Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Компания KARL STORZ является участником как национальных, так и международных экспертных
советов, занимающихся разработкой норм и стандартов для эндоскопов и принадлежностей к ним.
В связи с этим разработка и конструирование приборов в соответствии с нормами уже с давних
пор вошли в практику компании KARL STORZ. Таким образом пользователь приобретает уверенность,
что все изделия компании KARL STORZ разрабатываются и конструируются не только в соответствии
со строгими внутренними предписаниями, но и в соответствии с международным стандартом
качества. Все необходимые для правильной эксплуатации приборов сведения, как например,
направление оптического обзора, размеры и диаметры или правила стерилизации оптики указаны
на инструментах согласно международным нормам и представляют собой надежную информацию.
В целях дальнейшей модернизации и модификации продукции мы оставляем за собой право
изменения представленных в этом каталоге конструкций.
Продукция компании KARL STORZ – это всемирно известные фирменные изделия, представляющие
собой соответствующий технологический стандарт в важнейших областях медицины. В настоящее
время на рынке товаров предлагается большое количество подделок, намеренно имитирующих
продукцию компании KARL STORZ в дизайне и рекламируемых как совместимые с ними. Однако
в действительности, это не оригинальные изделия. Оригинальная продукция продается во всем мире
исключительно с именем «KARL STORZ», указанном как на упаковке, так и на самом изделии.
Без такого указания изделия не являются продукцией компании KARL STORZ.
KARL STORZ также не гарантирует, что подобная продукция действительно совместима с изделиями
компании KARL STORZ, или может применяться совместно с ними без нанесения вреда пациенту.
Нейроэндоскопия
Хирургическая стоматология и
челюстно7лицевая хирургия
Пластическая хирургия
Сердечно7сосудистая хирургия
Грудная клетка
Гастроэнтерология
Лапароскопия
Гинекология
Урология
Проктология
RECON
Микроскопия Гигиена
Педиатрия NOTES
Бланки для заявок по всем областям медицины, см. последнюю стр. каталога!
www.karlstorz.com
IM 1
Основание компании
В 1945 году Карл Шторц начал изготавливать В осуществлении своей мечты Шторцу
ЛОР7инструменты. Он хотел создать приборы и пригодились два качества: добросовестное
системы, которые бы позволили врачу заглянуть отношение ремесленника к работе и фантазия
внутрь тела. По окончании Второй мировой художника и изобретателя. И то, и другое было
войны технические возможности для этого были присуще личности Карла Шторца: как практик
весьма ограничены. Обследуемый участок и чуткий и открытый предприниматель, он был
внутри тела освещался или миниатюрной элек7 способен не только убедить коллег в своих
трической лампочкой, или пропускаемым через идеях, но и воодушевить своим энтузиазмом.
эндоскопическую трубку отраженным светом Являясь автором более 400 запатентованных
какого7либо внешнего источника. План Шторца изобретений и зарегистрированных промыш7
заключался в следующем: пропуская сквозь ленных образцов, многие из которых оказались
инструмент особенно яркий, но холодный свет основополагающими в своей области, Карл
в полости тела, он хотел добиться превосходной Шторц оказал существенное влияние на
видимости и одновременно посредством развитие современной эндоскопии.
передачи изображения обеспечить объективную
документацию медицинского обследования.
Основатель фирмы, почетный доктор Наброски и чертежи Карла Шторца «Золотой сертификат» основателя фирмы
медицины Карл Шторц по сей день свидетельствуют о твор7 о получении звания мастера
ческом характере его деятельности.
IM 2
Четыре столпа эндоскопии
IM 3
Четыре столпа эндоскопии
IM 4
Качество и точность
Инструменты фирмы KARL STORZ Сервис не отделим от продукта – ошибки Документирование с целью возможного
проходят практическое испытание. регистрируются. улучшения изделия.
IM 5
Компания с мировым именем
IM 6
IM 7
Разработка и производство
Производственные комплексы
KARL STORZ – комплекс, где осущест7 KARL STORZ – IMAGING, Голета KARL STORZ – ENDOVISION, Чарлтон
вляется разработка и производство, (Калифорния), США (Массачусетс), США
Туттлинген
IM 8
Международный маркетинг
и логистика
KARL STORZ Endoscopy (UK) Ltd. STORZ Endoskop Produktions GmbH, Tuttlingen (D)
Thomas Wise Place Zweigniederlassung Schaffhausen
Dundee DD2 1UB Schneckenackerstraße 1
Великобритания CH-8200 Schaffhausen, Швейцария
KARL STORZ Video Endoscopy Estonia OÜ STORZ Endoskop Produktions GmbH, Tuttlingen (D)
Akadeemia tee 21 A Zweigniederlassung Schaffhausen
12618 Tallinn, Эстония Nöllenstrasse 13
CH-9443 Widnau, Швейцария
KARL STORZ – Endoskop7Productions KARL STORZ – административный KARL STORZ – центр логистики
GmbH, филиал в Шаффхаузене, корпус, Туттлинген и обучения, Туттлинген
Швейцария
IM 9
Дочерние сбытовые и маркетинговые компании
KARL STORZ GmbH & Co. KG KARL STORZ Endoscopia KARL STORZ Endoscopy Belgium N. V.
Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Germany México S.A. de C.V Phone: +32 473 810 451,
Postfach 230, 78503 Tuttlingen, Germany Lago Constanza No 326, E-Mail: info@stopler.be
Phone: +49 (0)7461 708-0, Col. Chapultepec Morales
Fax: +49 (0)7461 708-105 D.F.C.P. 11520, México, México KARL STORZ Endoscopie France S. A. S.
E-Mail: info@karlstorz.de Phone: +52 55 5250-5607 12, rue Georges Guynemer,
Fax: +52 55 55450174 Quartier de l’Europe
KARL STORZ Endoskope Berlin GmbH 78280 Guyancourt, France
Ohlauer Straße 43 KARL STORZ Marketing América Phone: +33 1 30484200,
10999 Berlin, Germany Do Sul Ltda. Fax: +33 1 30484201
Phone: +49 (0)30 30 69090, Rua Joaquim Floriano, nº. 413, E-Mail: marketing@karlstorz.fr
Fax: +49 (0)30 30 19452 20º andar – Itaim Bibi,
CEP-04534-011 São Paulo, Brasil KARL STORZ Endoskop Austria GmbH
KARL STORZ Endoscopy Canada Ltd. Phone: +55 11 3526-4600, Landstraßer Hauptstr. 148/1/G1
7171 Millcreek Drive, Mississauga Fax: +55 11 3526-4680 1030 Wien, Austria
Ontario, L5N 3R3, Canada E-Mail: info@karlstorz.com.br Phone: +43 1 71 56 0470,
Phone: +1 905 816-4500 Fax: +43 1 71 56 0479
Fax: +1 905 858-4599 KARL STORZ Endoscopia Argentina S.A. E-Mail: storz-austria@karlstorz.at
E-Mail: info.canada@karlstorz.com Zufriategui 627 6° Piso
B1638 CAA - Vicente Lopez KARL STORZ Endoscopia Ibérica S. A.
KARL STORZ Endoscopy-America, Inc. Provincia de Buenos Aires, Argentina Parque Empresarial San Fernando
2151 East Grand Avenue Phone: +54 11 4718 0919, Edificio Munich – Planta Baja
El Segundo, CA 90245-5017, USA Fax: +54 11 4718 2773 28830 Madrid, Spain
Phone: +1 424 218-8100 E-Mail: info@karlstorz.com.ar Phone: +34 91 6771051,
Toll free: 800 421-0837 (USA only) Fax: +34 91 6772981
Fax: +1 424 218-8526 KARL STORZ Endoskopi Norge AS E-Mail: marketing@karlstorz.es
Toll free: 800 321-1304 (USA only) P.O. Box 153, Rolf Olsenvei 28
E-Mail: info@ksea.com N-2007 Kjeller, Norway KARL STORZ Endoscopia Italia S. r. l.
Phone: +47 6380 5600, Via dell’Artigianato, 3
KARL STORZ Veterinary Fax: +47 6380 5601 37135 Verona, Italy
Endoscopy America, Inc. post@karlstorz.no Phone: +39 045 8222000,
175 Cremona Drive Fax: +39 045 8222001
Goleta, CA 93117, USA KARL STORZ Endoskop Sverige AB E-Mail: info@karlstorz.it
Phone: +1 805 968-7776, Storsätragränd 14,
Fax: +1 805 685-2588 12724 Skärholmen, Sweden KARL STORZ Adria Eos d.o.o.
E-Mail: info@karlstorzvet.com Postal address: Po Box 8013, Zadarska 80
14108 Kungens Kurva, Sweden 10000 Zagreb, Croatia
KARL STORZ Endoscopia Phone: +46 8 50 56 4800, Phone: +385 1 6406 070,
Latino-America, Inc. Fax: +46 8 50 56 4848 Fax: +385 1 6406 077
815 N. W. 57th Avenue, Suite 480 E-Mail: kundservice@karlstorz.se E-Mail: info@karlstorz.hr
Miami, FL 33126-2042, USA
Phone: +1 305 262-8980, KARL STORZ Endoscopy Suomi OY KARL STORZ Endoskopija d.o.o.
Fax: +1 305 262-8986 Valimotie 1 B, 4. kerros, Verovškova c. 60A
E-Mail: info@ksela.com 00380 Helsinki, Finland 1000 Ljubljana, Slovenia
Phone: +358 (0)96824774, Phone: +386 1 620 5880,
KARL STORZ Endoscopia Fax: +358 (0)968247755 Fax: + 386 1 620 5882
Miramar Trade Center E-Mail: asiakaspalvelu@karlstorz.fi E-Mail: pisarna@karlstorz.si
Edificio Jerusalem, Oficina 108,
La Habana, Cuba KARL STORZ Endoskopi Danmark A/S KARL STORZ Endoscopia Romania srl
Phone: +53 72041097, Skovlytoften 33 Str. Prof. Dr. Anton Colorian, nr. 74, Sector
Fax: +53 72041098 2840 Holte, Denmark 4
Phone: +45 45162600, 041393 Bukarest, Romania
Fax: +45 45162609 Phone: +40 (0)31 4250800,
E-Mail: marketing@karlstorz.dk Fax: +40 (0)31 4250801
E-Mail: office@karlstorz.ro
KARL STORZ Endoscopy (UK) Ltd.
