Вы находитесь на странице: 1из 22

DE

Машина฀для฀приготовления฀кофе฀и฀капуччиноGB

ECAM23.210
B C
C1

B1

B2 B7 C2

B3 B8
C3

B4 B9

C4
B5 B6

2
A 4
A4

A5
A2
A6
A3

A7

A8

A19

A1
A9

A10
A18

C4
SH
PU

A12 A11

A14
A13

A16

A15 A17

3
1A 2 3 4

1B

5 6 7 8

9 10 11 12
4
1 7

13 14 15 16

4
17 18 19 20

21 23 24

22

25 26A 27 28

SH
PU
SH
PU

26A

30 31 32A
A B

B
32B

A
29
5
СОДЕРЖАНИЕ ОЧИСТКА ������������������������������������������������������������151
Очистка кофейного автомата �������������������������151
ВСТУПЛЕНИЕ ������������������������������������������������������143 Очистка контейнера для кофейной гущи �151
Система символов, используемых в Очистка подноса для сбора капель и
данной инструкции ���������������������������������������������143 подноса для сбора конденсата ���������������������151
Буквы в скобках ����������������������������������������������������143 Очистка внутренней части аппарата ����������152
Проблемы и их устранение �����������������������������143 Очистка бачка для воды �����������������������������������152
Очистка заварочного узла �������������������������������152
БЕЗОПАСНОСТЬ ��������������������������������������������������143
Основные правила безопасности ����������������143 ДЕКАЛЬЦИФИКАЦИЯ �����������������������������������������153
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ��������������������144 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ ����������154
Измерение жесткости воды ����������������������������154
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ �������������������144 Установка жесткости воды ������������������������������154
ОПИСАНИЕ ����������������������������������������������������������144 ФИЛЬТР ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ ������������������������154
Описание аппарата ���������������������������������������������144 Установка фильтра ����������������������������������������������154
Описание панели управления �����������������������144 Замена фильтра ����������������������������������������������������155
Описание принадлежностей ��������������������������145 Удаление фильтра ������������������������������������������������155
Описание индикаторов �������������������������������������145
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ��������������������������������������155
ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ �����������������������145
Проверка аппарата ���������������������������������������������145 ЗНАЧЕНИЕ ИНДИКАТОРОВ ����������������������������������156
Установка аппарата ���������������������������������������������145
Подключение аппарата �������������������������������������145 УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ ���������������������������������������158
Первый пуск в работу ����������������������������������������146

ВКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА ��������������������������������������146


ВЫКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА �����������������������������������146
ЗАДАНИЕ ПАРАМЕТРОВ В МЕНЮ �������������������������147
Декальцификация �����������������������������������������������147
Автоматическое отключение �������������������������147
Установка температуры ������������������������������������147
Энергосбережение ���������������������������������������������147
Установка жесткости воды ������������������������������147
Установка фильтра ����������������������������������������������147
Замена фильтра ����������������������������������������������������147
Стандартные настройки изготовителя
(сброс) �����������������������������������������������������������������������147

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ���������������������������������������148


Выбор вкуса кофе ������������������������������������������������148
Выбор количества кофе в чашке ������������������148
Персонализация количества моего кофе �148
Регулировка кофемолки �����������������������������������149
Советы для получения более горячего
кофе ����������������������������������������������������������������������������149
Приготовление кофе из кофейных зерен �149
Приготовление кофе из молотого кофе ����150

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО ������������������������������150


Очистка насадки для капучино после
использования ������������������������������������������������������150

ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ �����������������������151

142
ВСТУПЛЕНИЕ ческой помощи De Longhi� Адреса указаны
Благодарим Вас за выбор автомата для при- в гарантийном свидетельстве, которое при-
готовления кофе и капучино „ECAM 23�410“� лагается к автомату�
Желаем Вам приятного времяпрепровож-
дения с Вашим новым кофейным автома- БЕЗОПАСНОСТЬ
том� А сейчас уделите несколько минут для Основные правила безопасности
ознакомления с этой инструкцией по ис-
пользованию� Таким образом, вы сможете Осторожно!
обеспечить безопасность и сохранность Поскольку аппарат работает от электриче-
аппарата� ского тока, не исключается опасность пора-
жения электрическим током�
Система символов, используемых в
данной инструкции Поэтому придерживайтесь следующих пра-
Меры предосторожности обозначаются вил безопасности:
следующими символами� Поэтому всегда • Не касайтесь аппарата мокрыми руками
выполняйте необходимые предписания� или ногами�
• Не касайтесь штепсельной вилки мо-
Опасность! крыми руками�
Несоблюдение может привести или стать • Убедитесь в том, что к электрической
розетке обеспечен свободный доступ,
причиной поражения электрическим током
потому что только так можно будет бы-
с опасностью для жизни� стро выдернуть вилку из розетки в слу-
чае необходимости�
Внимание! • Если нужно вынуть вилку, держитесь
Несоблюдение может привести к ожогам только за нее� Ни в коем случае не тя-
или вызвать повреждение аппарата� ните за шнур, поскольку он может по-
вредиться�
Опасность ожогов! • Чтобы полностью отключить аппарат,
Несоблюдение может привести к ожогам переведите главный выключатель, раз-
или ошпариваниям� мещенный позади аппарата, в пол� 0 RU
(рис� 6)�
Примечание : • В случае повреждения аппарата не пы-
Этот символ указывает на важные для поль- тайтесь чинить его самостоятельно�
зователя советы и информацию� Выключите аппарат, извлеките вилку из
розетки и обратитесь в Службу техниче-
Буквы в скобках ской помощи�
Буквы в скобках соответствуют обозначени- • При повреждении вилки или шнура
ям, представленным в параграфе «Описа- питания заменяйте их только в Службе
ние аппарата» (стр� 3)� технической помощи De Longhi, чтобы
избежать любого риска�
Проблемы и их устранение
Попробуйте решить возникшие проблемы, Внимание!
прежде всего, с помощью рекомендаций, Храните упаковочный материал (пластико-
приведенных в параграфах «Сообщения вые пакеты, пенопласт) вдали от детей�
на дисплее» на стр� 156 и «Устранение про-
блем» на стр� 158� Если это выявится неэф- Внимание!
фективным или потребуются последующие Не позволяйте использовать аппарат ли-
разъяснения, обратитесь в службу помощи цам (в том числе детям) с ограниченными
клиентам, позвонив по номеру, указанно- психическими, физическими и сенсорными
му в прилагаемом листе «Служба помощи способностями или с недостаточным опы-
клиентам»� Если в перечне стран на этом том и знаниями, за исключением случаев,
когда они находятся под присмотром лица,
лисе Ваша страна не указана, позвоните по
ответственного за их безопасность, или
номеру, указанному в гарантийном свиде- прошли обучение у него� Следите за деть-
тельстве� При необходимости ремонта об- ми, аппарат не игрушка�
ращайтесь исключительно в Службу техни-

