением глубинных смыслов, содержа­ N. Y.-S. F.-L., 1978; Textlinguistik, Darm­ жения (Г. И. Асколи), спор мог быть ре­
щихся в одном к.-л. замкнутом тексте. stadt, 1978; Tekst, jezyk. poetyka, Wroclaw, шен только при условии систематизиров.
В этом случае определение принципа 1978; Texthermeneutik. Aktualitit, Geschichte, картографирования языковых явлений.
употребления языковых единиц (включая Kritik. Padeborn - Munch. - W. — Z.,
и неупотребление к.-л. категорий или 1979; H i r t e f R., Pronomina und Text- В 1876 в Германии Г. Венкер начал со­
konstitution, Munch., 1979; La narrativiU, бирать материал для составления линт-
отд. способов их выражения) помогает P., 1980; M o r g e n t h a l e r E., Kommuni- вистич. атласа нем. яз., работа была
определить скрытые иногда от лнтера- kations-orientierte Textgrammatik, Dussel- продолжена Ф. Вреде, в 1926 часть карт
туроведч. и стилистич. анализа смысло­ dorf, 1980; Les mots du discours, P., 1980; С o- была издана. Во Франции в 1902—10
вые противопоставления и темы текста: s e r i u E., Textlinguistik. Eine Einfuhrung,
гак, напр., противопоставление русских 2 Aufl., Tubingen, 1981; K a l v e r k a m p e r Ж. Жильероном и Э. Эдмоном был соз­
половцам в «Слове о полку Иго реве» как H., Orientierung zur Textlinguistik. Tubingen, дан «Лингвистический атлас Франции»,
индивидуальностей — неиндивидуализи- 1981; B e a u g r a n d e R. - A. de, D r e s ­ оказавший большое влияние на развитие
рованному. сливающемуся со стихией s i e r W., Introduction to text linguistics, ром. и европ. Л. г., вслед за ним линг-
врагу выражается в тексте памятника L. — N. V., 1981; см. также лит. при ст. вистич. атласы появились в Италии,
Текст. Т. М. Николаева.
через отсутствие применительно к полов­ Румынии, Испании, Швейцарии; стали
цам обращений, притяжат. местоимений, ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ — создаваться атласы отд. провинций
родовых понятий и титулов, рестриктив- раздел языкознания, изучающий терри­ и областей (напр., атлас городов Сев.
аых придаточных, неопредел, существи­ ториальное распространение языковых Италии). Во 2-й пол. 20 в. лингвнстич.
тельных в ед. ч. и т. п. явлений. Л. г. выделилась в кон. 19 в. атласы нац. языков или отд. регионов их
из диалектологии. Накопление данных распространения появились во мн. стра­
Это направление сближается с герме­ о наличии диал. различий в разных нах.
невтикой как толкованием неявного смыс­ языках выдвинуло проблему совпадения Развитие Л. г. в СССР опирается на
ла текста; особенно плодотворным оно или несовпадения границ распростране­ традиции рус. диалектологии. В 1903
оказывается в приложении к текстам ния этих различий на определ. языковой была создана по иницчативс А. А. Шах­
древним, нар.-архаической структуры, территории. Л. г. тесно связана с ареалъ- матова Московская диалектологическая
а также к поэтич. текстам. В обоих слу­ нои лингвистикой. Перенос на географич. комиссия, издавшая в 1915 «Опыт диа­
чаях Л. т. в собств. смысле слова изучает карту данных об особенностях тех или
содержат, направленность выбора одной иных диал. образований показал, что их лектологической карты русского языка
в Европе». Это был первый опыт лингви­
к.-л. формы из двух равновозможных распространение на терр., занимаемой стич. картографирования диалектов вост,-
в тексте (напр., допустимо употребить языком, образует сложное переплетение
оба вида глагола, оба артикля, разный изоглосс (линий на географич. карте, огра­ слав. языков, в к-ром были предложены
порядок слов и т. д.); этим Л. т. отлича­ классификация и группировка этих диа­
ется от грамматики, предписывающей ничивающих языкового
терр. распространения отд. лектов и представлены границы диал.
факта), причем обычно изо­
одну возможную Форму, от стилистики, глоссы разных явлений, характерных для членения рус. яз.
определяющей наиболее подходящую еди­ данного диалекта, не совпадают. Однако, Дальнейшее развитие сов. Л. г. связа­
ницу для данного стиля, от риторики, не совпадая полностью, отд. изоглоссы но с работами Р. И. Аванесова и его уче­
ищущей оптим. форму убеждения. проходят близко друг от друга, образуя ников в Москве, а также с работами ле-
т. наэ. пучки изоглосс, между к-рыми вы­ ниш-р. лингвогеографов (В. М. Жирмун­
Эксплицитное выявление в разработка терр., характеризующиеся язы­ ский, Б. А. Ларин, Ф. П. Филин и др.).
втих двух направлений как разных мо­ деляются ковым единством по явлениям данного Общие положения сов. Л. г. изложены
жет разрешить спор о примате письмен­ пучка и образующие территориальные в кн. «Вопросы теории лингвистической
ного или устного текста в Л. т. и о том,
можно ли считать текстом одно изолиров. диалекты. Совокупность изоглосс на географии» (1962). В основе сов. теории
высказывание. терр. распространения данного языка, Л. г. лежит разработанное Аванесовым
или «языковой ландшафт», является понятие д и а л е к т н о г о разли­
Дискуссионным является вопрос о гра­ ч и я как такого элемента структуры
ницах Л. т., а именно: включает ли она объектом изучения Л. г. языка, к-рый в разных частных диал. си­
в себя прагматику, функциональную се­ Появление и развитие Л. г. связано с стемах выступает в разных своих соот­
мантику и синтаксис, активно развива­ картографированием диал. различий язы­ носит, вариантах; каждый такой вариант
ющуюся в настоящее время риторику ков и созданием атласов диалектологи­ есть элемент отд. диал. системы, а сово­
или пересекается с ними, как пересека­
ется с поэтикой, психолингвистикой и ческих. Такие атласы могут быть разны­ купность этих вариантов образует мсж-
теорией коммуникации, входя, в свою ми; атласы огд. территорий, одного язы­ системиое диал. различие. Поэтому пос­
ка, группы родств. языков, атласы, охва­ леднее всегда двучленно или многочлен-
очередь, как составная часть в теорию тывающие терр., на к-рых размещены но, а члены межсистемного диал. разли­
текста. раз носи стемные языки, и т. д. Атласы чия находятся в закономерных отноше­
Л. т. наиболее активно занимаются различаются по картографируемому ма­ ниях друг к другу: они взаимно исключа­
в странах Европы, в особенности — на ба­ териалу, по степени отражения на картах ются в одной диал. системе и замещают
зе нем. яз. в ГДР, Австрии. ФРГ, где диал. особенностей на разных уровнях
преподавание Л. т. введено в программу языковой системы, по отношению к отра­ друг друга в разных системах. Такое по­
средних и высших учебных заведений жению ист. процессов в развитии диалек­ нимание диал. различия и его структуры
опирается на общее понимание языка не
и издается периодика по Л. т. В ЧССР тов данного языка и т. д. как простой суммы диалектов, а как
Л. 1. получила развитие в связи с теорией Л. г. дает возможность на основе сопо­ сложной системы, включающей как об­
актуального членения. В США в основном ставит, изучения изоглосс получить важ­
развивается та часть Л. т., к-рая свя­ щие для всего языка элементы, так и ча­
зана с прагматич. аспектом в яз-энании. ные сведения для ретроспективного изу­ стные, различит, элементы, характери­
В СССР ведутся исследования по Л. т. чения истории языков и диалектов, зующие отд. диалекты. Поэтому карто­
во всех указанных направлениях. установить их ист. связи, относит, хро­ графированию подвергаются не изолиров.
• Лингвистика текста. Материалы науч. нологию в развитии тех или иных явле­ факты языка, а языковые явления как
конференции, ч. 1 — 2, М,, 1974; Г и н д и н ний. Интерпретируя характер изоглосс, элементы системы языка. Практич. воп­
С. И., Сов. лингвистика текста. Нек-рые проб­ их направление, соотношения между лощение идей сов. Л. г. нашло выражение
лемы и результаты. Изв. АН СССР. сер. ЛиЯ, собой, исследователи получают возмож­ в развернувшейся с сер. 40-х гг. 20 в.
1977 Л* 4; НЗЛ. в. 8. Лингвистика текста, ность с помощью внутр. реконструкции работе над созданием диалектологич. ат­
М., 1978; Синтаксис текста, М., 1979; Струк­ языковых явлений и их сопоставления
тура текста, М.. 1980; М о с к а л ь с к а я с данными истории носителей диалектов ласа рус. яз. На основе «Вопросника для
О. И., Грамматика текста, М.. 1981; Текст восстановить пути развития живого нар. составления Диалектологического атласа
в тексте, «Уч. зап. Тартуского ун-та», 1981. языка в его диал. многообразии. Изуче­ русского языка» (1940) был создан проб­
в. 567; Текст, структура и семантика, Пяти­ ние методами Л. г. групп родств. языков ный атлас небольшой терр.— «Лингви­
горск, 1981; Реализация грамматич. катего­ и языкового ландшафта территорий рас­ стический атлас района озера Селигер»
рий в тексте, М., 1982; Рус. язык. Текст ках пространения разносистемных языков (М. Д. Мальцев, Филин; изд. в 1949).
целое и компоненты текста, М.. 1982; К р и- помогает исследованию история разви­ Великая Отечеств, война прервала диа­
в о н о с о в А. Т.. «Лингвистика текста» и тия и взаимодействия целых народов, лектологич. работу в СССР, однако уже
исследование взаимоотношений языка и мыш­ их языков и культур. в кон. 1944 в Ин-те рус. языка АН СССР
ления. ВЯ. 1986, Н> 6; Beitriee zur Textlin- начался новый этап работы над атласом.
Suistik, Munch., Г1971]; D t e n l i r W. U., Л. г. зародилась в 70—80-х гт. 19 в., В 1945 была издана «Программа собира­
c h m i d t S. J.. Texthneuutik. Koromen- когда обнаружились факты несовпаде­ ния словарных материалов для составле­
tierte Bibliographic Munch.. 1973; D i j k ния границ отд. языковых явлений. В свя­ ния диалектологического атласа русского
T. A. v a n. Text and context. Explorations зи с этим возникло представление об от­ языка», по к-рой начали работать мн.
in the semantics and pragmatics of discourse, сутствии диал. границ, о смешанном ха­ диалектологич. экспедиции ун-тов, пед.
рактере диалектов, а отсюда н о том, что ин-тов, науч. учреждений. В 1957 вышел
268 ЛИНГВИСТИЧЕСК диалектов вообще не существует (П. Мей- «Атлас русских народных говоров цент-
ральных областей к востоку от Москвы» ко, будучи связанной с яз-знанием по законченная система коммуникации от­
(др. тома атласа не опублихованы и хра­ материалу, она еще не наполнилась соб­ вечает нек-рой «форме жизни». Таким
нятся в архиве Ин-та рус. языка). К нач. ственно лингвистич. содержанием. В ча­ образом, Л. ф. выдвигает на первый план
80-х гг. оыл создан сводный «Диалекто­ стности, лингвистич. интерпретация за­ не столько когнитивную (связанную
логический атлас русского языка» (т. 1— кона Ципфа остается предметом дис­ с мышлением), сколько инструменталь­
3; т. 1 издан в 1986). В СССР созданы куссий. ную (связанную с действием и воздейст­
также атласы белорус, укр., молд. язы­ • Ф р у м к и в а P.M., Роль статистич. вием) функцию языка. Ее объект —
ков, ведутся работы над атласами др. методов в совр. лингвистич. исследованиях, язык в действии.
языков народов СССР. в кн.: Матем. лингвистика, М., 1973; О р- В своем подходе ко всему тому, что
С 1958 началась работа над «Обще­ л о в Ю. К., Модель частотной структуры связано с ментальными процессами и опе­
славянским лингвистическим атласом» лехсяки, в кн.: Исследования в области вы­ рациями (знанию, значению, пониманию,
(ОЛА), в к-рой принимают участие линг­ числит, лингвистики и лингвостатистихи, намерению, мнению и др.), Витгенштейн
висты всех слав, стран я нек-рых др. ев- [M.J, 1976; Т у л д а в а Ю., К вопросу об перенес акцент с опыта и ощущений на
роп. гос-в, на терр. к-рых издавна живут аяалитич. выражении связи между объемом технику (условия существования), т. е.
славяне. Общее руководство принадле­ словаря и объемом текста, «Уч. зап. Тартус­ правила и регламентированность.
жит Междунар. комиссии ОЛА при Меж- кого гос. ун-та», 1980, в. 549. Лингвостатис­ В согласии с общей теорией находится
дунар. к-те славистов (см. Славистика). тика и квантитативные закономерности тек­
В 1978 вышел вступит, выпуск ОЛА, ста; Z ! р г С. К., The psycho-biology of сформулированный Витгенштейном кон­
содержащий разл. справочные материа­ language, Boston, 1935; H e r d an G., The цепт значения, основанный на анализе
лы, в 1988 — один фонетич. и один лек- advanced theory of language as choice and значения существительного «значение».
сико-словообраэоват. выпуск; работа над chance, В.—[a.o.J, 1966. А. Я. Шайхевич. Такие.признаки функционирования вы­
ОЛА продолжается. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ лам, сказывания, как подчиненность прави­
(философия «обыденного языха») — фи­ конвенциональность, орудийность
В 1975 СССР вступил в междунар. лософское направление, поставившее сво­ и целенаправленность, дали основание
opr-цию «Лингвистический атлас Евро­ ей основной задачей анализ естественного для понимания значения как употребле­
пы» (центр в Италии). Над этим ат­ языха строгими методами. Анализ пред­ ния. Новая интерпретация значения про­
ласом, охватывающим все европ. язы­ принимался с целью определения фило­ тивостояла теории обозначения и сопро­
ки (в СССР на терр. до Урала на В. и софски значимых концептов (таких, хак вождалась критикой остенсивной (ука-
до Сев. Кавказа на Ю.), родственные и не­ «добро», «зло», «долг», «знание», «зна­ эат.) теории приобретения семантич.
родственные, типологически раэносистем- чение» и др.), опираясь на контексты знаний. Исходным в анализе счита­
ные, работают лингвисты всех стран Ев­ лось значение высказывания, из него
ропы. Для сбора материалов созданы два употребления соотв. слов в обыденной выводилось значение слова. Значения
вопросника: один — ономасиологический, речи. Другая цель анализа — выявление высказывания и слова рассматривались
второй охватывает все уровни языковой особой «логики» (правил, регламентов и в неразрывной связи с условиями их
системы. Изданы два выпуска «Линг­ конвенций) функционирования языка употребления (контекстом, ситуацией,
вистического атласа Европы» (1983—86). в условиях повседневной коммуникации. участниками коммуникации, ее целями).
• Программа собирания словарных мате­ Первый круг задач выполнялся концеп­ Значение описывалось в виде набора пра­
риалов для составления диалектология, ат­ туальным анализом, второй — логиче­ вил употребления («грамматики» или
ласа рус. языка. М.. 1945; А в а н е с о в ским анализом речевых актов.
Р. И., Очерхи рус. диалектологии. М., 1949; Л. ф. представляет собой разновидность «логики»)прилагательных»,
той или др. единицы (ср.
Ж и р м у н с к и й В. М.. О нек-рых проб­ аяалитич. философии (см. Логическое «логика прилагательного
«грамматика»
«хороший»). Т. о., зна­
лемах лингвистич, географии, ВЯ, 1954, >*4; направление) — одной из школ неопози­ чение не отделялось от категорий праг­
его же, Нем. диалектология, М.—Л., 1956; тивизма. В отличие от первоначальной матики. Концепт значения претерпел
Вопросы теории лингвистич. географии, М., версии аяалитич. философии, занятой дальнейшую прагматизацию в теории
1962; Б о р о д и н а М. А., Проблемы линг­ преим. логич. анализом языка науки,
вистич. географии, М,—Л., 1966; Э д е л ь- Л. ф. сосредоточила свое внимание на Грайса, связавшего значение с намере­
м а и Д. И., Осн. вопросы лингвистич. гео­ анализе повседневной речи (обыденного, нием говорящего произвести нек-рое воз­
графии. М., 1968; З а х а р о в а К. Ф., О р- яли обычного, языка), а также языка действие на адресата и выдвинувшего
л о в а В. Г., Диалектное членение рус. язы­ этич. сочинений. понятие «значение говорящего». Послед­
ка, М., 1970; Образование еевернорус. наречия Л. ф. сложилась4 в англ. ун-тах Кемб­ нее повлекло за собой исследование кос­
и среднерус. говоров, М., 1970; Общее яэ-зна- риджа и Оксфорда (поэтому ее иногда венных смыслов высказывания и правил
ние. Методы лингвистич. исследований, М., называют оксфордской школой) и берет их интерпретации. Концепция значения
1973; Ареальные исследования в яз-зиании и начало в идеях Дж. Э. Мура, относя­ как употребления расширила методику
этнографии. (Язык и этнос). Л., 1983; G i 1- щихся к рубежу 19 и 20 вв. (его концеп­ посемантич. исследований за счет операций
1 i ёгоп J., E d m o n t E.. Atlas hnguistique цию принято называть «философией соединению слов и высказываний
de la France, (t. 1-7]. P., 1902-10; Deutscher здравого смысла»). Как целостное на­ с типичными для них контекстами и праг-
Sprachatlas, Lfg. 1-23, Marburg, 1926—56. правление Л. ф. оформилась к сер. 20 в. матнч. ситуациями, а также за счет вы­
В. В. Иванов. Ее основателем (наряду с Муром) явления прагматич. ограничений на соче­
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПОРТИКА— является
см. Язык художественной литературы. представители: Л. Витгенштейн. Крупнейшие таемость.
Ф. Вайсман, Дж. Ос­
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СТАТИСТИКА тин, Э. Анкомб, П. Гич, Г. Райл, Идеи Л. ф. опирались на изучение двух
(лингвостатистика)— 1) в широком смыс­ А. Дж. Айер, П. Ф. Стросон, Дж. Урм- типов речи — повседневных разговоров
ле: область применения статистических сон, П. Ноуэлл-Смит, Р. Хэар, Д. Уиз- (диалогов) и практич. рассуждения. Это­
методов в языкознании (см. Количест­ дом, М. Лазеровиц. К Л. ф. примы­ му разделению области исследования
венные методы в языкознании); 2) в уз­ кают амер. философы Н. Малколм, соответствуют 2 осн. направления Л. ф.:
ком смысле: изучение нек-рых матем. Л. Линский, П. Грайс, Дж. Р. Сёрл, анализ обыденной речи и анализ языка
проблем, связанных с лингвистич. мате­ 3. Вендлер, М. Блэк, фин. логик морали.
риалом, гл. обр. с типами статистич. рас­ Г. X. фон Вригт и др. Изучая обыденную речь в действии
пределений языковых единиц в тексте. Ниже рассматриваются лингвистич. и как действие, Л. ф. включила в круг
Наиболее распространен метод анализа, идея Л. ф. Теоретич. основы Л. ф. из­ своих интересов динамич. аспект речи:
основанный на т. наз. законе Ципфа, ложены в посмертно опубл. «Философ­ пропозициональные отношения (установ­
сводящемся к уравнению вида: F X i = ских исследованиях» Витгенштейна ки), их взаимодействие с пропозицией,
=const,rfle F — частота слова в частотном (1953). Концепция позднего Витгенштей­ ситуативные условия и цели коммуни­
словаре, a i — ранг этого слова, т. е. на сложилась в ходе наблюдений над кации. Исследоват. интересы перемести­
номер в списке слов, упорядоченном по функционированием языка в естеств. лись в область прагматики. Результатами
уменьшающейся частоте. С поправочны­ условиях коммуникации. Витгенштейн этого направления поисков явились: тео­
ми коэффициентами Б. Мандельброта рассматривал речь как компонент целе­ рия речевых актов (Остин, Сёрл), выяв­
закон подтверждается на многих и разно­ направленной и регламентированной дея­ ление прагматич. пресуппозиций (Урм-
образных текстах. Т. о., закон Ципфа тельности человека,- характеризующейся сон) и правил (конвенций, постулатов,
выступает как модель описания распре­ множественностью целей. Язык (речевые максим) общения (Грайс, Э. Лич), та­
деления слов по частоте, однако вводимые высказывания и входящие в них языко­ ких, как «принцип сотрудничества»,
на каждый случай поправочные коэффи­ вые формы) — это орудие, служащее «принцип вежливости» и др., понятие
циенты в значит, мере лишают его пред- выполнению определ. задачи. Могут су­ импликатур речи (Грайс) — нестрогих
скаэат. силы. Существуют и др. подобные ществовать языки, предназначенные для импликаций, позволяющих, основыва­
модели (работы Г. Хердана, Дж. Б. Кэр­ «яэых достижения лишь нек-рых целей (напр., ясь на знании коммуникативных конвен­
ролла). Проблема связи частоты слова и действия приказов»). Соединение речи и ций, определить контекстно обусловлен-
его ранга смыкается с проблемой оценки вой игрой» Витгенштейн называл «языко­
лексич. богатства текста или совокупно­ приказа). Каждая (ср. приказ — выполнение
сти текстов. Обычно Л. с. рассматрива­ «языковая игра» как ЛИНГВИСТИЧЕСК 269
ется как лингвистич. дисциплина, одна­
ный смысл высказывания. Эти идея н (An interpretation and evaluation), Oxf., развивался новый Л. я., постепенно вы­
понятия были восприняты и развиты 1984. H. Д. Арутюнова, теснявший старые формы, ранее всего
совр. лингвистич. прагматикой, социо­ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АТЛАС —см. в худож. лит-ре, наиболее поздно в офиц.
лингвистикой и риторикой. Атлас лингвистический. обиходе.
Аналогичный комплекс идей сформиро­ ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО — письмо, гра­ Хотя специфика Л. я. раскрывается
вался в ходе анализа практич. рассужде­ фемы к-рого образуются совокупностью в совокупности его признаков, в разных
ния. Если научно-теоретич. рассуждение линий. Противопоставляется рисуночно­ Л. я., а также в разные периоды истории
направлено на установление объективной му письму (см. Пиктография). К Л. п. одного Л. я. соотношение между назван­
истины (истинностного значения предло­ относится, напр., алфавитное письмо. ными признаками, формы их реализации
жения), то задача практич. рассуждения О линейном письме А и Б см. в ст. Крит­ не являются тождественными и ста­
заключается в выборе цели и способов ское письмо. бильными: отд.различит, черты лишь по­
ее достижения, и оно допускает варьиро­ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК —основная, степенно вырабатываются в истории
вание. Его итог — принятие решения или наддиалектная форма существования языков, причем их становление и разви­
предписание, определяющие действия. языка, характеризующаяся большей или тие протекает неравномерно. Полифунк­
Логич. анализ практич. рассуждения меньшей обработанностью, полифункцио- циональность, напр., не означает обязат.
(языка морали) был предпринят предста­ вальностыо, стилистич. дифференциа­ охвата лит. языком всех сфер общения:
вителями Л. ф., занимающимися пробле­ цией и тенденцией к регламентации. По классич. Л. я. Японии, Китая, араб. Вос­
мами ЭТИКИ (Мур, Ноуэлл-Смит, Хэар). своему культурному и социальному ста­ тока являлись языками письм. общения,
Мур в противовес этич. натурализму тусу Л. я. противостоит территориальным в устном общении господствовали диа­
стремился показать, что ключевые для диалектам, разным типам обиходно- лекты и гор. койне; в зап.-европ. странах
этики оценочные предикаты (<хороший>, разг. койне и просторечию — как выс­ проникновение Л. я. в сферу обиходно-
<плохой>) не обозначают никакого ес- шая форма существования языка. разг. коммуникации также происходило
теств. свойства объектов. Это стимули­ Л. я.— ист. категория. Его функцио­ относительно поздно. Ограничение функ­
ровало поиск новых принципов определе­ нальная нагрузка неодинакова в разных ций Л. я. происходит и в результате его
ния оценочных и др. недескриптивных ист. условиях, определяющую роль здесь исключения из сфер гос. управления,
значений. В соответствии с общей для науки, деловой переписки при исполь­
играет уровень обществ, развития и об­ зовании
Л. ф. тенденцией оценка была определе­ щей культуры народа, а также условия нем. яе. 11—12 вв.в этих сферах чужого Л. я.:
на в терминах коммуникативной уста­ фактически был иск­
новки: положит, оценка выражает реко­ ормирования Л. я. Классич. араб. лючен из этих областей обществ, прак­
мендацию, стимулирующую действие . я. оформился в 7—8 вв. как язык тики, поскольку в них господствовала
(Хэар). Анализ практич. рассуждения поэзии, мусульм. религии, науки и обуче­ латынь, ср. также статус чеш. яз. в пре­
выявил особый вид нарушений смысловой ния при высоком уровне развития араб, делах Австро-Венгрии или мн. развитых
правильности текста. Первым привлек культуры. У истоков лит. языков Зап. Л. я. в дореволюц. России.
внимание к этому явлению Мур. Его Европы были преям. поэтич. и прозаич.
