Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
в клинической практике
От психопатологии к эстетике контакта
Edited by
Gianni Francesetti, Michela Gecele
Гештальт-терапия
в клинической практике
От психопатологии к эстетике контакта
МИГТиК
Институт общегуманитарных
исследований
Москва
2017
УДК 159.9
ББК 88.9
Ф 13
This book has been published with the support of the EAGT
European Association for Gestalt Therapy
ISBN 978-5-88230-565-8
6
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 7
Литература................................................................................................... 631
Авторы............................................................................................................. 669
Предисловие к русскому изданию
11
12 Гештальт-терапия в клинической практике
* Self, Subject, and Intersubjectivity. Lynne Jacobs, Peter Philippson and Gordon Wheeler reply
to the editors’ questions. — Studies in Gestalt Therapy, voll, No.l, 2007.
** Немиринский O.B. Личностный рост в терапевтической группе. М., «Смысл», 1999. 2-е
изд. — М., Изд. МИГТиК и Института Общегуманитарных Исследований, 2014.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 15
Олег Немиринский,
Москва, март 2017.
Предисловие
18
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 19
Лесли Гринберг
Торонто, Декабрь 2012
Введение
та работа была задумана как проект в Афинах в 2007 году, во время 9-й Кон
Э ференции ЕАСГ, когда мы делились мечтой о создании такой книги. Мы все
интересовались психопатологией много лет и в особенности, специфическим
взглядом гештальт-терапии на эту проблему (см., Francesetti, 2007; Roubal, 2007;
Francesetti и Gecele 2009). Мы — гештальт-терапевты и психиатры, и каждому из
нас пришлось пережить процесс интеграции этих контекстов. Гештальт-терапия
глубоко повлияла на нас как клиницистов — на понимание человеческого стра
дания, внимание к терапевтическим отношениям, поддержку наших клиентов,
заботу о себе как о терапевте. К тому же, наш клинический опыт сделал нас бо
лее чувствительными к определенным аспектам гештальт-подхода. Мы с энтузи
азмом смотрели на то, чтобы разделить с нашими коллегами те ориентиры, кото
рые нам как клиницистам даёт гештальт-терапия, и начать диалог о клинических
применениях нашей модальности.
Три элемента присутствовали в одно и то же время в качестве фона и целей в
нашей работе.
В первую очередь, была (и все еще есть) пропасть между богатым клиниче
ским опытом многих гештальт-терапевтов и доступной литературой. Литература
по гештальт-терапевтической клинической работе — фундаментальный инстру
мент для студентов в программах обучения, а также поддержка продолжающе
гося диалога о психопатологии и о том, как она меняется со временем. Это также
важно для репутации гештальт-терапии среди коллег, практикующих другие ме
тоды, и для средств диалога с ними: слишком часто наш подход определялся толь
ко методами без понимания того, насколько богато и эвристично теоретическое
понимание, которым мы руководствуемся в нашей практике. Таким образом, эта
книга — попытка сделать явным то, что гештальт-терапевты делают в своей кли
нической практике и своём особенном подходе к пониманию психопатологии.
Вторым элементом, который заставил нас начать этот проект, была та на
стороженность, с которой гештальт-терапевты часто относятся к психопатоло
гии. Такое отношение имело свои эпистемологические, исторические и политиче
ские основания. Тем не менее, каждая психотерапевтическая модель имеет явное
или неявное представление о психопатологии. Есть оно и у гештальт-терапии.
Мы думаем, что урок гуманистических движений (уникальность каждого чело
века и опыта) всегда остается очень ценным: гештальт-теория психопатологии —
это понимание страдания человека через нашу теорию, а не способ навешивать
ярлыки на наших клиентов. Этот процесс стал большой поддержкой нашей кли
нической практике. На самом деле, мы думаем, что наша основополагающая кни
га Перлза, Хефферлайна и Гудмена хорошо описала здоровый и невротический
опыт, и что её основные понятия могут быть расширены, то есть, теория чело
веческого опыта может быть основанием для понимания серьезно нарушенных
клиентов и психотического функционирования.
Третьим нашим стимулом было страстное желание понять человеческое
страдание как феномен поля: мы ежедневно принимаем вызов страдания, вовле
каемся в него, работая и проживая свою повседневную жизнь. Мы верим (и ис-
21
22 Гештальт-терапия в клинической практике
* 2013 См. также G. Francesetti (2012), “Pain and Beauty. From Psychopathology to the
Aesthetics of Contact”, The British Gestalt Journal, 21, 2: 4-18 — перевод: Дж. Франчесетти
“Боль и красота: от психопатологии к эстетике контакта” Журнал практического психо
лога 2013 № 6 стр. 6 — 41
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 23
Джанни Франчесетти
Микела Дженет
Ян Рубал
25
Глава 1. Основы и развитие гештальт-терапии
в современном обществе
*
26
1. Основы и развитие гештальт-терапии в современном обществе 27
новое для меня». Терапевт: «Сделайте вдох, посмотрите на меня, и, когда вы буде
те готовы, скажите мне — на выдохе — о ваших чувствах». Пациент делает глубо
кий вдох, смотрит на терапевта и ему удается сказать: «Вы для меня важны. Мне
нравится ваше терпение, я интуитивно чувствую ваше тепло, когда я смотрю на
вас. Спасибо, что вы здесь со мной». Терапевт: «Как вы себя чувствуете сейчас?»
Пациент: «Хорошо, я чувствую, что я сделал то, что я хотел. Я чувствую свет, и я
знаю, куда я хочу пойти. Мне было важно сказать это вам».
Фигура (непреодолимая стена), привнесенная пациентом и оживляющая те
рапевтические отношения, позволила терапевту проследить интенциональность
контакта пациента и поддерживать ее таким образом, чтобы она могла полу
чить свое развитие в отношениях между ними. Можно спросить, насколько важ
но было бы в этом случае «перейти к действию»: к реальным объятиям. На наш
взгляд, в этом случае поддержка должна быть направлена скорее на выявление
желания объятия, на определение себя как того, кто хочет объятия, нежели на
реальное действие: необходима скорее поддержка функции personality, нежели
функции id (см. главу 2). Именно эта поддержка в контакте с другим человеком
в соответствии с определением себя сделает реальное объятие возможным. Важ
но, что гештальт-терапевт не рассматривает переход к действию как лекарство от
всех болезней для пациента, а стремится развивать чувствительность к различе
нию того, что на самом деле полезно для пациента. Риск состоит в возможной ре
трофлексии невыраженных эмоций, как со стороны пациента, так и со стороны
психотерапевта. И тогда десенситизация на границе контакта между ними может
увеличиться. В случае соблазнения пациента объятием терапевта, пациент может
остаться с послевкусием, полным неловкости (так как произошло не совсем то,
что он хотел), которое может привести к критике психотерапевта или психотера
пии за пределами сессии. Прослеживание того, как интенциональность контакта
оживляет формирование фигуры, возникающей из специфического фона, отно
сящегося к опыту пациента, является фундаментальной способностью гештальт-
терапевта, выходящей за пределы старомодных обобщенных идей гуманистиче
ской модели.
или сестра, или о студенте, который ведет себя как профессор, и, очевидно, о па
циенте, который определяет себя как человека, который не нуждается в помощи.
Функция ego
Функция ego выражает различные способности self-в-контакте: способность
идентифицировать себя с частями поля или отчуждать себя от части поля (это
я, это не я). Она основана на энергии желания и решения, которая характеризу
ет уникальность индивидуального выбора. Воля, как и энергия, о которой писал
Отто Ранк (1941, р. 50), организована автономно, и не является ни биологическим
импульсом, ни социальным драйвом, а представляет собой творческое выраже
ние человека в целом (Muller, 1991, стр. 45).
Таким образом, функция ego, делая выбор, идентифицируясь с некоторыми ча
стями поля, и отвергая другие части поля, вмешивается в процесс творческого
приспособления. Функция ego дает индивиду ощущение обдуманной активности.
Self спонтанно осуществляет интенциональность, развивает его силу, осознава
ние, возбуждение и способность создавать новые фигуры. «Оно является про
извольным, сенсорно настороженным и моторно агрессивным, сознающим себя
изолированно от ситуации» (Peris, Hefferline, Goodman, 1994, р. 157). Согласно те
ории гештальт-терапии, именно эти характеристики функции ego приводят нас
к мысли о том, что она является агентом опыта. И как только мы создали эту аб
стракцию, мы больше не думаем об окружающей среде как о полюсе опыта, но,
скорее, как о далеком внешнем мире, таким образом, к сожалению, не видим ego
и окружающую среду как части единого события.
Эта функция работает на основе информации, поступающей от всех других
структур self. Способность к спонтанной произвольности осуществляется в гар
монии с возможностью контактировать с окружающей средой через то, что вос
принимается как будто «внутри кожи» (функция id) и через определение, яв
ляющееся ответом на вопрос «Кто я?» (функция personality). Это способность
интроецировать, проецировать, ретрофлексировать и в полной мере устанавли
вать контакт.
Приведем дидактические примеры. Эмоция, как правило, воспринимается как
феномен, который может быть описан в соответствии с различными функциями
self. Рассматривая функцию id, мы можем воспринимать мышцы человека, пере
живающего эмоцию, как расслабленные или жесткие, а дыхание — как свободное
и открытое или сдавленное. Функция personality определяет эмоцию как часть self
(«Я — человек, который может переживать эти эмоции»). Функция ego позволяет
развивать возбуждение, связанное с эмоциями, например, путем интроецирова-
ния (определяя этот опыт как: «Я что-то чувствую, со мной все в порядке»); про
ецируя (заметив волнение в среде, например что-то вроде: «Я вижу, что другие
люди слишком переживают»), или через ретрофлексию (избегая полного контак
та с окружающей средой, оттягивая или разворачивая энергию на себя, например:
«Я хочу переживать этот опыт в одиночку»).
Основатели гештальт-терапии описывали функцию ego и как способность
вступать в контакт, и как способность ему сопротивляться (потеря функции ego).
Это двойное использование указанных терминов отражает фундаментальное со
ответствие эпистемологическим принципам гештальт-терапии, которая не отде
46 Маргерита Спаньоло-Лобб
Комментарий
Гордон Уилер (Gordon Wheeler)
54
2. Гештальт-терапевтический подход к психопатологии 55
* О концепции возникающих свойств, смотри Bocchi и Ceruti (1985); Waldrop (1992). «На
каждом уровне сложности появляются совершенно новые свойства. [И] на каждом эта
не необходимы совершенно новые законы, понятия и обобщения, требующие такого же
вдохновения и творчества, какие существовали на предыдущем этапе. Психология не
является прикладной биологией, так же как биология не является прикладной химией»
(Anderson цит. по Waldrop, 1992, стр. 123).
2. Гештальт-терапевтический подход к психопатологии 57
* Folie a deux (франц, «психоз у двоих») — форма индуцированного бреда, при котором
одинаковые по содержанию бредовые идеи наблюдаются у двух лиц (Прим. пер.).
62 Джанни Франчесетти, Микела Джечеле, Ян Рубал
рапевт может выйти из ригидного поля, используя свое осознавание. Таким обра
зом он дает поддержку отношениям и предлагает клиенту шанс для расширения
его спектра возможностей. Терапевт предоставляет опыт контакта, который был
утерян пациентом и который он пытается найти (Salonia, 1989с; 2001а; Spagnuolo
Lobb, 1990; 2001а). В этом смысле симптомы всегда являются призывом к кон
кретным отношениям: к такому контакту, когда симптомы больше не нужны
(Sichera, 2001). Так панические атаки могут быть призывом к отношениям, где
есть достаточная поддержка от взаимной сопричастности, своего рода контакт,
который обеспечивает достаточную поддержку для шага «вперед в мир» (см. гла
ву 24 о панических расстройствах). Устойчивость на границе контакта помога
ет терапевту понять контактные трудности, влияющие на отношения, и помогает
понять, что необходимо сделать для того, чтобы обеспечить поддержку этим от
ношениям. С точки зрения гештальт-терапии клиническое понимание страданий
основано на диапазоне координат, которые прослеживаются из эпистемологиче
ской области. Именно на этих базисах, на этих основаниях может быть определе
на гештальт-перспектива психопатологии. Данные базисы могут быть описаны
следующим образом:
Феноменологический базис: основанный не на интерпретациях, а на пони
мании жизненного опыта и переживаний. В данном подходе переживание чело
века рассматривается как явление, обладающее безоговорочным достоинством
и обоснованностью. Эта позиция соответствует эпистемологическому подходу
феноменологической психиатрии (Jaspers, 1913; Merleau-Ponty, 1945; Binswanger,
1963; Minkowski, 1927; 1999; Callieri, 2001a; Borgna, 1989; 2005; 2008b; Kimura, 2000;
2005). Фиксированный Гештальт вызывает страдания в отношениях с другими
путем препятствования полному контакту с реальностью. Именно по этой при
чине гештальт — психопатология с осторожностью относится к любым класси
фикациям переживаний и опыта, и избегает категоризаций субъектов. Пережи
вание страдания в психопатологии является антропологически «нормальным».
Этот опыт может быть доступен для любого человеческого существа. Каждый че
ловек может обнаружить в себе и выражать более или менее серьезные страдания
в отношениях с другими, существующие в континууме между здоровьем и психо
патологическим опытом.
5. Заключение
Теория гештальт-терапии обеспечивает богатый фон и точный инструмен
тарий, с помощью которых можно понять человеческие страдания: мы счита
ем, что на этой основе можно определить гештальт — психопатологию (Gestalt
psychopathology), согласованную с нашей теоретической эпистемологией и полез
ную для нашей клинической практики. На человеческие страдания можно взгля-
2. Гештальт-терапевтический подход к психопатологии 71
Комментарий
Питер Фиппипсон (Peter Philippson)
1. Введение
вляется ли диагностика необходимым объективирующим действием? Пре
Я пятствует ли диагностика контакту, или же способствует терапевтическому
процессу? Именно эти вопросы подтолкнули нас написать данную статью. Ав
торами статьи являются три специалиста в области психиатрии, опыт которых
опирается на обширные познания и проверенные временем методы. Мы не мо
жем не поделиться ими, поэтому мы стараемся выразить их совершенно ясно и
использовать для того, чтобы внести наиболее ценный вклад и выстроить связь
*
между психиатрической практикой и гештальт-терапией.
Диагноз можно рассматривать как ориентир, который придает значение кли
нической ситуации. Гештальт-терапевт опирается на встречу с пациентом «здесь
и сейчас», он понимает ситуацию определенным образом, следует ему и, соответ
ственно, совершает интервенцию. В данном случае очень подходит аналогия с пу
тешествием. В процессе психотерапии пациент и терапевт вместе отправляются
в путешествие в поисках открытий. Терапевт играет особенную роль и несет от
ветственность, иногда он ведет, иногда он является ведомым. Вместе они иссле
дуют интересные, полезные и даже рискованные черты местности, в которую они
отправились. Они могут отправляться в путешествие как с ясной и определенной
целью, так и без нее.
Они могут потеряться. В этом случае терапевту необходимо остановиться и
посмотреть на карту, чтобы сориентироваться. Если это случай в клинической си
туации, терапевту необходимо взять паузу на некоторое время и подождать, пока
терапевтическая ситуация обретет для него значение.
** Далее он может дать имя
этому значению, которое и будет являться диагнозом. Терапевт сознательно сме
щает фокус на некоторое время. На то время, пока он не акцентирует свое вни
мание на пациенте и контакте, он фокусируется на описании значения ситуации,
которая предоставляет здесь “третью” сторону. Смещая фокус, терапевт не избе
гает контакта с пациентом. Наоборот, временно смещая фокус, терапевт поддер-
74
3. Подход к диагностике в гештальт-терапии 75
Существует риск того, что терапевт может думать, что он нашел единственную
и определенную картину страданий пациента. Он должен осознавать субъектив
ность и ограничения данной диагностики «симптомов». Также терапевт должен
подтверждать свои предположения в диалоге с пациентом. В основе интервенций
терапевта могут быть такие вопросы: «Что вас беспокоит больше всего?», «Какие
диагнозы вам ставили ранее и что вы по этому поводу думаете?», «Как вы считае
те, почему вас беспокоят эти проблемы? Как вы понимаете ситуацию?».
Алиса пришла на прием, обеспокоенная проблемой зависимости от алко
голя. В диалоге с терапевтом выяснилось, что Алиса употребляет алкоголь,
когда чувствует сильное напряжение и страх. Когда напряжение не слишком
сильное, она может провести несколько недель без алкоголя. Последние пол
года Алиса чувствовала все большее и большее напряжение. Она боится,
что с ее психическим здоровьем происходит что-то серьезное. Бывают
моменты, когда она испытывает жуткий страх того, что она сходит с ума.
Она боится, что у нее начинается психотическое заболевание.
Терапевт принимает точку зрения, с которой пациентка смотрит на свои стра
дания, чтобы установить с ней рабочий альянс. Он сознательно начинает смо
треть на ситуацию с симптоматической перспективы (осознавая то, что это лишь
одна их возможных перспектив), так как это та перспектива, которую принима
ет пациент в данный момент. Через прочтение страданий терапевт также находит
необходимую ориентацию для определения вида поддержки, в которой пациент
особенно нуждается.
Терапевт и Алиса вместе создают карту ее текущих проблем. Тревога, на
пряжение и страх оказываются самыми большими ее проблемами. Терапевт
сообщает Алисе, что в период крайней тревоги часто появляется страх сой
ти с ума, но это не приводит к психотическому заболеванию. Они вместе
устанавливают, что употребление алкоголя уменьшает напряжение и дела
ет его терпимым для Алисы. Алиса, безусловно, успокаивается, она способ
на отбросить страхи о психотическом заболевании. Вместе с терапевтом они
больше фокусируются на ее ощущениях напряжения и страха. Они иссле
дуют, когда появляется напряжение, когда оно перерастает в панику Также
они исследуют, при каких обстоятельствах оно уменьшается, и что помогает
Алисе ощущать меньшее напряжение.
как они взаимодействуют и какие новые возможные пути организации поля мо
гут появиться. Терапевт задает вопрос: «Как этот пациент и я воссоздаем данный
феномен общего поля «здесь и сейчас»?».
Феномен, который рассматривался как «симптом» с симптоматической пер
спективы, или как вид коммуникации с контекстной перспективы, сейчас опи
сывается совершенно иным способом. Например, вместо того, чтобы классифи
цировать пациента как «депрессивного», или рассматривать «депрессию» как
отсылку к семье пациента, терапевт задает вопрос: «Как мы, я и пациент, вме
сте переживаем депрессию здесь и сейчас?» Терапевт исследует свой собствен
ный вклад в ситуацию, в которой появляются «симптомы». Он также интересу
ется тем, какой вид возможности присутствует в терапевтических отношениях,
спрашивая себя: «Какое развитие пытается зародиться в этой ситуации в данный
момент?» (Wollants, 2008, р. 63).
Терапевт создает диагностическую гипотезу посредством диалога совместно с
пациентом. Интервенции терапевта по направлению к пациенту могут содержать
следующие вопросы: «Осознаете ли Вы какие-либо особенности в отношениях,
которые мешают Вам в Вашей жизни, а также проявляются здесь в наших отно
шениях? Как Вы думаете, каким образом я вношу свой вклад в это? Что я делаю
для того, чтобы это произошло снова? Как мы вместе воссоздаем их? И что бы
Вам было необходимо от меня? Что бы Вы хотели, чтобы произошло в наших от
ношениях?».
Во время следующих сессий Алиса внимательно следит за временем и за
тем, чтобы сессия закончилась вовремя. Позже Алиса и терапевт вместе ис
следуют то, как она берет на себя ответственность здесь, в терапевтической
ситуации. Терапевт делится своим осознаванием — он понимает, что это
было довольно удобно для него, когда Алиса следила за временем. И в то же
время он ощутил небольшое раздражение из-за того, что Алиса брала на себя
его терапевтическую компетенцию. Когда они начали говорить об их ощу
щениях, взаимный обмен новым осознаванием привел к ценному моменту
встречи. Позже в ходе терапии Алиса начала осознавать то, как ее обычный
образ взаимоотношений влияет не только на ее напряжение и страх, но и на
ее одиночество и общий недостаток смысла в ее жизни.
Терапевт воссоздает диагноз пациента. Все, что терапевт проживает, думает
и делает, является функцией в поле. В процессе диагностики терапевт всегда ин
тенсивно трансформирует терапевтические отношения. Благодаря определению
диагноза, сделанному из перспективы сотворчества, терапевт способен выйти за
рамки фиксированного паттерна организации поля. Он может не реагировать на
пациента в рамках повторяющегося фиксированного паттерна организации поля,
а скорее сознательно выбирать другой путь или позволять появиться новому. Он
открывает новое пространство для изменений в стереотипном процессе органи
зации поля. Безусловно, один из рисков симптоматической и контекстной пер
спектив — это определение пациента, его истории и окружения без принятия во
внимание того факта, что в то же время терапевт вносит свой вклад в воссоздание
страданий в моменте ситуации «здесь и сейчас».
94 Ян Рубал, Микела Джечеле и Джанни Франчесетти
4. Заключение
Будучи гештальт-терапевтами мы нуждаемся и в карте (внешний диагноз), и
в чувстве направления (внутренний диагноз). Внешний диагноз является фоном
для работы психотерапевта. Всякий раз, когда мы создаем внешний диагноз, мы
закрепляем определенный способ, которым поле терапевтической ситуации ор
ганизует себя. Мы фокусируемся на описании значения происходящей терапев
тической ситуации и не фокусируемся на присутствии с пациентом в данный мо
мент. Однако если мы обременим себя требованием фокусироваться на потоке
терапевтических отношений все время, мы, парадоксальным образом, ограничим
98 Ян Рубал, Микела Джечеле и Джанни Франчесетти
Комментарий
Антонио Сикера (Antonio Sichera)
101
102 Маргарита Спаньоло Лобб
Сфера
i Сфера Сфера
Сфера ! Сфера
слияния | W ретрофлексии
обучение4ашпашмол
* См. Mahoney, Spagnuolo Lobb и др. (2007) для детального клинического примера, в ко
тором телесные ощущения как пациента, так и терапевта, представляют со-творчество
терапевтической границы контакта
4. Перспектива развития в Гештальт-терапии. Полифоническое развитие... 115
ее собственной семье похоронить свою мачеху, с которой у нее были не очень хо
рошие отношения, в склепе семьи мужа, она чувствовала себя несчастной и ис
тощенной. Два года назад она вышла на пенсию, но так и не сумела привыкнуть
к этому изменению ее жизни. Она не может спать по ночам. Она чувствует себя
очень напряженной и думает, что сходит с ума. Она проходила терапию у психо
терапевта, который поддерживал те хорошие вещи, которые она сделала в жизни.
Сначала она почувствовала себя лучше, но та основная мысль, та идея о том, что в
могиле похоронен посторонний человек (это склеп, в котором будут похоронены
она и ее муж), никогда не оставляет ее (сфера слияния). Телесное недомогание, ко
торое она чувствовала, осталось, несмотря на ободрения предыдущего терапевта,
который поддержал ее функцию Личность, ее социальную роль.
Мы можем видеть здесь следующие клинические признаки функций self: в Ид-
функции — ригидное, контролируемое тело и сдержанное дыхание); в функции
Личность — ощущение безумия, потери контроля над собой; в Эго-функции —
выбор таких формулировок в устной речи, которые выражают озабоченность,
переживаемую на телесном уровне, в связи с тем, что она не может контроли
ровать настолько интимную сферу, как семейный склеп. Наряду с этим есть мое
ощущение от границы контакта - невозможность разделить с пациентом эмо
ции. Все эти признаки являются аспектами феноменологического поля, которое
свидетельствует о диагнозе «шизоидное расстройство личности». Без подобно
го рода «глубокого» наблюдения «поверхности» я бы склонилась к диагнозу «рас
стройство адаптации депрессивного типа», возможно связанное с недавним ухо
дом пациентки на пенсию, что могло бы привести к интервенции, нацеленной -
как это было у предыдущего терапевта - на поддержку функции Личность, со
циального определения self. Концентрируясь скорее на процессе со-творчества
контакта и держа в голове физиологические опоры, при помощи которых паци
ент устанавливает контакт, становится возможным диагностировать расстрой
ство Ид-функции, которое требует поддержки совершенно другого рода. Сочетая
спонтанность и рассуждения, я решаю скорректировать терапевтическую интер
венцию, основываясь, с одной стороны, на моем действительном чувстве (какая
внутренняя или исходящая извне уверенность позволила бы мне расслабиться в
контакте с пациентом до такого состояния, когда я смогла бы позволить себе ис
пытывать эмоции по отношению к ней), с другой стороны, на языке, который ис
ходит из телесного опыта пациента, нарушенного чувства интимности, точно не
из заверений, которые не выражают эмпатию, присутствующую в этой ситуации.
В данном конкретном случае я поражена симптомом, названным пациенткой:
она не может слышать слово «смерть». Если она встречает его в книге, она вынуж
дена закрыть ее и больше не открывать, если она слышит его в новостях по теле
визору, она вынуждена уйти в другую комнату или выключить телевизор. Сила
этого слова для клиентки - помимо моей обеспокоенности ее навязчивым пере
живанием, которое является признаком сильной тревоги и которая могла бы при
вести к психотическому распаду - говорит мне о сфере слияния и напоминает о
теории развития Пиаже (Plage, 1950) и понятии «материализации» слов и объек
тов, которые могут быть частью анималистического мышления детей. Для ребен
116 Маргарита Спаньоло Лобб
6. Заключение
Когда Гештальт-терапевты сталкиваются с психопатологическими страдания
ми, им необходимо обращаться к тому, что они видят, слышат и чувствуют с паци
ентом, смотреть на карту, которая позволит им понять, как пациент развил свой
опыт в этих феноменах. Нам нужна теория, которая поможет понять развитие
предыдущих контактов в здесь-и-сейчас. Для того чтобы достичь этого, мы долж
ны отойти от идеи фаз развития и рассматривать развитие сфер компетенций,
способности устанавливать и сохранять контакт, которые развиваются самостоя
тельно на протяжении всей жизни и проявляют себя в терапевтической ситуации,
моментальном гештальте. В данной статье я представила карту полифонического
развития сфер компетенций, которая позволяет Гештальт-терапевтам ориенти
роваться в распознавании того, как различные сферы взаимодействий сплетают
ся здесь-и-сейчас в терапевтическом контакте. Это нужно для того, чтобы най
ти лучшую форму поддержки интенциональности контакта, которая воодушевит
клиента в работе над его запросом.
В телесном подходе Гештальт-терапии концепция паттернов отношений в дви
жении (Frank, 2005) в некоторой степени заменяет понятие бессознательного в
психоанализе. Поиск бессознательного импульса, который обуславливает жизнь
4. Перспектива развития в Гештальт-терапии. Полифоническое развитие... 117
Комментарий
Руэлла Франк (Ruella Frank)
В своей статье Маргарита Спаньоло Лобб открывает важную тему для обсуж
дения, которая в той или иной степени была запретной для гештальт-терапевтов
до середины 1980-х годов. Времена и гештальт-терапия изменились, и Спаньоло
Лобб является одним из исследователей этой вновь открытой области. Теорети
зирование, которое опа представляет здесь, описывает некоторые из ее выводов.
Позвольте мне кратко изложить основные пункты, представленные в этой главе,
и, выступая, со слов автора, ее признанной коллегой в исследовании, сделать не
которые замечания, которые, я надеюсь, внесут в будущем существенный вклад в
развитие данной области. Центральное место в теории Спаньоло Лобб занимает
ее концепция полифонического развития сфер компетенций. «Понятие сфер ком
петенций предполагает ясно дифференцированные способности, которые име
ют свое собственное развитие на протяжении всей жизни человека. Их обоюдное
118 Маргарита Спаньоло Лобб
бенок видит ее лицо, слышит ее голос и тут же протягивает обе ручки навстречу.
Мать улыбается и отходит. Исходя из этого, мы можем сделать вывод о том, что
ребенок «... интуитивно предвидит намерения взрослого и доводит их до завер
шения». Другими словами, мы можем сделать вывод о том, что ребенок услышал
часть себя в приближающихся шагах своей матери и в ее голосе и увидел часть
себя в лице его матери. До этого самого момента ребенок не осознавал свое при
сутствие. И до тех пор, пока ребенок не получает опыт реакции матери на свое
поведение, он не знает, что «это я». Возможно, мы могли бы сказать, что он ощу
щает себя как часть матери. Мы могли бы также предположить, что нечто подоб
ное может происходить и с матерью. Дэниел Стерн называет это «имплицитным
знанием об отношениях». В это определенное время творческого регулирования
отношений существует не только взаимность, но и взаимная зависимость, в ре
зультате чего возникает общая интенциональность. «Я вижу, ты видишь меня»,
«Я чувствую, ты чувствуешь меня». На мой взгляд, более полный феноменологи
ческий анализ каждой сферы компетенции поможет конкретизировать взаимную
направленность процессов развития, как в течении всего периода первых трех
лет жизни, так и в момент определенного контактирования.
Тогда мы, психотерапевты, могли бы спросить себя: “от того, как мой пациент
видит/воспринимает себя во мне, и как я вижу/восприпимаю себя в своем паци
енте, что мы оба знаем о ситуации, которую сейчас проживаем? Как мой пациент
видит себя в том, как я сижу в кресле, как я отодвигаюсь ближе или дальше к нему,
как я жестикулирую, как я дышу? Исследование на границе контакта, к которому
нас справедливо и настоятельно призывали в этой главе, достижение контакти
рования — способности, приобретенные на протяжении всего процесса развития
— реально существуют и с ними необходимо работать.
Маргарита Спаньоло Лобб представляет еще одну важную идею для нашего
понимания — психотерапевт, откликающийся на своего пациента. Нельзя сказать
об этом достаточно. Это, в конце концов, тот первичный путь, с помощью которо
го мы диагностируем поле взаимоотношений — через то, что мы видим, слышим
и чувствуем. С моей точки зрения, то, что мы слышим и видим, возникает из того,
как мы ощущаем движение. Я считаю, что очень важно продолжать возвращаться
к тому, как мы, психотерапевты, ощущаем вес тела на стуле, прежде чем формули
ровать интервенцию или преждевременно создавать гипотезу, которая в дальней
шем может быть необоснованна. Как я предлагаю моим супервизируемым: «Не
вмешивайтесь, пока не почувствуете себя на своем стуле». Мой опыт осознания
веса тела является совместным с пациентом и это означает, что ощущая свое тело,
я ощущаю «Ид ситуации», (Robine, 2010) или то, что происходит между нами, ре
гистрируется через мой телесный опыт.
Если мы не можем ясно чувствовать себя — осознавать свое присутствие —
как мы узнаем и почувствуем пациента и то что происходит между нами? Мы
можем только пытаться отгадывать. Но когда мы вдруг обращаемся к нашей те
лесной настройке, о которой говорит Спаньоло Лобб, «объединяем» опыт пси
хотерапевта и пациента, мы поддерживаем постоянный невербальный диалог. К
этому я бы добавила, что, обращая внимание на наш телесный опыт, мы знаем не
только то, как мы реагируем на пациента, но и то, какие сигналы мы ему подаем.
120 Маргарита Спаньоло Лобб
Это позволяет нам более четко осознавать, что происходит в ситуации терапии, и
обращать внимание на то, когда наши собственные действия либо препятствуют,
либо облегчают продолжающийся невербальный диалог в течение сессии. Край
не важно иметь осязаемую основу для нашего знания, как и что мы делаем, что
бы влиять на феноменологические данности ситуации. Другими словами, так же,
как пациенты подают нам сигналы через телесные проявления, так и мы сигнали
зируем им. И мы должны спросить себя: каково мое участие в «симптоме» этого
человека, как он проявляется в настоящий момент? Как я могу помочь в выраже
нии этого симптома? Отсюда психотерапевт может «оставаться близким к свое
му опыту и непосредственному опыту пациента в рамках построенного совмест
но подвижного диалога» (Frank and La Barre, 2010).
Эта концепция двунаправленности должна быть подчеркнута в этой главе и по
вторена в тематическом исследовании, чтобы она могла более четко показать, как
мы работаем на границе контакта, когда мы работаем в рамках модели отноше
ний двух людей, а не с одним человеком в рамках индивидуалистической модели.
В своем исследовании «Смерть подтверждена» Спаньоло Лобб подходит близко
к описанию того, как она видит и понимает, диагностику структуры поля с точ
ки зрения сфер компетенций. Случай, представленный в данной работе, хорошо
описан, терапия хорошо продумана и обоснована. В то же время меня продолжает
интересовать, каким образом психотерапевт мог бы стать частью развивающейся
сферы проецирования. Другими словами, как психотерапевт может способство
вать жесткой позе пациента и тому, как она «вцепилась» сумку. Такие вопросы
как: что такого пациент видит в психотерапевте, что вынуждает ее сжать сумку
так сильно? Почему пациент предпочитает в этот момент «вцепиться» в сумку, а не
протянуть руку психотерапевту? Опять же, как слова и тело психотерапевта отра
жаются в пациенте, формируя сферу взаимодействия от момента к моменту? Ког
да мы проводим диагностику в этих сферах компетенций, нам нужно четко пред
ставлять себе, что это феноменологическое поле является отражением совместно
рожденного опыта в каждый момент времени. И возникший совместно сотворен
ный опыт влияет на феноменологическую область, из которой впоследствии воз
никает опыт. Терапевт не может вырваться из процесса диагностики, поскольку
он постоянно разворачивается в рамках сотворчества опыта.
В заключение я хочу отметить, что исследования, представленные Маргари
той Спаньоло Лобб в данной главе, внесли значительный вклад в нашу область
науки. Возникновение сфер компетенций — модальностей контакта — является
важным и полезным понятием для нас, гештальтистов, и дальнейшего понима
ния того, что происходит здесь и сейчас. Взгляд через телесный опыт и опыт раз
вития, который она описывает, дает нам более устойчивую основу для исследо
ваний. Она помогает, приветствуя всех нас на территории некогда запрещенной
теории человеческого развития, которая продолжит превращать гештальт-тера
пию в уместную и значимую модель психотерапии.
121
122 Дэн Блум
Случай из практики.
Начинается сессия.
Дверь кабинета открывается.
Заходит человек. Терапевт и клиент жмут друг-другу руки и садятся.
“Что привело Вас сюда?” — спрашивает терапевт.
Человек говорит: “Я подавлен, грущу, беспокоюсь...”
И плачет.
Затем психотерапевт спросит о жизненных обстоятельствах этого человека —
и это обязательно для начала любой психотерапии. Что, например, если в жизни
этого человека существует неотложная ситуация? Что дальше? Что будет в фокусе
“работы” — социальное окружение этого человека, быт, отношения, семья, упо
требление наркотиков и т.д.? “Окружающая среда”? “Сфера отношений”? “Духов
ная область”? Глобальные и политические проблемы? Или граница контакта кон
кретно этого психотерапевта и этого конкретного человека, непосредственно на
которой разворачиваются страдания этого человека? Как психотерапевт может
работать феноменологически, если убеждения или заботы клиента, относящиеся
к “внешнему миру”, фигурируют в сессии?
У каждого психотерапевта есть свои убеждения: личные, терапевтические, эти
ческие, культурные и т.д. Терапевты не могут оставить свою личность за дверью
кабинета. Эта идея нехороша, да и невозможна. Что мы делаем с нашими ценными
личными верованиями? Набожные психотерапевты-католики слушают, как кли
енты планируют аборты. Психотерапевты, придерживающиеся традиций, слуша
ют, как пары обсуждают возможность заводить любовников. Иногда убеждения
психотерапевта и клиента сходятся, а иногда сталкиваются. Наши личные убеж
дения управляют нашей личной жизнью. Они относятся к этике содержания.
Конечно, некоторые личные убеждения психотерапевта необходимы для рабо
ты. Сюда мы относим знание психотерапевтической теории, практический опыт.
Психотерапевт остается личностью, будучи в профессиональной роли, и прак
тикует в своем индивидуальном стиле, обусловленном его жизненным опытом
(Peris L., 1992). В этой связи нам интересно, как психотерапевт обращается с воз
можным конфликтом личного и профессионального, когда задает вопрос “что
привело вас сюда?” и слышит ответ.
На этот вопрос можно ответить, если развести понятия внутренней и внеш
ней этики, а также фундаментальной этики психотерапии. Когда психотерапевт
позволяет своим личным моральным убеждениям присутствовать в сессии, в
психотерапевтический процесс вторгается внешняя этика. Перлз, Хефферлин и
Гудман (1951) утверждают, что гештальт-терапия влечет за собой “анализ вну
тренней структуры реального переживания... Достижение сильного Гештальта
126 Дэн Блум
само по себе целительно, потому что фигура контакта сама по себе является
творческой интеграцией опыта” (там же, с. 232). Вследствие этого фигура кон
такта, появляющаяся на границе контакта, не должна загораживаться личными
проблемами психотерапевта, не относящимися к делу. Клиентом здесь является
клиент. Или, более точно, граница контакта терапевта и клиента — то место в
психотерапии, где становится видимым опыт клиента, на фоне активного при
сутствия психотерапевта, руководствующегося ситуационной этикой.
Возможная ситуация в кабинете.
Женщина плюхается в кресло и утыкается взглядом в пол.
“У меня был выкидыш”. Она не дышит. Встревожена.
Терапевт наклоняется вперед.
“Мэри, Вы можете поднять на меня глаза? У меня тоже был несколько лет на
зад. Уверена, Вам плохо сегодня. Это пройдет. Это значит только, что нужно
попытаться забеременеть снова как можно скорее”.
Собственное мнение этого терапевта является внешней этикой содержания и
будет определять фокус работы. Как минимум, возможность исследовать струк
туру переживания клиентом потери упущена. Это утрированный пример. Неве
роятный? Может быть, и нет.
Конечно все существующее для клиента, даже если с виду оно чуждо заявленной
проблеме, является важным для гештальт-терапевта. Не существует абстрактного
“здесь и теперь” (51аетт1ег, 2011). Это феноменологически невозможно {ЪэЬачх,
2003), Этика содержания клиента является частью “структуры актуальной ситуа
ции”, проявлять внимание к которой — наша психотерапевтическая обязанность.
Нам всегда интересно, что любой опыт клиента для него значит.
Я вернусь к Мэри, на этот раз в другом практическом подходе.
“У меня был выкидыш”. Она не дышит, взволнована.
“Мэри, когда я слышу Ваши слова, я ощущаю, как тону в этом кресле от
горя. Если я чувствую это, интересно, какая часть этого чувства Ваша.
Расскажите мне больше, что Вы переживаете сейчас?”
“Мне тяжело, Джон, и одновременно я куда-то уплываю. Странно”
“Не могли бы Вы поставить ноги на пол и посмотреть, что произойдет?”
Мэри ставит, дышит и молчит.
В этом примере терапевт и клиент начинают уделять внимание тому, что по
является на границе контакта. Их объединяет витающее в воздухе невыразимое
чувство, “видение”, “знание”, что то, что поддерживает и развивает их контакт, —
это человеческое отношение. Мэри может теперь молчать “в объятиях” базовой
поддержки терапевтических отношений, не рассказывая о том, что она испытала.
Возможно, у Мэри появится новое переживание случившегося или новое пони
мание в процессе того, как известные фон и фигура переконфигурируются в но
вые и удивительные формы. Фундаментом, который поддерживает этот процесс,
является ситуационная этика жизненного мира.
Ситуационная этика устанавливает и поддерживает условия для психотерапии
и обеспечивает ориентацию на фундаментальную этику психотерапии, которая
является этикой содержания. Фундаментальная этика — этическое условие, кото
5. Ситуационная этика и этический мир гештальт-терапии 127
Заключение
Гештальт-терапия заслуживает того, чтобы гордиться своей этикой. Мы, геш-
тальттерапевты, должны поддерживать друг друга в использовании нашей эти
ки лучших намерений в социальной деятельности и реформах настолько широко,
насколько нам позволяет кругозор. В то же самое время, мы как феноменоло
ги, которые работают с опытом, возникающим на границе контакта здесь и те
перь, должны помнить о нашем подходе к клинической работе. В нем сила наше
го метода. Наше уникальное клиническое видение ставится под сомнение, когда
внешняя этика содержания вторгается во внутреннюю этику гештальт-терапии,
основополагающую для нашей работы. В некоторой степени наша этика лучших
намерений, которая движет нами в сторону социальных реформ и гуманизма, де
лает нас уязвимыми для такого вторжения. Кроме того, мы не можем полагать
ся на субъективную “истину нашей работы на границе контакта, чтобы понять
справедливость нашего поведения по отношению к нашим клиентам — только на
клиническую правоту.
В жизненном мире мы дома и видим друг друга сквозь призму ситуационной
этики, нашу этическую чувствительность. Ситуационная этика делает для нас до
ступными категории добра и зла. В этом доме каждый из нас способен сформули
ровать этику содержания и вылепить личный мир по собственному усмотрению,
в соответствии с меняющимися нормами человеческой природы.
“Человеку свойственно стремиться к добру” (Peris, Hefferline and Goodman,
1951, с. 334). Ситуационная этика — точка зрения, с которой каждый из пас мо
жет увидеть добро, к которому мы не можем не стремиться, каждый по-своему.
Комментарий
Ричард Е. Лампа (Richard Е. Lompa)
137
138 Кен Эванс
ния в результате полученного ими опыта. Авторы сделали вывод: «...мы можем
огласить «вердикт птицы Додо»: поистине, каждый победил и каждый получает
приз!» (ivi, с. 1003). Более позднее мета-аналитическое исследование, выполнен
ное Смитом и Глассом (Smith and Glass (1977)) подтвердило этот «вердикт пти
цы Додо». Вампольд и др. (Wampold et al. (1997)) выполнили обзор исследований,
проведенных в 1970-1995 гг., и также установили, что эффективность различных
видов психотерапевтической помощи отличается незначительно или не отлича
ется вообще. Подразделение Психотерапии Американской Психологической Ас
социации (The APAs Division of Psychotherapy) опубликовало новую редакцию кни
ги «Психотерапевтические взаимоотношения, которые работают», где делается
вывод, что общие процессы, которые выходят за рамки какого-либо частного те
оретического направления (например, установление терапевтического альянса)
оказывают определяющее влияние на результаты терапии (Norcross, 2002).
Ряд исследовательских работ наглядно демонстрирует, что самый важным пре
диктором (или прогностическим параметром) успеха терапии является установ
ление хороших терапевтических отношений. Это положение справедливо для
различных психотерапевтических направлений и широкого спектра проблем
клиентов (Margison et al., 2000; Gershefski et al., 1996; Everall and Paulson, 2002; Bryan
et al., 2004; Hubble, Duncan and Miller, 1999). Обобщая результаты научных иссле
дований по вопросу взаимосвязи между типом терапии и ее результатом для кли-
ента/пациента, Ламберт (Lambert (1992)) обнаружил, что только 15% терапевти
ческих изменений были обусловлены специфическими факторами, присущими
определенному методу терапии.
Почему же при росте числа качественных методологических исследований, ко
торые утверждают приоритетное значение отношений между психотерапевтом и
клиентом в процессе терапии, и вклада, который вносит в эти отношения клиент,
количественные исследования психотерапии все еще продолжают фокусировать
ся на различиях в эффективности отдельных психотерапевтических школ? От
вет — в господстве культуры рынка, с ее сосредоточенностью на рентабельности,
конкуренции и многообразии потребительского выбора. (Evans and Gilbert, 2005).
7. Заключение
В центре диалогической гештальт-психотерпии и исследования, ориентирован
ного на отношения, находится со-творчество в отношениях как события взаимо
действия, постоянно развивающийся, совместно создаваемый процесс, в котором
клиент и терапевт, исследователь и участник исследования участвуют совместно
и воздействуют друг на друга непрерывно на протяжении всего процесса.
И при проведении научного исследования, и в процессе терапии необходимо
поддерживать установку открытости и нацеленности на отношения, что означа
ет перестать контролировать ситуацию и быть открытым для всего, что возника
ет между исследователем и участником исследования. Это означает, что не нужно
стремиться предугадывать, задавать форму и рамки курсу или направлению про
водимого исследования, например, строго придерживаться схемы «шести» во
просов, которые были разработаны для полу структурированного интервью, или
излишне беспокоиться о результатах, которые не были достигнуты в полной мере.
Проведение исследования, ориентированного на отношения, требует, чтобы оба
участника процесса принимали всё, что является в каждый следующий момент
.
**
осознавания Именно в этом и заключаются одновременно и сложности, и воз
можности исследования такого типа. Что это означает для нас как для исследо-
* Этот «способ бытия в мире» — известен также как «принципы организации» в интер
субъектном психоанализе, «творческое приспособление» в гештальт-терапии и «жизнен
ный сценарий» в транзактном анализе соответственно.
** Эта практика сходна с понятием «творческого безразличия» в гештальт-психотерапии и
практикой «медитации сознательной концентрации» в буддизме.
148 Кен Эванс
Комментарий
Лесли Гринберг (Leslie Greenderg)
1. Введение
от уже 60 лет как психотропные препараты применяются при лечении пси
В хических расстройств. Гештальт-терапевты в своей практике часто сталкива
ются с пациентами, которые принимают лекарства. Тем не менее литература по
гештальт-терапии не уделяет достаточного внимания теме сочетания фармакоте
рапии с психотерапией либо упоминает ее вскользь в связи с другими аспектами
гештальт-терапии (напр. Stratford, Brallier, 1979; Harris, 1992а; 1992b; Aviram, Levine
Bar-Yoseph, 1995; Resnikoff, 1995; Philippson, 1999; Sabar, 2000; Miller, 2001; Brownell,
201 la и др.). Описать, как сочетается гештальт-терапия и фармакотерапия, не про
стая задача, поскольку подходы существуют в разных парадигмах и происходят от
различных концепций здоровья и болезни. Тем не менее, мы считаем, что практи
кующему гештальт-терапевту необходимо знать основы медикаментозного лече
ния, а также предпринимать попытки найти свое собственное понимание приме
нения лекарств, которое бы не противоречило гештальт-подходу.
В данной главе мы опираемся на свою практику в качестве психиатров, на
значающих медикаментозное лечение и работающих в гештальт-подходе. Мы
предлагаем свой взгляд на лечение психотропными препаратами с учетом инди
видуальности каждого пациента, а также диалогической сущности психотерапев
тической встречи. Мы представляем вам нашу попытку преодоления дихотоми
ческого мышления “психотерапия versus медикаментозное лечение”.
Назначая пациенту препараты, психотерапевт может склоняться к Я-Оно под
ходу (Бубер, 1996), как если бы пациент был объектом лечения. Тем не менее
психотерапевт встречает личность с ее уникальной историей жизни, способом
контактирования и творческого приспособления. Медикаментозное лечение яв
ляется частью всего этого. Терапевт открывается Я-Ты-встрече двух людей здесь
и теперь с конкретным пациентом и полным контекстом его жизни, включая при
ем лекарств. Пациент входит в терапевтическую ситуацию, находясь под влия
нием множества обстоятельств: возможно, он не спал всю ночь, вкусно пообедал
или принял Прозак с утра. Терапевт также входит в терапевтическую ситуацию,
испытав влияние извне: например, он выпил крепкого кофе, поругался с женой
накануне или только что провел тяжелую психотерапевтическую сессию. Два че
ловека встречаются, и психотропные препараты являются деталью мозаики си
туации их встречи.
Когда мы писали эту главу, мы помнили о том, что психотерапевтическая ситу
ация неумалимо сложна, а человеческая встреча двоих в ней необходима и важ-
151
152 Ян Рубал и Елена Кривкова
Показания:
Депрессия, тревожные расстройства (паническое расстройство, генерализо
ванное тревожное расстройство), фобические расстройства (социофобия, аго
рафобия), обсессивно-компульсивное расстройство, посттравматическое стрес
ками, которые сильно боятся нового приступа тревоги, рекомендуют всегда носить с
собой небольшую дозу бензодиазепинов, на случай панической атаки. Эта гарантия
своевременной помощи позволяет им не бояться следующего приступа. Таким образом
страх панической атаки уменьшается, общий уровень тревожности снижается и паниче
ская атака может не наступить вовсе. «При мысли о том, что я могу принять Диазепам, я
сразу же чувствую, как успокаиваюсь...».
* Чтобы проявился лечебный эффект, необходимы целые серии изменений на клеточном
уровне вплоть до уровня генома. Благодаря такому механизму эффект держится дольше.
158 Ян Рубал и Елена Кривкова
4.1.2.2. Нормотимики
Нормотимики — психиатрическое применение
Свойства:
Балансируют и стабилизируют колебания настроения, снижают частоту и ин
тенсивность маниакальных, депрессивных и смешанных эпизодов аффективных
расстройств. Эффект полностью развивается в период от нескольких недель до
нескольких месяцев применения.
Показания:
Биполярное аффективное расстройство, шизоаффективное расстройство.
Нормотимики обладают действием, которое может быть полезно пациентам с
различными диагнозами: ослабление агрессии, суицидальных тенденций, эмоци
ональной нестабильности и тревоги. Этот эффект часто используется при лече
нии эмоциональной нестабильности пациентов с расстройствами личности.
Некоторые распространенные представители:
карбамаземин, ламотриджин, карбонат лития, вальпроевая кислота.
Применение:
В случае биполярного расстройства выписываются врачом, если фаза болезни
(мания или депрессия) появляется в третий раз. Предназначены для длительного
применения вплоть до пожизненного.
Нормотимики — лекарства, которые способствуют “заземлению”. Действие
нормотимиков уменьшает интенсивность цикла контакта и замедляет пиковые
этапы цикла контакта (мобилизацию энергии и действие); с другой стороны, оно
усиливает “низкие этапы” контактного цикла (осознавание ощущений, интегра
цию опыта и отступание). Препараты уменьшают чрезмерную интенсивность пе
реживания, благодаря этому у пациента появляется возможность более адекватно
переживать контакт и действовать. Преимущества эффектов лекарства очевидны
во время актуального эпизода мании или депрессии. Между эпизодами, когда па
циент может функционировать как здоровый человек, снижение уровня моби
лизации энергии и активности иногда ощущается как неприятное. Тем не менее,
длительное применение лекарства обычно необходимо во избежание острых при
ступов мании и депрессии. Психотерапия позволяет принять ограничения, на
лагаемые болезнью и лечением, фокусируется на поддержании стабильных сфер
жизнедеятельности пациента.
Для пациентов с подвижной эмоциональной сферой (диагностированное лич
ностное расстройство) нормотимики работают в качестве “внутренней опоры”
или “рамок” Они позволяют пациенту структурировать и принимать пережива
ния и уменьшают невыносимое напряжение от сдерживаемого импульса. В этих
случаях задача психотерапии является похожей и теоретически в результате мо
жет заменить лечение.
160 Ян Рубал и Елена Кривкова
4.1.23. Нейролептики
Нейролептики — психиатрическое применение
Свойства:
Препараты этой группы предназначены для лечения психотических симпто
мов психиатрических расстройств, в частности шизофрении и шизоаффектив
ного расстройства. Они также обладают противоманийным и антидепрессивным
действием, стабилизируют настроение, способствуют лучшей интеграции лично
сти и саморегуляции.
Показания:
Помимо шизофрении и других психотических расстройств, препараты дан
ной группы применяются при лечении биполярных аффективных расстройств и
поведенческих нарушений, включая агрессивность различного происхождения
(при расстройствах личности, умственной отсталости, деменции, сексуальных
извращениях).
Некоторые распространенные представители:
амисульприд, арипипразол, клозапин, оланзапин, палиперидон, кветиапин,
рисперидон, сульпирид.
Применение:
В наши дни препараты первого выбора — нейролептики второго поколения,
которые лучше переносятся и меньше стигматизированы по сравнению с препа
ратами более раннего происхождения
.
* Они также обладают антидепрессивным
и анксиолитическим действием. Эти препараты повышают активность, коммуни
кабельность, уменьшают симптомы эмоционального уплощения и когнитивных
нарушений у пациентов с шизофренией.
Нейролептики можно рассматривать как лекарства, помогающие прояснить
и укрепить границу между личностью и средой. Человек в острой фазе психоза
не ощущает себя отдельным от среды, в психологическом смысле он “без кожи”
(Spagnuolo Lobb, 2003а, стр. 264). Он может остро переживать угрозу от собы
тий, прямо не относящихся к нему, или чувствовать, что его переживания могут
напрямую воздействовать на окружающий мир. Пациент живет под постоянной
угрозой и психотические симптомы являются творческим приспособлением, ко
торое помогает выжить при такой тяжелой организации поля (читайте подробно
сти в главе 20 о психозе). Нейролептики уменьшают количество перегружающей
входящей информации, помогают создать здоровое разделение между сигналами,
идущими изнутри и извне, способствуют интеграции личности. Мы можем пред
ставить, будто нейролептики надевают на человека “кожу гиппопотама” (Rahn,
Mahnkopf, 2000, сс. 204-214). Этот эффект очень важен, когда пациент находится
в остром психотическом состоянии. Тем не менее, после того как острота спада
ет, пациенты часто негативно относятся к общей заторможенности и ощущению
тяжести, которые могут возникать при приеме нейролептиков. Для пациентов с
* Эта ситуация может оказаться трудной даже для психотерапевта, поскольку в прошлом
162 Ян Рубал и Елена Кривкова
тяжело, как Русалочке из сказки Андерсена. Каждый шаг доставлял ей боль, как
если бы она ходила по лезвию ножа. Люди с умеренной депрессией воспринима
ют то, что происходит с ними, с повышенной болезненностью. Антидепрессанты
уменьшают их восприимчивость к боли, как ботинки с толстыми подошвами для
Русалочки. Это позволяет им замечать что-то еще кроме боли в ногах, они могут
оглядеться по сторонам и начать контактировать.
6. Заключение
Польза обоснованного сочетания психотерапии и фармакотерапии подтверж
дена результатами исследования генетических и биологических эффектов пси
хотерапии, что позволяет преодолеть дуалистическое разделение тела и психи
ки (Wright, Hollifield, 2006). Уильямс и Левитт (2007) в своем исследовании также
приходят к этому целостному подходу и отказываются от дихотомии «биология
VS психология». Ключевым понятием для них становится “субъектность” паци
ента, т. е. возможность принимать активное участие в психотерапевтическом
процессе и принимать собственные решения в жизни. Психотерапия помогает
пациентам увеличить способность мобилизации своей “субъектности” и исполь
зовать психотерапевтические интервенции для самопомощи. Лекарство полезно,
когда оно помогает пациенту усилить собственную “субъектность” и принимать
активное участие в психотерапевтическом процессе (например, благодаря лекар
ству настроение пациента стабилизируется и улучшается способность к рефлек
сии). И напротив, лекарство перестает приносить пользу, когда снижает субъект
ность пациента (Williams, Levitt, 2007). Как гештальт-терапевты мы добавим, что
лекарство полезно также, если оно облегчает клиент-терапевтический контакт.
Лекарства могут быть полезны в процессе психотерапии, если они как один из
источников поддержки, помогают снизить уровень парализующей тревоги (чи
тайте также в Главе 2). Энергия, первоначально запечатанная в зашкаливающей
тревоге, становится доступна пациенту в виде “возбуждения” которое делает воз
7. Сочетание гештальт-терапии и психиатрического лечения 171
Комментарий
Бриджит Лапейрон-Робин (Brigitte Lapeyronnie-Robine)
что это трудная ситуация и для психиатра, и для гештальт-терапевта, даже если
мы рассматриваем каждого пациента как целостность и медикаментозное лече
ние как часть психотерапевтической ситуации.
Например, когда я решаю увеличить дозу транквилизаторов, если мне кажет
ся, что мой пациент чересчур перегружен своей тревогой, или изменить лечение
антидепрессантами, это может поставить под угрозу продолжение психотера
пии. Но если я этого не сделаю, по причине неверной психиатрической оценки,
то могу поставить под угрозу жизнь пациента. Каждый психиатр, работающий в
гештальт-подходе, не должен забывать, что он прежде всего психиатр. Его прио
ритетный способ мышления — медицинский.
Однако я присоединяюсь к утверждению авторов, что иногда с некоторыми па
циентами следует занять обе позиции — и психотерапевта, и врача, — чтобы избе
жать усиления возможных расколов. По моему мнению, это верно для пациентов
с расстройствами личности. Но роль эксперта по рецептам отличается от роли
эксперта в гештальт-терапии. В первой роли специалист дехмонстрирует пациен
ту, что обладает знанием о том, ‘что хорошо” для него. Во второй роли он пред
лагает экспертизу по процессу переживания и не позиционирует себя как авто
ритет.
В заключении авторы представляют понятие “субъектности”, отсылая нас к не
которым другим авторам, служащее цели преодоления дихотомии «биология/пси-
хология». Когда читала это место, как и в некоторых других частях данной статьи,
я вспоминала книгу Перлза, Хефферлина и Гудмана, а, конкретно, главу о перехо
де физиологии в психологию (и наоборот) в качестве еще одного способа прео
доления указанной дихотомии (Глава 1.5., глава 12, А 1). Гештальт-терапия рас
сматривает психологию как науку о творческом приспособлении. Поэтому нам
может быть интересно, когда творческое приспособление пациента невозможно
без лекарственного лечения? Этот вопрос, являющийся центральной темой для
гештальт-терапевта психиатра, может задавать себе любой гештальт-терапевт.
173
174 Джованни Салонна
1.1. «БМО-Мы»
Интересы общества доминируют в период существования общего страха (вы
званного войной, голодом или эпидемией)
** или на этапе statu nascenti (первона
чальной стадии). В эти периоды выражения, подобные «В единстве сила...», если
существует опасность, или «Мы самые лучшие» (в контексте statu nascenti) вы
двигаются на передний план, и индивид спонтанно мыслит в категориях общего
блага. Что касается схематики отношений (или моделей бытия-с), приоритет от
дается местоимению «мы», и модель, которую мы определили как «БМО — Мы»,
доминирует. Это — модель, в которой кажется естественным жертвовать личны
ми интересами в пользу интересов группы: внутреннему миру уделяется весьма
небольшой интерес, и то, что исходит от учителей, выучивается точно и много
кратно повторяется, а учителям, благодаря их роли, всегда достается уважение.
Единственными аспектами субъективного опыта, которые можно свободно вы
ражать и считать позитивными, являются субъективные аспекты опыта лидера,
героя и... неизвестных солдат (которые пожертвовали собой ради спасения обще
* Милан Кундера (М. Kundera, 1985) занятно писал о несовместимости Бога и экскремен
тов, применив это к «считающему себя Богом» и экскрементам, что является предельно
выразительным в телесном отношении.
** «Разрушение традиционных моральных устоев является следствием устранения бояз
ни» пишет Макиавелли в своей работе Discorsi, повторяя тонкое наблюдение Sallustio;
см. Pedulla (2010).
8. Социальный контекст и психотерапия 175
1.2. «БМО-Я»
Когда обобщенный источник страха или первоначальная стадии правления ха
ризматического лидера закончится, общество-община вначале испытывает труд
ности (Morin, 1993), за которыми последует фрагментация (Bauman, 2000; 2003b;
Beck, 2003а): начинает возникать субъективность и она прогрессивно выявляет
потребности в само-легитимизации и в достижении полной самореализации. На
социальном уровне этот процесс происходит медленно и проходит специфиче
ские фазы (Salonia, 2011а), а именно, бунтарство, нарциссизм и, наконец, спутан
ность.
На этом этапе БМО характеризуется местоимением «Я»: «БМО-Я». В этой схе
матике отношений интерес к общему благу значительно снижается, в то время
176 Джованни Салонна
как личным точкам зрения придается большая важность, и люди озабочены сво
ими правами больше, чем своими обязанностями (Bobbio, 1990); лидера не при
знают и не принимают, поскольку каждый индивид чувствует свою готовность
взять на себя роль лидера. Люди желают расти, не прилагая усилий и не совершая
ошибок, связанных с процессом познания, и избегают все, что может привести к
унижению. Что касается закона, вопрос заключается не в том, соблюдать или не
соблюдать, а в том, насколько законодатель вообще имеет право издавать законы.
Переживание — основное выражение субъективности — становится тем ме
стом, в котором происходит процесс познания, а также является критерием пра
воты суждений. Реперные точки дробятся: «эпика» (Lyotard, 2002) уступает место
небольшим высказываниям людей, «не обладающих особыми качествами» (Musil,
1956). Сила аргумента возникает на фоне неубедительности мысли (Vattimo, 1984).
Любая разновидность легитимируется и может быть представлена миру без пред
варительной онтологической оценки. Слабость уз ведет к хрупкости совместно
го социального проживания в полисе и в ойкосе (в данном случае интересен ана
лиз Giddens, 2000). Возникают новые профессиональные фигуры, специалисты по
посредничеству в спорных ситуациях, которые не претендуют на функции судей,
но, признавая последних, выражают аргументы обеих сторон в споре или урегу
лировании сложностей совместного проживания. Много места уделяется слуша
нию самого себя, как в креативных формах выражения (множится число авторов
дневников, поэтов и писателей), так и в форме просьбы об оказании помощи, так
называемом «сопровождении» (терапевтов или специалистов по вопросам ор
ганизации и решения внутрисемейных проблем, философов или специалистов
по вопросам духовного характера). Коммуникативная эффективность и компе
тенция обретают фундаментальную важность в установлении отношений меж
ду субъективными категориями, которые становятся все более само-референтны-
ми (Salonia, 1999). Неравные отношения сводятся к минимуму и, однако, в любом
случае, авторитет обосновывает не социальная роль, а отдельный индивид-опе
кун, которые обязан внушать доверие. Чувство принадлежности воспринимается
негативно, как ограничивающее личный потенциал.
Несмотря на акцентирование субъективности, некоторые испуганные индиви
ды пытаются освободиться от уз горизонтального и фрагментированного обще
ства и находят себе убежище в группах фундаменталистов, возглавляемых хариз
матическими лидерами, однако, — как проницательно отмечает Friedman (2002)
— даже такой вариант воспринимается как результат чьего-либо свободного вы
бора на пути к самореализации. Единственными местами, в которых принима
ется модель отношений «Мы» — даже для жизни в контексте доминирования
«БМО-Я» — являются места, в которых жизнь индивида подвергается риску: в
самолете, в операционной и пр. В этом случае совместное проживание возвраща
ется к монолитному и автократическому режиму: даже самое независимое лицо
признает власть старшего пилота.
Завершим этот экскурс недавно имевшим место примером, который еще раз
продемонстрировал, каким образом функционирует общество, определяющее
Базовую Модель Отношений. Любой человек, побывавший в Нью-Йорке после
11 сентября 2001 года, заметил, что на длительный период жители Нью-Йорка,
8. Социальный контекст и психотерапия 177
как многие жители Запада, неожиданно вновь открыли «Мы». Баннеры на ав
томобилях гласили «Вместе мы сила». Люди вновь обратились к размышлению
в категориях «Мы» в своем согласии на ограничение своих свобод и прав в це
лях самозащиты. Опасность моментально революционизировала представление
об отношениях. Социолог Аккерман (Ackerman, 2008) недавно написал, что мы
должны научиться лучшему способу проживанию жизни, не привязанному к воз
никновению опасности или войны.
