Вы находитесь на странице: 1из 21

Культура речи

Орфоэпические и акцентологические нормы


Языковая норма
Важнейшим признаком литературного языка считается наличие норм.
Языковая норма (норма литературного языка) — это совокупность
традиционных правил, отобранных и закрепленных в процессе
общественной коммуникации — общепринятые нормы устной и письменной
речи для данной эпохи.
Важнейший признак культуры речи — ее правильность. Правильность речи
определяется соблюдением норм, свойственных литературному
языку.Норма обязательна как для устной, так и для письменной речи и
охватывает все стороны языка.
Виды языковых норм
•Директивные (императивные)- обязательные к употреблению для всех членов общества
(например, орфографические нормы).
•Вариативные — допускающие варианты написания и произнесения: ветры — ветра,
слесари- слесаря.
Нормы литературного языка

Акцентологически Морфологические
Орфоэпические Лексические
е

Нормы литературного языка


Нормы литературного языка

Орфографические и
Словообразовательные Синтаксические Стилистические
пунктуационные
Орфоэпические нормы
Слово орфоэпия - интернациональное: оно существует во многих языках и
обозначает одно и то же - систему правил произношения. В переводе с
греческого orthos - "прямой, правильный", a epos - "речь"; "орфоэпия"
буквально - "правильная речь".

Орфоэпическая норма - единственно возможный или предпочитаемый вариант


правильного, образцового произношения и правильной постановки ударения.
Соблюдение орфоэпических норм является необходимым признаком
культурной, грамотной речи.
Большинство явлений звуковой структуры языка реализуется на уровне нормы
единообразно. Так, например, на месте орфографического о всегда произносится гласный,
близкий к [а]: в/а/да′ (вода′), /о/кно′ (окно′), а на месте орфографических а, я, е - гласный,
близкий к [и]: /ч'и/сы′ (часы′), /п'и/ти′ (пяти′), /в'и/ду′ (веду′). Обязательно в произношении
оглушаются звонкие парные согласные на конце слова: го′ро[т] (го′род), ду[п] (дуб);
местоимение что произносится как [што].
Однако многие орфоэпические нормы воплощаются одновременно в нескольких вариантах:
бу′ло[шн]ая/бу′ло[ч 'н]ая (бу′лочная);
ви[ж'ж']а′ть и ви[жж]а′тъ (визжа′ть);
до[ш'ш'] и до[шт'] (дождь);
ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ ГЛАСНЫХ ЗВУКОВ

Акание и икание составляют норму русского литературного произношения.

В безударном положении после твёрдых согласных гласные [а], [о] совпадают в


звуке, близком к [а], такое произношение называется акающим.

После мягких согласных безударные [а], [о], [э] совпадают в звуке, близком к
[и]: в [л′и]су′ (в лесу′), в [м′и]ду′ (в меду′), к [п′и]ти′ (к пяти′), [ч′и]сы (часы′).
Такое произношение называется икающим.
ПРОИЗНОШЕНИЕ [О] в БЕЗУДАРНЫХ СЛОГАХ

В ряде слов иноязычного происхождения на месте буквы о в первом


предударном слоге в книжном стиле предпочтительно произношение гласного
[о]: б[о]рдо; д[о]сье; п[о]э′зия, п[о]э′т, р[о]к[о]ко; ф[о]йе; ф[о]рпо′ст, ш[о]ссе′ .
Только [о] произносится в словах б [о] а; б[о]мо′нд, кака′[о], ра′ди[о], ада′жи[о],
три′[о], капри′ччи[о].

Безударный гласный [о] сохраняется в иноязычных собственных


именах: [О]н[о]ре′ де Бальзак, Фл[о]бе′р, М[о] пасса′н, 3[о]ля; Р[о]де′н, Ш[о]пе
′н. [О] произносится в заударных слогах: ве′т [о], кре′д[о], маэ′стр[о], Кару′з[о],
Джорда′н[о] Бру′н[о].
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕХОДА УДАРНОГО Е в О В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Употребление [е] или [о] после мягких согласных под ударением вызывает затруднения у носителей
русского языка. В современной речи нередко можно услышать неправильное произношение слов опе′ка,
афе′ра, атле′т, бытие; бытие′м (философский термин) с гласным [о] вместо правильного произношения
с гласным [е].
Правила употребления букв е - ё сводятся прежде всего к предупреждению от неверного опознавания
слова: все и всё, узнает и узнаёт, небо и нёбо, железка и желёзка, крестный (ход)
и крёстный (отец), истекший (год) и истёкший (кровью), но не служит для указания на правильное
произношение читаемого слова.

Следует предпочесть: манёвры, манёвренный, блёклый, блёкнуть, поблёкший, белёсый, а также твёрже
(тверже - неправильно).