143
Осторожно: Опасность ожогов! ОПИСАНИЕ
Поскольку этот аппарат вырабатывает го- Описание аппарата
рячую воду, во время работы может обра- (стр� 3 - A )
зовываться пар� Следите, чтобы на Вас не A1� Панель управления
попали брызги воды или горячий пар A2� Рукоятка регулировки степени помола
A3� Полочка для чашек
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО A4� Крышка контейнера для зерен
НАЗНАЧЕНИЮ A5� Крышка воронки для молотого кофе
Этот аппарат предназначен для приготовле- A6� Воронка для засыпания молотого кофе
ния кофе и подогрева напитков� A7� Контейнер для зерен
A8� Главный выключатель
Любое другое использование считается при-
A9� Бак для воды
менением не по назначению�
A10� Оконце заварочного блока
Этот аппарат не предназначен для коммер- A11� Заварочный блок
ческого использования� A12� Распределитель кофе (регулируется по
Изготовитель не несет ответственности за высоте)
ущерб в результате использования аппарата A13� Контейнер для кофейной гущи
не по назначению� Этот аппарат должен ис- A14� Подносик для конденсата
пользоваться только в быту� Не предусмо- A15� Подносик для чашек
трено его использование в: A16� Индикатор уровня воды в подносике
• кухонных помещениях для персонала для капель
магазинов, офисов и других рабочих A17� Подносик для капель
зон A18� Насадка капучино
• структурах зеленого туризма A19� Ручка для пара/горячей воды
• отелях, мотелях и других подобных Описание панели управления
структурах (стр� 2 - B )
• постоянно сдаваемым в аренду номе- Некоторые кнопки панели могут выполнять
рах двойную функцию: см� ее описание в скобках�
B1� Индикаторы
ИНСТРУКЦИЯ ПО B2� Кнопка для включения или выклю-
чения аппарата
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ B3� Кнопка P для доступа в меню
Перед использованием аппарата внима- B4� Кнопка : для ополаскивания�
тельно прочтите данную инструкцию� (В МЕНЮ программирования выполняет
- Несоблюдение данной инструкции мо- функции кнопки «ESC»: нажмите для вы-
жет привести к повреждению аппарата� хода из выбранной функции и возврата
Изготовитель не несет ответственности в главное меню)
за ущерб вследствие несоблюдения ин- B5� Ручка для выбора: поверните ее для
струкций по использованию� выбора желаемого количества кофе� (В
МЕНЮ программирования: повернуть
для выбора желаемой функции)�
Примечание : B6� Кнопка выбора вкуса : нажать
Сохраните эту инструкцию� Она должна со- для выбора вкуса кофе
провождать аппарат также и в случае пере- B7� Кнопка : для приготовления 1 чашки
даче его другому владельцу� кофе в соответствии с отображаемыми
параметрами�
B8� Кнопка :для приготовления 2 ча-
шек кофе в соответствии с отображае-
мыми параметрами�
B9� Кнопка для приготовления пара, не-
обходимого для напитков на основе моло-
ка� (В МЕНЮ : Нажать на кнопку «OK» для
подтверждения выбранной позиции)
144
Описание принадлежностей ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ
(стр� 2 - C ) ДЕЙСТВИЯ
C1� Мензурка-дозатор
C2� Кисточка для очистки Проверка аппарата
C3� Флакон c декальцинатором После снятия упаковки проверьте целост-
C4� Фильтр для смягчения воды (в некото- ность аппарата и его комплектность� Не ис-
рых моделях) пользуйте аппарат при обнаружении явных
повреждений� Обратитесь в Службу техни-
Описание индикаторов ческой помощи De Longhi�
Лампочка мигает : автомат нагрева-
ется или выполняется ополаскива- Установка аппарата
ние�
Внимание!
Идёт приготовление двух чашек При установке аппарата следует придержи-
кофе� ваться таких мер предосторожности:
• Аппаратом выделяется тепло в окружа-
E Подключен режиме «Энергосбере-
жение»�
ющую среду� После размещения аппа-
рата на рабочей поверхности убедитесь
Лампочка не мигает : выбрана функ- в том, что оставлены 3 см свободного
ция “пар”; пространства от поверхностей аппара-
Лампочка мигает : необходимо по- та, боковых сторон, а также свободные
вернуть ручку для пара� 15 см над самим аппаратом�
• При попадании воды вовнутрь аппара-
На панели управление отображено та, возможно, его повреждение�
сообщение о сигнале тревоги (смо- Не устанавливайте аппарат вблизи во-
треть пар� «Значение индикаторов»)� допроводных кранов или мойки�
• Возможно также повреждение аппарата
Лампочка мигает : необходимо заме- в случае замерзания воды внутри его�
нить фильтр для смягчения воды� Не устанавливайте аппарат в месте, где RU
Лампочка не мигает : отсутствует температура может опуститься ниже
контейнер для кофейной гущи: не- точки замерзания�
обходимо его установить; Лампоч- • Разместите шнур питания так, чтобы
ка мигает: контейнер для кофейной предотвратить его повреждение остры-
ми краями и помешать его контакту
гущи переполнен и его необходимо
с нагретыми поверхностями (напр�, с
освободить� электрическими плитами)�
Лампочка не мигает : не хватает бач-
ка с водой; Подключение аппарата
Лампочка мигает : указывает на не-
Внимание!
достаток воды в бачке�
Убедитесь в том, что напряжение в электри-
Лампочка мигает : необходимо уда- ческой сети отвечает величине, указанной
лить накипь с аппарата (смотреть на заводской табличке на дне аппарата�
пар� “Декальцификация”)� Подключайте аппарат только в розетку,
установленную в соответствии со всеми
Указывает, какую кнопку необходи- правилами, рассчитанную на минимальную
мо нажать для выхода из меню про- силу тока 10 А и с исправным заземлением�
граммирования или с выбранной В случае несовместимости между розеткой
функции� и вилкой аппарата обратитесь к квалифици-
Указывает, какую кнопку необходи- рованному персоналу для замены розетки�
мо нажать, чтобы подтвердить вы-
бранную функцию в меню програм-
мирования�

145
Первый пуск в работу ВКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА
Примечание: Примечание!
• Автомат прошел испытания с ис- Перед включением аппарат убедитесь в том,
пользованием кофе на предприятии- что главный выключатель, который находит-
изготовителе, следы кофе в кофемолке ся на тыльной части аппарата, находится в
- абсолютно нормальное явление� При нужном пол� I (рис� 3)� При каждом включе-
этом гарантируется, что аппарат – но- нии аппарата автоматически выполняется
вый� цикл предварительного подогрева и опола-
скивания, который нельзя прерывать� Аппа-
• Рекомендуется отрегулировать жест- рат будет готов к использованию только по
кость воды исходя из условий, выпол- окончании такого цикла�
няя процедуру, описанную в параграфе
«Программирование жесткости воды» Опасность Ожогов!
(стр� 154)� Во время ополаскивания из носиков рас-
пределителя кофе вытекает небольшое
Продолжить, следуя инструкциям: количество горячей воды, которая собира-
1� Извлеките бак для воды, заполните его ется на специальном подносике для капель,
до линии MAX свежей водой (рис� 1А) и который находится ниже� Следите за тем,
верните его на место (рис� 1В)� чтобы на вас не попали брызги воды�
• Чтобы выключить аппарат, нажмите на
2� Разместите под насадкой капучино кон- кнопку (рис� 7): индикатор
тейнер емкостью не менее 100 мл (рис� будет мигать до тех пор, пока аппарат
2)� будет выполнять нагрев или автомати-
3� Подключите аппарат к электрической ческое ополаскивание: таким образом,
сети и переведите главный выключа- помимо нагревания котла, аппарат за-
тель, размещенный позади аппарата, в пускает горячую воду во внутренние
положение I (рис� 3)� трубопроводы для того, чтобы они на-
4� На панели управления мигает индика- грелись�
тор (рис� 4)� При достижении необходимой темпе-
ратуры индикатор выключается и включа-
5� Поверните ручку для пара в положе- ются лампочки выбора вкуса и количества
ние “I” (рис� 5) и нажать кнопку для кофе�
подтверждения (рис� 6): аппарат подает
воду из насадки капучино и затем от-
ключается�
ВЫКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА
При каждом выключении аппаратом вы-
6� Поверните ручку для пара в положение полняется автоматическое ополаскивание,
«O»� которое нельзя прервать�
Теперь автомат готов к обычному использо-
ванию� Опасность Ожогов!
Во время споласкивания из носиков рас-
Примечание! пределителя кофе выходит некоторое ко-
• При первом использовании необходи- личество горячей воды� Следите за тем,
мо приготовить 4-5 порций кофе и 4-5 чтобы на вас не попали брызги воды. Чтобы
порций капучино, только после этого выключить аппарат, нажмите на кнопку
появляются удовлетворительные ре- (рис� 7)� Аппарат выполняет споласкивание
и затем выключается�
зультаты�
• Чтобы получить лучший кофе и еще бо- Примечание!
лее эффективно использовать аппарат, В случае продолжительного неиспользова-
рекомендуется установить фильтр для ния аппарата переведите главный выклю-
смягчения воды� Процедура описана чатель в положение 0 (рис� 3)
в параграфе «ФИЛЬТР ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ
ВОДЫ»� Если в имеющемся у Вас кофей- Внимание!
ном автомате нет фильтра, его можно Чтобы сберечь аппарат от повреждений, не
заказать в Службе технической помощи нажимайте на главный выключатель на рис�
De Longhi� 6 в пол� O при включенном аппарате�

146
ЗАДАНИЕ ПАРАМЕТРОВ В МЕНЮ стью не зажгутся индикаторы выбран-
Чтобы зайти в меню программирования, нажми- ной температуры, то есть:
те кнопку P; в этом меню можно выбрать такие НИЗКАЯ
параметры : Декальцификация, Автоматическое СРЕДНЯЯ
отключение, Установка температуры, Энергос- ВЫСОКАЯ
бережение, Жесткость воды, Установка фильтра, 5� Для подтверждения нажмите кнопку
Замена фильтра, Стандартные настройки изгото- �
вителя, Статистика� 6� Для выхода из меню нажмите кнопку

Декальцификация
Инструкции по проведению декальцифика- Энергосбережение
ции (удалению накипи) даны на стр� 153� С помощью этой функции можно подклю-
чить или отключить режим энергосбере-
Автоматическое отключение жения� Аппарат запрограммирован изгото-
вителем на подключенный режим с целью
Примечание! энергосбережения при включенном аппа-
Машина запрограммирована на автоматиче- рате, согласно действующему европейско-
ское отключение через 2 часа неиспользова- му законодательству�
ния� Этот временной интервал можно изме- 1� Нажмите на кнопку P, чтобы войти в
нить, так, чтобы аппарат отключался через 15 меню;
или 30 минут, 1, 2 или 3 часа� 2� Поверните ручку выбора до включения
1� Нажмите на кнопку P, чтобы войти в индикатора E�
меню; 3� Нажмите кнопку : мигает индикатор
2� Поверните ручку выбора (рис� 8) до OK�
включения индикатора ; 4� Для подключения режима энергос-
3� Для подтверждения выбора функции, бережения или для его отключения, на-
нажмите кнопку жать кнопку �
4� Поверните ручку выбора, пока полно- 5� Для выхода из меню нажмите кнопку
стью не включаться индикаторы коли- �
чества часов, после которых прибор
RU
Когда функция активна, индикаторная лам-
автоматически выключиться: па E остаются включенной�
15 минут
30 минут Примечание!
1 час В режиме энергосбережения, перед при-
2 часа готовлением первой чашки кофе, может
3 часа пройти несколько секунд, так как аппарат
5� Для подтверждения нажмите кнопку должен нагреться