Коммуникационные и отношенческие модели, однако, не имеют абсолютной
ценности, но функциональны для выживания группы.
Формы психопатологии в рамках «БМО-Я» подвергаются радикальной перео
ценке: сам термин «психопатология» — воспринимаемый с негативным резонан
сом — вызывает сомнение, и большой акцент ставится на позитивной ценности
болезни как креативном выборе и стратегии выживания в ситуациях экстремаль
ной опасности для субъекта. Разговорам о психопатологии предпочитаются тер
мины «дисфункции» («malfunctions”) или «личные функциональные стили».
Самая базовая форма душевного страдания заключается в боязни быть уду
шенным общиной, неспособности остаться самим собой и в полной мере реали
зовать собственный потенциал. Без опыта прочных связей усложняется форми
рование своей собственной идентичности, а также установление и поддержание
значимых отношений. Патологии прошлого (истерия, фобии, расстройства пище
вого поведения и пр.) приобретают новый смысл, в то время как постмодернист
ские патологии, варьирующиеся от спутанности (пограничные расстройства)
до кризисов идентичности (панические атаки) и фобии значимых отношений
(нарциссизм). Депрессия, являясь античным недомоганием, приобретает новый
смысл в обществах «БМО-Я» и нуждается в том, чтобы терапевтические практи
ки были продуманы заново.
странства и, следовательно» другие подходы (как до» так и после перемен) вос
принимаются как неполные или поверхностные. Для других (например, в случае
DSM IV) объективность должна достигаться посредством описательного подхо
да к психопатологии. При этом они забывают о том, что каждое описание явля
ется интерпретацией (Salonia, 2001b). Попытка создать интегрированные модели
психотерапии (возможно, путем комбинирования обрывков теории с наброска
ми методик) также является способом отрицания необходимости непрерывного
обновления любой терапевтической модели.
На самом деле, именно отсутствие связи между терапией и социальным кон
текстом ослабляет психотерапевтический подход. Рассмотрим пример психоана
лиза — «матери» всех психотерапий. Фрейд пытался привязать свою гениальную
и мощную интуицию в отношении социальной жизни к истории происхождения
человечества (Freud, 1989b), к греческим мифам, к литературе, предлагая на этой
основе наброски картины будущего (Freud, 1989с).
Парадоксально то, что это утверждение об открытии «универсальной» незы
блемой теории совместного проживания стало самым слабым местом психоана
лиза. Оно вытекает из теории Фрейда, который признавал (даже по прошествии
понятного промежутка времени), что мы проделали путь от Виновного Человека
к Трагическому Человеку (Kohut, 1976а): в то время как эпоха, в которой жили па
циенты Фрейда, была виновата в их неспособности отделить себя от общины, се
годняшние пациенты (в течение последних двадцати лет двадцатого века и впо
следствии) страдают от трагического отсутствия отношенческой идентичности,
то есть, им не удается почувствовать себя частью общины, которую они воспри
нимают одновременно, как «необходимую и невозможную» (Esposito, 1998).
Среди подходов, которые всегда считали непрерывный процесс реагирования
на социально-культурные перемены неотъемлемой и решающей частью их рабо
ты, мы обнаруживаем гештальт-терапию. Логически связанная с эпистемологией
своим опытным (experiential) и отношенческим (relational) характером, она поль
зуется герменевтикой (Sichera, 2001), потому что, пользуясь герменевтическими
инструментами, стало возможным достичь процесса понимания, который вклю
чает (с неизбежной и вразумительной цикличностью) текст, автора, читателя и
культурный контекст. С одной стороны, есть терапевт, пациент и модель, а с дру
гой стороны, — сама модель и контекст, из которого она выросла, так же как и
контекст, в котором она применяется. С этой точки зрения — и мы будем исследо
вать это в дальнейшем — социально-культурная контекстуализация понимания
психологического недомогания ми её логически вытекающая практика) является
незаменимым, если только не всеохватывающим, условием любого терапевтиче
ского процесса.
Для прояснения причины выбора герменевтики возьмем пример из истории
гештальт-терапии. Фриц Перлз, один из основателей ГТ, синтезировал свою тео
рию в так называемую «Гештальт-молитву» (Peris, 1980, р. 12): «Я — это я. ты —
это ты, Я в этом мире не для того, чтобы соответствовать твоим ожиданиям,
и ты в этом мире не для того, чтобы соответствовать моим. И если нам слу
чилось найти друг друга — это прекрасно. А если нет — этому нельзя помочь.»
В контексте, в котором Перлз это написал (американское общество шестидеся
180 Джованни Салонна
* Peris (1947). Для ознакомления с новым взглядом на интуицию Перлза см. Salonia
(2011b).
8. Социальный контекст и психотерапия 181
Комментарий
Филип Лихтенберг (Philip Lichtenberg)
* Иногда встаёт вопрос о том, в лучшую ли сторону эти изменения произошли. Прежде
чем ответить самому себе на этот вопрос, сперва следует ознакомиться с ключевыми ра
ботами 3. Фрейда и В. Райха.
** Профессор Ральф Хефферлайн (1910-1974 гг.) до создания гештальт-терапии был пси
хологом-бихевиористом; в книге описаны инициированные им эксперименты по геш
тальт-терапии (Peris, Hefferline and Goodman, 1951). Называющие Гудмана «автором» нс
утверждают, что идеи Фрица Перлза не оказали существенного влияния на книгу.
185
186 Стефан Бланкерц
* См. эссе Natural Violence в издании Goodman (2010 г.), стр. 37. Данная фраза впервые
легла на бумагу в 1945 г.; в 1962 г. была продублирована в этом же переизданном эссе.
** Имя Аристотеля здесь указано не случайно, так как именного на его учения Гудман
опирался больше всего. Кстати, Гудман вполне был способен читать труды Аристотеля
в оригинале, на древнегреческом, — одним из его преподавателей в университете был
Richard McKeon, самый выдающийся американский последователь Аристотеля XX века.
188 Стефан Бланкерц
* Что можно увидеть в названии его самой известной книги «Вырастая в противоречиях:
проблемы молодёжи в организованной системе» (Growing Up Absurd: Problems of Youth
in the Organized Society (Goodman, 1960).
** Peris, Hefferline and Goodman — «Gestalt Therapy», 1951, p. 263-264 (p. 39-40 в издании
1994 г.)
9. Политическое измерение в гештальт-терапии 189
* Peris, Hefferline and Goodman — «Gestalt Therapy», 1951, p. 301 (p. 78 в издании 1994 г.)
190 Стефан Бланкерц
* Много путаницы возникает из-за частых упоминаний Фрицом Перлзом книги «Хо
лизм и эволюция» (1926 г.) Яна Смутса (Jan Smuts 1870-1950 гг.). Ф. Перлз считал гене
рала Смутса защитником английской либеральной традиции против движения бурского
расизма; тем не менее, генерал Смутс был активным участником Англо-бурской войны
(1899-1902 гг.) и выступал за расовую сегрегацию. В Германии книга вышла в свет в 1936
г. с предисловием немецкого биолога Адольфа Майера-Абиха (1883-1971 гг.), приклады
вавшего все усилия, чтобы показать, что теория холизма полностью соответствует ос
новным убеждениям национал-социалистов. По правде говоря, сколько бы раз Перлз
не упоминал Смутса, ему удалось привести лишь одну цитату из книги, наполненной
странными суждениями и туманными фразами.
194 Стефан Бланкерц
Почему это понятие отвергается обществом несмотря на то, что описывает все
ми признанное явление? Ответ кроется в неверном восприятии самого термина
«агрессия» в обществе: оно понимается как реальный конфликт между людьми.
Удовлетворение личных потребностей не может привести ни к чему кроме всту
пления в противоречие с обществом, что, в свою очередь, возникает по причи
не решения проблемы всегда в пользу общества, поскольку именно оно обладает
большей силой. Однако удвоение этого порабощения посредством ещё и мораль
ного заявления добродетельности общества не имеет здравого смысла. Посто
янное неудовлетворение индивидуальных потребностей приводит, как заметил
Фрейд, к недовольству всей цивилизацией и, как следствие, к агрессии к веще
ственному миру и его ценностям.
Чтобы понять поправку, которой Гудман корректирует Фрейда, следует проа
нализировать формулировку Фрейда. С одной стороны он считает, что удовлет
ворение наших потребностей должно быть найдено в пассивном получении силь
*
но желаемого — это можно приравнять лишь к предродовому состоянию, даже
не к состоянию новорожденного. С другой стороны, Фрейд описывает «агрес
сию» как нужду в самом удовлетворении, поэтому она не является инструмен
том для получения желаемого. В «Гештальт-терапии», напротив, удовлетворение
потребностей описывается как активно сосущий младенец; «агрессия» является
частью функционального сознания, а не структурой потребностей. Удовлетворе
ние потребностей, которые не регулируются самим человеком, но подконтроль
ны общественным организациям, рассматривается как сама причина личной не
удовлетворённо сти.
И всё же, почему Гудман называет положительный процесс «активного со
сания», столь необходимый для жизни, тем же словом, что и ненавидимое об
ществом разрушение? Агрессия — бессмысленная, жестокая, вызывающая боль
— которую действительно должно порицать и отвергать, на самом деле являет
ся «невротической производной»
** изначально полезной (хоть и не всегда при
ятной) агрессии. Условия, из-за которых «невротические производные» возника
ют, призывают к терапевтическим и политическим действиям. Тем не менее, этим
действиям не следуют быть направленными против здравого смысла агрессии, в
противном случае это породит недовольство цивилизацией и, как следствие, при
ведёт к несчастью и бесчеловечным поступкам.
В сочинении «Неудовлетворенность цивилизацией» Фрейд предположительно
заключает, что для защиты цивилизации от разрушения агрессивными потреб
ностями будет необходимо введение авторитарного режима. При этом, подходя
к концу сочинения, он утверждает, что он мог «без возмущения прислушаться к
критику, считавшему, что, принимая во внимание цели культурной деятельности
и используемые ею методы для их достижения, человек должен прийти к заклю
сия»).
45 «Так же, как удовлетворение потребностей может привести к счастью, оно может
быть и причиной страданий, если внешний мир принуждает нас обходиться без потреб
ностей и отказывает нам в их удовлетворении», «Civilization and Its Discontents» (Цивили
зация и неудовлетворённость), Фрейд, 1929 г., стр. 20.
46 Peris, Hefferline and Goodman — «Gestalt Therapy» (Гештальт терапия), 1951 г., стр.340
(стр. 120 в издании 1994 г.)
196 Стефан Бланкерц
чению, что все усилия не стоят самой проблемы и могут лишь вылиться в такое
состояние, которое рано или поздно сам человек сочтёт невыносимыми»
.
*
Между строк можно увидеть, что даже согласно Фрейду агрессия это не толь
ко привычка человека пытаться протестовать против подавления его потребно
стей обществом, но и против общества или цивилизации самой по себе: «Агрес
сия сознания продолжает агрессию внешней власти»
.
** Если это индивидуальная
агрессия не против «цивилизованной» беспрекословности, а против социальной
агрессии, можно задаться двумя вопросами: почему в этой борьбе всегда побеж
дает общество, и как общественную агрессию можно ограничить. Эта обществен
ная агрессия, даже по Фрейду, приводит к состоянию, в котором человек чувству
ет себя невыносимо. Социальная агрессия, защищённая моральными штампами
«хорошо» и «плохо», отнюдь не всегда и не по умолчанию отстаивает интересы
человека: «Мы можем отрицать понятие оригинальной, естественной способно
сти видеть различия между хорошим и злым. Зло почти никогда не бывает опас
ным или вредным для эго — оно может быть даже принимаемым и приятным для
эго. В таком случае в этом есть указатель на внешнее влияние, определяющее, что
можно называть плохим, а что — хорошим»
.
***
Тем не менее, Фрейд продолжал называть «невротической» личность, а не ци
вилизацию или общество, и имел на это хорошую причину: «Диагностирование
коллективного невроза сталкивается с определённым препятствием: в индиви
дуальном неврозе первый ключ, который мы имеем, эго контраст между паци
ентом и его предположительно нормальным окружением. Когда же дело доходит
до массы личностей, находящихся под влиянием какого-либо условия, таких дан
ных нет — их придётся откуда-то извлекать»
.
**** В другом варианте можно счи
тать так: если назвать общество «больным», то следует прийти к заключению, что
«нормальность» была бы утопией.
Какую утопию можно расценивать как «нормальную»? Вильгельм Райх решил
эту методологическую проблему с помощью понятия «естество» («nature»), в ко
торое вкладывал значение только биологической функции. Аргумент, которым
Гудман также пользуется против Райха, заключается в обесценивании культуры
концепцией «естества». Этот аргумент приводится не по той причине, что Райх
всегда указывал на значимость культуры для него самого, а по той, что он в рам
ках своей теории просто не мог объяснить явление культуры ни с «нормальной»,
ни с «естественной», ни с «биологической» точки зрения.
Но что это за утопия, позволяющая Гудману говорить о «невротическом» обще
стве, которое не служит личности? Думаю, ответ можно найти в специфическом
анархическом прагматизме Гудмана: человек — это решающее проблемы живот
ное. Человек должен жить в окружении, в котором он может применять свои на
выки для решения проблем, имея прямые контакты с другими людьми. Это могло
бы означать, что общество открыто для творчества личности, более гибкое и спо
* Freud, 1920 г., стр. 105. Скорее всего под «критиком» здесь подразумевается Вильгельм
Райх (если судить по тому, что он сам о себе сказал Курту Айслеру в 1952 г. - см. «Райх
говорит о Фрейде», Фаррар, Штраус и Жиро, Нью Йорк, 1987 г.) - прим. авт.
** Freud, 1929, стр. 83.
*** Freud, 1929, стр. 77-78.
**** Freud, 1929, стр. 104.
9. Политическое измерение в гештальт-терапии 197
Комментарий
Ли Зеви (Lee levy)
1. Вступление
начале обсуждения темы мультикультурного контекста и взаимопроник
В новения разных культур нам следует начать с самого понятия культуры.
При этом мы имеем дело с понятием, которое трудно определить. (Geertz, 1977;
Hannerz, 1996; Benhabib, 2002).
Можно сказать, что культура является средством, с помощью которого мысли,
знания, эмоции, отношения, конфликты выражаются через действия, социальные
структуры, объекты, ценности, верования, истории. Культура не обязательно свя
зана с местом, наоборот, она располагается у границы. А границы создаются как
следствие контактов. Культура непрерывно строится, пересматривается и перео
пределяется. Именно «фигура» создается при каждой встрече, а так же фон, из ко
торого она возникает.
Нуждается ли гештальт-терапевт в специальных знаниях, чтобы работать в
мультикультурных контекстах?
Да, потому что необходимо сконцентрировать внимание на конкретных про
блемах, с тем, чтобы расширить осознавание, компетенцию и навыки консульти
рования. (Gecele, 2008). Мы не можем быть полностью на границе контакта, если
мы не преодолели свои собственные предрассудки, привычки, ментальные схемы
и построения, которые мы считаем само собой разумеющимися и естественными
для нас. Тем не менее, гештальт-терапия уже имеет все элементы, необходимые
для работы с потребностями, имеющими корни в сложных обществах.
Понятие идентичности постоянно переплетается — в идеях, теориях, пережи
ваниях — с понятием культуры, искривляя его. В этом контексте мы будем ста
раться избегать термина «идентичность», который возвращает нас к структури
рованной идее (Remotti, 2010), такой далекой от текучего опыта, разнообразных
причин, от постоянного творческого приспособления интенциональности, суще
ствующей в отношениях.
Когда речь идет о культурах, мы обращаемся к истории, содержащей много
слойные уровни значения и распределения силы.
С другой стороны, мы можем сказать, признавая очевидное противоречие, что
культура — это фотография мгновения, и, говоря о ней, мы имеем в виду что-то,
чего больше не существует. Мы попали в будущее, в котором все элементы при
няли разную форму, как в калейдоскопе, предлагая бесконечное число возмож
ных изображений.
«Мир» входит в терапевтические отношения, и каждые терапевтические от
ношения идут в мир, это становится особенно очевидно, когда рассматривают-
201
202 Микела Джечеле
2. Невидимые фоны
Говорить о «инаковости» другого, значит говорить в основном о фоне, как
о фигуре, о моменте полного контакта, когда различия встречаются, проникая
вглубь.
Когда различия в истории, в путях и горизонтах слишком велики, требуется
долгое слушание, терпеливое ожидали
* того, когда мы сможем встретиться. Важ
но преждевременно не искать фигуру контакта на фоне пространства отношений.
(Salonia, 2001b).
Фигура, которая формируется во время контакта, менее живая, менее реаль
ная и изменяющаяся, если при этом нет осознавания различных фонов. Чем шире
различия, как основание для первой встречи, тем больше трансцендентность,
лежащая в основе интенциональности в пространстве отношений, и возникает
риск потерять направление и смысл. Даже после контакта ассимиляция пробле
матична. Фоны — это взаимоотношения, это все события, все, что произошло и
происходит. Но наше осознавание, наша причастность к более обширным про
цессам может быть увеличена только посредством постепенного процесса.
Только после критики, выбора, принятия — и затем ассимиляции — наших соб
ственных корней человек может быть открыт для других возможностей и может
находиться на той границе контакта, которая построена на обмене социальных и
культурных процессов. Процессы ассимиляции наших разных «мы» являются в
тоже время путем познания и дискуссии о том, откуда мы родом, и приобретени
ем способности критически мыслить. Там, где теряется связь с фоном, с потоком,
в который мы погружены, там появляется беспорядок, ригидность и ограничение
социальных контактов.
Память — это часть фона в непрерывном движении и строительстве, часть
той области, в которой создаются роли, социальные контакты, доверие и все, что
мы имеем. Процесс памяти отдельно и в совокупности с чем-либо требует посто
янной заботы. Мы просто теряем связь с фоном или, наоборот, мы упрощаем и
укрепляем его, оставаясь в обоих случаях неготовыми встретиться с фигурами,
слишком новыми и пугающими.
204 Микела Джечеле
жают полифонию поля. Но что происходит, если все эти голоса замолкают? Что
происходит, если никто не придает им какую-либо форму? Это, вероятно, озна
чает, что у них нет достаточной поддержки, и это приводит к своего рода глухоте
и немоте. Ответственность «пророков», тех, кто обременяет себя слишком боль
шим объехмом восприятия или слишком большим количеством действий, возрас
тает. Фигура на границе может быть предсказанной и дать голос формирующей
ся «инаковости».
3. Инаковость другого
Чрезмерное упрощение сложности — это дуализм, определение чего-то или
кого-то — феномена, контекста или значения — как за или против. В любой мо
мент эта оппозиция может стать дефектной, одна сторона может подчинить, по
бедить или быть побежденной (Salonia, 2004а), и многообразие выстраивается в
иерархию. Во взаимоотношениях с «чужаком» обычно ясно определено, кто име
ет власть и диктует условия. Мы постоянно рискуем опуститься до точки зрения
«отличающийся от».
Любой подход к опыту или теоретической перспективе происходит из спец
ифической точки зрения, расположенной во времени и пространстве. Это рас
положение становится центром, из которого измеряются и определяются другие
позиции и условия. Никто не может избежать этого риска; наследие, культурный
уровень, интеллектуальный и артистический талант не защищают людей от веро
ваний и предрассудков, широко распространенных среди различных социальных
групп. Рассмотрение возможности другой точки зрения может не только изба
вить от риска безумия, но также восстановить баланс власти в отношениях.
Децентрализация происходит тем труднее, чем дольше вы живете в окруже
нии, которое усиливает ограниченность ваших взглядов, которое дает вам толь
ко одно представление о мире, истории и жизни. Когда мы живем в культурно
«доминирующих» контекстах, ставить под вопрос предполагаемые рассуждения
и восприятия может стать затруднительным. Как психотерапевты мы погруже
ны в культурные процессы, которые не могут не влиять и определять наши пред-
понимания и наши точки зрения. Но, будучи психотерапевтами, мы должны по
стоянно делать усилия и расширять осознавание нашего собственного фона.
(Devereux, 1980)
Когда мы встречаем «чужака», наше полное присутствие на границе контакта
подразумевает нашу полную осознанность как движущих сил, так и элементов,
которые мы принимаем как должное. Поле всегда включает и наши, и его/ее пред
рассудки, ожидания, коды и средства раскодирования различий. Мы являемся, и
мы рассматриваемся, как представители одного — или нескольких — социальных
или культурных контекстов.
С самого начала психоанализа связь мира и терапии была основана на концеп
ции супер-эго; внутреннем, индивидуальном образовании, которое формируется
в процессе воспитания. В таком социальном фоне семья обеспечивает социаль
ный порядок, считающийся устойчивым и необходимым.
206 Микела Джечеле
* Семилингвизм означает упрощенное владение двумя языками. Как Язык 1, так и Язык
2 неточны, поэтому полуграмотные индивиды никогда не добиваются в каждом языке
полного знания, достижимого коренными жителями. (Di Carlo, 1994, р. 102).
208 Микела Джечеле
В процессе изучения язык может быть использован для того, чтобы выражать
идеи, мысли и эмоции; он может питать или не питать память о старых веровани
ях; для путешественника, который не живет на родине, каждый лингвистический
акт содержит противоположные и противоречивые эмоции. Они так же возника
ют во время терапевтической работы, когда пациент находится в среде, отличной
от его собственной. (Moro and Revah-Levy, 1998). Всегда важно уделять внимание
опыту «других», позволяя резонировать ему с нами, давать этому законность и го
лос — или наоборот, уважать отказ говорить на языке, который вызывает эмоци
ональное страдание.
Каков опыт ребенка, живущего в стране, где общепринятым является язык,
неродной для его родителей? Ребенка, чьи родители часто «не знают», как назы
ваются те или иные вещи? Ребенок осваивает новый язык или больше чем один
язык одновременно, он может структурировать мир, много миров, более или ме
нее полных, дружественных или угрожающих. Разные способы рассказать одну и
ту же историю могут переплетаться или идти параллельно.
Что касается взрослого, то он может изучать иностранный язык с професси
ональной целью или по необходимости из-за эмиграции. Изменение основного
языка, на котором общается человек, меняет точку отсчета, в которой он живет и
создает смысл его собственной жизни. В этой точке содержание и опыт переходят
через перекресток, поворачивая от старой истории к новой. Нарратив и каждое
слово развиваются вместе, а не обособленно. Значение слова может носить под
чиненный характер по отношению к родному языку, но может находится и выше,
когда оно используется для эмоционального выражения и повествования. Два
языка, два мира могут взаимодействовать конструктивным или разрушительным
образом.
Жизнь в «другом» лингвистическом контексте может привести к акцентиро
ванию внимания на ретрофлексии, в таком случае труднее воспринимать и вы
ражать потребности или демонстрировать компетенции. С другой стороны, не
очевидно, что люди, говорящие на своем родном языке, ближе к спонтанности и
возможности войти в контакт с окружающей их средой. При этом, говоря на сво
ем родн ом языке, они отделяют себя от опыта, потенциальных контактов, асси
миляции, и их рост ограничен.
Язык может быть местом, где можно спрятаться от контакта, местом фанта
зий и неаутентично сти. Если коммуникация и самовыражение с помощью речи
не поддерживаются и застревают на этапе развития, то язык может формировать
«вакуум», удерживая субъекта от опыта (Peris, Hefferline, Goodman, 1994). Раство
рение этих надстроек требует сильной поддержки в отношениях, потому что оно
предполагает переживание болезненной истории снова и снова.
Изучение другого языка может быть новой возможностью. При вхождении в
новый язык есть риск проникновения пустых концепций опыта, но так же есть
возможность снова получить большую спонтанность и гибкость, связь опыта и
слов. Это в основном происходит, когда в пространстве отношений есть импульс
стать частью нового (лингвистического) контекста. Интенциональность в про
странстве отношений играет ключевую роль в изучении языка. Изучение нового
языка может привести к более широкому осознаванию.
10. Жизнь в мультикультурных контекстах 209
историю, для нас легче попытаться встретиться с тем, кто проходит через другие
истории и пути. Человеческие группы являются само-репрезентирующимися, и
это во многом определяется контактами и связями с внешним миром, способом,
которым «незнакомец» представляет группы людей для тех, кто к ним не принад
лежит.
Что является действительно новым и неожиданным — это появление взаимос
вязанных и структурированных взаимоотношений между отдаленными мирами,
игры рефлексии и взаимных ссылок (Pamuk, 2006). Определенность и стереотипы
начинают колебаться, когда эта сеть разворачивается.
Это один из возможных выводов из нашего путешествия.
Их может быть намного больше.
Или, может быть, это не вывод, а только короткие паузы для ассимиляции, для
того, чтобы заново начать и встретить повседневную жизнь и новизну, как это и
происходит в жизни.
Комментарий
Талия Бар-Йозеф Левайн (Talia Bar-Yoseph Levine)
215
216 Джованни Салониа
:
Данная статья состоит из двух частей
* в первой некоторые важные ранние и
современные теории развития рассматриваются через герменевтические подходы
гештальт-теории; во второй части представлен инновационный вклад гештальт-
терапии с ее клинической спецификой в разработку теории развития.
* «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» — роман Ричарда Баха (1970) — является ли
тературной иллюстрацией данной темы.
220 Джованни Салониа
Комментарий
Питер Мортона (Peter Mortola)
ет только одна граница контакта и отсутствует другая. Общий инструмент для об
щения в обоих видах контакта, на "внутренней” и “внешней” границах контакта,
— это язык: “Внутри перспективы отношений внутренний или внутриличностный
диалог появляется из межличностного диалога [...]. Язык является не ограничени
ем, а дальнейшей возможностью обогащения взаимодействия”, — пишет Салониа.
Позиция Салониа получает многостороннюю поддержку в плодотворной ра
боте Выготского в данной области. Во-первых, Выготский подчеркивает, что раз
витие — социальный процесс: “Обучение человека обладает специфической со
циальной природой и является процессом, в котором ребенок развивается в
интеллектуальной жизни окружающих его людей” (1978, с. 88). В перспективе
“поля” особого внимания требует тот факт, что социально ориентированная те
ория развития Выготского появилась в еще более социально ориентированной
русской культуре и является важным контрапунктом более индивидуалистич
ным теориям Запада. В то время как Пиаже уделял большее внимание созреванию
индивидуального человеческого организма, внимание Выготского было направ
лено на диалектические эффекты человеческого организма внутри социального
окружения: «Мы можем сформулировать общий генетический закон культурного
развития в следующем виде: всякая функция в культурном развитии ребенка по
является на сцене дважды, в двух планах, сперва — социальном, потом психоло
гическом, сперва между людьми, как категория интерпсихическая, затем внутри
ребенка, как категория интрапсихическая» (Vygotsky, 1966, с. 44).
Созвучно статье Салониа, Выготский считает язык главным посредником связи
внутриличностной и межличностной линий развития. Включая язык в более ши
рокий контекст семиотики и использования человеком символов и знаков, Выгот
ский рассматривает его как интернализованное средство решения задач: “Величай
шее изменение в способности детей использовать речь как средство решения задач
происходит в их развитии немного позже, когда социальная речь (которая была
прежде адресована взрослому) направляется внутрь. Вместо обращения ко взрос
лому дети обращаются к себе, язык таким образом выполняет внутриличностную
функцию в дополнение к межличностной”(Уу£о1зку, 1978, с. 27).
На протяжении длительного времени я интересовался не только пересечения
ми теории гештальт-терапии с теориями развития, но также тем, как эти пересе
чения происходят в реальной терапевтической работе с детьми. В моем текущем
исследовании методов терапевтической работы с детьми пионера детской геш
тальт-терапии Вайолет Оаклендер (Mortola, в печати, 2006), мне удалось визуа
лизировать пути, которыми опытный гештальт-ориентиров энный терапевт мо
жет помогать детям формировать лучшую внутриличностную границу контакта,
сперва усиливая их “межличностную” границу. Методы создания хорошего тера
певтического контакта с ребенком Вайолет Оаклендер — это ясный пример того,
как можно творчески представить ребенку его собственный богатый внутренний
мир, в первую очередь выстраивая позитивные и поддерживающие “взаимо” от
ношения с терапевтом.
1. Феноменология стыда
Для феноменологии то, что называется «феномен», редко ограничивается тем,
что очевидно и воспринимается как данность. Для проявления феномена обычно
требуются реальные усилия по его раскрытию.
Это, безусловно, так же и в случае со стыдом: иногда это нечто сознательное и
ощущается как эмоция, иногда его путают с виной или переживают в слабых фор
мах, таких как скромность, неловкость или застенчивость; он также может быть
бессознательным, нераспознанным, несформулированным, но, тем не менее, важ
ным. И только после продолжительных усилий по раскрытию, которые предо
ставляет психотерапия, он может проявиться. Поэтому важно различать стыд,
который переживается как эмоция, и сущностный, экзистенциальный стыд, ко-
229
230 Жан-Мари Робин
к тому, что она запирается в своей комнате до тех пор, пока этот симптом не ис
чезнет.
Телесные проявления этого страдания позволяют нам делать различные пред
положения о происходящем процессе. На самом деле, любой опыт — это, прежде
всего, опыт, переживаемый в теле в форме до-эмоциональных ощущений; и имен
но через принятие и признание родителями или другими значимыми взрослы
ми, ребенок обучается трансформировать этот телесный опыт в эмоциональный
и отношенческий опыт. Это то, что Перлз, Хефферлайн и Гудман (Peris, Hefferline
and Goodman, 1951) описывали как переход от физиологического к психологиче
скому, который обеспечивается контактом. Когда телесный опыт не принимает
ся, и особенно если он презирается, высмеивается или порицается, то он не может
быть трансформирован, и остается на уровне «тела». Таким образом, субъект вы
нужден сократить все многообразие средств выражения до телесных симптомов
(иногда называемых психосоматическими), или любым другим способом, вклю
чающим чрезмерную обращенность к телу.
«Я не могу стыдиться моего собственного тела, потому что я в нем существую.
Это то, как мое тело воспринимается другими, стыдит меня» (Sartre, 1939, цит. по:
Greenberg, 1997). Опыт создает иллюзию того, что тело — это своеобразная «вещь
для себя», в то время как на самом деле это то, что Сартр называл «тело- для-
других».
3. Взгляд другого
Когда субъект переживает стыд, он чувствует одиночество. Он погружается
в одиночество настолько сильное, что верит, будто этот опыт — это «его» дело,
«его» проблема, это касается его и только его одного. В отличие от вины, в ко
торой очень часто присутствуют другие в качестве пострадавших, стыд приво
дит к убеждению, что другой не включен в этот опыт. Тем не менее, всегда есть
глаза другого, который создает этот стыд: его взгляд и его слова. Имре Херман
(Imre Herman, 1943), в его прекрасном отрывке, посвященном глазам («Сияющие
глаза»), пишет об «огне, горящем в глазах другого», который окрашивает в крас
ный щеки пристыженного. Жан-Поль Сартр (Jean-Paul Sartre, 1943) подчеркивает,
что именно взгляд другого трансформирует опыт: «Я только что сделал глупый и
вульгарный жест: этот жест принадлежит мне, я не осуждаю и не виню его, я про
сто живу, я делаю это так, словно делаю только для себя. Но потом я поднимаю го
лову: кто-то еще был там и видел меня. И я вдруг осознаю вульгарность своего же
ста, и я пристыжен [...] Другой является необходимым посредником между мной
и мной: мне стыдно за себя, за то, как я проявился перед другим».
Этот взгляд другого может сопровождаться словами и/или упреками, но он мо
жет быть также молчаливым, таким образом оставляя открытым путь для разно
го рода проекций со стороны человека, переживающего стыд. Следовательно, в
конечном итоге, нет необходимости в конкретном присутствии взгляда другого:
он интериоризируется и активируется собственной эго-функцией без необходи
мости внешнего вмешательства.
232 Жан-Мари Робин
То, кем субъект является — какие-то черты характера, выражения или стрем
ления — не представляется приемлемым для других, и, как следствие, является
неприемлемым для самого субъекта.
Обнажая — или потенциально обнажая — перед глазами другого, стыд приво
дит к чувству несогласованности между переживанием себя и своим пережива
нием внешнего мира. «Стыд предполагает, что вы можете быть видимы и что вы
осознаете, что другие люди могут видеть вас: одним словом, вы стыдитесь. Вы ви
димы, но не готовы быть видимым» пишет Эрик Эриксон (Erik Н. Erikson, 1950) в
своей теории психосоциального развития. Он сделал стыд (в противоположность
автономии) одним из восьми этапов развития человека, одним из главных пере
ломных моментов в достижении равновесия между антагонистическими силами,
отсутствие которого может прервать процесс личностного развития.
Таким образом, стыд, используя поразительную фразу Кауфмана, — это «разрыв
моста между людьми» (Kaufman, 1989). Стыд прерывает и изолирует субъекта до
такой степени, что он начинает забывать о самом существовании стыдящего. Одна
ко, создание чувства стыда или реактивация существующего переживания связаны
с наличием другого, который помещает субъекта в стыд. Выражение, часто приме
няемое родителями или учителями в качестве воспитательного инструмента, име
ет большое значение: «Тебе должно быть стыдно за себя!» — говорят они ребенку.
Это обычай, который встречается в разных культурах и во многих языках. Таким
образом, родитель говорит ребенку, что тот должен чувствовать (и лежащий в ос
нове парадокс заключает в послании «если ты хочешь быть хорошим!»), в то время
как взрослый снимает с себя всякую ответственность зато, что чувствует ребенок,
так, как будто бы он не вовлечен в то чувство, которое он ребенку предлагает. Или,
в аналогичном случае, отвечая на слова ребенка, который заявляет, что не любит
определенную еду, родитель с наслаждением повторяет формулу: «Говоря «Я не лю
блю это», ты говоришь «Я глупая девчонка»!». В обоих случаях, стыдящий пригла
шает другого почувствовать стыд, но потом выходит из поля опыта, отказываясь
принять малейшую ответственность за стыд, переживаемый ребенком.
6. Стыд и вина
Традиционно большинство авторов связывает вину с «делать», а стыд — с
«быть». Точнее, стыд связан с нами самими, с нашим существованием, в то время
как вина относится к воздействию, которое мы оказываем на нашу окружающую
среду. Иными словами, вина — это аффект, связанный с поступками, которые мы
совершаем в нашем контакте с миром, и затрагивающий нашу совесть и мораль
ные принципы, в то время как стыд является результатом само-рефлексии (Fuhr
and Gremmler-Fuhr, 2000). Психоанализ рассматривает стыд как связанный с Эго
идеалом, а вину — как связанную с Супер-Эго.
Фюр и Греммлер-Фюр (Fuhr and Gremmler-Fuhr, 1997, 2000) попытались допол
нить нюансами эту упрощенную дихотомию; выйдя за рамки простой дифферен
циации между «делать» и «быть», они выдвинули гипотезу о том, что вина ка
сается индивидуальных и социальных ценностей, связанных с добром и злом, с
соответствующим страхом наказания, в то время как стыд имеет отношение к че
12. Стыд 235
То, что я считаю парадоксальным — так это тот факт, что мне пришлось снова
столкнуться со стыдом для того, чтобы дистанцироваться и начать свое освобож
дение от него. Использовать стыд, чтобы исцелить стыд! Но здесь еще сыграли
большую роль человеческие качества моего терапевта, его абсолютная привер
женность делу, которые позволяли мне выстраивать себя на протяжении многих
лет.
Благодаря этой работе я осознала два аспекта стыда: его тёмную и деструк
тивную сторону, которая подтачивает меня изнутри и душит мою повседневную
жизнь, но также и его защитную сторону, которая в некоторых ситуациях оста
навливает меня от экстремальных действий, которые могли бы привести к исклю
чению меня из круга друзей и сообщества».
Терапевтическая ситуация, как ни парадоксально, — это непростое место для
тех, кто хочет избавиться от стыда. На самом деле, как мы увидели, поскольку
стыд связан с ощущением субъекта, что он не такой, каким хотел бы быть, с одной
стороны, а также, поскольку этот опыт существует под пристальным взглядом
другого, терапевтическая ситуация кажется специально сконструированной для
активации или создания переживания стыда клиентом. Последний, по сути дела,
приходит к терапевту потому, что он не удовлетворен своими способами жизни,
и он раскрывает эти способы перед взглядом эксперта — или он так считает —
который, предполагается, должен привести его к более удовлетворяющей жизни.
Кроме того, индивидуалистическая парадигма, которая долго доминировала в
психотерапевтической теории и практике, считала самой собой разумеющей
ся дихотомию «клиент/терапевт», и, как правило, приписывала компетентность и
доброжелательность терапевту, а всё блокирование, сопротивление и недостатки
— клиенту. Это неявное разделение, безусловно, не способствовало фасилитации
раскрытия наиболее уязвимых для стыда сфер самости.
По этим и многим другим причинам, работа со стыдом в терапевтической си
туации — не самое простое занятие. Способы, которыми обучают (Yontef, 2000)
или супервизируют (Robine, 2007) психотерапевтов, в равной степени могут ге
нерировать или активировать стыд, в том смысле, что студент или супервизиру-
емый поставлены в положение, в котором видны пределы их знаний и компетен
ций.
«Самое серьёзное препятствие на пути преодоления терапевтического тупи
ка и самый распространённый вклад терапевта в развитие тупиковой ситуации
заключаются в сложностях терапевта в его отношениях с собственным стыдом»
(Jacobs, 2000).
Ряд клинических врачей настаивает на необходимости эмпатии и диалогиче
ской позиции терапевта. Это, безусловно, необходимые условия, но их далеко не
достаточно. Они могут обеспечить только фундамент, на котором постепенно бу
дут надстраиваться сложности терапевтической работы.
Если стыд связан с отсутствием признания опыта, и, возможно, даже более
фундаментально, права на существование, то это отсутствие будет главной те
мой терапевтической работы. Философ Аксель Хоннет (Axel Honneth, 1992), вслед
за Гегелем, предлагает терапевту множество ценных концептуальных инструмен
тов, соответствующих стадиям развития потребности в признании: уверенность
12. Стыд 237
Комментарий
Кен Эванс (Ken Evans)
240
13. Позолоченная клетка творческого приспособления: гештальт-подход... 241
ций, жалоб, оценок или похвал. Вместо этого они выражают интерес и сочувствие,
включены, терпеливы и терпимы и в то же время ясны и авторитетны. Все, что они
делают, это комментируют и задают вопросы, которые нацелены на то, чтобы нау
чить детей слушать самих себя, понимать себя, видеть свою роль в ситуации и на
чинать принимать на себя ответственность (Van Riet, 2006).
Терапевтическое взаимодействие включённое, но не вторгающееся, уважитель
ное и поддерживающее, терпимое к неудаче и безоценочное. Эти качества часто
вызывают любопытство ребенка, интерес, и, в конечном счете, некоторое доверие
и надежду, что создает первые трещины в прочной защите ребенка и привычных
копинговых паттернах.
Постановка диагноза детям и подросткам — это проблема, которую невозмож
но переоценить. Франчесетти и Джечеле (2009) обсуждают ограничения формаль
ного диагноза как объективной, натуралистической модели, которая определяет
патологию, опираясь на симптомы, измеренные согласно категориям, определен
ным в DSM или ICD; диагноза, который намеренно упускает отдельную личность
и обстоятельства. Диагноз может стать ярлыком и имеет тенденцию увековечи
вать ситуацию, которая (особенно у молодых людей), может быть временной. За
писи могут следовать за пациентом от одного врача/клиники/школы/учреждения
к другому, увековечивая ярлык, который определяет ребенка с точки зрения кате
гории вместо того, чтобы описать поведение или страдание.
Всесторонний диагноз — это интеграция клинической экспертизы, клиент-
терапевтических отношений и этиологического фона. Точно так же, как фигура,
фон это не единая однородная сущность, это своеобразная конфигурация различ
ных элементов, расположенных слоями, которые должны быть распознаны.
родителей в заботе об этом ребенке; или он может стать контейнером для отрица
тельных чувств, освободив всех остальных, чтобы они могли продолжать жить;
или он может стать сигналом тревоги, приводя в готовность более широкое окру
жение и призывая кого-то (дядю/ друта/терапевта), чтобы тот пришёл и спас се
мью. Таким образом, семейное поле — это ещё один слой фона, на котором необ
ходимо различать фигуру здоровья или патологии детей и подростков.
чатление, что они больше не нуждаются в родителях. Это впечатление иногда за
ставляет родителей ограничивать своё присутствие и включённость, в то время
как молодым людям по-прежнему необходима значительная степень поддержки
и руководства, хотя и нового качества, В некоторых семьях потребность детей
в большей самостоятельности порождает потребность родителей в зависимости
детей, чтобы заполнить родительское чувство пустоты/одиночества/небезопас-
ности.
Очень легко можно допустить ошибку и помешать сепарации, если решить, что
ребёнку больше не нужно руководство/вмешательство. Родители могут поддать
ся новому зрелому облику своих детей и ожидать, что дети возьмут на себя роли,
которые пока находятся за пределами их возможностей. Взрослая роль прельща
ет («Они доверяют мне», «они видят, какой я умный») и простое «приглашение»
формально присоединиться к миру взрослых, делает этот шаг достаточно привле
кательным, особенно если он может принести вторичные выгоды. Это довольно
распространённый «договор», который только частично осознаётся, и который
добровольно заключается между родителями и их детьми. Иногда он может осно
вываться на самопредъявлении подростка, его нереалистичных обещаниях, по
луправде, сглаженных углах, упущении моральных и этических норм (всё из чего
состоит манипуляция), и всё это вместе становится ловушкой для родителей и по
хожих на них детей.
В терминах гештальта такие ловушки возникают из-за того, что границы раз
мыты, а контакт на самом деле является псевдо-контактом. Обман встроен в ил
люзию, притворство, часто переживаемое и принимаемое за творческое приспо
собление, которое маскирует пустое человеческое окружение, характеризующееся
болью, фрустрацией и угрозой. Я называю эти ситуации «медовыми ловушками».
В них легко попасть, из них трудно выбраться, и за них придётся дорого запла
тить.
Ари (17,5) — старший сын в беспорядочной, жестокой семье, которая пе
реживает кризис долгого скандального развода. Суд назначил меня специ
алистом, который будет давать рекомендации по организации опеки для
младших детей. Каждый из родителей требовал, чтобы его дети приняли его
позицию и поддерживали только его одного, ругая и отвергая другого. Каж
дый из трёх сиблингов Ари присоединился к одному из родителей, и толь
ко он не мог выбрать. Осознавая степень ответственности своего выбора и
ожидания окружающих о его решении, Ари чувствовал давление и отказы
вался участвовать в конфликте.
По началу он заперся в комнате и прекратил общаться с членами своей семьи.
Потом он ушёл жить к другу. Давление возрастало, поскольку приближалась
дата развода, и Ари чувствовал себя беспомощным. В своём отчаянии он
замкнулся в кататоническом состоянии, которое привело его к психиатри
ческой госпитализации на несколько месяцев и медикаментозному лечению.
Как только он прекратил своё участие в борьбе, его семья, занятая своими
непосредственными проблемами и озадаченная его болезнью, стала игнори
ровать его до такой степени, что они даже не упомянули о его существова
нии, когда говорили со мной. Я наткнулась на его имя в бумагах и настояла
13. Позолоченная клетка творческого приспособления: гештальт-подход... 251
Комментарий
Нил Харрис (Neil Harris)
Нурит Леви показывает нам картину сложного семейного мира ребёнка и при
влекает нас описаниями первых встреч с детьми-клиентами. Она показывает, как
лучшие усилия ребёнка наделить мир смыслом, чтобы развиваться и процветать,
которые тот предпринимает в своём контексте (часто во враждебном контексте),
приводят к повторяющимся адаптивным паттернам, способным стать жесткими,
ригидными. В примерах, которые она приводит, сделан акцент на ретрофлексии
как основном прерывании контакта, но тех детей и молодых людей, которые им
пульсивны, борются, восстают, протестуют и тех, кто формирует делинквентную
субкультуру, необходимо также рассматривать как создающих своё творческое
приспособление. У них свой тип психопатологии и своя форма ригидности, не
гибкости.
Гештальт-терапевт, работающий с детьми, работает в мире терапевтических
дилемм. Одна из них — это вопрос о том, стоит ли предлагать ребёнку индивиду
альную терапию. Конечно, если это всё, что имеется в распоряжении, тогда мало
вероятно, на мой взгляд, что ребёнок получит сколько-нибудь значительную по
254 Нурит Леви
1. Введение
частники ансамбля Битлз задали этот вопрос в песне своего знаменитого
У альбома 1967-го года «Оркестр клуба одиноких сердец Сержанта Пеппера»
,
**
и этот вопрос был выражением страха старения и, может быть, страха не чув
ствовать себя любимыми после 60-ти лет.
В шестидесятых годах 20-го века возраст 64 года действительно воспринимал
ся многими людьми как «старость», и это не странно, учитывая, что в нашем за
***
падном обществе продолжительность жизни в те времена составляла 67,2 года
для мужчин и 72,9 года для женщин (CBS, 2010). Сейчас, в 2010 году, мы воспри
нимаем это совершенно по-другому. Средняя продолжительность жизни состав
ляет около 78,3 года для мужчин и 82,3 года для женщин (CBS, 2010). Таким обра
зом, мы уже привыкли к возрасту старше 65 или 75 лет, и даже достигнув возраста
85 или 90 лет, мы все более и более воспринимаем это как «норму».
Я думаю, что очень важно осознавать эти изменения в продолжительности
жизни. Увеличение числа пожилых людей помогает нам понять растущий инте
рес к психологии старости, а также рост интереса к психопатологии в пожилом
возрасте. В шестидесятые годы почти не было интереса к психологии пожилых
людей. Во-первых, было не так много пожилых людей, а во-вторых, большинство
старых людей сами не интересовались психологическими темами.
Люди, родившиеся в начале 20-го века, выросли в то время, когда изучение
психологии только начиналось. Вероятно, они не были достаточно посвящены в
психологические аспекты жизни.
Сочетание этих двух фактов привело к тому, что реальный интерес к научным
исследованиям в области психологии пожилых людей появился только после Вто
рой мировой войны, и в этом смысле мы все еще на начальном этапе. Мы — первое
поколение, которое может проводить научные исследования в области старения!
Это приводит нас к вопросу о том, что мы на самом деле знаем о старости: что
означает «нормальный», здоровый способ старения? Что является нормальным
или здоровым в этом смысле? Действительно ли мы знаем или мы только в нача
ле обучения? Когда мы все еще в начале понимания того, что значит стареть «здо-
* Will you still love me when Гт sixty-four?
** Sergeant Peppers Lonely Hearts Club Band (Прим, nep.)
*** Я бы хотел здесь упомянуть, что в шестидесятых годах в некоторых странах, например в
Китае, возраст от 80 до 90 лет не воспринимался как «старость», если мы вспомним, что
несколько 80-ти и 90-то летних пожилых людей работали в правительстве Китая.
256
14. Риск психопатологии в пожилом возрасте 257
Существуют различия между тем, как «быть одному», и тем, как «быть одино
ким». Пребывание в одиночестве может стать чьим-то выбором или может быть
временной ситуацией. Но часто одиночество является скорее негативным опы
том, когда рядом нет никого, с кем бы я мог поделиться важными для меня мыс
лями и переживаниями.
Таким образом, пребывание в одиночестве и в особенности переживание свое
го одиночества может быть очень тяжелым опытом для пожилых людей. И одним
из рисков ситуации «социальной депривации» является то, что человек становит
ся все более и более сосредоточенным на себе, на своих мыслях и ощущениях Б
своем теле, все более и более оставаясь в растерянности или в ощущении тупи
ка. Мысли и тревоги постепенно наполняют его до такой степени, что различия
между мыслями, тревогами и реальностью становятся все более и более расплыв
чатыми. Человек может развить обсессивные тенденции одержимости своим те
лом и его возможными болезнями, тревожными мыслями и страхами. Фантазии
о других людях и их мотивах могут развиваться бесконтрольно, что увеличивает
риск возникновения различных иллюзий, заблуждений, галлюцинаций, тревож
ных расстройств, ипохондрии и паранойи.
С. Личность. Несомненно, важным показателем здорового старения является
сама личность человека.
Когда мы определяем «личность» как «постоянно меняющееся взаимодействие
(или процесс контактирования) человека с окружающей средой на границе кон
такта», мы говорим, что это взаимодействие может варьироваться от гибкого до
более жесткого или даже полностью фиксированного,
С точки зрения гештальт-терапии человек является более здоровым, когда он
способен к творческому приспособлению к постоянно меняющейся ситуации в
жизни. Это означает, что здоровый человек имеет определенный уровень гибко
сти. Таким образом, мы можем ожидать, что здоровый человек вполне способен
справиться с жизненными ударами.
Однако если человек довольно ограничен, поскольку он не развил эту гибкость,
каждая новая ситуация может легко стать угрозой для его хрупкого равновесия.
Помимо этих общих факторов я хотел бы кратко упомянуть два других весьма
специфических фактора риска в старости.
Риск интоксикации. В пожилом возрасте риск интоксикации выше. Во-
первых, существует риск интоксикации лекарственными препаратами, так как
пожилые люди получают довольно много предписанных лекарств. (Zuylen С. Van
и др., 1988). И велик риск того, что пожилые люди ошибутся в этом разнообразии
лекарств или что сочетание этих препаратов окажется неблагоприятным.
На сайте голландского журнала здравоохранения (Dutch Magazine for
Healthcare) не так давно было заявлено:
«Пожилые люди, проживающие отдельно, потребляют в среднем от 1-го до
5-ти лекарственных препаратов в день. В небольшом исследовании, проведенном
в домах престарелых, было показано, что в среднем пожилой человек использу
ет 4-8 препаратов в день. Более половины пациентов имели повышенный риск
развития побочных реакций в результате неблагоприятной комбинации препа
ратов» (Website Netherlands Tijdschrift voor Geneeskunde, 2010).
260 Франс Меулместер
Конечно, это может быть правдой, если эти выводы основаны на тщатель
ном изучении и глубокой диагностике пожилого человека. Тем не менее, в слиш
ком многих случаях такое заявление делается только на основе поверхностного и
предвзятого впечатления.
Однажды я столкнулся с ситуацией, когда у пожилого мужчины в доме для
престарелых была диагностирована болезнь Альцгеймера.
Однако по описанию гериатрических медсестер, работающих в данном отде
лении дома престарелых, его поведение не соответствовало этому диагнозу.
Услышав историю этого человека, я стал сильно сомневаться в верности его
диагноза. Выяснилось, что несколько лет назад в течение одного года ско
ропостижно скончалась его жена, и вскоре после этого он потерял сына, по
гибшего во время пожара. Он пытался спасти сына, но не смог. После этих
травматических событий он все более и более замыкался в себе и отходил
от социальных контактов.
Медсестры признались, что диагностировавший его врач находился с ним
в течение приблизительно 20-ти минут, после чего его «диагноз» был ясен:
«Яркий пример деменции. Он находится в своем собственном мире. К сожа
лению, с этим ничего нельзя поделать».
На мой взгляд, этот человек страдал от посттравматического стрессового
расстройства, и следовательно, была необходима более тщательная диагно
стика для того, чтобы можно было оказать помощь.
К сожалению, этот пример не является исключительным случаем.
Тем не менее, мы видим изменения. Все больше и больше исследований посвя
щается патологии и психопатологии в старости. В Нидерландах, где я проработал
много лет в сфере заботы о пожилых людях, ситуация значительно улучшилась.
В течение более двадцати лет мы работаем с высокопрофессиональной коман
дой специалистов в гериатрии, пришедших из разных дисциплинарных подходов,
проводящих исследования и диагностику пожилых людей.
В эти годы количество ошибок в диагностике снизилось до очень низкого уров
ня, хотя даже в Нидерландах требуется больше внимания, особенно в ситуациях
множественной патологии, которая часто встречается в пожилом возрасте, а так
же, например, в ситуациях людей с психическими или сенсорными
недостатками.
Только на этой неделе, пока я писал эту главу, я получил новостную рассылку
от Psy, голландской организации психосоциального здравоохранения, которая опу
бликовала статью об ошибочных диагнозах среди глухих пожилых людей (Psy, 8 ав
густа 2010 г.).
С какими видами психопатологии мы можем столкнуться в старости? Чтобы
ответить на этот вопрос, мы должны учитывать, что не вся психопатология, с ко
торой мы сталкиваемся в старости, является психопатологией.
Существуют различия между психопатологией, явно связанной со старостью,
и психопатологией, которая не имеет отношение к самой старости, так как она
уже присутствовала в жизни человека задолго до того, как он стал старым. Воз
можно, что она усилилась ближе к старости. Другими словами, мы можем прове
сти различие между психогериатрическими проблемами и геронтопсихиатриче
скими проблемами.
262 Франс Меулместер
5. Органический Психосиндром
Вторым важным аспектом рассмотрения (и не только в старости!) является во
прос о том, как личностная психопатология вызвана или связана с физической
дисфункцией. В этом случае мы говорим об «органическом психосиндроме».
Ярким примером такого органического психосиндрома является делирий: в те
чение короткого промежутка времени (иногда всего за несколько дней или даже
часов) адекватно функционирующий человек может полностью измениться в
своем поведении, начать действовать хаотично, иногда даже психотическим спо
собом, могут появиться галлюцинации, моторное беспокойство, проблемы с кон
центрацией внимания и другие глобальные нарушения когнитивных функций.
Делирий характеризуется наличием явной физической причины этого внезап
ного изменения: инфекцией, интоксикацией (например, с помощью лекарств) и
другими заболеваниями.
Еще одним примером органического психосиндрома является психопатоло
гия, которая связана или вызвана повреждениями головного мозга после комы
или травмы (например, после автомобильной аварии), опухолью головного моз
га, нарушениями кровообращения (СУА или множественный инфаркт), специфи
ческими заболеваниями, такими как болезнь Пика (Лобно-височная деменция).
Другим примером является психопатология, возникшая в результате чрезмерно
го употребления алкоголя (Корсаковский синдром).
14. Риск психопатологии в пожилом возрасте 263
6. Депрессия
Депрессией страдают люди разного возраста, но для пожилых людей это очень
распространенная проблема.
В Институте Trimbos в Нидерландах различают «большое депрессивное
*
расстройство» (5-9 симптомов, перечисленных в DSM-IV) и «малое депрессив
ное расстройство»
** (только 2-4 из этих симптомов). Согласно исследованиям
большое депрессивное расстройство влияет на 2% людей старше 55-ти лет; малая
депрессия — на 10%. Распространенность всех клинически значимых депрессив
ных синдромов наблюдается у 13-14%. Интересным результатом данных исследо
ваний явился тот факт, что распространенность малого депрессивного расстрой
ства увеличивается с возрастом, в то время как распространенность большого
депрессивного расстройства уменьшается с возрастом.
Другим интересным результатом стало то, что распространенность депрессии
среди иммигрантов пожилого возраста была значительно выше: у 34% пожилых
людей марокканского происхождения и 62% пожилых людей турецкого проис
7. Тревожное расстройство
Период старения может быть новым и радостным этапом в жизни. Однако для
некоторых людей к старости ощущение небезопасности возрастает, усиливается
тревога и, в худшем случае, возникает тревожное расстройство.
В соответствии с докладом Голландского центра геронтопсихиатрии (The
Dutch centre for knowledge on Geronto psychiatry): «Легкие симптомы тревоги яв
ляются довольно распространенным явлением, они наблюдаются у 17,1% мужчин
и 21,5% женщин старше 55-ти лет. Исследования показывают, что один из десяти
пожилых людей в Нидерландах на самом деле страдает от тревожного расстрой
ства. Тревожные расстройства вместе с депрессией и деменцией являются самы
ми распространенными психическими расстройствами в старости».
Часто симптомы тревоги сочетаются с симптомами депрессии, но не всегда об
этом открыто сообщается врачу. В основном пожилые люди приходят с жалобами
на физическое недомогание, а тревога не всегда осознается.
В пожилом возрасте тревога проявляется как отсутствие безопасности в повсед
невной деятельности или в социальных контактах, в виде панических атак, беспо
койства, реминисценций травматических переживаний, навязчивых мыслей.
Клиентка 60-ти лет сообщила о серьезной тревоге и описала, как она
была одержима мыслями о возможных смертельных заболеваниях. Она
посещала своего врача много раз, пока не поняла, что она нуждается в чем-
то другом.
В данной ситуации фигурой стала внезапная смерть ее матери от аневризмы,
которая произошла около двадцати лет назад. Клиентка осознала, что у нее
никогда не было времени для горевания. В то время она много занималась
266 Франс Меулместер
карьерой, а на самом деле сбегала в свою работу. Полгода назад она стала го
товиться к выходу на пенсию, в связи с этим она снизила темп в работе и ста
ла осознавать свою тревогу.
8. Психозы
Как упоминалось ранее, важно делать различия между психопатологией, вклю
чающей психозы, явно связанные с пожилым возрастом, и психопатологией, ко
торая уже присутствовала задолго до того, как человек стал стареть.
Во втором случае человек, как правило, уже знаком со своим заболеванием и
уже получал лечение (медикаментозное или психотерапевтическое) или до сих
пор его получает.
Хуже обстоит дело тогда, когда психоз является новым заболеванием, и сим
птомы появились недавно.
Последние исследования показали, что, в отличие от прежних теорий психо
патологии пожилого возраста, прогноз психозов, возникших после 65-ти лет го
раздо хуже, чем в ситуации, когда психозы появились в более молодом возрасте
(Kohler, 2009).
Также Kohler утверждает, что психотические расстройства (относящиеся к по
жилому возрасту) значительно более распространены, чем это считается, и, воз
можно, число психических расстройств, связанных со старостью, будет увеличи
ваться в ближайшие годы (Kohler, 2009).
В большинстве случаев психоз в старости характеризуется галлюцинациями и
бредом, особенно бредом параноидного типа или бредом отношений.
Мы снова хотели бы подчеркнуть, насколько важно подвергать скринингу че
ловека с внезапными или недавно возникшими психотическими симптомами,
выявлять физические дисфункции или интоксикации. Прежние травматические
переживания, например, опыт концлагеря, физического или сексуального наси
лия, травматических несчастных случаев и т.д. — все эти переживания могут под
няться на поверхность и привести к полному смятению или временному
психозу.
Пожилой мужчина в доме престарелых был обычно довольно расслаблен и соци
ален. Тем не менее, в моменты, когда в помещении было слишком много людей или
расположенная в комнате мебель ограничивала его перемещение, он мог внезапно
превратиться в совершенно другого, очень агрессивного человека, и начать кри
чать, что «они» приходили снова и что он собирается убить их всех. В таких си
туациях он вновь переживал опыт пребывания в концлагере. Ощущения тесноты
или «связанности» вызывали переживания прошлого опыта в лагере и приводили
к временным психозам.
9. Заключение
В этой главе я представил новую область для психотерапевтической работы,
так как в течение долгого времени считалось, что психотерапия или консульти
рование не подходят для пожилых людей.
14. Риск психопатологии в пожилом возрасте 267
Введение
динадцатого марта 2004
*. Антонио, 36 лет, безработный, ехал на поезде со
О своей женой Розарио в Мадрид. Родители двоих детей, они надеялись на
важную встречу в Мадриде, которая могла бы помочь в обретении работы и по
зволила бы им таким образом выйти из сложной жизненной ситуации. Около
7:45 утра в вагоне прогремел мощный взрыв. Антонио рассказывает: «Когда я
очнулся, моей первой мыслью было то, что поезд задел высоковольтный кабель.
Я начал звать на помощь, но никто не ответил. А потом я увидел трупы людей
без голов. Я начал искать Розарио, но ее нигде не было. Вагон превратился в гру
ду искореженного металла, все было в дыму. Инстинктивно я устремился в дыру,
проделанную взрывом, в поисках помощи, я хотел найти Розарио...». Прошло
три года, а лицо Антонио было полно напряжения, в глазах стояли слезы. «Сна
ружи люди двигались как во сне. Никто не смотрел друг на друга, взгляды были
направлены в никуда...» (пауза) «Спустя несколько дней я узнал, что моя жена
погибла при взрыве».
Он поднял штанину и показал мне шрам, тянущийся от колена до лодыжки.
Одна из пяти операций по спасению правого предплечья длилась 12 часов. На его
левой руке еще один шрам тянулся от бицепса до кисти. «Я был прикован к ин
валидному креслу 2 года; для меня было победой начать ходить с костылями»,
— сказал он с гордостью. «Но я понимаю, что со мной не все в порядке. Воспоми
нания не лечат. В глазах стоят картинки того взрыва. Мне страшно выходить на
улицу, у меня появилось недоверие к людям... Я до сих пор не могу твердо стоять
на ногах».
* В этот день произошел самый чудовищный теракт в Европе. Погиб 191 человек и 1858
ранены при одновременном взрыве 10 зарядов в электричках в час пик. За этот теракт
ответственность на себя взяла группировка Аль-Каида.
269
270 Кармен Васкес Бандин
От чего же страдает Антонио: от травмы, утраты или горя? На самом деле, это все
три измерения — травма, утрата и горе. В этой главе мы сосредоточимся боль
ше на утрате и горе, тогда как травме посвящена 16 глава этой книги.
1. Основные понятия
Травма, утрата и горе обозначаются общим словом: страдание. Даже очень
счастливые люди периодически сталкиваются со страданием. Оно накладывает
отпечаток на наше восприятие будущего, болезненно ограничивая нас в планах и
даже лишая его. Страдание также ограничивает нашу возможность действовать в
экстремальных ситуациях, заставляя наши сердца сжиматься, не давая нам вздох
нуть. Но мы можем рассматривать страдание не только съезд с шоссе удоволь
ствия, но и с других позиций.
Страдание — это чувство, которое заставляет нашу нервную систему воспри
нимать все в черном цвете. И, как с любым другим чувством, мы можем это осоз
навать или не осознавать. Когда осознаем, то различаем в страдании боль и/или
грусть, а если не осознаем, то оно предстает как физическое напряжение и/или
утомление. В травме и утате, даже если мы осознаем, что страдаем от события,
живущего в нас «чужеродным» элементом, мы не всегда понимаем, как это отра
жается в теле, что этот опыт нуждается в ассимиляции, и то, как это все влияет на
окружающих, распространяясь подобно взрывной волне.
