Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1
Содержание
Часть 1 Часть 2
1 Avid Liquid: краткий обзор………………………. 3 1 Захват материала с DV/HDV пленок…………... 49
2 Первый запуск Avid Liquid………………………. 5 2 Основные элементы инструмента захвата…… 51
3 EZ Capture………………………………………… 7 3 Захват клипа с использованием точек входа и
4 Project (проект)…………………………………… 9 выхода………………………………………………… 53
5 Просмотр, сортировка и поиск клипов………. 11 4 Захват и регистрация клип “на лету”………….. 55
6 Импортирование клипов, титров, графики и 5 Автоматическое определение сцен (Automatic
статичных изображений…………………………...13 Scene Detection)……………………………………... 57
7 DVD меню, титры и эффекты…………………. 15 6 Запись звука: стерео/моно и уровень звука….. 59
8 Тайм-линия: основы……………………………. 17 7 Наименование и нумерация клипов во время
9 Вставка клипов на тайм-линию………………. 19 захвата.…………………………………………………61
10 Вставка и удаление клипов на тайм-линии.. 21 8 Установка опций захвата………………………… 63
11 Подрезка клипов на тайм-линии (Trimming). 23 9 Определение сцен (Scene Detection) в окне
12 Перемещение клипов по горизонтали и просмотра клипа (Clip Viewer)…………………….. 65
вертикали…………………………………………… 25 10 Защита и деактивирование треков…………… 67
13 Эффекты: основы……………………………… 11 Подрезка клипов при помощи Trim Editor.……69
27 12 Подрезка видео и аудио: раздельный монтаж….
14 Эффекты: переходы………………………….. 29 …………………………………………………………...71
15 Эффекты: видеоэффекты (Clip FX)………… 31 13 Перемещение клипов по горизонтали и
16 Эффекты: рендеринг или в реальном вертикали…………………………………………….. 73
времени?............................................................. 33 14 Полезно знать................................................... 75
17 Настройки тайм-линии……………………….. 35 15 Эффекты: работа с ключевыми кадрами…… 77
18 Звук: основы……………………………………. 37 16 Audio Scrubbing………………………………….. 79
19 Нарастание и затухание звука………………. 39 17 Аудиоредактор (Audio Editor)………………….. 81
20 Вывод готового материала: опции…………. 41 18 Аудиомикшер и уровень громкости…………....83
21 Запись на DV пленку………………………….. 43 19 Схема вывода (Output Mapping)………………. 85
22 Запись дисков / Экспортирование файлов.. 45 20 Звук: закладка Settings (настройки)…………... 87
23 Необходимые настройки…………………….. 47 21 Наложение звука (Voice Over)..………………...89
22 Автоматическое микширование звука………...91
23 Аудиоэффекты…………………………………… 93
24 Объемный звук…………………………………... 95
2
Часть 1
Timeline (тайм-линия)
На Timeline находится последовательность (Sequence), состоящая из одного или
нескольких клипов. На треках (Track) могут располагаться клипы любых типов (видео,
аудио, графика, титры).
Управлять видео/аудио воспроизведением вы можете в области заголовка треков
(Track Header area), располагающейся слева от тайм-линии.
Source Viewer (Player) (окно источника) или Project Window (окно проекта)
В Source Viewer вы можете просматривать исходный материал. Просто перетащите
клипы из Project Browser в Source Viewer при помощи мыши, либо два раза щелкните
по клипу левой кнопкой.
Также вы можете выбрать вариант интерфейса, при котором Project Browser будет
отображаться на месте окна Source Viewer.
3
Панель меню
Инструментальная
панель
Область Тайм-линия
заголовка
Навигатор трека
проекта
Панель задач
4
2 Первый запуск Avid Liquid
Запуск
Avid Liquid открывается на том проекте, с которым вы работали последний раз. Для
того чтобы создать новый проект зайдите в меню File > New > Project.
Сохранение и архивирование
Avid Liquid производит непрерывное автоматическое сохранение проекта, т.е.
сохраняет каждую операцию (функция Instant Save). Даже если ваш компьютер завис
или непреднамеренно отключился, после его включения и запуска Avid Liquid вы
всегда найдете проект на той же стадии обработки, на которой вы остановились в
последний раз.
5
Одномониторный
режим
Только окно проекта
Только тайм-линия
6
3 EZ Capture
7
Формат записи Выбор директории Дополнительно
Настройки для
EZ Capture
8
4 Project (проект)
В окне проекта (Project window) Avid Liquid содержаться все необходимые элементы
управления для создания конечного материала.
