Вы находитесь на странице: 1из 7

L’école d’Ellie

Большая история маленького


полиглота

13 советов, которые преобразят качество


вашего обучения
Древний персидский царь Митридат
говорил на двадцати двух языках
подвластных ему народов.

Итальянский кардинал Джузеппе Гаспаро


Меццофанти, овладевший тридцатью
восемью языками, являлся одним из самых
выдающихся полиглотов в истории
человечества.

Като Ломб, получшившая образование


в области физики и химии, знала
шестнадцать языков и в девяносто лет,
сохраняя абсолютную ясность ума,
начала изучать иврит.
Это пособие написано, к сожалению, не одним из вышеупо-
мянутых людей, но человеком, который всегда страстно
желал потеснить их на этом пьедестале (а еще продемонстри-
ровать всем заинтересованным, что они могут добиться
результатов не хуже).

Я всегда хотела знать очень много языков, но понимала, что классический


путь их изучения не позволит мне осуществить свою мечту, ведь общеиз-
вестно, что среднестатистический россиянин тратит на изучение ино-
странного языка до относительно приемлемого уровня около пятнадца-
ти-шестнадцати лет с учетом школы и университета. В моей голове эти два
факта не помирились, потому что, на мой взгляд, в этом есть что-то глубоко
несправедливое и ограничивающее любопытную природу человека. Таким
образом, с каждым годом постепенно складывалась моя собственная систе-
ма, эффективность которой я всегда проверяла, прежде всего, на самой
себе, а в дальнейшем - на студентах. Многие из них считали, что знать ан-
глийский или французский им не дано - я в это не верю, ведь однажды они
уже освоили русский язык, так почему бы не проделать этот фокус еще
раз? Человек, уже владеющий хотя бы одним языком и утверждающий, что
не способен выучить второй, выглядит примерно как ребенок, который на-
учился ходить, но, в силу определенной лени, продолжает ползать.
И продолжает уверять себя в том, что ходьба ему не под силу!

Впрочем, утверждать, что эта система была сложена исключительно мной,


я все-таки не могу - нет нужды изобретать велосипед, когда весь цивилизо-
ванный мир уже летает на самолетах. В моей методике нет ничего револю-
ционного или принципиально нового. Это, скорее, попытка развить те до-
гадки, к которым мы уже пришли раннее. Например, обратить внимание
на то, насколько важно не просто изучать язык, но и уметь изучать его. Ис-
кусство обучения чему бы то ни было я с удовольствием включила бы в об-
разовательные программы школ и университетов, поскольку считаю, что к
любому знанию, прежде всего, нужны ключи. Также одной из главных
страстей моей жизни уже много лет остаются нейронауки, а это, поверьте,
способно дать заинтересованному человеку многое.

Те выводы, к которым я пришла, оказались полезны для очень многих


людей - возможно, вы тоже сочтете их заслуживающими внимания. И хотя
серьезные люди, по обыкновению, избегают любого рода обобщений, я
скромно гарантирую, что советы, которые вы найдете ниже, непременно
вам помогут.

Итак..
Советы, которых вы не ожидали

Познакомьтесь с латынью.

Все языки, основанные на латыни, логичны, поскольку латынь сама по себе


необыкновенно логична. Знание этого, пусть и мертвого, языка дает вам
неоспоримое преимущество — вы сумеете постичь еще пять без большого
количества усилий. Строго говоря, латынь не умерла - она всего лишь
эволюционировала и дала нам французский, итальянский, испанский,
португальский и румынский языки, которые принято называть романски-
ми. Помогут эти знания и при изучении германских языков (английский,
немецкий), поскольку они довольно часто, к примеру, заимствовали лекси-
ку из вышеупомянутого французского.

Изучайте математику.

Вопреки всем стереотипам, изучение иностранного языка наиболее успеш-


но дается людям, в первую очередь, усидчивым, способным видеть во всем
систему, — а значит, тем, кто дружит с точными науками. Математика —
это концентрированная логика, и, точно так же, как и любой язык, построе-
на на алгоритмах и формулах. Она может помочь структурировать не
только ответы во время решения задач. но и собственные мысли, которые
со временем преобразовываются в речь.

Постигайте менталитет и историю того народа, чей язык


желаете освоить.

