Вы находитесь на странице: 1из 100

ÍNDICE

Descrição geral���������������������������������������������������������04

RENDIMENTO ����������������������������������������������������06
Cabeças de corte�������������������������������������������������������08
Fluxo de culturas�������������������������������������������������������14
Gestão de resíduos����������������������������������������������������34
Potência e tração ������������������������������������������������������40

TEMPO ÚTIL ������������������������������������������������������52


John Deere Connected Support™�������������������������������56
PowerGard™��������������������������������������������������������������59
FarmSight™ Services��������������������������������������������������60

CONFORTO ���������������������������������������������������������62
Cabina����������������������������������������������������������������������64
Manuseamento de grãos ������������������������������������������76
Automatização����������������������������������������������������������80

GESTÃO ����������������������������������������������������������������86
Colheita digital����������������������������������������������������������88

ESPECIFICAÇÕES ���������������������������������������������96
Conjuntos e opções���������������������������������������������������96
Especificações e opções��������������������������������������������97
4

A CEIFEIRA-DEBULHADO

TEMPO ÚTIL
14 h 24-7
C A PAC I DA D E D O D E P Ó S I T O C E I F E I R A- D E B U L H A D O R A
DE COMBUSTÍVEL D E S U B S T I T U I Ç ÃO

RENDIMENTO
>100 t/h 15,2 m <1%
P R O D U Ç ÃO CORTE SUPER LARGO G R ÃO S PA R T I D O S
5

RA DE 100 TONELADAS

CONFORTO
Nova Cabina Combine Advisor™
O NOSSO MODELO MAIS AU T O M AT I Z AÇ ÃO S E M S T R E S S
SILENCIOSO DE SEMPRE

GESTÃO
JDLink™ DataConnect Operations Center
C O N E T I V I DA D E M ÓV E L PA R T I L H A D E DA D O S G E S TÃO D I G I TA L D E
E X P L O R AÇ Õ E S AG R Í C O L A S
6
7

PRODUTIVA

Mais de 100 toneladas por hora.


Menos de 1% de perdas. Não se trata de
potência excecional. Mas sim, de design
eficiente. Com o chassis mais largo do
que qualquer ceifeira-debulhadora no
mercado, o modelo X9 proporciona
debulha, separação e limpeza
a potência excecionalmente baixa.

X 9. R E N D IM E N T O E L E VA D O
PA R A O P R ÓX IM O N Í V E L .
8

RECOLHE TODOS OS GRÃOS


ALIMENTAÇÃO ULTRA EFICIENTE DA CULTURA

A nossa nova gama de cabeças de corte de plataforma draper articulada (HD)


foi desenvolvida para corresponder à enorme capacidade de processamento
do modelo X9. Elas seguem o solo como nenhuma outra cabeça de corte,
recolhendo todos os grãos e reduzindo os custos da mobilização.
9

15,2 m 1200 mm 3317 mm


CORTE SUPER LARGO CORREIAS ENVERGADURA
EX TRALARGAS

E L E VA DA C A PAC IDA D E D E P R O C E S S A M E N T O
A alimentação das culturas com as cabeças primeiro para o alimentador resulta
num carregamento e numa separação mais eficientes. Desta forma, as correias de
plataforma draper também não são afetadas pelo teor de humidade do ar ou da cultura.
Isto permite aos operadores realizar uma colheita de forma mais eficiente no início ou
no final do dia, quando os níveis de humidade são mais elevados.

O sistema de lâmina de corte dupla com dois cortes por curso também possibilita
velocidades de colheita superiores. A barra de corte tem um sistema de lâminas duplas,
que é acionado por eixos para melhor fiabilidade e qualidade de corte superior.

C O R R E I A S D E P L ATA F O R M A D E C O R T IN A C O M E S C OVA
As correias apresentam um design patenteado de padrão de crista que é exclusivo
da John Deere. Este prende grãos pequenos, como a semente de colza, e impede
que deslizem da correia para o campo. Redução de 25% nas perdas por gotejamento,
em comparação com o design das correias de plataformas de cortina convencionais.
O design também elimina a necessidade de sistemas adicionais de escovas, como
sopradores de ar, que aumentam o peso, o consumo de energia e os requisitos
de manutenção da cabeça de corte.

AMPLA ESCOLHA DE MODELOS

MODELO LÂMINA CORREIA/mm 10,7 m 12,2 m 13,7 m 15,2 m


HDX Rígido 1200 ▪ ▪ ▪ –
HDF Flexível 1000 ▪ ▪ ▪ ▪
HDR Rígido 1000 ▪ ▪ ▪ ▪
10

DESIGN SUPERIOR
A gama de cabeças de corte de cortina articulada tem várias
vantagens líderes de mercado, que não apenas melhoram
o rendimento da sua colheita, mas também fazem melhorias
significativas em toda a sua gestão da colheita.

B A I X A S P E R DA S P O R R O T U R A
A separação do molinete e a barra de corte pode ser ajustada
em até 1110 mm no HDX. Isto reduz significativamente as perdas
por impacto em culturas altas e espessas, como a semente
de colza, pois o molinete só se envolve com a cultura quando
está diretamente sobre a parte superior das correias
recuperadoras de escovas.

1110 m m

120 0 m m

V E R S AT IL IDA D E D E G R ÃO S P EQU E N O S
A cabeça de corte HDX, com as suas correias de 1200 mm, possui
todas as vantagens de uma plataforma extensível com tecnologia
de correia de plataforma draper. Isto proporciona a máxima
flexibilidade, especialmente durante a colheita da semente
de colza.
11

10 °

S EG U IM E N T O IN C O M PA R ÁV E L A LT U R A U N IF O R M E D O R E S T O L H O
DOS CONTORNOS DO SOLO
Cortar a cultura a uma altura de restolho consistente melhora
A estrutura de fixação ajustável hidraulicamente move-se o carregamento da ceifeira-debulhadora, o que proporciona
verticalmente, o que ajuda a isolar a ceifeira-debulhadora da uma melhor separação e limpeza. Isto, por sua vez, garante que
cabeça de corte para melhor seguimento dos contornos do solo. apenas partículas de palha cortadas e espalhadas de forma
uniforme sejam deixadas atrás da ceifeira-debulhadora.
As asas da cabeça de corte comportam-se como duas barras de Também facilita para as ferramentas de cultivo a preparação
corte independentes. Com flexão de até 10°, elas proporcionam de uma melhor sementeira, o que ajuda no estabelecimento
excelente rendimento em culturas deitadas e deixam restolho das sementes e, por fim, em taxas mais altas de germinação.
uniforme em solo irregular. Juntamente com a estrutura de
fixação, o movimento vertical nas extremidades das asas é,
por exemplo, 2972 mm na HD45X e 3317 mm na HD50R.
Também é mantida uma distância estreita entre o molinete
e a barra de corte em toda a largura, graças ao 'pivô
de articulação projetado' de cada asa que se encontra
no centro da cabeça de corte.
12

CONFIGURAÇÃO
RÁPIDA
Todas as funções principais da cabeça de
corte são controladas diretamente na cabina.
O que significa mais tempo para colheita
e menos tempo a ter de parar e sair
da cabina para fazer ajustes.

Todas as cabeças de corte são calibradas antes de


saírem da fábrica e as definições são guardadas a bordo.
É possível começar a colheita imediatamente utilizando
as configurações predefinidas, sem a necessidade de
procedimentos de configuração ou calibrações morosos
e complexos. A cabeça de corte também guarda o número
de horas para facilitar a monitorização e as notificações
automáticas de futuras manutenções.

C O N T R O L O C O M A P O N TA D O S D E D O S
Pode controlar as velocidades do molinete e da correia,
assim como a inclinação longitudinal a partir do comando
hidrostático multifunções CommandPRO™. Os três botões
numerados controlam as funções predefinidas para
o manuseamento de culturas verticais e deitadas, e para
elevar/baixar a cabeça de corte nas curvas nas cabeceiras.

Para se deslocar para outro campo, basta manter


premido um botão e o molinete é automaticamente
retraído, as rodas auxiliares dobram-se e as asas
deslocam-se para as posições centrais. Simples.

M O N I T O R C O M EC R Ã TÁC T IL
Um menu no monitor com ecrã táctil controla tudo o que
precisa. Pode ajustar a posição das rodas auxiliares e escolher
as opções para a suspensão, consoante as condições do solo,
assim como controlar as horas em colheita. Como os dados
são continuamente guardados na cabeça de corte, quando
se desloca entre trabalhos basta recuperar as definições
anteriores assim que se voltar a ligar à cabeça de corte.
13

E XC E L E N T E A L IM E N TAÇ ÃO
O sem-fim superior totalmente manipulado com dedos garante uma
alimentação consistente do tambor central em culturas altas e espessas.
O tambor possui duas velocidades e duas posições de altura para
diferentes tipos de culturas. A velocidade standard é otimizada para
culturas de alto volume, tais como colza e cereais, para reduzir até 26%
as perdas da cabeça de corte em colza. A velocidade mais baixa evita
que as culturas que se descascam facilmente sejam lançadas por cima
para o alimentador.

L Â M IN A S L AT E R A I S D E M O N TAG E M R Á P IDA
As lâminas laterais leves podem ser instaladas em menos de
3 minutos por uma pessoa, sem a necessidade de quaisquer
ferramentas. Sem sistemas elétricos nem hidráulicos, são
excecionalmente fiáveis. Também não precisam de um motor
da transmissão pesado na extremidade superior, o que significa
menos vibrações e menos perdas por impacto.

S EG U IM E N T O S E N S Í V E L D O S O L O
As rodas auxiliares estão equipadas com pneus de flutuação e suportam
20% do peso da cabeça de corte. Ligadas diretamente ao chassis,
mecânica e hidraulicamente, são totalmente ajustáveis a partir da
cabina. Em conjunto com os sensores de altura da cabeça de corte,
garantem o seguimento perfeito dos contornos do solo mesmo em
terrenos irregulares. Para a colheita de feijões, ervilhas e culturas
deitadas, as rodas podem ser retraídas para permitir que a barra
de corte se aproxime mais do solo.
14

CAPACIDADE EM MASSA
ALIMENTADOR DE CULTURAS REFORÇADO

Mais largo, mais longo e mais robusto, o alimentador


de culturas do modelo X9 permite-lhe colher mais
rapidamente em culturas de elevado rendimento.
O design também é essencialmente diferente dos
alimentadores de culturas tradicionais, com cilindros
de elevação e componentes para aplicações pesadas
muito grandes. Está concebido para funcionar
durante muitos anos.

23%
MAIOR LARGURA

45%
M A I S VO L U M E

20%
M A I S R Á P ID O E M
CU LT U R A S D E I TA DA S
15
16

130 0 m m

PREPARADO PARA
6150 kg AS MAIORES
CABEÇAS DE CORTE
C A PAC IDA D E D E
E L E VAÇ ÃO D E S É R IE

Com o tamanho maior da cabeça de corte, não vai


ter limites de capacidade. O modelo X9 consegue
manipular facilmente mais de 18 filas de cabeças
11 graus de milho, e cabeças de corte para grãos pequenos
IN C L IN AÇ ÃO com mais de 15 m.
L O N G I T U D IN A L
D E S É R IE
E XC E L E N T E S EG U IM E N T O D O S C O N T O R N O S
DO SOLO
A estrutura independente que liga a cabeça de corte ao
alimentador de culturas isola os movimento na cabeça
950 Nm de corte dos da ceifeira-debulhadora.

E M B R A I AG E M
D E S EG U R A N Ç A E L E VA DA S V E L O C IDA D E S N O C A M P O
Desloque-se a velocidades até 20 km/h entre campos para a próxima
parcela, com uma cabeça de corte grande acoplada, graças
à construção para aplicações pesadas e elevada rigidez de torção.

FÁC IL L I G AÇ ÃO DA C A B EÇ A D E C O R T E
Com uma altura de elevação de 1300 mm, não terá problemas em
recolher ou baixar uma cabeça de corte num reboque, em terreno
regular ou irregular. Também lhe permite conduzir sobre obstáculos
e deslocar-se entre campos sem remover a cabeça de corte.
17

C O N E X ÃO C O M CU LT U R A S A LTA S
Adotámos o design do piso intermédio articulado
comprovado da Série S. Isto permite aos componentes
do alimentador de culturas moverem-se livremente para
cima e para baixo e garante melhor engate de culturas.

T R A N S I Ç ÃO DA S CU LT U R A S
U N IF O R M E
O alimentador de culturas roda no acelerador de
alimentação. Isto significa que, independentemente
da altura de elevação, o acelerador de alimentação
direciona sempre a cultura para os rotores num
ângulo perfeito.

EXCELENTE VISIBILIDADE DA CABEÇA PA R AG E M IN S TA N TÂ N E A


O alimentador de culturas longo oferece-lhe uma Se precisar de parar rapidamente, a embraiagem na
visualização clara da alimentação da cabeça de corte. transmissão principal abre e, graças à sua baixa inércia,
O fluxo de culturas também é mais suave, reduzindo todas as transmissões param imediatamente.
os danos nos grãos e na palha.
A J U S T E DA V E L O C IDA D E VA R I ÁV E L
B L O QU E I O AU T O M ÁT I C O
A transmissão standard de 110 kW (150 PS) tem uma
D O C IL IN D R O D O A L IM E N TA D O R
velocidade fixa, enquanto a transmissão de velocidade
D E CU LT U R A S
variável de 260 kW (354 PS) opcional oferece muita
O alimentador de culturas é automaticamente bloqueado potência para um funcionamento mesmo com as
assim que sair do assento. A cabeça de corte também maiores cabeças de corte de milho com picadores
pode ser bloqueada a qualquer altura para facilitar de hastes.
a manutenção, por exemplo, para mudar uma lâmina
danificada por uma pedra. CAPTURA AS MAIORES PEDRAS
A abertura larga do apanha-pedras recolhe as
IN V E R S O R P O T E N T E
pedras grandes antes que possam causar quaisquer
Durante a inversão, o separador pode funcionar em danos. Também tem um mecanismo de libertação
regime máximo. Isto ajuda a eliminar os bloqueios fácil rápido para facilitar o esvaziamento.
e eficientemente, uma vez que os materiais podem ser
lentamente deslocados para trás e para a frente
de formaa alimentar cuidadosamente os rotores.
18

TRANSIÇÃO DAS CULTURAS


DE BAIXA POTÊNCIA
ACELERADOR, APANHA-PEDRAS ROMBOIDAL DE 8 ASAS
O fluxo de culturas do alimentador de culturas para os rotores
foi agilizado para reduzir a fricção e aumentar a eficácia.
19

Em todas as ceifeiras-debulhadoras com rotores, a transição de fluxo de cultura tangencial para axial é um potencial ponto
de congestionamento que pode consumir potência considerável. Uma das principais inovações no design do modelo X9
é o sistema acelerador de alimentação e apanha-pedras romboidal de 8 asas, que permite uma transição de fluxo
de culturas muito eficiente em termos energéticos.

