Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
«שנױת
• • סדר זרעים
МИШНА
РАЗДЕЛ ЗРАИМ
« [ п о с е в ы ]*
БИБЛИОТЕКА
ЕВРЕЙСКИХ
ТЕКСТОВ
ПЕРВОИСТОЧНИКИ
М ОСКВА
5772/2012
БИ БЛ И О ТЕК А ЕВРЕЙ СКИ Х ТЕКСТОВ /
ПЕРВОИСТОЧНИКИ
МИШНА
РАЗДЕЛ ЗРАИМ
[п о с е в ы ]
Издание подготовлено
Институтом перевода еврейских текстов
Главный редактор Б о р у х Г о р и н
Под общей редакцией М е н а х е м а Я г л о м а
Руководитель проекта И ш а й я Г и с с е р
Перевод, составление комментариев М е и р Л е в и н о в
Научный редактор Ш лом о Г е н д е л ь м а н
Редакторы М а р и н а А с т и н а , Х а н а Г а р - Ш а л о м ,
П инхас Гиль, Елена Ко тлярская
Корректоры Е л е н а К о т л я р с к а я , Г е н е с а Н е п л о х ,
Ви ктори я Рябц ева
Координатор Ф а и н а Ч е р н ы ш е в а
Оформление серии А н д р е й Б о н д а р е н к о
Верстка А л е к с е й Т у б о л ь ц е в
Ответственный за выпуск Яков P a t h е р
Издательство благодарит Д а в и д а Р о з е н с о н а
за участие в разработке этой серии
© “ К н и ж н и к и ” ; “Л е х а и м ” , 2012
_____________________ This edition ____________________
carries the name and pays tribute to the memory of
M r s . S a r a h (C h a r l o t t e ) R o h r ( n e e K a s t n e r ) ע״ה
T h e R o h r Fa m i l y
New York and Miami, USA
С а р ы ( Ш а р л о т т ы ) P o p ( у р о ж д . К а с т н е р ) ע״ה
С любовью
РАЗДЕЛ ЗРАИМ
ТРАКТАТ БРАХОТ
глава I [мишнайот 1-5]... 12
ТРАКТАТ ПЕА
глава I [мишнайот i-6] .. 6i
ТРАКТАТ КИЛЬАИМ
глава I [мишнайот 1 - 9 ] ...................................................................... 171
глава 2 [мишнайот i - n ] ................................................................... 179
глава 3 [мишнайот 1-7]..................................................................... 191
глава 4 [мишнайот 1 - 9 ] ..................................................................... 199
глава 5 [мишнайот 1 - 8 ] ..................................................................... 207
глава 6 [мишнайот 1 - 9 ] ................................................................... 213
глава 7 [мишнайот 1 - 8 ] ..................................................................... 222
глава 8 [мишнайот 1 - 6 ] ..................................................................... 228
глава 9 [мишнайот 1-ю] ................................................................... 233
ТРАКТАТ ШВИИТ
глава I [мишнайот 1 - 8 ] ..................................................................... 242
глава 2 [мишнайот 1-5].......................................................................248
глава з [мишнайот i-io ] ....................................................................257
глава 4 [мишнайот i - io ] ................................................................... 264
глава 5 [мишнайот 1 - 9 ] ..................................................................... 273
глава 6 [мишнайот 1 - 6 ] .....................................................................280
глава 7 [мишнайот 1-7]....................................................................... 285
глава 8 [мишнайот i - n ] .....................................................................293
— ^ СО Д ЕРЖ А Н И Е
ТРАКТАТ ТРУМОТ
глава I [мишнайот i-io ] ................................................................. 319
глава 2 [мишнайот 1 - 6 ] ..................................................................... 328
глава з [мишнайот 1 - 9 ] ..................................................................... 333
глава 4 [мишнайот 1-13]................................................................... 341
глава 5 [мишнайот 1 - 9 ] ..................................................................... 352
глава 6 [мишнайот 1 - 6 ] ................................................................... 361
глава 7 [мишнайот 1-7].......................................................................366
глава 8 [мишнайот 1-12]......................................................................372
глава 9 [мишнайот 1-7]....................................................................... 382
глава ю [мишнайот 1-12].....................................................................389
глава н [мишнайот i - io ] ................................................................... 398
ТРАКТАТ МААСРОТ
глава I [мишнайот 1 - 8 ] .....................................................................408
глава 2 [мишнайот 1 - 8 ] ......................................................................416
глава з [мишнайот i - io ] ....................................................................423
глава 4 [мишнайот 1 - 6 ] ..................................................................... 432
глава 5 [мишнайот 1 - 8 ] ......................................................................437
ТРАКТАТ ОРЛА
Глава I [мишнайот 1 - 9 ] ..................................................................... 534
Глава 2 [мишнайот 1-17]................................................................... 541
Глава з [мишнайот 1 - 9 ] ................................................................... 555
ТРАКТАТ БИКУРИМ
глава I [мишнайот i - n ] .....................................................................563
глава 2 [мишнайот i - n ] ................................................................... 571
глава з [мишнайот 1-12]................................................................... 581
ТРАКТАТ БРАХОТ
— = ^ מ סכ ת ברכות
ПРЕДИСЛОВИЕ
Порядок трактатов в разделе Зраим (“Посевы”) отличается от порядка трак-
татов в остальных разделах Мишны, в которых бблыыие по объему и коли-
честву глав трактаты предшествуют меньшим. В Зраим это правило не со-
блюдается. Наибольшее число глав — в шестом от начала трактате Трумот.
Четвертым идет трактат Килъаим, где девять глав, а перед ним— Дмай, со-
держащий семь глав. Трактат Бикурим, который завершает раздел Зраим,
состоит из четырех глав, а помещен он после трактата Орла , в котором три
главы. По мнению исследователей Мишны , такой порядок отражает опреде-
ленную внутреннюю логику раздела.
В связи с трактатом Брахотупосвященным молитвам и связанным с ними
законам, обычно задают два вопроса. Во-первых, почему он помещен в раз-
дел Зраим? Ведь все остальные трактаты этого раздела посвящены запове-
дям, относящимся к обработке земли и сельскому хозяйству, а как с сельским
хозяйством связаны законы молитв? И во-вторых, почему в разделе Зраим
он стоит первым? На оба вопроса можно дать один формальный ответ: для
трактата Брахот не нашлось места ни в одном из шести разделов Мишны.
Его содержание не соответствует ни одной из заявленных в заголовках раз-
делов тем: законы, регламентирующие ведение сельского хозяйства (Зраим),
законы, связанные с субботой и праздниками (Моэд), законы уголовного и
финансового права (Незикин), законы семейной чистоты и семейного пра-
ва (Нашим), законы храмовых жертвоприношений (Кодашим), законы риту-
альной чистоты и скверны (Тогорот). В результате трактат, посвященный за-
конам молитв, поместили в начало всей Мишны, как бы отдельным разделом,
и он автоматически оказался первым в разделе Зраим.
Более сущностный ответ на эти вопросы дают авторы Тосафот, цитирую-
щие Иерусалимский Талмуд: “[Человек] верит в Того, Кто дарует жизнь миру,
а потому сеет”1, и Рамбам, сообщивший, что разделу Зраим, посвященному
א
ГЛАВА I
МИШНА I _ _ _ _ מ שנ ה א
Когда читаю т “Сл уш ай , .מאימתי קמ־יז א ת ש מע ב עך בי ת
И зр а и л ь ...”3 в е ч е ро м ? א כ לVi לv נכנסים הכהני ם שעה ש מ
• т • ו • ־V т т י
С м о м ен та, когда п отом ки
, עד סוף האשמוךה הראשונה,בתרומתן
А г а р о н а 45
6н а ч и н а ю т есть п од-
.דברי ךבי אליעזר
НОШЕНИЯ5 6, И ДО КОНЦА ПЕРВОЙ
,וחכמים אומרים
7 . . • ־ ד: -
СТРАЖИ7, —
СЛОВА РАББИ ЭЛИЭЗЕРА.
.עד חצות
А м удрецы го в о р я т : ,?«־ж ךבן גמליאל
ДО ПОЛУНОЧИ. .עד שיגגלה עמוד השחר
2 См. Рамбам, предисловие к разделу Зраим (который обычно называют предисловием к Минине).
3 “Слушай, Израиль...” — отрывки из Торы (Дварим, 6:4-9, 11:13-29; Бемидбар, 15:37-41)» обя-
зательная часть утренней и вечерней молитв.
4 Когены. Только потомки Агарона, брата Моше, могут быть священниками в Иерусалимском
храме.
5 Труму— часть урожая, отделенную в подношение потомкам Агарона; им и членам их семей
можно есть подношения только в состоянии ритуальной чистоты. Всем прочим людям есть
труму запрещено.
6 Если потомок Агарона стал нечист, он должен был окунуться в воды миквы (водоема для риту-
ального омовения) и дождаться захода солнца, после чего мог снова есть подношения. На прак-
тике потомки Агарона всегда, даже если были чисты, ближе к вечеру окунались в микву и после
захода солнца ели труму Так как потомки Агарона были людьми образованными, они умели
определять время захода солнца, и по их поведению можно было узнать, что ночь уже наступила.
7 Ночь делится на три части— три стражи.
Ра б б а н Га м л и э л ь говори т: ,מגגעזה <צבאו בנױ מבי ת המעזתה
ДО УТРЕННЕЙ ЗАРИ8. א מ ת לוי
К а к -т о б ы л о 9, ч т о е г о с ы н о в ь я
.לא קךינו א ת עזמע
ВЕРНУЛИСЬ С ПИРА И СКАЗАЛИ!
א מ ר ל ה םי
“Мы не читали “Сл уш ай,
,שחר ה
7 ־ ־ ־ ד מו ע עלה
ТТ לא אם
И зраи л ь...”״
С казал им : it ולא.חיבין א ת ם ל ק רו ת
“Если ЕЩЕ НЕ ВЗОШЛА ЗАРЯ, ВЫ אל א כל מה ש א מרו,בלבד
ОБЯЗАНЫ ПРОЧИТАТЬ. БОЛЕЕ ТОГО, מצותן ע ד,חכ מי ם עד חצווז
ВСЕ, О ЧЕМ МУДРЕЦЫ СКАЗАЛИ “ ДО שימלה עמוד ה ש ח ה ה ק ט ר
п о л у н о ч и ” , з а п о в е д а н о д о з а р и 10*
:
3
12 מצותן עד,חלבים ואבו־יס
СОЖЖЕНИЕ НА ЖЕРТВЕННИКЕ НУ-
שיעלה ע מוד ה ש ח ת וכל
ТРЯНОГО ЖИРА И ОРГАНОВ1' ЗАПОВЕ־
מצותן עד,הנ אכל ץ לװם אחד
ДАНО ДО УТРЕННЕЙ ЗАРИ; ВСЕ, ЧТО
СЛЕДУЕТ СЪЕСТЬ В ТЕЧЕНИЕ ОДНИХ
.שיגגלה ע מוד ה שחר
СУТО К'2, ЗАПОВЕДАНО СЪЕСТЬ ДО חכ •מים עד
T !־
מ תT למה א ,א ם כן
T T 1 7 • ••
НАРУШЕНИЯ4׳.
МИШНА 2 _ _ _ מ שנ ה ב
Когда читаю т “Слуш ай , . א ת עזמע ב ש ח ךי תn i p מאימתי
И з р а и л ь . . . ” 15 у т р о м ? . כ ל ת ללבן1מעױכיר ביז ו
С МОМЕНТА, КОГДА16 ОТЛИЧАЕТ ,־ирж ךבי אליעזר
СИНИЙ ЦВЕТ17 ОТ БЕЛОГО18.
וגו?ןךה ע ד הנץ,בין ת כ ל ת ל כן תי
Ра б б и Э л и э з е р го во ри т:
.מ הT ־ה ־ח
СИНИЙ ЦВЕТ ОТ ЦВЕТА ПОРЕЯ9׳.
И ЗАВЕРШАЕТ20 ДО ВОСХОДА רבי יהזישע או מרי
СОЛНЦА21. עד של ש שעװזי שכן ך ך ך בני
Ра б б и Й е г о ш у а го во ри т: .מלכים ל ע מו ד ב של ש שעות
ДО ТРЕХ ЧАСОВ22, ИБО ТАКОВ
ЦАРСКИЙ ОБЫЧАЙ23 — ВСТАВАТЬ
В ТРИ ЧАСА24.
ТОТ, КТО ЧИТАЕТ ОТСЮДА25
15 “Слушай, Израиль...”— отрывки изТоры (Дварим, 6:4-9, п : 13-29; Бемидбар, 15:37-41), обяза-
тельная часть утренней и вечерней молитв.
16 Когда становится достаточно светло, чтобы отличить синий цвет от белого.
17 Цвет чистого неба в ясный день (Рамбам). Цвет моря, подобный травам, подобный небу (Ие-
русалимский Талмуд).
18 Когда в покрашенной в синий цвет шерсти человек может различить непрокрашенные (бе-
лые) участки (Раши). Когда отличает в кисти-цицит синюю нить от белой (Тосафот, Рам-
бам). В оригинале использовано слово тхелет, которое обозначает краситель, добываемый
из морских моллюсков. В зависимости от технологии этот краситель дает разные цвета— от
голубого и индиго до классического пурпурного.
19 Листья лука-порея (Allium роггит) имеют сине-зеленый цвет. По всей видимости, в Мишне
так обозначен зеленый цвет без желтого или красного оттенка.
20 Имеется в виду временной предел для чтения “Слушай, Израиль...” утром.
21 Когда солнце полностью вышло из-за горизонта (согласно большинству мнений, от зари до
восхода— 72 минуты).
22 Весь световой день от восхода до заката делится на 12 световых часов, продолжительность
которых меняется в зависимости от времени года. Шесть часов — полдень; таким образом,
три часа— это первая четверть светового дня.
23 Буквально: “царские дети”, что в Мишне обозначает знать.
24 Простые люди встают с зарей, а знатные поднимаются поздно. С точки зрения валахи, “все
евреи — царские дети” (Мишна, Шабат, 14:4), следовательно, то, что разрешено царской се-
мье, разрешено всем.
25 После трех часов дня.
и д а л ь ш е , н и ч е г о н е т е р я е т 26, ) כ אך ם, ל א הפסיד,הקוך א מכאן ואילך־
ПОДОБНО ЧЕЛОВЕКУ, ЧИТАЮЩЕМУ ) :ГГПГП הקוך א
То р у . (
МИШНА 3 מ שנ ה י
Дом Ш а м а я го вори т: ,בית שמאי אומךים
ВЕЧЕРОМ27 КАЖДЫЙ ЧЕЛОВЕК ו ב ב ק ר, טו ויקךאו: כל א ך ם,ב ע ך ב
ДОЛЖЕН ПРИЛЕЧЬ НА БОК, ,עמדו:
А УТРОМ — с т о я т ь ,
.שנ א מ ר ו ב שכ בך ובקומך
ИБО с к азан о : “...лож ась
,ובית הלל אומךים
и в с т а в а я ”28.
Дом Ги л е л я г о в о р и т : כל אך ם קוך א כ ד ךכ ס
КАЖДЫЙ ЧЕЛОВЕК ЧИТАЕТ КАК .שנ א מר ו בלכ תך בךךןד
ПРИДЕТСЯ29, ,א ם כןי למה נ א מ ר ו ב שכ בך ובקומןז
ИБО с к азан о : “. . . и идя שעה וב7,שוכבים
т т : • :
אדםт т
שבני
: v
עהт שт בs
д о р о г о ю ”. OHDiy. שבני אך ם
Если ТАК, ТО ПОЧЕМУ с к а з а н о : “ ... ,א מ ר רבי טךפון
ЛОЖАСЬ и в с т а в а я ”?
ת1 והטתי ל ק ר,אגי הײתי ב א בדךןי
В ЧАС, КОГДА ЛЮДИ ЛОЖАТСЯ,
И В ЧАС, КОГДА ЛЮДИ ВСТАЮТ.
С к а за л рабби Та р ф о н :
“Я НАХОДИЛСЯ В ДОРОГЕ30,
26 То есть получает награду как за чтение Торы, но не как за чтение “Слушай, Израиль...” в уста-
новленное для этого время (Раши).
27 Перед тем, как прочесть “Слушай, Израиль..
28 Дом Шамая трактует слова “ложась и вставая” как “лежа и стоя”.
29 Буквально: “своим путем”.
30 И настало время вечернего чтения “Слушай, Израиль...”.
1 М ИШ НА 4 | ГЛАВА I | ТРАКТАТ БРАХОТ | РАЗДЕЛ ЗРАИМ \
А /Г Т Л Т Т Т 1 Л А А ד n i m n
НЕ СТАВИТЬ ЗАВЕРШЕНИЯ —
НЕ ИМЕЕТ ПРАВА СТАВИТЬ
ЗАВЕРШЕНИЕ.
миш на 5 ■■■■ ■ ■ מ שנ ה ה
Уп о м и н а ю т И с х о д из Ег и п т а .מזכיךין יציאת מצרים בליאת
ночью 37. ,אמר ךבי אלעזר בן עזךיה
С к а за л рабби Эл ь а з а р бен А за рь я : ולא זכיתי,הךי אני כבן שבעים שנ ה
“Вот, МНЕ УЖЕ БУДТО СЕМЬДЕСЯТ
עד,ש ת א מ ר יציאת מצךים ב לי א ת
ЛЕТ38, А Я НЕ УДОСТОИЛСЯ ТОГО,
,שךך שה בן ײמא
чтобы И сход и з Е г и п т а у п о м и -
нался ночью, п о к а Б ен З о м а שנ א מר למען תן כ ר א ת װם צאתןד
не и с то л к о ва л : •מאךץ מצךים כל ימי חייד
с к азан о : “Ч т о б ы п о м н и л ты д е н ь , כל ימי חייןל. הימים,ימי חייןד
И схода тво его и з зем л и Ег и п е т - .הליאת
ск ой во все дн и ж и зн и т в о е й ”39; ,מרים 1וחכמים א
7 . ; • т -
“дни ЖИЗНИ ТВОЕЙ” — ДНЕМ, “ ВСЕ
ДНИ ЖИЗНИ ТВОЕЙ” — ночью ”40.
М удрецы го ворят:
ב
ГЛАВА 2
МИШНА I _________________ ס ש נ ה א
а: Ч и т а л Т о р у 42 и п р и ш л о врем я , ו הגי ע ז מן ה מ ק ך א,הי ה קו ך א ב ת װ ־ ה
ч т е н и я 43, , י ; צ א1א ם כו ן ל ב
ЕСЛИ ОН НАПРАВИЛ СВОЕ .צ אТ יТ י ל א, ל א וТ ו א ם
СЕРДЦЕ44, ТО ОБЯЗАННОСТЬ
ב פ ך ק י ם ש ו א ל מ פ נ י ה כ ב ו ד ו מ ש י בי
ИСПОЛНЕНА,
А ЕСЛИ НЕТ — НЕ ИСПОЛНЕНА.
б: М еж ду о т р ы в к а м и 45 п р и в е т с т в у -
ЕТ ИЗ ПОЧТЕНИЯ46 И ОТВЕЧАЕТ47,
41 Слово “все” здесь толкуется как “вечно”. Бен Зома считает, что в будущем значение Исхода
померкнет на фоне событий, которыми будет сопровождаться приход Машиаха (Мехилъта,
Шмот, 13:3)•
42 Читал отрывки из Торы, составляющие “Слушай, Израиль..
43 Время чтения “Слушай, Израиль...”, утром или вечером.
44 То есть намеревался выполнить заповедь прочесть “Слушай, Израиль...”; по другим мне-
ниям (например, Бертиноро), достаточно, чтобы человек намеревался прочитать данный
текст (а не вычитать его с какой-либо технической целью, например, чтобы подсчитать ко-
личество букв). См. такжемишну 2:3.
45 “Слушай, Израиль...” состоит из трех отрывков из Торы и сопровождается чтением благосло-
вений до и после него. Точное определение выражения “между отрывками” см. в следующей
мишне.
46 Того человека, почтение к которому заставляет молящегося приветствовать его первым.
47 Уважаемому человеку, если тот приветствовал его раньше.
ПОСЕРЕДИНЕ ОТРЫВКОВ48 ПРИВЕТ- ,ו ב א מ צ ע ש ו א ל מ פ נ י ה ץ ־ א ה ו מ ש י ב
СТВУЕТ ИЗ СТРАХА49 И ОТВЕЧАЕТ50, — .ד ב ר י ך ב י מ א י ר
СЛОВА РАББИ МЕИРА.
י7מ ר.. ד ה א וт י ה ו. ב י. ר.
Ра б б и Й егу д а го вори т:
ב א מ צ ע ש ו א ל מ פנ י ה י ך א ה ו מ שי ב
ПОСЕРЕДИНЕ [ОТРЫВКОВ] ПРИ-
,ד
7 ב וт כ-מ• פ נ י ה
ВЕТСТВУЕТ ИЗ СТРАХА И ОТВЕЧА-
ЕТ ИЗ ПОЧТЕНИЯ, ש י ב. . מ. ו,7 ה דכ ב י ד- י..פ נ. מ. א ל.. 1ר ק•< י ם שТפ.־ב ־
МЕЖДУ ОТРЫВКАМИ ПРИВЕТ- : ד םт אт כ לт ל: ש ל ו ם
т
миш на 2 מ שנ ה ב
а: и вот что [ о з н а ч а е т ] “м е ж д у ) , א ל ו ה ן בי ן ה פ ך ק י ם
о т р ы в к а м и ”52: \ , בין ב ך כ ה ר א ש ו נ ה ל ש נ י ה
48 То есть посередине чтения одного из трех фрагментов Торы, составляющих “Слушай, Изра-
иль...”, или сопровождающих его благословений.
49 Из страха перед тем, кто может представлять угрозу, — представителем властей, донос-
чиком и т. п.
50 Тому, кого боится, если тот приветствовал его раньше.
51 По мнению р. Йегуды, между отрывками молящийся отвечает на приветствие не только по-
чтенным людям, но любому человеку, а посередине чтения одного из фрагментов “Слушай,
Израиль...” и сопутствующих благословений отвечает не только из страха, но и из почтения.
52 Упомянутыми в предыдущей мишне.
МЕЖДУ ПЕРВЫМ БЛАГОСЛОВЕНИ- , בין עזני ה ל ש מ ע
ЕМ И ВТОРЫМ, , ע1ו בין <צמע ל ו ה ע ז א ם ש נ
м еж ду вторы м и “Сл у ш а й , ,בין וה;ה א ם ש מע לױאמר
И з р а и л ь . . . ”53,
.בין ף א מ ר ל א מ ת ױ צי ב
м еж ду “Сл у ш а й ,
מ רי1ךבי יהוךה א
И з р а и л ь . . . ” и “И в о т , если
ПОСЛУШ АЕТЕСЬ.. .” 54,
.בין ןי אמר ל א מ ת ױציב ל א לפסיק
МЕЖДУ “И ВОТ, ЕСЛИ ,א מ ר ךבי יהו שע בן לןךחה
ПОСЛУШ АЕТЕСЬ...” ,מע
т
ם שтאт לוהיה מ ה ש מעт ד: ק1т למה
- 7: ־ ^ ״: т т
И “И С К А З А Л ...” 55, א ל א כ ךי שי ק ב ל על ױ ע ל מ ל כו ת
МЕЖДУ “И С К А З А Л ...” , ל ה7 ת •ח: ש ־מ •י םт
т
И “И стинно И В Е Р Н О ...” 56.
n iy o . ו א ח ר כ ך י ק ב ל על ױ ע ל
Рабби Й егуда г о в о р и т :
МЕЖДУ “И С К А З А Л ...” v,מ ר7 ל־ױ א: ש מ עт הי ה א ם
т тו:
и “И стинно И В Е Р Н О ...”
НЕ ПРЕРЫВАЮТСЯ57.
б: С к азал рабби Й егошуа бен
Ка р х а :
почем у “Сл у ш а й , И з р а и л ь . . . ”
ПРЕДШЕСТВУЕТ “И ВОТ, ЕСЛИ ПО־
СЛ УШ АЕТЕСЬ...” ?
Ч тобы вначале п ри н я л
я рм о Ц арства Н ебес н о го 58,
а п о т о м ПРИНЯЛ ЯРМО
ЗАПОВЕДЕЙ59.
[П о чем у ] “И в о т , если п о -
СЛ УШ АЕТЕСЬ...” ПЕРЕД
“И С К А З А Л ...” 60?
53 Дварим, 6:4-9•
54 Дварим, 11:13-23.
55 Бемидбар, 15:37-41.
56 Начало первого благословения, которое произносится сразу после чтения “Слушай, Израиль..
57 Чтобы завершающая фраза отрывка о цицит “Я Господь, Бог ваш” перетекла в “Истинно...”,
ибо сказано: “А Господь Бог есть истина” (Ирмеяёу, го:го).
58 Потому что произносимые в первом фрагменте “Слушай, Израиль...” слова “Господь, Бог
наш, Господь один” (Дварим, 6:4) являются признанием власти Всевышнего.
59 Во втором фрагменте “Слушай, Израиль...” говорится об обязанности соблюдать заповеди
Торы: “И вот, если послушаетесь заповедей М оих...” (Дварим, 11:13).
60 Ведь в Торе словам “И сказал...” предшествует “И вот, если послушаетесь...” — в обоих от-
рывках говорится о соблюдении заповедей.
Потому что “И вот, если > , שוהיה א ם ש מ ע נוהג ביום ובלילה
послушаетесь...” читают ” : אינו נוהג אל א ביום,ויאמר
И ДНЕМ, И НОЧЬЮ6‘ , (
А “И С К А З А Л ...” — ТОЛЬКО )
ДНЕМ6
162. }
МИШНА 3 д משנה
Тот, кто п ро ч ел “Сл у ш а й , ,הקור א א ת שמע ולא ה שמיע ל אז מ
И з р а и л ь . . . ” так , что сам не .יצא
ТТ
СЛЫШАЛ, ЗАПОВЕДЬ ИСПОЛНИЛ. ,רבי יוסי אומר
Рабби Й осе г о в о р и т :
.לא יצא
ТТ
не и с п о л н и л 63.
,קך א ןלא ך ק ד ק ב אותיותיה
П ро чел и н ечетко п р о и зн е с
буквы 64 —
רבי װסי אזימר
рабби Й осе г о в о р и т : י7 יצא
ТТ
61 В разделе “И вот, если послушаетесь...” сказано: “...и учите им сыновей своих...” (Дварим,
11:19), а заповедь учиться и учить исполняется и днем, и ночью.
62 Потому что заповедь о цицит обязательно исполнять только днем; см. мишну 1:5, где объяс-
няется, почему этот отрывок все же читают ночью.
63 Потому что написано: “Слушай!”— человек должен слышать то, что произносит.
64 Нечетко разделяя слова, например на стыке одинаковых букв, когда слово начинается с той
же буквы, на которую заканчивается предыдущее, либо нечетко произнося звуки, ибо при
изменении даже одного звука смысл слова может измениться.
65 Хотя так поступать не следует.
66 Изменив порядок стихов. Однако если молящийся изменил порядок следования фрагментов,
например, вначале прочел “И вот, если послушаетесь...” (Дварим, 11:13-23), а потом “Слушай,
Израиль...” (Дварим, 6:4-9), то заповедь исполнена.
67 Пропустил стих или слово.
68 Молящемуся следует не просто заново прочитать пропущенные слово или стих в тот момент,
когда он понял свою ошибку, но он должен вернуться к тому месту, где ошибся, и читать
дальше заново. Если он сомневается по поводу того, где именно ошибся, нужно вернуться к
месту, которое точно прочитано правильно, и читать оттуда.
МИШНА 4 — — — _ _ מ שנ ה ד
Наем н ы е р а б о т н и к и 69 ч и т а ю т האמנין קוךין בר א ש האילן או ב ר א ש
[“ С л у ш а й , И з р а и л ь . . . ” ] הנךבדי
НА ВЕРШИНЕ ДЕРЕВА ИЛИ НА СТРОЯ- :אין לע שות כן ב ת פל ה$מה שאינן_ר
ЩЕЙСЯ СТЕНЕ707
,
12
НО НЕЛЬЗЯ ТАК ПОСТУПАТЬ
с М олитвой7172.
МИШНА 5 — — — מ שנ ה ה
Ж е н и х 73 с в о б о д е н о т ч т е н и я ח ת ן פ ט ו ר מ רן ךי א ת ש מ ע ב ל י ל ה
“Сл уш ай , И зраи л ь...” в п ервую צ א י ש ב ת י א ם ל א1ה ר א ש ו ן ע ד מ
НОЧЬ И ДО ИСХОДА СУББОТЫ74, ЕСЛИ . ש הv ־ע: ש ה ־מт עт
НЕ СДЕЛАЛ СВОЕГО ДЕЛА.
מ ע ש ה ב ר ב ן ג מ ל י א ל שכן ך א ב לי ל ה
Д ело бы ло с раббан ом Га м л и -
.ה ך א ש ו ן ש ן ש א
ЭЛЕМ, КОТОРЫЙ ЧИТАЛ В ПЕРВУЮ
НОЧЬ ПОСЛЕ ЖЕНИТЬБЫ. 7,ד ױтל •מ י: ת- מ ת ל ו: אт
С казал и ем у у ч ен и к и : ל א ל מ ך תנו רבנו שחתן פ טו ר
“Не уч и л и ли вы н а с , у ч и т е л ь , .מ ק ךי א ת ש מע בלילה הךא שון
ЧТО ЖЕНИХ СВОБОДЕН ОТ ЧТЕНИЯ א מ ר ל ה םי
“Сл уш ай , И зраи л ь...” в п ервую איני שומע לכם לב טל ממני
ночь?” :מלכו ת שמים אפלו שעה א ח ת
О твети л им :
“Пу ст ь не усл ы ш у я , к а к вы
м г н о в е н и е ” 76.
клтлтттил А י מי ײ ײ י
А /г т л т т т и А п t ח מ װ ר
77 Раббан Гамлиэль.
78 В первую неделю траура запрещено мыться, равно как и получать любые другие удовольствия.
79 В оригинале использовано греческое слово астенис— болезненный, слабый. В период трау-
ра запрещено мыться для удовольствия, но не предписано причинять себе страдания.
80 Раббан Гамлиэль.
81 Тави был ученым человеком (см. Мишна, Сукка, 2:1).
В ПЕРВУЮ НОЧЬ — ПУСТЬ ,п пж רבן שמעון בן ג מלי אל
ЧИТАЕТ82. :ל א כל הרוצה ל טול א ת ה שם יטול
Раббан Ш и м о н БЕН Гам л иэль
го во ри т:
НЕ ВСЯКИЙ, КТО ХОЧЕТ ПРИСВО-
ИТЬ СЕБЕ СЛАВУ83, ПРИСВАИВАЕТ
ЕЕ84.
ג
ГЛАВА 3
МИШНА I — _____ __________ מ ש נ ה א
ТОТ, ПЕРЕД КЕМ ЛЕЖИТ85 ЕГО ПО־ פ טו ר מ ק ףי א ת,מי ש מ תו מו טל לפניו
КОЙНЫЙ РОДСТВЕННИК86, СВОБОДЕН .שמעי ומן ה ת פ ל ה ומן התפלין
от ч тен и я “Сл у ш ай , И з р а и л ь . . . ”, ,נושאי ה מ ט ה ןחלופיהן ןחלופי ךזלופיהן
от Молитвы87 и от ТФИЛИН.
א ת שלפני ה מ ט ה ו את ש ל א ח ר ה מ ט הי
Т е , кто несет н о с и л ки 88, те , кто
,א ת שלמטה צךך בהןי פטוףים
ИХ СМЕНЯЕТ, И ТЕ, КТО СМЕНЯЕТ
СМЕНЩИКОВ89, ТЕ, КТО ПЕРЕД НОСИЛ- .ו את שאין ל מ ט ה צךך בהןי חיבין
КАМИ, И ТЕ, КТО ЗА НОСИЛКАМИ,—
ТЕ, ЧТО НУЖНЫ, ЧТОБЫ НЕСТИ
НОСИЛКИ, — СВОБОДНЫ90,
82 То есть всякий может вести себя как раббан Гамлиэль (см. мишну 2:5).
83 Буквально: “присвоить себе имя”.
84 Сын раббана Гамлиэля считал, что поступать так можно только людям, подобным его отцу,
со стороны всех остальных это будет выглядеть претенциозно. Сегодня закон обратный и
жених обязан читать “Слушай, Израиль...”, потому что в противном случае он как бы похва-
ляется тем, что всегда молится только с величайшей сосредоточенностью, а если не может
сосредоточиться, то не молится вовсе.
85 Человек умер, но еще не похоронен.
86 Буквально: “его покойник”; имеется в виду один из семи ближайших родственников: супруг
(муж или жена), отец, мать, сын, дочь, брат и незамужняя сестра (см. Ваикра, 21:2), по кото-
рым соблюдается строгий траур.
87 Просто Молитвой в Мишне называется молитва Шмоне эсре (“Восемнадцать благословений”) .
88 С покойным.
89 Подменяет тех, кто сменил первых носильщиков.
90 От чтения “Слушай, Израиль...” и от наложения тфилин.
А ТЕ, ЧТО НЕ НУЖНЫ, ЧТОБЫ ) א לי [ א לו
нести носилки91, — о б я з а н ы , с :ה ת פ ל ה מן
И ТЕ И ДРУГИЕ92 сво- ן
водны от Молитвы93. )
МИШНА 2 מ שנ ה ב
П осле того как п о х о ро н и л и ,ק ? רו א ת ה מ ת ו ח ז ת
и ВЕРНУЛИСЬ, א ם לכולין ל ה ת ח י ל ו ל ג מ ר ע ד ש ל א
ЕСЛИ УСПЕВАЮТ НАЧАТЬ . לתךזילו,לגיעו ל ש ו ך ה
и за ве рш и ть [ ч те н и е “Сл у ш а й ,
. ל א ל ת חילו,ו א ם ל או
И з р а и л ь . . . ”] д о тех п о р , п ок а не
, ה פ גי מי ם ? ט װ־יז,ה עו מ ךי ם ב ש ו ך ה
ВСТАЛИ РЯДАМИ94, НАЧИНАЮТ.
Е сл и НЕТ — НЕ НАЧИНАЮТ. :ו ה חי צוני ם חלבין
Сто ящ и е р я д а м и , т е , что
в н у т р и 95, — СВОБОДНЫ96,
А ТЕ, ЧТО СНАРУЖИ97, — ОБЯЗАНЫ98.
миш на з מ שנ ה ג
Ж е н щ и н ы , рабы 99 и м а л о л е т н и е 100 ; פ ט װ־ין מ ק ך י א ת,נ שי ם ו ע ב ךי ם ו ק ט ני ם
СВОБОДНЫ о т ч те н и я “Сл у ш а й , (
91 Даже если они хотят принять участие в праведном деле (нести носилки).
92 И те, кто несет носилки, и те, кто участвует в похоронной процессии.
93 Потому, что молитву “Восемнадцать благословений”, в отличие от “Слушай, Израиль.. нельзя
читать на ходу, или же потому, что для чтения Молитвы необходима особая сосредоточенность.
94 После похорон участники церемонии выстраиваются рядами в определенном месте, а скор-
бящие проходят между ними, выслушивая слова утешения.
95 То есть те, кто оказывается в первом ряду, лицом к проходящим мимо них родственникам
покойного.
96 От чтения “Слушай, Израиль...”.
97 Стоящие сзади, так что скорбящие их не видят.
98 Прочесть “Слушай, Израиль...” там, где стоят.
99 Рабы-неевреи, принадлежащие еврею.
юо Мальчики, которым еще не исполнилось 13 лет.
И зра и л ь. .. ” и [н ало ж ен и я] ; ן חי בין ב ת פ ל ה ו ב מ ז ח ה ו ב ב ך כ ת
тфи ли н , :ה מ ז ו ן
НО ОБЯЗАНЫ ИСПОЛНЯТЬ ЗАПОВЕДИ \
М ОЛИТВЫ 101, МЕЗУЗЫ*°2 И БЛАГОСЛО- )
ВЕНИЯ ПОСЛЕ ЕДЫ. (
МИШНА 4 — מ שנ ה ד
Тот, У КОГО СЛУЧИЛОСЬ ИСТЕЧЕНИЕ ב ע ל לןךי
СЕМЕНИ103, ל א ל פ נ י ה, מב ךןדi r w מ ה ך ה ר ב ל מ י
читает [“С л у ш а й ,
•ול א ל א ח ךי ה
И з р а и л ь . . . ”] п р о с е б я 1041
05
ן אי מ,ן ע ל ה מזון מ ב ךןי ל א ח ך ױ
и НЕ ПРОИЗНОСИТ
.מ ב ך ן ל ל פ נ ױ
БЛАГОСЛОВЕНИЙ до и п о с л е 10*;
,ד ה א ו ••מ רт י ה ו: ר •ב י-
ЧИТАЕТ БЛАГОСЛОВЕНИЕ 7
клтлтттид А י r v m m
П4 Лен, перед тем как трепать, замачивают. Вода эта имеет неприятный запах.
И5 В Талмуде: “Здесь лакуна, следует дополнить: “И не около мочи...”” (ВТ, Брахот, 256).
пб Речь идет не о выгребной яме, а о месте, где помочились однократно.
Н7 Если не залили.
н8 От мочи.
119 Локоть— мера длины, составляющая, по разным мнениям, от 45 до 57 см. Мы считаем размер
локтя равным 48 см, в соответствии с мнением р. Аврагама-Хаима Наэ.
120 Зав (зава) — человек, страдающий специфическим истечением из половых органов. По зако-
ну Торы (Ваикра, 15:24) он ритуально нечист семь дней и по их завершении обязан окунуться
в воды миквы.
121 В период нечистоты.
122 Нечиста в течение семи дней (см. Ваикра, 15:19).
123 В течение трех дней после полового акта.
124 Ей предписано такое же очищение, как и мужчине.
125 После этого; то есть она стала нечиста менструальной скверной, более тяжелой, чем скверна
истечения семени.
126 Перед чтением “Слушай, Израиль...” и т. п.— в силу постановления Эзры. Но это погружение
в воды миквы не очищает их от скверны зав или от менструальной скверны.
127 По мнению р. Иегуды, так как они осквернены более тяжелой скверной, чем истечение
семени, будет нелогично требовать от них очищения, которое от исходной нечистоты не
избавляет.
ד
ГЛАВА 4
МИШНА I _ _ מ שנ ה א
Утренняя молитва— до полудня'28. . ע ד ח צ ו ת,ת פ ל ת ה שיז ר
Рабби Йегуда говорит : ,ר
7 מ.. ד ה אוт י הו. בי
. ר.
М ИШ НА2 ו ■— מ שנ ה ב
Ра б б и Н е х у н ь я б е н г а ־К а н а п е р е д ךבי נחוני א בן הלןנה ה;ה מ ת פ ל ל
ВХОДОМ В ДОМ УЧЕНИЯ И ПЕРЕД לבית ה מ ךך ש וביציאתו1ב כני ס ת
ВЫХОДОМ ИЗ НЕГО ЧИТАЛ KOPOT- .ת פ ל ה ק צך ה
КУЮ МОЛИТВУ.
א מ ת אי
С п роси ли у н его:
.1 ם ל ת פ ל ה ז1מה מ ק
ЧТО ЭТО ЗА МОЛИТВА?
С казал им : 7
,ה םV לТ מ ר- אТ
“П ри входе я м о л ю с ь , ч тобы בכניס תי אני מ ת פ ל ל שלא
ИЗ-ЗА МЕНЯ НЕ СЛУЧИЛОСЬ ת א ר ע ת ק ל ה ע ל; ךיי
ПРЕТКНОВЕНИЯ136, וביציאתי אני נותן הוזץה על
А ПО ВЫХОДЕ Я ВОЗДАЮ БЛАГО- :ח ל קי
ДАРНОСТЬ ЗА УЧАСТЬ СВОЮ137״.
МИШ НА3 מ שנ ה י
Р а б б а н Га м л и э л ь го вори т: ,ךבן ג מלי אל אומר
ВСЯКИЙ ДЕНЬ ЧЕЛОВЕК МОЛИТСЯ .ב כ ל װם מ ת פ ל ל אך ם ש מ ע ה ע שךה
“ В о с е м н а д ц а т ь ” 138. מ רי1ךבי יהו שע א
Ра б б и Й е г о ш у а го вори т:
.מעין ש מ ת ה ע שךה
подобную “ В о с е м н а д ц а т и ” 139.
,ךבי גגקיבא אומר
Ра б б и А к и в а го во ри т:
МИШНА 4 — מ שנ ה ד
Рабби Эл и э зе р г о в о р и т : ר ב י א ל י ע ז ר א ו מ רי
У ТОГО, КТО ДЕЛАЕТ МОЛИТВУ ה ע ו ש ה ת פ ל ת ו ק ב ע י אין ת פ ל ת ו
ПРИВЫЧКОЙ14114
, МОЛИТВА —
6
*5
2 .ת חנוני ם
НЕ МОЛЬБА42׳.
,ר ב י י ה ו ש ע א ו מ ר
Рабби Й егошуа г о в о р и т :
מ ת פ ל ל,ה מ ה ל ך ב מ קו ם ס כ נ ה
ТОТ, КТО ПРОХОДИТ ПО ОПАСНОЙ
МЕСТНОСТИ, ПУСТЬ ПРОЧТЕТ КО-
א ו מ רי ה ו ש ע ה ש ם. ת פ ל ה ק צ ר ה
миш на 5 מ שנ ה ה
) л т ,П опп Если היה ת כ ב על
е х а л в е р х о м н а о с л е м5—
м ы т и д А י ײ מיי ד י
iv/г т л т т т и д п г ח מ װ ד
ה
ГЛАВА 5
мишна I^ מ שנה א
Встаю т на М о л и т в у 58׳ только со ) אין ע ו מ ךי ן ל ה ת פ ל ל א ל א מ ת ו ך כ ב ד
ВСЕЙ С Е Р Ь Е ЗН О С Т Ь Ю . ) .$ ר א
МИШНА 2 — משנה ב
“Мощь Д О Ж Д Е Й ” '62 У П О М И Н А - ,מז כי ךין ג ב ו רו ת ג ש מי ם ב ת ךז װו ה מ ת י ם
ю т в “В о ск реш ен и и м ерт вы х ”'63, , ו ש ר א ליז ה ג ש מ י ם ב ב ך כ ת ה ש נ י ס
а п ро с ят о дож дях'64 в “Бл а го с л о - .ו ה ב ך ל ה ב ח װן ה ד ע ת
В Е Н И И Л Е Т 65' ״.
, מ ר1ר ב י ע ק י ב א א
А Га в д а л у 16696187
ч итаю т в “Д арую щ и й
. מ הт צ: ב•י ״ע י ת ב ״פ!נ •י • •ע:כ ה רt רt jר ה בт מ: א ו
ра зу м ”'67.
מ רי1ך ב י א ל י ע ז ר א
Рабби А кива г о в о р и т :
Ч И Т А Ю Т ЕЕ О Т Д Е Л Ь Н Ы М Ч Е Т В Е Р - :ב ה װ א ה
Т Ы М Б Л А Г О С Л О В Е Н И Е М 68 ׳.
Рабби Эл и э зе р г о в о р и т :
в “Бл а г о д а р н о с т и ”'69.
МИШНА 5 ^ מ שנה ה
Молится и о ш и бся 186— Д У Р Н О Й . סימן רע לו,ה מ ת פ ל ל וכזעה
ЗН А К Д Л Я Н Е Г О . , סימן ךע ל שולחױ,ואם שליח צבור הו א
Если ОН ПОСЛАННИК ОБЩ ИНЫ —
.in io a מפני ש שלוחו של אך ם
Д У Р Н О Й З Н А К Т Е М , К Т О ЕГО П О С Л А Л
יтס א7 1בן ד
׳V חנינא
т • ־: רבי
• עלױ על ־т т מ ת: אт
М О ЛИТЬСЯ, ИБО ПОСЛАННИК Ч Е Л О ־
מ רי1 לים וא1שהןה מ ת פ ל ל על ה ח
В ЕКА П О Д О Б Е Н ЕМ У С А М О М У .
Ра с с к а з ы ваю т о ра бби Ха нине
.זה חי וזה מ ת
бен Д о се , ч т о ко гда о н м о л и л с я ,א מרו א
о бо льн ы х , то го во ри л : .מגין א ת ה װךע
Э Т О Т В Ы Ж И В Е Т , А Э Т О Т У М РЕ Т . ,ם
V T
ל ה7 א ־מ רT
Сп ро си ли его :
“О ткуда ты это зн а еш ь ?”
О тветил о н :
180 Б у к в ал ьн о : “с т о я щ и й п е р е д к о в ч е го м ”.
181 В о б я за н н о с т и п о т о м к о в А гар о н а ( когенов) вх о ди т б л а г о с л о в л я т ь н а р о д (см . Бемидбар,
6 :2 4 -2 6 ). П осле к а ж д о г о и з т р е х б л а г о с л о в е н и й с в я щ е н н и к о в н а р о д о т в е ч а е т “аменГ .
182 П о то м к и А гар о н а б л а го с л о в л я ю т н а р о д в к о н ц е п р е д п о с л е д н е го б л а г о с л о в е н и я “В осем н ад-
ц ати б л а г о с л о в е н и й ”, п р и ч е м вед у щ и й м о л и т в у д и к т у е т и м б л а г о с л о в е н и я п о сл о вн о . Если
он будет о т в е ч а т ь “амен!”, т о м о ж е т сб и ться .
183 Н е вы х о ди т б л а го с л о в и т ь н ар о д , д а ж е есл и т а м н е т д р у го го п о т о м к а А гар о н а, “н о есл и н а
н его м о ж н о п о л о ж и т ь с я ... т о м о ж е т ”. Если ж е т а м е сть д р у г и е — н е вы х о д и т (Маген Аврагам).
184 П ри б л а г о с л о в е н и и п о т о м к и А гар о н а п о д н и м а ю т р у ки , о б р а т и в их л а д о н я м и к н ароду. Веду-
щ и й м о л и т в у н е в о зд е в а е т рук, ч то бы н е сб и ть ся и за в е р ш и т ь м олитву.
185 И н е со б ьет ся.
186 О тд ел ьн ы й ч е л о в ек .
“Если М О ЛИТВА Л ЕГК О сходи т װךע אני,א ם שגװ־ה ת פל תי בפי
С УСТ М О И Х , У ЗН А Ю Я , Ч Т О О Н А .שהוא מלןבל
П Р И Н Я Т А 187,
: װךע אני שהוא מטךף,ןאם לאו
А ЕСЛИ Н ЕТ, ЗН А Ю Я , ЧТО ОН НЕ
Ж ИЛЕЦ”.
ו
ГЛАВА 6
МИШНА I ■ מ שנה א
К акое б лаго с ло вен и е п р о и з н о - .כי צ ד מ ב ר כי ן ע ל ה פ ר ו ת
С Я Т Н А Д П Л О Д А М И ? 188 , מ ר1ע ל פ ת ת ה א י ל ן א
Н ад п ло да м и деревьев
ש ע ל, חו ץ מן ה ײן, ך א פ ך י ה ע ץ1ב
п ро и зн о с и т :
היין א ו מ ר
“...С о т в о р и в ш и й п ло д д е р е в а ”,
. ך א פ ך י ה ג פ ן1ב
КРО М Е ВИ Н А , ПОТОМ У ЧТО НАД
в и н о м п р о и зн о с и т : מ ר1ו ע ל פ ת ת ה א ך ץ א
травы ”.
клтлтттил о 1 т т п
Если НАД ПЛОДАМИ ДЕРЕВА ПРОИЗ- (; ,בךך■ על פ ת ת האילן בוך א פךי ה א ך מ ה
НЕС190 БЛАГОСЛОВЕНИЕ “...COTBO־ ' .יצא
РИВШИЙ ПЛОД ЗЕМЛИ” — ОБЯЗАН- ל א,ועל פ ת ת האךץ בו ר א פרי העץ
НОСТЬ ВЫПОЛНИЛ191192345, 1
Г
.יצא
т т
А ЕСЛИ НАД ПЛОДАМИ ЗЕМЛИ ПРО- 1
:יצא ,שהכל ר מ א ם א בלם על
и зн е с “...С о т в о ри в ш и й п ло д ,
( T T 7 ־V ־T • T X
iv/гтлттпла о ר מ מוו ד ו
Н а д те м , что не растет и з зе м л и '95, ( א עזר,על ד ב ר שאין גדולו מן האך ץ
п р о и зн о с и т :
“ . . .И бо все ”. ) •שהכל
190 По о ш и б к е.
191 То есть человек и сп олн яет о бязан н о сть пользоваться бл агам и этого м и ра, только произнося со-
ответствую щ ее благословение. В дан н о м случае обязан н о сть вы полнена, п отом у что пледы дере-
ва м ож н о рассм атр и вать как частн ы й случай пледов зем ли , ведь д еревья такж е растут на зем ле.
192 П о то м у ч т о ч е л о в е к к а к бы с к а за л , ч т о плод зе м л и в ы р о с н а д е р е в е , а э т о л о ж н о е у т в е р ж д е н и е .
193 К о м м е н т а т о р ы р асх о д ятся во м н е н и я х по п о во д у в р е м е н и эт о г о гл агол а: о д н и п о л агаю т, ч то
сл еду ет ч и т а т ь “в о з н и к л о ”, д р у г и е — ч т о “в о з н и к а е т ”. А н а л о ги ч н ы й сп о р к а с а е т с я и о стал ь-
н ы х б л а г о с л о в е н и й : “С о т в о р и в ш и й ...” и л и “ ...Т в о р я щ и й ” (см . Маген Аврагам, 167:8).
194 П о то м у ч т о э т о у т в е р ж д е н и е б е с с п о р н о и п р и м е н и м о ко всему.
195 Н а п р и м е р , м ясо , м о л о к о и т. п.
1 РАЗДЕЛ ЗРАИМ | ТРАКТАТ БРАХОТ | ГЛАВА 6 | МИШ НА 4 |
НИЯ НЕ ПРОИЗНОСИТ. (
iv/гтлтттид А - זт т п
Если п ере д ним было ) н есколько ,7 ה ר ב ה- ױ מ י •נ י םтפ נт ל: ה ױт
видов [пищ и]200: ) א ו מ רי ך בי י הו ך ה
рабби Й егуда г о в о р и т : \ •ש ב ע הי מב רך מ מין א ם י ש ביני ה ם
ЕСЛИ МЕЖДУ НИМИ БЫЛО ПРИНАДЛЕ- ל
. ל ױТ עТ
ЖАЩЕЕ К “СЕМИ ВИДАМ”20' — ПРОИЗ- (
,7 ר י ם. מ. א ו כ •מ י םт ו ח-
НОСИТ БЛАГОСЛОВЕНИЕ НАД НИМ202. \
:שי ר צ ה מ ה ם מ ב רן ל ע ל איז ה
М удрецы г о в о р я т : )
ПРОИЗНОСИТ БЛАГОСЛОВЕНИЕ (
НАД ТЕМ, ЧТО ПОЖЕЛАЕТ203. ל
МИШНА 5 — מ שנה ה
П ро и зн ес бла го сло вен и е над א ת פ ט ר ,ש ל פ ני ה מזון ב ךןי ע ל ה ײן
В И Н О М П Е Р Е Д Т Р А П Е З О Й 204 — О С В О - .ש ל א ח ר ה מזון היין
БО Д И Л ОТ БЛ А ГО СЛ О ВЕН И Я ВИ Н О פ ט ר ,ה פ ך פ ך ת עז ל פני ה מזון ב ךן ע ל
П О С Л Е Т Р А П Е З Ы 205.
.ש ל א ר ז ר ה מזו ץ ה פ ך פ ך ת א ת
П ро и зн ес бла го сло вен и е
.ה פ ך פ ך ת א ת פ ט ר ,ה פ ת ב ךך על
Н А Д ЗА К У С К А М И 206 П Е Р Е Д Т Р А П Е -
.ה פ ת א ת פ ט ר ל א ,ה פ ך פ ך ת על
ЗО Й — О СВ О БО Д И Л ОТ БЛАГОСЛО-
В Е Н И Я ЗА К У С К И П О С Л Е מ ך י ם י1ש מ א י א בי ת
Х Л Е Б О М — О С В О Б О Д И Л О Т БЛ А Г О -
С Л О В Е Н И Я ЗА К У С К И 208;
Н А Д ЗА К У С К А М И 209 — Н Е О С В О Б О Д И Л
ОТ БЛ А ГО С Л О ВЕН И Я Х ЛЕБ.
Дом Ш амая го во ри т :
Т А К Ж Е [ н е О С В О Б О Д И Л ] О Т БЛ А -
Г О С Л О В Е Н И Я Т О , Ч Т О С В А Р Е Н О 2' 0.
204 Н а п р и м е р , в о в р е м я б л а г о с л о в е н и я субб о ты .
205 И т е м б о л ее н ад н а п и т к а м и , ко то р ы е п ью т во в р ем я т р ап езы . Д о тех пор, п о ка н е прочли мо-
л и тву после т р ап езы , до п о л н и тел ьн ы х б л а го сл о в ен и й н ад н а п и т к а м и п р о и зн о си ть н е следует.
206 По всей ви ди м о сти , это заку ски (и ли соусы, по м н е н и ю Б е р ти н о р о ) п ер ед т р а п е зо й и дес ер т
после тр ап езы . С огласно б ольш и н ству к о м м ен та р и ев , речь здесь и д ет о всево зм о ж н о й вы печке.
207 И т е м б о л е е зак у с к и , к о т о р ы е е д я т в о в р е м я т р а п е зы .
208 В с о о т в е т с т в и и с п р а в и л о м “о с н о в н о е и в т о р о с т е п е н н о е ”, п р и в е д е н н ы м в мишне 6:7.
209 П р о и зн ес б л а г о с л о в е н и е н а д за к у с к а м и .
210 И з п я ти в и д о в зл ак о в ы х (п ш е н и ц ы , я ч м е н я , р ж и , о в са, п о л б ы ). Д ом Ш ам ая р асход и тся во
м н е н и и с а н о н и м н ы м а в т о р о м мишны, к о то р ы й п о л агае т, ч т о п о ск о л ьк у н а д за к у с к а м и и н ад
бл ю д ам и , с в а р е н н ы м и и з п я т и ви д о в з л а к о в ы х (к р о м е х л е б а ), п р о и зн о с я т од н о и т о ж е бл аго-
с л о в е н и е , то б л а г о с л о в е н и е н ад за к у с к а м и р а с п р о с т р а н я е т с я т а к ж е и н а то, ч т о сва р е н о .
211 М а л о р а с п р о с т р а н е н н о е н ы н е зл а к о в о е р а с т е н и е , и м е в ш е е м н о го р а зн о в и д н о с т е й . Его глав-
н о е д о с т о и н с т в о — у с т о й ч и в о с т ь и б ы с т р о е с о зр е в а н и е , н о у р о ж а й н о с т ь н и зк а я .
(“...Извлекающий хлеб из земли”), а второе — над изделиями, не являющи-
мися хлебом (“...Сотворивший разнообразные виды пищи”). В этой мишне
приводится правило, согласно которому если человек произнес благослове-
ние над хлебом, то до конца трапезы не следует читать благословение над
блюдами из злаков, но если прочел благословение над блюдом из злаков, то
благословение над хлебом произнести нужно.
МИШНА 6 מ שנה ו
Если СЕЛИ212 ЕСТЬ, ТО КАЖДЫЙ א ח ד ו א ח ד כ ל,װ ש בין ל א כ ל ה װ
ПРОИЗНОСИТ ОТДЕЛЬНОЕ ?ן ב ךן ד ל ע צ מ ג
БЛАГОСЛОВЕНИЕ, .א ח ד מ ב ךן ל ל כ לן ,ה ס בו
ЕСЛИ ЖЕ ПРИСТУПИЛИ К СОВ־
א ח ד כ ל, ב א ל ה ם לין ב ת ו ך ה מ ײ ן
МЕСТНОЙ ТРАПЕЗЕ213, ТО ОДИН
.מ ב ך ך ל ע צ מו ן א ח ד
ПРОИЗ-НОСИТ БЛАГОСЛОВЕНИЕ
.מ ב ך ך ל כ ל ם א ח ד ,ל א ח ר ה מזון
ЗА ВСЕХ214.
Если ВИНО ПОДАЛИ ВО ВРЕ- א ף על , מ ר ע ל ה מ ג מ ר1א ו הו א
212 П ри э т о м к а ж д ы й е с т о тд е л ьн о , т о е с т ь э т о н е с о в м е с т н а я т р а п е з а .
213 Б у к в а л ьн о , со гл а сн о р яд у к о м м е н т а р и е в : “есл и в о зл е г л и ”. Во в р е м е н а Мишны у ч а с т н и к и об-
щ ей т р а п е з ы в о зл е ж а л и у сто л а н а с п е ц и а л ь н ы х л о ж а х и л и ко вр ах . По м н е н и ю д р у ги х ком -
м е н т а т о р о в , э т о в ы р а ж е н и е о з н а ч а е т “о к р у ж и л и с т о л ”, т о е сть п р и с т у п и л и к со в м е с т н о й тор-
ж ественной трапезе.
214 О ди н п р о и зн о с и т б л а г о с л о в е н и е , а о с т а л ь н ы е о т в е ч а ю т н а н его иамен!'\ д е м о н с т р и р у я , что
э т о б л а г о с л о в е н и е п р о и зн е с е н о т а к ж е и за них.
215 Если в и н о п о д ал и п о сл е т р а п е зы .
216 П осле т р а п е з ы п р и н о с и л и ж а р о в н ю , н а к о то р у ю к л а л и б л а г о в о н и я (см . Мишна, Бейца, 2:7).
И хотя б л а г о в о н и я уж е н е о т н о с я т с я к тр а п е з е , н а д н и м и т а к ж е п р о и зн о с и т с я б л а г о с л о в е н и е
за всех п р и су тств у ю щ и х .
мишна 7 מ שנה ז
П о дали вначале с о л е н ья 217, ע מ וי ב ת ח ל ה ו פ ת מ לי ח ה בי או• ל פ נ ױ
А К Н И М Х Л Е Б 218 — П Р О И З Н О С И Т ה פ תי א ת ה מ לי ח ו פו ט ר מ ב רן ד ע ל
БЛАГОСЛОВЕНИЕ НАД СО ЛЕН ЬЯМ И
.ש ה פ ת כ ז פ ל ה לו
И О СВ О БО Ж Д А ЕТ ОТ БЛА ГО СЛО ВЕ-
הכלל זה
Н И Я Х Л Е Б , П О Т О М У Ч Т О Х Л Е Б — ЭТО
מ ב ר ך ,ט פ ל ה ש ה ו א ע לן ר ן ע מ ו כל
ВТО РО СТЕПЕННОЕ ПО О ТН ОШ ЕНИЮ
:ה כז פ ל ה א ת ע ל ה ע לן ר ו פו ט ר
к н и м [ с о л е н ь я м ].
И п рави л о та к о в о :
В С Я К И Й Р А З, Е С Л И Е С Т Ь О С Н О В Н О Е ,
А К НЕМ У В Т О РО С Т ЕП Е Н Н О Е , П Р О И З-
НО СЯТ БЛ АГОСЛОВЕНИЕ НАД ОСН О В-
Н Ы М И О С В О Б О Ж Д А Ю Т О Т БЛ А Г О -
СЛОВЕНИЯ ВТО РО СТЕП ЕН Н О Е.
МИШНА 8 מ שנה ח
Е С Л И ЕЛ И Н Ж И Р , В И Н О Г Р А Д ,א כ ל ת א ני ם ו עו בי ם ו ר מוני ם
И ГРА Н А Т Ы 219 — П Р О И З Н О С И Т П О С Л Е ,ש ל ש ן ך כו ת ?ן ב ך ך א ח ךי ה ן
Н И Х Т Р И Б Л А Г О С Л О В Е Н И Я 220, —
.ד ב ךי ר בן ג מ לי א ל
СЛ О В А РА ББ А Н А Г Л М Л И Э Л Я .
,או מ ךי ם ו ח כ מי ם
М удрецы го в о р я т :
.ש ל ש מ עין א ח ת ב ךכ ה
ОДНО БЛА ГО СЛО ВЕН И Е, П О Д О Б-
, מ ר1א ך בי ע קי ב א
Н О Е Т Р Е М 221.
Рабби А кива г о в о р и т :
Д А Ж Е Е С Л И ЕЛ В А РЕ В О 222 КАК
ду ш и ” 225.
ז
ГЛАВА 7
МИШНА I ■ ■ משנה א
Т ро е , что ели вм есте , о бя за н ы .שלשה שאכלו כאחדי חיבין לזמן
п ри зв а ть 226. אכל ךמאיי ומעשר ךאשון שגכזלה
И ТОГО, К Т О ЕЛ Д М А Й 227, П Е РВ У Ю
, ומעשר שני ןהקךש שגפדו,irrann
Д Е С Я Т И Н У 22829, О Т К О Т О Р О Й О Т Д Е -
Л Е Н А ТРУМА г29, В Ы К У П Л Е Н Н Ы Е
В Т О РУ Ю Д Е С Я Т И Н У 230 И П О С В Я Щ Е Н -
мишна 2 משנה ב
Ж ен щ и н 237, д етей 238 и рабов 239 не ( . איז מז מ בין ע ל י ה ם,ג שי ם ו ג ג ב ךי ם ו ק ט גי ם
п ри зы в а ю т . ( ,? ע ד כ מ ה מז מני
МИШНА 3 _ _ מ שנה ג
К ак п р и зы в а ю т ? ,כי צ ד מז מנין
В тро ем — п р о в о згл а ш а ет : .ב ש ל ש ה א ו מ ר נ ב ך ך
“Бл а г о с л о в и м . . . ”; . או מ ר ב ך כו,ב ש ל ש ה ו הו א
о н и еще тро е — п ро в о згл а ш а ет :
. א װ ז ר גבךך ■ ל א ל ה י נ ו, ב ע ש ך ה
“Бл а г о с л о в и т е . . .”243
א חד . או מ ר ב ך כו,ב ע ש ך ה ו הו א
Вд ес я т еро м — п р о в о згл а ш а ет :
. א1ר ה ר בт שт ח ד עt אv sר ה וт שт ע
“Бла го с л о в и м Б ога н а ш его . . . ”;
О Н И ЕЩ Е Д Е С Я Т Ь — П РО В О ЗГЛ А Ш А Е Т: . ב מ א ה א ו מ רי נ ב ך ך ל ץ א ל ה י נ ו
“Б л а гословите Го с п о д а '
Б Л А Г О С Л О В Е Н Н О Г О 250 ״. (
мишна 4 משנה ד
Если тро е ели вм есте , то они ) 1ר שאי אינן,של שה ש אכלו כ אחד
Н Е М О ГУ Т Р А З Д Е Л И Т Ь С Я 251. ) .ל ח ל ק
МИШНА 5 מ שנה ה
а: Если два то ва ри щ ества ели , דvא ח7 ב ־ב•י ת: כ א תs ה ױ א וTV
T ־ח ב ו ר װ ז ש: ש ••ת י:
в о д н о м ДОМЕ, ,בז מן ש מ ק צ תן ת א י ן א לו א ת א לו
Т О , КО ГД А ХОТЯ Б Ы Н Е К О Т О -
.הךי אלו מצטךפין לזמון
Р Ы Е В И Д Я Т Д Р У Г Д РУ ГА 254,
ואלו, אלו מזמנין לעצמן,ואם לאו
ОНИ ПРИСО ЕДИНЯЮ ТСЯ
К П Р И З Ы В У 255,
.?יזמנין לעצמן
А ЕСЛИ Н ЕТ, ТО ЭТИ
, מיס1 כ1אין מבךכין על היין עד שיתן ל ת
П РИ ЗЫ В А Ю Т ДЛЯ СЕБЯ, .ךבךי ךבי אליעזר
А Э Т И — ДЛЯ СЕБЯ. , מרים1 א. וחכמים
т • • 7 ־: ־
[5:6] Эта мишна помещена здесь, потому что призыв к совместной молитве после
трапезы произносится над бокалом вина.
252 Н а гр у п п ы н е м е н ь ш е ч е м по т р и , т а к ч то бы к а ж д а я гр у п п а м о гл а п р о ч ес ть со в м е с тн у ю мо-
л и т в у п о сл е т р а п е зы .
253 П ото м у что, р а зд е л и в ш и с ь, о н и н е см о гу т п р о ч е с ть “Б л а г о с л о в е н ”, у п о м я н у в И м я В севы ш не-
го (см . п р еды д у щ у ю мишну).
254 К огда ч е л о в е к и з о д н о й гр у п п ы в и д и т х отя б ы н е к о т о р ы х и з др у го й и н ао б о р о т.
255 Д ля ч т е н и я с о в м е с т н о й м о л и т в ы п о сл е тр а п е з ы .
256 В т е в р е м е н а бы л о п р и н я т о п и т ь в и н о р а зб а в л е н н ы м : к а к п р а в и л о , н а одн у ч а с т ь в и н а дол и -
в а л и д в е и л и т р и ч а с т и воды . Р. Э л и эзе р с ч и т ает, ч т о н е р а з б а в л е н н о е в и н о во о б щ е в и н о м н е
я в л я е т с я , и н а д н и м сл еду ет п р о и зн о с и т ь т о ж е б л а г о с л о в е н и е , ч т о и н а д в и н о гр а д о м : “...С о-
т в о р и в ш и й п лод д е р е в а ”.
257 По м н е н и ю м у д р ец о в, с п е ц и а л ь н о е б л а г о с л о в е н и е н а д в и н о м “...С о т в о р и в ш и й плод ви н о-
гр а д н о й л о з ы ” п р о и зн о с я т та к ж е н а д н е р а з б а в л е н н ы м ви н о м .
ח
ГЛАВА 8
МИШНА I — .....— ............. — מ שנה א
В О Т Р А ЗН О Г Л А С И Я М Е Ж Д У Д О М О М אלו ךבךים שבין בי ת שמ אי ובית ה ל ל
Шам ая и д о м о м Гилеля в в о п р о - .ד הT עs ס: ־ב
САХ, СВЯЗАННЫХ с т р а п е з о й : ,בית שמאי אומו־ים
Дом Ш ам ая г о в о р и т :
מבךןד על היוס ו א ח ר כך מ ב ך ך טל
БЛАГОСЛОВЛЯЕТ Д Е Н Ь , А ПОТОМ
.היין
П РО И ЗН О С И Т БЛАГОСЛОВЕНИЕ
Н А Д В И Н О М 258.
,ובית ה לל אומרים
А дом Ги л е л я го во ри т : מ ב ך ך על היין ו א ח ר כ ך מברך־ על
П РО И ЗН О С И Т БЛАГОСЛОВЕНИЕ : ם1הי
НАД ВИ Н О М , А П ОТОМ БЛА ГО ־
С Л О В Л Я Е Т Д Е Н Ь 259.
Закон Торы, который учат из Ваикра , 11:38, гласит, что пищевые продук-
ты могут принять скверну, только если они были смочены одной из семи
жидкостей (вода, роса, масло, вино, мед, молоко, кровь). С другой стороны,
руки любого человека считаются “вторыми по скверне”, а потому их следу-
ет омыть перед тем, как прикоснуться к святыне или к подношению потом-
кам Агарона, разумеется, кроме тех случаев, когда только что было прове-
дено очищение от скверны. Оскверненные жидкости считаются “первыми
по скверне” и, соответственно, оскверняют руки тех, кто к ним прикоснулся,
равно как пищевые продукты и напитки, а также — в силу отдельного поста-
новления — сосуды. Таким образом, если еще не омытыми руками прикос-
нуться к пролитой жидкости, то она становится оскверненной, и если при-
коснуться к влажной пище, то и она становится оскверненной.
В этой мишне обсуждается следующая ситуация: водой, которой разбав-
ляли вино, облили бокал снаружи. Потом к ней прикоснулись еще не омы-
тыми руками, и вода осквернилась. Потом к влажному бокалу прикоснулись
уже омытыми руками, и руки осквернились. “И основы этих законов, то есть
скверна рук, скверна жидкостей и как утварь принимает скверну... для их из-
ложения не хватит и десятка листов, и будут они обсуждаться в соответствую-
щих местах...” (Рамбам, комментарий к данной мишне).
МИШНА 3 — — д משנה
Дом Ш ам ая го во ри т : ,בית שמאי אוימךים
В Ы Т И Р А Е Т РУ К И С А Л Ф Е Т К О Й 263 .מקנוז י ך ו ב מ פ ה ומניחה על ה שלחן
И К Л А Д Е Т ЕЕ Н А С Т О Л 264.
,ובית ה לל אהמריס
А дом Ги леля го во ри т :
:על הכס ת
Н А П О Д У Ш К У 265.
МИШНА 4 — משנה ד
Дом Ш амая го во ри т : ,о п п ш ש מ אי בי ת
П О Д М Е Т А Ю Т П О М Е Щ Е Н И Е 266, מ כ מ ־ י ז א ת ה ב י ת ן א ח ר כך■ נ ו ט ל י ן
А П О Т О М О М Ы В А Ю Т Р У К И 267. . ד *י סТТ־ל י
А дом Ги л е л я го во ри т :
,ו בי ת ה ל ל או מ ךי ם
ОМ Ы ВАЮ Т РУ КИ , А ПОТОМ П О Д-
מ ט לין לי ךי ם ו א ח ר כ ך מ כ ב ךין א ת
м етаю т п о м ещ ен и е 268.
: ב ״י תТ ה-
В эпоху Мишны омовение рук после трапезы считалось более важным делом,
чем до трапезы.
мишна 5 ■I משנה ה
Дом Ш амая го во ри т 269: ) ,ש מ אי או מ רי ם בי ת
свети льн и к 270, трапе - .п ^ п п ] נ ר ו מזון ו ב ש מי ם
ЗА 271, Б Л А Г О В О Н И Я 272, (
Р А З Д Е Л Е Н И Е 273. )
о гн ен н ы й ”.
) ,ו בי ת ה ל ל או מ ךי ם
О Г Н Е Н Н Ы Е 277” .
м тлттти л А מ «ויו ד ו
Не п р о и з н о с я т бла го сло ве - ( אין מ ב ך כין ל א ע ל ה נ ר ו ל א ע ל ה ב ש מי ם
Н И Я 278 Н А Д С В Е Т И Л Ь Н И К О М { ש ל ג כ רי םי
И НАД БЛАГОВОНИЯМ И \ ן ל א ע ל הנ ר ו ל א ע ל ה ב ש מי ם ש ל
Н Е Е В Р Е Е В 279,
) מ תי םי
И НАД СВЕТИЛЬНИКОМ
274 Б л а г о с л о в е н и е н а д с в е т и л ь н и к о м в о б р я д е о т д е л е н и я св я то го о т б у дн и ч н ого.
275 С оздал в ходе п е р в о н а ч а л ь н о г о Т в о р е н и я .
276 Н е п р е р ы в н о В о зо б н о в л я ю щ и й Т в о р е н и е .
277 Во м н о ж е с т в е н н о м ч и сл е, и б о в о гн е м ы в и д и м р а зн ы е о т т е н к и с в ет а.
278 С о в е р ш а я о б р я д Гавдалы— о т д е л е н и я св я т о го о т бу д н и ч н о го .
279 Н ад с в е т и л ь н и к о м н е е в р е я — п о т о м у ч т о о н за в е д о м о бы л за ж ж е н в субботу, а зн ач и т, н е
м о ж е т с и м в о л и з и р о в а т ь то , ч т о о го н ь т е п е р ь м о ж н о з а ж и г а т ь . Н ад б л а г о в о н и я м и — пото-
м у ч т о в л ю б о й я зы ч е с к о й т р а п е з е п р и су тств у ю т э л е м е н т ы р и т у а л а , в к о т о р о м б л а г о в о н и я
и г р а ю т о п р е д е л е н н у ю р о л ь. Т ак и м о б р а з о м , р а зр е ш е н о п о л ь зо в а т ь с я т о л ь к о т е м и бл аго во -
н и я м и н е е в р е е в , к о т о р ы е н е и с п о л ь зу ю тся во в р е м я т р а п е з ы (Мишна брура, 297:5).
1 М ИШ НАЙОТ 7 - 8 1 ГЛАВА 8 I ТРАКТАТ БРАХОТ | РАЗДЕЛ ЗРАИМ |
И Д О К О Л Е М О Ж Е Т Б Л А Г О С Л О В И Т Ь ? 285
П о ка не п ереварила сь п ищ а
В Ж Е Л У Д К Е 286.
М ТЛШ НД й п ר מ מירד
П о д а л и ви н о после т р а п е зы , < א ל א ש ם ב א ל ה ם ײן ל א ח ר ה מ ז ח ו אין
А ТАМ Т О Л Ь К О НА О Д И Н Б О К А Л . ) ,ה כו ס או תו
Д о м Ш ам ая г о в о р и т :
Е С Л И С Л Ы Ш А Л И ВСЕ Б Л А Г О С Л О -
В Е Н И Е 292.
287 И м о ж ет е г о вы п и ть.
288 Б ез в и н а , п о то м у что , по м н е н и ю д о м а Ш ам ая, м о л и т в у п о сл е тр а п е з ы н е о б я за т е л ь н о ч и т а т ь
н а д б о к а л о м в и н а.
289 И в и н а н е пьет.
290 По з а в е р ш е н и и м о л и т в ы п о сл е т р а п е з ы , ибо , по м н е н и ю д о м а Г илеля, ее сл ед у е т ч и т а т ь н ад
бокалом вина.
291 Д а ж е есл и ч е л о в е к н е сл ы ш ал те к с т а б л а г о с л о в е н и я п о л н о стью .
292 Т ак к а к с а м а р и т я н а м н е д о в е р я ю т , п о д о зр е в а я , что о н и м о гу т и зм е н и т ь т е к с т б л а г о с л о в е н и я
согла сн о с в о и м р е л и ги о зн ы м п р е д с т а в л е н и я м .
ט
ГЛАВА 9
МИШНА I משנה א
Тот, К Т О В И Д И Т М Е С Т О , ГДЕ ש נ ע שו בו נ סי ם ה רו א ה מ קו ם
С В Е Р Ш И Л О С Ь ЧУДО Д Л Я Н А РО Д А או מ ר ב ת ך ש ע ש ה נ סי ם,לי ש ך א ל
И зр а и л я 293, п р о и з н о с и т : “Бл а - .ל א בו תינו ב מ קו ם הז ה
гословен Д а ро вавш и й чудеса
מ מנו ע בו ך ה ז ך הי מ קו ם שג ע ק ך ה
Н А Ш И М П Р Е Д К А М В Э Т О М М Е С Т Е 294 ״.
א ו מ ר ב ת ך ש ע ק ר ע בזי ך ה ז ך ה
М есто 295, где у н и ч то ж ен о я зы ч е -
:מ א ך צנו
с т в о , п р о и з н о с и т : “Благо сл овен
{И с к о р е н и в ш и й } 296 я зы ч ество
в наш ей с т ран е ”.
м и р о зд а н и е ”.
Рабби Й егуда г о в о р и т :
МИШНА 3 д משנה
П о строи л н овы й д о м , купил , ו לןנ ה כ ל י ס ח ך ש י ם, ב נ ה ב י ת ח ך ש
новую утварь 303— ПРОИЗНО- . ־ ב רו ך ־ ש ה ח ע וю ж
си т : “Благословен Д авш и й нам ו ע ל, מ ב ך ך ע ל ה ך ע ה מ עין ה ט ע ה
д о ж и т ь ...”304.
.ה טו ב ה מ עין ה ך ע ה
Бла го сл о вляет за зло как за
Д О Б Р О 305 И ЗА Д О Б Р О К А К ЗА З Л О 306,
МИШНА 4 — ■п משנה ד
Тот, КТО ВХОДИТ В УКРЕПЛЕННЫЙ ,ה נ כ נ ס ל כ ךן ד מ ת פ ל ל ש תי ם
го ро д , молится д в а ж д ы : .א ח ת ב כ גי ס תו ן א ח ת בי צי א תו
ОДИН РАЗ — КОГДА ВХОДИТ, ,בן ע ז אי או מ ר
А ОДИН — КОГДА ВЫХОДИТ.
,א ך ב ע
Б ен А зай г о в о р и т :
,т א ת ו7 ש ־ת •י ם *ב י *צ י: ו1ס תт ש ־ת •י ם ■ב וכ •ג י:
ЧЕТЫРЕЖДЫ.
ן צ ת נ ק, ך א ה ל ש ע ב ר1 ת ן ה1ו נ
Д ва р а з а — когда вх о ди т и д ва
РАЗА— КОГДА в ы х о д и т : . ל ב אT •ת י דT עVל
БЛАГОДАРИТ ЗА ПРОИЗОШЕДШЕЕ
И МОЛИТСЯ О ГРЯДУЩЕМ310.
ЗИ Дварим, 6:5.
312 Вся э т а с е н т е н ц и я п о с т р о е н а н а со зв у ч и и ц е п о ч к и слов: меодеха— мида— модед— модэ—
меод (си лы т в о и , м е р а , о т м е р и т ь , б л а г о д а р и т ь , в е с ь м а ).
313 В осто чн ы е в р а т а Х рам а, о н и ж е в р а т а Н и к а н о р а , бы л и о б р а щ е н ы к ж е р т в е н н и к у и д а л е е к
входу в о в н у т р е н н е е п о м е щ е н и е Х рам а, к за в е с е и к С в я тая С вяты х.
314 В о р и г и н а л е и с п о л ь зо в а н о сл о в о фунда (о т лат. fu n d a ) — п ол ы й ку ш ак, в к о т о р о м х р а н я т
д е н ь г и и в с я к и е м ел о ч и .
315 В о р и г и н а л е и с п о л ь зо в а н о сл о в о капандаръя (о т лат. c o m p e n d a rio ) — “с о к р а щ е н и е ”.
316 То есть: “Б л а го с л о в е н Ты, Господь, Б о г И зр а и л я в е ч н ы й ...”
ПОСТАНОВИЛИ ПРОИЗНОСИТЬ317: .אומךים מן העולם
“От ВЕКА И ДО ВЕКА”3'8. ן א מ תי אין עולם אלא,משקלקלו• המינין
И ПОСТАНОВИЛИ, ЧТОБЫ ЧЕЛОВЕК מן העולם,אחדי התקינו שיהו אומךים
ПРИВЕТСТВОВАЛ ТОВАРИЩА, УПО-
.ןעד העולם
МИНАЯ Имя319, КАК с к а за н о :
“Б о аз ж е как раз п ри ш ел и з
עױהא אךם שזיאל את שלום,והתקינו
Б ей т -Л ехема и ск а за л ж н е ц а м : חברו בשםי שגאמר
“ГОСПОДЬ ДА ПРЕБУДЕТ С ВАМИ״. ױאמר,והגה בעז בא מבית לחם
И ск а за л и они ем у : “Д а благо - .ױאמרו לוי יבךכןד ײ. לקוצךים ײ עמכםי
словит тебя Господь””320. . מר ײ עמןל גבור החיל1ןא
И с к а за н о : “Го с п о д ь с т о б о ю , . מר אל תבוז כי זקנה אמןל1ןא
МУЖ ХРАБРЫЙ!321״
.ןאומר עת לעשות לץ ה פ ת תוךתך
И с к а за н о : “Не п ре зи ра й м атери
ךבי נתן אומרי
ТВОЕЙ, КОГДА ОНА СОСТАРИТСЯ322״.
И с к а за н о : “В рем я д ей ство ва ть :ה פ ת תוךתןי עת לגגשות ליי
ради Го с п о д а : о н и н аруш ил и
Тору Т во ю ”323.
Рабби Н атан г о в о р и т :
“Когда н аруш ил и Тору
ТВОЮ — ВРЕМЯ ДЕЙСТВОВАТЬ
ра ди Го с п о д а ”324.
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ БРАХОТ
317 В за в е р ш а ю щ е й ф р а зе б л а г о с л о в е н и й в Х рам е.
318 Тегилим, 41:14; т о л к о в а н и е : “в э то м м и р е и в М и р е гр я д у щ е м ”.
319 Н а п р и м е р : “Б о г в п о м о щ ь ” и л и “Д а бу дет с в а м и Господь”, и н е т в это м н а п р а с н о г о у п о м и н а -
н и я И м ен и В севы ш н его.
320 Руту 2:4. Б о аз, о б р а щ а я с ь к ж н е ц а м , и ж н ец ы , о т в е ч а я н а его п р и в е т с т в и е , у п о м и н а ю т И м я
В севы ш н его , а зн ач и т, т а к бы л о п р и н я т о .
321 Шофтим, 6:12. Так о б р а т и л с я к Г и део н у ан ге л — п о с л а н е ц В севы ш н его.
322 Миишей, 23:22. То е сть н е сл еду ет п р е н е б р е ж и т е л ь н о о т н о с и т ь с я к д р е в н и м п о с т а н о в л е н и я м .
323 Тегилим, 119:126. То есть м у др ец ы д р е в н о с т и соч ли н ео б х о д и м ы м в в е с т и т а к о е п о стан о в л е-
н и е , ч т о б ы у к р е п и т ь Тору.
324 Р. Н ата н р а зъ я с н я е т см ы сл сти х а, п р и в е д е н н о г о м у д р е ц а м и в п о д т в е р ж д е н и е сво и х поста-
н о в л е н и й , — когд а н а р у ш а ю т Тору, п р и х о д и тся в в о д и т ь н о в ы е за к о н ы . К то м у ж е по тр а -
д и ц и и н е п р и н я т о за в е р ш а т ь к н и гу и л и р азд ел н е га т и в н ы м в ы с к а з ы в а н и е м , т а к и м , как
“н а р у ш и л и Тору Т во ю ”, а т о л к о в а н и е р. Н а т а н а п о зв о л я е т о с т а н о в и т ь с я н а сл о вах “в р е м я дей -
с т в о в а т ь р а д и Господа”.
ТРАКТАТ ПЕА
מספת פאה
■■■■ ПРЕДИСЛОВИЕ
Тора предписала во время уборки урожая оставлять дары бедным — пять да-
ров: край поля, забытый сноп, оброненные колоски, оброненные виногра-
дины и мелочь (в винограднике). Этим пяти дарам и посвящен трактат Пеа
(“Край поля”). Край поля— самый богатый дар, к тому же упомянутый в Торе
первым, отсюда и название трактата. Законам, связанным с краем поля, по-
священа первая половина трактата (1:2-419).
к ра й поля_______________________________________________
Сказано в Торе: “Когда вы жнете урожай вашей страны, не сжинай до конца
край поля своего” (Ваикра, 19:9)• Согласно комментариям мудрецов, закон о
крае поля касается не только злаковых культур, но также бобовых и деревьев.
Как правило, на краю поля урожай побит либо прохожими, либо животны-
ми, и, оставив его, владелец не понесет большого убытка, — а бедному тем
самым поможет.
ЗАБЫТЫЙ СНОП_____________________________________________________________
Сказано в Торе: “Когда будешь жать жатву свою в своем поле и забудешь на
поле сноп— не возвращайся, чтобы взять его: пришельцу, сироте и вдове бу-
дет это” (Дварим , 24:19). Здесь речь идет не о больших снопах, а о малень-
ких, какие во время жатвы оставляют жнецы, чтобы потом собрать в боль-
шие снопы или в скирды. Тому, кто во время сбора этих небольших снопов
забыл снопик или два, не следует возвращаться за ними,— пусть оставит их
бедным: такая мелочь не стоит трудов хозяина, а бедному станет подспорьем.
Мудрецы считают, что закон о забытом снопе вступает в силу, если за этим
снопом пришлось бы возвращаться, и поэтому закон распространяется также
на несжатые колоски и даже на небольшие несжатые участки поля. Разуме-
ется, определению “небольшой [участок]” Мишна всегда дает точное юриди-
ческое толкование.
Закон о забытом снопе распространяется и на оливы: “Когда будешь оби-
вать оливы свои, не оставляй голых ветвей за собою” (Дварим , 24:20), — из
слов “за собою” следует, что за оставленными на дереве оливками не возвра-
щаются; точно так же закон о забытом снопе применяется к виноградным ло-
зам (см. Дварим, 24:21). В результате закон о забытом снопе распространен на
деревья— например, если хозяин забыл собрать урожай с дерева или двух, то
урожай этих деревьев подпадает под закон о забытом снопе. Тем самым зако-
ном о забытом снопе называют общий закон, согласно которому все забытые
на поле или в саду остатки урожая принадлежат бедным.
м е л о ч ь ______________________________________________________________________
“Виноградника своего не обирай от мелочи” (Ваикра , 19:10). Здесь речь идет
о законе, который относится именно к винограднику: отдельно висящие яго-
ды (не соединенные в грозди) следует не собирать, а оставить бедным. Этот
закон касается только винограда.
Как уже стало понятно, все эти дары объединены общей идеей: остатки
урожая, собирать которые не очень выгодно экономически, следует оставить
бедным. Р. Ш.-Р. Гирш в своем комментарии замечает, что законы о дарах
бедным неизменно исходят из того, что Страна Израиля — достояние всего
народа, хотя каждый отдельный участок земли принадлежит конкретному
хозяину. Оставляя дары бедным, хозяева признают, что Страна дарована и
принадлежит всему народу Израиля.
Кроме указанных пяти даров, каждый третий и шестой годы семилетнего
цикла от урожая следует отделять десятину бедных. Некоторые законы о де-
сятине бедных обсуждаются в трактате / 7еа, а некоторые — в трактате Маа-
сер тени.
א
ГЛАВА I
МИШНА I מ שנה א
Вот Д Л Я Ч Е ГО Н Е У С ТА Н О В ЛЕН О .אלו ךבךים עזאין להם שעװ־
м еры 1: וגמילות, והראיון, והבכװ־ים,הפאה
КРА Й П О Л Я 2, П Е Р В Ы Е П Л О Д Ы 3, . min ותלמוד,חסדים
т : - : ׳ • Т ־:
П Р Е Д С Т О Я Н И Я 4, Б Л А Г О Д Е Я Н И Е 5,
и зу ч ен и е То ры 6.
1 Т ора н е у с т а н а в л и в а е т к о л и ч е с т в е н н о го м и н и м у м а д л я и с п о л н е н и я э ти х за п о в е д е й , — он
у с т а н о в л е н т о л ь к о п о с т а н о в л е н и е м м у д р ец о в (Б е р т и н о р о ). Д ля и с п о л н е н и я э ти х за п о в е д е й
н е у с т а н о в л е н о и к о л и ч е с т в е н н о го м а к с и м у м а ( Тосафот, р. И ц х ак б ен М а л к и ц е д е к ). В ре-
зу л ьтат е д л я к а ж д о г о и з п я ти п е р е ч и с л е н н ы х п у н к то в н е т м а к с и м у м а и н е т м и н и м у м а .
2 “Н е с ж и н а й д о к о н ц а к р а й п о л я с в о е г о ” ( Ваикра, 19:9). Во в р е м я ж атв ы к р а й п о л я следует
о с т а в и т ь н е с ж а ты м , чт о б ы эту ч а с т ь у р о ж а я м о гл и с о б р а т ь д л я себ я б ед н ы е. Т ора н е указы -
в а е т р а зм е р а о с т а в л я е м о го к р а я , о д н а к о м у др ец ы у с т а н о в и л и и м и н и м а л ь н ы й р а зм е р к р а я
п ол я (см . мишну 1:2 н и ж е ), и м а к с и м а л ь н ы й : “Если х о че т [, то , с ж ав о д и н ко л о со к ], п усть все
п о л е о б ъ я в и т к р а е м ” ( Тосефта, П еа, 1:1).
3 “П ер в ы е плоды св о е й с т р а н ы п р и н е с и в Х р а м ...” (Шмот, 23:19). Т ора н е у к а зы в а е т , ско л ьк о
п л одо в сл еду ет п р и н е с т и (Мишна, Бикурим, 2:2); р а зр е ш е н о весь у р о ж а й о б ъ я в и т ь “п ервы -
м и п л о д а м и ” (Мишна, Бикурим, 2:4).
4 Р ечь и д е т о п а л о м н и ч е с т в е в д н и тр е х п р а зд н и к о в (Песах, Шавуот и Суккот), когда чело-
в е к о б я за н п р е д с т а т ь п е р е д В с евы ш н и м в Х рам е. Зд е сь в о зм о ж н ы д в а т о л к о в а н и я (о б а при-
в ед е н ы Б е р т и н о р о ). С о гл асн о о д н о м у и з н и х , в мишне го в о р и т с я о п о с е щ е н и и Х рам а: и “...
в с я к и й д е н ь м о ж е т в о й т и в х р а м о в ы й д в о р хоть о д и н р аз, х оть с т о ”. С огл асн о другом у, реч ь
и д е т о к о л и ч е с т в е ж е р т в о п р и н о ш е н и й п р е д с т о я н и я : и “...к а ж д ы й п усть п р и н есет, сколь-
ко он м о ж ет, по м е р е б л а г о с л о в е н и я , к о т о р о е д а л т е б е Господь, Б ог т в о й ” (Дварим, 16:17).
В Т оре н е у к а зы в а е т с я , с к о л ь к о сл ед у е т п о т р а т и т ь н а п р а зд н и ч н ы е ж е р т в о п р и н о ш е н и я . Му-
д р е ц ы у с т а н о в и л и р а зм е р м и н и м а л ь н ы х т р а т н а п р а зд н и ч н ы е ж е р т в о п р и н о ш е н и я (Мишна,
Хагига, 1:2), о д н а к о ч и с л о ж е р т в все с о ж ж е н и я в ч е с т ь п а л о м н и ч е с т в а н е о гр а н и ч е н о н и ч е м
(Р а м б а м ).
5 Р а зл и ч а ю т д в а т и п а б л а г о д е я н и й : те, ч т о ч е л о в е к о с у щ е с тв л я е т п о ср ед с тв о м св о его и м ущ е-
ств а , — н а п р и м е р , п о м о г а е т б ед н ы м , — и те, ч т о ч е л о в е к с о в е р ш а е т л и ч н о , н а п р и м е р , уте-
ш а е т с к о р б я щ и х , х о р о н и т м ер тв ы х , в е с е л и т м о л о д о ж е н о в и то м у п о д о б н о е (Р а м б а м ). Тора
н е у с т а н а в л и в а е т н и в е р х н е й , н и н и ж н е й гр а н и ц ы д л я б л а го д е я н и й : “О тк р о й ем у (б ед н о м у )
руку с в о ю ” (Дварим, 15:9)• В во п р о с а х м а т е р и а л ь н о й п о м о щ и м ак с и м у м у ст а н о в л е н м удре-
ц а м и — н а б л а г о т в о р и т е л ь н о с т ь м о ж н о о тд а ть н е б о л ьш е п я то й ч а с ти и м у щ е с т в а (ВТ, Кту-
бот, 5 0 а). В в о п р о с а х ф и зи ч е с к о й п о м о щ и м а к с и м у м н е м о ж е т б ы ть у с т а н о в л е н , а н екото-
р ы й м и н и м у м д л я т е х и л и и н ы х с и т у а ц и й о п р е д е л е н м у д р е ц а м и (н а п р и м е р , сл едует п р о й ти
хотя бы ч е т ы р е ш а га в п о х о р о н н о й п р о ц е с с и и и т. п .).
6 И зу ч ен и ю Торы н е у с та н о в л е н о м ер ы — м о ж н о у ч и т ь “хотя бы о д и н сти х в д е н ь ”, м о ж н о
у ч и т ь “всю ж и з н ь ”.
В от ДЕЛА, ПЛОДЫ КОТОРЫХ < ל פ ת ת י ה ן:א א ך ב ךי ם ש א ך ם א מ
ЧЕЛОВЕК ПОЖИНАЕТ В ЭТОМ \ בעו־לם הז ה
МИРЕ, ( . והלןךן ק י מ ת א ל א ל ם ה ב א
А САМА НАГРАДА7 ОСТАЕТСЯ
( , ו ג מ י א ת ח ס די ם,כ בו ד א ב ו א ס
д л я М ира грядущ его 8:
) .ו ה ב א ת ש א ס בין א ך ם ל ח ב ר ו
ПОЧТЕНИЕ К ОТЦУ И МАТЕРИ,
БЛАГОДЕЯНИЕ, ПРИМИРЕНИЕ ( :ו ת ל מ ו ד ת ו ך ה ב נ ג ד כ ל ם
БЛИЖНИХ, ;
а и зу ч ен и е Торы — )
[ у п о д о бл е н о ] им всем \
ВМЕСТЕ9. <
мишна 2 משנה ב
К рай поля — не м еньш е [ о д н о й ] ; , ח תי ז ל פ א ה מ ש שי ם1אין פ
ШЕСТИДЕСЯТОЙ10, С ו א ף ע ל פי ש א מ ר ו אין ל פ א ה
И ХОТЯ СКАЗАЛИ, ч т о “д л я S
,עועור
КРАЯ ПОЛЯ НЕ УСТАНОВЛЕНО )
,ם
7
ענ •ײ ל ־פי ר ב ה: ו,ה
•־i t v т
ש ד7 ד ל ־הv ל ■פ י ג: ה כ ל
м еры ”11, — (
:ו ל פי ר ב ה עגו ה
все [ у стан авли вается ] )
ПО РАЗМЕРУ ПОЛЯ12, 1
ПО КОЛИЧЕСТВУ БЕДНЫХ3׳ )
И ПО КАЧЕСТВУ УРОЖАЯ14. (
7 Б у к в ал ьн о : “о с н о в н о й к а п и т а л ”.
8 О б р а з т а к о в : н а гр а д а (“к а п и т а л ”) о т к л а д ы в а е т с я д л я в о зн а г р а ж д е н и я в М и ре гр я д у щ е м ”, а
“п р о ц е н т ы ” с эт о го к а п и т а л а (“п л о ды ”, п о в ы р а ж е н и ю Мишны) в ы д а ю тся в э т о м м и р е : “Ска-
ж и т е , ч то п р а в е д н о с т ь — эт о б л аго , и б о о н и плоды дел с в о и х е д я т ” (Йешайягу, 3:10).
9 Н а г р а д а за и зу ч е н и е Т оры п о д о б н а н а г р а д е за все зд е с ь п е р е ч и с л е н н о е в м е с т е , поскол ь-
ку ч е л о в е к , и зу ч а ю щ и й Тору, бу д е т з н а т ь , ч т о и к ак о н д о л ж е н д е л а т ь во всех э т и х с л у ч а ях
(Р а м б а м ).
ю К рай п о л я д о л ж ен с о с т а в л я т ь н е м е н е е о д н о й ш е с ти д е с я то й п л о щ ад и пол я.
н Вмишне 1:1.
12 То е сть п о б л а го с о с т о я н и ю в л а д е л ь ц а п оля.
13 Если б ед н ы х м н о го , сл еду ет о с т а в л я т ь б о л ьш е, есл и бед н ы х м ал о , м о ж н о о г р а н и ч и т ь с я м и-
н и м у м о м в одн у ш ести д е сяту ю .
14 В мишне и с п о л ь зо в а н о сл о в о анава, о б ы ч н о о зн а ч а ю щ е е “с к р о м н о с т ь ”; по м н е н и ю боль-
ш и н с т в а к о м м е н т а т о р о в , зд есь о н о о б о з н а ч а е т к а ч е с т в о зе р н а . Если зе р н о в к о л о ск ах хо-
р о ш ее, т о о с т а в л я ю т м е н ь ш е , есл и п лохое, т о б о л ьш е. И т а к о е п о н и м а н и е п о д т в е р ж д а е т с я в
мишне 6:7. В м есте с т е м Б е р т и н о р о сч и т ает, что зд есь и м е е т с я в ви ду и м е н н о с к р о м н о с т ь , то
есть у р о в е н ь п р а в е д н о с т и ч е л о в е к а .
МИШНА 3 — — משנה ג
В ы деляю т край в начале поля מ־ תנין פ א ה מ ת ך ז ל ת ה ש ך ה
ИЛИ ИЗ СЕРЕДИНЫ5׳. .ו מ א מ צ ע ה
Рабби Ш и м о н г о в о р и т : ר ב י ש מ ע ו ן א ו מ רי
только пусть в ИТОГЕ6׳
ו ב ל ב ד שי תן ב סו ף כ ש עו ת
ВЫДЕЛИТ ПО МЕРЕ7׳.
ר ב י י ה ו ך ה א ו מ רי
Рабби Й егуда г о в о р и т :
א ח די א ם שי ך ק ל ח
ЕСЛИ ОСТАВИЛ ОДИН КОЛОС8׳,
ТО ОН БУДЕТ ОСНОВОЙ КРАЯ ПОЛЯ9׳, סו מ ך לו מ שו ם פ א ה
Закон Торы говорит, что край поля следует оставлять в конце: “Не сжинай до
конца края поля” (Ваикра , 19:9). Тем не менее можно оставить часть поля для
бедных и в начале. Однако так поступать не следует по четырем причинам:
i) чтобы не обманывать бедных; 2) чтобы бедные знали, когда здесь можно
прийти собирать урожай; 3) чтобы не обманывали хозяева, говоря, что оста-
вили в начале; 4) чтобы, видя сжатое до конца поле, не заподозрили, что хо-
зяин ничего не оставил бедным (ведь случайный прохожий не может знать,
что край поля уже оставлен).
МИШНА 5 — — — משנה ה
Среди деревьев : יבאילזי
К Р А С И Л Ь Н О Е Д Е Р Е В О 28, Р О Ж К О - ה או ג ו ה ח ת בין ן ה א ג חי ם
В О Е Д Е Р Е В О 29,
ן ה ע ג ק די ם
ГРЕЦ К И Й О РЕХ , М И Н Д А Л Ь, ВИ-
ן הג פני ם ן ה ך מוני ם ו ה ך תי ם
Н О Г Р А Д , ГРА Н А Т, О Л И В А ,
,ו ה ת מ ךי ם
Ф И Н И К И ,—
:חי בין ב פ א ה
О Т Н И Х С Л Е Д У Е Т О С Т А В Л Я Т Ь К РА Й
П О Л Я 30.
22 Н о, н а п р и м е р , о т по л я, з а с е я н н о го л ь н о м , к р а й п о л я н е о став л я ю т .
23 То е с т ь н е м о ж е т с ч и т а т ь с я б ес х о зн ы м , б р о ш е н н ы м и м у щ е с т в о м .
24 Э то о п р е д е л е н и е и с к л ю ч а е т гр и б ы .
25 У рож ай о д н о го в и д а то й и л и и н о й культуры с о зр е в а е т о д н о в р е м е н н о н а всем п оле. И скл ю че-
н и е с о с т а в л я ю т ф р укты (к р о м е п е р е ч и с л е н н ы х в сл еду ю щ ей мишне), у р о ж а й ко то р ы х , к а к
п р а в и л о , п р и х о д и тся у б и р а т ь в н е ск о л ь к о п р и е м о в , по м е р е с о зр е в а н и я .
26 И с к л ю ч е н и е — зе л е н ь , ко то р у ю в за к р о м а н е у б и р аю т.
27 К о м м е н т а т о р ы р асхо д ятся в т о л к о в а н и я х э т о й ф р а зы мишны: р а с п р о с т р а н я е т с я л и э т о т
п р и н ц и п н а у п о м я н у т ы е зд есь в к а ч е с т в е п р и м е р а з л а к и и б о б о в ы е н а р а в н е с д р у г и м и куль-
т у р а м и (Р а м б а м ) и л и т о л ь к о н а з л а к и и б о б о в ы е (Тосфот Йом-Тов)?
28 С ум ах д у б и л ь н ы й (R h u s c o r ia r ia ) — д р е в о в и д н ы й к у с т а р н и к , л и с т ь я и п о б е ги к о т о р о го ис-
п о л ьзу ю тся в д у б и л ь н о м п р о и зв о д с тв е . К р а сн ы е плоды р а с т у т в гр о зд ь я х и съ ед о б н ы .
29 Ц е р а т о н и я (C e ra to n ia ) — р о ж к о в о е д е р е в о ; его д л и н н ы е с л а д к о в а т ы е стр у ч к и идут в пищ у
л ю д я м и н а к о р м скоту.
30 У рож ай п лодов со всех п е р е ч и с л е н н ы х д е р е в ь е в с о б и р а ю т в о д и н п р и е м , а н е п о м е р е созре-
в а н и я . К рай п о л я следу ет о с т а в л я т ь и о т д р у ги х культур, у р о ж а й к о то р ы х с о б и р а ю т оди н р а з
(Б ер ти н о р о ).
Все эти культуры удовлетворяют признакам, перечисленным в предыдущей
мишне.
КУПИЛИ ПРЯМО НА ГУМНЕ, יv םТ הV ש ל ת תI ש7 ־ה ־מ ־ע
десяти ны при н а длеж а т и м ,
31 П о о с н о в н о м у за к о н у к р а й п о л я сл ед у е т о с т а в и т ь н е с ж а т ы м , ч т о б ы б е д н ы е сж а л и его са м и
(см . мишну 4:1). Н о к то сж ал все п о л е, т о т м о ж е т о тд е л и т ь н еку ю ч а с т ь у р о ж ая по з а к о н у о
к р а е п о л я ,— п о к а н е з а в е р ш и л о б р а б о т к у зе р н а .
32 Х озяин о б я за н о тд е л я ть п ер ву ю и вто р у ю д е с я т и н ы и “в е л и к о е п о д н о ш е н и е ” п о т о м к а м
А гар о н а о т с в о е го и м у щ е с т в а . Н о к р а й п о л я — э т о и м у щ е с т в о бед н ы х, а п о то м у х о зя и н сво-
б оден о т о б я за н н о с т и о т д е л е н и я д е с я т и н .
33 Б у к в а л ьн о “п о к а н е р а зг л а д и т ”: п о сл е т о г о к а к х о зя и н с о б р а л у р о ж а й , о б м о л о ти л его и про-
в ея л , о н с о б и р а е т ч и с т о е з е р н о в кучу, п р и гл а ж и в а я л о п а т о й . В э т о т м о м е н т о б р а б о т к а зе р н а
з а в е р ш е н а — о с т а л о с ь то л ь к о у б р а т ь его в а м б а р .
34 Если х о зя и н о с т а в и л к р а й п оля н есж аты м , н о х о чет д а т ь бед н ы м ча с т ь уж е со б р а н н о го у рож ая.
35 О б я за н н о с т ь о тд е л и т ь д е с я т и н ы в с т у п а е т в си л у т о л ь к о п о сл е то го , к а к зе р н о о б р а б о т а н о
п о л н о стью .
36 С о зн а т е л ь н о и п о с т о я н н о . Л ю дям ж е м о ж н о е сть с гу м н а о т ещ е н е о б р а б о т а н н о го зе р н а
т о л ь к о “м еж д у д е л о м ”.
37 Т ак к ак о б я за н н о с т ь о тд е л и т ь д е с я т и н ы в с т у п а е т в си л у то л ь к о п о сл е то го , к а к о б р а б о т к а
заверш ена.
38 Рабби А кива о став ля ет зак о н в исходном виде, м удрецы ж е отдельны м п остан овл ен и ем за л ре-
щ аю т и сп о л ьзо вать дл я п осева зер н о , о т которого н е отделены д есяти н ы (Мишна, Маафот, 5:2).
ПОКА НЕ ЗАВЕРШЕНА .ע ד ע ױ מ ר ח
ОБРАБОТКА39. ,ה מ ק ד י ש ו פ ו ך ה
Если посвятил Х раму 40 ,חי ב ב מ ע ש ר ו ת
и ВЫКУПИЛ,
:ע ד ע ױ מ ף ח הגז ב ר
ОБЯЗАН ОТДЕЛИТЬ ДЕСЯТИНЫ,
ПОКА КАЗНАЧЕЙ НЕ ЗАВЕРШИТ
ОБРАБОТКУ41.
Хозяин не обязан отделять десятины от края поля, так как это не его имуще-
ство, а имущество бедных. Далее мишна обсуждает, в какой момент в том
или ином случае обязан человек отделить десятину от урожая.
ב
ГЛАВА 2
мишна I משנה א
Вот то, что являет со бо й ) . ו א לו מ פ ס י ק י ן ל פ א ה
гран иц у[поля] с точки зр е н и я ) , וךרןד הי ח י ד, ו ה ש לו ל י ת,ה ג ח ל
ЗАКОНА О КРАЕ поля42: (
РЕКА, РУЧЕЙ43, ЧАСТНАЯ )
ДОРОГА44, ПУБЛИЧНАЯ ДОРОГА45, (
39 Д е с я т и н а и т а к п р е д н а зн а ч е н а л е в и т а м . А п о то м у есл и о н и к уп и л и у р о ж ай д о з а в е р ш е н и я
о б р а б о т к и , то о н и о тд е л я ю т д е с я т и н у и з а б и р а ю т е е себ е. Н о есл и о н и к уп и л и у р о ж ай после
за в е р ш е н и я о б р а б о т к и , о н и п о с т а н о в л е н и е м м у др ец о в о б я за н ы отд е л и т ь д е с я т и н у в п ользу
др у го го л е в и т а .
40 То, ч т о п о с в я щ е н о Х рам у б е з д о п о л н и т е л ь н о го у т о ч н е н и я , с та н о в и т с я р и т у а л ь н о ч и ст ы м
х р а м о в ы м и м у щ ес тв о м . Т акое п о с в я щ е н н о е и м у щ е с т в о м о ж н о в ы к у п и ть , о тд а в Х рам у ден ь-
ги в о б ъ е м е с т о и м о с т и п о с в я щ е н н о го с д о б а в л е н и е м “п я то й ч а с т и ”. В ы ку п л ен н ы е продукты
р а зр е ш е н о и с п о л ь зо в а т ь к ак у го д н о ( Ваикра, 27:31).
41 Если о б р аб о тк у зе р н а за в е р ш и л и л ю д и х р а м о в о го к а зн а ч е й с т в а , т о о б я за н н о с т ь о тдели ть де-
ся ти н у в сту п и л а в силу, когда зе р н о п р и н а д л е ж а л о Х рам у,— а х р а м о в о е и м у щ ес тв о о т десяти -
ны о сво бо ж де н о . Если ж е зе р н о вы ку п и л и д о о к о н ч а н и я о б р а б о т к и , т о о б я за н н о с т ь о тдели ть
д е с я ти н ы в сту п и л а в силу, когда зе р н о п р и н а д л е ж а л о хозяину, и он о б я за н о тдели ть д ес яти н ы .
42 К р ай ка ж д о го и з п о л ей сл еду ет о с т а в и т ь б ед н ы м . Н ел ьзя о с т а в и т ь к р а й н а од н ом п о л е за дру-
гое поле.
43 Ручей уж е, чем р ека.
44 П о о п р е д е л е н и ю ш и р е 4 л о к т е й (о к о л о 2 м ).
45 О т 16 л о к т е й ш и р и н ы .
ПУБЛИЧНАЯ ТРОПА46, , ו ע ז בי ל ה ר ב י ם, ו ך ךן ל ה ך ב י ם
ЧАСТНАЯ ТРОПА, ИСПОЛЬЗУЕ- ו ש בי ל הי חי ד ה לן בו ע בי מ װז
МАЯ РАВНО В СОЛНЕЧНЫЙ СЕЗОН , ש מ י• ם7 ג: מ ה ו •ב י מ ו ת ־הТ ־ה ־ח
Т
И В СЕЗОН ДОЖДЕЙ47,
ן ז ר ע א ך ז ת, ו ה גי ר,ן ה בו ר
ПОЛЕ ПОД ПАРОМ48, ПАШНЯ,
,ן ה קו צ ר ל ש ךז ת מ פ סי ק
ИНАЯ КУЛЬТУРА49.
Сж а л на ко рм скоту 50— с о зд а л
ד ב ךי ר בי מ א י ת
ГРАНИЦУ,— ,ו ח כ מי ם או מ ךי ם
Край поля следует оставлять на каждом поле. Если есть два поля, то нельзя на
одном из них оставить край поля за оба поля. Эта мишна указывает, в каких
случаях соседние участки следует считать двумя полями.
46 Т р о п и н к а м еж д у п о л ей , п о л ь зо в а т ь с я к о т о р о й д о з в о л е н о всем .
47 Т р о п а в с е р е д и н е п о л я, у ж е 4 л о к т е й .
48 Зд е сь и м е е т с я в ви ду н е р а с п а х а н н о е и н е за с е я н н о е п оле.
49 Н а п р и м е р , п о л о са я ч м е н я п о ср ед и п ш е н и ч н о го поля.
50 С ж ал н е с о з р е в ш и й у р о ж а й н а к о р м ско ту р а н ь ш е , ч е м р а с т е н и я д о ст и гл и “т р е т и р о с т а ”. Э то
н е м о ж е т с ч и т а т ь с я н а ч а л о м ж а т в ы , и з а к о н о к р а е п о л я в си л у н е в ступ ает, а когд а х о зя и н
н а ч н е т ж а т ь о с т а л ь н о е , т о п о л о са, с ж а т а я п р е ж д е , р а зд е л и т п ол е н а д в е ч а сти .
51 П аш н я р а зд е л я е т п о л е н а д в е ч а с т и , к а к бы л о с к а з а н о вы ш е. Если ж е н е р асп а х а л , т о ж а т в а
н а ко р м ско ту бы л а н а ч а л о м ж атв ы э т о го по л я, и п о л е с ч и т а е т с я е д и н ы м у ч а стк о м .
52 Если а р ы к н а с т о л ь к о ш и р о к , ч т о с т о я щ и й в с е р е д и н е а р ы к а н е м о ж е т ж а т ь у р о ж ай ни с
о д н о й и з его с т о р о н (Б е р т и н о р о ). Если с т о я щ и й н а о д н о й с т о р о н е а р ы к а н е м о ж е т ж а т ь уро-
ж ай н а д р у го й с т о р о н е (Р а м б а м ).
53 Б е р т и н о р о в и д и т зд есь о б л е г ч е н и е з а к о н а — вед ь м у др ец ы у т в е р ж д а ю т (мишна 2:1), ч т о гра-
н и ц е й с ч и т а е т с я л ю б о й ар ы к . Р а м б а м ж е с ч и т ает, что зд есь л и ш ь р а зъ я с н я е т с я за к о н , сф ор-
м у л и р о в а н н ы й в п р ед ы д у щ е й мишне, — о т о м , к а к о й р у ч е й д е л и т п ол е п о п о л ам .
54 П оср ед и поля.
1МИШНАЙОТ3-4 ГЛАВА2 I ТРАКТАТПЕА | РАЗДЕЛЗРАИМ |
АЛТЛТТТ1ЛА О י מ מי ה י
АЛТЛТТПЛА А ז־т т п
[К огда речь и д е т ] о ро ж к о вы х ) ולחתבין
ДЕРЕВЬЯХ62— ( .כל התאין זה את זה
ДЛЯ ВСЕХ [д е р е в ь е в ], ЧТО )
ВИДНЫ ОДНО ОТ ДРУГОГО63. (
55 К о с в е н н а я ц и т а т а и з Йешаягу (7:25).
56 П ар а б ы к о в с п л у го м н е м о ж е т п о н и м п р о й ти .
57 Д а ж е есл и ч а с т ь п о л я х о зя и н р а с п а х а л б ы к а м и , а ч а с т ь о б р а б о т а л вруч ную , все р а в н о пол е
с ч и т а е т с я е д и н ы м ц ел ы м .
58 Все п е р е ч и с л е н н о е вы ш е, в мишнайот 2:1-2. О ч ев и д н о , ч т о зд есь п о д р а зу м е в а ю т с я т а к ж е
д р у г и е г р а н и ц ы ,— н а п р и м е р , н е у п о м я н у т ы е вы ш е о гр а д ы и е с т е с т в е н н ы е п р е п я т с т в и я .
59 Д ля т ех д е р е в ь е в , н а к о т о р ы е р а с п р о с т р а н я е т с я з а к о н о к р а е п ол я (см . мишну 1:5), за и скл ю -
ч е н и е м р о ж к о в ы х д е р е в ь е в и о л и в (см . следую щ ую мишну).
во В ы сотой н е м е н е е д е с я т и л а д о н е й (о к о л о 8 о см ).
61 Если в е т в и д е р е в ь е в с двух у ч а с тк о в , р а зд е л е н н ы х о гр а д о й , п е р е п л е т а ю т с я н а д н е й , т о д а ж е
в ы с о к а я о гр а д а н е с ч и т а е т с я гр а н и ц е й .
62 Ц е р а т о н и я (C e ra to n ia ) — р о ж к о в о е д е р е в о , его д л и н н ы е с л а д к о в а т ы е с тр у ч к и идут в п и щ у
л ю д я м и н а к о р м скоту.
63 Р о ж ко вы е д е р е в ь я с а ж а ю т н а р а с с т о я н и и д р у г о т д р у га, а п о то м у д а ж е е сл и е сть о гр а д а , п о к а
о т о д н о го д е р е в а в и д н о д р у го е, о н и сч и т а ю т с я р а с т у щ и м и н а о д н о м уч а стке.
С казал раббан Гамлиэль : ,א מ ר ך בן ג מ לי א ל
В ДО М Е М О ЕГО ОТЦА БЫ Л О , מ הגין ה ױ ב י ת א ב א
П РИ Н Я ТО ОСТАВЛЯТЬ ПО ОДНОМ У
נו תנין פ א ה א ח ת לזי תי ם ש ה װ
КРА Ю П О Л Я
,7כ ל ת ־חТב: ה םv לТ
Д Л Я ВСЕХ О Л И В С К А Ж Д О Й
.ן ל ח ת ב י ן כ ל ה ת א י ן ז ה א ת ז ה
С Т О Р О Н Ы 64,
А ДЛЯ РО Ж К О ВЫ Х ДЕРЕВЬЕВ —
,ך בי א ל י ע ז ר ב ך ב י צ דו ק א ו מ ר מ ש מו
Д Л Я В С ЕХ , что видны одно от אף ל ח ת בין
Д РУ ГО ГО . :העיו־
• т כ לт ב: ה םv לт ה װt v
ש
Рабби Эльазар бар Цадок говорит
от его имени :
ТАК Ж Е И С Р О Ж К О В Ы М И
ДЕРЕВЬЯМ И ,
К О Т О Р Ы Е Р О С Л И У Н И Х П О ВС ЕМ У
Г О Р О Д У 65.
69 З а с е я л п о л е д ву м я с о р т а м и п ш ен и ц ы .
70 Танайуж и в ш и й ещ е во в р е м е н а Х рам а; б о л ь ш е в Мишне н е у п о м и н а е т с я . Ему п р и п и с ы в а е т с я
а в т о р с т в о т р а к т а т а Мишны Тамид, а и н о гд а и т р а к т а т а Йома (Йома, 146; см. т а к ж е ИТ, Йома,
2:2).
71 З д е сь р а б б а н Г ам л и э л ь-стар ш и й , д е д р. Г ам л и эля и з Я вне.
72 П а л а т а Х рам а, где с о б и р а л с я В ер х о вн ы й с у д — В е л и к и й С а н гед р и н .
73 С ко л ько к р а е в п о л я сл еду ет о став л я ть .
74 З десь и с п о л ь зо в а н о л а т и н с к о е сл о в о lib e lla riu s — “п и с е ц ”, о зн а ч а ю щ е е н ек у ю д о л ж н о с ть .
О р. Н ах у м е-п и с ц е н и ч е г о н е и зв е с т н о .
75 Е д и н с т в е н н о е у п о м и н а н и е эт о г о м у д р ец а в л и т е р а т у р е эп о х и танаев.
76 Глава С а н ^ ед р и н а и гл ав а су д е б н о й с и сте м ы о б р а з о в ы в а л и пару. Э поха п а р п р о д о л ж а л а с ь о т
В ели ко го с о б р а н и я (в о зн и к л о в п е р и о д в о с с т а н о в л е н и я В торого х р а м а ) д о Ш ам ая и Г илеля
(Мишна, Хагига, 2:2; Авот, 1:4-12).
77 З десь: чл ен ы В ели ко го с о б р а н и я , ср ед и к о то р ы х б ы л и п р о р о к и Х агай , М алахи , З х а р ь я .
78 З а к о н У стной Т оры , в П и с ь м е н н о й Т оре н е о т р а ж е н н ы й , н о су щ еств у ю щ и й в д р е в н е й т р а д и -
ц и и и п о эт о м у с ч и т а ю щ и й с я п о л у ч е н н ы м М ош е н а С и н ае .
79 Н а п р и м е р , б е л а я и т е м н а я (Мишна, Бава батра, 5:6).
1 РАЗДЕЛ ЗРАИМ | ТРАКТАТ ПЕА | ГЛАВА 2 | М ИШ НАЙОТ 7 8 ־ |
А/гтлтттиА п г т « т
Если П О Л Е С Ж А Т О Н Е Е В Р Е Я М И 80, ) ק צ רו ה ש ק צ ר ו ה גוי םי שך ה
С Ж А Т О Г Р А Б И Т Е Л Я М И 81, 1 ל ס טי םי
Е С Л И [У Р О Ж А Й ] П О Д Т О Ч И Л И ) או ה רו ח ש ב ר ת ה ,ק ך ס מו ה נ מ לי ם
М У РА В Ь И , П О Б И Л А БУ РЯ И Л И )
ב ה מוזי
С К О Т ,— \
. ר הТפ ט ו
С В О Б О Д Е Н 82. )
ח צ; הי לן צ ר ח צ ; ה ו לן צ רו ל ס ט י ם
Сж ал половину , а половину \
С Ж А Л И Г Р А Б И Т Е Л И 83, — ) ,פ טון ה
С В О Б О Д Е Н 84, ( :ה פ א ה ב לן מ ה ש חו ב ת
П О Т О М У Ч Т О К РА Й П О Л Я В Ы Д Е Л Я Е Т - )
СЯ И З Т О Г О , Ч Т О ЕЩ Е Н Е С О Б Р А Н О 85. (
клтлтттил й ח״זו ד ח
П оловину сж али ра збо й н и к и , ; הו א ח צ; ה ן ק צ ר ק צ ת ה ל ס טי ם
А П О Л О В И Н У С Ж А Л О Н 86, — ( ח צ; הי
О С Т А В Л Я Е Т КРА Й П О Л Я О Т Т О Г О , ) .שנן צ ר מ מ ה פ א ה נו תן
Ч Т О С Ж А Л 87. (
80 Д ля с в о и х нуж д; р е ч ь н е и д е т о н а е м н ы х р а б о т н и к а х , н а н я т ы х е в р е е м .
81 Д а ж е есл и о н и н е за б р а л и сж ато е.
82 Н е о б я за н о с т а в л я т ь к р а й п оля.
83 И м е н н о в т а к о м п о р яд к е; о то м , к а к о б с т о и т д е л о п р и и н о й п о с л е д о в а т е л ь н о с т и со б ы т и й , см.
следую щ ую мишну.
84 О т о б я за н н о с т и о с т а в и т ь н е с ж а т ы й к р а й поля д а ж е за сж ату ю и м п олови н у.
85 О б я за н н о с т ь о с т а в и т ь к р а й п оля в с т у п а е т в си л у и м е н н о в к о н ц е ж атв ы , а зд есь ж атву за-
в е р ш и л и гр а б и т е л и .
86 И м е н н о в т а к о м п о р яд ке.
87 О п р ед е л я я р а зм е р ы к р ая по л я, к о то р ы й сл ед у е т о с т а в и т ь , исходят и з п л о щ ад и у ч а стк а, кото-
р ы й сж ал х о зя и н (см . мишну 1:2), а т е м , что сж ал и р а зб о й н и к и , п р е н е б р е га ю т .
П о л о ви н у с ж а л , а п о л о ви н у לן צ ר ח צ ; ה ו מ כ ר ח צ ; ה י
продал, — .ה ל ו ק ח נ ו תן פ א ה ל כ ל
П О К У П А Т Е Л Ь В Ы Д Е Л Я Е Т КРА Й
ק צ ר ח צ; ה ו ה ק די ש ח צ; הי
П О Л Я О Т В С Е Г О 88.
П о л о ви н у с ж а л , а п о л о ви н у п о - 7
, ב רТזIה •ג- ה פ ז י ד ה מ י ד
: ה ו א נ ז י תן פ א ה ל כ ל
св я т и л Х раму 89, —
Т О Т , К Т О В Ы К У П И Л У К А З Н А Ч Е Я 90,
О Б Я З А Н В Ы Д Е Л И Т Ь КРА Й П О Л Я
О Т В С Е Г О 91.
ג
ГЛАВА 3
МИШНА I משנה א
Гр я д к и 92 п о с ево в м еж ду о л и в 93, — ,מ ל ב נ ו ת ה ת ב ו א ה ש ב י ן הזיי תי ם
д о м Шам ая г о в о р и т : ש מ א י או ? ? רי סי בי ת
край п о л я д л я к а ж д о й 94; .פ א ה מ ב ל א ח ד ו א ח ד
д о м Гилеля г о в о р и т :
,בי ת ה ל ל או מו ־י ם
ВСЕ О Б Ъ Е Д И Н Я Е Т С Я В О Д Н О .
.מ א ח ד ע ל ה כ ל
И О Н И 95 С О Г Л А С Н Ы ,
,ו מו ךי ם
Ч Т О Е С Л И К О Н Ц Ы РЯ Д О В
С О Е Д И Н Я Ю Т С Я 96, ,ש ו ת ת מ ע ך בין ש א ם ה ױ ך א שי
88 П о то м у ч т о п о к у п а те л ь зн ае т, ч т о о б я за н н о с т ь о с т а в л я т ь к р а й п ол я п а д а е т н а п о сл ед н его
в л ад ел ь ц а, и п о у м о л ч а н и ю п р и н и м а е т э т о у сл о в и е п р и п окуп ке.
89 П о святи л Х рам у ещ е н е с о б р а н н ы й у р о ж ай . П о с в я щ е н н о е Х рам у б е з д о п о л н и т е л ь н о го уточ-
н е н и я с т а н о в и т с я р и т у а л ь н о ч и с т ы м х р а м о в ы м и м у щ е с т в о м . Т акое п о с в я щ е н н о е им ущ е-
с тв о м о ж н о вы к у п и ть , о тд а в Х рам у д е н ь г и в о б ъ е м е с т о и м о с т и п о с в я щ е н н о го с д о б а в л е н и е м
“п я то й ч а с т и ”. В ы ку п л ен н ы е п р о ду кты р а зр е ш е н о и с п о л ь зо в а т ь к а к угод н о ( Ваикра, 27:31).
90 Д о ж атвы . Если к а зн а ч е й уж е сж ал , то о б я за н н о с т ь о с т а в л я т ь к р а й н е н ас т у п и л а , п о то м у ч т о
х р а м о в о е и м у щ е с т в о о с в о б о ж д е н о о т за п о в е д и о с т а в л я т ь к р а й п ол я (см . мишну 4:7).
91 П о то м у ч т о о б я за н н о с т ь о с т а в и т ь к р а й п о л я л е ж и т н а т о м , к т о за в е р ш а е т ж атву.
92 Б у к в а л ьн о “п р я м о у го л ь н и к и ”.
93 О ливы саж а л и н а р а с с т о я н и и д р у г о т др у га (см . мишну 2:4), а м еж д у н и м и у с т р а и в а л и гряд-
ки в ф о р м е п р ям о у го л ь н и к о в . В п роч ем , т а к са ж а л и и д р у г и е п л од овы е д е р е в ья .
94 То е сть к а ж д а я гр я д к а с ч и т а е т с я о тд е л ьн ы м пол ем .
95 Д о м Ш ам ая и д о м Гилеля.
96 Если гр я д к и хоть где-то г р а н и ч а т д р у г с д р у го м .
В Иерусалимском Талмуде в обсуждение вводится дополнительный фактор:
плотность посадки оливковых деревьев.
МИШНА 3 — משנה ג
Тот, КТО СЫ РЫ Е ЛУ КО ВИ Ц Ы С О БИ - ה מ ח לי ק ב צ לי ם ל חי ם ל שו ק ו מ קי ם
РА Е Т Ю2 НА П Р О Д А Ж У , А С У Х И Е — НА ,י ב שי ם ל ג ךן
ХРА Н ЕН И Е, מ תן פ א ה ל א לו ל ע צ מן ו ל א לו
О СТА ВЛЯ ЕТ КРАЙ П О Л Я Д Л Я ЭТИ Х
• ל ע צ מן
О Т Д Е Л Ь Н О , А Д Л Я Э ТИ Х О Т Д Е Л Ь Н О 103.
Ю4 Ч асть с ъ е д а ю т зе л е н ы м , а ч а с т ь су ш ат и х р ан ят.
Ю5 О дн а ч а с т ь у р о ж ая будет с ъ е д е н а в ви д е в и н о гр а д а , а и з д р у го й ч а с ти с д е л а ю т ви н о.
юб Грядку, в ы р ы в а я л и ш н и е р а с т е н и я , чт о б ы о с т а л ь н ы е р о сл и лучш е.
Ю7 Т ак как в ы р в а н н о е п р и п р о р е ж и в а н и и н ел ь зя с ч и т а т ь с б о р о м у р о ж ая.
ю8 Т ак п о н и м а е т э т о т о б о р о т Р ам б ам . Б е р т и н о р о о б ъ я с н я е т т е к с т э т о й мишны и н а ч е : “О тделя-
е т в се д л я о д н о го д е л а ”,— т о ес т ь с о б и р а е т ур о ж а й п о ч а с т я м , н о п р е д н а з н а ч а е т его ц ел и к о м
л и б о д л я н е м е д л е н н о й п р о д аж и , л и б о дл я д о л г о в р е м е н н о г о х р а н е н и я .
Ю9 П о то м у ч т о эт о н а ч а л о сб о р а у р о ж ая , а к р а й п о л я о с т а в л я ю т в ко н ц е.
по То есть на сем ена. Хотя рассада н есъедобна, но только что собранн ы е луковицы пригодны в
пищу.
ш П о то м у ч то р а с т я т н а н е с ъ е д о б н ы е се м е н а .
112 П отом у что зе л е н ь с тан о в и т ся гр а н и ц е й м еж д у гр я д к а м и лука, п озво л я я сч и т ать каж дую из
гр я до к отдельн ы м полем (см. мишну 2 :i — и н а я культура с т а н о в и т с я гр а н и ц е й м еж д у п о л я м и ).
м удрецы го во рят : ) ,ו ח כ מי ם או מו ־י ם
О Т О Д Н О Й ЗА В С Е 3 ״. С :מ א ח ד ע ל ה כ ל
МИШНА 5 ■■ משנה ה
О тд ел и в ш и ес я д ру г о т друга ,ה א ךזין ש רז ל קו
братья .טתנין שתי פאות
О С Т А В Л Я Ю Т Д В А КРА Я П О Л Я 4 ״.
7,ונשתתפו
: - : • : חזת
:т
Вновь О Б Ъ Е Д И Н И Л И С Ь 5— ״
.נװזנין פאה אחת
ОСТАВЛЯЮ Т О Д И Н КРАЙ.
Д вое купивш их дерево
,שנים שלקחו את האילן
О С Т А В Л Я Ю Т О Д И Н К Р А Й " 6;
.נותנין פאה אחת
Э Т О Т К У П И Л С Е В Е Р Н У Ю С Т О Р О Н У 7 ״, ,לקח זה צפונו וזה ךתמו
А Э Т О Т Ю Ж Н У Ю 8 ״, — ,זה נװזן פאה לעצמו
ЭТО Т ОСТАВЛЯЕТ СВО Й КРАЙ, וז ה מ תן פ א ה ל ע צ מ ג
А ЭТО Т ОСТАВЛЯЕТ СВО Й КРАЙ. , כ ר ק ל ך ז י א י ל ן ב ת ו ך ־ ש ך ה ו1ה מ
П родал с а ж ен ц ы "9 в своем
מ תן פ א ה מ כ ל א ח ד ו א ח ד
С А Д У ,—
, ד ה7 ר •ב י י ה ו- א ־מ רТ
т
К У П И В Ш И Й О С Т А В Л Я Е Т КРА Й Д Л Я
К А Ж Д О Г О 120.
בזמן שלא שיר בעל.אימתי
С к а за л ра бби Й егуда :
.השדה V Т ־
ИЗ О т о д н о й гр я д к и л у к а за все о с т а л ь н ы е . Л ук н е с ею т м еж д у зе л е н ь ю , п о эт о м у зе л е н ь н е счи-
т а е т с я и н о й к у л ьту р о й и н е д е л и т гр я д к и н а р а зн ы е п оля.
П4 П ото м у ч т о о н и п о д ел и л и зе м л ю , а с л е д о в а т е л ь н о , р еч ь т е п е р ь и д е т о двух полях.
Н5 П еред н а ч а л о м ж атвы .
пб Если о н и с о о б щ а к у п и л и д е р е в о ц е л и к о м и н е м о гу т с к а з а т ь , к о м у и з н и х п р и н а д л е ж и т ка-
кая ветка.
״7 О дн о го д е р е в а .
и8 Хотя д е р е в о о д н о ,— в ед ь в з а к о н е о к р а я п о л я с к а з а н о : “ ...ж а т ь ... ж атв у свою в с в о е м п о л е”.
П9 П родал р а с т у щ и е саж е н ц ы , н о з е м е л ь н ы й у ч а сто к , н а ко то р о м о н и в н а с т о я щ и й м о м е н т ра-
стут, о с т а в и л в с в о е м в л а д е н и и .
120 Д ля к а ж д о г о с а ж е н ц а . С а ж ен ц ы н е в о зм о ж н о о б ъ е д и н и т ь в оди н сад, вед ь зе м л я м еж д у н и м и
п р и н а д л е ж и т п родавцу.
Если п р о д а в е ц н а ч а л сб о р у р о ж а я р а н ь ш е , че м п р о дал с аж ен ц ы , о н о т д е л я е т к р а й пол я з а все
д е р е в ь я , в к л ю ч а я те, ч т о п р о дал .
Здесь пр и м ен я ется о б щ и й прин ци п: край поля оставляет ю р и д и ч еск и й вла-
д ел ец н е д в и ж и м ост и . Если владельцев д в ое, то о н и составляю т д е-ю р е одн о-
го владельца д о т ех пор , пок а о н и н е огов ор и л и , как р аздел яется м е ж д у
н и м и н ед в и ж и м ост ь . Р астущ ее на зем л е д ер ев о (д аж е есл и эт о саж ен ец , ко-
торы й в д ал ь н ей ш ем б у д ет п ер ен есен ) в кон тек сте эт о го зак он а счи тается
н е д в и ж и м ост ь ю .
МИШНА 6 — מ שנה ו
Рабби Эл и э зе р г о в о р и т : ,ו ־ בי א ל י ע ז ר א װ ז ר
НА УЧАСТКЕ ЗАСЕВОМ В ЧЕТВЕРТЬ ,ק ך ק ע בי ת ר ב ע
КАВА 122 —
.חי ב ת ב פ א ה
СЛЕДУЕТ ОСТАВИТЬ КРАЙ ПОЛЯ.