Люди говорят о страдании не только при травме, но и при переживании горя,
как будто это сугубо индивидуальный процесс, как если бы они были острова
ми, омываемыми волнами неудач, без всякой связи с другими людьми или иными
обстоятельствами, И хотя утрата имеет глубокое личное значение, мы не долж
ны забывать, что живем не сами по себе, и что «не существует ни единой функ
ции у животных, которая не была бы связана со средой и ее объектами» (Peris,
Hefferline and Goodman, 1951, p. 228), включая чувства и мысли. В значительной
степени наши отношения как индивидов со средой не только физические, но и со
циальные. Страдание принадлежит в равной степени и индивиду, и среде (Peris,
Hefferline and Goodman, 1951; Spagnuolo Lobb, 2001a, 2003b, 2005a). Это страдание
на границе контакта, страдание отношений.
2.2.3. Горе
Горе — это одновременно и состояние, и процесс, которые активируются вслед-
ствии утраты близкого и любимого человека. Это утрата навсегда, и, хотя неко
торые специалисты считают, что рассматриваемые понятия могут относиться и
к разрыву отношений, обычно они применяются по отношению к смерти. Тем не
менее, новости о неизлечимом заболевании могут активировать горе еще до фак
тической смерти.
Горе — нормальная, естественная и ожидаемая адаптационная реакция на
утрату близкого или неотвратимо надвигающуюся смерть. Стоит отметить, что
горе, хоть и не является патологией, тем не менее, это одно из самых стрессовых
переживаний, с которым неизбежно столкнется каждый из нас.
2.2.3.1. Характеристики горя
Горе — это уникальный процесс, который невозможно уложить в универсаль
ную терапевтическую стратегию. Он динамичен и постоянно меняется от чело
века к человеку, в семьях, культурах и сообществах. Он может привести к потере
социальных связей и многих традиционных ресурсов, необходимых страдающе
му (семейных, социальных, религиозных, дружеских и т.д.). Он очевидно связан
с серьезными проблемами со здоровьем, значительно умножает риск депрессии
в течении первого года. Также, почти половина переживающих горе, страдает от
тревоги или панических атак в первый год, чаще злоупотребляют алкоголем и
психотропными препаратами. И, наконец, повышается риск сердечных присту
пов и суицидов.
2.2.3.2. Нозологическая диагностика
Prigerson, Vanderwerker and Maciejewski (2007) предложили для DSM- V диагно
стические критерии, которые могут помочь определить, является ли пережива
ние горя естественным процессом или оно приобрело осложненную форму как
«Осложненное расстройство горя» (“Complicated Grief Disorder”):
Критерий А. Критерий длительности переживания. Переживание горя более
14 месяцев (избегается привязка к 12 месяцам из-за возможности спутать с акти
вацией переживаний, приуроченных к годовщине).
Критерий В. Признаки и симптомы:
Любые три симптома, длящиеся месяц и значительно мешающие повседневно
му функционированию:
1. Внезапно нахлынувшие воспоминания и фантазии, связанные с утраченными
отношениями.
2. Сильные и болезненные чувства, связанные с утраченными отношениями.
3. Разрушительно сильные мольбы и желания, чтобы умерший был рядом. При
знаки избегания иных отношений и нарушение адаптации.
4. Чувство одиночества и пустоты.
5. Чрезмерное избегание людей, мест и активностей, которые могли бы напом
нить об утраченном объекте.
6. Необычный уровень нарушения сна.
7. Значительно пониженный интерес к работе, социальной активности, заботе,
развлечениям.
Критерий С. Продолжительность этих симптомов — не менее шести месяцев.
15. Утрата и горе. Когда смерть одного человека делает бессмысленным все... 273
могут быть такими же приятными, как и прежние. Тем не менее, чувство оди
ночества остается, хоть и не такое сильное и мешающее жить, как прежде. Че
ловек начинает не только думать о прошлом, но и планировать будущее.
• Скрытое горе (по прошествии времени). Однако, ничто не становится преж
ним. И горюющий тоже. Человек может страдать от скрытого горя, мягче, не
так болезненно, но это страдание актуализируется под влиянием стимулов,
приводящих к воспоминаниям об утрате. Эта ситуация не является патоло
гической.
Существует несколько классификация фаз горя. Например, Kubler-Ross, 1969;
Eissler, 1955; Saunders, 1967; Kavanaugh. 1974; Horowitz et al.y 1997. Ни одна из них
не является «истиной», поэтому мы должны использовать их гибко и адаптивно
по отношению к решаемым задачам. И не должны забывать, что мы работаем с че
ловеком, а не с «синдромами».
Лично я в работе с пациентами использую подход, разработанный доктором
Elisabeth Kubler-Ross (1969), пионером в развитии теории и методологии работы
с горем и утратой. Kubler— Ross обозначает следующие стадии: 1) отрицание и
изоляция; (2) торг и ритуал; (3) ярость; (4) грусть; и (5) принятие. В данной ста
тье нет места для деталей, так что я предлагаю вам прочитать мою раннюю рабо
ту (Vazquez Bandin, 2003) посвященную исключительно этой теории.
Но мы не должны забывать, что согласно гештальт-терапии, каждая функция
человека (социокультурная, животная и физическая) проявляется в поле взаи
модействия организма со средой (Peris, Hefferline and Goodman, p. 229), и смерть
близкого нарушает баланс саморегуляции. А процесс горевания восстанавлива
ет этот баланс.
3. Литература по методу
Несмотря на то, что наша основная книга Gestalt Therapy: Excitement and Growth
in the Human Personality (Peris, Hefferline and Goodman, 1951) предоставляет нам
некоторые основания для понимания горя, существует немного гештальтистской
литературы по этой теме, и, если тема упоминается, то, по большей части, мимо
ходом или с позиции собственного опыта.
В обзоре, сделанном Стефани Сабар (Sabar, 2000), и моем собственном иссле
довании выделяются две книги: The Courage to Grieve (Tatclbaum, 1980) и About
Mourning: Support and Guidance for the Bereaved (Weizman and Kamn, 1985).
Также существуют шесть публикаций: ‘Торе и гештальт-терапия” Anne Clark
(1982); “Умирание: путь к более человечной смерти” (Corbeil, 1983); упомянутая
работа Sabar (2000); “Жить с умирающим” автобиографические записи Кэна Эван
са (Evans, 2000); “La culpa en el proceso de duelo”, атор — Ma Isabel Chavez de Sanchez
15. Утрата и горе. Когда смерть одного человека делает бессмысленным все... 275
4. Внутреннее структурирование.
1. Если мы рассматриваем разные возможности взаимодействия на границе кон
такта, то травма, утрата и горе могут быть определены как четвертая ситуа
ция, к тем трем, что указаны в работе «Гештальт-терапия» (Peris, Hefferline
and Goodman, 1951). Это ситуации фрустрации, голода и болезни: если грани
ца становится ригидной по отношению к внешней среде из-за внутренних пе
реживаний — это приводит к тревоге, являющейся основой для страдания...
(р. 261).
В этих ситуациях чрезмерных переживаний здоровой реакцией адаптации бу
дет временное развитие функции, способной остановить опасность и защитить
чувствительность,
И здесь мы наблюдаем два типа реакции: субнормальную (недостаточную) и
сверхнормальную (сверхдостаточную). Субнормальная включает в себя паниче
ское избегание, шок, оцепенение, вялость, искажение памяти или амнезию, кото
рые защищают границу, временно анестезируя ее чувствительность или понижая
моторные функции до тех пор, пока не пройдет опасность.
Сверхнормальная борется с напряжением, истощая его через сверхпродуктив
ность, такую как галлюцинации и сны, навязчивые мысли, вынашивание сверх
идей и беспокойство.
В любой из этих реакций есть и другая функция сознания, направленная на то,
чтобы исчерпать энергию, которая не может достичь баланса. И здесь не стоит за
дача повысить осознанность или осмотрительность, суть в том, чтобы замедлить
ся и отдохнуть, если проблема не может быть решена иначе.
2. Страдание — это прежде всего сигнал, что мы не можем ассимилировать про
исходящую ситуацию. И естественный и спонтанный отклик на это — избе
жать ее, что невозможно, потому что это травма или утрата близкого, а для-
276 Кармен Васкес Вандин
щееся страдание — это то, что делает нас сопричастными к текущей проблеме.
Существует конфликт между интеллектуальным принятием, с одной стороны,
и чувствами и памятью, с другой. Иногда возможно отвлечь себя чем-нибудь, но
чаще мы неизбежно погружаемся в страдание: взываем к прошлому, переживаем
безнадежность и разочарование, не можем представить, как справиться болью, а
будущее кажется туманным. Горе, смятение, ярость и ностальгия слишком силь
ны, чтобы их игнорировать или ассимилировать. В этот период очень трудно за
ниматься повседневными делами.
C.S. Lewis (1961) описывает эти переживания на примере смерти своей жены:
«Страдание от травмы или горя захватывает личность целиком. Это нарушает
привычное функционирование Селф».
3. Если, как я упоминала раньше, смерть любимого нарушает баланс регуляции
Селф в контакте со средой, психотерапия заключается в том, чтобы вернуть
этот баланс в терапевтической сессии шаг за шагом.
Взяв за данность, что страдание человека замораживает гибкость селф для
формирования фигуры-фона, мы увидим, как пациент будет демонстрировать
это в терапевтических отношениях растущим напряжением, полным трудностей
и страданий, на границе контакта с терапевтом. Как мы знаем, страдание само по
себе создается между двумя «сторонами» границы контакта, Селф не реализует
свои функции.
• Селф, функционирующая как Ид, меняется под влиянием фрустрации на гра
нице контакта, развивая субнормальные и супернормальные реакции. Изме
няется также восприятие времени.
• Селф, функционирующая как Эго, становится неспособной делать уместный
выбор или отклонять выбор.
• Селф, функционирующее как Иерсонелити, находится под влиянием устарев
ших концепций относительно себя и нуждается в переосмыслении через про
цесс горя и при помощи психотерапии.
7. Создание возможностей
Хотя мы как гешатальт-психотерапевты в основном работаем с процессом, а не
с содержанием или техниками, тем не менее, может быть полезно иметь в запа
се некоторую структуру и инструменты для поддержки и фасилитации терапии в
процессе горевания. Я разделила их на 3 части: исследовательские, общие и спец
ифические. Но, конечно, их использование зависит от возможностей и предпо
чтений конкретного терапевта.
7.2.3. Фасилитация
Фасилитировать значит поощрять коммуникацию, ждать, быть терпеливым.
Это также значит давать пространство другому (нашему пациенту) и поддержи
вать его/ее своим отношением и создаваемым безопасным сеттингом в выраже
нии всего, что он/она захочет. Легче иметь дело в грустью, виной и страхом. Нуж
но просто оставаться в контакте с ними и не прерывать течение. С яростью иметь
дело гораздо сложнее.
Коммуникативные техники включают в себя открытые вопросы, низкую реак
тивность, взгляд, паузы, отклики эхо, кивания, суммирования переживаний, по
могающие пациенту опознать свои чувства.
7.2.4. Информирование
Информировать пациента в подходящие моменты означает:
• объяснить, как западная психология определяет «горе», но также обозначить,
что его ситуация уникальная, как и все, что он/она переживает, и допустимы
любые чувства;
• прояснить, что процесс творческого приспособления направлен на то, чтобы
инстинктивно приспособиться к новой ситуации;
• поддержать его/ее типичные сомнения: “Нужно ли идти на кладбище? Пла
кать? Все время говорить о потере? Почему теперь все кажется другим? Поче
му я сейчас боюсь смерти и одновременно хочу умереть?”
7.2.5. Нормализация
Нормализация — это поддержка нашего пациента в том, что он чувствует, ду
мает и делает. Что он не хочет прекращать плакать, продолжает говорить с умер
шим или упоминает о нем, как если бы он был жив. Что эти реакции нормальны и
естественны в данной ситуации. Принимать реакции, легитимизировать их. По
зволять пациенту продолжать переживать их во все своей полноте.
В процессе нормализации лучше всего брать достаточно времени для пережи
ваний и следовать «ритму» встречи.
7.2.6. Ориентация
Давать специфические инструкции по поведению или ритуалам, с одной сто
роны, а с другой — удерживать от решений, которые могут повредить клиенту.
Например, если клиент хочет продать квартиру, потому что все в ней напомина
ет об умершем и ему тяжело быть там, договориться с ним, что начинать надо с
малых действий, а глобальные решения не принимать в течении первого года по
сле смерти.
282 Кармен Васкес Вандин
8. Завершение
Путь к хорошему самочувствию лежит через переживание боли, страдания и
проблем. Это часть жизни. И как мы принимаем боль? Так же, как мы учимся го
ворить, ходить, планировать и реализовывать планы: через жизнь, усваивая уро
ки жизни. Травмы, утраты и горе не подвластны годам. Они могут настичь нас
на любом отрезке жизни. Самый первый серьезный случай, как правило, самый
тяжелый (даже если он происходит во взрослом возрасте). Те, кто привык к не
взгодам и умеет справляться с ними, переносят их с большей целостностью, и
кажется, что они обладают особыми секретами как это делать. С годами мы все
обзаводимся способами защищать себя от тревоги. Но это не значит, что мы ста
новимся менее чувствительными или страдаем меньше. Никто не может избе
жать страданий, суть в том, как мы относимся к ним,
Я хочу закончить статью словами Изадора Фрома и Майкла Винсента Милле
ра, которые иллюстрируют мое понимание гештальт-терапии: [это] не предлагает
решения всех тех проблем, с которыми люди сталкиваются просто по факту сво
его человеческого бытия. Это не дает возможности вернуться обратно в Эдем. Но
это может помочь научиться лучше жить в обрушившимся мире. (From and Miller,
1992, р. xxii).
В мире, где нарастает насилие от катастроф, терроризма, дискриминации всех
типов, обязанность гештальт-профессионалов и представителей других подходов
— стремиться находить способы облегчения, управления и помощи нам в сопро
вождении других на пути человеческого страдания. Гештальт-терапия — это ма
стерский подход, предлагающий надежду и утешение, и это зависит от нас, геш-
тальт-терапевтов 21-го века, продолжать развивать наш подход, не забывая его
основы.
И, наконец, я хочу поблагодарить всех, кто разрешил мне разделить их боль и
страдание. С ними я не только убедилась в эффективности нашей теории и прак
тики, но также научилась безмерной благодарности человеческому сердцу и уви
дела сложнейшие внутренние способы прятать боль. Как сказал Мартин Бубер,
«нужда каждого человека оставляет след в моей жизни» (Buber, 1949, р. 179). Я
также благодарна тем, кто дал мне возможность поделиться моим опытом через
эту статью и тем, кто будет ее читать.
15. Утрата и горе. Когда смерть одного человека делает бессмысленным все... 285
Комментарий
Гонзаг Маскулъе (Gonzague Masquelier)
1. Диагностические аспекты
Травма, связанная с психиатрическим расстройством
,
* по мнению некото
рых авторов, является спорным диагнозом: этиологический фактор расстрой
ства определяется без учета индивидуальности руководствуясь только самим
травматическим и стрессовым событием (Yehuda и McFearlane, 1995; McNally,
2004), к тому же, многие симптомы не являются специфичными только для дан
ного диагноза (Campbell и Lorandos, 2010). Постановке данного диагноза добав
ляет неопределенности часто встречаемые сопутствующие посттравматическо
му стрессовому расстройству заболевания: расстройства настроения, тревожные
расстройства, химические зависимости и соматоформные расстройства (Kulka et
al., 1990; Orsillo et al., 1996).
Вне медицинской литературы реакции на травматический стресс были описа
ны и ранее (van der Kolk, 2007). Но только в последнее время ПТСР (посттравма-
* Посттравматические стрессовые расстройства (ПТСР, англ. Post-traumatic stress disorder
(PTSD)) описаны в DSM IV и DSM IV-TR (АРА, 1994, 2000), и ICD — 10 (WHO, 1992), дру
гие нарушения вследствие травм см. Острые стрессовые расстройства (англ. Acute stress
disorder АРА, 1994, 2000) или Острые стрессовые реакции (Acute stress reaction, WHO, 1992),
ограниченные по времени реакции на травму (менее, чем в течение месяца, обычно, в те
чение 1 — 3 дней) с симптомами, схожими с симптомами ПТСР, но с большим количе
ством симптомов, связанных с диссоциацией. В литературе мы также можем найти ссыл
ки на Комплексное ПТСР (Complex PTSD) или DESNOS (англ. Disorder ofExtreme Stress Not
Otherwise Specified) (van der Kolk и др. 1996; Hermcn, 1997; van der Kolk, 2001) которое опи
сывает масштабные и длительные личностные изменения (характерны для лиц, подверг
шихся травматическому воздействию в раннем возрасте, или переживших длительные
травматические межличностные отношения). DESNOS не описывается как определенный
диагноз в DSM IV, но он может быть соотнесен с описанием Продолжительных личност
ных изменений после катастрофического опыта в ICD — 10 (WHO, 1992).
287
288 Ивана Видакович
Все функции self так или иначе страдают: функция id («Я нуждаюсь», «Я осоз
наю...») является подавленной, человек ограничивает свои потребности и ин
тересы. Эго-функция («Я выбираю», «Я действую ...») потеряна из-за неспособ
ности справиться с травмой и из-за неразрывности с функцией personality («Я
являюсь...»), которая исчезла. Человека, каким она или он привыкли быть, боль
ше не существует. Новый опыт не интегрируется и новая личность не возникает
вследствие значимых событий, повлиявших на жизнь индивида.
Цикл контакта застревает на стадии демобилизации после травматическо
го опыта, и дальше цикл контакта прерывается из-за десенситизации (и вызван
ных ею ощущений пустоты, оцепенения) и\или дефлексии (отрицания, избега
ния, проекции и так далее).
Травма также влияет на образ себя и межличностный опыт. И это всегда пред
ставлено в поле и в отношениях терапевт-клиент. Мы можем наблюдать людей,
страдающих от травмы, как ажитированных или замкнутых, заторможенных, ох
ваченных смешанными чувствами или иногда с блокированным эмоциональным
ответом, фрагментированных и в целом меньше доступных для контакта «здесь и
сейчас». Терапевт как часть поля и как часть диагностического процесса в поле от
ношений также действует в сотворчестве феноменологического опыта в межлич
ностных связях, которые указывают на посттравматические реакции. Рассмотре
ние отношений в терапии подразумевает рассмотрение способности к контакту, к
обсуждению вопросов доверия и близости, проекций, трансферентных и контр-
трансферентных реакций между терапевтом и клиентом. Терапевт может быть
встревожен тем, что элементы травмы привносятся в то, что происходит здесь
и сейчас, и делает это доступным для исследования. Наиболее общими аспекта
ми терапевтических отношений с клиентом с травматическим опытом являются
вопросы стабильности \ нестабильности, доверия \ недоверия и энергии \ беспо
мощности. Оставаться с клиентом в его или ее посттравматическом опыте, вместе
создать стабильные и доверительные отношения, которые могут позволить кли
енту чувствовать опору, которые позволят ему соприкасаться с болезненными пе
реживаниями для того, чтобы восстановить свою целостность — это деликатная
задача, которая является вызовом терапевту.
4. Лечение травмы
Различные подходы к лечению клиента с травматическим опытом часто вклю
чают методы, связанные с вербальной и эмоциональной экспрессией, поведен
ческие методы преодоления и когнитивного переосмысления травматического
события и его последствий. Большинство руководств по лечению ПТСР реко
мендуют терапию, сфокусированную на травме, и «экспозиционную» терапию *
(Exposure therapy) в качестве основного инструмента для лечения пациентов с
ПТСР (Foa, Keane и Matthew, 2000; National Institute for Clinical Excellence, 2005).
Данный вид терапии вовлекает клиента в постоянное противостояние объектам
его страха и дистресса в рамках терапевтической работы для того, чтобы восста
новить контроль над захватывающими его сокрушительными эмоциями. При ле
чении травмы широко используются техники релаксации и дыхания для сниже
ния физического напряжения и гипервозбуждения. Когнитивно-бихевиоральная
терапия работает с когнитивным пер структурированием мыслей и интерпрета
ций травматического опыта, которые им определены и заданы, а также с их вли
янием на жизнь клиента (Resick and Calhoun, 2001). Один из новых подходов в
лечении травмы представлен нарративной экспозиционной терапией (Narrative
Exposure Therapy) (Neuner et al., 2004; 2008) и терапией травматического опыта,
фокусированной на переживаниях (Emotion-Focused Therapy of Trauma) (Paivio
и Leone, 2010). Метод десенсибилизации и переработки движениями глаз (Eye
Movement Desensitization And Reprocessing — EMDR) сочетают с экспозицион
ными методами, техниками релаксации и когнитивного переструктурирования
осознавать тот факт, что для некоторых серьезно травмированных клиентов цен
на даже маленькая победа.
Из нашего опыта с жертвами войн мы можем увидеть огромный человеческий
потенциал выносливости и творческого приспособления, доступного человеку в
бедствии. Очень много можно почерпнуть от тех, кто справился с жестокой трав
мой, кто продолжал продвигаться по жизни и заново ее выстраивать: «Проходя
через глубокие потери, я научился принимать подарки жизни», «Я борюсь за каж
додневное существование, но теперь я больше присутствую в моей жизни, чем
раньше», «Я ценю каждый день, проведенный с моей семьей, маленькие вещи,
улыбку или слезы моих внуков, свежесть воздуха и восход солнца», «Я все еще
верю, что добро преобладает в человеческой натуре, у меня нет врагов и я в мире
со своим Богом». Посттравматический личностный рост этих людей реализовал
ся через новое духовное направление, которое они открыли, и через которое на
учились передавать мудрость другим. Посттравматический рост продолжается
также и в терапии. И он происходит как для клиента, так и для терапевта через из
глубокие человеческие межличностные взаимодействия.
7. Анализ случая
Случай № 1. Клиент — мужчина, во время войны в возрасте 60-ти лет он был
захвачен в плен и провел в заключении восемь месяцев. В течение этого вре
мени он был подвергнут физическим и психологическим пыткам. Во время
диагностической сессии он жаловался на интенсивные посттравматические
реакции: бессонницу, всплывающие тягостные воспоминания, частое ощу
щение внутреннего опустошения, напряжения и испуга. В начале психоте
рапии он говорил большей частью о недостатке межличностных контактов
и нехватке удовольствия в жизни. Он потерял интерес к людям, не имел же
лания работать, из-за чего чувствовал вину, переживал собственную неадек
ватность и тревогу. Он чувствовал неспособность быть ближе к членам сво
ей семьи, он общался только с бывшими заключенными и верил, что только
они могут действительно понять его. Он казался озабоченным своими стра
даниями в настоящем в то время, как травма оставалась в тени нашей тера
пии. Только после высказываний терапевта — молодой женщины о том, что
она может понять, как важно ему было оставаться «поддерживающим свою
безопасность» из-за неуверенности в том, что она может понять его ужас
ный опыт войны, он осознал то, как он сдерживается для того, чтобы защи
тить другого от его глубокого страха и ужаса. И это повлекло за собой но
вый прорыв в терапии. Он начал делиться некоторыми своими тяжелыми
воспоминаниями о том, как он был полностью изолирован. Во время заклю
чения он ничего не знал о своей дочери и о жене. Он оставался на военной
территории, в то время, как преступники угрожали найти и убить их. Среди
преступников был его бывший сосед, который знал его семью. И это делало
страх за семью еще более невыносимым. В эксперименте с пустым стулом,
на котором был «посажен» преступник, он был способен конфронтировать
с ним и позволил себе выразить травматические переживания. Это показа-
298 Ивана Видакович
Комментарий
Вити Бутолло (Willi Butollo)
Здесь может быть несколько причин. И одна из них заключается в том, что ши
рокие и богатые ресурсы гештальт-терапии не вносят ясности в определение ак
туальных терапевтических интервенций. Например, некоторое коллеги могли бы
возможно назвать свою работу гештальт-терапией, но если вы посмотрите более
тщательно на то, что они действительно делают в ходе сессии, вы сможете найти
мало общего с тем, что делают другие.
Другой ответ на поставленный вопрос можно найти в первых двух частях ста
тьи Бидакович: там дается краткое определение клинической диагностической
системы, определяющей посттравматическое расстройство и использующей
оценку симптомов травмы согласно критериям ДСМ IV Большинство гештальт -
терапевтов осудят данную методологическую процедуру из-за ее «статичности»,
«объект-ориентированности» и «категорической, безапелляционной» природы.
При этом эти специалисты будут комфортно сидеть в кресле в своих кабинетах,
жаловаться на ограничительный характер исследовательских методологий и на
равнодушие общественного мнения, которое занижает стоимость самой лучшей
психотерапии (безусловно, в их исполнении) и оставляет ее вне системы здраво
охранения и академического царства. Учитывая именно этот аспект, автор статьи
призывает к процессуальной диагностике, основанной на отношениях, которая,
по ее мнению, специфически нужна при диагностике травмы. Автор утвержда
ет, что в оценке клинических особенностей клиента, связанных с посттравмати
ческой адаптацией, крайне необходим подход, основанный на взаимодействии.
Действительно, такой подход начал свое развитие с первых появлений гештальт-
терапии и гуманистической психологии. Мы можем вспомнить ранние работы
основателей гуманистической психологии и можем обратиться к статьям и кни
гам Charlotte Buehler (например, издание 1933-го года, являющееся результатом ее
работы в Университете Вены), Абрахама Маслоу, Карла Роджерса и других авто
ров, опубликованным перед Второй мировой войной. Достаточно странным яв
ляется тот факт, что никто с тех пор и до сегодняшнего дня так и не приблизился
вплотную к разработке системы процессуального диагноза, который бы соответ
ствовал исследовательским критериям. Не удивительно и то, что Бидакович — по
крайней мере, в ее статье, — не дает нам проблеска надежды на то, что она пред
полагает продолжать решение этих проблем диагностики с целью достижения со
ответствия научным стандартам, лежащим вне парадигмы гуманистической суб
культуры.
Вероятно, сейчас наступила моя очередь предлагать гештальт-сообществу
отойти от направления, которое можно обозначить как «анти-мейнстрим», и ос
лабить диагностические табу в гуманистической психотерапии. Так или иначе, но
мы уже начали осуществлять этот отход через контактирование с действитель
но серьезными исследованиями (Randomized Controlled Trial) сравнивая геш
тальт ориентированную психотерапию травмы с когнитивной терапией травмы
(Cognitive Processing Trauma Therapy) Мюнхенского университета (в исследова
нии приняло участие 130 клиентов с полным ПТСР диагнозом, случайным обра
зом распределенных на две группы терапии, Butollo, 2010). И мы получили обна
деживающие для перспектив развития гештальт-терапии результаты.
16. Способность «двигаться дальше». Гештальт-подход в терапии травматического... 301
* Обсуждение таких факторов выходит за рамки этой короткой главы. Для заинтере
сованного читателя я предлагаю просмотреть Kutcher и Chehil (2007); Firestone (1997);
Joiner (2005).
302
17. Оценка Суицидального Риска 303
тическую встречу, слишком яркие и образные для нас, то мы рискуем стать слепы
ми к человеческой борьбе, происходящей на наших глазах. Мы должны понимать
значение того, как наше феноменологическое поле и феноменология клиента
встречаются в сотворении этой третьей действительности общего феноменоло
гического поля. Это то, что мы в основном делаем в отношенческой гештальт-те
рапии, но в оценке риска мы направляем наше внимание на области, связанные с
риском, такие как изоляция, стыд, вина, отчаяние и чувство никчёмности.
Поиск описания — это не то же самое, что сбор фактов. Мы рассматриваем
межличностный процесс, и наше ощущение риска будет естественно окрашено
нашей историей, так же, как и историей клиента. Если нам приходится практи
ковать феноменологический опрос, то мы должны развивать осознание наше
го проактивного материала относительно упомянутых вопросов самоубийства
и самоповреждения во всех их формах. Вместе с большинством гештальт-тера-
певтов я не верю, что Гуссерлианское вынесение за скобки и трансцендентность
наших интерпретаций мира возможны. Однако, если мы отважимся пройти не
который путь по этой дороге, возможно, мы можем заключить в скобки наши
убеждения достаточно, чтобы получить что-то приближающееся к “девственно
му опыту” (Husserl, 1931) и, таким образом, ощутить аромат мира с точки зре
ния клиента. Чтобы это сделать, необходимо больше, чем способность заключать
в скобки. Сложный процесс понимания в максимально возможной степени вос
приятия мира другим человеком и, таким образом, позволения другому присут
ствовать (Friedman, 1990) требует того, чтобы мы двигались на сторону клиента,
оставаясь при этом на своей стороне, с готовностью войти в слияние, выйти из
него и “испытать” страдания клиента. Если мы не способны практиковать такую
включённость, даже получив поддержку супервизора и личную терапию, мы, ве
роятно, должны направить клиента к другому терапевту. Неспособность терапев
та признать свои ограничения и слабые места увеличивает риск.
Давайте не терять из виду очевидное, оценивая риск. Перед нами сидит такой
же человек, как и мы. Он переживает страдания, обращаясь к миру, и страдает,
когда его мир встречает его. Он страдает, и его мир тоже страдает. Слишком ча
сто наш взгляд сквозь индивидуалистическую культурную призму позволяет нам
исследовать только один из этих отношенческих полюсов. Все же, если мы не мо
жем получить представление о взаимодействии окружающей среды с клиентом,
то мы получим только часть характеристики функционирования. Клиент может
воспринимать своё беспокойство как происходящее внутри, но оно должно быть
между ним и окружающим его миром. Любой феноменологический расспрос дол
жен выявить отношенческую природу существования, благодаря исследованию
соединения/разъединения клиента с его миром.
Во многих отношениях оценка риска не отличается от той постоянно происхо
дящей оценки, которую мы осуществляем в работе со всеми нашими клиентами,
если мы применяем отношенческий подход. В сущности, мы должны учиться чи
тать то, что появляется во взаимном переносе с человеком перед нами, и исполь
зовать свои реакции в качестве основания для своих вопросов, оставаясь чув
ствительными к тем условиям поля, которые влияют на клиента и его ситуацию.
Все данные, которые нужны нам, уже присутствуют во взаимоотношениях меж
17. Оценка Суицидального Риска 305
* Эта конспирация, вероятно, основывалась ещё и на том, что только полвека назад са
моубийство и попытки самоубийства были незаконны в соответствии с английским за
коном, известным как “Felo de se”. В 1961 это перестало быть преступлением с введением
закона о самоубийстве. Тот же самый закон делает преступлением помощь при самоу
бийстве.
308 Дэйв Манн
которое она производила, делая это. “Могли бы Вы показать мне это снова?”
— спросил я, и она повторила дикое резкое движение. С разрешения я ско
пировал ее движение, чтобы получить её телесное ощущение и почувство
вал себя потерявшим контроль. “Если в тот момент в Вашей руке нс было бы
ножа, что там могло бы быть?” спросил я. Андреа дала быстрый ответ: “Чер
това большая кисточка!” В этот момент было бы легко погрузиться в экспе
римент, но скорость Андреа носила оттенки ее маниакального самоповреж-
дения, и я почувствовал волнение. Мы экспериментировали с замедлением
движения и ,когда мы делали “чертову большую кисть”, жест стал легче и
красивее. После этого эксперимента Андреа позволила проявиться своей бо
лее нежной стороне и начала делать красивые художественные иллюстрации
ее боли и мучений, выполненные пером и тушью. За последующие недели
она ещё значительнее развила способы более здорового творческого приспо
собления, которые привели к стремлению заниматься искусством, что оказа
лось хорошей постоянной поддержкой.
В вышеупомянутой работе я был бдителен при оценке отношений клиентки
между ее появляющимися фигурами, фоном и способностью Андреа интегриро
вать новые фигуры, особенно те, которые находились в противоречии с твёрдыми
убеждениями о себе. Когда такой конфликт возникает, риск может увеличиться
быстро и существенно, особенно когда появляющаяся фигура возникает туманно
на заново формирующемся горизонте клиента.
В практике гештальт-терапии существует недопонимание и упрощение идей
по поводу разворачивания ретрофлексии в отношении суицида/самоповрежде-
*.
ния Пока я верю, что неизменно есть такие процессы как ретрофлексия, ко
торая, вероятно, поддержана фоном интроектов, нельзя отменить их с помощью
нескольких очистительных экспериментов. Хотя тщательно выверенный экспе
римент может помочь в контроле саморазрушительных импульсов, когда присут
ствует суицидальное намерение, мы должны исследовать то, что помогало клиен
ту до настоящего времени, и как эти успешные стратегии могут быть безопасно
адаптированы, чтобы позволить клиенту оставаться в безопасности до тех пор,
пока не сформируется достаточная поддержка для дальнейших изменений. Перлз,
возможно, и заявил, что ретрофлексивная форма убийства является самоубий
ством, но он также пригласил нас рассматривать сопротивления как помощь.
* Есть, конечно, школы гештальт-терапии, которые твердо верят в более связный подход,
чем “Бум, бум, бум” (Yontef 1993, Resnick 1995) стиль экспериментирования. Staemmler
(2009), Ли (2007) и другие ясно сформулировали цикличную природу катартического
выражения гнева. Исследование в нейробиологии предполагает, что преимущественное
использование катартической экспрессии часто противопоказано.
310 Дэйв Манн
“клей” для клиента. И наоборот, то, что могло бы обычно рассматриваться как
“норма” или “здоровье” может переживаться человеком как “растворитель” Мно
гие люди живут своими жизнями, сотканными вокруг того, что другие могли бы
описать как бредовые идеи, галлюцинаторные переживания, обсессивно-ком
пульсивное или причудливое поведение, и эти состояния не обязательно опасны
для жизни сами по себе. Хотя они могут увеличить риск, такие способы существо
вания могут иметь и поддерживающую функцию.
Маргарет был поставлен диагноз шизофрении, и она страдала от слухо
вых галлюцинаций большую часть из своих 55 лет. У нее была попытка са
моубийства в отдаленном прошлом в ответ на кризисную ситуацию, а не в
ответ на то, что она описывала как “голоса”. Она получала регулярное лече
ние и поддерживала относительно высокий уровень функционирования. За
тем Маргарет был прописан новый транквилизатор, который поступил на
рынок и оказался особенно успешным в лечении симптомов шизофрении.
Препарат успешно лечил слуховые галлюцинации Маргарет, которые пре
кратились впервые на ее памяти. Однако она была встревожена и находилась
на грани самоубийства из-за угасания этих знакомых звуков, которые за все
годы стали своего рода опорой. Отказавшись разбираться с переживаниями
Маргарет по поводу её “голосов”, психиатр основывался на своем восприя
тии здоровья. Решение было изменено, и кризис предотвращен. Урок в ува
жении феноменологии другого человека был также извлечен.
В отношении того, что он называет “поддержкой целостного поля” Уилер
(Wheeler, 1998) утверждает: «в случаях радикального, длительного отсутствия
этой поддержки, селф, в некотором роде, начинает двигаться к саморазрушению».
Такая разъединённость селф с поддержкой приводит к опыту “селф вне отноше
ний”, который переживается клиентом как полная изоляция. В таком состоянии
единственная альтернатива для выражения агрессивных импульсов состоит в об
ращении селф против селф. Если клиент склонен к суициду, то этот процесс раз
деления может закончиться ощущением силы с потерей власти, которая может
овладеть им или привести к полному безнадёжности порочному кругу «собака
сверху — собака снизу». Это депрессивное ухудшение может не быть опасным
для жизни, пока мотивация остается низкой, но любое внезапное повышение мо
билизации может привести к действию, приводящему к суицидальном идеям, пе
реходящим в намерение.
Точно так же, если клиент диссоциируется от желания совершить самоубий
ство, он всё равно находится в очень уязвимом и опасном положении, поскольку
желание действительно появляется. Поведение, вероятно, будет импульсивным и
будет иметь пограничные черты (Mann, 2010). И опять суицидальные идеи могут
переключиться в действие быстро, когда клиент теряет контакт со своей функ
цией поддержки. При таких обстоятельствах мы должны оценить функцию дис
социативного поведения и работать на повышение чувствительности клиента к
простым повседневным опорам.
Дальнейший жизненно опасный сценарий приводит к тому, что человек соз
даёт хрупкую самоидентичность, отделяя себя от своего существующего жизнен
ного пространства. Когда этот человек вступает в контакт соответствующим те
17. Оценка Суицидального Риска 311
Комментарий
Хелена Зелесков Дъорич (Jelena Zeleskov Djoric)
Деменция
Является
В конце вашей жизни,
Чтобы иметь дело с вашим прошлым.
Чтобы бороться там,
Где вы не боролись тогда.
Чтобы плакать о том,
О чем вы не плакали тогда.
Чтобы высказывать то,
Что вы не высказывали тогда.
Одна большая психодрама
С вами в главной роли.
1. Введение
традиционной медицинской культуре мы можем провести четкую линию
В или границу между здоровыми людьми (конечно же, это мы!) и людьми
больными (конечно же, это другие, это пациенты). Особенно, при уходе за людь
ми с психологическими, психическими или психогериатрическими проблемами
мы хотели бы сохранять эту границу ясной и трудно пересекаемой. То поведе
ние, которое мы не понимаем, мы называем «расстройством поведения», и ана
лизируем его как часть патологии независимо от возможных значимых мотивов,
лежащих в его основе, и независимо от каких-либо возможных влияний нашего
присутствия или взаимодействия с заинтересованным лицом.
И хотя во многих областях современного здравоохранения эта парадигма из
менилась, тем не менее, при уходе за пожилыми людьми с психогериатрическими
или геронтопсихиатрическими проблемами данный подход присутствует еще до
статочно отчетливо.
Основываясь на гештальт-подходе, я хотел бы представить другую, более лич
ностно-ориентированную перспективу работы с этой группой людей. В контексте
данной главы я ограничусь рассмотрением людей, страдающих деменцией. Бу
дем надеяться, что читатель сможет перенести этот подход к другим возможным
группам пациентов, например, к группам пожилых людей с геронтопсихиатриче
скими проблемами или с психическими недостатками.
317
318 Франс Меулместер
3.1. Первый этап: я знаю, что я чего-то не знаю, и это меня беспокоит
В течение первой фазы заболевания человек иногда забывает то, что он делает,
забывает важные аспекты своей повседневной жизни, совершает ошибки, о кото
рых потом не может вспомнить. Партнер или лицо, которое осуществляет забо
ту, напоминает пациенту об этих ошибках, и это легко приводит к конфликтам.
Хорошо известные примеры: потеря нити разговора, забывание о назначенных
встречах, забывание вещей и их назначения, нахождение вещей в странных ме
стах (например, чайник в холодильнике или пища под матрасом). Более серьез
ные последствия могут возникнуть, если человек забывает принять необходимое
лекарство, выключить газ после того, как приготовлена пища, или, еще хуже, если
он забывает зажечь конфорку газовой плиты после того, как газовый вентиль от
крыт.
* Однако, это очень важно, когда при встрече с клиентом с первыми признаками демен
ции мы можем направить его на комплексное соматическое обследование, позволяющее
выявить те типы деменции, которые могут быть излечимы.
320 Франс Меулместер
не оставит вам время для отдыха. Подобные требования могут стать испытанием
для нервов и требуют большого терпения от тех, кто заботится о пациенте.
Несмотря на то, что это может быть неочевидным, неуверенность и страх яв
ляются основными драйвами, стоящими за поведением в данной фазе жизни че
ловека.
Следовательно, человек ищет поддержку в том, чтобы справляться с реально
стью. Он будет просить факты, потому что факты — это опора, соломинка, за ко
торую можно схватиться. Когда человеку очень небезопасно, он может задавать
другим одни и те же вопросы снова и снова для того, чтобы постоянно убеждать
себя в том, что он все еще знает.
«Правда ли, что моя жена умерла?»
«Правда ли, что я должен остаться здесь, в доме престарелых?»
«Когда я смогу пойти домой? Это моя жена приходила сегодня, чтобы за
брать меня домой?»
3.1.2. Поддержка
Во-первых, когда мы готовы слушать, мы можем быть большой поддержкой
как для человека, так и для его семьи. Одна из основных потребностей челове
ка, находящегося в таком интенсивном экзистенциальном кризисе — это делить
ся и быть понятым; разделять боль и страх, осознавать и прояснять свои
чувства.
Гештальт-подход уходит корнями в экзистенциальную феноменологическую
философию и в философию Мартина Бубера, основанную на понятии Диалога «Я
— Ты». Данный подход ориентирован на создание искренних, открытых и под
линных отношений между терапевтом или консультантом и клиентом.
Гештальт-терапевт имеет мужество оставаться в «здесь и сейчас», он готов быть
тронутым всем, что происходит, и готов делиться этим, даже если он не знает ни
того, что принесет будущее, ни того, что было бы лучшим для клиента сейчас.
Он будет доверять тому, что он не знает, потому что он может видеть это как
явление поля, которое должно быть изучено. Тупик — то есть застревание без
знания, как двигаться дальше — это неизбежный и важный аспект процесса. Та
ким образом, мы можем работать в качестве «надежного якоря в хаосе жизни»
как для человека, так и для его семьи.
Во-вторых, мы можем поддержать человека и его семью, будучи честными и
предоставляя им информацию или факты, запрашиваемые ими, таким образом,
который позволит им как-то иметь с ними дело. Сокрытие диагноза человека в
тот момент, когда он запрашивает о нем информацию, является преступлением:
мы ограничиваем человека в попытках переработать сложную ситуацию.
И для самого пациента, и для его родственников группы встреч или группы
поддержки могут оказать большую помощь. По этой причине Веге Miesen осно
вал концепцию «Кафе Альцгеймера». В кафе Альцгеймера проводятся неофици
альные ежемесячные встречи пациентов, родственников и профессионалов, где
могут быть обсуждены все аспекты деменции (Miesen и Jones, 2004).
Обычно встреча начинается с короткой лекции по определенной теме и потом
люди могут задавать вопросы и обмениваться собственным опытом.
Поскольку акцент делается на встрече, обмене информацией, возможностях
поучиться друг у друга, лектором также может быть человек с диагнозом или род
324 Франс Меулместер
скал причина, по которой эти ситуации были скрытыми в течение столь длитель
ного времени.
Поэтому работая в гештальт-подходе с пациентами, страдающими деменцией,
не следует ожидать большого успеха. Работа терапевта состоит в том, чтобы со
хранять готовность находиться рядом с человеком в его переживаниях, воспри
нимая эти переживания всерьез и следуя вслед за ними в том направлении и тем
пе, которые они задают. Создавая среду поддержки и подтверждения чувств и
мыслей, выходящих на первый план, создавая для пациента возможность выра
зить то, что трудно выразить, мы можем приблизить моменты переживания вну
треннего баланса и гармонии.
Самая важная поддержка, которую мы могли бы дать родственникам в этой
фазе — это наше самое глубокое понимание и сочувствие тому, как трудно видеть
подобные изменения в личности близкого человека. И эта потеря партнера или
родителя приводит, как уже упоминалось ранее, к интенсивному процессу горе
вания, особенно когда родственники наблюдают близкого человека, который на
чинает вести себя так, как никогда прежде не вел.
Часто на этом этапе пациенты начинают открыто и бесконтрольно выражать
свои чувства, импульсы и желания (происходит некоторая «потеря приличий»).
То, что было подавленным или оставалось скрытым в течение всей жизни, начи
нает выходить сейчас и, к сожалению, иногда в довольно экстремальной форме.
Мы встречаем совершенно другую, тайную сторону человека: он начинает сквер
нословить, демонстрирует жестокость, становится сексуально развязным и т.д.
В некоторых случаях обратные изменения также возможны; проявляются те
приятные стороны личности, которые на протяжении жизни оставались неявны
ми: человек становится мягче, открывает более романтическую часть себя.
Пожилой мужчина в доме престарелых был очень внимателен и галантен по
отношению к женщинам в его отделении. Он высказывал дружеские замеча
ния, гладил волосы, целовал женщинам руки и приобнимал их; все это было с
большим уважением и никогда не выглядело навязчивым.
Когда его жена видела это, она время от времени вздыхала: «Посмотрите на
него. Вы можете себе представить? Я ждала этого всю свою жизнь — просто
немного романтики, а он никогда не был в состоянии это выражать».
Конечно, для родственников болезненно наблюдать, когда человек начинает
вести себя все более и более отвратительно. Мы можем поддержать их, предо
ставляя более детальную информацию о процессе деменции.
3.3. Третья фаза: вы больше не знаете того, что я все еще знаю
Основное различие между второй и третьей фазами состоит в том, что человек
все больше и больше «теряет» способность к вербальной коммуникации. Уже на
первой и на второй фазе возникают моменты, когда человек не может найти пра
вильное слово или теряет нить рассказываемой истории. На третьей фазе «поте
ря» речевого общения будет более грубой.
Тем не менее, я хотел бы подчеркнуть, что мы должны быть осторожными, го
воря о «потере способностей», потому что это предполагает потерю речевых на
328 Франс Меулместер
выков из-за повреждения или изменений в структуре мозга, что наблюдается, на
пример, после инсульта в левом полушарии коры (афазия).
В случае деменции в пожилом возрасте эта связь с повреждением или измене
нием в структуре мозга не всегда ясна, следовательно, снижение речевой продук
ции не всегда связано с такого рода повреждением. Если бы это было так, то по
теря была бы окончательной, и тогда для пациента было бы невозможно снова
выражать себя вербально ясно и связно в тот момент, когда он получает больше
внимания или в тот момент, когда он чувствует себя более связанным в отноше
ниях с другими (как в примере с каникулами).
Таким образом, снижение вербальной коммуникации не может быть объясне
но только органическими изменениями в головном мозге, мы также должны ис
кать длительное отсутствие внимания или отсутствие искреннего общения.
Однажды пожилая женщина в доме престарелых, у которой было диагности
ровано серьезное нарушение речевой деятельности, открыла рот и
сказала:
«Спасибо, вы очень хорошая медсестра». Медсестра, которой были адресова
ны эти слова, была поражена: «Миссис Т, так вы можете говорить? Вы всег
да молчите».
Женщина объяснила: «Да, конечно, я могу говорить, но какая польза говорить
здесь, когда никто не воспринимает меня всерьез или даже не слушает меня?».
На третьей фазе болезни человек все больше и больше будет выражать себя
«повторяющимися движениями» и звуками.
Хотя на первый взгляд это может показаться ошибочным, но даже это невер
бальное поведение выполняет ясную функцию для самого человека. Движения
очень часто связаны с прошлым, например, они представляют собой ту актив
ность, которую человек вел в течение длительного периода в его жизни: он про
тирает руками столы и стулья, как будто чистит мебель, стучит кулаком по столу,
как будто работает с плотницким молотком, складывает ткань как портной, и т.д.
и т.п. То есть, человек не совершает беспорядочных движений: он занят!
Кроме того, мы можем получать информацию с помощью звуков. Прежде все
го, тон звука ясно выражает нынешнее настроение или эмоцию, а во-вторых, вся
структура звука сравнима с «пре-социальным разговором» маленьких детей. У
детей еще нет слов, а пожилой человек уже не имеет слов, но оба пытаются об
щаться и кое-что прояснить для других.
Можно сказать, что на данном этапе фигурой становятся «основные потребно
сти и чувства» на фоне расплывчатой жизненной истории. Насколько нам извест
но, в этой ситуации пациент более не имеет четкого осознавания своей прошлой
истории. История жизни стала расплывчатым фоном, из которого на передний
план выступают опыт и чувства, вызываемые чем-то в актуальном поле.
Человек уже не в состоянии проводить различия между разными переживани
ями и чувствами, которые возникают одновременно: очень часто то, что он вы
ражает — это смесь из нескольких ситуаций или переживаний, связанных друг с
другом общим базовым переживанием.
Старая дама сидит в кресле с закрытыми глазами и улыбкой на лице, ее пра
вая рука мягко поглаживает левую руку, и вполне возможно, что в этот
момент она вновь переживает смесь из нескольких ситуаций или воспоми
18. «На что это похоже?» Гештальт-подход в работе с деменцией 329
наний: она вспоминает, как была молодой, влюбленной в своего мужа, вспо
минает прикосновения своего ребенка, вспоминает себя, сидящей в саду с ко
тенком на коленях. Все эти воспоминания проявляются радостью в этом
движении руки.
Наша поддержка для человека в этой фазе заболевания может состоять в кон
статации очевидного и в приглашении к контакту с помощью прикосновения или
взгляда. То есть, мы можем обозначать словами те движения и звуки, те возмож
ные лежащие в их основе чувства, которые мы предполагаем. Мы смотрим на по
ведение человека как на выражение истории его жизни.
Миссис Стивенс сидит в кресле, закрыв глаза, она трет подлокотник крес
ла и охает.
«Миссис Стивенс, вы так заняты сегодня? Вы делаете тяжелую работу? Вы
всегда много работали, не так ли?».
Мистер Петерсон ходит по комнате туда-сюда, ставя стулья на столы и
напевая свою любимую песню.
«Ну, мистер Петерсон, вы снова убираете мебель. Я полагаю, что вы дела
ли это много раз в вашем баре, не так ли? Вы, должно быть, были отличным
барменом».
Таким образом, мы по-прежнему можем выражать признание и уважение к че
ловеку и функционировать в качестве лица, обеспечивающего «надежный кон
такт с внешним миром». Мы можем обеспечивать безопасность, в том числе и
через заботу об окружающей среде (например, путем выбора соответствующих
цветов, мебели, света, музыки или других звуков и т.д.).
Важно поддерживать родственников в этой фазе болезни и помогать им оста
ваться в контакте с пациентом, например, показывая им такие способы контакта,
как прикосновение или использование определенных слов и т.д. Важно показы
вать им, что человек все еще замечает их присутствие, объяснять, насколько важ
но это присутствие для пациента, хотя он и не в состоянии выразить это преж
ним способом.
Часто родственники чувствуют, что больше нет никакой пользы в посещении
человека или в попытках с ним поговорить. И это большой повод для печали и
горя: человек все еще здесь, но они полностью его потеряли.
И в этот момент мы можем дать партнеру или родственнику понять, что есть
еще какой-то уровень контакта, и тогда посещения и контакт с пациентом прине
сет им меньше разочарования.
4. Выводы
Мир людей, страдающих деменцией, и их родственников чрезвычайно тяго
стен, Нелегко столкнуться с тем, что ваша жизнь закончится «потерей ума» и пре
вращением в инфантильную личность. По этой же причине для партнера или де
тей пациента тяжело сталкиваться с такой потерей любимого человека.
Как гештальт-терапевты и консультанты мы понимаем, что не можем изменить
ситуацию, мы не в состоянии «отменить» данный экзистенциальный кризис, с
которым вынуждены иметь дело эти люди. Но то, что мы можем сделать, име
330 Франс Меулместер
Комментарий
Катерина Сиампани (Katerina Siampani)
их, когда они плачут. Однако когда пожилой человек таким же образом в слезах
просит нас о чем-то:
Не будьте одураченными, обнимая их.
Они будут варварски оплетать
Редкую шею, преподнесшую им этот подарок,
Они будут душить вас.
Ничего. Когда они просят обнять их,
Приди и получи это, детка, приди и получи это, — таков должен быть твой
ответ.
(Kiki Dimoula, 1994)
Тем не менее, в моем клиническом опыте я часто видела потребность пожи
лых людей в прикосновении, в физическом контакте. Прекрасный способ удов
летворить эту потребность — это играть в игры, которые поощряют прикасаться
к другим. Вот почему статья Франса является для меня источником вдохновения:
он разделяет ценные представления о роли гештальт-терапевта, являющегося ак
тивным участником в терапевтическом процессе, сосредоточив внимание на соз
дании живых отношений «Я-Ты» с фокусом на моменте «здесь и сейчас» и го
товностью находиться рядом с человеком, страдающим деменцией. Для меня это
кажется ответом на «приди и получи это» из стихотворения Как! 01тои1а. И по
иск этого ответа занимал меня в то время, когда оно так настойчиво звучало в
моей душе. Франс демонстрирует глубокий, нежный и иногда сложный способ
показать нам возможность для приближения к пожилому человеку, страдающему
деменцией. Он вдохновляет на прикосновения, песни и любой контакт с челове
ком, находящийся вне слов и рассуждений. Кроме того, вспомним слова Лиса из
сказки «Маленький принц» Антуана Сент-Экзюпери: «Слова только мешают по
нимать друг друга».
Франс все ближе и ближе подводит нас к «неизвестному» миру деменции. Он
описывает страшный диагноз, этимологию слова «деменция», которое означа
ет «без умственных способностей». И это правда: каждый из нас почувствовал
бы ужас, если бы столкнулся с перспективой безумия. Интересный горизонт, от
крываемый Франсом, дает надежду на то, что в будущем характеристика «сумас
шедшего человека» будет заменена такими определениями, как «запутанный или
дезориентированный человек». Поэтому я хотела бы добавить к словам Лиса, ска
занным Маленькому Принцу: «и логика или рассуждения так же».
Еще один момент, потрясший меня в статье, это описание того, как человек пе
реживает свое существование — как в лодке, дрейфующей в сторону водопада.
Все, что он мог бы сделать, ему не поможет. В конце концов, он упадет и утонет.
Мы можем только представить себе ту тревогу и страх, которые человек пережи
вает на первом этапе болезни. Важно отметить, что я редко слышала человека,
выражающего эти чувства. Как правило, они не выражают никаких эмоций; и это
характерно не только для тех, кто страдает деменцией. То же самое я заметила
но отношению к тем, кто заботится о таких пациентах. И основной частью пси
хологической поддержки лиц, ухаживающих за пациентами, является признание
и выражение тех чувств, которые они испытывают по поводу того, что их близ
кие так изменились. Доминирующее чувство, переживаемое теми, кто заботится
332 Франс Меулместер
— это гнев, который они часто даже не смеют назвать. Гнев — это табуированное
чувство для многих лиц, обеспечивающих уход. Гнев часто сопровождается чув
ством вины, которое настигает человека вслед за, например, криком на пациента,
страдающего деменцией. Часто случается, что пациенты не понимают лиц, осу
ществляющих уход, или последние чувствуют себя так, как будто они бьют паци
ента. Довольно часто поведение лиц, обеспечивающих уход, и их неверное обра
щение с их собственными чувствами вызывает соответствующие переживания
и в пациенте, Я часто была свидетелем того, как пациенты становятся агрессив
ными, могут ругаться или даже ударить другого в своем усилии быть понятыми
окружающими или лицами, осуществляющими уход.
На мой взгляд, поддержка лиц, обеспечивающих уход, и их психологическое
образование очень важны на данном этапе для понимания того, что страдаю
щий человек меняется. И то, что они должны делать, в основном касается рабо
ты с принятием. Гештальт-терапия обладает многими средствами в области при
нятия, касающимися анонсирования диагноза для лиц, страдающих от той или
иной формы деменции и их опекунов. В нашем распоряжении находится один из
основных принципов гештальт-терапии, а именно, парадоксальная теория изме
нений, которая может помочь в работе с теми, кто вовлечен в процесс принятия.
Энергия блокируется человеком в его усилиях противостоять реальности изме
нений, с которой он встречается в связи с деменцией, и эта энергия может стать
доступной для активной поддержки себя. Эта энергия может быть направлена
на «пересмотр» отношений человека со значимыми другими, на планирование и
подготовку будущего, с осознаванием того, какие последствия его состояния мо
гут наступить. Точно так же, признав нынешнее положение дел и необратимые
последствия, опекуны могут направить свою энергию на управление изменения
ми наилучшим для себя способом. В противном случае легко блокировать свою
энергию, поддерживая идею о том, что все, что пациент делает, делается специ
ально с целью поиграть на нервах заботящегося лица.
В заключение хочется отметить, что благодаря своей работе с деменцией и
этим записям (или свидетельствам) Франс посылает нам важное сообщение. Мы
не можем изменить реальность таких страшных диагнозов как деменция. Но при
этом, вместо ответа пожилому человеку, который просит обнять его: «приди и по
лучи это ... » мы можем ответить, оставаясь в состоянии «поддерживающего слу
шателя, помогая ему встречать и переживать это драматическое событие».
1. Определения и диагнозы
Ориентация в этих темах поможет нам развить последующие обсуждения.
Опытные гештальт-терапевты и консультанты по химической зависимости, зна
комы с различными терминами, а клиницисты из других дисциплин смогут бы
стро ознакомиться с используемыми понятиями. И те, и другие найдут весьма
полезными описания феноменологических конструкций, имеющих отношение к
наркомании и выздоровлению.
1.1. Толерантность
В соответствии с определением Американской психиатрической ассоциации
(2000), толерантность означает необходимость постоянно увеличивать количе
ство вещества для достижения желаемого эффекта от интоксикации. Также это
относится к уменьшению эффекта при продолжительном использовании одного
и того же количества определенного вещества.
* Первоначальным автором данной главы является Петер Шультес. Он написал пер
вый набросок, но, к сожалению, не смог закончить статью ввиду некоторых причин. По
просьбе редакторов Филип Броунелл взялся за завершение статьи. Из-за сложности ра
боты с чужим текстом ему пришлось писать статью с самого начала. Объединив два тек
ста, редакторы получили ту статью, которую вы читаете. Окончательная версия главы
основана на варианте Броунелла с дополнениями Шультеса.
333
334 Филип Броунелл и Петер Шультес
1.2. Абстиненция
Абстинентный синдром относится к физическим симптомам, возникающим в
организме человека в результате уменьшения количества поступающего в орга
низм вещества. Специфические симптомы варьируются в зависимости от веще
ства, о котором идет речь; обычно они могут включать в себя головную боль, боли
в суставах и во всем теле.
1.3. Выздоровление
Выздоровление представляет собой термин, имеющий отношение к модели бо
лезни в медицине, и в частности, к наркомании и зависимым формам поведения.
Речь идет о преодолении хронической болезни и усилиях по уходу, направленных
на борьбу с этой болезнью. Таким образом, с точки зрения наркомании человек
либо находится «в» процессе выздоровления, либо — нет. Человек либо следует
организованной программе, предназначенной для борьбы с наркоманией и тен
денциями к рецидиву, долгосрочно улучшая качество своей жизни, либо — нет.
1.4. Созависимость
«Созависимость является болезнью потерянной индивидуальности» (Whitfield,
1991, стр. 3). Melody Beattie (2009) определяет созависимость как нахождение под
влиянием поведения другого человека вплоть до попыток контроля этого пове
дения. Более точное определение было представлено Des Roches (1990): созави
симость является выученным поведенческим паттерном, направленным на чрез
мерное акцентирование на потребностях других людей и на попытки взять на
себя ответственность за контроль над мыслями, чувствами или поведением дру
гих. Это мотивируется потребностью в безопасности, принятии и самоуважении.
* Согласно Webs Free 2012 Medical Coding Reference (2012) описание зависимости от пси
хоактивных веществ, данное в ICD-9, сходно с DSM IV TR: 1. Состояние тяжелой зависи
мости от любого наркотика, включая алкоголь; иногда определяется как физическая за
висимость, но, как правило, также включает эмоциональную зависимость, употребление
наркотиков носит компульсивный или патологический характер. 2. Физическая и эмо
циональная зависимость от химического вещества, 3. Психологическое стремление или
привыкание к приему химического вещества, которое сопровождается или не сопро
вождается физической зависимостью. Используется для животных или людей. Термин
«наркотическая зависимость» заменен более стигматизирующим термином «наркома
ния» и определяется как состояние, психическое, а иногда и физическое, возникающее в
результате взаимодействия между живым организмом и химическим веществом. Это со
стояние характеризуется поведенческими и другими реакциями, которые всегда включа
ют компульсивный прием препарата на постоянной или периодической основе для того,
чтобы испытать его психические последствия, а иногда, чтобы избежать дискомфорта,
вызванного его отсутствием. Толерантность может как присутстовать, так и отсутство
вать. Человек может быть зависимым более чем от одного препарата.
19. Зависимое поведение 335
1.7.1. Мироощущение
Мироощущение — это феноменологическое понятие, связанное с интересом.
Люди никогда не являются пассивными в том, как они делают то, что они дела
ют. Мы двигаемся в наших делах и заботах, руководствуясь определенными инте
ресами (Luft, 1998). Если я голоден, я вижу продуктовый магазин как место, где я
могу взять что-нибудь поесть. Если я дизайнер, я вижу продуктовый магазин как
продукт чьего-либо творчества. Если я художник, я вижу, что продуктовый мага
зин — потенциальный объект для одной из моих картин. И наоборот, если я го
лоден, я с меньшей вероятностью увижу в продуктовом магазине объект искус
ства... Мироощущение — это атмосфера, которой мы дышим; она окружает нас и
влияет на наше восприятие. Это то, с чем человек идет по миру, призма, через ко
торую он видит вещи вокруг. Мироощущение организует наше восприятие в со
ответствии с центральными интересами (Brownell, 2011а, стр. 112).
1.7.2. Горизонт
Горизонт является феноменологическим понятием, связанным с потенциалом:
«Горизонт можно рассматривать как совокупность всех вещей, видимых возмож
ными в данном мире, и для каждого мироощущения есть горизонт и соответству
ющий мир. Когда чей-то горизонт невелик, немногое представляется реальным, а
возможности кажутся незначительными» (Brownell, 2011а, стр. 113).
* Этот случай пациента Филипа Броунелла представляет собой смесь из различных слу
чаев его клинической практики.
19. Зависимое поведение 337
Филип Броунелл.
19. Зависимое поведение 341
* Важно, что ответы даны самим пациентом. Это самостоятельный прогноз, который
увеличивает осознавание и ответственность, поддерживает терапевтический процесс и
предостережет от иллюзий.
19. Зависимое поведение 345
чаться с Брайтоном, а затем сделал их встречи более редкими, так как он перешел
на последнюю стадию программы выздоровления.
мощью попыток жить с целями, связанными с будущим — с тем, что еще предсто
ит. Таким образом, положительные результаты при использовании мотивацион
ного интервью, полной осознанности и критерия приверженности терапии могут
быть применимы в гештальт-терапии при работе с зависимостью от психоактив
ных веществ.
Гештальт-процесс уже давно ассоциируется с осознаванием и отслеживани
ем феноменологического поля клиента, утверждая, что все, что имеет влияние,
связано с текущей ситуацией. Гештальт-терапевты, работающие с зависимыми
клиентами, должны не только понимать воздействие поля, они также должны
сознательно и стратегически выступать посредниками на уровне поля, чтобы ока
зывать поддержку и влияние, работая в мульти-системной модальности расшире
ния мироощущения, горизонтов, а также предоставлять ресурсы выздоровления.
У них, возможно, возникнет необходимость проводить консультации с другими
поставщиками услуг в интересах своих клиентов.