пример «Идет дождь, но я так не считаю» жанры худож. лят-ры, нар. эпос, лишь Уровень обработанности и яаддиалект-
известен под назв. парадокса Мура. Мур отчасти релит, лит-ра. Эти Л. я. относи­ ности также может быть различным, но
видел в нем психологич. несообразность, тельно поздно начинают обслуживать во всех случаях Л. я. предполагают от­
Витгенштейн — нарушение логики ут­ науку и образование, вследствие того бор языковых явлений на основе более
верждения. Приведенное предложение что в этих сферах длит, время господст­ или менее осознанных критериев (функ-
не содержит прямого логич. противоре­ вовал лат. яз. ционально-стилистич., структурных);
чия. Это отклонение от нормы, а не от Статус Л. я., большая или меньшая т. о., относит, регламентация существует
истины. Конвенция общения требует, его функциональная нагрузка зависят даже при отсутствии кодифициров. норм.
чтобы говорящий, утверждая что-либо, от закрепления отд. сфер общения за Наддиалектность в Л. я. обязательно
имел для этого основания. В парадоксе той или иной формой существования язы­ сочетается с обработанностью и функцио-
Мура зафиксирована непоследователь­ ка, иначе говоря, от языковой ситуации, нально-стилистич. вариативностью, этим
ность речевых действий. Анализ прак­ характера и числа ее компонентов. Так, Л. я. отличается от таких наддиалект-
тич. рассуждения дал ряд результатов, в тех случаях, когда в сфере устного ных образований, как гор. койне и др.
относящихся к прагматич. структуре общения господствуют территориальные разновидности иолудиалектов. Наддиа­
текста, текстовым функциям групп слов диалекты или полудиалекты, Л. я. ока­ лектность Л. я., как правило, проявля­
(Ноуэлл-Смит), связям между значе­ зывается ограниченным сферой письмен­ ется в постепенном обособлении от диа­
нием слова и коммуникативными функ­ ности, как это наблюдалось во мн. стра­ лекта, т. е. в отказе от узкорегиональных
циями высказывания, пропозициональ­ нах в разные ист. периоды и в отд. слу­ признаков одного диалекта и в объедине­
ным отношением, деоктич. модальностями чаях сохраняется в настоящее время нии черт разных диалектов, и в функцио-
и др. Эти результаты вошли в совр. се­ (ср., напр., ситуацию с лит. нем. язы­ нально-стилистич. обособлении, к-рое
мантику и лингвистику текста. ком в Швейцарии). Иной характер имеет реализуется в наличии особых пластов
ограничение функций Л. я. в тех случаях, лексики и фразеологии, присущих толь­
Л. ф. стимулировала создание ряда когда в определ. сферах общения ис­ ко Л. я., в оформлении специфичных
илос. логик, отражающих определ. пользуется другой Л. я., напр. латынь для книжно-письм. стилей синтаксич.
орму жизни и базирующихся на ес- в ср.-век. Европе или араб, и перс, язы­ моделей. Понятие наддиалектности не
теств. языке: эпистемич. логики, логики ки в эпоху существования ср.-век. тюрк, означает полного исключения региональ­
оценок, логики предпочтения, логики языков. ного варьирования Л. я., к-рое может
прескрипций, логики действия, иллоку­ длительно сохраняться, особенно в Л. я.
Различия в ист. путях развития народов донац. периода. Выработка единых для
тивной логики и др. и стран создают своеобразие языковых данного социума норм Л. я., особенно
• Козлова М. С , Философия в ситуаций, отражаясь в специфике раз­ его устно-разг. формы,— процесс дли­
язык. М.. 1972, М у р Д ж.. Принципы эти­ вития и характере Л. я. Так, существо­ тельный, чаще всего связанный с эпохой
ки, М., 1984; Д е г у т и с А., Язык, мышле­ вание в совр. Норвегии двух Л. я.— бук­ формирования нац. отношений. Но и во
ние и действительность. (Очерк теории зна­ мола и лансмола (нюнорск), выполняю­ мн. странах с развитыми Л. я. соотноше­
чения в аналитич. философии), Вильнюс, щих одни и те же функции универсаль­ ние общей лит. нормы и регионального
1984, Г р я з н о е А.Ф., Эволюция филос. ного средства общения, объясняется тем, варьирования достаточно сложно, ср.
взглядов Л.Витгенштейна, М.. 1985; е г о что первый из них оформился в период языковую ситуацию в 19 в. в Италии,
ж е. Материалы к курсу критики совр. бурж. дат. господства на основе взаимодейст­ Германии. Ряд совр. Л. я. имеет нац.
философии (философия языка Л. Витген­
штейна), М., 1987; НЗЛ, в. 16. Лингвистич. вия дат. яз. с норв. койне г. Осло, вто­ варианты, использующиеся в разных
прагматика, М., 1985; НЗЛ, в. 17. Теория ре­ рой — в процессе борьбы за нац. незави­ гос-вах (ср. англ. яз. в Англии и США,
чевых ахтов, М., 1986; НЗЛ, в, 18. Логич. симость — на базе местных диалектов. исп. яз. в Испании и странах Лат. Аме­
анализ естеств. языка, М., 1986; В р и г т В истории разных народов в определ. ист. рики).
Г. X., Логико-филос. исследования. Иэор. период могут .сосуществовать и др. типы
труды, М. 1986; И ш М у р а т о в А. Т., Л. я.— др.-письменный, обладающий ог­
Логич. анализ практич. рассуждений, Наличие письм. фиксации не всеми
К . 1987; Philosophy and ordinary language, раниченной стилевой системой, часто исследователями признается универсаль­
Urbana, 1963; W r i g h t O. H. v о n, The непонятный широким слоям народа (др.- ным и обязат. признаком Л. я., хотя соз­
varieties of goodness, L.. 1963; W i t t g e n ­ арм. грабар, существовавший до коя. дание письменности у ранее бесписьмен­
stein L., Philosophical investigations, 19 в., япон. бунго, яст. моделью к-рого ного народа в значит, степени
Oxf , 1967; V e n d 1 e r Z., Linguistics in является Л. я. Японии 13—14 вв.), характер Л. я., обогащая его потенции меняет
philosophy, Ithaca (N. Y.), 1967; H a r e и более поздние варианты Л. я. В 17— и расширяя сферы его применения (ср.,
R. M., The language of morals, Oxf., 1972; 19 вв. в Японии господствовала своеоб­
Mc G i n n C , Wittgenstein on meaning.
разная диглоссия: старый письм. язык напр., Л. я. многих ранее бесписьменных
являлся гос. языком, языком науки, народов СССР). Вместе с тем имеется
и др. точка зрения на генезис Л. я.,
высоких жанров лит-ры; наряду с этим непосредственно
270 ЛИНГВИСТИЧЕСК связывающая данный
процесс со становлением письменности и нац. лит.языков, в кн.: Социально-ист. вид» может ввести в заблуждение). Вы­
(Ф. П. Филин и др.). Мн. языковеды обусловленность развития молд. нац. языка, деление др. семантико-словообразоват.
(А. В. Десницкая, М. М. Гухман и др.) Киш., 1983. М.М. Гухман. классов связано с различиями по переход­
полагают, что язык устной поэзии у раз­ ЛИТОВСКИЙ ЯЗЫК — один из бал­ ности, возвратности и др. Особенность
ных народов, формульные элементы тийских языков. Распространен гл. обр. Л. я.— наличие среди перех. глаголов
в языке обряда и устного права обладают в Литов. ССР. Общее число говорящих наряду с каузативными глаголами осо­
в своей совокупности той степенью над- в СССР ок. 2,8 млн. чел. (1979, перепись), бого класса т. н. куративных глаголов.
диалектности и обработанности, к-рая за рубежом (в США, Канаде, Лат. Аме­ Л. я. относится к языкам номинатив­
позволяет относить их к Л. я. ранней рике и др.) св. 0,4 млн. чел. ного строя. Распространенный порядок
поры, к истокам истории лит. языков. Выделяются 2 осн. диалекта — жемайт- следования компонентов простого пред­
На материале ряда языков прослежива­ ский и аукштайтский. Л. я. лучше дру­ ложения SVO, хотя возможны и модифи­
ется преемственность между устными гих жнвых индоевроп. языков сохранил кации этого порядка, связанные, в част­
обработанными формами языка дописьм. древние черты в фонетике и морфоло­ ности, с актуальным членением. Для вы­
периода и языком более поздних жанров гии. Отличается от близкородств. латыш. ражения посессивных отношений широко
письменности (развитие адыг. и осет. яз. большей архаичностью (в целом) и употребляются конструкции типа «Я
Л. я. и др.). нек-рыми инновациями. В Л. я. сохра­ имею>, соотносимые с латыш, конструк­
Не является обязат. универсальным нились древние k', g \ соответствующие циями типа «У меня есть». Сохранились
признаком Л. я. и существование единых латыш, аффрикатам (akys 'глаз', gerti конструкции с причастными образопа-
кодифицированных норм. Их становле­ 'пить', ср. латыш, acis, dzert), началь­ ниями, экивалентные сложному пред­
ние относится к поздним периодам исто­ ные pj, bj (piauti 'жать', ср. латыш. ложению.
рии лит. языков; чаще всего нормалиэа- p]aut), тавтосиллабич. an, en, in, un Письменность появилась в 16 в. на
ционные процессы соотнесены с эпохой (ranka 'рука', penktas 'пятый', minti основе лат. графики. Первая литов.
формирования нац. языков, хотя возмож­ 'мять', jungas 'иго', ср. латыш, roka, книга — катехизис М. Мажвидаса (1547).
ны и исключения (ср. систему нормати­ piektas, mlt, jugs). С последней особен­ Начало развития лит. Л. я. относится
вов, представленную в грамматике Па- ностью связано сохранение носового ин­ к 16—17 вв. В этот период, кроме книг
нини; см. Индийская языковедческая фикса в спряжении Л. я., утраченного религ. содержания, появляются труды
традиция), они характеризуют лишь в латыш, яз. (krintu 'падаю', прош. вр. филологич. характера, в т. ч. граммати­
определ. разновидность Л. я,— нац. kritau, juntu 'чувствую' — прош. вр. ки Л. я. Д. Клейна (1653, 1654). Единый
Л. я. и подготавливаются в предыду­ jutau, ср. латыш, krltu — kritu, jutu — лит. язык формируется в кон. 19 — нач.
щие периоды истории лит. языков отно­ jutu). 20 вв. на основе зап.-аукштайтского диа­
сит, регламентацией стилистич. приемов Л. я.— флективный (фузионный) язык лекта. Большую роль в создании и нор­
и нормативов в языке поэзии и прозы, с элементами агглютинации и аналитизма. мализации лит. Л. я. сыграл Й. Яблон­
выбором лексич. и синтаксич. моделей. Существительные делятся на два согла- ские.
Социальная база Л. я. определяется соват. класса (ср. род утрачен). Три ро­ • Литов. язык, в кн.- Языки народов СССР,
тем, на какую языковую практику он довые формы сохраняются у нек-рых т. 1, М.. 1966 (лит.); Грамматика литов. язы­
опирается и каким образцам следует местоимений, а также у прилагательных ка, Вильнюс, 1985; О t г е Ь s k i Y., Grama-
в своем становлении и развитии. Для и причастий. Категория числа формиру­ tyka Uiyka litewskiego, t. 1—3, Warsz.,
19S6—65; Lietuviu kalbos gramatika, t 1 —
ср.-век. Л. я. типична узкая социальная ется противопоставлением двух рядов 3, Vilnius. 1965—76: Z i n k e v i c i u s Z.,
база, поскольку они обслуживали куль­ форм — ед. и мн. числа (в нек-рых диа­ Lietuviu, dialektologija, Vilnius, 1966; е г о
туру высших слоев феодального об­ лектах сохраняется дв. ч.). В падежную ж е, Lietuviu kalbos istorine gramatika
щества, что обусловило стилистич. си­ парадигму входят 6 падежей и особая t. I—II, Vilnius, 1980—81; е г о же, Lie­
стему Л. я. той эпохи, их обособление от зват. форма. Категория определенности/ tuviu kalbos istorija, I. Lietuviu kalbos
разг. языка не только сельского, но и гор. неопределенности находит морфология, S e n a Vilnius,
kilme, 1984 (изд. продолжается);
A., Handbuch der litauischen Sprache.
населения. Процесс формирования и выражение у прилагательных (и прича­ Bd 1, Hdlb., 1966;. К a z I a u s k a s J,
развития нац. Л. я. характеризуется стий), различающих простую (нечлен­ Lietuviu kalbos istorine gramatika, Yilnius,
нарастанием тенденций к демократиза­ ную, неместоименную) и сложную (член­ 1968; P a l i o n is J., Lietuviu literaturi-
ции, к расширению их социальной базы, ную, местоименную) формы. • nej kalbos istorija, Vilnius, 1979; S a b a-
к сближению книжно-письм. и народно- Глагол характеризуется богатством listorija,
i a u s k a s A., Lietuviu kalbos tyrinejimo
t. 1 — 2, Vilnius, 1979—82.
разг. стилей. Наиболее интенсивно этот разл. причастных образований, имеющих Lietuviu kalbos iodynas, t 1 — 14, Kaunas —
процесс осуществляется в социалистич. широкое синтаксич. употребление. Спе- Vilnius, 1941 — 86 (изд. продолжается).
странах, где Л. я. в качественно новых цифич. глагольные категории — время, . Т. В. Булыгина.
условиях существования превращаются залог, наклонение, лицо (личные флек­ ЛИТУАНЙСТИ КА - см. Балтистика.
в общенародное средство коммуникации сии выражают одновременно числовое ЛИЦО — грамматическая словоизмени­
при интенсивной демократизации устных значение; спрягаемая форма 3-го л. не тельная категория глагола (в нек-рых
стилей Л. я. и влиянии этих стилей на знает числовых различий). Различаются языках также имени в позиции сказуемо­
книжно-письменные. четыре простые (синтетич.) формы грам- го), обозначающая отношение субъекта
Понятия «Л. я.» и «язык худож. матич. времени: настоящее, прошедшее действия (процесса, качества) (иногда и
лит-ры» не тождественны. Л. я. охваты­ однократное, прошедшее многократное и объекта) к говорящему лицу. Категория
вает не только язык худож. литры, но будущее. Сочетания глагола buti 'быть' Л. присуща также лексико-грамматич.
и языковые реализации в области публи­ с причастиями (разл. временных и зало­ подклассу личных местоимений, но у них
цистики, науки, гос. управления, а также говых форм) образуют систему сложных Л. представлено самим набором лексем,
язык устных выступлений и определ. (аналитич.) времен. Страдат. залог обра­ а не рядом грамматич. форм.
тип разг. речи (устная форма Л. я.). зуется при помощи страдат. причастий. Л. входит в группу согласоват. катего­
Язык худож. лит-ры — более широкое Аналитич. пассив противопоставлен как рий, выражающих «отношения субъекта
понятие, т. к. в худож. произведения соотв. сложным формам с действит. при­ и предиката в предложении» (Н. А. Бас­
могут быть включены помимо лит. язы­ частиями, так и простым (синтетич.) каков), «синтагматически обусловлен­
ковых форм элементы территориальных личным формам, всегда принадлежащим ных» (А. В. Бондарко). Способность
диалектов и полудиалектов, жаргонизмы. к действит. залогу. В системе наклоне­ разных классов и подклассов слов иметь
В истории мн. Л. я. большую роль играет ний различаются изъявительное, сосла­ категорию Л. позволяет характеризовать
творчество выдающихся писателей, та­ гательное, повелительное и «косвенное* ее как «суперкатегорию» (О. Г. Ревзина).
кова роль А. С. Пушкина в формирова­ (выделение последнего не общепринято). Р. О. Якобсон относит Л. к числу кате-
нии рус. Л. я., У. Шекспира — англ. язы­ Косв. наклонение (сопоставимое с «пе- горий-шифтеров (т. е. категорий, содер­
ка и т. п. рескаэыват.» наклонением латыш, яз.) жащих элементы, к-рые обозначают связь
# В и н о к у р Г. О., Рус. язык, в его кн.: выражается причастиями действит. за­ сообщения с актом речи, в частности с го­
Иэбр. работы со рус. языку, М.. 1959; е г о лога в предикативном употреблении. Вид ворящим и слушающим). В силу регуляр­
ж е, О задачах истории языка, там же; как грамматич. категория слав, типа ности своего выражения — личными фор­
его же, Язык лит-ры и лит. язык, в кн.: в Л. я. отсутствует. Выражение разл. мами глагола (иногда и имени) или соче­
Контекст, 1982. Лит.-критич. исследования,
М., 1983: Г а в р а н е к Б., Задачи лит. язы­ аспектуальных значений связано с се- таниями глагольных форм с личными мес­
ка и его культура, в кн.: Пражский лингвие- мантико-словообразоват. значением гла­ тоимениями — Л. представляет собой
тич. кружок, М.. 1967; Е д л и ч к а А., О гольной лексемы и с конкретной времен­ «открытую (явную) категорию» (по
пражской теории лит. языка, там же; Вино­
г р а д о в В. В., Проблемы лит. языков и ной формой, в к-рой она выступает. Осн. Б. Уорфу).
закономерностей их образования и развития, аспектуальная классификация глаголь­ Нек-рые формы Л. в определ. условиях
М., 1967: [ Г у х м а н М. М.1. Лит. язык, ных лексем делит их на 2 класса: процес­ могут выражать безличное («Светает»),
в кн.: Общее яэ-знанне. Формы существова­ суальные и событийные (eigos veikslas
ния, функции, история языка, М., 1970, гл. и ivykio veikslas — перевод этих терми­
8; [е е ж е], К вопросу о соотношении донац. нов на рус. яз. как <несов. вид> и «сов. ЛИЦО 271
неопределенно-личное («Его не любят») сэ-жэ 'ты-меня-ждешь'. Одни я те же Grammatical categories, «Language». 1945,
и обобщенно-личное («Слезами горю не аффиксы, занимающие одну и ту же пози­ v. 21, Nk 1; B t n v c n i i t t E., Structure
поможешь») значения. Л. связано пара­ цию относительно корня, соотнесены со del letin
relations de personne dam le verbe, «Bul­
de la Societe de linguist ique de Paris»,
дигматическими и функциональными от­ значениями: сэ- 'я' и 'меня', уэ- 'ты' и 1946, t. 43. .,_ А. П. Володин.
ношениями с др. категориями глагола: 'тебя', т. е. со значениями субъекта (не- ЛИЧНОСТИ - БЕЗЛИЧНОСТИ КА­
наклонением, видом, временем, залогом. перех. глагола) и объекта. Аффиксы, ма­ ТЕГОРИЯ — универсальная семантико-
Так, в рус. яз. каждая форма Л. являет­ териально идентичные им, но занимающие еинтаксическая категория языка, ха­
ся формой того или иного наклонения, но др. позицию относительно корня, соотне­ рактеризующаяся отнесением субъекта
обратной закономерности не существует: сены со значениями субъекта перех. гла­ предложения к к.-л. предмету во внешнем
сослагат. наклонение и прош. вр. в изъя­ гола: сы- 'я' и уы- 'ты'. мире (референту) и при этом степенью
вит, наклонении не имеют личных форм. Семантвч. доминантой эригтивного выделенности (отдельности) этого предме­
Известны языки, в к-рых глагол не имеет строя является противопоставление не та в пространстве и времени (см. Рефе­
форм Л. ни в одном из наклонений, хроме субъектного и объектного, а агент-явного и ренция).
повелительного (лезгинский, монголь­ фактитивного начал; т. о., для языков, В искусств, языках Л.—б. к. обычно не
ский, нивхский). в к-рых глагол имеет эргативный тип со­ представлена и, в отличие от логико-се-
Отношения между 1-м, 2-м и 3-м Л., гласования, надо говорить о категори­ мантич. категорий (напр., субъекта и пре­
составляющими категорию Л., неодно­ ях Л. фахтитива и агентива; напр., для диката), в логике не рассматривается;
родны и получают разл. истолкования: адыг. яз. в личную парадигму фактитива исключение составляют нек-рые системы
«лицо» (1-е >' 2-е) противопоставляется входят аффиксы первой серии, в парадиг­ логики отношений (напр., Ш. Серрюса,
чне-лицу» (Э. Бенвенист, Якобсон), «соб­ му агентива — второй. Личные парадиг­ где предложения типа рус. «Морозит»
ственно-личное» значение — «предметно- мы такого типа определяются так же, как рассматриваются как наиболее общий слу­
личному» («Русская грамматика», 1980). «эргативный и абсолютный ряды личных чай предложений вообще).
Категория Л. настолько тесно связана с аффиксов» (Г. А. Климов), противопос- В ряду типов Л.—б. к. наиболее конт­
категорией числа, что Бенвенист считает тавляясь их личным аффиксам активного растно противопоставлены личные пред­
их, в сущности, одной категорией, раз­ и инактивного рядов в языхах активной ложения с субъектом «я», к-рый всегда
личая «собственно Л . » ( = ед. ч.) и «рас­ типологии, ср. в америндском языке личный, индивидный, определенный,
ширенное Л.» ( = мн. ч.). Только 3-е Л. дакота: выраженный обязательно и в нек-
именно потому, что оно может рассмат­ активный ряд инахтивный ряд рых языках более чем один раз — в под­
риваться как не-лицо, имеет морфологи­ wa-ti 'я живу' ma-ta 'я умираю' лежащем и в показателе глагола-предика­
чески выраженное мн. ч., ср. рус. «он» ya-ti 'ты живешь' ni-ta 'ты умираешь' та (напр., рус. «Я говорю»), и предложе­
(ед. ч.) — «он-и» (мн. ч.); ср. также дан­ ni-wa-kaika 'тебя ma-ya-kaska 'меня ния безличные, обозначающие нелокали-
ные тюрк, языков, где только в формах я связываю' ты связываешь' эованные явления природы, субъект
3-го Л. при нулевом показателе ед. ч. Категория Л. (числа) у имени представле­ к-рых всегда неличный, неиндивидный,
во множественном отмечается числовой на, напр., в самодийских и большинстве неопределенный и невыраженный — под­
показатель, общий для глаголов и имен палеоазиат, языков; это всегда Л. субъек­ лежащее отсутствует (напр., рус. «Моро­
(напр., туркм. алды-0 'он взял' — та, носителя признака. Ср. данные коряк, зит»; «Темно»). Это противопоставление
аллы-лар они взяли', китап-0 'книга'— языка: г'оля-й-гым 'мужчияа-я', г'оля- является градуальным, т. е. между его
китап-лар 'книги'). Нек-рые исследовате­ й-гыт 'мужчина-ты', г'оля-e 'мужчина- крайними членами возможно нек-рое,
ли агглютинативных языков выделяют в он'; ны-туй-гым 'молодой-я', ны-туй-гыт разное в разных языках, кол-во проме­
глаголе единую согласоват. категорию ли­ 'молодой-ты', ны-туй-кин 'молодой-он*. жуточных членов. Так, для индоевроп.
ца-числа (В. А. Аврорин, А. П. Володин, С категорией Л. связана категория языков в общем характерна след. града­
В. С. Храковский). По Н. А. Баскакову, л и ч н о й п р и н а д л е ж н о с т и , ция предложений по типу субъекта, при
тюрк, глагол имеет категорию Л., пред­ к-рая выражается либо спец. морфемами к-рой последний может быть: 1) лицои
ставленную шестью отдельными личными (обычно — суффиксами), либо притяжат. «я» («Я говорю»), 2) индивидом-лицом,
формами. местоимениями, ср. фин. kirja-ni моя- кроме «я» («Мальчик говорит»), 3) ин­
Наряду с Л. субъекта во многих языках tкнига', kirja-si 'твоя-хнига', kirja-nsa дивидом ве-лицом («Камень упал»]},
различается также Л. (и число) объекта: 'его-книга' и т. д. Лично-притяжат. по­ 4) определ. множеством индивидов —
таковы баскский, картвельские и абхаз­ казатели оформляют и глаголы, но тако­ лиц или не-лиц («Все пришли»; «Все
ско-адыгские языки, большинство палео­ го рода формы обычно выступают как камни упали»), 5) неопредел, множеством
азиатских, отчасти самодийские и обско- зависимые предикаты, ср. фин. syddessa-ni
(sy6dessa-si) soitettiin 'пока-я-ел (пока-ты- индивидов — лиц или не-лиц («Цыплят
угорские (различающие только число ел), позвонили'. В рамках категории по осени считают»; «Там что-то сыплет­
объекта в 3-м Л.), мн. языки Сев. н Юж. личной принадлежности различаются ся»), 6) определенным по пространствен­
Америки. Категория Л. (и числа) объекта формы так наз. обвиатива или «четверто­ но-временным границам явлением внутр.
получает в словоформе глагола самостоят, го лица» (называемые также лично-воз­ или внеш. мира («Меня знобит»; «Сегод­
выражение, отдельное от показателей Л. вратными формами), ср. эскимос, агля- ня с утра морозит»; «В Москве светает»),
(и числа) субъекта. Личная парадигма така икны-кд 'он-ведет его-(чужого)-сына' 7) неопределенным по пространственно-
при этом резко возрастает: до 28 форм и аглятака икяы-ни 'он-ведет его-(своего)- временным границам явлением природы
(в грузинском или чукотском), а при раз­ сына'. Глагольные формы с показателя­ («Холодно»; «Темно»; «Плохо»). 3-е л.
личении дв. ч. — до 42 (корякский) и до ми обвиатива выступают как зависимые ед. ч. часто является позицией нейтрали­
63 форм (эскимос, диалекты). Ср. фраг­ предикаты, ср. эскимос, тугулъю-ку зации. Так, в америнд, языке дакота 1-е
мент субъектно-объектной парадигмы 'вэяв-для-него' и тугулъю-ни взяв-для- и 2-е л. различаются показателями, ср.
ительмен, языка: т-эл*чкуэ-уив, 'я-ви- него-он', т. е. 'взяв-для-себя'. 1-е л. mak'uie'мне плохо', 2-е л. nik'iiie
жу-тебя1, т-ал'чкус-чен 'я-вижу-его', •1947;В и
2
н о г р а д о в В. В., Рус. язык, М., 'тебе плохо', но 3-е л. не имеет показате­
изд., М., 1972; А в р о р и в В. А.,
г-эл'-чкус-схен 'я-вижу-вас', т-элЧхус- осн. различиях между агглютинативной и ля: khuie — букв, 'плохо', и, т. о., 'ему
че?н 'я-вижу-их'; все формы соотнесе­ Об флективной аффиксацией, в кн.: Морфоло­ плохо' и '(вообще) плохо' не различаются.
ны с одним и тем же субъектом (1-го Л. гия, структура слова в языках разл. типов, линии Поскольку Л.— б. к. градуируется по