,ך בי י הו ש ע או מ ר
Рабби Й егошуа г о в о р и т :
.ה עו ש ה ס א תי ם
Е С Л И П Р О И З В О Д И Т Д В Е С Е Л 23׳.
Рабби Тар ф о н г о в о р и т : ,ר בי ט ך פ ו ן או מ ר
КУ П И ТЬ ВМ ЕСТЕ С Н И М ) ן כ ס י ם ש אי ן ל ה םt o p ו ל ק נ װ ז
ИМ УЩ ЕСТВО, НЕ П ОДЛЕЖ АЩ ЕЕ / ר װ תт ח-s א-
О Т В Е Т С Т В Е Н Н О С Т И 128, (
:ב כ ק ף ו ב ש ט ר ו ב חז ק ה
Д Е Н Ь Г А М И , К О Н Т Р А К Т О М И ВСТУ- )
П Л Е Н И Е М ВО В Л А Д Е Н И Е 129. (
г m w m
Е с л и Т Я Ж Е Л О Б О Л Ь Н О Й 130 О Т П И С А Л ) ה כ ו ת ב נ כ ס ױ ש כ י ב מ ף עי
И М У Щ Е С Т В О 131 ) ,ש י ר ק ך ק ע כ ל ש ו ז ו א
И О С Т А В И Л С Е Б Е Н Е М Н О Г О З Е М Л И 132, ( . נ הт תт מ- נ ת וт ת: מ-
Т О Е ГО Д А Р — Д А Р ׳33, ו
,ל א שי ר ק ך ק ע כ ל ש הו א
А Е С Л И Н Е О С Т А В И Л С Е Б Е З Е М Л И 134, }
. אין מ ת נ ת ו מ ת נ ה
Т О ЕГО Д А Р — Н Е Д А Р 135. (
с у б б о т н и м го д о м с т а н о в и т с я с л и ш к о м т р у д н о (п о то м у ч т о за и м о д а в ц ы о т к а з ы в а ю т с я да-
в а т ь д е н ь г и , н а р у ш а я за п о в е д ь : “Н е г о в о р и в сер д ц е сво ем : “Вот п р и б л и ж а е т с я с у б б о тн и й
г о д ...””— Д в а р и м , 15:9). п о с т а н о в и л , ч т о за и м о д а в е ц м о ж е т п е р е д а т ь п р а в о в зы с к а н и я до л га
суду по до к у м е н ту , н а зы в а е м о м у п р о з б о л . Т ак к а к долг, п е р е д а н н ы й к су д е б н о м у в зы с к а н и ю ,
н е с п и с ы в а е т с я с н а с ту п л е н и е м с у б б о т н е го года, за и м о д а в ц ы м о гу т н е б о я т ь с я п о т е р я т ь
д е н ь г и . К ак и зв е с т н о , о б л е г ч е н и е п р о ц ед у р ы в зы с к а н и я д о л га о б л е г ч а е т п о л у ч е н и е за й м а .
128 То е с т ь д в и ж и м о е и м у щ е с тв о . В о т л и ч и е о т д в и ж и м о го и м у щ е с т в а , н е д в и ж и м о с т ь м о ж е т
б ы ть в о с т р е б о в а н а в с ч е т у п л аты д о л га б е з с п е ц и а л ь н ы х о го в о р о к , и за и м о д а в е ц в п р а в е за-
б р а т ь ее, д а ж е есл и о н а уж е п р о д а н а т р е т ь е м у лицу.
129 С делка с д в и ж и м ы м и м у щ е с тв о м с ч и т а е т с я со с то я в ш е й с я в т о т м о м ен т, когда п о к у п ател ь по-
тянул в ещ ь к себ е, что б ы в сту п и ть во в л а д е н и е ею . С делка с н е д в и ж и м о с т ь ю сч и т а е тс я со-
ст о я в ш е й с я в м о м е н т п е р е д а ч и д ен ег, с о с т а в л е н и я к о н т р а к т а и л и в м о м ен т, когда п о к у п ател ь
ч т о -то сд е ла л н а п р и о б р е т е н н о м у ч а стк е, н а п р и м е р , всп ах ал бо р о зд у (вступ и л в ф ак т и ч е с к о е
в л а д е н и е у ч а с т к о м ). П ри э т о м в м е с те с н е д в и ж и м о с т ь ю м о ж н о п р о д ать все д в и ж и м о е иму-
щ ество , и с д е л к а с д в и ж и м ы м и м у щ е с тв о м вст у п и т в силу в т о т ж е м о м ен т, ч т о и с н едви ж и -
м ы м , т о е сть п о сл е п е р е д а ч и д ен ег, с о с т а в л е н и я к о н т р а к т а и ли в сту п л ен и я во в л ад ен и е.
130 В д о с л о в н о м п е р е в о д е с а р а м е й с к о г о “сл ег б о л ь н ы м ”. В Т алм уде э т и м сл о в о м о б о з н а ч а ю т
с т р а д а ю щ е г о о п а с н о й б о л езн ь ю .
131 В дар.
132 А п осл е эт о г о в ы зд о р о в ел . З е м л я п р и в е д е н а в к а ч е с т в е п р и м е р а — н е в а ж н о , о с та в и л о н с еб е
зе м л ю и л и д в и ж и м о с т ь .
133 Ведь о н о с т а в и л с е б е у ч а с т о к зе м л и , а зн а ч и т , эт о н е бы л д а р н а сл учай см ер ти .
134 И в ы зд о р о в ел .
135 Ведь о н н и ч е г о с е б е н е о с т а в и л , а зн ач и т, о н п о д а р и т ь п р е д п о л а га л т о л ь к о в сл у ч а е св о ей
см ер ти .
Если136 О Т П И С А Л ИМ УЩ ЕСТВО ה כו ת ב נ כ ס ױ ל בנ ױ
С Ы Н О В Ь Я М 137, ,ו כ ת ב ל א ש תו ק ך ק ע כ ל ש הו א
А Ж Е Н Е О Т П И С А Л Н Е М Н О Г О З Е М Л И 13®,
. ת הт בт יתт ה כ: ד4 ב: ״א
Т О О Н А П О Т Е Р Я Л А СУ М М У [ П О ־
,ר בי װ סי א װז ר
Л О Ж ЕН Н У Ю Е Й ] ПО БРАЧНО М У
א ף ע ל פי ש ל א,א ם ק ב ל ה ע לי ה
К О Н Т Р А К Т У 139.
י7 ל הТ ת ב- כТ
Ра б б и Й о с е г о в о р и т :
Е С Л И О Н А С О Г Л А С И Л А С Ь 140, Д А Ж Е : ת הт בт יתт ה כ: ד4 ב: •א
ЕСЛИ О Н НЕ О Т П И С А Л Е Й ,
Т О О Н А П О Т Е Р Я Л А СУ М М У [П О -
Л О Ж Е Н Н У Ю Е Й ] П О БРА Ч Н О М У
К О Н ТРА К Т У .
ד
ГЛАВА 4
МИШНА I מ שנה א
а: К ра й п о л я о с та етс я [ра сти ] на . ב מ ח ב ר ל ק ך ק עm m הפאה
зем л е 145146. ,ב ך ל י ת ו ב ך רן ל
А С Л О З Ы НА П О Д П О Р К А Х 147 И Ф И Н И -
.ב ע ל ה בי ת מ װ ־י ד ו מ ח ל ק ל ענ ײ ם
КОВОЙ ПАЛЬМ Ы
,א ס ־ ו ־ בי ש מ ע ח
Х О З Я И Н О П У С К А Е Т 148 И Р А ЗД А Е Т
.א ף ב ךן לי קי א ג הי ם
БЕДНЫ М .
א פ לו ת ש עי ם ו ת ש ע ה או מ רי ם ל ח ל ק
Ра бби Ш им он го во ри т :
ТАК Ж Е И С ГЛ А Д К И Х О Р Е Х О В 149.
б: Д аж е если девян о сто д ев ять 150
го во рят : “П о д ел и ть !” 151,
M M IIIU A О -ו ח « װ ד
а /гт л т т п л а о י ח ״ ז ו ה
МИШНА 4 ■■ — — מ שנ ה ד
К рай поля פ אה Т •״
МИШНА 5 מ שנ ה ה
Т ри р а за 170 в д е н ь 171: у т р о м , שלש אבעיות ביוםי ב שחר ובחצות
В ПОЛДЕНЬ И ПОД ВЕЧЕР172. .ובמנחה
Раббан Гам л и э л ь г о в о р и т : רבן גמליאל אומרי
СКАЗАНО, ЧТО НЕ МЕНЬШЕ173.
.לא א מ ת אלא כדי שלא יפחתו
Рабби А кива г о в о р и т :
ףבי עקיבא אומרי
СКАЗАНО, ЧТО НЕ БОЛЬШЕ174.
.לא א מ ת אלא כדי שלא יוסיפו
164 О т го н я ю т его о т э т о г о у ч а с т к а к р а я п о л я, н о н е о т б и р а ю т п лащ . П отом у ч т о т а к м о ж н о полу-
ч и т ь п р а в о н а находку, н о н е н а д а р ы б ед н ы м .
165 З а к о н , со гл а сн о к о т о р о м у у п а в ш и е во в р е м я ж атв ы к о л о ски сл едует о с т а в и т ь б ед н ы м (Ваи-
к р а , 19:9-10). П о д р о б н е й см . мишну 4:10.
166 З а к о н , со гл а сн о к о т о р о м у за б ы т ы й в п о л е с н о п и к сл ед у е т о с т а в и т ь б ед н ы м (Дварим, 24:19).
167 Б едн ы е.
168 Если р еч ь идет, н а п р и м е р , о к о р н еп л о д ах .
169 Если с о б и р а т ь у р о ж ай с к р а я п о л я, п р и д е т с л и ш к о м м н о го бед н ы х и м еж д у н и м и за в я ж е т с я
д р а к а ( Тосфот Йом-Тов).
170 С м ы сл о б о р о т а б е с сп о р ен , а в о т т о ч н о е зн а ч е н и е сл о в а о б ъ я с н я ю т п о -р азн о м у : “т р и р а з а ”
(Б е р т и н о р о ), “т р и в р е м е н и ” САрух), “т р и сб о р а [п л о д о в ]” (Р а ш и ).
171 Т р и ж д ы в д е н ь х о зя е в а п о зв о л я ю т б е д н ы м с о б и р а т ь у р о ж ай н а к р а ю поля.
172 Б у к в а л ьн о “в минху”, т о ес т ь в час, ко гд а к о н ч а е т с я п о с л еп о л у д ен н о е ж е р т в о п р и н о ш е н и е в
Х рам е. В о б ы ч н ы е д н и э т о ж е р т в о п р и н о ш е н и е за в е р ш а л и за д в а с п о л о в и н о й ч а с а д о заход а
со л н ц а (Мишна, Псахим, 5:1).
173 Б е д н ы е и м е ю т п р а в о с о б и р а т ь у р о ж а й с к р а я п о л я т о л ь к о в п р и су тств и и х о зя и н а, а зн ач и т,
он д о л ж ен п р и й т и хотя бы т р и р а з а в у к а за н н о е в р ем я.
174 Х озяин м о ж е т п р и й т и м е н ь ш е т р е х р аз, н о н е б о л ьш е.
1М И Ш Н А 6 1Г Л А В А 4 | ТРАКТАТ ПЕА | РА ЗД ЕЛ ЗРА И М |
Три срока установлены для сбора урожая с края поля,чтобы прийти могли
все: кормящие матери— утром, “потому что утром дети спят”, дети— днем, а
старики и инвалиды, которые идут медленно, — вечером. Закон следует пер-
вому приведенному в мишне мнению: бедные собирают урожай с края поля
ровно три раза в указанные времена, не больше и не меньше.
клтлтттид А מ מזיו ד ו
Если ИНОРОДЕЦ СЖАЛ СВОЕ ПОЛЕ ) כ ך ן א ח ר ש ד ה ו א ת ש נן צ ר נ כ ך י
ПОТОМУ ч т о о н в с т у п а е т в СИ- (
ЛУ В МОМЕНТ СБОРА с н о п о в 180. ץ
О Б Я З А Н 84;׳
:היתה פטװ־ה
[ес л и п о с в я т и л Х рам у ] н есо -
БРА Н Н Ы Й УРО Ж А Й И ВЫ КУПИЛ
С Н О П Ы — Н Е О Б Я З А Н 85[ ׳О С Т А -
в и ть с н о п и к и ] ,
П О Т О М У Ч Т О В Ч А С , КО ГД А
[м огла в сту п и ть в с и л у ]
О Б Я З А Н Н О С Т Ь 86׳,
О Н Н Е Б Ы Л О Б Я З А Н 87׳.
мишна 8 משנה ח
И подобное то м у : ; ,in כיוצא
если посвятил Х ра м у п ло ды ) ה מ ק ך י ש פ ר װ ױו ׳88,
[9=а] Бедный человек имеет право собрать край поля в пользу другого бедняка —
здесь нет разногласий. Спор в этой мишне касается случая, когда для бедного
собирает богатый.
а /г т л т т п л а т п י ח מ ז ו ד
ЗА Н О З И Л РУКУ, И У ПАЛО НА З Е М Л Ю ,— ;
.ה ךי הו א ש ל ב ע ל ה בי ת
это [п ри н а длеж и т ] х о зя и н у 20', с
Х О ЗЯ И Н У . (
АЛТЛТТТЫ А ТТ י ״ ח ז מ ו י
Ра бби М еи р го во ри т : ( ,ה כ ל ל ענ ײ ם
ВСЕГДА Б Е Д Н Ы М , )
203 О т у дар а т ы л ь н о й ст о р о н о й .
204 К олосок уп ал о т у д ар а ту п о й к р о м к и сер п а.
205 П о то м у ч то у п ал о н е в п р о ц ессе ж атвы .
206 Если за д е л к о н ч и к а м и п ал ьц ев .
207 Если н аш л и з е р н а в м у р а в ь и н ы х ходах в поле.
208 Н а у ч а стке, где у р о ж а й ещ е н е сж ат.
209 П о то м у ч то м у р а в ь и у та щ и л и с еб е то , ч то п р и н а д л е ж и т хозяину.
210 Если н аш л и зе р н о в м у р а в ь и н ы х ходах н а уж е сж ато м поле.
211 Те зе р н а , что л е ж а т сверху, с к о р е е всего , бы л и п р и т а щ е н ы м у р а в ь я м и п осл е ж атв ы , а зн ач и т,
п о д п ад а ю т под за к о н о б о с т а в л е н н ы х кол о сках .
212 Мы п олагаем , что м уравьи пр и тащ и л и их давн о , когда поле ещ е целиком п ри н адл еж ал о
хозяину.
потому что в случае ) :שספק לקט לקט
С О М Н Е Н И Я П О Л А ГА Ю Т , )
ЧТО ЭТО УПАВШ ИЕ К О Л О С К И . (
Тот же общий принцип: под закон об упавших колосках попадает только то,
что упало во время жатвы. Зерно, найденное в муравейниках на еще не ежа-
том поле, не может считаться зерном, упавшим в процессе жатвы.
ה
ГЛАВА 5
МИШНА I _ מ שנ ה א
Если П О Д С К И РД О Й НЕ БЫ Л О ,ג ד י ש ש ל א ל לן ט ת ח ת י ו
П О Д О Б Р А Н О 213, כל ה טג ע באך ץ
Т О В С Е, Ч Т О К А С А ЕТС Я З Е М Л И , .ה ךי ה ו א ש ל ענ ײ ם
П Р И Н А Д Л Е Ж И Т Б Е Д Н Ы М 214.
, מ •ר י םт עт: הт א תv ר הт ז: ש •פv
7
ח- ה תт
Е С Л И В Е Т Е Р РА ЗМ Е Т А Л С Н О П Ы 215,
או מז ײ ם או ת ה כ מ ה ל ק ט הי א ך א ױ ה
О Ц Е Н И В А Ю Т , С К О Л Ь К О М О ГЛ О БЫ
ל ע שו תי
Б Ы Т Ь О С Т А В Л Е Н О 216,
И ОТДАЮ Т БЕ Д Н Ы М . .ןנו תן ל ענ ײ ם
МИШНА 2 מ שנה ב
Если КОЛОСОК, ОСТАВШ ИЙ- ,ש ב ל ת ש ב כן צי ר ו ר א ש ה מ גי ע ל רן מ ה
СЯ П О С Л Е Ж А Т В Ы , Д О С Т А Е Т ,א ם נ ק צ ך ת ע ם ה לן מ ה
Д О Н Е С Ж А Т О Г О 218
, רז ךי ה י א ש ל ב ע ל ה ב י ת
И Е С Л И ЕГО М О Ж Н О С Ж А Т Ь
י7ל א וт ו •א ם:
В М ЕС ТЕ С Н Е С Ж А Т Ы М 2'9,
.ה ך י ה י א ש ל גגנ ײ ם
ТО ОН Х О ЗЯ И Н А ,
, ג ד י ש7 ב ה ־בТ ע ! רт ת: ש ■נV ׳ק טV לV ש ב ל ת ש ל
А ЕСЛИ Н ЕТ, т•
218 Е сли с т о я щ и й о т д е л ь н о к о л о со к м о ж н о н а к л о н и т ь , — т а к , ч т о б ы о н д о т я н у л с я д о ещ е
н ес ж а т о го .
219 Если м о ж н о за х в а т и т ь в ку л ак н е с ж а т ы е ещ е ко л о сья в м е с т е с о т д е л ь н о с т о я щ и м ко л о ско м ,
ч то бы с р е з а т ь их вм есте.
220 И бо с к а за н о : “Н е в о зв р а щ а й с я , ч то б ы з а б р а т ь е г о ” (Дварим, 14:19)•
221 Так к а к о т у р о ж ая вл а д е л ь ц а п о л я сл еду ет о тд е л и т ь д ес яти н у , а о т с о б р а н н ы х б ед н ы м уп ав-
ш и х к о л о ск о в отд е л я ть д е с я т и н у н е ну ж н о , то х о зя и н д о л ж ен о тд а ть б е д н о м у л и б о к о л о со к и з
у п авш его , л и б о ко л осо к, о т к о т о р о го д е с я т и н а о тд е л е н а . Д ля эт о г о х о зя и н б е р е т д в а ко л о ск а,
го в о р и т п р о п ер в ы й , ч т о есл и о н у п а в ш и й , т о п усть т а к и м и будет, а есл и нет, то д е с я т и н а о т
н е го о тд е л е н а и к н ей о тн о с и т с я вто р о й к о л о со к, п о сл е ч е го о т д а е т п е р в ы й к о л о со к бед н ом у,
а в т о р о й — п о то м к у А гар о н а. В И ер у са л и м ск о м Т алм уде го в о р и т с я , ч т о следует в зя т ь т р е т и й
к о л о с о к — то гда х отя бы оди н и з н и х т о ч н о бу дет н е и з у п авш и х.
222 Э то в ы п ад р. Э л и эзе р а п р о т и в м у д р ец о в, к о т о р ы е в мишне 4:9 с к а з а л и , ч т о б о г а т ы й н е м о ж ет
со б р а ть у п а в ш и е ко л о ски в п о л ьзу б ед н о го .
КАК ЭТО Б Е Д Н Ы Й М О Ж ЕТ ו כי הי אן ל ה ע נ י ה ז ה מ ח ל י ף ך ב ר
П О М Е Н Я Т Ь С Я НА Т О , Ч Т О .ש ל א ב א ב ך שו תו
Н Е В ЕГО В Л А Д Е Н И И ? 223
,א ל א מ ז כ ה א ת ה ע ני ב כ ל ה ג ךי ש
Сл е д у е т о бъ я в и ть , что бедн ы й
: ו מ ע ש ר ש ב ל ת א ח ת ו ט תן א
В Л А Д ЕЕ Т В С ЕЙ С К И Р Д О Й 224,
ОТДЕЛИТЬ ДЕСЯТИНУ В ОДИН
К О Л О С О К 225267И О Т Д А Т Ь ЕМУ.
МИШНА 3 — — — מ שנ ה ג
Н е ра скла ды ва ю т с ем ен а нута אין מ ג ל ג לין ב ט ו פ חי
по полю 226 227,— .ד ב ךי ך בי מ אי ר
СЛОВА РА ББИ М Е И Р А .
,ו ח כ מי ם מ תי רין
М у дрец ы ра зреш а ю т ,
:מ פני ש א פ ש ר
П О Т О М У Ч Т О Е С Т Ь В О З М О Ж Н О С Т Ь 228,
МИШНА 4 — — — ■ ■ , ■ מ שנ ה ד
Если Х О ЗЯ И Н П ЕРЕЕЗЖ А ЕТ И З ,ש ה; ה עו ב ר מ מ קו ם ל מ קו ם ב ע ל ה בי ת
О Д Н О Г О М ЕСТА В Д Р У Г О Е 229 שכ ח ה ן צ ףי ך ל ט ל ל ק ט
И В Ы Н У Ж Д ЕН В ЗЯ ТЬ И З УПАВШ ИХ יт נ י. ע7 ע ־ש ר: א ה ו ־מт ו ••פ
КО ЛО СКО В , ЗА БЫ ТЫ Х С Н О П О В ,
К РА Я П О Л Я И Л И Д Е С Я Т И Н Ы
Б Е Д Н О Г О 230 —
мишна 5 מ שנה ה
а: Если м еняется с бед н ы м и 233: ,ה מ ח ל י ף ע ם ה ג גנ ײ ם
Т О , Ч Т О У Н Е Г О , С В О Б О Д Н О [О Т ,ב ש לו פ טי ר
д ес яти н ы ] 234,
.ו ב ש ל עג ײ ם חי ב
А ТО , ЧТО У БЕДН Ы Х , П О Д ЛЕЖ И Т
,שגי ם ש ק ב לו א ת ה ש ך ה ב א רי ס ו ת
[д ес яти н е ] 235.
ז ה ג ו ת ן ל ז ה ח ל ק ו מ ע ש ר ע נ יי
б: Д вое 236 в зя л и поле в аренду 237—
.ו ז ה נ ו ת ן ל ז ה ח ל ק ו מ ע ש ר עני
ЭТО Т ДА ЕТ ДРУГО М У свою долю
ДЕСЯТИНЫ БЕДНЫ Х, ,ה מ ק ב ל ש ך ה ל ק צ ר
А ЭТО Т ДА ЕТ ДРУГО М У СВОЮ ע ־ש ר: מ- א ה וт ח ה ו ••פт כ: •ק ט •שv לv ב: א ס װ ־т
Д О Л Ю Д Е С Я Т И Н Ы Б Е Д Н Ы Х 238. . ע נ• יТ
в: Том у , к то в зя л п о д ря д с ж а ть ,тד ה7י ה ו: א ־מ ר ־ר •ב יт
П О Л Е 239,
ЗА П РЕЩ ЕН Ы УПАВШ ИЕ К О Л О С К И ,
З А Б Ы Т Ы Е С Н О П Ы , КРА Й П О Л Я
И Д ЕСЯ ТИ Н А БЕДН Ы Х . )
С ка за л ра бби Й егуда : )
А Д Е С Я Т И Н А Б Е Д Н Ы Х ЗА П РЕ Щ Е Н А 242.
МИШНА 6 מ שנה ו
Когда [ х о з я и н ] п ро д а л п о л е , — ש ך ה וי ה מ װנ ר א ת
П Р О Д А В Ц У 243 М О Ж Н О , А П О К У П А - א ס ו תT ו ־ה א ק ־ח: ת רт מч כ ר1ה מ
Т Е Л Ю 244 Н Е Л Ь З Я 245.
ל י ם. .ע. ה פ ו י- א תv ד םт אт ש ב ר: ל א •י
Не следует н ан и м ать ра бо тн и к а
. א ח ך ױm שי ל ק ט על מנ ת
С УСЛОВИЕМ ,
,מי ש אי נו מ ני ח א ת ה ענ ײ ם ל ל ק ט
Ч Т О Е ГО С Ы Н 246 БУ ДЕТ П О Д Б И Р А Т Ь
,א ח ד ו א ח ד ל א ש ה ו א מ נ י ח א ת1א
О П А В Ш Е Е ЗА Н И М 247.
Т от, К Т О Н Е Д О З В О Л Я Е Т Б Е Д Н Ы М ,א ח ד מ הן ש ה ו א מ ס י ע א ת1א
С О Б И Р А Т Ь У П А В Ш Е Е 248,
ИЛИ ОДНОМ У П О ЗВ О Л ЯЕТ,
А ДРУГО М У Н ЕТ,
И Л И П О М О ГА ЕТ О Д Н О М У И З Н И Х 249, —
а/гтлттпла п מ מ ז ו ו ד ־ו
Отсюда и до мишны 7:2 разбирается заповедь о забы том снопе. Мишна под-
черкивает, что забыть м ож но только непроизвольно: на то, что оставлено на
поле умышленно, закон о забытом снопе распространяться не может.
ддтлптид й ת ר מ מו ד ד
Закон о забытом снопе применяется к тому, что забьгго при сборе снопов с поля.
КА К В ЗА К О Н Е О С У Б Б О Т Н Е М .כ ש מ ט ה
[i:a] Здесь рассматривается следующая ситуация: хозяин решил сделать дар бед-
ным, отложив часть своего урожая, — так, чтобы забрать эту часть могли
266 С лово гевкер, и с п о л ь зо в а н н о е в мишне, сл еду ет ч и т а т ь к а к с л о в о гефкер,— со б с т в е н н о , э т о и
е с т ь о с н о в н а я ф о р м а н а п и с а н и я э т о г о сл о в а (см ., н а п р и м е р , в П а р м с к о й р у к о п и с и ).
267 То е сть х о зя и н о т к а з ы в а е т с я о т п р а в а н а в л а д е н и е и м у щ е с т в о м , н о б р а т ь его р а з р е ш а е т толь-
ко б ед н ы м .
268 И есл и р е ч ь и д е т об у р о ж ае, т о д е с я т и н ы о т э т о г о у р о ж а я н е отделяю т.
269 “Ш есть л е т з а с е в а й с т р а н у сво ю и с о б и р а й у р о ж а й , а в с е д ьм о й о т к а ж и с ь о т н его и за б р о с ь ”
( Шмот, 23:11). У рож ай с по л я, о с т а в л е н н о г о в се д ьм о й (с у б б о т н и й ) год, р а зр е ш е н в с е м — к а к
б ед н ы м , т а к и б о га т ы м , и д е с я т и н ы о т н его н е отделяю т.
270 М ера о б ъ е м а , р а в н а я п р и б л и зи т е л ь н о 1,4 л.
271 В мишне 6:5 го в о р и т с я , что, по м н е н и ю д о м а Ш ам ая, н а ч е т ы р е за б ы т ы х с н о п а за к о н о заб ы -
то м с н о п е н е р а с п р о с т р а н я е т с я . З д е сь д о м Ш ам ая р а с с м а т р и в а е т сн о п , р а зм е р о м в ч е т ы р е
р а за п р ев о сх о д ящ и й о б ы ч н ы й , к а к ч е т ы р е р а зр о з н е н н ы х с н о п а , и у тв е р ж д а е т , ч т о н а т а к о й
сн оп з а к о н о за б ы т о м с н о п е н е р а с п р о с т р а н я е т с я .
272 Д о м Г илеля р а с с м а т р и в а е т сн о п , р а зм е р о м в ч е т ы р е р а з а п р ев о сх о д я щ и й о б ы ч н ы й , к а к о д и н
сн о п , и р а с п р о с т р а н я е т н а н е го за к о н о за б ы т о м сн о п е.
только бедные. Следует ли хозяину отделить десятину от этой части урожая?
Ведь от даров бедным, предписанных Торой, десятины не отделяют, как не
отделяют их и от брошенного имущества.
МИШНА 2 _ _ מ שנה ב
Положили С Н О П У О Г Р А Д Ы 273, ,ה ע מ ר ש ה ו א ס מ ו ך ל ג פ ה ן ל ג ךי ש
У С К И Р Д Ы , В О З Л Е СК О ТА , В О З Л Е ,ל ב ק ר ן ל כ לי ם
О Р У Д И Й 274
ו ש כ חוי
И ЗА Б Ы Л И .
,ש מ אי או מ ךי ם בי ת
Дом Ш а м а я г о в о р и т :
.ש כ ח ה אינו
это н е з а б ы т ы й сн о п 275;
,ו בי ת ה ל ל או מ ךי ם
дом Ги л е л я г о в о р и т :
ЗА БЫ ТЫ Й С Н О П . :ש כ ח ה
МИШНА 3 — מ שנ ה ג
а: В начале рядов 276, — ,ך א שי שו רו ת
С Н О П , ЧТО ПРО ТИ В НЕГО, .ה ע מ ר ש כנגז מ מו כי ח
Д О К А З Ы В А Е Т 277. ,ה ע מ ר ש ה ח ז י ק בו ל ה ו לי כ ו א ל ה עי ר
б: Если взял сн оп , что бы отнести
ו ש כ חוי
В Г О Р О Д , И З А Б Ы Л ,—
273 Речь и д е т о б о гр а д е и з к а м н е й , н е с к р е п л е н н ы х р а с т в о р о м .
274 С е л ьск о х о зяй ств е н н ы х .
275 П ото м у что э т о т сн о п п о л о ж и л и в о п р е д е л е н н о м м есте, чт о б ы н е за б ы ть .
276 П одр о б н о см. в мишне 4.
277 Д о к а зы в а е т , что это н е за б ы т ы й сн о п ; зд есь д о м Гилеля со гласен с д о м о м Ш ам ая.
со гла сн ы [и те и дру ги е ] 278, ; :ש כ ח ה מו ךי ם ש אי נו
ЧТО ЭТО НЕ ЗА БЫ ТЫ Й С Н О П . (
МИШНА 4 — מ שנה ד
Вот Ч Т О ТА КО Е “в н а ч а л е рядов ” 279: .שו ת ת ו א לו הן ך א שי
Д В О Е Н А Ч А Л И С С Е Р Е Д И Н Ы Р Я Д А 280, ,שני ם ש ה ת חי לו מ א מ צ ע ה שו ך ה
О Д И Н Л И Ц О М НА СЕВЕР, ,т ם: ר וт דт ױ לv ז ה פ נ7ו: צ פ יױт ל: ױтפ גт ז ה
А В Т О Р О Й Л И Ц О М НА Ю Г,
,ו ש כ חו ל פני ה ם ו ל א ח ךי ה ם
И ЗА Б Ы Л И П Е Р Е Д С О Б О Й 281 И ЗА
,א ת ש ל פ גי ה ם ש כ רז ה
С О Б О Й 282.
.ש כ ח ה ש ל א ח ךי ה ם אינו ואת
Т О Т , Ч Т О П Е Р Е Д Н И М И ,— З А Б Ы Т Ы Й
С Н О П 283, т, ר ה7■ח י ל ••מ ר א ש ־ה ש ו:־■ת
ה.י •ח י ד •שт
96
1 РАЗДЕЛЗРАИМ1ТРАКТАТПЕА I ГЛАВА6 | МИШНА5 |
286 И н ы м и сл о в а м и : за б ы т ы й с н о п — э т о т а к о й сн о п , за к о то р ы м п р и ш л о сь бы в о зв р а щ а т ь с я .
287 Д а ж е л е ж а щ и е р яд о м .
288 Л еж ащ и х р яд о м . Т ри с н о п а у ж е м о ж н о с ч есть ск и р д о й , а н а н ее з а к о н о за б ы т о м с н о п е н е
расп ростран яется.
289 П лодов р о ж к о в о го д е р е в а (ц е р а т о н и и ).
290 П о с е я н н о го дл я у п о т р е б л е н и я в п и щ у (н а п р и м е р , дл я и зг о т о в л е н и я м а с л а ). Если ж е л е н
п р е д н а з н а ч е н дл я п р о и зв о д с т в а т к а н и и т. п., т о за к о н о за б ы т о м с н о п е н а н его н е р асп ро-
с т р а н я е т с я , и б о з а к о н э т о т к а с а е т с я т о л ь к о п и щ ев ы х п р о ду ктов.
Д ве я го д ки ви но гра - פךטי,שני גןגךים
ДА — Р А С С Ы П А Н Н О Е 291, .ושלשה אינן פךט
А ТРИ — НЕ РАССЫПАННОЕ. לקטי,עזני שבלים
Д ва к о л о с к а — опавш ие ко ло ски ,
.ושלשה אינן לרןט
А ТРИ — НЕ ОПАВШ ИЕ КО ЛО СКИ .
Та к о в ы слова дом а Ги л ел я .
.אלו כךברי בית הלל
И ОБО ВСЕМ ОБ ЭТОМ ДОМ ШАМАЯ ,ועל כלן בית שמאי אומו־ים
го во ри т : ,שלשה לענײם
7 •• т т :
МИШНА 6 מ שנ ה ו
Сноп, В КОТОРОМ ДВЕ С Е А 292,— ЭТО ושכחס אימ, סאתיםta העמר שיש
НЕ ЗАБЫТЫЙ СНОП293. .שכחה
Д ва с н о п а 294, в ко то ры х [в м есте ]
,שני עמךים ובהם סאתים
ДВЕ С ЕА, —
,ךבן גמליאל אומר
раббан Га м лиэль го во ри т :
х о зя и н у ;
.לבעל הבית
м удрецы го во рят :
מךיםי1 וחכמים א
БЕДНЫМ295. •לגגנײם
С к а за л раббан Га м ли эль : ,אמר ךבן גקןליאל
ПРИ УМНОЖЕНИИ ЧИСЛА с н о п о в וכי מרב העמךים
РАСШИРЯЮТСЯ ПРАВА ХОЗЯИНА . הורע כחוж יפי כח של בעל הבית
ИЛИ СУЖАЮТСЯ?
С А Е Т С Я ЗА К О Н О ЗА Б Ы Т О М , אינו שכחוז,ושכחו
СНО ПЕ, ,שני עמרים ובהם סאתים
7 • ־ т v т • т tj •• :
МИШНА 7 _ מ שנ ה ז
Н е сж ал у ро ж а й , в ко то ро м две קמה עױש בה סאתיםי
СЕА299, ,ושכחה
И З А Б Ы Л ,— .אינה <טכחה
З А К О Н О З А Б Ы Т О М С Н О П Е НЕ
П Р И М Е Н Я Е Т С Я 300.
клтлттттд д й ת ר מ מו ד ר
iv/ г т л т т т и д п יז י מי ײ ר ר
МИШНА 10 מ שנ ה י
К УРО Ж А Ю , П РЕД Н А ЗН А - ,לאלמה
т 7 \ ״ !״1לשחת א
״־ ־: שנתנה
т : • v תבואה
т :
Ц Е Н Н О М У НА К О РМ С К О ТУ И Л И ,ו כן ב א ג ךי ה שי ם
НА С В Я З К У 317,
, צ ל י ם7 ב: ו ־ה: ת ־ה ש ו ם1•ג ד. ־א: ־ו
т •
И К ТО М У , Ч Е М С В Я ЗЫ В А Ю Т
.אין ל הן ע ז כ ח ה
ЧЕСНОК,
ןכל הטמונים באךץי
И К ПУЧКАМ ЧЕС Н О К А
И Л У К А 318319—
Н Е П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н
О ЗАБЫ ТОМ С Н О П Е.
К О ВСЕМ У, Ч Т О П О М Е Щ А Ю Т
НА Х Р А Н Е Н И Е В З Е М Л Ю 3'9,
МИШНА II מ שנ ה יא
Если Ж А Л И СО БИ РА Л , צ ר ב ל י ל ה ו ה ק ן ע מ ר ו ה ס ו מ א1ה ק
В СН О П Ы Н О Ч ЬЮ , ИЛИ ЕСЛИ [ ж а л ] . ח הт כ: ה ם •שv לт י ש
С Л Е П О Й 323, — ,ן א ם ה; ה מ ת כון ל ט ל א ת ה ג ס הג ס
ЗА К О Н О ЗА Б Ы Т О М С Н О П Е
.אין לו ע ז כ ח ה
П Р И М Е Н Я Е Т С Я 324.
א ם א מ רי ה ך י א נ י ק ו צ ר ע ל מ נ ת מ ה
Если Н А М Е РЕ В А Л С Я ЗА Б РА Т Ь
ש א נ י ש ו כ ח א נ י א ט לי
Б О Л Ь Ш И Е 325,
ЗА К О Н О ЗА Б Ы Т О М С Н О П Е Н Е : י ש לו ש כ ח ה
П Р И М Е Н Я Е Т С Я 326.
Если с ка за л : “Я ж н у
С У С Л О В И Е М , Ч Т О , Е С Л И ЗАБУДУ,
за бе ру ”,—
ЗА К О Н О ЗА Б Ы Т О М С Н О П Е
П Р И М Е Н Я Е Т С Я 327.
320 А р о н н и к п а л е с т и н с к и й (A ru m p a la e s tin u m ; о н ж е л и л и я С о л о м о н а, о н ж е ч е р н а я л и л и я ) —
р а с т е н и е , по х о ж ее н а кал л ы ; л и с т ь я и л у к о в и ц ы его съ ед о б н ы .
321 П о то м у ч то з а к о н о за б ы т о м с н о п е к а с а е т с я т о л ь к о то го , ч т о ви д н о , н о н е то го , ч т о сп р я т а н о .
322 П о то м у ч т о з а к о н о за б ы т о м с н о п е, по м н е н и ю м у д р ец о в, все ж е к а с а е т с я и пол я, и с п р я т ан -
н о го в зе м л е .
323 И о с та в и л чт о -то н а поле.
324 М ы н е у т в е р ж д а е м , ч т о ж н е ц н е ви дел э т о го с н о п а , н о с ч и т а е м его за б ы т ы м : вед ь тот, к т о не
м о ж е т п о л а га т ь с я н а з р е н и е , с о б и р а е т о с о б е н н о т щ а т е л ь н о .
325 Если со б и р а л с я п р еж д е всего со б р а ть сн о п ы п о бо л ьш е, а сн оп ы п о м е н ьш е о с т а в и л н а п отом .
326 П о то м у ч т о о н н и ч е го н е з а б ы л — о н ещ е н е за к о н ч и л сб о р у р о ж ая.
327 П о то м у ч т о у сл о ви е, п р о т и в о р е ч а щ е е Т оре, н е м о ж е т б ы т ь д е й с т в и т е л ь н ы м . Б о л ь ш и н с т в о
к о м м е н т а т о р о в п о л агаю т, ч т о н а у сл о ви я в сф ер е и м у щ е с т в е н н ы х сд е л о к и д о г о в о р о в это
правило не распростран яется.
ז
ГЛАВА 7
МИШНА I — — _ מ שנ ה א
Ко ВСЯКОЙ О ЛИ В Е, П РИ М ЕЧА ТЕЛЬ- א שם ב שךה כ ל זי ת שי ש
Н О Й В П О Л Е 328, ,т ו:ב ש ע• תт פ ה7 נ ט ו: כ ־ז•י ת ־ה: א־ •פ ל ו:
{д а ж е } 329 о ли ве , сочащ ейся
ו ש כ חוי
В С В О Е В Р Е М Я 330,
. ח הт כ: א י נ ו •ש
[д а ж е если ] за бы л о н е й ,—
.ב מ ה ך ב ףי ם א מו ךי ם
ЗА К О Н О ЗА Б Ы Т О М С Н О П Е Н Е
.ב ש מו ו ב מ ע שיו ו ב מ קו מו
П Р И М Е Н Я Е Т С Я 331.
О Ч Е М И Д Е Т Р Е Ч Ь ? 332 . ש נ• יТ װ י א ו ב י
•
פ כ: י ה •שт הт שV ,7 ש מ ז י: •ב
П О И М Е Н И , П О Д Е Л А М ЕЕ И Л И П О .ש הו א עז ש ה ה ך ב ה ,ב מן ג ש ױ
М ЕСТУ . ש הו א עו מ ד ב צ ד הג ת או ,ב מ קו מו
“По имени”333—Изливающая334 .ב צ ד ה פ ך צ ה
или Бейшанская335. ,7 ת י ם. .ז י. ה. כ לт א רт ש. ו
“По Д Е Л А М е е ” — П Р О И З В О Д И Т
м ного.
“По м е с т у ” — С Т О И Т Р Я Д О М
С Д А В И Л ЬН ЕЙ И Л И РЯДОМ
С П Р О Л О М О М 336.
А все остальны е оливы:
328 Ч ем -т о п р о с л а в л е н н о й .
329 Э то сл о в о о тсу т ству ет в П ар м ск о й р у к о п и си и в р у к о п и си К ауф м ан а.
330 И зв естн о , ч т о в т а к о м -т о году п лоды э т о й о л и в ы т а к и с о ч и л и сь м асл о м , — н о д н и э ти оста-
лись в прош лом.
331 П ото м у ч т о о т а к о м д е р е в е х о зя и н о б я за т е л ь н о всп о м н и т.
332 Ч ем м о ж е т б ы т ь о л и в а п р и м е ч а т е л ь н а н а с т о л ь к о , ч т о х о зя и н н и в к о е м с л у ч а е н е за б у д е т о
ней?
333 Если о л и ву н а зы в а ю т по и м е н и .
334 То е с т ь м а с л о и з п л о до в э т о й о л и вы т а к и л ь е т с я .
335 По н а зв а н и ю го р о д а Б е й ш а н (Б ей т-Ш еан ) у о зе р а К и н ер ет. По Б е р т и н о р о : ““С т ы д ящ ая” —
п о то м у что о с т а л ь н ы м о л и в а м сты д н о р яд о м с н е й ”. Р а м б а м к о л еб л етс я м еж д у дву м я объ яс-
н е н и я м и : с о д н о й ст о р о н ы , о н с в я зы в а е т и м я д е р е в а с н а зв а н и е м м е ста (н е у то ч н я я е г о ), с
д р у го й — п р ед п о л а га е т , ч т о о л и ву н а зы в а ю т “С т ы д ящ ей ся”, п о ск о л ьк у о н а сты д и тся сво его
н и ч т о ж н о г о у р о ж ая.
336 И н ы м и с л о в а м и , эту о л и ву как -то в ы д е л я ю т в р а зго в о р е .
юз
[Е С Л И их ] Д В Е — ЗА К О Н О ЗА - ש כ ח הי עזני ם
БЫ ТО М СН О П Е П РИ М ЕН Я ЕТС Я , .ו ש ל ש ה אינן ש כ ח ה
А [Е С Л И ] Т Р И — ЗА К О Н О ЗА В Ы -
מ רי1ו ־ ב י י ו ס י א
Т О М С Н О П Е Н Е П Р И М Е Н Я Е Т С Я 337.
:אין ש כ ח ה לזי תי ם
Ра бби Й осе го во ри т :
К О Л И В А М ЗА К О Н О ЗА Б Ы Т О М
С Н О П Е Н Е П Р И М Е Н Я Е Т С Я 338.
МИШНА 2 מ שנ ה ב
а: Если олива сто и т м еж ду трех ש נ מ צ א עו מ ד בין ש ל ש ש װ ־ו ת ש ל זי ת
РЯ Д О В И В О З Л Е ДВУХ Г Р Я Д О К 339 עזני מ ל ב נ י ם
И О НЕЙ ЗА БЫ Л И ,
ו ש כ חוי
ЗА К О Н О ЗА Б Ы Т О М С Н О П Е К Н Е Й
. ח הт כ: א י נ ו •ש
Н Е П Р И М Е Н Я Е Т С Я 340.
שי ש בו ס א תי םי זי ת
Если Н А О Л И В Е Е С Т Ь Д В Е СЕЛ 341
,7,כ ח זт ש: ו
[у рож а я ],
И О НЕЙ ЗА БЫ Л И , . ע ו כ ח ה1א י ג
ЗА К О Н О ЗА Б Ы Т О М С Н О П Е К Н Е Й .ב מ ה ך ב ךי ם א מוו ־י ם
Н Е П Р И М Е Н Я Е Т С Я 342, .ב ז מ ן עז ל א ה ת ךזי ל בו
б: О Ч Е М И Д Е Т Р Е Ч Ь ? 343 , i a ה •ת ח י •ל: • ב ל א ם7 ־א:
т
Если К Н Е Й Н Е П Р И С Т У П И Л 344. , ח ו יтש כ. ס ו7 ע תт ש: פ ה ■בт 1נ ט: כ ז י ת ־ה: ־א ■פ ל ו:
ד
Но Е С Л И Н А Ч А Л ,
Д А Ж Е [Е С Л И С О Б Р А Л ]
С М А С Л И Н У 345 С С О Ч А Щ Е Й С Я
МИШНА 3 д משנה
Ч Т О ТА К О Е Р А С С Ы П А Н Н О Е ?350 .איז הו פ ך ט
ТО, ЧТО ОПАЛО П РИ СБОРЕ .ה מ ש ר ב ש ע ת ה ? צי ך ה
ВИ Н О ГРА ДА . , ע ק ץ א ת ה א ש כ ו ל,ה ; ה בו צו ־
Е С Л И С О Б И Р А Л В И Н О Г Р А Д , С Р Е ЗА Л
, ג פ ל ל א ך ץ ו נ פ ר ט,ה ס ב ך ב ע לי ם
ГРО ЗД Ь,
.ה ךי הו א ש ל ב ע ל ה בי ת
ЗА П У Т А Л С Я В Л И С Т Ь Я Х , У П А Л О НА
ת ח ת הג פן ב ש ע ה ה מני ח א ת ה כ ל כ ל ה
З Е М Л Ю И Р А С С Ы П А Л О С Ь ,—
ЭТО Х О ЗЯ И Н А . ש ה ו א ב ו צ רי
В О З В Ы Ш Е Н Н Ы Х 351” 352.
346 И звестно, что в тако м -то году плоды ее та к и сочились м асл о м ,— но д н и эти остались в п рош лом.
347 Если н е о с т а л о с ь н а н е й д вух сеа м асл и н .
348 П ока х о зя и н н е с о б р а л м а с л и н ы под о л и в о й , к о с та в ш е м у с я н а д е р е в е за к о н о з а б ы т о м сн о п е
н е п р и м е н я е т с я (Б е р т и н о р о ). Если за к о н о за б ы т о м сн о п е всту п и л в си л у и б ед н ы й в п р а в е
с о б и р а т ь под о л и в о й , т о о н в п р а в е с о б и р а т ь и с д е р е в а (Р а м б а м ).
349 П осле сб о р а у р о ж а я п р о в е р я л и , н е о с т а л о с ь л и н а д е р е в е м а с л и н , д л я ч е го б и л и д л и н н ы м ш е-
сто м п о в е т к а м . Р. М еи р у тв е р ж д а е т, ч то з а к о н о з а б ы т о м с н о п е в с т у п а е т в си л у то л ь к о п осле
п о д о б н о й п р о в е р к и , ведь д о н ее сб о р м асл и н н е с ч и т а е т с я за в е р ш е н н ы м .
350 О к о т о р о м в Т оре го в о р и т с я : “О ста вш и х с я о тд е л ьн ы х я го д в в и н о г р а д н и к е н е п о д б и р а й ” (Ва-
икра, 19:10). И м ею т ся в ви ду я го д ы , о п а в ш и е п р и сб о р е в и н о гр а д а .
351 “В о звы ш ен н ы х ” в м е с т о “у н и ж е н н ы х ”— э в ф е м и зм (“...к а к сл еп о го н а зы в а ю т я с н о г л а зы м ”).
352 Мишлей, 23:10: “Н е п е р е д в и г а й м е ж и д а в н е й и в п о л я с и р о т н е в т о р г а й с я ”. В и в р и т е сл о во
“д а в н е й ” ( ם לו עолам) о т л и ч а е т с я о т сл о в а “в о зв ы ш е н н ы х ” ( םילו עолим) о д н о й б у кво й . С д р у го й
с т о р о н ы , м о ж е т п о д р а зу м е в а т ь с я сти х “Н е п е р е д в и г а й м еж и д а в н е й , которую у с т а н о в и л и
о тц ы т в о и ” ( Мишлей , 22:28), т о гд а р еч ь в мишне и д е т н е о “в о зв ы ш е н н ы х ”, а о “п одн яв ш и х-
с я ” — о “вы ш ед ш и х и з Е ги п та, к о т о р ы е у с т а н о в и л и т е б е м еж у з а к о н а ” (Р а м б а м ). О ба толко-
в а н и я п р и в е д е н ы в И е р у са л и м ск о м Т алм уде.
Закон о рассыпанных ягодах, распространяющийся на сбор винограда или
других древесных плодов, подобен закону об упавших колосках (см. 4:10-5:6).
МИШНА 4 — — משנה ד
Что ТА КО Е М Е Л О Ч Ь ? 353 ( .איזו הי עו ל ל ת
То, Б Е З П Л Е Ч А 354 И Б Е З Х В О С ТИ К А 355.« .כ ל ש א י ן ל ה ל א כ ת ף ו ל א נ ט ף
Если Е С Т Ь П Л Е Ч О или хвости к — | של בעל ,א ם י ש ל ה כ ת ף א ו נ ט ף
[п ри н а д л еж и т ] Х О ЗЯ И Н У , |
ה בי תי
А П Р И С О М Н Е Н И И 356— Б Е Д Н Ы М . 1
. ל ע •נ •ײ םт 7, ס ••פ יקт א ם
Если М Е Л О Ч Ь НА Р А З В И Л К Е 357 С Р Е - (
א ם נ ק ך צ ת ע ם,ש ב א ך כ ב ה עו ל ל ת
ЗА Е ТС Я В М Е С Т Е С Г Р О З Д Ь Ю 358, Т О 1
ОНА [ п ри н а д л еж и т ] Х О ЗЯ И Н У , ( ,ש ל ב ע ל ה בי ת ה רי הי א,ה א ש כו ל
МИШНА 5 משנה ה
Когда п ро реж и ва ет ви но гра д 362, ,7 נ י ם. פт ג. ב. ד ל. .מ. . ה.
то свою [долю] П РО РЕЖ И - כן ה ו א, ש א כ עז ם ש ה ו א מ ך ל ב ת ח ל
BAET ТАК Ж Е , К А К И [Д О Л Ю ] ,מ ך ל ן ש ל ג גנ ײ ם
Б Е Д Н Ы Х 363, —
ю б
СЛОВА РА ББИ Й Е ГУ Д Ы . >< .ד ב רי ר בי י ה ו ך ה
Ра бби М еи р го во ри т : (| ך ב י מ א י ר א ו מ רי
свою [долю] м ож н о364, (< ן אינו ך ש אי ב ש ל,ב ש לו הו א ך ש אי
А [долю] Б Е Д Н Ы Х —
; :גגנ ײ ם
Н ЕЛ ЬЗЯ. (
лдтлтттид А ר מי ײ ר ד י
Уро ж ай ви но гра дн ика четверто - )י י7ב •ע יт ר: כ ר םV
ГО ГО Д А 365, — , ,ש מ א י אוי מ ךי ס בי ת
дом Ш амая го во ри т : }1 .א ב עו ר ו אין,א ח מ ש אין
Н Е Т Д Л Я Н Е Г О П Я Т О Й Ч А С Т И 366 !
ו ו בי ת ה ל ל או ?ן ךי םי
И НЕТ удаления 367 •368;
дом Ги л е л я го во ри т : •י ש א
МИШНА 7— — — מ שנ ה ז
Если весь ви н о гра дн и к — ,ש כ א עו ל א ת כךם
Т О Л Ь К О М Е Л О Ч Ь 372, то ,ך בי א לי ע ז ר או מ ר
ра бби Эл и э зер го во ри т : .ל ב ע ל ה בי ת
[п ри н а д л еж и т ]
,ר בי ע קי ב א או מ ר
Х О ЗЯ И Н У .
.א גנ ײ ם
Ра бби Акива го во ри т :
א מ ר ר ב י א ל מ ? ז רי
[п ри н а д л еж и т ]
БЕДН Ы М . ,כי ת ב צ ר ל א ת עו ל ל
СВОЕГО НЕ О БИ РА Й
от м ело чи ” 375, —
ДА Ж Е ЕСЛИ ОН ВЕСЬ
М ЕЛОЧЬ.
Если ТА К , Т О П О Ч Е М У Ж Е
го во ри тся :
“Ко гда будеш ь с о би -
Р А Т Ь ... Н Е О Б И Р А Й О Т
м ело чи ” 376—
МИШНА 8 מ שנ ה ח
а: Если посвятил Х р а м у 378 ic n ? ה מ ק די ש
виноградник , ה עו ל א תи ע ד ש ל א מ ך עו
Д О Т О Г О , КАК М Е Л О Ч Ь
.אין ה ש ל א ת ל ענ ײ ם
СТА ЛА О Ч Е В И Д Н О Й 379, —
,ה א ל א ת и מ ש ט ך עו
Н Е Т М Е Л О Ч И Б Е Д Н Ы М 380;
.ה א ל א ת ל ענ ײ ם
А ЕСЛИ ПО СЛЕ ТОГО
,ך בי י ו סי או מו ־
К А К М Е Л О Ч Ь СТА ЛА
О Ч Е В И Д Н О Й ,— .י תנו ש כ ר ג דו ל ױ ל ה ק ך ש
М Е Л О Ч Ь Б Е Д Н Ы М 381. .איז ה הי א ש כ רז ה ב ע ךי ס
Ра б б и Й о с е го во ри т: i r t תv פ ש ט א: י מ ל ־לт ש ••א י נ וv כ לт
П У С Т Ь О Т Д А Д У Т ПЛАТУ ,7 ל הт ט: ו •ל:
ЗА В Ы Р А Щ И В А Н И Е 382
В СОКРОВИЩ НИЦУ.
б: Что Т А К О Е З А Б Ы Т Ы Й С Н О П 3®3
В Б Е С Е Д К Е ? 384
— Ко гда не м ож ет
поднять ру к у и с н я т ь з8\
ח
------------------ ГЛАВА 8 -------------------
МИШНА I מ שנ ה א
Когда всем 388 ра зреш ен ы .מ א י מ ת י כ ל א ך ם מ תו ־ין ב ל כן ט
ОПАВШ ИЕ КОЛО СКИ {ЗА БЫ ТЫ Е .מ שי ל כו הנ מו שו ת
С Н О П Ы И КРА Й п о л я } 389?
ל ל ר ת י1? ? ך ט ו ע
— П осле того как п ро й ду т
.מ שי ל כ ו ה ע ג ײ ם ב כ ך ם ױ םי או
Н Е М О Щ Н Ы Е 390.
,ו בזי תי ם
Ра с с ы панное и м ел о чь ?
.י הт ש •נ: ע הт ר •ב י: ת •ר ד מש
— После того как бедн ы е п ро й - ••••••־
А оливы? ו ה ל א י ש ש אי נ ם מ ױ ס קין א ת
— П осле того как п ро й ду т . י הт ש •ג: ע הт ר •ב י: ל ־א ־ח ר: ל אt vה ם אv ״•ז י ••ת י
В Т О Р Ы Е Д О Ж Д И 391. א ל א כ ד י ש י ה א ה ע נ י יו צ א ן ל א
С ка за л ра бби Й егуда :
:י ה א מ בי א ב א ך ב ע ה א ס רו ת
ЕСТЬ ВЕДЬ ТАКИЕ, КТО НАЧИНА-
ЕТ С Б О Р М А С Л И Н Л И Ш Ь П О С Л Е
В Т О РЫ Х Д О Ж Д Е Й !
НО Т О ГД А , КОГДА В Ы Ш Е Д Ш И Й
БЕ Д Н Ы Й НЕ СМ О Ж ЕТ СОБРАТЬ
НА Ч Е Т Ы Р Е А С С А Р И Я 392.
НО
МИШНА 2 _ _ מ שנ ה ב
[Б е д н ы е ] д о с т о й н ы д о в е р и я 393 מ •נ י םт אv: נv
п о п о в о д у у п авш их к о л о с к о в , ע ל ה ל לן ט ו ע ל ה ש כ ח ה ו ע ל ה פ א ה
ЗА Б Ы Т Ы Х С Н О П О В И КРА Я П О Л Я 394
ב עז ע תןי
В С О О Т В Е Т С Т В У Ю Щ И Е С Е З О Н Ы 395,
ו ע ל מל * שר עני
А ПО ПОВОДУ ДЕС Я ТИ Н Ы БЕДНЫ Х
. נ ת וт ש: כ לт ב:
В Т Е Ч Е Н И Е В С ЕГО [С О О Т В Е Т С Т В У -
.ו בן לוי נ א מ ן ל עו ל ם
Ю Щ Е Г О ] ГО Д А 396.
Л евит 397 д о сто и н до вери я всегда 398. ו אינן נ א מנין
МИШНА 3 ו.— ו■ ו מ שנ ה ג
[Б е д н ы е ] засл у ж и ва ю т д о в е р и я 4'״ ,נ א מנין ע ל ה ח טין
по ПОВОДУ П Ш ЕН И Ц Ы 4 2 ״, ו אין נ א מ נין ע ל ה רן מ ח ו ל א ע ל
Н О Н Е ЗА С Л У Ж И В А Ю Т Д О В Е Р И Я .ה פ ת
П О П О В О Д У М У К И И Л И Х Л Е БА 4 3 ״.
ПО ПОВОДУ БО БО В, . ל א ךז ײ ם ו ל א מ ב ש ל י ן
Н О Н Е ЗА С Л У Ж И В А Ю Т Д О В Е Р И Я נ א מ נ י ן ע ל ה ש מ ןי
П О П О В О Д У Д Р О Б Л Е Н Ы Х Б О Б О В 406, א מ ר ש ל מ ע ש ר עני הו אי
Н И С Ы Р Ы Х , Н И В А РЕ Н Ы Х 407. ן א י ן נ א מ נ י ן ע ל ױי
[Б едн ы е ] за с л у ж и в а ю т д о в е ри я
:לו מ ר ש ל זי תי נ קו ף הו א
П О П О В О Д У М А СЛА 408,
КО ГДА Г О В О Р Я Т , Ч Т О О Н О И З Д Е -
С Я ТИ Н Ы БЕДН Ы Х ,
Н О Н Е ЗА С Л У Ж И В А Ю Т Д О В Е Р И Я П О
П О В О Д У М А СЛА ,
КО ГД А Г О В О Р Я Т , что он о из
Б Р О Ш Е Н Н Ы Х М А С Л И Н 409.
МИШНА 4 — מ שנ ה ד
[Б едн ы е ] за слу ж и ва ю т д о в ери я נ א מ נ י ס ע ל ה י ך ק חיי
по П О В О Д У С Ы Р Ы Х О В О Щ Е Й 4'0, ,ו אין נ א מ גי ם ע ל ה מ ב ש ל
Н О Н Е П О П О В О Д У В А РЕ Н Ы Х
ОВОЩ ЕЙ,
миш на 5 מ שנ ה ה
С гум на 4'3 бед н о м у ; אין פו ח תי ן ל ענ ײ ם ב ג ך ן
ДАЮТ НЕ МЕНЬШЕ ПОЛОВИНЫ К А В А 414 t .מ ח צי ק ב ח טי ם ן ק ב ש עו ךי ם
ПШЕНИЦЫ И К А В А ЯЧМЕНЯ. ) ,ר בי מ א י ר או מ ר
Рабби М еи р г о в о р и т : )
. ח צי ק ב
ПОЛОВИНУ К А В А . S
או מ נ ה,ק ב ו ח צי כ ס מיןי ו ק ב ג רו ג ר ו ת
К а в с половиной п о л бы , и к а в )
ИНЖИРА4'5, И М И Н У 416 ПРЕССОВАН- \ •ךבל ה
НОГО ИНЖИРА4'7. ) ך בי ע ק י ב א א ו מ רי
Рабби А к ива г о в о р и т : ( .פ ר ם
п о л о ви н у [ м и н ы ] 418. ; .ח צי ליג ילן
П о л о ви н у л о г а 419 в и н а . ( ר בי ע ק י ב א א ו מ רי
Рабби А к ива г о в о р и т : ו .ך בי עי ת
ЧЕТВЕРТЬ420. )
.ך בי עי ת ש מן
Ч етверть м асла . S
ך בי ע קי ב א א ו מ רי
Рабби А кива г о в о р и т : /
ВОСЬМУЮ ЧАСТЬ421. 1 .ש מיני ת
А ВСЕХ ОСТАЛЬНЫХ ОВОЩЕЙ,— ) ו ש א ר כ ל ה פ ר ו תי
с к а за л А бба -Ш ауль : ( י7ש או לТ ב אТ א- מ ר- אТ
И З
Ч Т О Б Ы КОГДА П РО Д А С Т , ( כ די שי מ כ ך ם ןי ק ח ב ה ם מזון ש תי
М О Г К У П И Т Ь Е Д Ы НА Д В Е ( :ס ע דז ת
Т Р А П Е З Ы 422.
МИШНА 6 , ■ מ שנ ה ו
Это К О Л И Ч Е С Т В О 423 У К А ЗА Н О Д Л Я מ ך ה זו א מ װ ־ ה ב ב ה ני ם ו ב ל ױ ם
потомков А гарона424, левитов .ו בי א ך א לי ם
И И С Р А Э Л И Т О В 425. , צ י ל. מ- י הТ הТ
7
Если У К РЫ В А Е Т П О Л О В И Н У 426,
.גו ט ל מ ח צ ה ו מ תן מ ח צ ה
Р А ЗД А Е Т П О Л О В И Н У 427,
, ע טТ ב ר מ וТ דТ א
7
י הТ הТ
А Е С Л И У Н Е Г О О С Т А Л О С Ь М А Л О 428,
ו הן מ ח ל קין,נו תן ל פ ני ה ם
О Т Д А Е Т И М 429, А О Н И
РАСП РЕДЕЛЯЮ Т. :ביני ה ם
МИШНА 7 מ שנ ה ז
Б едном у , странствую щ ем у אין פ ו ח ת י ן ל ע ני ה ע ו ב ר מ מ ק ו ם
С М ЕСТА НА М Е С Т О , ל מ קו ם
Д А Ю Т Н Е М Е Н Ь Ш Е , Ч Е М БУ Х А Н КУ ,מ כ כ ר ב פונ ך װן
ЗА Д У П О Н Д И Й 430,
.מ א ך ב ע ס אין ב ס ל ע
КОГДА Ч Е Т Ы Р Е СЕЛ431 П Р О Д А Ю Т С Я
ЗА Т ЕТ РА Д РА Х М У 432.
422 То есть н а дуп он ди й (н а д в а а с с а р и я — см. мишну 8:7). Следует д ат ь столько, чтобы одаряем ы й
м о г есть досы та, как сказан о о десяти н ах: “И будут есть в твои х вратах и насы тятся” (Дварим,
26:12); н асы титься долж ны сам бедн ы й и его ж е н а ,— отсю да и вы тек ает прави ло о двух трап езах.
423 См. о б су ж д ен и е р а зм е р о в д е с я т и н ы бед н ы х в п р ед ы д у щ е й мишне.
424 Б едн ы х п о т о м к о в А гар о н а, б ед н ы х л е в и т о в , б ед н ы х и с р а эл и то в .
425 Здесь р еч ь и д ет о е в р е я х н е из ко л е н а Л еви .
426 Если п р и ш л и ст р а н с т в у ю щ и е б ед н ы е, а х о зя и н х о ч е т о тд а ть тем б ед н ы м , ч то по соседству, то
п о л о в и н у п р я ч е т дл я сво и х бедн ы х.
427 В торую п о л о в и н у р а зд а е т п р и ш л ы м — к ак у к а за н о в мишне 8:5.
428 И он н е м о ж ет к а ж д о м у д а т ь сто л ько , ч то бы т о м у х в а т и л о н а д в е т р а п е зы .
429 Б едн ы м .
430 Р и м с к ая м е л к а я л а т у н н а я м о н е т а д о с т о и н с т в о м в д в а ас с а р и я и л и 1/12 с е р е б р я н о го д и н а р а .
43 i Речь и д е т о с т о и м о с т и м у ки . Сеа — м е р а о б ъ е м а , п р и б л и зи т е л ь н о р а в н а я 8,3 л. В о д н о й сеа
6 кавов.
432 Т етр адр ах м а (стати р ) р а в н а 4 с ер еб р ян ы м д и н а р и я м , 17 г. В одной тет р а д р а х м е 48 дупонди-
ев. Выходит, что за дуп о н ди й м о ж н о п олучи ть п ол о ви н у кава (0,7 л) м уки, и этого х в ати т на
д ве тр ап езы (Мишна, Эрувин, 8:2). Ц ена х л еба п р евы ш ает зат р а ты н а м уку н а п ол ови н у или на
П4
Если О С Т А Е ТС Я Н О Ч Е В А Т Ь , לזי
Д А Ю Т Д Е Н Е Г НА Н О Ч Е В К У 433. .נותנין א פךנסת לינה
О стается на с у ббо ту —
שבתי
Д А Ю Т ЕМ У П И Щ И Н А Т Р И
. שלש סעדותрто נותנץ א
Т Р А П Е З Ы 434.
Тот, У К О ГО Е С Т Ь ЕДА НА Д В Е
, ת1מי שיש א מזון שתי סעד
ТРА П ЕЗЫ , .לא יטל מן התמחױ
НЕ БЕРЕТ И З БЛА ГО ТВО РИ ТЕЛ Ь- ,מזון אךבע עשךה קזעדות
Н О Й С Т О Л О В О Й 435. .לא יטל מן הלןפה
Пищи НА Ч ЕТЫ РН А Д Ц А ТЬ ומוןךזלקת,והלןפה עבית בעזנים
Т Р А П Е З 436*, — :בשלשה
т : •
НЕ БЕРЕТ И З БЛА ГО ТВО РИ ТЕЛ Ь-
Н О Й К А С С Ы 437 438
Бла готвори тельн ую кассу с о би -
РА Ю Т В Д В О Е М 439, А Р А С П Р Е Д Е Л Я Ю Т
В Т Р О Е М 440.
МИШНА 8 — —מ שנ ה ח
Т О Т , У К О Г О Е С Т Ь Д В Е С Т И Д РА Х М 441, ,т מי שיש א מאתים
7 ־ ־ Т V V
П У С ТЬ Б Е Р Е Т . :כ לי ת ש מי שו
Не о б я з ы в а ю т его п ро д а ть 445 д о м
И Л И У Т В А Р Ь 446.
МИШНА 9 ■, מ שנ ה ט
У К О ГО Е С Т Ь П Я Т Ь Д Е С Я Т Д Р А Х М 447, מי שי ש לו ח מ שי ם ז ח
Н А К О Т О Р Ы Е О Н Т О Р Г У Е Т 448, ,ן הו א נו ש א ןנו תן ב ה ם
Т О Т Н Е Б Е Р Е Т 449. .ה ךי ז ה ל א י ט ל
К ТО НЕ НУЖ ДАЕТСЯ, А БЕРЕТ,
,ן כ ל מי ש אי נו צ ךי ך ל ט ל ןנו ט ל
НЕ П О К И Н ЕТ ЭТОТ М И Р, ПОКА
אי ט נ פ ט ר מן ה ש ל ם ע ד שי צ ט ך ך
ЕМ У Н Е П Р И Д Е Т С Я О Б Р А Т И Т Ь С Я
.ל ב ךיו ת
[З А П О М О Щ Ь Ю ] К Л Ю Д Я М .
Кто Н УЖ ДАЕТСЯ, А НЕ БЕРЕТ, ,ו כ ל מי ש צ ךי ך ל ט ל ן אי נו נו ט ל
Н Е У М РЕ Т О Т С Т А Р О С Т И , П О К А אינו מ ת מן ה ז ק נ הי ע ד שי פ ך נ ס
НЕ Н АЧНЕТ К О РМ И ТЬ ДРУГИ Х И З א ך ז ף י ם מ ש ל וי
СВОЕГО.
442 Если т ы с я ч а ч е л о в е к д а ю т ем у по д р а х м е к а ж д ы й , о н м о ж е т в зя т ь э т и д е н ь г и — п о ск о л ьк у в
м о м е н т п о л у ч ен и я о н ещ е с ч и т а е т с я б ед н ы м .
443 Будь т о н е д в и ж и м о с т ь или д в и ж и м о е и м у щ ес тв о . З а л о ж е н н о е и м у щ е с т в о он н е м о ж е т про-
д а т ь (и т е м с а м ы м п о л у ч и ть сво и д в е с т и д р а х м ).
444 Ф и н а н с о в а я о т в е т с т в е н н о с т ь п о б р а ч н о м у к о н т р а к т у р а с п р о с т р а н я е т с я н а все и м у щ е с т в о —
в п л о ть “д о р у б ах и с т е л а ”.
445 Д а ж е есл и за д о м и о деж ду о н м о ж е т в ы р у ч и т ь д в е с т и д р а х м , о н и м е е т п р а в о их н е прода-
в а т ь ,— и п р и э т о м о н с ч и т а е т с я б е д н ы м в к о н т е к с т е з а к о н а о д а р а х б ед н ы м (к о т о р ы е с о б и р а ־
е т сам в п о л е), н о н е и м е е т п р а в а п о л ь зо в а т ь с я кассо й б л а г о т в о р и т е л ь н о с т и . П ол у ч и ть что-
л и б о и з кассы б л а г о т в о р и т е л ь н о с т и , д а ж е д е с я т и н у б ед н ы х, он н е м ож ет, п о к а н е п р о д аст
и м у щ ес тво .
446 Д а ж е су б б о тн ю ю , д а ж е зо л о ту ю и л и сер еб р я н у ю .
447 В о д н о й д р а х м е п р и б л и зи т е л ь н о 4,5 г с е р е б р а .
448 И к о т о р ы е п р и н о с я т го д о во й доход в д в е с т и д р а х м (Р а м б а м ).
449 Д а р о в б ед н ы м .
Н б
Ио нем го во рит П и са н и е : כ ת ו ב א ו מ רТ ה- ל ױТ עТ ו:
“Б л а гословен м уж , ко то ры й
ב ת ך הג ב ר א ש ר י ב ט ח ב ץ
на Го с п о д а пола га ется
.ן ה װז ײ מ ב ט ח ו
И П РИ БЕЖ И Щ Е КОТОРОГО
.ו כן ד;ן ש ךן דין א מ ת ל א מ ת ו
Господь”450.
, { ו כ ל מ י ש א י נ ו ל א ח ג רי ו ל א ס ו מ א
И Т А К Ж Е Т Е , К Т О В Ы Н О С И Т С У Д Е Б-
Н О Е Р Е Ш Е Н И Е П О И С Т И Н Е 451. ן ע ו ש ה ע צ מ ו כ א ח ד,} {ן ל א פ ס ח
{ К Т О Н Е Х Р О М , Н Е С Л Е П , {Н Е מ ה םי
х ро м } 452, а при тво ряется אינו מ ת מן ה ז ק נ ה ע ד שי הי ה
ТАКОВЫ М , כ א ח ד מ ה םי
Н Е У М РЕ Т О Т С Т А Р О С Т И , П О К А } .ש ג א מ ר צ ך ק צ ך ק ת ך ד ף
ТАКОВЫ М НЕ СТАНЕТ,
ש חד ומטה א ת ו כ ל ךין ש ל ו ק ח
КАК с к а за н о : “К СПРАВЕДЛИ־
В О С ТИ , К СП РА В ЕД ЛИ ВО С ТИ
סדיזי
אי ט מ ת מן ה ז ק נ ה ע ד ש עינ ױ
с трем и сь ” 453. } 454
Судья, кото ры й берет подкуп כ הו תי
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ ПЕА
1171
ТРАКТАТ ДМАЙ
^ ^ מ ס כ ת ד מ אי
א
ГЛАВА I
миш на I מ שנ ה א
Н аиболее облегчен за к о н ) ,ה ק ל י ן ש ב ד מ א י
О ПЛОДАХ, П РИ О БРЕТА ЕМ Ы Х У П РО - С
С Т О Н А Р О Д Ь Я 1, [ о тн о си тельн о сле - ו
Д У Ю Щ И Х Р А С Т Е Н И Й :] }
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
2 П лоды ф и го в о г о д е р е в а (о н о ж е — с м о к о в н и ц а , и н ж и р ). О дни к о м м е н т а т о р ы п о н и м а ю т эт о
сл о в о к а к “д и к и е ф и г и ”, д р у г и е — к а к “п е р в ы е ф и г и ” (м а й с к и е ). С м ы сл од и н и т о т ж е — псев-
д о ф и ги , в ы р а с т а ю щ и е и з м у ж ски х с о ц в е т и й , съ е д о б н ы е , н о н евк у сн ы е.
3 О н ж е у н а б и , к и т а й с к и й ф и н и к (Z izy p h u s sp in a ch r.) — к у с т а р н и к и л и н е в ы с о к о е д е р е в о со
с ъ е д о б н ы м и п л о д ам и . К ак п р а в и л о , ро с н е в сад ах , а в д и к о м ви д е. Тиферет Исраэлъ ото-
ж д е с т в л я е т э т о р а с т е н и е с еж е в и к о й .
4 C ra ta e g u s a z a ro lu s (Р а м б а м ). Н е к о т о р ы е к о м м е н т а т о р ы о т о ж д е с т в л я ю т э т о т п лод с м уш м у-
л о й , д р у г и е — с д и к о й гр у ш ей .
5 Р астен и е, и д е н т и ф и к а ц и я ко т о р о го в ы зы в а е т с п о р ы ср ед и к о м м е н т а т о р о в . В Мишне, Швиит,
5:1, го в о р и т с я , ч то его плоды с о зр е в а ю т т р и года. Ч асто это р а с т е н и е о т о ж д е с т в л я ю т с б ел ы м
и н ж и р о м (о д н ак о и н ж и р а с т р е х л е т н и м ц и к л о м н е су щ еств ует в п р и р о д е ), и н о г д а — с б ан а-
н о м (о д н ак о в т е в р е м е н а б а н а н ы в З е м л е И зр а и л я н е р о сл и ; к р о м е то го , б а н а н — двухлет-
н е е р а с т е н и е ). Й. Ф ели кс сч и т ает, ч то и м е е т с я в ви ду п и н и я (P in u s p in e a , о н а ж е и т а л ь я н с к а я
со с н а ), с е м е н а к о т о р о й под н а зв а н и е м ц и н н о б е р , п о х о ж и е н а к ед р о в ы е о р ех и , с о зр е в а ю т в
ш и ш к ах тр и года.
6 Ficus sy c o m o ru s — д е р е в о , р о д с т в е н н о е с м о к о в н и ц е . Его плоды п охож и н а ф и ги , н о н есл ад-
к и е; о с н о в н о е зн а ч е н и е и м е е т д р е в е с и н а , а н е плоды .
7 У п авш и е д о с о з р е в а н и я .
8 C o rd ia глуха — т а к о т о ж д е с т в л я е т эт о р а с т е н и е Р а м б а м в с в о е м в то р о м к о м м е н т а р и и к
Мишне. П лоды а с с и р и й с к о й сл и вы в п о л н е съ е д о б н ы , о д н а к о и с п о л ь зо в а л и с ь в о с н о в н о м
дл я и зг о т о в л е н и я к л ея. В п е р в о м к о м м е н т а р и и к Мишне Р а м б а м у к а зы в а е т н а F oen icu lu m
v u lg a re — р о д с т в е н н о е ф ен х ел ю о го р о д н о е р а с т е н и е , п о хож ее н а у к роп . М н оги е к о м м е н т а -
т о р ы (Б е р т и н о р о , Тиферет Исраэлъ и п р о ч .) п о л агаю т, ч т о и м е е т с я в ви ду со р т в и н о гр а д а ,
л и б о н е в ы зр е в а ю щ и й , л и б о н е п р и го д н ы й д л я и зг о т о в л е н и я и зю м а .
9 C a p p a ris — к у с т а р н и к со ст е л ю щ и м и с я в е т в я м и ; в З е м л е И зр а и л я р а с т е т повсю ду, в п и щ у ис-
п о л ьзу ю тся бу то н ы , м о л о д ы е п о б еги и плоды .
ю С ум ах д у б и л ь н ы й (R h u s c o ria ria ) — д р е в о в и д н ы й к у с т а р н и к , л и с т ь я и п о б еги к о т о р о г о ис-
п о л ьзу ю тся в д у б и л ь н о м п р о и зв о д с тв е . Р асту щ и е гр о зд ь я м и к р а с н ы е плоды с у м ах а п ри год-
ны к у п о т р е б л е н и ю в пищ у. В т р а к т а т е Пеа (мишна 1:5) о н у п о м и н а е т с я сред и р а с т е н и й , п р и
в ы р а щ и в а н и и к о то р ы х сл ед у е т о с т а в л я т ь к р а й по л я и о тд е л я ть дес яти н у . И м е н н о в И удее, по
м н е н и ю р. Й егуды , су м ах д у б и л ь н ы й сч и т а л с я м а л о в а ж н ы м р а с т е н и е м , в д р у ги х м е с т н о с т я х
о н под з а к о н об о б л е г ч е н и и н е п о дп адает.
и Т олько в о в р ем я с у щ е с т в о в а н и я Х рам а и то л ь к о в И удее, п о то м у ч т о в и н о гр а д н ы й уксус под-
л е ж и т о т д е л е н и ю д е с я т и н и п о д н о ш е н и й , н о в И удее все в и н о ш ло н а в о зл и я н и я в Х рам е, а
п о то м у уксус д е л а л и и з в и н о гр а д н ы х к о с т о ч е к и о тст о я в и н а.
12 C o ria n d ru m — зд есь: д и к и й .
ВСЕ К А П Р И Ф И Г И О С В О Б О Ж Д Е Н Ы , חו ץ מ ש ל,כ ל ה שי תין פ ט װ ־ין
КРО М Е ТЕХ, ЧТО ДА Ю Т У РО Ж А Й .דו פ ך ה
дваж ды в г о д 13;
חו ץ מ ףי מי,כ ל ה ךי מין פ טו ךין
ВСЕ Ю Ю Б Ы О С В О Б О Ж Д Е Н Ы ,
.ש ק מונ ה
КРО М Е Ю Ю БЫ из Ш икмоны141567;
חו ץ מן,פ ט ו ת ת שק מה כ ל בנזי ת
ВСЕ П Л О Д Ы С И К О М О Р А О С В О -
:ה מ ס ט פו ת
БО Ж Д Е Н Ы , КРОМ Е ЛОПНУВШ ИХ
Н А Д Е Р Е В Е 5׳.
МИШНА 2 מ שנ ה ב
К ПЛОДАМ , П РИ О БРЕТА ЕМ Ы М ה ך מ אי
У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 6׳, א ח מ שי אין
Н Е [О Т Н О С И Т С Я ] ЗА К О Н О П Я Т О Й
Ч А С Т И 7׳
13 В есной и л е т о м . О б ы ч н а я с м о к о в н и ц а д а е т за в я зь т р и ж д ы в год: п е р в а я (в е с е н н я я ) и м е е т
м а л о е зн а ч е н и е и я в л я е т с я к а п р и ф и го й д а ж е н а с а д о в о й с м о к о в н и ц е , в т о р а я (л е т н я я ) — са-
м а я в к у сн ая и и м е е т н а и б о л ь ш е е зн а ч е н и е , а т р е т ь я (о с е н н я я ) — м а л о с ъ е д о б н а .
14 Город в о зл е Х айф ы .
15 И ли тех , ч т о со зр е л и и л о п н у л и п р я м о н а д е р е в е , и л и ж е с о зн а т е л ь н о п о в р е ж д е н н ы х (это
у с к о р я е т с о зр е в а н и е п лодов с и к о м о р а ). Р а м б а м п о л агае т, что, во зм о ж н о , и м е е т с я в виду
о со б ы й с о р т с и к о м о р о в .
16 О т п лодов, п р и о б р е т а е м ы х у п р о с т о н а р о д ья , с л ед у е т о тд е л и т ь в торую дес яти н у , плоды кото-
р о й п р е д н а з н а ч е н ы д л я то го , чт о б ы их с ъ е с т ь в И ер у с а л и м е во в р е м я п а л о м н и ч е с к и х празд-
н и к о в . В торую д е с я т и н у п о зв о л е н о в ы к у п и т ь за д е н ь г и , к о т о р ы м и в д а л ь н е й ш е м м о ж н о
о п л а т и т ь расходы н а еду и п и т ь е во в р ем я п а л о м н и ч е с т в а .
17 П ри вы к у п е пл о до в в т о р о й д е с я т и н ы за д е н ь г и , п р е д н а з н а ч е н н ы е н а т р а т ы во в р ем я пал ом -
н и ч е с т в а , сл ед у е т д о б а в и т ь п яту ю ч а сть , то е сть ч е т в е р т ь с т о и м о с т и . Н о т а к к ак о т плодов,
И Н Е [О Т Н О С И Т С Я ] ЗА К О Н ,ו אין לו ב עו ר
О Б У Д А Л Е Н И И 18; ,וג א כ ל ל א ען
И Х М О Ж Е Т Е С Т Ь С К О Р Б Я Щ И Й 19,
ונ כנ ס לי ת ש לי ם
А Е С Л И ИХ В Н Е С Л И В И Е Р У С А Л И М 20,
,ו װ צ א
ИХ М О Ж Н О О ТТУ Д А В Ы Н Е С Т И 21,
,ו מ א ב ךין א ת מ עו טו ב ך ך כי ם
И Н Е Б О Л Ь Ш О Е 22 ИХ К О Л И Ч Е С Т В О
,ןנו ת ט ל ע ם ה א ך ץ
М О Ж Н О У Н И Ч Т О Ж И Т Ь В Д О Р О Г Е 23,
И Д А Е Т ИХ Ч Е Л О В Е К У И З ,וי א כ ל כ נ ג ת
П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 24, , כ ס ף ע ל כ ס ףi n t o ו מ ח ל לי ם
С Ъ Е Д А Я ТА КО Е Ж Е К О Л И Ч Е С Т В О 25. ,נ ח ש ת ע ל נ ח ש ת
И В Ы К У П А Ю Т С Е Р Е Б Р О , [П О Л У Ч Е Н - ,כ ס ף ע ל נ ח ש ת
Н О Е П Р И ] ИХ В Ы К У П Е , С Е Р Е Б Р О М 26,
,ה פ ת ת ו^ח שת על
А М ЕДЬ — М ЕДЬЮ ,
,ה פ ת ת א ת ו ב ל ב ד שי חז ר ױ ? ך ה
СЕРЕБРО — М ЕДЬЮ ,
А М ЕДЬ — ПЛОДАМ И,
НО П РИ УСЛО ВИ И , ЧТО ВНОВЬ
В Ы К У П И Т П Л О Д Ы 27, —
МИШНА 3 — ________ מ ש נ ה ג
а: Если при о брета ет для посева , ר ע.ה ל ו ק ח לז
Н А К О Р М С К О ТУ ,т מ ה7 ו ־ל ב ה:
МУКУ д л я [ о б р а б о т к и ] ш кур,
,לן מ ח ל ע װ ־ װז
М АСЛО ДЛ Я С В Е Т И Л ЬН И К А ,
,ש מן לנ ר
М А СЛО Д Л Я С М А ЗЫ В А Н И Я У Т В А Р И ,
, א ת ה כ לי סи ש מן ל סוןי
Т О ЗА К О Н О П Л О Д А Х , П Р И О Б Р Е -
.פ טו ר מן ה ך מ אי
Т А ЕМ Ы Х У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я , Н Е
П РИМ ЕНЯЕТСЯ. ,מ בזי ב ו ל ה לן
б: От К зи ва 29 И Д А Л Ь Ш Е 30 — .פ טו ר מן ה ך מ אי
СВО БО ДН Ы ОТ И С П О Л Н ЕН И Я
ЗА К О Н А О П Л О Д А Х ,
д а л ь н е й ш е м в ы к у п и т ь их о б р а т н о , то о н д о л ж е н с о в е р ш и т ь э т о т вы куп . Если ж е он н е н ам е-
р е в а л с я в ы к у п и т ь их в д а л ь н е й ш е м , т о плоды сл ед у е т ве зт и в И еруса ли м . С ущ ествует в то р а я
в е р с и я тек с т а : “И п усть в н о в ь в ы к у п и т п л о ды ”, т о е с т ь у ч е л о в е к а е сть п р а в о в ы к у п и ть эти
плоды с н о в а.
28 М удрецы , в о т л и ч и е о т р. М еи р а, за п р е щ а ю т в т о р и ч н ы й вы куп плодов.
29 В кл ю чая са м К зив. К з и в — э т о А хзив (см . Й егош уа, 19:29), го р о д о к к с е в е р у о т А кко.
30 Э т и з е м л и н е б ы л и з а с е л е н ы в ы х о д ц а м и и з В а в и л о н а во в р е м е н а Э зры и Н е х е м ь и . З а к о н
о п л о д ах , п р и о б р е т а е м ы х у п р о с т о н а р о д ья , п р и м е н я е т с я то л ь к о н а т е р р и т о р и и , за с е л е н н о й
вы х о д ц ам и и з В а ви л о н а, то гд а к а к за к о н ы д е с я т и н и т. д. р а с п р о с т р а н я ю т с я н а все зе м л и , за-
в о е в а н н ы е по сл е И схода и з Е ги п та.
П РИ О БРЕТА ЕМ Ы Х ,ח ל ת ע ם ה א ך ץ
У ПРОСТОНАРОДЬЯ. ,ן ה מ ך מ ע
в: Л епеш ка д а ра 31 ן ה ל ק ו ח ב כ ס ף מ ג ג ש ר ש נ יי
простолю дина,
, ! ו ש װ ־י ה מ נ ח װ
И СМ ЕСЬ П О Д Н О Ш ЕН И Я ПО-
.פ טו ךין מן ה ך מ אי
ТОМ КА М А га ро н а И Б У Д Н И Ч Н О Г О 32,
ש מן ע ך בי
И П Р И О Б Р Е Т Е Н Н О Е НА Д Е Н Ь Г И
В Т О Р О Й Д Е С Я Т И Н Ы 33, ,ש מ אי מ חי בין בי ת
И О С Т А В Ш ЕЕ С Я О Т Х Л Е Б Н О Г О :ו בי ת ה ל ל פו ט ףין
П Р И Н О Ш Е Н И Я 34 —
СВОБОДНЫ ОТ И СП О ЛН ЕН И Я
ЗА К О Н А О П Л О Д А Х 35.
г: А ро м ати ч ес к и е м асла 36 —
д о м Ш ам ая о бя зы ва ет 37,
а д о м ГИЛЕЛЯ
ОСВОБОЖДАЕТ38.
О Б Ъ Е Д И Н И Т Ь С Я 42.
М ожно ОТДЕЛЯТЬ ПОЛОЖ ЕННО Е
О Б Н А Ж Е Н Н Ы М 43 И В С У М Е Р К И 44.
{Вот}45 Е С Л И В Т О РУ Ю Д Е С Я Т И Н У
О Т Д Е Л И Л П Р Е Ж Д Е П Е Р В О Й 46,
Т О Н И Ч Е Г О В Т О М Н Е Т 47.
39 В субботу зап р ещ ен о п ерен оси ть предм еты из частного владен и я в общ ественное и обратно.
Так как общ и й д во р в чем -то похож на общ ественное владение, то постановлено, что им м ож но
пользоваться, только если сделан эрув (объеди нен ие). Эрув состоит в том , что ж ильцы сообщ а от-
клады ваю т п ищ у в одном и з д ом ов двора, как бы объединяясь вокруг общ его стола, и тогда выно-
сить предм еты из до м о в во д во р и вносить их со дво р а в свои д о м а м ож но (см. Мишна, Эрувин, 3:2).
40 А н а л о ги ч н о е эруву п о с т а н о в л е н и е , о б ъ е д и н я ю щ е е н е ск о л ь к о д в о р о в , к о т о р ы е вы ходят в
од и н п ер еу л о к (см . Мишна, Эрувин, 3:1).
41 Б л а г о с л о в е н и я , к о т о р ы е п р о и зн о с я т п ер ед вк у ш е н и е м п лодов и п осл е еды . П р о и зн о с и ть бла-
го с л о в е н и я н а д ед о й , ко то р у ю за п р е щ е н о есть , н ел ь зя , н о в о т н о ш е н и и п р о д у кто в, свя зан -
н ы х с за к о н о м о плодах, п р и о б р е т а е м ы х у п р о с т о н а р о д ья , эт о р а зр е ш е н о .
42 Если т р и ч е л о в е к а у ч а с т в о в а л и в с о в м е с т н о й т р а п е з е , то о н и ч и т а ю т б л а г о с л о в е н и е п осл е
еды вм е с те . П ер ед э т и м о д и н и з у ч а с т н и к о в п р и зы в а е т с о т р а п е зн и к о в о б ъ е д и н и т ь с я и вм е-
сте п р о ч е с т ь б л а г о с л о в е н и е (см . Мишна, Брахот, 7:1).
43 Т ак к а к п о за к о н у о п лодах, п р и о б р е т а е м ы х у п р о с т о н а р о д ья , д е с я т и н у о тд е л я ю т б е з благо-
С ловения, т о е е м о ж н о о тд е л я ть о б н а ж е н н ы м , в о т л и ч и е о т с и т у а ц и и , когд а д е с я т и н ы и под-
н о ш е н и я за в е д о м о сл ед у е т о тд е л и т ь. В п о сл ед н ем сл у чае н а д о п р о и зн е с т и б л а г о с л о в е н и е , а
д е л а т ь эт о о б н а ж е н н ы м за п р е щ е н о .
44 В су м е р к и к а н у н а су бб о ты — к о гд а с о л н ц е уж е село, н о зв е зд ы ещ е н е п о я в и л и сь . О тд ел ять
д е с я т и н у в су б б о ту н е л ь зя , д а ж е в сл у чаях , ко гд а н е и с к л ю ч е н о , ч т о о н а уж е о тд е л е н а . Н о в
су м е р к и к а н у н а су бб о ты за п р е щ е н о о тд е л я ть то л ь к о за в е д о м о н е о т д е л е н н ы е д е с я т и н ы (см.
Мишна, Шабат, 2:7).
45 Т ак в П а р м с к о й р у к о п и си и в р у к о п и си К а у ф м ан а. Все ж е сл едует п р е д п о ч е с ть в ер си ю : {И}.
46 П ри о тделени и дес яти н по за к о н у о плодах, п р и о б р ета ем ы х у п ростон ародья, п ервую д есяти н у
отделяю т то л ько дл я того, ч тобы отделить о т н ее по дн о ш ен и е о т д есяти н ы потом ку А гарона, а не
для того, чтобы отдать ее левиту. Вторую ж е десятину, к о то р ая п р и н ад л еж и т хозяи н у и предна-
зн ач ен а дл я т р а т во вр ем я п ал о м н и ч ески х п р азд н и к о в в И ерусалим е, отделяю т п о-настоящ ем у.
47 Т ам , где д е с я т и н у з а в е д о м о сл ед у е т о т д е л и т ь, п о р я д о к о т д е л е н и я п р и н ц и п и а л е н (см . Мишна,
Маасер шени, 5:11)•
К М АСЛУ, К О Т О Р Ы М ТКА Ч ) ,ש מן ש ה ג ך ד י ס ך ב א צ ב עוי ת ױ
С М А ЗЫ В А Е Т П А Л Ь Ц Ы 48, ( .חי ב ב ך מ אי
П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н j)
ן ש ה ס ו ך ק נ ו ת ן ב צ מ רי
О ПЛОДАХ, П РИ О БРЕТА ЕМ Ы Х )
:פ טו ר מן ה ך מ אי
У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 49. (
А КОГДА Л ЬЮ Т НА Ш ЕРС ТЬ П РИ )
Ч Е С А Н И И 50— )
С В О Б О Д Н О О Т ЗА К О Н А (
О ПЛОДАХ, П РИ О БРЕТА ЕМ Ы Х )
У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 51. (
ב
ГЛАВА 2
мишнл I משנה א
Вот Т О , О Т Ч Е Г О 52 О Т Д Е Л Я Ю Т < .ן א לו ך ב ךי ם מ ת ע קו ךיז ך מ אי ב כ ל מ קו ס
Д Е С Я Т И Н Ы 53 П О В С Ю Д У 54: 1 , ו ה ח ת בי ם, ו ה ת מ ךי ם,ה ך ב ל ה
К РУ Г И И Н Ж И Р А 55, Ф И Н И К И 56,
( • ו ה כ מ ח,ה א ךז
Р О Ж К И 57, Р И С 58, К М И Н 59. 1
48 Ч то бы л е гч е ш ла р аб о т а .
49 В б о л ь ш и н с т в е за к о н о в то , что с в я за н о с у м а щ е н и е м т е л а , п р и р а в н е н о к п и тью , а зд есь реч ь
и д е т и м е н н о об у м а щ е н и и к о н ч и к о в п ал ьц ев .
50 Ч тобы ш ер сть л е гч е п р о ч ес ы в ал ась .
51 П р и м е н я е т с я за к о н , и зл о ж е н н ы й в п р ед ы д у щ е й м иш не (ч а с т ь а ).
52 П еречисляем ы е далее сорта различны х плодов п рои зрастаю т преим ущ ественно в Зем ле И зраиля.
53 Если плоды п р и о б р е т е н ы у п р о с т о н а р о д ья . И м е е т с я в виду: о тд е л я ю т п ервую д ес яти н у , что-
бы о т н ее о тд е л и т ь п о д н о ш е н и е о т д е с я т и н ы п о т о м к у А ^арон а (п р и э т о м п ервую д е с я т и н у
л е в и т у н е о тд а ю т), и вто р у ю д ес яти н у .
54 Д а ж е о т “К зи ва и д а л ь ш е ” (см . м иш ну 1:3), то ес т ь в т о м ч и сл е и н а т е р р и т о р и и З е м л и И зраи -
л я , н е за с е л е н н о й вы х о д ц ам и и з В а в и л о н а ,— вед ь по ви ду эти х п л одов яс н о , ч то о н и вы р о сл и
в З е м л е И зр а и л я .
55 П р е с с о в а н н ы й и н ж и р , о т л и ч а ю щ и й с я о со б о й с л ад о с тью .
56 О со бо к р у п н ы е, ко т о р ы е р а с т у т в З е м л е И зр а и л я .
57 П лоды р о ж к о в о го д е р е в а (ц е р а т о н и и ), о т л и ч а ю щ и е с я со ч н о с ть ю и м ягк о с тью .
58 С орт б е л е й ш е г о р и са.
59 C u m in u m c y m in u m (д р у ги е н а зв а н и я — зи р а , б ел ы й т м и н , р и м с к и й т м и н ) — п р я н о с т ь с силь-
н ы м и о с т р ы м а р о м а т о м . З д е сь п о д р а зу м е в а е т с я со р т с х а р а к т е р н ы м и к р у п н ы м и однород-
ны м и сем енам и.
126
Если ри с п ри в езен и з -за ) , ה אךז שבחו צה לאך ץ
гра н и ц ы , с :כל ה מ ש ת מ ש מ מנו פ טו ר
Т О Т О Т , К Т О ЕГО И С П О Л Ь З У Е Т , (
Н Е О Б Я З А Н [О Т Д Е Л Я Т Ь )
дес яти н ы ] 60. /
МИШНА 2 משנה ב
Т О Т , К Т О Ж Е Л А Е Т СТА ТЬ ה מ ק ב ל ע ל ױ ל ה י ו ת נ א מ ןי
ЗА С Л У Ж И В А Ю Щ И М Д О В Е Р И Я 61, מע שר
ОТДЕЛЯЕТ ДЕСЯТИ Н Ы
,ש ה ו א או כ ל א ת
О Т Т О Г О , Ч Т О Е С Т 62,
,ש ה ו א מו כ ר ןאת
О Т Т О Г О , Ч Т О П Р О Д А Е Т 63,
,ש הו א לו ק ח ןאת
О Т Т О Г О , Ч Т О П Р И О Б Р Е Т А Е Т 64,
.ו אינו מ ת א ר ח א צ ל ע ם ה א ך ץ
И НЕ ХОДИТ В ГО СТИ
К П Р О С Т О Л Ю Д И Н У 65. ,ר ב י י ה ו ך ה אזי מ ר
В этой мишне обсуждается вопрос: при каких условиях человек теряет статус
простолюдина в отношении отделения десятин?
Следует учесть, что в описываемую эпоху существовало товарищество (см.
следующую мишну ), члены которого принимали на себя ряд обязательств.
В их число, помимо строгого исполнения законов отделения десятин, входи-
ло соблюдение законов храмовой чистоты (об уровнях чистоты подробнее см.
в пояснениях к мишне 2:7 трактата Хагига).
И для того, чтобы стать заслуживающим доверия в вопросах отделения
десятин, и для того, чтобы стать товарищем, следовало публично (в присут-
ствии трех людей) объявить о принятии на себя соответствующих обяза-
тельств, чтобы присутствующие могли засвидетельствовать факт принадлеж-
ности человека к товариществу.
И У В Е С Е Л Е Н И Й 77, .ו מ ש מ ש ב בי ת ה מ ך ך ש
И НЕ О СКВЕРНЯЕТСЯ א מ ר ו ל וי
П О К О Й Н Ы М И 78, : ל לт כ: ל- ב א ו ••א ל וт ל א
И П О Д Д Е Р Ж И В А Е Т Д О М У Ч Е Н И Я 79.
С к а за л и ем у 80:
Э Т О Н Е В Х О Д И Т В П Р А В И Л А 81.
миш на 4 מ שנ ה ד
М у дрец ы о бя за л и п ека рей 82 ) ה ג ח תו מי ם ל א חי בו או ת ם ח כ מי ם
отделять только п о д н о ш ение ) מע שרл о п л ל ה פ ףי ש א ל א כ די
О Т Д Е С Я Т И Н Ы 83 И Л ЕП ЕШ К У ДА РА84. ( . ל ה1ו ר
73 Ч тобы н е о с к в е р н и т ь с я у н его.
74 П отом у что одеж да п р остолю дина — ““ск вер н а о сновы ” дл я отделивш егося [то вар и щ а]” (Миш-
н а, Х а ги га , 2:7). О н а п р и р ав н ен а к п р едм етам , н а которы х сидел человек, страд аю щ и й вы делени-
ям и и з половы х ор гано в, или ж ен щ и н а в м ен струальн ы й период. Статус одеж ды простол ю ди н а—
“источ н и к ск вер н ы ”, то есть п ри косн увш и й ся к ней стан о ви тся “п ервы м по ск верн е” и оскверн яет
свои м п р и ко сн о вен и ем пи щ евы е продукты и н ап и тки , дел ая их “вторы м и по с к верн е”.
75 П о с т а н о в л е н и е м Й его ш у а Б и н -Н у н а в ы р а щ и в а т ь м е л к и й ск о т в З е м л е И зр а и л я р а зр е ш е н о
т о л ь к о в п у сты н я х (см . М и ш н а , Б ава к о м а , 7:7).
76 П ото м у ч то тот, к т о ч а с т о д а е т о б ет ы , в к о н ц е к о н ц о в их н ар у ш ает.
77 П ото м у ч то ве с е л ь е и л е гк о м ы с л и е п р и в о д я т к р а зв р а т у (см . А в о т , 3:13)•
78 То е сть б е з н уж ды н е за х о д и т н а к л а д б и щ а .
79 Н е о б я за т е л ь н о и зу ч а т ь Тору сам о м у , д о с т а т о ч н о ж е л а н и я н ау ч и т ьс я п р а в и л ь н ы м поступ-
к ам у м у др ец о в.
80 М удрецы .
81 Так к ак т о в ар и щ ест в о п о дразум евает, п р еж де всего, в о зм о ж н ость д о вер я ть д руг другу в вопро-
сах дес яти н и чи стоты (то есть п о сещ ать д р у г друга и есть др у г у друга), то и зл ож ен н ы е р. Й егудой
п р ави л а п о вед е н и я н е явл яю тся н е п р ем ен н ы м и у сл о ви ям и вступ л ен и я в т о вари щ ество.
82 П ол у чаю щ и х м у ку о т п р о сто л ю д и н о в .
83 О т с о б р а н н о г о у р о ж а я х о зя и н д о л ж ен о тд е л и т ь п о д н о ш е н и е п о т о м к у A f а р о н а и п ервую деся-
т и н у в п о л ьзу л е в и т а . Л еви т, в сво ю о ч е р ед ь , д о л ж ен о тд е л и т ь о т п о л у ч ен н о й д е с я т и н ы под-
н о ш е н и е о т д е с я т и н ы п о т о м к у А гар о н а. О т п лодов, п р и о б р е т а е м ы х у п р о с т о н а р о д ья , подно-
ш е н и е о т д е с я т и н ы о тделяю т, н о са м у п ер ву ю д е с я т и н у л е в и т у н е отдаю т.
84 Ч асть т е с т а , о тд е л я е м а я в д а р п о т о м к у А гар о н а (см . Б ем и д бар, 15:17-21). Р ечь и д е т и м е н н о о
л е п е ш к е д а р а , н о н е о вт о р о й д е с я т и н е .
Лавочн ику ה חנוני ם
Н Е Р А ЗРЕ Ш Е Н О ПРО ДА ВА ТЬ .ו אין ל מ כ ר א ת ה ך מ א י$ אי נן ח
П Л О Д Ы , П Р И О Б РЕ Т А Е М Ы Е
כ ל ה מ ש פי עין ב מ ך ה ג ס הי
У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 85.
.ף ש אין ל מ כ ר א ת ה ך מ אי
Вс ем , кто отм ерива ет кру п н ы м и
א לו הן ה מ ש פי עין ב מ ך ה ג ס הי
М Е Р А М И 86,
Р А ЗР Е Ш Е Н О П РО Д А В А Т Ь : כגון ה סי טו נ װ ז ו מו כ רי ת ב ו א ה
П ЛО Д Ы , П РИ О БРЕТА ЕМ Ы Е
У П РОСТОНАРОДЬЯ.
Что ТА КО Е “ о т м е р и в а е т кру п н ы -
ми м е р а м и ” ?
Н а п ри м ер , о п то вы е то рго вц ы
И П Р О Д А Ю Щ И Е У Р О Ж А Й 87.
МИШНА 5 ■■■■■ ■■ מ שנ ה ה
Ра бби М еи р го во ри т : ר ב י מ א י ר א ו מ רי
ЕСЛИ ТО , ЧТО О БЫ Ч Н О П РО ДА Ю Т א ת ש ך ך כ ו ל ה מ ך ד ב ג ס ה ו מ ך דו ב ד ?ן הי
К РУ П Н Ы М И М ЕРА М И , О ТМ Е РИ Л И
.כז פ ל ה ד ק ה ל ג ס ה
М ЕЛКИМ И,
,א ת ש ך ך כו ל ה מ ך ד ב ךנן ה ו מ ך ד ב ג ס ה
ТО М ЕЛ КИ Е ВТО РО СТЕ-
.כז פ ל ה ג ס ה ל ד ק ה
П Е Н Н Ы [П О О Т Н О Ш Е Н И Ю К ]
.מ ך ה ג ס ה איזו הי א
круп н ы м 88;
ЕСЛИ ТО , ЧТО О БЫ Ч Н О П РОДАЮ Т
М ЕЛ КИ М И М ЕРА М И , О ТМ Е РИ Л И
КРУПН Ы М И,
ТО КРУ П Н Ы Е В ТО РО СТЕП ЕН Н Ы
[П О О Т Н О Ш Е Н И Ю К ] М Е Л К И М 89.
Что ТА КО Е “ К Р У П Н А Я М Е РА ? ״
ג
ГЛАВА 3
МИШНА I _ _ מ שנ ה א
Б едны х 94 ко рм ят п ло да м и , п ри - ,מ א כי לין א ת הגגנ ײ ם ך מ אי
О Б Р Е Т А Е М Ы М И У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 95, .ן א ת ה א כ ס ױ א ך מ אי
И П У Т Е Ш Е С Т В Е Н Н И К О В 96 К О Р М Я Т
ר בן ג מ לי א ל ה; ה מ א כ י ל א ת פו ע ל ױ
П ЛО ДА М И , П РИ О БРЕТА ЕМ Ы М И
• ך מ אי
У П РО СТО Н А РО Д ЬЯ .
Р а б б а н Га м лиэль своих
РА БО ТН И К О В К О РМ И Л
ПЛО ДА М И , П РИ О БРЕТА ЕМ Ы М И
У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 97.
МИШНА 2 ■■ — _ מ שנ ה ב
Е С Л И Ж Е Л А Е Т О Т РЕ ЗА Т Ь Л И С Т Ь Я 101 О В О ־ ו7 ש אт מ- ה ק ל • מт ל: ק1 רт יт ־ע ״ל י: ־ח ז ם: ■ צ ה ־ ל: ה ר וт,
Щ Е Й 102, Ч Т О Б Ы СДЕЛА ТЬ Н О Ш У Л Е Г Ч Е , • ש ל י ך ע ד ש מ ג ש ר: ל א
Т О Н Е В Ы Б РА С Ы В А Е Т , П О К А НЕ
О Т Д Е Л И Т Д Е С Я Т И Н У 03׳.
н а ч а л е д а н н о й м и ш н ы (В и л ен ск и й га о н ). Если ж е х о зя и н к о р м и т р а б о т н и к о в со гл а сн о уело-
в и я м д о г о в о р а , то з а к о н о б ед н ы х к н и м н е п р и м е н и м .
98 То е сть п р о сто л ю д и н у д а ю т то л ь к о т е п лоды , о т к о то р ы х д е с я т и н а о тд е л е н а .
99 То е сть ч л ен у т о в а р и щ е с т в а , к о то р ы й о тд е л и т д е с я т и н у сам . И е м у д а ю т н е м н о го б ол ьш е.
юо П о м н е н и ю д о м а Ш ам ая, сб о р щ и к и п р и с б о р е п р о д у кто в д о л ж н ы у зн а т ь у хозя ев, о тд е л е н а
л и д е с я т и н а , а п р и р а зд а ч е д о л ж н ы у зн а т ь, о т д е л я е т л и б ед н ы й д е с я т и н ы . М удрецы п ол ага-
ют, что об это м н е с п р а ш и в а ю т ни п р и сбо р е, н и при р а с п р е д е л е н и и п родуктов.
101 И м ею т ся в ви ду с ъ е д о б н ы е л и с т ь я , н а п р и м е р с в е к о л ь н а я б о тв а.
102 Если о в о щ и уж е со б р а н ы , н а п р и м е р , в пучок, с э т о го м о м е н т а о т н и х сл ед уе т о тд е л и т ь под-
н о ш е н и я п о т о м к а м А гар о н а и д е с я т и н ы (см . М и ш н а , М а а ср о т , 1:5).
ЮЗ Ч тобы н аш ед ш и й их н е съ ел плоды , о т к о то р ы х н е о т д е л е н а д е с я т и н а .
Тот, К ТО У Ж Е В ЗЯ Л О В О Щ И НА Р Ы Н - ,ה ל ו ק ח ; ך ק מ ן ה ש ו ק ונ מ ל ך־ ל ה ח זי ר
КЕ И П Е РЕ Д У М А Л , РЕШ И В В Е Р Н У Т Ь 104*, ,ל א ל חזי ר ע ד שי ע ש ר
Н Е В О ЗВ Р А Щ А Е Т , П О К А НЕ
.קי אי נו מ ח ס ר א ל א מנין
О Т Д Е Л И Т Д Е С Я Т И H b l1 ״s,
п |г ה; ה עו מ ד ו א ק ח ו ך א ה ט ען א ח ר
ПОТОМ У ЧТО О СТА Л О С Ь ТО ЛЬКО
,מ מנו
О Т С Ч И Т А Т Ь 06׳.
Стоял, ПОКУПАЛ И УВИДЕЛ ПУЧОК :■ מ פ נ י ש ל א מ ש ך, מ ת ר ל ה ח ז י ר
ЛУЧШ Е ТОГО —
М О Ж Н О В ЕРН У ТЬ, ПОТОМ У что
Н Е В З Я Л 107.
МИШНА 4— — -— משנה ד
Если П Ш Е Н И Ц У 5 ״О ТД А Л ל ט ו ך ז ןiN ה מן ־ לי ך ־ ך ז ט י ם ל ט װ ז ן כ ו ת י
М Е Л Ь Н И К У -С А М А Р И Т Я Н И Н У 6 ״И Л И ע ם ה א ך ץי
П РО СТО ЛЮ ДИ Н У,
.ב חז ק תן ל מ ע ש ת ת ן ל ש בי עי ת
ТО СЛЕДУЕТ СЧИ ТА ТЬ, ЧТО ОНА
,ל טו חן נ כ ךי
Н Е И З М Е Н И Л А С Ь 7 ״В О Т Н О Ш Е Н И И
Д Е С Я Т И Н И С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А 8 ״,
А ЕС Л И М Е Л Ь Н И К У -Н Е Е В Р Е Ю , 12345*7
Н И И Д Е С Я ТИ Н И СУ ББОТНЕГО ר ב י ע ז מ ע י ז א ו מ רי
ГО Д А , :ך מ אי
А ЕСЛИ Н ЕЕВ РЕЮ ,
Т О О Н И П О Д О Б Н Ы ЕГО П Л О Д А М 21׳.
Ра бби Ш и м о н го во ри т :
[ э т о ] П ЛО Д Ы , П РИ О БРЕТА ЕМ Ы Е
У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 122.
МИШНА 5 ■ ■. משנה ה
Когда п еред а ет х о зя й к е п о с т о я - ,הנו תן ל פנ ך קי ת
л о г о ДВОРА23׳, ש הו א נו תן ל הי מע שר א ת
ОТДЕЛЯЕТ ДЕСЯТИНУ ОТ ТОГО,
,ו א ת עו הו א נו ט ל מ מ נ ה
Ч Т О Д А Е Т 24׳,
.מ פ ני ש ח ש ו ך ה ל ח ל ף
И О Т Т О Г О , Ч Т О Б Е Р Е Т 25׳,
א מ ר ך ב י י ו ס יי
П О Т О М У Ч Т О ЕЕ П О Д О З Р Е В А Ю Т ,
ЧТО ПОДМ ЕНИТ.
С ка за л ра бб и Й о с е :
Н9 То е сть м е л ь н и к а -н е е в р е я п о д о зр е в а ю т в т о м , ч т о о н з а м е н и л п ш е н и ц у н а чуж ую .
120 З д е сь т а к ж е и с п о л ь зо в а н т е р м и н ха за ка , и в д о с л о в н о м п е р е в о д е ф р а за вы гл я д и т т а к : “...о н и
со х р а н я ю т п р е зу м п ц и ю (то е сть с о с т о я н и е , к о т о р о е б ы л о д о то го , к а к плоды вр у ч и л и н а хра-
н е н и е ) в о т н о ш е н и и д е с я т и н и с у б б о т н е го го д а”.
121 Если м и ш н а сл еду ет зд есь м н е н и ю р. М еи р а, ко то р ы й , в о т л и ч и е о т м удрец ов, п о л агае т, что
и н о р о д ц ы в З е м л е И зр а и л я о б я за н ы о тд е л я ть д е с я т и н ы , т о о т п лодов, о с т а в л е н н ы х н е е в р е ю
н а х р а н е н и е , н а д о о тд е л я ть д е с я т и н ы . Если ж е м и ш н а сл ед у е т м н е н и ю м уд рец ов, сч и таю -
щ их, ч т о н е е в р е й св о б о д ен о т о т д е л е н и я д е с я т и н , т о н и ч е г о о тд е л я ть не н уж н о.
122 Если р. Ш и м о н сл ед у е т м н е н и ю р. М еи р а, т о плоды н е е в р е я п р и р а в н и в а ю т с я к п л одам , при-
о б р е т а е м ы м у п р о с т о н а р о д ья . Если ж е о н сл ед у е т м н е н и ю м уд р ец о в, т о в д а н н о м сл у ч а е воз-
н и к а е т о п а с е н и е , ч то н е е в р е й за м е н и л плоды о д н о го е в р е я п л о д ам и д р у го го е в р е я , о кото-
р о м н е и зв е с т н о , н а с к о л ь к о т щ а т е л ь н о о н с л е д и т за о т д е л е н и е м д е с я т и н .
123 С вои п р о ду кты , ч то б ы о н а п р и го т о в и л а и з н и х еду.
124 П отом у что д о ст о й н ы й ч е л о в ек н е д а е т др у ги м плоды , о т ко торы х н е отделено все, что треб уется.
125 О тд ел яет о т у ж е п р и го т о в л е н н о г о блю да.
МЫ НЕ ОТВЕЧАЕМ ,אין א גו א ח ך אין ל ך מ אין
ЗА О Б М А Н Щ И К О В 26׳, ש הו א נרסל אי מ מ ע ש ר א ל א מ ה
ОТДЕЛЯЕТ ТОЛЬКО ОТ ТО ГО ,
:מ מ נ ה ב ל בז ־
ЧТО БЕРЕТ У НЕЕ.
МИШНА 6 משנה ו
Когда передает тещ е ' 27, ,ה נ ו ת ן ל ח מ װזוי
ОТДЕЛЯЕТ ДЕСЯ ТИ Н У ОТ ТО ГО , , ש ה ו א נ ה תן ל ה מע שר א ת
Ч Т О Д А Е Т 28׳,
ט ט ל מ ?ןנ הי ש הו א ןאת
И О Т Т О Г О , Ч Т О Б Е Р Е Т 29׳,
מ פגי ש הי א ח שו ך ה ל ח ל ף א ת
П О Т О М У Ч Т О ЕЕ П О Д О З Р Е В А Ю Т , Ч Т О
•ה מ ת קל קל
З А М Е Н И Т И С П О Р Ч Е Н Н О Е 30׳.
,א מ ר ך בי י הו ך ה
С к а за л рабби Й егуда ' 3':
ОНА ХОЧЕТ СЧАСТЬЯ ДО ЧК Е ש ה1ת צ ה ה י א ב ת ה ן נ ת ב ת ה ו ב
И О П А С А ЕТ С Я З Я Т Я 32׳. .מ ח תנ ה
И С О ГЛ А С ЕН РА ББИ Й ЕГУДА, ך ה ר ב י י ה ו ך ה1מ
Ч Т О КО ГДА Т Е Щ Е Д А Ю Т В С У Б Б О Т - , ש ב י ע י ת1 ת1ב ט ת ן ל ח מ
Н И Й ГОД,
ש אינ ה ח שו ך ה ל ה א כי ל א ת ב ת ה
ТО ЕЕ Н Е П О Д О З Р Е В А Ю Т , Ч Т О О Н А
:ש בי מי ת
Н А К О Р М И Т Д О Ч Ь П Л О Д А М И С У Б-
Б О Т Н Е Г О Г О Д А 33׳.
Н А И С Х О Д Е С У Б Б О Т Ы 138 .א ו כ ל ע ל פ ױ
Н Е Е С Т 39׳, П О К А Н Е О Т Д Е Л И Т ח ש כ ה מ ו צ אי ש ב תי
ДЕСЯТИНЫ .
Если Е Г О 140 Н Е Н А Ш Е Л , А Д Р У Г О Й ,
КОМ У НЕ Д О ВЕРЯ Ю Т [ в В О П РО С Е]
о десяти на х , с к а за л : “Д есятины
отделен ы ”,—
ест , [д о веряя ] его сло ву .
П осле наступления тем ноты
НА И С Х О Д Е С У Б Б О Т Ы
НЕ ЕСТ, ПОКА НЕ ОТДЕЛИ Т
ДЕСЯТИНЫ .
б: Если П О Д Н О Ш Е Н И Е О Т Д Е С Я Т И Н Ы 141,
ОТДЕЛЕННОЕ ОТ ПЛОДОВ, П РИ О БРЕ-
134 У п р о с т о л ю д и н а . П р а в и л о о то м , к ак с т а т ь за с л у ж и в а ю щ и м д о в е р и я в в о п р о се о тд е л е н и я де-
с я т и н , и зл о ж е н о ъ м и ш н е 2:2.
135 В т е ч е н и е в сей н ед ел и д о н а с т у п л е н и я су бб о ты .
136 У п р о д ав ц а.
137 Если п р о д а в е ц скаж ет, ч т о д е с я т и н ы о тд е л е н ы , — ест, н е о тд е л е н ы — н е ест. Мы и сходи м и з
то го , ч т о в ч е с т ь с в я то й су бб о ты он н е о б м а н е т .
138 То е сть к а к т о л ь к о с у б б о та за к о н ч и т с я .
139 Д а ж е т е плоды , о т к о то р ы х в су б б о ту ел.
140 П родавца.
141 Если п о к у п а т е л ь пл о до в у п р о с т о л ю д и н а о тд е ли л о т н и х одн у сотую ч а с ть в к а ч е с т в е подно-
ш е н и я п о то м к у А гар о н а о т д е с я т и н ы , н о н е успел ем у о тдать.
ТЕННЫ Х У П РО СТО Н А РО Д ЬЯ , .ל א י א כ ל ע ד שי ע ש ר
П О П А Л О Н А З А Д 142, — ת רו מ ת מ ע ש ר ש ל ך מ אי ש חז ך ה
РА ББИ Ш И М О Н Ш Е З О Р И
,ל ^ קו מ ה
го во ри т :
מ רי1ך ב י ש מ ע ח ק ו ז ו ך י א
Д А Ж Е В БУ Д Н И С П Р А Ш И В А Е Т 143
:א ף ב ח ל ש ו א ל ו ו או כ לו ע ל פ ױ
И Е С Т, [Д О В Е Р Я Я ] ЕГО СЛОВУ.
миш на 2 מ שנ ה ב
Е сл и Н Е К Т О 144 О Б Е Т О М ЗА С Т А В Л Я Е Т 145 ,ח ב ת ש י א כ ל א צ לו ה מ די ר א ת
ДРУ ГА П Р И Й Т И К Н Е М У П О Е С Т Ь , ,ו הו א אי מ מ א מינו ע ל ה מ ע עז ת ת
А Т О Т Н Е В Е Р И Т ЕМУ В В О П РО С А Х
, ב ש ב ת ה ך א שונ הin i( או כ ל
ДЕСЯТИНЫ ,
ש אי ט מ א מינו ע ל ו א ף ע ל פי
Т О ЕСТ У Н Е ГО В П Е РВ У Ю С У Б Б О Т У 146,
,ה מ ע ש רו ת
ХОТЯ В В О П РО С А Х Д Е С Я Т И Н ЕМУ
.ו ב ל ב ד ש י א מ ר לו מ ע ש ך ין הן
НЕ ДО ВЕРЯЕТ,
Н О Т О М У 147 Д О С Т А Т О Ч - ,г■י ה: ש נтב ת7ב ־ש: ו
н о с к а за ть : “Д есятины ,א ף ע ל פי שן ך ר מ מ נ ו ה ני ה
о тдел ен ы ”148.
А ВО В Т О РУ Ю С У ББО Т У ,
ДА Ж Е ЕСЛИ ТОТ О БЕТО М ЛИШ АЕТ
ЕГО Л Ю Б О Й В Ы Г О Д Ы ,
МИШНА 3 מ שנ ה ג
Ра бби Эл и э зер го во ри т : , ו ־ בי א ל י ע ז ר א װ ז ר
ЧЕЛО ВЕК НЕ О БЯ ЗА Н О БЪ Я В - א י ן א ך ם צו ־ין ד ל ק ת ת ש ם ל מ ע ש ר
Л Я Т Ь, ЧТО П ЕРЕД Н И М Д Е С Я ТИ Н А
.עני ש ל ך מ אי
Б Е Д Н Ы Х 151 В П Л О Д А Х , П Р И О Б Р Е -
,ו ח כ מי ם או מ די ם
Т Е Н Н Ы Х У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 152153*.
: ק ו ך א ש ם ו א י ן צ ךין ד ל ה פ ך י ש
М удрец ы го во рят :
О Б Я ЗА Н О Б Ъ Я В И Т Ь , Н О НЕ
О Т Д Е Л Я Е Т 155.
МИШНА 4 — — — — מ שנ ה ד
Тот, кто ОБЪЯВИЛ, שם מי ש לן ך א
ЧТО ВОТ ЭТО П О Д Н О Ш Е Н И Е ОТ ל ת רו מ ת מ ע ש ר ש ל ך מ אי
Д Е С Я Т И Н Ы 54 ׳И З П Л О Д О В , П Р И О Б - ,ו ל מ ע ש ר עני ש ל ו ך אי
Р Е Т Е Н Н Ы Х У П Р О С Т О Н А Р О Д Ь Я 154155,
.ל א י ט ל ם ב ש ב ת
ИЛИ ДЕСЯТИ Н А БЕДН Ы Х И З
עני ל מו ךי ם ל א כ לж ו א ם ר\ ה כ הן
П Л О Д О В , ЗА В Е Д О М О Т РЕ Б У Ю Щ И Х
א צ לוי
ОТДЕЛЕНИЯ,
Н Е Д О Л Ж Е Н О Т К Л А Д Ы В А Т Ь ИХ ,י בו או וי א כ לו
В С У Б Б О Т У 56׳. :ו ב ל ב ד שי ה ־י ע ם
Если п о т о м о к А гарона или
Б Е Д Н Ы Й П Р И У Ч Е Н Ы Е С Т Ь У Н Е Г О 157 —
П У С ТЬ П Р И Д У Т И Е Д Я Т 58׳
П РИ У С ЛО В И И , Ч Т О П Р Е Д У П Р Е Д И Т 159.
МИШНА 5 — — _ מ שנ ה ה
Если СК А ЗА Л ТОМ У, кто א י מ ג א מן# ה א ה מ ר ל מי
Н Е ЗА С Л У Ж И В А ЕТ Д О В Е Р И Я ,ע ל ה מ ע עז רו ת
[в вопросе] о десятинах160:
МИШНА 6 מ שנ ה ו
Если ВОШ ЕЛ В ГО РО Д , ,ה נ כ נ ס ל עי ר ו אי מ מ כי ר א ך ם ש ם
В К О Т О Р О М Н И К О Г О Н Е З Н А Е Т 165, א מ רי
и с п ро с и л :
מי כ א ן נ א מ ןי מי כ א ן מ ע ש ת
“Кто З Д Е С Ь ЗА С Л У Ж И В А Е Т
,7־• י:
אנ7, ח דt vא א א ־מ רт
ДО ВЕРИЯ? Кто ЗД Е С Ь
.אינו נ א מן
ОТД ЕЛ ЯЕТ Д Е С Я Т И Н У ?” —
А НЕКТО ответил ем у :
,פאני נאמן אי ש
ЕМУ Н Е Д О В Е Р Я Ю Т 166.
[О тв ети л :] “ Т а к о й -т о
Ч Е Л О В Е К ЗА С Л У Ж И В А Е Т
до в ери я ” 167, —
161 В о р и г и н а л е у п о т р е б л е н о “и ” в зн а ч е н и и “и л и ”.
162 С ви д етел ьству п о с л а н ц а о д о в е р и и п р о д авц у в в о п р о се о тд е л е н и я д е с я т и н н е верят.
163 П ото м у что он сви д е т е л ь с т в у е т н е о д е с я т и н а х , а у с т а н а в л и в а е т л и ч н о с т ь п р о д ав ц а, в чем
ем у д о в е р я ю т , т а к к а к л е гк о п р о в е р и т ь , у к о го о н куп и л плоды .
164 П оско л ьку э т о т а к ж е с в и д е т е л ь с т в о о д е с я т и н а х , а н е о л и ч н о с т и п р о д авц а.
165 Если зн ае т, к то в го р о д е за с л у ж и в а е т д о в е р и я , то д о л ж ен п о й ти к нему.
166 П ото м у что с в и д е т е л ь с т в о ч е л о в е к а о с еб е н е за с л у ж и в а е т д о в е р и я .
167 В о д н о й и з б а зо в ы х ве р с и й М и ш н ы : “Я не за с л у ж и в а ю д о в е р и я , а т а к о й -т о з а с л у ж и в а е т ”.
ТО ГД А Д О В Е Р Я Ю Т 168169702345. א מ ר ל וי ה ל ך ל ק ח מ מ נ וי
П ош ел купить у н его , .מי כ אן מ ו כ ר ; ש ן
с п ро си л :
א מ ר ל ו י מ י ש ש ל ח ד א צ ל יי
“Кто З Д Е С Ь П Р О Д А Е Т С Т А РЫ Й
א ת ז הי א ף ע ל פי ש הן כ גו מ לין ז ה
У Р О Ж А Й '69? ”
:ה ךי א לו נ א מנין
О тв ети л : “Т о т , кто послал
Т Е Б Я КО м не ”,—
Н ЕСМ О ТРЯ НА ТО ЧТО О Н И
КАК БЫ П О Д Д ЕРЖ И В А Ю Т
Д Р У Г ДРУ ГА ,
Д О В Е Р Я Ю Т 70׳.
МИШНА 7— מ שנ ה ז
Если погонщ ики ослов'7' א מר ,ש נ כ נ ס ו ל עי ר ־ ה ךז מ ךי ם
ВОШ ЛИ В ГОРОД и один א ח די
из них с к а з а л : ש ל י ח ך ש ן ש ל ח ב ר י ; ש ןי
“М ое н о во е , а его
ש לי אי מ מ ת קן ו ש ל ח ב ךי
С Т А Р О Е 72׳.
מ ת ? חי
М ое не в п о рядке , а его
.אינן נ א מנין
В П О Р Я Д К Е 73— ”׳
Н Е Д О В Е Р Я Ю Т 74׳. מ רי1ף ב י י ה ו ך ה א
168 Э то о б л е г ч е н и е з а к о н а о плодах, п р и о б р е т а е м ы х у п р о с т о н а р о д ья , дл я п у т е ш е с т в е н н и к а .
Р ам б ам п о л агае т, ч т о зд есь в с т у п а е т в си л у п р а в и л о : “Ч е л о в е к н е гр е ш и т, е сл и н и ч е г о о т
э т о го н е в ы и г р ы в а е т ”.
169 В о р и г и н а л е — п р о сто “с т а р ы й ”. З е р н о ст а р о г о у р о ж а я к а ч е с т в е н н е е н о в о го , п о то м у ч т о луч-
ш е п р о су ш ен о . По м н е н и ю Р а м б а м а , р еч ь зд есь и д е т о в и н е , по м н е н и ю Б е р т и н о р о — о со-
б л ю д ен и и за к о н а , за п р е щ а ю щ е го у р о ж а й н о в о го года д о в т о р о го д н я П есаха. Б о л ь ш и н с т в о
к о м м е н т а т о р о в о т в е р г а ю т п о сл ед н ю ю в е р с и ю н а о с н о в а н и и то го , ч т о п р о с т о л ю д и н о в н е по-
д о з р е в а ю т в п р е н е б р е ж е н и и э то й за п о в е д ь ю .
170 В э т о м в а р и а н т е к аж д ы й пол у чи л вы году о т с в о е го с в и д е т е л ь с т в а , н о т а к к а к о н а н е п р я м а я ,
им обоим м ож но доверять.
171 Т орговц ы , п р и в о зя щ и е т о в а р ы в го р о д н а ослах.
172 “М ое з е р н о — н о в о го у р о ж ая, а зе р н о т о в а р и щ а — с т а р о го у р о ж а я ”. То е сть у т о в а р и щ а л учш е.
173 “У м ен я п о д н о ш ен и я и д е с я т и н ы н е о тд е л е н ы , а у т о в а р и щ а все, ч т о п о л о ж ен о , о т д е л е н о ”.
174 П о ско л ьку су щ еств у ет о п а с н о с т ь сго в о р а.
175 Р• Й егуда считает, что для того, чтобы погон щ и ки продолж али при н оси ть плоды в город, в закон е
о плодах, прио бр етаем ы х у п ростонародья, делается исклю чение. Зако н его м н ен и ю н е следует.
ה
ГЛАВА 5
МИШНА I — — — משנה א
ЕСЛИ ПРИОБРЕТАЕТ [ХЛЕБ] У ПЕКА- כי צ ד הו א,ה לו ק ח מן ה ג ח תו ם
РЯ176, ТО КАК ОТДЕЛЯЕТ ДЕСЯТИНЫ? מע ש ת
Берет положенное для подно- ,ת ת מ ת מ ע ש ר ן ח ל ה נו ט ל כ ךי
Ш Е Н И Я О Т Д Е С Я Т И Н Ы 177 И Л Е П Е Ш К У
ן או מ רי
ДАРА178и произносит:
ה ךי,שי ש כ אן מ מה א חד מ מ אה
“Одна сотая из того,
ב צ ד ז ה מ ע ש רי
ЧТО ЗДЕСЬ179, в о т с э т о й
СТОРОНЫ180*, — ДЕСЯТИНА18', ו ש א ר מ ע ש ר ס מ ו ך ל וי
МИШНА 2 מ שנ ה ב
Е сл и ХОЧЕТ ОТДЕЛИТЬ СРАЗУ п о д - ה רו צ ה ל ה פ ךי ש ת רו מ ה ו ת רו מ ת
НОШЕНИЕ И ПОДНОШЕНИЕ ОТ ,מ ^ ש ר כ א ח ת
ДЕСЯТИНЫ189, ,נו ט ל א ח ד מ ש ל שי ם ו ש ל ש ו ש לי ש
БЕРЕТ ОДНУ ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЮ
ן או מ רי
С ТРЕТЬЮ190 и п р о в о згл а ш а ет :
ה ךי ז ה,שי ש כ אן מ מה א חד מ מ א ה
“О д н а сотая и з то го ,
ЧТО ЗДЕСЬ, ВОТ СБОКУ ОТ ,ב צ ד ז ה ח לין
188 В торая д е с я т и н а вы к у п а е т с я д е н ь г а м и и с т а н о в и т с я б у д н и ч н о й п и щ е й , ко то р у ю м о ж н о
ес т ь где угодно.
189 То е с т ь х о ч е т о тд е л и т ь все, ч то п о л о ж ен о , о т то го , о т ч е го за в е д о м о н е о тд е л е н ы п о д н о ш ен и я
и д ес я т и н ы .
190 Т ри п р о ц е н т а .
191 П о ка бу д н и ч н о е, н о д а л е е о н о будет п о с л е д о в а т е л ь н о о б ъ я в л е н о ч а с т ь ю д е с я т и н ы и подно-
ш ен и ем о т д е с я т и н ы .
192 Так к а к п р е д п и с а н о с н а ч а л а о тд е л и т ь п о д н о ш е н и е п о т о м к у А гар о н а, т о сл ед уе т о б ъ я в и т ь ,
ч то о д н а с о тая ещ е н е с т а л а п о д н о ш е н и е м о т д е с я т и н ы .
А ОСТАЛЬНАЯ ДЕСЯТИНА193 РЯДОМ ,ו ש אר מגגשר ס מו ך לו
С ЭТИМ194. זה שע שיתי מגגשר עשױ ת רו מ ת
То, ЧТО Я СДЕЛАЛ ДЕСЯТИНОЙ195, עלױ מע שר-
Т Т
СТАНЕТ ПОДНОШЕНИЕМ ОТ
}{וה שאר חלה
ДЕСЯТИНЫ196,
,ומע שר שני בצפונו או בךרומו
{А ОСТАЛЬНОЕ197— ЛЕПЕШКОЙ
д а р а } 198.