Современная гештальт-терапия избежала участи психологической парадигмы,
сосредоточенной исключительно на интрапсихическом конфликте клиента, ин-
троектах и субъективном опыте. Сейчас много говорят о характере взаимоотно
шений между клиентом и терапевтом и о положительных результатах, связанных
с такими отношениями. Тем не менее, бегство от парадигмы, сфокусированной на
одном человеке, выходит за рамки диадического характера терапевтических отно
шений, и распространяется на общую ситуацию или поле. Таким образом, тера
певт может найти себя, работая с сетью самопомощи и поддержки, в которой их
клиенты проявляют активность. Терапевт может адресовать свои усилия тем, кто
противоборствует выздоровлению клиента — например, друзьям, которые ассо
циируются с употреблением вещества, — и тем, кто способствует прогрессу кли
ента. Терапевтам также часто приходится работать с членами семьи, чтобы вли
ять на деструктивную созависимую динамику в семейных отношениях клиента.
Гештальт-терапевты работают, чтобы расширить жизненный мир клиента, и
это уводит процесс за пределы одномерного исследования субъективного опы
та клиента.
Терапия с зависимыми людьми должна быть многомерной и мультимодаль
ной. Она должна включать в себя терапию тела, души, духа и социальной среды.
Через социальные навыки обучения терапевты могут облегчить общение после
длительных периодов относительной изоляции или после пребывания в обще
стве, где употребляют наркотики, и помочь интегрироваться в более здоровые со
циальные системы.
Процесс выздоровления, как и гештальт-терапия, связанная с ним, также вклю
чает в себя духовное измерение жизни человека, и 12-шаговая программа являет
ся типичным примером этого. Это духовная система. Не выходя за рамки данной
главы, укажем, что для развития духовных аспектов выздоровления, гештальт-те-
рапевту может понадобиться поддержка гештальт-ориентир ованных дискуссий
о духовности в психотерапии
.
* Для многих клиентов это является неотъемле
мой частью их выздоровления.
6.2. Клаудия
Клаудия, женщина в возрасте около 40 лет, была женой известного врача. К
тому моменту, когда она пришла в терапию, они были женаты в течение несколь
ких лет и имели двух детей 7-ми и 9-ти лет. До замужества она работала медсе
строй, но отказалась от своей профессии, чтобы полностью посвятить себя дому
и заботе о детях. В то время, когда она начала терапию, она помогала мужу в рабо
те, заботясь об административных аспектах его медицинского офиса. Она не по
лучала за это деньги. Она делала это потому, что ее дети больше не нуждались в ее
постоянном присутствии, и она хотела быть кому-то полезной.
Клаудия обратилась к психотерапевту, потому что иногда она чувствовала себя
подавленной, уставшей от жизни, и ощущала ее бессмысленность. Она задавала
себе вопросы о целях своей жизни. По сравнению с мужем Клаудия чувствовала
себя никем. На первых сессиях она не говорила об алкоголе, но что-то в ее поведе
нии и в ее способе самовыражения вызвало мое любопытство, и я спросил об ее
отношении к алкоголю. Выяснилось, что ее трудности при утренних пробуждени
ях и приготовлении завтрака для детей (ее муж часто поднимал и собирал детей в
школу, потому что он должен был вставать в это же время), были не только сим
птомом депрессии, но и результатом употребления спиртных напитков накану
не вечером. По вечерам супруги вместе выпивали бокал вина, но у нее появилась
привычка выпивать все больше и больше. Супруги ссорились по этому поводу, но
ни один из них не думал, что придется решать эту проблему с помощью профес
сионала. В процессе терапии мы много говорили об ее чувстве собственного до
стоинства, о моментах изменений в ее жизни, когда она вышла замуж, и теперь,
когда дети стали старше, Говорили и о том, какое профессиональное занятие она
хотела бы иметь теперь. В процессе терапии проявились конфликты из ее детства,
и это также было фокусом нашей работы. Мы продолжали следить за ее привыч
кой выпивать. В каких ситуациях, когда, с кем, с каким эффектом. Клаудия ча
сто пила в кампании, но она сама отметила, что это было в больших количествах,
чем ей нужно, чтобы напиться, и моменты алкогольного опьянения происходи
ли чаще. Она также выпивала, когда она была одна, и потом пыталась скрыть это.
Таким образом, Клаудия перестала скрывать тот факт, что у нее серьезные про
блемы с алкоголем, и что это было связано с ее депрессивным настроением. Мы
также поняли, что употребление алкоголя вызывало аутоагрессию, становилось
для нее разрушительным, и имело последствия для ее семейных и дружеских от
ношений. Однажды Клаудия позвонила мне за полчаса до нашей встречи совер
шенно пьяная, желая отменить сессию. Я настоял на ее приезде, даже если она
была пьяна, чтобы увидеть, что мы могли бы сделать на нашем сеансе. Она при
шла вовремя, но ей было стыдно, и она была действительно пьяной. Я предложил
ей чашку кофе, остался дружелюбным и заинтересованным в ней и спросил, что
случилось, что она столько выпила. Конечно, в этом состоянии мы не могли бы
работать на глубоком терапевтическом уровне, мы просто побеседовали за чаш
кой кофе о том, что она сообщила. На следующей неделе она пришла снова, она
была трезвой. Клаудия рассказала мне, как важно было для нее, что я не выгнал и
не осудил ее. Она не почувствовала себя отвергнутой, а принимаемой даже в этом
состоянии, и ей снова стало немного стыдно. Мы обсуждали возможность обра
19. Зависимое поведение 351
титься в клинику для лечения алкоголизма и выясняли, что в этом случае прои
зошло бы с ее депрессивным эмоциональным состоянием. Я сказал ей, что я мог
бы найти клинику, где она была бы в хороших руках. Она была настроена скепти
чески, но, по крайней мере, начала об этом думать. Кроме того, Клаудия колеба
лась, потому что боялась того, что люди в том месте, где она жила, будут думать,
что жене доктора пришлось лечь в клинику из-за проблем с алкоголем. Мы про
должали встречаться, но через несколько недель Клаудия не явилась на прием и
перестала отвечать на телефонные звонки. Через несколько дней она позвонила
мне и сказала, что была в психиатрической клинике. У нее был кризис, она упо
требляла алкоголь и в разговоре с мужем завела речь о самоубийстве. Муж попы
тался успокоить ее и, чтобы не смешивать алкоголь и лекарства, на следующий
день предложил ей антидепрессант. Клаудиа отказалась быть его пациенткой, вы
звала скорую психиатрическую помощь и попросила доставить ее в психиатриче
скую клинику. Я поздравил ее с важным шагом в принятии этого ответственного
решения и согласился с ней, что она должна оставаться там в течение двух-трех
недель, а затем мы продолжим нашу терапию в амбулаторном режиме. Решение
отправиться в клинику, не используя ни мужа, ни мои профессиональные связи,
было серьезным шагом со стороны Клаудии.
После ее четырехнедельного пребывания в клинике мы продолжили терапию,
Клаудия оставалась трезвой. Нам стало легче работать с темами, связанными с ее
желаниями, легче обсуждать, кто она есть, прояснять то, в чем она действительно
нуждается. Симптомы депрессии исчезли без использования лекарств. Клаудия
начала ценить себя как мать, как жену и профессионала: она устроилась на новую
работу, где уже не чувствовала зависимость от мужа.
Этот случай показывает, насколько важны терапевтические отношения и от
ношение терапевта к пациенту в трудные моменты терапии. Мы видим, как тонок
терапевтический процесс, как важно начать наблюдение за привычками, иденти
фицировать их как привыкание, признаться, что употребление спиртных напит
ков вышло из-под контроля, капитулировать и вновь начать с обретения новых
ориентиров. Этот пример также показывает взаимовлияние депрессии и алкого
лизма.
всегда была готова помочь мне, когда я плохо себя чувствовал. Это так, потому
что найти реальную девушку, которая была бы мне другом, казалось выше моих
возможностей». В терапевтическом сообществе Джек достиг большого прогрес
са, как и в социальном аспекте, но после того, как он сорвался и снова начал упо
треблять, он был задержан полицией, и суд обязал его снова начать терапию, на
этот раз амбулаторно. Он выбрал меня, потому что у него были хорошие воспо
минания обо мне, и он был полон оптимизма, надеясь, что я снова смогу помочь
ему. Он был мотивирован и снова достиг прогресса, но через несколько месяцев
Джек неожиданно перестал появляться, и я не мог найти его. Через три недели я
получил сообщение от социального работника, что Джек умер от передозировки.
Он использовал свой последний шприц героина, сидя в трамвае — так его «под
ружка в кармане» помогла ему в последний раз. Джека нашли, когда он не вышел
на конечной станции, оставшись сидеть в вагоне, повернувшем в обратный путь.
Терапевты, работающие с пациентами, которые серьезно страдают от зависи
мого поведения, должны знать, что в терапии существуют ограничения, что они
не могут спасти всех пациентов или помочь им в получении свободы от зависи
мости. Как было сказано в самом начале, наркотическая зависимость является
смертельным заболеванием, и она не всегда поддается излечению.
7. Заключение
В современной психотерапии прерогатива в лечении зависимости от психо
активных веществ принадлежит когнитивно-поведенческому подходу (как и ле
чение многих других нарушений в сфере психического здоровья). Необходимо
исправить это положение. Гештальт-терапия является эффективным подходом,
органично претворяющим и ассимилирующим в ткань терапевтической работы
многие из характерных особенностей зависимости. Эта глава написана с целью
предложить альтернативу. Мы использовали гештальт-терапию в течение многих
лет как интенсивную терапию сопутствующих расстройств в амбулаторной прак
тике при работе с людьми, злоупотребляющими медицинскими препаратами и
зависимыми от наркотиков или алкоголя. Гештальт-терапия является последова
тельным и удовлетворяющим способом терапевтической работы, который спо
собствует углублению отношений между терапевтами и клиентами, страдающи
ми от отсутствия контроля над собой и отчаянно ожидающими изменений.
Комментарий
Натали Касабо (Nathalie Casabo)
1. Вступление
анная работа является первым этапом в феноменологическом обосновании
Д и объяснении с точки зрения гештальт-терапии опыта работы с психотиче
скими пациентами. Несмотря на то, что существует огромное количество лите
ратуры, описывающей психотический опыт, вклад гештальт-терапевтов более
современный и в то же время единичный (Stradford and Brallier, 1979; Serok et al.,
1984; Harris, 1992; Spagnuolo Lobb, 2002, 2003; Yontef, 2001a; 2001b; Philippson, 2001;
Conte, 2001; Brownell, 2010; Arnfred, 2012).
'В психиатрической нозологии формы психотических расстройств традици
онно подразделяются на шизофрению Kraepelins Dementia Praecox (1903) и ма
ниакально— депрессивное расстройство (Schneider, 1955). Тем не менее, такое
разделение никогда не позволяло раскрыть весь спектр клинических проявле
ний, которые мы определяем здесь как психотический опыт. На протяжении всей
истории исследования психопатологий было найдено много связей между дву
мя основными психопатологиями и другими заболеваниями (например, все со
гласны, что шизоаффективное расстройство является связующим между двумя
вышеуказанными), с большой вариативностью представленными через последо
вательные систематизации, вплоть до текущего DSM-IV-TR (2000). Сейчас в пси
хопатологии возрождается интерес к понятию «унитарного психоза», введенному
Griesinger (1845-1861) и примененному Kraeplin в его более поздней работе в 1920
(Ballerini, 2011) и акцентируется важность аффективных аспектов шизофрении. В
этом русле психозы в шизофрении и в маниакальной депрессии не раздельно су
ществующие понятия, а скорее полярные точки континуума, которые могут при
нимать различные формы у различных людей в различных ситуациях.
Мы основываемся на идее о том, что психотический опыт есть особый спо
соб построения отношений, который может принимать различные клинические
формы и который имеет свои особенности, отличающие его от невротического
опыта. Мы будем работать с тем, что, казалось бы, является общим основанием,
но и в психотическом опыте присутствует в страданиях, характеризующихся по
вреждении или потерей ощущения принадлежности к общего миру. Как правило,
* Первоначально эта тема должна была быть разработана в двух главах, но авторы реши
ли написать целую главу, чтобы интегрировать свои видения и представить всеобъемлю
щий взгляд на данные заболевания.
355
356 Джанни Франчесетти и Маргарита Спаньоло Лобб
2. Терминологические пояснения
В процессе обсуждения мы столкнемся с терминологическими вопросами, ко
торые постараемся прояснить. Тем не менее, мы понимаем, что, учитывая слож
ность предмета и его философские последствия, несмотря на сделанные термино
логические пояснения, некоторые условия останутся неоднозначными, а другие
будут проясняться лишь в ходе обсуждения.
ее именно такой, и привыкли видеть ее в одном и том же месте, повторяющей свой сте
реотипный жест, как заведенный механизм. Одна из медсестер отделения, дольше всех
проработавшая в том месте, все же вспомнила, что когда-то, много лет назад, движения
старухи были обширнее и больше всего напоминали работу сапожника. В то время мед
сестры называли ее «больной женщиной, которая делает обувь». Однажды больная жен
щина умерла. На ее похороны приехал двоюродный брат. Юнг спросил его, может ли он
вспомнить, как заболела его двоюродная сестра. Старик задумался: «Ах, да, я помню»,
сказал он. «Она заболела после большого разочарования: у нее был друг, который бросил
ее.» «Кем был этот друг?» «Он был сапожником.» (Minkowski, 1998, стр. 84)
20. За столпами Геркулеса. Перспективы Гештальт-терапии в работе с психозами 369
и воспринимать его, как единственно верный (Stern, 1985; Tronick, 2008; Stolorow,
1999). Если такое подтверждение нарушено, теряется вера в собственные пере
живания реальности (Stolorow, 1999, стр. 130). Пациентов с психотическими рас
стройствами па терапию приводит именно необходимость подтверждения их эм
пирических истин, так же, как невозможность выразить этот опыт на понятном
языке. Их истина исходит из своеобразного восприятия, которое находится в
другом мире, доперсональном, неразделенном мире, и доходит до нас в виде экс
травагантности, ажитации, дезорганизованности, бреда или галлюцинаций. Это
одновременно и попытка передать непередаваемое и способ снижения тревоги
через эмпирическое подтверждение: бред и галлюцинации, на самом деле, явля
ются несомненным фактом. Больной психозом остается верен своей попытке пе
редать свою истину в течение многих лет подряд, несмотря на постоянные неуда
чи. Его истина не может использовать общие слова, потому что она находится в
царстве невыразимого.
Таким образом, терапевт постоянно рискует не понять эмпирические истины
пациента, и каждый раз, когда он это делает, он повторяет негативное подкрепле
ние, что способствует укреплению в терапии психотического состояния. Труд
ность в понимании истины пациента также является защитным способом тера
певта, потому что действительно принятие определения реальности бредящего
пациента означает сомнение в собственной концепции реальности и своем соб
ственном психическом здоровье. Выход из этого тупика заключается в том, что
правда, которую нужно постичь, требует изменений смысла или контекста в сто
рону очевидного. Истина, через которую врач и пациент могут вступить в контакт
— это истина интенциональности, выраженная во взаимодействии. Вот пример.
Коллега ведет группу для психотических пациентов под супервидением.
Ему позвонила мать одной пациентки — Анны, — ион корректно сослался на
правило конфиденциальности врача-пациента. На следующей встрече груп
пы Анна начала сессию как всегда. Это был период, в котором она не страда
ла от бредовых идей, и в целом он был достаточно хорош. После начала ра
боты группы коллега сказал Анне, что ему звонила ее мать. Анна спросила,
о чем они говорили, и он сказал ей правду; она слушала, казалось, совершенно
спокойно. Группа прошла, как обычно, но после нескольких взаимодействий
Анна начала бредить, сказав, что лидер группы контролирует ее, что она не
может ему доверять, что он преследует ее.
Здесь мы видим бред в его зачаточном состоянии. Проинформировав Анну о
телефонном разговоре, терапевт не смог признать, что телефонный звонок мате
ри переступил линию их области взаимодействий, хотя ничего секретного ска
зано не было. Анна не нашла подтверждения своих идей в словах психотерапев
та, который считал, что, общаясь правдиво, он прояснил ситуацию. Вместо этого
фрагмент истины остался неосознанным в доперсональном, оставив Анну с бре
менем необходимости вывести его на поверхность так, как она могла. Интенци
ональность Анны в контакте заключается в поиске признания ее восприятия те
рапевтом, подтверждения того, что необходимо для сохранения ее собственной
целостности и чувства реальности. У терапевта есть два варианта: он может ре
агировать на бредовые обвинения, отрицая их, что увеличит заблуждение Анны,
370 Джанни Франчесетти и Маргарита Спаньоло Лобб
так как это тот единственный способ, которым она может защитить свою реаль
ность, или он может признать, что контакт с матерью действительно выходит за
границы, выводя на поверхность истину Анны, и четко, с сопереживанием при
знать, что она права. Выбор второй возможности уменьшит бред. Здесь мы пред
полагаем ракурс рассмотрения, при котором психотические явления — это по
пытка сохранить собственную реальность и целостность (Benedetti, 1992; Stolorov,
1999), и который отличается от оригинальной точки зрения Фрейда, согласно ко
торой бред является отказом от реальности. Если терапевт исключает возмож
ность привлечения данной восприимчивой правды, взаимодействие с психоти
ческим пациентом станет потерей идентичности у обоих — и у терапевта, потому
что он строит свою идентичность через акт насилия, который, однако, непроиз
волен и незаметен для него, но который отзовется после встречи в виде душевно
го страдания. Пациент не в состоянии придать понятную форму своей истине, и
если даже терапевту не удастся это сделать, то пациент тоже будет страдать. Имен
но поэтому после сеанса в психотическом поле терапевт может продолжать чув
ствовать себя огорченным, потому что страдания находятся в допер сональном
измерении. Кроме того, терапевт может защитить себя сам, абстрагируясь от от
ношений, объективизируя пациента, отрицая его реальность, и создавая другой
опыт бессилия, одиночества и отчаяния — опыт, который будет столь же невыра
зимым, как и бредовый опыт. Это ятрогенный риск, который постоянно присут
ствует в терапевтическом контакте.
7.1. Параметры
Важным моментом является выбор параметров. Часто необходим контекст ле
чения, а не только индивидуальные терапевтические отношения, которые могут
быть предложены в частной практике. Даже когда такая возможность присут
ствует, важно, чтобы терапевт был не одинок в работе с пациентами с психотиче-
20. За столпами Геркулеса. Перспективы Гештальт-терапии в работе с психозами 371
ским опытом, а осуществлял терапию под супервизией. В самом деле, бывают слу
чаи, когда психотический опыт имеет настолько шаткую основу, что очень важно,
чтобы терапевт имел прочную связь с третьим лицом, которая могла бы стаби
лизировать установки и изменения в терапии. Этот подход можно использовать,
выделив группу параметров в контексте места, где проводится лечение, напри
мер, в психиатрических центрах, либо через двойные параметры, предлагаемые
окружением, благодаря которым можно извлечь пользу из терапевтической по
мощи — например, пациент может находиться на попечении коллеги психиатра
по медикаментозному лечению, или может жить в психиатрической больнице,
или находиться в других соответствующих условиях. Супервизор в виде третье
го лица также имеет принципиальное значение для закрепления терапевтических
отношений, для прояснения опыта, полученного в психотическом поле пациента,
и выведения из него терапевта. Необходимо прояснить и понять каждый пост
контактный синдром, чтобы предотвратить помутнение в разуме у терапевта и
избежать переноса на другие профессиональные и личные отношения.
Другим основополагающим элементом, который необходимо принять во вни
мание, является поддержка семьи в контексте поддержки, оказываемой психо
терапией, образованность ее в сфере психологии и взаимная помощь. Семья, на
самом деле, будет страдать от провалившихся попыток наладить общение. Ей не
обходима помощь чтобы осознавать, что происходит, суметь увидеть возможное
развитие событий, стать способной взаимодействовать с болью одного из своих
членов, принять чувства беспомощности и вины, связанные с неудачами, пере
строиться таким образом, чтобы поддерживать стадии развития различных чле
нов семьи, и обеспечить доступ к финансовой и социальной поддержке, чтобы
сделать возможным все это.
сы, особенно на телесном уровне. Нужно набраться терпения и верить, что каж
дый опыт такого рода, каким бы малым он ни был, не является незначительным
и должен оставить след. Нужно быть чувствительным к красоте мелочей, мини
мальным жестам, резонансам, которые происходят практически бесшумно. Та
ким образом, терапевт может ориентироваться и обращаться деликатно, уверен
но делать каждый следующий шаг по узкой тропке, выстраивая широкую дорогу.
Нужно верить, что проницательная правда, внесенная пациентом, даже в бреду
или галлюцинациях охватывает, хранит и выражает маленькие кусочки невыра
зимой истины, которые должен понять терапевт. Даже действуя добросовестно и
будучи предупрежденным о риске, терапевт, тем не менее, может стараться защи
тить себя от истины пациента, вставая на путь отрицания восприятия пациента,
усиливая тем самым психотическую интенсивность. Чтобы разорвать порочный
крут, терапевт должен верить, что определение реальности пациента заключает
в себе интенциональность контакта, которая даст новые возможности для тера
певтических отношений. Кризис может быть сигналом истины, которая не может
быть передана, и терапевт должен быть открыт возможности новой точки зре
ния, которая была немыслима до этого момента времени, хотя может показаться
очевидной после понимания. Он также должен выдержать шторм, твердо стоять
на земле, которая создается его собственным телом, верой в жизнь, клиническим
опытом и включением третьего лица — супервизора, — который в таких случаях
становится необходим как никогда.
7.4.1. Арнальдо
Пациент (Арнальдо) сидел некоторое время в тишине, оперев локти на коле
ни, как будто придавленный ужасной ношей.
«Что случилось, Арнальдо?»
«Я не знаю. Я чувствую, что у меня как будто нет кожи — все ранит меня и
проходит сквозь, во мне нет костей. Сегодня на работе все проходило сквозь
меня.»
Я вздохнул. Его беспокойство, кристаллизовавшееся в его теле, теперь по
висло в воздухе между нами. Я вдохнул это в себя, и это действие поддержа
ло его.
«В другое время, я, напротив, отрешен, и все проходит мимо меня.»
Его взгляд стал отстраненным, опущенным, и он неподвижно смотрел на пол
или вдаль, словно видел сквозь стены нашей комнаты, блуждая в далеких ме
стах.
«Арнальдо...» Я старался вернуть его назад к контакту со мной. Он посмо
трел на меня.
«Попробуй почувствовать свое тело. Что ты ощущаешь?»
Арнальдо был поражен тем, что я говорю. Он понял и посмотрел на меня за-
интригованно, с намеком на улыбку. Я не упустил его, и ощущение тепла, ко
торое я чувствовал раньше в нашем контакте, вернулось. Мы заново нашли
наш ритм смотреть-дышать-говорить молча. Время снова стало нашим. Мы
позволили нашим телам принимать ощущения с паузами. Тогда мы спокой
но говорили и о других вещах.
В конце сессии Арнальдо пожал мне руку. Впервые я чувствовал в нем теп
ло, мягкость, определенность и твердость. Его глаза улыбались по-новому,
выражали благодарность. Я почувствовал в этом результат большой работы.
Я проводил его до двери.
Арнальдо повернулся и пожал мою руку снова, естественно, его рука все
еще была твердой и определенно способной решить, как пожать мою.
Его рука изучала взаимодействия телесности между нами.
7.4.2. Мария
Второй пример касается другого пациента — Марии, которая на протяжении
многих лет испытывала постоянные психотические переживания, с частыми гал
люцинациями.
Во время нашей первой встречи ее нахождение в контакте со мной немедлен
но создало тяжелую атмосферу, в которой повисло невероятное напряжение,
настрой, в котором все может случиться. Трагедия висела над нашими голо
вами. С минуты на минуту, невообразимо, случится полная катастрофа.
Я дышал ... Я пытался справиться с тревогой и выдержать тяжелую, злове
щую атмосферу, но то и дело внезапное головокружение накатывало на меня.
Я продолжал думать о сессии с другим пациентом, годичной давности, ког
да в какой-то момент я почувствовал, что плыву. За долю секунды я был де
зориентирован, но потом, глядя друг на друга, мы оба поняли, что на самом
деле произошло землетрясение. Именно в такой атмосфере началась сессия
с Марией.
Т: Доброе утро.
М: Доброе утро.
Молчание.
Т: Как вы попади сюда?
М: Моя дочь привела меня... да. Я полагаю, это была моя дочь... насколько я
знаю...
То, как она произнесла эти слова, такие обыденные для нее, что они звуча
ли как припев, погрузили меня в мир, в котором не было ничего неподвиж
ного и последовательного — вихрь хрупких фигурок из папье-маше, которые
приходят отдельно, где действительно и онтологически не существует опре
деленности.
Т: Ваша дочь Анна?
М: Да, мою дочь зовут Анна... насколько я знаю...
Поиск ответов не проходит через тело, как будто пет уверенности ни в памя
ти, ни в опыте, ни в чувствах. Все было возможным, следовательно, не было
ничего приобретенного, и ее ответы шли из размышлений, не имевших кор
ней, которые мы могли бы назвать телом или реальностью. «Насколько я
376 Джанни Франчесетти и Маргарита Спаньоло Лобб
знаю...» — это все, что человек, не имеющий прямого доступа к опыту, мо
жет сказать, как бухгалтер, который в конце квартала готовит книги и обра
батывает абстрактные данные, не имеющие отношения к материальной тор
говле или объектам опыта.
Я тоже споткнулся. Я спотыкался с ней тысячу раз.
Я вернулся в свое тело, я дышал, я укоренил себя. Я заметил, что когда я де
лал это, она почти незаметно отклонилась назад, как будто хотела облоко
титься на спинку кресла. Я понял через ритм наших резонансов, что если я
укоренял свое тело, она могла откинуться на стуле — небольшая определен
ность для меня, для нас. Это был пример чудесной возможности совместно
го строительства нашего опыта на границе контакта. С тех пор я был в состо
янии лучше адресовывать ей мою материальность.
Несколько сеансов спустя она сказала: «Ну, по крайней мере, одна вещь суще
ствует наверняка: мы сидим здесь, вместе», — и, говоря это, она, наконец,
откинулась назад и уперлась в спинку кресла.
Это не было результатом стратегического взаимодействия и само по себе не
может быть представлено как техника. Вместо этого произошло то, что мы
постепенно совместно создали более обоснованный опыт, чтобы положить
ся на него. Это было то основание, на котором постепенно возник опыт
(наш опыт), и психоза, мало-помалу, становилось меньше.
7.4.3. Лука
Лука был 35-летний мужчина. Впервые придя ко мне на сессию, он вошел с
высокомерным видом, сел и сразу же спросил меня: «Я пришел сюда, чтобы
узнать, сошел ли я сума. Я сумасшедший?»
Вопрос был таким прямым и лишенным всякого основания, что застал меня
врасплох. Прежде чем вдохнуть воздух, я ответил: «Я думаю, мне нужно по
знакомиться с вами лучше, что бы суметь ответить ...»
Мой ответ привел Луку в ярость, он кричал:
«Ты лжец! Я окружен многими из них, но мне все равно: ты тоже лжец. Я хочу
знать, сошел ли я сума. Когда я был маленьким, я отрезал у улиток глаза и из
бил одноклассника. Я хочу знать, сошел ли я с ума! Но ты лжец, лжец!»
Его реакция удивила и напугала меня, но мне удалось не потерять контакт с
необходимостью чувствовать себя, чтобы попять, что происходит. Это вер
нуло мне выдержку, так как он вывел меня из себя. Я чувствовал себя дезо
риентированным, и я понял, что я действительно думал с самого начала, что
Лука был немного «странным», но я откинул свое ощущение, сказав, что мне
нужно время, чтобы узнать его получше. Конечно, ответ был тактичным, но
лживым. У меня уже был готов ответ, хотя я не знал, как сказать ему. В этом
смысле я действительно был лжецом. Так что я сказал ему:
«Лука, теперь я понимаю, насколько важным был ваш вопрос, и неправиль
ным — мой ответ...»
Лука перестал бушевать и внимательно посмотрел на меня. Я продолжал:
«Я просто хочу знать, нужно ли Вам знать ответ сейчас, или я могу отве
тить Вам в другой раз.»
Лука ответил:
20. За столпами Геркулеса. Перспективы Гештальт-терапии в работе с психозами 377
«Не сейчас...»
«Ладно», сказал я.
Мы успокоились, и, казалось, мы могли бы начать снова. Отрицание истины,
которую Лука почувствовал в нашем контакте, сводила его с ума. Я спросил
себя, из-за какого опыта отрицания его истины он пришел ко мне.
Лука никогда больше не возвращался к этому вопросу, и мы постепенно по
строили основания, которых было для нас достаточно, чтобы полагать свои
собственные истины. Однажды, например, он спросил:
«Как же Вы хмуритесь сегодня. Что-то случилось?»
«Дайте мне подумать», ответил я.
Я спросил себя, было ли правда что-то не так, но я честно не мог ничего най
ти. Тогда мы поговорили некоторое время, с целью более четко понять, как я
себя чувствовал, учитывая интерес, проявленный Лукой. Но у нас нигде ни
чего не прояснилось, и мы оба остались с неприятным чувством замешатель
ства, с ощущением, что время не движется, что оно неспокойно, как будто
пауза между всхлипываниями. Так что я остановился, прислушался к своим
телесным ощущениям и озвучил возникший у меня вопрос: «А у вас, Лука? У
Вас что-то случилось?»
Это был правильный вопрос, открывающий четкую линию диалога. Интерес
Луки ко мне ухватил то, чему было необходимо появиться. Что-то действи
тельно было не так, но он приписал это не тому субъекту. В процессе кон
такта было невозможно отличить то, что принадлежало ему, и то, что при
надлежало мне, выявляя нарушения в построении нашего доперсонального
аспекта.
Примерно через год Лука пришел на терапию и поднял новый, шокировав
ший меня, вопрос. Он начал говорить, что он боится, что я его убью. Я пы
тался понять, откуда пришла эта мысль. Я спросил, что случилось между
нами на прошлой неделе, но он просто повторил, что он боится, что я его
убью. Так что я попытался успокоить его, говоря, что я не собираюсь за что
бы то ни было убивать его. Лука отреагировал на это уже знакомым мне об
разом: он стал повторять слова с еще большей силой. Он кричал, что я убью
его. Я не шевелился и искал в своем дыхании и в своих ощущениях силу оста
ваться там, где я был; это было очень тяжело. Он казался мне не в своем уме.
Я пытался поместить эту мысль в смысловые рамки, но я был не в состоянии.
Наши встречи продолжались в том же ключе еще две сессии. Казалось, для
меня стало невозможные^ связаться с ним, и было тяжело находиться с ним.
Если я пытался исследовать этот вопрос с ним, он просто повторял те же сло
ва; если я пытался его успокаивать, он приходил в ярость. В какой-то момент
мне удалось настроиться на то, как у Луки могла возникнуть идея смертель
ной угрозы от моих рук. За последний год у него появилась надежда чувство
вать себя лучше, так что идея предательства с моей стороны должна была
быть ужасной. Но как я мог предать его? Я не знал, но я начал ощущать его
тревогу немного сильнее, чем свою. Я сказал ему: «Я понимаю, что если бы
я предал тебя, это было бы ужасно больно».
Лука ответил на новый лад: «Но Вы меня предадите!»
378 Джанни Франчесетти и Маргарита Спаньоло Лобб
В заключение
Устанавливая связь между гештальт-терапией и феноменологической психо
патологией, в данной статье мы стремились расположить психотические пережи
вания в специфическом измерении опыта контакта, как проявления нарушения
функции Id в Self в доперсональном измерении, из которого появляются мир и
субъективность. Таким образом, мы разместили аспекты психотических пережи
ваний в диапазоне, который отличается от понимания человека с натуралистиче
ской или психической точки зрения. Тот момент / место, которое делает психоти
ческий опыт возможным — это аспект, который постоянно присутствует в нас:
доперсональное измерение.
Это помогает нам феноменологически отличить невротический опыт от пси
хотического опыта и соотнести с ними пограничные состояния. Таким образом,
это понимание представляет собой точку зрения, альтернативную биологиче
скому редукционизму, то есть внутрисоматическому подходу, а также психоло
гическому редукционизму, то есть иптрапсихическому подходу, оба из которых
могут уловить лишь тени тех нарушений, которые происходят до отделения «Я»
от «мира», и «тела» от «психики», в дрожащей паутине, созданной живой меж
телесностью.
С психотерапевтической точки зрения, этот подход предоставляет важные
ориентиры для лечения и «нахождения-с» пациентами с серьезными нарушения
ми. Чтобы вступить в контакт с психотическими переживаниями, терапевт дол
жен окунуться в живой мир, где психотический опыт приобретает голос (состоя
щий из телесных и словесных проявлений) и значение. Именно постижение этого
смысла, что является значимым событием, реконструирует общий мир — собы
тие, которое по определению изменяет основу психотического опыта, подталки
вая его к новой почве. «Если терапевт может построить с человеком мост сопере
живаний, значит человек уже не психотик» (Kohut, 1995, с. 251).
Поэтому в данной работе мы пытались пролить свет на мир, который лежит за
известными пределами, за Геркулесовыми столпами: мир, в котором мы встреча
емся с психотическими переживаниями. Для того чтобы сделать это, перефрази
руя Eugen Fink (Merleau-Ponty, 2003, с. 22), мы должны быть готовы «изумиться»
страшной силе, тонкой хрупкости и эфемерной красоте мира, который бурно те
чет в каждом «сейчас».
Комментарий
Гари Йонтеф (Gary Yontef)
Клинический аспект
Я полностью согласен с клиническим аспектом, отраженным в этой статье. Но
я не считаю, что такое отношение подходит только для психических типов. Это
просто хорошая терапия.
388 Джанни Франчесетти и Маргарита Спаньоло Лобб
1. Диагностические аспекты
В настоящее время Всемирная Организация Здравоохранения позициониру
ет депрессию, как четвертую по значимости наиболее острую проблему сохране
ния здоровья, и предсказывает, что к 2020-му году депрессия будет находиться
на втором месте. Эта проблема охватывает сотни миллионов людей на планете.
20 % женщин и 12% мужчин имеют депрессивные эпизоды в течение жизни, и
15 % людей в депрессии заканчивают жизнь суицидом (Akiskal, 2000). Несмотря
на широкое распространение антидепрессантов, их эффективность остается не
удовлетворительной. От 15 до 30% пациентов в депрессии не имеют положитель
ного результата при медикаментозной терапии антидепрессантами.
С конца XIX-го века использование понятия «депрессия»
** в психиатрии опи
сывает состояние сниженного настроения. Раньше этот феномен диагностиро
вался как меланхолия. В соответствии с DSM IV и ICD 10 депрессивный паци
ент страдает от расстройства настроения, которое характеризуется сниженным
настроением, уменьшением энергии и активности, снижением способности чув
ствовать удовольствие, низкой концентрацией внимания и увеличением уста
лости. Глубина депрессии измеряется перечнем критериев. Понятие депрессии
обычно соотносят с широким спектром состояний, которые различаются по
уровню нарушений и могут представлять естественный ответ на значимые жиз
ненные изменения
.
***
Традиционно депрессия этиологически
**** описывал ась (Schneider, 1959) втерми-
нах соматогенеза (то есть развития, обусловленного известной органической па-
* Alexander Pope: «...lets enter with a light and careful step...» {Прим, nep.)
** С латинского языка означает «опускающееся давление»
*** См. Roubal (2007), Francesetti и Gecele (2011) для более детального рассмотрения этой
темы в гештальт-подходе.
**** См. M.Roth и The Newcastle School в середине 20-го века.
390
21. Гештальт-подход в работе с депрессивным опытом 391
тологией, умственной или иной), психогенеза (то есть как реактивная депрессия,
являющаяся результатом травматических событий, или как невротическая де
прессия, вызванная невротическим конфликтом) или эндогенеза. Эта третья ка
тегория соотносится с депрессивным опытом, характеризующимся истощающей
меланхолией, которая феноменологически отличается от психогенной депрессии,
и ее непостижимость, кажется, предполагает органические корни. Другие различ
ные формы депрессий описаны как расстройства, лежащие между эндогенным
расстройством и реактивной депрессией, или между депрессией и шизофренией,
или как расстройства, обусловленные специфическим типом личности или пси
хосоматическим заболеванием, и так далее.
Дальнейшие тщательные исследования показали, что невозможно сделать яс
ное различие между реактивной (невротической) формой депрессии, вызванной
больше психологическими и экзистенциональными факторами, и эндогенной
(психотической) формой депрессии, вызванной биологическими причинами. Эн
догенная депрессия также может проявляться под воздействием внешних фор
сирующих факторов, и невротическая депрессия тоже имеет частично биологи
ческую корреляцию. Сегодня мы рассматриваем скорее континуум перехода от
одной формы депрессии к другой между ее экстремальными формами. Текущая
психиатрическая диагностическая система остановилась в рассмотрении причин
депрессии. Она описывает серьезность депрессивного статуса и различает де
прессию однополюсную (только депрессивные эпизоды) и биполярную (депрес
сивные эпизоды и эпизоды (гипо) мании)
.
*
DSM IV разделяет депрессивные расстройства по категориям (представлен
ным здесь в упрощенной форме).
1. Депрессивные расстройства подразделяются на:
1.1. Большой Депрессивный Эпизод
**
Он характеризуется эпизодом значительного депрессивного расстройства у
пациента, который никогда не имел эпизодов Мании или Гипомании. По меньшей
мере, пять из следующих симптомов должны присутствовать в течение, по край
ней мере, двух недель: сниженное настроение, снижение интересов и активности
(эти два симптома существенны для диагностики), снижение или набор веса, бес
сонница или чрезмерная сонливость, ажитированность или снижение двигатель
ной активности, недостаток энергии или усталость, ощущение низкой самоцен
ности или чувство вины, снижение способности к концентрации внимания или
нерешительность, суицидальные мысли. К тому же эти симптомы должны приво
* Принятие этого вида классификации, которая не прорисовывает ясную границу между
меланхолией и другими формами депрессий, сыграло важную роль в увеличении фар
макологического лечения депрессии (Borgna, 1994). Использование медикаментов боль
ше не ограничено только случаями меланхолической формы депрессии (которая встре
чается крайне редко), но становится нормой. Разные авторы аргументируют, что DSM
IV «мало делает для улучшения понимания депрессии» (Jones in Barron, 2005, стр. 275).
И наше понимание этих расстройств, несомненно, выиграло бы, если бы мы перешли
от подхода, использующего категории, к подходу, использующему измерения (Vella and
Aragona, 2000). Мы должны подчеркнуть, что критерии DSM IV имеют чрезмерно вклю
чающий характер, который приводит к эпидемии ошибочных диагнозов, которые, в свою
очередь, способствуют росту продаж медикаментов (Wakefield, 2010).
** Major Depressive Disorder
392 Джанни Франчесетти, Ян Рубал
ней мере, на данном отрезке жизни). Горевание дает человеку возможность сохра
нить ценность, вынесенную из прошлых отношений (Cavaleri, 2007), горевание
дает возможность жизни снова забить фонтаном для зарождения нового.
В период горевания при потере близкого человека в сознании горюющего пре
валирует переживание недостижимости, всплывают воспоминания, появляется
осознавание бытия вместе с ушедшим и воспоминания о том, что мы пережили
вместе. Таким образом, опыт отношений ассимилируется, и горюющий человек
постепенно приходит к состоянию присутствия в отсутствии — он начинает
«носить» умершего с собой и одновременно с этим начинает по-новому ценить
бытие («being-with») с другим человеком, и это развивает новую форму верности.
Горевание — это период ассимиляции, пост-контакта. Это фаза цикла контак
та, во время которой другой больше не способен присутствовать в своих чувствах.
Однако, горевание — это не чисто рефлексивный феномен. В данном случае чув
ства вовлечены, потому что именно посредством чувств приходит осознавание
отсутствия любимого человека. В своем горевании я нахожусь с другим челове
ком в самой невозможности достичь его: я полностью присутствую в его отсут
ствии. И, следовательно, горевание — это необходимый и творческий период, ко
торый позволяет мне ассимилировать то, кем я стал во взаимодействии с тем,
кого я потерял, и ассимилировать то, кем я становлюсь после его ухода.
по отношению к тому, что подчиняло его своей воле. Основой является то, что
психотерапевт поддерживает агрессию пациента
.
*
Особенное внимание следует уделить двум моментам. Во-первых, агрессия
должна поддерживаться в теле — она должна быть олицетворена во плоти. Толь
ко посредством телесного ощущения агрессия может подкрепляться и регулиро
ваться в отношениях. Во-вторых, психотерапевту следует избегать блуждания в
индивидуалистической перспективе. Бесспорно, в таких ситуациях субъект нуж
дается в раскрепощении, ему необходимо почувствовать себя живым и независи
мым, свободным и способным на самоопределение. В то же самое время нам не
следует забывать поддерживать в нем ощущения себя как всегда имеющего отно
шение к другому человеку, к своей истории, к ситуации. Это особенно важно для
наиболее уязвимых пациентов, которые некритично могут принять совет психо
терапевта и начать «освобождать» себя от пут отношений преждевременно и без
осознавания внутренней потребности потому, что опять же посредством интро-
екции они верят, что это именно то, что им нужно, В то время, как это могло бы
представлять собой способ освободить себя от интроекций, это все-таки разно
видность интроекции, удаленной от чувства и от подлинного направления, ко
торое субъект желает придать свой жизни. Психотерапевт должен уделять много
внимания тому, чтобы не стать повой окружающей средой, которая поддержива
ет тот же старый неэффективный стиль.
Комментарий
Джо Мельник (Joe Melnick)
417
418 Микела Джечеле
ваются “серые очки”. Он говорит нам о бездне, которая открывается нашим чело
веческим глазам, когда все фильтры, через которые мы понимаем и конструируем
реальность, убраны.
Усилие, необходимое для того чтобы избавиться от всего, включая те отноше
ния, которые “убивают” приводит нас к границам человеческого опыта, к “же
стокому” потенциалу жизни. Таким же образом структура, которая в значитель
ной степени составляет определение специфического “характера” человека, также
отметается. Даже Фрейд в «Печали и меланхолии» (1953), связывал депрессию с
интроективным механизмом (Ferenczi, 1916), а маниакальную фазу с быстрым
высвобождением (и последующим появлением чувства эйфории, восторга и три
умфа) энергии и места, ранее занятого интроектами. В депрессивных состояни
ях часть селф занята чем-то фиксированным и негибким, что пришло извне, В
раннем психоанализе сюда относилось всё, что не было внутрипсихическим. В
гештальт-терапии, наоборот, захваченным считается поле, граница контакта.
Смещая перспективу, нужно отметить, что частичное ограничение жизни си
туациями и ролями, которые могут быть управляемы, определены и интроеци-
рованы, представляет собою защитный механизм от сложности жизни во всех
социальных контекстах. (Remotti, 1993; Gecele and Francesetti, 2005). Социальный
успех и признание, достигнутое при исполнении ролей, могут принести эйфорию,
прилив сил, возбуждение и чувство благополучия. Это может отчасти противо
речить теории мании как фазы, в которой растворяются интроекты, но дело об
стоит не так. Это правда, что отпускание или уменьшение нашей власти над со
циальными конструкциями может поднять уровень энергии, но довольно часто
приспособление к внешним нормам и ценностям может быть таким поддержи
вающим, что именно оно растворяет интроекты, связанные с представлениями о
наших собственных ограничениях, негативном отношении к себе, на ощущении
себя маленькими и неадекватными
.
*
ний, для рассмотрения других расстройств личности. Чувство, что тебя не учи
тывают, что ты фактически не существуешь, когда сталкиваешься с человеком в
маниакальном состоянии, как мы говорили ранее, приближает нас к описанию
отношенческого поля, характерного для нарциссического опыта. Невозможность
достигнуть другого, упомянутая неоднократно в этой главе, также приближает
нас к этому описанию. Люди, испытывающие сильные колебания настроения,
сражаются со стыдом, связанным с ощущением себя “маленьким и нуждающим
ся” почти так же, как те, кто структурирует опыт нарциссическим образом, отсы
лая чувство стыда к депрессивной фазе и стирая в памяти все следы о нём в других
фазах. Маниакальные фазы могут, поэтому, быть периодом меньшего страдания,
по сравнению с длинной фазой депрессии. В других случаях самооценка, осно
ванная на том, что человек ограничивает спонтанность Селф (см. примечание 1),
подрывается, уступив осознаванию такого своего поведения, что приводит к де
прессии, но также и к жизни.
Во всех личностных расстройствах, хотя наиболее явно в нарциссизме, интро-
ективные процессы появляются в ходе развития, в котором части окружающей
среды используются, чтобы заполнить пустые дыры.
Невозможность достичь другого — это опыт, характерный для всех рас
стройств личности. Стили контакта, возникающие в этих случаях, принимают
структуру интроектов, увековечивающих и усиливающих пустоту, которую они
призваны были заполнить. Терапевтические отношения обязательно должны
фокусироваться на фоне (Salonia, 2001а; Spagnuolo Lobb, 2004b), на длительной,
фрустрирующей работе, необходимой для изменения поля, очищения его от об
ломков, созданных фрустрирующим опытом отношений. Грань между отношен
ческой поддержкой и риском травматизации в этих отношениях очень тонка, и ее
слишком легко пересечь.
Пограничные состояния могут быть рассмотрены как лежащие на полпути
между депрессией и манией (Smith, Muir and Blackwood, 2005). Это точка между
длительной попыткой достигнуть другого и состоянием, когда человек сдаётся в
смирении. Опыт развития таких личностей сформирован продолжающимся че
редованием угрозы оставления, отвержения и угрозы вторжения со стороны дру
гого. Дисфория — промежуточное состояние между депрессией и манией, явля
ется характерным состоянием для людей с пограничным отношенческим опытом.
Опыт депрессивный, но на контактной границе есть энергия. С другой стороны,
периодически возникающее чувство свободы и независимости от других, кото
рые воспринимаются вторгающимися и оставляющими, может привести к ярко
му, беззаботному, хотя иногда бессмысленному, периоду гипомании.
7. Терапевтические отношения
В этом разделе мы будем стремиться руководствоваться двумя полярностями.
Первая полярность — это противопоставление острой фазы и межкритической
(intercritical) фазы. Вторая — это полярность творчества и приспособления.
Во время острой фазы важно способствовать формированию фона, а не фигу
ры контакта. Следовательно “достаточно” быть рядом с другим, с осознанностью,
426 Микела Джечеле
Swartz and Boland, 2007). Способность поймать и сдержать ранние признаки экс
пансивных изменений в витальности и настроении снижает риск пересечения
границы между здоровьем и страданием. Люди, которые замедляют темп и огра
ничивают свои стремления, лучше справляются с предотвращением повторения.
И наоборот, те, кто некритично принимают своё чувство благополучия и возмож
ность подъема уровня своей активности, с большей вероятностью переступят че
рез границу психопатологического страдания (Lam and Wong, 1997; Lam, Wong
and Sham, 2001, Morriss et al., 2007).
Ассимиляция прерывает и препятствует тому, что мы описали ранее как не
прерывное появление и растворение интроектов. В периоды интермиссии важ
но создать структуру отношенческой поддержки, способную сдерживать риски,
страхи, желания и напряжение, связанные с возможным возвратом маниакаль
ных эпизодов (Spagnuolo Lobb, 2008b). Формирование отношенческого фона яв
ляется предпосылкой для совместности, чтобы стать, при наступлении кризиса,
поддержкой человеку в его усилии поддержать цикл сна и бодрствования и соци
альные ритмы, в случае необходимости также с применением фармакотерапии.
Если никакие сдерживающие отношения не выстроены, усилие по предотвраще
нию кризиса, всё ещё может быть предпринято, но это ведет к большим поте
рям на границе контакта. Если преобладающим переживанием будет страх, как
ограничивающий аспект приспособления, то ценой предотвращения кризиса бу
дет потеря части потенциала Селф. Дальнейший риск состоит в том, что во время
межкритических фаз производительность в рабочих, отношенческих и социаль
ных уровнях будет прогрессивно уменьшаться, и процесс ограничения и покор
ности развернётся в распространяющуюся и продолжающуюся ретрофлексию.
Когда больной начинает помнить, принимать и интегрировать маниакаль
ный опыт, начинается выздоровление. Потерянные части Селф вновь появляют
ся на границе контакта, и возможности заново расцветают. Биполярность коле
баний настроения, однако, кажется, проникает в способ, которым маниакальный
опыт проживается, воспринимается и запоминается. С одной стороны, у нас есть
страдание, стыд (за поведение, за потерю контроля) и желание скрыть ограниче
ния; с другой стороны, есть усилия защитить то, что является творческим и жиз
ненно важным. Эти две полярности существуют рядом друг с другом в интер
миссиях, появляясь в отношениях вместе в одно и то же время или в быстрой
последовательной смене. Часто, при неизбежном приближении маниакального
эпизода, люди, переживающие подъём или гипоманию, боятся “падения” в глу
бины депрессивного отчаяния. Поэтому они могут избегать терапии и вести себя
без осторожности, которая могла бы помочь предотвратить появление симпто
мов или их ухудшение. В других случаях, напротив, возможность быть принятым
в отношения — это момент, и встреча, которой они долго желали. В таком случае,
открывается возможность легализации страдания и усилия, предпринимаемого
для получения передышки, возможности «дыхания» своему способу существова
ния в мире (Baalen, 2010). Больной приносит много отношенческого опыта в поле,
весь он помещён в полярности бессилия и грандиозности.
Мы можем наблюдать эти процессы более ясно в следующих примерах.
428 Микела Джечеле
Комментарий
Даан Ван Баален (Daan van Baalen)
1. Тревога в Гештальт-терапии
1.1. Тревога и возбуждение
Термин «возбуждение» лежит в основе гештальт-подхода, он есть даже в назва
нии основополагающего текста гештальт-терапии «Возбуждение и рост челове
ческой личности» (Peris, Hefferline, Goodman, 1951). Возбуждение, определяемое
как «свидетельство реальности» поскольку «не существует безразличной, ней
тральной реальности», сопутствует контакту и формированию фигуры и фона.
Возбуждение рождается одновременно с появлением каждой фигуры и стремит
ся быть присоединенным к «объекту», с которым происходит контакт, настолько
сильно, что бессмысленно локализовать его лишь в организме или в его окруже-
* Данный термин также используется в лингвистике для обозначения изменения слова
путем его склонения, спряжения, добавления суффиксов и т.д.
433
434 Микела Джечеле
II, 12,1). В течение этой фазы фигурой является аппетит или импульс от окружа
ющей среды, его вызывающий.
1.4.2. Флексии I
Тем не менее, сам по себе факт того, что фигура контакта возникла, какой бы
призрачной и неопределенной она не была, может привести к тревоге. Осознава
ние аппетита или желания; осознавание телесных ощущений, способных указать
на потребность; внезапное возникновение какой-либо темы, воспоминания или
ассоциации — все эти феномены приводят к росту возбуждения. Следователь
но, они могут привести к тревоге, которая предотвращает появление фигуры. Это
прерывание, если с феноменологической точки зрения это можно называть пре
рыванием, происходит через слияние. Появление же фигуры становится разры
вом в слиянии. Отказ в появлении фигуры равносилен сохранению или поиску
слияния (Lapeyronnie и Robine, 1996).
Доступные модальности для поддержания слияния подобны репрессии (пода
влению), и читателю следует обратиться к важному исследованию этого вопроса
Гудманом и Перлзом (1951) в главе XIV. Преждевременный стыд, относящийся к
аффектам, часто лежит в основе феномена такого рода.
Одна из функций поддержания слияния соотносится с тревогой по поводу ин
дивидуации и дифференциации: осознавание своего желания означает принятие
первого лица в единственном числе — становление «Я». Слияние, иными слова
ми, устраняет такой риск, поддерживая недостаточность дифференциации между
организмом и окружающей средой. Десенсибилизация позволяет организму ни
чего не осознавать, ничего не говорить, приобретать опыт тумана и темноты, что
иногда соответствует описанию чувства пустоты.
Когда возникает фигура, она становится фигурой контакта. Создание гешталь
та также составляет этот тонкий переход от физиологического опыта к психоло
гическому, от тела к контакту, однако сохранение слияния делает этот переход
очень сложным, что заставляет опыт оставаться на физиологическом уровне не-
осознавания. Подавленное возбуждение продолжает оставаться только физиче
ским, а ощущение не может превратиться в чувство или эмоцию. Патология мо
жет быть результатом того, что тело представляется в качестве объекта, когда,
выражаясь метафорически, фигура/фон находятся в рамках тела, а не в рамках
контакта с окружающей средой. Именно во время этой фазы возбуждение может
прекратиться, а тревога может стать фиксированной в теле, что в патологии опи
сывается как психосоматика или ипохондрия. При меньше степени выраженно
сти данной фазы может возникнуть ригидность мышц, хроническое напряжение,
потеря эмоциональной чувствительности или локальная потеря физической чув
ствительности.
Менее серьезные нарушения, связанные с повторяющимся прерыванием этой
фазы, также могут быть выражены различными формами незрелости, или, дру
гим словом, регрессией, так как уменьшение или отсутствие контакта с окружаю
щей средой лишает организм новизны и, таким образом, прерывает рост. Я скло
няюсь к гипотезе, что чрезмерная нагрузка на тело посредством интенсивной и
даже излишней деятельности, будь то спорт, квази-спорт (бодибилдинг, различ
22. Биполярный опыт 437
1.4.4. Флексии II
Так как «принуждение несовместимо с возбуждением», какой бы аспект окру
жающей среды не начал генерировать принуждение, не позволяя self функцио
нировать в форме эго в реализующемся контакте, возбуждение, связанное с уси
лением желания, оказывается обездвиженным. Усиление этого возбуждения
вызывает тревогу. Желание само по себе не может быть распознано, воспринято
и использовано, Интроекция происходит, когда «self замещает свое потенциаль
ное желание или аппетит на чье-то чужое желание или аппетит» (Peris, Hefferline,
Goodman, 1951, II, XV, 5) в качестве замены для создания своего аппетита, жела
ния или значения. Чувство отступает до того, как может быть распознано. Интро
екция, образованная таким образом, никогда не может быть ассимилированной.
Адаптация ребенка к желанию родителя аналогично адаптации клиента к же
ланию психотерапевта. Любая нехватка бдительности со стороны психотерапевта,
в том числе и на уровне контр-переноса, открывает путь возможной интроекции
и блокирует любое восстановление эго-функции, поддерживаемой ид-функцией.
Эти флексии опыта вкупе с прерыванием формирования гештальта с помощью
интроекции могут принять различные формы.
Самая популярная форма в современной психотерапии встречается у людей с
опытом нарциссических расстройств. В детстве они были принуждены сдерживать
свои собственные желания и подменять их на желания значимого родителя, чтобы
выжить эмоционально. Таким образом, игнорирование собственных желаний, что
иногда ошибочно распознается как отсутствие желаний, а также постоянный поиск
интроекции входит у них в постоянную привычку: личность пациента заменяется
интроектами, и он продолжает искать интроекцию в ходе контактов.
И, конечно же, в этом контексте стоит обратить особое внимание на расстрой
ства пищевого поведения. Этот физический эквивалент интроекции появляется
в качестве первичной модальности бытия-в-мире.
22. Биполярный опыт 439
1.4.8. Флексии IV
В случае феномена, описанного нами выше, ретрофлексия может вмешаться,
чтобы прервать текущий гештальт с или без интервенции эго-функции, с осоз
наванием или без него, а ведь в этом и заключается разница. Когда агрессия в
том понимании, о котором мы писали выше, не может быть выражена, она может
стать враждебной или направленной на того, в ком она возникла. Страх разруше
ния порождает тревогу, поэтому саморазрушение может быть направлено только
на доступные объекты: собственное тело и личность. Такая ретрофлексия может
быть выражена в форме самодеструктивного поведения: от нанесения себе вреда
до мастурбации, от обсессии до психосоматических заболеваний, от самоубий
ства до определенных вариантов мазохизма, от компульсии до отсутствия сове
сти, от покорности до самообладания.
В самых первых работах Перлз вводил ясное различие между репрессией и ре
трофлексией: в случае последней «уходит лишь немного материала, и ретрофлек
сия есть лишь переориентация, раз конфликты, вызвавшие ретрофлексию, нахо
дятся рядом с поверхностью» (Перлз, 1942, III, 8).
Как правило, личность, рассматриваемая как реципиент контакта, не исключа
ется полностью, и ретрофлексия может воздействовать на индивида косвенно. К
примеру, неудавшееся самоубийство человека незамедлительно повлияет на тех
людей в его окружении, кого он сам атаковать не мог.
В течение некоторого времени Моник сидела на сессиях, прикрыв глаза ру
кой, Мы работали над этим жестом различными способами, однако тема,
вызывающая его, оставалась непонятной. Что же она не хотела «видеть»?
Хотела ли она видеть, что она тоже является тем, на кого смотрят? И так
далее. Несмотря на обилие предположений, ее жест, прикрывающий глаза ру
кой не исчезал. И это мне подсказывало, что она до сих пор в этом нуждает
ся и что ничего из сделанного нами на нее не воздействовало. Однажды, через
три или четыре сессии, до меня дошло: «Что твои глаза делают под рукой?
— Они закрыты». Естественно! Если я не хочу что-то видеть, я могу про
сто закрыть глаза! «Давай представим: что бы ты могла делать рукой, если
бы её не было прямо перед глазами?» Она убрала руку с глаз, которые так и
были закрыты, и ответила: «Я не вижу её!» (sic!). Освобожденной рукой она
гладила другую руку. С этого момента в психотерапии Моник началась но
вая фаза, в которой можно было напрямую работать с запросом, трансфе
ром и отношениями.
* «Я себя спрашиваю» дословный перевод с французского «Je me demande», лучшим эк
вивалентом которого все же была бы фраза «Мне интересно знать». Такая частная тера
певтическая интервенция, по всей видимости, отражает специфику французского языка.
22. Биполярный опыт 443
Комментарий
Мириам Муньос Полит (Myriam Munoz Polit)
но, скорее, имеет некоторую тему, на которую он должен взглянуть, облегчая про
текание саморегуляции для восстановления в итоге своего благополучного состо
яния. Опираясь на эту точку зрения, специалистом по себе самому является лю
бой, имеющий проблему, а терапевт есть «специалист» в точках зрения и методах
облегчения восстановления человеком своего нормального хода жизни и повы
шения ее качества. Пожалуй, не существует отвлеченных проблем, но существу
ют определенные люди, имеющие проблемы.
Это является сущностью гештальт-терапии: люди по своей природе конструк
тивны, но для развития им необходима поддержка их окружения.
Когда автор пишет: «Если мы считаем человеческий опыт всецело уникаль
ным...то учение о дисфункциях опыта показывает нам некоторые способы дей
ствия, при которых опыт прекращают быть уникальным», он предлагает одно из
самых точных и уместных определений понятия дисфункциональности, которые
я знаю.
Часть, в которой автор упоминает о сходствах и различиях между тревогой и
возбуждением, включает в себя описание ощущений, которые могут быть вклю
чены в процесс контакта и образования фигуры/фона. Мне бы хотелось доба
вить, что на языке чувств их эквивалентами были бы тревога и восторг, энту
зиазм. Хотя в процессе контакта чувства проявляются сразу после ощущений, я
считаю важным продолжать обращать внимание на то, что восторг впоследствии
не становится тревогой.
Моя гипотеза состоит в том, что все мы, как человеческие существа, делимся
с рождения основными эмоциями, которые принимают форму чувств тогда, ког
да мы относим их к своему окружению (Munoz, 2011). Это чувства: страх, любовь,
грусть, гнев и счастье, от которых произошли имеющиеся у нас чувства, ставшие
более сложными и утонченными. Другими словами, существуют пять «семей», от
которых появились на свет все эмоциональные знания, иногда напрямую; напри
мер, любовь может превратиться в нежность, страсть или глубокую любовь. Ког
да эти «семьи» комбинируются, возникают более сложные чувства; к примеру,
стыд, который включает в себя элементы грусти и гнева.
Выражаясь более конкретно, могу сказать, что тревога, являющаяся ощущени
ем, и тоска, схожее с этим чувство, принадлежат к семейству страхов, в котором
спонтанная реакция — это поиск защиты и отдаление от любых угроз. Аналогич
но возбуждение, являющееся ощущением, и энтузиазм, схожее с этим чувство,
происходят из комбинации двух семейств — страха и счастья; в этой комбинации
спонтанная реакция амбивалентна, когда угроза сосуществует вместе с привлека
тельностью новизны.
Параграф, в котором автор указывает, что в случае возникновения флексий
контакт не прерывается, а подвергается их влиянию и может стать ослабленным
или обедненным контактом, абсолютно уместен.
В целом, все авторские концепции флексий и идеи их воздействия на про
цесс создания контакта описаны очень ясно и красиво, и дополнение примера
ми из реальной жизни делает их еще более понятными. В тексте есть фразы, по
могающие прояснять суть вводимых понятий: «...сдерживание несовместимо
с возбуждением...», «Я бы рассматривал эготизм как специфическую форму ре
22. Биполярный опыт 447
448
24. Гештальт-терапия в работе с паническими атаками 449
час они не знают о панических атаках, а также о том, что я посещаю вас. С Марко,
моим парнем, мы создали прекрасные отношения, где мы оба являемся свобод
ными и независимыми, но сейчас я понимаю, что часто чувствую себя одиноко».
Возможность нуждаться в другом и выразить в этом всю свою хрупкость, ста
ла причиной кризиса ретрофлексивного способа прерывания контакта: Розелла
научилась сдерживать собственные потребности, живя в среде, которая не мог
ла принять их, а также основывать собственную безопасность на возможности
контролировать среду. Кризис родился в опыте неконтролируемое™ тела, кото
рое именно при ретрофлексии становится внешней средой: «И если бы мне стало
плохо? Что случилось бы? Как бы я справлялась одна?». Собственную хрупкость
и потребность в другом Розелла в этот момент пережила как разряд молнии. Там,
где заканчивается возможность контроля и самодостаточности, начинается неу
стойчивая земля, где можно нуждаться в другом: от этой земли Розелла научилась
уходить, но в тот момент, когда она была брошена туда, ей пришлось искать новые
способы для прохода через нее. Новые способы нахождения со своими потребно
стями в присутствии другого, новые способы для принадлежности, не основан
ные на самодостаточности. Исцеляющий опыт заключается в том, чтобы быть це
лостной, а также нуждающейся и маленькой, без того, чтобы быть оставленной,
отвергнутой и униженной. На этом пути Розелла перестроила собственные отно
шения, учась быть уязвимой и получать поддержку тогда, когда она чувствует не
обходимость в ней. Паническая атака научила ее тому, что нет автономии без при
надлежности, и тому, что невозможно быть свободной, не имея связи с другими.
ношениях. До этого страх невозможно было понять, так как он не имел истории и
причин и был «подвешен» как фигура без фона и был непереносим. Боль же уко
ренялась в том опыте, который постепенно был восстановлен.
