Вы находитесь на странице: 1из 387

‫ב"ה‬

ХЕШВАН 5783
– УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ –

43

СОВМЕСТНЫЙ ПРОЕКТ
Учебная программа
«Колель Тора плюс»
разработана при поддержке

Ицхака, сына Михаэля


и его семьи,

Давида, сына Авраама


и его семьи

и
г-на Александра Машкевича
и его семьи

Пусть в заслугу их добрых дел


Всевышний пошлет им
долгие и счастливые годы жизни!
Издание международной учебной сети
«Колель Тора»
Председатель правления: р. Бенци Липскер
Директор: р. Моше Вебер
Редакционная коллегия:
Р. Йерахмиэль Горелик – Тюмень, Россия
Р. Шломо Вильгельм – Житомир, Украина
Р. Акива Немой – Бердичев, Украина
Р. Шмуэль Кот – Таллин, Эстония
Р. Йеошуа Каминецкий – Белград, Сербия

Подготовлено

«Школа иудаизма»
Проект «Кампании по изучению Торы в Израиле»
Директор: р. Исраэль Ашкенази
Главный редактор: р. Шалом Довбер Блой

Составители:
Главный редактор русского издания:
Р. Давид Олидорт Р. ки а ем
Р. Шнеур Ашкенази
Р. Исраэль Ашкенази
Р. Шалом Довбер Блой Перевод:
Р. Дов Белинов Р. ер але
Р. Моше Линк Р. Акива Богданов
Р. Ицхак Каплан Р. е а ла ль ки
Р. Исраэль Арье-Лейб Рабинович Р. а ла ль ки
Р. Элимелех Шрага Райчик Р. Хаим Фильцер
Р. Шмуэль Раскин

Литературный редактор: Хана Кутузова


Верстка: Эмма Гузенфельд
Дизайн: y.w. graphicdesign

© «Мивца Тора»
© Перевод на русский язык – «Колель Тора»
СОДЕРЖАНИЕ
ПРОРОКИ
Урок 100. Смерть Авшалома. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Урок 101. Сын мой, Авшалом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Урок 102. Дни раскаяния. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Урок 103. Шева, сын Бихри. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Урок 104. Из-за Шауля и кровопролития. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

ТАЛМУД
Урок 110. Подразумеваемое и сказанное (часть 1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Урок 111.Подразумеваемое и сказанное (часть 2).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

УЧЕНИЕ ХАСИДИЗМА
Урок 139. Воды Ноаха (часть 1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Урок 140. Воды Ноаха (часть 2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Урок 141.Душа, что Ты мне даровал (часть 1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Урок 142. Душа, что Ты мне даровал (часть 2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

ЃАЛАХА
Урок 188. Малое Святилище (часть 1). Синагога и ее устройство . . . . . . . . . . . . . . 223
Урок 189. Малое Святилище (часть 2). Синагога и ее устройство . . . . . . . . . . . . . . 237
Урок 190. Законы мукце. Введение. Еда, книги и потребительские товары . . . . . 251
Урок 191. Законы мукце. Вещи, предназначенные для разрешенного
и запрещенного в шабат. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Урок 192. Законы мукце. Посуда, письменные принадлежности,
электроприборы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279

НЕДЕЛЬНАЯ ГЛАВА
Урок 40. Глава Ноах. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Урок 41. Глава Лех-Леха.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Урок 42. Глава Вайера.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Урок 43. Глава Хаей Сара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
28 тишрей 5 хешван 12 хешван 19 хешван
ВС
23.10 30.10 6.11 13.11
Пророки Пророки Пророки Пророки
100 101 102 104
29 тишрей 6 хешван 13 хешван 20 хешван
ПН
24.10 31.10 7.11 14.11
Талмуд Талмуд Пророки Ѓалаха
110 111 103 188
30 тишрей 7 хешван 14 хешван 21 хешван
ВТ
25.10 1.11 8.11 15.11
Учение Учение Учение Учение
хасидизма хасидизма хасидизма хасидизма
139 140 141 142
1 хешван 8 хешван 15 хешван 22 хешван
СР
26.10 2.11 9.11 16.11
Ѓалаха Ѓалаха Ѓалаха Ѓалаха
189 190 191 192

2 хешван 9 хешван 16 хешван 23 хешван


ЧТ
27.10 3.11 10.11 17.11

Недельная Недельная Недельная Недельная


глава глава глава глава
40 41 42 43
3 хешван 10 хешван 17 хешван 24 хешван
ПТ
28.10 4.11 11.11 18.11

--- --- --- ---

4 хешван 11 хешван 18 хешван 25 хешван


СБ
29.10 5.11 12.11 19.11

ШАБАТ ШАБАТ ШАБАТ ШАБАТ


главы главы главы главы
НОАХ ЛЕХ-ЛЕХА ВАЙЕРА ХАЕЙ САРА
ПРОРОКИ
ПРОРОКИ

УРОК 100

Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

9
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
Глава 17
(24) Давид пришел в Маханаим, а Авшалом пересек
Иордан вместе со всеми мужами Израиля.
(25) Амасу Авшалом поставил вместо Йоава над вой-
ском; Амаса был сыном мужа по имени Итра-израиль-
тянин, вошедшего к Авигаили, дочери Нахаша, сестре
Цруи, матери Йоава.
(26) Израиль с Авшаломом стали станом в земле Ги-
лад.
(27) Когда Давид пришел в Маханаим, Шови, сын На-
хаша из Раббы Аммона, Махир, сын Амиэля из Ло-Да-
вар, и Барзилай-гиладец из Роглим
(28) Принесли постели, сосуды, глиняные блюда, пше-
ницу, ячмень, муку и обжаренное зерно, бобы и чече-
вицу,
(29) Мед, масло, овечий и коровий сыр, — и поднесли
Давиду и людям, что были с ним, чтобы те поели, ре-
шив, что народ голоден, изможден и мучим жаждой
в пустыне.
Глава 18
(1) Давид сосчитал народ, бывший с ним, и поставил
над людьми тысячников и сотников.
(2) Треть людей Давид отдал под начальство Йоава,
треть — под начальство Авишая, сына Цруи, брата
Йоава, а треть — под начальство Итая-гатца. И царь
сказал народу: «И я также выступлю с вами».
(3) Народ же ответил: «Не иди [с нами], ведь если мы
обратимся в бегство, то не заметят этого, и если па-
дет и половина из нас, не заметят этого, и будет нас

10
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

десять тысяч, и будет лучше, если ты будешь помо-


гать нам из города».
(4) Царь им сказал: «Как вам кажется лучше — так я
поступлю». И царь встал у ворот, а весь народ вышел
по сотням и тысячам.
(5) И царь повелел Йоаву, Авишаю и Итаю так: «Обой-
дитесь мягко с юношей Авшаломом». Весь народ
услыхал повеление, которое царь дал об Авшаломе
военачальникам.
(6) Народ вышел в поле навстречу Израилю. Началась
битва в лесу Эфраима.
(7) Там народ Израиля понес поражение от рабов Да-
вида, и в тот день было там великое кровопролитие
— двадцать тысяч павших.
(8) Сражение шло рассеянно по всей той земле, и в
тот день лес поглотил больше народу, чем поразил
меч.
(9) Авшалом попался рабам Давида. Авшалом ехал
верхом на муле, и мул проходил под большим вет-
вистым теребинтом. Голова его зацепилась за тере-
бинт, и оказался он между небом и землею, а мул, что
был под ним, ушел.
(10) Какой-то человек увидал это и рассказал Йоаву:
«Я видел Авшалома, висящего на теребинте».
(11) И Йоав сказал этому вестнику: «Если ты видел его,
почему не поразил ты его там, повергнув на землю? Я
бы должен был дать тебе десять серебряных и один
пояс».
(12) Но этот человек ответил Йоаву: «Если бы дер-
жал я в руках тысячу серебряных, не посягнул бы я
на царского сына, ведь при нас царь заповедал тебе,
Авишаю и Итаю охранить юношу Авшалома ото всех.
11
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

(13) Или пришлось бы мне солгать, но ничто не укры-


лось бы от царя, — а ты будешь стоять в стороне».
(14) Йоав сказал: «Не стану я тебя больше умолять».
Он взял три дрота в руку и вонзил их в сердце Авша-
лому, пока тот еще был жив в сердцевине теребинта.
(15) Стали кругом десять слуг-оруженосцев Йоава и
поразили Авшалома насмерть.
(16) Йоав затрубил в шофар, и народ вернулся, оста-
вив преследование Израиля, — поскольку Йоав по-
щадил народ.
(17) Авшалома взяли и бросили в большую яму в лесу,
а над ней воздвигли груду камней, весьма великую, и
весь Израиль бежал по своим шатрам.
(18) Авшалом взял и поставил себе при жизни камен-
ный столп в Долине царя, сказав: «Нет у меня сына,
чтобы поминал он мое имя». И столп этот он назвал
своим именем: называется он рукою Авшалома до
сего дня.

Приготовления к войне
Под покровом ночи Давид пересек Иордан. Теперь он направился к
поселению Маханаим на противоположном берегу:

(24) Давид пришел в Маханаим1, а Авшалом пересек


Иордан вместе со всеми мужами Израиля.
(25) Амасу Авшалом поставил вместо2 Йоава над вой-
ском; Амаса был сыном мужа3 по имени Итра-изра-
ильтянин, вошедшего к Авигаили, дочери Нахаша4,
сестре Цруи, матери Йоава5.
1 На восточном берегу Ярдена (где в свое время жил сын Шауля Ишбошет).
2 Поскольку Йоав ушел с Давидом.
3 Важного человека (Радак).
4 По словам мудрецов, Нахаш — другое имя Ишая, отца Давида.
5 Таким образом, Авигаиль была сестрой и Цруи, матери Йоава, и Давида.

12
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Любопытно отметить, что поселение Маханаим, куда прибыл Давид,


в свое время, при Иш-Бошете, было центром противостояния его
власти. Теперь же он сам там обосновался, чтобы противостоять массе
людей, примкнувших к Авшалому. Это обстоятельство поясняет сред-
невековый йеменский комментатор рабби Авраам бен Шломо. Он
пишет, ссылаясь на традицию, что это был тот же Маханаим, где наш
праотец Яаков повстречался с ангелами6, — священное место в Заи-
орданье. Вероятно, значение этого места было чрезвычайно велико,
поэтому всякий, кто завладевал им, пользовался большой властью во
всех коленах еврейского народа.
Как бы то ни было, обосновавшись в Маханаим, Давид уже не мог со-
хранять тайну. Авшалом стал набирать большое войско — как совето-
вал ему Хушай, — и, набрав его, сам возглавил его и пересек Иордан.
Военачальником Авшалом назначил Амасу, сына Йетера, — вместо
Йоава, который ушел вместе с Давидом и теперь находился в Маха-
наим. Писание здесь подробно описывает родственные связи Амасы:
«Амаса был сыном мужа по имени Итра-израильтянин, вошедшего к
Авигаили, дочери Нахаша, сестре Цруи, матери Йоава». На первый
взгляд, эта генеалогическая справка излишне детальна, но она содер-
жит в себе несколько важных намеков.
Во-первых, нам известно, что Цруя, мать Йоава, приходилась Давиду
сестрой. Тогда выходит, что сестрой Давида была и Авигаиль (так сле-
дует и из рассказа в книге Диврей ѓа-Ямим7). Таким образом, Амаса
был таким же племянником Давида, как и Йоав, — ведь отцом Ави-
гаили, прозванным здесь Нахашем, был не кто иной, как Ишай, отец
Давида. Так об этом сказано в Гмаре8:
Мудрецы учили в барайте:
Эти четверо умерли от совета змея [«нахаш» — того, что
предложил Хаве отведать плод древа познания, что приве-
ло смерть в мир; а у этих четырех людей самих по себе не
было никакого греха — они умерли только из-за того, что
змей предложил Хаве съесть плод]: Биньямин, сын Яакова,
Амрам, отец Моше, Ишай, отец Давида, и Килав, сын Давида.
Обо всех них есть такое предание, кроме Ишая, отца Дави-
да, о котором это сообщается в Писании.

6 В конце недельной главы Вайеце.


7 I, 2:16.
8 Бава Батра, 17а.

13
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Вот как написано о нем: «Амасу Авшалом поставил вместо


Йоава над войском; Амаса был сыном мужа по имени Итра-
израильтянин, вошедшего к Авигаили, дочери Нахаша, се-
стре Цруи, матери Йоава». Но разве Авигаиль была дочерью
Нахаша [дословно — «змея»]? Ведь она была дочерью Ишая, о
чем написано9: «Их сестры — Цруя и Авигаиль».
Это означает, что она была дочерью того, кто умер от со-
вета змея10.
Итак, мы разобрались с родословной матери Амасы. Теперь вернемся
к его отцу, который здесь описан, как «муж» — то есть значительный и
Б-гобоязненный человек11. Звали этого человека Итра-израильтянин.
Однако в книге Диврей ѓа-Ямим он назван несколько иначе12:
Авигаиль родила Амасу, а отцом Амасы был Йетер-ишмаэль-
тянин.
Почему он вдруг превратился из Итра-израильтянина в Йетера-иш-
маэльтянина? Чем объяснить эту эволюцию?
Комментаторы13 предполагают, что он был «израильтянином» — то
есть евреем, жившим среди потомков Ишмаэля, за что его так и про-
звали. Однако в нашем рассказе Писание специально подчеркнуло,
что он был евреем, чтобы устранить всякое сомнение в родословной
героев. Кроме того14, можно предположить, что ишмаэльтяне прозва-
ли его «израильтянином», поскольку он был евреем, а евреи, наобо-
рот, звали его ишмаэльтянином — по месту его жительства.
Наши мудрецы предлагают двойное толкование15:
В одном стихе сказано «по имени Итра-израильтянин», а
в другом стихе — «Йетер-ишмаэльтянин». [Как примирить
эти два стиха?]
Рабби Шмуэль бар Нахман сказал:

9 Диврей ѓа-Ямим, там же.


10 Более буквально смысл имени ее отца объясняет Радак. Он пишет, что его звали
Нахашем потому, что от него произошли «земли», убивавшие чужеземных врагов, как
написано (Йешаяѓу, 14:29): «От корня змея произойдет аспид». Змей — Ишай, аспид —
царь Хизкияѓу.
11 Радак приводит несколько примеров из Танаха, где это слово используется в таком
же значении.
12 I, 2:17.
13 Радак.
14 Радак от имени своего отца.
15 Иерусалимский Талмуд, трактат Йевамот, 8:2.

14
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Он был ишмаэльтянином. Но ведь написано «израильтянин»!


[Это объясняется тем], что он вошел в дом учения, где тог-
да сидел Ишай и толковал так: «Обратитесь ко Мне — и
спасетесь, все концы света, — ведь Я — Г-сподь, и нет ино-
го». [Услышав это], он обратился в еврейство, и Ишай выдал
за него свою дочь.
А мудрецы16 говорят:
Он был евреем. Но ведь написано «ишмаэльтянин»! Дело в
том, что он препоясывался, подобно ишмаэльтянину, а в
суде вонзал свой меч в землю, [говоря]: «Или убьем, или бу-
дем убиты, или исполним слова моего учителя: всякого, кто
преступит этот закон, я убью мечом: аммонитянину [за-
прещено обращаться в еврейство] — но не аммонитянке;
моавитянину — но не моавитянке».
По мнению рабби Шмуэля бар Нахмана, он действительно был гером,
происходившим из числа потомков Ишмаэля. Теперь он был израиль-
тянином, однако звали его и по его происхождению — ишмаэльтяни-
ном. Он женился на дочери Ишая, поскольку, услышав, как ее отец
толкует Тору, воспылал страстной любовью к еврейской вере и во что
бы то ни стало захотел присоединиться к еврейскому народу.
Другие же мудрецы полагают, что он был евреем по рождению, а иш-
маэльтянином его прозвали потому, что он вел себя так, как вели люди
из этого народа, — решая дело силой и мечом. Придя в суд, он при-
нялся защищать решение пророка Шмуэля, разрешившего браки с
моавитянками (и устранившего всякое подозрение о потомстве Рут —
и, соответственно, о династии Давида).
Как бы то ни было, Писание сравнивает Амасу и Йоава, нынешнего
военачальника и бывшего. Оба они произошли от праведников и до-
блестных воинов17:

(26) Израиль с Авшаломом стали станом в земле Ги-


лад18.
Два лагеря оказались друг против друга на восточном берегу Иордана.
Давид и его отряд засели в городе Маханаим, а Авшалом со своим вой-
ском стоял в земле Гилад.

16 Это мнение приводит и Вавилонский Талмуд, Йевамот, 77а.


17 Кли Якар.
18 Готовясь к войне против Давида.

15
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Поддержка Давиду

(27) Когда Давид пришел в Маханаим, Шови, сын На-


хаша из Раббы Аммона19, Махир, сын Амиэля из Ло-
Давар20, и Барзилай-гиладец из Роглим21
(28) Принесли постели22, сосуды23, глиняные блюда24,
пшеницу, ячмень, муку и обжаренное зерно, бобы и
чечевицу,
(29) Мед, масло, овечий и коровий сыр, — и поднесли
Давиду и людям, что были с ним, чтобы те поели, ре-
шив, что народ голоден, изможден и мучим жаждой
в пустыне25.
Сразу три жителя этих мест пришли на помощь Давиду и его отряду:
из Раббы Аммона пришел Шови, сын Нахаша, о котором мы еще пого-
ворим, из Ло-Давар — Махир, сын Амиэля, который до этого уже
давал приют Мефивошету, и из Роглим — Барзилай-гиладец. Судя по
всему, они были весьма богаты (а о Барзилае это прямо написано26).
Махир, по-видимому, был человеком известным: ведь именно у него
остановился Мефивошет, пока его не забрал Давид. Наконец, о Шови
наши мудрецы тоже говорят, что он располагал значительными
средствами.
Вот что мидраш27 сообщает о нем:

Шови, сын Нахаша, — это Ханун, сын Нахаша, царя аммони-


тян.
Почему здесь он назван Шови?
Рабби [Йеѓуда ѓа-Наси] сказал:
Потому, что он укротил на время свое дурное начало.

19 Он был евреем, жившим в Раббе Аммона после того, как Давид завоевал этот город
(Радак). По словам мидраша, это был Ханун, сын Нахаша, царя аммонитян, который,
возможно, совершил гиюр, и потому Давид его пощадил (Радак).
20 См. 9:4 — там он приютил Мефибошета, сына Йеѓонатана.
21 Неизвестное место в Заиорданье.
22 Подушки и подстилки для сна (Маѓари Кара).
23 Из дерева (Маѓари Кара).
24 Таргум Йонатана бен Узиэля.
25 После дороги в пустыне.
26 19:33.
27 Мидраш Теѓилим.

16
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

А Рав28 сказал:
Поскольку он совершил раскаяние.
После того как Давид разгромил аммонитян, их царь собственной
персоной принес ему и его отряду угощения! Мидраш описывает, что
из подношений Давид принял:
Они стали оказывать ему знаки почтения, принеся «посте-
ли, сосуды, глиняные блюда».
Постели — это подушки и подстилки.
Сосуды — это емкости для вина.
Глиняные блюда — изделия из дорогой глины.
Пшеницу и ячмень — буквально.
Обжаренное зерно — смешанное с водой, и бобы.
Чечевицу — буквально.
Мед и масло — буквально.
Сыр — из коровьего молока.
[Он был так жирен, что муха, садившаяся на него, не могла
удержаться, а соскальзывала29.]
«И поднесли Давиду и людям, что были с ним».
Увидав это, Давид подумал:
— Этих я боялся — но они примирились со мной. Не сами они
— но Всевышний их со мной помирил! Как сказано30: «По воле
Всевышнего пути человека, и враги его мирятся с ним».
И он начал произносить «Песнь Давида» [при бегстве от Ав-
шалома].
В появлении этих людей Давид увидел благословенный знак, сулив-
ший ему победу. Врагом Давида прежде был не только Ханун, сын На-
хаша, но и Махир, сын Амиэля: он приютил Мефибошета, надеясь, что
следующий царь будет также из династии Шауля. Барзилай-гиладец
происходил из колена Менаше, тесно связанного с коленом Бинья-
мина (поскольку их прародители были потомками Рахели: Биньямин
— сыном, а Менаше — внуком), — поэтому и он должен был быть к

28 В других версиях — мудрецы.


29 Рабби Авраам бен Шломо из Йемена.
30 Мишлей, 16:7.

17
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Давиду враждебен. Но все трое предпочли мир и поддержали Давида


в беде31.
Гмара32 предполагает33, что в этот день был Йом-Кипур, поэтому народ
голодал и страдал от жажды, а также был изможден дорогой по пусты-
не босиком. Комментаторы34 пишут, что пост Давида в этот день иску-
пил его грехи, и Всевышний повелел его врагам выйти ему навстречу
и угостить его, чтобы явить в мире Б-жественное милосердие.

Давид готовится к сражению


Авшалом готовился к сражению — и так же поступил и Давид:

(1) Давид сосчитал народ, бывший с ним, и поставил


над людьми тысячников и сотников.
(2) Треть людей Давид отдал под начальство Йоава,
треть — под начальство Авишая, сына Цруи, брата
Йоава, а треть — под начальство Итая-гатца. И царь
сказал народу: «И я также выступлю с вами35».
(3) Народ же ответил: «Не иди [с нами], ведь если мы
обратимся в бегство, то не заметят этого, и если па-
дет и половина из нас, не заметят этого36, и будет нас
десять тысяч37, и будет лучше, если ты будешь помо-
гать нам из города38».
(4) Царь им сказал: «Как вам кажется лучше — так я
поступлю». И царь встал у ворот39, а весь народ вы-
шел по сотням и тысячам40.

31 Кли Якар.
32 Йома, 77а.
33 Гмара извлекает из толкуемого стиха закон Йом-Кипура. Кли Якар предполагает,
что это и был Йом-Кипур. Впрочем, напрямую из Гмары это не следует, однако Кли
Якар ссылается в своем утверждении на не дошедший до нас мидраш.
34 Кли Якар.
35 На бой.
36 Они не станут особенно усердствовать и молиться, видя, что ты не участвуешь
в бою (Раши).
37 Всего в отряде было двадцать тысяч, и если бы погибла половина, осталось бы
столько же (Маѓари Кара).
38 Молиться за нас из города (таргум Йонатана бен Узиэля, Раши).
39 На входе в Маханаим.
40 Каждая сотня и тысяча поочередно со своим сотником и тысячником во главе
(Мецудат Давид).

18
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Давид начал приготовления к битве. Он разделил войско на сотни и


тысячи и над каждой сотней и тысячей поставил сотника и тысячни-
ка, которому остальные воины должны были подчиняться. Во главе же
всего войска стояло трое человек: Йоав, Авишай и Итай из Гата.
Давид хотел пойти в бой впереди своего отряда по двум причинам:
во-первых, чтобы укрепить дух своих соратников, во-вторых, посколь-
ку знал от Йеѓонатана и Ахимааца, что противостоять ему будет сам
Авшалом, поэтому он беспокоился за сына и хотел защитить его от
гибели41.
Однако люди Давида были решительно против его участия в сраже-
нии. Его участие означало бы гораздо большую опасность для всех.
Враги желали расправиться именно с Давидом, поэтому если бы он
оказался на поле боя, они бы стали воевать с куда большим усердием,
чтобы его захватить. Если же сражение шло бы только с отрядом Да-
вида, то они не достигли бы цели — пускай и перебили бы половину
отряда42. Даже если бы из людей Давида осталось лишь десять тысяч
воинов, то есть пол-отряда, это не означало бы, что враг победил43,
поскольку главной целью Авшалома был царский престол.
Кроме того, если бы Давид остался в городе, он мог бы молиться за
своих воинов44, что помогло бы им больше, чем его личное участие в
сражении против войска Авшалома.
Царь принял эти доводы. Он встал у ворот, осматривая проходящих
воинов — каждую сотню и тысячу. Комментаторы45 пишут, что «встал»
здесь намекает на то, что Давид молился, а «у ворот» — что он молил-
ся лицом к стене, как положено по закону.
И все же царь беспокоился о своем сыне Авшаломе:

(5) И царь повелел Йоаву, Авишаю и Итаю так: «Обой-


дитесь мягко с юношей Авшаломом46». Весь народ
услыхал повеление, которое царь дал об Авшаломе
военачальникам.

41 Кли Якар.
42 Абарбанель.
43 Маѓари Кара, комментарий, приписываемый Маѓари Кара.
44 Таргум Йонатана бен Узиэля, Раши.
45 Хомат Анах.
46 Если он попадется вам в бою, пощадите его (Раши) — и захватите его живым (Рид).

19
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Итак, Давид — на глазах у всего войска — обратился к трем военачаль-


никами, повелев им, если во время сражения им попадется Авшалом,
пощадить его. Пускай Авшалом и восстал против Давида, он оставал-
ся милосердным отцом. Давид велел воинам не гнаться за ним, горя
гневным желанием убить его (как следовало бы поступить с бунтов-
щиком), а оставить его в живых47.
И все же Давид не мог отвратить гибель Авшалома, как мы вскоре уви-
дим. Такова была воля Небес48.

Сражение

(6) Народ вышел в поле навстречу Израилю. Началась


битва в лесу Эфраима49.
(7) Там народ Израиля понес поражение от рабов Да-
вида, и в тот день было там великое кровопролитие
— двадцать тысяч павших.
(8) Сражение шло рассеянно по всей той земле, и в
тот день лес поглотил50 больше народу51, чем поразил
меч.
Сражение началось в местности под названием лес Эфраима. Места
эти находились в Заиорданье против нагорья Эфраима и назывались
так потому, что некогда Йеѓошуа бин Нун постановил, что одно коле-
но может пасти свой скот в лесах, принадлежащих другому. Так колену
Эфраима отошли заиорданские пастбища, ставшие впоследствии на-
зываться его именем52.
В лесу погибло множество воинов Авшалома (которых Писание здесь
называет народом Израиля) — двадцать тысяч человек! Это было не-
бесной карой за восстание против власти Давида, зачинщиком кото-
рого был Авшалом53.

47 Радак.
48 Ральбаг.
49 Территория в Заиорданье, где пасся скот колена Эфраима (Раши).
50 Дикие звери в лесу (таргум Йонатана бен Узиэля, Раши). Или: падавшие лесные
деревья (приписывается Маѓари Кара).
51 То есть в лесу погибло больше людей, чем…
52 Раши и его учение.
53 Радак.

20
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Выразителем этой Б-жественной воли54 был и сам лес. Он пожирал


воинов Авшалома: или их растерзывали дикие звери55, или они полу-
чали увечья, убегая между деревьями56, или гибли под упавшими на
них стволами57. Как бы то ни было, не оставалось сомнений, что рас-
правлялся с ними Сам Всевышний. В лесу погибло больше людей, чем
пало в бою с воинами Давида.

Повис на волосах

(9) Авшалом попался58 рабам Давида. Авшалом ехал


верхом на муле, и мул проходил под большим ветви-
стым59 теребинтом60. Голова его зацепилась за тере-
бинт61, и оказался он между небом и землею, а мул,
что был под ним62, ушел63.
В неразберихе сражения Авшалом попался64. Он ехал на муле в оди-
ночестве — и так его застигли рабы Давида. Некоторые пишут65, что
«попался» здесь означает, что, завидев его, рабы Давида стали громко
кричать друг другу, что его надо схватить, но в конечном счете схвати-
ли его не они.
Длинные волосы Авшалома запутались в ветвях раскидистого дере-
ва, росшего там, и его мул продолжил ехать, а сам он повис на ветвях
«между небом и землею».
Комментаторы66 пишут, что мул этот был специально предназначен
для царя. Авшалом разъезжал на нем, чтобы продемонстрировать, что
он новый царь, поскольку обычным людям запрещено было ездить на
царских животных.

54 Кли Якар.
55 Таргум Йонатана бен Узиэля.
56 Радак.
57 Приписывается Маѓари Кара.
58 Нечаянно (таргум Йонатана бен Узиэля, Раши и другие комментаторы).
59 Со спутанными ветвями.
60 Теребинт (терпентинное дерево)— вид листопадных деревьев, из которых
добывают благовонные смолы и танин.
61 Его длинные волосы запутались в ветвях (Сота, 10б).
62 На котором он ехал.
63 Продолжил идти, а Авшалом остался висеть.
64 Таргум Йонатана бен Узиэля, Раши.
65 Маѓари Кара.
66 Хомат Анах.

21
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Вот что говорят об этом мудрецы67:


Авшалом возгордился своими волосами — поэтому и подве-
шен был за волосы.
Более подробно об этом сообщает мидраш68:
Шесть человек были подобны первому человеку — и все они
были убиты. Вот они:
— Шимшон был подобен первому человеку силой — и был
убит;
— Шауль был подобен первому человеку статью — и был
убит;
— Асаэль был подобен первому человеку скоростью — и был
убит;
— Йошияѓу был подобен первому человеку ноздрями — и был
убит;
— Цидкияѓу был подобен первому человеку глазами — и был
убит;
— Авшалом был подобен первому человеку волосами — и
был убит.
Но ведь Авшалом был доблестным воином, и чресла его были
препоясаны мечом. Почему же он не вырвал меч из ножен и
не разрубил волосы, чтобы спрыгнуть на землю?
Дело в том, что под ним разверзся Геином (ад). Он сказал:
— Лучше уж мне висеть на волосах, чем упасть в пламя.
Поэтому он остался висеть, как сказано: «Я видел Авшало-
ма, висящего на теребинте».
Некоторые толкователи69 объясняют, что под Геиномом (адом) в этом
мидраше имеется в виду внезапное осознание, что Авшалом восстал
против помазанника Всевышнего, пожелав отнять у него власть. Если
он теперь отсек бы себе волосы, чтобы спастись, он оказался бы в аду,
поэтому он решил принять приговор Небес и погибнуть так, как ему
было суждено. Это по крайней мере спасло бы его от страдания в аду.

67 Мишна трактата Сота, 1:8. См. также в Гмаре, 10б.


68 Пиркей де-Рабби Элиэзер, 57. См. также Сота, 10б.
69 Кли Якар.

22
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Кроме того70, комментаторы отмечают, что в том, что Авшалом по-


гиб, повиснув на волосах, заключен намек на соседство двух отрыв-
ков Торы. В недельной главе Ки Теце говорится о заповеди прекрасной
пленницы (которой была мать Авшалома), а дальше — о беспутном и
мятежном сыне (которым и был Авшалом). На это, как мы помним,
указывал еще Хушай. Далее же в Торе говорится о заповеди подвеши-
вать казненного на дереве на день! Таким образом, всякий мог понять,
какие грехи привели к мятежу Авшалома и его кончине.

Вестник

(10) Какой-то человек увидал это и рассказал Йоаву:


«Я видел Авшалома, висящего на теребинте».
(11) И Йоав сказал этому вестнику: «Если ты видел его,
почему не поразил ты его там, повергнув на землю? Я
бы должен был дать тебе десять серебряных71 и один
пояс72».
(12) Но этот человек ответил Йоаву: «Если бы держал
я в руках тысячу серебряных73, не посягнул бы я на
царского сына, ведь при нас царь заповедал тебе, Ави-
шаю и Итаю охранить юношу Авшалома ото всех74.
(13) Или пришлось бы мне солгать75, но ничто не укры-
лось бы от царя76, — а ты будешь стоять в стороне77».
Кто-то из рабов Давида проходил мимо и увидел, что Авшалом висит
на дереве, зацепившись за его ветви длинными волосами! Разумеется,
он поспешил доложить об этом зрелище Йоаву. Йоав укорил его, что
тот не покончил со всем этим разом, убив Авшалома. Если бы это про-

70 Кли Якар.
71 Десять серебряных сэла (таргум Йонатана бен Узиэля).
72 Если бы ты убил его, я бы наградил тебя серебром и поясом в знак твоей доблести
(Мецудат Давид).
73 Даже если бы кто-то посулил мне тысячу серебряных монет за убийство Авшалома…
74 Он повелел, чтобы тот, кому Авшалом попадется, его не убивал (Маѓари Кара,
Ральбаг). Или: чтобы тот, кому Авшалом повстречается, не стал нападать на него
(Абарбанель).
75 Даже если бы никто об этом не знал, я бы мучился, что солгал, преступив волю
царя.
76 И царь бы во всяком случае все узнал.
77 И тогда ты бы не стал защищать меня, и мне нужно было оправдываться самому.

23
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

изошло, этот человек получил бы от Йоава щедрую награду — десять


серебряных и пояс, судя по всему, бывший чем-то вроде знака воин-
ского отличия78 и близости к царю.
Но вестник возразил, что и за куда большую сумму он бы не стал это-
го делать — даже если бы ему посулили тысячу серебряных (как мы
помним, в начале книги Шмуэля79 сказано, что все, что было у Шауля,
чтобы дать Шмуэлю, — четверть серебряного80), он бы отказался, по-
скольку81 он не желал причинять вред царскому сыну и поскольку он
сам слышал, как Давид велел своим военачальникам пощадить Авша-
лома, если он попадется.
И даже если бы Йоав возразил ему, что он должен был бы совершить
убийство тайно, и никто бы об этом не узнал, то и этого он бы делать
не стал. Это было бы несправедливостью и по отношению к Авшало-
му, поскольку царь велел оставить его в живых, и ложью по отноше-
нию к самому себе (на оба эти смысла намекает различие в произно-
шении и написании стиха в оригинале), поскольку сам вестник знал,
что царь велел не убивать Авшалома, и преступать его запрет он ни в
коем случае не хотел82.
Комментаторы83 дают этому эпизоду и каббалистическое толкование.
Он не хотел грешить против Давида, воплощавшего сфиру Малхут,
душу всего Израиля, поскольку нарушение его воли было бы ложью
перед самим собою — как и передо всяким евреем. Всякое преступле-
ние, которое совершал еврей, отражалось на душе царя, и вестник не
хотел вредить самому царю.
Наконец, вестник заметил Йоаву, что от царя ничего не укроется, и
когда он об этом узнает, Йоав никак не станет помогать провинивше-
муся, так что тот будет вынужден оправдываться перед царем сам84.

78 Кли Якар.
79 I, 9:8.
80 Рабби Авраам бен Шломо.
81 Абарбанель.
82 Радак.
83 Кли Якар.
84 Радак, Мецудат Давид.

24
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Убийство Авшалома

(14) Йоав сказал: «Не стану я тебя больше умолять85».


Он взял три дрота86 в руку и вонзил их в сердце Авша-
лому, пока тот еще был жив87 в сердцевине теребин-
та88.
Йоав не стал дальше уговаривать вестника положить конец всей этой
истории. Он решил сам расправиться с Авшаломом. Впрочем, наши
мудрецы утверждают, что вестник отказался показывать Йоаву, где
висит Авшалом, пока тот его не заставил!
Вот какую похвалу мудрецы воздают этому вестнику89:
Рабби Элиэзер сказал:
Ступай и взгляни, сколь прям и чист был этого человек, ска-
завший Йоаву: «Даже если бы ты дал мне весьма много золо-
та и серебра, я бы не преступил волю царя».
Йоав ответил ему:
— Прошу, покажи мне место, где висит Авшалом.
Но тот не ответил.
Йоав стал кланяться и простираться перед ним, как сказа-
но: «Не стану я тебя больше умолять».
Тогда он принудил его силой показать место, где висел Ав-
шалом.
Йоав взял с собой три дрота — небольших копья или стрелы, — и,
найдя, наконец, Авшалома, висящего на дереве, вонзил эти дроты ему
в сердце. Так Авшалом получил мерой за меру90:
[Авшалом] совершил три кражи: похитил сердце отца, сер-
дце суда и сердце Израиля (как сказано: «Авшалом похитил
сердце мужей Израиля»). Поэтому пронзило его три копья,
как сказано: «Он взял три дрота в руку и вонзил их в сердце
Авшалому».

85 Я не буду просить тебя убить его, а сделаю это сам (Раши, Радак).
86 Тонкое копье (Радак).
87 Он был еще жив после того, как Йоав пронзил его.
88 Пока он висел на дереве.
89 Пиркей де-Рабби Элиэзер, 53.
90 Мишна в трактате Сота, 1:8.

25
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

Но и после этого Авшалом остался жив. Вот что говорят наши мудре-
цы91:
У моря нет сердцевины, но Всевышний снабдил его сердцеви-
ной, как сказано92: «Застыли бездны в сердце моря».
У теребинта нет сердцевины, но Всевышний снабдил его
сердцевиной, как сказано: «Пока тот еще был жив в сердце-
вине теребинта».
У небес нет сердцевины, но Всевышний снабдил их сердцеви-
ной, как сказано93: «Гора пылала пламенем до сердца небес».
Пришло море, у которого не было сердца, но которое Все-
вышний снабдил сердцем, и взыскало с египтян, у которых
сердце было, но они всячески порабощали евреев, как сказа-
но94: «Египтяне жестоко порабощали евреев».
Пришел теребинт, у которого не было сердца, но который
Всевышний снабдил сердцем, и взыскал с Авшалома, у кото-
рого сердце было, но который похитил три сердца: сердце
отца, сердце суда и сердце мужей Израиля, как сказано: «Ав-
шалом похитил сердце мужей Израиля».
Пришли небеса, у которых не было сердца, но которые Все-
вышний снабдил сердцем, и подарили подобный росе ман
Израилю, у которого было сердце и который принял Тору и
служил Всевышнему всем сердцем и всей душой, как сказа-
но95: «Люби Всевышнего, своего Г-спода, всем сердцем и всей
душой».
Чтобы лучше понять слова этого мидраша, обратимся к одному из
комментариев96, где сказано, что Всевышний как будто снабдил тере-
бинт разумом, чтобы тот ухватил Авшалома за волосы и не отпускал.
Точно так же Он снабдил море разумом, чтобы оно захлестнуло егип-
тян в наказание за все злодейства, совершенные против евреев.
Так Он снабдил разумом и небеса, чтобы они давали каждому, кто за-
нят Торой, награду в виде мана, причем каждый получал его так, как
того заслуживал, по словам наших мудрецов.

91 Мехилта рабби Ишмаэля, 15.


92 Шмот, 15:8.
93 Дварим, 4:14.
94 Шмот, 1:13.
95 Дварим, 6:5.
96 Кли Якар.

26
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

(15) Стали кругом97 десять слуг-оруженосцев Йоава и


поразили Авшалома насмерть.
Это тоже было наказанием мерой за меру, как сообщает мишна98:
А поскольку он вошел к десяти наложницам своего отца,
вонзилось в него десять стрел, как сказано: «Стали кругом
десять слуг-оруженосцев Йоава».
А в другом месте наши мудрецы говорят следующее99:
Всякий, кто преступает заповедь почитать своего отца,
как будто нарушает все десять заповедей, поэтому вонзи-
лось в него десять копий, как сказано: «Стали кругом десять
слуг-оруженосцев Йоава и поразили Авшалома насмерть».
Всевышний сотворил чудо, и Авшалом не умер от первых трех дротов,
которые вонзил в него Йоав. Погубили его еще десять дротов, и так
искупил он не только три свои «кражи» — то есть обмана, — но и то,
что он вступил в связь с десятью отцовскими наложницами, нарушив
заповедь почтения к родителям. Это чудо — свидетельство великого
милосердия Всевышнего, пожелавшего даровать Авшалому искупле-
ние всех грехов100.
Тем не менее наши мудрецы также отмечают101:
Мудрецы учили в барайте:
Рабби Меир говаривал:
У Авшалома нет доли в грядущем мире, как сказано: «Пора-
зили Авшалома насмерть». Поразили — убили в этом мире,
насмерть — в мире грядущем.
И лишь благодаря Давиду (о чем мы прочтем в следующей главе) Ав-
шалом все же получил долю в грядущем мире102.

Погребение Авшалома
Теперь, после смерти Авшалома, Йоав остановил сражение:

97 Вокруг Авшалома (Радак).


98 Там же.
99 Пиркей де-Рабби Элиэзер, 53.
100 Кли Якар.
101 Санѓедрин, 103б.
102 Хотя удары дротами искупили грехи Авшалома, все же пока что долю в грядущем
мире он не получил, по всей видимости, за сам свой мятеж против царя. Именно это и
исправила молитва Давида.

27
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

(16) Йоав затрубил в шофар, и народ вернулся, оста-


вив преследование Израиля, — поскольку Йоав по-
щадил103 народ.
(17) Авшалома взяли и бросили в большую яму в лесу,
а над ней воздвигли груду камней, весьма великую104,
и весь Израиль105 бежал по своим шатрам106.
Тело Авшалома бросили в яму в лесу, а над ней насыпали груду кам-
ней. Однако это случилось вопреки воле Авшалома — сам он желал
быть погребенным иначе:

(18) Авшалом взял и поставил себе при жизни камен-


ный столп в Долине царя107, сказав: «Нет у меня сына,
чтобы поминал он мое имя». И столп этот он назвал
своим именем: называется он рукою Авшалома108 до
сего дня109.
Еще при жизни Авшалом поставил себе памятник. Это было весьма
внушительное каменное сооружение110, должное напоминать о нем
после его смерти. Авшалом утверждал, что у него не было сына, хотя
прежде мы читали111, что сыновей у него было трое:
«Авшалом взял и поставил себе при жизни каменный столп
из Долины царя, сказав: ‘Нет у меня сына, чтобы поминал он
мое имя’. И столп этот он назвал своим именем: называется
он рукою Авшалома до сего дня».
Но разве не было у него сыновей? Ведь написано: «У Авшалома
родилось трое сыновей и одна дочь по имени Тамар».
Рав Ицхак бар Авдими сказал, [разрешая это противоречие]:
У него не было сына, который годился бы на царство.

103 Остановил (таргум Йонатана бен Узиэля, Мецудат Цийон).


104 Она не только заполнила яму, но и возвышалась над землей.
105 Соратники Авшалома.
106 Увидев, что Авшалом погиб.
107 Судя по всему, поблизости от Иерусалима. Некоторые (следуя за Иосифом
Флавием) помещают его желаемую гробницу в районе Эйн-Карем. Другие считают,
что она находится в Эмек-Рефаим.
108 Место Авшалома (таргум Йонатана бен Узиэля, Маѓари Кара).
109 Это место было известно, когда писалась книга Шмуэля.
110 Раши.
111 14:27.

28
Смерть Авшалома ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

А рав Хисда сказал:


[Известно] по преданию, что у всякого, кто сжигает чужой
урожай, не остается сына-наследника. А он, [Авшалом], сжег
[урожай] Йоава, как написано: «И он сказал своим рабам:
‘Взгляните, доля Йоава рядом со мной, и там у него ячмень.
Ступайте и подожгите его пламенем’. И рабы Авшаломаа
подожгли долю пламенем».
По мнению рава Ицхака бар Авдими, у Авшалома были дети, но они
не годились на царство, поэтому, чтобы сохранить память о себе, он
построил этот памятник.
Рав Хисда же читает этот рассказ более буквально: что все его сыновья
умерли, и у него не осталось наследников. Это было наказанием за то,
что он сжег поле Йоава.
Об этом монументе пишут, что он был весьма велик, поскольку нео-
бычайно высок был и сам Авшалом112. На этом основании объясняют и
противоречие между стихами, в одном из которых сказано, что детей
у него не было, а в другом — что были. Согласно этому объяснению,
дети у него были, однако физически они пошли не в него, поэтому он
хотел построить себе столь масштабный памятник.
Многим из нас знакомо строение в долине Кидрона под названием
«Рука Авшалома». Относится это строение ко временам Второго Хра-
ма. Судя по всему, оно не имеет отношения к монументу Авшалома, о
котором сообщает Писание здесь. По мнению историка Иосифа Фла-
вия, памятник Авшалома (который Писание помещает в Долину царя)
стоял в двух «рисах» (один рис — примерно 125 метров) от границы
Иерусалима, то есть в Эйн-Кареме или Эмек-Рефаиме. Как бы то ни
было, до наших дней этот памятник не сохранился.
Радак поясняет, что Авшалом рассчитывал быть погребенным там.
Писание упоминает здесь об этом, намекая, что после его тело туда
перенесли. Абарбанель согласен, что этот монумент задумывался как
надгробие, но утверждает, что погребен он там так и не был, как и
многие другие люди, на чью долю выпало множество несчастий, и
они были похоронены не там, где рассчитывали быть похоронены при
жизни. В этом моральный смысл этого рассказа.
А вот как этот эпизод толкуют наши мудрецы113:

112 Маѓари Кара и комментарий, приписываемый Маѓари Кара.


113 Сота, 10б.

29
ПРОРОКИ Смерть Авшалома
Книга Шмуэль II, гл. 17–18

«Авшалом взял и поставил себе при жизни каменный столп».


Что значит «взял»?
Реш Лакиш сказал:
Он совершил дурную сделку [в оригинале — игра однокорен-
ных слов].
«Каменный столп из Долины царя».
Рабби Ханина бар Папа сказал:
Таков был далеко идущий замысел Царя Вселенной, как напи-
сано: «Я восставлю против тебя ближнего из твоего дома».
Другими словами114, этот эпизод — резюме всего рассказа об Авшало-
ме. С одной стороны, все произошло по замыслу Всевышнего. Он из-
начально решил, что Давид будет наказан за грех Бат-Шевы сыновним
восстанием. Однако в конечном счете выбор этот совершил сам Авша-
лом. Мятежником мог бы стать любой домочадец Давида, но «Авша-
лом совершил дурную сделку» — поднял мятеж.

114 Кли Якар.

30
ПРОРОКИ

УРОК 101

Сын мой, Авшалом


Книга Шмуэль II, гл. 18–19

31
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
Глава 18
(19) Ахимаац, сын Цадока, сказал: «Я побегу и изве-
щу царя, ведь Всевышний послал ему правосудие от
руки врагов».
(20) А Йоав ответил ему: «Не ты сегодня вестник. До-
ставляй вести в другой день — но сегодня вести ты
не доставишь, ведь погиб царский сын!»
(21) Йоав сказал кушиту: «Ступай и скажи царю, что
ты видел». Кушит поклонился Йоаву и умчался.
(22) Ахимаац, сын Цадока, продолжал говорить Йоа-
ву: «Что с того? Позволь побежать и мне за кушитом».
Но Йоав сказал: «Зачем тебе бежать, мой сын, если
у тебя нет никакого известия, которое нужно сооб-
щить?»
(23) — «Что с того? Я побегу». — И тот ему сказал:
«Беги». И Ахимаац побежал по равнине и перегнал
кушита.
(24) Давид сидел между двух ворот. Часовой поднял-
ся на крышу ворот на стене, огляделся и увидел, что
какой-то человек бежит один.
(25) Часовой закричал об этом царю, а царь сказал:
«Если он один — несет он известие». А тот прибли-
жался.
(26) Часовой увидал, что бежит и другой человек, и
крикнул часовой привратнику так: «Человек бежит
один». А царь сказал: «И это вестник».
(27) Часовой сказал: «Я вижу, что бег первого — бег
Ахимааца, сына Цадока». А царь ответил: «Это до-
брый муж, и придет он с доброй вестью».

32
Сын мой, Авшалом ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

(28) Ахимаац обратился к царю с приветст-


вием и простерся перед царем ниц на зем-
ле. Он сказал: «Благословен Всевышний, твой
Г-сподь, который предал людей, занесших руку на
царя, в его власть».
(29) Царь спросил у юноши: «Здоров ли Авшалом?» —
А Ахимаац ответил: «Я видел большую толпу, когда
раб царя Йоав отправлял твоего раба, но не знаю, по
какому случаю».
(30) И царь сказал: «Отойди и стань здесь». И тот ото-
шел и встал.
(31) Но вот пришел и кушит. Кушит сказал: «Вот весть
моему господину, царю: сегодня Всевышний рассу-
дил тебя, спасши тебя ото всех, кто против тебя вос-
ставал».
(32) Царь сказал кушиту: «Здоров ли юноша Авша-
лом?» — А кушит ответил: «Враги моего господина,
царя, да сделаются словно юноши, и всех, кто вос-
стал против тебя, да постигнет несчастье».
Глава 19
(1) Царь разгневался и поднялся на крышу над воро-
тами — и заплакал. Так он говорил на ходу: «Авша-
лом, сын мой, сын мой, Авшалом! Кто бы позволил
мне умереть вместо тебя, Авшалом, сын мой!»
(2) Йоаву же донесли, что царь рыдает и скорбит об
Авшаломе.
(3) И торжество в тот день обернулось скорбью для
всего народа, поскольку услыхал народ в тот день,
что царь оплакивает своего сына.
(4) Прокрался народ в тот день в город, как прокра-
дывается народ, разбитый и бежавший с поля боя.

33
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

(5) Царь покрыл свое лицо — и издал царь громкий


вопль: «Сын мой, Авшалом, Авшалом, сын мой, сын
мой!»
(6) Йоав пришел в дом к царю и сказал: «Ты опозо-
рил сегодня всех твоих рабов, спасших сегодня твою
жизнь, и жизнь твоих сыновей и дочерей, и жизнь
твоих жен, и жизнь твоих наложниц,
(7) Изъявляя любовь к своим врагам и ненависть —
к своим друзьям, ведь сегодня ты сказал, что нет у
тебя вельмож и рабов. Теперь я знаю, что если бы Ав-
шалом остался жив, а мы все умерли бы сегодня, это
бы тебе понравилось».
(8) «Теперь поднимись и ступай обратиться к своим
рабам, ведь я клянусь Всевышним, что если ты не
выйдешь, то за ночь не останется с тобой ни единого
человека, и будет тебе от этого хуже, чем ото всяко-
го несчастья, что случилось с тобою с твоей юности
до сего дня!»
(9) И царь поднялся и сел в воротах. А всему народу
сказали, что царь сидит в воротах, и весь народ пред-
стал перед царем, а Израиль разбежался по своим
жилищам.
(10) Весь народ был в тяжбе во всех коленах Израиля,
говоря: «Царь спас нас от наших врагов; он избавил
нас от власти плиштим, а теперь бежал из страны от
Авшалома.
(11) Авшалом, которого мы над собою помазали, по-
гиб в бою. Почему же вы безмолвствуете и не делае-
те его вновь царем?»
(12) Царь Давид послал к священникам Цадоку и
Эвьятару такое послание: «Обратитесь к старейши-
нам Йеѓуды и скажите им: почему вы должны быть

34
Сын мой, Авшалом ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

последними, кто возвратит царя в его дворец? Ведь


слова всего Израиля уже дошли до царя и его дома.
(13) Вы — мои братья, вы моя кость и плоть. Почему
вы должны быть последними, кто возвратит царя?
(14) А Амасе скажите: разве ты не моя кость и плоть?
Пусть так-то сделает со мной Г-сподь и так-то доба-
вит, если не будешь ты у меня во все мои дни полко-
водцем вместо Йоава».
(15) Так он склонял сердца всех мужей Йеѓуды, как
одного человека. И они послали к царю со словами:
«Возвратись ты и все твои рабы».
(16) И царь двинулся назад. Когда он дошел до Иорда-
на, [люди] Йеѓуды пришли в Гилгаль, направляясь на-
встречу царю, чтобы перевести царя через Иордан.

Вестники
Когда Авшалом погиб, и Йоав объявил о прекращении сражения, не-
решенным остался лишь один вопрос: кто сообщит о случившемся Да-
виду. Проблема казалась неразрешимой, ведь Давид перед началом
сражения велел оставить своего сына в живых, а вышло все иначе.

(19) Ахимаац, сын Цадока, сказал: «Я побегу и изве-


щу царя, ведь Всевышний послал ему правосудие1 от
руки врагов2».
(20) А Йоав ответил ему: «Не ты сегодня вестник. До-
ставляй вести в другой день3 — но сегодня вести ты
не доставишь, ведь4 погиб царский сын!»
Ахимаац, сын Цадока, которого вместе с Йеѓонатаном Давид прежде
отправлял в Иерусалим, чтобы оттуда доносить о событиях при дворе,

1 То есть справедливо рассудил.


2 Спасши его и отомстив врагам.
3 В другом случае, когда весть будет доброй, ты сможешь доставить ее Давиду.
4 В оригинале здесь нет союза, но по традиции известно, что его нужно произносить
при чтении (Минхат Шай, Радак).

35
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

теперь предложил передать весть о гибели врагов Давиду — весть, как


он думал, благую. Однако Йоав остановил его, сказав, что это задача
не для него, поскольку он важный человек, сын первосвященника5, и
потому должен сообщать только о хорошем. Однако это известие царь
едва ли счел бы добрым, поскольку его сын погиб вопреки его воле.
В оригинале в этой фразе союз — как сообщает традиция — читается
вслух, но не пишется. Комментаторы усматривают в этом расхожде-
нии важный намек. С одной стороны, «ведь погиб царский сын» —
погиб вполне оправданно, понеся наказание за свое преступление. С
другой, пропуск этого союза на письме показывает, что это событие
можно расценивать и вне вопроса об обоснованности и справедливо-
сти: погиб царский сын — и Давид вряд ли будет рад об этом узнать6.
Тем не менее Йоав посулил Ахимаацу, что когда нужно будет передать
царю хорошее известие, вестником окажется именно он.

(21) Йоав сказал кушиту7: «Ступай и скажи царю, что


ты видел». Кушит поклонился Йоаву и умчался.
(22) Ахимаац, сын Цадока, продолжал говорить Йо-
аву: «Что с того8? Позволь побежать и мне за куши-
том». Но Йоав сказал: «Зачем тебе бежать, мой сын,
если у тебя нет никакого известия, которое нужно
сообщить9?»
(23) — «Что с того? Я побегу10». — И тот ему сказал:
«Беги». И Ахимаац побежал по равнине11 и перегнал
кушита12.
Неподалеку находился человек, которого Писание зовет кушитом —
то есть, дословно, темнокожим. Либо он был из одного из народов

5 Абарбанель.
6 Минхат шай. Оцар ѓа-мидрашим, Кри у-хтив.
7 Обратившемуся в еврейство и присоединившемуся к стану Давида. Или это был
очень смуглый еврей, которого так прозвали (Раши).
8 Что с того, что он отправился сообщить Давиду весть? Последую за ним и я
(приписывается Маѓари Кара).
9 Тебе не стоит быть человеком, который сообщит царю, что его сын погиб
(приписывается Маѓари Кара).
10 Я побегу к царю, даже если не получу награды за то, что доставлю известие (Раши).
11 Так понимает таргум Йонатана бен Узиэля. То есть по равнине Иордана, откуда
отходили пути в Гилад и Маханаим (Даат Микра).
12 Поскольку выбрал более короткую дорогу (Мецудат Давид) — или более легкую
дорогу, в то время как кушит побежал через леса (Даат Микра).

36
Сын мой, Авшалом ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

потомков Куша, но прошел гиюр и присоединился к еврейскому вой-


ску, либо он был евреем по рождению, но его так прозвали за смуглую
кожу13. Йоав поручил ему доставить весть. Кушит обрадовался этому
заданию, радостно поклонился Йоаву, словно благодаря его за оказан-
ную честь, и помчался исполнять поручение14.
Некоторые полагают, что он был смуглым евреем, происходившим из
колена Биньямина. Именно он видел Авшалома, повисшего на воло-
сах, запутавшихся в ветвях дерева, и именно он донес об этом Йоаву.
Так сказано, к примеру, в мидраше Пиркей де-Рабби Элиэзер15:
«Йоав сказал кушиту: ‘Ступай и скажи царю, что ты видел’».
Но разве он был кушитом, [то есть темнокожим]? Нет, он
был [евреем по рождению] из колена Биньямина!
В действительности [Писание намекает], что как кушит
отличается от других людей [цветом кожи], так и этот
человек из колена Биньямина отличался от других людей
своими добрыми поступками, поэтому он и назван здесь ку-
шитом.
В доказательство мидраш Пиркей де-рабби Элиэзер приводит множе-
ство источников, где слово «кушит» использовано в переносном смы-
сле — как похвала за исключительную праведность и добродетель.
Здесь слово «кушит» стоит с определенным артиклем (то есть «тот
самый кушит»), что намекает на то, что этот персонаж уже говорил с
Йоавом и что он выделялся на общем фоне праведностью, поскольку,
как подчеркивает мидраш, он решил не убивать беззащитного Авша-
лома. Поэтому теперь Йоав велел ему отправиться к царю и передать
это известие, не только описав, как Авшалома убили, но и рассказав,
как тот зацепился волосами за ветви теребинта, как будто обретшего
разум и обезвредившего врага16. Именно поэтому выбор Йоава пал на
кушита: лучше всего было отправить с известием непосредственного
свидетеля этого события, который рассказал бы все по возможности
убедительно17.
И этот кушит, и Ахимаац считали великой честью передать царю изве-
стие об окончании сражения. Оба они, разумеется, знали, что Давид
велел пощадить Авшалома. Однако, с их точки зрения, главным в из-

13 Радак.
14 Абарбанель.
15 Гл. 53.
16 Кли Якар.
17 Кли Якар.

37
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

вестии была не столько гибель Авшалома, сколько чудо Всевышнего,


совершенное для царя: сам лес сражался с врагами Давида, и теребинт
схватил Авшалома за волосы. Поэтому они так стремились рассказать
Давиду о путях Провидения.
Йоав просил Ахимааца не делать этого, понимая, что Давид, невзирая
на это чудо, будет весьма огорчен известием о гибели сына. В конце
концов, отец остается отцом, и нельзя ожидать, что такое сообщение
его обрадует18.
Однако Ахимаац продолжал упорствовать. Йоав наконец согласился
отпустить к Давиду и его. Ахимаац помчался изо всех сил другой доро-
гой и обогнал кушита, бежавшего через лес. Ахимаац всячески желал
доказать Давиду свою преданность. Пускай главным вестником ока-
зался бы кушит, все же Ахимаац хотел присутствовать там, когда царь
узнает о конце сражения. Раньше именно он отвечал за оповещение
царя — и теперь он видел своим долгом рассказать ему, что все закон-
чилось хорошо19.

Добрые вести
Наши мудрецы20 извлекают из поведения Ахимааца нравственный
урок. Если человек знает какое-то известие, которое обрадует друго-
го, он должен поспешить передать его, как сказано21: «Добрый муж».
Тем более должен он сообщить ближнему, если на пути или в каком-
либо деле его подстерегает опасность или ошибка. Он должен изо
всех сил поспешить предостеречь его, поскольку велика заповедь
любить ближнего, как самого себя.

Два бегуна

(24) Давид сидел между двух ворот22. Часовой под-


нялся на крышу ворот на стене, огляделся и увидел,
что какой-то человек бежит один.

18 Кли Якар.
19 Кли Якар.
20 Шней лухот ѓа-брит, «Врата букв».
21 См. стих 27.
22 Маханаим был окружен двойной стеной, и Давид сидел между воротами внешней
и внутренней стены (Радак, Мецудат Давид).

38
Сын мой, Авшалом ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

(25) Часовой закричал об этом царю, а царь сказал:


«Если он один — несет он известие23». А тот прибли-
жался.
(26) Часовой увидал, что бежит и другой человек, и
крикнул часовой привратнику так: «Человек бежит
один». А царь сказал: «И это вестник24».
(27) Часовой сказал: «Я вижу, что бег первого — бег
Ахимааца, сына Цадока». А царь ответил: «Это до-
брый муж, и придет он с доброй вестью».
Город Маханаим был окружен двойной стеной. Ворота во внешней
стене располагались строго напротив ворот во внутренней. Между
двумя проемами восседал Давид.
Комментаторы25 пишут, что в этом есть и символический смысл: «си-
деть между воротами» — то есть беспокоиться, кто победит; если
люди Давида перебьют людей Авшалома, еврейский народ постигнет
горе; если наоборот — еще большее горе.
На крепостной стене над воротами стоял часовой, осматривающий
окрестности, чтобы в случае опасности предупредить царя, сидевше-
го в незащищенном месте26. Часовой завидел издали бегущего к горо-
ду человека и сообщил об этом царю. Тот ответил, что если человек
бежит один, то, должно быть, он несет какую-то весть, поскольку если
бы люди Давида потерпели поражение в бою, бегущих было бы мно-
жество. Если же сражение идет, как было задумано, отряд остается на
поле боя, и лишь вестники перемещаются между городом и войском.
Вскоре после этого часовой сообщил, что к городу бежит еще один че-
ловек, и царь вновь ответил, что, вне всякого сомнения, это вестник.
Часовой добавил, что первый бегущий своими движениями напоми-
нает Ахимааца, и царь успокоился, поскольку Ахимаац был «добрым
мужем» — и, вероятно, известие, с которым он спешил, было благо-
приятным.

23 Поскольку после поражения в битве бежало бы много людей (Абарбанель).


24 Поскольку и он бежит один.
25 Хомат Анах.
26 Кли Якар.

39
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

(28) Ахимаац обратился к царю с приветствием и про-


стерся перед царем ниц на земле. Он сказал: «Благо-
словен Всевышний, твой Г-сподь, который предал лю-
дей, занесших руку на царя, в его власть27».
(29) Царь спросил у юноши: «Здоров ли Авшалом?» —
А Ахимаац ответил: «Я видел большую толпу, когда
раб царя Йоав отправлял твоего раба, но не знаю, по
какому случаю28».
(30) И царь сказал: «Отойди и стань здесь». И тот ото-
шел и встал29.
Хотя Ахимаац весьма спешил, вероятно, он все же прислушался к сло-
вам Йоава и решил, что неразумно будет рассказывать царю о гибели
Авшалома. Поэтому он сообщил ему лишь, что враги повержены. В
оригинале слово «предал» можно понять еще и в значении «был пой-
ман». Ахимаац ограничился этим туманным сообщением, решив до-
ждаться, когда второй вестник расскажет подробнее30.
Царь осведомился, здоров ли Авшалом, поскольку из слов Ахимааца
понял, что враг лишь схвачен, но не погиб31. Ахимаац же ответил ему,
что его сведения отрывочны и неточны, поскольку он видел большую
толпу людей, из которой Йоав выбрал двух посланников. Ахимаац
должен был передать донесение в самом общем виде, а второй вест-
ник рассказать о событиях подробнее32.
Царь велел Ахимаацу стать подле него и дождаться второго известия.
Мудрецы говорят, что этим повелением Давид оказал Ахимаацу вели-
кий почет33:
Рав Аха сказал:
Всякого, кто ищет оправдание поступкам евреев, Всевыш-

27 То есть дал Давиду победить мятежников.


28 Я видел, что множество людей собралось вместе, и Йоав послал другого вестника,
чтобы тот рассказал обо всех подробностях, я же этих подробностей не знаю,
поскольку спешил с донесением.
29 Подождать рядом, когда другой вестник расскажет, что случилось.
30 Кли Якар.
31 Кли Якар.
32 Раши, Кли Якар.
33 Ялкут Шимони, 950.

40
Сын мой, Авшалом ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

ний возвышает в этом мире, как сказано34: «И потому… воз-


высит Всевышний тех, кто милостив к вам».
Откуда известно, что это так? Из рассказа об Ахимааце,
сыне Цадока, как написано: «Ахимаац, сын Цадока, сказал: ‘Я
побегу и извещу царя…’». А далее сказано: «Царь спросил у
юноши: ‘Здоров ли Авшалом?’ — А Ахимаац ответил: ‘Я ви-
дел большую толпу…’. И, наконец, написано: «И царь сказал:
‘Отойди и стань здесь’».
Что означает «отойди и стань»?
Рабби Аба бар Каѓана сказал:
Если он был дуксом [положение в военной иерархии, дослов-
но — «вождь»], то стал эпархом; если бы эпархом, то стал
стратилитом [то есть получил повышение].
Это можно вывести и логически:
Если Ахимаац, сын Цадока, не сказавший о царском сыне ни
доброго, ни дурного, заслужил такой почет, то тот, кто
находит оправдание его сыновьям, тем более его заслужи-
вает!

Давид получает известие

(31) Но вот пришел и кушит. Кушит сказал: «Вот весть


моему господину, царю: сегодня Всевышний рассу-
дил тебя, спасши тебя ото всех, кто против тебя вос-
ставал».
(32) Царь сказал кушиту: «Здоров ли юноша Авша-
лом?» — А кушит ответил: «Враги моего господина,
царя, да сделаются словно юноши, и всех, кто вос-
стал против тебя, да постигнет несчастье35».
Кушит, в отличие от Ахимааца, был не столь дипломатичен. Он поже-
лал царю, чтобы всех его врагов постигла судьба юноши, то есть по-
гибли, восстав против него, как восстал Авшалом36. На вопрос царя

34 Йешаяѓу, 30:18.
35 Пускай все враги царя кончат так же, как этот юноша, то есть погибнут.
36 Кли Якар.

41
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

о здоровье Авшалома кушит ответил с достаточной прямотой — пу-


скай все враги Давида погибнут так же.

(1) Царь разгневался и поднялся на крышу над воро-


тами37 — и заплакал. Так он говорил на ходу: «Авша-
лом, сын мой, сын мой, Авшалом38! Кто бы позволил
мне умереть вместо тебя, Авшалом, сын мой!»
Полученное известие царя чрезвычайно разгневало. Вот как этот рас-
сказ разворачивают наши мудрецы39:
Что значит «разгневался»?
Рабби Ицхак бар Ханина сказал:
Он подал знак своим стражникам, чтобы его пронзили.
Царь вскарабкался на площадку над воротами, где прежде стоял до-
зорный, — тихое и безлюдное место, где он мог не стесняться своего
великого горя40.
Там Давид разрыдался, повторяя слова «Сын мой, Авшалом, Авшалом,
сын мой». Слово «сын» он произнес пять раз. Вот как это обстоятель-
ство объясняют наши мудрецы41:
Рабби Йоси сказал:
В Геиноме есть семь врат, и Авшалом дошел до пятых. Давид
услыхал об этом и стал горько его оплакивать. Он называл
Авшалома сыном пять раз, … возвратив его таким образом
через эти пять врат.
Увидав, что тот спасся из пяти врат, Давид начал восхва-
лять и прославлять Всевышнего, как сказано42: «Дай мне
добрый знак, чтобы, увидев его, мои враги смутились, ведь
Ты — Всевышний, помогший мне и утешивший меня». Помог-
ший — в войне с Авшаломом, утешивший — когда скорбел я
после его гибели.

37 Где прежде стоял часовой (Радак).


38 Так плакальщики повторяют одни и те же слова по нескольку раз.
39 Ялкут Шимони.
40 Кли Якар.
41 Пиркей де-Рабби Элиэзер, 53.
42 Теѓилим, 86:17.

42
Сын мой, Авшалом ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

Если следовать этому мидрашу, то под крышей над воротами имеется


в виду не площадка часового, а место над воротами Геинома, куда по-
сле слов Давида поднялся Авшалом43.
В стихе 5 слово «сын» упомянуто еще трижды: «Царь покрыл свое
лицо — и издал царь громкий вопль: ‘Сын мой, Авшалом, Авшалом,
сын мой, сын мой!’». Всего, таким образом, слово «сын» использовано
в этом рассказе целых восемь раз. Вот как это объясняется в Гмаре44:
Что означает это восьмикратное «сын мой»?
Семь раз, [что употребляется это слово], соответствуют
семи частям Геинома, [из которых он поднялся].
А еще один, [восьмой раз], — по словам некоторых, прибли-
зил его голову к телу, [поскольку сильным ударом меча45 его
голову отбросило далеко в лес, и она упала в яму; когда же
Авшалома сняли и сбросили в яму, тело его было обезглав-
лено, и голову искать не стали. Но чудесным образом речь
Давида сделала так, что его голова вернулась на место и со-
единилась с телом в яме46].
А по словам других, [восьмое слово «сын»] вводит его в гря-
дущий мир.
Горе Давида было столь глубоко еще и потому, что он понял, что теперь
сбылось пророчество Натана: «Меч не отступит от твоего дома47». Это
пророчество означало, что он сам ответствен за гибель Авшалома48.
Давид говорил, что лучше бы ему самому было умереть за свой грех, а
не видеть гибель сына49. Обыкновенно, когда гибнет царь, это сопро-
вождает и кровопролитие в народе, однако этого Давид принять бы не
мог. Он готов был умереть лишь сам50. Из чувства вины Давид сделал
все, чтобы извлечь Авшалома из Геинома, куда сам же его низверг51.

Рассмотрим глубже: «Сын мой, Авшалом»


Автор комментария Кли Якар подробно поясняет смысл плача Дави-
да. Вот что он пишет:

43 Кли Якар.
44 Сота, 10б.
45 Раши.
46 Бен Йеѓояда.
47 12:10.
48 Ральбаг, Абарбанель.
49 Абарбанель.
50 Кли Якар.
51 Хомат Анах.

43
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

Со смертью злодея исчезает надежда. Пока он был жив, он


мог бы совершить раскаяние, ведь ничто не сможет перед
раскаянием устоять. Об этом говорил Давид: «Кто бы по-
зволил мне умереть вместо тебя — ведь я раскаялся! И это
мучение, Г-сподь, прости ему, и пусть поднимется он из Ше-
оля и вновь станет «сыном моим Авшаломом», заслужива-
ющим доли в грядущем мире. Пусть будет он моим сыном
Авшаломом!»
А рабби Йеѓонатан Эйбешюц52, один из величайших комментаторов
скрытого смысла Писания, связывает этот плач с псалмом Давида,
произнесенным, «когда тот бежал от своего сына Авшалома»:
Можно было бы задаться вопросом: ведь враги восстали на
меня за мои грехи, а если так, то это не было его свободным
выбором. Почему же тогда он был жестоко наказан?
Если бы не мой грех, ему бы и в голову не пришло совершить
это злодейство.
Наши мудрецы об этом сказали53: «Тот, по чьей вине наказы-
вают другого человека, не войдет в обиталище Всевышне-
го», ведь «не хорошо карать праведного». И известно, что
мудрецы Израиля молились, чтобы никто не был наказан по
их вине54.
В действительности же враг был наказан потому, что и у
него оставался свободный выбор: виноватому добавляют
вины, и зло совершается посредством людей, которые уже
дурны. Поэтому Давид произнес этот псалом: по словам Гма-
ры, за ним мог бы гнаться раб или незаконнорожденный, дур-
ной сам по себе, но вышло так, что преследовал его его сын
Авшалом, а это было явно вопреки природе. Наши мудрецы55
сказали о беспутном сыне, что его никогда не было, посколь-
ку в природе вещей, чтобы сын не преследовал своего отца.
И все же Авшалом преследовал Давида — вопреки природе.
В этом не было свободы его выбора, по словам Давида, по-
скольку он был его сыном — и, если бы все шло естествен-
ным путем, не должен был бы его преследовать. И случилось
это лишь затем, чтобы исполнилось пророчество — «Я

52 Йеарот Дваш, 15.


53 Шабат, 149б.
54 Брахот, 28б.
55 Санѓедрин, 71.

44
Сын мой, Авшалом ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

восставлю на тебя твоего ближнего из твоего дома», — но


если так, и если то, что он был его сыном, означало, что дей-
ствовал он так не по свободному выбору, почему же он был
наказан?
И когда после своей гибели Авшалом был приговорен к нака-
занию в бездне Шеоля, Давид вступился за него, воскликнув
«Авшалом, сын мой»: разве он не мой сын — как же тогда
задумал он зло против меня? Ведь не в сыновней природе ве-
сти себя так против отца! Но таков был приговор Всевыш-
него, и потому Авшалома не за что наказывать.

Йоав спорит с Давидом

(2) Йоаву же донесли, что царь рыдает и скорбит об


Авшаломе.
(3) И торжество в тот день обернулось скорбью для
всего народа, поскольку услыхал народ в тот день,
что царь оплакивает своего сына.
(4) Прокрался народ в тот день в город56, как прокра-
дывается народ, разбитый и бежавший с поля боя57.
(5) Царь покрыл свое лицо — и издал царь громкий
вопль: «Сын мой, Авшалом, Авшалом, сын мой, сын
мой!»
(6) Йоав пришел в дом к царю и сказал: «Ты опозо-
рил сегодня всех твоих рабов, спасших сегодня твою
жизнь, и жизнь твоих сыновей и дочерей, и жизнь
твоих жен, и жизнь твоих наложниц,
(7) Изъявляя любовь к своим врагам58 и ненависть —
к своим друзьям59, ведь сегодня ты сказал60, что нет
у тебя вельмож и рабов61. Теперь я знаю, что если бы

56 Не вошел торжественно, как подобает победителям, а пробрался тайно.


57 Как потерпевшие поражение и потому возвращающиеся домой тайно от стыда.
58 Оплакивая их гибель (Мецудат Давид).
59 Спасшим тебя от гибели (Мецудат Давид).
60 Плача и скорбя.
61 Ты вовсе не считаешься со своими вельможами и рабами (Мецудат Давид).

45
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

Авшалом остался жив, а мы все умерли бы сегодня,


это бы тебе понравилось62».
Скорбь царя ожидаемо посеяла в народе смущение. Воины, вернувши-
еся с поля боя триумфаторами, застали царя оплакивающим своего
погибшего сына. Люди испытывали стыд и боль: вместо того чтобы
войти в город торжественно, как подобает победителям, они пробра-
лись туда тайно, под покровом ночи. Такую победу — отца над сыном
— не подобало праздновать. Ее нужно было, скорее, оплакивать.
Йоав как представитель народа не был готов принять поведение Да-
вида. Он ожидал, что царь выйдет навстречу своему войску, попривет-
ствует его. Поэтому Йоав решил поговорить с Давидом с глазу на глаз
и довольно резко. Еще недавно мы видели Йоава, сына сестры Давида
и его военачальника, воевавшим самоотверженно в первых рядах; те-
перь Йоав вступил в словесный поединок с Давидом, требуя, чтобы
тот не обманывал ожиданий народа и поприветствовал воинов.
Упреки его были весьма жестокими63.
Он говорил, что Давид опозорил собственных спасителей. Его войско
рисковало жизнями ради царя, а тот даже не вышел ему навстречу.
Спасен был не только Давид, но и вся его семья: сыновья и дочери.
Они ушли вместе с Давидом, а не остались под властью Авшалома, в
котором видели предателя, хотя могли бы и остаться. Теперь, когда
настал момент истины, Давид оплакивал Авшалома, и народ не мог
не испытывать недоумения: неужели ничего не произошло, неужели
можно было оплакивать Авшалома, как будто тот не поднимал мяте-
жа? Для чего тогда было идти в бой? Лучше уж было присоединиться
к Авшалому, если царь не разочаровался в нем, и когда тот восстал.
Более того, в Иерусалиме осталось десять наложниц Давида, и Авша-
лом дерзнул на глазах у всех с ними уединиться, так что Давид должен
был бы желать праведной мести. Вместо этого он оплакивал Авша-
лома. Что он показывал своим женам и наложницам? Что поступок
Авшалома был в порядке вещей и не заслуживал наказания?
Йоав продолжал, что, возможно, семья Давида еще могла снести этот
позор, поняв его и простив, однако оскорбление, которое он своим по-
ведением наносил воинам, было куда более тяжким.

62 Сражение могло бы решиться только одним образом: кто-то должен был бы


умереть. Своим поведением ты показываешь, что ты бы предпочел, чтобы Авшалом
остался в живых, а мы погибли (Мецудат Давид).
63 Абарбанель.

46
Сын мой, Авшалом ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

Он публично показывал любовь к врагам и ненависть к друзьям. Ав-


шалом был противником Давида, и тем не менее его он оплакивал, а
воинов, преданно защищавших его, он не готов был принять. Давид
делал все вопреки здравому смыслу!
Это не только оскорбляло войско, но и показывало народу, что Давид
ни во что не ставил своих «вельмож и рабов»: ему следовало бы по-
чтить их, хотя бы выйдя к ним навстречу. Давид же показывал, что ему
нет дела до них.
Но и на этом Йоав не остановился. Он упрекал Давида, что тот пред-
почел бы, чтобы Авшалом остался жив, а его собственное войско поги-
бло! В любой войне должен быть победитель и проигравший. Поведе-
ние Давида заставляло думать, что он бы желал проигрыша и гибели
своему отряду, ведь Авшалома он столь горько оплакивал!
Упрек Йоава Давиду был весьма суров, но закончил свою речь он едва
ли не прямой угрозой:

(8) «Теперь поднимись и ступай обратиться к своим


рабам, ведь я клянусь Всевышним, что если ты не
выйдешь, то за ночь не останется с тобой ни единого
человека64, и будет тебе от этого хуже65, чем ото вся-
кого несчастья, что случилось с тобою с твоей юно-
сти до сего дня!»
Йоав призывал Давида как можно скорее выйти к народу и попривет-
ствовать воинов. Он угрожал Давиду и клялся, что если тот не выйдет
— или выйдет не с радостью, а в скорби и гневе66, то люди от него
попросту разбегутся, и никого с ним не останется за ночь. И это обе-
рнется для него еще большим несчастьем, чем все, что выпадало на
его долю прежде. Другими словами, Йоав говорил Давиду, что все его
прежние беды вместе взятые — ничто в сравнении с тем, что его будет
ждать, если он не послушает его совета67.
Прочувствованная и убедительная речь Йоава возымела должное дей-
ствие на Давида:

64 Все разочаруются в тебе и уйдут (Мецудат Давид).


65 Тебе принесет это большее горе.
66 Кли Якар.
67 Кли Якар.

47
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

(9) И царь поднялся и сел в воротах. А всему наро-


ду сказали, что царь сидит в воротах, и весь народ68
предстал перед царем, а Израиль69 разбежался по
своим жилищам.

Примирение с народом
Жребий был брошен. «Народ» — сторонники Авшалома — проиграл,
сам Авшалом погиб. Давид все еще находился в Маханаим — и, судя
по всему, его следующим шагом должно было бы стать возвращение в
Иерусалим. С точки зрения Давида, речь шла о прощении (что будет
описано подробнее в дальнейшем); с точки зрения народа — о раска-
янии и принятии Давида — и просьбе к нему вернуться на престол.
Писание передает здесь полные сожаления разговоры, которые вели
люди:

(10) Весь народ был в тяжбе70 во всех коленах Израи-


ля, говоря: «Царь спас нас от наших врагов71; он изба-
вил нас от власти плиштим72, а теперь73 бежал из стра-
ны от Авшалома74.
(11) Авшалом, которого мы над собою помазали75, по-
гиб в бою76. Почему же вы безмолвствуете и не дела-
ете его вновь царем77?»
Теперь разговоры в народе пошли другие. Люди стали вспоминать обо
всем том, что сделал для них Давид; его теперешнее бегство из Иеру-
салима было обусловлено не слабостью, а нежеланием вступать в про-
тивостояние с Авшаломом — собственным сыном. Что же касается
собственно военных действий, то все воочию видели, что при первой

68 Отряд Давида.
69 Сторонники Авшалома.
70 Люди спорили друг с другом (Раши).
71 Давид в прошлом спасал нас от захватчиков.
72 Бывших долгое время главными противниками евреев.
73 Несмотря на все это и несмотря на свое могущество (Мецудат Давид).
74 Не потому, что не мог победить Авшалома, а потому, что не хотел сражаться с
ним — в силу своего душевного величия и нежелания опускаться до злодейств своего
грешного сына (Мецудат Давид).
75 Объявили своим царем.
76 А Давид по-прежнему жив и здравствует (Мецудат Давид).
77 Мы должны действовать — и возвратить его на царство. Судя по всему, это
желание народа донесли до Давида (Абарбанель).

48
Сын мой, Авшалом ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

же возможности Давид одержал сокрушительную победу. Разумеется,


именно он заслуживал быть царем78!
Другие комментаторы объясняют этот пассаж иначе79. Люди говори-
ли, что не стоит опасаться гнева Давида, ведь он не раз готов был по-
жертвовать своей жизнью ради еврейского народа. Разве можно было
себе представить, что такой человек, готовый на все ради народа, бу-
дет гневаться на него? Да и теперь Давид бежал только из любви к
еврейскому народу — он не желал войны и не хотел, чтобы Иерусалим
постигла катастрофа. Так что не было никаких причин не провозгла-
сить его вновь царем.
К Давиду отправили вестников, чтобы сообщить ему, что народ вновь
желает посадить его на престол. Хотя прямо об этом в Писании не ска-
зано, это ясно читается между строк80. Некоторые пишут, что послан-
ников к Давиду не отправляли: люди говорили между собой и ждали,
что эти разговоры дойдут до Давида, а тот между тем обратился к лю-
дям из колена Йеѓуды81, как мы прочтем вскоре.

Мужи Йеѓуды

(12) Царь Давид послал к священникам Цадоку и


Эвьятару такое послание: «Обратитесь к старейши-
нам Йеѓуды и скажите им: почему вы должны быть
последними, кто возвратит царя в его дворец? Ведь
слова всего Израиля уже дошли до царя и его дома82.
(13) Вы — мои братья, вы моя кость и плоть83. Почему
вы должны быть последними, кто возвратит царя?
(14) А Амасе84 скажите: разве ты не моя кость и
плоть85? Пусть так-то сделает со мной Г-сподь и так-
то добавит, если не будешь ты у меня во все мои дни
полководцем вместо Йоава86».

78 Абарбанель.
79 Кли Якар.
80 Рид, Маѓари Кара.
81 Радак, Кли Якар.
82 Ведь все остальные колена говорят о возвращении Давида, и эта весть уже дошла
до него.
83 Так что вы первые должны были бы желать моего возвращения.
84 Полководцу Авшалома.
85 Он был племянником Давида — сыном его сестры Авигаили.
86 Давид хотел сместить Йоава с должности за убийство Авшалома (Радак, Рид).
49
ПРОРОКИ Сын мой, Авшалом
Книга Шмуэль II, гл. 18–19

(15) Так он склонял сердца всех мужей Йеѓуды87, как


одного человека. И они послали к царю со словами:
«Возвратись ты и все твои рабы».
(16) И царь двинулся назад. Когда он дошел до Иор-
дана, [люди] Йеѓуды пришли в Гилгаль88, направляясь
навстречу царю, чтобы перевести царя через Иордан.
Давид отправил гонцов к священникам Цадоку и Эвьятару, все это
время не покидавших города и верных ему. Он велел им обратиться к
старейшинам колена Йеѓуды, чтобы те стали первыми, кто предложит
возвратить его в Иерусалим. Давид считал бы неправильным, если бы
все остальные колена попросили его об этом, а его собственное — ко-
лено Йеѓуды, первым избравшее его царем89, — помедлило.
Кроме того, Давид решил помириться со своим прежним противни-
ком, военачальником Авшалома, своим племянником Амасой, сыном
Йетера. Во-первых, он ему напомнил, что они родня, и сообщил ему,
что прощает ему участие в мятеже. Более того, он предложил ему в бу-
дущем заместить собственного полководца Йоава. На Йоава он затаил
обиду, поскольку тот погубил Авшалома90. Так Давид намеревался пе-
реманить на свою сторону одного из зачинщиков мятежа, что должно
было предотвратить дальнейшие волнения в колене Йеѓуды91.
Некоторые комментаторы92 пишут, что Давид не собирался смещать
Йоава с должности. Он желал назначить Амасу не вместо него — а ему
в подчинение.
Амаса согласился. Он93 привлек все колено Йеѓуды на сторону Давида.
Люди вновь желали видеть его царем. Давиду послали известие, что
его снова желают видеть в Иерусалиме. Царь выдвинулся из Махана-
има и дошел до переправы через Иордан напротив Иерихона. Люди
же из колена Йеѓуды шли ему навстречу, чтобы сопроводить его на
западный берег.

87 Передав послание, полученное от Давида через Цадока и Эвьятара (Мецудат


Давид).
88 На западном берегу Иордана.
89 Хомат Анах.
90 Радак. Ральбаг добавляет, что Давид также злился на Йоава за его отповедь.
91 Ральбаг, Абарбанель.
92 Кли Якар.
93 Радак. Абарбанель же полагает, что речь здесь о самом Давиде.