:ו מ חלל על המעװז
А ВТОРАЯ ДЕСЯТИНА — С СЕВЕРА
ИЛИ С ЮГА ОТ ЭТОГО199,
И ОНА ВЫКУПАЕТСЯ
ДЕНЬГАМИ200”.
МИШНА 3 — מ שנ ה ג
Если ПОКУПАЕТ [ х л еб ] у п ек а ря 201, , d in m n ה א ק ח מן
ТО ОТДЕЛЯЕТ ДЕСЯТИНЫ ,מ ע שר מן ה ח מ ה על ה צ ענ ת
МИШНА 4 — מ שנ ה ד
Е С Л И П О К У П А Е Т У Б У Л О Ч Н И К А 207, ,ה א ק ח מן ה פ ל ט ר
О Т Д Е Л Я Е Т О Т К А Ж Д О ГО ,?ן ע ש ר מ כ ל נז פו ס ונז פו ס
ПРОТИВНЯ—
МИШНА 5— — — — מ שנ ה ה
Тот, К Т О П О Л У Ч А Е Т О Т Н И Щ Е Г О 212, ,ה לו ק ח מן ה עני
А ТА КЖ Е Н И Щ И Й , К О Т О РО М У Д А Л И פ ל חיж פ תn io n ? א ן כן וז עני ש נ ת נ ו
КУСКИ ХЛЕБА И Л И П Л И Т К И И Н Ж И Р А 213, ,7ל הт ד ב:
О Т Д Е Л Я Е Т О Т К А Ж Д О Г О 214,
.מ ע ש ר מ כ ל א ח ד ו א ח ד
А Ф И Н И К И И П Л О Д Ы И Н Ж И Р А 215
,ו ב ת מ ךי ם ו ב ג ת ג רו ת
П Е РЕ М Е Ш И В А Е Т И О Т Д Е Л Я Е Т 216.
С к а за л ра бби Й егуда :
.אלל ומטל
когда ? Когда дары вели ки 2' 7. , ד ה7י ה ו: א ־מ ר ־ר •ב יт
т
Но Е С Л И Д А РЫ М А Л Ы 2'8, ,ש ה מ ת נ ה מ ך ב ה א י מ ת יי ב ז מ ן
ТО ОТДЕЛЯЕТ ДЕСЯ ТИ Н У ОТ ,מו ע ט ת ש ה מ תנ ה א ב ל בז מן
КАЖ ДО ГО . :מ ע ש ר מ כ ל א ח ד ן א ח ד
МИШНА 6 מ שנ ה ו
Если К У П И Л У О П Т О В И К А 219 щ п ה א ק ח מן ה סי ט ח ו חז ר ן ל ק ח
И КУПИЛ У НЕГО ВТО РО Й ,שני ה
Р А З,
,ל א י ע ש ר מז ה ע ל ז ה
НЕ ОТДЕЛЯЕТ Д ЕСЯ ТИ -
א פ ל ו מ א װ ז ו, ה ס ו ג1א פ ל ו מ א װ ז
Н Ы О Д Н О ЗА Д Р У Г О Е 220,
.ה מין
Д А Ж Е Т О Г О Ж Е Т И П А 221
И Т О Г О Ж Е С О Р Т А 222.
МИШНА 7 — — מ שנ ה ז
Если К У П И Л У В Л А Д Е Л Ь Ц А 224 הלוק ח מ ב על הבית ןחזר ולק ח ממגו
И К У П И Л У Н Е Г О В Т О Р О Й Р А З, שני הי
ТО ОТДЕЛЯЕТ Д ЕСЯ ТИ Н У ОТ
מע שר מזה על זה י
о д н ого для друго го 22\
אפלו מ שתי,אפלו מ שתי לןפות
Д А Ж Е И З ДВУХ К О Р О Б О В , Д А Ж Е
.עװ־ות
И З ДВУХ Г О Р О Д О В 226.
Если ВЛА ДЕЛЕЦ П РО ДА ЕТ ЗЕ Л Е Н Ь
,ב על הבי ת שה;ה מוכר װ־ק ב שו ק
НА Р Ы Н К Е , ,בזמן שמביאין לו מגנותױ
Т О , КО ГДА П Р И В О З Я Т ЕМ У И З ЕГО .מע שר מ א ח ת על הכל
ОГОРОДОВ, ,ומגנות אךזרות
О Т Д Е Л Я Е Т 2^ О Т О Д Н О Й :מע שר מכל א ח ד ואחד
[п а рти и ] за в с е ,
А ЕСЛИ И З ЧУЖ ИХ О ГО РО Д О В —
О ТД ЕЛ Я ЕТ Д Е С Я Т И Н Ы ОТ
КАЖ ДОЙ [ п а рти и ] 228.
миш на 8 מ שנ ה ח
Если купил у ро ж а й , от кото- ) , הלויקח ט בל משני מקומוית
РО ГО ЗА ВЕДО М О НЕ О ТДЕЛЕН Ы (
миш на 9 — _ _ _ מ שנ ה ט
О тделяю т дес я т и н ы מ ע ש ךין מ ש ל י ש ך א ל ע ל ש ל
ОТ ЕВРЕЙ СКО ГО [у рож а я ] ЗА נ כייי
Н Е Е В Р Е Й С К И Й 232, מ ש ל נ כ ף י ע ל ש ל י ש ך א לי
И О Т Н Е Е В Р Е Й С К О Г О ЗА
,מ ש ל י ש ך א ל ע ל ש ל כו תי ם
ЕВРЕЙСКИЙ,
.מ ש ל כו תי ם ע ל ש ל כו תי ם
И О Т Е В Р Е Й С К О Г О ЗА
ף בי א לי ע ז ר או ס ר מ ש ל כו תי ם
С А М А Р И Т Я Н С К И Й 233,
И О Т С А М А Р И Т Я Н С К О Г О ЗА :ע ל ש ל כו תי ם
САМ АРИТЯНСКИЙ.
Рабби Эл ь а за р зап рещ а -
ЕТ О Т С А М А Р И Т Я Н С К О Г О
ЗА С А М А Р И Т Я Н С К И Й 234.
ו
ГЛАВА 6
миш на I מ שנ ה א
Тот, К Т О В З Я Л П О Д Р Я Д 250 У Е В Р Е Я , < מן הנ כ ךי ו מן ,ש ך ה מי עז ך א ל ה קן ק ב ל
И Л И У И Н О РО Д Ц А , И Л И У СА М А РИ ТЯ- \ ,ה כו תי
Н И Н А ,— ? .י ח ל ק ל פני ה ם
Д Е Л И Т П Е Р Е Д Н И М И 251.
j ,מי ש ך א ל ש ך ה ה חו כ ר
В З Я В Ш И Й П О Л Е В А Р Е Н Д У 252 У Е В РЕЯ
) .ת ו ך ם ו נו ת ן לו
ОТДЕЛЯЕТ ПОДН О Ш ЕН И Е
И О Т Д А Е Т ЕМ У 253. ( א מ ר ר בי י הי ך הי
С к а за л ра бби Й егуда 254: | ה ש ך ה п п ж п א שנ תן בז מן .אי מ תי
МИШНА 2 מ שנ ה ב
Взявший П О Л Е В А Р Е Н Д У 256 ,ה חו כ ר ש ך ה מן הנ ? ףי
У И Н ОРОДЦА .מ ע ש ר ו ט תן א
О Т Д Е Л Я Е Т Д Е С Я Т И Н У 257 И П Л А Т И Т , ד ה א ו ״מ רт י ה ו. ב י. ר.
7
ЕМ У258.
א ף ה מ ק ב ל ש ך ה א בו ת ױ מן
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
, נ כ ר י7 ־ה
т ; •
Т А К Ж Е Т О Т , К ТО Б Е Р Е Т П О Л Е
: מ ע ש ר ןנו תן א
С В О И Х П Р Е Д К О В В П О Д Р Я Д 259
У И НОРОДЦА,
О Т Д Е Л Я Е Т Д Е С Я Т И Н Ы И П Л А Т И Т 260.
МИШНА 3 — מ שנ ה ג
П О Т О М О К A f АРОНА ИЛИ ЛЕВ И Т, ,ב הן ו לוי ש ק ב ל ו ש ך ה מי ש ך א ל
П О Л У Ч И В Ш И Е П О Л Е В П О Д Р Я Д 26', כ ש ם ש חו ל קין ב ח לין כ ך חו ל קין
КА К Д Е Л Я Т Б У Д Н И Ч Н О Е 262, ТАК . מ הт ת ת: ־ב
Д Е Л Я Т И П О Д Н О Ш Е Н И Я 263.
,ף בי א ל י ע ז ר או מ ר
Ра бби Эл и э зер го во ри т :
миш на 4 מ שנ ה ד
Если ИСРАЭЛИТ 267 ПОЛУЧИЛ ПОЛЕ ; ,י ש ר א ל ש ק ב ל מ ב ה ן ו מ לוי
в п о д р я д 268 о т п о то м к а А гарона ( .ה מ ע ש ת ת לן ע לי ם
ИЛИ ЛЕВИТА , ו
, מ ר1ו ־ ב י י ש מ מ א ל א
и х 27״.
Т О Д Е С Я Т И Н Ы 269270— )
,ה קן ך תני ש ק ב ל ש ך ה מי רו ש ל מי
Рабби И ш маэль г о в о р и т : (
.מ ע ש ר שני ש ל י ת ש ל מי
Е С Л И П Р О В И Н Ц И А Л 271 )
, מ •ר י ם: כ ־מ י ם א וт ח- : ו-
П О Л У Ч И Л поле в п о д ря д от ( 7
И ЕРУ СА ЛИ М Ц А , ) י כו ל הו א ה ק ך ת ני ל ג ג א ת ו ל א ? ל ר
Т О В ТО РА Я Д Е С Я Т И - ) : י• םТש ל
Т
בי ת
Н А 272 — И Е Р У С А Л И М Ц А 273. \
М удрецы го в о р я т : )
П Р О В И Н Ц И А Л М О Ж Е Т САМ (
в з о й т и 274 в И ерусалим ג
И С Ъ Е С Т Ь ЕЕ 275 Т А М 276. ( *
АУГТЛТТТиА Г ודт т п
Если П О Л У Ч А Е Т М А С Л И Н Ы НА ) ,ה מ ק ב ל זי תי ם ל ש מן
М А СЛО В П О Д Р Я Д 277, ( כ ש ם ש ח ו י ל ק י ן ב ח ל י ן כן ל ח ו ל ק י ן
КА К Д Е Л Я Т Б У Д Н И Ч Н О Е 2"8, ТАК \ .ב ת ת מ ה
Д Е Л Я Т И П О Д Н О Ш Е Н И Я 279. }
,ר בי י ה ו ך ה או מ ר
Ра бби Й егуда г о в о р и т : (
י ש ך א ל ש קן ב ל מ כ ה ן ו מ לוי
ЕСЛИ И С Р А Э Л И Т П ОЛУЧИЛ )
М А СЛИНЫ НА М АСЛО В П О Д РЯ Д ) ,זי תי ם ל ש מן ל מ ח צי ת ש כ ר
от потом ка А га ро н а и л и \ :ה מ ט ש רו ת ל ב ע לי ם
Л Е В И Т А ЗА П О Л О В И Н У Д О Х О Д А 280, )
Д Е С Я Т И Н Ы — В Л А Д Е Л Ь Ц А М 281. (
ддтл ттти д А ר מ ײ יי ד י
Дом Ш амая го во ри т : ) ,ש מ אי או מ ךי ם בי ת
М А СЛИНЫ ПРОДАЮ Т ТО Л ЬК О С ל א י מ כ ר א ך ם א ת זי ת ױ א ל א
Т О В А Р И Щ У 282. \ •ל חב ר
Дом Гилеля го во ри т : }
,בי ת ה ל ל או מ רי ם
А Т А К Ж Е ТО М У , К Т О О Т Д Е Л Я Е Т (
.א ף ל מ ע ש ר
Д Е С Я Т И Н Ы 283. )
П ра ведн ики и з дом а Ги л е л я ( ו צנו עי בי ת ה ל ל ה ױ נו הגין כ ך ב ךי
В Е Л И С Е Б Я В С О О Т В Е Т С Т В И И СО \ :בי ת ש מ אי
словам и дом а Ш ам ая . )
МИШНА 7 — _ _ _ מ שנ ה ז
Если Д В О Е СО БРА ЛИ УРО Ж А Й ВИ Н О - т ש ב צ ת א ת כ ך מי ה ם ל תו ך שני ם
ГРА ДА В О Д Н У Д А В И Л Ь Н Ю 284 א ח תי
И ОДИН И З НИХ ОТДЕЛЯЕТ ДЕСЯ-
,א ח ד מ ע ש ר ו א ח ד ש אי נו מ ע ש ר
Т И Н Ы , А ВТО РО Й НЕ О ТДЕЛЯЕТ
המע שר
Д Е С Я Т И Н Ы 28\
מ ע ש ר א ת ש ל וי ן ח ל ק ו
ТО Т, КТО ОТДЕЛ ЯЕТ Д Е С Я Т И Н Ы ,
:ב כ ל מ קו ם ש הו א
О Т Д Е Л Я Е Т ИХ О Т С В О Е Г О 286 И О Т
Д О Л И Т О Г О 287,
[и бо она ра сп ред елен а ]
П О В С Ю Д У 288.
МИШНА 8 מ שנ ה ח
Е С Л И Д В О Е 289 А Р Е Н Д О В А Л И П О Л Е 290, שי ך ש וi s , ש גי ם ש ק ב ל ו ש ך ה ב א ך י ס ו ת
ИЛИ УНАСЛЕДОВАЛИ, ИЛИ ВОШ ЛИ ,או שנ ש ת ת פו
В КОМ ПАНИЮ ,
, ל ה ו א א מ ר1; כ
Т О М О Ж Е Т С К А ЗА Т Ь 291:
ם ן א נ י ו א נ י1ש ב מ ק ט ל א ת ה ח טי ם
“ В О З Ь М И СЕБЕ П Ш ЕН И Ц У
, ם פ א נ י1ח פ ז י ם ש ב מ ק
В Т А К О М -Т О М Е С Т Е , А Я В О З Ь М У
П Ш Е Н И Ц У В Т А К О М -Т О М Е С Т Е ,
284 И яго ды о б о и х сл о ж и л и вм е с т е в о дн о то ч и ло .
285 Н е т о ч то б ы з а в е д о м о н е о тд е ля ет, н о е м у н е с т о и т д о в е р я т ь в в о п р о се о де с я т и н а х .
286 О т с в о е й ч а с т и у р о ж ая.
287 И о т д о л и то го , к то н е о т д е л я е т д е с я т и н ы . Т ак у то ч н я е тс я си н т а к с и с ф р а зы в И ер у са л и м ск о м
Т алм уде.
288 С лова в квад р а тн ы х скобках — это о б ъ я с н е н и е п о следн ей ф разы м и ш н ы , п ри вед ен н о е в Иеру-
сал и м ско м Талмуде и п о вто р ен н о е Б ер ти н о р о . В ероятно, в в ерси и Р ам б ам а здесь стоял о допол-
н и тел ьн о е слово: “И бо {д м а й } то го повсю ду”. П осле то го к ак ягоды , о т которы х отделена деся-
т и н а, см еш ал и сь с яго дам и , в о тн о ш ен и и которы х есть со м н ен и е, что д ес я ти н а о т н и х отделена,
и из н и х в ы дави ли сок, то сч итается, что о т п о л о ви н ы л ю б о й кап ли ви н о гр а д н о го сока д ес яти н а
отделена, а ко второй п о л о ви н е п р и м е н я ется зак о н о плодах, п ри о б р ета ем ы х у п ростон ародья.
289 О ди н и з н и х о т д е л я е т д е с я т и н ы , а вто р о м у н е д о в е р я ю т в в о п р о с е о т д е л е н и я д е с я т и н .
290 И у р о ж ай д е л я т п о п о л ам .
291 Тот, к о т о р ы й о т д е л я е т д е с я т и н ы .
Т Ы — В И Н О В Т А К О М -Т О М Е С Т Е , א ת ה ײ ן ש ב מ ק ו ם ? א נ י ו א נ י לין
А Я — В И Н О В Т А К О М -Т О .ש ב מ ק ו ם פ לוני
М Е С Т Е 292 ״.
י1א ב ל ל א י א מ ר ל
Но НЕ М ОЖ ЕТ с ка за ть :
,ט ל א ת ה ךז טי ם ו א גי ש ע ו ר י ם
“Ты ВО ЗЬМ И ПШ ЕНИЦУ,
: ט ל א ת ה לין ן א נ י א ט ל ש מ ן
А Я — ЯЧМ ЕНЬ,
В О ЗЬМ И В И Н О , А Я ВО ЗЬМ У
М А С Л О 293 ״.
МИШНА 9 — — מ שנ ה ט
Если В Х О Д Я Щ И Й В Т О В А Р И Щ Е С Т В О 294 חבר ועם האךץ
И ПРОСТОЛЮ ДИ Н ,ש ל ך שו א ת א בי ה ם ע ם ה א ך ץ
У Н А С Л Е Д О В А Л И О Т С В О Е ГО
ל כ ו ל ה ו א א מ ר ל וי
О Т Ц А -П Р О С Т О Л Ю Д И Н А 295,
ט ל א ת ה ח טי ם ש ב מ קו ם פ לוני
т о [ то ва ри щ 296] вправе с к а за т ь :
,ש ב מ קו ם ן לוני ו א ני ךז טי ם
“ В О З Ь М И СЕБЕ П Ш ЕН И Ц У
В Т А К О М -Т О М Е С Т Е , А Я В О З Ь М У א ת ה לין ש ב מ ק ו ם פ ל ו נ י ו א נ י לין
П Ш Е Н И Ц У В Т А К О М -Т О М Е С Т Е , .ש ב מ קו ם פ אני
МИШНА I I מ שנ ה י א
Если продает302 плоды в С ирии303 ו א מ ר,ה מו כ ר פ רו ת ב ס װ ץ א
и го во ри т: ,מ ש ל א ך ץ י ש ך א ל הן
“Это и з З ем ли И зр а и л я ”— ,חי ב ל ע ש ר
то [ п оку п а тель ] о бя за н о тд е -
,?ן ע ש ךין הן
лить д е с я т и н ы 304;
נ א כ׳ זי
“Д есятин ы о тд ел ен ы ”—
м ож но ДО ВЕРЯТЬ,
МИШНА 12 , ■ מ שנ ה יב
Если П Р О С Т О Л Ю Д И Н С К А ЗА Л вхо- ,ש א מ ר ל ח ב ר עם האךץ
Д Я Щ Е М У В Т О В А Р И Щ Е С Т В О 307: ק ח לי ג ל ס לןן,ק ח לי א ג ך ת ץ ־ ק
“К у п и м не пучок зел ен и ”,
י7ח דТאV
“К у п и м не булку 308” , —
. פ ט ו רт ת ם וт ס: •־י־ ח
לו ק
ЕСЛИ п росто ку п и л *09, то
ו א ם א מ רי
С В О Б О Д Е Н 310;
ש ל ח ב ך יי קז לי ז ה י וז ה
если с ка за л :
“Это — М О Е, ,ונ ת ע ך בו
ז
ГЛАВА 7
МИШНА I _ _ משנה א
Если ПРИГЛАСИЛ313 ПРИЯТЕЛЯ ,ח ב ת ש י א כ ל א צ לו ה מז מין א ת
ПОЕСТЬ У СЕБЯ, ,ו הו א אינו מ א מי נו ע ל ה מ ע ש ת ת
А ТОТ НЕ ДОВЕРЯЕТ [ХОЗЯИНУ в] ,א װז ר מ ע ך ב ש ב ת
ОТДЕЛЕНИИ ДЕСЯТИН,
,מ ה ש א ני ע תי ד ל ה פו ־י ש מ ח ר
ТО ПУСТЬ [ГОСТЬ] СКАЖЕТ НАКАНУ-
,ה ךי הו א מ ע ש ר
НЕ с у б б о т ы 3'4:
.ו ש א ר מ ע ש ר ס מו ך א
“То, ЧТО Я ЗАВТРА ОТДЕЛЮ,
БУДЕТ ДЕСЯТИНОЙ3'5, ש ע שי תי מ ע ש ר ע ש ױ ת רו מ ת זה
МИШНА 2 משנה ב
Н а ли ли 322 ем у бо к а л 323, , מ ר1 א, א א ת ה מ ־ ס מזגו
го во ри т : ש א ני ע תי ד ל שי ר ב ע װ לי מה
“То, ЧТО ОСТАНЕТСЯ НА СТЕНКАХ , ה ך י ה ו א מ ג ג ש ר, ה מ ס
БОКАЛА, БУДЕТ ДЕСЯТИНОЙ324,
. ו ש א ר מ ע ש ר ס מון ■ א
А ОСТАЛЬНАЯ ДЕСЯТИНА325 РЯДОМ
ת ת מ ת ז ה ש ע שי תי מגג ש ר ע ש ױ
С ЭТИМ.
מגג ש ר ע ל ױ
То, ЧТО Я СДЕЛАЛ ДЕСЯТИНОЙ326,
СТАНЕТ ПОДНОШЕНИЕМ ОТ ,ו מ ע ש ר ש ני ב פ ױ
ДЕСЯТИНЫ327, :ו מ ח ל ל ע ל ה מ עו ת
А ВТОРАЯ ДЕСЯТИНА — НА КРАЮ
БОКАЛА,
И ОНА ВЫКУПАЕТСЯ
ДЕНЬГАМИ328”.
322 Б у к в ал ьн о : “р а зв е л и ”. В т е в р е м е н а бы л о п р и н я т о п и т ь в и н о р а зб а в л е н н ы м : как п р а в и л о , на
одн у ч а сть в и н а д о л и в а л и д в е и л и т р и ч а сти воды .
323 С у б б о тн яя т р а п е з а н а ч и н а е т с я с м о л и т в ы о с в я щ е н и я д н я , к о т о р а я ч и т а е т с я н а д б о к а л о м
в и н а. П о о к о н ч а н и и о с в я щ е н и я в и н о в ы п и ваю т.
324 О дна со та я о т в и н а в б о к а л е .
325 О с та л ь н ы е д е в я т ь ч а с т е й д е с я т и н ы .
326 То ес т ь т а о д н а д е с я т а я ч а с т ь о т д е с я т и н ы , к о т о р а я о с т а н е т с я н а с т е н к а х б о к а л а .
327 Э то то , ч то сл ед у е т о тд а ть п о т о м к у А гар о н а.
328 К о то р ы е о н о тл о ж и л п ер ед су б б о то й . В торая д е с я т и н а вы к у п а е т с я д е н ь г а м и и с т а н о в и т с я
бу д н и ч н о й п и щ ей , к о то р у ю м о ж н о есть где угодно.
МИШНА 3 д משנה
ЕСЛИ РА БО ТН И К НЕ Д О ВЕРЯ ЕТ ,פ מג ל ש אינו מ א מין ל ב ע ל ה בי ת
Х О З Я И Н У 329, ,מ ט ל ג ר ו ג ך ת א ח ת ו או מ ר
ТО Б Е Р Е Т О Д И Н П Л О Д И Н Ж И Р А 330 , ו ת ש ע ה ב א װ ז א ח ך י הir
и п ро и зн о с и т :
ט שו װ ת מ ט ש ר ע ל ת ש עי ם
“Этот И Д Е В Я Т Ь ПОСЛЕДУ-
. ( ^ו א ני א ו כ ל
Ю Щ И Х ЗА Н И М
זו ג ג ש ױ ה ת ר ו מ ת מ ג ג ש ר ג ג לי הן
О БРА ЗУЮ Т Д ЕС Я ТИ Н У
К Д Е В Я Н О С Т А 33', К О Т О Р Ы Е ,т נ ה7 ־ח ר ו: א- בT ־ע ••ש ר ••ש •נ י: ו ־מ
говорит :
НЕ СБЕРЕГА ЕТ, П ОТОМ У ЧТО
ОН М ЕН ЬШ Е СДЕЛАЕТ ДЛЯ
Х О З Я И Н А 335.
Рабби Й осе говорит :
НЕ СБЕРЕГА ЕТ, ПОТОМ У
ЧТО ТАКОВО СУ ДЕБНОЕ
У С Т А Н О В Л Е Н И Е 336.
десяти на ”.
И {п риступает } 344 к п и тью .
мишна 7 מ שנ ה ז
[П е р е м е ш а л и с ь ] с т о 363, о т ) מ א ה ט ב ל מ א ה ח לי ן י
КО ТО РЫ Х НЕ БЫ Л И О ТДЕЛЕН Ы ДЕСЯ - )
Т И Н Ы 364, И С Т О Б У Д Н И Ч Н О Г О 365— (
ОТ КО ТО РЫ Х БЫ ЛИ ОТДЕЛЕ- .ל א ה פ סי ד כ לו ם
Н Ы Д Е С Я Т И Н Ы ,— ,ז ה ה כ ל ל
Б Е Р Е Т С Т О Д Е С Я Т Ь 369. , כ ל ץ מן ש ה ט ב ל מ ך ב ה
[П е р е м е ш а л и с ь ] с то , от
:ל א ה פ סי ד כ לו ם
КОТО РЫ Х НЕ БЫ Л И О ТДЕЛЕ־
НЫ Д ЕСЯ ТИ Н Ы , И ДЕВЯНОСТО
д ес я ти н ы ;
[и л и ] Д Е В Я Н О С Т О , О Т К О Т О Р Ы Х
НЕ БЫ ЛИ О ТДЕЛЕНЫ Д Е С Я ТИ Н Ы ,
И ВОСЕМ ЬДЕСЯТ Д ЕСЯ ТИ Н Ы —
Н И ЧЕГО НЕ ПОТЕРЯЛ.
И пра ви ло таково :
Д О ТЕХ П О Р П О К А Т О ,
ОТ ЧЕГО НЕ БЫ ЛИ ОТДЕЛЕ-
НЫ Д Е С Я ТИ Н Ы , БО ЛЬШ Е —
Н И Ч Е Г О Н Е П О Т Е Р Я Л 370.
ря да — десяти на ”,
И Н Е Я С Н О , К О Т О РА Я И З Н И Х 378, —
О Т Д А Е Т ДВ А Д И А Г О Н А Л Ь Н Ы Х Р Я Д А 379.
о т д е с я т и н ы в д е в я н о с т а ч а с тя х н е о т д е л е н н о г о и 8 ,о — о т д е л е н н о е о т в о с ь м и д е с я т и ч а с т е й
десятины .
371 Д е сять к у в ш и н о в в н е ш н е го р я д а и з ста с т а н о в я т с я п е р в о й д е с я т и н о й .
372 Ведь у к в а д р а т а ч е т ы р е в н е ш н и х р яд а.
373 В о р и г и н а л е у п о т р е б л е н о с л о в о ло х с а н (о т гр е ч . lo x o n — “н а к л о н , д и а г о н а л ь ”; в п о сл ед н ем
з н а ч е н и и эт о сл о в о во ш л о в и в р и т ). О т д е с я т и к у в ш и н о в в н е ш н е го р я д а с л ед у е т о тд е л и т ь
оди н в к а ч е с т в е п о д н о ш е н и я п о т о м к у А ^ ар о н а. Т ак к а к х о зя и н н е з н а е т — к о т о р ы й , т о отда-
е т д в а к у в ш и н а , н ах о дя щ и х ся в в е р ш и н а х к в а д р а т а по д и а г о н а л и : в э т о м сл учае од и н и з н и х
т о ч н о я в л я е т с я о д н о й д е с я т о й о т н а зн а ч е н н о го в д е с я т и н у р яд а. Х озяин д а е т о б а к у в ш и н а по-
т о м к у А ^ар о н а, п о л у ч ая д е н ь г и за оди н (о д и н о н д о л ж е н бы л о тд а ть б е с п л а т н о ).
374 Ведь у к в а д р а т а в о с е м ь п о л о в и н в н е ш н и х р яд о в.
375 К а ж ды й т а к о й к у вш и н то ч н о п р и н а д л е ж и т дву м п о л о в и н а м р яд а. О ди н и з ч е т ы р е х з а в е д о м о
н ах о ди тс я в ряду, н а зн а ч е н н о м в д ес яти н у . Все ч е т ы р е к у в ш и н а о тд а ю т п о т о м к у А гар о н а, н о
за т р и и з н и х х о зя и н п о л у ч а е т д е н ь г и .
376 Ведь у к в а д р а т а д в а д ц а т ь р я д о в — д е с я т ь с с е в е р а н а ю г и д е с я т ь с в о с т о к а н а за п а д .
377 Д е сять к у в ш и н о в п о д и а г о н а л и за в е д о м о п р и н а д л е ж а т всем д в а д ц а т и р я д а м . П о то м о к
А гар о н а в ы п л а ч и в а е т с т о и м о с т ь д е в я т и ку в ш и н о в .
378 Ведь у к в а д р а т а с о р о к п о л о в и н ряд о в.
379 Д в а д ц а т ь к у в ш и н о в по дву м д и а г о н а л я м за в е д о м о п р и н а д л е ж а т в сем с о р о к а п о л о в и н а м ря-
д о в. П о то м о к А гар о н а в ы п л а ч и в а е т с т о и м о с т ь д е в я т н а д ц а т и к у в ш и н о в .
“Один КУВШ ИН— десяти н а ”, ,ח בי ת א ח ת מ ע ש ר
И Н ЕЯСН О , КОТОРЫ Й ן אי ן ; ד ו ע איזו הי אי
из них380,— : ח ב י תт ו: ח ב י תт כ לт ט ל •מ1ג
О Т Д А Е Т О Т К А Ж Д О Г О 381.
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ ДМАЙ
ПРЕДИСЛОВИЕ .......... ..
В Торе сказано: “Уставы Мои соблюдайте; скота твоего не своди с иною
породою [кил ьаим]; поля твоего не засевай двумя родами семян [килъаим])
и одежда смешанной ткани, из шерсти и льна [килъаим шаатнез], да не по-
крывает тебя” (Ваикра , 19:19)• Слово килъаим, которое принято переводить
как “разнородный”, “смешанный”, “гибридный”, образовано от слова “ре-
шетка”. Килъаим означает нечто смешанное, образованное из разных сортов,
видов, пород. В данном стихе приводится четыре запрета: смешивать разно-
родные посевы, прививать деревья, скрещивать различные породы скота и
носить одежду из ткани, сотканной из шерсти и льна. В книге Дварим (22:9-
н ) приводится еще один аналогичный запрет: сеять в винограднике травя-
нистые растения, злаковые, бобовые, овощи и т. п. Детальному разбору пяти
запретов, связанных со смешиванием, посвящен трактат Килъаим.
Запрет разнородного засева означает, что нельзя сеять на одном поле две
культуры разных видов. Мудрецы не только запретили смешанный посев на
одном поле, но и постановили, что посевы двух разных видов, расположен-
ные рядом, должны быть разделены заметным образом. Этой теме посвяще-
ны первая и вторая главы трактата. В них же рассматривается запрет приви-
вать один вид растения на другой.
Запрет скрещивания различных пород скота, по сути, состоит из двух за-
претов. Первый из них — это запрет выводить животных-гибридов. Напри-
мер, нельзя разводить мулов (гибрид лошади и осла). Второй запрет касается
использования животных разных видов в одной упряжке: “Не паши на быке
и осле вместе” (Дварим , 22:10). Запрету скрещивания скота посвящена вось-
мая глава трактата Килъаим.
Запрет шаатнез распространяется только на ткань, сотканную из овечьей
шерсти и льна. Законы, касающиеся ткани, подробно разбираются в девятой
главе.
Запрету сеять или сажать травянистые растения в винограднике посвяще-
ны главы 3-7. Эта тема является наиболее сложной в трактате.
א
ГЛАВА I
МИШНА I и■■■ ■משנה א
П ш ен и ц а 1и плевел 2— ה ךז טי ם ו הזונין
Н Е Р А З Н О Р О Д Н Ы Е С Е М Е Н А 3. .איגן כ ל אי ם ז ה ב ז ה
Я чм ен ь 4 и овес 5, ,ה ש ע װ ־י ס ו ש ב ל ת שו ע ל
П О Л Б А 6 И Р О Ж Ь 7,
,ה כ ס מין ו ה שי פון
К О Н С К И Е Б О Б Ы 8 И Б А Р А Н И Й Г О Р О Х 9,
,ה פוי ל ו ה ס פי ר
Ч И Н А П О С Е В Н А Я И Ч И Н А Н У Т О В А Я 10,
,ה פ ך ק ךן ו ה ט פ ח
1 С ловом “п ш е н и ц а ” в М и ш н е н а зы в а е т с я н е ск о л ь к о р а зн о в и д н о с т е й это го зл а к а .
2 Т р а д и ц и о н н о о т о ж д е с т в л я е т с я с п л ев ел о м о п ь я н я ю щ и м (L olium te m u le n tu m ). Р а с т е н и е с ам о
по с еб е н е яд о в и т о , н о его гр и б о к -с и м б и о н т, ж и в у щ и й под о б о л о ч к а м и зе р е н , д л я ч е л о в е к а
яд о ви т, д а ж е п о сл е вы п е ч к и х л еб а. С п е ц и а л ь н о п л евел н е сею т. А р у х о т о ж д е с т в л я е т эт о рас-
т е н и е с го л о в ч а т к о й с и р и й с к о й (C e p h a la ria sy ria c a ). П р и ч и н а т а к о г о о т о ж д е с т в л е н и я н ея с н а,
п о ско л ьку го л о в ч а т к а с и р и й с к а я н е п охож а н а пш ен и ц у.
3 И п о то м у их м о ж н о се я т ь вм есте.
4 Э тим сл о в о м н а зы в а л с я к ак ч е т ы р е х р я д н ы й , т а к и ш е с т и р я д н ы й я ч м е н ь .
5 Так о т о ж д е с т в л я ю т эт о р а с т е н и е все а в т о р ы к л асси ч еск и х к о м м е н т а р и е в . Й. Ф ели кс сч и т ает,
что и м е е т с я в ви ду я ч м е н ь д ву х р я д н ы й (H o rd e u m d istic h u m ). О ш и б о ч н о с ть о т о ж д е с т в л е н и я
с о в со м о н д о к а з ы в а е т н а о с н о в е ф р а г м е н т а и з И е р у са л и м ск о го Т алм уда (Х ала, i :i ), где одн о
из н а з в а н и й это го р а с т е н и я о б ъ я с н я е т с я т е м , что о н о и м е е т с т р о е н и е “в оди н р я д ”, ч т о н и к а к
н ел ьзя о т н е с т и к овсу. И. Л ёв с ч и т ает, ч т о р еч ь и д е т о со р го .
6 О н а ж е п ш е н и ц а -д в у зе р н я н к а , п е р с и д с к а я п ш е н и ц а (T riticu m d ico ccu m ). С огл асн о п ри п и сы -
в а е м о м у Р аш и (н о , п о -ви д и м о м у , п р и н а д л е ж а щ е м у р. Э л ья к и м у и з М а й н ц а ) м н е н и ю , при-
в е д е н н о м у в к о м м е н т а р и и к т р а к т а т у М ена хо т В а ви л о н ско го Т алм уда, это пол ба, и л и пш е-
н и ц а сп ел ьта (T riticu m s p e lta ). В н аш и д н и эт о р а с т е н и е ч а с т о о ш и б о ч н о о то ж д е с т в л я ю т с
гр е ч и х о й .
7 С р о ж ь ю (S e c a le c e re a le ) о т о ж д е с т в л я е т эт о р а с т е н и е Р аш и (П с а х и м , 35а). Э том у м н е н и ю
п р о т и в о р е ч и т о т с у т с т в и е р ж и — с е в е р н о й х о л о д о с т о й к о й к у л ь т у р ы — в Д р е в н е м И зр а и л е и
Е ги п те. Д р у ги е в е р с и и : п о л б а, о н а ж е п ш е н и ц а сп е л ь т а , T ritic u m s p e lta (А р у х , А б у д а р га м );
о в е с {А рух, И. Л ёв, Й. Ф е л и к с ). В т р а к т а т е П с а х и м , 35а, э т о р а с т е н и е н а з в а н о р а зн о в и д н о -
стью яч м ен я.
8 Vicia fab a (Й . К апах ; Й. Ф ел и кс в к о м м , к К и л ь а и м ) — в н а ш е в р е м я в о с н о в н о м к о р м о в а я
культура; л о б и я , к о р о в и й го р о х (V igna sin e n sis; Й. Ф ел и кс в ко м м , к Ш ви и т ).
9 Нут, о н ж е х у м ус (C icer a rie tin u m ; Б е р т и н о р о , р. М ош е И ссер лес). Р а м б а м сч и т ает, ч то э т о ло-
б и я , хотя л о б и я — л е т н е е р а с т е н и е , а бо б ы — з и м н е е , и п о то м у их н е с ею т в м есте. В “Зап и с-
н о й к н и ж к е р. Г и л ел я”— го р о х (см . ИТ, К и л ь а и м , 1:1).
10 L athy ru s sa tiv u s и L ath y ru s cicera — о т о ж д е с т в л е н и е д о в о л ь н о у сл овн ое, н о яс н о, что реч ь
и д е т о к ак и х -то р а зн о в и д н о с т я х гороха.
1 МИШНА 2 | ГЛАВА 1 | ТРАКТАТ КИЛЬАИМ | РАЗДЕЛ ЗРАИМ |
МИШНА 4 ■ _ מ שנה ד
Среди деревьев : ו ב אי לזי
ГРУША И КРУСТУМИНСКАЯ ГРУША38, ,ה א ג סי ם ו ה ק ך קז תו מ לין
АЙВА И БО Я РЫ Ш Н И К 39 — ,т ם: ד יТ ה ע ז ■ר7ו: פ • ר י ■ש י ם: ו ־ה:
НЕ РАЗНОРОДНЫ Е РАСТЕНИЯ40.
.אינ ם כ ל אי ם ז ה בז ה
Я блоня и дикая яблоня 41,
,ה ת פ װז ו ה חז ך ד
ПЕРСИК И М ИНДАЛЬ,
ה פ ך ס קי ם ו ה ש ק ליזי
НАСТОЯЩАЯ ЮЮБА42 И ДИКАЯ ЮЮБА43,
ХОТЯ ПОХОЖИ ДРУГ НА ДРУГА ,— ,ו ה שיז פין ו ה ךי מין
34 О то ж д е с т в л е н и е у сл о вн о е, н о р е ч ь за в е д о м о и д е т о б о д н о й и з р а зн о в и д н о с т е й д и к о г о лука,
н а п р и м е р о ш н и тт-л у к е (ско р о да, A llium s c h o e n o p ra su m ).
35 Еще о д н а р а зн о в и д н о с т ь д и к о г о л у к а (A llium a sc a lo n ic u m ). С егодня л у к -ш а л о т с ч и т а е т с я пи-
щ ей гу р м а н о в и в д и к о м с о с т о я н и и н е в с т р е ч а е т с я .
36 L upinus te rm is (л ю п и н , в о л ч и й бо б ) — р од р а с т е н и й с е м е й с т в а б обов ы х. З е р н а у н е го горь-
ки е, в сы р о м ви д е н е го д ятся д а ж е н а к о р м скоту. Ч тобы с д е л а ть з е р н а с ъ е д о б н ы м и , н еобхо-
д и м о п р о к и п я т и т ь их в н еск о л ь к и х водах.
37 О дна и з р а зн о в и д н о с т е й л ю п и н а .
38 К р у с ту м и н ская гр у ш а в т е в р е м е н а с ч и т а л а с ь л у ч ш и м со р то м груш (н а з в а н и е д а н о п о обла-
сти в У м б р и и ). Б е р т и н о р о всл ед за А р ухо м п о л агае т, ч т о р е ч ь и д е т о с о р т е м е л к и х груш .
39 C rataeg u s azaro lu s (Р а м б а м ). Н екоторы е ко м м ен та то р ы о тож дествл яю т это р а сте н и е с мушму-
л о й , д р у г и е — с д и к о й груш ей. П р облем а в то м , что н и о дно и з п ереч и сл ен н ы х р асте н и й н а айву
н е похож е, и остается то л ько п редп олож и ть, что б о я р ы ш н и к сч и тал ся оди ч авш ей ф орм ой айвы .
40 И п о то м у каж д у ю и з э ти х п ар р а с т е н и й р а зр е ш е н о п р и в и в а т ь д р у г н а д руга.
41 Так п о н и м а е т э т о с л о во Б е р т и н о р о .
42 Z izyphus ju ju b a — п р и всей сх ож ести с и в р и т с к и м н а и м е н о в а н и е м сл и вы н е сл едует их п утать.
43 О н ж е у н а б и , к и т а й с к и й ф и н и к (Z izy p h u s sp in a ch r.) — к у с т а р н и к и л и н е в ы с о к о е д е р е в о со
с ъ е д о б н ы м и п л о д ам и . К ак п р а в и л о , ро с н е в сад ах , а в д и к о м ви де. Тиферет И сраэлъ ото-
ж д е с т в л я е т это р а с т е н и е с еж е в и к о й .
44 И п о то м у к аж ду ю и з э ти х п ар р а с т е н и й за п р е щ е н о п р и в и в а т ь д р у г н а друга.
1 РАЗДЕЛ ЗРАИМ | ТРАКТАТ КИЛЬАИМ | ГЛАВА I | МИШНАЙОТ 5-6 |
Р е д ь к а 45 и р а п с 46, ) ,ה צ מן ו הנ פו ץ
ЧЕРНАЯ ГО РЧ И Ц А 47 И ГОРЧИЦА ( ,ה ח ך ך ל ו ה ל פ סן
ПОЛЕВАЯ48, ן ,ו ך ל ע ת יוני ת ע ם ה מ צ ך י ת ו ה ך מ ו צ ה
ГРЕЧЕСКАЯ ТЫКВА49 И ЕГИ ПЕТСКА Я50 )
,א ף ע ל פי ש דו מין ז ה לז ה
ИЛИ ГОРЬКАЯ ТЫ КВЫ 51, \
:כ ל אי ס ז ה בז ה
ХОТЯ ПОХОЖИ ДРУГ НА ДРУГА ,— )
РАЗНОРОД НЫ Е РАСТЕНИЯ52. (
45 И ли р ед и с (R a p h a n u s sa tiv u s).
46 Р а зн о в и д н о с т ь б р ю к в ы (B rassica n a p u s ). И сп о л ьзу ется гл ав н ы м о б р а з о м к а к м а с л и ч н а я и ли
к о р м о в а я ку л ьту р а. Р ед ька и р ап с — б л и зк и е р о д с т в е н н и к и , н о п р и ч и с л я ю т с я к р а зн ы м ви-
д а м п о п р и ч и н е за м е т н о й р а зн и ц ы во вкусе.
47 О н а ж е ч е р н а я кап у ста (B rassica n ig ra ); ч е р н а я го р ч и ц а б о л ее о с т р а я п о с р а в н е н и ю с б ел ой
(S in a p is a lb a ).
48 S in ap is a rv e n sis — в З е м л е И зр а и л я с к о р е е с о р н я к , хотя о ч е н ь похож н а о б е р а зн о в и д н о с т и
ку л ьту р н о й го р ч и ц ы .
49 П е р е ч и с л е н н ы е зд есь т ы к в ы — эт о т ы к в ы -го р л я н к и (L a g e n a ria ), р ас т у щ и е н а л о за х . Сущ е-
ствуе т н е с к о л ь к о р а зн о в и д н о с т е й а ф р и к а н с к и х и а зи а т с к и х п о д ви д о в (в н а ш е в р ем я и звес т-
ны т а к ж е и ю ж н о а м е р и к а н с к и е р а зн о в и д н о с т и ). Г р еч е ская т ы к в а — а ф р и к а н с к и й п одвид,
к о р а у н е е т о н к а я , л и с т ь я гл ад к и е, вкус го р ь к и й , н о п о сл е н а д л е ж а щ е й о б р а б о т к и о н а впол-
н е съ е д о б н а .
50 Е ги п етск ая т ы к в а — а з и а т с к и й п о дви д, к о р а у н е е т о н к а я , вкус сл а д к о в а т ы й , л и с т ь я р езн ы е .
51 Горькая т ы к в а — ази а т с к и й п одви д с го р ьк и м вкусом , п ер ед едой ее следует за п е ч ь в песке.
В м и ш н е 1:2 о н а у п о м и н ае тся как о д н о ви д о в ая с еги п е тск о й ты к в о й . Е ги п етская т ы к в а и горь-
кая т ы к в а — р а с т е н и я о дн о го ви да, но каж дую и з н и х н ел ьзя саж ать вм есте с греческой ты к во й .
52 И п о то м у к аж д у ю и з э т и х п ар р а с т е н и й за п р е щ е н о с а ж а т ь вм есте.
53 Хотя в о л к и с о б а к а о т н о с я т с я к р а зн ы м в и д ам , о н и с в о б о д н о с к р е щ и в а ю т с я и д а ю т ф ер ти л ь-
н о е п о то м ств о .
54 Н а и б о л е е р а с п р о с т р а н е н н ы е в д е р е в н я х с о б а к и (в п р о с т о р е ч и и — д в о р н я г и ) .
55 Хотя в с о в р е м е н н о м и в р и т е с л о в о ш уалъ о б о з н а ч а е т лису, в М и ш н е п од н и м всегда подразу-
м е в а е т с я ш ак ал .
1 М ИШ НА 7 | ГЛА ВА I | Т РА К Т А Т К И Л Ь А И М | РА ЗД ЕЛ ЗРА И М \
:כ ל אי ם ז ה בז ה
клтлтттид п г ח מ װ ד
[с к р е щ ивать] растение )
С ДЕРЕВОМ . (
В МАЛЬВУ71,
64 П о д р а зу м е в а ю т с я р а с т е н и я , к о то р ы е не я в л я ю т ся д е р е в ь я м и , и л и м н о го л е т н и е р а с т е н и я ,
ство л к о то р ы х д е р е в е н е е т за н е ск о л ь к о лет.
65 Ficus sy co m o ru s. Его и с п о л ьзо в ал и главны м о б р азо м в к ач еств е ст р о и т е л ь н о й д р ев е си н ы . Ког-
д а д е р е в о в ы р аст ал о , его ср у бали , о став л я я вы со ки й п ен ь, на к отором со в р е м е н е м п оявл я л и сь
тол сты е ветк и . Э тот п ен ь за п р е щ е н о и сп о л ь зо в ать в к ач естве подвоя для д руги х р асте н и й .
66 Рута — н е с к о л ь к о р а зн о в и д н о с т е й п о л у к у стар н и к о в . Ее и сп о л ьзу ю т к ак п р я н о с т ь и к а к ле-
к а р с т в е н н о е ср ед ство .
67 С т еп н ая ру та (P e g a n u m h a rm a la ) — о то ж д е с т в л е н и е у сл о вн ое. Все к о м м е н т а т о р ы сходятся
то л ь к о в о дн о м : и м е е т с я в ви ду к а к о е -т о а р о м а т и ч е с к о е д е р е в о и л и к у ст а р н и к . В о т л и ч и е
о т п о н ц и р у са, с к о т о р ы м э т о р а с т е н и е о т о ж д е с т в л я ю т м н о ги е к о м м е н т а т о р ы , с т е п н а я рута
б ы л а и зв е с т н а в З е м л е И зр а и л я в о в р е м е н а М и ш н ы — ее и с п о л ь зо в а л и к а к л е к а р с т в е н н о е
р а с т е н и е и в к а ч е с т в е к р а с н о г о к р аси те л я .
68 С лово п лан в Минине всегда о б о з н а ч а е т п л о д о во е д е р е в о . С к р е щ и в а н и е двух н еп л одовы х де
р е в ь е в н е за п р е щ е н о (Б е р т и н о р о ). Зд е сь р е ч ь и д е т о з а п р е щ е н н о м с к р е щ и в а н и и , уп ом ян у-
т о м в п р ед ы д у щ е й м и ш н е .
69 U rgin ea m a ritim a — м н о го л е т н е е т р а в я н и с т о е р а с т е н и е с б о л ь ш о й (в есо м д о з кг) л у к о в и ц е й .
В З е м л е И зр а и л я р а с п р о с т р а н е н о п о вс е м е с т н о .
70 То ес т ь д л я т о го , чт о б ы п р и в о й п усти л к о р н и в о в л а ж н о й л у к о в и ц е (М лехет Ш лом о). П о м не-
н и ю м н о ги х к о м м е н т а т о р о в , и м е е т с я в ви ду “о сту ж ал е г о ”— то есть “д аб ы о сту ж ал м о р ск о й
л у к ” и л и “д а б ы б р о са л т е н ь н а м о р ск о й л у к ” (А р у х , Б е р т и н о р о ).
71 С м ы сл эт о го у т в е р ж д е н и я н еяс ен : есл и в о т к н у т ь л о зу в плод ар б у за , то э т о д е й с т в и е я в л я е т с я
н е п р и в и в к о й , а о т в о д к о й , ч т о б ы в и н о гр а д стал сл ащ е; есл и в о тк н у ть л о зу в к о р е н ь ар б у за ,
т о эт о д е л а е т с я дл я то го , чт о б ы в и н о гр а д н а я л о за т я н у л а воду д л я ар б у за.
72 З а п р е щ е н н о е с к р е щ и в а н и е , у п о м я н у т о е в п р ед ы д у щ е й м и ш н е .
73 О т о ж д е с т в л е н и е к р а й н е с о м н и т е л ь н о е , хотя п р и в о д и т с я в А р у х е , в е р о я т н о , потом у, ч т о п ри
п е р е с т а н о в к е бу кв у п о т р е б л е н н о е в о р и г и н а л е сл о в о х а л а м и т созв учн о с гр е ч е с к и м m alax e
ДАБЫ ЗАЩИЩАЛА ЕГО, ,ש ת ה א מ ש מ ך תו
ИБО Э Т О — “ РАСТЕНИЕ :מ פ ני ש ה ו א װ־ק בי ך ק
С РАСТЕНИЕМ ” 74.
МИШНА 9 מ שנה ט
ЕСЛИ ЗАСЫПАЛ75 РЕПУ76 ИЛИ РЕДЬКУ77 ,ה ט װזן ל פ ת ו צ ט נ װז ת ח ת ה ג פן
ПОД ВИН ОГРА ДНОЙ Л О ЗО Й ,א ס ה ױ מ ק צ ת ע ל ױ מג לין
И ЕСЛИ ЧАСТЬ ЛИСТЬЕВ БЫЛА ,אי מ חי ש ש ל א מ שו ם כ ל אי ם
ОТКРЫТА,
,ו ל א מ שו ם ש בי עי ת
ТО НЕ СЛЕДУЕТ ОПАСАТЬ-
,ו ל א מ שו ם מ ע ש רו ת
СЯ НАРУШ ЕНИЯ ЗАКОНА
. ב תт ש- ב- ט •ל י םт ו ־נ
О СКРЕЩ ИВАНИИ78,
ЗАКОНА О СУББОТНЕМ ГОДЕ79, , ה ז ו ך ע ךז ט ה ו ש עו ך ה כ א ח ת
ב
ГЛАВА 2
МИШНА I ______________ ם ש נ ה א
Всякую 87 сел88, в koto - ,שי ש ב ה ר ב ע מ מין א ח ר כל ס א ה
РОЙ ЕСТЬ Ч Е ТВЕРТЬ89 ДРУ- .י מ ע ט
ТОГО ВИДА90, — ПУСТЬ ,ך בי יו סי או מ ר
УМ ЕНЬШ ИТ91.
Рабби Й осе говорит :
Г И Б Р И Д 96,
О БЪЕДИ Н ЯЕТСЯ В ЧЕТВЕРТЬ
[ Н А В А ] 97.
МИШНА 2 מ שנה ב
О Ч Е М И Д Е Т Р Е Ч Ь ? 98 .ב מ ה ך ב ךי ם א מו ךי ם
О ЗЛ А К А Х 99 СО З Л А К А М И 100, ת בו א ה ב ת בו א ה
О Б О Б О В Ы Х 101 С Б О Б О В Ы М И , ,ו ק טני ת ב ק טני ת
О ЗЛ А К А Х С Б О Б О В Ы М И
ת בו א ה ב ק טני ת
ПЛОЩ АДЬЮ В С Е А °5׳. מ ת: אт כ ין יт ח •מ י ר: ל ־ה: מ ר ו: אt vכ ש ם ש:
Ра б б и Ш им он говорит: ,ל ה ק ל
СКАЗАНО КАК В СТОРОНУ УСТРО- א חד מצטךפ ת ה פ ש תן ב ת בו א ה
Ж Е Н И Я , ТАК и облегчения : מ ע ש ךי ם ן א ך ב ע
[н а п ри м е р ,] л е н в з л а к а х о б ъ -
:ב ט־ פל ל בי ת ס א ה
ЕДИНЯЕТСЯ В ОДНУ ДВАДЦАТЬ
ЧЕТВЕРТУЮ ,
ЗАПОЛНЯЮ Щ УЮ УЧАСТОК ЗАСЕВА
ПЛОЩ АДЬЮ В С Е А юЬ.
Для разных культур нужно разное количество семян, чтобы засеять одну и ту
же площадь. Максимальная концентрация семян другого вида (одна часть из
двадцати четырех) установлена для злаковых и бобовых, независимо от того,
сколько семян в действительности необходимо для посева. Для огородных же
культур максимально допустимая концентрация семян другого вида опреде-
ляется по площади, которая будет засеяна этими семенами, так чтобы площа-
ди засеянного распределялись в отношении, не превышающем одну долю из
двадцати четырех.
юг Н е за в и с и м о о т то го , с к о л ь к о с е м я н зл а к о в и л и б о б о в ы х н у ж н о дл я за с е в а у ч а с тк а п л о щ ад ью
в сеа (о к о л о 575 кв. м ).
103 С л о в ам и “по п р а в д е с к а з а л и ” п р е д в а р я е т с я “за к о н , д а н н ы й М ош е н а С и н а е ” (ИТ, К и л ъ а и м ,
2:2, Т р ум а, 2:1) и л и ж е р а в н о ц е н н ы й ем у (Б е р т и н о р о ). К р о м е то го , эт и м о б о р о т о м в М иш н е
о т к р ы в а е т с я с т а р и н н а я галадса, в к о т о р о й с о д е р ж и тся д о п о л н и т е л ь н а я д ет ал ь.
104 Н а п р и м е р , с е м е н а р еп ы или кап усты .
105 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л, а т а к ж е п л о щ ад ь д л я за с е в а одн ой сеа зе р н а , рав-
н ая 2500 к в а д р а т н ы х л о к т е й (о к о л о 575 кв. м ). Р асч ет дл я о го р о д н ы х сем я н д е л а е т с я согласн о
том у , ск о л ьк о с е м я н э то го в и д а н ео б х о д и м о дл я з а с е в а у ч а с тк а п л о щ ад ью в сеа. Н ап р и м е р ,
есл и д л я за с е в а у ч а с т к а п л о щ ад ью в сеа т р е б у е т с я оди н ка в с е м я н реп ы (в ш есть р а з м ен ьш е,
чем п ш е н и ц ы ), то есл и в сеа с е м я н 1/24 ка ва с о с т а в л я ю т с е м е н а р еп ы , а о с т а л ь н о е — пш е-
н и ц ы , т о это будет см есь, ко то р у ю , со гл а сн о п р еды д у щ ей м и ш н е , сл ед у е т “у м е н ь ш и т ь ” (п р и
то м , что п р о п о р ц и я с е м я н в см еси с о с т а в л я е т 143:1)■
юб Д ля за с е в а у ч а с т к а п л о щ ад ью в сеа тр е б у е т с я т р и сеа л ь н а , а зн ач и т, т о л ь к о есл и н а 21 ча сть
с е м я н п ш ен и ц ы п р и д етс я т р и ч а с ти с е м я н л ь н а , см есь сл едует “у м е н ь ш и т ь ”.
мишнл з משנה ג
Если ПОЛЕ ЗАСЕЯНО П Ш Е Н И Ц Е Й 107, ש ד ה ו ז ר ו ע ה ך ז כ זי ם ו ג ק ן ל ך הי ת ה
А [ н е к т о ] РЕШ ИЛ ЗАСЕЯТЬ ЕГО ,לז ך ע ה ש עו רי ם
ЯЧМ ЕН ЕМ 108, , ויו פן ד, מ ת י ן ל ה ע ד ש ת ת ל י ע:
ПУСТЬ ПОДОЖ ДЕТ, ПОКА [ПШ Е-
.ו א ח ר כןי י ז ך ע
н и ц а ] не пустит ко реш ки 109,
,א ם צ מ ח ה
ПЕРЕВЕРН ЕТ110, А ПОТОМ ЗАСЕЕТ111.
,ל א י א מ ר אז ך ע ו א ח ר כ ך או פן
Если [п ш ен и ц а ] п ро ро сла 112,
пусть не го в о ри т : “П о сею , א ל א הו פ ך ו א ח ר
Ю7 Т олько что.
ю8 К о то р ы й з а п р е щ е н о с ея ть вм е с т е с п ш ен и ц е й .
109 Это з а й м е т т р и д н я , есл и зе р н а н ах о дя тся во вл а ж н о й зе м л е , и б ол ьш е, есл и зе м л я сухая.
В о р и г и н а л е ск а за н о : “п о к а н е з а ч е р в и в е е т ”, и В и л ен ск и й га о н , р а б е й н у А ш ер и д р у ги е ком -
м е н т а т о р ы о б ъ я с н я ю т эт о к ак “п о к а н е п у сти т т о н к и е к о р е ш к и ”. Р ам б ам ж е п о н и м а е т эту
ф р а зу как “п о к а не з а г н и е т ”, п о д р а зу м е в а я , по в сей ви д и м о с т и , т о т ж е п роц есс. Если с е м е н а
уж е п у сти л и к о р еш к и , а п о то м бы ли в ы р в а н ы и з зе м л и , то о н и бо л ьш е н е п рорастут.
по В спаш ет зем л ю .
ш Ячменем.
112 То есть уж е п о я в и л и с ь р о стк и .
״3 З десь п о д р а зу м е в а е т с я в с п а ш к а п о сл е п о сева, п р е д н а з н а ч е н н а я д л я то го , чтобы п р и к р ы т ь
с е м е н а зем л е й .
Н4 Я ч м ень.
П5 И м еется в ви ду л е гк а я , а н е гл у б и н н ая в с п а ш к а — т а к б о р о з д я т п ол е в н а ч а л е с е зо н а д о ж д ей ,
что бы вл ага п р о н и к л а к к о р н я м (Р а м б а м ).
пб Ч е т в е р т ь ка ва , со с т а в л я ю щ а я 1/24 у ч а с тк а за с е в а п л о щ ад ью в сеа (в i сеа — 6 к а в о в ).
117 Ч тобы п р и в сп аш к е не о ста л о с ь б о л ьш е 1/24 н е в с п а х а н н о й п л ощ ад и .
МИШНА 4 מ שנ ה ד
Если [зе м ля ] за с ея н а " 8, и [н екто ] , ז ר ו ע ה ונ מ לן ד ל נ ט ע ה
Р ЕШ И Л СД ЕЛ А ТЬ [Н А Н Е Й ] П О С А Д К И 9 ״, ל א י א מ ר א ט ע ו א ח ר כן ל
пусть не го в о ри т : “П осаж у ,
.א ל א הו פןי ו א ךז ר כ ך נו ט ע
А П О Т О М П Е Р Е В Е Р Н У 120” ,
,נ טו ע ה ונ מ ל ך לז ך ע ה
А СНАЧАЛА ПУСТЬ П Е РЕ В Е РН ЕТ ,
А П О ТО М САЖ АЕТ. ,ל א י א מ ר א ז ר ע ו א ךז ר כ ך א ש ך ש
Если [ з е м л я ] з а с а ж е н а 121, . א ל א מ ש ך ש ו א ח ר כן ל ז ו ר ע
и [ н е к т о ] р е ш и л [ е е ] з а с е я т ь 122, , ט ־פ חV פ ח װ ז •מT ע ד- ג ו ••מ ם7, צ הT רT א ם
7
пусть не го в о ри т : “З а сею ,
: ז ו ך ע י ן א ח ר כך־ מ ש ר ש
а потом вы ко рчую ” 123,
А С Н А Ч А Л А П У С ТЬ В Ы К О Р Ч У Е Т ,
А потом за с ев а ет ;
Е С Л И Х О Ч Е Т, Т О М О Ж Е Т С Р У Б И Т Ь
Н И Ж Е , ЧЕМ Н А Л А Д О Н Ь 124, И ЗА С Е-
Я Т Ь , А П О Т О М В Ы К О РЧ Е В А Т Ь .
мишна 5 מ שנה ה
Если п о л е бы л о за сеян о > לוףי 1א היתה שדהו זרועה קנ בו ס
{к о н о п л ей } '" и ли А Р О Н Н И К О М '26, (
п8 З л а к а м и , б о б а м и или о в о щ а м и .
119 П о сад и ть в и н о гр а д .
120 То е сть “всп аш у зе м л ю ”. З д е сь п о д р а зу м е в а е т с я вс п а ш к а по сл е п о сев а, п р е д н а з н а ч е н н а я д л я
то го , ч то бы п р и к р ы т ь с е м е н а зе м л е й .
121 В и н о гр ад о м , я б л о н я м и и т. п.
122 З л а к а м и и л и го р о х о м .
123 В и н о гр а д н ы е л о зы .
124 М ера д л и н ы в ч е т ы р е п а л ь ц а , о к о л о 9 см.
125 Т ак во всех п е ч а т н ы х и зд а н и я х М и ш н ы . В р у к о п и с и К а у ф м а н а в м е с т о эт о г о н а п и с а н о кар-
бос, т о е с т ь т м и н (C a ru m c a rv i) — м н о г о л е т н е е т р а в я н и с т о е р а с т е н и е , и с п о л ь зу е м о е в кач е-
с т в е п р и п р а в ы и л е к а р с т в е н н о г о с р е д с т в а . С л о во кан бо с (к о н о п л я , C a n n a b is sa tiv a ) зд есь —
очеви дн ая ош и бка п ереп и сч и ка, так как конопля — одн олетн ее растен ие, а в м иш не речь
и д е т о м н о го л е т н и х ( Тосфот Й ом -Тов).
А р о н н и к п а л е с т и н с к и й (A ru m p a la e s tin u m ; д р у ги е н а з в а н и я — л и л и я С о л о м о н а, ч е р н а я кал-
л а ) — м н о го л е т н е е т р а в я н и с т о е р а с т е н и е , у к о т о р о го с ъ е д о б н ы л и с т ь я и стеб л и .
П У С ТЬ Н Е С Е Е Т Т А М 127, И Б О О Н И ,ל א י ה א ז װ־ ע ו ב א ע ל ג בי ה ם
П Л О Д О Н О С Я Т Т Р И ГО Д А . .ש אינן עו שין א ל א ל ש ל ש שני ם
Зл а ки , среди ко то ры х п ро ро сла
ט י סד. ס. א. .ח י. י. פ. ב ה סT מ ל וT שv א הт ת ב ו:
В А Й Д А 128,
ו כן מ ק ו ם ה ג ך נ ו ת ע ו ע א ב ה ן מינין
И П О Д О Б Н О Т О М У М Е С Т О , [Н А
КОТОРОМ бы ло ] гум но , ה ך ב הי
МИШНА 6 — מ שנה ו
[Е С Л И ] Ж Е Л А Е Т П Р Е В Р А Т И Т Ь С В О Е ש ך הו מ ש ר מ ש ר מ כ ל ל ע ש װזn s iin
П О Л Е В Г Р Я Д Ы 133 Р А ЗН Ы Х В И Д О В 134135,
מיזי
дом Ш амая го во ри т :
,с п п ж ש מ אי בי ת
135В Т Р И Б О Р О З Д Ы В С П А Ш К И
. פ ־ת י חт ש ל
v
ל •מ י םт ת: ש ל ש ה
т i
П Е Р Е Д Д О Ж Д Е М 136;
дом Гилеля го во ри т : , מ ך י ם1ו ב י ת ה ל ל א
МИШНА 7 מ שנ ה ז
Е С Л И В Е Р Ш И Н А К Л И Н А 138 П Ш Е Н И Ц Ы ש לv נ ס וב ת ח•לт כ: י ה ר א ש ת ו ר •ח •ט י ם •נт הт
К А С А Е Т С Я 139 Я Ч М Е Н Я , ,ש עו ךי ס
ТО М О Ж Н О , И БО ЭТО ВЫ ГЛ ЯДИ Т . מ פ נ י ש ה ו א ג ך א ה כנ סו ף ש ך ה ו, מ ת ר
К А К К РА Й П О Л Я 140.
,ש לו ח ט י ס ו ש ל ח ב רו מין א ח ר
Если П Ш Е Н И Ц А — Е Г О 141, А Д Р У Г О Й
. ת ו ה מ י ן1א מ א מ תר לסמך
В И Д 142 — Т О В А Р И Щ А ,
,ח ב ת ח טי ם ש ל ו ךז טי ם ו ש ל
ТО М О Ж Н О М ЕЖ ДУ Н И М И ПОМ Е-
стить Т О Т вид'43. א ת ל ם ש ל פ ש ת ןי מ תר לקמך
Если У Н Е Г О П Ш Е Н И Ц А , И У ТО ВА РИ -
ЩА П Ш ЕН И Ц А ,
Т О М О Ж Н О М Е Ж Д У Н И М И 144
П О М Е С Т И Т Ь Г РЯ Д К У Л Ь Н А 145,
137 Узкое я р м о ш и р и н о й п р и б л и зи т е л ь н о в д в а л о к т я (о к о л о i м ).
138 К л и н — т р е у г о л ь н и к (Р а м б а м , Б е р т и н о р о ); зи г за г о о б р а зн ы й к р а й (Р ош ); я в н о в то р гаю щ и й -
ся в д р у го е п о л е п р я м о у го л ь н и к (р. Ш и м ш о н и з Ш ан ц а). Тосфот Й ом-Тов у тв е р ж д а е т : н еваж -
но, о к а к о й ф о р м е и д е т р еч ь, л и ш ь бы бы л о ви д н о , ч т о э т о д р у го е п оле. В о р и г и н а л е уп отре-
б л е н о гр е ч е с к о е сл о в о to r o s — “о с т р и е ”.
139 “К а сается ч у ж о го п о л я ” (Р а м б а м , Рош , Б е р т и н о р о ) и л и д а ж е “в т о р га е т с я в ч уж ое п о л е” (р.
Ш и м ш о н и з Ш ан ц а).
140 М ож н о о с т а в и т ь о б а п оля к а к есть , п о то м у ч т о в сем яс н о , ч т о н и к т о н е н а м е р е в а л с я с ея ть за-
п р е щ е н н у ю см есь.
141 Его п о л е за с е я н о п ш е н и ц е й .
142 П оле т о в а р и щ а за с е я н о д р у ги м ви д о м , к о т о р ы й за п р е щ е н о с ея ть с п ш ен и ц е й .
143 Х озяин м о ж е т п о с е я т ь н а с в о е м п о л е т о т ж е вид, ч т о и н а со сед н ем п оле. Т огда все уви дят, ч то
зд есь п р о х о д и т г р а н и ц а м еж д у д ву м я п о л я м и , и н е р еш ат, ч т о э т о з а п р е щ е н н о е с о е д и н е н и е
р а зн ы х ви дов.
144 М еж ду п о л я м и .
145 М а л е н ьк а я гр я д к а л ь н а п о ср ед и п о л я н е м о ж е т п р и н е с т и н и к а к о й вы годы , и п о то м у яс н о,
ч т о о н а п о с а ж е н а д л я то го , что б ы п р о в е р и т ь , п о д о й д ет л и п ол е п од л ен .
НО НЕ ГРЯДКУ ДРУГОГО ) ול א ת ל ם ש ל מין א ח ת
ВИДА146. ( , מר1רבי ש מ ע ת א
Рабби Шимон говорит : ( א ח ד ז ך ע פ ש תן ן א ח ד כל
КАК СЕЮТ ЛЕН, ТАК СЕЮТ )
.המינין
И ЛЮБОЙ ВИД147. (
,רבי יוסי אומר
Рабби Й осе говорит : )
В СЕРЕДИНЕ ПОЛЯ ТАКЖЕ ) א ף ב א מ צ ע ש ך הו מ ת ר ל ב ד ק
МОЖНО ПРОВЕРИТЬ [ п ри - \ :ב ת ל ם ש ל פ ש תן
годность поля] грядкой ;
ЛЬНА48׳. Г
146 Грядку, зас еян н у ю ви дом , ко то р ы й н ел ьзя с еять в м есте с п ш ен и ц ей , м огут сч есть за п р е щ е н н о й .
147 Н е п о н я т н о , эт о з а п р е т и л и р а зр е ш е н и е . З а п р е т : “К ак л е н , т а к и л ю б о й д р у го й ви д н е л ь зя ”
(Р о ш ); р а зр е ш е н и е : “К ак ле н , т а к и л ю б о й д р у го й ви д м о ж н о ” (Б е р т и н о р о ).
148 По у к а за н н ы м вы ш е п р и ч и н а м гр я д ку л ь н а м о ж н о п о сея ть п оср ед и п ол я п ш е н и ц ы , д а ж е
есл и эт о поле н е р а с п о л о ж е н о н а г р а н и ц е с чу ж и м пол ем .
149 Горчицу о б о и х в и д о в — ч е р н у ю о стр у ю (B rassica n ig ra ) и бел у ю (S in a p is a lb a ).
150 C a rth a m u s tin c to riu s — р а с т е н и е , и з ко т о р о го п о л у ч аю т ж е л т ы й п и щ е в о й к р а с и т е л ь и л и крас-
н ы й к р а с и т е л ь к а р т а м и н . По в сей в и д и м о с т и , о н о ж е ф и гу р и р у е т т р а к т а т е Ш виит (7:1) под
н а зв а н и е м коца в с п и ск е р а с т е н и й , к о т о р ы е в ы р а щ и в а ю т т о л ь к о д л я п р о и зв о д с т в а кр аси те -
л е й , хотя их м о ж н о и с п о л ь зо в а т ь и к а к м а с л и ч н ы е культуры .
151 М ож н о се я т ь го р ч и ц у и саф л о р м еж д у п о л я м и , к о т о р ы е п р и н а д л е ж а т двум х о зя е в а м и зас ея-
ны о в о щ а м и .
152 Н еп о н я т н о , и д е т л и зд есь р е ч ь о го р ч и ц е и с аф л о р е, у п о м ян у ты х в н а ч а л е м и ш н ы , и л и о лю -
бы х двух р а зн ы х ви дах.
153 В с п а х ан н о е по л е, о с т а в л я е м о е б е з за с е в а , ч то бы в о с с т а н о в и т ь п л одороди е. О т н о с и т е л ь н о
о б о и х п о л ей н е у к а за н о , к а к и х о н и д о л ж н ы б ы ть р а зм е р о в (см . сл едую щ ую м и ш н у ), ч т о в
д а л ь н е й ш е м с т а н е т п р е д м е т о м ш и р о к о й п о л е м и к и м еж д у к о м м е н т а т о р а м и .
154 К это м у слову су щ еств у ет м н о ж е с т в о к о м м е н т а р и е в , в б о л ь ш и н с т в е к о то р ы х у т в е р ж д а е т с я ,
ч то э т о о гр а д а , с л о ж е н н а я и з к а м н е й , н е с к р е п л е н н ы х р а с т в о р о м .
дорогой 155, ; ,ן ל ך ךזי
ЗАБОРОМ ВЫСОТОЙ В ДЕСЯТЬ С , ה ע ש ך ה ט פ ח י ם1ן ל ג ך ר ש ה ו א ג ב
Л А Д О Н ЕЙ 156, )
ח בт רтו: ר הтשТ מ מ יק עт ש ה ו אv ח ■ר י יץt לv ו:
КАНАВОЙ ГЛУБИНОЙ В ДЕСЯТЬ )
,א ך ב ע ה
ЛАДОНЕЙ И Ш И РИ Н О Й В ЧЕТЫ РЕ \
,ו ל אי לן ש ה ו א מ ס ך ע ל ה א ך ץ
[л а д о н и ] , )
ה ע ש ך ה ו ך ח ב1ו ל ס ל ע ש ה ו א ג ב
ДЕРЕВОМ , ВЕТВИ КОТОРОГО j
СВИСАЮ Т ДО зем л и 15\ ) : ע הт בт ר: ־א
Д И Т КА К П О Л Е Г О Р Ч И Ц Ы ,— .ד ב רי ר בי מ אי ר
Д А Ж Е Е С Л И ВСЕ П О Л Е И М Е Е Т
П Л О Щ А Д Ь ЗА СЕВА Р А ЗМ Е Р О М
В К О Р 166167,
М О Ж Н О ДЕЛАТЬ ТО ЛЬКО ОДНУ
Г Р Я Д У 67׳.
Р. Меир утверждает, что если поле разбито на множество квадратов или пря-
моугольников, то каждый из них можно засеять отдельным видом растений,
не разделяя посевы. Засев поля в виде квадратов свидетельствует, что это
не попытка смешать несколько видов культур. Исключение р. Меир делает
только для горчицы, которую не сеют большими массивами.
По мнению мудрецов, при таком посеве следует делать промежуток между
грядами (см. мишну 2:6 относительно длинных гряд). Почему мудрецы гово-
рят именно о девяти, а не о десяти грядах, можно увидеть из рисунка.
162 Б ез п р о м е ж у т к а м еж д у п о с е в а м и .
163 Н а у ч а стке, за с е я н н о м зл а к а м и .
164 Вся м и ш н а до эти х слов.
165 Рядом с к а ж д о й з а с е я н н о й гр я д о й сл еду ет о с т а в и т ь н е за с е я н н у ю гряду.
166 Кор — м ер а сы п уч их тел. В о дн о м коре — 30 сеа, с о о т в е т с т в е н н о , у ч а с то к з а с е в а п л о щ ад ью в
кор р а в е н 17 280 кв. м (17,28 га ).
167 Н еп о н ят н о , к к а к о й ч а сти м и ш н ы сл еду ет о тн е с т и это в ы с к а зы в а н и е . В озм ож н о, р еч ь и д ет
о то м , ч т о в п оле, за с е я н н о м з л а к а м и , м о ж н о сд е ла ть т о л ь к о одну гряду ( Тиферет И сраэль).
А м о ж е т бы ть, зд есь и м е е т с я в виду т о л ь к о го р ч и ц а , и р. Э л и эзер б ен Я аков в о зр а ж а е т ело-
вам р. М еира: “Б ы ла гр я д а и л и д в е ...” (М лехет Ш ло м о).
По мнению Рамбама:
I 2 3
4 5 6
7 8 9
I
2 3
14 5 6
7 8
_9_
МИШНА 1 0 ■ ■■■■ מ שנ ה י
Все , ч то вн у три 168 площ ади כ ל ש ה ו א ב ת ו ך ב י ת ר ב עי ע ו ל ה ב מ ך ת
ЗА С ЕВ А В Ч Е Т В Е Р Т Ь [К ־Л В Л ]169, •בי ת ר ב ע
ЗА С Ч И Т Ы В А Е Т С Я В П Л О Щ А Д Ь
א כ י ל ת ה ג פ ן ן ה ק ב ר ן ה ס ל עי עו לין
ЧЕТВЕРТИ [к ава ]:
.ב מ ד ת בי ת ר ב ע
П Л О Щ А Д Ь В О К РУ Г Л О З Ы 170,
,ת בו א ה ב ת בו א ה
И М О Г И Л А 171, И С К А Л А 172 ЗА С Ч И -
ТЫ ВАЮ ТСЯ В П ЛОЩ АДЬ Ч ЕТВЕР-
ТИ [к ава ].
Злаковы е среди зл а к о вы х 173—
168 Н е за с е я н н о г о у ч а с тк а , к о т о р ы й р а зд е л я е т у ч а с тк и , за с е я н н ы е р а зн ы м и в и д а м и культур.
169 Ч е т в е р т ь кава (о к о л о 24 кв. м ).
170 Д ля то го чт о б ы у х а ж и в а т ь за л о зо й , в о к р у г н ее о с т а в л я ю т в с к о п ан н у ю п олосу ш и р и н о й в
ш есть л а д о н е й (о к о л о 0,5 см ).
171 В зе м л е , б е з п о с т р о й к и н а д н ей .
172 Н ев ы с о к ая (см . м и ш н у 2:8).
173 Н а п р и м е р , есл и н а у ч а с тк е по л я, з а с е я н н о го п ш е н и ц е й , п о сея н я ч м е н ь .
[о т с т у п а е т на ] площ адь .בי ת ר ב ע
ЗАСЕВА В ЧЕТВЕРТЬ [ К АВА];
רקי:? וק:
ОВОЩ СРЕДИ ОВО Щ ЕЙ174—
. פ ״ח י םт ט: ש הт •ש
[о т с т у п а е т на ] ш есть
, װ־ ק ב ת ב ו א ה,ת ב ו א ה ב װ ־ ק
Л А Д О Н ЕЙ 175176;
.בי ת ר ב ע
ЗЛАКИ СРЕДИ ОВОЩ ЕЙ И ОВОЩ И
,ך בי א לי עז ר או מ ר
СРЕДИ ЗЛАКОВ —
[о т с т у п а е т на ] площ адь :ש ש ה כז פ ךזי ם ,י ך ק ב ת בו א ה
ЗАСЕВА В ЧЕТВЕРТЬ [ К А В А ] .
Ра бби Эл и э зер го во ри т :
ОВОЩ И СРЕДИ ЗЛАКОВЫ Х— [ОТ-
СТУПАЕТ НА] ШЕСТЬ ЛАДОНЕЙ.
МИШНА I I . . . . . — מ שנ ה יא
176З л а к о в ы е нависли н а д зл а - ױ ך ק,מ ט ה ע ל ג בי ת ב ו א ה ת בו א ה
КОВЫ М И77׳, ОВОЩ НАД ОВОЩ ЕМ , , ת ב ו א ה ע ל ג ב י װ ־ ק,ע ל ג ב י װ ־ ק
ЗЛАКИ НАД ОВОЩ АМИ, ОВОЩ И НАД ה כ ל מ ת רי ח ו ץ, ; ך ק ע ל ג ב י ת ב ו א ה
ЗЛАКАМИ — ВСЕ [Э Т О ] РАЗРЕШ ЕНО,
.מ ך ל ע ת יוני ת
КРОМ Е ГРЕЧЕСКОЙ ТЫ КВЫ 78׳.
,ר בי מ אי ר או מ ר
Ра бби {М еи р } 179 го во ри т :
РАВНО КАК О ГУРЦЫ 180 И ЕГИПЕТ-
СКИЕ Б О Б Ы 181,
ג
ГЛАВА 3
МИШНА I _ _ מ שנ ה א
На гряде п ло щ а дью в ш есть ערוגה שהיא ש שה כזפחים על ש שה
Л А Д О Н ЕЙ 184 НА Ш ЕСТЬ СЕЮ Т185 ПЯТЬ , זוךעים ב תו כ ה ח מ שה זךעונים,טפ חי ם
[в и д о в ] сем ян : ,אךב ע ה ב א ך ב ע רו חו ת הןג תג ה
ЧЕТЫ РЕ — С ЧЕТЫ РЕХ
.ו א ח ד ב א מ צ ע
КРАЕВ ГРЯДЫ И [ е щ е ]
ה;ה לה גבול גבזיה ט פ חי
ОДИН — П О С ЕРЕД И Н Е 186.
Если У Н ЕЕ187 БО РД Ю Р188 ВЫСОТОЙ זוךעין ב תו כ ה של שה ע שרי
В Л А Д О Н Ь189, ן א ח ד,של שה על כל גבול וגבול
ТО СЕЮ Т НА НЕЙ ТРИН АДЦАТЬ .ב א מ צע
[ в и д о в ] 19 ״: לא יטע ר א ש ה ל פ ת
ПО ТРИ — НА КАЖ ДО Й ГРАНИЦЕ191
И ОДИН — В С Е РЕД И Н Е 192.
И НЕ САЖАЮ Т ГОЛОВКУ
В мишне 2:10 говорится, что овощи разных видов можно сеять только на рас-
стоянии шести ладоней (около 0,5 м) друг от друга. Это касается лишь боль-
ших участков. На маленьких участках разрешено оставлять промежуток ши-
риной всего в полторы ладони (около 13,5 см)19ь. Более того, согласно мишне
2:7, разрешено делать гряды, которые соприкасаются друг с другом “клином”,
то есть так, что угол одной из них касается стороны другой.
Согласно мнению р. Йегуды:
193 Н а в н еш н ем бо р дю р е.
194 Ее л и с т ь я з а х в а т я т п р о с т р а н с т в о бо л ьш ее, чем р а с с т о я н и е м еж д у р а зн ы м и п о с а д к а м и , и
все в м есте эт о будет вы гля д еть как за п р е щ е н н а я см есь.
195 Если п р е д с т а в и т ь всю гр яду р а зл и н о в а н н о й , к а к ш а х м а т н а я д о с к а , в о с е м ь н а в о с е м ь л адо-
н е й , то вдо л ь с т о р о н к в а д р а т а м о ж н о п о с е я т ь по т р и в и д а с к а ж д о й с т о р о н ы , в сего д в е н а д -
ц ать, о с т а в и в в углах н е за с е я н н ы е к в а д р а т ы со с т о р о н о й в л а д о н ь . В с е р е д и н е о с т а н е т с я
к в а д р а т ш есть н а ш есть л а д о н е й . Э тот к в а д р а т м о ж н о р а зд е л и т ь н а ш е с ть р о м б о в , к аж д ы й
и з к о то р ы х и м е е т д л и н н у ю д и а г о н а л ь в т р и л а д о н и и к о р о тк у ю д и а г о н а л ь в д в е л а д о н и .
Ром бы м о ж н о з а с е я т ь ш естью р а зн о в и д н о с т я м и о в о щ е й , т а к чт о б ы к а ж д ы й и з у ч а с т к о в ка-
сал ся д р у го го т о л ь к о у гл ам и . Т аки м о б р а з о м , в су м м е п о л у ч и тся 18 р а зн о в и д н о с т е й о в о щ е й
(см . и л л ю с т р а ц и ю ).
196 Э то о с н о в н о е м н е н и е (р. Ш и м ш он и з Ш ан ц а, Р а м б а м ). Раш и п о л агае т, ч то о т к а ж д о го рас-
те н и я сл ед у е т о тст у п и т ь н а п о л то р ы л а д о н и ; т а к и м о б р а з о м , п р о м е ж у т о к м еж д у п о с а д к а м и
д о л ж ен со с та в л я ть т р и л а д о н и (о к о л о 27 см ).
мишна 2 משנה ב
То, ЧТО САЖАЮТ СЕМЕНАМИ97׳, ,כ ל מין ן ך עי ם אין זו ך מי ם ב ג ג ת ג ה
ГРЯДАМИ НЕ САЖАЮТ, . ז װ ־ ע י ן ב ג ג ת ג הn i p ־r ן כ ל מין
А ВСЕ РАЗНОВИДНОСТИ ОВОЩЕЙ'98 מין,ח ך ך ל ן א פו ני ם ה שו פין
САЖАЮТ ГРЯДАМИ.
Го р ч и ц а и гл а д к и й '99 барани й
,ץךעים
. מין װ ־ ק,א פו ני ם ה ג מ ל ני ם
го ро х 1 978200— РАЗНОВИДНОСТЬ
,7 ת ־מ ••ע ט: ו •נ: ט ־פ חv ג מ הт הтה יт שv ג ב ו ל:
ПОСЕВА,
А КРУПНЫЙ БАРАНИЙ כ ש רי
мишна 4 משנה ד
[Если] са ж ает д в е гряды > , i w , р м ^ р ה נ ו ט ע ש תי ש ו ר ו ת ש ל
о гу рц о в 28׳, д в е гряды ты кв, ( ש תי ש ו ת ת,שו רו ת ש ל ך לו עי ם
210 К л и н — т р е у г о л ь н и к (Р а м б а м , Б е р т и н о р о ); з и г за г о о б р а зн ы й к р а й (Р о ш ); я в н о в то р гаю -
щ и й ся в др у го е по л е п р я м о у го л ь н и к (р. Ш и м ш о н и з Ш ан ц а). Тосфот Й ом-Тов у тв е р ж д а е т :
н е в а ж н о , о к а к о й ф о р м е и д е т р еч ь, л и ш ь бы б ы л о в и д н о , ч то это д р у го е п оле. В о р и г и н а л е
у п о т р е б л е н о гр е ч е с к о е сл о в о to r o s — “о с т р и е ”.
211 “К асается чу ж о го п о л я ” (Р а м б а м , Рош , Б е р т и н о р о ) и л и д а ж е “в т о р г а е т с я в чуж ое п о л е ”
(р. Ш и м ш о н и з Ш ан ц а).
212 И все п о н и м а ю т, что ни у ко го н е б ы л о н а м е р е н и я сея ть за п р е щ е н н у ю см есь.
213 П о д р азу м е в ается во п р о с: н а ско л ьк о сл ед у е т о тст у п и т ь?
214 И то гд а н о в ы й ви д н и гд е н е будет с о п р и к а с а т ьс я со ст а р ы м и .
215 О ко л о 0,5 м.
216 П о л н ая ш и р и н а бо р о зд ы — ш есть л а д о н е й . С огласн о к о м м е н т а р и ю Р а м б а м а , “ч тобы ш и ри -
н а бы л а р а в н а гл у б и н е ”.
217 То есть в ч е л о в е ч е с к у ю сту п н ю .
218 У п о тр еб л е н н о е в о р и г и н а л е сл о в о к и ш у и м в с о в р е м е н н о м и в р и т е о б о з н а ч а е т к а б а ч к и , одна-
ко о н и бы л и з а в е зе н ы в Е в р ази ю л и ш ь в XVI в е к е и з Н о во го С вета. Р ам б ам п о л а га л , что реч ь
ДВЕ ГРЯДЫ КОРОВЬЕГО , ה מ צ ר יV ia ש ל
ГОРОХА219— .מ ת ר
РАЗРЕШЕНО220; , שו ך ה ש ל ך לו עי ם,שו ך ה ש ל ק שו אי ם
САЖАЕТ ГРЯДУ ОГУРЦОВ, ГРЯДУ
7, צ■ר י: ־ה ־מV i a ש לv ר הтש ו
ТЫКВ, ГРЯДУ КОРОВЬЕГО ГОРОХА —
א ס ו תT
ЗАПРЕЩЕНО221;
САЖАЕТ ГРЯДУ ОГУРЦОВ, ГРЯДУ ,т ד ל ו ע י ם: ש ל •
ר ה7ש ו ,7 א י ם. וק ש ו. ש ל... ר ה1 ש ו
ТЫКВ, ГРЯДУ КОРОВЬЕГО ГОРОХА, של ר הт ו ש ו: 7, צ •ר י: ־ה •מV i a ש לV ר הт ש ו
МИШНА 5 משנה ה
Ч еловек са ж а ет огурец и ты кву ט ט ע אך ם ק שו ת וךל ע ת לתקד ג מ א
в ОДНУ ЛУНКУ, ,א ח ת
ТОЛЬКО ПУСТЬ [л и с т ь я ] in מ ט ה לצד זהיit ובלבד ש ת ה א
ОДНОГО БУДУТ НАПРАВЛЕНЫ
,מ ט ה לצד זה
В ОДНУ СТОРОНУ, А ДРУГОГО —
в д ру г у ю ;
Закон Торы запрещает сеять два разных вида вместе, то есть смешивать се-
мена двух видов растений и бросать их в землю одной пригоршней. В дан-
ной мишне речь идет о посадке, которую закон Торы разрешает. По мне-
нию мудрецов, следует лишь разграничить растения, чтобы было видно,
что здесь нет смешения. Для этого достаточно направить стебли в разные
стороны.
Е С Л И М Е Ж Д У Г Р Я Д А М И 233 ,ו ח כ מי ם או מ ךי ם
ЗА СЕЯН О ЗЛ А К О ВЫ М И И ОН
Х О Ч Е Т П О С Е Я Т Ь Н А Н ЕМ ГРЯ Д У
Т Ы К В 239,
ד
ГЛАВА 4
МИШНА I משנה א
П ро п леш и н а 248 в ви н о гра д н и - ק ך ח ת ה כ ך םי
К Е 249 — ,ב י ת ש מ א י א ו מ ף י ם
д о м Шамая го вори т:
.ע ש ךי ם ן א ך ב ע א מו ת
двадцать четы ре локтя250;
,ו בי ת ה ל ל או מ ךי ם
дом Ги л е л я го во ри т :
.ש ש ע ש ך ה א מ ה
Ш Е С Т Н А Д Ц А Т Ь Л О К Т Е Й 25'.
מ ח ו ל ה כ ך םי
К айм а 252 ви но гра дн ика 253—
дом Ш амая го во ри т : ,בי ת ש מ אי או מ ךי ם
ш естнадцать л о к тей ; .ש ש ע ש ך ה א מ ה
дом Ги л е л я го во ри т : ,ו בי ת ה ל ל או מ ך י ם
Д В Е Н А Д Ц А Т Ь Л О К Т Е Й 254. . ש ת י ם ג ^ שךה א מ ה
Что ТА К О Е П Р О П Л Е Ш И Н А
. ן איזו ה י א ק ך ח ת ה כ ך ם
В ВИН О ГРА ДН И КЕ?
О Б Р А Б О Т К И 258,
А Н А О С Т А Л Ь Н О М С Е Ю Т 259.
МИШНА 2 ■ משנה ב
Ч Т О ТА К О Е К А Й М А 260 .איז ה הו א מ חו ל ה כ ך ם
В В И Н О ГРА Д Н И К Е? ב י ן כ ך ם ל ג ד רי
М еж ду ви н о гра дн и ко м
א מ הי א ם אין ש ם ש תי ם ג ? ש ך ה
и о гра до й ,—
ל א ; בי א ז ך ע ל ש םי
ЕСЛИ В Н ЕЙ НЕТ ДВЕНА ДЦАТИ
ה װ ש ם ש תי ם ע ש ך ה א מ הי
Л О К Т Е Й 261,
Т О Н Е Д Е Л А Ю Т ТАМ П О С Е В Ы 262;
ЕСЛИ В Н ЕЙ ЕСТЬ ДВЕН А ДЦ А ТЬ
ЛОКТЕЙ,
255 А по к р а я м за с а ж е н л о за м и .
256 Зд е сь и д а л е е — м н е н и е д о м а Г илеля.
257 Н о есл и п о сея л, эт о з а п р е щ е н н ы е с м е ш а н н ы е п о севы в в и н о гр а д н и к е .
258 П олосу ш и р и н о й в ч е т ы р е л о к т я (о к о л о 2 м ) в о к р у г в и н о гр а д н и к а , п о к о т о р о й м о ж е т п р о й т и
б ы к в у п р яж и .
259 Н а о с т а в ш е й с я п л о щ ад и (в о с е м ь н а в о с е м ь л о к т е й ) м о ж н о сея ть, н а п р и м е р , п ш ен и ц у ; эт о
будет сч и т а ть с я о тд е л ь н ы м п о л ем , н е с в я за н н ы м с в и н о гр а д н и к о м .
260 У п о м ян у тая в п р ед ы д у щ е й м и ш н е с в о б о д н а я о т п о сад о к п о л оса м еж д у в и н о гр а д н ы м и л о за-
м и и о гр а д о й , и ду щ ая в о к р у г в сего в и н о гр а д н и к а . О тсю да п р о и сх о д и т ее н а зв а н и е , п р и ве-
д е н н о е в о р и г и н а л е ,— м а х о л ь (х о р о во д ).
261 Зд е сь и д а л е е — м н е н и е д о м а Гилеля.
262 Н о есл и п о сеял, это з а п р е щ е н н ы е с м е ш а н н ы е п о севы в в и н о гр а д н и к е .
то оставляю т в ней [н ео бх о - .) נו תנין לו ע בו ך תו
Д И М О Е ] ДЛЯ О БРА БО ТК И 263, ) א תХПЩ
А НА ОСТАЛЬНОМ СЕЮ Т264. <
И Ш И РИ Н О Й В ЧЕТЫ РЕ.
263 П олосу ш и р и н о й в ч е т ы р е л о к т я (о к о л о 2 м ) в о к р у г в и н о гр а д н и к а , по к о т о р о й м о ж е т п р о й т и
б ы к в у п р яж и .
264 Н а о с т а в ш е й с я п л о щ ад и м о ж н о сея ть, н а п р и м е р , п ш ен и ц у ; это будет сч и т а т ь с я о тд е л ьн ы м
п ол ем , н е с в я за н н ы м с в и н о гр а д н и к о м .
265 З д е сь п о д р а зу м е в а е т с я п о л о са ш и р и н о й в д в е н а д ц а т ь л о к т е й м еж д у в и н о гр а д н и к о м и огра-
д о й , н а з в а н н а я в п р ед ы д у щ е й м и ш н е к а й м о й в и н о гр а д н и к а .
266 Д о с т а т о ч н о о т с т у п и т ь н а ч е т ы р е л о к т я о т в и н о г р а д н и к а , и, н е за в и с и м о о т ш и р и н ы остав ш е -
гося у ч а с т к а , н а н ем м о ж н о сея ть, н а п р и м е р , я ч м е н ь .
267 О тступаю т на четы ре л октя от каж дого в и н о гр ад н и ка, и на восьм и оставш ихся л октях
м о ж н о сея ть . П е р в ы й а н о н и м н ы й а в т о р п р ед ы д у щ е й м и ш н ы п о л а га е т, ч т о н а п р о с т р а н -
с т в о м е ж д у д в у м я в и н о г р а д н и к а м и р а с п р о с т р а н я е т с я за к о н о “п р о п л е ш и н е ”, п р и в е д е н н ы й
ъ м и ш н е 4:1.
268 О тд ел яю щ ая в и н о г р а д н и к о т поля (см . м и ш н у 2 :8 ), ср а зу за к о то р о й , б е з п р о м е ж у т к а , м о ж н о
сея ть, н а п р и м е р , о вес.
269 Л а д о н ь — м е р а д л и н ы в ч е т ы р е п а л ь ц а , о к о л о 9 см ; д е с я т ь л а д о н е й — о к о л о 9 0 см . П одроб н ее
см . м и ш н у 4:4.
270 О тд ел яю щ ая в и н о г р а д н и к о т п о л я (см . м и ш н у 2:8 ), с р азу за к о то р о й , б е з п р о м е ж у т к а , м о ж н о
сея ть, н а п р и м е р , п ш ен и ц у .
МИШНА 4 ■ _ _ משנה ד
Т ро стн и ко ва я о г р а д а 271: ,מ ךז צ ת הנןני ם
ЕСЛИ МЕЖДУ ТРО С ТИ Н КА М И НЕТ א ם א י ן ב י ן ק נ ה ל ח ב ר ו ש ל ש ה כ ז פ ך זי ם
[п ро м е ж у т к а ] в три ла до н и , ,כ די שי כ נ ס ה ג ךי
[ д о с т а т о ч н о г о ,] что бы с к в о зь
. כ מ ךז צ הп ה רי
НИХ ПРОШ ЕЛ К О ЗЛ Е Н О К ,—
ע ד ע ש ר א מו ת,וג ך ר שנ פ ר ץ
[ с ч и т а е т с я ] ОГРАДОЙ272.
ך״ ךי ה ו א כ פ ת ח י
А [е с л и ] о гра да п ро л о м л е н а д о
мишна 5— משנה ה
Если посадил в ряд пять ), ה ט ט ע ש ו ך ה ש ל ח מ ש ג פ ג י ם
ви но гра дн ы х лоз, ) , ב י ת ש מ א י או־ מ ךי ם
дом Ш амая го во рит: (
миш на 6 מ שנ ה ו
Если посадил две против двух287 ; ט ע עזתים כנגד שתים ן א ח ת יוצאה1הנ
И О Д Н А В Ы Х О Д И Т Х В О С Т О М 288— ( זנב
י тт
п я т а я л о з а (“х в о с т ”) п р о т и в п р о м е ж у т к а м еж д у р я д а м и ;
согла сн о м н е н и ю р. Ш и м ш о н а и з Ш ан ц а, их р а с п о л о ж е н и е та к о в о :
в о д н о м р яд у д в е л о зы , а в д р у го м тр и .
Э ТО В И Н О Г Р А Д Н И К 289. .ה ךי ז ה כ ך ם
Если П О С А Д И Л Д В Е П Р О Т И В ДВУХ ,כ ע ד ש תי ם ן א ח ת בינ תי ם ש תי ם
И ОДНУ МЕЖ ДУ ним и290 ,כ ע ד ש תי ם ו א ח ת ב א מ צ ע או ש תי ם
И Л И Д В Е П Р О Т И В ДВУХ И О Д Н А
אי נו כ ך םי
П О С Е Р Е Д И Н Е 291 —
כ ע ד ש תי ם ן א ח ת ע ד שי הו ש תי ם
НЕ В И Н О ГРА ДН И К ,
: נ בтזт א הт צ: י ו
П О К А Н Е БУ ДЕТ Д В Е П Р О Т И В Д В У Х ,
И О Д Н А В Ы Х О Д И Т Х В О С Т О М 292.
МИШНА 7^ - מ שנ ה ז
Если один Р Я Д 293 П О С А Д И Л א ח ת ב ת ו ך ש ל וי ן ש ו ך ה ה ט־ ט ע שו ך ה
в своем [в л а ден и и ], а один ряд א ך ז ת ב ת ו ך ש ל ח ב ר וי
В СОСЕДСКОМ , ,ו ך ך ך הי חי ד ו ך ך ך ה ף בי ם ב א מ צ ע
И Ч А С Т Н А Я Д О Р О Г А 294 Л И Б О О Б Щ Е ־
,ו ג ך ר ש ה ו א נ מ ו ך מ ג ג ש ך ה כז פ חי ם
С Т В Е Н Н А Я Д О Р О Г А 295 М Е Ж Д У Н И М И
.ה ךי א לו מ צ ט ך פו ת
И Л И О ГРА Д А Н И Ж Е Д Е С Я Т И Л А Д О Н Е Й
М Е Ж Д У Н И М И 296,
Т О О Н И С О Е Д И Н Я Ю Т С Я 297;
291 Так:
204
Е С Л И 298 В Ы Ш Е Д Е С Я Т И ,ג בו ה מ ע ש ך ה ט פ ךזי ם
ЛАДОНЕЙ— .אינן מ צ ט ך פ ו ת
Ра
Н Е С О Е Д И Н Я Ю Т С Я 299.
бби И егуда г о в о р и т :
7
т,י ה ו ד ה א ן ־ מ ר: ־ר •ב י
א ם ע ך סן מ ל מ ע ל ה ה ךי א לו
Е С Л И П О Д Н Я Л НА Ш П А Л Е Р Ы 300
: ר פ װ ו: טт צ: מ
С В ЕРХ У 301 — С О Е Д И Н Я Ю Т С Я 302.
МИШНА 8 משנה ח
ЕСЛИ М ЕЖ ДУ ПОСА Ж ЕН Н Ы М И א ם אין ביני הן, ש ו ת ת ה ט ט ע קז תי
Д В У М Я Р Я Д А М И 303 Н Е Т В О С Ь М И ת י1ש מ ו נ ה א מ
Л О К Т Е Й 304, . ר ע ל ש ם.ל א י ב י א ז
Т О Н Е Д Е Л А Ю Т ТАМ П О С Е В Ы 3° \
א ם אין בין ש ו ך ה ל ח ב ך ת ה,ה ױ ש ל ש
Если ЕСТЬ Т РИ [ р я д а ] и если
מ הТ ש ״•ר ה •אI עV ש ש
М ЕЖ ДУ РЯДАМ И НЕТ Ш ЕСТНАДЦА ТИ
. ר ע ל ש ם.ל א י ב י א ז
Л О К Т Е Й 306,
Т О Н Е Д Е Л А Ю Т ТАМ П О С Е В Ы 307. מ ר מ ש ו ם ח נ י נ א1ך ב י א ל י ע ז ר ב ן ל ע ק ב א
298 О гр ад а.
299 Э то н е в и н о гр а д н и к , а д в а р яд а о тд е л ь н о сто я щ и х л оз.
300 Б е р т и н о р о у тв ер ж д а ет, ч то и с п о л ь зо в а н н о е в о р и г и н а л е сл о в о эрсан п р о и сх о д и т о т к о р н я ,
о зн а ч а ю щ е г о “сп лел к о л ы б ел ь ю ” ; А р у х п о н и м а е т э т о к ак “с п у тал ”; р. Й. Б е р л и н сч и т ает, что
о н о п р о и сх о д и т о т гр е ч е с к о го airo s (о т к о р н я airo ) — “п о д н я т о е в возд ух”.
301 То есть п р и б л и зи л д р у г к др у гу л о зы , с т о я щ и е по о б е с т о р о н ы вы со к о й о гр а д ы и л и разд ел ен -
н ы е ш и р о к и м и д о р о г а м и , п о д н яв л о зы н а ш п ал ер ы (о п о р н ы е с т о л б ы ),— см . м и ш н у 6 :i.
302 И их м о ж н о сч есть в и н о гр а д н и к о м — по м н е н и ю д о м а Г илеля (см. м и ш н а й о т 4 :5 -6 ).
303 В и н о гр ад н ы х л о з, п о с а ж е н н ы х в с в о ем в л а д е н и и .
304 То ес т ь р а с с т о я н и е м еж д у р я д а м и м е н ь ш е 4 м.
305 То е сть их сл еду ет п р и зн а т ь в и н о гр а д н и к о м . Если ж е р а с с т о я н и е б ол ьш е 4 м, т о их следует
п р и зн а т ь о т д е л ь н о с т о я щ и м и л о з а м и , и м о ж н о сея ть , о т с т у п и в о т н и х н а ш есть л а д о н е й .
306 По м н е н и ю д о м а Г илеля. По м н е н и ю д о м а Ш ам ая, 24 л о к т е й (см . м и ш н у 4:1).
307 В о т л и ч и е о т двух р яд о в л о з, эт о уж е п о л н о ц е н н ы й в и н о гр а д н и к , и к н ем у п р и м е н я е т с я за к о н
о “п р о п л е ш и н е ” в в и н о гр а д н и к е , и зл о ж е н н ы й в м и ш н е 4:1.
308 С р е д н и й и з тр е х р яд о в л о з.
309 Д вум я д р у г и м и р я д а м и .
Н Е Д Е Л А Ю Т ТАМ П О С Е В Ы 310, ,ל א י בי א ז ך ע ל ש ם
А В О Т Е С Л И БЫ И ЗН А Ч А Л Ь Н О ש א לו מ ת ח ל ה נ ט ען
П О С А Д И Л ТА К 311,
:ה ךי ז ה מ ת ר ב ש מ מ ה א מו ת
Т О Б Ы Л О Б Ы Р А ЗР Е Ш Е Н О
В ВО СЬМ И Л ОКТЯХ.
МИШНА 9 — — משנה ט
Е сл и ПОСАДИЛ ВИ Н О ГРА ДН И К ש ש ע ל ש ש ע ש ך הin ־G הנו ט ע א ת
С П РО М ЕЖ У ТК А М И ПО Ш ЕСТНАДЦА ТЬ ,נג ש ר ה א מ ה
Л О К Т Е Й 312, . ש םт ל: г•ר עVה •ב י א זт ל: ת רт מ
Т О М О Ж Н О Д Е Л А Т Ь ТАМ
,т ד ה7י ה ו: א ־מ ר ־ר ■ב יт
П О С Е В Ы 3'3.
,מ ע ש ה ב צ ל מון
С к а за л рабби Й егуда:
ב א ח ד שג ט ע א ת כ ך מו ע ל ש ש
д е л о 3'4 в Ц а л ь м о н е 31531678.
Н екто посадил виноградник ש ש ע ש ך ה א מ הי ע שךה
С П РО М ЕЖ У ТКА М И ПО Ш ЕСТНАД- ן ה; ה הו פ ך ש ע ר ש תי שו רו ת ל צ ד
Ц А ТЬ Л О К Т Е Й , א חד
И Л О З Ы ДВУХ Р Я Д О В К Л А Л В О Д Н У ו ז ו ך ע א ת ה ג י רי
С Т О Р О Н У 3' 6,
ע רт ה ••ש- א תv י ה ה ו י•פ יךт הт ר תv חv א- נ הт שт ב: ו
И ЗА С ЕИ В А Л П А Ш Н Ю 3'7,
ח ר. . א. ק ו סI מт ל:
А НА Д Р У Г О Й ГО Д П О В О РА Ч И В А Л
ו ז ו ך ע א ת ה ב ו רי
Л О З Ы В Д РУ ГУ Ю С Т О Р О Н У
. ו ב א מ ע ש ה ל פ ני ח כ מי םי ן ה ת י ת
И ЗА С Е И В А Л П А Р 3'8.
Д ело по ступ ило к м удрец ам , מ ך י ם י1ך ב י מ א י ר ו ך ב י ע ז מ ע ו ן א
И О Н И РА ЗРЕШ И Л И .
Ра б б и М е и р и рабби Шим он
го ворят:
Зю Если с н а ч а л а б ы л о т р и р яд а л о з, а п о то м с р е д н и й бы л в ы к о р ч е в а н , о с т а в ш и е с я д в а р я д а все
р а в н о с ч и т аю т ся п о л н о ц е н н ы м (т р е х р я д н ы м ) в и н о гр а д н и к о м .
Зи В д в а р яд а, т а к ч т о р а с с т о я н и е м еж д у н и м и п р е в ы ш а л о в о с е м ь л о к т е й .
312 М еж ду к а ж д ы м и д в у м я л о за м и . Э то р а с ц е н и в а е т с я как о т д е л ь н о с т о я щ и е л о зы , а н е к ак
в и н о гр а д н и к .
313 И п о сея ть, н а п р и м е р , я ч м е н ь , о тст у п и в н а ш есть л а д о н е й (о к о л о 0,5 м ) о т к а ж д о й л озы .
314 Э ти м сл о в о м в М и ш н е о т к р ы в а е т с я о п и с а н и е то го , ч т о в н а ш е в р е м я н а зв а л и бы п р е ц е д е н т о м .
315 М есто в Галилее, к ю го -в о сто к у о т Ц ф ата.
316 О б р а щ а я их д р у г к другу.
317 С еял, о тст у п и в н а ш есть л а д о н е й о т л о з н а св о б о д н о й сто р о н е . И т а к п о сту п ал с к а ж д о й па-
р о й ряд о в.
318 У часток, к о т о р ы й в п р о ш л о м году о ста л с я под п ар о м .
свой вино- )
д а ж е если са ж а ет ה גו ט ע א ת כ ר מ ו ע ל ש מו נ ה ש מו נ ה
ГРАДНИК С ПРОМЕЖУТКАМИ ПО ) ;א מןךן י מ ףןך
ВОСЕМЬ ЛОКТЕЙ — МОЖНО319. <
ה
ГЛАВА 5
МИШНА I משנה א
Если В ПОГИБШЕМ ВИНОГРАДНИКЕ320 ,כ ך ם ש חו ־ ב
ОСТАЛОСЬ ДЛЯ СБОРА ДЕСЯТЬ ЛОЗ321 ל ל כ ן ט ט י ש ר ג פ נ י ם ל ב י ת ס א ה1א ם י ש ב
НА УЧАСТКЕ ЗАСЕВА ПЛОЩАДЬЮ ,ונ טו עו ת ? ה ל כ תן
В СЕА 322 .ה ך י ז ה נ ק ך א ב ך ם ך ל
И ОНИ ПОСАЖЕНЫ КАК ПОЛОЖЕНО323,
ТО ЭТО НАЗЫВАЕТСЯ СКУДНЫМ 7, ע ר ב ו ב י א
т : : •
ג ט ו עт כ ר ם ע װ ז ו א
ע ד ש ל שי א ם ; ש בו ל ם ן ש תי ם
ВИНОГРАДНИКОМ324.
В и н о г р а д н и к , п о с а ж ен н ы й ה ך י ז ה כ ך םי
клтлтттил о ױ מ מ װ ד ד
iv/ г т л т т п л а о י ח י מ ו ה
Канава, п роходящ ая по в и н о - ) ח ךי ץ ש הו א עו ב ר ב כ ך ם ע מ ק ע ש ר ה
ГРАДН ИКУ, ГЛУ БИ Н О Й В Д ЕС Я ТЬ ) ,ן ך ח ב א ך ב ע ה
И Ш И Р И Н О Й В Ч Е Т Ы Р Е [ Л А Д О Н И ] ,— (
327 То е сть в н ем е сть р яд ы , н о о н и н е р а сп о л о ж ен ы о д и н п р о т и в д ругого.
328 То есть р а с с т о я н и е м еж д у л о з а м и м е н ь ш е ч е ты р ех л о к т е й (о к о л о 2 м ).
329 С ледует р а с ц е н и в а т ь всю п о с а д к у к а к о т д е л ь н ы е л о зы , и м о ж н о сея ть , н а п р и м е р , п ш ен и ц у,
о тст у п и в о т н и х в с е го н а ш есть л а д о н е й (о к о л о 0,5 м ).
330 В п еч а тн ы х и зд а н и я х э т о сл о во с т о и т в е д и н с т в е н н о м ч и сл е, в П ар м ск о й р у к о п и си — во м но-
ж е с т в е н н о м ч и с л е м у ж ско го р о д а, а в р у к о п и си К а у ф м ан а — во м н о ж е с т в е н н о м ч и сл е ж ен-
ско го рода. И м ею т ся в ви ду л о зы в ср ед н е м ряду.
331 Все р а в н о их вы ко р ч у ю т, а п о то м у м ы р а с с м а т р и в а е м т о л ь к о р а с с т о я н и е м еж д у к р а й н и м и
р я д а м и . Если о н о п р е в ы ш а е т ч е т ы р е л о к т я , т о эт о в и н о гр а д н и к , а е сл и н е т — н е в и н о гр а д н и к .
РА ББИ Э Л И Э З Е Р БЕ Н Л АКО В , רבי אלי^זר בן ינגקב א ו מ ו ־
го во ри т :• ,אם ה;ה מפלש מראש הכךם ועד סופו
ЕСЛИ ОНА СК ВО ЗН А Я И П РО Х О Д И Т
הךי זה נךאה כבין שני כךמים
ОТ НАЧАЛА Д О КО Н Ц А ,
,b iro וזוךמים
Т О О Н А В Ы Г Л Я Д И Т Т А К , БУ ДТО
י7ל א וт ו■א ם:
[п ро х о ди т ] м еж двух
В И Н О Г Р А Д Н И К О В 332,
.הךי הוא כגת
И В Н Е Й С Е Ю Т 333; והגת שבכךם עמלןה עשךה װ־חבה
А ЕСЛИ Н ЕТ, ,ארבעה
т т 7 :־
Т О О Н А П О Д О Б Н А Д А В И Л Ь Н Е 334. ,ףבי אליעזר אומר
А Д А ВИ ЛЬН Я В ВИ Н О ГРА Д Н И К Е .בתוכה
т :
זורמים
• :
ГЛУБИ Н О Й В Д Е С Я ТЬ И Ш И РИ Н О Й
.ו ח כ מי ם או ס ףי ם
В Ч Е Т Ы Р Е [ Л А Д О Н И ] ,—
ב הт חт ר:ר ה וтשт ה ה עт ר ם ג ב וvvש ־ב כv ר הтש ו ••מ
Р А Б Б И Э Л И Э З Е Р Б Е Н Я а КОВ
,א ך ב ע ה
го во ри т :
В Н Е Й С Е Ю Т 335, .ז ר ך עין ב ת זי כ ה
миш на 4 — מ שנ ה ד
Ви н о гра дн о й л о зе , п о са ж ен н о й ) גפן שהיא נטועה בג ת או בנ ק עי
в д а в и л ь н е или в канаве , ) ך ת ה י ו ז ו ך ע1נותנין ל ה מב
ОСТАВЛЯЮ Т Н ЕО БХ О Д И М О Е ДЛЯ (
332 А н е к а к ч а с ть в и н о гр а д н и к а .
333 Н а п р и м е р , п ш ен и ц у , н е о т с т у п а я о т л о зы .
334 Я м е, в к о т о р о й д а в я т в и н о гр а д .
335 Т ак к а к о н а п р е д с т а в л я е т со б о й о тд е л ьн у ю т е р р и т о р и ю .
336 П р и м е н я я к н е й з а к о н о “п р о п л е ш и н е ” в в и н о г р а д н и к е , п л ощ ад ь к о т о р о й д о л ж н а б ы ть не
м е н ь ш е ч е м ш е с т н а д ц а т ь н а ш е с т н а д ц а т ь л о к т е й (см . м и ш н у 4:1).
337 Т ак ж е с ч и т а ю т и м у др ец ы .
338 В и н о гр ад а.
339 Н ад х о л м о м .
340 П оско л ьку холм уж е н е в ы гл я д и т к а к о т д е л ь н а я т е р р и т о р и я .
| м и ш н а 5 | ГЛАВА 5 | ТРАКТАТ К И Л ЬА И М | РА ЗД ЕЛ ЗРА И М |
ОБРАБОТКИ341, А ОСТАЛЬНОЕ ; א ת ה מו ת ת
ЗАСЕВАЮТ. 1 ,ר בי יו סי או מ ר
Ра б б и Й о с е говорит:
| א ם אי ן ש ם א ן ב ע א מ ו ת י ל א ; ב י א
ЕСЛИ ТАМ НЕТ ЧЕТЫРЕХ
) .ז ף ע ל ש ם
ЛОКТЕЙ342, ТО НЕ ДЕЛАЮТ ТАМ
( : זז ך עין ב ת ו כ ו, ו ה ב י ת ש ב כ ך ם
ПОСЕВОВ343.
Вн утри д о м а , что н аходится
В ВИНОГРАДНИКЕ, СЕЮТ344.
м ы т « д А י ר מ ײי ר ד
г ר מ מי ד ד
350 Э то и е сть и сх о дн ы й за к о н .
351 Ч асто , ко гд а н у ж н о о п р е д е л и т ь д о з в о л е н н ы й и л и з а п р е щ е н н ы й у ч а с то к в о к р у г то ч к и , за к о н
т р е б у е т о п и с а т ь о к р у ж н о с ть , а п о то м н а ч е р т и т ь в о к р у г н е е к в ад р а т. В т а к о м сл учае за к о н
р а с п р о с т р а н я е т с я н а весь к вад р а т. Так п р о и сх о ди т, н а п р и м е р , в з а к о н е эрува (см. М и ш н а ,
Э р у в и н , 4 :8 ). З д е сь ж е п р а в и л о к в а д р а т а во к р у г о к р у ж н о с т и н е п р и м е н я е т с я .
352 В и н о г р а д н и к н е стал “за к л я т ы м ”.
353 Ч ел о в ек д у м ает: с е й ч а с м н е н ек о гд а, п о зж е н е п р е м е н н о вырву.
354 У вел и ч ил ся в о б ъ е м е .
355 В и н о гр а д н и к “з а к л я т ”, и к н ем у п р и м е н я е т с я за к о н , и зл о ж е н н ы й в п реды д ущ ей м и ш н е .
356 Н еч ая н н о .
ИЛИ СЕЯЛ, И ВЕТРОМ ИХ УНЕСЛО ,ה ת ח ל א ח ך ױ הזו ר ע ן ס ע ך תו
ЗА СПИНУ357, — .מ ת ר
РАЗРЕШЕНО358. ,т ױт פ נ7 ל: ה ר ו ־ חт ע־ ־ר ת ו: •ס
ЕСЛИ ВЕТРОМ УНЕСЛО ВПЕРЕД359 —
ר ב י ג ג ק י ב א א ו מ רי
ра бби Акива го во ри т :
. יו פ ך,א ם ג ג ש בי ם
ЕСЛИ ТРАВА360— ПУСТЬ
.ן א ם א ב י בי י נ פ ץ
ПЕРЕВЕРНЕТ361;
ЕСЛИ МОЛОЧНАЯ СПЕЛОСТЬ362 — : ן א ם ה ב י א ה ך ג ןי ת ך ל ק
ПУСТЬ ВЫБЬЕТ363;
ЕСЛИ ВЫРОСЛО В ЗЕРНО — ПУСТЬ
СОЖЖЕТ364.
МИШНА 8 משנה ח
[Если] СОХРАНЯЕТ КОЛЮЧКИ , ב כ ך םi p ? ’0 ה מ ק י ס
В ВИНОГРАДНИКЕ — ,ך בי א לי ע ז ר או מ ר
рабби Эл и э зер го во ри т :
•קדש
за к л я л ;
,ו ח כ מי ם או מ ךי ם
м удрецы го во рят :
ל א ק ך שי א ל א ך ב ר ש ב מ ו ה ו
ЗАКЛИНАЕТ, ТОЛЬКО ЕСЛИ ПО־
•מ קי מין
ДОБНОЕ СОХРАНЯЮТ365.
И ри с ы , н а рц и ссы , анем оны ם ו ש ו ש נ ת ה מ ל ן ד ו כ ל מ י נ י1ה א י ר ו ס ו ה ק ס
357 В в и н о гр а д н и к , к о то р ы й н ах о ди тс я за с п и н о й ч е л о в е к а , и он э т о го н е видел.
358 То, ч т о п р о р о сл о , р а зр е ш е н о , т а к к а к за к о н о с м е ш а н н ы х п о сев ах в в и н о г р а д н и к е зап р е щ а -
е т т о л ь к о н а м е р е н н о п о с а ж е н н о е и л и со х р а н е н н о е . Р азу м еется , есл и ч е л о в е к у ви д ел про-
р о сш ее и н е в ы р в а л его, о н “з а к л я л ” в и н о гр а д н и к , и в т а к о м сл учае д ей с т в у е т за к о н , изло-
ж е н н ы й в м и ш н е 5:5: п р о р о с ш и е с е м е н а и у р о ж ай в и н о г р а д н и к а за п р е щ е н ы и п о д л еж ат
у н и ч то ж ен и ю .
359 То е сть ч е л о в е к ви дел , ч т о с е м е н а у п ал и в в и н о гр а д н и к .
360 Если с е м е н а п р о р о сл и , н о п о к а н ах о д я тся в с т а д и и п о б его в.
361 В спаш ет, ч то бы д а л ь ш е н е росло.
362 Если п р о р о с ш е е со зр е л о д о м о л о ч н о й сп ел о сти (т р е т и с о зр е в а н и я ).
363 З е р н о сл еду ет в ы б и т ь и у н и ч т о ж и т ь , а со л о м а р а зр е ш е н а к и с п о л ь зо в а н и ю (Б е р т и н о р о ).
364 Все за п р е щ е н о .
365 К олю чки , н а м е р е н н о о с т а в л е н н ы е в в и н о гр а д н и к е , д е л а ю т его з а п р е щ е н н ы м т о л ь к о та м ,
где их бер егу т, н а п р и м е р в А р ави и , где к о л ю ч к а м и к о р м я т в ер б л ю д о в, н о н е в Е вроп е, где
о н и н и к о м у н е нуж н ы .
366 С огласн о м н е н и ю Р а м б а м а , все, ч то н е о т н о с и т с я к п и щ ев ы м к ул ьтурн ы м р а с т е н и я м , м о ж н о
сеять. Кесеф М и ш н е у то ч н яет: культуры , н е п р и го д н ы е в пищ у, се я т ь м о ж н о , но есл и он и идут
в п и щ у хоть в к а к о м -т о ви де, т о за п р е щ е н о .
не [с ч и таю тся ] см еш анны м и . אינן כ ל א י ם ב כ ך ם
П ОСЕВА М И В В И Н О ГРА Д Н И К Е. ,ה קנ בו ס
Конопля367,— ר ב י ט ן פ ו ן א ו מ רי
ра бби Та рф он го во ри т :
.אינו כ ל אי ם
Н Е С М Е Ш А Н Н Ы Е П О С Е В Ы 368;
,ו ח כ מ י ם א ז י מ ך י ם
м удрецы го во рят :
С М Е Ш А Н Н Ы Е П О С Е В Ы 369.
.כ ל אי ם
ו
— г л а в а 6 ------------------
________________ПРЕДИСЛОВИЕ К ТЕМЕ________________
Виноградная лоза в естественном состоянии стелется по земле, ее гроздья тоже
лежат на земле. Кроме того, часть лозы всегда остается в тени. На лозе растут
усики, с помощью которых она может подниматься вверх, если есть опора.
Мы знаем, что обычно виноградники сажают ровными рядами. Добива-
ются этого при помощи всевозможных опор: решеток, натянутой проволоки
и т. п. Эти опоры называются шпалерами.
Дом Гилеля полагает, что виноградником можно назвать только посадки,
в которых по крайней мере пять лоз стоят в два ряда (см. мишнайот 4:5-7);
в противном случае это просто отдельные лозы, разрозненно растущие на
участке. Однако дом Гилеля согласен, что если человек установил, например,
решетку, вокруг которой обвиваются пять лоз, способных через несколько
лет образовать стройную виноградную куртину, то это, очевидно, следует
считать виноградником, а не отдельными лозами.
Данная глава посвящена законам, связанным именно с таким
виноградником.
367 В о р и г и н а л е у п о т р е б л е н о сл о в о ка н бо с (о т гр е ч е с к о го k a n n a b is ). К он оп ля в ы р а щ и в а л а с ь н а
п ен ьку, в е р е в к и и проч.
368 П оско л ьку к о н о п л я н е п р и го д н а в пищ у.
369 П оско л ьку к о н о п л ю в ы р а щ и в а ю т и б ер е гу т. О тсю да Р ам б ам д е л а е т в ы вод о т н о с и т е л ь н о всех
те х н и ч е с к и х культур, н а п р и м е р х л о п ка.
370 В о р и г и н а л е у п о т р е б л е н о сл о в о ки н р а с (о т гр еч. k ia ra — р а с т е н и е , к о т о р о е в ы гл я д и т как
б о л ь ш ая к о л ю ч к а ). А р ти ш о ки с ч и т а л и с ь у сл о вн о с ъ е д о б н ы м и — их ел и т о л ьк о в гол од ное
в р е м я . С его дн я ц в е т о н о ж к а а р т и ш о к а с ч и т а е т с я д е л и к а т е с о м .
мишна I משנה א
ЧТО ТАКОЕ“ПОДНЯТОЕ .איז הו ע ךי ס
НА ШПАЛЕРЫ37?'״ הגו ט ע שו ך ה ש ל ח מ ש ג פני ם
Если371372 ПОСАДИЛ В РЯД п я т ь вино- ,ב צ ד ה ג ך ר ש ה ו א ג ב ו ה ע ש ך ה ט פ ךזי ם
ГРАДНЫХ ЛОЗ
ב צ ד ח ףי ץ ש הו א ע מ ק גג שך הж
РЯДОМ С ОГРАДОЙ в ы с о т о й
,ט פ ךזי ם ו ך ח ב א ך ב ע ה
В ДЕСЯТЬ ЛАДОНЕЙ
.נו תני ן לו ג ג בו ך תו א ך ב ע א מ ה ת
ИЛИ РЯДОМ С КАНАВОЙ ГЛУБИНОЙ
В ДЕСЯТЬ ЛАДОНЕЙ И ШИРИНОЙ ,בי ת ש מ אי א ו מ ך י ם
В ЧЕТЫРЕ, מו ך ךין א ך ב ע א מו ת מ ע ק ר
ТО ОСТАВЛЯЮТ ПРИ НЕМ ЧЕТЫРЕ .ה ג פני ם ל ש ך ה
ЛОКТЯ ДЛЯ ОБРАБОТКИ373. ,ו ב י ת ה ל ל א ן ־ מ די ם
Дом Ш а м а я го вори т:
.מן ה ג ד ר ל ש ך ה
ОТСЧИТЫВАЮТ ЧЕТЫРЕ ЛОКТЯ
,א מ ר ר בי װ חנן בן נו ךי
ОТ САМИХ ЛОЗ К ПОЛЮ374.
מ ך י ם כ ן י1ט ו ע י ם כ ל ה א
Дом Ги л е л я го вори т:
ОТ ОГРАДЫ375 К ПОЛЮ376. אל א א ם יש שם אךב ע אמהת
три 380.
Дом Шамая считает, что пять посаженных в ряд виноградных лоз образуют
виноградник, и для посева, например, дынь следует отступить от него на че-
тыре локтя (около 2 м). Дом Гилеля полагает, что виноградник должен состо-
ять не менее чем из двух рядов лоз (см. мишнайот 4:5-7), а от одного ряда лоз
достаточно отступить на шесть ладоней (около 0,5 м). Обе школы согласны с
тем, что ограда высотой в десять ладоней, равно как и канава глубиной в де-
сять и шириной в четыре ладони, отделяет виноградник, и сразу за оградой
можно сеять, например, горох. Однако дом Гилеля считает, что, если даже
один ряд виноградных лоз поднят на шпалеры, его можно считать полноцен-
ным виноградником. Более того, по мнению дома Гилеля, если высокий за-
бор использован как шпалера, он больше не служит оградой для виноградни-
ка, отделяющей его от поля.
МИШНА 2 משנה ב
Ви ноград со ш палеры вы ступает ,ש הו א יו צ א מן ה מ ך ך ג ה ע רי ס
за ТЕРРАСУ38'. , ־ю ж ך בי א לי ע ז ר בן מ ג ק ב
Ра б б и Э л и э з е р бен Яаков א ם עו מ ד ב א ך ץ ו בו צ ר א ת כ ל ס
го во ри т:
Е С Л И , С Т О Я НА З Е М Л Е 38238, [Ч Е Л О В Е К ]
М О Ж Е Т С О Б Р А Т Ь В С Ё 3®3,
о т с т у п и т ь о т ш п ал ер ы н а ш есть л а д о н е й (о к о л о 0,5 м; л а д о н ь — м е р а дл и н ы в ч е т ы р е п ал ь ц а,
о к о л о 9 см ) и п о сея ть, н а п р и м е р , репу. Если ж е д о о гр а д ы н ет ч е ты р ех л о к т е й , то т а м сея ть
н ел ьзя.
379 Э то и е сть о с н о в н о й за к о н о т о м , н а ск о л ь к о сл ед у е т о т ст у п и т ь о т о тд е л ьн о с то я щ е й л озы ,
что б ы п о сад и т ь, н а п р и м е р , ту р н еп с.
380 Т ри л а д о н и (о к о л о 27 с м ). З а к о н н е сл ед у е т м н е н и ю р. А кивы .
381 Т ерр аса — о б ы ч н а я р е а л и я го р н о го зе м л е д е л и я . Н а го р н о м ск л о н е в о зв о д я т о гр а д у и, насы -
п ав зе м л и , со зд а ю т го р и з о н т а л ь н у ю п л о щ адку ; т а к , т е р р а с а за т е р р а с о й , п р е в р а щ а ю т всю
гору в п р и го д н ы е дл я в о зд е л ы в а н и я у ч а стки .
382 На н и ж ней террасе.
383 Н е в зб и р а я с ь н а л естн и ц у , м о ж е т с о б р а т ь весь в и н о гр а д .
ТО ЗАПРЕЩАЕТ ЧЕТЫРЕ ЛОКТЯ ,ה ךי ז ה או ס ר א ך ב ע א מו ת ב ש ך ה
В ПОЛЕ384, ,ן א ם ל או
А ЕСЛИ НЕТ, ס ר א ל א כ ג ג ד ג1א י מ א
ТО ЗАПРЕЩАЕТ ТОЛЬКО ТО,
,ך ב י א ל י ע ז ר א ה מ ר
ЧТО ПОД НЕЙ385.
,א ף ה נו ט ע א ח ת ב א ך ץ ו א ח ת ב מ ך ך ג ה
Ра бби Эл и э зер го во ри т 386:
,א ם ג מ ה ה מן ה א ך ץ ע ש ך ה ט פ חי ם
ДАЖЕ КОГДА ОДИН ПОСАДИЛ
НА ЗЕМЛЕ, А ДРУГОЙ НА ТЕРРАСЕ, ,7 מ הТ פ ת •עV רVטТ נ ה •מ «צТ א י
384 В т а к о м сл у чае л о за р а с ц е н и в а е т с я к а к р а с т у щ а я в по л е п од т е р р а с о й , и с а ж а т ь , н а п р и м е р ,
кап у сту м о ж н о , т о л ь к о о тст у п и в н а ч е т ы р е л о к т я .
385 П од с о б с т в е н н о в и н о гр а д н о й л о зо й , н а в и с а ю щ е й со ш п а л е р ы н ад зе м л е й .
386 Д а л е е у т о ч н я е т с я м н е н и е д о м а Г илеля, и зл о ж е н н о е в м и ш н е 4:5 и гл ас ящ ее, ч то в и н о гр а д н и -
к о м м о ж н о сч и т а т ь д в а р яд а л о з, р ас п о л о ж е н н ы х о д н а о к о л о др у го й .
387 Т ерраса.
388 К а ж ды й и з р я д о в р а с с м а т р и в а е т с я к а к о тд е л ь н о с т о я щ и е л о зы , и п о сея ть, н а п р и м е р , я ч м е н ь
м о ж н о , о тст у п и в всего н а ш есть л а д о н е й о т л о зы .
389 То е сть есл и т е р р а с а в о зв ы ш а е т с я м е н е е ч е м н а д е с я т ь л а д о н е й (о к о л о 9 0 с м ).
390 Л озы р а с ц е н и в а ю т с я к а к п о л н о ц е н н ы й в и н о гр а д н и к , и з а п р е щ е н о с е я т ь в р а д и у с е ч е т ы р е х
л о к т е й в о к р у г них.
391 В о р и г и н а л е у п о т р е б л е н о сл о в о а п и ф ъ я р , к о т о р о е Р а м б а м о б ъ я с н я е т к а к “т р о с т н и к о в а я
ш п а л е р н а я р е ш е т к а ”. А з н ач и т, п р ав ы т е с о в р е м е н н ы е к о м м е н т а т о р ы , к о т о р ы е с ч и т аю т , ч т о
д а н н о е сл о в о п р о и сх о д и т о т гр е ч е с к о го p ap y ro s, о зн а ч а ю щ е г о т р о с т н и к , а т а к ж е л ю б ы е из-
д е л и я и з н его . По м н е н и ю р. Й. Б е р л и н а , э т о сл о во п р о и сх о д и т о т гр е ч е с к о го a fo ro s — “д ер е -
во , п р е к р а т и в ш е е п л о д о н о с и ть ”, ч т о х о р о ш о с о ч е т а е т с я с п о с л е д н е й ф р а зо й д а н н о й м и ш н ы
и н а ч а л о м сл ед у ю щ ей . В э т о м сл у чае р еч ь и д е т о б и с п о л ь зо в а н и и с т а р о й , уж е н еп л о д о н о ся -
щ ей л о зы к а к ш п а л е р ы — о п о р ы д л я м о ло д о й л о зы .