Тема одиночества часто является тем фоном, из которого возникает фигура
страха смерти, обескураживающим образом проявляющаяся в панической ата
ке. Марко, пациент, который страдал от панических атак, блестяще выразил эту
мысль: «Паническая атака — это приступ острого одиночества».
три разделяемого с ним горизонта. Во вторую очередь это помогает ему в поиске
поддержки в контекстах и сетях отношений, дающих возможность прочно укоре
ниться и выдержать неопределенность.
для определенных фаз жизненного цикла, не может найти опору из-за глубокой и
пугающей несостоятельности коллективных сценариев. Выход из панической ата
ки происходит посредством выстраивания и реконструкции горизонта будущего,
в особенности в устремлении к тем принадлежностям, при помощи которых лич
ность может двигаться дальше и которые все еще не являются четкими, присво
енными и консолидированными.
Комментарий
Нэнси Амендт Лайон (Nansy Arnendt Lyon)
ло цели данного параграфа. Мое понимание могло бы стать более глубоким, если
бы были рассмотрены различия случаев и их влияние на происхождение, мани
фестации и течение расстройства. Аналогично, описание того, как разные соци
альные черты, национальность и религиозная принадлежность влияют на пани
ческое расстройство могло бы стимулировать интересные будущие исследования.
Идея Джанни Франчесетти, согласно которой не может быть автономии без
принадлежности, подчеркивает теоретическое поле и те аспекты, которые затра
гивают вопросы отношений в современной теории гештальт-терапии. Несмотря
на гот факт, что Перлз, Хефферлайн и Гудмен (1951) ставят определения орга
низма и поля организм/среда на один и тот же уровень, многие читатели помнят
утверждение Перлза относительно смещения социальной поддержки к самопод-
держке как цели жизни. Последующие поколения гештальт-терапевтов интро-
ецировали эту автаркическую точку зрения, часто выделяемую и поэтому ста
новящуюся экстремально нарциссической и самодостаточной, в то время как
отношения были недооценены. Я полностью согласна с видением Джанни Фран
чесетти относительно современной гештальт-терапии, которое не рассматривает
автономию и принадлежность как состояния, отделенные от бытия, и не счита
ет одно более предпочтительным, чем другое. Концепция контакта и поддержки
контакта, которую так аккуратно объяснила Лаура Перлз, помогла мне понять,
что отношения, связь и взаимопомощь способствуют росту, что психотерапевти
ческая работа является более основательной, когда делается маленькими экспери
ментальными шагами, которые могут быть хорошо ассимилированы, и что поле
всегда должно быть принято во внимание.
Параграф «Функции self: опоры на функции Id и Personality» наглядно описы
вает функции self. Для того, чтобы улучшить функцию Personality у одного из сво
их пациентов, я последовала за советами Джанни Франчесетти и попросила его
носить с собой тетрадь, в которой он бы описывал те ситуации, где увеличивает
ся или уменьшается ощущение паники. После того, как он делал записи в течение
нескольких месяцев, он рассказал мне, что сделал в том числе и рисунки, связан
ные с этими моментами. Результат этого процесса был таким, что мы назвали его
«иллюстрированная автобиография панической атаки».
В финальном параграфе «Терапевтическая принадлежность», Джанни Фран
чесетти фокусируется на терапевтических отношениях и теме принадлежностей,
которая связана с ней. Он делает это с достойными восхищения подлинностью и
изяществом. Теоретически меня убеждает, что сепарация становится возможной
тогда, когда чувство принадлежности было испытано и у пациента осталось весо
мое переживание связи с другим, несмотря на его отсутствие. Наблюдая тот факт,
что многие терапевты сталкиваются с трудными ситуациями, в которых для них
становится проблематичным стабилизировать собственные границы, я хотела бы
описать случай из собственной практики. Как гештальт-терапевты хорошо знают
на собственном опыте, существуют пациенты, которые не лечатся от неспособ
ности стабилизировать чувство принадлежности с другими вне терапевтической
ситуации и которые стремятся смешать растущий терапевтический контакт с
предложением «реального» контакта или отношениями, которые выходят за пре
делы терапевтического сеттинга. В связи с этим я приведу случай молодой жен
460 Джанни Франчесетти
щины, с которой я работала в течение почти трех лет. После шести месяцев с мо
мента завершения терапии она позвонила мне и сообщила, что чувствует себя
хорошо и пригласила встретиться за чашкой кофе, только для того, чтобы по
болтать, Кроме информирования о деонтологическом правиле, которое запреща
ет социальные контакты с бывшими пациентами по крайней мере в течение ше
сти последующих лет с момента завершения терапии, я пыталась нащупать нить
нашей терапевтической связи. Я сказала ей, что часто думала о ней и очень бла
годарна ей за информацию о ее самочувствии, потому что терапевтические отно
шения очень интимны и закончившись однажды, мы терапевты, остаемся толь
ко лишь с образом наших бывших пациентов. Таким образом я пыталась донести
до нее, что несмотря на те чувства, которые я испытываю к ней, моя социальная
жизнь не включает в себя стремление к контакту с пациентами за пределами сет
тинга. Это «личное пространство» которое необходимо мне для того, чтобы рабо
тать профессионально.
1. Гештальт-терапия и психопатология
ештальт-терапия рассматривает фобии, обсессии и компульсии как дис
*
Г функциональные стили отношений, которые свидетельствуют о том, что ор
ганизм испытывает серьёзные трудности вхождения в продуктивный контакт
**
***
(Salonia 200Id) со средой
. В интерпретации гештальт-терапии любое психиче
ское нарушение появляется и развивается из прерываний процесса сближения
организма со средой, которые возникают в разные временные моменты процесса
взаимодействия.
Отсутствие контакта со средой останавливает развитие и продуцирует сим
птомы. Например, после разговора с другом я лучше осознаю качество контакта,
(Salonia, 1986) если сфокусируюсь на том, был ли контакт с ним полным, ответив
на следующие вопросы; «Сказал ли я то, что намеревался? Сказал ли я всё, что
хотел? Вёл ли я себя так, как хотел?» Если ответы утвердительные — контакт был
полным и обогатил дружбу, но если ответы отрицательные — контакт был неу
спешным полностью или частично. Мы говорим об отношенческой компетенции,
когда личность в привычных условиях способна на полный контакт со средой.
Другая центральная точка в гештальт-терапии психопатологии, по моему мне
нию, представляет собой анализ самого момента, в который происходит преры
вание в ходе процесса контактирования. Он идёт от потребности организма к её
непосредственной реализации, что является столкновением со средой (Salonia,
1989с). В гештальт-терапевтической теории контакта этот путь выражен в опре
делённых стадиях или фазах, которые следуют одна за другой эпигенетически (в
каждой организм ассимилирует предыдущую и подготавливается к следующей).
Первая нужна, чтобы сориентироваться, понять, куда человек хочет двигаться.
* For an introduction to Gestalt Therapy: Peris, Hefferline and Goodman (1951); Polster and
Polster (1973); Spagnuolo Lobb (2001c).
** “Nourishing contact” in the language of Gestalt Therapy is a valid, functional encounter with
the environment.
*** The environment for Gestalt Therapy is the otherness in its variety (animate and inanimate).
461
462 Джованни Салониа
,
***
Агрессивная энергия направленная на подготовку к столкновению со сре
дой, сформирована на двух стадиях, в двух довольно различных формах: на ден
тальной фазе и на анальной фазе. Перлзы (муж и жена) (Перлз 1995) обнаружили,
что с появлением зубов и жевания развивается форма агрессии, необходимая для
кусания, овладевания, разрушения и ассимиляции среды.
evolutive, II Pozzo di Giacobbe, Trapani, in press.
* On this topic, even if with different perspectives, see also: Gaffney (2010a; 2010b) Jacobs and
Hycner (2009).
** See Mascarello (2008).
*** Aggressiveness has a positive valency in Gestalt Therapy, in that it indicates the strength to
fulfill oneself. See Spagnuolo Lobb, Salonia and Sichera (2001), pp. 180-190.
464 Джованни Салониа
*
3. Фобический стиль отношений
Фобия описывается как немотивированный интенсивный страх объекта или
пространства, нереалистично воспринимаемого как опасное. Как мы должны по
нять, субъект не боится объекта как такового (не боится, что объект может нане
сти ему вред), но у него есть фобия тех ощущений, которые объект порождает в
нем. Поэтому фобия, в основе своей, говорит о страданиях от переживания неко
торых эмоций, которые воспринимаются телом как неподдерживаемые.
* Theoretical and clinical aspects of serious disorders will be dealt with in a future paper.
25. Гештальт-терапия фобического, обсессивного и компульсивного стиля отношений 467
сти. Тот факт, что человек был застигнут врасплох, оказался неготовым, беспо-
лмощным делает опыт драматически негативным. Известно, что если субъект не
может активно проявлять себя в отношениях со средой, он переживает неприят
ные ощущения той интенсивности и специфичности, которая соответствует зна
чимости опыта. Необходимо раскрыть всю сложность травмы (и многообразие
опыта порождённого ею), чтобы восстановить нарушенную спонтанность орга
низма. В посттравматических фобиях ядро нарушения сооружено из вопросов и
сомнений, которые вопиют к ответам: сначала организм спрашивает себя почему
это произошло со мной; затем, как мне избежать этого в будущем, как быть менее
уязвимым; и, в конце концов, почему никто не защитил меня
.
*
* It may happen that a trauma brings up to the surface certain problematic aspects of the
subject, so that the subject may pass from post-traumatic phobias to phobias of contagion.
** The obsessive relational style is referred to the anguish of acting, see Salonia (2010c).
***17 «The dummy allows the discharge of a certain amount of aggressiveness but, apart from that,
it does not produce any change in the child, that is, it does not feed him». «There is anything that
cannot serve as a dummy, as long as it helps to avoid changes in reality. Take for instance the ob
sessive thoughts, which can go on for hours and hours, keeping the patient busy without leading
to a decision or conclusion» (Peris, 1947, pp. 135-136).
25. Гештальт-терапия фобического, обсессивного и компульсивного стиля отношений 469
рый был не поддержан и превратился в ужас, появляется в теле ребёнка, когда на
чинают ощущаться движения, ведущие к действию. Это как если бы ребёнок по
лучил первую поддержку в чувственном опыте, а потом недополучил её в момент
эмоционального самовыражения. Теперь тело ребёнка чувствует энергию, но не
доверяет ей и отчаянно пытается держать её под контролем.
В то время как тело (телесный паттерн) фобического пациента сделается ма
леньким, тело обсессивного пациента очень напрягается, поскольку он постоянно
драматически вовлечён в ужасную задачу контроля энергий, которую чувствует.
Обсессивные мысли, несмотря на то что они принимают различные формы,
схожи между собой нерешительностью, которая выражает (практически дела
ет видимой) внутреннюю драму: «Стоит ли мне допустить свои эмоции в отно
шениях или нет?» Нерешительность касается определённых базовых вопросов:
опасность/безопасность («Я выключил/не выключил газ», «я закрыл/не закрыл
дверь»), здоровье («У меня рак/у меня нет рака»), вины («Я в ответе/я не отвечаю
за это») и безупречность («я ошибаюсь/я не ошибаюсь»). Эта нерешительность
ясно воспроизводит процесс организма. В удушающих качелях организм открыт
или закрыт относительно эмоции, которая привлекает или пугает. Но энергия, ко
торая расходуется в этой нерешительности и в этой пытке обсессивных мыслей,
не успокаивается, поскольку на самом деле не достигает своей цели.
Обсессивные мысли можно разделить на эго-синтонные, когда субъект пони
мает их причины, чувствует, что это его мысли (он должен знать выключил ли
он газ, он должен знать стоит ли отправлять письмо, которое он написал); или
эго-дистонных, ощущаемых будто инородные, пришедшие извне (например: не
желанное богохульство, образы агрессивности, бранные слова и многое другое).
Эти последние часто отсылают нас к безумной ярости, потому что они связаны с
оральной агрессивностью в её ужасном амбивалентном ослаблении: пережива
ние злости по отношению к человеку, от которого зависишь и по этой самой при
чине не можешь выразить её.
Великолепное разрешение этой амбивалентности было найдено Летицией, се
милетней дочкой моего бывшего пациента с обсессивным отношенческим сти
лем: «Мама, — говорит она в ярости, — ты должна умереть, но не прямо сейчас...
минут через пять». Если ребёнка не поддерживают, и он не находит решения, он
будет одолеваем мыслями о смерти: его собственной, но также смерти очень лю
бимых людей, которые очень важны для него. В такого рода условиях, часто воз
никают интенсивные эго-дистонные мысли (иногда фантазии) жестокости, у ко
торых есть субъект и образы (навязчивые мысли о действиях против любимых
людей, видения катящихся голов и подобного рода образов).
Как замечено, фоновый страх это страх быть отделённым, иметь собственные
чувства (обретение уникальности как риск смерти). В этом смысле, интересно за
метить как расстройство атакует именно ту мысль, которая является местом и
началом сепарации и дифференциации. Также в этом случае мы встречаемся с
мудрой, парадоксальной гармонией организмической и отношенческой саморе
гуляции: мысль рождена, но, поскольку она не может вести к дифференциации
она блокируется в регрессивной привязанности к другому.
470 Джованни Салониа
идёт речь, может быть принята и впоследствии прощена или искуплена, но не
вротическое чувство вины не оставляет выхода. Итогом становятся трагически
бесплодные действия упорного очищения рук человеком, который чувствует веч
ную вину, не совершив никакого преступления.
Но каждый симптом имеет свою болезненную логику. Поскольку энергия не
может быть изгнана, компульсивное действие, парадоксальным образом и кос
венно, позволяет человеку получить некоторую «выгоду», желание обрести кото
рую человек отрицает, а именно: действие держит других (тех, от кого человек не
сепарирован) привязанным к себе, но извращённо раздражая их. Когда Мария на
чинает чистить свои зубы, она продолжает это делать полчаса, а иногда и дольше.
Если её семья собирается куда-то идти с нею, она должна сказать только: «Изви
ните, мне надо сначала почистить зубы»,— чтобы отменить любые семейные пла
ны. По сути, симптом может сделать человека несостоятельным на личном и се
мейном уровне.
Почти неистовая сила, с которой субъект выполняет изгоняющие действия,
также выражает злость, которую он чувствует в связи с тем, что ему приходится
отрекаться от части себя же самого (эта часть начала быть невыносимой для от
ношений, и поэтому для его тела).
* For another vision of this topic, especially talking about Gestalt Therapy, see: Bar and Levine
(2012); Miller (2011); Feder and Ronall (2011); Staemmler (2009).
25. Гештальт-терапия фобического, обсессивного и компульсивного стиля отношений 473
кожу как контактную границу и отмечать для себя рубеж/границу между своим
собственным миром и внешним миром.
Страх быть заражённым касается мельчайших элементов, которые практиче
ски невозможно контролировать (пыль, грязь). В этих случаях семейная сессия
даёт возможность выяснить, какая часть организма больше подвергалась вторже
ниям. Задача терапевта помочь человеку понять, какие эмоции ему трудно чув
ствовать в его коже, и не переживать их как заражение из окружающей среды.
Терапевтическая работа будет происходить вокруг двух аспектов: определения
границ кожи и распознавание пугающих эмоций. Чтобы определить тот опыт, ко
торый способствовал появлению фобии, может быть полезным изучение ката
строфических фантазий («Что произойдёт, если вы будете контактировать с пы
лью, которая может заразить вас, как вы того опасаетесь?», «Как вы узнаете, что
она в вас проникла?», «А что вы делали в тот момент, когда впервые поняли, что
вам угрожает пыль?»). В тоже время, если есть опора на растущее доверие к тера
певту, необходимо делать попытки поддерживать телесный процесс пациента в
постепенной встрече с пугающим опытом. Работа с телом пациента страдающе
го фобией заражения будет направлена на восстановление телесных границ в их
принадлежности пациенту и непроницаемости.
Диффузные и монотематические фобии относятся, как было предложено ра
нее, к двум разным уровням развития: целостности и полноте. Более раннее на
рушение будет иметь дело с целостностью, в то время как более позднее относит
ся к полноте. Диффузные фобии серьёзны, поскольку они влияют на социальную
жизнь субъекта, в то время как монотематические фобии занимают незначитель
ное место в жизни субъекта и только немного ограничивают его свободу в мире.
С методологической точки зрения в гештальт-терапии приближение фобиче
ского объекта к пациенту (даже в воображении) имеет цель помочь ему осознать
телесный опыт и опыт отношений, который вызывает объект. Например, в случае
с пациентом, имеющим фобию мышей, его, во-первых, просят вообразить при
сутствие мыши, а во-вторых, быть внимательным к тому, что происходит в его
теле. Такой переход от фобического объекта к опыту позволяет телу пациента, с
телесной и эмоциональной поддержкой терапевта, осознать и совладать с возбуж
дением и той энергией, которую он избегает.
Что доказало свою эффективность, так это вопросы, позволяющие пациенту
получить более детальное восприятие зажимов и напряжений в его теле (функ
ция Ид): «Что изменяется в вашем теле, когда вы видите объект? В каких частях
тела происходят зажимы? Если вы чувствуете мое присутствие и мою поддержку,
какие части тела расслабляются, раскрываются?»
Другие вопросы открывают сферу отношений: «Что было бы иначе в вашей
жизни, если бы у вас не было этой фобии? Как и что вы бы изменили в ваших от
ношениях дома или на работе, с мной, вашим терапевтом?» Вопрос «Что могло бы
случиться, если бы вы не могли бы избежать встречи с фобическим объектом?»
служит для того чтобы изучить катастрофические фантазии, но и для того чтобы
пациент вошёл в контакт с потенциальной возможностью, которая обычно оста
ётся в фоне.
476 Джованни Салониа
Комментарий
Ганс Петер Драйцелъ (Hans Peter Dreitzel)
483
484 Элизабетта Конте и Мария Мионэ
Психоанализ
В работах 3. Фрейда, как и в работах X. Дойч, расстройства пищевого поведения
интерпретируются на основе импульсной модели, в соответствии с которой они
являются защитным регрессом к более ранним, долибидозным стадиям и проис
ходят благодаря переключению с генитальной стадии на оральную в период поло
вой зрелости (полового созревания). Это дает начало бессознательной фантазии
орального оплодотворения, которое заставляет молодых анорексичных женщин
отказываться от еды (Riva, 2004).
Э. Кестемберг, более поздний классический психоаналитик, говорит, что в ос
новании анорексии лежит скрытая мания величия (мегаломания), вызванная
регрессом к примитивному эмоциональному состоянию (к возрасту шести ме
сяцев), когда удовольствие автономного функционирования сопровождалось
фантазиями самостоятельности и бессмертия. Фантазия мегаломании проявле
на не в форме бреда, а в форме извращения, в котором тело становится фети
шем, а спонтанные потребности расщеплены, контролируемы и управляемы до
степени своего рода извращенного удовольствия, называемого “оргазмом голо
да” (Lavanchy, 1994; Riva, 2004). Классический психоанализ полагает, что булимия
и гиперфагия также вызваны тревогой, которую молодые женщины переживают
относительно своих эдиповых побуждений, при этом поиск замещающего удов
летворения понять проще, чем в случае анорексии, поскольку стремление полу
чить удовольствие от еды замещает эротическое удовольствие. Анорексичные
женщины отказывают себе даже в такой замене удовлетворения.
488 Элизабетта Конте и Мария Мионэ
Согласно I. L. Mintz, булимия и анорексия есть две стороны одной и той же мо
неты. Ни женщина, страдающая булимией, ни анорексическая женщина не в со
стоянии адекватно выстраивать отношения, и таким образом они переносят свои
отношенческие конфликты на еду. Однако, в то время как у женщины, страдаю
щей анорексией, более сильное эго и значительно более контролирующее суперэ
го, женщина с булимией не способна отложить наплыв побуждения из-за слабо
сти эго и суперэго (Gabbard, 1994, it. trans. 1995).
Когнитивно-поведенческая психология
X. Брух, чей, главным образом, когнитивно-поведенческий подход также вклю
чает психодинамические элементы, начала свою работу об ожирении с построе
ния теории, названной, “изучая голод” Брух подчеркивает, что “тучные молодые
люди затрудняются в осознавании того, что они являются самостоятельными, от
дельными личностями, наделёнными способностью распознавать и контроли
ровать импульсы своего тела, определять собственные потребности и представ
лять их таким способом, с помощью, которого они смогли бы найти подходящие
и удовлетворяющие ответы Эта саморегуляция кажется чрезвычайно нару
шенной у тучных подростков [...] в связи с дефицитом научения [...]” (Bruch, 1973,
it. trans. 1993, рр. 154, 156). В своих более поздних исследованиях анорексии Брух
определяет триаду характерных признаков: 1) искаженное восприятие образа
тела, 2) расстройство внутреннего восприятия, 3) чувство бессилия, неэффектив
ности, и зависимости от желаний других людей, в особенности матери. Согласно
Брух, анорексия является попыткой позаботиться о себе, приобрести автономию,
чувство существования и чувство межличностной эффективности, контролируя
своё тело (Bruch, 1973, it. trans. 1993).
Р. Aimez и J. Ravar предлагают концепцию “булимической
вселенной
* ”, сосре
доточенную на пищевых привычках, довольно сильно похожих на наркоманию.
Они описывают булимических клиентов как людей импульсивных, обладающих
установкой «всё или ничего». Согласно этим авторам, двумя аспектами, которые
являются самыми значительными у пациентов женского пола с булимией, явля
ется низкая самооценка и перфекционизм, который выражается в жёстких, недо
сягаемых идеалах. Минимальное отклонение от этих идеалов переживается как
полная и абсолютная неудача. Таким образом, единственный запретный кусочек
открывает двери для потока переедания. Как и анорексичные женщины, женщи
ны с булимией имеют отстранённые отношения с собственным телом, которое
они, в тоже время, ненавидят. Чувство физической пустоты, которая возникает и
воспламеняет кризис булимических клиентов, является их признанием в том, что
они сами пусты. Если бы они не чувствовали эту телесную пустоту, они бы под
верглись риску ощутить пустоту самого своего существования (Lavanchy, 1994).
Б. Бауэр полагает, что пациентки с расстройствами пищевого поведения стра
дают от ограниченной способности к управлению информацией. Потеря контро
ля у людей, приученных к тому, что всё для них планируют другие, провоцирует
появление в них хаоса мыслей и чувств. Эти молодые женщины нуждаются в том,
чтобы успокоить хаос. Атакованные чрезмерными стимулами, они стремятся со
ответствовать социальным моделям, ценой чему становится радикальная оста-
26. Анорексия, булимия и гиперфагия: драматические формы женского творческого ...489
Системная терапия
М. Selvini Palazzoli в своей ранней работе анализирует анорексию с психоана
литической точки зрения. Она полагает, что для анорексичных женщин еда яв
ляется источником тревоги, провоцируя чувство ослабления и поражения. Такое
чувство возникает из-за того, что в младенчестве их не ограничивали в питании
и кормили без любви. Еда, данная матерью в такой атмосфере отстранённости,
становится символу “злой матери”, для которой тело, принимающее эту еду, так
же становится злым лли заслуживающим наказания. Это, в свою очередь, вызы
вает раскол между телом и субъектом, между телесным эго и центральным, не
телесным эго, которое, в конечном счете, не отождествляется с матерью. (Selvini
Palazzoli, 1963). В своих более поздних исследованиях Сельвини Палаццоли пере
шла к семейному подходу, обращая внимание на то, как анорексические пациент
ки были неспособны отделить себя в психологическом отношении от своих мате
рей из-за частой дискредитации общения. Отказ от еды, таким образом, отражает
способ, которым взаимодействует семья. В то же время, в соответствии с пара
доксальной теорией, Сельвини Палаццоли рассматривает анорексию как страте
гию идентифицированного пациента, с помощью которой он заставляет родите
лей оставаться вместе. (Lavanchy, 1994).
Что касается семейной системы, С. Минухин, в его структурном подходе, опи
сывает запутанную структуру взаимоотношений в семьях анорексичных паци
енток, в которых часто наблюдается отсутствие межличностных границ и границ
между поколениями. Каждый член семьи чрезмерно вовлечен в жизнь других
членов семьи, до такой степени, что никто не рассматривает себя как носителя
отдельной идентичности (Gabbard, 1994, it. trans. 1995).
Гештальт-терапия
В гештальт-подходе Г. Кэннелла и П. Кавалери принимают за отправную точку
основополагающую работу Ф. Перлза (1942, it. trans. 1995), подчеркивая, что «еда
в гештальт-терапии является метафорой для Другого и для отношений с Дру
гим [...]. Перееданием или рвотой или отказом от еды субъекты с расстройства
ми анорексико-булимического цикла отвергают Другого, поскольку с самых ран
них лет жизни у них была недостаточная уверенность в отношениях и во всем
том, что “приходит” снаружи [...]. Такие субъекты проявляют себя в мире так, как
будто они страдали от ненадежной (и агрессивной) окружающей среды, которую
они хотят отстранить от себя, чтобы получить автономию» (Cannella and Cavaleri,
2002, рр. 26-27).
М. Спаньоло Лобб подчёркивает, что сегодня «человеческое страдание все более
и более выражается через нарушения питания. [...] Когда количество нарушений
физиологии свидетельствует об эпидемии, мы должны думать о том, какой первич
ной экзистенциальной и физической поддержки не достаёт в нашей сегодняшней
социальной жизни. [... ] Отношения с едой бросают вызов отсутствию отношений,
солипсической привычке делать всё самостоятельно [...]. В случае расстройств пи
щевого поведения реакция состоит в том, что человек гордо закрывается в попыт-
490 Элизабетта Конте и Мария Мионэ
тот момент, когда они понимают, что предали свой поиск ясности, что они позво
лили себе двинуться бесконтрольно в запутывающую, неопределённую смесь еды
и близости, что они покорились другому (и еде, и мужчинам), они переполняют
ся чувством вины, стыда (Gillie, 2000; Robine, 1977, it. trans. 2006a) и унижения. “Я
внушаю себе отвращение. Я опять потерпела неудачу”. Шаг к рвоте становится
творческим приспособлением, которое позволяет восстановить частичный образ
себя и ощущение границы контакта. (“Я все еще красива и моя фиура женствен
на. У меня есть власть над едой и, следовательно, над отношениями”). Рвота воз
вращает опыт к базовому фону, к начальному условию возможности. Возобнов
ляется надежда, что процесс контакта может рано или поздно начаться заново с
целостным чувством себя и с определенной интенциональностью, чтобы достиг
нуть настоящего питательного контакта. “Мне, наконец, удастся получить мою
порцию питания от тебя и чувствовать себя недвусмысленно цельной”. Надеж
да «сосредоточена [...] не на том, чего нет, а скорее на том, чего пока нет» (Borgna,
2008, р. 65).
чувствовала, что развитие нашей работы может быть вдохновлено этим взгля
дом. Это позволило мне посмотреть на ее существующее творческое приспосо
бление с доверием, признать его и придать ему достоинство. Я подчеркнула, что
считаю её поведение способом позаботиться о своем теле и что я нахожу его оча
ровательным. Что, несмотря на все эти поездки на поезде в разгар зимы, при весе
тридцать четыре килограмма, у нее даже ни разу не появился насморк, Я сказала,
что ее тело действительно заслуживает доверия, потому что оно сильно пораже
но болью. У него свое собственное здоровье, своя способность к саморегуляции.
И, несмотря ни на что, это тело хочет жить. Она была удивлена, что я так думаю. В
течение многих лет, все и всегда считали её тело больным. Для Марчеллы было со
вершенно новым то, что я могу видеть что-то позитивное в нем. “Вы даже не пред
ставляете, как поддерживающе для меня услышать, что кто-то считает моё тело
хорошим, что я могу быть уверена, что оно, в основе своей, здорово, и что я долж
на научиться слушать его. Все говорят мне, что мое тело дефектное”. Для нее это
был, наконец, опыт поддерживающей среды. Среды, которая была в ней уверена,
принимала ее и уважала ее такой, какая она есть, не указывая, какой она должна
быть. Позже она написала мне письмо: “Дорогая Доктор, уверенность во мне, ко
торую Вы продемонстрировали, похожа на ободряющее потрепывание по щеке,
массаж живота, завязанного в узел, призыв не сдаваться” В этот момент я поняла,
что произошло что-то новое. Она приняла мои слова как первый источник пита
ния, которое она могла принять в своё тело. Мы вступили в контакт и начинали
пускать корни (выстраивать фон).
том, что было важно, на этой стадии терапии, выйти с нею в мир и разделить аро
мат еды. Вместе мы пошли в парк около моего офиса и сели на скамью. Марчел-
ла вынула из своей корзины буханку хлеба с семенами фенхеля, вкусное оливко
вое масло и кока-колу. На границе контакта я чувствовала и наше возбуждение,
и наше соучастие (“Доктор, мы прошли через многое вместе!”). Это был радост
ный пикник. Мы ели и много смеялись. Я поняла позже, оглядываясь назад, что
мы оказались там вместе так спонтанно и естественно, что я совсем не чувство
вала необходимости проверять, сколько на самом деле съела Марчелла. Я глубо
ко убеждена, что мы съели «правильное» количество, что, на самом деле, сильно
меня трогает. После того случая Марчелла начала равномерно прибавлять в весе,
но мы больше не говорили о еде. Теперь её занимала проблема привнесения её
новой женственности и чувственности в мир. Марчелла начинала всё более явно
проявлять свою женственность. Она даже позволила себе быть обольстительной
и позволила своему женственному телу стать видимым для других. «Я примери
ла обтягивающее летнее платье — я была великолепна! Продавец спросил меня:
«Что с вами произошло, Марчелла? Вы сияете новым светом»». Ещё одна важная
победа женственности Марчеллы произошла на этой стадии терапии. “Дорогая
Доктор, Ваше внимание к интимной части меня высвободило мою самую глубо
кую женскую часть — у меня месячные! Спасибо, Вы всегда принимаете меня с
таким большим уважением”. Кроме того, Марчелла все больше и больше выража
ла своё творческое начало и оригинальность. Она начала взаимодействовать с ми
ром через свой замечательный артистический талант, много путешествовала, что
стало ещё одним источником роста и расширения отношений с миром. “Путеше
ствия, погружение в богатое разнообразие мира — это эликсир жизни для меня”.
Открыться миру сложно, и это не всегда проходит безболезненно. Когда это про
изошло, я почувствовала, что очень важно не преуменьшать и не игнорировать
трудности Марчеллы и тот тупик, который они внесли в-нашу работу (уважение
“архаичного уровня тела”). Я мобилизовала своё устойчивое присутствие на гра
нице контакта (напоминая самой себе о прочности нашего фона, силы нашей свя
зи и тех результатов, которые мы достигли вместе), свою стойкую, непоколеби
мую уверенность в том, что у Марчеллы достаточно силы и смелости.
В один из таких моментов уныния Марчелла пришла на сессию и стала гово
рить мне о своей боли. Она чувствовала, что родители не верят в состоятельность
её попыток полноценно и автономно существовать в мире. Это был момент, кото
рый заставил её вернуться к мучительному одиночеству, которое она переживала
в прошлом, и к страху не справиться. “Вы не оставите меня, нетак ли? Спасибо за
то, что не сделали этого до сих пор”. Я ответила ей решительно: “Я бы и не поду
мала об этом! Такая мысль даже никогда и не приходила в мою голову”. Сила моей
решимости спонтанно проявилась в этих нескольких словах, передав абсолют
ную уверенность, в том, что я была с нею и буду с нею, с тем, как я важна для неё, с
уважением, которое я испытываю к ней, и с той привязанностью, которую мы обе
чувствуем. “Спасибо, Доктор. Обычно со мною так не бывает. Я боялась, что Вы
можете бросить меня [...]. Для Вас я — работа, а вы для меня спасительный якорь.
В иконописи доску, на которой выполняют рисунок, называют zattera (спасатель
ный плот), потому что символически она ведёт Вас к спасению. Я добавила цвета,
26. Анорексия, булимия и гиперфагия: драматические формы женского творческого ..505
Комментарий
Ирина Лопатухина
Олег Немиринский
508
27. Гештальт-подход в работе с психосоматическими расстройствами 509
це контакта. Самое же важное для меня состоит в том, что и в данном случае об
щее направление работы — от симптома как свернутой формы контакта к разво
рачиванию полноценного контакта с окружающим миром.
Г ипотеза контрсимптома
Диалектическое восприятие клиента не ограничивается рассмотрением от
дельно взятого симптома как застывшего противоречия. Человек, страдающий
каким-либо недугом, вынужден адаптироваться к изменившимся условиям суще
ствования. И эта адаптация происходит как на уровне отношений с миром, так и
на уровне организмических процессов.
520 Олег Немиринский
Комментарий
Джузеппе Якуло (Giuseppe laculo)
525
526 Нэнси Амендт-Лайон
Когда ко мне в терапию много лет назад пришла одна женщина, успешная в ка
рьере, я постоянно слышала “аромат”, который у меня ассоциировался с сексом.
Она вела себя очень соблазнительно с мужчинами, и вскоре я начала чувствовать
смущение от сексуального возбуждения во время работы с ней. Когда моя кли
ентка была ребенком, ею сексуально злоупотребил брат, в подростковом возрасте
— сосед, а впоследствии — ее бывший психотерапевт (мужчина). Когда она рас
сказывала об этих случаях сексуального насилия и своей радости сексуальных
завоеваний, я фантазировала о том, какой она была в расцвете юности, как про
веряла свои прелести на мужчинах старше ее, и чувствовала, что у меня немно
го побаливает живот. Ее сексуальный “аромат”, который охватил меня в терапев
тической ситуации, теперь обрел для меня смысл. Эта чувственная информация
позволила мне понять, как сексуально заряженный фон ее страдания стал фи
гурой в атмосфере наших совместно созданных сессий. Ее “творческое приспо
собление” заключалось в том, чтобы сексуализировать большинство контактов с
людьми, включая наши встречи. Восстановление контекста ее “аромата” в терми
нах эпизодов насилия приобрело смысл для нас обоих, он стал фигурой нашей ра
боты, и вскоре я перестала чувствовать “запах” секса, когда она приходила.
щее время. Я как раз задавалась вопросом о том, что будет с сексуальностью в по
жилом возрасте.
Я не отделяю терапию сексуальности как метод от гештальт-терапии. Как и все
остальные вопросы взаимоотношений, я рассматриваю сексуальные вопросы в их
контексте, будучи убеждена, что сексуальность сопряжена почти с каждой трудно
стью или радостью, о которых идет речь на сессиях. Доведение значения роли, ко
торую играет сексуальность в нашем обществе, до сознания людей — одна из моих
психотерапевтических задач. Говорим ли мы о сексе в нашем расширенном куль
турном поле и как? или избегаем таких разговоров? Одной из причин того, что во
просы сексуальности не затрагиваются в психотерапии, является то, что, с одной
стороны, они вызывают стыд у пациента (например, тридцатилетняя женщина
стыдится, что она еще девственна; мужчина смущен своей зависимостью от “сек
суальных извращений”)» а с другой стороны, терапевт стыдится определенных тем,
и разговоры о них застают его врасплох. Следующая причина относится к куль
турному фону обоих: в некоторых обществах влияние поля накладывает строгие
табу на сексуальные темы. Ломать эти табу значило бы выталкивать пациента (а
возможно и самого терапевта!) прочь из этого поля, туда, где происходят экстраор
динарные и, возможно, пугающие вещи. Из моего опыта работы с группами в Ав
стрии, и, я догадываюсь, что похожим образом дела обстоят и в Германии, суще
ствуют два строгих табу — национал-социализм и секс. Во многих случаях полное
избегание темы сексуальных фантазий и желаний в терапевтической встрече яв
ляется способом отрицать то, что они вообще существуют.
Моя собственная сексуальность не является предметом обсуждения с пациен
тами за исключением тех фактов, что я замужем и у меня есть дети. На терапев
тической сессии я никогда не вступаю в оценивающие споры о том, что являет
ся «перверзией», а что нет, потому что не рассматриваю пациентов как ярлыки, а
рассматриваю их жалобы. Пока психотерапия идет полным ходом, я становлюсь
причастна к сексуальным практикам, по отношению к которым пациенты испы
тывают амбивалентность: дисфункциональным выходам из сложных ситуаций.
Так же, как и в других сферах, обсуждаемых в моей работе, я иногда испытываю
отторжение, отчуждение, отвращение или дискомфорт, когда сталкиваюсь с де
талями определенных сексуальных практик. Эти чувства не являются причиной
прерывать психотерапию. Если с ними невозможно адекватно обходиться, следу
ет обращаться за супервизией.
исследовать данный вопрос в этот раз или лучше отложить до следующего. Еще
один важный способ поддержать пациента — поместить его страдание в контекст
взаимоотношений, объяснив, что люди творчески приспосабливаются к трудной
ситуации уникальным способом. Ориентация, или предложение альтернативных
способов справляться с их страданием, при помощи специально изобретенных
экспериментов и репетиций новых решений поддерживает пациентов в приобре
тении инсайтов относительно ситуаций, в которых те находятся, и дает возмож
ность делать жизнеутверждающие выборы.
Специфические опоры: важно практиковать включенность и высвечивать кон
текст, поскольку сексуальные трудности редко возникают в отрыве от других жиз
ненных вопросов. Одна из специфических опор с целью поддержания осознан
ности и ассимиляции процессов заключается в одобрении различий в мужском
и женском сексуальном влечении и поведении, что не является особенностью
какой-то отдельной личности. Это также подразумевает наличие у терапевта до
статочных знаний о психологическом, культуральном и соматическом влияниях
на сексуальные расстройства, знакомство с руководствами по сексуальным рас
стройствам, готовность быть безоценочным, поднимать, проговаривать, неожи
данно сталкиваться со.“стыдными” темами, а также информацией, которая вы
ходит за пределы наших самых смелых фантазий. Мы можем оказаться в роли
переводчика, находить слова для образов и переживаний, которые наши пациен
ты не могут выразить. Другая специфическая поддержка подразумевает размыш
ление над сложившейся гендерной констелляцией (терапевт-пациент) и нашими
собственными спонтанными реакциями как сексуальных существ на поле, кото
рые мы создаем вместе с пациентом . Оптимальным является открытое обсужде
ние сексуальных фантазий и желаний в атмосфере, когда терапевт, мужчина или
женщина, который осознает и принимает свою гендерную идентичность и по
требности, может узнать и принять пациента женщину как женщину, а мужчи
ну как мужчину. Это возможно, только если пациент может почувствовать себя
в полной безопасности относительно того, что терапевт не собирается отыгры
вать свое чувство сексуальной привлекательности или стыдиться того, что об
суждается на сессии. Если пациент признается в желании к своему терапевту, то
последнему должна быть близка роль мужчины или женщины, от которых паци
ент хочет подтверждения собственной сексуальной привлекательности. Эта зада
ча сродни хорошему материнству или отцовству.
Также специфической опорой являются размышления о собственных психо
сексуальных переживаниях терапевта в связи с интимной саморегуляцией. Су
ществует риск попадания в сильное слияние с пациентом и размывания границы
контакта (например, если терапевт вступал в трансгрессивные сексуальные акты
и теперь чересчур идентифицируется с пациентом, перенесшим сексуальное зло
употребление), а также изоляции от пациентов и создания непроницаемой грани
цы (терапевт перегружен брутальностью садомазохистской практики, терапевт
дефлексирует свои эмоциональные воспоминания и реагирует на мазохистично-
го пациента холодно или презрительно).
538 Нэнси Амендт-Лайон
2.3 Интервенции
Полезные интервенции включают в себя помощь пациенту в придании фор
мы своему расстройству сексуальных взаимоотношений, например, в рисовании
или живописи, лепке, при помощи перчаточных кукол, коллажей, фотоальбомов
или драматизации, которые позволяют найти свой собственный голос и развить
свой нарратив.
Одна пациентка принесла мне все фотографии, которые у нее скопились за весь
период садомазохистических отношений, и в течение нескольких сессий описы
вала, что она переживала на каждой фотографии. Я дополняла ее рассказ своими
эмоциональными реакциями, которые практически всегда вызывали у нее эмо
циональный отклик, когда она попадала в привычную схему “говорения о” сво
их ранах. Более того, это было свидетельством нашего общего переживания ее
травм, поскольку я часто озвучивала аспекты, которые она вытесняла из созна
ния. Затем я начала выделять схемы взаимоотношений, к которым она привык
ла в детстве и юности, похожие на паттерны взаимоотношений с ее мужчинами и
достижений в карьере. После этого она сожгла все фотографии, как будто совер
шила ритуал, и чувствовала себя все более свободной от преследующих ее воспо
минаний.
Поиск голоса сексуальной личности с желаниями и страстью представляет со
бой сложную задачу с пациентками, привязанными к стереотипам женской пас
сивности; также им трудно дается выражение немедленного отказа от того, что
нарушает их границы или посягает на них. Поддерживающими являются все ин
тервенции, которые помогают пациентам достигать осознанности сексуального
опыта, учат диалогически регулировать обмен на контактной границе, сознатель
но говоря “да” или “нет”, устанавливая контроль над агрессивными действиями.
В обнаружении новых возможностей показало себя эффективным проигрыва
ние по ролям с партнеро1и сложных ситуаций или проигрывание надвигающе
го сценария. Когда пациенты очень зажаты или растеряны, я иногда присоединя
юсь к их ролевой игре либо в роли, к которой они привыкли, либо пробую новый,
даже дерзкий подход, чтобы привнести новые импульсы. Направление внимания
на будущее (близкое или далекое), цели (Как будет разворачиваться лучший или
худший сценарий, если попробовать это? Где будешь через пять лет, если продол
жать в том же духе?) дает нам возможность переосмыслить, как расставлены при
оритеты и как силы уходят в неудовлетворительные паттерны.
Предоставляя пациентам информацию о сексуальных реакциях и практиках
людей, проводя сексуальное просвещение, предлагая научно-популярные руко
водства — мы оказываем поддержку, поскольку многие люди, несмотря на то, что
живут в эпоху постмодернизма, неопытны или плохо информированы, что сни
жает способность взаимодействовать с другими во взаимно удовлетворяющем
ключе. С пациентом, который “пропустил пубертат” и постепенно начинает ин
тересоваться предварительными ласками, мастурбацией и разговорами о сексе с
партнером, я оказываюсь в роли Доктора Рут,
* поощряя задавать вопросы, пред
* Доктор Рут Вестхаймер, германо-американский сексуальный терапевт и автор, которая
впервые приобрела популярность в США в 80-х гг. за участие в радио-шоу «Сексуально
говоря», в течение которого она давала советы о «хорошем сексе».
28. Проблемы сексуальных отношений: любовь и страсть в контексте 539
Комментарий
Марта Хеляиесен (Marta Helliesen)
* http://www.dsm5.org/Pages/Default.aspx
http.7/www.dsm5.org/ProposedRevision/Pages/SexualDysfunctions.aspx
** http://www.revisef65.org/friskmelding_eng.html
*** Denmark,1995; Sweden, 2009; Norway, 2010
540 Нэнси Амендт-Лайон
* Эта краткая глава является введением в раздел, в котором описаны расстройства лич
ности. Таким образом, она представляет собой развёрнутый комментарий к последую
щим главам, которые, в свою очередь, предлагают более полное объяснение введения.
542
29. Введение в расстройства личности. Диагностические и социальные соображения 543
4. Терапевтические предписания
Как мы работаем с фоном? Ищем слова, чтобы рассказать о нём? Собираем про
тиворечия и полярности и позволяем им пропитываться друг другом? Перестраи
вая «третьего» (Francesetti and Gecele, 2009) и сообщество, начиная с терапевтиче
ских отношений? Если работать с фоном, не проходя мимо фигуры контакта (см.
Главу 22 о биполярном опыте), путь к осознанности и ассимиляции оказывается
долгим и непрямым. В ситуациях повышенного страдания в отношениях грани
ца между поддержкой, получаемой в отношениях, и опасностью, связанной с эти
ми отношениями, практически стёрта. Поэтому пересечь её просто. Даже тера
певт не застрахован от такого же потенциального страдания. В поле отношений с
отсутствующими границами и защитой терапевт может почувствовать собствен
ные раны и больные места, что увеличивает риск непроработки всей многогран
ности поля. Терапевт принимает участие в интегративном процессе. Ему прихо
дится сталкиваться лицом к лицу с собственным опытом и историей, которые не
соответствуют нарративу его функции личности.
Терапевтические отношения работают над восстановлением неудач со-
настройки и отзеркаливания на ранних этапах развития. Они нацелены на посте
пенное, шаг за шагом, выстраивание того, что интерсубъективная теория зовёт
мета-когнитивными навыками. Терапевтические отношения собирают и хра
нят неполные, запутанные, глубокие, нестойкие, пугающие фрагменты предыду
щих отношений. Самое главное — они должны запустить спонтанность, потен
циальные возможности и присутствие на границе контакта (Peris, Hefferline and
Goodman, 1994).
Терапевт действует в первую очередь как чувствительная игла, сшивающая всё,
что движется в поле отношений, особенно те элементы, которые могут «свести с
ума» и снова запустить патологическую динамику. Терапевтические отношения
не могут развиваться в отрыве от осознания нахождения внутри общества, ми
кро-контекста, который обращается к макро-контексту. Терапевту особенно нуж
но это осознание себя частью большего сообщества, чтобы оставаться внутри та
кого трудного терапевтического поля.
548 Микела Джечеле
* Yontef в. М. (1993, р. 423) рассказывает о том, что Фриц Перлз, вероятно, достаточно хо
рошо осознавал невозможность использования гештальтистских техник для работы с се
рьезно нарушенными индивидами, которых он встречал на своих воркшопах в Эсалене.
549
550 Маргерита Спаньоло Лобб
ляли (помня о том, как много им самим пришлось бороться с собственными ро
дителями, чтобы получить автономию). Они были нетерпимы к семейным узам
и социальным институтам (отсюда брошенные в семье), неспособны выносить
ошибки и несостоятельность детей («дети богов не ошибаются»). В их послании к
детям было ожидание от них максимального успеха и неприемлемость промахов.
Они возмущались и отказывались любить детей в те моменты, когда дети прояв
ляли свои слабости (становясь асоциальными, наркоманами, бродягами). Пока
родители, сами будучи признанными профессионалами, помышляли о том, что
их дети в один прекрасный день чудесным образом раскроются, те продолжали
коллекционировать социальные неудачи (например, в учебе) и неудачи в отноше
ниях (проявляя неспособность находиться в длительных отношениях) и обраща
лись к искусственному раю, где они виртуально могли быть богами, как ожидали
родители, но без необходимости с трудом включаться в мир (что переживалось
с тревогой и поэтому избегалось, поскольку они не были поддержаны, когда со
вершали ошибки). Таким образом, идя навстречу потребностям нарциссическо-
го общества, когда гештальт-психотерапия поддерживала ценность творческого
приспособления «Я» и саморегуляцию через выражение эмоций, само общество
развивалось, порождая новое расстройство, в основе которого лежат, без сомне
ний, факторы биологической предрасположенности (серотонинэргические), а с
другой стороны, социальные условия, обусловленные нарциссическими чувства
ми. Надежность границы, где «я это я, а ты — это ты» — это суть гештальт-тера
пии, но это также самое деликатное место пограничного опыта переживаний. Па
циент, страдающий пограничным расстройством, — знаток в области границы
контакта: он часто обращает к ней свое внимание, чтобы защитить собственное Я
от угрозы дестабилизации, которая постоянно подстерегает его при стимуляции
границы. Как мы увидим далее, именно это делает его способным разрушить нар
циссизм терапевта (гештальтист он или нет) и вернуть ему смирение, которое не
обходимо для работы с травмой, полученной на границе контакта.
Интерес гештальт-терапии к пограничному расстройству возник относитель
но недавно. Первым существенным исследованием мы обязаны Йонтефу (Yontef,
1993, рр. 456 ss.). Заявив о необходимости отказаться от гуманистической анти-
диагностической схемы, к которой гештальт-терапия была привязана, Йонтеф,
наконец, внес ясность относительно различий стилей личности и дал описание
страданий пограничной личности в терминах стиля контакта в повседневных от
ношениях и отношениях с терапевтом. Кроме этого, он сопоставил пограничный
стиль с нарциссическим, вооружив терапевтов очень полезным клиническим ин
струментом. Обращение Йонтефа к диагностике и психопатологии положило на
чало целому ряду исследований (о которых мы будем говорить), которые приве
ли к написанию этой книги. Однако, несмотря на неоспоримый интерес к этому
расстройству со стороны клиницистов, гештальтистский дух даже в это двадца
тилетие с 1990 по 2010 годы — если судить по «ключевым» темам, которые подни
мались на конгрессах, в журналах и литературе этих лет, — оставался сфокусиро
ванным в большей мере на эпистемологических, чем на клинических проблемах
(как то диалогический взгляд, теория контакта в сравнении с интрапсихическим
подходом и т. д.), поскольку нам всем важнее было определиться с ясной эписте
30. Пограничный опыт: рана границы 551
Синопсис
:
4. *** DSMIV и гештальт-терапия. Новые критерии
DSMIV с точки зрения теории контакта гештальт-терапии
DSM IV — диагностическое руководство, основывающееся на статистических
критериях выявления категориальных симптомов — критикуется клинициста
ми психодинамического подхода и подхода, основанного на опыте, поскольку оно
не отвечает необходимости исследования пережитого опыта пациентов (словно
можно сделать статичную радиографию пациента из совокупности его поведения
и относящихся к нему переживаний). Однако категоризация DSM, описательная
по своей сути, достаточно близка феноменологическому подходу. DSM не отдает
должного опыту контакта пациента, его бытию-в-отношениях-с терапевтом, как,
впрочем, и взаимодействию переживаний пациента с переживаниями терапевта,
а также разъяснению интенциональности контакта, которая лежит в основе каж
дого поведенческого критерия, перечисленного в DSM. Именно внимание к ин
тенциональности контакта позволяет нам выстраивать точно и эффективно те
рапевтические интервенции.
5. Нарушения в отношениях
шивая такие слова: «Сегодня мне немного лучше, Я давно хочу выстроить свою
жизнь: сейчас подходящий момент. Ты поможешь мне, и я сам себе помогу. Все
это у меня пройдет. Я хочу, чтобы ничто и никто меня не беспокоили. Действи
тельно, мне уже приходило в голову, что мне нет дела до других, и до тебя мне нет
дела. Я хочу идти своим путем». Понятно, что терапевт сбит с толку, он задает
себе вопрос, в чем он ошибся, и идет на супервизию. Отсутствие укорененности в
ясных отношениях со стороны пациента воспроизводит в терапевтическом фор
мате запутанность, пережитую в первичных отношениях.
Разделяемая интенциональность — Действительно, такая обычная реакция
для пациентов с пограничным опытом может перерасти в фобию близости и
сближения. Поскольку они боятся потерять себя в теплоте терапевта, им нуж
но закрыться и «стать несимпатичными» (даже деструктивными), восстановить
дистанцию, чтобы защитить «набросок собственного Я», который они с таким
трудом выстраивали. Если причина пограничного расстройства личности за
ключается в одиночестве, переживаемом в детстве, то причиной происхождения
нарциссического расстройства является холодное внимание, заряженное эгои
стическим требованием, с которым неуверенные в себе родители обращаются к
ребенку, вынуждая его стать «исключительным». В обоих случаях ребенок полу
чает опыт, что эмоции на границе чрезмерны для него. В случае нарциссическо
го расстройства эмоции чрезмерны, потому что человек воспринимает себя как
хрупкого и амбивалентного: «Когда я на границе, я не в силах переносить ни лю
бовь, ни ненависть: я надеюсь, что ты увидишь мое желание, и я ненавижу тебя
всякий раз, когда ты не видишь меня».
Итак, разделяемая интенциональность — защитить самих себя: терапевт за
щищает терапевтическую любовь, охраняет ее от провокаций со стороны неожи
данных перепадов настроения пациента, а пациент защищает свое хрупкое «Я» от
«вторжений» терапевта.
Вот один пример. Пациент: «Меня распирает от желаниея освободиться: про
шлая злость из-за пассивности, в которой я была вынуждена жить, из-за страха, от
сутствия чувств. Я хочу видеть тебя каждый день. Мне неловко. Скажи мне, что я
могу это сделать, чтобы снова прийти в себя. Я хочу говорить сама с собой. Почему
ты мне никогда не отвечаешь? Это ужасно. Я больше не приду на терапию. Я разо
злилась. Я тебе столько наговорила. Я не хочу, чтобы еще и с тобой мне было плохо.
Пока». Терапевт: «Послушай, со мной ты можешь позволить себе все, что тебе захо
чется, поскольку ты раскрылась настолько, что чувствуешь в нашем общении без
опасность, которая нужна, чтобы найти саму себя. Когда я не отвечаю тебе по теле
фону, ты сильно злишься, и боишься, что я не такая, какой тебе кажусь».
5.5. Гнев
Диагностический критерий — Многие пограничные пациенты осознают, что
часто злятся, показывают они это или нет. Порой отыгрывания помогают паци
ентам не осознавать свою злость, и когда отыгрывание завершено, пациенты мо
гут быть в контакте со своей злостью.
Переживания пациента — Этот критерий Кернберг (1967) считал источником
пограничного расстройства, которое может быть следствием чрезмерной темпе
30. Пограничный опыт: рана границы 563
5.6. Импульсивность
Диагностический критерий — Импульсивное поведение пограничных паци
ентов рассматривалось как особенность темперамента. Такое поведение также
характерно для пациентов с маниакальным опытом (или гипоманиакальным) и
для асоциальных пациентов. У пограничных пациентов оно выражается в само-
повреждениях. Эта особенность позволяет отличать пограничные расстройства
от других расстройств (например, булимии или потребления веществ), в которых
самоповреждающсе поведение не носит импульсивного характера. Однако часто
пациенты с пограничным расстройством в рамках самоповреждающего паттерна
демонстрируют разные симптомы: они могут переходить от нанесения порезов к
потреблению наркотических средств или слабительных.
Переживания пациента — Сложно предсказать импульсивное поведение на
основе анализа переживаний пациента (действительно, часто самоповреждаю-
щее). В рассказах пациенты часто говорят об одиночестве («Я был один весь день,
все мне казалось бессмысленным, все произошло неожиданно»), иногда появля
ется обвинение («Я же знал, что ты не сможешь прийти, потому что ты уехал»),
иногда нет ни того и ни другого («не знаю, что со мной произошло»). После им
пульсивного поступка пациент кажется более спокойным, его не интересует по
иск логических связей в том, что он совершил.
Переживания терапевта — Как и в случае проявления других подобных кри
териев (эмоциональная нестабильность, гнев), терапевт чувствует прерывание
контакта: импульсивное поведение пациента кажется относящимся к иному, не
терапевтическому регулятору. Терапевт старается вернуть поведение в рамки тера
певтических отношений, интегрируя его с «другой» ситуацией, к которой, как ему
кажется, оно относится. Например: «Неожиданно ты закрылся от меня, как, воз
можно, закрывался от своего отца. Ты можешь посмотреть на меня и сказать мне,
что ты чувствуешь со мной? Что-то отличается от того, как было с твоим отцом?»
Разделяемая интенциональность — Импульсивность разыгрывается в русле
конфлюенции, поэтому вряд ли можно подумать о существовании разделяемой
интенциональности, разве что о более общей интенциональности терапевтиче
ской ситуации, в рамках которой пациент нуждается в помощи, желая защитить
с трудом выстроенный «набросок собственного Я», и терапевт соглашается ему
в этом помочь. Пациент словно решает проблему непереносимой тревоги путем
выхода из отношений, доводя до конца фантастическое решение. Также как и в
случае с гневом, для того, чтобы продолжить терапию, необходимо выйти из сли
яния, отделиться от импульсивного переживания.
ухожу, потому что и ты разочаровала меня”). Также хорошо извествно, что по
граничные пациенты с легкостью меняют терапевтов. На начальной стадии они
идеализируют отношения, затем, когда сталкиваются с реальностью необходимо
сти сепарироваться
,
* гнев поглощает их, и они обесценивают терапевта, которо
го восхваляли прежде. Такое поведение пациента носит защитный характер, по
скольку избегается чрезмерная близость с терапевтом, чтобы защищать набросок
собственного “Я”. Не думаю, что когда пациент обесценивает терапевта, его ис
тинная интенциональность — очернить терапевтические отношения: более того,
это может быть намерением, своего рода мелкой местью, которое сдерживает на
пряжение более высокого порядка (интенциональность), чтобы защитить Я и
проверить способность терапевта контейнировать злость и пошлость. Хотя те
рапевтический процесс может проходить только тогда, когда пациент “остается”
с терапевтом, тем не менее, смена терапевта позволяет пациенту взять что-то от
“оставленного” терапевта, поэтому очень важно, чтобы следующий терапевт не
попал в соблазнительную ловушку убежденности, что он действительно лучше,
чем его коллега.
Теперь я хочу выделить пять доменов, из которых складывается гештальтист-
ская компетенция терапии, чтобы лечить пограничного пациента с проблемами
на границе контакта. Я предпочитаю говорить не о стадиях, а о доменах терапев
тического процесса, потому что полагаю, что знание компетенций контакта, ко
торые может развивать гештальт-терапевт в работе с пограничным пациентом,
конкретнее и прагматичнее, нежели описание стадий, которое, особенно в слу
чае развития терапии пограничных страданий, может оказаться недостаточным и
фрустрирующим. Гештальт-терапевт может смотреть на выделение этих доменов
как на пособие по базовым компетенциям при терапии пограничных страданий.
Таблица 1 обобщает специфичность компетенций и терапевтические цели
каждого домена.
Домен Название Компетенции терапевта Терапевтические цели
Домен 1 Надежность, ясность, способность контейни Поддерживать основную ин
отсутствие манипу ровать ясная тенциональность пациента до
ляций профессиональ верять конкретному терапевту
ная этика
отсутствие манипуляций
Домен 2 Принятие now-for- Принятие напряже Пациент проживает способ
next в отношенческих ния быть здесь целост ность защищать набросок “Яп
проблемах пациента но с другим, невзирая на с другими, несмотря на амби
агрессивный, обесцени валентность, из-за которой он
вающий язык утрачивает целостность
Домен 3 Делать очевидными Устанавливать связи Проживание связности боли
элементы разделен между настоящими ре прошлого и текущих реакций.
ной реальности акциями и болезненны Переживание близости тера
ми паттернами отноше певта в попытке интеграции
ний конфликтующих частей
* Даже изменение времени сессии терапевтом, или вежливый отказ на приглашение па
циента пойти вместе в театр, может переживаться как сепарация.
30. Пограничный опыт: рана границы 571
бы более ясно высказывать свои желания в обществе своей матери, но правда то,
что это твой выбор”
Для развития компетенций этого домена терапевт должен ориентироваться на
разделенную интенциональность их отношений: доверяться терапевту — чтобы
пациент мог проживать возможность быть автономным.
Второй домен — Ухватить now-for-next
,
* стремление защитить набросок соб
ственного “Я” в отношенческих проблемах, где пациент страдает.
Внимание к проблемам, на которые жалуется пациент (независимо от того, от
носятся ли они к другим отношениям или к терапевтическим), дает возможность
терапевту уловить напряжение, направленное на интегрированное бытие Я с дру
гим, несмотря на переживаемую амбивалентность, из-за которой он теряет ощу
щение целостности. Одна пациентка говорит: “Мне нравится парень, который
делает мне массаж шиацу. Это пугает меня, потому что иногда я плохо себя чув
ствую, Я чувствую, как он проникает в меня. Я хочу спокойствия. Я прихожу на
массаж не за глупостями; у меня муж есть и, кроме того, мое осознавание. Мне и
так безумия хватает. Я хочу, чтобы ты помогла мне справиться с этим” Другая па
циентка: “Сегодня моя придурошная коллега смотрела на меня, потом спросила,
не хочу ли я кофе. Я ответила ей, что от кофе мне плохо. Мне неприятно, что она
всегда смотрит на меня, у меня от этого ощущение, что она из меня хочет энер
гию выпить. У нее мало энергии, она завистлива. Противно работать с ней в од
ной комнате. Завтра пойду к начальнику и попрошу его перевести меня в офис”.
Еще одна пациентка (плачет, рассказывая про своего парня): “Ну, как можно не
понимать? Всегда я все должна делать! Он ничего не делает. Мне нужен мужчина
рядом, а он безынициативный. Это мучает меня. Не могу его бросить, мне хорошо
с ним. Не знаю, понимаешь ли ты меня”.
Эмпатия терапевта должна присоединяться к парадоксальным ситуациям, ко
торые проживает пациент: чт обы он ни делал, ему плохо. Но также терапевт дол
жен улавливать энергию, направленную на-, напряжение защищать набросок
собственного “Я” даже в ситуации, которая воспринимается как немыслимая.
Эти пациенты обращаются за поддержкой, чтобы у них получилось не быть за
тронутыми до глубины души другими (специалистом по шиацу, коллегой, прия
телем), чтобы защититься, отстоять с трудом созданный набросок собственного
“Я”. В первом примере может быть такой ответ: “Ты чувствуешь себя более живой
от удовольствия, которое испытываешь, когда специалист по шиацу делает тебе
массаж, и в то же время ты пугаешься, что можешь потерять себя. Я вижу, что ты
решительно настроена защищать то, что построила в своей жизни, и я на твоей
стороне, чтобы ты достигла этой цели”.
Третий домен — Делать очевидными элементы разделенной реальности (как
луна, так и сыр — желтые).
Сказать, что луна сделана из сыра, — это попытка, которую предпринимает па
циент, чтобы интегрировать не согласующиеся части. Это то, что пациент, страда
ющий пограничным расстройством личности, постоянно делает, и его речь пока
зывает это. Коллега, которая воспринимается как та, кто хочет выпить энергию,
подтверждает гордую замкнутость и непринятие кофе. Сделать очевидными эле
* Сейчас-ради-потом
30. Пограничный опыт: рана границы 573
хотелось бы, чтобы твое чувтво дошло до меня, и в тоже время ты хочешь быть
уверенным, что это не повлечет к запутанности в отношениях со мной».
Переживаемый опыт пограничного пациента терпит крах при попытке сое
динить чувство к другому и автономию, и злость — это форма саморегуляции, а
также запрос, чтобы это страдание стало увиденным.
Вот сон пациентки, в котором нашло выражение обесценивание терапевта, а
также деструктивность ярости. Ситуация была связана с фрустрацией пациент
ки из-за переноса даты сессии по непредвиденным обстоятельствам, которые те
рапевт не смог объяснить: “Мне снилось, что ты спишь в офисе, где ты работаешь
(в перцептивной конфабуляции пациентки уже в создании обстановки содержит
ся агрессивное послание терапевту: смешение частной и профессиональной жиз
ни, неспособность установить ясные правила и границы в ее собственной жизни).
