Вы находитесь на странице: 1из 57

КИНО И ФИЛОСОФИЯ: ОТ ТЕКСТА К ОБРАЗУ

Олег Владимирович Аронсон


Кандидат философских наук, старший научный сотруд-
ник. Институт философии РАН. Российская федерация,
109240, г. Москва, ул. Гончарная, д. 12, стр. 1, e-mail: О. В. АРОНСОН
olegaronson@gmail.com

КИНО И ФИЛОСОФИЯ:
ОТ ТЕКСТА К ОБРАЗУ

О. В. АРОНСОН
На обложке: кадр из фильма «Невидимый
враг» (1912, реж. Д.У. Гриффит)
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт философии Российской академии наук

Олег Аронсон

КИНО И ФИЛОСОФИЯ:
ОТ ТЕКСТА К ОБРАЗУ

Москва
2018
УДК 18 + 130.2 Оглавление
ББК 87.8 + 85.3
А 84 Предисловие ................................................................................................................5

I
Редактор Логика кадра (Микеланджело Антониони) .............................................................13
А.В. Володина Семиотическое сновидение Кристиана Метца .......................................................26

Рецензенты II
д-р искусствоведения Н.А. Дымшиц
Этика монтажа (Артавазд Пелешян) ........................................................................38
канд. филос. наук А.А. Парамонов
Обыденное возвышенное Жан-Франсуа Лиотара...................................................53

А 84 Аронсон, О.В. Кино и философия: от текста к образу [Текст] / III


О.В. Аронсон; Рос. акад. наук, Ин-т философии. – М.: ИФ Экономика длинного плана (Андрей Тарковский)..................................................68
РАН, 2018. – 109 с. : ил. ; 20 см. – Библиогр.: с. 103–107. – Рез.: Фотогения, деньги и Жиль Делёз .............................................................................86
англ. – 500 экз. – ISBN 978-5-9540-0341-3.
Список литературы ..................................................................................................103
В книге эволюция выразительных средств кино осмысля- Summary ....................................................................................................................108
ется средствами современной философии. История кино –
постоянное столкновение двух типов опыта: искусства и
массового зрелища. В первом случае кино предъявляет
себя как культурный текст, в основании которого лежат
специфические кинематографические средства передачи
сообщения. Однако если следовать логике чувственности
масс, сами эти средства требуют переосмысления. В кни-
ге на примере кадра, монтажа и длинного плана делается
попытка показать, как формируется кинематографический
образ, выходящий за рамки культурной семиотики и ори-
ентированный уже на совершенно иной тип знаков, аффек-
тивных и действующих только в ситуации коллективного
восприятия.

ISBN 978-5-9540-0341-3 © Аронсон О.В., 2018


© Институт философии РАН, 2018
Contents Предисловие
Preface ...........................................................................................................................5 «Кино и философия» – слишком простое и слишком скучное
название для книги. Под обложкой с таким названием может быть
I все что угодно. Да и книг таких немало. Тем более что на протяже-
The Logic of a Shot (Michelangelo Antonioni) ...........................................................13 нии всей истории кинематографа философия обращалась к нему
Christian Metz’s Semiotic Dream ................................................................................26 неоднократно.
В предлагаемой читателю книге акцент делается не столько на
II «кино», осмысляемом с философских позиций, и не на «филосо-
The Ethics of Montage (Artavazd Peleshyan) .............................................................38
фии», еще одним языком которой призван стать в современности
The Mundane Sublime According to Jean-François Lyotard ......................................53
именно кинематограф, а на союзе «и». Этот соединительный союз в
названии призван указать на зону невозможного равноправия этих
III двух областей человеческого опыта – восприятия и мышления.
Действительно, речь в данном случае идет скорее о несоединимо-
The Economy of a Long Take (Andrei Tarkovsky) .....................................................68 сти и противоречии, чем единстве. Кино и философия в большей
Photogénie, Money and Gilles Deleuze.......................................................................86 степени спорят друг с другом, нежели дополняют. Потому книга
Bibliography ..............................................................................................................103 построена как ряд столкновений кинематографической практики
Summary ....................................................................................................................108 и теоретической рефлексии. Каждая глава в ней содержит две ча-
сти, из которых одна посвящена переосмыслению определенного
кинематографического элемента в опыте конкретного режиссера,
а вторая – неким коррелирующим сюжетам, касающимся размыш-
лений о природе кинематографа. Это сделано «монтажно», почти
по Сергею Эйзенштейну, для которого монтаж состоял не в соеди-
нении частей, а в их столкновении друг с другом, порождающем
дополнительный смысл.
Важный подспудный мотив книги – попытка преодолеть то,
что привычно называют словосочетанием «язык кино», исполь-
зуемым зачастую метафорически. И хотя в теории кино проблема
языка давно отошла на второй план, но в той или иной форме она
то и дело заявляет о себе. Однако отказаться от лингвистической
модели восприятия кинематографа совсем не просто. В данной
книге в центре внимания оказываются те кинематографические
знаки, которые не укладываются в эту модель, а являются прежде
всего знаками общности восприятия, а не индивидуального пони-
мания. Так, знаки общности проявляют себя в той особой логике
кадра, которую открывает Микеланджело Антониони, в практике
монтажа Артавазда Пелешяна, интерпретируемого через приз-
му этических отношений, а также в той экономике, которая сто-

5
ит за предельно эстетизированными планами в фильмах Андрея было называть текстом, отличается от некоторого «естественного»
Тарковского. Фактически благодаря кино и в «логосе», и в «это- или «натурального» понимания текста, от того, что мы зачастую
се», и в «ойкосе» выделены именно черты коллективной аффек- называем текстом в обыденной жизни.
тивности, связанной с практиками человеческого взаимодействия. Началось это с Ролана Барта и Юлии Кристевой. Так, Барт в
Но одновременно «кадр», «монтаж» и «план» выходят за рамки работах «Удовольствие от текста» и «От произведения к тексту»
исключительно кинематографической техники создания изобра- наделяет текст расширенными возможностями отвечать не толь-
жений и становятся принципами мышления, схватывающего мате- ко за смысл, но и за некое эфемерное «удовольствие от чтения».
риальные знаки общности. Обратим внимание на этот странный режим существования тек-
Говорить о кино как тексте – один из способов преодоления ста, который становится исключительно важен, когда речь идет об
лингвоцентризма в нашем восприятии кино, поскольку в понима- аффективной стороне кинематографа. Кристева же вводит взаимо-
ние текста входят и те перцептивные пространства, которые всту- дополнительную пару понятий «фенотекст» и «генотекст». И если
пают в конфликт с языком. В литературе подобная практика если фенотекст вполне соотносим с обыденным понятием текста, то
не преодоления, то остранения языка характерна, например, для генотекст представляет собой саморазвивающуюся динамическую
«зауми» русских футуристов и для экспериментов дадаистов. структуру, отвечающую за порождающий исток самого текста.
Кинематографический же текст, в отличие от литературного, Благодаря этим исследователям понятие текста было расширено,
опирается на некую предкамерную физическую «реальность», по- и появилась возможность применять его к разнообразным куль-
ток жизни, фиксируемый автоматически. Это всегда текст, в кото- турным объектам, в том числе и к кино. Кинотекст – это то, что в
ром соприсутствуют два плана: план изображаемой реальности и каком-то смысле противостоит языку кино, то есть это такая струк-
план недоверия к изображению. Всегда есть некоторое ощущение тура, которая позволяет не говорить о языке кино.
технологии, даже если мы, казалось бы, полностью эмоциональ- Но почему возникает необходимость установить предел для
но вовлечены в фильм. Этот момент технологии, включенной в рассмотрения кино в терминах языка? Дело в том, что пока кино
изображение, чрезвычайно важен для того, чтобы мы могли иметь находилось в поисках своего языка и осваивало свои выразитель-
дело с кинематографическим текстом, и – как это ни странно – для ные средства, проблема языка кино была одной из ключевых в
того, чтобы мы верили изображению. Альфред Хичкок отмечал, теории кино. Она оставалась таковой вплоть до Второй мировой
что для того чтобы происходящее в кадре выглядело естествен- войны, хотя уже тогда кино вступило в определенный конфликт с
но, оно обязательно должно быть тщательно сконструировано. Он попытками мыслить его как язык изображений или язык визуаль-
рассказывал, как снимает поцелуй и насколько неудобно бывает в ных образов. Эту достаточно драматичную ситуацию теоретики
этот момент актерам, какие неестественные они принимают позы, почувствовали еще в 1920-е годы, когда у кино отсутствовал звук,
чтобы в результате это было похоже на некоторую «реальность» были сложности с передачей цвета и пространства. Юрий Тынянов
(то, что он называл «рабочий момент любви»)1. Оставим пока без отмечает, что тогда кино осваивало свой собственный язык именно
пояснений этот термин, который сам по себе крайне непрост, не в силу бедности выразительных средств2.
только когда мы говорим о кино. Проясним словосочетание «кине- Тынянов, обыгрывая то, что кино называли «великим немым»,
матографический текст». Будем отталкиваться от того, как вообще тут же сомневается в этом именовании, намекая на то, что у кино
понимался текст, поскольку отношение к кино как к тексту возник- есть язык, хотя оно и «не говорит». По его мнению, это все равно
ло в 1960-е годы вместе с развитием семиотики кино и благодаря что поэзию назвать «великим слепым». И тут же он дает такую ин-
тому, что одновременно разрабатывались новые концепции текста терпретацию кино, которую вполне уже можно назвать текстовой.
в литературоведении. И надо заметить, что то, что тогда принято 2
Тынянов Ю. Об основах кино // Тынянов Ю. Поэтика. История литературы.
1
См.: Трюффо Ф. Кинематограф по Хичкоку. М., 1996. С. 152–153. Кино. М., 1977. С. 326.

6 7
Он вводит понятие «тесноты ряда», которое до этого разрабатыва- Слово «реальность» в очередной раз не объясняется, но объ-
лось им в теории стихотворного языка. Но если там оно касалось яснение остается подразумеваемым, и, похоже, нет возможности
специфики стиховой семантики, рождающейся из ритма, строфики определить «реальность» более или менее строго. Это – все то, с
и синтаксиса, то применительно к кино оно фактически отсылает к чем имеет дело кинокамера. Попытки семиотики кино были инте-
внеязыковым единицам кинематографического материала. ресны в том числе и тем, что пытались ограничить «реальность»
Когда же кино обретает звук и цвет, у него неожиданно по- языком. Однако даже один из лидеров этого направления Кристиан
является много критиков. Они замечают, что с этими приобре- Метц в какой-то момент признался, что если кино и язык, то «не
тениями теряются и какие-то выразительные возможности. Но вполне». Не-вполне-язык – это тот предел, за которым обнаружива-
некоторые теоретики склонны отмечать этот момент как обрете- ет себя возможность говорить о кино как тексте.
ние кинематографом самого себя, когда уже все средства по со- И здесь интересно обратиться к Жаку Деррида, который о кино
зданию иллюзорной реальности доступны и освоены. Но что это практически ничего не писал, но при этом создал особый способ
значит – «обретение кинематографом самого себя»? Имеется в работы с текстами – деконструкцию. Сам Деррида не раз отмечал,
виду, что пока кино не имело возможности полностью отожде- что не уверен в возможностях применения деконструкции к кинема-
ствиться с видимой реальностью в изображении, оно не выпол- тографу. Только в последние годы жизни он дал интервью Cahiers
няло какую-то свою ключевую функцию. И эта функция – об- du Cinema и написал с Бернаром Стиглером книгу «Эхографии те-
ман. Именно с ней мы имеем дело в сцене, открывающей фильм левидения», которая затрагивает в том числе и сюжеты, связанные
Франсуа Трюффо «Американская ночь», когда следим за почти с кинематографом. Тем не менее он интересен как создатель той
документальной панорамой парижской улицы и вдруг в какой-то концепции текста, которая, как нам кажется, удивительным образом
момент слышим закадровый голос: «Стоп! Надо переснять». подходит для того, чтобы говорить о кинематографе.
Далее только что виденное нами реалистичное изображение по- В чем идея текста Деррида? Чтобы дать ответ, оттолкнемся от
вторяется вплоть до деталей, но уже под комментарии режиссера, его знаменитой фразы, которую постоянно цитируют, и зачастую
руководящего съемкой за кадром. неуместно: “Il n’y a pas de hors-texte”, что по-русски можно пере-
До кино функция обмана заменялась функцией искусства. вести как «нет ничего вне текста»3. Деррида говорит, что текст есть
Понимание отличия обмана кинематографического от обмана в нечто предельно внешнее. Любое «внутреннее» есть привнесенная
искусстве становится очевидным, когда возникает, говоря слова- метафизика. Текст – это тот посредник, который одновременно и
ми Жиля Делёза, «оптико-звуковая ситуация»: изображение в кино есть начало всего того, что мы считаем наличным и непосредствен-
становится реальней самой реальности, а реальность начинает но данным. А это значит, что если мы находимся внутри текста, то
строиться по законам кино. То, что мы сегодня видим на телевиде- мы не должны пользоваться ничем, что находится за его предела-
нии, в рекламе, в сетевых видеороликах – не что иное, как после- ми. Это принцип скорее этический, чем методологический, и уж
довательное развитие этой ситуации. И здесь появляется необхо- тем более – не гносеологический. Это своеобразное пред-писание
димость в введении понятия кинотекста, поскольку термины языка (archi-écriture) самого текста, лишающее его способности быть
кино уже не релевантны, а возможность разложения киноязыка на «чьим-то», быть инструментом. Оно отсылает нас к тем «тексту-
семантические языковые единицы и кинематографические знаки рам» и «следам», которые предполагают иные стратегии, нежели
вызывает сомнения. Одним из главных сомневающихся можно только осмысление текста в рамках культуры, дающее ему ту или
назвать Пьера Паоло Пазолини, который вводит концепцию поэ- иную интерпретацию, порождающую его «внутреннее» содержа-
тического кино, где основным принципом является то, что кино 3
В русском переводе «Грамматологии» это передано так: «Внетекстовой ре-
не имеет грамматики: оно – язык самой реальности. То есть язык альности вообще не существует» (Деррида Ж. О грамматологии / Пер. с фр. и
того, чему в языке всегда было отказано. вступ. ст. Н. Автономовой. М., 2000. С. 314).

8 9
ние. Так вот, проблема реальности в кино непосредственно связана жения, или как к тому, мимо чего зрительский взгляд постоянно
с подобным пониманием «текстур» и «следов», которые Деррида проскальзывает. Второй подход намекает, что кино можно не смо-
применительно к кино называет «призраками». Реальность в кино треть, а просто быть захваченным образами, им порождаемыми –
не подражательная, а «та самая». Перед нами не миметическое от- образами памяти, например, или теми, благодаря которым появ-
ношение, не отражение, а иллюзия, призрачная материя. Подобно ляются всевозможные тексты о кино (от рецензии до рекламы, от
тексту в дерридианском понимании, который, будучи опосредую- научной статьи до разговоров в подпитии).
щим звеном между человеком и миром, в то же время есть само на- То есть тексты о кино – не только рецензии, критические и
чало этого мира. Он одновременно и посредник, и исток. Это очень теоретические работы. Это лишь одна их часть. Тексты о кино
напоминает Фрейда, который показывает, что у нас нет никакого начинаются с простых вопросов: «Смотрел этот фильм? Ну как
другого доступа к сновидениям, нежели рассказ о сновидении, ко- он тебе?» Тексты о кино начинаются с простейшего действия.
торый всегда уже культурно оформлен. И дистанция между сном Например, с выбора партнера для похода в кино. Неслучайно та-
(бессознательным желанием) и рассказом о сновидении (включаю- кой теоретик, как Кристиан Метц в работе в какой-то момент сме-
щим в себя различные способы блокировать это желание) преодо- стил акценты и перестал задаваться вопросом «Что такое кино?»,
левается в практике психоанализа. Так же в практике деконструк- а поставил совершенно другие вопросы: «Что значит ходить в
ции текст обретает действенность своего порождающего истока кино? Что значит любить кино? И что значит говорить о кино?»
(вспомним еще раз о «генотексте» Кристевой). Вся эта инфраструктура текстов о кино дополняет кинотекст, ко-
Иллюзия реальности, понятая как текст, и есть реальность торый мы обычно связываем с фильмом, и является неотъемлемой
как предельно внешнее. Именно с ней имеет дело кино. Даже са- частью формирующегося кинематографического образа. То есть
мый условный кинематограф включает в себя иллюзию реально- мы должны постоянно различать фильм как некоторый продукт
сти. Яснее всего выразился Андре Базен: дело не в реальности, индустрии, некоторую единицу, имеющую свою экономическую
а в obsession – некоторой завороженности, захваченности реаль- составляющую, и образную материю кино, которая не сводится ис-
ностью4. И обсуждать надо именно захваченность реальностью. ключительно к фильмам и обнажает знаки («текстуры», «следы»,
Статус этой реальности может быть разным, но она является необ- «иллюзии»), не имеющие смысла, не поддающиеся означиванию.
ходимым условием кинотекста. Можно сказать так: реальность – Ими наполнен кинематограф. Или, говоря точнее, они составляют
это те текстуры, что связывают нас с миром повседневности; они его полноту. Эта полнота выражена в концепции текста у Деррида,
не читаемы, пока мы относимся к тексту как к тому, что существу- но также она выражена и в концепции Делёза, где образная мате-
ет только в качестве знаков некоторого языка. рия мыслится как некое виртуальное «целое» (le tout)5. Несмотря
Если мы приходим к такому пониманию кинотекста, то чем на то, что философские стратегии Деррида и Делёза принципиаль-
будут в этом случае, например, тексты о кино? А они разнообраз- но отличны, в случае с кино они соприкасаются. И тот, и другой
ны и многочисленны. Это тот пласт, который ранее отделялся от разрабатывают логику материального целого. Для Деррида это –
кинематографа, а теперь становится все ясней, что без него кине- текст, наполненный призраками, сопротивляющимися его онтоло-
матограф невозможен. Они тоже включены в кинотекст наряду с гизации. Для Делёза – динамический образ, заместивший для со-
визуальными фильмическими знаками. временного человека «книгу» религиозной эпохи и познаваемую
Из сказанного можно сделать вывод о двух типах подхода к «реальность» эпохи Просвещения. Но если текст у Деррида (даже
кинематографическому образу: или как к чему-то изображенному, соотнесенный с кинематографом) все еще сохраняет свои связи с
связанному с представлением и предъявлением образа как изобра- языком, культурой и, наконец, метафизикой (со всем тем, что он
4
связывает с европейским логоцентризмом), то образная материя
В русском переводе это передано как «ориентация на реальность» и «навязчи-
5
вое стремление к реализму» (Базен А. Что такое кино? Сб. ст. М., 1972. С. 42). См.: Делёз Ж. Кино. М., 2004.

10 11
кинематографа по Делёзу выражает чистые бессубъектные транс-
формации, она наполнена еще не актуализованными перцептивны-
ми и аффективными знаками, через которые, тем не менее, образы
уже осуществляют свое действие.
Вернемся еще раз к шутке Тынянова, который назвал поэзию
«великим слепым». Если мы пытаемся подступиться к кинемато-
графу через понимание текста у Деррида как абсолютно внешнего
или образа у Делёза как динамического целого, то «великим сле-
пым» становится сам кинематограф... Базеновская «одержимость
реальностью» участвует в этой слепоте. В ней же участвует и зри-
тельская пассивность, о которой Вальтер Беньямин писал как о не-
обходимом условии восприятия кинематографического зрелища.
Но что это за слепота? Ответ подсказывает сам Деррида. В одной
из своих работ, посвященной выставке живописных полотен с изо-
бражением слепых, он касается ощущения текстуры реальности,
опережающего взгляд. Отчасти это пересекается с тем, что Морис
Мерло-Понти писал в «Феноменологии восприятия» об активном
зрении. Но это и нечто совсем иное. Здесь нам важно уловить «эти-
ческий» момент связи реальности и текста. «Этический» я ставлю I
в кавычки, потому что это не моральное суждение, не моральный
закон, а некий минимум действия в самой сердцевине пассивности Логика кадра (Микеланджело Антониони)
восприятия. В этом пассивном действии и располагается слепота
кино. Деррида говорит, что глаз нужен не только для того, чтобы Говоря о кино, редко обсуждают отдельные кадры. Чаще они
видеть (и мы смотрим кино не тем глазом, который видит). Он, по- просто воспроизводятся как знак того или иного фильма, как де-
мимо того, что видит, обладает еще и другой функцией – плакать6. монстрация работы режиссера с ракурсом, светом или цветом.
Слезы в данном случае – не психическая реакция на фильм, Однако бывают случаи, когда именно обсуждение и анализ от-
но один из многих знаков восприимчивости, составляющий не- дельно взятого кадра становятся ключом к пониманию фильма.
лингвистическую сторону текста. И как элемент текста они акуль- Один из самых знаменитых примеров – фильм Микеланджело
турны (культура закрепляет слезы за определенным жанром). В та- Антониони «Приключение» (1960), где финальный кадр поделен
ких знаках рождается кинотекст, то есть фильмы, воспоминания пополам, пространство справа – глухая стена дома, а слева – муж-
о фильмах, их ожидание и все тексты вокруг них, все то, что объ- чина и женщина на фоне вулкана Этна, он сидит на скамейке, она
единяет нас в аудиторию, обнажая аффективные связи в образах, стоит рядом, положив ему руку на плечо.
переживаемых уже не индивидами, а общностями. У этого кадра было немало интерпретаций, одну из которых
дал сам режиссер: «Значимость финала в “Приключении” несо-
мненна. В зависимости от того, как его воспринимать, его можно
считать оптимистическим или пессимистическим. Жорж Садуль
6
Derrida J. Memoirs of the Blind. The Self-portrait and Other Ruins. Chicago, 1993. верно объяснил то, что я намеревался сказать в последней сцене.
Р. 127. Не знаю, помните ли вы ее. В одной стороне кадра – гора Этна во
13
всей ее снежной белизне, в другой – обыкновенная стена. В из- рабатывало свой язык, оттачивало свои выразительные средства.
вестном смысле стена символизирует мужчину, а Этна – женщину. Когда же сегодня мы возвращаемся к проблеме кадра, это значит,
Кадр разделен точно пополам, одна часть, где находится стена, свя- что кино изменилось настолько, что мы уже не можем полагаться
зана с пессимистическим началом, в то время как другая, изобра- на опыт прежних кинотеорий, в рамках которых кино понималось
жающая Этну, – с оптимистическим»7. исключительно как средство выражения или отображения мира, а
В этом самоописании есть нечто наивное по отношению к кадр, следовательно, как один из его инструментов.
вопиющей формальности изображения. Во-первых, акцентируя И хотя такой подход к кино по-прежнему популярен и даже
символическое значение горы и стены, Антониони словно забы- господствует, особенно когда речь заходит о кино как искусстве,
вает присутствующих в кадре людей. Между тем, возвышающаяся все сильней заявляет о себе отношение к кино как к своеобраз-
фигура женщины над спиной сидящего рядом мужчины – это сво- ной экосистеме образов, в которой обитает современный человек.
его рода кадр-в-кадре, дубликат конструкции «гора-стена». Кроме Другими словами, образы кино сформировали совершенно иное
того, этот кадр выглядит как совершенно некинематографический, пространство (сегодня это также и образы современных медиа),
как живописное полотно, навязанное киноизображению, для кото- которое можно назвать ареалом коллективных аффектов, где при-
рого движение и изменчивость приоритетны. Возможно, это один вычные способы восприятия и понимания изображения оказыва-
из первых кадров в истории кинематографа, который заново поста- ются все менее и менее значимыми. Возвращение с этих позиций
вил проблему взаимоотношения кадра и фильма. Но для понима- к проблематике кадра позволяет установить отличие не только
ния этого необходимо сначала забыть о его сюжетных и символи- между индивидуальным восприятием и коллективной чувственно-
ческих интерпретациях, а затем вспомнить о том, что к году, когда стью, но также понять топику бессубъектного мира, для описания
снималось «Приключение», стало абсолютно не значимым, – о которой языка все еще нет, и возможности философии в этом на-
роли кадра как элемента кинотекста. правлении также крайне ограничены.
Когда применительно к кинематографу произносят слово Прежде чем вернуться к кадру, отметим, что его понимание
«кадр», то зачастую, при всей простоте и очевидности сказанного, зависит от отношения к кино, к его месту в современном мире,
непросто понять, о чем идет речь. Ясно лишь, что за этим словом к его возможностям высказывания. Одно понимание возникает,
стоит какая-то незыблемая базовая единица кинематографическо- если мы рассматриваем кино как текст, требующий дешифровки,
го материала или фильма. Ясно также, что ответа на вопрос «что или даже как интертекст, наполняющий наше восприятие фильма
такое кадр?» ждать не приходится, поскольку кажется, что нет ни- культурными аллюзиями, каждая из которых, вне зависимости от
чего проще. Несмотря на это, при попытке определить, что же это воли оператора или режиссера, оказывается частью фильма как
все-таки такое, возникают немалые трудности. В частности, кадр текста культуры. В этом случае кинематографический текст не
не сводим только к фрагменту пленки (это было очевидно еще есть нечто особенное по отношению к любым другим текстам
и в доцифровую эпоху), а значит, есть различие между кадром и культуры. Он сопоставим с литературными текстами, с живопис-
стоп-кадром, между кадром кинематографическим и кадром фо- ными изображениями, с музыкальными и архитектурными фор-
тографическим; также он – нечто иное, нежели просто изображе- мами и даже с экономическими или политическими суждениями
ние, ограниченное рамкой, что делает его восприятие отличным в том виде, в котором последние представляют себя как часть об-
от принципа восприятия картины; наконец, он всегда не один, он общенного текста культуры.
существует как вовлеченный в отношение с другими кадрами. Все Между тем возможно и другое понимание кинематографи-
эти проблемы затрагивались на заре кинотеории, когда кино вы- ческого текста, в котором акцент переносится на способность
7
Антониони об Антониони. Статьи. Интервью. Тот кегельбан над Тибром. М., текста быть кинематографическим и тем самым выходить за
1986. С. 147–148. рамки культуры, то есть тех нормативных и дискурсивных огра-
14 15
ничений, которые наложены на сферу человеческой аффектив- или желание были читаемы, необходимой предпосылкой являлось
ности. Здесь «кинематографический» – не предикат, а способ наличие некоторого «бессознательного мышления», сцепляющего
трансформации самого текста, его способность не быть равным буквы, каждая из которых бессмысленна в своей отдельности.
себе, включать в себя то, что с точки зрения культуры полагалось Сводим ли кинематографический кадр к таким образом пони-
как вне-текстовое. В этом случае само словосочетание «кинема- маемой «букве»? Мы могли бы ответить на этот вопрос так: да,
тографический текст» стремительно приближается к оксюморо- сводим, но только в том случае, если он, подобно бессознательно-
ну. Это парадоксальное сочетание текста как эффекта культуры му в интерпретации Жака Лакана, структурирован как язык8.
и «нашей» (коллективной) аффективности, которая стала уже не Между тем Эйзенштейн, будучи поклонником психоанализа,
отделимой от культурных артефактов, от клише и стереотипов совершенно иначе трактует кадр. Он пишет о нерасторжимости ка-
массового общества. дра и монтажа и находит пример такого нерасторжимого единства
Казалось бы, нечто подобное мы встречаем в Средние века, в иероглифе. Иероглифическое письмо, согласно Эйзенштейну, –
когда природа во всех ее проявлениях была «читаема» как некий это своеобразное «кино до кинематографии».
божественный текст, все в ней имело символическую нагрузку и Фактически в понимании кадра постоянно сталкиваются эти
могло быть интерпретировано посредством Библии. Однако биб- два принципа письма – буква и иероглиф. Первая представляет
лейское превращение мира в текст (и как следствие, определен- собой некий неделимый элемент, лежащий в основании любого
ный культ текста) сегодня сменяется становлением текста частью «читаемого» высказывания. Причем сам этот элемент не имеет
новой технологической природы современного человека, которая никакого значения, кроме того, которое он получает в соедине-
всегда превышает пространство культуры, и без того стремящееся нии с другими такими же элементами. Эйзенштейн видит в этом
к тотальности. принцип монтажа по Кулешову-Пудовкину. Он противопоставля-
Кинематографический текст – это пространство разделенно- ет этому принципу другой, в котором кадры конфликтуют, стал-
сти текстовой культуры и того, что, находясь вне культуры, про- киваются друг с другом, но и невозможны друг без друга. В этом
должает нами интерпретироваться в терминах текста. Так, напри- случае кадр является, говоря словами Эйзенштейна, «ячейкой»
мер, интерпретация фильма как произведения искусства сразу же монтажа, или – иероглифом, который близок уже не букве, а бес-
помещает его в систему культурных кодов, нивелируя те следы сознательному символу. В таком символе изобразительная сторо-
коллективной аффективности, которые этому сопротивляются и на зависит от невысказываемых желаний общности, требующих
которые ранние теоретики кино связывали с его онирической при- повторяемости таких иероглифов, которые постепенно становят-
родой. Сегодня, когда кинематограф все больше инфантилизирует- ся массовыми клише9.
ся, ориентируясь на спецэффекты и простейшие жанровые клише, Перед нами диапазон способов осмысления кадра. От «бук-
вы», минимального неизобразительного элемента кинематогра-
нельзя не вспомнить теорию монтажа аттракционов Эйзенштейна,
фического языка, до «иероглифа» – изображения, превышающего
которую он непосредственно связывал с бессознательными (эро-
культурные возможности дешифровки. Фактически это две разные
тическими) желаниями.
семиотические модели, каждая из которых пытается найти для
Одно из великих достижений Фрейда состояло как раз в том,
кадра обоснование в том или ином пространстве текста, в одном
что он дал возможность «читать» сновидения и желания, придумав,
как превратить это дезорганизованное пространство в текст. Его 8
Потому так важна для Лакана была именно «буква» – связь желания и смысла
символы бессознательного рождались из речевой практики паци- («означивания») в той структурной единице языка, которая предшествует лю-
ентов (talking
ing cure), затрагивавшей сферу непристойного, ненорма- бой субъективности (см.: Лакан Ж. Инстанция буквы в бессознательном, или
Судьба разума после Фрейда. М., 1997).
тивного желания. В результате сами пациенты формировали свое- 9
См.: Эйзенштейн С. За кадром // Эйзенштейн С. Избр. произведения: в 6 т.
образные буквы этого нового алфавита. Однако чтобы сновидение Т. 2. М., 1964.

