Вы находитесь на странице: 1из 9

L 159 I/330 EN Официальный журнал Европейского Союза 23.6.

2023

ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА (ЕС) 2023/1215


от 23 июня 2023 года
внесение изменений в Регламент (ЕС) № 269/2014 относительно ограничительных мер
в отношении действий, подрывающих или угрожающих территориальной целостности,
суверенитету и независимости Украины

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза, и в частности его статью 215,

Принимая во внимание Решение Совета 2014/145/CFSP от 17 марта 2014 года относительно ограничительных мер
в отношении действий, подрывающих или угрожающих территориальной целостности, суверенитету и
независимости Украины (1),

Принимая во внимание совместное предложение Высокого представителя Союза по иностранным делам и


политике безопасности и Европейской комиссии,

В то время как:

(1) Регламент Совета (ЕС) № 269/2014 (2) вводит в действие ограничительные меры, предусмотренные
Решением 2014/145/CFSP.

(2) 23 июня 2023 года Совет принял Решение (CFSP) 2023/1218 (3), изменив Решение 2014/145/CFSP, которое
ввело дополнительный критерий для включения в список физических или юридических лиц, организаций
или органов, на которых распространяется замораживание активов и запрет на предоставление средств и
экономических ресурсов указанным лицам и организациям в ответ на информационную войну, которую
ведет Россия с целью осуществления агрессивной войны против Украины. Это решение также внесло
изменения в один из существующих критериев включения в перечень с учетом оценки Советом того, что
обход ограничительных мер, принятых Союзом в ответ на агрессивную войну России против Украины,
или иное существенное нарушение таких ограничительных мер операторами третьих стран, не
связанными этими мерами, таким образом, чтобы способствовать способности России вести войну, может
подорвать цель и эффективность этих мер. Признаками случаев срыва ограничительных мер Союза могут
быть, в частности, тот факт, что основная деятельность оператора третьей страны заключается в
приобретении в Союзе товаров с ограниченным доступом, которые поступают в Россию, участие
российских физических или юридических лиц на любом этапе, недавнее создание компании для целей,
связанных с товарами с ограниченным доступом в Россию, или резкое увеличение оборота оператора
третьей страны, занимающегося такой деятельностью.

(3) Решение (CFSP) 2023/1218 также ввело дополнительные отступления от мер по замораживанию активов и
запрета на предоставление средств и экономических ресурсов в распоряжение определенных включенных
в перечень организаций, чтобы обеспечить возможность выхода из российских компаний и отчуждения
определенных видов ценных бумаг, находящихся в распоряжении указанных включенных в перечень
организаций. Он также ввел отступление, позволяющее устанавливать, сертифицировать или оценивать
брандмауэр, который устраняет контроль, осуществляемый включенным в перечень лицом над активами
не включенной в перечень организации Союза, которой владеет или которую контролирует включенное в
перечень лицо, и обеспечивает отсутствие выгоды для последней, что позволяет этой организации
продолжать свои деловые операции. В целях обеспечения безопасности на море Решение (CFSP)
2023/1218 также ввело освобождение от замораживания активов и запрета на предоставление средств и
экономических ресурсов для предоставления лоцманских услуг при определенных обстоятельствах.

(4) Решение (CFSP) 2023/1218 также распространило на некоторые вновь включенные в список финансовые
учреждения отступление от замораживания активов и запрета на предоставление средств и
экономических ресурсов, которое было применимо к ранее включенным в список финансовым
учреждениям.
(1) OJ L 78, 17.3.2014, с. 16.
23.6.2023 EN Официальный журнал Европейского L 159 I/331
Союза

(2) Регламент Совета (ЕС) № 269/2014 от 17 марта 2014 года относительно ограничительных мер в отношении действий,
подрывающих или угрожающих территориальной целостности, суверенитету и независимости Украины (OJ L 78,
17.3.2014, p. 6).
(3) Решение Совета (CFSP) 2023/1218 от 23 июня 2023 года о внесении изменений в Решение 2014/145/CFSP относительно
ограничительных мер в отношении действий, подрывающих или угрожающих территориальной целостности,
суверенитету и независимости Украины (см. стр. 526 настоящего Официального журнала).
L 159 I/332 EN Официальный журнал Европейского 23.6.2023
Союза