392 Edinburgh Avenue, Slough KARL STORZ Endoskope Greece M.E.P.E.
Berkshire, SL1 4UF, Great Britain Gounari 40,
Phone: +44 1753 503500, 15343 Agia Paraskevi/Athens, Greece
Fax: +44 1753 578124 Phone: +30 210 61 31 386,
E-Mail: customerservice@karlstorz-uk.com Fax: +30 210 61 31 392
E-Mail: sales@karlstorz.gr
KARL STORZ Endoscopie Nederland B. V.
Phone: +31 651 938 738,
Fax: +31 135 302 231
В задачи отдела маркетинга входит
организация международных ярмарок.
IM 10
KARL STORZ Endoskope Greece Ltd.* KARL STORZ GmbH & Co. KG KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd.
Ipsilantou Str. 32 Resident Representative Office Guangzhou Branch Company
54248 Thessaloniki, Greece 80/33 (44/19) Dang Van Ngu, Room 1119-20, Dongshan Plaza
Phone: +30 2310 304868, F.10–Q. Phu Nhuan 69 Xianlie Road Middle, Dongshan District,
Fax: +30 2310 304862 Ho Chi Minh City, Vietnam Guangzhou, Guangdong, 510095,
*Repair & Service Subsidiary Phone: +848 991 8442, People’s Rep. of China
Fax: +848 844 0320 Phone: +86 20 8732-1281,
KARL STORZ Industrial** Fax: +86 20 8732-1286
Gedik Is Merkezi B Blok Karl Storz Endoscopy Australia Pty Ltd E-Mail: info@karlstorz.com.cnk
Kat 5, D 38-39, Bagdat Cad. No: 162 15 Orion Road Lane Cove NSW 2066
Maltepe Istanbul, Turkey P O Box 50 Lane Cove NSW 1595, KARL STORZ Endoscopy
Phone: +90 216 442 9500, Australia Asia Marketing Pte Ltd
Fax: +90 216 442 9030 Phone: +61 (0)2 9490 6700 No. 8 Commonwealth Lane #03-02
**Sales for Industrial Endoscopy Toll free: 1800 996 562 (Australia only) Singapore 149555, Singapore
Fax: +61 (0)2 9420 0695 Phone: +65 69229150,
OOO KARL STORZ Endoskopy – WOSTOK E-Mail: info@karlstorz.au Fax: +65 69229155
Derbenyevskaya nab. 7, building 4 E-Mail: infoasia@karlstorz.com.sg
115114 Moscow, Russia KARL STORZ Endoscopy China Ltd.
Phone: +7 495 983 02 40, Hong Kong Representative Office KARL STORZ Endoscopy
Fax: +7 495 983 02 41 Unit 1601, Chinachem Exchange Square Singapore Sales Pte Ltd
E-Mail: kste-wostok@karlstorz.ru 1 Hoi Wan Street, Quarry Bay, No. 8 Commonwealth Lane #03-02
Hong Kong, People’s Republic of China Singapore 149555, Singapore
TOV KARL STORZ Ukraine Phone: +8 52 28 65 2411, Phone: +65 69229150,
Obolonska naberezhna, 15 Fax: +8 52 28 65 4114 Fax: +65 69229155
building 3, office 3 E-Mail: inquiry@karlstorz.com.hk E-Mail: infoasia@karlstorz.com.sg
04210 Kiev, Ukraine
Phone: +380 44 42668-14, -15, -19 KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd. KARL STORZ Endoscopy Korea Co. Ltd.
Fax: +380 44 42668-20 Beijing Branch Company, Jeljon Tower 1, Suite 811
Room 610, China Life Tower No. 6, 17-1 Jeongja-dong
KARL STORZ Endoskope Chaowai Street, Beijing, 100020, People’s Seongnam, 463-847, Korea
East Mediterranean and Gulf S.A.L. Republic of China Phone: +82-70-3450-7474,
Block M, 3 rd Floor Phone: +86 10 8525 3725, Fax: +82-70-8277-3299
Beirut Souks, Weygand Street Fax: +86 10 8525 3728
2012 3301 Beirut, Lebanon E-Mail: info@karlstorz.com.cn KARL STORZ Endoscopy Taiwan Ltd.
Phone: +961 1 1999390, 6F-1, No. 10, Sec. 1, Beisin Rd.
Fax +961 1 1999391 KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd. Sindian, Taipei County 231, Taiwan (R.O.C.)