16 17
случае – ориентированном на язык с приоритетом голоса-смысла виде, и «говорящей» становится сама его композиция. Подобного
(как фонетическое письмо), в другом – на изобразительную сторо- рода геометрия почти невозможна в пространстве фильма, где гос-
ну самой письменности. Интересно, что и в том и в другом случае подствует движение камеры и изображения, где происходящее в
мы имеем дело с неким лингвоцентризмом, утверждающим кадр кадре привлекает зрителя куда больше, чем сам кадр. В этом прин-
как языковую единицу. ципиальное отличие кино от живописи и фотографии, в которых
При этом и буква, и иероглиф связывают нас с онирической композиция и рамка – необходимые составляющие изобразитель-
текстологией кино, сводящейся чаще всего к проблемам симво- ного языка. Для кино же существенным является не само изобра-
лической интерпретации коллективных желаний, воплощенных в жение, а его динамическое соотнесение с другими, отношения
фильмах как «снах наяву». Такие интерпретации были популярны внутрикадрового и межкадрового пространства.
в 20-е годы, когда проблеме специфического языка кино уделялось Казалось бы, последние секунды «Приключения» совершают
особое внимание. своеобразную регрессию от кинематографа к живописи и фото-
Именно тогда возникло понимание кадра в его нерасторжимой графии. Однако это суждение было бы явно скоропалительным.
связи с монтажом, и такое положение дел сохраняется в теории Скорее, следует сказать, что живопись и фотография в их эстетиче-
кино по сей день10. ской функции оказываются под давлением кинематографических
Вернемся теперь заново к финальному кадру из антониониев- образов, поскольку обсуждаемый нами кадр структурирован как
ского «Приключения». Он длится примерно 20 секунд, что позво- фильм и является составной частью фильма. Отсюда и отношение
ляет оценить нарочитость композиции и воспринять ее как под- к нему многих зрителей, критиков и самого режиссера не просто
сказку если не в понимании смысла фильма, то, по крайней мере, как к изображению, а как к своеобразному коду, где черта между
в том, как этот фильм устроен. Действительно, в «Приключении» стеной и горой важнее привлекательности итальянского пейзажа.
крайне ослаблен нарративный пласт фильма, а на первый план вы- Но и код этот не столько что-то дешифрует, сколько указывает на
ходят отношения полов, их неразрешимый конфликт. Однако на структуру, на способ организации материала, способ чтения.
всем протяжении фильма то, что мы называем здесь словом «кон- Также важна геральдическая конструкция этого кадра, когда
фликт», слишком приглушено, рассеяно по, казалось бы, незначи- символическое прочтение горы и стены как женского и мужско-
тельным эпизодам, репликам, реакциям персонажей. Финальный го становится возможным (помимо предшествующих двух часов
кадр словно собирает все эти детали вместе, в концентрированном фильма) благодаря наличию в кадре мужчины и женщины. Без них
это был бы голый символизм, они же привносят с собой в это про-
10
В качестве примера можно привести книгу Н. Изволова «Феномен кино», где
понимание кадра, несмотря на множество точнейших наблюдений, важных и странство победившей геометрии всю образную и аффективную
очень четких формулировок, тем не менее абсолютно наследует эпохе ранней ткань фильма. Перед нами уже своеобразный фильм-в-фильме,
(дозвуковой) кинотеории. Н. Изволов совершенно справедливо отмечает, что или – доведенная до предела способность минимального кинема-
термин «кадр» остается неясным и размытым, и пытается воедино собрать тографического изображения быть фильмом, схватывать фильм
ключевые характеристики – такие, например, как «кадр – минимальный ма- как некое неделимое целое.
териальный кусок конструкции фильма», «кадр – документ предкамерного
факта» и многие другие (см.: Изволов Н. Феномен кино: истории и теория. Этот кадр, с одной стороны, никак не опровергает прежние
М., 2005. С. 33). Также он отмечает, как важно различить кадр и фотографию, теории, но явно указывает на совершенно иные возможности ки-
кадр и стоп-кадр, обнаружить в пленочном кино-кадре необходимое присут- нематографа в создании современной образности. Можно было
ствие фотограммы… Однако ключевым представляется радикальное положе- бы считать его аномальным случаем, эффектным приемом от-
ние, что «монтажное строение фильма повторяет монтажное строение кадра» дельного режиссера, но представляется, что в том 1960-м году
(там же. С. 36). В этой формуле в определенном смысле доведено до преде-
ла эйзенштейновское представление о кино как единстве внутрикадрового и Антониони поймал нечто большее. Почти во всех следующих
межкадрового пространств. его фильмах стали появляться подобные «эмблематичные» ка-
18 19
дры, собирающие размытое аффективное поле фильма в целое. ки зрения кинематографического понимания кадра, то не можем
Зачастую они оказываются в финале фильма (как семиминутный пройти мимо того факта, что эти два поцелуя, например, давно
проезд камеры в «Профессия: репортер» или бесконечная серия соединились в один и стали своеобразным кинематографическим
взрывов в «Забриски пойнт»), но обычно оказываются своеобраз- клише, которое используют, уже и не вспоминая про Антониони.
ными доминантами в его пространстве. Фактически Антониони То есть одно и то же изображение может восприниматься и как
открывает специфическую гравитацию кадра, который, даже бу- факт киноязыка, и как способ толкования кинотекста, и как при-
дучи предельно изобразительно опустошен, вбирает в себя энер- мер внеязыкового образа, формируемого самим кинематографом
гию всего фильма. и уже не зависимого ни от конкретного режиссера, ни от конкрет-
Конечно, такие слова, как «гравитация» или «энергия», звучат ного фильма. Нас интересует исключительно третья ситуация,
довольно метафорически, но мы попытаемся показать далее тот поскольку именно в этом случае мы можем уловить те изменения,
кинематографический принцип, который заставляет обратиться которые происходят в отношении кинематографического кадра и
к подобным метафорам. Прежде всего, они возникают, когда мы которые остаются втуне, если мы акцентируем его языковую или
испытываем нехватку языковых средств. Именно тогда появля- поэтическую составляющую.
ются спасительные метафоры и прочие тропы, организующие Итак, кадр становится кинематографическим, когда он со-
поэтическое высказывание. Это касается и того, что осваивалось бирает в себе некое «целое» фильма, превышающее любую его
как «язык кино» и что сначала было средством коммуникации интерпретацию и перенасыщающее кадр неким материальным
со зрителем, а затем стало средством выразительным. В случае содержанием, по сравнению с которым смысл кадра (прямой ли,
с Антониони, представляется, мы имеем дело с принципиаль- метафорический или аллегорический) кажется банальным. Для
но иной ситуацией, когда поэтика уступает место определенной такого кадра сам фильм становится его строительной материей.
логике кадра, в рамках которой язык не имеет принципиального И именно потому подобные кадры достигают уровня клише, то
значения. Такие вещи, как «гравитация» или «энергия», переста- есть максимально реализуют принцип коллективной аффектив-
ют быть тропами, а становятся местами, где структура (фильма) ности, поскольку клише – это нечто общее, разделяемое со всеми
демонстрирует себя. Это своеобразный акт бессубъектного вы- вне индивидуального понимания. Обычно такие клише не изо-
сказывания фильма, высказывания, которое не соотносимо с на- бретаются, а возникают непреднамеренно, в опыте кинопроиз-
шими представлениями о языке. водства, а потому их создатели остаются в зоне анонимности.
Приведем еще несколько примеров подобных кадров из ан- Благодаря Антониони с его гипертрофированным вниманием к
тониониевских фильмов. Например, в «Затмении» (1962) в сцене такого рода кадрам мы можем видеть целую лабораторию транс-
на бирже камера задерживается на колонне, занимающей почти формации изобразительной логики: от картины к фотографиче-
все пространство кадра, а справа и слева от нее мы видим по по- скому изображению и от фотографического изображения к кине-
ловине лица героев Алена Делона и Моники Витти. Формальным матографическому.
геометрическим построением этот кадр очень напоминает фи- В том же «Затмении» есть знаменитая сцена, в которой на
нал «Приключения». Однако еще более показательна сцена, где бирже объявлена минута траура. Абсурдность ситуации, когда все
эти же персонажи дважды целуются через одно, а затем другое брокеры, еще пару секунд назад экспрессией своих телодвижений
оконное стекло. Конечно, и кадр с колонной, и сцены с поцелуем выражавшие динамику рынка и мира капитала, вдруг замерли, ко-
можно воспринимать как метафору разобщенности или неком- гда насильственно остановилось движение, которое остановить
муникабельности, что неоднократно делали критики, да и сам невозможно, передается в том числе и невозможным соединени-
режиссер давал повод для такого толкования. Но если мы анали- ем фотографического (приостановленного) изображения и кине-
зируем фильм не с точки зрения его поэтического языка, а с точ- матографического кадра. Подобный эффект соединения статики
20 21
фотоизображения и кинематографического движения был коме- из фильма практически не удается выбрать кадр для рекламного
дийно обыгран в фильме Рене Клера «Париж уснул» (1925). Но плаката или буклета, где зачастую фигурируют специально сде-
если тогда это был еще один киноаттракцион среди прочих, то у ланные фотографии12.
Антониони мы имеем дело с последовательным экспериментом Композиционное и изобразительное несовершенство кинока-
наполнения кадра внекадровым фильмическим материалом (кото- дра – признак наполненности его внутрикадровым и внекадровым
рый мы легко принимаем за наши символические интерпретации). движением, то есть признак избытка его материального содержа-
Отсюда стремление итальянского режиссера к безлюдным и опу- ния, которое не сводимо к фиксированному (читаемому, восприни-
стошенным пространствам. Это не столько поэтическая метафора, маемому) изображению.
сколько вполне формальное движение к кинематографическим ха- Стремление кинокадра к живописной композиции или к фото-
рактеристикам кадра, проявляющим себя через силы и импульсы, графической остановке мира – знак нехватки жизни. Или, говоря
исходящие из закадрового пространства. Последнее – не только в на языке Бергсона и Делёза, – всего лишь изобразительный срез
том, что происходит за рамкой изображения, оно – и в звуках мира, неизобразительной образности. Нехватка – это также и знак конеч-
наполняющих кадр, и в цвете, о котором сам Антониони говорил, ности, ограниченности возможностей индивидуального (человече-
что он доводит изображение до некоторой полноты. Оно также и ского) восприятия, понимания и интерпретации. То есть нехватка
в прочих кадрах фильма, и даже – других фильмов. В этом смысле в живописном (подражательном) и фотографическом (фиксирую-
кадр, который открывает Антониони, – не единица киноязыка, ки- щем) пространствах косвенно указывает нам на господство смер-
нописьма или кинотекста, а молчаливый элемент кинематографи- ти, структурирующей изображение. Это становится особенно оче-
ческой материи. И в качестве такого элемента он образует нерас- видным, когда речь заходит о фотографии13. Живопись и фотогра-
торжимое целое изображения (кадра в привычном его понимании), фия, ориентированные на изобразительные каноны, оказываются
монтажа и движения. проводниками метафизики в материальном мире. Кино зачастую
Обратим внимание на слово «элемент» в данном контексте. рассматривают в этом же русле, когда подходят к нему через про-
Ранее мы писали о букве и иероглифе – прообразах классическо- блематику мимесиса (живописного или повествовательного) или
го понимания кадра как повествовательной единицы и ячейки как к документальному (фотографическому) схватыванию жизни.
монтажа. Такого рода понимание ориентировано на то, как кадр Но и введение различия между изображением и изображае-
должен читаться или восприниматься зрителем. В нашем пони- мой реальностью, и фотографическая остановка движения – все
мании, которое мы извлекаем из опыта Антониони, кадр удер- это указывает на нехватку, ту самую нехватку, которая, как писал
живает в себе весь фильм как некую множественность образов. Лакан, «всегда в избытке» и которая требует постоянного вос-
Он – уже не часть фильма, а именно «элемент» в его латинском 12
На эту особенность кадров из фильма обращали внимание многие, а фото-
звучании (elementum), или – «стихия», бессубъектная сила, дей- граф Синди Шерман в серии под названием Untitled Film Stills (1977–1980)
ствующая независимо от нас и превышающая наши способно- наоборот попыталась сделать такие фотографические снимки, которые бы
сти ее контроля11. И как стихия эта сила, производящая материю выглядели как кинокадры. Анализируя эту и другие работы Шерман, Елена
фильмических образов, не может быть зависима от наших спо- Петровская отмечает ее стремление обнаружить в фотографии нечто нефото-
графическое (более характерное уже для кинематографа), а именно – «коллек-
собностей восприятия и даже желаний. Потому, кстати, кинема- тивный фетиш» (Петровская Е. Антифотография. М., 2003. С. 94–97).
тографический кадр практически всегда выглядит как «плохое» 13
Тема тесных взаимоотношений фотографии и смерти затрагивается в работе
изображение, за исключением тех случаев, когда режиссер со- Андре Базена «Онтология фотографического образа», где он выводит ее из
знательно его выстраивает, контролируя все детали. Но обычно стремления человека к мумификации (см.: Базен А. Что такое кино? Сб. ст.
М., 1972) и книге Ролана Барта “Camera lucida”, в которой «смерть» является
11
В древнегреческом στοιχεῖον, от которого происходит русское слово «стихия», необходимым условием разрабатываемой им для анализа фотографии аффек-
означает букву, но не букву алфавита, а некое начало, основу. тивной феноменологии (Барт Р. Camera lucida. М., 1997).

22 23
полнения в виде искусства композиции или поэтического языка. тографии, и эпоха гламура14. Главный герой соединяет в себе чер-
Кинематографический кадр действует иначе. Он собирает в себе ты обоих этих фотографических направлений: он владеет дорогой
и полноту фильма, и ту полноту реальности, которая оказывается студией в престижном районе, снимая рекламных моделей, и за-
по ту сторону мышления и восприятия, то есть всего того «челове- нимается документальной и репортажной съемкой (так, в первых
ческого» опыта мира, который Кант называл трансцендентальным кадрах мы застаем его среди рабочих, выходящих с фабрики по-
единством апперцепции. сле ночной смены – некий подспудный hommage Люмьеру). И это
Все эти темы соединяются в фильме Blow up (1966), главный напряжение между жизнью и ее изображением заполняет собой
герой которого, лондонский фотограф, делает в парке несколько практически все сцены фильма, вплоть до финала, где клоунская
случайных снимков гуляющей пары, а когда проявляет их, то заме- группа играет в теннис отсутствующим мячом15.
чает то, чего не видел в момент съемки – скрытый в листве кустар- Подведем некоторые итоги. Микеланджело Антониони, ко-
ника труп. Наметившаяся жанровая детективная линия в фильме торый всегда сторонился теоретических высказываний о приро-
быстро ослабевает, а на первый план выходит соотношение фото- де кино, в своей режиссерской практике фактически заново ста-
графии и той реальности, которую она запечатлевает. Драматургия вит проблему кадра. Как мы пытались показать, его понимание, а
строится не вокруг сюжета, а именно вокруг неполноты видимо- точнее сказать, опыт кадра не предполагает те повествовательные
сти, данной нам в восприятии, полагаемом как «естественное». и изобразительные, а по сути лингвистические, логики (буква и
Полноту видимости (способность видеть скрываемое, опасное, иероглиф), в которых обычно интерпретируется кадр в кинотео-
непристойное, сторонящееся взгляда) дает именно кадр. Не фото- рии. Его кинематограф предельно ослабляет монтажные функции
графия, запечатлевающая мгновение здесь и сейчас, а последую- перехода от одного кадра к другому и функции столкновения ка-
щие манипуляции с ней, увеличение, внутренний монтаж, своеоб- дров друг с другом. Но он открывает возможность рассмотрения
разный тревеллинг с лупой по изображению, который устраивает кадра как отдельного фильма, фильма-в-фильме. Для такого рода
главный герой, обнаруживая в фотографии некую «странность» кадров человеческого восприятия уже недостаточно, но они апел-
поз, тел, взглядов. Эта сцена есть не что иное, как то, что мы лируют к некоторой коллективной аффективности, способной об-
наружить себя в знаках кинематографа. Перед нами реализованная
выше назвали фильмом-в-фильме. Фактически фотограф в Blow
на практике модель пирсовского континуума16, каждая часть кото-
up осуществляет ту самую функцию, которую в «Приключении»
и «Затмении» выполняла сама кинематографическая материя, на- 14
Подробный разбор взаимоотношений режиссера и английской фотографии
полняя собой приуготовленное режиссером статическое изобра- 60-х годов см.: Porcari G. Doubting Thomas: Michelangelo Antonioni’s Blow
жение. Здесь же мы имеем вполне показательный пример отличия Up // Cineaction. 2013. No. 90. URL: http://www.lightmonkey.net/blowup (дата
обращения: 05.05.2018).
фотографического изображения от кинематографического кадра. 15
Стоит отметить, что задолго до Blow up, в 1953 году, Антониони снял в Лондо-
В последний всегда включены движение и монтаж, превращаю- не одну из киноновелл своего фильма I vinti, которая также посвящена убий-
щие нехватку видимости в ту образную избыточность, на которой ству в парке и также завершается панорамой теннисных кортов. На дальнем
и построена логика кино: превышение нашей способности видеть плане мы видим силуэты игроков, но, естественно, издалека не можем видеть
мяча. И это отсутствие мяча в поле видимости не является нехваткой, оно не
(невозможная причастность к полноте видимости) делает для нас воспринимается как нечто странное. Но чтобы этот эффект был максимально
неразличимыми образы кино и материю, из которой соткан мир. ощутим, камера должна приблизиться к играющим (как в Blow up) и показать
Интересно, что для съемок Blow up Антониони выбрал имен- отсутствующий мяч (или труп – как в сюжете фильма).
но Лондон, хотя поначалу собирался снимать его в Италии. Сам 16
В математике идея континуума Ч.С. Пирса, являющаяся условием функцио-
он говорит об интуитивности этого выбора. Возможно, так оно и нирования его семиотики, альтернативна пониманию континуума как одного
из вариантов бесконечного (несчетного) множества у Георга Кантора (подроб-
есть. Однако Лондон середины 60-х – настоящая фотографическая нее см.: Zalamea F. Peirce’s
’ss Logic of Continuity.. A Methodological and Math-
столица мира. Это и период расцвета английской социальной фо- ematical Approach. Boston, Mass, 2012.)

24 25
рого повторяет структуру целого. То, что раньше казалось чистой вая в себе потенциал, который, пожалуй, был неведом и самому
математической абстракцией, оказывается обнаружимо в кинема- Метцу. Перед нами не просто еще один возможный способ ана-
тографической логике кадра, поставляющего нам весь фильм и лиза кино, совмещающий в себе лингвистику и психоанализ (как
даже весь мир в акте моментального восприятия. И это во мно- написано во многих аннотациях к этой книге), но нечто большее –
гом объясняет тот завораживающий эффект, который оказывает на явно недооцененная эвристическая попытка дать право высказы-
зрителей самое примитивное изображение, и на который все реже вания самому кино. Не просто говорить о кино теоретически, но
способны даже лучшие образцы искусства прошлого. посмотреть, как само кино меняет не только восприятие зрителей,
но и теоретический аппарат исследователей. Другими словами,
главными здесь оказываются не фильмы, не выразительные сред-
Семиотическое сновидение Кристиана Метца ства кинематографа и даже не природа кино в целом, но вопрос о
языковых средствах теории, о самой возможности теоретического
Среди огромного числа книг, написанных о кино, теоретиче- высказывания относительно этой странной образной материи, од-
ских совсем немного. Среди теоретических совсем уж мало тех, новременно реальной и призрачной, материальной и иллюзорной,
которые безоговорочно признаны классикой. «Воображаемое озна- где желание и наслаждение оказываются куда более значимыми,
чающее» Кристиана Метца17 – одна из них. Это – классика теории нежели знание и понимание.
кино, что само по себе вроде бы предполагает ее «непреходящее Принято считать «Воображаемое означающее» книгой пере-
значение». Но одновременно с этим – как и в любом произведении, ломной и для самого Метца, и для теории кино. Кристиан Метц,
признанном классическим, – нечто в ней, еще недавно казавшее- известный семиотик структуралистского толка, прославившийся
ся актуальным, уже принадлежит истории, уже утрачено, и, воз- в 60-е годы своими работами о проблемах киноязыка, о способах
можно, безвозвратно. Однако порою то, что утрачено, обладает не анализа и чтения кино-текста, о системе значений, порождаемых
только некоторым эффектом ностальгии (по прошлому, когда еще самой кинематографической техникой, в этой книге, казалось бы,
были возможны и «теория», и «классика»), но и чем-то более су- «вдруг», обращается к Фрейду и Лакану (не забывая, впрочем, о
щественным. Может быть, это даже вовсе и не «утрата», а нечто та- Якобсоне и Женетте), смещая все свои традиционные акценты:
кое, что могло бы состояться, но так и не состоялось. Может быть вместо вопроса о чтении и понимании кинематографического
это – те ожидания, которые были связаны с теорией кино, но так кода он вдруг задается неожиданным для семиотика вопросом –
и не реализовались. И большой вопрос, а могли ли реализовать- что значит «любить кино»? Почему мы любим одни фильмы, а
ся? Очевидно только, что книга Метца во многом симптоматичная. не другие? В чем особенность этого «перцептивного состояния»,
Будучи написанной в середине семидесятых годов, она остается привнесенного в культуру кинематографом? Начиная с подоб-
одной из самых известных и цитируемых. Практически ни одно ных «простых», кажущихся почти наивными, вопросов, Метц
исследование в жанре cinema studies или феминистского анализа пытается очертить некоторое аффективное поле, лежащее в ос-
кино не обходится без ссылок на «Воображаемое означающее» новании любого кинематографического значения. Причем, как
(вкупе со ссылками на тексты Ж.-Л. Бодри или Л. Малви, напи- настоящий теоретик, он не доверяет психологическим трактов-
санными примерно в то же время). Однако если мы берем в расчет кам этих перцептивных состояний, прекрасно понимая, что объ-
только это измерение книги Метца (условно – «классическое»), то яснения от психологии являются уже сформированным культур-
мы теряем нечто важное, а именно то, что по прошествии многих ным кодом, включающим в себя те же мифологические, жанро-
лет вместе с теорией и сама эта книга словно меняется, обнаружи- вые, повествовательные конструкции, которыми переполнен сам
17
Metz C. Le signifiant imaginaire. Psychanalyse et cinema. Ed: Union Générale кинематограф. Характерная для всякого семиолога и феномено-
d’Editions, Coll 10/18, 1977. лога критика психологизма является для Метца необсуждаемым
26 27
условием возможной теории. Его не интересует воспринимаю- «Смотреть кино»? Но как мы смотрим? Что мы видим? И мож-
щий субъект, становящийся в кино крайне пассивным, его не ин- но ли это вообще назвать «смотрением»? Не есть ли это какая-то
тересует кино и как объект, причем объект достаточно странный, иная перцептивная процедура? Подобные вопросы постоянно ви-
полу-реальный и полу-иллюзорный. Его интересует отношение тают в «Воображаемом означающем». И было бы ошибкой счи-
между ними, и оно становится куда более конкретным, чем смо- тать, что они принципиально отличаются от тех, которыми Метц
трящий фильм зритель, и более материальным, чем призрачные задавался в предшествующий теоретический период, получивший
экранные образы. название семиотического…
Вовсе не случайно, что в качестве возможного теоретического Между тем, в книгах Метца 60-х годов, и в Essais sur la
языка им выбирается именно психоанализ, поскольку он, с одной signification au cinéma (1968) и в Langage et Cinéma (1971), мы
стороны, имеет дело с аффективными образами (с бессознатель- находим его ключевой вопрос относительно кино, который зву-
ным, сферой вытесненного), а с другой – критичен в отношении чит крайне просто, но ответ на него уже предполагает и будущий
психологии с ее презумпцией единого и неделимого «я». И, ко- поворот Метца к психоанализу, и переопределение задач теории
нечно, не случайно, что привлекаемый им психоанализ связан с кино вообще. А вопрос был таков: является ли кино языком в лин-
фигурой Жака Лакана, посвятившего свои работы поиску особого гвистическом смысле этого слова? Метц отвечает: нет, кино – не
языка бессознательного, на котором высказывается само желание. язык… И уже в самом этом ответе заключено множество проблем
Или, если быть более точным, в котором высказывание отделяется для господствовавшей в те годы семиотики кино.
от высказываемого, обнаруживая за высказывающимся субъектом Однако сам подобный теоретический ход был не нов. Так,
другой, накрепко связанный с первым, субъект – субъект желания. Ролан Барт в небольшой статье 1962-ого года «Риторика обра-
Можно сказать, что пафос Метца в «Воображаемом означающем» за» спрашивает: можно ли говорить о языке визуальных образов,
состоит именно в попытке отождествления кинематографического языке изображений? С одной стороны, многие лингвисты эту воз-
повествования с высказыванием, но не режиссера, не продюсера можность отрицают, поскольку это чрезмерно расширяет понима-
(или кого-то еще, претендующего на роль автора), а именно «субъ- ние языка, превращая в язык практически любые поведенческие
екта желания», которого нельзя отождествить ни с создателями коды (Барт приводит пример «языка пчел» и «языка жестов»)18. То
фильма, ни с его зрителями, но который располагается в «стран- есть под именем языка любым знаковым системам навязывается
ном месте» – в разрозненных образах, лишенных видимости, в об- определенный способ производства смысла (грамматика). С дру-
разах аффективных… гой стороны, образы могут быть поняты как нечто избыточное по
Итак, одна из основных задач Метца – преодолеть сложив- отношению к языку (Барт называет эту сферу «жизнью»), то, что
шееся противопоставление интеллектуального и аффективного, присутствует в изображении и превышает любое его «значение».
показать, как кино, становясь объектом исследования, вовлекает И в том, и в другом случае мы приходим к разотождествлению
нас в совершенно неожиданное теоретическое поле, где вопрос о языка и изображения, которое достаточно трудно воспринять, по-
притягательности кино имеет, возможно, куда большее значение, скольку вся европейская письменная культура строилась на том,
чем вопрос о правилах его функционирования. Потому-то он не что изображение иллюстративно по отношению к слову, являет-
склонен разделять фильмы на достойные и не достойные внима- ся его копией. Барт находит новый тип визуального сообщения в
ния, на массовую и авторскую продукцию, утверждая, что фильм фотографии – не-языковое сообщение, или, как он говорит, «сооб-
именно в качестве «низкого» культурного объекта, объекта масс- щение без кода». Мы сначала «видим фотографию», а уже затем
культа, оказывается куда ближе к ответу на вопрос, что это за наполняем ее культурными значениями. При этом сама она остает-
желание, которое ведет нас в кинотеатр, заставляет снова и снова ся нейтральной как некий фрагмент некодированной реальности,
смотреть кино. 18
Барт Р. Избр. работы: Семиотика: Поэтика. М., 1989. С. 297.

