УТВЕРЖДЕН
Приказом
Госнадзорохрантруда
Украины
от 19.12.2003 г. № 258
ДНАОП 1.1.21-1. 20 - 03
Киев
ПРЕДИСЛОВИЕ
Госнадзорохрантруда ©
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
1 Область применения 1
2 Нормативные ссылки 2
3 Определения 9
4 Обозначения и сокращения 11
5 Общие требования 12
5.1 Общие организационно-технические требования 12
5.2 Требования к персоналу 13
5.3 Требования к средствам защиты работников 14
5.4 Требования к территориям, зданиям, сооружениям, 15
помещениям
5.5 Общие требования к оборудованию и инструменту 19
5.6 Требования к электрооборудованию 21
5.7 Требования к стальным канатам 23
5.8 Требования к строительным машинам, механизмам, 23
специальной технике
5.9 Перевозка работников 25
5.10 Выполнение работ в емкостном оборудовании и колодцах 26
6 Бурение нефтяных и газовых скважин 29
6.1 Проектирование и сооружение скважин 29
6.2 Подготовительные и вышкомонтажные работы 29
6.3 Буровые установки. Буровое оборудование и инструмент 31
6.4 Крепление скважин 34
6.5 Бурение скважин 36
6.6 Предупреждение газонефтеводопроявлений и открытого 41
фонтанирования скважин
6.7 Монтаж и эксплуатация противовыбросового оборудования 44
6.8 Освоение и испытание законченных бурением скважин 48
6.9 Ликвидация аварий при бурении скважин 49
7 Добыча, промышленный сбор и подготовка к
транспортировке нефти, газа и газового конденсата 51
7.1 Обустройство нефтяных, газовых и газоконденсатных 51
месторождений
7.2 Порядок приема в эксплуатацию сооружений и оборудования 51
7.3 Колтюбинговые установки 52
7.4 Фонтанная и газлифтная эксплуатация нефтяных скважин 53
7.5 Эксплуатация скважин штанговыми насосами 55
7.6 Эксплуатация скважин центробежными, винтовыми,
диафрагмовыми погружными электронасосами 55
7.7 Эксплуатация скважин гидропоршневыми и струйными 56
насосами
7.8 Эксплуатация нагнетательных скважин при разработке месторождений с
поддержанием пластового давления методом закачки в пласт сухого газа
(сайклинг-процесс ) или воды (заводнение) 57
7.9 Исследование скважин 58
7.10 Депарафинизация скважин, труб и оборудования 59
7.11 Интенсификация добычи нефти и газа 59
7.12 Капитальный и подземный ремонт скважин 63
7.13 Системы промыслового и межпромыслового сбора нефти и газа.
Подготовка нефти и газа к транспортировке 67
7.14 Факельные системы 81
Ведение геофизических работ на нефтяных и газовых
8 82
скважинах
8.1 Общие положения 82
8.2 Требования к геофизической аппаратуре и оборудованию 83
8.3 Геофизические работы при бурении скважин 84
8.4 Геофизические работы при эксплуатации скважин 86
8.5 Перфорация обсадных колонн 86
9 Дополнительные требования безопасности при разработке
месторождений нефти и газа, содержащих сероводород 88
9.1 Общие положения 88
9.2 Требования к персоналу 89
9.3 Требования к территории, зданиям и сооружениям 90
9.4 Технологическое оборудование 91
9.5 Разработка проектов на разведку, бурение скважин и
обустройство месторождений 92
9.6 Бурение и крепление скважин 94
9.7 Ведение промыслово-геофизических работ 95
9.8 Освоение и гидродинамические исследования скважин 96
9.9 Эксплуатация и ремонт скважин 97
9.10 Сбор и подготовка нефти, газа и газового конденсата 99
9.11 Контроль воздушной среды 99
9.12 Средства индивидуальной защиты 100
9.13 Режимность производственных объектов 101
9.14 Консервация и ликвидация скважин 101
9.15 Охрана окружающей среды 102
Приложения.
1 Классификация взрывоопасных зон буровых установок и
нефтегазопромысловых объектов 103
2 Таблица “Минимальные расстояния объектов обустройства
нефтяного месторождения до зданий и сооружений ” 104
3 Таблица “Минимальные расстояния между зданиями и
сооружениями объектов обустройства нефтяного 105
месторождения”
4 Таблица “Минимальные расстояния между зданиями и
сооружениями, которые размещаются на территории 110
предприятия по добыче природного газа”
5 Категории помещений и зданий по взрывопожарной и
пожарной опасности в соответствии с ОНТП 24-86 115
6 Нормы искусственного освещения производственных объектов 116
7 Форма акта об испытании нагнетательных линий буровых 117
насосов
8 Форма акта о проверке буровой вышки 118
9 Форма акта о введении в эксплуатацию буровой установки 119
10 Форма акта проверки готовности скважины к промышленно-
геофизическим работам 121
11 Форма акта проверки готовности скважины к промышленно-
геофизическим работам под давлением 122
12 Форма журнала контроля воздуха на содержание сероводорода 123
13 Классификация аварий на технологических объектах нефтегазодобывающих
производств 124
14 Перечень типичных нарушений требований противофонтанной безопасности,
несовместимых с дальнейшим выполнением работ на нефтяных и газовых
скважинах 125
ДНАОП 1.1.21-1. ___ - _____
1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
3. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
16
В этих Правилах приведенные ниже термины употребляются в таком
значении :
Агрессивные пластовые флюиды - жидкие или газообразные
вещества, преимущественно вода, нефть, природный газ, газоконденсат
или их смесь, которые находятся в продуктивном коллекторе и содержат
агрессивные компоненты (сероводород, углекислый газ, жирные кислоты
и т.п.).
Аномально высокое пластовое давление - величина пластового
давления, превышающая гидростатическое (нормальное) пластовое
давление на 30% и более.
Аномально низкое пластовое давление - величина пластового
давления, которая ниже гидростатического (нормального) пластового
давления на 10% и менее.
Буферная зона - зона между добывающим, транспортирующим или
перерабатывающим продукцию с сероводородом промышленным
объектом и жилыми сооружениями, достаточная для принятия мер по
оповещению и эвакуации проживающего в ней населения при
возникновении аварийной ситуации на промышленном объекте.
Грузоподъемность вышки (мачты) - величина параметра
"Допустимая нагрузка на крюке" совместно с нагрузками на ходовом и
неподвижном концах каната.
Газ - полезное ископаемое, представляющее собой смесь
углеводородов и неуглеводородных компонентов, находящееся в
газообразном состоянии при стандартных условиях (давлении 760 мм рт
ст и температуре 200С).
Газовый затвор - устройство для предупреждения попадания
воздуха в факельную систему.
Гидратные пробки (гидраты углеводородных газов) -
образования в эксплуатационных колоннах, фонтанных арматурах,
газопроводах и технологических аппаратах УКПГ, представляющие собой
соединения (клатраты), в которых молекулы углеводородных газов
заполняют пустоты кристаллической решетки льда.
Опытно-промышленная разработка месторождения нефти и
газа - стадия геологического изучения месторождения, на которой
осуществляется добыча из месторождения ограниченного количества
нефти и газа с целью определения его промышленной ценности,
уточнения горно-геологических и технологических параметров,
необходимых для подсчета запасов нефти, газа и сопутствующих
компонентов и обоснования выбора рационального метода (технологии)
промышленной разработки месторождения.
Общая факельная система - система, предназначенная для сбора
и отвода на безопасное расстояние газа после технологических и
аварийных продувок технологических аппаратов и коммуникаций
газовых и нефтяных промыслов.
Наряд-допуск – составленное на специальном бланке
распоряжение на выполнение работ с повышенной опасностью, которое
определяет их содержание, место, начало и окончание, необходимые
меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное
выполнение работы.
Нефть - полезное ископаемое, представляющее собой смесь
углеводородов и растворенных в них компонентов, которая находится в
жидком состоянии при стандартных условиях (давлении 760 мм рт ст и
температуре 200С) .
17
Нефтегазодобывающий объект (объект) - территория,
обозначенная (огороженная) в границах отведенного земельного
участка, с расположенными на ней производственными, складскими и
административно-бытовыми зданиями, сооружениями, открытыми
технологическими площадками и технологическим оборудованием.
Нормальное пластовое давление - пластовое давление, равное
гидростатическому давлению воды плотностью 1 г/см3 от кровли пласта
до поверхности земли по вертикали. Аномальные пластовые давления
характеризуются любым отклонением от нормального.
Охрана окружающей среды - комплекс мер по охране,
рациональному использованию и восстановлению живой и неживой
природы.
Промышленная разработка месторождения нефти и газа -
технологический процесс добычи из месторождения нефти, газа и
сопутствующих им полезных компонентов, который осуществляется на
основе соответствующих проектных документов после завершения
геологического изучения месторождения, геолого-экономической
оценки и утверждения в установленном порядке запасов нефти, газа и
сопутствующих компонентов.