E-Mail: info@karlstorz-emg.com Unit 3901-3904, Tower 1 Grand Gateway Phone: +886 933 014 160,
No. 1 Hong Qiao Road Fax: +886 2 8672 6399
KARL STORZ Endoscopy Shanghai, 200030, E-Mail: mingwang@karlstorz.tw
(South Africa) (Pty) Ltd. People’s Republic of China
P.O. 6061, Roggebaai 8012, South Africa Phone: +86 21 6113-1188, KARL STORZ Endoscopy Japan K. K.
Phone: +27 21 417 2600, Fax: +86 21 6113-1199 Stage Bldg. 8F, 2-7-2 Fujimi
Fax: +27 21 421 5103 E-Mail: info@karlstorz.com.cn Chiyoda-ku, Tokyo 102-0071, Japan
E-Mail: info@karlstorz.co.za Phone: +81 3 6380-8622,
KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd. Fax: +81 (0)3 6380-8633
TOO KARL STORZ Endoskopy Kasachstan Chengdu Branch Company E-Mail: info@karlstorz.co.jp
Sary-Arka str., 6, BC “Arman”, off.430 F-5, 24/F., Chuanxing Mansion,
010000 Astana, Republic of Kazakhstan No. 18 Renming Road South www.karlstorz.com
Phone: +7 7172 552549, 552788, Chengdu, Sichuan, 610016,
Fax: +7 7172 552444 People’s Rep. of China
E-Mail: info@karlstorz.kz Phone: +86 28 8620-0175,
Fax: +86 28 8620-0177
KARL STORZ ENDOSKOPE E-Mail: info@karlstorz.com.cn
East Mediterranean & Gulf
Building 25 (Al-Hayyan) – Units 205 – 206 KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd,
Dubai Health Care City, P.O.Box 118069 Shenyang Branch Company,
Dubai - United Arab Emirates Rm 2225, Tower B, City Plaza,
Phone: +971 (0)4 4471230, No. 83, Zhongshan Road, Heping District,
Fax: +971 (0)4 4471231 Shenyang, Liaoning, 110001,
E-Mail: info-gne@karlstorz-emg.com People‘s Republic of China
Phone: +86 24 6258 9911,
KARL STORZ Endoscopy India Private Ltd. Fax: +86 24 6258 9922
D-181, Okhla Industrial Area, Phase-1 E-Mail: info@karlstorz.com.cn
New Delhi 110020, India
Phone: +91 11 26815445-51,
Fax: +91 11 268129 86 На фирме KARL STORZ клиентам
E-Mail: karlstorz@vsnl.com предоставляется всеобъемлющая и
подробная информация о продукции.
IM 11
Эндоскопам компании KARL STORZ
более шести десятилетий
1953 1960 1970 1980 1985 1989 1999 2001 2003 2005 2007 2009 2011
1945 1956 1965 1971 1982 1987 1996 2000 2002 2004 2006 2008 2010
Эндоскопы фирмы KARL STORZ – Компоненты механики – совершенство Комплексное решение – не проблема
непревзойденное качество. вплоть до мелочей. для фирмы KARL STORZ.
Сервис производителя KARL STORZ
ЗАЩИЩ
АЕ
Полное снабжение из первых рук В ТВ
ТО
АШ
Н
Для защиты пациентов, пользователей и инвестиций компания KARL STORZ разра!
ИЕ
И
ЕТ ВАШИХ ПАЦ
ИН
ботала и оптимизировала специальную сервисную программу: ENDOPROTECT1
В Е С Т ИЦ И И
ENDOPROTECT1 компании KARL STORZ – это комплексная сервисная система,
которая обеспечивает безопасное и экономичное преодоление «эндоскопических
будней» и предлагает решение для всех вопросов, связанных с эндоскопическим
А
ИЩ
оборудованием.
