Вы находитесь на странице: 1из 24

Шестеренный насос с R-RS 10213/04.

05
Взамен: 06.02
1/24

внутренним зацеплением,
неизменный рабочий объем

Тип PGF

Габарит 1, 2 и 3 H7158 H7163


Серия агрегата: 2X (BG1 и 2)
Тип PGF1… для прямого крепления Тип PGF3… 3-я комбинация
3X (BG3)
Максимальное рабочее давление 250 бар
Максимальный рабочий объем от 1,7 до 40 см3

Обзор содержания Признаки


Содержание Страница – неизменный рабочий объем
Признаки 1 – низкий уровень шума при работе
Отметки при заказе 2 – небольшая пульсация объемного расхода
Функция, сечение, символы 3 – высокий КПД даже при небольшой вязкости за счет
Технические данные 4и5 компенсации в щелевых уплотнениях
Графики с 6 по 8 – продолжительный срок службы за счет подшипников
скольжения и компенсации в щелевых уплотнениях
Размеры агрегатов с 9 по 17
– подходят для широких диапазонов вязкости и скоростей
Всасывающие и напорные патрубки 18 и 19
вращения
Объединенные насосы 20
– очень хорошая всасывающая способность
Указания по установке 21
– все габариты и типоразмеры комбинируются друг с
Указания по вводу в эксплуатацию 22 другом
Указания по проектированию 23 – возможно комбинировать с шестеренными насосами
с внутренним зацеплением PGH, пластинчатыми
насосами PV7 и аксиально-поршневыми насосами
– встроенное клапанное оборудование в крышке с
электрическими вводами по запросу
2/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Отметки при заказе

PG F *

Конструктивный ряд прочие данные в


Насос среднего давления =F текстовом виде
Габарит - серия агрегата Варианты
BG1 – Серия агрегата 2X = 1–2X N= наполнительный клапан
(серия агрегата 20 - 29: неизменные D= клапан ограничения
установочные и присоединительные размеры) давления
BG2 – серия агрегата 2X = 2–2X K = крышка для присоединения
(серия агрегата 20 - 29: неизменные меньшего габарита
установочные и присоединительные размеры) Центровка крепежного фланца
BG3 – Серия агрегата 3X = 3–3X K4 = специальный фланец
(серия агрегата 30 - 39: неизменные в соответствии с ISO 7653-1985
установочные и присоединительные размеры) (для механизма отбора мощности LKW)
Типоразмер Рабочий объем/ E4 = крепежный фланец
NG обороты с 4 отверстиями в соответствии с
BG1 1,7 1,7 см3 = 1,7 ISO 3019/2 и VDMA 24560, часть 1
2,2 2,2 см3 = 2,2 U2 = крепежный фланец с 2
2,8 2,8 см3 = 2,8 отверстиями по SAE
3,2 3,2 см3 = 3,2 M= крепление на 2 отверстиях,
4,1 4,1 см3 = 4,1 центровка Ø 32 мм (BG1),
5,0 5,0 см3 = 5,0 центровка Ø 52 мм (BG2 и 3)
Р= крепление на 2 отверстиях,
BG2 6,3 6,5 см3 = 006 центровка Ø 50 мм
8,0 8,2 см3 = 008 Р1= крепление на 2 отверстиях,
11,0 11,0 см3 = 011 центровка Ø 45,24 мм
13,0 13,3 см3 = 013 Р2= крепление на 2 отверстиях,
16,0 16,0 см3 = 016 центровка Ø 63 мм
19,0 18,9 см3 = 019
22,0 22,0 см3 = 022 Материал уплотнения
V= Уплотнения из FKM
BG3 20,0 20,6 см3 = 020 Учитывать наши предписания, приведенные
22,0 22,2 см3 = 022 в техническом паспорте RD 07075!
25,0 25,4 см3 = 025
32,0 32,5 см3 = 032 Всасывающие и напорные патрубки
40,0 40,5 см3 = 040 01 = трубная резьба в соответствии с ISO 228/1
07 = Фланцевое присоединение по SAE
20 = квадратное фланцевое соединение
Пример заказа: PGF2–2X/011RE01VE4 согласно DIN 3901 или DIN 3902,
метрическая крепежная резьба
Номер материала: R900932271
Исполнения вала
A= цилиндрический
E= цилиндрический с отбором мощности
T= эвольвентное зацепление
Возможны не все варианты комбинирования шифров! J= эвольвентное зацепление с отбором мощности
Выбор нужного насоса осуществляется по таблицам N= с двухплоскостной балансировкой для
(предпочитаемые типы, стр. 9 - 17) или после кулачковой муфты
консультации с Bosch Rexroth! L= с двухплоскостной балансировкой для
кулачковой муфты с отбором мощности
По запросу доступны специальные варианты (например,
S= конический 1 : 5
встроенное клапанное оборудование).
O= конический с отбором мощности 1 : 5
Направление вращения (вид с конца вала)
R= вправо
L= влево
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 3/24

Функция, сечение, символы

P
2 1 1.2 1.1

Символ

3 P
6

5
S

9
S
Конструкция Компенсация радиального смещения
Гидронасосы типа PGF - это шестеренные насосы с внутрен- Радиальная компенсация FR действует на сегмент (7.1) и
ним зацеплением, функцией компенсации щелевых уплотнений держатель сегмента (7.2).
и постоянным рабочим объемом.
Они состоят, в основном, из корпуса (1), крышки подшипника
(1.1), крышки для присоединения (1.2), колеса с внутренним FR
зацеплением (2), вала шестерни (3), подшипников скольжения
(4), аксиальных прокладок (5), упорного штифта (6) и сегмент- 7.2
ной вставки (7), состоящей из сегмента (7.1), сегментного де- 7 7.3
ржателя (7.2) и уплотнительных роликов (7.3). 7.1
Процесс всасывания и вытеснения
Вал шестерни (3) с гидродинамической подвеской вращает ко-
лесо с внутренним зацеплением (2) в указанном направлении.
Во время вращательного движения объемный расход в облас-
ти всасывания увеличивается приблиз. на 180°. Вследствие
этого возникает разрежение, и жидкость поступает в камеры.
Дугообразная сегментная вставка (7) разделяет камеры всасыва-
ния и нагнетания. В камере нагнетания зубья вала шестерни (3) Соотношения площадей и расположение
опускаются в пространство между зубьями колеса с внутренним уплотнительных роликов (7.3) между сегментом и его
зацеплением (2). Жидкость вытесняется по напорному каналу (Р). держателем выбраны таким образом, что между колесом
с внутренним зацеплением (2), сегментной вставкой
Компенсация аксиального смещения
(7) и валом шестерни (3) обеспечиваются герметичные
Аксиальная компенсация FA действует в области камеры нагнета- щелевые уплотнения.
ния и создается полем давлений (8) в аксиальных прокладках (5).
Упругие элементы под уплотнительными роликами (7.3)
5 5 обеспечивают достаточный прижим даже при низком
давлении.
Гидродинамическая и гидростатическая подвеска
Силы, действующие на вал шестерни (3), перенимаются
гидродинамически смазываемыми радиальными
подшипниками скольжения (4), а силы, действующие
на колесо с внутренним зацеплением (2), -
гидростатическим подшипником (9).
FA FA Зубчатое зацепление
8 8 Зубчатое зацепление является эвольвентным.
Таким образом, между вращающимися и неподвижными Благодаря его большой длине линии зацепления
деталями образуется очень маленькая аксиальная щель, снижается пульсация объемного расхода и давления;
вследствие чего достигается оптимальное аксиальное небольшая пульсация во многом влияет на низкий
уплотнение камеры нагнетания. уровень шума насоса.
4/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Технические данные (при применении агрегата вне указанного диапазона просьба сделать запрос!)