9
Корзина
Закладки
Окно проекта
Рабочий стол
Одномониторный
режим (Окно
Щелкните здесь, чтобы проекта на месте
показать/скрыть Навигатор окна источника)
проекта
Перетащите разделительные
линии, чтобы изменить размеры
полей
10
5 Просмотр, сортировка и поиск клипов
В Avid Liquid вы без проблем можете работать даже с такими объемными проектами,
которые содержат в себе сотни элементов (клипы и т.д.).
Далее перечислены наиболее важные инструменты:
Блоки и папки
Racks (блоки) в Avid Liquid служат в качестве «контейнеров» для клипов. Вы можете
комбинировать блоки в папках (Rack Folders), перемещать или копировать клипы из
блока в блок. Когда вы щелкаете по блоку в Rack/Folder Area (область блоков и
папок), справа отобразятся все элементы, содержащиеся в этом блоке.
Сортировка
Если активирован режим Detail View , вы можете сортировать и отображать клипы
в блоке в буквенно-цифровом порядке. Щелкните по заголовку колонки, согласно
которой вы хотите отсортировать материал.
Поиск клипов
Введите имя клипа, который вы хотите найти, и нажмите кнопку . Поиск будет
выполнен по всем блокам.
11
Левая сторона
содержит Быстрый поиск
блоки и папки с
блоками
С правой стороны
отображается
содержание
текущей папки (в
данном случае в
виде таблицы
(Detail View))
Для сортировки
данных щелкните
по любой из
колонок
12
6 Импортирование клипов, титров, графики и статичных изображений
Создание блоков
Закладка Clips (клипы) или All (все): Щелкните правой кнопкой мыши в левой части
окна проекта, появится контекстное меню, в котором нужно выбрать New Rack
(новый блок). Впрочем, вы можете использовать уже существующий блок (см. раздел
«Импортирование объектов» ниже).
Импортирование объектов
Зайдите в меню File > Import > Media.
Форматы, в которых файлы могут быть импортированы, перечислены в
ниспадающем списке File Type (тип файла). Выберите файл, который вы хотите
импортировать, после чего клип появится в текущем блоке.
13
Щелкните здесь
правой кнопкой
мышки
Вы можете открыть
одновременно
несколько треков:
перетащите блок из
навигатора на
рабочий стол и
щелкните по нему
два раза
14
7 DVD меню, титры и эффекты
DVD меню
В Project Window (окно проекта) или Browser (навигатор) выберите закладку Library
(библиотека). Меню расположены в блоке DVD Menus. После того, как вы
перетащите шаблон DVD меню на тайм-линию, автоматически появится
специальный трек DVD Track. Щелкните два раза по DVD меню на тайм-линии для
того, чтобы открыть DVD Editor (редактор DVD меню). В редакторе создается
структура DVD меню, включая главы, маркеры переходов, анимированные кнопки и
т.д.
Создание титров
Выберите блок, в котором будут храниться титры, зайдите в меню Tools > CG Editor
(или нажмите F2). Откроется редактор титров TitleDeko, в котором вы можете
создавать титры. По окончанию работы зайдите в меню Tools > CG Editor new in
Liquid. Клип с титром теперь будет сохранен в предварительно выбранном блоке.
Эффекты
Все эффекты хранятся в закладке Library (библиотека) в окне проекта/навигаторе.
15
DVD меню
находятся в
закладке Lib, в
блоке DVD Menus.
Перетащите меню
на тайм-линию.
Автоматически
будет создан трек
DVD.
Созданные вами
титры будут
сохраняться в
текущем блоке.
16
8 Тайм-линия: основы
В этом разделе представлена наиболее важная информация относительно Timeline
(тайм-линия) Avid Liquid.
Timeline (Тайм-линия)
Timeline (тайм-линия) можно назвать «фундаментом» для Sequences
(последовательности). Timeline состоит из горизонтальных Tracks (треки), на которых
располагаются клипы. Все треки равноправны, т.е. нет отдельных треков под видео,
звук или титры.
С левой стороны тайм-линии находится область заголовка тайм-линии. Щелкните
правой кнопкой мыши, появится меню, в котором вы сможете произвести
необходимые настройки. Также вы можете деактивировать или активировать
воспроизведение видео и звука.