28 29
бытия-в-прошлом, того, что было и что не предполагает никакой печаток и на работу Метца, что говорит вовсе не против работы, а
иллюзии присутствия… (Это, возможно, один из первых его шагов за нее. Мы прекрасно знаем многочисленные способы использо-
к будущей аффективной феноменологии, которую он попытается вания психоанализа при интерпретации отдельных произведений
продемонстрировать именно на примере фотографии в своей по- или патологий тех или иных авторов. Сам Метц дистанцируется
следней книге «Camera Lucida».) от попыток рассмотрения фильмов в качестве симптомов и от био-
Подобным же способом Метц пытается нащупать не-языко- графического использования психоанализа. Его интересует, пре-
вую (или, точнее, не вполне языковую) природу кино. Только в от- жде всего, что может дать психоанализ для выявления специфики
личие от бартовской фотографии кинематографическое сообщение кинематографического означающего. Этим он недвусмысленно от-
предстает у него именно кодом, но кодом самой иллюзии. Любой сылает именно к кинематографической практике высказывания, к
фильм для него – fiction. И если кино и несет в себе некоторое сфере выражения и восприятия, подвешивая знание и понимание
сообщение, то это всегда сообщение вымысла. А если говорить о смысла отдельного фильма или личности режиссера. Неслучайно
«Воображаемом означающем», то здесь это – сообщение желания, во многом, что в «Воображаемом означающем» практически от-
накрепко связанное с иллюзорной природой кинематографа, с его сутствуют примеры из фильмов и отсылки к манере того или иного
постоянным кодированием ложного. Фактически речь идет о том, режиссера, при том что многие страницы посвящены подробно-
что фильм представляет, говоря словами Метца, «технику вообра- му изложению отдельных положений Фрейда, Лакана, Женетта,
жаемого». Причем и в смысле вымысла, и в лакановском смысле, Лиотара, Якобсона… Кино подобно пациенту в психоанализе пе-
когда «воображаемое» оказывается своего рода защитой от травма- рестает быть объектом исследования. А этот пациент, как мы по-
тичной действительности, когда создаются ее иллюзорные образы, мним, активно порождает собственную речь, и его интерпретация
в которых ключевым оказывается не соответствие какой-либо дей- становится не только фактом лечения, но и условием возможности
ствительности, не потребность в тех или иных объектах реально- продолжения психоанализа в качестве «теории». Только теория эта
сти, но желание стать объектом желания. Когда мы говорим об крайне необычна, поскольку базируется не на объяснениях или
аффективных образах, которые – что уж лукавить – стали камнем обобщениях аналитика, а на рассказах пациента, – не важно, ис-
преткновения для Метца, то говорим именно об этой включенно- тинных или ложных (а можно сказать даже: всегда ложных!), – за
сти в мир других, описанной Лаканом в его знаменитом анализе которыми стоит только одно – желание воплотить фантазм в речи.
«стадии зеркала». И вот, когда Метц совершает решительный шаг Фактически психоанализ стал первой дисциплиной, которая сде-
в сторону лакановского психоанализа, здесь и возникает множе- лала воображаемое инструментом анализа.
ство теоретических проблем, которые и до сих пор остаются в Метца, который пытается установить связь между кино и
большинстве своем неразрешенными. практикой психоанализа, в этой связи интересуют, прежде всего,
Прежде всего, пытаясь сохранить наукообразие и теоретиче- две вещи – фрейдовский способ толкования сновидений и лака-
ский пафос, Метц оказывается в мире, совершенно чуждом клас- новское разделение между глазом и взглядом. И то, и другое имеет
сическим представлениям и о науке, и о теории. Мир психоанали- непосредственное отношение к вопросу, который мы сформулиро-
за, прежде всего, – практика. Несмотря на все попытки придания вали ранее – что значит «видеть» фильм?
ему ауры научности (у Фрейда в большей степени, в меньшей – у Что мы «видим», когда видим сновидение? Все, что мы име-
Лакана), психоанализ призван не объяснять мир или человеческое ем – это только рассказ о сновидении, то есть, говоря фрейдов-
поведение, но обучать жить вместе со своими неврозами, обучать ским языком, некую «вторичную обработку» образного материала,
«смотреть», уклоняясь от культурного кода, формирующего само часть которого неминуемо должна быть забыта, а сохранившееся
наше зрение. И это противоречивое сочетание теории и практи- в воспоминании – воссоединено заново. Так цензурируется рабо-
ки, науки и этики, присущее психоанализу, накладывает свой от- та сновидения, в которой как раз и проявляется невысказываемое
30 31
желание. Фрейд, напомним, при толковании сновидений совер- ние оцепенения. Именно к ним вплотную подходит Метц, пытаясь
шает своеобразную редукцию повествовательных и грамматиче- ответить на вопросы, что значит «любить кино» или «ходить в
ских конструкций, придающих образам сновидения смысл, выяв- кино». Однако именно от них он удаляется, обращаясь к теорети-
ляя точки сгущения (соединение в единый образ разнородных, не ческим конструкциям Якобсона, почти механически устанавливая
сочетаемых друг с другом изображений – то, что Метц называет аналогию между сгущением и метафорой, смещением и метони-
«значение как встреча») и смещения (замещение образа частич- мией. Между тем, сами эти образы связывают кино с особой сом-
ным объектом или же выделение в нем иной доминанты, «перенос намбулической практикой, своего рода «сном наяву».
значения»). Представляя кино как своего рода «онирический по- Надо сказать, что Метц делает нечто совершенно отличное от
ток», Метц сосредоточивает свое внимание именно на процессах тех многочисленных попыток отождествления фильма и сновидения,
сгущения и смещения как основных фигурах восприятия фильма, которые были популярны всегда, а в области теории – особенно в
находя для них эквиваленты в большей степени в якобсоновских 20-е годы двадцатого столетия. Он – противник подобной аналогии.
интерпретациях метафоры и метонимии, нежели в лакановских. Скорее он склонен к отождествлению кино и психоанализа. Кино
Это, возможно, самый проблематичный момент во всей книге. для него – не сновидение, но оно структурировано как сновиде-
Ведь это явная уступка лингвистике, вместе с которой заново про- ние. Это значит, что кино, имея совершенно иную природу, нежели
исходит объективация образов, сведение их к логике фигур (вме- природа сна, в самой своей технологии, в своем способе высказы-
сто привычных поэтических тропов), к своеобразной риторике вания повторяет механизм работы сновидения. Материя же этого
без грамматики... Это выглядит уж тем более неожиданным, если высказывания – и в этом Метц остается верен своим ранним рабо-
учесть, что Метц следует Лакану, утверждая, что кино имеет дело там – некий не-вполне-язык. Не язык, но тогда что? Прямых ответов
не с человеческим глазом (отождествляемым с субъектом зрения, французский исследователь не дает, хотя понятно, что он уже далек
субъектом представления), идеальным инструментом, для которо- от прежних идей, связанных с особым кодом-language, характерным
го изображение – всегда нечто большее, нежели видимый образ, именно для кино, который он пытался представить в своих ранних
доступный зрению, а со взглядом, являющимся частью самого об- работах. Однако вся линия рассуждений, пытающаяся соединить
раза (Лакан, рассматривая примеры из живописи, предпочитает Фрейда и Лакана с Женеттом и Якобсоном, подводит нас к тому,
говорить о «картине»). То есть взгляд не принадлежит субъекту что то пространство аффективных образов, с которым сталкивается
зрения, а отделен от него, вынесен вовне (взгляд – всегда «взгляд Метц, это, скорее, письмо, нежели речь или язык. И в этом смысле то,
другого»), и именно он формирует иного субъекта – субъекта же- что Метц описывает словосочетанием «воображаемое означающее»,
лания. Фактически уже в самом этом разделении «глаз/взгляд» мы можно понимать как запаздывающее или отсроченное (вполне в духе
имеем дело с двумя разными типами удовольствия, отмеченными, Деррида) означающее, то есть такое означающее, которое принципи-
кстати, еще Фрейдом. Удовольствие от подглядывания, подсма- ально отделено от означаемого, которое предполагает иное (нежели
тривания связано с эротизмом познания, с потребностью облада- соссюровское) понимание знака. Сам же факт соединения означаю-
ния конкретным объектом. Взгляд же открывает совершенно иное щего и означаемого (что было характерно и для классических теорий
удовольствие, в котором желание обнаруживает себя через утрату. кино, и во многом для семиотики кино 60-х) – всего лишь результат
Желание – всегда желание иного объекта, нежели тот, который ви- символической операции, «вторичной обработки», стирающей сле-
дим, предъявлен, представлен. Взгляд определяется именно утра- ды желания, объективирующей (а порой и онтологизирующей – как
ченным, забытым, он создается мнесическими следами, формируя в случае с Андре Базеном) фильмическую реальность.
субъекта желания, или – субъекта восприятия аффективных обра- Идея кинематографического письма, возникающего в про-
зов. Образы эти всегда больше, нежели любое возможное изобра- странстве, где взгляд уже обнаружил себя как условие восприятия,
жение, именно они завораживают, притягивают, вводят в состоя- а глаз с его аналитической понимательной способностью еще слеп,
32 33
письма как набора своеобразных нечитаемых иероглифов и кара- Действительно, утверждая, что кино имеет дело не столько со
куль, бессмысленных аффективных знаков, завораживающих зри- зрением, восприятием изображения, сколько со взглядом как усло-
теля, мнесических следов, где вспоминаемое и забытое создают ге- вием возможности зрения, со взглядом, для которого сам зритель
терогенное (и гипногенное) образное пространство, дополнитель- оказывается своеобразным экраном, где оставляют свои записи ки-
ное изображению, – именно эта идея, похоже, является горизонтом нематографические образы, Метц с неизбежностью должен изме-
размышлений Метца. Письмо, о котором мы здесь говорим, конеч- нить и традиционное семиотическое понимание знака. Каковы они,
но же, в чем-то близко понятию архе-письма в работах Деррида. знаки желания, знаки письма, эти призрачные знаки без означае-
И хотя Метц совершенно далек от каких-либо деконструктивист- мого? Возможно ли вообще говорить о знаках в данной ситуации?
ских идей, хотя у него мы не найдем ссылок на Деррида, но само Фрейд, например, предпочитает говорить о символах бессознатель-
обращение к психоанализу, попытка в этой связи пересмотреть ного, а Деррида – об архе-письме, его текстурах и следах. Метц же
задачи семиотики (пусть даже только на уровне переосмысления пытается свести специфику кинематографических знаков к фигурам
риторических фигур), попытка иметь дело с призрачным, галлю- метафоры и метонимии. Такая редукция, конечно, снимает ради-
цинаторным, сновидческим аспектом кинематографа, невольно кальность задачи, поскольку на кону совершенно особое понима-
приводит его квази-теоретические размышления к тому пределу, ние знака как базового элемента любой теоретической конструкции.
за которым маячит критика самой теории. А коренное отличие состоит в том, что знак перестает быть «знаком
Конечно, читая «Воображаемое означающее», нельзя не учиты- чего-то». То есть знак проявляется до своей референциальной функ-
вать тот французский интеллектуальный контекст 70-х, в котором ции. А значит, когда мы говорим «знаки желания», то имеется в виду
были причудливо переплетены структуралистские идеи (Тодоров, вовсе не то, что какой-то знак отсылает к тому или иному желанию
Женетт, Кристева) с философией (Лиотар, Делёз и Гваттари, субъекта, а что субъект желания производит особый тип знаков, бо-
Деррида) и психоанализом (Лакан). Метц словно впитывает в себя лее того – является условием возникновения знаков.
самые разнообразные влияния. Он очень чувствителен ко всей си- К иному пониманию знака подводит не только психоанализ,
туации того времени, а потому и тот образ кино, который предстает в но и современная философия. Мы уже упоминали о бартовской
этой книге, оказывается совершенно иным, нежели в работах других аффективной феноменологии, о понятии письма у Деррида как
теоретиков (да и самого Метца более раннего периода). Основное места, где текст становится грезой, обнаруживая собственных
изменение состоит в том, что кино перестает быть предметом ана- призраков. И, конечно же, нельзя не упомянуть Жиля Делёза,
лиза. Несмотря на то, что Метц в самом начале книги задается впол- который сначала вводит множественность знаков в своей книге
не традиционным и теоретически корректным вопросом «что может о Прусте, среди которых в том числе оказываются аффективные
дать психоанализ для анализа кинематографа?», отчетливо заметно, знаки – «знаки любви», а через десять лет после «Воображаемого
как его рассуждения приводят к ответу на совсем другой вопрос: что означающего» в двухтомнике «Кино» создает грандиозную таксо-
может дать кино для лучшего понимания и психоанализа, и семио- номию кинематографических образов и знаков, в основе которой
тики? Кино перестает быть предметом и становится аналитическим лежит не изобразительный принцип, а силы восприятия, действия
инструментом для познания образной материи, на которую любая и аффекта. Он вслед за Пирсом мыслит знаки вне языка, лишь ис-
теория накладывает свои ограничения, выявляя в ней по преиму- ходя из сочетаний различных типов образов. Все перечисленные
ществу знаки познания и понимания, знаки контроля и господства выше способы отношения к знаку так или иначе ставят под со-
аналитического глаза. И психоанализ, и семиотика для Метца – дис- мнение знак в соссюровском смысле – как единство означаемого
циплины, открывающие новые типы знаков. И кино, понимаемое и означающего, – но и, что не менее важно, утверждают матери-
как материализованный онирический поток образов, оказывается альность самого знака. Говоря лакановским языком, знак не ука-
удачным подспорьем в этом нелегком деле. зывает на некоторую реальность, но оказывается своеобразным
34 35
следом вечно ускользающего объекта желания, то есть – самого как тонко подметил Жан-Луи Шеффер, призрак впускает в себя
Реального. И это лакановское «реальное», как и фрейдовское «бес- изображение в качестве истинного референта20. Призрак – знак
сознательное», предполагает определенный момент принуждения. письма, знак желания, знак повтора и возвращения. Изображение
Подобно повторяющимся, постоянно возвращающимся образам же или повествование оказываются для этой призрачной материи
сновидений, словно заставляющих воспринимать себя снова и воображаемым означающим. То есть, когда знак является «знаком
снова, подобно ребенку, требующему прочесть ему еще и еще раз чего-то», то это «что-то» обязательно замещает материальность аф-
сказку, уже выученную наизусть, зритель вновь и вновь готов пе- фекта (вытесненного, забытого, фантазматического), проявляюще-
ресматривать одни и те же фильмы, или же новые, но все равно го себя не в изображении, а в повторяемости действия. Культурное
несущие в себе нечто то же самое. Этот момент «дурного» по- производство и воспроизводство знаков призвано стереть тревожа-
вторения лишь отчасти имеет отношение к постоянно воспроизво- щее повторение бессмысленного. Если же мы следуем за Метцем,
димым сюжетам, мотивам, изобразительным приемам, но прежде пытаясь через психоанализ поймать сновидческую природу кине-
всего он связан с тем, что в самом действии повторения заново матографа, следуем за ним в поисках неязыковых фигур, которые
возвращается утраченный аффект. могли бы быть положены в основание теории кинематографиче-
Когда Метц утверждает, что «бессознательное – это специфи- ского восприятия, то можем прийти также и к следующему умоза-
ческая организация аффектов и представлений»19, он не просто ключению: нечто и в самой теории структурировано как сновиде-
отсылает еще раз к Фрейду, но делает полшага к тому, чтобы окон- ние, и это – именно семиотика.
чательно радикализовать свое понимание кинематографического Благодаря кинематографу призрачные и иллюзорные образы
образа, в котором аффективные и изобразительные знаки будут перестали быть лишь артефактами нашего сознания, продуктами
разведены. И останавливается. А между тем, именно здесь возни- воображения. Благодаря кинематографу эти образы обнаружили
кает по-настоящему захватывающая перспектива переосмысления себя в самой сердцевине восприятия. Книга же «Воображаемое
и преобразования самой семиотики, чей статус, несмотря на все означающее» стала одной из первых попыток положить их в ос-
претензии последней на научность, всегда был достаточно не- новании кинотеории, что, по сути, стало началом конца класси-
определенным. Сложившиеся в семиотике различные понимания ческой теории кино, той самой, частью которой сам Метц был и
знака были крайне зависимы от того образа научной теории, ко- остается по сей день.
торый господствовал долгое время и предполагал, прежде всего, P.S. В одной из сносок «Воображаемого означающего» Метц
познавательные и интерпретативные функции. Однако даже в та- приводит цитату из Андре Мальро: «Театр несерьезен – серьез-
кой ситуации семиотический анализ выглядел избыточной в своей на коррида…»21. В эту фразу будто запаяно основное содержание
абстрактности теоретической надстройкой над реальностью само- книги, если отбросить теоретические (и психоаналитические, и
го объекта. Референциальная функция, отсылавшая знак к некото- семиотические) построения. Невидимая этическая задача книги
рой «объективной» реальности, была призвана замаскировать эту во многом состоит в том, чтобы разглядеть в кино (при всей его
призрачность, ирреальность самой семиосферы. Язык же был тем банальности) эту самую серьезность, серьезность аффекта (пусть
связующим звеном, который позволял знакам обрести должную слабого и не идущего ни в какое сравнение с корридой), а не искус-
значимость, не стать чем-то абсолютно абстрактным. ства, ориентированного на изображение и представление.
Но что, если сделать ставку не на инструментальную сторону
знака, а именно на ту его призрачность, которая постоянно ей со-
путствует, которая является аффективным следом (можно сказать –
симптомом) того, почему нечто вдруг становится знаком? Ведь, 20
Шеффер Ж.-Л. О мире и движении изображений // Синий диван. 2004. № 4. С. 36.
19
Метц К. Воображаемое означающее. Психоанализ и кино. СПб., 2010. С. 178. 21
Метц К. Указ. соч. С. 133.

36
были в основном дадаисты и сюрреалисты. В Советском Союзе –
футуристы, супрематисты, ЛЕФовцы и многие другие. В первые
годы советской власти в кино появились ФЭКСы (Фабрика эксцен-
трического актера), школа Кулешова, «Киноки» (ведомые Дзигой
Вертовым). Это были очень разные группы с очень разными худо-
жественными установками, но то, что их объединяло – кинемато-
графический эксперимент. Для русского (советского) авангарда ис-
торически он оказался связан в первую очередь с идеей монтажа.
Основные концепции монтажа известны нам, прежде все-
го, по работам таких режиссеров и теоретиков кино, как Лев
Кулешов (знаменитый «эффект Кулешова») и его ученик Всеволод
Пудовкин, чьи статьи были переведены на немецкий язык, и мон-
тажные эксперименты Кулешова стали известны на Западе именно
благодаря Пудовкину. Но в первую очередь хотелось бы отметить
две фигуры советского киноавангарда, не просто создавшие кине-
матографическую школу (как это сделал Кулешов), а высказавшие
наиболее радикальные теоретические идеи относительно монтажа,
II которые и по сей день поражают своей необычностью и радикаль-
ностью. Это – Сергей Эйзенштейн и Дзига Вертов. Их имена стали
олицетворением советской кинематографической монтажной шко-
Этика монтажа (Артавазд Пелешян) лы. Именно на них в дальнейшем мы сосредоточим свое внимание.
При этом следует отметить, что «авангардное» направление в
Начнем с некоторых слов о советском киноавангарде и том кинематографе активно развивалось и в других странах. Монтажные
контексте, в котором он возник и развивался. Словом «авангард» в эксперименты Абеля Ганса («Колесо») и Рене Клера («Антракт») по-
истории кино обычно называют ряд течений в национальных кине- являются в том же году (1924), когда Эйзенштейн снимает «Стачку»,
матографиях, которые характеризуются экспериментальным отно- а Дзига Вертов – хроники «Киноглаза». Примерно в то же время в
шением к самому кино. Принято считать, что первыми кинемато-
Германии появляются фильмы Вальтера Руттмана и Ганса Рихтера,
графическими авангардами были французский и советский в 20-е
годы прошлого века. В их судьбах очень много схожего. В частно- а также возникает особый чешский сюрреализм… Все это говорит
сти, активное участие в кинематографических экспериментах того об определенном интернационализме и кинематографическом уни-
времени принимали художники, причем, что важно, эти художники версализме авангардистского движения. И этот момент транснацио-
действовали не в одиночку, а группами, и это дало повод некото- нальности следует отметить особо. В этом поиски универсально-
рым исследователям связать напрямую художественное действие го кинематографического языка авангарда сближаются с поисками
авангарда с особой «политикой общности», характерной именно Голливуда. Хотя Голливуд обнаруживал «универсальность» кино-
для художественных направлений того времени22. Во Франции это языка прежде всего в используемых схемах восприятия, которые
должны быть понятны каждому, то есть искал своеобразные клише,
22
Такого рода мотивы мы можем обнаружить уже в текстах В. Беньямина в которых массовый зритель ощущал себя комфортно как потре-
(«Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости»,
«Сюрреализм. Моментальный снимок европейской интеллигенции»), а сего- битель зрелища. В Советской России таким «американистом» был
дня у А. Бадью («Век»). Кулешов (он сам себя так и называл). Но при этом существовал и
38 39
совершенно иной опыт кинематографа, связанный с поиском уто- той реальности, которая универсальна для всех зрителей. При этом
пического языка, который зрителю не дан, но который ему еще сама эта реальность оказывается своеобразной «реальностью дей-
предстоит освоить. Именно в этом направлении, хотя и совершен- ствия» (что приближает нас к теме этики).
но разными путями двигались Эйзенштейн и Вертов. Но время Какова же эта «реальность действия», которая оказывается об-
их монтажных экспериментов длилось недолго. Уже в 30-е годы щей и для авангардного эксперимента (эстетического) и для соци-
почти повсеместно авангард уступает место иным кинематогра- ального эксперимента (политического)? И в каком смысле здесь
фическим направлениям, и связано это не только с политически- употребляется слово «реальность»?
ми тенденциями (на что указывают многие историки кино), но и Само это слово – из XIX века, века науки и познания. Именно
с тенденциями эстетическими. Только в конце 1950-х годов снова тогда оно стало существенным и для искусства. Но для нас и до
возникает интерес к практике авангарда. Так, некоторые сцены в сих пор «реальность» – то, с чем имеют дело естественные науки.
советских фильмах того времени прямо отсылают к монтажной Поэтому когда мы говорим о реальности, то подразумеваем, что она
эстетике 20-х. 60-е же годы характеризуются возникновением так может быть физическая, психическая и т.д., то есть некая видимая,
называемого неоавангарда в искусстве. В американском кино это – или познаваемая. С ней связана и традиция искусства, называемая
Стэн Брэкхейдж и Кеннет Энгер. Одним из эффектов неоавангар- «реализм», которая характеризуется как раз тем, что вступает в
да в кинематографе Европы можно считать серию «новых волн», определенные отношения с теорией познания в том виде, в каком
начатую во Франции. В СССР возвращение к эстетике авангарда она сформировалась именно в XIX столетии. Она ориентирована
в 60–70-е годы происходило в основном в неформальных объеди- на мимесис, на подражание природе, причем природе физической.
нениях литераторов и художников, поскольку в искусстве господ- В этом смысле вопрос о реализме применительно к авангарду как
ствовал официальный государственный соцреалистический канон бы внутри себя парадоксален, потому что авангард отрицает ту са-
и периодически шла борьба с идеологическими от него отклоне- мую реальность, о которой говорит весь XIX век. Художественный
ниями. Потому в кино СССР того времени нео-авангард оказыва- авангард ставит под вопрос фигуративное изображение, на которое
ется практически невозможен. Тем удивительней появление в те ориентирован реализм. Этот момент можно обнаружить не только
годы фильмов Артавазда Пелешяна, которые проходят по разряду в радикальных работах Малевича, Кандинского или Мондриана, но
документального кино, но с очевидностью являются монтажными уже и в полотнах таких живописцев, например, как Эдуард Мане
экспериментами, причем вступающими в диалог и даже полемику или Сезанн. Киноавангард доводит эту ситуацию до парадокса:
с основными монтажными концепциями 20-х годов. кинематограф вынужден, в силу своих технических особенностей,
Итак, повторим еще раз: несмотря на то, что киноавангард иметь дело с видимой реальностью, но при этом авангард явным
имеет национальные привязки, само это движение – движение образом меняет отношение к ней, постоянно устанавливая дистан-
эксперимента с языком кино – транснационально, что позволяет цию к миметически понятому изображению. Монтаж был одним из
говорить об авангарде как ищущем те возможности в кино, кото- важнейших инструментов этой практики. Потому когда мы говорим
рые параллельно, хотя и совсем иначе ищет и Голливуд. Речь идет о «реальности» в контексте киноавангарда, мы должны фактически
об универсальности кинематографического языка, то есть языка, ее воссоздавать заново. Мы должны постоянно думать о том, с какой
который не требует перевода. И этот «универсалистский» мотив реальностью имеют дело те или иные режиссеры, которых мы при-
требует особого осмысления, поскольку, будучи воплощенным в числяем к этому направлению. И на этом пути «этика» («этическая
кино, он оказывается лишенным всякой абстрактности и имеет от- реальность») может стать важной подсказкой.
ношение к практикам восприятия и коммуникации. Утопия всего При этом нельзя забывать, что мы находимся в ситуации так
авангарда (и киноавангарда в частности) связана с поиском неко- называемого «этического поворота» в эстетике и политике, о чем
его «чистого» языка форм, а это означает также формальный поиск недвусмысленно пишет Жак Рансьер, указывая, что этика превра-
40 41
щается в модное слово23. Сам он разводит этику и моральное су- Линию Вертова можно условно назвать абстрактной. В исто-
ждение. Последнее имеет отношение к устоявшимся ценностям, рии мирового кинематографа ее трудно с чем-либо сопоставить.
в том числе и ценностям моральным. Этика же имеет отношение При некоторых оговорках о близости к вертовской концепции
к этосу, то есть некоторому обитанию-в-среде, существованию- можно говорить применительно к политическому кино Жан-Люка
в-общности. Годара. Линию Эйзенштейна я бы назвал психо-аналитической,
И хотя нельзя не согласиться, что «этический поворот», как указывая как на ее связь с идеями психоанализа, крайне популяр-
и прочие повороты (например, лингвистический или антрополо- ными в СССР в 20-е годы прошлого столетия, так и на своеоб-
гический), свидетельствует о том, что некая тема становится по- разную аналитику психического и психологического воздействия,
пулярной и расхожей внутри академической среды, что она тем развиваемую во многих его работах. К этой линии условно можно
самым неизбежно вульгаризуется, но это не значит, что здесь не причислить также советского кинорежиссера Фридриха Эрмлера и
остается ничего кроме «темы». Так, задолго до «поворота» и до представителей сюрреализма Жермену Дюллак, Луиса Бунюэля и
диагноза Рансьера эти мотивы (этики, противостоящей ценностям Майю Дерен – всех тех, кто так или иначе апеллирует к реальности
морали и ценностям разума) уже звучали и у Маркса, и у Ницше, бессознательного.
а в ХХ веке, прежде всего, в философии Эммануэля Левинаса. Идея Эйзенштейна состоит в том, что кино – это способ
Именно благодаря ему мы можем говорить об этике как о посто- воздействия на зрителя par excellence. Кино не отражает ника-
янном открытии не-интенциональности сознания. Но это значит, кой реальности, его задача – воздействовать. Чем сильнее воз-
что любая чувственность оказывается своеобразным осадком действие, тем эффективнее кино. Так возникает самая ранняя
интенциональности, что вступает в конфликт с интерпретацией концепция монтажа Эйзенштейна, которую он называет «мон-
чувственного Рансьером. Не-интенциональность сознания (эти- таж киноаттракционов» и которая прямо зависима от театраль-
ческое пространство) – это всегда уже восприимчивость за пре- ной концепции монтажа аттракционов, развиваемой его учите-
делами восприятия, то есть указание на то в нашем восприятии, лем Всеволодом Мейерхольдом, Борисом Арватовым и самим
что превышает его возможности, что связано с действием, в ко- Эйзенштейном. Аттракцион здесь – это некий воздействующий
тором только и проявляет себя «этическая перцепция» (Левинас), момент, эффект привлечения внимания (одновременно «аттрак-
абсолютно оторванная от чувственного восприятия. Утопические цион» и attraction – притягательность, приманка), при котором те-
посылы авангарда, его поиски универсальных форм, наконец, его ряется дистанция в отношении созерцаемого объекта. Это свое-
аэстетизм коррелируют с подобным пониманием этики. Хотя для образный момент десубъективации зрителя. Такого воздействия
классического авангарда тема этики так и остается terra incognita, можно добиться, согласно Эйзенштейну, задействовав структуры
поскольку политические и эстетические мотивы заслоняют ее. бессознательного. Поэтому аттракцион действенен только тогда,
Сегодня, однако, мы можем обнаружить «этос» киноавангарда когда достигает уровня инфантильного сознания. В этом смыс-
ретроспективно, по тем следам, которые оставлены в монтажных ле становится понятна реплика Эйзенштейна о том, что ближе
концепциях и экспериментах. всего к монтажу аттракционов цирковое представление. Монтаж
Рассмотрим две фигуры из советского авангарда, различие аттракционов – это то, что воздействует на уровень детского со-
между которыми столь велико, что позволяет максимально рас- знания со всеми теми инфантильными комплексами, которые со-
ширить спектр понимания монтажа. Эти наиболее радикальные храняются в любом человеке. В том числе и комплексами сексу-
теоретики из тех, для кого монтаж вообще был чем-то существен- альными. Именно поэтому Эйзенштейн говорит, что аттракцион
ным, – Дзига Вертов и Сергей Эйзенштейн. «всегда эротический». Более того, в поздних текстах и записных
23
См.: заключительную часть книги Ж. Рансьера «Неудовлетворенность эстети- книжках Эйзенштейна речь идет о том уровне восприятия, кото-
кой» (Rancière J. Malaise dans l’esthétique. Paris, 2004). рый не просто «наивный», не просто «детский», и даже не уро-
42 43
вень эдиповой стадии и детской сексуальности по Фрейду, а уро- ческой трактовки монтажного приема и прийти к разнообразию
вень примордиальный (в биологическом смысле). И концепции стыков, соединений кусков, их длины и интенсивности) приводит
монтажа (которые у Эйзенштейна многочисленны24) строятся им к тому, что восприятие отдельных изображений на физическом
исходя из этого посыла, а синонимом самого монтажа фактиче- уровне оказывается порой практически невозможным. Так, Вертов
ски является вот этот эротический аттракцион, который погру- в фильме «Человек с киноаппаратом» (1929) монтировал отдель-
жает зрителя в стихию, называемую Эйзенштейном Mutterleib ные кадры, которые глазом не видимы, а различимы только при
(материнское лоно), где зритель совершает регресс к первичным покадровом просмотре пленки26. И в этом была определенная уто-
типам восприятия, первичным удовольствиям. Здесь можно при- пия кинематографа, заключавшаяся в том, что когда чувственность
вести многочисленные примеры из текстов Эйзенштейна, но са- зрителя изменится и сформируется чувственность новая (Вертов
мым показательным и наиболее известным является его коммен- называл ее «коммунистической»), все эти «невидимые» кадры ста-
тарий к разработке монтажной сцены с молочным сепаратором из нут видны, будет видно все монтажное целое фильма. Другими
фильма «Генеральная линия»25. словами, вертовская «перцепция» – то, что остается невосприни-
Совсем иное у Дзиги Вертова. У него зритель, или тот, маемым-в-восприятии, но сохраняет при этом свой эффект воз-
кто воспринимает монтаж, отсутствует. Задача монтажа, по действия. Освоение этого уровня и его актуализация – это и есть
Вертову, – создать нового зрителя или, точнее, «нового челове- создание нового зрителя.
ка». Его идея монтажа заключается в том, чтобы были вскрыты Перед нами две монтажные концепции, одна из которых исхо-
такие элементы нашего восприятия, которые нам недоступны, дит из примата политического над эстетическим (Вертов), другая
которые недоступны зрителю, воспитанному в стереотипах бур- же предполагает, что любое проявление политического есть част-
жуазной культуры. Однако недоступность эта располагается им ный случай эстетики, синтеза искусств, воплощением которого яв-
не в забытом детстве, но в утопическом грядущем коммунизме, ляется кинематограф (Эйзенштейн). Не случайно, что вертовская
который призван не только освободить людей, но и открыть в них линия монтажа исторически моментально исчезает, как только ком-
неведомые силы восприятия. мунистический идеализм оказывается не у дел, и остается практи-
Вертовский монтаж, с одной стороны, абстрактный (монтаж чески невостребованной вплоть до парижских событий 68-го года.
движений и интервалов), а с другой – он имеет дело с человече- Психоаналитический же инструментарий исследования чувствен-
ским восприятием и той перцепцией, которая выходит за рамки ности и вообще все, что связано с бессознательным, с онириче-
этого восприятия, которая имеет отношение уже не к индивиду ской природой кино (своеобразным коллективным «сном наяву»),
с его персональной чувственностью, воспитанной буржуазными получили большое распространение, но постепенно уходят далеко
культурными стереотипами, а к тем перцептивным формам, в ко- от проблем монтажа. Только в более поздних теоретических рабо-
торых рождается и узнает себя новая общность. При этом именно тах, таких как «Акино» (L’acinema) Лиотара или «Воображаемое
монтаж чистых движений и кинематографических интервалов, означающее» Метца, мы можем заметить локальные возвраще-
исчисленных арифметически (что позволяет уйти от психологи- ния к этой теме. Что касается вертовской теории, то ее значение
24
Один из первых биографов Эйзенштейна Иван Аксенов уже в 30-е годы вы- стало возможным оценить только в 80-е годы, когда вышли книги
деляет и описывает несколько эйзенштейновских монтажей: ритмический, то- Жиля Делёза о кино, в которых сформулирована нео-бергсониан-
нальный, обертонный, аликвотный (интеллектуальный)... (Аксенов И. Сергей ская концепция образа. Именно в них Делёз анализирует Дзигу
Эйзенштейн. Портрет художника. М., 1991). Сегодня, когда собраны и изда- Вертова со стороны этой очень странной материи, названной им
ны многие ранее не известные эйзенштейновские тексты (Эйзенштейн С.
Монтаж. М., 2000) видно, насколько разнообразно понимание им монтажа, 26
Разбор монтажного построения фильма Вертова «Человек с киноаппаратом»
насколько монтаж определяет для него саму природу кинематографа. см: Цивьян Ю. Историческая рецепция кино: Кинематограф в России, 1896–
25
См.: Эйзенштейн С. Избр. произведения: в 6 т. Т. 4. М., 1966. С. 244. 1930. Рига, 1991.