общие
Модель Шестеренный насос с внутренним зацеплением, с компенсацией щелевых
уплотнений
Тип PGF
Вид крепления крепление на 2 отверстиях, крепежный фланец с 2 отверстиями по SAE
согласно ISO 3019/1, крепежный фланец с 4 отверстиями согласно
VDMA 24560, часть 1, и ISO 3019/2
Присоединения квадратное фланцевое соединение; фланцевое соединение по SAE;
трубопроводов трубная резьба согласно ISO 228/1
Положение при монтаже любое
Валовая нагрузка радиальные и аксиальные силы (например, ременной шкив) только по консультации
Направление вращения (вид с конца вала) вправо или влево – не меняется!

Габарит BG1
Типоразмер NG 1,7 2,2 2,8 3,2 4,1 5,0
Масса м кг 0,8 0,9 1,0 1,0 1,1 1,3
Диапазон скорости nмин мин–1 600
вращения 1)
nмакс мин–1 4500 3600 4000 3600 3600 3600
Рабочий объем В см3 1,7 2,2 2,8 3,2 4,1 5,0
Объемный расход 2) qV л/мин 2,4 3,2 4,1 4,6 6,0 7,2
Рабочее давление, абсолютное
– вход p бар от 0,8 до 2
– выход, неизменный pмакс бар 180 210 210 210 210 180
– выход, пульсирующий 3) pмакс бар 210 250 250 250 250 210
мин. необходимая приводная
мощность при Δp = 0 бар кВт 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75
Габарит BG2
Типоразмер NG 6,3 8 11 13 16 19 22
Масса4) м кг 2,1 2,2 2,4 2,6 2,7 2,9 3,1
Диапазон скорости nмин мин–1 600 600
вращения 1)
nмакс мин–1 3600 3000
Рабочий объем В см3 6,5 8,2 11 13,3 16 18,9 22
Объемный расход 2) qV л/мин 9,4 11,9 16 19,3 23,2 27,4 31,9
Рабочее давление, абсолютное
– вход p бар от 0,6 до 3
– выход, неизменный pмакс бар 210 210 210 210 210 210 180
– выход, пульсирующий 3) pмакс бар 250 250 250 250 250 250 210
мин. необходимая приводная
мощность при Δp = 0 бар кВт 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 1,1 1,1

Сноски см. на стр. 5


R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 5/24

Технические данные (при применении агрегата вне указанного диапазона просьба сделать запрос!)

Габарит BG3
Типоразмер NG 20 22 25 32 40
Масса 4) м кг 3,3 3,7 4,1 4,5 4,9
Диапазон скорости nмин мин–1 500
вращения 1)
nмакс мин–1 3600 3400 3200 3000 2500
Рабочий объем В см3 20,6 22,2 25,4 32,5 40,5
Объемный расход 2) qV л/мин 29,9 32,2 36,8 47,1 58,7
Рабочее давление, абсолютное
– вход p бар от 0,6 до 3
– выход, неизменный pмакс бар 210 210 210 210 180
– выход, пульсирующий 3) pмакс бар 250 250 250 250 210
мин. необходимая приводная
мощность при Δp = 0 бар кВт 1,1 1,1 1,5 1,5 2,2
гидравлические
Рабочие жидкости 5) минеральное масло HL согласно DIN 51524, часть 1, / минеральное масло
HLP согласно DIN 51524, часть 2
Учитывать наши предписания, приведенные в техническом паспорте RD 07075!
Диапазон температур рабочей °C от – 20 до + 100; прочие температуры по запросу!
жидкости
Диапазон окружающих температур °C от – 20 до + 60
Диапазон вязкости мм2/с от 10 до 300; допустимая начальная вязкость 2000
Макс. допустимая степень
загрязнения рабочей жидкости
класс чистоты согласно ISO 4406 (c) класс 20/18/15 6)
Доп. радиальная нагрузка вала шестерни по запросу
1) Прочие скорости вращения по запросу (например, при
импульсном управлении)
2) Значение получено при n = 1450 мин–1 и p = 10 бар
3) Макс. 6 с, не более 15 % продолжительности включения,
макс. 2 • 106 нагрузочного цикла
4) Для насосов с креплением на 2 отверстиях в качестве
модели фланца
– габарит 2, тяжелая серия ок. 0,9 кг
– габарит 3, тяжелая серия ок. 1,0 кг
5) Прочие жидкости по запросу
6) В гидравлических системах необходимо соблюдать
указанные классы чистоты компонентов. Благодаря
эффективной фильтрации снижается вероятность
повреждений и продлевает срок службы компонентов.
При выборе фильтра см. технические паспорта
RD 50070, RD 50076, RD 50081, RD 50086 и RD 50088.
6/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

График средних значений для габарита 1 (значения получены при n = 1450 мин–1; ν = 46 мм2/с и ϑ = 40 °C)
7,5
объемный расход
7
NG5

Объемный поток в л/мин →


6

5 NG4,1

4 NG3,2
NG2,8
3
NG2,2
2
NG1,7
1

0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250


Рабочее давление в барах →

100
КПД
90
КПД в % →

80
NG5
NG4,1
70 NG3,2
NG2,8
60 NG1,7 NG2,2

50
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
Рабочее давление в барах →

Приводная мощность 3,5


Приводная мощность в кВт →

3 NG5 NG4,1

NG3,2
NG2,8
2
NG2,2

NG1,7
1

0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250


Рабочее давление в барах →
Уровень звукового давления дБ(A) →

60
Уровень звукового
давления
58
измерен в помещении
для измерения шумового 56 NG5 NG4,1
давления со слабой NG3,2
отражающей способностью 54 NG2,8
согласно DIN 45635, лист 26 NG1,7 NG2,2
52
Расстояние от
звукоприемника 50
до насоса = 1 м
48
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
Рабочее давление в барах →
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 7/24

