Для выполнения заданий КП-34, -14, -24 самостоятельно изучите следующую тему
Особенности ударения в русском языке
Словесным ударением называется выделение при произношении одного из слогов
двусложного или многосложного слова. Словесное ударение является одним из основных внешних признаков самостоятельного слова. Служебные слова и частицы обычно не имеют ударения и примыкают к самостоятельным словам, составляя с ними одно фонетическое слово: [под-горо;´й], [на-стороне;´], [вот-те-ра;´з], [на;´-зиму], [за;´-город]. Русскому языку свойственно силовое (динамическое) ударение, при котором ударный слог выделяется по сравнению с неударными большей напряженностью артикуляции, в особенности гласного звука. Ударный гласный всегда является более долгим и звучным, чем соответствующий ему безударный звук. Характерными чертами русского ударения являются разноместностъ и подвижность. Разноместным русское ударение называют потому, что оно может быть на любом слоге, даже в родственных словах: состои́т (вы́стоит, соста́в). Подвижным его называют потому, что в одних грамматических формах какого-либо слова оно может стоять на одном слоге, а в других формах — на другом: нести́ — нёс — несла́; голова́ — го́ловы — голо́в. В словах, кроме основного ударения, может быть второе, ослабленное (второстепенное, побочное): ра́зноме́стный, ру́сско-англи́йский. Русское словесное ударение играет важную смыслоразличительную роль. Оно используется в ряде случаев для различения слов (хло́пок — волокно и хлопо́к — удар в ладоши), их форм (разре́зал — совершенный вид глагола и разреза́л — несовершенный вид) и стилистической окраски слова (звони́т нейтральное и зво́нит — разговорное, не рекомендуемое в культурной речи; шёлковый нейтральное и шелко́вый—народно- поэтическое). ● По месту ударения ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ распределяются по трём группам. 1. Слова с неподвижным ударением на гласном основы. Иными словами, во всех падежных формах таких существительных ударение ставится на определённом слоге и не меняет своего места. Например, если в им. п. ед. ч. звучит госпиталь, то на первый слог будет падать ударение и во всех остальных формах данного слова: госпиталя, -лю, -ль, - ем, -ле, мн. ч.: госпитали, -ей, -ями, -ях. Неправильное произношение; госпитале́й, госпиталя́ми, госпиталя́х. К этой группе существительных относятся и слова, в которых чаще других ставят неправильное ударение, правильно: догово́р, кварта́л, созы́в, сре́дства. Такое же постоянное ударение на корне во всех косвенных падежах в словах: балкон, блюдо, досуг, клад, сват, торт, шарф, шофёр, шрифт, ясли и др. 2. Слова с неподвижным ударением на окончании. В этих всегда одно- или двусложных словах ударение во всех падежах ставится на окончании. Если в именительном и винительном падеже окончание нулевое (стол, рубеж, рубль, язык), то ударное окончание имеют лишь формы косвенных падежей: стола, столов, рубля, рублей, языка, языков. К этой группе слов относятся: бинт, блин, боб, горб, зонт, кирпич, кит, юык, ломоть, плод, ревень, серп, фитиль, щавель и др. Следовательно: ни ломтя́ хлеба, компот из ревеня́, суп из щавеля́. 