Язык, менталитет и история предстают в моих глазах неразрывной цепью.


Менталитет формируется в ходе истории, а язык претерпевает изменения
под влиянием менталитета. Иной раз в процессе обучения у вас может
возникнуть закономерный вопрос - «Почему?». Почему в Великобритании
используют present perfect там, где в США обходятся употреблением past
simple? Почему в Аргентине столько лексических итальянизмов? Почему
ни один француз не может даже приблизительно ответить на вопрос о том,
сколько в его языке грамматических времен? Ответы на все эти вопросы
лежат в недрах истории. При должном анализе с привлечением историче-
ского, литературоведческого и лингвистического комментариев можно
быстро и эффективно усвоить как грамматические структуры, так и
новую лексику.
Занимайтесь своей артикуляцией.

Синхронная работа органов речевого аппарата при образовании звуков


очень сильно различается при сравнении, скажем, русского и английского
языков. Если по-русски можно говорить еле-еле, слегка открывая рот, то
в случае с английским такой расклад не сработает. А для того чтобы гово-
рить по-испански как носитель, необходимо приучить себя сливать глас-
ные в одну (например, una amiga mía должно звучать как «унамига миа»,
а не «уна амига миа»). В таких тонкостях и кроется секрет аутентичного
произношения, которого студенты безуспешно добиваются годами.

Прежде всего, осваивайте коллокации.

Они необходимы для естественной и беглой речи, поскольку вы можете


знать тысячу слов, но не уметь комбинировать их между собой, соответ-
ственно, от них мало толку на первых порах. Пара-тройка десятков устой-
чивых словосочетаний способна поднять уровень вашего языка на недося-
гаемую, как вам может показаться, высоту и помочь интегрировать в речь
те отдельные слова, которые вы выучили ранее.

Обратите внимание на свой родной язык.

Нередкий запрос от студентов — «Хочу красиво говорить по-английски


(французски, итальянски)!». Конечно же, ничего удивительного в таком
желании нет - этого хотят все. И неизбежно расстраиваются, когда пони-
мают, что их речь неразнообразна, лексически скудна и мало чем напоми-
нает поэмы Шекспира или басни Лафонтена. Редко кто догадывается в
подобной ситуации нужно проследить за своей речью на родном языке. А ведь
маловероятно, что вы начнете сходу сочинять сонеты в итальянском, если
на русский вопрос о том, как у вас дела, отвечаете односложное и лаконич-
ное «норм».

Развивайте слух.

Общеизвестно, что самое красивое и аутентичное произношение всегда


складывается у тех студентов, которые получили музыкальное образова-
ние, поскольку они способны воспроизводить звуки, похожие на иностран-
ный язык. Произносимые таким образом звуки создают впечатление насто-
ящей речи француза или итальянца. Также музыканты прекрасно справля-
ются с заданиями на аудирование и не испытывают проблем с говорением.
Однако не спешите расстраиваться, если в вашем детстве не было ни соль-
феджио, ни занятий по классу фортепиано, - музыкальный слух можно раз-
вить практически в любом возрасте (даже делая скидку на то, что у кого-то
он лучше или хуже от рождения). На данный момент имеются исследова-
ния, которые говорят нам о том, что можно развить даже абсолютный
слух, то есть способность узнавать ноты без предварительной настройки с
инструментом! (а это, надо полагать, куда как труднее, чем научиться пони-
мать английскую речь)
Советы из разряда очевидных, о которых, однако,
редко кто вспоминает

Ежедневные занятия.

Регулярное обучение способствует образованию новых нейронных связей


в головном мозге. Это очень красивый процесс - преобразование нейронов
из одиноких палочек в большие ветвистые деревья.

Однако не забывайте о том, что ключевое слово здесь - «регулярное». По со-


вести говоря, нет ровным счетом никакого смысла раз в месяц мучить себя
многочасовыми занятиями и механическими зазубриваниями или рассчиты-
вать на то, что двух занятий в неделю с репетитором более, чем достаточно,
и освобождает вас от самостоятельной работы - это не так. Приучите себя
иметь дело с языком на ежедневной основе. Один из таких способов -
мысленно переводите все, что встречается на вашем пути. Это прекрасный
способ держать иностранные языки в тонусе. Переводите тексты песен, ус-
лышанных по радио, обрывки разговоров, рекламные объявления, коммен-
тарии в социальных сетях.