Я приехала, потому что у меня была договоренность с тобой о сессии. Я обнару
жила тебя в постели спящей {“ты обо мне заботишься или спишь?”). Сначала я не
хотела тебя будить, но потом все же разбудила. У тебя было странное выражение
лица. Потом ты одела элегантное светло-серое платье. Там были еще другие жен
щины, может быть, твои коллеги, одетые в такие же платья. Их платья, как и твое,
были плохого качества {ее гнев простирается и на коллег и на их платья и т.д.).
Ты сказала, что сессии не будет {здесь ее гнев очевиден), потому что у тебя что- то
вроде конференции с другими людьми {ее зависть). Здесь я так разозлилась, что
сказала, чтобы ты шла к черту. Я сказала, что больше не приду к тебе и что со
мной нельзя так обращаться {сведение о достоинстве, скоторым она уходит, же
лание автономии, желание не зависеть от терапевта и одновременно любить ее).
Ты не учитываешь меня.”
Поддержка саморегуляции пациентки может быть выражена в такой форме:
“Иногда, когда я вынуждена перенести сессию, или когда я не отвечаю тебе по те
лефону, или ты видишь, что я занята с другими, ты можешь так сильно разозлить
ся, что готова разрушить наши отношения. Тебе кажется очевидным, что ты пра
ва, и ты не принимаешь того, что у меня есть что-то в жизни, что меня отдаляет
от тебя. Мне кажется, что и то, и другое важно, твое чувство ко мне и твоя авто
номия, и когда ты уходишь и не желаешь говорить об этом, то твоя злость говорит
мне о том, как я важна для тебя”
Пятый домен — Использование контрпереноса для контейнирования погра
ничных страданий.
Осознавание терапевта (гештальтистский перевод психоаналитического тер
мина “контртрансфер”) в контакте с пограничным пациентом помогает обоим
понять то, чего не хватало в первичных отношениях. Благодаря телесно-укоре
ненной эмпатии терапевт может сделать предположение как о типе контакта, ко
торый пациент совместно создал с первичным заботящимся взрослым (автома
тизм восприятия, через который пациент находится в контакте с терапевтом), так
и о том, что он чувствует с терапевтом (См.МаЬопеу et al., 2007; Spagnuolo Lobb,
Salonia, 1996). Именно из этого сопоставления и возникает “обратная сторона
луны” (см. Stern et al., 2003), то есть феноменологические условия, которые спо
собствовали развитию пограничного паттерна контакта.
30. Пограничный опыт: рана границы 575
лее того, реакция терапевта на ответы пациентки на поддержку такого рода, бу-
дет своего рода лакмусовой бумагой, проверяющей способности пациентки соз
давать автономно восприятие и разрешать себе поступать по-своему, а не быть
функцией кого-то другого.
Так, шаг за шагом контртрансфер, понимаемый в перспективе феноменологи
ческого поля, дает терапевту необходимый инструмент, чтобы распутывать са
мые маленькие узелки из желаний и эмоциональных зависимостей пациента.
Комментарий
Кристин Стивенс (Christine Stevens)
580
31. От грандиозности образа к полноте контакта. Мысли о гештальт-терапии... 581
* Вклад германской группы (Muller et al., 1988) определенно является одним из первых и
наиболее состоятельных вкладов, касающихся гештальт-терапии.
31. От грандиозности образа к полноте контакта. Мысли о гештальт-терапии... 585
пии, является именно реализация (в рамках семьи) трех функций семейного self:
Id-функции, Personality-функции и Ego-функции.
В случае нарциссического (ретрофлексивного) способа отношений знакомый
генезис касается семьи, в которой (на уровне Personality-функции) присутству
ет нарушенный альянс между одним из родителей и их ребенком; они живут так,
как если бы их ассиметричные отношения являлись симметричными, и контек
стуально либо исключают второго родителя, либо противостоят ему/ей (Salonia,
2005b). Таким образом, в процессе нарушенных взаимодействий родителю доста
ется детский опыт и детская модель поведения (что не соответствует фигуре за
ботящегося человека), и от ребенка ожидают приобретения взрослого опыта и
взрослой модели поведения (что провоцирует прерывание его здоровой орга-
низмической спонтанности). По причине его/её неосознаваемой потребности за
крыть гештальты, которые были открыты в его/её прошлой истории, родитель
будет отвечать сияющей улыбкой на поведение ребенка, соответствующее его/её
ожиданиям, но впадет в депрессию, если поведение ребенка не будет соответство
вать его/её потребностям. Из-за того, как с ним обращаются, ребенок не воспри
нимает своих реальных потребностей: родитель воспринимает его не как того,
о ком нужно заботиться, а как того, кто способен самостоятельно справиться со
своими собственными депривациями, со своими собственными прерванными
.
*
мечтами Родительские глаза не останутся навсегда непрерывным источником
света, а будут узким прожектором, направленным на ребенка только тогда, когда
он будет вести себя на радость родителю. Для того, чтобы непрерывно поддержи
вать этот свет, ребенку придется научиться жертвовать частями себя и приносить
удовлетворение родителю: другими словами, ему придется в чем-то отказывать
себе, чтобы в глазах родителя он достиг желаемого образа.
Маленький Яромил из новеллы «Жизнь — не здесь» (Kundera, 1992) утратил
способность выражаться спонтанно с тех пор, как осознал, что каждая выска
занная им фраза, даже самая банальная, оценивается его матерью (которая хоте
ла, чтобы он стал поэтом) на наличие (материнская улыбка) или отсутствие (рас
строенное материнское лицо) в его сказанной фразе «поэтичности».
Те свои части, которые он не может выразить и которые оборачиваются против
него же самого, он переживает как неадекватные (родителям эти части не нра
вятся), а поэтому они кажутся ему уродливыми и, возможно, омерзительными.
За эти жертвы ребенка вознаграждают ложными подтверждениями его грани
цы контакта: ощущением уникальности, грандиозности спасителя (то, что учи
ла чувствовать его мать, вознося его над своим партнером); таким образом, ему
всегда психологически было уготовано центральное место, и он был обязан знать
всё на свете (то, чего он не знает, не так важно). Он путает привязанность с восхи
щением («Любовь к себе я чувствовал только тогда, когда мне аплодировали»); он
не мог выносить отвержение или отказ, воспринимаемые им не как отдельный и
ограниченный опыт в ходе взаимодействия, а как неодобрение всей его личности.
Недостаток контакта с другим родителем окажется губительным для роста ре
бенка; для мальчика отсутствие контакта со своим отцом, как правило, заставит
* А.Миллер (A. Miller, 1982) первым мастерски описал семейную драму, в которой были
умело переплетены инфантильная мать и «грандиозный» ребенок.
586 Джованни Салониа
цисс, вероятно, понял, что это был всего лишь образ, понял, что это была уловка
... но не ухватил ушедшую возможность (локон бога
*
). Поэт продолжает: «поп tulit
ulterior» (Дольше не мог терпеть) (Овидий, Метаморфорзы, III, 487): он вызывает
свой образ и ждет, пока вода успокоится и его образ снова возникнет. Затем сле
дует трагический результат: Нарцисс тонет, он погружается в воду, чтобы соеди
ниться со своим образом в страстном и смертельном поцелуе.
Боль зачастую является результатом депрессии, вызванной профессиональной
или романтической неудачей (для мужчин) или паническими атаками (для жен
щин) и предоставляет нарциссическому субъекту замечательную возможность
обдумать на гипотетическом уровне обращение к терапии
,
* однако, обращение к
терапии, как мы увидим, не означает ... превратиться в пациента.
3.4.2. Работа над Id-функцией: Corpus Putat Esse Quod Umbra Est
(Любит без плоти мечту и призрак за плоть принимает)
*
Нарушение Id-функции в нарциссическом пациенте может проявляться в раз
личных формах: например, с десенсибилизацией и ретрофлексией, что вызыва
ет хроническое телесного напряжение. Самопожертвование (частями своего self)
в прошлой истории отношений означает — словами А. Лоуэна (Lowen, 1984) —
утрату контакта со своим телом и своим собственным Self. На уровне интер-те-
лесности (Salonia, 2011с) образ одного из моих пациентов был особо показате
лен: своими руками он изобразил объятие своей матери в скульптурной манере
— одна из его рук была сжата в кулак, в то время как другая (его мать) сильно его
сжала, удушая его. Он — страдающий сын, поскольку он не может обнять в пол
ной мере; он вынужден сжать собственное тело, во избежание появления опыта,
который его мать могла бы не одобрить. Десенсибилизация самого себя и возвра
щение к внешним границам превратились в наилучший способ, позволяющий из
бежать расстройства для матери и унижения для себя.
Self уходит и проявляется на границе контакта, но не всегда и не полностью. Те
лесный опыт будет заменен — как Овидий, опять же, уже предположил — обра
зом самого себя или, скорее всего, тенью. Именно свой образ он увидел в глазах
своей матери, не понимая, что это был всего лишь образ и только часть его соб
ственного Self. В этом искаженном восприятии Self его боль достигает отчаяния:
на самом деле, он занимается поисками вне своего собственного тела (в восхище
ниях и овациях: в глазах других людей), вместо того, чтобы искать внутри себя,
внутри своего собственного тела. «Quod cupio тесит est» (Все, чего жажду я — со
мной) (Овидий, «Метаморфозы», III, 466) — сказал Нарцисс Овидия — но то, что
он ищет, есть в теле другого и в его собственном теле, а не в образе, отраженном в
зеркале. Говоря словами поэта, он путает тени с телами.
Чтобы восстановить Id-функцию, возможно, окажется полезным начать с при
глашения пациенту сконцентрироваться на его собственном теле, восстановить
«Self, которое умеет концентрироваться» (Peris, Hefferline and Goodman, 1997).
Даже если он воспринимает такое приглашение как путь к релаксации, в действи
тельности — как предположил Ф.Пелз (Peris, 1947) — таким образом он научит
ся слышать свое собственное тело (и самого себя) и превратится в активного про
тагониста терапевтического процесса (в противоположность пассивности метода
свободной ассоциации, который он мог бы воспринять как унижающий). Это не
только вопрос вступления в контакт со своими эмоциями, а также вопрос всту
пления в контакт с самим собой (это также психоаналитики, утверждающие в
наше время, что тело — это бессознательное! (Recalcati, 2000).
В процессе слушания самого себя (в противоположность стилю отношений,
который ему привычен), он постепенно вступит в контакт с теми частями, кото
рые были нежелательными для родительской фигуры и поэтому считались гряз
ными, отвратительными и унизительными. Это будет подобно нисхождению в
Ад. Будут происходить радикальные метаморфозы. В конечном счете, он заявит:
Это я! («Iste ego sum») (Овидий, «Метаморфозы», III, 403), уже без грандиозного
тона, к которому он прибегал, глядя в зеркало, но с мудрой грустью человека, ко-
Он принимает за тень то, что является телом (Овидий, «Метаморфозы», III, 417).
592 Джованни Салониа
торый обнаружил свои собственные границы: когда эти границы, будут призна
ны собственными (подобно экскрементам
*
), они утратят свою непривлекатель
ность и позволят в^большей мере ощутить свою целостность.
Карло вступал в контакт со своим дыханием, когда он совершенно неожиданно
воскликнул: «Ублюдок! Ты обманул меня!». В одно мгновение его инфантильная
идеализация его матери была разрушена, и для него начался болезненный путь
к обнаружению того, что любовь к нему не была безусловной (как к субъекту), а
была подобием любви к фигуре мечты. В терапии он бы снова и снова повторял:
«Я не хочу быть мечтой моей матери!». Овидий предвидел это, вложив в уста Ти-
резии эти таинственные слова: «Он умрет, если узнает самого себя». На самом
деле, когда человек нарциссической ориентации откроет самого себя, мечта его
матери о нем умрет вместе с его образом его матери.
С познаванием самого себя умирает мечта и умирает образ. Но его тело вновь
наполнится: выразив так много гнева, он научится силе слабости, невозмутимо
сти, спокойным и нежным жестам; вероятно, он с опаской откроет свои телесные
нужды и выразительность; он мог бы также обратиться к ним со стеснением,
свойственным человеку, который только учится танцевать (Polster, 198В). Иначе
говоря, после смерти идеализируемого родителя, к которому он был привязан ис
каженной конфлюэнцией, начнется оживление тела другого родителя: ранее пре
зираемое тело отца или матери возникнет с новой силой, открывая ему пережи
вание его тела, всегда присутствовавшего, но всегда отвергаемого или, точнее,
ретрофлексируемого. На этот раз терапевт и пациент будут уже в полной мере го
товы к работе над ретрофлексией.
3.4.3. Работа над ретрофлексией: среда становится... Большой!
Ретрофлексирование, вместо того, чтобы приступать к самовыражению в пол
ной мере в цикле контакта, превратилось в бессознательную привычку избегать
страдания от уступки кому-либо другому и, соответственно, риска быть отвер
гнутым и дискредитированным. Как напоминает нам Гудман, этот способ дает
нам почувствовать, что мы были «обойдены» или исключены из среды. Ощуще
ние одиночества весьма значительно, но пациент испытывает гораздо больше
страданий от уступки. Работа над ретрофлексией оказывается непростой именно
потому, что она возникает бессознательно и вырабатывает иные виды поведения
с помощью жестов (или «вместо» жестов), которые должны выражать противопо
ложное, т.е. уступку (Salonia, 2010b),
Для того, чтобы повысить чувствительность пациента к его ретрофлексивной
манере, можно начать (за несколько минут до окончания сессии) с вопроса к па
циенту о том, какое слово он не сказал, какой жест он не сделал, какое требова
ние он не предъявил. Ответы на эти вопросы предоставляют драгоценную ин
формацию об опыте, который вызвал у пациента наибольшее чувство неловкости
и беспокойства. Другая стратегия, предлагаемая Фромом, заключается в том, что
бы попросить пациента припомнить мечты, которые у него возникали во время
сессии: часто это ведет к работе над ретрофлексивным опытом. Известен его зна
* Милан Кундера (М. Kundera, 1985) занятно писал о несовместимости Бога и экскремен
тов, применив это к «считающему себя Богом» и экскрементам, что является предельно
выразительным в телесном отношении.
31. От грандиозности образа к полноте контакта. Мысли о гештальт-терапии... 593
менитый отчет о семинаре, на котором (на второй день) участник сказал ему: «У
меня был маленький сон», и Фром, подмигнув, ответил: «Ты хотел сказать мне,
что я выглядел маленьким». Зная Фрома, мы могли бы догадаться, что в предше
ствующий вечер на лице участника он заметил промелькнувшее удивление не
большим ростом Фрома,
Отдельно от нарратива, который всегда будет неполным и неточным (как ска
зал бы Фром), оказывается, что терапевту необходимо отметить (на феноменоло
гическом уровне) синкопированные микро-движения (стреляющие глаза, стис
нутые челюсти, закусывание губ и пр.), которые выражают короткое замыкание
ретрофлексии между потребностью и тревогой, связанными с самовыражением.
Как напоминает нам Перлз, скука и отсутствие тем для разговора часто отра
жает затруднения пациента в выносе тем, касающихся отношений, на внешнюю
границу контакта (агрессивность по отношению к терапевту, восприятие просьб
как чего-то унизительного, страх оказаться недооцененным и пр.). Время от вре
мени пациент действительно начинает говорить о драматических вещах только в
последние несколько минут сессии, и это означает не то, что было мало времени
(для чего следовало бы увеличить продолжительность терапии), а то, что у него
остается значительный страх доверия терапевту. Как упоминалось ранее, этот
процесс зачастую может'быть облегчен задаванием вопросов пациенту (за пять
минут до окончания сессии), помогающих понять, что он, возможно, спросил бы
у терапевта или сказал бы ему. Интересно отметить, что в тех случаях, когда паци
ент не может ничего вспомнить, для того, чтобы он вспомнил что-либо немедлен
но, достаточно намекнуть (и зачастую с озорной улыбкой), что пациент не обязан
делиться тем, что у него возникло. Даже не переставая соблюдать оговорку, всег
да будет возможность работать с катастрофическими страхами. Для разворачи
вания ретрофлексии очень важно создать доверительные отношения, в рамках
которых пациент чувствует себя защищенным от неодобрения, унижения и ра
зочарования. В подобных отношениях пациенту нужно почувствовать своего те
рапевта как «большую Среду», способную обеспечить ему контейнирование, в то
время как эта Среда не требует контейнирования. Недвусмысленным признаком
разворачивания ретрофлексии, раскрепощения и достижения полного контакта
(доверительным отпусканием себя в отношениях с терапевтом), будет несдержи
ваемое чувство благодарности, выражаемое глазами и губами пациента, Фром за
мечает, что нарциссические пацинты не знают, как сказать «спасибо»; и Овидий
уже называл Нарцисса высокомерным и неблагодарным: «Тат dura superbia» (Гор
дость большая была) (Овидий, «Метаморфозы», III, 354).
«Спасибо» означало бы признание факта получения чего-либо от другого; по
этому он либо не произносит это, либо произносит это несколько утрированно
(Salonia, 2011b). Искреннее «спасибо» при работе с нарциссическим субъектом
является выражением и знаком того, что ему удалость приобрести опыт контак
та (наконец-то!).
лью о том, что он самый лучший, не знает, как просить. Он внутренне чувствует,
что его обманывают: его просят выполнять задания, далеко не соответствующие
его возрасту (во исполнение мечты родителя), и для этих заданий он жертвует со
бой. В отличие от других психических страданий, особенность нарциссизма за
ключается именно в том, что он ранит самого себя, когда обращается за терапев
тической помощью. По этой причине в работе с нарциссическими пациентами
реальной терапевтической проблемой являются отношения «терапевт-пациент».
Другой особенностью, отличающей терапевтическое лечение нарциссического
пациента, является половая идентичность. Если в прочих психических страдани
ях половая идентичность не вносит существенных различий, то в случае нарцис
сизма эти различия особо акцентированы, пусть даже только в рамках опреде
ленных отношенческих стилей (например, ретрофлексии). Поэтому, тщательное
изучение различий между мужским и женским нарциссизмом становится необ
ходимым. Хотя требования отца к своей дочери направлены в сторону отречения
от фактического женского тела, т.е. чтобы она оставалась «маленькой девочкой»
или «воспитывала в себе мужеподобные черты», отношения между матерью и сы-
нОхМ не обязательно предусматривают такого рода требования (Conte, 2012).
Половое различие в паре «терапевт-пациент» также влияет на ход терапии.
Если, например, изначально может случиться так, что нарциссический пациент
влюбится в своего терапевта женского пола, то весьма маловероятно, что нарцис-
сическая женщина влюбится в своего терапевта мужского пола (De Risio, 2004):
эти взаимодействия будут интригующими, но по-разному.
Возвращаясь к вопросу, касающемуся терапевтических задач, можно утверж
дать, что терапевтические отношения с пациентами нарциссической ориентации
могут развиваться на двух функциональных уровнях. Базовый уровень заключа
ется в работе над фобией «Мы». Если такого пациента спросят: «Как продвигает
ся терапия?» он ответит: «Я собой доволен» или «Я проделываю довольно боль
шую работу». Вероятно, по прошествии нескольких месяцев, он мог бы сказать:
«Я многому у тебя учусь». «Ты» — нечто, не существующее или нерелевантное
или, в любом случае, находится на заднем плане. Научить восприятию «ты» как
фигуры и способности сказать: «Мы славно трудимся» — высшая точка, которую
можно достичь в любых терапевтических отношениях с нарциссическим пациен
том.
И еще больший уровень вовлеченности в терапевтические отношения зависит
от того, подходят ли друг другу участники терапевтической пары по половому
признаку: когда пациент влюбляется в своего терапевта. В этом взаимодействии у
нарциссического пациента возникает боязнь индивидуации, «Нет», сказанное те
рапевтом (которое вылечивает Personality-функцию), позволяет пациенту пройти
(«выйти означает пройти») через весь спектр чувств гнева, боли, отверженности
и исключения. Это научит его тому, как оставаться любимым в здоровой конфлю
энции; это научит его зрелой функции отсутствия власти над другим и чувству
целостности в признании границ Personality-функции.
Я считаю, что именно эта динамика стоит за убежденностью, присущей мно
гим подходам (подтвержденным клинической психологией), в том, что для с нар
циссическими пациентами необходимо проработать обе фобии — принадлеж
31. От грандиозности образа к полноте контакта. Мысли о гештальт-терапии... 595
ности и индивидуации. Широко распространена идея о том, что обе эти фобии
всегда неким образом связаны между собой.
На этом этапе мы готовы поговорить о завершении терапии.
Комментарий
Бертрам Мюллер (Bertram Miiller)
Я сомневаюсь в идее Салониа о том, что нарциссизм в наше время является фе
номеном «безотцовского» общества. Не только в течение последних 70 лет в Евро
пе, но в течение последних 1000 лет миллионы отцов были убиты в войнах, оста
вив детей и жен па произвол судьбы. Но мое несогласие с точкой зрения Салониа
связано не столько с его гипотезой о нарциссизме, вызванном «безотцовским об
ществом», сколько с его биографическим, каузальным подходом в диагностике
как таковым. Если вы попытаетесь соотнести утверждения Салониа, его размыш
ления о нарциссизме на основе теории self и размышления Изадора Фрома, вы
еще более удивитесь, когда обнаружите, что Салониа не использует в полной мере
ни фундаментально новую концепцию гештальт-терапии Фрома, ни его вклад в
понимание и лечение нарциссизма, а вместо этого возвращается к биографиче
скому, каузальному пониманию нарциссизма. Я бы воспользовался не выраже
нием «нарциссическая ориентация», а выражением «нарциссическая структура
опыта», которое указывает на то, что этот специфический способ приобретения
опыта не является ни ярлыком, ни клеймом личности, а чем-то, всегда заново за
рождающимся в данный момент времени и, конечно, некоторым образом связан
ным с пережитым прошлым опытом. Я бы также не пользовался (и я не припоми
наю, чтобы им пользовался Изадор Фром) выражением «прерывание контакта».
Изадор Фром сказал бы, что не существует такой вещи как контакт. Существу
ет интенциональность, существует отступление (withdrawal), существует утрата
Ego-функционирования, и существует контекст. «Опасность» использования сло
ва «контакт» в терапевтическом контексте заключается в том, что он совершенно
легко будет восприниматься как конкретная характеристика поведения.
Человек с нарциссической структурой опыта в конкретный момент не может
(согласно гештальт-диагностической концепции Фрома) вынести опыт конфлю-
энции с другим человеком на этапе полного контакта. Вместо этого ему потре
бовалось бы защищать себя, переживая различия (ретрофлексию) между ним и
внешней средой, пользуясь психическими и поведенческими механизмами, что
бы держаться на расстоянии от другого человека, который слишком приблизил
ся и поэтому слишком опасен. Я вкратце изложил эту широко известную концеп
цию для того, чтобы указать на необычайное практическое преимущество этого
определения в гештальт-терапии. В своей преподавательской работе И.Фром ча
сто ссылался на клинические или психоаналитические концепции феномена нар
циссизма, и не для сглаживания, а для выделения фундаментальных разногласий
между гештальт-диагностикой и этими традиционными концепциями он сказал:
«Неужели это не замечательно, что ребенок, испытавший отсутствие первичной
конфлюэнции, или ребенок, вынужденный в раннем возрасте учиться (из-за не
ожиданной утраты матери) продолжать жить без достаточной конфлюэнции, или
подросток в возрасте 14 и более лет, чья мать не могла позволить ему приобретать
опыт собственным путем, не поддерживая его в обретении своей собственной
индивидуальности и идентичности, могли приобрести более или менее сходную
нарциссическую структуру опыта? Как же это получилось?» спросил бы Изадор
Фром своих студентов.
И его ответ был примерно следующим образом: отнюдь не биографический
(плохой) опыт как таковой привел к возникновению такой нарциссической
598 Джованни Салониа
комбинацию «отец и маленькие девочки». Из моего опыта следует, что это не яв
ляется специфическим для нарциссических пациентов мужского пола. Мой опыт
также не показывает, что нарциссисты женского пола не могут так легко влюбить
ся в терапевтов мужского пола.
Если отбросить все критические замечания, мое общее заключение таково: Са-
лонна должен обладать основательным опытом в лечении нарциссизма, если пи
шет: «Бывший нарциссический пациент покидает кабинет терапевта с чувством
благодарности». Терапевт приобретает такой опыт только после того, как проде
лает основательную работу.
600
32. Истерия: Формальное определение и новый подход к феноменологическому... 601
1. Дискуссия
Имитация является эффективным ресурсом с точки зрения вторичных выгод.
Имитацией можно добиться солидарности, внимания, и она может быть даже
привлекательной для других, но за неё приходится платить высокую цену. «Дру
гие» не устанавливают контакт с притворщиком, так же как и он сам не устанав
ливает контакт с другими, по крайней мере, в удовлетворяющей манере. Контакт,
практически всегда несостоятельный с точки зрения завершённости, происходит
с человеком, с которым, по мнению других, они контактируют; притворщик уста
навливает контакт, в котором не способен быть самим собой. Солидарность, вни
мание и симпатия направлены не на него самого, а на человека, которым, по мне
нию других, он является. Парадокс заключается в том, что с истерической точки
зрения нет подлинной возможности выразить реальную интенциональность. С
точки зрения субъекта, причиной неудачи в контакте является «другой», кото
рый не понимает или не ценит истерического субъекта. Это «другой», а не субъ
ект, должен измениться или быть изменён, или даже заменён.
32. Истерия: Формальное определение и новый подход к феноменологическому... 605
Субъект будет говорить о симптоме, и этот симптом позволит ему, даже через
имитацию и усиление, раскрыть его страдания и тревогу, его разочарование и ин
туитивный страх будущих неудач.
Частые Симптомы
Диссоциативное Расстройство
Диссоциативная амнезия Травматические воспоминания
блокируются
Диссоциативная фуга Амнезийные побеги из травматического
пространства
Диссоциативное расстройство идентичности Адаптирующиеся личности
Деперсонализированное расстройство Недостаточное знание собственной
Личности
Диссоциативное одержимое расстройство Транс, мистическая одержимость
Расстройства с диссоциативными Пост-травматическое или острое
компонентами стрессовое Расстройство
Соматоморфные Расстройства
Соматизиров анное расстройство Продолжительные воображаемые Сим
птомы
Недифференцированное соматоморфное Дефицитарные и сенсорные Симптомы
расстройство
Конверсионное расстройство Боль без происхождения, боль без боли
Хроническое болевое расстройство Воображаемые симптомы, страх
Ипохондрия Мнимые или усиливаемые дефекты
Дисморфическое расстройство Экзальтация тела, ищущего одобрения
Недифференцированное соматоморфное
расстройство
Повторяющийся цикл
Намерение установить контакт -> Манипулятивное притворство -> Сомато-
морфные симптомы -у Фрустрированный контакт, незавершённость -у Эмоцио
нальные проявления -> Селективная ассимиляции, амнезия, анестезия -> Возоб
новление эмпирического процесса ->
2. Выводы
Уже очевидно, что причины, формулируемые субъектом в терапевтической
консультации, будут косвенными и вводящими в заблуждение по отношению к
выражению страдания. Можно ожидать, что в рассказе субъекта акцент будет
сделан на описании его собственных достоинств и навыков, и на разочаровываю
щем опыте отношений, т.к. «они не ценят и не разделяют его стандарты».
С точки зрения этой динамики организм-окружающая среда, совместное соз
дание гештальта начинается с обеспечения видимости подлинной интенциональ
ности субъекта и понимания, как и когда субъект прекращает быть «собой», ста
вя в приоритет результаты отношений, а не отношения как таковые.
Недооценка симптомов субъекта может привести к тому, что терапевт станет
частью повторяющегося и разочаровывающего цикла, утверждая и укрепляя со
противление к контакту, или усиливая невротизацию отношенческих механиз
мов, которые субъект использует в своей повседневной жизни.
Самым ценным инструментом терапевтического со-творчества является со
вместная проверка терапевтом и клиентом, насколько удовлетворительным яв
ляется контакт в результате использования манипуляций и имитации, и каковы
краткосрочные цели, которые, будучи удовлетворенными однажды, размывают
отношения.
Новым вкладом будет воспроизведение удовлетворительной модели контакта
в терапевтическом опыте, где имитация становится ненужной.
Всё сказанное относится к патологии, которая якобы не существует, вымышле
на или в лучшем случае утратила силу или социально оправдана.
Переосмысление ткани отношений, в которой истерическое поведение имеет
место быть, наталкивает на мысль об «истерогенном» обществе.
Почти естественно, что упоминание об истерии исчезло из современных учеб
ников по психиатрии. Кажется, что всё это свидетельствует о том, что основная
проблема принципов истерии в том, что они не работают. Все остальные проявле
ния — распространённое поведение по соблазнению и компульсивному обольще
нию, усиленная экстраверсия и манипулятивное притворство — будут и в даль
нейшем одобряться в постмодернистском обществе.
Наиболее значительный вклад гештальт-терапии заключается в понимании
процесса, лежащего за пределами симптома, или симптома как неотъемлемого
выражения процесса. В случае с истерией, более чем когда-либо, терапевтическое
со-творчество заключается в пересмотре старых путей, по которым может быть
продолжен новый и полнокровный опыт.
32. Истерия: Формальное определение и новый подход к феноменологическому... 611
Комментарий
Валерия Конте (Valeria Conte)
На мой взгляд, внимание, которое автор уделяет телу как этапу истерического
страдания и как «единственному союзнику терапевта, который может попытать
ся привести субъекта истерического самовыражения к относительному состоя
нию осознавания поражения, заложенного в успехе», должно быть пересмотрено
как центральный аспект клинической работы в свете теории тела в гештальт-те
рапии (Salonia, 2008а). Переход от тела как инструмента манипуляции к жизни-в-
теле — это долгий терапевтический путь, который обеспечивает новый опыт его/
её собственного тела и тела Другого.
Неспособность ассимилировать опыт с присущими ему фрустрациями и по
стоянный интерес к «преимуществам» в отношениях, а не к отношениям как та
ковым — Ла Роса подробно это описывает — кажется явным выражением не
способности истерического субъекта обновлять его/её функцию персоналити.
Неспособность ассимилировать опыт, расстройство функции персоналити — это
интереснейший феномен, который характеризуют специфику отношенческих
проявлений в пост-модернистском обществе (Salonia and Sichera, 2012а). Влияние
исторических и социальных контекстов на возникновение специфических пато
логий может объяснить нынешнее распространение этого диагноза.
Феноменологическое описание истерической симптоматики, предложенное Ла
Роса, согласуется с этим интересным параллелизмом между обществом и исте
;
рией
* ведь автор утверждает, что «переосмысление ткани отношений, в которой
истерическое поведение имеет место быть, наталкивает на мысль об «истероген-
ном» обществе».
Делая вклад в эту тему, автор выносит на рассмотрение важный и необходи
мый вызов в понимании истерии как социального феномена, а не только связан
ного с женской вселенной. Я бы хотела закончить в женском ключе, с образом
Антигоны, женщины в греческой мифологии, чья обольстительная сила заклю
чается в том, что она с полным осознанием сталкивается со смертельной опасно
стью. Джованни Салониа, анализируя текст Софокла, говорит о переходе «[...] от
образа матки, полной «истерического» страха, к образу матки, способной привет
ствовать всякую жизнь» (Salonia, 2012d, р. 26).
613
614 Дитер Бонгерс
го населения. Сотни миллионов людей лишены даже чистой питьевой воды — это
представляет собой насилие, и порой такие условия жизни вызывают ярость.
Некоторые из мужчин, виновных в огнестрельной бойне (Amoklauf), явно чув
ствовали за собой право мстить за насилие, которому они были вынуждены под
вергаться. Е Leibacher, убивший 14 политических деятелей в Цуге (Швейцария),
в своей предсмертной записке написал, что это был день ярости, направленной
против местной мафии. Он считал себя героем-одиночкой.
Cho Seung Huy убил более 30 человек во время нападения на Политехнический
Институт штата Вирджиния в 2007 г. В сделанной им видеозаписи он заявил, что
чувствовал себя униженным и что совершал убийство ради будущих поколений,
подобно Иисусу Христу, заботящемуся о тех, кто не способен себе помочь. Он
действительно был доведен до отчаяния и изолирован. Он не мог более общаться
со своей семьей или своими друзьями. Это сформировало предпосылки для его
преступных действий. Он считал, что убийство приведет к справедливости.
Насилие необязательно имеет столь внешне эффектную форму, в нашей по
вседневной работе присутствует много насилия в семье и в отношениях.
В течение последних нескольких лет все более важной становится пробле
ма «сталкинга
*
»: наблюдались тысячи случаев сталкинга в отношениях между
людьми, ранее состоявшими в интимных отношениях, или между бывшими пар
тнерами, и множество случаев, связанных со знаменитостями. Meloy и Gothard
(1995 г.) дали термину «сталкинг» следующее определение: «умышленное, злона
меренное и повторяющееся преследование и докучающие действия со стороны
иного лица, угрожающие его или ее безопасности» (стр. 258).
Таким образом, зачастую в нашей практике мы имеем дело с лицом, которое
подвергается угрозам, и тем, кто чувствует себя отвергнутым и зачастую одержим
навязчивой идеей. В большинстве случаев отсутствует особая нужда в лечении
тех, кто занимается сталкингом, но возникает существенный риск того, что стал
кинг превратится в настоящее насилие (см. Rosenfeld, 2004). Если мы будем про
водить терапию с кем-либо, занимающимся сталкингом, то важно прояснить, что
необязательно должно присутствовать проявление какого-либо физического или
психологического насилия, но мы должны понять, какие потребности и психоло
гические травмы побуждают правонарушителя к действию.
Итак, чтобы осознать, что значит чувствовать убийственную ярость, нам сле
дует понять тот импульс, который побуждает правонарушителя, впадающего в
гнев, совершать нападение. Лично я не считаю патологией возникновение некото
рых импульсов, побуждающих ударить и даже убить, когда вы впадаете в ярость.
Враждебные фантазии по отношению к противнику не являются признаком рас
стройства личности. Знаменитый американский судебный психиатр Simon (1997)
сформулировал это следующим образом: «плохие люди делают то, о чем хорошие
только думают!»
То, что вы как терапевт можете сделать с совершившим насилие молодым че
ловеком (а иногда и с девушкой), это установить диалог о самоконтроле и о том,
что вызвало его или ее ненависть. Что приводит вас в ярость? Какие различные
методы, позволяющие справиться с яростью, вы знаете? Чувствуете ли вы воз
* Преследование (Прим.пер.)
618 Дитер Бонгерс
нулись, работая в условиях семейной обстановки всякий раз, когда аддикт сам
не проявлял заинтересованности в посещении терапевта. Таким образом, клиент
получал возможность в окружении семьи поднимать проблемы, причиняющие
ему беспокойство и боль.
Вывод: если клиента обяжут проходить терапию, задачей терапевта является
создание стабильных терапевтических отношений, при этом степень подозрения
и сопротивления может оказаться выше обычной, но пути установления довери
тельных отношений остаются прежними: диалог и уважение автономии.
Часто для терапевта действительно трудно воспринимать чуждый ему способ
видения мира. В случае расистов и сексуальных маньяков это нередко превраща
ется в балансирование на грани (и для некоторых терапевтов иногда оказывает
ся невозможным).
Я уверен в том, что не каждый гештальт-терапевт обладает достаточным же
ланием и навыками для работы с мужчинами или женщинами, склонными к на
силию — как не каждый желает работать с сильно депрессивными клиентами.
Обнаружение и признание терапевтом своих сильных и слабых сторон в работе
является частью профессионального тренинга и супервизии.
Я убежден в возможности выявлять свои личные ограничения при доброжела
тельной поддержке гештальт-сообществ а. Гештальт-терапевты могут справляться
с такой работой, и она является ценной.
Работа с правонарушителями и преступниками помогает не только им, но так
же является защитой жертв. Итак, если нам удастся сделать такую работу, то это
уменьшит боль и страдания не только самих делинквентов, но и их жертв. И все
это отвечает этическим нормати.
зволять клиенту чувствовать заботу о нем или о ней, этих ощущений ему или ей
недоставало почти всю их жизнь.
Послушаем, что говорит Paul Goodman о возможностях исправления других
людей:
«Я полагаю, что наиболее отвратительным аспектом современных высокоорга
низованных обществ являются тюрьмы и психиатрические больницы, огромные
анклавы, наполненные чем-то трудно перевариваемым, о чем другие имеют смут
ное представление и что других мало беспокоит.
[...] Вместо этого настойчиво растет величественная гипотеза «исправления» и
«реабилитации» девиантов. Не существует никакого доказательства того, что мы
знаем, как это сделать; и в тюрьмах, и в психиатрических больницах все сводит
ся к одному: к попытке вогнать людей в норму, относиться к заключенным
как к низшим видам и, в конечном счете, просто убрать с глаз долой все это
безобразие.
Единственной рациональной мотивацией содержания кого-либо в заключении
является защита нас от насилия, которое, с некоторой вероятностью, повторится.
В психиатрических больницах более 90 процентов пациентов являются безопас
ными и не нуждаются в заключении. И в тюрьмах — какой смысл держать в за
ключении тех (я не знаю, сколько процентов, но это должно быть весьма большое
число), кто совершил разовые преступления, например, большую часть непреду
мышленных убийств, преступления в состоянии аффекта или семейные престу
пления, если они расплатились или искупили свою вину? Люди действительно
должны возмещать нанесенный ими ущерб, преодолеть чувство вины и пройти
«реабилитацию», но это получится гораздо эффективнее, если попытаться при
нять их назад в общество, чем содержать их в изоляции, наполняя отчаянием.
Разумеется, старинное признание вины на позорной площади было лучшей иде
ей. Весьма сомнительно, чтобы наказание одних обуздывало других. Применение
различных наказаний не оказывает статистически подтверждаемого влияния на
количество происшествий, а всего лишь измеряет степень абстрактного социаль
ного недовольства.
[...] Существуют закоренелые правонарушители и «психопатические индиви
дуумы», которым невозможно поверить, что они не совершат такие же или более
тяжкие преступления. (Я считаю, что они будут существовать вместе с любыми
социальными институтами). Нереалистично ожидать, что другие люди не будут
из-за них паниковать, и, таким образом, мы чувствуем, то обязаны вместо линче
вания поместить их в заключение. Но наша существующая теория «исправления»
фактически ведет к 70-процентному рецидиву с совершением, как правило, более
тяжких преступных деяний; к возникновению войны и терроризма между заклю
ченными и тюремщиками; к увеличению случаев тюремных бунтов. Почему бы
честно не признаться: «Мы запираем вас просто потому, что мы вас боимся. Это
не обязательно относится к вам, и мы приносим извинение. Как мы можем сде
лать ваше заключение как можно менее болезненным и как можно более плодот
ворным для вас? Мы предоставим вам все земные блага, которые вы пожелаете,
и которые мы можем обеспечить, не будем запирать вас в камеры, позволим вам
жить так, как вы хотите, найдем работу — при условии, что мы находимся в без
33. Виды агрессивного поведения 623
2. Случай № 2: Мартин
Мартину было 35 лет, он был ВИЧ-инфицированным наркоманом и гомосек
суалом. Он рассказал мне, что заразился инфекцией в дни своей юности по пути
в Сан-Франциско, когда использование презерватива и безопасный секс не явля
лись общепринятой практикой. Он не совершал никаких тяжких преступлений,
но попытался обмануть страховые компании, и был арестован. Во время своего
тюремного срока его старший партнер умер и оставил ему немного денег. Суд на
правил его на терапию по причине его аддикции и ВИЧ-инфекции. В то время по
законам Германии, если вы совершили какое-либо преступление в качестве ад-
дикта, суд мог присудить вам курс лечения от аддикции. Лозунг гласил: «Терапия
вместо наказания».
Я работал в небольшой клинике, которая являлась центром по работе с аддик-
тами на испытательном сроке. В клинике пациенты организовывали свою жизнь
сами, покупая еду, готовя пищу, занимаясь уборкой помещения и выполняя ра
боту в саду.
Концепция заключалась в том, чтобы жить в «Терапевтическом Сообществе».
В основном терапия проводилась в группах, по форме весьма напоминая 12 шагов
Анонимных Наркоманов и Анонимных Алкоголиков. «Наркотики сломали мне
жизнь, мне следует признать поражение, наркотик сильнее меня!» (см, Bongers,
1999; Reinke, 1987).
Вначале Мартин переживал глубокую депрессию, период тюремного заключе
ния был для него очень труден, он был выходцем из весьма уважаемой семьи и
не относил себя к настоящим «нарикам». Он обладал хорошим чувством юмо
ра, мы часто встречались в группах, обмениваясь ироническими комментария
ми о добрых намерениях, мы оба любили черный юмор о болезнях и смерти, В
этом учреждении индивидуальная терапия не была обычным явлением, посколь
ку поддерживалась вера в то, что изменение аддиктивной личности должно осу
ществляться в группах. Мартин настаивал на получении поддержки в форме ин
дивидуальной терапии, и по причине его ВИЧ-инфекции это ему удалось, он
выбрал меня.
624 Дитер Бонгерс
МКБ 10:
«F 11.21. Психические и поведенческие расстройства в результате употребле
ния опиоидов (иногда кокаина и алкоголя); в настоящее время воздержание, но в
условиях, исключающих употребление.
В 20.1. Инфекционная и паразитарная болезнь по причине ВИЧ.»
В ходе терапии он все больше и больше начал мне доверять. Мартин был очень
одиноким человеком с большим грузом жизненных утрат. И в результате он выра
ботал для себя установку: «У меня всегда все получается плохо, я — неудачник!».
Ему нравилось манипулировать таким отношением к себе и шокировать дру
гих пациентов, наполненных добрыми намерениями. Он действительно любил
разговаривать со мной об обмане страховых компаний и о том, как использовать
золотую кредитную карту, если у вас совсем нет денег.
Он был очень доволен тем, что я не советовал ему быть мужественным. Не
которым образом он забавлялся идеей умереть молодым, и после окончания те
рапии прожить еще несколько буйных лет. А я считал, что следует использовать
самые разные способы, чтобы оставаться в живых. В то время не существова
ло медицинских способов лечения ВИЧ, и было бы весьма бесчувственным со
ветовать кому-либо, как справляться с болезнью, которая очевидно являлась ле
тальной. Хотя воздержание от употребления наркотиков являлось общей целью в
клинике, я знал, что после терапии Мартин начнет употреблять героин и кокаин,
и я принял это к сведению.
Мартин наслаждался минутами смеха и непринужденности. Когда он закончил
терапию, он пригласил меня и мою жену в хороший итальянский ресторан и рас
платился золотой картой American Express. В нашем профессиональном сообще
стве вы могли бы поставить под сомнение правильность совместного обеда с кли
ентом, оплаченного за его счет — не слишком ли это интимно?
Мой контрперенос в работе с Мартином получил свое развитие: он мне нра
вился, и в большинстве случаев мне нравилось проводить с ним время. Одной
частью нашей работы было совместное создание новеллы («Роковой конец жиз
ни Мартина»), в которой он описывал сцены страдания и отчаяния, наступления
которых он ожидал и пугался. Сочинительство было успокаивающим и рассла
бляющим занятием для него. Иногда вам необходимо оставить пространство для
страхов, например, страха смерти. В конце нашей работы я предложил Мартину,
чтобы он написал альтернативную концовку новеллы, только чтобы доставить
удовольствие читателям-поклонникам голливудской продукции, которым дей
ствительно нужен счастливый конец.
В основном, моя работа заключалась в том, чтобы сопровождать Мартина в пе
риод экзистенционального кризиса. Иметь товарища по несчастью, а не лекаря —
это все, что он от меня хотел.
3. Случай № 3. Карина
Карина была 25-летней женщиной и членом партии правого крыла. Первый
раз ее обвинили в буйном поведении и злоумышленном поджоге в возрасте 19-ти
33. Виды агрессивного поведения 625
лет. Когда я с ней встретился, она была замужем, имела двоих детей и пыталась за
няться небольшим бизнесом по продаже книг и одежды.
Последний срок она получила за нарушение закона о борьбе с расизмом: она
напечатала книги расистского содержания и присоединила свою личную домаш
нюю страницу к страницам группы «Кровь и честь», которые с большой гордо
стью именовали себя «национал-социалистами». В молодости Карина отбыла
шестимесячный срок в тюрьме, который получила за поджог местного дома для
мигрантов.
Суд отправил ее на терапию, чтобы она доказала, что оставила свою деятель
ность в партии правых.
В Европе большинством представителей правого крыла являются мужчины,
женщины весьма редко получают место в таких организациях. Но последнее вре
мя все больше женщин открыто нападают на других, инициируют насильствен
ные действия, а иногда и принуждают к ним в отношениях (см. Strauss, 2006).
На основании своего опыта полицейские, работающие с детьми, соглашаются
с тем, что основными зачинщиками являются дети мужского пола, но число детей
женского пола, склонных к насилию, растет.
В Швейцарии единственная тюрьма для женщин недавно подверглась пере
стройке для повышения строгости режима. В будущем мы можем ожидать еще
больше правонарушителей женского пола.
Я был ее вторым терапевтом. Предыдущий терапевт работал с ней два года и
очень стремился к тому, чтобы контролировать поступки Карины. Несколько раз
он отмечал ее активность в интернете, указывающую на то, что она все еще об
щается со старыми друзьями по правому крылу. Карина очень хотела прекратить
эти терапевтические отношения. У инспектора, надзирающего за условно осуж
денными, она просила разрешения прийти ко мне, потому что товарищи из пра
вого крыла хорошо обо мне отзывались, и потому что у меня не было привычки
контролировать своих клиентов.
На первой нашей встрече она была вполне открыта, говорила мне, что ей ниче
го от меня не нужно! Суд хотел, чтобы она проходила терапию более одного года,
мою терапию она должна была оплачивать самостоятельно, никаких средств не
поступало ни от Министерства юстиции, ни по программе медицинского стра
хования.
Итак, это стало началом — что же нам следовало вместе делать?
Она считала, что поджог в ее ранние годы был поступком неправильным, это
было совершено ради развлечения, в тот вечер она со своими друзьями выпи
ла много спиртного. Тогда она хотела продемонстрировать своим товарищам по
партии правого крыла, что девушка тоже способна на поступок. Большинство
ее товарищей были мужского пола, и они, по ее выражению, «выпендривались и
вели себя как петухи».
Сейчас она уже не проявляла активности в политической сфере и чувствова
ла контроль за собой со стороны органов власти. По ее мнению, жить в Швейца
рии было бы гораздо легче, если бы власти всего лишь депортировали около 500
ООО иностранцев.
626 Дитер Бонгерс
Комментарий
Бернхард Тозолд и Беатрикс Виммер
(Bernhardt Thosold and Beatrix Wimmer)
1. Abraham К. (1916 or. ed., 1966), On Character and Libido Development: Six Essays, Basic
Books, New York.
2. Abraham K. (1975), Opere, Vol. 1-2, Bollati Boringhieri, Torino.
3. Abrams J. and Zweig C. (1991), Meeting the Shadow: The Hidden Power of the Dark Side of
Human Nature, Tarcher, Los Angeles.
4. Ackerman B. (2008), Prima del prossimo attacco. Preservare le Hbertd civili in uriera di
terrorismo globale, Vita e Pensiero, Milano.
5. Adler A. (1924), The Practice and Theory of Individual Psychology, Harcourt, Brace and
Company, New York (it. trans: Psicologia individuate e conoscenza delVuomo, Newton &
Compton, Roma, 1975).
6. Adler G. and Buie D.H. (1979), “Aloneness and Borderline Psychopathology: the Possible
Relevance of Child Developmental Issues”, International Journal of Psychoanalysis, 60 (1):
83-96.
7. Adorno T.W. (1974, or. ed. 1947), Minima Moralia, Verso, London.
8. Akiskal H.S. (2000), Mood Disorder: Introduction and Overview, in Kaplan H.I. and Sadock
B.J., Comprehensive Textbook of Psychiatry (7th Edition), Lippincott Williams & Wilkins,
Philadelphia.
9. Alberoni R (1977), Movimento e Istituzioni, Garzanti, Milano.
10. Alloy L.B., Abramson L.Y., Neeren A.M., Walshaw P.D., Urosevic S. and Nusslock R. (2006),
Psychosocial Risk Factors for Bipolar Disorder: Current and Early Environment and Cogm’five
Styles, in Jones S. and Bentail R., eds., Psychological Approaches to Bipolar Disorder, University
Press, Oxford, UK.
11. Alon N. and Levine Bar-Yoseph T. (1994), An Approach to the Treatment of Post-Traumatic
Stress Disorders (PTSD), in Clarkson P. and Pokorny M. The Handbook of Psychotherapy,
London, Routledge.
12. Amendt-Lyon N. (1999), “Mit Ihnen Schreibe ich heute Geschkhtel”, in Hutterer-Krisch R.
et al, Neue Euturcklungen inder Integrativen Gestalttherapie, Wiener Beitrage zum Theorie-
Pratikbezung, Facultas, Wien.
13. Amendt-Lyon N. (2008), “Gender Differences in Gestalt Therapy”, Gestalt Review 12,2:106-
121.
14. American Psychiatric Association (1980), Diagnostic and Statistical Manual of Mental
Disorders (3th ed.), APA, Washington DC.
15. American Psychiatric Association (1980), Manuale diagnostko e statistico dei disturbi
mentali, Third Edition (DSM-1II), it. trans. Masson, Milano.
16. American Psychiatric Association (1994), Diagnostic and Statistical Manual of Mental
Disorders (4th ed.), APA, Washington DC.
17. American Psychiatric Association (2000), Diagnostic and Statistical Manual of Mental
Disorders (4th edition, text revision), APA, Washington DC.
18. American Psychiatric Association (2012), DSM V Development, G 03 Posttraumatic Stress
Disorder. Proposed revision for DSM V, available onhttp://www.dsm5.org/ProposedRevision/
Pages/proposedrevision.aspx?rid= 165.
19. Amundson J., Stewart K. and Valentine L. (1993), “Temptations of Certainty”, Journal of
Marital and Family Therapy, 19, 1: 111-123.
20. Andreoli V. (2008), Capire il dolore. Perche la sofferenza lasci spazio allagioia, Rizzoli, Milano.
21. Angst J. and Marneros A. (2001), “Bipolarity from Ancient to Modern Times: Conception,
Birth and Rebirth”, Journal ofAffective Disorders, 67: 3-19.
631
632 Гештальт-терапия в клинической практике
77. Blankenburg W (1971), Der Verlust der natiirlichen Selbstverstdndlichkeit. Ein Beitrag
zur Psychopathologie symptomarmer Schizophrenien, Enke, Stuttgart (it. trans: La perdita
dellevidenza naturale, Raffaello Cortina Editore, Milano, 1998).
78. Blankertz S. (2010), Verteidigung der Aggression. Gestalttherapie als Praxis der Befreiung,
Edition GIK im Peter Hammer Verlag, Koln.
79. Blankertz S. (2013), The Political Dimension in Gestalt Therapy, in Francesetti G., Gecele
M. and Roubal J., eds., Gestalt Therapy in Clinical Practice: From Psychopathology to the
Aesthetics of Contact, FrancoAngeli, Milano.
80. Blom R. (2006), Handbook of Gestalt Play Therapy With Children: Practical Guidelines For
Child Therapists, Jessica Kingsley Publishers, London-Philadelphia.
81. Bloom D. (1997), Self: Structuring/Functioning, unpublished manuscript presented at New
York Institute for Gestalt Therapy, January 8th.
82. Bloom D. (2003), “Tiger! tiger! burning bright”. Aesthetic Values as Clinical Values in Gestalt
Therapy, in Spagnuolo Lobb M. and Amendt-Lyon N., eds., Creative License: The Art of
Gestalt Therapy, Springer Verlag, Wien-New York.
83. Bloom D. (2005), “Revisiting the Aesthetic Criterion. A Response to Sylvia Crocker”, British
Gestalt Journal, 14,1: 54-56.
84. Bloom D. (2009), “The Phenomenological Method of Gestalt Therapy: Revisiting Husserl to
Discover the Essence of Gestalt Therapy”, Gestalt Review, 13,3: 277-295.
85. Bloom D. (2011a), Sensing Animals/Knowing Persons: A Challenge to Some Basic Ideas in
Gestalt Therapy, in Levine Bar-Yoseph T., ed., Advanced Gestalt Therapy, Routledge, New
York.
86. Bloom D. (201 lb), Situated Ethics and the Ethical World of Gestalt Therapy, in Francesetti G.,
Gecele M. and Roubal J., eds., Gestalt Therapy in Clinical Practice: From Psychopathology to
the Aesthetics of Contact, FrancoAngeli, Milano.
87. Bloom D. (in preparation), Aspects of Depression.
88. Bobbio N. (1990), Eetd dei diritti, Einaudi, Torino.
89. Bocchi G. and Ceruti M., eds. (1985), La sfida della complessita, Feltrinelli, Milano.
90. Bocian B. (2010), Fritz Peris in Berlin 1893-1933 (P. Schmitz, Trans.), EHP - Verlag Andreas
Kohlhage, Bergisch Gladbach.
91. Bonani M.M. (2009), “Linteressamento come terapia”, Prospettive sociali e sanitarie, 39, 10:
11-15.
92. Bongers D. (1999), Gestalttherapie mit straffalligen jungen Mannern, in Fuhr R., Sreckovic
M. and Gremmler-Fuhr M. (Hrsg.), Handbuch der Gestalttherapie, Hogrefe, Gottingen.
93. Bonino S., Cattelino E. and Ciairano S. (2007), Adolescenti e rischio. Comportamenti,funzioni
efattori di protezione, Giunti, Milano.
94. Bonnes M. and Secchiaroli G. (1992), Psicologia ambientale. Introduzione alia psicologia
sociale ed ambientale, Carocci, Roma.
95. Bookchin M. (1971 or ed.; 2004), Post-Scarcity Anarchism, AK Press, Oakland.
96. Borgna E. (1988; 1989), 1 conflitti del conoscere, Feltrinelli, Milano.
97. Borgna E. (1992), Malinconia, Feltrinelli, Milano.
98. Borgna E. (1994), L’immagine psicopatologica e clinica delle depression^ in Bellantuono C. et
al., La сига delTinfelicitd, Theoria, Roma-Napoli.
99. Borgna E. (1995), Come se finisse il mondo, Feltrinelli, Milano.
100. Borgna E. (2007), Come in uno specchio oscuramente, Feltrinelli, Milano.
101. Borgna E. (2008a), Malinconia, FrancoAngeli, Milano.
102. Borgna E. (2008b), Nei luoghiperduti della follia, Feltrinelli, Milano.
103. Borgna P. (2005), Sociologia del corpo, Laterza, Roma-Bari.
104. Boucouvalas M. (1997), Intuition: the Concept and the Experience, in Davis Floyd R. and
Arvidson PS., eds., Intuition: the Inside Story: Interdisciplinary Perspectives, Routledge, New
York.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 635
105. Bovasso G.B., Williams W.E. and Haroutune K.A. (1999), “The Long-term Outcomes of
Mental Health Treatment in a Population-Based Study ”, Journal of Consulting and Clinical
Psychology, 67, 4: 529-538.
106. Bove Fernandez M. (2006), “The Development of the Baby and Gestalt The-rapy”, Gestalt
Review, 6: 98-110.
107. Branstetter S., Low S. and Furman W. (2011), “The Influence of Parents and Friends on
Adolescent Substance Use: A Multidimensional Approach”, Journal of Substance Use, 16, 2:
150-160.
108. Briggs J.L. (2009), Autonomia e aggressivita nel bambino di tre anni. Il caso degli Utku, in Le Vine R.
and NewR., eds., Antropohgia e Infanzia. Sviluppo, сига, educazione: studi classki e contemporanei,
Raffaello Cortina Editore, Milano, 301-319.
109. Brockmon C. (2004), “The Fish Is in the Water and the Water Is in the Fish: A Perspective
on the Context of Gay and Lesbian Relationships for Gestalt Therapists”, Gestalt Review, 8,
2: 161-177.
110. Bronte EJ. (1846 or ed.; 1979), Selected Poetry (Currer Bell, Ellis Bell, Anton Bell), Buenos
Aires -Madrid-Mexico.
111. Brooker D. (2006), Person Centred Dementia Care: Making Services Better, Jessica Kingsley
Publishers, Bradfort.
112. Brownell P. (2006), “This Is What I Know: A Response to ‘Spirituality and Gestalt: a Gestalt-
transpersonal Perspective 1”, Gestalt Review, 10,1:26-32.
113. Brownell P., ed. (2008), Handbook for Theory, Research and Practice in Gestalt Therapy,
Cambridge Scholars Publishing, Newcastle UK.
114. Brownell P. (2010a), Gestalt Therapy. A Guide to Contemporary Practice, Springer, New York.
115. Brownell P. (2010b), Spirituality in the Praxis of Gestalt Therapy, in Ellens J.H., ed., The
Healing Power of Spirituality. How Faith Helps Humans Thrive, vol. 3. Psychodynamics, ABC-
CLIO, Santa Barbara CA, 102-125.
116. Brownell P. (2011a), Gestalt Therapy for Addictive and Self-Medicating Behaviors, Springer,
New York.
117. Brownell P. (2011b), Intentional Spirituality, in Bloom D. and Brownell P., eds., Continuity
and Change: Gestalt Therapy How, Cambridge Scholars Publishing, Newcastle UK, 236-260.
118. Brownell P. (2012), Spirituality in Gestalt Therapy, in Bar Yoseph Levine T., ed., Gestalt
Therapy. Advances in Theory and Practice, Routledge, New York, 93-103.
119. Browne-Miller A. (1993), Gestalting Addiction. The Addiction-Focused Group Therapy of Dr.
Richard Louis Miller, Ablex Publishing, Wesport CT.
120. Bruch H. (1973), Eating Disorders, Obesity, Anorexia Nervosa, and the Person Within, Basic
Books Inc., New York. (it. trans: Patologia del comportamento alimentare. Obesita, anoressia
mentale epersonalitd Feltrinelli, Milano, 1993).
121. Bruni L. (2007), Laferita delldltro. Economia e relazioni umane, II Margine, Trento.
122. Bryan L., Dersch C., Shumway S. and Arredondo R. (2004), “Therapy Outcomes: Client
Perception and Similarity with Therapist View”, American Journal of Family Therapy, 32,
1:11-26.
123. Buber M. (1923 or ed.; 1996; 2006), I and Thou, Touchstone, New York.
124. Buber M. (1949 or ed.; 1991), Tales oftheHasidim, Schoken Books, New York.
125. Buber M. (1993), Ilprincipio dialogico e altri saggi, San Paolo, Milano.
126. Buber M. (1996), Ja a ty, Votobia, Olomouc.
127. Buehler C. (1933), Der menschliche Lebenslauf alspsychologisches Problem, Hirzel, Leipzig.
128. Buhler C. and Allen M. (1976), Introduzione aliapsicologia umanistica, Armando, Roma.
129. Burnham J.R. (1982), “Egotism in Gestalt Therapy: The Next Boundary”, Voices 18,2: 71-75.
130. Butollo M.A. (2012), Wahrgenommene soziale Unterstiitzung und Posttraumatische
Folgestorungennach, Missbrauch durch Tdter aus der Kathol. Kirche Osterreichs, University of
Vienna D-Thesis, Wien.
636 Гештальт-терапия в клинической практике
131. Butollo W. (2010), Dialogical Exposure in Gestalt Based Trauma Therapy, oral presentation
on 10th Conference of EAGT, Book of Abstract, DVG & EAGT, Berlin.
132. Butollo W., Kruesmann M. and Hagl M. (2000), Zivot posle traume - О psihoterapijskom
postupanju sa uzasom, Dom stampe, Zenica.
133. Butollo W., Karl R., Koenig J. and Rosner R. (2013, in prep.), A Clinical RCT Study Comparing
a Gestalt Based Trauma Therapy with Cognitive Trauma Therapy, Munich University Research
Report, Munich.
134. Calhoun L.G. and Tedeschi R.G. (2006), The Foundations of Posttraumatic Growth: an
Expanded Framework, in Calhoun L.G and Tedeschi R.G., eds., Handbook of Posttraumatic
Growth: Research and Practice, Lawrence Erlbaum, Mahwah NJ.
135. Callieri B. (2001a), “Lincontro con laltro: fra intersoggettivita e interpersonalit&”, Quaderni
di Gestalt, 32-33: 24-31.
136. Callieri B. (2001b), Quando vince lombra. Problemi di psicopatologia clinica, EUR, Roma.
137. Campbell T.W. and Lorandos D. (2010), Cross-examining Experts in the Behavioral Sciences,
Thomson-West, St. Paul MN.
138. Cancrini L. (2006), Uoceano borderline, Raffaello Cortina Editore, Milano.
139. Cannella G. and Cavaleri P. (2002), “Dalia bocca alia persona. Lesperienza anoressica e
bulimica in gruppo” Quaderni di Gestalt, XVIII, 34/35: 25-40.
140. Carlock CJ., Glaus K.H. and Shaw C.A. (1992; 2000), The Alcoholic: A Gestalt View, in Nevis
E.C. ed., Gestalt Therapy Perspectives and Applications, Gardner Press, New York.
141. Castelli E, Happe E, Frith U. and Frith C. (2000), “Movement and Mind: a Functional
Imaging Study of Perception and Interpretation of Complex Intentional Movement Patterns”,
New Image, 12:314-325.
142. Cavaleri P.A. (2003), Laprofonditd della superficie. Percorsi introduttivi alia psicoterapia della
Gestalt, FrancoAngeli, Milano.
143. Cavaleri P.A. (2007), Vivere con laltro. Per una cultura della relazione, Citta Nuova, Roma.
144. Cavarero A. (2007), Ilfemminile negato, Pazzini Editore, Ravenna.
145. CBS (Central office for Statistics of The Netherlands) available in January, 2010 on www.epp.
eurostat.ec.europa.eu.
146. Chang I. (2005), “Theatre as Therapy, Therapy as Theatre: Transforming the Memories of
Trauma of the 21 September 1999 Earthquake in Taiwan”. Research in Drama Education, 10,
285-301.
147. Chavez de Sanchez M.I. (2002), “La culpa en el proceso de duelo”, Figura-Fondo Journal, 11:
93-107.
148. Chomsky N. (1969), Eanalisi formate del linguaggio, Bollati Boringhieri, Torino.
149. Clark A. (1982), “Grief and Gestalt Therapy”, The Gestalt Journal, 5,1.
150. Clarkin J.F., Yeomans EE. and Kernberg O.F. (1999), Psychotherapyfor Borderline Personality,
John Wiley 8r Sons, Inc., Hoboken NJ (it. trans: Psicoterapia delle personality borderline,
Raffaello Cortina Editore, Milano, 2000).
151. Clemmens M.C. (1997), Getting Beyond Sobriety. Clinical Approaches to Long Term Recovery,
A Gestalt Institute of Cleveland publication, Jossey-Bass Publishers, San Francisco.