3. Слова, в которых место ударения в формах ед. и мн. ч. различно, но фиксировано. В таких существительных ударение в ед. ч. ставится на основе, во мн. ч. перемещается на окончание: ед. о́круг — о́круга, мн. округа́ — округо́в; ед. но́вость — но́вости, мн. но́вости — новосте́й; ед. до́ктор — до́ктора, мн. доктора́ — докторо́в. В русском литературном произношении существуют варианты ударения в предложно- падежных сочетаниях: на́ берег или на бе́рег. Конкуренция между существительными и предлогами (до, за, из, на, об, по. под) в перетягивании ударения имеет давнюю историю. Переносу ударения на предлог еще в начале XX века отдавалось предпочтение. Однако впоследствии все чаще ударение стало переносится на существительное. В настоящее время для литературного языка в целом допустимы оба варианта ударения: по боку, под боком, под бок, за бок; за борт, на борт; за ворот; с глазу на глаз (на глаз); на гору, под гору; по двору; на душу; на зиму, за зиму; зуб на зуб (за зуб). Однако для обычной (не поэтической), повседневной речи более характерны сейчас безударные предлоги: на воду, год от года, из года в год. Правда, бывают отступления от этого общего правила. Например, когда место ударения служит различителем смысла высказывания. Можно сказать за́ городом и за го́родом, что одинаково значит «в пригородной местности». Но если мы хотим указать, что какой-то предмет расположен по ту сторону города, мы предпочтем вариант с ударением на существительном: Лес находится за го́родом. на: на воду, на ногу, на руку, на спину, на зиму, на душу, на стену, на голову, на сторону, на берег, на год, на дом, на нос, на угол, на ухо, на день, на ночь, на два, на три, на. шесть, на десять, на сто; за: за воду, за ногу, за волосы, за голову, за руку, за спину, за зиму, за душу, за нос, за год, за город, за ухо, за ночь, за два, за три, за шесть, за десять, за сорок, за сто; под: под ноги, под руки, под гору, под нос, под вечер; по: по морю, по полю, по лесу, по полу, по носу, по уху, по два, по три, по сто, по двое, по трое; из: из лесу, из дому, из носу, из виду; без: без вести, без толку, без четверти, без году неделя а также: час о;´т часу, год о;´т году, до;´ ночи, до;´ полу и др.
Чаще сохраняется ударение на предлоге в устойчивых сочетаниях. Так, говорят бок о́
бок; бе́з году неделя; за́ душу берет (хватает); зуб на́ зуб не попадает. В наречиях типа набок в повседневной речи также предпочитается ударение на предлоге. ● В ИМЕНАХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ обычно трудности вызывает положение ударения в кратких формах. - Краткие прилагательные, как правило, имеют те же ударения, что и полные: перегру́женный—перегру́жен, перегру́жена, перегру́жен, перегру́жены; бога́тый—бога́т, бога́та, бога́то, бога́ты; поле́зный — поле́зен, поле́зна, поле́зно, поле́зны. - Ряд широко употребляемых кратких форм прилагательных в мужском и среднем роде и в форме мн. ч. имеют такое же ударение, как и полная форма (на основе), а в женском роде ударение перемещается на окончание: бли́зкий — бли́зок — близка́ — бли́зко — бли́зки; ва́жный — ва́жен — важна́ — ва́жно — ва́жны; гне́вный — гне́вен—гневна́ — гне́вно — гне́вны; во́льный — во́лен — вольна́ — во́льно — во́льны и доп. вольны́. С акцентологическими нормами кратких форм прилагательных связана постановка ударения в сравнительной степени. - Если в краткой форме женского рода ударение падает на окончание, то в сравнительной степени — на суффикс: длиннна́— длинне́е, видна́ — видне́е, полна́ — полне́е. - Если в краткой форме женского рода ударение падает на основу, то и в сравнительной степени ударение на основе: лило́ва — лило́вее, говорли́ва — говорли́вее, краси́ва — краси́вее.