(5) Также целесообразно уточнить, что определенные обязательства по отчетности применяются в


соответствии с уважением к конфиденциальности общения между адвокатами и их клиентами,
гарантированной Хартией основных прав Европейского Союза, и предоставить дополнительные
разъяснения относительно обработки и обмена информацией компетентными органами государств-
членов.

(6) Изменения, внесенные в Решение 2014/145/CFSP Решением (CFSP) 2023/1218, относятся к сфере
действия Договора о функционировании Европейского Союза, и поэтому для их реализации, в частности,
для обеспечения их единообразного применения во всех государствах-членах, необходимо принятие
нормативных актов на уровне Союза.

(7) Поэтому в Регламент (ЕС) № 269/2014 должны быть внесены соответствующие изменения,

ПРИНЯЛА ЭТО ПОСТАНОВЛЕНИЕ:

Статья 1

В Регламент (ЕС) № 269/2014 вносятся следующие изменения:

(1) Статья 3(1) изменена следующим образом:

(a) пункт (h) заменяется следующим:

'(h) физические или юридические лица, организации или органы:

(i) содействие нарушениям запрета на обход положений настоящего Регламента или Регламентов
Совета (ЕС) № 692/2014 (1)*, (ЕС) № 833/2014 (2)* или (ЕС) 2022/263 (3)* или Решений Совета
2014/145/CFSP (4)*, 2014/386/CFSP (5)*, 2014/512/CFSP (6)* или (CFSP) 2022/266 (7)*; или

(ii) иным образом существенно нарушает эти положения; или

(1) * Регламент Совета (ЕС) № 692/2014 от 23 июня 2014 года, касающийся ограничительных мер в
ответ на незаконную аннексию Крыма и Севастополя (OJ L 183, 24.6.2014, p. 9).
(2) * Регламент Совета (ЕС) № 833/2014 от 31 июля 2014 года, касающийся ограничительных мер в
связи с действиями России , дестабилизирующими ситуацию в Украине (OJ L 229, 31.7.2014, p. 1).
(3) * Регламент Совета (ЕС) 2022/263 от 23 февраля 2022 года об ограничительных мерах в ответ на
незаконное признание, оккупацию или аннексию Российской Федерацией некоторых не
контролируемых правительством территорий Украины (OJ L 42I, 23.2.2022, p. 77).
(4) * Решение Совета 2014/145/CFSP от 17 марта 2014 года относительно ограничительных мер в
отношении действий, подрывающих или угрожающих территориальной целостности, суверенитету и
независимости Украины (OJ L 78, 17.3.2014, p.16).
(5) * Решение Совета 2014/386/CFSP от 23 июня 2014 года об ограничительных мерах в ответ на
незаконную аннексию Крыма и Севастополя (OJ L 183, 24.6.2014, p. 70).
(6) * Решение Совета 2014/512/CFSP от 31 июля 2014 года об ограничительных мерах в связи с
действиями России , дестабилизирующими ситуацию в Украине (OJ L 229, 31.7.2014, p. 13).
(7) * Решение Совета (CFSP) 2022/266 от 23 февраля 2022 года об ограничительных мерах в ответ на
незаконное признание, оккупацию или аннексию Российской Федерацией некоторых районов
Украины, не контролируемых правительством (OJ L 42I, 23.2.2022, p. 109).';

(b) вставлен следующий пункт:

'(i) юридические лица, организации или органы, работающие в российском IT-секторе, имеющие
лицензию Центра лицензирования, сертификации и защиты государственной тайны ФСБ России или
лицензию на "вооружение и военную технику", выданную Министерством промышленности и
торговли России';
23.6.2023 EN Официальный журнал Европейского L 159 I/333
Союза