ед. ч.), но с разными объектами. Итель­ М. — Л., 1963: Б а с к а к о в Н. А., пространственно-временной опреде­
менский субъектно-объектный глагол Тюрк, языки (общие сведения и типология, ленности предмета, на к-рый указывает
имеет т. нал. номинативный тип согласо­ характеристика), в кн.: Языки народов субъект предложения, т. е. как бы по ли­
вания: префикс т- всегда значит 'я' и СССР. т. 2, М., 1966; Я к о б с о н P.O., нии контуров, или границ, вещи, то пред­
никогда — 'меня' (ср. субъектный гла­ Шифтеры, глагольные категории и рус. гла­ ложение будет тем более безличным, чем
гол т-никсискичен 'я сплю'), суффиксы гол, в кн.: Принципы типологач. анализа более неопределенны эти границы, ср.
-унн, -чей, -схен значат соответственно языков раза, строя, М., 1972; Р е в э и и а рус. « К о м н а т а пахнет цветами» —
'тебя', 'его', 'вас' и никогда — 'ты', О. Г., Общая теория грамматич. категорий, «В к о м н а т е пахнет цветами» —
'он', 'вы'. Т. о., две парадигмы личных в кн.: Структурно-типологич. исследования « З д е с ь пахнет цветами»; «В ком­
аффиксов можно здесь определять как а области грамматики слав, языков, М.. н а т е темно» — « Т а м темно», где
парадигмы Л. (и числа) субъекта и объек­ 1973; В о л о д и н А. П., Х р а к о в с к и й последние предложения безличные, хо­
та. В языках, где глагол характеризуется голаВ. С . Типология морфологи ч. категорий гла­ тя слова «здесь», «там» имеют определ.
т. наз. эргативным типом согласования, в кн.: (ва материале агглютинативных языков), Гференцию и являются подлежащими,
парадигма строится иначе, ср. данные 1975; БТипология грамматич. категорий, М.,
о н д а р к о А. В., Теория морфоло- градациисвязи с Л.—б. к. следует отличать
адыг. языка: сэ-к1уэ 'я иду', сы-уэ-жэ гич. категорий, М., 1976; К л и м о в Г. А., по принципу определенности!
'я-тебя-жду' — уэ-к!уэ 'ты-идешь', уы- Типология языков активного строя, М., неопределенности референции в узком
1977; К и б р и к А. Е., Подлежащее и про­ значении термина: известности/неизве­
блема универсальной модели языка. Изв. стности референта, однозначности/не»
272 ЛИЧНОСТИ АН СССР, ОЛЯ, 1979, т. 38. N» 4; Рус. грам­ однозначности указания на него и т. п.,
матика, т. 1, М.. 1980; W h o r f B.L., к-рые относятся к др. категориям (дейк-
сиса, локации, детерминации; см., напр.. ва, как в русском,— ср. др.-греч. chre т. 3, М., 1968; А с м у с В. Ф.. Логика от­
Артикль) и рассматриваются в теории первонач. сущ., вероятно, со значениями ношений в работах Шарля Серрюса, в его кн.:
референции и прагматики, тогда как Избр. филос. труды, т. 1, [M.J, 1969; С е-
'долг', 'необходимость', затем глагол р е б р е ннн ков Б. А., Вероятностные
Л.—б. к. относится к семантике (см. так­ chrenai 'необходимо', 'следует'; литов. обоснования в компаративистике, М., 1974;
же Семиотика). Однако Л.—б. к. и рефе­ reiki первонач. сущ. 'дело', 'потребность', С т е п а н о в Ю. С , Имеиа. Предикаты.
ренция в узком смысле часто выступают затем глагол reikia 'следует', 'нужно'; Предложения, М., 1981; С е л и в е р с ­
в «склеенном» виде. Собственной фор­ рус. доба 'потребность', 'польза', затем т о в а О. Н.. Понятия «множество» и «про­
мой Л.— 6. к. является обычно строение сочетание на добв, надобъ, нахонец, пре­ странство» а семантике синтаксиса, Изв.
предложения в целом или его предиката, АН СССР, ОЛЯ. 1983. т. 42, в. 2; Г и р о -
дикатив надобв, надо, совр. «надо». В е б е р М.. Устранение подлежащего в
но не морфология имени (субъекта) или 4. Крайний тип безличности — неопре­ рус. предложении. Изв. АН СССР. сер.
его детерминация. дел, пространств.-временной континуум ЛнЯ, 1984, т. 43, в. 6: В г и g m a n n К.,
Каждый тип предложений по линии осмысляется как некое воображаемое Die Syntax des einfachen Satxes im Indoger-
Л.—б. к. имеет по крайней мере одну, пространство, к-рое членится на сферы по manischen, B. — Lpz., 1925: W a c k e r n a -
только ему присущую семантич. сферу: flel J., Vorlesunjten uber Syntax. Erste
отношению к одному из трех лиц, благо­ Reioe. [t. 1], 2 Aufl., Basel, 1926; Z и Ь a-
так, есть семантич. понятия, к-рые вы­ даря чему возникают 3 осн. типа предло­ t y J., Die «man»-Satze, в его кн.: Studie a
ражаются только предложениями с субъ­ жений существования, наличия: 1) про­ clanky, sv. II, Praha, 19S4. JO. С. Степанов.
ектом <я> (напр., т. наэ. перформативы), странство, ближайшее к 1-му л., «я» го­
только предложениями с субъектом — ворящего: рус. «У меня» + предложе­ ЛОГИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ в
неодуш. индивидом (напр., при предика­ ние: «У меня голова болит», «У меня я з ы к о з н а н и и — совокупность те­
тах < лущится», «колется», «варится», есть что-либо», «У нас светает»; 2) про­ чений и отдельных концепций, изучаю­
«плавится» и т. п.). У безличных предло­ странство, ближайшее ко 2-му л.,— «ты»: щих язык в его отношении к мышлению и
жений имеются 4 собственные семантич. др.-рус* не ксть тъ, где ть означало 'этот' знанию и ориентированных на те или дру­
сферы: 1) стихийные явления природы — как ближайший к собеседнику или 'тут, гие школы в логике и философии.
«Светает»; «Дождь» (дождит); англ. It вблизи собеседника', развивается в совр. Для Л. н. характерно: 1) обсуждение
is raining, нем. Es regnet—'дождит'; рус. безличное «нет(кого-то или чего-то)» проблем гносеологии; 2) тенденция к
2) стихийные явления организма, внутр. —'отсутствует, не существует'; рус. разг. выявлению универсальных свойств язы­
мира и психики человека — «Мне боль­ «нету»<«не ту» 'нетут' или 'не есть тут'; ка в ущерб его нац. особенностям (см.
но», «Меня знобит», «Мне думается»; 3) в пространстве 3-го л. развиваются без­ Универсалии языковые); 3) выработка
ср. нем. Es dunkt mich 'Мне думается', личные обо роты со значением'есть', 'имеет­ единых принципов анализа языка, неза­
в отличие от Ich denke 'Я думаю ; 3) сфе­ ся' в романских, германских и др. языках: висимых от реальных языковых форм
ра модальности — «Надо», «Необходи­ англ. There is(are) 'имеется', бухв. там (общее для всех языков представление
мо»; англ. It is necessary 'Необходимо', есть; сходно с нем. das в значении es: структуры предложения, системы частей
лат. Pudet, 'Стыдно' и т. п.; 4) значение Das plackt sich das ganze Jahr hindurch речи и др.); 4) предпочтение синхронного
существования, наличия —«Есть», «Име­ und kommt doch zu nlchts '(Это) мучитель­ анализа диахроническому и соответствен­
ется», «Случилось так, что...»; англ. но тянется целый год и ничем не кончает­ но описат. грамматик историческим и
There is, are..., нем. Es gibt, франц. II ся'; к тому же индоевроп. корню указат. сравнит.-историческим; S) преимуществ,
у а — 'Есть', 'Имеется'; англ. Ц happens местоимения 3-го л. восходит частица разработка синтаксиса (теории предло­
that..., нем. Es gescheht, daB..., франц. II -di в др.-прус. яз. в значении нем. man жения) и семантики; 6) преобладание
arrive que... — 'Бывает', 'Случается' и или das, как в примере выше. В исп. и функцией, (содержат.) подхода к выде­
т. п. франц. яз. таким путем развиваются без­ лению, определению и систематизации ка­
Эволюция Л.—б. к., еще недостаточно личные обороты со значением 'имеется' тегорий языка; 7) определение грамма-
изученная, в индоевроп. языках проте­ изпозднелат. habet inde (или: ibi), букв.— тич. категорий по их отношению к универ­
кает по-разному в этих 4 сферах. 1. Яв­ имеет там, но форма habet 'имеет' то­ сальным категориям логики: слова — к
ления природы первоначально выража­ го же типа, что лат. pluit 'дождит', без понятию (концепту), части речи — к вы­
лись, возможно, недифференцированны­ подлежащего указывает на второй, бо­ полняемой ею логич. функции, предло­
ми глагольно-нменнымн формами, следа­ лее архаичный источник. жения — к суждению, сложного предло­
ми чего является сосуществование сино­ жения — к умозаключению; 8) допуще­
нимичных предложений разного строя, Категория неопредел, личности и пас­ ние скрытых (имплицитных) компонен­
типа рус. «Мороз — Морозит — Мороз­ сив имеют точки соприкосновения — пер­ тов предложения, экстраполируемых из
но»; «Дождь — (Дождит) — Дождливо». вая переходит во вторую — в разных язы­ его логич. модели.
Однако своеобразие индоевроп. яэыхов, ках. В лат. яз. для выражения неопредел, Логич. подход к языку характерен для
как и мн. других, здесь состоит в том, что личности (т. е. множества субъектов-лиц) воззрений греч. философов 5—1 вв. до
часто именное и глагольное предложения использовался суффикс -г, напр. itur в. э., для концепций зап.-европ. схолас-
совмещаются, контаминируются («Гром 'идут', 'ходят'; если глагол на -г в этой тич. науки (логики и грамматики) сред­
гремит»; «Мороз морозит»; лат. Nix nin- конструкции переходный, то прн нем ста­ невековья, для рационалистич. концеп­
guit; литов. Sniegas sninga 'Снег снежит' вится вин. п.: Vitam vivitur [бухв. — ций языка, лежащих в основе всеобщих
и т. п.) по принципу т. наз. этимология, живут (свою) жизнь]. Поскольку в пред­ (филос.) грамматик (17 —1-я пол. 19 вв.),
фигуры. Из этого факта разные исследо­ ложениях последнего типа субъект не а также для ряда школ и течений в логи­
ватели делают противоположные выводы: назван, а объект назван и конкретен, ке, философии и лингвистике кон. 19 —
согласно одним (А. А. Потебня), в ходе объект начинает осознаваться как 20 вв. (философии анализа, лингвистиче­
истории подлежащее, первоначально субъект, во не активного, а пассивного ской философии, филос. логик, логич.
присутствующее, устраняется, другие предложения: предложение безличное ак­ анализа естеств. языков).
(К. Бругман, Я. Ваккернагель) допус­ тивное превращается в личное пассивное: Связь яэ-знавия с логикой является
кают, что подлежащее, изначально от­ Vitam vivitur > Vita vivitur 'Жизнь про­ изначальной. Сам термин «логика», вве­
сутствующее, вводится, как бы извлека­ живается'. В венг. яз. в классе глаголов денный стоиками (в отличие от них Арис­
ясь из корня глагола. 2. Явления орга­ на -ik в 3-м л. мн. ч. Кепуёг tdrik 'Хлеб тотель применял к законам мышления
низма и внутр. мира человека со значени­ ломают' (неопределенно-личное, актив­ термин «аналитика»), обозначал словес­
ем обладания первоначально оформляют­ ное) переходит в Кепуег t6rik 'Хлеб ло­ ное выражение мысли (logos). Основным
ся с дат. п.: рус. (типологически древней­ мается' (личное пассивное), а форма име­ для большинства греч. мыслителей являл­
шие формы) «Мне мерзит» (т. е. мерзко, ни существительного в позиции подлежа­ ся принцип «доверия языку» в его обна­
противно), «Мне холодно» (букв. — я щего переосмысляется, как и в лат. при­ ружении разума и доверия разуму в его
имею холод); позднее — с глаголом обла­ мере, из вин. п. объекта в им. п. субъекта. познании фаэич. мира. Предполагалось,
дания: франц. (типологически позд­ В фин. яз. Hanet nahdaan 'На него смот­ что, подобно тому как имя выражает
нейшие формы) j'ai froid 'Мне холодно', рят' значит также 'Он осматривается сущность обозначаемого им предмета
или как стихийные процессы, захватываю­ (кем-то)'-. В бенг. яз. ami dekha jai, (тезис реалистов в их споре с номиналис­
щие человека как объект, с вин. п.: лат. букв. — я — видно, т. е. 'я видим', тами), структура речи отражает структу­
Me pudet 'Мне стыдно' (букв. — меня представляет собой сочетание безличного ру мысли (см. Античная языковедческая
стыдит), нем. Es friert mich 'Мне холод­ оборота dekha jai 'видится, видно' с лич­ традиция). Поэтому теория суждения
но' (букв. — меня морозит). 3. Модаль­ ным местоимением «я», поэтому послед­ основывалась на свойствах предложения,
ность, по-видимому, выделяется позднее нее чаще ставится в вин. п. (атаке dekha способного выражать истину. Наиболее
как разновидность обладания в типе 2, jai 'меня видят'). Исторически связаны ранние термины, применявшиеся грека­
и для ее выражения используются имена также категории Л. — б. к. и перфекта. ми к языку, имели синхретич. логико-
существительные, к-рые в позиции преди­ • Ш а х м а т о в Л. А., Синтаксис рус. лингвнетич. смысл. Термином logos обо-
ката в этих предложениях преобразуются языка, 2 изд., в. 1—2, Л., 1941; Г а л к и н а -
пвбо в глаголы, как в др.-греч., литов. Федорук Е. М., Безличные предло­
языках, либо в особые предикатные сло­ жения в совр. рус. языке, М., 1958; П о т е б ­
ня А. А., Из записок по рус. грамматвхе,
ЛОГИЧЕСКОЕ 273
значались и речь и мысль, я суждение и В основу теории значения предложения таксиса. В определении И. И. Давыдова
предложение; имя (греч. onoma) относи­ было положено понятие диктума (лат. синтаксис «исследует или логич. отноше­
лось и к классу слов (существительным), dictum, dicibile, enuntiabile), подробно ния понятий и их выражение, или логич.
и к их роли в суждении (субъекту); гла­ обсуждавшееся в трактатах 12 в. Абеляр отношения мыслей и их выражение». В
гол (греч. rhema) означал и часть речи, и подчеркивал, что предложения обозна­ дефинициях классов слов указывались не
соответствующий ей член предложения чают не предметы, а состояния предме­ их формальные признаки, а их способ­
(сказуемое) и т. п. Логич., синтаксич. и тов. Диктум как объективная часть зна­ ность выполнять нек-рую синтаксич.
формально-морфологич. аспекты единиц чения предложения соотносителен с мо­ функцию. Так, существительные опреде­
речи воспринимались в их нерасчленен- дусом — операцией, производимой мыс­ лялись как «слова подлежащего»; в осо­
ной целостности, предполагающей пря­ лящим субъектом. В 20 в. Балли ввел в бую группу выделялись слова, приспособ­
мую обусловленность формы логич. лингвистику теорию модуса и диктума. ленные для выполнения функции сказуе­
функцией. Т. о., внимание фиксирова­ Особое место в схоластич. науке 13 — мого (Л. Г. Якоб). Предложения анализи­
лось на случаях взаимного соответствия, 14 вв. занимает концепция модистов. Ее ровались по модели сужления (S есть Р).
гармонии логич. и языковых (как фор­ основанием служило различение в речи Уже в рамках Л. н. 19 в. указывалось
мальных, так и содержательных) катего­ 3 компонентов: подразумеваемой вещи, на возможность несовпадения категорий
рий. В центре анализа — логически реле­ понятия и слова, к-рым соответствовали логики с категориями грамматики, де­
вантные единицы, прежде всего предло­ 3 категории модусов — modi essendi (мо­ лающее неадекватным описание конкрет­
жение-суждение, с к-рым связывались дусы существования), modi intelligendi ных языков по логич. модели, а также
значения истинности и модальности. Этим (модусы понятия) и modi significandi (мо­ предпринимались попытки модифици­
определялся функциональный (в проти­ дусы обозначения). Осн. внимание мо­ ровать логич. принципы, сняв их противо­
вовес формальному) подход к речи, по­ дистов было сосредоточено на общих речие языковым данным. Ф. И. Буслаев
нимаемой как сопряжение обозначающего, способах обозначения (modi significandi). отказался от выделения связки в каче­
обозначаемого и предмета. В понимании предложения модисты опи­ стве обязат. компонента структуры пред­
Схоластич. наука 5—14 вв., продол­ рались на идею движения, заимствован­ ложения. Вместе с тем он ввел в синтак­
жавшая греко-рим. традицию, не разор­ ную из «Физики» Аристотеля (кн. 3). сич. анализ второстепенные члены пред­
вала связи между логикой и грамматикой. Предложение понималось как динамич. ложения — дополнения и обстоятельст­
Логизация грамматики усилилась в эпоху переход от начального пункта (лат. ter­ ва, не имеющие аналогов в составе суж­
П. Абеляра (11—12 вв.), когда было зано­ minus a quo), называемого suppositum дения. Последоват. пересмотр логич ос­
во открыто наследие Аристотеля, в част­ (букв. — подставленное), к конечному нований грамматики был начат пенхо-
ности стал доступен полный свод его ло­ пункту (лат. terminus ad quem), называ­ логич. направлением 2-й пол. 19 в. Его
гич. сочинений. Близость логики схолас­ емому appositum (букв.— присоединяе­ предметом стал популярный в европ. лин­
тов к грамматике в числе др. факторов мое). К частям речи, соотносительным гвистике «Организм языка» К. Ф. Бек-
была обусловлена отсутствием спец. ло­ с исходной позицией, причисляли суще­ кера (ср. его критику X. Штейнталем а
гич. символики, вследствие чего положе­ ствительные и местоимения в им. п., А. А. Потебней).
ния логики обосновывались материалом наз. modus entis («модус сущего»), К ча­ Критика логич. принципов анализа,
естеств. языка (гл. обр. латыни). Едине­ стям речи, соотносительным с конечным производимая с разных (формально-
ние логики и лингвистики способствовало пунктом, причисляли глаголы, прилага­ грамматич., психологич., типология, и
формированию концепции филее, (спеку­ тельные, причастия и наречия, наз. mo­ др.) позиций, основывалась на след. по­
лятивной) грамматики. К числу понятий, dus esse («модус существования, бытия»). ложениях: 1) далеко не все категории ло­
получивших оригинальное развитие в ср.- Третья из выделенных групп объединя­ гики имеют языковое соответствие (в язы­
век. логико-грамматич. трактатах, при­ ла части речи, выражающие отношения ках не отражены важные для логики ро­
надлежат: 1) различение категорематич. (предлоги, союзы и междометия). до-видовые отношения, различие между
и синкатегорематич. слов; 2) понятие В период господства филос. доктрины истинными и ложными высказываниями
суппоэиции (лат. suppositio, букв. — под­ рационализма (17 — 1-я пол. 19 вв.) бы­ и др.); 2) не все формы языка имеют ло­
становка, замещение); 3) значение пред­ ла возрождена идея универсальных («все­ гич. содержание (так, не все предложения
ложения (диктум). Под синкатегорема- общих») грамматик, основанная на убеж­ выражают суждение); 3) чмело логич. и
тическими (термин отмечен у Присциа- дении в абсолютном соответствии речи грамматич. членов предложения не совпа­
на) понимались слова, употребляющие­ натуральной логике мышления. С. Ш. дает, вследствие чего объем логич. п
ся с именем или глаголом (т. е. категоре- Дюмарсе писал, что «во всех языках ми­ грамматич. подлежащего и сказуемого
матическими, полноэначными словами) ра существует только один необходимый различен (логически предложение чле­
в качестве сооэначающих элементов (пред­ способ образования смысла при помощи нится на субъект и предикат, граммати­
логи, связка, глаголы аспектуального слов». В 1660 в монастыре Пор-Рояль ка же выделяет в составе группы подле­
значения и др.). Понятие <суппозиция> учеными монахами А. Арно и К. Лансло жащего определения, а в составе группы
(в трактатах У. Оккама, Петра Испан­ была создана т. наз. «Грамматика Пор- сказуемого — дополнения и обстоятель­
ского, У. Шервуда, Ж. Буридана и др.; Рояля» («Grammaire generate et raison- ства); 4) логич. и грамматич. характерис­
ранее употреблялся в близком смысле nee de Port-Royal»), ставшая образцом тики членов предложения могут не толь­
термин appellatio — «наименование») обо­ такого рода сочинений (см. Универсаль­ ко расходиться, но и инвертироваться:
значало отношение имен, рассматривае­ ные грамматики). Этим грамматикам сказуемое может получать функцию ло­
мых в контексте предложения-суждения, придавалось прежде всего логико-филос. гич. субъекта, а подлежащее — преди­
к объектам действительности. На языке значение (в разработке связанных с язы­ ката (см. Актуальное членение предло­
совр. логики это — допустимые подста­ ком проблем участвовали философы Дж. жения); 5) применение логич. определе­
новки значений термов (именных ком­ Локк, Д. Дидро, Дюмарсе, Г. В. Лейб­ ний к категориям грамматики (типа «суж­
понентов суждения). Ш. Балли, испытав­ ниц и др.). Категории языка интерпре­ дение, выраженное словами, есть предло­
ший влияние схоластов, определял суп- тировались как соответствующие опре- жение») не корректно; 6) анализ предло­
позицию как «актуализацию виртуальных дел. операциям рассудка: его способно­ жений на основе единой логнч. модели не
понятий». Схоласты считали, что благо­ сти представлять, судить и умозаключать. позволяет описать реальные синтаксич.
даря суппозиции предикат устанавли­ Членение грамматики иногда получало структуры во всем их разнообразии (осо­
вает связь с действительностью и предло­ гносеологич. осмысление. Так, К. С. Ак­ бенно неиндоевроп. языков), затемняя
жение-суждение получает истинностное саков делил грамматику на 3 части: часть существующие между разными языка­
значение. Суппозиция, совместно с поня­ I — имя, оно отражает осознание предме­ ми типологич. различия и индивидуаль­
тием виртуального языкового смысла тов, бытия в покое; ч. II — глагол, он ные особенности конкретных языков;
(signification образовывала ядро схолас­ отражает осознание действия, бытия в 7) логистич. описания оставляют невыяв-
тич. семантики. Схоластами выделялись движении; ч. III — речь (т. е. синтаксис), ленными психологич. (эмоциональный,
многочисл. виды суппозиции; suppositio она отражает осознание жизни в ее це­ оценочный, волевой) и коммуникативный
personalis — отнесение имени к индивид­ лостности. Всеобщие грамматики обычно аспекты речи; 8) логика не может дать
ному объекту, suppositio materialis — не были последовательно логическими, надежного принципа классификации язы­
автонимные употребления, т. е. отнесе­ напр. в описании формообразования. ковых форм.
ние к самому себе в метаязыковых ут­ В этом сказался опыт собственно линг- Критика логич. основ грамматики при­
верждениях, suppositio improperia — вистич. исследований, начатых рим. уче­ вела к более четкому отграничению соб­
несобственная суппозиция, реализуемая ными Шрисцианом, Элием Донатом и ственно языковых категорий от катего­
фигуральными значениями имен, suppo­ др.). Однако за основу принималась рий логики, что развило технику фор­
sitio simplex — отнесение имени к свой­ универсальная модель, составленная из мального грамматич. анализа и выдвину­
ствам объекта и др. выделенных в латыни грамматич. катего­ ло на первый план морфологию. Инте­
рий. Влияние логич. мысли (в версии рес к целостным, законченным единицам
аристотелевой формальной логики) было речи (предложению, периоду) сменился
274 ЛОГИЧЕСКОЕ велико в интерпретации категорий син­ вниманием к минимальным единицам
языка (морфеме, дифференциальным Остин и др.), обратился к логич. анализу ка, входят очень близкие между собой
признакам, семе). Логич. принципы и ме­ обыденного языка, наблюдаемого в его языки цзайва (аци, зи), лонг (мару) и лэ-
тоды анализа уступили место психоло­ повседневном функционировании. ци (лапти) в Сев. Мьянме и в погранич.
гическим, формально-грамматическим, Влияние логнко-филос. направлений р-нах К Н Р , а также язык пхон (пхун) в
структурным. отразилось на развитии теоретич. яз-зна- Сев. Мьянме. Говорящие на первых трех
В кон. 19 и нач. 20 вв. в ряде логико- ния в 60—80-х гг., дополнив круг иссле­ языках (св. 150 тыс. чел.) входят в состав
филос. школ (преим. в рамках неопози­ дуемых проблем, методику анализа, си­ народа цзинпо (качинов), поэтому эти
тивизма и эмпиризма) началось изучение стему используемых понятий и метаязык. языки часто рассматриваются как диалек­
логич. аспекта естеств. языков. Предста­ В лингвистике определились направле­ ты качин, я з . , хотя последний не являет­
вители аналитич. философии, или фило­ ния, одно из к-рых тяготеет к собственно ся лоло-бирманским. Язык пхон делится
софии анализа (Г. Фреге, Б . Рассел, логич. анализу естеств. языка, другое на 2 диалекта, на к-рых говорит не более
Л. Витгенштейн, Р. Карнап, X. Рай- изучает логич. аспект употребления язы­ неск. сот человек. Подгруппа лоло вклю­
хенбах и др.), предприняли логич. анализ ка, коммуникации и др. Это последнее чает 4 осн. языка: и, или лоло (число