● Трудности ГЛАГОЛЬНОГО ударения в основном связаны с формами прошедшего
и будущего времени, а также с причастиями. В формах простого будущего времени глаголов включить, подключить, позвониить, видоизменить, одолжить, облегчить, ободрить ударения ставится на окончание: включи́м, включи́шь, включи́те, включи́т, включа́т; аналогично: подключи́т, позвони́т, видоизмени́т, одолжи́т. Формы прошедшего времени женского рода наиболее употребительных глаголов отличаются тем, что в них ударение падает на окончание, в то время как в мужском и среднем роде, а также во множественном числе ударение ставится на основе. Эти глаголы и их производные с приставками следует запомнить: брать — брал, брала, брало, брали; быть — был, была, было, были; взять — взял, взяла, взяло, взяли; гнать—гнал, гнала, гнало, гнали; добыть — добыл, добыла, добыло, добыли; забраться — забрался, забралась, забралось, забрались. К этой группе глаголов относятся: вить, врать, гнить, дать, драть, ждать, жить, звать, клясть, лгать, лить, пить, плыть, прясть, рвать, слыть, спать, ткать. Ударение в формах глаголов начать и принять ставятся следующим образом: нача́ть — на́чал, начала́, на́чало, на́чали; приня́ть — при́нял, приняла́, при́няло, при́няли. У ряда глаголов ударение во всех формах прошедшего времени унифицировано, то есть неподвижно: знать — знал, знала, знало, знали. Аналогично у глаголов: бить, брить, дуть, жать, злить, класть, крыть, мыть, мять, пасть, рожать, шить и др. Распространенная и продуктивная приставка вы- в любой форме глагола всегда находится под ударением: выгнала; вызвала; выжали и т. д. Если в полной форме причастия ударение падает на суффикс (-онн-/-енн-), то таким же оказывается ударение в краткой форме мужского рода. В женском и среднем роде и во множественном числе ударение перемещается на окончание: введённый — введён, введена, введено, введены; заграждённый — заграждён, заграждена, заграждено, заграждены. В других кратких причастиях ударение может падать и на основу, и на окончание: на́чатый — на́чат, начата́, на́чато, на́чаты; при́нятый — при́нят, принята́, при́нято, при́няты.
Существуют определенные тенденции, выражающие факторы изменения акцентных
позиций. Они не являются законами языка, а скорее отражают направления социального функционирования его единиц. В ряде случаев эти тенденции еще не реализовались. Их источник — повседневное словоупотребление — не предполагает однозначности и ко- дифицированности. Так можно выделить две наиболее общие тенденции: а) регрессивная – смещение ударения с последнего слога на предшествующий, наблюдается у сущ. м. р. (прику;´с-при;´кус; раку;´рс-ра;´курс; планёр-пла;´нер) и у глаг. прош. вр. (родился;´-роди;´лся; дождали;´сь-дожда;´лись) б) прогрессивная – смещение ударения с предшествующего не последующий слог у сущ. ж. р. (ну;´жда-нужда;´; фо;´льга-фольга;´; фре;´за-фреза;´) и в инфинитиве (у;´дить- уди;´ть). Кроме того можно назвать и несколько частных тенденций. 1. Тенденция к словообразовательному и словоизменительному единству, на акцентологическом уровне поддерживающая принцип сохранения морфем. Таковы пары, сохраняющие ударение на одном слоге: гра;´бли — гра;´блей, та;´мбур — та;´мбуры, ме; ´сяц — ме;´сяцы, ба;´мпер — ба;´мперы, офице;´р — офице;´ры, ве;´чер — ве;´черя. Ошибочна подвижка ударения по типу красиве;´е, по людя;´м, исчерпа;´л, искра́ и др., поскольку в начальных формах этих слов ударение на другой морфеме: краси;´вый, лю; ´ди, исче;´рпать (черпать), и;´скриться (искра). Но сохранение ударения на единой морфеме — лишь тенденция, поскольку многие слова ей не подчиняются: большо;´й — бо;´льше, глубо;´кий — глубина; ´, пу;´ть — путево;´й и др. Однако в русском языке ударение подвижное, и при формообразовании, тем более при словообразовании, может перемещаться с одной морфемы на другую: дире;´ктор - директора;´, учени;´к — ученики;´, профе;´ссор — профессора;´,. 2. Тенденция к структурно-семантической (формальной) аналогии определяет единство ударной позиции в одноструктурных словах, имеющих содержательно- смысловую общность. Следует помнить, что тенденция — это предположительное развитие и изменение языкового явления, в данном случае ударения, и присуща она прежде всего разговорной, повседневной речи, которая, на первый взгляд, спонтанно, а на самом деле сообразуясь с интуитивно осознаваемыми законами языка, выбирает из множества вариантов наиболее приемлемый. Став достоянием разговорного языка, новая модель соперничает с нормативным вариантом по частоте употребления и нередко оказывается нейтральной, вытесняя предыдущую. Так, слова «за;´говор — загово;´р» объединились в модель с ударением на первом слоге; к этой модели отчетливо стремится и слово «договор», имеющее пока нормативное ударение на третьем. В словах «манометр», «термометр», «барометр» ударение падает на гласный [о], подсознательно воспринимаемый как интерфикс; именно эта модель влияет на произношение слова «километр» с неверным ударением на втором слоге, проставляемым по аналогии (только структурной, поэтому она неверна). 