(2) Статья 6b изменена следующим образом:

(a) пункт 5а заменяется следующим:

'5a. В порядке отступления от статьи 2 компетентные органы государств-членов могут, при таких
условиях, которые они сочтут необходимыми, разрешить высвобождение определенных замороженных
средств или экономических ресурсов, принадлежащих организациям, перечисленным под номерами 82 и
101 под заголовком "Организации" в Приложении I, или предоставление определенных средств или
экономических ресурсов этим организациям, после того, как будет установлено, что:

(a) такие средства или экономические ресурсы необходимы для распоряжения или передачи ценных
бумаг организацией, учрежденной в Союзе, в настоящее время или ранее контролируемой
организацией, указанной под номером 82 под заголовком "Организации" в Приложении I;

(b) такая утилизация или передача будет завершена до 31 декабря 2023 года; и,

(c) такое отчуждение или передача осуществляется на основе операций, контрактов или других
соглашений, заключенных с организациями, перечисленными под номерами 82 и 101 под
заголовком "Организации" в Приложении I, до 3 июня 2022 г.";

(b) включается следующий абзац:

'5aa. В порядке отступления от статьи 2 компетентные органы государства-члена могут разрешить


конвертацию до 25 декабря 2023 года гражданами или резидентами государства-члена или
организацией, учрежденной в Союзе, депозитарной расписки с российской базовой ценной бумагой,
находящейся в организации, перечисленной под номером 101 в разделе "Организации" в Приложении I,
с целью продажи базовой ценной бумаги, и предоставление средств, связанных с конвертацией
депозитарной расписки и продажей базовой ценной бумаги прямо или косвенно этой организации в
России, на таких условиях, которые компетентные органы сочтут необходимыми, и после того, как
будет установлено, что:

(a) депозитарная расписка была выпущена до 3 июня 2022 года;

(b) соответствующий запрос на получение разрешения подается до 25 сентября 2023 года;

(c) держатель депозитарной расписки способен продемонстрировать, что такая конвертация необходима
для продажи базовой ценной бумаги;

(d) продажа базовой ценной бумаги соответствует запретам, предусмотренным Постановлением №


833/2014, включая статьи 5 и 5f; и

(e) никакие средства не будут предоставляться любой другой организации, перечисленной в Приложении
I";

(c) включается следующий абзац:

'5c. В порядке отступления от Статьи 2 компетентные органы государства-члена могут разрешить


высвобождение определенных замороженных средств или экономических ресурсов, принадлежащих
физическому лицу, перечисленному под номером 695 под заголовком "Лица" в Приложении I, или
предоставление определенных средств или экономических ресурсов этому физическому лицу или
организации, принадлежащей этому физическому лицу, на таких условиях, которые компетентные
органы сочтут необходимыми, и после определения того, что такие средства или экономические
ресурсы необходимы для завершения операций, включая продажу, которые строго необходимы для
свертывания к 31 августа 2023 года совместного предприятия или аналогичного юридического
соглашения, созданного в России с этим физическим лицом или организацией, принадлежащей этому
физическому лицу до 28 февраля 2022 года.';

(d) включается следующий абзац:

'5d. В порядке отступления от статьи 2 компетентные органы государства-члена могут разрешить


высвобождение определенных замороженных средств или экономических ресурсов, принадлежащих,
находящихся в собственности, владении или под контролем физического или юридического лица,
организации или органа, перечисленных в приложении I, или предоставление услуг такому физическому
или юридическому лицу, организации или органу, на таких условиях, которые они сочтут подходящими,
и после определения того, что это строго необходимо для установки, сертификации или оценки
межсетевого экрана, который:
L 159 I/334 EN Официальный журнал Европейского 23.6.2023
Союза

(a) устраняет контроль физического или юридического лица, организации или органа, перечисленных в
Приложении I, над активами не включенного в список юридического лица, организации или органа,
зарегистрированного или учрежденного в соответствии с законодательством государства-члена и
находящегося в собственности или под контролем первого; и
23.6.2023 EN Официальный журнал Европейского L 159 I/335
Союза