АЩ
АС
З
ТВ
ЗАЩ И ЩАЕ
Услуги по ремонту Сервис OR1™
■ Качество производителя с гарантией ■ Техническое обслуживание и уход
нового изделия ■ Техническая поддержка по телефону
■ Технологическое обновление ■ Cервисное бслуживание на месте
■ Обмен групп изделий и изделий других ■ Комплексная поддержка пользователя
производителей
■ Прозрачность и предсказуемость расходов Гигиена
■ Подготовка и уход
Ревизия корзин для инструментов ■ Передовые системы хранения
■ Стандартизация корзин ■ Широкий спектр принадлежностей для чистки
■ Оптимизация инвентаря ■ Консультирование по вопросам гигиены
■ Сокращение фазы подготовки
■ Снижение расходов на ремонт Cервисная программа ENDOPROTECT1:
модульная – безопасная – экономичная
Обучающие семинары
■ Предотвращение ошибок
■ Закрепление успехов обучения
■ Обучение на практике Ревизия корзин для
■ Самостоятельное выполнение инструментов
действий
1
ГИГИЕНА
■ ЧИСТКА И ДЕЗИНФЕКЦИЯ
■ УХОД
■ СТЕРИЛИЗАЦИЯ
■ ТЕХНИКА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание I
Алфавитный указатель II!III
Номерной указатель IV!V
I
Алфавитный указатель
ГИГИЕНА, УХОД, СТЕРИЛИЗАЦИЯ, ТЕХНИКА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
А М
Адаптер CL 10 Магнитная подставка для инструментов CL 55
Адаптер воздух/вода CL 62 Масленка CL 2
Адаптер для аспирации CL 62 Масло для смазки инструментов CL 2
Адаптер для герметичного соединения CL 62 Металлическая трубка CL 10
Адаптер для проверки герметичности CL 8 Металлический лоток CL 56
Адаптер для промывания CL 4 Металлический футляр CL 54, CL 56
Адаптер для чистки CL 3, CL 4
Н
Алюминиевый лоток для стерилизации
и хранения CL 46 Набор «Чистящий пистолет» CL 6
Алюминиевый пенал CL 57 Набор для чистки CL 5
Набор запчастей для дозировки CL 62
В
Винт с полусферической головкой CL 65 Набор трубок для гастроскопии CL 8, CL 62
Г П
Головная часть CL 10 Переходник CL 7
Д Переходник для моечно!дезинфекционных
Держатель CL 10 машин BHT CL 7
II
Алфавитный указатель
ГИГИЕНА, УХОД, СТЕРИЛИЗАЦИЯ, ТЕХНИКА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
С Ц
Силиконовый держатель оптики CL 63, CL 65 Центрирующий элемент CL 68
Силиконовый прижим CL 22, CL 24, CL 25, CL 67
Ч
Силиконовый сетчатый коврик
«Large Diamond Grid» CL 22, CL 24, CL 25 Чемодан CL 58, CL 59
Силиконовый сетчатый коврик Чистящая насадка CL 6
«Small Diamond Grid» CL 22, CL 51
Чистящее средство CL 2
Силиконовый уплотнитель CL 68, CL 69
Система для дезинфекции CL 9 Чистящий пистолет CL 6, CL 62
III
Номерной указатель
ГИГИЕНА, УХОД, СТЕРИЛИЗАЦИЯ, ТЕХНИКА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
IV
Номерной указатель
ГИГИЕНА, УХОД, СТЕРИЛИЗАЦИЯ, ТЕХНИКА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
V
ЧИСТКА
СТЕРИЛИЗАЦИЯ И УХОД
7!051
CL 1
Принадлежности для ухода и чистки
CL 2 CL 2 B
Принадлежности для ухода и чистки
CL 3 C CL 3
Принадлежности для ухода и чистки
CL 4 CL 4 E
Принадлежности для ухода и чистки
27652
27648 A – ● – 55 см 16 мм 4 – 14 мм
27650 A – ● – 35 см 11 мм 3 – 9 мм
27650 B – ● – 35 см 7 мм 2,5 – 5 мм
27650 C – ● – 35 см 2,5 мм 2 – 2,4 мм
27650 D – ● – 50 см 11 мм 3 – 9 мм
27650 E – ● – 50 см 7 мм 2,5 – 5 мм
27650 F – ● – 50 см 2,5 мм 2 – 2,4 мм
для c
27650 G – ● – 50 см 2,5 мм –
и RoBi®
27651 K1 одноразовый,
– – ● 40 см – 0,4 – 0,6 мм
10 штук
27651 K2 одноразовый,
– – ● 40 см – 0,6 – 0,8 мм
10 штук
27651 K3 одноразовый,
– – ● 40 см – 0,8 – 1,4 мм
10 штук
27651 K4 одноразовый,
7!974
– – ● 40 см – 0,2 – 0,4 мм
10 штук
одноразовый,
27651 K5 – – ● 40 см – 0,25 – 0,4 мм
10 штук
CL 5 E CL 5
Принадлежности для ухода и чистки
27660
CL 6 CL 6 D
Принадлежности для чистки
для волоконных и видеоэндоскопов с диаметром тубуса < 10 мм
и манометром
CL 7 G CL 7
Принадлежности для чистки
для видеоэндоскопов с диаметром тубуса ! 10 мм
CL 8 CL 8 E
Емкости для чистки и дезинфекции
Пластмассовые ванны для чистящих и дезинфекционных растворов
27645
Пожалуйста, внимание:
– Перед закладкой в ванну инструменты разобрать и почистить; инструменты полностью погрузить в раствор
4!972
CL 9 F CL 9
Стерилизационные наборы
для дезинфекции* и хранения
гибких эндоскопов
Опциональные принадлежности:
621 SA Адаптер, для стандартной шины, 53,5 x 39 x 24 мм,
адаптер и 2 винта M4 x 20 мм, для использования
с держателем 620 N, для стерилизационных наборов
621 A – 621 E, 621 H
621 C 621 SA
Пожалуйста, внимание: При изготовлении и применении растворов строго соблюдать указания производителя
1!033
о соотношении компонентов смеси и длительности дезинфекции. Слишком длительный процесс дезинфекции может
привести к повреждению инструмента. После промывания дистиллированной или стерильной водой эндоскопы
хранить в сухом месте.
Примечание: Стерилизационный набор может быть стерилизован паром при 134 °C.
* Пожалуйста, соблюдайте нормы соответствующей страны в отношении использования стерилизационного набора.