Месторождение нефти и газа - природное сосредоточение нефти
и газа, состоящее из одного или нескольких залежей, которые в плане
(горизонтальной проекции) частично или полностью совпадают между
собой.
Разработка месторождения нефти и газа - технологический
процесс добычи из месторождения нефти, газа и сопутствующих им
полезных компонентов, который состоит из двух последовательных
этапов – опытно-промышленной разработки месторождения и
промышленной разработки месторождения.
Парциальное давление сероводорода - произведение объемного
содержания (части от общего объема газовой фазы) сероводорода на
общее давление газа в системе. Это определение пригодно для
пользования таблицей 4, составленной по данным NАСЕ, МР-01-75, 1984,
USА.
Залежь нефти и газа - единичное природное сосредоточение
нефти и газа в недрах.
Продувочный газ - газ, который направляется в систему для
предупреждения попадания в нее воздуха и образования взрывоопасной
смеси.
Сбросы - горючие газы и пары, выделяемые технологическими
установками, которые не могут быть использованы непосредственно в
данной технологии.
Специализированная аварийно-спасательная служба –
профессиональная аварийно-спасательная служба, которая имеет
подготовленный и снаряженный личный состав для ликвидации
отдельных классов и подклассов чрезвычайных ситуаций (гашение
газовых фонтанов, представления медпомощи потерпевшим, водолазные
работы и т.п.) и соответствующие аварийно-спасательные средства.
Специальная факельная система - система для сжигания
высокотоксичных газов и паров, которые образуются в процессе
подготовки газа к транспортировке и не подаются в факельный
коллектор по разным причинам (содержание сероводорода свыше 8%,
давление в технологической установке не обеспечивает сброс в общую
систему, склонность к полимеризации и т.п.).
18
Осложнение – нарушение непрерывности технологического
процесса при соблюдении технического проекта и правил ведения
буровых работ, вызванное явлениями горно-геологического характера.
4. ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ
5. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Организационно-технические требования
5.6.1. Проектирование, монтаж, отладка, испытание и эксплуатация
электрооборудования буровых и нефтегазопромысловых установок
должны проводиться в соответствии с требованиям ДНАОП 0.00-1.21-98,
“Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей”,
ПУЭ, ДНАОП 0.00-1.32-01 и ДНАОП 1.1.10-1.07-01.
5.6.2. Ячейки распределительных устройств буровых установок,
рассчитанных на напряжение 6 кВ, должны быть оборудованы
блокировкой, исключающей возможность:
- проведения операции с разъединителем при включенном
выключателе или высоковольтном контакторе;
- включения разъединителя при открытой задней двери ячейки;
- открытия задней двери при включенном разъединителе.
5.6.3. Расстояние по горизонтали от крайнего провода воздушной
линии электропередачи напряжением 6-10 кВ (при наибольшем его
отклонении) до помещения насосной, бытовых и других сооружений
буровой установки должна быть не меньше двух высот опоры, а для
воздушных линий напряжением до 1 кВ - не меньше 1,5 высоты опоры.
5.6.4. Пересечение воздушных линий электропередачи с растяжками
вышки не допускается.
5.6.5. Для обеспечения безопасности людей металлические части
электроустановок, корпуса электрооборудования и приводное
оборудование должны быть выполнены в соответствии с п.5.5.12 этих
Правил и заземлены, занулены согласно требованиям ПУЭ, ДНАОП 0.00-
1.32-01 и ДНАОП 1.1.10-1.07-01.
5.6.6. Для определения технического состояния заземляющего
устройства должны проводиться:
- внешний осмотр видимой части заземляющего устройства;
- осмотр с проверкой цепи между заземлителем и заземляемыми
элементами (выявление обрывов и неудовлетворительных контактов в
30
проводнике, соединяет аппарат с заземляющим устройством), а также
проверка пробивных предохранителей трансформаторов;
- измерение сопротивления заземляющего устройства (с
составлением акта);
- проверка цепи "фаза-нуль";
- проверка надежности соединений природных заземлителей;
- выборочное раскрытие грунта для осмотра элементов
заземляющего устройства, находящегося в земле.
5.6.7. Ремонт оборудования с приводом от электродвигателя можно
проводить лишь после выполнения организационных и технических
мероприятий, исключающих возможность случайного включения
электропривода, в соответствии с ДНАОП 0.00-1.21-98.
5.6.8. Для обеспечения ремонта коммутационной аппаратуры в
распределительном устройстве буровой установки со снятием
напряжения на вводе каждой питающей линии следует предусмотреть
линейный разъединитель.
5.6.9. Каждая буровая установка должна быть обеспечена
переносным светильником напряжением не больше 12 В во
взрывозащищенном исполнении.
5.6.10. Молниезащита нефтегазопромысловых объектов должна
осуществляться в соответствии с требованиям РД 34.21.122-87.
5.6.11. Для организации безопасного обслуживания
электроустановок должны быть четко определены и оформлены
распоряжением руководства предприятия пределы обслуживания их
электротехническим персоналом и назначены ответственные за
электрохозяйство предприятия и его структурных подразделений
согласно ДНАОП 0.00-1.21-98.
5.6.12. Персонал, который допускается к работе с
электротехническими установками, электрифицированным
инструментом и с машинами и механизмами с электроприводом, должен
иметь квалификационную группу по электробезопасности в соответствии
с требованиями ДНАОП 0.00-1.21-98, “Правил технической эксплуатации
электроустановок потребителей”.
Общие положения
6.5.1. Ввод смонтированной буровой установки в работу
осуществляется по решению комиссии по приему буровой установки
после полной готовности, испытания, обкатки всего оборудования и при
наличии укомплектованной буровой бригады
Готовность к пуску оформляется актом (приложение 9).
Состав комиссии определяется приказом по предприятию. В работе
комиссии принимает участие представитель Госнадзорохрантруда.
Пусковая документация должна храниться в буровом предприятии и
на буровой.
6.5.2. В процессе бурения в соответствии с регламентирующими
документами контролируются следующие параметры:
48
а) вес на крюке с регистрацией на диаграмме;
б) качественная характеристика бурового раствора с регистрацией в
журнале;
в) давление в манифольде буровых насосов с регистрацией на
диаграмме или в журнале;
г) уровень раствора в приемных емкостях при бурении.
Контрольно-измерительные приборы для контроля за процессом
бурения должны быть в поле зрения бурильщика и защищены от
вибрации и атмосферных осадков.
В процессе бурения следует контролировать траекторию ствола
скважины. Объем и периодичность измерений определяется проектом.
Фактическая траектория ствола в пространстве должна быть на буровой.
На буровой ежесменно следует заполнять вахтенный журнал
установленной формы.
В процессе бурения и после завершения долбления ведущую трубу и
первую свечу следует поднимать на первой скорости.
6.5.3. Начальник буровой или мастер представляет руководству
бурового предприятия суточный рапорт о работах, проведенных на
буровой, по международной или иной форме. К суточному рапорту
прилагаются диаграммы регистрирующих контрольно-измерительных
приборов.
6.5.4. Организация и порядок смены вахт, периодичность и
регистрация инструктажей по охране труда на рабочем месте
устанавливаются Положением, разработанным буровым предприятием.
Спуско-подъемные операции
6.5.5. Спуско-подъемные операции в процессе бурения необходимо
проводить с учетом технического состояния и характеристик бурового
оснащения, состояния скважины, а также особенностей выполняемых
технологических операций.
Скорости спуско-подъемных операций регламентируются
технологической службой буровой организации, исходя из состояния
ствола скважины и допустимых колебаний величины
гидродинамического давления на забой и стенки.
6.5.6. Вести спуско-подъемные операции необходимо с
использованием механизмов для свинчивания (развинчивания) труб и
специальных приспособлений. Между бурильщиком и верховым рабочим
должна быть установлена звуковая сигнализация.
6.5.7. При подъеме бурильной колонны наружная поверхность труб
должна очищаться от бурового раствора с помощью специальных
приспособлений (обтираторов).
6.5.8. Ликвидацию осложнений в процессе подъема или спуска
бурильного инструмента следует проводить в соответствии с
действующими инструкциями и мерами по предупреждению аварий.
6.5.9. На устье необходимо устанавливать устройство,
предупреждающее падение посторонних предметов в скважину при
спуско-подъемных операциях.
6.5.10. Для предотвращения соскальзывания бурильных и
утяжеленных труб с подсвечника, подсвечник должен иметь
металлическую окантовку по периметру высотой не меньше 70 мм и
отверстия для стока бурового раствора и иной жидкости.
6.5.11. Запрещается проводить спуско-подъемные операции при:
49
а) отсутствии или неисправности ограничителя подъема талевого
блока, ограничителя грузоподъемности лебедки;
б) неисправности оборудования, инструмента;
в) неполном составе вахты;
г) скорости ветра более 15 м/с;
д) отсутствии видимости при тумане и снегопаде;
е) застопоренном крюке.