50
ПРОРОКИ

УРОК 102

Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

51
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
Глава 19
(17) Шими, сын Геры, потомка Биньямина, что из Баху-
рим, поспешил спуститься с мужами Йеѓуды навстре-
чу царю Давиду.
(18) С ним была тысяча мужей Биньямина и Цива,
слуга дома Шауля, а также пятнадцать его сыновей
и двадцать его рабов вместе с ним. И они пересекли
Иордан перед царем,
(19) Пока царский дом переправлялся на ту сторону
на пароме, чтобы снискать его благосклонность. А
Шими, сын Геры, пал ниц перед царем, когда того пе-
реправили через Иордан.
(20) И он обратился к царю так: «Да не сочтет мой
господин за мой грех; не вспоминай, как извратился
твой раб в день, когда господин мой, царь, ушел из
Иерусалима; пусть не поминает этого царь.
(21) Ведь раб твой знает, что согрешил, и вот — при-
шел я сегодня первым изо всего дома Йосефа, спу-
стившись навстречу царю».
(22) Авишай, сын Цруи, ответил так: «Разве за это не
умрет Шими? Ведь он проклял помазанника Всевыш-
него».
(23) Давид сказал: «Что у меня и что у вас, сыновья
Цруи, что вы подстрекаете меня сегодня? Должен ли
сегодня умереть кто-то из Израиля? Разве не знаю я,
что сегодня я царь в Израле?»
(24) И царь сказал Шими: «Ты не умрешь». И царь при-
нес ему клятву.
(25) Мефивошет, сын Шауля, спустился навстречу
царю. Он не омывал себе ноги, не подстригал усы и

52
Дни раскаяния ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

не стирал одежды со дня, как царь ушел, до дня, как


он пришел в мире.
(26) Когда он пришел в Иерусалим навстречу царю,
царь ему сказал: «Почему ты не пошел со мною, Ме-
фивошет?»
(27) А тот ответил: «Господин мой, царь, раб мой
меня обманул; собирался твой раб оседлать осла и,
сев верхом, ехать вместе царем, ведь хром твой раб.
(28) Он донес на твоего раба господину моему, царю,
и господин мой, царь, подобен посланцу Г-спода. Так
поступай же, как сам сочтешь верным.
(29) Ведь весь дом моего отца повинен смерти от
руки господина моего, царя, но ты посадил своего
раба есть к себе за стол. Какая еще правда осталась
мне, чтобы вопить к царю!»
(30) И царь сказал ему: «Для чего тебе продолжать
речь? Я сказал, что ты с Цивой разделишь поле».
(31) А Мефивошет ответил царю: «Пускай возьмет он
даже все, коль скоро господин мой, царь, пришел до-
мой в мире».
(32) Барзилай-гиладец спустился из Роглим и пере-
шел с царем через Иордан, чтобы проводить его от
Иордана.
(33) Барзилай был весьма стар — восьмидесяти лет.
Он кормил царя, когда тот жил в Маханаим, посколь-
ку человеком он был весьма великим.
(34) И царь сказал Барзилаю: «Перейди со мной — и я
буду поддерживать тебя, когда ты будешь со мною в
Иерусалиме».
(35) Барзилай ответил царю: «Сколько лет моей жиз-
ни, чтобы я восходил с царем в Иерусалим?

53
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

(36) Мне восемьдесят лет теперь, и отличу ли я до-


брое от дурного? Вкушает ли твой раб пищу и пьет ли
напиток? Слушать ли мне еще голос певцов и певиц?
Для чего быть рабу твоему обузой господину моему,
царю?
(37) Твой раб пройдет немного за Иордан вместе с ца-
рем. Для чего царю воздавать мне этим благом?
(38) Пускай твой раб возвратится — и умру я в своем
городе при гробнице моих отца и матери. Вот — раб
твой, Кимѓам; пускай он перейдет с моим господи-
ном, царем, и поступи с ним, как сочтешь добрым».
(39) Царь сказал: «Со мной пойдет Кимѓам, и я сделаю
ему все, что ты сочтешь благом, и все, что ты выбе-
решь, я для тебя сделаю».
(40) И весь народ перешел Иордан, и перешел и царь,
и царь расцеловался с Барзилаем и благословил его,
и тот вернулся в свои места.

Шими, сын Геры


Давид готовился к возвращению в Иерусалим. Ему навстречу в Заиор-
данье с Иудейских гор спустились воины колена Йеѓуды. Всякому, кто
знаком с географией Земли Израиля, известно, что переправы через
Иордан расположены напротив земель колена Биньямина, гранича-
щих с землями колена Йеѓуды. Путь из Иерусалима к переправам че-
рез Иордан пролегает через города Биньямина, в том числе и через
Бахурим, где Давид, как мы помним, останавливался, когда бежал из
Иерусалима. И теперь, когда множество народу из колена Йеѓуды шло
встречать Давида, путь пролегал через Бахурим. Там к путникам при-
соединились и люди из колена Биньямина, во главе которых был не
кто иной, как Шими, сын Геры, который еще недавно осыпал бегуще-
го Давида проклятиями. Теперь он желал попросить у Давида проще-
ния, согласиться с его властью и проводить его назад в Иерусалим.

54
Дни раскаяния ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

(17) Шими, сын Геры, потомка Биньямина, что из Баху-


рим, поспешил спуститься1 с мужами Йеѓуды навстре-
чу царю Давиду.
(18) С ним была тысяча мужей Биньямина и Цива,
слуга дома Шауля, а также пятнадцать его сыновей
и двадцать его рабов вместе с ним. И они пересекли
Иордан перед царем2,
Из Гивы — Гивы Биньямина, которая теперь уже звалась Гивой Шауля,
— к встречавшим Давида присоединился еще один важный персонаж
— Цива, прислужник дома Шауля. Как мы помним, он был ответствен
за Мефивошета, сына Йеѓонатана, и он, когда Давид бежал из Иеруса-
лима, вышел ему навстречу с едой и оружием3.
Тогда он сообщил Давиду, что Мефивошет, питая династические ам-
биции, рад происходящему — и потому сам не пришел. Теперь Цива
присоединился к «мужам Йеѓуды» вместе со своими пятнадцатью сы-
новьями и двадцатью рабами. Все они пересекли Иордан, чтобы при-
ветствовать Давида на его восточном берегу.
Переход через Иордан, о котором здесь рассказывается, был необы-
чен. Он скорее напоминал рассечение реки: из-за многочисленности
людей, перешедших реку, ее течение остановилось, поскольку воины
преградили воде путь своими щитами4.

(19) Пока царский дом переправлялся на ту сторону


на пароме5, чтобы снискать его6 благосклонность. А
Шими, сын Геры, пал ниц7 перед царем, когда того пе-
реправили через Иордан.
Обычно через Иордан переправляются вброд — в местах, где течение
реки относительно мелкое и можно легко и безопасно идти пешком.
Однако царя и его свиту в знак почтения переправляли на особом па-
роме — небольшой лодке. Царь еще не сошел на берег — а Шими, сын

1 В Гилгаль.
2 Подобно рабам перед своим господином (Абарбанель).
3 См. в начале главы 16.
4 Раши, Ральбаг.
5 Здесь — небольшая лодка (Раши).
6 Давида (Рид).
7 Моля о прощении.

55
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

Геры, встречавший его, пал ниц, стоя по щиколотку в реке: он как бы


сообщал, что предпочел бы утонуть, если царь его не простит8.
Шими был великим человеком, как мы подробно обсуждали. Когда он
восставал против Давида и при всех поносил его, Давид воспринимал
это как наказание за свой грех. Теперь же, увидав, как Небеса помогают
Давиду и как погиб Авшалом, Шими понял, что ошибался, и раскаялся9.
Вот какую речь он обратил к Давиду:

(20) И он обратился к царю так: «Да не сочтет мой го-


сподин за мой грех10; не вспоминай, как извратился11
твой раб в день, когда господин мой, царь, ушел из
Иерусалима; пусть не поминает этого царь12.
(21) Ведь раб твой знает, что согрешил, и вот — при-
шел я сегодня первым изо всего дома Йосефа13, спу-
стившись навстречу царю».
Шими сознавал, что согрешил. Ему не за что было извиняться: он был
связан с семейством Шауля родственными узами, и его боль от гибели
Шауля до сих пор жгла его. Человек не виноват в своей скорби. Поэто-
му Шими просил Давида, чтобы тот не считал его преступление наме-
ренным — а считал нечаянным грехом14. Шими и не ожидал, что царь
забудет все, что случилось, поскольку преступление его было весьма
тяжким и он не поддержал царя в час беды. Тем не менее он умолял
царя считать его непреднамеренным, а не злодейским15.
Комментаторы16 указывают, что слова «в день, когда господин мой,
царь, ушел из Иерусалима» — это намек царю, чтобы тот вспомнил,
что понесенное от Шими унижение в конечном счете спасло Давида.

8 Кли Якар.
9 Кли Якар.
10 То, что я участвовал в мятеже Авшалома (Абарбанель).
11 Согрешил (таргум Йонатана бен Узиэля, Мецудат Цийон).
12 Того, что проклинал его я один, в то время как в мятеже участвовали многие
(Мецудат Давид).
13 Весь еврейский народ согрешил против тебя, а я — больше всех, но я пришел
молить о прощении. Если ты примешь меня, то весь народ будет знать, что и его ты
простишь, а если нет, то люди будут бояться возвратиться к тебе (Раши). Три колена
потомков Рахели — Биньямин, Эфраим и Менаше — называются «домом Йосефа»,
поэтому так себя называл и Шими (Радак).
14 Альших.
15 Кли Якар.
16 Альших.

56
Дни раскаяния ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

Теперь же Шими «первым изо всего дома Йосефа» пришел просить


прощения. Хотя Шими происходил из колена Биньямина, а не из колен
сыновей Йосефа — Эфраима и Менаше, — колена всех трех потомков
Рахели было принято называть «домом Йосефа17». Другое объяснение
гласит, что так называли вообще все колена еврейского народа, кроме
колена Йеѓуды (подобным образом позднее было принято выделять
«десять колен18»).
Мидраш19 усматривает в этом намек на сказанное Шими Давиду:
Рабби Шмуэль бар Нахмени поднялся из Вавилонии [в Землю
Израиля], чтобы спросить о трех вещах.
Он встретил рабби Йоханана, главу поколения, … и спросил
его, что значит написанное: «И вот — пришел я сегодня пер-
вым изо всего дома Йосефа».
Рабби Йоханан ответил:
— Что вы говорили об этом в Вавилонии?
Тот ему сказал:
— Мы говорили так. Придя к Давиду, Шими сказал ему: «Как
братья Йосефа сделали ему зло, а он воздал им добром, так
и я сделал тебе зло, а ты воздал мне добром. Ты подобен Йо-
сефу, воздавшему братьям добром за зло».
Рабби Йоханан ответил ему:
— Верно вы говорите! Но выслушайте [другое] чудное тол-
кование. Что значит написанное: «И вот — пришел я сегод-
ня первым изо всего дома Йосефа»? Весь еврейский народ
зовется именем Йосефа, как сказано20: «Быть может, сжа-
лится Всевышний… над остатками Йосефа». Так сказал
Шими Давиду: «Весь Израиль причинил тебе зло, а я — более
всех. И весь Израиль ждет, как ты поступишь. Если примешь
ты меня — то и весь Израиль придет с тобой примириться.
Это и значит «вот — пришел я сегодня первым».

17 Радак.
18 Хотя при этом последующем разделении колено Биньямина объединили в одну
группу с коленом Йеѓуды.
19 Мидраш Теѓилим, 3:1. Псикта рабати, 30. И другие мидраши.
20 Амос, 5:15.

57
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

(22) Авишай, сын Цруи, ответил так: «Разве за это21 не


умрет Шими? Ведь он проклял помазанника Всевыш-
него22».
(23) Давид сказал: «Что у меня и что у вас, сыновья
Цруи23, что вы подстрекаете меня сегодня? Должен
ли сегодня умереть кто-то из Израиля? Разве не знаю
я, что сегодня я царь в Израле24?»
(24) И царь сказал Шими: «Ты не умрешь25». И царь
принес ему клятву.
В отличие от Давида, Авишай, сын Цруи, не был готов прощать. Еще
когда Шими проклинал Давида и швырял в него землей и камнями,
Авишай испрашивал разрешения казнить его — отсечь ему голову. И,
если бы Давид его не остановил, он бы это сделал. И теперь он вос-
кликнул: как может быть, чтобы только за то, что Шими униженно по-
просил прощения, он избежал казни? Ведь он восстал против царя!
Однако Давид отреагировал в точности теми же словами, что и пре-
жде: «Что у меня и что у вас, сыновья Цруи?»
Как и прежде у Йоава, он спрашивал у Авшиая, к чему ему эта непри-
миримая воинственность — за его, Давида, счет. Убив Авнера, Йоав
услыхал от Давида жестокие слова проклятий26, а в будущем Давид по-
просит своего сына Шломо рассчитаться с Йоавом за его жестокость к
врагам Давида27. Но и здесь Давид совершенно отчетливо высказался
против их жестокости.
А слова Шими Давид принял. Это должно было быть знаком всему ев-
рейскому народу, что царь открыто принимает всякого — и не станет
расправляться с мятежниками. «Сегодня я царь в Израиле» — Давид
как будто воцарился лишь сегодня и готов был простить всякого, даже

21 За смирение, которое Шими показывает сейчас.


22 Разве это искупит его грех — проклятия, которыми он осыпал помазанника
Всевышнего?
23 Что за вражда у нас? Что вы сделали мне и что я сделал вам, что вы подстрекаете
меня так потерять царство (Мецудат Давид).
24 Если я отплачу злом за зло, то весь еврейский народ испугается и не возвратится
ко мне, ведь все против меня восстали. Если же я прощу, то все возвратятся ко мне
без страха (Рид).
25 За свой грех.
26 Выше, 3:29.
27 Млахим I, 2:5.

58
Дни раскаяния ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

несмотря на то, что по закону эти люди заслуживали бы смерти. Так и


народ принял бы власть Давида не из страха, а добровольно28.
Раши дает словам «сегодня я царь в Израиле» весьма оригинальное и
любопытное толкование. Вот что он пишет:
До сих пор я полагал, что столь великий человек не стал бы
меня поносить, если бы Небесам не было угодно, чтобы цар-
ство мое пресеклось, и Всевышний не сказал бы ему: «Про-
кляни Давида». Но теперь, когда он раскаялся, я знаю, что я
[законный] царь.
А наши мудрецы29 говорят, что в наитии духа святости Давид увидел
родословную Шими на несколько поколений вперед:
Охваченный духом святости, Давид увидел, что произойдет
от [Шими] человек, который принесет великое избавление.
Он будет назван «мужем-иудеем», и благодаря ему спасется
[народ].
Всевышний сказал Давиду:
— Ты спас Шими, чтобы от него произошел праведник, и по-
том запишу Я его под твоим именем: мужем-иудеем.
Речь в этом мидраше идет о Мордехае, которого Писание называет му-
жем-иудеем, то есть происходящем из колена Йеѓуды, хотя в действи-
тельности род его был из колена Биньямина. Это прозвание он полу-
чил благодаря Давиду (происходившему из колена Йеѓуды), который
пощадил его предка и таким образом позволил ему появиться на свет.

«Сегодня я царь в Израиле»


Спором между Давидом и Авишаем занимаются и в контексте ев-
рейского закона30.
В Иерусалимском Талмуде31 высказывается мнение, что все время,
что Давида не было в Иерусалиме — общим счетом шесть месяцев,
— он, с точки зрения еврейского закона, не считался царем. Однако
Авишай утверждал, что поскольку он был помазанником Всевыш-
него, которого на царство помазал сам пророк Шмуэль, даже пока
он был в изгнании, он оставался царем, пускай и частично. Поэтому

28 Абарбанель.
29 Ялкут Шимони.
30 Альших. См. также Паршат Драхим 12 и Хомат Анах здесь.
31 Рош ѓа-Шана, 1:1. Ѓорайот, 3:2.

59
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

тот, кто восставал против него, заслуживал смертной казни, и закон


гласит, что даже если царь прощает нанесенное ему оскорбление,
оно не считается прощенным. Шими проклял царя и потому заслу-
живал казни.
Давид же утверждал, что все это время он считался не царем, а обык-
новенным человеком, и лишь сегодня он вновь стал царем. Поэто-
му оскорбление, которое нанес ему Шими, не было столь ужасным.
С другой стороны, проклятия Шими послужили искуплению греха
с Бат-Шевой, и Давид упрекал Авишая, что тот встает у него на пути,
говоря, что грех его остался без искупления.
Хида32 пишет в свете этого о словах Шими, что он пришел «первым
из дома Йосефа». Прося прощения, братья Йосефа говорили так:
«Прости же злодейство твоих братьев и их грех». Если царь желает
простить нанесенное оскорбление, оно не считается прощенным;
но когда братья согрешили против Йосефа, он еще не был власте-
лином, так что теперь, когда он получил столь огромную власть, он
должен был проявить великодушие. Того же просил у Давида Шими:
когда он осыпал его проклятиями, Давид, вполне возможно, не счи-
тался царем. Теперь же, когда он полноправно воцарился, Шими
просил у него прощения за обиду, подобно братьям Йосефа. Йо-
сеф простил им злодеяние, совершенное против него, когда он был
обычным человеком.

Мефивошет

(25) Мефивошет, сын Шауля, спустился навстречу


царю. Он не омывал себе ноги33, не подстригал усы34 и
не стирал одежды со дня, как царь ушел, до дня, как
он пришел в мире35.
(26) Когда он пришел в Иерусалим навстречу царю,
царь ему сказал: «Почему ты не пошел со мною, Ме-
фивошет36?»

32 Хомат Анах.
33 То есть не вымылся (приписывается Маѓари Кара, таргум Йонатана бен Узиэля).
34 Как принято у людей в трауре.
35 Царь.
36 Из Иерусалима в изгнание, как прочие мои союзники (Мецудат Давид).

60
Дни раскаяния ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

(27) А тот ответил: «Господин мой, царь, раб мой37


меня обманул; собирался твой раб38 оседлать осла
и, сев верхом, ехать вместе царем, ведь хром твой
раб39.
(28) Он донес на твоего раба40 господину моему,
царю, и господин мой, царь, подобен посланцу Г-спо-
да41. Так поступай же, как сам сочтешь верным42.
(29) Ведь весь дом моего отца повинен смерти от
руки господина моего, царя, но ты посадил своего
раба есть к себе за стол43. Какая еще правда осталась
мне44, чтобы вопить к царю!»
(30) И царь сказал ему: «Для чего тебе продолжать
речь? Я сказал45, что ты с Цивой разделишь поле46».
(31) А Мефивошет ответил царю: «Пускай возьмет он
даже все, коль скоро господин мой, царь, пришел до-
мой в мире47».
Вся история Мефивошета — трагическая. Ее последствия мы, по сло-
вам наших мудрецов, косвенно ощущаем до сих пор.
Что же здесь произошло? Пророк перемещает нас немного вперед во
времени — в тот момент, когда Давид уже был в Иерусалиме. С Шими
он повстречался на берегу Иордана; там же, в Гилгале, если следовать
хронологии, он распрощался с Барзилаем; затем случилась ссора меж-
ду коленом Йеѓуды и остальным народом, затем — восстание Шевы,
сына Бихри, о котором мы прочтем в следующей главе.

37 Цива.
38 То есть я сказал.
39 Поэтому я не мог идти пешком.
40 Я знаю, что он обо мне злословил (Мецудат Давид).
41 Он знает, что правда, а что ложь (Мецудат Давид).
42 Ты наверняка не извратишь правосудие (Мецудат Давид).
43 Хотя моя семья была против царя и потому заслуживает смерти, ты приблизил
меня к себе и посадил меня среди трапезничающих за твоим столом.
44 Оправдание.
45 Постановил — и не могу отказаться от своих слов (Рид).
46 Наследство пополам.
47 Мне достаточно и того, что ты возвратился домой в мире, и я не буду испытывать
недостатка ни в чем, даже если Цива заберет себе все.

61
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

Однако здесь ход повествования нарушается, и мы внезапно оказы-


ваемся в Иерусалиме уже после того, как Давид снова там поселился.
Там-то он и встречается с Мефивошетом.
Само по себе это обстоятельство довольно-таки подозрительно. Весь
народ вышел встречать царя еще в Гилгале, а Мефивошет никуда, судя
по всему, не ходил. Одно это давало повод для опасений48. Давид знал
от Цивы, что Мефивошет не слишком сочувствовал ему. Напротив, в
гонениях на Давида он видел возможность обрести царство в качестве
потомка Шауля.
Впрочем, появление Мефивошета было достаточно красноречиво и
примечательно. Он был давно не брит и не стрижен, в нестираной
одежде. С одной стороны, это могло быть истолковано как знак, что
пока царя не было в городе, он пребывал в трауре. С другой, само то,
что он предстал перед царем в таком виде, означало, что и его возвра-
щение он считает своим личным горем49.
Давид, получивший от Цивы не только необходимую помощь, но и
сведения о Мефивошете, спросил напрямую, почему тот не ушел из
города вместе с ним.
Мефивошет ответил, что из-за хромоты не был способен на такое пе-
шее путешествие. Для перемещения ему нужно было оседлать осла.
Он уже собирался это сделать, но Цива слишком торопился и высту-
пил в путь прежде него, так что сам Мефивошет вынужден был остать-
ся.
Хватало ли такого объяснения? Разве у колена Биньямина было мало
ослов, и Мефивошет не мог попросить себе другого50?
Но ведь, с другой стороны, Мефивошет так долго держал траур. Где
здесь правда, а где ложь? Как Давиду было это понять51?
Мефивошет упомянул также, что ему известно, что его раб Цива зло-
словил о нем царю. Он всецело полагался на мудрость царя, который
отличит правду от лжи.
Но и это удивительно: откуда Мефивошету было знать, что Цива рас-
сказывал Давиду? Вероятно, Мефивошет понимал, что у Цивы есть к
нему счет. Скорее всего, он довольно ясно высказывался обо всем про-

48 Кли Якар.
49 Раши, Шабат, 56а.
50 Абарбанель.
51 Абарбанель.

62
Дни раскаяния ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

исходящем, а когда понял, что Цива следует за царем, испугался, что


тот перескажет его разговоры52.
Закончил свою речь Мефивошет похвалой царю, благодаря его за то,
что, хотя он происходил из семьи врагов Давида, тот отнесся к нему
благосклонно.
Речь эта не позволяла Давиду однозначно решить, лжет ли Мефиво-
шет или говорит правду. Решил он так: хотя сам он пообещал Циве,
что тот получит все наследство Шауля, отдаст он ему только половину.
Так что же было правдой? Действительно ли Мефивошет страдал по-
сле изгнания Давида — или прав был Цива? Об этом поспорили Рав
и Шмуэль53:
Рав сказал:
Давид воспринял злословие, как написано54: «Царь сказал ему:
‘Где он?’ — А Цива ответил царю: ‘Вот — он в доме Мехи-
ра, сыра Амиэля, без слов’ [Торы55]». И еще написано: «Царь
отправил за ним, и его забрали из дома Амиэля, полным слов
[Торы56]».
Но почему после того как Давид увидел, что Цива лжец, он
вновь поверил его злословию? Как написано57: «Царь сказал
Циве: ‘Где сын твоего господина?’ — И Цива ответил царю:
‘Он живет в Иерусалиме’».
А откуда мы знаем, что Давид поверил его злословию?
Как написано58: «Царь сказал: ‘Вот тебе все, что принадле-
жит Мефивошету’. — И Цива ответил: ‘Я простираюсь ниц,
снискав царское расположение’».
[До сих пор обсуждалось мнение Рава, что Давид поверил
Циве].
А Шмуэль сказал:
Давид не принял злословия.
Он видел в нем явное, [то есть явные признаки того, что

52 Бенаяѓу, Шабат, 56а.


53 Шабат, 56а-б.
54 Выше, 9:4.
55 То есть он не мудрец (Раши).
56 То есть оказался он мудрецом (Раши).
57 Выше, 16:3.
58 Там же, стих 4.

63
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

Мефивошет рад был его изгнанию. Когда Авшалом погиб, и


Давид вновь стал царем, тот пришел к нему, не помывшись
и не подстригшись. Давид решил, что верны слова Цивы, что
Мефивошет скорбит из-за возвращения Давида и потому не
приводит себя в порядок. Кроме того, он ждал, что, когда
он воссядет на престол, Мефивошет оденется в красивые
одежды и подстрижется, потому и не принял его слова и
сказал: «Ты с Цивой разделишь поле».
А тот ему ответил так:
— Не о ком мне кричать, кроме того, что тебя сюда привел.
Это значит, что он скорбел о возвращении Давида.
Но если бы он не увидал в нем явных примет [скорби], отка-
зался бы он от своих слов: «Вот тебе все, что принадлежит
Мефивошету».
Хотя Давид поначалу сказал поспешно «вот тебе все, что
принадлежит Мефивошету», нельзя сказать, что он дал об-
ещание, поскольку все то время, что он был не на престоле,
дары его не были дарами, и сказал он ему это лишь с услови-
ем, что слова его — истина59.
Он сказал ему:
— Я сказал: «Когда ты придешь в мире?» — А ты поступил
со мной так? Не на тебя у меня обида, а на того, кто привел
тебя сюда в мире!
Об этом написано60: «Сын Йеѓонатана — Мерив-Бааль [до-
словно — «спорщик господина»]. Но разве звали его Мерив-
Бааль? Ведь его звали Мефивошет! Но из-за того, что был он
зачинщиком распри со своим Господином, [Всевышним, его
так назвали].
Тогда раздался отзвук Б-жественного голоса и сказал ему:
— Спорщик, сын спорщика.
«Спорщик» — как мы сказали. «Сын спорщика» — как написа-
но: «Шауль пришел к городу Амалека и рассорился в долине».
Рабби Мани сказал:

59 Раши.
60 Диврей ѓа-Ямим I, 8:34.

64
Дни раскаяния ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

[Он спорил о] законе долины, [где проламывают череп тели-


це, чтобы искупить нераскрытое убийство].
Итак, по мнению Шмуэля, подозрения Давида имели под собой осно-
вания. Он не только полагался на слова Цивы, но и исходил из соб-
ственных соображений, о которых мы уже говорили. Так что Давид
не поверил злословию. Его обещание дать Циве все, что принадлежит
Мефивошету, не было дарением в полном смысле. Он пообещал ему
это с условием, что слова его правдивы. Когда же к нему явился Мефи-
вошет, и он выяснил, как обстоят дела, он все равно отдал Циве поло-
вину. И все же нельзя сказать, что он поверил злословию.
По словам Шмуэля, узнав об этом, Мефивошет разгневался на Небеса,
а не на самого Давида. Так что, в конечном счете, Давид был прав, по-
дозревая, что Мефивошет ему не сочувствует.
Намек на это содержится в том, как Писание называет здесь Мефи-
вошета — сыном Шауля, а не сыном Йеѓонатана, как следовало бы.
Мефивошет как бы перескочил через поколение: он следовал не пове-
дению отца, ближайшего друга Давида, а подражал поведению своего
деда Шауля, с Давидом враждовавшего61.
За то, что Мефивошет стал жаловаться на Провидение, на Небесах его
назвали «спорщиком, сыном спорщика62». Шауль тоже отказывался
соглашаться с волей Небес. Идя на войну с Амалеком, он спорил со
Всевышним о правомочности заповеди истреблять Амалека63.
В конце этого рассуждения Гмара возвращается ко мнению Рава — что
Давид все-таки поверил злословию:
Рав Йеѓуда сказал от имени Рава:
Когда Давид сказал Мефивошету, что он и Цива разделят
поле, раздался отзвук Б-жественного голоса и произнес:
— Рехавам и Йаровам разделят царство между собою.
Рав Йеѓуда сказал от имени Рава:
Если бы Давид не поверил злословию, то его царство не раз-
делилось бы, и евреи не стали бы служить идолам и не были
бы изгнаны со своей земли.

61 Кли Якар.
62 Также поэтому он назван здесь сыном Шауля (Кли Якар).
63 Шауль сделал логический вывод: если за убийство одного человека Тора велела
проломить затылок телице, то тем более нельзя было убивать целый народ, ведь если
взрослые люди еще могли согрешить, то дети были невиновны (Раши).

65
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

Логика здесь в том64, что если бы царство Давида не разделили между


собой Рехавам и Яровам, то Яроваму не потребовалось бы насаждать
идолопоклонство в еврейском народе, и тогда — в отсутствие этого
греха — народ не был бы изгнан со своей земли и не пребывал бы в
рассеянии по сей день.
Эта идея преподает нам жестокий нравственный урок65. Даже Рав со-
гласился бы, что у Давида были бы свои веские причины доверять
Циве и подозревать Мефивошета в предательстве. Но все же Рав ут-
верждает, что Давид согрешил, поверив злословию, и это в конечном
счете привело к разделению его царства. Тем более следует человеку
всячески отдаляться от злословия и не внимать ему, ведь каждый день
злословят о невиновных людях!

Барзилай-гиладец
После этого отступления — рассказа о Мефивошете — Писание воз-
вращается назад. Мы снова на берегу Иордана. Давид прощается с
важным человеком — одним из тех троих, кто поддержал его в беде
— Барзилаем-гиладцем из Роглим.

(32) Барзилай-гиладец спустился из Роглим и пере-


шел с царем через Иордан, чтобы проводить его от
Иордана.
(33) Барзилай был весьма стар — восьмидесяти лет.
Он кормил царя, когда тот жил в Маханаим, посколь-
ку человеком он был весьма великим66.
(34) И царь сказал Барзилаю: «Перейди со мной — и я
буду поддерживать тебя, когда ты будешь со мною в
Иерусалиме».
(35) Барзилай ответил царю: «Сколько лет моей жиз-
ни67, чтобы я восходил с царем в Иерусалим68?

64 Раши и другие комментаторы.


65 Решит Хохма, «Врата святости», 13.
66 Богачом.
67 Сколько мне осталось жить? (Раши).
68 Если я это сделаю, надолго ли мне это поможет? (Раши).

66
Дни раскаяния ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

(36) Мне восемьдесят лет теперь, и отличу ли я до-


брое от дурного69? Вкушает ли твой раб пищу и пьет
ли напиток? Слушать ли мне еще голос певцов и пе-
виц70? Для чего быть рабу твоему обузой господину
моему, царю71?
(37) Твой раб пройдет немного за Иордан вместе с ца-
рем. Для чего царю воздавать мне этим благом72?
(38) Пускай твой раб73 возвратится — и умру я в своем
городе при гробнице моих отца и матери. Вот — раб
твой, Кимѓам74; пускай он перейдет с моим господи-
ном, царем, и поступи с ним, как сочтешь добрым75».
Итак, что мы знаем о Барзилае? Во-первых, он глубокий старик. Ему
восемьдесят лет (впрочем, глубокая ли это старость, не так однознач-
но; вскоре мы узнаем, что об этом говорят наши мудрецы). Кроме того,
он весьма богат. Живет он в горах Гилада в Заиорданье, в месте под
названием Роглим76.
Барзилай не только поддерживал Давида пропитанием, пока тот был в
Заиорданье, но и, несмотря на свою старость, счел нужным спуститься
к нему и попрощаться с ним прежде, чем он возвратится в Иерусалим.
Давид попросил его пойти с ним в столицу. Там он бы поддерживал
его до конца его дней. Хотя Барзилай и был богат, Давид все же желал
почтить его, как только возможно. Комментаторы77 пишут, что он же-
лал сделать его мудрым советником.
Но Барзилай отказался от этих почестей, сославшись на свою ста-
рость. В таком возрасте он, по собственным словам, уже не отличал
хорошего кушанья от дурного, так что царские трапезы не слишком

69 Доброе кушанье от дурного.


70 Способен ли я по-прежнему наслаждаться музыкой (таргум Йонатана бен Узиэля)
и пением (Мецудат Цийон).
71 Царю не только не будет приятно мое общество — я еще и буду ему обузой
(Мецудат Давид).
72 Для чего царю оказывать мне эту честь, если это не такое уж благо для меня
(Мецудат Давид).
73 После этого.
74 Сын Барзилая.
75 Это и будет лучшим благодеянием, какое мне может оказать царь.
76 Барзилай впервые упоминается (17:27) вместе с Махиром, сыном Амэля, и Шуви,
сыном Нахаша; последние двое были врагами Давида, но примирились с ним. Кли Якар
утверждает, что такова же история Барзилая.
77 Кли Якар.

67
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

много значили бы для него78. Да и в целом его чувства были уже не те,
что в молодости, и он едва ли смог бы стать советником79.
Талмуд80 в рассуждении о тяготах старости упоминает и Барзилая:
Барзилай-гиладец сказал Давиду: «Мне восемьдесят лет те-
перь, и отличу ли я доброе от дурного?»
Отсюда следует, что вкусы и нравы стариков меняются.
«Вкушает ли твой раб пищу и пьет ли напиток?»
Отсюда следует, что губы стариков сохнут и трескают-
ся81.
«Слушать ли мне еще голос певцов и певиц?»
Отсюда следует, что слух у стариков слабеет.
Рав сказал:
Барзилай-гиладец был лжецом. Была одна рабыня в доме раб-
би Йеѓуды ѓа-Наси, которой было девяносто два года, и она
пробовала кушанья, [чтобы убедиться, что они полностью
сварились].
Рава сказал:
Барзилай-гиладец погряз в распутстве, а всякого, кто погру-
жен в распутство, старость одолевает раньше срока.
Рав не принял слова Барзилая за чистую монету. По его мнению, Бар-
зилай просто не хотел идти с Давидом и придумывал себе оправдания,
говоря, что он уже глубокий старик, хотя в действительности восьми-
десятилетнему человеку еще ничто не должно мешать вести полную и
осмысленную жизнь. Рава в целом согласился с Равом, однако во лжи
он Барзилая не подозревал. По его мнению, из-за распутства старость
настигла его раньше срока. В языке мудрецов это стало чем-то вроде
устойчивого выражения82: когда говорят о преждевременно состарив-
шемся из-за распутства, сравнивают его с Барзилаем.
Как бы то ни было, с Давидом Барзилай не пошел. Он согласился лишь
недалеко проводить его от Иордана, но затем они должны были рас-

78 Раши.
79 Абарбанель.
80 Шабат, 152б.
81 Раши.
82 Йевамот, 76а.

68
Дни раскаяния ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

прощаться. Барзилай хотел вернуться к себе в город, чтобы умереть


там и быть погребенным в семейной гробнице.
Вот что об этом говорится в Сефер Хасидим83:
Барзилай-гиладец хотел умереть в своем городе, поскольку
мертвым приятно, когда их друзья навещают их могилы,
прося добра их душе и совершая им благо на том свете. И
они молятся вместе с просящими за их жизнь. Так Калев, сын
Йефуне, простерся на могилах праотцев, [когда был послан
в Землю Израиля].
Стоит отметить, что это один из самых ранних источников обычая по-
сещать могилы умерших родственников.
Комментаторы84 указывают, что Барзилай хотел посвятить остаток
дней раскаянию и добрым делам. Поэтому ему так важно было остать-
ся у себя в городе при могилах предков. Это напоминало ему о бы-
стротечности человеческой жизни и о том, что и он вскоре сойдет во
гроб. Эти мысли заставляли его использовать каждое оставшееся ему
мгновение для служения Всевышнему.
Вместо себя он предложил царю взять своего сына, Кимѓама. Хотя ро-
дителям трудно расставаться с детьми, тем более в старости, Барзилай
все же предпочел отправить с Давидом сына, а не идти самому85.

(39) Царь сказал: «Со мной пойдет Кимѓам, и я сделаю


ему все, что ты сочтешь благом, и все, что ты выбе-
решь, я для тебя сделаю86».
(40) И весь народ перешел Иордан, и перешел и царь,
и царь расцеловался с Барзилаем и благословил его,
и тот вернулся в свои места.
Давид легко согласился взять с собой Кимѓама, но все же желал обла-
годетельствовать и Барзилая87. Писание не сообщает, что на это отве-
тил Барзилай, но нам известно, что деятельная благодарность к Бар-

83 450.
84 Кли Якар.
85 Кли Якар.
86 Я не только облагодетельствую Кимѓама, но и сделаю для тебя все, что пожелаешь
ты (Абарбанель, Мецудат Давид).
87 Абарбанель.

69
ПРОРОКИ Дни раскаяния
Книга Шмуэль II, гл. 19, ч. 2

зилаю была важна для Давида и после. В своем завещании Шломо он,
среди прочего, повелел так88:
Сыновьям Барзилая-гиладца делай добро, и пусть они едят
за твоим столом, поскольку они приблизились ко мне, когда
я бежал от твоего брата Авшалома.
Весь народ перешел Иордан, и Барзилай последовал за Давидом. Но
на том берегу они расстались, расцеловавшись, и Барзилай двинулся
назад в свой город.

88 Млахим I, 2:7.

70
ПРОРОКИ

УРОК 103

Шева, сын Бихри


Книга Шмуэль II, гл. 19–20

71
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
Глава 19
(41) Царь перешел в Гилгаль, и с ним перешел Кимѓан;
перевели царя весь народ Йеѓуды и половина народа
Израиля.
(42) И как только все мужи Израиля пришли к царю,
сказали они царю: «Почему тебя похитили наши бра-
тья, мужи Йеѓуды, и перевезли царя домой через
Иордан — и всех людей Давида вместе с ним?»
(43) Все мужи Йеѓуды ответили всем мужам Израиля:
«Ведь близок ко мне царь. Отчего тебя так разозлила
эта вещь? Разве ели мы царское, разве давал он нам
что-то?»
(44) А мужи Израиля ответили мужам Йеѓуды так:
«Десять долей у меня в царе — и в Давиде у меня бо-
лее, чем у тебя. Почему же ты унизил меня? Разве не
первым я сказал возвратить царя?» — И слова мужей
Йеѓуды сравнялись со словами мужей Израиля.
Глава 20
(1) Оказался там негодный человек по имени Шева,
сын Бихри из колена Биньямина. Он протрубил в шо-
фар и сказал: «Нет у нас доли в Давиде и наследия в
сыне Ишая. По шатрам, Израиль!»
(2) И все мужи Израиля поднялись от Давида к Шеве,
сыну Бихри, а мужи Йеѓуды оставались при своем
царе от Иордана до Иерусалима.
(3) Давид пришел в свой дом, в Иерусалим. И взял
царь десять женщин-наложниц, которых оставил
смотреть за домом, и отправил их под стражу. Он
кормил их и не входил к ним. Они были связаны до
самой своей смерти — прижизненные вдовы

72
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

(4) Царь сказал Амасе: «Созови мне мужей Йеѓуды за


три дня, а сам встань здесь».
(5) И Амаса пошел созывать Йеѓуду, но запоздал по-
сле назначенного срока.
(6) Давид сказал Авишаю: «Теперь злодействует про-
тив нас Шева, сын Бихри, более, чем Авшалом. Ты
возьми рабов своего господина и гонись за ним, что-
бы не нашел он себе укрепленных городов и не спас-
ся от наших глаз».
(7) За ним вышли люди Йоава, лучники и метатели из
пращи и все могучие воины. Ушли они из Иерусали-
ма, преследуя Шеву, сына Бихри.
(8) Они были у большого камня в Гивоне, и Амаса вы-
шел перед ними. Йоав был облачен в доспехи, препо-
ясан мечом, плотно прижатым к бедру в ножнах. Он
вышел, а [меч] выпал.
(9) Йоав сказал Амасе: «Как ты поживаешь, брат
мой?» — И правой рукой Йоав взял Амасу за бороду,
чтобы поцеловать его.
(10) Амаса не приметил меча в руке Йоава, и тот уда-
рил его им в живот. Его внутренности вывалились на
землю, и тому не понадобилось бить повторно. Он
умер, а Йоав и его брат Авишай преследовали Шеву,
сына Бихри.
(11) Некий человек встал над ним из слуг Йоава и ска-
зал: «Кто поддерживает Йоава и кто с Давидом — за
Йоавом!»
(12) Амаса лежал в крови посреди дороги, и этот че-
ловек увидел, что весь народ останавливался, и он от-
волок Амасу с дороги в поле и покрыл его одеждой,
поскольку все, кто проходил мимо и видел, останав-
ливались.

73
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

(13) И когда он сволок его с пути, весь народ последо-


вал за Йоавом, гонясь за Шевой, сыном Бихри.
(14) Он прошел по всем коленам Израиля до Авеля и
Бейт-Мааха — и всех берийцев... Собрались и также
пошли за ним.
(15) Они пришли и осадили его в Авеле-Бейт-Маахе.
Они сделали земляную насыпь у города и подступили
к стене. Весь народ, что был с Йоавом, начал рушить
и разваливать стену.
(16) Но одна мудрая женщина в городе закричала:
«Слушайте! Слушайте! Скажите Йоаву, чтобы он по-
дошел сюда, и я с ним поговорила».
(17) И тот пришел к ней. Эта женщина сказала ему:
«Ты ли тот самый Йоав?» — Он ответил: «Я». — Она
сказала ему: «Выслушай слова твоей рабы». — И он
сказал: «Я слушаю».
(18) И она сказала ему так: «Прежде говаривали так:
спросим-ка в Авеле. И так они заканчивали.
(19) Я желаю мира верным Израиля. Ты желаешь по-
губить город-мать в Израиле. Но для чего тебе губить
наследие Всевышнего?»
(20) Йоав в ответ сказал: «Не дай, не дай мне Б-г на-
вредить и истребить.
(21) Все так. Но муж с нагорья Эфраима по имени
Шева, сын Бихри, поднял руку на царя, на Давида.
Выдайте его одного — и я отступлю от города». И эта
женщина сказала Йоаву: «Вот — голова его будет пе-
реброшена тебе через стену».
(22) И эта женщина вышла ко всему народу в своей
мудрости. И Шеве, сыну Бихри, отсекли голову и пе-
ребросили ее Йоаву. Тот вострубил в шофар, и они

74
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

рассеялись от города — все по своим шатрам. А Йоав


возвратился в Иерусалим к царю.
(23) Йоав стал надо всем войском Израиля, а Беная,
сын Йеѓояды, — над лучниками и метателями из пра-
щи.
(24) Адорам стал сборщиком дани, а Йеѓошафат, сын
Ахилуда, делопроизводителем.
(25) Шва стал писцом, а Цадок и Эвьятар — священ-
никами.
(26) И Ира-яирянин также стал служителем Давида.

Ссора Йеѓуды и Израиля


Мы вместе с Давидом и народом, пришедшим его встречать, находим-
ся на западном берегу реки Иордан — там же, где, перейдя реку, ока-
зался Йеѓошуа бин Нун и весь еврейский народ сотни лет назад. Это
место называется Гилгаль: здесь стоял первый Мишкан в Земле Изра-
иля, а теперь здесь приветствуют царя, возвращающегося в столицу:

(41) Царь перешел1 в Гилгаль2, и с ним перешел Ки-


мѓан3; перевели царя весь народ Йеѓуды и половина4
народа Израиля.
(42) И как только все мужи Израиля пришли к царю5,
сказали они царю: «Почему тебя похитили6 наши бра-
тья, мужи Йеѓуды, и перевезли царя домой через
Иордан — и всех людей Давида вместе с ним7?»
Между коленом Йеѓуды и остальными коленами еврейского народа
разгорелся, на первый взгляд, довольно странный спор.

1 Иордан.
2 Находившийся прямо на западном берегу.
3 Сын Барзилая.
4 Часть (Радак).
5 В Гилгаль.
6 Переправили тайно.
7 Как будто мы не желаем его царства. Они сделали это, чтобы унизить нас (Радак).

75
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

При переправе царя через Иордан присутствовало всё колено Йеѓуды


— и «половина народа Израиля» (не в буквальном смысле 50%; здесь
имеется в виду, что присутствовала лишь часть народа8). «Весь народ
Израиля» не собрался. Царю стали жаловаться: какими такими заслу-
гами колено Йеѓуды отличилось перед царем? Почему только люди из
него в полном составе участвовали в переправе царя?
Жалобы эти, главным образом, были обращены не против «всего на-
рода Йеѓуды», а к царю. Люди из других колен говорили, что не при-
шли они не потому, что, не дай Б-г, были против него, а потому, что
ничего об этой переправе не знали. Если бы им вовремя сообщили,
они бы, конечно, явились9.
Хотя жалобы эти были адресованы царю и должны были умилости-
вить его, колену Йеѓуды они не понравились, и оно ответило на них,
защищаясь. Некоторые10 пишут, что спор этот происходил между дву-
мя родственниками: со стороны Йеѓуды был Йоав, сын Цруи, а со сто-
роны остального народа — Амаса, сын Йетера. Они были заклятые
враги, и такой человек, как Йоав, не простил бы оскорблений Давида,
даже если сам Давид и простил бы обидчика. Авнера он уже убил, а
Амасу, как мы вскоре увидим, ему суждено было убить.

(43) Все мужи Йеѓуды ответили всем мужам Израиля:


«Ведь близок ко мне царь11. Отчего тебя12 так разозли-
ла эта вещь? Разве ели мы царское13, разве давал он
нам что-то14?»
На эти жалобы колено Йеѓуды ответило15, что царь ему близок — то
есть их ближайший родственник. Это колено в полном составе при-
шло встречать царя не потому, что считает себя лучше, и не потому,
что у остальных колен есть какой-то изъян, а потому, что и Давид про-
исходил из колена Йеѓуды, и его колено пришло его встречать.
Почему это обстоятельство так досаждало остальному народу? Разве
царь как-то особенно покровительствовал своему колену за то, что

8 Радак и многие другие комментаторы.


9 Абарбанель.
10 Альших.
11 То есть он происходит из нашего колена.
12 Здесь обращение в единственном числе.
13 Разве ели мы за царским столом?
14 Разве мы получали от него особые подарки? (Раши).
15 Альших.

76
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

оно пришло встречать его в полном составе16? А если остальной народ


думал, что колено Йеѓуды вышло встречать царя, демонстрируя свое
превосходство, как жених, который выходит к невесте, чтобы забрать
ее к себе домой, то есть как бы говоря, что «царь — наш», то и это
было ошибкой. Напротив, колено Йеѓуды было подобно невесте, вы-
шедшей встречать жениха, словно говоря: «Ты нам нужен, и вот твой
дом». Так почему же остальной народ роптал?
Некоторые комментаторы пишут17, что во втором вопросе — о подар-
ках — заключен жестокий упрек остальному народу (главным образом
— Амасе). Глагол, который использован в оригинале, можно переве-
сти еще и как «прощать». Колено Йеѓуды, если следовать этому тол-
кованию, спрашивало: неужели остальной народ думал, что за рвение
царь простил ему прежнюю непокорность. А поскольку большинство
мятежников было из других колен, а не из колена Йеѓуды, замечание
это было крайне болезненным: остальной народ утверждал, что при-
шел, чтобы «искупить» свое неучастие во встрече царя в то время, ког-
да это действительно было нужно…

(44) А мужи Израиля ответили мужам Йеѓуды так:


«Десять долей у меня в царе18 — и в Давиде у меня бо-
лее, чем у тебя19. Почему же ты унизил меня20? Разве
не первым я сказал возвратить царя21?» — И слова му-
жей Йеѓуды сравнялись со словами мужей Израиля22.
Остальные колена не стали молчать, а ответили колену Йеѓуды: те ут-
верждали, что царь им ближайшая родня, однако и остальной народ
был в не меньшей мере связан с царем. Остальных колен было десять23
— а колено Йеѓуды — одно. Царь же был в первую очередь титулом, а
не личностью, и потому говорить о близости родственной связи было

16 Большинство комментаторов пишет, что первый вопрос — «разве ели мы


царское?» — стоит понимать, как «разве мы кормились с царского стола?», а второй
— как вопрос о царских подарках. Мы, однако, решили следовать трактовке Альшиха,
который полагает, что и в первом вопросе речь о подарках.
17 Абарбанель.
18 Нас десять колен, и у нас в десять раз больше доля в царстве, чем у колена Йеѓуды.
19 У нас не только большая доля в царстве. Даже Давид, который, как вы говорите, из
вашего колена, в десять раз более наш!
20 Маѓари Кара. Дословно — «легко со мной обошелся».
21 Почему вы первыми пошли его возвращать, если это мы первыми попросили его
вернуться? (Раши).
22 Раши. То есть доводы их были одинаково сильны.
23 Колено Биньямина в этом споре не участвовало, поскольку оно как раз отправило
людей встречать царя.

77
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

неуместно. Он царствовал надо всем народом — и остальных колен в


этом народе было большинство24.
Что же до сравнения с невестой, то и в этом звучала известная занос-
чивость: колено Йеѓуды как будто говорило, что дом царя — у него, а
не у остального народа25.
Заключительную ремарку (которую мы перевели, как «и слова мужей
Йеѓуды сравнялись со словами мужей Израиля») разные коммента-
торы понимают по-разному. Некоторые пишут, что это замечание ав-
тора книги и что говорит он, что в этом споре колено Йеѓуды одолело
остальной народ26 (эти комментаторы понимают корень сказуемого
не в значении «равенство», а в значении «жесткость»: то есть слова
колена Йегуды оказались решительнее и тверже).
Раши же ссылается на мидраш27, где рассказывается, как колено Йеѓу-
ды раскрыло карты перед остальным народом:
Они показали им послание, которое им отправил Давид: «По-
чему вы последние, кто возвращает царя…»
В этом письме Давид просит колено Йеѓуды первым прийти его встре-
чать. Что остальной народ мог на это возразить, если такова была
просьба самого царя?
К этому Абарбанель добавляет, что сыны Йеѓуды говорили и другие
жестокие (слово с тем же корнем) вещи остальному народу, которые
Писание здесь не приводит28.
Впрочем, как бы мы ни толковали эту фразу, результат этого спора ска-
зался немедленно.

24 Радак и другие комментаторы.


25 Альших.
26 Маѓари Кара, Ральбаг.
27 Мидраш Шмуэль, 14:6.
28 Другое толкование, которое предлагает Абарбанель, в том, что хуже всего по
отношению к Давиду повело себя как раз колено Йеѓуды. То, что за Авшаломом
последовали остальные колена, конечно, плохо, но терпимо. Но то, что в мятеже
участвовало колено Йеѓуды — ближайшие родственники Давида, — простить было
куда труднее.

78
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

Мятеж Шевы

(1) Оказался там29 негодный30 человек по имени Шева,


сын Бихри из колена Биньямина. Он протрубил в шо-
фар31 и сказал: «Нет у нас доли в Давиде и наследия в
сыне Ишая32. По шатрам, Израиль!»
При этом споре присутствовал человек по имени Шева, сын Бихри.
Происходил он из колена Биньямина. Как и у многих представителей
его колена, у него к Давиду был счет: услыхав, что между коленом Йеѓу-
ды и остальным народом разразился спор, у кого перед царем больше
заслуг, Шева чрезвычайно разгневался. Он заявил, что вместо того
чтобы спорить, у кого какая доля в царской власти, следует понять,
что мы — народ — ничего не должны Давиду; мы ему не близкие и
не родня. Да и с его коленом у нас нет никакой связи33. Пускай колено
Йеѓуды идет дальше вместе с царем. Остальному же народу следова-
ло разойтись по домам. Царь прочим коленам был не нужен. Пришла
пора упразднить царскую власть вовсе34.
О личности Шевы, сына Бихри, наши мудрецы сообщают любопыт-
ную подробность35:
В барайте учили:
Неват, Миха и Шева, сын Бихри, — один и тот же человек.
Гмара отождествляет Шеву с Михой — изготовителем идола из кни-
ги Шофтим, — и Неватом, отцом Яровама. Оба они происходили
из колена Эфраима. Как мы увидим в дальнейшем36, и Шева жил на
Нагорье Эфраима. Однако возникает очевидное противоречие: Пи-
сание прямо сообщает, что Шева относился к колену Биньямина. Кро-
ме того, известно, что Миха был еще из поколения Исхода из Египта.
Если предположить, что все эти факты не исключают друг друга, то
здесь речь идет о глубоком старике, которому должно быть несколько
сотен лет.

29 То есть присутствовал при ссоре Йеѓуды и Израиля в Гилгале.


30 Злодей.
31 Возвещая начало мятежа.
32 Пока колено Йеѓуды и остальной народ спорили, кто насколько причастен к
царству, он сказал, что ни у кого этой доли нет вовсе (Мецудат Давид).
33 Кли Якар.
34 Абарбанель.
35 Санѓедрин, 101б.
36 Стих 21.

79
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

Хида37 разрешает оба противоречия достаточно просто. Он пишет,


что Гмара имеет в виду перерождение души — гилгуль. Другие ком-
ментаторы, впрочем, не видят особенного затруднения в таком долго-
жительстве. Серах, дочь Ашера, которая упоминается в нашей главе,
или Ахия, учитель Яровама, тоже прожили исключительно долго. Эти
комментаторы38 предполагают, что к колену Биньямина он относил-
ся только по материнской линии. Так Мордехай — бывший из колена
Биньямина — назван «иудеем», поскольку его мать происходила из
колена Йеѓуды39. Или же само то, что Шева воевал против Давида, свя-
зывало его с коленом Биньямина: он как будто сражался за Шауля40.
Талмуд также рассказывает, почему Шева восстал против Давида. Он
и сам втайне чаял заполучить царскую власть41:
Мудрецы учили в барайте:
Трое вглядывались, но не увидели [не поняли, что увидели].
Вот они: Неват, Ахитофель и фараоновы колдуны.
Неват увидел [во сне42] огонь, выходящий из его мужского
органа, и счел, что он станет царем, [поэтом Шева, сын Бих-
ри, собрал к себе весь еврейский народ, намереваясь взойти
на престол43].
Но это было ошибкой, поскольку произошел от него Яровам,
[который и стал править: сон был об этом].
Сон этот был связан с пророчеством о царстве. Часть детородного ор-
гана называется «короной», а огонь — стихия, устремляющаяся вверх.
Он подумал, что он возвысится благодаря царской короне надо всем
народом44. Но в действительности послание это относилось не к нему
самому, а к его сыну — Яроваму.
Его же слова о том, что ни у кого нет «доли в Давиде», мудрецы толку-
ют как бунт против царства Небес45:
Еврейский народ был изгнан со своей земли лишь после того,
как восстал против Всевышнего, да будет Он благословен, и

37 Комментарий Марит ѓа-Аин к трактату Санѓедрин.


38 Бен Йеѓояда.
39 Мегила, 12б.
40 Хида и Маѓаршо.
41 Кли Якар.
42 Бен Йеѓояда.
43 Раши.
44 Бен Йеѓояда.
45 Зоѓар, ч. 2, 175б; и ч. 3, 69б.

80
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

против царства дома Давида, как написано: «Нет у нас доли


в Давиде и наследия в сыне Ишая. По шатрам, Израиль!»
Что значит «по шатрам»? — [Он велел всем разойтись] по
местам, где были идолы, то есть по «божествам» [в ориги-
нале слово «божество» получается, если переставить бук-
вы в слове «шатер»].
Источник мятежа Шевы — слова, сказанные Давидом46: «Ты и Цива
разделите поле». Тогда на Небесах было решено что Яровам и Рехавам
разделят царство47, как говорят наши мудрецы48:
«Все делай добро в свое время49».
Рабби Берехья от имени рабби Аваѓу от имени рабби Элаза-
ра сказал:
Распря между Рехавамом и Яровамом должна была бы слу-
читься между Давидом и Шевой, сыном Бихри.
Но Всевышний сказал:
— Еще не возведен Храм, а Я посею раздор в царстве Давида?
Пускай сперва будет построен Храм, а затем совершится
то, чему суждено совершиться.
Шеве удалось овладеть людскими умами, и народ перешел на его сто-
рону:

(2) И все мужи Израиля поднялись50 от Давида к Шеве,


сыну Бихри, а мужи Йеѓуды оставались при своем
царе51 от Иордана52 до Иерусалима53.
«Все мужи Израиля» отвернулись от Давида — и только колено Йеѓу-
ды осталось ему верным. Люди из этого колена провожали царя от

46 Хронологически это не так: Шева восстал против Давида в Гилгале, в то время как
встреча Давида и Мефибошета случилась уже в Иерусалиме. Но в Писании порядок
изменен, чтобы показать нам связь этих явлений. Возможно, главные события мятежа
Шевы разворачивались уже после возвращения Давида в Иерусалим.
47 Хомат Анах.
48 Коѓелет Раба, 3:11.
49 Коѓелет, 3:11.
50 Все колена, кроме колена Йеѓуды.
51 Последовали за ним.
52 Гилгаля.
53 Царского дворца в Иерусалиме.

81
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

Иордана до Иерусалима, охраняя его, — ведь неизвестно было, что


еще могло случиться по пути54…

Десять наложниц

(3) Давид пришел в свой дом, в Иерусалим. И взял


царь десять женщин-наложниц, которых оставил
смотреть за домом55, и отправил их под стражу56. Он
кормил их57 и не входил к ним58. Они были связаны59
до самой своей смерти — прижизненные вдовы60.
Давид наконец добрался до своего дома в Иерусалиме. Там он обна-
ружил десять наложниц, которые остались беречь дом и к которым в
отсутствие царя вошел Авшалом.
Давид поместил их под надзор, чтобы никто к ним больше не притро-
нулся, но и сам к ним более не входил. Они стали вдовами при жизни
мужа.
Почему Давид так поступил? Об этом спорят мудрецы в Иерусалим-
ском Талмуде61:
Запрещено [другим людям] жениться на царской вдове или
бывшей жене, как написано: «Они были связаны до самой сво-
ей смерти — прижизненные вдовы».
Рабби Йуда бар Пази сказал от имени рабби Йоханана:
Это означает, что Давид заплетал им волосы, украшал их и
готовил их перед собою каждый день, говоря своему дурно-
му началу: «Ты пожелало запретное. Клянусь твоей жизнью,
что я дам тебе вожделеть дозволенное».
Мудрецы Кейсарии говорили:
Они были и в самом деле запрещены. И если царю запрещено

54 Кли Якар.
55 И к которым на глазах у всех вошел Авшалом,
56 Чтобы никто с ними больше не вступил в связь, поскольку это были царские
наложницы (Мецудат Давид).
57 И заботился обо всех их нуждах.
58 Мудрецы спорят, были ли они запрещены ему после того, как к ним вошел Авшалом
— или он делал это по собственной воле (Иерусалимский Талмуд, трактат Санѓедрин,
2:3).
59 То есть запрещены всякому другому мужчине.
60 То есть жили как вдовы, хотя муж их не умер (таргум Йонатана бен Узиэля).
61 Санѓедрин, 2:3.

82
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

пользоваться вещами обычного человека, то обычному че-


ловеку тем более запрещено пользоваться царскими веща-
ми!
По мнению рабби Йеѓуды бен Пази, таков был выбор Давида: он велел
повязывать (на что намекает слово «связаны») на них украшения62,
чтобы смирить свое дурное начало, как бы говоря ему: эти наложни-
цы мне разрешены, но я не приближусь к ним, чтобы искупить грех с
Бат-Шевой.
Однако мудрецы Кейсарии полагают, что наложницы были Давиду
действительно запрещены, поскольку к ним входил обычный человек
— не царь. Из-за того, что честь царя была таким образом оскорблена,
он более не мог вступать с ними в связь.

Амаса опаздывает

(4) Царь сказал Амасе63: «Созови мне мужей Йеѓуды


за три дня, а сам встань здесь64».
(5) И Амаса пошел созывать Йеѓуду, но запоздал по-
сле назначенного срока65.
Давид повелел объявить всеобщий призыв в колене Йеѓуды, что-
бы подавить мятеж — и в первую очередь избавиться от зачинщика,
Шевы, сына Бихри. С этим поручением он — довольно неожиданно
— обратился к Амасе. Этот бывший военачальник Авшалома теперь
помирился с Давидом. Тот велел ему немедленно объявить общий во-
енный набор среди колена Йеѓуды, а через три дня явиться готовым к
преследованию Шевы, сына Бихри66.
Это просьба фактически означала, что Амаса утвержден в новой дол-
жности. Именно военачальник должен был собирать солдат67. Или по
крайней мере Давид обещал, что три дня спустя поставит Амасу во
главе своего войска68, как намеревался прежде.

62 Комментаторы Иерусалимского Талмуда.


63 Сыну Йетера. Он возглавлял войско Авшалома, а Давид пообещал ему, что сделает
его полководцем вместо Йоава.
64 Через три дня приходите сюда. Тогда я назначу тебя военачальником (Радак).
65 Пришел не через три дня, а позже.
66 Раши.
67 Приписывается Маѓари Кара.
68 Рид.

83
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

Но Амаса задержался. Вот что об этом рассказывают наши мудрецы69:


Амаса толковал [слова] «только» и «лишь» [в стихах Торы,
то есть считал, что эти слова в стихе Торы указывают на
определенное ограничение в том или ином законе].
Он увидел, что они начали новый трактат, [то есть заняты
учебой70].
Он сказал про себя:
Написано71: «Всякий, кто восстанет против сказанного то-
бой и не послушает твоих слов, что бы ты ему ни запове-
довал, пусть умрет». Может быть, это касается и Торы?
[Если царь велит перестать ее изучать, нужно ему повино-
ваться.]
Об этом Тора говорит72: «Лишь крепись и мужайся». [Слово
«лишь» указывает, что беспрекословно повиноваться царю
нужно, если это не в ущерб изучению Торы.]
Итак, Давид ждал опаздывающего Амасу.

Авишай пускается в погоню


И все же Давид желал как можно скорее подавить мятеж Шевы — чего
не мог сделать из-за задержки Амасы.

(6) Давид сказал Авишаю73: «Теперь злодействует


против нас Шева, сын Бихри, более, чем Авшалом. Ты74
возьми рабов своего господина75 и гонись за ним76,
чтобы не нашел он себе укрепленных городов77 и не
спасся от наших глаз78».

69 Санѓедрин, 49б.
70 Раши.
71 Йеѓошуа, 1:18.
72 Там же.
73 А не Йоаву, поскольку на того гневался за убийство сына.
74 Из-за опоздания Амасы.
75 То есть моих рабов — тех, кто находится здесь, поскольку набранное Амасой
войско еще не прибыло.
76 За Шевой.
77 И не засел в них.
78 Чтобы мы не потеряли его из виду, и он не избежал кары.

84
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

(7) За ним вышли люди Йоава, лучники и метатели из


пращи и все могучие воины. Ушли они из Иерусали-
ма, преследуя Шеву, сына Бихри.
Амаса не явился, и Давид обратился к Авишаю, прося его взять с собой
уже собравшихся воинов79 из его — Давидовых — рабов80 или воинов
Йоава81. Тем не менее просил он об этом именно Авишая, поскольку на
Йоава гневался за убийство Авшалома82. Давид не хотел терять време-
ни, опасаясь, что Шева укрепится в одном из городов, и противостоя-
ние перерастет в кровопролитную войну. Жители этого города, скорее
всего, станут воевать с Давидом, а Шева избежит кары.
Амаса собрал воинов Йоава — не все колено Йеѓуды, а только жителей
Иерусалима83, и они пустились в погоню за Шевой. Йоав тоже был с
ними, как мы вскоре увидим.

Убийство Амасы

(8) Они были у большого камня в Гивоне, и Амаса вы-


шел перед ними. Йоав был облачен в доспехи84, пре-
поясан мечом, плотно прижатым к бедру в ножнах85.
Он вышел, а [меч] выпал86.
(9) Йоав сказал Амасе: «Как ты поживаешь, брат
мой?» — И правой рукой Йоав взял Амасу за бороду,
чтобы поцеловать его.
(10) Амаса не приметил меча в руке Йоава, и тот уда-
рил его им в живот87. Его внутренности вывалились
на землю, и тому не понадобилось бить повторно. Он

79 Раши.
80 Мецудат Давид.
81 Радак.
82 Рид.
83 Кли Якар.
84 Радак.
85 Меч было принято носить у бедра, рукояткой кверху и лезвием книзу. Так его
можно было легко и быстро выхватить из ножен. Йоав же носил меч поперек бедра,
так что рукоятка и лезвие были на одной высоте, и стоило ему немного наклониться,
как меч выпадал (Раши).
86 Йоав наклонился, меч выскользнул, а он его ухватил. Амаса же не понимал, что
Йоав уже выхватил меч, и потому не остерегался (Раши).
87 В область печени, что означало мгновенную смерть.

85
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

умер, а Йоав и его брат Авишай преследовали Шеву,


сына Бихри.
Погоня двигалась на север. В Гивоне — к северу от Иерусалима, — у
большого камня воины Давида повстречались с Амасой. Йоав решил
разделаться с ним тут же — и прибег к хитрости. Меч он носил не так,
как тогда было принято, — рукояткой кверху, — а горизонтально, по-
перек бедра. Он подошел к Амасе и, приблизившись к нему, слегка на-
клонился вперед, так что меч выскользнул из ножен. Йоав схватился
за рукоятку, словно удерживая меч, но на самом деле готовясь нанести
удар, чего Амаса не заметил.
Приветствуя Амасу и делая вид, что собирается его расцеловать, Йоав
подошел к нему вплотную и взял его правой рукой за бороду. Левой же
рукой он держал рукоятку меча (хотя принято было правой рукой дер-
жать меч; но Йоав хотел сбить Амасу с толку88). Йоав нанес молниено-
сный удар в живот, сразу по нескольким жизненно важным органам, и
Амаса погиб на месте.
Йоав же вместе с Авишаем продолжили погоню, как будто ничего не
произошло.
Спустя время, представ на суде за это свое злодейство и за убийство
Авнера, Йоав так будет объяснять свои поступки: он считал, что Ама-
са восстал против царя, поскольку не явился через три дня, как велел
ему Давид89. Его объяснения не примут, и царь Шломо повелит его
казнить за то, что тот погубил «двух людей праведных и лучших, чем
он сам90».
Писание рассказывает, как люди Йоава пытались все устроить так,
чтобы вид окровавленного тела Амасы не замедлил погоню:

(11) Некий человек91 встал над ним92 из слуг Йоава и


сказал: «Кто поддерживает Йоава и кто с Давидом93
— за Йоавом94!»

88 Радак, Абарбанель.
89 Санѓедрин, 49а.
90 Млахим I, 2:32.
91 Из людей Йоава.
92 Мертвым телом Амасы в крови.
93 Все сторонники Давида.
94 Пускай продолжает погоню вместе с Йоавом.

86
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

(12) Амаса лежал в крови посреди дороги, и этот че-


ловек увидел, что весь народ останавливался95, и он
отволок Амасу с дороги в поле96 и покрыл его оде-
ждой97, поскольку все, кто проходил мимо и видел,
останавливались.
(13) И когда он сволок его с пути, весь народ последо-
вал за Йоавом, гонясь за Шевой, сыном Бихри.
Зрелище это было из ряда вон выходящим: великий человек, Амаса,
сын Йетера, лежал в крови посреди дороги, ведущей из Иерусалима
на север98. Проходившие мимо воины останавливались. Один из лю-
дей Йоава понимал, что это помешает дальнейшему продвижению, и
потому поспешил убрать труп с дороги подальше в поле, а на него на-
бросил одежду99. Погоня за Шевой, сыном Бихри, продолжилась.

Погоня за Шевой
Следующий стих в оригинале делится надвое. Первая часть повеству-
ет о стремительном успехе мятежника Шевы, сына Бихри, а вторая —
о том, что происходило во время погони:

(14) Он100 прошел по всем коленам Израиля до Авеля


и Бейт-Мааха101 — и всех берийцев102... Собрались103 и
также пошли за ним104.
Сперва обходил все колена Израиля Шева, сын Бихри, вербуя сторон-
ников. Их он уводил с собой до Авеля и Бейт-Мааха на территории
современной Галилеи105. Увел он с собой и «всех берийцев» — жителей
Беэрот в землях колена Биньямина106. Другими словами, сторонников

95 Рядом с трупом.
96 Сбоку.
97 Чтобы спрятать.
98 Судя по всему, это та же дорога, что упомянута в рассказе о наложнице в Гиве.
99 Абарбанель.
100 Шева, сын Бихри.
101 Сегодня эти места принято отождествлять с теллем около 90-го шоссе в районе
Кфар-Гилади.
102 Беэрот — это селения в землях колена Биньямина, который несколько раз
упоминаются в Танахе. Некоторые полагают, что они находились на территории
современного иерусалимского района Рамат-Полин или в районе Рамаллы.
103 Те, кто был прежде с Шевой.
104 За Йоавом, преследуя Шеву.
105 Радак.
106 Радак.

87
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

он собирал по всей Земле Израиля — от северных границ Иерусалима


до самого севера. К нему примкнуло множество людей.
Шева продолжал уходить на север, а Йоав и Авшиай его преследова-
ли. Где бы они ни оказывались — везде к ним присоединялись люди,
вновь принимавшие власть Давида и сами становившиеся преследо-
вателями. В оригинале слово «собрались» написано необычно: это
отклонение намекает107, что хотя народ и следовал за Йоавом, в сердце
люди оставались преданными Шеве. И лишь после его поражения они
вновь приняли Давида по-настоящему.

Мудрая женщина
Преследователи добрались от Иерусалима до Авеля и Бейт-Мааха, где
засел Шева, сын Бихри. Они не теряли времени:

(15) Они пришли108 и осадили его в Авеле-Бейт-Маа-


хе109. Они сделали земляную насыпь110 у города и под-
ступили к стене111. Весь народ, что был с Йоавом, на-
чал рушить112 и разваливать стену113.
В Авеле-Бейт-Мааха ждали преследователей Шевы. Город был хоро-
шо укреплен. Защищала его двойная стена. Йоав и Авишай уже разру-
шили внешнюю стену, так что теперь жителям города оставалось над-
еяться лишь на внутреннюю114; или осаждавшие насыпали земляной
вал, и все, что им теперь оставалось — разрушить стену115. Как бы то ни
было, жители Авеля-Бейт-Маахи понимали, что до прорыва защиты
осталось совсем немного времени.
Спасен город был благодаря одной мудрой женщине:

107 Альших.
108 Йоав и его люди.
109 Здесь эти названия объединены, поскольку города находились очень близко друг
к другу.
110 У стены.
111 Так понимают Раши и Мецудат Давид; Рид пишет, что в оригинале эта фраза
относится к «городу» и означает, что его жители были охвачены страхом.
112 Рид.
113 И внешнюю, и внутреннюю.
114 Раши, Маѓари Кара и комментарий, приписываемый Маѓари Кара.
115 Радак.

88
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

(16) Но одна мудрая женщина в городе закричала:


«Слушайте! Слушайте! Скажите Йоаву116, чтобы он по-
дошел сюда, и я с ним поговорила».
(17) И тот пришел к ней. Эта женщина сказала ему:
«Ты ли тот самый Йоав?» — Он ответил: «Я». — Она
сказала ему: «Выслушай слова твоей рабы». — И он
сказал: «Я слушаю».
(18) И она сказала ему так: «Прежде говаривали так117:
спросим-ка в Авеле118. И так они заканчивали119.
(19) Я желаю мира верным Израиля120. Ты желаешь по-
губить город-мать в Израиле. Но для чего тебе губить
наследие Всевышнего121?»
Прочтем этот отрывок в свете традиции, которая была у наших мудре-
цов, — что этой мудрой женщиной была не кто иная, как Серах, дочь
Ашера, сына нашего праотца Яакова. На тот момент ей должно было
быть более пятисот лет!
Один из мидрашей122, комментирующий Эшет Хаиль — гимн добро-
детельной жене в конце книги Мишлей, — связывает стих «уста свои
раскрывает она мудростью» с нашим рассказом:
«Уста свои раскрывает она мудростью».
Это та самая мудрая женщина, что сказала: «Слушайте!
Слушайте! Скажите Йоаву, чтобы он подошел сюда, и я с
ним поговорила». Своей мудростью она спасла город. И была
этой женщиной Серах, дочь Ашера.
Вот как другие мидраши раскрывают наш рассказ123:
«Но одна мудрая женщина в городе закричала: ‘Слушайте!

116 Что с ним хочет поговорить женщина (Рид).


117 Тебе следовало сначала предложить жителям города мир, а не воевать с ними
сразу, поскольку так велит Тора (см. Дварим, 20:10).
118 Но разве твои люди спрашивали у жителей Авеля, желают ли они мира? (Раши).
119 Если бы вы попросили о мире, с вами бы тут же помирились.
120 Я из тех жителей города, кто хочет мира с царем.
121 Место, где живет народ Всевышнего.
122 Мидраш Мишлей, 31. Мидраш говорит, что это была Серах, дочь Ашера, которая
открыла Моше, где находится гроб Йосефа, и сказала Яакову, что Йосеф жив (Раши).
123 Берешит раба, 94:9. В сносках мы приводим дополнения из других мидрашей, где
также пересказывается этот сюжет.

89
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

Слушайте! Скажите Йоаву, чтобы он подошел сюда, и я с


ним поговорила’. И тот пришел к ней. Эта женщина сказала
ему: ‘Ты ли тот самый Йоав?’»
Она сказала:
— Тебя зовут Йоав, что означает, что ты отец [«ав»] Из-
раиля. Но ты убийца — и недостоин своего имени! И ты, и
Давид — не мудрецы Торы. Ведь разве иссякли теперь слова
Торы, где написано124: «Подступив к городу, чтобы воевать с
ним, предложи ему мир»?
В другой версии мидраша эта история выглядит несколько иначе:
Когда Йоав пришел, она спросила его:
— Ты ли тот самый Йоав?
Он ответил:
— Я.
— Ты ли тот мудрец, которого воспевает Писание, назы-
вая его «Йошев-Башевет Тахкемони» [дословно — «умудри
меня»]? Разве не читал ты, что в Торе написано: «Подступив
к городу…»? Тебе следовало бы поступить так, [как велит
Тора]!
Еще одна версия этого рассказа125 поясняет слова «и так они заканчи-
вали»:
«И так они заканчивали».
Она сказала ему:
— Так ли кончили слова Торы, что более их не соблюдают?
Возвращаясь к нашему мидрашу:
Он ее спросил:
— Кто ты такая?
Она ответила:
— «Я желаю[щая] мира верным Израиля». Я дополнила [в ори-
гинале — слово с тем же корнем, что в слове «мир»] счет
евреев, сошедших в Египет, до семидесяти. [Серах родилась
между городских стен, когда семейство Яакова прибыло

124 Дварим, 20:10.


125 Коѓелет раба, 9.

90
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

в Египет.] Я сочетала верного с верным, то есть Йосефа с


Моше, [открыв Моше, где лежат останки Йосефа]. «Ты же-
лаешь погубить город» — и меня, хотя я «мать Израиля»!
Йоав спросил собеседницу, кто она такая, что осмеливается так гово-
рить с военачальником126.
Она рассказала о своей родословной и биографии: именно она допол-
нила число евреев, сошедших в Египет, до семидесяти, и «сочетала»
Йосефа и Моше. Как известно, перед Исходом Моше искал гробницу
Йосефа, чтобы исполнить клятву — отнести его останки в Землю Из-
раиля. Серах была единственной, кто знал, где она расположена. Она
и показала это место Моше, «соединив» таким образом двух «верных
Израиля127».
Она имела в виду, что именно благодаря ей Исход вообще совершился,
поскольку без костей Йосефа еврейский народ из Египта бы не ушел128.
Своим спасением должен был быть обязан ей и отдельно взятый го-
род129.
Мидраш относит здесь слово «мать» к самой Серах. Трудно было бы
утверждать, что город Авель — «мать Израиля». Город этот был не
так уж велик и славен130. Поэтому логичнее всего истолковать слова
Серах именно так. Это толкование связывает заключительные слова
Серах с ее начальным вопросом. Йоав — «отец Израиля», но ведет
себя неподобающе. Она же — «мать Израиля», и потому к ней следует
прислушаться131.

(20) Йоав в ответ сказал: «Не дай, не дай мне Б-г132 на-
вредить и истребить133.
(21) Все так. Но муж с нагорья Эфраима по имени
Шева, сын Бихри, поднял руку на царя, на Давида.
Выдайте его одного — и я отступлю от города». И эта

126 Кли Якар.


127 Судя по всему, они так названы потому, что оба верно правили народом.
128 И дополнение семейства Яакова тоже связано с Исходом: в священных книгах
говорится, что нужно было, чтобы в Египет сошло именно семьдесят человек, чтобы
обеспечить избавление.
129 Кли Якар.
130 Кли Якар.
131 Кли Якар.
132 Не дай Б-г мне и царю (Раши).
133 Город (таргум Йонатана бен Узиэля).

91
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

женщина сказала Йоаву: «Вот — голова его будет пе-


реброшена тебе через стену».
Вот как ответ Йоава толкует мидраш:
И тут же «Йоав в ответ сказал: ‘Не дай, не дай мне Б-г…’».
«Не дай, не дай мне Б-г» — дважды. Не дай Б-г Давиду, не дай
Б-г Йоаву, не дай Б-г царству Давида.
Но [все] «не так», [как сказала эта женщина].
В действительности «муж с нагорья Эфраима по имени
Шева, сын Бихри, поднял руку на царя, на Давида». Если сказа-
но «на царя», зачем еще сказано «на Давида»? И если сказано
«на Давида», зачем говорить «на царя»?
Рабби Азарья сказал от имени рабби Йеѓуды, сына рабби Си-
мона:
Всякий, кто дерзко ведет себя с царем, как будто дерзит
мудрецу Торы; а тем более — если царь — мудрец Торы.
Рабби Юдан сказал:
Всякий, кто дерзко ведет себя с царем, как будто дерзко ве-
дет себя со Шхиной, [как написано: «Поднял руку на царя, на
Давида». Царь — это Царь царей, да будет Он благословен, а
Давид — царь Израиля134].
«И эта женщина сказала Йоаву: ‘Вот — голова его будет пе-
реброшена тебе’».
Откуда она знала?
Это значит, что всякий, кто подымает голову против цар-
ства Давида, голову потеряет.

(22) И эта женщина вышла ко всему народу в своей


мудрости135. И Шеве, сыну Бихри, отсекли голову и пе-
ребросили ее Йоаву. Тот вострубил в шофар136, и они
рассеялись от города — все по своим шатрам. А Йоав
возвратился в Иерусалим к царю.
Мудрость этой женщины в подробностях описывает мидраш:

134 Коѓелет Раба.


135 Мудрецы по-разному объясняют содержание ее речи.
136 В знак окончания войны.

92
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

«И эта женщина вышла ко всему народу в своей мудрости».


Она сказала им:
— Разве не знаете, что было с Давидом? Если восставал про-
тив него народ или царство, что случалось с ними?
Ей отвечали:
— А чего он желает?
Она сказала:
— Тысячу могучих воинов. Разве не лучше дать ему тысячу
воинов, чем видеть, как разрушат ваш город?
Ей ответили:
— Пусть каждый даст по возможности.
Она им сказала:
— Может быть, в ответ на ваши уговоры и он от чего-то
откажется?
Она сделала вид, что пошла уговаривать Йоава — и вытор-
говала у него пятьсот вместо тысячи, затем — сто, затем
— десять, затем — одного. Но и этот единственный толь-
ко гостил в городе. Кто это был? — Шева, сын Бихри.
И немедля «отсекли ему голову».
Любопытно, что еще один мидраш137 помещает эти слова в уста наше-
го праотца Авраѓама, молящегося за Сдом и Амору и просящего не
истреблять город, если в нем найдутся пятьдесят (а затем и меньше)
праведников:
Авраѓам сказал:
— Владыка Вселенной! Под наитием духа святости я вижу,
что одной женщине суждено спасти целый город. А я не дос-
тоин спасти эти пять городов?
Владыка Вселенной! Если Йоав, лишив головы одного винов-
ного человека, оставил в живых весь город, то как Ты, мило-
сердный, всех погубишь?
Помимо всего прочего, этот рассказ служит основанием для важного
закона о спасении жизни138:

137 Танхума на главу Вайера, 12.


138 Тосефта Трумот, 7:20. Рамбам, Основополагающие принципы Торы, 5:5, пишет,
что только если человек повинен смерти, как Шева, сын Бихри, можно его выдать.

93
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

Если нескольким людям неевреи сказали: «Выдайте нам одно-


го из вас — и мы убьем его; а если откажетесь — убьем вас
всех», — то пускай погибнут все они, но не выдадут одного
еврея.
Но если они определили одного, как определен был Шева, сын
Бихри, то пусть выдадут его, а сами не будут убиты.
Рабби Йеѓуда сказал:
В каких случаях работает этот закон? Кода он может спа-
стись, а они в настоящей опасности [и не могут спастись
благодаря его гибели139]. Если же и он, и они в настоящей опа-
сности, то поскольку и им, и ему грозит смерть, пусть вы-
дадут его, но все не погибнут.
И так сказано: «И эта женщина вышла ко всему народу в сво-
ей мудрости». Она сказала:
— Поскольку и он, и вы повинны смерти, выдайте его им, а
сами останьтесь в живых.
Рабби Шимон сказал:
Так она им сказала:
— Всякий, кто восстает против царства Давида, повинен
смерти.

Ира-яирянин
Глава заканчивается четырьмя стихами, к которым мы уже обраща-
лись раньше по разным поводам140:

(23) Йоав стал надо всем войском Израиля141, а Беная,


сын Йеѓояды, — над лучниками и метателями из пра-
щи142.
(24) Адорам стал сборщиком дани, а Йеѓошафат, сын
Ахилуда, делопроизводителем.

Видимо, это и имеет в виду рабби Шимон.


139 Кли Якар.
140 Например, говоря о стихе 8:18.
141 После смерти Амасы он стал военачальником (Раши).
142 Некоторые полагают, что так здесь названы мудрецы Санѓедрина. Этот список мы
уже встречали в гл. 8. Здесь он повторяется в контексте назначения Йоава.

94
Шева, сын Бихри ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

(25) Шва стал писцом, а Цадок и Эвьятар — священ-


никами.
(26) И Ира-яирянин также стал служителем143 Давида.
Писание повторяет здесь перечень назначений заодно с рассказом о
том, как Йоав вновь стал военачальником — после того, как едва не
был смещен Амасой144.
Последний стих коротко упоминает человека, который, судя по все-
му, в то время пользовался огромным влиянием. Гмара указывает, что
он был великим мудрецом, у которого все учились Торе. Например, в
трактате Гитин145 говорится о рабби Йеѓуде ѓа-Наси, сочетавшем Тору
и величие, чего не было со времен Моше. Но Гмара задается вопро-
сом: ведь царь Давид был главою мудрецов, да и величия ему было
не занимать. На это Гмара отвечает, что величайшим мудрецом в то
время был именно Ира, а не Давид.
В трактате Моэд Катан из похвальных слов Давиду также
можно сделать вывод о личности Иры:
Когда он восседал в йешиве, то сидел не на подушках и ва-
ликах, а на голом полу. Все время, что жив был его учитель
Ира-яирянин, он обучал мудрецов, сидя на подушках. Когда
же он умер, Давид стал их обучать, но сидел уже на голой
земле. Ему сказали:
— Пускай наш господин восседает на подушках.
Но он не согласился.
Вызывает вопросы также его прозвание — «яирянин». Из других сти-
хов146 следует, что он был родом из города Ткоа, то есть из колена Йеѓу-
ды; или же, если понимать наш стих буквально, он был коѓеном (то
есть мог поселиться где угодно). Радак поясняет, что это попросту его
фамилия — по имени одного из его предков. Раши полагает, что это
связано с местом его жительства: в имени Яир такой же корень, как в
слове «свет», а город Ткоа славился оливковым маслом, которое по-
ставляли в Храм для меноры. Так что жителей Ткоа так было принято
называть.

143 Здесь — «учителем» (таргум Йонатана бен Узиэля). То есть советником (Радак).
Некоторые понимают буквально: что он стал священником, поскольку Давид давал
ему положенные священникам дары (Раши, Радак).
144 Раши.
145 59а.
146 Например, далее, 23. См. таргум Йонатана бен Узиэля, Раши и Радака там.

95
ПРОРОКИ Шева, сын Бихри
Книга Шмуэль II, гл. 19–20

Но был ли Ира коѓеном? Не всегда следует понимать это слово бук-


вально. В другом месте147 мы уже читали, что и сыновья Давида звались
«служителями», а там понять это в смысле священства нельзя никак.
Речь идет о высокой должности148.
Впрочем, Гмара, кажется, подразумевает, что он был настоящим коѓе-
ном — и этим объясняется соседство нашей главы со следующей149:
Рабби Аба бар Завда сказал:
Всякий, кто дает [предписанные Торой] дары одному свя-
щеннику, приносит в мир зло, как сказано: «Ира-яирянин
также стал служителем Давида».
Он был коѓеном только для Давида — но не для всех осталь-
ных?
Это значит, что он слал дары только ему. И потому вслед за
этим написано: «Был голод во дни Давида».

147 8:18.
148 Так поясняет Раши и большинство комментаторов.
149 Эрувин, 63б.

96
ПРОРОКИ

УРОК 104

Из-за Шауля
и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

97
ПРОРОКИ Из-за Шауля и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
Глава 21
(1) В дни Давида был голод три года — год за годом. И
Давид предстал перед лицом Всевышнего. А Всевыш-
ний ответил: «Из-за Шауля и кровопролития — за то,
что он погубил гивонитян».
(2) Царь призвал гивонитян и сказал, и заговорил
с ними. Гивонитяне были не из сынов Израиля, по-
скольку происходили из остатков эмореев, и сыны
Израиля им поклялись, а Шауль хотел их поразить,
взревновав Израиля и Йеѓуды.
(3) И Давид сказал гивонитянам: «Что мне сделать
вам и чем искупить вину, чтобы вы благословили на-
следие Всевышнего?»
(4) А гивонитяне ему ответили: «Не надо нам серебра
и золота от Шауля и его семейства, и не надо нам уби-
вать никого из Израиля». — Он сказал: «Что вы скаже-
те, то я вам и сделаю».
(5) И они сказали царю: «Мужа, истреблявшего нас
и замышлявшего нас уничтожить, чтобы не остались
мы во всех пределах Израиля, —
(6) Выдай нам семерых из его потомков, и мы про-
нзим их перед Всевышним в Гиве Шауля, избранника
Всевышнего». И царь сказал: «Я выдам».
(7) Но царь сжалился над Мефивошетом, сыном Йеѓо-
натана, сына Шауля, в силу клятвы, что связывала Да-
вида и Йеѓонатана, сына Шауля.
(8) И царь взял двоих сыновей Рицпы, дочери Айи, ко-
торых та родила Шаулю, — Армони и Мефивошета,
— и пятерых сыновей Михали, дочери Шауля, кото-
рых та родила Адриэлю, сыну Барзилая, из Мехолы.

