Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
MIGUEL: Say, John, I heard that your daughter has decided to follow a
strictly vegan diet. How do you feel about this?
ДЖОН: Поначалу я был расстроен, но ей уже четырнадцать, и она
очень не хочет причинять вред животным. Она настоящий любитель
животных - она даже подумывает о том, чтобы однажды стать
ветеринаром. Она верит, что животные любят жизнь и боятся смерти.
JOHN: Well, I was upset about it at first, but she’s fourteen now, and feels
strongly about not wanting to cause harm to animals. She’s a real animal
lover—she’s even thinking about studying to be a veterinarian one day.
She believes that animals love life and fear death.
wɛl, aɪ wɒz ʌpˈsɛt əˈbaʊt ɪt æt fɜːst, bʌt ʃiːz ˌfɔːˈtiːn naʊ, ænd fiːlz ˈstrɒŋli ə
ˈbaʊt nɒt ˈwɒntɪŋ tuː kɔːz hɑːm tuː ˈænɪmᵊlz. ʃiːz ə rɪəl ˈænɪmᵊl ˈlʌvə-ʃiːz ˈiːvᵊn ˈθɪŋkɪŋ ə
ˈbaʊt ˈstʌdiɪŋ tuː biː ə ˌvɛtərɪˈneəriən wʌn deɪ. ʃiː bɪ
ˈliːvz ðæt ˈænɪmᵊlz lʌv laɪf ænd fɪə dɛθ
Но разве не правда, что веганы не едят молочные или другие
продукты животного происхождения? Я не вижу, как использование их
продуктов вредит животным.
MIGUEL: But isn’t it true that vegans don’t eat dairy or other animal
products either? I don’t see how using their products hurts the animals.
ДЖОН: Она утверждает, что производство яиц и молочных
продуктов также причиняет огромные страдания и смерть.
JOHN: She maintains that the egg and dairy industries cause
immense suffering and death as well.
Но тебя не беспокоит, что ей не хватает белка и кальция?
MIGUEL: But aren’t you worried that she’s not getting enough protein
and calcium?
ДЖОН: Конечно, это сложная задача. Она тратит много времени
на чтение этикеток и поиск растительных решений для всех
необходимых ей питательных веществ. Это кажется
противоестественным для многих людей в нашем обществе. Но
она серьезно относится к этому, и я поддерживаю ее.
MIGUEL: How does this affect the rest of the family? It seems unfortunate
to me if the other kids feel guilty about having pizza—or a birthday cake!
ДЖОН: Если это произойдет, мы сделаем все возможное, чтобы
положить этому конец. Поскольку это ее личное решение, она
является единственной, кто должен страдать или извлекать выгоду
из последствий.
MIGUEL: How would you feel if she stopped going to parties —or even if
her friends stopped inviting her to join them— because she can’t eat
what’s being served?
ДЖОН: Если бы это произошло, конечно, я бы расстроился; я бы
узнал, что она чувствует по этому поводу, а также указал бы на
социальные последствия для нее. Тогда мы могли бы, надеюсь,
найти решение. Я бы не прочь пригласить всех ее друзей и
подавать им традиционную еду! Но мы могли бы также включить
вкус вегетарианской еды, чтобы показать им, что это не страшно.
MIGUEL: I can’t believe that you are allowing your own daughter to
follow this drastic diet! If I were you, I would encourage her to wait until
she’s at least eighteen.
ДЖОН: Мы верим, что овощи полезны для вашего здоровья, и мы
очень заинтересованы в защите окружающей среды. Имейте в виду,
что вегетарианство становится все более и более популярным везде и
есть научные доказательства, что он может улучшить ваше здоровье.
Плюс, каждый день на рынке появляется все больше и больше
веганской продукции.
JOHN: Well, we do believe that eating vegetables is good for your health,
and we’re passionate about protecting the environment, too. Keep in mind
that veganism is becoming more and more popular everywhere and there
is scientific evidence that it can improve your health. Plus, there are more
and more vegan products on the market every day.