Вы находитесь на странице: 1из 13

Урок 1.

А Переведите на русский язык:

1. Bu ne? – Bu masa. O araba nasıl? – Güzel.

Bunlar ne? – Bunlar kalemler. O güzel araba yeni mi? – Hayır, yeni değil ama çok iyi.

O kalem nasıl? – İyi değil. O kalem eski. 4.

Peki, bu kalem nasıl? – Çok iyi. Bu kalem yeni ve güzel. Bu ne? – Bu yeni bir telefon.

2. Peki, bunlar ne? – Bunlar eski anahtarlar.

Burası neresi? – Burası bir oda. Yeni telefon nasıl? – İyi. Çok güzel. Hızlı.

Bunlar ne? – Bunlar sandalyeler. Ya eski telefon nasıl? – Kötü. Çok yavaş.

O sandalye nasıl? – İyi değil. O sandalye eski. 5.

Peki, bu sandalye nasıl? – Çok iyi. Bu sandalye büyük ve Oda nasıl? Sıcak mı? – Yok. Sıcak değil soğuk.

yeni. Masalar büyük mü? – Masalar büyük değil, ama

3. sandalyeler büyük.

Burası neresi? – Burası bir ev. Çok güzel! :)

Bunlar ne? – Bunlar arabalar.

В Переведите на турецкий язык:

1. Что это? – Это телефон. Этот телефон новый? – Да, новый. Очень

А это что? – Это ключи. хороший телефон.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 1
А ключи тоже новые? – Нет, ключи очень плохие, В комнате жарко? – В комнате не жарко, а

старые. холодно.

2. Это что? – Это новые стулья.

Что это (за место)? – Это новый дом. А это что? Старый стол? – Да, это старый

Дом большой? – Дом не большой, но очень стол.

красивый. 4.

А комнаты большие? – Две комнаты маленькие, Что это? – Это новая, большая сумка.

одна большая. А это что? – Это старые ручки.

3. Они хорошие? – Ручки старые, но не плохие.

Это комната? – Да, маленькая комната.

С Переведите на турецкий язык:


1. ЧТО ЭТО? Это новый дом.

2. Это дом? Нет, это не дом, это офис.

3. Это комната? Да, это большая комната.

4. Это кухня? Да, это маленькая кухня.

5. Это офис? Нет, это не офис, это банк.

6. Это банк? Да, это новый банк.

7. Это новая школа? Нет, это не новая, а старая школа.

8. Это магазин? Нет, это не магазин, это бакалея.

9. Там прод. магазин? Нет, там нет магазина. (= досл. То место не магазин)

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 2
10. Там рынок? Да, там большой, новый рынок.

11. Там кинотеатр? Нет, то не кинотеатр, то маленький, старый магазин.

D Переведите на турецкий язык:

То новый кинотеатр, не так ли? – Да, новый и очень большой кинотеатр.

А он дорогой? – Нет, не дорогой. Но и не дешёвый.

Это кафе хорошее? – Да, кафе очень хорошее, но очень дорогое.

А кофе (там) хорошее? – Очень хорошее.

Это не старый офис? – Старый, но очень большой.

Компьютеры не новые? – Нет, компьютеры и столы новые и очень хорошие.

Урок 2.

А
Nasılsın? (bugün, şimdi, artık, halâ, henüz) КАКОЙ ТЫ? (СЕГОДНЯ, СЕЙЧАС, УЖЕ, ЕЩЁ)

1. Müsaitim şimdi. 1. Я сейчас свободен.

2. İyiyim artık (zaten). 2. Я уже здоров.

3. Bugün meşgulüm. 3. Я сегодня занят.

4. Hala hastayım. 4. Я ещё болен.

5. Aç değilim artık. 5. Я уже не голоден.

6. Bugün hazır değilim. 6. Я сегодня не готов.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 3
7. Tokum artık. 7. Я уже сыт.

8. Yalnızım şimdi. 8. Я сейчас сам.

9. Açım artık. 9. Я уже голоден.

10. Şimdi müsait değilim. 10. Я сейчас не свободен.

11. Biz hala meşgulüz. 11. Мы ещё заняты.

12. Yorgunum artık. 12. Я уже устал.

13. Artık yalnız değilim. 13. Я уже не сам.

14. Hala meşgul müsünüz? 14. Вы ещё заняты?

15. Boş musun şimdi? 15. Ты сейчас свободен?

16. Aç mısın artık? 16. Ты уже голоден?

1) Henüz evli değiller. 1) Они ещё не женаты.

2) Henüz boş değilim. 2) Я ещё не свободен.

3) Henüz hazır değiliz. 3) Мы ещё не готовы.

4) Aç değil misin henüz? 4) Ты ещё не голоден?