6.5.12. Раскреплять и свинчивать резьбовые соединения бурильных
труб и других элементов компоновки бурильной колонны при помощи
ротора запрещается.
6.5.13. Буровая бригада ежесменно должна проводить
профилактический осмотр подъемного оборудования (лебедки, талевого
блока, крюка, крюкоблока, вертлюга, штропов, талевого каната и
устройств для его крепления, элеваторов, спайдеров,
предохранительных устройств, блокировок и т.п.).
6.5.14. Во время спуско-подъемных операций запрещается:
а) находиться в радиусе (зоне) действия автоматических и
машинных ключей, рабочих и страховых канатов;
б) подавать бурильные свечи из подсвечника и устанавливать их на
подсвечник без использования специальных приспособлений (отводных
крючков);
в) выбрасывать на мостки “двухтрубку” или брать с мостков для
наращивания;
г) пользоваться перевернутым элеватором, а также элеваторами,
которые не оборудованы предохранителем самовольного их раскрытия.
6.5.15. Режимы подъема ненагруженного элеватора, а также снятия
с ротора колонны бурильных и обсадных труб должны исключать
раскачивание талевой системы.
6.5.16. Подводить машинные и автоматические ключи к колонне
бурильных (обсадных) труб разрешается лишь после посадки колонны на
клинья или элеватор.
6.5.17. При применении пневмораскрепителя необходимо, чтобы
натяжной канат и ключ располагались в одной горизонтальной
плоскости. Канат должен надежно крепиться к штоку
пневмораскрепителя. Работа пневмораскрепителя без направляющего
поворотного ролика запрещается.
6.5.18. Шаровой кран, установленный на ведущей трубе, должен
постоянно быть в открытом состоянии. Закрывать его следует лишь по
отдельной команде при ГНВП (газонефтеводопроявлении).
6.5.19. Клиновой захват запрещается включать до полной остановки
движения бурильной колонны.
6.5.20. Запрещается включение ротора при незастрахованных (или
незакрепленных) от выскакивания из ротора роторных клиньях.
6.5.21. При СПО до полной остановки элеватора запрещается
нахождение людей в радиусе 2 м от ротора.
6.5.22. Размеры сменных клиньев ПКР и механизма захвата свечи
АСП должны отвечать внешним диаметрам труб, которые ними
удерживаются.
6.5.23. Запрещается проводить бурение квадратными клиньями, не
закрепленными двумя болтами, при отсутствии роликовых квадратных
клиньев.
Буровые растворы
50
6.5.24. Тип и свойства бурового раствора в комплексе с
технологическими мероприятиями и техническими средствами должны
обеспечивать безаварийные условия бурения с высокими технико-
экономическими показателями, а также безопасное вскрытие
продуктивных горизонтов.
6.5.25. Плотность бурового раствора при вскрытии
газонефтеводонасыщенных пластов должна определяться для горизонта
с максимальным градиентом пластового давления в интервале
совместимых условий.
6.5.26. Плотность бурового раствора в интервалах совместимых
условий бурения должна определяться из расчета создания столбом
бурового раствора гидростатического давления в скважине,
превышающего пластовое давление на величину:
а) 10-15% для скважин глубиной до 1200 м (интервалов от 0 до 1200
м), но не более 1,5 МПа;
б) 5-10% для скважин глубиной до 2500 м (интервалов от 1200 до
2500 м), но не более 2,5 МПа;
в) 4-7% для скважин глубиной свыше 2500 м (интервалов от 2500 и
до проектной глубины), но не более 3,5 МПа.
6.5.27. Максимально допустимая репрессия (с учетом
гидродинамических потерь) должна исключать возможность
гидроразрыва или поглощения бурового раствора на любой глубине
интервала совместимых условий бурения.
6.5.28. В интервалах, сложенных глинами, аргиллитами, глинистыми
сланцами, солями, склонными к потере устойчивости и текучести,
плотность, фильтрация, химсостав бурового раствора устанавливаются
исходя из необходимости обеспечения устойчивости стенок скважины.
При этом репрессия не должна превышать пределов, установленных для
всего интервала совместимых условий бурения.
6.5.29. По согласованному решению проектировщика, заказчика,
подрядчика и специализированной аварийно-спасательной службы
допускаются отклонения от требований п.6.5.26 этих Правил в случае
поглощения бурового раствора в процессе бурения (с выходом или без
выхода циркуляции).
Углубление скважины в таких условиях должно осуществляться по
специальному плану с комплексом мероприятий по предотвращению
газонефтеводопроявлений.
6.5.30. Не допускается отклонение плотности бурового раствора
(освобожденного от газа), находящегося в циркуляции, более, чем на
0,02 г/см3 от установленной проектом величины (кроме случаев
ликвидации газонефтеводопроявлений).
6.5.31. Обработка бурового раствора проводится в соответствии с
разработанной рецептурой, при этом необходимо руководствоваться
инструкциями по безопасной работе с химическими реагентами и (в
необходимых случаях) пользоваться защитными средствами.
6.5.32. В случае технологической необходимости повышения
плотности бурового раствора путем закатки отдельных порций
утяжеленного раствора осуществляется по специальному плану,
утвержденному руководством бурового предприятия.
6.5.33. При применении буровых растворов на углеводородной
основе должны быть приняты меры по предупреждению загрязнения
рабочих мест и загазованности воздушной среды. Для контроля
загазованности должны проводиться замеры воздушной среды у ротора,
51
в блоке приготовления раствора, у вибросит и в насосном помещении, а
при появлении загазованности – приниматься меры по ее устранению.
При концентрации паров углеводородов свыше 300 мг/м 3 работы
должны быть приостановлены, люди выведены из опасной зоны.
6.5.34. Температура самовозгорания паров раствора на
углеводородной основе должна на 50°С превышать максимально
ожидаемую температуру раствора на устье скважины.
6.5.35. Очистка бурового раствора от выбуренной породы и газа
должна осуществляться комплексом средств, предусмотренных проектом
на строительство скважины.
Компоновка и эксплуатация бурильных колонн
6.5.36. Компоновка бурильной колонны должна отвечать расчету,
заложенному в проекте.
Запасы прочности бурильной колонны при воздействии на нее
статической осевой растягивающей нагрузки с учетом крутящего
момента и сгибающей нагрузки должны быть для роторного бурения не
менее 1,5, при бурении забойными двигателями - 1,4.
Запас прочности бурильной колонны (на смятие) при применении
клинового захвата и при воздействии на трубу избыточного внешнего и
внутреннего давления должен быть не менее 1,15.
6.5.37. Компоновка бурильной колонны должна проводиться в
соответствии с ее расчетом и планом проведения соответствующих
работ.
6.5.38. Эксплуатация любого элемента бурильной колонны без
паспорта на него или комплект не разрешается.
Паспорта на бурильные трубы (комплекты), ведущие, утяжеленные
бурильные трубы, переходники и опорно-центрирующие элементы
бурильной колонны выписываются до начала эксплуатации бурильного
инструмента и заполняются на протяжении всего срока эксплуатации до
их списания.
Паспорта на комплекты труб, ведущие, бурильные трубы,
утяжеленные бурильные трубы, переходники, а также на все элементы
компоновки низа бурильной колонны должны быть на базе предприятия
и в буровой бригаде (бригаде КРС).
Данные об установке их в компоновку бурильной колонны, наработка
и проведенные дефектоскопии должны регулярно заноситься в паспорта
непосредственно руководством буровой.
На буровой (в бригаде КРС) на все составляющие компоновки
колонны труб и аварийный инструмент, работающие в скважине, должны
быть эскизы с указанием внешних и внутренних диаметров и длин.
6.5.39. Необходимость установки протекторов на бурильные трубы
определяется проектом.
6.5.40. Свинчивание замковых соединений бурильных, ведущих,
утяжеленных бурильных труб, переходников и элементов компоновки
низа бурильной колонны проводится в соответствии с рекомендуемыми
заводами-производителями величинами крутящих моментов.
Бурение электробуром
6.5.41. Высоковольтная камера станции управления электробуром,
где установлены контактор и разъединитель силовой цепи электробура,
должна иметь дверцу, механически сблокированную с приводом
52
разъединителя, для предупреждения открытию ее при включенном
разъединителе.
На двери освещенной внутри высоковольтной камеры может быть
окошко для наблюдения за положением всех трех подвижных контактов
("ножей") разъединителя (включены или отключены). Об исправности
механического блокирования двери и освещения камеры помощник
бурильщика при электробурении делает запись в эксплуатационном
журнале 1 раз в смену.
6.5.42. Все внешние болтовые соединения на кольцевом
токоприемнике электробура должны иметь крепление,
предотвращающее самоотвинчивание их при вибрации.
6.5.43. Работа по наращиванию бурильной колонны, а также
промывание водой контактной муфты рабочей трубы (квадрата), должна
проводиться при отключенном разъединителе электробура.
Включение разъединителя допускается лишь после окончания
накручивания рабочей трубы.