CL 10 CL 10 E
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения эндоскопов
Для надежного хранения оптики во время транспорти! кладутся в стерилизационный контейнер. Корзины при!
ровки и машинной обработки. Для стерилизации и хра! годны для использования при стерилизации паром, газом
нения корзины либо упаковываются по отдельности, либо и плазмой.
39501 A1
39501 B1
CL 11 F CL 11
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения эндоскопов
39501 A2
39501 B2
с Ø до 10 мм и рабочей длиной 34 см
CL 12 CL 12 G
Корзины для чистки, стерилизации R
и хранения эндоскопов
39501 BAE
39501 BEC
CL 13 F CL 13
Корзины для чистки, стерилизации R
и хранения эндоскопов
39501 AL
39501 LC2
CL 14 CL 14 E
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения полугибких эндоскопов
39501 XK
CL 15 E CL 15
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения эндоскопов
39501 F
39501 FR
CL 16 CL 16 E
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения эндоскопов и инструментов
39501 BR
CL 17 E CL 17
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения эндоскопов и инструментов
39501 ES
CL 18 CL 18 E
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения эндоскопов и инструментов
39501 U
CL 19 E CL 19
Корзины для чистки, стерилизации R
и хранения инструментов
39501 AN
39100 VA
CL 20 CL 20 C
Корзины для чистки, стерилизации R
и хранения инструментов
39502 ZH
39502 Z
CL 21 C CL 21
Принадлежности для чистки, R
стерилизации и хранения инструментов
39100 S
39100 PS
39360 AS
7!11
CL 22 CL 22 C
R
Подставки для инструментов
для чистки, стерилизации
и хранения инструментов
39219 XX
39219 XU
CL 23 C CL 23
Корзины для чистки, стерилизации R
и хранения инструментов
39502 X
Набор 1
39502 X Корзина со штабелируемым корпусом,
проволочная сетка
39502 L Крышка
39100 S Силиконовый коврик
39100 PS ШтифтыZфиксаторы, 12 шт./упаковка
39360 AS Силиконовый прижим, 12 шт./упаковка
39502 Z
Набор 2
39502 Z Корзина со штабелируемым корпусом,
перфорированный корпус
39502 L Крышка
39100 S Силиконовый коврик
39100 PS ШтифтыZфиксаторы, 12 шт./упаковка
39360 AS Силиконовый прижим, 12 шт./упаковка
CL 24 CL 24 C
Корзины для чистки, стерилизации R
и хранения инструментов
39502 XH
Набор 1B
39502 XH Корзина со штабелируемым корпусом,
проволочная сетка
39502 LH Крышка
39100 SH Силиконовый коврик
39100 PS ШтифтыZфиксаторы, 12 шт./упаковка
39360 AS Силиконовый прижим, 12 шт./упаковка
39502 ZH
Набор 2B
39502 ZH Корзина со штабелируемым корпусом,
перфорированный корпус
39502 LH Крышка
39100 SH Силиконовый коврик
39100 PS ШтифтыZфиксаторы, 12 шт./упаковка
39360 AS Силиконовый прижим, 12 шт./упаковка
7!11
CL 25 C CL 25
R
Подставки для инструментов
для чистки, стерилизации
и хранения инструментов
Отличительные признаки:
● Оптимизированное хранение инструментов ● Автоматическое открытие браншей
● Раздельное хранение внутренних и внешних инструментов, разбирающихся на две части
тубусов инструментов, разбирающихся ● Целенаправленное промывание рукояток
на три части ● Подсоединение подставок для инструментов
● Отдельное подсоединение тубусов через к устройствам для чистки и дезинфекции (RDG)
переходник LUER
39219 XFB
CL 26 CL 26 C
R
Подставки для инструментов
для чистки, стерилизации
и хранения инструментов
Опциональные принадлежности
39502 V
CL 27 C CL 27
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения инструментов и
принадлежностей к моторным системам
Для надежного хранения моторных систем во время ности, либо кладутся в стерилизационный контейнер.
транспортировки и машинной обработки. Для стерилиза! Корзины пригодны для использования при стерилизации
ции и хранения корзины либо упаковываются по отдель! паром, газом и плазмой.
39550 A
CL 28 CL 28 C
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения инструментов и
принадлежностей к моторным системам
39551 A
CL 29 C CL 29
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения инструментов и
принадлежностей к моторным системам
39552 A
CL 30 CL 30 C
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения инструментов и
принадлежностей к моторным системам
39553 A
CL 31 C CL 31
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения инструментов и
принадлежностей к моторным системам
39554 A
CL 32 CL 32 C
R
Пластмассовые корзины для чистки,
стерилизации и хранения эндоскопов
Отличительные признаки:
● Сочетание преимуществ сетчатой структуры ● Амортизирующие силиконовые подкладки для
зарекомендовавшей себя корзины для оптики максимальной защиты оптических систем во
и легкого по весу пластмассового лотка время транспортировки и механической
● Крупные отверстия для минимального влияния обработки
на кинетику ирригации прибора для чистки ● Снижение веса прибл. на 60% по отношению
и дезинфекции к корзине для оптики из стальной проволоки
● Ограниченные до минимума места прилегания
эндоскопов для максимального эффекта чистки
39305 L2S
CL 33 C CL 33
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
эндоскопов
39301 BS
CL 34 CL 34 C
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
эндоскопов
Пластмассовые контейнеры с прозрачной крышкой и си! Пластмассовые контейнеры пригодны для стерилизации
ликоновыми держателями оптики для надежной фикса! паром, газом и перекисью водорода.