392 Л о за п о к р ы л а одн у ч а с т ь р е ш е т к и , а д р у гая ее ч а с т ь ещ е сво б о д н а.
393 То е сть р а зр е ш е н и у р о ж а й п о с е в а , и у р о ж а й в и н о гр а д а .
Но ЕСЛИ РАСПРОСТРАНИЛСЯ ТУДА394, ,ן א ם ה ל ך ה ח ך ש
ТО ЗАПРЕЩЕНО395. א סו ת
И ТАК ЖЕ, ЕСЛИ ПОДНИМАЕТ НА
:ו כן ה מ ך ל ה ע ל מ ק צ ת אי לן ס ך ק
ЧАСТЬ НЕПЛОДОВОГО ДЕРЕВА396.
МИШНА 4 משנה ד
Если ПОДНИМАЕТ ВИНОГРАДНУЮ ה מ ך ל ה א ת ה ג פן ע ל מ ק צ ת אי לן
ЛОЗУ НА ПЛОДОВОЕ ДЕРЕВО, ,מ א כ ל
ТО СЕЯТЬ СЕМЕНА ПОД ОСТАВШЕ- מ ת ר ל ה בי א ז ר ע א ל ת ח ת
ЕСЯ МОЖНО397,
ת ת1ה מ
А ЕСЛИ [ л о з а ] РАСПРОСТРАНИЛАСЬ
ו א ם ה לןי ה ח ך שי
ТУДА398,
ПУСТЬ РАЗВЕРНЕТ399. •לחזיךני
Д е л о б ы л о 400, к о г д а п о ш е л р а б б и ש ה ל ך ך ב י י ה ר צ ע א ן ג ל ו ־ בי מ^ שה
МИШНА 5 משנה ה
Что ТАКОЕ “НЕПЛОДОВОЕ .איז הו אי לן ס ך ק
дерево”?406 .פ ת ת n iy iy כ ל ש אי נ ו
Всякое, которое не дает מ רי1ך ב י מ א י ר א
плодов407. ,ה כ ל אי לן ס ך ק
Рабби Меир говорит:
.חו ץ מן הזי ת ו ה ת א נ ה
ВСЕДЕРЕВЬЯ НЕПЛОДОВЫЕ,
,ר בי װ סי או מ ר
КРОМЕ оливы и смоков-
ницы408. ת1ש ד כ ז ע י ן1 ה ו נ1כ ל ש א י ן כ מ
МИШНА 6 - - משנה ו
Ра з р ы в на ш п а лере 410*412в восем ь . ק ז מ ע ה א מ ו ת ו ע ױ ־, פ ס ק י ע ך י ס
Л О К Т Е Й 4" И Е Щ Е 4' 2. ,ו כ ל מ ד װז ש א מ רו ח כ מי ם ב כ ך ם
Все ра зм еры , у ка за н н ы е м у - . ח ו ץ מ פ ס ק י ע ך י ס,אין ב ה ם ו עו ד
ДРЕЦ А М И О ТН О СИ ТЕЛ ЬН О
.אי לו הן פ ס ק י עו ־י ס
ВИН О ГРА ДН И КА ,
,ש ח ר ב מ א מ צ ש ע ךי ס
НЕ ИМ ЕЮ Т “и Е Щ Е 413 ״, К Р О М Е
ח מ ש ג פ ני ם מ כ א ןin ונ עז תי רו
“ра зры ва на ш п а лере ”.
И ВОТ ЧТО ТАКОЕ “ р а з р ы в . ו ח מ ש * פני ם מ כ א ן
4Ю Д ля то г о ч то б ы в и н о гр а д бы л о т к р ы т солнцу, его у к р е п л я ю т в с е в о зм о ж н ы м и п о д п о р к ам и ,
в о к р у г ко то р ы х о н в ьется . Э ти п о д п о р к и н а зы в а ю т с я ш п а л е р а м и . З десь р е ч ь и д ет о д л и н н о й
ш п а л е р н о й р е ш е т к е , н а ко то р у ю п о д н я т ц ел ы й р я д в и н о гр а д н ы х лоз.
4Н В о с е м ь л о к т е й — 3.84 м.
412 И ещ е л а д о н ь (о к о л о 9 см ).
413 То е сть все р а зм е р ы в л о к т я х , у к а за н н ы е в з а к о н а х о п о сев ах в в и н о гр а д н и к е , т о ч н ы е; н ап р и -
м ер , с ея ть м о ж н о в т о ч н о с т и н а г р а н и ц е ч е т ы р е х л о к т е й о т в и н о гр а д н и к а .
414 У п ом ян у ты й в н а ч а л е м и ш н ы .
415 Ш п ал ер а о б р а зу е т п о л н о ц е н н ы й в и н о гр а д н и к , есл и н а н е е п о д н ят о н е м е н е е п яти в и н о гр а д -
ны х л о з (см . м и ш н у 6:1). В сл у чае, о п и с а н н о м здесь, ш п ал ер у м о ж н о р а с с м а т р и в а т ь к а к д в а
в и н о гр а д н и к а .
416 Если р а зм е р о б р а з о в а в ш е го с я н а ш п а л е р е р а зр ы в а с о с т а в л я е т в о сем ь л о к т е й .
417 К а зал о сь бы , сл ед у е т о с т а в и т ь по ч е т ы р е л о к т я , н ео б х о д и м ы х д л я о б р а б о т к и л о з н а к а ж д о й
ч а с ти ш п ал ер ы (см . м и ш н у 6:1), и в с е р е д и н е н и ч е г о н е о стае тся . О д н ако т а к а я т р а к т о в к а
п р о т и в о р е ч и т м и ш н е 7:3, где о б ъ я с н я е т с я , ч то д о с т а т о ч н о о тст у п и т ь н а ш есть л а д о н е й (око-
л о 0,5 м ). О тсю да сл еду ет вы вод , ч т о в э то м сл у ч а е п р и м е н я е т с я з а к о н в и н т е р п р е т а ц и и р.
Й о х а н а н а б ен Н ури (см . м и ш н у 6:1): е сл и р а зр ы в м е н ь ш е в о сь м и л о к т е й , т о се я т ь н ел ьзя,
хотя о тс т у п и т ь сл еду ет всего н а ш есть л а д о н е й (Б е р т и н о р о ).
| м и ш н а й о т 7 - 8 | ГЛАВА 6 I ТРАКТАТ КИЛЬАИМ | РАЗДЕЛ ЗРАИМ |
д/гтлтттид п מ מ ז ו ו ד ־ו
Если ВИ Н О ГРА Д [ р а с т е т ] < ע רי ס ש הו א װ צ א מן ה כ ת ל מ תו ך ה ק ךז
НА С Т Е Н Е — Н А Ч И Н А Е Т С Я С УГЛА j ,ו כ ליז
И П Р Е К Р А Щ А Е Т С Я 419, | . ו ז ו ך ע א ת ה מ װ װ ־,מ ת נ י ן לו ע ב ו ך ת ו
ТО ОСТАВЛЯЮ Т Н ЕОБХОДИМ О Е
\ ,ר בי יו סי א עז ר
Д Л Я О Б Р А Б О Т К И 420, А Н А О С Т А Л Ь -
{ ל א י בי א,א ם אין ש ם א ך ב ע א מ ו ת
Н О М С Е Ю Т 421.
| :ז ך ע ל ש ם
Ра бби Й осе го во ри т :
Е С Л И ТАМ Н Е Т Ч Е Т Ы Р Е Х Л О К Т Е Й ,
Т О Н Е С Е Ю Т ТАМ С Е М Е Н А 422.
клтлтттид й ר מ מוו ד ת
Если Т Р О С Т И Н К И В Ы С Т У П А Ю Т ЗА ( ה הןני ם ה י ו צ א י ם מ ן ה ע ך י ס ו ח ס ט ל י ה ן
Ш П А Л Е Р У 423 И [Ч Е Л О В Е К У ] Ж А Л К О ,ל פ ס קז
И Х О Т Р Е З А Т Ь 424, ( .כ ע ך ן מ ת ר
ТО ПОД Н И М И РА ЗРЕШ ЕН О
[с ея ть ] 425.
МИШНА 9 מ שנ ה ט
Если ПОБЕГ427 ТОРЧИТ ИЗ ШПАЛЕРЫ, ,ה ן ך ח היו צ א מן ה ע ךי ס
РАСЦЕНИВАЕМ ЭТО ТАК, רו אין או תו כ א לו מ ט ט ל ת ת ל ױ ה
КАК БУДТО К НЕМУ ПОДВЕШЕН
בוי
ОТВЕС428,
.? נ ג ײ א סו ר
и под ним [с е я т ь ]
.ו כן ב ך ל י ת
ЗА П Р Е Щ Е Н О 429.
ТО ЖЕ САМОЕ И В ОТНОШЕНИИ ПОД- ז מ ה ־ ה מאילז לאילזי ה מוי ת ח
426 Если это ш п ал ер н ая реш етка, сделанн ая “на вы рост”, то следует п р и м е н и т ь закон , излож ен н ы й
в м и ш н е 6:3: под р еш етко й сеять зап р ещ ен о , но если чело в ек посеял, то не “зак л я л ” ви н оградн и к.
427 М олодой п о б е г в и н о гр а д а .
428 С т р о и т е л ь н ы й о т в е с — гр у з н а в е р е в к е , п р е д н а з н а ч е н н ы й д л я о п р е д е л е н и я в е р т и к а л и .
429 Д а ж е есл и о н в ы с т у п а е т з а п р едел ы ч е ты р ех л о к т е й .
430 И м е е т с я в ви ду о д и н о ч н а я л о за , п о д н я т а я с п о м о щ ь ю о п о р ы . Если п о б е г вы ш ел за п редел ы
ш ести л а д о н е й , то все п р о с т р а н с т в о под н и м за п р е щ е н о дл я п осева.
431 Если л о з а н е д о с т а в а л а д о с о сед н его д е р е в а .
432 Под в е р е в к о й .
433 С л едует п р и м е н и т ь за к о н м и ш н ы 6 :3 0 ш п а л е р н о й р е ш е т к е “н а в ы р о с т ”: п од н е й с ея ть за п р е -
щ ен о , н о есл и ч е л о в е к п о сея л, то н е “з а к л я л ” в и н о гр а д н и к .
ז
ГЛАВА 7
МИШНА I משנה א
[Если] ОТВЕЛ ЛОЗУ В ПОЧВУ434 ,ה מ ב ףיז ל א ת ה ג פן ב א ך ץ
И ЕСЛИ НАД НЕЙ НЕТ ГРУНТА ,т ם: פ ח יтה ט: ל שтש- ב ה- ל גт עт• ע פ ר7 א ם •״א י ״ן
ВЫСОТОЙ В ТРИ ЛАДОНИ435, ,ל א ; בי א ז ר ע ע לי ה
ПУСТЬ НЕ СЕЕТ ТАМ
. ? ס י ל ח1א פ ל ו ה ב ך י כ ה ב ך ל ע ת א
СЕМЕНА436,
,ה ב ךי כ ה ב ס ל ע
ДАЖЕ ЕСЛИ ОТВЕЛ В ТЫКВУ437
א ף ע ל פי ש אין ע פ ר ע ל ג ב ה
ИЛИ В ТРУБУ438.
Если ЖЕ ОТВЕЛ ЛОЗУ В КАМЕНИ- ,ש ל ש א ץ ב עו ת אלא
ОТ ВТОРОГО КОРНЯ442.
Ца д о к а , го в о р и т о т его и м е н и :
И НА ЛОЗЕ454 ЗАПРЕЩЕНО,
НО НЕ ЗАКЛИНАЕТ.
О СТА ТО К Ш П А Л Е Р Н О Й ו א ך ב ע א מ ו ת ש ב כ ך םי
Р Е Ш Е Т К И 459. :ה ךי א לו מ ק ך שו ת
Н о [Е С Л И за с ея л ] ПОД
Л О З О Й 460,
НА [ у ч а с т к е ,] необходим ом
Д Л Я О Б Р А Б О Т К И Л О З Ы 461,
И В ЧЕТЫ РЕХ ЛОКТЯХ
В И Н О Г Р А Д Н И К А 462 —
З А К Л И Н А Ю Т 463.
455 В п е р е ч и с л е н н ы х н и ж е сл у ч а ях се я т ь за п р е щ е н о , н о е сл и в н а р у ш е н и е за к о н а ч е л о в е к все ж е
п о сеял, то у р о ж ай р а зр е ш е н к у п о т р е б л е н и ю .
456 В м и ш н е 4:1 го в о р и т с я , что есл и п о ср ед и в и н о г р а д н и к а о б р а з о в а л а с ь “п р о п л е ш и н а ”, то с ея ть
в н ей м о ж н о , то л ь к о есл и о н а и м е е т м и н и м а л ь н ы й р а зм е р ш е с т н а д ц а т ь н а ш е с т н а д ц а т ь лок-
т е й (п о сл е то г о к а к х о зя и н о т с т у п и т н а ч е т ы р е л о к т я с к а ж д о й с т о р о н ы , о с т а н е т с я у ч а сто к
м и н и м у м во с е м ь н а в о с е м ь л о к т е й ). Если м е н ь ш е , т о с е я т ь н ел ьзя. З д е сь с к а з а н о , что, есл и
ч е л о в е к все ж е п о сея л, у р о ж ай р а зр е ш е н .
457 В м и ш н е 4:2 го в о р и т с я , ч т о е сл и м еж д у о гр а д о й в и н о г р а д н и к а и л о з а м и н е т п р о м е ж у т к а в
д в е н а д ц а т ь л о к т е й , то с ея ть т а м н ел ьзя. О д н ак о есл и т а м е с т ь п р о м е ж у т о к м е н е е ч е м в две-
н а д ц а т ь л о к т е й и, н е с м о т р я н а за п р е т , ч е л о в е к п о сея л, о т с т у п и в н а ч е т ы р е л о к т я о т ви н о-
гр а д н и к а , т о у р о ж а й р а зр е ш е н .
458 В м и ш н е 6 :6 п р и в е д е н за к о н , к о т о р ы й гласит: есл и н а о д н о й ш п а л е р е с к а ж д о й сто р о н ы есть
п о п я ть л о з и м еж д у н и м и р а зр ы в в в о с е м ь л о к т е й и л и м е н ь ш е , то с ея ть в м е с т е р а зр ы в а
н ел ьзя. Зд е сь го в о р и т с я , ч т о есл и ч е л о в е к все ж е п о сея л, о т с т у п и в в сего н а ш есть л а д о н е й с
к а ж д о й сто р о н ы , то у р о ж ай р а зр е ш е н .
459 П о в т о р е н и е с к а з а н н о го в м и ш н е 6:3 — под св о б о д н о й ч а с т ь ю ш п а л е р н о й р е ш е т к и сея ть
н ел ь зя , н о есл и ч е л о в е к все ж е п о сея л , у р о ж ай р а зр е ш е н .
4 60 Если п о б е г л о зы вы х о ди т за п р ед ел ы ш ести л а д о н е й , т о п од н ей се я т ь н е л ь зя , а п о с е я н н о е за-
п р ещ ен о , р а в н о к а к и у р о ж ай с э т о й л о зы (см . м и ш н у 6 :9 ).
461 Н а п о л о се ш и р и н о й в ш есть л а д о н е й о к о л о о тд е л ь н о с то я щ е й л о зы (см . м и ш н у 6:1).
462 Н а п о л о се ш и р и н о й в ч е т ы р е л о к т я в о к р у г в и н о гр а д н и к а .
463 Если ч е л о в е к все ж е п о сеял, т о за п р е щ е н у р о ж а й к а к п о с е в а , т а к и в и н о гр а д н и к а .
А/ГТЛТТТ 1Л А А *T ר מ מ י ר ד
д д т л п т и д А ו רז מ ײו ד
Н А С И Л Ь Н И К О М ? 478
П ока не канет 479.
МИШНА 7— — — _ _ משנה ז
Если БУ РЯ С К Л О Н И Л А Л О З Ы Н А Д ש ע ל ע ל ה א ת ה ג פני ם ע ל ג בי ה רו ח
П О С Е В О М 480, ת בו א הי
П У С ТЬ Н Е М Е Д Л Е Н Н О О Б Р Е Ж Е Т 4®1. .י ג ד ר מי ד
Если Ж Е СЛУЧИТСЯ ВЫ Н У Ж Д ЕН Н А Я
א נ ס י1א ן ע אם
З А Д Е Р Ж К А 482,
.מ ת ר
ТО [ в с е ] РА ЗРЕШ ЕН О .
мишна 8 משנה ח
Го рш о к с о тверсти ем 491 д е л а ет ) ,ע צי ץ נ קו ב מ ק ך ש ב כ ך ם
З А К Л Я Т Ы М В В И Н О Г Р А Д Н И К Е 492, С
ח
iv/ г т л т т т и д т v מי מוו ד
Д Р У Г Д Л Я Д РУ ГА 509.
МИШНА 2 מ שנ ה ב
С котина со с ко ти н о й 510, ב ה מ ה ע ס ב ה מ הי
ЗВ ЕРЬ СО ЗВ ЕРЕМ ,
т, ה7
י ה ע ם ־ח יтו ־ח:
С К О ТИ Н А СО ЗВ Е РЕ М ,
ב ה מ ה ע ם חי הי
ЗВ ЕРЬ со скотиной,
,ן חי ה ע ם ב ה מ ה
НЕЧИСТОЕ С НЕЧИСТЫ М ,
, א הт ט מ: א ה •ע םт ט מ:
7
ЧИСТОЕ С ЧИСТЫ М ,
ך ה י1ו ט ה ן ך ה ע ם כ ז ה
НЕЧИСТОЕ С ЧИСТЫ М ,
ЧИСТОЕ С НЕЧИСТЫ М — ,כז מ א ה ע ם כז הו ך ה
Хотя в Торе написано конкретно: “Не паши на быке и осле вместе” (Дварим,
22:10), отсюда выводится закон, согласно которому запрещена любая работа
на любой паре животных, принадлежащих к разным видам.
д/гтлттплд о חי ״ו ר י
Тот, кто правит 513, получает ; ,המנהיג סופג את האךבעים
С О Р О К 514, ( .ןהיושב בקרון סופג את האךבעים
Т О Т , К Т О С И Д И Т В Т Е Л Е Г Е 515, полу- ו רבי מאיר פוטת
ЧАЕТ С О РО К . )
, שהיא קשוךה לךצועות,והשלישית
Ра бби М еир осво бо ж да ет 5'6. (
:אסוךה
И П Р И В Я З А Н Н О Е Р Е М Е Ш К О М Т Р Е Т Ь Е 5' 7 )
ЗА П РЕЩ ЕН О . (
Д/ГТЛТТТ 1Л А А ר מ מוו ד ד
Не п р и в я з ы в а ю т коня сбо ку ) אין קוישו־יז את הסוס לא לצךךי הרןתן
Т Е Л Е Г И 5' 8 И Л И П О З А Д И Т Е Л Е Г И 5'9, ) ,ולא לאחר הקרון
И ТО Ж Е САМ ОЕ — Л И В И Й С К И Х / .ולא את הלבךקים לגמלים
О С Л О В 520 К В Е Р Б Л Ю Д А М . (
5п В п р я гать в те л е гу и л и з а с т а в л я т ь т а щ и т ь к а м е н ь (Р а м б а м ).
512 М н о ж ество к о м м е н т а р и е в к эт о м у слову сво д и т ся к том у, ч то о н о о зн а ч а е т то ж е са м о е , что
и “в п р я г а т ь ”.
513 У п ряж кой , в ко то р у ю за п р я ж е н ы д в а р а зн ы х ж и в о тн ы х , н а п р и м е р сл он и кон ь.
514 То е сть 39 у д ар о в п л етью (и т а к ж е сл ед у е т п о н и м а т ь в ы р а ж е н и е “п о л у ч а е т со р о к ” во всей
М и ш н е). В Торе с к а за н о : “...е с л и зас л у ж и л п о б о и в и н о в н ы й , т о п усть п р и к а ж е т судья поло-
ж и т ь его и б и т ь е г о ... с о р о к у д ар о в м о ж н о д а т ь ему, н е б о л е е ” (Д в а р и м , 25:2 -3 ). П оскол ьку в
Торе у к а за н о п р и б л и зи т е л ь н о е ч и сл о , и о н о н е м о ж ет п р е в ы ш а т ь с о р о к а у д аров, т о п р и н я т о
п о л агат ь , ч т о их 39.
515 З а п р я ж е н н о й р а зн ы м и в и д а м и ж и в о т н ы х , н о н е п р ави т.
516 О с в о б о ж д а е т о т н а к а з а н и я то го , к то си д и т в те л е ге , н о н е п рави т.
517 Н а п р и м е р , есл и к п ар е за п р я ж е н н ы х к о н е й п р и в я з а н осел. С ам он те л е г у н е тя н е т, н о к о н ям
п о м о гает.
518 В к о то р у ю за п р я ж е н ы б ы ки .
519 Т ак к а к п р и в я з а н н а я л о ш а д ь м о ж е т н а ч а т ь т я н у т ь телегу.
520 П о рода о ч е н ь кр у п н ы х о слов.
Ра бби Й егуда г о в о р и т : י7אומר
.. יהודה
т . רבי
. .
МИШНА 5 — ■_■■■■■■■ מ ש נ ה ה
М олоды е м улы 523— за п ре щ ен ы 524, ,הפתכױות אסורות
М у л 525— ра зреш ен 526. מתתт •••
והרמך
• т - т :
О безья н а 527— ди ко е ж и в о тн о е . •ןאךני השךהי חיה
Ра бби Й осе го во ри т :
,רבי יוסי אומר
О С К В Е Р Н Я Е Т С К В Е Р Н О Й Ш АТРА,
.כאדם
т т т
באהל
v т
מטמאות : - :
К А К И Ч Е Л О В Е К 528.
Еж И Х О Р Е К — Д И К И Е З В Е Р И 529.
.חיה
т • 7
,הסנײם
#т : ־
וחלדת
־s ч ן
הקפד
т К ־
Хо рек , ,הסנײם
י •т : ־ חלדת־
521 Их м о ж н о в п р я г а т ь в о дн у т е л е гу и с к р е щ и в а т ь .
522 С л едует и м е т ь в виду, что с и с т е м а т и к а Т алм уда и м е е т с к о р е е л и т е р а т у р н ы й х а р а к т е р , неж е-
л и зо о л о г и ч е с к и й в с о в р е м е н н о м с м ы сл е сл о ва.
523 С огласн о Тиф ерет И срааль — п о к а ещ е н е л ь зя по вн е ш н и м п р и з н а к а м о п р ед ел и ть , мулы эт о
и л и л о ш а к и . Д р у ги е к о м м е н т а т о р ы (Р а м б а м , Б е р т и н о р о ) сч и таю т, что эт о р а зн о в и д н о с т ь
м ула, п о в н е ш н е м у ви ду к о т о р о й н е в о зм о ж н о о п р е д е л и т ь , мул э т о и л и л о ш ак .
524 И х н ел ьзя з а п р я г а т ь вм есте.
525 Ж е р е б е н о к , р о ж д е н н ы й о т л о ш а д и и о сл а, в о т л и ч и е о т л о ш а к а , р о ж д е н н о го о т осл и ц ы и кон я.
526 Его р а зр е ш е н о з а п р я г а т ь с д р у г и м м у ло м и л и с к о н ем .
527 Т ак п о н и м а е т сл о во , у п о т р е б л е н н о е в о р и г и н а л е , А р ух. Р а м б а м п и ш ет, ч т о э т о зв е р ь , похо-
ж и й н а ч е л о в е к а . В И ер у са л и м ск о м Т алм уде с к а з а н о : “го р н ы й ч е л о в е к ”. У Б е р т и н о р о оп и са-
но н е к о е м и ф о л о г и ч е с к о е ж и в о т н о е .
528 Т руп ч е л о в е к а о с к в е р н я е т все, ч то в ш а т р е (п о м е щ е н и и ), а труп ж и в о т н о го о с к в е р н я е т , тол ь-
ко есл и к н ем у п р и к а с а ю т с я .
529 Во всех за к о н а х , где су щ е с т в е н н о , “з в е р ь ” эт о и л и “м е л к а я т в а р ь ”.
РАББИ Й осе го в о ри т : ; ךבי יוסי אומרי
дом Ш а м а я го вори т: ( ,בית שמאי אומךים
“с маслину ”530 х о р ь к а 531 ג מטמא כזית במשאי
О С К В Е Р Н Я Е Т П Р И П Е Р Е Н О С Е 532, (
:ןמגךשה במגע
А “с ч е ч е в и ц у ” — П Р И )
П Р И К О С Н О В Е Н И И 533. (
миш на 6 מ שנ ה ו
Дикий Б У Й В О Л 534— С К О Т И Н А 535. ; .שור ברי מין בהמה
Ра б б и Й о с е го вори т: с ,ןךבי יוסי אומר
З В Е Р Ь 536. ) .מין חיה
Со б ак а — зверь. )
.כלבי מין ךזיה
Ра б б и М е и р го вори т: \
רבי מאיר אומרי
С К О Т И Н А 537. /
Свинья— СКОТИНА. (
.מין בהמה
К у л а н 538— з в е р ь 539. נ . מין בהמה,חךר
Слон И О Б Е З Ь Я Н А 540— З В Е Р И . ) . מין ךזװז, ע ו ־ ו ד
А Ч Е Л О В Е К У М О Ж Н О СО В С Е М И ץ . מין ח װ ז, הפיל ן ה ק ו ף
В М ЕС ТЕ , מ ת רי, א ם ר ב מ ן ה ג מ ל י ם
И Е С Л И Б О Л Ь Ш А Я Ч А С Т Ь — В Е Р- , א ס ו ־ ר, ן א ם ר ב מ ן ה ך ח ל י ם
Б Л Ю Ж Ь Я , Т О М О Ж Н О 546, א סו ת,מ ח צ ה ל מ ח צ ה
А ЕСЛИ БОЛЬШ АЯ ЧАСТЬ —
:ש ט ר פן ז ה בז ה ן כן ה פ ש ת ן ן ה ק נ ב ו ס
О В ЕЧ ЬЯ , ТО Н Е Л ЬЗЯ ,
И ЕСЛИ П О Л О В И Н А НА П О ЛО В И Н У ,
ТО Н Е Л ЬЗЯ .
ТО Ж Е САМ ОЕ — ЛЕН И К О Н О П Л Я ,
С М Е Ш А Н Н Ы Е В М Е С Т Е 547.
542 О в еч ь ей .
543 “Н е н а д е в а й ш а а т н ез — ш ер сть и л е н в м е с т е ” (Д в а р и м , 22:11).
544 “А есл и н а о д еж д е будет я з в а п р о к а зы , н а о д еж д е ш е р с т я н о й и ли н а од еж д е л ь н я н о й ...” (Ваи-
к р а , 13:47)•
545 О д еж да с в я щ е н н и к о в в Х рам е бы л а и з ч и с т о го л ь н а (тю р б а н , руб ах а , и с п о д н ее) и л и и з см еси
л ь н а с ш е р с ть ю (п о яс).
546 С м е ш и в а т ь со л ь н о м .
547 Если б о л ьш е п о л о в и н ы см еси с о с т а в л я е т к о н о п л я , то м о ж н о с о е д и н и т ь эту см есь с ш ерстью .
МИШНА 2 ■■ משנה ב
К КАЧЕСТВЕННОМ У Ш Е Л К У 548 И К О Т - ,ה שי ך ײ ם ו ה כ ל ך אין ב ה ם מ שו ם כ ל אי ס
Х ОДАМ Ш Е Л К А 549 ЗА К О Н О ЗА И Р Е - .א ב ל א סו רי ם מ פ ני מ ך אי ת ה עין
Щ Е Н Н О Й С М Е С И Н Е О Т Н О С И Т С Я 550, ,ה כ ךי ם ו ה כ ס ת ו ת אין ב ה ם מ ש ו ם כ ל אי ם
Н О З А П Р Е Щ Е Н О И З -З А Т О Г О , КА К
.ו ב ל ב ד עז ל א י הי ה ב ש רו מ ג ע ב הן
Э ТО В Ы Г Л Я Д И Т 55'.
.אין מ ר אי ל כ ל אי ם
К Т Ю Ф Я К А М И ПУФАМ ЗА К О Н
ו ל א י ל ב ש ב ל אי ם
О ЗА П РЕ Щ ЕН Н О Й СМ ЕСИ
Н Е О Т Н О С И Т С Я 552, ,א פ לו ע ל ג בי ע ש ר ה
Е С Л И О Н И Н Е КА С А Ю ТС Я Т Е Л А . :א פ לו לגנ ב א ת ה מ כ ס
Т кани и з за п ре щ ен н о й
С М Е С И Д А Ж Е НА К О Р О Т К И Й
С Р О К 553— З А П Р Е Щ Е Н Ы .
Не н а д е в а ю т тк а н ь и з за п ре щ ен -
Н О Й СМ ЕСИ
Д А Ж Е Н А Д Е С Я Т Ь [Д Р У Г И Х
о деж д ],
Д А Ж Е РА Д И К О Н Т Р А Б А Н Д Ы 554.
МИШНА 3 п■ д משנה
К САЛФ ЕТКАМ Д Л Я РУК, Ш АЛЯМ , מ כז פ חו ת ה ס פ ףי ם,מ ט פ ח ו ת הי די ם
Д Л Я К Н И Г 555, Б А Н Н Ы М П О Л О Т Е Н Ц А М אין ב ה ם מ שו ם,מ כז פ חו ת ה ס פ ג
ЗА КО Н О ЗА П РЕ Щ ЕН Н О Й
• כ ל אי ם
С М Е С И Н Е О Т Н О С И Т С Я 556 —
МИШНА 4 _ _ משנה ד
К CA B A H Y ss8 И О С Л И Н О М У С Е Д Л У 559 אין,ת כ ףי כי ה מ ת ו מ ך ך ע ת ש ל ח מו ר
ЗА К О Н О З А П Р Е Щ Е Н Н О Й С М Е С И .ב ה ם מ שו ם כ ל אי ם
Н Е О Т Н О С И Т С Я 560.
,ל א י תן ה מ ך ד ע ת ע ל כ ת פו
СЕД Л О ОСЛА НА П Л Е Ч О ДА Ж Е ДЛЯ
: א פ לו • ל ה ו צ י א ע ל י ה ז ב ל
ТОГО,
Ч Т О Б Ы В Ы Н Е С Т И НА Н Е М Н А В О З 561.
МИШНА 5 — — — ■ משנה ה
То рго вцы о деж до й продаю т 562 ,מו כ ךי כ סו ת מו כ ךין כ ך ך כן
как О Б Ы Ч Н О 563, ו ב ל ב ד ^ו ל א י ת כונו ב ח מ ה מ פני
НО В СО ЛН ЕЧН Ы Й Д ЕН Ь —
,ה רז מ ה
Н Е РА Д И ЗА Щ И Т Ы О Т С О Л Н Ц А ,
.ו ב ג ש מי ם מ פ ני ה ג ש מי ם
А В ДОЖ ДЛИВЫ Й — о т
:ן ה צ נ ו עי ם מ פ ע זי לין ב מ קן ל
Д О Ж Д Я 564.
А Б Л А Г О Ч Е С Т И В Ы Е 565 [Т О Р Г О В -
ц ы ] С ЗА ДИ П О ДКЛА ДЫ ВА Ю Т
Т Р О С Т Ь 566.
В П РОВЕРКЕ,
И Б О С Л Е Д У Е Т С Ч И Т А Т Ь , Ч Т О [О Н И
из] К О Н О П Л И 575.
В В О Й Л О Ч Н Ы Х ТУ Ф Л Я Х 576
ЗА П Р Е Щ Е Н Н О Й С М Е С И
Н Е БЫ В А Е Т 577.
236
МИШНА 8 משנה ח
По ЗА К О Н У О С М Е Ш А Н Н Ы Х Т К А Н Я Х אין א ס װ ־ מ שו ם כ ל אי ם א ל א טו ױ
ЗА П Р Е Т О Т Н О С И Т С Я 578 Т О Л Ь К О
К П Р Я Ж Е И К Т К А Н И 579,
7
, א ר ו גт ו:
,ש נ א מ ר ל א ת ל ב ש ש ע טנז
и бо с ка за н о : “Н е надевай
. ו נ ו זТ ט װ יТ ב ר ש ה ו א ש ו עТ דТ
Ш А А Т Н Е З ” 58° —
, ־ю ж ך בי ש מ ע ון בן א ל ע ז ר
Т О , Ч Т О Р А С Ч Е С А Н О 581,
נ א ז ו מ ליז הו א א ת א ב ױ
С П Р Я Ж Е Н О 582 И С К Р У Ч Е Н О 58’.
Ра бби Ш и м о н бен Эл ь а за р :ש ב ש מי ם ע ל ױ
го во ри т :
САМ К Р И В И И С К Р И В Л Я -
ЕТ С В О И П У Т И П Е Р Е Д О Т Ц О М
Н ебесн ы м 584.
МИШНА 1 0 משנה י
М етки ткачей и м етки п ра чек 593 ,או תו ת ה ג ך דין ו או תו ת ה כו ב סי ם
ЗА П Р Е Щ Е Н Ы П О ЗА К О Н У О С М Е ־ .א סו רו ת מ שו ם כ ל אי ם
Ш АННОЙ ТКАНИ. ,א ח ת י א י נ ה ךז בו ר ה תו כ ף ת כי פ ה
Стеж ок в оди н п ро ко л 594 не
,ן אין ב ה מ שו ם כ ל אי ם
С О Е Д И Н Я Е Т 595,
ן ה שו מ כז ה ב ש ב תי פ ט ו ת
И Н Е Т З Д Е С Ь ЗА П РЕ Т А [С М Е Ш А Н -
Н О Й ]Т К А Н И .
Вы дернувш ий его в с у ббо ту 596
н еви н о вен 597.
238
Если ДВА КОНЦА с о д н о й ,בי ר7
t v
• ח, א ח ד7 ל ־צ ד: הt יv ר א שт ש נ י: ש הт עт
СТОРОНЫ598, ТО ЭТО СОЕДИНЕНИЕ599, ,ױ ש ב ה מ שו ם כ ל אי ם
И ЗАКОН О ЗАПРЕЩЕННОЙ ТКАНИ
ЗДЕСЬ ПРИМЕНИМ.
. בТ
־ח יТ 7
, ב ־ש ב ת: ט הТ מ:ו ־ה ש ו י:
,тד ה•• א ו מ ר7י ה ו: ־ ר •ב י
Вы дернувш ий его в су ббо ту
.ע ד שי ש ל ש
ви н о вен 600.
:ה ש ק ו ה לן פ ה מ צ כז ך פין ל כ ל אי ם
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
[н ев и н о вен ,] пока не
у тро и т 601.
М еш ок и к о рзи н а с о ед и н я -
ЮТСЯ В ЗАКОНЕ О ЗАПРЕЩЕННЫХ
ТКАНЯХ602.
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ КИЛЬАИМ
ПРЕДИСЛОВИЕ —
В Торе заповедано :“Когда придете в землю, которую Я даю вам, тогда земля
должна покоиться в субботу Господню. Шесть лет засевай поле твое и шесть
лет обрезывай виноградник твой и собирай плоды ее (земли), а в седьмой
год суббота покоя да будет для земли, суббота Господня: поля твоего не засе-
вай и виноградника твоего не обрезывай” (В а и к р а , 25:2-4). Седьмой год на-
зывается в Мишне просто “седьмой” (ивр. ш ви и т ). Это слово служит и назва-
нием трактата, посвященного законам субботнего года.
В субботний год Тора запрещает сеять и жать, равно как подрезать вино-
градные лозы и собирать урожай плодовых деревьев. Мудрецы наложили за-
прет и на действия, похожие на посев: посадку деревьев, прививку, отводку
и т. п. Подобным же образом запрещена обработка почвы, призванная улуч-
шить рост растений, — например: прополка, удаление с поля камней, внесе-
ние удобрений и т. п.
Эти запреты касаются непосредственно субботнего года, но закон, полу-
ченный Моше на Синае, запрещает вышеуказанные работы уже за тридцать
дней до наступления ш ви и т . Исключения составляют те работы, без которых
урожай шестого года погибнет или же почва существенно испортится; если
речь идет о деревьях, то разрешены действия, призванные сохранить их, что-
бы использовать после окончания субботнего года.
Если урожай субботнего года вырастает в результате посева, запрещенно-
го законом Торы, то плоды этого урожая есть нельзя. Урожай ш ви и т может
вырасти также из семян, упавших на почву во время предыдущей жатвы. Вы-
росшее таким образом хозяин обязан объявить бесхозным: “И да будет суб-
бота земли вам в пищу, тебе, и рабу твоему, и рабе твоей, и наемнику твоему,
и поселенцу твоему, которые живут у тебя. И скоту твоему, и зверям, кото-
рые на земле твоей, да будет весь урожай ее в пищу” (там же, 6-7). Хозяин
может собрать малую часть этого урожая и для себя, но не может присвоить
себе весь урожай. Собирать урожай ш ви и т следует необычным образом, что-
бы не нарушить запрет жатвы в субботний год (этот запрет подразумевает
жатву обычным образом). Если хозяин присвоил себе весь урожай, вырос-
ший из опавших семян, то есть эти плоды запрещено. Поскольку многие зем-
ледельцы продолжали сеять и жать в субботний год, утверждая, что соби-
рают урожай из того, что выросло само из опавших семян, мудрецы издали
постановление, полностью запрещающее есть то, что выросло на культур-
ном поле из опавших семян. Исключение составляют растения, растущие в
диком виде.
В садах урожай субботнего года вырастает естественным образом; его пло-
ды разрешено использовать “для еды, питья и умащения тела”— то есть так,
как их используют обычно, но запрещено их уничтожать или использовать
не по прямому назначению. Вместе с тем хозяин не может объявить себя
единоличным владельцем таких плодов — они принадлежат в равной мере
как ему самому, так и всем остальным людям, а также животным.
На урожай субботнего года распространяется закон святости: “Священ-
ным да будет он для вас” (там же, 12). В данном случае подразумевается, что
плоды этого урожая следует использовать только по прямому назначению:
“И да будет суббота земли вам в пищу”, — именно в пищу, а не для чего-то
иного. В частности, этими плодами нельзя торговать1. Кроме того, урожай
субботнего года составляет “замкнутую систему”— он должен существовать
только в самом этом году. На практике это означает, что в тот момент, когда
урожай стал недоступен “скоту и диким зверям”, то есть был сжат или собран,
хозяин обязан “удалить” его из дома, а именно раздать, чтобы он был быстро
съеден (подробней см. м и ш н у 9:8). Подобным же образом, если нечто купле-
но за плоды урожая субботнего года, оно подлежит “удалению”. В конечном
счете, никаких плодов из урожая субботнего года в мире оставаться не долж-
но. Сказанное касается даже денег, вырученных за этот урожай.
“Всякий заимодавец, который даст в долг ближнему своему, да простит и не
взыскивает с ближнего своего и с брата своего” (Д ва р и м , 15:2). В конце суб-
ботнего года происходит “списание долгов” (ивр. ш м и т а ), поэтому этот год
часто называют просто ш м и т а , хотя данный термин относится к деньгам, а
не к урожаю. Списанию подлежат только те долги, время выплаты которых
прошло до конца года; если же время выплаты наступит после субботнего
года, то такие долги не списываются. Подробней этот закон и практические
указания к нему приведены в последней главе трактата.
Структура данного трактата следует обычному для М иш ны порядку. Трак-
тат начинается с законов, касающихся года, предшествующего субботнему
א
ГЛАВА I
МИШНА I משנה א
До КАКИХ ПОР ПАШУТ В САДУ2 ע ד אי מ תי חו ך שין ב ש ד ה ה אי לן ע ך ב
НАКАНУНЕ СУББОТНЕГО ГОДА?3 • ש ב עי ת
Дом Ш амая говорит:
,ש מ אי או מ ךי ם בי ת
ВСЕ ВРЕМЯ, ПОКА ОН ПРИГОДЕН
.כ ל ז מן ש ה ו א ; פ ה ל פ ףי
для плодонош ения;
,ו בי ת ה ל ל או קן ךי ם
дом Г и л е л я г о в о р и т :
.ע ד ה ע צ ך ת
д о Ш а в у о т 4.5
И СЛОВА ТЕХ БЛИЗКИ К СЛОВАМ Э Т И Х \ :ו ק רו בין ד ב רי א לו ל היו ת כ ך ב ךי א לו
2 О п р е д е л е н и е п о н я т и я “с а д ” п р и в о д и т с я в сл ед у ю щ ей м и ш н е.
3 Д о к а к и х п о р р а зр е ш е н о п ах ать в сад у в ш есто м году с е м и л е т н е го ц и к л а ?
4 В М и ш н е сл о во А ц ер ет , п р и в е д е н н о е здесь, о б о з н а ч а е т Ш авуот .
5 О ни у к а зы в а ю т п р и б л и зи т е л ь н о н а о д и н и т о т ж е ср о к.
6 Н еясно, к ако й и м е н н о р аб б ан Г ам лиэль, — ск о р ее всего, сы н р. Й егуды га-Н аси, состави тел я
М иш ны .
отменили дополнение к дополнению (Рамбам), однако М иш на описывает си-
туацию до отмены постановления.
МИШНА 2 ■. . . - , ■! , מ ש נ ה ב
Ч Т О ТА КО Е “ С А Д 7? ״ .איז הו ש ד ה ה אי לן
Т ри д е ре в а н а у ч а с т к е за с ев а ,7א הт ס: ל ב י ת: ל מ תт ש ה א יт כ ל ש לт
П Л О Щ А Д Ь Ю В С Е А 8.
א ם ך או ײן ל ע ש װו כ כ ר ך ב ל ה
Если О Н И М О ГУ Т Д А ТЬ У Р О Ж А Й
, א ט ל ק י. בТ נ הV מТ ש ל •ש •ש י ם
7 I. ; .
В Т А Л А Н Т 9 И Н Ж И Р А 10*
.ח װ ־ שי ם כ ל בי ת ס א ה ב ש בי לן
ПО СЧЕТУ Ш ЕСТЬДЕСЯТ И ТА Л И Й -
,פ חו ת מ כ אן
СКИХ М И Н ״,
Т О П А Ш У Т 12 по всем у саду ; אין חו ך שיז ל הן
7 К а к о в о ю р и д и ч е с к о е зн а ч е н и е т е р м и н а “с а д ”, у п о м я н у т о го в п реды д ущ ей м и ш н е.
8 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л, а т а к ж е п л о щ ад ь д л я з а с е в а од н о й сеа зе р н а , рав-
н ая 2500 к в а д р а т н ы х л о к т е й , т о е с т ь о к о л о 575 кв. м. З десь и м е е т с я в виду: есл и н а уча стк е
п л о щ ад ью в 575 кв. м. р а с т у т по к р а й н е й м е р е т р и д е р е в а .
9 Т ал ан т — м е р а веса, как п р а в и л о п р и м е н я е м а я к д р а г о ц е н н ы м м е т а л л а м . В од н ом т а л а н т е
всегда 6 о ф у н то в, н о р а зм е р ы ф у н та м о гу т м е н я т ь с я о т с т р а н ы к стр а н е .
ю Н а п р и м е р , и н ж и р а , есл и бы э т и д е р е в ь я б ы л и с м о к о в н и ц а м и .
н М ина — р и м с к и й ф унт. О б ы ч н о м и н у с ч и т а л и р а в н о й ю о д и н а р и я м , то е сть 341 г. Н о зд есь
и д е т р еч ь о б “и т а л и й с к о й м и н е ”, р а в н о й 9 6 д и н а р и я м (327,45 г), а зн ач и т, в е л и ч и н а т а л а н т а ,
у п о м я н у т о го зд есь, — 19,650 кг.
12 В кан у н с у б б о т н е го года.
13 Если п л о тн о сть п о сад к и — м е н ь ш е тр е х д е р е в ь е в н а у ч а стк е за с е в а п л о щ ад ью в сеа.
14 То е сть в с к а п ы в а ю т в о к р у г к а ж д о го д е р е в а полосу, д о ст ато ч н у ю , ч тобы п о н ей п рош ел сбор-
щ и к с к о р зи н о й . О с т а л ь н а я ж е п л о щ ад ь и м е е т стату с п оля (см . м и ш н у 2:1).
Если О Н И М О ГУ Т Д А ТЬ У Р О Ж А Й א ם ך א ױי ם ל ע שו ת כ כ ר ך ב ל ה
В Т А Л А Н Т 15 И Н Ж И Р А 16 ש ל ש שי ם מ נ ה ב אי כז ל קיי
П О С Ч Е ТУ Ш Е С Т Ь Д Е С Я Т И Т А Л И Й -
.ח ו ן שי ם כ ל בי ת ס א ה ב ש בי לן
С К И Х М И Н 17,
,פ חו ת מ כ אן
Т О П А Ш У Т 18 П О ВС ЕМ У У ЧА С ТКУ
:אין חו ך שי ם ל ה ם א ל א ל צ ך כן
ЗА СЕВА П Л О Щ А Д Ь Ю В С Е А 19;
Е С Л И Ж Е М Е Н Ь Ш Е Т О Г О 20,
ТО ВСКАПЫ ВАЮ Т Т О Л ЬК О
Н Е О Б Х О Д И М О Е 21.
МИШНА 4 ^ _ משנה ד
Если О Д Н О М О ГЛ О БЫ Д А ТЬ Т А Л А Н Т 22 א ח ד עו ש ה כ כ ר ך ב ל ה ה עז
И Н Ж И Р А 23, ו ש ני ם אין ע ו ש יןי
А ДВА Н Е Д А Л И Б Ы 24,
או שני ם עו שין
И Л И ДВА [М О Г Л И Б Ы ] Д А Т Ь ,
,ן א ח ד אי נ ו ש ־ ש ה
А О Д Н О НЕ ДА Л О БЫ —
,אין ח ו ך ש ין ל ה ם א ל א ל צ ך כן
Т О П А Ш У Т 25 Т О Л Ь К О Н Е О Б Х О Д И -
.ע ד שי ה ױ מ ש ל ש ה ן ע ד ת ש ע ה
М О Е Д Л Я Н И Х 26.
Если И Х О Т Т РЕ Х Д О Д Е В Я Т И . ,מ ע ש ך ה ו ל מ ע ל ה ,ה ױ ע ש ך ה
15 Т ал ан т — м е р а веса , к а к п р а в и л о п р и м е н я е м а я к д р а г о ц е н н ы м м е т а л л а м . В одн ом т а л а н т е
всегда 6 о ф ун тов, н о р а зм е р ы ф у н та м о гу т м е н я т ь с я о т с т р а н ы к с т р а н е .
16 Н а п р и м е р , и н ж и р а , есл и бы э ти д е р е в ь я бы л и с м о к о в н и ц а м и .
17 М и на — р и м с к и й фунт. О б ы ч н о м и н у с ч и т а л и р а в н о й ю о д и н а р и я м , т о ес т ь 341 г. Н о зд есь
и д е т р е ч ь о б “и т а л и й с к о й м и н е ״, р а в н о й 96 д и н а р и я м (327,45 г), а зн ач и т, в е л и ч и н а т а л а н т а ,
у п о м я н у т о го зд е с ь ,— 19,650 кг.
18 В к ан у н с у б б о тн его года.
19 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л, а т а к ж е п л о щ ад ь д л я за с е в а о д н о й сеа зе р н а , рав-
н а я 2500 к в а д р а т н ы х л о к т е й , т о е сть о к о л о 575 кв. м.
20 Если п л о тн о сть п о сад к и — м е н ь ш е т р е х д е р е в ь е в н а у ч а стк е з а с е в а п л о щ ад ью в сеа.
21 Д ля к а ж д о г о д е р е в а в о тд е л ьн о ст и .
22 19,650 кг.
23 Н а п р и м е р , и н ж и р а , есл и бы э ти д е р е в ь я бы л и с м о к о в н и ц а м и .
24 Если бы н и о д н о и з двух о став ш и х ся д е р е в ь е в н е д а л о у р о ж ая в т р е т ь т а л а н т а (Р а м б а м ). Если
бы ни о дн о и з двух о став ш и х ся д е р е в ь е в н е д а л о у р о ж ая в т а л а н т (р. Ш и м ш он и з Ш ан ц ).
25 В к ан у н с у б б о тн его года.
26 То е сть в с к а п ы в а ю т в о к р у г к а ж д о го д е р е в а полосу, д о с т а то ч н у ю , ч тобы п о н ей п рош ел сбор-
щ и к с к о р зи н о й (см . м и ш н у 1:2).
ТО Н Е ЗА В И С И М О ОТ Т О ГО , Д А ЛИ ,בין עו שין בין ש אי נן עו שין
Б Ы О Н И И Л И Н Е Т 27, .ח ו ן ש י ן כ ל בי ת ס א ה ב ש בי לן
В С П А Х И В А Ю Т В Е С Ь У ЧА С -
ש נ א מ ר ב ח ףי ש ו ב ק צי ר
Т О К ЗА С ЕВ А П Л О Щ А Д Ь Ю
ת ש ב תי
В СЕЛ 28,
א ין צ ך י ך ל ו מ ר ח ך י ש ן לן צי ר ש ל
И БО с к а за н о : “ ...и во вре -
,ש בי עי ת
МЯ ПАХОТЫ И Ж АТВЫ
О Т Д Ы Х А Й ” 29. א ל א ח ףי ש ש ל ע ך ב ש בי עי ת
О П А Х О ТЕ И Ж А ТВ Е В С У Б Б О Т - ,ש הו א נ כנ ס ב ש בי עי ת
Н И Й Г О Д 30 М О Ж Н О Б Ы Л О БЫ ן ק צי ר ש ל ש בי עי ת
Н Е Г О В О Р И Т Ь 31, .ש הו א יו צ א ל מו צ אי ש בי עי ת
Н О Р Е Ч Ь И Д Е Т О П А Х О ТЕ В КА Н У Н
,ף בי י ש מ ע א ל או מ ר
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А ,
,מ ה ח ףי ש ך שו ת
К О Т О РА Я В Л И Я Е Т НА С У Б Б О Т Н И Й
, א ף לן צי ר ך ש ו ת
ГО Д ,
И О Ж А ТВ Е В С У Б Б О Т Н И Й ГО Д , :ש א ק צי ר ה ע מ ר
К О Т О РА Я В Л И Я Е Т НА И С Х О Д
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А 32.
Ра бби И ш м аэль го во ри т :
Р Е Ч Ь И Д Е Т О П А Х О ТЕ
Д О З В О Л Е Н Н О Й 33
И О Ж А ТВ Е Д О З В О Л Е Н Н О Й ,
А И С К Л Ю Ч Е Н И Е СОСТАВЛЯЕТ
Ж А ТВА М Е Р Ы Я Ч М Е Н Я 34.
27 Т ал ан т и н ж и р а , есл и бы э ти д е р е в ь я бы л и с м о к о в н и ц а м и .
28 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л, а т а к ж е п л о щ ад ь дл я з а с е в а о д н о й сеа зе р н а , рав-
н ая 2500 к в а д р а т н ы х л о к т е й , т о е сть о к о л о 575 кв. м.
29 Ш м от , 34:21. Э тот сти х Торы я в л я е т с я о б о с н о в а н и е м всех м и ш н а й о т о т н а ч а л а т р а к т а т а .
30 Если су ди ть по к о н т е к с т у сти х а, т о м о ж н о п р е д п о л о ж и ть , ч то р еч ь и д е т о субб оте. О д н ако в
су б б о ту з а п р е т п ах о ты и ж атв ы в ы во д и т ся и з о б щ е го п р а в и л а . А зн ач и т, сти х го в о р и т о за-
п р е т е с у б б о т н е го года.
31 П оско л ьку уж е бы л о с к а за н о : “ ...п о л я т в о е г о н е за с е в а й и в и н о г р а д н и к а т в о е г о н е обрезы -
в а й . Ч то с а м о в ы р а с т е т н а ж а т в е тв о е й , н е с ж и н а й , и в и н о гр а д а с о х р ан я в ш и х ся л о з т в о и х н е
с н и м а й ” (В а и к р а , 2 5 :4 -5 ).
32 З а п р е т п о д р а з у м е в а е т пахоту, есл и вы р о с ш и й в р е зу л ьтат е е е у р о ж ай будет за п р е щ е н о
ж а т ь ,— т о е с т ь в к ан у н с у б б о т н е го года; а т а к ж е ж а т в у у р о ж ая, ко то р ы й в ы рос в резу л ьтат е
за п р е щ е н н о й п а х о т ы ,— т о ес т ь н е п о с р е д с т в е н н о п о сл е исхода с у б б о тн его года.
33 То е сть т о й , ч то н ео б х о д и м а хозяи н у, н о н и к е м е м у н е п р е д п и с а н а . С д р у го й сто р о н ы , в суб-
б о ту п а х а т ь з а п р е щ е н о , а зн ач и т, р еч ь м о ж е т и д ти т о л ь к о о п ахоте в су б б о тн и й год.
34 М еру я ч м е н я ж н е т х р ам о в ы й с в я щ е н н и к во в то р о й д е н ь Песаха, чтобы п ри н ести п ервую ж ерт-
ву я ч м е н я (см. В а и кр а , 23:10). Э та ж а т в а з а п о в е д н а я , и п о тр еб н о с ти х о зя и н а здесь зн а ч е н и я не
и м ею т. В су б б о тн и й год эта ж е р т в а т а к ж е о б я за те л ь н а . См. п од роб н ее в т р а к т а т е М енахот .
ה ר מ מיו ד
[Если есть ] три дерева , ,1 ,של שה אילנות של של שה אנ שים
П Р И Н А Д Л Е Ж А Щ И Е Т РЕ М Л Ю Д Я М , ) ןחװ־שין כל בית,הךי אלו מצטךפין
то [эти тро е ] склады ва - ? .ס א ה ב שבילן
Ю ТС Я И П А Ш У Т 3* в е с ь учас -
S ,וכמה יהא ביניהם
Т О К ЗА С ЕВ А площ адью
) , מר1ךבן ג מלי אל א
В СЕА3536.
И С К О Л Ь К О М Е Ж Д У Н И М И ? 37
( :־ בכלױn iy כךי שיהא הבלןר
Р а б б а н Га м лиэль го во ри т :
Ч Т О Б Ы З А П Р Я Ж Е Н Н А Я ПАРА
БЫ КО В ПРОХОДИЛА М ЕЖ ДУ
ним и38.
цуплпти А А ר ז מ ז וי ד ו
Если Д Е С Я Т Ь С А Ж Е Н Ц Е В 39 Р А З Б Р О ־ ; ע שר נטיעות מ פ ז ת ת ב תו ך בית ס א הי
С А Н Ы П О У Ч А С ТК У ЗА С ЕВ А П Л О Щ А - ) עד,חוךשין כל בית ס א ה ב שבילן
Д Ь Ю В СЕА40, ( .רא ש ה שנה
Т О П А Ш У Т 41 РА Д И Н И Х Д О Р О Ш
) הױ עשויות שוךה ומלןפות עטרהי
га -Ш ан а 42.
Если Ж Е О Н И СТО ЯТ В Ш ЕРЕНГУ
И Л И П О КРУ ГУ 43,
35 В к а н у н су б б о тн е го года.
36 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л, а т а к ж е п л о щ ад ь д л я з а с е в а о д н о й сеа зе р н а , рав-
н а я 2500 к в а д р а т н ы х л о к т е й , т о е сть о к о л о 575 кв. м.
37 К огда м о ж н о сч и т а ть , ч т о т р и д е р е в а з а н и м а ю т весь у ч а сто к ?
38 Т о лщ и н а б ы к а, со гла сн о Талмуду, — л о к о т ь и д в е т р е т и . Т аки м о б р а з о м , д в а за п р я ж е н н ы х
б ы к а з а н и м а ю т в ш и р и н у т р и л о к т я с т р е т ью . Если д о б а в и т ь ш и р и н у я р м а , п о л у ч и тся 4 лок-
тя , т о е сть б ез м а л о го 2 м е т р а . Если д е р е в ь я р а с т у т б л и ж е д р у г к другу, т о о б ы ч н о од н о и з
н и х в ы к о р ч ев ы в аю т, ч то бы о н о н е м е ш а л о р о сту др у ги х . А есл и их все ж е о с т а в и л и р а с т и т а к
б л и зк о , то н е с ч и т а е т с я , ч т о о н и з а н и м а ю т весь у ч а сто к.
39 К о то р ы е за в е д о м о н е д а л и бы у р о ж а й в т ал ан т.
40 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л, а т а к ж е п л о щ ад ь д л я за с е в а о д н о й сеа зе р н а , рав-
н а я 2500 к в а д р а т н ы х л о к т е й , то е сть о к о л о 575 кв. м.
41 В к а н у н су б б о тн е го года.
42 А н е д о Ш а вуо т , к а к в сл у чае взр о с л ы х д е р е в ье в . С аж ен ц ы т р е б у ю т б о л ь ш его ухода, и это
д а е т х о зя и н у п р а в о в с к а п ы в а т ь зе м л ю во к р у г н и х в т е ч е н и е д о п о л н и т е л ь н ы х ч е т ы р е х м еся-
ц ев, д о к р а й н е г о ср о к а, р а зр е ш е н н о г о Т орой.
43 И ли ж е о б р а зу ю т полукруг.
то паш ут только н ео бх о ди - ; :אין ח װ ־ שין ל ה ם א ל א ל צ ך כן
М О Е Д Л Я Н И Х 44. С
iv/ г т л т т т и д п r n im n
Са ж ен цы и л о зы ты квы 45 ; מ צ ט ך פין ל תו ך בי ת,הן טי ע װו ו ה ך לו עי ם
О Б Ъ Е Д И Н Я Ю Т С Я НА У Ч А С Т К Е ЗАСЕВА С .ס אוז
П Л О Щ А Д Ь Ю В СЕЛ46— ( ,ר בן ש ט ע ח בן ג מ לי א ל או מ ר
Р А ББ А Н Ш И М О Н БЕ Н Г А М Л И Э Л Ь )
ב ל ע ש ך ה ך לו עי ם ל בי ת ס א הי
го во ри т : (
חו ך שין כ ל בי ת ס א ה ע ד ר א ש
В О К РУ Г Л Ю Б Ы Х Д Е С Я Т И Л О З 47 )
:ה שנ ה
Т Ы К В Ы Н А У Ч А С ТК Е ЗА С ЕВ А )
П Л О Щ А Д ЬЮ В СЕА jj
Р А З Р Е Ш Е Н О П А Х А ТЬ Д О Р О Ш )
га -Ш ан а *8. С
м м ш и д й תm m n
До К А К О Г О В Р Е М Е Н И [Д Е Р Е В Ь Я ] ) .ע ד אי מ תי נ ק ך או נ טי עו ת
Н А ЗЫ В А Ю Т С Я С А Ж Е Н Ц А М И ? 49 ( ,ך בי א ל ע ז ר בן ע ז ךי ה או מ ר
Ра бби Эл ь а за р бен А за рья ) . י ח ל וT שV ע ד
го во ри т : )
ר ב י י ה ו ש ע א ו מ רי
П О К А Н Е СТ А Н У Т бу дн и чн ы м и 50; \
.ש ב ע שני ם בת
РАББИ Й егош уа г о в о р и т : )
ר ב י ע ק י ב א א ו מ רי
В С Е М Ь Л Е Т 51; \
ра бби А кива го во ри т : )
44 То есть полосу, достаточн ую для того, чтобы по ней прош ел сбо рщ и к с корзи н ой (см. м и ш н у 1:2).
45 И м ею т ся в ви ду н е б о л ь ш и е т ы к в ы (C u c u rb ita ), за в е з е н н ы е в С т ары й С вет и з А м ер и к и , а
т ы к в ы -го р л я н к и (L a g e n a ria ), р а с т у щ и е н а л о за х и з а н и м а ю щ и е б ол ьш ую площ адь.
46 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л, а т а к ж е п л о щ ад ь дл я з а с е в а од н о й сеа зе р н а , рав-
н ая 2500 к в а д р а т н ы х л о к т е й , то е сть о к о л о 575 кв. м.
47 Т ы к в е н н ы е л о зы п р и р а в н и в а ю т с я к саж е н ц а м .
48 С у б б о тн его года.
49 В то м см ы сл е, о ко то р о м и д ет р еч ь в м и ш н а й о т i :6 и 1:7.
50 П лоды п ер вы х т р е х л е т п о сл е п о сад к и ес т ь з а п р е щ е н о . У рож ай ч е т в е р т о г о года п р и р а в н е н ко
“вто р о й д е с я т и н е ”, и его р а зр е ш е н о е сть то л ь к о в с в я то сти в И е р у са л и м е (см. В аикра, 19:23).
И л и ш ь н а п я ты й год у р о ж а й с т а н о в и т с я б у д н и ч н ы м в п о л н о м см ы сл е сл ова.
В Тосефте (Ш в и и т , 1:4) у то ч н я е тс я : р еч ь и д ет о б о л и в е. С м о к о в н и ц а п е р е с т а е т сч и т а ть с я са-
ж е н ц ем в ш есть л ет, а в и н о гр а д н а я л о за — в п ять.
П О К А ЕГО Н А ЗЫ В А Ю Т . מ הт ש: ע ה •כт נ ״ט י:
С А Ж Е Н Ц Е М 52. ,אי לן ש נ ג מ ם ו הו צי א ח לי פין
Е С Л И ДЕРЕВ О П О Д РЕЗА Л И И О Н О
,מ ט פ ח ו ל מ ט ה כנ טי ע ה
ДАЛО НОВЫ Е П О БЕГИ ,
, כ אי לן,מ ט פ ח ו ל מ ענ ל ה
Т О 53 О Т Л А Д О Н И 54 И Н И Ж Е —
:ד ב רי ר בי ש מ עון
К А К С А Ж Е Н Е Ц 55,
А ОТ Л А Д О Н И И ВЫШ Е —
КАК Д Е Р Е В О ,—
СЛОВА РА ББИ Ш И М О Н А .
ב
ГЛАВА 2
МИШНА I — _______________ מ ש נ ה א
До К А К И Х П О Р П А Ш У Т В П О Л Е 56 ע ד א י מ תי ח ו ך שין ב ש ך ה ה ל בן גן ך ב
Н А К А Н У Н Е С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А ? .ש בי עי ת
П ока не кончится вла га 57—
т, ח ה7ל ה ־ה לv כ: ש •תv ע ד
ВСЕ В Р Е М Я 58, П О К А Л Ю Д И П А Ш У Т
ך ש י ס ל ט ע1ב ל ז מ ן ש ב נ י א ך ס ח
Д Л Я П О С Е В А 59 Д Ы Н Ь 60 И Т Ы К В 61.
.ב מ ק ש או ת ו ב מ ך ל עו ת
С к а за л ра бби Ш и м о н :
,א מ ר ך בי ש מ עון
Ты отдал То ру в ру ки
В С Я К О М У !62 ,i T a נ ת ת ת ו ך ת כ ל א ח ד ן א ח ד
52 П о ка л ю д и н а зы в а ю т его саж е н ц е м .
53 Если о т с т в о л а о с т а л о с ь ...
54 Л а д о н ь — м е р а д л и н ы , р а в н а я 8 см.
55 О т н о с и т е л ь н о за к о н о в о п ах о те в к ан у н су б б о тн е го года.
56 Б укв, “б ел ы й гр у н т”— по л е, н а к о т о р о м в ы р а щ и в а ю т зл а к о в ы е и л и б о б о в ы е культуры .
57 В ве р х н е м слое п о чвы . Речь и д е т о н е о р о ш а е м о м н о л е (см . м и ш н у 2:2) и п ах о те п ер ед п осевом .
58 Э то у т о ч н е н и е п р еды д у щ ей ф р азы : “П о ка н е к о н ч и т с я в л а га , п а ш у т ...”
59 Э то зн а к : п о к а п аш у т д л я п о сев а б ах ч ев ы х культур, р а зр е ш е н о п а х а т ь и п ол е д л я зл а к о в ы х и
б о бо в ы х . П осле э т о го дл я б а х ч ев ы х культур р а зр е ш е н о п а х а ть , а д л я зл а к о в ы х — нет.
6ס С лово, п р и в е д е н н о е в о р и ги н а л е , в с о в р е м е н н о м и в р и т е о зн а ч а е т “к а б а ч о к ”, н о в М и ш н е это
о гу р е ц и л и д ы н я .
6i То е сть б ах ч евы х культур. Их сею т р а н н и м л е т о м , п о к а в л ага с о х р а н я е т с я в ве р х н е м сл ое
п о чвы ; п о сл е эт о г о п ах о та п р е д н а з н а ч а е т с я д л я н у ж д сл едую щ его года.
62 Если п р и н я т ь ф о р м у л и р о в к у за к о н а , п р е д л о ж е н н у ю а н о н и м н ы м а в т о р о м м и ш н ы , т о каж -
д ы й будет р е ш а т ь сам , к о н ч и л а с ь в е г о п о л е в л а г а и л и нет, т о гд а к а к з а к о н д о л ж ен б ы ть чет-
ки м и к а т е г о р и ч н ы м , е д и н ы м д л я всех.
Но все ж е : поле паш ут д о :• ובקזךה,אל א ב ש ד ה הלבן עד ה פ ס ח
П ес аха 63, а с а д — д о Ш аву о т . ^1 :האילן עד עצךת
клтлтттид о -מ מ ז ו ת ו
а: Уд о б р я ю т и о капы ваю т о гу рц ы 64 jי מזבלין וקעךךין ב מ ק ש א װז וב מךל עו ת
и тыквы65 д о Рош га -Ш ан а Ь6, (! .שנ ה עד ר א ש ה
י T T ־
И ТАК ЖЕ — НА ОРОШАЕМОМ j1 .וכן ב בי ת ה^זלךזיז
ПОЛЕ67. (
ו , מעשגיז, מאבקיז, מפךקיז,מיבלין
б: С реза ю т н а ро с т ы 68, о би ва ю т <
] עד ר א ש ה שנה־
ЛИСТЬЯ69, ПРИСЫПАЮТ КОРНИ^°, <
ОКУРИВАЮТ ДЕРЕВЬЯ71 (< ,ךבי שמעון אומר
до Рош га -Ш а н а . I ט ל הוא א ת העל ה מן הא שמיל1אף נ
Рабби Ш и м о н г о в о р и т : <ו :ב שביעית
СРЫВАЮТ ЛИСТЬЯ С ГРОЗДЕЙ72 (
В СУББОТНИЙ ГОД73. (
:а] Здесь приводится правило: если в шестой год разрешено пахать, то разреше-
но также окапывать и удобрять (см. Т о с е ф т а , Ш в и и т , 1:4). Бахчу разрешено
бз В П есах з а к а н ч и в а е т с я сезо н д о ж д ей .
64 С лово, п р и в е д е н н о е в о р и г и н а л е , в с о в р е м е н н о м и в р и т е о зн а ч а е т “к а б а ч о к ”, н о в М и ш н е это
о гу р е ц и л и д ы н я .
65 То е сть б а х ч е в ы е культуры .
66 Д а ж е н а н е о р о ш а е м о м по л е. П р ав и л о гласит: п о к а м о ж н о п ах ать , м о ж н о и о к а п ы в а т ь , — а
зе м л ю д л я б ах ч ев ы х культур м о ж н о п ах ать д о Рош га-Ш ана су б б о тн его года (см . м и ш н у 1:7).
67 Р а зр е ш е н о о к а п ы в а т ь и у д о б р я ть л ю б ы е о в о щ и .
68 О б р а з о в а н и я н а д е р е в ья х .
69 Л и ш н ю ю и л и ж у хлую л иству.
70 Если к о р н и д е р е в а о б н а ж и л и с ь , их р а зр е ш е н о за с ы п а т ь зем л е й .
71 Д ля б о р ь б ы с н а с е к о м ы м и .
72 Если л и с т п о к р ы в а е т в и н о гр а д н у ю гр о зд ь, о н а м о ж е т за г н и т ь .
73 Д а ж е в су б б о т н и й год, а т е м б о л е е в п р ед ш ест в у ю щ и й ему.
вспахивать до Рош га-Ш ана (там же, 1:7). На орошаемом поле (то есть таком,
которое нуждается в орошении) разрешено окапывать овощи до конца ше-
стого года.
[2:6] Все эти работы разрешено проводить в шестой год, так как это необходимо
для урожая шестого года, а не седьмого.
Мнение первого автора м и ш н ы по поводу листьев устанавливается на
основе возражения р. Шимона. Это возражение можно интерпретировать
двояко: либо р. Шимон полемизирует с первым автором м и ш н ы , который
считает, что листья, мешающие росту грозди, разрешено обрывать только в
шестой год, но не в седьмой (Бертиноро), либо же р. Шимон соглашается с
ним (Гагра).
Н О Н Е О С Н О В У 87.
МИШНА 5 — — _ _ מ שנ ה ה
С м азы ва ю т 88 м аслом за в я зи ע ד,ס כין א ת ה פ גי ם ו מנ ק בי ם או ת ם
И Н Ж И Р А 89 И П Р О К А Л Ы В А Ю Т 90 ИХ . נ הТ שТ ר א ש ־*ה
до Р ош га -Ш а н а .
81 В ш есто й год с е м и л е т н е го ц и к л а.
82 С твол и л и м есто с р е з а п о к р ы в а ю т н а в о зо м и л и д р у ги м р е зк о п ах н у щ и м в е щ е с т в о м , чтобы
о тп у гн у т ь вр е д и т е л е й .
83 Т р а в о й и л и со л о м о й , д л я за щ и т ы о т со л н ц а л е т о м или о т холода з и м о й (Б е р т и н о р о ). В торой
в а р и а н т то л к о в а н и я : п о д в я зы в а ю т в е т в и , что бы не л е ж а л и н а зе м л е (там ж е).
84 Т ак у Б е р т и н о р о . А р у х д о б а в л я е т в т о р о е зн а ч е н и е : п о д р е за ю т вер х у ш к и д е р е в а д л я густоты
кр о н ы (Р а м б а м п р и в о д и т о б а м н е н и я ).
85 О к р у ж аю т ц и н о в к о й и за с ы п а ю т зе м л ю м еж д у ц и н о в к о й и ств о л о м для за щ и т ы о т холода,
ж ар ы и л и вр е д и т е л е й .
86 И крону, и ко р н и .
87 Зд е сь — ство л и к о р н и .
88 В к ан у н су б б о т н е го года.
89 К а п а ю т м асл о н а о т в е р с т и е в вер х у ш ке к а ж д о й за в я зи , что бы плоды р а н ь ш е со зр е л и .
90 С т о й ж е ц ел ью п р о к а л ы в а ю т за в я з и щ еп к о й с к а п е л ь к о й м асл а.
За в язи и н ж и ра кануна • פ גי ע ך ב ש בי עי ת שנ כנ סו
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А , К О Т О Р Ы Е ,ל ש בי עי ת
В О Й Д У Т В С У Б Б О Т Н И Й Г О Д 91,
צ א י1ו ש ל ש ב י ע י ת ש י צ א ו ל מ
И З А В Я ЗИ С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А ,
,ש בי מי ת
КО ТО РЫ Е ВЫ Й ДУТ П О С Л Е ИСХОДА
.ל א ס כין ו ל א מנ ק בין או תן
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А ,
,т ד ה א ו מ ר7י ה ו: ־ר ״ב י
Н Е С М А ЗЫ В А Ю Т М А С Л О М
И НЕ П РО КА ЛЫ ВА Ю Т. א י נ ן ס כ י ןי,ש נ ה ג ו ל ס י ך מ קו ם
МИШНА 6 מ שנ ה ו
В КА Н У Н С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А Н Е אין נו כז עין ו אין מ ב ך י כ י ן ן אין מ ך כ י ב י ן
С А Ж А Ю Т 97, Н Е О Т В О Д Я Т Л О З У 98, ^ ך ב קו בי עי ת
Н Е Д Е Л А Ю Т П Р И В И В О К 99 פ ח ו ת מ ש ל שי ם יו ם ל פ ני ר א ש
М Е Н Е Е Ч Е М ЗА Т Р И Д Ц А Т Ь Д Н Е Й 100
.ה שנ ה
до Рош га-Шана .
91 То е сть н е с о зр е ю т д о н а ч а л а су б б о тн е го года.
92 В л ю б о й год.
93 В с у б б о тн и й год.
94 В ы гляди т к ак р а б о т а , за п р е щ е н н а я в су б б о т н и й год. А т а м , где н е п р и н я т о с м а зы в а т ь ф и ги
м асл о м , р а зр е ш е н о .
95 П осле и схода су б б о тн е го года р а зр е ш е н о с м а зы в а т ь п лоды , в ы р о сш и е в су б б о т н и й год.
96 П осле исхода су б б о тн е го года.
97 Д е р ев ь я .
98 То есть н е за р ы в а ю т се р е д и н у л о зы в зем л ю , ч то бы о н а д а л а к о р н и , а п о то м о б р у б а ю т новую
л о зу со с то р о н ы и сходн ой .
99 Не при ви ваю т на ствол укоренивш егося дер ева ветвь другого дерева, даю щ его обильны й урожай.
юо М аксимальное врем я, необходимое для укоренения. Если человек проделал одну из перечислен-
ных р абот в теч ен и е этого периода, то получается, что укорен ен и е произош ло в субботний год.
А Е С Л И [кто-то] П О С А Д И Л , ОТВЕЛ ,ו א ם נ ט ע או ה ב ךי ך או הן כי ב
Л О ЗУ И Л И СДЕЛАЛ П РИ В И В К У — ל ע קו ת
П У С ТЬ В Ы Р В Е Т .
т, ד ה א ו מ ר7י ה ו: ־ר■ב י
С ка за л ра бби И егуда :
ש אינ ה קו ל ט ת ל ש ל ש ה בל ה ךכ ב ה
ВСЯКАЯ П РИ В И В К А , НЕ П РИ Н Я В -
,7י •מ י םТ
Ш А Я С Я ЗА Т Р И Д Н Я ,
.שו ב אינ ה קו ל ט ת
Б О Л Ь Ш Е Н Е П Р И М Е Т С Я 101.
Ра бби Й осе и ра бби Ш им он , מ ך י ם1ך ב י װ ס י װ־־בי ש מ ע ו ן א
мишна 7^ — _ _ מ שנ ה ז
Если Р И С , П Р О С О 103, С О Р Г О 104*, ה א ךז ן ה ד חן ו ה פ ח גין ן ה ש מ ש מין
К У Н Ж У Т 10‘’ П У С Т И Л И К О Р Н И до Р о ш ,ש ה ש ךי שו ל פ גי ר א ש ה ש נ ה
га -Ш а н а юЬ, ,מ ת ע ש רין ל ש ע ב ר
ТО ОТ НИХ ОТДЕЛЯЮ Т ДЕСЯТИНУ
.ו מ ת ךין ב ש בי מי ת
ЗА П Р О Ш Е Д Ш И Й 107,
,ו א ס ל או
И О Н И РА ЗРЕШ ЕН Ы В С У ББО Т Н И Й
Г о д '08;
А Е С Л И Н Е Т 109,
МИШНА 8 מ שנ ה ח
Ра бби Ш им он Ш а зу рс к и й 1" , מ ר1ך ב י ש מ ע ח ש ז ו ך י א
го во ри т : , ל ה מ ץ ר י ש ז ך ע ו ל ז ר ע ב ת ך ז ל ה1פ
К О Н С К И Е Б О Б Ы 2 ״, И С Х О Д Н О П О -
.כ מ צ א ב הן
С Е Я Н Н Ы Е РА Д И С Е М Я Н 3 ״, —
,ך בי ש מ ע ח או מ ר
П О Д О Б Н Ы И М 4 ״.
. כיו צ א ב הן,א פונין ה ג מ לונין
Ра бби Ш им он го во ри т :
БУ ГО РЧ А Т Ы Й Б А Р А Н И Й Г О Р О Х 5— ״ , ־ю ш ך ב י א ל ע ז ר
МИШНА 9 מ שנ ה ט
От Б Е С С Е М Я Н Н О Г О Л У К А 118 , ו פ ו ל ה־ מ• צ; ר■י ׳т, ס ר י •ס י ■ם7 צ •ל י ם ־הт ב: ־ה
И К О Н С К И Х Б О Б О В 9 ״, ש מ ג ע מ ה ם מי ם ש ל שי ם װ ם ל פני
Л И Ш Е Н Н Ы Х В О Д Ы ЗА Т Р И Д Ц А Т Ь ,ר א ש ה שנ ה
ДН ЕЙ до Р ош га -Ш а н а 120,
,מ ת ע שו ־ין ל ש ע ב ר
ОТДЕЛЯЮ Т ДЕСЯТИНУ
,ו מ ת ךי ם ב ש בי עי ת
ЗА П Р О Ш Е Д Ш И Й Г О Д 121,
,ו א ם ל או ־
И О Н И Р А З Р Е Ш Е Н Ы В С У Б-
бо тн и й год'22; ,א סו ךי ם ב ש בי עי ת
ТО З А П Р Е Щ Е Н О О С Т А В И Т Ь ИХ .ב ש בי עי ת
В С У Б Б О Т Н И Й Г О Д 29׳. ,ו מ ך בי צין ב ע פ ר ל בן
И Х Н Е Ж Н Ы Е П О Б Е Г И 13 ״ЗА П Р Е Щ Е - .ך ב ךי ך בי ש מ עון
Н Ы В С У Б Б О Т Н И Й ГО Д .
л о ж ך בי א לי ע ז ר בן ל ע ק ב
б: Б елы й грун т 13' поливаю т —
.מ מ ך סיז ב א ךז ב ש בי עי ת
СЛО В А Р А Б Б И Ш И М О Н А .
מ רי1ך ב י ש מ ע ו ן א
Ра бби Эл и э зер бен Яаков
З А П Р Е Щ А Е Т 32׳. : א ב ל אין מ כ ^ חין
год'34.
Ра бби Ш им он го во ри т :
Н О Н Е О Б Р Ы В А Ю Т Л И С Т Ь Я 3\׳
мыш и АО רm wm
Сколько Н А В О ЗА В Ы Н О С Я Т ? 142 ,( ,ע ד כ מ ה מז ב ליז
До Т РЕ Х ГРУД НА У Ч А С ТК Е ЗА СЕВА ש ל ש א ש פ תו ת ל בי ת של ש עד
П Л О Щ А Д Ь Ю В С Е Л 143, ק אה
И К А Ж Д А Я 144 П О Д Е С Я Т Ь К О Р З И Н ,
ע ש ר ט ש ר מ ש פ לו ת של
И К А Ж Д А Я В П О Л О В И Н У К О Р А 145.
. ש ל ל ת ן ד ל תן ד
Ко рзи н у у вели чи ва ю т ,
,מו סי פין ט ל ה מ ש פ א ת
А Ч И С Л О ГРУД
Н Е У В Е Л И Ч И В А Ю Т 146. 1 . ו אין מו סי פין ע ל ה א ש פ ת ו ת
Ра бби Ш им он го во ри т : ,ר בי ש מ ע ח או מ ר
Ч И С Л О ГРУД Т О Ж Е . ,? :א ף ע ל ה א ש פ תו ת
П О Д Н И М Е Т Н А Т Р И 52׳. ע ד ש מג מי ק ש ל ש ה או ע ד ש ע בי ה
МИШНА 4 ■■■ מ שנ ה ד
Т О Т , К Т О П РЕ В РА Щ А Е Т П О Л Е ה מ ך י ר א ת ש ך ה וי
В В Ы Г О Н 155, ,עו ^ו ה ס ה ר ל בי ת ס א תי ם
С Т А В И Т О Г Р А Д У 156 В О К РУ Г ו מני ח א תn i n n עו ק ר ש ל ש
У Ч А С ТК А ЗА С ЕВ А П Л О Щ А Д Ь Ю
. צ •ע י תт מ: א%
• הт
В Д В Е С Е Л 157,
С Н О С И Т ЕЕ С Т Р Е Х С Т О Р О Н
И О С Т А В Л Я Е Т С Р Е Д Н Ю Ю 158
НА Ч Е Т Ы Р Е С ЕА П О С ЕВ А , :כ ך ך ך ה מז ב לין
ТО Н ЕМ Н О ГО ОСТАВЛЯЕТ,
Ч Т О Б Ы Э ТО Н Е В Ы Г Л Я Д Е Л О 161
[к а к н а руш ен и е ].
Выносит И З О Г РА Д Ы
И В Н О С И Т В П О Л Е , КА К П Р И В Н О С Е
Н А В О ЗА 162.
МИШНА 5 — מ שנ ה ה
Не с л е д у е т устраивать к а м ен о - ל א י פ ת ח א ך ס מ ח צ ב ב ת ךז ל ה ל תו ך
Л О М Н Ю В П О Л Е 163, ,ש ך הו
Е С Л И В Н Е Й Н Е Т Т РЕ Х С Л О Е В 164,
, ש ל ש מו ך ביו תи ע ד שי ה ױ
А и м ен н о : три на три и три
,ש ה ם ש ל ש ע ל ש ל ש ע ל רו ם ש ל ש
ВВЕРХ—
:ש עו ךן ע ש ךי ם ו עז ב ע א בני ם
В С ЕГО Д В А Д Ц А Т Ь С Е М Ь
К А М Н Е Й 165.
Для расширения пахотной земли хозяин может решить убрать каменный вы-
ступ в поле, вытесывая из него камни для строительства. Если в поле была
каменоломня до начала субботнего года, то работы разрешено продолжать;
МИШНА 6 מ שנ ה ו
Е С Л И В О Г Р А Д Е 66 ׳Е С Т Ь Д Е С Я Т Ь ע ש ר א בני םin ג ך ר שי ש
КАМ НЕЙ, ,ש ל מ ש א ױ שני ם שני ם
КО ТО РЫ Е М О ГУТ Н ЕСТИ Д В О Е, .ה ךי א לו ינ ט לו
Т О И Х Р А ЗР Е Ш Е Н О З А Б Р А Т Ь 16167,
. ע ש ך ה ט פ ח י ס,ג ך ר שעװ־
Е С Л И Р А ЗМ Е Р О Г Р А Д Ы Д Е С Я Т Ь
,פ ח װז מ כן
л а д о н ей '68;
וגו מ מו ע ד פ חו ת מ ה א ך ץ,מ ח צ ב
А Е С Л И М Е Н Ь Ш Е 169170,
Т О П У С ТЬ В Ы Л А М Ы В А ЕТ К А М Н И , .ט פ ח
Е С Л И Ж Е Н А ЧА Л Н А К А Н У Н Е СУ Б- :ת צ הי ט ט ל ש הו א מה
Б О Т Н Е Г О ГО Д А ,
П У С ТЬ ЗА Б И Р А Е Т , С К О Л Ь К О Х О Ч Е Т.
мишна 7 מ שנ ה ז
Если среди ка м н ей , сдвинуты х ) , א ב נ י ם ש ז ^ ז ע ת ן המחךשה
П Л У Г О М '7', }
166 О гр ад а, сл о ж е н н а я и з к а м н е й , н е с к р е п л е н н ы х р а с т в о р о м .
167 Все к а м н и , в к л ю ч ая м ел к и е. В это м сл у чае в и д н о , ч т о ч е л о в е к б е р е т их дл я с т р о и т е л ь с т в а , а
н е дл я то го , ч то б ы о ч и с т и т ь поле.
168 В ы сота о гр а д ы — ю л а д о н е й (8 о с м ). Т огда яс н о , ч т о ч е л о в е к р а з б и р а е т о граду, а н е о ч и щ а е т
у ч а с то к под п осев.
169 Л и б о н и ж е ю л а д о н е й , л и б о в н ей м е н ь ш е д е с я т и к а м н е й .
170 Тогда ви д н о , что это д е л а е т с я н е д л я р а с ч и с т к и по л я, а д л я с т р о и т е л ь н ы х нуж д.
171 То е сть т а к и х , к о т о р ы е б о л ьш е н е с и д я т п р о ч н о в зем л е.
И Л И Т Е Х , Ч Т О Б Ы Л И П О К Р Ы Т Ы 72׳ , ש ה ױ מ כ ס ו ת ונ ת ג לוж
И ОБН А Ж И ЛИ СЬ, א ם י ש ב ה ם עז תי ם ש ל מ ש א וי ש ני ס
Е С Т Ь Д В А , К О Т О Р Ы Е М О ГУ Т Н Е С Т И
,שני ם
Д В О Е 172173174568,
.ה רי א לו ין ט לו
Т О И Х Р А З Р Е Ш Е Н О ЗА Б Р А Т Ь 74׳.
,ה מ ס לן ל א ת ש ך הו
Е С Л И [К Т О -Т О ] У Б И РА Е Т К А М Н И
ו מני ח א ת,ברטל א ת ה ע ל װ מ ת
С П О Л Я 75׳,
Т О П У С ТЬ ЗА Б И Р А Е Т В Е Р Х Н И Е , .הנוג עו ת ב א ך ץ
А К А С А Ю Щ И Е С Я ЗЕ М Л И , ג ל ש ל א בני םж n i n n y ו כן ג ך ג ר ש ל
О С Т А В Л Я ЕТ . ו מני ח א ת,נו ט ל א ת ה ע ליונו ת
П одо бн о этом у : и з груды щ ебня . ב א ך ץn iy jijn
И Л И КУЧИ КАМ НЕЙ
, ק שЖ א ם ^ש תוז תי הן ק ל ע
П У С ТЬ З А Б И Р А Е Т В Е Р Х Н И Е
:ה ךי א לו ינ ט לו
И ОСТАВЛЯЕТ КАСАЮ Щ ИЕСЯ
ЗЕ М Л И .
Если Ж Е ПОД Н И М И СКАЛА И Л И
СОЛОМА,
Т О П У С ТЬ ЗА Б И Р А Е Т [ В С Е ] '76.
МИШНА 8 — מ שנ ה ח
Не с т р о я т о гра д для терра с '77 אין בונין מ ך ך ג ו ת ע ל פי ה ג א װ ת
НАД П РО П А СТЬЮ ,ע ך ב ש בי עי ת מ ש פ ס קו ה ג ש מי ם
В К А Н У Н С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А П О С Л Е
.מ ?גי ש הו א מ ת ק גן ל ש בי עי ת
О К О Н Ч А Н И Я С Е З О Н А Д О Ж Д Е Й '78,
א ב ל ב ע ה הו א ב ש בי עי ת מ ש פ ס קו
И Б О Э Т О П О Д Г О Т О В К А У Ч А С ТК А
,ה ג ש מי ם
Д Л Я С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А .
Н О С Т Р О Я Т В С У Б Б О Т Н И Й ГО Д
П О СЛЕ О К О Н Ч А Н И Я СЕЗО Н А
ДОЖ ДЕЙ,
МИШНА 9 משנה ט
К а м н и на плечо берут .ם1ת מכל מק1 בא,אבני כתף
о то вс ю д у 181. .Dipn מביא מכל,והקבלן
П о д р я д ч и к 182183м ож ет п ри н о с и т ь ,ואלו הם אבני כתף
С Л Ю Б О Г О М ЕС ТА .
כל שאינה יכולה להנטל באחת ;די
А ЧТО ТАКОЕ “к ам н и на п л еч о ”?
.ךבךי ךבי מאיר
Всякий [ к а м ен ь ], которы й
НЕВОЗМОЖНО в зя т ь одной מרי1ךבי װסי א
РУКОЙ,— ,אבני כתף כשמן
СЛОВА РА ББИ М Е И Р А . כל שהן נטלות שתים שלש על
Рабби Й осе г о в о р и т : :הכתף
“К а м н и на п л еч о ”— с о о т в е т -
ствую т своем у н а з в а н и ю :
Т Е , Ч Т О К Л А Д У Т Д В А -Т Р И
НА П Л Е Ч О .
мишна ю I משנה י
Если [кто-то] с т ро и т о граду ) הבונה גךר בינו ובין ךשות הרבים
МЕЖ ДУ СВОИМ И О БЩ ЕСТВЕННЫ М )
В Л А Д Е Н И Е М 83׳, (
ד
ГЛАВА 4
МИШНА I — משנה א
С н а ч а л а [м удрецы ] го во ри л и : ,ב ך א שו ג ה ה ױ או מ ךי ם
Р А З Р Е Ш Е Н О 188 С О Б И Р А Т Ь В Е Т К И , מ ל קן ט א ך ם ע צי ם ו א ב ני ם ו גג ש בי ם
К А М Н И И РА С Т Е Н И Я В С В О Е М 1®9, 0מתחל ש ל
ТАК Ж Е , КАК С О Б И РА Е Т В Ч У Ж О М 190,
, ן ש ל ח ב ר ו1כ ך ך ז י ש ה ו א מ ל ר ן ט מ ת
184 В ы равниваю т почву в общ ественном владении, засы п аю т вы боины , но не п ереносят грунт в
поле.
185 Н е то л ь к о в су б б о т н и й год, н о и в л ю б о й др у го й .
186 То есть т р и груды н а у ч а стк е п о сев а п л о щ ад ью в д в е сеа (1 0 0 x 5 0 л о к т е й , о к о л о 1150 кв. м; см.
м и ш н у 3:2).
187 И с к л а д ы в а е т в ы к о п а н н ы й гр у н т н а с в о е м поле. Р. Й его ш у а н е со гласен с эт и м у т в е р ж д е н и е м .
188 В с у б б о тн и й год.
189 П оле.
190 П одо б но то м у к а к н е о ч и щ а ю т о т м у со р а чу ж о е по л е, а с о б и р а ю т т а м т о л ь к о то, что нуж н о,
т а к р а зр е ш е н о с о б и р а т ь и н а св о ем поле.
б о л ь ш и е и б о л ь ш и е '91. ; .א ת ה ג ס ה ג ס
А К О ГД А У М Н О Ж И Л И С Ь Н А Р У Ш И Т Е - ( ה ת קינו,ע ב ך ה , ־a iy מ ש ר בו
ли 192, [ м у д р е ц ы ] п о с т а н о в и л и : ) ןז ה
,ש י ה א ז ה מ ל קן ט מ ת ו ך ש ל ז ה
П У С ТЬ Э Т О Т С О Б И Р А Е Т У Т О Г О , )
מ ל לן ט מ תוןי ש ל ז הי
А Т О Т У Э Т О Г О 193, \
ו אין צ ךי ך א מ ר,ש ל א ב טו ב ה
Н О Б Е З П Р И З Н А Т Е Л Ь Н О С Т И 194, )
Н Е Г О В О РЯ У Ж Е О Т О М , Ч Т О Б Ы \
:nuirn שי ק צ ץ ל ה ם
Н А К О Р М И Т Ь 195. )
МИШНА 4 ■■■■■ ■ מ שנ ה ד
Если [кто-то] ПРОРЕЖ ИВАЕТ ,ה מ ך ל בזי תי ם
О Л И В Ы 212 — ,ש מ אי או מ די ם בי ת
д о м Шамая говорит : .Dir T
П У С ТЬ С РУ Б А Е Т П О Д К О Р Е Н Ь 213*,
מ ך י ם י1ו ב י ת ה ל ל א
дом Гилеля говорит :
. ש״״ר שT יS
П У С ТЬ В Ы К О Р Ч Е В Ы В А Е Т ,
.ו מו ךי ם ב מ ח ל י ק ע ד שי מ ם
И С О Г Л А С Н Ы , Ч Т О Е С Л И [У Б Р А Л ]
Н А Ч И С Т О 214, Т О П У С ТЬ С РУ Б А Е Т ,איז ה הו א ה מ ך ל
207 И н о р о д ц ам р а зр е ш е н о о б р а б а т ы в а т ь зе м л ю в су б б о т н и й год.
208 З а с т а в их за р а б о т о й в по л е, ж е л а ю т и м успеха.
209 П ото м у ч т о е в р е и н а р у ш а ю т за к о н ы су б б о т н е го года.
210 И н ор о дц ев.
211 Букв, “р а д и п у тей м и р а ”.
212 В су б б о т н и й год.
213 Н о н е в ы к о р ч е в ы в а е т , и н а ч е эт о с т а н е т п о д го то в к о й п о чвы к будущ ем у посеву.
214 Если у б и р а е т н е с к о л ь к о о л и в, с то я щ и х р яд о м , т о п усть н е в ы к о р ч ев ы в ает.
215 Ч то п о д р а зу м е в а е т с я под сл о в о м “п р о р е ж и в а е т ” в н а ч а л е м и ш н ы ?
2 l6 Р а зр е ш е н и е д о м а Г илеля к а с а е т с я сл у чая, когд а ч е л о в е к у б и р а е т одн у и л и д в е о л и вы .
217 Ч то п о д р а зу м е в а е т с я под с л о в а м и “у б и р а е т н а ч и с т о ”?
Когда на своем [п о ле ] 218. מתסל שלג
НО Н А ЧУЖ ОМ , ДАЖ Е א ף ה מ ח לי קי,א ב ל מ תו ך ש ל ח ב רו
ЕСЛИ “ н ачисто ”, пусть
:י ש ך ש
ВЫ КО РЧЕВЫ ВА ЕТ.
МИШНА 5 — _ ■■■■■ מ שנ ה ה
[Если н е к т о ] о бру би л часть ,ה מ ב קי ע בזי ת
оливы219, ,ל א י ח פ הו ב ע פ ר
П У С ТЬ Н Е П Р И С Ы П А Е Т ЕЕ .א ב ל מ כ ס ה ה ו א ב א ב נ י ם א ו ב קן ש
З Е М Л Е Й 220,
,ש ק מ ה ת1 ר1ה ק ן ־ צ ץ ק
А П РИ КРЫ В А ЕТ КА М Н ЯМ И ИЛИ
,ל א י ךז פ הו ב ע פ ר
С О Л О М О Й 221.
.א ב ל מ כ ס ה הו א ב א בני ם או ב ק ש
[Если н екто ] срубает то л с ты е
П У С ТЬ Н Е П Р И С Ы П А Е Т ЕГО .מ פ נ י ; ן ז ה י א ג ג בו ך ה
ЗЕ М Л Е Й , ך ב י י ה ו ך ה א ו מ רי
А П РИ КРЫ В А ЕТ КАМ НЯМ И ИЛИ , א סו ר,כ ך ך כ ה
СОЛОМОЙ.
Не с р у б а ю т девственного
С И К О М О Р А 223,
И Б О Э Т О РА БО ТА 224.
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
О БЫ Ч Н Ы М О БРАЗОМ ЗА П РЕЩ ЕН О ,
МИШНА 6 מ שנ ה ו
ЕСЛИ [КТО-ТО] СРЕЗАЕТ ЛОЗУ227 , צ ץ ק נ י ם1ה מ ן נ ב ב ג פ נ י ם ו ה ק
ИЛИ РЕЖЕТ ТРОСТНИК — , ־ю ш ר ב י װ ס י ה ג ל י ל י
ра бби Й осе Га лилейский
.ץ־ חי ק ט פ ח
го во рит :
,ך בי ע קי ב א או מ ר
пусть о тсту п ит на л а д о н ь 228;
,קו צ ץ כ ך ך כו
рабби А кива го во ри т :
ב רן ך ד ם א ו ב מ ג ל ו ב מ ג ך ה ו ב כ ל מ ה
ПУСТЬ СРЕЗАЕТ КАК ОБЫЧНО229:
МОТЫГОЙ, СЕРПОМ, п и л о й — .שי ך צ ה
мишна 7 מ שנ ה ז
с какого врем ен и едят плоды ) ,г г х г п ф з ה אי ל זл п з מ א י מ ת י או כ לין
ДЕРЕВЬЕВ в су ббо тн и й Г О Д ? 233 )
мишна 8 מ שנ ה ח
М олодой В И Н О Г Р А Д 239, ; ,הבסר
КОГДА В Н Е М П О Я В Л Я Е Т С Я j . ב ש ך הin s 1 כ ל ב1 א,מ ש הבי א מים
С О К 240, Е Д Я Т С Л Е П Е Ш К О Й ? כונס ל תו ך בי תג,הב אי ש
В ПОЛЕ,
( , בעזאר שני שבועи צא1וכן כי
А КО ГДА В Н ЕМ С Т А Л И
> :חיב ב מ ע שרות
ВИДНЫ ЗЕРН А , ВНО СЯТ
В ДОМ .
И П ОДОБНЫ М Ж Е О БРА ЗО М
В О С Т А Л Ь Н Ы Е ГО Д Ы С Е М И Л Е Т -
Н Е Г О Ц И К Л А 241 —
ОТНОСИТЕЛЬНО [ о тделен и я ]
Д Е С Я Т И Н Ы 242.
С К О Л Ь К О Д О Л Ж Н А ДА ВА ТЬ О Л И В А , :ה כ ל ל פי הזי ת
Ч Т О Б Ы ЕЕ Н Е С Р У Б А Т Ь ?262
Ч етверть [к ава ] 263.
Ра б б а н Ш им он бен Га м лиэль
го во ри т :
ВСЕ ЗА В И С И Т О Т О Л И В Ы 264.
254 В с у б б о тн и й год.
255 П ло до вы е д е р е в ь я . З а п р е т н а п о р у б ку с в я за н с т е м , ч то плоды с у б б о т н е го года п р и н а д л е ж а т
всем , и есл и ч е л о в е к р у б и т д е р е в о д л я себ я, о н к р а д е т е г о у о б щ е с т в а (Б е р т и н о р о ).
256 П о яв ятся п о ч к и (Р а м б а м ); п о я в я тс я плоды (р. Ш и м ш о н и з Ш ан ц ); п р о р а с т у т п е р в ы е л и сти -
ки в нисане (Б е р т и н о р о ).
257 Р о ж к о во е д е р е в о (ц е р а т о н и я , C e ra to n ia ).
258 К огда с о ц в е т и я ста н у т св и с а т ь вн и з.
259 Л и б о “ко гд а н а п о л н я т с я в л а г о й ”
260 По д р у го м у к о м м е н т а р и ю , “ко гд а о п а д у т л е п е с т к и ”.
261 П ото м у ч т о н о в ы е плоды н а н е м уж е н е п о явя тся .
262 В л ю б о й год, и б о Тора з а п р е щ а е т р у б и ть х о р о ш и е п л о д о вы е д е р е в ья : “ .. .о т н е го ты еш ь, и его
н е р у б и ” (Д в а р и м , 20:19).
263 О ко л о 345 мл. А д р у ги е п л о д о вы е д е р е в ь я н ел ь зя р у б и ть , есл и о н и д а ю т у р о ж ай в к а в — р а зв е
ч то д р е в е с и н а с т о и т д о р о ж е (Р а м б а м ).
264 В з а в и с и м о с т и о т о б с т о я те л ь с тв : н а п р и м е р , есл и р е ч ь и д е т о з н а м е н и т о м д е р е в е , е г о н е ру-
бят, д а ж е есл и у р о ж ай с н его н и ч то ж ен .
ה
ГЛАВА 5
МИШНА I — — מ שנ ה א
Су ббо тн и й год для ,שני ה , ש בי עי ת ש ל הן,ב מ ת ע װ ח
п инии265— В Т О Р О Й 266, .ש הן ע ו שו ת ל ש ל ש שני ם
И Б О ЕЕ П Л О Д Ы [О С Т А Ю Т С Я
, ־ю ж ו ־ בי י ה ו ך ה
на дереве ] три года .
ж ую ,ש בי עי ת ש ל הן ,ה פ ך ס או ת
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
,ש בי עי ת
С У Б Б О Т Н И Й ГО Д Д Л Я
.ש הן ע ו ש ו ת ל ש תי שני ם
П Е Р С Е И 267— П О С Л Е И С Х О Д А
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А , ,7מ ר ו א: אт
И Б О ЕЕ П Л О Д Ы [О С Т А Ю Т С Я : ל א א מ ר וי א ל א ב נ ו ת ש ו ח
Н А Д Е Р Е В Е ] ДВА ГО Д А .
С к а за л и ем у :
С К А ЗА Н О Т О Л Ь К О О Т Н О С И Т Е Л Ь -
но п инии268.
265 О т о ж д е с т в л е н и е э т о г о р а с т е н и я в ы з ы в а е т р а зн о г л а с и я у к о м м е н т а т о р о в . Н а о с н о в а н и и
с к а з а н н о г о в В а в и л о н с к о м Т ал м у д е (т р а к т а т Там ид, 2 9 6 ), о н о ч а с т о о т о ж д е с т в л я е т с я с
б е л ы м и н ж и р о м . О д н а к о эт о о т о ж д е с т в л е н и е с о м н и т е л ь н о , т а к к а к н е су щ е с тв у е т с о р та
и н ж и р а с т р е х л е т н и м ц и к л о м . И н о гд а е г о о т о ж д е с т в л я ю т с б а н а н о м , н о и э т о о т о ж д ест -
в л е н и е с о м н и т е л ь н о , п о т о м у ч т о в т е в р е м е н а в З е м л е И зр а и л я б а н а н ы н е р о с л и ; к р о м е
т о г о , б а н а н — р а с т е н и е д в у х л е т н е е . П роф . Й. Ф ел и к с о т о ж д е с т в л я е т д а н н о е р а с т е н и е с
п и н и е й (P in u s p in e a , о н а ж е “и т а л ь я н с к а я с о с н а ”), ш и ш к и к о т о р о й р а зв и в а ю т с я в теч е-
н и е т р е х лет.
266 То е с т ь плоды , з а в я зь к о то р ы х о б р а зу е т с я в с у б б о тн и й год, р а зв и в а ю т с я в год н ы е в пищ у
о р е ш к и н а в т о р о й год, а зн ач и т, их м о ж н о с о б и р а т ь в су б б о т н и й год и в сл ед ую щ и й за н и м ,
н о н е ч е р е з о ди н . П лоды ж е, ко т о р ы е б ы л и с о б р а н ы во в т о р о й год сл едую щ его с е м и л е т н е го
ц и к л а (о н ж е т р е т и й , с ч и т а я о т н а ч а л а су б б о тн е го го д а), о б л а д а ю т п о л н о й с в я то с ть ю плодов
с у б б о т н е го года.
267 M im u so p s sh im p e ri — э к зо т и ч е с к о е а ф р и к а н с к о е р а с т е н и е , к о т о р о е в ы р а щ и в а л и в Г али лее в
о с н о в н о м н а д р е в е с и н у (п р о ф . Й. Ф ел и кс п р и х о д и т к т а к о м у вы воду, о с н о в ы в а я с ь н а ан а л и -
зе с л о в о о б р а з о в а н и я ). Б о л ь ш и н с т в о к о м м е н т а т о р о в сч и таю т, ч то эт о н е к а я р а зн о в и д н о с т ь
см о к о в н и ц ы . Р. Н а т а н Р и м с к и й у тв е р ж д а е т, ч т о э т о с о р т ф и н и к о в о й п а л ь м ы (“п е р с и д с к и й ”);
р. Й. Б е р л и н п р ед п о л а га е т , ч т о т а к н а зы в а е т с я л ю б о е д е р е в о , ч ьи плоды р а зв и в а ю т с я в теч е-
н и е д вух лет.
268 Т олько о т н о с и т е л ь н о п и н и и с у б б о т н и й год в ы н есе н за п р едел ы к а л е н д а р н о го .
МИШНА 2 מ שנ ה ב
Е С Л И К Т О -Т О ЗА С Ы П А Е Т А Р О Н Н И К 269 ,ה טו מן א ת ה לו ף ב ש בי עי ת
В С У Б Б О Т Н И Й ГО Д — ,ך בי מ א י ר או מ ר
РА ББИ М еи р го во ри т : ,ל א י פ ח װז מ ס א תי ם
Н Е М Е Н Ь Ш Е ДВУХ С Е А 27° ,
,ש ל ש ה ט פ חי ם עד גבה
И В Ы С О Т О Й 271 Д О Т РЕ Х
.ן ט פ ח ט פ ר ע ל ג ב ױ
Л А Д О Н Е Й 272,
,ו ח כ מי ם או מ ךי ס
И В ЛА Д О Н Ь ПОЧВЫ НАД
Н И М 273. , מ א ך ב ע ה ק בי םn ir n r ל א
ЛДТЛТТТ1Л А О
מ שנ ה ג
Если А РО Н Н И К П ЕРЕЖ И Л ,לו ף ש ע ב ך ה ע ל ױ ש בי עי ת
С У Б Б О Т Н И Й Г О Д 276 — ,ר בי א לי ע ז ר או מ ר
РА ББИ Э л и э зер го во ри т :
269 А р о н н и к п а л е с т и н с к и й (A ru m p a la e s tin u m ; он ж е л и л и я С о л о м о н а, он ж е ч е р н а я л и л и я ) —
р а с т е н и е , п о хож ее н а кал л ы ; с ъ ед о б н ы его л и с т ь я и м н о го л е т н и е л у к о в и ц ы . А р о н н и к х р а н я т
в зем л е, п р и с ы п а я его сло ем почвы .
270 А р о н н и к а д о л ж н о бы ть н е м е н ь ш е двух сеа (о к о л о 16,6 л ).
271 Груда а р о н н и к а н е н и ж е ...
272 Л ад о н ь — м е р а д л и н ы , р а в н а я 8 см.
273 И н ач е это будет вы гл я д еть т а к , к ак будто а р о н н и к саж аю т.
274 В о дн о й сеа ш есть ка во в, то е сть д о с т а т о ч н о за с ы п а т ь в т р и р а за м е н ь ш е , чем по м н е н и ю
р. М еи ра.
275 Л у ко ви ц ы а р о н н и к а , будучи за с ы п а н ы зе м л е й , н ач н у т п р о р а с т а т ь . Если ж е по зе м л е н а д н и м
хо дят л ю д и , то это го н е п р о и зо й д ет .
276 В в и д е л у к о в и ц , с о х р а н и в ш и х с я с ш е с т о го года под зе м л е й и п у с т и в ш и х л и с т ь я в субб от-
н и й год.
ЕСЛИ БЕД Н Я К И О БО РВ А Л И ,א ם ל ק ט ו הגגנ ײ ם א ת ע ל ױ
ЕГО Л И С Т Ь Я , ВСЕ .ל ק טו
В П О Р Я Д К Е 277,
מג ש ה ח עז בון ע ם,ו א ם ל או
А ЕСЛИ Н ЕТ, ПУСТЬ РА ССЧИ -
. ײ ם. .ה ע נТ
ТА ЕТСЯ С Б Е Д Н Я К А М И 278;
,ר בי י ה ו ש ע או מ ר
РА ББИ Й егош уа г о в о р и т :
,א ם ל ק ט ו ה ע נ ײ ם א ת ע ל ױ
ЕСЛИ БЕД Н Я К И О БО РВ А ЛИ
ЕГО Л И С Т Ь Я , ВСЕ В П О Р Я Д К Е , . ק ט ו1Т לТ
А ЕСЛИ Н ЕТ, ТО НЕ Н У Ж НО ן א ם ל א וי א י ן ל ג ג נ ײ ם ע ל ױ
РАССЧИТЫ ВАТЬСЯ :ח ש בון
С БЕДНЯКАМ И.
277 С т а н д а р т н а я к о н с т р у к ц и я , п р и в е д е н н а я в о р и г и н а л е , о зн а ч а е т : “С д ел ан н о е с д е л а н о , и н и че-
го п р е д п р и н и м а т ь п о эт о м у п о во ду н е н у ж н о ”.
278 Л у к о в и ц а а р о н н и к а и з года в год у в е л и ч и в а е т с я в о б ъ е м е . Тот о б ъ е м , к о то р ы й о н а н а б р а л а
в су б б о т н и й год, т е о р е т и ч е с к и д о л ж ен п р и н а д л е ж а т ь б ед н ы м .
МИШНА 4 — ■ מ שנ ה ד
О б а р о н н и к е 279 к а н у н а שנ כנ ס ,לו ף ש ל ע ך ב ש בי עי ת
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А , П Е Р Е - ,ל ש בי עי ת
Ш ЕДШ ЕМ В СУ ББО ТН И Й
של ו כן פ ו א ה,ו כן ב צ ל י ם ה קןי צוני ם
ГОД,
ע די תי
РА В Н О К А К 280 О Л Е Т Н Е М Л У К Е 281
,ש מ אי או מ ךי ם בי ת
И О М А Р Е Н Е 282, [В Ы Р О С Ш И Х Н А ]
.ש ל ע ץ ת ן ב מ א ר ו פ ו ת1ע ו ק ך י ן א
Х О Р О Ш Е Й П О Ч В Е 283,
дом Шамая говорит : ,ו בי ת ה ל ל או מ ךי ם
[их] В Ы К А П Ы В А Ю Т Д Е Р Е - .ב ק ך ך מו ת ש ל מ ת כו ת
вянной л о п а т о й 284; ,ש ל צ ל עו ת ו מו ךי ם ב פ ו א ה
дом Ги л е л я г о в о р и т : ש עו ק ףין או ת ה ב ק ך ך מו ת ש ל
М ЕТАЛЛИЧЕСКИМ
:מ ת כו ת
Т О П О Р О М 285.
И С О Г Л А С Н Ы 286, Ч Т О М А РЕН У ,
[ра с ту щ ую ] в скалистой
ПОЧВЕ,
ВЫ КАПЫ ВАЮ Т М ЕТА ЛЛИ ЧЕСКИ М
ТО П О РО М .
МИШНА 6 מ שנ ה ו
Вот И Н С Т Р У М Е Н Т Ы , К О Т О Р Ы Е МА- א לו כ לי ם ש אין ה א מן ר ש אי ל מ כ ך ם
С Т Е Р О В О М У ЗА П Р Е Щ Е Н О П РО Д А В А Т Ь ,ב ש בי עי ת
В С У Б Б О Т Н И Й Г О Д 291: , ו ה מ ז ך ה, ה עו ־ ל, מ ח ך ש ה ו כ ל כ ל י ה
П ЛУ Г И ВСЕ ЕГО П Р И Н А Д Л Е Ж Н О -
• ו ה ך לן ר
С Т И 292, Я Р М О , В И Л Ы 293, М О ТЫ ГУ .
287 А р о н н и к п а л е с т и н с к и й (A ru m p a la e s tin u m ; о н ж е л и л и я С о л о м о н а, он ж е ч е р н а я л и л и я ) —
р а с т е н и е , пох о ж ее н а кал л ы ; съ ед о б н ы его л и с т ь я и м н о го л е т н и е лу к о ви ц ы .
288 Н е о п а с а я с ь , что э т о т а р о н н и к вы р о с в су б б о т н и й год.
289 П отом у что о ч е в и д н о , ч т о л у к о в и ц а а р о н н и к а в ы р о сл а ещ е в ш естом году.
290 То е сть по сл е П есаха, когда в ы р а с т е т а р о н н и к , п о с е я н н ы й п осл е су б б о тн е го года.
291 Тем, к о го п о д о зр е в а ю т в н а р у ш е н и и з а к о н о в су б б о т н е го года.
292 Л ем ех , ды ш л о , у п р я ж ь и т. п.
293 Здесь: д е р е в я н н ы е ви л ы , и с п о л ьзу ем ы е дл я в е я н и я .
Н О Р А З Р Е Ш Е Н О П РО Д А В А Т Ь א ב ל מו כ ר הו א
М А Л Ы Й С Е Р П 294, С Е Р П Ж Н Е Ц А 295, . ו מ ג ל ק ? י רי ו ע ג ל ה ו כ ל כ ל י הт מגל
А РБУ И ВСЕ ЕЕ П Р И Н А Д Л Е Ж Н О С Т И . ז ה ה כ ל לי
П ра ви ло та к о в о :
,כ ל ש מ ל א כ תן • מי ח ך ת לגג ב ך ה
ВС Ё, Ч Т О П Р Е Д Н А З Н А Ч Е Н О [И С -
א סו ה
К Л Ю Ч И Т Е Л Ь Н О ] Д Л Я ЗА П Р Е Щ Е Н -
: מ ת ר,ל א סו ר ו ל ה ת ר
ных [ра бот ], за п ре щ ен о ,
ДЛЯ ЗА П РЕЩ ЕН Н Ы Х И РА ЗРЕШ ЕН -
НЫ Х — РА ЗРЕШ ЕН О .
З ем ли [И зра и л я ] 300.
МИШНА 8 משנה ח
Дом Ш амая го во ри т : ,o n o i N ש מ אי בי ת
ЗА П Р Е Щ Е Н О П РО Д А В А Т Ь П А Х О Т- .א פ ך ה חו ך קו ת ב ש בי עי ת לא ימכר
НУЮ К О Р О В У 301 В С У Б Б О Т Н И Й ГО Д .
.ו בי ת ה ל ל מ תי רין
Дом ГИ Л Е Л Я РА ЗР Е Ш А Е Т ,
МИШНА 9 ^ _ — ■■■ מ שנ ה ט
Ж енщ ина м ож ет одалж ивать מ ש א ל ת א ש ה ל ח ב ך ת ה ה ח שו ך ה ע ל
С О С Е Д К Е , П О Д О З Р Е В А Е М О Й В Н А РУ - ,ה ש בי עי ת
Ш Е Н И И С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А :
ן ך חי ם ן ת גו ת,נ פ ה ו כ ב ך ה
С И Т О , И Р Е Ш Е Т О , И М Е Л Ь Н И Ц У 31* ,
. א ב ל ל א ת ב ו ר ן ל א ת כז חן ע מ ה
И П ЕЧЬ,
,מ ש א ל ת ל א ש ת ע ם ה א ך ץ ,א ש ת ר ז ב ר
НО ПУСТЬ НЕ П Е РЕБИ РА ЕТ ПЛО ДЫ
И Н Е М Е Л Е Т В М Е С Т Е С Н Е Й 3° 6.
Ж ен а ч л ен а братства 307 м о ж е т о да л -
Ж И В А Т Ь308 Ж Е Н Е П Р О С Т О Л Ю Д И Н А 309
В С У Б Б О Т Н И Й ГО Д ,
Н О Н Е Е В Р Е Е В 315.
П ри ветствую т их 316 ради
М И РН О ГО СОСУЩ ЕСТВОВАНИЯ.
ו
ГЛАВА 6
МИШНА I . ...... ..... ........... מ ש נ ה א
[Есть] Т РИ О БЛА СТИ О Т Н О С И Т ЕЛ Ь- .ש ל ש א ך צו ת ל ש בי עי ת
НО СУ ББОТНЕГО года 317: כ ל ש ה ח ז י ק ו ע ו ל י ב ב לי מ א ך ץ י ש ך א ל
ВС Е, Ч Т О Б Ы Л О О С В О Е Н О В Ы Х О Д - ,ו ע ד כזי ב
цам и и з В а в и л о н а 318 в З емле
И зраи л я д о К е зи в а 319, —
ЗЮ Р авн о к а к м е л ьн и ц у и п ечь.
ЗП Ж е н а п р о сто л ю д и н а д о б а в и л а воду в м у ку дл я п р и го т о в л е н и я т е с т а . По о с н о в н о м у закон у,
то л ь к о в л аж н ы е пр о ду кты п р и о б р е т а ю т с к в е р н у (см . В а и к р а , 11:34, 38), а сухи е нет. П оэтом у
с м о м е н т а , когда м у ку за л и л и во до й и к н ей п р и ко сн у л ся п р о сто л ю д и н , о н а п р и о б р е т а е т ста-
тус о с к в е р н е н н о й , по к р а й н е й м ер е, со гла сн о п о с т а н о в л е н и ю м удрец ов.
312 То есть п о с т а н о в л е н о .
313 Букв, “р а д и п у тей м и р а ”.
314 За с т а в их за р а б о т о й в по л е, ж е л а ю т им усп еха.
315 П о то м у ч то е в р е и н а р у ш а ю т за к о н ы су б б о т н е го года.
316 И н о р о дц ев.
317 В к а ж д о й и з эти х о б л а с т е й за к о н ы су б б о т н е го года в ы п о л н я ю тся п о-разн ом у.
318 Т е р р и то р и я , о с в о е н н а я в ы х о д ц ам и и з В а ви л о н а во в р е м е н а Э зры и Н ехем ьи .
319 В клю чая сам К езив. К ези в — это А хзив (см . Й его ш уа , 19:29) — го р о д о к к с е в е р у от А кко.
280
Н Е Е Д Я Т 320 И Н Е О БРА БА ТЫ В А Ю Т 321; ; .ל א נ א כ ל ו ל א נ ע ב ד
В С Е, Ч Т О Б Ы Л О О С В О Е Н О ВЫ Х О Д - ) מ כזי ב ו ע ד,ו כ ל ש ה ח ז י ק ו עו לי מ ץ ךי ם
цам и и з Еги п та о т К ези в а
{ ,הנ ה ר ו ע ד א מנ ה
и д о р е к и 322 и д о А м а н ы 323, —
\ . א ב ל ל א נ ע ב ד,נ א כ ל
Е Д Я Т , Н О Н Е О Б РА Б А Т Ы В А Ю Т .
{ ,מן ה נ ה ר ו מ א מ נ ה ו ל פ ני ם
А от реки и Ам аны и да льш е —
Е Д Я Т И О Б РА Б А Т Ы В А Ю Т . ן :נ א כ ל ונ ע ב ד
АД Т Л И Т U А О ר ר מ מו ד ד
мишна з מ שנ ה ג
Если л у к о в и ц ы 330 п о п а л и под ( ,ב צ ל י ם ע ױ ך ד ו ע ל י ה ם ג ש מ י ם ו צ מ ר װ
дож дь И П У С Т И Л И л истья — )
ЗА Л И С Т Ь Я 335} ,
ТО ЗА П РЕ Щ ЕН Ы .
И П О Д ОБНОЕ Т О М У 336 П О С Л Е
И С Х О Д А С У Б Б О Т Н Е Г О ГОДА
Р А З Р Е Ш Е Н О 337.
331 В о р и г и н а л е п р и в е д е н о сл о во , к о т о р о е н а с о в р е м е н н о м и в р и т е о з н а ч а е т “ч е р н ы й ”, а на
м и ш н а и т с к о м и в р и т е “т е м н ы й ”, з д е с ь — те м н о -з е л е н ы й .
332 П ото м у ч т о н а б р а л и и з зе м л и со ко в, а зн ач и т, следу ет сч и т а ть , что о н и вы р о сл и са м и в суб-
б о т н и й год.
333 В о р и г и н а л е п р и в е д е н о сл о во , к о т о р о е н а с о в р е м е н н о м и в р и т е о з н а ч а е т “зе л е н ы й ”, а н а
м и ш н а и т с к о м и в р и т е — л ю б о й о т т е н о к т р а в ы , о т с и н е г о д о ж ел то го , з д е с ь — ж е л то -зел ен ы й
и л и све т л о -зе л е н ы й .
334 П ото м у ч т о о н и п р о р о с л и из со к о в с а м о й л у к о в и ц ы , а н е и з зе м л и .
335 Е сли л и с т ь я н а с т о л ь к о к р е п к и е , что, п о т я н у в за н их, м о ж н о в ы р в а т ь л у к и з зе м л и , э т о явл я -
е тся п р и зн а к о м то го , ч т о о н и п и т а л и с ь с о к а м и зе м л и . С о гл асн о ве р с и и Р ам б ам а: {Если м ож -
н о о т о р в а т ь л и с т ь я } , а л у к о в и ц а о с т а н е т с я в зе м л е , это п р и зн а к то го , что лу к о в и ц ы п усти ли
к о р н и , и их л и с т ь я за п р е щ е н ы . А н а л о ги ч н ы й п р и зн а к у п о м я н у т в В е н е ц и а н с к о м и зд а н и и
Т алм уда: { ...е с л и н е в о зм о ж н о в ы р в а т ь, д е р ж а с ь за л и сть я } .
336 Н еясно, явл я ется л и это п р о до л ж ен и ем слов р. Х анины и ли п ервого, ан о н и м н о го ав то р а
миш ны.
337 По то м у ж е п р и зн а к у м о ж н о о п р е д е л и т ь , ч т о э ти л и с т ь я вы р о сл и н е в су б б о т н и й год, а в еле-
ду ю щ и й з а н и м .
338 Хотя н а р ы н к е е щ е м о гу т б ы ть плоды у р о ж а я су б б о тн е го года.
339 О в о щ и то г о ж е ви да, за в е д о м о вы р о с ш и е п о сл е исхода су б б о тн е го года.
П О Я В И Л И С Ь Р А Н Н И Е 340— С Т А Л И (< .ה ת ר ה א פי ל ,ע ש ה ה ב כי ר
Р А ЗР Е Ш Е Н Ы П О З Д Н И Е 341. (\ ר בי ה ת י ר ל כן ח װ־ ק ב מוי צ אי ש ב מ גי ת
Ра бби ра зреш а л п о ку п а ть зе л е н ь (< :מיז ־
НА Р Ы Н К Е С РА ЗУ Ж Е П О С Л Е И С Х О Д А (
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А 342. (
м ш п и д С\ י ײיי ײ ר ד
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х .ו ל ך מ ױ ב עו ר
Д Е Н Ь ГА М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н .ן איז ה
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А 349; ו ע ל ה,ה א ף ה שוי ט ה ז ה גגל ה
К Н И М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н О Б
,ה ךנ ךנ ה
У Д А Л Е Н И И 350,
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х
Д Е Н Ь ГА М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н
О Б У Д А Л Е Н И И 351.
И Ч Т О Э Т О ? 352
Листья Д И К О Г О А РО Н И И -
К А 353, Л И С Т Ь Я С К Р Е Б Н И Ц Ы 354,
346 Р а с т е н и е м , и з ко т о р о го п р о и зв о д я т к р а с я щ и е в ещ ест в а.
347 То ес т ь н е м н о го л е т н и е р а с т е н и я , ко т о р ы е и с ч е за ю т с п о л ей и и з сад ов по о к о н ч а н и и с езо н а.
348 Н и ж е сл ед у е т п о я с н е н и е : плоды эти х р а с т е н и й р а зр е ш е н о и с п о л ь зо в а т ь то л ь к о о б ы ч н ы м об-
р а зо м , за п р е щ е н о т о р г о в а т ь и м и и т. п.
349 Н а все п р о д у кты , к у п л е н н ы е н а д е н ь г и , в ы р у ч ен н ы е с у р о ж ая су б б о тн его года, р а с п р о ст р а-
н я ет ся за к о н св я то сти п лодов с у б б о т н е го года.
350 С т о го м о м е н т а , к а к у р о ж ай д а н н о й культуры со б р а н , ее сл едует уд ал и ть и з д о м а (см.
м и ш к у 9 :8 ).
351 Все п р о ду кты , к у п л е н н ы е н а эти д е н ь г и , п о д л еж ат у д а л е н и ю и з д о м а.
352 Н и ж е п е р е ч и с л е н ы р а с т е н и я , д л я к о то р ы х п р и м е н и м о с т ь это го п р ав и л а о ч е в и д н а в н а и м е н ь-
ш ей с теп е н и : все о н и п р а к т и ч е с к и н е с ъ е д о б н ы , н о за к о н су б б о тн его года о тн о си тся и к н и м .
353 А р о н н и к п я т н и с т ы й (A rum d io sc o rid is) — н е б о л ь ш о е м н о го л е т н е е р а с т е н и е со съ е д о б н ы м и
клубневидны м и корневищ ам и.
354 С к р е б н и ц а а п т е ч н а я (C e te ra c h o ffic in a ru m ) — р а зн о в и д н о с т ь п а п о р о т н и к а , и с п о л ь зо в а л а с ь
к ак л е к а р с т в е н н о е р а с т е н и е .
Э Н Д И В И Й 355, Л У К -П О Р Е Й 356, וג ץ, ן ה ך גי ל ה, ן ה כ ד י ש י ן,ה ע ל שין
П О Р Т У Л А К 357, Я Т Р Ы Ш Н И К 358; .ה ח ל ב
А ПИЩ А скота : реп ей н и ки
ה חו ךזי ם.ו מ א כ ל ב ה מ ה
и т е р н о в н и к и 359;
.ן ה ד ך ך ףי ם
А кра сители : П Р О Р О С Ш А Я 360
, ס פי חי א ס טי ס.ו מ מין ה צו ב עי ם
В А Й Д А 361, С А Ф Л О Р 362 —
.ן קו צ ה
К Н И М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н С У Б-
Б О Т Н Е Г О ГО Д А , י ש ל ה ם ש בי עי ת
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х ,ן ל ך מי הן ש בי עי ת
Д Е Н Ь ГА М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н י ש ל ה ם ב עו ר
СУ ББОТНЕГО года ; :ו ל ך מי הן ב עו ר
К Н И М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н О Б
УДАЛЕНИИ,
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х
Д Е Н Ь ГА М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н
ОБ УДАЛЕНИИ.
МИШНА 2 ■ מ שנ ה ב
И ЕЩ Е О Д Н О П Р А В И Л О У С ТА Н О В Л Е- ן ע ו ד כ ל ל א ך ז ר א מ ר וי
НО О СУ ББО ТН ЕМ го де : כ ל ש אי נו מ א כ ל א ך ם ו מ א כ ל ב ה מ הי
КО ВСЕМ У, Ч Т О Н Е Я В Л Я Е Т С Я ו מ ת ק י ם ב א ך ץי, ו מ מ י ן ה צ ו ב ע ץ
ПИЩ ЕЙ ДЛЯ ЛЮ ДЕЙ, ИЛИ ПИЩ ЕЙ
י ש לו ש בי עי ת
Д Л Я СК О ТА , И Л И К Р А С И Т Е Л Е М 363
,ו ל ך מ ױ ש בי עי ת
И С О Х РА Н Я Е ТС Я В П О Ч В Е 364,
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х ה פ ו א ה,ו מ מ ין ה צזי ב עי ם
Д Е Н Ь ГА М Н Е П Р И М Е Н Я Е Т С Я ,ו ה ף כ פ א
З А К О Н О Б У Д А Л Е Н И И 368. ,י ש ל ה ם ש בי עי ת
И Ч Т О Э Т О ? 369
Ко рн и ди ко го а ро н н и ка 370,
К О Р Н И С К Р Е Б Н И Ц Ы 371, Г Е Л И О -
Т Р О П 372, Я Т Р Ы Ш Н И К 373,
Б У Х Р А Я 374;
А кра си тели : м арена 375
И Р Е З Е Д А 376 —
К Н И М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н С У Б-
Б О Т Н Е Г О ГО Д А ,
Ра бби М еир го во ри т : : ל ה ן א י ן ב ע ו רי ק ל ן ח מ ר ל ך מ י ה ן
В Ы Р У Ч Е Н Н Ы Е ЗА Н И Х Д Е Н Ь Г И
УДАЛЯЮ Т до Р о ш га -Ш ан а *77.
С к а за л и ем у :
ИХ СА М И Х Н Е У Д А Л Я Ю Т, А ТЕМ Б О ־
Л Е Е В Ы Р У Ч Е Н Н Ы Е ЗА Н И Х Д Е Н Ь Г И .
МИШНА 3 ........... ■■ ■■ מ שנ ה ג
К ГРА Н А Т О В О Й К О Ж У РЕ И Ц ВЕТАМ ק ל פ י ך מ ו ן ן ה ג ץ ש ל וי ק ל פ י א ג ו ן י ם
ГРАНАТА37378, К О Р Е Х О В О Й К О Ж У Р Е 379 ,ו ה ג ל עינין
И К О С Т О Ч К А М 380
ש בי עי ת יש להם
П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н С У Б Б О Т Н Е Г О
.ן ל ך מי הן ש בי עי ת
ГО Д А 38',
, ו ל א י צ ב ע ב ש כ ר,ה צ ב עי צ ו ב ע ל ע צ מ ו
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х
Д Е Н Ь ГА М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А 382.
К ра си льщ и к м о ж ет кра сить
Д Л Я С Е Б Я 383, Н О П У С ТЬ Н Е К РА С И Т
ЗА П ЛА ТУ 384,
мишна 4 מ שנ ה ד
Если [кто-то] п ри о брел первенца ) א ו ל ך ג ליй п ל ק ח ב כ ו ר ל מ ש ת ה
С К О ТА 394 Н А П И Р С Ы Н А 395 или )ולא צךיך לןי
НА П Р А З Д Н И К , (
и [п ри о бретен н о е ем у ] ו
НЕНУЖ НО— )
385 Н е д е л а ю т п р е д м е т о м т о р г о в л и ...
386 В л ю б о й год, и з о п а с е н и я н а р у ш и т ь за к о н , з а п р е щ а ю щ и й и с п о л ь зо в а т ь п е р в е н ц а с к о та дл я
р аб о т ы и л и с т р и ч ь его . По за к о н у Торы , п о т о м о к А гар о н а м о ж е т п р о д ать п е р в е н ц а ск ота, но
э т о за п р е щ е н о п о с т а н о в л е н и е м м у д р ец о в. З а б и т ь п е р в е н ц а с к о та р а зр е ш е н о , н о необходи-
м о у честь, ч т о его м ясо сл еду ет е с т ь в с о с т о я н и и х р а м о в о й ч и ст о ты .
387 Во и з б е ж а н и е н а р у ш е н и я з а к о н а Торы , р а зр е ш а ю щ е го е сть п о д н о ш е н и я т о л ь к о п о т о м к а м
А гар о н а и ч л е н а м их с ем ей .
388 Р а зр е ш е н о о д н о р а зо в о , н о н е н а п о с т о я н н о й о с н о в е (см . сл едую щ ую м и ш н у ).
389 Н а с е к о м ы е и п р е с м ы к а ю щ и е с я — э т о н е зо о л о г и ч е с к и й т е р м и н . Д а н н а я к а т е г о р и я в к л ю ч а е т
в себ я в с е в о зм о ж н ы х м ел к и х т в а р е й : м ы ш е й , ч е р е п а х , л я гу ш е к , п ау ко в и проч.
390 В су б б о т н и й год. П о д р а зу м е в а е т с я н е т о л ь к о “н е п о к у п а е т ”, н о и “н е с о б и р а е т ”, к а к о б ъ я сн я -
е тся д а л ь ш е в м и ш н е .
391 Д и к о р а с т у щ и е , т а к к а к о в о щ и , в ы р о с ш и е в о го р о д е с а м и , за п р е щ е н ы .
392 Р авн о к а к и л ю б о й д р у го й ч е л о в е к , т о л ь к о н е тот, к т о их с о б р а л ,— и н а ч е эт о будет в ы гля д еть
к ак то р г о в л я у р о ж а е м су б б о тн е го года.
393 То е сть с о б р а л в п о л е д л я с о б с т в е н н о го у п о т р е б л е н и я и х о ч е т п р о д ать остат о к .
394 С д е ф е к т о м ; т а к о г о п е р в е н ц а с к о та д о з в о л е н о ес т ь н е т о л ь к о п о т о м к а м А гарон а.
395 О б ы ч н о е о б о з н а ч е н и е с в ад ьб ы .