На щите КИП в буровой должно быть установлено световое табло,
сигнализирующее о включении или отключении линейного
разъединителя в станции управления электробуром.
6.5.44. Перед выполнением работ на кольцевом токоприемнике
должен быть отключен разъединитель электробура, а также общий
рубильник или установленный автомат цепей управления. На приводах
разъединителя и рубильника (установленном автомате) должны быть
вывешены плакаты "Не включать — работают люди!".
6.5.45. При выполнении ремонтных работ на панели станции
управления электробуром должно быть снято напряжение с кабеля,
питающего цепи управления, и отключен разъединитель электробура. На
приводах отключенных аппаратов должны быть вывешены плакаты "Не
включать - работают люди!" .
6.5.46. В каждую фазу цепи питания электробура должен быть
включен амперметр, установленный на пульте управления электробуром.
6.5.47. Кабель, питающий электробур, на всем расстоянии от
трансформатора до станции управления и от последней до отметки 3 м
над уровнем пола буровой (на участке вертикальной прокладки кабеля
возле стояка трубопровода промывающей жидкости) должен быть
защищен от механических повреждений.
6.5.48. Все металлические конструкции (буровая вышка,
привышечные сооружения, корпуса электрооборудования, пультов и
станций управления, трубы для прокладывания кабеля и проводов
корпуса кольцевого токоприемника и вертлюга, стальной
предохранительный канат, обвязывающий буровой шланг и др.),
связанные с системой питания энергией электробура, должны быть
заземлены термически стойкими проводниками, присоединение которых
должно выполняться свариванием, а где это невозможно − болтовыми
соединениями.
Места присоединения заземляющих проводников к оборудованию и
контура заземления должны быть обозримы.
6.5.49. Осмотр заземляющих проводников электробура должен
проводиться помощником бурильщика при электробурении один раз в
смену с записью в эксплуатационном журнале.
6.5.50. После соединения кольцевого токоприемника с ведущей
трубой (квадратом) обязательно проверять наличие соединения
контактной муфты токоприемника с контактным стержнем квадрата. Без
53
такой проверки дальнейший монтаж компоновки для бурения шурфа
(скважины) запрещается.
Бурение под шурф, а также в начале бурения скважины
электробуром, питающимся по системе "два провода − труба" (ДПТ),
разрешается при соблюдении следующих условий :
а) корпус электробура должен быть заземлен путем
присоединения к контуру заземления, сопротивление которого не
должно превышать 0,6 Ом. Заземление электробура выполняется с
помощью специального заземляющего хомута, который накладывается
на корпус электробура и обеспечивает плотное соединение
(электрический контакт).
Если для снятия реактивного момента применяется устройство,
которое накладывается на корпус электробура, то допускается
использование для заземления электробура указанного устройства.
Хомут (или устройство для снятия реактивного момента) должен
присоединяться к контуру заземления гибким медным проводом
сечением не менее 35 мм2;
б) при бурении шурфа, а также в начале бурения скважины
обязательно должен присутствовать электромонтер по наладке и
испытанию электрооборудования на буровых.
6.5.51. Для испытания рабочим напряжением электробур должен
быть поднят над ротором на высоту не менее 3 м.
Проверка работы электробура должна выполняться двумя
лицами: бурильщиком и электромонтером.
6.5.52. При работе электробура дотрагиваться к буровому
шлангу (например, отводить его) запрещается.
6.5.53. Эксплуатацию электрооборудования для бурения скважины
электробуром (без права выполнения ремонтных работ) осуществляет
специально подготовленный электротехнический персонал с группой
электробезопасности в соответствии с ДНАОП 0.00-1.21-98.
6.6. Предупреждение газонефтеводопроявлений и
открытого фонтанирования скважин
Общие положения
7.11.1. Работы по нагнетанию в скважину воды, газа, теплоносителей
(горячей воды, пары), химических реагентов (полимеров,
поверхностноактивных веществ, растворителей нефти) и других
проводятся в соответствии с проектом и планом, утвержденным
75
нефтегазодобывающим предприятием. В плане должны быть указаны
порядок подготовительных работ, схема размещения оборудования,
технология проведения процесса, меры безопасности, ответственный
руководитель работ.
7.11.2. Передвижные насосные агрегаты, предназначенные для
работы на скважинах, должны обеспечиваться запорными и
предохранительными устройствами, иметь приборы, контролирующие
основные параметры технологического процесса.
7.11.3. При закачке химреагентов, пара, горячей воды на
нагнетательной линии возле устья скважины должен быть установлен
обратный клапан.
7.11.4. Нагнетательная линия после сборки до начала закачки
должна быть опрессована на полуторократное ожидаемое рабочее
давление.
7.11.5. При гидравлических испытаниях нагнетательных систем
обслуживающий персонал должен быть удален за пределы опасной зоны.
Ликвидация пропусков под давлением запрещается.
7.11.6. Перед началом работы по закачке реагентов, воды и после
временной остановки в зимнее время необходимо убедиться в отсутствии
в коммуникациях насосных установок и нагнетательных линий ледяных
пробок.
Обогревать трубопроводы открытым огнем запрещается.
7.11.7.Обработка призабойной зоны, интенсификация притока и
повышение нефтеизвлечения пластов в скважинах с негерметичными
колоннами и заколонными перетоками запрещаются.
7.11.8. На период тепловой и комплексной обработки вокруг
скважины и применяемого оборудования должна быть установлена
опасная зона радиусом не менее 50 м.
7.11.9. Передвижные насосные установки необходимо располагать
на расстоянии не менее 10 м от устья скважины, расстояние между ними
должна быть не менее 1м. Другие установки для выполнения работ
(компрессор, парогенераторная установка и др.) должны размещаться на
расстоянии не менее 25 м от устья скважины. Агрегаты устанавливаются
кабинами от устья скважины.
7.11.10. Технологические режимы ведения работ и конструктивное
выполнение агрегатов и установок должны исключить возможность
образования взрывопожароопасных смесей внутри аппаратов и
трубопроводов.
7.11.11. На всех объектах (скважинах, трубопроводах, замерных
установках) образование взрывоопасных смесей не допускается. В
планах проведения работ необходимо предусматривать систематический
контроль газовоздушной среды в процессе работ.
7.11.12. Выкидная линия от предохранительного устройства насоса
должна быть жестко закреплена, закрыта кожухом и выведена в
сбросную емкость для сбора жидкости или на прием насоса.
7.11.13. Вибрация и гидравлические удары в нагнетательных
коммуникациях не должны превышать установленные нормы.
Тепловая обработка
7.11.24. Парогенераторные и водонагревательные установки должны
быть оснащены приборами контроля и регулирования процессов
приготовления и закачки теплоносителя, средствами для прекращения
подачи топливного газа в случае нарушения технологического процесса.
7.11.25. Прокладка трубопроводов от стационарных установок к
скважине для закачки влажного пара или горячей воды и их
эксплуатация осуществляются с соблюдением требований ДНАОП 0.00-
1.11-98.
7.11.26. Расстояние от парораспределительного или
водораспределительного пункта или распределительного трубопровода
до устья нагнетательной скважины должна быть не менее 25 м.
77
7.11.27. Управление запорной арматурой скважины, оборудованной
под нагнетание пара или горячей воды, должно осуществляться
дистанционно. Фланцевые соединения должны быть закрыты кожухами.
7.11.28. В аварийных случаях работу парогенераторной и
водогрейной установок необходимо остановить, персонал при этом
должен действовать в соответствии с планом локализации и ликвидации
возможных аварийных ситуаций и аварий.
7.11.29. На линии подачи топлива в топку парогенератора или
водонагревательной установки предусматривается автоматическая
защита, которая прекращает подачу топлива при изменении давления в
теплопроводе ниже или выше допустимого, а также при прекращении
подачи воды.
7.11.30. Территория скважин, оборудованных под нагнетание пара
или горячей воды, должна быть огорожена и обозначена
предупредительными знаками.
7.11.31. Отвод от затрубного пространства должен быть направлен в
сторону, свободную от техники и обслуживающего персонала.
При закачке теплоносителя (с установкой пакера) задвижка на
отводе от затрубного пространства должна быть открыта.
7.11.32. На устье скважины должно быть устройство,
компенсирующее удлинение колонны насосно-компрессорных труб от
температуры. В случае спуска насосно-компрессорных труб без пакера
компенсирующее устройство может быть установлено не только на устье
скважины, но и внутри ее.
7.11.33. После обработки скважины должны быть проверены
соединительные устройства, арматура должна быть покрашена.
Общие требования
7.13.1. Объекты и технологические процессы добычи, сбора,
подготовки нефти и газа, их техническое оснащение, выбор систем
управления и регулирования, места размещения средств контроля,
управления и противоаварийной защиты должны учитываться в проектах
обустройства и обеспечивать безопасность обслуживающего персонала и
населения.
7.13.2. Система сбора нефти и газа должна быть закрытой, а устья
нагнетательных, наблюдательных и добывающих скважин -
герметичными.