À medida que o tapete da cultura emerge do alimentador de culturas, os talos são perfeitamente alinhados graças
à alimentação com cabeça primeiro da plataforma de cortina. Quando atinge o sistema acelerador de alimentação,
as asas centrais com padrão em V começam a dividir o tapete da cultura em dois fluxos iguais separados. Adicionalmente,
um divisor entre os dois rotores uniformiza o caudal das culturas para os rotores. O espaço entre o sistema acelerador
de alimentação e as extremidades dos rotores permite que as culturas expandam suavemente antes de serem extraídas
para as palhetas de alimentação de 270°. Este espaço adicional também contribui para a extraordinária capacidade de
processamento da X9, uma vez que a cultura é menos limitada e o chassis largo tem capacidade para manipular grandes
volumes sem sobrecarregar.
20

SEPARA
CADA GRÃO
SEPARADOR DUPLO DA SÉRIE X DE CHASSIS LARGO
O conceito de chassis largo produz um tapete de cultura mais
fino, pois é capaz de espalhar por uma área de superfície
mais ampla. Isto reduz a pressão da cultura para
uma debulha e separação mais fáceis e eficientes.

A A L IM E N TAÇ ÃO FA Z A D IF E R E N Ç A
À medida que a cultura emerge do alimentador, ela muda de eixo,
mudando de uma direção longitudinal para axial. Este é um ponto
crítico no fluxo da cultura e é aqui que o design de economia
de energia começa a mostrar as suas vantagens.
21

E F I C IÊ N C I A A U M N OVO N Í V E L
Graças ao design de alta eficiência, é necessário consideravelmente menos energia para acionar os dois
rotores. Isto reduz a necessidade de energia do motor e traz uma economia significativa de combustível
em relação a outros designs. Foram necessários milhares de horas de testes de laboratório para criar
o perfil cónico especial do rotor… a divisão correta entre as áreas de debulha e separação para as difíceis
condições europeias de grãos pequenos… a forma e a colocação corretas dos elementos de debulha…
a quantidade certa de espaçamento e colocação dos dentes de separação... e um batedor de descarga
adicional para espalhar uniformemente o material e alimentá-lo no picador. O objetivo era fazer o rotor
perfeito em todas as condições e todas as culturas, fácil de configurar e operar, mesmo para um operador
inexperiente, para alcançar o máximo de produtividade.

R O T O R E S D U P L O S P O R U M A R A Z ÃO
Foi adotado um design de rotor duplo por boas razões. Ao longo de muitos anos, foi
adquirido um enorme conhecimento sobre como otimizar o rendimento no modelo S700.
Agora, este design é simplesmente duplicado e colocado no modelo X9 de chassis largo
para um rendimento de nível superior. Os rotores também produzem qualidade de grãos
superior e oferecem melhor versatilidade e acessibilidade às culturas do que outros
conceitos. Para o modelo X9, escolhemos uma configuração com dois rotores ainda mais
longos, posicionados num canal largo para criar uma área de debulha e separação muito
grande. Isto permitiu-nos definir novos níveis de rendimento para a indústria de mais
de 100 t/h, com perdas inferiores a 1%.
22

ROTORES 3 EM 1

270°
C A R G A T O TA L

4,0 m 2
ÁREA DE DEBULHA
E F E T I VA

22,5 m 2
Á R E A D E S E PA R AÇ ÃO
E F E T I VA
23

O design dos comprovados rotores 3 em 1 é o segredo para o rendimento


de separação altamente eficiente do modelo X9. A sua combinação de
alimentação de baixa potência, ação suave de tração e libertação na
debulha, e separação centrífuga com eficiência energética é imbatível.

C A R R EG A M E N T O M A I S R Á P ID O D O R O T O R
O espaço entre o sistema de acelerador de alimentação e apanha-pedras o rotor facilita
a transição e consome menos energia. A alimentação a 270° graus garante que os rotores
são carregados mais rapidamente e com mais carga para aumentar o rendimento e eficiência
com debulha de "cultura sobre cultura". À medida que as palhetas puxam a cultura ao longo
do rotor, há espaço suficiente para mudar a direção do movimento tangencial para axial.

D E B U L H A S UAV E D E "CU LT U R A S O B R E CU LT U R A"


A cultura passa 1,6 m² de área do côncavo de debulha 2,5 vezes, totalizando 2,5 x 1,6 m² = 4,0 m²
de capacidade pura de debulha. Isto significa que as configurações do côncavo não têm de ser
definidas com firmeza, resultando em menores quantidades de grãos partidos. Isto não só leva
a uma melhor qualidade dos grãos e da palha, como a alimentação também é mais eficiente em
termos energéticos, o que ajuda a contribuir para o menor custo de colheita possível.

S E PA R AÇ ÃO E N E R G E T I C A M E N T E E F I C IE N T E
Os elementos de separação exclusivos criam uma ação de pentear para separar a cultura.
Também são escalonados de uma maneira especial que move a cultura em direção ao
batedor de descarga à medida que o rotor roda. A cultura roda em média 7 vezes na área
de separação antes de atingir o batedor de descarga. Isto expõe-na a 22,5 m² de área
de separação efetiva.

O rotor também cria um efeito de separação centrífuga de alta eficiência energética.


O seu rotor excêntrico de grande diâmetro com 610 mm produz um efeito de separação
maior sem a necessidade das altas velocidades intensivas em energia dos rotores
de menor diâmetro.

Assista à animação do fluxo da cultura


24

SEPARA AS CULTURAS
MAIS DIFÍCEIS
O rendimento do modelo X9 foi otimizado em condições
de colheita extremamente desafiadoras, por todo o mundo.

R E N D IM E N T O E M C O N D I Ç Õ E S D IF ÍC E I S
O modelo X9 está equipado com isolamento ativo do côncavo em ambos os rotores.
Os atuadores hidráulicos mantêm uma folga do côncavo uniforme, que assegura uma
folga de debulha consistente, mesmo quando há flutuações súbitas do volume das
culturas de alto para baixo e de baixo para alto.

Permite que o côncavo seja colocado com definições mais largas se for necessário
para uma debulha de "cultura sobre cultura". Outra vantagem em relação aos sistemas
mecânico é a proteção de sobrecarga contínua, que proporciona maior saída durante o dia.

O P Ç Õ E S D E C Ô N C AVO S
É possível escolher entre côncavos de malha fina, malha larga ou de barras arredondadas.
Os côncavos de malha fina são ideais para condições de debulha difíceis, enquanto
os côncavos de malha grossa aumentam ainda mais a capacidade de separação.
Os côncavos de barras arredondadas são recomendados para grãos grossos, tais como
milho, feijões e ervilhas.

T R O C A M A I S R Á P IDA
Com um peso inferior a 10 kg cada um, os côncavos do modelo X9 são muito mais leves
do que os côncavos tradicionais. Com 6 côncavos por rotor, é possível combiná-los para
otimizar a separação para requisitos de cultura específicos. Os parafusos de fixação também
são facilmente acessíveis com um acionador movido por impacto para uma troca rápida.

Assista a vídeos de testes do modelo Xtreme


25

V E L O C IDA D E S D O R O T O R VA R I ÁV E I S
Podem ser selecionadas três opções de velocidade do rotor
diferentes a partir da plataforma da cabina junto à cabina, VELOCIDADE/rpm CULTURA
que permite a otimização do rendimento para as condições 300-520 Milho, feijões e ervilhas

exatas da cultura. A velocidade superior de 1300 rpm aumenta 420-800 Colza e cereais secos
720-1300 Cereais difíceis e húmidos
a separação em condições de colheita difíceis e húmidas.

76% 75% 1300 rpm


MAIS LEVE T R O C A M A I S R Á P IDA V E L O C IDA D E D O R O T O R
26

LIMPA CADA GRÃO


CAIXA DE CRIVOS DE ALTO RENDIMENTO

A enorme caixa de crivos de 7 m2 fornece grãos de alta


qualidade com perdas mínimas.

A maneira mais eficiente de limpar a cultura com perda mínima é o tamanho puro!
O design do chassis significa que o modelo X9 pode acomodar uma caixa de
crivos larga e longa. Está comprovado que é capaz de lidar bem com mais de
100 t/h. Testes extensivos em todos os tipos de culturas também demonstraram
que é muito fácil de configurar, é menos sensível a erros de ajuste e não requer
ajustes constantes para obter o rendimento ideal.

P R É- L IM P E Z A E F I C A Z D O S R E S Í D U O S
A cultura cai em cascata sobre um grande degrau ventilado de 17 cm para ajudar
a pré-limparos resíduos. Isto permite o perfeito efeito pré-separação e divide
o material de forma uniforme entre as partes frontal e traseira do crivo de palha miúda.

G R ÃO P R É- C L A S S IF I C A D O
A bandeja de preparação é o quarto elemento vibratório da caixa de crivos.
Foi concebida para lidar com grandes quantidades de material proveniente
do separador. A sua ação vibratória separa o grão da palha miúda, que
é soprada para fora na primeira oportunidade, antes de chegar aos crivos.
27

7 m2 4 6
Á R E A DA C A I X A V E N T IL A D O R E S S E N S O R E S D E P E R DA
D E C R I VO S D E T U R B IN A
D E A LT O R E N D IM E N T O

P R E V E N Ç ÃO D E P E R DA S
Uma bandeja de recolha está montada sob a secção traseira dos rotores
para guiar todos os grãos da última fase de separação, assim como os
grãos do sistema de Redebulha ativa, para a dianteira da caixa de crivos.
Desta forma é assegurado o máximo de oportunidades para recolher
os grãos de forma eficiente.

R E D E B U L H A AT I VA D O M AT E R I A L
DE REDEBULHA
O modelo X9 também está equipado com um sistema de redebulha ativa.
Esta é uma adição importante para melhorar o rendimento, que debulha
separadamente a redebulha. Utiliza elementos de debulha em borracha
macia para minimizar os danos nos grãos. Por atuar como um mini
sistema de debulha, com tambor e côncavo próprios, reduz a carga
nos rotores principais. Isto liberta capacidade para mais capacidade
de processamento da cultura, porque a redebulha não é devolvida
aos rotores para ser separada. Isto significa que os côncavos podem
ser abertos mais amplamente, o que reduz a necessidade de energia
e melhora a eficiência do combustível.

C O N T R O L O T O TA L M E N T E AU T O M ÁT I C O
A caixa de crivos tem 6 sensores de perda espalhados por toda
a largura, que detetam perdas onde quer que ocorram. Estes
dados também são usados pelo sistema de otimização de rendimento
Combine Advisor™, para ajustar automaticamente as configurações
da caixa de crivos e manter objetivos predefinidos para a qualidade
dos grãos.

F L U XO D E A R U N IF O R M E
Quatro ventiladores de turbina de alto rendimento
geram grandes volumes de ar. Aspirando o ar por baixo
da ceifeira-debulhadora e para cada lado, eles fornecem
um fluxo de ar constante em todo o sistema de limpeza.
Parte do fluxo de ar é direcionada para cima, para
o crivo frontal, para remover a palha imediatamente
após a panela de pré-preparação. Uma segunda corrente
de ar eleva suavemente a cultura no crivo e peneira com
o equilíbrio ideal de pressão, volume e velocidade do ar.
Testes extensivos em campo e em laboratório mostraram
que isto ajuda a fornecer uma amostra superior
do depósito de grãos.
28

RENDIMENTO
PRÁTICO
A caixa de crivos está concebida para uma longa
vida útil e manutenção simples, para um rendimento
excecional durante a campanha de colheita.

FÁC IL L IM P E Z A
A grande distância vertical entre os rotores e a caixa
de crivos promove ainda mais fluxo de ar e excelente
acesso. Os suportes dos crivos podem ser instalados
ou retirados em poucos minutos para facilitar a limpeza.

E S C O L H A D E C R I VO S
Escolha entre elementos do crivo para aplicação geral
ou de dentes profundos para diferentes condições de
culturas e campos.

D E S I G N D E C O N S T R U Ç ÃO L E V E
É leve e resistente graças à utilização extensiva de ligas
de aeronaves com construção de rebites patenteada.
Isto permite-nos aumentar o tamanho da caixa sem
aumentar o seu peso.

K I T D E AT UA L I Z AÇ ÃO PA R A CU LT U R A
GRAMÍNEA
Um kit para semente de culturas gramíneas que reduz
o intervalo de velocidades do ventilador (450-1100 rpm),
garantido que mesmo as culturas mais leves não são
sopradas em excesso.
29
30

SEM COMPROMISSOS
EM INCLINAÇÕES
E DECLIVES
Não vai ter de abrandar em declives e inclinações, mesmo em culturas
de elevado rendimento, graças à nossa gama de sistemas de compensação
lateral para inclinações e declives.