РА ЗРЕШ ЕН О П РО Д А ТЬ. .מ ת ר ל מ כ ח ־
Л овцам зв ерей , п тиц и ры б , кото - צ ךי חי ה ע ו פ ו ת ו ך גי ם ש נ ז ך מ נ ו ל ה ס
РЫ М П О П А Л С Я Н Е Ч И С Т Ы Й В И Д 396,
,מי ני ם ?ז מ אין
Р А З Р Е Ш Е Н О ЕГО П Р О Д А Т Ь .
.מ תו ־י ס ל מ כ ךן
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
,ך בי י ה ו ך ה או מ ר
Т О Т , КО М У П О П А Л О С Ь П О П У Т И 397,
א ק ח א ף מ י ש ג ת מ ג ה ל ו ל פ י ך ך כ וי
Л О В И Т И ПРОДАЕТ,
Т О Л Ь К О БЫ Э ТО Н Е С Т А Л О ЕГО ו מו כ רי
МИШНА 5 _ מ שנה ה
К П О Б ЕГА М Т Р А В Я Н И С Т Ы Х РА С Т Е- ,לו ל בי ז ך ךי ם ו ה ח ת ב ין
Н И Й И Р О Ж К О В Ы Х Д Е Р Е В Ь Е В 399 י ש ל ה ס ש בי עי ת
П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н С У Б Б О Т Н Е Г О
,ו ל ך מי הן ש בי עי ת
ГО Д А 400,
י ש ל הן ב עו ר
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х
Д Е Н Ь ГА М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н
СУ ББОТНЕГО го да 401;
К Н И М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н
О Б У Д А Л Е Н И И 402,
396 Л о ви л о л ен я — п о й м а л к а б а н а , л о в и л т р е с к у — п о й м а л к р аб а .
397 Речь и д е т н е т о л ь к о о п р о ф е с с и о н а л ь н о м л о в ц е , н о и о л ю б о м ч е л о в ек е.
398 П р о ф есси о н ал ьн ы м л о в ц ам р азр е ш а е т с я то р го в л я н е ч и с ты м и ж и в о т н ы м и , п оскол ьку о н и пла-
т я т н ал о г вл астя м за сво ю д е я тел ьн о сть, и в п р о ти в н о м случае и м будет трудн о вы п л ати ть на-
лог. О бы ч н о м у ж е ч е л о в ек у за р а б а т ы в а т ь д е н ь ги п о до бн ы м о б р а зо м н е сл едует (Б ер ти н о р о ).
399 Р о ж к о во е д е р е в о — ц е р а т о н и я (C e ra to n ia ). З а к о н н е п о н я т е н , п о то м у что ц е р а т о н и я — вечн о-
зе л е н о е д е р е в о , и в Тосефте (Ш в и и т , 5:12) с к а з а н о , что л и с т ь е в р о ж к о в о го д е р е в а за к о н об
у д а л е н и и н е к асае тся.
4 00 Н и ж е сл еду ет п о я с н е н и е : п о б еги э т и х р а с т е н и й р а зр е ш е н о и с п о л ь зо в а т ь т о л ь к о о б ы ч н ы м
о б р а з о м , за п р е щ е н о т о р г о в а т ь и м и и т. п.
401 Н а все пр о ду кты , к у п л е н н ы е н а д е н ь г и , в ы р у ч ен н ы е с у р о ж ая с у б б о т н е го года, р асп р о ст р а-
н я е т с я з а к о н с в я то сти пл о до в су б б о тн е го года.
402 С т о го м о м е н т а , к а к у р о ж а й д а н н о й культуры со б р а н , ее сл ед у е т у д ал и ть и з д о м а (см . м и ш н у
9 :8 ).
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х ו ל ך מי הן ב עו ת
Д Е Н Ь ГА М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н ,לו ל בי ה א ל ה ו ה ב ט נ ה ו ה א ט ךין
О Б У Д А Л Е Н И И 403.
,י ש ל ה ס ש בי עי ת
П о бе ги ф и с та ш ек ра зн ы х в и д о в 404
,ו ל ך מי הן ש בי עי ת
И Д Е Р Е З Ы 405 —
אין ל ה ם ב ע װ ־
К Н И М С А М И М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А , .ו ל א ל ך מ י ה ן ב עו ר
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х , י ש ב ע װ ־, א ב ל ל ע ל י ן
Д Е Н Ь ГА М П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н : ש ך י ן מ א ב י ה ן1מ פ נ י ש נ
СУ ББОТНЕГО года ;
К Н И М Н Е П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н
О Б У Д А Л Е Н И И 406,
И К В Ы Р У Ч Е Н Н Ы М ЗА Н И Х
Д Е Н Ь ГА М Н Е П Р И М Е Н Я Е Т С Я
ЗА К О Н О Б У Д А Л Е Н И И 407.
Однако к ли стьям п ри м ен яется
ЗА К О Н О Б У Д А Л Е Н И И ,
И Б О О Н И О П А Д А Ю Т С В Е Т В Е Й 408.
МИШНА 6 מ שנה ו
К РО ЗА М , Х Н Е 409, Б А Л Ь ЗА М Н О М У ,ה ו ך ד ו ה כ פ ר ו ה קן ט ף ו ה ל ט ס
Д Е Р Е В У 410, Л А Д А Н Н И К У 4" ש •ב י •ע י ת: ה םv לт י ש
П Р И М Е Н Я Е Т С Я ЗА К О Н С У Б Б О Т Н Е Г О
ГО Д А 412,
292
а [с м еш а нн о е ] со своим . כ ל ש ה ו א, ו מין ן מ י נ ו
В И Д О М 427— КА К У Г О Д Н О М А Л О 428. , כ ל עז הו א ב מי נ הг п о ж ש בי עי ת
Су ббо тн и й год 429 за п рещ а ет
: בנו תן ט ע ם,ו ש ל א ב מי ג ה
в лю бом количестве [с м еш ан -
н о е ] со своим ви до м ,
А Н Е В С В О ЕМ — Е С Л И Д А Е Т ВКУС.
ח
ГЛАВА 8
МИШНА I — — — - - משנה א
Вели ко е пра ви ло установлено . ש ״ב י ״ע י ת: ב- מ ת: אт ג ד ו לт ל לт כ:
о субботнем го де : ,т םт א ד7 ל מ א ־כ ל: ח דТ ה מ י- כ לт
и з то го , что является чело вече -
, אין שי שין מ מ נ ו מ ל ו ג מ א ל א ך ם
СКОЙ ПИЩ ЕЙ,
.ו אין צ ךיזי א מ ר ל ב ה מ ה
Н Е Д Е Л А Ю Т К О М П Р Е С С 430 Д Л Я
ו כ ל ש אי נו מי ח ד ל מ א כ ל א ך םי
ЧЕЛОВЕКА,
Н Е Г О В О РЯ У Ж Е О С К О Т И Н Е 431; , ש י ן מ מ נ ו מ ל ו ג מ א ל א ך ם1ע
427 Н а п р и м е р , р о за в р о зо в о м м асл е.
428 Д а ж е н и ч т о ж н о е к о л и ч е с т в о то го , ч то сл ед у е т у д ал и ть, з а п р е щ а е т весь продукт.
429 П лоды су б б о тн е го года.
430 Л е п е ш к а и з м у ки с л е к а р с т в е н н ы м и п р е п а р а т а м и , н а к л а д ы в а е м а я н а р ан ы , и л и ж е к аш и ц а
и з плодов, п р е д н а з н а ч е н н а я д л я тех ж е цел ей .
431 И бо о вы р о сш ем в с у б б о т н и й год с к а з а н о : “И д а будет су б б о та зе м л и в ам в п и щ у” (В а и к р а ,
25:6), о тку д а за к л ю ч а ю т : “в а м ” — л ю д ям , т о л ь к о “в п и щ у ” — н о н е дл я и н ы х ц ел ей (Р а м б а м ).
432 А п р е д н а з н а ч е н о д л я ск о та, н а п р и м е р , сен о , л ю ц е р н а и т. п.
433 И бо о вы р о сш ем в су б б о т н и й год с к а з а н о : “И ско ту т в о е м у и зв е р я м , к о т о р ы е н а зе м л е тв о е й ,
д а бу дет весь у р о ж а й ее в п и щ у ” (В а и к р а , 25:7), о тку д а за к л ю ч а ю т : то, ч то “в п и щ у” (скоту и
зв е р я м ) — т о л ь к о “в п и щ у ”, н о н ел ьзя и с п о л ь зо в а т ь эт о дл я н и х ж е в и н ы х ц ел ях (Р а м б а м ).
434 П р и м ер ы п р и в е д е н ы в п о сл ед н ей с т р о к е м и ш н ы .
Е С Л И [К Т О -Т О ] Х О Т Е Л 435 И С П О Л Ь - ח שב עלױ ל מ אכל אך ם ול מ אכל
ЗО В А Т Ь [это] В П И Щ У Ч Е Л О В Е К У ב ה מ הי
И Л И Н А К О РМ С К О ТУ ,
נו תנין ע ל ױ ח מ ךי א ך ם ו ח מ ךי
ТО П РИ М ЕН Я Ю Т СТРОГУЮ
בה מה״
Ф О Р М У ЗА К О Н А О П И Щ Е Ч Е Л О В Е -
,ח ש ב ע ל ױ ל ע צי ם
КА436 И К О Р М Е Д Л Я С К О ТА 437,
,ה ךי הו א כ ע צי ם
А Е С Л И Х О Т ЕЛ П У С Т И Т Ь НА
ДРОВА, :כ סן ה סי ך א ן ה אזו ב ן ה קו ךני ת
Т О — КА К Д Р О В А 438,
н а п ри м ер : ча бер 439, м айоран
И Л И Ч А Б Р Е Ц 440.
МИШНА 2 משנה ב
Субботний год дан 44' для пищи, , נ ת נ ה ל א כי ל ה ו ל ש תי ה ו ל סי כ ה,ש בי עי ת
питья и умащения442: , כ ל$ ל א כ ל ך ב ר ע ז ך ך מ ל
Е Д Я Т Т О , Ч Т О П Р И Н Я Т О Е С Т Ь 443,
435 П ри сборе.
436 То есть н е д е л а ю т и з э т о го к о м п р ессы .
437 То, ч т о и д е т и с к л ю ч и т е л ь н о н а к о р м скоту, за п р е щ е н о в а р и т ь , п о то м у что с к о т е с т эт о сы ры м
(И ер у сал и м ск и й Т алм уд).
438 Святость у р о ж ая су б б о тн его года н е р а с п р о с т р а н я е т с я н а сл у ч а й , когда его с о б р а л и н а то-
п л и во , н о р а с п р о с т р а н я е т с я , есл и е г о с о б р а л и н а п р и п р а в ы (И е р у с а л и м с к и й Т алм уд).
439 S a tu re ja th y m b ra (п р о ф . Й. Ф ел и кс) — о ч е н ь п о п у л я р н а я в С р е д и зе м н о м о р ь е п р и п р а в а ; ма-
с т и к о в о е д е р е в о (P istacia le n tiscu s, р. Й. К апах ) — и з е г о коры д о б ы в а л и см олу, к о торую ис-
п о л ь зо в а л и к а к а р о м а т и ч е с к о е вещ ест в о .
440 T h y m u s (п р о ф . Й. Ф ел и кс); ч а б е р (S a tu re ja th y m b ra ; р. Й. К а п а х ). Все п е р е ч и с л е н н ы е расте-
н и я р а с ту т в д и к о м ви де, и их м о ж н о и с п о л ь зо в а т ь к а к п р и п р а в ы , к о р м с к о та и л и хворост.
441 В о р и г и н а л е п р и в е д е н п о э т и ч е с к и й о бо р о т. Его см ы сл т а к о в : у р о ж ай су б б о тн е го года р азре-
ш ен о и с п о л ь зо в а т ь дл я п и щ и , п и тья и у м а щ е н и я .
442 Н ев аж н о , в к а ч е с т в е ги ги е н и ч е с к о й п р о ц ед у р ы и л и в м е д и ц и н с к и х ц елях.
443 В т о м ви д е, в к а к о м п р и н я т о эт о есть: то , ч т о о б ы ч н о е д я т в а р е н ы м , сл едует в а р и т ь , а то, ч то
п р и н я т о есть сы р ы м , н е вар ят.
УМ АЩ ИВАЮ ТСЯ ТЕМ , ЧЕМ .ן ל סו ך ך ב ר ש ד ך כ ו ל סו ך
П Р И Н Я Т О У М А Щ И В А Т Ь С Я ,— ל א ; ס ו ך ײן ן ח מ ץ י
НЕ УМ АЩ ИВАЮ ТСЯ ВИ Н О М
.א ב ל ס ך הו א א ת ה ש מן
И У К С У С О М 444,
.ן כן ב ת ר ו מ ה ו ב מ ע ש ר שני
Н О У М А Щ И В А Ю Т С Я М А С Л О М 445.
,ק ל מ ה ם ש בי עי ת
То Ж Е САМ ОЕ О ТН О С И ТС Я К П О Д Н О -
:ש נ ת נ ה ל ה ך ל ק ת הנ ר
Ш Е Н И Я М 446 И В Т О Р О Й Д Е С Я Т И Н Е 447.
З акон субботнего года по
СРА В Н ЕН И Ю С Н И М И О БЛ Е ГЧ ЕН ,
И Б О Р А З Р Е Ш Е Н О ЗА Ж И Г А Т Ь
С В Е Т И Л Ь Н И К 448.
МИШНА 3 —— д משנה
П Л О Д Ы С У Б Б О Т Н Е Г О ГО ДА Н Е , ל א ב מ ך ה, עז בי עי תn i l s אין מ מ; רין
П Р О Д А Ю Т Н И П О М Е Р Е , Н И П О ВЕСУ, , ו ל א ב מ ױן,ו ל א ב מ ש ק ל
Н И П О С Ч Е Т У 449. . ו ל א ; ך ק ב מ ש לן ל,ו ל א ת א ני ם ב מ נ;ן
И н ж и р — не по счету ,
,o n p t e ש מ א י בי ת
О В О Щ И — Н Е П О ВЕСУ450.
.א ג ת ת אף לא
Дом Ш амая го во ри т :
И НЕ ПУЧКАМ И.
МИШНА 4 — — משנה ד
Если [хозяин] ГО ВО РИ Т 7 ״ע לי1ל פ- ה א ו ״מ רт
Р А Б О Т Н И К У 453: , ה ױ ם- ר •קTTל •ק ו ט ל י י: ס ר ז ה וт ל •ך •אт ה א
7
“Вот Т Е Б Е А С С А Р И Й 454, Н А Р В И М Н Е ת תт •מч כ ר וт ש:
О В О Щ Е Й НА С Е Г О Д Н Я 455 ״, —
, ר יק ־ה מ סTT יi a ט ל י1ל יק
7
Т О ЗА Р А Б О Т А Н Н О Е Р А З Р Е Ш Е Н О 456,
“ ...Н А Р В И М Н Е Н А Н Е Г О О В О Щ Е Й НА
.עזכת אסור
,ל ק ח מן ה נ ח ת ו ם כ כ ר ב פונ ך װן
С Е Г О Д Н Я 457 ״, —
ЗА Р А Б О Т А Н Н О Е ЗА П Р Е Щ Е Н О 458. ,ש ד ה א ב י א ל ך Ш р т ט1כ ש א ל ק
[Если К Т О -Т О ] К У П И Л У П Е К А РЯ מ ת ה
Х Л Е БА НА ду п о н д и й 459:
[ес л и ку п и вш и й с ка за л ]:
“К о гд а соберу овощ и в о го ро де ,
отдам ” 460, —
Т О Р А З Р Е Ш Е Н О 461,
451 В р яд е ве р с и й : “ ...с в я з ы в а ю т д л я д о м а , с в я зы в а ю т дл я б а з а р а ”. С м ы сл э ти х к о м м е н т а р и е в
т о т ж е: то , ч т о с в я зы в а ю т в п у чки д л я д о м а ш н е го х р а н е н и я , р а зр е ш е н о с в я зы в а т ь в п учки и
дл я п р о д аж и н а б а за р е .
452 Здесь: д и к о р а с т у щ а я о р х и д ея (в ч а с т н о с т и , O rch is a n a to lic u s ), к л у б н и и л и с т ь я к о т о р о й съе-
до б н ы , а т а к ж е и м е ю т м е д и ц и н с к о е п р и м е н е н и е .
453 В су б б о т н и й год.
454 А ссар ий — м ед н ая м о н е т а , 1/2 4 с е р е б р я н о го д и н а р а . О ди н д и н а р — с т а н д а р т н а я п л ата по-
денного работника.
455 Х озяин п р о с и т р а б о т н и к а н а р в а т ь е м у о в о щ е й и о б е щ а е т е м у м о н е т у з а труды .
456 Н а м о н е т у н е р а с п р о с т р а н я е т с я св я т о с т ь су б б о т н е го года, п о то м у ч т о о н а з а р а б о т а н а н е тор-
го в л е й п л о дам и .
457 Х озяин п р о с и т р а б о т н и к а н а р в а т ь е м у о в о щ е й н а с т о и м о с т ь в ы д а н н о й ем у м о н е т ы .
458 Н а м о н е т у р а с п р о с т р а н я е т с я св я т о с т ь су б б о т н е го года, и н а н е е р а зр е ш е н о п о к у п а т ь т о л ь к о
“еду, п и т ь е и у м а щ е н и я ” (см . м и ш н у 8 :2 ), а в к о н ц е су б б о тн е го года о н а п о д л е ж и т у д ал ен и ю .
459 Р и м с к а я м е л к а я л а т у н н а я м о н е т а д о с т о и н с т в о м в д в а а с с а р и я и л и 1/12 с е р е б р я н о г о д и н а р а .
460 Эти сл о ва м о ж н о п о н я т ь к а к п р е д л о ж е н и е д а т ь п о дар о к, а н е к а к просьбу об отср о ч к е п л атеж а.
461 Б е р т и н о р о сч и т ает, ч то р а зр е ш е н о , п о ск о л ьк у эт о м о ж н о р а с с м а т р и в а т ь к а к о б м е н подар-
к а м и . Р а м б а м с ч и т а е т это б а р т е р н ы м о б м е н о м , ч т о р а зр е ш е н о , н о есл и х л еб сде ла н и з м уки
у р о ж ая ш есто го года, т о н а н его р а с п р о с т р а н я е т с я св я т о с т ь су б б о тн е го года.
1 РАЗДЕЛ ЗРАИМ | ТРАКТАТ Ш ВИИТ | ГЛАВА 8 | М ИШ НАЙОТ 5 - 6 |
а /г т л т т п л а г רד ר מיוי ד ד
462 С о т с р о ч к о й вы п л аты .
463 П о то м у ч т о э т о по х о ж е н а т о р г о в л ю у р о ж а е м су б б о т н е го года.
464 Д е н ьги , в ы р у ч е н н ы е за у р о ж а й с у б б о т н е го года.
465 П ото м у ч т о д е н ь г и , в ы р у ч е н н ы е за у р о ж ай с у б б о т н е го года, р а зр е ш е н о т р а т и т ь н а “еду и пи-
т ь е ” (см . м и ш н у 8:2).
466 Хотя тот, к т о их п о л у чает, зн ае т, что э т о т п о д а р о к п р и д етс я о т р а б о т а т ь , когда п р и д е т в р ем я
(Б е р т и н о р о ).
467 В су б б о т н и й год.
468 Если и з п л о до в и н ж и р а с о б и р а ю т с я с в а р и т ь в а р е н ь е , у н и х н у ж н о о т р е з а т ь к о н ч и к и .
469 Т ак п о н и м а е т эт у ф р а зу Б е р т и н о р о . Р ам б ам с ч и т ает, ч то р еч ь и д е т н е о б и н с т р у м е н т е дл я об-
р а б о т к и и н ж и р а , а о с п е ц и а л ь н о о т в е д е н н о м дл я это й о п е р а ц и и м есте, и п о н и м а е т э т у ф р азу
т а к : “В с у б б о т н и й год х в о с т и к и и н ж и р а о б р е з а ю т н е н а о б ы ч н о й , п р е д н а з н а ч е н н о й д л я это-
го п л о щ ад к е, а о б р е з а ю т их н а ц и н о в к е ”.
Виноград не давят в точиле 470, אין ד ו ן כ י ן ע נ בי ם ב ג תי
А ДАВЯТ В КО РЫ ТЕ. .א ב ל ד װ ־ ך ה ו א בג גו ־ ב ה
Маслины не обрабатыва - ,ו אין עו שין זי תי ם ב ב ד ו ב ק ט ב
Ю Т НИ В БО Л ЬШ О Й , НИ В МАЛОЙ
.א ב ל כ ה ת ש הו א ו מ כני ס ל בו ךי ך ה
Д А В И Л Ь Н Е 471,
,ר בי ש מ ע ו ן או מ ר
Н О Д Р О Б Я Т 472 ИХ И П О М Е Щ А Ю Т
א ף טו ךון ה ו א ב ב י ת ה ב ד ו מ כ נ י ס
В Ч А Н Д Л Я С Б О Р А 473.
Рабби Ш имон говорит : :ל בו ךי ך ה
Д Р О Б Я Т ИХ В Б О Л Ь Ш О Й Д А В И Л Ь Н Е
И П О М Е Щ А Ю Т В Ч А Н Д Л Я С Б О Р А 474.
МИШНА 7 — —— משנה ז
Овощи С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А Н Е ВА РЯ Т אין מ ב ש ל י ן ; ך ק ש ל ש בי עי ת ב ש מן ש ל
В М А СЛЕ П О Д Н О Ш Е Н И Я П О Т О М К А М ,ת ת מ ה
Агарона 475, .ש ל א י בי א גו לי די פ סו ל
Ч Т О Б Ы Н Е С Т А Л И Н Е Г О Д Н Ы М И 476.
ף בי ש מ ע ו ן מ ת י ת
Рабби Ш имон разрешает .
. נ ת פ ש ב ש בי עי ת,ו א ח רון א ח רון
П оследнее подпадает под закон
: א ס ו רт י7פ• ר י ־ע !צ מ ו: ו ־ה:
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А 477,
А С А М И П Л О Д Ы З А П Р Е Щ Е Н Ы 478.
470 О со бы й б а к со с л и в о м внизу, п р е д н а з н а ч е н н ы й дл я в ы д а в л и в а н и я в и н о гр а д а .
471 К ак п р а в и л о , б о л ь ш а я д а в и л ь н я б ы л а о б щ е с т в е н н о й и л и с у щ е с т в о в а л а п р и б о л ьш и х план-
та ц и я х . М алая, д о м а ш н я я , б ы л а у с т р о е н а н е с р а в н е н н о прощ е.
472 П р еж д е ч е м в ы ж и м а т ь м асл о и з о л и в о к , их сл еду ет р а зд р о б и т ь .
473 К ак п р а в и л о , в ы с е ч е н н а я п р я м о в с к а л е е м к о с т ь д л я с б о р а м а с л а , в ы т е к а ю щ е г о и з м асл о-
давильни.
474 И м асл о д а в я т и м е н н о там .
475 О т у р о ж ая следует о тд е ли т ь н ебо л ьш у ю ч а сть и о тд а ть ее п о т о м к а м А гарон а. Э то п о д н о ш ен и е
м о гу т е сть то л ь к о п о то м к и А гар о н а и ч л ен ы их сем ей и то л ь к о в с о с т о я н и и х р а м о в о й чи стоты .
476 Если м асл о п о д н о ш е н и я о с к в е р н и т с я , т о и о н о с ам о , и все, ч т о б ы л о с в а р е н о в н ем , п о д л еж и т
с о ж ж ен и ю . Н о в т а к о м сл у ч а е п р и д етс я у н и ч т о ж а т ь плоды с у б б о т н е го года, а э т о за п р е щ е н о
(Р а м б а м ). Когда п р и д е т в р е м я у д а л е н и я э ти х о в о щ е й , п р и д е тс я у д ал я ть их в м е с те с м асл о м
п о д н о ш е н и я , а эт о н ех о р о ш о . Ведь е сл и бы о в о щ и н е бы л и с в а р е н ы в м асл е, его м о ж н о б ы л о
бы п р о д о л ж ать и с п о л ь зо в а т ь в п и щ у (р. Ш и м ш о н и з Ш ан ц ).
477 Если ч е л о в е к п р о дал у р о ж а й су б б о тн е го года, т о н а вы р у ч е н н ы е д е н ь г и р а с п р о с т р а н я е т с я
с в я то сть с у б б о тн его года. Если о н ку п и л в и н о н а э ти д е н ь г и , т о с в я т о с т ь п е р е х о д и т н а в и н о , а
д е н ь г и е е у тр а ч и в а ю т . Если о н п о м ен я л в и н о н а рыбу, т о св я т о с т ь п ер ех о д и т н а ры бу, а в и н о
е е у т р а ч и в а е т и т. д.
478 П лоды ж е су б б о тн его года всегда с о х р а н я ю т свя то сть: “С в я щ ен н ы м д а будет он (у р о ж а й ) дл я
в ас” (В а и к р а , 25:12).
мишна 8 מ שנ ה ח
Не п о к у п а ю т ра бо в , אין א ק ח י ם ע ב ךי ם ו ק ך ק עו ת ו ? ה מ ה
НЕДВИЖ ИМ ОСТЬ И НЕЧИС- ט מ א ה
Т Ы Й С К О Т 479
.מ ך מי ש בי עי ת
НА Д Е Н Ь Г И С У Б Б О Т Н Е Г О
,ו א ם ל ק ח
ГО Д А 480,
.י א כ ל כנ ג ךן
А Е С Л И [К Т О -Т О ] К У П И Л 481,
אין מ בי אין
Т О П У С ТЬ П О Т Р А Т И Т НА
П И Щ У ТА КУЮ Ж Е СУ М М У 482. ק ני ז בי ם ו ק ני ז ב ו ת ו ק גי י ו ל ד ו ת
Не п р и н о с я т в ж ертву .מ ך מי ש בי עי ת
ГОЛУБЕЙ — П О СЛЕ И С ТЕЧ Е- ,ו א ם ה בי א
Н И Я У М У Ж Ч И Н , И У Ж Е Н Щ И Н 483, .י א כ ל כנ ג ךן
И У Р О Ж Е Н И Ц 484
אין ס כין כ לי ם
НА Д Е Н Ь Г И С У Б Б О Т Н Е Г О
.ב ש מן ש ל ש בי עי ת
ГО Д А ,
Л? ןאם
А Е С Л И [К Т О -Т О ] П Р И Н Е С 4^ ,
Т О П У С ТЬ П О Т Р А Т И Т НА :יאכל כ ע א
П И Щ У ТА КУЮ Ж Е СУМ М У .
Н е с м а з ы в а ю т у т в а р ь 486
М А С Л О М У Р О Ж А Я С У Б-
Б О Т Н Е Г О ГО Д А ,
А Е С Л И [К Т О -Т О ] С М А ЗА Л 487,
Т О П У С ТЬ П О Т Р А Т И Т
НА П И Щ У ТАКУЮ Ж Е СУМ М У.
479 Н а п р и м е р , л о ш а д е й и л и о слов.
480 В ы ру ч ен н ы е за у р о ж ай с у б б о т н е го года, т а к к а к н а н и х р а зр е ш е н о п о к у п а т ь т о л ь к о “еду, пи-
т ь е и у м а щ е н и я ” (см . м и ш н у 8:2).
481 В н а р у ш е н и е за к о н а .
482 П усть к у п и т п лодов с у б б о т н е го года н а ту ж е сум му. Э то ш т р а ф н ы е с а н к ц и и , чтобы наруш и -
те л ь н е о к а за л с я с п р и б ы л ь ю в р езу л ьтат е н а р у ш е н и я за к о н а .
483 П ри н а л и ч и и в ы д е л е н и й и з п о л о вы х о р г а н о в ч е л о в е к с т а н о в и т с я н ечи ст, и в н е к о то р ы х слу-
ч а ях о н д о л ж е н н а во с ь м о й д е н ь п о сл е к о н ц а и с т е ч е н и я п р и н е с т и в о ч и с т и те л ь н у ю ж ер тву
“двух го л у б ей и л и двух го р л и ц ” — и т о гд а о н с т а н о в и т с я ч и с т ы м (см . В аикра, 15:1-14, 2 8 -3 3 ).
О ч и с т и т е л ь н о е ж е р т в о п р и н о ш е н и е и з двух го л у б ей в Т алм уде н а зы в а е т с я “гн е зд о ”.
484 Р о ж ен и ц а р и т у а л ь н о н е ч и с т а в т е ч е н и е 4 0 д н е й п о сл е р о ж д е н и я м а л ьч и к а и 8о д н е й п осл е
р о ж д е н и я д е в о ч к и . По о к о н ч а н и и эт о г о с р о к а о н а д о л ж н а п р и н е с т и в ж ер тв у “двух гол уб ей
и л и двух го р л и ц ” (см . В а и к р а , 12:1-6).
485 В н а р у ш е н и е за к о н а .
486 Р азр е ш е н о т о л ь к о у м а щ а т ь тел о , н о н е с м а зы в а т ь у твар ь.
487 В н а р у ш е н и е за к о н а .
МИШНА 9 — —— _ _ _ מ שנה ט
Кож у , см а за н н у ю ,עור ש ס מ ב שמן של קןביעית
М АСЛОМ С У ББО ТН ЕГО ,־ю ж ךבי אליגןזר
Г О Д А ,—
•ידלק
ра бби Эл и э зер го во ри т :
,וחכמים אומךים
сж ечь 488;
.יאכל כ ע דו
м удрецы го во рят :
П У С ТЬ П О Т Р А Т И Т
,אמרו לפני רבי עקיב א
Н А П И Щ У ТАКУЮ Ж Е ,אומר היה רבי אליעזר
СУ М М У 489. ,עור ש סכו ב שמן של שביעית
С к а за л и п еред рабби .יךלק
Акивой: א מ ר ל ה םי
“Ко ж у , с м а за н н у ю
ל א או מר לכם מה שךבי.שתוקו
МАСЛОМ С У ББО ТН ЕГО
:in מ ר1אליעזר א
Г О Д А ,—
рабби Эл и э зер го в о ри т :
С Ж Е Ч Ь !”
С ка за л и м :
“М ОЛЧИТЕ! Я НЕ СКАЖ У
ВАМ , Ч Т О Р А Б Б И Э Л И Э З Е Р
Г О ВО РИ Л О Б этом ”490.
МИШНА 10 מ שנה י
И ЕЩ Е С К А ЗА Л И П Е Р Е Д ,ועוד אקןרו לפנױ
ним491: האו־כל פ ת,אומר היה ו־בי אליגנזר
“ Го во ри л ра бби Эл и э зер :
Т О Т , К Т О Е С Т Х Л Е Б САМ А-
МИШНА I I _ _____________ מ ש נ ה י א
Если Б А Н Ю 495 Т О П И Л И С Е Н О М ? ק ש ש לж מ ך ח ץ ש ה ס רן ה ? ת ב ן
И Л И С О Л О М О Й 496 С У Б Б О Т Н Е Г О ,ק ז בי ע י ת
ГО Д А , .מ ת ר ל ך חו ץ ב ה
ТО В Н ЕЙ РА ЗРЕШ ЕН О
,ו א ם מ ת ח ש ב הו א
М Ы ТЬСЯ,
T ir v v ה ך י ז ה ל א
Н О Е С Л И О Н 497 В А Ж Н Ы Й
ЧЕЛОВЕК,
Т О П У С Т Ь Н Е М О Е Т С Я 498.
Эта миш на вы зы вает у к ом м ен тат ор ов м н о ж ест в о воп р осов и разн огл аси й :
во-первы х, м о ж н о ли и зн ач ал ьн о топ и ть б а н ю сен о м или т р ухой с у б б о т н е-
го года; во-вторы х, о какой и м ен н о б а н е и д е т речь; в-третьих, и д е т ли речь
о б есп л а тн о м или ж е пл атн ом мытье, и ещ е вел и к ое м н о ж е с т в о в оп р осов
492 С а м а р и т я н е — н ар о д и з в а в и л о н ск о й п р о в и н ц и и Кута, п ер е с е л е н н ы й а с с и р и й ц а м и в р ай о н
С а м ар и и . С а м а р и т я н е п р и н я л и в а р и а н т и у д аи зм а, н о в е в р е й с к и й н ар о д н е вош ли (см. М ла-
х и м II, 17:24-34). О т н о си те л ьн о их стату са по о т н о ш е н и ю к евр е й с к о м у народу во вр е м е н а
Минины т а н а и к е д и н о м у м н е н и ю н е приходят. В н аш е в р ем я о н и н и в к ак о м см ы сл е н е при-
н а д л е ж а т к е в р е й с к о м у народу.
493 Ч то за п р е щ е н о за к о н о м Торы. Это, р а зу м е е т с я , н е о зн а ч а е т , ч т о н а к а з а н и е за х л еб с а м ар и -
т я н д о л ж н о б ы т ь р а в н о ц е н н о н а к а з а н и ю за сви н и н у .
494 Р. А ки ва зн а л , ч т о и с т и н н о е м н е н и е р. Э л и эзер а н е со о т в е т с т в у е т том у, что п р и в о д и тся зд есь
от его и м е н и . Н еп о н ят н о : т о л и за к о н в и н т е р п р е т а ц и и р. Э л и эзер а ж естч е за к о н а м удрец ов,
т о л и , н ао б о р о т, м я гч е (м о ж е т бы ть, р. Э л и эзер сч и т а л , что р а зр е ш е н о ес т ь хл еб с а м а р и т я н ).
495 О б щ ест вен н у ю .
496 Под с л о в о м “с е н о ” в д а н н о й м и ш н е п о д р а зу м е в а е т с я к а к сен о , т а к и со л ом а. О н и п р и го д н ы в
корм скоту, а п о то м у и з н а ч а л ь н о их н ел ьзя и с п о л ь зо в а т ь н а р ас т о п к у (см. м и ш н у 9:7).
497 Тот, к то п р и ш ел в б ан ю .
498 П ото м у что дл я н его з а х о т я т п о ддать пару. Д р у го е о б ъ я с н е н и е : д р у ги е н ау ч а тся у н е го посту-
п ать д у р н о , п о это м у ем у сл еду ет бы ть бо л ее б л а го ч е с т и в ы м (Б е р т и н о р о ).
(подробно см. все комментарии к Рамбаму, М иш не Тора, “Законы о ш м ит е и
юбилейном годе”, 5*20).
ט
ГЛАВА 9
мишна I ....... ■■■, I מ שנ ה א
{ Д и к и е } 499 р у т а 500, а м а р а н т 501, , ן הי ך ב חין ה שו טי ם,ה פי ג ם
п о р т у л а к 502, ,ו ה ח ל ג לו גו ת
ГОРНЫ Й КОРИА НДР503, СЕЛЬДЕРЕЙ, , ו ה כ ך פ ס ^ז בן ה ת ת,כ ס ב ר ש ב ה רי ס
[р а с т у щ и й ] у р е к 504, РУККОЛА505,
ו ה ג ך ג ר ש ל א פ רי
[ра сту щ а я ] у бо ло т,—
ןנ ל רן ךזי ם, פ ט װ ־ י ן מ ן ה מ מ ש ר ו ת
СВОБОДНЫ о т [ о т д е л е н и я ] де
,מ כ ל א ך ם ב ^ בי עי ת
сятины 506, и и х можно по-
КУПАТЬ у л ю б о г о ч е л о в е к а 507 ש אין כיו צ א ב ה ם נ ש מ ת
В СУ ББОТНИЙ год,
И БО ТАКОЕ ЛЮ ДИ НЕ
ОХРАНЯЮТ508.
499 В р яд е в е р с и й это н е п р и л а га т е л ь н о е “д и к и е ”, а н а р о д н о е н а з в а н и е ещ е о д н о го р а с т е н и я : {и
ф ен х ел ь}, он ж е а п т е ч н ы й у кр о п (fo e n ic u lu m v u lg a re ),— п р и п р а в а , и м е е т л е к а р с т в е н н о е зна-
ч е н и е . В п рочем , А р у х и Р аш и о т о ж д е с т в л я ю т это р а с т е н и е со с п а р ж е й (a sp a ra g u s ), н еск о л ьк о
р а зн о в и д н о с т е й к о т о р о й р а с ту т в З е м л е И зр а и л я повсю ду.
500 М н о го л етн ее к у с т а р н и к о в о е р а с т е н и е , и м е ю щ е е м н о ж е с т в о р а зн о в и д н о с т е й . В З е м л е И зра-
и л я р а с т е т повсю ду, и с п о л ь зо в а л а с ь к а к п р и п р а в а и л и к а к л е к а р с т в е н н о е сред ство . В боль-
ш их д о за х я д о в и та.
501 A m a ra n th u s — р а с т е н и е , и м е ю щ е е м н о ж е с т в о р а зн о в и д н о с т е й , к а к д и к и х , т а к и сад овы х.
С ъ едо бн ы л и с т ь я и стеб л и .
502 П о р ту л ак о го р о д н ы й (P o rtu la c a o le ra c e a ) — ск о р е е со р н я к , н о год и тся н а суп и сал аты .
5 03 О н ж е к и н за (C o ria n d ru m sa tiv u m ), р а с т е т в д и к о м и са д о в о м ви де. З е л е н ь и с е м е н а м о ж н о
у п о т р е б л я т ь в пищ у. С ч и тается с а м о й р а с п р о с т р а н е н н о й п р и п р а в о й . В озм ож н о, под го р н ы м
к о р и а н д р о м п о д р а зу м е в а е т с я по х о ж ая н а н его б и ф о р а (B ifora).
504 Д и к а я р а зн о в и д н о с т ь с ел ь д ер ея (A pium n o d iflo ru m ), р ас ту щ а я у в о д о ем о в в З е м л е И зр а и л я ;
п о вкусу м а л о о т л и ч а е т с я о т сад о в о й . Р аш и о т о ж д е с т в л я е т это р а с т е н и е с ж и рухой в одн ой
(N a stu rtiu m o fficin ale).
505 Б о л ь ш и н с т в о к о м м е н т а т о р о в о т о ж д е с т в л я е т э т о р а с т е н и е с р у кко л о й (E ruca sa tiv a ); в осн ов-
н о м , к о р м о в о е р а с т е н и е , н о с ъ е д о б н о и д л я л ю д ей . Н е к о т о р ы е к о м м е н т а т о р ы п р и в о д я т дру-
ги е о т о ж д е с т в л е н и я , н а п р и м е р , с ж и р у х о й во д н о й (N a stu rtiu m o fficin ale).
506 В л ю б о й год, п о то м у что, ск о р е е всего , это д и к и е р а с т е н и я .
5 07 Д а ж е у то го , ко го п о д о зр е в а ю т в н е с о б л ю д е н и и за к о н о в су б б о тн е го года.
508 В су б б о тн и й год м ы н е д у м а е м , что в л ад ел ьц ы сад о в о х р а н я ю т эти р а с т е н и я от д руги х л ю д ей .
Ра бби Й егуда г о в о р и т : ,ר בי י ה ו ך ה או מ ר
го рчи ц у 509, В Ы Р О С Ш У Ю , מ ת ך י ן,ס פי ךוי ח ך ך ל
БЕ З ПОСЕВА , РА ЗРЕШ ЕН О
.ש ל א נ ח ש דו ע לי הן עו ב ךי ע ב ך ה
[ п о к у п а т ь ] 510,
,ר בי ש מ ע ו ן או מ ר
И БО Н А РУ Ш И ТЕЛ ЕЙ В ЭТОМ
, מ ת ךי ם,כ ל ה ס פי חי ם
Н Е П О Д О З Р Е В А Ю Т 5" .
Ра б б и Ш им он говорит:
,חו ץ מ ס פי חי כ רו ב
В С Е , Ч Т О П Р О Р О С Л О Б Е З П О С ЕВ А , . ק ז א ין כיזי צ א ב ה ם ב ץ ־ קזי ת ש ך ה
Р А З Р Е Ш Е Н О [П О К У П А Т Ь ]51^, ,ו ח כ מי ם או מ ךי ם
К Р О М Е В Ы Р О С Ш Е Й Б Е З П О С ЕВ А :כ ל ה ס פי חי ם א סו רי ם
КАПУСТЫ ,
И Б О П О Д О Б Н О Й ЕЙ С Р Е Д И Д И К И Х
Р А С Т Е Н И Й Н Е Т 513.
М удрец ы говорят:
ЗА П РЕЩ ЕН О .
В Торе о субботнем годе сказано: “Что само вырастет на жатве твоей, не ежи-
най, и винограда с охранявшихся лоз твоих не снимай” СВ а и к р а , 25:5). Мудре-
цы постановили: то, что выросло в поле само по себе, то есть из зерен, упав-
ших на землю во время сбора прошлогоднего урожая, есть нельзя.
МИШНА 2 — מ שנה ב
[Есть] Т Р И О Б Л А С Т И ОТНОСИТЕЛЬ- ,ש ל ש א ך צ ו ת ל ב ע װ ־
но у д а л е н и я : . ו ה ג לי ל, ן ע ? ר הי ך דן,י ה ו ך ה
И у д е я , З а и о р д а н ь е 514 . ־א ־ח ת:כ ל ־א ־ח ת וт ל: ר צ ו תТ-:
ש ל ש אт ש ל שт ו:
и Га л и л е я .
По т ри ра й о н а в каж дой из них:
зоз
В е р х н я я Га ли лея , Н иж н яя , ןגליל ה ת ח תון,גליל העליון
Га лилея и д о л и н а . .ו ה ע מק
Все, что вы ш е 515 К ф а р -Х а н а н ь и 516,
,מ כ פ ר חנ ױה ולמענלן
ВСЮ ДУ , ГДЕ Н Е В Ы РА Щ И В А Ю Т С И К О -
,כל שאינו מגךל שקמין
М О Р Ы 517, —
,גליל העלװן
В е р х н я я Га ли лея 518.
Все, что н и ж е Кф а р -Х а н а н ь и ,
,ו מכ פ ר חנ ױה ולמטן
ВСЮ ДУ, ГДЕ В Ы РА Щ И В А Ю Т С И К О М О ־ ,בל שהיא מגד־ל שקמין
ры ,— . jinnnn גליל
Нижняя Га ли лея . . ה ע מ ק,ו ת חו ם ?זבוץא
А РА Й О Н Т В Е Р И И 519 — Д О Л И Н А 520. . ה ה ר וה שפלה ו ה ע מ ק,וביהוךה
В И удее : го ра , п редго рье
,וקופלת לו ד כקזפלת הזי ת ם
и Д О Л И Н А 521.
.ו ה הר קזלה כ ה ר המלןד
П редго рье Л у д а 522 п о д о б н о
515 Э то сл о во м о ж н о п о н я т ь к а к “с е в е р н е й ”, а м о ж н о к а к “вы ш е в го р ы ” — и т о и д р у го е од и н ак о -
в о вер н о .
5i 6 Н ы н е К ф ар-А нан н а с е в е р е К а р м и э л ь с к о й д о л и н ы .
517 Ficus sy c o m o ru s — э т о д е р е в о в ы р а щ и в а л и гл ав н ы м о б р а з о м н а с т р о и т е л ь н у ю д р еве си н у .
С н ач ал а с р у б а л и его ство л — и з н е го п о л у ч ал ась п р о ч н а я б а л к а , а п о то м и з п н я в ы р а с т а л и
то л с т ы е ве т в и , к о т о р ы е т а к ж е и с п о л ь зо в а л и в с т р о и т е л ь с т в е .
518 С и к о м о р а м н у ж н ы те п л о и в л ага, и в ы со ко в го р а х о н и н е вы ж и в аю т. Т ам, где п р о х о д и т гра-
н и ц а р а с п р о с т р а н е н и я с и к о м о р а , н а ч и н а е т с я В ерхняя (го р н а я ) Г алилея.
519 Р ай о н в о к р у г Т в ер и и .
520 Д о л и н а Г и н о сар , о к р у ж а ю щ а я о зе р о К и н ер ет.
521 О т Эйн-Геди д о И о р д ан с к о й д о л и н ы .
522 Луд (и ли Л од) — город, р а с п о л о ж е н н ы й п р и б л и зи т е л ь н о в 30 км к за п а д у о т И ер у са л и м а.
523 Горы в о к р е с т н о с т я х Луда.
524 О сн о в н о е п л о с к о го р ь е И удеи и С а м а р и и .
525 В кл ю чая А ял о н ску ю д о л и н у и д о л и н у М оди и н.
304
МИШНА 3 — מ שנה ג
П очем у говорится 526 “ т р и . ר צ װ זт ש ל ש אт מ ת: אт מ הт לт ו:
области ” ? 527 ,שי ה ױ א תנ לין ? כ ל א ח ת ו א ח ת
П отом у , что едят в каж дой
.ע ד שי ? ל ה ה א ח רון ש ב ה
И З Н И Х , П О К А Н Е ЗА К О Н Ч И Т С Я
П О С Л Е Д Н Е Е В Н Е Й 528529.
, מ ר1א ו ־ ב י שמעח
ל אt vר צ ו ת אт ש ל ש אт מ ת: אт ל א
Ра бби Ш и м о н го во ри т :
.בי הו ך ה
“т р и о бла сти ” с ка за н о ТО ЛЬКО
о тн о с и тел ьн о И удеи 524, . כ ה ר ה מ לן ד, ו ש א ר כ ל ה א ך צ װ ו
А О С Т А Л Ь Н Ы Е О Б Л А С Т И , КАК ־••ז י• ת י ם
כ־ א־ ח ת ל: , тר צ װ ו7־א: הт כ לт ו:
Ц а рская го ра 530. :ן ל ת מ ךי ם
И531 ВСЕ О БЛ А С ТИ КАК О Д Н А В Т О М ,
Ч Т О КАСАЕТСЯ М А С Л И Н И Ф И Н И К О В 532.
МИШНА 4 — — — י _ מ שנ ה ד
М ожно Е С Т Ь , П О К А [У Р О Ж А Й О С Т А ־ ,או כ לין ע ל ה מ פ לן ר
ЕТС Я НА П О Л Я Х ], О Б Ъ Я В Л Е Н Н Ы Х . ש מ ו רт ב ל ל א ע ל ־הт ־א:
Б Е С Х О З Н Ы М И 533,
526 В п р ед ы д у щ е й м и ш н е .
527 З а ч е м м у др ец ы вы д е л и л и т р и о б л а с т и , а в к а ж д о й и з н и х — т р и р а й о н а ?
528 К огда, н а п р и м е р , в В ерхней Г али лее н е к а я культура и с ч е зн е т с п о л ей (и с т а н е т н ед о ст у п н а
д л я д и к и х з в е р е й ), сл ед у е т у д а л и ть е е и з д о м о в в В ерхней Галилее, хотя в Н и ж н ей Галилее
о н а ещ е о с т а л а с ь н а полях.
529 Т олько в И удее р а зл и ч а ю т с езо н к о н ц а пл о до в в д о л и н е , п р е д го р ь е и в горах.
530 В Г алилее и З а и о р д а н ь е о р и е н т и р у ю т с я н а н а л и ч и е д а н н ы х р а с т е н и й в горах И удеи, п о то м у
что н а И у дей ско м п л ато р а с т е н и я со х р ан я ю тс я п о зж е, ч е м в о с т а л ь н ы х о б л астях.
531 Э то п р о д о л ж е н и е сл о в п е р в о го а н о н и м н о г о а в т о р а м и ш н ы (см . Тосфот Й ом-Тов).
532 Ф и н и к и с ч и т а ю т с я “в ы ш ед ш и м и с п о л я ” д л я всех о б л а с т е й , когда за к а н ч и в а ю т с я в о крест-
н о стя х “И ер и х о н а , го р о д а ф и н и к о в ы х п а л ь м ” (Д в а р и м , 3 4 3 ). а м а с л и н ы — когд а з а к а н ч и в а -
ю тся в о к р е с т н о с т я х Гуш -Х алава в В ерхней Г али лее (см . Тосеф т а, 7:15, изд. Л и б е р м а н а ).
533 То е сть д о т ех п о р , п о к а н а н е о х р а н я е м ы х п о л ях ещ е о с та ю тс я плоды . О ч еви д н о , ч т о н а нео-
х р а н я е м ы х п о л ях д и к и е зв е р и с ъ е д а ю т плоды р а н ь ш е , чем н а о х р ан я е м ы х .
Н О Н Е НА О Х РА Н Я ЕМ Ы Х [П О Л Я Х ]534 ף בי יו סי מ תי ר
Ра бби Й о се ра зреш а ет , .א ף ע ל ה ש מו ר
пока [у р о ж ай остается ] на
, אוי כ לין ע ל ה ט פי ך ז ין ו ע ל ה ד ו פ ך א
О Х РА Н Я Е М Ы Х [ п о л я х ] .
.א ב ל ל א ט ל ה ס תונ װ ת
Можно Е С Т Ь , П О К А П Л О Д Ы ОСТА -
ך בי י הו ך ה מ תי ר
Ю ТС Я В ГО Р Ш К А Х 535 И Л И ВО В Т О Р О М
כ ל ז מן ש ב כ רו ע ד ש ל א י כ ל ה
У Р О Ж А Е 536,
Н О ИХ НЕ [ о с т а в л я ю т до :סקןיץ
ТЕХ П О Р , П О К А О С Т А Ю Т С Я ]
О С Е Н Н И Е 537.
Ра бби Й егуда ра зр е ш а е т 538 все
ВРЕМ Я,
ЕСЛИ П О Я В И Л И С Ь ДО КОНЦА
Л Е Т А 539.
П У С ТЬ У Д А Л И Т И З К У В Ш И Н А 544. ,מן ה ח בי ת
534 Н а п р и м е р , во д в о р а х (Р а м б а м ).
535 П ока р асте н и я т а к о г о ви да со х р ан я ю тс я в го р ш ках . Б е р ти н о р о о б ъ ясн яе т, что это сл ово озна-
ч а е т “каш п о ”. Р ам бам п о н и м а е т его как “осо бо к р е п к и е зе р н а , к о то р ы е до л го остаю тся в п ол е”.
536 Если д а н н ы й ви д д а е т д в а у р о ж а я — л е т н и й и зи м н и й , то плоды п е р в о го у р о ж ая н е у д ал я ю т
и з д о м а , п о ка в по л е е сть вт о р о й у р о ж ай .
537 П о зд н и е яго ды н а в и н о гр а д н о й л о зе , го д ящ и еся р а зв е что н а уксус.
538 Есть плоды , п о к а “о с е н н и й ” в и н о гр а д о с т а е т с я в в и н о гр а д н и к а х .
539 Х отя с о зр е л и о н и уж е о сен ью .
540 И ли з а м а р и н о в а л — в о р и г и н а л е эт о о дн о и то ж е сл о во .
541 О во щ ей .
542 Когда к о н ч и тс я в п о л е п е р в а я и з т р е х р а зн о в и д н о с т е й о в о щ е й , сл ед у е т у д а л и ть весь засол.
543 П о ка н е к о н ч ат ся в п о л е плоды всех р а зн о в и д н о с т е й , к о т о р ы е б ы л и за с о л е н ы , р а зр е ш е н о не
уд ал я ть н и ч его .
544 П усть у д а л и т то л ь к о то , ч т о о то ш л о , а о с т а л ь н о е р а зр е ш е н о есть.
И ЗА К О Н Т А К О В , КАК О Н Г О В О Р И Т . . ר ױт בт ד: כ ה •כт לт ו—ה
Ра бби Ш и м он го во ри т : , ־ю ж ך בי ש מ עון
ВСЕ — О Д И Н О В О Щ О Т Н О С И Т Е Л Ь -
.א ח ד ל ב עו ר ,כ ל י ך ק
Н О У Д А Л Е Н И Я 545.
או כ לין ב ך גי ל ה ע ד שי כ לו ס ג ר װ ת
П ортула к 546 едят , пока не
: פ ה1מ ב ק ע ת ב י ת נ ט
ЗА К О Н Ч А Т С Я А Р Т И Ш О К И 547
в до ли н е Б ей т -Н етофа 548.
МИШНА 6 מ שנה ו
М О Ж Н О С О Б И Р А Т Ь С О Ч Н Ы Е Т РА В Ы 549, ע ד ש ײ ב ש,ה מ ל קן ט גג ש בי ם ל חי ם
П О К А Н Е ЗА С О Х Н Е Т С Л А Д К О Е 550. .ה מ תו ק
М О Ж Н О С О Б И Р А Т Ь СУ Х И Е Т РА В Ы 551, . ע ד ש ת ר ד ך בי ע ה ש ױ ה,ן ה מ ג ב ב בי ב ש
П О К А Н Е П Р О Й Д Е Т В Т О Р О Й Д О Ж Д Ь 552.
ע ד ש י ש ר ו, גג לי ק נ י ם וגג לי ג פ נ י ם
Т ро стн и ко вы е ли стья и ви -
.מ א בי הן
Н О ГРА Д Н Ы Е Л И С Т ЬЯ — П О КА НЕ
ו ה מ ג ב ב ב ; ב שי ע ד ש ת ך ד ך ב י ע ה
О П А Д У Т 553.
М ожно СО БИ РА ТЬ [и х]554 . ױ הт • ש:
556 То ес т ь в д о г о в о р е н а п и с а н о “д о д о ж д е й ”.
557 Э то сл еду ет п о н и м а т ь к а к “д о вто р ы х д о ж д е й ”.
558 То е с т ь о д и н ч е л о в е к д а л о б ет , ч т о д р у г о й н и к о гд а н е б у д е т п о л у ч а т ь о т н е г о н и к а к о й
п о л ьзы .
559 Ч то бы с о б и р а т ь “д а р ы б е д н я к о в ”. Э то к а с а е т с я л ю б о го года, а н е то л ь к о с у б б о тн его . Впро-
ч е м , в с у б б о тн и й год плоды п р и н а д л е ж а т в р а в н о й с т е п е н и всем — и б ед н ы м , и б о гаты м .
560 П осле э т о го ср о к а н е вы ходят, п о то м у что в сад ах н и ч е г о н е о с тал о сь , а о н и т а м н атоп чут.
561 П од сл о в о м “с е н о ” в д а н н о й м и ш н е п о д р а зу м е в а е т с я к а к сен о , т а к и со л о м а. О ни п р и го д н ы в
к о р м скоту, а т а к ж е н а р а с т о п к у (см . м и ш н у 8 :п ) .
562 П ока с ен о и со л о м у м о ж н о и с п о л ь зо в а т ь н а к о р м скоту, и м и за п р е щ е н о т о п и т ь , и б о н ел ьзя
и с п о л ь зо в а т ь плоды су б б о тн его года н е по н а зн а ч е н и ю . П осле вт о р о го д о ж д я о н и п о д л еж ат
у д ал ен и ю к ак плоды су б б о тн е го года, т о е сть уж е н е го д ятся в корм скоту, а зн ач и т, и м и раз-
р е ш е н о то п и ть.
зо в
д/гтл тт-гд « ח rv m » n
Спор р. Йосе и р. Йегуды о том, может ли хозяин взять себе плоды, от которых
он отказался в час удаления, вызван двояким толкованием стиха: “...чтобы
питались неимущие из народа твоего” (Ш м от , 23:11). Р. Йегуда считает: “ни-
щие народа твоего, но не ты сам”. Р. Йосе считает: слова “народа твоего” мо-
гут быть истолкованы как “с тобой”, а значит, хозяину также разрешено есть
эти плоды. Закон соответствует мнению р. Йосе.
С о б р а н н ы е и з б ес х о зн о го у р о ж ая.
564 В с о о т в е т с т в и и со с р о к а м и , у к а за н н ы м и в м и ш н а й о т 9 :2 -7 .
565 К а ж д о м у и з д о м о ч а д ц е в и р о д с т в е н н и к о в , а о с т а л ь н о е пусть вы н есе т к во р о т а м и п р о в о зг л а ־
сит: “Б р а тья, до м И зр аи л я ! Кто х о чет в зя ть, пусть в о зь м е т !” А потом м о ж е т за н е с т и плоды
о б р а т н о в до м и п р о д о л ж ать есть их, п о ка н е з а к о н ч а т с я (см . Тосеф т а, Ш виит , 8:2). По п ово-
ду п о с л е д н е го Р ам б ан го в о р и т : п усть ест, п о к а н е за к о н ч а т с я плоды ; а Р ам б ам го в о р и т : п о к а
о к о н ч а т е л ь н о н е и с ч е зн у т с п о л ей .
566 Здесь: “б е д н я к и ” — те, кто н е и м е е т сво и х п о л ей , а “б о г а т ы е ”— те, к то соб р а л у р о ж ай со сво-
их по л ей .
567 С о б р а н н ы е за к о н н о .
П У С ТЬ РА ЗД А С Т Е Д О К А М 568. .י ג ת נו ל א מנ לי הן
М удрецы го во рят : ,о п р ж ו ח כ מי ם
Н А РУ Ш И ТЕЛ Ь НЕ Д О Л Ж Е Н ,אין ה ח ו ט א נ עז כ ר
О С ТА ТЬС Я В В Ы И Г Р Ы Ш Е !569
,א ל א י מ כ ת ל א ח ב לי הן
Пусть п ро да ст те м , кто это ест ,
.ו ך מי ה ם י ת ח ל קו ל כ ל א ך ם
А Д Е Н Ь Г И РА ЗД А СТ В С ЯК И М
ה א מנ ל מ ע ס ת ש בי עי ת
людям570.
б: Тот, К Т О Е С Т О Т ТЕСТА урож ая ,ח ל ת ה ע ד ש ל א הו ך מ ה
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А , : ת הT ב מ יT“ח י
П РЕЖ Д Е ЧЕМ О ТДЕЛ ЕН О П Р И Н О ־
Ш Е Н И Е О Т Т ЕС Т А 571,
П О В И Н Е Н 572 С М Е Р Т И 573.
י
ГЛАВА 10
мишна I מ שנה א
Су ббо тн и й год с п и с ы в а ет ; מ ש מ ט ת א ת ה מ לו ה ב ש ט ר ,ש בי עי ת
Д О Л Г И 574, КА К П О В Е К С Е Л Ю , / ГЮ Ш ] שלא
ТАК И Б Е З В Е К С Е Л Я 575. *
568 Р. Э лиэзер следует м н ен и ю до м а Ш ам ая: “Не едят плоды субботнего года за услугу” (м иш на 4:2).
П оскольку тот, кто получил в д ар плоды субботнего года, и сп ы ты вает чувство при зн ательн ости к
подаривш ем у, он долж ен р аздать часть плодов другим лю дям , хотя он и разреш ены ем у самому.
569 Э то в о зр а ж е н и е со о т в е т с т в у е т подходу р. Э л и эзер а, н о н е м у д р ец о в (о н и р а зр е ш а ю т ес т ь “за
услугу”). Если р. Э л и эзер б у дет п о с л е д о в а т е л ь н ы м , о н с т а н е т у т в е р ж д а т ь , ч т о д а ж е п осле
р азд а ч и плодов п о л у ч и в ш и й д а р с о х р а н и т ч у в с т в о п р и зн а т е л ь н о с т и к п о д ар и вш ем у , а зна-
чит, е м у все р а в н о н ел ьзя е сть э ти плоды .
570 То е сть п усть р а зд а с т сум му, р а в н у ю с т о и м о с т и с ъ е д е н н ы х им п лодов.
571 Х л ебн о е п р и н о ш е н и е — х а л а . Ее о тд е л я ю т о т т е с т а , чт о б ы п о д н ест и п о то м к у А гарон а.
572 Н е п о п р и го в о р у з е м н о го суда, а свы ш е.
573 Хотя о т у р о ж а я с у б б о тн его года д е с я т и н у н е отделяю т, х л е б н о е п р и н о ш е н и е д л я п о т о м к а
А гар о н а о тд е л я ть о б я за т е л ь н о .
574 И бо с к а за н о : “В сяки й за и м о д а в е ц , к о то р ы й д а с т в д о л г б л и ж н е м у своем у, д а п р о с т и т и не
в зы с к и в а е т с б л и ж н е го св о его и с б р а т а с в о е г о ” (Д в а р и м , 15:2).
575 К ак п о д к р е п л е н н ы е д о к у м е н т о м , т а к и д а н н ы е н а слово.
ЗЮ
Кред и т лавочника . אינה מ ש מ ט ת,הלןפת ה חנו ת
Н Е С П И С Ы В А Е Т С Я *76, הךי זו,ןאם ע ש אה מלוה
А Е С Л И П Р Е В Р А Щ Е Н В ЗАЕМ *77,
.מ ש מ ט ת
ТО СПИ СЫ ВА ЕТСЯ.
,רבי יהוךה אומר
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
.הךאשזין הךא שון מ שמט
П Е Р В Ы Е С П И С Ы В А Ю Т С Я *78.
Плата ра бо тн и ку не
.שכר שכירי אינו מ שמט
С П И С Ы В А Е Т С Я 579, . הךי זה מ שמט,ואם ע שאו מלוה
А Е С Л И П Р Е В Р А Щ Е Н А В ЗАЕМ *8 ״, ,רבי װסי אומר
ТО СП И СЫ ВА ЕТСЯ. ,כל מ ל א כ ה ש פו ס ק ת ב שביעית
Ра бби Й осе го во ри т *81: .מ ש מ ט ת
[ д о л г ] ЗА В С Я К У Ю РА БО ТУ ,
אינה, ס ק ת ב שביעית1ןשאינה פ
К О Т О Р У Ю П Р Е К Р А Щ А Ю Т В С У Б-
-.משמטת
Б О Т Н И Й ГОД*82, С П И С Ы В А Е Т С Я *83,
А ЗА ТУ, Ч Т О Н Е П РЕ К РА Щ А -
Ю Т В С У Б Б О Т Н И Й ГО Д, НЕ
СПИСЫ ВАЕТСЯ.
мишна 2 מ שנה ב
Если [кто-то] з а р е з а л к о р о в у и р а з - ( , וךזלקה ב ר א ש ה שנהг п зл העװחט א ת
д а л [м ясо]584 в Р о ш г а -Ш л н л ^ — / ,א ם היה ה ח ך ש מעבר
ЗИ
ЕСЛИ М ЕСЯЦ БЫ Л О БРЕ М Е ־ . מ ט. .ש. .ל א ו לי ••א י נ ו מт א ם. ו.
Н Е Н Н Ы М 586, Т О С П И С Ы - ן ה מ ו צ י א ש ם ן עי, ו ה מ פ ת ה, ה א ו נ ס
Б А Е Т С Я 587, ו כ ל מ ג ג ש ה ב י ת ד י ןי
А Е С Л И Н Е Т 588, Т О Н Е
.אינן מ ש מ טין
СП И СЫ ВА ЕТСЯ.
ו ה מו ס ר,ה מ לו ה ע ל ה מ שניון
[Ш траф ы за ] и зн а си л о в а н и е 589,
ש ט ת ת י ו ל ב י ת ך י ןי
С О Б Л А З Н Е Н И Е 590 И К Л Е В Е Т У 591,
РА В Н О КА К И [З А Н А Р У Ш Е Н И Е ] : אינן מ ש מ טין
ВСЕХ С У Д Е БН Ы Х П О С Т А Н О В -
Л Е Н И Й 592,
НЕ СПИСЫ ВАЮ ТСЯ.
Долг П О Д З А Л О Г 593 И В Е К С Е Л Я ,
П Е Р Е Д А Н Н Ы Е СУДУ594,
НЕ СПИСЫ ВАЮ ТСЯ.
МИШНА 3 מ שנה ג
П Р О З Б О Л 595— Н Е С П И С Ы В А Е Т С Я 596. . אינו מ ש מ ט,? תז בו ל
Это ОДНО И З ПОСТАНОВЛЕНИЙ ,א ח ד מן ה ך ב ךי ם עז ה ת קין ה ל ל הז קז זה
Гилеля Ста рш его . שנ מנ עו ה ע ם מ ל ה ל װ ת ז ה כ עז ך א ה
Когда он увидел , что н а ро д
א ת זה
И ЗБ Е Г А Е Т О Д А Л Ж И В А Т Ь Д РУ Г
ДРУ ГУ , *29
586 М есяц, с о д е р ж ащ и й 30 д н е й , н а зы в а е т с я “о б р е м е н е н н ы м ”. В е в р е й с к о м м е с я ц е м о ж е т бы ть
29 и л и 30 д н е й . Если м е с я ц э л у л ь — п о с л е д н и й м е с я ц года — с о д е р ж и т 30 д н е й , т о Рош га-
Ш ана о т м е ч а е т с я т р и д ц а т о го э л у л я и п е р в о го т и ш р е я .
587 Д о л г в о зн и к т р и д ц а т о го э л у л я су б б о тн е го года и д о л ж ен б ы т ь п о га ш е н в т о р о го т и ш р е я вось-
м о го года, о д н а к о п ер ед Рош га-Ш ана д о л г ан н у л и р о в а л с я .
588 Если п е р в ы й д е н ь Рош га-Ш ана п р и ш ел ся н а п е р в о е т и ш р е я .
589 Ш траф в 50 б и б л е й с к и х ш екелей за и зн а с и л о в а н и е д ев у ш к и (см . Д в а р и м , 22:29).
590 Ш траф в 50 б и б л е й с к и х ш екелей за с о б л а з н е н и е д ев у ш к и , есл и е е о т е ц о т к а з а л в б р а к е (см.
Ш м о т , 22:16).
591 Ш траф в ю о б и б л е й с к и х ш екелей л о ж н о о б в и н и в ш е м у н е в е с т у в и зм е н е в п е р и о д о б р у ч е н и я
(см . Д в а р и м , 22:19).
592 К о то р ы е п о стан о в л я ю т, ч т о о д и н ч е л о в е к д о л ж ен другом у.
593 Д а ж е есл и з а к л а д с т о и т м е н ь ш е су м м ы д о л га.
594 К в зы с к а н и ю д о су б б о тн е го года.
595 Г р еческо е сл о во , о зн а ч а ю щ е е “п е р е д су до м ”. С о д е р ж а н и е прозб о ла см . в сл едую щ ей м и ш н е .
Н а и в р и т е е сть н е с к о л ь к о в а р и а н т о в э т о г о с л о в а: п р о зб о л , п р усб о л, прусбул и т. п.
596 Е сли д л я за и м о д а в ц а со с т а в л е н п р о збо л, т о по о к о н ч а н и и су б б о тн е го года его д о л г не
с п и сы в ае тся .
312
1 РАЗДЕЛ ЗРАИМ |ТРАКТАТ Ш ВИИТ | ГЛАВА 10 | М ИШ НАЙОТ 4 - 5 |
Судьи и ли с в и д е т е л и 601 п о д п и с ы
ВАЮТ ВНИЗУ.
А/ГТЛТТТ 1Л А П דד ח ז מ ו ר
П р о з б о л , п о м еч е н н ы й ( ,ה מ ק ך ם פ רוז בו ל
ПРЕДШЕСТВУЮЩЕЙ ДАТОЙ602, ( .כ ש ר
ГОДЕН603,
У П ЯТЕРЫ Х — .כו ת ב פ ת ז ב ו ל ל כ ל א ח ד ו א ח ד
П У С ТЬ П И Ш Е Т П Р О З Б О Л ,ח מ ש ה לוין מ א ח ד
Д Л Я К А Ж Д О Г О 607. פ תז בו ל א ח ד מ ת ב אלא אינו
Если П Я Т Е Р О взяли в долг : ל םТ כ4 ל
У одн ого —
П У С ТЬ П И Ш Е Т О Д И Н П Р О З Б О Л
Д Л Я В С ЕХ 608.
МИШНА 6 — מ שנה ו
П ро збо л пиш ут то лько на • ת ב י ן פ ת ז ב ו ל א ל א ע ל ה ק ן ך ק ע1א י ן כ
Н Е Д В И Ж И М О С Т Ь 609. , א ם אין א
Если У Н Е Г О 610 Н Е Т
[н ед ви ж и м о с ти ],
ЗИ
Т О П У С Т Ь 611 Д А РУ Е Т ЕМ У Х О Т Ь .מז כ ה הו א ב תו ך ש ד הו כ ל ש הו א
К А К О Е -Т О П РА В О В Л А Д Е Н И Я ,ה י ת ה לו ש ך ה מ מ ש כ נ ת ב עי ר
В С В О ЕМ П О Л Е 612.
.כו ת בין ע לי ה פ תז בו ל
ЕС Л И У НЕГО БЫ Л ЗА Л О Ж Е Н Н Ы Й
,ר בי ח צ פי ת או מ ר
У Ч А С Т О К В Г О Р О Д Е 613,
,כו ת בין ל אי ש ע ל נ כ סי א ש תו
П И Ш У Т П Р О З Б О Л Н А Н Е Г О 6'4.
Ра бби Ху ц п и т 615 го во ри т : :ו לי תו מי ם ע ל נ כ סי א פו ט רו פין
М У Ж Ч И Н Е П И Ш У Т НА И М У Щ Е־
С Т В О Ж Е Н Ы 616,
А С И Р О Т А М — НА И М У Щ Е С Т В О
О П Е К У Н О В 617.
МИШНА 7 ^ _ מ שנה ז
П чел и н ы й улей 618, — говорит ה ך י, ־i n i N ו ־ ב י א ל י ע ז ר, כ ו ך ת ך ב װ ־ י ם
РА ББИ Э л И Э З Е Р , — П О Д О БЕН ,ה י א כ רן ך לן ע
н ед ви ж и м о с ти 619620:
, ת ב י ן ע ל י ה פ ר ו ז ב ו ל1ן כ
Н А Н Е Г О П И Ш У Т П Р О З Б О Л Ь1°\
,ו אינ ה מ ק ב ל ת ט מ א ה ב מ קו מ ה
О Н , С Т О Я НА С В О ЕМ М Е С Т Е ,
Н Е П Р И О Б Р Е Т А Е Т С К В Е Р Н Ы 621;
6п Заим одавец.
612 Э то п о с л а б л е н и е в з а к о н е п р о збо ла по с р а в н е н и ю с з а й м о м н а в ек се л ь — р а зр е ш е н о соста-
в и ть п р о зб о л н а то го , у к о го н е т зе м л и , ф и к т и в н о п о д а р и в ем у н е м н о го с в о е й зем л и .
613 Если у д о л ж н и к а б ы л а н е д в и ж и м о с т ь , з а л о ж е н н а я под д р у го й долг.
614 И сходя и з то го , что у д о л ж н и к а е сть н ед в и ж и м о с т ь .
615 Р. Х у ц п и т-гл аш атай . У п о м ян у т в М и ш н е т о л ь к о зд есь. С луж ил гл а ш а т а е м п ри р а б б а н е Гамли-
эл е и бы л к а зн е н р и м л я н а м и в п ер и о д го н е н и й п р и и м п е р а т о р е А д р и ан е (II в. н. э.).
616 Если у м у ж а н е т н е д в и ж и м о с т и , н о о н а ес т ь у ж ен ы .
617 П оско л ьку о п е к у н ы в зя л и д е н ь г и в д о л г дл я си р о ты , за и м о д а в е ц м о ж ет н а п и с а т ь п р о зб о л ,
о с н о в ы в а я с ь н а н е д в и ж и м о с т и о п ек у н о в .
618 В те в р е м е н а ульи д е л а л и и з гли н ы .
619 Если улей п р и к р еп л ен к зем л е р аств о р о м , то все авто р ы М иш ны согласны , что это н едвиж и-
м ость. Если о н ст о и т н а но ж ках и его р азр е ш е н о п ер ен о си ть, то все авторы М иш ны согласны , что
это д в и ж и м о е и м у щ ество . С пор к асае тся улья, с то я щ его н а зем л е, но не п р и к р еп л ен н о го к ней.
620 К ак н а л ю б у ю н е д в и ж и м о с т ь (см . пр еды д у щ у ю м и ш н у ).
621 К ак л ю б а я н е д в и ж и м о с т ь .
А Т О Т , К Т О В Ы Н И М А Е Т И З Н Е ГО .ו ה רו ך ה מ מ נ ה ב ש ב ת חי ב
В С У Б Б О Т У 622*,— П О В И Н Е Н 621. ו ח כ מי ם או מ ףי ם אינ ה כ ק ך ק עי
М удрец ы го во рят : не подобен
,ו אין כ ו ת בין ע לי ה פ רוז בו ל
н едви ж и м о сти —
,ו קן ק ב ל ת ט מ א ה ב מ ק ו מ ה
НА Н Е ГО Н Е П И Ш У Т П Р О З Б О Л \
: פ טו ר,מ מנ ה ב ש ב ת ו ה רו ך ה
О Н , С Т О Я НА С В О ЕМ М Е С Т Е , П Р И -
О Б Р Е Т А Е Т С К В Е Р Н У 624;
А Т О Т , К Т О В Ы Н И М А Е Т И З Н Е ГО
В С У Б Б О Т У 625, — Н Е П О В И Н Е Н .
МИШНА 8 - מ שנה ח
Если Н Е К Т О В О ЗВ РА Щ А Е Т Д О Л Г ,ה מ חזי ר חו ב ב ש בי עי ת
В С У Б Б О Т Н И Й Г О Д 626, .א מ ש מ ט אני יאמר
го во рит 627 ем у : “С п и с ы ваю
, א ף ע ל פי כן, א מ ר א
я его ”.
ש ג א מ ר וז ה ך ב ר ,י ק ב ל מ מנו
Если го во рит 628 ем у : “И т е м не
.ה ש מ כז ה
м енее ” 629*—
П О Л У Ч А Е Т С Н Е Г О , И Б О С К А ЗА Н О : ,כי ו צ א בו
“Вот С Л О В О О С П И С А Н И И ...” 61״ ל טт יק: ל •ע י ר •מ: ל הт גт שV ר ו צ ־ח
И П О ДО БН Ы М Ж Е о б р а з о м : ,7 ב א: ל ־כ: •ה ע י רтנ ש יт ר צ ו א- ו:
У Б И Й Ц А 611, К О Т О Р Ы Й О Т П Р А В Л Е Н
В И З Г Н А Н И Е В Г О Р О Д -У Б Е Ж И Щ Е —
А Ж И Т Е Л И ГО Р О Д А Х О ТЯ Т О К А ЗА Т Ь
ЕМ У П О Ч Е Т ,—
О Б У Б И Й Ц Е ...” 632
МИШНА 9 — — מ שנה ט
Если [кто-то] В О ЗВ РА Щ А Е Т Д О Л Г ,ה מ ח ך ר חו ב ב ש בי עי ת
С У Б Б О Т Н Е Г О ГО Д А 633, . מ ג וV ח ה ••ה יТ כ •מ י ם נ וТ •ח2 ר ו ח
Э Т О М У Д РЕЦ А М П О Д У Ш Е 634.
,ש נ ת ג י ת בנ ױ ע מו ה לו ה מן ה ג ר
Ели В ЗЯ Л В Д О Л Г У П Р О З Е Л И Т А ,
.ל א י ח ן י ר ל ב נ ױ
П Е Р Е Ш Е Д Ш Е Г О В И У Д А И ЗМ В М ЕС ТЕ
,ו א ם ה רןזי ר
С СЫ Н ОВЬЯМ И,
. ח ה ה י מ נ ו1ת ח ח כ מ י ם נ
ТО НЕ [о бя за н ] в о зв ра щ а ть его
П Р И О Б Р Е Т А Е Т С Я В З Я Т И Е М 636,
А ЕСЛИ И С П О Л Н Я Е Т СВОЕ
О Б Е Щ А Н И Е 637,
Э Т О М У Д РЕЦ А М П О Д У Ш Е.
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ ШВИИТ
ПРЕДИСЛОВИЕ
После сбора урожая хозяин обязан отделить часть от него потомку Агарона.
Эта часть называется “подношение” (ивр. т р у м а ) или “великое подношение”.
Есть подношениеразрешено только потомкам Агарона и членам их семей, и
только в состоянии храмовой чистоты. Подношение, в отличие, например, от
второй десятины, выкупу не подлежит и ни при каких условиях не может
быть передано кому-то, кто не является членом семьи потомка Агарона. Тора
не указывает, какую долю от урожая следует отделять для великого подноше-
ния; мудрецы же установили его средний размер: около двух сотых (см. лшш-
«У 4-3 данного трактата).
От урожая, оставшегося после того, как от него отделили подношение, хо-
зяин отделяет так называемую “первую десятину”. Эта часть урожая переда-
ется левиту. Левит, в свою очередь, должен отделить от полученной десяти-
ны одну десятую часть— “подношение от десятины”— и передать ее потомку
Агарона. Подношение от десятины имеет тот же статус, что и великое подно-
шение, и его также дозволено есть только потомкам Агарона и членам их се-
мей, и только в состоянии храмовой чистоты.
Поскольку в Торе установлены два различных типа подношения, данный
трактат называется Т р у м о т — “Подношения”, во множественном числе.
В Торе подношение называется святыней и в некоторых аспектах прирав-
нивается к жертвоприношению. Во-первых, его имеют право есть только
потомки Агарона и члены их семей; во-вторых, если кто-то иной злонаме-
ренно ест подношения, он повинен смерти (не по приговору земного суда,
а свыше); в-третьих, даже потомкам Агарона и членам их семей разрешено
есть подношение только в случае, если все они, а также само подношение
находятся в состоянии храмовой чистоты — и в этом подношение подобно
жертве.
Детали всех этих законов обсуждаются в данном трактате. В главах 1-4 рас-
сматриваются вопросы о том, кто, когда, в каком размере и в каком случае
обязан отделять подношение и когда отделение подношения действитель-
но, а когда нет. С конца главы 4 обсуждается статус обычных (“будничных”)
пищевых продуктов, которые смешались с продуктами подношения, — до-
зволено ли есть такую смесь всем людям или только потомкам Агарона и чле-
нам их семей?
В главах 6 , ךи в двух первых м и ш н а й о т главы 8 говорится о том, как посту-
пить, если кто-то, не принадлежащий к семье потомка Агарона, ел подноше-
ния. Далее глава 8 посвящена времени отделения подношений и ситуациям,
возникающим в случае, если подношение осквернилось. Глава д рассматри-
вает статус посадок и посевов из семян, которые сами по себе являются под-
ношением. Глава го — это одна из ключевых глав по теме о смеси запрещен-
ного и дозволенного. Но, в отличие от глав по этой же теме в трактате О р л а ,
десятая глава данного трактата посвящена в основном статусу смеси продук-
тов с различными вкусами. В последней, одиннадцатой главе объясняется,
как следует обращаться с продуктами подношения.
א
ГЛАВА I
МИШНА I ■״ מ שנ ה א
П ятеро не отделяю т п о дн о ш е - ,ח מ ש הי ל א י ת רו מו
ние потом кам А га ро н а , . ו א ם ת ך מ וי א י ן ת ר ו מ ת ן ת ר ו מ ה
А ЕСЛИ О Т Д Е Л И Л И , ТО ИХ П О Д Н О Ш Е - , ן ה לן טן, ן ה ש ו ט ה,ה ךז ך ש
Н И Е — Н Е П О Д Н О Ш Е Н И Е 1:
שלג ש אי ט ו ה תו ך ם א ת
ГЛУ Х О Й 2, Б Е З У М Н Ы Й 3,
א פ לו,נ כ ךי;ןז ת ך ם א ת ש ל י שן א ל
И М А Л О Л Е Т Н И Й 4,
בן שו תי
и тот, кто отделяет
Н Е О Т С В О Е Г О 5. :ת ת מ ה אין ת ת מ ת ו
И н о ро д ец , отделивш ий от еврей -
СКОГО, ДА Ж Е С П О ЗВ О Л ЕН И Я ,
ЕГО п о дн о ш ен и е —
НЕ П О Д Н О Ш ЕН И Е.
МИШНА 2 _ _ מ שנה ב
Гл у х о й , которы й го во ри т, ,ח ך ש ה מ ך ב ר ן אינו שו מ ע
но не слы ш и т, .ל א י ת רו ם
П О Д Н О Ш ЕН И Е НЕ О ТДЕЛЯЕТ, ן א ם ת ר םי
А ЕСЛИ О ТДЕЛ И Л ,
.ת ת מ ת ו ת רו מ ה
Т О ЕГО П О Д Н О Ш Е -
, ח ך ש ש ד ב רו• ב ו ח כ מ י ם ב כ ל מ ק ו ם
Н И Е — П О Д Н О Ш Е Н И Е 6.
:שו מ ע ו ל א מ ך ב ר ש אינו ל א
Гл у х о й , о котором говорят
м у д р е ц ы 7,
П О В С Ю Д У — Т О Т , К ТО
Н Е С Л Ы Ш И Т И Н Е Г О В О Р И Т 8.
МИШНА 3 — — .......................... מ ש נ ה ג
Малолетний, у которого ,ק טן ש ל א ה בי א ש תי ש ע רו ת
не п оявилось двух в о л о с к о в 9, ,ר בי י ה ו ך ה או מ ר
РАББИ Й е г у д а говорит:
.ת ת מ ה ת רו מ תו
ЕГО П О Д Н О Ш Е -
,ר בי יו סי או מ ר
Н И Е — П О Д Н О Ш Е Н И Е 10;
,א ם ע ד ש ל א ב א ל ע ע ת נ ך ךי ם
РА ББИ Й осе го во ри т :
П О К А О Н Н Е В О Ш ЕЛ В В О ЗРА С Т
ОБЕТОВ ״,
6 О н о д е й с т в и т е л ь н о з а д н и м ч и сл о м .
7 Говоря о к а т е г о р и я х н ед ее сп о со б н ы х , м у др ец ы всегда п е р е ч и с л я ю т глухого, б е зу м н о го и
м а л о л е т н е го .
8 То е с т ь гл у х о н ем о й б е з со о тв е тс тв у ю щ е го о б у ч е н и я н е д ее сп о со б ен .
9 Н а л о б к е — т о есть р е б е н о к , к о то р ы й ещ е н е во ш ел в п ер ех о д н ы й в озра ст.
ю Ему уж е и сп о л н и л о сь 6 -7 лет, и о н п о н и м а е т , во и м я Кого с о в е р ш а ю т п о д н о ш е н и е (Тиферет
И сраэлъ). И н о й к о м м е н т а р и й : есл и м а л ьч и к у и с п о л н и л о сь п ол н ы х 13 л е т и л и д е в о ч к е — 12, а
их ф и зи о л о ги ч е с к о е с о зр е в а н и е ещ е н е н а ч а л о с ь (Г агр а).
п В озраст, с ко то р о го о б ет ы д е й с т в и т е л ь н ы : д л я м а л ь ч и к а — 12 п о л н ы х л ет, а д л я д е в о ч к и — п
(Б е р т и н о р о ). Р ам б ам в к о м м е н т а р и и к д а н н о й м и ш н е п р и в о д и т о б ы ч н ы й га л а х и ч е с к и й кри-
ЕГО П О Д Н О Ш Е Н И Е — .ת ת מ ה אין ת ת מ ת זי
НЕ П О Д Н О Ш ЕН И Е, ,מ ש ב א ל ש נ ת נ ך ךי ם
КО ГДА В О Ш Е Л В В О З РА С Т
: מ הT ת תJ מ ת וT ת ר ו
О БЕТО В,
ЕГО П О Д Н О Ш Е -
НИЕ — ПОДНОШ ЕНИЕ.
МИШНА 4 — — _ מ שנ ה ד
Н е отдают потомкам Агарона אין ת װ ־ מיז
М АСЛИНЫ В СЧЕТ П О ДНОШ ЕНИЯ ,זי תי ס ע ל ה ש מן
О Т М А С Л А 2׳
.ו ל א גגנ בי ם ע ל היין
И В И Н О Г Р А Д — ЗА [П О Д Н О Ш Е Н И Е
,ן א ם ת ך מו
от] В И Н А *1213.
,בי ת ש מ א י או קן ךי ם
А Е С Л И [кто-то] С Д Е Л А Л Э Т О 14,
.ת רו מ ת ע צ מן ב ה ם
[то] д о м Шамая говорит :
В ЭТОМ ЕСТЬ П О Д Н О Ш Е Н И Е ,ו בי ת ה ל ל אוי מ ךי ס
[только] ОТ САМ ИХ
[м аслин ] 15;
д ом Ги л е л я го во ри т :
А /Г Т Л Т Т Т и А ГГ п n i m n
Н И О Т РА С Т У Щ Е ГО ,ו ל א מן ה ח ך ש ע ל הי שן
ЗА сорванное 26; ,ו ל א מן הי שן ע ל ה ח ך ש
Н И ОТ Н О В О ГО У РОЖ АЯ ת חוצה1ולא מ פ ת ת האך ץ על פ ר
ЗА С Т А Р Ы Й ,
ל א ך ץי
НИ ОТ СТАРОГО УРОЖ АЯ
ןלא מ פ רו ת חוצה לאך ץ על פ רו ת
за н о в ы й 27;
ни о т п лод ов З емли •האךז
[И зраиля ] за плоды ,ואם תך מו
и з -за ГРАНИЦЫ, :אין ת ת מ ת ן ת ת מ ה
Н И О Т П Л О Д О В И З -З А Г Р А Н И Ц Ы
за плоды З емли [И зраиля ] 28.
А Е С Л И О Т Д Е Л И Л 29,
ТО П О Д Н О Ш ЕН И Е —
Н Е П О Д Н О Ш Е Н И Е 30.
мыш ид А חי ״ו ה י
П ятеро не отделяю т п о дн о ш е - < ,ח מ ש ה ל א י ת ת מו
ние потом кам А гаро н а , ) ,ואם תך מו
А ЕСЛИ О ТДЕЛ И Л И , ( .תרו מ תן ת רו מ ה
Т О ИХ П О Д Н О Ш Е -
( , ו ה סו מ א, ן ה ע ת ם, והשכװ־,ה אל ם
Н И Е — П О Д Н О Ш Е Н И Е 31:
| .וב על קךי
Н Е М О Й 32, П Ь Я Н Ы Й 33, Н А Г О Й 34,
С Л Е П О Й 35, Т О Т , У К О ГО С Л У Ч И Л О С Ь
( ,לא י ת ת מו
И С Т Е Ч Е Н И Е С Е М Е Н И 36, | ,ו אס תך מו
А ЕСЛИ О ТДЕЛ И Л И , ) :תרו מ תן תרומה
Т О ИХ П О Д Н О Ш Е -
Н И Е — П О Д Н О Ш Е Н И Е 37.
iv/ г т л т т п л а п г מ מזי ד ד
П одн о ш ен и е потом кам А га ро н а < ולא, ולא במעזרןל, ל א ב מ ך ה,אין תוךמין
НЕ ОТДЕЛЯЮ Т НИ М ЕРО Й , НИ ПО •במנ;ז
ВЕСУ, Н И П О С Ч Е Т У 38,
( א בל תו ר ם הוא א ת ה מ דו ד ו את
НО ОТДЕЛЯЮ Т ОТ И ЗМ ЕРЕН Н О ГО ,
) .ה שקול ו א ת המנױ
В ЗВ Е Ш Е Н Н О ГО И П О С Ч И Т А Н Н О Г О 39.
31 То е сть о н о д е й с т в и т е л ь н о т о л ь к о за д н и м ч и сл о м .
32 Тот, к т о слы ш и т, н о не го в о р и т , — о н н е м о ж ет п р о и зн е с т и б л а г о с л о в е н и е .
33 Н аст о л ьк о , ч т о “н е м о ж е т го в о р и т ь п ер ед ц а р е м ” (см . ВТ, Э р у в и н , 6 4 а ). Ч ел о в е к , н а х о д я щ и й ־
ся в т а к о м с о с т о я н и и , н е м о ж е т о п р е д е л и т ь , о т ч е го и к а к он отделяет.
34 Ему за п р е щ е н о п р о и зн о с и т ь б л а г о с л о в е н и я .
35 О н н е м о ж е т о п р е д е л и т ь , о т че го и к а к он отделяет.
36 Н ев аж н о , в р езу л ьтат е п о л л ю ц и и или п о л о в о го а к т а . Т ак и л и и н а ч е , э т о т ч е л о в е к н е ч и с т (см.
В а и кр а , 15:17; Д в а р и м , 23:11), п о к а н е п о гр у зи тся в воды п р и го д н о го к то м у в о д о ем а и п о к а не
з а й д е т со л н ц е. С огласн о п о с т а н о в л е н и ю Э зры , он н е м о ж е т п р о и зн е с т и б л а г о с л о в е н и е , п ока
н е о ч и с т и т с я (см . М и ш н а , Б р а хо т , 3:4), о д н а к о эт о п о с т а н о в л е н и е у п р а зд н е н о .
37 Здесь д е й с т в у е т о б щ и й п р и н ц и п : есл и ч е л о в е к и сп о л н и л за п о в е д ь , н о за б ы л п р о и зн е с т и бла-
го с л о в е н и е , т о его за п о в е д ь д е й с т в и т е л ь н а .
38 А т о л ь к о п р и б л и зи т е л ь н о .
39 Н о сам у р о ж ай сто и т и зм ер и ть , чтобы хотя бы п р и б л и зи тел ь н о зн ат ь, скол ько следует отделить.
П о дн о ш ен и е потом кам А га ро н а שה ם של אין ת װ ־ מין ב ס ל ו ב לן פ ה
НЕ ОТДЕЛЯЮ Т М ЕРН О Й К О РЗИ Н О Й מ ך הי
И Л И К О Р О Б О М 40,
א ב ל ת װ־ ם הו א ב הן ח צ;ן
Н О О Т Д Е Л Я Ю Т И М И Ж Е , [Н А -
.ו ש לי שן
П О Л Н Я Я ] НА П О Л О В И Н У И Л И НА
, ח צ י הTא ה7 ס: ת ר ו ם ־ב: ל א •י
т : V
Т Р Е Т Ь 41.
П о дн о ш ен и е потом кам А га ро н а
:ש ח צ; ה מ ך ה
Н Е О Т Д Е Л Я Ю Т П О Л О В И Н О Й М Е РЫ
В С Е А 42,
И Б О П О Л О В И Н А ЕЕ — М Е РА 43.
МИШНА 8 מ שנ ה ח
М асло 44 не отделяю т в поднош е ,אין ת װ ־ מיז ש מ ן ע ל זי תי ם ה נ כ ת ש י ן
ние потом кам А г а ро н а за д р о - . ו ל א יין ע ל ע נ ב י ם ה נ ך ך כ ו ת
Б Л Е Н Ы Е М А С Л И Н Ы 4\
7, ת ־ר סт ו■א ם:
И В И Н О — ЗА Д А В Л Е Н Ы Й
,ת רו מ תו ת רו מ ה
ви но гра д 46;
.ן ל חזו ר ןי ת רו ם
ЕСЛИ Ж Е О ТДЕЛ И Л ,
ТО П О Д Н О Ш Е-
Н И Е — П О Д Н О Ш Е Н И Е 4",
А П О Т О М У П У С ТЬ О Т Д Е Л И Т
ЕЩ Е Р А З48.
40 О б ъ ем к о то р ы х т о ч н о и зв е с т е н , п о то м у ч т о и м и п о л ьзу ю тся д л я и з м е р е н и я о б ъ е м о в .
41 То е сть п р и б л и зи т е л ь н о .
42 То есть н а п о л о в и н у за п о л н я я м еру, с о с та в л я ю щ у ю сеа. Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , око л о
8 ,з л.
43 В м е р н о м сосуде о б ы ч н о е сть м е т к а , у к а зы в а ю щ а я п олови н у.
44 О л и в к о в о е.
45 Если м а с л и н ы уж е р а зд р о б и л и , чт о б ы вы ж а т ь и з н и х м асл о , н о ещ е н е вы ж ал и .
46 Уже р а зд а в л е н н ы й .
47 То есть о н о д е й с т в и т е л ь н о за д н и м ч и сл о м .
48 П осле т о г о к а к м асл о и л и в и н о будут го т о вы . Э то о со б о е п о с т а н о в л е н и е , к а саю щ ееся толь-
ко м а с л а и в и н а . “И н е о б ъ я с н я е т с я , сл ед у е т л и о тд а ть о тд е л е н н о е во вто р о й р а з п о то м к у
А гар о н а как п о д н о ш е н и е и ли ж е п р о д ать его за д е н ь г и ” (Тосфот Йом-Тов\ см . м и ш н у 3:1).
1 М ИШ НА 9 | ГЛАВА I 1 ТРАКТАТ ТРУМ ОТ | РАЗДЕЛ ЗРАИМ |
д /г т л т т т и д п יי ר מ מוו ד
49 П ер в о е о т д е л е н и е м а с л а за д р о б л е н ы е м а с л и н ы и ви н а — за д а в л е н ы й в и н о гр а д .
50 То е сть и м е н н о п е р в о е о т д е л е н и е е сть и с т и н н о е о тд е л е н и е , со о т в е т с т в у ю щ е е за к о н у Торы.
П р я м о е с л ед с тв и е э т о го та к о в о : есл и м асл о и л и в и н о п е р в о г о о т д е л е н и я п о п а д е т в будним-
н ы е п р о ду кты в к о л и ч е с т в е , п р е в ы ш а ю щ е м оди н к ста, т о эту см есь, н а зы в а е м у ю м е д у м а ,
м о ж н о е сть т о л ь к о п о т о м к а м А гар о н а.
51 Если е в р ей , ко то р ы й н е яв л я е т с я п о то м к о м А гар о н а и л и ч л е н о м его с ем ь и , съ ел эту см есь,
то он д о л ж ен в ы п л ати ть п о то м к у А гар о н а с то и м о с ть с ъ е д е н н о го и п ятую ча сть (см. В аикра,
2 2 :2 8 ).
52 К ак в ы ч и с л я ю т п яту ю ч а сть? Д е л я т с ъ е д е н н о е к о л и ч е с т в о н а ч е т ы р е р а в н ы е ч а с ти и д обав-
л я ю т к н е м у ещ е одн у ч е т в е р т ь — то е с т ь 25% о т с ъ е д е н н о го .
53 В торое о т д е л е н и е вы п о л н е н о то л ь к о в си л у п о с т а н о в л е н и я м у д р ец о в, а н е согла сн о за к о н у
Торы, и потом у, есл и о т д е л е н н о е в о вт о р о й р а з см е ш а е т с я с б у д н и ч н ы м , о т э т о й см еси доста-
т о ч н о о тд е л и т ь л и ш ь п о л о ж ен н у ю д есяти н у .
54 Р авн о к а к з а м а р и н о в а н н ы е .
55 М асло, п р е д н а з н а ч е н н о е в пищ у, м о ж н о о тд е л и т ь за м ас л и н ы , п р е д н а з н а ч е н н ы е в пищ у, а не
н а м асл о .
56 Н а п р и м е р , с в е ж и е м а с л и н ы за за с о л е н н ы е .
в и н о за в и н о г р а д , ; ,ױין ע ל גגנבי ם ל א כ י ל ה
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ( ,וגגנבים ע ל ע נ בי ם ל א כ י ל ה
В ПИЩУ, )
ונ?׳לזי ל ך ך כןי
ИЛИ ВИНОГРАД ЗА ВИНО- )
: צ ךי ך ל ת רו ם1אינ
ГРАД, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ \
В ПИЩУ, )
А ЗАТЕМ РЕШИЛ ДАВИТЬ57— (
ОТДЕЛЯТЬ ПОДНОШЕНИЕ НЕ )
ДОЛЖЕН. (
МИШНА 10 — — מ שנ ה י
Не о т д е л я ю т п о дн о ш ен и е от ש ע מ ך ה מ ל א כ תוי אין ת װ ־ מיז מ ך ב ר
П РО Д У К Т А , О Б Р А Б О Т К А К О Т О Р О Г О ,ע ל ך ב ר ש ל א נ ג מ ך ה מ ל א כ תו
ЗА В Е Р Ш Е Н А 58,
כ ת ו: מ ־ל א: ר הтמ: ג: ש ל א •גv ב רт דтו ל א •מ:
ЗА П Р О Д У К Т , О Б Р А Б О Т К А К О Т О Р О -
,ו
׳
מ ־ל א כ ת: ר הтמ: ג: ב ר ש•נт דт ע ל
ГО Н Е ЗА В Е Р Ш Е Н А ,
מ ל א כ תו ולא מ ך ב ר ש ל א גג מ ך ה
И ОТ ПРОДУКТА, О БРА БО ТК А КО ТО РО -
. ל א ? תו9 ע ל ך ב ר ש ל א נ ^ ^ ך ה
ГО Н Е ЗА В Е Р Ш Е Н А
ЗА П Р О Д У К Т , О Б Р А Б О Т К А К О Т О Р О - ,ו א ם ת ך מו
ГО ЗА В Е Р Ш Е Н А , :ת ת מ תן ת רו מ ה
И ОТ ПРОДУКТА, О БРА БО ТК А К О ТО РО -
ГО Н Е ЗА В Е Р Ш Е Н А
ЗА П Р О Д У К Т , О Б Р А Б О Т К А К О Т О Р О -
го не за в ерш ен а ;
А ЕСЛИ О Т Д Е Л И Л И ,
ТО П О Д Н О Ш Е-
Н И Е — П О Д Н О Ш Е Н И Е 59.
57 О тд ел ив п о д н о ш е н и е о т в и н о гр а д а , п ер е д у м а л и с п о л ь зо в а т ь эт о т в и н о гр а д в п и щ у и реш и л
с д е л а ть и з н е го ви н о .
58 П о д н о ш ен и е о тд е л я ю т о т п р о д у кто в, п о л н о сть ю го то вы х к п е р е м е щ е н и ю в а м б а р ы (см . Бе-
м и д б а р , 18:27).
59 То е сть о н о д е й с т в и т е л ь н о за д н и м чи сл о м .
ב
ГЛАВА 2
МИШНА I __________________ ם ש נ ה א
Не отделяю т п о дн о ш ен и е от . אין תו ך מין מ ט ה װ־ ע ל ה ט מ א
Ч И С Т О Г О ЗА О С К В Е Р Н Е Н Н О Е 60, ,ו א ם ת ך מ ו
А ЕСЛИ О ТД ЕЛ И Л И ,
.ת ת מ ת ן ת רו מ ה
ТО П О ДН О Ш Е-
,ב א מ ת א מ ר ו
Н И Е — П О Д Н О Ш Е Н И Е 61.
, ל ך ב ל ה ש ג ט מ א מ ק צ ת ו# ה ע ג ו ל
А ПО П Р А В Д Е 62 с к а за л и 63:
О Т КРУГА И Н Ж И Р А 64, О С К В Е Р Н Е Н Н О Г О
ת ו ך ם מן ה ט ה װ־ שי ש ב ו ע ל ה ט מ א
С О Д Н О Й С Т О Р О Н Ы 65, .שי ש בו
О ТДЕЛЯЮ Т ОТ ЧИ С Т О ГО В НЕМ . ןכן גג ך מ ה, р т וכן א ג ך ה ש ל
ЗА О С К В Е Р Н Е Н Н О Е В Н Е М 66. ש תי, ש תי א ג ד ו ת,הױ שני ע גו לי ם
И ТО Ж Е САМ ОЕ О Т Н О С И Т ЕЛ ЬН О ע ך מו ת י
П У Ч К А З Е Л Е Н И И Л И ГР У Д Ы 67.
,ה
7
רТט ה ו: ־א ־ח ת:א ה וг ט ״מ
:
ח ת- א-
А ЕСЛИ Б Ы Л О ДВ А КРУГА, ДВ А П У Ч К А
.ל א י ת רו ם מז ה ע ל ז ה
И Л И Д В Е ГРУ ДЫ —
,ר בי אליג?זר או מ ר
О Д Н А О С К В Е Р Н Е Н Н А Я , А ДРУ ГА Я
ЧИСТАЯ —
ТО НЕ ОТДЕЛ ЯЮ Т ОТ О Д Н О Й
ЗА Д Р У Г У Ю 68.
Ра б б и Э л и э з е р говорит:
МИШНА 2 מ שנ ה ב
Не о т д е л я ю т п о дн о ш ен и е от .אין תו ך מין מן ה ט מ א ע ל ה ט הו ר
О С К В Е Р Н Е Н Н О Г О ЗА Ч И С Т О Е 69, ,ש ת ג ,ו א ם תו ־ ם
А Е С Л И О Т Д Е Л И Л И П О О Ш И Б К Е 70,
. מ הт מ ת ו גת תт ת ר ו:
ТО ПО ДН О Ш Е-
ו מזי די
Н И Е — П О Д Н О Ш Е Н И Е 7',
. כ ל ו ם1 ש הT עT ל א
ЕСЛИ Ж Е О ТДЕЛИ ЛИ Н А М ЕРЕН Н О —
א מ ע ש ר ט ב לי ו כן בן ל ױ ש הי ה
Н И Ч Е Г О Н Е С Д Е Л А Н О 72.
И ПОДОБНО ЭТОМ У, Л Е В И Т , У К О Т О РО - ,־ ו הו ל ך. ל ױт עт פ • ר י שS מ- י הТ הТ
7 1. .
Е С Л И О Н ЗН А Л С С А М О ГО
Н А Ч А Л А 76,
т о х о т я [в п о с л е д с т в и и ]
И О Ш И Б А Л С Я 77,
Н И ЧЕГО НЕ СДЕЛАН О.
69 С л едует о тд е л я ть р а зд е л ь н ы е п о д н о ш е н и я о т ч и с т о го у р о ж ая и о т о с к в е р н е н н о г о . Ч и сто е
п о т о м к и А гар о н а едят, а о с к в е р н е н н о е с ж и г а ю т — н а п р и м е р , д л я р а с т о п к и . П о с т а н о в л е н и е
с в я за н о с т е м , ч т о ч и с т ы й и о с к в е р н е н н ы й у р о ж а и о б ы ч н о сл о ж ен ы в р а зн ы е груды , а отде-
л я т ь п о д н о ш е н и е сл еду ет о т к а ж д о й груды по о т д е л ьн о ст и .
70 Н е зн а я , ч т о это о с к в е р н е н н о е .
71 То е сть о н о д е й с т в и т е л ь н о за д н и м ч и сл о м .
72 То ес т ь н ея с н о , м о ж н о л и с ч есть о т д е л е н н о е д е й с т в и т е л ь н ы м за о с к в е р н е н н у ю ч а с т ь у р о ж ая,
и р а с п р о с т р а н я е т с я л и н а о т д е л е н н о е стату с п о д н о ш е н и я .
73 Если л е в и т по л у чи л п ер ву ю д ес яти н у , н о ещ е н е о тд е ли л о т н ее п о д н о ш е н и е п о то м к у А гарон а.
74 П ол у чая п о сл ед у ю щ и е п е р в ы е д е с я т и н ы , о н о б ъ я в л я л , ч т о п о д н о ш е н и е о т н и х б ы л о о тд е л е н о
о т т о го , ч т о о н пол у чи л р ан ь ш е.
75 То е с т ь п о д н о ш е н и е д е й с т в и т е л ь н о за д н и м ч и сл о м .
76 Ч то д е с я т и н а , п о л у ч е н н а я и м в са м о м н а ч а л е , о с к в е р н е н а .
77 То е сть т е м в р е м е н е м заб ы л .
мишна з מ שנ ה ג
Если [ к т о - т о ] ОКУНУЛ СОСУДЫ78 ,שו ג ג ,ה מ ט ב י ל כ לי ם ב ש ב ת
В СУББОТУ ПО ОШИБКЕ79, .י ש ת מ ש ב ה ם
П У С Т Ь П О Л Ь ЗУ Е Т С Я ими8״, מזי די
А ЕСЛИ Н А М ЕРЕН Н О —
.ל א י ש ת מ ש ב ה ם
ПУСТЬ НЕ ПОЛЬЗУЕТСЯ ИМИ8'.
,שוגג ה מ ע ש ר ו ה מ ב ש ל ב ש ב תי
Если [к т о -т о ] ОТДЕЛИЛ ДЕСЯТИ-
.י א כ ל
НУ82 ИЛИ СВАРИЛ83 В СУББОТУ ПО
ОШИБКЕ, מןי די
П У С Т Ь ЕС Т, .ל א י א כ ל
А ЕСЛИ Н А М ЕРЕН Н О — , שוגג,ה גו ט ע ב ש ב ת
П У С Т Ь Н Е ЕСТ. .י קי ם
Если [кто-то] П О С А Д И Л Д Е Р Е В О 84
מןי די
В СУ ББОТУ ПО О Ш И Б К Е ,
.מ ג ק װ ־
П У С ТЬ О С Т А В И Т Е ГО ,
,ו ב ש בי עי ת
А ЕСЛИ Н А М ЕРЕН Н О —
пусть вы рвет 85; ,ב י ן ש ו ג גי ב י ן מ ן י ד
А Е С Л И 86 В С У Б Б О Т Н И Й Г О Д 87, :ר1לעק
КАК ПО ОШИБКЕ,
ТАК И Н А М Е Р Е Н Н О —
П У С ТЬ В Ы Р В Е Т 88.
з з о
МИШНА 4 משנה ד
Н е отделяю т по дн о ш ен и е אין ת װ ־ מין מ מין ע ל ש אי נו מ י נ ג
О Т О Д Н О Г О В И Д А 89 ЗА Д Р У Г О Й 9 ״, ,ו א ם ת ך ס
А ЕСЛИ О ТД ЕЛ И Л И ,
. ת ת מ הi n n n n אין
ТО П О Д Н О Ш ЕН И Е —
. א ח ד,כ ל מ י ן ח קזי ם
Н Е П О Д Н О Ш Е Н И Е 91.
,כ ל מין ת א ני ם ו ג ת ג ר ו ת ו ך ב ל ה
Все виды п ш ен и ц ы 92— о д н о 93.
. ח דT אV
Все виды см окв 94— и н ж и р
И П Р Е С С О В А Н Н Ы Й И Н Ж И Р 95— О Д Н О , .ו תו ר ם מז ה ע ל ז ה
И ОТДЕЛЯЮ Т о т о д н о г о כ ל מ ק ו ם ע ױ ש כ ה ןי
ЗА Д Р У Г О Е . .תו ר ם מן הי פ ה
Та м , где е с т ь п о т о м о к А га ро н а , ,כ הן ש איןn i p o ו כ ל
О Т Д Е Л Я Ю Т О Т Л У Ч Ш Е Г О 96,
.תו ר ם מן ה מ ת קי ם
А ЕСЛИ НЕТ,
, מ ר1ו ־ ב י י ה ו ך ה א
Т О О Т Т О Г О , Ч Т О С О Х Р А Н Я Е Т С Я 97.
: ל ם ה ו א ת ו ך ם מ ן ה י פ ה1ל ע
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
ВС ЕГД А О Т Д Е Л Я Ю Т О Т Л У Ч Ш Е Г О 98.
мишна 5 משנה ה
О тделяю т в п о дн о ш ен и е целую > , לן טן ש ל ם ת װ ־ מ ין ב צ ל
м аленькую луковицу , ( .ח צ י ב ע ל ג ך ך ל ו ל א
А НЕ ПО ЛО ВИ Н У БО ЛЬШ О Й )
Л У К О В И Ц Ы 99. (
89 Р астен и й .
90 Н ап р и м ер , н е о тделя ю т п о д н о ш ен и е п о то м ку А гар о н а о т ар б у зо в в счет п од н ош ен и я о т яблок.
91 То ес т ь о н о н е д е й с т в и т е л ь н о д а ж е за д н и м ч и сл о м , и у р о ж а й о с т а е т с я в статусе те-
в е л ь — “н е о т д е л е н н о е ”.
92 Те, ч т о со гл а сн о т р а к т а т у К и лъ а и м р а зр е ш е н о с ея ть в м е с т е (см . м и ш н у 2:6 д а н н о г о т р а к т а т а ).
93 То е сть о т у р о ж а я о д н о го с о р т а м о ж н о о тд е л я ть п о д н о ш е н и я за у р о ж ай д р у го го со рта.
94 П лоды с м о к о в н и ц ы (о н и ж е ф и ги , а в су ш ен о м в и д е — и н ж и р ), и н е в а ж н о , к а к о го о н и сорта:
б ел ы е и л и ч е р н ы е.
95 И н ж и р х р а н и л и в б о ч к ах , где о н сп р е с с о в ы в а л с я в кр у ги с о о тв е тств у ю щ его д и а м е т р а .
96 Н ап ри м ер, см оквы считаю т лучш е и н ж ира.
97 И н ж и р , в о т л и ч и е о т см о к в , х о р о ш о х р а н и т с я , а о т д е л е н н о е п о д н о ш е н и е сл едует отл о ж и ть
н а х р а н е н и е , п о к а н е п р и д е т п о т о м о к А гар о н а и н е з а б е р е т его.
98 И есл и и с п о р т и т с я , то э т о п р о б л е м а п о т о м к а А гар о н а, к о то р ы й н е п р и ш ел в о в р е м я .
99 В м и ш н е п р и в о д и т с я п р и н ц и п “ц ел о е л у чш е, чем л у ч ш е е ”. И м еется в виду, ч т о л у ч ш е д а в а т ь
ц ел ы й п р ед м ет, ч е м ч а с т ь п р е д м е т а , д а ж е л у ч ш е го к а ч е с т в а . Б о л ьш ая л у к о в и ц а в к у сн ее и
л у чш е, н о ц е л а я м а л е н ь к а я л у к о в и ц а л у ч ш е с о х р а н я е т с я , ч е м п о л о в и н а б ол ьш ой .
Ра бби Й егуда г о в о р и т : ,ך בי י ה ו ך ה או מ ר
НЕТ, ОТДЕЛЯЮ Т ПОЛОВИНУ . ל א כ יי א ל א ח צ י ב צ ל ג ד ו ל
Б О Л Ь Ш О Й Л У К О В И Ц Ы 100.
,ו כן הי ה ף בי י ה ו ך ה או מ ר
Ра бби Й егуда т а к ж е г о в о р и л :
ת װ ־ מין ב צ לי ם מ ב ני ה מ ךי נ ה ע ל
отделяю т Г О Р О Д С К О Й ЛУ К
,ה כו פ ךי ם
ЗА Д Е Р Е В Е Н С К И Й 101,
א ב ל ל א מן ה כו פ ךי ם ע ל בני
Н О Н Е Д Е Р Е В Е Н С К И Й ЗА
ГО РО ДСКО Й , ,ה מ ךינ ה
МИШНА 6 משנה ו
О тделяю т в п о дн о ш ен и е , ו ת ו ך מ י ן ז י תי ש ?ון ע ל ז י תי כ ב ש
М А С Л И -Н Ы НА М А С Л О ЗА М А С Л И Н Ы .ו ל א ז י תי כ ב ש ע ל ז י ת י ש ?ון
НА С О Л Е Н Ь Я 103,
, ױין ש א י נ ו מ ב ש ל ע ל ה מ ב ש ל
Н О Н Е М А С Л И Н Ы НА С О Л Е Н Ь Я
ו ל א מן ה מ ב ש ל ע ל ש אינו
ЗА М А С Л И Н Ы Н А М А С Л О .
.מ ב ש ל
И [о тделяю т ] о т в и н а за в и н о -
,ז ה ה כ ל ל
Г Р А Д Н Ы Й С И Р О П 104,
Н О НЕ ОТ В И Н О ГРА Д Н О ГО ,כ ל ש הו א כ ל אי ם ב ח ב רו
С И Р О П А ЗА В И Н О 105. ל א י ת ת ם מ ז ה ע ל ז הי א פ לו מן
И п ра ви ло та к о в о : .הי פ ה ע ל ה ך ע
Т О , Ч Т О ЗА П Р Е Щ Е Н О П О ЗА К О Н У
О С М Е Ш Е Н И И 106, —
[ о т Э Т О ГО ] НЕ О Т Д Е Л Я Ю Т П О Д Н О Ш Е -
Н И Я Д А Ж Е О Т Л У Ч Ш ЕГО ЗА ХУДШ ЕЕ,
юо “Л у ч ш ее” л у ч ш е цел о го .
101 Н а з в а н и я со р то в л у к а, ко и х бы л о в е л и к о е м н о ж ес тв о .
102 В о р и г и н а л е п р и в е д е н о гр е ч е с к о е сл о в о “п о л и т и к ” (p o litik o i) — го р о д ск о й ж и те л ь , н о под-
р а зу м е в а ю т с я н е м н о го ч и с л е н н ы е п о л н о п р а в н ы е гр а ж д а н е город а, го р о д ск ая зн ат ь.
юз Н а за с о л к у идут м а с л и н ы б о л е е худш его с о р та, со д е р ж а щ и е м е н ь ш е м асл а.
Ю4 Букв, “за в а р е н о е в и н о ”— м е д л е н н ы м в ы п а р и в а н и е м со к сгу щ а л и , и п о л учал ся си р о п .
Ю5 В ино лу чш е, ч е м с и р о п , н о с и р о п л у ч ш е х р а н и тс я .
гоб О т н о с и т е л ь н о р а с т е н и й — за п р е щ е н о с ея ть в м есте; о тн о с и т е л ь н о д е р е в ь е в — за п р е щ е н о
п р и в и в а т ь др у г н а др у га.
А Т О , Ч Т О Н Е ЗА П Р Е Щ Е Н О ב ח ב תי כ ל א י ם1ו כ ל ש א י נ
П О ЗА К О Н У О С М Е Ш Е Н И И ,— ת ו ר ם מן ה י פ ה ע ל ה ך עי
[О Т Э Т О Г О ] О Т Д Е Л Я Ю Т
.א ב ל ל א מן ה ר ע ע ל הי פ ה
П О Д Н О Ш ЕН И Я ОТ ЛУЧШ ЕГО
,ו א ם ת ר ס מן ה ר ע ע ל ה; ? ה
ЗА Х У Д Ш ЕЕ,
, ת ת מ הin n ת ת
Н О Н Е О Т Х У Д Ш ЕГО ЗА Л У Ч Ш Е Е .
А Е С Л И ВСЕ Ж Е О Т Д Е Л И Л О Т ,חו ץ מן הזונין ע ל ה ח טי ם
Х УД Ш ЕГО ЗА Л У Ч Ш Е Е , .ש אי נן א כ ל
ג
ГЛАВА 3
мишна I מ שנ ה א
О тделил в п о дн о ш ен и е д ы н ю , ) , ו נ מ צ א ת מ ו ־ הШ У р П ־ППП
а он а о ка за л а сь го рьк о й , ) א ב טי ח ונ מ צ א ס רו ח
107 Т р а д и ц и о н н о о т о ж д е с т в л я е т с я с п л ев ел о м о п ь я н я ю щ и м (L olium te m u le n tu m ). Р а с т е н и е
с а м о по с еб е н е я д о в и т о , н о е г о гр и б о к -с и м б и о н т , ж и в у щ и й п од о б о л о ч к а м и зе р е н , д л я че-
л о в е к а я д о ви т, д а ж е п о сл е в ы п еч к и х л еб а. С п е ц и а л ь н о п л ев ел н е сею т. Тем н е м е н е е п л евел
р а зр е ш е н о се я т ь в м е с те с п ш е н и ц е й (см . М и ш н а , К и л ь а и м , i : i ) .
ю8 Все к о м м е н т а т о р ы со гла сн ы , ч то эт о н е к а б а ч к и (к а к в с о в р е м е н н о м и в р и т е ), т а к к а к каб а ч-
ки бы л и п р и в е зе н ы и з Н о в о го С ве та. О т о ж д е с т в л е н и е “о гу р ц ы ” со о т в е т с т в у е т м н е н и ю Рам -
б а м а . Й. К апах и Й. Ф ел и кс о т о ж д е с т в л я ю т это р а с т е н и е с “д ы н е й ц у к а т н о й ” (cu cu m is m elo
var. c h a te ) — вед ь д ы н и и о гу р ц ы п р и н а д л е ж а т к о д н о м у сем ей ству.
Ю9 Все к о м м е н т а т о р ы со гл а сн ы , ч то э т о н е о гу р ц ы (к а к в с о в р е м е н н о м и в р и т е ), а д ы н и ; в са-
м ом д е л е , гр е ч е с к о е сл о в о m e lo p e p o n , со зв у ч н о е п р и в е д е н н о м у в о р и г и н а л е , о б о з н а ч а е т
ды ню .
по То е сть их м о ж н о с е я т ь в м е с те и о тд е л я ть п о д н о ш е н и я о т д ы н ь за огурц ы .
hi То е сть их н ел ьзя с ея ть в м е с те и о тд е л я ть п о д н о ш ен и я о т д ы н ь за огурц ы .
И Л И А Р Б У З , А О Н О К А ЗА Л С Я . ױ חזו ר ןי ת ת ם,ת ת מ ה
И С П О Р Ч Е Н Н Ы М 112*, — ש ל ײן ונ מ צ א ת ש ל ה ת װ־ ם ח בי ת
П У С ТЬ О Т Д Е Л И Т ЕЩ Е Р А З 3 ״.
וז מ ץי
О тделил в по дн о ш ен и е
של חמץ עד שלא א ם ל דו ע ש ה ל ת ה
КУВШ ИН ВИ Н А , А О Н О О К А ЗА Л О С Ь
,7 מ הт רт ת:
У К С У С О М 14 ׳, —
.ת ת מ ה אינ ה
Е С Л И З Н А Л , Ч Т О ТАМ Б Ы Л УКСУС
ДО ОТДЕЛЕНИЯ, ,א ם מ ש ת ך מ ה ה ח מי צ ה
СЯ В С М Е С Ь П О Д Н О Ш Е Н И Я
С Б У Д Н И Ч Н Ы М 9 ״,
И ЗА Н Е Е 120 Н Е Д О Л Ж Е Н П Я Т У Ю
Ч А С Т Ь 21׳,
И , П О Д О Б Н О Т О М У , В Т О Р О Е 22׳.
112 И во зм о ж н о , бы л та к о в ы м и во в р е м я о тд е л е н и я .
ИЗ Н о п о т о м о к А гар о н а о б я за н о п л а т и т ь с т о и м о с т ь о д н о го и з двух п о д н о ш е н и й .
П4 Уксус о б р а зу е т с я и з в и н а ; ч а с то , ко гд а в и н о п р о к и с а е т , и з н е го д е л а ю т уксус.
Н5 В Тосефете (Т р ум о т , 4:7) эт о п р и в е д е н о к а к м н е н и е Р аб б и , к о т о р ы й сч и т ает, ч т о н е л ь зя от-
д е л я т ь в п о д н о ш е н и е уксус за в и н о и н ао б о р о т.
пб П о то м у ч т о п о сл е о т д е л е н и я х о зя и н н е н е с е т о т в е т с т в е н н о с т и за к а ч е с т в о п р одуктов.
Н7 Если н е и зв е с т н о , бы л л и в к у в ш и н е уксус и л и ви н о .
п8 П ер в о е п о д н о ш е н и е , п р и зн а н н о е н его д н ы м .
119 То ес т ь п е р в о е о т д е л е н и е н е я в л я е т с я о т д е л е н и е м , с о о т в е т с т в у ю щ и м з а к о н у Т оры ; и сти н -
н о е о т д е л е н и е — в то р о е. П р ям о е с л ед с тв и е э т о го т а к о в о : есл и м а с л о и л и в и н о п е р в о го отде-
л е н и я п о п а д е т в б у д н и ч н ы е п р о ду кты в к о л и ч е с т в е , п р е в ы ш а ю щ е м од и н к ста, т о эт у см есь,
н а зы в а е м у ю м ед ум а , м о ж н о ес т ь всем .
120 Если е в р е й , к о т о р ы й н е я в л я е т с я п о т о м к о м А гар о н а и л и ч л е н о м е г о се м ь и , съ ел эту с м есь, то
о н н е д о л ж ен в ы п л а ч и в а т ь п о то м к у А гар о н а с т о и м о с т ь с ъ е д е н н о го и п яту ю ч а с т ь (см . Ваи-
к р а , 22:28).
121 К ак в ы ч и с л я ю т п яту ю ч а сть ? Д е л я т с ъ е д е н н о е к о л и ч е с т в о н а ч е т ы р е р а в н ы е ч а с т и и доб а в-
л я ю т к н ем у ещ е о дн у ч е т в е р т ь — т о е с т ь 25% о т с ъ е д е н н о го .
122 В то р о е о т д е л е н и е т а к ж е н е м о ж е т с ч и т а т ь с я н е с о м н е н н о в е р н ы м — в ед ь м о ж е т о к а за т ь с я ,
ч т о и м е н н о п е р в о е о т д е л е н и е и бы л о и с т и н н ы м . Н о ес л и о б а о т д е л е н и я о д н о в р е м е н н о п оп а-
д у т в б у д н и ч н о е, то н а см есь р а с п р о с т р а н и т с я за к о н о см еси п о д н о ш е н и я с б у д н и ч н ы м (см.
м и ш н у 2:2).
МИШНА 2 ■ משנה ב
Если ОДНО И З НИХ УПАЛО ,א ח ת מ הן ל ת ^ ה ח לין נפלה
В БУДНИЧНОЕ, .אינ ה מ ך מ ע תן
О Н О Н Е П РЕ В РА Щ А Е Т В С М Е С Ь
מ ק' ו ם ־א ••ח ריт :י ה לт ש •נ
7 !
ל הт פ: נт
П О Д Н О Ш Е Н И Я С Б У Д Н И Ч Н Ы М 123;
.אינ ה מ ך מ ע תן
ЕСЛИ ВТО РО Е УПАЛО В ДРУГО Е
נ פ ל ו ש ת י ה ן ל מ ק ו ם א ח די
М ЕСТО,
מ ך מ עו ת
О Н О НЕ ПРЕВРАЩ АЕТ В СМ ЕСЬ
ПОДНОШ ЕНИЯ с бу дн и чн ы м ; :כ ק טנ ה ש ב ש תי הן
ЕСЛИ О БЕ П О П А Л И В О ДНО
М ЕСТО,
Э Т О П РЕ В РА Щ А Е Т В С М Е С Ь
П О Д Н О Ш Е Н И Я С Б У Д Н И Ч Н Ы М 124
П О [М Е Р Е ] , М Е Н Ь Ш Е Й И З Н И Х 12\
МИШНА 4 —— — — ■ מ שנ ה ד
О Ч Е М И Д Е Т Р Е Ч Ь ? '3' ,ב מ ה ך ב רי ם א מו ךי ם
Если Н Е Г О В О Р И Л 32׳, ,ב ש ל א ך ב ר
Н О Е С Л И Д А Л П РА В О Д О М О Ч А Д -
א תчн א ב ל ה ך ש ה א ת בן בי תו
ЦУ, И Л И С В О ЕМ У РАБУ, И Л И С В О Е Й
,ש פ ח ת ו ל ת רו ם א תж ע ב ת
Р А Б Ы Н Е 33 ׳О Т Д Е Л И Т Ь ,
. ת רו מ הi n n n n
ТО П О Д НОШ ЕНИЕ —
ПОДНОШ ЕНИЕ. ב ט לי א ם ע ד ש ל א ת ך ם ב ט לי
ззб
и бо они о скверн яю т точило ) :t d שהן מט מ אים א ת הג ת
Т О Т Ч А С 138. )
МИШНА 5 — — — מ שנ ה ה
Если [ч е л о век ] с к а за л : “П о д - / ה אן־ מ ר ת ר ו מ ת ה כ ךי ז ה ב ת ו מ
Н О Ш Е Н И Е С Э Т О Й ГРУ ДЫ В Н У Т Р И ״, ת רו מ ת מ ע ש ר ז ה,ו מ ע ש רו ת ױ ב תו כו
или: “Д есятина вн у три ”, и л и :
ב תו כוי
“П о дн о ш ен и е от десяти ны
,ר בי ש מ ע ו ן או מ ר
вн у три ” 139, —
. לן ך א ש ם
рабби Шимон го во ри т :
, א ו י מ ר י ם: כ מ י •ם7 ־ח: ־ו
о бъ я в и л 140; т •
Э Т О Й Д Е С Я Т И Н Ы 143, К О Т О РА Я Я В -
ЛЯЕТСЯ П О Д Н О Ш ЕН И ЕМ ОТ ДЕСЯ-
Т И Н Ы Н А Н Е Й ” 144, —
О БЪЯВИЛ.
МИШНА 6 מ שנ ה ו
Тот, КТО О ТДЕЛЯЕТ П О Д Н О Ш ЕН И Е ,ת ת מ ה ל ב כו ךי ם ה מ ק די ם
Д О П Е РВ Ы Х П Л О Д О В 144, ,מ ע ש ר ו־ א שון ל ת ר ו מ ה
П Е РВ У Ю Д Е С Я Т И Н У Д О ,ו מגג ש ר שני ל ר א ש ח
ПОДНОШ ЕНИЯ,
א ף ע ל פי ש ה ו א עו ב ר ב ל א
В ТО РУ Ю Д Е С Я Т И Н У Д О П Е Р В О Й 145146,
,תנ ג ש ה
ХОТЯ И Н А РУ Ш А ЕТ З А П Р Е Т ,
.ש ע ש ה ע ש ױ מה
Н О Ч Т О С Д Е Л А Н О , Т О С Д Е Л А Н О 147,
и бо с к а за н о : “С п е р в ы м и מ ל א תןז ו ד מ ע ד ל א,שנ א מ ר
П Л О Д А М И У Р О Ж А Я Т В О Е ГО :ת א ךזו ־
И С Д О Л Е Й Е ГО П О С В Я Щ Е Н Н О Й
Н Е З А П А З Д Ы В А Й ” 148.
с я “п о д н о ш ением ” 149
и “ н а ч а л о м ” 150—
и то н а зы в а етс я “п о д н о ш ени -
ем ” и “н а ча л о м ”.
МИШНА 8 מ שנ ה ח
[ЕСЛИ КТО-ТО] НАМЕРЕВАЛ- ו א מ ר,ה מ ת כון א מ ר ת רו מ ה
СЯ СКАЗАТЬ153 “ПОДНОШЕНИЕ”, מ ע ש רי
А СКАЗАЛ “ДЕСЯТИНА”, ,מגג ש ר ו א מ ר ת ת מ ה
[ИЛИ НАМЕРЕВАЛСЯ СКАЗАТЬ] “ДЕ-
,т ל מ י •ם7 ש: א ־מ רт ו: ל הт ע וr
с я т и н а ”, а с к а за л “ п о д н о ш е н и е ”,
,ש ל מי ם ן א מ ר עו ל ה
[ИЛИ НАМЕРЕВАЛСЯ СКАЗАТЬ]
, ל ז ה- רT מ: ו אv ז ה7 ל ־ב •י ת: נ סт כ: נ י •נ. . י.א. .ש.
“ [ ж е р т в а ] в с е с о ж ж е н и я ”, v т
[и л и НАМЕРЕВАЛСЯ СКАЗАТЬ]
“м и р н а я [ ж е р т в а ] ”, а ск а за л
“[ ж е р т в а ] в с е с о ж ж е н и я ”154,
[ИЛИ НАМЕРЕВАЛСЯ СКАЗАТЬ]
“не в о й д у в это т д о м ”, а сказал
“в т о т ”155,
[ИЛИ НАМЕРЕВАЛСЯ СКАЗАТЬ]
“не получу н и ч его с это го ”156157,
А СКАЗАЛ “с ТОГО”'57, —
А/ГТЛТТТ 1Л А П רזn i m n
И но ро дец и са м а ри тян и н '60: ( ,ה ג כ ףי ן ה כו תי
ИХ П О Д Н О Ш Е Н И Я — 1 ,ת רו מ ה ת רו מ תן
ПОДНОШ ЕНИЯ,
< ,ו מ ע ש רו תי הן מ ע ש ר
ДЕСЯТИНЫ — ДЕСЯТИНЫ
) •ן ה ק ד שן ה ק ד ש
И ПОСВЯЩ ЕНИЯ — П ОСВЯЩ ЕНИЯ.
( ,או מ ר ר בי י הו ך ה
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
\ .אין ל ג כ ךי כ ך ם ך ב עי
И Н О Р О Д Ц А Н Е К А С А ЕТСЯ [З А К О Н
О ] С А Д Е 1611623Ч Е Т В Е Р Т О Г О ГО Д А 62;׳ ( ,או מ ךי ם ו ח כ מי ם
158 П о ка с к а з а н н ы е ч е л о в е к о м с л о в а н е с о в п а д а ю т с т е м , ч то он н а м е р е в а л с я ск а за т ь .
159 И н и о д н о и з п е р е ч и с л е н н ы х д е й с т в и й н е со сто я л о сь.
160 С а м а р и т я н е — н а р о д и з в а в и л о н с к о й п р о в и н ц и и Кута, п е р е с е л е н н ы й а с с и р и й ц а м и в рай -
о н С а м а р и и . С а м а р и т я н е п р и н я л и в а р и а н т и у д аи зм а, н о в е в р е й с к и й н ар о д н е в ош л и (см.
М л а х и м II, 17:24-34).
161 С лово керем , п р и в е д е н н о е в о р и ги н а л е , и сп о л ьзу ется к а к в у зк о м з н а ч е н и и “в и н о г р а д н и к ”,
т а к и в ш и р о к о м — “п л о до вы й с а д ”.
162 П лоды ч е т в е р т о г о года ж и зн и д е р е в а о б л а д а ю т свя то стью , и их н ел ьзя есть, п о к а хозя и н их не
вы ку п и т: “А в ч е т в е р т ы й год все плоды его п о свя щ е н ы в о с х в а л е н и ю Господа” (В а и к р а , 19:24).
163 В Тосефте (Т р ум о т , 2:13) р еч ь и д е т о сад ах в С и р и и — н а те р р и т о р и я х , за х в а ч е н н ы х в свое
в р ем я ц ар ем Д а ви д о м . Э ти т е р р и т о р и и н е яв л я ю т с я З е м л е й И зр а и л я н и в к ак о м см ы сл е, и
т о л ьк о п о с т а н о в л е н и е м м у д р ец о в н е к о т о р ы е с е л ь с к о х о зя й ств ен н ы е за к о н ы следует соблю -
д а т ь и т а м (см. М и ш н а , Ш ви и т , 7:2; Д м а й , 6 :н ) . По м н е н и ю р. И егуды , в С и р и и плоды чет-
ве р т о го года, п р и н а д л е ж а щ и е инородцу, м о ж н о е сть б е з вы куп а, а в З е м л е И зр а и л я их нель-
зя есть, д а ж е в ы ку п и в. М удрецы сч итаю т, ч то и в С и р и и и н о р о д ц а к асае тся за к о н о свя тости
п лодов ч е т в е р т о г о года.
П одн о ш ен и е и н о ро дц а ,מ ך מ ע ת ,ת רו מ ת ה ג כ ףי
П РЕ В РА Щ А Е Т В С М Е С Ь П О Д Н О Ш Е Н И Я .ו חי בין ע לי ה ח ?ו ש
С Б У Д Н И Ч Н Ы М 164,
:ו ר בי ש מ ע ח פו ט ר
И П О В И Н Е Н ЗА Н Е Г О 165 П Я Т У Ю
ча сть 166;
РАББИ Шимон О С В О Б О Ж Д А Е Т 167.