Не забывайте о «могучей кучке».

Речь идет об определенных списках слов, которые принято называть


«частотными». Большинство лингвистов сходится во мнении касательно
того, что в нашей повседневной речи вращается лишь очень ограниченный
набор слов - порядка трех-четырех сотен. Разумеется, освоив только их,
весьма затруднительно будет вести беседы об эпохе неоклассицизма во
французской живописи, но поддержать бытовой диалог вы вполне сумеете -
и, притом, весьма быстро. А зная около тысячи слов (важно - корректно по-
добранных!), сможете понимать до семидесяти пяти процентов содержания
любого неспециализированного текста. Между тем, в разнообразных науч-
ных исследованиях по когнитивистике говорится о том, что человек спосо-
бен усваивать от тридцати иностранных слов ежедневно, что равно девяти
сотням слов в месяц. С учетом того, что словарный запас носителя языка
вовсе не безразмерен, а исчисляется приблизительно тридцатью пятью ты-
сячами лексических единиц, можно заняться элементарным сложением и
понять, что лексически добраться до уровня носителя языка, даже очень об-
разованного, можно куда как быстрее, чем за десять долгих школьных лет.
Практикуйте аудирование на постоянной основе.

Если не нужно изучать язык по музыкальным произведениям, как считают


сторонники классической модели обучения, то почему спустя десять лет
после окончания школы из английского мы помним только тексты любимых
песен? Есть определенные исследования о том, что для большинства людей
язык - это, прежде всего, набор аудиальных воспоминаний. Академическое
аудирование, разумеется, оказывает нам большую услугу, за что мы ему бла-
годарны, но все же вряд ли вы будете переслушивать его в поездке или во
время занятий спортом. Отсюда следует вывод - сформируйте плейлист по
собственному вкусу, состоящий из песен на изучаемом языке, и не стесняй-
тесь обращаться к нему в течение дня. Роль такого ненавязчивого, но посто-
янного спутника в обучении сложно переоценить.

Начните немедленно говорить вслух.

И помните: отсутствие в вашем активном вокабуляре большого количества


лексических единиц - не более, чем добровольный самоотвод и попытка
сдаться. Обратите внимание на то, что маленькие дети способны говорить
часами напролет, не умолкая, однако мы едва ли можем утверждать, что их
словарный запас очень уж велик. Этот эффект достигается, во-первых, за
счет знания вышеупомянутых коллокаций, которые можно комбинировать
между собой, как конструктор Lego, бесчисленное количество раз, а во-вто-
рых, благодаря отсутствию критики. Одна из причин, по которой язык пре-
красно усваивается в младенчестве, но «не идет" в школе - это система оце-
нивания, страх получить двойку, быть высмеянным. Отсюда вытекает мой
следующий совет - расслабьтесь. Помните, что перенапряжение и повышен-
ная нервозность вредят образованию пресловутых нейронных связей

И самая главная рекомендация - вдохновляйтесь окружаю-


щим миром, таким многогранным и полным сюрпризов.
Помните о том, что есть ряд стран, где свободное владение
четырьмя или пятью языками - это не признак особой
интеллектуальной одаренности, а будничная ситуация.

Жители Люксембурга, Нидерландов, Бельгии или, скажем, Северного Кав-


каза способны изъясняться на нескольких, иногда совершенно несхожих,
языках, но это ни у кого не вызывает ни шока, ни восторга - просто так
складывается быт этих людей. А вы, разумеется, ничем не хуже среднеста-
тистического бельгийца или даже Като Ломб. Идти по проторенной до-
рожке куда как проще, а этот путь был пройден до вас миллионами людей.

Просто вспоминайте в минуты отчаяния, что суть проблемы кроется не в


отсутствии у вас таланта или особых данных (в такие категории не верит
ни один ученый-нейролингвист), а, быть может, в отсутствии системного
подхода, качественных аутентичных материалов или понимания процесса
обучения.

Но есть хорошая новость, с которой вы согласитесь


после прочтения — все это более чем решаемо.

Удачи, good luck и bon courage!

Аэлита Сэрур

Вам также может понравиться