языка науки с целью определения гра­ сблизилось с социолингвистикой и пси­ говорящих св. 5,5 млн. чел.), хани, или
ниц истинного знания. Исходя из принци­ холингвистикой и практически объеди­ акха (1250 тыс.), лису (до 600 тыс.) и
па «недоверия языку» как способу выра­ нилось с философией обыденного языка, лаху (св. 400 тыс. чел.). Язык и рас­
жения мысли и знания представители эволюционировавшей в сторону лингвис- пространен в Ляншаньских горах на
этой школы прибегли для обнаружения тич. проблематики. Ю. Сычуани, а также в Юньнани и зап.
подлинной логич. структуры предложе­ # Якоб Гуйчжоу. <И> — его кит. название, при­
Л . - Г . . Начертание всеобщей нятое
ния к универсальной символич. записи. грамматики, СПБ, 1812; Д а в ы д о в И. И., в К Н Р ; народ и в разных местах
Наиболее широко использовалось пред­ Опыт общесравнит. грамматики рус. языка, называет себя носу (насу), ни (ньи) или
ставление предложения как пропозицио- СПБ, 1852; А к с а к о в К. С , Опыт рус. лолопхо (лоло, лалопа). К нему принад­
напьной функции (см. Пропозиция), грамматики, М., 1860: Б а л л и Ш.. Общая лежит также большое число племен и эт-
соответствующей предикату, от нек-ро- лингвистика и вопросы франц. языка, пер. нографич. групп, часто со своими диалек­
с франц., М., 1955; Р а с с е л Б.. История тами — аси (ахи), сани, мича, копу, пхо-
го числа аргументов, соответствующих зап. философии, пер. с англ., М., 1959; е г о
именным компонентам предложения. ж е, Человеческое познание, [пер. с англ.], ва и др.; группа пхова (пхула, сапхо),
Логич. язык включал набор констант: М., 1957: В и т г е н ш т е й н Л., Логико- кроме К Н Р , есть также во Вьетнаме. Язык
логич. связки ( Л — к о н ъ ю н к ц и я , «и>; филос. трактат, пер. с нем., М., 1958; Б у с ­ и делится на 6 осн. диалектов, важнейший
V — дизъюнкция, чили»; -» или з — л а е в Ф. И.. Ист. грамматика рус. языка, из к-рых — сев. (ляншаньский). Между
М., 1959; К а р н а п Р., Значение и необ­
импликация, «если..., то...>; = или ~ ходимость, пер. с нем., М., 1959; П а н ф и ­ диалектами имеются существ, различия,
эквивалентность и др.), операторы, в л о в В. 3 . , Грамматика и логика, М. —Л., делающие взаимопонимание невозможным.
т. ч. кванторы, указание области их дей­ 1963; С т е п а н о в Ю. С Совр. связи линг­ На языках хани и лаху говорят в юж. ча­
ствия и др. вистики и логики, ВЯ, 1973, Ли 4; е г о ж е , сти Юньнани, а также на С. Мьянмы, Та­
Имена. Предикаты. Предложения, М., 1981; иланда, Лаоса и Вьетнама. Язык хани в
Применение искусств, языка логики П о п о в П. С , С т я ж к и н Н. И., Раз­
обнаружило неоднозначность мн. предло­ витие логич. идей от античности до эпохи Мьянме и Таиланде называется акха,
жений естеств. языков. В 60—80-е гг. Возрождения, М., 1974; П а д у ч е в а во Вьетнаме — хани или уни. Разные
20 в. проблема неоднозначности стала Е. В., О семантике синтаксиса, М., [1974]; группы народа хани имеют свои назва­
широко обсуждаться в лингвистике. е е ж е , Высказывание и его соотнесенность ния: хани (хаони, вони), яни, пийо (биюэ),
с действительностью, М., 1985; А р у т ю н о ­ кхату (кадо), пахонг (байхун) и др. В
Философия анализа разработала ряд в а Н. Д., Логич. теории значения, в кн.: К Н Р различаются 3 осн. диалекта хани:
проблем логич. семантики, осн. понятия­ Принципы и методы семантич. исследований,
ми к-рой стали понятие сигнификата М.. 1976; Ф р е г е Г., Смысл и денотат, пер. хани-яни, хаони-байхун, биюэ-кадо;
(интенснонала, смысла) и понятие Эеио- с нем., «Семиотика и информатика», 1977, наиболее широко распространен первый.
тати (экстенсионала, референта). В в. 8: П е т р о в В. В., Проблема указания Осн. ареал распространения языка лису
в языке науки, Новосиб., 1977; История находится на 3 . Юньнани, в долине
связи с понятием сигнификата — соб­ лингвистич. учений. Древний мир, Л., 1980; р. Нуцзян (Салуин), носители его есть так­
ственно языкового, виртуального смысла НЗЛ, в. 13, Логика и лингвистика. М., же в Мьянме и в Таиланде. Группа наси
слов и выражений — обсуждались такие 1982; История лингвистич. учений. Ср.-век.
проблемы, как синонимия (тождество Европа, Л., 1985: С т е п а н о в Ю. С , состоит из одного языка наси (нахи, мосо),
значения), значимость (или наличие зна­ В трехмерном пространстве языка, М., 1985; на к-ром говорит ок. 250 тыс. чел. на
чения), аналитичность предложений (ис­ НЗЛ, в. 18, Логич. анализ естеств. языка, С.-З. Юньнани. В группу Л.-б. я. входит
М., 1986; D u Marsais С.-Ch.,
тинность в силу значения, напр., в тавто­ Logique et principes de grammaire, P., 1879: также ряд малоизвестных языков, точное
логичных высказываниях), роль смысла R o b i n s R. H., Ancient and Mediaeval место к-рых в классификации неясно: ачан
субъектного выражения в формировании grammatical theory in Europe..., L., 1951; (нгачанг) и цзино в Юньнани, языки
значения предложения и т. п. В связи с P i n b o r g J., Die Entwickiung der Sprach- бису (бису и пхуной в сев. Таиланде,
понятием денотата и денотации исследо­ theorie im Mittelalter, Kph., (1967]; В u r- пьен в вост. Мьянме), угонг в Таиланде,
s i 1 1 - H a 1 1 G. L., Speculative grammars западнее Бангкока, маньяк и эрсу в
вались проблемы природы именования, of the Middle Ages. The doctrine of partes юж. Сычуани. Сомнительно отнесение
виды референции и ее механизмы. Важ­ orationis of the Modistae, The Hague — P.,
ным для логич. семантики стало введенное 1971; A s h w o r t h E. J., Language and к Л.-б. я. языка ман-кхоань и неск. близ­
Расселом понятие дескрипций — нари­ logic in the post-medieval period, Dordrecht, ких к нему языков Сев. Вьетнама.
цательных имен и именных выражений, 1974; La grammaire generate (des modistes aux Л.-б. я. — слоговые, изолирующие с
ideologues), [Lille], 1977; H u n t R. W., The
приобретающих способность к референции history of grammar in the Middle Ages, Amst., тенденцией к агглютинации. Структура
только в контексте предложения. Деск­ 1980; С о x i t о A., Logica, semantica e слога очень проста; в нек-рых языках
рипции противопоставлялись Расселом conhecimlnto, Coimbra, 1981. слог может состоять не более чем из двух
логич. собственным именам, сохраняю­ звуков, согласного и гласного. Конечные
щим отнесенность к именуемому ими H. Д. Арутюнова, согласные обычно либо отсутствуют, либо
объекту и вне контекста речи. В анали­ ЛОГОГРАММА (от греч. 16gos—слово число их не превышает одного-двух.
тич. философии было положено начало и gramma — письменный знак, буква, Бирм. орфография отражает восемь ко­
разработке типов контекстов (У. О. рисунок) — в словесно-слоговых пись­ нечных согласных, различавшихся неск.
Куайн) — интенсиональных, создавае­ менностях: знак, обозначающий целое сот лет назад, но сейчас все конечные но­
мых глаголами мышления, мнения, зна­ слово или его основу. В строгом смысле совые в бирм. яз. совпали в одном зад­
ния, модальными выражениями, и экс­ Л. следует называть лишь знак, выра­ неязычном носовом, неносовые перешли в
тенсиональных, независимых от субъек­ жающий одно определ. слово, однако гортанную смычку. Более богатая систе­
тивного модуса. нередко (напр., И. Дж. Гелбом и его уче­ ма конечных согласных сохранилась толь­
Изучая прежде всего язык науки, ана­ никами) этот термин употребляется ко в языках неск. народов, живущих в
литич. философия не принимала во вни­ вместо термина идеограмма. окружении цзинпо (цзайва, ачан и др.).
мание коммуникативный аспект речи, И. М. Дьяконов. Системы начальных согласных могут
прагматич. условия коммуникации (см. ЛОЛО-БИРМАНСКИЕ ЯЗЫКИ — быть достаточно сложными. В нек-рых
Прагматика) и связанный с ними субъ­ крупнейшая и наиболее изученная группа языках есть 4 ряда смычных, напр. t,
ективный фактор. В кон. 40-х гг. 20 в. тибето-бирманских языков. Распростра­ th, d, nd. Довольно часто встречаются
нек-рые представители этого направле­ нены гл. обр. в Мьянме (быв. Бирме) и глухие носовые и боковые (hm, hn, hi
ния (первым — Витгенштейн) указали К Н Р (Юньнань, юг Сычуани и запад и др.). Обычно возможны сочетания
на недостаточность теории, ограничиваю­ Гуйчжоу). Общее число говорящих ок. начальных согласных с j , w, иногда с г
щей функции предложения утверждени­ 37 млн. чел. (в т. ч. ок. 29 млн. J — на бир­ или 1. Гласные часто противопоставляются
ем истинности суждения. Витгенштейн, манском), что составляет ок. /j общего по напряженности/ненапряженности, но
концепция к-рого легла в основу воз­ числа тибето-бирманцев.
зрений лингвистической философии Осн. подгруппы Л.-б. я . : бирманская,
(Г. Райл, П. Гич, П. Ф . Стросон, Д ж . лоло и наси. В первую, кроме бирм. язы­ ЛОЛО-БИРМАНСК 275
18»
ве по длительности. Различаются ве ме­ биология, природой человека. Под куль­ Конкретные исследования Л. ш. ка­
нее 3—4 тонов; в нек-рых языках под­ турой понимается весь контекст человечес­ саются след. проблем: место и функции
группы лоло число их достигает 6—7. кого поведения. По Малиновскому и языка в обществе; язык и культура; сущ­
Грамматич. значения выражаются слу­ Фёрсу, общество, личность н язык функ­ ность языка и его определение; движущи
жебными морфемами, почти всегда пост­ ционально-генетически тесно связаны: для силы развития языка; строение языка;
позитивными, х-рые делятся ва именные вауч. проникновения в их сущность необ­ выделение языковых уровней и единиц;
задачи яз-знания; система лингвистич.
и глагольные. Слова со значением каче­ ходим учет функцией, стороны этих трех описания; система терминов лингвистич.
ства сочетаются с глагольными морфема­ компонентов. Устанавливается связь
ми и обычно считаются глаголами. Имен­ имманентных по своему существу со­ описания; существ, признаки лингвистич.
категорий и критерии их установления;
ные морфемы обозначают число и синтак- циологических и лингвистических струк­ возможность привлечения экстралингвк-
сич. функцию имени, глагольные имеют тур. тич. данных к лингвистич. анализу; язы­
значение времени, аспекта, модальности На формирование общелингвистич. кре­ ковое значение и его место в лингвистич.
и др. В предложении сказуемое занимает до Л. ш. известное опосредованное влия­ анализе; ситуационная теория значения;
последнее место. В словосочетании зави­ ние оказали нек-рые идеи Э. Дюркгейма понятие контекста; виды контекста;
симое слово ставится перед главным, и Ф. де Соссюра и положения бихевио­ функцион. расслоение языка; личность
кроме определений с качеств, и коли­ ризма (см. тахже Бихевиоризм в языко­ в связи с исследованием языка; просодия,
честв, значением (в отд. языках есть и др. знании). Развиваемой ею теории соотно­ анализ. В Л. ш. проводилось изучение
исключения). Числительные, по крайней шения языка и культуры близки поло­ функционирования языка в разных ситуа­
мере до десяти, обязательно имеют пос­ жения об установлении соотношения со­ циях общения: в обществ, и ре л иг. цере­
леJ себя 1 счетное слово, напр. лису a'ni* циальных и языковых структур на основе мониях, во взаимоотношениях людей раз­
sa kha 'три коровы' (букв. — коровы антропология, и этнография, теорий ных рангов.
три штуки). Если существительное имеет Л. Леви-Брюля, К. Леви-Строса, Э. Се­
постпозитивное определение, служебные пира и Б. Уорфа (см. Сепира — Уорфа Исследования, проводившиеся в Л. ш.,
морфемы ставятся после него, т. е. они гипотеза), к-рые подвергались критике сыграли определ. роль в становлении со­
оформляют именное словосочетание, а в сов. яз-знании. циолингвистики, а также функциональ­
не само имя. Характерной чертой Л.-б. я. Фёрс и его последователи призывают ной грамматики, контекстуальной грам­
является образование каузативных гла­ изучать живые языки, особенно малоизу­ матики и лингвистики текста,
голов с помощью внутр. флексии — чере­ ченные языки Азии и Африки. Однако ф Ф ё р с Дж. Р., Техника семантики,
дования согласных и тонов, вызван­ хультурно-историч. идеи были лишь фоно­ рпер. я к
с англ., в кн.: НЛ, в. 2, М., 1962; Куб-
о в а Е. С , Из истории англ. структу­
ного неслогообразующим префиксом, х выми для Л. ш. Ряд работ лингвистов, рализма (Лондонская лингвистич. школа),
настоящему времени исчезнувшим: и примыкавших к Л. ш., были конкретно в кн.: Осн. направления структурализма, М.,
ndi' 'висеть', ti 1 'вешать'; аси vi* 'наде­ грамматическими и продолжали тради­ 1964; О л ь х о в и к о в Б. А., История
вать (самому)', fi' 'надевать (на хого-то)'. цию англ. грамматистов, таких, хак, яз-знания. Лондонская лингвистич. шхола,
Бирм. яз. пользуется алфавитной пись­ напр., Г. Суит. М., 1974 (лит.); F i r t h J.R., Papers is
менностью ивд. происхождения, сущест­ Задача яз-знания для Л. ш. — созда­ linguistics, 1934 — 1951, L. — Oxf., 1957;
вующей с 11 в. Для записи языка наси в ние совокупности технич. приемов для Studies in linguistic analysis, Oxf., 19S7;
течение последних неск. сот лет применя­ изучения языковых явлений. Яз-знание L a n g e n d о e n D. Т., The London School
лось идеография, письмо, для языка и — автономно, т. е. не обязательно опирает­ of linguistics. Л study of the linguistic theo­
слоговое; у эрсу имеется пиктография, ся на данные др. наук — психологии, со­ ries of B. Malinowski and J. R. Firth, Camb.
письмо. Для всех языхов подгруппы лоло циологии и т. п. Метод описания для (Mass.), 1968 (лит.); H a l f i d ay M. A.K..
созданы письменности ва лат. основе. Л. ш. — это общий принцип, или систе­ An introduction to functional grammar, L. —
Древнейшей записью одного из Л.-б. я. ма критериев, к-рыми руководствуется [a. o.J, 1985.
ЛУВЙЙСКИЙ ИЕРОГЛИФИЧЕСКИЙ
Т. А. Лмирова.
является небольшой текст, транскриби­ исследоват. практика. Понятие «язык» ЯЗЫК (хеттский иероглифический
рованный кит. иероглифами и относящий­ употребляется в трех осн. значениях: язык) — один из вымерших хетто-лу-
ся к 1 в. В Европе первые сведения о как побуждение и внутр. стимулы в при­ вийских
Л.-б. я., кроме бирманского, появились роде человека, т. е. естественный дар; подгруппа).языков (лувийско-ликийская
Б. ч. надписей Л. и. я. об­
в кон. 19 в. В настоящее время эти яэыхи ках традиционные системы или привычки, наружена в юго-вост. Анатолии (Кили-
изучаются гл. обр. в США, КНР и Япо­ т. е. постоянное усвоение языковых норм кия и Каппадокия), в ее центр, части и
нии. Сравнит, изучением лоло-бирм. и активное владение ими, язык в этом в сев.-зап. Сирин. Древнейшие памятники
группы или подгруппы лоло занимаются смысле — определ. система; как обоб­ относятся к 16 в. дон. э., но осн. масса—
Р. Бёрлинг, Т. Нисида, Дж. А. Мати- щенный термин для бесчисл. множества к 10—8 вв. до н. э.: тексты ритуально­
софф, Д. Брэдли, в СССР — И. И. Пен- индивидуальных высказываний или язы­ го и ист. характера, строительные, посвя­
рос. ковых актов. Различаются «структуры » и тительные и нек-рые др. надписи. Лувий-
• Burling R., Proto Lolo-Burmese, «системы», подчиненные разграничению ская иероглифич. письменность содержит
Bloomington — The Hague, 1967; B r a d l e y сивтагматич. и парадигматич. отношений ок. 500 знаков; направление письма
D., Proto-Loloish. L., 1979. между единицами языха. Выделение обычно — бустрофедон.
С. Е. Яхонтов. структур связано с установлением син- Л. и. я. близок лувийскому клинопис­
ЛОНДОНСКАЯ ШКбЛА —одно из на­ тагматич. отношений (структуры горизон­ ному языку (см. Лувийский язык). Раз­
правлений структурной лингвистики. тальны и одномерны). Выделение систем личия между Л. и. я. и лувийским кли­
Сложилось и организационно оформилось связано с установлением парадигматич. нописным языком могут объясняться ве
в 40-х гг. 20 в. Основоположник Л. ш. — отношений (системы вертикальны, объ­ только особенностями внутриязыкового
Дж. Р. Фёрс, вокруг к-рого объедини­ емны и многомерны). развития, но и спецификой графики Л. и.
лись У. Аллен, М. А. К. Халлидей, «Значение» рассматривается Л. ш. как я. Так, иероглифика не позволяет раз­
Р. X. Робине, У. Хаас, Ф. Р. Палмер сложное лингвистич. явление, требующее личать звонкие и глухие смычные. С дру­
и др. исследования на всех уровнях языковой гой стороны, необозначение носовых со­
Л. ш. стремится к построению общей структуры. Значевие х.-л. формы можно нантов перед согласными и в исходе слом
теории, в рамках к-рой можно было бы раскрыть лишь ва основе анализа ее свидетельствует о развитии в Л. и. я.
найти объяснение специфич. особенностей употребления. Значение состоит из отд. категории носовых гласных. Пересмотр
чтений нек-рых высокочастотных фоне-
конкретных языков, выработать адех- элементов, выделение х-рых достигается тич. знаков обнаружил еще большую бли­
ватные методы структурно-функциональ­ поуровневым его членением как целого. зость Л. и. я. и лувийского клинописного
ного их исследования. В становлении В анализе значения важнейшую роль иг­ языка в морфологии и лексике. Синтак­
Л. ш. важную роль сыграли нац. тради­ рает контекстуализация, т. е. прием уста­ сис Л. и. я. характеризуется относитель­
ции британ. яэ-звания, к-рое с сер. 19 в. новления контекста применительно к но свободным порядком слов, но глагол
интенсивно исследует живые языки раз­ каждому языковому уровню. В термино­ имеет тенденцию помещаться в конце
нообразных типов, т. наз. «примитивные> логии Л. ш. выделяются т. ваз. модусы предложения. Лексика Л. и. я. обнару­
или «экзотические» языки, а также куль- звачевия — фонологические, лексические живает тесную связь с языками лувийсхо-
гурно-социологич. дохтрина Б. Мали­ и т. п. Различаются два важнейших вида ликийской подгруппы, несмотря на жан­
новского, этнографа и антрополога, раз­ контексту ал иэацни: ситуационвый кон­ ровые отличия пнсьм. памятников.
вившего теорию, согласно к-рой язык в текст и социальный контекст. Контекст • Д у н а е в с к а я И. М., Язык хетт,
культура обладают вех-рымв общими ситуации — это реальный словесный кон­ иероглифов, М., 1969; М е р и а ж и П.,
свойствами: и в культуре, и в языке про­ текст. На лексич. уровне — это типич­ Учебник хетт, иероглифич. языка, в кн.:
являются осн. побуждения, желания, по­ ное и постоянное окружение, именуемое Древние языки Малой Азии, М., 1980;
требности, обусловленные социальной и коллокацией. Контекстуализация формы H a w k i n s J. D., M o r p u r g o - D a -
на грамматич. уровне — это прием сопо­ v i e s A., N e u m a n n G., Hittite hiero­
ложения взаимосвязанных грамматич. glyphs and Luwian: new evidence for the con­
276 ЛОНДОНСКАЯ категорий, именуемый коллигацией. nection, Gott., 1974.
Mer i l l i P., Hieroglyphisch-het- речисление парных понятий типа «мать — чески развитым и шире функционирую­
hitisches Glossar. 2 Aufl., Wiesbaden, 1962. отец». Словарный фонд Л. я. наряду со щим в обществ, жизни является верх.-
Л. С. Баюн. значит, пластом слов индоевроп. проис­ луж. лит. язык. Письменность на Л. я.
ЛУВЙЙСКИЙ ЯЗЫК (лувийский кли­ хождения содержит хуррит. заимствова­ возникла в 16 в. на основе лат. алфавита.
нописный язык) — один из вымерших ния, гл. обр. в сфере ритуальной лексики. ч> Серболужицкий лингвистич. сборник,
• Л а р
хетто-лувийских языков (лувийско-ли- в кн.: Древние языкио ш Э., Очерк лувийского языка, М., 1963; К а л н ы н ь Л. Э., Типология
Малой Азии, М., 1980; звуковых диал. различий в нижнелуж. язы­
кийская подгруппа). Был распространен O t t e n H., Zur grammatikalischen und ке, М., 1967; Исследования по серболужиц­
не позднее 2-го тыс. до н. э. на Ю.-З. lexikalbchen Bestimmung des Luvlschen, В., кий языкам, М., 1970: Е р м а к о в а М. И.,
Малой Азия ва терр. Лувии, входившей 1953. Очерк грамматики верхнелуж. лит. языка.
в состав Хеттского царства, и областей Морфология. М.. 1973; ее же, Нижнелуж.
L a r o e h e E,, Dictionnaire de la langue именное словоизменение. Имя существитель­
Кицуватна и Арцава. Клинописные па­ louvite, P., 1959. Л. С. Баюн. ное, М., 1979; Т р о ф и м о в и ч К. К.,
мятники (магич. ритуалы, мифология, ЯЗЫК (серболужицкий Серболужицкий язык, в кн.: Слав, языки,
рассказы, фрагмент письма) восходят к ЛУЖИЦКИЙязык) — один из М., 1977; J a a a I P., Niedersorbische Gram-
западнославянских raatik,
14—13 вв. до н. э. Л. я. имел не менее языков. [Bautzen,
Распространен среди луж. сер­ matik der obersorbischen 1976): F a s s k e H., Gram-
3 диал. групп: 1) группа областей Кицу- бов (лужичан) Schriftsprache der
в Дрезденском и Котбус-
ватны и Арцавы (совр. Киликия и часть ском округах ГДР ( Лужица ).Число гово­ Gegenwart. Morphologic Bautzen, 1981
вилайета Конья), 2) группа г. Хупесна рящих ок. 100 тыс. чел. Трофимович К. К., Верхнелуж.-
(совр. Эрегли), 3) группа гг. Истанува и рус. словарь, М. — f ауцен, 1974; S с h u -
Делится на 2 осн. группы говоров: верх­ s t e r
Лаллупия (местонахождение неизвестно). нелужицкие и нижнелужицкие. Первые isches Worterbuch der ober- - S e w c Н., Hutorisch-etvmolo-
und niedcrsor-
S
Л. я. особенно близок лувийскому иеро­ отличаются от вторых в фонетике (верх,- Uchen Sprache, Bd 1 — 18, Bautzen,
глифическому языку, к-рый иногда рас­ луж. noha, iisty, trawa, dferi, ниж.-луж. 1986 (нзд. продолжается), 1978—
сматривается как диалект Л. я. . К. К. Трофимович.
Фонетич. строй подвергся нек-рым из­ noga, cysty, tsawa, ien), в морфологии
(наличие только в ниж.-луж. супина, ЛУО (кенийский луо) — один из ни-
менениям по сравнению с исходным со­ только в верх.-луж. форм аориста и им­ лотских языков (зап. зона). Распростра­
стоянием: переход е > а, спирантизация перфекта; в ниж.-луж. лит. языке формы нен на 3. Кении и на С.-З. Танзании,
интервокального к, исчезновение индоев­ аориста и имперфекта имеются), в лекси­ компактно и островками в бантуязычных
ропейского *gh. В именной морфологии ке (верх.-луж. Лот, ниж.-луж. bom 'де­ р-нах (см. Банту языки). Число говоря­
характерно появление особого им.-вин. рево'; верх.-луж. сЫа, ниж.-луж. twarc щих 2,78 млн. чел. Диал. различий в Л.
падежа ед. ч. имен ср. рода «активной» плотник', верх.-луж. zboio, ниж.-луж. практически нет. В отличие от других
семантики, отсутствие парадигматич. род. gluka 'счастье'). Л. я. имеет яркие зап.- зап.-нилот, языков Л. обладает двумя сте­
п. и широкое распространение адъективов слав. черты более отчетливо выражен­ пенями долготы, исчезающей внутр. флек­
(отыменных образований в функции оп­ ными лехит. с особенностями (верх.-луж. сией, специфич. формированием страдат.
ределения). Глагольная морфология ха­ htowa, ниж.-луж. gtowa, польск. gtowa, залога и др. В колон, период Л. как язык
рактеризуется гораздо меньшим, чем в но чеш. hlava 'голова'). Характерным обучения использовался только в миссио­
хеттском яз., удельным весом оппози­ для Л. я. является сохранение дв. ч., нер, школах. На нем издавалось значит,
ции двух серий форм (-mi/-hi). Старые по­ отсутствие кратких прилагательных, кол-во книг учебного и этнографич. со­
казатели 2-й серии в дописьм. период уже кол-во лексич. германизмов. держания; печатались газеты. После
переосмыслились как окончания претери- большое На базе обеих групп говоров сложились 1964 в Кении на Л. издается одна газета,
1 та. Синтаксис Л. я. отличается от хетт- самостоят, лит. языхи: верхнелужицкий ведется радиовещание. Письменность на
Е ского в текстах, имеющих метрич. струк- и нижнелужицкий. Лужице они основе лат. алфавита.
' туру: эмфатич. постановка подлежащего используются в быту,Ввсовр. нар. образовании, • Stafford R. L., An elementary
после глагола (при нормальном порядке в средствах массовой информации, в нау­ Luo grammar, L. — [a. o.l, 1967.
i SOV/OSV), вынесение глагола в абсолют­ ке и т. д. Более нормализованным и стро­ . „о. В. Жирковский.
ное начало предложения, бессоюзное пе­ го кодифицированным, лучше стилисти­ ЛУОРАВЕТЛАНСКИЙ ЯЗЫК-см.
Чукотский язык.