ции жестких эндоскопов во время стерилизации и хране!
ния.
39314 G
CL 35 C CL 35
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
эндоскопов
39311 P
39301 LA
CL 36 CL 36 C
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
эндоскопов
39401 AS
39402 AS
Пожалуйста, внимание: Фиброскопы в этих контейнерах могут стерилизоваться только газом и плазмой.
Изображенные в пластмассовых контейнерах инструменты предлагаются отдельно.
CL 37 C CL 37
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
эндоскопов
39403 AS
39405 AS
CL 38 CL 38 C
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
видеоголовок
39301 Z3TS
CL 39 C CL 39
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
инструментов
Пластмассовые контейнеры с прозрачной крышкой для Пластмассовые контейнеры пригодны для стерилизации
надежной фиксации жестких эндоскопов во время стери! паром, газом и перекисью водорода.
лизации и хранения.
39301 H
CL 40 CL 40 C
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
инструментов
39351 J
27717 A
CL 41 C CL 41
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
инструментов
39312 X
39312 XR
39312 B
CL 42 CL 42 C
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
27717 D
CL 43 C CL 43
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации и хранения
39360 AK
39360 BK
CL 44 CL 44 C
Лоток из высококачественной стали
для стерилизации и хранения
инструментов
39910 SC
CL 45 C CL 45
Алюминиевый лоток для стерилизации
и хранения инструментов
39731 A
CL 46 CL 46 C
Алюминиевый лоток для стерилизации
и хранения инструментов
39731 B
CL 47 C CL 47
Стерилизационные контейнеры R
с системой MicroStop® для стерилизации
и стерильного хранения
Отличительные признаки:
● Экономичный, сберегающий время ● Антибактериальное защитное устройство
и экологичный MicroStop® со степенью фильтрации 99,99997%
● Эргономичный, стандартизированный ● Герметичный замок с предохранительным
и штабелируемый устройством с пломбой
39740 A2
39740 A2 39740 AB2 39745 AA2 39760 A2 300 x 300 x 110 мм 262 x 267 x 88 мм
39741 A2 39741 AB2 39745 AA2 39760 A2 300 x 300 x 140 мм 262 x 267 x 113 мм
39742 A2 39742 AB2 39745 AA2 39760 A2 300 x 300 x 160 мм 262 x 267 x 138 мм
39743 A2 39743 AB2 39745 AA2 39760 A2 300 x 300 x 210 мм 262 x 267 x 186 мм
7!11
CL 48 CL 48 C
Стерилизационные контейнеры R
с системой MicroStop® для стерилизации
и стерильного хранения
Отличительные признаки:
● Экономичный, сберегающий время ● Антибактериальное защитное устройство
и экологичный MicroStop® со степенью фильтрации 99,99997%
● Эргономичный, стандартизированный ● Герметичный замок с предохранительным
и штабелируемый устройством с пломбой
39750 A2
39750 A2 39750 AB2 39755 AA2 39760 A2 600 x 300 x 110 мм 548 x 267 x 88 мм
39751 A2 39751 AB2 39755 AA2 39760 A2 600 x 300 x 140 мм 548 x 267 x 113 мм
39752 A2 39752 AB2 39755 AA2 39760 A2 600 x 300 x 160 мм 548 x 267 x 138 мм
39753 A2 39753 AB2 39755 AA2 39760 A2 600 x 300 x 210 мм 548 x 267 x 186 мм
7!11
CL 49 B CL 49
Принадлежности для контейнера R
с системой MicroStop® для стерилизации
и стерильного хранения
39763 B2
39763 A2 Табличка для кодировки, с маркировкой
39763 B2 Табличка для кодировки, без маркировки
ЯрлыкиZтабуляторы
39762 C2
39763 E
39763 E Этикетки, самоклеящиеся,
1000 шт./упаковка
7!11
39763 PB
39763 PA Пломба, без индикатора, 1000 шт./упаковка
39763 PB Пломба, с индикатором, 1000 шт./упаковка
CL 50 CL 50 B
Стерилизационные контейнеры R
с системой MicroStop® для стерилизации
и стерильного хранения
39780 A
39502 MA
CL 51 A CL 51
Принадлежности для контейнера R
с системой MicroStop® для стерилизации
и стерильного хранения
39763 B
39763 A Табличка для кодировки, с маркировкой
39763 B Табличка для кодировки, без маркировки
39764 B
39764 A Табличка для кодировки, с маркировкой
39764 B Табличка для кодировки, без маркировки
39762 A
Принадлежности
7!11
39763 PKB
CL 52 CL 52
Подставки для чистки, стерилизации
и хранения инструментов для ЛОР
39520 AK
39520 A
CL 53 CL 53
Принадлежности для стерилизации
и хранения инструментария для ЛОР
239000 – 239020
3!875
CL 54 CL 54
Принадлежности для стерилизации
и хранения инструментария для ЛОР
239200
239600
239620
239900
CL 55 CL 55
Принадлежности для стерилизации
и хранения инструментария для ЛОР
239728
789208
CL 56 CL 56
Универсальные алюминиевые
пеналы для оптики HOPKINS®
27640 A/B/C
Пожалуйста, внимание: Перед стерилизацией удалите пенопластовый вкладыш и выложите универсальный пенал
матерчатыми салфетками.