44 45
«перцепцией перцепции»27, то есть перцептивного условия самой ются один за другим в первой половине фильма. Перечислю их: это
перцепции. Или: перцептивного условия любого нашего возмож- вздохи, звучание хора, крупные планы рук, изображение гор. Потом
ного восприятия. Именно эту функцию, согласно Делёзу, выполня- эти элементы как бы ответвляются, некоторые части изображения
ет вертовский монтаж. и фонограммы смещаются на другие доли, размеры, длительности
Обе монтажные теории (и Эйзенштейна, и Вертова) полу- действия. Частью они перебрасываются в другие эпизоды, сталки-
чают развитие в работах Артавазда Пелешяна. Причем не толь- ваясь с другими элементами и ситуациями. Но как только кадр де-
ко в его фильмах, но прежде всего в его теоретической статье вочки возникает вторично, все эти разъединенные элементы вновь
«Дистанционный монтаж», вышедшей еще в 1974 году28. Монтаж, перегруппировываются и, как бы получив новое задание, проходят
по Пелешяну, – это уже не монтаж аттракционов, но также и не в другой последовательности, в измененной форме, для выполнения
монтаж интеллектуальный, ритмический или обертонный (таковы новых функций. Сначала включается хор, затем вздохи (превратив-
именования различных монтажей по Эйзенштейну). Также это и шиеся в крик), после этого – руки и, наконец, опять горы. Еще раз
не монтаж движений и интервалов Вертова (то, что Делёз называ- подчеркиваю: дистанционный монтаж может строиться и на изо-
ет монтажом перцепций). Если у Эйзенштейна монтируются со- бразительных элементах, и на звуковых, и на любых соединениях
седние кадры, столкновения которых вызывают тот или иной эф- изображения и звука. Организуя свои фильмы именно на таких со-
фект, а у Вертова монтажной единицей является интервал между единениях элементов, я стремился к тому, чтобы эти фильмы ста-
соседними кадрами, порожденный различием движения, то для ли подобиями живого организма, обладающими системой сложных
Пелешяна важно не соединить кадры монтажно, но создать ме- внутренних связей и взаимодействий»30.
жду ними дистанцию: «Взяв два опорных кадра, несущих важную Из этого описания может показаться, что Пелешян всего лишь
смысловую нагрузку, я стремлюсь их не сблизить, не столкнуть, а придумывает свой специфический способ организации кинемато-
создать между ними дистанцию. Идейный смысл, который я хочу графического текста, подобно тому, как поэт создает свою ритми-
выразить, достигается лучше всего не в стыке двух кадров, а в их ку и строфику. Именно как к поэтическим текстам подходят к его
взаимодействии через множество звеньев»29. фильмам многие исследователи. Нас же здесь интересует не столь-
Вот как Пелешян иллюстрирует эту идею на примере собствен- ко способ организации кинематографического материала, сколько
ного фильма «Мы» (1969) повторяющимся крупным планом девоч- та концепция дистанций отношений, которая позволяет фильму
ки: «Каждый раз эти элементы появляются в разном контексте, в обрести характер «живого организма».
различной смысловой конкретности. И самое главное – это монтаж Попробуем довести логику Пелешяна до некоторого предела.
контекстов. Сменяя контексты, мы достигаем углубления и разви- Чтобы фильм стал действующей неразложимой живой единицей
тия темы. И когда в финале картины «Мы» снова звучит симфони- материи, в нем должен монтироваться любой кадр с любым кадром.
ческий аккорд, нам становится ясным смысл изображения девочки То есть любая дистанция между любыми кадрами в фильме – ди-
в начале фильма. В этом тройном повторе (девочка в начале – де- станция монтажная, а сам фильм – единство множества отноше-
вочка в середине – люди на балконе в финале) мы видим основную ний между всеми его кадрами. Это очень трудно воспринять иначе,
опору дистанционного монтажа. Но в фильме «Мы» есть и другие нежели как абстрактную идею, тем более, что сам Пелешян – ре-
опорные элементы, данные в изображении и в звуке. Они появля- жиссер-практик и говорит о «художественном выражении», «ре-
27
См.: Делёз Ж. Кино-1. Образ-движение, гл. 3, ч. 3 (Deleuze G. Cinéma I: жиссерском высказывании», «смысловой нагрузке кадров» и т.п.
L’image-mouvement. Paris, 1983). Между тем сама его концепция и ее воплощение в конкретных
28
Пелешян А. Дистанционный монтаж // Вопр. киноискусства. Вып. 15. М., фильмах словно спорят с режиссером. Реализуя свой принцип
1974. (Далее цитируется по изд.: Пелешян А. Дистанционный монтаж, или дистанционного монтажа, он достигает такой целостности филь-
Теория дистанций // Пелешян А. Мое кино. Ереван, 1988.)
29 30
Пелешян А. Указ. соч. С. 138. Пелешян А. Указ. соч. C. 139–140.

46 47
ма, что его «смысл», «высказывание», «выразительность» словно кино и уже воспринятыми в религиозной традиции, равноправны
сливаются воедино и существуют нерасторжимо друг с другом. и предельно актуализированы. Такое собирание образа как торже-
В результате смысл, который сообщает фильм, почти всегда ока- ство нечеловеческой меры порядка, задаваемой стихиями, реали-
зывается тем, который не требует сообщения, поскольку он распо- зуется Пелешяном в темном кадре. Он появляется во многих его
лагается не на уровне индивидуального осмысления, а в зоне, где фильмах, воплощая одновременно и полноту образной материи, и
выражение и высказывание тождественны, где он уже разделяем, архаический запрет на изображение. В одном темном кадре реали-
уже общий, хотя и отодвинутый на периферию культурного вос- зуется монтажное целое.
приятия. Это смысл, для которого язык не нужен, который просто Пелешян снял очень мало картин и монтировал их из уже от-
сжимается до аффективного знака, указывающего на пространство снятых материалов, в основном архивных. Ленты его почти все –
нашей общности, будь то общность трагедии или повседневного короткометражные. При этом он очевидный монументалист. Даже
существования. маленькая десятиминутная работа Пелешяна всегда производит
И достигается это именно благодаря тому, что каждый отдель- впечатление монументальной скульптуры. Сочетание отчетливой
ный кадр становится незначимым, не имеющим смысла без пол- выверенности кинематографического высказывания Пелешяна и
ноты монтажных отношений, реализованных в фильме. Другими его одновременной монументальности, которая превышает воз-
словами, перед нами не столько поэзия с ее остраняющим эффек- можность перевода этого высказывания на другой язык, превра-
том, сколько опыт сопричастности кинематографу как стихии, вы- щая любой подступ к «содержанию» его лент в банальность и даже
ходящей за рамки человеческого измерения, и в этом смысле со- пошлость, делает его опыт поиска универсального кинематогра-
причастности бесконечности самого мира и человеческой истории. фического языка уникальным.
Те, кто подходят к такому кино как поэтическому, закрывают Жан-Люк Годар считает его величайшим мастером монта-
путь к радикальности опыта доиндивидуального монтажа, монта- жа. Снимать кино, которое было бы универсальным (а это все-
жа как формы мышления общности, преодолевающей посредни- гда было основной манией самого Годара) крайне непросто,
чество любого частного языка. Так же обедняют кино Пелешяна поскольку требуется преодоление огромного количества сте-
те, кто считает его документалистом в силу того, что он работает с реотипов, впаянных в само изображение. В любое изображение.
документальным и архивным материалом. Его фильмы сопротив- Монументальный дистанционный монтаж Пелешяна оказыва-
ляются привычному пониманию документа. ется одним из немногих достижений в этом направлении. Сам
Анализируя отношение кинематографа Пелешяна с истори- Пелешян в беседе с Годаром даже пытается избежать слова «мон-
ческим материалом, Эммануэль Андре обращает внимание на таж», которое невольно тянет за собой шлейф технологических
одновременное существование двух планов: первый – деконтек- ассоциаций. Он говорит: «не монтаж, а мера порядка»32. Под «ме-
стуализация архивного изображения, второй – создание дополни- рой порядка» кинематографа он понимает след довавилонского
тельной изобразительной нагрузки через зрительские горизонты, языка, языка до разделения языков.
которые тоже можно назвать «общими» – кинематографический, Но был ли это язык? Зачем язык там, где господствует солидар-
библейский и мифологический31. В каком-то смысле можно гово- ность и общность? В каком-то смысле Пелешян обращает подобные
рить не просто о монтаже на уровне тех или иных изображений, вопросы к самому кино. Он демонстрирует определенную сборку
но о собирании деконтекстуализованного и детекстуализованного материализованных в кадрах и ритмических повторах отношений,
образа, в котором все отношения между изображениями прошло- которая становится всякий раз знаком утраченной общности.
го и настоящего, звуками и ритмами, мотивами, уже виденными в 32
См.: Довавилонский язык. Беседа Артавазда Пелешяна и Жан-Люка Годара,
31
André E. L’image absente. L’écriture de l’oubli dans trois films d’Artavazd 1992 г. // Киновед. зап. 2006. № 78. URL: http://www.kinozapiski.ru/ru/article/
Pelechian // Europe, «Écrire l’extrêm». 2006. Juin-juillet. P. 178–190. sendvalues/854 (дата обращения: 05.05.2018).

48 49
Итак, что за реальность открывается пелешяновским монта- Последний фильм удивителен тем, что трагедия армян (геноцид
жом? Прежде всего, мы имеем дело не с реальностью фильма – того, 1915-го года), не имеющая шанса быть показанной на советском
что он изображает, – не с реальностью восприятия и даже не с ре- экране, дана им не повествовательно, не идеологически, не изо-
альностью условий этого восприятия. Фильм представляет собой бразительно, а именно монтажно.
некоторое единство и неразложимость (что и создает эффект мону- Также можно назвать «Времена года» (1975), где общность
ментальности), где все кадры находятся на «своем» месте, участвуя жизни в горном селе диктует свой тип монтажа, и «Наш век»
всеми отношениями друг с другом в едином высказывании. (1981), где такой общностью оказывается мир людей с точки
Таким образом, монтаж перестает быть кинематографическим зрения безмолвного и холодного космоса. Ну и, конечно, фильм
приемом, с помощью которого создается фильм, но сам фильм «Конец» (1991), где люди, едущие в разных поездах, монтируют-
предстает своеобразным минимальным элементом монтажа. ся таким образом, как будто в этом одном поезде едет все челове-
Нет отдельной ценности кадра и изображения. Главное – отноше- чество. Конечно, все это можно воспринять только как поэтиче-
ние между кадрами. Реальность, стоящая за монтажом Пелешяна – скую метафору, но монтажная концепция режиссера противостоит
невозможная целостность восприятия. Или: восприятие, в котором интерпретации с точки зрения риторических тропов. Здесь сама
мир перестает существовать как картина, опосредованная тем или практика монтажа моделирует стихии, в которых смысл еще не ро-
иным языком, а дан как целое в аффективном опыте общности. дился, но уже обнаружены те отношения и связи, которые могут
Монтажное целое, сколько бы ни длилось, все равно схватывает стать условием его высказанности. Эти стихии – топосы общно-
только мгновение. В каком-то смысле можно говорить о том, что сти: революция и трагедия, объединяющая людей в народ; про-
монтаж Пелешяна преодолевает длительность времени, создавая странство города и крестьянская земля; среда обитания животная
иллюзию вечности. и космическая, да и просто все поезда мира, где люди невольно
Субъект такого восприятия уже не может быть индивидуаль- соединены вместе, будучи при этом максимально далеки друг от
ным и единичным. Субъектом становится универсальная общ- друга. Это лишь те немногие пространства, которых коснулся ки-
ность. В отличие от вертовской утопии будущего зрителя, кото- нематограф Пелешяна. И серия открыта. Как открыт любой аван-
рый способен будет воспринять нечто когда-либо будущей комму- гардный жест. Более того, саму общность кинематограф Пелешяна
нистической чувственностью, для Пелешяна важно то, что зритель открывает как стихию, то есть тот элемент обитания-в-среде, в со-
уже воспринимает, что уже дано ему, чтобы высказывание фильма вместности существования, который противостоит рационально-
не требовало расшифровки и понимания. Это то, что достигает му порядку общества. Таким образом «мера порядка фильма», его
зрителя именно через монтажное целое. При этом, чтобы вопрос монтажное целое – это порядок стихии, в которой нет языка и нет
о смысле высказывания не возникал, не обязательно, чтобы оно восприятия, в которой каждый включен в совместность действия
было банальным или ходульным. Достаточно, чтобы оно было «об- невольно, бессубъектно, а потому, будучи захвачен этим простран-
щим», и универсальным именно в этом смысле. Монтаж Пелешяна ством этоса («этической перцепцией»), уже не можешь распоря-
ищет именно такое общее высказывание, для которого нет слов, жаться моральными ценностями как своей собственностью.
поскольку говорящей оказывается общность, в которую включен Пелешян выводит на поверхность то, что было скрыто в аван-
зритель помимо его воли или намерения. гардном монтаже – то его измерение, которое можно называть эти-
Это находит свое отражение не только в структуре, но и в тема- ческим, универсалистским. Именно поэтому он – продолжатель
тике фильмов, которая становится частью их органического строе- жеста авангарда, но не традиции авангарда. Он наследует жест –
ния. Не случайно, что они даже посвящены таким мгновениям жест, связанный с экспериментом по изменению взгляда, по из-
или событиям общности, как Октябрьская революция («Начало», менению отношения к действительности, по изменению нашего
1967), невыразимая общность памяти целого народа («Мы», 1969). восприятия, – но повторяет этот жест в ситуации, когда все уже
50 51
изменилось, когда авангард уже невозможен. То, что мы называем Обыденное возвышенное Жан-Франсуа Лиотара
нео-авангардом, – это зачастую воспроизведение авангарда в его
изобразительной традиции. Так авангард становится эстетизиро- В обширном наследии Ж.-Ф. Лиотара есть лишь один не-
ванным, принадлежащим традиции искусства и традиции его вос- большой текст, посвященный кинематографу. Правда, сказать, что
приятия. Пелешян же уходит от эстетизации авангарда. Авангард предметом статьи L’acinema, опубликованной в 1973 году33, яв-
для него – стихия жизни, требующая для своего обнаружения фор- ляется кино, будет явным преувеличением. Скорее, кино здесь –
мального и экспериментального поиска. Он авангардист только в определенная отправная точка для размышлений, связанных с
этом смысле. Он совершает жест авангарда тогда, когда авангард иным типом образности, в которую погружена современность, а
уже невозможен, когда он только имитируется и продается. также попытка через кино подойти к философскому переосмысле-
Вероятно, что такой режиссер, как Пелешян, был возможен нию самой проблематики образа.
только в советское время. Не в силу идеологии, а в силу того, что Тем не менее сегодня работа L’acinema воспринимается как
тот позднесоветский период давал определенную иллюзию жизни одна из принципиальных во всем творчестве французского фи-
в остановившемся времени. Это застывшее время давило унынием лософа. Так произошло по нескольким причинам. Одной из наи-
и предсказуемостью, но теперь мы можем оценить его оборотную более важных среди них можно назвать публикацию в 80-е годы
сторону – причастность к ощущению вечности. То время через прошлого века двухтомного исследования Жиля Делёза «Кино»34,
эту сопричастность соприкасалось с античностью. И в фильмах где давняя теория образа Анри Бергсона, изложенная последним в
Пелешяна сквозит именно время вечности. На Западе такое кино «Материи и памяти», благодаря обращению к кинематографу по-
представить трудно. Там кино вечности неизбежно несет в себе лучает новую жизнь. Те образы, о которых писал Бергсон (образы-
религиозный момент, а у Пелешяна вечность абсолютно мате- аффекты, образы-воспоминания, образы-действия) не просто об-
риалистична (и в этом близка «материально-чувственному кос- наруживают себя в кино, но, скорее, кино оказывается той техноло-
мосу» древних греков, на котором настаивал советский философ гией, которая, говоря языком Делёза, актуализует их виртуальное
А.Ф. Лосев). А что такое этика, как не материализация вечности, существование. Кино у Делёза оказывается мощным средством
данной в опыте совместного существования? переосмысления философской традиции, указанием на крайнюю
Итак, реальность пелешяновского авангарда уже не утопиче- непрочность оппозиций чувственного и рационального, восприя-
ская, а дистопическая. Это реальность разделяемого немого смыс- тия и мышления. Образ оказывается именно в зоне неразличимо-
ла или высказывания без языка, что значит разделяемость друг с сти, где подобные оппозиции перестают действовать. Те образы,
другом неких этических универсалий, которые могут обнаружить о которых пишет Делёз, оказываются за рамками представления,
себя не только в моральных предписаниях, но и в том, что нам по- превышают его возможности, они – не изображения чего-то, но
рой кажется исключительно техническим средством – в монтаже. сама материя нашей жизни, в которой производится и иной тип
Вероятно, что Пелешян – один из немногих, а может быть, един- восприятия, и иной тип мышления.
ственный режиссер, который открыл в монтаже этическую реаль- Но помимо делезианской интерпретации кинематографа, по-
ность. Но благодаря ему мы сегодня можем различить в кинема- зволяющей отнестись к тексту Лиотара уже несколько иначе, по-
тографе Дзиги Вертова (после политического поражения комму- ставив во главу угла тему экономики образа, существенную роль в
низма) и Эйзенштейна (после эстетического поражения искусства) нынешнем восприятии L’acinema играют и поздние работы самого
именно этот этический пласт, который сопутствует их концепциям Лиотара, прежде всего, его «Лекции об аналитике возвышенного».
монтажа и их универсалистскому пониманию кино. 33
Lyotard J.-F. L’acinema // Lyotard J.-F. Des dispositifs pulsionnels. Paris, 1973.
34
Первый том («Образ-движение») вышел в свет в 1983 году, второй («Образ-
время») – в 1985-м. Русский перевод обеих книг: Делёз Ж. Кино. М., 2004.