152. Clemmens M.C. and Matzko H. (2005), Gestalt Approaches to Substance Use/Abuse/
Dependency: Theory and Practice, in Woldt A. and Toman S., eds., Gestalt Therapy: History
Theory and Practice, Sage Publications, Thousand Oaks CA.
153. Clemmens MC., Thomas M., Brazier C. and Wheeler G. (2005), “Letters to the Editor on
Abstinence and Harm-minimalisation”, British Gestalt Journal, 14,1.
154. Cloninger R. (1978), “Problems in the Diagnosis of Somatization Disorder”, Psychiatrics
Annals, 36, 3: 157, 159, 201.
155. Cohen A. (2002), “Gestalt Therapy and Post-Traumatic Stress Disorder: The Potential and Its
(Lack of) Fulfilment”, Gestalt! 6,1.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 637
156. Cohen А. (2003), “Gestalt Therapy and Post Traumatic Stress Disorder: The Irony and the
Challenge”, Gestalt Review, 7,1:42-56.
157. Cohen L.B. and Salapatek E, eds. (1975), Infant Perception: from Sensation to Cognition, vol.
1, Academic Press, New York, 347-403.
158. Conte E. (2011), Eesperienza depressiva nelladolescenza: loscurarsi della creativitd, in
Francesetti G. and Gecele M., eds., Ualtro irraggiungibile. La psicoterapia della Gestalt con le
esperienze depressive, FrancoAngeli, Milano.
159. Conte V. (1998-1999), “Dallappartenenzaairindividuazione: come restare coppia”, Quaderni
di Gestalt, 26-27: 134-136.
160. Conte V. (2001), Il lavoro con un pazientegravemente disturbato: Tevoluzione di una relazione
terapeutica, in Spagnuolo Lobb M., ed., Psicoterapia della Gestalt. Ermeneutica e clinica,
FrancoAngeli, Milano.
161. Conte V. (2008), Essere coppia nella postmodernitd, in Ferrara A. and Spagnuolo Lobb M.,
eds., Le voci della Gestalt. Sviluppi e innovazioni di una psicoterapia, FrancoAngeli, Milano.
162. Conte V. (2012). “Intervista sul narcisismo“, GTK, 4, available on www.gestaltherapy.it.
163. Cooper M. (2004), “Viagra for the Brain: Psychotherapy Research and the Challenge to
Existential Therapeutic Practice”, Existential Analysis 15,1: 2-14.
164. Cooper D. (1971), The Death of the Family, Allen Lane, London.
165. Corbeil J. (1983), “Dying: Towards a More Human Death”, The Gestalt Journal, 6: 124-35.
166. Cortelazzo M. and Zolli P. (1983), Dizionario etimologico della lingua ita-liana, Zanichelli,
Bologna.
167. Critchley S. (2002), Introduction, in Critchley S. and Bernasconi R., eds., The Cambridge
Companion to Levinas, Cambridge University Press, Cambridge.
168. Crocker S. (1999), A Well-Lived Life. Essays in Gestalt Therapy, Gestalt Press, Cambridge MA.
169. Crocker S. (2005), “Still Questioning the Aesthetic Criterion: A Reply to Bloom”, British
Gestalt Journal, 14,1: 56-59.
170. Crocker S. (2009), “Phenomenology in Husserl and Gestalt Therapy”, British Gestalt Journal,
18, 1: 18-28.
171. Crump L.D. (1984), “Gestalt Therapy in the Treatment of Vietnam Veterans Experiencing
PTSD Symptomatology”, Journal of Contemporary Psychotherapy, 14: 90-98.
172. Curtis F. (1998), Gestalt Couples Therapy with Lesbian Couples: Applying Theory and Practice
to the Lesbian Experience, in Ullmann D, and Wheeler G., eds., The Gendered Field: Gestalt
Perspectives and Readings, Gestalt Institute of Cleveland Press, Cleveland OH.
173. DAngelo P. (2011), Estetica, Laterza, Roma-Bari.
174. Dahlberg K., Dahlberg H. and Nystrom M. (2008), Reflective Lifeworld Research, 2nd Edition,
Studentliteratur, Lund, Sweden,
175. Davidove D. (1990), On Egotism and Ethics in Gestalt Therapy, unpublished in English (fr.
trans: Egotisme et ethique en Gestalt-therapie, Institut de Gestalt-therapie, Bordeaux).
176. Davis C. (1996), Levinas: an Introduction, University of Notre Dame Press, Notre Dame IN.
177. De Risio S. (2004), Derive del narcisismo. Psicoanalisi, psicosi, esistenza, FrancoAngeli,
Milano.
178. Delisle G. (1991), “A Gestalt Perspective of Personality Disorders”, The British Gestalt Journal,
1, 1:42-50.
179. Dennett D. (1991), Consciousness Explained, Litde, Brown & Company, Boston.
180. Des Roches B. (1990), Reclaiming Your Self. The Со-dependents Recovery Plan, Dell, New
York.
181. Desideri E (2011), La percezione riflessa, Raffaello Cortina Editore, Mijano.
182. Devereux G. (1970), Essais dethnopsychiatriegenerale, Gallimard, Paris.
183. Devereux G. (1980), Basic Problems ofEthnopsychiatry, University of Chicago Press, Chicago.
184. Dewey J. (1934), Art as Experience, Perigree Book, New York (it. trans: Arte come esperienza
e altri scritti, La Nuova Italia, Firenze, 1995).
638 Гештальт-терапия в клинической практике
213. European Association for Psychotherapy (1991), The Strasbourg Declaration, available from
www.europsyche.org.
214. Evans K. (1994), “Healing Shame: A Gestalt Perspective”, Transactional Analysis Journal, 24,
2.
215. Evans K. (2000), “Living with Dying”, The British Gestalt Journal, 9, 2: 87-97.
216. Evans K. (2006), “An Experiential Approach to Teaching Psychotherapy Research”, European
Journal for Qualitative Research in Psychotherapy, 1:27-33.
217. Evans K, (2007), “Relational Centred Research: a Work in Progress” European Journal for
Qualitative Research in Psychotherapy, 2:42-44,
218. Evans K. (2012), “Falling Down the Deep Hole: Exploration of Gestalt Therapist Experience
of Identity Crisis”, European Journal for Qualitative Research in Psychotherapy, 6: 39-47.
219. Evans K. and Finlay L. (2009), “To Be or not To Be... Registered: a Relational Phenomenological
Exploration of what State Registration Means to Psychotherapists”, European Journal for
Qualitative Research in Psychotherapy, 3.
220. Evans K.R. and Gilbert M. (2005), An Introduction to Integrative Psychotherapy, Palgrave
Macmillan, Basingstoke, Hampshire.
221. Everall R.D and Paulson B.L. (2002), “The Therapeutic Alliance: Adolescent Perspectives”,
Counselling Psychotherapy Research, 35,1: 131-143.
222. Eysenck H. (1970), “The Genetical Relationship of Impulsiveness and Sensations Feelings”,
The Journal of Abnormal and Social Psychology, 574-583.
223. Fabbrini A. and Melucci A. (2000), Eetd dellbro. Adolescenti tra sogno ed esperienza, Feltrinelli,
Milano.
224. Fain D.S., Sharon A., Moscovici L. and Schreiber S. (2008), “Psychotropic Medication from an
Object Relations Theory Perspective. An Analysis of Vignettes from Group Psychotherapy”,
International Journal of Group Psychotherapy, 58,3: 303-327.
225. Fairbairn W.R.D. (1952), Psychoanalytic Studies of the Personality, Tavistock Publications,
London.
226. Fairbairn W.R.D. (1992), Il piacere e loggetto. Scritti (1952-1963), Astrolabio, Roma.
227. Fairfield M. (2004), “Harm Reduction versus Abstinence in Addiction Treatment”, British
Gestalt Journal, 13, 2.
228. Fairfield M. (2005), “Reply to Clemmens, Thomas, Brazier and Wheeler”, British Gestalt
Journal, 14,1.
229. Favaro A., Santonastaso P., Monteleone P., Bellodi L., Mauri M., Rotondo A., et ah (2007),
“Self-injurious Behaviour and Attempted Suicide in Purging Bulimia Nervosa: Associations
with Psychiatric Comorbidity” Journal of Affective Disorders.
230. Favazza A.R. (1996), Bodies under Siege: Self-mutilation and Body Modification in Culture
and Psychiatry, The Johns Hopkins University Press, Baltimore.
231. Feder B. and Ronall R., eds. (2011), Gestalt Therapy, the Second Generation: A Living Legacy
to Fritz and Laura Peris (2nd ed.), Gestalt Institute Press, New Orleans.
232. Feil N. (1993), The Validation Breakthrough, Health Professions Press, Baltimore.
233. Feil N. (1994), De Validation-methode in depraktijk, Lemma, Utrecht.
234. Feldman R. (2007), “Parent-Infant Synchrony and the Construction of Shared Timing;
Physiological Precursors, Developmental Outcomes, and Risk Conditions”, Journal of Child
Psychology and Psychiatry, 48: 329-354.
235. Feldman R. and Eidelman A. I. (2007), “Maternal Postpartum Behavior and the Emergence
of Infant-Mother and Infant-Father Synchrony in Pre-term and Full-term Infants: the Role
of Neonatal Vagal Tone”, Developmental Psychobiology, 49, 3: 290-302.
236. Ferenczi S. (1909 or ed.; 1916), Introjection and Transference, in Contributions to psychoanalysis
(Ernest Jones, trans.), Richard G. Badger, Boston.
237. Ferguson C. and Meehan D. (2011), “With Friends Like These... Peer Delinquency Influences
Across Age Cohorts on Smoking, Alcohol and Illegal Substance Use”, European Psychiatry,
26, 1: 6-12.
640 Гештальт-терапия в клинической практике
238. Fiedler Р, (2004), Sexuelle Orientierung und sexuelle Abweichung, Beltz-PVU, Weinheim.
239. Finlay L. and Evans K. (2009), Relational Centred Research for Psychotherapists: exploring
meanings and purpose, Wiley-Blackwell, Chichester UK.
240. Finlay L. and Gough B., eds. (2003), Reflexivity: a Practical Guide for Researchers in Health
and Social Sciences, Blackwell Publishing, Oxford.
241. Firestone R. (1997), Suicide and the Inner Voice: Risk Assessment, Treatment and Case
Management, Sage Publications Ltd, London.
242. Fisher J.D., Bell P.A. and Baum A. (1984), Environmental Psychology, Holt, Rinehart &
Winston, New York.
243. Fivaz-DepeursingeE.andCorboz WarneryA. (1999), The Primary Triangle. A Developmental
Systems View ofMothers, Fathers and Infants, Basic Books, New York.
244. Foa E.B., Keane T.M, and Matthew J.F. (2000), “Guidelines for Treatment of PTSD”, Journal
of Traumatic Stress, 13:539-555.
245. Fodor I. (2002), “Reflections on September 11th: When Therapist and Client Participate in
the Same Trauma”, British Gestalt Journal, 10, 2.
246. Fogel A. (1992), “Co-regulation, Perception and Action”, Human Movement Science, 11:505-
523.
247. Fogel A. (1993), Developing Through Relationships, University of Chicago Press, Chicago, IL.
248. Fogelman Soulie E (1991), Les theories de la complexite, Seuil, Paris.
249. Fonagy P. (1991), “Thinking about Thinking: Some Clinical and Theoretical Considerations
in the Treatment of a Borderline Patient”, International Journal of Psychoanalysis, 72,1-18.
250. Fonagy P. and Target M. (1997), “Attachment and Reflective Function: Their Role in Self
organization”, Development and Psychopathology, 9:679-700.
251. Fonagy P., Gergely G., Jurist E.J. and Target M. (2002), Affect Regulation, Mentalization
and the Development of the Self, Other Press, New York (it. trans: Regolazione affettiva,
mentalizzazione e sviluppo del se, Raifaello Cortina Editore, Milano, 2005).
252. Foskett J. (2001), “What of the Client’s-Eye View? A Response to the Millennium Review”,
British Journal of Guidance and Counselling, 29,3: 345-350.
253. Foucault M. (1961 or ed.; 2006), History of Madness, Routledge, London.
254. Francesetti G., ed. (2005), Attacchi di panico e post-modernitd. La psicoterapia della Gestalt
tra clinica e societa, FrancoAngeli, Milano.
255. Francesetti G., ed. (2007), Panic Attacks and Postmodernity. Gestalt Therapy Between Clinical
and Social Perspectives, FrancoAngeli, Milano (Fr. ed. 2009; Macedonian ed. 2009; Spanish
ed. 2011; Russian ed. forthcoming).
256. Francesetti G. (2008), La sofferenza della Zwischenheit. Una letturagestaltica di “Colpa e sensi
di colpa” di Martin Buber, in Bertolino L., ed., Martin Buber. Colpa e sensi di Colpa, Apogeo,
Milano.
257. Francesetti G. (2011), Fenomenologia e clinica delle esperienze depressive, in Francesetti G.
and Gecele M., Laltro irraggiungibile. La psicoterapia della Gestalt con le esperienze depressive,
FrancoAngeli, Milano.
258. Francesetti G. (2012), “Pain and Beauty. From Psychopathology to the Aesthetics of Contact”
The British Gestalt Journal, 21,2.
259. Francesetti G. and Gecele M. (2009), “A Gestalt Therapy Perspective on Psychopathology
and Diagnosis”, British Gestalt Journal, 18, 2: 5-20.
260. Francesetti G. and Gecele M. (2010), “Psicopatologia e diagnosi in psicoterapia della Gestalt”,
Quaderni di Gestalt, 23, 1: 51-78.
261. Francesetti G. and Gecele M., eds. (2011), Ealtro irraggiungibile. La psicoterapia della Gestalt
con le esperienze depressive, FrancoAngeli, Milano.
262. Frank E. (2005), Treating Bipolar Disorder: A Clinicians Guide to Interpersonal and Social
Rhythm Therapy, Guilford, New York.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 641
263. Frank Е., Swartz Н.А. and Boland Е. (2007), “Interpersonal and Social Rhythm: An
Intervention Addressing Rhythm Disregulation in Bipolar Disorder”, Dialogues of Clinical
Neuroscience, 9: 325-332.
264. Frank R. (2001), Body ofAwareness. A Somatic and Developmental Approach to Psychotherapy,
Gestalt Press, Cambridge MA.
265. Frank R. and La Barre F. (2010), The First Year and the Rest of Your Life: Movement,
Development and Psychotherapeutic Change, Routledge Press, New York.
266. Frankl V. (1982 or ed.; 1995), Psychotherapy in Medical Practice. Hysteria, Noesis, Buenos
Aires-San Pablo.
267. FrantaH. and Salonia G. (1981), Comunicazione interpersonale, LAS, Roma.
268. Freud S, (1896), The Neuro-Psychoses of Defence, Standard Edition of the Complete Works of
Sigmund Freud, 24 volumes, London, the Hogarth Press and the Institute of Psychoanalysis,
1953-74, pp. 43-61.
269. Freud S. (1905 or. ed.; 1962), Three Essays on the Theory of Sexuality, Basic Books, New York.
270. Freud S. (1908 or ed.; 1959), Le opere, Bollati Boringhieri, Torino.
271. Freud S. (1914), On Narcissism: An introduction, in Freud S. (1957), Collected Papers, 4,
Hogarth Press and the Institute of Psycho-Analysis, London.
272. Freud S. (1917), “Trauer Und Melancholic”, International Journal of Psychoanalysis, 4,6:288-
301.
273. Freud S. (1925), “Mourning and Melancholia”, Collected Papers, 4: 152-70.
274. Freud S. (1929), Civilization and Its Discontents, trans, by David McLintock, Penguin,
London,2011.
275. Freud S. (1953), Mourning and Melancholia, The Standard Edition of the Complete
Psychological Works of Sigmund Freud, The Hogarth Press, London, 14: 239-260.
276. Freud S. (1977), Studies on Hysteria (1893-1895) The Etiology of Hysteria (1896). Generalities
Concerning Hysterical Attacks (1909), Complete Works, Volume II, Amorourtu, Buenos
Aires-Madrid.
277. Freud S. (1989a), Tre saggi sulla teoria sessuale (1905), in Id., Opere, IV, Bollati Boringhieri,
Torino.
278. Freud S. (1989b), Totem e Tabu (1912-1913), in Id., Opere, VII, Bollati Boringhieri, Torino.
279. Freud S. (1989c), Disagio della civilta (1929), in Id., Opere, X, Bollati Boringhieri, Torino.
280. Friedman A, (2011), Mothers and Their Daughters: An Entangled Relationship, Hakibubutz
Hameuchad Publishing House Ltd., Tel Aviv (Hebrew).
281. Friedman H.R. (1999), “A Gestalt Approach to Sexual Compulsivity”, Sexual Addiction and
Compulsivity, 6,1: 63-67.
282. Friedman M. (1990), “Dialogue, Philosophical Anthropology and Gestalt”, The Gestalt
Journal, 23, 1: 7-40.
283. Friedman MJ., Resick P.A., Bryant R.A. and Brewin C.R. (2011), “Considering PTSD for
DSM-5”, Depression and Anxiety, 28.
284. Friedman MJ., Resick P.A., Bryant R.A., Strain J., Horowitz M., and Spiegel D. (2011),
“Classification Of Trauma And Stressor-Related Disorders In DSM-5”, Depression and
Anxiety, 28.
285. Friedman L.M. (1999), The Horizontal Society, Yale University Press, New Haven and London
(it. trans: La societd orizzontale, Il Mulino, Bologna, 2002).
286. Friedman M. (1962 or ed.; 2002), Capitalism and Freedom, University of Chicago Press,
Chicago.
287. Fritze E, Ehrt U. and Brieger P. (2002), “The Concept of Hyperthimia”, Fortschritte der
Neurologie-Psychiatrie, 70:117-25.
288. From I. and Miller M.V. (1951 or ed.; 1997), Introduzione, in Peris E, Hefferline R. and
Goodman P., Teoria epratica della Terapia della Gestalt, Astrolabio, Roma, 8-23.
642 Гештальт-терапия в клинической практике
289. From I. and Miller M.V. (1992), Introduction to Gestalt Therapy, in Peris P.S., Hefferline R.
and Goodman P., Gestalt Therapy: Excitement and Growth in the Human Personality, The
Gestalt Journal Press, Highland NY.
290. Fuhr R. and Gremmler-Fuhr M., (1995), “Shame in Teaching/Learning Situations”, The
British Gestalt Journal, 2: 91-100.
291. Fuhr R. and Gremmler-Fuhr M., (1997), “Shame as a Normal and Sometimes Dysfunctional
Experience”, Gestalt Review, 1, 3.
292. Fuhr R. and Gremmler-Fuhr M. (2000), “La honte comme experience normale et existentielle.
Quelques considerations philosophiques et pratiques” in “Clinique de la honte”, Cahiers de
Gestalt-therapie, 7.
293. Fuhr R., Sreckovic M. and Gremmler-Fuhr M. (2000), “Diagnostics in Gestalt Therapy”,
Gestalt Review, 4, 3: 237-252.
294. Fujimoto K. and Valente T. (2012), “Decomposing the Components of Friendship and
Friends’ Influence on Adolescent Drinking and Smoking”, Journal of Adolescent Health, 10.
295. Gabbard G.O. (1994; 2005), Psychodynamic Psychiatry in Clinical Practice, The DSM-IV
Edition, American Psychiatric Press Inc., Arlington (it trans.: Psichiatria psicodinamica,
Raffaello Cortina Editore, Milano, 1995, 2002).
296. Gabbard G.O. (1997), “Dynamic Therapy in the Decade of the Brain”, Connecticut Medicine,
61,9: 537-542.
297. Gabbard G.O. (2006), “Mente, cervello e disturb! di personalita”, Psicoterapie e Scienze
Umane, XL, 1; 9-24.
298. Gadamer H.G. (1960), Wahrheit und Methode, J.C.B. Mohr, Tubingen.
299. Gadamer H.G. (1983; or ed. 1970), Verita e Metodo, Bompiani, Milano.
300. Gaddini E. (2002), Scritti 1953-1985, Raffaello Cortina Editore, Milano.
301. Gaddini E. (1984 or ed.; 2002), Se e comesono cambiati I nostripazientifino ai nostri giorni,
in Scritti 1953-1985, Raffaello Cortina Editore, Milano, 644-662.
302. Gaffney S. (2010a), Gestalt at Work: Integrating life, Theory and Practice, Vol. 1, Gestalt
Institute Press, New Orleans.
303. Gaffney S. (2010b), Gestalt at Work: Integrating life, Theory and Practice, Vol 2, Gestalt
Institute Press, New Orleans.
304. Gaffney S., Parlett M. and Salonia G. (2010), Psychotherapy and Social Changes: Gestalt
Therapists Reply to Questions from the Editors and from Zygmunt Bauman, in Gaffney S.,
Gestalt at Work: Integrating life, Theory and Practice, vol. 2, Gestalt Institute Press, New
Orleans.
305. Galimberti U. (1987 or. ed.), Psichiatria e fenomenologia, Feltrinelli, Milano, 1991.
306. Galimberti U. (1996), Paesaggi dellanima, Mondadori, Milano.
307. Galimberti U. (1999), Psiche e techne. L’uomo nelleta della tecnica, Feltrinelli, Milano.
308. Galimberti U. (2003), II corpo, Feltrinelli, Milano.
309. Galimberti U. (2007), Jjospite inquietante. Il nichilismo e igiovani, Feltrinelli, Milano.
310. Galimberti U. (2009), I miti del nostro tempo, Feltrinelli, Milano,
311. Gallese V. (2007), “Dai neuroni specchio alia consonanza intenzionale. Meccanismi
neurofisiologici dell’intersoggettivita”, Rivista di Psicoanalisi, LII1,1: 197-208.
312. Gallese V., Migone P. and Eagle M.N. (2006), “La simulazione incarnata: i neuroni specchio,
le basi neurofisiologiche delFintersoggettivita e alcune implicazioni per la psicoanalisi”,
Psicoterapia e Scienze Umane, XL, 3: 543-580.
313. Gamma A., Angst J., Ajdacic-Gross V. and Roessler W. (2008), “Are Hypomanies the Happier
Normals?” Journal of Affective Disorders, 111: 235-43.
314. Gecele M. (2002), Eantropologia della Psicoterapia della Gestalt: il se come confine di contatto,
in Gecele M., ed., Fra saperi ed esperienza: interrogare identitd, appartenenze e confini, Leone
Verde Edizioni, Torino.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 643
315. Gecele М. (2006), Narrare percorsi di vita e realta sociali: Il sostegno della letteratura, in Di
Vita A.M. and Granatella V, eds., Patchwork narrativi. Modelli ed esperienze tra identita e
dialogo, Edizioni Unicopli, Milano.
316. Gecele M. (2008), Incontri con lalteritd. Il terapeuta della Gestaltfra il decentramento culturale
e la responsabilitd sociale, in Ferrara A. and Spagnuolo Lobb M., eds., Le voci della Gestalt.
Sviluppi e innovazioni di una psicoterapia, FrancoAngeli, Milano.
317. Gecele M. (2011), Fenomenologia e clinica dellesperienza maniacale, in Francesetti G. and
Gecele M., eds., Ilaltro irraggiungibile. Lapsicoterapia della Gestalt con le esperienze depressive,
FrancoAngeli, Milano.
318. Gecele M. and Francesetti G. (2005), La polis come “ground” e orizzonte della terapia, in
Francesetti G., eds., Attacchi dipamco epostmodernitd, la psicoterapia della Gestalt fra clinica
e societa, FrancoAngeli, Milano.
319. Gecele M. and Francesetti G. (2007), The Polis as the Ground and Horizon of Therapy, in
Francesetti G., ed., Panic Attacks and Postmodernity. Gestalt Therapy Between Clinical and
Social Perspective, FrancoAngeli, Milano.
320. Geertz C. (1977), The Interpretation of Cultures, Basic Books, New York.
321. Gershefski J.J., Arnkoff D.B., Glass C.R. and Elkin 1. (1996), “Clients’ Perspectives of
Treatment for Depression: Helpful Aspects”, Psychotherapy Research, 6, 4: 233-248.
322. Giddens A. (2000), Runaway World. How Globalization is Reshaping our Lives, Profile Books,
London (it trans: Il mondo che cambia, Il Mulino, Bologna).
323. Gilbert A. (2006), “A Phenomenological Exploration of the Impact of a Traumatic Incident
(Death of a Child) on Social Services Staff”, European Journal for Qualitative Research in
Psychotherapy, 1: 1-9.
324. Gilbert M. and Evans K. (2000), Psychotherapy Supervision: an Integrative Relational
Approach, Open University Press, Buckingham.
325. Gillie M. (2000), "Shame and Bulimia, A Sickness of the Soul”, British Gestalt Journal, 9, 2:
98-104.
326. Ginger S. (2010), EMDR: an Integrative Approach. Material for the second EMDR University
Research Seminar, Metz, France.
327. Giordano G. (1997), La casa vissuta. Percorsi e dinamiche dellabitare, Giuffre, Milano.
328. Glotzbach S.F., Edgar D., Boeddiker M. and Ariagno R. (1992), “Biological Rhythmicity in
Normal Infants During the First Three Months of Life”, Pediatrics, 89: 865-870.
329. Goldstein K. (1939), The Organism, The American Book Company, New York.
330. Goldstein K. (1940), Human Nature in the Light of Psychopathology, Harvard University
Press, Cambridge.
331. Goodman P. (1960), Growing Up Absurd, Vintage, New York.
332. Goodman P. (1962), Drawing the Line: a Pamphlet, Random House, New York.
333. Goodman P. (1970 or ed.; 2010), New Reformation, PM Press, Oakland.
334. Goodman P. (1977), Nature Heals, Psychological Essays, ed., Taylor Stoehr, Free Life Editions,
Inc.
335. Goodman P. (1995), Individuo e comunita, Eleuthera, Milano.
336. Goodman P. (2010), Drawing the Line Once Again: Paul Goodmans Anarchist Writings, PM
Press, Oakland.
337. Goodwin F.K. and Jamison K.R. (1990), Manic Depressive Illness, Oxford University Press,
Oxford.
338. Gozzetti G. (2008), La tristezza vitale. Fenomenologia e psicopatologia della melanconia,
Giovanni Fioriti, Roma.
339. Grandin L.D., Allov L.B. and Abramson L.Y. (2006), “The Social Zeitgeber Theory, Circadian
Rhythms, and Mood Disorders: Review and Evaluation”, Clinical Psychological Review, 26:
679-94.
644 Гештальт-терапия в клинической практике
340. Gratz K.L., Conrad S.D. and Roemer L. (2002), “Risk Factors for Deliberate Self-harm
Among College Students”, American Journal of Orthopsychiatry, 72:128-140.
341. Greenberg E.‘ (1999), “Love, Admiration or Safety. A System of Gestalt Diagnosis of
Borderline, Narcissistic and Schizoid Adaptations that Focuses on What is Figure for the
Child”, Studies in Gestalt Therapy, 8: 52-64.
342. Greenberg L.S. and Foerster E (1996), “Resolving Unfinished Business: the Process of
Change”, Journal of Consulting and Clinical Psychology, 64, 3:439-446.
343. Greenberg L.S. and Goldman R. (2007), Case Formulation in Emotion-Focused Therapy, in
Eells T.D., ed., Handbook of Psychotherapy Case Formulation, New York, The Guilford Press.
344. Greenberg L.S. and Malcolm W. (2002), “Resolving Unfinished Business: Relating Process to
Outcome”, Journal of Consulting and Clinical Psychology, 70: 406- 416.
345. Greenberg L.S. and Paivio S.C. (1997), “Varieties of Shame Experience in Psychotherapy”,
Gestalt Review, 1, 3: 205-220.
346. Greenberg L.S,, Rice L. and Elliott R. (1993), Facilitating Emotional Change: The Moment-by-
Moment Process, Guilford Press, New York.
347. Greenberg L.S., Watson J. and Goldman R. (1998), Process Experiential Therapy ofDepression,
in Handbook ofExperiential Psychotherapy: Foundations and Differential Treatment, Guilford,
New York.
348. Greenberg L.S.and Watson J. (2005), Emotion-focused Therapy for Depression, APA Press,
Washington D.C.
349. Grossman D. (2010), Ruti vuole dormire e altri racconti, Mondadori, Milano.
350. Grossman E., Donnelly M., Price R., Pickens D., Morgan V., Neighbor G. and Blake R. (2000),
“Brain Areas Involved in Perception of Biological Motion”, Journal of Cognitive Neuroscience,
12:711-720.
351. Grubaugh A.L. and Resick, P.A. (2007), “Posttraumatic Growth in Treatment Seeking Female
Assault Victims”, Psychiatry Quarterly, 78:145-155.
352. Gunderson J.G. (2008), Borderline Personality Disorder. A clinical guide, 2nd Edition, American
Psychiatric Publishing, Inc., Washington DC (it. trans: La personality borderline. Una guida
clinica. Seconda edizione, Raffaello Cortina Editore, Milano, 2010).
353. Gunderson J.G. and Singer J.T. (1975), “Defining Borderline Patient”, American Journal of
Psychiatry, 132: 1-10.
354. Gunderson J.G., Zanarini M.C. and Kisiel C. (1996), Borderline Personality Disorder, in
Widiger T.A., Frances A.J., Pincus H.A. et al., eds., DSM-IV Sourcebook, vol. 2, American
Psychiatric Association, Washington DC.
355. Gutin N., McGann V. and Jordan J. (2011), The Impact of Suicide on Professional Caregivers,
in Jordan RJ. and McIntosh J.L., eds., Grief After Suicide: Understanding the Consequences
and Caringfor the Survivors, Taylor & Francis Group, New York
356. Hannerz U, (1996), Transnational Connections: Culture, People, Places, Routledge, London.
357. Harder A.F. (2009), The Developmental Stages of Erik Erikson, available on the website
learningplaceonline.com
358. Hardie S. (2004), “Literature Review Surveys Gestalt Therapy and Related Literature on the
Treatment of Post Traumatic Stress Disorder”, Gestalt! 8,1.
359. Harman R.L, (1979), “Gestalt Therapy with Sexually Impotent Males: A Holistic Approach”,
Gestalt Journal, 2:65-72.
360. Harman R.L. (1989), Gestalt Therapy with Groups, Couples, Sexually Dysfunctional Men, and
Dreams, Charles C. Thomas Publisher, Springfield, IL.
361. Harris C.O. (1992), Gestalt Work with Psychotics. Perspectives and Applications of Gestalt
Therapy, in Nevis E.C. ed., Gestalt Therapy: Perspectives and Applications, Gestalt Institute of
Cleveland Press, Cleveland, 239-262.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 645
362. Hatzilakou К. (2002), “A Meeting with Life through Life’s Death”, 2nd Conference of Gestalt
Therapy Writers, EAGT, Alicante, Spain.
363. Haustgen T. and Akiskal H. (2006), “French Antecedents of ‘Contemporary Concepts in
the American Psychiatric Associations Classification of Bipolar (Mood) Disorder, Journal of
Affective Disorders, 96: 149-163.
364. Heidegger M. (1953), Being and Time, State University of New York Press, Albany NY;
Harper & Row, New York, 1962.
365. Heidegger M. (1982), On the Way to Language, HarperOne, New York.
366. Helliesen M. (2010), Interdisciplinary Sex Therapy A Theoretical and Clinical Model, VDM
Verlag Dr. Muller, Saarbrucken.
367. Henry M. (1981), ‘Abnormalities in Central and Peripheral Nerve Conduction”, Journal of
the Royal Society of Medicine, 3: 23-25, 31.
368. Herman J. (1997), Trauma and Recovery, (2nd ed.), Basic Books, New York.
369. Hermann I. (1943), L’instinct filial, French translation, Denoel, Paris, 1972.
370. Hjelle L.A. and Zeilgler D.J. (1985), Personality Theories, McGraw-Hill, New York.
371. Hobfoil S.E., Hall B.J., Canetti-Nism D., Galea S., Johnson RJ. and Palmieri P.A. (2007),
“Refining our Understanding of Traumatic Growth in the Face of Terrorism: Moving from
Meaning Cognitions to Doing What Is Meaning hu”, Applied Psychology: An International
Review, 56, 3: 345-366.
372. Hobsbawm E, and Ranger T. (1987), L’invenzione della tradizione, Einaudi, Torino.
373. Holl K. (2008), Integrative Gestalt Psychoterapy, in Bartuska H. et al., eds., Psychotherapeutic
Diagnostics, Springer, New York-Wien.
374. Holub D. (2010), Kombinace psychoterapie a farmakoterapie [Combination of psychotherapy
and pharmacotherapy], in Vybiral Z. and Roubal J., eds., Soucasna psychoterapie [Current
Psychotherapy], Portal, Praha, 494-504.
375. Honneth A. (1992), The Struggle for Recognition: the Moral Grammar of Social Conflicts (eng.
trans, of Kampf um Anerkennung), Polity Press, Cambridge, UK.
376. Homey K. (1945), Our Inner Conflicts, Norton, New York.
377. Horowitz M.J., Siegel B., Holen A. et al. (1997), “Diagnostic Criteria for Complicated Grief
Disorder”, American Journal of Psychiatry, 154, 7: 904-10.
378. Horwitz A.V. and Wafefield J.C. (2007), The Loss of Sadness: How Psychiatry Transformed
Normal Sorrow into Depressive Disorder, Oxford University Press, Oxford UK.
379. Hubble M.A., Duncan B.L. and Miller S.D., eds. (1999), The Heart and Soul of Change: What
Works in Therapy, American Psychological Association, Washington DC.
380. Huckabay M.A. (1998), Lesbian Identity and the Context of Shame, in Ullmann D. and
Wheeler G., eds., The Gendered Field: Gestalt Perspectives and Readings, Gestalt Institute of
Cleveland Press, Cleveland, OH.
381. Humphrey K. (2012), Interview on Paul Goodman.
382. Husserl E. (1906/1995), Ding und Raum, in Steinbock A.J., Home and Beyond: Generative
Phenomenology after Husserl, Northwestern University Press, Evanston.
383. Husserl E. (1931), Ideas: General Introduction to Pure Phenomenology, vol 1, MacMillan,
New York.
384. Husserl E. (1965), Philosofie als strenge Wissenschaft, V. Klostermann, Frankfurt am Main
(it. trans, by C. Sinigaglia, La filosofia come scienza rigorosa, Laterza, Roma-Bari, 1994).
385. Husserl E. (1969), Formal and Transcendental Logic, Martinus Nijhoff, The Hague.
386. Hycner R. and Jacobs L. (1995), The Healing Relationship in Gestalt Therapy. A Dialogic/Self
Psychology Approach, Gestalt Journal Press, Highland, New York.
387. Hyman J.W. (1990), The Light Book, St. Martins Press, New York.
388. laculo G. (1997), “The Psychosomatic Disorders in a Dependent Personality”, Gestalt Review,
11, 1.
646 Гештальт-терапия в клинической практике
389. laculo G. (2002), Le identitdgay. Conversazioni con noti uominigay ed un saggio introduttivo
sul processo di coming out, Edizioni Libreria Fabio Croce, Roma.
390. laculo G. (2004), “Relational Support in the Gay Coming-Out Process”, Gestalt Review, 8, 2:
178-203.
391. laculo G. (2007), “The Psychosomatic Disorders in a Dependent Personality” Gestalt Review,
11, 1: 59-73.
392. ICD 10 (1994), Pocket Guide to ICD. 10 Classification, Churchill Livingstone, Edinburgh.
393. Irigaray L. (1990), Je, tu, nous, Grasset 8c Fasquelle, Paris.
394. Irigaray L. (1994), La democrazia comincia a due, Bollati Boringhieri, Torino.
395. Irigaray L. (2002), The Way of Love (trans, from French by Heidi Bostic and Stephen
Pluhacek), Continuum, New York-London.
396. Irigaray L. (2004), Key Writings, Continuum, New York-London (it. trans: In tutto il mondo
siamo sempre in due, Baldini Castoldi Dalai, Milano, 2006).
397. Jackson A., Cavanagh J. and Scott. J. (2003), “A Systematic Review of Manic and Depressive
Prodromes”, Journal ofAffective Disorders, 74: 209-217.
398. Jacobs J. (2011), Ethical Inspiration and Complex Experiencing, in Bloom D. and Brownell
P., eds., Continuity and Change: Gestalt Therapy Now, Cambridge Scholars Publishing,
Newcastle upon Tyne, UK.
399. Jacobs L. (1995), “Shame in the Therapeutic Dialogue”, British Gestalt Journal, 2: 86-90.
400. Jacobs L. (2000), Honte et defenses contre la honte. Ombres sur le dialogue therapeutic”, in
“Clinique de la Honte”, Cahiers de Gestalt-therapie, 7,97.
401. Jacobs L. (2003a), “Comment 4: Being a Repeat, Repeating Being. Response to Denham-
Vaughan First to Nowhere”, International Gestalt Journal, 26,1: 38-45.
402. Jacobs L. (2003b), “Ethics Of Context And Field: The Practices Of Care, Inclusion And
Openness To Dialogue”, British Gestalt Journal, 12,2.
403. Jacobs L. (2008), Comment 4: Being a Repeat. Repeating Being, in Wedding D. and Corsini
R.J., eds., Case Studies in Psychotherapy, Brooks/Cole, Belmont.
404. Jacobs L. and Hycner R., eds. (2009), Relational Approaches in Gestalt Therapy, A Gestalt
Press Book, New York.
405. Jacques G. (1998), “Homoerotic Horror”, British Gestalt Journal, 7,1:18-23.
406. James W. (1983; or ed. 1890), The Principles of Psychology, Harvard University Press,
Cambridge, MA.
407. Jamison K.R. (1994), Touched with Fire. Manic-Depressive Illness and the Artistic Temperament,
Free Press, New York.
408. Jankovic J., Vidakovic I., Matanov A., Schiitzwohl M., Ljubotina D., Lecic-Tosevski D. and
Priebe S. (2011), “Reasons for not Receiving Treatment in People with Posttraumatic Stress
Disorder Following War”, Journal of Nervous and Mental Diseases, 199, 2.
409. Janoff-Bulman R. and Frantz C.M. (1997), The Impact of Trauma on Meaning: From
Meaningless World to Meaningful Life, in Power M. J. and Brewin C.R., eds., The Transformation
ofMeaning in Psychological Therapies: Integrating Theory and Practice, Wiley, Chichester, UK.
410. Janov V. (1970), The Primal Screem, Delta Book, Dell Publishing Co., New York.
411. Jaspers K. (1963), General Psychopathology (trans, from German by J. Hoenig and M.W.
Hamilton), Manchester University Press, Manchester.
412. Jaspers K. (1968), Psicopatologia Generate, Il Pensiero Scientific©, Roma.
413. Jeammet P. (2006), Anoressia e bulimia, FrancoAngeli, Milano.
414. Jefferson T. (1984), Writings, Library of America, New York.
415. Jessee R.E. and Guerney B.G. (1981), “A Comparison of Gestalt and Relationship
Enhancement Treatments with Married Couples”, The American Journal of Family Therapy,
9, 3:31-41.
416. Johnson S.M. (1986), Humanizing the Narcissistic Style, Norton, New York.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 647
417. Joiner X (2005), Why People Die by Suicide, Harvard University Press, Cambridge MA.
418. Joiner T.E. jr. and Katz J. (1999), “Contagion of Depressive Symptoms and Mood: Meta-
analytic Review and Explanations from Cognitive, Behavioural, and Interpersonal
Viewpoints”, Clinical Psychology: Science and Practice, 6, 2: 149-164.
419. Jones E.E. (2005), Depressione: Tintervento terapeutico come assessment, in Barron J.W., ed.,
Dare un senso alia diagnosi, Raffaello Cortina Editore, Milano.
420. Joyce P. and Sills C. (2006), Skills in Gestalt Counselling and Psychotherapy, Sage, London.
421. Kappeier E (2004), “A Gestalt Approach to Treating Alcoholism and Eating Disorders”,
Gestalt!, 8(2), available on July 21th, 2012 from http://www.g-gej.org/8-2/alcoholism.html.
422. Kardiner A. (1965), L’individuo e la sua societd, Bompiani, Milano.
423. Kaufman G. (1989), The Psychology of Shame, Springer Publishing Co., New York.
424. Kavafis C. (1992), Aspettando i barbari, in Settantacinque poesie, Einaudi, Torino.
425. Kavanough R. (1974), Facing Death, Penguin, Baltimore MD.
426. Kenny D., Kashy D. and Cook W. (2006), Dyadic data analysis, The Guilford Press, New York,
NY.
427. Kepner J.I. (1987; 1993), Body Process. Working with the Body in Psychoterapy, Gardner Press,
New York, 1987; Jossey-Bass Publishers, San Francisco CA, 1993.
428. Kepner J.I. (1995), Healing Tasks: Psychotherapy with the Adult Survivors of Childhood Abuse,
GIC Press/Jossey-Bass, San Francisco.
429. Kernberg O.F. (1967), “Borderline Personality Organization”, Journal of the American
Psychoanalytic Association, 15: 641-685.
430. Kernberg O.F. (1984), Severe Personality Disorders, Yale University Press, New Haven (it.
trans: Disturbi gravi della personalitd, Bollati Boringhieri, Torino, 1987).
431. Kerremans A.L.M. (1988), “Klinisch belangrijke geneesmiddeleninteracties” (Important
Clinical Interactions of Medication), Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde, 132: 1692-
1695.
432. Kimura B. (2000), Ventre. Une approche phenomenologique de la shizophrenie, Editions
Jerome Millon, Grenoble.
433. Kimura B. (2005; or ed. 1992), Scritti di psicopatologia fenomenologica, Giovanni Fioriti
Editore, Roma.
434. Kitwood T. (1997), Dementia Reconsidered: The Person Comes First, Open University,
London.
435. Kitzler R. (2002), Lecture in a Study Group on Philosophical Foundations of Gestalt Therapy,
unpublished.
436. Kitzler R. (2007), “The Ambiguities of Origins: Pragmatism, the University of Chicago, and
Paul Goodmans Self”, Studies in Gestalt Therapy Dialogical Bridges, 1,1: 41-63.
437. Klein M. (1932), The Psycho-Analysis of Children, Hogarth, London.
438. Klein M. (1946), “Notes on Some Schizoid Mechanisms”, International Journal of Psycho-
Analysis, 27: 99-110.
439. Klein M. (1957), Envy and Gratitude: A Study of Unconscious Forces, Basic Books, New York.
440. Koffka K. (1935), Principles of Gestalt Psychology, Harcourt, New York. Brace (it. trans:
Prindpi dipsicologia della forma, Bollati Boringhieri, Torino, 1970).
441. Kohler S. (2009), Psychopathology and Ageing: Towards a Better Understanding of Psychosis
and Depression in Later Life, University of Maastricht, The Netherlands.
442. Kohler W. (1940), Dynamics in Psychology, Liveright, New York.
443. Kohler W. (1947). Lapsicologia della Gestalt, Feltrinelli, Milano.
444. Kohut H. (1976a), Narcisismo e analisi del Se, Boringhieri, Torino. ,
445. Kohut H. (1976b), The Analysis of the Self, International Universities Press, New York.
446. Kohut H. (1977), The Restoration of the Self, International Universities Press, New York.
447. Kohut H. (1978), The Search for the Self Selected Writings of Heinz Kohut, 1950-1978,
International Universities Press, New York.
648 Гештальт-терапия в клинической практике
501. Lyotard J.E (1979 or ed.; 1984, 2002), The Postmodern Condition: A Report on Knowledge,
University of Minnesota Press & Manchester, University of Manchester Press, Minneapolis
(it. trans: La condizione postmoderna. Rapporto sul sapere, Feltrinelli, Milano, 1985).
502. Mackewn J. (1999), Developing Gestalt Counselling, Sage, London.
503. Macran S., Ross H., Hardy G.E. and Shapiro D.A. (1999), “The Importance of Considering
Clients’ Perspectives in Psychotherapy Research”, Journal of Mental Health, 8,4: 325-337.
504. Magnusson D. and Stattin H. (2006), The Person in Context: A Holistic-Interactionistic
Approach, in Damon W. and Lerner R.M., eds., Handbook of Child Psychology. Vol. 1:
Theoretical models of human Development, Wiley, New York.
505. Mahler M. (1968), Infantile Psychosis, International Universities Press, New York (it. trans.:
Psicosi infantili, 1975, Bollati Boringhieri, Milano).
506. Mahler M., Pine E and Bergman A. ( 1975), Psychological Birth of the Human Infant: Symbiosis
and Individuation, Basic Books, New York (it. trans; La nascita psicologica del bambino,
Bollati Boringhieri, Torino, 1978).
507. Mahler M.S. and Kaplan LJ. (1977), Developmental Aspects in the Assessment of Narcissistic
and So-called Borderline Personalities, in Hartocollis P.L., ed., Borderline Personality Disorder:
the Concept, the Syndrome, the Patient, International Universities Press, New York, 71-85.
508. Mahoney M., Spagnuolo Lobb M., Clemmens M. and Marquis A. (2007), “Self-Regulation
of the Therapeutic Meeting. From Constructivist and Gestalt Therapy Perspectives: A
Transcribed Experiment”, Studies in Gestalt Therapy. Dialogical Bridges, 1,1: 67-90.
509. Main M. (1983), “Exploration, Play and Cognitive Functioning as Related to Infant-Mother
Attachment”, Infant Behavior and Development, 6: 167-174.
510. Main M. (1990), Parental Aversion to Infant-Initiated Contact Is Correlated with the Parents
Own Rejection During Childhood. The Effects of Experience on Signals of Security with Respect
to Attachment, in Brazelton T.B. and Barnard K., eds., Touch, International Universities Press,
New York.
511. Main M., Hesse E. and Kaplan N. (2005), Predictability of Behavior and Representational
Processes Related to Attachment in the Berkeley Longitudinal Study: Attachment at 1, 6,
and 19 Years of Age, in Grossmann K.E., Grossmann K. and Waters E., eds., The Power of
Longitudinal Studies in Attachment, Guilford Press, New York.
512. Main M., Kaplan N. and Cassidy f. (1985), Security in Infancy, Childhood and Adulthood: A
Move to the Level of Representation, in Bretherton I. and Waters E., eds., Growing Points in
Attachment, Monograph of the Society for Research in Child Development, 50,1-2:66-104.
513. Maj M. (2002), Perche Listeria: note introduttive, in Mattioli I. and Scalzone E, Attualitd
dell’isteria, malattia desueta о posizione originaria?, FrancoAngeli, Milano.
514. Maldiney H. (1991 or. ed.; 2007), Penser Thomme et lafolie, Jerome Millon, Grenoble (it.
trans: Pensare Гиото e lafollia, Einaudi, Torino, 2007).
515. Malkoff-Schwartz S., Frank E., Anderson B.P., Hlastala S.A., Luther J.E, Sherrill J.T., Houck
P.R. and Kupfer D.J. (2000), “Social Rhythm Disruption and Stressful Life Events in the Onset
of Bipolar and Unipolar Episodes”, Psychological Medicine, 30:1005-1016.
516. Mann D. (2010), Gestalt Therapy: 100 Key Points and Techniques, Routledge/Taylor Francis
Ltd, London.
517. Mansell W. and Pedley R. (2008), “The Ascent into Mania. A Review of Psychological
Processes Associated with the Development of Manic Symptoms”, Clinical Psychology
Review, 28: 494-520.
518. Marcoaldi F. (2008), II tempo ormai breve, Einaudi, Torino.
519. Margison E, Barkham M., Evans C., McGrath G., Mellor-Clark J., Audin K. and Connell
J. (2000), “Measurement and Psychotherapy: Evidence Based Practice and Practice Based
Evidence”, British Journal of Psychiatry, 177: 123-130.
520. Maritain J. (1947), La personne e le bien commune, Desclee de Brouwer, Paris.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 651
521. Marks LM, et al. (1993), “Alprazolam and Exposure Alone and Combined in Panic Disorder
with Agoraphobia. A Controlled Study in London and Toronto”, British Journal ofPsychiatry,
162: 776-787.
522. Martin B. (1978), Hysteria. The Clinical Study, Herder, Barcelona.
523. Mascarello C. (2008), La Psicoterapia della Gestalt con il disturbo ossessivo compulsivo: un
caso clinico, Degree Thesis at School of Gestalt Psychotherapy, Istituto di Gestalt HCC Kairds,
Venice branch.
524. Masterson J.E (1972), Treatment of the Borderline Adolescent. A Developmental Approach,
Wiley, New York.
525. Masterson J.E and Rinsley D.B. (1975), “The Borderline Syndrome: The Role of the Mother
in the Genesis and Psychic Structure of the Borderline Personality”, International Journal of
Psycho-Analysis, 56: 163-177.
526. Mattioli I. and Scalzone F. (2002), Osservazione sulla dinamica delfemminile e i suoi rapporti
con Listeria, in Mattioli I. and Scalzone E, Attualitd delTisteria, malattia desueta о posizione
originaria?, FrancoAngeli, Milano.
527. Matzko H. (1997), “A Gestalt Therapy Treatment Approach for Addictions: ‘Multiphasic
Transformation Process’”, Gestalt Review, 1,1: 34-55.
528. McConville M. (1995), Adolescence. Psychotherapy and the Emergent Self A Gestalt Institute
of Cleveland Publication, Jossey-Bass Publishers, San Francisco.
529. McLeod L. (1993), Cancer as a Turning Point. A Handbook for People with Cancer, their
Families, and Health Professionals, Penguin, New York.
530. McNally RJ. (2004), Conceptual Problems with the DSM-IV Criteria for Posttraumatic Stress
Disorder, in Gerald M.R., ed., Posttraumatic Stress Disorder: Issues and Controversies, John
Wiley & Sons Ltd, New York.
531. Mead G.H. (1934), Mind, Self and Society, Ed. Charles Morris, University of Chicago Press
(it. trans: Mente, se e societd, Editrice Universitaria, Firenze, 1966).
532. Mellor-Clark J. and Barkham M. (2003), “Bridging Evidence-Based Practice and Practice-
Based Evidence: Developing Rigorous and Relevant Knowledge for the Psychological
Therapies”, Clinical Psychology and Psychotherapy, 106: 319-327.
533. Melnick J. and Nevis S.M. (1992), Diagnosis: the Strugglefor a Meaningful Paradigm, in Nevis
E.C., ed., Gestalt Therapy, Gardner Press, New York.
534. Melnick J. and Nevis S.M. (1997a), “Diagnosing in the Here and Now: the Experience Cycle
and DSM-IV”, British Gestalt Journal, 6, 2.
535. Melnick J. and Nevis S.M. (1997b), “Gestalt Diagnosis and DSMIV”, British Gestalt Journal,
6,4.
536. Melnick J. and Nevis S.M. (1998), Diagnosing in the Here and Now: A Gestalt Therapy
Approach, in Greenberg L.S. and Watson J.C., eds., Handbook of Experiential Psychotherapy,
The Guilford Press, New York.
537. Meloy J.R. and Gothard S. (1995), “Demographic and Clinical Comparison of Obsessional
Followers and Offenders with Mental Disorders”, American Journal of Psychiatry, 152: 258-
263.
538. Merleau-Ponty M. (1945), Phenomenologie de la perception, Librairie Gallimard, Paris.
539. Merleau-Ponty M. (1951 or. ed.; 1975), Les relations avec autrui chez lenfant, Centre de
Documentation Universitaire, Paris,
540. Merleau-Ponty M. (1962 or ed.; 1965, 1967, 1979, 2002), The Phenomenology of Perception,
Routledge and Keegan Paul, London (it. trans: Fenomenologia della percezione, Il Saggiatore,
Milano, 2003).
541. Merleau-Ponty M. (1968; or ed. 1964), The Visible and the Invisible, Northwestern University
Press, Evanston IL.
652 Гештальт-тералия в клинической практике
566. Morin Е. (1993), Introduzione alpensiero compiesso, Sperling & Kupfer, Milano.
567. Morin J. (1995), The Erotic Mind, Harper Collins, New York.
568. Morin, E. (1985), Le vie della complessitd, in Bocchi G. and Ceruti M., eds., La sfida della
complessita, Feltrinelli, Milano, 49-60.
569. Moro M.R. and Revah-Levy A. (1998), Soi-meme dans Г exit Les figures de lalterite dans un
dispositifpsychoterapique, in Difference culturelle et souffrances de Tidentite, Dunod, Paris.
570. Morriss R.K., Paizal M.A., Jones A.P., Williamson P.R., Bolton C. and Me Carthy J.P. (2007),
“Interventions for Helping People Recognize Early Signs of Recurrence in Bipolar Disorder”,
Cochrane Database of Systematic Reviews, 24,1: CD004854.
571. Mortola P. (1999), “Narrative Formation and Gestalt Closure: Helping Clients Make Sense of
"Disequilibrium’ Through Stories in the Therapeutic Setting”, Gestalt Review, 3,4: 308-320.
572. Mortola P. (2001), “Sharing Disequilibrium: Links Between Gestalt Therapy Theory and
Child Development Theory”, Gestalt Review, 5, 1:45-56.
573. Mortola P. (2006), Windowframes: Learning the Art of Gestalt Play Therapy the Oaklander
Way, Gestalt Press/Routledge Press, New York.
574. Mortola P, (in press), You, Me, and the Parts ofMyself Гт Still Getting to Know. An Interview
with Violet Oaklander on the Role of the Relational Triangle in Her Approach to Therapeutic
Work with Children and Adolescents, in Lee R. and Toman S.M., eds., Evolution of Gestalt
Therapy II, Gestalt Press, New York.
575. Mottram P. (2000), Toward Developing a Methodology to Evaluate the Effectiveness of
Art Therapy in Adult Mental Illness, available in March 2008 from www.baat.org/taoat/
mottram2html.
576. Mrug S., Borch C. and Cillessen A. (2011), “Other-sex Friendships in Late Adolescence:
Risky Associations for Substance Use and Sexual Debut?”, Journal of Youth and Adolescence,
40, 7: 875-888.
577. Muehlenkamp J.J. and Gutierrez P.M. (2004), “An Investigation of Differences Between
Self-Injurious Behavior and Suicide Attempts in a Sample of Adolescents”, Suicide and Life-
Threatening Behavior, 34: 12-23.
578. Muller B. (1991), “Una fonte dimenticata. Il pensiero di Otto Rank” Quaderni di Gestalt, 7,
12: 41-47.
579. Muller-Ebert J„ Josewski M., Dreitzel P. and Muller B. (1988), “Narzissmus: ein vortrag
anlasslich der DVG-tagung”, Gestaltherapie, 2:27-58.
580. Muller E.J., Josewski M., Dreitzel R and Muller B. (1989), “Il narcisismo nella Terapia della
Gestalt”, Quaderni di Gestalt, 8/9: 7-44.
581. Munoz Polit M. (2011), Emociones, sentimientosy necesidades: una aproximacion humanista,
IHPG, Mexico.
582. Musil R. (1956, or. ed. 1930), L’uomo senza qualitd, Einaudi, Torino.
583. Nasaw D. (1979), Schooled to Order, Oxford University Press, Oxford.
584. Nathan T. and Stengers I. (1995), Medecins et sorciers. Manifesto pur une psychopathologie
scientifique. Le medicin et le charlatan, Les Empecheurs de penser en rond, Paris.
585. Nathanson D.L., ed. (1987), The Many Faces of Shame, The Guilford Press, New York-London.
586. National Institute for Clinical Excellence (2005), Post-traumatic Stress Disorder (PTSD). The
Management of PTSD in Adults and Children in Primary and Secondary Care.
581. Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde (2010), Dutch Magazine for Healthcare.
588. Negretti N. (2004), Il desiderio e Videntita, in II desiderio e Tidentita maschile efemminile. Un
percorso di ricerca, Commissione pari opportunite Provincia di Brescia, FrancoAngeli, Milano.
589. Nemirinskiy O. (1997, in Russian), Гештальт-терапия психосоматических расстройств.
// Московский психотерапевтический журнал,!: 84-91.
590. Nemirinskiy О. (2006, in Russian), Лекции по клиническим аспектам психотерапии. И
Гештальт гештальтов, 2: 62-77.
654 Гештальт-терапия в клинической практике
591. Nesse R.M. (2000), “Is Depression an Adaptation?”, Archives of General Psychiatry, 57:14-20.
592. Neuner E, Catani C., Ruf M., Schauer E., Schauer M. and Elbert T. (2008), “Narrative Expo
sure Therapy fqr the Treatment of Child and Adolescent Wai' Victims: From Neurobiology to
Field Intervention”, Child and Adolescent Psychiatric Clinics of North America, 17.
593. Neuner E, Schauer M., Klaschik C., Karunakara U, and Elbert T. (2004), “A Comparison of
Narrative Exposure Therapy, Supportive Counseling and Psychoeducation for Treating Post-
traumic Stress Disorder in an African Refugee Settlement”, Journal of Consulting and Clini
cal Psychology, 72,4.
594. NICE (2004/7), Guidelines on Depression, accessed July 2008 from: http://www.nice.org.uk/
Guidance/CG23
595. Nietzsche E (1885 or ed.; 1996), Cosiparlo Zarathustra, Newton, Roma.
596. Nock A. J. (1935 or ed.; 2009), Our Enemy, the State, Ludwig von Mises Institute, Auburn.
597. Norcross J.C., ed. (2002), Psychotherapy Relationships that Work. Therapist Contributions and
Responsiveness to Patients, Oxford University Press, London.
598. Nrugham L., Holen A. and Sund A. (2010), “Associations Between Attempted Suicide, Vi
olent Life Events, Depressive Symptoms, and Resilience in Adolescents and Young Adults”,
Journal of Nervous & Mental Disease, 198: 131-136.
599. O’Shea L. (2000), “Sexuality: Old Struggles and New Challenges”, Gestalt Review, 4,1: 8-25.
600. O’Shea L. (2003), “The Erotic Field”, British Gestalt Journal, 12, 2: 105-110.
601. O’Shea L. (2004), “Fears, Intimacy, and Vulnerability in the Face of Eros: A Response to
Quilter and Cornell”, British Gestalt Journal, 13, 2: 124-125.
602. Oaklander V. (1988), Windows to Our Children: A Gestalt Therapy Approach to Children and
Adolescents, The Gestalt Journal Press, Highland NY (it. trans.: Ilgioco cheguarisce. La Tera-
pia della Gestalt con I bambini, Casa Editrice Pina, Catania, 1999).
603. Odgen Т.Н. (1989), Il limiteprimigenio dellesperienza, Astrolabio, Roma.
604. Orsillo S., Weathers F.W., Litz B.T, Steinberg H.R., Huska, J.A and Keane T.M. (1996), “Cur
rent and Lifetime Psychiatric Disorders Among Veterans with War-Zone Related Posttrau-
matic Disorder”, Journal of Nervous and Mental Disease, 184:307-313.
605. Ovid (1986), Metamorphoses, III, University Press, Oxford, 475-477.
606. Pack M. (2008), “Bade from the Edge of the World: Re-Authoring a Story of Practice with
Stress and Trauma Using Gestalt Theories and Narrative Approaches”, Journal of Systemic
Therapies, 27, 3: 30-44.
607. Paivio S.C. and Leone A.P. (2010), Emotion-Focused Therapy for Complex Trauma: An Inte
grative Approach, APA, Washington DC.
608. Pamuk O. (2006), Istanbul: Memories and the City, Vintage, New York.
609. Parlett M. (1991), “Reflections on Field Theory”, British Gestalt Journal, 1:69-81.
610. Parlett M. (2000), “Creative Adjustment and the Global Field”, British Gestalt Journal, 9,1.
611. Parsi M.R. and Toro M.B. (2006), Onora il figlio e lafiglia, Salani, Milano.
612. Patrick M., Hobson R,P„ Castle D., Howard R. and Maughan B. (1994), “Personality Disor
der and the Mental Representation of Early Social Experience”, Developmental Psychopathol
ogy, 6: 375-388.
613. Pedulla G. (2010), “Lo scienziato prestato alia politica”, Il Sole 24 Ore, 08/08/2010,216,12.
614. Perera-Diltz D. M., Laux J.M. and Toman S.M. (2012), “A Cross-Cultural Exploration of
Posttraumatic Stress Disorder: Assessment, Diagnosis, and Recommended (Gestalt) Treat
ment”, Gestalt Review, 16,1.
615. Peris F. (1942 or ed., 1947, 1969), Ego, Hunger and Aggression: a Revision of Freuds Theo
ry and Method, G. Allen & Unwin, London, 1947; Vintage Books, New York, 1947; Random
House, New York, 1969.
616. Peris E (1969; 1992), Gestalt Therapy Verbatim, Real People Press, Moab UT, 1969; Gestalt
Journal Press, Highland NY, 1992 (it. trans: La terapia gestalticaparola perparola, Astrolabio,
Roma, 1980).
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 655
617. Peris R (1973), The Gestalt Approach/Eye Witness to Therapy, Science and Behavior Books,
Palo Alto CA.
618. Peris F. (1995), L’io, la fame e laggressivita, Franco Angeli, Milano.
619. Peris E, Hefferline R. and Goodman P. (1951 or ed.; 1971, 1994, 1997), Gestalt Therapy. Ex
citement and Growth in the Human Personality, Gestalt Journal Press, Highland NY; Souve
nir Press, Guernsey UK; Julian Press, New York; Gestalt Journal Press, Gouldsboro ME; Dell,
New York.
620. Peris L. (1989), “Every Novel is a Case History”, The Gestalt Journal, XII, 2: 5-10.
621. Peris L. (1990), “Nuove prospettive nella terapia della Gestalt”, Quaderni di Gestalt, 10/11:
7-11, (ed. or. Comments on New Directions, in Smith E., ed., The Growing Edge of Gestalt
Therpy, Brunner/Mazel, New York, 1976).
622. Peris L. (1992 or ed.; 2001), Living at the Boundary, The Gestalt Journal Press, Highland NY.
623. Petermann F. (1992), “Idealitat, Narzissmus, Homosexualitat”, Gestalttherapie, 6,1: 61-93.
624. Pezzini I. and Sedda E, Semiosfera, www.culturalstudies.it/dizionario.
625. Philippson P. (1999), “A Process Focus and the Here-and-Now in Brief Gestalt Therapy”, The
British Gestalt Journal, 8,1:4-6.
626. Philippson P. (2001), Self in Relation, Gestalt Journal Press, Highland NY; Karnac Books,
London.
627. Philippson P. (2009), The Emergent Self An Existential-Gestalt Approach, Karnac Books,
London.
628. Piaget J. (1950), The Psychology of Intelligence, Harcourt 8c Brace, New York.
629. Pignarre P. (2001), Comment la depression est devenue une epidemic, La Decouverte, Paris (it.
trans. L’industria della depressione, Bollati Boringhieri, Torino, 2010).