ד
ГЛАВА 4
МИШНА I מ שנ ה א
Если [кто-то] ОТДЕЛИЛ ЧАСТЬ ,ה מ פ ךי ש מ ק צ ת ת רו מ ה ו מ ע ש ת ת
П О Д Н О Ш Е Н И Я И Д Е С Я Т И Н 168169, מ ן ־ צ י א מ מ ג ו ת ר ו מ ה ע ל ױי א ב ל ל א
П У С ТЬ О Т Д Е Л Я ЕТ ОТТУДА Ж Е П О Д -
ל מ קו ם א ךז ה
Н О Ш Е Н И Я ЗА Т О Ж Е |6у, Н О Н Е ЗА
друго е 170;
МИШНА 2 _ מ שנ ה ב
Если П Л О Д Ы Л Е Ж А Л И В Л А РЕ ,מי ש ה װ פ רו ת ױ ב מ ג ו ך ה
И О Н 172 О Т Д А Л С Е Л 73 ׳Л Е В И Т У 174175 ,ו נ תן ס א ה ל ?ן לוי ו קז א ה ל עני
И С Е А Б Е Д Н О М У 173,
,מ פו ־י ש ע ד ש מ װ ה ס אין ו א מנ לן
Т О П У С ТЬ О Т Д Е Л И Т 176178ЕЩ Е
ВОСЕМ Ь СЕА '77И Е С Т 78׳, —
.ד ב ךי ר בי מ אי ר
,ו ח כ מי ם או מ ךי ם
слова рабби М еи ра ;
м удрецы го во рят : :אי נ ו מ פ ך י ש א ל א ל פ י רז ש בון
П У С ТЬ О Т Д Е Л И Т П О Р А С Ч Е Т У 179.
171 З а с о б р а н н ы й у р о ж ай , с л о ж ен н ы й в д р у го м м есте.
172 Х озяин.
173 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л.
174 В сч ет п е р в о й д ес я ти н ы .
175 В т р е т и й и л и ш есто й год с е м и л е т н е го ц и к л а — в сч ет д е с я т и н ы бедн ы х.
176 Р аб о тн и к , к о то р ы й н а м е р е в а е т с я п о есть.
177 С ч и тая, что в о с т а в ш е м с я есть 8 сеа, о т ко то р ы х о тд е л е н ы все д е с я т и н ы , и их м о ж н о есть, а
от о с т а л ь н о г о д е с я т и н ы ещ е н е о тделен ы .
178 Н и ч е го н е о тделяя.
179 То ес т ь сч и т ает, что д в е сеа о тд е ле н ы о т всего . Н а п р и м е р , в л а р е б ы л о сто сеа. Р а б о т н и к дол-
ж ен исх о ди ть и з то го , ч т о о т к аж д о й сеа о тд е л е н а т о л ь к о од н а д е с я т а я то го , что с л е д о в а л о от-
Мудрецы и р. Меир следуют каждый своей системе счета частично отделен-
ных подношений и десятин. Мудрецы полагают, что десятину следует отде-
лять равномерно от всей груды и распределять равномерно по всей груде;
р. Меир же полагает, что десятину отделяют от той части, от которой следова-
ло бы отделить это количество, если бы она лежала отдельно, а прочее остает-
ся вовсе неотделенным.
ПОДНОШ ЕНИЯ TV
ש ש י םт מ: דТ חтד ו א. י. ב. ע ל ה7 ו: ת ־ר םт
И П О Л У Ч И Л А С Ь 182 О Д Н А Ш Е С Т И - ,ת רו מ ה
ДЕСЯТАЯ — .ן אינו צ ךי ך ל ת ת ם
Э Т О П О Д Н О Ш Е Н И Е 183, . חי ב ב מ ע ש ר ו ת,ח ז ר ו הו סי ף
И НЕ Д О Л Ж ЕН О ТДЕЛЯТЬ
,ע ל ה ב; דו מ ש שי ם ן א ח ד
п о дн о ш ен и я ;
ױ חזו ר ןי ת ת ם,ת רו מ ה
Е С Л И Д О Б А В И Л 184 — Д О Л Ж Е Н
О Т Д Е Л И Т Ь Д Е С Я Т И Н У 185;
ЕСЛИ П ОЛУЧИЛАСЬ ОДНА Ш ЕСТЬДЕ-
С Я Т П Е Р В А Я 186,
Э ТО — П О Д Н О Ш Е Н И Е , И П У С ТЬ
О Т Д Е Л И Т ЕЩ Е П О Д Н О Ш Е Н И Е —
МИШНА 4 — —— מ שנ ה ד
Если [кто-то] С К А ЗА Л ПОСЛАНИИ- ,ה או מ ר ל ש לו חו צ א ו ת רו ם
ку189: “П ойди, о т д е л и п о дн о ш е - .תו ך ם כ ך ע תו ש ל ב ע ל ה בי ת
Н И Е 190” , — , א ם אי נ ו י ו ד ע ך ענ תו ש ל ב ע ל ה ב י ת
П У С ТЬ Т О Т О Т Д Е Л Я Е Т В C O O T -
.א ח ד מ ח מ שי ם ,תו ך ם כ בינוני ת
ВЕТСТВИИ С ПРЕДСТАВЛЕНИЯМ И
ס י ף ע ש ך ה י1 הж פ ח ת ע שךה
Х О З Я И Н А 191,
. ת רו מ הi n n n n
А ЕСЛИ НЕ ЗН А ЕТ П РЕД СТА ВЛ ЕН И Й
Х О ЗЯ И Н А , ,א ם נ ת כ ון ל ה ו סי ף א פ ל ו א רז ת
МИШНА 5 — ^ _ מ שנ ה ה
[Если кто-то] П Р Е В Ы С И Л М ЕРУ ,ה מ ך ב ה ב ת ת מ ה
П О Д Н О Ш Е Н И Я 195— ,ך בי א לי ע ז ר או מ ר
рабби Эл и э зер го во ри т :
. מ ע ש ר- ת ת ־מ ת: •כ,т הт מ ע ש רt vא ח ד7
[до] О Д Н О Й Д Е С Я Т О Й 196,
מג שנ ה ת רו מ ת מ ע ש ר,; ת ר מ כ אן
П О Д ОБНО ПОДНОШ ЕНИЮ
ס א ח ה1ל מ ק
О Т Д Е С Я Т И Н Ы 197,
, ־ю ж ו־־בי י ש מ ע א ל
А Б О Л Ь Ш Е Т О Г О — П У С ТЬ
СДЕЛАЕТ П О Д Н О Ш ЕН И ЕМ .מ ח צ ה ח לין ו מ ח צ ה ת רו מ ה
О Т Д Е С Я Т И Н Ы ЗА ,ך בי כז ך פון ו ר בי ע ק י ב א א ו מ ך י ם
друго е 198; : ל י וז. ח... ש םт י ש י ר: שV ע ד
рабби И ш м аэль го во ри т :
ПОЛОВИНА — БУДНИЧ-
НОЕ, А ПОЛОВИНА —
П О Д Н О Ш Е Н И Е 199;
РА Б Б И Т А Р Ф О Н И Р А Б Б И А к И ВА
го во рят :
П О К А Н Е О С Т А Н Е Т С Я ТАМ
Б У Д Н И Ч Н О Г О 200.
195 Зд е сь у т о ч н я е т с я м а к с и м а л ь н а я в е л и ч и н а п о д н о ш ен и я .
196 М ож н о о тд е л и т ь в п о д н о ш е н и е б о л ь ш е о д н о й с о р о к о в о й , н о м е н ь ш е о д н о й д е с я т о й всего
у р о ж ая.
197 П ер в ая д е с я т и н а о тд а е т с я л е в и т у и с ч и т а е т с я бу д н и ч н о й . О т п е р в о й д е с я т и н ы л е в и т отделя-
е т одн у д е с я т у ю ч а с т ь и о т д а е т ее п о т о м к у А гар о н а; э т а ч а с т ь н а зы в а е т с я п о д н о ш е н и е м от
д е с я т и н ы , и ее ка с а ю тс я все за к о н ы п о д н о ш е н и я . П о ско л ьку л е в и т о т д а е т в п о д н о ш е н и е де-
сятую ч а сть , л ю б о й ч е л о в е к то ж е м о ж е т о тд а ть д е с я т у ю ч асть.
198 Л е в и т н е м о ж е т п о л у ч и ть б о л ь ш е о д н о й д е с я т о й у р о ж а я ; в п р о т и в н о м сл учае э т о с та н о в и т -
ся см есью п о д н о ш е н и я (д о зв о л е н н о г о т о л ь к о п о т о м к у А гар о н а) с б у д н и ч н ы м , п р и ч е м отли-
ч и т ь, где п о д н о ш е н и е , а где б у д н и ч н о е, н е в о зм о ж н о . П о это м у х о зя и н о т д е л я е т в д р у го м ме-
сте в то р у ю д ес яти н у , а и зл и ш е к о тсю да о т д а е т к а к п о д н о ш е н и е о т п е р в о й д ес я т и н ы .
199 Н ел ьзя о тд е л и т ь в п о д н о ш е н и е б о л ь ш е п о л о в и н ы у р о ж ая.
2 00 М ож н о о тд а ть п о ч т и весь у р о ж а й , н о ч т о -то д о л ж н о о с т а т ьс я в бу д н и ч н о м .
1 М ИШ НАЙОТ 6 -7 1 ГЛАВА 4 | ТРАКТАТ ТРУМ ОТ | РАЗДЕЛ ЗРАИМ |
ממװת ו
В ТРИ ПЕРИОДА ИЗМЕРЯЮТ ( ב של שה פ ך קי ס מ שעךים א ת
к о р зи н у 201: ) ,הכלכל ה
В ПЕРИОД РАННИХ ПЛОДОВ202, { ,ב ב כו רו ת
В ПЕРИОД п оздн и х
s ,ובסןפות
ПЛОДОВ203
\ .וב א מ צע הלןיץ
И В СЕРЕДИНЕ ЛЕТА204.
Ч есть том у , кто счи та ет 205,
( . מ ש ב ח,ה מונ ה
НО ЕЩЕ БОЛЬШЕ ЧЕСТИ ТОМУ, ) . מ שב ח ממגו,והמודד
кто о тм еря ет 206, : מ שב ח משלשתן,ןהשוקל
а тот, кто взв е ш и в а е т , —
САМЫЙ ПОЧИТАЕМЫЙ ИЗ ТРЕХ207.
iv/ г т л т т п л а п г т т п
Рабби Эл и э зе р г о в о р и т : ( ,ךבי אלמןזר אוימר
ПОДНОШЕНИЕ РАЗРЕШАЕТСЯ | . עולה ב א ח ד ו מ א ה,תרו מ ה
п ри одном к ста 208;
( מ רי1ךבי יהוישע א
рабби Й егошуа г о в о р и т :
МИШНА 9 — — — _______________ מ ש נ ה ט
Как и м ен н о ? 221 ,כי צ ד
[Если есть ] пятьдесят черн ы х ש חו רו ת ו ח מ שי ם ח מי שי ם ת אני ם
С М О К В И П Я Т Ь Д Е С Я Т Б Е Л Ы Х 222: ,ל ב מ ח
У П А ЛА Ч Е Р Н А Я 223— Ч Е Р Н Ы Е
א סו ת ת n n in ip ,ש חו ך ה נפלה
З А П Р Е Щ Е Н Ы 224, А Б Е Л Ы Е
.ו ה ל בנו ת מ ת רו ת
ра зреш ен ы ;
א סו ת ת ל בנו ת,נ פ ל ה ל בנ ה
У П А ЛА БЕ Л А Я — Б Е Л Ы Е З А П Р Е Щ Е ־
Н Ы , А Ч Е РН Ы Е РА ЗРЕШ ЕН Ы . .ו ש חו רו ת מ ת רו ת
216 И н ж и р , сп р е с с о в а н н ы й в круглы х и л и п р ям о у го л ь н ы х ф о р м ах .
217 С и ту а ц и я , а н а л о г и ч н а я вы ш е о п и с а н н о й .
218 В с и т у а ц и и , ко гд а ч е л о в е к н е зн ае т, к а к о го ц в е т а б ы л а у п а в ш а я с м о к в а п о д н о ш ен и я или ка-
к о го р а зм е р а и ф о р м ы бы л у п а в ш и й б р и кет. Р. Э л и эзер н а с т а и в а е т н а то м , ч то п е р е д н а м и
как бы д в е р а зн ы е см еси , в к а ж д о й и з ко то р ы х п о д н о ш е н и я б о л ь ш е чем i / i o o о т б у дн и ч н ого.
219 То, о ч е м з а в е д о м о и зв е с т н о , ч то э т о н е п о д н о ш ен и е, н е входи т в к о л и ч е с т в о i / i o o .
220 Если и зв е с т н о , ч то в см есь б у дн и ч н ы х ч е р н ы х и бел ы х с м о к в у п ал а с м о к в а , н о н е и зв е с т н о ,
к а к о го ц в е т а . Если о т н о ш е н и е св я т о го к б у д н и ч н о м у i / i o o , то все р а зр е ш е н о .
221 П р о д о л ж ен и е п р еды д у щ ей м и ш н ы . В н а ч а л е д а н н о й м и ш н ы п р и в о д и т с я р а с к р ы т и е м н е н и я
р. А кивы .
222 О н и ж е ф и ги , а в су ш ен о м ви д е — и н ж и р . Б ы в а ю т двух сортов: ч е р н ы е и бел ы е. З д е сь под-
р а зу м е в а е т с я см есь с м о к в б у д н и ч н о го у р о ж ая.
223 Ч е р н а я с м о к в а п о д н о ш ен и я .
224 П о ско л ьку ср ед и н и х есть о д н а с м о к в а п о д н о ш е н и я , а зн а ч и т , все ч е р н ы е с о с т а в л я ю т см есь,
д о зв о л е н н у ю в п и щ у то л ь к о п о т о м к а м А гар о н а.
В ЭТОМ РА ББИ Э Л И Э ЗЕ Р ) , ו ־ בי א ל י ע ז ר מ ח מ י ר, ו ב ז ו
П РИ Н И М А ЕТ СТРО ГУЮ ВЕРСИ Ю ) :ן ר בי י ה ױ צ ע מ ק ל
З А К О Н А 225, (
а рабби Й егош уа — )
С М Я Г Ч Е Н Н У Ю 226. /
МИШНА 1 0 מ שנ ה י
А В ЭТОМ РА ББИ Э Л И Э ЗЕ Р ,ו בזו ר בי א לי ע ז ר מ ק ל
П РИ Н И М А ЕТ СМ ЯГЧЕН Н УЮ ВЕРСИЮ .ו ך בי י הו ש ע מ ח מי ר
ЗА К О Н А , ב דו ך ס לי ט ך א ק צי עו ת ע ל פי
А РА ББИ Й ЕГОШ УА — СТРОГУЮ !
הכד
[е с л и к т о -т о ] давит фунт2
56227
,ו אינו יו ך ע איזו הי
Д Р О Б Л Е Н О Г О И Н Ж И Р А 228 Н А Д
,ך בי א לי ע ז ר או מ ר
К А Д К О Й 229
И Н Е З Н А Е Т , Н А Д К О Т О Р О Й 230, — ,ת א י ן או תן כ א לו הן פ רו ד װו
РА ББИ Э Л И Э ЗЕ Р ГО ВО РИ Т! ו ה ת ח תונ ה ת מ ע ל װז א ת
РА С С М А Т РИ В А Е М В С Е, КАК БУ ДТО . ל װ ג ו ת: עv הт
ВСЕ Р А З Д Е Л Е Н О 231, ,ר בי י ה ו ש ע או מ ר
И Н И Ж Н И Е Р А ЗР Е Ш А Ю Т
ל א ת ע ל ה ע ד שי ה ױ ש ם מ א ה
в ерх н и е ;
:כ די ם
рабби Й егош уа г о в о р и т :
Н Е Р А ЗР Е Ш А Ю Т , П О К А ТАМ
Н Е БУ ДЕТ СТА К А Д О К 232.
Р. Элиэзер не спорит с р. Йегошуа о том, что верхний слой зерна в ларе следу-
ет снять. Обсуждается, каков статус снятого верхнего слоя.
350
МИШНА 12 מ שנ ה יב
Е сл и В ОДНУ ИЗ ДВУХ КОРЗИН243 ש תי ק פו ת ו ש תי מ ג ו ת ת ש ג פ ל ה
ИЛИ В ОДИН ИЗ ДВУХ ЛАРЕЙ244 УПАЛА ס א ה ת ר ו מ ה ל ת ו ך א ח ת מ ה ןי
СЕЛ245 ПОДНОШЕНИЯ , ל אי ™ מ ה ן נ פ ל ה i h t ו אין
и [ ч ел о в ек ] не зн а е т , в какую
א ת ז גit מ ע ל ו ת
и з н и х ,—
,ך בי ש מ ע ח או מ ר
ТО ОДНА РАЗРЕШАЕТ ДРУГУЮ246.
,א פ ל ו ה ם ב ש ת י ע װ ־ו ת
Рабби Ш и м о н г о в о р и т :
ДАЖЕ ЕСЛИ ОНИ В ДВУХ :מ ע ל ו ת זו א ת זו
ГОРОДАХ247,
ОДНА РАЗРЕШАЕТ ДРУГУЮ.
Н Е Н Н О Г О ,— ,י מ כ ת ל כ הני ם ב ך מי ת רו מ ה
Т О П У С ТЬ [ в с е ] сгн и ет 255. .חו ץ מ ך מי או ת ה ס א ה
Если Ж Е ЭТА СЕЛ256 БЫ Л А ן א ם ל מ ע ש ר ף א שון נ פ ל הי
Ч И С Т О Й 257,
Т О П У С ТЬ П Р О Д А Д У Т по-
ТОМ КАМ А г а р о н а по цене
П О Д Н О Ш Е Н И Я 258,
ЗА В Ы Ч Е Т О М Т О Й СЕЛ259.
А Е С Л И [Э ТА СЕА] У П А Л А В П Е РВ У Ю
ДЕСЯТИНУ,
Т О П У С Т Ь Е ГО С Ъ Е Д А Ю Т ,או י ת ח ל קו ל ע סו ת
П О Н Е М Н О Г У 262 מ ךי עז ל א ל ה א ב מ ק ו ם א ח ד
Ж А Р Е Н Ы М 263 И Л И ЗА М Е Ш А Н Н Ы М :כ בי צ ה
НА Ф РУ К Т О В Ы Х С О К А Х 264,
И Л И П У С ТЬ Р А ЗД Е Л Я Т НА ЗА М Е С Ы
ТЕСТА,
НО ЧТ О БЫ НИГДЕ НЕ БЫ ЛО
С Я Й Ц О 265.
МИШНА 2 _ _ מ שנ ה ב
Е С Л И С Е Л 266 О С К В Е Р Н Е Н Н О Г О П О Д - שנ פ ל ה ל תו ך מ א ה ט מ א ה ת ת מ ה סאה
Н О Ш Е Н И Я У П А Л А В С Т О [С Е А ] Н Е - ,ח לין נז הו ךין
О С К В Е Р Н Е Н Н О Г О Б У Д Н И Ч Н О Г О 267 —
РА ББИ Э л и э зер го во ри т :
миш на з ■ מ שנ ה ג
Если сеа 27״ н ео скверн ен н о го ) טהוך ה שנפל ה ל מ א ה ס א ה תרו מ ה
подн о ш ен и я упала в сто [с е а ] ) חלין
О СК ВЕРН ЕН Н О ГО БУ ДН И ЧН О ГО , (
268 Сеа п о д н о ш ен и я.
269 По за к о н у о б о с к в е р н е н н о м п о д н о ш ен и и .
270 Р. Э л и эзер п р е д п о л а га е т : п о т о м о к А гар о н а пол у чи л то , ч то п р и н а д л е ж а л о бы е м у и зн ач ал ь-
но, а и м е н н о о с к в е р н е н н у ю сеа п о д н о ш ен и я.
271 Д ля т о г о что бы п ер е д а т ь ее п о т о м к у А гар о н а.
272 По за к о н у о см еси о д н о й ч а с ти п о д н о ш ен и я и ста ч а с те й б у д н и ч н о го , вся см есь р а с с м а т р и в а -
ется т а к , к а к будто в н ей н е т п о д н о ш е н и я . Н о п р и это м сл ед у е т о тд е л и т ь п о д н о ш е н и е п отом -
ку А гар о н а, к о т о р о е следу ет р а с с м а т р и в а т ь как см есь о с к в е р н е н н о г о с ч и с т ы м и п р и м е н и т ь
к н ем у за к л ю ч и т е л ь н ы й за к о н п р ед ы д у щ е й м и ш н ы .
273 П о т о м к а м и А гар о н а и ч л е н а м и их сем ей .
274 Букв, “т о ч е ч н о ”. С к в ер н а п и щ евы х п р о д у кто в о б ъ е м о м м е н ь ш е , ч е м с я й ц о (57,6 м л ), н е пе-
р е д а е т с я д р у ги м п р е д м е т а м . П усть п о т о м о к А гар о н а ест п о р ц и я м и м е н ь ш и м и , чем полови -
н а я й ц а , ч то бы эт о н е о с к в е р н и л о о с т а л ь н ы е ч и с т ы е п р о дукты , к о т о р ы е он ест (Р а м б а м ).
275 Б ез м асл а, а т а к ж е н е в а р е н ы м , ч то бы ж и д к о сть н е с д е л а л а о с т а л ь н ы е п родукты сп особн ы -
м и п р и н я т ь с к в е р н у (п р о д у кты п р и н и м а ю т ск вер н у , то л ь к о будучи н а м о ч е н н ы м и одн ой из
сем и ж и д к о стей : вода, роса, м асл о , ви н о , м ед, м о л о к о , кр о в ь ).
276 Ф р у кто вы е (р а в н о к а к и о в о щ н ы е ) со к и н е входят в с п и со к се м и ж и д к о с т е й , д е л а ю щ и х про-
д у к ты сп о со б н ы м и п р и н я т ь скверн у.
277 Так, что бы в к аж д о м и з за м е с о в б ы л о м е н ь ш е , чем с я й ц о (57,6 м л) о с к в е р н е н н о г о п родукта.
278 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л.
1 РАЗДЕЛ ЗРАИМ | ТРАКТАТ ТРУМ ОТ | ГЛАВА 5 | МИШНА 4 \
А/ГТЛТТТ1ЛА А -« מי מו ד ד ז
Е С Л И СЕА285 О С К В Е Р Н Е Н Н О Г О П О Д - (.< א הт ס: א הт ל •״מ: ל הт פ: נт שv א הт ט מ: מ הт ת ר ו: א הт ס:
Н О Ш ЕН И Я УПАЛА В СТО СЕА Н Е ־ ((
I ,7ר הтט ה ו: מ הт ת ת
ОСКВЕРН ЕН Н О ГО П О Д Н О Ш ЕН И Я, (
< ,ש מ א י אוי ס ףי ס בי ת
то дом Ш ам ая за п рещ а ет 286, (
< .ה ל ל מ ת רין ו בי ת
А Д О М Г И Л Е Л Я Р А ЗР Е Ш А Е Т . <
י ,ש מ אי ה ל ל ל בי ת א מ ת בי ת
Го вори ли и з дом а Ги л е л я дом у J
Ш ам ая : <
миш на 5 מ שנ ה ה
Е С Л И CEA298 П О Д Н О Ш Е Н И Я У П А ЛА ,ס א ה תרו מ ה שןפל ה ל מ א ה
В С Т О 299, י7מקו ם ־א ••ח ר
יт ונפלה ל
j т : т : הגביה ה
т • : •
[а п о то м ] о тд ели ли 300, и упало
,ף בי א לי ע ז ר או מ ר
В Д Р У Г О Е М Е С Т О 301 —
.מ ך מ ע ת כ ת ת מ ה ו ך אי
рабби Эл и э зер го во ри т :
,7מ• ר י ם:כ ־מ י ם א ז יт ־ח: ־ו
ДЕЛАЕТ ЗА П РЕЩ ЕН Н О Й СМ ЕСЬЮ ,
:א י נ ה מ ך מ ע ת א ל א ל פ י ח ש בזין
П О Д О Б Н О ЗА В Е Д О М О М У
п о дн о ш ен и ю 302;
м удрецы го во рят :
ДЕЛАЕТ ЗА П РЕЩ ЕН Н О Й СМ ЕСЬЮ ,
Е С Л И С О Б Л Ю Д Е Н А П Р О П О Р Ц И Я 303.
мишнл 6 משנה ו
Если сеа п о д н о ш ен и я упала ) ס א ה תרו מ ה שנפל ה לפ ח װז מ מ א ה
В М Е Н Е Е СТА 304, И С М Е С Ь СТА ЛА )
ЗА П РЕЩ ЕН Н О Й , (
клтлттти л й ח ח ז מ ו ה
( : מ תי ר,ן ר בי ש מ עין
З А П Р Е Щ Е Н О 321.
Ра бби Ш им он ра зреш а ет 322.
И Р А З Р Е Ш Е Н О 326. , ו כז חנן ן ה ו ת י ת
Е С Л И СЕЛ П О Д Н О Ш Е Н И Я У П А ЛА כ ך,ש ה ו ת י ת ה ח לין כ שם
В М Е Н Е Е СТА327,
,ה ת ת מ ה הװױךה
[А П О Т О М ] С М О Л О Л , И С ТА Л О
א ס ו תт ו:
БОЛЬШ Е —
א ם י דו ע ש ה ח פ ױ ם ש ל ח לין ; פ װן
НАС КОЛЬК О СТАЛО БО Л ЬШ Е
БУ Д Н И Ч Н О ГО , НАСТОЛЬКО Ж Е ,מ ש ל ת ת מ ה
Збо
ו
ГЛАВА 6
МИШНА I ____ _ מ שנ ה א
Тот, К Т О *333 Е С Т П О Д Н О Ш Е Н И Е ,тמ ••ה ש ו ג ג7 ת ת: ה א ו ״כ לт
П О О Ш И Б К Е 334, . מ ש ל ם לן ךן ו ח מ ש
В О З М Е Щ А Е Т ЕГО С Т О И М О С Т Ь
א ח ד ה אוי כ ל ו א ח ד ה ע װ ת ה ו א ח ד
И П Я Т У Ю Ч А С Т Ь 335,
,ה ס ך
[н ева ж н о ], ел л и , пил или
מ הт ת ת: ח דt אv ו: ־ הтט ה װ: מ הт ת ת: ח דt אv
У М А Щ И В А Л С Я 336, —
?ז מ א הי
К А К ЗА Ч И С Т О Е П О Д Н О Ш Е -
Н И Е , ТАК И ЗА О С К В Е Р Н Е Н Н О Е .מ ש ל ם ח מ ש ה ו ח מ ש ח מ ש ה
МИШНА 2 מ שנ ה ב
Д очь И С Р А Э Л И Т А 341, Ч Т О С Ъ Е Л А ב ת י ש ך א ל ש א כ ל ה ת רו מ ה ו א ח ר כ ך
П О Д Н О Ш Е Н И Е 342, А П О Т О М В Ы Ш Л А ,ג ש א ת ל כ הן
ЗА М У Ж ЗА П О Т О М К А А Г А Р О Н А 343, — ,א ם ת ת מ ה ש ל א ז כ ה ב ה כ הן אננלה
Е С Л И ЕЛА П О Д Н О Ш Е Н И Е , К О Т О Р Ы М
.?ישל?ות לןךן ו ח מ ש ל ע צ מ ה
п о т о м о к Агарона еще не начал
,ו א ם ת רו מ ה שז כ ה ב ה כ הן א כ ל ה
ВЛАДЕТЬ,
Т О П У С ТЬ В О З М Е С Т И Т ЕГО с т о -
ו ח ^ ש,כ׳ של מ ת רןךן ל ב ע לי ם
И М О С Т Ь И П Я Т У Ю Ч А С Т Ь САМ А ,לעצמה
С Е Б Е 344; , מ פני ש א מ ת
Е С Л И Ж Е ЕЛА П О Д Н О Ш Е Н И Е , ,ה או כ ל ת רו מ ה שוגג
которым п о т о м о к Агарона уже ,מ ש ל ם ק ךן ל ב ע לי ם
Н А ЧА Л В Л А Д Е Т Ь ,
:ו ח מ ש לכ ל מי שי ך צ ה
Т О П У С ТЬ В О З М Е С Т И Т стой-
М О С Т Ь В Л А Д Е Л Ь Ц А М 345, А П Я Т У Ю
Ч А С Т Ь С Е Б Е 346,
И Б О С К А З А Л И 347:
ТО Т, КТО ПО О Ш И БК Е СЪЕЛ
ПОДНОШ ЕНИЕ,
ВО ЗМ ЕЩ А ЕТ СТО И М О С Т Ь
ВЛАДЕЛЬЦАМ ,
А П Я Т У Ю Ч А С Т Ь Л Ю Б О М У 348,
КО М У П О Ж Е Л А Е Т .
Зб2
1 РАЗДЕЛ ЗРАИМ | ТРАКТАТ ТРУМ ОТ | ГЛАВА 6 | М ИШ НАЙОТ 3 4 ־ |
М О С Т Ь , И П Я Т У Ю Ч А С Т Ь 353,
А ОН ВЫ ПЛАЧИВАЕТ ИМ С ТО Й -
М О С Т Ь Т Р А П Е З Ы 354.
д/гтлттплд л -«ממזודד ז
Тот, КТО П О Х И ТИ Л П О Д Н О Ш Е Н И Е < א כ ל הי ת ת מ ה ול א הגונ ב
И Н Е С Ъ Е Л Е ГО , 1 .ת ש לו מי כ פ ל ך מי ס רו מ ה כי ש ל ם
П Л А Т И Т Д В О Й Н У Ю 355 С Т О И М О С Т Ь
П О Д Н О Ш Е Н И Я 356,
349 По о ш и б к е.
350 Зд е сь х о зя и н п р о сто л и ш и л п о т о м к а А гар о н а п о д н о ш е н и я и п о то м у д о л ж ен в ы п л а ч и в а т ь
с т о и м о с т ь по ц е н а м п о д н о ш е н и я , а н е по ц е н а м б у д н и ч н ы х плодов.
351 П ото м у ч т о п яту ю ч а с ть п л а т и т тот, к то ел, а н е тот, к т о л и ш и л п о т о м к а А гар о н а его зак о н -
н о го п о д н о ш ен и я .
352 Р а б о т н и к и и л и го сти .
353 О н и ел и — о н и и п латят.
354 По ц е н а м б у д н и ч н ы х п лодов.
355 З а у к р а д е н н о е в о р д о л ж ен у п л а т и т ь д в о й н у ю с т о и м о с т ь п о х и щ ен н о го (см . Ш м от , 22:3).
356 Ц ен а п л о до в п о д н о ш е н и я , п р и н я т а я ср ед и п о т о м к о в А гар о н а, к о т о р а я н и ж е с т о и м о с т и буд-
н и ч н ы х п р о д у кто в. По зак о н у , в о р п л а т и т по ц е н е у к р а д е н н о г о н а м о м е н т п о х и щ ен и я (см.
М и ш н а , Б ава к а м а , 9:1).
А Е С Л И С Ъ Е Л 357, ,א כ ל ה
ТО ПЛАТИТ ДВО Й Н У Ю С ТО Й - ,מ ש ל ם שני ק ךני ם ן ח מ ש
мость и пятую ча сть :
,ק ךן ו ח מ ש מן ה ח לין
ИСХОДНУЮ С Т О И М О С Т Ь И ПЯТУЮ
.ו ק ךן ך מי ת רו מ ה
Ч А С Т Ь Б У Д Н И Ч Н О Г О 358
,גנ ב ת רו מ ת ה ק ד ש ו א כ ל ה
И С Т О И М О С Т Ь ПО ЦЕНАМ
П О Д Н О Ш Е Н И Я 359. ,מ ש ל ם שני ח מ שי ם ו ק ךן
М ИШ НА5 , מ שנ ה ה
Н е п л а т я т 363 אין מ ש ל מין
И З О С Т А В Л Е Н Н Ы Х К О Л О С К О В 364 מן ה ל ק ט
О Т З А Б Ы Т О Г О С Н О П А 365
ו מן ה ש כ ח ה ו מן ה פ א ה
И О Т КРА Я П О Л Я 366,
,ו מן ה ה פ ק ר
И О Т Б Е С Х О З Н О Г О 367.
357 По н е в е д е н и ю .
358 П о зако н у , п р и в е д е н н о м у в м и ш н е 6: i , тот, к то съ ел по о ш и б к е п о д н о ш е н и е , д о л ж ен п л а ти ть
по ц е н е б у дн и ч н ы х п лодов.
359 Эту ц ен у о н п л а т и т по за к о н у о к р аж е, со гла сн о с т о и м о с т и п о д н о ш ен и я.
360 В сл у чае, когда п о т о м о к А гар о н а п о свя ти л Х рам у п о л у ч е н н ы е плоды п о д н о ш ен и я.
361 О дну з а п о д н о ш е н и е , а в то р у ю за х р а м о в о е и м у щ е с т в о (см . В а и к р а , 5:24).
362 “...т о т з а п л а т и т б л и ж н е м у св о е м у в д в о е ” (Ш м о т , 22:8) — “Б л и ж н ем у п л а т и т вдвое, а н е Хра-
м у” (М е х и л ъ т а , та м ж е).
363 Если к то -то съ ел п о д н о ш е н и е по о ш и б к е.
364 З а к о н , со гл а сн о к о т о р о м у о т д е л ьн о с т о я щ и е ко л о ск и , о с т а в ш и е с я в пол е п осл е ж атв ы , следу-
е т о с т а в и т ь в п о л ьзу б ед н ы х (см . В а и к р а , 19:9-10, п о д р о б н ее : М и ш н а , П еа , 4:10). Б е д н ы й не
о б я за н о тд е л я ть о т н и х п о д н о ш ен и я п о т о м к а м А гар о н а.
365 З а к о н , со гла сн о к о т о р о м у за б ы т ы й в п о л е сн оп сл еду ет о с т а в и т ь в п о л ьзу б ед н ы х (см . Д ва -
р и м , 24:19). Б е д н ы й н е о б я за н о тд е л я ть о т т а к о г о с н о п а п о д н о ш е н и я п о т о м к а м А гарон а.
366 С к а зан о в Т оре: “А когда будете ж ать ж атву на зе м л е в аш ей , н е д о ж и н а й д о кр ая пол я т в о е г о и
о п ав ш его п р и ж а т в е т в о е й н е п о д б и р а й ” (В а и к р а , 19:9)• К рай поля о стае тся в п ользу бедны х,
и б ед н ы е н е о б я за н ы о тд е л я ть о т у р о ж ая, с о б р а н н о го н а н ем , п о д н о ш ен и я п о т о м к а м А гарон а.
367 Если ч е л о в е к н аш ел бес х о зн ы е плоды , о н н е д о л ж ен о тд е л я ть от н и х п о д н о ш е н и я п о т о м к а м
А гар о н а. О т всего п е р е ч и с л е н н о го п о д н о ш е н и е о тд е л я ть н е н у ж н о (см . м и ш н у 1:5), и поэто-
м у и м н ел ьзя к о м п е н с и р о в а т ь с ъ е д е н н о е п о д н о ш ен и е.
Ни И З П ЕРВ О Й Д Е С Я ТИ Н Ы , ן ל א מ מ ע ש ר ך א שון שנ ט ל ה
О Т К О Т О Р О Й О Т Д Е Л Е Н О ЕЕ ,ת ת מ תו
П О Д Н О Ш Е Н И Е 368,
,ן ל א מ מ ע ש ר שני ן ה ק ך ש ש נ פ דו
НИ И З ВЫ КУПЛЕННЫ Х ВТО РО Й
,ש אין ה ק ך ש פו ך ה א ת ה ק ד ש
Д Е С Я Т И Н Ы 369 И Л И П О С В Я Щ Е Н И Я
.ד ב ךי ר בי מ אי ר
Хра м у 370,
И БО СВ ЯТЫ Н Я НЕ ВЫ КУПАЕТ :ו ח כ מי ם מ תי ךין ב א לו
святы ню ,—
СЛОВА РА ББИ М е И РА .
М у дрец ы это ра зреш а ю т 371.
МИШНА 6 — — ■■■■■■■■ ■ מ שנ ה ז
Ра бби Эл и э зер го во ри т : ,ר בי א לי ע ז ר או מ ר
ВО ЗМ ЕЩ А Ю Т О Д И Н ВИД ДРУГИ М ,מ ש ל מין מ מין ע ל ש אי נו מי מ
В И Д О М 372,
.ו ב ל ב ד שי עז ל ם מן הי פ ה ע ל ה ר ע
Т О Л Ь К О П У С ТЬ В О З М Е С Т И Т
,ן ר בי ג ג קי ב א או מ ר
И З Л У Ч Ш Е Г О ЗА Х У Д Ш ЕЕ373.
אין מ ש ל מין א ל א מ מין ע ל מ י נ ג
Ра бби Акива го во ри т :
В О З М Е Щ А Ю Т Т О Л Ь К О Т ЕМ Ж Е
видом,
П Р И В О Д И Т Р А Б Б И А К И В У К ЕГО כ ל ש ה ו א ך א ו י ל ה י ו ת ק ך שי
СТРО ГО Й ВЕРСИ И . ד ב ךי ר בי א לי ע ז ת
С к а за н о : “ ...и отдать с в я щ ен н и - ן ר ב י ע ק י ב א א ו מ רי
КУ В М Е С Т Е СО С В Я Т Ы Н Е Й ” 376 —
,ןנ תן ל כ הן א ת ה ק ך ש
В С Е, Ч Т О Д О С Т О Й Н О СТАТЬ
:ק ך ש ש א כ ל
С В Я Т Ы Н Е Й ,—
СЛОВА ра бби Эл и э зера ;
рабби Акива го во ри т :
“ . . . И О ТД А ТЬ С В Я Щ Е Н Н И К У
В М ЕС ТЕ СО С В Я Т Ы Н Е Й ” —
ТУ С В Я Т Ы Н Ю , Ч Т О С Ъ Е Л .
ז
ГЛАВА 7 —
МИШНА I _ מ שנ ה א
Тот, К Т О 377 Е С Т П О Д Н О Ш Е Н И Е ,ה א מ נ ל ת ת מ ה מ ױ ד
З Л О Н А М Е Р Е Н Н О 378,
м ы т и д о *ר rv m m
ТО ВО ЗМ ЕЩ А ЕТ С Т О И М О С Т Ь \
И П Я Т У Ю Ч А С Т Ь 389, )
мишна з משנה ג
Если [кто-то] К О Р М И Л 393 своих ,ה מ א כי ל א ת בנ ױ ק טני ם
М А Л О Л Е Т Н И Х Д Е Т Е Й 394, ,ו א ת גג ב ך ױ בין * דו לי ס בין ק ט ני ם
СВОИХ М А ЛО ЛЕТН И Х И ЛИ В ЗРО С ЛЫ Х
ל א ך ץ י ה או כ ל ת רו מ ת חו צ ה
РАБОВ,
,ת ת מ ה ו ה א מנ ל פ ח װז מ כזי ת
Е С Л И ЕЛ П О Д Н О Ш Е Н И Е В Н Е З Е М Л И
ו א י נ ו מ ש ל ס א ת,מ ש ל ם א ת ה ?ן ךן
[И зра и л я ] 395,
•ה ח מ ש
ЕСЛИ СЪЕЛ П О Д Н О Ш ЕН И Я М ЕН ЬШ Е,
Ч Е М С М А С Л И Н У 396, ,ו ה ת ש לו מין ח לין
39 ° В сл у ч а е и зм е н ы м у ж у к н е й п р и м е н я е т с я о б ы ч н ы й за к о н .
391 В ы ш едш ая за м у ж к а к за д о з в о л е н н о г о , т а к и за н е д о зв о л е н н о го .
392 В л ю б о м сл у ч а е о н а о с т а е т с я д о ч е р ь ю п о т о м к а А гар о н а.
393 Тот, к т о н е я в л я е т с я п о т о м к о м А гар о н а, по о ш и б к е к о р м и л п о д н о ш е н и е м .
394 С во б о дн ы х о т л ю б ы х вы плат.
395 В тех к р ая х , где о тд е л я ть п о д н о ш е н и е т р е б у е т п о с т а н о в л е н и е м удрец ов.
396 М ера о б ъ е м а — с п о л о в и н у я й ц а (28,8 м л). Если с ъ е д е н о м е н ь ш е э т о г о к о л и ч е с т в а , т о м о ж н о
сч и т ать , ч т о ч е л о в е к н и ч е го н е ел, о д н ак о есл и р ы н о ч н а я с т о и м о с т ь с ъ е д е н н о го н е м е н ь ш е
п р ут ы (le p to n , л е п т а — гр е ч е с к а я м о н е т а м и н и м а л ь н о й ц е н н о с т и , р а в н а я п о л о в и н е ри м -
ско го к в а д р а н т а ), т о сл ед у е т к о м п е н с и р о в а т ь п о т о м к у А га р о н а ущ ерб.
397 В р а м к а х гр а ж д ан ско го п р а в а — к о м п ен си р о в ать п о том ку А гарон а съ ед ен н о е у н его
п одн ош ен и е.
398 П отом у ч т о н а э т о т сл у чай н е р а с п р о с т р а н я е т с я за к о н о ч е л о в е к е , съ е в ш е м с в я т ы н ю (см . Ва-
и кр а , 22:14).
399 Э то к о м п е н с а ц и я за гр а ж д а н с к и й у щ ер б , а п о то м у о н а н е с та н о в и т с я “с в я т ы н е й ”.
400 Э то его д е н ь г и , а н е с в я т ы н я , и о н и м е е т п о л н о е п р а в о о т н и х о т к а з а т ь с я — в о т л и ч и е о т слу-
ч а я , когд а в и н о в н ы й с ъ ел п о д н о ш е н и е сл у ч а й н о (см. м и ш н у 6:1).
МИШНА 4 משנה ד
Правило таково: ל לт כ: ז ה •ה
В С Я К И Й 401, К Т О В О З М Е Щ А Е Т С Т О Й - , כ ל ה מ ש ל ס כן ךן ו ח מ ש
М О С Т Ь И П Я Т У Ю Ч А С Т Ь 402, —
,ה ת ש לו מין ת רו מ ה
ЕГО В О З М Е Щ Е -
א י נ ו,א ם ך צ ה ה כ ה ן ל מ חוי ל
Н И Е — П О Д Н О Ш Е Н И Е 403;
. ח ל1מ
ЕСЛИ потомок Агарона желает
П Р О С Т И Т Ь , Н Е П Р О Щ Е Н О 404. ו כ ל ה מ ש ל ם א ת ה כן ךן ו אי נ ו מ ש ל ם
П Р О С Т И Т Ь , П Р О Щ Е Н О 407.
МИШНА 5 _ משנה ה
[Если есть ] две к о рзи н ы : א ח ת ש ל ת רו מ ה ן א ח ת,n ia p ש תי
В О Д Н О Й П О Д Н О Ш ЕН И Е, А В ДРУГО Й ,ש ל ח ליז
Б У Д Н И Ч Н О Е 408,
ך א ח ת1ת ת מ ה ל ת שג פל ה ס א ה
И В О Д Н У И З Н И Х У П А ЛА С Е А а°9 מ סן
ПОДНОШ ЕНИЯ,
миш на 6 מ שנ ה ו
Если одна из них47 ׳у п а л а > נפל ה א ח ת מהן ל תו ך
В БУДНИЧНОЕ— (
Т О КУ ЛЬТУРА, Ч Ь И С Е М Е Н А .מ ת ר
И С Ч Е З А Ю Т 430, .ו ב ך ב ר ש אין ז ך עו כ ל ה
РА ЗР Е Ш Е Н А 431, :א סו ר
А КУ ЛЬТУ РА , Ч Ь И С Е М Е Н А Н Е
И С Ч Е З А Ю Т 432,
ЗА П Р Е Щ Е Н А 433.
ח
ГЛАВА 8
МИШНА I ■..................... מ שנ ה א
а: Если Ж Е Н Щ И Н А 434 ЕЛА П О Д Н О - ב א וТ ,7 מ הт ת ר ו: ל ת ־בv כV ת ה א וт י: הт שv ש הт ה •אт
Ш ЕНИЕ, А К НЕЙ ПРИШ ЛИ ו א מ רו ל הי
и с к а за л и :
מ ת ב ע לי ך
“Твой МУЖ у м е р ” 435,
372
или: “Он с то бо й ра зв ел с я ” 436; ,או גך שןד
И П О Д О Б Н О Т О М У , Е С Л И РА Б437 ЕЛ ו ב או,ו כן ה ע ב ד ש ה ; ה א װ; ל ב ת ר ו מ ה
П О Д Н О Ш Е Н И Е, А К НЕМ У П РИ Ш Л И
אי ו א מ רו
и с к а за л и :
,מ ת י ב ד
“Твой хозяин у м е р 438” ;
,או מ כ ך ץ לי ש ך א ל
или: “Он п р о д а л т е б я
И С Р А Э Л И Т У 439” , , א ו נ תנ ך ■ ב מ ת נ ה
Ч А С Т Ь 443,
А РАББИ ЙЕГОШУА ОСВОБОЖДАЕТ444.
А РА Б Б И Й Е ГО Ш У А П Р И З Н А Е Т ,ני ד ע ש ה ו א ב ע ל מו ם
Г О Д Н Ы М И 448. :ג ג מ ך תו פ סו ל ה
Если С Т А Л О И З В Е С Т Н О , Ч Т О У Н Е ГО
Т Е Л Е С Н Ы Й И З Ъ Я Н 449, —
ЕГО С Л У Ж БА Н Е Г О Д Н А 450.
Кроме самого потомка Агарона, поднош ение им ею т право есть члены его се-
мьи, а также его рабы -неевреи. Законы о жертвопринош ениях приведены по-
путно, потому что в обсуж даемы х здесь аспектах они совпадают с законами
о праве есть поднош ения.
МИШНА 2 — ■■ מ שנ ה ב
И ВСЕ О Н И , Е С Л И П О Д Н О Ш Е Н И Е ,ש הי ת ה ת רו מ ה ב תו ך פי ה ם ,ו כ ל ס
Б Ы Л О У Н И Х ВО РТ У 451, — ,1 П Ж ך ב י א ל י ע ז ר
рабби Эл и э зер го во ри т :
• י ב ל עו
пусть п ро гл о тят 452;
Л О Ж ו ר בי י הו ש ע
РАББИ Й егош уа г о в о р и т :
МИШНА 3 מ שנ ה י
Если К Т О -Т О ЕЛ Г Р О З Д Ь 467 И В О Ш ЕЛ כ ל ב א ש כ ו ל ן ג כ נ ס מ ן ה ג נ ה1ה ; ה א
И З СА ДА ВО Д В О Р 468, — ל ח צ רי
РАББИ Э л и э зер го во ри т : ,ר בי א ל י ע ז ר או מ ר
П У С ТЬ ЗА В Е Р Ш И Т 469;
.י ג מו ר
РАББИ Й егош уа г о в о р и т :
,ו ך בי י הוי ש ע או מ ר
П У С ТЬ Н Е ЗА В Е РШ А Е Т .
.ל א יג מו ר
Когда стем нело в субботню ю
А/ГТЛТТТ 1Л А А *T מ מ ז ו ד ד
В ино ПОДНОШ ЕНИЯ, ч то с т о я л о ; ,שנ ת ג ל ה ײן עז ל ת ר ו מ ה
О Т К Р Ы Т Ы М ,— \ •י שפך
П У С Т Ь В Ы Л Ь Е Т 47',
{ .ו א י ן צ ךין ד א מ ר ש ל ח ל י ן
А Б У Д Н И Ч Н О Е — И П О Д А В Н О 471472.
( , א ס ו ך י ן מ ש ו ם ג ל ױ,ש ל ש ה מ קז קין
Т ри напитка запрещ ены 473, если
ст о я л и о ткры ты м и :
1 .ה מי ם ו היין ו ה ח ל ב
МИШНА 6 משנה ו
О тверсти я в см оквах , ви н о - נ קו ךי ת א נ י ם וגגנ בי ם ו ק ש ו א ין
Г Р А Д И Н А Х , О Г У Р Ц А Х 481, Т Ы К В А Х , ,ו ה ך לו עין ו ה א ב טי חי ם ו ה מ ל פ פו נו ת
А РБУ ЗА Х И Д Ы Н Я Х 482, ,א פ ל ו ה ם כ כ ר
Д А Ж Е Е С Л И Т Е В Б Р И К Е Т А Х 4®3, —
,א ח ד ג ד ו ל ן א ח ד לן טן
НЕВАЖ НО, М АЛЕНЬКИЕ ОНИ
, רтמ ח ו ב: ח דt אv ו: ת ל ו שt ח דt אv
7
И Л И Б О Л Ь Ш И Е 484485,
, ח הT י ש ב ו ••לVשV כ לT
Н ЕВА Ж Н О , СОРВАНЫ О Н И И ЛИ 7
НА С Т Е Б Л Е ,— א סו ה
П О К А О Н И С О Ч Н Ы Е 483— ,ו נ ש ו כ ת הנ רז ש
ЗА П Р Е Щ Е Н О . :א סו ך ה מ פני ס כנ ת נ פ שו ת
Укуш ен н о е зм еей 486
З А П Р Е Щ Е Н О И З -З А С М Е Р Т Е Л Ь Н О Й
ОПАСНОСТИ.
мишна 7 משנה ז
Сито для вина 487 I ה מ ש מ ך ת ש ל י י ןי
479 Д а ж е ц ел о е м оре.
480 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л. 40 сеа — 332 л. О д н ак о в т а к и х сл учаях п р и н я т о
сч и т а т ь сеа р а в н ы м 14,33 л, а зн ач и т, 40 сеа — это 574 л. Если в во д о е м е б о л ьш е воды , то ее
м о ж н о п и ть , н и ч е го н е о п асая сь.
481 Э то н е к а б а ч к и (к а к в с о в р е м е н н о м и в р и т е ), а о гу р ц ы (Р а м б а м ).
482 Все к о м м е н т а т о р ы со гласн ы , ч то это н е о гу р ц ы (к а к в с о в р е м е н н о м и в р и т е ), а д ы н и ; в сам о м
д ел е, гр е ч е с к о е сл о в о m e lo p e p o n , со зв у ч н о е п р и в е д е н н о м у в о р и г и н а л е , о б о з н а ч а е т д ы н ю .
483 В д а н н о й вер си и М и ш н ы здесь п о д р азу м ев а ется и н ж и р , с п р ессо в ан н ы й в б р и к еты , по тог-
д а ш н е м у с тан д ар ту весо м о ко л о 20 кг. В р у ко п и сн ы х вер си я х с к а за н о н е “в б р и к е т а х ”, а “в кув-
ш и н ах ” (р. М ош е З ак у т п р и во д и т ц елы й р яд а в то р и т етн ы х сви детел ьств, что и м е н н о послед-
н яя вер си я я в л я ется то ч н о й ). Речь и д ет о то м , что д аж е есл и б р и к е т о ч е н ь вел и к, есть о т н его
все ж е н е следует.
484 П лоды, а о т в е р с т и е у н и х то л ь к о с о д н о й сто р о н ы .
485 П отом у что м ы п р е д п о л а га е м , что с с о к а м и я д р а с п р о с т р а н и л с я по в сем у плоду.
486 Ж и в о т н о е . Мы п о л а га е м , что все его м ясо о т р а в л е н о .
487 Ч ер ез к о т о р о е о т ц е ж и в а ю т в и н н ы е д р о ж ж и .
З А П Р Е Щ Е Н О 488, Е С Л И О С Т А Л О С Ь .א ס ו ך ה מ ש ו ם ג ל ױ
О Т К Р Ы Т Ы М 489. : מ תיו ־, ר בי נ ח מ װ ז
Ра бби Н ехем ья ра зреш а ет .
МИШНА 8 _ _ מ שנ ה ח
ЕСЛИ О ТН О СИ ТЕЛЬН О КАДКИ ПОД- ל ד ב ה ס פ ק1ש נ ח בי ת ש ל ת ת מ ה
НОШ ЕНИЯ ПОЯВИЛИСЬ СОМ НЕНИЯ ט ?׳ א הי
В Ч И С Т О Т Е 490 —
,ר ב י א ל י ע ז ר א ה מ ר
ра бби Эл и э зер го во ри т :
, א ם הי ת ה מ נ ח ת ב מ קוי ם ה ת ך פ ה
Е С Л И С Т О Я Л А В Д О С Т У П Н О М М ЕС-
.לגי חנ ה ב מ ק ו ם ה מ צ נ ע
Т Е , П У С ТЬ П О С ТА В И Т В С К Р Ы Т О Е ,
Е С Л И С Т О Я Л А О Т К Р Ы Т А Я , П У С ТЬ . נ הt סv י ־כ: т. ל ה7 •־.מ ג: ת הт י: הт ו •א ם:
МИШНА 9 — — מ שנ ה ט
Если К А Д К А 494 Р А З Б И Л А С Ь ,ח בי ת שנ ש ב ר ה ב ג ת ה ע ל מנ ה
В В Е РХ Н Е М Ч А Н Е Д А В И Л Ь Н И , ,ו ה ת ח ת ו נ ה כז מ א ה
А Н И Ж Н И Й О С К В Е Р Н Е Н 495, —
488 Н е с а м о си то , а ку вш и н в и н а , к о т о р ы й бы л п р и к р ы т то л ь к о си том .
489 П р е д п о л а га е тс я , ч т о зм е и н ы й я д п р о со ч и л ся с к в о зь си то в ку вш и н и о т р а в и л его со д е р ж и м о е.
490 Н а п р и м е р , есл и ч е л о в е к в и дел , ч т о о д н а и з двух к а д о к о с к в е р н и л а с ь , н о н е з н а е т к о то р ая .
Если ж е к а д к а с п о д н о ш е н и е м о с к в е р н е н а н а в е р н я к а — все сл ед у е т вы б рос и т ь.
491 Р. Э л и эзе р п о л агае т, что за п р е щ е н о с п о с о б с т в о в а т ь о к о н ч а т е л ь н о м у о с к в е р н е н и ю п одн ош е-
н и я , д а ж е е сл и ч и с т о т а п о д н о ш е н и я п о д в е р г а е т с я с о м н е н и ю .
492 С о д ер ж и м о е к а д к и е сть н ел ь зя , т а к к а к о н о м о гл о о с к в е р н и т ь с я , н о н ел ь зя и сж еч ь — он о
м огл о о с т а т ьс я ч и с т ы м . П о это м у сл еду ет со зд ать си т у а ц и ю , п р и к о то р о й п о д н о ш е н и е в кад-
ке с т а н е т з а в е д о м о о с к в е р н е н н ы м .
493 А дож дется, когда она стан ет заведом о оскверненной или продукты в ней окончательно испортятся.
494 С вином поднош ения.
495 В ве р х н е м ч а н е д а в я т в и н о гр а д , а в н и ж н и й с л и в а е т с я сок. Б ол ее то го , м и ш н а п о д р азу м ев а ет,
что в н и ж н е м ч а н е н ах о д и тс я о с к в е р н е н н о е б у д н и ч н о е ви н о.
РА ББИ Э Л И Э ЗЕ Р И РА ББИ Й ЕГОШ УА ) , ז ר װ־ בי י ה ו ש ע: ר בי א לי טr n i n
со гла сн ы : ( ש א ם י כו לי ס ל ה צי ל מ מ נ ה ך בי עי ת
Е С Л И М О Ж Е Т С П А С Т И Ч Е Т В Е Р Т Ь 496 \
. י צי ל, ב ט ה ך ה
В Ч И С Т О Т Е , П У С Т Ь С П А С Е Т 497, )
,ו א ם ל או
А ЕСЛИ НЕТ, С т ־:
ר ב י א ל י ע ז ר א ו מ רי
РА ББИ Э л и э зер го во ри т : \
ПУСТЬ [вино] сольется / ,ת ך ד ו ת ט מ א
И ОСКВЕРНИТСЯ, ( :ן א ל י ט מ א נ ה ב; ך ױ
Н О Н Е С Л Е Д У Е Т О С К В Е Р Н Я Т Ь ЕГО )
С В О И М И Р У К А М И 498. )
миш на ю מ שנ ה י
П о до бн о том у , если о п ро к и н у - ; , ו כ ן ח ב י ת ? ל צו ?וז צ ו נ ק ז פ כ ה
Л А С Ь К А Д К А М А СЛА 499— ( ,מו ך ה ך בי א לי ע ז ר ו ך בי י הו ש ע
ра бби Эл и э зер и ра бби Й егош уа \
ש א ם ; כ ו ל ל ה צי ל מ מ נ ה ך בי עי ת
согласны : )
. ל צי ל, ב ט ה ך ה
ЕСЛИ м ож ет спасти четверть 500 (
,ו א ם ל או
В ЧИСТОТЕ, пусть спасет 501, )
А ЕСЛИ Н ЕТ, ( מ רי1ך ב י א ל י ע ז ר א
496 Ч е т в е р т ь — ч е т в е р т ь л о га — м е р а о б ъ е м а , р а в н а я 86 мл.
497 Если у сп еет сходи ть за ч и с т ы м сосудом , ч то б ы н а б р а т ь в н его хотя бы ч е т в е р т ь л о га (86,4
м л) в и н а , т о пусть с д е л а е т это , хотя за э т о в р ем я с л и в ш ееся в н и з в и н о п о д н о ш е н и я с т а н е т
о с к в е р н е н н ы м (и бу дет за п р е щ е н о п о т о м к у А га р о н а ), а б у д н и ч н о е в и н о и з н и ж н е го ч а н а
с т а н е т з а п р е щ е н н ы м д л я всех к а к см есь п о д н о ш ен и я с б у д н и ч н ы м .
498 П усть н е п о д с т а в л я е т о с к в е р н е н н ы е сосуды под в и н о п о д н о ш е н и я , ч т о б ы с п а с т и б у д н и ч н о е
в и н о и з н и ж н е го ч а н а . Р. Й его ш у а р а з р е ш а е т д е л а т ь это , чт о б ы с п а с т и б у д н и ч н о е в и н о (см .
м и ш н у 8 :н ) .
499 Если о п р о к и н у л а с ь к а д к а м а с л а п о д н о ш е н и я , и м асл о с т е к а е т н а зем л ю .
500 Ч е т в е р т ь — ч е т в е р т ь л о г а — м е р а о б ъ е м а , р а в н а я 86 мл.
501 Если успеет сходить за чисты м сосудом, чтобы н аб р ат ь в н его хотя бы четвер ть л о га (86,4 мл)
м асла, то пусть сделает это, хотя з а это вр ем я вы ли вш ееся на зем л ю м асло подн ош ен и я пропадет.
502 В р яд е р у к о п и сей М и ш н ы с к а з а н о “н е о с к в е р н я е т ”, что по см ы сл у с о в п а д а е т с д а н н о й в ер си ей .
503 То есть п усть н е п ы та е т с я с о б р а т ь м асл о о с к в е р н е н н ы м и р у к а м и и л и п о д л о ж и ть н а зем л ю
т к а н ь , чт о б ы п о то м в ы ж ать и з н е е м асл о . О с н о в н о й п р и н ц и п зд есь т о т ж е: н е сл ед у е т осквер-
н я т ь п о д н о ш е н и е с о б с т в е н н ы м и р у к ам и .
Основное положение этой м и ш н ы отличается от положения предыдущей.
Если с маслом произойдет то, о чем говорится в предыдущей м и ш н е каса-
тельно вина, то есть кадка с маслом разобьется над верхним чаном давильни,
а в нижнем будет оскверненное будничное масло, то все согласны, что даже
если хозяин не может спасти ничего, пусть два вида масла сольются вместе—
ведь оскверненное масло подношения потомкам Агарона разрешено исполь-
зовать для освещения, а значит, убыток будет не так велик.
МИШНА II מ שנ ה י א
И о том И О Д Р У Г О М 504 С К А ЗА Л , א מ ר ר בי י ה ו ש עit ו ע ל זו ו ע ל
ра бби Й егош уа : הт ל יv עт ה רт ז: ימv א נ יт מ ה• ש4 ת ת: ה י אi r ל א
ЭТО НЕ ТО П О Д Н О Ш Е Н И Е, ,тא ה7 מ: •מ ל ־ט
КО ТО РО Е М НЕ ЗА П РЕТИ ЛИ
. ל הТ א •כТ ל5 ל א ״מT Vא
О С К В Е Р Н Я Т Ь 505,
,ו ב ל י ז ט מ א ה כי צ ד
А Т О , К О Т О Р О Е [М Н Е З А П Р Е Т И Л И ]
ם ו כ כ ת ת ע ז ל1 ל מ קo i p n o ע ע ר ה; ה
Е С Т Ь 506.
А что ТА К О Е “ н е о с к в е р н я т ь ” ? 507 ,7י תтב: מ הт ת ר ו:
ВСЕ,
но н е л ьзя да ва ть ем у д а ж е
ט
ГЛАВА 9
мишнл I משנה א
] Если кто-то] посеял < , תרומהIn in
ПОДНОШ ЕНИЕ— /
И ЗЛ О Н А М ЕРЕ Н Н О , .י קי ם
СВОЕ ,ר בי ט ן פ ו ן או מ ר
БЕДН Ы М П О ТО М КА М АГА РО Н А , ל א י ל ק ט ו א ל א גג ױי כ ה נ י ם
П О Ц Е Н Е П О Д Н О Ш Е Н И Я 522, .ש מ א י ש כ חו ןי תנו ל תו ך פי ה ם
А Д Е Н Ь Г И — И Х 523.
,א מ ר לו ר בי ג ג קי ב א
Ра бби Та рф он го во ри т :
א ם כןי ל א י ל ק ט י א ל א
ТОЛЬКО БЕДН Ы Е ПОТОМ КИ
:כז הו ךי ם
А га ро н а со би ра ю т ,
И Н А Ч Е [ И С Р А Э Л И Т Ы ] М О ГУ Т
ЗА Б Ы Т Ь И П О Л О Ж А Т В Р О Т 524.
С ка за л ра бби А кива :
Е С Л И ТА К, Т О П У С ТЬ С О Б И Р А Ю Т
Т О Л Ь К О 525 Ч И С Т Ы Е 526.
десяти н ы 548—
538 П о с т а н о в л е н и е м м у др ец о в. П р о р о сш ее и з п о д н о ш ен и я м о ж н о е сть т о л ь к о п о т о м к а м
А гар о н а и ч л е н а м их сем ей .
539 В ы росш ее и з сем ян , с о б р а н н ы х с поля, н а ко то р о м б ы л о п о с е я н о п о д н о ш ен и е. Речь и д ет о се-
м е н а х , к о т о р ы е и сч е заю т, когда р а с т е н и е п р о р а с т е т (см. м и ш н а й о т 9 :5 -6 ).
540 То есть р а зр е ш е н о всем .
541 Если ч е л о в е к п осеял з е р н о о д н о го и з п е р е ч и с л е н н ы х н и ж е ви дов.
542 У рож ай , о т ко то р о го н е о тд е л и л и ни п о д н о ш е н и я , ни д ес я т и н ы .
543 Если п е р в а я д е с я т и н а , о т к о т о р о й х о зя и н н е о тдели л п о д н о ш е н и е , п у щ ен а н а се м е н а .
544 “Ч то са м о в ы р а с т е т н а ж а т в е т в о е й , н е с ж и н а й , и в и н о гр а д а с о х р а н я в ш и х с я л о з т в о и х не
с н и м а й ” (В а и к р а , 25:5). М удрецы п о с т а н о в и л и : то, ч т о в ы р а с т а е т в п ол е са м о и з зе р е н , оп ав-
ш и х в п р еды д у щ ем году, е сть н ел ьзя (см . М и ш н а , Ш в и и т , 9:1).
545 П о д н о ш ен и е о т т а к и х п лодов о б ы ч н о н е отделяю т, хотя б ы в а ю т и и с к л ю ч е н и я и з это го пра-
ви л а (см. М и ш н а , Ш в и и т , 6 :6 ).
546 С м есь п о д н о ш ен и я с б у д н и ч н ы м , в к о т о р о й п о д н о ш ен и я б о л ьш е чем о д н а м е р а н а сто м ер
б у д н и ч н о го , н о м е н ь ш е п о л о ви н ы .
547 Т ора з а п о в е д а л а п р и н о с и т ь в Х рам п е р в ы е плоды , с о зр е в ш и е в саду и в п ол е (см . Д в а р и м ,
8 :8 ). Это ка с а е тс я т о л ь к о с ем и ви до в плодов, к о т о р ы м и с л ав и тся З е м л я И зр а и л я . У рож ай,
в ы р о сш и й и з п ер вы х п лодов в И е р у са л и м е, м о ж н о есть то л ь к о п о т о м к а м А гар о н а (см. М иш -
на, Б и к у р и м , 2:2); вы р о сш ее и з п ер вы х п лодов вн е И е р у с а л и м а — б уд н и ч н ое.
548 И т о и др у го е м о ж н о вы к у п и ть. П ри это м с в я т о с т ь вто р о й д е с я т и н ы п е р е й д е т н а д е н ь г и , и их
сл еду ет п о т р а т и т ь н а п р и о б р е т е н и е п р о д у к то в в И е р у са л и м е во в р е м я п р а зд н и к о в .
будничное, ) ,חלין
и их следует вы к у п и ть , [ как ):ופוךה אותם בזמן זךעם
они б ы л и ] в ЧАС ПОСЕВА549. (
МИШНА 5 -— משנה ה
[Если есть 550] сто гря д 551 подно- של
v
ואחת
־ ־: תתמה
т :
של
v
לגגה
т J • מאה
т ••
ШЕНИЯ И ОДНА — БУДНИЧНОГО, חליזי
ТО ВСЕ РАЗРЕШЕНО, ЕСЛИ .כלן מתךין בךבר שזךעו כלה
СЕМЕНА ИСЧЕЗАЮТ552.
אבל בךבר שאין זןעו כלהי
Но У той [ культуры ], чьи сем ен а
ל# אפלו מאה של חלין ןאךזת
НЕ ИСЧЕЗАЮТ553,
ДАЖЕ СТО [ГРЯД] БУДНИЧНОГО ,תתמה
И ОДНА — ПОДНОШЕНИЯ, :כלן אסוךין
ВСЕ ЗАПРЕЩЕНО554.
МИШНА 6 — — משנה ו
У р о ж а й , от к оторого не о т д е л и - ,הטבל
л и п о л о ж е н н о го 555: גדולױ מתךין
ПРОРОСШЕЕ ИЗ НЕГО РАЗРЕШЕНО, .בךבר שזךעו כלה
ЕСЛИ СЕМЕНА ЕГО ИСЧЕЗАЮТ556,
,אבל בךבר עזאין זךעו כלה
НО В ТОМ, СЕМЕНА ЧЕГО НЕ
ИСЧЕЗАЮТ557,
549 В ы купить и з в ы росш его уро ж ая по цен е, что бы л а в час п осева, и столько, сколько бы ло посеяно.
550 Если в о го р о д е п о сея н ы п о д н о ш е н и е и б у д н и ч н о е.
551 Т ак п о н и м а ю т эт о с л о в о Р а м б а м и Б е р т и н о р о . А р у х ж е с ч и т ает, ч т о э т о с л о в о о з н а ч а е т
“к у в ш и н ” (о т гр е ч . la g y n o s), х отя в э т о м с л у ч а е сл ед у е т п р е д п о л о ж и т ь , ч т о о н о и сп о л ьзо -
в а н о зд есь во в т о р о м зн а ч е н и и : г р е ч е с к а я м е р а о б ъ е м а , р а в н а я 3,3 л. С о гл асн о м н е н и ю
А р у х , м и ш н а п о д р а з у м е в а е т , ч т о ч е л о в е к п о сея л с то к у в ш и н о в п о д н о ш е н и я и од и н к у вш и н
б у д н и ч н о го .
552 Н ап р и м ер , п ш ен и ц а — после то го как ее сем ен а п роросли , их в п очве н е остается. П оскольку
п рор о сш ее и з п о дн о ш ен и я п р и р а в н е н о к п о дн о ш ен и ю то л ько п остан о вл ен и ем м удрецов, в сме-
си о н о стан о ви т ся р азр е ш е н н ы м при лю б о й п р о п о р ц и и , д аж е если будн и чн ого н и чтож н о м ало.
553 Н а п р и м е р , л у к — п о сл е п р о р а с т а н и я л у к о в и ц ы о с та ю тс я в зем л е.
554 З а к о н о р а зр е ш е н и и см еси в п р о п о р ц и и ста к о д н о м у н е п р и м е н я е т с я к п л одам , к о т о р ы е ещ е
р а с т у т н а зе м л е (см . М и ш н а , О р ла , 1:6).
555 У рож ай , о т к о т о р о г о н е о тд е л и л и н и п о д н о ш е н и й , н и д е с я т и н .
556 Н а п р и м е р , п ш е н и ц а — п о сл е т о г о к а к е е с е м е н а п р о р о с л и , их в п о ч в е н е о стае тся .
557 Н а п р и м е р , л у к — п о сл е п р о р а с т а н и я л у к о в и ц ы о ст а ю т с я в зем л е.
[д а ж е ] п ро ро с ш ее и з п р о р о с - . א סו ךין,ג דו לי ג דו לין
ШЕГО558 ЗАПРЕЩЕНО. איז הו ך ב ר ש אין ז ן ע ו כ ל הי
Что ТАКОЕ ״ТО, ЧЬИ СЕМЕНА НЕ .כ גון ה לו ף ו ה שו ם ו ה ב צ לי ם
ИСЧЕЗАЮТ”?
,ך ב י י ה ו ך ה א ן ־ מ ר
Н а п р и м е р , а р о н н и к 559, ч е с н о к ,
: כ ש ע װ ײ ם,ה שו ם
лук.
Рабби Й егуда г о в о р и т :
ЧЕСНОК ПОДОБЕН ЯЧМЕНЮ560.
МИШНА 7 משנה ז
Если [кто-то] ПРОПАЛЫ- ,ה מ נ כ ש ע ם ה נ כ ךי ב ח סיוי ת
ВАЕТ У ИНОРОДЦА ЛУКОВИЧ- א ף ע ל פ י ש פ ר ו ת ױ ט ב לי
НЫЕ561, .א ו כ ל מ ה ם גג ך אי
то хотя от их плодов
,ש תי לי ת רו מ ה שנ כז מ או
НИЧЕГО НЕ ОТДЕЛЕНО,
,ט ה ת מ ל ט ם א ,ש ת לן
МОЖЕТ ЕСТЬ МЕЖДУ
ל ע ד ש י מ ם א ת1ו א ס ו ך י ן מ ל א כ
ДЕЛОМ562.
О ск верн ен н ы е с а ж е н ц ы 563 .ה א כ ל
п о д н о ш ен и я ,ר בי י ה ו ד ה או מ ר
ПОСЛЕ ПОСАДКИ о ч и с т и л и с ь :ע ד ש עו ם וי שנ ה
ОТ СКВЕРНЫ564,
НО ЕСТЬ ИХ ЗАПРЕЩЕНО565,
ПОКА НЕ СРЕЖЕТ СЪЕДОБНОЕ566;
рабби Й егуда г о в о р и т :
ПОКА НЕ СРЕЖЕТ ВТОРИЧНО567.
558 В ы р о сш ее и з сем я н , с о б р а н н ы х с по л я, н а к о то р о м б ы л о п о с е я н о п о д н о ш ен и е.
559 А р о н н и к п а л е с т и н с к и й (a ru m p a la e s tin u m ; о н ж е л и л и я С о л о м о н а, он ж е ч е р н а я л и л и я ) —
р а с т е н и е , п о хож ее н а кал л ы ; съ е д о б н ы его л и с т ь я и м н о го л е т н и е л у к о в и ц ы .
560 То есть л у к о в и ц ы ч е с н о к а п о сл е п р о р а с т а н и я в зе м л е н е остаю тся .
561 В о р и г и н а л е п р и в е д е н о с о б и р а т е л ь н о е сл о во , о б о з н а ч а ю щ е е р а с т е н и я , л у к о в и ц ы к о торы х
о с таю тся в зе м л е и п о сл е п р о р а с т а н и я .
562 П о ка р а б о т а е т в п оле, м о ж е т о т в е д а т ь н е с к о л ь к о п лодов.
563 О во щ и , ко т о р ы е н е сею т, а саж аю т, н а п р и м е р к ап у ста.
564 С ъ ед о б н ы е п р о ду кты , р асту щ и е н а зе м л е , н е м о гу т п р и н я т ь скверн у.
565 Д а ж е п о то к ам А гар о н а — вед ь это о с к в е р н е н н о е п о д н о ш ен и е.
566 П о ка н е ср е ж е т съ ед о б н у ю ч а с т ь саж е н ц а ; а то , ч то в ы р а с т е т п осл е это го , м о ж н о есть.
567 Р. Й егуда сч и т ает, ч то н ел ьзя есть съ ед о б н у ю ч а с т ь с а ж е н ц а , а т а к ж е то, ч т о в ы р а с т е т сразу
п о сл е то го , к ак е е среж ут, н о м о ж н о есть то , ч то в ы р а с т е т п отом .
י
- ГЛАВА IO -
________________ПРЕДИСЛОВИЕ К ТЕМЕ________________
Эта глава целиком посвящена теме смеси разрешенного с запрещенным.
Одним из важных аспектов закона является вопрос: сколько запрещенного
должно быть в смеси, чтобы им можно было пренебречь и считать всю смесь
разрешенной? Ответ на этот вопрос неоднозначен в применении к различ-
ным законам.
Первое и самое простое правило гласит: если запрещенный ингредиент в
смеси сохраняет самостоятельное значение, то смесь фактически не образу-
ется — сколь мало бы его ни было, он запрещен, а вместе с ним и вся смесь,
поскольку отделить его невозможно. В различных вариациях это правило
проводится в этой и следующей главах. Если вкус запрещенной пищи ощу-
щается в блюде, то есть запрещенная пища “придает вкус” блюду, как в та-
ких случаях говорится в М и ш н е , то следует признать запрещенное значимым,
а всю смесь — запрещенной. Очевидно, что этот закон применим только в
случаях, когда запрещенное и разрешенное являются разными продуктами,
например лук в похлебке. Этот закон невозможно применить, когда запре-
щенный и разрешенный продукты отличаются друг от друга только своим
статусом. Например, вкус теста подношения неотличим от вкуса будничного
теста, а потому закон о “придании вкуса” в этом случае не применяется.
Подобным же образом, если продукт створожился или тесто заквасилось
только благодаря запрещенному продукту, значит, данный продукт был об-
разующим элементом блюда, и его значение велико, независимо от степени
его концентрации в смеси. Например, дрожжи в тесте, сколь мало бы их ни
было, являются необходимым ингредиентом, а потому все тесто будет запре-
щено, если дрожжи были запрещены.
миш на I — מ שנ ה א
Если [кто-то] ПОЛОЖИЛ ЛУКОВИЦУ ,ב צ ל שנ ת נו ב תו ך ע ך שי ם
В ЧЕЧЕВИЦУ568— א ם ש ל םי
если [л у к о вица ] целая , .מ ת ר
ТО РАЗРЕШЕНО569,
ו א ם ךז ת כ ס
А ЕСЛИ ПОРЕЗАЛ570,
.בנו תן ט ע ם
то [с о гл а с н о за ко н у о ] п ере -
.7ב •ש י ל: כ ל ־ה ־תт א רт ש: ו
ДАЧЕ ВКУСА571.
А ВО ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ВАРЕНЫЕ ,בין ש ל ם בין מ ח תן ד
БЛЮДА572— .ן נו תן ט ע ס
НЕВАЖНО, ЦЕЛЫЙ ИЛИ ПОРЕЗАН573, — , ר בי י ה ו ך ה מ ת י ר ב צ ח נ ה
[с о гл а с н о за к о н у о ] передаче : מ אт א ת ״ה ז הV ל א •ל ט ו לт אv נ הт ש ••א יv
ВКУСА.
Ра бби Й егуда ра зреш а ет в зл о -
ВОННЫХ РЫБАХ574,
И БО [л у к туда к л а д у т ] только
миш на 2 מ שנ ה ב
Если п ротерли ябло ко 576 и поло- ) ש ך ס ק ו ו נ ת נ ו ל תון ד ע ס ה ת פו ח
ЖИЛИ В ТЕСТО577 /
חי ײי ה י
[Если кто-то] вынул [из п еч и ] ) ח מ ה ו נ תנ ה ע ל פי ח בי ת פ ת ה ת ך ה
Г О Р Я Ч И Е Х Л Е БА 583 И П О Л О Ж И Л НА ( ,ת רו מ ה ש ל ײן עז ל
К У В Ш И Н 584 В И Н А П О Д Н О Ш Е Н И Я — ו
, ס ר1ף ב י מ א י ר א
Р А Б Б И М Е И Р ЗА П Р Е Щ А Е Т 585, )
.מ תי ר ו ך בי י הו ך ה
Р А Б Б И Й Е Г У Д А Р А ЗР Е Ш А Е Т 586. \
ו א ו ס ר,מ ת י ר ב ש ל ךז טי ם ,ר בי יו סי
Ра бби Й о се ра зреш а ет п ш е - )
,ב ש ל ש ע ח ־י ם
ничный [х леб ] И за п рещ а ет (
я чм ен н ы й , ; :שו א בו ת ש ה ש עו ךי ם מ פני
И Б О Я Ч М Е Н Ь В П И Т Ы В А Е Т 587. С
578 П р и н я т ы й в т о в р ем я м ето д з а к в а ш и в а н и я т е ст а.
579 Если за п р е щ е н н ы й п р о д у к т з а к в а с и л р а зр е ш е н н ы й , то все з а п р е щ е н о , н е за в и с и м о о т коли-
ч е с т в а за к в а с к и и то го , о щ у щ ается л и е е вкус.
580 П о д н о ш ен и я.
581 В р езу л ьтат е б р о ж е н и я я ч м е н я .
582 П о ско л ьку вкус за б р о д и в ш е го я ч м е н я н и с к о л ь к о н е улучш ил вкуса воды .
583 И з б у д н и ч н о го тест а.
584 О тк р ы т ы й .
585 Р а зр е ш а е т то л ь к о п о т о м к а м А гар о н а, п о то м у что х л е б в п и т а л за п а х в и н а п о д н о ш ен и я.
586 Р а зр е ш а е т всем , п о то м у ч то оди н за п а х без с в о е го и с т о ч н и к а н е и м е е т зн а ч е н и я .
587 З а п а х б е з и с т о ч н и к а за п а х а н е и м е е т зн а ч е н и я , н о я ч м е н н ы й хл еб о ч е н ь л е гк о в п и т ы в а е т
п ар ы и ж и д к о сти .
разрешено всякому. Р. Меир приравнивает использование запаха к прямому
потреблению продукта, тогда как остальные мудрецы считают запах “извле-
чением выгоды”. Значит, согласно мнению мудрецов, запах вина подноше-
ния, впитавшийся в будничный хлеб, не сделает этот хлеб запрещенным для
обычных людей.
клтлттплд г מ י מ י ר ד רד
Па ж и тн и к 592, попавш ий < תלתן שנפ ל ה לתחל הבװ־ של ױןי
В ЕМ КОСТЬ с вином 593,— \ ,ב ת ת מ ה ובמ ט שר שני
Е С Л И О Н 594 Б Ы Л И З П О Д Н О Ш Е Н И Я
( ,א ם יש בז ך ע כךי לתן ט ע ם
И Л И В Т О Р О Й Д Е С Я Т И Н Ы 595,
то [за п рещ ает ], если его
588 К м ин (к а м у н ) т м и н о в ы й (C u m in u m c u m in u m ; о н ж е зи р а , о н ж е б ел ы й т м и н , он ж е р и м с к и й
т м и н ) — о д н о л е т н е е р а с т е н и е и з с е м е й с т в а зо н т и ч н ы х , п р я н о с т ь.
589 Х леб и з б у д н и ч н о го т е ст а.
590 Н ет за п р е т а т о п и т ь п еч ь п р о д у к т а м и п о д н о ш ен и я .
591 В х л ебе.
592 П а ж и т н и к с е н н о й (T rig o n ella fo e n u m -g ra e c u m ) — б о б о в о е р а с т е н и е , и сп о л ьзу ется н а корм
ско ту и в м е д и ц и н с к и х ц елях, а п о сл е в ы м а ч и в а н и я го д и тся в п и щ у л ю д ям .
593 С будничны м вином.
594 П аж и тн и к .
595 В торую д е с я т и н у м о ж н о есть то л ь к о в И е р у са л и м е и т о л ь к о в с о с т о я н и и х р а м о в о й чи ст о ты .
П Р И Д А Т Ь ВКУС [ в и ну ] 596, .א בל לא בעץ
Н О Н Е С Т Е Б Л Е Й 597. ב שביעית
ЕСЛ И Ж Е ОН БЫ Л СУ ББО ТН ЕГО
ובכלאי ה כ ך ם
ГО Д А 598,
ןהקדשי
И ЛИ ЗА П РЕЩ ЕН Н Ы М ПОСЕВОМ
В В И Н О Г Р А Д Н И К Е 599,
אם יש בז ר ע ובעץ
или посвященным Храму, :כדי לתן כזעם
то [ запрещает ], если
С Е М Я Н И С Т Е Б Л Е Й 600 [ в В И Н Е ]
ДО СТА ТОЧНО,
Ч Т О Б Ы П Р И Д А Т Ь ВКУ С601.
МИШНА 6 מ שנ ה ו
Тот, У К О Г О Е С Т Ь П А Ж И Т Н И К 602 מי שהױ א חבילי תלתן בכל אי
И З С М Е Ш А Н Н О Г О П О С ЕВ А הכרםי
В В И Н О Г Р А Д Н И К Е 603,
.יךלקו
ПУСТЬ П О Д О Ж Ж ЕТ ,
,הױ א חבילי תלתן של טבל
А ЕСЛИ У НЕГО КИ П Ы П А Ж И ТН И К А
С НЕОТДЕЛЕННЫ М И ПОДНОШ ЕНИЯ-
МИ И ДЕСЯТИНА М И —
С Т Е Б Л И , А О Т Д А М 607
сем ена ”,
А ОТДАЕТ С ТЕБЛ И С СЕМ Е-
Н А М И 608.
МИШНА 7 ■ . . . מ שנ ה ז
Будничны е м аслины , за с о л ен - ,זיתי חלין שכב שן עם זיתי ת רו מ ה
ны е 6°9 с м аслинам и по дн о ш ен и я : ,פצועי חלין עם פצועי ת ת מ ה
Д РО БЛ ЕН Ы Е БУ ДН И ЧН Ы Е С Д РО Б Л Е- ,פצועי חלין עם שלמי ת רו מ ה
НЫМ И ПОДНОШ ЕНИЯ,
,או במי ת ת מ ה
Д РО БЛ ЕН Ы Е БУ ДН И ЧН Ы Е С Ц ЕЛ Ы М И
.אסור
ПОДНОШ ЕНИЯ,
И Л И Ж Е В РА С С О Л Е О Т П О Д -
,אבל שלמי חלין עם פצועי ת רו מ ה
Н О Ш Е Н И Я 610— :מתר
З А П Р Е Щ Е Н Ы 611.
Н О Ц ЕЛЫ Е БУ ДН И ЧН Ы Е С Д РО Б Л Е ־
НЫ М И ПОДНОШ ЕНИЯ
Р А З Р Е Ш Е Н Ы 612.
604 О тд ел и т с е м е н а о т стеб л ей .
605 С ъ ед о б н ы м и я в л я ю т с я т о л ь к о с е м е н а , н о н е с теб л и , а п о д н о ш е н и е о тд е л я ю т о т съ ед о б н о го .
606 С тебли с с е м е н а м и н а ни х, д о м о ло т ьб ы .
607 П о то м ку А гар о н а.
608 П о то м у ч т о он ж е у ж е о б ъ я в и л п о д н о ш е н и е м и с е м е н а , и стеб л и .
609 Р авн о к а к и за м а р и н о в а н н ы е .
6ю В р ассо л е, в ко то р о м п р еж д е бы л и з а м а р и н о в а н ы м а с л и н ы п о д н о ш ен и я,
бы Всем, к р о м е п о т о м к о в А гар о н а и ч л е н о в их се м е й , п о то м у ч то д р о б л е н ы е м а с л и н ы в п и ты ва-
ю т вкус м ас л и н п о д н о ш ен и я.
6i2 Всем. Ц елы е м а с л и н ы н е в п и т ы в а ю т вкуса д р у ги х м асл и н .
МИШНА 8 מ שנ ה ח
Если Н Е Ч И С Т А Я Р Ы Б А 613 ,ך ג ט מ א ש כ ב ש וי ע ם ך ג כז הו ר
ЗА С О Л Е Н А С Ч И С Т О Й 614 ,מ ח ך ק ס א תי ם כל ג ך ב ש הו א
ВО В С Я К О Й К А Д К Е 615, В М Е-
ד הт ר ה ז ו ז ב י ה וт שт יק ל ע- ש: י ש ב ו •מv א ם
Щ А Ю Щ Е Й Д В Е СЕЛ616, —
ג יל י לт ל •ע י ם ־בт סs ש הт ה ם ח •מ- Vש
Е С Л И Е С Т Ь В Н Е Й П О ВЕСУ
י7ט “מ אТ ד גТ
Д Е С Я Т Ь Д И Н А Р И Е В 617 П О С Ч Е ТУ
א ס ו תТ צ י ת
И удеи ,
К О Т О Р Ы Е РА В Н Ы П Я Т И Т Е Т РА Д Р А Х - ,Тד ה•• א ז י מ ר7י ה ו: ־ר •ב י
миш на 9 מ שנ ה ט
Н ечи сты е к у зн еч и к и 624, ) ח ג בי ם כז מ אי ם ש ג כ ב ש ו ע ם ח ג בי ם
ЗА С О Л Е Н Н Ы Е В М Е С Т Е С Ч И С Т Ы М И )
КУ ЗН ЕЧИ КА М И , (
613 З а п р е щ е н н а я е в р е я м в п и щ у — н а п р и м е р , у го р ь.
614 Д о з в о л е н н о й е в р е я м в п и щ у — н а п р и м е р , ка р а с ь .
615 В о р и г и н а л е п р и в е д е н о сл о во , о б о з н а ч а ю щ е е гл и н я н у ю к а д к у с т а н д а р т н о го р а зм е р а д л я
х р а н е н и я в и н а , м асл а, р ы бы и т. д.
616 Сеа — м е р а о б ъ е м а в 144 я й ц а , о к о л о 8,3 л. З н а ч и т, в к а д к е 16,6 л.
617 42,5 г.
618 В И удее в е с о в о й д и н а р и й бы л в д в а р а з а тя ж е л е е , ч е м в Галилее.
619 Вес н е ч и с т о й р ы бы с о с т а в л я е т о к о л о 1 /9 6 0 о б щ е го в еса р ы бы в к адке.
620 Если н е ч и с т о й р ы б ы м е н ь ш е , т о р ассо л р а зр е ш е н .
621 Ч е т в е р т ь — ч е т в е р т ь л о г а — м е р а о б ъ е м а , р а в н а я 86 мл. З н а ч и т, н еч и с т о й р ы бы 1/192 о т об-
щ его о б ъ е м а .
622 В э то м сл у чае р ассо л за п р е щ е н .
623 Если за п р е щ е н н о й р ы б ы н е б о л е е 1/16 о т о б ъ е м а к а д к и .
624 Н е к о т о р ы е к у зн е ч и к и и с а р а н ч а р а зр е ш е н ы Т орой в п и щ у (см. В аи кр а , 11:22). С ущ ествую т
к а к д о з в о л е н н ы е виды к у зн е ч и к о в , т а к и н е д о зв о л е н н ы е . К у зн еч и ко в за с а л и в а л и и л и м ар и -
н о в а л и в б о ч ках .
1 МИШНАЙОТ ю - н 1 ГЛАВА Ю | ТРАКТАТ ТРУМОТ | РАЗДЕЛ ЗРАИМ |
Н Е Д Е Л А Ю Т РА СС О Л Н Е Г О Д Н Ы М 62*. ( .ל א פ ק לו א ת צי ך ם
Сви детельству ет ра бби Ц адок ) ,ה עי ד ך בי צ דו ק ע ל צי ר ח ג בי ם ט מ אי ם
О РА С С О Л Е Н Е Ч И С Т Ы Х К У З Н Е Ч И К О В ,
\( Ш л оТ ש ה ו א
ч т о о н ч и с т 626.
י מ מ וי ה
М И Ш Н А ТО
_ _ מ מ ז ו ה
יא
МИШНА Т א מ שו ה
Не к л а д у т п р е с с о в а н н ы й и н ж и р < ,ריס-אין נותגין ךבל ה ו ג רו ג ת ת לתוך■ המו
и и н ж и р 6״в р ы б н ы й р а с с о л 6 8•*9, / ,מפני שהוא מ אבדן
и бо [п осле это го ] их вы бра - 1 .א בל נותנין א ת הײז למוריס
сы ваю т 650, — __ ; ,ואין מפ טמין א ת וזשמן
: ' ■ , ( Н О Д О Л И В А Ю Т В Р Ы Б Н Ы Й РА С С О Л
вино6־־. -א בל עושין א ת הײן ינומלימ
) Н е ра зв о д я т бл а го во н и я
М А С Л О М 652, f
643 Н а п р и м е р , в п р и п р а в а х и з п о д н о ш е н и я и л и и з у р о ж ая зл а к о в ы х и л и б об ов ы х, вы р о с ш е го в
в и н о гр а д н и к е .
644 Вкус п р и п р а в .
645 Ж и д ко сть, о с т а в ш а я с я п о сл е то го , к а к и з супа и зв л е к л и о в о щ и п о д н о ш ен и я .
646 Рассол, о с т а в ш и й с я в б о ч к е п о сл е то го , к а к и з н ее вы н у л и со л ен ь я .
647 Тем, кто н е п р и н а д л е ж и т к роду А гар о н а.
648 П о д н о ш ен и я.
649 В о р и г и н а л е л а т и н с к о е с л о во m u rie s, о б о з н а ч а ю щ е е р ассол , в к о т о р о м х р а н я т сол ен ую рыбу.
650 Ч то бы с д е л а ть р ассо л с ъ е д о б н ы м , в н его к и д а л и и н ж и р . П лод в п и т ы в а л ж и р и з р ассо л а, по-
еле ч е го его в ы к и д ы в а л и ; плоды п о д н о ш ен и я ж е в ы к и д ы в а т ь за п р е щ е н о .
651 В ино п о д н о ш ен и я р а зр е ш е н о д о л и в а т ь в р ассо л , ч т о б ы у л учш и ть вкус рассо л а.
652 М аслом п о д н о ш ен и я. Ведь б л а го в о н и я — н е п и щ е в о й п родукт, а м асл о п о д н о ш ен и я р азреш е-
н о и сп о л ь зо в а ть то л ь к о в пищ у. К р о м е то го , когда в ы к и н у т т р а в ы , н а к о торы х н а с т а и в а л и бла-
го в о н и я , в ы к и н у т и вп и та в ш е е с я в н и х м асл о , а в ы к и д ы в а ть плоды п о д н о ш ен и я за п р е щ е н о .
398
Н О Д Е Л А Ю Т М Е Д О В О Е В И Н О 6” . , א י ן מ ב ש ל י ן לין ש ל ת ר ו מ ה
Не в а р я т ви н о 654*п о дн о ш ен и я , .מ פני ש הו א מ מ עי טו
И Б О ЕГО С Т А Н О В И Т С Я М Е Н Ь Ш Е 6” .
,7 מ •ת י ר- ד הт י ה ו: ר •ב י-
Ра бби Й егуда ра зр е ш а е т ,
: 1מ פ נ י ש ה ו א מ ש ב י ח
И БО ОТ ЭТО ГО О Н О СТАНОВИТСЯ
Л У Ч Ш Е 6*6.
миш на 2 מ שנ ה ב
За п о в и д л о и з ф и н и ко в 657, за חי ם ן ח מ ץ- ך ב ש ת מ ף י ם ױין ת פ ו
В И Н О И З Я Б Л О К , ЗА УКСУС И З О С Е Н - ו ־ױ ו תт ת: •ס
Н Е Г О В И Н О Г Р А Д А 658
,1 מ הт ש ל ת ת כ ל מ י פ ר ו תт א רт ש: ו
И П Р О Ч И Е С О К И 659 из плодов . ף בי א ל י ע ז ר מ ךזי ב ק ךן ן ח מ ש
П О Д Н О Ш Е Н И Я 660
.ן ר בי י ה ז ש ע פו ט ר
РА ББИ Э Л И Э ЗЕ Р О БЯ ЗЫ В А ЕТ ВО З-
ו ר בי א ל י ע ז ר מ ט מ א מ ש ו ם
М Е С ТИ ТЬ С Т О И М О С Т Ь И ПЯТУЮ
Ч А С Т Ь 661, .מ ש ק ה
А РАББИ ЙЕГОШ УА
О С В О Б О Ж Д А Е Т 662.
И РА ББИ Э Л И Э ЗЕ Р П РИ ЗН А -
ЕТ ИХ О С К В Е Р Н Я Ю Щ И М И
Ж И Д К О С Т Я М И 663.
МИШНА 3 — ^ _ д משנה
Н е делаю т п овидло и з א י ן ע ו ש י ן ת מ ך י ם ך ב שי ו ל א
Ф И Н И К О В 666, В И Н О И З Я Б Л О К , ת פ ו ח י ם ײןי ו ל א ס ו ן ו נ י ו ת ח ?ו ץי
У К СУ С667 И З О С Е Н Н Е Г О ו ק ו א ר כ ל ה פ ר ו ת א ין ?ן שנין א ו ת ס
В И Н О Г Р А Д А 668
מ ב ך י ת ן ב ת ת מ ה ו ב מ ג ג ש ר ש נ יי
И НЕ М ЕНЯЮ Т П РИ РО Д Н Ы Й ВИД
.א ל א ז י תי ם ו ג גנ בי ם ב ל ב ד
О СТАЛЬН Ы Х ПЛОДОВ П О Д Н О Ш ЕН И Я
,אין סו פ גין ה א ך ב עי ם מ ש ו ם ע ך ל ה
И ВТО РО Й Д Е С Я ТИ Н Ы ,
К Р О М Е М А С Л И Н И В И Н О Г Р А Д А 669. צ א מ ן ה ז י י ת י ס ו מ ן1א ל א ע ל ה י
664 Тот, к то с ч и т а е т п р я н о с т и , н е сл е д и т за их к о л и ч е с т в о м с т о ч н о с т ь ю д о п о с л е д н е й щ еп о тк и .
665 Т олько сем ь у к а за н н ы х ж и д к о стей д е л а ю т пр о ду кты с п о со б н ы м и п р и н я т ь скверн у: роса, вода,
ви н о , м асл о , к р о вь, м о ло ко , п ч ел и н ы й м ед (см. М инина, М а хш и р и н , 6:4 ), и н и к а к и е други е.
666 П р е с с о в а н н ы е ф и н и к и б е з к о с т о ч е к и л и д р о б л е н ы е ф и н и к и — с т а н д а р т н ы й м ето д за г о т о в к и
ф и н и к о в в т о в р ем я.
667 К ак п р а в и л о , п о зд н о с о зр е в а ю щ и й в и н о гр а д ш ел н а уксус.
668 Здесь п о д р а зу м е в а ю т с я ф и н и к и , я б л о к и и в и н о гр а д п о д н о ш ен и я.
669 О сн о в н о е и с п о л ь зо в а н и е в и н о гр а д а — п р о и зв о д с т в о в и н а ; о с н о в н о е и с п о л ь зо в а н и е мае-
л и н — п р о и зв о д с т в о м асл а.
670 То е с т ь 39 у д ар о в п л етью (и т а к сл еду ет п о н и м а т ь в ы р а ж е н и е “п о л у ч а е т с о р о к ” во всей М иш -
н е). В Т оре с к а за н о : “...е с л и зас л у ж и л п о б о и в и н о в н ы й , т о п усть п р и к а ж е т судья п о л о ж и т ь
е г о и б и т ь е г о ... со р о к у д ар о в м о ж н о д а т ь ем у, н е б о л е е ” (Д в а р и м , 2 5 :2 -3 ). П оскол ьку в Торе
у к а за н о п р и б л и зи т е л ь н о е ч и сл о и о н о н е м о ж е т п р е в ы ш а т ь 40 уд ар о в, то п р и н я т о п о л агат ь ,
ч т о их 39.
671 П лоды п ер вы х тр е х л е т ж и зн и д е р е в а н а зы в а ю т с я о р ла , и Т ора з а п р е щ а е т е сть их (см . В а и к р а ,
19:23). Тот, к то с о зн а т е л ь н о н а р у ш а е т з а п р е т Торы , п о д л е ж и т н а к а з а н и ю в “с о р о к у д а р о в ”,
есл и н е у к а за н о д р у го го .
672 Если н е к т о у м ы ш л е н н о п ь е т со к и з пл о до в п ер в ы х тр е х л е т ж и зн и д е р е в а , он н е п о д л е ж и т на-
к а за н и ю , есл и т о л ь к о р е ч ь н е и д е т о м а с л и н а х и л и в и н о гр а д е .
И НЕ П Р И Н О С Я Т П Е РВ Ы Х ,ן אין מ בי אין ב כו ףי ם מ ש קין
П Л О Д О В 673 В В И Д Е Ж И Д К О С Т Е Й , א ל א היוי צ א מ ן ה ז י ת י ם ו מן
КРО М Е ТЕХ, ЧТО
. •ב י םт־ע נ: הт
ПОЛУЧЕНЫ И З МАСЛИН
,ן אינו מ ט מ א מ שו ם מ ש ק ה
И В И Н О Г Р А Д А 674.
א ל א היו צ א מן הזי תי ם ו מן
И Ж ИДКОСТИ НЕ ЯВЛЯЮ ТСЯ
. נ ״ב י םТ •ע2 הТ
О С К В Е Р Н Я Ю Щ И М И 675,
КРО М Е ТЕХ, ЧТО ПОЛУЧЕНЫ ,ו אין מ ק ךי בין ע ל ג בי ה מ ז ב ח
ЗА П РЕЩ ЕН Ы , . ס בין ש ל ח ך ש װז א ס ו ת ת
А Е С Л И В Ы Б РА С Ы В А Е Т , .ו ש ל י שנ װז מ ת ר װו
Р А З Р Е Ш Е Н Ы 690. מ הג ונו הג ב ת ת מ ה כ ך ך ך ש הו א
Вы севки 691 ра зреш ен ы , .ב ח לין
О Т Р У Б И 692 Н О В О Г О У Р О Ж А Я 693
, ק ב י ם ל ס א ה1ה מ ס ל ת ק ב א
ЗА П РЕЩ ЕН Ы ,
,ל א י א ב ד א ת ה ש א ר
А С Т А Р О Г О 694— Р А З Р Е Ш Е Н Ы .
С П О Д Н О Ш Е Н И Е М О БРА Щ А Ю Т С Я
ТАК Ж Е , КА К С Б У Д Н И Ч Н Ы М 695*.
ЕС Л И ПОСЛЕ П РО С ЕИ В А Н И Я ОСТАЕТ-
СЯ К А В И Л И ДВ А [ К А В А ] НА СЕА6у6,
П У С ТЬ Н Е В Ы К И Д Ы В А Е Т
О С Т А Л Ь Н О Е 697,
МИШНА 6 מ שנ ה ו
К о гда [к т о -т о ] о свобож дает , ח טי ת ת מ הг ш о פנ ה# מגו ך ה
ЛА РЬ ОТ П Ш ЕН И Ц Ы П О Д Н О Ш ЕН И Я , אין מ חי בין א ו ת ו ל הי װז װ ש ב
Е ГО Н Е О Б Я З Ы В А Ю Т С И Д Е Т Ь
, ו קן ל כן ט א ח ת א ח ת
И ВЫ БИ РА ТЬ ПО ОДНОМ У
ונו תן ל ת מנ ה,א ל א מ כ ב ד כ ך ך כו
[з е р н ы ш ку ],
:ח לין
А П У С Т Ь В Ы М ЕТ А Е Т, КАК
О Б Ы Ч Н О 6" , И К Л А Д Е Т ТУДА
БУ ДН И ЧН О Е.
МИШНА 7 מ שנ ה ז
И ТАК Ж Е С П Р О Л И Т Ы М К У В Ш И Н О М ,ו כן ח ב י ת ש ל ש מ ן ש נ ק ו פ כ ה
М А СЛА 700: א י ן ^ ח י ב י ן או תוי ל ה י ו ת י ו ש ב
Н Е О Б Я З Ы В А Ю Т [Ч Е Л О В Е К А ]
ו מ ט פ חי
СИ Д ЕТЬ И СОБИРАТЬ
ה ג1א ל א נ ו ה ג ב ה כ ד ך ך ש ה ו א נ
Г О Р С Т Я М И 701,
:ב ח לין
А П У С Т Ь О БРА Щ А Е Т С Я С Н И М
ТАК Ж Е , К А К С Б У Д Н И Ч Н Ы М 702.
ЭТО П О Д Н О Ш Е Н И Е. ך ־ מ אי
восьмой710*
.
миш на 9 מ שנ ה ט
В и к у 7״ п о дн о ш ен и я 717 / ,ת ת מ ה כ ך שיני
703 М асло и л и в и н о п о д н о ш ен и я.
704 Все вы ли л, п о дер ж ал к у вш и н , и з к о т о р о го п е р е л и в а л , в н и з го р л ы ш к о м , и и з н его в ы тек л и
т р и кап л и .
705 П о ско л ьку ку вш и н м о ж н о с ч и т а т ь п о л н о с ть ю сво б о д н ы м от м асл а и ли в и н а п о д н о ш ен и я .
706 К увш ин, и з к о то р о го в ы л и то все м асл о и л и ви н о , д а ж е п о с л е д н и е т р и кап л и .
707 К апли , что бы л и н а стен к а х , с т е к л и вн и з. О ни все ещ е сч и т а ю т с я п о д н о ш е н и е м , поскольку,
хотя ж и д к о сти о ч е н ь м ал о , б у д н и ч н о го та м ещ е н е бы ло.
708 П р о сто л ю д и н ам н е д о в е р я ю т в во п р о сах о тд е л е н и я д е с я т и н (в в о п р о се в е л и к о го подн ош е-
н и я — д о в е р я ю т ). Т аки м о б р а з о м , п р о сто л ю д и н у н е вер я т, ч т о он отд е ли л п ер ву ю д есяти н у,
и п о эт о м у п р ед п о л агаю т , ч то п о д н о ш е н и е о т п е р в о й д е с я т и н ы н е б ы л о отд е л е н о . Э то подно-
ш е н и е сл ед у е т о тд е л и т ь и о тд а ть п о т о м к у А гар о н а.
709 Если бы р е ч ь ш ла о за в е д о м о м п о д н о ш е н и и , то с л е д о в а л о бы о тд а ть все п о то м к у А гар о н а, не-
за в и с и м о о т к о л и ч е с т в а . О д н ако п о д н о ш е н и е о т п р о ду ктов, п р и о б р е т е н н ы х у п р о сто л ю д и н а,
о т д е л я ется л и ш ь п о п о с т а н о в л е н и ю м у др ец о в, а п о то м у у с т а н о в л е н о м и н и м а л ь н о е кол и че-
ство , м е н ь ш е к о т о р о го п о то м к у А гар о н а н е отдаю т.
7Ю То есть 1 /6 4 л о га. В одном л о ге 345 мл. А зн ач и т, следует отдать как м и н и м у м 5,4 мл поднош е-
н и я. Б е р ти н о р о п олагает, ч то р еч ь и дет то л ьк о об о ск в е р н е н н о м п о д н о ш е н и и ,— чи ст о е подно-
ш ен и е следует о тдать в л ю б о м случае. Р ам бам сч итает, что м е н ь ш е е кол и ч ест во следует сж ечь.
711 Р а с т е н и е с е м е й с т в а б о б о в ы х (Vicia e rv ilia ), к о т о р о е и с п о л ь зо в а л о с ь в к орм скоту.
712 К ак п р а в и л о , о т к о р м о в ы х п р о д у к то в п о д н о ш е н и е н е отделяю т. Н о м олод ую ви к у м о гу т есть
л ю д и ; к р о м е то го , ее ел и в го л о д н ы е годы — а п о то м у о т н ее о тд е л я ю т п о д н о ш ен и е.
С К А Р М Л И В А Ю Т 713 С К О Т И Н Е , מ א כי לין או ת ם ל ב ה מ ה ן ל חי ה
Ж И В О Т Н Ы М И К У РА М 714. .ו ל ת ךנ גו לי ם
И С Р А Э Л И Т 715, В З Я В Ш И Й В А Р Е Н Д У
,י ש ך א ל ש ש כ ר פ ך ה מ כ הן
КОРОВУ У потом ка А га ро н а ,
.מ א כי ל ה כ ך שיני ת רו מ ה
П У С ТЬ К О Р М И Т ЕЕ В И К О Й
,ן כ הן ש ש כ ר פ ך ה מי ש ר א ל
П О Д Н О Ш Е Н И Я 716.
Потомок А гаро н а , в зя вш и й א ף ע ל פי ש מ ז ו נ ו תי ה ע ל ױי
П О О Ц Е Н К Е К О РО В У У И С Р А Э Л И Т А ,
П У С Т Ь К О Р М И Т ЕЕ В И К О Й
П О Д Н О Ш Е Н И Я 720.
МИШНА 1 0 משנה י
О свещ аю т м аслом , подлеж ащ им מ ך לי קין ש מן ש ך פ ה
со ж ж ен и ю 72', ,т ז:ד ו•• ־ ש■ װт ב ת י מ7 ב: ו7, כ •־נ •ס י װ ז: ב ••ת יт ב:
СИНАГОГИ И ДОМ А У ЧЕН И Я,
713 П о то м к и А гар о н а
74 С вои м ж и в о т н ы м и ку р ам .
715 Здесь: е в р е й , н е п р и н а д л е ж а щ и й к р оду А гар о н а.
716 П о то м у ч т о эт о к о р о в а п о т о м к а А гар о н а, и к н ей п р и м е н и м а п е р в а я ф и гу р а д а н н о й м и ш н ы .
717 По о б ы ч н ы м у сл о в и ям ар ен д ы . В э то м сл у чае к о р о в а с ч и т а е т с я с о б с т в е н н о с т ь ю п о т о м к а
А гар о н а, а п о то м у е е м о ж н о к о р м и т ь в и к о й п о д н о ш е н и я .
718 И ср а эли т б е р е т ко р о ву у п о т о м к а А гар о н а н а о т к о р м . О н и п р е д в а р и т е л ь н о о ц е н и в а ю т ее
с т о и м о с т ь , по о к о н ч а н и и ср о к а ко р о ву пр о даю т, и о н и д е л я т м еж д у с о б о й д оход и л и у б ы то к.
719 Х отя в к о р о в е е с т ь ч а сть , п р и н а д л е ж а щ а я п о т о м к у А гар о н а, о н а бо л ьш е н е с ч и т а е т с я его
со б с т в е н н о с т ь ю .
720 Х отя в к о р о в е е с т ь ч а сть , н е п р и н а д л е ж а щ а я п о т о м к у А гар о н а, о н а уж е с ч и т а е т с я его
со б с т в е н н о с т ь ю .
721 М асло п о д н о ш е н и я , к о т о р о е о с к в е р н и л о с ь , е с т ь н ел ьзя. Его м о ж н о и с п о л ь зо в а т ь д л я осве-
щ е н и я , н о т о л ь к о т а м , где н ах о д я тся п о т о м к и А гар о н а. О с та л ь н ы м л ю д ям в это в р е м я т а к ж е
м о ж н о п о л ь зо в а т ь с я с в е т о м , п о то м у что “с в е т и л ь н и к д л я о д н о го с в е т и т д л я с т а ” (Рош ).
Т Е М Н Ы Е П Е Р Е У Л К И 722, ,ו ב מ בו או ת ה א פ לין
А ТАКЖ Е У БО Л ЬН Ы Х С Д О ЗВ О Л Е ־ .ו ע ל ג בי ה חוי לין ב ך ש ו ת כ ה ן
НИЯ ПОТОМ КА А га ро н а 723*.
,ב ת י ש ך א ל ש נ ש א ת ל ב הן
Е с л и Д О Ч Ь И С Р А Э Л И Т А 724 В Ы Ш Л А
,7 הт א •ב יт צ לv ד ה ••אт ל מ ו: ו •ה י א:
ЗА М У Ж ЗА П О Т О М К А А Г А Р О Н А
.א בי ה מ ך לי ק ב ך שו ת ה
И Ч А С Т О Н А В ЕЩ А Е Т О Т Ц А ,
,מ ך לי קין ב בי ת ה מ ש ת ה
Т О П У С ТЬ О Т Е Ц Ж Ж Е Т Э Т О М А СЛО
В ЕЕ П Р И С У Т С Т В И И 725. ,א ב ל ל א ב בי ת ה א ב ל
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ ТРУ М О Т
ПРЕДИСЛОВИЕ
В Торе сказано: “Отделяй десятину от всех плодов посева твоего, который
приходит с поля ежегодно” (Д в а р и м , 14:22). Заповедь отделять десятину ис-
полнялась еще праотцами нашими до дарования Торы. Праотец Аврагам дает
“десятую часть из всего” Малькицедеку, “священнику Бога Всевышнего” (см.
Б ер еш и т , 14:18-20). Праотец Ицхак обещает: “...и будет Господь мне Богом...
и из всего, что дашь мне, я дам Тебе десятую часть” (Б ер еш и т , 28:21-22).
Хозяин, собрав урожай, после отделения подношения потомкам Агарона
(т р у м ы ), законы которого обсуждались в предыдущем трактате, должен от-
делить первую десятину в пользу левита: “А сынам Леви, вот, дал Я всякую
десятину от Израиля в удел, взамен службы их, которую они несут, служа при
Шатре соборном” (Б е м и д б а р , 18:21). Колено Леви не имело родовых наделов
и не занималось сельским хозяйством, и потому, согласно Торе, кормить их
должен народ. В отличие от подношения потомкам Агарона, первая десяти-
на не является святыней, и левит имеет право распоряжаться ею по своему
усмотрению— съесть, продать, подарить и т. п.
Тора предписывает отделять от урожая три десятины. Кроме первой деся-
тины — в пользу левитов, есть вторая десятина, которую отделяют в первый,
второй, четвертый и пятый годы семилетнего цикла. Законам второй деся-
тины посвящен отдельный трактат М и ш н ы — М аасер т ен и . В третий и ше-
стой годы семилетнего цикла следует отделять не вторую десятину, а десяти-
ну бедного, которую, как явствует из названия, передают неимущим. Законы,
связанные с десятиной бедного, рассматриваются в трактате Пеа.
В трактате М аасрот (“Десятины”) правилам отделения первой десяти-
ны— от какого рода сельскохозяйственных культур ее следует отделять, ког-
да закон об отделении десятин вступает в силу и т. п., — посвящена только
первая глава. Дело в том, что множественное число в названии трактата свя-
зано не с двумя другими десятинами, а с тем, что в М иш не словом “десятины”
называют все части, которые следует отделять от урожая, включая подноше-
ния потомкам Агарона. Есть урожай, от которого десятины и подношения не
отделены, запрещено. И весь трактат, начиная со второй главы, посвящен не
столько законам первой десятины в пользу левита, сколько правилам обра-
щения с продуктами, от которых все положенные приношения не отделены.
א
ГЛАВА I
МИШНА I מ שנ ה א
[О бщ ее ] п ра ви ло в ы с к а за н о 1 ,כלל א מ ת ב מ ע שרו ת
о тн о си тельн о десяти н 2: ןגדוליו מן,כל שהוא א כלי ןנשמר
ВС Е, что годится В П И Щ У 3,
. חיב ב מ ע שרו ת,האךץ
О Х Р А Н Я Е Т С Я 4 И РА С Т ЕТ И З
ועוד כלל א ח ר א מ תי
З Е М Л И 5, п о длеж и т отделению
כל ש ת ח ל תו א כ ל וסופו א כלי אף על
ДЕСЯТИН.
И в ы с к а за н о ещ е о д н о п ра ви ло :
להוסיף א כלי ךזיב קטןn o iu ( פי שהוא
все , что ПИЩ А в начале א כלי1 וכל שאין ת ח ל ת.וגדול
И ПИЩ А в ко нц е 6, — хотя и со- א בל סופו א כלי אינו חיב עד שיעשה
Х Р А Н Я Ю Т Е ГО , Ч Т О Б Ы П И Щ И ז:אכל
С ТА Л О Б О Л Ь Ш Е 7, — П О Д Л Е Ж И Т
[о тделению д ес яти н ] и ко гда
1 М уд рец ам и.
2 П ер во й и вт о р о й д е с я т и н , р а в н о к а к и п о д н о ш е н и й п о т о м к а м А гар о н а (т р у м ы ).
3 Н о не р а с т е н и я , ко т о р ы е и сп о л ьзу ю тся, н а п р и м е р , к а к к р а с и т е л и и л и и дут н а к о р м скоту.
4 То есть х о зя ев а следят, ч то б ы н е у к р а л и и н е п о т р а в и л и д и к и е зв е р и .
5 И ск л ю ч е н и е с о с т а в л я ю т гр и б ы .
6 О во щ и (н а п р и м е р , к а б а ч к и и л и т ы к в ы ), к о т о р ы е м о ж н о е сть и м а л е н ь к и м и , но п р и н я т о
ж д ать , п о к а о н и у ве л и ч а т с я в р а зм е р а х .
7 Н е ср ы ваю т, ч то бы вы р о сл о .
8 Б у к в ал ьн о : “и м а л е н ь к и й , и б о л ь ш о й ”; т о есть и в н а ч а л е р о ста, и в к о н ц е — в т е ч е н и е всего
в р е м е н и , когда это п р и го д н о в пищ у.
9 Ф рукты (н а п р и м е р , ф и ги и л и ф и н и к и ), к о т о р ы е н е го д ятся в пищ у, п о к а н е созрею т,
ю Д е ся ти н ы сл ед у е т о тд е л я ть т о л ь к о то гд а, когда плоды п о л н о сть ю созрею т.
В Торе сказано: “Отделяй десятину от всех плодов посева твоего, который при-
ходит с поля ежегодно” (Д ва р и м , 14:22). Отсюда следует, что отделять ее нуж-
но от “плодов”, то есть от пищевых продуктов; от тех растений, “что сеют”, то
есть не от грибов; от того, что “твое”, то есть не от собранных диких растений.
Рамбам считает, что по закону Торы следует отделять десятины от всего
выращенного, тогда как Раавад полагает, что закон Торы требует отделения
десятин только от злаковых, вина и оливкового масла, а в остальных случаях
десятины отделяют в силу постановления мудрецов.
МИШНА 2 ■■ _ _ מ שנ ה ב
С КАКОГО ВРЕМЕНИ ПЛОДЫ ПОДЛЕ־ ,מ אי מ תי ה פ רו ת חי ב װז ב מ ע ש רו ת
ЖАТ ОТДЕЛЕНИЮ ДЕСЯТИН? .ה ת א ני ם מ ^ו ל ב חי לו
Ф И ГИ — ״С НАЧАЛА . ב •א י ש ו: ש •הv •מ,7ב ״ש י םт אт: הт ו: נ •ב י םт ה עт
СОЗРЕВАНИЯ*12,
. ד י מ ו.א. .ױ. ע. . מ7
, ת י ם. ה ת ו-^ • ה א ז י גТ
ВИНОГРАД И ДИКИЙ ВИНОГРАД —
. א •ד י מ ו: י- שv ״•ד •מ י ם •מ.—א
. הт כ לт ו:
С МОЛОЧНОЙ ЗРЕЛОСТИ13,
. מ ס ו. ױ. .ע. . מ,7 ר מ ו נ י ם.הт
[ п л о д ы ] КРАСИЛЬНОГО ДЕРЕВА14
И ШЕЛКОВИЦА — ש או ת מ ^וי טי לו,ה ת מ ךי ם
п Д руго е н а з в а н и е — с м о к в а , и н ж и р .
12 К ак то л ь к о п о б е л е е т к о н ч и к плода. П осле это го ф и ги м о ж н о с о р в а т ь, о тл о ж и ть н а д в о е суток,
и о н и д о зр ею т.
13 К огда ск в о зь ко ж у р у в и д н а к о сто ч к а. Если о д н а в и н о г р а д и н а в к и с т и д о ст и гл а т а к о й зрел о-
сти , в и н о г р а д м о ж н о с ч и т а т ь со зр е в ш и м .
14 С ум ах д у б и л ь н ы й (R h u s c o r ia r ia ) — д р е в о в и д н ы й к у с т а р н и к , л и с т ь я и п о б еги к о т о р о го ис-
п ол ьзу ю тся в д у б и л ь н о м п р о и зв о д с т в е . Р асту щ и е гр о з д ь я м и к р а с н ы е плоды су м аха п ри год-
ны к у п о т р е б л е н и ю в пищ у.
15 П лоды , к о т о р ы е в зр е л о м ви д е к р а с н о г о ц в е т а .
16 Если хотя бы о д н о з е р н ы ш к о гр а н а т а м о ж н о р а зд а в и т ь п а л ь ц а м и (то есть г р а н а т н а п о л н и л с я
с о к а м и ).
17 С л егка н аб у х н у т и р а зм я г ч а т с я . Б у к в а л ьн о : “к а к будто д о б а в и л и д р о ж ж и ”.
18 Н а ко ж у р е.
грецкие орехи — как только ; . מעױעשו מגוךה,ה אגהי ם
станут как будто в футляре19. ) רבי יהודה או מרי
Рабби йегуда говорит : ( : מ שיעשו קלפה,האגוזים וה שקדים
? — ОРЕХ И И М И Н Д А Л Ь
( КА К Т О Л Ь К О С Ф О Р М И Р У Е Т С Я
С К О РЛ У П А 20. {
МИШНА 3 — — —— מ שנ ה ג
[Плоды] Р О Ж К О В О Г О Д Е Р Е В А 2' — . מ שינקדו,החרובין
КАК Т О Л Ь К О П О Й Д У Т
.וכל ה שחוףים משיגקדו
П Я Т Н А М И 22,
האגסים ןהקךסטומלין ןהפרישין
И ВСЕ Ч Е Р Н Ы Е 23— КА К Т О Л Ь К О
ПОЙДУТ ПЯТНАМ И.
. משילןךחו,והעזךךים
Г ру ш а и крустум инская •וכל הלבנים משילןךחו
ГРУ Ш А 24, А Й ВА И Б О Я Р Ы Ш Н И К 25 —
КА К Т О Л Ь К О П О Л Ы С Е Ю Т 26,
И ВСЕ Б Е Л Ы Е 27— КА К Т О Л Ь К О
П О ЛЫ СЕЮ Т.
МИШНА 4 — ——— _ _ מ שנ ה ד
Из О В О Щ Е Й — О Г У Р Ц Ы 32, И Т Ы К В А , ה ק שו אי ם ן ה ך א עי ם ן ה א ב טי חי ם,ו בי ך ק
И А Р Б У З , И Д Ы Н Я 33; 34Я Б Л О К И
, ה ת פו חי ם ן ה א ת רוגין,ן ה מ ל פ פו ט ת
И ЭТРО ГИ 35 П О Д Л Е Ж А Т [О Т Д Е Л Е Н И Ю
.חיבי ם גדולי ם ו קטגי ם
десятин ] как м аленькие , так
И Б О Л Ь Ш И Е 36.
רבי עזמעיז פזיטר א ת ה א ת ת גי ם
Рабби Шимон освобождает •?קטנז
М А ЛЕНЬКИЕ ЭТРО ГИ . , פ טו ר ב מ תו קי ם,ה חי ב ב ש ק ךי ם ה מ ךי ם
Когда горький миндаль под - : פ טו ר ב מ ךי ם,ה חי ב ב מ תו קי ם
Л Е Ж И Т — СЛА ДКИ Й НЕ ПОДЛЕ-
Ж И Т 37, А КО ГД А С Л А Д К И Й П О Д Л Е -
Ж И Т — ГОРЬКИЙ
Н Е П О Д Л Е Ж И Т 38.
п ри кро ю т 49,
А ЕСЛИ НЕ П РИ КРЫ В А Ю Т,
Т О КАК Т О Л Ь К О Н А П О Л Н Я Т ТАРУ,
ИУГ1Л1Т1ТЛА А מ מזייי י
З ерн ы ш ки гра н а та 52, и зю м י משמגמיד,הפךד ןהצמוקין והחתבין
И С Т Р У Ч К И Р О Ж К О В О Г О Д Е Р Е В А 53— ) .ערמה
т •״-:
КА К Т О Л Ь К О С Л О Ж А Т В ГРУ ДУ 54. (
. משיפקןל,הבצלים
Л ук 55— как только опадет (
Ш ЕЛ У Х А 56, )
. מעױעמיד ערמה,ואם אינו מפקןל
А Е С Л И Н Е О П А Д Е Т — КАК Т О Л Ь К О ( . משימרח,התבואה
слож ат в г р у д у 57. ( . עד שיעמיד עךמה,ואם אימ ממרח
Злаковы е — как то лько п о дро в - ) משיכבות,הקטניות
няют [ г р у д у ] 58, (
С Т О Р О Н , И Т О , Ч Т О В П О Л О В Е 62, —
И Е С Т 63.
МИШНА 7 _ מ שנ ה ז
Вино64— КАК Т О Л Ь К О О Т Ц Е Д И Т . משילןפה,הײן
М У С О Р 65. קולט מן הגת,אף על פי שקפה
И ХОТЯ У Ж Е О Т Ц Е Д И Л — Н А Б И - . ושויתה,העלװנה ומן הצנור
РА ЕТ И З В Е Р Х Н Е Г О Ч А Н А 66 И И З
.הש?׳ןי משיךד לעולןה
Т Р У Б Ы 67 И П Ь Е Т 68.
אף על פי שיךדי נוטל מן העקל
М асло — как то лько стечет
В П Р И Е М Н И К 69.
ונותן,ומבין הממל ומבין הפצים
И ХОТЯ У Ж Е С Т Е К Л О — Б Е Р Е Т ,לחמיכזה ולתמחוי
И З С Е Т И , И З -П О Д П Р Е С С А И И З אבל לא יתן לקךךה וללפס כשהן
В Е РХ Н Е Г О Ч А Н А 70 И Д О Б А В Л Я Е Т .רותחין
К Л Е П Е Ш К Е И Л И В Б Л Ю Д О 71,
59 Б о б о вы е ч а сто с о б и р а ю т с к о м к а м и зе м л и .
6ס То есть когда х о зя и н сч и т ает, ч то у р о ж ай го т о в к о т п р а в к е н а б а з а р и л и в за к р о м а .
6i П лохо о б м о л о ч е н н ы е ко л о сья.
62 То есть то , ч то о ста л о с ь вн е груды.
63 Д о о т д е л е н и я д е с я т и н , п о ск о л ьк у о б р а б о т к а э т и х зе р е н т а к и н е за в е р ш и л а с ь .
64 Н ел ьзя п и ть д о о т д е л е н и я д е с я т и н .
65 К ож ицу и ко сто ч к и в и н о гр а д а , п л а в а ю щ и е н а п о в е р х н о с т и уж е о т ж а т о г о со к а в п р и е м н о м
ч а н е , где б р о д и т ви н о . Б у к в ал ьн о : “когда п о к р о е т с я п е н о й ” (Р а м б а м ).
66 И з то го , в к о т о р о м в и н о гр а д д авя т.
67 П о ко то р о й о т ж а т ы й сок с л и в а е т с я в н и ж н и й ча н .
68 До отделения десятин.
69 Готовое м асл о и з-п од п р есса в ы т е к а е т в в ы сеч ен н у ю в к а м н е е м к о сть .
70 О тн о с и те л ь н о эти х слов м н е н и я к о м м е н т а т о р о в р асх о д ятся , хотя о ч е в и д н о , что р еч ь и д ет об
о д н о й и з д е р е в я н н ы х ч а с т е й ве р х н е го ч а н а .
71 И м о ж ет т а к есть д о о т д е л е н и я д е с я т и н .
НО НЕ В ГО РШ О К И НЕ В СКОВО- ,רבי יהוךה אומר־
Р О Д У 72, Е С Л И О Н И К И П Я Т 73. חוץ מךבר שיש בו,לכל הוא נותן
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
:חמץ וציר
Д О Б А В Л Я Ю Т ВО В С Е 74*, K P O M E 7s
С О Д Е Р Ж А Щ Е Г О УКСУС И Т У ЗЛ У К 76*.
Даже если что-то и можно есть между делом до отделения десятин, варить его
запрещено, потому что это уже нельзя назвать “есть между делом”.
МИШНА 8 _
מ שנ ה ח
а: Кр у г — ״ как только сделает • ?׳??סלילןני,העגול
Г Л А Д К И М 78 79. .מחליקים בתאנים ובענבים של טבל
б: Ра з г л а ж [с о ] -
иваю т ко м ви но гра
nois ךבי יהוךה
ДА И И Н Ж И РА , ОТ КО Т О РО ГО ДЕСЯ -
. לא הכשר,המחליק בענבים
Т И Н Ы Н Е О Т Д Е Л Е Н Ы 80.
Ра бби Й егуда за п ре щ а е т 81.
רבי יהוךה אומרי
в: Ра згл а ж ен н о е в и н о гра д н ы м
.ה?שר
[соком] Н Е С П О С О Б Н О П Р И Н И М А Т Ь
[н ечи сто ту ] 82.
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
с п о с о бн о 83.
72 В о р и г и н а л е и с п о л ь з о в а н о с л о в о л п а с , п р о и з в е д е н н о е о т гр е ч е с к о г о lo p a s — гл у б о к ая
ск о в о р о д а .
73 Если в а р е в о в н и х к и п и т (о б ж и га е т ), д а ж е есл и го р ш о к и с к о в о р о д у с о гн я уж е сн ял и .
74 В лю б у ю посуду, д а ж е р а с к а л е н н у ю , н о уж е сн яту ю с о гн я .
75 К ром е посуды , в к о т о р о й н ах о д и тс я в а р е в о , с о д е р ж ащ ее уксус и л и тузл ук.
76 К р е п к и й со л я н о й р а с т в о р дл я за с о л а о в о щ е й , р ы бы и т. п.
77 И н ж и р п р е с с о в а л и в кру ги весо м о к о л о го кг.
78 По о к о н ч а н и и п р е с с о в а н и я п о в е р х н о с т ь и н ж и р а с м а ч и в а л и , чт о б ы о н а ст а л а гладкой .
79 П осле э т о го и н ж и р и з кр у га м о ж н о е сть то л ь к о по о т д е л е н и и д е с я ти н .
8о Р асхо д о ва ть то , о т ч е го н е о тд е л е н а д о л я п о т о м к а А гар о н а и л е в и т а , в п р и н ц и п е н е следует,
н о к н е зн а ч и т е л ь н ы м к о л и ч е с т в а м эт о н е о т н о с и т с я .
8i По м н е н и ю р. Й егуды , д л я р а зг л а ж и в а н и я кр у га и н ж и р а тр е б у е т с я ко л и ч е с т в о со ка, доста-
т о ч н о е , ч то б ы н а зы в а т ь с я ж идкф стью .
82 П и щ евы е п р о ду кты , с м о ч е н н ы е о д н о й и з се м и ж и д к о с т е й , сред и к о торы х вода и ви н о , м огут
п р и н и м а т ь н еч и с то ту , н о н е зн а ч и т е л ь н о е к о л и ч е с т в о со к а, к о то р ы м с м а ч и в а ю т круг ин ж и-
р а, не д е л а е т его п р и н и м а ю щ и м н ечи сто ту .
83 К а к и в ы ш е , р. Й егу д а с ч и т а е т , ч т о д л я р а з г л а ж и в а н и я к р у га и н ж и р а и с п о л ь зу е т с я за м е т н о е
коли чество ж идкости.
г: И н ж и р 84— как то лько набьет им . משיעגל, ומגוךה, משידוש,הג תג ת ת
А М Ф О РУ , А8586В Л А Р Е — КА К Т О Л Ь К О ,הװז ךש בחבית ומטגל במגװ־ה
РА СКА ТА ЕТ80.
לא,נשבךה החבית ונפתחה המגװ־ה
Н аби ва л а м ф о ру , ра с к а ты ва л
.יאכל מהם עראי
В Л А Р Е , И А М Ф О РА Р А З Б И Л А С Ь ,
И Л И СЛОМ АЛСЯ Л А РЬ — НЕ ЕСТ
:רבי יוסי מתיר
И Х 87 П Р О С Т О ТА К88.
Ра бби Й осе
Р А ЗР Е Ш А Е Т 89.
ב
— ГЛАВА 2 —
мишна I מ שנ ה א I
84 Н ел ьзя есть д о о т д е л е н и я д е с я т и н .
85 И н ж и р , с л о ж ен н ы й в а м б а р .
86 И н ж и р , к о то р ы й с к л а д ы в а л и н а х р а н е н и е в л а р ь , р а с к а т ы в а л и ск а л к о й .
87 П лоды и н ж и р а .
88 П о ско л ьку уж е бы л о б я за н о тд е л и т ь о т ни х д ес я т и н ы .
89 П о м н е н и ю р. Й осе, т а к к а к р а б о т у п р и д етс я н а ч и н а т ь с н а ч а л а , в р е м я и с п о л н е н и я о б я за н н о -
сти о тд е л я ть д е с я т и н ы н е н асту п и л о .
90 П ростолю ди н , ко то р о м у н е д о в е р я ю т в во п р о се отд е л е н и я дес я т и н и п од н о ш ен и я о т дес яти н ы .
91 З десь, н а м есте.
92 П о то м у ч т о его ф и ги ещ е н е о б р а б о т а н ы н а с то л ь к о , ч то бы о тд е л и т ь о т н и х д е с я т и н ы в силу
за к о н о в , сф о р м у л и р о в а н н ы х в м и ш н а й о т 1:4-8.
93 О т п лодов, п р и н е с е н н ы х в д о м , в л ю б о м сл у чае сл ед у е т о тд е л я ть д ес я т и н ы .
94 То есть о б е д е с я т и н ы , р а в н о к ак ве л и к о е п о д н о ш е н и е и п о д н о ш е н и е о т д е с я т и н ы .
“У г о щ а йтесь , в о зьм и те ל א י א כ לו מ ה ם,ט לו ו ה כני סו ל ב תי כ ם
ДОМОЙ”95, — ИМИ МОЖНО СЛЕГКА .ג ג ך אי
ПЕРЕКУСИТЬ96. נ םт ••א י7, ה םv ב ••ת יт ל: כ •נ י ס ו: כ•ך א ם •הт ל■פ י:
А ПОТОМУ, ЕСЛИ ПРИНЕСЛИ
:מ ת ק ני ם א ל א ך מ אי
ДОМОЙ, ОТДЕЛЯЮТ ПО ЗАКОНУ
О ПЛОДАХ, ПРИОБРЕТАЕМЫХ
У ПРОСТОНАРОДЬЯ97.