Причастия ушедший, приведший, забредший произносятся с гласным [е] (после твёрдых шипящих - [э]), а
причастия плётший, заплётший, а также принёсший, привёзший - с гласным [о].
ПРОИЗНОШЕНИЕ СОГЛАСНЫХ ПЕРЕД УДАРНЫМ Е
В ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВАХ

В соответствии с законом русского произношения перед


гласным [е] произносится мягкий согласный. Это правило распространяется и
на заимствованные слова, прочно вошедшие в русский язык,
например: аква[р'е′ль, ака[д'е′]мик, ба[р'е′]лъе′ф, [д'е]к[р'е′]т, [д'е]фици′т,
[т'е′]ма, [т'е]традь, с[п'е]кта′клъ, [л'е′]кция, ли′[д'е]р, пио[н'е′]р, му[з'е′]й,
га[з'е′]та, фа[н'е′]ра, п[р'е]зи[д'е′]нт, [д'е]са′нт, ши[н'е]ль [р'е]ф[р'е′]н, эф[ф'е
′]кт и т.д.
ПРОИЗНОШЕНИЕ СОГЛАСНЫХ ПЕРЕД УДАРНЫМ Е
В ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВАХ

В соответствии с литературной нормой продолжают произноситься с твердым


согласным: аль[тэ]рнати′ва, ас[тэ]ро′ид, апар[тэ]и′д, а[тэ]и′зм, ге[нэ′]тика,
ге′[нэ]зис, гео[дэ′]зия, [дэ][тэ′]ктор, дис-пан[сэ′]р, ин[тэ]рвью′ ин[тэ]гра′л,
ка[пэ′]лла, кибер[нэ′]тика, компью′[тэ]р, кон[дэ]нса′тор, ла[тэ′]нтный, [мэ′]
[нэ]джер, метрополи [тэ′]н, мо[дэ′]рн, пан[тэ]о′н, по[э′]тика, по[тэ]нциа′л,
про[тэ]и′н, [рэ]ле′, [рэ′]квием, резю[мэ′], [сэ′]псис, [сэ′]рвис, со[нэ′]т, си′н[тэ]з,
супер[мэ′]н, [тэ′]зис, [тэ′]мбр, [тэ′]рмос, [тэ′]ст, ти[рэ′], тон[нэ′]ль,
фила[тэ]ли′я, фо[нэ′]тика, ше[дэ′]вр, экзис[тэ′]нция, экс[тэ′]рн, эс[cэ′], эс[тэ
′]тика, э[нэ′]ргия.
ПРОИЗНОШЕНИЕ НЕКОТОРЫХ СОЧЕТАНИЙ СОГЛАСНЫХ

На месте букв чн в одних словах произносится [ч'н] или [ч'н']: то[ч'н]ый, ве[ч'н]ый,
пе[ч'н']ик; в других словах произносится [шн] или
[шн']: коне[шн]о (конечно), ску[шн]о (скучно), праче[шн]ая (прачечная), двое[шн']ик (дв
оечник); в третьей группе допустимо употребление обоих вариантов: бу-
ло[шн]ая и було[ч'н]ая (булочная), порядо[шн]ый и поря-до[ч'н]ый (порядочный). В
некоторых случаях одно и то же слово может произноситься по-разному, в
зависимости от сочетания, в котором оно находится: серде[ч'н]ое заболевание, но друг
серде[шн]ый (сердечный); копее[ч'н]ая монета и копее[шн]ая душа.
Кроме указанных слов произношение [шн] сохраняется и в некоторых женских
отчествах: Ильини[шн]а (Ильинична), Никити[шн]а (Никитична).
ДИАЛЕКТНЫЕ И ПРОСТОРЕЧНЫЕ ЧЕРТЫ В ПРОИЗНОШЕНИИ

1. Произношение южнорусского диалектного [γ] (напоминающего звук, который произносится на


месте г в слове бухгалтер) на месте [г]. Например: [γ]ород вместо [г]ород, [γ]ерой вместо [г]ерой,
ко[γ]да вместо ко[г]да, все[γ]да вместо все[г]да.

2.Произношение ко[∧]идор (коридор), [∧]егулярный (регулярный), тра[н]вай (трамвай), ко[н]форт


(комфорт), бо[н]ба (бомба), ради[в]о (радио), кака[в]о (какао).
3. В большинстве русских говоров наблюдается отвердение конечных губных согласных се[м],
се[м]десят, голу[п], пригото[ф] и т.д.
4. Особенно распространённым является южнорусское произношение ударного гласного [о] вместо
[а] в глагольных формах: пл[о′]тит, запл[о′]чено, недопл[о′]тит, од[о′]лживать. Правильно: пла
′тит, запла′чено, недоплатит, ода′лживать. Наблюдается и обратное явление: произношение
ударного гласного [а] вместо [о]: приур[а′]чиватъ (при-уро′чивать), отср[а′]чивать (отсрочивать).
ДИАЛЕКТНЫЕ И ПРОСТОРЕЧНЫЕ ЧЕРТЫ В ПРОИЗНОШЕНИИ

5. Ошибки, вызванные вставкой лишних звуков: инци[н]дент, преце[н]дент, конста[н]тировать,


компроме[н]тировать, компе[н]тентный, интриган[т], буду[ю]щий, заклейм[л]ённый,
юрис[т]консульт вместо инцидент, прецедент, констатировать, компрометировать, компетентный, интриган,
будущий, заклеймённый, юрисконсульт.