6� Для выхода из меню нажмите кнопку Установка жесткости воды
Инструкции по установке жесткости воды
� описаны на стр� 154�
Таким образом, автоматическое выключе-
ние перепрограммировано� Установка фильтра
Инструкции по установке фильтра описаны
Установка температуры в параграфе « Фильтр для смягчения
При необходимости замены температуры воды»�
(низкая, средняя, высокая) приготовленно-
го кофе выполните такие действия: Замена фильтра
1� Нажмите на кнопку P, чтобы войти в Инструкции по замене фильтра описаны в
меню; параграфе « Фильтр для смягчения
2� Поверните ручку выбора до включения воды»�
индикатора ;
3� Нажмите кнопку ; Стандартные настройки изготовителя
4� Поверните ручку выбора, пока полно- (сброс)
С помощью этой функции обновляются все
147
настройки меню, и все запрограммирован- x1 x3 x7
ные параметры количества возвращаются к
начальным стандартным значениям, задан-
ных изготовителем�
1� Нажмите на кнопку P, чтобы войти в
меню;
2� Поверните ручку выбора до включения
индикаторов ; 6� Для выхода из меню нажмите 2 раза кноп-
3� Нажмите кнопку мигает индикатор ку �
OK;
5� Для подтверждения и выхода нажмите ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
кнопку
Выбор вкуса кофе
Функция статистики Аппарат настроен изготовителем для при-
С помощью этой функции можно просмотреть готовления кофе с нормальным вкусом�
статистические данные аппарата. Чтобы выве- Можно выбрать один из таких вкусов:
сти на дисплей такие данные:
1� Нажмите на кнопку P, чтобы войти в
меню;
2� Поверните ручку выбора до включения
индикатора ;
Сверх Лёгкий Нормальный Крепкий Сверх
3� Нажмите кнопку : лёгкий Крепкий
4� Повернуть ручку выбора прибора, пока
не замигает соответствующая индикатор- Чтобы сменить вкус, неоднократно нажи-
ная лампа, отобразиться следующая ин- майте на кнопку (рис� 9) пока не
формация: появиться желаемый вкус�
- сколько порций кофе было приготов-
лено; Выбор количества кофе в чашке
- сколько процедур декальцификации Аппарат настроен изготовителем на приго-
было проведено; товление кофе с нормальным вкусом�
- количество выданных литров воды; Чтобы выбрать количество кофе, поверни-
те ручку выбора (рис� 8), пока не загорится
- количество замен фильтра для смягче-
индикатор, соответствующий желаемому
ния воды�
количеству кофе:
5� Количество отмечается миганием зёрен в
20-180ml 40ml 60ml 90ml 120ml
таком порядке:
ДЕСЯТКИ
ТЫСЯЧ ТЫСЯЧИ СОТНИ ДЕСЯТКИ ЕДИНИЦЫ

МОЙ КОФЕ
Персонализация количества моего кофе
Пример: хочу узнать, сколько порций Автомат настроен изготовителем на выдачу
кофе было приготовлено� Захожу в меню и приблизительно 30 мл «моего кофе»� При
выбираю индикатор� � необходимости сменить это количество
Подсчитываю мигание зёрен: было приго- действуйте таким образом:
товлено 137 порций� 1� Поместите чашку под носиками распре-
делителя кофе (рис� 10)�
2� Поверните ручку выбора (рис� 8) до
включения индикатора ;
3� Держать нажатой кнопку выдачи 1 чаш-
ки (рис� 11) пока не начнёт мигать
148
индикатор и аппарат не начнёт делая кофе, более горячим;
приготавливать кофе: теперь отпустите • нагреть чашки горячей водой (исполь-
кнопку; зуя функцию горячей воды)�
4� При достижении желаемого уровня • выбрать в меню «высокую» температуру
кофе в чашке снова нажмите на кнопку воды�
1 чашки (рис� 11)�
Приготовление кофе из кофейных зерен
На этом этапе количество кофе в чашке за-
программировано согласно новым параме- Внимание!
трам� Не используйте засахаренные зерна или
карамелизированный кофе, поскольку они
Регулировка кофемолки
могут приклеиться к кофемолке и вывести
Кофемолка изначально не требует регули-
ее из строя�
ровок, поскольку она настроена изготови-
1� Засыпьте кофейные зерна в соответ-
телем так, чтобы обеспечить правильную
ствующий контейнер (рис� 13)�
выдачу кофе� Однако если после приготов-
2� Поместите под носиками распределите-
ления первого кофе Вы заметите его недо-
ля кофе:
статочную консистенцию или практиче-
- 1 чашку, если требуется 1 порция кофе
ское отсутствие пенки, либо при слишком
(рис� 10);
медленной выдаче кофе (каплями), следует
-2 чашки, если требуются 2 порции
подкорректировать регулятором степень
кофе;
помола (рис� 12)�
3� Опустите распределитель так, чтобы
Примечание! максимально приблизить его к чашкам:
Разрешается поворачивать регулятор толь- так получается лучшая кофейная пенка
ко во время работы кофемолки� (рис� 14)�
4� Нажмите на кнопку желаемого количе-
Если кофе выходит медленно или не выхо- ства (1 чашка или 2 чашки ) (рис�
дит вообще, поверните регулятор на один 11 и 15)�
шаг по часовой стрелке к номеру 7. Чтобы 5� Начинается подготовка и на панели RU
кофе выходил консистентным и с лучшей управления продолжают гореть инди-
пенкой, поверните ре- каторы, указывающие вкус и высоту вы-
гулятор на один шаг бранного кофе�
против часовой стрел- Сразу после завершения процесса аппарат
ки к номеру 1 (не по- готов для следующего приготовления кофе�
4

ворачивайте более чем


Примечание :
на один шаг за раз, ина-
• Процесс приготовления кофе можно
че кофе будет затем
приостановить в любой момент, нажав
выходить по каплям)�
на одну из двух кнопок выдачи кофе
Желаемый результат вследствие такой кор-
( или ) �
ректировки Вы почувствуете только после
• Если после выдачи кофе Вы захотите уве-
приготовления 2 чашек кофе (как минимум)�
личить количество кофе в чашке, доста-
Если даже после регулировки желаемый
точно нажать и удержать (в течение 3 се-
результат не достигнут, необходимо повто-
кунд) одну из двух кнопок выдачи кофе
рить процедуру, поворачивая регулятор
(или) �
еще на один шаг�

Советы для получения более горячего Примечание :