98
Из-за Шауля и кровопролития ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 21

(9) И он выдал их гивонитянам, и те пронзили их на


горе перед Всевышним. Пали все семеро разом. По-
гибли они в первые дни жатвы — в начале жатвы яч-
меня.

Голод

(1) В дни Давида был голод три года — год за годом.


И Давид предстал перед лицом Всевышнего1. А Все-
вышний ответил: «Из-за Шауля2 и кровопролития3 —
за то, что он погубил гивонитян4».
Еврейский народ страдал от трехлетнего голода, и Давид сознавал,
что у этой напасти должна быть причина. Стремясь выяснить, что это
за причина, он «предстал перед лицом Всевышнего». Об ответе, ко-
торый он получил, мы еще поговорим, но сначала скажем несколько
слов о самом голоде. По словам наших мудрецов, голод случился, ког-
да прекратились дожди5.
Произошло это в конце тридцати лет царствования Давида. Три года
Давид пытался установить причины беды6:
Рабби Пинхас сказал:
Через тридцать лет после убийства Шауля и его сыновей, во
дни Давида, настал голод, длившийся три года, год за годом,
как сказано: «В дни Давида был голод три года».
Что означает «год за годом7»?
В первый год, когда весь еврейский народ восходил в Иеруса-
лим на праздники, Давид говорил людям:

1 Умолял Его о милосердии (таргум Йонатана бен Узиэля). Или: спросил посредством
Урим и Тумим (Мецудат Давид), за какой грех это наказание (Маѓари Кара).
2 Греха, связанного с Шаулем: его не похоронили, как было должно.
3 Того, что он истребил священников в Нове.
4 Убивая священников, он погубил и семерых гивонитян: двух дровосеков, двух
водоносов, слугу, писаря и делопроизводителя. А наши мудрецы говорят, что
поскольку гивонитяне доставляли священникам еду и воду, перебив священников, он
как будто убил их самих (Раши).
5 Кли Якар делает такой вывод из того, какие стихи о причинах голода мудрецы
приводят.
6 Пиркей де-Рабби Элиэзер, 17. См. также Йевамот, 75б.
7 Почему Писание подчеркивает эту подробность? Ведь и так ясно, что если сказано
о трехлетнем голоде, то имеются в виду три года подряд. Это означает, что причины
голода в каждый год были разные (Маѓаршо в комментарии к трактату Йевамот).

99
ПРОРОКИ Из-за Шауля и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

— Поглядите, может быть, есть среди вас те, кто служит


идолам, ведь за грех идолопоклонства иссякают дожди, как
сказано8: «Остерегайтесь, как бы не совратилось ваше сер-
дце»; а затем написано: «Разгневается на вас Всевышний и
остановит дожди».
Они проверили, но никого не нашли.
Во второй год, когда весь еврейский народ восходил в Иеру-
салим на праздники, Давид говорил людям:
— Поглядите, может быть, есть среди вас те, кто всту-
пает в запретные связи, ведь за грех распутства иссякают
дожди, как сказано9: «Ты осквернила землю своим блудом»; а
затем написано: «Иссякли дожди, и ливня не было». Они про-
верили, но никого не нашли.
В третий год, когда весь еврейский народ восходил в Иеруса-
лим на праздники, Давид говорил людям:
— Поглядите, может быть, есть среди вас те, кто льет
кровь, ведь за грех кровопролития иссякают дожди, как ска-
зано10: «Не оскверняйте землю». Они проверили, но никого не
нашли11.
Тогда Давид им сказал:
— Если так, то виновен в этом лишь я!
И он тут же встал и помолился Всевышнему.
То, что Давид отнес беду на свой счет, заслуживает всяческой похвалы.
Однако на самом деле никакой вины за ним не было, как мы вскоре
увидим. Тем похвальнее был его поступок. Зоѓар12 весьма пространно
превозносит Давида за то, что тот принял на себя ответственность за
беду. Зоѓар обращает внимание, что любая беда, которая происходила
с Давидом, заставляла его раскаиваться, и теперь, после новой напа-
сти, оказалась, что у него попросту не осталось поводов для раская-
ния, так что грехи его здесь были ни при чем:
Рабби Пинхас сказал:

8 Дварим, 18:17.
9 Ирмеяѓу, 3:2.
10 Бемидбар, 38:33.
11 В Талмуде сказано, что в третий год Давид спросил, есть ли в народе те, кто обещает
дать деньги на благотворительность, но не дает, как написано: «Как облака без ветра
и дождя — муж, хвалящийся ложным даром». Кли Якар пишет, что кровопролитие, о
котором сказано здесь, — не убийство, а обещание милостыни беднякам.
12 Зоѓар Хадаш, 58.

100
Из-за Шауля и кровопролития ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 21

Взгляни, чем отличаются цари Йеѓуды от царей Израиля.


Всевышний изгнал Давида с царства — и тот тут же раска-
ялся перед Всевышним. Не дивись этому: ведь даже Менаше,
царь Йеѓуды, злодей, раскаялся перед Всевышним и вернулся
на путь предков — а затем и вновь обрел царство.
Об этом свидетельствует Писание: «Он отпустил воро-
на13». Это намек на Давида, который всегда граял, как ворон,
и Всевышний прогнал [в оригинале тот же глагол, что «от-
пустил»] его с царства и из дому. О [вороне] написано: «Он
вылетел и вернулся». И еще написано: «Давид поднимался по
масличному подъему и плакал, и голова его была обнажена».
Он вышел и вернулся, [то есть раскаялся], исповедавшись в
своих грехах и взмолившись о милосердии. Он понимал, что
грехи лишили его царства и отправили в изгнание.
Что бы ни случалось с его царством или с еврейским наро-
дом — все он относил на свой счет, понимая, что он сам все-
му виной. «Пока не высохла вода» — ему отвечали, что не в
нем дело, а в «Шауле и кровопролитии».
Взгляни — написано: «В дни Давида был голод три года — год
за годом. И Давид предстал перед лицом Всевышнего». Он ду-
мал, что он всему виной.
Всевышний ему сказал:
— Это не из-за тебя, а из-за Шауля!
«Пока не высохла вода». Он все относил на свой счет — и
тут же совершал раскаяние. В этот же раз раскаяние ему
не потребовалось, поскольку он не был виноват. Об этом на-
писано: «Он вылетел и вернулся, пока не высохла вода».
В книгах по еврейской этике — муса́ ру14 — в этом усматривают нравст-
венный пример для всякого еврея: когда человека настигает беда, он
должен, как и Давид, во всем заведомо винить себя, пока не выяснит-
ся, что он не виноват.

Из-за Шауля и кровопролития


Виня во всем себя, Давид решил «предстать перед лицом Всевышне-
го»:

13 Берешит, 8:7.
14 Орхот цадиким, 10:21.

101
ПРОРОКИ Из-за Шауля и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

Что это означает? Рабби Элазар сказал: это можно истол-


ковать с помощью словесной параллели: «лицом» — «лицом».
Здесь написано: «Давид предстал перед лицом Всевышнего».
А в другом месте15: «Он спросил суда Урим перед лицом Все-
вышнего16». [Отсюда следует, что и Давид прибег к Урим и
Тумим.]
Всевышний ответил, что дело сразу в трех грехах17:
«Из-за Шауля» — которого не оплакали, как было должно.
Шауля погребли быстро и тайно похитившие его тело жители Явеш-
Гилада, и народ не оплакивал его, как подобало18. Другой мидраш го-
ворит об этом подробнее19:
«Из-за Шауля» — разве это не Шауль, помазанный на царство? Разве
это не Шауль, при котором в еврейском народе не было идолопоклон-
ников? Разве это не Шауль, которого сделал царем пророк Шмуэль?
Но вы — в Земле Израиля, а они [Шауль с сыновьями] — за ее
пределами20.
С этим уже ничего нельзя было поделать. Да, можно было перезахо-
ронить Шауля с почестями (о чем мы вскоре прочтем), но ведь уже
минуло тридцать лет21. Вот что на это ответил Давид22:
Давид сказал:
— Для Шауля уже прошли двенадцать месяцев, [в которые
держат траур по мертвому; по истечении этого срока
траур невозможен23], и не принято оплакивать [умершего
так давно].
Исправлять здесь что бы то ни было — было уже поздно, поэтому те-
перь мы перейдем к следующему греху (который, правда, хронологи-
чески произошел раньше, чем недостойное погребение Шауля24).

15 Бемидбар, 27:21.
16 См. Йевамот, 78б.
17 Там же.
18 Раши.
19 Пиркей де-Рабби Элиэзер.
20 То есть в Гиладе в Заиорданье.
21 Раши в комментарии к Йевамот.
22 Йевамот, там же.
23 Раши.
24 Бен Йеѓояда, комментарий к Йевамот, см. также Маѓаршо там.

102
Из-за Шауля и кровопролития ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 21

Второй грех — «кровопролитие». Имеется в виду бойня, которую Ша-


уль устроил в городе священников Нове. С этим грехом все ясно и без
лишних пояснений.
Третий грех — на первый взгляд, наименее тяжкий из этого списка, за
который, однако, пришлось дорого заплатить: «за то, что он погубил
гивонитян». Что это означает?
Но где мы видели, чтобы Шауль губил гивонитян?
В действительности из-за того, что он истребил Нов, город
коѓенов, которым гивонитяне доставляли еду и воду, Писа-
ние говорит о нем так, словно он убил самих гивонитян25.
Сперва напомним, кто такие были гивонитяне.
Тора заповедала евреям истребить семь народов, живших в Обетован-
ной Земле: кнаанеев, хеттов, эмореев, призеев, йевусеев и гиргашеев.
Однако Йеѓошуа бин Нун сперва предлагал всем им мир на условии,
что они поверят во Всевышнего. Они отказывались. Затем он предла-
гал им переселиться, но на это согласились лишь гиргашеи. Осталь-
ные предпочли войну. Теперь Йеѓошуа ничего не оставалось, кроме
как истребить эти народы.
В книге Йеѓошуа рассказывается26, как гивонитяне, притворившись
странниками из далеких земель, пришли к Йеѓошуа, чтобы заклю-
чить союз с еврейским народом. Главы народа их приняли и покля-
лись не причинять им вреда. Хотя клятва эта была получена обманом,
Йеѓошуа все же решил соблюсти ее и назначил гивонитян водоносами
и дровосеками при Доме Всевышнего.
Таким образом, все существование гивонитян зависело от Мишкана, в
те времена стоявшего в Нове27. Когда все население Нова погибло, им
стало попросту нечего делать, и это было равносильно убийству28.
В Иерусалимском Талмуде29 «убийство» гивонитян толкуется иначе.
Во время резни в Нове среди священников было семеро гивонитян:
двое дровосеков, двое водоносов, слуга, писарь и делопроизводитель.
Они также погибли вместе со всем населением города. А мидраш30 со-

25 Йевамот, там же.


26 Гл. 9.
27 Гивон — также один из городов колена Биньямина.
28 Хидушей Агадот.
29 Санѓедрин, 6:7.
30 Бемидбар рабба, 8:4.

103
ПРОРОКИ Из-за Шауля и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

общает, что Шауль перебил их за отказ сообщить, где прячется Давид,


за которым он охотился.
Еще одного толкования нет у наших мудрецов, но более поздние ком-
ментаторы31 пишут, что Шауль в буквальном смысле истребил гивони-
тян — безо всякой связи с резней в Нове. Он мстил им за то, что они
сделали во времена Йеѓошуа. Многие из них бежали из Земли Изра-
иля.
Некоторые толкователи32 полагают, что голод случился только из-за
двух грехов: из-за того, что Шауля не оплакали, как требовалось, и из-
за «кровопролития»; Писание уточняет, в чем кровопролитие заклю-
чалось, — в том, что он истребил гивонитян. Резня же в Нове здесь не
упомянута, поскольку этому поступку было оправдание: Шауль счи-
тал, что священники восстали против него33 или что им и так была
положена казнь из-за проклятия семейства Эли34. Или же Шауль уже
понес наказание за этот грех — когда сам погиб от меча35.

Исполняющие Его закон


Здесь у всякого читателя сразу возникают два вопроса.
Во-первых, кажется, в этом рассказе есть противоречие. С одной сто-
роны, город разразился из-за того, что Шауля не оплакали должным
образом; с другой — из-за того, что сам Шауль пролил кровь гивони-
тян. Таким образом, кара постигла народ и из-за греха самого Шауля,
и из-за недостаточного почтения к нему.
Талмуд разрешает это противоречие36:
Всевышний взыскал за почет Шауля, не оплаканного, как
было должно, а затем взыскал за беду, которую принес сам
Шауль, истребив гивонитян?
Да, как сказал Реш Лакиш:
Что означает написанное: «Ищите Всевышнего, все кроткие
земли, исполняющие Его закон»? [Если прочесть эту фразу с
другими огласовками можно понять ее так]: там, где суд —

31 Радак, Ральбаг.
32 Маѓари Кара и комментарий, приписываемый Маѓари Кара. Так же следует из
сказанного в трактате Кидушин Иерусалимского Талмуда (4:1). Но Раши с этим не
согласен.
33 Рид.
34 Абарбанель.
35 Комментарий, приписываемый Маѓари Кара.
36 Йевамот и комментарий Раши.

104
Из-за Шауля и кровопролития ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 21

там и деяние. Где судят человека, там и вспоминают о его


праведных поступках.
Второй очевидный вопрос — почему беда случилась именно сейчас,
через тридцать лет после гибели Шауля и через еще более долгий срок
после «убийства» гивонитян? Почему именно сейчас Всевышний ре-
шил взыскать с народа за эти грехи?
Вот что об этом сообщает мидраш37:
Рав Ѓуна сказал от имени рабби Шмуэля:
Разразиться голод должен был еще во времена Шауля, а во
времена Давида этого случиться было не должно.
Но оттого, что Шауль был ветвью сикоморы, [то есть до-
статочно слабым человеком, который не выстоял бы перед
этим испытанием], Всевышний наслал его на Давида, кото-
рый был ветвью маслины и мог выстоять.
Пословица гласит: «Шила согрешил — а Йоханан платит».
Так и испытания выпадают не на долю слабых людей, а на
долю сильных, которые способны их выдержать.
Рабби Хия Рава сказал от имени рабби Шимона бен Элазара:
Это подобно стеклодуву, у которого была корзина с сосуда-
ми из драгоценного стекла, и, чтобы подвесить ее, он при-
нес гвоздь и вбил его, а затем подвесил корзину, [чтобы она
прочно держалась]. Так и испытания выпадают не на долю
слабых людей, а на долю сильных, которые способны их вы-
держать. [Голод в этой притче — хрупкое стекло, и выдер-
жать его способны лишь твердые и сильные люди, которые
не сдадутся перед лицом страданий38.]
Рабби Берехья говорил о них:
«Дающий усталому силы39», [то есть Всевышний дает силы
тому, кто слаб, а голод на него не насылает; так и поколе-
ние Шауля Он не подверг этому наказанию40].

37 Берешит рабба, 64. Рут рабба, 1:4.


38 Кли Якар.
39 Йешаяѓу, 40:29.
40 Кли Якар.

105
ПРОРОКИ Из-за Шауля и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

Гивонитяне — не из сынов Израиля


Увидав, что грех непочтения к погибшему царю уже не исправить —
через столько лет после его смерти, — и что священники уже простили
резню в Нове41. Таким образом, все, что ему оставалось, — помириться
с гивонитянами:

(2) Царь призвал гивонитян и сказал, и заговорил с


ними42. Гивонитяне были не из сынов Израиля43, по-
скольку происходили из остатков эмореев44, и сыны
Израиля им поклялись45, а Шауль хотел их поразить,
взревновав Израиля и Йеѓуды46.
(3) И Давид сказал гивонитянам: «Что мне сделать
вам и чем искупить вину47, чтобы вы благословили на-
следие Всевышнего48?»
(4) А гивонитяне ему ответили: «Не надо нам серебра
и золота от Шауля и его семейства, и не надо нам уби-
вать никого из Израиля49». — Он сказал: «Что вы ска-
жете, то я вам и сделаю».
(5) И они сказали царю: «Мужа, истреблявшего нас50
и замышлявшего нас уничтожить51, чтобы не остались
мы во всех пределах Израиля, —

41 Радак, Шмот рабба, 30:16.


42 То есть попытался договориться с ними о прощении и примирении с семейством
Шауля.
43 Поэтому у них не было душевных свойств, присущих евреям, в том числе
милосердия (Раши).
44 То есть это были остатки народа эмореев, которых Тора велела истребить (Дварим,
20:16).
45 Как рассказывается в книге Йеѓошуа (9:15): они обманули Йеѓошуа, сказав, что они
из другой страны, и тот в наказание сделал их дровосеками и водоносами.
46 Шауль разозлился на сынов Израиля и Йеѓуды, что те поддерживают мятеж
Давида, и гнев его коснулся и гивонитян, поскольку они знали о мятеже и бывали в
Нове, так что он, хотя и безуспешно, желал их всех перебить; спасшиеся бежали
(Мецудат Давид).
47 Чтобы вы перестали гневаться: деньгами или дозволением отомстить? (Мецудат
Давид).
48 Чтобы вы молились о процветании Земли Израиля (Мецудат Давид).
49 Из остального народа, который против нас не грешил.
50 То есть Шауль, хотевший их погубить.
51 Во всех пределах Земли Израиля (Раши). Или: из-за которого мы бежали из Земли
Израиля (Мецудат Давид).

106
Из-за Шауля и кровопролития ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 21

(6) Выдай нам семерых из его потомков, и мы про-


нзим их52 перед Всевышним53 в Гиве Шауля, избранни-
ка Всевышнего54». И царь сказал: «Я выдам».
Царь Давид призвал гивонитян и попытался уговорить их помирить-
ся и простить Шауля и его семейство55. Но, как говорит Писание, гиво-
нитяне были не из сынов Израиля — и потому не согласились. Вместо
этого они потребовали жестокой мести. И в самом деле, они не из сы-
нов Израиля.
Этот рассказ имеет и ѓалахическое значение. Давид был настолько по-
трясен жестокостью гивонитян, что он запретил евреям браки с ними.
Вот как об этом рассказывают наши мудрецы56:
Давид отправил за ними.
[Когда они явились], он им сказал:
— Что за вражда у вас с домом Шауля?
Они ответили:
— Это оттого, что он убил семерых из нас: двух дровосе-
ков, двух водоносов, слугу, писаря и делопроизводителя.
Давид сказал им:
— Так чего вы хотите?
Они ответил
— Выдай нам семерых — и мы пронзим их перед Всевышним
в Гивоне.
Давид сказал им:
— Но какая польза вам от того, что они погибнут? Возьми-
те лучше серебра и золота.
Они ответили ему:
— Не надо нам серебра и золота от Шауля и его семейства.
Он сказал:

52 Или: повесим.
53 Чтобы все знали, что Всевышний покарал народ голодом за беды гивонитян.
54 Они не называли Шауля избранником Всевышнего. Раздался Б-жественный голос,
который произнес эти слова (см. Брахот, 12б, и комментаторов там).
55 Раши.
56 Иерусалимский Талмуд, трактат Санѓедрин. В сокращении этот рассказ содержится
также в трактате Йевамот Вавилонского Талмуда.

107
ПРОРОКИ Из-за Шауля и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

— Может быть, вы стыдитесь друг друга, [и поэтому не го-


товы на примирение].
Тогда он стал звать их по одному и пытаться договориться
с каждым по отдельности, но они не принимали его угово-
ров.
Поэтому [в оригинале] написано «не надо мне серебра и зо-
лота57».
Давид хорошо разбирался в человеческой природе. Он понимал, что
часто говорят в обществе не то, что думают, а на свои мысли и чувства
решаются только в одиночестве. Он счел, что если уговаривать каж-
дого гивонитянина по отдельности, то в конечном счете удастся от-
купиться от них, ведь прошло уже столько лет. Но расчет его оказался
ошибочным:
Тогда Давид сказал:
— Три подарка сделал Всевышний еврейскому народу: евреи
стыдливы, милосердны и добродетельны.
Стыдливы — как написано58: «Чтобы страх Его был на ваших
лицах…»
Милосердны — как написано59: «Он дал тебе милосердие,
смилостивился над тобою и умножил тебя».
Добродетельны — как написано60: «Всевышний, твой Г-
сподь, сохранил завет с тобой и милость к тебе61», [дослов-
но — «сохранил … тебе милость»].
У этих же, [гивонитян], не было этих черт, поэтому он их
отдалил [от народа, запретив браки с ними]: «Гивонитяне
были не из сынов Израиля». А Эзра еще более их отдалил:
«Гивонитяне жили в Офеле62»; «Циха и Гишпа были из гивони-
тян».
А в грядущем Всевышний, да будет Он благословен, отдалит

57 При чтении произносят «нам», но в тексте написано «мне». Это намекает, что так
отвечал Давиду каждый из них.
58 Шмот, 20:16.
59 Дварим, 13:18.
60 Там же, 7:12.
61 В Вавилонском Талмуде цитируется другой стих — Берешит, 18:19: «Потому, что
он завещал своим сыновьям и семейству чтить путь Всевышнего и творить правду и
справедливость». В Ликутей Сихот, 30, на главу Ваера объясняется разница между
этими источниками.
62 Нехемья, 3:26 и 11:21.

108
Из-за Шауля и кровопролития ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 21

их, как сказано63: «Рабочие в городе будут возделывать его


изо всех колен Израиля». [Это можно прочесть и как] «исчез-
нут изо всех колен Израиля».
У гивонитян не было ни одного из «даров», которые Всевышний да-
ровал еврейскому народу64. Они не согласились на мир и после всех
уговоров Давида, то есть стыдливости они были лишены. Они желали
убить, а не простить, даже несмотря на то, что им предлагали выкуп,
так что и милосердие им не было присуще. А то, что их нежелание
прощать продлевало голод, от которого страдали евреи, означало, что
и добродетель была им чужда.
Мудрецы задаются вопросом65: ведь еще Йеѓошуа разрешил гивонитя-
нам примкнуть к еврейскому народу, как же теперь случилось то, что
случилось? Вот как они это объясняют:
Написано: «В тот день Йеѓошуа сделал их дровосеками и во-
доносами для общины» — чтобы они служили общине и жер-
твеннику Всевышнего.
Однако сделал это Йеѓошуа с условием66, [что когда придет
строитель Храма, он решит, что делать с гивонитянами67].
Он сказал:
— Я не стану их приближать или отдалять. Тот, кто воз-
ведет Храм, пускай решит: если пожелает приблизить —
пусть приблизит, а если отдалить — пусть отдалит.
Явился Давид и отдалил их. [Давида можно считать строи-
телем Храма, поскольку он заложил его основания68.]
У всей этой истории есть и важный ѓалахический смысл69:
О всякой [еврейской] семье можно предполагать, что она
пригодна для брака, и вступать в брак с ее членами можно
изначально.
Тем не менее … всякий, кто дерзок или жесток и полон нена-

63 Йехезкель, 48:18.
64 Кли Якар.
65 Иерусалимский Талмуд, там же.
66 Подобно человек, у которого есть не слишком любимая одежда: он не откладывает
ее в сундук и не выбрасывает, а вешает на стену. Так поступил Йеѓошуа: не слишком
приблизил и не слишком отдалил гивонитян (Корбан ѓа-Эда на Иерусалимский Талмуд).
67 Пней Моше.
68 В трактате Йевамот, 79а, сказано: «Йеѓошуа издал постановление для времен,
когда стоит Храм, Давид — для времен, когда Храма нет».
69 Рамбам, «Законы запрещенных связей», 19:17.

109
ПРОРОКИ Из-за Шауля и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

висти к людям и не совершает добрых дел, под сильным по-


дозрением — не гивонитянин ли это. Ведь святой еврейский
народ отличается стыдливостью, милосердием и доброде-
телью, а о гивонитянах сказано: «Гивонитяне были не из сы-
нов Израиля», — поскольку они в своей дерзости отказались
от примирения и не сжалились над потомками Шауля — и не
стали делать евреям добро, простив потомков их царя, в
то время как [евреи] поступили с ними хорошо, оставив их
в живых.
Что вы скажете, то я вам и сделаю
И все же Давид пытался откупиться от них, хотя они и отказывались.
Вот как их ответ толкует один из средневековых комментаторов70:
«А гивонитяне ему ответили: ‘Не надо нам серебра и золота
от Шауля и его семейства’».
Вот как можно истолковать их ответ.
Если бы Шауль или его семейство забрали у нас серебро и
золото, а ты бы пришел откупиться от нас за это, мы бы
требовали, чтобы его семейство вернуло нам отнятое или
украденное, и этого было бы нам довольно.
Но за нашу кровь, пролитую мечом Шауля, не откупиться се-
ребром и золотом. Или, может быть, нам молиться о зем-
ле, как написано71: «Не искупить крови, пролитой на землю,
иначе, чем кровью пролившего ее».
А если возразить, что и вы пролили кровь его сыновей, и грех
земли искуплен, то ведь сказано: «Не надо нам убивать нико-
го из Израиля». Это значит, что нет у нас силы убить кого-
то из Израиля, поскольку мы дровосеки и водоносы, и даже
если мы потребуем, чтобы ты выдал нам его потомков на
казнь в обмен на примирение, ты бы, верно, отказал нам!
Но царь сказал: «Что вы скажете? Выдать вам потомков Ша-
уля на казнь? Я выдам».
Решение Давида пугает. Талмуд тут же спрашивает72:
Но ведь написано: «Да не погибнут отцы за сыновей, а сы-

70 Комментарий, приписываемый Маѓари Кара.


71 Бемидбар, 35:33.
72 Йевамот, 79а.

110
Из-за Шауля и кровопролития ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 21

новья за отцов»! [Почему же потомки Шауля должны были


страдать за своего отца?]
Рабби Хия бар Аба сказал от имени рабби Йоханана:
Лучше, чтобы стерлась одна буква из Торы, лишь бы не
осквернить Имя Небес прилюдно.
Осквернение имени Б-га — это если бы другие народы стали гово-
рить, что не следует присоединяться к еврейскому народу, ведь евреи
несправедливо поступили с прозелитами, лишив их пропитания, и им
ничего за это не было73. Вскоре мы увидим, как это событие повлияло
на другие народы.

Шауль, избранник Всевышнего


Гивонитяне грозились «пронзить» выданных им евреев в Гиве Шауля,
«избранника Всевышнего». Как может быть так, что они при всей сво-
ей ненависти к Шаулю говорили о нем с таким почтением?
Вот как на этот вопрос отвечают наши мудрецы74:
Когда Давид им так ответил, они ему сказали:
— Мы не желаем отплатить ему сполна. Он желал истре-
бить нас окончательно, чтобы никого из нас не осталось во
всех пределах Земли Израиля, а мы изо всех его потомков
требуем выдать нам лишь семерых — за семерых убитых из
нашего народа.
Об этом написано: «Мужа, истреблявшего нас и замышляв-
шего нас уничтожить». [В оригинале в этих причастиях об-
щим счетом] семь букв, что соответствует семи гивони-
тянам, которых убил Шауль.
Поэтому: «Выдай нам семерых из его потомков, и мы про-
нзим их перед Всевышним в Гиве Шауля, избранника Всевыш-
него». Увидав это, люди не станут больше делать зла про-
зелитам.
Поэтому и написано «перед Всевышним»: ведь это Он велел
делать прозелитам добро, а не зло.
А почему в Гиве Шауля? — Чтобы люди знали, что если уж к

73 Раши.
74 Бемидбар рабба, 8:4. В более краткой версии — Брахот, 12б.

111
ПРОРОКИ Из-за Шауля и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

царю Всевышний не был благосклонен [после такого греха],


то тем более не будет Он благоволить простому человеку.
Но почему «избранник Всевышнего»?! Ведь они обвиняли Ша-
уля, а назвали его при этом почтительно «избранником Все-
вышнего»!
В действительности они закончили на словах «в Гиве Шау-
ля», а затем раздался отзвук Б-жественного голоса: «Из-
бранника Всевышнего».
Б-жественный голос свидетельствовал, что на Небесах Шаулю прости-
ли его грех75.

Царь сжалился

(7) Но царь сжалился над Мефивошетом, сыном Йеѓо-


натана, сына Шауля76, в силу клятвы, что связывала
Давида и Йеѓонатана, сына Шауля77.
(8) И царь взял двоих сыновей Рицпы, дочери Айи78,
которых та родила Шаулю, — Армони и Мефивоше-
та, — и пятерых сыновей Михали79, дочери Шауля,
которых та родила Адриэлю, сыну Барзилая, из Ме-
холы.
(9) И он выдал их гивонитянам, и те пронзили80 их на
горе перед Всевышним81. Пали82 все семеро разом.

75 Брахот, 12б.
76 Поскольку он был сыном Йеѓонатана, Давид не мог его не простить, поскольку
Йеѓонатан был против резни в Нове (Абарбанель).
77 А кроме того, потому, что Давид и Йеѓонатан заключили союз, и Давид поклялся
заботиться о потомках Йеѓонатана.
78 Наложницы Шауля.
79 Имеется в виду ее сестра Мерав, поскольку сама Михаль была женой Давида, в
то время как Мерав была замужем за Адриэлем (см. Шмуэль I, 18:19). Но поскольку
Михаль растила племянников, они звались ее детьми (Санѓедрин, 19б, и комментаторы
там).
80 Повесили.
81 По воле Всевышнего: мудрецы рассказывают, как потомков Шауля проводили
перед Ковчегом Завета, и того, кто был обречен на казнь, Ковчег задерживал
(Йевамот, 79а, и комментаторы).
82 Погибли.

112
Из-за Шауля и кровопролития ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 21

Погибли они в первые дни жатвы83 — в начале жатвы


ячменя 84.
Сам Давид не желал убивать потомков Шауля, чтобы люди не стали
говорить, что он сделал это из ненависти к их предку. Поэтому он вы-
дал их гивонитянам, а те поступили с ними так, как собирались. Так
потомство Шауля постигла соразмерная кара: Шауль поступил с гиво-
нитянами по своему произволу, а те отплатили этим же его потомкам85.
Давид должен был выдать гивонитянам семерых потомков Шауля, но
он не желал выдавать Мефивошета, сына Йеѓонаната, поскольку дал
Йеѓонатану клятву, что будет милостив к его детям. В конечном счете
гивонитянам он выдал Армони и Мефивошета86, сыновей наложницы
Шауля Рицпы, а также пятерых его внуков, сыновей его дочери Мерав
(Писание зовет их сыновьями Михали — сейчас мы узнаем, почему).
Как он выбрал именно их?
Чем отличались [именно] они, [что Давид их выбрал]?
Рав Ѓуна сказал:
[Давид] провел [всех потомков Шауля] перед Ковчегом87. Те,
кого Ковчег задержал, [отправились] на смерть, а те, кого
Ковчег не задержал, выжили88.
Средневековые комментаторы89 пишут: «Нет сомнения, что эти семе-
ро, которых избрал Ковчег, были повинны смерти почему-то еще, так
что теперь они более всех потомков Шауля оказались виноваты, но
вина их не была известна, а наказывать можно лишь за известное».
Однако над сыном Йеѓонатана Мефивошетом Давид сжалился, по-
скольку с его отцом его связывала клятва90. Впрочем, Писание также
упоминает, что Мефивошет был потомком Шауля: хотя Шауль был

83 В самом начале жатвы.


84 То есть во время Песаха, когда начинается первая жатва, а первым убирают
ячмень. Наши мудрецы говорят, что это было в день, когда приносят жертву омер, то
есть 16-го нисана.
85 Абарбанель.
86 Авторы Тосафот пишут от имени раббейну Тама, что это был учитель Давида,
о котором сказано (Брахот, 4а), что он повергал Давида в стыд [мевайеш] в
законодательных спорах.
87 В мидраше Бемидбар рабба: «Перед Всевышним».
88 Йевамот, 79а.
89 Ритва в комментарии к Талмуду.
90 В трактате Санѓедрин Иерусалимского Талмуда сказано, что Давид сжалился над
ним, поскольку он был мудрецом Торы; авторы Тосафот, чьи слова мы привели, судя
по всему, с этим не согласны.

113
ПРОРОКИ Из-за Шауля и кровопролития
Книга Шмуэль II, гл. 21

против дружбы Йеѓонатана и Давида, а Мефивошет — если Цива го-


ворил правду — и в самом деле радовался, что Давид бежал из Иеруса-
лима от Ахитофеля, Давид все же остался верен союзу и клятве91.
Ковчег Завета решил, кто отправится на смерть. Но если так, то как
мог Давид сжалиться над Мефивошетом? Неужели он не проводил его
перед Ковчегом? Разве он был вправе совершать такой выбор — ре-
шать, кого подвергать испытанию, а кого заведомо спасти от смерти92?
Гмара отвечает на это93:
На это возразил рав Хана бар Ктина:
[Но ведь написано]: «Но царь сжалился над Мефивошетом,
сыном Йеѓонатана, сына Шауля»! [Значит, не все решил Ков-
чег].
[Гмара отвечает]: Он не провел его [перед Ковчегом].
Но разве нет в этом лицеприятия?
В действительности [Давид] провел его [перед Ковчегом], и
тот его задержал. Но [Давид] попросил [Всевышнего] о ми-
лосердии, и [Ковчег] его «исторг», [то есть отпустил].
И все же нет ли лицеприятия и в этом?
В действительности [Давид] попросил о милосердии, что-
бы Ковчег его не задержал.
Возможно, и Мефивошету полагалась смерть за некие неизвестные
прегрешения, как и прочим потомкам Шауля. Но молитва Давида спа-
сла его94.
Почему пятеро из отправившихся на смерть названы здесь потомками
Михали — жены самого Давида (а прежде Палти, сына Лаша, и Адри-
эля из Мехолы95), у которой не было детей до смерти96, — а не Мерав?
Были они сыновьями Мерав, но Михаль воспитала их, поэто-
му они названы ее именем97.

91 Кли Якар.
92 Раши.
93 Йевамот, там же.
94 Бен Йеѓояда.
95 Шмуэль I, 25:44.
96 Выше, 6:23.
97 Иерусалимский Талмуд, Санѓедрин, 6:7.
В Тосефте трактата Сота, 11:8, сказано: «Брак Михали сравнивается с браком Мерав:
как брак Мерав был преступен, так и брак Михали [с Палти, сыном Лаиша], был
преступен».

114
Из-за Шауля и кровопролития ПРОРОКИ
Книга Шмуэль II, гл. 21

Гивонитяне забрали семерых потомков Шауля и повесили их разом


«на горе перед Всевышним». Они умерли одновременно, причем Пи-
сание уточняет, когда именно это случилось98:
«Погибли они в первые дни жатвы — в начале жатвы ячме-
ня».
Это значит, что погибли они шестнадцатого числа месяца
нисана, в день, когда приносят жертву омер, [первый сноп
из урожая ячменя].

98 См. Бемидбар рабба, там же.

115
116
ТАЛМУД
ТАЛМУД
УРОК 110

Подразумеваемое
и сказанное
(часть 1)
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

119
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 1)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
ОДИН ЧЕЛОВЕК ПРОДАЛ СВОЕ ИМУЩЕСТВО, ПОДРА­
ЗУМЕВАЯ ПЕРЕСЕЛИТЬСЯ В ЗЕМЛЮ ИЗРАИЛЯ, И КО­
ГДА ПРОДАВАЛ, НЕ СКАЗАЛ ОБ ЭТОМ.

СКАЗАЛ РАВА: ЭТО ЛИШЬ ПОДРАЗУМЕВАЛОСЬ, А ТО,


ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ – НЕ СЧИТАЕТСЯ СКАЗАН­
НЫМ.

ОТКУДА РАВА ВЗЯЛ ЭТОТ [ЗАКОН]?

ВОЗМОЖНО, ИЗ ВЫУЧЕННОГО [В БАРАЙТЕ ИЗ СЛОВ


СТИХА]: «ПУСТЬ ПРИНЕСЕТ ЕЕ В ЖЕРТВУ». [ЭТИ
СЛОВА] УЧАТ, ЧТО ЕГО ПРИНУЖДАЮТ. ВЫХОДИТ, ЧТО
ПРИНОСИТ ПРОТИВ СВОЕЙ ВОЛИ. НО ТОРА ЖЕ ГОВО­
РИТ: «[ПРИНЕСЕТ ЕЕ В ЖЕРТВУ] ПО ЖЕЛАНИЮ СВОЕ­
МУ»?

ЕГО ПРИНУЖДАЮТ, ПОКА НЕ СКАЖЕТ: «Я ХОЧУ»!

НО ПОЧЕМУ?! ВЕДЬ МЫСЛЕННО ОН ЭТОГО НЕ ХОЧЕТ!


РАЗВЕ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕМОЕ НЕ СЧИ­
ТАЕТСЯ СКАЗАННЫМ?

ВОЗМОЖНО, ТОТ [ЗАКОН ОБОСНОВАН] ДРУГОЙ ПРИ­


ЧИНОЙ – МЫ СВИДЕТЕЛИ ТОГО, ЧТО ОН ХОЧЕТ ИСКУ­
ПИТЬСЯ [ЖЕРТВОЙ].

НА САМОМ ДЕЛЕ ЗАКОН [ПРИВЕДЕННЫЙ РАВОЙ]


ВЗЯТ ИЗ КОНЦА [БАРАЙТЫ]: «ТО ЖЕ КАСАЕТСЯ РАЗВО­
ДА С ЖЕНОЙ И ОСВОБОЖДЕНИЯ РАБОВ: ЕГО ПРИНУ­
ЖДАЮТ, ПОКА НЕ СКАЖЕТ: «Я ХОЧУ!»

НО ПОЧЕМУ? ВЕДЬ МЫСЛЕННО ОН ЭТОГО НЕ ХОЧЕТ!


РАЗВЕ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕМОЕ НЕ СЧИ­
ТАЕТСЯ СКАЗАННЫМ?

ВОЗМОЖНО, ТОТ [ЗАКОН ОБОСНОВАН] ДРУГОЙ ПРИ­


ЧИНОЙ – ТЕМ, ЧТО ЗАПОВЕДАНО СЛУШАТЬСЯ МУДРЕ­
ЦОВ.

120
Подразумеваемое и сказанное (часть 1) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

Решение Равы: «подразумеваемое не считается


сказанным»
Изучаемый отрывок начинается с истории:

‫ ובעידנא‬,‫ההוא גברא דזבין לנכסיה אדעתא למיסק לארץ ישראל‬


.‫דזבין לא אמר ולא מידי‬
ОДИН ЧЕЛОВЕК ПРОДАЛ СВОЕ ИМУЩЕСТВО [В ВАВИ­
ЛОНИИ], ПОДРАЗУМЕВАЯ ПЕРЕСЕЛИТЬСЯ В ЗЕМЛЮ
ИЗРАИЛЯ, И КОГДА ПРОДАВАЛ, НЕ СКАЗАЛ ОБ ЭТОМ.
Некто продал всю свою недвижимость в Вавилонии (Раши подчерки-
вает, что речь идет о том, кто намерен переселиться в Землю Израи-
ля), но во время продажи ничего об этом не сказал.
Пока что перед нами вполне обыденная история. В чем проблема? Ка-
кая разница – сказал или не сказал? Раши раскрывает продолжение
истории: «По стечению обстоятельств человек не смог совершить вос-
хождение в Землю Израиля». Продавцу стало известно, например, что
на его выезд наложен запрет, и теперь он не сможет покинуть Вавило-
нию.
Гемара немедленно переходит к решению Равы. Но перед тем как раз-
бирать его точку зрения, давайте поймем, что вообще происходит?
Почему эта ситуация превратилась в судебную тяжбу?
Итак, в силу различных причин продавец желает отменить продажу
своей собственности. Ведь продажа недвижимости была частью пла-
на уехать в Святую Землю, но когда отменяется поездка, то отменяется
все. Он желает вернуть деньги покупателю и получить назад свое быв-
шее имущество. Но покупатель отвечает ему: «Меня не интересуют
обстоятельства сделки. Что продано – то продано. Это бесповоротно.
Земля остается моей».
Перед нами имущественная тяжба. Эти двое приходят к Раве.
Гемара цитирует решение Равы:

.‫ ודברים שבלב אינם דברים‬,‫ הוי דברים שבלב‬:‫אמר רבא‬


СКАЗАЛ РАВА: ЭТО ЛИШЬ ПОДРАЗУМЕВАЛОСЬ, А ТО,
ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ – НЕ СЧИТАЕТСЯ СКАЗАН­
НЫМ.

121
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 1)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

Рава постановляет: в момент продажи продавец ничего не сказал (не


высказал условие, что он продает для переезда в Святую Землю), зна-
чит, мы не принимаем в расчет его мысли. Говоря словами
Гемары: «ТО, ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ – НЕ СЧИТАЕТСЯ
СКАЗАННЫМ». Принимаются во внимание лишь слова при сделке,
но не мысли и намерения.
Как подчеркивает Раши:
Если бы в момент продажи он разъяснил, что условием сдел-
ки является его переселение в Землю Израиля, то в случае
отмены его по различным причинам, правильно было бы от-
менить сделку. Ведь не логично, что он продал все свое иму-
щество и остался ни с чем.
Проблема в том, что продавец ничего не оговорил заранее. Если бы
в момент продажи он высказал явное намерение переехать в Святую
Землю, то сейчас сделка могла быть отменена. Но он ничего не
сказал, а мы не принимаем во внимание его мысли. Как сказал Рава:
«то, что подразумевается, не считается сказанным».

Вопрос о происхождении: каков источник слов Равы?


Рава вынес решение не по этому частному случаю. Он установил
базо-вый закон: мы принимаем во внимание лишь конкретные
слова чело-века, а не его мысли и намерения. Это очень важный
закон, имеющий применение во многих сферах жизни и
ѓалахической мысли. Поэтому Гмаре важно выяснить источник
данного закона.
Словами Гемары:
?‫מנא ליה לרבא הא‬
ОТКУДА РАВА ВЗЯЛ ЭТОТ [ЗАКОН]?
Немного заглянем вперед и предварим: нет такого источника, в ко-
тором четко был бы прописан этот принцип – «ТО, ЧТО ПОДРАЗУ-
МЕВАЕТСЯ – НЕ СЧИТАЕТСЯ СКАЗАННЫМ». Гемара идет обратным
путем, выискивая ситуации, в которых очевидна разница между «ска-
занным» и «подразумеваемым». Но в каждом таком доказательстве
находится и опровержение: закон не обязательно основывается
на правиле «то, что подразумевается, не считается сказанным», а
диктуется иными причинами, и вопрос снова актуален. Мы вновь
ищем источник для обоснования этого правила.
Итак, начнем.

122
Подразумеваемое и сказанное (часть 1) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

Первая попытка обосновать слова Равы: жертва по


принуждению
.‫אילימא‬
ВОЗМОЖНО,
Может быть, Рава основывается на следующем источнике?
Напомним: мы ищем источник для обоснования правила «то, что
подразумевается, не считается сказанным», но барайта, которая
приводится как возможное доказательство, не говорит об этом
прямо. Пока сосредоточимся на законе, которому она посвящена – о
жертвоприношениях в Храме. А затем вернемся к общему вопросу.
Вот что сказано в барайте:

‫ תלמוד‬,‫ יכול בעל כרחו‬.‫ מלמד שכופין אותו‬,‫ יקריב אותו‬:‫מהא דתנן‬
‫ לרצונו‬:‫לומר‬
.‫כופין אותו עד שיאמר רוצה אני‬
ИЗ ВЫУЧЕННОГО [В БАРАЙТЕ ИЗ СЛОВ СТИХА]: «ПУСТЬ
ПРИНЕСЕТ ЕЕ В ЖЕРТВУ». [ЭТИ СЛОВА] УЧАТ, ЧТО ЕГО
ПРИНУЖДАЮТ. ВЫХОДИТ, ЧТО ПРИНОСИТ ПРОТИВ
СВОЕЙ ВОЛИ. НО ТОРА ЖЕ ГОВОРИТ: «[ПРИНЕСЕТ ЕЕ
В ЖЕРТВУ] ПО ЖЕЛАНИЮ СВОЕМУ»?

ЕГО ПРИНУЖДАЮТ, ПОКА НЕ СКАЖЕТ: «Я ХОЧУ»!


Барайта разъяснят стих из Торы. Стих говорит о том, кто дал обет
принести жертву всесожжения в Храме (Ваикра, 1:3):
Если его жертва для всесожжения из крупного скота, то
мужского пола, без порока принесет его; у входа в шатер
откровения принесет в жертву его, по (доброй) воле своей,
пред Г-сподом.
Слова «принесет в жертву его» в конце стиха, на первый взгляд,
лишние – ведь ранее было сказано об этом – «принесет его». Но, как
выясняется, эти слова учат нас особому закону: что происходит, когда
человек обязуется принести жертву, но не желает этого на самом деле?
Об этом и говорят слова: «принесет в жертву его» – даже если он этого
не хочет, все равно принесет в жертву. Принудим его.

123
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 1)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

Но барайта продолжает. В завершении стиха написано: «по (доброй)


воле своей», По сути, речь идет о законе прямо противоположном: не-
возможно принести жертву за человека против его воли.
Немедленно возникает вопрос: каким образом? Как это может быть?
Что делают с тем, кто должен принести жертву, но не желает того? Ведь
если мы принудим его к этому, то это сложно назвать добровольным
жертвоприношением!
Ответ: «ЕГО ПРИНУЖДАЮТ, ПОКА НЕ СКАЖЕТ: «Я ХОЧУ»!». Мы
заставляем того, кто взял на себя обет и не выполняет его, объявить:
«Я хочу принести эту жертву».
Таким образом, проблема разрешена с обеих сторон: несмотря на то,
что это принуждение, приносящий жертву высказывает вслух, что
он хочет это сделать.
До сих пор были слова барайты.
А Гемара буквально кричит в ответ: чем же нам помогут его слова, ко-
гда всем ясно, что он сам не желает этого жертвоприношения?
Вот как это звучит в тексте:

!‫ואמאי?! הא בלביה לא ניחא ליה‬


НО ПОЧЕМУ?! ВЕДЬ МЫСЛЕННО ОН ЭТОГО НЕ ХОЧЕТ!
В самом деле – почему? Человек не желает, но вынужден делать и ска-
зать об этом.
И ответ служит той ниточкой, которая привязывает нас к отрывку
о «подразумеваемом».

!‫אלא לאו משום דאמרינן דברים שבלב אינן דברים‬


РАЗВЕ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕМОЕ НЕ СЧИ­
ТАЕТСЯ СКАЗАННЫМ?
Мы вынуждены сказать, что значение имеют не мысли человека, а толь-
ко его слова. И если он сам говорит, что хочет, то нам этого достаточно.
Итак, вот он – источник заключения Равы!
Рава говорит продавцу земли: не важно, что ты хотел в мыслях своих
переселиться в Землю Израиля, ведь значение имеют лишь произне-
сенные слова! Но поскольку во время продажи ты не сказал о своем
желании переселиться, мы не можем принять эти несказанные слова
к рассмотрению. То есть, фактически, человек продал свое имущество

124
Подразумеваемое и сказанное (часть 1) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

безо всяких условий, пусть и не совершил запланированный переезд.


Подтверждение этому мы видим в приведенной барайте: значение
придаем только словам человека, а не его мыслям.

Опровержение доказательства: любой человек желает


искупления
Гемара, впрочем, отвергает это доказательство: можно обосновать за-
кон о принудительном жертвоприношении, не прибегая к принципу
«то, что подразумевается, не считается сказанным». Как? Потому
что мы полагаем, что человек, говорящий о своем желании
принести жертву, на самом деле этого желает.
Словами Гемары:

.‫ שאני התם דאנן סהדי דניחא ליה בכפרה‬,‫ודילמא‬


ВОЗМОЖНО, ТОТ [ЗАКОН ОБОСНОВАН] ДРУГОЙ ПРИ­
ЧИНОЙ – ЧТО МЫ СВИДЕТЕЛИ ТОГО, ЧТО ОН ХОЧЕТ
ИСКУПИТЬСЯ [ЖЕРТВОЙ].
Фраза «мы свидетели» подразумевает, что мы (судьи) абсолютно
убеждены в желании человека принести жертву, о которой он дал
обет. И когда он проговаривает это словами, то мы уверены в том, что
это не просто слова.
Почему мы так уверены в этом? Когда еврей приносит жертву, то Все-
вышний прощает его проступки. Кто же не желает искупления? Когда
человек говорит, что хочет этого, значит, так и есть на самом деле.
Действительно, раньше он упорствовал в нежелании совершить жерт-
воприношение. Но после того как его немного «прижали», прояви-
лось его истинное желание, и он, конечно, уже хочет.
Как пишет Тосафот Рид:
Несмотря на то, что до сих пор он не желал (принести
жертву), теперь возжелал всем сердцем, отметая свою
первоначальную мысль.
Можно сравнить этого человека с тем, кто намеревается спрыгнуть
с моста и покончить с жизнью. Любой добропорядочный человек вос-
препятствует этому прыжку, даже если придется действовать силой.
Почему это не является принуждением? Потому что нам понятно, что
все хотят жить, и прыжок может быть сиюминутной, но непоправи-
мой ошибкой.

125
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 1)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

В нашем случае: очевидно, что любой человек желает искупления,


но иногда сиюминутно это желание может ослабнуть. Внешнее
давление помогает человеку взять себя в руки.
Теперь, разобравшись с опровержением, мы понимаем, что
вернулись к самому началу. Рава говорит: «то, что подразумевается,
не считается сказанным», но закон о принуждении в жертвопри-
ношении не является источником слов Равы – он исходит из
другого принципа. Придется продолжить поиски.

Вторая попытка обосновать слова Равы:


разводное письмо по принуждению
Во второй попытке обосновать слова Равы мы обращаемся к концу
барайты, которую только что изучили. Ранее мы говорили о
принудительном жертвоприношении. Сейчас поговорим о разводе по
принуждению.
Также сначала изучим сам закон, а потом посмотрим, как он связан
с темой нашего исследования.

‫ כופין‬,‫ וכן אתה מוצא בגיטי נשים ושחרורי עבדים‬:‫אלא מסיפא‬


.‫אותו עד שיאמר רוצה אני‬
НА САМОМ ДЕЛЕ ЗАКОН [ПРИВЕДЕННЫЙ РАВОЙ]
ВЗЯТ ИЗ КОНЦА [БАРАЙТЫ]: «ТО ЖЕ КАСАЕТСЯ РАЗВО­
ДА С ЖЕНОЙ И ОСВОБОЖДЕНИЯ РАБОВ: ЕГО ПРИНУ­
ЖДАЮТ, ПОКА НЕ СКАЖЕТ: «Я ХОЧУ!»
Согласно закону, можно разорвать брачные узы посредством «гета»,
разводного письма, которое муж передает своей жене.
Первое правило при разводе гласит, что муж должен давать развод по
своему желанию. Как пишет Рамбам (Законы о разводе, 1:1):
Десять главных принципов из Торы в законах о разводе.
(Первый из них гласит, что) разведется с женой только
по своему желанию.
Проблема в том, что иногда Бейт Дин обязывает мужчину дать развод
своей жене, но не всегда муж хочет этого. В израильской прессе не-
редки истории о «соломенных вдовах» или отказниках в разводе.
Что делать в таком случае? С одной стороны, чтобы развод был дей-
ствительным, требуется согласие мужа, который должен передать гет
по своему желанию. С другой стороны, он обязан дать развод жене,
даже если не хочет этого.

126
Подразумеваемое и сказанное (часть 1) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

И тут барайта говорит, что надо прибегнуть к такому же методу: «ЕГО


ПРИНУЖДАЮТ, ПОКА НЕ СКАЖЕТ: «Я ХОЧУ»!».
И вновь тот же самый вопрос:

!‫ואמאי?! הא בלביה לא ניחא ליה‬


НО ПОЧЕМУ? ВЕДЬ МЫСЛЕННО ОН ЭТОГО НЕ ХОЧЕТ!
Мужчина не желает развода. Так чем поможет то, что он произнесёт
слова: «Я хочу развестись»?

!‫אלא לאו משום דאמרינן דברים שבלב אינן דברים‬


РАЗВЕ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕМОЕ НЕ СЧИ­
ТАЕТСЯ СКАЗАННЫМ?
Мы вынуждены сказать, что и его мысли не принимаются в расчет.
Нас в данном случае не интересует, что он думает на самом деле; если
он на словах согласился дать гет, то развод состоялся, как любая сдел-
ка.
Таким образом, перед нами обоснование правила, установленного
Равой: «то, что подразумевается, не считается сказанным».

Опровержение этого доказательства: каждый человек


априори желает исполнять заповеди
И снова Гемара отклоняет это доказательство: тут не имеет место
слу-чай, когда мы абстрагируемся от его мыслей. Наоборот! В
точности, как и в случае с жертвоприношением, нам априори
очевидно, что мужчина теперь на самом деле желает дать развод
жене.

!‫ שאני התם משום דמצוה לשמוע דברי חכמים‬,‫ודלמא‬


ВОЗМОЖНО, ТОТ [ЗАКОН ОБОСНОВАН] ДРУГОЙ ПРИ­
ЧИНОЙ – ТЕМ, ЧТО ЗАПОВЕДАНО СЛУШАТЬСЯ МУДРЕ­
ЦОВ.
Откуда мы знаем, что это то, чего он хочет? Поскольку «нам заповеда-
но прислушиваться к словам мудрецов». Подобно логическому умо-
заключению о жертвоприношении, мы проецируем и на историю с
гетом ту же логическую цепочку. Мудрецы решили, что муж обязан
дать развод – значит, при небольшом давлении и муж-отказник согла-
сится и даже сам пожелает исполнить заповедь, то есть последовать
указаниям мудрецов, а они повелели ему дать гет жене.

127
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 1)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

Так объясняет эту ситуацию Рамбам (Законы о разводе, 2:20):


Если дурное начало толкает кого-то на проступок или укло-
нение от исполнения заповеди, то бьют его кнутом до тех
пор, пока не исполнит то, что должен, и отдалится от за-
прещенного – и это не принуждение, поскольку он [раньше]
сам себя принуждал, идя на поводу злого начала.
И тогда человек, который не желает разводиться, на самом
деле желает оставаться частью народа Израиля. Он, конеч-
но, желает исполнять все заповеди и отдалиться от греха,
но просто находится в данный момент под влиянием дур-
ного начала. И после того как его бьют, истощая его дурное
начало, он говорит: «Я хочу!» – он в действительности раз-
водится по своему желанию.
И снова мы возвращаемся к изначальной точке. Сказал Рава: ««то,
что подразумевается, не считается сказанным». Но закон о
принудительном разводе не является источником этого изречения.

Материал для углубленного изучения


В чем разница между этими двумя опровержениями
доказательств позиции Равы?
Гемара пыталась обосновать утверждение Равы «то, что
подразумевается, не считается сказанным» двумя источниками:
это случай с жертвоприношением по принуждению и случай с
принудительным разводом. Оба эти доказательства Гемара
отмела сходным образом, поскольку в обоих случаях
принуждаемый не только заявляет о своем желании исполнить
требуемое, но и на самом деле этого захотел. Таким образом, эти
случаи не связаны с законом «то, что подразумевается, не
считается сказанным».
Но на основании чего мы убеждены в том, что это и есть истинное
желание принуждаемого? Между этими случаями существует
разница. В случае с жертвоприношением мы исходим из того, что
все желают искупления. А в случае с гетом, мы основываемся на
более общем принципе: «нам заповедано прислушиваться к
словам мудрецов».

128
Подразумеваемое и сказанное (часть 1) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

Но когда мы обосновали принудительный гет, то же обоснование


мы можем применить и к принудительному жертвоприношению!
Если все «желают» прислушиваться к словам мудрецов и вообще –
исполнять заповеди, то ясно, что еврей желает исполнить свой обет
и принести жертву, согласно своим обязательствам!

Дополнение. Чего на самом деле желает еврей?


Ребе много раз цитировал этот закон: «Принуждают его до тех пор,
пока не скажет, что он этого хочет», и объяснил, насколько он при-
мечателен.
Хасидут много говорит о том, что у каждого еврея есть Б-жественная
душа. Если он совершает неблаговидные поступки, это не поражает
его внутреннюю суть, поскольку сама по себе душа всегда верна Все-
вышнему.
Разбираемый закон демонстрирует нам это великое чудо. Сама ѓа-
лаха относится не к области философии, а к области «технического
применения» закона. Человека судят по конкретным деяниям, а не
по скрытым внутренним намерениям. Но в данном случае ѓалаха
принимает во внимание глубинную, неочевидную мотивацию че-
ловека для практического применения закона: если требуется при-
нести жертву, он действительно этого хочет, а если требуется дать
развод, он тоже хочет этого, потому что каждый еврей всегда хочет
соблюдать заповеди и держаться подальше от проступков. Это сама
суть еврейской души.

ПОДВЕДЕМ ИТОГИ:
• Рава постановил, что мы принимаем во внимание не мысли и же-
лания продавца, а произнесенные им слова – и пока мы не нашли
источник этого решения в Мишне.
• Каждый еврей (по крайней мере в глубине души) желает искупле-
ния через жертвоприношение (в частности), и в общем – испол-
нять заповеди и отдаляться от грехов. Поэтому вынужденные гет
и жертвоприношение при произнесении фразы «Я хочу этого»,
действительно становятся полностью добровольным поступком.
На следующем уроке мы продолжим поиск источника слов Равы
и объясним принципиальную логику его утверждения «то, что
подразумевается, не считается сказанным».

129
ТАЛМУД
УРОК 111

Подразумеваемое
и сказанное
(часть 2)
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

131
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 2)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

Мы продолжаем изучение отрывка, начатого на прошлом уроке. Наша


цель – найти источник постановления Равы: «ТО, ЧТО ПОДРАЗУМЕ-
ВАЕТСЯ – НЕ СЧИТАЕТСЯ СКАЗАННЫМ».
На этом уроке мы поймем логику, стоящую за этим принципом.

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
А РАВ ЙОСЕФ СКАЗАЛ: УЧАТ ИЗ ЭТОЙ [МИШНЫ]: «ЕСЛИ
ОБРУЧИЛСЯ С ЖЕНЩИНОЙ И СКАЗАЛ: «Я ДУМАЛ, ОНА
ИЗ СЕМЬИ КОЃЕ НОВ, А ОКАЗАЛАСЬ ИЗ ЛЕВИТОВ»; «[Я
ДУМАЛ, ОНА] ИЗ ЛЕВИТОВ, А ОКАЗАЛОСЬ, ЧТО ИЗ
СЕМЬИ КОЃЕ НОВ»; «[Я ДУМАЛ, ОНА] БЕДНАЯ, А ОНА
БОГАТАЯ»; «[Я ДУМАЛ, ОНА] БОГАТАЯ, А ОКАЗАЛАСЬ
БЕДНАЯ», – ОБРУЧЕНА, ПОТОМУ ЧТО НЕ ВВОДИЛА
ЕГО В ЗАБЛУЖДЕНИЕ.

А ПОЧЕМУ? ВЕДЬ ОН СКАЗАЛ: «Я ДУМАЛ». РАЗВЕ НЕ


ПОТОМУ, ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕМОЕ НЕ СЧИТАЕТСЯ
СКАЗАННЫМ?

СКАЗАЛ ЕМУ АБАЙЕ: ВОЗМОЖНО, ТОТ [ЗАКОН ОБО­


СНОВАН] ДРУГОЙ [ПРИЧИНОЙ] – УСТРОЖЕНИЕМ.

НО [САМ] АБАЙЕ СЧИТАЕТ, ЧТО [УПОМЯНУТЫЙ] ЗА­


КОН ВЫВОДЯТ ИЗ ЭТОЙ [МИШНЫ]: «ВО ВСЕХ СЛУЧА­
ЯХ, ДАЖЕ ЕСЛИ ОНА СКАЗАЛА: «Я ДУМАЛА ОБРУЧИТЬ­
СЯ С НИМ НЕСМОТРЯ НИ НА ЧТО» – НЕ ОБРУЧЕНА.

А ПОЧЕМУ? ВЕДЬ ОНА СКАЗАЛА: «Я ДУМАЛА [ОБРУ­


ЧИТЬСЯ]».

ВОЗМОЖНО ТОТ [ЗАКОН ОБОСНОВАН] ДРУГОЙ [ПРИ­


ЧИНОЙ] – ТЕМ, ЧТО ОН ПОСТАВИЛ УСЛОВИЕ, И ПО­
ЭТОМУ ОНА НЕ МОЖЕТ ОТМЕНИТЬ ЕГО УСЛОВИЕ.

СКАЗАЛ РАВ ХИЯ БАР АБИН: БЫЛ СЛУЧАЙ, [КОТОРЫЙ


ОБСУЖДАЛСЯ] В ДОМЕ УЧЕНИЯ РАВА ХИСДЫ, А РАВ
ХИСДА [ОБСУЖДАЛ ЕГО] В ДОМЕ УЧЕНИЯ РАВА ЃУ НЫ.
И ВЫВЕЛИ ЗАКОН ИЗ СКАЗАННОГО: «ЕСЛИ СКАЗАЛ
ПОСЛАНЦУ: «ДАЙ МНЕ ИЗ ТОГО, ЧТО ЛЕЖИТ НА ОКНЕ
ИЛИ В КОРЗИНЕ», И ПРИНЕС ЕМУ; ДАЖЕ ЕСЛИ ХОЗЯ­

132
Подразумеваемое и сказанное (часть 2) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

ИН ГОВОРИТ: «Я ИМЕЛ В ВИДУ НЕ ИЗ ЭТОГО», – ХОЗЯ­


ИН ВИНОВЕН В ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИИ.

А ПОЧЕМУ? ВЕДЬ ОН СКАЗАЛ: «Я ИМЕЛ В ВИДУ».

РАЗВЕ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕМОЕ НЕ СЧИ­


ТАЕТСЯ СКАЗАННЫМ?

Краткое содержание предыдущего урока


Гемара рассказала нам об одном случае, который рассматривался
в суде Равы: один человек собирался переехать в Землю Израиля и
поэтому продал свою недвижимость в Вавилонии, но во время
продажи он не упомянул о своих намерениях. После заключения
сделки обнаружилось, что его переезд невозможен, и теперь он
желает отменить продажу.
Рава вынес решение, что сделка не отменяется, потому что «то, что
подразумевается, не считается сказанным», а мы принимаем во
внимание не намерения, а ясно высказанные слова.
Гемара пыталась найти источник позиции Равы, предложив и откло-
нив два варианта. И теперь рав Йоси «поднимает перчатку» и
пытается привести дополнительное доказательство (между тем, рав
Йоси являлся одним из учителей Равы).

Третья попытка обоснования слов Равы:


кидушин по ошибке
‫ המקדש את האשה ואמר כסבור הייתי‬:‫אלא אמר רב יוסף מהכא‬
‫ ענייה והרי היא‬,‫ לויה ונמצאת כהנת‬,‫שהיא כהנת והרי היא לויה‬
.‫ עשירה והרי היא ענייה מקודשת מפני שלא הטעתו‬,‫עשירה‬
А РАВ ЙОСЕФ СКАЗАЛ: УЧАТ ИЗ ЭТОЙ [МИШНЫ]: «ЕСЛИ
ОБРУЧИЛСЯ С ЖЕНЩИНОЙ И СКАЗАЛ: «Я ДУМАЛ ОНА
ИЗ СЕМЬИ КОЃЕ НОВ, А ОКАЗАЛАСЬ ИЗ ЛЕВИТОВ»; «[Я
ДУМАЛ, ОНА] ИЗ ЛЕВИТОВ, А ОКАЗАЛОСЬ, ЧТО ИЗ
СЕМЬИ КОЃЕ НОВ»; «[Я ДУМАЛ, ОНА] БЕДНАЯ, А ОНА
БОГАТАЯ»; «[Я ДУМАЛ, ОНА] БОГАТАЯ, А ОКАЗАЛАСЬ
БЕДНАЯ», – ОБРУЧЕНА, ПОТОМУ ЧТО НЕ ВВОДИЛА
ЕГО В ЗАБЛУЖДЕНИЕ.
Рав Йоси цитирует мишну, которая разбирает законы бракосочетания.

133
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 2)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

Случай очень прост. Сыграли свадьбу. Все кричат «Мазл тов!». Во вре-
мя церемонии не было ни вопросов, ни проблем. После возникает
проблема. Муж заявляет: «Я ошибочно полагал, что женюсь на бога-
той невесте, а оказалось, что она бедна», или наоборот. «Если бы знал,
что она бедна, то вовсе не женился бы на ней. Теперь я не желаю обыч-
ного развода, а требую задним числом признать наш брак недействи-
тельным, поскольку он заключён по ошибке».
Мишна постановляет: брак заключён.
Подчеркнем: чтобы кидушин («посвящение в жены», обручение) был
действительным, также необходимо желание и намерение для его со-
вершения. И хотя жених заявляет, что все это было ошибкой, нет ни-
каких причин для отмены кидушин, поскольку не имеет значения, что
«он полагал». Ничего не сказал – «твоя проблема».
Действительно, перед нами сильное доказательство. Из этой
ѓалахи мы видим очень яркий пример проявления принципа: «то,
что подразумевается, не считается сказанным», как это поясняет
Гемара:

!‫ואמאי? הא קאמר כסבור הייתי‬


.‫אלא משום דאמרינן דברים שבלב אינן דברים‬
А ПОЧЕМУ? ВЕДЬ ОН СКАЗАЛ: «Я ДУМАЛ»! – РАЗВЕ
НЕ ПОТОМУ, ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕМОЕ НЕ СЧИТАЕТСЯ
СКАЗАННЫМ?
Если жених стоит перед нами и кричит: «Я не хотел на ней жениться!»,
как же можно такой брак признать действительным?!
Единственным логичным объяснением служит принцип «то, что
подразумевается, не считается сказанным». То есть мы просто не
принимаем в расчет его мысли, а только лишь произнесенные вслух
слова. Если определяющее условие при заключении брака жених
держал лишь в уме, этого недостаточно для аннулирования обряда
кидушин.

Опровержение: лишь для устрожения


Приходит другой ученик рава Йосефа (и друг Равы) Абайе и
опро-вергает это доказательство: есть возможность объяснить этот
закон о браке по ошибке, не прибегая к принципу «то, что
подразумевается, не считается сказанным».
Как? А вот так:
134
Подразумеваемое и сказанное (часть 2) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

.‫אמר ליה אביי דלמא שאני התם דלחומרא‬


СКАЗАЛ ЕМУ АБАЙЕ: ВОЗМОЖНО ТОТ [ЗАКОН
ОБОСНОВАН] ДРУГОЙ [ПРИЧИНОЙ] – УСТРОЖЕНИЕМ.
Абайе утверждает следующее: мишна все-таки прислушивается к мыс-
лям, намерениям человека, который говорит, что кидушин аннулиру-
ется. Тогда что подразумевается под словами: «женщина посвящена»
(то есть брак заключен)? Поясним: мы не обязываем молодоженов
жить в «счастливом браке» против их желания. Мы говорим мужу:
чтобы избежать дополнительных проблем, дай жене развод из сомне-
ния (для «устрожения»). Возможно, в данном случае нет достаточных
оснований для аннулирования брака – чтоб перекрыть все возможные
проблемы, дай жене гет, чтобы освободиться от этих брачных уз.
Разумеется, это нуждается в пояснении. Если бы мы действовали, ис-
ходя из принципа, что мысли и намерения действительны, то для чего
нужен был бы развод? Разве такой брак не аннулировался бы задним
числом?
В данном случае мы имеем дело с новой проблемой в связи с «мысля-
ми и намерениями», с которой мы ранее не сталкивались. До сих пор
мы разбирали вопрос, принимаются ли во внимание скрытые мысли
и намерения. Но более базовый вопрос не поднимался: каким обра-
зом вообще можно принимать во внимание мысли и намерения, если
они остались сокрыты в мозгу человека? Откуда мы можем знать, что
именно это хотел человек или не хотел?
Представьте ситуацию. Свадьба закончилась, и вдруг жених приходит
с проблемой: «Я хотел жениться на ней, полагая, что она происходит
из семьи коѓенов, а выяснилось, что она из семьи левитов». Почему
мы вообще должны ему верить? Может быть, он просто ищет повод,
чтоб все расторгнуть? Откуда нам знать, что именно таковы были его
мысли и намерения?
Именно по этой причине мишна говорит мужу следующее: мы при-
нимаем во внимание твои мысли, но мы не можем удостовериться в
том, что именно таковы были твои намерения при заключении брака.
Поэтому до вручения гета она будет оставаться в статусе «замужней»,
и чтобы этот брак аннулировать, потребуется развод.
Говоря словами Ритва:
То, что в мишне мы говорим «посвящена» (замужем) – это
устрожение, мы требуем развода, потому что не доверяем

135
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 2)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

мужу… Но (тут нет никаких доказательств принципа «то,


что подразумевается – не считается сказанным», потому
что), может быть, муж говорит правду (и таково было его
изначальное желание, и брак никогда не был заключен на са-
мом деле).
Мы вновь вернулись к началу: откуда Рава взял ѓалахический
принцип: «то, что подразумевается, не считается сказанным»?

Четвертая попытка обосновать слова Равы:


кидушин по ошибке
Теперь «ход» Абайе. Он отклонил доказательства рава Йосефа, и
предлагает собственное обоснование слов Равы:

,‫ בכולם אע"פ שאמרה בלבי היה להתקדש לו‬:‫אלא אמר אביי מהכא‬
‫אעפ"כ אינה מקודשת‬.
НО [САМ] АБАЙЕ СЧИТАЕТ, ЧТО [УПОМЯНУТЫЙ] ЗА­
КОН ВЫВОДЯТ ИЗ ЭТОЙ [МИШНЫ]: «ВО ВСЕХ СЛУЧА­
ЯХ, ДАЖЕ ЕСЛИ ОНА СКАЗАЛА: «Я ДУМАЛА ОБРУЧИТЬ­
СЯ С НИМ НЕСМОТРЯ НИ НА ЧТО» – НЕ ОБРУЧЕНА.
Абайе также приводит мишну из законов о кидушин. Теперь почти
обратный случай: мужчину поставили в схожее положение. Как гово-
рит мишна:
(Женился) на условии, что у него нет детей, а они у него
есть; или на условии, что у него есть (дети) – а их нет.
Когда мужчина вручает женщине кольцо и говорит ей: «мы женим-
ся при условии, что я богат» – это высказанное условие, сообщающее
нам между строк: если я не богат, то свадьба изначально не может со-
стояться.
Таким образом, если изначально оговоренное условие не осуществля-
ется, то женщина изначально не была замужем. Как говорит мишна:
«во всех случаях» – и нет необходимости в разводном письме. Закон
аннулирует такой брак изначально.
Заключение брака требует не только согласия и намерения мужа, но и
полного согласия женщины – иначе этот союз вообще не действителен.
Теперь женщина обращается в суд и говорит: «Это условие не име-
ет для меня никакого значения. Несмотря на то, что муж представил
себя в качестве отца, имеющего детей, когда я выходила замуж, меня

136
Подразумеваемое и сказанное (часть 2) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

совершенно не волновало, есть у него дети или нет». Иными словами,


она желала этого брака всей душой, и ей было не важно, является ли
он на самом деле доктором, пилотом или безработным.
Почему в этом случае мы вообще не принимаем в расчет ее мысли и
намерения? Причем до такой степени, что, в отличие от предыдущей
мишны, даже не требуем развода из «устрожения», а просто изначаль-
но аннулируем брак, заключенный при условии, когда это условие не
выполнено.
Почему?

!‫ואמאי? הא קאמרה בלבי היה‬


А ПОЧЕМУ? ВЕДЬ ОНА СКАЗАЛА: «Я ДУМАЛА [ОБРУ­
ЧИТЬСЯ]».
И тут мы дополним самостоятельно. «То, что подразумевается, не
считается сказанным». Не имеет значения, что думала женщина:
если имел место недействительный брак, то он изначально
недействителен, и все.
Теперь мы имеем источник слов Равы о том, что не важны мысли и
намерения – а только лишь высказанные вслух слова.

Опровержение доказательства: намерение


противоречит оговоренному поведению
И вновь Гемара не принимает это доказательство:

‫ לאו כל כמינה דעקרא לה לתנאיה‬,‫ דכיון דאתניה‬,‫!ודלמא שאני התם‬


ВОЗМОЖНО, ТОТ [ЗАКОН ОБОСНОВАН] ДРУГОЙ
[ПРИЧИНОЙ] – ТЕМ, ЧТО ОН ПОСТАВИЛ УСЛОВИЕ, И
ПОЭТОМУ ОНА НЕ МОЖЕТ ОТМЕНИТЬ ЕГО УСЛОВИЕ.
Попросту говоря, возможно, причина в другом. Если муж связал за-
ключение брака с определенными условиями, женщина не в силах от-
менить это условие, полагаясь на свои «мысли и желания».
То есть, возможно, в обычной ситуации принимаются во внимание
«невысказанные мысли». Почему же в данном случае не слушаем за-
явление невесты, что условие не имело для нее никакого значения?
Потому что ее поведение свидетельствовало об обратном. В преды-
дущем случае проблема заключалась в сомнении: мы не могли полно-

137
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 2)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

стью поверить словам мужа о том, что он думал. Теперь обстоятель-


ства указывают, что ее намерение было противоположным!
Факт: женщина приняла кольцо, выслушала условие мужа и промол-
чала. Мы можем толковать ее молчание только как согласие. Если бы
она желала выйти за него замуж без всяких условий, то она должна
была заявить: «Не нужны никакие условия, я выхожу за тебя замуж, и
меня не волнует, кто ты».
Тут мы не абстрагируемся от пожеланий женщины. С точностью до
наоборот: мы точно знаем, чего она хотела на самом деле – она желала
выйти замуж на определенных условиях. Поэтому нынешние ее слова
не имеют значения, так как само поведение показывало ее истинные
намерения.
И так поясняет Раши:
Когда (жених) выразил устно свои условия, (невеста) не в си-
лах отменить эти условия своими «мысленными пожелани-
ями», ведь она не опровергла его, услышав его слова, не ска-
зала: «Я желаю тебя без всяких условий, бери меня в жены в
любом случае».
История, представленная Раве, полностью противоположна. Там
все обстоятельства указывают на истинное желание продавца
продать имущество для переезда в Святую Землю. Так откуда же
Рава берет свое категоричное постановление «то, что
подразумевается, не считается сказанным», если даже факты
свидетельствуют в поддержку намерений продавца?

Окончательное доказательство: Злоупотребление


посвященным через посланника
Когда все предыдущие доказательства отвергнуты, мы наконец-то
подходим к окончательному обоснованию слов Равы.
Прежде чем рассмотреть само доказательство, гемара приводит
исто-рию, предшествовавшую этой тяжбе у Равы:

‫ עובדא הוה בי רב חסדא ורב חסדא בי‬:‫אלא אמר רב חייא בר אבין‬


‫רב הונא‬,
СКАЗАЛ РАВ ХИЯ БАР АБИН: БЫЛ СЛУЧАЙ, [КОТОРЫЙ
ОБСУЖДАЛСЯ] В ДОМЕ УЧЕНИЯ РАВА ХИСДЫ, А РАВ
ХИСДА [ОБСУЖДАЛ ЕГО] В ДОМЕ УЧЕНИЯ РАВА ЃУ НЫ.

138
Подразумеваемое и сказанное (часть 2) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

Проблема с принятием во внимание мыслей и намерений очень стара.


Похожий случай уже рассматривался равом Хисдой, одним из учите-
лей Равы. Тот сам затруднялся самостоятельно выносить решение по
этому вопросу и советовался со своим учителем – равом Ѓуной.
Раши:
Пошел (рав Хисда) в дом учения рава Ѓуны обсудить этот
случай.
Оба они вынесли решение, соответствующее принципу "«то, что
подразумевается, не считается сказанным». Откуда они это взяли?

‫ האומר לשלוחו הבא לי מן החלון או מן הדלוסקמא‬:‫ופשטוה מהא‬


‫והביא לו אע"פ שאמר בעל הבית לא היה לי בלבי אלא על זה כיון שהביא לו‬
.‫מזה בעל הבית מעל‬
И ВЫВЕЛИ ЗАКОН ИЗ СКАЗАННОГО: «ЕСЛИ СКАЗАЛ
ПОСЛАНЦУ: «ДАЙ МНЕ ИЗ ЛЕЖАЩЕГО НА ОКНЕ ИЛИ
В КОРЗИНЕ», И ПРИНЕС ЕМУ; ДАЖЕ ЕСЛИ ХОЗЯИН ГО­
ВОРИТ: «Я ИМЕЛ В ВИДУ НЕ ИЗ ЭТОГО», – ХОЗЯИН ВИ­
НОВЕН В ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИИ».
Эта мишна обсуждает тему злоупотреблений имуществом, посвящен-
ным Храму. Придется немного отклониться от нашей основной темы
для лучшего понимания мишны, но вскоре мы увидим, как все придет
к логическому заключению.
Когда человек пользуется в личных целях имуществом, посвященным
Храму (ѓекдеш), он нарушает запрет на злоупотребление («меила»).
В таком случае он обязан принести особую жертву в дополнение к обя-
занности выплатить полностью стоимость посвященного с прибавле-
нием к этому штрафа – четверть от стоимости.
Так говорит Тора (Ваикра, 5:15):

Если кто-либо злоупотребит и согрешит (воспользо-


вавшись) неумышленно от святынь Г-спода, то прине-
сет свою повинную жертву Г-споду: овна без порока из
мелкого скота по оценке (в два) серебряных шекеля, по
шекелю священному, в повинную жертву.

Следует обратить внимание на важную деталь: данный закон о «зло-


употреблении» имеет силу лишь в том случае, если событие произо-
шло ненамеренно, то есть, по незнанию или недостаточной информи-

139
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 2)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

рованности о том, что определенные деньги являются посвященными


(при намеренном злоупотреблении вступает в силу другой закон).
Теперь проверим, какой закон имеет место в следующем случае: некто
взял монеты из посвященного и передал их товарищу, чтобы тот купил
ему еды. Ни один из двоих не знал, что монеты взяты из посвященно-
го. Кто из них «злоупотребил»? Если тот, кто отправил посланца (ша-
лиаха) (такой тип отношений называется шлихут – осуществление
посланнической миссии) – закон выводится следующим образом (в
барайте, приведенной в нашем трактате на листе 42):
Если посланец не выполнил свою миссию, он нарушил запрет
злоупотребления.
Выполнил свою миссию – отправивший его нарушил запрет
злоупотребления.
Ответ прост: если посланник выполнил то, что от него требовалось, то
он чист. Он выходит за рамки нашей истории, так как, подобно робо-
ту, лишь выполнял волю того, кто его послал. Кто же нарушил запрет
злоупотребления на самом деле? Тот, кто уполномочил посланника.
Если же посланник не выполнил порученную миссию, а деньги рас-
тратил на свои нужды, то это уже невыполнение поручения вовсе. Те-
перь проступок на нем. Он нарушил запрет.
Теперь ситуацию немного усложним. Хозяин послал посланника ку-
пить что-то для него, но не передал ему деньги из посвященного лично
в руки, а сказал: «Возьми с полки и сходи в лавку». Но что оказалось?
На полке было несколько разных кошелей с деньгами, и посланник
выбрал именно кошель с деньгами из посвященного.
Теперь хозяин утверждает: «Я не имел в виду, чтобы ты взял деньги из
посвященного, я думал, что ты возьмешь другой кошель, а ты (послан-
ник) уже сам выбрал кошель из посвященного – это твоя проблема,
значит, ты нарушил запрет злоупотребления этими деньгами, а не я».
Мишна постановляет: «Несмотря на то, что хозяин утверждает: «Я
имел в виду, чтобы он использовал будничные деньги», но так как дал
(из денег посвященного), то хозяин нарушил запрет злоупотребления
(меила)».
Именно хозяин злоупотребил посвященным. Почему? Поскольку не
разъяснил посланнику, какими именно деньгами тот должен восполь-
зоваться. А так как он сказал лишь в общей форме, не конкретизируя,
то невозможно заявить, что посланник что-то сделал по своей воле.

140
Подразумеваемое и сказанное (часть 2) ПРОРОКИ
Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а ТАЛМУД

Теперь вернемся к «подразумеваемому»:

!‫ואמאי? הא קאמר בלבי‬


.‫אלא לאו משום דאמרינן דברים שבלב אינן דברים‬
А ПОЧЕМУ? ВЕДЬ ОН СКАЗАЛ: «Я ИМЕЛ В ВИДУ».

РАЗВЕ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕМОЕ НЕ СЧИ­


ТАЕТСЯ СКАЗАННЫМ?
Именно так рав Хия и рав Ѓуна доказали, что «подразумеваемое не
считается сказанным».
Почему мы утверждаем, что посланник только исполнял свою
миссию? Ведь хозяин стоит перед нами и говорит: «Я вовсе не имел в
виду, чтобы он использовал именно эти деньги!»
Это совершенно явно доказывает, что «подразумеваемое не
считается сказанным». Не имеет значения, что он имел в виду, если
не высказал это в однозначной форме.

Почему «подразумеваемое не считается сказанным»?


А почему же, в самом деле, «подразумеваемое не считается
сказанным»? Почему мы не принимаем в расчет слова хозяина, когда
он говорит, что не имел в виду такого? А если он действительно не
имел в виду, чтобы посланник использовал деньги из посвященного,
почему мы не считаем посланника виноватым? Что за правила такие?
Мы просто закрываем глаза на обстоятельства? Только потому, что не
сказал однозначно, его признают виновным?!
Объяснение в следующем (исходя из положения, раскрытого рабби
Хаимом Матлезом к трактату Недарим, лист 28): принцип
«подразумеваемое не считается сказанным», не означает, что
«намерения» не имеют никакого значения – мы утверждаем совсем
иное: мысли и намерения не имеют такой юридической силы.
Любой человек полон сомнений, его мысли могут обращаться то
туда, то сюда, его желания изменчивы. Поэтому невозможно
положиться на «мысли и намерения». Зачастую они вообще
противоречат друг другу. Нет иного выхода, кроме как полагаться на
высказанные слова.
Так мы сможем понять закон из мишны о злоупотреблении. Хозяин,
отправив посланника взять деньги с полки, почему-то не сказал:
«Возьми черный или желтый кошель». В его голове мысли устремля-

141
ПРОРОКИ Подразумеваемое и сказанное (часть 2)
ТАЛМУД Трактат «Кидушин», стр. 49б–50а

лись в разные стороны. Вполне возможно, что хозяин «подразумевал


иное», мы верим ему. Но мы знаем, что это была лишь одна из его мыс-
лей. Поэтому единственная достоверная линия принятия решения –
идти за тем, что произошло фактически.
Это и есть настоящий источник слов Равы. Рава говорит продавцу: «Я
всем сердцем верю, что ты продавал свое имущество, чтобы подняться
в Землю Израиля. Но я не могу быть уверен, что хоть на один миг в
твоем разуме не пронеслась мысль о продаже имущества без всяких
условий, – может быть, в какую-то секунду у тебя возникло решение о
простой продаже. Поэтому я не вижу возможности отменить сделку».
И так написал Рашба:
Так как он не высказал этого в момент продажи... Это счи-
тается «тем, что подразумевается», и, может быть, в мо-
мент продажи он передумал и хотел продать имущество
вне зависимости от переселения в Землю Израиля.
Иными словами, сначала мы исходили из того, что проблема с «подра-
зумеваемым» формальна; невозможно полагаться на невысказанные
мысли. Это немного странно. Ведь все признаки указывают на нали-
чие явных намерений. Сейчас становится ясно, что проблема состоит
именно в недостаточной выраженности этих намерений.

ПОДВЕДЕМ ИТОГ:
• Мы нашли источник постановления Равы в мишне о злоупотребле-
ниях посвященным. Попутно мы рассмотрели две неудачные по-
пытки найти иные источники.

142
УЧЕНИЕ
ХАСИДИЗМА
УЧЕНИЕ
ХАСИДИЗМА
УРОК 139

Воды Ноаха
(часть 1)
Маамар «Многие воды»,
книга «Тора ор», 8:3

145
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
1. ОГОНЬ СТРЕМИТСЯ ВВЕРХ
«Многие воды не смогут погасить любовь, и реки не
зальют ее; если отдаст человек все добро дома свое-
го за любовь, то заклеймят его презрением»1.
«Многие воды» – это заботы человека о хлебе насущ-
ном и его мысли, посвященные делам этого мира.
И все же они не в силах погасить пламя любви – вро-
жденной любви, что скрыта в сердце каждого еврея
и коренится в его Б-жественной душе. Природа этой
души подобна пламени, которому свойственно посто-
янно стремиться вверх; так и Б-жественная душа все-
гда стремится вернуться к своему источнику навер-
ху. И об этом сказано в стихе, который предшествует
вышеприведенному: «Стрелы ее – стрелы огненные
– пламень Г-сподень!»2. Смысл этих слов заключает-
ся в том, что любовь естественным образом присуща
Б-жественной душе [как пламени присуще стремле-
ние подняться ввысь]. Ведь Б-жественная душа, пре-
жде чем облечься в тело, наслаждалась светом Шхи-
ны3 и была неотделима от Бесконечного, благословен
Он. И поэтому даже после того, как она облеклась
в физическое тело, где вынуждена заниматься делами
этого мира, которые и называются «многие воды», –
эти воды никогда не смогут погасить любовь, то есть
уничтожить это удивительное, непрестанное, страст-
ное стремление Б-жественной души подняться вверх
и воссоединиться там со своим источником.
Напротив, именно благодаря облечению во «многие
воды» душа может достигнуть еще более высокого
уровня любви, выше того, которым она обладала

1 Шир ѓ а-ширим, 8:7.