График средних значений для габарита 2 (значения получены при n = 1450 мин–1; ν = 46 мм2/с и ϑ = 40 °C)
35
объемный расход

Объемный поток в л/мин →


30 NG22
NG19
25
NG16
20
NG13
15 NG11
NG8
10
NG6,3
5
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
Рабочее давление в барах →

100
КПД
90 NG22
NG16; NG19
NG11; NG13
КПД в % →

80 NG6,3; NG8

70

60

50
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
Рабочее давление в барах →

12 NG19
Приводная мощность
Приводная мощность в кВт →

NG22
NG16
10
NG13
8
NG11

6 NG8
NG6,3
4

0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250


Рабочее давление в барах →

Уровень звукового 64 NG19


Уровень звукового давления дБ(A) →

NG22
давления NG16
62
измерен в помещении NG13
для измерения
шумового давления со 60 NG8
NG11
слабой отражающей NG6,3
способностью согласно 58
DIN 45635, лист 26
56
Расстояние от
звукоприемника
54
до насоса = 1 м
52
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
Рабочее давление в барах →
8/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

График средних значений для габарита 3 (значения получены при n = 1450 мин–1; ν = 46 мм2/с и ϑ = 40 °C)
72
объемный расход
66

Объемный поток в л/мин →


60
NG40
54

48
NG32
42

36
NG25
30 NG22
NG20
24
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
Рабочее давление в барах →

100
КПД
NG32; NG25
90 NG22
NG40; NG20
КПД в % →

80

70

60

50
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
Рабочее давление в барах →

Приводная мощность 24
Приводная мощность в кВт →

NG32
20
NG40 NG25
16 NG22
NG20
12

0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250


Рабочее давление в барах →
Уровень звукового давления дБ(A) →

Уровень звукового 66
давления NG40
64 NG32
измерен в помещении NG25
для измерения 62 NG22
шумового давления со NG20
слабой отражающей 60
способностью согласно
DIN 45635, лист 26 58
Расстояние от 56
звукоприемника
до насоса = 1 м 54
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
Рабочее давление в барах →
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 9/24

Размеры агрегата и таблицы выбора габарита 1 (номинальные размеры в мм)


R
PGF1-2X/… A01VP1 (цилиндрический приводной вал)
L
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a b c S P
PGF1-2X/ 1,7 .A01VP1 R900932132 R900932183 29,6 49,1 62,5 G 1/4; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 2,2 .A01VP1 R900932133 R900050982 29,6 49,1 62,5 G 1/4; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 2,8 .A01VP1 R900932134 R900969246 30,7 51,4 64,8 G 3/8; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 3,2 .A01VP1 R900932135 R900961100 31,5 53,0 66,4 G 3/8; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 4,1 .A01VP1 R900932136 R900087045 33,4 56,7 70,1 G 3/8; 14 G 3/8; 12,5
PGF1-2X/ 5,0 .A01VP1 R900932137 R900969249 35,2 60,4 74,4 G 1/2; 14 G 3/8; 12,5
c ±0,5 26 1
7 –0,1 b +0,4 Ø9

S P

6,5 –0,3

32,5
Ø 45,24 –0,05

Ø 12 h7

76
13,5

19,5

38
24
32 a ±0,5 4 h9
1 Сквозной канал для цилиндрического болта M8 DIN 912 26
Момент затяжки MA = 25 (+5) Нм 88
1
b = длина клеммы

PGF1-2X/…RE01VU2 (цилиндрический приводной вал с отбором мощности); правого вращения


№ материала Размеры
Тип NG a b c d S P
PGF1-2X/ 1,7 RE01VU2 R900086159 48,6 49,1 85,7 79,7 G 1/4; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 2,2 RE01VU2 R900086160 48,6 49,1 85,7 79,7 G 1/4; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 2,8 RE01VU2 R900086161 49,7 51,4 88,0 82,0 G 3/8; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 3,2 RE01VU2 R900086162 50,5 53,0 89,6 83,6 G 3/8; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 4,1 RE01VU2 R900086163 52,4 56,7 93,2 87,2 G 3/8; 14 G 3/8; 12,5
PGF1-2X/ 5,0 RE01VU2 R900086164 54,2 60,4 97,0 91,0 G 1/2; 14 G 3/8; 12,5
d
b “X”
11
Ширина 4h9
“X”
44,5
Ø82,55 h8
13,5

P S
6,5 –0,3
Ø12 h7

24 –0,2
46

6,4 –0,5 10 88
24 +0,35
+0,3 a ±0,5 106,4
c ±0,5 130
1 Сквозной канал для цилиндрического болта M8 DIN 912 b = длина клеммы
Момент затяжки MA = 25 (+5) Нм
10/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Размеры агрегата и таблицы выбора габарита 1 (номинальные размеры в мм)


R
PGF1-2X/… N01VM (приводной вал для кулачковой муфты); задний насос
L
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a b d S P
PGF1-2X/ 1,7 .N01VM R900969230 R900086147 29,6 49,1 62,5 G 1/4; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 2,2 .N01VM R900969229 R900086148 29,6 49,1 62,5 G 1/4; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 2,8 .N01VM R900201587 R900086149 30,7 51,4 64,8 G 3/8; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 3,2 .N01VM R900965822 R900086150 31,5 53,0 66,4 G 3/8; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 4,1 .N01VM R900088915 R900932131 33,4 56,7 70,1 G 3/8; 14 G 3/8; 12,5
PGF1-2X/ 5,0 .N01VM R900969253 R900086152 35,2 60,4 74,4 G 1/2; 14 G 3/8; 12,5
d ±0,5
b +0,4 26 1
4,8 +0,1 Ø9
0,4 +0,2
2
9 –0,2
S P
6,5 –0,3

32,5
Ø 32–0,025
–0,064

Ø 12 –0,1

76
Ø 24

19,5

38
7 –0,1 5 –0,04
–0,09
a ±0,5 c ±0,5 26
1 88
1 Сквозной канал для цилиндрического болта M8 DIN 912 2 Захват, № материала R900984336, входит в объем поставки
Момент затяжки MA = 25 (+5) Нм b = длина клеммы
R
PGF1-2X/… L L01VM (приводной вал для кулачковой муфты с отбором мощности); средний насос
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a b c d S P
PGF1-2X/ 1,7 .L01VM R900086165 R900932093 29,6 49,1 67,1 61,1 G 1/4; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 2,2 .L01VM R900086166 R900932094 29,6 49,1 67,1 61,1 G 1/4; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 2,8 .L01VM R900932138 R900051293 30,7 51,4 69,4 63,4 G 3/8; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 3,2 .L01VM R900086168 R900051294 31,5 53,0 71,0 65,0 G 3/8; 14 G 1/4; 12,5
PGF1-2X/ 4,1 .L01VM R900086169 R900088913 33,4 56,7 74,7 68,7 G 3/8; 14 G 3/8; 12,5
PGF1-2X/ 5,0 .L01VM R900086170 R900051295 35,2 60,4 78,4 72,4 G 1/2; 14 G 3/8; 12,5
d ±0,5
+0,1 b +0,4 26 1
4,8 Ø9
0,4 +0,2