7.13.3. Система автоматизации сбора, промыслового и
межпромыслового транспорта и подготовки природного газа и газового
конденсата должна предусматривать:
а) автоматическое отключение отдельного оборудования,
технологической линии, установки, скважины при аварийных
отклонениях рабочего давления от максимально допустимого для
оборудования;
б) системы введения ингибиторов коррозии и других устройств для
обеспечения возможности реализации антикоррозийных мероприятий,
предусмотренных технологическими регламентами;
в) дистанционную аварийную остановку технологической линии
установки с пульта оператора и переключение технологических потоков
в факельную линию или аварийную емкость;
г) дистанционный контроль технологических параметров и
регистрацию основных параметров технологического процесса;
д) автоматическое регулирование давления среды в
технологическом оборудовании при отклонениях параметров
технологического процесса;
е) автоматическую сигнализацию аварийных параметров
технологического процесса (давление, температура и др.) с подачей
предупредительных сигналов оповещения на место установки датчиков и
пульт оператора;
ж) контроль состояния воздушной среды на объектах.
7.13.4. Сбрасывать в атмосферу газы, содержащие сероводород и
прочие вредные вещества, без нейтрализации или сжигания
запрещается.
Запрещается выветривание в атмосферу газа, образующегося при
стабилизации газового конденсата и расгазовывании пластовой воды.
7.13.5. На объектах сбора и подготовки нефти и газа, насосных и
компрессорных станциях должна быть технологическая схема,
утвержденная техническим руководителем предприятия, с указанием
номеров задвижек, аппаратов, направлений потоков, отвечающих их
нумерации в технологической схеме. Технологическая схема является
частью плана локализации и ликвидации аварийных ситуаций и аварий.
Технологическая схема УКПГ и масштабные планы коммуникаций
УКПГ должны ежегодно проверяться на соответствие фактическому
состоянию, корректироваться в случае внесения изменений и дополнений
и переутверждаться главным инженером предприятия.
Технологическая схема должна быть вывешена в операторной.
7.13.6. Изменения в технологический процесс, схемы, регламент,
аппаратурное оформление и системы противопожарной защиты могут
вноситься только при наличии нормативно-технической и проектной
85
документации, согласованной с организацией-разработчиком
технологического процесса и проектной организацией-разработчиком
проекта.
Реконструкция, замена элементов технологической схемы без
наличия утвержденного проекта не допускаются.
7.13.7. Оборудования, контактировавшее с серосодержащей нефтью,
серосодержащим природным газом и серосодержащим газовым
конденсатом и не используемое в действующей технологической схеме,
должно быть отключено, освобождено от продукта, промыто
(пропарено), заполнено инертной средой и изолировано от действующей
схемы установкой заглушек. Установка заглушек фиксируется в журнале
установки-снятия заглушек.
7.13.8. При наличии в продукции, технологических аппаратах,
резервуарах и других емкостях сероводорода или возможности
образования вредных веществ при пожарах, взрывах, нарушении
герметичности емкостей и других аварийных ситуациях персонал
должен быть обеспечен необходимыми средствами индивидуальной
защиты от влияния этих веществ.
Оборудование для сбора и подготовки нефти, газа и конденсата
7.13.9. Оборудование для сбора нефти, газа и конденсата должно
отвечать требованиям стандартов и технических условий на их
изготовление, монтироваться в соответствии с проектами и
действующими норм технологического проектирования.
7.13.10. Технологические аппараты УКПГ, на которые
распространяются требования ДНАОП 0.00-1.07-94, должны
эксплуатироваться в соответствии с требованиями этого ДНАОП.
7.13.11. В закрытых помещениях технологических установок
электрические датчики систем контроля и управления технологическим
процессом должны быть во взрывозащищенном исполнении и
рассчитываться на использование в условиях вибрации, образования
газовых гидратов, отложений парафина, солей и других веществ или
устанавливаться в условиях, исключающих прямой контакт с продукцией
скважин.
7.13.12. Технологические трубопроводы и арматура окрашиваются и
обеспечиваются предупредительными знаками и надписями в
соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.026-76 и ДНАОП 1.1.23-8.02-01.
На трубопроводы наносятся стрелки, указывающие направление
движения транспортируемой среды.
Насосные, компрессорные станции, блочно-комплектные насосные
станции
7.13.13. Помещения насосных и компрессорных станций должны
быть выполнены в соответствии с требованиями строительных норм и
правил.
7.13.14. Резервные насосы должны находиться в постоянной
готовности к пуску. Насосы, перекачивающие сернистые продукты,
должны быть заполнены перекачиваемой жидкостью во избежание
образования пирофорных отложений.
7.13.15. Конструкция насосов и их обвязка для перекачивания
токсичных и горючих жидкостей должна предусматривать полное
освобождение и дегазацию от остатков этих продуктов перед разборкой
насосов при остановке их на ремонт. Обвязка насосов должна
86
обеспечивать освобождение их от продукта в дренажную емкость,
которая находится вне помещения насосной.
7.13.16. Для перекачивания легковоспламеняющихся и вредных
жидкостей необходимо применять насосы, исключающие пропуск
продукта.
7.13.17. На пульте управления насосной станции по перекачиванию
легковоспламеняющихся, горючих и вредных веществ должны быть
установлены приборы, позволяющие контролировать давление, расход,
температуру подшипников насосных агрегатов и состояние воздушной
среды в помещении.
7.13.18. Блоки насосных агрегатов, перекачивающие жидкие углеводороды и другие
взрывопожароопасные продукты, должны иметь оборудование для их автоматического
аварийного отключения в случаях нагревания до температуры самовозгорания продукта.
7.13.17. В местах прохождения валов, трансмиссий и трубопроводов
через стены, отделяющие помещение с опасными и вредными
выделениями от других помещений, должны устанавливаться сальники и
другое оборудование, предотвращающее распространению этих
выделений.
7.13.18. На выкидной линии поршневого насоса должны быть
установлены манометр и предохранительный клапан, а на выкидной
линии центробежного насоса – манометр и обратный клапан.
7.13.19. Вне здания насосной на всасывающем и нагнетательном
трубопроводах должны быть установлены запорные органы.
7.13.20. При запуске и остановке насоса необходимо проверить
открытие и закрытие соответствующих задвижек. Запрещается запуск
поршневых и плунжерных насосов при закрытой задвижке на
нагнетательной линии.
Запуск паровых насосов разрешается только после спуска парового
конденсата и прогрева паровых цилиндров.
7.13.21. Для замены насос, подлежащий ремонту, необходимо
отсоединить от двигателя, отключить от трубопроводов задвижками с
установкой заглушек и освободить от продукта в дренажную емкость.
7.13.22. Средства контроля состояния воздушной среды должны
находиться в исправном состоянии, а их трудоспособность проверяется
не реже одного раза в месяц.
7.13.23. Оборудование, установленное во взрывоопасных зонах,
должно быть во взрывозащищенном исполнении.
7.13.24. Все ремонтные работы во взрывоопасных помещениях
необходимо выполнять инструментом, изготовленным из металла,
который не дает при ударе искр. Запрещается использование стальных
инструментов.
7.13.25. Газокомпрессорные станции должны быть оборудованы:
а) приборами контроля за технологическими параметрами
(давление, расход, температура и др.) транспортируемого продукта;
б) системой приборов по диагностике компрессорного оборудования
(вибрация, температура подшипников и др.);
в) системой контроля воздушной среды в помещении компрессорной;
г) системой вентиляции;
д) блокировками остановки компрессора при нарушении
технологических параметров, загазованности воздушной среды,
неисправности вентиляционной системы;
е) пультами управления в компрессорном помещении и в
операторном зале;
87
ж) системой радио- или телефонной связи;
з) системой автоматического пожаротушения в соответствии с НАПБ
Б.06.004-97 и приложением 10 НАПБ 01.035-97.
7.13.26. Промысловые (дожимные) компрессорные станции на
объектах добычи природного газа, кроме требований пункта 7.13.25,
оборудуются:
а) автоматизированной системой регулирования работы
оборудования в заданных параметрах;
б) автоматизированной системой аварийной разгрузки оборудования
с подачей технологических сред к системе утилизации;
в) автоматическими установками пожаротушения и установками
пожарной сигнализации;
г) системой аварийного оповещения и связи.
Уровень автоматизации компрессорных станций должен
обеспечивать регистрацию основных технологических параметров,
включая:
давление, расход, температуру перекачиваемой среды;
состояние воздушной среды в помещении (концентрацию
взрывоопасных и вредных веществ);
аварийный сигнал.
7.13.27. Разъемные соединения компрессоров и их газопроводов
необходимо систематически проверять на герметичность в соответствии
со сроками, установленными инструкцией по эксплуатации завода-
производителя.
7.13.28. Запрещается оставлять работающие компрессоры, кроме
полностью автоматизированных, без надзора лиц, которые их
обслуживают.
Установки комплексной подготовки газа, групповые и газосборные
пункты.