2 Шир ѓ а-ширим, там же, стих 5.
3 Талмуд, Брахот, 17а.

146
Воды Ноаха (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

прежде, до нисхождения в этот мир, как будет объяс-


нено в дальнейшем.
2. ВОДЫ НОАХА
Понятие «многие воды» связано также с «водами
Ноаха» [то есть с водами потопа], и об этом сказано:
«Как клялся Я, что воды Ноаха не пройдут более по
земле, так поклялся Я не гневаться на тебя и не упре-
кать тебя» 4.
Это нуждается в объяснении. Дело в том, что имя
Ноах (‫ )נוח‬означает «удовлетворение духа»5 – то есть
покой, подобный тому, какой испытывает человек,
отдыхающий от работы. Точно так же сказано: «И за-
кончил Б-г к седьмому дню работу Свою, которую Он
делал, и отдыхал (досл. «прекратил») в день седьмой
от всей работы Своей, которую сделал»6. Таргум7 пе-
реводит слово «прекратил» как «упокоился»: «И упо-
коился (‫נח‬, нах) в день седьмой»…
Следует понять вот что: если потоп был нужен, чтобы
уничтожить грешников, то зачем Всевышнему пона-
добилось делать это с таким шумом? Ведь ясно, что
он мог бы мгновенно и полностью уничтожить всех
грешников, не прибегая к потопу.
Дело в том, что потоп был призван очистить зем-
лю, о которой сказано: «…ибо земля наполнилась
злодеянием»8. Земля и весь мир были чрезвычайно
испорчены и нуждались в очищении;

4 Йешаяѓу, 54:9.
5 Мидраш раба, разд. Берейшит, гл. 30, п. 5. Зоѓар, ч. 1, 58б.
6 Берейшит, 2:2.
7 Таргум – перевод Торы на арамейский язык, сделанный в 1 в. н.э. прозелитом по
имени Онкелос, изучавшим Тору у танаев, из-за чего его перевод получил статус
канонического комментария (прим. пер.).
8 Берейшит, 6:13.

147
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

именно поэтому необходимо было привести на зем-


лю потоп, то есть воду, чтобы очистить землю от
скверны. Как миква, [минимальный] объем которой
составляет сорок сеа, очищает того, кто несет на
себе скверну, так и потоп был призван очистить всю
землю. И об этом сказано: «И окроплю вас водою чи-
стою, и очиститесь вы от всей скверны вашей»9.
Значит, воды потопа называются «водами Ноаха»,
ибо они породили «покой и удовлетворение духа».

ВВЕДЕНИЕ
Месяц Хешван – серый и депрессивный. Только что завершился
Тишрей с его торжественным днем суда – Рош ѓ а-Шана, днем искуп-
ления грехов – Йом Кипуром, веселым Суккотом и радостью от ощу-
щения связи с Торой и Б-гом в Симхат Тора. А теперь? Возвращение
к рутине, к ежедневным волнениям и тяготам. Как же хочется снова
окунуться в ту праздничную атмосферу!
Мы оглядываемся вокруг с недоумением и не можем понять, зачем во-
обще нужна вся эта грубая материальность. Мы стремимся обратно, к
Торе и духовности. Изучать Тору, молиться и забыть об этом мире. А
приходится ходить на работу.
В маамаре10 «Многие воды» из книги «Тора ор» Алтер Ребе обещает
нам, что «многие воды» ежедневных забот о заработке «не смогут по-
гасить любовь» к Всевышнему и огонь души. Более того, именно это
позволит нам подняться на недостижимые вершины духовности!

9 Йехезкель, 36:25.
10 Согласно комментарию Любавичского Ребе, Ликутей сихот, т. 1, стр. 12.

148
Воды Ноаха (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

1. ОГОНЬ СТРЕМИТСЯ ВВЕРХ

Повседневные заботы не могут погасить любовь к Б-гу,


скрытую в сердце

«Многие воды не смогут погасить любовь, и реки не


зальют ее; если отдаст человек все добро дома свое-
го за любовь, то заклеймят его презрением»11.
Книга Шир ѓ а-ширим («Песнь песней») описывает великую любовь
еврейского народа к «возлюбленному» – то есть к Б-гу, и великую лю-
бовь Б-га к еврейскому народу. Эта любовь так велика, что «многие
воды не смогут погасить» ее. Согласно комментаторам, воды – это на-
роды мира12 и их цари, предводители. Они не могут потушить искры
любви, о которых говорится в предыдущем стихе: «искры ее – искры
огненные – пламень Г-сподень!». Не могут залить ее – силой и угроза-
ми, соблазнами и уговорами. Б-г и Небесный суд свидетельствуют, что
даже «если отдаст человек все добро дома своего за любовь», то есть
если кто-либо отдаст все добро еврею, чтобы тот отказался от любви к
Б-гу, ему это не удастся, и лишь «заклеймят его презрением».13
Таким образом, этот стих – гимн еврейскому мужеству и крепкой,
тысячелетней вере, любви, закаленной в огнях и водах, которую ни-
что не может победить. Евреи на протяжении всей истории остаются
стойкими в своей вере. Но учение хасидизма открывает в процити-
рованном стихе новые смыслы. Комментарий Раши о народах мира,
стремящихся погасить любовь евреев к Б-гу, также получает новый
смысл. Речь идет не только про «народы мира» в буквальном смысле,
но и про «нееврея, находящегося в сердце еврея» – про дурное начало,
постоянно подкидывающее нам испытания.
Таким образом, в стихе метафорически описано пламя, которое не мо-
жет погасить вода. Рассмотрим внутренний смысл сравнения.
«Многие воды» – это повседневные заботы и мысли о делах этого
мира.

11 Шир ѓ а-ширим, 8:7.


12 Раши.
13 Комментарий «Ѓа-мецудот»: заклеймят его позором все жители земли. «Если
отдаст человек все добро дома своего за любовь, чтобы заменить ее ненавистью,
то заклеймят его презрением все жители земли за то, что не понял, что невозможно
уничтожить такую любовь ничем».

149
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

«Многие воды» – это заботы человека о хлебе насущ-


ном и его мысли, посвященные делам этого мира.
Спокойная вода в стакане – хорошая вещь. Особенно для жаждущего.
Но как только вода переливается через отведенные ей границы, она
может стать опасной и разрушающей. Закройте глаза и представьте
себе воду – не теплое спокойное озерцо, плещущееся среди зелени, а
наводнение на большой реке, море в шторм или волны цунами. Это та
же вода, только ставшая «многими водами».
Итак, «многие воды» – это символ повседневных забот. Эти заботы
направлены на то, чтобы поддерживать в нас жизнь. Но когда они пре-
вращаются в «многие воды», то становятся опасными. Мы чувствуем,
что потеряли контроль над своей жизнью, сходим с ума. Мы не просто
работаем, чтобы прокормиться, мы ныряем с головой в мысли о ма-
териальном мире. Это и есть «многие воды», опасные и угрожающие.
Какой именно опасности подвергают нас «многие воды»? Какой огонь
они хотят погасить?

И все же они не в силах погасить пламя любви – вро-


жденной любви, что скрыта в сердце каждого еврея
и коренится в его Б-жественной душе. Природа этой
души подобна пламени, которому свойственно посто-
янно стремиться вверх; так и Б-жественная душа все-
гда стремится вернуться к своему источнику навер-
ху. И об этом сказано в стихе, который предшествует
вышеприведенному: «Стрелы ее – стрелы огненные
– пламень Г-сподень!»14. Смысл этих слов заключает-
ся в том, что любовь естественным образом присуща
Б-жественной душе [как пламени присуще стремле-
ние подняться ввысь]. Ведь Б-жественная душа, пре-
жде чем облечься в тело, наслаждалась светом Шхи-
ны15 и была неотделима от Бесконечного, благословен
Он. И поэтому даже после того, как она облеклась
в физическое тело, где вынуждена заниматься делами
этого мира, которые и называются «многие воды», –
эти воды никогда не смогут погасить любовь, то есть

14 Шир ѓ а-ширим, там же, стих 5.


15 Талмуд, Брахот, 17а.

150
Воды Ноаха (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

уничтожить это удивительное, непрестанное, страст-


ное стремление Б-жественной души подняться вверх
и воссоединиться там со своим источником.
«Многие воды» стремятся потушить любовь к Б-гу! Они захлестыва-
ют человека с головой, спутывают его мысли и не дают ему жить в свя-
тости, вере и любви к Б-гу. Они не дают ему сосредоточиться на этой
любви. Вот как описывает это состояние рабби Дов-Бер, второй Ребе
Хабада16: «Заботы о пропитании, тяжкое ярмо, нужда и нищета, тя-
желая работа, занимающая все мысли и сердце, пока не выйдет душа
из тела; как будто собственной душой зарабатывает он хлеб, все силы
души посвящены мыслям и волнениям о хлебе насущном, они столь
глубоки, что проникают в самую душу, совершенно спутывают мысли
и чувства, пока он не сходит с ума».
Эти «многие воды», как известно, могут потопить любого, ввергнуть
в панику и отчаяние. Вместо того чтобы спокойно отработать день и
получить за него плату, а оставшееся время посвятить близким и ду-
ховной работе, мы работаем не переставая. Как продвинуть бизнес?
Как заработать еще больше? Как свести концы с концами? Это не спо-
койная вода в стакане, дающая жизнь. Это «многие воды», грозящие
отнять жизнь. Они обладают силой погасить и утопить человека,
оставив его без свободного времени, без сил и желаний. На духовном
уровне забота о пропитании и прочие заботы этого мира могут пога-
сить свет в душе до такой степени, что еврей будет чувствовать себя
измотанным и не способным выстоять против этого наводнения про-
блем.
Несмотря на это, в стихе говорится: «Многие воды не смогут пога-
сить любовь, и реки не зальют ее». Так что же на самом деле?
Здесь мы говорим о любви как о постоянно горящем пламени, в лю-
бой ситуации и при любых условиях. Но в обычных условиях любовь
еврея к Б-гу может пострадать от повседневных забот, тех самых «мно-
гих вод». Но есть и «скрытая» любовь – внутренняя, врожденная,
имеющаяся у каждого еврея. Это та самая «еврейская искра», которая
существует постоянно. Даже если еврей прошел через многие бури,
его сердце остается еврейским, и в нем есть точка, хранящая любовь к
Б-гу, которая неуязвима.
Немного объясним, в чем смысл этой любви17.

16 Торат хаим, 58г.


17 Согласно объяснению, приведенному в Тании, ч. 1, гл. 19.

151
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

В чем особенность еврейской души? В ее нерасторжимой связи


с Б-гом. Как огонек свечи, стремящийся оторваться от фитиля и взле-
теть вверх, к духовному корню огня, еврейская душа стремится к одно-
му – воссоединению с Б-гом.
Это движет Б-жественной душой еврея. Но этот огонь невидим, мы,
главным образом, ощущаем его в своей душе. Самым очевидным обра-
зом он проявляется в критических ситуациях, требующих морально-
го выбора. В жизни еврея бывают моменты, когда Б-жественная душа
чувствует угрозу расторжения ее связи с Б-гом, и тогда она разом
пробуждается, и ее существование становится очевидным. В этом за-
ключается механизм самопожертвования, которое проявляли евреи
разных поколений, даже самые легкомысленные из них, от которых
никто не ожидал героизма. Что стоит за их готовностью пожертво-
вать жизнью ради освящения Имени Всевышнего? Та самая скрытая
в Б-жественной природе их души любовь.
Эту бескомпромиссную связь еврея с Б-гом ничто не способно уничто-
жить. Как это не могут сделать народы мира, так не могут это сделать
и повседневные заботы.
Почему? Потому что это «пламя, стремящееся вверх». Эта любовь и
связь возникли не потому, что кто-то так планировал, но потому, что
мы рождены такими по своей природе, потому что мы евреи. Эта лю-
бовь – не результат нашей личной работы. Она – в нашей крови, в ге-
нах, в каждом вдохе. Это огонь, спустившийся в нашу душу свыше, хо-
тели мы этого или не хотели. Это запечатано в нас, в нашей душе еще
до того, как мы спустились в этот мир. Душа «наслаждалась сиянием
Б-жественного Присутствия» еще до нашего рождения, она – неотде-
лимая часть Б-жественности, неотделимая часть Б-га. И поэтому даже
в самые тяжелые моменты она присутствует в нас, и никакие «многие
воды» не могут погасить ее. Даже когда мы живем только материаль-
ным миром и вынуждены заниматься низменными заботами, наша
душа стремится к предмету своей любви – ввысь.
Более того:

Напротив, именно благодаря облечению во «многие


воды» душа может достигнуть еще более высокого
уровня любви, выше того, которым она обладала
прежде, до нисхождения в этот мир, как будет объ-
яснено в дальнейшем.

152
Воды Ноаха (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

Это великое открытие: «многие воды» – повседневные заботы и вол-


нения – не только не в силах ослабить любовь еврея к Б-гу, чьи «стре-
лы огненные – пламень Г-сподень», но наоборот, сопротивление столь
серьезному противнику лишь усиливает эту любовь и возвышает душу.
Душа становится лучше, чем была до спуска в материальный мир, ме-
сто «многих вод». Если правильно реагировать на заботы и волнения,
можно поняться на более высокий уровень служения Б-гу, даже по-
вседневного, а не только в минуты особого волнения или опасности.
На первый взгляд, это звучит странно: как может быть, что «многие
воды», угрожающие любым духовным движениям, могут возвысить
нас духовно? Это – основная мысль маамара. Чтобы понять эту идею
лучше, далее мы рассмотрим ее на примере потопа.

ПОДВЕДЕМ ИТОГ:
• В стихе сказано: «Многие воды не смогут погасить любовь». Смысл
этих слов: повседневные заботы и волнения не могут ослабить лю-
бовь еврея к Б-гу, хранящуюся в его сердце. Любовь является не-
отъемлемой частью души, поскольку душа – частица Б-га (еще до
того, как спустилась в этот мир). Более того, занимаясь делами это-
го мира, еврей поднимает душу на более высокую ступень, чем та,
на которой она была до спуска в материальный мир.

2. ВОДЫ НОАХА

Потоп называется водами Ноаха – имеется в виду покой


и отдых
После такого введения в тему можно открыть Тору на истории пото-
па – события, символизирующего «многие воды», стершие почти все
живое с лица земли.
Тут мы видим нечто интересное:

Понятие «многие воды» связано также с «водами


Ноаха» [то есть с водами потопа], и об этом сказано:
«Как клялся Я, что воды Ноаха не пройдут более по
земле, так поклялся Я не гневаться на тебя и не упре-
кать тебя» 18.

18 Йешаяѓу, 54:9.

153
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

В ѓафтаре19 к недельной главе Ноах говорится об обещании Всевыш-


него: после того как «в пылу гнева сокрыл Я на мгновение лицо Свое
от тебя», Он больше не будет гневаться на еврейский народ – точно
так же, как о водах Ноаха сказано, что более Б-г не будет уничтожать
землю.

Это нуждается в объяснении. Дело в том, что имя


Ноах (‫ )נוח‬означает «удовлетворение духа»20 – то есть
покой, подобный тому, какой испытывает человек,
отдыхающий от работы. Точно так же сказано: «И за-
кончил Б-г к седьмому дню работу Свою, которую Он
делал, и отдыхал (досл. «прекратил») в день седьмой
от всей работы Своей, которую сделал»21. Таргум22 пе-
реводит слово «прекратил» как «упокоился»: «И упо-
коился (‫נח‬, нах) в день седьмой»…
Это описание вод потопа как вод Ноаха (ноах на святом языке – спо-
койный) создает иллюзию, что воды потопа были спокойными, в то
время как это была вода-убийца, приведшая к самой большой ката-
строфе за всю историю земли.
Почему пророк23 от имени Б-га называет воды потопа водами Ноаха
(спокойными водами)? За этим стоит очень глубокая идея. Когда Тора
называет воды потопа водами Ноаха, она имеет в виду не просто соб-
ственное имя человека, но и значение «спокойный». Отсюда происхо-
дит и имя Ноах. Его так назвали, согласно объяснению Торы, потому
что он «утешит нас в работе нашей и в труде рук наших на земле»24.
Как говорится в мидрашах, Ноах изобрел плуг и другие инструменты
и привел покой в мир.

19 Отрывок из книг пророков, который читают по субботам после чтения недельной


главы Торы. Смысл этого отрывка связан со смыслом главы, поэтому с его помощью
можно объяснить сказанное в главе.
20 Мидраш раба, разд. Берейшит, гл. 30, п. 5. Зоѓар, ч. 1, 58б.
21 Берейшит, 2:2.
22 Таргум – перевод Торы на арамейский язык, сделанный в 1 в. н.э. прозелитом
по имени Онкелос, изучавшим Тору у танаев, из-за чего его перевод получил статус
канонического комментария.
23 Не говоря уже о том, что непонятно, почему Ноаха обвиняют в потопе. Объяснение:
Ноах не протестовал против поведения своих современников, и поэтому потоп назван
его именем. См. Зоѓар, ч. 1, 67б.
24 Берейшит, 5:29.

154
Воды Ноаха (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

Если мы продолжим исследовать этимологию имени Ноах, то обна-


ружим, что на арамейском языке оно аналогично ивритскому слову
«швита» – субботний отдых и вообще прекращение работы. Так сле-
дует из перевода Онкелосом Торы на арамейский язык. В наше время
слово «швита» означает «забастовка», но изначально в святом языке
оно означало именно отдых, который следует за работой. Например,
субботний отдых.

Потоп был призван очистить землю от нечистоты,


возникшей в результате грехов
Вот это и следует выяснить: как связаны бурные воды потопа и спо-
койствие, отдых. Для этого следует прежде ответить на еще один во-
прос.

Следует понять вот что: если потоп был нужен, чтобы


уничтожить грешников, то зачем Всевышнему пона-
добилось делать это с таким шумом? Ведь ясно, что
он мог бы мгновенно и полностью уничтожить всех
грешников, не прибегая к потопу.
Посылкой, из которой мы исходим, является абсолютная истинность
Торы – не только в исторически-фактологическом аспекте, но и в
смысле вечной истины. Если исходить из этого, недоумение формули-
руется так: если Б-г разгневался на свои творения и решил «перезагру-
зить» мир, Он мог бы уничтожить его за секунду. Если цель состоит в
том, чтобы наказать и уничтожить грешников, можно просто «нажать
на кнопку», и мир исчезнет. Зачем Б-гу потребовалось устраивать та-
кое сложное и грандиозное «стихийное бедствие»? Раскрытие всех
небесных и земных источников воды, сорок дней дождя – для чего?
Ответ таков:

Дело в том, что потоп был призван очистить зем-


лю, о которой сказано: «…ибо земля наполнилась
злодеянием»25. Земля и весь мир были чрезвычайно
испорчены и нуждались в очищении;
Чтобы это понять, следует посмотреть иначе на само понятие греха.
«Согласно книге», грех – это проступок по отношению к Б-гу, а не к

25 Берейшит, 6:13.

155
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

ближнему. Грехи ухудшают связь еврея с Б-гом и уничтожают его душу.


Но учение хасидизма говорит нам о чем-то более глубоком: у каждого
греха есть последствия мирового масштаба. Каждый поступок, пло-
хой или хороший, обладает влиянием на атмосферу во всем мире.
Если говорить о потопе, то, согласно учению хасидизма, есть прочная
связь между поступками человека и состоянием мира. Это началось
уже при сотворении мира: сотворив Адама и Хаву, Б-г говорит им:
«Плодитесь и размножайтесь, наполняйте землю и владейте ею»26.
Далее рассказывается, что после сотворения Адама Б-г «поместил его
в саду Эдемском, чтобы возделывал его и хранил его»27. У человека
есть предназначение: наполнять мир, хранить его и ухаживать за ним.
И тогда мир будет райским садом – благодаря свободному выбору че-
ловека. Человек – это центр мира, весь мир создан ради него и по-
этому зависит от него. Как сказано в Талмуде, «Животные сотворены,
чтобы служить мне, а я сотворен, чтобы служить Б-гу»28.
И теперь29, когда человек ведет себя неподобающим образом, он
причиняет вред не только самому себе, но и всему миру. Как мы ви-
дим на примере первого греха – греха древа познания, наказание за
него – «проклята земля за тебя»30. Поведение, не соответствующее
этическим нормам и приказу Б-га, портит землю, воздух и весь мир.
В учении хасидизма есть понятие об «очищении воздуха» при помощи
произнесения Псалмов Давида и молитв или изучения Торы, а также о
«загрязнении воздуха» плохими мыслями и словами.
Ребе Цемах Цедек31 углубляется в этот вопрос и объясняет его так: наш
мир получает жизненные силы от более высоких миров. Грехи чело-
века, который является вершиной и целью творения, перекрывают
каналы, по которым наш мир получает жизненные силы. В результате
нашему миру кажется, что он существует самостоятельно и не зависит
ни от чего. Это и есть самое страшное нарушение, антитеза миру, ко-
торый существует по воле Б-га.
Чтобы понять это, воспользуемся аллегорией. Чтобы научить чело-
века правильному обращению с деньгами его порой лишают возмож-
ности пользоваться банковской карточкой. Психология тут простая:
когда человек пользуется только наличными деньгами, он сразу видит

26 Там же, 1:28.


27 Там же, 2:15.
28 Талмуд, трактат Кидушин, в конце.
29 Объяснение этого отрывка – согласно объяснению в Торат хаим.
30 Берейшит, 3:17.
31 Ор ѓа-Тора, раздел Берейшит, ч. 3, стр. 1218.

156
Воды Ноаха (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

связь между своими расходами и содержимым кошелька и потом рас-


ходует деньги более разумно. Пользуясь кредитной картой, он может
забыть, что каждая покупка меняет баланс на его счету.
Мораль тут проста: когда связь между нашим миром и источником его
существования очевидна, человеку сложней отдаляться от Б-га. Но
когда мир уже испорчен и эта связь перестала быть очевидной, когда
трудно (или совершенно невозможно) разглядеть Б-жественное про-
видение в мире, это само по себе провоцирует все большее и большее
количество грехов и окончательную порчу атмосферы.32
Именно это произошло перед потопом: это были не просто грехи
«определенной группы людей». Все человечество вело себя безнрав-
ственно, из-за чего сам мир испортился, и его необходимо было очи-
стить. «Земля наполнилась злодеянием»33, мир огрубел и стал низмен-
ным. Собственно говоря, исчезла возможность сделать мир жилищем
Б-га и тем самым воплотить цель его сотворения. В каком-то смысле
связь между Б-гом и миром прервалась. Поэтому возникла необходи-
мость очистить мир, «перезагрузить» его, сделав его снова способным
вмещать Б-жественность.
Средством сделать это стал потоп. Это было не наказание, а исправле-
ние, очищение.

Именно поэтому необходимо было привести на зем-


лю потоп, то есть воду, чтобы очистить землю от
скверны. Как миква, [минимальный] объем которой
составляет сорок сеа, очищает того, кто несет на
себе скверну, так и потоп был призван очистить всю
землю. И об этом сказано: «И окроплю вас водою чи-
стою, и очиститесь вы от всей скверны вашей»34.
Потоп не был местью или наказанием за грехи. Если бы целью было
это, потоп не понадобился бы. Потоп нужен был для «очищения не-
чистых», ведь вода очищает. Потоп был одной большой миквой, очи-
стившей весь мир. Как нечистый очищается от своей нечистоты оку-
нанием в микву35, так Б-г окунул весь мир в воду дождей и подземных

32 См. подобное в комментарии Кли якар.


33 Берейшит, 6:13.
34 Йехезкель, 36:25.
35 А нечистый от мертвого тела – особой очищающей водой.

157
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

источников, чтобы даже вершина высокой горы не торчала на поверх-


ности.
Вода, лившаяся с небес для очищения мира, не была единственной
водой потопа. В книге Йехезкеля сказано: «Дом Израиля, находясь в
земле своей, осквернил ее путем своим и деяниями своими, – как не-
чистота ниды (женщины в ее нечистоте) был путь их предо Мной»36.
Б-г излил на евреев Свой гнев за то, что они осквернили землю, и рас-
сеял их среди народов. Но когда Б-г решит завершить изгнание, тогда
«И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в
землю вашу. И окроплю вас водою чистою, и очиститесь вы от всей
скверны вашей; и от всех идолов ваших очищу вас. И дам вам сердце
новое и дух новый вложу в вас»37. Даже после того как люди оскверни-
ли себя грехами, им может помочь очищение водой. То же самое было
во время потопа. Теперь мы понимаем, что это была вода очищающая,
предназначенная для того, чтобы обновить мир.38
Более того, вода прибавлялась на земле в течение сорока дней, и это
неспроста. Это напоминает нам о необходимом объеме воды в микве
– сорок сеа.39 Ибо очищение – это процесс. Оно не может произойти
в одну секунду. Поэтому потоп был процессом, во время которого вода
поднималась и заливала землю в течение сорока дней, сверху и снизу.40

«Воды Ноаха» – потоп предназначен для очищения


Теперь мы понимаем, почему вода потопа названа водами Ноаха (то
есть водами успокоения), хотя она была самой бурной в мире.

36 Там же, стих 17.


37 Там же, стихи 24–26.
38 На самом деле это объясняет пророк (Йехезкель, 22:24), который говорит: «Ты
– земля не очищенная, не орошаемая дождем в день гнева». А мудрецы объясняют
(Талмуд, трактат «Звахим», 113а), что в Земле Израиля не было потопа, и поэтому у нее
не хватает какого-то аспекта чистоты.
39 Вообще число сорок символично. Например, ежегодные сорок дней раскаяния, с
начала месяца элул и до Дня Искупления; формирование зародыша в течение сорока
дней; путь евреев из Египта в Землю Израиля в течение сорока лет; ученик постигает
сокровенный смысл слов учителя через сорок лет.
40 Этим объясняется и радуга – как знак, созданный Б-гом после потопа. Об этом
можно сказать: преломление солнечных лучей в каплях воды – природное явление, а
не чудо (различные ответы на этот вопрос есть в «Ор ѓа-Тора», ч. 3, стр. 648). Почему
же тогда говорится, что радуга – это знак Б-га, созданный Им после потопа? Одно из
объяснений состоит в том, что до потопа мир был грубей, облака тоже были грубые
и непрозрачные, так что лучи солнца не могли проникнуть в них и преломиться, а
поэтому не было радуги. Потоп, очистивший мир, сделал его нежней и чище, а солнце
– ярче, оно теперь могло проникать в плотный сырой воздух и создавать радугу (см.
подробно в Ликутей сихот, ч. 10, гл. Ноах, беседа 3).

158
Воды Ноаха (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

Значит, воды потопа называются «водами Ноаха»,


ибо они породили «покой и удовлетворение духа».
Да, воды потопа были оружием массового поражения, но они называ-
ются «водами успокоения», потому что их целью было привести зем-
лю к спокойному мирному существованию, к воссоединению с Б-гом.
Другими словами, наказание тут не является главным. Главная цель
потопа – не наказание и не месть. Главная идея – «успокоить» мир,
исправить и очистить материальную реальность41 и заново воссоеди-
нить ее с Б-гом.

ПОДВЕДЕМ ИТОГ:
• Потоп называется «водами спокойными». Объяснение этому: гре-
хи испортили мир, сделали его более грубым и низким, разорвали
его связь с Б-гом. Воды потопа очистили землю и весь мир и при-
мирили его с Б-гом.

41 Это правда, что потоп уничтожил почти все живое на земле, но это только потому,
что у Небес не осталось другого выбора, «ибо извратила всякая плоть путь свой на
земле». Чтобы исправить это, нужно было очистить землю, уничтожив все живое, как
объясняется в Торат хаим.

159
УЧЕНИЕ
ХАСИДИЗМА
УРОК 140

Воды Ноаха
(часть 2)
Маамар «Многие воды»,
книга «Тора ор», 8:3

161
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
3. МНОГИЕ ВОДЫ
Как говорилось выше, когда человек порабощен за-
ботами о пропитании, это также называется «водами
Ноаха»…
Эти заботы о пропитании и есть «многие воды», они
же «воды Ноаха», что порождают «удовлетворение
духа» Всевышнего.
Ибо благодаря «многим водам» душа восходит на бо-
лее высокий уровень по сравнению с тем, на котором
находилась до облечения в тело, когда не была заня-
та ничем, кроме наслаждения сиянием Шхины. Имен-
но это имели в виду наши мудрецы, благословенна их
память, сказав: «Лучше один час раскаяния и добрых
дел в этом мире, чем целая жизнь в мире будущем»1.
и это преимущество подобно преимуществу света,
возникшего из тьмы, – того света, что возник благо-
даря покорению тьмы (то есть ситра ахра) и превра-
щению ее в свет.
Это происходит, когда еврей трудится весь день,
добывая себе хлеб насущный, то есть погружаясь в
дела этого мира, которые называются «тьмой». Но
потом во время молитвы он размышляет о том, что
«нет такой травинки внизу, у которой не было бы ма-
заль наверху»2. Мазаль – это, например, планета или
звезда… Посредством этих мазалот получает жиз-
ненность весь наш мир, и об этом сказано3: «…и да-
рованием плодов от солнца, и дарованием плодов
от луны». Мазалот же получают жизненность от се-
мидесяти ангелов-хранителей, а те, в свою очередь,

1 Мишна, трактат Авот, гл. 4, п. 17.


2 Мидраш раба, раздел Берейшит, гл. 10, п. 6.
3 Дварим, 33:14.

162
Воды Ноаха (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

– от отбросов жизненности ангелов, называемых


офаним, а те – от ангелов еще более высокого ран-
га и так далее. В конечном счете все они получают
жизненность от сфиры Малхут, которая олицетворя-
ет собой царство Всевышнего, благословен Он, и об
этом сказано: «Царство Твое – царство всех миров» 4.
Посредством сфиры Малхут Всевышний каждый миг
творит все миры абсолютно из ничего.5
Однако ту жизненность, что получают от сфиры Мал-
хут все миры, можно назвать лишь «сиянием Шхины»,
ибо она есть не более чем отблеск по сравнению с
сущностью Его, благословенного, Который воистину
Бесконечен. Он был, есть и будет; Он не подвластен
никаким изменениям. И об этом сказано: «Каким был
Ты до сотворения мира, таким Ты и остался после его
сотворения» 6.
После такого глубокого размышления в душе еврея
пробуждается беспримерная любовь и страсть, подоб-
ная искрам пламени. Душа его мечтает вырваться из
тьмы и преодолеть то состояние, когда материальный
мир скрывает Б-га. Она желает лишь одного: слиться с
Ним, благословенным. И об этом сказано: «Кто [еще]
для меня в небесах? А с Тобой не хочу [ничего] на зем-
ле» 7. Еврей уже не желает ни Нижнего Ган Эдена, ни
Верхнего; ведь они – не более чем отблеск и сияние.
И об этом сказано: «Праведники сидят с венцами на
головах и наслаждаются сиянием Шхины»8. Он желает
только слиться с сущностью Его, благословенного; это

4 Теѓ илим, 135:13. И см. ком. 8.


5 См. ком. 9.
6 Из молитвы Шахарит.
7 Теѓ илим, 73:25.
8 Талмуд, трактат Брахот, 17а.

163
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

состояние названо в святой книге Зоѓ ар9 «стремлени-


ем слиться с «телом» Царя»10.
Такая любовь сравнивается с понятием тшува – воз-
вращение ко Всевышнему. Она отличается особой
силой именно потому, что возникает из самой тьмы
– то есть из занятий человека, связанных с суетой ма-
териального мира.
И это соответствует сказанному о «преимуществе
света, возникшего из тьмы»11…
Именно поэтому «многие воды» называются «водами
Ноаха», ведь благодаря им достигается найха де-ру-
ха – удовлетворение духа». А точнее, благодаря им
создается ковчег Ноаха (тейват Ноах). Это намека-
ет на слова (тейвот) молитвы, и об этом сказано:
«И сказал Б-г Ноаху: войди ты и все семейство твое в
ковчег (тейва)» 12.
В том же ключе можно истолковать и слова Торы: «И
усилились воды на земле чрезвычайно, и покрылись
все высокие горы, которые под всем небом. На пят-
надцать локтей вверх поднялись воды, и покрылись
горы»13. Здесь имеется в виду преобладание живот-
ной души над Б-жественной, которое может возник-
нуть, когда человек занят заботами о пропитании и
другими делами материального мира. Тем не менее,
из всего этого впоследствии образуется свет, обла-
дающий тем преимуществом, что он происходит из
тьмы. Об этом же сказано: «И умножились воды, и по-
несли ковчег, и он поднялся с земли. И усиливались
воды, и весьма умножались на земле; и ковчег пошел

9 Ч. 2, 217б.
10 То есть, человеку недостаточно войти во дворец, недостаточно прикоснуться к
одежде царя, он хочет слиться с ним самим. – прим. пер.
11 Коѓ елет, 2:13.
12 Берейшит, 7:1.
13 Там же, 7:19–20.

164
Воды Ноаха (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

по поверхности вод»14. Именно благодаря «водам»


поднимаются слова молитвы и возносятся на необы-
чайные выси.
Отсюда ясно, насколько заблуждаются многие тру-
женики, полагая, что их молитве далеко до молитвы
«сидящих в шатрах». Как раз наоборот: именно их
молитва обладает большей силой, ибо есть «преиму-
щество света, приходящего из тьмы»!
4. ИБО В ЭТОТ ДЕНЬ ОТДЫХАЛ
И именно поэтому «воды Ноаха» названы «успокое-
ние духа» – ведь им свойственно то состояние, что
приносит субботний день, о котором сказано: «Ибо в
этот день Он отдыхал от всех работ Своих»15.
В шесть будних дней привлекается и распространя-
ется в нижнем мире свет сфиры Малхут, как это было
в шесть дней Творения. Так, в первый день Творения
Всесильный сказал: «Да будет свет!», во второй – «Да
будет твердь!», в третий – «Да произрастит земля
растения!»16, и так далее. Эти шесть дней называют-
ся «днями творения» или рабочими днями. А что ка-
сается субботнего дня – дня покоя и «отдохновения
духа», то в этот день все миры возносятся вверх; и
это подобно человеку, отдыхающему от работы, ко-
гда силы возвращаются к нему.
Подобное справедливо и в отношении всех занятий
материального мира, связанных с заботой о хлебе на-
сущном, которые называются «многие воды»: благо-
даря молитве они возвышаются, полностью изменяя
свою природу, и приобщаются к Б-жественности. Это
явление называется «отдохновением духа»; оно по-
добно движению, что свойственно субботнему дню,

14 Там же, стихи 17–18. В стихе 17 букв. сказано: «…и поднялся он над землей».
15 Берейшит, 2:3.
16 Там же, 1:3, 6 и 11 соответственно.

165
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

как говорилось выше. Известно также, что молитвы


шести будних дней представляют собой отблеск све-
та святого субботнего дня.

3. МНОГИЕ ВОДЫ

Заботы о пропитании также называются «водами


Ноаха».
В предыдущей главе речь шла о водах потопа – тех водах, которые, как
ни странно, были «водами успокоения», предназначенными для очи-
щения мира. Это красивая идея, наталкивающая на новые мысли, но
учение хасидизма не оставляет нас на уровне теории. Вернемся к по-
вседневной жизни, к «водам многим», которые есть в жизни каждого
из нас. Они пытаются потопить наши души в материальных заботах и
потушить огонь любви к Б-гу, горящий в нас.

Как говорилось выше, когда человек порабощен за-


ботами о пропитании, это также называется «вода-
ми Ноаха»… Эти заботы о пропитании и есть «мно-
гие воды», они же «воды Ноаха», что порождают
«удовлетворение духа» Всевышнего.
Как ни странно, «многие воды» суеты и погони за пропитанием тоже
называются «водами Ноаха», то есть «водами спокойными». По ана-
логии с водами самого потопа, «многие воды» повседневных забот –
не наказание и помеха, которую следует убрать с дороги. Они тоже
нужны для чего-то, они каким-то образом возвышают нас и способ-
ствуют нашему служению Б-гу.
В сборнике бесед «Ликутей сихот»17 Ребе объясняет очень просто и
практично.
Глубинная идея миквы – это самоустранение человека перед Б-гом. Как
пишет Рамбам: чтобы «погрузить свою душу в воду чистого знания»18.
Поэтому в микве должно быть сорок сеа воды – в такой объем тело
человека может погрузиться полностью. Слово «твила» (окунание)
состоит из тех же букв, что и слово «битуль» (самоустранение). То есть

17 Т. 3, гл. Ноах.
18 Мишне Тора, книга Чистота, Законы миквы, гл. 11, п. 12.

166
Воды Ноаха (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

самоустранение, отказ от собственного «я» перед лицом Всевышнего,


возвышает человека и делает его сосудом для святости.
И для этого же человеку даны повседневные заботы. Хотя это времен-
но мешает и отвлекает, в дальней перспективе это превращает челове-
ка в сосуд для святости.
И цель забот о пропитании – не наказать человека, не дай Б-г, а очи-
стить его, хотя это можно сделать и в одну секунду. И если в эту секун-
ду он будет думать о цели всего этого и сам будет способствовать до-
стижению этой цели, то тем самым он исполнит возложенное на него
и достигнет равновесия между материальным и духовным.
Ослабление чувства собственной значимости по причине забот о про-
питании – это уже великая вещь. Эти «трещины» в сильной личности
делают человека сосудом для Б-жественности.
Почему это должно работать так? Потому что человек, довольный со-
бой и своей жизнью, лишенный забот, не может услышать голос своей
души. Только когда человеку приходится преодолевать трудности, он
чувствует потребность в помощи и поднимает глаза к небу. Он вспо-
минает, что у него есть Отец. Он «поймал волну».
Это не означает, что человек должен страдать всю жизнь, мы не ищем
страданий. Есть способ сократить этот путь. Как только мы научимся
смотреть в глаза трудностям и говорить от всего сердца: «Я знаю, за-
чем вы мне даны. Вы напоминаете мне, что есть Б-г на земле и на небе,
и что у меня есть предназначение в мире» – роль трудностей выполне-
на, можно предложить им уходить.

ВАЖНАЯ МЫСЛЬ
В той беседе Ребе обращает наше внимание на то, что касается явле-
ния «многие воды».
Воды потопа делятся на верхние и нижние: «источники великой
бездны» и «окна небесные». Точно так же человеческие заботы про-
истекают из двух источников: материальные заботы, исходящие
из «великой бездны», к которым относятся заработок, здоровье
и прочее подобное; и заботы возвышенные и духовные, происхо-
дящие из «окон небесных», к которым относятся общественные
заботы и т.п., что, однако, отвлекает человека от изучения Торы и
исполнения заповедей.

167
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

Вот что говорит об этом Ребе: конечно, нужно заниматься обще-


ственными проблемами, но это не должно мешать изучению Торы
и исполнению заповедей... Если человек утверждает, что он занят
«окнами небесными», то есть чем-то духовным – это ошибка! Это
довод, который приводит не Б-жественная душа еврея, а его живот-
ная душа. И вот доказательство: поскольку это мешает учить Тору
и исполнять заповеди, то это явно противоположно святости! Та-
ким образом, даже если человек на данный момент занят «окнами
небесными», все равно он постепенно опустится и перейдет к «ве-
ликой бездне», не дай Б-г.

Благодаря «многим водам» и материальным заботам –


душа возвышается
Как мы говорили в начале урока, «многие воды» – это огромные вол-
ны. Если научиться кататься на них, словно серфингисты, мы не толь-
ко не утонем, но возвысимся до более качественного служения Б-гу.

Ибо благодаря «многим водам» душа восходит на бо-


лее высокий уровень по сравнению с тем, на котором
находилась до облечения в тело, когда не была заня-
та ничем, кроме наслаждения сиянием Шхины. Имен-
но это имели в виду наши мудрецы, благословенна их
память, сказав: «Лучше один час раскаяния и добрых
дел в этом мире, чем целая жизнь в мире будущем»19.
Эта идея совершает переворот в голове, и мы начинаем иначе пони-
мать сущность души и предназначение еврея. Перед тем как спустить-
ся в наш материальный и низменный мир, душа находится на небесах,
наслаждаясь сиянием Б-жественного света. Она видит Б-жествен-
ность, дышит ею, Б-жественность – вся ее жизнь. Она не знает ниче-
го о законах природы, не должна зарабатывать на жизнь и вообще не
должна делать ничего, кроме как усиливать свою связь с Б-гом. Но это
не ее предназначение! И вот ее спускают в наш мир, во тьму, заключив
в мешок из плоти и крови – в мир денег и забот, и только так она мо-
жет возвыситься и продолжать возвышаться.
Обратите внимание: исходный пункт души – это не учеба в йешиве,
после которой человек должен начать работать. Это даже не удобная
ситуация, когда молодой человек кормится со стола тестя, что позво-

19 Мишна, трактат «Авот», гл. 4, п. 17.

168
Воды Ноаха (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

ляет ему учиться в йешиве. Состояние, противоположное «многим во-


дам», с точки зрения души – это ее изначальное состояние, душа в раю.
О рае сказано, что в нем «праведники сидят, и короны на головах их,
и наслаждаются Б-жественным светом»20. Другими словами, источ-
ник удовольствия в раю – это близость к Б-гу и способность ощущать
и понимать Б-жественность. И все же у нас, в нашем мире, есть не-
что гораздо более высокое, чем Б-жественный свет. Как говорят наши
мудрецы, «лучше один час раскаяния и добрых дел в этом мире, чем
целая жизнь в мире будущем; и лучше один час блаженства души
в мире будущем, чем целая жизнь в этом мире»21.
Но как? И почему?

И это преимущество подобно преимуществу света,


возникшего из тьмы, – того света, что возник благо-
даря покорению тьмы (то есть ситра ахра) и превра-
щению ее в свет.
«Воды многие», то есть заработок, материальные занятия, «двигают»
душу, встряхивают ее и обнаруживают в ней глубины, которые ина-
че невозможно обнаружить. Ибо только в мире, в котором после мо-
литвы начинают работать, встречаясь с земным и будничным, обна-
руживается «преимущество света перед тьмой», – тьма превращается
в свет, облагораживается физическая материя, очищаются силы души,
которые, на первый взгляд, сопротивляются святости.

Заботы о пропитании пробуждают любовь и


стремление к Б-жественности
Это не просто абстрактная идея. Вот ее практическое воплощение в
буднях еврея, который зарабатывает на жизнь и этим служит Б-гу:

Это происходит, когда еврей трудится весь день,


добывая себе хлеб насущный, то есть погружаясь в
дела этого мира, которые называются «тьмой». Но
потом во время молитвы он размышляет о том, что
«нет такой травинки внизу, у которой не было бы ма-

20 Талмуд, трактат «Брахот», 17а.


21 См. ком. 37.

169
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

заль наверху»22. Мазаль – это, например, планета или


звезда… Посредством этих мазалот получает жиз-
ненность весь наш мир, и об этом сказано23: «…и да-
рованием плодов от солнца, и дарованием плодов от
луны». Мазалот же получают жизненность от семи-
десяти ангелов-хранителей, а те, в свою очередь, – от
отбросов жизненности ангелов, называемых офаним,
а те – от ангелов еще более высокого ранга и так да-
лее. В конечном счете все они получают жизненность
от сфиры Малхут, которая олицетворяет собой цар-
ство Всевышнего, благословен Он, и об этом сказано:
«Царство Твое – царство всех миров» 24. Посредством
сфиры Малхут Всевышний каждый миг творит все
миры абсолютно из ничего.25
Однако ту жизненность, что получают от сфиры Мал-
хут все миры, можно назвать лишь «сиянием Шхины»,
ибо она есть не более чем отблеск по сравнению с
сущностью Его, благословенного, Который воистину
Бесконечен. Он был, есть и будет; Он не подвластен
никаким изменениям. И об этом сказано: «Каким был
Ты до сотворения мира, таким Ты и остался после его
сотворения» 26.
После такого глубокого размышления в душе еврея
пробуждается беспримерная любовь и страсть, по-
добная искрам пламени. Душа его мечтает вырвать-
ся из тьмы и преодолеть то состояние, когда матери-
альный мир скрывает Б-га. Она желает лишь одного:
слиться с Ним, благословенным. И об этом сказано:
«Кто [еще] для меня в небесах? А с Тобой не хочу [ни-
чего] на земле» 27. Еврей уже не желает ни Нижнего

22 Мидраш раба, раздел Берейшит, гл. 10, п. 6.


23 Дварим, 33:14.
24 Теѓ илим, 135:13. И см. ком. 8.
25 См. прим. 9.
26 Из молитвы Шахарит.
27 Теѓ илим, 73:25.

170
Воды Ноаха (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

Ган Эдена, ни Верхнего; ведь они – не более чем от-


блеск и сияние. И об этом сказано: «Праведники си-
дят с венцами на головах и наслаждаются сиянием
Шхины»28. Он желает только слиться с сущностью
Его, благословенного; это состояние названо в свя-
той книге Зоѓ ар29 «стремлением слиться с «телом»
Царя»30.
Когда царь Давид бежал в Иудейскую пустыню, он написал там про-
никновенный псалом: «Тебя ищу, жаждет Тебя душа моя, стремится к
Тебе плоть моя в земле пустынной и усталой, безводной. Так я созер-
цал Тебя в святилище, чтобы видеть силу Твою и славу Твою»31. Бааль
Шем Тов объясняет эти слова так: «Только когда Давид попал в пусты-
ню, он смог достичь такого уровня стремления к Б-гу. Его жажда так
велика, что он желает себе точно так же любить Б-га, когда он находит-
ся в Храме, рядом с Ковчегом Завета»32.
Жажда возникает как результат удаленности от предмета жажды. Это
центральная идея учения хасидизма. Как хасиды смеялись над жите-
лями Любавичей33, «вокруг них море, а им сухо». То есть только ко-
гда отдаляешься и страдаешь от этого, возникает жажда и стремление
приблизиться.
Это можно назвать «эффектом давления»: если нужно, чтобы струя
воды была мощной, следует усилить давление. Это получается в ре-
зультате того, что «жизненное пространство» воды ограничивают, да-
вят на нее, заставляя проходить через маленькие отверстия, создают
ей трудности и препятствия. Тогда струя воды усиливается и усилива-
ется, пока не превращается в мощный поток, способный сносить на
своем пути камни и увлекать за собой автомобили. Чем больше труд-
ностей на пути воды, тем сильней ее поток.
Какое отношение все это имеет к нашей теме?
Представьте себе двух евреев. Один из них удостоился возможности
«сидеть в шатрах», он как левит, которого не поработили египтяне, на

28 Талмуд, трактат Брахот, 17а.


29 Ч. 2, 217б.
30 То есть, человеку недостаточно войти во дворец, недостаточно прикоснуться к
одежде царя, он хочет слиться с ним самим – прим. пер.
31 Теѓилим, 63:2.
32 «Кетер шем тов», раздел «Приложения», п. 64.
33 См., например, в предисловии Ребе Раяца к «Кунтрес Умааян».

171
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

его шее нет ярма заработка. Он встает утром в привычный час, окуна-
ется в микву, не спеша молится и садится за учебу до вечера. Вечером
он возвращается домой, ужинает и идет спать с чувством исполненно-
го долга, перед сном почитав еще одну еврейскую книгу.
Второй, по-настоящему Б-гобоязненный, но обязавшийся кормить
семью, встает очень рано, старается помолиться как следует, после
молитвы он какое-то время посвящает учебе и потом торопится на ра-
боту. Днем он делает перерыв в работе, чтобы произнести дневную
молитву и пятнадцать минут почитать еврейскую книгу, например,
недельную главу Торы с комментариями Раши. Он возвращается до-
мой вечером уставшим, но прежде, чем лечь спать, раскрывает том
Талмуда, ожидавший его весь день, прочитывает несколько строк и
засыпает.
Вопрос тут не в том, кто из этих двоих лучше, а в том, кто более
серьезно относится к учебе перед сном – тот, кто учился весь день, или
тот, кто за эти несколько минут учебы пытается вдохнуть хоть немного
«еврейского воздуха»?
То же самое в любом служении Б-гу: помехи и давление сжимают нам
сердце и пробуждают в нас бурный поток, те силы, о которых мы сами
не знали.
В этом маамаре данное явление объясняется на примере молитвы. Ко-
гда еврей, барахтающийся в потоке «многих вод», начинает молиться,
но не бормотать написанное в молитвеннике, а беседовать с Б-гом, он
удивляется сам себе: какими же глупостями я был занят весь день! Как
далек я от Б-га, как много моего времени потрачено на грубую мате-
риальность! Он продолжает рассматривать свою жизнь, не делая себе
скидок. Что такое материальность? Ведь наш мир существует благо-
даря звездам, которые существуют благодаря ангелам, которые суще-
ствуют только благодаря свету Б-жественности…
Так чем же я занят? Остатками остатков от остатков от света Б-жест-
венности! Что мне до всего этого? Ведь на самом деле я хочу только
Б-га, ищу истину!
Настоящий еврей – не праведник особо высокого уровня, а обычный
земной человек – вдруг чувствует, что день потерян зря, пуст, кругом
тьма, а все, что у него есть для души – это считанные минуты вознесе-
ния в молитве, минуты Торы и заповедей. Теперь он не хочет ничего
– ни работы, ни денег, ни даже рая, он хочет одного-единственного,
настоящего – самого Б-га. Это и есть эффект давления.

172
Воды Ноаха (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

Сейчас он тоскует по Б-жественности гораздо больше, чем все ангелы


и души в раю, наслаждающиеся светом Б-жественности. Ведь душа в
раю и так близка к Б-гу и поэтому не испытывает неудобства, ей хоро-
шо в ее положении. Только когда душа сопротивляется трудностям, ей
приходится отвечать себе на вопросы: кто я? Зачем я здесь? И только
тогда она может прийти к выводу, что «я сотворен ни для чего иного,
как служить Б-гу». Я хочу близости к самому Б-гу, а не только к Его
свету. Я хочу Его Самого, хочу «стать частью «тела» царя».
Это можно увидеть на примере людей, которые оставили карьеру и
высокое положение и начали заниматься чем-то ради ближнего – по-
могать больным, работать с трудными подростками. Многие из них
рассказывают, что поступили так в результате тяжелых обстоятельств,
травмы, потери. В тяжелых обстоятельствах они начали задавать себе
неудобные вопросы и впервые задумываться о смысле жизни. И толь-
ко в результате этого смогли (и даже были вынуждены) произвести
такие перемены в жизни.
А в области святости это работает во много раз сильнее. Чем больше
человек тоскует по Б-жественности, чем сильней его Б-жественная
душа, тем сильнее ощущение неудобства среди материальности тол-
кает его к Б-жественности и духовности.

Любовь и тоска пробуждаются в результате работы с


материальностью

Такая любовь сравнивается с понятием тшува – воз-


вращение ко Всевышнему. Она отличается особой
силой именно потому, что возникает из самой тьмы
– то есть из занятий человека, связанных с суетой ма-
териального мира.
В этом и заключается глубина слов наших мудрецов: «Лучше один час
раскаяния и добрых дел в этом мире, чем целая жизнь в мире будущем;
и лучше один час блаженства души в мире будущем, чем целая жизнь
в этом мире». Раскаяние – это и есть «эффект давления», пробуждаю-
щее движение навстречу Б-гу. Когда в этом мире на душу оказывается
давление, она стремится вернуться к своему небесному источнику, и
силой этого стремления она делает добрые дела. В учении хасидизма
объясняется, что один час (шаа́ ) – это на самом деле одно изменение

173
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

(шеия́ ). Как говорит Ребе в «Ѓайом йом»34, еврейский вздох – это выс-
шее раскаяние. Сама по себе боль – это и есть раскаяние, стремление
к изменениям.
В этом смысл слов «лучше... чем целая жизнь в мире будущем». Ведь
это есть только в нашем мире! Мы никогда не слышали о душах, ко-
торые переворачивают столы в раю и скандируют «Хотим Б-га прямо
сейчас! Не хотим Твоего Б-жественного света, не хотим рая, а хотим
только Тебя!». Ведь у душ в раю все в порядке. И только здесь у нас –
душевные метания и «воды многие», пробуждающие человека к рас-
каянию.

И это соответствует сказанному о «преимуществе


света, возникшего из тьмы»35…
Это связано с хасидским комментарием на стих «Есть преимущество
у мудрости пред глупостью – (оно) такое же, как преимущество света
перед тьмою».
Буквальный смысл его в том, поскольку свет сильнее тьмы, а потому
«немного света побеждает много тьмы»36. И мудрость Б-жественной
души сильна точно так же, как «немного света», который способен
рассеять большую тьму. Наша душа способна победить нечистые обо-
лочки и тьму животной души уже одним своим существованием.
Но у Алтер Ребе есть более глубокое объяснение: великое преимуще-
ство у мудрости (и святости) есть тогда, когда она происходит из глу-
пости и нечистых оболочек, и это и есть преимущество света над
тьмой. Реальность такова, что в городах, где даже ночью нет полной
темноты, невозможно отчетливо видеть звезды. И только если выйти
в лес, в пустыню, далеко от человеческого жилья, можно увидеть, что
небо усеяно миллионами звезд. Нам вдруг открывается великое пре-
имущество звезд, удаленных от нас на миллионы световых лет и все
же видимых невооруженным глазом. Как звезды сияют совсем иначе в
полной темноте, а в освещенном городе мы не можем увидеть их света,
так и преимущество мудрости видно, когда она стоит перед глупостью.
Таким образом, глупость необходима, и «многие воды» забот и тревог
этого мира необходимы, чтобы вызвать тоску души по Б-жественному
свету.

34 3 тамуза.
35 Коѓ елет, 2:13.
36 См, например, Тания, ч. 1, гл. 13.

174
Воды Ноаха (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

Молитва становится возвышенной благодаря


материальному окружению
Теперь мы можем понять, как цунами забот о пропитании может на-
зываться «водами спокойными».

Именно поэтому «многие воды» называются «водами


Ноаха», ведь благодаря им достигается найха де-ру-
ха – удовлетворение духа». А точнее, благодаря им
создается ковчег Ноаха (тейват Ноах). Это намека-
ет на слова (тейвот) молитвы, и об этом сказано:
«И сказал Б-г Ноаху: войди ты и все семейство твое в
ковчег (тейва)» 37.
Вот известный комментарий Бааль-Шем-Това на стих «войди ты и все
семейство твое в ковчег»: еврей должен войти внутрь, в ковчег, то есть
внутрь слов Торы и молитвы (слово «тейва» на святом языке означает
и «ковчег», и «слово»), вложить все свои мысли и чувства в святые
слова. Таким образом, молитва – это ковчег, безопасное пространст-
во, в котором мы создаем свою личную связь с Б-гом. Молитва – это
ковчег Ноаха, защищенный «изнутри и снаружи смолою»38. Телефон
отключен, талит покрывает лицо, мозг сосредоточен только на сло-
вах молитвы и на их смысле. Потоп, бушующий снаружи, не может
проникнуть сюда. И этот «ноев ковчег» не мог бы существовать, если
бы мы не были брошены в «многие воды», если бы мы не были вы-
нуждены за порогом синагоги преодолевать трудности повседневного
бытия.
«Эффект давления» описан буквально в стихах Торы:

В том же ключе можно истолковать и слова Торы: «И


усилились воды на земле чрезвычайно, и покрылись
все высокие горы, которые под всем небом. На пят-
надцать локтей вверх поднялись воды, и покрылись
горы»39. Здесь имеется в виду преобладание животной
души над Б-жественной, которое может возникнуть,
когда человек занят заботами о пропитании и други-

37 Берейшит, 7:1.
38 Там же, 6:14.
39 Там же, 7:19–20.

175
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

ми делами материального мира. Тем не менее, из все-


го этого впоследствии образуется свет, обладающий
тем преимуществом, что он происходит из тьмы. Об
этом же сказано: «И умножились воды, и понесли ков-
чег, и он поднялся с земли. И усиливались воды, и весь-
ма умножались на земле; и ковчег пошел по поверхно-
сти вод»40. Именно благодаря «водам» поднимаются
слова молитвы и возносятся на необычайные выси.
На первом этапе кажется, что мир рушится, что волны угрожают уто-
пить и поглотить человека. И как можно вдохнуть хоть немного Торы
и молитвы, когда волны угрожают поглотить тебя, когда животная
душа пересиливает Б-жественную душу, когда заботы и волнения это-
го мира душат нас?
Но в конечном итоге то же самое давление, та же самая вода поднима-
ют ковчег. Только силой «многих вод» ковчег может подняться с земли
и стать выше вершин самых высоких гор. Если Ноах построит ковчег
и будет сидеть в нем на суше, ковчег останется на своем месте. Но за-
топление всей округи помогает молитве возноситься выше и выше и
достигать таких вершин, которые были бы немыслимы без внешнего
давления.
Отсюда мораль:

Отсюда ясно, насколько заблуждаются многие тру-


женики, полагая, что их молитве далеко до молитвы
«сидящих в шатрах». Как раз наоборот: именно их
молитва обладает большей силой, ибо есть «преиму-
щество света, приходящего из тьмы»!
Молитва – это не убежище, а антитеза работе. Еврей вынужден рабо-
тать, чтобы заботиться о семье, но на самом деле он заботится о своей
душе. Он освещает ее и поднимает над водой. Испытания и преодоле-
ния – все это поднимает душу на новые высоты. Поэтому молитва – это
не занятие исключительно для служителей Б-га, а наоборот: именно
те, кто трудится в этом мире, должны молиться больше! Их ковчег
поднимется гораздо выше!

40 Там же, стихи 17–18. В стихе 17 букв. сказано: «…и поднялся он над землей».

176
Воды Ноаха (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

ВАЖНАЯ МЫСЛЬ
Эту идею Ребе объясняет заново в Ликутей сихот41:
Когда еврей начинает свой день с молитвы (входит в ковчег), то он зна-
ет, что материальность не существует объективно, сама по себе, а это
Б-г поддерживает существование мира каждую секунду, дает ему силы
существовать. И все это для того, чтобы мир реализовал свое предна-
значение, о котором сказано: «Для Моей славы Я сотворил его»42. И
тогда еврей может спокойно идти в этот мир, не боясь «многих вод».
До молитвы мир кажется еврею первичной самостоятельной ре-
альностью, и тогда все, что разрешено Торой – уж точно разрешено,
а то, о чем он не знает, разрешено это или нет, – тоже разрешено.
Потому что мир первичен.
Но когда изначальная посылка состоит в том, что нет никакой само-
стоятельной реальности кроме Б-га, Который по милости Своей под-
держивает существование мира, не давая ему исчезнуть, чтобы этот
мир сделался Его жилищем, то еврей считает реально существующим
только то, что необходимо для приближения к этой цели. Поэтому
такой еврей приходит к совершенно другому выводу: то, что запре-
щено Торой – понятно, что запрещено, ибо мешает достижению цели
творения. Но и то, что разрешено, но не приближает творение к цели
– тоже запрещено43. И когда злое начало нашептывает еврею «Но это
же нужно тебе!», он отвечает: «Но ведь меня нет, а есть только Б-г!».
В этом и заключается призыв войти в ковчег – погрузиться в слова
Торы и молитвы, быть постоянно окруженным ими. И когда для ев-
рея станет очевидным, что единственная объективная реальность –
это Тора и молитва, а все остальное – лишь средства для достижения
цели, тогда, даже занимаясь делами материального мира (ведь для
служения Б-гу нужно здоровое тело и тому подобное), он тем самым
будет служить Б-гу.
В этом и заключается совет, как освободиться от «многих вод», как
нижних, так и верхних, – войди в ковчег! Так ты не будешь связан
ничем, что не относится к святости. Все твои мысли и желания по-
лучат статус «На всех путях твоих познай Б-га»44.

41 См. ком. 1.
42 Йешаяѓу, 43:7.
43 Теперь понятие «разрешенное Торой» приобретает новый смысл – этим запрещено
пользоваться, но за нарушение запрета не предусмотрено наказания.
44 Мишлей, 3:6.

177
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

ПОДВЕДЕМ ИТОГ:
• Занятия делами этого мира называются «водами Ноаха» (то есть
водами успокоения), потому что они тоже возвышают душу и под-
нимают ее на новый духовный уровень. До спуска в этот мир душа
наслаждалась светом Б-жественности. Но заботы материального
мира вынуждают ее бороться с силами тьмы, с материальностью и
реальностью, не являющейся Б-жественностью. И именно это по-
буждает еврея задуматься о том, что весь мир – лишь отсвет Б-же-
ственности. И это понимание пробуждает любовь и тоску по Б-гу.
• Кроме того, «Ноев ковчег» символизирует молитву – безопасное
пространство, в котором можно поддерживать связь с Б-гом, не
подвергая ее опасности быть смытой водами потопа. Именно эти
«многие воды» поднимают ковчег на более высокий уровень.

4. ИБО В ЭТОТ ДЕНЬ ОТДЫХАЛ


Теперь перейдем к более глубокому уровню и поговорим о том, поче-
му «воды многие» и то духовное возвышение, которое они приносят,
называются также «водами Ноаха» в еще одном смысле – в смысле по-
коя45.

И именно поэтому «воды Ноаха» названы «успокое-


ние духа» – ведь им свойственно то состояние, что
приносит субботний день, о котором сказано: «Ибо в
этот день Он отдыхал от всех работ Своих»46.
Естественно, день отдыха – это суббота (шабат), в которую Б-г «отды-
хал» (шават47) от трудов. Поэтому чтобы понять, какой отдых содер-
жится в земных заботах, следует прежде понять, в чем заключается
сущность субботы.

В шесть будних дней привлекается и распространя-


ется в нижнем мире свет сфиры Малхут, как это было
в шесть дней Творения. Так, в первый день Творения
Всесильный сказал: «Да будет свет!», во второй – «Да
будет твердь!», в третий – «Да произрастит земля

45 Слова Ноах и менуха (покой) – однокоренные.


46 Берейшит, 2:3.
47 «Бет» и «вет» – два варианта одной буквы в иврите.

178
Воды Ноаха (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3 ХАСИДИЗМА

растения!»48, и так далее. Эти шесть дней называют-


ся «днями творения» или рабочими днями. А что ка-
сается субботнего дня – дня покоя и «отдохновения
духа», то в этот день все миры возносятся вверх; и
это подобно человеку, отдыхающему от работы, ко-
гда силы возвращаются к нему.
Какова разница между шестью днями творения и седьмым днем?
Что такое отдых? Когда человек отдыхает, он «копит силы», в двух
смыслах.
Во-первых, он перестает использовать свои силы, как бы «забира-
ет» их обратно себе. Во-вторых, он «подзаряжает» себя, чтобы потом
пользоваться новыми силами. В этом смысл отдыха. Настоящий от-
дых – не бездействие, а активное действие.
То же самое происходит в субботу. Естественно, это начинается не с
нашего человеческого отдыха, а с «отдыха Твоего», «ибо в этот день
отдыхал от всей работы Своей».
В шесть дней творения связь между Б-гом и миром основана на дея-
тельности, на распространении Царства Всевышнего на нижние
миры. Это дни работы, дни спуска Б-жественных сил вниз, сотворе-
ния света, небесного свода, растений и так далее. Но когда наступает
суббота – наступает покой. Б-г отдыхает от работы – это значит, что
жизненность мира поднимается вверх. «Да будет свет» и «да будет
небесный свод» поднимаются вверх, и вместо сотворения мира и ре-
акции на все происходящее в нем возникает состояние покоя. Тогда
«И закончены были небо и земля, и все воинство их» – Б-жественные
силы возвращаются в свой источник. И все миры живут в другой фазе,
фазе Б-жественности.

Молитва освящает и возвышает материальную


деятельность
Именно это и происходит в результате «многих вод», они приводят к
той же реальности спокойствия:

Подобное справедливо и в отношении всех занятий


материального мира, связанных с заботой о хлебе на-

48 Там же, 1:3, 6 и 11 соответственно.

179
УЧЕНИЕ Воды Ноаха (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Многие воды», книга «Тора ор», 8:3

сущном, которые называются «многие воды»: благо-


даря молитве они возвышаются, полностью изменяя
свою природу, и приобщаются к Б-жественности. Это
явление называется «отдохновением духа»; оно по-
добно движению, что свойственно субботнему дню,
как говорилось выше. Известно также, что молитвы
шести будних дней представляют собой отблеск све-
та святого субботнего дня.
Когда начинается суббота, все дни недели с их трудами и тяготами
приобретают оттенок святости, освящаются. «То, что заработали до
субботы – едят в субботу»49. Стол ломится – как в материальном, так
и в духовном смысле. И это результат работы в течение дней недели,
поэтому суббота возвышает и освящает их.
То же самое происходит во время молитвы, в защищенном простран-
стве «ноева ковчега», подобном субботе: молитва возвышает и
освящает «многие воды» повседневных забот. Тревоги и волнения
освящаются и возвышаются святостью молитвы, которая является
«отсветом субботы», ведь всего этого не произошло бы, если бы нам
не приходилось бороться с волнами.

ПОДВЕДЕМ ИТОГ:
• В субботу наступает Б-жественный отдых: миры и Б-жественные
силы поднимаются вверх. То же самое происходит во время молит-
вы: материальные занятия и повседневные заботы освящаются и
возвышаются50.

49 Мишна, Авода зара, 3:1.


50 Это объясняет установленный Бааль-Шем-Товом обычай читать в канун субботы
Псалом 107, в котором говорится о «четырех, обязанных благодарить». Ведь наши дела
в течение недели благодарят Б-га за то, что наступила суббота, и они завершили свой
путь «в пустыне и в море, излечились от болезни и вышли из заключения» благодаря
святости субботы.

180
УЧЕНИЕ
ХАСИДИЗМА
УРОК 141

Душа, что Ты мне даровал


(часть 1)
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит»,
Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.,
Предисловие к Ликутей Тора ле-гимел парашийот

181
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
1. Г-СПОДЬ ОДИН
Понять, что такое Б-жественная душа…
Для разъяснения начнем со слова «эхад» («один»).
В слове «эхад» (в этом стихе) буква «далет» большая,
что намекает на категорию высшей речи, посредст-
вом которой происходило сотворение мира.
Это категория первого речения, «Берешит», — ведь
сказано: ««Берешит» — тоже из речений (которыми
сотворен мир)»1. Этим речением сотворены все миры
в целом.
Об этом сказано «эт ѓа-шамаим ве-эт ѓа-арец» («не-
бесное и земное») — известно, что (предлог) «эт»
указывает на расширение понятия, к которому от-
носится. Так, «эт ѓа-шамаим» (указывает на то, что к
«ѓа-шамаим», «небесам») добавляется все воинство
небесное, и также «ве-эт ѓа-арец» (указывает на то,
что к «ѓа-арец», «земле») добавляется все, что напол-
няет землю.
И перечисляется подробно все это затем в девяти
(остальных) речениях.
И об этом говорят наши наставники, благословен-
ной памяти: «Ведь одним речением могли быть
сотворены!»2 и т. д.
Поэтому буква «далет» большая — чтобы служить
намеком на категорию высшей речи.
Раз так, что существование всего мира, со всем, что
его наполняет, происходит от Его речи, значит, все

1 Рош ѓа-Шана, 32а.


2 Авот, в начале гл. 5.

182
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

совершенно аннулировано перед категорией речи,


которая оживляет все и вызывает к существованию
из ничто в нечто каждое мгновение.
В Агаде сказано «Барух ѓа-Маком» (букв. «Благосло-
вен Тот, Кто является Местом»). Называют Его, бла-
гословенного, именем Маком («Место»), поскольку
«Он является местом мира»3 —
Ведь «словом Всевышнего небеса сделаны»4, а рече-
ние, дающее жизненность небесам, и место включены
в Бесконечность Всевышнего (Эйн Соф), благословен
Он, и аннулированы перед Ним —
Это не так, как с речью человека, имеющей место,
когда дыхание выходит наружу. По другому обстоит
дело с Бесконечностью Всевышнего (Эйн Соф), благо-
словен Он, у которой нет ни границы, ни определен-
ности, упаси Б-же. И тогда невозможно сказать, что
речь вышла наружу. Ведь куда она может выйти, если
нет ничего, кроме Него, упаси Б-же. Получается, что
это речь внутри себя, включенная в Его, благословен-
ного, суть и сущность и аннулированная перед ними
Поэтому и назван Он, благословенный, именем Ма-
ком (несущим все и т. д.).
И точно таким же образом происходит аннулирова-
ние всех творений перед Его, Благословенного, бес-
конечностью…
В этом состоит смысл слова «эхад» («один»):
Буква «хет»5 намекает на семь небес и землю, бук-
ва «далет»6 — на четыре стороны света. И все это —
один, в самом реальном смысле…

3 Берешит Раба, гл.68, 9.


4 Теѓилим, 33:6.
5 Числовое значение буквы «хет» — восемь.
6 Числовое значение буквы «далет» — четыре.

183
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

Небеса и земля, и все их воинство, семь небес, анге-


лы, срафим и «святые животные», витальная душа, от-
носящаяся к категории «лик орла», «лик быка» и т. д.
Все это аннулировано перед Б-жественным, благо-
словен Он, до такой степени, что Он, благословен-
ный, — один простым единством, ибо все перед Ним
как несуществующее…
Смысл слов «Ѓавайе7 эхад» («Г-сподь один»):
Привлечение категории этой речи, чтобы давать
жизнь творениям, происходит посредством имени
Ѓавайе.
Буква «йуд» — сокращение, буква «ѓей» — распро-
странение, буква «вав» — привлечение в категорию
нижней буквы «ѓей», источник категории речи, как го-
ворят об этом наши наставники, благословенной па-
мяти (толкуя слово «бе-ѓибар’ам», «при сотворении
их», как составленное из слов) «бе-ѓей бра’ам», «бук-
вой ѓей сотворил их»8.
2. Г-СПОДЬ — Б-Г НАШ
Все это в мирах Бриа, Йецира, Асия, которые вызыва-
ются к существованию категорией речи, то, что назы-
вается Алма де-ѓитгалья («Мир раскрытия»).
Но Б-жественная душа евреев, то есть корень ше-
стисот тысяч душ, соответствующих шестистам ты-
сячам букв Торы, — они привлеклись от категории,
превышающей категорию речи, превышающей Алма
де-ѓитгалья («Мир раскрытия») —

7 Так принято называть непроизносимое Четырехбуквенное Имя, состоящее из букв


йуд-ѓей-вав-ѓей (в молитве мы заменяем его Именем Адо-най).
8 См. Менахот, 29б; Берешит Раба, гл. 12, 2.

184
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

Поскольку евреи возникли в категории мысли Все-


вышнего, а именно от Алма де-ѓиткасья («Мир сокры-
тия»), который не приходит к раскрытию.
В таком случае, душа — эта искра от категории Бес-
конечности Эйн Соф, благословен Он, превышающей
разум9 … Это отсвет Бесконечности Эйн Соф, благо-
словен Он, часть Б-га свыше, что в каждом еврее.
И отсвет от нее ведет к любви ко Всевышнему, Эйн
Соф, благословен Он, без всякого смысла и понима-
ния, просто по природе — как любовь сына к отцу,
для чего не нужны никакие смыслы и доказательства.
Лишь от того, что узнает отца (когда младенец под-
растает, и у него появляется способность к узнава-
нию близких) — любит его.
Как мы видим, что даже легкомысленный из легкомы-
сленных может отдать свою душу ради освящения
имени Всевышнего, благословен Он. Все это потому,
что есть в нем частица Б-га свыше, и он желает быть
прилепленным к своему источнику и корню, Беско-
нечности Эйн Соф, благословен Он…
И об этом говорится «Б-г мой, душа, что даровал Ты
мне, чиста она», и затем — «Ты сотворил ее [Ты сфор-
мировал ее, Ты вдунул ее в меня]…».
«Чиста она» — как в стихе «чистое, как само небо»10 —
категория недоступности для постижения мыслью,
И облачение в тело происходит путем поступенчато-
го спуска через миры Бриа, Йецира, Асия — «Ты сотво-
рил ее (барата), Ты сформировал ее (йецарта) и т. д.
Это и означают слова «Г-сподь — Б-г наш»:

9 Опущенные слова из этой цитаты: Ведь «мысль совершенно не в состоянии Его


ухватить» — поскольку Он создал разум, как же может разум Его постичь?
10 Шмот, 24:10.

185
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

Душа — это часть Б-га свыше реальным образом, что


выше всех других творений, привлекшихся лишь от
категории речи, что означают слова «Г-сподь один»,
как говорилось выше.
И все же существование категории мысли, от кото-
рой привлеклись, среди прочего, и души, вызывает-
ся также посредством имени Ѓавайе — сокращение,
распространение, привлечение и т. д. …
Ибо при том, что мысль — это Мир сокрытия, намно-
го превышающий категорию речи, все же для сути и
сущности Его, благословенного, она также называет-
ся одеянием. И поэтому ее существование также вы-
зывается посредством процессов сокращения, рас-
пространения и т. д. — а на это указывает имя Ѓавайе.

Вступление
Б-жественная душа. Что это такое? Каково ее место в общем «пакете»
идентичности еврея? Каково соотношение сил между ней и интуи-
тивным «я»?
Маамар «Леѓавин иньян нефеш ѓа-элокит» («Понять, что такое Б-
жественная душа») является основополагающим источником на эту
тему. Базовая часть его была произнесена Алтер Ребе (первым Люба-
вичским Ребе), примечания и дополнения добавил его внук, Ребе Це-
мах-Цедек (третий Любавичский Ребе), а еще позже также Ребе Моѓа-
раш (четвертый Любавичский Ребе)11.

1. Г-СПОДЬ ОДИН

Понять, что такое Б-жественная душа

Понять, что такое Б-жественная душа…

11 Этот маамар был настолько важным в глазах наших Ребе, руководителей Хабада,
что когда Ребе Маѓараш отправил в печать свою книгу «Ликутей Тора ле-гимел
парашийот», его сын, Ребе Рашаб предложил, чтобы этот маамар стал предисловием
ко всей книге. (См. Ѓайом йом, 29 нисана).

186
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

Как известно каждому, кто учит Танию, еврей существует в состоянии


удвоения личности. На единой платформе, которая носит название
«тело» живут и действуют одновременно два «пользователя». Это от-
крывает целый ряд вопросов, каждый из которых заслуживает само-
стоятельного изучения. Что такое Б-жественная душа? Что такое жи-
вотная душа? Каковы взаимоотношения между ними? И так далее…
При изучении этого маамара сосредоточимся на сущности Б-жест-
венной души, на ее отличии от других сущностей, находящихся в на-
шем мире, и на том, как обнаружить ее как действующую и ведущую
силу в нашей жизни.

Большая буква «далет»


Ключевой стих к теме единства Всевышнего — Шма Исраэль — «Слу-
шай, Израиль, Г-сподь — Б-г наш, Г-сподь один». Маамар рассматри-
вает каждую часть стиха и начинает с самого конца.

Для разъяснения начнем со слова «эхад» («один»).


Первое слово, в разбор которого мы углубимся, — «эхад» («один»).

В слове «эхад» (в этом стихе) буква «далет» большая,


что намекает на категорию высшей речи, посредст-
вом которой происходило сотворение мира.
Это категория первого речения, «Берешит», — ведь
сказано: ««Берешит» — тоже из речений (которы-
ми сотворен мир)»12. Этим речением сотворены все
миры в целом.
Об этом сказано «эт ѓа-шамаим ве-эт ѓа-арец» («не-
бесное и земное») — известно, что (предлог) «эт»
указывает на расширение понятия, к которому от-
носится. Так, «эт ѓа-шамаим» (указывает на то, что к
«ѓа-шамаим», «небесам») добавляется все воинство
небесное, и также «ве-эт ѓа-арец» (указывает на то,
что к «ѓа-арец», «земле») добавляется все, что напол-
няет землю.

12 Рош ѓа-Шана, 32а.

187
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

И перечисляется подробно все это затем в девяти


(остальных) речениях.
И об этом говорят наши наставники, благословен-
ной памяти: «Ведь одним речением могли быть
сотворены!»13 и т. д.
Поэтому буква «далет» большая — чтобы служить
намеком на категорию высшей речи.
Какой смысл несет буква «далет» в слове «эхад» («один»)? В общем,
буква «далет» указывает на речь14. Но именно в этой букве «далет»
есть нечто особенное. В соответствии с традицией написания свитка
Торы, эта буква пишется большой. Это указывает на более высокую
категорию речи, которая называется в других источниках «величием
речи».
Что означает это понятие?
Мир создан словом Святого, благословен Он, Его речью. «Он сказал
— и возникло». Слово Всевышнего было разделено на десять рече-
ний, каждое из которых создавало определенную категорию в творе-
нии в целом. Но есть самое первое речение, «Берешит бара» («В нача-
ле сотворил»), включающее в себя все остальные. Это и есть «высшая
речь».
Сказано в мишне: «Десятью речениями сотворен мир. — Но почему
так говорит Учение? Ведь и одним речением могли бы быть сотворе-
ны?!» Мишна исходит из предположения, что мир мог быть сотворен
и посредством одного-единственного речения. Сказано об этом во
многих книгах15, что, в определенном смысле, мир действительно был
создан посредством «единственного речения», но это речение — са-
мое первое всеохватывающее, из которого были высечены все осталь-
ные девять.
Что же это за «единственное речение»? Первое из десяти речений —
единственное, в котором нет слова «вайомер» («и сказал»). Это самый
первый стих Торы — «Берешит бара Элоким эт ѓа-шамаим ве-эт ѓа-
арец» («В начале сотворения Б-гом небесного и земного»). В сущно-

13 Авот, в начале гл. 5.


14 По-простому — поскольку с буквы «далет» начинается слово «дибур» («речь»).
(Помимо этого, есть также множество других объяснений). (См. Сефер ѓа-арахим, т. 8,
статья «Эхад — отийот»).
15 Мидраш Шмуэль к этой мишне, и др.

188
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

сти, оно содержит в себе сотворение всей реальности в целом, которая


в дальнейшем воплощалась и творилась во всех деталях. Наши настав-
ники, благословенной памяти, говорит, что слова «эт ѓа-шамаим ве-
эт ѓа-арец» намекают на «воинство небесное» и «воинство земное»
— все мельчайшие детали всего творения, которые в дальнейшем по-
лучили свое существование в качестве сотворенной реальности.
Рамбан разъясняет16, что весь мир был сотворен в один момент, ког-
да Всевышний сказал «Берешит бара Элоким эт ѓа-шамаим ве-эт
ѓа-арец» («В начале сотворения Б-гом небесного и земного»). Но это
творение было «обобщенным», в котором весь мир со всем его напол-
няющим существовали лишь в потенциальном состоянии. И из этого
состояния они стали воплощаться в дальнейшем, с каждым последу-
ющим речением, в конкретные творения, составляющие в целом весь
наш мир.
В особенности подробно пишет об этом комментатор рабби Хаим бен
Атар, прозванный по названию своего труда Ор ѓа-Хаим17. Он приво-
дит аналогию с человеком, намеревающимся построить дом. На пер-
вом этапе он завозит все стройматериалы. Точно такое же сравнение
можно привести с приготовлением блюда по рецепту, когда вначале
собирают все необходимые ингредиенты. Так же и сотворение мира
— вначале Всевышний сотворил все стройматериалы, на что намека-
ют слова «В начале сотворения Б-гом небесного и земного», а в по-
следующих речениях формировались творения из этого первичного
сырья18.

Мир перед речью Всевышнего


Чему нас учит то, что мир сотворен «высшей речью», той самой боль-
шой буквой «далет»? — Вывод прост:

Раз так, что существование всего мира, со всем, что


его наполняет, происходит от Его речи, значит, все
совершенно аннулировано перед категорией речи,
которая оживляет все и вызывает к существованию
из ничто в нечто каждое мгновение.

16 В начале своего комментария к Торе. См. Дополнение 1.


17 См. Дополнение 2.
18 См. Сефер ѓа-арахим, там же.

189
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

Когда мы смотрим на мир и на все, что его наполняет, и помним при


этом, что на самом деле то, что вызывает все к существованию и дает
жизнь всему — это «большая буква далет», «высшая речь» Всевыш-
него, наше отношение к миру меняется коренным образом. Ведь по-
лучается, что ни у стола, возле которого я сижу, ни у кресла в соседней
комнате, ни у руководства Северной Кореи, ни у криптовалюты — нет
у них ничего, кроме слова Всевышнего! Все медицинские фолианты и
музыкальные шедевры, британская армия и божья коровка — все это,
по сути своей, то же самое речение «Берешит бара Элоким эт ѓа-ша-
маим ве-эт ѓа-арец». Поэтому все это аннулируется перед высшей ре-
чью. Ощущение творений, что они что-то из себя представляют сами
по себе — это ощущение ложное. Когда мы смотрим на что угодно в
мире и понимаем, что все это существует лишь в силу речи Всевышне-
го, то начинаем осознавать, что все совершенно аннулировано перед
Б-жественной жизненностью, которая их наполняет. Ведь именно она
«дает им жизнь и вызывает к существованию из ничто в нечто каждое
мгновение», и без этого «слова Всевышнего» нет у них никакого суще-
ствования.
[Приведем выдержку из последующей части маамара, где дается важ-
ное объяснение сущности аннулирования миров перед словом Все-
вышнего:

В Агаде сказано «Барух ѓа-Маком» (букв. «Благосло-


вен Тот, Кто является Местом»). Называют Его, бла-
гословенного, именем Маком («Место»), поскольку
«Он является местом мира»19 —
Ведь «словом Всевышнего небеса сделаны»20, а рече-
ние, дающее жизненность небесам, и место включены
в Бесконечность Всевышнего (Эйн Соф), благословен
Он, и аннулированы перед Ним —
Это не так, как с речью человека, имеющей место,
когда дыхание выходит наружу. По другому обстоит
дело с Бесконечностью Всевышнего (Эйн Соф), благо-
словен Он, у которой нет ни границы, ни определен-
ности, упаси Б-же. И тогда невозможно сказать, что

19 Берешит Раба, гл.68, 9.


20 Теѓилим, 33:6.

190
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

речь вышла наружу. Ведь куда она может выйти, если


нет ничего, кроме Него, упаси Б-же. Получается, что
это речь внутри себя, включенная в Его, благословен-
ного, суть и сущность и аннулированная перед ними
Поэтому и назван Он, благословенный, именем Ма-
ком (несущим все и т. д.).
И точно таким же образом происходит аннулирова-
ние всех творений перед Его, Благословенного, бес-
конечностью…
Почему Всевышний назван «Маком» (Вездесущий, букв. «Место»)? —
Говорят об этом наши мудрецы, благословенной памяти, «Он являет-
ся местом мира, а не мир является местом для Него».
О чем тут речь?
Возьмите все пространство, физическое и духовное, и найдите тот
«сервер», на котором находится Он, Его справедливость — Его «носи-
тель». Что бы вы ни нашли — все сотворено Святым, благословен Он.
В этом суть всего сущего. И тогда «местом» всего является сам Святой,
благословен Он. Стол и стул находятся здесь, поскольку Всевышний
говорит «Да будет стол!», «Да будет стул!»21. Это и есть их источник,
это их место.
Теперь продвинемся еще на шаг в наших рассуждениях. Это речение
— «Да будет стол!», «Да будет стул!» — не подобно материальному вы-
сказыванию человека из плоти и крови. Когда человек говорит что-то,
он выражает вовне внутреннее содержание. Для Святого, благосло-
вен Он, нет «вовне», Он не выражает ничего вовне. Хоть мы слепы и
глухи, и не воспринимаем Б-жественность, но это ни капли не меняет
абсолютную истину: мир — это Б-жественность, находящаяся внутри
Б-жественности, и нет в нем ничего, кроме Б-жественности.
На первый взгляд, это может показаться «речением», обращенным
вовне; Б-жественный свет сокращается настолько, что это дает воз-
можность относиться к миру как к отдельной реальности. Истина же
состоит в том, что это совершенно неверно. Нет ничего, что представ-
ляло бы собой реальность, независимую от Всевышнего. Поэтому все
ощущение мира как чего-то самостоятельного — обман. Это значит,

21 См. Тания, Врата единства и веры, гл.1.

191
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

что на самом деле ничто не «выходит» из Всевышнего. Само «место»


всего — это тоже Б-жественность.
В этом суть аннулирования «места», и также всякого творения в мире.]

Аннулированность творения
Таким образом, буква «далет» позволяет нам понять полный смысл
слова «эхад» («один»).