МИШНА 2 משנה ב
С идели под аркой 8 ״или в лавке , ה ױ װ ש בין ב ש ע ר או ב ח נ ו ת ו א מ ר ט לו
и сказал им ״ ״: “Угощайтесь ו ב ע ל, א ח ב לין ו פ ט װ ־י ז, ל כ ם ת א נ י ם
ФИГАМИ”'00, — ЕДЯТ И НЕ ОБЯЗАНЫ .ה ש ע ר ו ב ע ל ה ח נ ו ת חי בין
[отделить десятины ]10',
95 То ес т ь п р о сто л ю д и н у тв е р ж д а е т, ч т о д е с я т и н ы о тделен ы .
96 Б ез о т д е л е н и я д е с я т и н , в ед ь о б я за н н о с т ь о тд е л и т ь д е с я т и н ы , п о у т в е р ж д е н и ю простол ю ди -
н а, уж е в с ту п и л а в силу.
97 По это м у за к о н у о т д е л я ю т т о л ь к о п о д н о ш е н и е о т д е с я т и н ы . П од роб н е е о б э то м — см . тр ак-
татД м ай .
98 А н ти ч н ы й р ы н о к п р е д с т а в л я л со б о й р я д а р о к , в к а ж д о й и з к о то р ы х н аходи л ся м а га з и н .
99 В лад елец л а в к и (Б е р т и н о р о ) ; п р о х о ж и й (Тосфот Й ом -Тов) .
юо З десь, н а м есте.
101 П ото м у ч т о его ф и ги ещ е н е о б р а б о т а н ы н ас т о л ь к о , ч то бы отд е л и т ь о т н и х д е с я т и н ы в си лу
за к о н о в , с ф о р м у л и р о в а н н ы х в м и ш н а й о т 1:4-8.
а вл ад е л ец а рки и вл ад ел ец ) ־ שי חזי ר א תш ,ך בי י הו ך ה פ ו ט ר
ла вк и о б я за н ы ) : מ ק ו ם י שי ב תו או ע ד שי שנ ה,פנ ױ ׳02.
Рабби Й егуда о с в о б о ж д а е т , (
ПОКА НЕ ОТВЕРНЕТСЯ ИЛИ ПОКА )
НЕ ПЕРЕСЯДЕТ103. (
ОТДЫХА108. . ם ה ל י נ ה1ש מ ג י ע י ם ל מ ק
Ко ро б ей н и к и и то рг о в ц ы , ,ך ב י י ה ו ך ה א ן ־ מ ר
НОСЯЩИЕ ТОВАР МЕЖДУ ГОРОДАМИ, :ה בי ת ה ר א שון הו א בי תו
ЕДЯТ109*, ПОКА НЕ ПРИБУДУТ К МЕСТУ
НОЧЛЕГА.
Рабби Й егуда г о в о р и т :
п ервы й ж е д о м 1|—״
и х д о м 111.
102 О тд ел и ть д е с я т и н ы и п о д н о ш ен и я п ер ед те м , к а к н ач н у т есть.
103 Так к а к вход в л а в к у — м есто п у б л и ч н о е, т о есть т а м сты д н о, а зн а ч и т, п ри ход в л а в к у н е явля-
ется вн е с е н и е м плодов в д о м , у с та н а в л и в а ю щ и м о б я за н н о с т ь о тд е л и т ь д е с я т и н ы (см . м иш -
ну 3 :5)• Но есл и ч е л о в е к во ш ел вн у тр ь и сел, то к ак будто в н ес в дом .
104 Б у к в ал ьн о : “п о д н и м а е т ”. С ч и тается , ч то И удея “в ы ш е” всех п р очи х зе м е л ь , а И ерусали м
“в ы ш е” всей И удеи.
Ю5 Н е о тд е ля я д е с я ти н .
юб В н есен и е п лодов в д о м о п р е д е л я е т с я н е по м ес т а м н о ч е в о к в п ути , а по п р и б ы т и ю к конеч-
н о й ц ел и п у теш ест ви я.
107 Если ч е л о в е к п е р ед у м ал и н а п о л п у ти р еш и л в ер н у ть ся д о м о й .
ю8 Д аж е если суббота ещ е не началась. О стано в ка н а су бб о тн и й отды х оп р ед ел я ет вн есен и е пло-
до в в дом , и с этого м о м ен та следует о тдели ть д ес яти н ы ; пока их н е отдели ли , есть плоды нельзя.
109 Если н есу т п л о д ы — едят, н е о тделяя д е с я т и н .
по В к о т о р ы й к о р о б е й н и к и и т о р г о в ц ы зай д у т, п р и д я в го р о д , к о т о р ы й я в л я е т с я целью
п утеш ествия.
hi Д а ж е есл и он и со б и р а ю тс я за н о ч е в а т ь в п о сл ед н ем до м е.
В м и ш н е 1:5 говорится, что десятины следует отделять с момента внесения
плодов в дом. Здесь обсуждается, что является домом для путешественника
относительно этого закона.
МИШНА 5 משנה ה
Если СКАЗАЛ ТОВАРИЩУ7״: “Вот in ה א ו מ ר ל ח ב ת הי ל ך א ס ר ז ה ו תן לי
ТЕБЕ АССАРИЙ"8, ДАЙ МНЕ НА , ל א י א כ ל ע ד שי ע ש ר,ח מ ש ת אני ם
НЕГО ПЯТЬ ФИГ”, — НЕ ЕСТ, ПОКА .ך ב ךי ך בי מ אי ר
НЕ ОТДЕЛИТ ДЕСЯТИНЫ9״, —
СЛОВА РАББИ МЕИРА.*1579
п2 П о т о м к а м А гар о н а, а д е с я т и н ы н е отдели л .
из То е с т ь д о то го , к а к в ы п о л н е н ы у сл о в и я, с ф о р м у л и р о в а н н ы е ъ м и ш н а й о т 1:5-8.
Н4 Е сли ч е л о в е к сл о ж и л ф и ги в к о р зи н у и о т д е л и л п о д н о ш е н и е п о т о м к а м А гар о н а (т р у м у ),
т о т е м с а м ы м о н п р о д е м о н с т р и р о в а л , ч т о о б р а б о т к а п л о д ов за в е р ш е н а и он н а м е р е н их
с ъ е с т ь и л и п р о д а ть .
115 С огл асн о И ер у с а л и м с к о м у Талмуду, р. Ш и м он р а с с у ж д а е т сл ед у ю щ и м о б р а зо м : н е в о зм о ж н о
р а зр е ш и т ь е сть ф и ги д о о т д е л е н и я п о д н о ш е н и й и д е с я т и н , а когд а о с т а л о с ь отд е л и т ь то л ь к о
д есяти н ы — запретить.
пб С огласн о И ер у с а л и м с к о м у Т алмуду, м у др ец ы г о в о р я т зд есь о л ю б ы х п лодах, сл о ж ен н ы х в
к о р зи н у (в о т л и ч и е о т р а зр е ш е н н ы х и м и в н а ч а л е д а н н о й м и ш н ы ): р а з отдели л п о д н о ш е н и е
п о т о м к а м А гар о н а ( т р у м у ) , т о о б я за н о тд е л и т ь и д е с я т и н ы .
117 В лад ел ьц у ф и го в о г о д е р е в а (о н о ж е — с м о к о в н и ц а , и н ж и р ).
н8 А с с а р и й — м е д н а я м о н е т а , 1/2 4 с е р е б р я н о г о д и н а р и я . О дин д и н а р и й — с т а н д а р т н а я д н е в н а я
п л а т а п о д е н н о м у р аб о т н и к у .
119 Р авн о к а к и п о д н о ш ен и я .
Ра бби Й егуда г о в о р и т : ,ך בי י ה ו ך ה או מ ר
Е С Л И Е С Т П О О Д Н О Й 120, Т О О С В О ־ .א ו כ ל א ח ת א ח תי פ טו ר
Б О Ж Д Е Н О Т Д Е С Я Т И Н Ы 121,
. ו א ם צ ר ףי ח י ב
А Е С Л И С О Е Д И Н И Л В М Е С Т Е 122,
,т ד ה7י ה ו: א ־מ ר ר ב יт
ТО ДО ЛЖ ЕН ОТДЕЛЯТЬ.
ש הי ת ה מ ע ש ה ב ג נ ת ו ך ךי ם
С к а за л рабби Й егуда :
כ ת תт מ: ת •א• נ• י ם ■נ: ה ױт ו: ד, ש ל־ י• םт ב י ת
Д Е Л О 123 О С А Д Е Р О З 124*В И Е Р У С А ־
Л И М Е , ТАМ Ф И Г И П Р О Д А В А Л И С Ь ,מ ש ל ש ו מ א ך ב ע ב א סו ־
П О Т Р И -Ч Е Т Ы Р Е НА А С С А Р И Й , И 123 ו ל א ה פ ך ש מ מנ ה ת רו מ ה ו מ ע ש ר
Н ИКОГДА НЕ О ТДЕЛЯЛИ ОТ НИХ :מ עו ל ם
НИ П О Д НОШ ЕНИЙ, НИ ДЕСЯТИН.
МИШНА 6 משנה ו
Если СК А ЗА Л Т О В А РИ Щ У 126: “Вот Т Е БЕ ה או מ ר ל ח ב ח ־ הי ל ך א ס ר ז ה
А С С А Р И Й 127 ЗА Д Е С Я Т Ь Ф И Г, К О Т О РЫ Е . כ ל1 ר ל י י ב װ ־ ר ו א1ש א ב ת אני ם
Я САМ В Ы БЕРУ ” , — ВЫ Б И РА ЕТ И Е С Т 128. . מ ג ך ג ר ן א ו כ ל, ר ל י1ב א ק ז כ ו ל ש א ב
“...З а гро зд ь , ко то ру ю
. ן ש א ב ו ר ל י י פ ו ך ט ו א ו כ ל1ב ך מ
Я ВЫ БЕРУ ” , — О ТЩ ИПЫ ВАЕТ
П О Я Г О Д К Е 129 И ЕСТ.
“...З а г р а н а т , ко то ры й
Я ВЫ БЕРУ” , — ВЫ Н И М А ЕТ ПО ЗЕ Р-
Н Ы Ш К У 130 И ЕСТ.
К У П И Л Т О , Ч Т О Е Щ Е Н Е С О Р В А Н О 33׳.
мишна 7 — משנה ז
Е С Л И Н А Н И М А Е Т Р А Б О Т Н И К А РЕ ЗА Т Ь ,ה שו כ ר א ת ה פו ע ל ל ק צו ת ע מו ב ת אני ס
С Н И М И Н Ж И Р 132134, И Т О Т С К А ЗА Л ל: א מ,א ע ל מ נ ת ש אוי כ ל ת א ני ם א מר
ем у : “ С У С Л О В И Е М , Ч Т О Я БУДУ есть
.ו פ טו ר
Т
Ф И Г И ” , — Е С Т 13513678И Н Е О Б Я З А Н [О Т Д Е -
ж ,7ת י.............
ב נ י ב י: ־א •נ י ו: ־כ ל1ש אv ג תт מ: ע ל
лить д е с я т и н ы ] ' 36.
,7פ ט װ ־т ••כ ל ו1ה ו א א כ •ר יт ש: ב •נ י •ב: ש י א כ ל
“С У С Л О В И Е М , что я и мои дом о- 7
. כ ל ו ח י ב1ו ב נ ו א
Ч А Д Ц Ы БУДУТ Е С Т Ь ” — И Л И ! “ М О Й
С Ы Н БУДЕТ ЕС ТЬ В С Ч Е Т М О ЕЙ כ ל ב ש ע ת ה ק ן צ י ע ה1ע ל מ נ ת ש א
О П Л А Т Ы ” , — О Н ЕСТ И НЕ О Б Я ЗА Н , ,ו ל א ח ר ה לן צי ע ה
А С Ы Н 37 ׳ЕСТ И О Б Я З А Н 38׳.
“ С У С Л О В И Е М , Ч Т О Я БУДУ ЕС ТЬ ВО
ВРЕМЯ РАБОТЫ И ПОСЛЕ РАБОТЫ ״, —
131 Н е с р е з а я а р б у за.
132 У казав н а п о к у п а е м ы е плоды п р я м о н а д е р е в е и л и н а стеб л е.
133 З а к о н “с м о м е н т а п о к у п к и сл еду ет о тд е ля ть д е с я т и н ы ” о тн о си тся к с о р в а н н ы м плодам , а не
к те м , что ещ е н ах о дятся н а д е р е в е . Если ч е л о в ек куп и л плоды п р я м о н а д е р е в е , то д ей ст ву ет
т о т ж е за к о н , что и в о т н о ш е н и и вл ад ел ьц а сада: м о ж н о е сть плоды м еж д у д ел ом , п о ка о н и н е
вн есен ы в дом .
134 О к а к о й и м е н н о р а б о т е и д е т р еч ь, н е со в се м яс н о , хотя д л я п о н и м а н и я за к о н а м и ш н ы это не-
су щ е с тв е н н о . Д р у ги е в а р и а н т ы : “р а с к л а д ы в а т ь н а п р о су ш ку ”, “п л а с та т ь с п е ц и а л ь н ы м ору-
д н е м ”, “п о д г о т а в л и в а т ь д л я п р е с с о в а н и я в к р у ги ” и т. п.
135 Р аб о тн и к .
136 Н аем н ы й р а б о т н и к и без это го условия м о ж ет есть плоды: “Когда вой деш ь [будучи н аем н ы м ра-
б о т н и к о м — Б ава м е ц и а , 876] в в и н о гр а д н и к бл и ж н его тво его, м ож еш ь есть ви н о гр а д сколько
душ е т в о ей угодно, досы та, а в свою посуду не к л а д и ” (Д ва р и м , 23:25)— и н е о б я зан отделять де-
сяти н ы , п оскольку плоды он ест по праву, кото р о е ем у д а л а Т ора, а не в силу сделки с хозяи н ом .
137 С ы н н е н а н и м а л с я н а работу.
138 О тец е с т плоды по праву, д а р о в а н н о м у е м у Т орой, и н е о б я за н о тд е л я ть д е с я т и н ы . То, ч т о ест
сы н , о п л а ч е н о т р у д а м и о т ц а , и сы н у сл ед у е т о тд е л я ть д е с я т и н ы и п о д н о ш ен и я.
ВО В РЕ М Я Р А Б О Т Ы — ב ש ע ת ה ק צי ע ה
ЕС Т И Н Е о бя за н ; ,א מ נ ל ו פ ט װ ־
П О СЛЕ РАБОТЫ —
ו ל א ח ר ה ק צי ע ה או כ ל
ЕСТ И О Б Я ЗА Н , ПОТОМ У
. ש אי נו או כ ל מן ה ת װ ־ ה,ו חי ב
ЧТО ЕСТ НЕ ПО Д О ЗВ О Л Е -
. ל ל7 כ: ז ה ־ה
нию Торы 139 Т
И п равило таково : פ ט ו ת,ה או כ ל מן ה תו ך ה
д ес я ти н ы ],
А ТО Т, КТО ЕСТ НЕ ПО Д О ЗВ О Л Е ־
нию Торы , обязан .
МИШНА 8 מ שנ ה ח
О брабаты вает с о рт “ л а б а с ” 140— ל א י א כ ל ב ב נ ו ת, ו ה ב ל ב ס י ס$ ה י ה ע ױ
Н Е Е С Т С О Р Т “ В И Р С А В И Я ” 141, •ש ב ע
О БРА Б А ТЫ В А Е Т С О Р Т
. ל א י א כ ל ב ל ב סי ם,ב בנ װז ש ב ע
“ В И РС А В И Я ” — НЕ ЕСТ С О РТ “ЛАБА С ״,
א ב ל מ ו ג ע ה ו א א ת מ צ מוי ע ד ש מ ג י ע
НО В О ЗДЕРЖ И ВА ЕТСЯ, ПОКА
.ל מ ק ו ם הי פ ו ת ן או כ ל
Н Е Д О Й Д Е Т Д О Х О Р О Ш И Х 142,
И ТО ГД А Е С Т 143.
ג
ГЛАВА 3
МИШНА I — מ שנ ה א
Если ПЕРЕНЕС ФИГИ В СВОЙ ДВОР149, ב נ ױ ו בני,ה מ ע ב י ר ת א ני ם ב ח צ ר ו ל ק צ ו ת
ЧТОБЫ ТАМ РАЗЛОЖИТЬ ИХ НА ПРО־ .בי תו או כ לין ו פ טו ףין
СУШКУ, ЕГО ДЕТИ И ДОМОЧАДЦЫ ,ה פו ע לי ם ש ע מו
Е д я т 150 И НЕ ОБЯЗАНЫ [ОТДЕЛИТЬ
או כ לין,בז מן ש אין ל ה ם ע ל ױ מזונו ת
ДЕСЯТИНЫ].
Рабо тн и ки , что с ним,
ИУГТЛТ1М ЛА О ױ מ מ זו ו ד
К о гд а в ы в е л р а б о т н и к о в ; , ה מ ו צ י א פוי ע ל ױ ל ש ך ה
В ПОЛЕ154— | ל ץ:א ת ,ש אין ל ה ס ע ל ױ מזונו ת בז מן
ЕСЛИ ОН НЕ ОБЯЗАЛСЯ ИХ КОР- ן .ו פ טו ךין
МИТЬ155, ОНИ ЕДЯТ И НЕ ОБЯЗАНЫ
( א מנ לין,מזו נו ת ל ה ם על ױ יש ו א ם
[о т д е л и т ь д е с я т и н ы ] .
j ה ס ל מן א ב ל ל א ,ה ת אנ ה מן א ח ת א ח ת
А ЕСЛИ ОН ОБЯЗАЛСЯ ИХ
( :ה מ ק צ ה מן מן ה רן פ ה ו ל א ולא
КОРМИТЬ156, ОНИ ЕДЯТ ФИГИ по
ОДНОЙ157, НО НЕ ИЗ КОРЗИНЫ,
НЕ ИЗ КОРОБА158 И НЕ ИЗ РАЗЛО-
ЖЕННОГО НА ПРОСУШКУ159.
151 Н е б ы л о д о г о в о р е н н о с т и о то м , ч т о в р а б о ч е е в р е м я е д а — за с ч е т н а н и м а т е л я .
152 То есть есл и д о го в о р и л и с ь , ч то в р а б о ч е е в р е м я еда — за с ч е т н а н и м а т е л я .
153 П о ка х о зя и н н е о тд е л и т д е с я т и н ы , п о ск о л ьк у э т а ед а — ч а с т ь о п л аты , а п л о д ам и , о т к о торы х
н е о тд е л е н ы д е с я т и н ы и п о д н о ш е н и я , н и ч е г о о п л а ч и в а т ь н е л ь зя (Р а м б а м ).
154 И ли в сад, н о н е д л я р аб о т ы н е п о с р е д с т в е н н о с п л о д ам и , т о е с т ь р а б о т н и к и н е п о л у ч аю т пра-
в а е сть плоды в си лу з а к о н а Торы (см . м и ш н у 2:7).
155 Н е б ы л о д о г о в о р е н н о с т и о т о м , ч то в р а б о ч е е в р е м я е д а — з а с ч е т н а н и м а т е л я .
156 То е сть есл и д о г о в о р и л и с ь , ч т о в р а б о ч е е в р е м я е д а — за с ч е т н а н и м а т е л я .
157 В си лу за к о н а , с ф о р м у л и р о в а н н о г о в м и ш н е 2:5: есл и с р ы в а е т ф и ги п о о д н о й и ту т ж е съ еда-
е т — н е о б я за н о тд е л я ть д е с я т и н ы (см . также м и ш н у 3:8).
158 Н е с к л а д ы в а я то , ч т о со б и р а ю т с я съ е с т ь , в к о р зи н у и ли в короб.
159 Э то уж е с о б р а н н ы й у р о ж а й , и е сть эти плоды м о ж н о т о л ь к о п осл е о тд е л е н и я д е с я т и н .
Если то, что работники съели, — часть платы, им можно есть плоды только
после отделения десятин, кроме случая, когда их действия соответствуют
правилу, сформулированному в м и ш н е 2:5, — если срывает с дерева по одно-
му плоду и тут же съедает, не обязан отделить десятины.
МИШНА 3 משנה ג
Если, Н А Н И М А Я Р А Б О Т Н И К А О БРА Б А - א מ ר,ה ע װ כ ר א ת ה פו מ ל לגג שו ת בזי תי ם
Т Ы В А Т Ь о л и в ы 160, с к а за л : “С У С ЛО - ,לו ע ל מ נ ת ל א כ ו ל זי תי ם
В И Е М , Ч Т О БУ ДЕТ Е С Т Ь О Л И В К И ״, — . פ ט ו רT ח ד וT Vח ד אT אV א ו כ ל
ТО Т ЕСТ ПО О Д Н О Й — И НЕ О БЯ-
. ח י ב,ו א ם צ ך ף
ЗА Н [О Т Д Е Л И Т Ь д ес я ти н ы ],
נ ת ל א כ ו לт מ: ־ע ל1מ ר ל- אт ל, צ •ל י םт ב: ב- ל ־נ■■כ ש:
А Е С Л И [Е С Т С РА ЗУ ] Н Е С К О Л Ь -
К О 161, Т О О Б Я З А Н . רקי:
Полоть лу к : “С у с л о в и е м , что .מ ק ך ט ם ע ל ה ע ל ה ו או כ ל
БУ Д ЕТ Е С Т Ь З Е Л Е Н Ь ” , — : ו א ם צ ר ףי ד ױ ב
СРЫ ВАЕТ ПО С ТРЕЛ К Е И ЕСТ,
А Е С Л И [Е С Т С Р А ЗУ ] Н Е С К О Л Ь К О ,
ТО О БЯ ЗА Н .
160 И м е е т с я в ви ду н е с б о р п л о до в и л и их о б р а б о т к а , а, н а п р и м е р , о к а п ы в а н и е д е р е в ье в .
161 Д в е и б о л ее, с о б р а в их с н а ч а л а в го р с ть, в к о р зи н к у и ли в к ак о й -л и б о сосуд.
162 Н а р е з а н н ы й и в ы су ш ен н ы й и н ж и р , п о д го т о в л е н н ы й к п р е с с о в а н и ю в круги.
163 Р ав н о к а к и п о д н о ш е н и й . Н а й д е н н о е с ч и т а е т с я бес х о зн ы м и м у щ е с т в о м , и б о х о зя е в а н е ве-
р я т в в о зм о ж н о с т ь в е р н у т ь п роп аж у.
А ОЛИ ВКИ И ПЛОДЫ РО Ж К О ВО ГО . י •ב י םТ ח ר ו ״ב י ם ־חT Vת י ם ו ב. .ז י. ב. ו
Д Е Р Е В А 164— П О Д Л Е Ж А Т 165. ,מ צ א ג רו ג רו ת
Н аш ел и н ж и р 166, .א ם ך ך ס ו רו ב ב ני א ך םי חי ב
ЕСЛИ БО Л ЬШ И Н С ТВ О УЖЕ
.ו א ם ל או פ טו ר
К О Н Ч И Л О П Р Е С С О В А Т Ь 167—
שי דו ע ש הן ח; בי,מ צ א פ ל חי ך ב ל ה
О БЯ ЗА Н [ о тдели ть д ес яти н ы ],
ג מ ו תт ב רт דт•מ
А ЕСЛИ Н ЕТ — НЕ О БЯ ЗА Н .
Н аш ел л о м ти к и круга и н ж и - ע ד ש ל א כ נ ס ן ל ר א ש ה ג גי, ו ה ח ת ב י ן
мишна 5 משנה ה
Какой д в о р о бя зы ва ет о тд ел я ть ( ,חי ב ת ב מ ע עז חי ת איזװזי ח צ ר שהיא
д ес яти н ы ? ( , ־i n i N ך ב י י ק ו מ ע א ל
164 Ц е р а т о н и и (C e ra to n ia , и н а ч е — к е р а т о н и я ); д л и н н ы е с л а д к о в а т ы е с тр у ч к и р о ж к о в о го дере-
в а и сп о л ьзу ю тся в п и щ у и н а ко р м скоту. С у ш ен о е зе р н ы ш к о ц е р а т о н и и ве с и т р о в н о к арат,
отку д а и н а зв а н и е .
165 Д о л ж ен в е р н у ть х о зя и н у и, есл и ест, о тд е л и т ь д е с я т и н ы .
166 О тд ел ьн ы е плоды .
167 Если в э т о й м е с т н о с т и б о л ь ш и н с т в о л ю д ей уж е п р е к р а т и л и о б р а б о т к у и н ж и р а .
168 И н ж и р п р е с с о в а л и в кр у ги весо м о к о л о 20 кг, а п о то м кр у г р а зр у б а л и н а л о м т и .
169 Н е о б я за н . Н а к р ы ш у э ти плоды за н о с я т д л я п р о су ш ки , а за т е м с к л а д ы в а ю т в груды . В рем я
о тд е л е н и я д е с я т и н о т р о ж к о в — “к а к т о л ь к о сл о ж а т в груду” (см . м и ш н у 1:6).
170 Н а ко р м .
171 С кот ко р м ят р о ж к ам и , то л ько п о ка о н и н е вы сохли. Тот ф акт, что о н и н е вы сохли и остатки
во зв р ащ а ю т н а кры ш у до су ш и ваться, свидетел ьству ет о том , что о б р аб о тк а плодов ещ е не
зав ер ш е н а.
Рабби И ш маэль г о в о р и т : ש ה כ לי ם,ח צ ר ה צ ױ ־י ת
т и р с к и й ДВОР172, .r a i r a נ ש מ רי ם
в КОТОРОМ ВЕЩИ л о ж ך בי גג קי ב א
ОХРАНЯЮТСЯ173.
ח דт אv ו: ח ד פ װ•• ו־ חт אv שv כ לт
Рабби А кива г о в о р и т :
. ע לי פ ט ו ך ה1נ
в с я к и й , КОТОРЫЙ
ОДИН ОТПИРАЕТ, т ק: מvח מ•• י ה א ו7־ ת•נ י !נ
А ДРУГОЙ ЗАПИРАЕТ174, כ ל ש אין א ך ס םי ש
В Н И Х Е С Т Ь М Е Л Ь Н И Ц Ы 190 И К У РЫ ,
Н Е О Б Я ЗЫ В А Ю Т .
428
Вн утрен н и й ш алаш 191 го н ча ро в , ה פ ני מי ת חי ב ת,ס כ ת היו צ ףי ם
О Б Я З Ы В А Е Т , А В Н Е Ш Н И Й 192— Н Е Т . .ו ה חי צונ ה פ טו ך ה
Ра бби Й осе го во ри т :
,ר בי יו סי או מ ר
ВСЯКОЕ Ж И Л Ь Е ,
כ ל ש אי נ ה ךי ר ת
К О Т О Р О Е Н Е [П Р И -
,ה ךז מ ה ו ךי ך ת ה ג ש מי ם
годно] для ж изни
.פ טו ך ה
И Л Е Т О М , И З И М О Й 193,
Н Е О Б Я З Ы В А Е Т 194*. ס כ ת ה ח ג ב ח גי ר בי י ה ו ך ה מ ח ; בי
О Б Я З Ы В А Ю Щ И М 196,
А М У Д РЕ Ц Ы — Н Е Т 197.
191 В к о т о р о м го н ч а р ж и в е т в л е т н и й сезо н .
192 Р аб о ч ее м е с т о го н ч а р а .
193 Б у к в ал ьн о : “н а се зо н с о л н ц а и н а с езо н д о ж д е й ”.
194 Э то о б щ е е п р а в и л о , к о т о р о е р. Й осе п р и м е н я е т к в н у т р е н н е м у ш ал аш у го н ч а р а .
195 В о р и г и н а л е — п р о с т о “п р а зд н и к ”, т а к в М и ш н е н а зы в а е т с я С уккот .
196 По м н е н и ю р. Й егуды , н а в р е м я п р а зд н и к а ш ал аш с т а н о в и т с я п о с т о я н н ы м ж и л и щ ем .
197 П о м н е н и ю м у д р ец о в, п р а зд н и ч н ы й ш ал аш , п р е д н а з н а ч е н н ы й д л я и с п о л ь зо в а н и я в т е ч е н и е
в сего се м и д н е й , н е с ч и т а е т с я п о с т о я н н ы м ж и л и щ е м .
198 Если за к о н о м о б отд е л е н и и де с я т и н и п о дн о ш ен и й д в о р п р и р а в н и в а е т с я д о м у (см. м и ш н у 3:5)•
199 По о д н о й ф и ге.
20 0 С орва л с р азу д в е ф и ги и бо л ее.
201 По м н е н и ю р. Ш и м о н а, есл и ч е л о в е к н е д е р ж и т ф и ги вм есте, то о тд е л я ть д е с я т и н ы он н е
о б я за н .
За брался на в ерх у ш ку , н а бра л ; :מ מ ל א ך ז י ק ו ך א ו ם ל ע ל ה ל ר א ש הי
в охапку и ест 202. с
МИШНА 9 ■ -■■■■■■■..... .. מ שנ ה ט
С В И Н О Г РА Д Н О Й Л О ЗЫ , ПОСАЖ ЕННОЙ נ ו ט ל א ת כ ל,ג פן ש ה י א נ ט ו ע ה ב ח צ ר
ВО Д В О Р Е 203, С РЫ В А ЕТ всю гроздь ; .ה א עז כו ל
ТАК Ж Е И Ц Е Л Ы Й ГРА Н А Т, ,ו כן ב ך מ ו ן
И Ц Е Л Ы Й А Р Б У З ,—
, ו כן ב א ב ט י ח
СЛОВА РА ББИ Т А РФ О Н А .
.ךי ב ךי ר בי ט ך פ רן
Рабби Акива говорит :
,ר ב י ע ק י ב א אזי מ ר
О Т Щ И П Ы В А Е Т П О Я Г О Д К Е 204
ОТ ГРО ЗД И , ,מ ג ך ג ר ב א ש כו לו ת
202 П о ка о н н е сл ез со см о к о в н и ц ы во д в о р , у р о ж а й н е со б р а н и о тд е л я ть д е с я т и н ы н е н уж н о.
203 Е сли з а к о н о м о б о т д е л е н и и д е с я т и н и п о д н о ш е н и й д в о р п р и р а в н и в а е т с я к д о м у (см . м и ш -
н у з : 5)•
204 Н е с р ы в а я к и сти .
205 Н е с р ы в а я гр а н а т а .
206 Н а с р е з а я а р б у за.
207 Р. А ки ва п р и м е н я е т зд есь за к о н , сф о р м у л и р о в а н н ы й ъ м и ш н е 2:6.
208 К о р и ан д р (C o ria n d ru m ) — о д н о л е т н е е т р а в я н и с т о е р а с т е н и е , и сп о л ь зу ем о е к а к п р я н о ст ь;
д р у го е н а з в а н и е — к и н за .
209 Н е о тд е л я я д е с я т и н .
210 Если со р в а л д в а л и с т и к а и б о л ее.
211 Т ак о т о ж д е с т в л я е т эт о р а с т е н и е Й. Ф еликс. Ч а б е р (S a tu re ja th y m b ra ) — п о п у л я р н а я в С реди-
зе м н о м о р ь е п р и п р а в а .
212 П р и в е д е н а в е р с и я Й. Ф ел и кса; ч а б р е ц , и л и т и м ь я н (T h y m u s), — р а с т е н и е , л и с т ь я ко т о р о го
т а к ж е и сп о л ьзу ю тся в к а ч е с т в е п р и п р а в ы . Й. К апах с ч и т ает, ч т о э т о ч а б е р (S a tu re ja th y m b ra ).
213 Все п е р е ч и с л е н н ы е р а с т е н и я — д и к о р а с т у щ и е .
214 О т д и к о р а с т у щ и х р а с т е н и й д е с я т и н ы н е отделяю т. Н о е сл и о н и в ы р о сл и во д в о р е и х о зя и н
за п р е щ а е т их р в а т ь д р у ги м , т о о тд е л я ть о т н и х д е с я т и н ы сл ед уе т по то м у ж е зако н у , к о то р ы й
п р и м е н я е т с я к к о р и ан др у .
миш на ю מ שנ ה י
Если СМ ОКОВНИЦА стои т во ש הי א עו מ ד ת ב ח צ ר ונו ט ה לגנ ה ת אנ ה
Д В О Р Е 215 И С К Л О Н Я Е Т С Я В С А Д , . ל כ ח ־ כ ו ו פ ט װ ־: א מ
Т О ЕС Т С Н Е Е КА К О Б Ы Ч Н О 2'6
,ע ו מ ד ת ב ג נ ה ן נו ט ה ל ח צ ר
И Н Е О Б Я З А Н [О Т Д Е Л И Т Ь
. פ ט װ ־, ל א ח ת א ח ת: א מ
дес яти н ы ] 217,
. חי ב,ו א ם צ ך ף
А Е С Л И С Т О И Т В СА Д У И С К Л О Н Я Е Т -
СЯ ВО Д В О Р , ,עו מ ך ת ב א ך ץ ונו ט ה ל חו צ ה ל א ך ץ
ד
ГЛАВА 4
МИШНА I ■ו מ שנ ה א
М а р и н у е т 228, в а р и т 229, з а с а л и в а - . חיב, ה מול ח ב ש ך ה, השוילק,הכוב ש
Е Т 230 В П О Л Е 231 — О Б Я З А Н [О Т Д Е Л И Т Ь . פטור,המכמן ב א ך מ ה
д е с я т и н ы ] 232. .פטורт 7,ד הv שт ה מ ־ט ב ל ־ב-
З а к л а д ы в а е т в з е м л ю 233—
Н Е О Б Я З А Н 234.
О к у н а е т в с о у с ы в п о л е 235—
НЕ О БЯ ЗА Н .
432
Д ро би т о л и вки 236, что бы вы ш ла ; . פ ט ו ר,ה פ ו צ ע ז י ת י ס ש י צ א מ ה ם ה שו ־ ף
Г О Р Е Ч Ь 237, — Н Е О Б Я З А Н . ( . פ ט װ ־т , ש תТ ב: ת י ם ־ע ל..............
׳ ה ס װז ט זי
Вы ж им ает оливки на тел о 238— S . ח י ב,i r א ם ס ח ט ו נ ת ן ל תו ך ־
НЕ О БЯ ЗА Н , А ЕСЛИ ВЫ Ж АЛ И Н АЛИЛ )
, חי ב, ל קן ד ר ה, פ טו ר,ה מ ק פ א ל ת ב שי ל
В РУ К У 239 — О Б Я З А Н . \
:מ פ נ י ש ה ו א כ ב ו ר לן טן
О тц еди л 240 ра ди блю да 241— )
Н Е О Б Я З А Н , А В Г О Р Ш О К 242— О Б Я З А Н , С
ПОТОМ У что э т о п о до бн о м ален ь - ו
К О М У Р Е ЗЕ Р В У А Р У 243. }
Даже если плоды не внесены в дом, то шесть причин все равно обязывают
вначале отделить от них десятины, а только потом есть: огонь (варка), одел-
ка, соль (засаливание или маринование), отделение подношения потомку
Агарона, суббота и двор. В данной миш не речь идет о варке, мариновании
и солении.
ллтлтттид о וт«>п
Б ерет оливки по о дной и з < טו ב ל א ח ד א ח ד,ה נו ט ל זי תי ם מן ה מ ע טן
Ч А Н А 252, С О Л И Т И Е С Т 253, | .ב מ ל ח ו או כ ל
А ЕСЛИ П О С О Л И Л И П О Л О Ж И Л П ЕРЕД ( . חי ב,א ם מ ל ח ונ תן ל פנ ױ
С О Б О Й 254, Т О О Б Я З А Н [О Т Д Е Л И Т Ь
) ,ך בי א לי ע ז ר או מ ר
д ес яти н ы ].
( מן ה מ ג ג טן ה ט ה ו ר ח; בי
Ра бби Эл и э зер го во ри т :
) מ פ נ י ש ה ו א מ רו ץי ר, ו מ ן ה ט מ א פ ט ו ר
И З Ч И С Т О Г О Ч А Н А 255— О Б Я З А Н ,
А И З О СКВЕРН ЕН Н О ГО — ( :א ת ה מו ת ר
НЕ О Б Я ЗА Н , П О ТО М У ЧТО ОН
В О ЗВ РА Щ А Е Т Л И Ш Н Е Е 256.
257 Н аходясь в п о м е щ е н и и д а в и л ь н и .
258 Р азве д я в и н о го р я ч е й и л и х о л о дн о й во д о й (Б е р т и н о р о ); в т е в р е м е н а бы л о п р и н я т о п и ть
в и н о р а зб а в л е н н ы м : к а к п р а в и л ь н о , н а одн у ч а с т ь в и н а д о л и в а л и д в е и л и т р и ч а сти воды . По
м н е н и ю Р а м б а м а , е г о п и л и с о г р е т ы м и л и хо л о дн ы м .
259 Горячее в и н о о б р а т н о в д а в и л ь н ю ч е л о в е к н е ве р н е т , о п а с а я с ь и с п о р т и т ь ви н о , а хол одн ое
м о ж н о в е р н у ть . См. т а к ж е п о я с н е н и я к п р ед ы д у щ е й м и ш н е .
260 По о д н о м у зе р н ы ш к у и з колоса.
261 Н е о тд е л я я д е с я т и н . Если ж е д е л о п р о и сх о д и т н а гу м н е, т о м о ж н о е сть го р с т я м и , а н е по
о д н о м у зе р н ы ш к у , п о т о м у ч т о о с т а т к и ч е л о в е к б р о с и т о б р а т н о (см . т а к ж е п о я с н е н и я к м и ш -
не 4:3)•
262 Ч тобы о ч и с т и т ь з е р н а о т ш елухи.
263 Н е о тд е л я я д е с я т и н .
б: Если посеял ко ри а н д р . י ך ק ה פ טו ר,כ ס ב ר ש ז ך ע ה לז ר ע
НА С Е М Е Н А , ТО З Е Л Е Н Ь .מ ת ע ש ך ת ז ף ע ןי ך ק ,ץ ך ע ה ל װ ־ ק
О С В О Б О Ж Д Е Н А 264,
,ר בי א ל י ע ז ר או מ ר
А П ОСЕЯЛ НА ЗЕ Л Е Н Ь — ДЕ СЯ ТИ Н Ы
.ה ש ב ת מ ת ע ש ך ת ז ר ע ױ ך ק ןזי רין
ОТДЕЛЯЮ Т ОТ ЗЕ Л ЕН И И СЕМ ЯН.
,ו ח כ מ י ם אזי מ ךי ם
Ра б б и Эл и э з е р г о в о р и т :
אינו מ ת ע ש ר ז ר ע ױ ך ק א ל א
У Ф Е Н Х Е Л Я 265 О Т Д Е Л Я Е Т С Я Д Е -
СЯТИНА ОТ СЕМ ЯН , ЗЕЛ ЕН И :ה ש ח לי ם ו ה ג ך גי ר ב ל ב ד
И С Т Е Б Л Е Й 266.
М у дрец ы г о в о р я т :
ДЕСЯ ТИ Н А ОТ СЕМ ЯН И ЗЕЛ ЕН И
ОТДЕЛЯЕТСЯ ТО Л ЬКО У КРЕСС-
САЛАТА И Р У К О Л Ы 267.
В части [5:6] речь идет уже не о сроке отделения десятин, а о том, от чего их в
принципе следует отделять, а от чего нет. Общее правило: десятины не отде-
ляются от той части растения, которой человек пренебрегает, даже если кто-
либо ее ест.
МИШНА 6 מ שנ ה ו
Ра б б а н {Ш и м о н б е н }268 Га м л и э л ь ,ך ב ן ( ש ק ע ו ן בן ) ג מ ל י א ל או מ ר
говори т: ש ל ת ל תן ו ש ל ךז ך ך ל ו ש ל ת מ רו ת
П О Б Е Г И 269 П А Ж И Т Н И К А 270,
. חי בו ת ב מ ע ש ר,פו ל ה ל בן
Г О Р Ч И Ц Ы , БЕ Л О Й ФАСОЛИ ПОД-
n o t e ר בי א לי ע ז ר
Л Е Ж А Т [О Т Д Е Л Е Н И Ю ] Д Е С Я Т И Н .
Ра б б и Эл и э з е р г о в о р и т :
264 О т о т д е л е н и я д е с я ти н .
265 В ер о ятн о , р еч ь и д е т о д у ш и сто м у к р о п е — ф ен х ел е (F o e n icu lu m v u lg a re ), у к о т о р о го в п и щ у
у п о тр е б л я ю т с я се м е н а , л и с т ь я и с теб л и . Б е р т и н о р о о т о ж д е с т в л я е т эт о р а с т е н и е с огород-
н ы м у к р о п о м (A n e th u m g ra v e o le n s).
266 Д а ж е есл и п о сея л и н а с е м ен а.
267 Ру ко л а (Eruca sa tiv a ) — т р а в я н и с т о е р а с т е н и е , и м е ю щ е е п р я н ы й го р ч и ч н ы й вкус.
268 Э ти с л о в а п р и су тств у ю т н е во всех ве р с и я х М и ш н ы .
269 Н е к о то р ы е к о м м е н т а т о р ы у тв ер ж д а ю т, что эт о ве р х н я я п о ч к а р а с т е н и я , д р у ги е — ч то это
м о ло д ы е п о б еги . В п е р е ч и с л е н н ы х д а л е е р а с т е н и я х с ъ е д о б н о и то и д ругое.
270 П аж и т н и к с е н н о й (T rig o n ella fo e n u m -g ra e c u m ) — б о б о в о е р а с т е н и е , и сп о л ьзу ется н а корм
ско ту и в м е д и ц и н с к и х ц ел ях , а по сл е в ы м а ч и в а н и я годи тся в п и щ у (и з н его д е л а ю т соус
х и л ъ б е ).
У КАПЕРСА271 ДЕСЯТИНЫ ОТДЕ- ה צ ל ף מ ת ע ש ר ת מ רו ת ו א ביו מ ת
ЛЯЮТСЯ ОТ ПОБЕГОВ272, ПЛОДОВ .ן ק פ ך ס
И ПОЧЕК273. ,ר בי ע ק י ב א או מ ר
Рабби А кива г о в о р и т :
מ פ ני,אין מ ת ע ש ר א ל א א בי ו נ ו ת
ДЕСЯТИНЫ ОТДЕЛЯЮТСЯ т о л ь к о
:ש הן פ ךי
о т п л о д о в ^ 4.
ה
ГЛАВА 5
МИШНА I מ שנ ה א
Е сл и ВЫРВАЛ САЖЕНЦЫ ИЗ ה ע ו ק ר ש ת ל י ם מ ת ו ך ש ל ו ו נ ט ע ל תו ־ ך
СВОЕЙ ЗЕМЛИ275 И ПЕРЕСАДИЛ פ טו ה,ש א
В СВОЮ — НЕ ОБЯЗАН [ОТДЕЛИТЬ פ ט ו ת,ל ק ח ב מ ח ב ר ל כן ך ק ע
ДЕСЯТИНЫ]276.
. פ טו ר,ל ק ט ל ע ג ל ח ל ח ב רו
Купил на к о р н ю 2^ — не о б я за н .
ר ב י א ל ע ז ר ב ן ט ז ך י ה א ו מ רי
С о бра л 278, чтобы отослать то ва -
א ם ^ ש כיו צ א ב ה ם נ מ כ ךי ם
РИЩУ, — НЕ ОБЯЗАН.
Рабби Эл ь а за р с к а за л : :ב שו קי ה ךי א לו חי בין
ЕСЛИ ПОДОБНЫЕ
ИМ ПРОДАЮТСЯ НА
БАЗАРЕ — ОБЯЗАН.
Выше уже говорилось, что внесение плодов в дом или факт продажи указы-
вает на окончание процесса обработки плодов, и с этого момента их нельзя
есть до отделения десятин. В этой м и ш н е приведены случаи, когда продажа
или внесение в дом не означают, что обработка завершена.
МИШНА 3 —— д משנה
Не с л е д у е т п ро да ва ть п л о д ы 286,
ב א וt שv ת ױ ־מт יא ת ••פ ת.ד ם יт אт מ כ ר: ל א ־י
КО ТО РЫ Е ВОШ ЛИ В С Е ЗО Н
ש אי ט נ א מן ע ל ל עונ ת ה מ ע ש ת ת ל מי
Д Е С Я Т И Н 287, Т О М У , КО М У Н Е Д О В Е Р Я ־
,ה מ ע ש רו ת
Ю Т В В О П Р О С Е Д Е С Я Т И Н 288;
ו ל א ב ש בי עי ת ל מי ש הו א ח שו ד ע ל
И В С У Б Б О Т Н И Й ГО Д — ТО М У , КО М У
Н Е Д О В Е Р Я Ю Т В В О П РО С А Х С У Б Б О Т - .ה ש בי עי ת
Н Е Г О ГО Д А 289.
МИШНА 4 ,— מ שנ ה ד
Н е сл еду ет п ро да ва ть сво ю ל א י מ כ ר א ך ם א ת ת בנו ו א ת ג פ תו ן א ת
с о л о м у 29', отж им ки оливок ,זג ױ ל מי ש אי נו נ א מן ע ל ה מ ע ש ר ו ת
И ОТЖ ИМ КИ ВИНОГРАДА, ЧТОБЫ .ל הו צי א מ הן מ ש קין
И З НИХ ВЫЖАТЬ Ж И ДКО СТЬ292, ТОМУ,
חי ב ב מ ע ש רו ת ו פ טו ר מן,ן א ם הו צי א
КОМУ НЕ ДОВЕРЯЮ Т В ВОПРОСЕ
,ה ת ת מ ה
Д ЕСЯ ТИ Н 293.
ב ל בו ע ל ה רן ט עי ם ו ע ל, ש ה ת ו ך ם
Если ВЫЖАЛ — О БЯЗАН ОТДЕЛИТЬ
Д Е С Я ТИ Н Ы 294, НО НЕ ПО Д Н О Ш ЕН И Я, :ה צ ך ךי ם ו ע ל מ ה ש ב תו ך ה ת בן
МИШНА 5 — — מ שנ ה ה
П риобретает о г о р о д 2" в Си рии 300, ,ה א ק ח ש ך ה װ־ק ב סו ך ; א
ЕСЛИ С ЕЗО Н ДЕ С Я ТИ Н 3 ' ״ЕЩЕ אם עד שלא בא לעע ת
миш на 6 מ שנ ה ו
Тот, кто д е л а е т т е м е т у 309, н а л и л ; ,h d ו מ צ אг г ш л d 4d ה מ ת מ ד ן נ ת ן
ВОДУ П О М Е Р Е 3'0 И ТУ Ж Е М Е РУ С ПТОЗ ,1ГГТП
302 П о то м у ч т о ку п и л уж е вы р о с ш и е плоды у и н о р о д ц а.
303 Если ку п и л п о сл е то го , к а к се зо н д е с я т и н н аста л .
304 Н е о т д е л я е т д е с я т и н д а ж е о т то го о б ъ е м а , к о т о р ы й п р и б а в и л и плоды п о сл е п ок у п к и . Н о не
н а н и м а е т р а б о т н и к о в , чт о б ы т е н е п о д у м ал и , ч т о н е н у ж н о о тд е л я ть д е с я т и н ы т а к ж е и от
то го , ч т о бы л о к у п л ен о д о н а ч а л а с е з о н а д е с я т и н .
305 То е сть есл и взял зе м л ю в ар е н д у и л и ку п и л плоды н а к о р н ю .
306 Р абба н Ш и м о н б ен Г ам лиэль сл еду ет зако н у , у с т а н о в л е н н о м у е г о о тц о м : в С и р и и сл едует от-
д е л я т ь д е с я т и н ы т о л ь к о с с о б с т в е н н о й зе м л и (см . М и ш н а , Х а л а , 4:7).
307 Р аб б и Й егуда г а ־Н аси , с о с т а в и т е л ь М и ш н ы .
308 В о т л и ч и е о т п е р в о го а н о н и м н о г о а в т о р а м и ш н ы , р. Й егу да га -Н ас и п о л агае т, что, д а ж е если
ч е л о в е к куп и л зе м л ю п о сл е н а с т у п л е н и я с е з о н а д е с я т и н , д е с я т и н ы в с е-так и сл едует отделять
о т то го о б ъ е м а , к о т о р ы й п р и б а в и л и плоды п о сл е п о к у п к и .
309 Н и зк о к а ч е с т в е н н ы й а л к о го л ь н ы й н а п и т о к , п р и го т о в л я е м ы й и з в и н о гр а д н ы х о т ж и м о к (от
лат. te m e tu m ). Здесь: д е л а е т и з о т ж и м о к , о т ко то р ы х н е о тд е л е н ы д е с я т и н ы и п од н о ш ен и я.
310 З а л и л о т ж и м к и водой.
П О Л У Ч И Л НА В Ы Х О Д Е — Н Е О Б Я З А Н (י .ר בי י ה ו ך ה מ ךזי ב
[ о т д е л и т ь д е с я т и н ы ] 3". ( ל ױТТ מ ו צ י א ע7,מז־ תו
׳ т • צ א י ו ת ר ע ל כ ד יт тמ
Ра б б и Й егуда о б я з ы в а е т 3'2. !
] :מ מ קו ם א ח ר ל פי ח ש בון
Если НА В Ы Х О Д Е П О Л У Ч И Л Б О Л Ь Ш Е , (
Ч Е М В М Е Р Е 3'3, — О Т Д Е Л Я Е Т О Т {
Д Р У Г О Г О 3'4 П О С Ч Е Т У 3'5. (
iv/ г т л т т п л д п ח « װ ד ־ו
[З ерн а ] в м уравьины х jן,vת- ב- ה ח יт מ ••הтה ע••ר7 ב ־צ ד: ל נ וt vמ •ל י ם שт נ: ח ו ר י ־ה
Х О Д А Х 3'6 Р Я Д О М С Г Р У Д О Й , П О Д Л Е - , , י ב י ס7 ח- ־ה•־רי ••א ל ו:
ן т .
Ж А Щ Е Й [О Т Д Е Л Е Н И Ю Д Е С Я Т И Н ] < ש י ד ו ע ש מ ך ב ר ה ג מ ו ר ג װ־ ךיז כ ל
И ПРОЛЕЖ АВШ ЕЙ Н О Ч Ь , ТОЖ Е
ן :ה ל י ל ה
П О Д Л Е Ж А Т 3'7,
ПОТОМ У ЧТО Я С Н О , ЧТО И З УЖЕ
ПОДЛЕЖ АЩ ЕГО ДЕСЯТИНА М
Т А С К А Л И 3' 8 ВС Ю Н О Ч Ь . (
» Л 1Л Т 1 Т 1-Г Д Я מ ל מו דד ח
Б а а л ь б е к с к и й Ч Е С Н О К 3'9, Л У К Jן ו ג ךי סי ן, ו ב צ ל ש ל ך כ פ א,ש ו ם ב ע ל ב כי
ИЗ Рихпы320, Д Р О Б Л Е Н Ы Е БО БЫ J , ו ה ע ך ש י ם ה מ צ ר י ו ת,ה ק י ל ק י ן
И З К И Л И К И И , Е ГИ П Е Т С К А Я י ,ך בי מ א י ר או מ ר
Ч Е Ч Е В И Ц А 32' , — )
РА ББИ М еир го во ри т: С
3״ Ведь о т ж и м к и н и ч е го к н а п и т к у н е п р и б а в и л и .
312 Р. Й егуда с ч и т ает, ч т о ч а с т ь в и н а в л ю б о м сл у чае п о п а л а в воду, а к о л и ч е с т в о ж и д к о сти н е
и зм е н и л о с ь потом у, ч т о ч а с ть воды в п и т а л а с ь в о т ж и м к и .
313 То ес т ь по л у чи л т ем ет ы бо л ьш е, ч е м за л и л воды .
314 Н е о т т ем ет ы , а о т в и н а.
315 О тд ел яет д е с я т и н ы о т т о г о о б ъ е м а ж и д к о с ти , к о т о р ы й п р и б а в и л с я к о б ъ е м у н а л и т о й воды .
316 З е р н а , к о т о р ы е х о зя и н в ы г р е б и з м у р а в ь и н ы х ходов.
317 Ср. с м и ш н о й 1:6.
318 М уравьи.
319 Б а а л ь б е к — м е с т н о с т ь в Л и в а н е . И н т е р п р е т а ц и я н а з в а н и я к а к “че сн о к , о т ко т о р о го п л ач у т”
п о р о ж д е н а л о ж н о й эт и м о л о ги е й .
320 М е стн о сть в Л и в а н е .
321 П ер еч и сл я ю тся р а с т е н и я , ко т о р ы е н е к у л ь т и в и р о в а л и с ь в З е м л е И зр а и л я и по в н е ш н е м у
ви ду к о то р ы х я с н о , ч т о о н и за в е з е н ы и з д р у ги х с тр ан .
Т А К Ж Е КО Л О К А З И Я 322, א ף ה ק ך לן סי
РАББИ Й осе го во ри т : ך בי יו סי א ו מ ר
ТАКЖ Е М ЕЛКАЯ Ч ЕЧЕВ И -
,א ף ה קו טני ם
Ц А 323, —
ונ ל לן חין מ כ ל, פ ט ו ך י ס מ ן ה מ ע ש ת ת
ОТ ДЕСЯ ТИ Н О СВ О БО Ж ДЕН Ы И П РИ -
ז ך ע, ז ך ע לי ף ה ע ל װ ן. א ך ם ב ש ב י ע י ת
ОБРЕТАЮ ТСЯ У Л Ю БО ГО ЧЕЛО ВЕК А
В С У Б Б О Т Н И Й Г О Д 324.
, ת1 ז ך ע ל פ ת ו ? נ ו נ, ז ך ע ב צ ל י ם,כ ך ש י ם
Верхние сем ена а ро н н и ка 325, פ ט ו ך י ם,ו ש א ר ז ך ע װ י ג נ ה ש א י נ ן ג א כ ל י ם
С Е М Е Н А Т РА В Ы , С Е М Е Н А Л У К А , ו נ ל ק ח י ן מ כ ל א ך ם, מן ה מ ע ש ת ת
СЕМ ЕНА РЕП Ы И РЕДИ СА И П РО Ч И Е ,ב ש בי עי ת
О ГО РО Д Н Ы Е СЕМ ЕНА, КО ТО РЫ Е ה ךי א לו, ש א ף ע ל פי ש א בי הן ת ת מ ה
НЕ ЕДЯТ, ОТ ДЕСЯТИ Н ОСВО БО Ж ДЕ-
:א *־כ לוT ־״י
НЫ И П РИ О БРЕТА Ю ТСЯ У Л Ю БО ГО
Ч Е Л О В Е К А В С У Б Б О Т Н И Й ГО Д .
И ДА Ж Е ЕСЛИ ВЫ РО С Л И И З П О Д Н О -
Ш Е Н И Я 326— И Х М О Ж Н О Е С Т Ь 327.
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ М А А С Р О Т
ПРЕДИСЛОВИЕ
В первый, второй, четвертый и пятый годы семилетнего цикла после отделе-
ния первой десятины, передаваемой левиту, следует отделить еще одну деся-
тину— вторую десятину. Законы, связанные со второй десятиной, собраны в
этом трактате, который так и называется— м а а с е р т ени (“вторая десятина”).
Плоды второй десятины следует отнести в Иерусалим и там съесть во
время праздника в ритуальной чистоте. Есть эти плоды вне Иерусалима за-
прещено, и по святости они приравнены к подношению потомкам Агарона.
“Если же слишком длинна будет... дорога...” (Д ва р и м , 14*24), то следует отло-
жить сумму денег, соответствующую рыночной стоимости плодов второй де-
сятины, — эти деньги надлежит потратить в Иерусалиме во время праздни-
ка; сами плоды при этом становятся будничными (то есть разрешенными для
будничного употребления) и с ними можно поступать как угодно, а святость
плодов переходит на деньги. Иными словами, на эти деньги будет распро-
страняться тот же закон, что и на плоды: их можно тратить только в Иеруса-
лиме во время праздника и только на еду и умащения.
При выкупе второй десятины следует к ее оценке добавить “пятую
часть”— так, чтобы добавленная часть стала пятой четвертью от исходной
суммы денег.
В трактате м а а с е р т ен и , кроме закона о второй десятине, разбираются
также законы об урожае четвертого года плодовых деревьев (см. м и ш н ай -
от 5*15) ־, в некоторых отношениях подобные законам о второй десятине.
Кроме того, в трактате приводятся законы 11удаления” десятин и подноше-
ний (см. м и ш н а й о т 5*6-15)• Закон этот установлен Торой и применяется в
третий и шестой годы семилетнего цикла. До конца срока, отведенного для
отделения десятин, следует раздать все отделенное тем, кому оно причита-
ется СД ва р и м , 14:28, 26:12-15). То, что не отдано, запрещено использовать ка-
ким бы то ни было способом. Когда срок, отведенный для отделения десятин,
истечет, следует прочесть установленный Торой текст признания о десяти-
нах (Д ва р и м , 26:13-15).
א
ГЛАВА I
МИШНА I מ שנ ה א
Вторую д е с я т и н у 1 ,מנג ש ר שני
Н Е П Р О Д А Ю Т 2, Н Е ЗА К Л А Д Ы В А Ю Т 3, , ו אין מ מ ש כ נ י ן א ו ת ו, אין מ ו כ ך י ן א ו ו ז ו
Н Е О Б М Е Н И В А Ю Т 45, Н Е И С П О Л Ь З У Ю Т
. ו ל א ש ו ק ל י ן כ נ ג דו,ו אין מ ח ל י פ י ן א ו ת ו
КА К Г И Р И 3.
,ו ל א י א מ ר א ך ם ל ח ב ת ב י ר ו ש ל י ם
И НЕ Г О В О Р И Т О Д И Н Д РУ Г О М У
.הי לןי יין ו תן לי ש ?ון
в И ер у с а л и м е :
“Вот Т Е Б Е ВИ Н О , ДАЙ М НЕ . ו כן ש א ר כ ל ה פ ת ת
м асло ” 6— : א ב ל נו תני ן ז ה ל ז ה מ ת נ ת ח ג ם
И ЛИ ТО Ж Е САМ ОЕ О Б О СТА ЛЬ-
Н Ы Х П Л О Д А Х 7,
Н О Д А Ю Т Д РУ Г Д РУ ГУ В Б Е З В О З М Е З Д -
Н Ы Й Д А Р 8.
мишна 2 מ שנ ה ב
а: Д есятину с к о т а 9, ; ,מ ע ש ר ב ה מ ה
живую 101и без и зъ я н о в ״,— j ת מ י ם ח י י1 ת1א י ן מ ו כ ר י ן א
Н Е П Р О Д А Ю Т 12,
,ן ל א ב ע ל מו ם חי ן ש חו ט
РА В Н О И С И З Ъ Я Н А М И — КА К
.ן אין מ ק ך ש ין בו ה א ש ה
ж ивую , так и за би ту ю 13;
מו כ ךין א ו ת ו,ה ב כי ר
И Н Е О Б Р У Ч А Ю Т ЕЮ Ж Е Н Щ И Н У 14.
ת מ י ם ח יי
П ервенца с к о т а 15— п р о д а ю т 16
В БУДНИЧНОЕ
С Л Е П О Й М О Н Е Т О Й 18,
19 М о н ето й , н е и м е ю щ е й х о ж д е н и я в с т р а н е (и зъ я т о й и з о б р а щ е н и я и л и и н о го го с у д ар ства).
20 С во и м и д е н ь г а м и , д о б р а т ь с я д о к о то р ы х сло ж н о .
21 Н а д е н ь г и вто р о й д е с я т и н ы .
22 Д е н ьги вто р о й д е с я т и н ы сл еду ет т р а т и т ь п р е ж д е всего н а п о к у п к у ж и в о т н ы х дл я м и р н о го
ж е р т в о п р и н о ш е н и я (ш лам им ): ч а с ть ту ш и ж е р т в е н н о г о ж и в о т н о го и д ет н а ж е р тв е н н и к ,
ч а сть с ъ е д а е т с я с в я щ е н н и к а м и , п о т о м к а м и А гар о н а и их с е м ь я м и , а о с т а л ь н о е м о ж е т бы ть
с ъ е д е н о в л ю б о м м е с т е в п р ед ел ах И ер у са л и м а.
23 В ж ер тв у м о ж н о п р и н о с и т ь т о л ь к о д о м а ш н и х п а р н о к о п ы т н ы х (к о р о в а , о в ц а , к о з а ), а ди ки х
п ар н о к о п ы т н ы х , д а ж е р а зр е ш е н н ы х в п и щ у (н а п р и м е р , о л е н ь и л и л а н ь ), в ж ер тв у прино-
си ть н ел ьзя. Д о м а ш н ю ю ско ти н у , к у п л ен н у ю н а д е н ь г и вто р о й д е с я т и н ы , сл ед у е т обязател ь-
н о п р и н е с т и в ж ертву. Тому, к то ж е л а е т е сть м ясо , н е с о в е р ш а я п р и это м ж е р т в о п р и н о ш е н и я ,
сл еду ет к у п и ть д и к о г о зв е р я (н а п р и м е р , л о с я ).
24 М ясо будн ей: “И ск аж еш ь: “П оел бы я м я с а ”, — и б о его в о ж д е л е е т д уш а т в о я ... еш ь, сколько
во ж д е л е е т д у ш а т в о я ” (Дварим, 12:20).
25 То есть св я то сть вто р о й д е с я т и н ы н е р а с п р о с т р а н я е т с я н а ш куру, н о т о л ь к о н а м ясо.
ЗА П Е Ч А Т А Н Н Ы Е К У В Ш И Н Ы ,כ ךי ילן ס תו מזי ת
В И Н А 26 — , קן קו ם ש ד ך כ ן ל מ כ ר ס ת ו מ װ ו
Е С Л И В ТЕХ КРА ЯХ П Р И Н Я Т О
.י צ א ק נ ק ן ל רו לין
П РО Д А В А Т Ь З А П Е Ч А Т А Н Н Ы М И 27,
,ה א ג הי ם ו ה ש ק ךי ם
ТО КУВШ ИН СТАНОВИТСЯ
.י צ א ו ק ל פ י ה ם ל רו לין
бу дн и чны м 28;
ОРЕХ И И М И Н Д А Л Ь — ,ה ת מ ד ע ד ש ל א ה ח מי ץ
ИХ С К О РЛ У П А С Т А Н О В И Т С Я .אי נ ו נ ל ק ח ב כ ס ף מ ע ש ר
бу дн и чны м 29; ,ו מ ש ה ח מי ץ
Т Е М Е Т У 3°, П О К А О Н А Н Е З А Б Р О Д И Т 31, :נ ל ק ח ב כ ס ף מנ ג ש ר
НА Д Е Н Ь Г И Д Е С Я Т И Н Ы
НЕ ПОКУПАЮ Т,
А КО ГД А З А Б Р О Д И Т ,
П О К У П А Ю Т НА Д Е Н Ь Г И Д Е С Я Т И Н Ы .
МИШНА 4 מ שנ ה ד
Если купил 32: ה לו ק ח
Д И К О Е Ж И В О Т Н О Е 33 Д Л Я М И Р Н О Й , ן ה מ ה ל ב ש ר ת או ה,חי ה לן ב חי ש ל מי ם
26 Если н а д е н ь г и вт о р о й д е с я т и н ы куп и л к у вш и н ы в и н а.
27 К увш ины за п е ч а т ы в а л и , ч то бы в и н о н е в ы в е т р и л о с ь, т о е сть р е ч ь и д е т о кр ая х , где в и н о про-
д а в а т ь в р а зл и в н е п р и н я т о .
28 То ес т ь с в я т о с т ь вто р о й д е с я т и н ы н е р а с п р о с т р а н я е т с я н а к у вш и н , н о т о л ь к о н а в и н о в н ем ,
ведь к у вш и н вы д а ется к а к б е с п л а т н о е п р и л о ж е н и е к вину.
29 Их м о ж н о п у сти ть н а т о п л и в о .
30 Н и зк о к а ч е с т в е н н ы й а л к о го л ь н ы й н а п и т о к , п р и го т о в л е н н ы й и з в и н о гр а д н ы х о т ж и м о к (о т
лат. te m e tu m ).
31 В и н о гр а д н ы й ж м ы х з а л и в а ю т во до й . П ока н а с т о й н е заб р о д и т, он с ч и т а е т с я п р о сто водой , а
когд а з а б р о д и т — а л к о го л ь н ы м н а п и т к о м .
32 Если куп и л н а д е н ь г и в т о р о й д е с я т и н ы .
33 Д и к о е ж и в о т н о е , з а п р е щ е н н о е в ж ертву, но д о з в о л е н н о е в пищ у, н а п р и м е р л о сь или ол ен ь.
Ж Е Р Т В Ы 34 И Л И С К О Т 35 НА М Я С О .ל א י צ א ה עו ר ל ח לין
В О Ж Д Е Л Е Н И Я 36— , כ ך י יין פ ת ו ח ו ת א ו ס ת ו מ ו ת
Ш КУРА Н Е С ТА ЛА Б У Д Н И Ч Н Ы М 37 ,ז ־ ך כן ל מ כ ר פ תו ח װז# o ip n
РА С П Е Ч А Т А Н Н Ы Е И Л И ЗА П Е Ч А ТА Н -
• ל א ש א ק נ ק ז ל ח ליז
НЫ Е КУВШ ИНЫ ВИНА —
,ס לי זי תי ם ו ס לי ע נ בי ם ע ם ה כ לי
Е С Л И В ТЕХ К РА Я Х П Р И Н Я Т О П Р О Д А -
:ל א י צ או ד מי ה כ לי ל ח לין
ВАТЬ ИХ Р А С П Е Ч А Т А Н Н Ы М И 38,
К У В Ш И Н Н Е СТАЛ Б У Д Н И Ч -
ным39;
КО РЗИ Н Ы ОЛИВОК И КО РЗИ Н Ы в и -
Н О Г РА Д А —
С Т О И М О С Т Ь К О Р З И Н Н Е СТА ЛА
Б У Д Н И Ч Н Ы М 4041.
миш на 5 מ שנ ה ה
[s :a ] Если купил 4' / ה לו ק ךז
[51а] Если вторую десятину человек выкупил деньгами, то на эти деньги он может
покупать только продукты и только в Иерусалиме. В м и ш н е обсуждаются два
случая:
1) когда человек купил в Иерусалиме то, на что деньги второй десятины не
тратят, например соль или воду;
2) когда человек купил продукты не в Иерусалиме.
МИШНА 6 _ מ שנ ה ו
Если купил ה לו ק ח
СКОТИНУ50 ПО ОШИБКЕ51, , עװגג,ב ה מ ה
42 К ак в И ер у с а л и м е , т а к и в н е его.
43 Речь и д е т о п лодах, ко т о р ы е ку п л ен ы в н е И ер у с а л и м а и к о т о р ы е с г н и ю т п р еж д е, ч е м их
д о с т а в я т в И ер у са л и м .
44 Э то сд е л к а , с о в е р ш е н н а я в за б л у ж д е н и и . Н а к у п л е н н о е н е р а с п р о с т р а н я ю т с я за к о н ы о вто-
р о й д е с я т и н е , и т е п е р ь сл еду ет п о т р а т и т ь т а к у ю ж е су м м у д е н е г н а п ок у п к у п р одуктов.
45 Если н а д е н ь г и вт о р о й д е с я т и н ы ку п и л плоды в н е И ер у с а л и м а .
46 Н е зн а я , ч т о р а с п л а ч и в а е т с я д е н ь г а м и в т о р о й д е с я т и н ы .
47 С делка б ы л а с о в е р ш е н а по о ш и б к е , а зн а ч и т, п р о д у кты и д е н ь г и в о зв р а щ а ю т с я п е р в о н а ч а л ь-
н о м у владельц у.
48 П родукты н а д е н ь г и вт о р о й д е с я т и н ы м о ж н о п р и о б р е т а т ь т о л ь к о в И ер у са л и м е.
49 То е с т ь п усть п р и в е з е т к у п л е н н ы е плоды в И ер у са л и м .
50 Если н а д е н ь г и в т о р о й д е с я т и н ы ку п и л ск о т и н у в н е И ер у са л и м а.
51 Н е зн а я , что р а с п л а ч и в а е т с я д е н ь г а м и вт о р о й д е с я т и н ы .
[ п р о д а в е ц ] во звра щ а ет д е н ь ги . ךמיה לנ^קרמןптгт
ОБРАТНО52. тга,
Если ЗЛОСТНО53— ,! לה ו ת א כל במקװ1תנ
ТО ПУСТЬ ПРИВЕДЕТ И СЪЕСТ
,ואם אין מקז־ש
НА МЕСТЕ54,
:תלןבר על יךי עוךה
а если Х рама н ет ,
ТО ПУСТЬ ПОХОРОНИТ55 ВМЕСТЕ
СО ШКУРОЙ56.
МИШНА 7 — . מ שנ ה ז
Н е п ри о брета ю т אין לוקחין
РАБОВ И РАБЫНЬ, ЗЕМЕЛЬ- גגבךים ועזפחװז וקךרןעות ו ב ה מ ה
НЫЕ УЧАСТКИ, НЕЧИСТЫХ ?זמאה
ЖИВОТНЫХ
.מךמי מ ע שר שני
НА ДЕНЬГИ ВТОРОЙ ДЕСЯТИНЫ,
,ואם לקרז
А ЕСЛИ ПРИОБРЕЛ,
[ п усть ] ПРОЕСТ ТАКУЮ .יאכל ? עךן
ЖЕ СУММУ57. אין מביאין
Н е прин осят , ןקגי זבותי ןקגי יולדות,קני זבים
ГОЛУБЕЙ В ЖЕРТВОПРИНО-
ШЕНИЯ ПОСЛЕ ИСТЕЧЕ-
НИЯ У МУЖЧИН И ИСТЕ-
ЧЕНИЯ У ЖЕНЩИН58 И
РОЖЕНИЦ59,
52 С делка б ы л а с о в е р ш е н а по о ш и б к е , а зн ач и т, ск о т и д е н ь г и в о зв р а щ а ю т с я п е р в о н а ч а л ь н ы м
вл а д е л ь ц а м .
53 П родукты н а д е н ь г и вт о р о й д е с я т и н ы м о ж н о п р и о б р е т а т ь то л ь к о в И ер у са л и м е.
54 То ес т ь п усть п р и го н и т ку п л ен н у ю ск о т и н у в И ер у са ли м .
55 То е с т ь п усть с к о т и н а ж и в ет, п о к а н е о к о л еет, а когда о к о л еет, п усть в л а д е л е ц п о х о р о н и т ее
в м е с т е со ш ку р о й .
56 Ш кура за п р е щ е н а (см . т а к ж е м и ш н у 3:11).
57 П о тр ат и т н а еду и п и тье ту ж е сумму, как у ю п о тр ати л н а п р и о б р е т е н и е н еп о д о б а ю щ и х вещ ей.
58 П ри н а л и ч и и в ы д е л е н и й и з п о л о вы х о р га н о в ч е л о в е к с т а н о в и т с я н еч и с т; в н е к о то р ы х случа-
ях о н д о л ж ен н а в о с ь м о й д е н ь п р и н е с т и в о ч и с т и т е л ь н у ю ж ер тв у “двух го л у б ей и л и двух гор-
л и ц ”— и с т а н о в и т с я ч и ст ы м (см . В аикра, 15:1-14, 2 8 -3 3 ). О ч и с т и т е л ь н о е ж е р т в о п р и н о ш е н и е
и з д вух го л у б ей в Т алм уде н а зы в а е т с я “гн е з д о ”.
59 Р о ж ен и ц а р и т у а л ь н о н е ч и с т а 40 д н е й (п о сл е р о ж д е н и я м а л ь ч и к а ) и л и 8о д н е й (п о сл е рож-
д е н и я д е в о ч к и ); по о к о н ч а н и и эт о го с р о к а п р и н о с и т в ж ер тв у “двух го л у б ей и л и двух го р л и ц ”
(В аикра, 12:1-6).
ОЧИЩАЮЩИЕ ЖЕРТВОПРИ- {( , ו א ש מ ו ת,רז ט או ת
НОШЕНИЯ И ПРИНОШЕНИЯ < .מ ך מי מ ע ש ר שני
ПОВИННОСТИ60 I
,ן א ם ה ב י א
НА ДЕНЬГИ ВТОРОЙ ДЕСЯТИНЫ61, 1
. ד םт:עvכ: י א כ ל
А ЕСЛИ ПРИОБРЕЛ, 11
,ל
ל ׳т כ: ז ה ־ה
[ пусть ] ПРОЕСТ ТАКУЮ ЖЕ |г
СУММУ62. 1 כ ל ש ה ו א חו ץ ל א כ י ל ה ו ל ש תי ה
И п рави л о та к о в о : ,\ כ הтל •ס י:ו
[ к у п и л ] что бы то ни 1! ,מ ך מי מגג שר שני
БЫЛО КРОМЕ ПИЩИ, ПИТЬЯ (< :П Ш י א כ ל
И УМАЩЕНИЙ <
НА ДЕНЬГИ ВТОРОЙ ДЕСЯТИ- J
НЫ63645— (
[ пусть ] п ро ест такую ж е j
СУММУ. (
ב
ГЛАВА 2
МИШНА I — — מ שנ ה א
Вторая д е с я т и н а 64 д а н а д л я е д ы , מ ע ש ר שניי נ תן ל א כ י ל ה ולעוו ױ ה
ПИТЬЯ И УМАЩЕНИЙ — ו ל סי כ הי
ЕСТЬ ТО, ЧТО ПРИНЯТО ЕСТЬ65, ,ל א כ ו ל ך ב ר ש ך ך כ ו ל א כו ל
УМАЩАТЬ СЕБЯ ТЕМ, ЧЕМ
ПРИНЯТО СЕБЯ УМАЩАТЬ,—
60 П ер еч и сл ен ы ж е р т в о п р и н о ш е н и я , о б я за т е л ь н ы е в тех и л и и н ы х си ту ац и я х .
61 П оско л ьку п р и н е с т и э т и ж е р т в ы — долг, п о л у ч ает ся, что у с т р а и в а ю щ и й э ти ж е р т в о п р и н о -
ш ения на ден ьги второй десяти н ы отдает долг ден ьгам и второй десятины .
62 П о т р а т и т н а еду и п и т ь е ту ж е сум му, к а к у ю п о т р а т и л н а н е п о д о б а ю щ и е вещ и .
63 К упит н а д е н ь г и вт о р о й д е с я т и н ы п р о д у кты (и л и п и ть е, и л и у м а щ е н и я ) и с ъ е с т их в И еруса-
л и м е , со б л ю д ая за к о н ы х р а м о в о й ч и ст о ты .
64 С а м и плоды вто р о й д е с я т и н ы , р а в н о к а к и д е н ь г и , н а к о т о р ы е бы л а в ы к у п л ен а вт о р а я
десятина.
65 То е сть за к о н ы о в т о р о й д е с я т и н е р а с п р о с т р а н я ю т с я н а с ъ е д о б н ы е п родукты , п р и ч е м ед я т
их в т о м ви де, в к а к о м п р и н я т о есть: н е е д я т к а р т о ф е л ь с ы р ы м и л и о гу р ц ы в а р е н ы м и . К ром е
т о го , есл и п р о ду кты и с п о р т и л и с ь , их м о ж н о н е есть; п р и э т о м к о м п е н с и р о в а т ь у тр а ч е н н о е
д е н ь г а м и н е т н ео б х о д и м о сти .
Н Е У М АЩ АЮ Т С Е БЯ В И Н О М . לסוןד1לסוך־ ך ב ר ש ך ר כ
И У К С У С О М 66, ל א ; סו ך ײן ו ח מ ץי
А У М А Щ А Ю Т М А С Л О М 67.
.א ב ל סןי ה ו א א ת ה ש מן
Не д о б а в л я ю т бла го во н и й
,אין מ פ ט מ י ן ש מן ש ל מ ע ש ר שני
В М А СЛО В Т О Р О Й Д Е С Я Т И Н Ы 68,
ואין לו קוזין ב ך מ י מ ע ש ר שני ש מן
Н Е П Р И О Б Р Е Т А Ю Т НА Д Е Н Ь Г И
ВТО РО Й Д Е С Я ТИ Н Ы БЛ А ГО ВО Н Н О Е
,7 ט םт פч מ:
М А С Л О 69, .א ב ל מ פ ט ם ה ו א א ת היין
Н О Д О Б А В Л Я Ю Т Б Л А Г О В О Н И Я 70 נ פ ל ל ת ו כ ו ך ב ש ו ת ב לין
В В И Н О 7'. ,ו ה ש בי חו
Если В Н Е Г О 72 П О П А Л И М Е Д И Л И .ה ש ב ח ל פ י ח ש בון
П Р И П Р А В А 73
ךגי ם ש נ ת ב ש ל ו ע ם ה ר ן פ א ^ ת ש ל
И С Т О И М О С Т Ь ЕГО
מ ע ש ר שני
повы силась 74:
,ו ה ש בי חו
ПРИ БА ВКА СТО И М О -
С Т И — П Р О П О Р Ц И О Н А Л Ь Н О 75.
Если Р Ы Б У С В А Р И Л И С Л У К О М 76
ВТОРОЙ ДЕСЯТИ Н Ы
И С Т О И М О С Т Ь ЕЕ П О В Ы С И Л А С Ь !
ПРИ БА ВКА С ТО И М О СТИ —
П Р О П О Р Ц И О Н А Л Ь Н О 77.
66 И з вт о р о й д е с я т и н ы .
67 У м ащ ен и е ко ж и о л и в к о в ы м м а с л о м — с т а н д а р т н а я г и г и е н и ч е с к а я п р о ц е д у р а т о й эп охи .
68 Б л а г о в о н и я з а л и в а л и м а с л о м , н а с т а и в а л и , п о то м т в е р д ы й о с т а т о к в ы к и д ы в а л и , а жид-
кую ч а с т ь и с п о л ь зо в а л и к а к духи. Н е п о с ту п а ю т т а к со вт о р о й д е с я т и н о й , п о то м у что, во-
п ер вы х , м асл о с та н о в и т с я н е п р и го д н ы м д л я еды , а во -вто р ы х , м асл о , в п и т а в ш е е с я в благо-
в о н и я , п р и д етс я в ы к и н у т ь ,— н е п о д о б а е т т а к о б р а щ а т ь с я со в т о р о й д е с я т и н о й .
69 То е сть духи. П о то м у ч то духи д о р о ги , а зн ач и т, т а к а я п о к у п к а с т а н е т п устой т р а т о й д е н е г
вт о р о й д е с я т и н ы .
70 Н е о т н о с я щ и е с я ко вто р о й д е с я т и н е .
71 В т е д н и сч и т ал о сь , ч т о в и н о о т д о б а в л е н и я п р и п р а в то л ь к о в ы и гр ы в а е т .
72 В ви н о .
73 Н е о т н о с я щ и е с я ко вт о р о й д е с я т и н е ; о т м ед а д е с я т и н у н е отделяю т.
74 С т о и м о сть в и н а и п р я н о с т е й по о тд е л ь н о с т и н и ж е, ч е м с т о и м о с т ь в и н а с п р я н о с т я м и .
75 Н ап р и м е р : в и н о ст о и л о д в а д и н а р и я , п р я н о с т и — оди н д и н а р и й . П р я н о е в и н о с т о и т т е п е р ь
ч е т ы р е д и н а р и я . В в ы р у ч е н н о м д и н а р и и д о л я вт о р о й д е с я т и н ы п р о п о р ц и о н а л ь н а соотн ош е-
н и ю вт о р о й д е с я т и н ы и д о б а в л е н н о го к н ей : в н а ш е м сл у ч а е в ч е т в е р т о м д и н а р и и (в доходе)
д в е т р е т и о т н о с я т с я ко в т о р о й д е с я т и н е и т р е т ь к бу дн и ч н ом у. Тем с а м ы м э т о в и н о п р и вы-
ку п е в будн и сл ед у е т о ц е н и в а т ь в д в а и 2 / 3 д и н а р и я .
76 В о р и г и н а л е и с п о л ь зо в а н о сл о в о каф лот от о т гр е ч е с к о го k e f a lo to n — “го л о в ч а т ы й ”, одн а
и з р а зн о в и д н о с т е й л у к а -п о р е я .
77 Н а п р и м е р , р ы бу с т о и м о с т ь ю в д и н а р и й с в а р и л и с л у к о м вто р о й д е с я т и н ы с т о и м о с т ь ю в
д и н а р и й и п р о д ал и к л и е н т у з а т р и д и н а р и я . И з эти х т р е х д и н а р и е в о д и н д и н а р и й о тн о с и т с я
Если ТЕСТО ВТОРОЙ ДЕСЯТИНЫ .ה שב ח לפי ח שבון
ИСПЕКЛИ ע ס ה של מגגשר שני ש א פ א ה
И СТОИМОСТЬ ЕГО п о в ы с и л а с ь :
,חה
7 т שבי
• : ו •ה:
ПРИБАВКА СТОИМОСТИ —
.ה שב ח לשני
ко вто ро й [д е с я т и н е ].
И п равил о т а к о в о : ,זה הכלל
ЕСЛИ ПОВЫШЕНИЕ СТОИМОСТИ ,נכר
7 Т •
שבחו ש
: • v
כלт
ОЩУТИМО78, .ה שב ח לפי החעזבוץ
ТО ПРИБАВКА СТОИМО- וכל שאין ש פ חו נ כ רי
СТИ — ПРОПОРЦИОНАЛЬНО, :ה שב ח לשני
А ЕСЛИ ПОВЫШЕНИЕ СТОИМОСТИ
НЕОЩУТИМО79—
ПРИБАВКА СТОИМОСТИ —
ко вто ро й [д е с я т и н е ].
МИШНА 2 מ שנ ה ב
Рабби Ш и м о н г о в о р и т : ,ו־בי שמעון אומר
НЕ УМАЩАЮТ СЕБЯ МАСЛОМ ВТО- אין סכין ש^ן של מגגשר שני
ро й д ес я т и н ы в И еру сал и м е 80.
.שלי ם
• ־Т
בי ת
А МУДРЕЦЫ РАЗРЕШАЮТ.
.וחכמים מתיךין
С к а за л и о н и р . Ш и м о н у :
,א מ ת לו לרבי עזמעון
ЕСЛИ ЗАКОН ДОПУСКАЕТ ПОСЛАБ-
ЛЕНИЕ В СТРОГИХ [ПРАВИЛАХ] ,אם ה ק ל ב ת ת מ ה ח מו ך ה
ПОДНОШЕНИЙ81, •לא נקל ב מ ע ש ר שני הקל
ТО НЕУЖЕЛИ НЕ СДЕЛАЕМ
ПОСЛАБЛЕНИЯ В ЛЕГКИХ [ПРАВИ-
ЛАХ] ВТОРОЙ ДЕСЯТИНЫ82.
МИШНА 4 משנה ד
Вику 91 второй десятины ,כךשיני מגגשר שני
С Ъ Е Д А Ю Т , П О К А О Н А З Е Л Е Н А Я 92, ,יאכלו צמחונים
в н о с я т в И ерусалим
ее .ונכנסין לי ת שלי ם וװצאין
и в ы н о с я т 93. ,נטמאו
Если О С К В Е Р Н И Л А С Ь 94—
,ךבי טךפון אהמר
рабби Тарфон говорит :
Р А С П Р Е Д Е Л И Т П О КУСКАМ ТЕСТА 95;
,י ת חלקו ל ע סו ת
мишна 5 משנה ה
Если р а с с ы п а л и с ь м о н е т ы > ,ש נ ת פ ז ר ו שני ח לין ו מ עו ת מ ע ש רn iy n
будней и м онеты второй ) ל ק ט ל מ ע ש ר שנ י, מ ה ש ל ק ט
Д Е С Я Т И Н Ы 03׳, (
Т О КО ГДА С О Б И Р А Е Т П О О Д Н О Й , С О - )
Б И Р А Е Т Д Л Я В Т О Р О Й Д Е С Я Т И Н Ы 04׳, /
(57,6 м л ), к о т о р ы е н е о с к в е р н я ю т , л и б о д о б а в и т ь в о с к в е р н е н н о е п ш е н и ч н о е и л и я ч м е н н о е
те с т о , п о д л е ж а щ и е вы купу.
96 П р и м е н я ю т с т а н д а р т н ы й з а к о н о б о с к в е р н е н н о й вт о р о й д е с я т и н е — е е в ы куп аю т.
97 Речь и д ет о в и к е п о дн о ш ен и я, к о то р ая р а зр е ш е н а то л ь к о п о то м к а м А гарон а и ч л ен ам их сем ей.
98 Ч то бы о тд е л и т ь кож уру.
99 О м овен и ем рук дем он стри руя, что и м ею т дело с поднош ением .
юо С к а р м л и в а ю т скоту.
IO I Ее н ел ьзя за м а ч и в а т ь . З д е сь п р и н ц и п и а л ь н о в а ж н о , ч т о э т о т за к о н п р и в е д е н н е о т и м е н и
д о м а Ш ам ая, а о т и м е н и главы д о м а — Ш ам ая: з а к о н Ш ам ая с тр о ж е, ч е м за к о н , п р и н я т ы й
его у ч е н и к а м и .
102 Э то к о р м д л я ск о та, а н е п и щ а д л я л ю д ей , и н е т н у ж ды с о б л ю д ать за к о н ы ч и ст о ты .
ЮЗ И с м еш ал и сь.
104 Н а п р и м е р , р а с с ы п а л и с ь и с м е ш а л и с ь ш есть м о н е т б у дн ей и ч е т ы р е м о н е т ы вт о р о й д есяти -
ны . П ер вы е ч е т ы р е п о д н я т ы е м о н е т ы о т н о с я т с я ко в т о р о й д е с я т и н е , а о с т а л ь н о е — к буднич-
ном у, д а ж е есл и н е с к о л ь к о м о н е т п о тер я л и с ь.
ПОКА НЕ СОБРАЛ ПОЛНУЮ ,עד שי שלים
СУММУ105, .וה ש אר חלין
А ОСТАЛЬНОЕ — БУ ДНИЧНОЕ.
,א ם ב לל וחפן
А ЕСЛИ С Г РЕ Б106 И СМЕШ АЛ,
.לפי ח שבון
ТО П Р О П О Р Ц И О Н А Л ЬН О 107.
,זה הכלל
И пра ви ло таково :
СОБИРАЕМ ОЕ ПО ОДНОЙ — . ל מ ע שר שני,המתלקןטים
ВО ВТОРУЮ ДЕСЯТИНУ, :זבון2< לפי ח,והנבללים
А СМ ЕШ АННОЕ —
П Р О П О РЦ И О Н А Л ЬН О .
Ю5 Сумму, р а в н у ю р а с с ы п а н н ы м м о н е т а м в т о р о й д е с я т и н ы .
юб В груду го р с т я м и .
Ю7 Е сли р а с с ы п а л и с ь и с м е ш а л и с ь ш есть м о н е т д л я б у д н и ч н о го у п о т р е б л е н и я и ч е т ы р е м о н еты
в т о р о й д е с я т и н ы , их с гр е б л и в груду и о б н а р у ж и л и в н е й т о л ь к о п я т ь м о н ет, т о д е л и т ь следу-
е т п р о п о р ц и о н а л ь н о с о о т н о ш е н и ю ч а с т е й в р а с с ы п а н н ы х д е н ь г а х , т о е с т ь т р и м о н е т ы будут
будничны м и ден ьгам и , а д в е — д ен ьгам и второй десятины .
ю8 М о н е та в 17 г с е р е б р а . Д о с т о и н с т в о м о н е ты м иш на у к а зы в а е т д л я п р и м е р а .
109 С лово, и с п о л ь зо в а н н о е в м иш не, м о ж е т о зн а ч а т ь “о б о л ” (с е р е б р я н у ю м о н е т у в 0,7 г; в одн ой
т е т р а д р а х м е 24 о б о л а ), а м о ж е т — “м е л к и е д е н ь г и ”, и зд есь и м е ю тс я в виду д а ж е м ед н ы е
м о н еты .
по Н а и м е н е е и с те р т у ю , б о л ь ш е го веса.
ш И з п ар ы м о н ет, к а ж д а я и з к о т о р ы х д о с т о и н с т в о м в т е т р ад р ах м у .
П2 В ы к у п а ет вт о р и ч н о .
113 М е л к и е м о н е т ы в ы к у п а е т д л я б у д н и ч н о го у п о т р е б л е н и я к р у п н о й м о н е т о й .
114 М удрецы .
“В ы купаю т серебро ; ,מחללין כ ס ף על נרזשת מזיךזק
В БУ ДН И ЧН О Е М ЕДЬЮ ) אל א חךור ו מ ח לל ם,ולא ^ױוגקיס כן
П РИ НЕОБХОДИ-
/ :על הכסף
м о сти 1'5,
Н О Н Е О С Т А В Л Я Ю Т Т А К 6 ״,
А ВНО ВЬ ВЫКУПАЮ Т
В БУ ДН И ЧН О Е С Е РЕБ РО М ” .
А/гтлтттид п מ ״ ז ו ו ד ־י
Дом Ш амая го во ри т : < ,опп ж בית שמאי
Н Е П РЕ В РА Щ А Е Т Ч Е Л О В Е К >
/ י ב ה
т т
ז דיגרי
7 : ״
ױ סלע ת א
т т
ל א ־יעשה אדם
: v т т v ־:
Т Е Т Р А Д Р А Х М Ы 7 ״В З О Л О Т Ы Е ( •ובית ה ל ל מתיךין
Д И Н А Р И И 8 ״.
( ,א מ ר ךבי גגקיבא
Дом Г И Л Е Л Я Р А ЗР Е Ш А Е Т .
С к а за л рабби Аки ва :
) אני עשיתי לרבן ג מלי אל ולךבי
Я САМ О БРА Щ А Л С Е Р Е Б Р О
| :יהושע א ת כ ס פן ךינךי זהב
В З О Л О Т О Д Л Я РА ББ А Н А
ГА М ЛИ ЭЛЯ И РА ББИ
Й ЕГОШ УА.
Если серебра второй десятины много, то при обмене его на золото вес денег
уменьшится раз в десять-пятнадцать; поэтому путешественники меняли се-
ребряные монеты на золотые.
115 Н о н е вы к у п а ю т с е р е б р о в т о р о й д е с я т и н ы с е р е б р о м ,
пб Н е о с т а в л я е т д е н ь г и в т о р о й д е с я т и н ы в м ед н ы х м о н е та х .
Н7 П о д р азу м е в аю т ся л ю б ы е с е р е б р я н ы е м о н еты . Т е т р а д р а х м а — 17 г с е р е б р а . Р ечь в миш не
и д е т о м о н е т а х вто р о й д ес я т и н ы .
н8 П о д р азу м е в аю т ся л ю б ы е зо л о т ы е м о н еты . Б ы л о п р и н я т о сч и т а т ь , ч т о с т о и м о с т ь зо л о то го
д и н а р и я (ау р еса) р а в н а 25 с е р е б р я н ы м д р а х м а м , т о е сть 6,25 т е т р а д р а х м ы .
МИШНА 8 משנה ח
ЕСЛИ ОБМ ЕН ИВАЕТ120 9״ ה פו ך ט ס ל ע ממע װו מגגשר שניי
НА ТЕТРАДРАХМУ М Е Л О Ч Ь121 ,בית שמאי אומךים
ВТОРОЙ Д ЕСЯ ТИ Н Ы , .כל ה ס ל ע מעות
ТО
,ובית ה לל אוימרים
дом Шамая говорит:
.שקל כסף ו שקל מעות
МЕЛКИЕ М ОНЕТЫ —
В ТЕТРАДРАХМ У122;
,־юш ךבי מ איר
дом Гилеля го во рит: ,אין מחללין כסף ו פ ת ת על הכסף
ДИДРАХМУ СЕРЕВ- :ו חכ מיס מתירים
РОМ И ДИДРАХМУ
М ЕЛ О Ч ЬЮ 123.
Рабби Меир
говорит:
СЕРЕБРОМ НЕ ВЫКУПА-
ЮТ СЕРЕБРО С ПЛОДАМ И124
В БУ ДНИЧНОЕ.
А МУДРЕЦЫ РАЗРЕШ АЮ Т.
119 Если о б м е н и в а е т в н е И е р у са л и м а.
120 З д е сь и м е е т с я в ви ду с и т у а ц и я , ко гд а ч е л о в е к н е р а з м е н и в а е т круп н ую м о н е т у н а м е л к и е , а
н ао б о р о т, м е н я е т м е л к и е м о н е т ы н а круп н ую .
121 М елк и е м о н еты .
122 То ес т ь т о л ь к о н а б р а в м ед н о й м е л о ч и н а т е т р а д р а х м у , ч е л о в е к о б м е н и в а е т всю ее н а с ер еб р о .
123 С л едует о с т а в и т ь п о л о в и н у д е н е г м ел о ч ью .
124 Тот, у ко го ес т ь д и д р а х м а с е р е б р о м и плоды с т о и м о с т ь ю в д и драхм у, н е и м е е т п р а в а все об-
м е н я т ь н а одну тет р а д р а х м у .
миш на 9 מ שנ ה ט
ЕСЛИ РАЗМЕНИВАЕТ ТЕТРА- ,הפורט ס ל ע של מגגשר שני בירו שלים
ДРАХМУ ВТОРОЙ ДЕСЯТИНЫ ,בית שמאי אומךים
в И еру с а л и м е, то .כל ה ס ל ע מעװז
д о м Ш ам ая г о в о р и т :
,ובית ה לל אומרים
МЕЛОЧЬ НА ВСЮ ТЕТРАДРАХМУ125;
.שקל כסף ושלןל מעות
д о м Ги л е л я го вори т:
ДИДРАХМУ СЕРЕБРОМ, А ДИДРАХ- ,הךנין לפני חכ מי ם אומךים
МУ МЕЛОЧЬЮ126. .ב של שה דינו־ין כסף וךינר מ עו ת
А ТЕ, КТО РАССУЖДАЛ ПЕРЕД МУДРЕ־ ,רבי עקיב א אומר
ц а м и '27, г о в о р я т : . וךביעית מ עו ת,של שה ךינךין כסף
НА ТРИ ДИНАРИЯ СЕРЕБРОМ, ,ךבי טךפון אומר
А ДИНАРИЙ МЕЛОЧЬЮ128.
. קף5 אךב ע ה א ס פ ךי
Ра б б и А к и в а го вори т:
,שמאי אומר
ТРИ ДИНАРИЯ СЕРЕБРОМ, А ЧЕТ-
:לניחגה ב חנו ת ויאכל בנגךה
ВЕРТЬ { . . . } 129 МЕЛОЧЬЮ.
Ра б б и Т а р ф о н г о в о р и т :
ЧЕТЫРЕ АСПРУМА130 СЕРЕБРОМ131.
Ш ам ай г о в о р и т :
ОСТАВИТ В ЛАВКЕ И ПРОЕСТ
СООТВЕТСТВУЮЩУЮ СУММУ132.
к/гтлтттид т п יn im n
Если У КОГО-ТО НЕКОТО- ( מי שהװ מ ק צ ת בנױ טמאין ומקצתן
РЫЕ ДЕТИ ЧИСТЫ, А НЕКОТОРЫЕ 1 ,נזהװ־ים
ОСКВЕРНЕНЫ133, ( ,מניוז א ת ה ס ל ע ןאומר
ТО ВЫКЛАДЫВАЕТ ТЕТРА-
) טל ע זו,מה שהקזהורים ש װדם
д р а х м у '34 и го вори т:
| ,מ ח ל ל ת עליו
“Т о , ЧТО ВЫПЬЮТ ЧИСТЫЕ,
КУПЛЕНО НА ЭТУ МОНЕТУ35'״, — | :נמצאו טהוךין וכזמאין שותין מכ ד ארזז־
И ВЫЙДЕТ, ЧТО ЧИСТЫЕ И НЕ-
ЧИСТЫЕ п ь ю т ИЗ ОДНОГО
КУВШИНА36׳.
ג
м и ш н а т 14 מ שו ה
Н е говори т дру го м у : < ,1לא י א מר אך ם ל ס ב ר
“Д о в е з и м н е э т и п л о д ы '37 ) ת ה אלו לירו שלים1ה על א ת ה פ ר
д о И ерусалим а за часть
,ל ח ל ק
[ о т н и х ] ”138,
) ,אל א או מר א
но скаж ет ем у:
МИШНА 2 _ _ מ שנ ה ב
Не п р и о б р е т а ю т п о д н о ш е н и я 140 אין א ק ח י ן ת ת מ ה ב כ ס ף מ ג ג ש ר שגיי
НА ДЕНЬГИ ДЕСЯТИНЫ141, מ פני ש הו א ^ מ ע ט ב א כי ל ת ס
ПОСКОЛЬКУ ЕЕ ЕДЯТ .ו ר ב י ש קן ע ח מ ת י ר
НЕМНОГИЕ142.
,א מ ר ל ה ם ך בי ש מ ע ח
Ра б б и Ш и м о н ра зре ш а е т .
,מ ה א ם ה ק ל ב ז ב ח י ש ל מי ם
С к а за л и м 143 р а б б и Ши м о н :
,ש ה ו א מ ב י א ן ל י ך י פ ג ו ל ו נ ו ת ר ו כז מ א
Что?! Если МЫ ДЕЛАЕМ ПО־
СЛАБЛЕНИЕ В МИРНЫХ .ל א ג קל ב ת רו מ ה
ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЯХ144,
КОТОРЫЕ МОГУТ ОКАЗАТЬСЯ НЕ־
ГОДНЫМИ145, ИЛИ ПРОСРОЧЕННЫ-
МИ146, ИЛИ ОСКВЕРНЕННЫМИ147,
МИШНА 3 מ שנ ה ג
Если У кого-то в И ерусали - מי שהװ לו מעות בי ת ש לי ם ןצףיך לוי
M E Б Ы Л И Д Е Н Ь Г И 152 И О Н И ЕМ У ןלחברו פ רו תי
П О Н А Д О Б И Л И С Ь 153,
או מר ל חבירו
А У Т О В А Р И Щ А Б Ы Л И П Л О Д Ы 154,
הךי ה מ עו ת האלו• מחללין על
то го во ри т то ва ри щ у :
.פרותיך־
“Вот ЭТИ Д ЕН ЬГИ ВЫ КУПЛЕНЫ
В Б У Д Н И Ч Н О Е ЗА Т В О И П Л О Д Ы ״.
,נמצא זה אוכל פרות ױ ב ט ה ך ה
В РЕЗУ Л ЬТА ТЕ ЭТО Т ЕСТ СВОИ .והלה עו שה צךכו במעותױ
П Л О Д Ы В Ч И С Т О Т Е 155,
А Э Т О Т Д Е Л А Е Т Т О , Ч Т О ЕМ У Н У Ж Н О ,
С О С В О И М И Д Е Н Ь Г А М И 156.
МИШНА 4 — — — מ שנ ה ד
Плоды159в И е р у с а л и м е , а д е н ь г и 160 , אומר,פרו ת בירו שלים ומעות בקןז־ינה
в н е е г о 161— г о в о р и т : הךי ה מ עו ת ה ה ם ?ןרוללין על פ רו ת
“Вот ТЕ ДЕНЬГИ ВЫКУП- .האלו
ЛЕНЫ В БУДНИЧНОЕ ЗА ЭТИ
, אומר,מעות בי ת ש לי ם ו פ ת ת ב מךינ ה
плоды”.
הךי ה ם עו ת ה אלו מחללין על פ ת ת
Д еньги в И ерусали м е, а плоды '62
вне его — го во ри т:
,ה ה ם
“Вот ЭТИ ДЕНЬГИ ВЫКУП- : ת ױאכלו בירושלים1ובלבד שיעלו ה פ ר
ЛЕНЫ В БУДНИЧНОЕ ЗА ТЕ
плоды”,
ПРИ этом плоды [должны] БЫТЬ
доставлены в И ерусал им и там
СЪЕДЕНЫ163.
157 Простолюдину не доверяют в вопросах ритуальной чистоты, а поэтому есть опасение, что
плоды второй десятины он будет есть в скверне.
158 С деньгами, отложенными на вторую десятину после приобретения плодов у простолю-
дина. Так как простолюдину не доверяют в вопросах отделения десятин, приобретающий
у него плоды должен отделить вторую десятину и может ее выкупить. Когда речь идет о
таких плодах и о деньгах их выкупа, закон допускает серьезные послабления (см. Мишна,
Дмай, 1:2).
159 Плоды будней. Это продолжение предыдущей мишны : теперь рассматривается ситуация,
когда плоды находятся в Иерусалиме, а деньги в другом месте.
160 Второй десятины.
161 Буквально “в Стране”— что при противопоставлении Иерусалиму означает “вне Иерусалима”.
162 Речь идет о деньгах второй десятины и о будничных плодах.
163 Эти плоды не могут быть вновь выкуплены для будничного употребления (см. мишну 3:10).
МИШНА 5 — — — — ״■״ מ שנ ה ה
Д ен ьги 164 מעות
вносят в И е р у с а л и м и вы носят. ,נכנס װז לירו שלים ןיוצארת
Плоды16* ופרו ת
вносят в И ерусалим
.נכנסין ואינן װצאין
и не вы носят.
,רבן שמעון בן גמלי אל אומר
Ра б б и Ш и м о н бен Га м л и э л ь
говорит:
:אף ה פ ת ת נכנסין וװצאין
ПЛОДЫ ТОЖЕ ВНОСЯТ И ВЫНОСЯТ166.
МИШНА 6 מ שנ ה ו
Плоды, ОБРАБОТКА КОТОРЫХ ЗА- פרו ת שנ^מךה מל אכ תן ועברו ב תו ך
ВЕРШЕНА167 И КОТОРЫЕ ПРОШЛИ ,ירושלים
через И ерусалим 168, — מ ע שר שני שלהן ױאכלliTiv
ПУСТЬ ВЕРНЕТСЯ ИХ ВТОРАЯ
.בירו שלים
ДЕСЯТИНА169 И БУДЕТ СЪЕДЕНА
в И е р у с а л и м е 170.
171 Приводятся примеры плодов, которые оказались в Иерусалиме до того, как их первичная об-
работка была завершена. Например, виноград провезли через Иерусалим на давильню, на-
ходящуюся с другой стороны города.
172 Второй пример: корзину смокв (фиг) провезли через город на площадку, где из них сделают
инжир или прессованный инжир.
173 Вино или инжир, отделенные от этого урожая в качестве второй десятины, больше выкупить
нельзя, и именно их следует съесть в Иерусалиме.
174 Простолюдину не доверяют в вопросах отделения десятин, а потому тот, кто приобретает
плоды у простолюдина, на всякий случай отделяет вторую десятину.
вносят и выносят :נכנ ס ןיוצא ונפךה
И ВЫКУПАЮТ175.
МИШНА 7 מ שנ ה ז
Д ер е в о , ко то ро е с т о и т сн ару ж и ,אילן שהוא עומד בפנים ו ט ט ה לחוץ
и СКЛОНЯЕТСЯ ВНУТРЬ176, , ט ה לפנים1או עומד בחו ץ ונ
ИЛИ СТОИТ ВНУТРИ И СКЛОНЯЕТСЯ . כלפנים,מכנג ד ה חו מ ה ולפנים
НАРУЖУ,—
. כנלחוץ,מכונגד ה חו מ ה ולחוץ
[ если скло н яется о н о ]
בתי הבךים שפ ת חי הן לפנים וחללן
ОТ СТЕНЫ ВОВНУТРЬ — КАК
ВНУТРИ, לחוץי
А [ ес л и ] от стены наруж у — ,או שפתךזיהן לחוץ וחללן לפגים
КАК СНАРУЖИ177. , с п о ш בית שמאי
М а с л о д а в и л ь н и , где вход в н у т р и , .ה כל כלפנים
А ЕМКОСТИ СНАРУЖИ, , с п п ш ובית הלל
ИЛИ ВХОД СНАРУЖИ, А ЕМКОСТИ . ?לפנים, ולפניםnoinn מ כנג ד
ВНУТРИ—
: כלחוץ, מ ה ולחוץ1מכנג ד ה ח
д о м Шамая говорит :
ВСЕ КАК ВНУТРИ.
А дом Гилеля го во ри т:
ОТ СТЕНЫ ВОВНУТРЬ —
КАК ВНУТРИ178,
А ОТ СТЕНЫ НАРУЖУ —
КАК СНАРУЖИ179.
175 Это общее мнение — с ним согласны и первый анонимный автор мишны , который утверж-
дает, что дом Шамая и дом Гилеля спорят о продуктах, первичная обработка которых не за-
вершена, и р. Йосе, который утверждает, что такого спора нет (Тиферет Исраэль). Коммен-
таторы до сих пор спорят, идет ли здесь речь о собственно продуктах второй десятины или о
продуктах, от которых десятины еще не отделены (см. Тосфот Йом-Тов).
176 То есть крона его склоняется внутрь, за крепостные стены.
177 Вторую десятину нельзя выкупать в Иерусалиме и нельзя есть вне Иерусалима. “Внутри Ие-
русалима”— то есть “в пределах крепостных стен”.
178 “Внутри” не выкупают вторую десятину, но едят ее.
179 “Снаружи” не едят вторую десятину, но выкупают ее.
мишна 8 משנה ח
П ридел, п о стро ен н ы й , בנ ױות ב ק ך ש ו פ תו חו ת לחל,הל שכו ת
в с в я т о м 180, А ОТКРЫ ТЫ Й .תוכן ח ל ןגגותיהן קך ש
в б у д н и ч н о е 18':
,בנו װת ב ח ל ו פ תו חו ת לקך ש
ЕГО ПОМ ЕЩ ЕНИЕ — БУД-
.תוכן קך ש ןגגותיהן חל
Н И Ч Н О Е 82׳, А ЕГО
בנויות ב ק ך ש ו ב חל ופ ת װזו ת ל ק ך ש
КРЫШ И — СВЯТОЕ83׳.
П о стро енн ы й в будничном ,
ולחלי תוכן וגגותיהן
а о ткры ты й в с в я т о е '84: . קך ש,מכנגד ה קך ש ולקך ש
ЕГО ПОМ ЕЩ ЕНИЯ — : חל,מכנגד ה ח ל ולרזל
СВЯТОЕ, А ЕГО КРЫ Ш И —
БУДНИЧНОЕ.
П о стро енн ы й в святом
и в бу дн и чно м и ОТКРЫ -
ТЫ Й В СВЯТОЕ И В БУД-
н и ч н о е '85:
К СВЯТОМ У — СВЯТОЕ,
ПРОТИВ БУДНИЧНОГО
и [в ы х о д ящ е е] к буднично -
МУ — БУ ДНИЧНОЕ86׳.
ВСЕ П О Д Л Е Ж И Т В Ы К У П У И С Ъ Е Д А -
ЕТСЯ С Н А Р У Ж И ,
КРО М Е О С К В ЕРН ЕН Н О ГО П О РО Ж -
ДЕН И ЕМ СКВЕРНЫ ВН У ТРИ.
МИШНА 10 משנה י
То, ЧТО БЫ ЛО П РИ О БРЕ ТЕ Н О ,הל קו ח בכ ס ף מגגשר שני שנקזמא
НА Д Е Н Ь Г И В Т О Р О Й Д Е С Я Т И Н Ы .יפדה
VТ ״
И О С К В Е Р Н И Л О С Ь ,—
י7מר.. יהודה או
т . רבי
. _
В Ы К У П И Т 193.
•יקבר
Ра б б и Й егуда г о в о р и т :
,אמרו לו לרבי יהוךה
п о х о р о н и т 194.
С к а за л и рабби Й егуде:
187 Плоды.
188 Источником скверны становится, например, человек, прикоснувшийся к трупу, человек,
страдающий некоторого типа выделениями из половых органов и т. п. Соприкосновение с
источником скверны оскверняет человека, утварь, пищевые продукты.
189 Порождением скверны считается, например, прикоснувшийся к источнику скверны.
190 Возможно, плоды второй десятины осквернились внутри Иерусалима, а возможно, их внес-
ли в город уже оскверненными.
191 Оскверненную вторую десятину, даже выкупленную, запрещено выносить из Иерусалима.
192 Когда десятина находилась еще вне Иерусалима.
193 См. мишну 3:9.
194 См. мишну 3:11.
Что?! Если САМА ВТОРАЯ ДЕСЯ- ,ומה א ם מ ע שר שני עצמו שגכזמא
ТИНА, КОТОРАЯ ОСКВЕРНИЛАСЬ, ,הרי הוא נ פ ך ה
ПОДЛЕЖИТ ВЫКУПУ, ,ח ב כ ס ף מ ע שר שני שנ ט מ א.הלקו
ТО РАЗВЕ К ТОМУ, ЧТО БЫЛО ПРИ-
.איט ךין שיפךה
ОБРЕТЕНО НА ДЕНЬГИ ВТОРОЙ ДЕ־
,א מ ר ל ה ם
СЯТИНЫ И ОСКВЕРНИЛОСЬ,
НЕ СЛЕДУЕТ ПРИМЕНЯТЬ ТОТ ЖЕ , א ס א מךוז ם ב מ ע ש ר שני עצמו.ל א
ЗАКОН? שכן הו א נ?ךה ב ט הו ר ב ר חו ק
С к а за л им: ,Dipo
Н е т ! Ес л и вы у т в е р ж д а е т е ,ת א מ ת ב ל קו ח ב כ ס ף מאשר
э т о ОТНОСИТЕЛЬНО ВТОРОЙ :Dipn
יт pinna
י • : ט הו רтד ה •בvפ: שאינו •נ
־•־.־
ДЕСЯТИНЫ ,
КОТОРАЯ ВЫКУПАЕТСЯ, БУДУЧИ
ЧИСТОЙ И КОГДА ДАЛЕКО195,
ТО СКАЖЕТЕ ЛИ ВЫ [ТО ЖЕ
сам ое] о п ри о бретен н о м на
ДЕНЬГИ ДЕСЯТИНЫ,
ЧТО НЕ ВЫКУПАЕТСЯ, БУДУЧИ
ЧИСТЫМ И КОГДА ДАЛЕКО?196
195 “Если же слишком длинна будет для тебя дорога... поменяй это на серебро” (Дварим,
14:24-25).
196 По мнению р. Йегуды, выкупить вторую десятину деньгами можно только вдали от Иеруса-
лима, однако купленное на деньги второй десятины выкупить вторично нельзя.
197 Если на деньги второй десятины приобретена домашняя скотина, то ее следует принести в
мирную жертву. Если приобретено дикое животное, то его мясо едят так же, как мясо будней.
198 Если выкупить падаль, то она пригодна в пищу только собакам, а выкупать вторую десятину
для собак— неуважение к святыне.
199 Он полагает, что тушу лани можно приравнять к оскверненным святыням, которые выку-
пать на корм собакам можно (Мишна, Тмура, 7:3).
ВЫКУПИТ200. ) .יפךה
Рабби Й осе г о в о р и т : ( ,־iniN ,o r ו־בי
п о х о р о н и т 201. ץ .ילןבר
Куп ил уж е забитую и [ м я с о ] )
,ל ק חו ש חו ט ונ ט מ א
ОСКВЕРНИЛОСЬ,— ( т т т:
: הךי הוא כ פ ת ת
[ за к о н ] то т ж е , что п р и м е н я - ו
ЕТСЯ К ПЛОДАМ202. (
миш на 12 מ שנ ה יב
[i2:a] Одолжил кувш ины для вто ро й ; ,ה מ ש אי ל קנ קנין ל מ ע ש ר שני
д е с я т и н ы 203: ( ,א ף ע ל פי ש ג פן
ДАЖЕ ЕСЛИ ЗАПЕЧАТАЛ204— ) ל א קג ה מ ע ש ת
ДЕСЯТИНОЙ НЕ СТАЛИ205. )
,זל ף ל תו כ ן קז ת ם
З ал и л в н и х без у с л о в и й 206: s
,ע ד ש ל א ג פן
п о к а не запечатал — )
ДЕСЯТИНОЙ207 НЕ СТАЛИ, \
.ש ר נ ה מ עт ק1т ל א
••־־־:־
200 Это мясо было бы дозволено в пищу, если бы не условие “есть в чистоте”, поэтому применя-
ют тот же закон, что и к оскверненным плодам — мясо подлежит выкупу.
201 Применяется тот же закон, что и к сдохшей лани.
202 Даже по мнению р. Йосе.
203 Вино второй десятины льют в кувшины, произнося вслух, что кувшины одолжены как вме-
стилища для второй десятины и не представляют собой ее часть.
204 Даже после того, как кувшины оказались запечатаны, святость второй десятины касается
только вина.
205 Святость второй десятины кувшинов не касается.
206 Не оговорив (во всеуслышание), входят ли кувшины в состав второй десятины.
207 Кувшины. Вино объявлено второй десятиной.
208 Кувшины вместе с вином.
209 Если в одном из кувшинов вино подношения потомкам Агарона, а в остальных вино буд-
ней, и они перепутались, и хозяин не знает, в каком из них подношение. Если сложить объ-
емы вина во всех кувшинах и его окажется в сто один раз больше, чем подношения, то всё
можно пить всем (Мишна, Дмай, 1:3). Если меньше, то пить его разрешено только потомкам
Агарона, причем они оплачивают все вино сверх части подношения.
ОСВЯЩЕНЫ В ЛЮБЫХ .?ןקךעװת ב כ ל שהן
КОЛИЧЕСТВАХ210. ,עד של א גפן
Пока не запечатал211— .תװ־ם מ א ח ת על הכל
ОТДЕЛЯЕТ ПОДНОШЕНИЯ
,ומשגפן
ИЗ ОДНОГО ЗА ВСЕ212,
:תװ־ם מ כל א ח ת ו א ח ת
А КАК ЗАПЕЧАТАЛ —
ОТДЕЛЯЕТ ПОДНОШЕНИЯ
ОТ КАЖДОГО213.
ד
ГЛАВА 4
миш на I מ שנ ה א
Тот, кто п ерев о зи т 222 плоды ) המוליך פ ת ת מ ע שר שני
ВТОРОЙ ДЕСЯ ТИ Н Ы (
218 Потому что в этом случае хозяин, распечатывая кувшин, не продемонстрировал, что он про-
дается отдельно.
219 Если хозяин лавки, давая кувшин, говорит, что он продал столько-то литров вина, то он про-
дал вино, но не кувшин.
220 Содержимое амфоры.
221 Продавец ясно сказал, что кувшин не входит в стоимость вина.
222 Из одного места в другое вне Иерусалима.
ИЗ ДОРОГОГО МЕСТА В ДЕШЕВОЕ ИЛИ מ^ןקום1 א,מ מ קו ם הילןר ל מ קו ם הזול
ИЗ ДЕШЕВОГО МЕСТА В ДОРОГОЕ,— ם הי קרי1 ל ל מ ק1דזז
ВЫКУПАЕТ ПО ЦЕНАМ МЕСТА
.in ip o פװ־הו כ ש ער
СВОЕГО ПРЕБЫВАНИЯ223.
,ה מבי א פ רו ת מן הגךז לעיר
Тот, КТО ПРИВОЗИТ ПЛОДЫ С ГУМНА
,וכך־י ײן מן הג ת לעיר
В ГОРОД
ИЛИ КУВШИНЫ ВИНА ИЗ ДАВИЛЬНИ ה ש ב ח לשני
В ГОРОД224, — :ויציאות מביתו
ПОВЫШЕНИЕ СТОИМОСТИ225—
ко второй [ д е с я т и н е ] 226,
А РАСХОДЫ227— ИЗ ДОМА228.
миш на 2 מ שנ ה ב
Вторую д ес я ти н у вы купаю т по ,ול-פוךין מ ע שר שני כ ש ער הז
н и зш ей ц е н е : ,כ מו ת שהחנוגי א קוז
ПО ЦЕНЕ, ПО КОТОРОЙ ПОКУПАЕТ ל א כמװז שהו א
ЛАВОЧНИК229,
,?מות שה שלחגי פוך ט
А НЕ ПО ЦЕНЕ, ПО КОТОРОЙ
.ולא כ מו ת שהוא מצךף
ПРОДАЕТ230;
ПО ЦЕНЕ РАЗМЕНА МЕНЯЛЫ231, j>
А НЕ ПО ЦЕНЕ ОБМЕНА232. /
474
Вт о р у ю д е с я т и н у н е б ы к у - .ןאין פוךין מגגשר שני א כ ס ך ה
П А Ю Т НА Г Л А ЗО К 233.
7י ת ■עי ם: שדמױ
т т v
את
Е с л и Ц Е Н А И З В Е С Т Н А 234, .יפךה על פי{ ע ד} אחד
ВЫ КУПАЕТ ПО О Ц ЕН КЕ
,ו א ת שאין ךמױ ידועים
о д н о г о 235 { с в и д е т е л я }236,
т
שה7 של: יפדה ־על ■פי VТ •
А ЕСЛИ ЦЕНА Н Е И ЗВ ЕС ТН А ,
ВЫ КУПАЕТ ПО О Ц ЕН К Е Т РО И Х , כגון
Н АПРИМ ЕР, הײן ש?ןךםי
В И Н О , П О К РЫ ВШ ЕЕС Я Н А Л Е־ ,ופרות שהךקיבו
Т О М 237, :ומעות שהחליאו
П ОДГНИВШ И Е ПЛОДЫ ,
ЗА Р Ж А В Е В Ш И Е М О Н Е Т Ы 238.
МИШНА 3 д משנה
Хозяин г о в о р и т 239: ב ע ל הבית אװזר ב ס ל ע
“За т е т р а д р а х м у 240241” , ,ו א ח ר אװזר ב ס ל ע
и друго й го в о ри т: , ך ם1ב ע ל הבי ת ק
“За т е т р а д р а х м у ”24' —
П РЕИ М У Щ ЕСТВО У Х О ЗЯ И Н А ,
233 В мишне использовано греческое слово еп skero— “без счета”. То есть при выкупе второй де-
сятины следует измерять количество выкупаемых продуктов.
234 Если цена оцениваемых плодов общеизвестна.
235 По оценке одного знатока.
236 Этого слова нет в древних рукописях, а в современных его часто помещают в скобки (тем
самым указывая, что читать его не следует). В законе говорится, что, когда цена на тот или
иной продукт известна, стоимость некоторого количества этого продукта определяет одно
незаинтересованное лицо. Отсутствие личной заинтересованности со стороны этого челове-
ка и позволяет называть его “свидетелем”.
237 Скисающее, но еще не превратившееся в уксус.
238 Для оценки этих товаров нужен специалист, потому оценка и совершается тремя знатоками.
239 Мишна описывает следующую картину: стоит хозяин у груды плодов, отделенных им во
вторую десятину, и собирается ее выкупить. В это время подходит человек и предлагает
хозяину купить у него эти самые плоды. Деньги, полученные хозяином за плоды второй
десятины, станут деньгами второй десятины, а плоды станут разрешены для будничного
употребления.
240 Хозяин объявляет, что он выкупает вторую десятину за некую монету (например, серебря-
ную весом в 17 г).
241 Потенциальный покупатель объявляет, что он выкупает у хозяина вторую десятину за некую
монету.
ПОТОМ У ЧТО ОН ДО БАВЛЯЕТ .מפני שהוא מזיסיף חמ ש
П Я Т У Ю Ч А С Т Ь 242 243. בעל הבית או מ ר ב ס ל ע
Хозяин го во ри т : “З а , ־ ב ס ל ע ואסרю ш ואךזר
тетрадра х м у ”,
, tn ip א ת של ס ל ע ו א ס ר
а другой го во ри т : “З а т е т р а д р а х -
.מ?ני שהוא מוסיף על הקךן
МУ И А С С А Р И Й 243244” , —
ТО М У , К Т О Г О В О Р И Т “ т е т р а -
הפוךה מ ע שר שני שלוי
Д РА Х М А И А С С А Р И Й ” , О Т Д А Ю Т ,מוסיף עלױ ס מי שית
ПРЕДПОЧТЕНИЕ, : ובין שגתן לו ב מ תג ה1בין שהו א של
ПОТОМ У ЧТО ОН ДО БА ВЛЯЕТ
к [о сно вн о м у ] капиталу .
Вы ку п а ю щ и й вто ру ю д ес я ти н у
ДО БА ВЛ Я ЕТ К Н ЕЙ ПЯТУЮ ЧА СТЬ,
Н Е В А Ж Н О , С В О Ю [Д Е С Я Т И Н У
вы купает ] или полученную
В Д А Р 245.
После того как хозяин выкупит вторую десятину, добавив к ее стоимости пя-
тую часть, он имеет право продать выкупленные плоды. Здесь обсуждается
ситуация, когда хозяин плодов второй десятины пропускает процедуру их
выкупа и продает невыкупленные плоды непосредственно клиенту. М иш на
эту операцию разрешает (см. следующую м и ш н у ).
МИШНА 4 — — מ שנ ה ד
Со В Т О Р О Й Д Е С Я Т И Н О Й Х И Т Р Я Т 246. .מטךימין על מ ע שר שני
Как им енно ? ,כיצד
Ч еловек говорит своему взрос - ,ם לי ת הג ולבתו לבנו ם ד
7 • : ־ •: : : т т מ1א
א ר
лому сыну или С В О Е Й В З Р О С Л О Й
ДО ЧЕРИ,
242 Он добавляет так называемую “пятую часть снаружи”, то есть пятую четверть исходного
количества.
243 “Если решит выкупить из десятины своей, пятую часть добавит к нему” (Ваикра, 27:31). От-
сюда следует вывод: если хозяин сам выкупает свою десятину, то он добавляет пятую часть,
а если ее выкупает другой, то не добавляет.
244 Ассарий — медная монета, равная 1/96 тетрадрахмы.
245 Плоды, от которых еще не отделена вторая десятина.
246 Чтобы не платить пятую часть.
СВОЕМУ РАБУ ИЛИ СВОЕЙ ,העברים
т т • : ■ולשפחתוי
7: • : לעבזיו
:־:
РАБЫНЕ — ЕВРЕЯМ247: הילןי מעו ת אלו ופךה ל ך מ ע שר שני
“ВОТ ТЕБЕ ДЕНЬГИ, ВЫКУПИ СЕБЕ
.זה
ВТОРУЮ ДЕСЯТИНУ248״.
הקטנים1א ב ל ל א י א מר כן לבנו ולבת
Но НЕ ГОВОРИТ ЭТОГО МАЛО-
,ולעבדו ול שפ ח תו הכנלגנים
ЛЕТНЕМУ СЫНУ ИЛИ МАЛОЛЕТНЕЙ
ДОЧЕРИ, :מפני שיךן מדו
СВОЕЙ РАБЫНЕ ИЛИ СВОЕМУ
РАБУ — НЕЕВРЕЯМ249,
ПОТОМУ ЧТО ИХ ИМУЩЕСТВО —
ЕГО ИМУЩЕСТВО250.
МИШНА 5 מ שנ ה ה
ЕСЛИ СТОИТ НА ГУМНЕ И НЕТ У НЕГО , מעותi r a ה;ה עומד בגךן ןאין
С СОБОЙ ДЕНЕГ251, ,אװזר ל ח ב ת
то го в о р и т т о в а р и щ у : ת ה אלו נתונים לך1הרי ה פ ר
“Эти ПЛОДЫ252 ПЕРЕДАЮТСЯ
•במתגה
ТЕБЕ В ДАР”.
, מר1חוזר וא
А потом г о в о р и т :
“Они ВЫКУПЛЕНЫ В БУДНИЧНОЕ : שבביתniyn הךי אלו מחלליז על
ДЕНЬГАМИ, ЧТО У МЕНЯ ДОМА253״.
254 В этой мишне речь идет о продаже второй десятины, когда вырученные деньги становятся вто-
рой десятиной, а сами плоды превращаются в плоды будней (см. мишну гл в начале и прим. там).
255 Покупатель приобретает плоды, среди которых есть плоды второй десятины стоимостью в те-
традрахму, и по совершении сделки они не будут обладать святостью второй десятины. Прода-
вец таким образом выкупает плоды второй десятины для будничного употребления, на выручен-
ную им тетрадрахму переходит святость второй десятины, и ее следует потратить в Иерусалиме.
256 Покупатель уже приобрел плоды, взяв их у продавца, но деньги еще не отдал. В период меж-
ду приобретением плодов и передачей денег цены на плоды выросли, и та часть плодов, ко-
торая составляла вторую десятину, теперь стоит две тетрадрахмы. Так как сделка совершена,
продавец не может требовать оплаты по новым ценам. Но так как деньги еще не уплачены,
вторая десятина еще не стала плодами будней, а значит, среди приобретенных покупателем
плодов есть плоды второй десятины стоимостью в две тетрадрахмы.
257 Покупатель платит за вторую десятину оговоренную ранее цену, заработав при этом плодов
на лишнюю тетрадрахму.
258 Плоды второй десятины теряют святость только после уплаты денег. В результате поку-
патель до оплаты владеет плодами второй десятины стоимостью в две тетрадрахмы, и вы-
купать эти плоды он должен, заплатив по их нынешней стоимости (см. мишну 4:1). Одну
тетрадрахму в силу сделки он отдает продавцу, и это деньги второй десятины продавца, а по-
купатель тем самым выкупил половину своей второй десятины, и теперь покупателю следу-
ет выкупить вторую половину, а именно выкупить ее за вторую тетрадрахму вместе с пятой
частью, и на эти деньги перейдет святость второй десятины.
259 Та же фигура, что и в части (а), только теперь цены на плоды не возросли, а упали вдвое.
260 Покупатель должен заплатить две тетрадрахмы, потому что сделка совершена и цены огово-
рены. При этом в плодах, приобретенных покупателем, есть плоды второй десятины стоимо-
стью в одну тетрадрахму, согласно нынешним ценам (см. мишну 4:1). Первая тетрадрахма,
которую дает покупатель продавцу,— деньги будней; перейдя к продавцу, они становятся
деньгами второй десятины. Больше у покупателя второй десятины нет.
И ТЕТРАДРАХМУ ИЗ СВОЕЙ ) .ו ס ל ע ש ל מ ע ש ר שנ י ש לו
ВТОРОЙ ДЕСЯТИНЫ261. Г , א ם ה װז ע ם ה א ך ץ
Если ЖЕ [ п р о д а в е ц ] бы л \
:מ תן א מ ך מ אי
ИЗ ПРОСТОЛЮДИНОВ262, )
ТО ДАЕТ ЕМУ { [ДЕНЬГАМИ За ] Г
ПЛОДЫ263, ПРИОБРЕТЕННЫЕ (
У п р о с т о л ю д и н а } 264. J
В этой м и ш н е речь идет о продаже второй десятины, при этом вырученные день-
ги становятся второй десятиной, а сами плоды превращаются в плоды будней
(см. мишну г л в начале и прим. там). Юридически момент совершения сделки
с движимым имуществом наступает, когда покупатель берет приобретаемый
предмет , но не при передаче денег. Однако при выкупе плодов второй десяти-
ны плоды становятся будничными только после того, как их святость перейдет
на деньги. Поэтому, пока деньги не переданы, выкуп второй десятины не про-
изошел; при этом владельцем плодов второй десятины считается покупатель.
IV/ГТЛТТПЛА П г ר מיזי ר ד
261 А вторую тетрадрахму покупатель может отдать из своих денег второй десятины, чтобы про-
давец потратил ее в Иерусалиме.
262 Простолюдинам не доверяют в вопросах чистоты, а следовательно, и в обращении со второй
десятиной. По общем правилу простолюдинам не передают ни плодов, ни денег, несущих
святость второй десятины. Здесь мишна решает вопрос о второй тетрадрахме, ведь только
что покупателю разрешили расплатиться тетрадрахмой со святостью второй десятины.
263 Деньгами выкупа второй десятины, отделенной от плодов, приобретенных у простолюдина.
264 В рукописях Парма и Кауфмана: {из своих денег}. Речь идет о том, что простолюдину еле-
дует выплатить обе тетрадрахмы будничными деньгами. Бертиноро, который располагал
именно этой версией, приводит также нашу версию, и имеется в виду, что если у покупате-
ля были деньги, которыми выкупали вторую десятину у простолюдина, то этими деньгами
можно расплатиться с простолюдином. Ведь речь идет об ужесточении закона, о деньгах, ко-
торые заплатили из опасения, что сам простолюдин не выкупил вторую десятину. Вполне ло-
гично, что эти деньги вернутся по принадлежности.
2 65 Не произносит вслух: “Это выкуп второй десятины”.
266 Выкуп состоялся.
РАББИ Й е гу д а го вори т: ,ךבי יהוךה אומר
СЛЕДУЕТ СКАЗАТЬ ЯСНО267. .צריןי לפר ש
Если ГОВОРИТ С ЖЕНЩИНОЙ п ш היה מך ב ר עם ה א ש ה על עקזקי
О ЕЕ РАЗВОДЕ ИЛИ ОБРУЧЕНИИ,
,ו ק ח שי ה
И ПЕРЕДАЛ ЕЙ ЕЕ РАЗВОДНОЕ
ונתן לה גטה וקדו שיה
ПИСЬМО ИЛИ [ п р е д м е т ]
ОБРУЧЕНИЯ268, ,ולא פר ש
НО НЕ СКАЗАЛ ЯСНО269, — ,ךבי װסי אומר
РАББИ ЙОСЕ го вори т: .זײו
д о с т а т о ч н о 270; ,רבי יהוךה אומר
рабби Й егу д а го во ри т: :צךיזל לפך ש
СЛЕДУЕТ СКАЗАТЬ ЯСНО2"1.
Все согласны, что, когда выкупают вторую десятину, женятся или разводятся,
следует произнести вслух, какие действия совершаются. М и ш на обсуждает
следующий вопрос: если человек не провозгласил, не определил вслух, что он
делает, то можно ли по контексту событий признать, что совершились имен-
но выкуп, именно развод или именно обручение?
миш на 8 מ שנ ה ח
а: Отложил АССАРИЙ272 И ИЗ НЕГО ,חצװ
עלױ ״ ; ל
т т אכל
- т :ס ר וт המניח •א
ПРОЕЛ УЖЕ273 ПОЛОВИНУ274, ם אךזר1ןהלך■ ל מ ק
И ПОШЕЛ В ДРУГОЕ МЕСТО, ,והךי הוא יצא בפ^ךיון
А ТАМ ОН ИДЕТ
ЗА ДУПОНДИЙ275—
267 Выкуп не состоялся, пока выкупающий не произнес вслух, что именно он совершает.
268 Кольцо, деньги и т. п.
269 Не сказал вслух: “Ты обручена этим предметом” или: “Вот твое разводное письмо”.
270 То есть женщина разведена или обручена соответственно.
271 Ни развод, ни обручение не состоялись, пока не было сказано, зачем передают эти предметы.
272 Ассарий — медная монета, номинально равная 1/24 серебряного динария.