МАДУРСКИЙ ЯЗЫК—один из ин­ щения используются стилистич. вариан­ K i l i a a n H. N.. Madoereesch-Nederlan-


донезийских языков. Распространен на ты слов и морфем. Лит. языком мадурцев dsch woordenboek, Leiden, 1У04—05.
о. Мадура, соседних мелких о-вах и на до кон. 18 в. был яванский. В мадур. А. К. Оглоблин.
В. о. Ява (Индонезия). Общее число рукописях, а с 1860-х гг. в печатных кни­ МАЙНХОФА ПРАВИЛО (МаПнхофа
говорящих 9,2 млн. чел. На Мадуре вы­ гах использовалась слоговая яван. гра­ закон) — явление ассимиляции соглас­
деляют вост. и зап. диалекты, иногда фика (см. Яванский язык), араб, шрифт, ных в первом из двух соседних с:: г го»,
также центральный; особый диалект на а в 20 в. — и латиница. На М. я. изда­ характерное для банту языков сеи.-иост.
о. Кангеан. ется в основном учебная и религ. лит-ра; ареала. В 1892 К. Т. Уилсон отметил
По сравнению с близхими ему малай­ язык используется для внутриэтнич. об­ в языке ганда нек-рые особенности соче­
ским и яванским языхами в М. я. более щения в сферах бытовой, производств., таний назальных фонем. В 1913 К. Майн-
сложный хоясонавтиэм с сериями глу­ административной, для обучения в на­ хоф дополнил их данными суахили, а
хих, звонких и аспирированных смычных чальной школе. В основу лит, нормы по­ также языков бемба, зарамо, шамбала,
и более простой вокализм (4 гласных: ложен вост. диалект. тонга, сото и сформулировал суть явле­
/е/, /э/, /а/, /э/), с чередованием аллофо­ • М у н т а х а С О г л о б л и н А. К., ния: если за сочетанием в первом слоге
нов по подъему в зависимости от серии О глагольных конструкциях в мадур, языке, назального со звонким согласным во вто­
предшеств. согласного. В морфонологии в кв.: Востоковедение, в. 2, Л., 1976; и х ж е, ром слоге снова имеет место сочетание
для М. я. характерны геминация соглас­ Мадуре кие каузативные конструкции и гла­ назального с согласным или один на­
ных и их чередование на стыках морфем, голы, там же, в. 5, Л., 1977; О г л о б л и н зальный, то от первого сочетания остается
А. К., Мадур. язык и лингвистич. типоло­ лишь назальный; Майнхоф назвал это
в морфологии — отсутствие местоимен­ гия, Л.. 1986; V r e e d e А. С , Handlei-
ных клитик при перех. глаголе; наличие ding tot de beoefening der Madoerescbe taal, «законом ганда», К. М. Док обнаружил
двух форм пассива, различающихся диа- 1-2, Leiden, 1874-76; As т о г о M. W., эту закономерность в языке ламба и наз­
тезой; использование форманта -а в зна­ Parama sastra Madura, Jogjakarta, 1950; вал явление «законом Майнхофа» (Mein-
чении буд. ар.; преобладание препози­ K i l i a a n H.N., Madoereesche spraak- hof s law). А. Э. Мееюссен, в силу оп-
тивного удвоения с усеченным до послед­ kunst, 1—2, Batavta, 1897; U h l e n b e c k редел. ограниченности проявления дан­
E. M., A critical survey of studies on the lan- ной регулярности, заменил термин •<за­
него слога редуплихатором (ср. sorat uages of Java and Madura, 's-Gravenhage,
'письмо' — rat-sorat 'письма'). В синтак­
сисе — использование групп с относит,
f 964; S t e v e n s A.M., Language levels
in Madurese, «Language», 1965, v. 41, № 2;
кон» на менее общий и абсолютный термин
«правило» н уточнил выводы для сочета­
словом se 'тот, кто', 'то, что', 'который' е г о же, The Madurese reflexes of Proto- ний назальных в ганда: 1) назальный,
в двух значениях — одного из актантов Malayopolynesian, JAOS, 1966, v. 86. M 2; к-рый сохраняется, — долгий (ср.
действия и самого действия (ср. se alako е г о же, Madurese phonology and mor­
'работающий', 'работа', 'работать'). В за­ phology, New Haven, 1968; N o t h o f e r В.,
The reconstruction of Proto-Malayo-Javanic,
висимости от социальных условий об­ 's-Gravenhage, 1975. МАЙНХОФА 277
-bumb- 'оформлять' > mmumba 'я офор­ и Рукопись Гролье (опубл. в 1973 амер. бергу) в большую макропенутианскую
мляю'), 2) ассимиляции подвергаются со­ археологом М. Д. Ко, хранится в Нью- семью. Распространены в Мексике (шта­
гласные Ь, 1/г, (у), g, но не d, j (-lum- Йорке). Сохранилось также значит, ты Веракрус, Сан-Луис-Потоси, Табаско,
'кусать' > nnumma 'я кусаю'). Выводы, кол-во надписей на камне в руинах горо­ Чьяпас), Гватемале и Гондурасе. Общее
сформулированные для М. п., реализу­ дов майя, многие из них носят следы число говорящих ок. 2,3 млн. чел. Делят­
ются в разных языках по-разному. Так, умышленных повреждений. ся на 2 ветви: майя (ок. 1,1 млн. говоря­
в ками, матумби, ньиха, нъямвези, таи- Книги майя представляют собой полосу щих) и киче (ок. 1,2 млн. говорящих).
та М. п. действительно лишь для одного- бумаги, сделанную из растит, волокна и Майя языки включают 4 группы язы­
двух слов; в кикуйю и ниламба вместо натурального клейкого вещества. Обе сто­ ков: майя (майя юкатекский с говорами
долгого появляется краткий назальный; роны полосы покрывались белой изве­ ица, икаиче, сантакрус, мало отличаю­
в центр, банту (бемба, ламба, луба, таб- стью. Иероглифич. знаки выводились кис­ щимися друг от друга, диалекты мопан и
ва) исключение сводится к наличию глу­ точками. Рядом с письменами распо­ лакандон; чоль с диалектами чонталь, го­
хого, а не звонкого согласного в качестве лагались разноцветные рисунки. Ману­ ворами чольти и чорти, чоль-лакандон,
компонента сочетания; в болиа это прави­ скрипт снабжался деревянной или кожа­ акала, токегуа и манче), чаньябаль (цель-
ло распространяется лишь на палаталь­ ной обложкой. Надписи на камне делались таль, или цендаль, с диалектами цоциль
ные согласные с единств, назальным во лапидарным шрифтом, значительно от­ и келене, или чамула, чаньябаль, или то-
второй позиции. В языке ши ассимиляции личавшимся от иератич. шрифта рукопи­ холабаль, и чух), мотосинтлекская (хо-
подвергается смычный дентальный d сей. В М. п. употреблялись фонетич. зна­ кальтекский, мотосинтлекский, канхо-
(danbi 'деревянная тарелка' > nnaambi ки (алфавитные и слоговые), идеографи­ баль с говором соломек) и стоящая особ­
'деревянные тарелки'). В сев.-зап. банту ческие (обозначающие целые слова) и няком хуастекская (хуастек. с говорами
отмечены лишь отд. случаи реализации ключевые (поясняющие значения слов, потоси и веракрус, чикомукельтекский).
М. п., а в юго-зап. ареале оно вообще но не читающиеся). Всего выявлено ок. Киче языки делятся на 3 группы: мам
не имеет места. 300 знаков. Язык иероглифич. текстов (мам, агуатекский с говором койотин,
• M e e u s s c n A. E.. Meinhof's rule in значительно отличается (произношение, ишиль с говором такана), киче (киче с
Bantu, ALS. 1962. v. 3. И. Н. Топорова. словарь, грамматика) от живого языка диалектами какчикель, цутухиль, ус-
МАЙЯ ПИСЬМб — оригинальная ие- майя 16—17 вв. Иероглифич. тексты и пантек и с говорами такиаль, такаиек,
роглифич. письменность майя (см. надписи майя до сих пор полностью не тутуана, тупанкаль), кекчи (кекчи с го­
Майя-киче языки). Известны памятни­ переведены. Первые попытки расшифро­ вором тлатиман, поком с диалектами по-
ки первых веков н. э. Предполагается, что вать М. п. относятся к сер. 19 в. В сер. комам и покомчи).
М. п. берет начало от т. наз. ольмекской 1950-х—60-х гг. большой вклад в дешиф- Существуют разные точки зрения на со­
отношение языков и диалектов, напр.,
нек-рые исследователи относят цоциль
к самостоят, языкам. Нек-рые диалекты
и говоры находятся на грани исчезнове­
ния (на ица говорит не более 500 чел.).
Кол-во гласных и согласных по отд.
языкам и диалектам варьирует незначи­
тельно. В языке майя 35 согласных и 10
гласных, в киче 31 согласный и 10 глас­
ных. Для гласных свойственна оппозиция
по долготе — краткости (а—а, о—о,
ч—й, е—ё, i—I). В нек-рых языках и диа­
лектах отмечен звук <б» как вариант
ча». Для консонантной системы харак­
терна оппозиция простые — глоттали-
званные (усиленные) (р—р', t—t',
k—k', tz—tz', ch—ch' — противопостав­
ление, идущее от древнего периода).
Оппозиции по звонкости — глухости нет.
В большинстве языков отсутствовал звук
г. В древности имелся звук ng, изменив­
шийся в совр. юкатекском в п, а в киче в
j . Имеется гортанная смычка, в ряде слу­
чаев заменяющая выпавший согласный.
Морфемы в основном односложные,
могут быть четырех типов: V, VC, CV,
CVC. Слова нередко представляют собой
чистые корни. Ударение, как правило,
приходится на корневую морфему. Для
грамматич. структуры характерна агглю­
тинация аффиксального типа, имеются
элементы полисинтетизма. У частей речи
отсутствуют морфологич. признаки, они
различаются по синтаксич. функциям и
лексич. значению. Словоизменение осу­
ществляется путем редупликации суф­
Пнсьмо майя. Страница дрезденской рукописи. фиксов, переноса ударения, образования
супплетивных форм. У существительных
культуры. Подтверждением этому служат ровку М. п. внес сов. ученый Ю. В. Кно­ и прилагательных нет категорий падежа
система записи цифр и очевидное сход­ розов. и рода, пол обозначается особыми марки­
ство отд. иероглифов на ольмекских па­ 9 К н о р о з о в Ю. В., Система письма рующими существительными. Глагол
мятниках. Просуществовало до запре­ древних майя, М., 1955; е г о же, Письмен­ имеет категории лица, числа, залога,
щения в 16 в. исп. церковью. Книги майя ность индейцев майя, М. — Л., 1963; е г о вида, наклонения и времени, имеет фор­
были уничтожены. Ныне известны только W же, Иероглифич. рукописи майя, Л., 1975; мы причастия и инфинитива. Образова­
4 рукописи: дрезденская (чДрезденский tic hportion
o r f В, L., Decipherment of the linguis­ ние времен либо чисто аналитическое, ли­
of the Maya hieroglyphs, Wash.,
кодекс», обнаружен в Вене в 1739, нахо­ 1942; Z i m m e r m a n n G., Die Hierogly- бо с элементами синтетизма.
дится в Дрездене), мадридская (< Кодекс phen der Maya-Handschriften, Hamb., Для словообразования характерны аф­
Тро-Кортезиануо, представляющий со­ 1956; T h o m p s o n J. E. S., Maya hiero­ фиксация, словосложение, инкорпора­
glyphic writing, 2 ed., Norman, 1960; е г о
бой отрывки из двух манускриптов, най­ ж е, A catalog of Maya hieroglyphs, Norman, ция, развитие новых значений слов, кон­
ден во 2-й пол. 19 в. в Мадриде, хранится 1962. Г. В. Степанов. версия, композиция (образование устой­
там же), парижская («Кодекс Пересиа- чивых фразеологич. единиц, равнознач­
н у о , состоящий также из двух отрывков, МАЙЯ-КИЧЁ ЯЗЫКИ—семья индей­ ных слову).
найден в Париже в 1859, хранится там же) ских языков. Нек-рые исследователи Синтаксич. отношения в предложении
включают М.-к. я. вместе с тотонакскими выражаются предлогами, местоименными
и михе-соке языками в майя-соке языко­ аффиксами или определяются порядком
278 МАЙЯ вую семью, входящую (по Дж. X. Грин­ слов.
В городах-государствах майя суще­ щих ок. 2 млн. чел. Один из офиц. язы­ ляются нисходящие дифтонги ао, ai(ay),
ствовала иероглифич. письменность с ков С Ф Р Ю . Осн. диал. группы — запад­ oi(oy), ei(ey). От др. индонез. языкои
первых некое н. э. до запрещения ее ная, восточная, северная. отличается: наличием лабио-дентального v
исп. церковью в 16 в. (см. Майя письмо). В лит. М. я . кроме 5 гласных фонем — при отсутствии билабиального w; наличи­
Иероглифич. письмо такого же характе­ а, о, у, е, и — слогообразующим являет­ ем особых, имеющих «шепелявый» ха­
ра было в 1-м тыс. до н. э. у ольмеков, ся также слоговое «р». Редукция безу­ рактер фонем s, z (фонемы s, г отсутст­
культура к-рых была тесно связана с дарных гласных отсутствует. Ударение вуют); наличием фонемы ts, переходом
культурой майя и, очевидно, непосред­ силовое, фонетически подвижное, не глухих взрывных австронёз. праязыка
ственно ей предшествовала. Сохранились далее 3-го слога от конца слова (ак­ в фрикативные: *р > f, *t > ts (перед i),
надписи на стенах, стелах, алтарях, со­ центной группы): Донеси / л о п а т а , / т а т е *k > h; в конце слова возможны только
судах, статуэтках, древнейшие — от 3 в. 'Принеси лопату, отец', Донеси ми гласные (a, u, i). Ударение экспиратор­
до н. э. Ю. В. Кнорозов дешифровал на ja/лопатана 'Принеси мне ту лопату'. ное, носит смыслоразличит. характер
основе позиционной статистики письмо Все шумные согласные, кроме <х>, имеют (ср. lalana 'дорога' — lalana 'закон').
древних майя, что открыло возможности пары по глухости/звонкости. Согласные Неударные гласные редуцируются. До­
для изучения языка майя в диахронии. j , к, г, н>, л> мягкие, остальные согласные пустимы след. типы слогов: V, CV, VN,
Изучение М.-к. я. было начато исп. твердые. В совр. лит. М. я. отражены ист. CVN, NCV (где N — носовой согласный).
миссионерами (Луис де Вильяльпандо, изменения На стыках морфем и на границе компо­
сильных редуцированных:
Хуан Коронель). Наиболее подробная ъ > о, ь > е (сон, ден); изменения Ь > е нентов сложного слова происходят разл.
грамматика по образцу классич. лат. (лето, летен); А > е (месо, пет); Ж > а сандхи (изменение первого согласного вто­
грамматик была написана П. Бельтраном (даб, рака); * t j , *dj > а ф ф р и к а т ы к, г рого компонента сложного слова: f-->p-,
(1746). Науч. изучение М.-к. я . началось v-->b-, 1—»d-, s—>ts- и нек-рые др.; асси­
в 19 в. Подробную сводку всех сведений (свека, мега). миляция на стыках морфем: -п + р-,
о языке майя сделал А. Тоззер (1921), В именах падежные флексии утрачены, -n -f f-, -n + v--»-m-; -n + b—»-nd и др.).
структурную грамматику написал А. Б . синтаксич. отношения выражаются ана­ Глагол имеет развитую систему залогов:
Васкес (1946). Совр. М.-к. я. исследуют­ литически. Постпозитивный артикль помимо актива и двух «пассивов» (прямо­
ся Н. А. Мак-Куауном и др. При Нац. (член) указывает на определенность и на го и инструментального) выделяется т.
автономном ун-те в Мехико существует пространств, положение предмета: кни- наз. релятивный (обстоятельственный)
центр по изучению майя (М. Сводеш, гата (определенность), книгава (опреде­ залог (подлежащим является обозначе­
А. Рус Луилье, О. Шуман, Т. Кауфман ленность •+ близость), книгана (опре­ ние места, времени, причины и т. п.).
и др.). деленность + удаленность). Как и в Филиппин, языках, категория
• Кнорозов Ю. В., Письменность Для глагола характерна сложная сис­ времени оформляется морфологически
индейцев майя, М. — Л., 1963 (лит.); Lan- тема модально-временных форм. Осн. (с помощью префиксов). У имени отсут­
1uages of Guatemala, ed. by M. K. Mayers, прош. времена — аорист, имперфект. ствуют категории рода, числа, падежа.
I„ — [a- o.], 1966; M с Q u о w n N.. Hand­ Буд. вр. образуется с помощью частицы Представлено большое кол-во (7) место­
book of Middle American Indians, v. 5, Lin­ ке : ке читам, ке прочитам.
guistics, Univ. of Texas Press. 1967; Meaning имений 2-го л. ед. ч., употребление к-рых
in Mayan languages, ed. by M. S. Edmonson, Есть специфич. формы для выражения определяется полом адресата и соотноше­
The Hague - P., 1973. пересказа. Характерны пары по непере­ нием социальных статусов говорящего и
L a u g h 1 i n R. M., The Great Tzotnl ходности/переходности: легнав 'я лег — слушающего; у личных и указат. место­
dictionary of San Lorenzo Zinacantan, Wash., (го)легнав 'я (его)уложил'. Единств, при­ имений существует особый показатель
1975; Diccionariomaya cordemex, Mirda. 1980. частие выражает и страдат., и действит. мн. ч. — инфикс -re-. Имеется небольшая
Г. Г. Ершова. залог: легнат 'легший' и 'уложенный', группа слов, называемая артиклями,
МАКАСАРСКИИ ЯЗЬ'|К—ОДИН из заборавен, остарен човек 'забытый, поста­ часть к-рых выполняет собственно ар-
южносулавесийских языков. Нек-рые ревший человек'. Специфичны перфект­ тиклевые функции (выражение опре­
ученые традиционно рассматривают М. я. ные образования с вспомогат. глаголом деленности: пу), а часть — функции
как совокупность диалектов (диал. <има> от перех. и неперех. глаголов: указат. (ilay, ikala) или относит.' (ilay)
цепь), распространенных на крайнем имам видено 'я видел', имам д о л е н о местоимений, функцию выражения отно
Ю.-З. о. Сулавеси и на близлежащих 'я пришел', се имам погрижено 'я поза­ шения к адресату речи (i, Ra, ry).
о-вах Салаяр (Кабиа), Танахджампеа и ботился'. Функции утраченного инфини­
др.: лакиунг-макасарский диалект (ле­ тива выполняет конъюнктив с «да»: В предложении сказуемое обычно за­
жит в основе лит. я з ы к а ) , диалекты тура- нимает начальную позицию, подлежа­
теа, бантаэнг, конджо, салаярский. Число сакам да читам 'хочу читать'.
Графика на основе кириллицы, прин­ щее — конечную, определяющее слово
говорящих ок. 2,2 млн. чел. Р я д ученых цип орфографии фонетический. следует за определяемым. В лексике от­
(с 80-х гг. 20 в.) ввиду значит, лексич. Ш К о н е с к и Б., Граматика иа маке­ мечаются заимствования из санскрита,
различий между диалектами выделяют донские? лнтературен jasHK, в его кн.: Изб­ арабского, суахили и др. языков банту.
3 языка: собственно М . я. (включает ла­ рани дела, 2 изд., кн. 6, Скоше, 1981; е г о В процессе развития М. я. испытывал
киунг-макасарский, туратеа и бантаэнг ж е, HcTopuja на македонскиот jasuK, там же, влияние араб. яз. и языков банту, позд­
диалекты), конджо и с а л а я р . яз. кн. 7; У с и к о в а Р. П., Макед. язык,
в кн.: Слав, языки. (Очерки грамматики нее — франц. яз.
Для М. я. характерно приращение от- зап.-слав, и юж.-слав, языков), [М.1, 1977; До нач. 19 в. М. я. пользовался араб,
реэка-V? после исконного конечного е е ж е , Макед. язык, Cxonje, 1985. письменностью (древнейшие памятники —
согласного: sombal-a? ' п а р у с ' (ср. ман- Толовски Д., И л л и ч - С в и т ы ч 16 в.), с нач. 19 в. —латинской.
дар. sombal). Нек-рые черты а ф ф и к с а ­ В. М., Макед.-рус. словарь, М., 1963; Реч­ • А р а к и к В. Д., Мальгаш. язык.
ции сближают М. я. с я з ы к а м и Явы. Ха­ ник на македонскиот ja3HK, т. 1 — 3, CKopje, тура 1963; М., К а р т а ш о в а Л. А., Струк­
мальгаш. слова, «Народы Азии и Аф
рактерны стяжения с указат. местоиме­ 1961 — 66. Р. П. Усикова. рики», 1965, >* 6; К о р ш у н о в B.C.,
нием, напр. -minne 'это есть у ж е . . . ' (из МАКРОСЕМЬЯ* — с м . Родство языко­ Грамматика малагасийского языка. (Морфо
-то 'уже', показателя 3-го л. -1 и указат. вое. логия), М., 1986; M a l z a c R. P., Gram
местоим. аппе 'этот'), -pinne 'это есть то, МАЛАГАСИЙСКИЙ ЯЗЬ'1К (мальгаш- maire malgache, 3 ed., P., 1950; D a m a
что пока...' (начальный согласный — ский я з ы к ) — один из австронезийских N t s о h a, Precis de linguistique de la langue
из -ра 'пока'). языков (малайско-полинезийская ветвь, malgache. Tananarive, 1952; G a r v e у
С. J., Malagasy introductory course. Wash..
До сер. 20 в. (в течение по меньшей мере западная «подветвь»). По традиционной 1964; D e г J., La syntaxe du malgache.
трех веков) основным для М. я . было бу- классификации М. я. относили к ин­ t. 1 - 2 , Lille, 1980.
гийско-макасар. письмо (см. Индийское донезийским языкам. Распространен на К о р н е е в Л. А., Мальгаш.-рус. сло­
письмо); нек-рое применение находило о. Мадагаскар и частично на близлежащих варь, М., 1966; е г о ж е , Рус.-малагасий­
араб, письмо. Предположительно до 17 в. Коморских и Сейшельских о-вах и ский словарь, М., 1970; Учебный рус.-мала
пользовались ст.-макасар. письмом (инд. о. Реюньон. Число говорящих ок. 10 млн. гасийский словарь, М., 1982; A b i n a 1 А..
типа). В быту носители М. я. используют чел. Один из двух (наряду с француз­ M a l z a c V., Dictionnaire malgache-fran-
латиницу, вместе с тем бугийско-мака- ским) о ф и ц . языков Демократич. Респуб­ cais, P., 1963. Л. И. Куликов.
сар. письмо полностью не утрачено. лики Мадагаскар. МАЛАЙЗИЙСКИЙ ЯЗЫК — название
• M a t t h e s B . F., Makassaarsche spraak- Выделяются 2 группы диалектов: за­ официального языка Федерации Малай­
kunst, Amst., 18S8; K a s e n g S y., Ke- падная, в х-рую входят диалекты сака- зии, применяемое с 1969 наряду с назва­
dudukan dan fungsi bahasa Makassar di Sula­ лава, махафали и др.; восточная, вклю­ нием малайский язык.
wesi Selatan, Jakarta, 1978; P e l e n k a h u чающая диалекты мерина, или хува (ле­ Распространен на п-ове Малакка и
R. A. [e t a l.J. Dialek Kondjo di Sulawesi жащий в основе лит. языка), цимихети, прилегающих островах, на Сев. Калиман­
Selatan, Udjung Pandang, 1971. бецилеу, танала, бецимисарака, сиханака тане. Число говорящих 9,3 млн. чел.
Cense A. A., Makassaars-Nederlands и др.; промежуточное положение занимает Представляет собой продолжение малан-
woordenboek, 's-Gravenhage, 1979.
JO У г*ыиж диалект танкара.
Фонологич. система содержит 5 глас­
МАКЕДОНСКИЙ
южнославянских языков.
ЯЗЫК—один из
Число говоря­ ных (i, e, а, о, и) и 20 согласных. Выде­ МАЛАЙЗИЙСКИЙ 279
ского языка; развивается на базе малай­ выступают как аллофоны: kukuh~kokoh письмо (<джави>). В Индонезии латини­
ских диалектов п-ова Малакка, среди 'стойкий', genting~genteng 'черепица'. зация письма кодифицирована в нач.
к-рых ведущая роль по традиции при­ Нек-рые специфич. черты исконного во­ 20 в., в Малайе и Сингапуре — после
надлежала джохорскому диалекту, к-рый кализма: наличие гласной фонемы [э] сред­ 1957.
имеет ряд произносит, особенностей (уву­ него ряда среднего подъема, краткой, не О Грамматика индонез. языка, М., 1972
лярное [R], утрата его на конце слова, встречающейся в конечном слоге двусло- (лит.); T e e u w A., E m a n u e l s H. W.,
переход [а] в ta] в последнем слоге дву- гов и под ударением в др. позициях; нали­ A critical survey of studies on Malay and
слога и др.) и грамматич. черт, отличаю­ чие дифтонгов [au], [ai], (oi), стоящих в Bahasa Indonesia, 's-Gravenhage, 1961;
щих его от лит. нормы (опущение префик­ конечном слоге корневой морфемы. U h l e n b e c k E. M., Indonesia and Ma­
са активного залога, непродуктивность Отмечено явление своеобразного син­ laysia, CTL, The Hague, 1970, v. 8, pt. 1.
глагольных суффиксов каузатива и пе­ Индонез.-рус. словарь, М., 1961; Ма­
гармонизма гласных в слове. В консо­ лайзийско-рус.-англ. словарь, М., 1977-
реходности). В лит. языке отмечены инно­ нантизме: полный ряд носовых сонан­ W i l k i n s o n R. J., A Malay-English dic­
вации в грамматич. строе: возросла час­ тов в любых позициях (в т. ч. перед tionary, 2 vhs, Singapore, 1901 — 02; P о е r-
тотность препозитивных определений, гоморганными смычными шумными); w ad a r m i n t a W. J. S.. Ramus Urnum,
увеличилось число союзов и предлогов, среднеязычные шумные смычные [h] cet. 1—5, Djakarta, 1933—76; I s k a n d a r
развиваются сложные синтаксич. конст­ T e u k u. Kamus Dewan. Kuala Lumpur,
рукции; на всех уровнях заметно влияние и [1}] только в начально-слоговой пози­ 1970. H. Ф. Алиева.
норм индонезийского языка (его термино­ ции; гортанная смычка ['] как аллофон МАЛАЙСКО-ПОЛИНЕЗЙЙСКИЕ
логии, словообразоват. и синтаксич. мо­ (к) в конечно-слоговой позиции и как фа­ ЯЗЫКИ — см. Австронезийские языки.
делей, конструкций с формами залога и культативная эпентеза в начале слова и МАЛАЯЛАМ (малаяльский язык)—один
переходности). В лексике (в т. ч. в тер­ в интервокальной позиции; имплозивное из дравидийских языков (южная группа).
минологии) отмечены заимствования из произнесение шумных в исходе слова Распространен на Ю. и Ю.-З. Индии
англ. и араб, языков, создаются термины- (также при оглушении звонких); [w] (офиц. язык штата Керала). Общее число
кальки по образцу англ. сочетаний. и [jl как начально-слоговые фонемы и говорящих ок. 30,7 млн. чел. Предполо­
как глайды в интервокальной позиции; жительно возник в результате эволюции
Письменность на основе лат. алфавита. фонемы [f], U], [s] в освоенных заимст­ зап. диалектов др.-тамильского яз.
• O m a r A s m a h H a j i and Rama вованиях как аллофоны исконных [р], Выделяются 3 группы диалектов: юж­
S u Ь b i a h, An introduction to Malay gram­ [1)1. [s] (со стилистич. окраской). В смыс- ная (Траванкур, Вембанаду), централь­
mar. Kuala Lumpur, 1968; K a i i n , N i k лоразличении используются только сег­ ная (Кочин), северная (Малабар, Пальг-
S a f i a h . Bahasa Malaysia syntax. Some ментные средства (без долготы/краткос­ хат, Ваянаду), а также диалект Лакка­
aspects of its standardization, Kuala Lumpur, ти), тональные и динамич. признаки фо­ дивских о-вов.
1978. нол огич. значения не имеют. По социально-этнич. признакам выде­
Малайзнйско-рус.-англ. словарь, М.. 1977; Грамматич. строй М. я. отличается зна­ ляются диалекты н говоры отд. каст
Поганен В. А., Р о т т Н. В., Рус- чит, аналитизмом. Осн. морфология, ка­ (напр., брахманские диалекты наяров и
малайзийский словарь, М., 1986; см. также тегория глагола — выражаемый префик­
лит. при ст. Малайский язык. намбудири), мусульм. общин (мапилла,
Н. Ф. Алиева. сами залог, не дифференцирующий объек­ насрани), нек-рых племен (тийя, пулава,
МАЛАЙСКИЙ ЯЗЫК — один из авст­ тных отношений, последние выражаются ежава и др.).
ронезийских языков (малайско-полине- глагольными суффиксами и предлогами; Фонологич. и морфологич. системы М.
зийская ветвь, западная «подветвь», есть аффиксальные и редуплициров. близки к тамильскому языку. Характер­
по традиционной классификации — ин­ модели с видовыми значениями. Значе­ ные черты фонологич. системы: споради­
донезийские языки). ния времени, модальности, лица переда­ чески проявляющийся сингармонизм глас­
Распространен в ряде областей о. Су­ ются аналитически, лексически, контек­ ных переднего и заднего ряда; сохране­
матра (с прилегающими островами), на стом. Прилагательные входят вместе с ние протодравидийских альвеолярного
п-ове Малакка, о. Сингапур, архипела­ глаголами в (супер)класс предикативов. смычного t и палатального носового 5
гах Риау и Линга, анклавами — в при­ У существительных словоизменение от­ (при удвоении и в начальной позиции);
брежных р-нах о. Калимантан. Число сутствует; редупликацией выражаются развитие группы сибилянтов (дентальный
говорящих ок. 26 млн. чел. Офиц. язык множественность и собирательность. s, альвеолярный i, ретрофлексный s).
Федерации Малайзии и Брунея Дарусса­ Средства слово- и формообразования — Грамматич. строй характерен для юж,-
лама (наряду с англ. яз.), Республики аффиксация, редупликация, словосложе­ дравидийских языков: граммемная
Сингапур (наряду с англ., кит., тамиль­ ние. Строй предложения номинативный с структура категории рода (в ед. ч. —
элементами посессивности и зргативно- муж., жен. и ср. род, во мн. ч. — эпице-
ским языками); за М. я. Малайзии с 1969 сти; определения и (при примыкании) др. новыЙ и ср. род); три видо-временных
официально закреплено назв. Малайзии- члены предложения стоят в постпозиции, плана (наст., прош. и буд. вр.); глаголы
ский язык. До 1942 употреблялся как вто­ в остальном порядок слов в предложении делятся по типу образования временных
рой офиц. язык Нидерландской Индии относительно свободный. основ на «сильные» и «слабые» — с даль­
(наряду с нидерл. яз.), до 1945 — второй Вопрос о диал. базе лит. форм М. я. нейшим подразделением на парадигма-
офиц. язык Индонезии (наряду с япон. недостаточно изучен; при введении М. я. тич. классы; утрачено согласование бес-
яз.). С 1945 — офиц. язык Республики в школах и офиц. сфере за образец при­ связочного именного сказуемого в лице
Индонезия, называется индонезийским нимался язык классич. лит-ры позднего и числе и др. Финитные (личные) формы
языком. средневеховья, наиболее престижным счи­ глагола лишены показателей рода, числа,
Начиная с раннего средневековья тался риау-джохорский вариант лит. лица; в тех случаях, когда показатель фи-
М. я. использовался как язык межэтнич. М. я. К 1940—50-м гг. в Индонезии и нитности й представлен нулевым алломор­
общения и межгос. связей во всем ареа­ Малайзии оформились разл. варианты фом, их формы совпадают с формами
ле малайской «прибрежной цивилизации» письм.-лит. М. я. В их произношении от­ причастий буд. вр. и деепричастий. В
(Малайский арх., п-ов Малакка, побе­ мечается ориентация на разные диалекты: словоизменении глагола преобладают
режье Индокитая и Н. Гвинеи); был язы­ аналитич. формы. Категория рода яв­
ком распространения ислама и хрис­ джакартский для индонез. яз. и джохор- ляется классифицирующей у существи­
тианства. На М. я. существовала богатая ский для малайзийского яз.; в лексике, тельных, местоимений и числительных и
лит-ра разл. традиционных жанров и терминологии, форме письм. фиксации согласовательной — у прилагательных и
переводная. (лат. алфавит) сильно влияние нидерл. яз. нек-рых нефинитных форм глагола (при­
Диалекты изучены слабо. Различаются в Индонезии и англ. яз. в Малайзии, частные имена). В лит. языке (особенно
территориальные диалекты (дели, па- Сингапуре, Брунее; в значениях и упот­ в лексике и словообразовании) отмечается
лембанг, серавей, пасемах на о. Сумат­ реблении малайских слов наблюдаются значит, влияние санскрита.
ра; риау на о-вах Риау; перак, хелантан, нек-рые различия (типа диалектных).
тренгтану, патани, джохор, кедах на В кон. I960 — нач. 70-х гг. наметился по­ Письменность известна с кон. 9 — нач.
п-ове Малакка; кутей, банджар н др. ворот х сближению письм.-лит. вариантов 10 вв. Буквенно-силлабич. алфавит М.
на о. Калимантан) и пиджинизиров. М. я.; в 1972 введена единая форма пись­ восходит к юж.-инд. письму грантха, воз­
диалекты Джакарты, Амбона, Менадо, менности на лат. основе и сближены пра­ никшему из брахми (см. Индийское пись­
И т о н а , Таиланда. вила орфографии. мо); создателем совр. формы письма счи­
Типологически М. я. — характерный Древнейшие памятники М. я. — над­ тается писатель 16 в. Т. Эжуттаччан,
представитель индонез. языков Б. Зонд­ писи на камнях на о-вах Суматра и Банка объединивший в своем творчестве две лит,
ских о-вов (по др. классификации, за­ (7 в. н. э.); письмо слоговое, юж.-инд. разновидности раннего классич. М. в еди­
падных малайско-полинезийских язы­ типа, сильно модифициров. формы ин­ ный лит. язык.
ков). Звухи [и] и [э], [i] и [el не полно­ дийского письма под назв. «каганга»,
«ренчонг» сохранились в отд. р-нах Су­ • С е к х а р Ч., Г л а з о в Ю. Я., Язык
стью обособились как фонемы, часто матры, в т. ч. у малайских народностей малая лам, М., 1961; Ramaswami
реджанг, пасемах и др. С 14 в. с исламом А у у а г L. V., The evolution of Malayalam
280 МАЛАЙСКИЙ распространяется видоизмененное араб. morphology, Ernakulam, 1936; G e o r g e
К. М., Ramacaritam and the study of early
АЛФАВИТЫ МАЛОЙ АЗИИ Алфааиты Малой Азии