5) Henüz hazır değilim. 5) Я ещё не готов.

6) Henüz yorgun değiller. 6) Они ещё не устали.

7) Henüz müsait değil misiniz? 7) Вы ещё не свободны?

8) Henüz iyi değil mi? 8) Он ещё не здоров.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 4
В Впишите в пропуски перевод предложений:

Учитель ещё болен. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Студенты уже готовы. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Переводчик очень устал.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уборщица свободна. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Начальник сейчас занят.---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Домохозяйка замужем. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Секретарь холост. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Бизнесмен доволен. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Студенты уже голодные.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 5
1. Burası mağaza. Ben müdürüm. Bunlar 10 yeni 1) Это магазин. Я директор. Это 10 новых телефонов. 6

telefon. 6 büyük, 4 küçük. 3 telefon pahalı, 7 – больших, 4 – маленьких. 3 дорогих телефона и 7

telefon ucuz. дешёвых.

2. Burası ofis. Ben sekreterim. Şu adam (erkek) 2) Это офис. Я секретарь. Тот мужчина директор. Та

müdür. O bayan (kadın) temizlikçi. Ben açım. женщина уборщица. Я голодна. Директор устал.

Müdür yorgun. Temizlikçi meşgul. Уборщица занята.

3. Burası okul. Biz öğrenciyiz. 7 kişiyiz. O genç 3) Это школа. Мы ученики. Нас 7 человек. Тот молодой

(adam) öğretmen. Bu da yeni ders. 2 öğrenci человек учитель. Это новый урок. Двое учеников

hasta, 3 öğrenci hazır değil. Ben de hazır değilim. болеют, трое студентов не готовы. Я тоже не готова.

(Ben ise hazırım.) (А я готова.)

4. Burası bir restoran. Bu genç insanlar arkadaş. 4) Это ресторан. Эти молодые люди друзья. Их 4

Onlar 4 kişi. 2 kız ve 2 genç. Lokanta büyük ve человека. 2 девушки и 2 парня. Ресторан большой и

güzel. Kızlar da güzel, gençler de yakışıklı. красивый. Девушки тоже красивые, и парни

привлекательные.

5. Bu yeni büyük bir masa. Bu kahve değil çay. (= Bu 5) Это новый большой стол. Это чай, а не кофе. Чай

çay, kahve değil.) Çay çok sıcak. очень горячий.

6. Burası eski bir kafe. Burada kahve çok pahalı değil 6) Это старое кафе. Кoфе здесь не очень дорогой, но

ama çok iyi. Bunlar (bu insanlar) öğrenci. Onlar очень хороший. Эти люди студенты. Они очень

çok aç. голодные.

7. Burası bir oda. Bu erkek ve kadın eşler. O (erkek) 7) Это комната. Эти мужчина и женщина супруги. Он
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 6
D

Konuşma 1. OFİS_1 (adam ve bayan sekreter) Диалог 1. ОФИС_1 (мужчина и секретарша)

 Merhaba.  Здравствуйте.

 İyi günler. Hoş geldiniz.  Добрый день. Добро пожаловать.

 Hoş bulduk. Pardon, siz sekreter misiniz?  «Спасибо». Простите, вы секретарь?

 Evet, doğru. Sekreterim.  Да, верно. Я секретарь.

 Müdür Ahmet Bey, değil mi?  Директор Г-н Ахмет, не так ли?

 Hayır, Ahmet Bey müdür değil. O iş adamı.  Нет, Г-н Ахмет не директор. Он бизнесмен.

 Müdür kim?  А кто директор?

 Müdür Murat Bey. Ama o şimdi meşgul.  Директор Г-н Мурат. Но он сейчас занят.

 Sağ olun.  Спасибо.

 Rica ederim.  Пожалуйста.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 7
Konuşma 1. OFİS_2 (bayan sekreter ve tercüman) Диалог 2. ОФИС_2 (секретарша и переводчик)

 Pardon, siz kimsiniz?  Простите, а вы кто (профессия)?

 Ben tercümanım.  Я переводчик.

 Adınız ne?  Как вас зовут?

 Adım Ali.  Меня зовут Али.

 Memnun oldum. Benim adım Ayşe.  Очень приятно. А меня зовут Айше.

 Ben de memnun oldum.  Мне тоже очень приятно.

 Çay, kahve? (çay mı kahve mi)  Чай, кофе?

 Yok, teşekkür ederim.  Нет, спасибо.

 Bir şey değil.  Не за что.

 İyi akşamlar. Kolay gelsin!  До свидания. Хорошей работы!

 Size de! İyi akşamlar.  Вам также! До свидания.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 8
Konuşma 3. OKUL_1 (öğretmen ve öğrenciler) Диалог 3. ШКОЛА_1 (учитель и студенты)

 Arkadaşlar, günaydın!  Друзья, доброе утро!