В этом состоит смысл слова «эхад» («один»):


Буква «хет»22 намекает на семь небес и землю, бук-
ва «далет»23 — на четыре стороны света. И все это —
один, в самом реальном смысле…
Небеса и земля, и все их воинство, семь небес, анге-
лы, срафим и «святые животные», витальная душа, от-
носящаяся к категории «лик орла», «лик быка» и т. д.
Все это аннулировано перед Б-жественным, благо-
словен Он, до такой степени, что Он, благословен-
ный, — один простым единством, ибо все перед Ним
как несуществующее…
Законоучители пишут, что при произнесении слова «эхад» («один»)
нужно подразумевать следующее. Буква «алеф», властелин («алуф»)
мира, владычествует над «хет» (восемь), семь небес и земля, и «да-
лет» (четыре), четыре стороны света… И все это вместе формирует
единство, «эхад» («один»).
Если в это вдуматься, то обращает на себя внимание, что слово «эхад»
содержит в себе внутреннее противоречие. С одной стороны, оно са-
мым совершенным и сильным образом выражает многосложность
мира, состоящего из множества деталей и различных измерений. И
в то же время все это представляет собой целостную сущность, Б-же-
ственную единицу, «эхад». Иными словами, Б-жественность — это
единая сущность, «эхад», но это Б-жественное единство построе-
но на самой реальности, множестве творений и различных деталей.
На первый взгляд, реальность может показаться набором отдельных

22 Числовое значение буквы «хет» — восемь.


23 Числовое значение буквы «далет» — четыре.

192
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

сущностей, отделенной и противостоящей Б-жественной истине. Но


в действительности у всех деталей, у всех индивидуальных творений
есть одинаковая внутренняя суть: все они содержат тот самый «эхад».
Каждое из них выражает это по-своему, но в общей сложности прояв-
ляется истина единства, «эхад».
Скажем это на более глубоком уровне.
Б-жественная «высшая речь», о которой мы говорим, — это именно
самое общее «сверх-речение», первое речение «Берешит бара…». Все
остальные речения уже имеют отношение к реальности, дают место
какой-то определенной самости. «Да будет свет» придает важность
свету; «Да будет свод» говорит о своде небесном. Конечно же, и свет,
и свод небесный совершенно аннулированы перед самими этими ре-
чениями, и вся их сущность — это Б-жественная речь. Но когда мы
говорим о «высшей речи», даже этого значения мы им не придаем. И
свет, и свод — это простое «эхад», они являются выражением одного
Б-жественного единства. Со стороны «Берешит бара» дело не в на-
значении каждого специфического творения, а той цели, которой оно
служит — выступать средством проявления Б-жественности.
Иными словами, если бы мир начался с разделения, с тех самых от-
дельных речений, он не был бы в состоянии выражать единство —
ведь мир построен как место множества разрозненных деталей. Но
истина заключается в том, что «по слову Его возникло все» — весь
этот великий мир был сотворен «одним речением», «высшей речью».
Единство изначальное, чтоб не было даже возможности придавать
какую бы то ни было значимость различным реальностям. Поэтому
вдумчивое размышление о «семи небесах и земле» раскрывает, что
за всякой подобной реальностью кроется то же самое Б-жественное
единство, и лишь оно составляет этот сложный мир.
Что это означает для нашего служения?
Когда читают «Шма Исраэль», необходимо принять царскую власть
Всевышнего над миром, «на семи небесах и земле». И тогда любой че-
ловек может задать себе вопрос, положив руку на сердце (и на глаза): Я
принимаю царскую власть Всевышнего? Как? Спеть «Нет, нет никого,
кроме Б-га одного!» — это и есть принятие Его власти?
Хасидизм учит нас настоящему смыслу этих слов. На самом деле, в
глубине сердца мы должны приучить себя верить полной верой, что
Всевышний — «царь» мира, что лишь Его волю следует выполнять,
не считаясь ни с чем другим. Как это делать? Через вдумчивые раз-
мышления. Думать, вникать, размышлять — снова и снова. О том, что

193
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

весь мир в целом «совершенно аннулирован» перед Б-жественным,


поскольку этот мир — полное ничто без «высшей речи». Подойти к
слону, подойти к комару и сказать им: Вы не что иное, как Б-жьи тво-
рения, Б-жественная энергия, облекшаяся в форму слона или комара.
Подойди к своим беспокойствам и скажи им: Вы не что иное, как Б-
жьи творения. Подойди ко всем заведениям — юридическим, образо-
вательным, здравоохранения, культуры — и скажи им: Вы — это ни-
что! Есть только Б-жественность — «единая совершенно»! И если этот
девиз будет вести нас по жизни, естественным образом ничто в нас не
будет противостоять воле Всевышнего, и мы будет желать выполнять
лишь Его указания. Это и называется «воцарением Всевышнего».

Оживление через сокращение


Теперь, когда мы познакомились со смыслом слова «эхад», разберемся
со словосочетанием «Г-сподь один».

Смысл слов «Ѓавайе24 эхад» («Г-сподь один»):


Привлечение категории этой речи, чтобы давать
жизнь творениям, происходит посредством имени
Ѓавайе.
Буква «йуд» — сокращение, буква «ѓей» — распро-
странение, буква «вав» — привлечение в категорию
нижней буквы «ѓей», источник категории речи, как го-
ворят об этом наши наставники, благословенной па-
мяти (толкуя слово «бе-ѓибар’ам», «при сотворении
их», как составленное из слов) «бе-ѓей бра’ам», «бук-
вой ѓей сотворил их»25.
Эта речь, общая «высшая речь», для которой гора Эверест, зеленый
цвет и теория игр — одно и то же, она же сама и является завершением
всего процесса.
Попробуем объяснить это посредством аналогии. Ребе дал указание
провести парады Лаг ба-омер под девизом «Вместе все дети народа
Израиля». Это распоряжение, новый указ из уст царя, побуждает де-

24 Так принято называть непроизносимое Четырехбуквенное Имя, состоящее из


букв йуд-ѓей-вав-ѓей (в молитве мы заменяем его Именем Адо-най).
25 См. Менахот, 29б; Берешит Раба, гл. 12, 2.

194
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

сятки тысяч евреев отдать всего себя его выполнению, привлекать


финансирование, заниматься организацией и делать все, что с этим
связано. Все это «родилось» из одной фразы, которую Ребе сказал ха-
сидам, распоряжение Всевышнего, что «раскрывает тайну свою рабам
своим, пророкам», которое Он передал нам через своего раба, Ребе.
Нет у нас ни малейшего представления, что это за распоряжение, и
никакого понятия, каков высший источник этого практического рас-
поряжения. С нашей точки зрения, Ребе сказал, и с этого все начина-
ется. Но на самом деле, с точки зрения Ребе, с истинной точки зрения,
этим все заканчивается. Это начинается «изнутри» Ребе, в его святых
интеллекте и эмоциях, в его удовольствии и его воле, в его связи со
Всевышним. Это такие «места», куда никакой нормальный человек не
попытается засунуть свою маленькую голову.
Подобно этому, когда Всевышний сказал «В начале сотворения Б-гом
небесного и земного», с нашей точки зрения, это великое начало —
с этого все начинается. Но с точки зрения Святого, благословен Он,
этим все заканчивается: после всех высших Б-жественных процессов
«рождается» речение «Берешит», с которого начинается мир со всеми
мириадами его деталей.
И все же Всевышний раскрыл нам, что на порядок сотворения мира
намекают буквы Его имени «Ѓавайе», начиная со скрытой Б-жествен-
ной мудрости, Хохма, на которую намекает буква «йуд», заканчивая
Б-жественными «мыслью, речью и действием», практическим Б-же-
ственным действием сотворения мира, на которое намекает послед-
няя буква «ѓей» Святого Имени, как толкуют наши мудрецы стих «Вот
порождения небес и земли при их сотворении (бе-ѓибар’ам)»: «бе-ѓей
бра’ам», «буквой ѓей сотворил их».
Попробуем привести аналогию этого процесса на современном при-
мере. Предпринимателю пришла в голову сногсшибательная идея
стартапа, нечто совершенно нестандартное. На данном этапе идея
пока что существует в совершенно абстрактном виде. И наш предпри-
ниматель находит разработчика. Собственных идей у него нет, но он
силен в реализации идей. Разработчик сидит над этой идеей и ищет
все возможные пути, как претворить ее в жизнь, пока, наконец, не на-
ходит самый подходящий путь. Теперь дело за дизайнером, который
знает, как эту идею преподнести широкой публике, как перевести би-
нарные коды в аппликацию, удобную для пользователя. И наконец,
дело доходит до исполнителя, который делает всю практическую ра-
боту, увязывает все концы и доводит дело до конечного продукта.

195
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

Эти четыре этапа носят такие названия: цимцум (сокращение),


ѓитпашту́ т (распространение), ѓамшаха́ (привлечение) и бицу́ а
(реализация)26 (хасидизм последний этап также называет ѓитпаш-
тут ).
Первый этап — цимцум (сокращение). Здесь все находится в наибо-
лее сжатом, содержательном состоянии. Более того, идея впитывает
обширные размышления, пропуская их через узкий фокус, сконцен-
трированный на ней. Следующий этап называется ѓитпаштут (рас-
пространение). На этом этапе не изобретается ничего нового. Идея
максимально расширяется и развивается, рассматривается с разных
сторон. Третий этап, ѓамшаха (привлечение) — как река, которая пе-
ремещает воду с одного места в другое. Дизайнер из нашего примера
вообще не трогает саму идею — он просто переводит ее из абстрак-
тного состояния в практическое, делая доступной для пользователя.
Четвертый этап называется бицуа (реализация), поскольку на этом
этапе уже происходит само воплощение этой идеи.
На самом деле всякое создание чего-либо состоит из этих четырех эта-
пов:
Когда человек выступает перед публикой, он высказывает какую-то
новую идею, оживляя аудиторию. Это высказывание для него самого
не ново — новизна его лишь для слушателей. В голове оратора роят-
ся множество различных мыслей. Если поискать изначальный корень
этой конкретной идеи, можно отследить в его разуме какую-то скон-
центрированную точку в зародышевом состоянии27. На втором этапе
выступающий размышлял над этой идеей и расширял ее, углублял и
хорошо усвоил. Это этап построения содержания и понимания идеи.
Взять абстрактную идею и снабдить ее руками и ногами28. После того,
как эта абстрактная идея приобрела форму, необходимо поработать
над ней, чтобы сделать доступной. Не случайно риторика является
особым искусством — даже когда идея доведена до совершенства, она
ни к чему не приведет без умения передать ее, довести до аудитории,
дать возможность взаимодействия с ней29. И в конце концов приходит
сама речь, само высказывание идеи, реализация. На этом этапе мы-
слительное и духовное содержание облекаются в словесные и невер-
бальные инструменты передачи идеи30.

26 Это соответствует четырем мирам: Ацилут, Бриа, Йецира, Асия.


27 То, что называется в хасидизме «хохма».
28 То, что называется в хасидизме «бина».
29 То, что называется в хасидизме «мидот».
30 То, что называется в хасидизме «малхут».

196
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

По такому же принципу происходит и сотворение мира — в ходе про-


цесса, на который намекают буквы имени Ѓавайе.
На первичном этапе Святой, благословен Он, «сократил» Себя и со-
здал точку потенциала мироздания — как буква «йуд», «круглое» и
абстрактное содержание, которое невозможно ни ухватить, ни опре-
делить. Отсюда развивается «содержание» мира и его существование,
которое на этом этапе еще не проявилось в реальности — мир прио-
бретает свою трехмерную форму, протяженность, ширь и глубь31, на
что намекает буква «ѓей». Далее наступает этап «привлечения», спу-
ска содержания с уровня идеи на менее абстрактный уровень, более
приближенный к реальности, на что намекает своей формой буква
«вав». И завершается процесс на стадии реализации — в той точке,
когда мир переходит из существования на уровне содержания, идеи, в
существующую реальность. Это происходит, как разъяснялось ранее,
в «высшей речи». Последняя буква «ѓей» получает весь «пакет», пе-
реданный ей, и выводит его в пространство существования — «бе-ѓэй
бра’ам», «буквой ѓей сотворил их».
Куда все это нас ведет? — К смыслу слов «Ѓавайе эхад» («Г-сподь
один»). Даже это «эхад», «один», содержащее все творение в целом со
всем многообразием его оттенков и форм, что в сущности представ-
ляет собой «большую далет» общей мысли, с перспективы которой
небеса, земля и все, что с ними связано, совершенно едины, — даже
оно не является Б-жественностью в чистом виде. И для того чтобы эта
реальность появилась и существовала, Святой, благословен Он, со-
кратил Б-жественный свет в «капсулу» имени Ѓавайе, включающую в
себя весь процесс возникновения — от первичного создания вплоть
до реализации.
Выражаясь терминологией хасидизма из других источников, сама Б-
жественность — это не «один», а «единственен», единственная реаль-
ность, помимо которой нет ничего. Для того чтобы стать «одним», что
означает целостность существующей реальности, всего сущего, Свя-
той, благословен Он, сократил себя в порядок букв имени Ѓавайе.

31 Ширина — способность видеть ту же абстрактную идею в различных вещах, тот


же принцип находить в различных мотивах. Глубина — способность докапываться
до корня идеи, искать, что она приходит выразить и сообщить. Протяженность —
способность находить практические следствия абстрактной идеи.

197
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

ИТОГ РАЗДЕЛА:
Сущность Б-жественной души выражена в стихе «Слушай, Израиль,
Г-сподь — Б-г наш, — Г-сподь один».
Слова «Г-сподь один» выражают взаимоотношения между миром и
Святым, благословен Он.
Имя «Ѓавайе» намекает на сокращение Б-жественного света для воз-
никновения миров, что происходит по этапам: сокращение («йуд»),
распространение («ѓей»), привлечение («вав») и реализация («ѓей»).
Этот процесс является источником высшей Б-жественной речи; ре-
чения, которым мир со всем его наполняющим вызван к существо-
ванию самым общим образом, на что намекает слово «эхад»: мир во
всех своих деталях и измерениях, включающий семь небес и землю
(буква «хет»), четыре стороны света (буква «далет») и все воинство
небесное и земное — все это «эхад», совершенно аннулировано перед
Б-жественной речью, дающей им жизненность и существование из
ничто в нечто каждое мгновение.
2. Г-СПОДЬ — Б-Г НАШ
Источник миров и источник душ
После того как мы разобрались, что упаковано в словах «Г-сподь один»
— самая суть отношений между сотворенной реальностью и Б-жест-
венностью, — можно сделать шаг назад и посмотреть на предыдущие
слова стиха, разобраться в словах «Г-сподь — Б-г наш», указывающих
на отношения между евреем и Святым, благословен Он.

Все это в мирах Бриа, Йецира, Асия, которые вызыва-


ются к существованию категорией речи, то, что назы-
вается Алма де-ѓитгалья («Мир раскрытия»).
Но Б-жественная душа евреев, то есть корень ше-
стисот тысяч душ, соответствующих шестистам ты-
сячам букв Торы, — они привлеклись от категории,
превышающей категорию речи, превышающей Алма
де-ѓитгалья («Мир раскрытия») —
Поскольку евреи возникли в категории мысли Все-
вышнего, а именно от Алма де-ѓиткасья («Мир сокры-
тия»), который не приходит к раскрытию.

198
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

Если высший источник мира в высшей речи, завершение процесса


сокращения Б-жественности до уровня соотношения с какой-то ре-
альностью, то источник еврейских душ (а также Торы, которая соот-
носится с еврейскими душами, как известно из традиции, что шесть-
сот тысяч32 еврейских душ33 соответствуют шестистам тысячам букв
Торы34, на что намекает имя «Исраэль», которое можно истолковать
как составленное из первых букв слов фразы «Йеш шишим рибо отий-
от ла-Тора» — «Есть шестьсот тысяч букв в Торе»35) — в Б-жественной
мысли.
Разница между категорией речи и категорией мысли явным образом
показывает нам разницу, с точки зрения Всевышнего, между тем, ка-
кое место в Б-жественности занимает мир, и тем, где находятся в ней
еврейские души.
Между речами и мыслью есть целый ряд различий. Среди них следу-
ющие. Мысль известна лишь тому, кто ее думает, в отличие от речи,
предназначенной для других. Мысли невозможно остановить — они
всегда бегут, в отличие от речи, которую можно включить и прекра-
тить. Это признаки качественного различия между ними. Мысль —
это инструмент души для самой себя, все существование ее — внутрен-
нее, внутри самого себя, адресат ее — «я». Речь же — это инструмент
совершенно противоположный, все существование ее — для прояв-
ления чувств и мыслей души вовне, «другому». Речь — это не «я», а
«подготовка к чему-то другому».
Языком Каббалы, Б-жественная речь называется Алма де-ѓитгалья,
«Мир проявления», а Б-жественная мысль называется Алма де-ѓит-
касья, «Мир сокрытия» — как мысль, сокрытая от всех, остающаяся
только для человека наедине с собой.

32 В отрывке маамара, который здесь не приводится, дается объяснение числу


«шестьсот тысяч»: корень еврейских душ в имени Ѓавайе — главным образом в букве
«вав» (числовое значение которой — шесть). Эти шесть корней умножаются на десять
в степени пять (что соответствует пяти умножающим аспектам милости, хасадим).
33 Несмотря на то, что в действительности евреев гораздо больше, чем шестьсот
тысяч. Это число общих душ, из которых «высекаются» души индивидуальные (см.
Тания, гл. 37; и др.).
34 Так пишет Алтер Ребе в Ликутей Тора (Беѓар, 43г): «Шестьсот тысяч душ — это
шестьсот тысяч букв Торы. И хоть в действительности мы не находим в Торе шестьсот
тысяч букв, в это число входят буквы, означающие гласные звуки («алеф», «вав»,
«ѓей», «йуд»), которые иногда отсутствуют на письме, а только подразумеваются,
существуют в виде огласовок, но каких именно — неизвестно точно… И тогда, вместе
с этими буквами, которые должны были присутствовать, но их заменили огласовки,
получается в Торе шестьсот тысяч букв».
35 Мегале амукот, 186.

199
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

Таким образом:
Реальность, которая в общем виде представлена цепочкой миров
«Ацилут — Бриа — Йецира — Асия», как подробно разъяснялось,
в самом деле аннулирована перед Б-жественностью. Но она представ-
ляет собой «нечто», в ней есть «небесное и земное, и все их воинство»,
измерения, детали и пространство. Почему это так? Потому что мир
вообще не знаком с Б-жественностью как она есть до речи, с Б-жест-
венной мыслью. Миры возникли вследствие процесса сокращения,
букв имени Ѓавайе и в самом конце — Б-жественного речения. Речь
по сути своей — это вывод содержания изнутри наружу, из мысли, ло-
гики, внутреннего мира человека — слушателям, окружающим, «дру-
гим».
В отличие от этого, еврейские души зародились и возникли из Б-же-
ственной мысли, из настолько высокого в Б-жественном, в котором
вообще нет места существованию миров и других реальностей. Души
содержат Б-жественную сущность в чистом виде, «частица Б-га свы-
ше», самого Святого, благословен Он, как Он «мыслит» сам по себе,
без всякого «выхода» и отношения к чему-либо, помимо Него. Это не
«ближе» к Святому, благословен Он — это вообще совершенно другая
сущность, Б-жественность как она есть, без всякой «подготовки к ре-
альности».

Природное стремление души


Что означает все это для нас? Как в нашей жизни выражается то, что
мы «происходим от мысли»? Иными словами, ведь и все миры в целом
«совершенно аннулированы» перед Б-жественной речью. Чем же мы
отличаемся от всего мира?

В таком случае, душа — эта искра от категории Бес-


конечности Эйн Соф, благословен Он, превышающей
разум36 … Это отсвет Бесконечности Эйн Соф, благо-
словен Он, часть Б-га свыше, что в каждом еврее.
И отсвет от нее ведет к любви ко Всевышнему, Эйн
Соф, благословен Он, без всякого смысла и понима-
ния, просто по природе — как любовь сына к отцу,

36 Опущенные слова из этой цитаты: Ведь «мысль совершенно не в состоянии Его


ухватить» — поскольку Он создал разум, как же может разум Его постичь?

200
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

для чего не нужны никакие смыслы и доказательства.


Лишь от того, что узнает отца (когда младенец под-
растает, и у него появляется способность к узнава-
нию близких) — любит его.
Дело вот в чем. У еврея есть «связь» с Б-жественностью, он любит
Святого, благословен Он — в том смысле, что обладает природной
тягой к Нему. Это его внутренняя сущность, поскольку он относится
к внутренней «территории» Б-жественности, является ее частью. Все
остальные творения этого мира — вне зависимости от того, насколько
они поймут, познают и постигнут реальность Всевышнего, — для них
это знание «добавочное», внешнее; они не «оттуда», они появились
после «речи», после отделения. Душа же — вся она Б-жественность,
«искра», «отсвет» Б-жественной истины. Во всякой еврейской душе
кроется глубинная, встроенная в нее связь со Всевышним. Эта связь
не является выражением какого-то понимания или какой-то идеи —
она совершенно природная, как связь между отцом и сыном. Сын не
должен сидеть, учить и размышлять над достоинствами отца для того,
чтоб его полюбить. Достаточно того, что он знает, что это его отец,
чтобы уже его любить.
Этому есть простое доказательство из известной нам реальности, в
чем каждый из нас может убедиться собственными глазами.

Как мы видим, что даже легкомысленный из легкомы-


сленных может отдать свою душу ради освящения
имени Всевышнего, благословен Он. Все это потому,
что есть в нем частица Б-га свыше, и он желает быть
прилепленным к своему источнику и корню, Беско-
нечности Эйн Соф, благословен Он…
На протяжении поколений случалось много историй, когда евреи, ко-
торых можно было определить как «самых легкомысленных», в мо-
мент испытания были готовы отдать все, вне всякой логики — ради
Всевышнего, «ради освящения имени Его, благословенного». Откуда
вдруг взялась у них эта готовность к тотальному самопожертвованию?
Как эти «легкомысленные» люди, не обладающие никаким осознан-
ным знанием Б-жественности, вдруг обуреваются желанием приле-
питься ко Всевышнему и отдать ради этого всю свою жизнь, весь своей
мир? Все это благодаря той самой чистой душе, той самой «частице
Б-га Всевышнего», — душе, которая по природе своей чувствует, что
она — часть Б-жественного, что единственное, чего она жаждет — это

201
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

связь с Б-жественным, и в этом вся она. Потому что в каждом еврее,


даже в «легкомысленном из легкомысленных» (как объясняли хаси-
ды, даже в таком, которого легкомысленные считают «легкомыслен-
ным»…) есть эта природная надрациональная любовь ко Всевышнему,
любовь, берущая начало из корня связи еврея со Всевышним, связи,
не зависящей от разума.

Спуск души в тело

И об этом говорится «Б-г мой, душа, что даровал Ты


мне, чиста она», и затем — «Ты сотворил ее [Ты сфор-
мировал ее, Ты вдунул ее в меня]…».
«Чиста она» — как в стихе «чистое, как само небо»37 —
категория недоступности для постижения мыслью,
И облачение в тело происходит путем поступенчато-
го спуска через миры Бриа, Йецира, Асия — «Ты сотво-
рил ее (барата), Ты сформировал ее (йецарта) и т. д.
Но для того чтобы жить в нас, внутри материального тела, душа про-
ходит трансформацию — поскольку душа, как она есть, это «часть Б-га
свыше», она не может быть синхронизирована с материальным и ве-
щественным телом в нашем мире. Для того чтобы вдохнуть ее в этот
мешок из мяса и костей, она должна пройти трехэтапный процесс —
«сотворение» (бриа), «формирование» (йецира), «действие» (асия),
чтобы в конечном этапе из состояния этой совершенной чистоты она
смогла принять определенную форму и «облечься в тело».
Намек на этот процесс содержится в утреннем благословении «Эло-
кай, нешама…» («Б-г мой, душа, которую ты даровал мне, чиста»).
Душа сама по себе совершенно чиста и незапятнана, она является ча-
стью Б-га Всевышнего в реальном смысле, без какого бы то ни было
собственного оттенка или склонности. Это Б-жественность в чистом
виде, то, что совершенно непостижимо. Но для того чтоб эта душа
стала «я», «Ты ее сотворил», перевел из состояния абстрактной Б-же-
ственности в состояние определенной Б-жественности, в состояние
«нечто определенное». Но только творения все еще недостаточно. Не-
обходимо также «Ты ее сформировал» — «замесить», придать форму,
характеристики. И после этого «Ты вдунул ее в меня» — в завершение

37 Шмот, 24:10.

202
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

всего процесса она вдувается в мое тело. Теперь она здесь — Б-жест-
венность внутри меня38.
Этот смысл и содержится в словах «Г-сподь — Б-г наш».

Это и означают слова «Г-сподь — Б-г наш»:


Душа — это часть Б-га свыше реальным образом, что
выше всех других творений, привлекшихся лишь от
категории речи, что означают слова «Г-сподь один»,
как говорилось выше.
И все же существование категории мысли, от кото-
рой привлеклись, среди прочего, и души, вызывает-
ся также посредством имени Ѓавайе — сокращение,
распространение, привлечение и т. д...
Ибо при том, что мысль — это Мир сокрытия, намно-
го превышающий категорию речи, все же для сути и
сущности Его, благословенного, она также называет-
ся одеянием. И поэтому ее существование также вы-
зывается посредством процессов сокращения, рас-
пространения и т. д. — а на это указывает имя Ѓавайе.
Если до сих пор мы говорили о словах Ѓавайе эхад — «Г-сподь один»,
что они выражают отношения между миром и Творцом, которые на-
чинаются с процесса формирования и завершаются «высшей речью»,
теперь мы говорим о словах «Ѓавайе Элокейну» («Ѓавайе, Б-г наш»).
Здесь темой являемся мы с вами, народ Израиля39, народ, близкий
Святому, благословен Он, — «И буду вам Б-гом». Иными словами, в
каждом еврее есть «Б-г», «Б-жественная искра» бесконечного света,
искра, представляющая собой связь с Б-жественностью.

38 Ясно, что эти четыре этапа — «чиста она», «Ты создал ее», « Ты сформировал ее»,
«Ты вдунул ее в меня» — соответствуют четырем буквам имени Ѓавайе — сокращение,
распространение, привлечение и реализация.
39 Это очень хорошо согласуется с разделением между «Г-сподь — Б-г наш» и «Б-г
один», которое проводит Раши в своем комментарии к Пятикнижию: «Б-г, который
сегодня “Б-г наш”, но не Б-г народов мира, — Он станет “Г-сподь один”». То есть
«Г-сподь — Б-г наш» относится лишь к народу Израиля, а «Б-г один» относится к
народам мира и ко всему миру в целом, как таковому.

203
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

Вот что говорит нам стих. Да, действительно, душа — это «часть Б-га
свыше», и она возникла из Б-жественной «мысли», а не из внешней
речи. Но в конечном итоге это не «суть и сущность Его, благословен-
ного», это не Сам Святой, благословен Он. Даже самые глубинные по-
мыслы человека — это не он сам. Для того, чтобы вообще прийти к со-
стоянию «мысли», насколько бы ни была она тонкой и возвышенной,
также необходимо пройти четырехступенчатый процесс «Ѓавайе» —
сокращение, распространение, привлечение, распространение.

ИТОГ РАЗДЕЛА:
Слова стиха «Ѓавайе Элокейну» посвящены отношениям между еврей-
скими душами и Святым, благословен Он:
Существование Б-жественной души происходит от уровня Б-жествен-
ной мысли: душа — это искра и отблеск от Бесконечного Света, Эйн
Соф, благословен Он, часть Б-га свыше. Поэтому у каждого еврея есть
природная любовь ко Всевышнему, которая тянет его прилепиться к
Б-жественности, без необходимости в каких бы то ни было рацио-
нальных объяснениях и доказательствах («Б-г наш»).
Но для того чтобы эта чистая душа смогла облечься в материальное
тело, необходим процесс поступенчатого спуска, на который намека-
ют буквы имени «Ѓавайе».

ДОПОЛНЕНИЯ

1. Комментарий Рамбана к стиху «Берешит»


Выслушай верное и ясное объяснение этого стиха в соответствии с его
простым смыслом. Святой, благословен Он, сотворил все творения из
полного небытия. Нет у нас в святом языке иного обозначения дей-
ствия по извлечению нечто из ничто, кроме как слова «бара» («со-
творил»). И нет ничего под солнцем или выше, что не возникло бы
из этого первичного «ничто». И Он извлек из полного и абсолютного
«ничто» тончайшую основу, не имеющую материальности, — созида-
тельную энергию, готовую принять форму и перейти из потенциаль-
ного состояния в действие. И это — первоматерия, которая у греков
называется «ѓаюли». Он уже ничего не творил, а только формировал и
делал, ибо из нее Он извлек все сущее и облачил в различные формы
и преобразовал их.

204
Душа, что Ты мне даровал (часть 1) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

И знай, что «небо» и все, что в нем, — один вид первоматерии, а «зем-
ля» и все, что в ней, — другой вид первоматерии. И Святой, благосло-
вен Он, создал их обоих из «ничто». Только они оба сотворены, все же
сделано из них… Тогда простой и верный смысл стихов в следующем.
Вначале сотворил Святой, благословен Он, небеса, путем извлечения
их первоматерии из ничто, и землю, путем извлечения ее первомате-
рии из ничто. И земля включает в себя все четыре праэлемента, как
сказано: «И завершены были небо и земля, и все воинства их», что
включает весь нижний шар.
И это творение было мельчайшей «точкой», не обладающей матери-
альностью, из нее было создано все, наполняющее небо и землю. И
слово «эт» также указывает на отдельное творение. Объясняют му-
дрецы, что слово это всегда что-то добавляет, поскольку происходит
из слова ата («пришло») — как в стихе «Пришло (ата) утро и также
ночь». И также сказали мудрецы: «эт ѓа-шамаим», включая солнце и
луну, звезды и созвездия, «ве-эт ѓа-арец», включая деревья, травы и
Ган Эден. И это включает все творения, обладающие телами.

2. Комментарий Ор ѓа-Хаима к стиху «В начале…»


Б-г, да будет превознесено Имя Его, все, что создал в мире: все источ-
ники, все, что существует в реальности, небеса и землю — все-все со-
здал Всевышний одним речением. И об этом сказано «Берешит бара
Элоким эт ѓа-шамаим ве-эт ѓа-арец» («Вначале сотворил Б-г небе-
сное и земное»). И сказано именно с двумя словами «эт», чтоб вклю-
чить в это все сущее в мире.
И поскольку творений очень много, помимо десяти вещей, извест-
ных и заметных всем, перечисленных нашими наставниками, благо-
словенной памяти («Десять вещей сотворены в первый день: небеса
и земля, свет, тьма, тоѓу ва-воѓу40 и т. д., вода, воздух …»), — помимо
всего этого есть еще другие творения, сокрытые и включенные в по-
тенциал элементов. Есть такие, которые проявляются путем плавле-
ния, есть — путем сочетания, есть которые проявляются с течением
времени, есть такие, потенциал которых заключен в праматерии (ѓа-
юли) — нет счета их перечислять. Поэтому все включил Творец в две
основных огромных части творения — небеса и землю, и к ним до-
бавляется все, что выражено двумя словами «эт» — «эт ѓа-шамаим
ве-эт ѓа-арец», «небесное и земное». И одним речением создал все, да
будет возвеличено Имя Его… Все творение было сотворено в первый

40 Первозданный хаос.

205
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 1)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

день одним речением, но все еще нуждалось в доведении (до функци-


онального состояния).
На что это похоже? — На то, как некто хочет построить дворец. Внача-
ле он заготавливает камни, доски, глину и все необходимое для стро-
ительства, чтоб все было готово — а затем строит дом. Так и Творец,
благословен Он, создал все, что необходимо для строительства мира
одним речением, приготовил все, и все находилось в полном объеме
в смеси, а после этого начал все упорядочивать каждым речением не-
что определенное, и так Он, да будет возвеличено Имя Его, делал всю
работу.

206
УЧЕНИЕ
ХАСИДИЗМА
УРОК 142

Душа, что Ты мне даровал


(часть 2)
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит»,
Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.,
Предисловие к Ликутей Тора ле-гимел парашийот

207
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

ИЗУЧАЕМЫЙ ОТРЫВОК:
3. ШМА ИСРАЭЛЬ
И в этом состоит разъяснение первого стиха «Шма
Исраэль»:
«Шма» («Слушай») означает понимание.
Категория Бина, понимания, называется «матерью
сыновей». Посредством размышления порождаются
любовь и трепет, поэтому слово «твуна» («понима-
ние») составлено из букв, составляющих слова «бен
у-ват» («сын и дочь») — категории любви и трепета.
Поскольку читать «Шма» необходимо с любовью
и трепетом1, как сказано «ве-аѓавта». Но каким пу-
тем можно пробудить любовь? — Поэтому сказано
«Шма», что означает понимание. Посредством раз-
мышления, то есть категории Бина, матери сыновей,
рождаются любовь и трепет.
Об этом говорят наши наставники, благословенной
памяти: «Всякий, кто долго произносит слово “эхад»
— продлевают ему дни его и годы его»2.
«Йом» («День») слово мужского рода, а «шана» («год»)
— женского3. То есть категории трепета и любви,
сына и дочери, как разъяснялось выше,
Которые привлекаются путем удлинения «эхад» — то
есть размышления перед чтением «Шма» и во время
чтения «Шма».
Вот что значит «Шма».

1 Прямым текстом в отрывке («ве-аѓавта эт Ѓавайе Элокеха» — «Возлюби Г-спода,


Б-га твоего») сказано лишь о любви («ве-аѓавта»). Но в серии маамаров 5672 (3,
1434) сказано, что предлог «эт» (который, как правило, толкуется как слово, что-то
добавляющее к прямому тексту) намекает на трепет.
2 Брахот, 13б.
3 См. мишну в начале гл. 8 трактата Недарим.

208
Душа, что Ты мне даровал (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

Кому же говорят «Слушай»? — Речь идет о категории


«Израиль», о Б-жественной душе, которая несет та-
кое имя в связи со сказанным в стихе «Ибо превозмо-
гал ты (сарита) [ангелов и людей и преуспел]»4.
(Употребляется выражение, означающее господст-
во, «срара», поскольку Б-жественной душе дана сила
и могущество править животной душой и телесными
побуждениями и подчинять их, чтобы они слушались
волю Б-жественной души и т. д.).
Поэтому вполне уместно, чтобы каждый себе так го-
ворил. Ведь у каждого есть оживляющая душа, при-
влеченная из категории речи, как упоминалось, и
есть в ней разум и чувства и т. д. И сказано «Слушай,
Израиль» категории Б-жественной души, частице Б-га
свыше. Поэтому она должна об этом размышлять.
О чем же размышление?
О том, что Ѓавайе Элокейну («Г-сподь — Б-г наш»)
— чтоб размышляла (Б-жественная душа) о том, на-
сколько ее самой корень так превознесен, превыше
всего небесного воинства и ангелов и т. д., поскольку
она — часть Б-га свыше, из Мира сокрытия, до такой
степени, что Ѓавайе Элокейну (Г-сподь — Б-г наш), в
полном смысле.
И затем чтоб размышляла о том, что Ѓавайе эхад
(«Г-сподь один») — что небеса и земля, и все, что в
них, что привлечено от категории речи, на что указы-
вает буква «далет» слова «эхад», что все это перед
Ним как несуществующее.
Когда хорошо поразмыслишь об этом, углубляясь
всем своим разумом, сама собой привлечется кате-
гория «И возлюби». То есть природная любовь сына

4 Ваишлах, 32:29.

209
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

к отцу, поскольку Он является истинным Отцом. И в


этом состоит смысл слов «Ѓавайе Элокейну», как разъ-
яснялось выше.
4. ВСЕМ СЕРДЦЕМ ТВОИМ
Однако, Б-жественная душа спустилась в тело, и ви-
тальная душа тянет к вожделениям этого мира во-
преки душе Б-жественной, которая тянется к своему
источнику и корню, и между ними идет в этом серьез-
ная война, и для нее это великий спуск.
Но этот спуск — ради подъема. То есть для того, чтобы
она укрепилась и превозмогла животную душу, что-
бы Б-жественная душа распространилась во всех 248
органах тела и с еще большей силой жаждала приле-
питься к «эхад», «одному», — то, о чем сказано «всем
сердцем твоим — обоими твоими влечениями»5.
И это подобно тому, как отец отдаляется от сына,
чтоб тот был вынужден бежать за ним — из-за отда-
ления любовь возобладает с еще большей силой.
Это главное в любви — когда хотят сблизиться с тем,
кого любишь, и тянутся за ним…

3. ШМА ИСРАЭЛЬ

Размышление порождает любовь

И в этом состоит разъяснение первого стиха «Шма


Исраэль»:
Теперь, когда мы подробно разобрали различие между системой от-
ношений мира со Всевышним и души со Всевышним, между «Ѓавайе
Элокейну» и «Ѓавайе эхад», мы сможем завершить круг и понять пер-
вые слова стиха, «Шма Исраэль».
Начнем со слова «Шма».

5 Ваэтханан, 6:5; Сифри, там же; Брахот, 54а в мишне.

210
Душа, что Ты мне даровал (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

«Шма» («Слушай») означает понимание.


Категория Бина, понимания, называется «матерью
сыновей». Посредством размышления порождаются
любовь и трепет, поэтому слово «твуна» («понима-
ние») составлено из букв, составляющих слова «бен
у-ват» («сын и дочь») — категории любви и трепета.
Поскольку читать «Шма» необходимо с любовью и
трепетом6, как сказано «ве-аѓавта». Но каким пу-
тем можно пробудить любовь? — Поэтому сказано
«Шма», что означает понимание. Посредством раз-
мышления, то есть категории Бина, матери сыновей,
рождаются любовь и трепет.
Слова «Шма Исраэль» — это указатель, ведущий к центральному рас-
поряжению всего отрывка «Шма» — заповеди «Возлюби Г-спода, Б-га
твоего, всем сердцем своим» — сформировать чувства любви, а также
трепета по отношению к Святому, благословен Он.
Поясним.
Путь к тому, чтобы «пробудить любовь», неизбежным образом лежит
через внимательное изучение и размышление. Это основа подхода
Хабада, что для пробуждения в сердце настоящего и прочного чувст-
ва любви ко Всевышнему, обязаны предаваться концентрированным
размышлениям с напряжением физических и душевных сил, вновь и
вновь, чтоб Б-жественная истина проникла внутрь сердца и пробуди-
ла его.
Это размышление, в общем, относится к силе Бина, понимания, ко-
торую называют «матерью сыновей». Она является ключом, матерью,
порождающей и формирующей «сыновей», эмоции любви и трепе-
та. На более подробном уровне любовь и трепет уподоблены «сыну
и дочери»7, буквы этих слов («бен у-ват») составляют слово «твуна»

6 Прямым текстом в отрывке («ве-аѓавта эт Ѓавайе Элокеха» — «Возлюби Г-спода,


Б-га твоего») сказано лишь о любви («ве-аѓавта»). Но в серии маамаров 5672 (3,
1434) сказано, что предлог «эт» (который, как правило, толкуется как слово, что-то
добавляющее к прямому тексту) намекает на трепет.
7 Любовь называется «сыном», «мужчиной». Хасидизм приводит источником этого
выражение из Писания «зехер хасдо» (букв. «память о милости», но слово «зехер»
можно прочесть также как «захар», «мужчина», а «хасдо» — это «милость» и «любовь»).
Трепет называется «дочерью», «женщиной». В качестве источника обычно приводят

211
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

(«понимание»). Это значит, что ключ к сердцу находится в мозге — в


детальном изучении и вдумчивом размышлении.
И это в точности то, что говорит самое начало стиха: «Слушай». Это
указание: Хочешь полюбить? Полюбить Святого, благословен Он,
«всем сердцем своим»? — Тогда «Слушай», вникни!

Об этом говорят наши наставники, благословенной


памяти: «Всякий, кто долго произносит слово «эхад»
— продлевают ему дни его и годы его»8.
«Йом» («День») слово мужского рода, а «шана» («год»)
— женского9. То есть категории трепета и любви,
сына и дочери, как разъяснялось выше,
Которые привлекаются путем удлинения «эхад» — то
есть размышления перед чтением «Шма» и во время
чтения «Шма».
В этом состоит также глубинный смысл высказывания «Всякий, кто
долго произносит слово «эхад» — продлевают ему дни его и годы его».
Есть хорошие старательные евреи, которые внимательно следят, чтоб
продлевать произнесение слова «эхад» устами, речью. Но хасидизм
подчеркивает в этих словах глубинный истинный смысл. Имеется в
виду длительность размышления, длительность качественная, про-
длить качественно, а не количественно — размышлять еще и еще,
внутрь и глубже, вдумываться в понятие «эхад», единство Всевышне-
го, в результате чего «порождаются» и «продлеваются» «дни и годы»:
любовь и трепет, сын и дочь, «йом» и «шана».

Вот что значит «Шма».

Размышления Б-жественной души


Теперь перейдем к самому повелению, «Слушай, Израиль». Кому адре-
совано повеление? Кто это — «Израиль»? Кому говорят «Слушай!»?

выражение «иша йиръат шамаим», «богобоязненная жена», букв. «жена, трепещущая


перед Небесами».
8 Брахот, 13б.
9 См. мишну в начале гл. 8 трактата Недарим.

212
Душа, что Ты мне даровал (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

Кому же говорят «Слушай»? — Речь идет о категории


«Израиль», о Б-жественной душе, которая несет та-
кое имя в связи со сказанным в стихе «Ибо превозмо-
гал ты (сарита) [ангелов и людей и преуспел]»10.
(Употребляется выражение, означающее господст-
во, «срара», поскольку Б-жественной душе дана сила
и могущество править животной душой и телесными
побуждениями и подчинять их, чтобы они слушались
волю Б-жественной души и т. д.).
Поэтому вполне уместно, чтобы каждый себе так го-
ворил. Ведь у каждого есть оживляющая душа, при-
влеченная из категории речи, как упоминалось, и
есть в ней разум и чувства и т. д. И сказано «Слушай,
Израиль» категории Б-жественной души, частице Б-га
свыше. Поэтому она должна об этом размышлять.
Б-жественная душа называется «Исраэль» (в отличие от души живот-
ной, о которой во многих местах сказано «гой, что в среде твоей») — в
соответствии с тем значением имени, о котором мы узнаем впервые из
стиха, когда Всевышний дает его нашему праотцу, и все мы, все евреи,
носим это имя: «Ибо превозмогал ты ангелов и людей и преуспел».
Раши дает этим словам такое объяснение: «Не будут говорить впредь,
что благословения пришли к тебе обходным и обманным путем («Яа-
ков»), но (получил ты их,) превозмогая (противника) с открытым ли-
цом». Какое это имеет отношение к нашей теме? — Б-жественная душа
обладает господством («срара»), «силой и могуществом» властвовать
над животной душой и ее материальными вожделениями, подчинить
их своей воле, сделать так, чтоб эгоистичное вещественное тело вы-
полняло волю Всевышнего и Его заповеди — поэтому она носит имя
«Исраэль».
В этом смысл чтения «Шма Исраэль»: «обычный»11 человек, у которого
обычно задействована «витальная душа», призывает свою Б-жествен-
ную душу, «Исраэль», предаться размышлению о том, что, несмотря
на то, что она живет и действует внутри оболочки животной души и

10 Ваишлах, 32:29.
11 См. Тания, гл. 29: у средних «я» человека — это его животная душа.

213
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

материального тела, истина заключается в том, что она является ча-


стью Б-га свыше, «Вникни, Израиль!»12.

Предмет размышления

О чем же размышление?
О чем «Исраэль» должен размышлять? — Как раз о том, о чем шла
речь до сих пор: о смысле остальных частей стиха.

О том, что Ѓавайе Элокейну («Г-сподь — Б-г наш»)


— чтоб размышляла (Б-жественная душа) о том, на-
сколько ее самой корень так превознесен, превыше
всего небесного воинства и ангелов и т. д., поскольку
она — часть Б-га свыше, из Мира сокрытия, до такой
степени, что Ѓавайе Элокейну (Г-сподь — Б-г наш), в
полном смысле.
И затем чтоб размышляла о том, что Ѓавайе эхад («Г-
сподь один») — что небеса и земля, и все, что в них,
что привлечено от категории речи, на что указывает
буква «далет» слова «эхад», что все это перед Ним
как несуществующее.
Размышление еврея, сфокусированное на его Б-жественной душе,
имеет два направления. «Ѓавайе Элокейну» — прежде всего он раз-
мышляет о том, что он «Исраэль», и корень его возвышен над всем
возвышенным, часть Б-га свыше, в полном смысле относится к Б-же-
ственной мысли. «Ѓавайе эхад» — следующий этап этой внутренней
медитации, размышление о полном аннулировании всей реальности
в целом, а не только Б-жественной души, которая и так является ча-
стью Б-жественности; об аннулировании всего перед Б-жественной
речью, без которой ничего бы не существовало.

Когда хорошо поразмыслишь об этом, углубляясь


всем своим разумом, сама собой привлечется кате-

12 На первый взгляд, может возникнуть вопрос: откуда у животной души берется


желание побудить Б-жественную душу к любви ко Всевышнему? Возможно, ответ
заключается в том, что во время молитвы и чтения «Шма» разум и качества животной
души действуют в осознании своей связи с Б-жественностью.

214
Душа, что Ты мне даровал (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

гория «И возлюби». То есть природная любовь сына


к отцу, поскольку Он является истинным Отцом. И в
этом состоит смысл слов «Ѓавайе Элокейну», как разъ-
яснялось выше.
Когда хорошенько размышляют обо всем этом, «углубляясь всем своим
разумом», через ощущение личной связи с Б-жественностью, что пре-
выше мира, — само собой пробуждается в сердце то самое движение
глубокой принадлежности Б-жественному, «любовь ко Всевышнему»,
природная любовь, подобная «любви отца к сыну», принадлежность
идентичности, отождествление себя как «сына» Святого, благословен
Он, нашего «истинного Отца». Вместе с тем возникает также не ме-
нее сильное ощущение обязанности перед волей Всевышнего, «трепет
перед Ним». Ведь эта ответственность возложена на плечи данного
человека, на его уникальное место во всем творении, и приводит его к
трепету перед Небесами.
Пожалуй, вся эта идея выражена коротким высказыванием Алтер
Ребе: «Шма Исраэль» — еврей понимает и чувствует, что «Ѓавайе Эло-
кейну» («Г-сподь — Б-г наш») — что в наших силах и в нашей жизнен-
ной энергии13 заложена Б-жественность, которая превыше природы14,
и «Ѓавайе эхад» («Г-сподь один»)15.

ИТОГ РАЗДЕЛА:
Смысл стиха «Слушай, Израиль, Г-сподь — Б-г наш, Г-сподь один» со-
стоит в следующем:
Шма Исраэль («Слушай Израиль») — это указание Б-жественной
душе, которая носит имя «Исраэль», что означает силу и могущест-
во, данные ей для владычества над животной душой и вожделения-
ми тела. Указание размышлять («Шма») над тем, что ее источник — в
Б-жественности, превознесенной над всеми мирами, в Б-жественной
мысли («Г-сподь — Б-г наш»). И также над тем, что вся реальность
аннулирована перед Б-жественной речью, вызывающей ее к сущест-
вованию («Г-сподь один»). И размышление об этом, углубление в это
разумом, приводит к «И возлюби», пробуждает естественную любовь
к Святому, благословен Он, и трепет перед Ним.

13 Природные силы являются проявлением Имени Элоким (Элокейну).


14 То есть и в силах природы (Элоким) проявляется Имя Ѓавайе, которое отражает
Б-жественное проявление, превознесенное над сотворенными мирами.
15 Ѓа-йом йом, 12 мархешвана.

215
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

4. ВСЕМ СЕРДЦЕМ ТВОИМ

Спуск ради подъема


Весь этот красивый рассказ про Б-жественную душу, связанную и при-
лепленную ко Всевышнему, — лишь для придания вдохновения нам, в
нашей практической жизни в этом мире.

Однако, Б-жественная душа спустилась в тело, и ви-


тальная душа тянет к вожделениям этого мира во-
преки душе Б-жественной, которая тянется к своему
источнику и корню, и между ними идет в этом серьез-
ная война, и для нее это великий спуск.
По факту, здесь, в этом мире, жизнь, которую мы ведем — это не
жизнь души. «Шма Исраэль» мы говорим с закрытыми глазами, хоть
на минуту забывая, что в нашей реальности нам хоть бы «Г-сподь
один» почувствовать и понять. Эта святая и чистая душа спустилась
в материальное тело из плоти и крови. Но тело — это еще полбеды.
Проблема в том, что есть еще целая душа, животная душа, дающая нам
физическую жизнь. И она «тянет» нас к вожделениям этого мира. И
получается, что Б-жественная душа тянет ввысь, к святости, к отдаче, к
Б-жественности; а животная душа тянет вниз, к жизни в излишествах,
«еще и еще», к грубой материальности. В точности как сказано в Коѓе-
лет, «Дух человеческий — он поднимается ввысь, а дух животного —
спускается он вниз, в землю», «и между ними идет в этом серьезная
война»!
Когда мы сравниваем эту душу, как она есть, в категории «Г-сподь —
Б-г наш», с тем состоянием, в котором она находится в том мешке ко-
стей и страстей, в котором мы живем, и размышляем об этом, «поло-
жа руку на сердце», — понимаем, насколько велик спуск нашей души.
И все-таки, в чем же смысл этого ужасного спуска?

Но этот спуск — ради подъема. То есть для того, чтобы


она укрепилась и превозмогла животную душу, что-
бы Б-жественная душа распространилась во всех 248
органах тела и с еще большей силой жаждала приле-

216
Душа, что Ты мне даровал (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

питься к «эхад», «одному», — то, о чем сказано «всем


сердцем твоим — обоими твоими влечениями»16.
Ответ заключается в словах «спуск ради подъема».
Это целая отдельная большая тема. Разъясним вкратце.
Цель этого путешествия души состоит в том, «чтобы она укрепилась
и превозмогла животную душу». Спуск Б-жественной души и ее по-
стоянная борьба с душой животной обязывают Б-жественную душу
укрепиться и переродиться вновь. Все то время, пока Б-жественная
душа живет для себя в мире, который весь — совершенство и чисто-
та, в самом лучшем смысле, она не нуждается ни в каких словах, чтоб
объяснить себе ее природную склонность к Б-жественности. Ей не
нужно заниматься чем-то само собой разумеющимся. Лишь когда ей
приходится жить внутри абсурда, внутри мусора «мне хочется, мне
сильно хочется», внутри вони этого мира; когда все, что ей природ-
ным образом присуще, представляет полную противоположность ее
естественному окружению, — тогда совершенно неожиданным обра-
зом ей приходится говорить, объяснять, воевать за свои принципы. У
нее просто нет другого выбора: чтоб здесь находиться, «душа обязана
трудиться»…
Эта работа приводит душу на совершенно другой уровень. Ведь, в сущ-
ности, она ищет не просто сохранения своих прав — учить Тору и вы-
полнять заповеди. Она не верит в «статус кво», она заинтересована
в насаждении религиозной идеологии. Она хочет распространиться
«во всех 248 органах тела», захватывать все новые и новые террито-
рии, чтоб служить Всевышнему «обоими твоими влечениями».
И тогда («конец — делу венец») душа жаждет «с еще большей силой»
прилепиться к Б-жественному единству. Эта работа, занятия с грубой
материей, — помимо того, что приводит душе новые силы, в ней ро-
ждается качество, о котором она до сих пор даже не подозревала: тоска
по Б-жественности, жажда прилепиться ко Всевышнему. Как сказал
Баал-Шем-Тов о стихе «Жаждет Тебя душа моя, томится по Тебе плоть
моя, в земле иссушенной и усталой без воды. В святости лицезрел я
Тебя, видел мощь Твою и славу Твою». Жажда Всевышнего и томление
по Нему чувствуются именно при нахождении «в земле иссушенной
и усталой без воды. В «святости» же нет такой мощной и сжигающей
сердце жажды.

16 Ваэтханан, 6:5; Сифри, там же; Брахот, 54а в мишне.

217
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

Эта пылающая страсть к Б-жественному — тяга «с еще большей си-


лой», как сказано в книге Зоѓар, что баалей тшува «раскрывают Б-
жественность с еще большей силой». Когда еврей, погрязший в грехе,
пробуждается и «берет себя в руки», он стремится к святости с особой
силой. Бааль тшува — это аналогия. На сущностном уровне речь идет
о самом спуске души вниз. Это постоянное напряжение и трения с ми-
ром и скотской природой побуждают Б-жественную душу пробудить
«с еще большей силой» безграничную тягу к Б-жественности.

И это подобно тому, как отец отдаляется от сына,


чтоб тот был вынужден бежать за ним — из-за отда-
ления любовь возобладает с еще большей силой.
Действительно, душа — это «сын» нашего «настоящего Отца», и она
обладает природной тягой к Б-жественности. Но и в знакомой нам
реальности любовь становится горячей, ощутимой и переполняющей
именно когда «отец отдаляется от сына». И это побуждает любяще-
го сына прекратить равнодушно реагировать на присутствие отца,
внезапно ощутить его нехватку, пойти за ним, искать его, попытаться
«приблизиться к нему». Так «из-за отдаления возобладает любовь» и
становится томительной тягой на совершенно другом уровне.

Это главное в любви — когда хотят сблизиться с тем,


кого любишь, и тянутся за ним…
Эта томительная тяга — выражение «главного в любви», желания
слиться с тем, кого любишь. Лишь тогда, после того как душа покида-
ет Престол славы Всевышнего, из-под которого она высекается, чтоб
спуститься в этот мир, и живет в нем, пробуждается в ней сильное
желание, мощный импульс «сблизиться с тем, кого любишь».
И все это17 приводит Б-жественную душу на уровень, намного превы-
шающий ее источник. Мы учили, что и создание Б-жественной души
нуждается в процессе «сокращения, распространения, привлечения
и реализации». Поэтому эта любовь Б-жественной души, пробужда-
ющаяся именно при жизни в этом мире, ведет нас к Б-жественности
в чистом виде, к тому, что «перед Ѓавайе» — к самому Святому, благо-
словен Он.

17 Как объясняется в другой части маамара, которая не приводится в этом уроке (см.
Дополнение 3).

218
Душа, что Ты мне даровал (часть 2) УЧЕНИЕ
Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г. ХАСИДИЗМА

ИТОГ РАЗДЕЛА:
Б-жественная душа спустилась в материальное тело и животную душу,
и между ними происходит серьезная война: Б-жественная душа тянет-
ся к своему Б-жественному источнику. Животная же душа и тело тянут
к вожделениям этого мира.
И этот огромный спуск — ради подъема. Именно благодаря усилению
Б-жественной души и победе ее над душой животной, когда она рас-
пространяется во все органы тела, пробуждается в ней мощная и уси-
ленная жажда прилепиться ко Всевышнему.

ДОПОЛНЕНИЕ 3

Подъем Б-жественной души


И так Б-жественная душа, поскольку находится в теле и животной
душе, которые тянут ее отдалиться от своего источника и корня, когда
она укрепляется и противостоит им с еще большей силой, поднимает-
ся и включается с суть и сущность Его, благословенного, гораздо выше
изначального своего корня, как она была прежде спуска в этот мир,
в категории мысли Всевышнего, как говорилось выше. И благодаря
этой еще большей силе, посредством того, что она находится в теле,
поднимается она еще выше.
Как говорят об этом наши наставники, благословенной памяти:
«Предназначено для праведников в будущем, что будут говорить о
них — “Святой”», — поднимутся они к категории «Святой» и отделен-
ный, то есть сольются они с самим телом Царя, что выше категории
Его мысли и т. д.
Поскольку мысль — это категория одеяния («как одеяние, сменишь
их»), можно снять одну мысль и одеть другую.
Об этом сказано в Тикуней Зоѓар: «Одеяния создал им, из которых вы-
летают души сынам человеческим», — то есть мысль, что называется
одеянием.
Но после этого сказано, что есть категория тел: «что называются «те-
лами», по отношению к одеяниям и т. д.».
Иными словами, по аналогии с материальностью, где одежда — это
нечто внешнее и несопоставимо с телом, совершенно объединенным
с душой и составляющим с ней единое целое. Одежду же он может
снять и надеть и т. д. Так же совершенно несопоставима и категория

219
УЧЕНИЕ Душа, что Ты мне даровал (часть 2)
ХАСИДИЗМА Маамар «Леѓавин иньян ѓа-нефеш элокит», Торат Шмуэль, 5642 (1882) г.

корня души, которая вначале относилась лишь к категории одеяния,


с тем состоянием, к которому она поднимается после, посредством
того, что спускается в тело, — сливаясь с самим телом Царя. Тогда она
поднимается к категории «Святой» и отделенный, по аналогии с те-
лом, составляющим единое целое с душой и т. д. И конечно же, нет в
духовном ничего телесного, упаси Б-же, и все это лишь аналогия.
И также это будет понятно из духовной аналогии, как сказано «из
тела своего узрел». Ибо мысли всегда меняются и не настолько свя-
зываются с самим человеком, с его внутренней сущностью. Но то, во
что человек углубляется своими размышлениями, что затрагивает его
сущность, входит полностью в него самого, то есть в его внутреннюю
сущность. Точно так же по аналогии может человек понять разницу
между категорией «одеяний», чего-то лишь внешнего, и категорией
«слияния с самим телом Царя», что говорит о внутренней сущности.
И достичь категории слияния с самим телом Царя возможно именно
благодаря еще большей силе при победе в борьбе с животной душой
и телом.

220
ЃАЛАХА
ЃАЛАХА
УРОК 188

Малое Святилище
(часть 1)
Синагога и ее устройство

223
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 1)
Синагога и ее устройство

Народный дом
У всякого народа и во всякой культуре с самых древних времен сущест-
вует особое место, где люди собираются вместе обсудить важные дела
и впечатления, решить, как защищаться, и договориться, что за сколь-
ко продавать. Потребность в таких собраниях — базовая человеческая
необходимость. В этом смысле еврейский народ — не исключение. У
евреев с древности тоже были специальные общественные здания, где
люди собирались для самых разных нужд.
Одно из первых упоминаний такого места содержится в Танахе в кни-
ге пророка Ирмеяѓу. Пророк описывает разрушение Первого Храма
в Иерусалиме и хаос, который посеяли в городе вавилонские войска,
возглавляемые Невухаднецаром в 420-м году до нашей эры по приня-
тому летоисчислению. Вот что там рассказывается1:
Вавилонский царь велел перебить сыновей Цидкияѓу в Ривле
у себя перед глазами, и всю знать Йеѓуды перебил вавилон-
ский царь.
Цидкияѓу же он ослепил и заковал в медные кандалы, чтобы
угнать его в Вавилон.
Дом царя и народный дом халдеи спалили огнем, а стены Ие-
русалима разрушили.
Остальной народ, оставшийся в городе, и перебежчиков, пе-
реметнувшихся к нему, — весь остальной народ Навузардан,
глава стражников, угнал в Вавилон.
Среди ужасов, которые изображает здесь пророк, упомянуто и то, что
«народный дом» — то есть дом общественных собраний2 — был со-
жжен.
Враги еврейского народа во все времена и во всех поколениях неслу-
чайно метили в первую очередь именно в синагоги — дословно, «дома
собрания». Сожжение такого здания — символический акт разруше-
ния и угнетения, разорения целой общины, центр жизни которой на-
ходится именно в синагоге.
И по сей день синагога — как указывает само это название — место, где
собирается община. Здесь происходят все важные события в общине:
здесь празднуют, скорбят, встречаются, общаются. Любая синагога —

1 Ирмеяѓу, 39:6–9.
2 Раши.

224
Малое Святилище (часть 1) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

и в Земле Израиля, и в диаспоре — памятник истории общины. Стены


синагог пропитаны слезами горести и радости множества поколений.
Однако на самом деле синагога — это нечто большее, чем дом собра-
ния. На этом уроке мы поговорим о ее многочисленных функциях и
смыслах.

Священное собрание
Еврейский народ наделен особой святостью даже в повседневном.
Регулярно собираться евреи должны не только для своих личных, че-
ловеческих нужд — этого требует и религиозная практика. Вот что
говорит об этом мишна3:
Не произносят вслух [молитву] Шма, не проходят перед
ковчегом, [то есть не повторяют амиду вслух], [коѓены] не
воздевают руки, [чтобы благословить народ], не читают
Тору, не читают ѓафтару, [отрывок из книги пророка]…,
если [собралось] меньше десяти [человек].
Мишна перечисляет пять религиозных действий, для совершения ко-
торых люди обязаны собираться вместе. Мы не будем подробно обсу-
ждать всех их, а скажем только о чтении свитка Торы. Каждый поне-
дельник, четверг и шабат в еврейских общинах читают вслух отрывок
из Торы. По словам мишны, делать это можно лишь в присутствии не
менее чем десятерых мужчин.
Чтение Торы — один из центральных ритуалов еврейской жизни. На-
пример, когда рождается ребенок мужского пола, за него и за его мать
читают благословение, когда отца вызывают к Торе. Если родилась де-
вочка, то при чтении Торы ей дают имя. Когда ребенок достигает воз-
раста, в котором становится обязан соблюдать заповеди, его самого
вызывают к Торе. Жениха также обязательно вызывают к Торе.
Обычай читать Тору по понедельникам, четвергам и субботам имеет
весьма древнее происхождение: возможно, это один из древнейших
еврейских обычаев. Установил его еще наш учитель Моше.
Тора4 рассказывает о событии, произошедшем во время странствия
еврейского народа по пустыне после Исхода: «Три дня шли они по пу-
стыне, не находя воды».

3 Мегила, 4:3.
4 Шмот, 15:22.

225
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 1)
Синагога и ее устройство

Талмуд5 усматривает в этом сообщении намек, что тогда и было уста-


новлено читать Тору по определенным дням недели:
«Три дня шли они по пустыне, не находя воды».
Толкователи тайн [комментаторы скрытых смыслов и на-
меков в Писании] сказали:
Вода — не что иное, как Тора. Когда прошли они три дня без
Торы, ослабли их силы, и пророки, бывшие среди них, восста-
ли и постановили, чтобы они читали Тору в шабат, [затем]
читали в понедельник, затем прерывались во вторник и сре-
ду, затем читали в четверг и прерывались в канун субботы,
— чтобы не проводили они трех дней подряд без Торы.
Итак, мы видим, что уже со времен Моше евреи читают Тору несколь-
ко раз в неделю. С другой стороны, нельзя делать это, если собралось
меньше десяти человек. Легко предположить, что с самой глубокой
древности уже существовали синагоги, где для чтения Торы постоян-
но собирался миньян.
Это предположение выдвигает рабби Моше бар Йосеф из Трани, жив-
ший в Цфате (1500–1580), один из важнейших законоучителей своего
времени. Он пишет6:
Вероятно, собирались люди в синагогах по понедельникам и
четвергам по крайней мере со времен нашего учителя Моше,
мир ему, поскольку он постановил читать Тору.
Если одна из древнейших функций синагог — чтение Торы, то, по всей
видимости, главные предметы синагогальной мебели и утвари связа-
ны с этим: это ковчег, где хранятся свитки Торы, и бима — помост и
пюпитр, на котором ее читают. Об этих двух предметах мебели и оже-
сточенных спорах, которые они вызвали, мы еще поговорим.
Тору читают только в кворуме из десяти евреев потому, что в месте,
где присутствует десятеро, совершается нечто вроде духовного откро-
вения. В книге Теѓилим написано «Г-сподь восстал в общине Б-га», и
Талмуд7 доказывает, что под «общиной» здесь понимается собрание
как минимум десяти человек.

5 Бава Кама, 82а.


6 В книге Дом Г-спода, «Врата основ», гл. 38.
7 Мегила, 23б. См. также Пиркей Авот, 3:6.

226
Малое Святилище (часть 1) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

Алтер Ребе8 пересказывает слова своего великого учителя, Магида из


Межерича, о духовном значении миньона — собрания десяти мужчин:
Я слыхал от своих наставников, что если некий ангел ока-
жется в собрании десяти евреев, то даже если они и не про-
износят слов Торы, на него нападает безграничный страх и
трепет перед Шхиной, почиющей на них, что он и вовсе пре-
кращает существовать!
Здесь у нас уже может сложиться понимание важности и уникально-
сти синагоги. Само то, что евреи собираются вместе, имеет и огром-
ный ѓалахический, и огромный духовный смысл.
И все же даже этого недостаточно, чтобы сделать синагогу саму по
себе священным местом. Если ограничиться этим, то синагога — это
по-прежнему всего лишь «народный дом», место собрания для рели-
гиозных нужд, но не более того.
Однако есть и нечто, что делает синагогу священным местом даже
тогда, когда там нет кворума из десяти человек. Это заповедь наших
мудрецов, учрежденная примерно через тысячу лет после смерти на-
шего учителя Моше.

Дом молитвы
Чтобы понять, как синагога превратилась в священное место, мы
должны совершить путешествие во времени еще дальше — за несколь-
ко сотен лет до Исхода евреев из Египта, в эпоху праотцев, живших в
Земле Израиля.
Яаков бежал из дома своего отца, спасаясь от брата Эсава, желавшего
его убить. По дороге он остановился передохнуть. Там, как рассказы-
вает Тора9, Яаков увидел сон, а затем получил обещание от Всевыш-
него. Перед сном он произнес короткую молитву. В Торе сказано «на-
ткнулся на это место», но значит это «помолился на этом месте». По
словам наших мудрецов, на этом месте в будущем суждено было сто-
ять Иерусалимскому Храму.
Рабби Ахай-гаон (ок. 680–760), один из самых выдающихся вавилон-
ских гаонов средневековья и автор книги Шеильтот, одной из пер-

8 Тания, Игерет ѓа-Кодеш, 24.


9 Берешит, 28:10.

227
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 1)
Синагога и ее устройство

вых книг по ѓалахе, составленных после Талмуда, пишет10, что всякому


еврею подобает вести себя так же, как наш праотец Яаков:
Дом Израиля должен молиться в месте, предназначенном
для молитвы, как Яаков, помолившийся на месте Храма,
предназначенном, чтобы молиться там, как сказано: «На-
ткнулся на это место». «Наткнулся» — то есть помолился.
… Поэтому сыны Израиля должны установить себе посто-
янное место для молитвы.
Во все времена, начиная со времен праотцов, евреи устраивали себе
особое место для молитвы. И Мишкан, а впоследствии и Храм, стали
местами молитвы. Люди стекались туда со всех концов земли, чтобы
помолиться перед Всевышним.
Так продолжалось почти тысячу лет, до разрушения Первого Храма.
Тогда-то и появилась заповедь — установление мудрецов — молиться
в миньяне. Мудрецы постановили, что предпочтительнее молиться в
общине хотя бы из десяти человек. Чтобы показать, сколь важна эта
заповедь, Талмуд приводит любопытный рассказ-иллюстрацию11:
Случилось как-то, что рабби Элиэзер вошел в синагогу, но не
обнаружил там десятерых молящихся. Тогда он отпустил
на свободу своего раба, и тот дополнил их число до десяти,
[поскольку раб не считался частью миньяна].
[Талмуд задается вопросом]:
Но как он мог так поступить? Ведь сказал же рав Йеѓуда:
Всякий, кто отпускает на свободу своего раба, нарушает
повелительную заповедь!
[На это Талмуд отвечает]:
[Отпускать раба] ради заповеди [собрать миньян] — исклю-
чение; [в этом случае так можно было поступить].
А вот какой вывод делает из этого рассказа Алтер Ребе12:
Хотя молитва в общине [из десяти человек] — заповедь
мудрецов, она превыше повелений Торы, …поскольку разре-
шено нарушить повелительную заповедь Торы, отпустив на
свободу раба, чтобы он дополнил общину до десятерых.

10 На недельную главу Вайеце.


11 Брахот, 47б.
12 Шулхан Арух ѓа-Рав, раздел Орах Хаим, 90:17.

228
Малое Святилище (часть 1) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

Вследствие этого постановления мудрецов — молиться именно вдеся-


тером — превратило синагогу из места собрания в постоянное место
молитвы13. А это означало, что синагога стала местом служения Все-
вышнему, отчасти заместившим в этом качестве Храм.
С тех пор, даже после того как был отстроен Второй Храм, в каждом
еврейском поселении строили синагогу для постоянной молитвы в
общине. Это показывают и археологические раскопки: со времен Вто-
рого Храма во множестве мест по всей Земле Израиля, где селились
евреи, возводили синагоги: от Гамлы на севере до Масады на юге. Во
времена Второго Храма синагоги были даже в Иерусалиме!
После разрушения Первого Храма и вавилонского пленения еврей-
ский народ, скорбевший по Храму, получил утешение. Всевышний ре-
шил, что Шхина — Его присутствие — будет пребывать и в синагоге,
месте постоянной молитвы. Об этом Сам Он сообщил пророку Йехез-
келю14, утешая еврейский народ в изгнании:
Сын человека, [Я спасу] братьев твоих, братьев твоих,
твою родню, весь дом Израиля, которым говорят жители
Иерусалима: «Держитесь дальше от Всевышнего, нам она
дана в наследие».
Потому скажи:
Так сказал Всевышний:
Я разбросал их по народам и рассеял их по странам, но стал
Я им малым святилищем в землях, куда они пришли.
Комментаторы объясняют это так15:
Так сказал Всевышний:
Я разбросал их по народам, отправив в изгнание, и рассеял
по чужим землям, но не перестал смотреть за ними.
В землях, куда они пришли, Я буду им малым святилищем, то
есть поселю Шхину в их синагогах. И хотя отдалились они
от Храма — великого Храма в Иерусалиме, — вместо него
будет у них малый храм.

13 Мабит в процитированном источнике.


14 11:15–16.
15 Мецудат Давид, на основе сказанного в Талмуде, Мегила, 29а.

229
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 1)
Синагога и ее устройство

Талмуд рассказывает, что одна из синагог, построенных вавилонски-


ми изгнанниками после разрушения Первого Храма, была сложена из
камней и земли, привезенных с места, где остались храмовые руины.
По древнему преданию, другая синагога, построенная в Вавилонии (о
чем говорится в книге пророка Йехезкеля), простояла тысячи лет —
ее можно было увидеть до совсем недавнего времени. Об этом свиде-
тельствует рабби Эзра Дангур, хахам-баши (аналог главного раввина)
Багдада в 1923–1928 годах16. Вот что он пишет:
Мы получили от нашего наставника и учителя, рава и гао-
на, марана Абдаллы Авраама Сумаха, автора книги Зивхей
Цедек, да будет благословенна память праведника, а так-
же от старейшин поколения, что большая синагога Багдада
— та самая синагога, для которой [царь Иудеи] Йехонья и
его помощники, когда были изгнаны из Иерусалима, привезли
храмовые камни и землю. Они возвели синагогу из этих кам-
ней и земли, и Даниэль, Хананья, Мишаэль и Азарья молились
в ней.
К сожалению, эта древняя синагога была разрушена до основания в
1855-м году. Сегодня на ее месте стоит новое здание синагоги.
Как бы то ни было, с тех пор, как был разрушен Первый Храм, сина-
гога считается малым святилищем — святым местом, где пребывает
Шхина. У этого есть и ѓалахический смысл17: по еврейскому закону,
даже если еврей вынужден молиться в одиночестве, все-таки лучше
постараться делать это в здании синагоги, поскольку там ощущается
Б-жественное присутствие.

Часть Третьего Храма


Связь между синагогой и Храмом — не только в том, что она замеща-
ет Храм во времена изгнания. Мидраш18 добавляет к этому, что всем
синагогам в мире в будущем суждено стать частью Храма физически:
В будущем Храм будет величиною с Иерусалим… Почему
Храм в будущем будет столь велик? Потому, что в отстро-
енном Иерусалиме в Храме соберутся вместе все синагоги
в этом мире, и потому когда я в изгнании стою в синагоге,
это место, которое в будущем окажется Храмом!

16 Предисловие к сборнику респонсов Цдака у-Мишпат, ч. 1.


17 Шулхан Арух, Орах Хаим, 90:9 (хотя не все комментаторы с этим согласны).
18 Который приводит Маѓаршо в Хидушей Агадот на трактат Мегила.

230
Малое Святилище (часть 1) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

Этот мидраш связан с любопыт-


ной легендой.
Одна из самых известных в
мире синагог — Альтной шул —
«Староновая синагога» в Праге,
знаменитая своей заостренной
крышей. Эта старинная синаго-
га была построена в 1270-м году.
На протяжении веков ее прихо-
жанами были многие великие
мудрецы, например, Маѓараль
из Праги, бывшей в ней раввином через 250 лет после ее основания
и известный тем, что создал голема, а оставшееся от него спрятал на
чердаке синагоги. Его ученик, рабби Йом-Тов Липман Ѓеллер, соста-
вил один из важнейших комментариев к мишне — Тосфот Йом-Тов.
Рабби Йехезкель Ландо, автор респонсов Нода би-Йуда и один из вли-
ятельнейших законоучителей своего поколения, был раввином в Пра-
ге еще через 250 лет.
Староновая синагога действует до сих пор — 750 лет спустя. На время
молитвы, когда там собирается еврейская община, доступ для тури-
стов туда закрыт.
Легенда гласит, что эта синагога была построена из храмовых камней,
привезенных в Чехию из Иерусалима. Синагогу строили с условием,
что когда придет Мошиах и будет построен Храм, эта синагога перене-
сется в Иерусалим, и ее камни вернутся на законное место. Некоторые
предполагают, что поэтому синагога называется Староновой: немец-
кое слово «Альтной» созвучно фразе «аль тнай» — «с условием» — в
ашкеназском произношении.
То же касается и всех остальных синагог в мире. Они представляют
собой часть Храма и в будущем возвратятся в Иерусалим на свое за-
конное место.

Диспут о биме
Кажется, что сравнение между синагогой и Храмом имеет чисто ду-
ховную природу. При этом внешний облик Храма синагога не отража-
ет. В то время как строительство Храма Тора регулирует в мельчайших
подробностях, и его облик зафиксирован в Мишне и в ѓалахе19, сина-

19 См. Рамбам, Законы Храма, 1:5.

231
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 1)
Синагога и ее устройство

гога может выглядеть как угодно, и никаких строгих предписаний на


этот счет нет.
В 1788-м году некий еврейский богач захотел построить синагогу весь-
ма необычной архитектуры: он составил план восьмиугольного зда-
ния — как в то время было принято строить замки.
Этот человек захотел узнать, разрешает ли ѓалаха подобное, однако
самостоятельно ответа на свой вопрос не нашел. Тогда он решил обра-
титься к р. Йехезкелю Ландо, раввину Праги. Тот дал ему такой ответ20:
Что до вашего вопроса, разрешено ли строить синагогу
восьмиугольной.
…Вопрос этот меня удивляет: почему вопрошающий по-
лагает, что это может быть запрещено? Ведь сам он гово-
рит, что ничего подобного Шулхан Арух не упоминает. Я же
добавлю, что и в сочинениях всех законоучителей, и в обо-
их Талмудах ничего не сказано о том, что синагога должна
быть определенной формы.
Автор Нода би-Йеѓуда приводит развернутое доказательство своей
точки зрения — что ѓалаха никак не регламентирует форму синагоги.
Тем не менее в конце респонса он оговаривается, что, возможно, все
же не стоит уподоблять синагогу замкам герцогов и вельмож:
Все, о чем я сказал, верно по букве закона. И все я недоуме-
ваю, для чего так делать. Я полагаю, что такое видели во
дворцах вельмож и потому желают построить нечто по-
добное. Но нам в нашем изгнании не следует уподобляться
вельможам и завидовать им.
...Поэтому лучше не изобретать новых обычаев — тем бо-
лее в этом поколении. И все же если синагога такого облика
почему-то кажется удобнее, в этом нет ничего запрещен-
ного.
Таким образом, синагога должна быть в первую очередь удобной для
использования, и потому разрешено ее строить любой формы. Но все
же не стоит подражать архитектуре других народов, состязаясь с двор-
цами и замками. Синагога должна быть красивой и внушительной, но
при этом не вызывать раздражения и зависти врагов еврейского на-
рода.

20 Респонсы Нода би-Йуда, 2-е издание, Орах Хаим, 18.

232
Малое Святилище (часть 1) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

Мы сказали, что нет никаких правил, регламентирующих внешнюю


форму синагоги, но все же стоит упомянуть об одном исключении.
Автор Нода би-Йуда умер и был похоронен в Праге в 1793-м году. Че-
рез четыре года после этого раввином венгерского Матерсдорфа стал
один из крупнейших законоучителей этой эпохи, рабби Моше Софер,
известный по названию своих трудов как «Хатам Софер». Он был из-
вестен по всей Европе, и множество людей изо всех общин обращались
к нему с ѓалахическими вопросами. Вскоре Хатам Софер переселился
в Прессбург (как тогда называлась Братислава), где открыл йешиву; ее
он возглавлял до своей смерти в 1839-м году.
В 1829-м году к Хатам Соферу обратились из еврейской общины ав-
стрийского города Айзенштадта. Письмо написал рабби Моше Пер-
лес, глава раввинского суда в Айзенштадте. Вот что он спрашивал:
Касательно старой синагоги, которую снесли члены святой
общины и на месте которой возвели более просторное зда-
ние, чтобы прославить имя Всевышнего.
Они хотят установить биму, на которой читают Тору, в
конце зала синагоги, около священного ковчега, а не посре-
дине, как было прежде, и оправдывают они это тем, что
так будет красивее и удобнее, чем если бима будет стоять
посредине синагоги.
Община перестраивала старинную синагогу. Архитекторы утвержда-
ли, что будет куда красивее и практичнее поставить биму — помост
для чтения Торы — близко к ковчегу, где хранятся свитки, а не посре-
ди молельного зала.
Хатам Софер написал подробный ответ на этот вопрос. Из его отве-
та следует, что синагога должна все же походить на Храм по крайней
мере в одной архитектурной подробности — в положении бимы в се-
редине молельного зала. Отвечая вопрошателю, Хатам Софер вряд ли
подозревал, какую бурю вызовет его письмо. Спустя несколько деся-
тилетий оно окажется в центре бушующего спора, затронувшего все
венгерское еврейство.
Сперва прочтем, что ответил Хатам Софер21:
Руководствуясь логикой, я могу сказать, что биму, на ко-
торой читают отрывки [Торы] о жертвоприношениях, мы
полагаем жертвенником, [на котором приносились насто-

21 Респонсы Хатам Софера, Орах Хаим, 28.

233
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 1)
Синагога и ее устройство

ящие жертвы], и
именно поэтому в
праздник Суккот
биму обходят кру-
гом, как обходи-
ли жертвенник; а
жертвенник воску-
рения, стоявший внутри Храма, находился посредине поме-
щения, между менорой и столом [с хлебами предложения].
…И наша бима помещается внутри [зала синагоги], подобно
внутреннему жертвеннику, поэтому подобает установить
ее посреди зала синагоги, чтобы синагога была по возмож-
ности подобна Храму. И не стоит изменять [устройство]
нашего малого святилища!
Рабби Моше Софер предлагает новое толкование этого вопроса: по его
мнению, нужно стараться уподобить синагогу Храму, насколько это
возможно. В частности, о Храме должно напоминать положение бимы
в середине синагогального зала, подобно золотому жертвеннику для
воскурения благовоний, который стоял в середине помещения Храма
между менорой и столом с хлебами предложения.
Хатам Софер приводит несколько доводов в пользу своей трактовки
из самых разных источников. Одно из доказательств, на которые он
опирается, — рассказ о большой синагоге в египетской Александрии.
Во времена Второго Храма в Александрии была огромная и процве-
тающая еврейская община. Евреи составляли едва ли не половину на-
селения города. Разумеется, и александрийская синагога была вели-
чественной и богато украшенной. Это подтверждают и нееврейские
источники: так, найденный в раскопках поблизости от Александрии
текст на греческом рассказывает о роскошном доме молитвы еврей-
ской общины.
В Тосефте, корпусе текстов, составленном параллельно Мишне, опи-
сывается великолепие этой синагоги:
Рабби Йеѓуда сказал:
Тот, кто не видал колонного зала в египетской Александрии,
не видал еврейской славы. … Порой там собиралось вдвое
больше людей, чем вышло из Египта, — [1200000 человек]!
Посредине стоял деревянный помост, на котором стоял
староста синагоги с платками в руках. [Ведущий молитву]

234
Малое Святилище (часть 1) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

начинал читать, а тот взмахивал платками, и [прихожа-


не] отвечали «амен» на каждое благословение; он взмахивал
платками — а они отвечали «амен».
Из-за необычайной величины синагоги собравшиеся в ней люди
не слышали ведущего молитву. Поэтому староста синагоги стоял на
биме, расположенной по центру зала, и взмахивал платками или фла-
гами, чтобы вся община знала, когда нужно отвечать «амен».
Римляне разрушили эту синагогу примерно через сто пятьдесят лет
после разрушения Иерусалимского Храма. От нее не осталось даже
развалин. Тем не менее рассказы об этой синагоге составили основу
для важных ѓалахических решений в последующие века.
Как бы то ни было, из этих слов Тосефты Хатам Софер делает вывод,
что бима в синагоге должна помещаться строго посредине молельно-
го зала, а не ближе к ковчегу, пускай это может быть менее удобно:
В Александрии, хотя община не слышала [ведущего молит-
ву] и потому приходилось взмахивать платками, все же
биму поставили посредине, а не с краю, — а [если бы она сто-
яла] с краю, то и оттуда взмахи платками могли бы видеть
точно так же, как и из середины.
Чтобы молящиеся видели взмахи платками и отвечали «амен» вовре-
мя, биму следовало бы поставить ближе к ковчегу, но даже несмотря
на это в Александрии она стояла посредине синагоги.
Хотя это письмо Хатам Софера было обращено к общине австрийско-
го Айзенштадта, оно оказалось не только руководством к строитель-
ству конкретной синагоги, но и затронуло один из фундаментальных
вопросов этой эпохи.
Во времена Хатам Софера в Европе разви-
валось движение ѓаскалы — еврейского
просвещения. Хатам Софер видел одной
из своих главных задач защиту еврейства
и иудаизма от ѓаскалы, борясь с нововведе-
ниями. В 1810-х годах реформистские дви-
жения начали изменять обычаи молитвы
и устройство синагог. Среди прочего было
предложено переместить биму ближе к
синагогальному ковчегу, чтобы синагога
больше напоминала новые образцы для
подражания — христианские соборы.

235
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 1)
Синагога и ее устройство

Хатам Софер умер в 1839-м году, а уже в следующем поколении эти из-
менения начали просачиваться и в ортодоксальные общины. Законоу-
чители той эпохи всячески протестовали против обновленных обыча-
ев, противоречивших духу иудаизма. Одним из важных оппонентов
новых течений был рабби Исраэль-Давид Маргалийот Яффе Шле-
зингер (1802–1864), в молодости учившийся в йешиве Хатам Софера в
Прессбурге. Сам он после стал раввином в словацком городе Пезинок.
Он является автором сборника респонсов Ѓар Тавор, целиком посвя-
щенного запрету устанавливать биму вблизи ковчега.
Проблема эта все обострялась с течением времени. В конце концов вен-
герские раввины на конгрессе в 1866-м году постановили, что запреще-
но даже заходить в синагогу, где бима находится не посреди зала.
Важно отметить, что восточные общины, которые тщательно хранили
традицию и которые практически не затронули новые европейские
веяния реформизма, не видят никакого запрета в том, чтобы поме-
щать биму не в центре синагоги в случае надобности, хотя, разумеет-
ся, в идеале смещать ее из центра не следует.
Да и ашкеназские законоучители нашего времени, хотя и согласны,
что биму не стоит ставить вблизи ковчега, все же не считают, что за-
прещено в такие синагоги заходить. Так, например, пишет рабби
Йехиэль Яаков Вайнберг (1884–1966) в респонсах Сридей Эш22:
Хотя и запрещено устанавливать биму в другом месте, все
же молиться [в синагоге, где бима стоит не на месте], не
запрещено, …поскольку сами молящиеся, собравшиеся там,
ничего не нарушили. Нарушили запрет лишь строители си-
нагоги и габаи, отступившие от плана. Я никогда не слыхал,
чтобы раввины запрещали молиться в синагоге, где бима
стоит не на своем месте посреди зала.
Но мне сообщили, что в Венгрии раввины запретили даже
заходить в синагогу, где бима стоит не посредине, и все же
было это во времена борьбы с ассимиляторскими течения-
ми. Тогда смещение бимы из центра синагоги было одним из
шагов к ассимиляции, не дай Б-г. Там же, где Сатан ассимиля-
ции бездействует, такого запрета нет.

22 1:15.