7.13.29. На установках комплексной подготовки газа должна быть
следующая документация:
• проектная и исполнительная документация;
• инструкция по охране труда по профессиям и видам работ, с
которыми персонал УКПГ ознакомлен под роспись;
• протоколы проверки знаний по охране труда и безопасному
ведению работ;
• технологический регламент УКПГ и фонда скважин;
• правила пуска и остановки УКПГ и скважин при нормальном
режиме работы;
• правила аварийной остановки УКПГ;
• план локализации и ликвидации возможных аварийных
ситуаций и аварий;
• график проверки предохранительных клапанов;
• журнал контроля качества газа, подаваемого в магистральный
газопровод или в межпромысловые газосборные коллекторы;
• паспорт на сосуды, работающие под давлением;
• акты гидроиспытаний на плотность и прочность шлейфов и
технологических трубопроводов;
• масштабные планы коммуникаций УКПГ (шлейфы,
газосборные коллекторы, технологические трубопроводы и др.) с
точными привязками;
88
• перечень эрозионноопасных мест и коррозионноопасных
участков технологической обвязки основного оборудования УКПГ
и технологических трубопроводов на площадке УКПГ;
• акты толщинометрии в эрозионно- и коррозионноопасных
местах технологических коммуникаций;
• акты контроля состояния изоляции технологических
трубопроводов;
• графики ППР технологических трубопроводов;
• технологическая схема УКПГ.
7.13.30. Для установок комплексной подготовки газа, газосборных
пунктов, головных сооружений и т.п. должны разрабатываться и
утверждаться в установленном порядке технологические регламенты.
7.13.31. Персонал, эксплуатирующий технологическое оборудование
УКПГ, обязан знать технологическую схему УКПГ, назначение всех
технологических аппаратов, трубопроводов и аппаратуры.
7.13.32. Газопроводы установок комплексной подготовки газа,
газосборных пунктов, головных сооружений и т.п. должны отвечать
требованиям, предъявляемым к трубопроводам первой категории (при
Ру ≤ 10 МПа).
7.13.33. УКПГ и прочие установки должны иметь автоматизированное
и механизированное регулирование и управление технологическими
процессами.
7.13.34. Системы сжатого воздуха КИПиА должны иметь буферную
емкость, обеспечивающую запас сжатого воздуха для систем КИПиА на
протяжении не менее 1 часа.
Воздух, который подается в системы КИПиА, должен быть
очищенным и осушенным.
7.13.35. УКПГ должны иметь систему осушки, подогрева и ингибирования газа.
Гидратные пробки в газопроводе, арматуре, оборудовании, приборах следует ликвидировать
вводом ингибиторов-растворителей, пара, горячей води, понижением давления в системе.
Использование для обогрева оборудования открытого огня
запрещается.
7.13.36. Не допускается установка запорной арматуры между
предохранительными клапанами и технологическими аппаратами (или
трубопроводами) и факельной системой, кроме случая применения
системы предохранительных клапанов “рабочий + резервный” с
блокировочным устройством, которое не допускает одновременного
отключения рабочего и резервного клапанов от технологического
аппарата.
7.13.37. Продувные линии уровнемерных устройств технологических
аппаратов должны быть обвязаны в дренажную систему.
7.13.38. В случае применения на УКПГ коррозионноактивного
ингибитора гидратообразования (например – на основе хлористого
кальция) должен быть установлен усиленный контроль за эрозионным
износом технологических коммуникаций в эрозионноопасных местах.
7.13.39. Сброс газа из предохранительных клапанов и факельных
трубопроводов технологических аппаратов должно осуществляться
исключительно в факельный коллектор. Запрещается сброс газа в
атмосферу.
7.13.40. Регулирование предохранительных клапанов должно
осуществляться в установленные сроки в соответствии с графиком и на
специальном стенде.
89
Запрещается устранять пропуски газа на предохранительных
клапанах под давлением. В этом случае осуществляется замена
предохранительного клапана после остановки и стравливания газа из
технологического аппарата.
Сброс газа из предохранительных клапанов должно осуществляться
исключительно в факельную систему.
7.13.41. В технологическом регламенте установок указывается перечень
технологических параметров и их предельные значения. При отклонении параметров от
предельных значений установку необходимо остановить.
7.13.42. Не допускается подача в магистральный газопровод газа, качественные
показатели которого по содержанию влаги и углеводородов не отвечают требованиям ТУ В
320.00158764.033-2000 “Газы горючие природные, которые подаются в магистральные
газопроводы”.
7.13.43. Качество газа, подающегося в межпромысловые газосборные коллекторы,
должно отвечать требованиям технологического регламента.
7.13.44. Перед пуском установки необходимо проверить исправность
оборудования, трубопроводов, арматуры, металлоконструкций,
заземляющих устройств, КИПиА, блокировок, вентиляции, средств
индивидуальной защиты и пожаротушения, вытеснить воздух из системы
инертным газом на свечу.
В конце продувки должен осуществляться анализ выходящего газа.
При этом содержание кислорода не должно превышать 1% (объемный).
Вытеснение воздуха в факельный коллектор запрещается.
7.13.45. Запрещается пуск установки при неисправных системах
контроля опасных параметров процесса и системах защиты.
7.13.46. Отбор проб газа, конденсата и других технологических сред
должен производиться с помощью пробоотборников, рассчитанных на
максимальное давление в оборудовании. Запрещается пользоваться
пробоотборниками с неисправными игольчатыми вентилями и с
просроченным сроком проверки. Проверка пробоотборников на
герметичность проводится не реже одного раза в шесть месяцев.
7.13.47. Приборы, расположенные на щитах управления КИПиА,
должны иметь надписи с указанием определяемых и предельно
допустимых параметров.
Сигнальные лампы и прочие специальные приборы должны иметь
надписи, указывающие характер сигнала.
7.13.48. Работы по отладке, ремонту и испытанию оборудования,
систем контроля, управления, противоаварийной автоматической защиты
оборудования, трубопроводов, связи и оповещения должны исключать
искрообразование. На проведение таких работ во взрывоопасных зонах
оформляется наряд-допуск, разрабатываются меры, обеспечивающие
безопасность организации и проведения работ.
7.13.49. Предупредительная и аварийная сигнализация должна быть
постоянно включена в работу.
7.13.50. Сменному технологическому персоналу разрешается
производить только аварийные отключения отдельных приборов и
средств автоматизации в порядке, установленном производственными
инструкциями.
7.13.51. Ревизия КИПиА, а также блокировочных и сигнализирующих
устройств должна проводиться по графикам, составленным в
соответствии с Положением о планово-предупредительном ремонте
контрольно-измерительных приборов и средств автоматики,
утвержденным техническим руководителем предприятия, и
регистрироваться в специальных журналах.
90
7.13.52. Оборудование очистки, охлаждения и сепарации газа
должно располагаться на открытых площадках.
При установке оборудования необходимо предусматривать:
а) основные проходы в местах постоянного пребывания работающих,
а также по фронту обслуживания щитов управления (при наличии
постоянных рабочих мест) шириной не менее 2 м;
б) основные проходы по фронту обслуживания машин, насосов,
воздуходувок и т.п., и аппаратов с щитами управления, местных
контрольно-измерительных приборов при наличии постоянных рабочих
мест, шириной не менее 1,5 м;
в) проходы для осмотра и периодической проверки и регулирования
аппаратов и приборов не менее 0,8 м;
г) проходы между насосами шириной не менее 0,8 м;
д) проходы возле оконных проемов, доступных с уровня пола или
площадки, шириной не менее 1 м.
Минимальные размеры для проходов устанавливаются между
наиболее выступающими частями оборудования, включая фундаменты,
изоляцию, ограждение и прочее дополнительное оборудование.
7.13.53. На установках должны быть предусмотрены меры по
предотвращению влияния газа на работников (герметизация установок,
утилизация газов, выветривание, сброс газа при ремонтных роботах на
свечу или факел).
7.13.54. Состояние воздушной среды взрывоопасных помещений
должно контролироваться стационарными газосигнализаторами, которые
при наличии загазованности 20% НКПВ должны подавать звуковой и
световой сигнал с автоматическим включением аварийной вентиляции.
Запрещается эксплуатация технологического оборудования во
взрывоопасных помещениях с незадействованной системой аварийной
вентиляции.
Для ежесменного контроля предельно-допустимых концентраций
вредных веществ в производственных помещениях должны применяться
переносные газоанализаторы.
Содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны
производственных помещений не должно превышать ПДК.
7.13.55. УКПГ должна быть обеспечена дееспособными средствами
пожаротушения в объемах, предусмотренных проектом.
Не допускается эксплуатация технологического оборудования в
помещениях, оснащенных системами автоматического пожаротушения
(насосные конденсата и др.), в случае недееспособности последних
(отсутствие пенообразователя, неисправность пожарных насосов или
пеногенераторов и др.).