COMPENSAÇÃO EM DECLIVES
Em terrenos irregulares, pode ser difícil obter as definições da caixa de crivos corretas,
uma vez que está constantemente a subir ou descer declives. É aqui que entra
o Active Terrain Adjustment, que ajusta automaticamente todas as configurações
importantes da caixa de crivos (velocidade do ventilador, crivo de palha miúda e de
grãos). O software também tem uma matriz de cultura exclusiva no setor, que faz
ajustes específicos para o tipo de cultura que está a ser colhida. Por exemplo, a colza
é particularmente sensível a alterações na velocidade do ventilador, por isso, o sistema
ajusta em primeiro lugar as definições dos crivos de palha miúda e de grãos, antes de
ajustar a velocidade do ventilador.

O Active Terrain Adjustment resulta consistentemente em perdas baixas de grãos em


declives e também reduz a quantidade de material de redebulha, alimentando o depósito
com grãos mais limpos. E isso previne desvalorizações resultantes de amostras de grãos
sujos no momento da venda.

S U B IDA S D E S C IDA S
Ao subir uma inclinação, os crivos de palha miúda e de Nas descidas, os crivos de palha miúda e de grãos
grãos abrem-se e a velocidade do ventilador é reduzida fecham-se e a velocidade do ventilador aumenta
para impedir que os grãos saiam para fora na parte traseira. para evitar que os grãos se desloquem até à parte
Isto aumenta em até 50% o rendimento do sistema frontal da máquina. Isto reduz o volume
de limpeza em inclinações até 16°. do material de redebulha até 50%, produzindo
uma amostra do tanque de grãos mais limpa.
31

COMPENSAÇÃO PARA LADEIRAS

IN C L IN AÇ Õ E S AT É 7% C O N J U N T O D E R E N D IM E N T O PA R A
L A D E IR A S AT É 14%
A caixa de crivos está equipada com 6 placas de separação
no tabuleiro de preparação e no crivo de palha miúda. O conjunto de rendimento para ladeiras contém divisores no
Estas garantem que a alimentação do material é uniforme crivo de palha miúda e agitadores de grãos. Estes impedem
ao longo de toda a largura da caixa de crivos e impede que que o grão se acumule num lado e ajudam a distribuí-lo por
deslizem ou se movam para um dos lados. toda a largura do crivo. Os agitadores movem ativamente os
grãos nas subidas, enquanto os divisores evitam que os grãos
Quando o material chega à caixa de crivos, as verdadeiras se movam para a parte mais baixa nas ladeiras. Em conjunto
vantagens da sua largura superior em relação a outros com a enorme área de limpeza de 7 m², terá a certeza de
conceitos torna-se evidente. Isto permite que o grão que efetua a colheita em declives até 14% sem qualquer
caia mais facilmente através dos crivos de palha miúda compromisso ou perdas de grãos. Esta solução simples
e de grãos sem sobrecarregar um dos lados da caixa. e fiável também não tem quaisquer peças em movimento,
por isso, não requer manutenção e está isenta de desgaste.
32

QUALIDADE MÁXIMA
PERDAS MÍNIMAS
<1% GRÃOS PARTIDOS

Pesquisas independentes* demonstraram que, se uma ceifeira-debulhadora


tiver 1% de grãos partidos no depósito, serão perdidos mais 1% de grãos
partidos através da caixa de crivos. O modelo X9 está concebido para
minimizar estas perdas, aumentando o seu lucro por hectare.

R E D U Ç ÃO D E G R ÃO S PA R T ID O S
As perdas no campo podem reduzir substancialmente o
seu lucro por hectare. E isso acontece invisivelmente, sem
que tenha conhecimento disso. Por exemplo, em 500 ha
de trigo com um rendimento de 8 t/ha e um preço de
160 €/ha, reduzir os grãos partidos encontrados no
tanque de grãos de 3% para <1% pode resultar numa
poupança de até 12 800 €. Como os grãos partidos não
germinam, estas perdas são ocultas. Elas não deixam
'faixas verdes' de plantas voluntárias, por isso, nunca
saberá mesmo se verificar o seu campo no ano seguinte. Todas as funções de automatização são
controladas a partir de um único ecrã. Basta definir
os rendimentos-alvo e pode ver o vídeo em tempo
Várias inovações de design contribuem para a excecional real das diferentes câmaras.
qualidade dos grãos do modelo X9: as baixas rpm dos
rotores duplos de grande diâmetro; elementos de debulha
e dentes de separação, bem como elementos de debulha
em borracha no sistema de retorno de redebulha ativa,
que reduzem o contacto do grão com o metal; debulha de
"cultura sobre cultura"; e um fluxo de cultura simplificado,
sem arestas vivas.

* Feiffer Consult, Inquérito de Colheita Poll, 2005 www.‌feiffer-consult.‌de

Isto mostra o rendimento em tempo real da câmara de


redebulha. Fornece uma avaliação muito mais precisa
do que a visualização manual através de uma janela
de inspeção. A função de análise detalhada permite
monitorizar, por exemplo, a quantidade de grãos
partidos para maximizar a qualidade dos grãos.
33

A câmara no elevador de grãos limpos


permite monitorizar o que vai parar ao
depósito, mesmo que a vista pela janela
traseira da cabina esteja bloqueada.

C O N J U N T O C O M B IN E A DV I S O R™
O Combine Advisor™ garante automaticamente um rendimento
consistente, independentemente das condições. As câmaras digitais
situadas nos elevadores de grão limpo e de redebulha medem Uma imagem ao vivo da câmara de alta
continuamente a qualidade dos grãos e a quantidade material estranho, velocidade no elevador de redebulha
aplicando ajustes automáticos em tempo real para manter os níveis permite monitorizar o conteúdo
predefinidos sem qualquer ação por parte do operador. de redebulha em tempo real.

O Combine Advisor™ está ligado diretamente ao HarvestSmart™,


que controla a velocidade de colheita da ceifeira-debulhadora.
Se as configurações não puderem proporcionar o rendimento desejado,
a velocidade da ceifeira-debulhadora é reduzida. Se as condições
melhorarem, a velocidade da ceifeira-debulhadora é aumentada.
34

DÁ CONTA
DE TUDO
GESTÃO DE RESÍDUOS

Dependendo da intensidade de corte necessária,


é possível escolher um picador de corte extrafino
de 124 lâminas de alto rendimento a 3000 rpm ou
um picador de corte fino de 68 lâminas a 2400 rpm.

O picador de corte extrafino garante que os resíduos são rapidamente


incorporados no solo, libertando nutrientes valiosos para a próxima
campanha de cultura.

T E M P O S R Á P ID O S D E C O N V E R S ÃO
O picador pode ser movido eletricamente da posição de transporte para
a posição de trabalho. Ao converter para milho, não há necessidade de
trocar de lâmina e engatar um defletor de espiga de milho. Tudo o que
tem de fazer é baixar a velocidade do picador para 1600 rpm.

Com o picador Premium, também pode mudar de picagem para


descarga bastando tocar num botão. Esta é uma funcionalidade muito
útil para as viragens de cabeceira e para partes do campo onde a cultura
precisa de ser tratada de maneira diferente, como a palha verde.

D E S I G N D E L Â M IN A D E B A I X A E N E R G I A
O novo design patenteado da lâmina do picador reduz o consumo de energia
em até 20 kW (27 PS) em comparação com as lâminas de asa standard. A lâmina
é apenas uma das funcionalidades otimizada. O segredo do seu rendimento deve-
se às pequenas covinhas na superfície. Semelhante às covinhas de uma bola
de golfe, elas reduzem a resistência do ar sobre a superfície das lâminas.

A ação de corte também cria um efeito de autoafiação, melhorando ainda mais


a eficiência energética. Uma vez usadas, as lâminas também podem ser viradas
para o outro lado para prolongar a sua vida útil.
35

124 27 CV 15 m
L Â M IN A S M Á X IM A EC O N O M I A D E D I S T R IB U I Ç ÃO
DE ENERGIA
36

GESTÃO DE RESÍDUOS EFICIENTE


EM TERMOS ENERGÉTICOS
A combinação de fluxo de cultura direto e transmissões mecânicas resulta em
grande economia de energia. A qualidade de corte e distribuição de material
soberbas, assim como a linha para enfardamento perfeito vêm de série.

P I C AG E M
À medida que sai do rotor, o batedor de descarga transfere o material direta e
eficientemente para a traseira da ceifeira-debulhadora. Ao espalhar o material por toda
a largura do chassis, a alimentação do picador é uniforme ou forma linhas uniformes.

Encaminhar a palha e a palha miúda através do picador elimina a necessidade de um


espalhador de palha miúda em separado, o que reduz ainda mais a potência do motor
necessária para a gestão de resíduos. O ar é extraído da caixa de crivos pelo espalhador
PowerCast™, que reduz a pressão de retorno e permite um melhor fluxo de ar na caixa
de crivos, assim como melhor capacidade.
37

Os cordões com forma de caixa


alta ajudam o ar a circular entre
a palha para acelerar o processo
de secagem.

DESCARGA
Quando o alinhamento é realizado com o picador Premium, a palha segue por cima da
unidade do picador onde a palha é moldada por uma guia flexível para a forma de uma
caixa alta, mesmo condições de baixa capacidade de processamento e extremamente
secas. A estrutura aberta e macia da linha facilita uma secagem rápida e ajuda a formar
fardos muito densos.

Os ancinhos de palha adicionais deixam o material pequeno/seco sair entre as hastes.


Quando a palha e a palha miúda são separadas desta forma, a linha fica na parte
superior do restolho. Isto permite que o engate da enfardadeira seja configurado para
uma posição mais alta, para permitir uma operação a velocidades mais altas sem o risco
de recolher pedras. A palha miúda é distribuída pelo restolho e afastada da linha pelo
espalhador PowerCast™.
38

PICAR

D I S T R IB U I Ç ÃO D E R E S Í D U O S IN T E N S IDA D E D E P I C AG E M
U N IF O R M E A J U S TÁV E L
O espalhador PowerCast™ equipado com dois discos As contralâminas podem ser deslocadas para dentro
com transmissão mecânica está incluído de série nos ou fora a partir do conforto da cabina para estabilizar
dois tipos de picador. Está montado baixo para uma a intensidade de picagem e o consumo de combustível,
distribuição perfeita da palha picada mesmo em de acordo com as condições de cultura e cultivo
condições de vento. A transmissão mecânica também em curso. Como alternativa, podem ser ajustadas
é duradoura e extremamente eficiente, utilizando manualmente com uma manivela sem serem necessárias
menos energia e poupando combustível. ferramentas. É possível montar uma barra raspadora
opcional atrás das contralâminas para aumentar
A palha picada é acelerada à medida que passa pelas a intensidade de picagem em condições difíceis.
palhetas do espalhador, para obter uma distribuição
uniforme até 15,5 m de largura.
39

LANÇAMENTO

C O M P E N S AÇ ÃO AU T O M ÁT I C A vento vento
DO VENTO
O AutoSwap muda automaticamente a direção da
distribuição do picador para compensar o vento lateral
com base em dados de GPS. Não é necessário premir
o botão de inversão na cabeceira e não existe
a possibilidade de erros nas mudanças de direção
por esquecimento do operador ou de trabalhar
com as definições incorretas.
40

MENOR COMPACTAÇÃO
DE SOLO
RASTOS COM GRANDE SUPERFÍCIE DE CONTACTO

Os nossos rastos mais recentes, com a sua superfície


de contacto extra grande e aderência excecional,
irão mantê-lo a colher em condições de lama.

20%
C O N D U Ç ÃO M A I S
S UAV E

30%
M A I O R S U P E R F ÍC IE
D E C O N TAC T O

50%
V IDA Ú T IL D O S
RASTOS MAIS LONGA
41

M E N O R C O M PAC TAÇ ÃO D O S O L O
Em testes realizados aos clientes em comparação com um
concorrente líder, o novo design dos rastos teve uma classificação
significativamente superior em todos os critérios essenciais:
qualidade da condução, ruído e vibração. O perfil triangular
cria um 'efeito de subida da lama' e o comprimento maior
fornece uma superfície de contacto maior sem aumentar
a largura geral da ceifeira-debulhadora. Isto reduz
a compactação do solo e evita a necessidade
de mobilização profunda do solo, poupando
custos todo o ano.
42

FABRICO DURADOURO
Feito em polímero IPX 2000 ultrarresistente, o design de 5 rolos
e baixo atrito tem o dobro da vida útil de um concorrente líder.

O Design de suspensão progressiva dos rastos é uma tecnologia patenteada, exclusiva


da John Deere. Quando adiciona a isso a tecnologia de 5 pontos de articulação, os rastos
têm uma capacidade imbatível de seguimento dos contornos do terreno. Isto proporciona
uma condução muito suave, mesmo em velocidades de até 40 km/h. O molde de peça
única e o padrão do piso também reduzem o atrito, gerando 50% menos calor.
Isto reduz significativamente o desgaste e prolonga a vida útil. Testes internos
com um concorrente líder mostraram 50% menos desgaste.

Assista à animação de rastos da ceifeira-debulhadora


43

A D E R Ê N C I A E XC EC I O N A L
Os rastos são mais profundos com um perfil mais alto para uma vida útil mais longa. Também proporcionam
maior aderência e possuem autolimpeza graças ao ângulo do rasto de 55°, que estimula a libertação
de lama. Assim, quando estiver a ir para a estrada após um longo dia de colheita, não perderá tempo
a limpar os rastos.

C O N S T R U Ç ÃO D E P O L Í M E R O E X T R E M A M E N T E R E S I S T E N T E
Os rolos e os rastos são ambos fabricados em IPX 2000, um polietileno de Peso Molecular Ultra Elevado
(Ultra-High-Molecular-Weight [UHMW]). É especialmente escolhido pela sua resistência à abrasão,
estabilidade aos raios UV e propriedades de baixo atrito semelhantes ao Teflon – um polímero usado
em eletrodomésticos antiaderentes.