2
8,5 –0,2
P S
6,5 –0,3

32,5
Ø 32–0,025
–0,064

Ø 12 –0,1

76
Ø 24

19,5

38

7 –0,1 5 –0,04
a ±0,5 26 –0,09
1 Сквозной канал для
цилиндрического болта M8 DIN 912 1 88
Момент затяжки MA = 25 (+5) Нм
2 Захват, № материала R900984336, входит в объем поставки b = длина клеммы
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 11/24

Размеры агрегата и таблицы выбора габарита 2 (номинальные размеры в мм)


PGF2-2X/… R N…VM (приводной вал для кулачковой муфты); задний насос
L
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a b d S P
PGF2-2X/ 006 .N01VM R900068313 R900563948 46 76 87 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 008 .N01VM R900061740 R900062364 47,5 79,5 90,5 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 011 .N01VM R900247694 R900077364 50,5 85 96 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 013 .N20VM R900969260 R900034010 53 90 101 Ø20, TK Ø40 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 016 .N20VM R900983411 R900033354 55,5 95 106 Ø20, TK Ø40 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 019 .N20VM R900969261 R900932120 58,5 101 112 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 022 .N20VM R900937783 R900081192 61,5 107 118 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
1) TK = делительная
b +0,4 присоединение 01 86 1
окружность +0,2 31 ±0,3 31 ±0,3

Ø 9 +0,5
6,5
2
3 +0,2

48 ±0,8
12 –0,2

23,3 ±0,3 38,7 ±0,3


P S
Ø 52 –0,03
–0,06

86
Ø 17,8
Ø 39
Ø 37

46 ±0,8
7,7 ±0,5

7,2 ±0,2
a ±0,5
1 Сквозной канал для 8 –0,025
–0,085
цилиндрического болта M8 DIN 912 d ±0,5
1 119 для присоединения "01"
Момент затяжки MA = 25 (+5) Нм 105 для присоединения "20"
2 Захват, № материала R900981428, входит в объем поставки b = длина клеммы

PGF2-2X/… R L…VM (приводной вал для кулачковой муфты с отбором мощности); средний насос
L
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a b c d S P
PGF2-2X/ 006 .L01VM R900567307 R900066012 46 76 99 89 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 008 .L01VM R900563291 R900070239 47,5 79,5 102,5 92,5 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 011 .L01VM R900561146 R900079232 50,5 85 108 98 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 013 .L20VM R900049570 R900058674 53 90 113 103 Ø20, TK Ø40 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 016 .L20VM R900064718 R900983463 55,5 95 118 108 Ø20, TK Ø40 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 019 .L20VM R900932243 R900983464 58,5 101 124 114 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 022 .L20VM R900932186 R900983933 61,5 107 130 120 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
1) TK = делительная 119 для присоединения "01"
d
окружность b 105 для присоединения "20"
2 3,2 31 ±0,3 31 ±0,3
присоединение 01
2 1
48,1 ±0,8

12 –0,2
23,3 ±0,3 38,7 ±0,3
Ø47,6 +0,2
–0,03
Ø52 –0,06

P S
Ø17,8
Ø39

45,9 ±0,8

Ø9

6,5 +0,2 8 –0,025


–0,085
1 Сквозной канал для
7,2 ±0,2 3 +0,2 цилиндрического болта M8 DIN 912
a c Момент затяжки MA = 25 (+5) Нм
2 Захват, № материала R900981428, входит в объем поставки
b = длина клеммы
12/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Размеры агрегата и таблицы выбора габарита 2 (номинальные размеры в мм)


PGF2-2X/…RA…VP2 (цилиндрический приводной вал с отбором мощности); правого вращения

№ материала Размеры
Тип NG a b c S P
PGF2-2X/ 006 RA01VP2 R900932272 46 76 87 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 008 RA01VP2 R900564037 47,8 79,5 90,5 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 011 RA01VP2 R900568523 50,5 85 96 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 013 RA20VP2 R900032712 53 90 101 Ø20, TK Ø40 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 016 RA20VP2 R900932275 55,5 95 106 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 019 RA20VP2 R900571401 58,5 101 112 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
1) TK = делительная окружность присоединение 20 31 ±0,3 31 ±0,3 1

Ø 9 +0,5
43 b +0,4 6 h6

48 ±0,8
23,3 ±0,3 38,7 ±0,3
35

(7,7)
S P
–0,05
Ø 63 –0,10
20,5

7,7 ±0,5

46
a ±0,5 18 j6
7,2 ±0,2 c ±0,5 1 119 для присоединения "01"
105 для присоединения "20"
1 Сквозной канал для цилиндрического болта M8 DIN 912
Момент затяжки MA = 25 (+5) Нм b = длина клеммы

PGF2-2X/…RE…VE4 (цилиндрический приводной вал с отбором мощности); правого вращения


№ материала Размеры
Тип NG a c d S P
PGF2-2X/ 006 RE01VE4 R900932265 63 114 104 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 008 RE01VE4 R900932266 64,8 117,5 107,5 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 011 RE01VE4 R900932271 67,5 123 113 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 013 RE20VE4 R900943181 70 128 118 Ø20, TK Ø40 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 016 RE20VE4 R900932193 72,5 133 123 Ø20, TK Ø40 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 019 RE20VE4 R900943182 75,5 139 129 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 022 RE20VE4 R900932126 78,5 144 134 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
1) TK = делительная окружность d
9
48 ±0,8

8 +1
7,7 ±0,5

6 h9
S
P
Ø 80 h8

22,5

100

3
10
36 Ø 20 j6
10 ±0,5
7 +0,5 присоединение 01
a ±0,5 45°
c ±0,5 100
119 ±0,8 для присоединения "01"
105 ±0,8 для присоединения "20"
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 13/24

Размеры агрегата и таблицы выбора габарита 2 (номинальные размеры в мм)