Приоритетность треков
В Avid Liquid верхний трек всегда имеет приоритет над нижним, т.е. видеоклип на
верхнем треке перекрывает видеоклип на нижнем, но тоже самое нельзя применить к
аудиоклипам.
Линия воспроизведения
Вертикальная красная линия определяет текущую позицию на последовательности
(Sequence) и текущий кадр в окне мастера Master Viewer. Position Bar (панель
позиционирования) располагается ниже тайм-линии; текущий тайм-код отображается
внизу области Track Header.
17
Активен режим
редактирования
Область
заголовка
трека
Трек
Видео/аудио Трек
воспроизведение
Трек
Пример тайм-линии
18
9 Вставка клипов на тайм-линию
Компоновка клипов
Щелкните и выберите вид интерфейса, в котором отображается Project (Browser)
(навигатор проекта), Timeline (тайм-линия) и Source/Master Viewer (окно
источника/мастера).
1 Перетащите клип на Timeline на трек с меткой V.
2 Перетащите следующий клип впритык к первому. Повторите данное действие
несколько раз.
19
Это полосы
(slices) – каждая
склейка имеет
свой порядковый
номер
Звук
автоматически
выкладывается
на тайм-линию
вместе с видео
Активирован
режим Film Style
(желтая иконка).
Щелкните по
иконке, чтобы
изменить режим.
Клипы,
расположенные
после линии
воспроизведения,
сместятся вправо.
20
10 Вставка и удаление клипов на тайм-линии
Есть два метода вставки клипов на тайм-линии: в одном случае клип перекрывает
другие клипы и промежутки между ними, в другом случае клипы просто сдвигаются
относительно вставленного клипа.
Вставка
Вам не нужно лезвие (Razor), но режим редактирование (Edit Style) имеет значение:
• Film (Insert) Style ( ) Перетащите клип из навигатора на клип, находящийся на
тайм-линии. Клип на тайм-линии сместится вправо.
• Overwrite Style ( ) - Если в режиме наложения вы перетащите клип на клип,
находящийся на тайм-линии, то его содержание будет перекрыто ровно на ту длину,
которую имеет вставленный клип.
Razor (лезвие)
Лезвие используется для вырезание какой-либо части из клипа, либо для
разделения одного клипа на несколько клипов.
Удаление клипа
Выделите клип и нажмите клавишу DEL. Если активен режим Overwrite Style , то на
месте удаленного клипа образуется свободный промежуток (gap); если активен
режим Film Style , то все клипы сдвинутся на место удаленного клипа.
21
Вставка клипа в режиме Film Style: вставленный клип сместит все
последующие клипа вправо
Промежуток
22
11 Подрезка клипов на тайм-линии (Trimming)
Подрезка на тайм-линии
1. Направьте указатель мышки на точку входа (mark-in) клипа. Указатель изменится
на .
2 Щелкните по левой кнопке мышки. Если активен Overwrite Style , клип будет
иметь красную полосу по краю (handle). Если активен Film Style , клип будет иметь
желтую полосу по краю.
3 Перетащите полосу (handle) в левую или правую сторону. Произойдет следующее:
• В режиме Overwrite Style длина клипа увеличится или уменьшиться, в
зависимости от того, в какую стороны вы перетащите полосу. Соответственно
промежуток между клипами увеличится или данный клип будет наложен на
близлежащий клип.
• В режиме Film Style последующие клипы просто сдвинутся.
Обратите внимание: синхронизация видео и звука очень легко может быть утеряна.
Для того чтобы этого избежать, перед подрезкой клипа убедитесь в том, что и
видеоклип и его оригинальный аудиоклип имеют по краю одну и ту же полосу.
23
Режим
редактирования
24
12 Перемещение клипов по горизонтали и вертикали
Даже когда клипы уже лежат на тайм-линии они могут быть легко перемещены на
новую позицию.
25
Выделение при помощи лассо
Указатель в режиме
редактирования
Выделенный
Выделенный
26
13 Эффекты: основы
27
Редакторы
эффектов
В закладке Library вы
сможете найти
различные редакторы
эффектов
28
14 Эффекты: переходы
Подрезка/позиционирование перехода
Перетащите переход с помощью мышки или выберите команду из контекстного меню
перехода.
29
Переход находится на склейке. Места для осуществления перехода достаточно
на обоих клипах, поэтому переход отображен серым цветом.