M A N U T E N Ç ÃO Z E R O
Além de incrivelmente resistente, uma grande vantagem do polímero IPX 2000 são as suas propriedades
autolubrificantes. Isto reduz o desgaste para uma vida útil mais longa. As caixas de engrenagem seladas
e rolamentos também removem a necessidade de lubrificação regular. Tudo o que é necessário é uma
troca de óleo a cada 500 horas.

T R O C A S IM P L E S
Os operadores que desejam mudar de rodas para rastos durante os períodos de colheita húmida podem
facilmente mudar, desde que o seu modelo X9 esteja equipado com um eixo preparado para rastos.

G R A N D E S U P E R F ÍC IE D E C O N TAC T O
O maior comprimento do rasto cria uma área útil maior sem aumentar a largura de transporte da ceifeira-
debulhadora. Isto significa menos compactação do solo, melhor aderência e maior economia de combustível
em máquinas com rodas. A superfície de contacto dos rastos de 610 mm, por exemplo, é igual à dos rastos
de 760 mm oferecidos por outros concorrentes, com a vantagem adicional de uma largura de transporte
muito mais estreita.

LARGURA DE RASTO/mm 610 (24") 760 (30") 910 (36")


SUPERFÍCIE DE CONTACTO/m2 1,23 1,54 1,84
LARGURA DE TRANSPORTE/m 3,47 3,77 4,58
44

DESLOCAÇÕES RÁPIDAS
TRANSMISSÃO PRODRIVE XL™
A John Deere já tem uma forte reputação devido às transmissões dos seus tratores.
Agora pode desfrutar da mesma fiabilidade e mudança contínua de 0 até 40 km/h.

M O T O R E S D U P L O S C O M E F I C IÊ N C I A B L O QU E I O DA T R AÇ ÃO D U P L A E D O
NO CONSUMO DE COMBUSTÍVEL D IF E R E N C I A L PA R A T R AÇ ÃO M Á X IM A
A transmissão ProDrive XL™ usa dois motores menores A transmissão de tração dupla opcional garante que
em vez de um único motor maior. Quando a ceifeira- continua a colher quando os outros terão de parar.
debulhadora é conduzida a mais de 20 km/h, Todos os modelos X9 também estão equipados de
um dos motores é desativado, o que melhora a série com um boqueio do diferencial do eixo dianteiro.
economia de combustível em até 30%. Além disso, Se enfrentar condições realmente difíceis, basta
é muito mais silencioso do que as transmissões pressionar um botão no CommandARM™ para ativá-lo.
hidrostáticas tradicionais.
45

C O N D U Ç ÃO FÁC IL
A transmissão ProDrive XL™ infinitamente variável é componente padrão no modelo X9,
facilitando a condução a qualquer pessoa. É a próxima geração da conhecida
transmissão ProDrive™, oferecendo 30% a mais de binário em todo o intervalo de
velocidade. Isto significa que pode atravessar confortavelmente áreas enlameadas
ou terrenos acidentados com um depósito cheio de grãos. Melhor ainda, não notará
nenhuma mudança de engrenagem!

40 km/h 94% 30%


V E L O C IDA D E M A I S B IN Á R I O EC O N O M I A
N A E S T R A DA DE COMBUSTÍVEL
46

MANOBRAS MAIS
RÁPIDAS NAS CABECEIRAS
7,15 m CÍRCULO DE VIRAGEM FECHADO
C ÍR CU L O D E V IR AG E M

Apesar de ter o chassis mais largo no setor, a largura total do modelo X9


é de 3,5 m. Mesmo quando com estão instalados os pneus traseiros
largos para reduzir a compactação e preservar a estrutura do solo,
o design simples do eixo traseiro, sem a necessidade de ligações
complicadas, permite viragens apertadas*.

* Círculo de viragem de 7,15 m com pneus traseiros 500/85 R30


47

O eixo traseiro está concebido com um ângulo


de avanço de 4,5° que posiciona as rodas
ligeiramente atrás do ponto de articulação.
A estrutura também está preparada para
proporcionar altura livre adicional enquanto
mantém uma altura de transporte estreita.
O efeito geral permite às rodas traseiras rodar
mais para o chassis da ceifeira-debulhadora e
produzir um círculo de viragem mais apertado.
48

EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
HARVESTMOTION
NOVOS MOTORES

Bem-vindo ao HarvestMotion: a combinação de um motor de vanguarda


com características de rendimento otimizadas, baixo consumo de combustível
a rpm reduzidas e sincronização perfeita com um fluxo de cultura eficiente
em termos energéticos.

N OVA T EC N O L O G I A D E M O T O R B A I X A S R P M. B A I XO S CU S T O S
Os nossos engenheiros desenvolveram motores completamente novos As máquinas eficientes são simplesmente um bom negócio.
para o modelo X9, seguindo inovações semelhantes utilizadas no setor O eixo de transmissão do modelo X9 foi concebido
automóvel, onde a tendência é para motores com cilindradas mais especificamente para fornecer um ótimo fluxo de cultura
baixas, densidade de potência mais elevada e eficiência de combustível exatamente quando o motor está a funcionar no seu
otimizada. O objetivo que definiram foi uma melhoria de 20% na "ponto ideal" de eficiência energética. Estamos a falar
economia de combustível por tonelada colhida. do HarvestMotion.

Todos os principais componentes têm design completamente novo, A potência aumenta em 65 kW (88 PS) entre 1700-1900 rpm.
incluindo a cabeça do motor, o turbocompressor e o sistema de As características da curva do binário do motor indicam que
recirculação de gases de escape (EGR). As válvulas auto-ajustáveis também há uma tremenda capacidade de reservas, mesmo
reduzem os requisitos de manutenção e a posição em linha do filtro a baixas rpm. O binário aumenta para uns impressionantes
de escape diesel aumenta o fluxo de gases. A tecnologia do sistema 3000 Nm a 1500 rpm. É por este motivo que o motor
de combustível common rail de alta pressão (HPCR) produz pequenas praticamente nunca para, independentemente do quão é
gotículas de combustível com uma superfície por volume da área muito puxado. Simultaneamente, as baixas rpm ajudam o modelo
maior, o que fornece combustão mais completa para melhor economia X9 a proporcionar uma impressionante poupança em termos
de combustível e potência. Em conjunto, estas modificações têm de combustível, uma vez que menos rotações representam
um grande impacto na eficiência energética de todo o conjunto simplesmente que menos combustível é queimado. Tudo isto
de potência. Economizam até 27 kW (37 PS) que, normalmente, perfaz uma capacidade de processamento superior e custos
seriam perdidos nestes principais componentes. com combustível inferiores por tonelada.

Na estrada, o modelo X9 é igualmente económico.


A gestão dos regimes do motor reduz as rpm para 1700.
49

700 CV
P O T Ê N C I A M Á X IM A

20%
M A I O R E F I C IÊ N C I A
DE COMBUSTÍVEL

37 PS
P O U PA N Ç A

X 9 110 0 CU RVA S D E P O T Ê N C I A E D E B IN Á R I O
800 4000

700 3500

600 3000
Potência (PS)

Binário (Nm)

500 2500

400 2000

300 1500

200 1000

100 500
800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900
Binário (Nm)
Potência (PS) Binário (Nm)
Incremento (PS) Incremento de potência (Nm)

MODELO TAMANHO POTÊNCIA POTÊNCIA INCREMENTO DE


DO MOTOR/L NOMINAL/kW (PS) MÁXIMA/kW (PS) POTÊNCIA/kW (PS)
X9 1000 13,6 410 (557) 470 (639) 40 (54)
X9 1100 13,6 450 (611) 515 (700) 40 (54)
50

CONCEBIDO PARA
ECONOMIA DE COMBUSTÍVEL
Cada componente foi concebido para ser eficiente, resultando numa substancial
economia de energia de 86 kW (117 PS). Combine tudo isto com a velocidade superior
do eixo de transmissão de 1900 rpm e o modelo X9 oferece uma incrível economia
de combustível para a sua capacidade de processamento.

F L U XO D E CU LT U R A D E E L E VA DA
E F I C IÊ N C I A
Como parte do nosso conceito de design
HarvestMotion, o movimento do material
dentro da máquina foi simplificado, sem
arestas vivas ou curvas apertadas.

T R A N S M I S S ÃO D O R O T O R
D E 3 V E L O C IDA D E S
A capacidade de escolher 3 em vez de 2 velocidades do rotor
permite uma melhor sincronização de binário e rpm com
as condições da colheita. Isto reduz o desperdício de energia
desnecessário, pois o motor está sempre em funcionamento
com a maior potência possível com eficiência de combustível.

T R E N S D E T R A N S M I S S ÃO
O T IM I Z A D O S
Foram obtidas economias de 10 kW (14 PS)
com a redução da resistência ao vento
entre o ar e as polias e correias.

C O M P O N E N T E S O T IM I Z A D O S
As engrenagens foram substituídas por correias muito mais
leves e existe apenas uma transmissão por corrente. Também
foi feita a utilização extensiva de ligas de aeronaves. Juntos,
reduzem o peso bruto da cabina do modelo X9 e melhoram
a economia de combustível.
51

H A RV E S T M O T I O N
O nosso novo conceito de rendimento
utiliza componentes otimizados
para capacidade de processamento
significativamente superior a rpm mais
baixas. Este alinhamento HarvestMotion
resulta em poupança de combustível
significativa.

R E F R I G E R AÇ ÃO D E A LTA E F I C IÊ N C I A
O pacote de refrigeração possui um ventilador de grande
diâmetro com uma lâmina de passo variável. Fornece alto
fluxo de ar em menor potência, economizando 16 kW (22 CV).

EFEITO DE BOLA DE GOLFE


As covinhas numa bola de golfe oferecem grandes
melhorias no seu rendimento aerodinâmico.
O mesmo efeito é usado nas nossas lâminas
do picador, o que reduz o consumo de energia
por lâmina. Em combinação com o novo design
geral do picador, vai encontrar mais 20 kW (27 PS)
de poupança de potência. O efeito de autoafiação
U N IDA D E S D O M O T O R C O M U TÁV E I S das lâminas também as mantém mais afiadas por
mais tempo, economizando energia e combustível.
A Transmissão ProDrive XL™ usa dois motores menores em vez de um
único motor maior. Quando a ceifeira-debulhadora é conduzida a mais
de 20 km/h, um dos motores é desativado, o que melhora a economia
de combustível em até 30%.

POLIAS DE GRANDE DIÂMETRO


Quanto maior o diâmetro da polia, mais fácil será virar um objeto.
JOHN DEERE
O novo conceito da transmissão do modelo X9 possibilita

X9
aos engenheiros a utilização de uma polia maior. No geral, ECONOMIA DE
estas melhorias economizam 12 kW (16 PS) adicionais. COMBUSTÍVEL
52
53

TEMPO ÚTIL

O modelo X9 está concebido para funcionar no limite com


manutenção mínima e características que poupam tempo
para maximizar os dias de colheita. A assistência total do
concessionário pós-venda através do nosso conjunto Harvest
Promise inclui uma máquina de substituição e monitorização
remota com Expert Alerts, uma ferramenta de manutenção
preditiva que identifica potenciais avarias antes que ocorram.

X 9. M A I S T E M P O E M C O L HE I TA .
54

MAIS TEMPO
EM COLHEITA
TEMPO ÚTIL

Com períodos de colheita mais reduzidos e a necessidade de fazer mais e mais


rapidamente, vai querer ter o modelo X9 na sua equipa. Concebido para poupar
tempo. As soluções, tais como o reabastecimento de 1250 L de diesel em menos
de 3 minutos ou a rápida troca entre culturas, são apenas alguns exemplos.

L IM P E Z A S IM P L IF I C A DA
Fácil acesso a todos os componentes importantes – motor, crivos, tanque
de grãos, rotor – agilizam o processo de limpeza. O compressor integrado
possui vários pontos de ligação ao redor da ceifeira-debulhadora
e na plataforma do motor, para que possa alcançar facilmente todos
os componentes para limpeza.

T R A N S F E R Ê N C I A S A A LTA V E L O C IDA D E
Desloque-se rapidamente entre campos graças à Transmissão
ProDrive™ XL infinitamente variável de 40 km/h.

M A N U T E N Ç ÃO R E D U Z IDA
Sem pontos de lubrificação e apenas 1 cadeia e 20 correias de
transmissão fixas e 3 variáveis em toda a ceifeira-debulhadora –
significativamente menos do que qualquer outra ceifeira-
debulhadora. Por isso, não precisa de perder tempo com
a manutenção no final de um longo dia de colheita.

L O G Í S T I C A D E C O L H E I TA F L E X Í V E L
O enorme tanque de grãos de 16 200 L oferece-lhe a oportunidade de
colher mais hectares entre descargas, assim como de usufruir
flexibilidade superior para a sua logística de colheita.

A P L I C AÇ Õ E S M ÓV E I S D E P R O D U T I V IDA D E
Com a nossa gama de aplicações móveis, pode monitorizar a ajustar
as configurações da ceifeira-debulhadora em tempo real a partir
de qualquer dispositivo. Também pode gerir remotamente os seus
trabalhos e logística da frota para colheitas mais eficientes, além
de receber alertas acerca de potenciais avarias.
55

R Á P IDA T R O C A E N T R E CU LT U R A S
A maioria dos ajustes pode ser feita no interior da cabina e apenas alguns
mais pequenos no exterior, o que o vai manter limpo e afastado de poeiras.
De colza para trigo em minutos. Trocar os côncavos de grãos pequenos
para milho ou feijões não podia ser mais fácil, graças ao seu peso leve
e fácil acesso.