PGF2-2X/… R J.VU2 (зубчатый приводной вал с отбором мощности)
L
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a c d S P
PGF2-2X/ 006 RJ01VU2 R900931660 R900247697 65 116 106 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 008 RJ01VU2 R900953363 R900247698 67 119,5 109,5 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 011 RJ01VU2 R9 00938281 R900247699 69,5 125 115 G 3/4; 16 G 1/2; 14
PGF2-2X/ 013 RJ20VU2 R900932264 R900969259 72 130 120 Ø20, TK Ø40 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 016 RJ20VU2 R900932085 R900936173 74,5 135 125 Ø20, TK Ø40 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 019 RJ20VU2 R900022882 R900984300 77,5 141 131 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 022 RJ20VU2 R900054053 R900935718 80,5 147 137 Ø26, TK Ø55 1)
Ø12, TK Ø35 1)
1) TK = делительная окружность
эвольвентное зацепление
SAE J 498 b 9T 16/32 DP 30° 130
присоединение 20 119 для присоединения "01"
d 105 для присоединения "20"

7,7 ±0,5

56
S P
82,55 h8

11
16
11
46

24

6 a ±0,5 106,4 ±0,3


31,5 c ±0,5

PGF2-2X/…RT20VU2 (зубчатый приводной вал)


№ материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения a c S P
PGF2-2X/ 006 RT20VU2 – 65,0 106,2 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 008 RT20VU2 R900983482 67,0 109,7 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 011 RT20VU2 – 69,5 115,2 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 013 RT20VU2 R900573243 72,0 120,2 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 016 RT20VU2 R900929805 74,5 125,2 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 019 RT20VU2 R900983485 77,5 131,0 Ø26; TK Ø55 1) Ø12; TK Ø35 1)

1) TK = делительная окружность
эвольвентное зацепление присоединение 20 130
SAE J 498 b 9T 16/32 DP 30° 105 ±0,6
56
7,7 ±0,5

16
Ø82,55 h8

P
S
11

1,5x45°
46

11
24
°
45

R80
5x

6 a ±0,5 106,4 ±0,3


0,

31,5 c
14/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Размеры агрегата и таблицы выбора габарита 2 и 3 (номинальные размеры в мм)


PGF2-2X/…RS20VU2 (конический приводной вал)
№ материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения a c S P
PGF2-2X/ 006 RS20VU2 R900946180 49,2 90,4 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 008 RS20VU2 R900619661 50,7 93,9 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 011 RS20VU2 R900946237 53,7 99,4 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 013 RS20VU2 R900619662 56,2 104,4 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 016 RS20VU2 R900619663 58,7 109,4 Ø20; TK Ø40 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 019 RS20VU2 R900955134 61,7 115,4 Ø26; TK Ø55 1) Ø12; TK Ø35 1)
PGF2-2X/ 022 RS20VU2 R900950915 64,7 121,4 Ø26; TK Ø55 1) Ø12; TK Ø35 1)
Конический конец вала, аналог DIN ISO 6519, 1)TK = делительная окружность
без сегментной шпоночной канавки 130
c ±0,5
Защита вала
Момент затяжки
105 (+10) Нм

56 82
,55 P
M14x1,5
Ø20 –0,06
–0,08

11
46

15 ±0,2
6 ±0,2 106,4 ±0,3
7,8 +0,5
–0,2 11 присоединение 20
41,8 ±0,4 a ±0,5

R
PGF3-3X/… L N…VM (приводной вал для кулачковой муфты); левого вращения; задний насос
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a b d S P
PGF3-3X/ 020 .N20VM R900969263 R900051928 60,5 101,5 112,5 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF3-3X/ 022 .N20VM R900969264 R900202496 61,5 103,5 114,5 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF3-3X/ 025 .N20VM R900983758 R900034369 63,5 107,5 118,5 Ø26, TK Ø55 1) Ø12, TK Ø35 1)
PGF3-3X/ 032 .N07VM R900937747 R900051539 68 116,5 127,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 040 .N07VM R900965546 R900932122 73 126,5 137,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
1) TK = делительная окружность
d
126 +0,6
1
b +0,5
11 +0,2 36 ±0,3 36 ±0,3

2
65,5 ±0,8

19,5
36 ±0,3
7,4

3,2
–0,03
–0,06

P S
Ø 24,5
Ø 42

Ø 44

36 ±0,3
Ø 52

44,5 ±0,8

28,6

–0,025
7,2 a 1 10 –0,085

1 Сквозной канал для цилиндрического болта M10 DIN 912 2 Захват, № материала R900983603, входит в объем поставки
Момент затяжки MA = 49 (+5) Нм b = длина клеммы
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 15/24

Размеры агрегата и таблицы выбора габарита 3 (номинальные размеры в мм)


PGF3-3X/… R J07VU2 (зубчатый приводной вал с отбором мощности)
L
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a c d S P
PGF3-3X/ 020 .J07VU2 R900983792 R900948466 79,5 144,5 134,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 022 .J07VU2 R900931657 R900969265 80,5 146,5 136,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 025 .J07VU2 R900029617 R900950057 82,5 150,5 140,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 032 .J07VU2 R900029561 R900984213 87 159,5 149,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 040 .J07VU2 R900931426 R900969266 95 169,5 159,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“

40,9 d 172
6 a 146

33
25 11,5
7,4

P
Ø 101,6 h8

121
13
c 126
эвольвентное зацепление
SAE 744 b 13T 16/32 DP 30°

PGF3-3X/…RE07VE4 (цилиндрический приводной вал с отбором мощности); правого вращения

№ материала Размеры
Тип NG a c d S P
PGF3-3X/ 020 RE07VE4 R900063299 71 136 126 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 022 RE07VE4 R900035217 72 138 128 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 025 RE07VE4 R900932088 74 142 132 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 032 RE07VE4 R900932112 78,5 151 141 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 040 RE07VE4 R900932111 83,5 161 151 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
a
9 11 присоединение 07
11

42 8 h9
S
7,4

max. 124
Ø 100 h8

P
Ø 25 j6

28

125

52 d max. 124
c 126
16/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Размеры агрегата и таблицы выбора габарита 3 (номинальные размеры в мм)


PGF3-3X/… R L07VM (приводной вал для кулачковой муфты с отбором мощности); средний насос
L
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a b c d S P
PGF3-3X/ 020 L07VM R900073539 R900758721 60,5 101,5 125,5 115,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 022 L07VM R900073077 R900743099 61,5 103,5 127,5 117,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 025 L07VM R900960119 R900932121 63,5 107,5 131,5 121,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 032 L07VM R900034370 R900074369 68 116,5 140,5 130,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 040 L07VM R900058224 R900083281 73 126,5 150,5 140,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
d присоединение 07
b +0,4 126 ±0,5
7,2 a ±0,5 36 ±0,3 36 ±0,3
3 +0,4 11 +0,2 1