7.13.56. Отбор проб воздуха к датчику газоанализатора необходимо
выполнять на рабочих местах в помещениях и на открытых площадках на
наиболее опасных и возможных (в отношении выделения газов) уровнях.
Необходимо устанавливать не менее одного датчика на каждые 100 м2
площади помещения.
7.13.57. Датчики газоанализаторов и сигнализаторов, которые
устанавливаются во взрывоопасных помещениях, должны быть во
взрывозащищенном исполнении.
7.13.58. Запрещается эксплуатация технологических аппаратов
УКПГ:
• при их эксплуатации свыше установленного заводом-
изготовителем срока или свыше 20 лет в случае отсутствия
91
установленного ресурса без определения дополнительного
ресурса безопасной эксплуатации;
• при разгерметизации технологического аппарата;
• при неисправных предохранительных клапанах;
• при неисправных ли не задействованных регулирующих
устройствах, в т.ч. систем автоматического дренирования
жидкости из аппаратов;
• при неисправной отключающей запорной арматуре;
• при неисправных или незадействованных
предусмотренных проектом средствах КИПиА;
• при изъятии из технологической обвязки проектных
решений по опорожнению технологических аппаратов;
• без заземления технологических аппаратов по
проектной схеме;
• с предохранительными клапанами, не прошедшими
испытание в установленный срок;
• с неисправной или незадействованной системой
автоматического дренирования жидкости из аппаратов (если она
предусмотренная проектом);
• эксплуатация газосепараторного оборудования в
режимах возможного гидратообразования (в т.ч., с
незадействованной системой подачи и регенерации ингибитора
гидратообразования);
• с незадействованной проектной схемой контроля
температуры газа на теплообменном оборудовании.
7 7.13.59. УКПГ должна быть аварийно остановлена в случаях:
• аварии на газопроводе-подключении к магистральному
газопроводу;
• возникновения открытого фонтана на скважине;
• аварийных разрывов шлейфов газовых скважин,
газосборного коллектора или технологических трубопроводов на
промплощадке УКПГ;
• пожара на промплощадке УКПГ.
Таблица 1
Зоны безопасности при очистке и испытании трубопроводов
воздухом и газом
Протяженность Протяженность Протяженность
опасной зоны при опасной зоны при опасной зоны при
Условный диаметр очистке полости в очистке полости в испытании в обе
трубопровода, обе стороны от направлении вылета стороны от
мм трубопровода, ерша или поршня, трубопровода,
м м м
До 300 40 600 100
300-500 60 800 150
500-800 60 800 200
800-1000 100 1000 250
1000-1400 100 1000 250
Таблица 2
Зоны безопасности при гидравлических испытаниях
трубопроводов
Протяженность
Протяженность
опасной зоны
Протяженность Протяженность опасной зоны при
при давлении
опасной зоны опасной зоны при давлении
испытания 82,5
при давлении давлении испытания свыше
Диаметр кгс/см2 в
испытания 82,5 испытания свыше 82,5 кгс/см2 в
трубопровода, направлении
кгс/см2 в обе 82,5 кгс/см2 в обе направления
мм возможного
стороны от оси стороны от оси возможного
отрыва
трубопровода, трубопровода, отрыва заглушки
заглушки от
м м от торца
торца
трубопровода,
трубопровода,
м
м
До 100 50 500 80 800
100-300 75 600 100 900
96
300-500 75 800 100 1200
500-800 75 800 100 1200
800-1000 100 1000 150 1500
1000-1400 100 1000 150 1500
Стандартное + + - - + - -
Стойкое к СКР - - + + - + +
Таблица 3б
Области применения оборудования в стандартном и стойком к сульфидно-
коррозийному растрескиванию (СКР) исполнении в зависимости от абсолютного
давления (Рабс), парциального давления сероводорода (PH2S) и его концентрации (СH2S)
для влажного газа или обводненной нефти с газовым фактором менее 890 м3/м3
Исполнение Рабс < 450 кПа (4,6 кгс/см2) Рабс > 450 кПа (4,6 кгс/см2)
оборудовани СH2S < 10% (об) СH2S > 10% (об) СH2S < 0,075% (об) СH2S >0,075%
я (об)
PH2S <345 Па PH2S > 345 Па
Стандартное + - + - -
Стойкое к СКР - + - + +
Жилы
е зда-
ния, Магист-
общеж Общест- Промышлен- ральные Линии
ные и сель-
и-тия, венные нефтега- электр Электро
скохозяй-
вах- здания зопрово- о- подстанции
ственные
№ Объекты товые ды передач
предприятия
по-
селки
1 Устья нефтяных
скважин –фонтанных,
300 500 100 * 60 100
газлифтных, оборудо-
ванных ЭЦБН или ШГН
2 Устья нефтяных
скважин со станками- 150 250 50 * 30 50
качалками, устья нагне-
тательных скважин
3 Здания и сооружения по
добыче нефти с Согласно
производством катего- ГНАОТ
300 500 100 * 0.00- 80
рии А, Б и Е (ЗУ, СУ,
1.32-01
ДНС, КНС, КС, УПН ,
УПС, ЦИС )
4
Факел для сжигания 300 500 100 60 60 100
газа
128
5
Свеча сброса газа 300 500 100 30 30 30
Примечание :
* Расстояние от объектов обустройства нефтяных месторождений до магистральных
нефтегазопроводов, КС, ГРС и НПС принимается в соответствии со СНиП 2.05.06-85
"Магистральные трубопроводы".
Приложение 3
шаровБлоки газораспределительной аппаратуры, узлы учета нефти и газа, управления задвижками запуска и приема
Компрессорные воздуха
Вспомогательные здания (производственно-бытовой блок, столовая, складское помещение для вспомога-тельного оборудования, котельная)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
1.Устья эксплу-
атационных не-
5 5 9 30 39 39 39 100 30 39 39 9 30 9 9 9 15 30 26\12 24 30 39
фтяных и газли-
фтных скважин
2.Устья
нагнета-тельних 6 6 9 15 24 24 24 100 30 24 24 9 15 9 9 9 15 15 25\12 24 30 39
сква-жин
3.Замерные и
сепарационные 9 9 + + 15 + 15 60 30 9 9 + 9 9 9 + 9 15 25\12 +++ 18 39
установки
4.Дожимные на-
сосные станции
30 15 + + 15 + 15 60 80 + + + 15 9 9 + 9 15 +++ +++ 18 39
(технологиче-
ские площадки)
5.Аварийные
резервуары
39 24 15 15 + 15 30 100 15 16 15 12 15 15 + 12 30 30 +++ +++ 39 39
ДНС (типа
РВС)
105
продолжение приложения 3
Здания и
сооружения
Устья эксплуатационных нефтяных и газлифтных скважин
шаровБлоки газораспределительной аппаратуры, узлы учета нефти и газа, управления задвижками запуска и приема
Компрессорные воздуха
Вспомогательные здания (производственно-бытовой блок, столовая, складское помещение для вспомога-тельного оборудования, котельная)
5
106
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
6.Установки
предварительн-
ого сброса 39 24 + + 15 + 15 60 30 + + + 15 9 9 + 9 15 +++ +++ 18 39
плас-товой
воды (УПС)
7.Печи и блоки
огневого нагре- 39 24 15 15 30 15 + 60 30 18 18 15 15 15 9 15 9 9 15 9 18 39
ва нефти
8.Факелы
h\ h\
авари-йного 100 100 60 60 100 60 60 100 100 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 100
фак фак
сжигания газа
9.Свечи для h\
30 30 30 30 15 30 30 + 30 30 30 30 30 30 30 30 30 60 60 60 100
сброса газа фак
10.Компрессор-
ные станции 39 24 9 + 15 + 18 100 30 + 9 + 15 9 9 9 9 15 +++ ++ 30 30
газлифта
11. Установки
подготовки газа 39 24 9 + 15 + 18 100 30 9 + + 15 9 9 + 9 15 +++ +++ 30 30
(УПГ)
продолжение приложения 3
Здания и
сооружения
Устья эксплуатационных нефтяных и газлифтных скважин
шаровБлоки газораспределительной аппаратуры, узлы учета нефти и газа, управления задвижками запуска и приема
Компрессорные воздуха
Вспомогательные здания (производственно-бытовой блок, столовая, складское помещение для вспомога-тельного оборудования, котельная)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
12.Блоки газо-
распределитель-
ной
аппаратуры,
узлы учета неф- 9 9 + + 15 + 15 60 30 + + + 15 9 9 9 9 15 +++ +++ 18 30
ти и газа, управ-
ления задвижка-
ми запуска и
приема шаров
13.Кустовые
насосные стан-
ции системы 30 15 9 15 15 15 15 60 30 15 15 15 + + 9 0 9 15 +++ +++ 9 30
ППД (КНС,
БКНС)
14.Водораспре-
делительные
пункты (ВРП), 9 9 + 9 16 9 15 60 30 9 9 9 + + 9 9 9 15 + + 9 30
блоки напорной
гребенки (БГ)
15.Дренажные
канализацион- 9 9 9 9 + 9 9 60 30 9 9 9 9 9 + 9 9 9 9 9 9 30
ные емкости
107
продолжение приложения 3
Здания и
сооружения
Устья эксплуатационных нефтяных и газлифтных скважин
шаровБлоки газораспределительной аппаратуры, узлы учета нефти и газа, управления задвижками запуска и приема
Компрессорные воздуха
Вспомогательные здания (производственно-бытовой блок, столовая, складское помещение для вспомога-тельного оборудования, котельная)
108
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
16.Блоки для
закачки химреа-
гентов, ингиби- 9 9 + + 12 + 15 50 30 9 + 9 9 9 9 + 9 15 + + 18 30
торов коррозии
и метанола
17.Компрессор-
16 15 9 9 30 9 9 60 30 9 9 9 9 9 9 9 + + 9 9 9 9
ные воздуха
18.Аппараты
воздушного 30 15 15 15 30 15 9 100 30 15 15 15 15 15 9 15 + + 9 9 9 9
охлаждения
19.Трансформа-
торные
подстан-ции
напряжени-ем 25\12 25\12 25\12 +++ +++ +++ 15 60 80 +++ +++ +++ +++ +++ 9 +++ 9 9 + + +++ +++
до 10кВ і РУ
открытые и за-
крытые
20.Оператор-
ные, отдельно
стоящие шкафы 24 24 +++ +++ +++ +++ 9 60 60 +++ +++ +++ +++ +++ 9 +++ 9 9 + + ++ ++
и блоки управ-
ления КиА
окончание приложения 3
Здания и
сооружения
Устья эксплуатационных нефтяных и газлифтных скважин
шаровБлоки газораспределительной аппаратуры, узлы учета нефти и газа, управления задвижками запуска и приема
Компрессорные воздуха
Вспомогательные здания (производственно-бытовой блок, столовая, складское помещение для вспомога-тельного оборудования, котельная)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
21.Вагон для
обогрева персо- 30 30 18 18 39 18 18 60 60 30 30 18 9 9 9 18 9 9 +++ ++ + ++
нала
22.Вспомога-
тельные здания
(производствен
но-бытовой
блок, столовая,
39 39 39 39 39 39 39 100 100 30 30 30 30 30 30 30 9 9 +++ ++ ++ ++
складское поме-
щение для вспо-
могательного
оборудования,
котельная)
+ расстояния не нормируются;
++ расстояния принимаются в соответствии с главой СНиП “Генеральные планы промышленных предприятий”;
+++ расстояния принимаются в соответствии с главой VII ПУЭ “Правила устройства электроустановок”.