52 53
Ныне почти общим местом стало разделение творчества ными из восприятия, поскольку не участвуют в создании формы
Лиотара на отдельные периоды, кажущиеся почти независимыми зрелища. Именно через них он рассматривает течение фильма,
друг от друга. Так, мы знаем самого раннего Лиотара с его квази- а не через приемы повествования, которые требуют их не заме-
марксистской версией феноменологии, затем почти полтора деся- чать, считать многие «движения» незначимыми. Вопрос, кото-
тилетия активной политической деятельности, после чего после- рым задается Лиотар: какова цена этого исключения? Какова цена
довало возвращение к философии в книгах «Дискурс, фигура» и того, что устраняются движения, несовместимые друг с другом,
«Либидинальная экономика» (именно к этому периоду по времени в угоду общей форме, порядку целого? Он утверждает, что с при-
примыкает и L’acinema). Затем появляется его самая знаменитая ходом кино мы имеем совершенно особую технологию, в кото-
книга «Состояние постмодерна». Наконец, в конце жизни он пишет рой движение не исходит из некоторого порядка, не создается, а
философско-политический трактат «Распря», который сам считает обуславливает порядок. Свою задачу он видит в реабилитации
главной своей книгой, и делает развернутый комментарий к не- того хаоса видимых движений («пустяков», «мелочей»), которые
скольким параграфам по аналитике возвышенного из кантовской постоянно подвергаются цензуре со стороны повествовательных
«Критики способности суждения». Действительно, связь между форм. Фактически он пытается обнаружить кино в его избыточ-
очень влиятельной для 70-х годов книгой «Либидинальная эконо- ности, в том «лишнем», что сама индустрия кинематографа пыта-
мика» и поздними работами на первый взгляд почти неощутима. ется устранить, но чем постоянно подпитывается… Именно там и
Однако, как нам кажется, именно через текст о кино мы можем не проявляет себя «реальность» кино, в том, что культура разучила
только ее установить, но, что гораздо важнее, поставить важные нас видеть, что глаз перестал различать. Именно эти движения ин-
вопросы, касающиеся осмысления современной ситуации. тересуют Лиотара, составляя то, что он называет кино-письмом.
Итак, обратимся непосредственно к тексту Лиотара. Здесь уже видна та логика, которая будет во всей полноте предъяв-
Прежде всего, отметим, что через неологизм «l’acinema», ко- лена в его «Либидинальной экономике». Лиотар пытается сказать,
торый можно перевести на русский язык как акино, Лиотар пыта- что именно лишнее, то, что не участвует в режиме производство-
ется обозначить тот пласт кинематографической образности, кото- потребление, и есть экономика желания, возникающая всегда за
рый обуславливает особую притягательность кинематографа и при рамками потребностей, обуславливающая не ценность объекта, а
этом постоянно вытесняется самим кинематографом. Речь идет о любовь к нему. Так, он различает те движения, которые участву-
том в кино, что провоцирует желание его смотреть, невзирая на его ют в «продуктивном процессе», когда они становятся результатом
«качество» как зрелища. взаимодействий друг с другом, производя определенные формы-
Понятно, что кино уже имеет свою историю, свои великие для-потребления (не важно, визуальные ли, нарративные ли), и
фильмы, своих великих режиссеров. Кроме того, кино стало ин- «непродуктивные движения». Примером последнего для него яв-
дустрией. Однако Лиотара интересуют в кино те знаки, с помо- ляется пиротехника.
щью которых оно заставляет себя смотреть, или, другими слова- Свою мысль Лиотар разъясняет на примере со спичкой.
ми, его интересуют фигуры, которые не помогают в повествова- Спичка может участвовать в движении капитала по схеме: «товар-
нии, но, напротив, мешают ему35. Кино он определяет как «запись спичка» → «товар-рабочая сила» → «деньги» → «товар-спичка».
движений» актеров, камеры, света, цвета, фокуса, среди которых Так происходит, когда спичка может быть потреблена, то есть, ко-
многие, будучи запечатленными на пленке, остаются исключен- гда ее зажигают для освещения или для отопления. Но что про-
35
исходит, когда ребенок зажигает спичку, чтобы посмотреть на
В работе Discourse, Figure (1971) Лиотар устанавливает оппозицию огонь, зажигает ее снова и снова для удовольствия? Он получает
между дискурсом, то есть определенным способом структуралистского
понимания текста, и фигурой, отсылающей к феноменологии восприятия, удовольствие от самого движения (вспышка, свет, горение…), он
непосредственно к зрению, к визуальным образам. вовлечен в удовольствие от чистой траты энергии, он участвует в
54 55
некомпенсируемых потерях, в непродуктивном движении. Мы за- фективное) смещение относительно наших представлений о мора-
стаем его в ситуации чистой растраты энергии ради удовольствия. ли, чувственности и… удовольствии в том числе. Этика оказыва-
Интенсивность такого рода удовольствий Лиотар сравнивает с ется здесь не на уровне знаков морали, а на уровне перцепции, она
сексуальным наслаждением, особенно когда последнее никак не оказывается в том месте перцепции, где ценности подвешиваются
связано с продолжением рода. В таком наслаждении обнаружива- или меняются. Можно сказать, что таким образом понимаемая эти-
ют себя те же силы, импульсы внешнего, силы не просто непро- ка – пиротехника ценностей, микро-сжигание норм морали.
дуктивные, но даже разрушительные. Лиотар, вслед за Фрейдом, Сам Лиотар об этом не пишет. Его интересует именно функ-
самого ребенка рассматривает как средоточие таких сил, возврат к ционирование желания, выплески энергии удовольствия, энергии,
подобного рода движениям, имеющим свою особую семиотику – для которой в существующей системе производства нет места.
не знаков, но импульсов и аффектов. В пламени спички ребенок Однако обращаясь к кинематографу, пытаясь выявить особую об-
восхищается не просто светом или вспышкой, но в том числе и ди- ласть кинематографического удовольствия за рамками индустрии,
версией. Лиотар склонен усматривать в этом внутренний эротизм, идеологии и политики образов, в перверсивных потоках желания,
связанный с фрейдовским «влечением к смерти», которое противо- он неизбежно ставит под вопрос эстетику фильма, а также структу-
стоит порядку «хороших» объектов, конституированных законом. ры воображения и представления, поскольку все это так или иначе
Таким образом, фейерверк как чистая трата энергии ради удо- связано с «дисциплиной движений» (Лиотар), неявными нормами
вольствия становится базовым выразительным средством. И если и соглашениями. Аффективные дозы (энергетические вспышки)
не «главным из искусств», то, по выражению Т.В. Адорно, «са- любого кинематографического означающего (оптические эффек-
мым правдивым». В чем же состоит эта «правдивость» фейервер- ты, монтаж, свет, ракурс…) помимо закона производства несут в
ка? Прежде всего в том, что он оказывается на некоторой границе себе также и закон возвращения того же самого. В первом слу-
чувственности, где преодолевается эстетическая составляющая чае результатом становится фильм-объект, воспроизводящий по-
явления и открывается нечто иное, нечто беззаконное и непристой- средством «хороших» форм некую реальность, утверждая закон
ное – желание и удовольствие, исключенные из режима производ- сходства. Во втором же случае перед нами – чистый повтор, воз-
ства-потребления. Неслучайно Лиотар пишет о своеобразном «пи- вращающий нас к тому, что не воспроизводимо, к «жизни бессо-
ротехническом императиве», который, по его мнению, представ- знательных инстинктов» (Фрейд), утверждающих не имитацию
ляет собой требование избыточности движения, нарушающего реальности посредством изображений, а то, что имитации не под-
форму зрелища. Но помимо этого такой императив вводит и свое- дается – аффект (например, удовольствие). Он не воспроизводим,
образную этику, совершенно поначалу не очевидную, поскольку но повторяем. Он имеет отношение не к присвоению, а к растрате.
приостанавливает любую систему производства, в том числе и Для описания этого типа растраты, которую Лиотар напрямую свя-
производство «истины», «красоты» или «реальности», и меняет на зывает с фрейдовской «либидинальной разгрузкой», он использу-
какое-то мгновение систему устоявшихся моральных стереотипов, ет понятие симулякра в том понимании, которое придал ему Пьер
систему ценностей, вводя интенсивность аффекта как то, что заме- Клоссовски. Симулякр по Клоссовски – это некое изображение,
щает сам объект потребления. которое имитирует не объект, а удовольствие (то есть то, что ими-
В «Либидинальной экономике» он назовет это термином ма- тации не поддается). В симулякре соединяется несоединимое, что
тематической физики – тензор, – пытаясь указать на ту функцию позволяет ему прерывать вовлеченность в производство образов.
удовольствия, которая меняет саму нашу чувственность, участву- По сути, речь идет о том, что нечто, называемое «нашим удо-
ет в постоянной трансформации вещей (и ценностей в том числе). вольствием», таковым не является, а есть всего лишь потребность в
Фактически когда мы говорим о пиротехнике в терминах этики, то воспроизводстве уже известного, потребность в опознании изобра-
имеем в виду именно то, что она осуществляет минимальное (аф- жений, которые адресуются памяти глаза, облекаются в «хорошую
56 57
форму», выступающую как синтез движений. Образ-удовольствие интересует сама возможность прикоснуться к материи желания,
в отличие от удовольствия-от-изображения избыточен по отноше- предлагает другой ответ. Он объясняет это тем, что кино соеди-
нию к любой форме и любому синтезу. Он никогда не может быть няет в себе два несоединимых полюса: предельную подвижность
присвоен и освоен чувственностью, и в этом смысле он всегда не изображений и нечто вроде ступора, оцепенения, возникающего в
наш. Он участвует в разотождествлении желания и потребности, ситуации страха или наслаждения. То, что несовместимо для мыш-
десубъективируя восприятие, указывая, что никакое «я» субъек- ления, для либидинальной экономики, напротив, является необхо-
том этого восприятия быть не может. Лиотаровское акино и есть димым условием.
тот постоянно исключаемый пласт кинематографа, где выходит на Для прояснения ситуации неподвижности Лиотар обращает-
поверхность бессубъектное желание, не репрезентируемое, но по- ся к практике tableau vivant (живых картин), где сохраняется лишь
стоянно повторяющееся, возвращающееся. Повтор, в отличие от фантазматический план, никак не разрешаемый в конкретном дви-
воспроизведения, непосредственно связан именно с бессубъектно- жении и обнаруживающий свой эротический потенциал. Лиотар
стью желания, желания, которое мы не контролируем. Он имеет в качестве примера приводит практику posering’а, распространен-
непосредственное отношение к аффектам (импульсам, влечениям), ную в публичных домах, когда проститутка отделена от зрителя, он
на которые наложен неявный запрет (социальный, моральный или не может ее касаться, не может совершать с ней никаких действий,
какой-либо еще), которые не участвуют в системе производства кроме приказаний, какую позу она должна принять. Это не просто
«нужных» («хороших», «ценных») объектов, но возвращаются к вуайеризм, а ситуация отложенности, бесконечной отдаленности
вещам ненужным, бессмысленным и, казалось бы, совершенно ис- синтеза движений, когда эротизм не может разрешиться в каком-то
ключенным из экономики производства-потребления. Лиотар по- конкретном продукте. Здесь важным является не потребление чу-
казал, что такое бессубъектное желание не только не противосто- жого тела, а сама ситуация, в которой объект-жертва (проститутка)
ит экономике в ее марксистском понимании, но даже является ее оказывается в ситуации подвластной, унизительной, непристой-
условием. Он утверждает даже, что любая политическая экономия ной. Именно непристойность оказывается необходимой состав-
тензорна, то есть экономика обмена, постоянного изменения стои- ляющей той невозможной цены, которую должно платить удоволь-
мости утверждает процесс трансформации вещей. Такого рода ствие, чтобы достигнуть перверсивного наслаждения.
трансформации и движение капитала – проявления потоков жела- Когда Лиотар описывает принцип обездвиженности tableau
ния. Но чтобы понять это, надо выявить различие между повто- vivant, он оказывается удивительно близок тому, как понимает ки-
ром неценного (действием желания) и системой воспроизводства, нематограф Альфред Хичкок. Последний говорит, что «кинемато-
которое моментально стирает ситуацию повторения. Но само это графическая логика заключается в том, чтобы следовать правилу
стирание возможно именно потому, что вещей, которые не могут саспенса»36. Мы все прекрасно знаем о многих сценах в хичкоков-
быть трансформированными энергией желания, не существует. То ских фильмах, которые замедляют действие настолько, что зритель
есть сама трансформация (тензор) в каком-то смысле предшеству- оказывается в напряженном ожидании, в ситуации страха. Однако
ет капиталу, возникающему как возможность извлечения прибыли хичкоковский саспенс – это нечто большее, нежели элемент жанра
не из производства, а из трансформации вещей. триллер. Он есть принцип собирания разрозненных, бессмыслен-
Вопрос, однако, состоит в том, почему именно кино стано- ных движений (изобразительных, нарративных) в единой точке и
вится местом, где желание высвобождается, где оно с наибольшей без синтеза, в ситуации той неразрешимости, где открывается про-
очевидностью проявляет себя? Уже из сказанного выше мы можем странство аффекта. В рамках абсолютно жанрового коммерческого
дать ответ такой: кино располагается в идеальной точке функцио- кино саспенс, понятый как принцип, открывает зону непристойно-
нирования экономики образов, в точке неразличимости желания го желания, прорывающегося через самые конвенциональные зна-
и капитала. Однако Лиотар, которого в L’acinema куда больше 36
Трюффо Ф. Кинематограф по Хичкоку. М., 1996. С. 115.

58 59
ки. За вполне потребимыми изображениями, в которых нет ничего возвышенном, то чаще всего это один из инструментов легитима-
ужасного, своим кинематографическим саспенсом (обездвижива- ции различия высокого и низкого в культуре, то есть нерефлексив-
нием движения) Хичкок заново открывает способность желания в ного возвращения к тем ценностям, которые в современном мире
мире тотального потребления образов. оказываются по крайней мере под вопросом.
Хичкок является одной из ключевых фигур в концепции ки- Среди двух категорий классической эстетики «прекрасного»
но-образа Делёза. Его кинематограф прочерчивает границу между и «возвышенного», которые со времен Эдмунда Бёрка составляют
изображением и теми образами, которые непосредственно учи- неразлучную пару, судьба «прекрасного» в искусстве была в фокусе
тывают публику, образами-желаниями, образами-удовольствия- постоянного внимания и теоретиков, и художников. Современная
ми, тем, что Делёз называет «ментальными образами». Эти обра- ситуация, когда искусство включилось в товарные отношения, ста-
зы уже не внутри фильма, но между зрителем и экраном, между ло частью культурной индустрии, позволила Адорно говорить о
людьми. Саспенс – структура такого рода образов. Но в отличие от том, что, когда искусство сегодня производит «прекрасное» (непо-
Делёза Лиотара больше интересует не столько природа этих обра- средственно связанное с чувственным удовольствием от созерца-
зов, сколько их политэкономия. ния предмета), оно с неизбежностью производит китч37.
И здесь самый подходящий момент для того, чтобы кратко за- Но здесь как раз и возникает важный вопрос: а что происходит,
тронуть другую важную для Лиотара тему – тему возвышенного, когда в массовой культуре производится «возвышенное»? И воз-
поскольку именно через возвышенное, как это ни странно, удается можно ли такое производство вообще? Можем ли мы указать место
установить важные элементы либидинальной экономики образа, возвышенного в культуре, где само индивидуальное переживание,
реанимировать это понятие применительно к кинематографу и со- считавшееся долгое время необходимым условием возвышенного,
временной массовой культуре. оказывается практически утраченным?
Дело в том, что те изменения, которые произошли в культуре и Для ответа на эти вопросы необходимо вернуться к некото-
искусстве ХХ века, требуют заново задаться вопросом о месте воз- рым положениям, которые были развиты Кантом в его «Критике
вышенного. Торжество массовой культуры словно отрицает саму способности суждения», в отдельных разделах, посвященных
эту категорию, превращая ее в привычный дискурсивный инстру- аналитике прекрасного и аналитике возвышенного. Кант сразу же
мент, от которого требуется только одно – нивелировать разрыв оговаривает, что рассматриваемые им прекрасное и возвышенное
между современной культурой, ориентированной на бесконечное относятся не к чувствам или логическим суждениям, а к способно-
воспроизводство и потребление образов, и культурой классической стям, к способностям изображения и воображения. Прекрасное
с ее приоритетом индивидуальности, автора и его творческой спо- для него связано с формой предмета, возвышенное имеет отноше-
собности, и, прежде всего, способности воображения. Заимствуя ние к бесформенному, к невозможному усилию удержания соб-
из лексикона классической традиции категорию возвышенного, ственной конечности перед лицом бесконечности. В связи с этим
прекрасное как чувственно схватываемая форма заключает в себе
современная культурная индустрия фактически пытается сделать
некоторую целесообразность, возвышенное же нецелесообразно,
вид, что «индивидуальное творчество», «глубокая мысль», «вы-
оно указывает на несоразмерность миру самих наших способно-
сокое искусство» – не просто историко-культурные стереотипы,
стей изображения и воображения. Но можно говорить и шире – о
но то, что позволяет и сегодня выносить эстетическое суждение,
устанавливать иерархии, отделять «хорошую» форму от «плохой». 37
«Чувственная приятность, порой навлекавшая на себя различного рода кары
Другими словами, «возвышенное» не просто перестало быть ра- и гонения со стороны сторонников аскетически-авторитарного образа жизни,
ботающей категорией, но проблематично говорить даже о чувстве в ходе исторического развития превратилась в явление, непосредственно
враждебное искусству, – благозвучие музыки, гармония красок, нежность
возвышенного, поскольку за ним привычно стоит бесконечный ряд и изысканность речи, все это стало китчем и опознавательным знаком
культурных образцов, его конструирующих. Когда мы слышим о индустрии культуры» (Адорно Т.В. Эстетическая теория. М., 2001. С. 395).

60 61
способности представления, поскольку указанная несоразмер- сил. Именно это позволяет Лиотару говорить об этической состав-
ность возникает только в тот момент, когда мы сталкиваемся с ляющей возвышенного. Другими словами, если и рассуждать о
непредставимым: либо с чем-то настолько грандиозным, что сама «чувстве возвышенного», то следует признать, что мы имеем дело
избыточность подавляет возможность схватывания формы (говоря уже не просто с ощущениями или эмоциональными переживания-
словами Канта: «велико вне всякого сравнения»), либо со страхом ми, а с чем-то, что можно вслед за Левинасом назвать «этической
и ужасом (а точнее, со способностью души им сопротивляться), то перцепцией», лежащей в основании любых моральных форм. Все
есть с переживанием невообразимого. Первое Кант называет мате- это приводит нас заново к вопросу: как возможно возвышенное
матически возвышенным и именно ему посвящает основные свои «общего чувства»? А это уже почти прямо отсылает нас к кинема-
размышления, второе – динамически возвышенным, остающимся тографу, к массовой культуре, к миру медиа-образов.
в «Критике способности суждения» куда менее проясненным. Лиотаровское акино – это не просто письмо движений, это
Именно своеобразная диалектика прекрасного и возвышенно- письмо, читаемое через аффективность «общего чувства».
го как целесообразного и нецелесообразного позволяет Канту дать Акино сохраняет некий неоприходуемый избыток – те «лиш-
свое предельно лаконичное определение искусства как целесооб- ние», неконтролируемые, бессодержательные знаки, не отсылаю-
разности без представления о цели. Однако эта диалектическая щие ни к какой уникальности, а воплощающие в себе предельную
связь разрывается в ХХ столетии, когда прекрасное выступает в банальность, которые настолько никчемны и ничтожны, что их
формах некоторой эмпирически данной «красоты», лишенной са- не касается механизм воспроизведения. Эти вечно презираемые
мим массовым производством изображений какой-либо отсылки к знаки – уже и не знаки в соссюровском смысле. Сама референци-
возвышенному. Так произведения классического искусства, буду- альная структура знака как универсального посредника подразу-
чи растиражированными, невольно превращаются в китч. мевает идею постоянного воспроизводства смысла, то есть уже
Задача, которую решает Лиотар, – вернуться к проблематике в самом знаке мы сталкиваемся с неким миметическим отноше-
возвышенного вне его связи с «прекрасным», рассмотреть воз- нием, в котором в концентрированном виде содержится различие
вышенное как указание на место несобственной аффективности подлинника и копии, истины и лжи. И если где-то искать место
(нечто близкое кантовскому «общему чувству»), где способность возвышенного в массовой культуре, то именно среди этих неуни-
желания оказывается в своеобразном вакууме, поскольку обнару- кальных, нереференциальных знаков. Это те рассеянные момен-
живает себя в ситуации отсутствия объекта желания. Это и есть ты (бесформенного), которые притягивают нас и одновременно
тот самый ступор, обездвиживание движения самого желания, ко- вызывают отторжение. Завораживают и раздражают. Это то, что
торый Бёрк называл «ужасом». Именно к этому Кант максимально заставляет зрителей постоянно смотреть телевизор и постоянно
близко подходит в своих рассуждениях о динамически возвышен- ругать то, что они смотрят. Возмущаться пошлостью, но ловить
ном, проявляющем в нас способность к сопротивлению силам, пе- каждый момент ее появления на экране. Регулярно включать ин-
ред которыми мы бесконечно слабы. Он как раз и связывает это со формационные и новостные передачи, зная при этом, что они
способностью желания (в отличие от математически возвышен- лживы и манипулятивны…
ного, имеющего отношение к способности познания). Фактически Если ранние кинотеории пытались хоть как-то разобраться
для него возвышенное как способность желания предстает неким с этим эффектом почти наркотического воздействия образов, то
единством эстетического и этического опыта, неразрывностью относительно телевидения он почти не обсуждается, а в лучшем
аффекта и мышления, мышления и действия… Что, как не знаме- случае просто постулируется. Более того, риторика некоторых
нитый категорический императив, характеризует это лучше все- аналитиков и работников телевидения выглядит порой почти ци-
го – невозможное предписание, предписание поступка, на который ничной, когда взывает к силам индивидов не смотреть то, что им
никому никогда в его индивидуальном существовании не хватит не нравится, переключить канал, пойти почитать книжку… Но не
62 63
смотреть невозможно именно потому, что образы, о которых идет помимо этого «производства возвышенного» находится в постоян-
речь, отмечают границу возможностей человека, его способности ном режиме повтора образов, которые никак не участвуют в произ-
восприятия, понимания и воображения. То есть, сколь бы ничтож- водстве и воспроизводстве. Условно этот пласт можно назвать «не-
ны, пошлы и непристойны ни были эти образы, они действуют по пристойным», но употребляя это слово, важно уйти от оценочных
логике возвышенного, по логике «негативного удовольствия», в коннотаций. Возвращаясь к введенному разделению между повто-
соответствии с которой индивид не в состоянии контролировать ром и воспроизведением, мы можем сказать, что непристойное –
желание, а является его заложником. невоспроизводимая обыденность. Это не только то, что шокирует,
Интерпретируя кантовскую третью «Критику», Лиотар об- но и все те явления, которые завораживают невозможным соеди-
ращает внимание на эту видимость негативности, заключенную нением банальности и а-моральности, открывающим внемораль-
в самом чувстве возвышенного. Он говорит о возвышенном как ность жизни вокруг нас. Непристойное – все то, что образует тот
«чистом избытке», через который мы получаем возможность про- самый «избыток», бессодержательный и бесформенный, который
никнуть в иную эстетику с ее непосредственным бесформенным ограничивает наши способности понимания, оценки, восприя-
осмыслением своего «субъективного» состояния38. Аналитика тия (а шире – воображения), открывая способность желания. Это
возвышенного, по Лиотару, не просто отделена от суждения вкуса пласт образов, находящихся за рамками представления, но пред-
с его скрытой антиномичностью (редукция эстетического сужде- стающих как вполне конкретные изображения. Мы их видим, но
ния), но отвергает саму способность воображения, мышления в не можем вообразить. Потому-то эти образы существуют только в
понимательных формах, располагаясь на стороне аффекта. Но аф- режиме повтора, оставаясь каждый раз аффективными, шоковыми
фект этот уже не психологичен и не эмпиричен. Аффект возвы- (пусть это и микро-шоки), невоспроизводимыми. Более того, они
шенного как раз преодолевает естественность того, что мы назы- обуславливают в том числе и воспитательную, моральную ритори-
ваем чувством. ку, или, по крайней мере, одно здесь не отделимо от другого.
Так, если через чувство прекрасного мы оказываемся в сооб- Одним из характерных примеров такого вторжения «экономи-
ществе разделяющих тот или иной вкус, считающих именно это ки желания» может служить реалити-шоу, зритель которого вовле-
чувство предельным («естественным»), то чувство возвышенно- чен в абсолютную скуку обыденности, наблюдая за тем, что проис-
го – если и чувство, то такое, которое парадоксально ни с кем нель- ходит «на самом деле». Зритель здесь оказывается захвачен вовсе
зя разделить, но при этом оно и не является «нашим», а указывает не зрелищем, а ожиданием, возможностью появления того, за чем
в сторону сообщества, которое мы еще не обрели. Через возвы- наблюдать не пристало.
шенное мы оказываемся связаны с теми, с кем не готовы разделять Итак, по Лиотару, именно фасцинирующие и предельно аб-
общие чувства, иметь общий вкус, с теми, кого мы не понимаем… страктные движения кинематографа, неоприходуемые индустрией
Сегодня масс-медиа как нельзя лучше высвечивают эту ситуа- (акино), обнаруживают критичность в отношении кино как куль-
цию. С одной стороны, разного рода «возвышенные» слова (а точ- турного продукта, оказываясь своеобразной иллюстрацией к со-
нее, сказанные с определенным пафосом, который должен убедить временному пониманию возвышенного.
нас, что мы присутствуем при чем-то возвышенном), такие как «вы- Страх, оцепенение, ужас или удовольствие в рамках либиди-
сокая культура», «великое искусство», «родина», «патриотизм», нальной экономики – уже не эмоции, а телесные движения, в кото-
«мораль», «вечные ценности»... Эти и другие клише постоянно рых осуществляется опустошение чувственности. Вовлеченность
произносятся с телеэкрана, образцы высокого искусства и нрав- зрителя тогда есть не что иное, как соединение нереального (аб-
ственности предстают в конкретных видимых формах, которые страктного) изображения с реальностью движения. Неслучайно
воспроизводятся вновь и вновь. С другой стороны, телевидение Лиотар видит в этом акино потенцию авангарда, который для него
38
Lyotard J.-F. Lessons on the Analytic of the Sublime. Stanford, 1994. P. 53–54. есть воплощение практики возвышенного в искусстве. Практика
64 65
эта связана с открытием таких образов-изображений, которые со- в разрывах между стимулом и реакцией, разрывах, которые при-
противляются воображению, представляя собой чистое потреб- звана восстановить логика причинно-следственных связей. Этики
ление, потребление без возврата, без производства. Однако кон- ложного и непристойного, таким образом, располагаются не в об-
центрируясь на искусстве авангарда, имеющего дело с бессодер- ласти суждения, а в той перцептивной зоне, где происходят посто-
жательностью изображения, Лиотар не замечает, что практически янные отклонения от морального закона. При этом сама эта зона
все, о чем он говорит, применимо и к массовой культуре, имеющей проявляет себя в неожиданных коммуникативных взаимосвязях,
дело с избыточным производством изображений и с неявным за- открывающихся, как показывает Лиотар, именно через возвышен-
претом на воображение, реализуемом в легализации вытесненного ное, где общность-в-образе обнаруживается с теми, с кем ты разде-
из изобразительной культуры слоя непристойного. С этим непри- лен социально, интеллектуально, политически.
стойным принято бороться, отождествляя его с конкретными про-
явлениями пошлости и глупости. Между тем, непристойное – бо-
лее сложное явление. Это область на границе моральных норм и
эстетических суждений, к которой причастен каждый. Это область
не сознания и разума, но тела, телесных движений и реакций, в ко-
торых действует желание, сопротивляясь культурным регламента-
циям. Зритель продолжает смотреть раздражающую его передачу,
поскольку способность познания уступает место способности же-
лания, явленного в негативном удовольствии. В этом смысле место
пошлости и глупости (а шире – непристойного) обладает теми не-
обходимыми свойствами, по которым его можно считать областью
масс-медийного возвышенного.
Можем ли мы говорить о морали пиротехники? Или о морали
электричества? Вряд ли. Однако в отношении масс-медиа нам при-
ходится говорить о своеобразной пиротехнике непристойного, ко-
торая выглядит как аморальная, но при этом несет в себе потенциал
уже не столько иной эстетики, сколько иной этики. Непристойное
не располагается на уровне суждений, оно реализуется в действии
сил, в которых жизнь сопротивляется морали, ставшей вообрази-
мой, воспроизводимой, ходульной, то есть манипулятивной, а не
действенной. И момент возвышенного, который обнаруживается в
силах медийного непристойного, именно в том, что в нем фальси-
фицируется мир устоявшихся ценностей, вскрывается их техноло-
гическая составляющая, их способы контроля за обществом.
Именно коммуникативная избыточность придает кинемато-
графическим и телевизионным клише специфические измерения –
доверие ложному, вовлечение в неразумное. Речь идет не о вере
в неправду, а об аффективной радости обмана (хорошо известной
искусству), о ритмически повторяемых шоках, располагающихся
66
Кроме того, современный кинематограф переполнен техни-
чески изощренными эпизодами, где движение камеры уже пере-
стает быть соизмеримо с человеческой чувственностью или, точ-
нее, указывает на возможности расширения восприятия, ограни-
ченного рамками повседневного перцептивного опыта. Первые
эксперименты с такого рода необычными движениями были сде-
ланы уже в кинематографе 20-х годов прошлого века и получи-
ли свое теоретическое обоснование в текстах Жана Эпштейна и
Дзиги Вертова.
Мы же сосредоточимся на длинном плане, который обладает
определенной степенью консервативности по отношению как к
монтажным экспериментам, так и к экспериментам с движением
камеры. Он, с одной стороны, отсылает нас к самому началу кине-
матографической технологии, еще не знавшей монтажа, с другой –
открывает важнейшее дополнительное движению в кадре измере-
ние кинематографа – движение самого плана, то есть возможность
внутрикадрового монтажа, монтажа без монтажных склеек. В этом
смысле с технической стороны в длинном плане уже содержится
III «весь» кинематограф, то есть кадрирование плюс монтаж. Жиль
Делёз показал, что кадр и монтаж являются теми двумя фундамен-
Экономика длинного плана (Андрей Тарковский) тальными техническими характеристиками, которые создают но-
вый тип образа (кинематографический образ), схватывающий мир
Когда кинематографисты или историки кино говорят о длин- движения и, как следствие, саму изменчивость мира в элементар-
ном плане (то, что по-английски называют long take), то имеет- ных перцептивных актах.
ся в виду, прежде всего, достаточно продолжительный отрезок Однако при этом длинный план интересен именно тем, что он
не сводится ни к кадрированию, ни к внутрикадровому монтажу.
фильма без монтажных склеек и с явно ощутимым, но не слиш-
Неслучайно основные примеры использования длинного плана
ком быстрым движением камеры. Последнее обстоятельство
мы находим в кинематографе после Второй мировой войны, кото-
чрезвычайно важно, поскольку нами будет обсуждаться именно рый, согласно Жилю Делёзу, открывает образ-время, приходящий
такого рода длинный план, а не просто безмонтажный кусок, где на смену господствовавшему образу-движению, формируемому
камера может быть статична, а может двигаться в рваном рит- именно кадром и монтажом. Образ-время возникает, когда исчер-
ме, с увеличенной скоростью, использоваться в ручном режиме паны возможности выразительности образа-движения, когда звук,
съемки и прочее. цвет, закадровое пространство настолько освоены кинематографи-
Конечно, можно привести множество примеров длинного пла- ческим восприятием, что различие между миром и изображением
на и без движения камеры, которые обычно сводятся к общему перестает быть существенным. И вот длинный план – это как раз
плану или план-эпизоду. Примеры из фильмов Флаэрти, Уайлера, один из тех кинематографических элементов, которые одновре-
Уэллса проанализированы в работах Андре Базена. На их основе менно указывают на новые возможности кино и отсылают нас к
он строит свою теорию глубинной мизансцены кадра. киноархаике.
68 69
Характерно, что одним из самых знаменитых фильмов, цели- Задав эти рамки понимания длинного плана, обратимся к
ком построенных на длинном плане, был фильм «Веревка» (1948) фильмам Андрея Тарковского, для которого не просто характерно
Хичкока, режиссера, никогда не стремившегося к эксперименту с обращение к длинному плану как кинематографическому средству,
изобразительной формой, а экспериментировавшего прежде всего но который обнаружил особую специфику этого средства, напря-
с зрительским восприятием. мую связывающего кинематограф и память. Можно даже сделать
Приведем еще два классических примера длинного плана. более сильное утверждение: для Тарковского длинный план пере-
Первый: начальная сцена уэллсовской «Печати зла» (1958), когда стает быть приемом, а становится способом переосмысления и пе-
камера на протяжении нескольких минут движется в ритме разных реопределения кинематографа. Другими словами, через длинный
персонажей фильма, едущих на машине, периодически приторма- план в привычный пласт кинематографического повествования,
живающей и останавливающейся на перекрестках, идущих пеш- киноизображения, входит нечто, что позволяет обнаружить саму
ком, пробегающих мимо… Все это время зритель уже знает про материю кино, которая для Тарковского – время.
подложенную в машину бомбу, и потому его слежение за героями Отчасти тема временности, длительности уже была затронута
регулируется не столько движением камеры, сколько ожиданием нами выше, когда приводились классические примеры длинного
катастрофической развязки. Точно так же, кстати, и в «Веревке» плана. Однако ни в одном из них время не предстает как ключевой
длинный план оказывается оправдан как кинематографическое образ, с которым связан длинный план. Практически повсеместно
средство не-кинематографическим сюжетным поворотом – со- длинный план остается приемом, позволяющим решать конкретные
вершённым преступлением, улика которого (веревка) постоянно задачи зрительского восприятия (как у Хичкока и Уэллса) или ин-
оказывается в поле внимания зрителя, но не персонажей фильма. теллектуального прочтения эпизода (Антониони). Для Тарковского
В этих случаях длинный план дает зрителю некоторую полноту же кинематографическим средством является не кадр, план или
восприятия, и даже – его избыточность, в результате чего преступ- монтаж, а само время. Он прямо пишет, что не абстрактное время
ление перестает быть уникальным событием (как в детективе, на- философов, а именно его материальность является основной спе-
пример), а становится длящимся во времени, будучи уже совер- цифической чертой кинематографа39. И материальность времени
шённым. Это придание временнóго измерения событию, которое для него заключена не просто в фиксировании протекающего мо-
уже состоялось и которое обычно выводится за пределы изобра- мента и не в возможности воспроизвести момент уже прошедший.
жения, вообще характерно для длинного плана, превращающего В этих случаях мы все еще мыслим время как абстракцию, число-
банальные предметы, попадающие в кадр, в аффективные знаки. вую шкалу происходящих изменений, необратимых процессов, в
Однако, в свою очередь, длинный план осуществляет и проти- силу чего возможность воспроизводить прошедшее есть не более,
воположную процедуру – банализирует экстраординарные собы- чем кинематографический аттракцион. Для Тарковского время в
тия повествования, которые являются его пружинами, перипетия- его материальности – всегда время катексиса, удержания памяти,
ми. Потому также важен второй пример, который противоположен возвращения к забытому, наполнение собственного воспоминания
вышеописанной логике целого. Это финальный план из фильма 39
Музыкальное произведение может быть сыграно по-разному, может длить-
Антониони «Профессия: репортер» (1975), где камера покидает ся разное время. Время в этом случае становится лишь условием причины и
главного героя, выходит за пределы его комнаты, обозревает про- следствия, располагающихся в определенном заданном порядке, – оно носит
странства и события вокруг, а возвращаясь, застает героя уже мерт- в этом случае абстрактно-философский характер. Кинематографу же удается
вым. Здесь длинный план акцентирует как раз то, что остается за зафиксировать время в его внешних, эмоционально постигаемых приметах.
пределами видимости, что ускользает, образуя своеобразное «слепое И тогда время в кинематографе становится основой основ, подобно тому, как
в музыке такой основой выступает звук, в живописи – цвет, в драме – ха-
пятно» действия «самой» жизни, прокравшейся в кадр или, говоря в рактер» (Тарковский А. Запечатленное время. URL: http://tarkovskiy.su/texty/
терминах Делёза, составляющей его виртуальное наполнение. vrema/vrema6-3.html (дата обращения: 05.05.2018)).