65,5 ±0,8
19,5

36 ±0,3
7,4
Ø52 –0,03
–0,06

P S
Ø44
Ø42
Ø32

36 ±0,3
44,5 ±0,8

2 –0,025
c ±0,5 10 –0,085
24,5 h11
1 Сквозной канал для цилиндрического болта M10 DIN 912 2 Захват, № мат. R900983603, входит в объем поставки
Момент затяжки MA = 49 (+5) Нм b = длина клеммы

PGF3-3X/…RS07VM (конический приводной вал)


№ материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения a b c S P
PGF3-3X/ 020 RS07VM R900965136 60,5 101,5 112,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 022 RS07VM R900969222 61,5 103,5 114,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 025 RS07VM R900969223 63,5 107,5 118,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 032 RS07VM R900984249 68 116,5 127,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 040 RS07VM R900969224 76 126,5 137,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
b ±0,5 126 ±0,6
присоединение 07 a ±0,5 3 36 ±0,3 36 ±0,3
8
Ø18

1
65,5 ±0,8
Ø10,5

36 ±0,3

P
M18x1,5
Ø25 –0,06
–0,08
Ø52 –0,03
–0,06

S
36 ±0,3
28,6
44,5 ±0,8

19 (25)
11 +0,5
–0,2
2 55 ±0,4 c
2 Момент затяжки 170 (+10) Нм
1 Конический конец вала, аналог DIN ISO 6519, 3 Крепежный винт М10, момент затяжки 49 (+5) Нм
без сегментной шпоночной канавки b = длина клеммы
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 17/24

Размеры агрегата и таблицы выбора габарита 3 (номинальные размеры в мм)


PGF3-3X/… R O07VK4 (конический приводной вал с отбором мощности)
L
№ материала № материала Размеры
Тип NG "R" правого вращения "L" левого вращения a b c S P
PGF3-3X/ 020 .O07VK4 R900969302 R900619706 71 126 136,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 022 .O07VK4 R900619709 R900619708 72 128 138,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 025 .O07VK4 R900943169 R900619710 74 132 142,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 032 .O07VK4 R900943168 R900943167 78,5 141 151,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“
PGF3-3X/ 040 .O07VK4 R900619712 R900619711 83,5 151 161,5 SAE 1 1/4“ SAE 3/4“

Профиль шлицевого вала B8x32x35


аналог DIN ISO 14 (с надетой втулкой)
внутренний шестигранник SW17; MA = 170 (+25) Нм
b
присоединение 07
55 a 80
43
36,8 –0,4

56
Ø8 H13 5
7,4 R10
Ø34,9 –0,1
5
Ø80 h8

S P

112
80
5
R10

9 11 95

13
c 112
126
Стопорное кольцо 30 x 1,5 DIN 471
18/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Всасывающие и напорные патрубки (номинальные размеры в мм)

PGF1, вид подключения 01 PGF2, вид подключения 01


Трубная резьба в соответствии с ISO 228/1 Трубная резьба в соответствии с ISO 228/1
Øf; Øg
Размеры всасывающего Размеры напорного Размеры всасывающего Размеры напорного
Øs; Øp
патрубка патрубка патрубка патрубка
NG s f p г NG s f p г
1,7 G 1/4; 14 23 G 1/4; 12,5 23 006 G 3/4; 16 35 G 1/2; 14 35
2,2 G 1/4; 14 23 G 1/4; 12,5 23 008 G 3/4; 16 35 G 1/2; 14 35
2,8 G 3/8; 14 26 G 1/4; 12,5 23 011 G 3/4; 16 35 G 1/2; 14 35
3,2 G 3/8; 14 26 G 1/4; 12,5 23 013 G 3/4; 16 35 G 1/2; 14 35
4,1 G 3/8; 14 26 G 3/8; 12,5 26 016 G 1; 18 40 G 1/2; 14 35
5,0 G 1/2; 14 27 G 3/8; 12,5 26 019 G 1; 18 40 G 1/2; 14 35
022 G 1; 18 40 G 1/2; 14 35

PGF2, вид подключения 20, квадратное фланцевое соединение

Размеры всасывающего патрубка Размеры напорного патрубка


NG d b TK Резьба t M в Нм d b TK Резьба t M в Нм TK

b
006 20 28,3 40 M6 10 10 12 24,8 35 M6 12 10 d±
0,2
008 20 28,3 40 M6 10 10 12 24,8 35 M6 12 10
011 20 28,3 40 M6 10 10 12 24,8 35 M6 12 10
b
013 20 28,3 40 M6 10 10 12 24,8 35 M6 12 10
Gxt
016 20 28,3 40 M6 10 10 12 24,8 35 M6 12 10
Момент затяжки: M
019 26 38,9 55 M8 12 25 12 24,8 35 M6 12 10
022 26 38,9 55 M8 12 25 12 24,8 35 M6 12 10

PGF3, вид подключения 20, квадратное фланцевое соединение

Размеры всасывающего патрубка Размеры напорного патрубка


NG d b TK Резьба t M в Нм d b TK Резьба t M в Нм
020 26 38,9 55 M8 12 25 12 24,8 35 M6 10 10
022 26 38,9 55 M8 12 25 12 24,8 35 M6 10 10
025 26 38,9 55 M8 12 25 12 24,8 35 M6 10 10
032 26 38,9 55 M8 12 25 20 38,9 55 M8 12 25
040 26 38,9 55 M8 12 25 20 38,9 55 M8 12 25

PGF3, вид подключения 07, фланцевое соединение по SAE


Всасывающий патрубок Напорный патрубок
SAE 1 1/4“ S SAE 3/4“ S NG d
30,2 ±0,2 22,3 020 16
15,1 11,1
022 16
025 16
032 20
58,7 ±0,2

47,6 ±0,2

Ø32 d 040 20
23,8
29,3

M10; 15+3 глубокий


Момент затяжки: 49 (+5) Нм
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 19/24

Всасывающие и напорные фланцы

присоединение 20
Напорный фланец типов PGF2 и PGF3 Всасывающий фланец типов PGF2 и PGF3
NG020, 022 и 025 с делительной окружностью Ø 35 мм NG006 до 016 с делительной окружностью Ø 40 мм

Тип фланца Обозначение № материала Тип фланца Обозначение № материала


Фланец QA 35,0–4x6,4→L10–PN315 R900321436 Фланец QA 40,0–4x6,4→L18–PN100 R900321434
Фланец QA 35,0–4x6,4→L12–PN315 R900321437 Фланец QA 40,0–4x6,4→L22–PN100 R900321435
Фланец QA 35,0–4x6,4→S16–PN315 R900323235 Фланец QA 40,0–4x6,4→L28–PN100 R900323237
Угловой фланец QA 35,0–4x6,4→L10–PN315 R900321444 Угловой фланец QA 40,0–4x6,4→L18–PN100 R900321441
Угловой фланец QA 35,0–4x6,4→L12–PN315 R900321445 Угловой фланец QA 40,0–4x6,4→L22–PN100 R900321442
Угловой фланец QA 35,0–4x6,4→L18–PN250 R900991790 Угловой фланец QA 40,0–4x6,4→L28–PN100 R900321443
Угловой фланец QA 35,0–4x6,4→S16–PN315 R900321447
Угловой фланец QA 35,0–4x6,4→S20–PN315 R900321448

Всасывающий и напорный фланец типа PGF3 NG 020 до 040 и


PFG2 NG019 и 022 с делительной окружностью Ø 55 мм, pмакс 100 бар

Тип фланца Обозначение № материала


Фланец QA 55,0–4x6,4→L42–PN100 R900702278
Размеры и подробную информацию см. AB 22-35 и
Угловой фланец QA 55,0–4x6,4→L42–PN100 R900071314 RN 206.21.