30
15 Эффекты: видеоэффекты (Clip FX)
Видеоэффекты могут быть применены как к одному клипу, так и ко всему треку,
содержащему несколько треков.
31
Просто перетащите эффект на клип: появится линия
фиолетового цвета и иконка обозначающая наличие эффекта.
32
16 Эффекты: рендеринг или в реальном времени?
33
Цвет полос означает:
Желтый = воспроизведение в реальном времени; Зеленый =
уже просчитан; Светло-красный = необходим просчет (Classic
Effect); Темно-красный = медиаданные не доступны.
34
17 Настройки тайм-линии
35
Диалоговое окно при
создании новой
последовательности (File >
New > Sequence)
Расширенные настройки,
обычно вы не будете их
использовать
36
18 Звук: основы
37
Пример активной структуры тайм-линии:
“SOT 1” (звук с источника) и “2” для оригинального звука с пленки;
“Music” для фоновой музыки;
“Ambient 1/2” для фонового шума;
“Sound FX” для аудиоэффектов.
38
19 Нарастание и затухание звука
Автоматические fades/dissolves
Для аудио-, видеоклипов, расположенных на активных треках, вы можете
автоматически вставить fade-ins (нарастание звука)/ fade-outs (затухание
звука)/crossfades (перекрестное затухание)/dissolves (эффект постепенного
растворения для видео), предварительно выделив отрезок последовательности
(Sequence) точкой входа и выхода (Mark-in, Mark-out): поместите линию
воспроизведения (Playline) рядом со склейкой (Edit) и щелкните по иконке .
Так же вы можете вставить сразу несколько fades/dissolves в пределах выделенного
участка на тайм-линии.
39
Fade-in и fade-out с crossfade
Микс
40
20 Вывод готового материала: опции
41
Форматы экспорта
Выберите
предустановку
Информация по
выбранной
предустановке
Выберите источник
для экспорта
Вы можете изменить
предустановки
42
21 Запись на DV пленку
Вывод HDV
Вывод HDV производится таким же образом, как и вывод DV, за исключением того,
что перед началом записи обязательно убедитесь в том, что формат тайм-линии
соответствует формату записи вашего рекордера. За большей информацией
обратитесь к руководству пользователя Reference Manual, устанавливаемому вместе
с программой, глава “High Definition at the Output”.
43
Тайм-код пленки
Опции записи
Текущее
устройство
записи
Record to Tape:
Если устройство записи подключено по IEEE 1394, появится
изображенное диалоговое окно.
В случае управления по интерфейсу RS-422, вы можете редактировать
в режиме Insert или Assemble.
Stripe Tape:
Эта функция пишет непрерывный тайм-код.
44
22 Запись дисков / Экспортирование файлов
45
Формат экспорта
Выберите
предустановку
Выберите
источник
Информация о
приводе
Индикатор
емкости
Экспортирование
файла
46
23 Необходимые настройки
Выбор плеера
Все плееры/рекордеры и входы для захвата материала отображаются в Edit >
Settings > Site > Player Settings. Если вы используете MPEG или DV плеер/рекордер:
щелкните по i.Link DV и зайдите в закладку Connections. Во всех полях должно
отображаться IEEE 1394.
При наличии коммутационного блока вы можете работать с аналоговым
оборудованием. Если вы захватываете материал с устройства не имеющего
возможность управления с компьютера, например, с телевизора, используйте опцию
Live входа.
47
Определение места
хранения
медифайлов
Выберите плейер и
проверьте
соединение
Выберите
аналоговый выход
на монитор
48
Часть 2
49
Обратите внимание:
используйте разные
названия для пленок
Создайте блок
Инструмент захвата
Logging tool
50
2 Основные элементы инструмента захвата
Выбор медиаформата
В данном поле должно отображаться Native Transfer (AVI).
51
Статус Текущий Текущий
Тайм-код устройства источник исходник и блок
Активный
блок в
навигатор
52
3 Захват клипа с использованием точек входа и выхода
53
Точка входа: Точка выхода: Регистрация: Оцифровка: клипа
начало клипа конец клипа клип помещается помещается в
в блок, но не активный блок и
Продолжительность сохраняется на сохраняется на
клипа жестком диске жестком диске
Активный блок
в навигаторе
проекта
54
4 Захват и регистрация клип “на лету”
55
Статус
2
1
56
5 Автоматическое определение сцен (Automatic Scene Detection)
57
Клипы с определенными
сценами пронумерованы
и помещены в активный
блок
58
6 Запись звука: стерео/моно и уровень звука
59
При захвате звука через DV вы можете
настроить только уровень громкости
60
7 Наименование и нумерация клипов во время захвата
В Avid Liquid есть несколько опций для присваивания клипам имен и добавления
комментариев к каждому из клипов во время захвата.