630. Pine F. (1985), Developmental Theory and Clinical Process, Yale University Press, New Haven.
631. Pitzing H.-J. (2009), Therapiefur Tdter ist ein Beitragzum Opferschutz, in Kerner H.-J. and
Marks E. (eds.), Intemetdokumentation des Deutschen Praventionstages, Hannover, available
from:
632. http://www.praeventionstag.de/html/Get Dokumentation. cms?XID=396
633. Polkinghorne D.E. (1999), “Traditional Research and Psychotherapy Practice”, Journal of
Clinical Psychology, 55, 12: 1429-1440.
634. Pollard C.H., Mitchell C. and Daniels V. (2002), “Airline Crash Survivors, Vietnam Veterans,
and 9/11”, Gestalt! 6,1.
635. Polster E. (1987), Every Persons Life Is Worth a Novel, W.W. Norton & co., New York (it.
trans.: Ogni vita merita un romanzo, Roma, Astrolabio, 1988).
636. Polster E. (1995), A Population of Selves, Jossey Bass, San Francisco.
637. Polster E. (2007), Psicoterapia del quotidiano. Migliorare la vita dettepersone e della comunita,
Edizioni Erickson, Trento.
638. Polster E. and Polster M. (1973), Gestalt Therapy Integrated: Contours of Theory and Practice,
Brunner-Mazel, New York; Vintage Books, New York, 1974 (it. trans. Terapia della Gestalt
integrata, Giuffre Editore, Milano, 1973).
639. Polster E. and Polster M. (1993), Gestalt Therapy. Sensations, Actions and Feelings, Amorourtu,
Buenos Aires.
640. Post R. (1992), “Transduction of Psychosocial Stress into the Neurobiology of Recurrent
Affective Disorders”, American Journal of Psychiatry, 149: 999-1010.
641. Price J. (1967), “The Dominance Hierarchy and the Evolution of Mental Illness”, Lancet, II,
7502: 243-246.
642. Prigerson H.G., Vanderwerker L.C. and Maciejewski P.K. (2007), Prolonged Grief Disorder:
a case for inclusion in DSM-V, in Stroebe M., Hansson R., Schut H. and Stroebe W., eds.,
Handbook of Bereavement Research and Practice: 21st Century Perspectives, American
Psychological Association Press, Washington DC.
656 Гештальт-терапия в клинической практике
643. Pritz А. (2008), World Councilfor Psychoterapy, in Bartuska H. et al, eds., Psychotherapeutic
Diagnostics, Springer, New York-Wien.
644. Qualls P.A. (1998), On Being with Suffering, in Valle R., ed., Phenomenological Inquiry in
Psychology, Plenum Press, New York.
645. Rahn E. and Mahnkopf A. (2000), Psychiatric - Ucebnice pro Studium i praxi [Psychiatry -
Handbook for Study and Practice], Grada, Praha.
646. Rank O. (1924 or ed.; 1990), The Trauma of Birth, Kegan Paul, Trench, Trubner, London.
647. Rank O. (1932), Art and Artists, Knopf, New York.
648. Rank O. (1941), Beyond Psychology, Ed. Hauser, Philadelphia.
649. Rank O. (1949), Will Therapy and Truth and Reality, Norton & Company, New York.
650. Recalcati M. (2000), Ritratti del desiderio, Raffaello Cortina Editore, Milano.
651. Recio J., Miguez J.M., Buxton O.M. and Challet E. (1997), “Synchronizing Circadian Rhythms
in Early Infancy”, Medical Hypotheses, 49: 229-234.
652. Reich W. (1945 or ed.; 1972), The Function of the Orgasm, Simon & Schuster, New York (it. t
rans: Lafunzione dellbrgasmo, SugarCo, Milano, 1969).
653. Reichmann C. (1992), «Fia was brauchst an Pass, Fuzzy?» («Wozu brauch du einen Pafi,
Fuzzy?») Gestalttherapie mit einem Pddophilen im Gefdngnis, in Krisch R. & Ulbing M., eds.,
Zum Leben finden. Beitrage zur angewandten Gestalttheapie, EHP, Koln.
654. Reid V, Belsky J. and Johnson M. (2005), “Infant Perception of Human Action: Toward
a Developmental Cognitive Neuroscience of Individual Differences”, Cognition, Brain,
Behavior IX, 3:193-210.
655. Reinke E. (1987), “Psychoanalytisches Verstehen im soziotherapeutischen Setting, ein
Modell mit Straftatern”, Psyche, 41: 900-915.
656. Remotti E (1993), Luoghi e corpi, Antropologia dello spazio, del tempo e del potere, Bollati
Boringhieri, Torino.
657. Remotti E (2005), Il pregio di cia che manca e la laicitd degli altri, in Preterossi G., ed., Le
ragioni dei laid, Laterza, Roma-Bari.
658. Remotti E (2010), Uossessione identitaria, Laterza, Roma-Bari.
659. Resick P.A. and Calhoun K.S. (2001), Posttraumatic Stress Disorder, in Harlow, ed., Clinical
Handbook of Psychological Disorders (3rd ed.), The Guilford Press, New York.
660. Resnick R. (1995), “Gestalt Therapy: Principles, Prisms and Perspectives: Interviewed by
Malcolm Parlett”, British Gestalt Journal, 4, 1: 3-13.
661. Resnick R. (1997), “The Recursive Loop of Shame: an Alternate Gestalt Therapy Viewpoint”,
The Gestalt Review, 1, 3: 256-270.
662. Resnick S. (2004), “Somatic-Experiential Sex Therapy: A Body-Centered Gestalt Approach
to Sexual Concerns”, Gestalt Review, 8,1: 40-64.
663. Resnikoff R. (1995), “Gestalt Family Therapy”, Gestalt Journal, 18, 2: 55-76.
664. Righetti P.L. (2005), Ogni bambino merita un romanzo. Lo sviluppo del se dallesperienza
prenatale aiprimi tre anni di vita, Carocci, Roma.
665. Righetti P.L. and Mione M. (2000), “Per un concetto di sviluppo del se prenatale in
psicoterapia della Gestalt”, Quaderni di Gestalt, 30/31: 120-126.
666. Riva E. (2004), Il disturbodella condotta alimentare, in Maggiolini A. and Pietropolli Charmet
G., eds., Manuale dipskologia delladolescenza: compiti e conflitti, FrancoAngeli, Milano.
667. Riva E., ed. (2007), Lautostima allo specchio. La prevenzione dei disturbi del comportamento
alimentare in adolescenza, FrancoAngeli, Milano.
668. Rivkees S.A. (2004), “Emergence and Influences of Circadian Rhythmicity in Infants”, Clinics
of Perinatology, 31: 217-228.
669. Robine J.-M. (1977), Plis et Deplis du Self, Institut Fran^ais de Gestalt-therapie, Bordeaux.
670. Robine J.-M. (1989), “Corne pensare la psicopatologia in terapia della Gestalt?” Quaderni di
Gestalt, 8/9: 65-76.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 657
671. Robine J.-M. (1991), “La honte, rupture de confluence”, Gestalt, 2: 19-34: revised version in
Robine (1998).
672. Robine J.-M. (1998), Gestalt-therapie, la construction du soi, L’Harmattan, Paris (eng. trans:
Unfolding Self, to appear, Gestalt Press).
673. Robine J.-M. (2003), “Intentionality in Flesh and Blood: Toward a Psychopathology of Fore
Contacting”, International Gestalt Journal, 26, 2: 85-110.
674. Robine J.-M. (2006a), Il rivelarsi del se nel contatto. Studi di psicoterapia della Gestalt,
FrancoAngeli, Milano,
675. Robine J.-M. (2006b), La psychotherapie comme esthetique, L’Exprimerie, Bordeaux.
676. Robine J.-M. (2007), La honte en supervision, in Delourme A. and Marc E. eds., La supervision
en psychanalyse et en psychotherapie, Dunod, Paris.
677. Robine J.-M. (2011), On the Occasion of an Other, Gestalt Journal Press, Gouldsboro ME.
678. Roenneberg T., Wirz-Justice A. and MerrowM. (2003), “Life Between Clocks: Daily Temporal
Patterns of Human Chronotypes”, Journal of Biological Rhythms, 18: 80-90.
679. Rogers C.R. (1951), Client-Centered Therapy: Its Current Practice, Implications and Theory,
Houghton Mifflin, Boston (it. trans: La Terapia Centrata sul Cliente, Martinelli, Firenze, 1970).
680. Rombach H. (1987), Strukturanthropologie - “Der menschliche Mensch”, Alber, Freiburg-
Miinchen.
681. Ronningstam E.F. (2005), Identifying and Understanding the Narcissistic Personality, Oxford
University Press, New York.
682. Roos S. (2002), Chronic Sorrow. A Living Loss, Brunner Routledge, New York.
683. Rosenberg M.B. (2003), Leparole sonofinestre (oppure muri), Esserci, Reggio Emilia.
684. Rosenblatt D, (1998), “Gestalt Therapy and Homosexuality. A Personal Memoir”, British
Gestalt Journal, 7,1: 8-17.
685. Rosenfeld B. (2004), “Violence Risk Factors in Stalking and Obsessional Harassment: a
Review and Preliminary Meta-analysis”, Criminal Justice behaviour, 31: 9-36.
686. Rosenfeld E., ed. (1987), “Storia orale della psicoterapia della Gestalt. Conversazioni con
Isadore From”, Quaderni di Gestalt, 5:11-36.
687. Rosner R., Frick U, Beutler L.E. and Daldrup R. (1999), “Course of Depression in Different
Psychotherapies. An Application of Hierarchical Linear Models”, Zeitschrift fur Klinische
Psychologic, 28, 2: 112-120.
688. Rossi Monti M. (2002), Percorsi di psicopatologia, FrancoAngeli, Milano.
689. Rothbard M. (1965), The Anatomy of the State, in Perlin T.M., ed., Contemporary Anarchism,
Transaction Books, New Brunswick.
690. Roubal J. (2007), “Depression. A Gestalt Theoretical Perspective”, British Gestalt Journal, 16,
1:35-43.
691. Roubal J. (2012), “The Three Perspectives Diagnostic Model: How Can Diagnosis Be Used
in the Gestalt Approach and in Psychiatry Without an Unproductive Competition”, Gestalt
Journal of Australia and New Zealand, 8,2:21-53.
692. Roussaux J-P., Faoro-Kreit B. and Hers D. (1996), Lalcoolique enfamille, Dimensionsfamiliales
des alcoolismes et implications therapeutiques, Ed. De Boeck Universite, Paris, Bruxelles.
693. Rowland N. and Goss S. (2000), Evidence Based Counselling and Psychological Therapies,
Routledge, London.
694. Ryan G. (1999), The Web of Meaning, Safer Society Press, Brandon VT.
695. Ryan P. and Morgan S. (2004), Assertive Outreach: A Strengths Approach to Policy and
Practice, Churchill Livingstone, Edinburgh,
696. Sabar S. (2000), “Bereavement, Grief and Mourning, A Gestalt Perspective”, Gestalt Review,
4, 2: 152-168.
697. Sacks S. and Ries R. (2005), Substance Abuse Treatment for Persons with Co-Occuring
Disorders. A Treatment Improvement Protocol, TIP 42, United States Department of Health
and Human Services, Rockville MD.
658 Гештальт-тералия в клинической практике
698. Salonia G. (1986), “La consapevolezza nella teoria e nella pratica della psicoterapia della
Gestalt”, Quaderni di Gestalt, II, 3:125-146.
699. Salonia G. (1987), “П lavoro gestaltico con le coppie e le famiglie: il ciclo vitale e I’integrazione
delle polarita”, Quaderni di Gestalt, 4: 131-142.
700. Salonia G. (1989a or. ed.; 1992), “From We to I-Thou: a Contribution to an Evolutive Theory
of Contact”, Studies in Gestalt Therapy, 1: 31-42.
701. Salonia G. (1989b), “Dal Noi allTo-Tu: contribute per un teoria evolutiva del contatto”,
Quaderni di Gestalt, 8/9: 45-54.
702. Salonia G. (1989c), “Tempi e modi di contatto”, Quaderni di Gestalt, 8-9: 55-64.
703. Salonia G. (1992), “Tempo e relazione. Lintenzionalita relazionale come orizzonte
ermeneutico della Gestalt Terapia”, Quaderni di Gestalt, 14: 7-20.
704. Salonia G. (1997), Maturitd in Dizionario di Scienze dell’Educazione, Universite Pontificia
Salesiana, LAS-LDC-SEI, Roma, 662-665.
705. Salonia G. (1999), Dialogare nel tempo della frammentazione, in Armetta F. and Naro M.,
eds., Impense adlaboravit, Pontificia Facolta Teologica, Palermo, 572-595.
706. Salonia G. (2000a), “La criminalite giovanile tra vecchie e nuove regole. Verso Tintegrazione
dello straniero nella polis”, Quaderni di Gestalt, XVI, 30/31:100-108.
707. Salonia G. (2000b), Gestalt Psychotherapy. Time and Relation. Part II, II-L Relational
Deliberateness as Hermeneutic Horizon in Gestalt Therapy. In the Begining it was the
Relationship, FrancoAngeli, Milano.
708. Salonia G. (2001a), “Disagio psichico e risorse relazionali”, Quaderni di Gestalt, 32-33:13-22.
709. Salonia G. (2001b), Tempo e relazione. L’intenzionalitd relazionale come orizzonte ermeneutico
della psicoterapia della Gestalt, in Spagnuolo Lobb M., ed., Psicoterapia della Gestalt.
Ermeneutico e clinica, FrancoAngeli, Milano, 65-85.
710. Salonia G. (2004a), Femminile e maschile: vicende esignificatidi unirriducibile diversita, in Romano
R.G., ed., Ciclo di vita e dinamiche educative nella societd postmoderna, FrancoAngeli, Milano.
711. Salonia G. (2004b), Sulla felicita e dintorni. Tra corpo, tempo e parola, ARGO Edizioni,
Ragusa.
712. Salonia G. (2005a), Cambiamenti sociali e disagipsichici. Attacchi dipanico e postmodernitd,
in Francesetti G., ed., Attacchi di panico e postmodernitd. La psicoterapia della Gestalt fra
clinica e societd, FrancoAngeli, Milano.
713. Salonia G. (2005b), Il lungo viaggio di Edipo dalla legge del padre alia veritd della relazione, in
Argentino P., ed., Tragedie greche e psicopatologia, Medicalink Publishers, Siracusa.
714. Salonia G. (2005c), Prefazione, in Righetti P.L., ed., Ogni bambino merita un romanzo,
Carocci, Roma.
715. Salonia G. (2007a), Odos, la via della vita. Genesi e guarigione dei legami fraterni, EDB,
Bologna.
716. SaloniaG. (2007b), Social Changes and Psychological Disorders. Panic Attacks in Postmodernity,
in Francesetti G., ed., Panic Attacks and Postmodernity. Gestalt Therapy Between Clinical and
Social Perspectives, FrancoAngeli, Milano.
717. Salonia G. (2008a), La psicoterapia della Gestalt e il lavoro sul corpo. Per una rilettura del
fitness, in Vero S., Il corpo disabitato. Semiologia, fenomenologia e psicopatologia del fitness,
FrancoAngeli, Milano.
718. Salonia G. (2008b), “Psychotherapy and Social Change: Gestalt Therapists Reply to Questions
From the Editors and From Zygmunt Bauman”, Studies in Gestalt Therapy: Dialogical Bridges,
2,1, 11-42.
719. Salonia G. (2009), “Letter to a Young Gestalt Therapist for a Gestalt Therapy Approach to
Family Therapy”, The British Gestalt Journal, 18, 2.
720. Salonia G. (2010a), Edipo dopo Freud. Una nuova Gestalt per il triangolo primario, in
Cavanna D. and Salvini A., Per una psicologia dellagire umano. Scritti in onore di Erminio
Gius, FrancoAngeli, Milano.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 659
721. Salonia G. (2010b), Eanxiety come interruzione nella Gestalt Therapy, in Regazzo L.D., ed.,
Ansia, chefare? Prevenzione farmacoterapia e psicoterapia, CLEUP, Padova.
722. Salonia G. (2010c), "The Anxiety of Acting between Excitement and Trasgression. Gestalt
Therapy with the Phobic-Obsessive-Compulsive Relational Styles”, GTK Journal of
Psychotherapy, 1: 21 - 59.
723. Salonia G. (2011a), “Eerrore di Peris. Intuizioni efraintendimenti delpostfreudismo gestaltico”,
GTK Rivista di Psicoterapia, 2: 49-66.
724. Salonia G. (201 lb), Sulla felicita e dintorni. Tra corpo, parola e tempo, II pozzo di Giacobbe,
Trapani.
725. Salonia G. (2011c), "The Peris Mistake. Perceptions and Misunderstandings of the Gestalt
post-Freudianism”, GTK Journal of Psychotherapy, 2: 51-70.
726. Salonia G. (2012a), Edipo dopo Freud, Verso una nuova Gestalt della cogenitorialitd, in press.
727. Salonia G. (2012b), Il paradigma triadico della traitd. I contribua della Gestalt Therapy e di
Bin Kimura, in Colonna Romano A., ed., lo-tu. Inprincipio la relazione, Il pozzo di Giacobbe,
Trapani.
728. Salonia G. (2012c), Relational Hysterical Manifestation, Gestalt training seminar, Ragusa,
January 27th.
729. SaloniaG. (2012d), Lagraziadellaudacia. Per una letturagestaltica dellAntigone, II pozzo di
Giacobbe, Trapani.
730. Salonia G. ed. (2012e), Quello che ho capito di From, lezioni ad uso privato, in press.
731. Salonia G. (2013), Social Context and Psychotherapy, in Francesetti G., Gecele M. and Roubal
J., Gestalt Therapy in Clinical Practice, FrancoAngeli, Milano.
732. Salonia G. and Sichera A. (2012a), "The Reconsideration of Personality Function”, GTK Jour
nal of Psychotherapy, 3.
733. Salonia G. and Sichera A. (2012b), "Ricominciare dalla funzione personalita”, GTK rivista in-
ternazionale di psicoterapia, in work.
734. Salonia G. and Spagnuolo Lobb M. (1986), "Al di la della sedia vuota: un modello di Psico
terapia” Quaderni di Gestalt, 3:11-35.
735. Salonia G., Horney K. and Peris F. (1994), "De la psychologic interpersonelle a la therapie du
contact”, Gestalt, 7:41-52.
736. Salonia G„ Spagnuolo Lobb M. and Cavaleri P. (1997), “Individual and Community in the
Third Millennium: The Creative Contribution of Gestalt Therapy”, The British Gestalt Jour
nal^, 2:107-113.
737. Salonia G., Spagnuolo Lobb M. and Sichera A. (1997), Postfazione, in Peris E, Hefferline R.
and Goodman P., Teoria e pratica della Terapia della Gestalt, Astrolabio, Roma.
738. Saner R. (1989), "Culture Bias of Gestalt Therapy Made in the USA”, Gestalt Journal, XII, 2:
57-72.
739. Saraceno L. (2007), La vertigine della libertd. Eangoscia di Soren Kierkegaard, Giunti, Firenze.
740. Sartre J.-P. (1939 or ed,; 1956,1994), Sketch for a Theory of the Emotions, Methuen, London.
741. Sartre J.-P. (1943 or ed.; 1958), Being and Nothingness, Methuen, London.
742. Saunders C. (1967), The Management of Terminal Dictase, Edward Arnold Publisher, Lon
don.
743. Scheier M. (1973), Formalism in Ethics and Non-Formal Ethics of Values: A new attempt to
ward the foundation of an ethical personalism, Northwestern University Press, Illinois.
744. Schnake S. (1995), Los dialogos del cuerpo. El enfoque holistico de la enfermedad, Editorial
Cuatro Vientos, Santiago de Chile.
745. Schneider K. (1955; 1959; or. german ed. 1946), Clinical Psychopathology, Grune & Stratton,
New York (it. trans: Psicopatologia clinica, Citta Nuova, Roma, 1983).
746. Schulthess P. (2006), “Addictions, therapie et conseil psycho-social”, Addiction. Revue Ge
stalt, 31.
660 Гештальт-терапия в клинической практике
747. Scott W. J. (1990), “PTSD in DSM-Ш: A Case in the Politics of Diagnosis and Disease”, So-
cial Problems, 37, 3.
748. Seifertova D.fPrasko J., Horacek J. and Hoschl C. (2008), Postupy v lecbepsychickychporuch.
[Treatment Procedures in Mental Disorders], Academica Medica Pragensis, Praha.
749. Selvini Palazzoli M. (1963), Danoressia mentale, Feltrinelli, Milano.
750. Serok S. (1985), “Implications of Gestalt Therapy with Posttraumatic Patients”, Gestalt Jour
nal, 8.
751. Serok S. (2000), Innovative Applications of Gestalt Therapy, Krieger Publishing Company,
Malabar FL.
752. Serok S., Rabin C. and Spitz Y. (1984), “Intensive Gestalt Group Therapy with Schizophren
ics”, International Journal of Group Psychotherapy, 34, 3: 431-50.
753. Serov S. (2006, in Russian), Бронхиальная астма. - Гештальт Гештальтов, 2: 78-85.
754. SerovS. (2009, in Russian), Симптом, ведущий к просветлению. Механизмы образования
психосоматических симптомов. - Журнал практического психолога, 3: 26-48.
755. Shahid М. (1979), “Gestalt Therapy for Sexual Awareness”, Dissertation Abstracts Interna
tional, 39, 9,5334.
756. Shapiro F. (1995), Eye Movement Desensitization and Reprocessing, The Guilford Press, New
York,
757. Shevchenko O. (2009, in Russian), Работа с голосом в гештальт-терапии. - Журнал
практического психолога, 3: 143-152.
758. Short D. and Casula С.С. (2004), Speranza е resilienza. Cinque strategic psicoterapeutiche di
Milton H. Erickson, FrancoAngeli, Milano.
759.Shub N. (1999), “A Gestalt Approach to the Treatment of Gambling”, Gestalt Review, 3, 3:
190-204.
760. Sichera A. (2001), A confronto con Gadamer: per una epistemologia ermeneutica della Gestalt,
in Spagnuolo Lobb M„ ed., Psicoterapia della Gestalt. Ermeneutica e clinica, FrancoAngeli,
Milano, 17-41.
761. Siegel D.J. (2007), The Mindful Brain, Mind Your Brain Inc, New York.
762. Simon M. (1997), “Bad Man Do What Good Man Dream”, Journal of Nervous and Mental
Disease, 185, 7: 471-472.
763. Singer A. (1994), Gestalt Couples Therapy with Gay Male Couples: Enlarging the Therapeutic
Ground of Awareness, in Backman S. and Wheeler G., eds., On Intimate Ground. A Gestalt
Approach to Working with Couples, Jossey-Bass, San Francisco.
764. Singer A. (1996), Homosexuality and Shame. Clinical Meditations on the Cultural Violation of
Self, in Lee R.E. and Wheeler G., eds., The Voice of Shame, Jossey-Bass, San Francisco.
765. Singer A. (1998), “Coming Out. Adolescence and Gay/Lesbian/Bisexual Identity”, British
Gestalt Journal, 7, 1: 24-32.
766. Sipsma D.H. (1973), “Het wankele evenwicht”, Nederlands Tijdschrift voor Gerontologie, 1:13-23.
767. Slaughter V., Heron M., and Sim S. (2002), “Development of Preferences for the Human
Body Shape in Infancy”, Cognition, 85, 3:71-81.
768. Sluckin A„ Weller A. and Highton J. (1989), “Recovering from Trauma: Gestalt Therapy with
Abused Child”, Maladjustment and Therapeutic Education, 7.
769. Smith D.J., Muir WJ. and Blackwood D.H. (2005), “Borderline Personality Disorder
Characteristics in Young Adults with Recurrent Mood Disorders. A Comparison of Bipolar
and Unipolar Depression”, Journal ofAffective Disorders, 87,1: 17-23.
770. Smith E. (1985a), “A Gestalt Therapists Perspective on Grief”, Psychotherapy Patient, 2, 1:
65-78.
771. Smith E.W.L. (1985b), The Body in Psychotherapy, McFarland&Co, Jefferson NC.
772. Smith M.L. and Glass C.V. (1977), “Meta-Analysis of Psychotherapy Outcome Studies”,
American Psychologist, 32: 752-760.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 661
814. Spencer Н. (1884), The Man versus the State, Liberty Classics, Indianapolis, 1981.
815. Staemmler EM. (1997a), “On Cultivating Uncertainty: an Attitude for Gestalt Therapists”,
British Gestalt Journal, 6,1.
816. Staemmler EM. (1997b), “Towards a Theory of Regressive Processes in Gestalt Therapy”, The
Gestalt Journal, 20, 1:49-120.
817. Staemmler F.M. (2002), “Dialogical Diagnosis: Changing Through Understanding”,
Australian Gestalt Journal, 6,1:19-32.
818. Staemmler F.M. (2004), Cultiver Tincertitude, L’Exprimerie, Bordeaux.
819. Staemmler F.M. (2006a), “A Babylonian Confusion? On the Uses and Meanings of the Term
Field”, British Gestalt Journal, 15, 2: 64-83.
820. Staemmler EM. (2006b), “The Willingness to Be Uncertain. Preliminary Thoughts about
Interpretation and Understanding in Gestalt Therapy”, International Gestalt Journal, 29, 2:
11- 42.
821. Staemmler F.M. (2009), Aggression, Time, and Understanding Contributions to The Evolution
of Gestalt Therapy, GestaltPress, Santa Cruz CA-Orleans MA.
822. Staemmler F.M. (2010), “Contact as First Reality: Gestalt Therapy as an Intersubjective
Approach”, British Gestalt Journal, 19, 2: 28-33.
823. Staemmler F.M. (2011), “The Now Is not What It Used to Be... The Meaning of Time in
Gestalt Therapy or the Times of Meaning in Gestalt Therapy”, British Gestalt Journal, 20, 2:
12- 21.
824. Stanghellini G. (2006), Psicopatologia del senso comune, Raffaello Cortina Editore, Milano.
825. Stendhal (1993; or. ed, 1822), Eamore, Garzanti, Milano.
826. Stern D.N. (1985), The Interpersonal World of the Infant A View from Psychoanalysis and
Developmental Psychology, Basic Books, New York (it. trans: 11 mondo interpersonale del
bambino, Bollati Boringhieri, Torino, 1987).
827. Stern D.N. (1990), The Diary of a Baby, Basic Books, New York (it. trans.: Diario di un
bambino, Mondadori, Milano, 1991; 1999).
828. Stern D.N. (1995), The Motherhood Constellation, Basic Books, New York (it. trans: La
costellazione matema, Bollati Boringhieri, Torino, 1995).
829. Stern D.N. (1998), Le interazioni madre-bambtno nello sviluppo e nella clinica, Raffaello
Cortina Editore, Milano.
830. Stern D.N. (2004), The Present Moment in Psychotherapy and Everyday Life, Norton &
Company, New York (it. trans: Il momento presente in psicoterapia e nella vita quotidiana,
Raffaello Cortina Editore, Milano, 2005).
831. Stern D.N. (2010), Forms of Vitality. Exploring Dynamic Experience in Psychology and the
Arts, Oxford University Press USA, New York.
832. Stern D.N., Bruschweiler-Stern N., Harrison A., Lyons-Ruth K., Morgan A., Nahum J., Sander
L. and Tronick E. (1998a). “Non-Interpretive Mechanisms in Psychoanalytic Therapy. The
‘Something More than Interpretation”, International Journal of Psycho-Analysis, 79: 903-921.
833. Stern D.N., Bruschweiler-Stern N., Harrison A., Lyons-Ruth K., Morgan A., Nahum J.,
Sander L., and Tronick E. (1998b), “The Process of Therapeutic Change Involving Implicit
Knowledge: Some Implications of Developmental Observations for Adult Psychotherapy”,
Infant Mental Health Journal, 3: 300-308.
834. Stern D.N., Bruschweiler-Stern N., Harrison A., Lyons-Ruth K„ Morgan A., Nahum J.,
Sander L., and Tronick E. (2000), “Lo sviluppo come metafora della relazione”, Quaderni di
Gestalt, 17, 30-31: 6-21.
835. Stern D.N., Bruschweiler-Stern N., Harrison A., Lyons-Ruth K., Morgan A., Nahum J., Sander
L. and Tronick E. (2003), On the Other Side of the Moon. The Import of Implicit Knowledge
for Gestalt Therapy, in Spagnuolo Lobb M. and Amendt-Lyon N., eds., Creative License: The
Art of Gestalt Therapy, Spinger, Vienna and New York, 21-35 (it. trans.: Ealtrafaccia della
664 Гештальт-терапия в клинической практике
tuna: Vimportanza della conoscenza implicita per la psicoterapia della Gestalt, in IIpermesso di
creare. Harte della psicoterapia della Gestalt, FrancoAngeli, Milano, 2007,45-64).
836. Stoehr T. (1994), Here, Now, Next: Paul Goodman and the Origins of Gestalt Therapy, Jossey-
Bass, San Francisco.
837. Stoker B. (1897 or ed.; 1993), Dracula, Catedra, Mexico-Madrid.
838. StolorowR. (2011), Word, Affectivity, Trauma: Heidegger and Post-Cartesian Psychoanalysis,
Routledge, New York.
839. Stolorow R. et ah (1999), Psicopatologia intersoggettiva, Quattro Venti, Urbino.
840. Stolorow R.D. and Atwood G.E. (1992), Contexts of Being, The Analytic Press, Hillsdale NJ.
841. Stolorow R.D. and Jacobs L. (2006), “Critical reflections on Husserl”, International Gestalt
Journal, 29, 2: 43-62.
842. Stratford C.D. and Brallier L.W. (1979), “Gestalt Therapy with Profoundly Disturbed Persons”,
The Gestalt Journal, 2,1: 90-104.
843. Straus E. (1963), The Primary World of Senses. A Vindication of Sensorial Experience, Free
Press of Glencoe, New York.
844. Strauss M. (2006), Dominance and Symmetry in Partner Violence by Male and Female
University Students in 32 Nations, New York University, New York.
845. Strickland-Clark L., Campbell D. and Dallos R. (2000), “Childrens and Adolescents’ Views
on Family Therapy”, Journal of Family Therapy, 22, 3: 324-41.
846. Swanson C. and Lichtenberg P. (1998), “Diagnosis in Gestalt Therapy: a Mo-dest Beginning”
The Gestalt Journal, XXI: 5-17.
847. Tatlebaum J. (1980), The Courage to Grieve: Creative Living, Recovery and Growth Through
Grief, Harper and Row, New York.
848. Tatossian A. (2003), La fenomenologia dellepsicosi, Fioriti, Roma.
849. Tellenbach H. (1961), Melancholic, Springer Verlag, Berlin (it. trans: Melancolia, Edizioni II
Pensiero Scientifico, Roma, 1975).
850. Tilinger A., Molcho M. and Harel Y. (2004), Health, Welfare and Risky Behavior Patterns
among Adolescents, Bar-Ilan University Publications, Ramat-Gan, Israel (Hebrew).
851. Tobin S. (1982), “Self Disorders, Gestalt Therapy and Self Psychology”, The Gestalt Journal,
5, 2: 3-44,
852. Tobin S. (1985), “Lacks and Shortcomings in Gestalt Therapy”, Gestalt Journal, 8, 1: 65-71.
853. Tolstoj L. (2006; or. ed. 1899), Resurrezione, Mondadori, Milano.
854. Tomkins S.S. (1963 or ed.; 1992), Affect, Imagery, Consciousness. Vol. II: The Negative Affects,
Springer, New York.
855. Trevarthen C. (1998), The Concept and Foundations of Infant Intersubjectivity, in Braten S.,
ed., Intersubjective Communication and Emotion in Early Ontogeny, Cambridge University
Press, Cambridge.
856. Trimbos Institute (2009), Directive Trimbos Institute available on the website Trimbos
Insitute, May 2010,
857. Tronick E. and Cohn J. (1989), “Infant-Mother Face-to-Face Interaction: Age and Gender
Difference in Coordination and the Occurrence of Miscoordination” Child Development,
60: 85-92.
858. Tronick E., Als H., Adamson L„ Wise S. and Brazelton T.B. (1978), “The Infants Response
to Entrapment Between Contradictory Messages in Face-to-Face Interaction”, Journal of the
American Academy of Child and Adolescent Psychiatry, 17:1-13.
859. Tronick E., Berry Brazelton T. and Als H. (1978), “The Structure of Face-to-Face Interaction
and Its Developmental Functions”, Sign Language Studies, 18: 1-16.
860. Tronick E. (2008), Gli stati affettiviprolungati del bambino e la cronidtd dei sintomi depressivi,
in Carli L. and Rodini C., Le forme di intersoggettivitd, Raffaello Cortina Editore, Milano.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 665
861. Tu М.Т., Grunau R.E., Petrie-Thomas J., Haley D.W., Weinberg J. and Whitfield M.E (2007),
“Maternal Stress and Behavior Modulate Relationships Between Neonatal Stress, Attention and
Basal Cortisol at 8 Months in Preterm Infants”, Developmental Psychobiology, 49: 150-164.
862. Tugrul C. (1993), “An Eclectic Approach to the Treatment of Vaginismus. A Case Study”
Turk Psikoloji Dergisi, 8:42-48.
863. US. Department of Justice, Office of Community Oriented Policing Services (2004), Stalking,
National Center for Victims of Crime, Washington DC: http://www.cops.usdoj.gov/files/
RIC/Publications/el2032163.pdf
864. Udachina A. and Mansell W (2007), “Cross-Validation of the Mood Disorders Questionnaire,
the Internal State Scale, and the Hypomanic Personality Scale”, Personality and Individual
Differences, 42: 1539-1549.
865. UKCP (2008), Report Following the UKCP March 2008 AGM, The Current Picture Regarding
Statutory Regulation, by Katherine Murphy, available in January 2009 from: http.7/www.
metanoia.ac.uk
866. UKCP (2009), Code ofEthics, available in January 2009 from http://www.psychotherapy.org.
uk/c2/uploads/copy%20of%20copy%20of%2014402_codeethics_lflt.pdf
867. Ullman D. and Wheeler G., eds. (1998), The Gendered Field: Gestalt Perspectives and Readings,
GIC Press, Cleveland OH.
868. Ullman L.P. and Krasner L. (1969), “Behavioral Treatment of Hysterical Leg Paralysis”,
Revista Latinoamericana de Psicologia Colombia, 6,3: 80-87.
869. Vaillant G.E. (1992), Ego Mechanisms of Defense: A Guide for Clinicians and Researchers,
American Psychiatric Press, Washington DC.
870. Valentin B. (1996), “Eine sexuelle Funktionsstorung und ihre Therapie. Eine Fallgeschichte”
Gestalttherapie, 10, 2: 87-97.
871. Valentin B. (1999), “Sexoholic. Eine Fallgeschichte”, Gestalttherapie, 13,1: 90-101.
872. Vallejo J. (1999), “Mapping Structural Brain Alterations Mapping Structural Brain
Alterations”, Archives of General Psychiatry, 69, 7.
873. van der Kolk B„ Pelcovitz D., Roth S., Mandel E, McFarlane A.C. and Herman J. (1996),
“Dissociation, Affect Dysregulation and Somatization: the Complex Nature of Adaptation to
Trauma”, American Journal of Psychiatry, 153, 7.
874. vanderKolkB. (2001),The Assessment and Treatment of Complex PTSD, in Yehuda R., Trau
matic Stress, American Psychiatric Press.
875. van der Kolk B. A. (2007), The History of Trauma in Psychiatry, in Friedman MJ., Keane T.M.
and Resick P.A., eds., Handbook of PTSD: Science and Practice, Guilford Press, New York.
876. Van Riet D.M. (2006), Gestalt Play Therapy With Children in Middle Childhood Who Stutter,
Master Thesis submitted at the University of South Africa.
877. Varela FJ. (2009), Neurofenomenologia. Un rimedio metodologico al “problema difficile”, in
Cappuccio M., ed., Neurofenomenologia, Mondadori, Milano.
878. Vasilyuk F. (1984, in Russian), Психология переживания. M., МГУ
879. Vattimo G. (1984; 1991), Al di la del soggetto. Nietzsche, Heidegger e lermeneutica. Rapporto
sul sapere, Feltrinelli, Milano.
880. Vattimo G. (1992), The Transparent Society, Hopkins University Press, Garzanti, Milano.
881. Vattimo G. and Rovatti P. (1983), 11 pensiero debole, Feltrinelli, Milano.
882. Vazquez Bandin C. (2003 or ed.; 2008), Esperame en el cielo, in Buscando las palabras para
decir, ed. Sociedad de Cultura Valle-lnclan, Coleccion Los Libras del CTP, 81-106, Madrid
(eng. trans: “Wait for Me in Heaven. The Process of Grief According to Gestalt Therapy”, Ge
stalt Review (2012), 12, 2: 126-44).
883. Vazquez Bandin C. (2005), Esperame en el cielo, in Martin A. and Vazquez Bandin C., Cuan-
do me encuentro con el Capitan Grafio... (no) me engancho, Ed. Desclee de Brouwer, Bilbao.
666 Гештальт-терапия в клинической практике
884. Vazquez Bandin С. (2008), Apuntes sobre Terapia Gestalt [Notes about Gestalt Therapy], in
Buscando las palabraspara decir, Ed. Sociedad de Cultura Valle-Inclan, Coleccidn Los Libros
del СТР, 27-3& Madrid.
885. Vella G. and Aragona M. (2000), Metodologia della diagnosi in psicopatologia, Bollati Borin-
ghieri, Torino.
886. Vidakovic I. (2009), Leben (and Psychotherapeutin warden) in einer Nachkriegsgesellschaft, in
Schulthess P. and Anger H., Gestalt und politik, IGW Publikationen in der EHP.
887. Vidakovic I. (2011), After the War and Conflicts in the Western Balkans, Presentation on the
EAGT, EMA and EIUC conference “Social, Political and Cultural Relationships as Therapy’s
Ground” (October 12-14th), Venice, Italy.
888. Vygotsky L.S. (1966), Development ofHigher Mental Functions, in Leontyev A.N., Luria A.R.
and Smirnov A., eds., Psychological Research in the USSR, Progress Publishers, Moscow.
889. Vygotsky L.S. (1978), Mind in Society, Harvard University Press, Cambridge MA.
890. Wakefield J.C. (2010), “Patologizzare la normalita: L’incapadta della psichiatria di individ-
uare i falsi positivi nelle diagnosi dei disturb! mentali”, Psicoterapia e Scienze Umane, XLIV,
3: 295-314.
891. Waldrop M.M. (1992), Complexity: The Emerging Science at the Edge of Order and Chaos,
Touchstone, New York.
892. Wampold B.E., Mondin G.W., Moody M., Stich E, Benson K. and Hyun-nie A. (1997), ‘A
Meta-Analysis of Outcome Studies Comparing Bona Fide Psychotherapies. Empirically, All
Must Have Prizes”, Psychological Bulletin, 123: 203-216.
893. Wardetzki B. (1999), Gestalttherapie mit suchtkranken Menschen. Bulimic als Beziehungsk-
rankheit, in Fuhr R. et ah, eds., Handbuch der Gestalttherapie, Hogrefe, Gottingen, Germany.
894. Watson S.H. (2007), “Merleau-Pontys Phenomenological Itinerary from Body Schema to
Situated Knowledge: On How We Are and How We Are not to ‘Sing the World’”, Janus Head,
9, 2: 525-550.
895. Webs Free 2012 Medical Coding Reference, available on July 12th, from http://www.icd9data.
com/2012/Volumel/290-319/300-316/304/default.htm
896. Wehr T.A., Duncan W.C., Sher L., Aeschbach D., Schwartz PJ., Turner E.H., Postolache T.T.
and Rosenthal N.E. (2001), “A Circadian Signal of Change of Season in Patients with Season
al Affective Disorder”, Archives of Ge-neral Psychiatry, 58, 12:1108-1114.
897. Wehr T.A., Sack D.A. and Rosenthal N.E. (1987), “Sleep Reduction as a Final Common Path
way in the Genesis of Mania”, American Journal of Psychiatry, 144: 201-204.
898. Weil S. (1952), The Heed for Roots, Routledge, London.
899. Weizman S.G. and Kamn P. (1985), About Mourning: Support and Guidancefor the Bereaved,
Human Sciences Press, New Cork.
900. Wertz F, (2005), “Phenomenological Research Methods for Counselling Psychology”, Journal
of Counselling Psychology, 52, 2:167-177.
901. Westen D„ Novotny C.M. and Thompson-Brenner H. (2004), “The Empirical Status of Em
pirically Supported Psychotherapies: Assumptions, Findings and Reporting in Controlled
Clinical Trials”, Psychological Bulletin, 130: 631-663.
902. Westra H.A, Stewart S.H. and Conrad B.E. (2002), “Naturalistic Manner of Benzodiazepine
Use and Cognitive Behaviour Therapy Outcome in Panic Disorder with Agoraphobia”, Jour
nal ofAnxiety Disorders, 16:233-246.
903. Westrin A. and Lam R.W (2007), “Seasonal Affective Disorder. A Clinical Update”, Annals of
Clinical Psychiatry, 19, 4: 239-46.
904. Wheeler G. (1991), Gestalt Reconsidered: a New Approach to Contact and Resistance, Gard
ner Press, New York.
905. Wheeler G. (1992), Gestalt Ethics, in Nevis E.C., ed., Gestalt Therapy Perspectives and
Applications, Gardner Press, New York.
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 667
906. Wheeler G. (1998), “Towards a Gestalt Developmental Model”, British Gestalt Journal, 7, 2:
115-125.
907. Wheeler G. (2000a), Beyond Individualism: Toward a New Understanding of Self, Relationship
and Experience, The Analytic Press/Gestalt Press, Hillsdale NJ.
908. Wheeler G. (2000b), “Per un modello di sviluppo in psicoterapia della Gestalt” Quaderni di
Gestalt, 30/31:40-57.
909. Wheeler G. and Jones D.E. (1996), Finding Our Sons. A Male-Male Gestalt, in Lee R.E., ed.,
The Voice of Shame, Jossey-Bass, San Francisco CA.
910. Wheeler G. and McConville M. (2002), The Heart of Development. Gestalt Approaches
to Working with Children, Adolescents and Their Worlds, Analytic Press/Gestalt Press,
Hillsdale,NJ.
911. White R. (1995), “A Special Case for Gestalt Ethics: Working with the Addict”, Gestalt Journal,
18, 2: 35-54.
912. White R. (1999), “A Gestalt Approach to Working with the Person-Drug Relationship”,
Gestalt Review, 3, 2:147-156.
913. Whitfield C. (1991), Со-dependence: Healing the Human Condition, Health Communications,
Deerfield Beach FL.
914. WHO, World Health Organization (1992), International Statistical Classification of Diseases
and Related health Problems, Tenth Revision (1CD-10), World Health Organization, Geneva.
915. Wicki W. and Angst J. (1991), “The Zurich Study: X, Hypomania in a 28-30 Year-Old Cohort”,
European Archives of Psychiatry and Clinical Neuroscience, 240: 339-348.
916. Wilber K. (1981), Up from Eden: a Transpersonal View of Human Evolution, Anchor Press/
Doubleday, Garden City NY.
917. Wilde O. (2003), The Short Stories, Newton&Compton, Roma.
918. Williams D.C. and Levitt H.M. (2007), “Principles for Facilitating Agency in Psychotherapy”,
Psychotherapy Research, 17,1: 66-82.
919. Williams L. (2006), “Spirituality and Gestalt. A Gestalt-Transpersonal Perspective”, Gestalt
review, 10, 1: 6-21.
920. Winnicott D.W. (1970), Sviluppo affettivo e ambiente, Armando, Roma.
921. Winnicott D.W. (1974), Playing and Reality, Routledge, London, New York (it. trans: Gioco e
realtd, Armando, Roma, 1999).
922. Wittmann M„ Dinich J., Merrow M. and Roenneberg T, (2006), “Social Jetlag: Misalignment
of Biological and Social Time”, Chronobiology International, 23: 497-509.
923. Woldt A. and Stein S. (1997), “Gestalt Therapy with the Elderly: on the «Coming of Age and
‘Completing Gestalts»”, Gestalt Review, 1, 2: 163-83.
924. Wolf H.U. (1998), “Gestalttherapeutische Arbeit mit traumatisch geschadigten Patienten”,
Gestalttherapie, 12, 1: 69-79.
925. Wollants G. (1996), “Overdracht, een gestaltvisie in Gestalt”, Magazine of the Dutch Flemish
Gestalt Association, 3, 3.
926. Wollants G. (2007; 2008; 2012), Gestalt Therapy. Therapy of the Situation, Faculteit voor Mens
en Samenleving, Turnhout, Belgium, 2007; Sage, London, 2008, 2012.
927. World Health Organizations International Classification of Diseases, Chapter V (F): Mental
and Behavioural Disorders, available on October 31st, 2010, from http://apps.who.int/
classifications/apps/icd/icdlOonline/
928. Wright J.H. and Hollifield M. (2006), “Combining Pharmacotherapy and Psychotherapy”
Psychiatric Annals, 36, 5: 302-305.
929. Wurmster L. (1981), The Mask of Shame, The Johns Hopkins University Press, Baltimore-
London,
930. Yalom E. (2009), Staring at the Sun, Basic Books, New York.
668 Гештальт-терапия в клинической практике
931. Yalom I.D., Bond G., Block S., Zimmerman E. and Friedman L. (1977), “The Impact of a
Weekend Group Experience on Individual Therapy”, Archives of General Psychiatry, 34: 399-
415.
932. Yehuda R., Engel S.M., Brand S.R, Seckl J, Marcus S.M. and Berkowitz G.S. (2005),
“Transgenerational Effects of Posttraumatic Stress Disorder in Babies of Mothers Exposed
to the World Trade Center Attacks during Pregnancy” The Journal of Clinical Endocrinology
& Metabolism, 90, 7.
933. Yehuda R. and McFearlane A. (1995), “Conflict About Current Knowledge About
Posttraumatic Stress Disorder and Its Original Conceptual Basis”, American Journal of
Psychiatry, 152, 12.
934. Yoder C. (2005), The Little Book of Trauma Healing: When Violence Strikes and Community
Security is Threatened, Good Books, Intercourse PA.
935. Yontef G.M. (1993), Awareness, Dialogue and Process: Essays on Gestalt Therapy, Gestalt
Journal Press, Highland NY.
936. Yontef G.M. (2000), “Relation et sens de soi dans la formation en Gestalt-therapie”, in
“Clinique de la honte”, Cahiers de Gestalt-therapie, 7.
937. YontefG.M. (2001a), Relational Gestalt Therapy, in Robine J.-M., ed., Contact and Relationship
in a Field Perspective, L Exprimerie, Bordeaux.
938. Yontef G.M. (2001b), “Psychotherapy of Schizoid Process”, Transactional Analysis Journal,
31, 1:7-23.
939. Yontef G.M. (2002), “The Relational Attitude in Gestalt Therapy Theory and Practice”,
International Gestalt Journal, 25,1:15-36.
940. Yontef G.M. (2005), Gestalt Therapy Theory of Change, in Woldt A.L. and Toman S.M., eds.,
Gestalt Therapy: History Theory and Practice, Sage, Thousand Oaks CA, 81-100.
941. Yontef G.M. (2009), The Relational Attitude in Gestalt Therapy, in Jacobs L. and Hycner R.,
eds., The Relational Approach in Gestalt Therapy, Routledge, Taylor & Francis Group, New
York.
942. Zahavi D. (2003), Husserls Phenomenology, Stanford University Press, Stanford CA.
943. Zanarini M.C., Frankenburg F.R., De Luca C.J., Hennen J., Khera G.S. and Gunderson J.G.
(1998), “The Pain of Being Borderline: Dysphoric States Specific to Borderline Personality
Disorder”, Harvard Review of Psychiatry, 6: 201-207.
944. Zanarini M.C., Frankenburg F.R., Hennen J., Reich D.B. and Silk K.R. (2006), “Prediction of
the 10-Year Course of Borderline Personality Disorder”, American Journal of Psychiatry, 163:
827-832.
945. Zarcone V. (1984), “Gestalt Techniques in a Therapeutic Community for the Treatment of
Addicts”, Journal of Psychoactive Drugs, 16, 1: 43-46.
946. Zimbardo P.G. (2008), The Lucifer Effect. Understanding How Good People Turn Evil, Random
House Trade, London.
947. Zinker J. (1977), Creative Process in Gestalt Therapy, Brunner-Mazel, New York; Vintage
Books, New York, 1978; Paidos, Buenos Aires, 1979 (it. trans: Processi creativi in Psicoterapia
della Gestalt, FrancoAngeli, Milano, 2002).
948. Zinker J. (1994), In Search of Good Form: Gestalt Therapy with Couples, Jossey-Bass, San
Francisco.
949. Zizek S. (2002), Welcome to the Desert of the Real, Verso, London-New York.
950. Zuylen C. Van et al. (1988), “Toenemend geneesmiddelengebruik in het verpleeghuis”,
Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde, 132: 1692-5.
Авторы
669
was president of AAGT and of the NYIGT, where is a Fellow. His writings are
published widely.
Contact: dan@djbloom.com
Dieter Bongers (Switzerland), MD, is a Psychologist, Dr. phil. and Gestaltpsycho
therapist. He absolved the training in Gestalt therapy by IGG in Berlin; in Gestalt
OE with the Gestalt Institute of Cleveland (GIC); and a training in Couples und
Family therapy in the Center for Intimate Studies (Mass). Since 1984 he does Psy
chotherapy and Consulting and worked several years with addicted people. From
1991-2001 Dr. Bongers worked as the Therapeutic Director of an Institution for
Correction with young male offenders. Actually he works in Liestal, Switzerland.
Contact: dieter@bongers.ch
Philip Brownell (United States/Bermuda), MDiv, Psy.D. is a clinical psycholo
gist. He worked on the Intensive Care Unit of a co-occurring disorders treatment
hospital and sees numerous cases of addiction in his private practice in Bermuda.
He is the author of Gestalt Therapy for Addictive and Self-Medicating Behaviors,
co-convener of The Research Conference, and editor of the Handbookfor Theory,
Research, and Practice in Gestalt Therapy.
Contact: philbrownell@logic.bm
Willi Butollo (Germany), Prof. Dr. phil., Psychotherapist, Head of Clinical Psy
chology Department; Univ. Munich, 1973-2012. Trained Behaviour Therapist,
Gestalt Therapist (graduated from GTILA and San Diego Gestalt Institute).
Founder of Munich Institute for Traumatherapy 1997 and Institute of Psycho
therapy and Supervision, 1982. Author of books on anxiety disorders, post-trau
matic stress disorders, therapy research. UNICEF consultant for South-East Eu
rope since 1993.
Contact: kontakt@trauma- ambulanz.com
Nathalie Casabo (France), after 20 years working in Contemporary Art, she
studied philosophy and trained in Alcohology and Gestalt-therapy. She uses a
Gestalt approach when she leads training workshops, designed for employees
of various public administrations in improving reception of disabled people. As
al- cohologist and Gestalt therapist, she has had a private practice in Lyons, since
2008. She belongs to the European College of Gestalt Therapy.
Contact: nathalie.casabo@wanadoo.fr
Elisabetta Conte (Italy) is a psychoterapist, psychologist, trainer and supervisor.
She teaches in the Gestalt Psychotherapy Training Programs of the Istituto di Ge
stalt HCC. She was for many years the joint coordinator of the Institutes branch
in Venice. She works in a private pratice. She has published many papers in the
field of psychotherapy and she is part of the editorial board of the journal Quad-
erni di Gestalt.
Contact: betticonte@libero.it
Valeria Conte (Italy), is a psychologist, psychotherapist, Director and Teacher of
the GTK Institute and post-graduate school of Gestalt psychotherapy. She works
with psychotic patients in a mental health department, examining in depth the
670
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 671
work with serious patients (psychotic and schizophrenic) as well as with couples
and families as for research and didactics. Member of the Scientific Committee
of the international Gtk review.
Contact: valeri.conte@gmail.com
Hans Peter Dreitzel (Germany), MD, is Professor em. of Sociology, FU Ber
lin, and Gestalt Therapist, Trainer, Supervisor. He is author of many articles and
books in both fields (see homepage: Dreitzel Gestalt Therapie), among them: Ge
stalt and Process. Clinical Diagnosis in Gestalt Therapy - A Field Guide, EHP 2010.
Contact: peter.dreitzel@yahoo.de
Ken Evans (United Kingdom), MD, is co-director of the European Centre for
Psychotherapeutic Studies (www.eurocps.eu) and Visiting Professor of Psycho
therapy, USEE. Since 1994 he has taught research at university validated pro
grammes and training institutes in the UK, Czech, Italy, Norway, Sweden and
nations of the former Yugoslavia, He is co-author (2009) with Linda Finlay of Re
lational Centred Research of Psychotherapists, Wiley Blackwell.
Contact: ken@eurocps.eu
Gianni Francesetti (Italy), Gestalt therapist, psychiatrist, international trainer
and supervisor, program coordinator of the International Training on Gestalt
Approach to Psychopathology. President of the EAGT and of the Italian NUO
(FLAP, Italian Federation of Psychotherapy Associations), Past President of the
SIPG (Societa Italiana Psicoterapia Gestalt), member of the EAP, NYIGT, SPR,
He has authored many papers and chapters and edited books on Gestalt therapy
approach to psychopathology.
Contact: gianni.francesetti@gestalt.it
Ruella Frank (United States), Ph.D., is founder and director of the Center for So
matic Studies, faculty at the NYIGT, and teaches throughout the United States,
Europe and Mexico. She authored Body of Awareness: A Somatic and Develop
mental Approach to Psychotherapy, available in four languages, (Gestalt Press,
2001), and co-authored The First Year and The Rest of Your Life: Movement, De
velopment and Psychotherapeutic Change, available in three languages (Routledge
Press, 2010).
Contact: ruellafrank@gmail.com www.somaticstudies.com
Michela Gecele (Italy), psychiatrist, psychotherapist, she teaches on the Gestalt
Psychotherapy Training Programs of the Istituto di Gestalt HCC. She has been
working for 19 years in a public mental health service and for three years she has
coordinated a psychological and psychiatric service for immigrants. She has au
thored articles and books in the field of psychiatry, psychotherapy and transcul-
tural matters. She is a member of the HR&SR Committee of the EAGT.
Contact: mgecele@hotmail.com
Leslie Greenberg (Canada), Ph.D, is Distinguished Research Professor Emeritus
of Psychology at York University in Toronto, Ontario. He has published exten
sively on research on the process of change and is recipient of the 2012 American
672 Гештальт-терапия в клинической практике
ternational Study Center, where he currently chairs the Cape Cod Training Pro
gram. He is the Founding Editor of the Gestalt Review, a contemporary Gestalt
journal.
Contact: josephmelnicklO@gmail.com
Frans Meulmeester (The Netherlands). In 1977, I was invited by a school for
nurses and nurse aids to teach psychology on old age. Since then I work in this
field of geriatrics, already for more than 35 years as a trainer, consultant and su
pervisor. I build up my knowledge mainly, by working with the old people myself
too. They were my teachers. Beside this work, I also work as Gestalt therapist and
trainer and staff member in several Gestalt institutes in Europe.
Contact: info@lifeisaninvitation. nl
Maria Mione (Italy) is a psychotherapist, psychologist, trainer and supervi
sor. She teaches on the Gestalt Psychotherapy Training Programs of the Istitu- to
di Gestalt HCC. She was for many years the joint coordinator of the Institutes
branch in Venice. She works in a private practice. She has published many papers
in the field of psychotherapy and she is part of the editorial board of the journal
Quaderni di Gestalt.
Contact: maria.mione@aUce.it
Peter Mortola (United States), PhD, is Professor of Counseling Psychology at
Lewis and Clarks Graduate School of Education and Counseling. He is the au
thor of Windowframes: Learning the art of Gestalt play therapy the Oaklander way
(Gestaltpress, 2006), the culmination of 10 years of inquiry and research on Vi
olet Oaklanders methods of both child therapy and adult training, www.lclark.
edu/faculty/pmortola Contact: pmortola@ldark.edu
Bertram Muller (Germany), Dipl. Psych, clinical therapist, trained in Gestalt
Therapy with Isadore From, Laura Peris, Erving and Miriam Polster, Bob Martin.
Founding co-director of the Institute for Gestalt Therapy (JFG Dusseldorf) and
founding co-President of the German Association of Gestalt Therapy (DVG), he
is a Gestalt Trainer and Supervisor in Germany, Holland, Italy, Serbia, Malta. Ar
tistic Director of Tanzhaus nrw in Dusseldorf, he is the author of several articles
on subjects like Diagnostics, Art and Gestalt Therapy, the works of Otto Rank
and Isadore From.
Contact: bmueller@tanzhaus-nrw.de
Myriam Munoz Polit (Mexico), (1948) is a pioneer of the humanistic psycholo
gy and Gestalt therapy in Mexico. She holds a PhD in Human Development. In
1985 founded the Humanist Institute of Gestalt Psychotherapy, considered the
largest world Gestalt Institute, of which she is currently Rector. In 1997 started
Figura Fondo magazine. She is the author of many articles and books, passionate
about the topic of emotions, dreams, symptoms and love relationships.
Contact: myriam@gestalthumanista.com
Под редакцией Джанни Франчесетти, Микелы Джечеле и Яна Рубала 675
Oleg V. Nemirinskiy (Russia), PhD, is a founder (in 2000) and director of Mos
cow Institute for Gestalt Therapy and Consulting. In 2007-2008 and 2011-2012
he was a president of the Association of Russian Language Gestalt Institutes.
He teaches Gestalt therapy in Russia, Belorus and Ukraine and works in private
practice. He authored the book Personal Growth in a Therapy group (1990) and
many articles in different journals.
Contact: migtikon@mail.ru
Peter Philippson (United Kingdom) is a Member of the Gestalt Psychotherapy
& Training Institute UK, a founder member of Manchester Gestalt Centre, Full
Member of the NYIGT, Senior Trainer for GITA (Institute for Gestalt Therapy,
Ljubljana) and Past President of the Association for the Advancement of Gestalt
Therapy. Peter is the author of Self in Relation, The Emergent Selfand Gestalt Ther
apy: Roots and Branches, and many other chapters and articles.
Contact: peterphilippson@gmail.com
Jean-Marie Robine (France), psychologist since 1967 and Gestalt-therapist from
the mid-70ies. Founder of Institut Fran^ais de Gestalt-therapie in 1980, the first
created in France. Past president of EAGT in the 90ies. Founder of journals of
GT, author of 7 books translated into several languages. As an international train
er, he teaches GT all over the world. He also authored the first article ever pub
lished about shame in GT in 1991.
Contact: jm.robine@me.com
Jan Roubal (Czech Republic), MD, is a psychotherapist, psychiatrist, trainer and
supervisor. He teaches psychotherapy and psychiatry at Masaryk University in
Brno. He has been working in a psychiatric hospital, mainly with depressive pa
tients. Currently he works in a private practice. He is a member of EAP, EAGT,
SPR, chair of the EAGT Research Committee.
Contact: jan.roubal.cz@gmail.com
Giovanni Salonia (Italy), Gestalt Psychotherapist (trained by E. and M. Polster,
I. From, J. Zinker). Trained in Client-Centered Therapy, Bodytherapy, Family
Therapy. He directs the School of Gestalt Psychotherapy since 1980. Universi
ty Lecturer (Palermo, Rome). Director GTK International Journal Psychothera
py. Full Member NYIGT. He wrote about: Gestalt Therapy and lived time of the
contact, the developmental theory, cultural contexts, psychopathology, person
ality function.
Contact: salonia.giovanni@gmail.com
Peter Schulthess (Switzerland), MSc, is a psychotherapist practicing in Zurich.
He teaches Gestalt therapy mainly in the Swiss Branch of the Institute for Integra
tive Gestalttherapy Wurzburg, but also in several other countries. He has a rich
experience in therapy of dependent behaviors. He is a member of various asso
ciations, such as EAGT, EAP, SPR, International Federation for Psychotherapy,
World Council for Psychotherapy.
Contact: peter@pschulthess.ch
676 Гештальт-терапия в клинической практике
ТЕМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
Темы циклов:
• Основные понятия и принципы гештальт-терапии.
• Теория контакта. Фазы цикла контакта, механизмы прерывания контакта.
• Интегративный характер гештальт-терапии. Концепция полярностей.
• Динамика контакта, динамика сессии и тактика психотерапевтической рабо
ты..
• Творческие метода в гештальт-терапии. Терапия как творческий процесс.
• Телесный процесс в гештальт-терапии
• Основы клинического применения гештальт-терапии. Работа с невротиче
скими расстройствами.
• Гештальт-терапия психосоматических расстройств.
• Гештальт-терапия зависмостей.
• Реакция острого горя. Работа с депрессиями и шизотипическими расстрой
ствами.
• Гештальт-терапия с детьми и семьями.
• Динамика терапевтических отношений, трансфер и контртрансфер; геш
тальт-терапия и психоанализ.
• Теория диалога М.Бубера и гештальт-терапия
• Техника терапевтической интервенции.
• Гештальт-подход в работе с группами и системами.
Кроме того, проводятся две психотерапевтические группы.
Для участников программы работает постоянная супервизорская группа.
Авторы программы: Олег Владимирович Немиринский — кандидат психоло
гических паук, психотерапевт, ректор Московского Института Гештальт-терапии
и Консультирования, член правления Ассоциации Рускоязычных Гештальт Ин
ститутов (АРГИ). Сертификаты гештальт-терапевта Института Ф.Перлза (Гамбург,
Германия), Французского Гештальт Института. Неоднократный участник между
народных симпозиумов по гештальт-терапии и групповой психотерапии. Автор
книги «Личностный рост в терапевтической группе» и статей в Московском пси
хотерапевтическом журнале, журналах «Социальная и клиническая психиатрия»,
«Психологический журнал», «Гештальт гештальтов», «Журнал практического пси
холога», «International Gestalt Journal», «Quaderni di Gestalt» и других изданиях.
Руководителями программы привлекаются в качестве тренеров и ко-тренеров
другие сотрудники Московского Института Гештальт-терапии и Консультирова
ния, а также другие психотерапевты.
По окнчании программы выдается сертификат с указанием количества учеб
ных часов и основных тем, составляющих программу, и диплом о профессио
нальной переподготовке государственного образца.
Ж ГЕШТАЛЬТ-ТЕРАПИИ И
КОНСУЛЬТИРОВАНИЯ
«СЕМЕЙНАЯ ПСИХОТЕРАПИЯ»
образовательной деятельности
№ 037403
Гештальт-терапия
в клинической практике
От психопатологии к эстетике контакта
Сдано в набор 12.03.2017 Подписано в печать 27.03.2017.
Печать офсетная.
Заказ № 2067
ООО Издательство
«Институт Общегуманитарных Исследований»
119071, Москва, Ленинский проспект, д.18