присоединение 07
Всасывающий фланец типа PGF3

Обозначение № материала
SAE 1 1/4S-G 1 1/4 (с резьбовым присоединением) R900014153
SAE 1 1/4S-42,0x3,0 (с приварным буртиком) R900012341

Напорный фланец типа PGF3

Обозначение № материала
SAE 3/4S-G 3/4 (с резьбовым присоединением) R900024202
SAE 3/4S-25,0x4,0 (с приварным буртиком) R900056163
SAE 3/4S-20,0x3,0 (с приварным буртиком) R900056167 Размеры и подробную информацию см. AB 22-15.
20/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Объединенные насосы - отметки при заказе

P3 GF2 022 + GF2 011 + GF1 2,8 R E 20 + 20 + 01 E4


Шестеренный Крепежный
насос с внутрен- фланец
ним зацеплени- первого насоса
ем (например) Присоединение
2-й = P2 трубопроводов
3-й = P3 третьего насоса
Конструктивный ряд Присоединение
первого насоса трубопроводов второго насоса
Типоразмер первого насоса Присоединение трубопроводов
Конструктивный ряд второго насоса первого насоса
Типоразмер второго насоса Исполнение вала первого насоса
Конструктивный ряд третьего насоса Направление вращения
Типоразмер третьего насоса

Объединенные насосы - указания по проектированию

• Действуют те же общие технические данные, что и для • Приводной момент блока насоса расчитывается
односекционных насосов (см. стр. 4 и 5). следующим образом:
Δp • V • 0,0159
• Комбинированные насосы должны иметь одинаковые T=
η гидр.-мех.
направления вращения.
• Насосы с максимальной нагрузкой должны быть
T: приводной момент в Нм
установлены первыми.
Δp : рабочее давление в барах
• Проектировщик должен проверить максимальный
момент сквозного привода для каждого случая V: рабочий объем в см3
применения. Это относится также к имеющимся η: гидро-механический КПД
(зашифрованным) объединенным насосам.
максимальный момент привода в Нм максимальный момент ведомого вала в Нм

Вал N L A E J Вал N L A E J
PGF1 14 14 30 30 – PGF1 – 14 – 14 –
PGF2 70 70 70 140 140 PGF2 – 70 – 70 70
PGF3 140 140 – 230 230 PGF3 – 140 – 140 140

• Общее всасывание не возможно. • Перед началом эксплуатации комбинаций насосов


• По соображениям устойчивости и стабильности для с различными рабочими жидкостями просьба
комбинаций из трех и более насосов рекомендуется проконсультироваться с Rexroth Hydraulics.
использовать крепежный фланец с 4 отверстиями • Монтаж комбинаций насосов PGF производится без
согласно VDMA "E4". гибридных деталей.
• Между насосами отсутствуют уплотнения.
Выбор: Размеры:
• Передний насос должен быть оснащен валом в • Размеры присоединений такие же, как у
исполнении E, J или L. односекционных
• Центральный насос должен быть оснащен валом в насосов (см. стр. 18).
исполнении L. • Общую длину насоса получают путем сложения
• Задний насос должен быть оснащен валом в размеров "d" односекционных насосов (см. стр. 9 - 17).
исполнении N. • При комбинировании PGF2 и PGF1 конструктивная
• Если необходимо присоединить насос следующего длина PGF2 (размер d) увеличивается на 4,5 мм.
меньшего габарита, у первого насоса на конце должно При комбинировании PGF3 и PGF2 конструктивная
быть обозначение К. длина PGF3 (размер d) увеличивается на 2 мм.
(например, PGF3 + PGF2 ⇒ При комбинировании PGF3 и PGF1 конструктивная
передний насос PGF3-3X/032RJ07VU2K) длина PGF3 (размер d) увеличивается на 12,5 мм.
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 21/24

Указания по установке
Привод Бак для жидкости
Электродвигатель + кронштейн крепления насоса + муфта + насос – Адаптировать полезный объем бака к рабочим
условиям
– Запрещается превышать допустимую температуру
жидкости, при необходимости установить охладитель

Трубопроводы и патрубки
– Снять защитные колпаки с насоса
– На приводной вал насоса не должны действовать
– Мы рекомендуем использовать бесшовные трубы
радиальные и аксиальные силы!
повышенной точности согласно DIN 2391 и разборные
– Двигатель и насос должны располагаться строго соединения труб
соосно!
– Ширина труб в свету должна соответствовать
– Использовать муфту, предназначенную для патрубкам (скорость всасывания 1 - 1,5 м/с)
выравнивания сдвига валов!
– Входное давление см. стр. 4 и 5
– При установке муфты избегать появления аксиальных
– Тщательно очистить трубопроводы и резьбовые
сил, т.е. не использовать при монтаже ударные
соединения перед установкой
инструменты или напрессовку! Использовать
внутреннюю резьбу приводного вала!
Рекомендации по прокладке труб

Всасывающий
трубопровод
мин. 50 мм

Положение при монтаже – Категорически запрещается непосредственное


всасывание сливной жидкости, т.е. расстояние между
B3
всасывающим и сливным трубопроводами должно
быть максимально большим
– Выход сливного трубопровода всегда должен быть
ниже уровня масла
– Следить за герметичностью всасывающего
B5
трубопровода

Фильтры
– По возможности использовать фильтры для сливных
линий или фильтры высокого давления.
V1
(фильтры всасывания допустимы только в комбинации
с реле низкого давления и индикаторами загрязнения).