кофе Процедура получения более горячего кофе
Для получения более горячего кофе реко- описана в параграфе «Рекомендации по по-
мендуется: лучению более горячего кофе»�
• перед выдачей провести ополаскива-
Внимание!
ние, нажав на кнопку : из блока по-
• Если кофе выходит по каплям, водя-
дачи выходит горячая вода, которая
нистым и практически без пенки или
нагревает внутренний контур аппарата,
149
очень холодным, см� советы, приведен- Примечание!
ные в разделе «Решение проблем» (стр� Чтобы получить более густую и пышную
158)� пенку-шапочку, используйте обезжи-
• Во время работы, на ренное или частично обезжиренное
панели управления молоко при температуре холодильника
могут загораться ин- (приблизительно 5 о C). Чтобы избежать
дикаторные лампы, слабого вспенивания молока или круп-
значение которых, ных пузырей, всегда очищайте насад-
приведено в парагра- ку капучино, как описано в параграфе
фе «Значение индикаторов» (стр� 156)� «Очистка насадки капучино после ис-
пользования»�
Приготовление кофе из молотого кофе
3� Нажмите кнопку ; мигает индикатор
Внимание! �
• Никогда не засыпайте молотый кофе в 4. Через несколько секунд замигает ин-
выключенный аппарат, чтобы предот- дуктор указывающий, что необхо-
вратить его рассыпание и загрязнение димо повернуть ручку пара�
внутренней части� Это может привести Опустить насадку капучино в контейнер
к повреждению аппарата� молока (рис� 17) насадка не должна опу-
• Никогда не засыпайте более 1 мензурки: скаться ниже рельефной линии (указана
это может привести к загрязнению вну- стрелкой на рис� 18)�
тренней части аппарата или засорению 5� Повернуть ручку пара в пол� I (рис� 4)�
воронки � Из насадки капучино выходит пара, бла-
годаря которому молоко приобретает
Примечание! кремообразную текстуру и пышность;
При использовании молотого кофе мож- 7� Для получения более кремообразной
но приготовить за раз только одну чашку пенки медленно поворачивайте кон-
кофе� тейнер с молоком в направлении снизу
1� Несколько раз нажмите на кнопку вверх� (Мы не советуем превышать 3 ми-
(рис� 9), пока не отобразиться значок � нуты непрерывной подачи пара);
2� Засыпьте в воронку мензурку молотого 8� После достижения желаемой молочной
кофе без горки (рис� 16)� пены-шапочки перекройте подачу пара,
3� Поместите чашку под носиками распре- установив ручку пара в положение 0�
делителя кофе�
4� Нажмите на кнопку выдачи 1 чашки Внимание! Опасность ожогов
(рис� 11)� Выключите пар и только потом выньте
5� Начинается подготовка� контейнер со вспененным молоком,
чтобы избежать ожогов от горячих мо-
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО лочных брызг�
9� Добавить молочную пенку к заранее
Внимание! Опасность ожогов приготовленному кофе� Капучно - готов:
Во время таких процедур выходи пар: будь- подсластите его по вкусу и посыпьте
те осторожны, чтобы избежать ожогов� (если хотите) какао-порошком�

1� Для получения капучино вначале при- Очистка насадки для капучино после
готовьте кофе в одной большой чашке; использования
2� Залейте в контейнер примерно 100 Чтобы предотвратить отложения остатков
грамм молока на каждую порцию гото- молока и загрязнения в целом, необходимо
вого капучино� При выборе размеров очищать насадку капучино каждый раз по-
контейнера учтите, что объем молока сле использования�
увеличивается в 2 - 3 раза;
Внимание! Опасность ожогов
Во время очистки из насадки капучино каж-
дый раз понемногу выходит горячая вода�
150
Следите за тем, чтобы на вас не попали конденсата (A14),
брызги воды� - бачок для воды (A9),
- носики распределителя кофе (A12),
1� Дайте стечь воде несколько секунд, по- - лейка для засыпания молотого кофе (А6),
ворачивая ручку пара в положение I� - внутренняя часть аппарата, доступная по-
Потом поверните ручку пара в положе- сле открытия оконца заварочного узла
ние 0, чтобы прекратить подачу горячей (A10),
воды� - заварочный узел (A11)�
2� Дождитесь (в течение нескольких ми-
нут) охлаждения насадки капучино: Внимание!
• Не используйте для очистки аппарата рас-
поверните насадку капучино наружу и
творители, абразивные моющие средства
снимите ее через низ (рис� 19)� или спирт� Суперавтоматы De Longhi не
3� Снимите распылитель через низ (рис� 20)� требуют использования химических до-
4� Убедитесь в том, что отверстия, ука- бавок для очистки� Средство для удале-
занные стрелкой на рис�21, не засоре- ния накипи, рекомендованное De’Longhi
ны� При необходимости прочистите их состоит из натуральных компонентов и
шпилькой� полностью биоразлагаемое�
5� Аккуратно промыть элементы насадки • Компоненты аппарата абсолютно не пред-
для капучино губкой и тёплой водой� назначены для мойки в посудомойной ма-
6� Установить на место распылитель, а на шине�
него, насадку для капучино (рис� 22) по- • Не используйте металлические предметы
вернуть и протолкнуть его вверх для за- для удаления накипи или отложений кофе,
крепления� поскольку они могут оцарапать металли-
ческие или пластмассовые поверхности�
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГОРЯЧЕЙ
ВОДЫ Очистка контейнера для кофейной гущи
Когда замигает индикатор , необходимо
Внимание! Опасность ожогов опорожнить и очистить контейнер для кофей-
Не оставляйте аппарат без присмотра, когда ной гущи� Пока контейнер не будет очищен,
он готовит горячую воду� Когда чашка запол- индикатор будет продолжать мигать и авто- RU
нена, перекройте подачу горячей воды, как мат не будет готовить кофе. Чтобы выполнить
описано ниже� Трубка распределителя горя- очистку (при включенном аппарате):
чей воды нагревается во время выхода воды, • Извлеките подносик для капель (рис. 23),
поэтому держать распределитель только за опорожните и очистите его�
рукоятку� • Опорожните и аккуратно очистите контей-
1� Поместите контейнер под насадкой капу- нер для гущи, позаботившись об удалении
чино (как можно ближе, чтобы избежать всех имеющихся на дне отложений�
брызг)� • Проверьте состояние подносика красного
2� Повернуть ручку пара в положение I: на- цвета для конденсата и опорожните его
чинается приготовление� при необходимости�
3� Перекройте подачу поворотом ручки для
пара в положение 0� Внимание!
При извлечении подносика для капель обяза-
Примечание! тельно всегда опорожняйте контейнер для ко-
При подключенном режиме «Энергосбереже- фейной гущи, даже если он почти не заполнен�
ние» может потребоваться несколько секунд Если не выполнять такую операцию, может
для начала выдачи горячей воды� случиться так, что когда Вы будете готовить в
следующий раз кофе, контейнер переполнит-
ОЧИСТКА ся, что приведет к засорению автомата�

Очистка кофейного автомата Очистка подноса для сбора капель и


Периодической очистке подлежат такие части подноса для сбора конденсата
аппарата:
- контейнер для кофейной гущи (A13), Внимание!
- подносик для капель (A17) и подносик для Если периодически не опорожнить поднос
для сбора капель, вода может перелиться
151
через край и просочиться вовнутрь или вы- Очистка носиков распределителя кофе
литься из аппарата� Это может привести к по- 1� Очистите носики распределителя кофе
вреждению аппарата, опорной поверхности губкой или тряпкой (рис� 26A)�
или окружающей его области� 2� Проверяйте, чтобы отверстия распреде-
лителя кофе не были засорены� При необ-
Поднос для сбора капель оснащен ходимости удалите кофейные отложения
индикатором-поплавком (красного цвета) зубочисткой (рис� 26В)�
уровня воды (рис� 24)� До того, как такой инди-
катор войдет за пределы подноса для чашек, Очистка воронки для засыпания молотого
необходимо освободить подносик и очистить кофе
его� Периодически (приблизительно раз в месяц)
Для извлечения подносика для сбора капель: проверяйте, чтобы воронка для засыпания
1� Извлеките подносик для сбора капель и предварительно молотого кофе не была засо-
контейнер для кофейной гущи (рис� 23); рена� При необходимости удалите кофейные
2� Опорожните подносик для капель и кон- отложения кисточкой из комплекта поставки�
тейнер для гущи и вымойте их;
3� Проверьте состояние подносика для кон- Очистка заварочного узла
денсата и опорожните его при необходи- Необходимо очищать заварочный узел (А11)
мости� не реже раза в месяц�
4� Верните на место подносик для капель
вместе с контейнером для кофейной Внимание!
гущи� Нельзя вынимать заварочный узел при вклю-
ченном аппарате�
Очистка внутренней части аппарата 1� Убедитесь в том, что автоматом правильно
выполнено выключение (см� «Выключение
Опасность поражения электрическим аппарата», стр� 152)�
током! 2� Извлеките бачок для воды�
Перед выполнением любой операции по 3� Откройте оконце заварочного узла (рис�
очистке аппарата необходимо отключить по- 27), которое находится на правой сторо-
следний (см� «Выключение») и вынуть вилку не�
из электрической розетки� Ни в коем случае 4� Нажмите вовнутрь две красные кнопки
не опускайте аппарат в воду� расцепления и одновременно извлеките
заварочный узел (рис� 28)�
1� Периодически (примерно раз в месяц)
проверять чистоту аппарата изнутри (для Внимание!
этого достаточно вынуть подносик для ОПОЛАСКИВАТЬ ТОЛЬКО ВОДОЙ
сбора капель)� При необходимости уда- ЗАПРЕЩЕНЫ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА� ЗАПРЕ-
лите кофейные отложения кисточкой из ЩЕНА МОЙКА В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МА-
комплекта поставки и губкой� ШИНЕ�
2� Остальные остатки уберите пылесосом Очистите заварочный узел, не используя
(рис� 25)� для этого моющие средства, чтобы не по-
вредить его�
Очистка бачка для воды 5� Опустите примерно на 5 минут завароч-
1� Периодически (приблизительно раз ный узел в воду потом прополощите его
под краном�
в месяц) и при каждой смене фильтра 6� Кисточкой (C2) очистите заварочный узел
для смягчителя воды, в случае его от остатков кофе, которые можно увидеть
наличия) очищайте бачок для воды (A9) через оконце самого заварочного узла�
увлажненной тряпкой с небольшим 7� После очистки верните на место завароч-
количеством деликатного моющего ный узел, просунув его в суппорт� Потом
средства� нажмите на PUSH так, чтобы щелкнуло�
2� Удалите фильтр (в случае его наличия) и
ополосните его под проточной водой� суппорт
3� Верните на место фильтр (в случае заварочного узла
его наличия), заполните бачок свежей
водой и установите на место сам бачок�

152
Примечание! (A9) и выньте фильтр для смягчения
Если заварочный узел вставляется с трудом, воды (в случае его наличия)�
необходимо (перед тем, как вставить его) 7� Добавьте в бачок с водой средство для
придать ему нужный размер, нажав на оба удаления накипи до уровня A (соответ-
рычага, как показано на рисунке� ствующего упаковке в 100 мл), указан-
ного на задней части бака (рис� 29A); за-
тем долейте воды (1l) до уровня B (рис�
29B)�
8� Поместите под насадкой капучино (А19)
пустую емкость объемом не менее 1,5 л
(рис� 3)�

Внимание! Опасность ожогов


Из насадки капучино вытекает горячая
вода, содержащая кислоты� Следите за тем,
7� Вставив его, убедитесь в том, что две
чтобы на вас не попали брызги воды�
красные кнопки распрямились наружу�
8� Закройте оконце заварочного блока�
9. Чтобы подтвердить ввод раствора, на-
9� Верните на место бачок для воды�
жмите на кнопку : мигает индикатор
указывающий, что необходимо по-
вернуть ручку пара�
10� Повернуть ручку пара в положение I�
SH