(b) гарантирует, что никакие дополнительные средства или экономические ресурсы не поступают
в пользу включенного в перечень физического или юридического лица, организации или
органа";

(3) в статье 6e, пункт 1 заменен следующим:

'1. В порядке отступления от Статьи 2 компетентные органы государства-члена могут разрешить


высвобождение определенных замороженных средств или экономических ресурсов, принадлежащих
юридическим лицам, перечисленным под номерами 53, 54, 55, 79, 80, 81, 82, 108, 126, 127, 198, 199, 200, 214
и 215 под заголовком "Юридические лица" в Приложении I, или предоставление определенных средств или
экономических ресурсов этим юридическим лицам на условиях, которые компетентные органы сочтут
необходимыми, и после определения того, что такие средства или экономические ресурсы необходимы для
закупки, импорта или транспортировки сельскохозяйственной и продовольственной продукции, включая
пшеницу и удобрения.';

(4) включена следующая статья:

'Статья 6f

Статья 2 не применяется к средствам или экономическим ресурсам, которые необходимы для


предоставления лоцманских услуг судам, находящимся в мирном проходе, как это определено
международным правом, которые необходимы по причинам безопасности мореплавания.";

(5) Статья 8 изменена следующим образом:

(a) в пункте 1 вводная часть заменена следующим текстом:

'1. Несмотря на применимые правила, касающиеся отчетности, конфиденциальности и


профессиональной тайны, и в соответствии с уважением к конфиденциальности сообщений между
адвокатами и их клиентами, гарантированным в статье 7 Хартии основных прав Европейского Союза,
физические и юридические лица, организации и органы должны:";

(b) пункт 4 заменяется следующим:

'4. Компетентные органы государств-членов, включая правоохранительные органы, таможенные органы


в значении Регламента (ЕС) № 952/2013 Европейского парламента и Совета (*), компетентные органы в
значении Регламента (ЕС) № 575/2013, Директивы (ЕС) 2015/849 Европейского парламента и Совета
(**) и Директивы 2014/65/EU, а также администраторы официальных регистров, в которых
зарегистрированы физические и юридические лица, организации и органы, а также недвижимое и
движимое имущество, должны незамедлительно обрабатывать и обмениваться информацией, включая
персональные данные и, при необходимости, информацию, указанную в пунктах 1 и 1a, с другими
компетентными органами своего государства-члена, других государств-членов и Комиссии, если такая
обработка и обмен необходимы для выполнения задач обрабатывающего или принимающего органа в
соответствии с настоящим Положением, в частности, когда они обнаруживают случаи нарушения или
обхода, или попытки нарушения или обхода, запретов, установленных настоящим Положением.

(*) Регламент (ЕС) № 952/2013 Европейского парламента и Совета от 9 октября 2013 года,
устанавливающий Таможенного кодекса Союза (OJ L 269, 10.10.2013, p. 1).
(**) Директива (ЕС) 2015/849 Европейского парламента и Совета от 20 мая 2015 года о предотвращении
использования финансовой системы в целях отмывания денег или финансирования терроризма,
изменяющая Регламент (ЕС) № 648/2012 Европейского парламента и Совета и отменяющая
Директиву 2005/60/EC Европейского парламента и Совета и Директиву Комиссии 2006/70/EC (OJ L
141, 5.6.2015, p. 73).".

Статья 2
L 159 I/336 EN Официальный журнал Европейского 23.6.2023
Союза

Настоящий Регламент вступает в силу на следующий день после его публикации в Официальном журнале
Европейского Союза.
23.6.2023 EN Официальный журнал Европейского L 159 I/337
Союза

Настоящее Постановление является обязательным в полном объеме и имеет прямое

действие во всех государствах-членах. Совершено в Брюсселе, 23 июня 2023 года.

Для Совета
Президен
т
J. ROSWALL

Вам также может понравиться