M Á X IM O F U N C I O N A M E N T O
O alimentador de culturas e o FAST (acelerador de alimentação e apanha-
pedras) estão concebidos para o máximo funcionamento sem o receio
de obstruções. E, se a máquina ficar acidentalmente obstruída,
regressará à colheita em poucos minutos graças ao poderoso sistema
de marcha-atrás modulado.

R E A B A S T EC IM E N T O E M 3 M IN U T O S
A nossa inovadora opção de abastecimento rápido irá gerir até
550 L/min. Pode regressar à colheita em apenas 3 minutos com
um depósito cheio.

R Á P IDA F O R M AÇ ÃO D O O P E R A D O R
Qualquer operador que tenha conduzido um trator John Deere já estará
familiarizado com os monitores GreenStar™. Os sistemas automatizados
e a configuração do modelo X9 também garantem que um operador
inexperiente é capaz de realizar a colheita como um profissional em
pouco tempo.

14 H O R A S E N T R E PA R AG E N S PA R A
A B A S T EC IM E N T O
A combinação de um depósito de combustível de 1250 L e o sistema de
transmissão altamente eficiente significam que pode operar um modelo
X9 a 80% da carga do motor durante 14 horas sem ter de reabastecer.
O consumo de fluidos de escape diesel (DEP) é igualmente baixo, a apenas 5%.
56

A CUIDAR DE SI
DE DIA E DE NOITE

Desenvolvemos uma vasta gama de serviços de manutenção para todas


as eventualidades. Pode ter a certeza de que o manteremos em colheita,
independentemente do que acontecer.

A solução da John Deere é uma combinação de técnicos do


concessionário altamente especializados e conectividade sem fios para
monitorização remota dos sensores a bordo. Enquanto um dos maiores
fabricantes de ceifeiras-debulhadoras do mundo, temos milhares
de máquinas ligadas em funcionamento nos campos. Isto permite-nos
ter dados valiosos acerca da fiabilidade dos componentes, que nos
possibilita ir além da manutenção de prevenção e correção tradicional
de forma a oferecer um novo nível de manutenção: manutenção
preditiva, anteriormente denominada de Expert Alerts.

Os Expert Alerts são exclusivos da John Deere. Através de dados


recolhidos de outras máquinas, conseguimos determinar remotamente
o momento certo para realizar a manutenção de componentes
específicos. Esta funcionalidade proporciona poupança de custos
em comparação com a manutenção preventiva tradicional com
base temporal, além de evitar falhas repentinas do equipamento.

Reunimos muitos destes serviços no nosso conjunto de assistência


para ceifeiras-debulhadoras líder no setor, Harvest Promise.
57

M A N U T E N Ç ÃO P R E V E N T I VA
Manutenção de rotina agendada para manter o funcionamento
eficiente da sua ceifeira-debulhadora

– Manutenção regular do operador


– Manutenção PowerGard™
– Revisão Expert Check

M A N U T E N Ç ÃO C O R R E T I VA
Resolver um problema o mais rapidamente possível

– Entrega das peças em 24h por dia, todos os dias


– Proteção/Proteção Plus PowerGard™
– Service Advisor™ Remote
– Acesso remoto ao monitor

M A N U T E N Ç ÃO P R E D I T I VA
Identificação de potenciais avarias e substituição de peças antes da falha

– Expert Alerts
– John Deere Connected Support™
– Monitorização remota da máquina
58

CEIFEIRA-DEBULHADORA
DE SUBSTITUIÇÃO
O nosso conjunto Harvest Promise está incluído de série em todas as novas X9.

E Q U I PA M E N T O
D E S U B S T I T U I Ç ÃO
DO CONCESSIONÁRIO
M ÁQ U I N A
DO CLIENTE

Prometemos obter quaisquer peças de que necessite em 24 horas depois de efetuar a encomenda.
Se falharmos e a sua X9 não puder operar, o seu concessionário irá disponibilizar-lhe uma máquina
de substituição de tamanho semelhante.

R E V I S ÃO PROFISSIONAIS M ÁQU IN A
E X P E R T C HEC K D E C O L HE I TA D E S U B S T I T U I Ç ÃO*
Uma revisão abrangente antes da Estarão disponíveis especialistas Revisão Expert Check anual antes
campanha efetuada por técnicos formados na fábrica ao longo da da campanha exigida pelo seu
certificados. Abrange tudo, desde campanha de colheita para o ajudar concessionário John Deere e válida para
peças de desgaste até atualizações e aconselhar. ceifeiras-debulhadoras com até 7 anos!
de software.

P R O M E S S A D E P EÇ A S F O R M AÇ ÃO
E M 24 H O R A S DE CONDUTORES
A melhor rede de logística de peças no Formação de atualização para que
negócio agrícola, entregando 97% das os condutores estejam totalmente
encomendas em 24 horas. familiarizados com a otimização
das ceifeiras-debulhadoras desde
o primeiro dia da campanha de colheita.

*E stá disponível, nos concessionários participantes, uma máquina de substituição para qualquer ceifeira-debulhadora John Deere com até 7 anos.
Para beneficiar desta, a máquina tem de ser mantida de acordo com o manual do operador, ser submetida a uma Revisão Expert Check antes
da campanha e ter todas as reparações recomendadas realizadas.
59

CUSTOS FIXOS
DE MANUTENÇÃO
O conjunto de manutenção posterior PowerGard™ distribui os custos
de manutenção do seu modelo X9.

POWERGARD™
ESTADO: PROTEGIDO

Os conjuntos de manutenção posterior PowerGard™ permitem-lhe ter um


orçamento preciso para as suas despesas de manutenção e proporcionam-
lhe proteção contra os custos de reparações não previstos. Só tem de pagar
uma taxa fixa para elaborar facilmente um orçamento e escolher o nível
MANUTENÇÃO
de cobertura que pretende.
POWERGARD™

MANUTENÇÃO PROTEÇÃO
POWERGARD™ POWERGARD™

M A N U T E N Ç ÃO P R O T EÇ ÃO P R O T EÇ ÃO
P OWE R G A R D™ P OWE R G A R D™ P OWE R G A R D™ P L U S

Cobre todas as manutenções Protege todos os componentes Dá-lhe uma tranquilidade absoluta.
agendadas utilizando apenas principais que trabalham o solo Cobre quase todos os componentes
peças originais da John Deere. para que continue as colheitas. do alimentador de culturas
Por exemplo, motor, transmissão, e caixa de crivos para os sistemas
direção e componentes dos travões de descarga de grãos e picador
em banho de óleo, eixos e estrutura. de palha.
60

ASSISTÊNCIA DO CONCESSIONÁRIO
PERSONALIZADA
Cada operação de colheita é diferente, ainda que todas tenham um objetivo: serem
o mais económicas e rentáveis possível. É aqui que os FarmSight™ Services podem ajudá-lo.

O seu concessionário pode oferecer-lhe um conjunto de


serviços personalizado adaptados às suas necessidades,
para que pague apenas o que realmente faz a diferença
na sua operação. Também beneficia do conhecimento
do seu concessionário acerca de todos os equipamentos
de colheita com os quais trabalham outros clientes.
Isto permite-lhes partilhar informações valiosas para obter
as definições ideais, os erros mais comuns dos operadores
e problemas de assistência que possam ser vantajosos
para a sua colheita.

Os FarmSight™ Services têm três categorias:


Rendimento, Formação e Tempo Útil.
61

R E N D IM E N T O
A ajudá-lo a conseguir obter o melhor da sua X9. Isto pode incluir
serviços, tais como verificações de rendimento remotas e ajudá-lo
com a configuração sua máquina, bem como a otimização.

F O R M AÇ ÃO
Cobre tudo, desde formação de entrega da máquina até aconselhamento
quanto à configuração da sua conta myjohndeere.‌com. Isto pode ser
especialmente útil quando contratar funcionários sazonais para conduzir
as suas máquinas durante a colheita.

T E M P O Ú T IL
Os serviços incluem monitorização remota da máquina, assistência
telefónica sazonal, Revisão Expert Check e máquinas de substituição.
Estes elementos são, em grande parte, cobertos pelo Harvest Promise,
mas pode pretender expandir para outras máquinas na sua frota
de colheita, tais como tratores e enfardadeiras.
62
63

CONFORTO

A X9 é a nossa ceifeira-debulhadora mais confortável


até à data. A cabina mais luxuosa e silenciosa que
alguma vez criámos. Sistemas de controlo de colheita
concebidas com lógica, que dispõem de monitores com
ecrãs tácteis intuitivos personalizáveis de acordo com
as suas preferências individuais. Além de controlos
automatizados para otimização do rendimento
e controlo de toda a colheita.

X 9. D E S C O N T R A I A E A P R OV E I T E A E X P E R IÊ N C I A .
64

CABINA DE PRIMEIRA CLASSE


CONFORTO E CONTROLO

Sente-se. Desfrute da vista. Experimente o luxo.

Não há nada como a cabina X9. O som tranquilizador As janelas panorâmicas com pilares de suporte finos
do fecho elétrico da porta elétrica. O silêncio. oferecem uma visão clara sobre o alimentador, as
E o espaço. O seu design reflete a mudança do papel extremidades da cabeça de corte e a ponta do sem-fim
do operador, de condutor/técnico a especialista de descarga. O interior super silencioso permite fazer
em sistemas de controlo e gestão de dados. chamadas com as mãos livres, ouvir música e usá-la
como um espaço de trabalho produtivo.
65

3,68 m 3 25,5 L 10
E S PAÇ O FRIGORÍFICO T O M A DA S U S B/D E 12 V

O ar condicionado avançado e a opção assento Ultimate


com função de massagem tornam o ambiente relaxante,
mesmo nas situações de colheita mais intensas.
Depois de experimentar, nenhum outro será tão bom.
66

ESPAÇO
DE TRABALHO
PREMIUM
A cabina da X9 foi concebida para si, por si.

Realizámos extensas consultas a clientes no nosso


programa mundial de testes. Os clientes informaram-
nos que queria melhorias em três principais áreas:
conforto, visibilidade e facilidade de utilização.
E nós atendemos aos pedidos!

A R M A Z E N A M E N T O Ú T IL IN F O R M AÇ ÃO E A P P L E C A R P L AY
E N T R E T E N IM E N T O
Tem muitos sítios para guardar os seus O sistema de informação e
D E QUA L IDA D E
objetos pessoais e manter a cabina limpa entretenimento também é compatível
e organizada. Do interior do apoio de Pode ligar por Bluetooth os seus com Apple CarPlay. Este é uma forma
braços à parte de trás do assento e muito dispositivos móveis ao sistema de mais inteligente e segura de utilizar o seu
mais, há sítio para guardar tudo desde informação e entretenimento. Ouça a dispositivo Apple na X9. Faça chamadas,
smartphones a chaves e objetos mais rádio, reproduza a sua música favorita ou envie e receba mensagens, ouça música
volumosos. Também tem suportes para podcasts e faça chamadas com as mãos e fale com a Siri, a sua assistente ativada
copos, para bebidas quentes e garrafas livres e em segurança sem tirar os olhos por voz.
de água. dos controlos principais. A comunicação
é simples graças à cabina silenciosa
e à excelente qualidade do som.
67

FRIGORÍFICO GRANDE P O R TA S C O M V E DAÇ ÃO E N E R G I A À M ÃO


C O N T R A P O E IR A S
Ao contrário de uma simples caixa Tem muitos pontos de carregamento
térmica que precisa de objetos Quando puxa a porta, um motor elétrico de 12 V e USB convenientemente
previamente arrefecidos, o frigorífico fecha-a automaticamente. Isto garante posicionados para que não tenha
a bordo funciona tal como o que tem uma vedação perfeita e evita que poeiras de se preocupar em trazer adaptadores
em casa e arrefece artigos mornos. e detritos entrem na cabina. O interior adicionais. São particularmente úteis
A capacidade de 25,5 L é ampla também é pressurizado, por isso, quando se quiser ligar ecrãs adicionais ou
para os longos dias de colheita. abre a porta, a poeira e os detritos são carregar os seus dispositivos móveis.
automaticamente expelidos para longe
da cabina.
68

LUXO DE 5 ESTRELAS
Operadores que estão confortáveis sentem-se mais
motivados e tomam melhores decisões.

Escolher o ActiveSeat™ II com opção de revestimento do assento e


volante em couro é um investimento de que nunca se irá arrepender.
Quando trabalha durante muitas horas em condições difíceis de
colheita, um ambiente de elevada qualidade para o operador é
essencial. Também é um poderoso incentivo para atrair os melhores
talentos. Quando experimentar, nunca mais vai querer sentar-se
noutro assento de ceifeira-debulhadora. Vá em frente, pois merece!

T O TA L M E N T E A J U S TÁV E L
O assento roda para ambos os lados para
fácil acesso e melhor visibilidade durante
16°
as descargas e manobras (conjunto
Premium e Ultimate). Também está
equipado com controlos elétricos
totalmente ajustáveis.
69

A R R E F EC IM E N T O
IN T EG R A L
O ar circula através de pequenos orifícios
no couro para o manter fresco durante o
dia. Vai sentir-se relaxado e confortável,
independentemente do calor no exterior.

S U S P E N S ÃO AT I VA
E XC L U S I VA
Altamente sensível ao solo irregular,
a tecnologia da suspensão eletrónica do
ActiveSeat™ II já é bem conhecida entre
os nossos clientes com tratores. Isola até
90% dos movimentos verticais, para uma
condição suave e relaxante. Agora, esta
tecnologia está disponível em exclusivo
numa ceifeira-debulhadora John Deere
pela primeira vez.

M E N O S S T R E S S PA R A
O OPERADOR
A X9 é a primeira ceifeira-debulhadora
a oferecer a função de massagens no
seu próprio assento. Isto ajuda a reduzir
o cansaço de estar sentado na mesma
posição durante muitas horas. O assento
massaja suavemente as suas costas,
reduzindo a tensão nos músculos
e mantendo-o atento durante
um dia de colheita.