236
ЃАЛАХА
УРОК 189

Малое Святилище
(часть 2)
Синагога и ее устройство

237
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 2)
Синагога и ее устройство

Восточная стена
Синагогу и Храм связывает еще нечто. Синагоги расположены так, что
молящиеся в них смотрят в сторону Храма.
На протяжении истории сложились разные обычаи рассадки в сина-
гоге. В некоторых местах принято, что вся община сидит лицом к ков-
чегу, а уважаемый раввин, напротив, сидит лицом к общине. Вот как
пишет об этом Тур1:
Как сидят в синагоге?
Старейшины сидят лицом к общине и спиной к ковчегу, а все
прихожане сидят рядами друг за другом лицом к старейши-
нам и к ковчегу.
В некоторых других общинах сложился другой обычай рассадки. Там
прихожане сидят лицом к центру зала — к биме. В книге рава Исраэ-
ля-Давида Маргалийота (которого мы уже представили) Мехолат ѓа-
Маханаим обсуждается источник этого обычая:
Синагога должна своим строением напоминать устройст-
во еврейского стана в пустыне: бима, на которой читают
Тору, — подобие стана Шхины [Мишкана], находившегося
посредине. А вокруг бимы сидят люди по четырем стенам
синагоги — подобно четырем флангам стана.
Если изучить многочисленные синагоги Земли Израиля и диаспоры,
станет ясно, что оба обычая рассадки были достаточно распростране-
ны.
Тем не менее, как бы прихожане ни рассаживались в синагоге, ковчег
со свитками Торы должен помещаться у стены; в этом же направлении
следует молиться. Кроме того, мудрецы постановили, что молящий-
ся должен смотреть в сторону Храма. Это касается и молитвы в до-
машнем уединении, и на улице. Это столь важный закон, что Мишна2
рассматривает довольно экзотические ситуации, в которых он должен
применяться:
Если человек ехал верхом на осле, [и пришло время молить-
ся], он должен спешиться. Если он не может спешиться,
путь повернется [в сторону Иерусалима и Храма], а если не
может повернуться, то пускай по крайней мере сердцем

1 Орах хаим, 190.


2 Брахот, 4:5–6.

238
Малое Святилище (часть 2) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

устремится к Святая Святых. Если он плывет на корабле


или едет в телеге или на плоту, то пусть сердцем устре-
мится к Святая Святых.
Как бы то ни было, на практике это означает, что синагогальный ков-
чег должен помещаться у стены, обращенной к Храму. Естественно,
вход в синагогу доложен располагаться в стене напротив.
Уже в древних источниках — в Талмуде и Тосефте — сообщается, что
вход в синагогу должен располагаться в восточной стене; это означа-
ет, что ковчег располагается у западной стены. Вот как это объясняет
комментарий Тосафот3:
Но это касается лишь их, [людей, живших в те времена и
в тех местах], поскольку у них был обычай молиться, обра-
тившись лицом к западу. Мы же [в Европе] молимся лицом
на восток, поскольку мы живем к западу от Земли Израиля,
и написано «пусть они молятся Тебе в сторону своей земли».
Для них это означало молиться лицом к западу, а для нас —
молиться лицом к востоку.
Другими словами, во времена, когда составлялся Талмуд, большинст-
во евреев жило в Вавилонии — то есть на территории современного
Ирака, к востоку от Земли Израиля. Поэтому большинство синагог
в те времена были обращены на запад. Однако с течением времени
евреи переселились в Западную Европу. Люди времен Тосафот, жив-
шие на территории современных Германии и Франции, должны были
молиться лицом к востоку, поскольку теперь они находились к западу
от Земли Израиля. Поэтому и вход в синагогу оказывался в западной
стене.
Когда же ашкеназские евреи продвинулись на восток Европы, их поло-
жение относительно Земли Израиля вновь изменилось. Рабби Морде-
хай Яффе из Польши (1530–1612) пишет4:
Знай, что все эти земли, по которым мы рассеяны, находят-
ся к северо-западу от Земли Израиля, а не строго к западу. …
Поэтому, на мой взгляд, правильно было бы, строя синагогу,
смещать «восточную» стену, где находится ковчег и в сто-
рону которой молятся, немного в южную сторону; тогда
мы будем молиться в сторону Земли Израиля, Иерусалима,
Храма и Святая Святых.

3 Брахот, 6б.
4 Левуш, Орах хаим, 94:3.

239
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 2)
Синагога и ее устройство

Рассчитать, в какой стороне относительно молящихся находится


Земля Израиля, — относительно простая задача для европейских и
ближневосточных стран, находящихся не так далеко от Израиля. По-
настоящему проблематичным это становится в более отдаленных ме-
стах, например, близко к полюсам или на Американском континенте.
Поскольку Земля шарообразна и эти места находятся на противопо-
ложной части поверхности шара, если нам потребуется установить, в
какой стороне находится Земля Израиля, мы обнаружим несколько
равноценных траекторий. Если выбирать кратчайшее направление по
карте, это, скорее всего, обернется ошибкой, поскольку на плоскост-
ной карте масштаб искажен.
Одним из комментаторов, занимавшихся этим вопросом, был рабби
Авиад Сар-Шалом Базилеа (1680–1743), раввин и глава йешивы, а так-
же инженер и астроном. Он жил в Италии, но уделил внимание и этой
проблеме. Вот что он пишет:
Действительно, в странах Ашкеназа и в Польше, а также в
Италии, истинным можно считать мнение Левуша, … одна-
ко есть и другие страны, где, хотя правило Левуша также
работает, молящийся должен смотреть на север.
Рабби Авиад Сар-Шалом пишет, что следует выбирать самую корот-
кую линию по поверхности земного шара до Земли Израиля и молить-
ся в этом направлении.
Однако рассчитать кратчайшее расстояние не так-то просто. Недоста-
точно для этого раскрыть карту. Нужно учитывать, что земля шароо-
бразна. Например, Алтер Ребе, живший на территории современной
Белоруси, предлагает способ установить, в каком направлении на-
ходится Иерусалим относительно мест, где он жил, и как рассчитать
кратчайшее расстояние до него. Вот что он пишет5:
В этих странах, лежащих далеко к северу, следует опреде-
лять место, где стоит ковчег, и направление молитвы, то
есть положение восточной стены, не строго на востоке, а
немного на юго-востоке, чтобы они оказались точно напро-
тив Иерусалима… Это зависит от отдаления той или иной
страны от Западного Моря [Атлантики] на восток, а так-
же от ее отдаления от экватора на север относительно
Иерусалима. И расчет этот легок для владеющих тригоно-
метрией на поверхности сферы.

5 Шулхан Арух ѓа-Рав, Орах хаим, 94:2.

240
Малое Святилище (часть 2) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

Трудность с расчетом точного направления (и сопутствующие ѓалахи-


ческие споры) привела к тому, что в США и в других отдаленных от
Израиля местах можно встретить синагоги — причем порой стоящие
рядом, — где ковчеги стоят у противоположных стен.
Если мы внимательнее прочтем слова Алтер Ребе, мы заметим, что
стену, у которой стоит ковчег, он называет восточной, хотя сам же он
говорит, что она должна быть не строго на востоке, а немного к югу.
Фраза «восточная стена» — это кодовое ѓалахическое название для
той стены синагоги, у которой сидят важные раввины, пускай факти-
чески она находится и не с восточной стороны.
Рабби Шломо бен Авраам ибн Адерет (1235–1310), живший в Барселоне
и возглавлявший испанское еврейство, рассказывает поучительную
историю, свидетельствующую о важности и значительности сидения
у восточной стены. По всей видимости, этот обычай был в полной
силе уже в Испании семьсот лет назад — и политические основания
этого обычая с тех пор не слишком изменились.
Вот что пишет Рашба6:
У Реувена был дом вблизи синагоги, и построил он его весь-
ма красиво. Он хотел соединить его с синагогой, чтобы ее
расширить, но община ему воспрепятствовала, поскольку
тогда мест, где сидели важные люди, стало бы меньше.
Дом этого щедрого благотворителя Реувена стоял вплотную к сина-
гоге, у ее восточной стены, и Реувен захотел снести восточную стену
синагоги, соединив ее со своим домом. Но община воспротивилась,
поскольку это означало бы, что восточная стена оказалась бы уже, и
вдоль нее смогло бы сидеть меньше людей. Некоторые потеряли бы
свое почетное место. Разумеется, в конце концов синагогу не пере-
строили.

Украшения
Еще одно сходство между синагогой и Храмом состоит в том, что во
все времена и во всех диаспорах синагоги пышно украшались.
Однако то, как синагоги украшали, всегда зависело от местных обыча-
ев и от того, как в те или иные времена и в той или иной местности

6 Респонсы Рашба, 581.

241
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 2)
Синагога и ее устройство

принято было украшать важные здания. Так, например, пишет об этом


Рамбам7:
К синагогам и домам учения следует относиться почти-
тельно. Их следует подметать и мыть. Весь еврейский
народ в Испании и на западе, в Вавилоне и в Святой Земле,
зажигает в синагогах стеклянные светильники, стелет на
полах циновки, чтобы восседать на них, а в городах Эдома
восседают на стульях.
По словам Рамбама, в исламских странах было принято стелить под-
стилки на пол синагоги, а не сидеть на земле, как принято в почтен-
ном доме. В странах же Эдома (то есть тогдашних христианских стра-
нах; по всей видимости, имеются в виду страны Ашкеназа) в синагогах
ставят стулья, как было принято у богатых и знатных людей там.
Одна из примет важного и уважаемого дома — его высота. Ѓалаха ре-
гламентирует и высоту синагоги8:
Синагогу следует строить на уровне остального города, и
строить ее нужно так, чтобы она была выше всех прочих
городских зданий.
Действительно, все древние синагоги были высоки и богато украше-
ны. Всякая община жертвовала на строительство синагоги внуши-
тельные средства, чтобы украсить ее в соответствии с местными об-
ычаями. Например, в ближневосточных синагогах времен танаим и
амораим (вроде синагоги в Бейт-Шеане) можно увидеть богатые мо-
заичные украшения.
В этих древних синагогах времен Храма и более поздних часто встре-
чаются украшения в виде меноры с семью ветвями, плодов, которыми
славна Земля Израиля, и четырех видов растений, используемых для
заповеди праздника Суккот. Но с годами эстетика украшения синагог
менялась. В некоторых синагогах стали помещать изображения лю-
дей и животных, которые представляли ѓалахическую проблему (чем,
к слову, синагога разительно отличалась от Храма).
Рабби Ицхак бен Моше (1180–1250), один из крупнейших ашкеназских
раввинов Средневековья, автор ѓалахического кодекса Ор Заруа9, рас-
сказывает о происшествии в городе Кельне:

7 Законы молитвы, 11:5.


8 Шулхан Арух, Орах хаим, 103:2.
9 4:203.

242
Малое Святилище (часть 2) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

Как-то случилось в Кельне, что в окна синагоги вставили


витражи с изображениями львов и змей. Об этом спросили
рабби Эльякима, и он ответил, что следует остерегаться
нарушения второй заповеди [изготавливать идолов] и не
делать так, ведь написано: «Не делай себе идола и всякое
изображение».
…А если помыслит человек сказать: «Ведь в Храме были изо-
бражения крувим и иных существ, и если уж разрешены они
были там, то тем более разрешены они в синагоге!» — то
ведь Писание это запрещает, как учили в барайте: «’Не де-
лайте себе’ — не говорите, что поскольку разрешено это
делать в Храме, разрешено это и в синагогах и домах уче-
ния; поэтому сказано ‘не делайте себе’». [«Себе» — то есть
в своих молитвенных домах; Храм же не считался собствен-
ностью людей, поэтому там изображения помещать было
разрешено.]
Рабби Эльяким из Кельна запретил изображать на синагогальных ви-
тражах животных, поскольку это подобно изготовлению идолов. Это
выглядело бы так, словно прихожане верят в этих животных и молятся
им.
Тем не менее большинство законоучителей с рабби Эльякимом не со-
гласились. Они полагали, что разрешается украшать синагогу разноо-
бразными изображениями животных и даже людей. Так постановил и
рабби Йосеф Каро (1488–1575), автор Шулхан Аруха, в своих респонсах
Авкат Рохель10:
Меня спросили, разрешено ли вышивать на шелковой ткани
изображения птиц и можно ли использовать эту ткань как
завесу для ковчега, ведь некоторые сомневаются на этот
счет, поскольку община молится и кланяется в сторону
ковчега, и выглядит это так, словно люди, не дай Б-г, покло-
няются этим изображениям.
Ответ:
Это, несомненно, разрешено, и нечего здесь опасаться, и
разрешено вышивать даже изображение человека.
Рабби Йосеф Каро приводит разнообразные доводы в пользу этого
разрешения из слов Талмуда и большинства законоучителей, разре-
шающих украшать синагоги изображениями животных и людей. Глав-

10 Респонс 66.

243
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 2)
Синагога и ее устройство

ное — чтобы этим изображениям и в самом деле не поклонялись. Так


было принято на протяжении многих поколений.
И в наши дни почти все синагоги украшены теми или иными изобра-
жениями, например, львов, держащих скрижали с заповедями над
ковчегом, знамен колен Израиля, на которых есть среди прочего изо-
бражения осла, змея, быка и волка, и т. п. В очень древних синагогах,
сохранившихся до наших дней, сохранились похожие настенные рос-
писи.
Один из самых известных примеров — росписи в синагоге Дура-Эу-
ропос, которую обнаружили после Первой Мировой войны на восто-
ке Сирии, на берегу Евфрата. Евреи поселились там еще во времена
Второго Храма; синагога эта относится к тем же временам. Во времена
амораим город был завоеван и разрушен, а синагога оказалась погре-
бенной под слоем песка. В сухом и жарком климате фрески на стенах
синагоги очень хорошо сохранились.
Сегодня эти росписи хранятся в Национальном музее Дамаска. Они
изображают различные события еврейской истории: рассечение Ям-
Суф, события жизни царя Давида, Ѓамана, сажающего Мордехая на
коня. Разумеется, во всех этих сюжетах, украшавших стены синагоги,
есть изображения людей.

Однако есть древние синагоги, не украшенные никакими изображе-


ниями. Классический пример — пражская Староновая синагога, на
стенах которой нет никаких украшений, кроме на первый взгляд зага-
дочных надписей. Надписи эти — акронимы известной ѓалахической
максимы «отвечающий ‘амен’ превыше благословляющего», стиха из
книги Теѓилим «отдаляйся ото зла и совершай добро», а также поже-
лания «лишь добра Израилю».

244
Малое Святилище (часть 2) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

Еще на одну ѓалахическую проблему, связанную с изображениями и


надписями в синагоге, указывает сам автор Ор заруа. Он рассказыва-
ет, что мысль эта пришла ему в голову еще в юности11:
Я вспоминаю, что когда я был еще весьма и весьма юн, в си-
нагогах помещали изображения птиц и деревьев, но я пола-
гал, что это запрещено, поскольку мы учили [в мишне], что
тот, кто «прерывает учебу, чтобы сказать, как прекрасно
такое-то дерево, [как будто заслуживает смерти]». Таким
образом, если человек засматривается на красивое дерево,
он отвлекается от учебы. Тем более касается это молитвы:
молиться следует сосредоточенно, а если засматриваться
на деревья, изображения которых украшают стены синаго-
ги, молиться сосредоточенно не выйдет.
Другими словами, автор Ор Заруа опасался, что прекрасные росписи
будут отвлекать прихожан синагоги от молитвы, и те не смогут дол-
жным образом сосредоточиться. Недостаточная сосредоточенность
на молитве — серьезное нарушение. Так говорил рабби Шимон бар
Йохай в Мишне12:
Рабби Шимон сказал:
Если человек идет по дороге и повторяет Тору, прерывает

11 Там же.
12 Пиркей Авот, 3:7.

245
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 2)
Синагога и ее устройство

учебу, чтобы сказать, как прекрасно такое-то дерево или


такое-то поле, он как будто заслуживает смерти.
Любавичский Ребе13 обращает внимание на эту проблему и советует
не помещать в синагоге никаких изображений вовсе. Тем не менее он
также оправдывает мнение великих законоучителей, во всех поколе-
ниях разрешавших так украшать синагоги:
То, что в некоторых синагогах этим [запретом] пренебре-
гают, связано с тем, что многие люди привычны к надписям
и изображениям — и потому нечего опасаться, что они от-
влекутся. Это подобно закону, связанному с благословением
коѓенов, что если коѓен известен в этом городе, ему раз-
решено воздевать руки в благословении, [даже если у него
есть некий изъян].
Ребе пишет, что поскольку прихожане синагоги уже привыкли к изо-
бражениям, не следует опасаться, что они станут отвлекаться от мо-
литвы. В доказательство он приводит закон, связанный с благосло-
вением коѓенов. Ѓалаха14 говорит, что если у коѓена есть какой-то
бросающийся в глаза изъян, лучше ему не участвовать в благослове-
нии, поскольку тогда община, засмотревшись на его изъян, отвлечет-
ся от самого текста благословения. Но если он хорошо известен в этой
общине, и все и так знают, как он выглядит, то того опасения нет, и он
может участвовать в благословении. К слову, именно по этой причи-
не во время благословения коѓены покрывают голову и руки талитом,
чтобы никто не отвлекался.
Из всего этого обсуждения мы можем сделать и еще один важный вы-
вод. Во время молитвы следует смотреть только в сидур, а не по сто-
ронам, или закрыть глаза, чтобы ничто не отвлекало от содержания
молитвы, обращенной ко Всевышнему. Во всяком случае, если сина-
гогу украшают изображениями, следует их размещать высоко или во
всяком случае не на уровне глаз молящихся. Такова ѓалаха15:
Неправильно молиться напротив расшитых полотен, вися-
щих по стенам синагоги для красоты, …чтобы не смотреть
на изображения и не отвлекаться от молитвы, а если чело-
век все же молится напротив изображений, пусть зажму-
рит глаза.

13 Ликутей сихот, том 14, стр. 233.


14 Шулхан Арух, Орах хаим, 128:30.
15 Шулхан Арух ѓа-Рав, 90:22.

246
Малое Святилище (часть 2) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

А когда расписывают стены синагоги, правильно не поме-


щать росписи против молящихся. Лучше поместить их
выше человеческого роста. Потому же не следует укра-
шать молитвенники изображениями, чтобы человек не те-
рял сосредоточенности.
Заметим также, что в диаспоре многие синагоги богато украшены, но
только изнутри. Снаружи они выглядят довольно невзрачно из-за за-
конов, ограничивавших в старину свободу еврейских общин.
Например, такова синагога в португальском городе Томар, построен-
ная в середине XV века, то есть незадолго перед изгнанием евреев. В
то время в Португалии была весьма сильна власть церкви, и антисе-
митски настроенное духовенство наложило ограничения на строи-
тельство синагог. Хотя синагога богато украшена изнутри, снаружи
она ничем не отличается от окружающих зданий.
Через несколько десятилетий после строительства этой синагоги ев-
реев изгнали из Португалии. Однако из-за своей неприметности зда-
ние синагоги не пострадало и сохранилось до наших дней.
Ограничения властей, наложенные на строительство синагог, отрази-
лись и в ѓалахе. В Талмуде сказано, что синагога должна быть самым
высоким зданием в городе — в знак почтения к этому месту. На этот
закон указывает Рамо16:
В стесненных обстоятельствах, или если по велению вла-
стей нельзя строить синагогу по всем законам, разрешает-
ся молиться в доме, даже если на его верхних этажах [над
помещением, где молятся], живут люди.
Отметим, что в наши дни синагоги предпочитают строить на неболь-
шой высоте над землей, а не на верхних этажах зданий, хотя это оз-
начает, что в городе есть множество зданий выше. Дело в том, что в
современной урбанистической архитектуре дома строят высокими,
чтобы сэкономить площадь застройки, а не в знак величия и почте-
ния, поэтому и то, что в городе есть более высокие здания, чем сина-
гога, никак ее не унижает. Напротив, более низкие здания считаются
более важными17.

16 Орах Хаим, 150:2.


17 Меири в комментарии на трактат Шабат, 11а. Некоторые с этим не согласны, см.
Шулхан Арух и комментаторов.

247
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 2)
Синагога и ее устройство

Строительство
Во всех поколениях и во всех местах, где жили евреи, синагоги стро-
ились и активно использовались. Деньги на строительство синагоги
жертвовала, разумеется, община.
Это также роднит синагогу с Храмом. Весь народ должен построить
Храм, жертвуя на него средства. Подобно тому, как есть заповедь Торы
строить Храм сообща, есть заповедь мудрецов18 заниматься строитель-
ством синагоги и жертвовать на него деньги.
Вот как говорит об этом ѓалаха19:
Во всяком месте, где есть десятеро евреев, нужно постро-
ить здание, где будут собираться для молитвы во всякое
установленное время. Это место называется синагогой.
Жители города должны принудить друг друга построить
синагогу.
Другими словами, еврейский закон разрешает принуждать горожан
жертвовать деньги на синагогу!
Жертвовать на нее деньги и участвовать в ее строительстве — великая
заповедь. В еврейских общинах принято уважать и прославлять жер-
твователей. Даже в древних синагогах вешали таблички с именами
спонсоров, оплативших строительство или ремонт.
Обычай помещать имена спонсоров на видное место весьма древний.
Одну такую табличку нашли археологи в Иерусалиме. Это надпись
по-гречески, где упомянут еврей по имени Теодорос, сын Ветаноса,
пожертвовавший деньги на синагогу в Иерусалиме в конце эпохи Вто-
рого Храма.
Такие таблички находили и во множестве других древних синагог.
Разумеется, можно их увидеть в синагогах и в наши дни.
В ашкеназских общинах составили особую молитву за жертвователей,
которую произносят каждый шабат:
Тот, кто благословил наших отцов Авраѓама, Ицхака и Яа-
кова, да благословит всю эту святую общину вместе со все-
ми святыми общинами: их [прихожан], их жен, их сыновей и
дочерей и все, что им принадлежит. И тех, кто устраива-

18 Некоторые полагают, что заповедь строительства синагоги — также заповедь


Торы. См. Сдей Хемед, Клалим, Маарехет 2, параграф 43.
19 Рамбам, Законы молитвы, гл. 11.

248
Малое Святилище (часть 2) ЃАЛАХА
Синагога и ее устройство

ет синагоги для молитвы, и тех, кто приходит туда помо-


литься, и тех, кто жертвует масло для освещения и вино
для кидуша и ѓавдалы, хлеб для гостей и милостыню для бед-
няков.
О важности заповеди жертвовать на синагогу говорит и Талмуд в исто-
рии об аморе раве Аши (умершем в 427-м году), одном из составите-
лей Вавилонского Талмуда20:
Рав Аши заметил трещины в синагоге города Мата Мехасия
[в Вавилонии]. Рав Аши сломал стены с трещинами и поста-
вил там свою постель, чтобы ночевать там под дождем и
солнцем21, пока синагога не была отстроена.
Рав Аши решил доставить своей общине изрядное неудобство, ночуя
в месте без стен и крыши, чтобы заставить людей немедленно отстро-
ить здание.
Закончим наш обзор хасидской историей.
Однажды в город Риминов, где жил рабби Менахем-Мендл из Рими-
нова, ученик Магида из Межерича, пришла весть, что казаки собира-
ются остановиться в городе на ночлег.
Действительно, представители казаков пришли в город, ища ночлег
и достаточно просторное здание в качестве стойла для лошадей. Им
приглянулась просторная синагога, и они явились к главе общины с
требованием до вечера освободить синагогу, чтобы там можно было
оставить лошадей.
Главы общины обратились к рабби Менахему-Мендлу из Риминова за
советом. Один из них предложил такую идею: всем было известно,
что в сильный дождь крыша синагоги протекает; можно было бы ска-
зать казакам, что в синагоге небезопасно оставлять лошадей.
Когда рабби Менахем-Мендл это услышал, он встал в полный рост и
повелел тотчас же починить крышу синагоги, не медля ни минуты.
Все присутствующие очень удивились, ведь неисправность могла по-
мочь им спасти синагогу от осквернения! Рабби Менахем-Мендл от-
ветил, что, напротив, суровый приговор — что синагогу собирались
использовать для такой недостойной цели — был вынесен общине за
то, что она недостаточно следила за состоянием синагоги. Как могло

20 Бава Батра, 3б.


21 Раши.

249
ЃАЛАХА Малое Святилище (часть 2)
Синагога и ее устройство

случиться так, что в доме Всевышнего протекает крыша и никто этого


не исправил? Если бы течь залатали, то и приговор был бы отменен.
И так все и произошло. Мастера немедленно починили крышу сина-
гоги, а к вечеру главы общины узнали, что казаки пошли другой доро-
гой и в Риминове ночевать не будут.

250
ЃАЛАХА
УРОК 190

Законы мукце
Введение.
Еда, книги и потребительские товары

251
ЃАЛАХА Законы мукце
Введение. Еда, книги и потребительские товары

Введение

МУКЦЕ. ПРИЧИНЫ И ОСНОВАНИЯ


ЗАПРЕТА
1. В субботу запрещено передвигать некоторые вещи. Этот запрет из-
вестен как «мукце».
2. Мукце не является запретом из Торы, он установлен мудрецами.
Объясним это подробнее.
Тора запрещает в шабат определенные виды действий, которые на
языке ѓалахи называются «мелахот». Например, запрещено варить,
писать или зажигать огонь, но нет запрета использовать какую-либо
вещь (включая спички, шариковые ручки и т.п., которые являются
мукце), пока ей не выполняют запрещенное действие.
Но мудрецы обратили внимание на такое обстоятельство: даже если
люди следят за тем, чтобы не совершать запрещенных действий (ме-
лахот), даже если соблюдают шабат согласно букве закона, их суббота
может выглядеть как обычный будний день. Вместо того чтобы отды-
хать в субботу, люди будут заняты перемещением вещей с места на ме-
сто, наведением порядка и уборкой. Таким образом пропадет вся кра-
сота шабата как дня воздержания от работы и отдохновения. Поэтому
мудрецы ввели запрет мукце, главная цель которого – ограничить об-
ычные занятия окружающими нас вещами.
Заповедь о соблюдении шабата выражена в Торе такими словами1:
«Шесть дней трудись и делай всю работу свою; а день седьмой, суб-
бота, – Б-гу, Всесильному твоему: не совершай никакой работы...».
Мудрецы же говорили2: о тридцати девяти видах работ было сказа-
но Моше на Синае, они и запрещены в субботу.
Что именно называет Тора словом «работа», млаха? Прежде всего,
нужно подчеркнуть: млаха отнюдь не означает «утомительное дей-
ствие, сопряженное с затратой физических усилий». Вот что пишет
по этому поводу Ребе: «Исходя из прямого смысла Писания, заповедь
о соблюдении шабата основывается на том, что шесть дней творил
Всевышний небеса и землю, а в седьмой день прекратил эту работу3.
Однако каждому здравомыслящему человеку совершенно ясно, что

1.     Шмот, 20:9,10.


2.     Талмуд, тр. Шабат, 70а, 97б.
3.     Шмот, 31:17.

252
Законы мукце ЃАЛАХА
Введение. Еда, книги и потребительские товары

сотворение мира не требовало от Всевышнего затраты каких-либо


усилий, не было для Него тяжелым трудом. Именно такую «рабо-
ту», совершенную Им в шесть дней творения, но никоим образом
не сопряженную с каким бы то ни было утруждением, и прекратил
Всевышний в седьмой день. Воздержаться от подобной деятельнос-
ти в субботу было заповедано и сынам Израиля».
Иными словами, цель заповеди о шабате не в том, чтобы отдохнуть
от изнурительного труда, длившегося всю неделю! Иначе суть «суб-
ботнего отдыха» зависила бы от субъективного восприятия самого
человека – приводит ли некое действие к физическому изнеможе-
нию или, напротив, вызывает приятное ощущение спокойствия и
расслабления. Вся суть традиции о шабате в том, чтобы свидетель-
ствовать о сотворении мира Всевышним, который создал все сущее
за шесть дней, а в седьмой день остановил эту деятельность. Соб-
ственное ощущение человека и его личное определение понятия
«отдых» никакой роли в традиции о шабате не играют.
Тогда что называет Тора словом млаха? Какую «работу» совершать
в шабат запрещено? Когда еврейский народ занимался сооружени-
ем Мишкана, ему было дано повеление приостанавливать в субботу
все работы, связанные с этим строительством4. Таким образом, «ра-
ботой» – в шабат запрещенной – Тора считает все те виды деятель-
ности, в которых была необходимость для создания Мишкана. Так
и появились «тридцать девять видов работ», на которые – как опре-
делили мудрецы5 – и распространяется повеление Торы. К примеру,
покрытия Мишкана. Для изготовления тех из них, что представля-
ли собой полосы из козьей шерсти, было необходимо провести це-
лую серию работ – от состригания шерсти до сшивания шкур. Затем
ткани окрашивались. Краска же была растительного происхожде-
ния, и требовалось вспахать землю, посадить красящие растения и
т.д. вплоть до получения красителей в процессе варки. Изготовле-
ние других покрытий – из шкуры животного тахаш – затрагивало
такие работы как отлов животного, разрезание шкур и другие. Все
эти действия и являются теми видами работ, запрет на которые в
шабат следует из самой Торы.

4.     Шмот, 35:1 – 2.


5.     Талмуд, тр. Шабат, 49б.

253
ЃАЛАХА Законы мукце
Введение. Еда, книги и потребительские товары

Дополнительные причины введения запрета мукце:


Часть народа и в остальные дни недели не была занята какой-либо
работой. Если бы не запрет брать в руки и перемещать различные
предметы, шабат никак бы не отличался у этих людей от будней.
Запрет брать в руки определенные предметы преследовал цель огра-
дить людей от еще более серьезного нарушения шабата, а именно –
запрета на вынос чего-либо из частного владения в общественное.
Если человек будет брать в руки различные предметы, как он это
делает в будний день, он может позабыть, что сегодня шабат, и вы-
нести то, что держит в руках, из дома на улицу.
Пророки предостерегали народ от нарушения некоторых правил
поведения, приличествующих дню субботнего отдыха. Основная
идея, стоящая за запретами, упомянутыми пророками, проста: ша-
бат должен отличаться от будничного дня не только тем, что чело-
век не работает, не совершает действия, запрещенные Торой. Так, к
примеру, сказано у пророка Йешаяѓу6: «Если дашь ты покой своим
ногам в субботу... отдашь дню, освященному Г-сподом, дань уваже-
ния, и почтишь его тем, что не станешь делать того, к чему привык
в будние дни, и не будешь искать выгоды, и от разговоров об этом
воздержишься» и т.д. Мудрецы Талмуда толковали слова так7: «И по-
чтишь его тем, что не станешь делать того, к чему привык в будние
дни» – то есть не следует идти в субботу так, как ходят в будни [идти
надо спокойно и не бежать]. Другое толкование: чтобы не была твоя
речь в субботу подобна твоей речи в будний день [следует воздер-
жаться в шабат от пустых разговоров]». Запрет мукце соответствует
духу этих правил поведения в святой день.
3. В чем же заключается основная идея мукце? Мудрецы запретили
перемещать в шабат те вещи, которые люди выделяют из остальных
часто используемых вещей и не собираются пользоваться ими в тече-
ние шабата (по крайней мере обычным образом).
Разумеется, это только основное определение мукце. В следующих
главах мы рассмотрим правила и законы более подробно. Важно на-
учиться разбираться в них, чтобы знать, как относиться к той или
иной вещи. Но сейчас нужно понять общее правило: знание ѓалахи и
основанные на нем выводы относительно каждой вещи (можно ли пе-
ремещать ее и каким образом) вытекают из того же принципа – была

6.     58:13 – 14.


7.     Талмуд, тр. Шабат, 113, а.

254
Законы мукце ЃАЛАХА
Введение. Еда, книги и потребительские товары

ли конкретная вещь отделена от остальных и от какого использования


конкретно.

Основные принципы мукце


Талмуд в трактате Шабат8 приводит барайту: «Вначале говорили
[мудрецы] так: три предмета можно передвигать в субботу [тогда
как все остальные – мукце, и перемещать их запрещено]: нож для на-
резания прессованного сушеного инжира, большая ложка для сня-
тия накипи с кастрюли и маленький столовый нож. [Тремя этими
предметами пользовались постоянно, потому не запретили брать
их в руки в субботу. – Раши]. Разрешили [сначала это], потом вновь
разрешили [дополнительные предметы], а потом вновь разрешили
[еще некоторые предметы], пока не сказали: все предметы можно
перемещать в субботу, кроме большой пилы и сошника плуга. [По-
следние относятся к категории «мукце, которым дорожат»].
Сам Талмуд дает этой барайте следующее объяснение. «Вначале го-
ворили так: три предмета можно передвигать в субботу»: «вначале»
– это в дни [пророка] Нехемьи, сына Хахальи, когда иудеи возвра-
щались на свою родину из вавилонского изгнания, и многие из них
не относились к законам шабата с должной серьезностью9. Тогда
мудрецы вынесли постановление и ввели строжайший запрет даже
притрагиваться к [не нужным в этот день] предметам.
Через некоторое время, когда мудрецы увидели, что народ посте-
пенно возвращается к соблюдению законов шабата, они ослабили
наложенный ими ранее запрет, и разрешили брать в руки такие

8.     123б.
9.     В последней главе книги Нехемьи рассказывается:
«В те дни в Иудее увидел я, (что) в субботу давят в давильнях (виноград), и приносят
снопы, и навьючивают на ослов как вино, виноград и фиги, так и всякий груз, и приво-
зят в субботу в Иерусалим. И предупредил я их в день продажи съестного. И цориане,
что жили в нем (в Иерусалиме), привозили рыбу и другие товары и продавали в суббо-
ту жителям Иудеи и Иерусалима. И спорил я со знатью Иудеи, и говорил им: «Что же
делаете вы дело злое и оскверняете день субботний? Ведь так поступали отцы ваши,
и навел Б-г наш на нас и на этот город все эти бедствия, а вы еще увеличиваете гнев
на Израиль, оскверняя субботу!». И было, когда пала тень на ворота Иерусалима пе-
ред субботой, то приказал я, и заперты были двери; и велел я, чтобы не открывали их
до окончания субботы. И нескольких отроков своих поставил я к воротам, (чтобы) не
проходил груз в день субботний. И ночевали лоточники и продавцы всяких товаров
вне Иерусалима раз и другой. И предупредил я их, и сказал им: «Почему ночуете вы
против стены? Если еще раз вы сделаете это, то я применю к вам силу». С тех пор они
не приходили в субботу. И сказал я Левитам, чтобы они очищались и приходили сте-
речь ворота, чтобы свят был день субботний».

255
ЃАЛАХА Законы мукце
Введение. Еда, книги и потребительские товары

орудия труда, с помощью которых совершают разрешенную в шабат


деятельность. Но даже эти предметы было разрешено перемещать
лишь в двух случаях: когда эти предметы могут быть использованы
для такого действия, которое в шабат не запрещено, либо когда есть
необходимость использовать то место, где они лежат.
Прошло еще некоторое время, и мудрецы убедились, что народ еще
сильнее продвинулся в соблюдении шабата. Тогда они сняли допол-
нительные ограничения, связанные с запретом мукце. Они поста-
новили, что предметы, предназначенные для разрешенной в шабат
деятельности, можно перемещать и с целью их собственной сохран-
ности – чтобы обезопасить их от кражи или иного ущерба10.
А «потом вновь разрешили»: мудрецы снова изменили первона-
чальный запрет. Они постановили, что ради разрешенного исполь-
зования, а также ради занимаемого места разрешено перемещать и
такие предметы, изначальное предназначение которых – дей-
ствия, запрещенные в шабат. Исключением осталась лишь одна
категория предметов – дорогих орудий труда, которые являются
«мукце, которым дорожат»11. Такие предметы запрещено брать в
руки, даже если теоретически можно использовать их для того, что
в шабат не запрещено, и если нужно воспользоваться местом, где
они лежат.
Говоря о происхождении запрета мукце, нельзя не упомянуть еще
один отрывок из Талмуда, из того же трактата Шабат12. Талмуд опи-
сывает кончину царя Давида, которая наступила в шабат, и отме-
чает неприятный факт – тело мертвого царя лежало под палящим
солнцем. Узнав об этом, его сын Шломо (Соломон) тотчас отправил
гонца в Дом Учения с вопросом к мудрецам: как перенести тело отца
в тень, чтобы не нарушить субботние запреты?13 Выходит, Талмуд

10.    На этом основывается правило, о котором будет говориться ниже: даже такие
предметы, которые предназначены для разрешенных в шабат действий, запрещено
брать в руки «просто так», без явной цели. Три цели были перечислены: необходимость
для некоего использования, необходимость воспользоваться местом, где они лежат,
необходимо обеспечить их сохранность.
11.    То есть такие орудия труда, использовать которые для других видов деятельности,
как правило, не станут, чтобы не испортить их.
12.     30а.
13.     Вот что рассказывается в Талмуде:
Говорил рабби Йеѓуда от имени Рава: каков смысл сказанного (Теѓилим, 39:5) «Сообщи
мне, Б-г, когда настанет конец мой, каково число дней моих, дабы знал я, когда
кончина моя?». Так говорил [царь] Давид, [автор Теѓилим], Святому, благословенному:
«Владыка мира! Сообщи мне, Б-г, каково число дней моих! [Сколько лет проживу
я]». Отвечал ему [Всевышний]: «Так установлено Мною, что не сообщают человеку,

256
Законы мукце ЃАЛАХА
Введение. Еда, книги и потребительские товары

признает, что запрет передвигать мукце существовал уже в то время,


задолго до эпохи пророка Нехемьи. Ясность в эту тему вносит Алтер
Ребе, автор Шулхан Арух Ѓарав. Он пишет, что сам запрет мукце –
очень древний и существовал еще в дни царя Давида. Однако в то
время он относился он лишь к тому, что не пригодно ни для како-
го использования, к таким объектам, что и назвать их определен-
ными «предметами» нельзя14. Тогда как предметы, причем любые,
перемещать в те времена было разрешено. И именно их – в первую
очередь, орудий труда, – коснулся запрет, установленный мудреца-
ми в эпоху Нехемьи, сына Хахальи.
4. Чтобы разбираться в законах мукце и иметь возможность приме-
нять их на практике (понимать, можно ли передвигать ту или иную
вещь), нужно обратить внимание на два следующих основных прави-
ла.
5. Во-первых, категоризация вещи. Существует несколько разных
категорий мукце, каждая из которых имеет свою степень строгости.
Каждая вещь относится к определенной категории в силу определен-
ных критериев. Поэтому нужно снчала проверить, чем по сути явля-
ется вещь. Т.е. является ли вещь, которую хотят переместить, мукце,
и если да, то какой категории.
Мы разделим вещи на четыре категории: 1) еда, книги и потреби-
тельские товары (или – на языке ѓалахи – «еда и святые писания»);
2) вещи, предназначенные для разрешенного в шабат использования

сколько проживет он». «Дабы знал я, когда кончина моя», – [продолжал Давид просить:
дай знать мне, в какой из дней недели я умру и покину этот мир]. Отвечал ему: «В
шабат умрешь ты». Каждую субботу сидел [Давид] целый день и занимался изучением
Торы. [Дабы не смог приблизиться к нему ангел смерти. Ибо Тора защищает человека
и спасает от смерти]. В тот день, когда должна была почить душа его [этот день был
определен на Небесах как день его кончины], предстал перед ним ангел смерти, но
он был бессилен, ибо не сходили с уст его [Давида] слова Учения. Воскликнул он:
«Что же мне с ним делать?!» Был [у царя] за дворцом сад. Отправился туда ангел
смерти, забрался на деревья и начал сотрясать их. [Чтобы был слышен странный
шум]. Вышел [Давид] посмотреть [что за шум такой]. Поднялся он по ступеням, и
провалилась ступень под ним. Оборвал он учение свое, и почила душа его. Отправил
Шломо [гонца] в Дом Учения [к мудрецам, с вопросом]: отец мой мертв и лежит на
солнце. Что же делать мне? [Каким образом разрешено передвинуть тело в тень,
чтобы приостановить разложение? Ведь труп – это мукце]. Отправили ему [мудрецы
с гонцом ответ]: положи на него буханку хлеба или младенца – и так передвинь его.
[Исходя из принципа почтительного отношения к покойному, мудрецы разрешили «не
явный» способ перемещения мукце, когда вместе с мукце передвигается то, что мукце
не является, как в данном примере. Иными словами, в данном случае не так заметно,
что единственное намерение человека – переместить мукце].
14.     А мертвое тело, несомненно, входит в эту категорию.

257
ЃАЛАХА Законы мукце
Введение. Еда, книги и потребительские товары

(на языке ѓалахи – «вещь, предназначенная для разрешенного в


субботу»); 3) вещи, предназначенные для запрещенного в шабат ис-
пользования (на языке ѓалахи – «вещь, предназначенная для за-
прещенного в субботу»); 4) вещи, которые не предназначены ни для
какого использования («абсолютный мукце», который делится на
два подвида – «мукце по своей сути» и «мукце, которым дорожат»).
6. Второй важной вещью является цель перемещения. Чтобы по-
нять, можно ли перемещать вещь, надо учесть не только категорию, к
которой она относится, но также и то, с какой целью эту вещь собира-
ются передвигать. То есть, кроме «каталожного» определения вещи,
нужно проверить также, как ее собираются использовать и для чего
перемещать.
Существуют три возможные цели перемещения. Первая – «ради ис-
пользования», когда вещь перемещают с целью тут же использовать
для нужды того, кто ей пользуется. В ѓалахе это определяется как «для
[использования] самого предмета или его места». Например, бере-
те ножницы, чтоб резать ими листья салата, или убираете ножницы
со стула, на который хотят сесть (то есть передвигаете вещь, чтобы
освободить место, которое она занимает). Вторая цель – «ради самой
вещи», когда передвигают вещь не для того, чтобы извлечь из нее
пользу, а для того, чтобы сохранить ее. Например, вы заносите с улицы
в дом ценное электрическое оборудование, опасаясь, что оно может
испортиться от дождя или будет украдено. Третья цель (точнее – ее от-
сутствие) – «без цели», когда передвигают вещь просто так, никаким
образом ее не используя.
7. Прежде чем перейти к деталям, приведем подытоживающую табли-
цу, которая даст нам увидеть общую картину и поможет разобраться в
различных ситуациях:
Цель Ради Ради самой Без цели
перемещения использования вещи
вещи или места
Категория
Еда и книги Можно Можно Можно
Вещь, предназначенная
Можно Можно Нельзя
для разрешенного в шабат
Вещь, предназначенная
Можно Нельзя Нельзя
для запрещенного в шабат

Абсолютный мукце Нельзя Нельзя Нельзя

258
Законы мукце ЃАЛАХА
Введение. Еда, книги и потребительские товары

8. Важно затронуть еще одну тему – каким образом происходит пере-


мещение. Даже те вещи, которые определены как мукце, и их запре-
щено перемещать обычным образом, будет разрешено перемещать
необычным образом. Например, разрешено перемещать даже «абсо-
лютный мукце», толкая его телом, а не ногами.
9. В следующих главах мы рассмотрим и изучим сами законы. В пер-
вых четырех текстах узнаем подробнее о категориях мукце, о разре-
шенных и запрещенных целях перемещения по отношению к каждой
категории. В пятой главе мы изучим особые случаи, в которых разре-
шается перемещать обычным образом даже вещи, являющиеся мукце.

Почему так важно, чтобы каждый разбирался


в законах мукце?
В одном из своих писем Ребе отмечает: «Как правило, большинству
не хватает знания законов, имеющих отношение к повседневной
жизни. Это правила благословений перед едой и после нее, прави-
ла о перерыве в ходе молитвы, о мукце в субботу и многие другие...
Вместе с тем известен принцип, установленный мудрецами в Миш-
не – «главное не учение, а действие». В особенности такие «дей-
ствия», которые приходится совершать ежедневно, и, как правило,
нет возможности в нужный момент открыть книгу и найти соответ-
ствующее правило. Решение приходится принимать на месте. Не-
смотря на все это, я не видел, чтобы изучению таких законов уделя-
ли особое внимание. Более того, сама необходимость в особом к ним
отношении стала для многих далеко не очевидной... Дай Б-г, чтобы
как можно раньше занялись серьезным изучением этих законов».

259
ЃАЛАХА Законы мукце
Введение. Еда, книги и потребительские товары

Глава первая

ПОТРЕБИТЕЛЬСКИЕ ТОВАРЫ
И ПРЕДМЕТЫ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ
ДЛЯ РАЗРЕШЕННОГО В СУББОТУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Еда и книги
1. К мукце наименее строгой категории относятся еда и книги. В сле-
дующих законах мы разберем подробно, что именно включено в эту
категорию.

Еда
2. Все виды еды и напитков, готовые к употреблению, не являются
мукце. В том числе холодная или замороженная еда, которую нужно
разморозить или разогреть (например, замороженная хала, холодное
блюдо из курицы).
3. Даже такая еда, которая не готова к употреблению в настоящем виде
и не приготовлена полностью, но кое-как ее можно съесть, не яляется
мукце. Например, твердый авокадо, сырое яйцо, сырая рыба, из кото-
рой можно приготовить «севиче» (кусочки рыбы в соке цитрусовых),
суши, замороженная выпечка-полуфабрикат – все это не является мук-
це, потому что является съедобным.

Некошерные продукты – мукце?


Некошерные продукты – не мукце, поскольку они относятся к кате-
гории «пригодны для еды» – их вполне можно отдать нееврею.
Но существуют такие продукты, которые евреям запрещено не толь-
ко есть; запрещено также иметь с них какую-либо выгоду. К примеру,
это плоды молодого дерева в первые три года, т.е. орла, это квасное
в Песах и др. Продавать их или даже бесплатно отдавать неевреям
нельзя. А потому в шабат они – мукце. Кстати говоря, мукце являют-
ся и такие кошерные продукты, есть которые разрешено лишь по-
сле окончания шабата. Например, овощи и фрукты, выращенные на
Земле Израиля, от которых не были отделены трумот и маасрот.
Или некое блюдо, по ошибке сваренное в шабат. Почему они мукце?

260
Законы мукце ЃАЛАХА
Введение. Еда, книги и потребительские товары

Потому что, с одной стороны, они в шабат для еврея не пригодны, а


с другой, отдавать их кому-то хозяин не собирается, ведь он сам смо-
жет – после необходимых условностей – воспользоваться ими после
исхода шабата.
И еще одна деталь: такие продукты, сомнение в кошерности которых
вызвано лишь более строгими, чем базисные, требованиями ѓалахи
или в силу определенной традиции, мукце в шабат не являются. Это
правило упомянул в свое время автор известного ѓалахического тру-
да «Хок Яаков»15 – комментария на раздел о законах Песаха в Шул-
хан Арухе. Он описывает ситуацию, когда по поводу некоего блюда
возникли сомнения о его кошерности на Песах. С соответствую-
щим вопросом пришли к раввину, и происходило это все в йом-тов
или шабат праздника. Вот что он пишет: «Каждому учителю закона
[практикующему раввину] стоит выделить отдельную комнату или
закрытый сундук, чтобы можно было бросить туда еду, объявлен-
ную им в Песах некошерной, и не придется обратившемуся к нему
с вопросом нести ее в руках куда-либо. По правде говоря, я видел,
что еду, объявленную раввинами в Песах некошерной, люди несут
потом обратно к себе домой. А ведь это строго запрещено16. Однако,
быть может, запрет мукце не пугает их, потому что в большинстве
случаев вопросы, с которыми приходят к раввинам в Песах, касают-
ся лишь более строгих требований ѓалахи (хумрот)17. И такую еду
считать мукце не принято».
4. Это относится и к специям, которые добавляют в еду без дополни-
тельного приготовления (соль, перец и др. не являются мукце).

Книги
5. Книги и другие печатные издания, которые разрешено читать в ша-
бат, например, святые книги, молитвенник, брошюры, распечатки с
учебным материалом и т.п., не являются мукце.

15.      Рабби Яаков Райшер (т.е. из Райши – еврейское названия города Жешув в
Польше). Известен также как Яаков Бакофен, 1661 г., Прага – 1733 г., Мец (северо-
восток Франции). «Хок Яаков» впервые был издан как примечания к тексту Шулхан
Аруха в 1696 г., в Дессау (Германия).
16.     Эта еда непригодна теперь для использования и приобретает статус мукце.
17.     По мнению некоторых законоучителей, эта еда не запрещена в Песах.

261
ЃАЛАХА Законы мукце
Введение. Еда, книги и потребительские товары

Потребительские товары
6. Также все потребительские товары, которыми можно пользовать-
ся в шабат, не являются мукце. В чем разница между потребительским
товаром и другим предметом? Первый используют не для того, что-
бы выполнить с его помощью какое-то действие, но потребляют его
самого.
Примеры потребительских товаров: чистящие средства, которые раз-
решено использовать в шабат (средство для мытья посуды, жидкое
мыло для рук), нюхательный табак, пищевые добавки и лекарства,
корм для животных, одежда и украшения.

Почему лекарства, в том числе, подслащенные, –


не мукце?
Вопрос, имеют ли различные лекарственные препараты статус
мукце, рассматривается сразу в нескольких ѓалахических трудах.
На первый взгляд, может показаться, что, не будучи пригодными
для еды, таблетки, микстуры и пр., даже те из них, которые под-
слащены, должны относиться к виду «мукце по своей сути», как и
всё остальное, что непригодно для использования в шабат. С другой
стороны, однако, они «предназначены для использования», когда
дома есть, не дай Б-г, больной человек. Ведь разрешено перемещать
в шабат не только ту «пищу» (нечто, употребляемое вовнутрь), кото-
рая (всегда) пригодна для человека. Так, мудрецы не считали мукце
корм для животных, даже такой, который для человека ну никак не
пригоден... К примеру, Талмуд, а вслед за ним и Шулхан Арух, разре-
шают тому, кто имеет в хозяйстве слона, приносить для него в шабат
связки веток, которыми тот питается.
Что за пример – слон? – удивятся многие. Однако, он не случаен.
Носить ветки слону можно лишь тому, – подчеркивает Талмуд, – на
ком лежит обязанность его кормить. И никому другому, потому как
слонов люди обычно у себя не держат. А всё то, что годится в пищу
распространенным18 домашним животным, разрешено перено-
сить всем людям, даже тем, у кого животных нет. Так, к примеру,
пишет Рамо: «Можно убирать (со стола) кости, если они годятся в
пищу собакам, ибо собаки водятся всюду». Не прибегая к неумест-
ным сравнениям, перенесем теперь этот закон на нашу тему. Боль-

18.     В той или иной местности.

262
Законы мукце ЃАЛАХА
Введение. Еда, книги и потребительские товары

ные, нуждающиеся в лекарствах, тоже, к сожалению, далеко не ред-


кость, а потому медикаменты – не мукце для всех людей.
Если причиной, выводящей лекарства из разряда мукце, является их
«пригодность к использованию кем-либо», есть еще большие осно-
вания считать их не мукце, чем корм для питомцев. Ведь животных
это может касаться лишь теоретически: пусть у меня дома собак и
кошек нет, зато их держат соседи. Но лекарства, как это ни печаль-
но, могут понадобиться каждому. (Поэтому, как правило, люди и
держат их дома). Выходит, лекарства действительно имеют статус
«пригодного к использованию в шабат». И тот факт, что человек,
чувствовавший себя до шабата хорошо, не имел четкого намерения
воспользоваться ими, не превращает лекарства в мукце. Ведь, как
гласит правило, если нечто может быть использовано в шабат, оно
разрешено для перемещения, и никакие дополнительные условия
не требуются.
И всё же ставить точку в данном вопросе еще рано. Вспомним, что
мудрецы вообще запретили принимать лекарства в шабат, дабы
оградить людей от нарушения запрета «толочь лекарственные
растения»19. Выходит, всё наше обсуждение было напрасным? Ведь
если пользоваться лекарствами в шабат нельзя, они не считаются
«пригодными для использования», а значит, без сомнения, имеют
статус мукце... Но этот вывод ошибочен. Запрет мудрецов прини-
мать в шабат лекарства не был абсолютным, что совершенно логич-
но. Его распространили лишь на такой случай, который назван ме-
хуш – «недуг», то есть недомогание и болезные ощущения, согласно
ѓалахической литературе. Что же до более серьезных ситуаций, ко-
гда человек называется на языке ѓалахи холе – «больной» («захво-
равший всем телом», «прикованный к постели»), принимать в ша-
бат лекарства не запрещено. А сегодня практически все лекарства
могут быть применимы и при серьезных заболеваниях, что, как мы
теперь понимаем, выводит их из разряда мукце.

С какой целью можно перемещать еду и книги


7. Вещи, которые относятся к категории «еда и книги», вообще не яв-
ляются мукце, поэтому разрешено перемещать их в шабат с любой це-
лью и даже без всякой причины.

19.     "Толочь" – один из 39 видов работ, запрещенных в шабат Торой.

263
ЃАЛАХА
УРОК 191

Законы мукце
Вещи, предназначенные
для разрешенного и запрещенного в шабат

265
ЃАЛАХА Законы мукце
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

Вещи, предназначенные для разрешенного в шабат


8. Вторая по степени строгости категория мукце – это «вещи, предна-
значенные для разрешенного в субботу».
Примеры таких вещей: столовые приборы, спальные принадлежно-
сти, столы и стулья, одноразовая посуда, салфетки, пакеты и сумки,
пластыри и бинты, игры и игрушки и т.д.

Разрешено ли в шабат играть с мячом, сражаться


в настольные игры, кататься на велосипеде и на
качелях?
Являются ли мукце предметы, используемые для различных игр, а
также всё то, на чем дети катаются? Историю вопроса начнем с про-
стого мяча.
XIII век, Италия, Рим. Потомок известной раввинской семьи раб-
би Цидкия бен Авраѓам пишет свой знаменитый ѓалахический труд
«Шиболей ѓа-Лекет», в котором собирает1 законодательные решения
раввинов и обычаи французского и германского еврейства. Среди
прочего, он касается и нашей темы – игры с мячом в шабат. Прежде
всего, он описывает мяч как таковой, называя его pilotta2: «Стянут
он кожей и туго набит шерстью барана». Далее рабби Цидкия под-
черкивает, что этот предмет не имеет, с точки зрения ѓалахи, статуса
«орудия труда» – «ибо то, что намеревается человек играть с мячом
для собственного удовольствия, не превращает его в кли (предмет,
предназначенный для какой-либо деятельности)». Иными словами,
по мнению автора «Шиболей Ѓа-Лекет», всё, что используется для
игры и развлечения, не попадает под ѓалахическое понятие кли, так
как не служит какой-либо созидательной цели. (То есть практиче-
ской пользы от таких предметов нет. А удовольствие от игры прак-
тической пользой не назовешь). Из чего следует, что мяч и ему по-
добные предметы есть «мукце из-за себя самого» – так называют всё,
что не имеет статуса «орудия деятельности человека». В доказатель-
ство своему подходу рабби Цидкия приводит Мидраш Раба на книгу
«Эйха»: "Из-за чего же был разрушен Тур-Шимон3? Если скажешь
ты: из-за блуда – [отвечу тебе:] так ведь была в нем лишь одна девица

1.     Второе слово названия его книги – лекет – переводится как «сборник».
2.    От этого слова произошло название вида спорта «баскская пилота», а от него, в
свою очередь, – название знаменитого дворца Палаццо-делла-Пилотта в итальянской
Парме.
3.     Большой город в Иудее времен Второго Храма.

266
Законы мукце ЃАЛАХА
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

[блудница], да и ту вывели из города. [Поэтому, как] говорил рабби


Ѓуна: из-за того, что играли они с мячом в шабат».
Однако, похоже, не все законоучители считают предметы игры
мукце. Так, Тосфот4 обсуждают тему переноса предметов по обще-
ственному владению в йом-тов и между делом отмечают: «Бывает,
что играют в йом-тов на улице в мяч, называемый на чужом язы-
ке pilotta». При этом Тосфот ни слова не говорят о том, что мяч-то
вообще – мукце, и играть в него нельзя уже хотя бы из-за этого. На
основе этого логично заключить, что, по мнению Тосфот, предме-
ты, используемые для игр, также имеют статус кли (потому как игру
можно рассматривать как «практическое действие»).
Какова же ѓалаха? Автор Шулхан Аруха постановил: «Запрещено иг-
рать в мяч в шабат и в йом-тов». Рамо в своем примечании к этим
словам добавил: «Некоторые законоучители, однако, разрешают.
Этому менее строгому мнению и принято следовать».
Но как эти сторонники менее строгой позиции объясняют рассказ
Мидраша, который цитирует рабби Цидкия, автора «Шиболей Ѓа-
Лекет»? Ведь Мидраш ясно дает понять – за свою игру в мяч по суб-
ботам жители Тур-Шимона заплатили очень высокую цену – как за
самый тяжкий грех! Ответ на этот вопрос мы находим у гаона рабби
Авраѓама-Хаима Наэ5 в его труде «Бадей Ѓа-Шулхан», основанном
на Шулхан Арухе Алтер Ребе. Он пишет: «По мнению тех, кто раз-
решает играть с мячом в шабат, смысл сказанного в Мидраше в том,
что [жители Тур-Шимона] постоянно играли в мяч по субботам,
проводя в игре святой день. Ведь даже те, кто не запрещает играть в
мяч в шабат, разрешают делать это лишь изредка, подчеркивая толь-
ко то, что запрет мукце при этом не нарушается. Но превращать это
в нечто постоянное, тратить святое время шабата на игру и другие
пустые занятия?! Да убережет от этого Б-г! Ибо разве может быть
большее презрение к святости субботнего дня, чем это?! Ведь только
для того были дарованы нашему народу дни шабата и праздников,
чтобы заниматься изучением Торы, потому что люди в течение всей
недели заняты своей работой. А значит, приличествует ремеслен-
никам и прочим обывателям довольствоваться в субботу небольшим
отдыхом и приятным времяпровождением, но как можно больше
времени посвятить Торе. Так и привело постоянное неуважительное

4.     В тр. Бейца, 12а.


5.     1890–1954 гг., Хеврон, Бухара, Иерусалим, знаменитый раввин, судья и
общественный деятель, основатель нового подхода к расчету мер, применяемых в
ѓалахе.

267
ЃАЛАХА Законы мукце
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

отношение к святости шабата к трагедии [Тур-Шимона], хоть и не


совершали жители его те работы, что в шабат запрещены».
Исходя из стандартного подхода к вынесению ѓалахических реше-
ний, законоучители сефардской школы следуют мнению рабби Йосе-
фа Каро, автора Шулхан Аруха, тогда как ашкеназская традиция опи-
рается на позицию Рамо. В данном случае стоит обратить внимание
на следующее. Алтер Ребе в своем Шулхан Арухе формулирует обсуж-
даемый нами закон таким образом: «Издавна сложилось, что не ви-
дели люди запрета на это [игры с мячом в шабат], и не останавливали
[раввины] их, потому как людям есть на чье мнение опереться». Ал-
тер Ребе намекает: по строгой букве закона правильным было бы воз-
держаться в шабат от любых игр с мячом. Это касается позиции аш-
кеназских законоучителей. Да и современные сефардские раввины не
принимают, похоже, безоговорочно постановление Шулхан Аруха по
данному вопросу, [несколько отступая от описанного выше стандарт-
ного подхода]. В своих книгах по ѓалахе они высказывают предполо-
жение, что автор Шулхан Аруха утвердил запрет, вынесенный в свое
время рабби Цидкия, только по отношению к игре в мяч, ведь это о
ней говорят мудрецы на страницах Мидраша как о серьезном осквер-
нении святости шабата. Что же касается другого инвентаря, исполь-
зуемого для различных игр, сомнение по поводу которого возникает
лишь в плане мукце, вполне можно положиться – пишут эти раввины
– на мнение Тосфот. А они, как мы помним, статус мукце на такие
предметы не распространяют. А вот еще один важный довод: в наше
время спортивный инвентарь не нужно, как в старину, мастерить
своими руками, он изначально выпускается как предназначенный
именно для этой цели. Выходит, мячи и пр., выходящие с фабрики,
имеют статус кли и потому мукце не считаются.
Но вернемся теперь к более строгой позиции. Даже ее сторонни-
ки признают, что настольные игры, такие как шахматы и многие
другие – не мукце. Вероятно, потому, что игра в них – это не только
развлечение, но и деятельность умственного характера, что прирав-
нивает ее, в известном смысле, к учебе.
Теперь по поводу того, на чем катаются дети. Всё, что не работает
от электричества и не имеет мотора (как разного рода детские ма-
шинки, самокаты и велосипеды) – по всем мнениям не мукце. (То же
самое – качели и гамаки6). По той причине, что они предназначены

6.     Важно помнить, что в гамак, привязанный прямо к дереву, садиться в шабат
запрещено.

268
Законы мукце ЃАЛАХА
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

для вполне конкретного действия: перевезти едущего на них из од-


ного места в другое. О них, собственно, говорится еще в Мишне, в
трактате Бейца: «Повозку маленьких детей можно двигать в шабат».
А Раши объяснил: «Повозки делают для развлечения детей: те са-
дятся на них, и так их катают».
9. К этой категории относятся также менее используемые вещи и даже
такие, которые очень дороги и используются исключительно по на-
значению, если только это назначение не запрещено в шабат.
Примеры таких вещей: декоративные объекты, серебряный кубок,
объекты дизайна (ваза с цветами, цветочные горшки, скульптуры, на-
печатанные фотографии и т.п.).

Можно ли считать мукце часы?


А весы, рулетку и термометр?
Мудрецы запретили измерять в шабат площадь. Но можно ли про-
водить другие измерения? Например, отсчет времени?
Известный средневековый законоучитель рабби Яаков Ѓалеви Молин
(сокр. Маѓарил)7 приводит в сборнике своих респонсов заданный ему
как-то вопрос: можно ли брать в шабат в руки песочные часы8. В ответ
Маѓарил пишет следующее: «Уже велось обсуждение этого вопроса
с участием нашего учителя рабби Файвиша, блаженной памяти, и не
было подтверждено, что однозначно запрещено. Но, тем не менее, и
полностью разрешенным это не было объявлено, потому как распро-
странился обычай считать это запрещенным. Возможно потому, что
[песочные часы] – «предмет, используемый для запрещенного в ша-
бат действия», ведь они предназначены для измерения. И хотя те из-
мерения, что связаны с заповедью, в шабат разрешены, с какой стати
мы должны считать, что в данном случае речь идет об «измерении,
связанном с заповедью»? Из-за того, что оно способствует учению?
Так ведь получается, что обуславливают учение чем-то запрещенным
[измерением], а потом [благодаря, якобы, положительному результа-
ту – успеху в учении] объявляют это, упаси Б-г, [изначально] разре-
шенным. И хоть измерение времени не есть «измерение» в полном
смысле слова, всё же оно подобно таковому». В Шулхане Арухе тоже
говорится, что есть сомнение, являются ли песочные часы мукце, но

7.     1360–1427 гг., Германия.


8.    По поводу самого песка проблемы с мукце нет, ведь он заранее был предназначен
для конкретной цели – измерения времени.

269
ЃАЛАХА Законы мукце
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

вместе с тем распространился обычай считать их таковыми – вещью,


предназначенной для запрещенного в субботу».
Почему же тогда другие виды часов, известные нам сегодня, не счи-
таются мукце? Так уж повелось. Хотя, надо признаться, причина
этого не очень понятна. Возможно, их уже меньше воспринимают
как «измерительные приборы»9.
Что касается настоящих измерительных приборов, а точнее – все-
го, что однозначно используется для измерения, тут сомнения нет:
они входят в категорию «предметов, предназначенных для запре-
щенных в шабат действий» и являются мукце. Это и метр, и рулетка,
и (даже) механические весы. А вот термометром – ртутным, конеч-
но, не цифровым – пользоваться в шабат для больных разрешено,
значит, он не мукце.

Вещи, которые имеют разные предназначения


10. Вещь, которая имеет несколько функций и предназначена как для
запрещенного, так и для разрешенного использования в шабат, не
считается мукце и определяется как «вещь, предназначенная для раз-
решенного в субботу».
Например, многофункциональный складной нож, оснащенный раз-
ными инструментами для всевозможных действий, часть которых
разрешена в шабат, например, ложка, нож, консервный нож и т.п., в то
время как другие действия запрещены. Такой нож относится к катего-
рии «вещь, предназначенная для разрешенного в субботу».
11. Это правило относится и к игрушкам: если игра обязательно вклю-
чает действия, которые в шабат запрещены, например, необходимость
писать, собирать вместе разные детали (это отдельная тема, и мы не
будем изучать ее сейчас), включать музыку, то такая игра будет мук-
це, как мы узнаем в следующей главе. Но если игрушки такие, что в
них можно играть без совершения запрещенных действий (например,
пожарная машина используется, но ее сирена не включается), они бу-
дут считаться «предметом утвари, работа которого разрешена» (есте-
ственно, нужно следить за тем, чтобы не совершить действие, которое
запрещено, во время игры).

9.     В особенности наручные часы, которые часто служат и украшением.

270
Законы мукце ЃАЛАХА
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

С какой целью можно перемещать


12. Вещи, которые относятся к этой категории, не считаются мукце, их
можно перемещать в шабат с любой надобностью. Тем не менее, пере-
двигать их безо всякой цели и причины запрещено.

Как можно избежать нарушения запрета брать в руки


предметы без надобности? Что делать тому, кто не
может не держать постоянно что-либо в руках?
Надо признаться, что соблюсти данное правило многим непросто.
Пожалуй, большинство людей, даже не отдавая себе в этом отчет,
берут в руки предметы, находящиеся перед ними, просто так, без
какой-либо надобности. Обсуждая эту тему, авторитеты ѓалахи ссы-
лаются на интересное утверждение, сделанное автором известного
ѓалахического труда «Арух Ѓашулхан»10. Он пишет, что если челове-
ку приятно11 держать некий предмет в руках или переносить его, это
может рассматриваться как «нужда», а не бесполезное перемещение
предмета, а потому не запрещено. Но это касается лишь «предме-
тов, предназначенных для действий, в шабат разрешенных», а не тех
орудий труда, с помощью которых в будние дни совершается работа,
в шабат запрещенная.
Так вот, вооружившись этим утверждением автора книги «Арух Ѓа-
шулхан», некоторые авторитетные раввины писали, что если чело-
веку трудно не держать что-либо в руках12, он имеет право брать в
руки такие предметы, как столовые приборы и пр., и нарушением
запрета о мукце такая привычка не является. Среди современных
раввинов принято полагаться на это мнение.
Но тем из сефардов, которые следуют ѓалахическим постановлени-
ям рава Овадьи Йосефа, стоит, тем не менее, приложить все силы,
чтобы избавиться от этой привычки. Ведь он – как отмечает его сын,
автор многотомного ѓалахического труда «Ялкут Йосеф»13 – не счи-
тал «удовольствие» от того, чтобы держать что-либо в руках, доста-
точной причиной, превращающей данное действие в необходимое.

10.    Рабби Ехиэль-Михл Эпштейн, 1829–1908 гг., главный раввин города Новогрудки
(Западная Белоруссия).
11.     В нашем примере – успокаивает его нервы.
12.     Например, сидя в шабат за столом.
13.     Рав Ицхак Йосеф, главный сефардский раввин современного Израиля.

271
ЃАЛАХА Законы мукце
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

Кому трудно избавиться от этой привычки, можно (вместо столовых


приборов) держать в руках какую-нибудь еду (или стакан с питьем).
Ведь пригодной для употребления еды запрет мукце изначально не
касался, и ее разрешено брать в руки без всякой надобности.

Глава вторая

МУКЦЕ ЛЕГКОЙ КАТЕГОРИИ:


ВЕЩИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ
ДЛЯ ЗАПРЕЩЕННОГО В СУББОТУ
1. К следующей по строгости категории мукце относятся вещи, пред-
назначенные для запрещенных в субботу работ. Имеются в виду
такие вещи и предметы утвари, которые используются, главным обра-
зом, для запрещенных действий. В ѓалахе это называется «вещь, пред-
назначенная для запрещенного в субботу».
Например, в шабат запрещено расчесывать волосы, поэтому расческа
будет считаться «вещью, предназначенной для запрещенной в шабат
работы».
В шабат запрещено шить, поэтому иголка является «вещью, предна-
значенной для запрещенной в шабат работы».
В шабат запрещено варить и печь, поэтому духовка и плита – это
«вещи, предназначенные для запрещенной в шабат работы».
В шабат нельзя строить и ремонтировать, поэтому молоток, отвертка
и другие инструменты будут также «вещами, предназначенными для
запрещенного в шабат».
В шабат запрещено разводить огонь, следовательно, спички, сигаре-
ты, зажигалки являются «вещами, предназначенными для запрещен-
ной в шабат работы».
В шабат нельзя играть на музыкальных инструментах, значит они
тоже запрещены.
2. Важное замечание: чтобы знать все «вещи, работа которых запреще-
на», нам нужно заранее знать в подробностях обо всем, что запрещено
в шабат. В рамках наших занятий мы не сможем разобрать все возмож-
ные примеры вещей, а также изучить все субботние запреты, поэтому
мы рассмотрим только те вещи и предметы утвари, которые наиболее
распространены и есть почти в каждом доме, чтобы проиллюстриро-

272
Законы мукце ЃАЛАХА
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

вать, как работают правила и как определять, какое использование


вещи является первостепенным.

Мукце ли то, что используется для мытья пола: ведро,


швабра, тряпка?
Ѓалаха запрещает мыть в шабат пол14. Соответственно, предназна-
ченное для этой цели ведро должно считаться мукце. С другой сто-
роны, теоретически ведром можно воспользоваться и для многих
других целей, в шабат не запрещенных. Это теоретически, а на прак-
тике ни для чего другого его, как правило, не используют. Но ведь
можно использовать, если есть потребность, – возразят некоторые.
Мукце оно все-таки или нет?
Данный случай интересен именно этим: статус предмета с точки
зрения законов шабата определяется в каждом конкретном случае
отдельно, независимо от «общепринятой практики». И если у кого-
то дома ведром для пола действительно пользуются для чего-то еще,
оно имеет статус «вещи, предназначенной как для запрещенного
в шабат, так и для разрешенного», а значит, мукце не является.
То же самое можно сказать о швабре с тряпкой. Они относятся
к категории «вещей, предназначенных для запрещенной работы».
То есть это мукце, но такое, которое можно отодвинуть, чтобы вос-
пользоваться местом, где оно лежит. Например, можно убрать с пола
упавшую швабру, если она мешать пройти.

Мукце ли консервный нож?


Ответ на этот вопрос зависит, конечно, от того, можно ли откры-
вать консервы в шабат. На этот счет есть среди авторитетов ѓалахи
разные мнения. Главный довод, который приводят запрещающие,
таков: после открывания консервной банки образуется новый пред-
мет, который может быть так или иначе использован. До сих пор
банки как «посудины», пригодной для чего-либо, не было, а теперь
она появилась. Проблема в том, что Тора запрещает «создавать в ша-
бат новые предметы». Другие раввины полагали, что создания «но-
вого предмета» в данном случае нет.

14.    В древности полы были из глины, и в них нередко встречались выбоины. Мудрецы
опасались, что по ходу мытья человек может «сравнять ямки», то есть выровнять
поверхность пола, а в этом есть нарушение запрета Торы «строить» в шабат. Важно
понимать, что данное постановление мудрецов коснулось одновременно всех видов
полов, даже тех, что с деревянным и пр. настилом.

273
ЃАЛАХА Законы мукце
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

Но даже те, кто запрещает открывать в шабат консервы, признают,


что, если можно избежать проблемы с «созданием нового предме-
та», то это вполне допустимо. Например, можно проделать малень-
кое отверстие в днище банки, а потом открыть ее сверху. Так появив-
шийся «предмет» будет непригодным для какого-либо дальнейшего
использования.
Но вот еще одно важное соображение. В то время, когда жили запре-
щающие открывать консервы в шабат раввины, люди действительно
приспосабливали консервные банки для каких-либо нужд. Сапож-
ники, к примеру, складывали в баночки из-под сардин маленькие
гвозди. А некоторые хозяйки даже применяли большие консервные
банки для варки яиц. Не потому, что кастрюль не хватало, а из-за
опасения, что яйца окажутся с кровью, и кастрюля станет некошер-
ной. Сегодня люди, как правило, выбрасывают консервные банки и
не используют их. Поэтому говорить о создании «нового предмета»
уже не актуально.
Таким образом, консервный нож имеет статус «предмета, предна-
значенного для разрешенного в шабат действия», а значит, он не
мукце.

Мукце ли овощечистка?
Надо разобраться, а разрешено ли ею пользоваться в шабат.
По поводу чистки овощей у Рамо написано: «Запрещено снимать
шелуху с репчатого лука и чеснока, чтобы использовать их позже.
Но чтобы сразу есть их – можно». Эта формулировка закона наводит
на мысль, что вопросы чистки овощей в шабат относятся к большой
теме «отбора», т.н. борер,15 по поводу которой существует то же пра-
вило: разрешается отбирать в шабат нужное из ненужного исклю-
чительно для немедленного использования.
Но существует еще одно условие, разрешающее «отбор» в шабат.
Он не должен быть произведен с помощью специального, для этого
предназначенного орудия16. То же условие – как признают все авто-
ритеты ѓалахи – касается чистки овощей и фруктов. (Недаром Рамо
пишет о луке и чесноке, которые легко чистятся и руками). Выхо-
дит, что таким предметом кухонной утвари, как овощечистка, кото-

15.     При чистке овощей и фруктов происходит отделение кожуры от самого плода.
16.     Пример – сито.

274
Законы мукце ЃАЛАХА
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

рая непосредственно предназначена для чистки овощей и фруктов,


пользоваться в шабат нельзя.
Следовательно, овощечистка обладает статусом «вещи, предназна-
ченной для запрещенного в субботу», т.е. является мукце. И брать
ее в руки можно лишь ради чего-либо в шабат разрешенного, напри-
мер, чтобы порезать с ее помощью овощи на тоненькие полоски.

Считаются ли мукце влажные салфетки?


Можно ли пользоваться в шабат этим средством личной гигиены?
В уже упомянутом нами руководстве по законам шабата «Шмират
Шабат Ке-ѓилхата» мы читаем: «Использование влажных салфеток
для ухода за детьми, протирания лица или рук можно считать допу-
стимым при условии, что есть возможность избежать их выжима-
ния». То есть вытираться ими можно лишь слегка, не надавливая,
потому что «выжимание» – это одна из запрещенных в шабат работ.
При таком осторожном использовании влага, впитанная в салфет-
ку, не выделяется, а освежающий или чистящий эффект достигает-
ся лишь той влагой, что на поверхности салфетки. В этом нюансе
и заключается причина, по которой пользоваться таким средством
личной гигиены в шабат дозволяется.
Однако ѓалахическую состоятельность этой причины можно под-
вергнуть сомнению. В разделе о законах Йом Кипура Шулхан Ару-
ха Алтер Ребе мы находим закон, основанный на сказанном еще у
Рамо: «По закону разрешено вытирать в Йом Кипур лицо, руки и
ноги чуть влажным полотенцем, чтобы освежиться, если полотен-
це было замочено в воде, вынуто из нее еще накануне Йом Кипура
и успело высохнуть настолько, что если коснется чего-либо, уже не
сможет замочить его. И хотя это делается не чтобы счистить грязь,
а ради удовольствия, всё же закон это не запрещает, потому как по-
лотенце уже подсохло17. Тем не менее, не стоит все-таки так делать.
Если полотенце было бы еще мокрым, вытирающийся нарушил бы
запрет Торы «выжимать». А потому следует принять на себя это
устрожение и не вытираться даже подсохшим полотенцем, которое
до наступления Йом Кипура было совершенно мокрым, дабы не по-
лучилось, что полотенце недостаточно подсохло, а им уже вытира-
ются, нарушая тем самым запрет «выжимать».

17.     Букв. «нет на нем воды».

275
ЃАЛАХА Законы мукце
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

Возникает вопрос. Почему мокрым полотенцем вытираться не за-


прещено? Ведь человеку достаточно той влаги, что на поверхности
полотенца, и выжимать его, чтобы насладиться влагой, которой оно
пропитано, вовсе не обязательно? Выходит, этот довод недостато-
чен. Как же можно тогда основывать на нем разрешение пользовать-
ся в шабат влажными салфетками?
Похоже, между этими двумя случаями есть существенное различие.
И заключается оно в том, что полотенце было заранее вывешено,
чтобы сохнуть. Иными словами, его состояние все время меняется:
от мокрого к сухому. Тут-то имеет место опасение, что полотенце по-
кажется человеку уже подсохшим, и он начнет его выжимать, чтобы
почувствовать еще большую свежесть. Влажные салфетки в закры-
той пачке остаются влажными, и данное опасение кажется здесь из-
лишним.
Таким образом, это средство гигиены обладает в шабат статусом
«вещь, предназначенная для разрешенного в шабат», а потому – не
мукце.

Мукце ли ключ от машины? А телефонная книга


и книга кулинарных рецептов?
Как вы помните, мы пришли к выводу, что при определенных усло-
виях разрешено открывать в шабат дверь автомобиля. Но тут воз-
никает новый вопрос: а если она закрыта на ключ? Разве ключ от
машины не мукце?
Давайте сначала определимся, о каком ключе мы говорим. Это про-
стой ключ, а не «цифровой», то есть не часть брелока сигнализации.
Он не такой, что подходит только к багажнику18, – с тем вообще про-
блем нет. Мы говорим о ключе, который подходит и к двери салона,
и к зажиганию. Таким образом, наш ключ имеет статус «предмета,
предназначенного как для запрещенного действия (запуск двигате-
ля), так и для разрешенного действия (открывание двери)».
Основной вопрос следующий: открывание двери автомобиля19 слу-
жит в обычной ситуации началом процесса, цель которого – запуск
двигателя. То есть косвенно оно приводит, в конце концов, к нару-

18.     Или только к двери салона, тогда как от зажигания другой ключ.
19.    Даже не связанное с отключением сигнализации и не приводящее к зажжению
подсветки.

276
Законы мукце ЃАЛАХА
Вещи, предназначенные для разрешенного и запрещенного в шабат

шению шабата. Не является ли поэтому ключ от автомобильной две-


ри «предметом для запрещенного действия», мукце?
Шулхан Арух не говорит об автомобилях, зато там есть такой закон:
большую стремянку, на которую забираются, чтобы штукатурить
потолок, запрещено сдвигать с места в шабат. На первый взгляд, это
можно понять так: штукатурить потолок в шабат запрещено, следо-
вательно, стремянка, без которой произвести это действие невоз-
можно, должна рассматриваться как «вещь, предназначенная для
запрещенного в субботу». Она – связующее звено между челове-
ком и запрещенным действием.
На основе такого понимания слов Шулхан Аруха автор практическо-
го руководства по законам шабата «Шмират Шабат Ке-ѓилхата» при-
равнивает к упомянутой выше стремянке и телефонный справоч-
ник. Ведь поиск телефонного номера – это старт действия, которое
закончится звонком. (При этом можно брать в шабат справочник,
чтобы найти нужный адрес, чтобы подставить его подо что-нибудь
и т.п.). Другие раввины включили в эту категорию мукце и кулинар-
ную книгу. Отталкиваясь от того же принципа, список можно про-
должить, добавив к нему, например, ключ от мастерской.
И все же кажется, что такое понимание слов Шулхан Аруха ошибоч-
ное. Доказательство этому не сложно найти в комментарии «Маген
Авраѓам», в котором говорится, что стремянка – мукце, «ибо не рас-
ставлена она, чтобы ее двигали». Иными словами, речь идет о та-
ком большом и тяжелом предмете, который должен стоять на своем
месте все время, пока в нем есть необходимость. Получается, когда
Шулхан Арух говорит «большая стремянка, на которую забираются,
чтобы штукатурить потолок», он не имеет в виду, что ее статус
мукце вызван производимой с ее помощью работой. Выделенные
слова – лишь описание самого предмета. Описание, которое дает
нам понять, что это – нечто громоздкое, надолго установленное в
определенном месте, а подобные предметы сами по себе – мукце, и
двигать их нельзя ни при каких условиях.
Таким образом, нет основания заявлять, что все предметы, которые
служат связующим звеном между человеком и запрещенным в ша-
бат действием, тоже будут считаться мукце. Это относится и к ключу
от машины, с которого мы и начали эту тему20.

20.    Стоит заметить, что всё это обсуждение касается ситуации, когда сигнализация
и подсветка в машине отключены, то есть когда этим ключом можно воспользоваться
для разрешенного действия. В противном случае ключ от двери машины должен
рассматриваться как мукце.

277
ЃАЛАХА
УРОК 192

Законы мукце
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

279
ЃАЛАХА Законы мукце
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

Являются ли мукце рабочая одежда и одежда


для бассейна?
Мудрецы запретили плавать в шабат в море1. По всей видимости,
одежда для купания имеет статус «предмета, предназначенного для
запрещенного в шабат», т.е. – мукце. Так ли это?
С одной стороны, можно сказать, что одежда никак не содействует
нарушению шабата, и назвать ее «предназначенной для запрещен-
ного» нельзя. С другой стороны, однако, надевают ее только в то вре-
мя, когда делают нечто, запрещенное в субботний день. Выходит,
она для шабата не предназначена, что ставит ее в сознании человека
на один уровень с «вещами, предназначенными для запрещенного
в шабат».
Тот же вопрос можно задать по поводу рабочей одежды. Например,
спецовки маляра, в которую он облачается только на работе.
Похоже, верно первое предположение. Мудрецы запретили лишь
сами орудия труда, предназначенные для работы, а рабочая одежда,
хоть и надевать ее в шабат никто не станет, находится вне рамок это-
го запрета. Ведь и будничную одежду надевать в шабат человек не
собирается, что не превращает ее в мукце.
Кстати, по поводу плавок и купальников есть еще большие осно-
вания не считать их мукце, потому что их надевают не только для
запрещенного «купания в море». Во-первых, в них можно просто
загорать на берегу, что в шабат разрешено. А во-вторых, мудрецы
запретили плавать в море и реке, но не в огражденном бассейне.

Щетки, зонтик, свистки. Мукце или нет?


Поговорим теперь о таких предметах, которыми не пользуются
в шабат не потому, что это однозначно запрещено ѓалахой, а потому,
что принято устрожать. В рамках законов о мукце они не считаются
«предметами, предназначенными для запрещенных в шабат дей-
ствий». Впервые об этом правиле написал рабби Мордехай Йоффе
(Яффе)2, автор комментариев на Шулхан Арух под названием «Ле-
вуш». «Вещью, предназначенной для разрешенного в субботу» он
посчитал метлу: «И хотя не принято подметать пол в шабат, даже

1.     Мишна в трактате Бейца, 36б. Из-за опасения, что станут делать лодки.
2.     1530–612 гг., Богемия.

280
Законы мукце ЃАЛАХА
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

если он не земляной, а с настилом3, – это всего лишь устрожение, и


на вопрос о переносе [метлы] с места на место оно не распространя-
ется».
Какие еще предметы попадают под правило? Например, бельевая
щетка. Четыре с половиной столетия назад рабби Моше Иссерлес,
великий Рамо, в своих примечаниях к Шулхан Аруху писал: «Один
[из законоучителей] полагает, что запрещено [в шабат] вытряхи-
вать пыль из одежды4 для того, кто пыльную одежду не наденет.
К его мнению желательно прислушаться». Так, собственно, и принято
у ашкеназов. Однако это не больше, чем устрожение, ведь не слу-
чайно Рамо пишет «желательно прислушаться», а не «таков закон».
То «орудие труда», которое используют для чистки одежды от пыли
(бельевая щетка), статуса «предмета, предназначенного для запре-
щенного в шабат действия» не имеет.
Еще один пример. Принято не чистить в шабат зубы пастой из-за
опасения нарушить запрет Торы «разглаживать», «растирать, нама-
зывать», хотя в данном случае такого нарушения нет, и это – только
устрожение. А потому зубная щетка – не мукце.
А вот с зонтиком другая история. Запрет на его использование
в шабат неоднозначный, и законоучители расходятся во мнениях по
этому вопросу, но принято всё же следовать мнению тех, кто рас-
крывать его в шабат запрещает. Иными словами, для нас сегодня
это не просто устрожение, а настоящий запрет. Зонтик имеет ста-
тус «вещи, предназначенной для запрещенного в субботу», что по-
зволяет, однако, использовать его не по прямому назначению , если
есть в этом необходимость. Например, как трость.
Теперь перейдем к свистулькам, погремушкам и трещоткам. Как из-
вестно, мудрецы запретили играть в шабат на музыкальных инстру-
ментах5, чтобы отдалить человека от нарушения запрета их чинить в
случае поломки6. При этом некоторые законоучители писали, что под
запрет попадают любые предметы, предназначение которых – изда-
вать звуки, даже если музыкой их и не назовешь. К примеру – дверной
молоток. Рамо присоединился к их мнению, отчего ему следуют ашке-
назы. Но нас в связи с законами о мукце интересует вот какой вопрос:

3.     Таков был обычай в старину. Сегодня подметать пол в шабат разрешается.
4.      Из опасения нарушить запрет Торы «отбеливать шерсть», который включает и
стирку одежды.
5.     Талмуд, тр. Эйрувин, 104а.
6.     Тр. Бейца, 36б.

281
ЃАЛАХА Законы мукце
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

можно ли отнести все издающие звуки приспособления к той катего-


рии предметов, о которых писал рабби Мордехай Йоффе: пользовать-
ся ими нельзя лишь из-за «устрожения», и мукце они не являются?
Вопрос поднял в свое время известный комментатор Шулхан Аруха
рабби Йосеф Теомим7, автор сборника «При Мегадим». Суть вопроса
такова: служит ли принятый обычай не пользоваться в шабат этими
предметами результатом того, что издавать подобные звуки запреще-
но законом, или же это – лишь устрожение? Так или иначе, если гово-
рить о перечисленных выше детских игрушках и им подобных8, то
современные раввины склоняются к тому, чтобы не считать их мукце.