Карийскиа алфавиты Карийские алфавиты


Семитское письмо Греческое письмо
(адписа аз Карм Надписи из Египта
Н»дп«с« из Египта \^ /
1 II III IV V VI
VII VUI IX X XI ха XIII xw XV Вади-
Сеаеросем. Южиосем. Крит, Фера, Мелос Сильсиле
С«а»ри. Цантр. Зап. ю.-в Фиеы
Абу- „Ceaep" Абидос проч«|
Карма
с.-з. Кара* Караа Kapai
и др. Хальфа
Снмбел Кар»* 1 А, *(*)АА а АА AAA А к
A A AA А А ААл А АЛ1» А А Л А fi Р66
'{у П П Р V V* 7
7V v^y" V * V V 7 V — V* * U*(NA} £> V4 л/ п
4 Л/ л/ \Л lii V4 "> f P ( 0 v F F ftnt AF
V Г V и Ч.СУ XV Y
F MF FPFT п С(1) C(F) С С F
X. m ш
yv Y* XV Y V V V V Y
m m 9 Л t г- с ( 0 с< С
m ттг ш 9 Д
л
6 ДЛ d д Д
С cc с СП /
д
С С 4 X * +
t
л +
Л
а

Л Д Д(А?) Д Д Д Д
л
Л г t
Е
х
EF е 1
X X+ X X YATYTVTO и/или сеа сем f v |
х+ X X
е, B ; t & ее 4 в
P -f E (Е?) Е Е Е Е lit Е 1 В
Z Ин м S I г I i
t Фо + во ©в
e<J' »D е-ЕН в,** (Г в(«) 4 СИ е- 1 *? с $ г С> 0
t ©
9(9?) 9 ? 9
i
e
I I I
a

о

О (7)
I н I
©
н Л i
i 9 9 9
в if4'* 1 SfrVfjKK A. Y A -У ТЧ^Х?) V
9(1?) ?
9
v
P9
9?
9
VK
9(1 (?)

V
9
V
9
V
9
9
V
9
V
р

*
'U X (И'Г t л
\ ©фФ
Л h
© ф Ф ©Фв
m*
ГА \rrr А Г» ЛГ Л Л Л г
Г *7 w
mj ^
*) /*• Г С n W ( M ^ l ) Да
^j 4Н- Ж Ж ж
Лй

Ч>Ф0Ф ф ф 0 0 ф ф фв в Ф Ф Ф ф в | XXX Л, И —
да ла м tb м п 7 4 ЧЧ V К л МИ И N N И
ж
J *
— — — — X х- X < Г Оо О О о О 0 С а О (©?) О СО
— К __ — i D D
с
HHN N V\ N И N N N и urQ(?) w (л) —
Р ? тт Г Г тт Г
0 о О О (С?) О О О о о Г • Ф? о 9 ?
D;U 0;Ь о а о D а D
?1 * к (X) X
OQO ь г 90 q
ГГ — — — — *
и
1>
y^jiW
л><
(J5