16°
A P O I O P E R F E I T O PA R A
O CORPO
É possível encher os apoios laterais
para se adaptarem perfeitamente aos
contornos do seu corpo e proporcionar
estabilidade adicional nos movimento
laterais. Os operadores mais altos podem
estender eletricamente a base do
assento para melhor apoio das pernas.
70

CONTROLO
PERSONALIZADO
O controlador programável permite-lhe realizar a colheita como quer.

A alavanca hidrostática CommandPRO™


foi inspirada nos controladores de jogos
manuais... e nos nossos clientes. Queriam
mais características programáveis para
personalizarem a sua colheita. Queria
controlo com a ponta dos dedos mais fácil
de utilizar. E queriam conforto excecional
para os longos dias de colheita.

Pode usufruir de mais funções do que nunca


no controlador da sua ceifeira-debulhadora.
Botões programáveis que podem ser
configurados para diferentes operadores.
E um design ergonómico que se adapta
à mão como uma luva.

A X9 não é simplesmente utilizada.


Ela torna-se parte de si.

Interruptor de paragem rápida

Interruptores para reinício da cabeça de corte

Interruptores para reinício da cabeça de corte

Interruptores para reinício da cabeça de corte

Sem-fim de descarga dentro/fora

Sem-fim de descarga dentro/fora

Elevação/descida da cabeça de corte, inclinação lateral*

Elevação/descida do molinete, avanço/recuo do molinete*

Retoma do AutoTrac™

Botão configurável

Ativação/desativação do sem-fim transversal de descarga do tanque de grãos

6 botões configuráveis

* Opções rápido/lento para ainda mais controlo e trabalho mais rápido


71

FÁC IL D E P R O G R A M A R
Se tiver diferentes operadores, eles vão adorar conseguir guardar
as suas próprias definições individuais e simplesmente retomá-las
quando for a sua vez de conduzir. Bastam alguns segundos
no monitor com ecrã táctil para programar o CommandPRO™.
Velocidade da correia da plataforma draper... altura do molinete...
articular o sem-fim de descarga... direção da distribuição de
picagem... inclinação do alimentador de culturas... e muito mais.
É a sua ceifeira-debulhadora.
72

MONITORES
INTUITIVOS
Menus lógicos e ecrãs personalizáveis facilitam a utilização.

Um dos principais princípios de design para o modelo X9 foi tornar a utilização da ceifeira-
debulhadora o mais intuitiva possível. O objetivo era garantir que qualquer operador podia
familiarizar-se rapidamente com as principais funções da ceifeira-debulhadora, aprender
os detalhes em andamento e proporcionar apoio de automatização fácil de utilizar sempre
que possível.

N AV EG AÇ ÃO R Á P IDA
Os menus lógicos e uma barra de atalhos simplificam a navegação. Por exemplo,
ao utilizar a função Quick Line pode gravar uma linha AB premindo apenas um botão.

C O N F I G U R AÇ ÃO R Á P IDA
O Gestor de definições permite guardar configurações de trabalhos anteriores, tais como
a folga do côncavo e a velocidade do cilindro. Depois, pode retomá-las em poucos segundos
e começar a colheita quase imediatamente.

T R A N S F E R Ê N C I A D E DA D O S E M T E M P O R E A L
O modelo X9 está permanentemente a recolher dados e a transmiti-los em tempo real
para a sua própria conta no Operations Center baseado na nuvem em myjohndeere.‌com.
Guardados em segurança e acessíveis a partir de qualquer dispositivo. Tudo sob o seu
controlo total.

EC R Ã S P E R S O N A L I Z ÁV E I S
Os menus padrão foram desenvolvidos com clientes durante o nosso programa de testes
em campo, mas também os pode facilmente personalizar para se adaptarem às suas
necessidades. Basta arrastar e largar os menus tal como num smartphone, e guardá-los
para utilização futura.

C Â M A R A S IN T EG R A DA S
Pode visualizar imagens de até 4 câmaras separadas no monitor. Estas também podem
ser configuradas para serem automaticamente acionadas e reproduzir as imagens quando
são necessárias, por ex. a transmissão de imagens de uma câmara no sem-fim durante
a descarga.

MONITOR ADICIONAL OPCIONAL


O ecrã adicional pode ser utilizado para aplicações de agricultura de precisão,
deixando o monitor primário para os controlos principais da ceifeira-debulhadora,
proporcionando-lhe uma visualização geral ainda melhor de tudo.
73
74

COLHEITA TODO O DIA,


TODOS OS DIAS
ILUMINAÇÃO

O modelo X9 recorre amplamente à tecnologia de iluminação


LED mais recente. Mais visibilidade. Descarga mais fácil.
Transporte rodoviário mais seguro.

A iluminação LED apresenta várias vantagens em relação à iluminação tradicional.


É mais eficiente e brilhante – com uma vida útil de mais de 20 000 horas, não vai
precisar de transportar quaisquer luzes sobresselentes. Também é mais eficiente
e utiliza menos energia. E é mais brilhante para visibilidade melhorada.

Escolha as suas próprias configurações e trabalhe durante a noite sem se colocar


em risco.

P E R S O N A L I Z E D E AC O R D O C O M A S UA O P E R AÇ ÃO
Pode programar diferentes configurações de iluminação através do monitor de 4.ª
Geração para se adaptar à sua operação de colheita específica.

D E S C A R G A M A I S S EG U R A
Além da sofisticação, as nossas luzes no painel da extremidade são uma funcionalidade
de segurança útil para descargas durante a noite. O condutor do trator pode ver
facilmente a extremidade da cabeça de corte e garantir que o reboque de grãos
está completamente alinhado.

L U Z E S D E S E RV I Ç O D O PA IN E L L AT E R A L
As luzes integradas sob os painéis laterais facilitam bastante a inspeção durante
a noite. Não são necessárias lanternas, deixando as duas mãos livres para aceder
aos componentes.
75
76

GESTÃO DOS GRÃOS


A ALTA VELOCIDADE
LOGÍSTICA DE COLHEITA

A IN DA M A I S T E M P O P R O D U T I VO FA B R I C O PA R A C O N D I Ç Õ E S D IF ÍC E I S

A combinação de um enorme depósito de grãos de 16 200 L O sistema de manipulação dos grãos apresenta um design
e descarga de 186 L/s permite que se concentre na colheita. acionado por correia para serviços pesados que tem
Bastam apenas 100 segundos para descarregar 13 toneladas um rendimento igualmente bom em culturas de elevado
de grãos. rendimento e em condições de humidade. O ajuste sem
ferramentas da placa de cobertura do sem-fim transversal
no tanque de grãos também permite que a velocidade de
carga seja ajustada para diferentes culturas e condições.
77

16 200 L 186 L/s 54 CV


TA N QU E D E G R ÃO S DESCARGA POTÊNCIA DE
DESCARGA ADICIONAL

D E S C A R R EG A R S E M D IM IN U IR
A V E L O C IDA D E
O sistema eletrónico de gestão do motor proporciona
um aumento de potência de até 40 kW (54 CV)
na descarga, portanto, não é necessário diminuir
a velocidade da sua colheita.
78

DESIGN INOVADOR
DO SEM-FIM
Para mais controlo e facilidade de utilização,
está concebido para uma longa vida útil.

106°
E XC E L E N T E V I S IB IL IDA D E
O sem-fim oscila até 106°, proporcionando uma excelente
visualização durante a descarga. Também pode ver
a descarga dos grãos no monitor de 4.ª geração através
da transmissão de vídeo de uma câmara sem fios opcional
no sem-fim.

M E N O R R I S C O D E DA N O S
O sem-fim tem uma altura livre de até 5,1 m entre o calço de
descarga e o solo, por isso o risco de danos com reboques de
laterais altas é menor. Também está equipado com um engate
mecânico para o modo de transporte, que evita qualquer
movimento durante a condução sobre superfícies irregulares.

D E S I G N PA R A P O U PA R E S PAÇ O
O modelo X9 vem equipado com um sem-fim articulado
de série. Facilita o armazenamento e as manobras em
espaços apertados e é útil para transporte rodoviário.

FUNCIONAMENTO COM MENOS STRESS


O grande diâmetro do sem-fim significa que pode transportar
enormes quantidades de grãos a baixas rpm. Além de menos
desgaste, reduz os potenciais danos nos grãos devido
ao menor contacto dos grãos com o metal.
79

A D I A M E N T O D O S E M - F IM T R A N S V E R S A L
O sem-fim pode ser esvaziado automaticamente antes
de desligar. Tal reduz as perdas por gotejamento após
a descarga estar concluída e reduz a tensão nos
componentes do sem-fim.

A operação também é simples. Basta premir o botão de


descarga para começar o processo. Prima o botão novamente No campo
e os sem-fins transversais do tanque de grãos desengatam
enquanto o sem-fim de descarga continua a funcionar
durante mais 3 segundos de forma a garantir que está
completamente vazio. Para parar todo o sistema
imediatamente, basta fazer duplo clique no botão
de descarga – uma funcionalidade útil quando quiser
atestar o reboque ou o reboque de grãos.
Descarga

T U B O D E D E S C A R G A A J U S TÁV E L
Com o tubo de descarga ajustável, consegue direcionar
o fluxo de grãos de forma precisa até 1 metro para utilizar
totalmente o espaço disponível no reboque ou reboque
de grãos. Quando o sem-fim muda para a posição de
estacionamento, o tubo de descarga ajustável move-se
para cima e afasta-se para proporcionar mais espaço livre. Na estrada
80

DESCARGA
SEM STRESS
JOHN DEERE MACHINE SYNC

Machine Sync é uma potente aplicação de comunicações


entre máquinas que lhe permite ligar várias máquinas
e operá-las em conjunto.

Imagine fazer uma colheita a uma velocidade de 8 km/h com a largura total da cabeça
de corte e descarregar simultaneamente! Agora, um operador inexperiente pode
descarregar de forma segura à velocidade máxima de colheita sem o risco de perdas
de grãos, ou até mesmo acidente ou atrasos. E uma descarga mais rápida e eficiente
também irá melhorar a logística da sua operação de colheita.

V E R IF I QU E R E M O TA M E N T E O N Í V E L O OPERADOR ASSUME O CONTROLO


D E E N C HIM E N T O D E G R ÃO S D O T R AT O R D E D E S C A R G A
DA C E IF E IR A- D E B U L H A D O R A
O sistema Machine Sync possibilita ao operador do reboque de grãos À medida que o trator que puxa o reboque de grãos chega
visualizar a localização de todas as ceifeiras-debulhadoras na sua rede. próximo da ceifeira-debulhadora, o operador ativa o Machine Sync.
Pode visualizar a direção de circulação e o nível de enchimento do O sistema assume automaticamente o controlo da direção
tanque de grãos. Podem tomar uma decisão sobre para que ceifeira- e velocidade do trator. O condutor do trator pode, então,
debulhadora irá descarregar em seguida. Em alternativa, o operador da retirar as mãos do volante.
ceifeira-debulhadora pode solicitar um tratorpara efetuar a descarga
ao tocar num botão. Isto garante um encaminhamento otimizado para
os reboques de grãos, poupando tempo e combustível e reduzindo
a compactação do solo no campo.
81

O O P E R A D O R DA C E IF E IR A- O O P E R A D O R L IB E R TA O C O N T R O L O
D E B U L H A D O R A C O N T R O L A O T R AT O R D O T R AT O R C O M O R E B O QU E

O operador da ceifeira-debulhadora pode agora controlar a posição Quando o reboque está totalmente carregado, o operador do trator
do trator em relação à ceifeira-debulhadora. Se a ceifeira-debulhadora pode assumir o controlo bastando rodar o volante ou travando.
mudar de direção ou velocidade, o trator também muda de direção Em alternativa, o operador da ceifeira-debulhadora também pode
ou velocidade – ambos estão sincronizados em perfeita harmonia. parar a sincronização no seu monitor.
82

AUTOGUIAMENTO DE PRECISÃO

AUTOTRAC™

O modelo X9 está equipado com o melhor sistema


de direção automatizado de alta precisão
do mercado.

Desenvolvido e melhorado durante mais de 20 anos, o guiamento sem


mãos AutoTrac™ garante automaticamente que é utilizada a largura de
corte total da cabeça de corte em todas as passagens. Hora após hora.
De dia ou de noite. Não é afetado por inclinações, culturas deitadas
ou condições com pó. E, com a funcionalidade de linha A-B rápida,
a configuração é feita em segundos.

Além disso, o AutoTrac™ também indica onde já estiveram outras


ceifeiras-debulhadoras no campo e permite-lhe partilhar as linhas
de guiamento entre outras máquinas. Também pode trabalhar
em camas para otimizar a logística do campo.
83

C O L H E I TA M A I S R Á P IDA
Com AutoTrac™ a sua colheita será mais rápida uma vez que pode gravar
a linha AB utilizando a função Quick Line premindo apenas um botão.
Ou pode enviar a configuração para a ceifeira-debulhadora através
da aplicação para dispositivos móveis MyOperations™.

PA R T IL HE L IN H A S D E G U I A M E N T O
Se estiver a trabalhar com várias máquinas, uma máquina pode partilhar
as suas linhas de guiamento com todas as outras. Também podem ser
partilhadas com o condutor do reboque para um alinhamento perfeito
durante a descarga.

R EC E T O R S TA R F IR E ™ 6 0 0 0 IN T EG R A D O
Além da segurança adicional de um recetor integrado, vai poder
beneficiar da precisão mais recente. Utilizando até 3 sinais de correção
em simultâneo, a cobertura do sinal é significativamente melhor do
que as gerações anteriores, com troca mais rápida para o satélite ideal.

