Вы находитесь на странице: 1из 1

«Кентербери́йские расска́зы» (англ.

 The Canterbury Tales) — произведение поэта Джеффри Чосера,


написанное в конце XIV века на среднеанглийском языке; не завершено. Указывается главным его
произведением. Представляет собой сборник из 22 стихотворных и двух прозаических новелл.
С "Кентерберийских рассказов", к работе над которыми Чосер приступает около 1385 г., продолжая
ее до самой смерти, с этого пусть и оставшегося незавершенным сборника начинается новая
английская литература.
Из двадцати четырех сюжетов многие заимствованы из книг: рассказы рыцаря, юриста, "Мелибей",
рассказы монаха, доктора, студента, второй монахини, помещика, настоятельницы, эконома. Другие
являются хорошо известными тогда устными странствующими сюжетами: рассказы мельника,
управителя, корабельщика, капеллана, продавца индульгенций, женщины из Бата, экзекутора,
купца, оруженосца. Рассказ священника - не рассказ, а проповедь. На долю собственной выдумки
Чосера остается, таким образом, чуть ли не один "Топаз", да и тот - пародия, т. е. предполагает
существование близкого сюжета в серьезном плане.
Если биографическая легенда предполагает встречу Чосера с Петраркой, то относительно его
личного знакомства с Боккаччо даже легендарных сведений не имеется. Однако Чосер хорошо знал
творения Боккаччо, явно подражал ему, пересказывая его сюжеты, в том числе и в "Кентерберийских
рассказах".
По пути в Кентербери, почти на выезде из Лондона, стоит таверна Табард. В ней сошлись 29
паломников, а с присоединившимся к ним трактирщиком Гарри Бейли их становится 30. Рассказчики
относятся ко всем слоям средневекового английского общества: среди них
есть рыцарь, монах, священник, врач, мореход, купец, зажиточная ткачиха, повар, йомен, каноник и
пр. Их истории частично восходят к традиционным новеллистическим сюжетам (использованным, в
частности, в «Книге благой любви» Хуана Руиса и «Декамероне» Боккаччо), частично носят
оригинальный характер.
Чосер внимателен к чужим вкусам, к чужому слову, как бы сказал Μ. М. Бахтин; без этого качества он
не стал бы одним из создателей нового повествовательного жанра, уже вполне
открытого разговорному разноречию. Чосер не придерживается в духе
Средневековья авторитетного слова, непререкаемого и единственного при любых
обстоятельствах. 
Воспроизведние действительности, живые люди, грубые шутки. Сюжеты брал из католич легенд
(игуменья, законник), куртуазных повестей (рыцарь. Сквайр), фаблио (мельник, управитель) и т. д. 
«Кентерберийские рассказы» вышли из-под его пера в 1387 году. Они выросли на основе
повествовательной традиции, истоки которой теряются в глубокой древности, заявившей о себе в
литературе XIII-XIV вв. в итальянских новеллах, циклах сатирических сказок, "Римских деяниях" и
других сборниках поучительных рассказов. В XIV в. сюжеты, подобранные у разных авторов и в
разных источниках, объединяются уже в глубоко индивидуальном оформлении.