s xvr^w м АЛ
Ф (го/хг T t ( t ) t t t t

{ х + X+ X
X т, Т — — —
X X 8 * X
Pf> 44 <и<ц q q 4 4 р t ..-„-
M ЛЛ 3

-~^—
ЛЛ лл /•А М лл м м f (Ф) / — — —
4» T ' т-К*?) * * — —
— — — т — т т
ме. Тональная систе­ рий и Египта), « п а р а л и д и й с к и й »
X )( X С) ма языка (см. Тон),
С) <) е». X (одна надпись 6 в. до н. э. из лидийско­
несмотря на ее боль­ го г. Сарды), к а р и й с к и й , насчи­
— — — ф — — ф Ф Ф шое значение, иссле­ тывающий св. 10 локальных и хроноло-
дована слабо. Как гич. вариантов (в Карий, Египте, Ионии,
и близкородственный а также одна надпись из Афин) в надпи­
Malayalam. Madras, 1956; S e k h a r А. С , ему язык бамана, М. является аналити­ сях нач. 7 — нач. 3 вв. до н. э., <п а р а-
Evolution of Malayalam, Poona, 1953: S u b - ческим языком со слабо развитой морфо­
ram on i am V. I., Malayalam, CTL, Haa- логией, в силу чего большое значение при­ к а р и й с к и й » , известный по нсск.
gue, 1969, v. 5. глиняным табличкам, по-видимому, из
Малаялам-рус. словарь. С приложением обретаютстрого синтаксические средства, в ча­ Карий, а также по «кароидным • надписям
краткого очерка грамматики языка малаялам стности фиксированный порядок
слов и особое место, занимаемое после­ из Эфеса, Халкетора и Стратоннкеп
М. С. Андронова, М., 1971. Н. В. Гуров. логом. 7—2 вв. до н. э. (7). Возможно, сюда же
МАЛИНКЕ (манинка) — один из ман­ относится текст на остраконе (глиняном
де языков. Вместе с языками бамана (бам- • Т о х а р с к а я В. П., Язык малинке черепке) из Диосполиса Малого (Египет).
бара) и диула образует языковую общ­ (мандинго), М., 1964; см. также лит. при ст. Ликийским алфавитом записана
ность мандинго. Распространен на терр. Бамана. и. Н. Топорова. тексты 5—3 вв. до н. э. Надписи с п
Сенегала, Гвинеи, частично в Республике МАЛОАЗЙЙСКИЕ АЛФАВИТЫ — д е т с к и м алфавитом из г. Сиде i
Мали, Либерии, Сьерра-Леоне.Число го­ буквенные письменности, распространен­ Селевкии (Юж. Памфнлия) относятся
ворящих 3,7 млн. чел. Язык имеет мн. ные в древности в пределах М. Азии (Тур­ к нач. 5 — нач. 2 вв. до н. э. Вероятны
диалектов, осн. из к-рых следующие: ция), на о-вах Эгейского м. и в прилежа­ находки в этих р-нах и др. памятников,
хонья, коранко, манья, мау, шинья, си- щих областях. По письм. памятникам записанных неизвестными до сих пор ал­
дья, васулу. Как и др. языки, входящие известны алфавиты: ф р и г и й с к и й фавитами. Древнейшие карийские и ли­
в языковую общность мандинго, М. обла­ (кон. 8—3 вв. до н. э.) на терр. Др. Фри­ дийские тексты могут восходить, по
дает богатой системой гласных, среди гии (центр и С.-З. Анатолии), м и з и й- крайней мере, к сер. 7 в. до п. э., и
к-рых представлены открытые, долгие и с к и й — одна надпись из Уюджика
назальные фонемы, причем эти три при­ (С.-З. п-ова), л и д и й с к и й (надписи
знака могут реализоваться в одной фоне­ кон. 7 — кон. 4 вв. до н. э. из Лидии, Ка­ МАЛОАЗЙЙСКИЕ 281
верглись соотв. моди­ резко отличался от последнего. Можно
АЛФАВИТЫ МАЛОЙ АЗИИ фикации. Однако лишь предположить сознат. тенденцию оттал­
др.-фригийские надпи­ кивания от него: ср., напр., графич. уп­
си 2-й пол. 8 в. до н. э., рощение знаков для k, t, г в сторону боль­
Паракарий- синхронные древней­ шего несходства с соотв. греч. буквами.
ское Лидийское Паралид Ликийское Сидетсков письмо шим греческим, очень В эпоху эллинизма все эти алфавиты вы­
письмо ПИСЬМО письмо письмо близки архаическому тесняются общегреческим ионийским (не
XVI XVII XVIII XIX XX греч. письму, особенно позднее 2 в. до н. э.). Дошедшие до нас
«западному». Наиболее более поэ-дние тексты на писидийскои
a W(<4A) вероятной представля­ (l—2 вв. н. э.) и новофригийском (2—
„ А e A ; a^(<A) a A •£ ется гипотеза о том, 4 вв.) языках записаны обычным греч.
а " Jftb # PP что зап.-семит, «квази-
*,рв t,P* письмом того времени.
в В7
/)V(n)'
силлабич.> (консонант­ • Языки Азии и Африки, т. 1, М., 1976;
ная) письменность с Тайны древних письмен. Проблемы дешиф­
невыраженными глас­ ровки, М., 1976; Ф р и д р и х И., История
I3*7 J ~S v >< ными была заимство­ письма, пер. с нем., М., 1979; Г е л ь б
вана, в основном не­ И. Е.. ОПЫТ изучения письма, пер. с англ.,
v F
v- F
u W , y> И
и. Y
у d
u Yv зависимо друг от дру­ М., 1982. А. А. Королев.
га, индо-европ. наро­ МАЛЬДИВСКИЙ ЯЗЫК (дивехи) -
m 1 дами М. Азии, с одной один из индийских (индоарийских) язы­
,37? 3 И
стороны, и греками — ков. Распространен на Мальдивских
3
d Д
17 9 Э
4 A * A
sT
d& i U 4>
с другой, примерно
в 9—8 вв. до н. э.
о-вах и в Индии, гл. обр. на о. Миникой
(в составе Лаккадивских о-вов). Общее
(см. Западносемитское число говорящих ок. 200 тыс. чел. Офиц.
rtx( + ) * + * t • M } письмо). Если источ­ язык Мальдивской Республики.
«JM ником греч. алфавитов В основе лит. М. я. лежит т. наз. мале
еЕ t В £E (из к-рых «западные»
гY it/ etji/i.^ заметно ближе мало- стандартный — осн. диалект, используе­
азийским), а также мый с незначит, вариациями на центр, и
е й 0,0' у D
сев. атоллах Мальдивских о-вов. Диалек­
г I •, н ' S l T t 5 1 i l / 1 фригийского было фи­ ты М. я., распространенные на юж. атол­
никийское письмо (од­ лах, обнаруживают большее сходство с
•>?е * О 0 нако а варианте, от­ сингальским языком и объединяются
пл? <J «?« j>
; V? У У Н У ; ; ^ личном от дошедших
до нас алфавитов Биб- по крайней мере в 2 группы. На о. Ми­
* >? > v ? . ла, Сидона и Фини­ никой употребляется особый диалект
/< К к X кийских колоний), то М. я. — махл. М. я. наиболее близок
fA;AA,V Л ^ £A ' t К l< И ) М. а., возможно, вос­ сингальскому языку (иногда рассматри­
ходят к др. вариантам вается как его диалект), оба они отлича­
др.-семит, квазиалфа­ ются от др. индоарийских языков отсут­
m ? > ( £ * ) m •"Л *1 / * м A\ м ( < вита, содержавшим ствием аспират, носовых гласных, нали­
п/а W ; I ' n i значительно большее чием умлаута и др. В М. я. в отличие от
число графем и гра- сингальского умлаут имеется только для
m X гласного «а» (а—е), имеется противопо­
Я'
v/яаг v л? H4. вариантов, чем ставление альвеолярного 1 ретрофлексно­
П N; Ч '
ti = '
n 11 71 A" n /V и иникийский, и, воз­
* >
можно, распространен­
S му 1. Рефлексы др.-инд. палатальных (в
сингальском s, d, t) в М. я. совпали в
фонеме s/h. Морфология, особенности,
сО 0 У о О a O ; M U U.O о- $ M l<oo) ным в Палестине и
сев. Аравии. Исполь­ отличающие М. я. как от сингальского,
й И (•)' зование семит, знаков так и от др. индоарийских языков: ка­
П ? u П? для фарингальных, ла- тегория определенности/неопределенности
рингальных и веляр­ представлена не только в ед. ч., но и во
?r *> A (<n) ных спирантов, а так­ мн. ч.; существует эмфатич. падеж на
— !«*(=+) K.0 же сонантов в фоне- -aki; отрицат. формы повелит, наклоне­
тич. значении чистых ния характеризуются категорией «за­
х'Х гласных могло про­ прещение действия, еше не начатого/уже
^ Р гЯ г Р г Л (< > > )
5 N
изойти у этих народно­ начатого», напр. nuhadati 'не делай, не
jWM J(i?(M) J ? 5 J стей в значит, мере па­ начинай делать' — nuhada 'не делай, пе­
Г ? Ф ? Т ? S?t;XT X T t Г 37 * раллельно. Особенно рестань делать'.
t T . t T t T t i C<T) наглядно это видно в М. я. отделился от сингальского яз.
карийских, лидийских ранее 10 в., когда переселенцы с о. Шри-
и «паралидийских» Ланка заселили Мальдивские о-ва; по
/2 8 / * 1 текстах, где в хроноло- др. предположениям (М. де Силва). за­
/ ф ? ф гич. ряд выстраиваются селение о-вов происходило ок. 5—4 вв.
факультативные консо­ до н. э., одновременно с заселением Шри-
нантные, полуконсонантные и полностью Ланки. На протяжении своей истории
при этом они резко отличаются от со­ огласов. записи (ср. подобные примеры
седних эолийских и ионийских алфави­ в этрусских и иных италийских текстах), М. я. испытывал влияние сингальского,
тов. напр. карийское msnr, msnar и mesnar. арабского (после принятия в 12 в. ислама)
М. а. сильно различаются между со­ Показательно, что мн. графемы М. а. и европ. языков (с 16 в.) — португаль­
бой как по числу знаков, так и по их фор­ находят ближайшие формальные и фоне- ского и английского. На М. я. ведется
ме, а также по фонетич. значению фор­ тич. аналогии в юж.-семит., а не в сев.-се- преподавание в школах, существует
мально близких или идентичных знаков. квазиалфавитах (ср. лидийскую лит-ра. Распространено мальдивско-
Число букв во фригийском и миэийском мит араб. и мальдивско-англ. двуязычие.
алфавитах ок. 20, в «паралидийской» 1 из юж.-семит", «ламеда»,' ликийскую х Древнейшие памятники письменности
надписи 18, в сидетском не менее 25, из юж.-семит, «хета» и т. д.). Локальные (12 в.) сохранили вышедшее из употреб­
в лидийском 26, в ликийском 29. в каж- греческие и территориально смежные ления письмо эвела акуру и, более позд­
дом из вариантов карийского не более 35. М. а. непрерывно взаимовлияли, а заим- нее, — развившееся из него письмо ди-
В «паракарийском» отмечено более 45 ствования шли в обе стороны (ср. появле- вес акуру (дивехи акуру). Эвела акуру,
разл. знаков, но этот факт может быть ние в нек-рых греч. алфавитах «беты» очевидно, восходит к сингальскому пись­
объяснен невозможностью ныне опреде- в форме N). Такая интерференция усили- му 10—i2 вв. Совр. М. я. использует
лить как состав графем, так и их локаль- лась с 6 в. до н. э. в связи с возрастаю- собств. письменность тана (габули тана),
ную и хронологич. дистрибуцию. щей ролью эллинской цивилизации; чет- сложившуюся под влиянием араб, пись­
До последнего времени господствовало хо видна графич. адаптация букв (вплоть менности и получившую распространение
мнение, что все алфавиты были займет- до усвоения «вост.-греч.» графем) в па- ок. 17 в,
вованы у греков, но в каждом ареале под- мятниках ликнйского и карийского язы­ • G e i g e r W., Maldivijche Studien, 1,
ков 6—4 вв. до н. 9. С др. стороны, си- 3, «Sitzungsberichte der philosophisch-philolo-
детский алфавит, вплоть до времени окон­ gijehen und der historischen Claue der
282 МАЛЬДИВСКИЙ Kdniglichen Bayerischen Altademie der
чат, вытеснения его греческим, внешне WUaenjchaften», Munch., 1900—02; е г о же.
Mildivische Studien, 2, «Zeitschrift der deu- нести процесс обособления праманде к Структура слова манде (CV)CV(n).
tschen morgenlandischen Gesellschaft», Bd 55, начальному этапу языковой дивергенции Все М. я . тональные (см. Тон). Для М. я .
Lpz., 1901; D e S i l v a M. W. S., Some в нигеро-конголез. семье. Т. о., материа­ характерна высокая степень аналитиз­
observations on the history of Maldivian, лу манде придается решающее значение в ма. Располагают ограниченными морфо­
«Transactions of the Philological Society», реконструкции нигеро-конголез. праязыка. логич. средствами. Грамматич. характе­
1970. Oxf., 1971; R e y n o l d ) С. Н . В . ,
Linguistic strands in the Maldives, в кн.: Группа объединяет след. языки и диа­ ристики слова определяются гл. обр. на
Language and civilization change in South лекты; мано — Кот-д'Ивуар, Гвинея, синтаксич. уровне. Возможность пре­
Asia. Leiden, 1978; M a l o n e у С , People Либерия; вен, дан, нван, мва, бен, гбан, имуществ, использования синтаксич.
of the Maldive Islands, Bombay — Madras — гуро, яуре; лигби, нуму, хвела; мау (мау- средств для выражения грамматич. от­
Calcutta, 1980 (лит.). ка) — Кот-д'Ивуар; сан южный, сан се­ ношений обеспечивается строго фикси-
G e i g e r W., Etymological vocabulary of верный, биса, лебир; дон, бле, бо; бобо- ров. порядком членов предложения: под­
the Maldivian language. «Journal of the Royal tHH — Буркина-Фасо; буса (боко) — лежащее — прямое дополнение — гла­
Asiatic Society of Great Britain and Ireland», гол — косв. дополнение, маркированное
L., 1902. Л. И. Куликов. енин, Нигерия; сусу, джалонке; ко-
ранко — Сьерра-Леоне, Гвинея; сонни­ послелогом. Определяемое имя предше­
МАЛЬТИЙСКИЙ Я З Ы К — один из ке — Гвинея-Бисау, Гамбия, Сенегал, ствует определяющему. Нек-рые М. я.
семитских языков (южно-центральная Мавритания, Мали, Буркина-Фасо; бо- (подгруппа манден, менде, лоома) сох­
группа). Распространен на Мальте (число зо, кхасонке; каколо — Мали; ваи — раняют следы именных классов.
говорящих 365 тыс. чел.), а также в Авст­ Либерия, Сьерра-Леоне; манья — Ли­
ралии, Великобритании, Канаде, Тунисе, Большинство М. я. не имеет письмен­
Алжире, Ливии. Общее число говорящих берия; малинке (манинка) — Кот-д'Иву­ ности. Вместе с тем нек-рые мандеяэыч-
ок. 510 тыс. чел. Один из двух офиц. язы­ ар, Гвинея, Мали; кпелле, лоома, бан- ные народности (ваи, лоома, менде) раз­
ков Республики Мальты (наряду с англ. ди — Гвинея, Либерия; мандинка — Се­ работали самостоят, системы письма (см.
яз.). М. я . сложился на араб, диалектной негал, Гамбия, Гвинея-Бисау; диула — Ваи письмо, Менде письмо), к-рые, од­
базе магрибского типа в 9—13 вв.; испы­ Кот-д'Ивуар, Гана, Буркина-Фасо, Ма­ нако, не получили широкого распростра­
тал сильное романоязычное (особенно ли; бамана (бамбара) — Мали, Гвинея, нения. За исключением ст.-мандингско-
итальянское) влияние. Сенегал, Буркина-Фасо; менде, локо, го письма на основе араб, графики (у
коно — Сьерра-Леоне; микифоре — Гви­ мандинка и сусу), письм. традиции М. я.
Диал. членение выражено слабо. От­ нея; дафин, меека — Мали, Буркина-
мечаются различия в речи гор. и сел. жи­ складываются на основе лат. алфавита.
Фасо; чанга — Нигер, Нигерия, Бенин. • П о з д н я к о в К. И.. Языки манде,
телей, а также между говорами о-вов Юго-вост. р-ны Гвинеи и зап. р-ны
Мальта и Гоцо. в кн.: Africana, т. 12. Л., 1980; D e l a f o s ­
Кот-д'Ивуар являются наиболее вероят­ s e М., La langue mandingue et ses dialectes.
Фонетика М. я . существенно отличает­ ной зоной обитания древнейшего манде- (Malinke, bambara, dioula), t. 1 — 2. P.,
ся от фонетики араб. лит. я з . и частично язычного населения. Эта зона приблизи­ 1929—55; P r o s t A., Les langues mande-
араб, устно-разг. языков («диалектов»). тельно совпадает с зоной распростране­ sud du groupe mana busa, MIFAN, 1953,
Утрачены согласные: интердентальные, ния совр. языков мано — вен. В этих >* 26; W e 1 m e r s W., The Mande lan­
эмфатические, увулярные у и h, фарин- языках, особенно в мано, наиболее полно guages, MSLL, 1958. v. 11; е г о ж е . Niger-
гальный Е («айн»). Появились фонемы р, сохраняется древнейшая лексика, ре­ Congo. Mande, CTL, 1971, v 7. L o n g
v, z[ts], c[tj] и др. Расширилась система конструируемая для праманде. R. W., A comparative study of the Northern
гласных (а, а, е, ё, i, I, о, б, и, й, дифтонг Mande languages, Ann Arbor. 1971 (Diss.).
ie [is]). Попытки составления генетич. класси­ G a 1 t i e г G., Problemcs dialectologiques
В отличие от синтетизма араб. лит. я з . фикации М. я. предпринимались неод­ et phonographematiques des parlers mandin-
грамматич. строю М . я . свойствен анали­ нократно (более 10 вариантов). Их прин­ gues, P., 1980 (Diss.). К. И. Поздняков.
тизм. Структурно близок араб, устно- ципиальные расхождения обнаруживают­ МАНДИНГО — см. Бамана, Малинке.
разг. языкам, особенно их магриб. разно­ ся на уровне объединения трех групп (вос­ МАНИПУРСКИИ Я З Й К (манипури,
видности. Отсутствуют падежи. Формант точной, юго-западной и северной), т. е. мейтейрон) — один из тибето-бирман­
1-го л. ед. ч. имперфекта — префикс п-, на уровне реконструкции начальных эта­ ских языков (группа куки-нага). Язык
формант м я . ч. — с у ф ф и к с -u (ni-kteb пов языковой дивергенции. межэтнич. общения инд. штата Мани­
'я пишу' — niktb-u 'мы пишем'). Исполь­ Наиболее распространенной является пур. Распространен, кроме того, в др.
зуется аналитич. изафет со служебным классификация У. Э. Уэлмерса (1958). инд. штатах — Ассаме, Трипуре, а так­
t a ' < магриб. mtUE (Repubblika t a ' M a l t a ) . Сравнит.-этимологич. анализ лексики же в Бангладеш, Мьянме и незначительно
Отличается от араб. лит. я з . и араб, уст­ М. я . позволяет предложить иную гене­ в Таиланде. Общее число говорящих ок.
но-разг. языков значительно большим тич. классификацию (К. И. Поздняков, 1250 тыс. чел., в т. ч. в Манипуре (где
кол-вом первичных глагольных основ. 1978): праманде: I. бобо-фин; I I . древ­ на нем говорит '/э населения) — св.
Имеется ряд синтаксич. калек с итал. я з . ний манде: 1) юго-зап., 2) северо-вост.: 1 млн. чел. К диалектам М. я. относят­
и смешанных арабо-итал. конструкций. а. сев., б. вост. Ю г о - з а п . группа: ся; какчинг, тханга, пхайэнг, нонгмай-
I. кпелле; П. центр, подгруппа (лоома, кхонг, нгайкхонг, а также отличающиеся
Осн. словарный фонд М. я . семитский. банди, менде, локо). С е в . группа: наибольшей специфичностью и прежде
Множество заимствований из европ. язы­ считавшиеся отд. языками андро, сек-
ков (особенно из итальянского). I. сев. языки Буркина-Фасо (дон, бле);
I I . древний северный: 1а) бозо-сонинке, маи и чайрел.
Письменность с 19 в. на основе лат. ал­ Особенностью М. я. в области фонети­
фавита, стандартизована в 1924. Па­ 16) сусу; 2а) ваи, 26) манден (бамана,
малинке, диула, мандинка). Вост. ки является наличие двух подсистем сог­
мятники устного поэтич. творчества с ласных — исконной и заимствованной из
17 в., ХУДОЖ. лит-ра развивается с 19 в. г р у п п а : I. северные: 1) буса (боко),
2) биса—лебир—сан; I I . южные: 1) гу­ ассам. и бенг. языков (в первой лишь глу­
• А г Ь е г г у А. ]., A Maltese anthology, хие смычные согласные имеют придыхат.
Oxf.. 1960; S a y d o n P . P . , Maltese Ara­ ро—яуре, 2) нван—мано: а) нван—мва-
бен—гбан, о) вен—дан—мано. корреляты, во второй, наоборот, приды­
bic studies, в кн.: Arabic dialect studies. хат. корреляты имеются лишь в ряду
A selected bibliography, Wash., 1962; A q u i- Для реконструированной системы на­
чального консонантизма праманде ха­ звонких смычных согласных). В М. я .
l i n a J., Papers in Maltese linguistics, La 2 тона — падающий и ровный. Грамма­
Vallette, 1970; В r a m e M. K., On the abst- рактерна прежде всего оппозиция силь­
ных (р) и слабых (р) начальных соглас­ тич. строй агглютинативный. Корневые
ractness of phonology: Maltese, в кн.: Cont­ морфемы существительного и глагола,
ributions to generative phonology, Ann Ar­ ных. Начальный консонантизм праман­
де: » т , *п, *пу, *р, *р, *Ь, *Ь, *t, *t, *d, как правило, а также все аффиксальные
bor, 1972. морфемы моносиллабичны. Грамматич.
English-Maltese dictionary, Malta, 1946. *d. »k, *k, *ky, *kw, *g, * g l *g 2 , *kp, »gb,
*gbw,*f, *s, *s, * j , *w. Одной из наиболее категории рода нет. В существительных
Э. Н. Мишку ров. категория числа имеет оппозицию «един­
МАНДЁ ЯЗЫКИ — группа языков (ок. важных морфологич. характеристик
М. я . являются комбинаторные чередо­ ственное — множественное» (суфф. мн.
40), генеалогич. принадлежность к-рых ч. -ching); есть категория личностной
не установлена. Распространены на терр. вания начального согласного корня.
притяжательности, выражаемая местои­
Зап. Африки. На М . я . говорит примерно Существует непосредств. зависимость менными префиксами (1-е л. i-, ё-, 2-е
13,5 млн. чел. Нередко М. я . рассмат­ ист. процесса лениции (ослабления) сла­ л. пе-, 3-е л. т а - ) . Падежная система
риваются как самостоят, семья язы­ бых согласных от синхронного процесса включает формативы: -пе (показатель
ков, не имеющих родств. связей с язы­ их лениции в праманде. Т. о., реконстру- инструментальности и эргативного одуш.
ками др. семей. Наиболее популярна ги­ иров. оппозиция сильных и слабых в пра­ субъекта), -bu, -pu (одуш. объекта), -ki,
потеза Д ж . X. Гринберга, согласно к-рой манде может оказаться оппозицией ва­ -gi (генитива), -ta, -da (локатива). Гла­
М. я . образуют отд. подсемью в семье риантов одних фонем в разл. условиях гол может иметь только аффиксы кау-
нигеро-конголез. языков. В соответствии окружения: 1) в интервокальном поло­ зативности, аспектуальности, модально­
с этой точкой зрения в работах 70— жении (слабый вариант, к-рый и подвер­ сти и отрицания. В глаголе нет числовой
80-х гг. 20 в., поев, сравнит.-ист. пробле­ гается лениции); 2) в положении после
матике а ф р . языков, группе М . я . отво­ носового (сильный вариант, к-рый обна­
дится особое место: отсутствие согласова­
тельных классов в М. я . заставляет от­
руживает устойчивость). МАНИПУРСКИЙ 283
аффиксации, отсутствуют средства зало­ группы маньчжур в пров^Дунбэй и т. документа, социального статуса составите­
говой пассивиэации. Порядок слов в наэ. сибинцы в Синьцзяне, н южный, ля и адресата. Благодаря широкому рас­
предложении: подлежащее — дополне­ к-рый лег в основу лит. языка. пространению маньчж. яз. в период прав­
ние — схазуемое (SOV). Отличит, особенности в фонетике: от­ ления династии Цин (1644—1911), осо­
В основе лит. языка лежит диалект сутствие долгих гласных, за исключени­ бенно в сфере гос. делопроизводства, на
г. Импхал — столицы Манипура. Ма- ем, возможно, б; отсутствие начального М. п. сохранилось значит, число источни­
нипурская письменность, восходящая к п, представленного в др. тунгусо-маньчж. ков — летописей, юридич. актов, ориги­
брахми, с 18 в. вытеснена бенг. письмом. языках; наличие двух фонем в лабиаль­ нальной и переводной лит-ры.
Первая надпись манипурским шрифтом, ном, переднеязычном я гуттуральном ря­ О П о э д н е е в А.. Разыскания в обла­
сделанная на придорожном столбе, отно­ дах (•pit, s/J, k/x); преобладание полно­ сти вопроса о происхождении и развитии
сится к 428. Большой интерес представ­ гласных основ и суффиксов со структу­ маньчж. алфавита, «Изв. Вост. ин-та»,
ляет надпись правителя Кхонгтекча на рами CV, CVCV. В морфологии отсут­ 1901, т. 2, в. 2; В о л к о в а М. П.. Описа­
медной пластинке 799. ствуют (вероятно, утрачены) личные окон­ ние маньчж. рукописей Ин-та народов Азии
• Linguistic survey of India, ed. by G. A. чания в глаголе и личные и возвратные АН СССР, М., 1965; см. также лит. при ст.
Grierson, v. 3, pt 1—3, Calcutta. 1967: S h a- формы притяжания имени; суффиксы, Маньчжурский язык. И. В. Кормушин.
МАОРИ — один из полинезийских язы­
f e r R., Introduction to Sino-Tibetan, выражающие отчуждаемую и неотчуж­ ков
pt 1-5. Wiesbaden. 1966—74; Glimpse» (восточно-полинезийская подгруп­
даемую принадлежность у имени и сте­ па). Распространен
of Manipuri language, literature and culture, пени сравнения у прилагательных. Су­ обр. п-ов Окленд, зал. в Н. Зеландии (гл.
Imphal. 1970 (лит.); B e n e d i c t P. K., Пленти). Число
Sino-Tibetan. A conspectus. Camb., 1972. ществительное обладает парадигмой из говорящих ок. 290 тыс. чел.
S i n g h N. K h e l e h a n d r a . Mani­ 5 падежей сравнительно с 8 в нанайском дует отличать от диалектовЯзык М. сле­
о-вов Кука
puri to English dictionary, Imphal, 1964. и 13 в эвенкийском языках, глагол — (раротонга, аитутаки, мангаиа и др.),
H. И. Королев. только двумя формами причастий: наст, носители к-рых также называют себя
МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК (вогульский вр. на -га и прош. вр. на -ха. В отличие от маори. На о. Северный есть 2 группы
язык) — один из обско-угорсхих языков. др. языков юж. ветви М. я. сохранил диалектов языка М., различающиеся
Распространен по левобережью Оби и различие инклюзивной и эксклюзивной гл. обр. в области фонетики; от них суще­
се притокам в Тюмен. и Свердлов, облас­ форм личных местоимений. В синтаксисе ственно отличались мертвые диалекты
тях РСФСР. Число говорящих 3,7 тыс, отсутствует согласование определения с о. Южный.
чел. (1979, перепись). Имеет сев., юж. определяемым. Письменность создана в нач. 19 в. на
(исчезнувшую), вост. и зап. диалектные Памятники маньчжурским письмом из­ основе лат. алфавита. С 1860 на М. из­
группы. вестны с 17 в. Данные о совр. функциони­ даются периодика, памятники фольклора,
Для М. я. характерно деление гласных ровании М. я. в др. сферах, кроме быто­ появляются оригинальная проза, поэзия.
на 6 пар — долгих и кратких. В конце вой, отсутствуют. • К р у п а В., Яэых маори, М.. 1967;
слова не употребляются о, б, и, й, э, ё\ 9 3 а х ар о в И. И., Грамматика маньчж. В i 2 в. * В. G., The structure of New Zealand
в начале слова — 9, б. По мягкости и твер­ языка, СПБ, 1879; И в а н о в с к и й А. О., Maaori, «Anthropological Linguistics», 1961,
дости противопоставляются только 4 па­ Mandjurica, т. 1—2. СПБ. 1894; Г р е б е н ­ ЛЬ З; е г о же, Lets learn Maori, Welling­
ры согласных: 1—Г, п—й, s—i, t—t'. щ и к о в А. В., Маньчжуры, их язык и ton. 1973; H o h e p a P. W., A profile-ge­
He допускается стечение согласных в письменность, Владивосток, 1912; П а ш к о в nerative grammar of Maori, IjAL, 1967, v. 33,
Б. К., Маньчж. язык, М., 1963. M 2. pt 3. Mem. Suppl., ЛЬ 20.
начале слова, а гласных — в любой по­ Захаров И. И., Полный маньчж.- W i l l i a m s H. W., A dictionary of the
зиции. Имена имеют 6 падежей, аккуза­ рус. словарь, СПБ, 1875; Н а и е г Е., Hand- Maori language, 6 ed., Wellington, 1957;
тив с формантом - т употребляется огра­ worterbuch der Mandschusprache, Wiesbaden, B i g g s B. G., English-Maori dictionary,
ниченно. Глагол обладает объектным, без­ 1952—55. И. В. Кормушин. Wellington, 1966. В. И. Беликов.
объектным и субъектно-пассивным спря­ МАНЬЧЖУРСКОЕ ПИСЬМд — пись­ МАРАТХИ (маратхекий язык) — один
жениями, 5 наклонениями. Имеются оп­ менность, заимствованная носителями из индийских (индоарийских) языков
ределенный an и неопределенный akw маньчжурского языка в кон. 16 в. у мон­ (южная подгруппа). Офиц. язык иид.
артикли. Подлежащее тяготеет к началу голов; представляет собой модифициро­ штата Махараштра. Один из осн. лит.
предложения, сказуемое — к концу. Гла­ ванное монгольское письмо, восходящее, языков Индии. Число говорящих 58 мли.
гольное и именное определения стоят в в свою очередь, к уйгурскому письму. чел. Различаются 3 осн. группы диалек­
препозиции, логически выделяемое сло­ М. п. вначале использовало заимствов. тов: деши (занимают центр, положение
во — перед сказуемым. Употребительны алфавит без изменений; реформой 1632 и лежат в основе лит. языка), стандарт-
бессоюзные сложные предложения. к ряду бухв были введены диакритиче­ вые конканские (в прибрежной полосе) в
В основе лит. языка лежит ср.-сось- ские знаки (точка, кружок, черточка), восточные. С М. тесно смыкается конка-
винский (сев. группа) диалект. Письмен­ благодаря чему образовались добавочные ни (1,5 млн. носителей — в Гоа), часто
ность создана в 1931 на основе лат. гра­ графемы, позволившие различать пере­ трактуемый как отд. язык.
фики, в 1937 — на рус. графич. основе с дававшиеся ранее одним полифонным Характерные особенности М.: утрата
добавлением буквы о, однако ока не полу­ знаком^ звуки а-5, o-u, q-y-x, b-p, s-i, фонологнч. долготы и назализации глас­
чила широкого распространения. М. я. t-d, c-j, f-v; получил также особое обо­ ных (сохраняются в отд. диалектах);
употребляется преим. в быту. Первые значение ряд звуков для записи иноязыч­ появление переднеязычных аффрикат,
слова М. я. зафиксированы в 17—18 вв. ных слов; в результате алфавит М. п. со­ противостоящих среднеязычным; сохра­
в заметках рус. краеведов-естествоиспы­ ставил 30 основных и 7 дополнит, букв. нение ср. рода; многотипность именного
тателей . Многозначность точки (различение словоизменения с сохранением целого
ряда синтетич. падежных форм; много­
• Ромбандеева Е. И., Мансийский гласных а/а и пар согласных q-y, k-g, образие личных и именных форм Глаго­
(вогульский) язык, М., 1973 (лит.): е е ж е . t-d) нарушает последовательность орфо­ ла; различение двух типов спряжения;
Синтаксис мансийского (вогульского) языка, графия, приемов для передачи одних и широкое распространение
М.. 1979. нелично-гла­
Ромбандеева Е. И., К у з а к о- тех же согласных с разными гласными, гольных оборотов. История М. прослежи­
в а Е. А., Словарь мансиаско-рус. и рус- поэтому в маньчжурской, а за ней и в вается по памятникам традиционной поэ­
мансийский. Л., 1982; Munkacsi- европ. филологич. традиции тип пись­ зии с 13 в. Совр. лит. норма складывает­
К а 1гаa n, Wogulisches Worterbueh. Bdpst, менности определялся как слоговой, в то ся с нач. 19 в. Для М. используется
1986. Е. И. Ромбандеева. время как фактически он звуковой, пофо- письмо деванагари (местное назв. —
МАНЬЧЖУРСКИЙ ЯЗЫК — один из немный, т. е. написание буквами после­ балбодх) и скоропись моди (см. Индий­
тунгусо-маньчжурских языков, пред­ довательно, хотя и не единообразно, пе­ ское письмо).
ставляющий собой вместе с чжурчжзнь- редает все гласные и согласные ел два.
ским языком отдельную подгруппу юж­ Направление письма сверху вниз, верти­ • К а т е н и н а Т. Е.. Язык маратхи,
ной ветви этой семьи языков. Распрост­ кальные строки располагаются слева М., 1963; е е ж е , Очерк грамматики языка
ранен в Сев.-Вост. и Сев.-Зап. Китае. направо; буквы соединяются между собой маратхи, М., 1963; В l o c h J., La forma­
Число говорящих на М. я. точно ука­ и в зависимости от положения в начале, tion de la langue marathe. P.. 1920; M a s t e r
зать невозможно, т. к. большинство из середине или конце слова имеют раэл. A.. A grammar of old Marathi, Oxf., 1964;
4,5 млн. маньчжур утратили родной начертание; ряд окончаний (падежа — B h i d e V. V., Sarasvati cabdakoc, Bhig
1—2, Puoe, 1969—70. Г. А. Зограф.
язык; вероятно, число говорящих не пре­ всегда, числа — непоследовательно) пи­ МАРИЙСКИЕ ЯЗЫКИ —общее назва­
вышает неск. тыс. человек. В период шется, в соответствии с уйгур, и монг. ние двух марийских литературных язы­
маньчж. династии Цин (1644—1911) традициями, отдельно. ков — лугово-восточного (возник на осно­
М. я. являлся офиц. языком, наряду с В сер. 18 в. в подражание монг. квад­ ве моркинско-сернурского диалекта лу­
китайским. Различают 2 диалекта М. я.: ратному письму был изобретен особый гового наречия) и горно-марийского (воз­
северный, на к-ром говорят яеэначит. шрифт — квадратное М. п. в 32 разно­ ник на основе горного наречия), имеющих
видностях (почерках), каждая из к-рых с 19 в. письменность (на основе русской
канонизирована для определ. рода при­ графики) и свои нормы правописания
284 МАНСИЙСКИЙ дворной переписки с учетом характера (см. Марийский язык). Е. И. Коведяева.
ТАБЛИЦА ЗНАКОВ МАНЬЧЖУРСКОГО ПИСЬМА

Фоиети- Позиции буквы а слова Фонети­


Позациа букаы а слоаа NtNt
NiNi часкоа ческое
Примечания Примечания
п/п а значение n/n а значение
а начала а конца а начал» середине а конца
сарадаиа

1. Г / ^ а
18. <?> Ф д b

19. - P
2. •4 .' ^ а О) ^ *
3. * X уЪ i 20.
> > ъ. S

4. "1 А* >? J 21.