0 M A N T E N H A- S E S E M P R E
N A L IN H A C E R TA
Se estiver a colher milho plantado em curvas,
tombado pelo vento ou simplesmente num campo
com espaçamento entre linhas irregular, o AutoTrac™
RowSense™ vai mantê-lo na linha certa. A sua
tecnologia avançada usa dados do alimentador,
recolhidos de ambos os sensores de fileira na cabeça de
corte e posicionamento de satélite do recetor StarFire™
para seguir a linhas com precisão. Isto significa que
pode realizar a colheita à velocidade máxima com
a largura total da cabeça de corte, sem colocar
o operador sob o stress adicional de manter
a ceifeira-debulhadora sempre alinhada com
as mudanças nas condições do campo.
84

MÁXIMO RENDIMENTO
GARANTIDO

SISTEMAS AUTOMÁTICOS

Os controlos automáticos proporcionam rendimentos


consistentes e melhor qualidade dos grãos.

O modelo X9 tem uma gama de ferramentas de Pesquisas entre uma ampla gama de operadores
automatização adaptáveis que garantem que mostraram que, em média, a utilização da capacidade
a produtividade de todos os operadores é tão boa instalada pode ser aumentada em até 20%*. O que não
quanto a dos melhores operadores. Fáceis de configurar, é surpresa uma vez que existem tantas variáveis que
não só ajudam a selecionar as definições ideais, precisam de ajuste manual constante. A boa notícia
como também as mantêm automaticamente. Agora é que o modelo X9 está equipado com ferramentas
os operadores já não têm de estar sempre a fazer ajustes automáticas adaptáveis e tecnologia para o fazer por
de acordo com as mudanças nas condições e podem si. Isto representa a garantia de rendimentos e qualidade
concentrar-se na gestão da colheita. dos grãos independentemente de quem está sentado
no assento do operador.

* De ‘dlz agrarmagazin’ 6/2017


85

O T IM I Z E A F U N C I O N A L IDA D E
D E P R O D U T I V IDA D E
Isto vai ajudar a otimizar a configuração da ceifeira-debulhadora.
F U N Ç ÃO M Á X IM A O operador simplesmente segue um menu interativo que fornece
P R O D U T I V IDA D E recomendações para configurações baseadas nas prioridades da
colheita (perdas, qualidade dos grãos – grãos partidos e nível de
sujidade, qualidade da palha). O menu sugere até mesmo ajustes
externos à ceifeira-debulhadora. O objetivo é dizer à ceifeira-
debulhadora o rendimento desejado: nível de perda, qualidade
dos grãos e palha e limpeza do tanque de grãos.

C O N J U N T O C O M B IN E A DV I S O R™
Após a máquina calcular o rendimento exigido pela operação
da exploração agrícola, o Combine Advisor™ assume o controlo.
C O M B IN E Ele faz ajustes automaticamente para manter a qualidade desejada
A DV I S O R™ do trabalho e tenta maximizar o rendimento. Não é necessário
qualquer esforço por parte do operador, aliviando o stress
e assegurando uma colheita ótima ao longo do dia.

H A RV E S T S M A R T ™
Este sistema automático de gestão de velocidade permite-lhe utilizar
a sua ceifeira-debulhadora perto do seu limite de capacidade ou de
H A RV E S T perdas. São necessários vários pontos de calibração em diferentes
SMART™ velocidades e níveis de rendimento, em todo o intervalo de trabalho
típico. Isto melhora muito a sensibilidade a diferentes condições
e oferece controlo preciso. Para garantir a manutenção do rendimento,
o HarvestSmart™ reduzirá a velocidade da ceifeira-debulhadora
automaticamente se o Combine Advisor™ não puder mais fazer ajustes
para fornecer os rendimentos desejados. Por sua vez, o HarvestSmart™
aumentará automaticamente a velocidade da ceifeira-debulhadora,
se as condições e configurações permitirem.
86
87

GESTÃO

O modelo X9 é um sistema de colheita digital. As aplicações


para dispositivos móveis e a transferência de dados sem
fios proporcionam um controlo da gestão sem precedentes.
O John Deere Operations Center™, acessível através de qualquer
dispositivo, armazena todos os dados da colheita em segurança.
Aberto a uma rede de fornecedores de software independente,
pode melhorar o processo de tomada de decisões agronómicas
para obter mais rendimentos e melhor rentabilidade a longo prazo.

X 9. L Í D E R N A R E VO L U Ç ÃO D I G I TA L .
88

COLHEITA NA NUVEM
MYJOHNDEERE.COM

O modelo X9 colhe toneladas de dados valiosos de


cada hectare. Estes dados têm um papel crescente
na melhoria dos rendimentos, na automatização da
documentação e na maximização da rentabilidade.
Por meio do JDLink™, os dados do campo e da máquina são transmitidos
automaticamente para os nossos servidores seguros na nuvem.
Pode ser visualizado no John Deere Operations Center™ na sua conta
myjohndeere.‌com ou através de aplicações para dispositivos móveis.
O Operations Center é agora compatível com dados de um número
crescente de outras marcas de máquinas agrícolas e uma rede crescente
de fornecedores independentes de serviços e software agrícolas.
Isto proporciona-lhe um nível de controlo de gestão incomparável
no setor agrícola.
89

APOIO DO PA R T IL H A D E AC E S S O S EG U R O
CONCESSIONÁRIO LOCAL DA D O S A B E R TA AO S DA D O S
Especialistas treinados Padrão comum DataConnect Gerir o acesso de
O seu concessionário local possui Os dados da Case, Claas, New Holland trabalhadores sazonais
especialistas em agricultura de precisão e um número crescente de outras Durante a campanha de colheita,
treinados na fábrica, para que não fique marcas de máquinas podem agora ser pode conceder acesso temporário ao
dependente de pessoas situadas em transmitidos automaticamente para a sua Operations Center para a sua equipa
centros remotos longe da sua operação. conta do John Deere Operations Center™. de trabalho, para que possam aproveitar
Eles estão à disposição para visitá-lo em Isto elimina a necessidade de lidar ao máximo as respetivas aplicações
campo, aconselhar sobre configuração com várias plataformas e simplifica avançadas de economia de tempo
e otimização da X9 e ajudar no suporte o tratamento e a análise de dados. e otimização.
personalizado à colheita.

Mais de 150 parceiros de software Armazenamento seguro


Serviços sob medida O John Deere Operations Center™ Todos os seus dados estão protegidos nos
O seu concessionário também pode usar possui uma interface de software comum nossos servidores e são automaticamente
a tecnologia agrícola de precisão para para que fornecedores independentes copiados em mais de um local para maior
fornecer FarmSight™ Services sob possam partilhar os seus dados segurança. É o único que vê os seus
medida. Isto pode incluir qualquer (por exemplo, limites de campo, dados, a menos que opte por fornecer
coisa, desde monitorização remota de digitalizações de cultura e dados direitos de acesso ao seu concessionário,
máquinas e Expert Alerts, para ajudar climáticos). O número de parceiros a membros da sua equipa ou especialistas
na logística de colheita e análise está sempre a aumentar e significa independentes, como engenheiros
agronómica de dados de campo. que apenas tem um lugar para obter agrónomos.
todas as suas informações de gestão.
90

GERIR A SUA OPERAÇÃO A


PARTIR DE QUALQUER LUGAR
Apps para dispositivos móveis e armazenamento baseado em nuvem
permitem gerir a sua colheita a partir de qualquer dispositivo com
qualquer marca de máquina.

A temporada de colheita é sempre imprevisível com mudanças repentinas no clima


e em diferentes ciclos de colheita, por isso é necessário a máxima flexibilidade possível.
O Operations Center pode ser acedido a partir de qualquer dispositivo em qualquer
local. Portanto, não importa se está no escritório ou no campo, para ter uma visão
clara de toda a sua operação em tempo real.

Além disso, as apps para dispositivos móveis permitem enviar detalhes da tarefa ou
ajustar remotamente as configurações da ceifeira-debulhadora em apenas alguns
momentos. Dá-lhe a liberdade de maximizar a eficiência da sua logística de colheita
e o seu rendimento de grãos nos seus próprios termos.

J D L IN K ™ M YO P E R AT I O N S™ C O N N EC T M O B IL E
Aceda remotamente a qualquer uma das O seu gateway móvel para o John Deere O Connect Mobile oferece um trabalho
suas máquinas John Deere para obter Operations Center™ eleva a sua gestão de melhor qualidade, ajudando os
informações detalhadas sobre o seu da colheita ao próximo nível. Visualize operadores a entender e gerir melhor
rendimento, por exemplo, verifique trabalhos de campo em curso, verifique o rendimento da ceifeira-debulhadora
a utilização da máquina para otimizar a localização das máquinas e saiba durante as mudanças nas condições de
a logística da colheita. Entenda como quando é a hora de abastecer com colheita. Executado num iPad, ele liga-se
as máquinas estão a ser utilizadas para combustível ou DEF. Pode até visualizar diretamente ao barramento CAN,
ajudar os condutores a melhorar as suas o monitor da cabina para verificar apresentando mapas de alta resolução
capacidades. O JDLink™ ajudar-lhe-á as configurações e fazer ajustes de perdas e rendimento, em tempo real,
a tomar decisões baseadas em factos remotamente (Acesso Remoto bem como outros dados importantes de
para melhorar o rendimento do seu ao Monitor). Depois de a X9 rendimento que não estão disponíveis
negócio, em vez de adivinhar que ter terminado a colheita de um campo, nos outros monitores na cabina.
melhorias podem ser necessárias. o mapa da documentação também estará
disponível imediatamente (Transferência O Connect Mobile também possui um
de Dados Sem Fios JDLink™ Connect). monitor de tempo de execução com
Este pode ser enviado para um cliente os principais indicadores. Isto inclui
diretamente do seu telefone. velocidade do rotor, velocidade do
ventilador, folga de debulha, abertura
do crivo, abertura da peneira, humidade
média, rendimento húmido médio
e rendimento seco médio. Quando
um ajuste é feito, o operador pode ver
instantaneamente o efeito das alterações.

App Store e o logótipo da App Store são marcas comerciais da Apple Inc.
Google Play e o logótipo do Google Play são marcas comerciais da Google LLC.
91
92

DADOS PRECISOS PARA MELHOR


TOMADA DE DECISÕES
O modelo X9 utiliza sensores de alta qualidade que facilitam
a calibração e fornecem dados mais precisos.

Os sensores de humidade e rendimento são ferramentas consolidadas que ajudam a monitorizar o rendimento
de diferentes variedades de culturas, mas a funcionalidade ActiveYield™ na X9 oferece precisão superior
e melhor gestão da colheita.

A funcionalidade ActiveYield™ possui três sensores de precisão no tanque de grãos que medem automaticamente
a mudança de peso à medida que o tanque de grãos enche. O sistema compara a medição dos sensores do depósito
com as dos sensores de rendimento e humidade para calibrar com precisão o sensor de rendimento. Agora, já não tem
de realizar calibrações manuais demoradas e efetuar a pesagem dupla dos reboques numa ponte de pesagem para
obter dados rigorosos da medição do rendimento. Isto melhora a logística da colheita, com os reboques de grãos
a gastar menos tempo na deslocação para o silo. Também elimina o risco de erros nos mapas de rendimento,
pois não há necessidade de inserir dados de calibração manualmente no sistema.
93

P O U PA T E M P O
Não é necessário interromper a sequência de colheita para a pesagem
regular em diferentes culturas e condições. Também não precisa de se
preocupar se não houver uma ponte de pesagem perto da sua colheita.
Com o ActiveYield™, também sabe os valores exatos colhidos.
Além disso, quando utilizado com o conjunto Combine Advisor™,
pode definir os níveis de grãos partidos e de sujidade de acordo
com os requisitos do seu picador de grãos. Isso significa que possui
informações importantes sobre a qualidade e quantidade para tomar
as decisões corretas com antecedência.

M E L H O R A A P R EC I S ÃO D O M A P E A M E N T O
D E R E N D IM E N T O
A pesquisa mostrou que 96% dos operadores realizam apenas uma
calibração de ponto único ou não realizam nenhuma calibração.
Apenas 4% completam as calibrações multipontos recomendadas.
O rendimento Ativo elimina a necessidade de calibração manual,
pois o sistema mede constantemente o rendimento utilizando
dados dos sensores de humidade e rendimento.

Os dados de mapeamento de rendimento, livres de erros de calibração,


podem trazer apenas pequenas melhorias percentuais, mas podem ser
decisivos para a sua rentabilidade. Beneficiará muito todas as atividades
subsequentes que usam estes dados, como mobilização de velocidade
variável, sementeira, fertilização ou tratamento das culturas. Quanto mais
precisos os dados, mais lucro obterá com as suas operações de agricultura
de precisão.
94

SISTEMAS DE GESTÃO
TOTALMENTE INTEGRADOS
Os dados da colheita da X9 podem gerar melhorias
significativas de eficiência e custo em toda a operação.
Os dados registados na X9 são armazenados automaticamente no Operations Center
em myjohndeere.‌com. Isto pode ser combinado com outros dados para fornecer
informações valiosas sobre todo o ciclo agrícola, desde a análise do solo e fertilização
até à sementeira e à proteção das culturas. Também pode usá-lo para planear
trabalhos, produzir documentação e faturar clientes com análises detalhadas
do trabalho concluído.

Todos os dados são totalmente compatíveis, seguros e em conformidade com


os padrões da indústria, assim economiza tempo, aumenta a sua rentabilidade
e desfruta de um novo nível de controlo de toda a sua operação.