CL 57 CL 57
Переносные чемоданы для
инструментария и принадлежностей
27677 A/B/C
CL 58 CL 58
Переносные чемоданы для
анестезиологических эндоскопов
27677 BK
27677 BB
CL 59 CL 59
Компоненты
Запасные части
7-11
CL 61
Щипцы, чистящий пистолет,
набор трубок для гастроскопии
Запасные части
27662 A
Резиновые бранши
Запасные части
8021390 8021490
Прокладочные кольца для инжектора, 3 шт./упаковка Набор запчастей для дозировки
13991 CR
13991 CD 13991 SS
7-11
CL 62 CL-SP 2 D
Корзины для чистки, стерилизации
и хранения
Запасные части
8021690
7981790
Силиконовый держатель оптики, для оптической
Запорное устройство, со скобой, винт и гайка
головки
8021590
Силиконовый держатель оптики, прямой
Запасные части
7-11
7981790
Запорное устройство, со скобой, винт и гайка
CL-SP 3 D CL 63
Подставки для инструментов и
пластмассовые корзины для чистки,
стерилизации и хранения оптики
Запасные части
39219 XFS
39219 XFV
Трубка для ирригации, с двумя переходниками
Заглушка, 15 шт./упаковка, для коллектора промывания
с замком LUER, длина 140 мм
Запасные части
Запасные части к 39305 C1S/C2S Запасные части к 39305 L1S/L2S
39305 LS
Заглушка
CL 64 CL-SP 4 C
Пластмассовые контейнеры
для стерилизации, корзины
и пластмассовые контейнеры
Запасные части
Запасные части к 39301 AS/BS/CS Запасная часть 39301 D
39301 CHS
Силиконовый держатель оптики, до Ø 10 мм
5911202
Винт с полусферической головкой
39305 LS
Заглушка
Запасные части
27695 AE
Лента с силиконовыми шипами, по желанию
разрезается, наружные размеры (Ш x Г): 600 x 300 мм
7-11
CL-SP 5 B CL 65
Пластмассовый контейнер для
стерилизации и хранения
Запасные части
Запасная часть к 39301 F Запасная часть к 39301 H
39301 FB 39301 HB
Крышка Крышка
7-11
CL 66 CL-SP 6 A
Пластмассовый контейнер для
стерилизации и хранения
CL-SP 7 CL 67
Стерилизационный контейнер
с MicroStop®
Запасные части
39760 A2 39745 AD
Диск MicroStop®, антибактериальный Силиконовый уплотнитель, для крышки 300 x 300
Запасные части
39755 X
39760 A2
Центрирующий элемент, для уплотнителя крышки
Диск MicroStop®, антибактериальный
в контейнере 600 x 300
39755 AD
Cиликоновый уплотнитель, для крышки 600 x 300
7-11
CL 68 CL-SP 8
Контейнер MiniSet
с MicroStop®
39780 AB Емкость
39785 AA Крышка
39760 A Антибактериальный диск, c MicroStop®
39781 AB Емкость
39785 AA Крышка
39760 A Антибактериальный диск, с MicroStop®
Запасные части
39760 A 39785 AD
Диск MicroStop®, антибактериальный Силиконовый уплотнитель
7-11
CL-SP 9 CL 69
Заявка на открытке или по факсу
+49 (0)7461 708 404 или в один из отделов сбыта
фирмы KARL STORZ – отметить крестиком –
указать адрес на обороте – отправить –
✂
Отрезать по пунктирной линии!
Гастроэнтерология Гигиена
✂
Отрезать по пунктирной линии!
Адрес: Почтовый
сбор
оплачивает
получатель
Клиника/Врачебная практика
Контактное лицо
Улица
Город
D-78503 Tuttlingen/Германия
✂
Заявка на открытке или по факсу
+49 (0)7461 708 404 или в один из отделов сбыта
фирмы KARL STORZ – отметить крестиком –
указать адрес на обороте – отправить –
✂
Отрезать по пунктирной линии!
Адрес: Почтовый
сбор
оплачивает
получатель
Клиника/Врачебная практика
Контактное лицо
Улица
Город
D-78503 Tuttlingen/Германия
✂
Отрезать по пунктирной линии!
Гастроэнтерология Гигиена
✂