70 71
воспоминаниями других. Вещи в кадре предстают не случайными, ри и том времени, когда герой был с нею неразделим, составляя
а словно переполненными значением, что располагает к разного словно одно целое, – воспоминаний своих, ее собственных, по-
рода интерпретациям фильмов Тарковского – от историко-куль- сторонних, общих…
турных до религиозных, от эстетических до психоаналитических. Когда мы говорим о длинном плане сегодня, то во многом
Однако при этом почти все интерпретации Тарковского сталкива- благодаря Тарковскому можем утверждать, что в тот момент, ко-
ются с тем, что, несмотря на акцентированную значимость каж- гда длинный план оказывается необходимостью для кинематогра-
дого элемента в кадре, этот же элемент обладает явной смысло- фического образа, в силу вступает функция удержания в памяти
вой нехваткой, в результате эстетизм оказывается на грани китча, того, что утрачено, потеряно и невосстановимо. Однако невосста-
вера – религиозностью неофита, символы – набором культурных новимо это не в силу слабости памяти, а в силу бессмысленности
стереотипов советского интеллигента. Что же касается психоана- и ненужности самого объекта. Именно наделенность случайного
лиза, то, возможно, он и мог бы быть ключом к отдельным кине- объекта эротической энергией воспоминания превращает его из
матографическим мотивам, но при этом очень трудно было бы культурного знака в аффективный элемент памяти.
удержать именно ту специфику образов Тарковского, которая по- Вспомним знаменитый длинный план из «Сталкера» (1979),
зволяет нам выйти за рамки конкретных фильмов и обнаружить где камера плавно движется над затопленным водой полом ком-
кинематографическую материю, которая, возможно, куда больше наты, выхватывая самые разнообразные предметы, оставленные
отвечает сегодняшнему состоянию дел в кино, нежели в годы, ко- здесь отступившей цивилизацией. Среди них шприцы, посуда,
гда эти фильмы снимались. пистолет маузер, отслужившие свой срок и разобранные механиз-
В этом смысле катексис как термин психоаналитический мы, монеты, икона, обрывки газет, листки календаря, шкатулка,
объясняет, с одной стороны, физически ощутимую либидиноз- которую внимательный зритель уже видел в фильме «Солярис»
ную составляющую изображения в фильмах Тарковского, его (1972)... Можно, конечно, соорудить сложный семиотико-герме-
привязанность к отдельным предметом, образам, мотивам, а с невтический комплекс, вчитав смысл и в каждый из предметов, и
другой – препятствует чистой герменевтике, указывая на кино в фильм в целом. При этом не важно, осмысливаем ли мы каждый
не просто как на средство авторского выражения, а как на осо- из элементов в кадре исходя из общего замысла фильма или же, на-
бый тип образной материи, в которой память предстает как набор оборот, собираем смысл из рассыпанных в вещах указаний на него.
навязчивых повторений одного и того же, набор ускользаний и Не важно, с какой стороны мы входим в этот герменевтический
несоответствий, образующих особое аффективное пространство круг. В любом случае мы попадаем в пространство, где взыскуе-
фильма. Именно такова память ребенка из «Иванова детства», мым смыслом уничтожается катексис. Интерпретационный меха-
структурированная травмой войны, такова память, связываю- низм диктует фильму определенный закон в дения и чтения знаков.
щая разорванные поколения друг с другом, соединяющая эпохи И этот закон подстраивает под себя ту кинематографическую сре-
и делающая течение времени ощутимым через родство (новелла ду, пространство, несемиотизируемую образную материю, которая
«Колокол» в «Андрее Рублеве). Также можно вспомнить и об- как раз и проявляет бессмысленную аффективную озабоченность
раз постоянно воскресающей Харри из «Соляриса». Но все они ненужным, утраченным, тем, что все еще не наделено смыслом.
находятся в одном ряду со шкатулкой, книгой, часами и… соба- Длинный план, сколь бы тщательно он ни был выстроен, самим ре-
кой. Только через незначимые повторы и навязчивости может жимом его восприятия говорит об избыточности вещей и деталей,
быть реализован этот род кинематографического катексиса, для о невозможности их охвата единой интерпретацией, а также о сла-
которого нет различия между важными вещами и не важными. бом сопротивлении, которое оказывают эти вещи, самим указани-
Наиболее показателен в этой связи фильм «Зеркало» (1974), весь ем на утраченное целое. Катексис всегда направлен именно на это
построенный на собирании разрозненных воспоминаний о мате- беззаконное пространство, на то, что избыточно по отношению к
72 73
уже состоявшемуся пониманию или означиванию. В психоанализе Каждая из этих экономик имела своего бога, за нее отвечавшего, и
он предполагает восполнение полноты памяти за счет вытесненно- они вовсе не были единым целым. За дом и очаг отвечала богиня
го (забытого) и выведение вытесненного в режим представления. Гестия (Hestia), а за странствия, путешествия и торговлю – Гермес
Катексис осуществляет своеобразную функцию посредничества (Hermes). Сегодня, вполне условно, мы можем назвать нынешнюю
между сознанием и бессознательным, и в этом смысле его мож- экономику экономикой Гермеса, или даже «мужской» экономикой.
но рассматривать как категорию экономическую. Только основной В нее входит и культура, и научные открытия, искусство, бизнес,
вопрос этой экономики звучит несколько необычно, поскольку пе- войны и деньги… Почти все вокруг сформировано Гермесом, и ха-
ред нами экономика ненужного. И важно не превращать ненужное рактерно, что память о богине Гестии крайне слаба. Между тем
в ценное, не подменять эту слабую экономику катексиса экономи- Гестия отвечает за детство, девственность, материнство, благодаря
кой обмена, а попытаться удержать этот иной тип экономики в зоне которым есть дом, где рождаешься, куда можно вернуться, где мож-
его действия. Возможно ли это? Не является ли призрак экономики но остаться и умереть в спокойствии без трагического героизма.
катексиса (она же – экономика длинного плана) чем-то, что абсо- В каком-то смысле эту экономику можно назвать «женской» или
лютно фиктивно и чем можно легко пренебречь? «детской». Не будем умножать противопоставления одной эконо-
Наша задача, не отрицая призрачность экономики, о которой мики другой. Между ними нет противоречия. Просто исторически
идет речь, попытаться дать ощущение ее материальности и если не образ лишь одной экономики (Гермеса) и стал для нас понимани-
значимости, то по крайней мере неустранимости. ем экономики, ее законом. Гестия же осталась вне этого закона,
Потому, для начала, оставим на время в стороне кино и обра- потому все, что связано с «женским», детским», «материнским»,
тимся к самому слову «экономика», которое сегодня звучит слиш- обладает слабостью, хрупкостью и неустойчивостью. Дом всегда
ком конкретно и накрепко привязано к современным стратегиям грозит быть захваченным и разоренным. Стоит Одиссею покинуть
поведения в ситуации рынка, причем рынка по преимуществу ка- свой дом в поисках денег и славы, как Пенелопу осаждают же-
питалистического. нихи, угрожающие разрушить устойчивость мира семьи. Хотя эта
Между тем экономика – вещь неоднозначная. И эта ее неодно- устойчивость и стабильность разрушается, как ни странно, зако-
значность зафиксирована в самом слове, состоящем из двух древ- ном, поскольку именно неумолимый закон требует ухода Одиссея
негреческих слов oikos и nomos. Греческая «ойкономия» весьма из дома, в стихию войн и скитаний, а ностальгия (память об утрате)
далека от нынешнего понимания экономики, в которой значение движет его к дому, через хитрости и обманы. Можно заметить, что
oikos’а (дом, очаг) практически утрачено, а приоритетом обладает мужественный Одиссей все время подпадает под чары очередного
nomos (закон). При этом nomos действует именно как «закон утра- закона, а хитроумен и ловок он оказывается тогда, когда вступает в
ты», или – нехватки, только вместо удержания утраченного (ка- силу энергия ностальгии, своеобразный аналог катексиса. Потому
тексис, который можно понимать не только через психоанализ, но «Одиссея» – это не только странствие, но, прежде всего, возвра-
и через архаические практики, такие как ритуал) вводится обмен щение. «Возвращение» объединяет в себе обе экономики, каждая
(поиск замещающего эквивалента). из которых обуславливает другую41.
Таким образом, мы имеем не одну, а по крайней мере две раз- 41
ных экономики. Одна – экономика хозяйства (домашнего очага), Интересно, что рассматривая Одиссея как важную модель формирования ев-
ропейского самосознания, Адорно и Хоркхаймер в «Диалектике просвеще-
вторая – привычная экономика обмена (торг, приобретение, на- ния» отмечают этот важный экономический аспект: «Мореплаватель Одиссей
копление). В нынешнем мире первая не утрачена, но интерпре- обманывает божества природы точно так же, как некогда цивилизованный
тируется в терминах второй. Как показывает Жан-Пьер Вернан в путешественник обманывал дикарей, предлагая им за слоновую кость раз-
своем классическом исследовании, у древних греков было иначе40. ноцветные стеклянные бусы. Лишь изредка выступает он в качестве обме-
нивающегося. В таком случае раздаются и принимаются дары. Дар у Гомера
40
См.: Vernant J.-P. Myth and Thought Among the Greeks. Ch. VI. N. Y., 2006. занимает промежуточное положение между обменом и жертвой. В качестве

74 75
В кинематографе Тарковского мы обнаруживаем подобное же ни женщины, ни дети, ни теплота очага (Гуэрра: «Андрей, ты нико-
взаимодействие экономик не просто на уровне мотивов путеше- гда не говорил, нравится ли тебе мой дом?» Тарковский: «Тонино,
ствия и дома. Эти мотивы очевидны. Они вычленимы и на уровне мне нравятся твои стихи»).
сюжета, и на семантическом уровне изображения. И даже кажет- Между тем путешествие и дом, странствие и ностальгия, дело
ся, что практически все фильмы, начиная с «Соляриса», держатся и детство – это не просто мотивы. В качестве разного рода эко-
на этом драматургическом соединении странствия-путешествия номик это, в первую очередь, способ кадрирования и съемки. То
и ностальгии-памяти. Причем первое носит откровенно мелан- есть обе эти экономики соприсутствуют в кадре не только в виде
холический характер, а второе возникает как событие открове- семантики конкретных изображений, но как кинематографический
ния. Крайними примерами могут служить фильм «Зеркало», ак- синтаксис. Если довести эту логику до предела, то можно сказать,
центирующий исключительно образы памяти, и документальная что экономика Гестии в фильме проявляет себя как синтаксис за-
лента «Время путешествия» (Tempo di Viaggo), посвященная под- боты об устройстве и обустройстве самого фильма, придание ему
бору натуры для будущего фильма «Ностальгия». Характерно, характера виртуального очага.
что даже на уровне изобразительном и повествовательном легко Тарковский – один из немногих режиссеров, которому удалось
прослеживаемы архаические черты экономик Гестии и Гермеса: максимально акцентировать эту, всегда ослабленную и подавлен-
если в «Зеркале» все строится вокруг образа матери и материнско- ную в современном мире, экономику Гестии, где вещи-образы не
го дома, где прошло детство, а экономика ценностей дана в виде подлежат обмену, символизации, интерпретации, а проявляются
возвышающих орнаментирующих артефактов Искусства, Красоты благодаря самой материи кинематографа, важнейшая составляю-
и Истории, то в документальной картине мы наблюдаем путеше- щая которой – удерживать в кадре избыточное, ненужное, саму
ствие двух мужчин (Тарковского и Гуэрры), ведущих между собой жизнь, в предъявлении и представлении не нуждающуюся. Для
разговоры, планирующих будущую совместную работу. Это муж- Тарковского кинематограф имманентен памяти, причем памяти не
ское братство настолько акцентировано, что большую часть филь- индивидуальной, а всеобщей, которая и есть – время. Фактически
ма мы вообще почти не видим женщину-переводчика, участие ко- когда мы имеем дело с кино, то с неизбежностью имеем дело с про-
торой сведено к функции инструмента, полезного, но, в принципе, изводством, целиком и полностью подчиненным экономике обме-
не обязательного. Такому союзу искателей-созидателей не нужны на. Сюда входит и написание сценария, и подбор натуры, а также –
сам процесс съемок, окончательный монтаж, наложение звука и
жертвоприношения он должен возместить собой пролитую кровь, будь то все то, что этому технологическому порядку неизбежно сопутству-
кровь чужака, будь то кровь захваченного пиратами оседлого жителя, и
учредить собой клятвенное отречение от мести. Но вместе с тем в даре за- ет, например, эстетизация кадра, символизация (придание смысла
являет о себе и принцип эквивалентности: хозяин получает реальную или и значимости повествованию и изображению). Другими словами,
символическую компенсацию за свое деяние, гость – провизию на доро- все то, что мы называем искусством (и как ремесло, и как твор-
гу, долженствующую дать ему возможность в принципе добраться домой» чество), – сфера действия Гермеса. Гораздо труднее указать на то
(Адорно Т.В., Хоркхаймер М. Диалектика просвещения. Филос. фрагменты. место, где проявляет себя Гестия. Одних мотивов материнства или
М.; СПб., 1997. С. 67–68). С другой стороны, на фигуру Одиссея, находяще-
гося в сердцевине конфликта oikos’a и nomos’a, и связанного с этим иного дома недостаточно. В качестве повествований они давно закрепле-
понимания времени указывает Деррида: «Oikonomia всегда будет идти по ны в поле представления, а чтобы не думали проявлять свою «по-
пути Улисса. Последний возвращается к своим близким, к своим привязан- движность» и даже не намекали на свою самостоятельность, их
ностям или к самому себе, и уходит при этом от взгляда на себя как воз- порой наделяют архетипическим характером. В этом состоит одна
вращающегося на родину для того, чтобы вернуться к дому, который и был из тех очевидных техник европейского мышления (придание че-
сигналом к отъезду, к его предназначению, выбору его и тех, с кем он был
разлучен по велению судьбы (moira)» (Derrida J. Given Time: I. Counterfeit му-либо статуса типического, архетипического, онтологического),
Money. Chicago; L., 1992. P. 7). благодаря которой любое различение сводится к дуальности, про-
76 77
тивопоставлению, оппозиции, причем оппозиции неравновесной, и мысли43. В этом пространстве происходит неразличимость,
одна из сторон которой обладает приоритетом, порой очевидным, смешение, переплетение части и целого. Для Эйзенштейна это
порой неявным. своеобразный вариант диалектического образа, с единым зако-
Когда мы проводим здесь различение двух экономик, то не- ном его функционирования и развития. Совсем не так для по-
вольно воспроизводим эту логику оппозиций. И даже намекая стоянного антагониста Эйзенштейна Тарковского. Его кинема-
на условность самого противопоставления, указывая, что одна тографический принцип делает такие вещи, как кадр или мон-
из сторон оппозиции (экономика Гестии) остается подавленной таж, подчиненными не фильму как произведению, а фильму, в
и скрытой именно в качестве экономики, и что проявляет себя котором запечатлено время. Для него логика монтажных частей
она как необходимое нередуцируемое дополнение к экономике подчинена логике целого. «Целое» же воплощает фильм, тожде-
обмена, – даже в этом случае мы воспроизводим нечто, напоми- ственный, говоря языком Бергсона, срезу материи времени-памя-
нающее диалектику. ти. Вот что он пишет о монтаже: «Монтаж – в конечном счете,
Чтобы дистанцироваться и от онтологизации каждой из сто- лишь идеальный вариант склейки планов, который уже априори
рон данной оппозиции, и от диалектики, необходимо сконцен- заложен внутри материала, снятого на пленку. Правильно, гра-
трироваться не на философско-культурном содержании, а имен- мотно смонтировать картину означает не мешать органичному
но на экономической стороне. Это тем более трудно, поскольку соединению отдельных сцен и кадров, ибо они уже как бы за-
экономика чаще всего мыслится как нечто производное от по- ранее монтируются сами собой, ибо внутри них живет закон, по
литики ценностей (как политэкономия). Тем не менее попыта- которому они соединятся и который надо лишь понять и ощутить
емся установить связь между тем, что было нами извлечено из и в соответствии с ним произвести склейку или подрезку тех или
античности и архаического мышления как экономика Гестии и иных кадров. Закон соотношения, связи кадров почувствовать
экономика Гермеса, и такими кинематографическими элемента- иногда совсем непросто (особенно тогда, когда сцена снята не-
ми, которые зачастую мыслятся исключительно как технологи- точно) – тогда за монтажным столом происходит не простое –
ческие, как монтаж и кадр. Каждый из этих элементов кине- логическое и естественное – соединение кусков, а мучительный
матографа, что было замечено еще Эйзенштейном, представля- процесс поисков принципа соединения кадров, во время которого
ет собой принцип pars pro toto (часть вместо целого), обладая постепенно, шаг за шагом, однако все более наглядно будет про-
замещающим свойством тропа (метафоры или метонимии), но ступать суть единства, заложенного в материале.
также и принципом пралогического мышления42. Фактически Здесь существует своеобразная обратная связь – самооргани-
Эйзенштейн был одним из тех, кто осознавал кадр, крупный зующаяся конструкция создает себя в монтаже благодаря особым
план и монтаж не как кинематографические средства, а как свойствам материала, заложенным в нем еще во время съемок. Через
принципы и формы мышления, воплощенные в кинематографе, характер склеек как бы проступает суть отснятого материала»44.
которые благодаря кинематографу мы можем распознать в про- 43
«Нужна особая аналитическая воспитанность глаза, чтобы уметь выхваты-
изведениях искусства прошлого. Кроме того, Эйзенштейн отме- вать деталь.
чает еще одну немаловажную деталь: осознание того, что ки- Нужна особая синтезирующая способность мышления, чтобы из этих данных
нематографическое выражение имманентно самому мышлению, анализирующего зрения суметь разглядеть решающую деталь, характерную
позволяет ощутить призрачность, сновидность и кино-образа, деталь, деталь, способную в осколке целого воссоздавать представление о
целом. Интересно, что в состоянии сна целое и часть также гармонично спле-
42
Подробнее о кинематографическом принципе pars pro toto Эйзенштейн пишет тены, но как-то так, что и то [и] другое равно заметны» (Эйзенштейн С.М.
в статье «Диккенс, Гриффит и мы» (Эйзенштейн С. Избр. произведения: в 6 т. Мемуары. Т. 2. М., 1997. С. 36).
44
Т. 5. М., 1971) и об этом же принципе в пралогическом мышлении неодно- Тарковский А. Указ. соч. URL: http://tarkovskiy.su/texty/vrema/vrema4-2.html
кратно в «Методе» (Эйзенштейн С.М. Метод: в 2 т. М., 2002). (дата обращения: 05.05.2018).

78 79
В этом фрагменте видно, что для Тарковского монтаж есть не Этот фрагмент интересен еще и потому, что в нем мы нахо-
технология, не форма, и не способ выражения, а способ существова- дим идею закона времени («временного закона»), соответствую-
ния самой кинематографической материи в логике единства, логике щего форме жизни, располагающейся внутри кадра. Это не просто
целого. Именно такой логике как раз и подчинен длинный план, со- некий организованный порядок (nomos), но это именно порядок
четающий в себе кадр и движение камеры, то есть кадр и закадровое oikos’a. Особенно очевидно это выражено Тарковским в его кон-
пространство, кадр и внутрикадровый монтаж. Когда монтаж филь- цепции монтажа интенсивностей различных кадров. Для него за-
ма становится зависимым от длинного плана как стилистической кон монтажа связан не с длиной, композицией кадра и его семан-
доминанты, то он оказывается подчинен совершенно другому типу тикой, а с трудноуловимой характеристикой, которую он называет
экономики – не экономике производства, замещения и обмена, а эко- «давление времени в кадре» и которая только на первый взгляд
номике обустройства, одомашнивания фильма, придания ему харак- может показаться субъективной. Именно это «давление» дает ощу-
тера среды, имманентной самой жизни, более того, оказывающейся тить длинный план. Оно становится способом его обнаружения.
не замещающей жизнь, не изображающей ее, а восстанавливающей. В свою очередь монтаж оказывается средством превратить любой
Это вариант возвращения времени, материализованного в образах кадр, любое изображение в вариант длинного плана, а технические
памяти, которые и есть для Тарковского образы кино. средства (кадр, монтаж) – в отношение вещей, обустраивающих
Здесь можно проследить бергсонианско-делезианские мотивы
кинообраз, становящихся отношениями не производства фильма, а
в его интерпретации, где кинематографический образ оказывается
сплетением образа-движения и образа-времени. Тарковский факти- его хозяйства, с тем необходимым законом времени (памяти), кото-
чески выворачивает наизнанку все те идеи относительно образа в рый и есть возвращение домой, в oikos. И как дом у каждого может
кино, которые мы встречаем у Сергея Эйзенштейна: «…Кинообраз быть разный, так и набор вещей в кадре может быть каким угод-
в основе своей есть наблюдение жизненных фактов во времени, ор- но. Не вещи возвращают нас к дому, но некий принцип целого, не
ганизованных в соответствии с формами самой жизни, с ее времен- зависимый ни от какой из них. Ни через какую часть это целое не
ными законами. Наблюдения подлежат отбору: ведь мы оставляем собирается, и само это целое не предполагает частей. Это целое –
на пленке только то, что имеет право быть слагаемым образа. При то, что Бергсон называл «полнотой памяти», выходящей за рамки
этом кинематографический образ нельзя делить и членить вразрез каждого конкретного субъекта воспоминания. Именно это и есть
с его временной природой, нельзя изгонять из него текущее время. пульс, давление времени в кадре у Тарковского: память, которая
Образ становится подлинно кинематографическим при том (среди лишь кажется твоей собственной, но принадлежит любому; вре-
прочих) обязательном условии, что не только он живет во времени, мя, обнаруживающее свой закон в нечеловеческих формах измен-
но и что время живет в нем, начиная с отдельно взятого кадра. чивости жизни, а не в исчислимости (человеком) или конечности
Любой «мертвый» предмет – стол, стул, стакан, взятый в кадре (смертности человека).
отдельно от всего, не может быть представлен вне протекающего Но что указует на такое время внутри фильма? Как мы можем
времени, как бы с точки зрения отсутствия времени. зафиксировать время как воспоминание или как длительность?
Отступление от этого условия сразу же создает возможность Подсказку дает тот же Делёз во втором томе «Кино», посвященном
тащить в фильм огромное количество атрибутов любого сосед- образу-времени. Он анализирует структуру «фильм-в-фильме», ко-
ствующего искусства. С их помощью можно делать даже очень эф- торую чаще всего рассматривают как рефлексивную структуру, вы-
фектные фильмы, но с точки зрения кинематографической формы ражающую как раз логику pars pro toto, или же как геральдическую
они пойдут вразрез с естественным развитием природы, сущности конструкцию, вводящую момент бесконечного воспроизводства од-
и возможностей кино»45. ного и того же. Делёз же подводит читателя к экономическому пони-
45
Тарковский А. Указ. соч. URL: http://tarkovskiy.su/texty/vrema/vrema4-2.html манию этой ситуации. Для него фильм-в-фильме – один из вариан-
(дата обращения: 05.05.2018). тов того, что он называет образом-кристаллом, где «задействованы
80 81
то актуальное и виртуальное (обращенные друг к другу как два зер- экономику производства, обмена, распоряжения богатствами и
кала); то прозрачное и тусклое; то зародыш и среда».46 «…С одной экономику домашнего очага (или – экономику жизни, она же – эко-
стороны, зародыш представляет собой виртуальный образ, который номика бедности). Будучи принципиально разведенными в буржу-
впоследствии кристаллизует актуально аморфную среду; но, с дру- азную эпоху, они вновь соединяются в практике кинематографа.
гой стороны, последняя должна обладать виртуально кристаллизуе- Фильм-в-фильме фактически есть обнаруживаемое, актуализуе-
мой структурой, по отношению к которой зародыш теперь выступа- мое переплетение этих двух экономик, одна из которых всегда
ет в виде актуального образа»47. Делёз считает, что именно фильмы стремится быть представленной в виде зрелищного аттракциона,
Тарковского являются воплощением такого взаимодействия-обмена а другая скрывает себя за техниками съемки, способами монтажа,
между виртуальной и актуальной составляющими образа. «Зеркало» выбираемыми нарративами и прочим. Но когда мы обнаруживаем,
он интерпретирует как постоянно вращающийся кристалл с невиди- что длинный план или флэшбэк – это не просто стилистические
мыми (виртуальными) гранями – «отец» и «мать», – и видимыми приемы или способы повествования, то сразу же выходит на по-
(актуальными) – «его мать с ним в детстве» и «его жена с ребенком». верхность та логика образа, которая предполагает противоречи-
Также и в «Солярисе» мы видим напряжение между отражающи- вую, парадоксальную, но и неразрывную при этом связь чистой
ми гранями планеты-океана и мысли, а также среды и зародыша, виртуальности денег и материальности проживаемого времени.
в котором невозможно примирить виртуальное (заново обретенную Особенно причудливо соединяется производство фильма с
жену) и кристаллизуемую (актуализируемую) форму вселенной экономикой хозяйства в дневниках Тарковского, что позволяет ин-
(возвращенный дом).48 Для Делёза важно отметить, как в форми- терпретировать кинематографический образ шире, нежели только
ровании образа-кристалла (фактически образа-времени) участвуют тот, который запечатлен на пленке. Вот только один пример записи
темы зародыша и зеркала, в которых заложена и идея творения, и (и подобных фрагментов множество):
идея творения, отраженного в творчестве. Но не менее важно для 24 апреля 1970
него и указание на то, что структура «фильм-в-фильме» – не просто купили дом в Мясном. Тот, который хотели.
повествовательный прием, а именно кристалл: зародыш, кристал- Вот он:
лизующий вокруг себя среду, и отражение, создающее призрачные Теперь мне ничего не страшно – не будут давать работать – буду
дубликаты. Неслучайно, что другими примерами фильма-в-фильме сидеть в деревне, разводить поросят, гусей, следить за огородом,
для него являются не только классические примеры из Вертова и и плевать я на них хотел! Постепенно приведем дом и участок
Бастера Китона, Феллини и Вендерса, но и любые используемые в порядок и будет замечательный деревенский дом. Каменный.
флэшбэки и флэшфорварды (воспоминания и грёзы), а также то, что Люди вокруг будто бы хорошие. Поставим улья. Будет мед. Еще
он называет «фильмы о деньгах». Он пишет: «Деньги представляют бы «газик» достать. Тогда все в порядке. Надо сейчас подрабо-
тать денег побольше, чтобы кончить к осени с домом. Чтобы
собой изнанку всяческих образов, лицевую сторону которых демон- можно было жить тут и зимой. 300 км. от Москвы – не будут
стрирует кинематограф, так что фильмы о деньгах – это фильмы в таскаться просто так.
фильме или о фильме (хотя имплицитно)»49. Сейчас важны две вещи:
Фильм невозможен без денег, а потому деньги стали неотъ- 1. Чтобы “Солярис” был двухсерийным.
емлемой частью кинообраза, частью его экономики. И эта часть, 2. Чтобы “Рублев” вышел хотя бы со 100 % тиража.
которая соединяет обе экономики – хрематистику и ойкономию, Тогда бы раздал долги. Да! И если бы удалось заключить дого-
46
вор с Душанбе.
Делёз Ж. Кино. М., 2004. С. 370. В доме надо сделать вот что:
47
Там же. С. 373.
48 1. Перекрыть крышу.
См.: там же. С. 374.
49
Там же. С. 377. 2. Перестелить все полы.