Предметы домашней утвари, предназначенные


для готовки
3. Предметы домашней утвари, предназначенные для варки или выпе-
кания – кастрюли, сковороды и противни, – являются «вещью, пред-
назначенной для запрещенного в субботу», потому что запрещено ва-
рить и печь. Это верно также в том случае, если ими пользуются для
подачи еды на стол или для ее хранения в холодильнике.
4. Предметы домашней утвари, предназначенные для варки или вы-
пекания, в которых находится еда, не являются мукце, потому что в
данном состоянии главным является еда, которая находится в них, а
сами предметы считаются второстепенными, вспомогательными по
отношению к еде. Например, кастрюля с супом не рассматривается
как «кастрюля для варки», но как «кастрюля супа».

Крышки от кастрюль тоже мукце?


Ѓалаха рассматривает кастрюлю как «вещь, предназначенную для
запрещенного в шабат», ведь они используются для варки, а варить
в шабат строго запрещено. А что по поводу крышек от кастрюль?
Современные авторитеты ѓалахи считают, что крышки обладают
тем же статусом, что и сами кастрюли, потому что способствуют
процессу варки.
Более того, статус мукце крышек еще сильнее, чем самих кастрюль.
И вот почему. Кастрюля не становится мукце все время, пока она на-
полнена едой. Снятая с огня кастрюля не имеет такого значения, как

7.     1727–1792 гг., раввин в Львове, а позже во Франкфурте-на-Одере.


8.    Естественно, не о «поющих» и «говорящих» игрушках. Те однозначно мукце, так
как включать их в шабат нельзя.

282
Законы мукце ЃАЛАХА
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

во время варки, и служит лишь емкостью для хранения еды, то есть


уступает пище по важности. Чего не скажешь о снятой с кастрюли
крышке: она к еде уже отношения не имеет и рассматривается ѓала-
хой как отдельный предмет. Предмет, предназначенный, по своей
сути, для запрещенного действия. Даже тогда, когда еда еще нахо-
дится в кастрюле.
Вывод такой: крышка, снятая с кастрюли, – мукце, и передвигать
ее можно только если есть необходимость в ней самой – например,
чтобы заново накрыть ей кастрюлю с едой – или в том, чтобы вос-
пользоваться местом, на котором она лежит – к примеру, чтобы
освободить стол, подготавливая его к другому использованию.
Когда кастрюля с едой накрыта крышкой, крышка имеет тот же ста-
тус, что и сама кастрюля: уступает по важности еде и мукце не явля-
ется. Таким образом, переносить кастрюлю с едой, покрытую крыш-
кой, в шабат разрешено.

Письменные принадлежности
5. Письменные принадлежности, а также все, что предназначено для
рисования или художественного творчества, являются «вещами, пред-
назначенными для запрещенного в субботу». Речь идет в том числе о
тетрадях, блокнотах, бумаге для печати и незаполненных чековых
книжках, потому что их основное предназначение в том, чтобы писать
в них или печатать на них, а эти действия запрещены в шабат.

Почему чистые листы бумаги считаются


«вещью, предназначенной для запрещенного в
шабат»?
В своем Шулхан Арухе Алтер Ребе пишет: «Чистая бумага, на кото-
рой собираются писать [...], берегут ее, чтобы она не испачкалась, и
потому ни для чего другого не используют. Она совершенно не име-
ет статуса утвари – кли9».
Стоит задуматься над этой формулировкой закона: один лишь тот
факт, что чистые листы бумаги предназначены для письма, не при-
дает им еще статуса кли. Почему? Видимо, потому, что кли – это,
прежде всего, «орудие труда», а бумага, в отличие от пера, таковым
не является. Скорее, ѓалаха рассматривает ее как «сырой матери-

9.     Т.е. вещи, предназначенной для определенного употребления.

283
ЃАЛАХА Законы мукце
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

ал», как сырье для «производства» книги или некого документа. И


пока «сырье» не стало «законченной продукцией», ѓалаха считает
его «мукце по своей сути», т.е. абсолютным, никак не годным для
шабата мукце.
Из этого можно сделать важный вывод: если бы описанную в Шул-
хан Арухе бумагу так тщательно не берегли, если бы не исключали
возможности воспользоваться ей для чего-нибудь иного, пока не
пришло время на ней писать, она бы действительно имела статус
кли. Хоть и предназначена она, главным образом, для письма. Спра-
ведливость такого вывода подтверждают другие примеры «сырья»,
временно используемого не по назначению, которые приводятся в
ѓалахе. Допустим, упомянутые в Шулхан Арухе доски.
В наше время писчую бумагу не берегут так, как в старину. Не-
редко берут чистые листы и, к примеру, подкладывают в офисах
под чашку с кофе или покрывают ими стул, на который хотят встать
в обуви. По этой причине листы бумаги, с точки зрения законов
шабата, правомочно рассматривать как кли. Но, будучи главным
образом приготовленными для письма, чистые листы бумаги надо
считать «вещью, предназначенной для запрещенного в шабат».
Теперь рассмотрим листы бумаги, на которых уже что-либо напи-
сано или напечатано. Вопрос, конечно, что именно. Если это такой
текст, читать который в шабат разрешается, эти листы – не мукце.
(В данном контексте их можно приравнять к продуктам питания и
к священным текстам). Если же нельзя, то вопрос мукце зависит от
того, насколько бережно человек к этим листам бумаги относится.
Так, деловые бумаги и прочая важная документация, несомненно,
должны быть приравнены к тем чистым листам писчей бумаги, что
так берегли в старину. А потому они не имеют статуса кли, то есть
они – абсолютное мукце. Чего не скажешь, например, о простой пе-
чатной продукции, такой как старые газеты и рекламные флаеры
– они относятся к категории «вещей, предназначенных для запре-
щенного в шабат», и если они сами или место, где они лежат, для
чего-либо нужны, перемещать их разрешено.

Электроприборы
6. Приборы, предназначенные для запрещенных в шабат работ, есте-
ственно, являются «вещами, предназначенными для запрещенного в
субботу», как мы сказали в предыдущем законе (пример: духовка, суб-
ботняя плита).

284
Законы мукце ЃАЛАХА
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

7. Это так и в том случае, если пользование ими сопряжено с включе-


нием, выключением или изменением напряжения (пример: вентиля-
тор, дистанционный пульт управления кондиционером или въездом
на парковку).

Бытовые электроприборы и законы мукце


Начнем с настольной электроплиты, предназначенной для сохране-
ния тепла уже готовой еды (температура в ней, как правило, не ре-
гулируется). Она повсеместно распространена в Израиле, и увидеть
ее можно чуть ли не в каждом доме, где по-настоящему соблюдают
традиции шабата. В Израиле ее называют «плата», и мы тоже будем
использовать это слово. Итак, на первый взгляд, плата имеет статус
«предмета, предназначенного для действия, запрещенного в ша-
бат». В том смысле, что класть на нее еду можно (почти во всех слу-
чаях) только до наступления шабата. В противном случае подогрев
еды на ней может рассматриваться как нарушение запрета варить
в шабат. Имея такой статус, плата – мукце. Но, с другой стороны,
подвинуть ее – даже включенную в электросеть – можно, если есть
необходимость воспользоваться местом, где она стоит.
Впрочем, некоторые современные раввины полагают, что данный
статус мукце позволяет двигать ее только в выключенном виде.
Если же она подключена к сети, ее статус мукце повышается, и сдви-
гать ее с места нельзя, как они считают.
Свое утверждение они основывают на обсуждении Талмудом причи-
ны запрета передвигать в шабат горящую свечу. Может быть, из-за
того нельзя, что свеча может погаснуть, а тушить огонь в шабат за-
прещено? Нет, – отвечает Талмуд, – не потому. Ведь человек не хочет,
чтоб она потухла, а как гласит известное правило, «если нет у чело-
века намерения, чтоб его действие привело к нарушению шабата10,
совершать его разрешено». Так отчего запрещено переносить свечу?
Талмуд заключает, что из-за запрета мукце. А конкретно: мукце в све-
че является пламя (по какой причине – оставим для другой статьи),
тогда как фитиль, масло и чашечка (а именно они и называются на
языке Талмуда «свечой») имеют статус основы, «подставки» под за-
прещенный предмет, под мукце. А эту основу, как постановила ѓала-
ха, нельзя передвигать в шабат, как и стоящее/стоявшее на ней мукце.

10.    Даже если оно приведет к нежелательному результату, вины человека в этом не
будет.  (Речь идет о ситуациях, когда вероятность такого результата неоднозначна).

285
ЃАЛАХА Законы мукце
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

От свечи – к лампе накаливания. Можно ли сдвигать в сторону горя-


щую лампочку?11 Раскаленная металлическая спираль или угольная
нить во многих вопросах ѓалахи приравнивается к горящему углю,
то есть к настоящему пламени. Так, включение светильника с такой
лампочкой в шабат расценивается как разжигание огня. Если свеча
– мукце (из-за пламени), как выяснил Талмуд, то лампочку – «осно-
ву для горящей спирали» – нельзя сдвигать в сторону по той же при-
чине.
Сегодня лампы накаливания – уже удел прошлого. Но ряд автори-
тетных раввинов приравняли к такой лампе все электроприборы с
нагревательными элементами. Такие, например, как уже знакомая
нам плата. Раскаленная спираль в ней – т.н. «мукце из-за самого
себя», а все остальные детали, включая корпус, – «основа для мук-
це». То же самое можно сказать о спиральном обогревателе. А неко-
торые пошли еще дальше и приравняли к запрещенному термопоты
и электрические радиаторы отопления, включенные в сеть.
Что касается практики, следовать эту строгому мнению не обяза-
тельно. Ведь, как писали другие законоучители (в том числе про-
славленный авторитет ѓалахи рабби Моше Файнштейн), нагрева-
тельные электроприборы вполне можно рассматривать в данном
контексте как цельный предмет12, а не только как «пламя» плюс
основа к нему.
8. Те электроприборы, использование которых не сопряжено с вклю-
чением и выключением электричества, являются «вещами, предна-
значенными для запрещенного в шабат». Например, холодильник,
поскольку в шабат разрешено охлаждать, а также потому, что его по-
стоянное использование не требует включения или изменения
напряжения. Поэтому нет никакой проблемы открыть холодильник
в шабат и пользоваться им как обычно.
9. Ноутбук, мобильный телефон, умные часы, другие цифровые
устройства, а также электрические велосипед, самокат и скутер явля-
ются дорогими устройствами и относятся к другой категории мукце, о
которой мы будем говорить в следующей главе.

11.     Например, на гирлянде в сукке и т.п.


12.     В отличие от свечи.

286
Законы мукце ЃАЛАХА
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

Предметы утвари, предназначенные для содержания


в них мукце
10. Предметы утвари, предназначенные для содержания мукце (как
мукце меньшей степени строгости, так и большей степени) являются
«вещью, предназначенной для запрещенного в субботу» даже тогда,
когда они пусты. Например, деньги являются мукце, поэтому коро-
бочка для цдаки также является «вещью, предназначенной для запре-
щенного в субботу» (даже если она пуста); сигаретный пепел – мукце,
поэтому даже чистая пепельница считается «вещью, предназначен-
ной для запрещенного в субботу».

Дорогие предметы утвари


11. «Вещи, предназначенные для запрещенного в субботу», которые
являются дорогими, и которыми никогда не пользуются случайно
(для иного предназначения, например, дорогая ударная установка,
профессиональная швейная машина и т.п.), являются мукце другой
категории, о которых мы будем читать в следующей главе.

Как определяется использование предмета?


12. Очень важно понимать следующее: фактором, определяющим глав-
ное предназначение предмета, является не то, что имел в виду произ-
водитель, а то, как этим предметом пользуются на практике. Обычно
люди используют предметы по назначению, но порой вещи служат
другим целям. Что касается нашей темы, главным предназначением
предмета является то, как он используется обычно в действитель-
ности. А это индивидуально и зависит от владельца предмета.
Например, ножницы, которые находятся в кухонном столе и исполь-
зуются для открывания пакетов с молоком, не являются «вещью, пред-
назначенной для запрещенного в субботу», потому что в реальности
они используются для разрешенного действия.
Другими словами, когда мы хотим определить, является ли предмет
мукце, нам следует спросить «как им пользуются?», а не «чем он яв-
ляется?».

С какой целью можно передвигать


13. «Вещь, предназначенную для запрещенного в субботу» нельзя пе-
редвигать в шабат просто так, безо всякой нужды, а также не для

287
ЃАЛАХА Законы мукце
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

пользы предмета. Например, убрать в шкаф стереосистему подаль-


ше от детей, или чтобы она не пропала, не была украдена.
Разрешено передвигать «вещь, предназначенную для запрещенного в
субботу», чтобы использовать не по изначальному предназначению,
а для другого действия, разрешенного в шабат. Например, повернуть
вентилятор так, чтобы он дул в сторону, где сидят люди; открыть па-
кет молока при помощи ножниц; положить пенал на стопку салфеток,
чтобы те не разлетелись, или дать его ребенку в качестве игрушки.
Также разрешено передвигать этот предмет, чтобы освободить место,
которое он занимает. Например, убрать письменные принадлежности
со стула, чтобы сесть на него, или отодвинуть газонокосилку, которая
заслоняет вход в кладовку.
14. На практике «вещь, предназначенную для запрещенного в суббо-
ту» можно двигать для любого действия, за исключением того случая,
когда это делается для пользы самого предмета.
Поэтому разрешено убрать мукце в другое место, даже если это дела-
ется для того, чтобы он не мешал там, где лежит, хотя использовать это
место в данный момент нет нужды. Например, повернуть вентилятор
так, чтобы он не дул в определенном направлении; убрать будильник,
который звонит и мешает; собрать разбросанные на полу фломастеры
или убрать предметы со стола, чтобы навести порядок.

Можно ли спать в шабат в машине?


Что за вопрос? – удивятся многие, – конечно же, нельзя! Машина –
чуть ли не символ нарушения шабата. Это правда, но речь не идет о
том, чтобы в ней ехать. Только открыть дверь, прилечь... Представим
себе такую теоретическую ситуацию: люди выехали куда-нибудь на
шабат – еще в пятницу, естественно – например, на природу. И од-
ному не хватило места в палатке. Можно ли ему спать в машине? От-
вет утвердительный: можно. Что такое автомобиль в шабат, с точки
зрения ѓалахи? «Вещь, предназначенная для запрещенного в шабат».
А такие предметы, как мы уже знаем, разрешается перемещать, если
необходимо ими воспользоваться для того, что делать в шабат можно.
На языке ѓалахи – «ради самой вещи». В нашем случае вопрос о мук-
це касается, в основном, автомобильной двери. Так вот, открыть ее,
чтобы расположиться на сиденье, как мы сейчас поняли, можно. Ни с
каким нарушением шабата само нахождение в ней не сопряжено.

288
Законы мукце ЃАЛАХА
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

Вот еще один реальный пример. Человек забыл в машине то, что ему
необходимо в шабат. Скажем, талит. Или продукты какие-нибудь.
Ѓалаха разрешает ему открыть машину и взять всё, что нужно. Ведь
закрытая дверь препятствует доступу к необходимым вещам, а зна-
чит, открыть ее – это переместить мукце данного вида «ради места»,
что не запрещено, как мы уже изучили.
Конечно же, открывание двери машины не должно сопровождаться
другими нарушениями шабата. То есть сигнализация должна быть
отключена, как и автоматическое зажигание подсветок, и т.п.13
Важно обратить внимание на еще один момент. Машина и ее части
– это всё же мукце. Такой вид мукце, который в определенных слу-
чаях передвигать разрешено. Но далеко не во всех. Поэтому, хоть от-
крывать дверь в машине – для перечисленных выше целей – можно,
закрывать ее нельзя... Ведь это делается для предотвращения уго-
на, а перемещать данный вид мукце «в целях сохранности», как мы
сказали выше, запрещено.
Такова теоретическая сторона вопроса.
Как поступать на практике – с точки зрения ѓалахи, большая про-
блема. Люди, которые слабо разбираются в нюансах закона, воспри-
мут открывание машины в шабат и нахождение в ней как нарушение,
как явное и прилюдное пренебрежение святостью шабата. Поэтому,
как писали многие авторитетные раввины, не стоит14 открывать
машину в шабат.
15. Есть способ, позволяющий передвигать и «вещь, предназначенную
для запрещенного в субботу», в том числе – ради нее самой. Надо по-
ложить на эту вещь предмет, который не является мукце, и взять их
вместе в нужное место, потому что в этом случае мукце берут заодно,
как дополнение к разрешенному для перемещения предмету.
16. Важное разъяснение: когда «вещь, предназначенную для запре-
щенного в субботу», уже взяли в руки, чтобы воспользоваться ей или
освободить ее место, нет необходимости выпустить ее из рук сразу по
окончании использования. Можно отнести и положить там, где хочет-
ся. Это верно и в том случае, когда предмет был взят по ошибке, то
есть не для пользования им или его местом (или даже ради соверше-

13.     О различных ключах от машины см. ниже в отдельной статье.


14.    Из чего, вероятно, можно понять, что сделать это в случае острой необходимости
дозволительно. Если, опять же, в машине отключена сигнализация и пр. А проблемы
с закрыванием двери можно, по-видимому, избежать, закрыв дверь локтем или ногой.

289
ЃАЛАХА Законы мукце
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

ния запрещенного действия). В этих случаях разрешено продолжать


держать предмет и положить его где угодно.
Тем не менее, держание предмета тоже должно иметь цель. Запрещено
держать мукце и ходить с ним (или стоять на месте) без всякой цели.
Например, если во время молитвы в синагоге человек по ошибке до-
стал из кармана чековую книжку, которую забыл выложить, и хочет
положить ее дома в рабочем кабинете, он должен пойти туда немед-
ленно, без всяких остановок на пути.

Тфилин
17. Тфилин является «вещью, предназначенной для запрещенного
в субботу», потому что в шабат запрещено накладывать тфилин. Вме-
сте с этим передвигать тфилин не запрещено, как другие виды мукце.
Поэтому, если тфилин лежат так, что могут упасть, или к ним могут
отнестись пренебрежительно, разрешено взять тфилин и положить
их в сохранном месте, хотя это делается ради них самих и было бы за-
прещено, если бы речь шла об обычном мукце.

По какой причине запрещено в шабат возлагать


тфилин?
В Талмуде говорится15: «Может быть, следует возлагать тфилин в ша-
бат и йом-тов? Сказано в Торе16: «И будут [слова эти] знаком на руке
твоей и знаками над глазами твоими». То есть тогда, когда есть не-
обходимость в «знаке связи со Всевышним». Что исключает шабат
и йом-тов, которые сами – «знаки». На первый взгляд, из этих слов
Талмуда можно понять, что в принципе возлагать тфилин в шабат
и в йом-тов не запрещено, но надобности нет. Однако в Шулхан
Арухе сказано иначе: «В шабат и йом-тов запрещено возлагать тфи-
лин, ибо сами эти дни – «знаки связи с Б-гом». И если будет создан
в них другой «знак», это станет пренебрежением их собственным
«знаком». Иными словами, не только нет необходимости возлагать
тфилин в шабат, но это запрещено, так как служит осквернением
особой святости шабата, его собственной значимости и величия.
В комментарии «Маген Авраѓам» на этот отрывок из Шулхан Аруха
приводится еще одна причина запрета возлагать тфилин в шабат и
йом-тов. Эти дни, – говорится там, – изначально были определены

15.     Тр. Менахот, 36б.


16.     Шмот, 13:16.

290
Законы мукце ЃАЛАХА
Посуда, письменные принадлежности, электроприборы

Торой как время, когда тфилин не возлагают, и если некто поступа-


ет иначе, он нарушает строгий запрет Торы на «добавление» к тем
заповедям и традициям, которые она установила17.

17.     На языке ѓалахи этот запрет называется бал тосиф ("не добавляй").

291
НЕДЕЛЬНАЯ
ГЛАВА
НЕДЕЛЬНАЯ
ГЛАВА
УРОК 40

Глава Ноах
Книга Берейшит

295
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

Главная тема этой главы – Всемирный потоп. В конце прошлой гла-


вы мы читали о развращении всего живого в мире и о решении Б-га
уничтожить мир и воссоздать его заново. Ноах был избран тем,
кто продолжит человеческий род на земле.

1. КОВЧЕГ
(9) Вот порождения Ноаха: Ноах был человек правед-
ный, непорочный в поколениях своих: пред Б-гом хо-
дил Ноах.

«Кто комментирует так, а кто этак»


Первый стих главы «Вот порождения Ноаха: Ноах был человек пра-
ведный, непорочный в поколениях своих» вызывает разногласие сре-
ди комментаторов, которое упоминает Раши:
Некоторые из наших учителей считают это похвалой: если
бы он жил во времена праведников, то был бы еще большим
праведником. Другие считают это осуждением: он был пра-
ведником в сравнении с людьми своего поколения, но в поко-
лении Авраѓама он был бы никто.1
Другими словами, вопрос заключается в том, что означает выражение
«в поколениях своих» – похвалу или порицание. Ноах был праведни-
ком по сравнению со своим грешным поколением или несмотря на
свое грешное поколение?
Все зависит от того, как на это посмотреть.

Критика
Ноах всегда был объектом критики для наших мудрецов. Претензии
к нему заключаются в том, что он не пытался привести своих совре-
менников к раскаянию – в отличие от Авраѓама, главного героя сле-
дующей главы, который всю свою жизнь посвятил помощи ближнему.
Возможно, поколение Ноаха было настолько закоснелым в грехе, что
не было и речи о попытке его перевоспитывать. Но критика наших
мудрецов, на самом деле, направлена, главным образом, не на Ноаха, а
на нас самих. Это мы должны сделать выводы и не повторять ошибок
Ноаха. Есть старинное еврейское выражение: «праведник в шубе».

1.     Раши.

296
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Оно означает человека, который в атмосфере духовного холода не гре-


ет окружающих, как печь, а согревает себя самого своей шубой.

«Благословенна память праведника»


Согласно обычаю, упоминая имя праведника, прибавляют к нему бла-
гословение. Первое упоминание этого обычая – в главе Ноах. Называя
его имя, Тора прибавляет: «человек праведный, непорочный в поко-
лениях своих: пред Б-гом ходил Ноах».2

(10) И родились у Ноаха три сына: Шем, Хам и Йефет.


(11) И растлилась земля пред Б-гом, и наполнилась
земля злодеянием.

Злодеяние
Тора описывает грехи поколения потопа словом «злодеяние» (хамас).
Обычно это слово означает грабительство (гезель). Однако Мидраш
различает эти два понятия:
Сказал рабби Ханина: хамас – это когда отбирают нечто,
что не стоит пруты3, а гезель – то, что стоит больше пру-
ты. Вот как делали люди поколения потопа: если кто-то
выставлял на продажу корзину бобов, то каждый подходил
и пробовал менее чем на пруту, пока в корзине не остава-
лось ничего, и хозяин корзины не мог привлечь никого к суду.
Сказал им Всевышний: вы обошли закон, и Я накажу вас в об-
ход закона.
Вот еще объяснение понятия хамас:

Сказал рабби Леви: хамас – это идолопоклонство, ха-


мас – это разврат, хамас – это кровопролитие.4
(12) И увидел Б-г землю; и вот, она растлилась, ибо из-
вратила всякая плоть путь свой на земле.

2.     Раши.
3.     Прута – медная монета минимального достоинства. Стоимость меньше пруты не
учитывается судом, поэтому укравший меньше, чем прута, не может быть привлечен
к ответственности.
4.     Мидраш Раба, гл. 31, п. 5 и 6.

297
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

(13) И сказал Б-г Ноаху: конец всякой плоти пришел


предо Мною, ибо земля наполнилась злодеянием
из-за них. И вот, Я истреблю их с землей. (14) Сделай
себе ковчег из дерева гофер; с отделениями сделай
ковчег и покрой его внутри и снаружи смолою. (15) И
вот как сделаешь его: триста локтей длина ковчега,
пятьдесят локтей ширина его и тридцать локтей вы-
сота его. (16) Сделай отверстие в ковчеге и в локоть
сведи его кверху, и дверь ковчега помести сбоку его;
с нижним, вторым и третьим ярусами сделай его. (17)
И Я вот, наведу потоп, воду на землю, чтобы истре-
бить всякую плоть, в которой есть дух жизни, из под-
небесья; все, что на земле, погибнет. (18) Но с тобой
Я установлю Мой союз, и войдешь в ковчег ты и сы-
новья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою.
(19) А от всего живущего, от всякой плоти по паре из
всех введешь в ковчег, чтоб они остались с тобою в
живых; самца и самку. (20) Из птиц по роду их и из
скота по роду его, и из всех движущихся по земле по
роду их, по два из всех войдут к тебе, чтобы выжить.

Ложь и ущерб
Вот какую притчу приводят наши мудрецы:
Когда Ноах входил в ковчег, за ним хотела войти ложь. Ска-
зал ей Ноах: найди себе пару, ведь в ковчег можно входить
только в составе пары. Ложь пошла и нашла себе в пару
ущерб. Спросила его: хочешь на мне жениться? Ответил ей:
а что ты мне за это дашь? Ответила ему: все, что зарабо-
таю, будет твоим. С тех пор от всего, что зарабатывает
ложь, ущерб берет свою долю. И если дурное начало чело-
века показывает ему, как зарабатывать много при помощи
лжи, то и ущерб, в конце концов, придет.5
(21) А ты возьми себе всякой пищи, какою питаются,
и собери к себе; и будет она тебе и им пищей. (22) И
сделал Ноах все, как повелел ему Б-г; так он и сделал.

5.     Мидраш «Шохар тов», п. 7.

298
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

7
(1) И сказал Г-сподь Ноаху: войди ты и все семейство
твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо
Мною в этом поколении.

Похвала человеку в лицо


В начале главы Тора хвалит Ноаха как человека праведного и непороч-
ного, но, когда Всевышний обращается непосредственно к Ноаху, то
говорит: «Тебя увидел Я праведным», без «непорочного».
Вот причина этому:
Отсюда следует, что когда человека хвалят в глаза, то со-
общают только часть его достоинств, а за глаза – все.
(2) И из всякого скота чистого возьмешь себе по семи:
самца с самкой, а из скота, который не является чи-
стым, по два: самца с самкой.

Чистый язык
Несмотря на то, что в святом языке есть слова для обозначения чисто-
го (таѓор) и нечистого (тамэ), здесь Тора не использует слово тамэ
(нечистый), а пишет два слова «не чистый» (ло таѓор). Почему?
Наши мудрецы говорят6, что Тора предпочитает более длинное выра-
жение, если оно дает избежать употребления слова с отрицательным
смыслом (слово тамэ происходит от тума - "скверна").
(При этом там, где речь идет о законах, Тора говорит без обиняков –
тамэ, ибо законы должны формулироваться однозначно).

(3) Также из птиц небесных по семи, мужского пола


и женского, чтобы сохранить семя на всей земле. (4)
Ибо еще через семь дней Я буду изливать дождь на
землю сорок дней и сорок ночей; и сотру всякое су-
щество, которое Я создал, с лица земли. (5) И сделал
Ноах все, как повелел ему Г-сподь.

6.     Вавилонский Талмуд, Псахим, 3а.

299
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

2. ИСТОРИЯ ПОТОПА
(6) Ноах же был шестисот лет, когда начался потоп,
и вода затопила землю. (7) И вошел Ноах и сыновья
его, и жена его, и жены сынов его с ним в ковчег от
вод потопа. (8) И из скота чистого и из скота, который
не является чистым, и из всех птиц и из всех пресмы-
кающихся по земле (9) По паре вошли к Ноаху в ков-
чег, самец и самка, как Б-г повелел Ноаху. (10) И было,
через семь дней вода потопа уже была на земле. (11)
В шестисотый год жизни Ноаха, во второй месяц, в
семнадцатый день месяца, в этот день разверзлись
все источники великой бездны, и окна небесные от-
ворились.

Предсказание
В Зоѓаре7 на основе этого стиха предсказывается будущее. Вот что там
сказано:
В шестисотом году шестого тысячелетия от сотворения
мира раскроются окна высшей мудрости и источники ниж-
ней мудрости, и мир будет готов к седьмому тысячелетию,
как человек, который готовит себя в канун субботы к суббо-
те. Знаком является сказанное: "В шестисотом году жизни
Ноаха… разверзлись все источники великой бездны, и окна
небесные отворились".
Год, о котором идет речь в книге Зоѓар – это 5600 год от сотворения
мира или по европейскому летоисчислению – 1739 – 40. Примерно
в это время началось необыкновенное духовное движение в иудаизме:
Баал-Шем-Тов раскрыл и обосновал принципы хасидизма и сделал
мудрость каббалы достоянием всего народа. С тех пор и до наших дней
в мире совершаются необыкновенные духовные изменения, готовя-
щие его к приходу Мошиаха.
Кроме того, это – начало Новой истории, когда наука начала разви-
ваться семимильными шагами.

7.     Ч. 1, 116б.

300
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

(12) И был дождь на земле сорок дней и сорок ночей.


(13) В этот самый день вошел Ноах и Шем, и Хам, и
Йефет, сыновья Ноаха, и жена Ноаха, и три жены сы-
нов его с ними в ковчег. (14) Они и все звери по роду
их, и всякий скот по роду его, и все гады, ползающие
по земле, по роду их, и все летающие по роду их, и
все птицы, все крылатые. (15) И вошли к Ноаху в ков-
чег по паре от всякой плоти, в которой есть дух жиз-
ни. (16) И пришедшие мужского и женского пола от
всякой плоти вошли, как повелел ему Б-г. И затворил
Г-сподь за ним.
(17) И был потоп на земле сорок дней, и умножилась
вода, и понесла ковчег, и он поднялся с земли. (18) И
усиливалась вода и весьма умножалась на земле; и
ковчег пошел по поверхности воды. (19) И вода уси-
лилась на земле чрезвычайно, и покрылись все высо-
кие горы, которые под всем небом. (20) На пятнад-
цать локтей выше поднялась вода, и покрылись ей
горы. (21) И погибла всякая плоть, движущаяся по
земле, из птиц, из скота, из зверей и из всех гадов,
ползающих по земле, и все люди. (22) Все, что имело
дыхание духа жизни в ноздрях своих, из всего, что на
суше, – умерло.

Рыбы
Раши обращает внимание на слова «из всего, что на суше» и делает из
этого вывод, что рыбы не погибли во время потопа.

(23) И стер всякое существо, что на поверхности зем-


ли: от человека до скота и гада, и птиц небесных, – и
были стерты они с земли; и остался только Ноах и что
с ним в ковчеге.

Ноах и лев
Слово ах в выражении «только (ах) Ноах» звучит как тяжелый вздох:
«Ах!». Что заставило Ноаха тяжело вздыхать? Раши приводит два объ-
яснения:

301
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

Мидраш Агада: стонал и выбивался из сил под бременем ухо-


да за животными.
Другие комментарии говорят, что принес еду льву позже
обычного, и тот укусил его. И об этом сказано (Мишлей
11:31): «Праведнику воздается на земле».8 (Иными словами,
праведники получают испытания в этом мире, чтобы иску-
пить свои грехи и прийти в будущий мир чистыми.)

Тяжелая работа
Вот еще рассказ из Талмуда о тяжелой работе Ноаха:
Чем он кормил животных?
Сказал рабби Акива: всех кормил сушеным инжиром.
Но наши мудрецы сказали: нет, кормил каждого подходящим
ему кормом. Верблюда – соломой, осла – овсом, и так – всех
тем, что они привыкли есть...
Есть животные, которые едят в час дня, другие – в два,
третьи – в три; кто-то в первой трети ночи, кто-то в се-
редине, а кто-то – с петушиным криком.
Сказали наши мудрецы: двенадцать месяцев в ковчеге не
спал ни днем, ни ночью, ибо постоянно был занят кормлени-
ем животных.

Воспоминания о ковчеге
Сказал Элиэзер, раб Авраѓама, Шему, старшему сыну Ноаха:
Сказано: «По семействам их вышли из ковчега». Где вы были
и что делали?
Ответил ему:
Очень тяжело было нам в ковчеге ухаживать за всеми жи-
вотными. Животных, которые едят днем, кормили днем, а
животных, которые едят ночью, кормили ночью.
Отец не знал, чем кормить хамелеона. Однажды отец сидел
и чистил гранат, из него упал червяк, и хамелеон съел его. С
тех пор отец готовил травяную смесь, разводил в ней чер-
вей и кормил его.

8.     Раши.

302
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Птицу феникс он нашел лежащей в сторонке и спросил: Разве


ты не хочешь есть? Ответила ему: Я вижу, как ты трудишь-
ся и решила не просить еды, чтобы не утруждать тебя. Ска-
зал ей: Да будет на то воля Всевышнего, чтоб ты не умерла.
И поэтому птица феникс никогда не умирает.9

(24) И усиливалась вода на земле сто пятьдесят дней.


8
(1) И вспомнил Б-г Ноаха и всех зверей, и весь скот,
что с ним в ковчеге; и навел Б-г ветер на землю, и уня-
лась вода. (2) И закрылись источники бездны и окна
небесные, и перестал дождь с неба.

Горячие источники Тверии


Комментаторы обратили внимание, что о начале потопа сказано:
«разверзлись все источники великой бездны», а о конце: «и закры-
лись источники бездны», без слова «все».
Раши объясняет:
Потому что остались те, в которых есть необходимость
в мире, как, например, горячие источники Тверии и прочие
подобные.10
(3) И отступила вода с земли, возвращаясь вспять, и
убывала вода по окончании ста пятидесяти дней. (4)
И остановился ковчег в седьмой месяц, в семнадца-
тый день месяца, на горах Араратских.

9.     Санѓедрин, 108б.
10.     Раши.

303
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

3. ВОРОН И ГОЛУБЬ
(5) А воды продолжали убывать до десятого месяца:
в первый день десятого месяца показались вершины
гор. (6) И было, по окончании сорока дней открыл
Ноах окно ковчега, которое он сделал, (7) И выпустил
ворона, и тот, выйдя, отлетал и возвращался; вода
пока не высохла на земле.

Другое поручение
Отказ ворона выполнить поручение Ноаха вызывает удивление. Вот
одно из объяснений этого, предложенное Раши:
Мидраш Агада: ворон был предназначен для другого поруче-
ния во времена Элияѓу, как сказано: «И вороны приносили ему
хлеб и мясо» (Мелахим-I 17:6).11
В Танахе рассказывается, что пророк Элияѓу прятался от царицы Изе-
вель, хотевшей его убить, и вороны носили ему хлеб и мясо в укрытие.
Ворон был сотворен для этого поручения и поэтому не подходил для
поручения, данного ему Ноахом, и отказался его выполнять.

(8) И послал он голубя от себя, чтобы видеть, убыла


ли вода с поверхности земли. (9) И не нашел голубь
места покоя для ноги своей, и возвратился к нему в
ковчег, ибо вода – на поверхности всей земли; и он
простер руку свою и взял его, и занес к себе в ков-
чег. (10) И подождал еще семь дней других, и опять
выпустил голубя из ковчега. (11) И явился к нему го-
лубь в вечернее время; и вот, оливковый лист сорвал
клювом своим: и узнал Ноах, что спала вода на земле.
(12) И подождал он еще семь дней других, и выпустил
голубя; и он уже более не возвратился к нему.

Голубь мира
В Талмуде объясняется, почему голубь принес в клюве именно олив-
ковую ветвь:

11.     Раши.

304
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Сказал рабби Элазар: сказал голубь Всевышнему: Хозяин мира!


Пусть будет мое пропитание горьким, как оливковая ветвь,
но из Твоей руки, а не сладким, как мед, но из руки человека.12
Образ голубя с оливковой ветвью в клюве, возвестившего о прекраще-
нии потопа, превратился в международный символ мира.

(13) И было, в шестьсот первый год, к первому дню


первого месяца подсохла вода на земле. И снял Ноах
кровлю с ковчега, и увидел, что вот, подсохла поверх-
ность земли. (14) И в месяц второй, в двадцать седь-
мой день месяца, высохла земля.
(15) И сказал Б-г Ноаху так: (16) Выйди из ковчега ты
и жена твоя, и сыновья твои, и жены сынов твоих
с тобою. (17) Всех животных, которые с тобою, от
всякой плоти, из птиц, из скота, и всех гадов, пресмы-
кающихся по земле, выведи с собою, и пусть полнит-
ся ими земля, и пусть плодятся и размножаются на
земле.

4. ЖЕРТВЕННИК ВСЕВЫШНЕМУ
В НОВОМ МИРЕ
(18) И вышел Ноах и сыновья его, и жена его, и жены
сынов его с ним. (19) Всякое животное, все гады и все
птицы, все, движущиеся по земле, по родам своим
вышли из ковчега. (20) И устроил Ноах жертвенник
Г-споду; и взял из всякого скота чистого и из всех
птиц чистых, и принес жертву всесожжения на жерт-
веннике. (21) И обонял Г-сподь благоухание, и сказал
Г-сподь в сердце Своем: Не буду больше проклинать
землю за человека, потому что помысел сердца чело-
века зол от юности его; и не буду больше поражать
все живое, как Я сделал. (22) Впредь, пока существует
земля, сев и жатва, холод и тепло, лето и зима, день и
ночь не прекратятся.

12.     Санѓедрин, 108а.

305
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

9
(1) И благословил Б-г Ноаха и сынов его, и сказал им:
Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю. (2)
И боязнь и страх перед вами будет на всяком звере
земли и на всякой птице небесной, на всем, что дви-
жется на земле, и на всех рыбах морских; в ваши руки
отданы они.

Страх живого
Вот как объясняет Раши слова «на всяком звере земли»:
Агада: сказано о животных, что даже младенца, пока он жи-
вой, не нужно беречь от мышей, а даже великана Ога, когда
он мертв, надо беречь от мышей, как сказано: «И боязнь и
страх перед вами». Когда будет боязнь и страх перед вами?
Пока вы живы.13
(3) Все движущееся, что живет, будет вам в пищу; как
зелень травяную даю вам все.

Питание мясом
Когда Б-г сотворил первого человека, Он разрешил ему питаться рас-
тительной пищей, и только после потопа, когда Ноах нес ответствен-
ность за всех животных, он получил разрешение питаться мясом.14

(4) Только плоть с ее душой – ее кровью. (5) Но только


за вашу кровь, за ваши души, взыщу Я, со всякого зве-
ря взыщу Я ее; и с человека, с человека за брата его
взыщу за человеческую душу. (6) Проливший кровь
человеческую – человеком его кровь пролита будет,
ибо по образу Б-жьему создал Он человека.

Аборт и самоубийство
«Проливший кровь человеческую – человеком его кровь пролита бу-
дет» можно перевести также «Кто прольет кровь человека в челове-

13.     Раши.
14.     Раши.
306
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

ке, его кровь пролита будет». Наши мудрецы трактуют это как запрет
абортов, запрещенных всем людям и приравниваемых к убийству.15
Кроме того, этот стих трактуется и как ответственность человека за
собственную жизнь. Всем людям запрещено самоубийство.

Хорош человек
Вот какой вывод делают мудрецы Мишны из этого стиха:
Любим [Всевышним] человек, созданный по образу [Творца]...
как сказано: «Ибо по образу Б-жьему создал Он человека».16
(7) Вы же плодитесь и размножайтесь, и распростра-
няйтесь по земле, и умножайтесь на ней.

Семь заповедей потомков Ноаха


Наши мудрецы насчитали в этих и других стихах Торы семь запове-
дей, которые даны всему человечеству. Вот они:
1. Запрет идолопоклонства.
2. Запрет богохульства.
3. Запрет разврата.
4. Запрет кровопролития.
5. Запрет присвоения чужого.
6. Запрет есть от живого животного.
Обязанность создать справедливую судебную систему для соблюде-
ния законности в человеческом обществе.

(8) И сказал Б-г Ноаху и сынам его с ним так: (9) Вот, Я
устанавливаю союз мой с вами и с потомством вашим
после вас, (10) И со всяким живым существом, что с
вами: из птиц, из скота и из всех зверей земных, кото-
рые у вас, из всех, вышедших из ковчега, из всех жи-
вотных земных. (11) Я устанавливаю союз Мой с вами,
что не будет более истреблена всякая плоть водами
потопа, и не будет более потопа на погибель земле.

15.     Санѓедрин, 57.
16.     Пиркей авот, гл. 3.

307
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

(12) И сказал Б-г: Вот знак союза, который Я заключаю


между Мною и вами, и вместе с вами со всеми живы-
ми существами – на вечные поколения.

Не на все поколения
Слово «поколения» в этом стихе написано не полностью, в нем от-
сутствует вторая буква вав. Отсутствие буквы указывает на нехватку.
Наши мудрецы делают из этого вывод, что некоторые поколения во-
обще не будут видеть радугу, как, например, поколение рабби Шимона
бар Йохая, заслуги которого спасали всех его современников от гнева
Небес, и поэтому не было необходимости в радуге.

(13) Радугу Мою дал Я в облаке, и будет она знаком


союза между Мной и землей. (14) И будет, когда Я на-
веду облако на землю, и появится радуга в облаке,
(15) И Я вспомню союз Мой, который между Мной и
вами, и между всякою живой душой во всякой плоти
и не будут более воды обращаться в потоп, чтобы гу-
бить всякую плоть. (16) И будет радуга в облаке, и Я
увижу ее, чтобы вспомнить союз вечный между Б-гом
и всякою душою живою во всякой плоти, которая на
земле.

Благословение радуги
Наши мудрецы установили особое благословение, которое следует
произносить при виде радуги:
«Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, владыка мира, помнящий
союз и верный союзу и стоящий на своем слове».

Не глазеть
Согласно законам Торы, нельзя глазеть на радугу, потому что она –
знак проклятия, она напоминает нам, что на самом деле мы достойны
нового потопа.

(17) И сказал Б-г Ноаху: это знак союза, который Я


установил между Мной и всякой плотью, которая на
земле.

308
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

5. НОАХ НАПИВАЕТСЯ ДОПЬЯНА


(18) И были сыновья Ноаха, вышедшие из ковчега:
Шем, Хам и Йефет. А Хам – это отец Кнаана. (19) Эти
трое были сыновья Ноаха, и от них заселилась вся
земля. (20) И начал Ноах возделывать землю, и наса-
дил виноградник. (21) И выпил он вина, и опьянел, и
обнажился посреди шатра своего.

Виноградник Сата́на
Когда Ноах собрался сажать виноградник, пришел Сатан и
встал напротив. Спросил его: «Что ты сажаешь?». Ответил
ему: «Виноградник». Спросил его: «А что это?». Ответил
ему: «Его плоды сладки и сырыми, и сушеными, и из них дела-
ют вино, веселящее сердце».
Сказал ему Сатан: «Давай будем совладельцами этого вино-
градника». Ответил ему: «Пожалуйста!».
Что сделал Сатан? Привел барана и убил его под лозой, по-
том привел льва и убил его, потом привел свинью и убил, по-
том привел обезьяну и убил ее в винограднике, и их кровью
полил виноградник.
Это намек на то, что вначале выпивший становится глу-
пым, как баран перед стрижкой. Выпил еще – уподобился
льву, почувствовал себя героем, подобного которому нет в
мире. Выпил еще – уподобился свинье, испачканной своими
нечистотами. Выпил еще – уподобился обезьяне, которая
скачет, изрыгает непристойности и сама не знает, что де-
лает. И все это случилось с праведником Ноахом.
И если это так с праведным Ноахом, которого хвалил сам
Всевышний, что же говорить о прочих людях!17

Лехаим
У евреев есть обычай: перед тем, как пить алкогольный напиток, про-
возглашать «Лехаим!» (буквально – «Для жизни»), чтобы выпитое

17.     Танхума, 13.

309
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

было для жизни, а не как первая выпивка, о которой рассказывается в


Торе, которая привела к проклятию18.

(22) И увидел Хам, отец Кнаана, наготу отца своего, и


рассказал двум братьям своим, [остававшимся] сна-
ружи. (23) И взяли Шем и Йефет одежду, и, положив
ее оба на плечи свои, пошли пятясь, и покрыли наго-
ту отца своего; а лица их обращены назад, и наготы
отца своего они не видели. (24) И проспался Ноах от
вина своего, и узнал, что сделал над ним меньший сын
его; (25) И сказал: Проклят Кнаан: раб рабов будет он
у братьев своих. (26) И сказал: Благословен Г-сподь,
Б-г Шема; Кнаан же будет рабом им. (27) Да даст Б-г
простор Йефету, и да обитает он в шатрах Шема. Кна-
ан же будет рабом им. (28) И жил Ноах после потопа
триста пятьдесят лет. (29) Всех же дней Ноаха было
девятьсот пятьдесят лет; и он умер.
10
(1) А вот родословная сынов Ноаха: Шем, Хам и Йе-
фет; И родились у них сыновья после потопа. (2) Сыны
Йефета: Гомер и Магог, и Мадай, и Яван, и Тувал, и
Мешех, и Тирас. (3) А сыны Гомера: Ашкеназ и Рифат,
и Тогарма. (4) А сыны Явана: Элиша, Таршиш, Китим и
Доданим. (5) И от них отделились острова народов в
землях их, каждый по языку своему, по семьям сво-
им, в народах своих. (6) А сыны Хама: Куш, Мицра-
им, Фут и Кнаан. (7) А сыны Куша: Сва, Хавила, Савта,
Раама и Савтеха. А сыны Раамы: Шева и Дедан. (8) А
Куш родил Нимрода; он стал первым богатырем на
земле. (9) Он был богатырь-ловец пред Г-сподом, по-
этому говорится: «Как Нимрод, богатырь-ловец пред
Г-сподом».

18.     Ѓа-йом йом.

310
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Одежды Нимрода
Тора посвятила Нимроду всего несколько слов. Наши мудрецы расши-
ряют информацию:
Нимрод захватил власть над всем миром. Люди боялись но-
вого потопа, и Нимрод стал ими управлять19.
Рабби Йеѓуда сказал: Одежда, которую Всевышний сделал
Адаму и Хаве, была с ними в ковчеге, и когда вышли из ковчега,
его взял Хам, сын Ноаха, и передал по наследству Нимроду, и
когда он надевал эту одежду, все звери и птицы приходили
и падали перед ним. Люди думали, что это оттого, что он
герой, и сделали его над собой царем20.
(10) И были вначале царством его Бавель и Эрех,
и Акад, и Калней в земле Шинар. (11) Из земли этой
вышел Ашур и построил Нинве и Реховот-Ир, и Ке-
лах, (12) И Ресен, между Нинве и Келахом, это город
великий. (13) А Мицраим родил Лудим и Анамим, и
Леѓавим, и Нафтухим, (14) И Патрусим, и Каслухим,
откуда вышли Плиштим и Кафторим.
(15) А Кнаан родил Цидона, первенца своего, и Хета;
(16) И (роды) Йевусея, и Эморея, и Гиргашея, (17) И
Хивея, и Аркея, и Синея, (18) И Арвадея, и Цмарея, и
Хаматея. А впоследствии рассеялись племена Кна-
анские. (19) И был предел Кнаанеев от Цидона по на-
правлению к Грару, до Ѓазы, по направлению в Сдом,
Амору, Адму и Цвоим, до Лаши. (20) Это сыны Хама
по племенам их, по языкам их, в землях их, в народах
их.
(21) Родились (дети) и у Шема, отца всех сынов Эве-
ра, старшего брата Йефета. (22) Сыны Шема: Эйлам и
Ашур, и Арпахшад, и Луд, и Арам. (23) А сыны Арама:
Уц и Хул, и Гетер, и Маш. (24) А Арпахшад родил Ше-
лаха, а Шелах родил Эвера. (25) У Эвера родились два
сына: имя одного Пелег («Разделение»), потому что в

19.     Пиркей де-раби Элиэзер, 11.


20.     Там же, 24.

311
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

дни его разделилась земля, а имя брата его Йоктан.


(26) А Йоктан родил Альмодада и Шелефа, и Хацарма-
вета, и Йераха, (27) И Адорама, и Узала, и Диклу, (28)
И Овала, и Авимаэля, и Шеву, (29) И Офира, и Хавилу,
и Йовава. Все это сыны Йоктана. (30) И поселения их
были от Меши по направлению к Сфару, горе восточ-
ной. (31) Это сыновья Шема по семьям их, по языкам
их, по землям их, по народам их. (32) Вот семьи сы-
нов Ноаха по родословию их, в народах их. И от них
расселились народы по земле после потопа.

6. ВАВИЛОНСКАЯ БАШНЯ
11
(1) И был на всей земле один язык и речи единые.

Подпорные столбы мира


История и грех строителей Вавилонской башни, называемых «поко-
лением рассеяния», не совсем понятны из текста Торы. Вот как объяс-
няют этот текст наши мудрецы:
Единогласно решили: Всевышний не всемогущ, ведь Он вы-
брал для своего обитания верхние миры. А мы поднимемся в
небо и устроим с Ним войну.
Иное понимание выражения «речи единые»: сказали, что раз
в тысячу шестьсот пятьдесят шесть лет небо падает, как
это было во время потопа, и решили сделать ему подпор-
ки21.
(2) И случилось: двинувшись с востока, они нашли до-
лину в земле Шинар, и поселились там. (3) И сказали
друг другу: Давайте сделаем кирпичей и обожжем в
огне. И стали у них кирпичи вместо камней, а асфальт
была у них вместо глины. (4) И сказали они (друг дру-
гу): Давайте построим себе город и башню, главою

21.     Раши.

312
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

до небес; и сделаем себе имя, чтобы мы не рассея-


лись по лицу всей земли.

Обезьяна происходит от человека


Вот что еще рассказывают наши мудрецы о поколении рассеяния и его
грехе:
У людей, живших в том поколении, нет доли в будущем
мире. Почему?
Говорили ученики рабби Шило: «Построим башню, подни-
мемся к небу, и будем рубить его топорами, чтобы потекла
вода».
На это посмеялись мудрецы в Земле Израиля: если так, то
построили бы башню на горе, но сказал рабби Ирмия бар Эли-
эзер, что разделились на три группы: одна сказала – подни-
мемся и будем сидеть там; другая сказала – поднимемся и
будем поклоняться звездам; третья сказала – поднимемся и
устроим войну со Всевышним.
Тех, кто сказал «поднимемся и будем сидеть там», рассеял
Всевышний.
Те, кто сказал «поднимемся и устроим войну», преврати-
лись в обезьян, в духов и в чертей.
Тем, кто сказал «поднимемся и будем поклоняться звездам»,
Всевышний перемешал языки.
Сказал рабби Йоханан: «Башня на треть сгорела, на треть
ушла под землю и на треть осталась стоять»22.
(5) И сошел Г-сподь посмотреть город и башню, кото-
рые строили сыны человеческие.

Личный пример
Слово «сошел» в применении ко Всевышнему вызывает недоумение у
наших мудрецов. Вот как объясняет его Раши:
Ему это не было нужно, но Он хотел показать пример судьям

22.     Санѓедрин, 109а.

313
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

не обвинять подсудимого, пока не увидят своими глазами и


не поймут, что произошло23.
(6) И сказал Г-сподь: Ведь народ один и язык один у
всех; и вот что начали они делать; а теперь для них
не будет недостижимо все, что бы они ни вздумали
делать? (7) Сойдем же, и смешаем там язык их, чтобы
они не понимали речи друг друга.

Семьдесят языков
Наказание, которое получило поколение рассеяния, тоже не совсем
понятно из текста Торы. Вот как объясняют его наши мудрецы:
Рабби Пинхас говорит: там не было камней. Что же они де-
лали? Лепили кирпичи и обжигали их в печи, пока не построи-
ли башню высотой семьдесят миль, и с востока и запада
были ступени. Те, кто нес наверх кирпичи, поднимались с
востока, а спускались с запада. И если человек упал и умер, на
него не обращали внимания, а если упал кирпич и разбился,
сидели, плакали и говорили: «Ай-яй, когда теперь поднимет-
ся другой вместо него?!».
И спустился Всевышний и семьдесят ангелов, окружающих
Его трон, и перемешал их язык, превратив в семьдесят язы-
ков, каждый – со своей письменностью, и у каждого свой ан-
гел.
И хотели говорить друг с другом на святом языке и не пони-
мали друг друга. Что сделали? Взяли мечи и стали сражать-
ся друг с другом, и полмира было убито, и оттуда рассеял их
Б-г по всей земле24.
Сказал рабби Аба бар Каѓана: через язык их умерщвлю их.
Один из них говорил другому: дай мне воды, а тот давал ему
песка, а этот бил его до смерти25.
(8) И рассеял их Г-сподь оттуда по всей земле; и они
перестали строить город. (9) Поэтому наречено ему

23.     Раши.
24.     Пиркей де-рабби Элиэзер, гл. 24.
25.     Ялкут Шимони, раздел Берейшит, гл. 11, п. 62.

314
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

имя Бавель, ибо там смешал Г-сподь язык всей земли,


и оттуда рассеял их Г-сподь по всей земле.

Поколение рассеяния по сравнению с поколением


потопа
Чем поколение потопа хуже поколения рассеяния?
Эти покусились на главное, а те нет. Эти были смыты по-
топом, а те не были уничтожены. Люди в поколении пото-
па были разбойниками и ссорились друг с другом, и поэтому
были уничтожены. А те относились друг к другу хорошо,
как сказано: «народ один и язык один у всех». Это означает,
что они ненавидели ссоры и любили мир. Отсюда учим о не-
навистности ссоры и величии мира26.

Тот, кто спросил


Согласно закону Торы, если человек, собираясь заключить сделку,
платит вперед, а потом расторгает сделку прежде, чем заканчивает ее
оформление, ему полагается проклятие. В синагоге объявляют: «Тот,
кто спросил с поколения потопа и с поколения рассеяния, и с жителей
Содома и Гоморры, и с египтян, которые утонули в море, Он спросит с
того, кто не держит слово».

7. ПОТОМКИ ШЕМА
(10) Вот родословная Шема: Шем ста лет от роду ро-
дил Арпахшада, через два года после потопа. (11) По
рождении Арпахшада Шем жил пятьсот лет и родил
сынов и дочерей.
(12) А Арпахшад жил тридцать пять лет и родил Шела-
ха. (13) И жил Арпахшад по рождении Шелаха четыре-
ста три года, и родил сынов и дочерей.
(14) А Шелах жил тридцать лет и родил Эвера. (15)
И жил Шелах по рождении им Эвера четыреста три
года, и родил сынов и дочерей.

26.     Раши.

315
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

(16) А Эвер жил тридцать четыре года и родил Пелега.


(17) И жил Эвер по рождении Пелега четыреста трид-
цать лет, и родил сынов и дочерей.
(18) А Пелег жил тридцать лет и родил Реу. (19) И жил
Пелег по рождении им Реу двести девять лет, и родил
сынов и дочерей.
(20) А Реу жил тридцать два года и родил Сруга. (21)
И жил Реу по рождении им Сруга двести семь лет, и
родил сынов и дочерей.
(22) А Сруг жил тридцать лет и родил Нахора. (23) И
жил Сруг по рождении им Нахора двести лет, и родил
сынов и дочерей.
(24) А Нахор жил двадцать девять лет и родил Тераха.
(25) И жил Нахор по рождении им Тераха сто девят-
надцать лет, и родил сынов и дочерей. (26) А Терах
жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Ѓарана.

Награда за всех
Вот что сказано в Мишне об этом стихе:
Десять поколений от Ноаха до Авраѓама – чтобы показать,
как терпелив Всевышний. Все эти поколения гневили Его,
пока не пришел Авраѓам и забрал награду за всех27.

Рождение Авраѓама
Тора не рассказывает нам о детстве Авраѓама в Ур-Касдим. Но наши
мудрецы приподнимают завесу тайны:
Говорят, что прежде, чем родился Авраѓам, Нимрод отри-
цал веру в Единого Б-га и объявлял себя богом, и его совре-
менники поклонялись ему.
Он был астрологом и умным правителем. По звездам он выс-
читал, что при его жизни родится человек, который будет
бороться против него и его религии и победит. И испугался

27.     Пиркей авот, гл. 5, п. 2.

316
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

очень. Что же он сделал? Собрал своих министров и совет-


ников, рассказал им все и спросил, что они ему посоветуют.
И ответили ему: построй большой дом, поставь у дверей
стражу и прикажи, чтобы все беременные женщины собра-
лись в нем.
От страха мать Авраѓама убежала из города в пустыню воз-
ле реки, нашла там пещеру и спряталась в ней. На следую-
щий день родила сына и увидела, что вся пещера осветилась
от лица ребенка, как от солнца, и обрадовалась. Это был
праотец наш Авраѓам.
Сказал им: видели ли вы когда-нибудь ребенка, который двад-
цати дней от роду уже ходит и разговаривает и рассказы-
вает всем, что есть Единый Б-г на небе, и нет кроме Него
другого бога, и Он все видит, а сам невидим?.. И увидел его
слезы, и послал ангела Гавриэля спасти его от их рук... Ска-
зал ему: Не бойся, ибо Б-г с тобой и спасет тебя от рук всех
врагов твоих... Говорится, что Всевышний велел Гавриэлю
отделить его от них облаком тумана...28
(27) А вот родословная Тераха: Терах родил Аврама,
Нахора и Ѓарана, а Ѓаран родил Лота. (28) И умер Ѓа-
ран при Терахе, отце своем, в земле рождения свое-
го, в Ур-Касдим.

Авраѓам разбивает идолов


Терах изготавливал идолов на продажу. Однажды он ушел и
велел Авраму продавать вместо себя.
Пришел один человек и хотел купить идола. Спросил его:
Сколько тебе лет? Ответил ему – пятьдесят или шестьде-
сят. Сказал ему: Позор тому, кому уже шестьдесят лет, а
он поклоняется идолу, которому один день! Застыдился и
ушел.
В другой раз пришла старуха с миской манки. Сказала ему:
Принеси им в жертву. Взял палку, побил всех идолов и вло-
жил палку в руки самого большого. Когда вернулся отец,
спросил его: Кто это сделал? Ответил ему: Пришла стару-
ха, принесла манку и поставила перед ними. И стали они ссо-

28.     Мидраш «Авраѓам и Нимрод».

317
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Ноах
Книга Берейшит

риться между собой, кто будет есть первым, пока самый


большой не взял палку и не разбил их всех.
Сказал ему: Ты смеешься надо мной! Разве они могут такое
сделать!? Сказал Аврам: Да услышат твои уши то, что гово-
рят твои уста!
В это время пришел Нимрод и увидел, что сделал Аврам. Ска-
зал ему: Поклонись огню (ибо он был огнепоклонником). Ска-
зал ему Аврам: Уж лучше поклоняться воде, ведь она тушит
огонь. Сказал: Тогда поклонись воде. Сказал ему: Тогда уж
лучше поклоняться облакам, которые несут воду. Сказал:
Поклонись облакам. Сказал ему: Тогда уж лучше поклоняться
ветру, который разгоняет облака. Сказал: Поклонись ветру.
И так далее, пока не дошло до Творца, Который сотворил
огонь и воду, разгоняет облака и посылает ветер, и так да-
лее.
Сказал ему Нимрод: Глупости ты говоришь! Я поклоняюсь
только огню, вот я брошу тебя в него, пусть придет твой
Б-г, которому ты поклоняешься, и спасет тебя от него.
И был там Ѓаран, сын Тераха, и думал, выбрать веру Авра-
ма или веру Нимрода? В конце концов решил: если победит
Аврам, скажу, что я с Аврамом. Поскольку Аврам был в ог-
ненной печи и спасся, спросили Ѓарана, с кем он. Ответил: С
Аврамом. Взяли его и бросили в огонь, и сгорели его внутрен-
ности. И умер при жизни своего отца Тераха, как сказано:
«Умер Ѓаран при Терахе, отце своем».29

Авраѓам в Ур-Касдиме
История детства Авраѓама занимает центральное место в несколь-
ких книгах Рамбама. Вот как он описывает это в своей книге законов,
Мишне Тора:
Когда отлучился от груди этот великий (Авраѓам), начал
размышлять, будучи еще маленьким ребенком. Начал ду-
мать день и ночь и недоумевать: как может это колесо
крутиться вечно, и нет у него того, кто его подталкивает
и направляет? Не может же быть, что оно крутит само
себя. И никто его не научил и не подсказал, ведь он жил в Ур-
Касдиме, среди глупцов, поклонявшихся языческим богам, и

29.     Берейшит Раба, 38.

318
Глава Ноах НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

его отец и мать, и весь народ, и он сам, поклонялись звездам.


И сердце его не находило покоя, пока не познал истину пу-
тем правильных размышлений, и не понял, что есть Единый
Б-г, который крутит это колесо и сотворил это все, и нет
кроме Него другого бога. И понял, что весь мир ошибается,
и причина их ошибки в том, что они поклоняются звездам
настолько, что истина скрылась от их глаз.
В сорок лет Авраѓам познал Творца, и поскольку познал сам,
начал отвечать на вопросы жителей Ур-Касдима и устраи-
вать с ними диспуты и утверждать, что они не идут путем
истины, и разбивал идолов, и объявлял народу, что нельзя
поклоняться никому, кроме Б-га, а Ему нужно поклоняться и
приносить жертвы, чтобы все творения познали Его, и нуж-
но уничтожать все прочие объекты поклонения, чтобы они
не обманывали народ, как обманываются те, кто считает,
что нет никаких богов, кроме этих.
И поскольку убедил их, хотел царь убить его, и было сотво-
рено для него чудо, и пошел в Харан, и стал громко провоз-
глашать на весь мир, что есть Единый Б-г, которому следу-
ет служить. И ходил из города в город, из страны в страну,
и собирал народ, пока не пришел в Кнаан, как сказано: «И при-
звал имя Г-спода». И поскольку собирался народ вокруг него
и спрашивал его о его словах, говорил каждому, в соответ-
ствии с его пониманием, пока не наставлял его на верный
путь. Так собрались вокруг него тысячи и десятки тысяч,
и это и есть «домочадцы Авраѓама». И посеял в их сердце
этот важнейший принцип, и писал книги, и обучал сына
своего Ицхака30.
(29) И Аврам и Нахор взяли себе жен; имя жены Ав-
рама Сарай, а имя жены Нахора Милка, дочь Ѓарана,
отца Милки и отца Иски. (30) И Сарай была бесплодна,
не было у нее детей. (31) И взял Терах Аврама, сына
своего, и Лота, сына Ѓарана, внука своего, и Сарай, не-
вестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышли вме-
сте из Ур-Касдима, чтобы идти в землю Кнаанскую, и
дошли они до Харана, и поселились там. (32) И был
век Тераха двести пять лет, и умер Терах в Харане.

30.     Рамбам. Мишне Тора, Законы об идолопоклонстве, гл. 1.

319
НЕДЕЛЬНАЯ
ГЛАВА
УРОК 41

Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

321
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

Это третья глава Торы. В конце предыдущей главы Тора рассказала


нам о семье Авраѓ ама, а эта глава полностью посвящена Авра́ аму и
его истории жизни.

1. УЙДИ ИЗ СВОЕЙ ЗЕМЛИ


Об особенности главы Лех-Леха учение хасидизма говорит так1:
Первая глава Торы – Берейшит – радостна, хотя ее финал
несколько печален.
Вторая глава – Ноах – печальная, поскольку рассказывает
о Потопе, но ее финал радостный – рождается наш праотец
Авраѓам.
По-настоящему счастливая неделя, когда мы читаем главу
Лех-Леха – каждый день этой недели мы проводим с праот-
цом Авраѓ амом.
Глава 12
(1) И сказал Г-сподь Авраму: уйди из земли твоей, от
родни твоей и из дома отца твоего в землю, которую
Я укажу тебе.
(2) И Я сделаю тебя народом великим и благословлю
тебя, и возвеличу имя твое, и будешь благословени-
ем.
(3) И Я благословлю благословляющих тебя, а про-
клинающего тебя прокляну; и благословятся тобой
все племена земные.

Благословения
В прочитанных нами стихах заключены великие благословения, дан-
ные Авраѓ аму. Суть этих благословений Раши объясняет так:
и Я сделаю тебя народом великим – находясь в долгих стран-
ствиях, человек не может заниматься продолжением рода,
теряет имущество и репутацию. Поэтому Аврам нуждался

1.     Ѓайом йом, 3 хешвана.

322
Глава Лех-Леха НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

в этих трех благословениях, и Всевышний пообещал ему по-


томство, богатство и доброе имя.
и благословлю тебя – богатством.
и возвеличу имя твое – Я добавлю букву к твоему имени,
до сих пор тебя звали Аврам, с этого момента ты будешь
Авраѓ амом.
и будешь благословением – благословения отданы в твои
руки. До сих пор они были в Моих руках: Я благословил Адама,
и Ноаха, и тебя. Отныне ты сможешь благословить того,
кого пожелаешь.
(4) И пошел Аврам, как сказал ему Г-сподь; и с ним
пошел Лот; а Аврам был семидесяти пяти лет при вы-
ходе из Харана.
(5) И взял Аврам Сарай, жену свою, и Лота, сына бра-
та своего, и все достояние, которое они приобрели,
и души, которые они приобрели в Харане; и вышли,
чтобы идти в землю Кнаанскую; и пришли в землю
Кнаанскую.
(7) И явился Г-сподь Авраму и сказал: потомству твое-
му отдам Я эту землю. И построил он там жертвенник
Г-споду, который явился ему.
(8) И передвинулся он оттуда к горе, к востоку от
Бейт-Эля; и раскинул шатер свой: Бейт-Эль с запада, а
Ай с востока; и построил он там жертвенник Г-споду,
и призвал имя Г-спода.
(9) И странствовал Аврам, продолжая продвигаться
к югу.

Земля Израиля
Только после того, как Авраѓ ам попутешествовал по этой земле, Все-
вышний сказал, что отдаст землю ему и его потомству. Так об этом по-
вествует Мидраш2:

2.     Мидраш раба, 39:8.

323
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

Сказал рабби Леви: Когда Авраѓ ам проходил по Арам-


Наѓ араим и Арам-Нахору, он видел, как люди едят и пьют,
и легкомысленно себя ведут. Сказал он: да не будет удела
моего в земле этой.
Когда дошел до горной области у Тира (северной границы
Земли Израиля), увидел, как люди заняты прополкой в пору
прополки, окучиванием в пору окучивания. Сказал он: Да бу-
дет удел мой в этой земле.
Сказал ему Всевышний: потомству твоему отдам Я эту зем-
лю.

2. АВРАЃАМ И САРА
(10) И был голод в той земле. И сошел Аврам в Египет
пожить там, потому что тяжел был голод в земле той.

Испытания
На протяжении всей жизни Б-г испытывает Авраѓ ама десятью испы-
таниями. Голод – одно из них. Так об этом пишет Раши:
голод в той земле – лишь в той земле, чтобы испытать его:
не усомнится ли он в словах Всевышнего, который велел ему
идти в землю Кнаан, а теперь вынуждает его покинуть эту
землю.
(11) И было, когда он близко подошел к Египту, то ска-
зал он Сарай, жене своей: вот, я знаю, что ты женщи-
на, прекрасная видом;
(12) И когда увидят тебя египтяне, то скажут: «это
жена его»; и убьют меня, а тебя оставят в живых.
(13) Скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо
было ради тебя, и дабы душа моя жива была чрез
тебя.
(14) И было, по приходе Аврама в Египет, увидели
египтяне эту женщину, что она весьма красива.

324
Глава Лех-Леха НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Что в сундуке?
Мидраш3 обращает наше внимание на слова Торы: «И было, по при-
ходе Аврама в Египет», хотя правильнее было сказать: «И было, по их
приходу в Египет». Где же была Сарай?
Мидраш объясняет:
Аврам спрятал Сарай в сундуке и запер, но при входе в Египет
от него требовали уплаты пошлины. Он сказал, что готов
заплатить требуемую пошлину. Таможенники спросили:
что в сундуке? Лот ответил: ячмень. А вдруг там пшеница?
– настаивали таможенники. Я готов заплатить за пшени-
цу – ответил Аврам. А может там перец, или одежда, или
золото, или шелковые платки, или жемчуг? – не отступали
египтяне.
Пришлось открыть сундук, и увидели Сару, и тотчас порази-
ла ее красота Египет.
(15) И увидели ее вельможи фараона, и похвалили ее
фараону; и взята была эта женщина в дом фараона.
(16) И Авраму оказал он милость ради нее; и был у
него мелкий и крупный скот, и ослы, и рабы, и рабы-
ни, и ослицы, и верблюды.
(17) И поразил Г-сподь фараона и дом его большими
язвами за Сарай, жену Аврама. (18) И призвал фараон
Аврама, и сказал: что это ты сделал мне? почему ты
не сказал мне, что она жена твоя?
(19) Почему ты сказал: «она сестра моя»? И взял было
я ее себе в жены. А теперь вот жена твоя; возьми и
пойди.
(20) И дал о нем фараон повеление людям, и прово-
дили его и жену его, и все, что у него.

3.     Мидраш раба, 40:5.

325
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

Глава 13
(1) И поднялся Аврам из Египта, сам и жена его, и все,
что у него, и Лот с ним, на юг. (2) И Аврам был очень
богат скотом, серебром и золотом.
(3) И шел он переходами своими от юга до Бейт-Эля,
до места, где был шатер его прежде, между Бейт-
Элем и Айем,
(4) К месту того жертвенника, который он сделал там
вначале; и призвал там Аврам имя Г-спода.
(5) И у Лота, который ходил с Аврамом, тоже был
мелкий и крупный скот, и шатры.
(6) И не помещала их земля, чтобы жить вместе, ибо
имущество их было велико, и они не могли жить вме-
сте.
(7) И был спор между пастухами скота Аврама и па-
стухами скота Лота; и кнаанеи, и призеи жили тогда
в той земле.

Порядочность
Из-за чего возник конфликт между пастухами Авраѓ ама и Лота? Об
этом рассказывает Мидраш:
И почему ссорились друг с другом? Их конфликт показывает,
что праведник оказывает влияние и на семью, и на всех, кто
с ним связан. И так же грешник: его домочадцы нечестивы,
как и он сам.
Скот Аврагама выгоняли в намордниках, чтобы он при пере-
ходах не кормился на чужих лугах, а скот Лота выгоняли без
намордников, и он кормился на чужих лугах.
Сказали пастухи Авраѓ ама пастухам Лота: «Зачем вы пор-
тите репутацию Лоту и выводите скот без намордни-
ков?». Ответили те: «Это вы должны нести ответ, почему
вы выгоняете скот в намордниках, ведь все имущество Ав-
рама перейдет Лоту, потому что он бездетный. Вы понесе-

326
Глава Лех-Леха НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

те ответственность за то, что плохо кормите его скот.


Вы только строите из себя честных и благочестивых, а на
самом деле вам просто безразличен скот, потому что он не
останется надолго у Аврама»4.
Другая версия:
Пастухи Авраѓ ама упрекали пастухов Лота:
«Разве разрешена трава на лугах, которые вам не принадле-
жат?». Те отвечали: «Б-г сказал Авраму: «потомству твое-
му отдам Я эту землю». А поскольку Аврам бесплоден, как
мул, и у него нет наследника, то наш хозяин Лот наследует
за ним как племянник. Поэтому в этой стране мы имеем пра-
во пасти своих животных на любых лугах».
Сказал им Всевышний: Разве сказал Я «потомству твоему
отдал Я эту землю»? Ведь я обещал: «потомству твоему
отдам». Это произойдет во времена Йеѓ ошуа, когда семь
народов этой земли исчезнут, а пока земля принадлежит
им5.
(8) И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между
мною и тобою, и между пастухами моими и пастуха-
ми твоими, ибо мы люди близкие.
(9) Ведь вся земля пред тобою. Отделись же от меня.
Если ты налево, то я направо; а если ты направо, то я
налево.
(10) И поднял Лот глаза свои, и увидел всю окрест-
ность Ярдена, что вся она напоена; до истребления
Господом Сдома и Аморы она была, как сад Г-спо-
день, как земля египетская, доходя до Цоара.
(11) И избрал себе Лот всю окрестность Ярдена; и дви-
нулся Лот к востоку. И отделились они друг от друга.
(12) Аврам поселился в земле Кнаанской; а Лот посе-
лился в окрестных городах и раскинул шатры до Сдо-
ма.

4.     Мидраш Песикта рабати, 4.


5.     Мидраш раба, 41:5.

327
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

(13) Люди же Сдома были злы и весьма грешны пред


Г-сподом.
(14) И Г-сподь сказал Авраму после отделения Лота
от него: подними глаза твои и посмотри с места, на
котором ты теперь, к северу и к югу, и к востоку, и к
западу.
(15) Ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам Я и
потомству твоему навеки.
(16) И сделаю потомство твое, как песок земной; так
что, если кто может сосчитать песок земной, то и по-
томство твое сочтено будет.
(17) Встань, пройди по земле сей в длину ее и в шири-
ну ее, ибо тебе Я дам ее.
(18) И двинул Аврам шатер, и пришел, и поселился в
дубравах Мамре, что в Хевроне; и построил там жерт-
венник Г-споду.

3. РЕГИОНАЛЬНАЯ ВОЙНА
Глава 14
(1) И было, во дни Амрафеля, царя Шинара, Арйоха,
царя Эласара, Кедорлаомера, царя Эйлама, и Тидала,
царя Гоима,
(2) Они вели войну с Бэрою, царем Сдомским, с Бир-
ша, царем Аморы, Шинавом, царем Адмы, и с Шемэ-
вером, царем Цвоима, и с царем Бэлы, она же Цоар.
(3) Все они соединились в долине Сидим, она же Ям
ѓа-мелах (Соленое море).
(4) Двенадцать лет они служили Кедорлаомеру, а на
тринадцатом году восстали.

328
Глава Лех-Леха НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

(5) На четырнадцатом году пришел Кедорлаомер и


цари, которые с ним, и поразили Рефаимов в Аште-
рот-Карнаиме, и Зузимов в Аме, и Эймимов в Шавей-
Кирьятаиме,
(6) И Хорийца в горе их Сеире, до Эль-Парана, что при
пустыне.
(7) И возвратились они, и пришли в Эйн-Мишпат, он
же Кадеш, и поразили всю страну Амалека, а также
Эморийца, жившего в Хацыцон-Тамаре.
(8) И вышли царь Сдомский, и царь Аморы, и царь
Адмы, и царь Цвоима, и царь Бэлы, она же Цоар; и
вступили в сражение с ними в долине Сидим.
(9) С Кедорлаомером, царем Эйламским, и Тидалом,
царем Гоимским, и Амрафелом, царем Шинарским, и
Арйохом, царем Эласарским; четыре царя – с пятью.
(10) А в долине Сидим было много смоляных ям. И
цари Сдома и Аморы бежали и упали в них; а осталь-
ные убежали на гору.
(11) А те взяли все имущество Сдома и Аморы и все
съестные припасы их и ушли.
(12) И взяли Лота, племянника Аврама, и имущество
его и ушли; а он жил в Сдоме. (13) И пришел спасший-
ся, и известил Аврама-Иври, а тот обитал в дубравах
Мамрэ эморейца, брата Эшкола и брата Анера, а они
союзники Аврама.

Спасшийся
Мудрецы объясняют, кто был этим спасшимся6:
Это был Ог, который остался в живых после Потопа. Он со-

6.     Берейшит раба, 42:8.

329
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

общил о пленении Лота в надежде, что Аврам погибнет в


бою, и тогда он возьмет в жены Сарай.
Всевышний сказал ему: Клянусь, награду за то, что пришел и
сообщил весть, ты получишь: будешь жить долго, до дней
Моше. Но за то, что ты задумал убить праведника, ты уви-
дишь тысячи тысяч его потомков и падешь от их рук!
И действительно, Ог был убит Моше.
(14) И услышал Аврам, что сродник его взят в плен, и
вооружил воспитанников своих, рожденных в доме
его, триста восемнадцать, и преследовал до Дана.
(15) И разделился против них ночью, сам и рабы его,
и бил их, и преследовал их до Ховы, что влево от Да-
месека.
(16) И возвратил все имущество, а также Лота, срод-
ника своего, и имущество его возвратил, а также
женщин и народ.
(17) И вышел царь Сдомский ему навстречу по возвра-
щении его после поражения Кедорлаомера и царей,
что с ним, – в долину Шаве, она же долина царская.
(18) И Малки-Цедек, царь Шалема, вынес хлеб и вино.
А он был священник Б-га Всевышнего.

Малки-Цедек
Согласно традиции, переданной мудрецами, Малки-Цедек – это Шем,
сын Ноаха, а его город Шалем – это Иерусалим7.
Откуда возникло название Йерушалаим – Иерусалим?
Сам Авраѓ ам, когда прошел последнее испытание и был готов при-
нести сына в жертву Б-гу (о чем будет рассказываться в следующей
главе), назвал это место Йирэ – «Б-г усмотрит».
Тогда сказал Всевышний: Если Я назову его Йирэ, как назвал его
Авраѓ ам, то Шем-праведник обидится, а если назову Шалем, как на-

7.     Раши.

330
Глава Лех-Леха НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

зывал его Шем, то Авраѓ ам-праведник обидится. Поэтому назову его


Йерушалаим8.

(19) И благословил его, и сказал: благословен Аврам


от Б-га Всевышнего, Владыки неба и земли;
(20) И благословен Б-г Всевышний, который предал
врагов твоих в руку твою, и дал ему десятую часть из
всего.
(21) И сказал царь Сдомский Авраму: отдай мне души,
а имущество возьми себе.
(22) И сказал Аврам царю Сдомскому: поднимаю руку
мою к Г-споду Б-гу Всевышнему, Владыке неба и зем-
ли,
(23) Что от нитки до ремешка от обуви – не возьму из
всего твоего, чтобы ты не сказал: «я обогатил Авра-
ма».
(24) Мне – ничего, только то, что съели отроки, и
долю людей, которые ходили со мною: Анер, Эшкол
и Мамре – пусть возьмут свою долю.

4. СОЮЗ МЕЖДУ РАССЕЧЕННЫМИ


ЖИВОТНЫМИ
Глава 15
(1) После этих происшествий было слово Г-спода к Ав-
раму в видении, и сказано так: не бойся, Аврам, Я за-
щитник твой; награда твоя весьма велика.

Страх
Этот отрывок начинается словами «После этих происшествий», та-
ким образом обещание Всевышнего наградить Авраѓ ама Тора связы-

8.     Берейшит раба, 46.

331
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

вает с предыдущими событиями – участием Аврагама в войне. В чем


эта связь? Раши объясняет:
После чудесной победы над армией царей, он переживал: воз-
можно, это была вся положенная мне награда за мою пра-
ведность? Тогда успокоил его Всевышний: «Не бойся, Аврам,
Я защитник твой» – тебе не положено наказание за тех,
кого ты убил, и вознаграждение твое очень велико [и не ис-
черпалось этим чудом].
(2) И сказал Аврам: Г-споди Б-же! Что Ты дашь мне?
Вот я отхожу бездетный, а домоправитель мой – это
Элиэзер из Дамесека.
(3) И сказал Аврам: ведь Ты не дал мне потомства, и
вот, домочадец мой наследует мне.
(4) И вот, сказано ему слово Г-спода (такое): не будет
он тебе наследовать; но тот, кто произойдет из недр
твоих, будет тебе наследовать.
(5) И вывел Он его наружу, и сказал: посмотри-ка на
небо и сосчитай звезды; ты сумеешь счесть их? И ска-
зал Он ему: таково будет потомство твое.

Выйди из рамок
Зачем Всевышний вывел Аврама наружу? Раши приводит несколько
объяснений:
Согласно прямому смыслу, Он вывел Аврама из шатра, чтобы
показать звезды.
Согласно аллегорическому толкованию, Он сказал ему: «Вый-
ди за рамки того, что начертано звездами. По звездам ты
видел, что не будешь иметь сына. Авраму (действительно)
не иметь сына, но у Авраѓ ама будет сын... Сарай родить не
суждено, но Сара родит. Я нареку вам другое имя, и судьба
изменится».
Другое объяснение: Б-г поднял праведника над землей и воз-
нес выше звезд. Поэтому здесь используется слово ѓ абет –
«посмотри вниз».

332
Глава Лех-Леха НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

(6) И поверил он Г-споду, и Он вменил ему это в пра-


ведность.
(7) И сказал ему: Я Г-сподь, который вывел тебя из Ур-
Касдима, чтобы дать тебе землю эту в наследие.
(8) И он сказал: Г-споди Б-же! по чему узнаю я, что
буду наследовать ее?
(9) И Он сказал ему: возьми Мне трех телок и трех
коз, и трех баранов, и горлицу, и молодого голубя.
(10) И он взял Ему всех их и рассек их пополам, и поло-
жил часть каждого против другой; а птиц не рассек.
(11) И спустились коршуны на трупы, но прогнал их
Аврам.
(12) И солнце было к заходу, как крепкий сон напал на
Аврама; и вот ужас, мрак великий нападают на него.
(13) И сказал Он Авраму: знай, что пришельцами бу-
дут потомки твои в земле не своей, и поработят их, и
будут угнетать их четыреста лет.
(14) Но и над народом, которому они служить будут,
произведу Я суд, а после они выйдут с большим иму-
ществом.
(15) А ты отойдешь к отцам твоим в мире, будешь по-
гребен в старости доброй.
(16) Четвертое же поколение возвратится сюда, ибо
доселе еще не полна вина эморейца.
(17) И когда зашло солнце и наступила тьма, и вот,
печь дымящаяся и пламя огня, который прошел про-
меж тех половин.
(18) В этот день заключил Г-сподь с Аврамом союз,
сказав: потомству твоему Я отдал землю эту, от реки
Египетской до реки великой, реки Прат.

333
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

(19) Кенея и книзея, и кадмонея,


(20) И хетея, и призея, и рефаим, (21) И эморея, и кна-
анея, и гиргашея, и йевусея.

Времена Мошиаха
Из перечисленных здесь десяти народов Б-г дал еврейскому народу
только землю семи из них.
А что же с остальными?
Земли остальных трех народов – кенея, и книзея, и кадмонея (Эдома,
Моава и Амона) Всевышний передаст еврейскому народу после при-
хода Мошиаха9.

5. АГАРЬ
Глава 16
(1) А Сарай, жена Аврама, не рожала ему. А у нее была
рабыня-египтянка по имени Агарь.

Принцесса
О том, кем была Агарь, рассказывает Раши:
Она была дочерью фараона. При виде чудес, сотворенных для
Сары, он сказал: «Лучше моя дочь будет рабыней в доме это-
го (Аврама), чем госпожой в доме другого».
(2) И сказала Сарай Авраму: вот, Г-сподь лишил меня
плодородия; войди же к рабыне моей: может быть у
меня будут дети через нее; и послушался Аврам голо-
са Сарай.
(3) И взяла Сарай, жена Аврама, служанку свою, егип-
тянку Агарь, по истечении десяти лет пребывания
Аврама в земле Кнаанской, и дала ее Авраму, мужу
своему, в жены. (4) И вошел он к Агари, и она зачала.

9.     Раши.

334
Глава Лех-Леха НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Увидев же, что зачала, госпожа ее лишилась уваже-


ния в глазах ее.
(5) И сказала Сарай Авраму: обида моя из-за тебя:
я отдала рабыню мою в лоно твое, а как увидела
она, что зачала, то я лишилась уважения в глазах ее;
Г-сподь да судит между мною и тобою.
(6) И сказал Аврам Сарай: вот, рабыня твоя в твоей
руке: делай с нею, что угодно в глазах твоих. И притес-
няла ее Сарай, и она убежала от нее.
(7) И нашел ее ангел Г-сподень у источника воды в пу-
стыне, у источника на дороге в Шур.
(8) И сказал он: Агарь, рабыня Сарай, откуда ты при-
шла и куда идешь? Она сказала: от Сарай, госпожи
моей, бегу я.
(9) И сказал ей ангел Г-сподень: возвратись к госпоже
своей и смирись под руками ее. (10) И сказал ей ангел
Г-сподень: умножая умножу потомство твое, и оно
неисчислимо будет от множества.
(11) И сказал ей ангел Г-сподень: вот, ты беременна,
и родишь сына, – и наречешь ему имя Ишмаэль, ибо
услышал Г-сподь страдание твое.

Привыкнуть к ангелам
Мудрецы отмечают, что выражение «ангел Г-сподень» в этом отрывке
встречается несколько раз, и объясняют, что каждый раз это был дру-
гой ангел. Мудрецы делают интересный вывод10:
Посмотрите, как отличались люди прежних поколений от
людей более поздних. Маноах (отец Шимшона) сказал своей
жене после встречи с ангелом: «наверное, мы умрем, пото-
му что увидел Б-га», а Агарь, служанка Сары, видела пять ан-
гелов, один за другим, и не боялась! В доме Авраѓама ангелы
были не редкостью, и она была привычна их видеть.

10.     Берейшит раба, 48.