> * 7 ?

5.
$ 4 <Ч а 22.
? i t £ перед (после) a,u,o,i

Е. 3". 4. м9 и 22а
Р Л ках a Ni22 t парад (посла) а, и

7.
i 4 й посла NiNi 9-11 а значении и 23.
Р- И - d парад (посла) а, и,о

8. -^ •{ ^ п а абсолютном конца н парад 23а.


Р> к ах к №23 - d парад (посла) а, й
согласным*-л'

9.
-1 :1 Q NtNt 9-11 а окружении гласных
та!рдого ряда- а, о, и
24.
т" Р Li I

10.
1- Y 25. -1-S Р tz m

п. 2 т^ - X 2$. ч ь] - С парад 1-е

12. *> к № 12 н №14 • окружении


гласных мягкого ряда- a, i
лигатура знаков Ni 12 а №5
27. и ч - 5 парад / - i

12а. 5 ф i кй 28. .и А d г

13. ?• *•
- 9 29.
-г *
- 1 перед а, Я

13а
?• *• ь дй лигатура знаков Ni 13 я № 5 30. 3 А - vf V- парад а,а,
гласным»-/
с остальными

_
14. - X' 31.
> как Ni 28 с доп букаы NtNt 31—37—•
> >• заимствованных словах

На. .> 4х ъ* хй лигатура знаков № 14 и № 5 32.


1* > - i
15.
£ *
- к №№15-17 парад О 33.
i - - с парад у

15а <> $>- * ко лигатур* знаков №15 а №5 34.


Z - - s парад у

-
16.
?• * > • - 9 лигатура знаков № 16 и № 5 35. i4c Ф с парад /

16а. *>' *• $>' 9» 36. л 1| - 5 парад l

V
17.
г^ *•
- X 37. т- ~" z

17а р* $• а. хо лигатура знаков №17 и №5

МАРИЙСКИЙ ЯЗЫК (устар. — чере- развивался под влиянием тюркских (с8 в.) кальных падежей (инессива, или местно-
мисскяй язык) — один из финно-игор- и русского (с 13 в.) языков, сохраняя осн. го, иллатива, или направительного, лати-
ских языков. Распространен в Map. финно-угор. черты. В диалектах М. я. ва, или обстоятельственного), комитатива,
АССР, Тат. АССР, Удм. АССР, Башк. в фонетике по-разному представлены па- или совместного, компаратива, или срав-
АССР, Горьковской, Кировской, Сверд- £Ы гласных: а—а, о—б, у—j>, X—X, нательного, в диалектах — абессива, или
ловской, Пермской областях РСФСР, э—э, есть палатально-велярная и лаби- лишительного, аблатива, или отложи-
Число говорящих ок. 539 тыс. чел. (1979, альная гармония. У существительных тельного, каузатива, или причинного,
перепись). Имеет луговое, горное, восточ- имеется неск. показателей множествен­
ное, сев.-западное наречия и два лит. ности, а в системе основного и лично- МАПМПП/МЙ «*ос
языка (см. Марийские языки). М. я. притяжат. склонения имен — группы ло- MAKrlrlLMIrl /OJ
дистрибутива, или распределительного. ребностъ общения, возникшая только пали против наспльств. навязывания
В М. я. есть класс совместных числи­ в обществе, является осн. причиной воз­ офиц, языка населению (т. 15, с. 247).
тельных. Глагол имеет 2 спряжения, фор­ никновения языка как средства общения Рассматривая образование языков на­
мы настояще-будущего и шести прош. и практич. сознания. родностей и нац. языков как сложный
времен, формы желат. и повелит, на- Поскольку сознание «с самого начала процесс, имеющий у разных народов свою
, клонений. Из неспрягаемых форм есть общественный продукт и остается специфику развития, Маркс и Энгельс
специфичны инфинитив долженствования, им, пока вообще существуют люди» писали: «...в любом современном разви­
причастия отрицательное и буд. времени, (т. 3, с. 29), практич. активная деятель­ том языке естественно возникшая речь
деепричастия с лишительными и вре­ ность является основой возникновения возвысилась до национального языка
менными значениями. Словообразование сознания, а также закрепления его ре­ отчасти благодаря историческому разви­
осуществляется способом суффиксации зультатов в названиях. Люди начинают тию языка из готового материала, как
и словосложения. с того, что овладевают предметами внеш. в романских и германских языках, отча­
Письменность на основе рус. графики. мира. «Благодаря повторению этого про­ сти благодаря скрещиванию и смешению
Первые сведения о М. я. (языке мари) от­ цесса,— писал Маркс,— способность этих наций, как в английском языке, отчасти
носятся к 18 в. (в трудах Н. К. Витзена, предметов «удовлетворять потребности» благодаря концентрации диалектов в еди­
Ф. И. фон Страленберга, Г. Ф. Милле­ людей запечатлевается в их мозгу, лю­ ный национальный язык, обусловлен­
ра и др.). Первая грамматика — «Сочи­ ди... научаются и «теоретически» отли­ ной экономической и политической кон­
нения, принадлежащие к грамматике че­ чать внешние предметы, служащие удов­ центрацией» (т. 3, с. 427).
ремисского языка» (1775). Первые книги летворению их потребностей, от всех Материалистич. понимание связи язы­
на М. я. — «Катехизис» (1803), «Еван­ других предметов. На известном уровне ка не только с обществом, но и с созна­
гелие» (1821). дальнейшего развития, после того как нием состоит в том, чтобы объяснить
• Совр. марийский язык, ч. 1 — 2, Фоне­ умножились и дальше развились тем вре­ обществ, сознание и человеческие мысли
тика. Морфология, Йошкар-Ола. 1960—61; менем потребности людей и виды деятель­ как отражение действительности, а
Г а л к и н И С Ист. грамматика марий­ ности, при помощи которых они удовлет­ язык — как практич. сознание.
ского языка, ч. 1 — 2, Йошкар-Ола, 1964— воряются, люди дают отдельные назва­ Маркс и Энгельс неоднократно крити­
1966; Г р у з о в Л. П.. Фонетика диалехтов
марийского языка в ист. освещении, Йошкар- ния целым классам этих предметов, кото­ ковали теорию «чистого сознания», «аб­
Ола, 1965; К а з а н ц е в Д. Е.. П а т р у ­ рые они уже отличают на опыте от осталь­ солютного духа». Мысль «отягощается>
ш е в Г. С , Совр. марийский язык. Лекси­ ного внешнего мира» (т, 19, с. 377). материей, к-рая выступает первоначаль­
кология, Йошкар-Ола, 1972; И в а н о в Энгельс обращал внимание на процесс но «в виде движущихся слоев воздуха,
И. Г., История марийского лит. языка, совершенствования физиология, основы звуков — словом, в виде языка» (т. 3,
Йошкар-Ола, 1975.
Марийско-рус. словарь, М., 1956; С а в а т- мыслительной и речевой деятельности — с. 29, т. 20, с. 85); обществ, сознание —
к о в а А. А., Словарь горного наречия мозга и речевого аппарата, органов зре­ это осознанное обществ, бытие, а язык —
марийского языка, Йошкар-Ола. 1981; В е- ния и слуха. «Развитие мозга и подчи­ практич. действит. сознание (т. 3, с. 29).
k e О., Cseremiaz nyelvtan, Bdpst, 1911. ненных ему яувств, все более и более Энгельс писал: то, что «русский крестья­
Е. И. Коведяева. проясняющегося сознания, способности нин живет и действует только в своей
МАРКС к., ЭНГЕЛЬС Ф. О ЯЗЫКЕ. к абстракции и к умозаключению оказы­ общине», отразилось в рус. языке в том,
Основоположники научного коммунизма вало обратное воздействие на труд и на что «одно и то же слово мир означает,
обосновали материалистич. учение о язы­ язык, давая обоим все новые и новые с одной стороны, «вселенную», а с дру­
ке как обществ, явлении и практич. соз­ толчки к дальнейшему развитию» (т. 20, гой — «крестьянскую общину». Ves' mir
нании, поставили и разрешили ряд фун­ с. 490). весь мир означает на языке крестьянина
даментальных вопросов происхождения Во всех ист. общностях людей язык собрание членов общины» (т. 18, с. 544).
и функционирования человеческого язы­ является обязат. признаком, хотя и имеет Слова, названия, словесные выражения,
ка в его связи с обществом, с сознанием, особенности в функционировании и раз­ по определению Маркса,— это «выделе-
а также развития отд. индоевроп. язы­ витии. Для языка родоплеменного обще­ ние и фиксация в представлении предме­
ков нового времени в их истории. Учение ства отмечается устойчивость грамматич. тов внешнего мира, являющихся средст­
К. Маркса и Ф. Энгельса о языке, раз­ строя, единство этногенеза и глоттогене- вами удовлетворения человеческих по­
витое В. И. Лениным (см. Ленин В. И. за — образования родств. языков, осн. требностей» (т. 19, с. 381).
о языке), заложило методологич. основы наречий и диалектов, причем общий язык «Язык,— писал Маркс,— лишь только
марксистского языкознания (см. Мето­ был «выражением и доказательством об­ он обособляется в самостоятельную си­
дология в языкознании, Философские щего происхождения» (т. 21, с. 96). лу, тотчас же, конечно, становится фра­
проблемы языкознания). Исследуя франкский диалект, Энгельс зой» (т. 3, с. 449). Буржуа превращают
Маркс и Энгельс не раз подчеркивали подверг критике представление об этом язык в выражение меркантильных инте­
одинаковую древность языка и сознания. диалекте как конгломерате говоров, про­ ресов (т. 3, с. 219), формируют свои ин­
«Язык тах же древен, ках и сознание; стой смеси разл. племен, объединенных тересы в форме пустых фраз, сознат.
язык есть практическое, существующее в военный союз под влиянием внеш. об­ иллюзии, умышленного лицемерия (т. 3,
и для других людей и лишь тем самым стоятельств: в действительности этот с. 283).
существующее также и для меня самого, диалект был языком самостоят, герм, Разоблачая пустые фразы идеал истич.
действительное сознание и, подобно соз­ племени; различия, обнаруживающиеся философии и бурж. газет, Маркс и Эн­
нанию, язык возникает лишь из потреб­ в период раннего средневековья, либо гельс боролись за ясный, точный и выра- ;-
ности, из настоятельной необходимости сохраняли особенности родоплеменного зит. язык, доступный массам. Маркс с
общения с другими людьми» (М а р к с К. строя, либо возникли в переходный удовлетворением приводил слова ре­
и Э н г е л ь с Ф., Соч., т. 3, с. 29; к классовому обществу период — в ре­ цензента «Капитала» о том, что этот науч.
далее всюду ссылки на это изд.). зультате смешения франков с носителя­ труд «отличается ясностью, общедоступ- J
В отличие от Г. В. Ф. Гегеля и его пос­ ми др. нем. диалектов; диалект саличе­ ностью и, несмотря на научную высоту
ледователей, обособлявших язык и соз­ ских франков лег в основу нидерл. лит. предмета, необыкновенной живостью» ;
нание от общества, от практич., дейст- языка. (т. 23, с. 19). О языке газет Маркс пи­
вит. жизни, Маркс и Энгельс подчеркива­ В связи с возникновением классового сал: печать должна говорить о жизни на­
ли, что язык существует только в обще­ общества и гос-ва развитие языка стало рода не только разумным языком крп- ^
стве. Язык не врожденное, биологич. проходить на определ. территории. Этот тики, но и «полным страсти языком са­
явление, не принадлежность отд. челове­ процесс рассмотрен Энгельсом на при­ мой жизни» (т. 1, с. 206).
ка: «...ни мысль, ни язык,— писали мере истории Др. Греции и Рима, Италии Язык имеет свою материю и форму.
Маркс и Энгельс,— не образуют сами и Германии, юж. и зап. славян. При фор­ Природной, чувственной материей языка
по себе особого царства... они —только мировании национальностей и наций, являются членораздельные звуки — зву­
проявления действительной жизни» (т. 3, обусловленном экономия, и политич. раз­ ки конкретного языка (т. 20, с. 489).
с. 449). витием общества, решающая роль в сох­ Этой материей, речью владеет человек
Происхождение человеческого языка ранении нар.-разг. языка принадлежит конкретного общества. Материю языка
Энгельс рассматривал во взаимодействии массам. В то же время Маркс и Энгельс составляют и письм. знаки — буквы,
с формированием человека как обществ, отмечали роль языка образованных слоев иероглифы, пиктограммы (они вторичны
существа в процессе обществ.-производств, общества и лит. языка, к-рый противо­ и не общенародны). Форму языка обра­
деятельности. Он подчеркивал, что «объ­ стоит нар.-разг. языку, местным диалек­ зуют слова — правила их образования,
яснение возникновения языка из процесса там (т. 13, с. 620). изменения и сочетания. Формы языка,
труда и вместе с трудом является единст­ Отмеяая две тенденции в нац. вопросе как и его материя, функционируют в
венно правильным» (т. 20, с. 489). Пот- (к нац. обособлению и к образованию мно- исторически развиваются по внутр. за­
гонац. гос-в), Маркс и Энгельс отстаива­ конам развития языка. Хотя само раз­
ли право наций на отдельное и независи­ витие языка происходит в обществе и вы­
286 МАРКС мое существование (т. 16, с. 161), высту­ зывается обществ, потребностями, в т. ч.
развитием обществ, сознания и совершен­ Число (ед. я мн.) существительных об­ Спряжение глагола выражается личны­
ствованием правил мыслительных опера­ разуется путем суффиксации и внутр. ми префиксами и приглагольными пост­
ций, изменение форм языка, его мате­ флексии. Муж. род включает существи­ позиционными частицами, выражающими
рии нельзя непосредственно объяснять тельные со значениями: крупные, длин­ видо-временные значения и значения со­
экономии., географнч. и др. внеш. об­ ные предметы и инструменты активного вершаемое™ (Aktionsart). Личные пре­
стоятельствами. воздействия; жен. род — со значениями: фиксы спряжения используются и как
Для яэ-знания большое значение имеют маленькие, мягкие, круглые, полые, пло­ посессивные, когда они употребляются
высказывания Маркса и Энгельса о спец. ские предметы и объекты воздействия. при существительных. В истории нек-рых
методах яз-знания и по истории яз-зна­ Третий, самостоятельный, род обнару­ языков (напр., матако) за счет различий
ния, особенно — германского и славян­ живается в слове 'место'. Личные место­ в употреблении посессивных префиксов
ского. Энгельс был, по словам Маркса, имения распределяются на самостоятель­ осуществлялась дифференциация муж­
исследователем в области сравнит, ные и несамостоятельные, последние ис­ ского и женского вариантов языка. Сло­
яэ-знания; Энгельс не только дал образ­ та пользуются в качестве субъекта и объек­ вообразование суффиксально-префик­
цы сравнит.-нет. исследования, но и дал Есть только в глагольном спряжении.
2 наклонения — изъявительное и сальное. Языки бесписьменные.
принципиальную положит, оценку срав­ сослагательное (последнее служит также Первые сведения о М.-м. я. и попытки
нит.-ист. яэ-энания как ист. фундамента эквивалентом повелит, наклонения). В от­ их описания появились в 80—90-х гг.
науки о материи н форме языка. Маркс и личие от близкородств. языка тесо, в М. 19 в. в работах А. Амерлана, X. Карду-
Энгельс придавали большое значение различаются наст.-буд. вр. (корневая са и С. А. Лафоне Кеведо. В 40-е гг.
истории отд. слов, анализу конкретных морфема) и прош. вр. (оно же завершен­ 20 в. исследования расширяются: грам-
форм языка; они же подчеркивали важ­ ное), к-рые образуются с помощью осо­ матич. структура и лексика описываются
ность системного, логич. анализа. Так, бых суффиксов, и повествовательное в работах Р. Хаята, фонология — в кни­
значение названия как понимания пред­ прошедшее, образуемое с помощью осо­ ге М. Т. Виньяса Уркисы, типология и
мета зависит не только от его первонач. бою префикса. связи с др. языками в пределах семьи
состава, но и от его положения в том и макросемьи — в работах Товара.
ряду, к к-рому оно принадлежит (т. 20, Язык внутриэтнич. общения, один из • Hunt R. J., T o m p k i n s В. А..
с. 609). языков внутр. радиовещания Кении. Mataco grammar, Tucuman, 1940; M e t -
Маркс и Энгельс придавали большое • T u c k e r A.N., M p a a y e i J. T. r a u x A., The linguistic affinities of the Eni-
значение практич. знанию разных язы­ О., A Maasai grammar, L., 1955. maga (Cochaboth) group, «American Anthropo­
ков. И Маркс, и Энгельс владели мн. Б. В. Журковский. logist», 1942, v. 44; T o v a r A., El grupo
mataco у su relacion con otras lenguas de Ame­
европ. языками; они писали, что знание МАТАКО-МАКА ЯЗЫКИ—группа rica del Sur, «Congreso Internacional de Ame­
языков, умение читать и говорить на индейских языков. М. Сводеш, rica», 1964, XXXV. v. 2; e г о ж е . Relacion
них дает возможность знакомиться Дж. X. Гринберг, Н. А. Мак-Куаун вклю­ entre las lenguas del grupo mataco, «Ho-
с экономим., политнч. и культурной чают М.-м. я. вместе с группами гуай- menaje a Fernando Marquez Miranda», Mad­
жизнью страны по оригинальным источ­ КУРУ| луле-вилела, мосетен, маской и rid, 1964; V i n a s Urquiza M. Т..
Fonologia de la lengua Mataca, B. Aires,
никам, читать «самые трудные произве­ нек-рыми неклассифицйров. языками 1970;. у o e g e 1 i n C., V o e g e l i n F.,
дения классического автора» (т. 36, в состав макрогуайкуруанской семьи Classification and index of the world's langua­
с. 46), напр. Данте, Сервантеса, Кальде- же-пано-карибской филии. Близкая ges, Amst., 1977.
рона, Пушкина. Интерес к России и классификация предложена Ч. Ф . Вёг- Hunt R. J., Mataco-English and Eng-
рус. языку был вызван тем, что уже лином и Ф . М. Вёглин, объединившими lish-Mataco dictionary, «Etnologiska Studier».
в' 1882 она представляла собой «передо­ названные группы в составе паноанской Goteborg, 1937. Bd 5. JO. В. Ванников.
вой отряд революционного движения в языковой семьи. А. Товар подверг сом­ МАТЕМАТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИ­
Европе» (т. 19, с. 305). Рус. язык, по нению генетич. близость М.-м. я . и язы­ КА — математическая дисциплина, пред­
словам Энгельса, «всемерно заслуживает ков луле-вилела. Распространены гл. метом к-рой является разработка фор­
изучения и сам по себе, как один из са­ обр. в Аргентине и Парагвае. Общее число мального аппарата для описания строе­
мых сильных и самых богатых из живых говорящих 35 тыс. чел., из них 16 тыс. ния естественных и нек-рых искусствен­
языков, и ради раскрываемой им лите­ чел.— на матагуайо. ных языков. Возникла в 50-х гг. 20 в.;
ратуры» (т. 18, с. 526). К М.-м. я. относятся языки: мака одним нз гл. стимулов появления М. л.
• М а р к с К. и Э н г е л ь с Ф . , Не­ (энимага; Аргентина, Парагвай, анкла­ послужила назревшая в яз-знании по­
мецкая идеология. Соч., 2 изд., т. 3, с. 24, вы в Боливии) с диалектами гуэнтуфе, требность уточнения его осн. понятий.
29, 283-84, 427-28, 443, 4 4 8 - 4 9 , 451; ленгуа, гуифней, ноктен; матако (Ар­ Методы М. л. имеют много общего с мето­
М а р к с К.. Замечания на книгу А. Вагне­
ра «Учебник политнч. экономии», там же, гентина, Парагвай); матагуайо (Арген­ дами матем. логики — матем. дисципли­
т. 19. с. 377, 381: Конспект книги Льюиса Г. тина) с диалектами абучета, песатупе, ны, занимающейся изучением строения
Моргана «Дреннее общество», там же, т. 4S, уешуо, вехос; чороти (Парагвай); ашуш- матем. рассуждений,— и в особенности
с. 243. 249. 252-54. 259, 274, 285-88, 291, лай, или ашуслай (Парагвай), с диалек­ таких ее разделов, как теория алгоритмов
293. 296, 310-12. 324. 327. 3 3 3 - 3 6 , 366; тами чунупи, сотиагау, чулупи, тапиэте. и теория автоматов. Широко используют­
Э н г е л ь с ср., Анти-Дюринг, там же, т. 20,
с. 85, 334—44, е г о ж е , Диалектика приро­ Фонетич. системы характеризуются ся в М. л. также алгебраич. методы. М. л.
ды, там же. т. 20. с. 346, 357-58, 422, 4 8 6 - простым вокализмом и относительно развивается в тесном взаимодействии
96; е г о ж е , Как не следует переводить сложным консонантизмом (наличие глот- с языкознанием. Иногда термин <М. л.»
Маркса, там же, т. 21, с. 237 — 45; е г о ж е , тализов., палатализов. и придыхат. сог­ используется также для обозначения лю­
Происхождение семьи, частной собственно­
сти и гос-ва. там же, т. 21, с. 96—97, 104, ласных, противопоставленных чистым со­ бых лингвистич. исследований, в к-рых
146—47, 151: е г о ж е. Франкский диалект, гласным). Так, в языке матако имеется применяется к.-л. матем. аппарат.
там же. т. 19. с. 519—46. 6 гласных фонем (i, e, а, и, о, а) н 21 Матем. описание языка основано на
ч) Энгельс и яэ-знание, М., 1972: Д м и т ­ согласная, среди к-рых выделяются се­ восходящем к Ф . де Соссюру представле­
риев П . А . . М о к и е н к о В . М . , Клас­ рии глоттализованных (р?, t ' , с ' , с ' , нии о языке как механизме, функциони­
сики марксизма-ленинизма и слав, филоло­ к ' ) , лабиализованных (к", h"), ряды рование к-poro проявляется в речевой
гия. Л., 1982; Онтология языка как обществ,
.явления. М., 1983; П е т р Я., К . М а р к с , палатальных (б, б'), веляризованныхw
деятельности его носителей; ее результа­
Ф. Энгельс и слав, языки, пер. с чеш.,.М., (к, к?, к"), фарингальных ( ' , h, h ). том являются «правильные тексты» —
1984; М а г х К.. Е п я е 1 s F., Uber Слоги преим. открытые. Наиболее ти­ последовательности речевых единиц,
Sprache, Stil und Ubersetzung, B... 1974; пичная структура слова CVCV. подчиняющиеся определ. закономерно­
P e t r J., Klasikove Marxisrnu-leninismu о Языки агглютинативного строя. Слово­ стям, многие из к-рых допускают матем.
jazyce. Praha. 1977. В. И. Кодцхов.
изменение обычно мало развито. Грамма- описание. Разработка и изучение способов
МАСАИ — один из пилотских языков. тич. отношения выражаются аналитиче­ матем. описания правильных текстов
Распространен в Танзании и граничащем ски, реже суффиксами и префиксами, (в первую очередь предложений) состав­
с ней р-не Кении. Число говорящих иногда порядком слов. Падежи отсутст­ ляет содержание одного из разделов
540 тыс. чел. Подразделяется на 3 диа­ вуют. У имен есть лично-притяжат. М. л . — т е о р и и с п о с о б о в о п и ­
лекта: собственно М., сампур

Вам также может понравиться