Примечания: 1. В графе 19 расстояния, указаны дробью: в числителе – до открытых ТП и РУ, в знаменателе – до закрытых ТП и РУ.
110
2. Расстояния между устьями одиночной эксплуатационной и бурящейся скважины следует принимать не менее высоты вышки плюс 10 м.
Приложение 4
Минимальные расстояния между зданиями и сооружениями, которые размещаются на территории предприятия по добыче
109
природного газа, м
1
п
1.
п/
№
2
Здания и сооружения
**
*
4
Технологические установки производств категорий А, Б
5
18
Аппараты огневого нагревания продуктов и газа
6
**
более 2000м3 (метанола, бензина, масла, газового конденсата)
7
39
То же емкостью более 2000м3
8
Автомобильных цистерн Сливо-наливные устройства железнодорожных и
2
Здания и сооружения
3
Дожимной компрессорный цех горючих газов, холодильная установка
4
Технологические установки производств категорий А, Б
5
Аппараты огневого нагревания продуктов и газа
6
более 2000м3 (метанола, бензина, масла, газового конденсата)
7
То же емкостью более 2000м3
8
Автомобильных цистерн Сливо-наливные устройства железнодорожных и
Сливо-наливные устройства
6. железнодорожных и 18 15 18 15 18 - 30 30 18 18 18
автомобильных цистерн
Площадки выключающих
устройств на входе
7. 18 9 18 30 39 30 - 30 9 30 18
газопроводов от скважин
(шлейфов)
Здания и сооружения, в которых
размещаются производственные
8. 30 30 15 ** 39 30 30 - ** ** **
процессы с использованием
открытого огня (котельные и др.)
111
1
п
п/
№
2
Здания и сооружения
3
Дожимной компрессорный цех горючих газов, холодильная установка
4
Технологические установки производств категорий А, Б
5
Аппараты огневого нагревания продуктов и газа
6
более 2000м3 (метанола, бензина, масла, газового конденсата)
7
То же емкостью более 2000м3
8
Автомобильных цистерн Сливо-наливные устройства железнодорожных и
112
Отдельно расположенные
производственные здания с
производством категории Д
9. (компрессорные станции 9 9 15 ** ** 18 9 ** ** ** **
воздушные, насосные станции
водоснабжения, операторные,
хлораторные и т.п.)
Ремонтно-механические и
авторемонтные мастерские,
10. гаражи, склады материалов и 30 30 30 30 39 18 30 ** ** ** **
оборудования, вспомогательные
строения
1
п
п/
№
2
Здания и сооружения
3
Дожимной компрессорный цех горючих газов, холодильная установка
4
Технологические установки производств категорий А, Б
5
Аппараты огневого нагревания продуктов и газа
6
более 2000м3 (метанола, бензина, масла, газового конденсата)
7
То же емкостью более 2000м3
8
Автомобильных цистерн Сливо-наливные устройства железнодорожных и
* - расстояния не нормируются.
** - расстояния принимаются в соответствии с главой СНиП по проектированию генеральных планов промышленных предприятий.
Примечания:
114
1. К технологическим установкам (поз.2) следует относить установки сбора и первичной обработки газа, осушения его,
низкотемпературной сепарации газа, приготовления и подачи ингибитора коррозии, обессоливания диэтиленгликоля,
сероочищения газа и газового конденсата, получения пропана, регенерации метанола, диэтиленгликоля, моноэтаноламина,
насосные станции легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, газораспределительные станции и др.
113
2. Термин “технологическая установка” означает производственный комплекс зданий, сооружений и оборудования, размещенный на
отдельной площадке предприятия и предназначенный для осуществления технологического процесса по добыче природного газа.
3. Расстояния от неогневой стороны аппарата огневого нагревания продуктов и газа (поз.3) до технологических установок
допускается уменьшать до 9 м.
4. Расстояния, указанные в поз.4 и 5, для подземных резервуаров допускается уменьшать на 50%.
5. Расстояния от зданий и сооружений до закрытых и открытых электроподстанций распределительных устройств следует принимать
согласно ДНАОП 0.00-1.32-01.
115
Приложение 5
Примечания:
1.В зависимости от количества рабочих смен наружное освещение территории и
отдельных объектов допускается включать только во время осмотра или ремонта
оборудования.
2.На автоматизированных площадях, где буровые скважины обслуживаются только в
дневное время, установка светильников не обязательная. Для включения переносных
светильников (при проведении аварийных работ в ночное время) у скважины
устанавливается розетка.
3.Нормы освещенности для помещений относятся к поверхностям, находящихся на
расстоянии 0,8 м от пола в горизонтальной плоскости.
Приложение 7
117
ФОРМА АКТА ОБ ИСПЫТАНИИ НАГНЕТАТЕЛЬНЫХ ЛИНИЙ БУРОВЫХ
НАСОСОВ
предприятия)
Подписи:
Ответственный представитель вышкомонтажной организации _____________
Механик _________________________
Буровой мастер (инженер по бурению) ___________________
Приложение 8
ФОРМА АКТА О ПРОВЕРКЕ БУРОВОЙ ВЫШКИ
118
Механик ____________________________________________
(подпись)
Подписи:
Нач.буровой (ст.буровой мастер) _____________________________
Геолог ____________________________________________________
Нач. промыслово-геофизическойї партии _______________________
Примечание: Подписи скрепляются штампами буровой бригады и геофизической организации.
122
Приложение 11
ФОРМА АКТА ПРОВЕРКИ ГОТОВНОСТИ СКВАЖИНЫ К ПРОМЫСЛОВО-
ГЕОФИЗИЧЕСКИМ РАБОТАМ ПОД ДАВЛЕНИЕМ
Заключение: __________________________________________________________________
2
Дата и время отбора проб
3
(№ скважины промысла)Место отбора проб
4
Количество сероводорода, мг/м3
5
Анализ проводил
Причина повышенной
6
загазованности
Журнал контроля воздуха на содержание сероводорода
Мероприятия по устранению
7
причин повышенной
загазованности
ФОРМА ЖУРНАЛА КОНТРОЛЯ ВОЗДУХА НА СОДЕРЖАНИЕ СЕРОВОДОРОДА
123
Приложение 12
124
Приложение 13
КЛАССИФИКАЦИЯ АВАРИЙ НА ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ОБЪЕКТАХ
НЕФТЕГАЗОДОБЫВАЮЩИХ ПРОИЗВОДСТВ