Закладка Clip
Заполните текстовые поля необходимой информацией о клипе. Если вы работаете
над фильмом, используйте поля Scene и Take/Shot. Полное имя клипа (Clip Name)
формируется из содержимого активных полей (поля с флажком). Щелкните по знаку
плюс для нумерации следующего клипа (например, если был клип 1, то после
нажатия по знаку плюса будет клип 2); если активирован знак двойного плюса ,
нумерация клипов будет производиться автоматически.
61
Ручная или
автоматическая
нумерация
Имя клипа
формируется из
содержания
активных полей
Используйте текстовые
настройки, если не хотите
каждый раз вбивать один и
тот же текст
62
8 Установка опций захвата
При помощи установки данных опций вы сможете избежать некоторых проблем при
захвате видеоматериала.
HDV
Для записи HDV используйте только высококачественную пленку.
63
Опции тайм-кода в Loging
tool, определяющие
дальнейшие действия
после прерывания тайм-
кода.
64
9 Определение сцен (Scene Detection) в окне просмотра клипа (Clip Viewer)
65
Клипы с
определенными
сценами
Маркер зеленого
цвета для каждой
новой сцены
Кнопка для
создания подклипа
66
10 Защита и деактивирование треков
Защищенные треки
Клипы, расположенные на защищенных треках, не могут быть перемещены,
удалены, перезаписаны, также не могут быть вставлены дополнительные треки.
67
Иконка монитора обозначает воспроизведение видеосигнала,
Иконка громкоговорителя обозначает воспроизведение аудиосигнала
Видео/аудио оцифровано
Аудиоэффекты
Видео/аудио не оцифровано
Оцифровано только видео Графика
Видео не оцифровано
Подклип Графика (титры барабан)
Графика (титры бегущая строка)
Оцифровано аудио
Аудио не оцифровано Анимация
Последовательность
Эффекты в реальном времени
Видеоэффекты
DVD меню
68
11 Подрезка клипов при помощи Trim Editor
Trim Editor (редактор подрезки) – идеальный инструмент для точной подрезки клипов.
В этом разделе кратко описаны основные этапы работы с данным инструментом.
69
Последний кадр Первый кадр
исходящего клипа входящего клипа
70
12 Подрезка видео и аудио: раздельный монтаж
Подрезка аудиоклипов
Убедитесь в том, что активирован режим Overwrite Style . Подрежьте аудиоклип.
71
Активен режим редактирования,
клипы не связаны друг с другом
72
13 Перемещение клипов по горизонтали и вертикали
73
Выделение при помощи лассо
Указатель в режиме
редактирования
Выделенный
Неактивные Клип не выделен, так
треки как трек не активирован
Выделенный
74
14 Полезно знать...
75
Тайм-код клипа в Source
Viewer и на тайм-линии
идентичен
Клипы задействованные в
текущей последовательности
отмечены галочкой в режиме
Picon view
76
15 Эффекты: работа с ключевыми кадрами
77
Кривая для
изменения
параметра размера
Ключевые кадры
Вы можете деактивировать
опцию использования ключевых
кадров в закладке Options
78
16 Audio Scrubbing
79
Треки SOT 1 и SOT активны для аудиоскрабинга. Нажмите SCROLL
LOCK и выберите один из режимов скрабинга: Digital или Analog.
80
17 Аудиоредактор (Audio Editor)
• Mixer (микшер)
При активированном воспроизведении звука (отображается иконка
громкоговорителя), для каждого трека будет сформирован фейдер. Вы можете
использовать эти фейдеры для редактирования звука, панорамирования/баланса и
эффектов.
• Settings (настройки)
Здесь вы можете активировать или деактивировать определенные элементы
микшера. Любые изменения, произведенные в аудиоредакторе (за исключением
Output Mappings) будут сохранены на текущей тайм-линии. При создании новой
последовательности, аудиоредактор откроется с настройками, установленными по
умолчанию.
81
Уровень
громкости
82
18 Аудиомикшер и уровень громкости
При открытом Audio Editor (F4, ) вы можете редактировать уровень громкости при
помощи ключевых кадров. Этот процесс называется “rubberbanding”.