335
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

(12) И будет он дикарь-человек; рука его на всех, и


рука всех на него, и пред лицом всех братьев своих
жить будет он.
(13) И нарекла она имя Г-споду, говорившему с ней,
«Ты Б-г видящий», ибо сказала она: видела ли я хоть
след за видевшим меня.
(14) Поэтому назван колодец Беэр-Лахай-Рои. Он
между Кадешем и Бэредом.
(15) И родила Агарь Авраму сына, и нарек Аврам имя
сыну своему, которого родила Агарь, Ишмаэль.
(16) И Аврам был восьмидесяти шести лет, когда
Агарь родила Авраму Ишмаэля.

6. НОВОЕ ИМЯ АВРАЃАМА И САРЫ.


ОБРЕЗАНИЕ
Глава 17
(1) Аврам был девяноста девяти лет, и Г-сподь явился
Авраму и сказал ему: Я Б-г Всемогущий, ходи предо
Мною и будь непорочен.
Смысл слов «и будь непорочен» Раши объясняет так:
Благодаря заповеди об обрезании станешь беспорочным.
Ведь пока ты необрезан, для Меня ты человек с пороком.
(2) И поставлю завет Мой между Мною и тобой, и
весьма-весьма размножу тебя.
(3) И пал Аврам на лицо свое, и говорил с ним Б-г, и
сказал:
(4) Я – вот, союз Мой с тобою: ты будешь отцом мно-
жества народов.

336
Глава Лех-Леха НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Помощник
Кто обрезал Авраѓ ама?
Ответ на этот вопрос мудрецы находят в этом стихе. Так говорит Ми-
драш11:
Авраѓ ам сказал Ему: «Кто меня обрежет?». Он сказал ему:
ты сам!
Авраѓ ам взял нож и схватил крайнюю плоть, и испугался, по-
тому что он был стариком, и сказал Ему: «Г-споди, я стар».
Тогда Всевышний как бы поддержал его руку, и тот обрезал.
Об этом пишет Эзра: «И нашел его сердце верным Тебе, и
заключил Ты с ним союз» (Нехемья 9:6 – 8), то есть «заклю-
чил Ты вместе с ним союз». И об этом сказано в этом стихе:
«Мой союз с тобою».
(5) И не будешь ты больше называться Аврамом, но
будет тебе имя Авраѓам, ибо Я сделаю тебя отцом
множества народов.
(6) И распложу тебя чрезвычайно, и произведу из
тебя народы, и цари произойдут от тебя.
(7) И поставлю союз Мой между Мною и тобою и меж-
ду потомством твоим после тебя в роды их, в союз
вечный, чтобы быть Б-гом тебе и потомству твоему
после тебя. (8) И дам тебе и потомству твоему после
тебя землю твоего пребывания, всю землю Кнаан-
скую, во владение вечное; и буду им Б-гом.
(9) И сказал Б-г Авраѓаму: ты же соблюди завет Мой,
и ты, и потомство твое после тебя в роды их.
(10) Вот завет Мой, который вы должны соблюдать
между Мною и вами, и между потомством твоим по-
сле тебя: обрезан да будет у вас всякий мужчина.
(11) Обрезывайте крайнюю плоть вашу: и сие будет
знаком союза между Мною и вами.

11.     Танхума, 24.

337
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Лех-Леха
Книга Берейшит

(12) Восьми дней от рождения да будет обрезан у вас


в роды ваши всякий мужского пола, рожденный в
доме и купленный за серебро у какого-либо инопле-
менника, который не из твоего потомства.
(13) Обрезан должен быть рожденный в доме твоем
и купленный за серебро твое, и будет завет Мой на
теле вашем заветом вечным.
(14) Необрезанный же мужчина, который не обрежет
крайней плоти своей, истребится душа та из народа
своего: завет Мой он нарушил.

Где делают обрезание?


Ответ на этот вопрос Раши находит в этом стихе:
«Необрезанный же мужчина» – эти слова учат, что обреза-
ние делается на том месте, которое отличает мужчину
от женщины.
(15) И сказал Б-г Авраѓаму: Сарай, жену твою, не назы-
вай Сарай, а Сара да будет имя ее.
(16) И Я благословлю ее, и даже дам тебе от нее сына;
и благословлю ее, и произойдут от нее народы, цари
народов произойдут от нее.
(17) И пал Авраѓам на лицо свое, и обрадовался, и ска-
зал в сердце своем: чтобы у столетнего родилось! и
Сара, девяностолетняя, родила!
(18) И сказал Авраѓам Б-гу: о, хотя бы Ишмаэль был
жив пред Тобою!
(19) Б-г же сказал: именно Сара, жена твоя, родит
тебе сына, и ты наречешь ему имя Ицхак; и установ-
лю союз Мой с ним союзом вечным для потомства
его после него. (20) И об Ишмаэле Я услышал тебя:
вот, Я благословил его, и Я расположу его, и весьма-

338
Глава Лех-Леха НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

весьма размножу его, двенадцать князей родит он; и


Я сделаю его великим народом.
(21) А союз Мой установлю с Ицхаком, которого ро-
дит тебе Сара, в это самое время на другой год.
(22) И окончил говорить с ним; и взошел Б-г от
Авраѓама.
(23) И взял Авраѓам Ишмаэля, сына своего, и всех
рожденных в доме его, и всех купленных за серебро
его, весь мужской пол из людей дома Авраѓама, и об-
резал край плоти их в тот самый день, как говорил с
ним Б-г.
(24) Авраѓам же был девяноста девяти лет при обре-
зании им края плоти своей.
(25) А Ишмаэль, сын его, был тринадцати лет при об-
резании края плоти его.
(26) В тот же самый день обрезаны были Авраѓам и
Ишмаэль, сын его.

Не стесняясь
Слова «в тот же самый день» показывают, что Авраѓ ам обрезал себя и
других днем, и не дожидался ночи, чтобы сделать это незаметно.
Он не боялся окружающих язычников и насмешников. А если бы сде-
лал это скрытно, они бы говорили: если бы мы видели, не дали бы ему
это сделать.

(27) И все домашние люди, рожденные в доме, и куп-


ленные за серебро у иноплеменников, обрезались
вместе с ним.

339
НЕДЕЛЬНАЯ
ГЛАВА
УРОК 42

Глава Вайера
Книга Берейшит

341
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

Глава Вайера продолжает рассказ об обрезании нашего праотца Ав-


раѓама, начало которого мы уже прочли в недельной главе Лех Леха.
Глава рассказывает о том, как Авраѓама посетил сам Всевышний и
о разрушении Сдома и Аморы, которые являлись самыми порочны-
ми и греховными городами в истории человечества. В конце главы
мы читаем о рождении Ицхака и о вознесении его на жертвенник.

1. К АВРАЃАМУ В ГОСТИ
ПРИХОДЯТ ТРИ АНГЕЛА
(1) И явился ему Г-сподь в дубраве Мамре́ , а он сидел
у входа в шатер во время зноя дневного.

Удостаивается он
Как-то, четырех– или пятилетним ребенком, зашел будущий Ребе Ра-
шаб из Любавичей к своему дедушке рабби Менахем-Менделу, извест-
ному в дальнейшем как Ребе Цемах-Цедек, и безудержно разрыдался.
Спросил его дедушка:
– Почему ты плачешь?
И ребенок ответил:
– Мы сегодня учили в хейдере, что Всевышний открылся нашему пра-
отцу Авраѓ аму. Почему же мне Он не открывается?
Ответил ему Цемах-Цедек:
– Когда праведный еврей, в возрасте девяносто девяти лет, решает сам
себе сделать обрезание – удостаивается он того, что Творец открыва-
ется ему.

Почему зной?
Слова «...зноя дневного» подчеркивают, что была исключительная
жара. Наши мудрецы связывают это с тем, что это был третий день
после обрезания, день, в котором боль достигает максимума. Так объ-
ясняет Раши:
– Зноя дневного – достал Святой, благословен Он, Солнце
«из ножен», чтобы не тревожили Авраѓ ама. Но увидев, что
сильно огорчен он отсутствием гостей в его доме, прислал
ему Ангелов в человеческом образе.

342
Глава Вайера НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

И более подробно описывает Мидраш1:


– Разве было в обычае нашего праотца Авраѓ ама сидеть на
пороге дома? Но для того, чтоб дать нам понять, насколь-
ко важна и любима была для него заповедь гостеприимства.
Сказал Авраѓ ам – Они (гости) думают, что беспокоят меня
(после обрезания и поэтому не приходят)? Тут же вышел и
сел на пороге дома, приглашая зайти всех проходящих мимо.
(2) И он поднял глаза свои, и увидел: и вот, три чело-
века стоят возле него. И увидев, он побежал навстре-
чу им от входа в шатер, и поклонился до земли.

Три, кто знает


Эти трое были не людьми, а ангелами. А почему трое?
Один – чтобы известить Сару о том, что у нее родится сын,
еще один – стереть с лица земли Сдом, и еще один – выле-
чить Авраѓ ама, так как не выполняет ангел больше одного
задания… А Рафаэль, излечивший Авраѓ ама, пошел спасать
Лота.2
В другом месте3 сказано, что тремя ангелами были: Михаэль – изве-
стить о сыне, Гавриэль – стереть с лица земли Сдом, и Рафаэль – выле-
чить Авраѓ ама.

(3) И сказал: Господа мои! Если я обрел благоволение


в глазах твоих, не пройди мимо раба твоего.

Важнее приема Шхины


В соответствии с одним из комментариев, слова Авраѓ ама «...не прой-
ди мимо раба твоего» обращены ко Всевышнему, открывшемуся ему.
Отсюда учили мудрецы:
Велика заповедь гостеприимства, более, чем прием Шхины
(Б-жественного присутствия).4

1.     Мидраш ѓа-гадоль.
2.     Раши.
3.     Вавилонский Талмуд, Бава Меция, 86а.
4.     Вавилонский Талмуд, Шабат, 127а.

343
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

(4) Пусть возьмут немного воды, и омойте ноги ваши;


и отдохните под деревом. (5) А я возьму кусок хле-
ба, и вы подкрепите сердце ваше, потом уйдете, по-
скольку не зря же вы прошли близ раба вашего. И
они сказали: Делай так, как говоришь. (6) И поспе-
шил Авраѓам в шатер к Саре, и сказал: Поторопись,
три сэа лучшей муки замеси и сделай лепешки. (7) И
к скоту побежал Авраѓам, и взял теленка нежного и
хорошего, и дал отроку, и (тот) поспешил пригото-
вить его. (8) И взял масла и молока, и теленка, кото-
рого приготовил, и поставил перед ними; а сам стоял
возле них под деревом. И они ели. (9) И сказали они
ему: Где Сара, жена твоя? И он сказал: вот, в шатре.
(10) И сказал он: Я возвращусь к тебе в это же вре-
мя, и будет сын у Сары, жены твоей. А Сара слышит
у входа в шатер, который позади него. (11) Авраѓам
же и Сара были стары, пришедшие в лета; перестало
быть у Сары обычное у женщин. (12) Сара внутренне
рассмеялась, сказав: После того, как я увяла, будет
у меня молодость? И господин мой стар. (13) И ска-
зал Г-сподь Авраѓаму: Отчего это смеялась Сара, ска-
зав: «Неужели я действительно рожу, ведь я состари-
лась»?

Мир в доме
Легко заметить, что в предыдущем отрывке сказано, что Сара посмея-
лась и сказала: «И господин мой – Авраѓ ам – стар», когда Б-г расска-
зывает об этом Авраѓ аму, то изменяет эту фразу на – «Ведь я – Сара
– состарилась». Как объяснить это изменение?
Сказал рабби Ханина:
– Посмотрите, насколько тяжел даже намек на злословие,
что даже Тора говорит обтекаемо и не совсем точно во
имя мира в доме между Авраѓ амом и Сарой5.
Получается, что Сам Всевышний изменил слова во имя мира в доме
Авраѓ ама и Сары.

5.     Иерусалимский Талмуд, Пеа, ѓалаха 1.

344
Глава Вайера НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

(14) Есть ли что недостижимое для Г-спода? К тому


сроку возвращусь к тебе в следующем году – и у Сары
сын. (15) Сара же отнекивалась, говоря: «Я не смея-
лась», ибо испугалась. Но он сказал: Нет, ты смеялась.
(16) И встали оттуда те люди, и устремили взор на
Сдом; а Авраѓам идет с ними проводить их.

2. УНИЧТОЖЕНИЕ СДОМА И АМОРЫ


(17) И Г-сподь сказал: Утаю ли Я от Авраѓама, что Я
сделаю? (18) А Авраѓам ведь должен стать народом
великим и могучим, и им благословятся все народы
земли. (19) Ибо стал он близким Мне за то, что за-
поведует он сынам своим и дому своему после себя
следовать путями Г-спода, творя добро и правосу-
дие; чтобы Г-сподь исполнил Авраѓаму, что сказал о
нем. (20) И сказал Г-сподь: Вопль Сдома и Аморы – ве-
лик он, и грех их – тяжел он весьма. (21) Спущусь же
и посмотрю: если по мере дошедшего ко Мне вопля
поступали они, тогда – гибель им! А если нет – буду
знать.

По мере вопля
В этом отрывке сказано, «по мере вопля», но не «по мере их вопля» –
вот этому объяснение.
Сказал рабби Йеѓ уда :
– Провозгласили в Сдоме – каждый, кто помогает и поддер-
живает бедняков и нищих, будет предан казни огнем.
Плитат, дочь Лота, была замужем за одним из важнейших
и влиятельнейших людей города, заметила одного нищего,
побиравшегося на улице города, и защемило сердце ее. Что
она придумала? Каждый день, когда шла по воду к колодцу,
прятала в кувшине немного еды и так кормила этого нище-
го. Сказали жители Сдома, а с чего же живет этот нищий?
И когда проследили и раскрыли тайну, приговорили ее к со-
жжению. Взмолилась она :

345
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

– Владыка Мира, соверши же и ты правосудие с жителями


Сдома!!!
И вопль ее предстал перед Престолом Славы.
Тот час же сказал Всевышний:
– Спущусь же и посмотрю, если по мере вопля этой девушки
поступили жители Сдома, то переверну весь город! Как ска-
зано : «Спущусь же и посмотрю: если по мере дошедшего ко
Мне вопля поступали они, тогда – гибель им!» По мере «во-
пля её» написано, а не «их воплей».6
А по версии Талмуда,7 обмазали тело девушки медом и не выпускали с
пасеки, пока не умерла от укусов пчел.

(22) И обратились оттуда люди, и пошли в Сдом, а


Авраѓам еще стоит пред Г-сподом. (23) И подошел
Авраѓам, и сказал: Неужели Ты погубишь праведного
с нечестивым? (24) Может быть есть пятьдесят пра-
ведников внутри города? Неужели Ты погубишь и не
пощадишь места сего ради пятидесяти праведников
в нем? (25) Не подобает Тебе делать подобное, что-
бы погубить праведного с нечестивым и чтобы пра-
ведный был, как нечестивый; Не подобает Тебе это!
Неужели Судья всей земли не учинит правосудия?
(26) И сказал Г-сподь: Если Я найду в Сдоме пятьдесят
праведников внутри города, то Я прощу всему ме-
сту ради них. (27) И отвечал Авраѓам, и сказал: Вот, я
решился говорить Г-споду, хотя я прах и пепел. (28)
Может быть до пятидесяти праведников не достанет
пяти, разве Ты истребишь из-за пяти весь город? – И
сказал Он: Не истреблю, если найду там сорок пять.
(29) И продолжал он говорить с Ним, и сказал: Мо-
жет быть найдется там сорок? – И сказал Он: Не сде-
лаю ради сорока. (30) И сказал он: Да не прогневает-
ся Г-сподь, и я договорю: может быть найдется там
тридцать? – И Он сказал: Не сделаю, если найду там
тридцать. (31) И сказал он: Вот, я решился говорить

6.     Пиркей де рабби Элиезер, 25.


7.     Санѓедрин.

346
Глава Вайера НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Владыке: может быть, найдется там двадцать? – И Он


сказал: Не истреблю ради двадцати. (32) И сказал он:
Да не прогневается Владыка, и заговорю лишь этот
раз: может быть найдется там десять? – И Он сказал:
Не истреблю ради десяти. (33) И пошел Г-сподь, когда
окончил говорить с Авраѓамом; Авраѓам же возвра-
тился на свое место.
19.
(1) И пришли те два ангела в Сдом вечером, а Лот си-
дит у ворот Сдома. И увидел Лот, и встал навстречу
им, и поклонился лицом до земли.

Люди или ангелы


Легко заметить, что пока ангелы были у Авраѓ ама, то выглядели и на-
зывались как люди, но теперь они снова называются ангелы – почему?
Когда с ними было Б-жественное присутствие, назывались
люди.
По другой версии, поскольку Авраѓ ам был настолько ве-
лик и силен, что ангелы посещали его так же часто, как и
люди, поэтому у него назывались люди. А у Лота назывались
ангелы8.
И еще отметили наши мудрецы слово «вечером» – но ведь между Хев-
роном, там, где находится дубрава Мамре, и Сдомом небольшое рас-
стояние. Так почему же пришли ангелы в Сдом только вечером?
Вечером – разве дорога от Хеврона до Сдома заняла столько време-
ни? Нет, просто, поскольку были ангелами милосердия, тянули вре-
мя, чтобы дать Авраѓ аму возможность попытаться защитить жителей
Сдома.

(2) И сказал: Вот, господа мои! Сверните в дом раба


вашего и переночуйте, и омойте ноги ваши, и встане-
те рано, и пойдете в путь свой. Но они сказали: Нет,
только на улице переночуем.

8.     Раши.

347
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

Скрытно
Не просто было Лоту пустить в свой дом гостей в таком городе как
Сдом. Этот отрывок намеками показывает, на сколько ухищрений он
должен был пойти для гостей.
Сверните – резко и неожиданно сверните к моему дому,
чтобы не заподозрили, что вы идете ко мне – поэтому ска-
зано сверните.
И переночуйте и омойте ноги ваши. Разве такой порядок
у людей – сначала лечь спать, а только потом мыть ноги?
Ведь еще Авраѓ ам сказал им сначала – омойте ноги!
Но Лот решил так:
– Если придут жители Сдома и увидят, что они омыли ноги,
предъявят претензию, что уже два или три дня люди в его
доме, а он никому не сказал. Лучше пусть будут с грязными
ногами, но зато выглядят, как только прибывшие. Поэтому
сказал сначала – переночуйте, а потом – омойте.
(3) Он же сильно упрашивал их, и они завернули к
нему, и пришли в дом его. Он сделал им пир и испек
мацу, и они ели.
(4) Еще не легли они, как городские жители, люди
Сдома, окружили дом, от молодого до старого, весь
народ, от края [до края]. (5) И воззвали они к Лоту, и
говорили ему: Где люди, пришедшие к тебе на ночь?
Выведи их к нам, и мы познаем их. (6) И вышел к ним
Лот ко входу, а дверь запер за собою. (7) И сказал:
Братья мои, не делайте зла. (8) Вот у меня две дочери,
которые не познали мужа; я выведу их к вам, и делай-
те с ними, как угодно в глазах ваших, только людям
этим не делайте ничего, так как они пришли под сень
крова моего. (9) Но они сказали: Пойди прочь! И ска-
зали: Этот пожить пришел, а судить начал! Теперь мы
хуже поступим с тобой, чем с ними. И очень убежда-
ли этого человека, Лота, и подошли, чтобы выломать
дверь. (10) Но люди те простерли руки свои и ввели
Лота к себе в дом, и дверь заперли. (11) А людей, кото-

348
Глава Вайера НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

рые при входе в дом, поразили ослеплением, от ма-


лого до великого, так что они измучились, ища вход.
(12) И сказали люди Лоту: Еще кто у тебя здесь? Зять
ли, сыновья ли твои, дочери ли твои, и все, кто у тебя в
городе – выведи из места сего. (13) Ибо мы уничтожа-
ем место это, потому что велик вопль на них к Г-спо-
ду, и Г-сподь послал нас уничтожить его. (14) И вышел
Лот, и говорил с зятьями своими, взявшими дочерей
его, и сказал: Встаньте и выйдите из этого места, ибо
Г-сподь уничтожает этот город. Но он показался шу-
тящим в глазах зятьев его. (15) Когда взошла заря, ан-
гелы поторопили Лота, говоря: Встань, возьми жену
твою и двух дочерей твоих, находящихся здесь, что-
бы ты не погиб за грех города. (16) И он медлил, и
люди те взяли за руку его, и за руку жену его, и за
руку двух дочерей его, по милости Г-сподней к нему,
и вывели его, и оставили его вне города.
(17) И было, когда вывели их вон, сказал [один]: Спа-
сай душу свою; не оглядывайся назад и не останавли-
вайся во всей окрестности; на гору спасайся, чтобы
ты не погиб. (18) Но сказал им Лот: О нет, Господин
мой! (19) Вот, нашел же раб Твой благоволение в гла-
зах Твоих, и велика милость Твоя, которую Ты сделал
со мною, что спас жизнь мою; но я не могу спасаться
на гору, может быть, меня застигнет беда, и я умру.
(20) Вот, сей город ближе, чтобы бежать туда, и он
мал; спасусь же туда, – он же мал; и спасется жизнь
моя.
(21) И сказал он ему: Вот, угождаю тебе и в этом, что
не переверну города, о котором ты говорил; (22)
Скорее спасайся туда; ибо я не могу ничего сделать
до прихода твоего туда. Потому и назван город сей
Цоар. (23) Солнце взошло над землей, и Лот пришел
в Цоар. (24) И Г-сподь пролил дождем на Сдом и на
Амору серу и огонь от Г-спода, с неба. (25) И перевер-

349
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

нул города эти и всю окрестность, и всех жителей го-


родов сих и растительность земли. (26) Жена же его
оглянулась позади него и стала соляным столбом.
(27) И встал Авраѓам рано утром к месту, где он стоял
перед Г-сподом, (28) И посмотрел на Сдом и Амору,
и на всю окрестную землю, и увидел: и вот, поднял-
ся дым с земли, как дым из печи. (29) И было, когда
Б-г истреблял города окрестности, и вспомнил Б-г об
Авраѓаме, и выслал Лота из среды истребления, ког-
да разорял города, в которых жил Лот.

3. ДОЧЕРИ ЛОТА РОЖАЮТ СЫНОВЕЙ


ОТ СВОЕГО ОТЦА
(30) И вышел Лот из Цоара, и стал жить в горах, и
с ним две дочери его, ибо он боялся жить в Цоаре. И
жил в пещере он и обе дочери его.
(31) И сказала старшая младшей: Отец наш стар, и
нет человека на земле, чтобы войти к нам по обычаю
всей земли.

Одни в мире
Откуда пришла к ним мысль «...и нет человека на земле...»?
Они думали, что разрушен весь мир, как в поколении Пото-
па.9
(32) Пойдем напоим отца нашего вином и ляжем
с ним, и наживем от отца нашего потомство. (33) И
они напоили отца своего вином в ту ночь; и вошла
старшая, и легла с отцом своим; а он не знал, когда
она легла и когда встала. (34) На другой день старшая
сказала младшей: Вот, я лежала вчера с отцом моим;
напоим его вином и в эту ночь; и ты войди, ложись
с ним, и наживем от отца нашего потомство. (35) И

9.     Раши.

350
Глава Вайера НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

напоили они и в эту ночь отца своего вином; и встала


младшая, и легла с ним; и он не знал, когда она легла
и когда встала. (36) И зачали обе дочери Лота от отца
своего. (37) И родила старшая сына, и нарекла ему
имя Моав. Он отец моавитян доныне. (38) И младшая
также родила сына, и нарекла ему имя Бен-Ами. Он
отец сынов Амона доныне.

Отличие Амона от Моава


Есть существенная разница в скромности сестер.
Нескромная раскрыла всем, что ребенок от отца (Моав пе-
реводится «от отца»), а младшая назвала иносказательно
(Бен-Ами переводится «сын моего народа») и за это получи-
ла награду в эпоху Моше, как сказано про амонитян: «и не за-
девай их ни в чем», – про моавитян предупрежден только не
воевать с ними, но задевать их и притеснять можно.

4. АВИМЕЛЕХ ПОХИЩАЕТ САРУ


20
(1) И двинулся оттуда Авраѓам к югу страны, и посе-
лился между Кадешем и Шуром; и жил в Граре. (2) И
сказал Авраѓам о Саре, жене своей: она сестра моя.
И послал Авимелех, царь Грара, и взял Сару. (3) И
пришел Б-г к Авимелеху в ночном сне, и сказал ему:
Вот, ты умираешь из-за женщины, которую взял, ибо
она замужем. (4) Авимелех же не подходил к ней, и
сказал: Владыка! Неужели Ты будешь казнить и на-
род невинный?! (5) Ведь он сказал мне: "Она сестра
моя". И она сама также сказала: "Он брат мой". По
простоте сердца моего и в чистоте рук моих сделал
я это. (6) И сказал ему Б-г во сне: Я знал, что ты сде-
лал это по простоте сердца твоего, и Я удержал тебя
также от греха предо Мною; потому и не дал тебе
прикоснуться к ней. (7) Теперь же возврати жену это-
го человека, ибо он пророк и помолится за тебя, и
[тогда] ты будешь жить; а если не возвратишь ее, то

351
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

знай, что умрешь ты и все твои близкие. (8) И встал


Авимелех рано утром, и созвал всех рабов своих, и
пересказал все слова эти; и люди эти весьма испу-
гались. (9) И призвал Авимелех Авраѓама, и сказал
ему: Что ты сделал с нами?! Чем провинился я перед
тобой, что ты навел было на меня и на царство мое
великий грех? Дела, какие не делаются, сделал ты со
мною! (10) И сказал Авимелех Авраѓаму: Что ты под-
умал? Что заставило тебя так поступить? (11) И ска-
зал Авраѓам: Так как я увидел, что нет вовсе страха
Б-жьего в этом месте, и убьют меня из-за жены моей.

Прислушиваться к вопросам
Почему решил Авраѓ ам, что «нет вовсе страха Б-жьего в этом месте»?
Объясняет Раши:
Постояльца, прибывшего в город, спрашивают, какую еду и
напитки ему подать, а не о том, кто эта женщина с ним –
жена или сестра?
(12) Да она и действительно сестра моя; дочь отца мо-
его, но не дочь моей матери; и стала моей женой. (13)
И вот, когда Б-г повел меня странствовать из дома
отца моего, я ей сказал: «Вот милость, что ты мне
окажешь, – во всяком месте, куда мы придем, говори
обо мне: Он брат мой». (14) И взял Авимелех мелкий
и крупный скот, и рабов и рабынь, и дал Авраѓаму, и
возвратил ему жену его Сару. (15) И сказал Авимелех:
Вот, перед тобой моя земля; селись там, где угодно
глазам твоим. (16) А Саре сказал: Вот тысяча мер се-
ребра, что я дал твоему брату; вот, это тебе покров
для глаз всех, кто с тобой, и всех иных людей, и ты
оправдаешь себя. (17) И помолился Авраѓам Б-гу, и
исцелил Б-г Авимелеха и жену его, и рабынь его, и
они разрешились. (18) Ведь Г-сподь затворил всякое
чрево в доме Авимелеха из-за Сары, жены Авраѓама.

352
Глава Вайера НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

5. РОЖДЕНИЕ ИЦХАКА И ИЗГНАНИЕ


ИШМАЭЛЯ
21
(1) И вспомнил Г-сподь о Саре, как сказал; и сделал
Г-сподь Саре, как говорил. (2) И Сара зачала и роди-
ла Авраѓаму сына к старости его, к сроку, о котором
говорил ему Б-г. (3) И нарек Авраѓам имя сыну свое-
му, родившемуся у него, которого родила ему Сара,
Ицхак. (4) И обрезал Авраѓам Ицхака, сына своего,
на восьмой день, как заповедал ему Б-г. (5) Авраѓам
же был ста лет, когда родился у него Ицхак, сын его.
(6) И сказала Сара: Смех сделал мне Б-г; всякий, кто
слышит, будет из-за меня смеяться. (7) И сказала: Кто
сказал [бы] Авраѓаму: "Сара будет кормить детей
грудью"? Ведь к старости его я родила сына.

Накормила детей грудью


Почему сказано «детей», во множественном числе, а не просто «сына»?
– Так учили мудрецы:
Сказал рабби Леви:
– В день, когда отлучили Ицхака от груди, устроил Авраѓ ам
большую трапезу, на которой сплетничали и говорили: «Ви-
дали? Эти старик и старуха нашли на улице ребенка и назы-
вают его своим сыном, так еще и накрыли такой стол для
подтверждения своих слов!»
Что сделал наш праотец Авраѓ ам? Пригласил всех важных
людей поколения, а Сара позвала их жен, а каждая из них
взяла с собой своего ребенка, но не взяла кормилицу, и прои-
зошло великое чудо с Сарой: как два родника забили груди ее
молоком, и накормила всех детей.
Но все еще продолжали сплетничать и говорили: «Разве де-
вяностолетняя Сара может родить? Столетний Авраѓ ам
может породить?» Мгновенно стало лицо Ицхака копией
лица Авраѓ ама.

353
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

Воскликнули все: Авраѓ ам родил Ицхака!!!10


(8) И выросло дитя, и было отлучено; и Авраѓам сде-
лал большой пир в день отнятия Ицхака от груди. (9)
И увидела Сара, что сын Агари-египтянки, которого
та родила Авраѓаму, забавляется.

Опасность от Ишмаэля
Три комментария дает Раши поступкам Ишмаэля:
Забавляется – в смысле поклоняется идолам, второй смысл
– запретные связи, третий – убийство.
(10) И сказала она Авраѓаму: Прогони эту рабыню и
сына ее, ибо не будет наследовать сын рабыни этой
с сыном моим, с Ицхаком. (11) И это весьма огорчило
Авраѓама из-за сына его. (12) И сказал Б-г Авраѓаму:
Не огорчайся из-за отрока и рабыни твоей; все, что
скажет тебе Сара – слушайся голоса ее, ибо в Ицхаке
наречется тебе потомство. (13) Но и сын рабыни, – на-
род произведу Я от него, ибо он потомок твой.
(14) И встал Авраѓам рано утром, и взял хлеба и мех
воды, и дал Агари, положив ей на плечи, и ребенка,
и отослал ее. И пошла она, и заблудилась в пусты-
не Беэр-Шева. (15) И не стало воды в мехе, и бро-
сила она ребенка под одним из кустов. (16) И пош-
ла, и села вдали, на расстоянии выстрела из лука,
ибо она сказала: пусть не увижу я смерти ребенка.
И она села поодаль, и возвысила голос свой, и за-
плакала. (17) И услышал Б-г голос отрока; и ангел
Б-жий воззвал с неба к Агари, и сказал ей: Что с то-
бою, Агарь? Не бойся, ибо услышал Б-г голос отрока
оттуда, где он находится. (18) Встань, подними от-
рока и возьми его за руку, ибо Я великим народом
сделаю его. (19) И открыл Б-г глаза ее, и она увидела
колодец воды, и пошла она, наполнила мех водою и

10.     Вавилонский Талмуд, Бава Меция,86.

354
Глава Вайера НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

напоила отрока. (20) И Б-г был с отроком; и он вырос


и поселился в пустыне; и стал стрелком из лука. (21) И
он жил в пустыне Паран; и мать его взяла ему жену из
земли Египетской.
(22) И было в то время: Авимелех с Пихолем, воена-
чальником своим, сказал Авраѓаму так: с тобою Б-г во
всем, что ты делаешь. (23) Теперь же поклянись мне
здесь Б-гом, что ты не изменишь ни мне, ни сыну мое-
му, ни внуку моему; по добру, которое я сделал тебе,
так и ты будешь делать со мною и с землею, в которой
ты проживал. (24) И сказал Авраѓам: Я поклянусь. (25)
И упрекал Авраѓам Авимелеха из-за колодца воды,
который отняли рабы Авимелеха. (26) Авимелех же
сказал: Не знаю, кто это сделал, и ты тоже не сказал
мне; и я доныне даже не слыхал. (27) И взял Авраѓам
мелкий и крупный скот, и дал Авимелеху, и заключи-
ли они оба союз. (28) И поставил Авраѓам семь овец
из стада мелкого скота отдельно. (29) И сказал Ави-
мелех Авраѓаму: Что здесь эти семь овец, которых ты
поставил отдельно? (30) И он сказал: Вот, этих семь
овец возьмешь ты от руки моей, чтобы это было мне
свидетельством, что я выкопал этот колодец. (31)
Потому и назвал он это место Беэр-Шева, ибо там
они оба поклялись. И заключили союз в Беэр-Шеве.
(32) И встал Авимелех и Пихоль, военачальник его, и
возвратились в землю Плиштим. (33) И насадил сад
в Беэр-Шеве, и призвал там имя Г-спода, Б-га мира.

Большой сад
Несколько строк из множества комментариев наших мудрецов о саде
посаженном Авраѓ амом в Беэр-Шеве:
Рав и Шмуэль, один сказал – просто сад для того, чтобы
брать из него плоды для трапез проходящих путников; а
другой сказал – трактир с гостиницей, и там сад с множе-
ством плодов. И благодаря такому «саду» назвали Святого,
благословен Он, – Б-г мира. После обильной трапезы говорил

355
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

им Авраѓ ам: «Благословите того, кто накормил вас! Думае-


те, я вас накормил? – Нет! Тот, по Чьему слову возник мир,
вас накормил!»11
Сказал Рейш Лакиш: Не «призвал» читай, а «вложил в уста»
читай. Учит нас, что вложил в уста (приучил говорить)
Авраѓ ам весь мир Имя Б-га, Святого, благословен Он.12
И намек есть в слове «сад» «эшель» (на иврите это буквы
алеф, шин и ламед):
«И посадил сад» – алеф – первая буква в слове еда ( ‫)אכילה‬, шин
– первая буква в слове «лина» – «ночлег» ( ‫שינה‬/‫)שכיבה‬, ламед –
первая буква в слове «левия» – «сопровождение» ( ‫)לויה‬
Из этих же букв состоит слово «шааль» – «спрашивал»
(‫)שאל‬, так как спрашивал Авраѓ ам у всех проходящих: «Что
тебе дать?» И каждому давал по его желанию.13
(34) И пребывал Авраѓам в земле Плиштим многие
дни.

6. ПРИНЕСЕНИЕ ИЦХАКА В ЖЕРТВУ


22
(1) И было, после этих событий Б-г испытал Авраѓама,
и сказал ему: Авраѓам! И он сказал: Вот я! (2) И Он ска-
зал: Прошу, возьми сына твоего, единственного тво-
его, которого ты любишь, Ицхака; и пойди в землю
Мория, и вознеси его там во всесожжение на одной
из гор, о которой Я скажу тебе.

Излишнее многословие
К чему тут такое многословие – «сына твоего, единственного твоего,
которого ты любишь, Ицхака»?
«Сына твоего» – ответил Авраѓам – два сына у меня.

11.     Раши.
12.     Вавилонский Талмуд, Сота, 10б.
13.     Мидраш Теѓилим, 37а, приведено у Рабейну Бахие.

356
Глава Вайера НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

«Единственного твоего» – каждый у своей матери единст-


венный.
«Которого ты любишь» – обоих я люблю.
И тогда сказал ему Б-г – «Ицхака»!
А почему же не сказал ему сразу? Чтобы тот не разволно-
вался, и не помутился рассудок его, а также чтобы принял
с любовью эту заповедь и получил награду за каждое слово.
(3) И встал Авраѓам рано утром, и оседлал осла свое-
го, и взял с собою двух отроков своих и Ицхака, сына
своего, и наколол дров для всесожжения, и встал, и
пошел на место, о котором сказал ему Б-г.

Особенная расторопность
Отсюда мы выучили для всех заповедей:
Всем известно большое преимущество расторопности при
исполнении заповедей, отмеченное многократно нашими
мудрецами «Всегда пусть поспешит человек исполнить за-
поведь» и т.п. И расторопность нашего праотца Авраѓ ама,
мир с ним, стала вечной заслугой нам и нашим потомкам!
Важно отметить, что сам акт жертвоприношения не
считается большим испытанием относительно уров-
ня нашего праотца Авраѓ ама, к тому же Сам Б-г гово-
рил ему «возьми своего сына», а очень много святых лю-
дей отдали свою жизнь, освящая Имя Всевышнего, и без
того, что Б-г им что-то сказал, – но то, что наш прао-
тец Авраѓ ам, мир ему, сделал это с удивительной расто-
ропностью, выражая радость и желание исполнить волю
Г-спода и доставить ему удовольствие.
И отсюда учили нас мудрецы исполнять так все заповеди и,
в частности, заповедь цдаки (благотворительности), пре-
восходящую все остальные.14
(4) На третий день поднял Авраѓам глаза свои и уви-
дел то место издалека. (5) И сказал Авраѓам отрокам

14.     Тания, Святое послание,21.

357
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

своим: Останьтесь здесь с ослом, а я и этот отрок пой-


дем туда и поклонимся, и возвратимся к вам.
(6) И взял Авраѓам дрова для всесожжения и возло-
жил на Ицхака, сына своего, и взял в руку огонь и нож;
и пошли оба вместе. (7) И сказал Ицхак Авраѓаму,
отцу своему, говоря: Отец мой! И тот сказал: Вот я,
сын мой! И он сказал: Вот огонь и дрова, а где же
ягненок для всесожжения? (8) И сказал Авраѓам:
Б-г усмотрит Себе ягненка для всесожжения, сын
мой. И пошли оба вместе. (9) И пришли на место, о
котором сказал ему Б-г; и устроил там Авраѓам жер-
твенник, и разложил дрова, и связал Ицхака, сына
своего, и положил его на жертвенник поверх дров.
(10) И простер Авраѓам руку свою, и взял нож, чтобы
зарезать сына своего.

Жертва всесожжения
Мидраши рассказывают о самопожертвовании Ицхака во время жер-
твоприношения:
Авраѓ ам строил жертвенник, а Ицхак подносил ему дрова и
камни.
Авраѓ ам был похож на человека, строящего свадебный зал
для своего сына, а Ицхак на жениха, с радостью готовящего-
ся к свадьбе.
Сказал Ицхак: «Отец, поторопись, закатай рукава и свяжи
мне покрепче руки и ноги, ибо я крепкий мужчина тридцати
семи лет, а ты старик, и когда увижу нож в твоей руке, я
могу дернуться и задеть тебя, и пораниться. Тогда я стану
непригоден к жертвоприношению. Возьмешь мой прах и от-
неси его к моей матери, положи в шкатулку в ее комнате, и
каждый раз, входя в комнату, она со слезами вспомнит обо
мне».
И лились слезы Авраѓ ама и падали на Ицхака и стекали на
дрова и пропитывали их. Тут же: «И простер Авраѓ ам руку
свою, и взял нож...»
Сказал Г-сподь ангелам служения: «Видите любимого моего

358
Глава Вайера НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Авраѓ ама, как освящает он имя мое в мире? Если бы я послу-


шал вас в час сотворения мира, когда вы говорили: «Что есть
человек, чтоб Ты помнил о нем? Что есть сын человеческий,
чтоб обращал Ты на него внимание?!» – кто бы сейчас освя-
тил, как Авраѓ ам, имя мое?...»
Зарыдали ангелы служения, и слезы их упали на нож у шеи Иц-
хака, и вышла из тела душа его.
Сказал Всевышний ангелу Михаэлю: «Что же ты стоишь? Не
позволяй ему зарезать его!.. Тут же отпустили его, и верну-
лась душа к Ицхаку, встал он на ноги и произнес: «Благосло-
вен оживляющий мертвых»15.
(11) Но воззвал к нему ангел Г-сподень с Небес и ска-
зал: Авраѓам! Авраѓам! И он сказал: Вот я. (12) И ска-
зал тот: Не заноси руки твоей на отрока и не делай
ему ничего, ибо теперь Я узнал, что боишься ты Б-га
и не пожалел своего сына единственного ради Меня.
(13) И поднял Авраѓам глаза свои, и увидел: вот, ба-
ран позади, запутавшийся в чаще рогами своими. И
пошел Авраѓам, и взял барана, и принес его во всесо-
жжение вместо сына своего.

Заслуга жертвоприношения
С тех пор и до сего дня мы вспоминаем заслугу жертвоприношения
Ицхака. И шофар, в который мы трубим в Рош ѓа-Шана, служит также
для напоминания о баране, принесенном в жертву вместо Ицхака. Как
сказано в Гмаре:
Сказал рабби Абаѓ у: «Почему трубят в бараний рог? – Труби-
те передо мной в бараний рог, чтобы вспомнил я вам жер-
твоприношение Ицхака, сына Авраѓ ама, и засчитал вам в за-
слугу, как будто вы сами принесли себя в жертву ради меня».16
(14) И нарек Авраѓам имя месту тому "Г-сподь усмо-
трит". Поэтому и поныне говорится: "На горе Г-сподь
будет зрим". (15) И воззвал ангел Б-жий вторично к
Авраѓаму с Небес. (16) И сказал: Мною клянусь, – го-

15.     Мидраш «Вайоша».
16.     Рош ѓа-Шана, 16а.

359
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Вайера
Книга Берейшит

ворит Г-сподь, – за то, что ты сделал это и не пожалел


сына своего единственного, (17) Я благословлю тебя,
и умножить умножу потомство твое, как звезды небе-
сные и как песок на берегу моря; и овладеет потомст-
во твое вратами врагов своих. (18) И благословятся в
потомстве твоем все народы земли за то, что ты по-
слушался голоса Моего. (19) И возвратился Авраѓам к
отрокам своим, и встали они, и пошли вместе в Беэр-
Шеву; и жил Авраѓам в Беэр-Шеве.
(20) И было, после этих событий сообщено было
Авраѓаму, сказано: вот, и Милка родила сынов Нахо-
ру, брату твоему:

Предназначенная
История жертвоприношения и история рождения Ривки находятся
рядом не случайно. Так объясняет это Раши:
По возвращении с горы Мория задумался Авраѓ ам: «Если бы
сын мой был принесен в жертву, то остался бы он без по-
томства, надо было женить его на ком-то из дочерей Ане-
ра или Эшколя, или Мамре». Сообщил ему Всевышний, что
родилась Ривка, пара для Ицхака. На это и указывают слова
«после этих событий...» – после раздумий Авраѓ ама в связи с
жертвоприношением.
(21) Уца, первенца его, и Буза, брата его, и Кемуэля,
отца Арама, (22) И Кеседа, и Хазо, и Пилдаша, и Ид-
лафа, и Бетуэля. (23) Бетуэль же родил Ривку. Вось-
мерых этих родила Милка Нахору, брату Авраѓама.
(24) А наложница его, именем Реума, родила также
Теваха и Гахама, и Тахаша, и Мааху.

360
НЕДЕЛЬНАЯ
ГЛАВА
УРОК 43

Глава Хаей Сара


Книга Берейшит

361
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

1. СМЕРТЬ САРЫ, АВРАЃАМ ПОКУПАЕТ


ПЕЩЕРУ МАХПЕЛА
23
(1) И было жизни Сары сто лет, и двадцать лет, и семь
лет – годы жизни Сары.
Когда Тора перечисляет годы Сары, она говорит о них по отдельности:
«сто» отдельно, «двадцать» отдельно и «семь» отдельно.
Поэтому слово «лет» написано после каждого из этих пери-
одов – чтобы сообщить, что каждый из них следует толко-
вать в отдельности:
В свои сто лет Сара была безгрешна, подобно двадцатилет-
ней: как двадцатилетняя без греха – ибо [до этого возраста]
человек не наказывается [небесным судом за свои прегреше-
ния], так и столетняя [Сара была безгрешна]. А в двадцать
лет была столь же миловидна, как и семилетний ребенок.1
(2) И умерла Сара в Кирьят-Арбе, он же Хеврон, в зем-
ле Кнаан. И пришел Авраѓам скорбеть по Саре и опла-
кивать ее.

Четырехкратно
Название «Кирьят-Арба» намекает на находящиеся там че-
тыре удвоенные гробницы, в которых похоронены четыре
супружеские пары: [1] Адам и Хава, [2] Авраѓ ам и Сара, [3] Иц-
хак и Ривка, [4] Яаков и Леа.2

Последствия «жертвоприношения» Ицхака


Мудрецы связывают смерть Сары с «жертвоприношением» Ицхака,
описанным в конце предыдущей главы:
В тот же час Сатан пошел к Саре и показался ей в образе Иц-
хака. Увидев его, она сказала:
– Сын мой, что с тобой сделал твой отец?

1.     Раши.
2.     Раши.

362
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Он ответил ей:
– Поднял меня отец над горами, и опустил в долину, вознес
меня на жертвенник, и взял в руки нож, чтоб принести меня
в жертву. И если бы не сказал ему Святой, благословен Он:
«Не протягивай руку свою к юноше», я был бы уже мертв.
Не успел он закончить слова свои [и Сара не услышала концов-
ку, что Б-г приказал не трогать сына], как вылетела душа ее,
и умерла Сара.3
В другом4 месте мудрецы объясняют отрывок «И пришел Авраѓ ам».
Откуда пришел? – из Беэр-Шевы, где он жил. Возникает вопрос: по-
чему Сара умерла в Хевроне, а Авраѓ ам вынужден был добираться до
Хеврона для оплакивания и последующих похорон:
На вопрос, кто привел Сару в Хеврон, слышал я такой ответ.
Когда Сатан пришел и сказал ей: «Где Ицхак?», сказала ему:
«Пошел с Авраѓ амом, чтобы научиться жертвоприношени-
ям». Сказал ей: «Его самого приносят в жертву!»
И не поверила.
Пошла к Ахиману, Шешаю и Талмаю [великаны, жившие в Хев-
роне], сказала: «Вы высокого роста и видите далеко. Взгля-
ните – видите ли вы одного старика и двух юношей с ним?»
Они ответили: «Мы видим, как старик связывает юношу, и в
руке его нож». Сразу умерла Сара.

Совершенная жена
Что сказал Авраѓ ам, оплакивая Сару?
– Получили мы по традиции5, что был это гимн Эшет хаиль (Кто най-
дет жену столь совершенную) из книги Мишлей (Притчи). Вот как он
начинается:
Кто найдет жену столь совершенную, дороже жемчуга она.
Уверено в ней сердце мужа ее и заработанное не будет рас-
трачено.
Воздает она ему добром, а не злом во все дни жизни ее.

3.     Танхума в конце Вайера.


4.     Ялкут Реувени из Зоѓ ар.
5.     Мидраш Ташхума и др.

363
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

Обычай народа Израиля произносить этот особый гимн в субботу ве-


чером перед кидушем.

(3) И поднялся Авраѓам от умершей своей, и говорил


сынам Хета следующее:
(4) «Пришелец и оседлый я у вас; дайте мне участок
для погребения у вас, и похороню умершую мою,
которая предо мною». (5) И отвечали сыны Хета
Авраѓаму, и сказали ему: (6) «Послушай нас, госпо-
дин мой, предводитель Б-жий ты среди нас; в лучшей
из гробниц наших похорони умершую твою; никто
из нас не откажет тебе в своей гробнице для погребе-
ния умершей твоей».
(7) И встал Авраѓам, и поклонился народу земли
той, сынам Хета; (8) И говорил с ними так: «Если вам
по душе моя просьба – похоронить умершую мою, то
послушайте меня и попросите за меня Эфрона, сына
Цохара, (9) Чтобы он отдал мне пещеру Махпела,
которая у него, ту, которая на краю поля его. За пол-
ную цену пусть отдаст ее мне пред вами в собствен-
ность для погребения».

Вход в рай
Наш праотец Авраѓ ам точно знает, где похоронить Сару, и просит для
этого пещеру Махпела на краю поля Эфрона-хетта. Потому что он знал
то, чего не знали другие:
Когда ангелы посетили Авраѓ ама, сказано «и к быкам побе-
жал Авраѓ ам», чтобы подготовить еду гостям. Он гнался за
убегающим теленком, пока тот не забежал в пещеру Махпе-
ла. А войдя, увидел там, как Адам и Хава покоятся на ложах
своих, и вокруг горят свечи, и аромат благовоний заполняет
все вокруг. С этого момента он возжелал сделать пещеру
Махпела фамильной усыпальницей6.

6.     Пиркей де-раби Элиезер, 36.

364
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

(10) Эфрон же сидел среди сынов Хета, и отвечал Эф-


рон-хетт Авраѓаму, так, чтобы слышали сыны Хета,
пред всеми пришедшими к воротам города его, и
сказал: (11) «Нет, господин мой, выслушай меня! Поле
я отдал тебе, и пещеру, что в нем, тебе я отдал, на
глазах сынов народа моего я отдал ее тебе; похоро-
ни умершую твою».
(12) И поклонился Авраѓам пред народом земли той.
(13) И говорил он Эфрону так, чтобы услышал народ
страны, и сказал: «Если бы ты только меня послу-
шал! Я дал тебе серебро за поле, возьми у меня, и я
похороню там умершую мою». (14) И отвечал Эфрон
Авраѓаму, сказав ему: (15) «Господин мой, послушай
меня! Земля в четыреста шекелей серебра между
мною и тобою, что она?! Умершую твою хорони».
(16) И услышал Авраѓам Эфрона; и отвесил Авраѓам
Эфрону серебро, о котором тот говорил перед сына-
ми Хета, – четыреста шекелей серебра, что в ходу у
торговцев. (17) И стало поле Эфрона, что в Махпеле,
напротив Мамре – поле и пещера в нем, и все дере-
вья, которые в поле, во всем пределе его вокруг, (18)
Собственностью Авраѓама, как купленное на глазах
сынов Хета, пред всеми, пришедшими к вратам горо-
да его. (19) А после этого похоронил Авраѓам Сару,
жену свою, в пещере поля Махпела, что против Ма-
мре, он же Хеврон, в земле Кнаанской. (20) И стало
поле, и пещера, которая в нем, погребальным уде-
лом Авраѓама от сынов Хета.

Без претензий
Авраѓ ам купил пещеру Махпела у местных жителей за полную цену,
хотя в будущем его потомство получит всю Землю Израиля. Исходя из
этого, мудрецы сказали:
Это одно из трех мест, где ни один народ мира не сможет

365
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

обвинить Израиль, что оно украдено – пещера Махпела,


Храм и могила Йосефа7.
Читаем мы в Торе, что Храмовая гора и место, где позже был похоро-
нен Йосеф, также были куплены у местных жителей за полную цену.

Канал для всех молитв


В наших святых книгах говорится, что все молитвы в мире поднима-
ются на небеса через пещеру патриархов8.
И еще сказано так:9
«Кирьят-Арба – это Хеврон» – каждый похороненный там
соединяется10 с четырьмя11 лагерями Б-жественного присут-
ствия [в высших мирах]. Неслучайно Авраѓ ам и другие наши
праотцы хотели быть похоронены там: удостаиваются
там души соединиться со своими корнями под престолом
Славы Всевышнего.

2. АВРАЃАМ ПОСЫЛАЕТ ЭЛИЭЗЕРА


НАЙТИ НЕВЕСТУ ДЛЯ ИЦХАКА
24
(1) Авраѓам состарился, достиг преклонных лет, а
Г-сподь благословил Авраѓама во всем.
Так наши мудрецы восхваляли старость:
Со дня сотворения неба и земли люди внешне не старели (у
них не появлялись седина, морщины и т.п.), пока не пришел
наш праотец Авраѓ ам, и с ним внешние признаки старости,
и удивлялись люди, что не видели такого со дня сотворения
мира. А откуда мы знаем, что с ним пришла старость? Как
сказано: «Авраѓ ам состарился, достиг преклонных лет...»
Рабби Левитас Иш Явне говорит, что как корона, которая
является украшением головы царя, так и седина – украше-

7.     Берейшит Раба, 9:7.


8.     Мегале амукот, 249.
9.     Рабейну Бехайе.
10.     Митхабер («соединяется») однокоренное с Хеврон.
11.     Арба – «четыре».

366
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

ние и уважение старшим, как сказано: «великолепие моло-


дых – их сила, украшение старцев – седина»12.

И почему Авраѓам получил старость?


Сказал Авраѓ ам Всевышнему: «Где моя красота и почет? Я и мой сын
входим в город, и не различают люди между отцом и сыном!» Потому
что жили тогда люди сто или двести лет, и они не старели. Авраѓ ам
сказал: «Владыка мира, ты должен положить различие между отцом и
сыном, между юношей и старцем, чтобы уважала молодежь стариков».
Святой, благословен Он, ответил ему ласково: Радуйся, с тебя Я и на-
чну.
Пошел Авраѓ ам спать, а утром встал и увидел, что поседели волосы и
борода. Сказал Всевышнему: «Владыка мира, ты сделал меня приме-
ром!» Сказал ему Всевышний: «Венец великолепия – седина... Укра-
шение старца – седина». Поэтому сказано «И Авраѓ ам состарился...»13

Дни, наполненные смыслом


В святой книге «Зоѓ ар»14 фраза «достиг преклонных лет» (букв. «при-
шел к старости с днями») получила интересное описание: Авраѓ ам
«пришел» со всеми своими «днями», не было дня, в котором отсут-
ствовали бы заповеди и не делал бы он добрых дел. Он мог назвать
каждый день своей жизни и показать его ценность.
Эти слова связаны15 со знаменитым указанием из книги «Завещания
Баал Шем Това»16:
И не оставь ни одного дня без исполнения заповеди!
Другими словами, делай цдаку (пожертвования) каждый день и ис-
полняй заповеди каждый день, а не полагайся на рассказы о своих
добрых делах, сделанных когда-то, поскольку каждый день должен
иметь смысл и значение.

12.     Пиркей де-раби Элиезер, 52.


13.     Танхума.
14.     Часть 1, 129.
15.     Ликутей сихот, 4, стр.1193.
16.     Цаваат ѓа-Рибаш, в начале.

367
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

Во всем
В книгах Каббалы это благословение заслуживает большого интереса.
Мы также упоминаем это благословение «во всем» в благословении
после еды:
Он, Милосердный, благословит ... как он благословил наших
праотцов, Авраѓ ама, Ицхака и Яакова «во всем», «из всего»,
«все».
Обычай еврейского народа произносить этот стих трижды после мо-
литвы Ѓалель в каждое новомесячье способствует долголетию.

(2) И сказал Авраѓам рабу своему, старшему в доме


его, управлявшему всем, что у него: «Положи руку
свою под бедро мое.

Предмет святости
Почему Авраѓ ам приказал поклясться своего раба, положив руку под
бедро?
Клянущийся должен взять в руку предмет, относящийся к заповеди,
такой, как свиток Торы или тфилин. И поскольку обрезание было его
первой заповедью, и ее исполнение было связано со страданием, она
была дорога ему, и потому использовал ее для клятвы.17

(3) и прими на себя клятву Именем Г-спода, Б-га небес


и Б-га земли: что ты не возьмешь сыну моему жены из
дочерей кнаанеев, среди которых я живу;
(4) а пойдешь в мою страну, на родину мою, и возь-
мешь жену сыну моему Ицхаку оттуда».
(5) И сказал ему раб: «А если не захочет женщина та
идти за мною в эту страну – должен ли я возвратить
сына твоего в страну, из которой ты вышел?»

Благословенное потомство
Мудрецы объясняют, что скрывается за вопросом Элиэзера «А если не
захочет женщина та идти за мною?»:

17.     Раши.

368
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Подумал Элиэзер, что, если та не захочет, то может быть, Авраѓ ам же-


нит сына на его, Элиэзера, дочери. Отвечает на это Авраѓ ам: «Вы про-
кляты [поскольку вы из рода Канаана, которого проклял Ноах], а мой
сын благословлен: проклятый не соединится с благословенным»18.

(6) И сказал ему Авраѓам: «Берегись, не возвращай


сына моего туда!
(7) Г-сподь, Б-г небес, который взял меня из дома
отца моего и из моей родной страны, который гово-
рил со мной, который поклялся мне такими словами:
"Потомству твоему отдам Я эту землю", – Он пошлет
ангела Своего пред тобою, и ты возьмешь жену сыну
моему оттуда.

Авраѓам возвеличивает имя Б-га


Раши замечает, что в третьем стихе Авраѓ ам называет Всевышнего
именами «Б-г небес и Б-г земли», а здесь он ограничивается только
«Б-гом небес». Почему?
Сказал ему: Сейчас Он «Б-г небес и Б-г земли», поскольку я при-
учил людей так называть Его, но когда Он меня забрал из
дома моего отца, был только «Б-г небес», а не «Б-г земли»,
ибо не знали в мире Его, и Имя Его не было распространено
на земле.
(8) Если же не захочет женщина идти за тобою, то ты
будешь свободен от этой клятвы; только сына моего
не возвращай туда!»
(9) И положил раб руку свою под бедро Авраѓама, го-
сподина своего, и поклялся ему в этом.
(10) И взял раб десять верблюдов из верблюдов го-
сподина своего, и пошел. И все добро его господина
в его руках. И встал, и пошел в Арам-Наѓараим, в го-
род Нахора.

18.     Берейшит Раба.

369
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

(11) И расположил верблюдов вне города, у колодца


под вечер, ко времени выхода девушек за водой.
(12) И сказал: «Г-сподь, Б-г господина моего Авраѓама!
Пусть это случится сегодня! Окажи милость господи-
ну моему, Авраѓаму.
(13) Вот, я стою у источника, и дочери жителей горо-
да идут по воду.
(14) Пусть же девица, которой я скажу: "Наклони
кувшин твой, и я напьюсь", и она ответит: "Пей, я и
верблюдов твоих напою", – окажется суженой рабу
Твоему Ицхаку; и так узнаю я, что Ты сделал милость
господину моему!»
(15) И было, прежде чем он кончил говорить, и вот,
выходит Ривка, которая родилась от Бетуэля, сына
Милки, жены Нахора, брата Авраѓама, с кувшином на
плече.
(16) А девица очень хороша собой, девственница, и
ее не познал мужчина. И сошла она к источнику, и на-
полнила кувшин свой, и взошла.
(17) И поспешил раб навстречу ей, и сказал: «Пожа-
луйста, дай мне глоток воды из кувшина твоего».

Поднимающаяся вода
Что же увидел Элиэзер такого, что заставило его подбежать к девушке,
прежде чем она промолвила слово?
Увидел, как вода поднимается к ней19 [потому что в стихе
не говорится, что она начерпала воды, а только спустилась
и наполнила кувшин20].
(18) И она сказала: «Пей, господин мой». И поспешно
спустила кувшин свой на руку и напоила его.

19.     Раши.
20.     Берейшит Раба.

370
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

(19) И напоив его, она сказала: «И для верблюдов тво-


их начерпаю, пока не напьются вдоволь!»
(20) И она поспешила, и опорожнила кувшин свой в
поилку, и побежала опять к колодцу за водой, и на-
черпала для всех верблюдов его.
(21) А человек тот, дивясь ей, молчит, желая понять,
сделал ли Г-сподь успешным путь его или нет.
(22) И было, когда верблюды перестали пить, взял че-
ловек тот золотую носовую серьгу в полшекеля ве-
сом и два браслета на руки ей, весом в десять золо-
тых,
(23) И сказал: «Чья ты дочь? Скажи мне, есть ли в доме
отца твоего место нам, чтобы переночевать?»

Уверенность
Вопрос Элиэзера: «Есть ли в доме отца твоего место нам, чтобы пере-
ночевать?» был задан еще до того, как он услышал, кем был ее отец.
После того как дал ей [браслеты], задал ей этот вопрос,
так как он был уверен, что в заслуги Авраѓ ама Святой, бла-
гословен Он, пошлет ему удачу21.
(24) И она ответила ему: «Я дочь Бетуэля, сына Мил-
ки, которого та родила Нахору».
(25) И сказала ему: «И соломы, и корма много у нас,
также и места для ночлега».

Слова мудрости
В этой короткой беседе мы еще раз увидели достоинства Ривки. Спро-
сил Элиэзер:

21.     Раши.

371
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

«Скажи мне, есть ли в доме отца твоего место нам, чтобы переноче-
вать?» – подразумевая одну ночь. А она отвечает: «… также и места для
ночлега», – на многие ночи22.
(26) И поклонился человек тот, и пал ниц перед Г-сподом.
(27) И сказал: «Благословен Г-сподь, Б-г господина моего Авраѓ ама,
который не оставил милостью и верностью Своей господина моего! Я
на пути, которым вел меня Г-сподь к дому родных господина моего».

3. ЭЛИЭЗЕР ПРИХОДИТ В ДОМ РИВКИ


(28) И побежала девица, и рассказала об этих проис-
шествиях в доме матери своей.
(29) У Ривки же брат по имени Лаван. И выбежал Ла-
ван к тому человеку за город, к источнику.
(30) И когда он увидел кольца и браслеты на руках
сестры своей, и услышал слова Ривки, сестры своей,
которая говорила: «Так говорил мне этот человек», –
то он прибежал к тому человеку, и вот, он стоит при
верблюдах у источника.
(31) И сказал Лаван: «Войди, благословенный Г-спо-
дом, зачем ты стоишь снаружи? Я уже очистил дом и
место для верблюдов!»

Благословенный Г-сподом
Как мы помним, Элиэзер из потомства Канаана, и он «проклят», здесь
он вдруг становится «благословенным». Почему?
Давайте разберемся. Элиэзер раб Авраѓ ама был кнаанеец,
а про них написано23: «Проклят Кнаан, рабом вечным будет
для своих братьев». Но поскольку был верным и преданным
посланником, про него написано: «Войди, благословенный Г-
сподом». «Благословенный» – в самом деле [благословенный

22.     Берейшит Раба и Раши.


23.     Ноах 9:25.

372
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Б-гом, а не благословенный Лаваном]. Отсюда учили, что


прибыл ангел и вложил эти слова в уста Лавана24!
(32) И вошел человек тот в дом, а Лаван разнуздал
верблюдов и задал им сена и корм, и принес воды для
омовения ног раба Авраѓама и ног людей, которые
прибыли с ним.

Человек и скотина
Как видим, Элиэзер сначала позаботился о еде для своих верблюдов и
только потом сам приступил к еде. Но когда Элиэзер попросил воды,
то сначала побеспокоился о себе, а затем для верблюдов. Почему?
В вопросе жажды – человек предшествует животному, как
сказано, «пей, господин мой... и для верблюдов твоих начер-
паю», и написано [о колодце Мирьям25] «и напоишь общину»,
а затем «их скот».
Но в еде – сначала животные, как написано26: «И я дал траву
в поле твоем для скота твоего», и только потом, «и ты ел
и насытился»27.

Осел рабби Пинхаса бен Яира


Из слов «и разнуздал верблюдов» мы видим, что верблюды были в
намордниках, чтоб не ели с чужих полей – чтоб избежать нарушения
запрета воровства. Мидраш рассказывает об этом так:
Рабби Ѓуна и рабби Иеремия спросили рабби Хия бар Раба:
разве верблюды Авраѓ ама не были похожи на ослицу рабби
Пинхаса бен Яира?
Ослицу рабби Пинхаса украли разбойники. Пробыла у них три
дня и ничего не ела. Они сказали: Скоро она сдохнет и про-
воняет наше логово. Отдадим ее хозяину. Отпустили ее, и
пошла в дом своего хозяина. Пришла и заревела. Он услышал
ее голос и узнал. Сказал: «Откройте бедняжке и дайте ей по-
есть, а то она три дня ничего не ела». Принесли ей ячменя, и
она даже не попробовала. Сказали ему: «Рабби, мы принесли

24.     Зоѓар, часть 3, 158, 1. Берейшит Раба.


25.     Бемидбар 20:8.
26.     Дварим 11:15.
27.     Сефер Хасидим, параграф 531.

373
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

ей ячмень, и не попробовала его». Он сказал им: «Вы переби-


рали его?» «Да, Рабби!» Сказал им: «А может, это "дмай"»28?
Они сказали: «Но нас учили наши учителя, что зерно, кото-
рые берут для животного ... освобождено от необходимо-
сти отделять из сомнения». Он сказал им: «Что я могу с ней
поделать – она устрожает!»29
Почему же верблюды Авраѓ ама были с намордниками, а не устрожали
сами, как ослица рабби Пинхаса бен Яира?
Можно дать много ответов на этот вопрос. Один из них: ослица рабби
Пинхаса бен Яира была украдена со своего двора, в то время как эти
верблюды прошли долгий путь, и поэтому следует быть осторожными
и надеть им намордники30, но даже если бы они были без намордни-
ков, не стали бы есть чужое.
И еще добавили мудрецы:
Так как первые праведники были особо благочестивыми, и
скот их был особо благочестивым. Они сказали: «Мы, вер-
блюды праотца Авраѓ ама, не войдем в дом с идолами». Как
сказано: «Я уже очистил дом и место для верблюдов!»
«Я уже очистил дом» – от идолов. А для чего добавлено «и
место для верблюдов»? Учит, что они не входили в дом Ла-
вана, пока все не было очищено от идолов.31
(33) И предложено было ему есть, но он сказал: "Не
стану есть, пока не выскажу слов своих". И сказали
ему: "Говори!"

«Приятен рассказ о них»


Излишнее многословие в истории Элиэзера весьма удивляет, и в осо-
бенности, когда Тора повторяет это дважды настолько детально. Если
сравнить это с описанием в Торе некоторых законов, то непонимание
увеличивается во много раз: целые разделы закона иногда указаны
лишь намеком, лишней буквой в стихе, и только Устная Тора содержит
подробное их объяснение и детализацию.

28.     Продукты, приобретенные у простолюдинов, и нет уверенности, что от них отде-


лена трума и десятина, поэтому необходимо сделать это из сомнения.
29.     Берейшит Раба.
30.     Мизрахи.
31.     Авот де-раби Натан, гл.4.

374
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Рабби Аха сказал: Приятнее беседа рабов из домов праот-


цов, чем Тора их сыновей. Рассказ Элиэзера занимает две или
три страницы и повторяется, а [закон нечистоты] неко-
торых животных выводится из букв Торы, и [центральная
деталь], что не оскверняет его кровь, а лишь его плоть [не
написана в Торе прямым текстом], а [учим это] из лишней
буквы.
И подобно этому о предыдущих стихах:
«И воду, чтобы омыть ему ноги и ноги его людей». – Сказал
рабби Аха: Приятнее описание омовения ног рабов праот-
цов, чем Тора их сыновей. Ведь даже омовение их ног заслу-
живает описания, а [закон нечистоты] некоторых живот-
ных выводится из букв Торы, и [центральная деталь], что не
оскверняет его кровь, а лишь его плоть [не написана в Торе
прямым текстом], а [учим это] из лишней буквы.32
(34) И он сказал: «Я раб Авраѓама.
(35) А Г-сподь благословил господина моего безмер-
но, и возвеличился он: дал ему Г-сподь мелкого и
крупного скота, серебра и золота, рабов и рабынь,
верблюдов и ослов. (36) И родила Сара, жена госпо-
дина моего, сына моему господину, уже состарив-
шись; и отдал ему господин мой все, что есть у него.

Неоспоримое наследство
Как им образом Авраѓ ам дал Ицхаку «все, что есть у него»?
Рабби Шмайя говорит: Авраѓ ам отписал все, что у него
было, в наследство для Ицхака, и акт завещания передал в
руки раба своего Элиэзера33.
(37) И взял с меня клятву господин мой, сказав: "Не
бери жены сыну моему из дочерей Кнаана, в стране
которого я живу; (38) А только в дом отца моего и
к семейству моему пойдешь и возьмешь жену сыну
моему". (42) И пришел я сегодня к источнику, и ска-

32.     Берейшит Раба и см. Раши.


33.     Пиркей де-раби Элиезер 15.

375
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

зал: "Г-споди, Б-же господина моего Авраѓама! Если


Ты желаешь увенчать успехом путь мой, по которому
я иду,

Сокращение дороги
Из слова «сегодня» мудрецы узнают об особом чуде, которое прои-
зошло с ним:
Сегодня я уехал, и сегодня я приехал, – так мы видим, что
чудесным образом сократилась дорога34.
(43) Вот, я стою у источника воды, и пусть будет так:
если я скажу девице, вышедшей за водой: "Дай мне
испить немного воды из кувшина твоего", (44) А она
скажет мне: "И ты пей, и верблюдам твоим я начер-
паю", – она и есть та, которую Г-сподь предназначил
в жены сыну господина моего. (45) Еще не окончил я
говорить про себя, – и вот, Ривка выходит, и кувшин
ее на плече у нее, и сошла она к источнику, и зачер-
пнула; и я сказал ей: "Пожалуйста, дай мне попить!"
(46) И она поспешила снять с себя кувшин свой, и ска-
зала: "Пей, верблюдов твоих я тоже напою". И я пил,
и верблюдов она также напоила. (47) И я спросил ее:
"Чья ты дочь?" А она сказала: "Дочь Бетуэля, сына На-
хора, которого родила ему Милка". И я вдел серьгу в
ноздри ее и надел браслеты на руки ее.

Изменение порядка
Легко увидеть различие между изложением событий и описанием
Элиэзера:
Изменен порядок, поскольку он сначала дал, а потом спро-
сил, но чтобы не придрались к его словам и не сказали – как
же ты ей дал, не зная, кто она такая35.
(48) И преклонился я, и поклонился Г-споду, и благо-
словил Г-спода, Б-га господина моего Авраѓама, ко-

34.     Раши.
35.     Раши.

376
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

торый вел меня путем истинным, чтобы я взял дочь


брата господина моего в жены сыну его.
(49) А теперь скажите мне, готовы ли вы вести себя
с господином моим милостиво и честно; и если нет –
скажите мне, и я пойду направо или налево».

Направо и налево
Кто такие «правые» и «левые»?
Справа – дочери Ишмаэля, слева – дочери Лота, который об-
итал слева от Авраѓ ама36.
Ведь «жены из дочерей Канаана» не бери Ицхаку.

(50) И отвечали Лаван и Бетуэль, и сказали: «Г-сподом


все это предрешено; мы не можем сказать тебе ни
плохого, ни хорошего.

Чурбан выскакивает с ответом


Брат Ривки, Лаван фигурирует в истории больше, чем ее отец Бетуэль.
Лаван даже сам отвечает в присутствии отца:
Он был злодей и выскочка, отвечал вместо отца37.
Из комментария Раши очевидно, что мы имеем дело не с неотесанным
невежей, о котором говорит Мишне, что тот выскакивает с ответом,
но перед нами злоумышленное нарушение заповеди почитания роди-
телей38. И если сравнить такое поведение с благородным поведением
его сестры Ривки, то вспоминаем отрывок из «Песни песней»39:
Как роза в терновнике, так возлюбленная моя среди деву-
шек.
Так учили мудрецы40:
Рабби Ицхак объяснил этот отрывок про Ривку. Как сказа-
но: «И было Ицхаку сорок лет, когда взял Ривку, дочь Бетуэ-

36.     Раши.
37.     Раши.
38.     См. в Шулхан арух, Йоре деа, параграф 240.
39.     2:2.
40.     Шир ѓа-ширим Раба, к этому стиху.

377
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

ля-арамейца из Падан Арама, сестру Лавана-арамейца». Если


уже сказано, что она из Падан Арама, то зачем добавлять
сестра Лавана-арамейца?
Но ее отец был мошенником, ее брат был мошенником, и все
жители Падан Арама были мошенники, а Ривка – праведни-
ца, хоть и вышла из них.
На что это похоже? – На розу в терновнике.
(51) Вот Ривка пред тобою: бери ее и иди; и пусть
будет она женой сыну господина твоего, как сказал
Г-сподь».
(52) И было, когда услышал раб Авраѓама слова их, то
поклонился Г-споду до земли. (53) И вынул раб вещи
серебряные и вещи золотые, и одежды, и дал Ривке;
и лакомства дал он брату ее и матери ее. (54) И ели,
и пили он и люди, пришедшие с ним, и переночева-
ли. Когда же встали поутру, то он сказал: "Отпустите
меня к господину моему". (55) Но брат ее и мать ее
сказали: «Пусть побудет с нами девица год или деся-
ток месяцев, потом пойдет».

Где Бетуэль?
А куда исчез из нашей картины Бетуэль, отец Ривки?
А где был Бетуэль? – Он хотел задержать Ривку, чтобы не
уходила, и пришел ангел и умертвил его.41
Другое объяснение:
Так как они увидели браслеты, то подумали, что он очень
богатый, и собрались убить Элиэзера. Увидели, как он под-
нимает двух верблюдов на руки и переносит через ручей.
И подумали: Мы его не одолеем. Тогда поставили перед ним
чашу с ядом. В заслугу Авраѓ ама, поменял ангел чаши места-
ми. Поел Бетуэль из нее и умер42.

41.     Раши.
42.     Ялкут.

378
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

(56) И сказал он им: Не удерживайте меня, ибо Г-сподь


сделал успешным путь мой; отпустите меня, и я пой-
ду к господину моему. (57) И они сказали: «Призовем
девицу и спросим, что она скажет». (58) И призвали
Ривку, и сказали ей: «Пойдешь ли с человеком этим?»
И она сказала: «Пойду».
(59) И отпустили Ривку, сестру свою, и кормилицу
ее, и раба Авраѓама, и людей его. (60) И благослови-
ли Ривку, и сказали ей: «Сестра наша! Да станешь ты
тысячами десятков тысяч, и да овладеет потомство
твое вратами врагов своих!»

4. ВОЗВРАЩЕНИЕ В КАНААН.
ИЦХАК БЕРЕТ РИВКУ В ЖЕНЫ
(61) И встала Ривка и девушки ее, и сели на верблю-
дов, и пошли за человеком. И раб взял Ривку и пошел.
(62) А Ицхак пришел из странствия к колодцу Ла-Хай
Рои, а жил он в земле Негев.

Колодец Ла-Хай Рои


Что было у колодца Ла-Хай Рои? Припомним встречу Агарь, рабыню
Сары, с ангелом.
Он пришел, чтобы привести Агарь к Авраѓ аму ее в жены 43.
(63) Ицхак вышел пройтись в поле; под вечер поднял
глаза свои и увидел: вот идут верблюды.

Рай
В стихе говорится: «Ицхак вышел» – отсюда учим:
«Ицхак вышел» – откуда он вышел? Из Рая, где находился три
года с момента «жертвоприношения» до сих пор44.

43.     Раши.
44.     Мидраш Агада, приведено в Хизкуни, Мегале амукот и др.

379
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

В хасидских источниках45 отсюда учат, что период до вступления в


брак следует посвятить изучению Торы, наподобие «рая».

Молитва Минха
Из этого учили наши мудрецы:
Ицхак установил молитву Минха, как сказано: «Ицхак вы-
шел пройтись (также переводится как «побеседовать») в
поле». И беседа здесь – ни что инок как молитва, о которой
сказано46: «Молитва бедняка, когда закутается и перед Г-
сподом изольет беседу»47.
«Кли якар» пишет, что можно предположить, о чем Ицхак молился в
той молитве:
«Ицхак вышел пройтись в поле» – Мудрецы учили, что Иц-
хак установил молитву Минха, предвечернюю. На основании
этого сказали мудрецы, «всегда будьте внимательны с мо-
литвой Минха, поскольку пророк Элияѓ у отвечает только
в молитве Минха». И хотя Авраѓ ам и Яаков также устано-
вили молитвы – утреннюю и вечернюю, – мы ни разу не ви-
дели, чтобы сразу им отвечали, но в молитве Минха Ицхаку
немедленно ответили: Ицхак молился о своей паре, и тут
же приблизился Элиэзер. И так пусть молится каждый бла-
гочестивый человек, когда ищет себе пару…
(64) И Ривка взглянула и увидела Ицхака, и склони-
лась вниз с верблюда.

Великолепие
Что увидела Ривка и склонилась? – Раши объясняет:
Она увидела его во всем великолепии и смутилась перед ним.
Что это за «великолепие», о котором говорит Раши? Об этом много
говорят комментаторы.
Вот простое объяснение:
Великолепен особым нарядом. Она подумала, что он какой-

45.     Ликутей сихот.
46.     Теѓилим 102:1.
47.     Брахот 26Б.

380
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

то князь из правителей этих земель, и смутилась перед


ним48.
Вот более оригинальное объяснение49:
Когда она увидела Ицхака, сходящего с небес из рая, как мер-
твый, ногами вверх. И Раши комментирует, что видела его
«ѓадур» [это слово можно понять как великолепен, а можно
интерпретировать по-арамейски – «перевернутым»], верх
ногами, как я прокомментировал.
(65) И сказала рабу: «Кто этот человек, который идет
по полю навстречу нам?» И раб сказал: «Это господин
мой». И она взяла покрывало, и накрылась. (66) И рас-
сказал раб Ицхаку все, что сделал. (67) И ввел ее Иц-
хак в шатер Сары, матери своей; и взял Ривку, и она
стала ему женой, и он полюбил ее; и утешился Ицхак
после матери своей.

Три чуда
Так объясняет Раши этот стих:
«И ввел ее Ицхак в шатер» – а она – словно «его мать Сара»,
ведь пока Сара была жива, свеча в ее шатре горела от суббо-
ты до субботы, и на тесте было благословение, и облако не
отрывалось от шатра, и все прекратилось, когда она умер-
ла, а с появлением Ривки вернулось вновь.
Что означают эти три чуда в шатре праматерей?
В соответствии с тремя заповедями [относящимися к ев-
рейским женщинам]. Благословение на тесте – соответ-
ственно заповеди отделения халы. И зажженная свеча – со-
ответственно зажиганию субботних свеч. И облако над
шатром – это облако славы Б-жественного присутствия, в
соответствии с чистотой семейной жизни, которая прино-
сит с собой дух святости. Сара, которая хранила чистоту
семейной жизни, удостоилась облака славы Б-жественного
присутствия над шатром50.

48.     Рам, Гур Арье и др.


49.     Рива.
50.     Гур Арье, Бартенура.

381
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

5. СМЕРТЬ АВРАЃАМА
25
(1) И взял Авраѓам еще жену, именем Ктура.
Мы видели, что Ицхак пошел к колодцу Ла-Хай Рои, чтобы вернуть
Агарь Авраѓ аму, и действительно некоторые Мидраши отождествля-
ют Агарь с Ктурой. Почему же ее так здесь называют?
Это Агарь, и она прозвана Ктура в заслугу ее поступков, при-
ятных, как воскурения.
И что связала [Ктура на арамейском языке – связала] себя
и не сошлась ни с одним мужчиной с тех пор, как покинула
Авраѓ ама 51.
(2) И она родила ему Зимрана и Йокшана, и Медана,
и Мидьяна, и Ишбака, и Шуаха. (3) А Йокшан родил
Шеву и Дедана. А сыны Дедана были: Ашурим и Лету-
шим, и Леумим. (4) А сыны Мидьяна: Эйфа и Эйфэр,
и Ханох, и Авида, и Элдаа. Все они сыны Ктуры. (5) И
отдал Авраѓам все, что у него, Ицхаку. (6) А сынам на-
ложниц, что у Авраѓама, дал Авраѓам подарки и ото-
слал их от Ицхака, сына своего, еще при жизни своей
на восток, в землю Кедем.

Что в подарок
Какие дары Авраѓ ам дал детям своих наложниц?
Объяснили мудрецы, что дал им имена из колдовства и ма-
гии.
Другое объяснение – передал то, что получил от фараона и
Авимелеха за Сару, а также и другие подарки, которые они
дали ему – все отдал им, ибо не хотел получать от них вы-
году.52
Святая книга Зоѓ ар рассказывает о той «мудрости», кото-
рая была найдена у людей из Кедема (Дальний Восток):

51.     Раши.
52.     Раши.

382
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

Сказал рабби Абба, однажды я встретил один город, из тех,


кто были в Кедеме. И они рассказали мне ту мудрость, ко-
торую они знали с древних времен. И нашли их книги мудро-
сти, и показали мне одну.
И в ней было написано: на что направлено желание человека
в этом мире, то он и притягивает к себе свыше. Если его же-
лание направлено на святое и высшее, то он притягивает к
себе то же свыше...
Я сказал им: дети мои, слова в этой книге близки к словам
Торы, но вы держитесь подальше от этих книг, чтобы не
сбились с прямой дороги ваши сердца в сторону. Потому
что, может быть, спаси и сохрани, отойдете от служения
Б-гу.
Ибо все эти книги путают людей. Потому что люди Кедема
мудры были наследием мудрости от Авраѓ ама, которую дал
детям наложницам, как написано «и детям наложниц дал
Авраѓ ам подарки». И впоследствии эта мудрость раздели-
лась на несколько сторон.
Но полученное потомством Ицхака, удел Яакова, не та-
ков, как написано: «И Авраѓ ам отдал все, что у него было,
Ицхаку». Это та святая часть веры, за которую держался
Авраѓ ам, и это сторона Яакова. Как написано о нем: «И вот
Г-сподь стоит перед ним». И написано: «И ты раб мой Яа-
ков». Вот почему человек должен продолжать следовать за
Б-гом и быть связанным с ним всегда, как написано «И к нему
прилепитесь53».

И все же...
Дары, данные Авраѓ амом «детям наложниц», доказывают, что сыно-
вья Ишмаэля и сыновья Ктуры не имеют удела в Земле Израиля:
Авраѓ ам дал им подарки и отправил их – чтобы они боль-
ше не предъявляли никаких претензий, и, таким образом,
Габиѓ а бен Псиса победил потомков Ишмаэля и Ктуры, когда
они пришли судиться с Израилем перед Александром Маке-
донским, о земле Канаана, в которой, как они говорили, у них
есть удел. Они ссылались на Тору, в которой сказано «Ишма-
эль бен Авраѓ ам» и написано «Ицхак бен Авраѓ ам», про Агарь

53.     Часть 1, 99б.

383
НЕДЕЛьНАяГЛАВА Глава Хаей Сара
Книга Берейшит

и Ктура написано «жена», и про Сару написано «жена», поэ-


тому им тоже полагается наследство!
И он ответил им из учения Моше: «И отдал Авраѓ ам все,
что у него, Ицхаку. А сынам наложниц, что у Авраѓ ама, дал
Авраѓ ам подарки и отослал их от Ицхака, сына своего»,
Отец, который раздал свою собственность сыновьям и от-
правил их друг от друга – не может быть у них претензий к
друг другу! И пристыженные ушли они54.
(7) Вот дни лет жизни Авраѓама, которые он прожил,
– сто семьдесят пять лет. (8) И скончался Авраѓам, и
умер в старости доброй – мудрец, удовлетворенный
жизнью, и приобщен был к народу своему.

Оплакивание
Талмуд упоминает прощальное слово, сказанное о нашем праотце
Авраѓ аме:
Сказал рав Ханан бар Раба, сказал Рав, в тот же день, когда
наш праотец Авраѓ ам, покинул этот мир, все великие люди
народов мира встали в ряд и сказали: Горе миру, который
потерял своего лидера, и горе кораблю, который потерял
штурмана.55
(9) И похоронили его Ицхак и Ишмаэль, сыновья его,
в пещере Махпела, на поле Эфрона, сына Цохара, хе-
тейца, которая пред Мамре;

Раскаяние
Стих называет Ицхака перед Ишмаэлем, хотя Ишмаэль – старший.
Талмуд объясняет:
Рабби Йоханан сказал: Ишмаэль раскаялся еще при жизни
своего отца, как сказано: «И похоронили его Ицхак и Ишма-
эль, сыновья его...» 56
То есть, Ишмаэль поставил Ицхака впереди себя из уваже-

54.     Мидраш «Сехель тов» и др.


55.     Бава батра 91 а,б.
56.     Бава батра 16б.

384
Глава Хаей Сара НЕДЕЛьНАяГЛАВА
Книга Берейшит

ния 57, признав, что Ицхак – главный сын, сын госпожи, а он


– сын наложницы 58. Следовательно, он раскаялся, потому
что, если он был злодеем, то его ненависть испортила бы
все, и он пошел бы первым 59.
И это то, что Б-г обещал Авраѓ аму в союзе, заключенном
при рассечении жертвенных животных на части: «И ты бла-
гополучно придешь к праотцам и будешь похоронен в пол-
ном покое»60.
(10) На поле, которое купил Авраѓам у сынов Хета. Там
погребен был Авраѓам и Сара, жена его. (11) И было,
после смерти Авраѓама благословил Б-г Ицхака, сына
его. И жил Ицхак возле колодца Ла-Хай Рои.
(12) А вот родословная Ишмаэля, сына Авраѓама, ко-
торого родила Авраѓаму Агарь-египтянка, рабыня
Сары. (13) И вот имена сынов Ишмаэля по именам и
родам их: первенец Ишмаэля Невайот, и Кедар, и Ад-
беэль, и Мивсам, (14) и Мишма, и Дума, и Маса, (15)
Хадад, и Тейма, Йетур, Нафиш и Кедма.
(16) Это сыны Ишмаэля, и это их имена в селениях их
и крепостях, двенадцать вождей по их племенам. (17)
И вот годы жизни Ишмаэля: сто тридцать семь лет; и
скончался он, и умер, и был приобщен к народу сво-
ему. (18) И они расселились от Хавилы до Шура, что
пред Египтом по направлению к Ашуру. Расположи-
лись они пред лицом всех братьев своих.

57.     Раши, там же.


58.     Рам.
59.     Гур Арье.
60.     Раши.

385

Вам также может понравиться