6. Многие отклонения обусловлены взаимодействием соседних звуков, например: кружовник (вместо крыжовник),
мукулатура (вместо макулатура), полувер (вместо пуло′вер), тубаретка (вместо табуретка).
7. В словах, часто употребляющихся в повседневной речи, наблюдаются, с одной стороны, незакономерные
вставки гласных и согласных, например: пирож[е]ное (вместо пирожное), пел[е]мени (вместо пельмени),
дико[о]браз (вместо дикобраз), по[д]скользнутъся (вместо поскользнуться), по[д]черк (вместо почерк),
дерма[н]тин (вместо дерматин), а с другой - пропуск звуков: индивидум (вместо индивидуум), протьвень,
протвень (вместо противень).
8. Распространены и явления опрощения, когда слово звучит не так, как правильно, а как проще его
выговорить: друшлаг (дуршлаг), грейфрукт (грейпфрут), скурпулёзный (скрупулёзный).
Словесное ударение
Словесное ударение является обязательным признаком слова. Слово опознаётся лишь при
определенной постановке ударения.
Ударение в русском языке свободное. Оно может быть на любом слоге слова. В пределах одного и того
же слова ударение может передвигаться с одного слога на другой, например: поня'ть, по'нял, поняла'.
Во многих случаях словесное ударение служит признаком, по которому различаются значения слов,
например: а'тлас и атла'с, за'мок и замо'к, му'ка и мука'.
Разноместность ударения в русском языке даёт возможность разграничивать грамматические формы
как одного и того же слова, так и двух разных слов, например: сте'ны и стены; ру'ки и руки;
насы'патъ (соверш. вид) и насыпа'тъ (несоверш. вид), по'лка и полка; сто'ит и стои'т.
В некоторых словах русского языка ударение ставится то на одном, то на другом слоге. Оба варианта
являются правильными, например: ке'та и кета; одновременно и одновре-ме'нно.
Ударениевименахсуществительных

По месту ударения существительные можно распределить по трём группам:


1. Слова, в которых ударение ставится на определённом гласном основы и ни в какой падежной
форме не меняет своего места.
Например, если в им. п. ед. ч. звучит ле'ктор, -а, -ом, -е; мн. ч.: л'екторы, -ов, -ами, ах, не
рекомендуется произносить лектора'.
Такое же постоянное ударение на корне во всех косвенных падежах будет и в словах догово′р,
кварта'л, созы'в, сре'дство.
2. Слова, в которых ударение ставится во всех падежах на окончании. Если в им. и вин. падежах
окончание нулевое (стол, рубеж, рубль, язык), то ударное окончание имеют формы косвенных
падежей стола′ столо′в, рубля′ рубле′й, языка′ языко′в.
3. Слова, где место ударения в формах ед. и мн. числа различно. В таких словах ударение
перемещается с основы в ед. ч. на окончание во мн. ч.:
о′круг - о′круга, мн. ч. округа′ - округо′в;
но′востъ - но′вости, мн. ч. но′вости - повоете′и; и наоборот, ударение перемещается с окончания в
Поставьте ударение
Алфавит, аргумент, аристократия,
вероисповедание, тайная вечеря,
газопровод, генезис, диспансер, дремота,
договор, досуг, жалюзи, знамение, каталог,
коклюш, квартал, ломота, обеспечение,
свекла, созыв, танцовщик, средства,
толика, фетиш.
Ударение в именах прилагательных
Ударение в глаголах
Формы прошедшего времени женского рода наиболее употребительных глаголов
отличаются тем, что в них ударение падает на окончание, в то время как в мужском и
среднем роде, а также во множественном числе ударной оказывается основа. Эти
глаголы (всего их около 280), а также производные с приставками следует запомнить, в
трудных случаях проверять себя по словарям: брать - брал, брала; бра‘ло, бра ли;
быть - был, была; бы'ло, бы'ли; взять - взял, взяла; взя'ло, взя'ли; гнать -гнал, гнала;
гна'ло, гна'ли и т.д.

Ударение в формах "любимых" парламентских глаголов нача'ть и приня'ть ставятся


следующим образом: нача'ть - на'чал, началА; на'чало, на'чали; приня'ть - при'нял,
принялА; при'няло, при'няли.
Ударение в причастиях
В причастиях, как и в прилагательных, затруднение может вызывать ударение в
кратких формах. Здесь нужно запомнить следующее правило: если в полной форме
ударение падает на суффикс (-онн-/-енн-), то таким же оказывается ударение в
краткой форме мужского рода. В женском и среднем роде и во множественном
числе ударение перемещается на окончание: введённый - введён, введена; введено;
введены'; заграждённый- заграждён, заграждена; заграждено; заграждены.

В других кратких причастиях ударение может падать и на основу, и на


окончание: на'чатый - на'чат, начатА; на'чато, на'чаты; при‘нятый - при'нят,
принятА; при'нято, при'няты.

Вам также может понравиться