83
Mute/Solo: Отключить Баланс трека: Stereo: суммирует Кнопки ключевых кадров в
звук для трека/ распределяет звук между аудиосигнал активных аудиоредакторе
Играть звук только на левым и правым каналами треков
этом треке.
Ключевой кадр и
фейдер связаны между
собой
Перетащите
ключевой кадр при
помощи мышки
Зеленая линия:
баланс трека
84
19 Схема вывода (Output Mapping)
Из клипа в фейдер
Аудиосигнал привязан к фейдеру (Fader), принадлежащему треку, на котором лежит
клип.
Из фейдера на канал
Каждый фейдер в аудиомикшере выводит сигнал на Output Bus (канал вывода),
обычно это Stereo Output Bus (аудиоканал вывода).
Вывод
В данном случае (закладка Output Mapping), сигнал с канала или каналов
распределяется через «реальные» выходы вашей системы, т.е. через звуковую
карту, коммутационный бокс или DV (IEEE 1394) выход. Точки в блоках означают
активные назначения. Щелкните мышкой по полю, чтобы установить или удалить
точки.
Системные настройки
Настройки схемы вывода (Output Mapping) присваиваются каждой новой
последовательности, т.е. при создании новой последовательности настройки схемы
вывода будут установлены по умолчанию.
85
Audio Tool
(выход мастера)
* дополнительно
86
20 Звук: закладка Settings (настройки)
Эта закладка наиболее важна, так как в ней вы можете определить возможности
микшера (Mixer). Другими словами, здесь вы можете включить или отключить
определенные разделы фейдеров.
87
Settings (настройки): в этой закладке вы
можете изменить функции и возможности
аудиоредактора. Вы можете скрыть
отображение детализированных подсказок
как только запомните назначение всех
функций
88
21 Наложение звука (Voice Over)
Запись звука
1 Откройте аудиоредактор (Audio Editor) (F4, ).
2 Поставьте на тайм-линии точку входа в том месте, с которого вы хотите начать
запись. Если необходимо, вы также можете поставить точку выхода в том месте, где
запись должна оканчиваться.
3 Выберите трек для Voice Over клипа: щелкните один раз по бледно-красному
прямоугольнику, который находится под фейдером, для его активации
(прямоугольник должен стать ярко красным).
4 Щелкните по иконке микрофона . Запись начнется в точке входа, которую вы
ранее установили.
5 Нажмите пробел или кликните по , чтобы остановить запись.
6 Клип Voice Over будет вставлен на выделенный трек.
89
Audio Properties (свойства аудио): здесь вы можете
протестировать микрофонный выход, выбрать
звуковую карту и определить preroll и postroll для
записи.
Начало/конец записи
Блок для озвучки
90
22 Автоматическое микширование звука
Привязка фейдеров
Для того, чтобы одновременно перемещать сразу несколько Фейдеров, вы можете
объединить фейдеры. Щелкните иконке с изображением замка и выберите один и тот
же цвет для всех связанных между собой фейдеров.
91
При помощи фейдера Name4
производится живой микс. После
завершения процесса определите
количество ключевых кадров для линии
уровня громкости
92
23 Аудиоэффекты
Avid Liquid позволяет вам применять звуковые эффекты к клипам, лежащим на тайм-
линии или «вставлять эффекты» в Audio Mixer.
Вставка эффектов
1 Откройте аудиоредактор (Audio Editor) (F4, ). В закладке Settings (настройки)
активируйте опцию Insert FX/Send FX.
2 На микшере (Mixer) появится новый раздел (щелкните по знаку «+», чтобы
отобразить раздел).
3 Щелкните по точечной линии и выберите Insert AudioFX.
4 Щелкните по «e», чтобы открыть редактор эффекта.
5 Повторите те же действия, чтобы применить дополнительные эффекты. Обратите
внимание, что Insert AudioFX применяется ко всему треку. За информацией
относительно Send Effects обращайтесь в Reference Manual.
93
Уровень
выхода
Вставка
эффектов
Вставленные эффекты
применились ко всему
треку
94
24 Объемный звук
Все что вам нужно это Avid Liquid и шестиканальная звуковая карта или Pro бокс,
чтобы вывести качественный саундтрек. При помощи утилиты Dolby Digital 5.1
Creator® вы сможете записать звук 5.1 прямо на DVD.
95
Surround Panner
Surround 5.1
По одному
каналу на Трек
96