82 83
3. Сделать вторую раму у одного из окон. экономикой обмена, накопления благ, то второе – время памяти – с
4. Покрыть черепицей с крыши сарай. «экономикой бедности», для которой «дом», «семья», «мать» ока-
5. Сделать печь с паровым отоплением. зывается предельным «богатством», которое может дать жизнь,
6. Заделать трещины на мосту. и которое регулируется исключительно отношениями в oikos’е.
7. Поставить штакетник вокруг дома. Все, что дается сверх этого – избыточно и требует для себя уже
8. Подвал.
9. Снять фанеру с потолков.
общественного регулирования, распределения, закона (nomos), то
10. Раскрыть дверь между комнатами. есть экономики в ее нашем нынешнем понимании. Когда мы зада-
11. Поставить на мосту плиту. емся вопросом о значении Тарковского для истории кино и куль-
12. В огороде построить баню. туры, то само слово «значение», то есть – значимость, ценность,
13. Сделать уборную. невольно заставляют нас вписать его в режим действия экономи-
14. Сделать насос (электрический) из реки в дом (если не будет ки богатств, достижений, амбиций, наделить его статусом худож-
замерзать зимой). ника, автора-режиссера, доносящего до зрителя горние истины.
15. Душ (у бани). Несомненно, что отчасти это справедливо. Но лишь отчасти. Все
16. Посадить сад. же такое «возвышение» Тарковского как художника от кино хоть
17. Покрасить полы, стены на мосту и балки50. и отвечает амбициям самого режиссера, но не позволяет ответить
Здесь монтажно соединены и включенность Тарковского в на вопросы, которые волновали Тарковского как человека, захва-
производство фильма, и то самое обустройство конкретного дома, ченного материей кинематографа, исследовавшего то «время вну-
погруженность в которое есть часть практики жизненного суще- три времени», которое до кинематографа оставалось латентным,
ствования (если угодно, «этики существования»), которая не мо- спящим. Схватить эту двойственность, которая характерна и для
жет не быть частью и производства фильма. И все это («список Тарковского, и для кинематографа в целом, когда кино – одновре-
дел») записано как вариант длинного плана, своеобразного про- менно и способ заработка, технология извлечения прибыли, накоп-
хода по дому, выхватывающего вещи, которые должны перейти из ления капитала (реального и символического), но и – погружение
виртуального плана существования в актуальный, из области дей- в сновидческие миры, возвращение в прошлое, грезы о будущем и
ствия и производства в лоно семейного очага. Но и сам длинный сопутствующая всему этому инфантилизация, значит уловить ту
план – это вариант одомашнивания технической природы кино, неразрывную связь, которая существует между интеллектуальным
вариант фильма-в-фильме, целого-в-целом, или, как записал сам и авторским кино и кинематографом развлечений, которая до сих
Тарковский, «времени внутри времени». пор остается неочевидной. Важно понять, что в кинообразе эти
две экономики неразделимы. И если сегодня мы видим крайнюю
Возвращаясь к двум режимам времени, описанным ранее, к
инфантилизацию кинозрелища, наполненного спецэффектами, то
времени путешествия (оно же время скитания, странствия, позна-
у Тарковского путь к инфантилизации (возвращению к детским
ния) и времени ностальгии (по родине, домашнему очагу, мате-
непосредственным переживаниям) лежит через изобретение ки-
ринскому лону), которые структурируют практически все фильмы
нематографической пиротехники. Только в отличие от современ-
Тарковского, отметим, что одно из этих времен есть, собственно,
ных компьютерных спецэффектов Тарковский как пиротехнику
то, что мы привыкли называть временем и в физическом, и в фе- использует искусство, религию и кинематографическую технику
номенологическом смысле – время протекания настоящего, время в ее самом простом измерении (длинный план). Здесь можно вспо-
схватывания истины момента или истины истории, другое же – мнить его знаменитые планы из «Соляриса» (с «Охотниками на
именно «время внутри времени». Если первое косвенно связано с снегу» Брейгеля), «Жертвоприношение» (с «Поклонением волх-
50
Тарковский А. Мартиролог. Дневники 1970–1986. М., 2008. С. 18. вов» Леонардо), почти китчевый план со свечой из «Ностальгии»,
84 85
но наиболее показательным, на мой взгляд, является появление Однако помимо этого мы видим также, что кино включается
цвета в конце «Андрея Рублева», когда робкое движение камеры в уже имеющийся альянс времени и денег, ставших нерасторжи-
по изображению рублевских икон, наплывы, переходы, хоровое мыми в мире капиталистической экономики. И такое включение
закадровое пение создают своего рода идеальную конструкцию в мир денег оказывается связано со всей историей кино и с квази-
длинного долгого плана, хотя формально таковым он не является. религиозной проблематикой («старое проклятие»), которая почти
В этой сцене ценности искусства и веры благодаря цвету и пению всегда сопутствует деньгам.
работают как пиротехнические средства, в то время как логика Фактически Делёз пытается указать на то, что смена способа
длинного плана, обнажая иное время внутри глобального време- функционирования денег и смена кинематографической образно-
ни культуры, их сдерживает, делая причастными очень личной сти накрепко связаны друг с другом. Мы же попытаемся просле-
и очень наивной истории восприятия мира. Именно это время дить эту связь и понять, что может дать обращение к кинематогра-
когда-то Ницше назвал временем вечного возвращения. Что воз- фу для понимания места денег в современном обществе.
вращается в вечном возвращении? Вовсе не нечто сверхценное и Начнем с фильма, который затрагивает все те мотивы, которые
сверхзначимое. И даже не ценное и не значимое. Возвращается мы усмотрели в фразе Делёза. Это – «Карманник» Робера Брессона
то, про что мы и не могли подумать, что оно должно вернуться. (1959). Этот фильм представляется особенно значимым потому,
Забытое и банальное, но причастное жизни (памяти, забытому что проводит очень важную границу, на которую историки кино
детству, дому), миру, как сказал бы Ницше, без злопамятства и мало обращают внимания, но которая как раз и характеризует из-
негативности. И в таком мире клише обретает потенцию изме- менение отношения к деньгам, уже заявившее о себе в кино, но
нения ценностей, а сами ценности обнажают свою временность, еще не затронувшее нас вне его.
преходящесть. Напомню, что «Карманник» представляет собой вольную ин-
терпретацию романа Достоевского «Преступление и наказание»,
где действие перенесено в Париж середины XX века, а убийство
Фотогения, деньги и Жиль Делёз старушки-процентщицы заменено кражей бумажника. Интересно,
что сам способ изменения основного сюжетного мотива романа
«Старое проклятие подтачивает кино – деньги, то есть вре- находится в логике брессоновского подхода к кинематографу, кото-
мя»51, – пишет Жиль Делёз. В этой фразе как в кристалле сопри- рый можно определить как изобразительная аскеза. Этот принцип
сутствуют несколько сюжетов, каждый из которых заслуживает от- напрямую связан с задачей режиссера или, точнее, с его ключевым
дельного внимания. Прежде всего, недвусмысленно утверждается вопросом: возможно ли в кино божественное откровение, наподо-
зависимость кинематографа от денег. И неслучайно в этой связи бие того, как это происходит в храме? Или, говоря несколько иначе:
Делёз дважды вспоминает слова Феллини о том, что «когда денег может ли кино дать богоявление? Это волнует Брессона постоянно
больше не останется, с фильмами будет покончено». Но если при на протяжении всего его творчества и побуждает его к изобрете-
первом цитировании это значит лишь то, что минута фильма стоит нию своей особой изобразительной манеры, постоянно демон-
слишком дорого (что, судя по всему, и имел в виду итальянский стрирующей зрителю, что само изображение не имеет значения,
режиссер), то, когда эта фраза повторяется еще раз уже в раскавы- что удовольствие от изобразительной стороны фильма затрудняет
ченном варианте, то речь идет о том, что деньги и кино в какой-то путь к неизобразимому, рождающемуся в таком литургическом
момент (Делёз называет этот момент переходом от образа-движе- соединении сюжета, текста, изображения и музыки, когда все они
ния к образу-времени) представляют собой единое целое, являю- минимизированы настолько, что не мешают проявиться некоторо-
щееся источником современной образности. му ритму подражания Христу, пульсации святости. И все это име-
51
Делёз Ж. Кино. М., 2004. С. 377. ет непосредственное отношение к теме денег, столь важной для
86 87
Брессона, последний фильм которого так и назывался – L’Argent; Несмотря на то, что вопросы фотогении затрагивались почти
по-своему он является апофеозом той линии, которая была наме- всеми теоретиками раннего кино, некоторыми прямо, некоторы-
чена в «Карманнике». ми косвенно, однако, если быть предельно лаконичным, то можно
От всех фильмов Брессона «Карманник» отличается тем, что в выделить два принципиальных полюса в понимании фотогении.
нем есть эпизод, где Брессон не борется с привлекательностью ки- Связаны они с именами французских теоретиков и кинорежиссе-
ноизображения, а, напротив, словно потакает зрителю в его поиске ров Луи Деллюка и Жана Эпштейна.
удовольствия. Речь идет об эпизоде на вокзале, где смонтированы Для Деллюка фотогеничны те вещи, которые обретают свою вы-
сцены краж, в которых участвует главный герой. Нам показывают разительность именно на пленке. И собственно кино как искусство
ловкость и изобретательность воров. Каждый фрагмент – своеоб- есть способ запечатления этих вещей. Деллюк связывает фотогению с
разный аттракцион, в восприятии которого моральная оценка при- некоторой «полнотой видимости», которую дает фильм и которой ли-
тупляется, а на первый план выходит восхищение зрелищем обма- шен человеческий глаз, но этой полнотой располагает даже не публи-
на, мошенничества, манипуляции. Именно этот эпизод выглядит ка, а толпа, стремящаяся стать толпой всемирной, неким прообразом
как своеобразный фильм-в-фильме, где изобразительной аскезе, утраченного греческого полиса52. «Полнота видимости» открывает
стремящейся к открытию трансценденции, противостоит чистое преображенный мир вещей (саму жизнь). Благодаря кино они пред-
кинематографическое удовольствие, воплощенное в аттракционе стают перед человеческим взором не как подручные, а как равноправ-
кражи. Таким образом Брессон искусно переносит акцент с греха ные с самим человеком части природы. Неутилитарная сторона мира,
сюжетного (сама кража) на грех восприятия (удовольствие от со- открываемая кинематографической фотогенией по Деллюку, застав-
зерцания кражи), неявно делая зрителя соучастником зрелища и… ляет его интерпретировать кино как искусство в почти кантианском
преступления. духе (незаинтересованное удовольствие, получаемое от внутренней
«содержательности» (Кант бы назвал это «целесообразностью») объ-
Помимо сюжетной коллизии в «Карманнике» разыгрывается
екта, лишенного всякого содержания). Перед нами вариант фотогении
также и принципиальный кинематографический спор о том, где
как кинематографа воздействия посредством изображения.
искать воздействие кинематографа – в удовольствии от зрелища Другой способ мыслить кинематографическую фотогению
иллюзии и обмана (кража и манипуляция в кадре становятся си- предлагает Эпштейн. Именно он начинает использовать термин
нонимами самого кинематографа) или же в тех слабых импульсах, «киногения» (сinégénie), чтобы подчеркнуть нефотографическую
которые оказывают свое действие вопреки этому удовольствию, в природу кинематографа, однако различение кинематографической
дополнение к нему, как неустранимое «нечто», в чем Брессон хо- фотогении и киногении им самим не акцентируется. Мы же для
тел бы видеть знаки божественного присутствия. большей радикализации противоречия будем называть эпштейнов-
В кино эти знаки материализуются, порождая эффект «транс- скую версию фотогении киногенией53.
цендирующей имманенции», но они настолько слабы, что практи-
52
чески никогда не возможно прямо указать на то, в какой момент Деллюк пишет, что «одна из самых удивительных загадок киноискусства»
это происходит. Возможно, это происходит даже не в процессе состоит в том, что «оно затрагивает, волнует толпу, вызывая ее единодушие,
не требуя той умственной подготовки, как литература или музыка» (Делюк Л.
восприятия фильма, а в воспоминании о нем, или же тогда, когда Фотогения. М., 1924. С. 152). И толпа в кино превращается в народ: «Мирабо
фильм становится единицей нашего восприятия мира. громил изысканную отчужденность светского общества. Что бы он сказал
На практическом уровне Брессон столкновением монтажной нам, если б свои свободные часы памфлетиста он смог бы проводить в кино.
сцены вокзальных краж со всей изобразительной логикой филь- По меньшей мере, он открыл бы там с очарованием, полным удивления, тон-
ма возвращается вновь к давней довоенной полемике о фотогении кие проявления подлинной активности народа, как только на экране начина-
ется жизнь (курсив мой. – О.А.)» (там же. С. 153).
фильма, о тех выразительных средствах, которые отличают кино 53
Здесь мы следуем за: Aumont J. Cinégénie, ou la Machine à Re-monter le Temps //
от прочих искусств. Jean Epstein: cinéaste, poète, philosophe. Paris, 1998.

88 89
Итак, для Эпштейна кино – это не столько восприятие изо- взгляд зрителя обретает нечеловеческое измерение, поскольку ме-
бражений, сколько область импульсов, порождаемых движением, сто индивидуальной эмоции (такой, например, как удовольствие)
скоростью, изменчивостью. Это – продолжающееся действие того, занимает неиндивидуальный аффект как некоторая динамическая
что уже ушло из сферы видимости, действие кадра, который уже конфигурация рефлексов, импульсов и сил, действие которых не
сменил другой кадр, память о вещи, которой уже нет в кадре, но предполагает ни сознания, ни языка.
отношения с которой оседают в памяти. Эпштейн сравнивает ки- Обозначив эти два полюса понимания фотогении, один – от-
нематограф с текучим потоком образов, подобных магме или вул- талкивающийся от изображения объекта, а другой – от его транс-
канической лаве. И именно эта текучесть создает ситуацию кино- формации, обратим внимание на место денег в этом спектре ки-
гении как своеобразной «мнемограммы», в которой записан некон- нематографических образов. Прежде всего, очевидно, что день-
тролируемый зрительский рефлекс54. ги – нефотогеничный объект в смысле Деллюка, то есть они не
Интересно, что незадолго до Эпштейна именно термин обладают той самостоятельной привлекательностью на экране,
«мнемограмма» применил знаменитый теоретик искусства Аби как, например, лицо человека, дым паровоза, рябь воды… Сколь
Варбург для своей концепции исторического заражения образа- бы эстетически совершенны ни были банкноты и сколь бы ярко
ми. Варбург писал о «мнемограммах страсти», записью которых ни сверкали монеты, деньги в кадре выполняют совершенно иную
являются образы, пересекающие пространство истории. Эпштейн функцию. Они выражают, прежде всего, социальные отношения, а
же видел в кинематографических мнемограммах способ материа- потому теряют связь с той физической «природой», полнота кото-
лизации чувств, утраченных нашей памятью, но сохранившихся в рой в восприятии и позволяет объекту участвовать в незаинтересо-
вещах, которым достаточно лишь промелькнуть на экране, чтобы ванном удовольствии, то есть быть фотогеничным. Они сигнализи-
они (чувства) заново были реанимированы. В обоих случаях нель- руют о чьей-то бедности или чьем-то богатстве, о несправедливом
зя не заметить влияние концепции «аффективной памяти» Анри распределении благ. Все это очень важно для раннего кинематогра-
Бергсона, и потому не удивительно, что в бергсонианском проекте фа, зрителем которого была простая публика, и сюжеты фильмов
Жиля Делёза столь значим именно Эпштейн, а не Деллюк. ориентировались на ее представления о добродетельном и пороч-
Сам Эпштейн пишет о неизобразительном характере киноге- ном существовании. Деньги в раннем кинематографе (показанные
нического «аффективного избытка», находящегося в утраченной напрямую или же воплощенные в богатстве костюмов персонажей
перцепции. Потому для него кино – мир призраков, а не видимо- и интерьеров их домов) практически всегда были знаком порока.
стей, мир, в котором нет слов, а есть только движения, скорости, Добродетель же рядилась в обличье бедности или, по крайней
вибрации. Здесь нет никакой психологии восприятия, здесь сам мере, равнодушия к деньгам. При этом неприкаянность, беспри-
54
Эпштейн прямо говорит об ограниченности визуального восприятия в кино, ютность, нужда были распространенными мотивами, причем не
о том, что оно действует на нервную систему аддиктивно, создавая новый тип только мелодрам, но даже и комедий (именно на этом строит образ
чувства: «…хотя зрение, по всеобщему признанию, является самым развитым своего персонажа Чаплин). Эти темы находили отклик у публи-
чувством, притом до такой степени, что наш разум и наши темпераменты – ви- ки, и, как следствие, изображаемая бедность была проводником в
зуальны, тем не менее еще никогда не существовало столь гомогенного и все-
цело оптического средства воздействия на эмоции, как кино. Действительно, мир фотогенических объектов. Бедность связывала вещи и людей
кино создает особый режим сознания, основанный на одном чувстве. И стоит с природой, а богатство – с несправедливостью социума. Что же
однажды привыкнуть использовать это новое и исключительно приятное ин- касается денег, то они в кинематографе фигурировали не как сред-
теллектуальное состояние, как оно становится чем-то вроде потребности таба- ство обмена, а как инструмент обмана.
ка или кофе. Либо я получаю свою дозу, либо нет. Жажда гипноза гораздо более Эмблематичным фильмом в этой связи можно считать
могущественна, чем привычка к чтению, потому что последняя гораздо меньше
меняет функционирование нервной системы» (Эпштейн Ж. Чувство Iбис // Из «Алчность» Эриха фон Штрогейма (1924), где перебираемые моне-
истории французской киномысли. Немое кино 1911–1933. М., 1988. С. 102). ты являются повторяющимся мотивом, а финал в Долине Смерти
90 91
максимально усиливает «негативность» денег, которые, будучи Следствием из этих рассуждений Тынянова является то, что
взяты крупным планом, вдруг впервые обретают свою вещность и тот кинематограф, который он описывает – это знаковая система,
неуместность среди пустыни, палящего солнца, умирающих от жа- которая еще не знает своего письма. Это мир конфигураций мне-
жды человека и канарейки. При этом в фильме Штрогейма не то монических знаков, в которых материальная составляющая и ма-
что нет идеализации бедности – напротив, она показана гротескно гическая не разделены. То, что мы называем фотогеническими
и саркастически как оборотная сторона денег. В этом он радикально объектами раннего кино (в смысле Деллюка), – это шаг в сторону
отличается от многих своих современников, которые следовали пу- такой неразделенности вещи на вещь и ее образ. Фотогения же в
тем изобразительной фотогении, а потому бедность словно «поселя- смысле Эпштейна вообще игнорирует вещи, поскольку имеет дело
лась» в их кинематографе, даже если и не была показана напрямую. с аффективными знаками, в которых невозможно выделить озна-
Ранний кинематограф был охвачен фотогенией бедности, ко- чающее и означаемое. Такова «буква», о которой пишет Тынянов,
торая присутствовала в нем не столько как изображение нищеты, различительный мнемонический знак, становящийся социальной
сколько в виде ценностей, окрашивавших взгляд зрителя на объекты идеограммой. Мы привыкли к пониманию «буквы» как единицы
внутрикадрового пространства, а также – и на это важно обратить уже сложившегося алфавита. Но у Тынянова явно прослеживается
внимание – в виде технических и выразительных средств самого иной мотив. Для него «буква» напрямую соотносится с социаль-
кинематографа. Последнее обстоятельство устанавливает важную ным действием, в котором человеческая общность уже имеет риту-
связь между социальным и эстетическим порядками изображения. альные знаки, но еще не имеет письма. Только с появлением письма
Именно этот момент с присущей ему проницательностью выделяет возникают те властные отношения, благодаря которым появляются
в кинематографе Юрий Тынянов: «Когда человек изображал голову алфавит, закон, государство, а также многое из того, что отсыла-
зверя на клинке – он не только изображал его, но это давало ему ма- ет нас к культуре, определяющей себя как отличную от природы.
гическую храбрость – его тотем был с ним, на его оружии, его тотем Тыняновские «буквы», из которых он выводит специфику искус-
вонзался в грудь его врага. Иначе говоря, в рисунке его были две ства кино, куда ближе к древнегреческому στοίχος, понимаемому
функции: репродуктивно-материальная и магическая. Случайным греками именно как «буквы мироздания» – то, что сегодня мы име-
результатом оказалось то обстоятельство, что голова леопарда по- нуем «стихиями», когда говорим о досократической философии.
явилась на всех клинках всего племени, – так она стала знаком от- Собственно различие между двумя типами фотогений (или ме-
личия своего оружия от вражеского, стала мнемоническим знаком, жду фотогенией Деллюка и фотогенией Эпштейна) можно также
а отсюда идеограммой, буквой. Что совершилось? Закрепление од- описать как различие между атомистическим принципом познания
нового объекта (кинематограф) с его алфавитом фотогенических
ного из результатов и вместе переключение функций. Таков и путь
объектов и возвращением к оставленной в античности логике сти-
перехода технических средств в средства искусства. Живая фотогра-
хий, в которой киногения есть прежде всего знак («буква») нераз-
фия, главная роль которой – сходство с изображаемой природой, пе-
делимости природы и человеческой общности. Другими словами,
решла в искусство кино. При этом была переключена функция всех через киногению восприятие кинематографа получает дополни-
средств – они уже не средства сами по себе, а средства со знаком тельное измерение, в котором общность оказывается не набором
искусства. И здесь «бедность» кино, его плоскостность, его бес- зрителей-индивидов и не социально сконструированной единицей
цветность – оказались средствами положительными, подлинными общества, и даже не новым субъектом восприятия (как рассужда-
средствами искусства, точно так же как несовершенство и прими- ли о массе Беньямин и Кракауэр), а некой стихией наряду с теми,
тивность древнего изображения тотема оказались положительными которые интерпретировались греками как элементы мироздания
средствами на пути к письму»55. (огонь, вода, воздух, апейрон, число и т.п.). А это значит, что сила
55
Тынянов Ю. Об основах кино // Тынянов Ю. Поэтика. История литературы. кино отсылает нас к области аффектов, где природное и социаль-
Кино. М., 1977. С. 326. ное, природное и культурное неразличимы.
92 93
Это мир, в котором еще нет письма, нет неравенства, нет пред- обмена или накопления богатств, а как один из элементов (и здесь
ставлений о богатстве и бедности. стоит помнить, что само это слово в латыни значило «стихия») со-
Но прежде чем обратиться к логике этого мира, вернемся еще временного мира, в котором отражена его динамика.
раз к уже затронутой фотогении вещей раннего кино. Повторим И здесь нельзя не вспомнить, что еще Маркс призывал рас-
еще раз, что речь не идет только об изображении бедности, но о сматривать деньги таким образом, утверждая, что они – не только
способе организации образа, при которой господствующим явля- средство обмена, что в них сконцентрированы противоречия са-
ется «принцип нехватки». мой системы обмена.
Алфавит всегда ограничен, энциклопедия – неполна. Ранний Все процессы радикальных социальных изменений, проис-
кинематограф пытается восполнить свою визуальную «бедность» ходившие на протяжении последних нескольких тысячелетий
(отсутствие звука и цвета, плоскостный характер изображения) человечества, непосредственно связаны с деньгами. Так, следуя
изобретением специфических приемов, которые и становятся ки- марксистской интерпретации истории экономических отноше-
нематографическими (монтаж, крупный план, ракурс и т.д.). Об ний, можно рассматривать деньги как результат возникновения
этом пишет не только Тынянов, но и многие другие теоретики, труда в обществе. Следуя таким современным антропологам, как
такие как Балаш, Якобсон, Арнхейм. Потому многие из них счи- Салинз, легко отделить тип экономики, господствующей сегодня,
тают появление звука в кино чуть ли не его концом56 – или, по от той, которая существовала в каменном веке (до письменности),
крайней мере, его концом как искусства57. Таким рассуждениям которую он называет экономикой изобилия, хотя по нынешним
дает отпор Эпштейн: «Не говорите: препятствия и ограничения меркам это был мир предельной бедности. Но в этом мире гос-
сделали искусство, вы – хромые, создавшие культ собственного подствовал иной принцип – принцип динамического равновесия
костыля. Кино доказывает, что вы заблуждаетесь. Оно целиком в потребностей и их удовлетворения, а не принцип собственности,
движении без всякого обещания быть стабильным или сохранять в основании которого лежит труд, накопление и, как следствие,
равновесие. Среди всех чувственных логарифмов реальности фо- ощущение постоянной нехватки средств даже при постоянном
тогения – это логарифм подвижности. Порожденная временем, увеличении богатств.
она является ускорением. Она противопоставляет преходящий То есть сам труд возникает тогда, когда появляются его излиш-
момент состоянию, отношение размеру. Ускорение и замедление. ки. До этого он – не труд, а часть экономики удовлетворения по-
Новая и изменчивая, как биржевой курс (курсив мой. – О.А.), кра- требностей, экономики природы. Именно излишки труда создают
сота. Она больше не является функцией от переменной, но сама меновую стоимость и деньги как инструмент обмена; благодаря
является переменной»58. меновой стоимости возникает возможность нанимать за деньги ра-
В этом смысле ход мыслей Тынянова удивителен, поскольку ботников; наемный же труд производит прибавочную стоимость,
он видит в «бедности» кино потенциал его сближения с приро- ставшую олицетворением обмана и мошенничества в мире капи-
дой и архаическим характером общности, называя именно это его тала. Этот дайджест марксовой теории нужен нам для того, чтобы
искусством. А значит, развитие новых средств не лишает кинема- увидеть динамику процесса, фиксируемого в меняющейся функ-
тограф «бедности», но позволяет увидеть ее даже в мире денег. ции денег. На это же обращает внимание Делёз, когда пытается
Последние тогда следует рассматривать не только как инструмент прояснить, почему так популярны «фильмы о деньгах», то есть о
воровстве и обмане: «Если справедливо, что движение в качестве
56
См.: Якобсон Р. Конец кино? // Строение фильма. Некоторые проблемы анали- своего инварианта предполагает совокупность обменов или же
за произведений экрана. Сб. с. М., 1985. некую эквивалентность и симметрию, то время по своей природе
57
См.: Арнхейм Р. Кино как искусство. М., 1960.
58
Эпштейн Ж. Укрупнение // Из истории французской киномысли. Немое кино представляет собой заговор, направленный на неравенство обмена
1911–1933. М., 1988. С. 98. или на невозможность его эквивалентности. Именно в этом смыс-
94 95
ле время – деньги: из двух формул Маркса формулой эквивалент- ром преступления, или – если угодно – с желанием преступления.
ности является Т-Д-Т, а Д-Т-Д’ – формула невозможной эквива- Именно такого рода моментальные импульсы, знаки естественного
лентности, или же мошеннического и асимметричного обмена»59. анархизма, составляют уже мир киногении. Практически на этом
Для Делёза, таким образом, новая ситуация в кинематогра- построен весь кинематограф Хичкока, где невольная сопричаст-
фе, которую он называет «оптико-звуковой» (подчеркивая тем ее ность преступлению становится основной силой, захватывающей
полноту в отличие от ситуации нехватки в немом и черно-белом зрителя. И здесь важно отметить, что этот «зритель» – всегда кол-
кино), отмечена тем, что любой фильм оказывается больше, чем лективный в своем удовольствии, поскольку на уровне индивида
фильм. Именно полнота позволяет видеть в фильме не отдельное он склонен осуждать обман и кражу, действия преступников и мел-
произведение, объект-для-восприятия, а весь мир в целом. Потому ких нарушителей закона. На индивидуальном уровне зритель готов
любой фильм оказывается тождественен фильму о деньгах, по- даже отрицать то удовольствие, которое испытывает, будучи кол-
скольку именно в деньгах сегодня материализуется не образ мира, лективно включенным в зрелище мошенничества.
а его изменчивость, его время, или, говоря словами Делёза, «мир, Фиксируемый нами в «Карманнике» переход от фотогении ве-
ставший собственным образом». Сказанное вовсе не значит, что щей к киногении аффективных отношений, конечно же, не первый
мир погряз в деньгах и мошенничестве. Как раз напротив: в дви- в историческом смысле, но в нем отлично видна та граница, ко-
жении финансового капитала, где виртуальные деньги стали си- торая пролегает между кинематографом ранним и новым, между
нонимом процессуальности, где их функция и функция кинема- кинематографом, рассказывающим о деньгах и даже зависящим от
тографической образности оказались максимально приближены них, и тем, который им имманентен.
друг другу, мы получаем возможность через кино приблизиться к Еще за десять лет до «Карманника», в «Похитителях велоси-
не-политэкономическому аспекту денег. К их киногении. педов» (1948) Витторио де Сики обе сцены кражи велосипеда (сна-
Вернемся еще раз к брессоновскому «Карманнику», в котором чала у главного героя, затем – им самим) создавали мощнейший
сюжет о морали и вере реализуется через фильм о краже, через мелодраматический эффект зрительского ужаса, сопоставимый с
деньги, через фильм-в-фильме, где деньги, переходя из рук в руки ранним кино. В первом случае усугублялась бедность персонажа,
(в моменты краж), демонстрируют нам свою киногению. Сами по акцентировалась нехватка, во втором – нарушение закона, спаян-
себе они не обладают фотогенией (визуальной привлекательностью ное воедино с неудачей, общественным осуждением и, конечно,
на экране), но через них мы оказываемся включенными в процес- слезами ребенка. Итальянский неореализм именно через «бед-
сы, в мир действий, импульсов, рефлексов, в мир самых разнооб- ность» возродил многие эффекты раннего кино, при том что все
разных сил, в которых экономика и мораль, экономика и вера ока- кинематографические приемы этого направления были уже совер-
зываются неразрывны в том смысле, что изменение отношения к шенно иными.
деньгам одновременно есть и момент этической и даже религиоз- Не столько важна временнáя дистанция между фильмами де
ной трансформации. На последнем как раз и настаивает Брессон. Сики и Брессона, сколько принципиальный разрыв в понимании
Процессуальность киногении – не просто видимое движение, но кинематографа. Этот разрыв – не в средствах и приемах, а в отно-
трансформация отношений, остающихся за пределами видимости. шении со временем. В одном случае («Похитители велосипедов»)
Потому брессоновский эпизод на вокзале, который мы интерпрети- мы имеем дело с исчислением, торжествующим над временем,
руем как фильм-в-фильме, несущий в себе очевидное визуальное когда именно исчисляющий разум порождает ситуацию дурной
удовольствие, связываемое нами с идеями деллюковской фотоге- бесконечности «нехватки» и восполняет место этой нехватки либо
нии, располагается уже в совершенно иной плоскости, поскольку трансценденцией (верой), либо трансцендентально понятыми мо-
здесь удовольствие лишено объекта, оно – в сопричастности с ми- ралью и законом. Потому возникает мир прекраснодушных бедня-
59
Делёз Ж. Указ. соч. С. 377. ков, чья бедность – не ущерб, а достоинство. Потому возникает и
96 97
противодействие этому сусальному миру в фильмах Бунюэля, где Между тем сама конструкция «фильм-в-фильме» в кинема-
сводятся счеты со ставшей абсолютно фальшивой связью бедно- тографе оказывается чем-то совершенно иным, нежели подобный
сти и добродетели (интересно, что именно в фальши как нарратив- прием в литературе или живописи, где она используется как ге-
ном и визуальном мошенничестве эта связь становится важным ральдическая конструкция (mise en abyme), как текст-в-тексте.
аттракционом и для кино современного в том числе). Конечно же, мы легко можем найти примеры, когда фильм-в-филь-
Рубеж 50-х и 60-х годов становится исторически важным мо- ме выполняет ту же функцию, что и текст-в-тексте. Например,
ментом, когда то, что Эпштейн пытался теоретически описывать «Кинооператор» с Бастером Китоном и многие прочие фильмы о
как киногению, вдруг обретает свою конкретность. том, как снимается кино. Обычно такая конструкция интерпрети-
Следующий шаг в понимании киногении денег нам позво- руется как рефлексивное повторение, однако сам принцип mise en
лит сделать еще один пример из кинематографа того време- abyme также содержит в себе и архаическую конструкцию pars pro
ни. Это – знаменитый эпизод на бирже из «Затмения» (1962) toto (часть вместо целого), которую Сергей Эйзенштейн, опираясь
Микеланджело Антониони, когда объявлена минута молчания на логику первобытного мышления Леви-Брюля, положил в осно-
в память об умершем коллеге. Все брокеры, еще секундами ра- вание принципа монтажа.
нее активно торговавшие ценными бумагами, замирают, а биржа Однако в вышеупомянутых сценах Брессона и Антониони мы
оказывается в предельно неестественной для нее статике, пере- говорим о совершенно иной функции. Здесь слово «фильм» уже
даваемой практически неподвижными кадрами. Лишь бесконеч- никак не соотносимо со словом «текст» или «изображение». Это
ные звонки телефонов из закадрового пространства напоминают: указатель на место времени в фильме, на то место, где мы сталки-
мир – в движении, акции растут и падают, и каждая подобная ми- ваемся с иным характером времени, с его силами трансформации.
нута влечет за собой колоссальные финансовые потери. Сегодня То есть ситуация здесь обратная логике Леви-Брюля–Эйзенштейна:
этот фрагмент выглядит почти гротескным, но в те годы, похоже, не «часть вместо целого», но обнаружение в фильме – в кадре, пла-
это было не совсем так, поскольку во время этой бесконечно для- не, эпизоде и даже отдельном ракурсе – всей полноты кинемато-
щейся минуты герой Делона успевает сказать героине Моники графического целого, которое скрывает от нас фильм, понятый как
Витти о том, что в этот момент люди теряют миллионы. Это по- произведение. Другими словами, фильм-в-фильме – это момент,
яснение «для зрителя», далекого от мира больших денег и от дви- выделяя который, мы обнаруживаем динамику самого фильма, его
жения финансового капитала, тогда было необходимо, сегодня способность трансформации.
же сама скорость кинематографической образности настолько Когда Делёз пишет о том, что деньги – это всегда своеобраз-
возросла, что подобного пояснения не требуется. Сегодня само ный фильм-в-фильме, то речь идет о том, что деньги сегодня – не
замедление в духе фильмов Антониони уже словно воспроизво- только экономический инструмент, но и то, что аккумулирует в
дит заново эту сцену на бирже, затрагивая кинематографическое себе те отношения, которые делают современную жизнь без де-
соотношение времени и денег. Причем соотношение это касается нег невозможной, подобно тому как она немыслима без электри-
вовсе не количества потерянных денег в минуту, а того аффек- чества или образов кино и масс-медиа. То есть сегодня то, что
тивного ощущения бесконечности, нескончаемости этой минуты, раньше было техникой, человеческим инструментом, становится
данной посредством невидимого движения денег. природой. И этот момент практически природного саморазвития
И это тоже своего рода фильм-в-фильме, в котором ощущение образа Делёз называет образом-кристаллом60. Фильм-в-фильме в
бесконечной длительности момента создается не просто замедле-
нием действия, а именно включением в это действие тех знаков
60
«Словом, в одном и том же акте кино сталкивается со своей глубочайшей вну-
тренней предпосылкой, деньгами, а образ-движение уступает место образу-
(звонки телефонов), которые наполняют кадр жизнью (пусть даже времени. Фильм в фильме выражает именно адский круг, формируемый обра-
это жизнь денежных транзакций) и создают энергию киногении. зом и деньгами, инфляцию, вкладываемую временем в обмен, «потрясающее