Активируется программа очистки от


PU

накипи, и с насадки капучино вытекает


раствор для удаления накипи� Програм-
ма очистки от накипи автоматически
ДЕКАЛЬЦИФИКАЦИЯ выполняет ряд ополаскиваний через
Удалить накипь с автомата, когда на панели заданные интервалы, чтобы удалить на-
управления замигает индикатор � кипь изнутри кофейного автомата�
Приблизительно после 30 минут, бак для RU
Внимание! воды пустой: включаются индикаторы
Средство для удаления накипи содержит OK и мигает индикатор �
кислоты, раздражающе действующие на 11� Опорожните контейнер, который слу-
кожу и глаза� Поэтому крайне необходи- жит для сбора раствора, удаляющего
мо придерживаться правил безопасности, накипь, и снова установите его под
указанных на упаковке изготовителя со насадкой-капучино�
средством для удаления накипи, а также 12� Извлеките бачок для воды, опорожните
ознакомиться с первой помощью в случае его, ополосните проточной водой, за-
контакта с кожей и глазами� полните чистой водой и установите на
место: индикатор выключается �
Примечание! 13� Из носика капучино будет стекать горя-
Используйте исключительно средство для чая вода�
удаления накипи De Longhi� Запрещается 14� Из носика капучино будет стекать горя-
использовать средство для удаления наки-
чая вода �
пи на сульфаминовой или уксусной основе,
в противном случае гарантия аннулируется� 15� Поверните ручку в положение 0, вставь-
Кроме того, гарантия теряет силу при не- те фильтр в емкость (в случае его нали-
правильном удалении накипи� чия), заполните бак водой, теперь аппа-
1� Включите аппарат� рат готов к использованию�
2� Войдите в меню нажатием кнопки P�
3� Поверните ручку выбора до отображе-
ния индикатора �
4� Выберите путем нажатия на кнопку
; мигает индикатор OK; вновь нажмите
на кнопку для подтверждения�
5� Полностью опорожните бачок с водой
153
ПРОГРАММИРОВАНИЕ Теперь автомат перепрограммирован со-
ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ гласно новым параметрам жесткости воды�
Индикатор появляется на дисплее че-
рез определенные рабочие промежутки, ФИЛЬТР ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
которые зависят от установленной жестко- Некоторые модели поставляются вместе с
сти воды� Аппарат настроен изготовителем фильтром для смягчения воды: если в при-
на 4-й уровень жесткости воды� По жела- обретенной Вами модели такой фильтр от-
нию можно запрограммировать аппарат на сутствует, мы рекомендуем заказать его в
основании фактической жесткости воды, Службе технической помощи De Longhi�
при использовании в разных регионах, сме- Процедура правильного использования
няя при этом частоту очистки от накипи� фильтра приводится в инструкциях ниже�

Измерение жесткости воды Установка фильтра


1� Возьмите из упаковки полоску индика- 1� Выньте фильтр из упаковки�
торной бумаги, которая входит в ком- 2� Поверните диск с календарем (см� рис�
плект поставки, «ТЕСТ НА ОБЩУЮ ЖЕСТ- 30), чтобы отобразились следующие два
КОСТЬ»� месяца использования�
2� Полностью погрузите полоску в стакан
воды на одну секунду� Примечание :
3� Достаньте полоску из воды и отряхните срок действия фильтра составляет два меся-
ее� Приблизительно через минуту поя- ца при нормальном использовании аппара-
вятся 1, 2, 3 или 4 красных квадратика, та, но если аппарат простаивает с уже уста-
в соответствии с жесткостью воды, каж- новленным в нем фильтром, максимальный
дый квадратик отвечает одному уров- срок станет 3 недели�
ню� 3� Достаньте бачок из аппарата и заполни-
те его водой�
Уровень 1 4� Вставьте фильтр в бак с водой и полно-
стью опустите его, наклоняя с целью
Уровень 2 удаления воздушных пузырей (рис� 31);
5� Вставьте фильтр в специальное гнездо
(рис� 32A) и нажмите до упора�
Уровень 3 6� Закройте бачок крышкой (рис� 32B), и
установите его на свое место�
Установив фильтр, следует отметить его на-
Уровень 4 личие в аппарате�
7� Нажмите на кнопку P, чтобы войти в
Установка жесткости воды меню;
1� Нажмите на кнопку P, чтобы войти в 8� Поверните ручку выбора до включения
меню; индикаторов и �
2� Поверните ручку выбора до выбора ин- 9� Нажмите кнопку ; мигает индикатор
дикатора � OK�
3� Для подтверждения нажмите на кнопку 10� Для подтверждения выбора функции,
� нажмите кнопку �
4� Поверните ручку выбора и задайте уро- 11� Поместите под насадкой капучино кон-
вень, определенный индикаторной бу- тейнер (емкость: мин� 100 мл)�
магой (см� рис� в предыдущем парагра- 12� Поверните ручку для пара и нажмите
фе) кнопку �
УРОВЕНЬ 1 13� По завершении подачи замигает инди-
УРОВЕНЬ 2 катор ; при закрывании ручки про-
УРОВЕНЬ 3 исходит автоматический возврат аппа-
УРОВЕНЬ 4 рата в режим «Готового кофе»�
5� Для подтверждения параметра� нажми- Теперь фильтр работает, и можно использо-
те кнопку � вать кофейный автомат далее�
6� Для выхода из меню нажмите кнопку

154
Замена фильтра 6� Для выхода из меню нажмите кноп-
Когда индикатор мигает или через два ку�
месяца по календарю (см� отметки в кален-
даре на автомате), или в случае простоя ав- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
томата на протяжении 3 недель необходи- Напряжение: 220-240 В~ 50/60 Гц макс� 10A
мо заменить фильтр Поглощаемая мощность: 1450 Вт
1� Достаньте бачок и исчерпанный Давление: 15 бар
фильтр;
Макс� емкость бачка для воды: 1,8 литра
2� Выньте новый фильтр из упаковки�
3� Поверните диск с календарем (см� рис� Размеры LxHxP: 238x340x430 мм
30), чтобы отобразились следующие два Длина шнура: 1,15 м
месяца использования (срок действия Вес: 9,1 кг
фильтра составляет два месяца); Макс� емкость контейнера
4� Заполните бачок; для зерен: 150 гр�
5� Вставьте фильтр в бак с водой и полно-
стью опустите его, наклоняя с целью Аппарат отвечает таким директивам
удаления воздушных пузырей (рис� 31); ЕС:
6� Вставьте фильтр в специальное гнездо • Директива про потребление энер-
(рис� 32A) и нажмите до упора, закройте гии аппаратурой в дежурном режиме
бачок крышкой (рис� 32B), потом повер- 1275/2008
ните бачок на свое место в аппарат;
• Директива про низкое напряжение
7� Поместите под насадкой капучино кон-
2006/95/CE и последующие модифика-
тейнер (емкость: мин� 100 мл)�
8� Нажмите на кнопку P, чтобы войти в меню; ции;
9� Поверните ручку выбора до включения • Директива про электромагнитную со-
индикаторов и � вместимость 2004/108/CE и последую-
10� Нажмите кнопку ; мигает индикатор щие модификации;
OK� • Материалы и предметы, предназначен-
11� Для подтверждения выбора функции, ные для контакта с пищевыми продукта- RU
нажмите кнопку � ми, отвечают распоряжениям Европей-
12� Поверните ручку для пара и нажмите ского Регламента 1935/2004�
кнопку �
13� По завершении подачи замигает инди-
катор ; при закрывании ручки про-
исходит автоматический возврат аппа-
рата в режим «Готового кофе»�
Теперь новый фильтр работает, и можно ис-
пользовать кофейный автомат далее�

Удаление фильтра
Если Вы желаете использовать аппарат без
фильтра, удалите его и отметьте, что он уда-
лен� Выполните такие действия:
1� Достаньте бачок и исчерпанный
фильтр;
2� Нажмите на кнопку P, чтобы войти в
меню;
3� Поверните ручку выбора (рис� 8) до
включения индикаторов и ;
4� Нажмите кнопку : мигает индикатор
OK;
5� Для подтверждения использования
аппарата без фильтра, нажмите кнопку
;
155
ЗНАЧЕНИЕ ИНДИКАТОРОВ
ОТОБРАЖЁННЫЙ ВОЗМОЖНАЯ РЕШЕНИЕ
ИНДИКАТОР ПРИЧИНА
Недостаточно воды в бачке� Заполнить бак водой и правильно
установить его, нажав до конца, пока не
будет слышно закрепления�

Неправильно установлен бак� Правильно ввести бак, нажав до конца�

Контейнер для кофейной гущи Опорожнить контейнер для кофейной


(A13) переполнен� гущи, подносик для капель, очистить
их и установить на место� Важно: при
извлечении подносика для капель
обязательно всегда опорожняйте
контейнер для кофейной гущи, даже если
он почти не заполнен� Если не выполнять
такую операцию, может случиться так, что
когда Вы будете готовить в следующий
раз кофе, контейнер переполнится,
что приведет к засорению автомата�
После очистки не был Изъять подносик для капель и установить
установлен контейнер для контейнер для кофейной гущи�
кофейной гущи�

Слишком мелкий помол, кофе Повторить приготовление кофе и


выходит медленно или не повернуть рукоятку регулировки степени
выходит вообще� помола (рис� 79) на одно деление в
сторону цифры 7 по часовой стрелке,
во время работы кофемолки� Если после
того, как приготовлено не менее 2
чашек кофе, приготовление продолжает
быть слишком медленным, повторить
коррекцию, с помощью регулятора ещё
на одну отметку (смотреть регулировку
кофемолки стр� 82)� Если проблема не
устраняется, поверните ручку для пара в
положение I и дайте стечь немного воды с
насадки для капучино�
Была выбрана функция Установить молотое кофе в воронку или
“молотый кофе”, но в воронку отменить функцию молотого кофе�
не был введён молотый кофе�

156
ОТОБРАЖЁННЫЙ ВОЗМОЖНАЯ РЕШЕНИЕ
ИНДИКАТОР ПРИЧИНА
Указывает, что необходимо Необходимо как можно быстрее
удалить накипь с аппарата� выполнить программу по
удалению накипи, описанную в гл�
“Декальцификация”

Было использовано слишком Выбрать более лёгкий вкус или сократить


много кофе� количество молотого кофе, а затем,
повторить приготовление кофе�

Закончилось кофе в зёрнах� Заполнить контейнер зёрнами�

Засорена воронка для Опорожнить воронку с помощью


молотого кофе� кисточки, как описано в пар� “Очистка
воронки для засыпания кофе”�

После очистки, не был Ввести заварочный блок, как описано в


установлен на место параграфе "Очистка заварочного узла"�
заварочный блок�

RU
Аппарат изнутри слишком Аккуратно очистить аппарат как описано
загрязнён� в пар� “очистка и техобслуживание”� Если
после очистки продолжает отображаться
сообщение, обратиться в центр
технической поддержки�

Фильтр отработан� Заменить фильтр (смотреть пар� "замена


фильтра для смягчения воды")�

157
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Ниже перечислены некоторые возможные неполадки� Если проблема не может быть
устранена описанным образом, необходимо обратиться в Центр технической поддержки�

ОТОБРАЖЁННЫЙ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ


ИНДИКАТОР
Кофе не горячее� Чашки не были нагреты. Нагреть чашки, ополаскивая из горячей
водой (Примечание: может быть
использована функция горячей воды)�
Заварочный блок охладился, так как Перед подготовкой кофе, нагреть
после последнего приготовления кофе заварочный узел, нажимая на кнопку
прошло более 2/3 минут� �
Установлена низка температура кофе� Установить в меню высокую температуру
кофе�

Кофе не достаточно Слишком крупный помол кофе� Повернуть рукоятку регулировки


степени помола на одно деление в
крепкое или мало сторону цифры 1 против часовой
пенки� стрелки во время работы кофемолки
(рис� 10)� Изменять регулировку по 1
отметки за раз, до получения, желаемого
приготовления� Эффект можно увидеть,
только после приготовления 2 порций
кофе (смотреть параграф “регулировка
кофемолки”, стр� 149)�
Не подходящее кофе� Для помола использовать кофе для кофе
эспрессо�

Кофе выходит Слишком мелкий помол кофе� Повернуть рукоятку регулировки


степени помола на одно деление в
слишком медленно сторону цифры 7 по часовой стрелке
или по каплям� во время работы кофемолки (рис� 10)�
Изменять регулировку по 1 отметки
за раз, до получения желаемого
приготовления� Эффект можно увидеть,
только после приготовления 2 порций
кофе (смотреть параграф “регулировка
кофемолки”, стр� 149)�

Кофе не выходит Закупорены носики� С помощью зубочистки очистить носики�


из одного или
обоих носиков
распределителя�
Большие пузыри в Молоко не достаточно холодно или не Лучше использовать полностью
частично обезжиренное� обезжиренное молоко, или частично
молочной пенке� обезжиренное при температуре
холодильника (около 5°C)� Если
желаемый результат не достигнут,
попробовать молоко другой фирмы�

Молоко не Загрязнена насадка для капучино� Выполнить очистку, как указано в


параграфе “Очистка насадка для
эмульгированное капучино после использования” (стр�
151)�

Прерывается вывод Предохранительное устройство Подождать, затем вновь подключить


отключает выработку пара после 3 функцию пара�
пара минут�

158

Вам также может понравиться