 Günaydın!  Доброе утро!

 Bugün nasılsınız? İyi misiniz?  Как дела? Все в порядке?

 Evet, iyiyiz. Siz nasılsınız?  Да, хорошо. А вы как?

 Sağ olun. Ben de iyiyim.  Спасибо. И у меня всё хорошо.

Bugün kaç kişiyiz? 5 kişi miyiz? Сколько нас сегодня человек? Нас 5?

 Evet. Leyla ve Meltem hastalar.  Да. Лейла и Мэльтэм болеют.

 Geçmiş olsun! Bugün hazır mısınız?  Пусть поправляются! Вы сегодня готовы?

 Evet, tabii hazırız.  Да, конечно, готовы.

 Çok güzel!  Отлично! (Очень хорошо!)

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 9
Konuşma 4. OKUL_2 (eski ve yeni öğrenciler) Диалог 4. ШКОЛА_2 (новые и старые студенты)

 Aynur, selam! Ne var ne yok?  Айнур, привет! Как дела?

 Merhaba, Alper. İyi. Ne haber?  Здравствуй, Альпер! Хорошо. У тебя что нового?

 İyilik. Dersler nasıl? İyi mi?  Все хорошо. Как уроки? Нормально?

 Sağ ol. Fena değil.  Спасибо. Не плохо.

 Aynur, o kızlar kim?  Айнур, кто те девушки?

 Şu kızlar mı?  Вон те девушки?

 Evet, şu 2 güzel kız.  Да, вон те две красивые девушки.

 Onlar yeni öğrenci.  Они новые студентки.

 Onlar kardeşler mi?  Они сёстры?

 Hayır, kardeş değil arkadaşlar.  Нет, не сёстры, подруги.

 Peki, şu 3 genç kim?  Ладно, а вон те 3 ребят кто?

 Onlar eski öğrenciler.  Они старые студенты.

 Onlar da arkadaşlar mı?  Они тоже друзья?

 Hayır, onlar kardeş(ler).  Нет, они братья.

 Teşekkürler.  Спасибо.

 Bir şey değil. İyi dersler!  Не за что. Хороших уроков!

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 10
 Sana da!  Тебе тоже!

Konuşma 5. KAFE_1 (garson ve müşteriler) Диалог 5. КАФЕ_1 (официант и посетители)

 İyi günler. Hoş geldiniz!  Добрый день! Добро пожаловать!

 Hoş bulduk! Bu masa boş mu?  ВЕЖЛИВЫЙ ОТВЕТ. Этот столик свободен?

 Hangi masa? Şu büyük masa mı?  Какой столик? Вот тот большой стол?

 Evet, o masa.  Да, тот стол.

 Evet, boş. Buyurun!  Да, свободен. Прошу вас!

 Sağ olun. 2 çay, 1 kahve, lütfen.  Спасибо. 2 чая, 1 кофе, пожалуйста.

 Tabii.  Конечно!

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 11
Konuşma 6. KAFE_2 (arkadaşlar) Диалог 6. КАФЕ_2 (друзья)

 Alper, neredesin? Çay hazır.  Альпер, где ты?! Чай готов!

 Tamam tamam! 1 dakika!  Хорошо, хорошо. 1 минутку!

 Arkadaşlar, aç mısınız?  Друзья, вы голодны?

 Yok, aç değiliz.  Нет, мы не голодны.

 İşte Alper! Hoş geldin!  Вот и Альпер! «Хорошо, что пришёл!»

 Hoş bulduk! Çay soğuk mu?  «Рад всех видеть»! Чай холодный?

 Yok, soğuk değil.  Нет, не холодный.

 Mmm. Evet, çay sıcak, çok iyi. Sağ ol.  Ммм. Да, чай горячий, очень хороший! Спасибо!

 Afiyet olsun!  На здоровье! (Приятного аппетита!)

 Sana da!  Тебе тоже!

 Selma nasıl?  Как Сельма?

 Şöyle böyle. O bugün çok meşgul ve yorgun.  Так себе. Она очень занята сегодня и устала.

 Peki, yarın boş mu?  А завтра она свободна?

 Hayır, yarın da boş değil. Çok ders var.  Нет, и завтра не свободна. Очень много уроков.

 Selma öğretmen mi?  Сельма преподаватель?

 Evet, doğru, öğretmen ve tercüman.  Да, верно, преподаватель и переводчик.

 Çok güzel!  Здорово!

 Evli misiniz?  Вы женаты?

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 12
 Yok, henüz evli değiliz.  Нет, ещё не женаты.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 13

Вам также может понравиться