98 99
этом смысле – основа именно кристаллической, а не геральдиче- материальность мира, отмеченную первородным грехом. В сво-
ской конструкции. Она даже больше напоминает фрактал, который ем последнем фильме «Деньги» (1983) он доводит эту схему до
не порождает ощущение неисчислимой бесконечности mise en крайности. В отличие от Льва Толстого, чей рассказ «Фальшивый
abyme, где всегда готов притаиться бог или призраки трансценден- купон» послужил основой для сценария, Брессон не оставляет в
ции, но демонстрирует движение самой материи, а применительно фильме места для просветления героя и для божественного откро-
к кино – материи образов, осуществляющих то действие фильма, вения. Следуя своему принципу аскезы, он устраняет практически
которое не ограничивается нарративом или изображением и кото- все религиозные знаки в кадре. Согласно логике Брессона, откро-
рое указывает нам на вовлеченность в стихию киногении, когда вение должно случиться не с персонажем, а со зрителем. Он по-
аффективно оказывается схвачена бесконечность или – полнота следовательно ищет киногенические знаки отсутствующего бога.
отношений, превышающая рефлексивные и созерцательные спо- И нельзя сказать, что его опыт безуспешен. Только открытым оста-
собности индивида. ется вопрос о божественности того, что открывает Брессон в своей
Выделяя специфическую киногению денег, отличную от фо- последовательной борьбе с фотогенией вещей и с материализаци-
тогении, мы приходим к тому, что кинематограф подталкивает нас ей неких отношений, в которых он предлагает разглядеть веру.
взглянуть на деньги не как на объект и инструмент экономики, но Опыт Брессона важен и интересен тем, что вера для него непо-
как на стихию современного мира, где финансовый капитал уже средственно связана с миром денег, понятым негативно. Но поче-
лишается того человеческого измерения, которое имел еще в ин- му надо манихейски разделять эти два мира – мир Бога и Мамоны?
терпретации Маркса. Формула денежного накопления (Д-Т-Д’), Как раз кинематограф подсказывает нам, насколько они сегодня
интерпретируемая Делёзом как формула неэквивалентного обме- сплетены и даже неразличимы. То, что в мире производства вещей
на, еще нуждается в посредничестве товара-вещи и затрачивае- было естественным, в мире массового общества, обнаружившем
мого на его производство труда, между тем формула финансового в образах кино и финансовых потоках возможность возрождения
капитала (Д-Д’), основанная на операциях исключительно с день- логики стихий, оказалось проблематичным. Разделение на мир бо-
гами, погружает нас в сеть нескончаемых отношений по продаже жественный и мир материальный становится возможным только
и покупке валют, ваучеров, акций, фьючерсов. В мире финансового тогда, когда вещь обретает свою завершенность в процессе труда
капитала сам товар оказывается вторичен по отношению к рынку, (отмеченного грехом). Природа стихий предполагает не труд, а во-
влеченность в процесс: то, что было религиозной верой, оказыва-
на котором регулируются цены. Товар – не более чем пересечение
ется материализованным доверием. И так же как вера аффективна
финансовых потоков и экономических отношений. Говоря языком
и абсурдна в мире неявленного бога, так и доверие обладает своей
Делёза, вещь-товар есть случайная актуализация в мире виртуаль-
аффективностью в мире краж и обманов. И именно деньги вопло-
ных денежных потоков-стихий. Но денежные отношения, интер-
щают в себе этот момент лучше всего.
претируемые в логике стихий, в динамической семиотике аффектов Люди не только разъединены деньгами (социально), но и объ-
(импульсов и рефлексов), с неизбежностью обнажают ту изнанку единены ими, поскольку посредством денег все включены в систе-
денег, которая так волновала Брессона – их непосредственное уча- му долгов и обязательств, которые не только навязаны капитализ-
стие в божественном откровении. Для него они воплощают в себе мом, но и возникли также потому, что деньги несут в себе неустра-
вздорожание». Фильм есть движение, но фильм в фильме – это деньги, т. е. нимый момент доверия и обещания61. Люди доверяют купюрам,
время. Тем самым образ-кристалл обретает принцип, на котором он основан: за которыми уже давно не стоит никакой золотой эквивалент, они
непрестанно отбрасывать и усиливать этот асимметричный, неравный и не- доверяют банкам, которые разоряются и которые постоянно гра-
эквивалентный обмен, производить образы взамен денег, а время – взамен
образов, конвертировать время, свою прозрачную грань, в деньги, а деньги, 61
Подробнее такого рода имманентистский анализ денег см.: Goodchild Ph.
тусклую грань, во время...» (Делёз Ж. Указ. соч. С. 379). Theology of Money. Durham, 2009.

100 101
бят, банки же дают кредиты, хотя многие их не возвращают. Плюс Список литературы
к этому у самих банков денег нет – они в постоянном движении.
И само это движение важнее частных случаев краж и махинаций. Адорно Т.В., Хоркхаймер М. Диалектика просвещения. Филос. фраг-
Более того, сами эти махинации являются одним из движителей менты. М.; СПб.: Медиум, 1997. 312 c.
современной денежной системы. Адорно Т.В. Эстетическая теория. М.: Республика, 2001. 527 c.
Откуда возникает эта вера, которая оказывается материализо- Аксенов И. Сергей Эйзенштейн. Портрет художника. М.: Киноцентр,
вана в деньгах? Может, вообще все, что мы считали умозрительны- 1991. 133 c.
ми понятиями, – свобода, достоинство, равенство, справедливость Антониони об Антониони. Статьи. Интервью. Тот кегельбан над
Тибром. М.: Радуга, 1986. 400 c.
и даже любовь, – являются для нас таковыми, пока мы не обнару-
Арнхейм Р. Кино как искусство. М.: Изд-во иностр. лит., 1960. 208 c.
жили знаки той стихии, которая их порождает? Может, в кино зри- Аронсон О. Коммуникативный образ. Кино-Литература-Философия.
тели плачут над мелодрамой не потому, что идентифицируют себя М.: Новое Лит. Обозрение, 2017. 384 c.
с героями, а именно потому, что оказываются сопричастны тем Базен А. Что такое кино? М.: Искусство, 1972. 384 c.
стихиям, которые материализуют в кинообразах то, что в размыш- Барт Р. Избр. работы: Семиотика: Поэтика. М.: Прогресс, 1989. 616 c.
лениях воспринимается как «внутренний мир» или абстракция? Барт Р. Camera lucida. М.: Ad Marginem, 1997. 224 c.
Может, таково же и удовольствие от зрелища краж и хитроумных Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической вос-
афер, где безосновная вера (доверие) и обман (неисполненное обе- производимости. Избр. эссе. М.; СПб.: Медиум, 1996. 240 с.
щание) есть две стороны движения денег, их киногении. И подоб- Бергсон А. Материя и память // Бергсон А. Собр. cоч. Т. 1. М.: Моск.
но тому, как в мире денег доверие и обман идут рука об руку, так клуб, 1992. 336 с.
и в самом кино вера в изображение и недоверие ему составляют Вертов Дзига. Статьи. Дневники. Замыслы. М.: Искусство, 1966. 320 с.
Делёз Ж. Кино. М.: Ad Marginem, 2004. 624 с.
парадоксальное целое любого образа.
Деллюк Л. Фотогения. М.: Новый цех, 1924. 164 с.
Деррида Ж. Кино и его призраки. Интервью журналу Cahiers du
Cinéma (Avril 2001) // Сеанс. 2004. № 21/22. URL: http://seance.ru/n/21-
22/retro-avangard-zhak-derrida/kino-i-ego-prizraki (дата обращения:
05.05.2018).
Деррида Ж. О грамматологии. М.: Ad Marginem, 2000. 512 c.
Довавилонский язык. Беседа Артавазда Пелешяна и Жан-Люка
Годара, 1992 г. // Киновед. зап. 2006. № 78. URL: http://www.kinozapiski.
ru/ru/article/sendvalues/854 (дата обращения: 05.05.2018).
Из истории французской киномысли. Немое кино 1911–1933. М.:
Искусство, 1988. 318 с.
Изволов Н. Феномен кино: истории и теория. М.: Материк, 2005. 159 c.
Китлер Ф. Оптические медиа. Берлинские лекции 1999 года. М.:
Логос, 2009. 272 c.
Клейман Н. Формула финала. Статьи, выступления, беседы. М.:
Эйзенштейн-центр, 2004. 448 с.
Кракауэр З. Природа фильма. Реабилитация физической реальности.
М.: Искусство, 1974. 424 с.
Кулешов Л. Кинематографическое наследие. Статьи. Материалы. М.:
Искусство, 1979. 272 с.

103
Лакан Ж. Инстанция буквы в бессознательном, или Судьба разума André E. L’image absente. L’écriture de l’oubli dans trois films d’Artavazd
после Фрейда. М.: Логос; Русское феноменол. о-во, 1997. 184 с. Pelechian // Europe. Revue littéraire mensuelle: «Écrire l’extrême». 2006.
Левинас Э. Избранное. Тотальность и бесконечное. М.; СПб.: Juin-juillet. P. 178–190.
Университет. кн., 2000. 416 с. Aumont J. Cinégénie, ou la Machine à Remonter le Temps // Jean Epstein:
Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна. М.; СПб.: Алетейя, 1998. 160 с. cinéaste, poète, philosophe. Paris: Cinémathèque française, 1998. 336 p.
Лиотар Ж.-Ф. Постмодерн в изложении для детей. Письма 1982– Bird R. Andrei Tarkovsky: Elements of Cinema. L.: Reaktion books,
1985. М.: РГГУ, 2008. 145 с. 2008. 258 p.
Лотман Ю. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Таллин: Bogue R. Deleuze on Cinema. L.: Routledge, 2003. 248 p.
Ээсти раамат, 1973. 140 с. Badiou A. The Century. Cambr.: Polity Press, 2007. 200 p.
Маркс К. К критике политической экономии. М.: Либроком, 2012. 178 с. Bresson R. Notes on the Cinematograph. N. Y.: New York Review Books,
Метц К. Воображаемое означающее. Психоанализ и кино. СПб.: 1986. 136 p.
Изд-во Европ. ун-та в Санкт-Петербурге, 2010. 336 с. Cinema and the Invention of Modern Life / Ed. by L. Charney and
Пелешян А. Дистанционный монтаж, или Теория дистанций // V.R. Schwartz. Berkley: University of California Press, 1995. 410 p.
Пелешян А. Мое кино. Ереван: Советакан грох, 1988. 258 с. Deleuze and Film / Ed. by D. Martin-Jones and W. Brown. Edinburgh
Петровская Е. Антифотография. М.: Три квадрата, 2003. 112 с. University Press, 2012. 249 p.
Поэтика кино. Теорет работы 1920-х гг. М.: Акад. проект, 2016. 504 с. Derrida J. Given Time: I. Counterfeit Money. Chicago: The University of
Семиотика: Сб. / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Радуга, 1983. 640 с. Chicago Press, 1992. 182 p.
Строение фильма. Некоторые проблемы анализа произведений экра-
Derrida J. Memoirs of the Blind. The Self-portrait and Other Ruins.
на: Сб. ст. М.: Радуга, 1985. 280 с.
Chicago: The University of Chicago Press, 1993. 152 p.
Тарковский А. Запечатленное время // Искусство кино. 1967. № 4.
Derrida J., Stiegler B. Echographies of Television: In Search of New
С. 69–79.
Тарковский А. Запечатленное время. URL: http://tarkovskiy.su/texty/ Lifestyles. Cambr.: Polity Press, 2002. – 184 p.
vrema/vrema6-3.html (дата обращения: 05.05.2018). Dictionary of Untranslatables. A Philosophical Lexicon / Ed. by B. Cassin.
Тарковский А. Мартиролог. Дневники 1970–1986. М.: Международ. Princeton University Press, 2014. 1297 p.
ин-т им. Андрея Тарковского, 2008. 624 с. Epstein J. The Intelligence of a Machine. Minneapolis: Univocal
Трюффо Ф. Кинематограф по Хичкоку. М.: Эйзенштейн. центр ис- Publishing, 2014. 111 p.
след. кинокультуры, 1996. 224 с. Goodchild Ph. Theology of Money. Durham: Duke University Press,
Тынянов Ю. Об основах кино // Тынянов Ю. Поэтика. История лите- 2009. 286 p.
ратуры. Кино. М.: Наука, 1977. 576 с. Jean Epstein: cinéaste, poète, philosophe. Paris: Cinémathèque française,
Фрейд З. Толкование сновидений. СПб.: Алетейя, 1997. 704 с. 1998. 336 p.
Цивьян Ю. Историческая рецепция кино: Кинематограф в России, Kracauer S. Theory of Film: The Redemption of Physical Reality. N. Y.:
1896–1930. Рига: Зинатне, 1991. 492 с. Oxford University Press, 1960. 458 p.
Шеффер Ж.-Л. О мире и движении изображений // Синий диван. Lyotard J.-F. L’acinema // Lyotard J.-F. Des dispositifs pulsionnels. Paris:
2004. № 4. С. 22–38. Galilée, 1973. – 229 p.
Эйзенштейн С. Избр. произведения: в 6 т. М.: Искусство, 1964–1971. Lyotard J.-F. Discourse, Figure. Minneapolis: University of Minnesota
Эйзенштейн С.М. Мемуары: в 2 т. Т. 2: Пути изобретения. Профили. Press, 2011. 512 p.
М.: Ред. газ. «Труд»; Музей кино, 1997. 543 с. Lyotard J.-F. Lessons on the Analytic of the Sublime. Stanford University
Эйзенштейн С.М. Метод: в 2 т. М.: Музей кино, Эйзенштейн. Press, 1994. 264 p.
центр, 2002. Lyotard J.-F. Libidinal Economy. Bloomington: Indiana University Press,
Эйзенштейн С.М. Монтаж. М.: Музей кино, 2000. 592 с. 1993. 275 p.
Ямпольский М.Б. Видимый мир. Очерки ранней кинофеноменоло- Metz Ch. Essais sur la signification au cinema. Klincksieck, 1968. 470 p.
гии. М.: НИИК, 1993. 216 с. Metz Ch. Langage et Cinéma. Edité par Paris, Librairie Larousse, 1971. 238 p.

104 105
Pasolini P.P. Empirismo Eretico. Garazanti Ed., 1991. – 302 p. Список иллюстраций
Porcari G. Doubting Thomas: Michelangelo Antonioni’s Blow Up //
Cineaction. 2013. No. 90. URL: http://www.lightmonkey.net/blowup (дата С. 13 – кадр из фильма «Затмение» (1962, реж. М. Антониони)
обращения: 05.05.2018). С. 38 – кадр из фильма «Мы» (1969, реж. А. Пелешян)
Rancière J. Malaise dans l’esthétique. Paris: Galilee, 2004. 172 p. С. 68 – кадр из фильма «Сталкер» (1979, реж. А. Тарковский)
Rancière J. The Future of the Image. L.: Verso, 2007. 147 p.
Tarkovsky A. Sculpting in Time. Reflections on Cinema. University of
Texas Press, 1989. 254 p.
The Brain Is the Screen. Deleuze and the Philosophy of Cinema / Ed. by
G. Flaxman. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2000. 408 p.
Vernant J.-P. Myth and Thought Among the Greeks. N. Y.: Zone Book,
2006. 505 p.
Zalamea F. Peirce’s Logic of Continuity. A Methodological and
Mathematical Approach. Boston, Mass.: Docent Press, 2012. 192 p.
Cinema and Philosophy: From Text to Image The concluding part demonstrates that the long take, previously seen as a
stylistic element in the oeuvre of Andrei Tarkovsky, turns out to be a way
of exploring an alternative economy of the image. The latter correlates with
Oleg Aronson Hestia’s ancient economy (of the hearth), demarcating the boundaries of the
Ph.D., Institute of Philosophy, Russian Academy of Sciences. 12/1 Goncharnaya Str., economy of profit and exchange. This topic is further explored in the text that
Moscow, 109240, Russian Federation; e-mail: olegaronson@gmail.com interprets the ideas of Gilles Deleuze on the immanence of cinema with regard
to the contemporary world with its radically redefined functioning of money.
This book offers a reflection on the evolution of the medium of cinema by The book defines cinema not as a set of artistic or expressive means, but as a
means of contemporary philosophy. The history of cinema is a constant new practice of thinking. Indifferent to knowledge and tradition, such thinking is
confrontation between two types of experience, namely, art and spectacle based on the affective signs of community. The author suggests that the signs in
(designed for the masses). In the first case cinema presents itself as a cultural question may be treated as “elements,” which refers the reader to the Presocratic
text defined by the specific cinematic means by which a message is conveyed. principles of the organized universe. However, for the people living today what
However, if one follows the logic of collective sensibility, those very means is at stake is no longer water, fire, air or number, but the “technological” elements
will have to be reconsidered. Drawing on the shot, montage and long take, the generated by cinema, such as frame, take and montage.
author demonstrates how a cinematic image emerges. It goes beyond the limits
of cultural semiotics and is oriented toward a different kind of signs – ones Keywords: image, text, sign, affect, history of cinema, contemporary
that are affective and that operate only in the situation of collective perception. philosophy, medium, shot, montage, long take, photogénie, money, collective
The book consists of three chapters, each of which combines the analysis of perception
a concrete filmmaker’s cinematic practice with a theoretical statement on the
cinema in general. Unlike Sergei Eisenstein, who would find the principles
and techniques of framing, camera angle, close up and montage in the entire
pre-cinematographic culture, the author suggests that these elements are the
smallest units of collective sensibility produced by cinema itself. As such, they
contradict stable causal relationships, moral evaluations and economic laws.
Thus, the first part of the study is devoted to the specific logic of the frame. An
analysis of Michelangelo Antonioni shows that even in the most static moments
of his films the frame is teeming with dynamic off-screen life, being a kind
of film-within-a-film that changes the relation between whole and part. This
logic loses its “human” (inductive and deductive) characteristics, becoming
a semiotics of the masses (a set of changing sign configurations produced by
collective affects). Such reflections on the frame are amplified with a text on
Christian Metz, whose ideas evolved from a search for the language of cinema
to a non-linguistic oneiric semiotics that emerged simultaneously in cinema
and psychoanalysis.
The second part addresses a new understanding of montage in the films and
theoretical works of Artavazd Peleshian. His “distance montage” is far from
being narrative. It neither generates a new sensibility (Vertov) nor produces
new meaning (Eisenstein); instead, it creates the situation of a pre-linguistic
understanding of the film by setting up a space for the community of viewers.
Montage thus acquires an ethical dimension, which is also the theme of Jean-
François Lyotard’s writings on cinema (L’acinéma) and the analytic of the
sublime in Kant.

108
Научное издание

Аронсон Олег Владимирович


Кино и философия: от текста к образу

Утверждено к печати Ученым советом


Института философии РАН

Художник Н.Е. Кожинова


Технический редактор Ю.А. Аношина
Корректор И.А. Мальцева

Лицензия ЛР № 020831 от 12.10.98 г.

Подписано в печать с оригинал-макета 00.07.18.


Формат 60х84 1/16. Печать офсетная. Гарнитура Times New Roman.
Усл. печ. л. 7,00. Уч.-изд. л. 5,69. Тираж 500 экз. Заказ № 15.

Оригинал-макет изготовлен в Институте философии РАН


Компьютерная верстка: Ю.А. Аношина

Отпечатано в ЦОП Института философии РАН


109240, г. Москва, ул. Гончарная, д. 12, стр. 1

Информацию о наших изданиях см. на сайте Института философии


https://iphras.ru/books_arhiv.htm

Вам также может понравиться