JDLink™ My Operations Connect Mobile


Otimize a sua frota sabendo Ajuste as definições da X9 Otimize o rendimento do
quanto tempo a sua X9 gasta remotamente e monitorize seu trabalho em movimento
em ralenti ou na estrada. todas as operações, desde com um mapa ao vivo
Otimização Agronómica
Aumente a sua produtividade a mobilização até à colheita. dos principais dados de
Ferramenta de análise
com decisões informadas rendimento da máquina.
de campo fácil de utilizar
com base em dados.
para uma melhor tomada
de decisões agronómicas
e melhores rendimentos.
95

Concessionário Mais de 200 parceiros Funcionários e Especialistas


e Expert Alerts de5software Funcionários e especialistas
Os Expert Alerts permitem Muitos fornecedores de em negócios, como
que o seu concessionário software independentes engenheiros agrónomos,
John Deere identifique podem partilhar os seus podem ter acesso para ajudar
proativamente potenciais dados com o Operations a melhorar a produtividade
problemas antes que ocorram Center e vice-versa, para que da máquina e a análise
e evita grandes tempos de possa gerir tudo numa única da colheita e do campo.
inatividade da máquina. plataforma.

Sementeira
Acabaram as sobreposições ou
perdas, poupando sementes
dispendiosas e evitando
a plantação em excesso.

MYJOHNDEERE.COM

Fertilização
Aplique N, P e K de forma
precisa com base num
valor objetivo com mapas
de prescrição específicos
para o local.

Pulverização
Evite a pulverização
em excesso ao aplicar
a proteção da cultura
exata onde é necessária.

Planeador de tarefs) Gestão das frotas Acesso remoto ao monitor


Prepare trabalhos no Diminua as chamadas Aceda remotamente ao
escritório. Envie os dados de telefónicas com os seus monitor na cabina para
configuração para a máquina condutores em mais de ajudar os operadores na
com antecedência, para que 50%, uma vez que todos configuração e otimização
o operador apenas tenha podem ver a localização da ceifeira-debulhadora.
de confirmar o campo antes uns dos outros.
de iniciar o trabalho.
96

CONJUNTOS DA SÉRIE X9
C O N J U N T O S D E T EC N O L O G I A D E AG R I CU LT U R A D E P R EC I S ÃO
CONJUNTO DE CONJUNTO DE CONJUNTO DE
TECNOLOGIA SELECT TECNOLOGIA PREMIUM TECNOLOGIA ULTIMATE
Recetor StarFire™ 6000 integrado X X X
Monitor CommandCenter™ 4600 de 4.ª Geração X X X
AutoTrac™ X X X
Documentação da colheita X X X
Controlo da velocidade de alimentação HarvestSmart™ X X X
Ajuste interativo da ceifeira-debulhadora (ICA) X X X
Preparação para Connect Mobile X X X
Hardware do JDLink™
Gateway Telemático Modular (MTG) 4G X X X
JDLink™ Connect – Ativação de 5 anos
Acesso remoto ao monitor (RDA)
Transferência de dados sem fios (WDT)
Subscrição do conjunto de Subscrição do conjunto de Subscrição do conjunto de
Visualização e ajuste remoto
conectividade necessária conectividade necessária conectividade necessária
Informação da máquina
Sincronização de dados
Active Terrain Adjustment™ — X X
Ativação Premium
AutoTrac™ RowSense™
Controlador de sobreposição de secções
— X X
Partilha de dados em campo
Ativar o fluxo de Dados do Connect Mobile
Ativação da automatização 3.0
Machine Sync de 4.ª geração X
AutoTrac™ RowSense™
NOTA: Para utilizar
Controlo de secções — —
o Machine Sync de 4.ª geração,
Partilha de dados em campo é necessário uma antena
Ativar o fluxo de Dados do Connect Mobile do MTG (referência 9xxx)

Conjunto Combine Advisor™


HarvestSmart™
Active Terrain Adjustment™ — — X
Auto Maintain

C O N J U N T O D E IL U M IN AÇ ÃO
CONJUNTO DE VISIBILIDADE PREMIUM CONJUNTO DE VISIBILIDADE ULTIMATE
DIODO EMISSOR DE LUZ (LED) LED A 360 GRAUS
Seis faróis de trabalho superiores
Luzes LED montadas no teto da cabina Dois faróis de máximos
Dois faróis de médios
Duas luzes para iluminar o restolho
Duas luzes de descarga traseira
Faróis de trabalho LED montados no veículo
Uma luz do sem-fim de descarga
Uma luz do tanque de grãos Duas luzes do tanque de grãos
Seis luzes da porta tipo asa de gaivota Dez luzes da porta tipo asa de gaivota
Luzes de serviço LED Seis luzes da plataforma do motor
Duas luzes do crivo
97

C O N J U N T O D E V I S IB IL IDA D E
CONJUNTO DE VISIBILIDADE PREMIUM CONJUNTO DE VISIBILIDADE ULTIMATE
Espelhos Elétricos, aquecidos Elétricos, aquecidos
Para-sóis Dianteira Dianteira
Limpa para-brisas Dianteira Dianteiro, lado direito
Câmara traseira Câmara traseira
Preparado para câmara do tanque de grãos Câmara do tanque de grãos
Câmaras
Preparado para o sem-fim de descarga Câmara do sem-fim de descarga
Preparado para câmara do engate traseiro Câmara do engate traseiro

C O N J U N T O D E C O N F O R T O E C O N V E N IÊ N C I A
CONJUNTO SELECT CONJUNTO PREMIUM: CONJUNTO ULTIMATE
Tecido Vision Tecido Vision Couro Vision
Comandos mecânicos Controlos eletrónicos Controlos eletrónicos
Apoio lombar mecânico Apoio lombar pneumático Apoio lombar pneumático
Rotação de 0 graus para a esquerda Rotação de 16 graus para a esquerda Rotação de 16 graus para a esquerda
Assento
e 16 graus para a direita e 16 graus para a direita e 16 graus para a direita
Aquecido/Ventilado
Prevenção ativa da fadiga
Apoios ajustáveis
AM/FM/WX Rádio com aplicações e ecrã tátil de Rádio com aplicações e ecrã tátil
Rádio digital (DAB) 16,5 cm (6,5 in.) de 16,5 cm (6,5 in.)
Recetor integrado Entradas auxiliares e entradas Rádio digital (DAB) Rádio digital (DAB)
Bluetooth® sem fios Dois altifalantes com subwoofer Dois altifalantes com subwoofer
Dois altifalantes
Preparado para banda profissional X X X
Quatro portas USB e uma tomada X X X
de 12 V
Coluna dupla inclinada X X X
Rotação de 80 graus do monitor X X X
Apoios de pés — X X
Frigorífico — X X
Tapete — — X
Coluna de direção revestida de couro — — X
Controlo de fecho da porta — — X

C O M B IN AÇ Õ E S D E C A B EÇ A D E C O R T E E S E M - F IM D E D E S C A R G A
CABEÇA DE CORTE, SEM-FIM DE DESCARGA SEM-FIM DE DESCARGA SEM-FIM DE DESCARGA SEM-FIM DE DESCARGA
LARGURA DE 7,8 M DE 8,1M DE 8,7 M DE 9,4M
35 Opção 1 Opção 1 Opção 2 Opção 2
40 Opção 1 Opção 1 Opção 1 Opção 1
45 N/A Opção 1 Opção 1 Opção 1
50 N/A N/A Opção 1 Opção 1

Trator com reboque de grãos com 3 m de largura

Opção 1 Opção 2
trator à direita da faixa trator a tocar parcialmente na faixa
98

ESPECIFICAÇÃO DA SÉRIE X9
X9 1000 X9 1100
MOTOR
Fabricante do motor John Deere John Deere
Nível de emissões Fase V Fase V
Cilindrada (l) 13,6 13,6
Turbocompressor Simples duplo
Velocidade nominal 1900 1900
Potência nominal ECE R120 (kW/hp/PS) 410/549/557 450/603/611
Potência máxima ECE R120 (kW/hp/PS) 470/630/639 515/690/700
Incremento de potência (kW/hp/PS) 40/53/54 40/53/54
Gestão dos regimes do motor Sim Sim
Capacidade do depósito de combustível (l) 1250 1250
Capacidade do depósito do fluido de escape diesel (l) 83 83
Sistema de abastecimento rápido de combustível Opcional Opcional
Documentação e medição do consumo de combustível De série De série
Passo variável do ventilador De série De série
Compressor de ar Opcional Opcional
ALIMENTADOR DE CULTURAS
Número de correntes transportadoras do alimentador de culturas 4 4
Opções de velocidade do alimentador de culturas 2 velocidades 2 velocidades
18 dentes/22 dentes 18 dentes/22 dentes
Inversor do alimentador de culturas modulado De série De série
Inclinação lateral De série De série
Inclinação longitudinal De série De série
Graus de inclinação longitudinal 10,5 10,5
DEBULHA E SEPARAÇÃO
Largura do canal (mm) 1720 1720
Rolo de alimentação do tipo chevron com apanha-pedras De série De série
Intervalo de velocidade do rolo de alimentação 440/990 440/990
Tecnologia do rotor duplo De série De série
Tecnologia do rotor duplo com componentes de desgaste prolongado (arroz) Opcional Opcional
Comprimento do rotor (mm) 3510 3510
Diâmetro do rotor (mm) 610 610
Isolamento ativo do côncavo De série De série
1300-720 1300-720
Velocidades do rotor com mudança (rpm) 800-420 800-420
520-300 520-300
Superfície de debulha (m²) 1,6 1,6
Área de separação do rotor (m²) 3,6 3,6
Superfície da grelha do batedor de descarga (m²) 0,45 0,45
Número aproximado de rotações na área de debulha 2,5 2,5
Número aproximado de rotações na área de separação 7 7
Número de sensores de perdas do rotor 4 4
CAIXA DE CRIVOS DYNAFLO XL
Tipo de ventilador Turbina Turbina
Intervalo de velocidades da transmissão do ventilador (rpm) 570-1430 570-1430
Conjunto de redução de velocidade da transmissão do ventilador Disponível Disponível
Superfície do crivo de resíduos dianteiro (m²) 1,0 1,0
Superfície do crivo de resíduos (m²) 3,1 3,1
Superfície do crivo de grãos (m²) 2,9 2,9
Superfície total da caixa de crivos, incluindo crivo de resíduos dianteiro (m²) 7,0 7,0
Conjunto de compensação de ladeiras Opcional Opcional
Ajuste elétrico do crivo de grãos De série De série
Número de sensores de perdas da caixa de crivos 6 6
Retorno de redebulha ativa De série De série
Active Terrain Adjustment™ Opcional Opcional
Câmara para verificar a quantidade e conteúdo da redebulha Opcional Opcional
Câmara para verificar o conteúdo do elevador de grão limpo Opcional Opcional
99

X9 1000 X9 1100
TANQUE DE GRÃOS
Volume (l) 14 800 16 200
Oscilação do sem-fim de descarga (graus) 106 106
Sistema de descarga de série com rendimento máximo (L/segundos) 162 186
Funcionalidade do fecho do sem-fim do tanque de grãos De série De série
Tubo de descarga ajustável Opcional Opcional
Sem-fim de descarga do tanque de grãos rebatível De série De série
Ajuste da tampa do sem-fim do tanque de grãos sem ferramentas De série De série
Tampa de amostras do tanque de grãos De série De série
Calibragem do sensor de rendimento automático do ActiveYield™ Opcional Opcional
GESTÃO DE RESÍDUOS
Número de lâminas do picador de corte fino Deluxe 68 68
Número de lâminas do picador de corte extra fino Premium 124 124
Número de contralâminas 61 61
Distribuidor de palha miúda integrado De série De série
Distribuidor de impurezas e palha miúda de acionamento mecânico De série De série
Lâminas de picador de palha Xcel De série De série
Ajuste na cabina da picagem/descarga de palha Opcional Opcional
Ajuste na cabina das contralâminas do picador Opcional Opcional
Barra raspadora adicional De série De série
Largura e direção do distribuidor na cabina De série De série
Mudança automática da direção de distribuição De série De série
TRANSMISSÃO DE AVANÇO
Transmissão infinitamente variável ProDrive™ XL De série De série
Bloqueio manual do diferencial do eixo dianteiro De série De série
Velocidade máxima com rodas ou rastos (km/h) 40* 40*
* dependendo do país e das normas de homologação rodoviária
Tração dupla Opcional Opcional
John Deere Rastos globais incluindo suspensão Opcional Opcional
LARGURA DE TRANSPORTE COM PNEUS
Rastos globais de 24" (m) 3,47 3,47
Rastos globais de 30" (m) 3,77 3,77
Rastos globais de 36" (m) 4,58 4,58
CONJUNTOS DE TECNOLOGIA DE AGRICULTURA DE PRECISÃO
Ver a página 96 para mais informações sobre o conjunto
Select Opcional Opcional
Premium Opcional Opcional
Ultimate Opcional Opcional
CONJUNTO DE CONFORTO E CONVENIÊNCIA
Ver a página 97 para mais informações sobre o conjunto
Select Opcional Opcional
Premium Opcional Opcional
Ultimate Opcional Opcional
CONJUNTOS DE ILUMINAÇÃO
Ver a página 96 para mais informações sobre o conjunto
Premium Opcional Opcional
Ultimate Opcional Opcional
CONJUNTOS DE VISIBILIDADE
Ver a página 97 para mais informações sobre o conjunto
Premium Opcional Opcional
Ultimate Opcional Opcional
07/22

Esta literatura foi compilada para o seu uso mundial. Apesar de incluir informação

NOTHING RUNS
geral, imagens e descrições, algumas ilustrações ou textos podem incluir ofertas
YY2214248POR_PT

de financiamento, crédito, seguros, opções e acessórios de produto não disponível


em todos os países. Para mais informações, consulte o concessionário da sua zona.
A John Deere reserva-se o direito de variar as especificações e o design dos produtos

LIKE A DEERE™
descritos nesta informação sem aviso prévio. A combinação das cores verde e amarelo,
o logótipo do cervo em movimento e a marca nominativa JOHN DEERE são marcas
registadas da Deere & Company.

Вам также может понравиться