Рабочая жидкость
– Учитывать наши предписания, приведенные в
техническом паспорте RD 07075
– Рекомендуется использовать рабочие жидкости
известных производителей
– Запрещается смешивать масла различных сортов,
иначе может начаться реакция разложения или
жидкость потеряет смазывающее свойство
– Жидкость необходимо регулярно обновлять в
соответствии с рабочими условиями. При этом
необходимо полностью очистить бак.
22/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Указания по вводу в эксплуатацию


Подготовительные работы Повторный ввод в эксплуатацию
– Убедиться, что установка тщательно установлена и не – Проверить насос и установку на наличие
загрязнена. негерметичных участков. Течи указывают на
– Заливать рабочую жидкость только через фильтр с отсутствие герметичности ниже поверхности рабочей
необходимой минимальной тонкостью фильтрации. жидкости. Повышение уровня рабочей жидкости в
– До конца заполнить насос рабочей жидкостью через баке указывает на отсутствие герметичности выше
всасывающую или напорную трубу. поверхности жидкости.
– Проверить соответствие направление вращения – Если насос располагается выше поверхности
электродвигателя направлению вращения насоса. рабочей жидкости, то при наличии негерметичных
участков, например, если изношено уплотнение вала,
насос может работать вхолостую. В этом случае
Выпуск воздуха
при повторном вводе установки в эксплуатацию
– Вручную открыть деаэрационный патрубок установки
необходимо повторно удалить из нее воздух. Провести
или включить безнапорную циркуляцию, см.
наладку установки.
руководство по эксплуатации установки. Во время
– По окончании работ по наладке и техническому
деаэрации необходимо обеспечить безнапорный отвод
обслуживанию заново удалить воздух из системы.
воздуха из системы.
– Если установка исправна, запустить электродвигатель.
– Для удаления воздуха из системы кратковременно
включить и сразу же выключить электродвигатель
(дискретный режим). Повторять этот процесс до тех Общая информация
пор, пока из насоса не будет полностью удален воздух. – Перед поставкой наши насосы проходят проверку
– Закрыть деаэрационный патрубок. на корректное функционирование и мощность.
Любые изменения в конструкции насоса запрещены,
в противном случае гарантийные претензии не
Ввод в эксплуатацию
рассматриваются!
– После того как воздух из насоса будет полностью
– Ремонтные работы может проводить исключительно
удален, включить электродвигатель. Насос должен
персонал производителя или авторизованных дилеров
работать в безнапорном состоянии до тех пор, пока
и филиалов. На ремонтные работы, произведенные
из насоса не будет полностью удален воздух. При
иным персоналом, гарантия не распространяется.
удалении воздуха следовать указаниям руководства по
эксплуатации установки.
– Запустить установку согласно указаниям руководства Важные указания
по эксплуатации и нагрузить насос. – Монтаж, техническое обслуживание и наладку насоса
– По истечении некоторого времени работы проверить, может осуществлять только авторизованный,
нет ли на поверхности жидкости в баке пузырьков компетентный персонал!
воздуха или пены. – Насос можно эксплуатировать только с допустимыми
параметрами (см. стр. 4 и 5)!
Эксплуатация – Насос разрешается эксплуатировать только в
безупречном состоянии!
– Во время эксплуатации следить за появлением
необычных шумов. Небольшое повышение уровня – Все работы с насосом проводить только в
шума вследствие нагревания рабочей жидкости безнапорном состоянии!
является нормальным. Значительное повышение – Запрещается самостоятельно вносить конструктивные
уровня шума или кратковременное произвольное изменения, влияющие на безопасность и работу
изменение шумов может свидетельствовать о наличии установки!
воздуха в установке. Если длина всасывающего – Установить необходимые защитные устройства
патрубка слишком мала или уровень заполнения (например, защитный кожух муфты) и не удалять
рабочей жидкости слишком низок, воздух может имеющиеся!
попасть также из вихревых потоков. – Постоянно контролировать прочность затяжки всех
– Изменения рабочей скорости, температуры, крепежных винтов! (Учитывать рекомендованный
повышение уровня шумов или потребления мощности момент затяжки)
указывают на наличие износа или повреждений в – Строго соблюдать действующие предписания по
установке или насосе. технике безопасности и предупреждению несчастных
случаев!
R-RS 10213/04.05 PGF Hydraulics Bosch Rexroth AG 23/24

Указания по проектированию
Различные советы и предложения см. в руководстве Уровень звукового давления
по гидравлике, том 3, RD 00281, "Указания по Уровни звукового давления, приведенные на стр. 6 - 8,
проектированию и конструкция гидравлических систем". измерены в соответствии с предписаниями DIN 45635,
При работе с шестеренными насосами с внутренним лист 26. Это означает, что они отображают только
зацеплением необходимо дополнительно предусмотреть акустическую эмиссию насоса. Влияние окружающей
ручное, переключаемое или автоматическое устройство среды (места расположения, разводки трубопроводов и
деаэрации. Точка деаэрации для удаления воздуха т.п.) не учитывалось.
вручную должна находиться перед первым клапаном Данные величины действительны исключительно для
или обратным клапаном, чтобы удаление воздуха насоса.
производилось в безнапорном состоянии. В шестеренных насосах с внутренним зацеплением
Технические данные возбуждение клапанов, трубопроводов, деталей
Все указанные технические данные зависят от установки и т.д. очень мало вследствие небольшой
производственных допусков и действуют при пульсации объемного расхода (приб. 2 - 3 %).
определенных краевых условиях. Однако при неблагоприятных условиях уровень
Важно помнить, что вследствие этого возможны шумового давления может быть на 5 - 10 дБ(А) выше,
разбросы, и при определенных краевых условиях чем указанные параметры насоса.
(например, вязкости) технические данные могут Комбинации насосов
меняться. Шестеренные насосы с внутренним зацеплением
Графики конструктивного ряда PGF можно комбинировать с
При выборе приводного двигателя учитывать многопоточными насосами. При этом необходимо
максимально допустимые эксплуатационные данные, учитывать допустимые моменты сквозного прохода (см.
приведенные на графиках на стр. 6 - 8. "Указания по проектированию многопоточных насосов"),
а также возможность того, что рабочие жидкости блоков
насосов не отделены уплотнениями валов.

Внимание!
Эксплуатация многопоточных насосов с различными
рабочими жидкостями разрешается только после
консультации.
24/24 Bosch Rexroth AG Hydraulics PGF R-RS 10213/04.05

Заметки

Bosch Rexroth AG © Все права у Bosch Rexroth AG, также на случай заявок на
Hydraulics предоставление правовой охраны. Любое право распоряжения,
Zum Eisengießer 1 такое как право на копирование и передачу, находится у нас.
97816 Lohr am Main, Germany Указанные данные служат лишь для описания изделий. На
Telephone +49 (0) 93 52 / 18-0 основании наших данных нельзя высказывать суждение об
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 определенных характеристиках или пригодности для определенной
documentation@boschrexroth.de цели использования. Данные не освобождают потребителя от
www.boschrexroth.de собственных заключений и проверок. Следует принимать во
внимание, что наши изделия подвержены естественному процессу
износа и старения.

Вам также может понравиться