3. Тенденция к ритмическому равновесию связана с наличием в русском языке «акцентного интервала»: считается, что свыше четырех безударных слогов подряд произнести невозможно или крайне сложно: разыгрываемая мизансцена; мечущиеся посеребренные облака. Возникает такое явление, как максимально допустимое количество безударных слогов. Так, в словосочетании «оканчивающий университет» между двумя ударениями — 8 безударных слогов подряд, это признается значительным недочетом и усложняет артикуляцию. В силу реальной сложности произнесения многие слова получают срединное ударение сначала в разговорной, а впоследствии в литературно-книжной речи. В соответствии с тенденцией к ритмическому равновесию сохраняют ударение слова: газиро́ванный, гофриро́ванный, минимизи́рованный факси;´миле, демаски;´ровать (при первообразном маскирова;´ть). О том, что эта тенденция поначалу проявляется именно в разговорной речи, свидетельствуют многочисленные перестановки ударения к началу слова в словах «позвони;´т», «диспансе;´р», «мастерски;´», «избалова;´ть», «новорождённый»… Существительные на -ениj(е) испытывают колебания в ударении в результате различных причин. Так, в языке сосуществуют формы «обнару;´жение» и «обнаруже; ´ние», из которых первая более предпочтительна. Принято говорить «упро;´чение, обеспе; ´чение». Мышле;´ние — нормативная постановка ударения; мы;´шление — ударение, характерное для профессиональной речи и являющееся ненормативным. Опроще;´ние — нейтральное, опро;´щение – лигвистич. термин. 4. Тенденция связана с русификацией заимствованных слов с установлением соответствующих законам русского языка акцентных норм. Постановка ударения в заимствованных словах зависит от нескольких факторов: 1) ударения в языке-источнике; 2) ударения в языке-посреднике (для русских заимствований из европейских языков это чаще всего польский, в котором ударным является предпоследний слог); 3) тенденций и закономерностей постановки ударения в русском языке; 4) характера социально-экономического и политического взаимодействия с языками- источниками на определенном историческом этапе. Происходит выбор оптимальной модели, соответствующей этим факторам. Где ставить ударение в слове «маркетинг»? Очевидно, что вопреки тенденции к ритмическому равновесию — на первом слоге, как в источнике — английском языке. А в слове «кафедра»? Это греческое слово, пришедшее через польский язык, и, значит, ударение должно быть не там, где мы его ставим, а на предпоследнем слоге? Так ли? Уже в грамматиках XVIII века отмечалось, что ошибки могут возникать под влиянием польского языка: а) в областях, испытывающих влияние в силу географического по- ложения; б) в полонизмах: грабли, винтовка, полковник, но здесь ударение прочно занимает место на предпоследнем слоге, ср. полонизмы «мещанин», «уважать», где ударение перешло к концу слова; в) в словах западноевропейских языков, пришедших в Россию через Польшу с характерным для ее языка фиксированным ударением на предпос- леднем слоге: доку;´мент, кафе;´дра, ере;´тик. Нам знакома устаревшая форма слова «музыка» с «польским» ударением на предпоследнем слоге «Молчит музыка боевая» — А. С. Пушкин). 5. Особая группа акцентологических тенденций связана с воздействием фразеологических (в том числе фольклорных) моделей на стандартное функционирование слова. Так, существует слово «деньга;´» (ныне — просторечное); нормативно: о деньга;´х, — однако во фразеологизме закрепилось иное ударение: «Не в де;´ньгах счастье». Такое ударение принято лишь в этом сочетании, но оно обусловлено происхождением: в словаре В. И. Даля фиксируется ударение «де;´ньга» даже в единственном числе слова. Аналогично: четыре стороны;´ света — но «на все четыре сто;´роны»; различными су;´дьбами – «Какими судьба;´ми?». Причём, при искажении акцентологического облика слова во фразеологизме происходит разрушение структуры фразеологизма, нередко приводящее к семантическиой метаморфозе.