273 По мере необходимости хозяин объявляет, на какую часть из отложенной монеты он уже вы-
купил плоды второй десятины (все примечания к этой мишне основаны на комментарии Гос-
фот Йом-Тов).
274 То есть на половину ассария он уже выкупил плоды второй десятины.
275 Римская мелкая латунная монета достоинством в два ассария или 1/12 серебряного дина-
ра. При хождении монет разного металла их реальная цена могла сильно отличаться от
номинальной.
480
ЕСТ ЕЩЕ НА АССАРИЙ276. .אסר
т • עוד
г עלױ
т т אוכל
Отложил ДУПОНДИЙ И ИЗ НЕГО i’VO, המניוז פנךװן ו אכל עליי
ПРОЕЛ УЖЕ ПОЛОВИНУ,
והלןי ל מ קו ם א ח ר
И ПОШЕЛ В ДРУГОЕ МЕСТО,
,והךי הו א װצא באסר
А ТАМ ОН ИДЕТ ЗА АССАРИЙ277—
ЕСТ ЕЩЕ ПОЛОВИНУ278,
. ד פלג1א כל עלױ ע
б: Отложил АССАРИЙ ВТОРОЙ ДЕСЯ- ,המניח א ס ר של מנגשר שני
тины279— ס רт ב *א: שרт тעלױ ־א ־ח ד ע т т ל:אמ
ПРОЕДАЕТ НА НЕГО ОДНУ ОДИН- ס תт ב •א: א הт ו א ח ד •מ ••מ:
t v
миш на 9 מ שנ ה ט
В се най ден н ы е мелкие м о н еты — I ,כ ל ה מ ע װז הנ מ צ אי ם
iv/г т л т т п л а тп ר מ מי ר ד י
МИШНА 12 ■ _ מ שנ ה יב
Если с к а з а л с ы н у : ה או מ ר ל ב מ
“В ЭТОМ УГЛУ ВТОРАЯ д е с я т и н а ”, ,it מגג ש ר ש נ י ב ז ו י ת
А ОН ОБНАРУЖИЛ В ДРУГОМ УГЛУ, ,ר ז ר ת7 ז •ו י ת ־אт ב: צ אт מт ו
VV
ТО ЭТО БУДНИЧНОЕ.
. ח• ל ייזs ־ה•־ר י א ל ו:
294 Н а л и ч и е э т о й буквы сл ед у е т п о н и м а т ь к а к с о к р а щ е н и е с л о в а “ж е р т в а ”.
295 То е с т ь п лоды , п р и о б р е т е н н ы е у п р о с т о л ю д и н а , — а зн а ч и т , о т н и х сл ед у е т о тд е л и т ь
десятины .
296 П лоды , о т к о то р ы х н е о тд е л е н ы н и п о д н о ш е н и я , н и д е с я т и н ы ( т е в е л ь ).
297 З д е сь с о б р а н ы п о д н о ш е н и я , и е с т ь со д е р ж и м о е м о ж н о то л ь к о п о т о м к а м А гар о н а и ч л е н а м
их се м е й , и т о л ь к о в р и т у а л ь н о й ч и с т о те .
298 Во в р е м е н а р е л и ги о з н ы х п р е с л е д о в а н и й , ко гд а и с п о л н я т ь за п о в е д и б ы л о за п р е щ е н о .
299 Б у к в а м и , у п о м я н у т ы м и в э т о й м и ш н е , п о м е ч а л и сосуды в ча с о п асн о сти .
300 Р аб б и Й осе с п о р и т с п е р в ы м у т в е р ж д е н и е м — м н е н и е м а н о н и м н о г о а в т о р а м и ш н ы .
301 То е с т ь э ти плоды м о ж н о е сть т о л ь к о п о т о м к а м А гар о н а и ч л е н а м их сем ей .
302 П лоды п о д н о ш е н и я в л а д е л е ц а м ф о р ы о тд а л п о т о м к у А гар о н а, а н ад п и с ь н е стер.
“Та м м и н а 303”304, ) העז שם מנה
А ОН ОБНАРУЖИЛ ДВЕСТИ— ( ,ומצא מ א תי ם
ВСЕ ЛИШНЕЕ б у д н и ч н о е 305; \ .ה ש אר חלין
“Д в е с т и ”306, ) מ אתים
А НАШЕЛ МИНУ— ( ומצא מנהי
ВСЕ д е с я т и н а 307. ן :הכל מעשר
ה
АДТЛТТТиА Т m m n
В и н о г р а д н и к 3°8ч е т в е р т о г о г о д а 3°9 ; כך ם ךבעיי
ПОМЕЧАЮТ ДЕРНОМ, ( אך מ ה י מצינין או תו בקוזזזית
ОРЛА3'0— S ושל ען ל ה
глиной. ) ,ב ח ך סי ת
М огилы— (
ושל ק ב רו ת
и звестк о й : )
ב סי ה
РАЗВОДИТ3" И ВЫПЛЕСКИВАЕТ. (
С к а за л раббан Шим он бен ) .ו מ מ ח ה ןשופך
Га м л и э л ь : ) ,א מ ר רבן שמעון בן גמליאל
303 Ф о р м а л ь н о в о дн о й р и м с к о й м и н е 96 д и н а р и е в , и о н а р а в н а 327,45 г с е р е б р а . Ч ащ е же м и н у
п о л а га ю т р а в н о й ста д и н а р и я м , к а к в н аш ей м и ш н е .
304 “Там л е ж и т м и н а д е н е г в то р о й д е с я т и н ы ”.
305 Все, что свер х ста д и н а р и е в ; и з-за н е с о в п а д е н и я сум м ы м ы н е р е ш а е м , ч то н а й д е н ы к ак и е -т о
д р у ги е д ен ь ги .
306 О тец с к а за л , ч то т а м -т о н ах о д я тся д в е с т и д и н а р и е в вт о р о й д е с я т и н ы .
307 И сходим и з п р е д п о л о ж е н и я , ч то о с т а л ь н а я ч а сть в то р о й д е с я т и н ы п о т р а ч е н а .
308 Л ю бо е п л о д о во е д ер е в о .
309 О б у р о ж ае ч е т в е р т о го года ж и зн и д е р е в а ск а за н о : “П лоды его будут св я т ы н е й ” (В а и к р а , 19:24).
У рож ай ч е т в е р т о го года п р и р а в н е н ко вто р о й д ес я т и н е , которую сл едует съ е с ть в И ерусали-
м е и л и вы ку п и ть, а д ен ь ги п отом п р о есть в И ер у сали м е. П ри в ы куп е в то р о й д е с я ти н ы сл едует
д о б а в и т ь п ятую ч асть (В а и к р а , 27:31) и во в р ем я п а л о м н и ч е с т в а п о т р а т и т ь эти д ен ь ги .
310 П лоды д е р е в а в п е р в ы е т р и года его с у щ е с т в о в а н и я н о ся т статус орла и за п р е щ е н ы к л ю б о м у
и с п о л ь зо в а н и ю .
ЗП Р азв о д и т и зв е с т ь во до й и р а с п л е с к и в а е т р а с т в о р в о к р у г м о ги л ы , ч тоб ы п о т о м к и А гар о н а и
те, к то со б л ю д ает за к о н ы р и т у а л ь н о й ч и ст о ты , н е о с к в е р н и л и с ь .
О ЧЕМ ИДЕТ РЕЧЬ? — ,אמורים
7 • ־: דברים
•т : מה
v ב-
О СУББОТНЕМ ГОДЕ3'2. .ב שביעית
Бл а г о ч е с т и в ы е отклады вали
,ןהצנועים מגיךזין א ת ה מ עו ת ןאומךים
деньги и го вори ли:
כל הנ ל ק ט מזהי יהא מ ח ל ל על
“В с е собранное отсю да3
12313 в ы -
:ה מ עו ת האלו
КУПЛЕНО В БУДНИЧНОЕ ЭТИМИ
д е н ь г а м и ”314.
ЗА К О Н В Е Р Н Е Т С Я ,ה מ ק ך ש
К И ЗН А Ч А Л Ь Н О М У . : הтה יт שv כ מ ו ת: ב ר ״לт דт ־ח ז ו ר ־ה:י־
МИШНА 3 ^ — מ שנ ה ג
Ур о ж а й в и н о г р а д н и к а ч е т в е р т о - ,כ ך ם ך ב עי
го г о д а 325, — ,o n n i N ש מ אי בי ת
д о м Ш ам а я г о в о р и т : א ב עו ת א ח מ ש ו אין אין
Н Е Т ЕМ У П Я Т О Й Ч А С Т И 3263278И Н Е Т
מ •ר י ם י1 1ו ב י ת •ה ״ל ל א
7
“у д а л е н и я ”327 328;
•יש א
д о м Гилеля го в о ри т :
, מ ך י ם1ש מ א י א בי ת
Е С Т Ь 329.
Дом Ш а м а я го во ри т: ,לאת1יש א פךט ױש א ע
ЕГО КА С А ЕТС Я ЗА К О Н О РА С С Ы -
ПАННОМ И О М ЕЛОЧИ,
МИШНА 4 — מ שנ ה ד
Как вы купаю т урож ай четверто - ,כ י צ ד פוי דין נ ט ע ך ב ע י
ГО ГОДА? ,מני ח א ת ה ס ל ע ל פי ש ל ש ה
Ставит к о рзи н у п еред трем я 332
פ ד ו ת ל ו: צ ה •לv ד ם ר וт אт מ הт מ ריל ־ב1ו א
и го во ри т :
?סלע
“ С К О Л Ь К О 333 К У П И Т Ч Е Л О В Е К ЗА
ת מ ב י ת ג1 צ י א י צ י א1ע ל מ נ ת ל ה
ТЕТ РА Д РА Х М У ,
, ו או מ ר, ו ם ני ח א ת ה מ ע ו ת
С У С Л О В И Е М , Ч Т О ВСЕ РА СХ О ДЫ
Н А Н Е М ? 334” ת1מ ח ל ל ע ל ה מ ע ,כ ל ה נ ל ק ט מז ה
МИШНА 5 ■ ■1■ מ שנ ה ה
В СУББОТНИЙ ГО Д ,ו ב עז בי עי ת
В Ы К У П А Е Т П О И Х 335 С Т О И М О С Т И . . ו י ו: שт ב: פ ו ד ה ו
Если ВСЕ Б Ы Л О О Б Ъ Я В Л Е Н О ,ן א ם ה װז ה כ ל מ פ ק ר
БЕСХ О ЗН Ы М ,
330 Р ассы п ан н ое и м елочь бед н ы е вы купаю т, и т а к ж е следует поступ ать с урож аем ч е твертого года.
331 П ол агаю т, ч то у р о ж а й ч е т в е р т о г о года уж е о б л а д а е т с в я то сть ю , а п о то м у д а р ы б ед н ы м от
н е го н е отделяю т. Х о зяева д а в я т е го , д е л а ю т ви н о , е сл и х о т я т — вы к у п а ю т и л и к а к е с т ь в езут
в И е р у с а л и м н а п р а зд н и к и .
332 З н а т о к а м и р ы н о ч н ы х ц ен.
333 С кол ько т а к и х к о р зи н .
334 Расходы п о сбо р у п лодов, по их о х р а н е и т. п.
335 П лоды у р о ж ая ч е т в е р т о г о года.
Т О П Р И Ч И Т А Е Т С Я Т О Л Ь К О ПЛАТА .ש כ ר ל קי ט ה א אלא אין
ЗА С Б О Р . ה פ װ ־ ה נ ט ע ך ב ע י ש ל וי
Тот, КТО ВЫ КУПАЕТ СВО Й У РО Ж А Й
,מו סי ף ע ל ױ ח מי שי תוי
Ч Е Т В Е Р Т О Г О ГО Д А ,
:א ב מ תנ ה בין ש ה ו א קז לו ו ביז ש נ ת ן
Д О БА ВЛ Я ЕТ К НЕМ У ПЯТУЮ
Ч А С Т Ь 336,
[в ы купая ] как свой у ро ж а й ,
ТАК И П О Л У Ч Е Н Н Ы Й В Д А Р 33\
МИШНА 6 _ _ מ שנ ה ו
В К А Н У Н { п е р в о г о } 338 п р а з д н и ч - ט ך ב װ ם טו ב ה ר א שון ש ל פ ס ח
ного дня П е с а х а , קז ל ך בי עי ת ו עז ל ש ב י ע י ת
Ч Е Т В Е Р Т О Г О И С Е Д Ь М О Г О Г О Д О В 334 ה; ה ב עו ת
П Р О Х О Д И Л О У Д А Л Е Н И Е 340.
כ י צ ד ה ; ה ב ע װ ־י
К ак проходило удаление ?
נו תנין ת רו מ ה ו ת ת מ ת מ ע ש ר
О тдавали п о дн о ш ен и е и п о д -
,ל ב ע לי ם
Н О Ш Е Н И Е О Т Д Е С Я Т И Н Ы 341 ИХ
В Л А Д Е Л Ь Ц А М 342, ,ו מגג ש ר ך א שון ל ב ע ל ױ
В Л А Д Е Л Ь Ц А М 343, ו מ ע ש ר שגי ן ה ב כו ךי ם
И Д Е С Я Т И Н У Б Е Д Н Ы Х — ЕЕ .מ ת ב ע ךי ם ב כ ל מ קו ם
В Л А Д Е Л Ь Ц А М 344,
А В Т О РУ Ю Д Е С Я Т И Н У И П Е Р В Ы Е
ПЛОДЫ
У Д А Л Я Ю Т В Л Ю Б О М С Л У Ч А Е 345’.
488
Рабби Шимон говорит: ,ף בי ש מ ען ־ן א ו מ ר
П ЕРВ Ы Е ПЛО ДЫ ОТДАЮ ТСЯ ה ב כו ךי ם נ תנין ל כ ה גי ם
потомкам Агарона, .כ ת ת מ ה
П О Д О Б Н О П О Д Н О Ш Е Н И Ю 346,
,ה ת ב שי ל
Варево347,—
,בי ת ש מ אי או מ ךי ם
дом Шамая говорит:
следует удалить348; .צ ךי ך ל ב ע ר
О НО П О Д О БН О УЖ Е :ה ךי הו א כ מ בו מו ־
У Д А Л Е Н Н О М У 349.
В Торе (Д в а р и м , 14:28) сказано: “По окончании трех лет выноси все десятины
твоего урожая...” Время отделения десятин каждого года завершается к Ха-
нуке (приблизительно декабрь) следующего года, а значит, окончанием трех-
летнего цикла десятин будет четвертый год. Торжественное провозглашение
об удалении всех десятин назначено на ближайший после этого праздник —
то есть на П есах четвертого и седьмого годов.
МИШНА8 ..................... מ שנ ה ח
Сказал рабби Йегуда: , ד ה7י ה ו: א ־מ ר ־ר •ב יт
т
мишна 9 מ שנ ה ט
Тот, кто далеко от своих плодов356, I , מ מנוcppirn מי שהױ פ ת ת ױ
353 В т а к о м к о н т е к с т е — п овсю ду в н е И е р у са л и м а.
354 То есть: о тд е л и т е д е с я т и н ы о т пл о до в эт о г о года д о н а с т у п л е н и я п е р в о г о (п о с л е д н е г о — в за-
в и с и м о с т и о т в е р с и и м и ш н ы 5:6) д н я Песаха.
355 О т р а зн ы х ви д о в п лодов д е с я т и н ы о тд е л я ю т в р а зн о е в р е м я , в за в и с и м о с т и о т то го , когда со-
б и р а ю т у р о ж ай и к ак его с о б и р а ю т — весь с р азу и л и по ч а с т я м (см . М и ш н а , М а а ср о т , 1:2-5).
356 О т ко то р ы х все ещ е н е о тд е л е н ы п о д н о ш е н и я и д е с я т и н ы , а п р и б л и ж а е т с я в р е м я у д ал ен и я .
Д О Л Ж Е Н П О И М Е Н О В А Т Ь H X 3S7. .צ ךי ך ל ק ת ת ל ה ס ש ם
Д ело о ра бба н е Га м лиэле מ ע ש ה בו ־ בן ג מ ל י א ל ן ה ז ק נ י ם
И СТАРЕЙШ ИНАХ, ,ש ה ױ ב אין ב ס פי נ ה
К О ТО РЫ Е П Л Ы Л И НА КО РА БЛЕ,
,א מ ר ך בן ג מ לי א ל
И РА ББ А Н Г А М Л И Э Л Ь С К А ЗА Л :
די1 •ל מтע ת י ד7 ־א •נ י: שv ע ש װ ־
т
“Д есяти н а , ко то ру ю
ש ע1נ ת ו ן א ה
Я В БУ ДУ Щ ЕМ О Т М Е Р Ю ,
О Т Д А Н А Й Е Г О Ш У А 358, . מ ש כ ר אin i ו מ ק
Я В БУ ДУ Щ ЕМ О Т М Е Р Ю , . מ ש ב ר אin lp n i
ОТДАНА ЭЛЬА З А РУ Б Е Н А З А Р Ь Е 362, :ו נ ת ^ א ז ה מז ה ש כ ר
И ЕЕ М Е С Т О С Д А Н О ЕМУ В А Р Е Н Д У ״.
И О Н И П Р И Н Я Л И Д Р У Г У ДРУ ГА
П ЛА ТУ 363.
357 О б ъ я в и т ь , где н ах о д и тс я т а и л и и н а я ч а с т ь о тд е л е н н о го , к ак в д а л ь н е й ш е й и ст о р и и .
358 Р. Й его ш у а б ен Х ан ан ья бы л л е в и т о м и м о г п о л у ч и ть п ер ву ю д есяти н у.
359 Р. А ки ва бы л к а зн а ч е е м б л а г о т в о р и т е л ь н о с т и .
360 П ол у ч и вш и й к а к л е в и т д е с я т и н у о т р. Г ам лиэля.
361 П однош ение, которое л ев и т о тделяет от п олученной п ер во й д есяти н ы и о тдает п отом ку А гарона.
362 Э л ь а за р б ен А за р ья бы л и з п о т о м к о в А гар о н а и м о г п о л у ч ат ь п о д н о ш е н и е о т д ес я т и н ы .
363 З а с д а н н ы е в а р е н д у м е ста х р а н е н и я д е с я т и н . Т ех н и ч ески п о к у п к а н ед о ст у п н о й в д а н н ы й
м о м е н т н е д в и ж и м о с т и в о зм о ж н а т о л ь к о п р и о д н о в р е м е н н о м п р и о б р е т е н и и зе м е л ь н о го
уч а с тк а , н а к о т о р о м о н а н ах о д и тс я, ч т о зд есь и бы л о п р о д ел ан о .
364 Э того сл о в а н е т ни в р у к о п и си К а у ф м ан а, н и в П ар м ск о й р у ко п и си . Д ля Р а м б а м а э т о д о к а за -
т е л ь с т в о то го , ч т о в м и ш н е 5:6 п р а в и л ь н а в е р с и я {п о сл едн его}, а н е {п ервого}.
365 П осле п р и зн а н и я е сть о т д е л е н н ы й в д е с я т и н ы у р о ж а й за п р е щ е н о , а п о то м у ч т е н и е п р и зн а-
н и я о т к л а д ы в а л и д о п о сл ед н ей т р а п е з ы п р а зд н и к а .
Как и м ен н о читали п ри зн а н и е ? ,כ י צ ד ה ; ה הו ד־ ױ
“Я У Д А Л И Л святыню ז ה,ב ע ך תי ה ק ך ש מן ה בי ת
И З Д О М А ...” — Э Т О В ТО РА Я
.מ ע ש ר שני ן נ ט ע ך ב עי
ДЕС Я ТИ Н А И УРО Ж А Й ЧЕТВ Е РТО -
.מ ע ש ר לוי ז ה,נ ת ת ױ ל לוי
го года;
ת רו מ ה ו ת רו מ תп ,וג ם נ ת תיו
“ . . . И О Т Д А Л ЕЕ Л Е В И Т У ” —
ЭТО Д ЕС Я ТИ Н А леви та ; מ ע ש ה
“ . . . И ТАК Ж Е О ТД А Л Е Е — ״ ז ה מ ענ ש ר, ל ג ר לי ת מ ש ו ל א ל מ נ ה
Э ТО П О Д Н О Ш Е Н И Е И П О Д Н О Ш Е - , ע נ יי ה ל ק ט ו ה ש כ ח ה ן ה פ א ה
ние от д ес я ти н ы ; א ף ע ל פי ש אי נן מ ע כ בין א ת
“ ...П Р И Ш Е Л Ь Ц У , С И Р О Т Е .הו דוי
и вдове ” — Э ТО Д Е С Я Т И -
: מן ה ב י תי זו ח ל ה
НА Б Е Д Н Ы Х , О С Т А В Л Е Н Н Ы Е
К О Л О С К И 366, З А Б Ы Т Ы Й С Н О П 367
И КРА Й П О Л Я 368,
ХОТЯ О Н И И Н Е П Р Е П Я Т С Т В У Ю Т
п ри зн а н и ю 369;
“ . . . И З Д О М А ” 370— Э Т О Х Л Е Б Н Ы Й
Д А Р 371.
миш на и מ שנ ה יא
“ ...С огласно за п о в е д и , ко то ру ю ) ,כ כ ל מ צ ו ת ן ז א ש ר צ ו י ת נ י
Ты за п о в е д а л ”,— )
ОТ О Д Н О ГО ВИДА ,ן ל א מן ה ת ל ו ש ע ל ה מ ח ב ר
ЗА Д Р У Г О Й 373, ,ו ל א מן ה מ ח ב ר ע ל ה ת ל ו ש
И О Т С Ж А Т О ГО ЗА Н Е С Ж А Т О Е ,ו ל א מן ה ח ך ש ע ל הי שן
И ЛИ ОТ НЕСЖ А ТОГО .ן ל א מן הי שן ע ל ה ח ך ש
ЗА С Ж А Т О Е 374375,
7, ח ■ת י: כт שт ו ל א
И О Т Н О В О Г О ЗА С Т А РЫ Й
ל א ש כ ח ת י מ ל ב ך כ ך ו מ ל ה ץ כי ר
И О Т С Т А Р О Г О ЗА Н О В Ы Й 373;
:ש מןז ע ליו
“ . . . Я Н Е З А Б Ы Л 376— ״
Н Е ЗА Б Ы Л Я Б Л А Г О С Л О В И Т Ь
Т ебя и упом януть И мя
миш на 12 מ שנ ה יב
“... я н е ел от этого ( ,ל א א כ ל תי ב א ני מ מנו
в скорби ”,— /
мишна 13 I מ ש נ ה יג
“Во з з р и ж е и з тверды ни ) ה ש קי פ ה מ מ עון ק ד שןז מן
св я то сти Своей, с небес ...”— ) ,ה ש מי ם
378 Т ер м и н “с к о р б я щ и й ” о т н о с и т с я к ч е л о в е к у в п р о м е ж у т о к м еж д у с м е р т ь ю и п о х о р о н а м и
о д н о го и з сем и б л и ж а й ш и х р о д с т в е н н и к о в (супруг, о т е ц и м а т ь , сы н, д о ч ь, б р а т и н езам уж -
н яя с е с т р а — см. В а и кр а , 21:2).
379 В о р и г и н а л е “у д а л я л ”. Н о т а к к а к в м и ш н е я в н о п о д р а зу м е в а е т с я о т д е л е н и е д е с я т и н и подно-
ш е н и й , т о п р и х о д и тся п о н и м а т ь сл о во к а к в п е р е в о д е п се в д о -Й о н а т а н а : “о тд е л я л ”.
380 О с к в е р н е н н о м у н ел ь зя о тд е л я ть п о д н о ш е н и я и д е с я т и н ы — э т и м он их о ск в е р н я е т .
381 П р и н о си л в то р у ю д е с я т и н у и п р о ч е е в И ер у са л и м : “И еш ь п е р е д Господом т в о и м Б о го м , в ме-
сте, к о т о р о е О н в ы б е р е т ...” (Д в а р и м , 14:23)•
382 Д в а р и м , 26:14.
383 “...И раду й ся ты , и тв о й до м , и л е в и т а , к о то р ы й у в р а т тво и х , н е о с т а в л я й ...” (Д ва р и м , 14:26-27).
МЫ СДЕЛАЛИ ТО, א ף, ע שיגו • מ ה ש ג ז ך ת ע ל י ג ו
ЧТО Ты П О С Т А Н О В И Л , ,ש ה ב ט ח תנו א ת ה גג ש ה מ ה
И Ты С Д Е Л А Й Т О ,
מ ם ע ק לן ך שןז מן ה ש מ י ם ה ש קי פ ה
что о б е щ а л :
,ו ב ך ך א ת ע מ ך א ת י ש ך א ל
“Воззри же из твердыни
.ב בני ם ו ב בנו ת
святости Своей , с небес ,
И БЛ А ГО С Л О ВИ Н А РО Д С В О Й , ,ל נ ו יт ת הТ ת- נT ש רv ־א: מ הт דт ־א: הт ו א ת:
И зраиль ...”— . ב כז ל ו מ ט ר ו ב ו ל ד ו ת ב ה מ ה
сы новьям и и дочерями ; כ א ש ר נ ש בג ^ ת ל א בו תינו א ך ץ ז ב ת
“...и Страну, которую Ты ח ל ב ו ך ב שי
дал нам”,— :כ ךי ש ת תז ט ע ם ב פ רו ת
РОСОЙ И ДОЖ ДЕМ И ПРИ -
плодом скота ;
“как Ты клялся отцам
нашим : З емля, сочащаяся
молоком и медом”384385,—
ЧТО БЫ БЫ ЛИ ВКУСНЫ М И
плоды.
МИШНА 14 _ т מ שנ ה
Отсюда383 сказали : מ כ א ן א מ ר וי
И СРА ЭЛИ ТЫ И М А М ЗЕ Р Ы 386 י ש ך א ל ו מ מז ךי ם
П РИ ЗН А Н И Е ЧИТАЮ Т,
,מ תו די ם
А ГЕРЫ И ОСВОБОЖ ДЕННЫ Е
א ב ל ל א ג רי ם ו ל א ע ב ךי ם
Р А Б Ы 387— Н Е Т ,
,מ ש ח ך ךי ם
384 Д в а р и м , 26:15.
385 И з с ти х а “...С т р а н у , к о то р у ю Ты дал н а м ”, р а зб о р о м ко т о р о го з а в е р ш а е т с я п р еды д ущ ая
миш на.
386 Р еб ен о к , р о ж д е н н ы й о т за п р е щ е н н о й под с т р ах о м о т с е ч е н и я о т н а р о д а с вя зи , н о с и т статус
м а м зе р а (н е за к о н н о р о ж д е н н о г о ), и ем у за п р е щ е н б р а к с у р о ж д е н н ы м и и зр а и л ь т я н а м и (см.
Д в а р и м , 23:3).
387 О с в о б о ж д е н н ы е р а б ы -н е е в р е и п р и р а в н е н ы к герам — п р о зе л и т а м .
1 МИШ НА 15 | ГЛАВА 5| ТРАКТАТ МААСЕР ШЕНИ | РАЗДЕЛ ЗРАИМ |
) : ם ע ך י מ ג ך ש.י ש ל ר
в Ст р а н е .
Ра б б и Й о с е г о в о р и т :
УНИХ ЕСТЬ ГОРОДА
СПРИГОРОДАМИ390.
iv/гтлттттта тс; in т т п
Й о х а н а н - п е р в о с в я щ е н н и к 391 ( יו רזנן כ ה ן ג ד ו ל
ОТМЕНИЛ ПРИЗНАНИЕ ДЕСЯТИНЫ392. ) .ה ע ב י ר ה װ ־ װ ת ה מ ג ג ש ר
Он ЖЕ ОТМЕНИЛ ПОБУДКУ393 ו ,ה מ ע װ ץ ־י ם א ת ב ט ל הו א אף
И“УДАР ПО ГОЛОВЕ394״. ( . ק פ י ם1ה ג ו א ת
И ДО ЕГО ЭПОХИ м о л о т ы
J ,בי ת ש לי ם ה5 פ טי ש מ ו ע ד; מ ױ הי ה
зв у ча л и в И е р у с а л и м е 39^.
388 П р и н я в ш и е и у д аи зм по о п р е д е л е н и ю н е м о гу т и м е т ь р о д о в о го в л а д е н и я в С т р ан е И зр а и л я ,
вед ь р о д о вы е н ад ел ы р асп р е д е л я л и с ь во в р е м е н а М о т е и Й его ш у а б и н Н ун а, а зн ач и т, о н и
н е м о гу т с к а за т ь : “С т р а н а ... ко то р у ю Ты дал н а м ”.
389 “В ср ед е с ы н о в И зр а и л я н е п о л у ч ат н а д е л а ...” (Б е м и д б а р , 18:24).
390 “Д а й т е л е в и т а м в н ад ел го р о д а с п р и го р о д о м во к р у г н и х ” (Б е м и д б а р , 35:2). А в п р и го р о д а х
м о ж н о в ы р а щ и в а т ь плоды .
391 О н бы л п е р в о с в я щ е н н и к о м с р азу в сл ед за Ш и м о н о м П р ав ед н ы м .
392 Э зра о тм е н и л п ер ед а ч у п е р в о й д е с я т и н ы л е в и т а м за то , ч то о н и н е за х о т е л и п о д н я т ьс я с н и м
в С вятую С трану, и с тех п о р ее п е р е д а в а л и п о т о м к а м А гар о н а. Й о х а н а н о т м е н и л п р и зн а н и е
д е с я т и н ы , п о то м у ч т о н и к т о н е м о ж е т с к а з а т ь “ ...И уж е о тда л э т о л е в и т у ...” (ч а с т ь т е к с т а
п р и зн а н и я о б о т д е л е н и и д е с я т и н ы ; Д в а р и м , 26:13).
393 П р еж д е хо р л е в и т о в у тр о м пел: “П робудись! П о ч ем у Ты сп и ш ь, В л ад ы ка м о й ? !” (Т е г и л и м ,
44:2 4 ), а вед ь с к а з а н о : “Н е сп и т и н е д р е м л е т с т р а ж И зр а и л я ” (Т е ги л и м , 121:4).
394 П р еж де сл у ж ки н а н о с и л и ж е р т в е н н ы м б ы к а м ц а р а п и н ы н а д г л а за м и , чт о б ы их л е гч е б ы л о
св я зы в а ть .
395 В б у д н и е д н и п р а зд н и ч н о й н ед ел и , когда м о ж н о д е л а т ь работу, н е т е р п я щ у ю о т л а г а т е л ь с т в а ,
м а с т е р о в ы е п р о д о л ж ал и р а б о т а т ь . Й о х а н а н -п е р в о с в я щ е н н и к з а п р е т и л м а с т е р о в ы м в Иеру-
с а л и м е р а б о т а т ь в п о л у п р а зд н и ч н ы е д н и .
И в е го дни перестали > וב;מױ אין אך ם צךיןד ל ש אול על
сп раш ива ть о плодах ) י :הדמאי
ПРОСТОЛЮДИНА396. (
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ МААСЕР ШЕНИ
ПРЕДИСЛОВИЕ
“Когда вы войдете в Землю, в которую Я веду вас, то, когда будете есть хлеб
той Земли, возносите возношение Господу. От начатков теста вашего х а л у
[кусочек теста] возносите в возношение; как возношение с гумна, так возно-
сите ее. От начатков теста вашего отдавайте Господу возношение во всех по-
колениях ваших” (Б е м и д б а р , 15:18-21).
Отсюда следует сделать вывод, что от всякого замеса теста нужно отде-
лять лепешку в подношение Господу. Как любое подношение такого рода,
лепешку эту отдают потомку Агарона: “Все посвященное Господу в Израи-
ле да будет твоим” (Б е м и д б а р , 18:14). Называется это подношение х а л а , что
в библейском иврите означает “лепешка”, в дальнейшем мы будем назы-
вать ее “лепешкой дара”. Начиная с эпохи М и ш ны слово х а л а всегда озна-
чает именно эту лепешку дара и ничего более1. Отсюда и название трактата
Х а л а — “лепешка дара”.
Хотя лепешку дара отделяют от теста, все же потомку Агарона ее обычно
отдают в виде готового хлеба, более того, если человек почему-то не отделил
лепешку дара от теста, он может отделить ее потом от уже испеченного хлеба.
Лепешку дара отделяют только от хлеба, который испечен из муки пяти
злаковых растений, перечисленных в м и ш н е 1:1.
Что касается объема, то очевидно, что отделять следует столько теста, сколь-
ко необходимо для того, чтобы оно образовало “лепешку”, которую можно
дать потомку Агарона. Поэтому лепешку дара отделяют только от значитель-
ного количества хлеба. М иш на в трактате Х ала это количество устанавливает
в пять четвертей к а в а 2 муки (примерно 2750 мл). Однако в трактате Э д уй о т
(1:2) объем в 5/4 к а в а приводится как мнение мудрецов, которое отличается
В д а л ь н е й ш е м э ти м сл о во м т а к ж е с т а л и о б о з н а ч а т ь х л еб п р а зд н и ч н о й тр а п е з ы , п о д р а зу м е ־
в а я , что о т э то го х л е б а о тд е л е н а л е п е ш к а д а р а . П о к а б б а л и с т и ч е с к о м у о б ы ч аю су б б о тн и е
х л е б а ч а сто п ек у т в в и д е п л е т е н к и , и з а и м с т в о в а н н о е р у сски м я зы к о м сл о во “х а л а ” о б о зн а -
ч а е т х л еб и м е н н о т а к о й ф о р м ы .
О дин к а в — о к о л о 2,2 л.
от мнения Шамая (он считает, что отделять следует начиная с 5/6 к а в а ) и
мнения Гилеля (он полагает, что отделять следует начиная с i 2/3 к а в а ). Тора
не определяет точно, сколько надо отделять, и мудрецы установили, что тот,
кто готовит мало, отделяет 1/24 часть от теста, а тот, кто печет в товарных ко-
личествах, — 1/48.
א
ГЛАВА I
М ИШ НАI מ שנ ה א
От П ЯТИ РА ЗН О В И Д Н О С ТЕ Й 3 ,רו מ ש ה ך ב ךי ם חי בין ב ח ל ה
С Л Е Д У Е Т О Т Д Е Л Я Т Ь Л Е П Е Ш К У ДА РА : ה ח טי ס ו ה ש עו ךי ם ו ה כ ס מין ו ש ב ל ת
П Ш Е Н И Ц Ы 4, Я Ч М Е Н Я 5, П О Л Б Ы 6,
.ן1שיעל ושיפ
О В С А 7, Р Ж И 8.
ו מ צ ט ך פין ז ה ע ם,ה ךי א לו חי בין ב ח ל ה
От ЭТИХ О БЯ ЗА Н О ТД ЕЛ И ТЬ
Л Е П Е Ш К У Д А РА , О Н И С О Е Д И Н Я Ю Т С Я
Д Р У Г С Д Р У Г О М 9.
3 Злаковы х растен ий .
4 С ловом “п ш е н и ц а ” М и ш н а н а з ы в а е т н е с к о л ь к о р а зн о в и д н о с т е й эт о го зл а к а .
5 Э ти м сл о во м н а зы в а е т с я к а к ч е т ы р е х р я д н ы й , т а к и ш е с т и р я д н ы й я ч м е н ь .
6 О н а ж е п ш е н и ц а -д в у зе р н я н к а , п е р си д ск ая п ш е н и ц а (T riticum d ico ccu m ). С огласно п ри п и сы -
в а е м о м у Р аш и (но, п о -ви ди м о м у , п р и н а д л е ж а щ е м у р. Э л ья к и м у и з М а й н ц а ) м н е н и ю , п ри ве-
д е н н о м у в к о м м е н т а р и и к т р а к т а т у М енахот В ави ло н ско го Т алм уда, э т о п ол ба или п ш е н и ц а
сп ел ьта (T riticu m sp e lta ). В н аш и д н и эт о р а с т е н и е ч а сто о ш и б о ч н о о то ж д ест в л я ю т с гречи -
хой (м еж д у те м ещ е в с е р е д и н е XX в е к а гр е ч и х у н а и в р и т е п р ед л агал о сь н а зы в а т ь “гр е ч еск о й
к р у п о й ”).
7 С о в с о м о т о ж д е с т в л я ю т эт о р а с т е н и е все к л а с с и ч е с к и е ав то р ы . В т р а к т а т е П са хи м , 35а, о н о
н а з в а н о р а зн о в и д н о с т ь ю я ч м е н я . П о м н е н и ю Й. Ф ел и кса, и м е е т с я в ви ду я ч м е н ь двухряд-
н ы й (H o rd e u m d istic h u m ). И. Л ёв сч и т ает, ч т о р е ч ь и д е т о со р го.
8 С р о ж ь ю (S e cale c e re a le ) о т о ж д е с т в л я е т эт о р а с т е н и е Р аш и (П с а х и м , 35а). Э том у м н е н и ю
п р о т и в о р е ч и т о т с у т с т в и е р ж и — с е в е р н о й х о л о д о сто й к о й культуры — в Д р е в н е м И зр а и л е и
Е ги п те. Д р у ги е ве р с и и : п о л б а, о н а э т о п ш е н и ц а сп ел ьта, T riticu m s p e lta (Арух, А буд аргам );
о в е с (А р у х , И. Л ёв, Й. Ф ел и к с). В т р а к т а т е П с а х и м , 35а, эт о р а с т е н и е н а з в а н о р а зн о в и д н о -
стью я ч м е н я .
9 Если т е с т о п р и го т о в л е н о и з м у ки н е с к о л ь к и х в и д о в п е р е ч и с л е н н ы х зл а к о в и п о отд е л ьн о ст и
его м е н ь ш е , ч е м м и н и м у м , о т к о т о р о го о тд е л я ть л е п е ш к у д а р а о б я за т е л ь н о ( 5 /4 к а в а , т о есть
2750 м л; см . м и ш н у 2 :6 ), а в м е с т е — д о с т а т о ч н о , т о л е п е ш к у д а р а о тд е л я ть сл едует (п одроб-
н е е см . м и ш н а й о т 4:1 2).
О Н И ЗА П РЕЩ ЕН Ы В Н О ־ < ו מ ל ק צ װ־,ו א סו רין ב ח ך ש מ ל פני ה פ ס ח
вом урож ае до П ес аха '° , > .מ ל פ ני ה ע מ ר
И ИХ Н Е Ж Н У Т Д О С Н О П А В О З Н Е -
| . ה ע מ ר מ תי ךן,ו א ם ה ש רי שו ק ך ם ל ע מ ר
С Е Н И Я 11.
\ : ו א ם ל א וי א ס װ ־ י ז ע ד ש י ב ו א ה ע מ ר ה ב א
Если О Н И ПУСТИЛИ КО РН И
ДО СНОПА В О ЗН ЕС ЕН И Я , СНОП
ИХ Р А З Р Е Ш А Е Т 12,
А ЕСЛИ Н ЕТ, ТО ЗА П РЕЩ ЕН Ы
ДО П РИХОДА СЛЕДУЮ Щ ЕГО
С Н О П А В О З Н Е С Е Н И Я 13.
миш на 2 מ שנ ה ב
Если СЪЕЛ из них14 “с М АСЛИ- ) ה אן ־ כ ל מ ה ם כ ז י ת מ צ ה ב פ ס חי
ну ” 15 П Р Е С Н О Й Л Е П Е Ш К И 16 ( .i r a i n י צ א י ד י
вПесах— \ כ ז י ת ח מ ץי
В Ы П О Л Н И Л З А П О В Е Д Ь 7׳, )
.ח; ב ב ה כ ך ת
А ЕСЛИ СЪЕЛ “с М А С Л И Н У ” ЗА К ВА - (
Ш Е Н Н О Г О 8 —׳ )
П ОДЛЕЖ ИТ ОТСЕЧЕНИЮ (
[д у ш и ] ' 9. (
Если О Д И Н И З НИХ СМ ЕШ АЛСЯ )
ю З а п р е щ е н о есть зе р н о н о в о го у р о ж ая зл а к о в ы х д о п р и н е с е н и я в ж ер тв у п е р в о го сн о п а яч м е -
н я — ом ера — во вто р о й д е н ь П есаха (см . В а и кр а , 23:13).
п Н а исходе п е р в о го д н я п р а зд н и к а П есах ж н у т п ер в ы й сн оп я ч м е н я (ом ер ) д л я п р и н е с е н и я в
ж ер тву в Х рам е. Э то и есть “сноп в о зн е с е н и я ”. Д о э то го зл а к и н о в о го у р о ж ая ж а т ь н е л ь зя , по-
т о м у ч т о и м е н н о э т о т сн оп д о л ж ен с т а т ь “н а ч а л о м в а ш е й ж а т в ы ” (В а и к р а , 23:10).
12 Э тот у р о ж ай м о ж н о ж а т ь и е сть ср азу п о сл е П есаха.
13 В сл еду ю щ ем году.
14 И з п я т и в и д о в зл а к о в ы х , п е р е ч и с л е н н ы х в п р ед ы д у щ е й м и ш н е . Если ел л е п е ш к у и з зл а к о в
д р у ги х ви д о в, т о за п о в е д ь н е в ы п о л н е н а (см . М и ш н а , П с а х и м , 2:5).
15 “С м а с л и н у ” — н е н а д о п о н и м а т ь б у к в а л ь н о , э т о т т е р м и н о б о з н а ч а е т м е р у о б ъ е м а , си л ь н о
п р е в ы ш а ю щ у ю р а з м е р м а с л и н ы , — о к о л о 27 куб. см , в е л и ч и н о й со с п и ч е ч н ы й ко р о б о к .
16 Х леба, и с п е ч е н н о го и з н е за к в а ш е н н о г о тест а.
17 Есть л е п е ш к у и з н е за к в а ш е н н о г о т е с т а в п ер ву ю н о чь П есаха.
18 Д р о ж ж е в о го х л еб а, п р и го т о в л е н н о г о и з эти х п я ти ви д о в зл а к о в ; есл и и з д руги х, то за п о в е д ь
н е н ар у ш ен а.
19 “В сяки й , к то будет есть к в а с н о е с п е р в о го д н я д о сед ьм о го д н я , д уш а т а о т с е ч е н а будет о т Из-
р а и л я ” (Ш м о т , 12:15). Р аш и п о н и м а е т “о т с е ч е н и е д у ш и ” к а к “у м р е т б е зд е т н ы м и п р е ж д е вре-
м е н и ”. Р ам б ам : д у ш а его п о сл е с м е р т и н е п о п а д е т в М ир гр я д у щ и й .
С Ч Е М -Т О 20, Т О Н А РУ Ш А Е Т 21 ה ךי ז ה,נ ת ע ך ב א ח ד מ ה ם ב כ ל ה מיני ם
в П е с а х 22. .עו ב ר ב פ ס ח
Том у , кто дал о бет в о зд е рж а н и я
א סו ר,ה גו ד ר מן ה פ ת ו מן ה ת ב ו א ה
О Т Х Л Е Б А 23 И ЗЛ А К О В 24, О Н И З А И Р Е -
ב ה םי
Щ Е Н Ы ,—
ד ב ךי ר בי מ א י ת
СЛОВА РА ББИ М Е И Р А .
М у дрец ы го во рят : , א ו מ ר י •ם: כ מ י •ם7 ־ח: ־ו
т
МИШНА 3 ■ д משנה
Вот Ч Т О 28 П О Д Л Е Ж И Т О Т Д Е Л Е Н И Ю ,א לו חי בין ב ח ל ה ו פ טו ךי ם מן ה מ ע ש רו ת
Л Е П Е Ш К И Д А РА 29, Н О С В О Б О Д Н О , ו ה פ א ה, ו ה ש כ ח ה,ה ל רן ט
от дес яти н 30: ו ה ה ? ק רי ו מ ג ג ש ר ר א ש ו ן ש נ ק ז ל ה
О С Т А В Л Е Н Н Ы Е К О Л О С К И 31,
,7i n nT n n
МИШНА 4 ^ מ שנ ה ד
ВО Т ЧТО П О Д Л ЕЖ И Т ОТДЕЛЕНИЮ ,א לו חי בין ב מ ע ש ת ת ו פ טו רין מן ה ח ל ה
ДЕС Я ТИ Н , НО СВО БО ДН О ОТ ОТДЕЛЕ־ , ו ה ש מ ש מין, ו ה פ ך גי ם, ו ה ד חן,ה א ךז
НИЯ ЛЕП ЕШ КИ дара :
,ו ה ק טני ױז
Р И С , П Р О С О 41, С О Р Г О 42, К У Н Ж У Т 43
.ו פ חו ת מ ח מ ש ת ך ב עי ם ב ת בו א ה
И Б О Б О В Ы Е 44
ו ח ל ת, ן ה א ס ק ךי טין, ו ה ד ב ש גיז,ה ס פ גנין
И Т О , В ЧЕМ М ЕН ЬШ Е П ЯТИ Ч Е Т-
, ו ה מ ך מ ע,ה מ ש ך ת
В Е Р Т Е Й 45 З Е Р Н О В Ы Х 46.
Блины47, М Е Д О В И К И 48*, П Р И Г О Т О В - :? טו ךין מן ה ח ל ה
Л Е Н Н О Е НА С К О В О Р О Д Е 49 so, И Л Е П Е Ш -
КА , П Р И Г О Т О В Л Е Н Н А Я НА С К О В О Р О Д Е ,
И СМ ЕСЬ П О Д Н О Ш ЕН И Я ПОТОМ КАМ
А га ро н а и бу дн и чно го 51 —
СВОБОДНЫ ОТ ОТДЕЛЕНИЯ
Л Е П Е Ш К И ДА РА .
40 Т ак к а к о л е п е ш к е д а р а с к а з а н о : “ ...к а к в о з н о ш е н и е с г у м н а , т а к в о з н о с и т е е е ” (Б е м и д б а р ,
15:20); т а к и м о б р а з о м , л е п е ш к у д а р а сл е д у е т о т д е л я т ь т о л ь к о о т з е р н а , о т к о т о р о г о отд е ля -
ю т п о д н о ш е н и е п о т о м к а м А г а р о н а , то е с т ь зр е л о го .
4i P a n icu m m ilia c e u m — з л а к о в а я культура.
42 S o rg h u m v u lg a re ; т а к о т о ж д е с т в л я е т эт о р а с т е н и е Й. Ф еликс, и его а р г у м е н т ы у б ед и тел ь н ы .
По м н е н и ю всех к л а с с и ч е с к и х к о м м е н т а т о р о в , и м е е т с я в ви ду м а к (P a p a v e r so m n ife ru m ).
43 О н ж е се за м и л и с и м си м (S e sa m u m o rie n ta le ) — м а с л и ч н а я культура. С е м ен а к ун ж ута ис-
п ол ьзу ю тся д л я п р о и зв о д с т в а м а с л а и в к а ч е с т в е п р и п р а в ы .
44 Л еп еш к у д а р а о т д е л я ю т т о л ь к о о т т е с т а , к о т о р о е п р и го т о в л е н о и з м уки п я т и зл а к о в , п ере-
ч исленны х в м иш не i : i .
45 5 /4 к а в а , то е сть т е с т а , п р и го т о в л е н н о г о и з 2750 мл м уки .
46 П яти зл а к о в , п е р е ч и с л е н н ы х в м и ш н е 1:1.
47 Д ля всех п е р е ч и с л е н н ы х д а л е е блю д х а р а к т е р н о то , ч то о н и го т о в ятся и з о ч е н ь ж и д к о го те-
ста и н е в п е ч и ,а н а ско во р о д е .
48 Н еч то вр о де б л и н ч и к о в н а м еду и м о ло ке.
49 В о р и г и н а л е и с п о л ь зо в а н о сл о в о и ск а р и т и н (о т гр еч. e s c h a r is ) — “ск о в о р о д а ”.
50 И м еется в ви ду к а к а я -т о р а зн о в и д н о с т ь сл а д к о й л е п е ш к и .
51 М е д у м а — “с м е с ь ” (а р а м .). Если в б у д н и ч н ы е п р о ду кты у п ал а т рум а (п о д н о ш е н и е п отом -
ку А г а р о н а ), то , есл и т р ум а с о с т а в л я е т б о л ьш е о д н о й ч а с т и н а сто ч а с т е й б у д н и ч н о го , эту
см есь м о ж н о есть т о л ь к о п о т о м к а м А гар о н а, и п о это м у о тд е л я ть о т н ее л е п е ш к у в д а р п отом -
ку А гар о н а б ес с м ы с л е н н о .
Лепешку дара отделяют от теста, при этом имея в виду, что отделение проис-
ходит от хлеба, который из этого теста готовят. Хлеб по определению пекут
в печи, а значит, приготовленное на сковороде хлебом не является, и от него
не надо отделять лепешку дара.
МИШНА 5 — — — ■■— מ ש נ ה ה
Т есто , на чато е ка к бл и н н о е и за - ,ע ס ה ש ת ךז ל ת ה ס פ גנין ן סו פ ה ס פגנין
В Е Р Ш Е Н Н О Е К А К Б Л И Н Н О Е 52, .פ טו ך ה מן ה ח ל ה
СВО БО ДН О о т отделения
,תז־ז ל ת ה ע ס ה ו ס ו פ ה ס פ גנין
Л Е П Е Ш К И ДА РА .
ת ח ל ת ה ס פ גנין ן סו פ ה ע ס הי
Н ач а то ка к т е с т о 53, а з а в е р ш е н о
.חי ב ת ב ח ל ה
КАК Б Л И Н Н О Е ,
: ו כן ה ק נ ו ב ק א ו ת ח י ב ו ת
Н АЧАТО как бл и н н о е , а за в ерш ен о
КА К Т Е С Т О —
ПОДЛЕЖ ИТ ОТДЕЛЕНИЮ
Л Е П Е Ш К И Д А РА .
И АНАЛОГИЧНО И З С У Х А РН О Й
М У К И 54 — П О Д Л Е Ж И Т 55.
МИШНА 6 מ שנ ה ו
З а в а р н о е т е с т о 56 ,ה מ עי ס ה
д о м Ш а м а я о с в о б о ж д а е т 57, ,ש מ אי פו ט ךין בי ת
А ДО М ГИ Л ЕЛЯ СЧИТАЕТ, ЧТО
.ו בי ת ה ל ל מ חי בין
П О Д Л Е Ж И Т 58.
ה ח לי ט ר׳י
З а в а р е н н о е т е с т о 59
,ש מ אי מ חי בין בי ת
дом Ш ам а я с ч и т а е т ,
ч т о ПОДЛЕЖИТ,
52 То е сть о ч е н ь ж и д к о е тест о .
53 К рутое.
54 И з м у ки и с п еч ен х л еб, п о то м х л еб о п я т ь и зм е л ь ч е н в муку, и и з н е е о п я т ь и сп е ч е н х л еб и л и
с в а р е н а еда д л я м л а д е н ц е в .
55 П о то м у ч то и з н е е д е л а ю т тест о .
56 М уку за с ы п а ю т в к и п ящ у ю воду, а п о то м и з п о л у ч е н н о го т е с т а пекут.
57 О с в о б о ж д а е т о т о т д е л е н и я л е п е ш к и д а р а , т а к к а к его вар я т.
58 Т ак к ак все р а в н о п о то м пекут.
59 К и п я то к л ь ю т в м уку, а п о то м пекут.
А Д О М Г И Л Е Л Я О С В О Б О Ж Д А Е Т 60. .ו בי ת ה ל ל פו ט ךין
Е С Л И Х Л Е БА Ж Е Р Т В Ы Б Л А Г О Д А Р - , ע ש א ן ל ע צ מ ו,ח ל ו ת תזי ך ה ו ך ק י ק י נזי ר
Н О С Т И 6' И Л И Л Е П Е Ш К И Н А З О Р Е Я 62
.פ טו ר
С Д Е Л А Н Ы Д Л Я С Е Б Я 63 —
,ל מ כו ר ב שו ק
О С В О Б О Ж Д Е Н Ы 64,
:חי ב
А ЕСЛИ Д Л Я П РО Д А Ж И НА РЫ Н К Е —
П О Д Л Е Ж А Т 65.
МИШНА 7 מ שנ ה ז
П ека рь , п ри го то ви вш и й за - ,ש או ר ל ח ל ק ש ע ש הo in m
КВ А СК У 66, Ч Т О Б Ы Р А З Д Е Л И Т Ь Е Е 67, .ח; ב ב ח ל ה
О БЯ ЗА Н О ТД ЕЛ И ТЬ ЛЕП ЕШ КУ
, ל ע ש װ ז ל ה ן ע ז א װ ־o i n m 1? ש נ ת נ ו נ שי ם
Д А РА 68.
,א ם אין ב ש ל א ח ת מ ה ן כ ש ע װ ־
Если Ж Е Н Щ И Н Ы Д А Л И П Е К А Р Ю 69,
:פ טו ך ה מן ה ח ל ה
Ч Т О Б Ы О Н С Д Е Л А Л И М ЗА К ВА СК У ,
ЕСЛИ Н И ОДНА И З НИХ НЕ П РИ -
НЕСЛА У С ТАНОВЛЕННОГО КОЛИ -
Ч Е С Т В А 70 —
О Т О Т Д Е Л Е Н И Я Л Е П Е Ш К И ДА РА
СВОБОД НЫ .
П РИ ЗЫ В А Ю Т , ב1ו ג ע ש י ת ב י ו ס ט
О Б Ъ Е Д И Н И Т Ь С Я 76, י ד י: ד םтאт ב הт ו י ו••צ אs
Г О Т О В Я Т И З Н Е ГО . ב פ ס חir a in
В П Р А З Д Н И К 77,
,א ם אין ה ת ע י ם או כ לין מ מ נ ה
И ИМ М О Ж Н О в ы п о л н и т ь
,
,T ל ה7 ב ת ־ב ־חV יVנ ה ־חт א י
за п о ведь в П е с а х 78.
ו אין מ ע ך בין ב הי
А Е С Л И П А С ТУ Х И ЕГО Н Е Е Д Я Т —
НЕ П О Д Л ЕЖ И Т ОТДЕЛЕ-
Н И Ю Л Е П Е Ш К И Д А РА ,
И М НЕ ДЕЛА Ю Т ЭРУВ И О Б Ь -
ЕДИ Н ЕН И Е ДВОРОВ,
МИШНА 9 — מ שנ ה ט
За л е п е ш к у д а ра и за в е л и к о е חי בין גג לי הן מ י ת ה, ה ח ל ה ו ה ת ר ו מ ה
П О Д Н О Ш Е Н И Е 81 П О В И Н Е Н С М Е Р Т И 82 ן ח מ שי
И П Я Т О Й Ч А С Т И 83, , ו ה ם נ כ סי כ הן,ו א ס װ ־י ם לז ךי ם
О Н И З А П Р Е Щ Е Н Ы Ч У Ж И М 84 И Я В -
ЛЯЮ ТСЯ ИМ УЩ ЕСТВОМ П О ТО М КА
А г а р о н а 85,
79 Г рубы е ч а с ти м у ки , о с т а ю щ и е с я п о сл е п р о с е и в а н и я .
80 Р а зм е л ь ч е н н а я о б о л о ч к а зе р е н , м е н е е гр у б ая ч а сть , ч е м вы сев ки .
81 Л е п е ш к а д а р а н а з в а н а “п о д н о ш е н и е м ” (см. Б ем и д ба р , 15:20), а п о то м у за к о н ы л е п е ш к и д а р а
и в е л и к о го п о д н о ш е н и я со вп ад аю т.
82 Если ч е л о в е к н е и з р о да А гар о н а и н е ч л ен его с е м ь и с ъ е с т их, с о зн а в а я , что д ел ае т, то он по-
в и н е н с м е р т и о т р у ки Н ебес (см . В а и к р а , 22:10), но н е по суду.
83 Если ч е л о в е к н е и з р о да А гар о н а и н е ч л ен его с е м ь и с ъ е с т их по н е в е д е н и ю , то он д о л ж ен пе-
р е д а т ь с т о и м о с т ь с ъ е д е н н о го п о т о м к у А гар о н а, д о б а в и в п ятую ч а сть, ч тоб ы вм е с т е с осн ов-
но й с т о и м о с т ь ю п о л у чи л о сь п ять ч е т в е р т е й (см . В а и кр а , 22:14).
84 Н е п о т о м к а м А гар о н а и н е ч л е н а м их с ем ей .
85 П о то м о к А гар о н а и м е е т п р а в о п р о д ать их д р у го м у п о то м к у А гар о н а, и в ы р у ч ен н ы е д е н ь ги
н е н есу т н и к а к о й св я то сти .
О Н И Р А ЗР Е Ш А Ю Т С Я В П Р О П О Р - ,ו עו לין ? א ו ז ד ו מ א ה
Ц И И О Д И Н К СТА86, ,ו ט עונין ך חי צ ת ; ךי ם ו הגג ך ב ש מ ש
ПОДЛЕЖ АТ О М ОВЕНИЮ РУК87 И
,ו אינן נ ט לין מן ה ט ה װ ־ ע ל ה ט מ א
[О Ж И Д А Н И Ю до] ЗАХОДА СОЛНЦА88,
.א ל א מ ן ה מ רן ף ו מן ה ך ב ר ה ג מו ר
НЕ ОТДЕЛЯЮ ТС Я О Т Ч И С Т О ГО
,7 ל הТ ח- ס ״ת יт כ ל *עт ו: מ הт ת ר ו: •נ י: רт כ ל גт ה א ו •־מ רт
ЗА О С К В Е Р Н Е Н Н О Е 89,
:ל א א מ ר ? לו םי ע ד שי שי ך מ ק צ ת
А Т О Л Ь К О О Т Т О Г О , Ч Т О В М Е С Т Е 90
И Ч Ь Я О Б Р А Б О Т К А З А К О Н Ч Е Н А 91.
Если с к а за л : “Вс е гум но —
ВЕЛИКОЕ П О Д Н О Ш ЕН И Е” ИЛИ!
“В с е тес то — леп еш ка дара ”, —
Н И Ч Е Г О Н Е С К А ЗА Л , Е С Л И Н Е
О С Т А В И Л Х О Т Ь Н Е М Н О Г О 92.
ב
-------------------ГЛАВА 2 -------------------
мишна I ............................... ............... .. מ שנ ה א
Плоды93 и з - з а п ределов З ем ли ; ,פ ת ת ח ו צ ה ל א ך ץ ש ג כ נ ס ו ל א ך ץ
[И зра и л я ], в в езен н ы е в З ем лю , ( .חי בי ם ב ח ל ה
ддтлтттид о •רמיוידד ד
З аграничная зем л я , п ри в езен н а я ) ,עפר חוצה לאךץ שבא בספינה לאךץ
на корабле 97 в З ем лю [И зра и л я ] 98, ) .חיב במעשרות ובשביעית
ПО ДЛЕЖ И Т ОТДЕЛЕНИЮ S
т,יהודה
7 : רבי
• אמר ־
־т
Д Е С Я Т И Н 99 И С О Б Л Ю Д Е Н И Ю С У Б- )
. בזמן שהספיגה גוששת,אימתי
Б О Т Н Е Г О Г О Д А 100. С
С к а за л ра бби Й егуда : \
,ת
7 פ ת. . במי
. . . שנלושה
т . ... עסה
т•
только ко гда к о ра бл ь с к ре бе т )
П О Д Н У 1Ш. (
Т есто , за м еш ен н о е на со ка х , )
П ОДЛЕЖ ИТ ОТДЕЛЕНИЮ )
94 П ото м у ч то о б я за н н о с т ь о тд е л и т ь л е п е ш к у д а р а в с т у п а е т в си л у в м о м е н т за м е с а те с т а , а те-
сто, о к о то р о м го в о р и т с я в э то й ч а с т и м и ш н ы , за м е ш и в а ю т в З е м л е И зр а и л я .
95 Ведь с к а з а н о : “ ...к о г д а бу дете е сть х л еб т о й З е м л и ... х а л у в о зн о с и т е в в о зн о ш е н и е ” (Б ем и д -
б а р , 15:19-20), т о ес т ь л е п е ш к у сл еду ет о тд е л я ть о т у р о ж ая З е м л и И зр а и л я .
96 Ведь ск а за н о : “ .. .ко гд а вы во й д е т е в З ем л ю , в ко то р у ю Я веду в а с ... х а л у во зн о с и т е в в озн ош е-
н и е ” (Б ем и д б а р , 15:18, 2 0 ), т о есть, когда вы в З е м л е И зр а и л я , следует о тд е ля ть л еп еш к у д а р а .
97 З е м л ю гр у зи л и н а к о р а б л и в к а ч е с т в е б а л л а с т а .
98 И н а п р и в е зе н н о й зе м л е п р я м о н а к о р а б л е вы р о сл о с ъ е д о б н о е р а с т е н и е .
99 О т т о го , ч т о н а н е й вы р о сл о .
юо То е сть зе м л я н а ко р а б л е с ч и т а е т с я ч а с т ь ю З е м л и И зр а и л я , и к н ей о тн о с я тс я все за к о н ы , свя-
з а н н ы е с З е м л е й И зр а и л я .
По м н е н и ю р. Й егуды , зем л я н а к о р абл е м о ж ет сч и т аться ча стью З ем л и И зраи л я , тол ько
есл и ко р аб л ь касае тся З ем л и И зр аи л я . А п р и б р еж н о е д н о водоем ов п р и р а в н и в а е т с я к З ем л е
И зраиля.
леп еш ки дара , и его ед ят ; ו נ א כ ל ת ב; ךי ם,חי ב ת ב ח ל ה
о скверн ен н ы м и ру ка м и 102. с :מ ס ו א ב ו ת
мишнл з משנה ג
Го л а я ж ен щ и на отделяет ,האשה יושבת וקוצה ךזלתה גגךמה
Л Е П Е Ш К У Д А РА 103 С И Д Я 04׳, П О Т О М У ,מפני שהיא יכולה לכסװו עצמה
ЧТО ОНА М О Ж ЕТ П Р И К Р Ы Т Ь САМ ОЕ .אבל לא האיש
С Е Б Я 105.
,מי שאינו יכויל לעשװז עסתו בטהרה
׳ тт: т : т • ־: ־ т v
Но Н Е М У Ж Ч И Н А 106.
. ואל יעשנה ?טמאה,יעשנה קבין
Тот, К Т О Н Е М О Ж Е Т П Р И Г О Т О В И Т Ь
Т Е С Т О В Ч И С Т О Т Е 107, П У С ТЬ готовит
,ותני גגקיבא אומר
П О К А В У 08, Н О Н Е Г О Т О В И Т Е Г О 109 ,יעשנה בטמאה ןאל יעשנה קבים
В С К В Е Р Н Е 110. כןל,שכשם שהוא קורא לטהװ־ה
Ра бби А кива го во ри т : ,הוא קװ־א לקזמאה
П У С ТЬ Г О Т О В И Т В С К В Е Р Н Е , קוךא חלה בשם1לז
Н О Н Е Г О Т О В И Т ЕГО П О К А В У " ,
И Б О КАК О Н Н А ЗЫ В А Е Т
Ч И С Т У Ю , ТАК О Н Н А ЗЫ В А Е Т
И О С К В Е Р Н Е Н Н У Ю 2; ״
ЭТУ Н А ЗЫ В А Е Т Л Е П Е Ш К О Й ДА РА
с И менем "3
102 П и щ евы е п р о ду кты п р и н и м а ю т сквер н у , т о л ь к о есл и о н и см о ч ен ы о д н о й и з сем и ж и д к о с т е й
(н а п р и м е р , ви н о , м а с л о ), а со к в их ч и сл о н е входит.
103 И м е е т с я в ви ду п р о и зн е с е н и е б л а г о с л о в е н и я “О тд ел ять л е п е ш к у д а р а о т т е с т а ”. Если у чело-
в е к а ви дн ы п р и ч и н н ы е м еста, то н и к а к о е б л а г о с л о в е н и е п р о и зн о с и т ь н ел ьзя.
Ю4 Сидя н а ко л ен ях .
Ю5 С идя н а к о л ен ях и н а к л о н и в ш и с ь .
106 Голый м у ж ч и н а н е м о ж е т п р и к р ы т ь с в о е п р и ч и н н о е м есто , когд а у н е го руки за н я т ы куском
тес т а , д а ж е есл и он с и д и т н а ко л ен ях .
Ю7 О с к в е р н е н н ы й ч е л о в е к , к о то р ы й п о к ак о й -т о п р и ч и н е н е м о ж е т п р о й т и о ч и щ е н и е .
ю8 То есть п усть п р и го т о в и т т е с т о и з о д н о го ка ва м у ки , а п о то м и з в т о р о го и т. д. Л е п е ш к у д а р а
о тд е л я ю т о т те с т а , п р и го т о в л е н н о г о и з м у ки о б ъ е м о м оди н кав с ч е т в е р т ь ю . Если м у ки м ен ь-
ш е ка ва (2,2 л ), то о тд е л я ть л е п е ш к у д а р а н е следует.
Ю9 В ко л и ч е с т в а х , о т к о то р ы х о тд е л я ть л е п е ш к у д а р а о б я за т е л ь н о .
но О с к в е р н е н н у ю л е п е ш к у д а р а м о ж н о то л ь к о сж ечь, а о с к в е р н я т ь д а р ы н е следует.
hi По м н е н и ю р. А ки вы , пусть л е п е ш к у д а р а п р и д етс я сж ечь, н о э т о л у чш е, ч е м есл и ч е л о в е к бу-
д е т и зб е га т ь и с п о л н е н и я за п о в е д и .
112 О тд ел ив л е п е ш к у д а р а , сл еду ет п р о и зн е с т и : “Это л е п е ш к а д а р а ”, — н е в а ж н о , в ч и с т о т е при-
го т о в л е н о т е с т о и л и в ск в е р н е .
ИЗ В о дн о й и з р у к о п и сн ы х в е р с и й М и ш н ы : “л е п е ш к а д а р а во И м я ”, т о ес т ь в л ю б о м сл учае ле-
п еш ку о тд е л я ю т во И м я С оздател я.
И ЭТУ Н А ЗЫ В А Е Т Л Е П Е Ш К О Й ДА РА ,ולזו קװ־א חלה בשם
с Именем, :אבל קבים אין להם חלק בשס
А В О Т “по КЛ В У ” НЕ ИМ ЕЮ Т
доли в Имени.
МИШНА 4 — — — ■ מ שנ ה ד
ЕСЛ И ТЕСТО П РИ ГО ТО В И Л И ,העושה עסתו קבים ועעו זה בזה
[к у с к а м и ] по к а ву "4 и о н и п ри - .פטוךים מן החלה עד שישװנו
К А С А Ю ТС Я Д Р У Г К Д Р У Г У 5— ״
,־гаж ו־בי אליעזר
ОТ ОТДЕЛЕНИЯ ЛЕПЕШ КИ
,אף הרװ־ה וניותן לסל
ДА РА О С В О Б О Ж Д Е Н Ы , Е С Л И Н Е
С Л И П Н У Т С Я 6 ״.
:הסל מצךפן לחלה
Ра бби Эл и э зер го во ри т :
Е С Л И В Ы Т А Щ Е Н Н Ы Е Х Л Е Б А 7״
СЛО Ж И Л В К О РЗИ Н У ,
ТО К О РЗИ Н А С О ЕД И Н Я ЕТ
до [о бя за н н о с ти о тделять ]
Л Е П Е Ш К У Д А РА 8 ״.
МИШНА 5 ^ י מ שנ ה ה
Л епеш ка дара , о тделен - וגזל, אינה רזלה, קמח1המפךיש חלת
Н А Я М У К О Й "9, — Н Е Л Е П Е Ш К А •ביד כהן
Д А РА 120, А У К Р А Д Е Н Н О Е П О Т О М К О М
А г а р о н а 121.
чу ж о й 128 С Т А Р Е Ц 129*” .
С ка за л и м ,3°:
“Он Н А Н Е С В Р Е Д С Е Б Е 131, Н О
П Р И Н Е С П О Л Ь З У Д Р У Г И М 132” .
МИШНА 6 ■ משנה ו
П Я Т Ь Ч Е Т В Е Р Т Е Й 133 М У К И П О Д Л Е Ж А Т . חיביס בחלה,חמשת ךבעים רןמרז
О Т Д Е Л Е Н И Ю Л Е П Е Ш К И Д А РА . ,הס ושאוךן וסבן ומךסנן חמשת ךבעים
Е С Л И О Н И 134, ЗА К В А С К А , О Т Р У Б И ,
•1ח;בי
В Ы С Е В К И 135 С О С Т А В Л Я Ю Т В М ЕС ТЕ
П ЯТЬ ЧЕТВЕРТЕЙ —
512
П ОДЛЕЖ АТ. ) , כ ן1ג ט ל מ ך ס נ ן מ ת ו כ ן ו ח ז ר ל ת
Вы тащ ил и з нее в ы севки 136 1 : לזו ־י א ל ו ? ט ו ו ־ י ן
И В Е Р Н У Л 137— S
Н Е П О Д Л Е Ж И Т 138. (
МИШНА 7 מ שנה ז
Вел и ч и н а л еп е ш к и дара — א ח ד מ מ עז רי ם ,ש עו ר ה ח ל ה
ОДНА ДВАДЦ АТЬ ЧЕТВЕРТА Я. .ו א ך ב ע ה
Готовит ЛИ ТЕСТО для ו ה עו ש ה,ה ע ױןז ה ע ס ה ל ע צ מו
С Е Б Я , ГО Т О В И Т Л И НА П И Р
א ח ד מ ע ש ךי ם ,ל מ ש ת ה ב ט
С Ы Н А 1™ — О Д Н А Д В А Д Ц А Т Ь
.ו א ך ב ע ה
Ч Е Т В Е Р Т А Я 140.
,נ ח תו ם ש הו א ע ױ צ ה ל מ כו ר ב שו ק
П ека рь , ко то ры й готовит
НА П Р О Д А Ж У , И Л И Д О М О Х О З Я Й - ש הי א עו ש ה ל מכ װ־ ו כן ה א ש ה
В Торе размер лепешки дара не указан. Достаточно, чтобы в ней было “нечто
значимое”. Мудрецы установили: тот, кто печет для себя, отделяет от теста
i/24 часть; тот, кто печет на продажу, — 1/48.
ג
ГЛАВА 3
МИШНА I ________ מ ש נ ה א
М еж ду делом 146 е д я т о т теста , או כ לין גג ך אי מן ה ע ס ה
д о того, ע ד ^ו ת רגג לג ל ב ח ט י ם
К А К П Ш Е Н И Ч Н О Е — СКА ТА Ю Т
.ו ת כז ^ני ם ב קז עו ךי ם
В Ш А Р 147,
А ЯЧМ ЕН Н О Е — ПОКА
Н Е С Л И П Н Е Т С Я 148.
цуплтиид о -«ממזודד ו
С м еш алось тесто с п о дн о - ) ,נךמעה עסתה עד שלא גלגלה
Ш Е Н И Е М Д О Т О Г О , К А К СК А ТА Л И ) ,פטורה
7 Т
в Ш А Р 155, — (
.שהמדמע פטור
НЕ П О Д ЛЕЖ И Т ОТДЕЛЕНИЮ )
[л е п еш ки дара ], (
ПОТОМ У ЧТО СМ ЕСЬ ПОДН О Ш ЕН И Я (
потом кам А гарона и бу д н и ч н о - )
го156с в о б о д н а ; с
МИШНА 3 מ שנה ג
П освятила тесто Хра м у 162 הקךישה עסתה
Д О Т О Г О , КА К СКА ТА ЛА В Ш А Р 163 , ופךאתה,עד שלא גלןלה
И В Ы К У П И Л А 164, — .ךזיבת
п о дл еж и т 165;
, ופךאתה,משגלגלה
П О С Л Е Т О Г О , К А К СКА ТА ЛА В Ш АР
И В Ы К У П И Л А ,—
.חיבת
ПОДЛЕЖ ИТ.
וגלגלה,הקדישתה עד שלא גלגלה
П освятила Х ра м у до то го , , ואחר כך■ פךאתה,הגזבר
КА К СКА ТА ЛА В Ш А Р, В Ш А Р СКАТАЛ פטוךהי
ка зн а чей Хра м а , а потом она
ВЫ КУПИЛА—
НЕ П О Д Л ЕЖ И Т,
МИШНА 4 — — — — _ מ שנה ד
И п о добное том у: כ י ו צ א ב וי
если посвятил Храму п ло ды '68, ה מ ק די ש פ רו ת ױ
П О К А О Н И ЕЩ Е Н Е ВО Ш Л И В С Е ЗО Н ,ע ד ש ל א ב או ל עונ ת ה מ ע ש רו ת
Д Е С Я Т И Н 69׳, И ВЫ К У П И Л —
О Б Я З А Н [О Т Д Е Л И Т Ь
ופךאזי
.חי בין
десяти н у ] ' 70,
, ו פ ך אן,ו מ ש ב או ל עו נ ת ה מ ע ש רו ת
УЖЕ ВОШ ЛИ В С Е ЗО Н Д Е С Я ТИ Н ,
И ВЫ КУПИЛ — .חי בין
Б Ы Л О Б Я З А Н 173.
МИШНА 6 _______________ מ ש נ ה ו
Если Н Е К Т О П Р И Н Я Л И У Д А И ЗМ , , ס הт ת ה ל ו •עт י: הт ו: ש ■נ ת ג י רv ג ר
7
174 Муку.
175 Зд е сь в а ж н о то , ч то в за м е с е н а л и ч е с т в у е т м у ка е в р е я и м ука и н о р о д ц а.
176 То е сть м е н ь ш е 5 /4 кава (2750 м л).
177 З десь п р и м е н я е т с я т о т ж е п р и н ц и п , ч то в м и ш н е 3:4: когда т е с т о с т а л о го т о в ы м , о н , ещ е не-
е в р е й , н е был о б я за н о тд е л я ть л е п е ш к у д а р а .
А ПРИ СО М Н ЕН И ЯХ 178 — О БЯ ЗА Н 179, ו א י ן ח י ב י ן ע ל י ה, ךזי ב, ו א ם ס פ ק
НО СВОБОДЕН ОТ ПЯТОЙ ЧА СТИ 80׳. .ח מ ש
Ра б б и А к и в а говорит:
,ר בי ע קי ב א או מ ר
ВСЕ ЗАВИСИТ ОТ ТОГО, КОГДА
: ה ב ל הוי ל ך א ח ר ה ק ן ר י מ ה ב ת נ ו ו ־
П ОДРУМ ЯНИЛОСЬ В П Е Ч И 181.
МИШНА 7 — מ שנ ה ז
Е с л и ГОТОВИТ ТЕСТО ИЗ ПШ ЕНИЦЫ א ם,ה ע ו ש ה ע ס ה מן ה ךז טי ם ו מן ה א ך ז
И РИСА И В НЕМ ПРИСУТСТВУЕТ ВКУС י ש ב ה ט ע ם ך ג ן י.
ЗЕ РН А 182—
,חי ב ת ב ח ל ה
ДОЛЖ ЕН ОТДЕЛИТЬ ЛЕПЕШКУ ДАРА
. פ ־ס חv ב ת ו ־בт ד ם י ד י ח וт אт ב הт ו י ו צ א:
и 183 в П ес ах выполнил
ן א ם אין ב ה ט ע ם ך גןי
з а п о в е д ь 184;
,אי נ ה ח י ב ת ב ךז ל ה
А ЕСЛИ В НЕМ НЕТ ВКУСА ЗЕ Р Н А 185,
ТО НЕ ДО ЛЖ ЕН ОТДЕЛЯТЬ ו אין א ך ם װ צ א ב ה י ךי ח ו ב ת ו
ЛЕПЕШ КУ ДАРА :ב פ ס ח
и вПесах не вы полнил
ЗАПОВЕДЬ.
миш на 8 מ שנ ה ח
Если и з в л е к за к в а с к у из ) п гбп
Г т т ־
מהт הור
:
ס ה של אт ר ••מ •ע1שא: ט ל1־הנ
теста, от ко то ро го не отделена ן , ך ע ס ה ש ה ו ך מ ה ח ל ת ה1ו נ ו ת ן ל ת
МИШНА 9 — — מ שנ ה ט
И ПОДОБНОЕ том у: ,и כיוצא
ЕСЛИ МАСЛИНЫ УРОЖАЯ СМЕШ АЛИСЬ ,זיתי מסיק שנתעךבו עם זיתי נקוף
С БРОШ ЕННЫ М И МАСЛИНАМ И190, ,ענבי בציר עם ע?בי עוללות
ВИНОГРАД УРОЖАЯ С ВИН ОГРА ДНОЙ
, אחרDipso אם יש א פךגסה
М ЕЛ О Ч ЬЮ 191, ТО,
.מוציא לפי חשבח
ЕСЛИ ЕСТЬ У НЕГО [ЭТИ ПЛОДЫ ]
В ДРУГОМ М ЕСТЕ1921934, БЕРЕТ ПО
ציא תתמה וסתמת1 מ,ןאם לאו
СЧЕТУ93׳,
А ЕСЛИ НЕТ — ОТДЕЛЯЕТ ПОДНО-
Ш ЕНИЕ И ПОДНОШ ЕНИЕ ОТ ДЕСЯ-
ТИ Н Ы ЗА ВСЁ'94, А ОСТАВШУЮСЯ
Что касается имущества бедных, то закон определяется миш ной 5:2 тракта-
та Пеа.
МИШНА 1 0 מ שנ ה י
Если ИЗВЛЕК ЗАКВАСКУ И З ПШЕ- ה ט ט ל ש א װ־ מ ע ס ת ח טי ם ן ט תן ל תו ך
Н И Ч Н О ГО ТЕСТА196 И ПОЛОЖ ИЛ ,ע ס ת א ךז
В РИСОВОЕ ТЕСТО 197, ТО , א ם י ש ב ה ט ע ם ךגן
ЕСЛИ В НЕМ ПРИСУТСТВУЕТ ВКУС
.חי ב ת ב ח ל ה
ЗЕ Р Н А 198,
,7 ל א וт ו ■א ם:
ОБЯЗАН ОТДЕЛИТЬ
. ר הТפ ט ו
ЛЕПЕШ КУ ДАРА199,
А ЕСЛИ В НЕМ НЕТ ВКУСА ס ר כ ל1 ל מ ה א מ ת ה ט ב ל א, א ם כ ן
ЗЕ РН А 200 — קו הי אי
НЕ О БЯ ЗА Н 201. מין ב מ י נ ג
Если так, почем у с ка за л и : “Н е- : ן מ ת ן ט ע ם,ו ש ל א ? מי מ
ОТДЕЛЕННОЕ ЗАПРЕЩ АЕТ В ЛЮ БЫХ
к о л и ч е с т в а х ” ?202
195 В о т л и ч и е о т п о д н о ш е н и й , л е в и т у о т д а ю т с т о л ь к о , с к о л ь к о д о л ж е н бы л бы д а т ь х о зя и н о т
с в о е го .
196 О т к о т о р о го л е п е ш к а д а р а н е о тд е л е н а .
197 О т к о т о р о го л е п е ш к у д а р а о тд е л я ть н е н а д о (см . м и ш н у 1:4).
198 О щ у щ ается вкус п ш ен и ц ы .
199 Если су м м ар н о р и со во й и п ш ен и ч н о й м уки до ст ато ч н о для п р и м е н е н и я зак о н а о л еп еш к е д ара.
200 Вкус п ш ен и ц ы н е о щ у щ ается .
201 П р и м е н я е т с я т о т ж е за к о н , что и к р и су (см . м и ш н у 1:4).
202 Зако н , п р и м е н е н н ы й ъ м и ш н е 3:8, где вся см есь п р и зн ан а подлеж ащ ей о тделени ю л еп еш ки дара.
203 К см еси с п о д н о ш е н и я м и “ви д а в с в о е м в и д е ” п р и м е н я е т с я з а к о н “од и н к с т а ” — см есь разр е -
ш ен а, т о л ь к о есл и п о д н о ш е н и я м е н ь ш е , ч е м о д н а ч а с т ь н а сто ч а с т е й р а зр е ш е н н о г о .
Если вкус н е о щ у т и м , то за п р е щ е н н о е м о ж н о с ч и т а т ь н ес у щ е с т в е н н ы м и вся см есь р а зр е ш е н а .
запрещена при любых, даже самых ничтожных количествах закваски. Но
здесь речь идет о рисе, который не заквашивается, а потому применяется за-
кон о наличии или отсутствии вкуса запрещенного.
ד
ГЛАВА 4
МИШНА I משנה א
Д ве ж енщ ины го то в и л и два ןעעו זה,שתי נשים שעשו שני קבין
K A B A 2° s, И Т Е 206 П Р И К О С Н У Л И С Ь Д Р У Г בזהי
К Д Р У Г У 207,
.אפלו הם ממין אחדי פטוךים
ДА Ж Е ЕСЛИ О Н И ОДН О ГО
,ובזמן שהם של אשה ארזת
В И Д А 208, — С В О Б О Д Н Ы .
Если о н и [к у с к и теста ] — одной
. ךזיב,מין במינו
Ж ЕН Щ И Н Ы , ТО,
: פטור,ושלא במינו
КОГДА О Н И О Д Н О Г О В И Д А 209,
П О Д Л Е Ж А Т [О Т Д Е Л Е Н И Ю
Л Е П Е Ш К И Д А Р А ],
А РА ЗН Ы Х В И Д О В — С В О Б О Д -
ны 21°.
По мнению Рамбама, если некто сделал тесто из муки любой пары видов, упо-
мянутых в м и ш н е i : i , то, если в смеси есть необходимое количество муки, еле-
дует отделить лепешку, а приведенный здесь закон касается только двух от-
дельных кусков теста, соединившихся друг с другом (см. предыдущую м и ш н у).
Бертиноро в комментарии к М иш не (М ен а х о т , 10:7) пишет, что здесь приве-
ден исходный закон, то есть если сделал муку из к а ва пшеницы и к а в а полбы,
то лепешку дара отделять нужно, а если из к а ва пшеницы и к а в а ячменя, то не
нужно, и именно с таким ограничением следует понимать м и ш н у ш . Одно-
временно он, ссылаясь на Иерусалимский Талмуд, приводит мнение Рамбама.
У Ж Е П О Д Л Е Ж И Т Л Е П Е Ш К Е Д А РА 219. (
МИШНА 4 משנה ד
а: Если К АВ Н О ВО ГО УРОЖ АЯ בזה י
: т v
שגשכו זה
v т 7
ישן
יт т
וקב
• ־:
חד ש
т т
־יק ב
И К А В С Т А Р О Г О 220 С Л И Л И С Ь 221 Д Р У Г ,ו־בי י ש מע אל אומר
С ДРУГОМ ,
, ל מן ה א מ צ ע1יט
РА ББИ И Ш М А Э Л Ь ГО ВО РИ Т!
.וחכמים אוקרי ם
О Т Д Е Л Я Е Т И З С Е Р Е Д И Н Ы 222,
,הגוטל חלה מן הקןב
А М У Д РЕЦ Ы ЗА П Р Е Щ А Ю Т 223.
б: Е С Л И О Т Д Е Л И Л И Л Е П Е Ш К У Д А РА
,ךבי עקיב א אומר
О Т К А В А 224, .חל ה
рабби А кива го во ри т : ,וחכמים אומו־ים
Э ТО Л Е П Е Ш К А Д А РА 225, :חלה
Т -
אינה
Т
А М У Д РЕЦ Ы го во рят :
Э ТО Н Е Л Е П Е Ш К А Д А РА 226.
524
ЛД1ЛТТТЫА Г דדт т п
Д ва кава 227, от каж дого ; של זה בפני1שני קבין שנטלה חלת
И З КО ТО РЫ Х О ТД ЕЛ И Л И Л ЕП ЕШ - ) ־ ועשאןim ,עץמו ושל זה בפני מצמו
КУ Д А РА , А П О Т О М П Р И Г О Т О -
/ ,עסה אחת
В И Л И И З Н И Х О Д И Н КУ СО К
| ,רבי גגקיבא פוטר
Т Е С Т А 228 —
ра бби Акива о сво бо ж да ет 229,
| .ןחכמים מחיבין
А М У Д РЕ Ц Ы О Б Я З Ы В А Ю Т ,
5 נמצא ח מ ת לןלח
И ЕГО С У Р О В О С Т Ь 230 О К А ЗЫ В А Е Т С Я
П О С Л А Б Л Е Н И Е М 231.
клтлтттид А מ «ויי ד י
Ч еловек отделяет достаточно < נויטל אךס כךי חלה מעסה שלא הװ־מה
Д Л Я Л Е П Е Ш К И ДА РА О Т Т Е С Т А , ) להװת מפו־יש, למשותה בטהךה,חלתה
П Р И Г О Т О В Л Е Н Н О Г О В Ч И С Т О Т Е 232, ( .עליה והולןד חלת ךמאי עד שתסרח
ДА БЫ В ДА Л ЬН ЕЙ Ш ЕМ О ТДЕЛ ЯТЬ
ЕЮ Л Е П Е Ш К У ДА РА О Т ТЕСТА
П Р О С Т О Л Ю Д И Н О В 233, П О К А НЕ
И С П О Р Т И Т С Я 234.
П о то м у что л еп еш ку дара о т
Т ЕС Т А П Р О С Т О Л Ю Д И Н А О Т Д Е Л Я -
МИШНА 7 — — — — משנה ז
Е в р е я , в з я в ш е г о п о л е в а р е н д у 236 י ש ך א ל ש ה ױ א ךי סין לנ כ ךי ם
у и н о р о д ц а в С и р и и 237, ,ב ס װ ץ א
РА ББИ Э л И Э З Е Р О БЯ ЗЫ В А ЕТ ОТ-
ך בי א ל י ע ז ר מ ח י ב פ ר ו ת י ה ם
Д ЕЛЯТЬ ОТ СВОИХ ПЛОДОВ ДЕСЯ-
,ב מ ע ש ת ת ו ב ש בי עי ת
ТИ Н Ы И СОБЛЮ ДАТЬ С У ББО ТН И Й
.װ־בן ג מ ל י א ל פו ט ר
Г О Д 238,
А РА ББ А Н Г А М Л И Э Л Ь
,ך בן ג קן לי א ל או מ ר
О С В О Б О Ж Д А Е Т 239.
Ра б б а н Га м л и э л ь г о в о р и т :
235 Если у ч е л о в е к а д в а т е с т а в р а зн ы х д о м а х , о н н е м о ж е т о тд е л и т ь л е п е ш к у д а р а о т о д н о го за
о б а т е с т а (см . М и ш н а , Трум от , 2 :i ; Х а л а , 1:9).
236 Н е за до л ю о т у р о ж ая , а за о п р е д е л е н н о е к о л и ч е с т в о у р о ж ая, к о т о р о е сл ед у е т п е р е д а т ь хозяи-
ну поля.
237 Н а т е р р и т о р и и , з а х в а ч е н н о й в с в о е в р е м я ц а р е м Д а в и д о м . Н а эту т е р р и т о р и ю м удрец ы ча-
с т и ч н о р а с п р о с т р а н и л и за к о н ы З е м л и И з р а и л я — н а п р и м е р , е в р е и , о б р а б а т ы в а ю щ и е пол я в
С и р и и , о б я за н ы о тд е л я ть д е с я т и н ы , и д л я н и х т а к ж е д е й с т в у е т з а к о н о плодах, п р и о б р е т а в -
м ы х у п р о сто н ар о д ья . О д н ако п о к у п а ю щ и й в С и р и и плоды н е о б я за н о тд е л я ть п о д н о ш е н и я ,
п о ско л ьку сч и т а е т с я , ч т о б о л ь ш а я ч а с т ь п р о д у к то в д о с т а в л я е т с я туда и з-за гр а н и ц ы .
238 П о с т а н о в л е н и е м — чт о б ы к р е с т ь я н а м бы л о н е в ы го д н о п о к и д а т ь З е м л ю И зр а и л я и Пересе-
ляться в Сирию .
239 С огл асн о и сх о дн о м у з а к о н у — ведь эт а зе м л я е в р е ю н е п р и н а д л е ж и т .
Д В Е Л Е П Е Ш К И Д А РА 240 О Т Д Е Л Я Ю Т .שתי חלות בסװץא
в Си р и и , ,ןרבי אליעזר אומר
А РА ББИ Э л И Э З Е Р ГО ВО РИ Т:
.חלה אחת
О Д Н У Л Е П Е Ш К У 241.
אחזו קלו של רבן גמליאל ןלןלו של רבי
П ридерж ивались послаблений
Р А ББ А Н А Г А М Л И Э Л Я И П О С Л А Б Л Е -
.אליעזר
Н И Й Р А Б Б И Э л И Э З Е Р А 242. חז ת לנהוג כךבךי רבן גמליאל בשתי
А П О Т О М С Т А Л И П О С Т У П А Т Ь СО ГЛА С - :ךןכים
Н О М Н Е Н И Ю Р А ББ А Н А Г А М Л И Э Л Я
В О Б О И Х С Л У Ч А Я Х 24*.
С Ч У Ж И М 259 И О Т Д А Т Ь лю бом у
потом ку А га ро н а 260.
По закону Торы вне Земли Израиля лепешку дара отделять не следует вовсе.
Постановлением мудрецов установлено отделять лепешку дара вне Земли
Израиля. Так как ее отделяют в скверне, ее предписано сжечь. Вторым по-
становлением за границей отделяют вторую лепешку и отдают ее потомку
Агарона, который не обязан есть ее в чистоте. Позже вторую лепешку за гра-
ницей отделять перестали.
iv/гтлтттид п ת מ ז ו ד ד רז
Вот Ч Т О П Е РЕ Д А Е Т С Я лю бом у < ,ו א לו נ תנין ל כ ל כ הן
потом ку А га ро н а 261: 1 , ו ה ב כו רו ת,ה ח ך מי ם
П О С В Я Щ Е Н И Я 262, П Е Р В Е Н Ц Ы
С К О ТА 263,
мишнл ю משנה י
Н и т а й и з Т е к о а 274 п р и н е с > ,נ ת א י א י ש ת ק ו ע ה ב י א ח ל ו ת מ ב י ת ר
л е п е ш к и да ра и з Б а й т у р а 275, ) .ו ל א ק ב ל ו מ מ נ ן
И У Н Е Г О Н Е П Р И Н Я Л И 276. (
2б 4 Если у ж е н щ и н ы о т п е р в о й б е р е м е н н о с т и р о д и л ся сы н , о т е ц д о л ж ен его в ы к у п и т ь у п о то м к а
А гар о н а за п ять св я щ е н н ы х ш ек ел ей (см . Б е м и д б а р , 18:16).
265 П е р в е н ц а о сл а сл ед у е т л и б о у б и ть , л и б о в ы к у п и т ь у п о т о м к а А гар о н а за я г н е н к а . Э тот ягне-
н о к — и м у щ е с т в о п о т о м к а А гар о н а (см . Ш м о т , 13:13)•
266 П ри п о в с е д н е в н о м за б о е д о м а ш н е г о с к о та п о т о м к а м А гар о н а п е р е д а ю т с я в д а р “рул ька, ще-
к о в и н а , сы ч у г” (Д в а р и м , 18:3).
267 К аж ды й год ч а с т ь ш ер сти п о сл е с т р и ж к и о в е ц п е р е д а ю т п о т о м к у А га р о н а (см . Д в а р и м , 18:4).
268 М асло о с к в е р н е н н о г о в е л и к о го п о д н о ш е н и я (т р у м ы ) м о ж н о и с п о л ь зо в а т ь дл я о св ещ ен и я ,
н о за п р е щ е н о у п о т р е б л я т ь в пищ у.
269 Те ж ер твы , ко т о р ы е когены (с в я щ е н н и к и , п о т о м к и А гар о н а) о б я за н ы е с т ь н а т е р р и т о р и и
Х рам а.
270 П ер вы е плоды к а ж д о го года п ер е д а ю т с я п о то м к у А гар о н а в х р а м о в о м д в о р е (см . Ш м от ,
23:19; а т а к ж е М и ш н а , Б и к у р и м , 3:12).
271 В ика ф р а н ц у зс к а я (Vicia erv ilia ) — р а с т е н и е с е м е й с т в а б о б о в ы х , в о с н о в н о м и д е т н а корм
ск о ту (см . М и ш н а , Трум от , 11:9).
272 Р. А ки ва сч и т ает, ч т о в и к у л ю д и н е едят, а зн ач и т, ч и с т о т а д л я н е е н е н у ж н а (см . М и ш н а , М аа-
сер ш ени, 2:4).
273 По м н е н и ю м у др ец о в, в го л о д ны е годы лю д и е д я т вику, а зн ач и т, э т о н е п р о сто корм дл я скота.
274 Город в о зл е Б ейт-Л ех ем а.
275 Город вн е З е м л и И зр а и л я .
276 Л еп еш к и д а р а , р а в н о к а к и д р у ги е п о д н о ш е н и я п о т о м к а м А гар о н а, и з-за гр а н и ц ы н е при воз-
ят, “что бы п о т о м к и А гар о н а н е в ы е зж а л и за н и м и и з З е м л и И з р а и л я ” {М иш на, Ш ви и т , 6:6).
530
Ал екса н дри й ц ы п ри в езл и אנשי אלכסנךךיא הביאו חלותיהן
Л Е П Е Ш К И ДА РА И З А Л Е К С А Н Д Р И И 277, ,מאלכסנךףיא
И У НИХ НЕ П Р И Н Я Л И .
.ןלא קבלו מהם
Ж ители Га р -Ц во им 278 п ри н если
אנשי הר צבועים הביאו בכוךיהם קךם
С В О И П Е Р В Ы Е П Л О Д Ы 279 Д О П Р А ЗД -
НИКА Ш аву о т , עצךתי
И У НИХ НЕ П Р И Н Я Л И ,
ולא קבלו מהםי
потом у что в То ре с к а за н о : וךזג הקציר:מפני הכתוב שבתוךה
“П ра зд н и к ж а твы первы х плодов :בכוךי מעשיןל אשר תזרע בשךה
ТРУ ДА Т В О Е Г О , Т О Г О , Ч Т О ЗА С ЕЯ Л ТЫ
в п оле ” 280.
МИШНА I I _ מ שנ ה יא
Б ен А н ти н о с п ригнал ,בן אנטינוס העלה בכורות מבבל
П Е Р В Е Н Ц Е В С К О ТА И З В А В И Л О Н И И , .ולא קבלו ממנו
И У Н Е Г О Н Е П Р И Н Я Л И 281.
יוסף הכהן הביא בכירי ױז ןשמןי
Й О С Е Ф ГА ־К О Г Е Н П Р И Н Е С
.ןלא קבלו ממנו
ПЕРВЫ Е ПЛОДЫ ВИ Н О М
И М А С Л О М 282,
,אף הוא העלה את בנױ ובני ביתו
И У Н Е ГО Н Е П Р И Н Я Л И 283.
, ת פסח קטן בירושלים1לעש
О н Ж Е ПРИ ВЕЛ СВОИХ ДЕ-
ТЕЙ И ДО М О ЧА Д Ц ЕВ П РО ВЕС-
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ ХАЛА
ПРЕДИСЛОВИЕ
“Когда войдете в Землю и посадите всякое дерево съедобное, сокрытыми
[о р л а ] считайте его плоды. Три года да будут сокрытыми [орла] они для вас—
не для еды” (В а и к р а , 19:23). Ключевое в этом стихе слово— о рл а — означает
“закрытый”, “сокрытый”1. Закон Торы объявляет как бы недоступными плоды
дерева в течение первых трех лет его жизни. Эти три года отсчитываются не
от посадки, а от Рот га-Ш ана (см. М и ш на, Рош га-Ш ан а , 1:1) —“дня рождения”
всех деревьев2. Если саженец успел пустить корни, то в Рош га-Ш ана начина-
ется второй год его жизни. В течение первых трех лет жизни дерева запреще-
но не только есть его плоды, но и извлекать из них любую выгоду, например,
нельзя использовать их для крашения.
Законы о р л а похожи на законы о смешанных посевах в винограднике —
и в том и в другом случае урожай запрещен не только в пищу, но для лю-
бого использования. Кроме того, подобные же правила относятся к смеси
запрещенной пищи с разрешенной. В обоих случаях пренебрежимо малым
количеством считается одна часть запрещенного против двухсот частей раз-
решенного. Разумеется, сходство законов объясняется тем, что речь идет о
ситуации, когда запрещенное от разрешенного отличается только применяе-
мым к ним законом, а физической, видимой глазом разницы между продук-
тами нет. Если речь идет о блюде, в котором продукты ор л а отличаются не
только применяемым к ним законом, но и вкусом, то пища разрешена, если
вкус запрещенного продукта в готовом блюде неощутим.
Первая глава трактата в основном посвящена точному определению слова “по-
садил” в применении к дереву и к закону орла. Очевидно, что можно посадить в
землю косточку, можно черешок без корней, можно дерево с развитой корневой
1 Н а и в р и т е сл о в о о рла о б о з н а ч а е т т а к ж е к р а й н ю ю п лоть.
2 “П ер во го т и ш р е я — н о в ы й го д ... д л я п о сад о к д е р е в ь е в ” {М иш на, Рош га-Ш ана, 1:1). Н о по-
скол ьку п р и н я т о н а зы в а т ь н о в ы м годом д е р е в ь е в 15 ш в а т а (см . т а м ж е ), то есть Ту б и -ш ва т ,
сл ед у е т о б р а т и т ь в н и м а н и е н а то , что Ту б и -ш ва т — н о в ы й год о т н о с и т е л ь н о п лодов д ере-
ва, а н е д е н ь р о ж д е н и я с а м о го д е р е в а . Ещ е р аз: годы ж и зн и д е р е в ь е в о тсч и т ы в а ю т с я о т Рош
га-Ш ана.
системой. Во всех этих случаях необходимо уточнить, с какого момента следует
отсчитывать три года, в течение которых к плодам относится закон орла.
Вторая глава трактата полностью посвящена законам о смесях запрещен-
ных и разрешенных продуктов, а третья— в основном законам, связанным со
всевозможными следствиями в случае нарушения закона ор л а .
По окончании трех лет ор л а плоды дерева не становятся разрешенными
полностью и к ним относятся законы “посадки четвертого года”. Эти законы
разбираются не в данном трактате, а в трактате М аасер т ени (“Вторая десяти-
на”), потому что статус этих плодов совпадает со статусом второй десятины.
א
Гл а в а i
МИШНА I מ שנ ה א
Е С Л И СА Ж А ЕТ3 ДЛЯ ОГРАДЫ И ЛИ . פטור מן העךלה,הגוטע לסע ולקותת
НА Б А Л К И 4, С В О Б О Д Н О О Т ЗА П Р Е Т А ,ךבי װסי אומר
О Р Л А 5.
אפלו אמר ” הפנימי למאכל והךזיצח
Ра бби Й осей го во ри т :
,,“לקזע
даж е если с ка ж ет : “В н у три 6—
והחיצון פטוה,הןנימי חיב
Д Л Я Е Д Ы , А С Н А Р У Ж И — О Г Р А Д А 7” ,
В Н У Т Р И — О Б Я З А Н 8,
А С Н А РУ Ж И 9 — НЕ О БЯ ЗА Н .
3 П ло до во е д е р е в о .
4 Д ля с т р о и т е л ь с т в а , н а д р о в а и т. п.
5 То ес т ь з а к о н о рла н а это д е р е в о н е р а с п р о с т р а н я е т с я , и плоды м о ж н о ес т ь с р азу ж е.
6 Та п о л о в и н а д е р е в а , что о б р а щ е н а к саду.
7 То ес т ь д е р е в ь я с н а р у ж н о й сто р о н ы п о саж ен ы , ч то бы сл у ж и ть ж и в о й и згород ью .
8 О б я за н со б л ю д ать за к о н ы о рла в о тн о ш е н и и плодов с т о й ст о р о н ы д е р е в а , что о б р а щ е н а к
саду.
9 С н а р у ж н о й с то р о н ы д е р е в а , есл и о н о п о с а ж е н о к ак ж и в а я о гр а д а .
МИШНА 2 _ _ _ _ _ _ ■ מ שנ ה ב
Когда наш и п ре д к и вош ли מצאו נטוע,עת שבאו אבותינו לאךץ
в З ем лю , т о , что наш ли п о са - פטות
ЖЕННЫМ, — НЕ ОБЯЗАНЫ10. הט־טע. אף על פי שלא כבשו חיב,נטעו
Посадили, х о тя ещ е н е з а в о е в а -
. חיב,לרבים
ли11,— о б я з а н ы 12. Посаж енное
.רבי יהוךה פוטר
ДЛЯ МНОГИХ3 — ׳ОБЯЗАНЫ.
Ра б б и Й егу д а освобож дает.
והגכךי שגטעי,הגוטע בךשות הךבים
Посадил в публичном вла- והשלה, והגוטע בספינה,והגזלן שגטע
ДЕНИИ14, ПОСАДИЛ ИНОРОДЕЦ15, .מאלױ חיב בעךלה
ПОСАДИЛ В НАГРАБЛЕННОМ16,
ПОСАДИЛ НА КОРАБЛЕ17, ВЫРОСЛО
САМО1819— ПОДЛЕЖИТ ЗАПРЕТУ ОРЛА.
миш на 2 מ שנ ה י
Если д е р е в о ׳״б ы л о в ы р в а н о ) ir u i s t w Ищ> אי לן ש נ ע ק ר ו ה ס ל ע
в м е с т е с к о м о м з е м л и 20 и л и его ( 51яр ו ה ס ל ע
МИШНА 4 מ שנ ה ד
Е С Л И У В Ы Р В А Н Н О Г О Д Е Р Е В А СОХ РА - שךש פטוהп אילן שנ^קר ונשתיר
Н И Л С Я К О Р Е Н Ь 28 — С В О Б О Д Н О [О Т ,וכמה יהא השךש
] 29.
за п рета
\~ משום ךבי אלעזר בןn i n רבן גמליאל
И КАКОЙ К О РЕН Ь?
,יהודה איש ברתותא
т 7 : ־ ■ т
Ра б б а н [Ш и м о н б е н ] Га м л и э л ь
.כמחט של מתון
Г О В О Р И Т О Т И М Е Н И РА Б Б И Э Л А ЗА Р А ,
сы на Егуды и з Б а р т о т ы :
КАК К О Л О К Т К А Ч Е Й 30.
21 Н а н о в о м м есте, н а то м к о м е зе м л и , с ко то р ы м е г о п р и н есл о .
22 То есть н е н у ж н о з а н о в о о т с ч и т ы в а т ь т р и года орла .
23 И есл и его п о сад и т ь, за с ы п а в н о в о й зе м л е й , то годы о рла сл ед уе т о т с ч и т ы в а т ь за н о в о .
24 В округ к о р н е й д е р е в а .
25 Т ак что ч а с т и ч н о о б н а ж и л и с ь к о р н и .
26 Д е р ев о , т а к ч то к о р н и н е п л о т н о си д я т в зем л е.
27 Н е д о сы п ая н о в о й зе м л и . Т огда, д а ж е есл и д о б а в и л и зе м л ю , годы орла о т с ч и т ы в а т ь з а н о в о не
н уж но.
28 Все ещ е св я зы в а ю щ и й д е р е в о с зем л ей .
29 То есть н е н у ж н о з а н о в о о т с ч и т ы в а т ь т р и года о р ла .
30 То есть р а зм е р о м с ко л о к, к о то р ы м н а т я г и в а ю т н и т и н а р а м ы т к а ц к о г о ст а н к а .
МИШНА 5 — и, מ שנ ה ה
Если Д Е Р Е В О 3' ВЫ РВ А Н О , А У НЕГО ןהוא,אילן שנעקר ובו בךכה
Е С Т Ь О Т В О Д К А 3132, О Т К О Т О Р О Й О Н О חץךה הץקנה להיװז,חיה ממנה
Ж И В Е Т 33, Т О С Т А РО Е С Т А Н О В И Т С Я
.כברכה т -
КАК О Т В О Д К А 34.
,הבךיכה שנה אחר שנהי ןנפסקה
Д елал о тво дку о т о тв о д к и 35, одну
ЗА Д Р У Г О Й , И П Е Р Е Р У Б И Л 36 —
.מונה משעה שנפסקה
О Т С Ч И Т Ы В А Е Т С М О М Е Н Т А , КО ГДА
וספוק על גבי,ספוק הגפנים
П Е Р Е Р У Б И Л 37. ,ספוקי אף על פי שהבףיכן באךץ
П ри во й расту щ ей л о зы 38 и п ри - מתת
В О Й РА С Т У Щ Е Й Л О З Ы НА С Л Е Д У Ю - :רבי מאיר אזימר
Щ У Ю 39, и [ес л и ] сделал отводку מקום שכחה ;פה מתרי
В С Е Р Е Д И Н Е 40 — Р А З Р Е Ш Е Н О 4'.
ומקום שכחה ךע אסות
Ра бби М еи р го во ри т :
ןכן בךכה שנפסקה ןהיא מלאה
ПОКА СИЛ ДОСТАТОЧ-
Н О 42 — Р А З Р Е Ш Е Н О ,
פ ת תי
А ЕСЛИ НЕДО СТА ТО Ч-
Н О 43 — З А П Р Е Щ Е Н О .
И АНАЛОГИЧНО О ТВО Д КА , КОТОРУЮ
П Е Р Е Р У Б И Л И , А НА Н Е Й П О Л Н О
31 Годы о р ла к о т о р о г о п р о ш л и .
32 Р а с п р о с т р а н е н н ы й сп о со б п о сад к и в и н о г р а д н о й л о зы . Л о зу п р и ги б а ю т к зе м л е , н еб о л ьш у ю
ее ч а с т ь п р и к а п ы в а ю т , чт о б ы о н а в э т о м м е с т е п у сти л а к о р н и . П осле то г о к а к и з э ти х к о р н е й
в ы й д е т н о в ы й п обег, в е т в ь, тя н у щ у ю ся к с т а р о м у дер еву , м о ж н о п ер е р у б и т ь.
33 С тар о е д е р е в о в ы р в а н о и з зе м л и , н о п р и э т о м п р о д о л ж а е т п и т а т ь с я о т к о р н е й о тв о д к и .
34 С т ар о е д е р е в о п и т а е т с я о т к о р н е й о т в е д е н н о го , а п о то м у д л я н его с ч е т л е т орла в ед е тся по
год ам о тв о д к и .
35 П осле т о г о к а к п е р в а я о т в о д к а п у сти л а лозу, п р и гн у л е е к зе м л е и п р и с ы п а л п о с е р е д и н е зем -
л е й , ч т о б ы т а п у сти л а к о р н и и д а л а сл еду ю щ у ю лозу.
36 Когда л о з а в ы р о сл а.
37 П ока о т в о д к а с о е д и н е н а со с т а р ы м д е р е в о м , е е в о зр а с т о т н о с и т е л ь н о за к о н а ор ла отсч и ты -
в а е т с я по с т а р о м у дер еву . К огда св я зь п е р е р у б л е н а , о тс ч е т в о зр а с т а о т в е д е н н о й л о зы н ачи -
н а ю т за н о в о .
38 П ротян у л л о зу к д р у го й л о з е и п о с е р е д и н е сд е ла л п р и в и в к у к н о в о й л о зе , н е о тр у б а я п р и в о й
от старой.
39 О дну л о зу п р и в и л к дву м д р у ги м , п р и э то м т р и л о зы (и сх о д н ая, в т о р а я и тр е т ь я ) с о ед и н я ю т ся .
40 Лозу, к о т о р а я и сп о л ьзу ется к а к п р и в о й , н а к л о н и л п о с е р е д и н е и п р и сы п ал зе м л е й , ч тоб ы т а
п у сти л а к о р н и и д а л а р о сто к .
41 Есть е е плоды , п о то м у ч т о о н а п о л у ч а е т с о к и о т ста р о й .
42 У п е р в о й , с т а р о й л о зы .
43 То ес т ь н о в ы е ло зы п о л у ч а ю т с о к и в о с н о в н о м о т с о б с т в е н н ы х к о р н ей .
плодов44, — если вы росла [е щ е ] ; א סו ת,אם הוסיף ב מ א תי ם
Н А Д В У Х С О ТУ Ю 4546— З А П Р Е Щ Е Н А . С
МИШНА 6 מ שנ ה ו
П осадки орла 46 и см еш анны е נטיעה של עךל ה ו של כלאי ה כ ך ם
П О С Е В Ы В В И Н О Г Р А Д Н И К Е 47, С М Е - . הךי זה ל א ילקט,שנ ת עךבו בנ טיעות
Ш А В Ш И Е С Я С [Р А З Р Е Ш Е Н Н Ы М И ]
ובלבד, יגגלה ב א ח ד ו מ אתים,ואם ל ק ט
П О С А Д К А М И , — Н Е С О Б И Р А Е Т 48.
.שלא יסכון ל ל ק ט
Если Ж Е С О Б Р А Л , РА ЗРЕ Ш А Ю Т С Я
: סי או־מו־1רבי י
П Р И О Д Н О М К Д В У М С ТА М 49, Е Д И Н -
С Т В Е Н Н О — П У С ТЬ Н Е С О Б И Р А Е Т
אף יתכוז ל ל ק ט
Н А М Е Р Е Н Н О 50. :ױעלה ב א ח ד ומאתים
Ра бби Й осей го во ри т :
Д А Ж Е Е С Л И Н А М Е РЕ В А Л С Я
СОБРАТЬ,
С Т А Н Е Т Р А ЗР Е Ш Е Н О П Р И О Д Н О М
К Д В У М С ТА М 51.
44 К о то р ы е вы р о сл и , п о к а о н а ещ е б ы л а с о е д и н е н а со ст а р ы м д е р е в о м , — е е плоды р а зр е ш е н ы
д а ж е по сл е то го , к а к п е р е р у б и л и отводку.
45 Если плоды н е с о б р а л и сразу, а д о ж д а л и с ь , п о к а р о с т о к п р и б а в и т одн у д вухсотую р а зм е р а к
том у, ч то бы л о д о то го , к а к п е р е р у б и л и с в я зь со ст а р ы м д е р е в о м , т о о н и за п р е щ е н ы .
46 Р а с с м а т р и в а е т с я сл у ча й , ко гд а д л я н еск о л ь к и х д е р е в ь е в в сад у с р о к орла уж е за к о н ч и л с я , а
дл я д р у ги х ещ е нет.
47 Н а одн ой из гр я до к рос ви н о гр а д и зл ак и , и по то м у весь у рож ай н а н ей за п р е щ е н в пищу. По-
еле чего в и н о гр а д вы ко р ч евал и и не пом нят, н а как о й грядке н аходится за п р е щ е н н ы й урож ай
злаков.
48 Д аж е есл и н а ты с я ч у д е р е в ь е в п р и х о д и тся одн о, плоды к о т о р о го за п р е щ е н ы п о з а к о н у орла.
49 Если в с о б р а н н ы х плодах будут д в е с т и и о д н а ч а сть, где д в е с т и ч а с т е й за в е д о м о р а зр е ш е н ы
и о дн а ч а с т ь — за п р е щ е н а .
50 С те м , что бы в т а к о м к о л и ч е с т в е все плоды ст а л и р а зр е ш е н ы .
51 М ож ет с о б и р а т ь, л и ш ь бы следи л за п р а в и л ь н ы м к о л и ч е с т в о м .
в смеси их меньше одной двухсотой части. В отличие от аноним ного автора
миш ны, р. Й осей полагает, что в описанном случае м ож но исходно создать
смесь, в которой количество запрещ енного станет пренебреж им о малым.
В Талмуде ( Г и т и н , 546) объясняется, что ситуация, когда человек не пометил
дерево о р л а в саду, где находится м нож ество других разреш енных плодовых
деревьев, практически не встречается, а мудрецы не распространяют свои
постановления на исключительные случаи.
МИШНА 7 — * מ שנ ה
Листья, М ОЛОДЫ Е ВЕТВИ, соки , וקזמז־ר, ומי ^פנים, והלולבים,העלים
Л О З Ы 52, З А В Я З И 53 — Р А ЗР Е Ш Е - ואסורים,מתרים בערלה וברבעי ובנזיר
• ־: ׳ ־ •т ־ • т : т т : т т ■ т •״.
Н Ы В ГО Д Ы О Р Л А 54, В Ч Е Т В Е Р Т Ы Й .באשךה
Г О Д 55 И Н А З О Р Е Ю 56, Н О О Н И ЗА П Р Е -
:ףבי יוסי אומר
Щ ЕН Ы , ЕСЛИ И СП О Л ЬЗО В А Н Ы ДЛЯ
. מפני שהוא פךי,הסמדר אסור
И Д О Л О П О К Л О Н С Т В А 57.
Ра бби Й осей го во ри т :
:רבי אליעזר אומר
ЗА В Я ЗИ ЗА П РЕ Щ ЕН Ы , П ОТОМ У אסות,המעמיד בשרף העךלה
что это плоды. :אמר רבי יהושע
Ра бби Эл и э зер го во ри т :
С Т В О Р О Ж Е Н Н О Е 58 К А М Е Д Ь Ю 59
ОРЛА 60 — З А П Р Е Щ Е Н О 61.
С к а за л ра бби Й егош уа :
52 С оки , в ы т е к а ю щ и е в е с н о й и з л о зы , е сл и е е н а д р е з а т ь .
53 З а в я з и — будущ и е яго ды в и н о гр а д а с р азу п о сл е то го , к а к ц в е т о п ал , и д о т ех п ор, п о к а ягоды
н е д о с т и гл и р а зм е р а ф а со л и н ы (см . М и ш н а , М аасер ш ени , 2:2).
54 Их м о ж н о есть.
55 П лоды ч е т в е р т о г о года ж и зн и д е р е в а о т м е ч е н ы св я то с ть ю , и их м о ж н о е сть т о л ь к о в И еруса-
л и м е . Н о д а н н ы й за к о н к а с а е т с я т о л ь к о пло до в, а н е м а л о п р и г о д н ы х в п и щ у ч а с т е й д е р е в а .
56 З а к о н о м Т оры н а зо р е ю (ч ел о в ек у , д а в ш е м у о б е т н е п и т ь в и н а и о д н о в р е м е н н о п р и н я в ш е -
м у н а себ я н е с к о л ь к о о б я за т е л ь с т в , в т о м ч и с л е о б я за т е л ь с т в о с о б л ю д ать х р ам о в у ю ч и сто-
ту в б у д н и ч н о й ж и з н и ) за п р е щ е н о в и н о и “ ...в и н о г р а д с в е ж и й и с у ш е н ы й ” (см . Б ем ид бар,
6 : з - 4 ).
57 В ы р а ж ен и ем “и с п о л ь зо в а н ы д л я и д о л о п о к л о н с т в а ” зд есь п е р е в е д е н о с л ово аш ера — д е р е в о ,
к о т о р о м у п о к л о н я ю т с я в р а м к а х я зы ч е с к о г о культа (см . Д в а р и м , 7:5)• Т акое д е р е в о п о д л еж и т
у н и ч т о ж е н и ю , и н и к а к и м и его п л о д ам и п о л ь зо в а т ь с я н ел ь зя (см . Д в а р и м , 12:2-3).
58 М олоко, с тв о р о ж е н н о е д л я п о л у ч ен и я сы р а.
59 М олоко д л я с ы р а м о ж н о с т в о р а ж и в а т ь н е то л ь к о сы ч у ж н ы м ф е р м е н т о м , н о и н е к о т о р ы м и
расти тельн ы м и см олам и, кам едям и.
60 К ам едью , п о л у чен н о й и з д е р е в а , по во зр а сту все ещ е п о дп адаю щ его под д е й с т в и е з а к о н а орла.
61 Т ако й сы р е с т ь за п р е щ е н о .
1 МИШНА 8 1 ГЛАВА I | ТРАКТАТ ОРЛА | РАЗДЕЛ ЗРАИМ |
ммш ид Я ח ר מ מי ד ד
МИШНА 9 — — מ שנ ה ט
Рабби Йосей говорит: :ךבי װסי אומו־
С А Ж А Ю Т В Е ТК У 7475О Р Л А , ואין נוטעין,מטעין יחור של עךלה
Н О Н Е О РЕ Х О Р Л А ,
,אגוז של ערלה7 т : т v •••:
ПОТОМУ что это плод^.
.מפני שהוא פףי
Не прививают пальмовую
:ואין מךכיבין בכפניזית של עךלה
Г Р О З Д Ь 76 О Р Л А .
ב
-------------------Гл а в а 2 -------------------
________________ПРЕДИСЛОВИЕ К ТЕМЕ________________
Эта глава целиком посвящена теме “смесь разрешенного с запрещенным”.
Одним из важных моментов является вопрос, начиная с какой концентрации
запрещенного им можно пренебречь и всю смесь разрешить. Применяемые
здесь правила различаются в отношении различных законов.
Первое и самое “естественное” правило состоит в следующем: если запре-
щенный предмет в смеси сохраняет самостоятельное значение, то, как бы его
77 В ели ко е п о д н о ш е н и е , к о т о р о е х о зя и н о тд е л я е т п о то м к у А гар о н а (б о л ьш а я т р у м а ).
78 Д е с я т а я ч а сть, к о то р у ю л е в и т о б я за н о тд е л и т ь о т п е р в о й д е с я т и н ы в п ол ьзу п о то м к о в
А гар о н а (т р у м а т м а а се р ).
79 П р о с то л ю д и н а м д о в е р я ю т в в о п р о с е о т д е л е н и я в е л и к о го п о д н о ш е н и я , н о н е д о в е р я ю т в во-
п росе о т д е л е н и я п е р в о й и в т о р о й д е с я т и н (и , с о о т в е т с т в е н н о , о тд е л е н и я п о д н о ш ен и я о т де-
с я т и н ы ). П р и о б р е т а ю щ и й у п р о с т о л ю д и н а плоды д о л ж ен ф о р м а л ь н о о б ъ я в и т ь об о тд е л е н и и
д е с я т и н и н еп у б л и ч н о , н е о б ъ я в л я я , о тд е л и т ь п о д н о ш е н и е о т д е с я т и н ы .
8ס З а к о н о плодах, п р и о б р е т а е м ы х у п р о с т о н а р о д ья , о тн о с и т с я то л ь к о к п о д н о ш е н и ю о т деся-
т и н ы , н о н е к в е л и к о м у п о д н о ш ен и ю .
8i Ч асть те с т а (х а л у ) сл ед у е т о тд е л я ть п о т о м к у А гар о н а (см . Б ем ид бар, 15:17-21).
82 П ер вы е плоды (б и к у р и м ) сл ед у е т п р и н о с и т ь в Х рам (см . Д в а р и м , 26).
83 Если в см еси и з ста о д н о й ч а с т и п р и су тств у ет о д н а ч а с т ь п е р е ч и с л е н н ы х п р о д у кто в, т о всю
см есь м о ж н о есть.
84 Если н е с к о л ь к о р а зн о в и д н о с т е й п е р е ч и с л е н н ы х п р о д у к то в о к а за л и с ь вм е с те , т о д л я то го
ч тоб ы п р и зн а т ь их о б щ е е к о л и ч е с т в о в см еси п р е н е б р е ж и м о м а л ы м , н ео б х о д и м о , чтобы в
н ей и м е л о с ь с то ч а с т е й р а зр е ш е н н о г о .
85 О т см еси сл ед у е т о тд е л и т ь ч а сть , р а в н у ю п о п а в ш е м у в н е е к о л и ч ест в у за п р е щ е н н о г о . Так
сл ед у е т п о с ту п а ть , п о т о м у ч т о и н а ч е п о т о м к и А гар о н а л и ш а ю т с я с в о е й за к о н н о й д о л и .
86 У рож ай зл а к о в ы х , б ах ч евы х , б о б о в ы х и л и о в о щ е й , вы р о с ш и й в в и н о гр а д н и к е .
87 Если в см еси и з д ву х со т о д н о й ч а с т и п р и су тств у ет о д н а ч а с т ь п е р е ч и с л е н н ы х п р одуктов, то
всю с м есь м о ж н о есть.
88 Если о д н а ч а с т ь о р ла и о д н а ч а с т ь с м е ш а н н ы х п о с е в о в в в и н о г р а д н и к е п е р е м е ш а л и с ь с дву-
м я с т а м и ч а с т я м и р а зр е ш е н н о г о , т о к о н ц е н т р а ц и я з а п р е щ е н н о г о в с м еси б о л ьш е о д н о й двух-
со то й и вся см есь з а п р е щ е н а .
89 П ото м у ч т о к а к о р ла , т а к и с м е ш а н н ы е п о севы в в и н о г р а д н и к е за п р е щ е н ы к и с п о л ь зо в а н и ю
и н и к о м у н и к о гд а н е п р и н а д л е ж а л и .
Ра бби Ш им он го во ри т : ; л ож ךבי שמעח
Н Е С О Е Д И Н Я Ю Т С Я 90. ( .איגן מצטךפין
Ра бби Эл и э зер го во ри т : \
лож רבי אליעזר
С О ЕД И Н Я Ю ТС Я , ЕСЛИ РЕЧ Ь И ДЕТ )
אבל לא,מץטךפין במתן טעם
О П Р И Д А Н И И ВКУСА91, (
но не [ко гда го во рится ] ) ;לאסו־
О З А П Р Е Т Е 92. (
ПУПЛПТЫД о רт т п
П о д н о ш ен и е ра зреш а ет о рл а , ; והעךלה,ה ת ת מ ה מגגלה את העךלה
А О Р Л А — П О Д Н О Ш Е Н И Е 93. ( .את התרומה
К ак и м ен н о ? ) כיצדי
С е а 94956п одн о ш ен и я упала ( ,סאה ת ת מ ה שנפלה למאה
В С Т О 9*, А П О Т О М У П А Л И три ו
Пл9б ОгЛЛ ШШ T1D
АЛВл
is Л MЛЛОЛ ГМ
гИ
глп ггл В-
LMC.
1АП 1А 1C Л П А
(/ ,ואחר כןל נפלו שלשה קבין עךלה
Ш АННЫ Х ПОСЕВО В В ВИ Н О ГРА Д - N
, שלשה קבין כלאי הכךםЖ
Н И К Е 97, — И М Е Н Н О эт о и ес ть : } זו היא
“П о д н о ш ен и е ра зреш а ет о рл а , ( והעךלה,שהתרומה מעלה את העךלה
А ОРЛА — П О Д Н О Ш Е Н И Е ״. ) :את התרומה
МИШНА 3 — — д משנה
О рла ра зреш а ет с м еш а н н ы е ,v א י םтה כ ל- • ת: א- •ל ה7 ־ע: ל ה ־מт ר: עт הт
П О С Е В Ы 98*, И С М Е Ш А Н Н Ы Е П О С Е В Ы — ,ן ה כ ל אי ם א ת ה ע ך ל ה
ОРЛА, И О Р Л А — ОРЛА. .ו ה ע ך ל ה א ת ה ע ך ל ה
К ак и м ен н о ?
כי צ די
Сел" орла упала в дв ести 100,
А П О Т О М У П А Л О “ CEA И Е Щ Е 101 ״О Р Л А 102 ,7מ א ־ת •י סт ל2 ל הт נ •פt ש
v
ל הт ר: тא ה עт ס:
, ו א ךז ר כ ך נ פ ל ה ס א ה ו ע ו ד ע ך ל ה
И Л И 103 “ СЕА И Е Щ Е ” С М Е Ш А Н -
НЫХ ПОСЕВО В В В И Н О ГРА Д Н И - א ו ס א ה ו ע ו ד ש ל כ ל א י ה כ ך םי
98 В в и н о гр а д н и к е .
99 Сеа — м е р а о б ъ е м а , с о с т а в л я ю щ а я о к о л о 8,3 л.
юо Д в ести сеа у р о ж ая бу дн ей. В о т л и ч и е о т п р еды д у щ ей м и ш н ы эт о в ы с к а з ы в а н и е следует пон и -
м а т ь б у к в ал ь н о , то е с т ь “о д н а сеа о р ла у п а л а в д в е с т и сеа б у д н и ч н о го у р о ж а я ”, и т а к а я см есь
р а зр е ш е н а .
101 В см есь, к о т о р а я б ы л а р а зр е ш е н а п о за к о н у “о д и н к д в у м с т а м ”, у п а л и сеа и 1/201 сеа.
102 Т ак к а к вся см есь р а зр е ш е н а , т о ещ е о д н а сеа о р ла с м е ш а л а с ь с р а зр е ш е н н ы м , и н о в а я см есь
т а к ж е с т а л а р а зр е ш е н а , хотя ф а к т и ч е с к и по о тн о ш е н и ю к и з н а ч а л ь н о р а зр е ш е н н ы м п л одам
к о н ц е н т р а ц и я о р ла (п е р в а я сеа и в т о р а я сеа) в см еси б о л ьш е о д н о й двухсотой .
П роп у щ ен о : “п о то м у п а л о ”.
1МИШНА 4 |ГЛАВА 2 |ТРАКТАТ ОРЛА | РАЗДЕЛ ЗРАИМ |
к е , — и м е н н о это и е с ть : “ О р л а ; ה י אit
РАЗРЕШАЕТ СМЕШАННЫЕ ПОСЕВЫ, С ו ה כ ל אי ם,ש ה ע ר ל ה מ ע ל ה א ת ה כ ל אי ס
И СМЕШАННЫЕ ПОСЕВЫ — ОРЛА, \ : ו ה ע ך ל ה א ת ה ע ך ל ה,א ת ה ע ר ל ה
И О Р Л А — О РЛА”. (
iv/гтлтттид л -ממזווד ז
В сякая за к в а с к а 104, со ус 105 ; ,כ ל ה מ ח מ ץ ו ה מ ת ב ל ו ה מ ד מ ע
ПРЕВРАЩАЮТ В СМЕСЬ ПОДНО־ ( א סו ת,ב ת ת מ ה ו ב ע ך ל ה ו ב כ ל אי ה כ ך ם
ш ения п о то м к ам А гарона ) ,ו בי ת ש מ אי או מ ךי ם
И БУДНИЧНОГО106, БУДУЧИ ЖЕ )
.א ף מ ט מ א
ИЗ ПОДНОШЕНИЯ, О Р Л А И СМЕ־ \
ШАННЫХ ПОСЕВОВ В ВИНОГРАД- /
НИКЕ — ЗАПРЕЩАЮТ107. (
Дом Шам ая г о в о р и т : ג
ТАК ЖЕ ОСКВЕРНЯЕТ108. (
Ю4 Л ю б ая за к в а с к а д л я т е ст а.
Ю5 О стр ы й соус, р а в н о к а к и л ю б ы е о с т р ы е п р и п р а в ы .
юб С л о ж н о е м есто ; к о м м е н т а т о р ы п р е д п о ч и т а ю т п е р е н е с т и э т о сл о в о в д ругую ч а с т ь ф р а зы и л и
и зм е н и т ь гр а м м а т и ч е с к у ю к о н стр у к ц и ю . С м ы сл м и ш н ы т а к о в : е сл и за к в а с к а и л и о с тр ы е
п р и п р а в ы , д о б а в л е н н ы е в блю до, взя ты и з п р о д у кто в п о д н о ш е н и я п о т о м к а м А гар о н а, орла
и т . п., т о вся см есь за п р е щ е н а н е за в и с и м о о т к о н ц е н т р а ц и и п р я н о с т е й (п усть д а ж е оди н
к т ы с я ч е ) и з а к о н м и ш н ы 2 :1 — “оди н к с т а ” и л и “о д и н к д в у м с т а м ” — н е п р и м е н и м . Хотя
есл и в б у д н и ч н ы е п р о ду кты у п а л а т р ум а (п о д н о ш е н и е п о т о м к у А га р о н а ), т о вся см есь ем у
р а зр е ш е н а .
Ю7 Если о р л а , с м е ш а н н ы е п о севы в в и н о г р а д н и к е и п р о ч и е п р одукты с о с т р ы м вкусом д о б а вл е-
ны в р а зр е ш е н н у ю пищ у, то з а к о н м е н я е т с я : т а к к а к все э т о д о б а в л я е т с я в н и ч то ж н ы х коли-
ч е ств ах , н о ц ел ь д о б а в л е н и я — и зм е н и т ь вкус бл ю да, т о д а ж е п р и с а м о й м а л о й к о н ц е н т р а -
ц и и з а п р е щ е н н о г о вся см есь с т а н е т з а п р е щ е н н о й .
ю8 Если о с к в е р н е н н о е п о п а л о в р и т у а л ь н о ч и ст у ю пищ у, о н а с т а н е т о с к в е р н е н н о й , т о л ь к о есл и
к о л и ч е с т в о о с к в е р н е н н о г о н е м е н ь ш е ч ем “с я й ц о ”. Д о м Ш ам ая сч и т ает, ч т о есл и о ск в ер н я -
ю щ е е — о стр о е , т о о н о о с к в е р н я е т н е за в и с и м о о т ко л и ч е с т в а .
Дом Гилеля го во ри т: (< ,сппж ובית הלל
ОСКВЕРНЯЕТ, ТОЛЬКО ЕСЛИ ЕГО J
( : כביצהи עד שיהא,לעולם איט ?ןטמא
“с яйцо”109"°. <
МИШНА 8 משנה ח
Д ро ж ж и бу дн и чн ы е '33 ש א װ־ ש ל ח לין שן פ ל ל ת חל ע ס הי
ПОПАЛИ В ТЕСТО В КОЛИЧЕСТ- ,ױ ש בו כ ךי ל ח מ ץ
BE, ДОСТАТОЧНОМ ДЛЯ ЗАКВАСКИ, , ו א ח ר כך■ נ פ ל עז א װ ־ ש ל ת ר ו מ ה
А ПОСЛЕ ЭТОГО34 ׳ПОПАЛИ
, ר ש ל כ ל א י ה ב ך ם1א ו ש א
ДРОЖЖИ ПОДНОШЕНИЯ и л и
: א סוו־, וי ש בו כ ךי ל ח מ ץ
ДРОЖЖИ СМЕШАННЫХ ПОСЕВОВ
В ВИНОГРАДНИКЕ В КОЛИЧЕ־
СТВЕ, ДОСТАТОЧНОМ ДЛЯ ЗАКВАС־
КИ, — ЗАПРЕЩЕНО.
129 Бобы поднош ения. И спо л ьзо ван н о е здесь слово грисин в М иш не уп отребляется по отн ош ен и ю
к л ю б ы м др о бл ен ы м зер н а м и бобам , н о без уточн ен ия, как п равило, озн ач ает и м ен н о бобы .
130 Ч е ч е в и ц е й б у дн ей. Ч е ч е в и ц а — р а с т е н и е с е м е й с т в а бо бо вы х.
131 Все блю до.
132 К о л и ч ество за п р е щ е н н о г о н е и м е е т о т н о ш е н и я к те м е : ес т ь вкус з а п р е щ е н н о г о — блю до за-
п р е щ е н о , н е т вку са з а п р е щ е н н о г о — р а зр е ш е н о .
133 О б ы ч н ы е д р о ж ж и (х у л и н ), а н е, н а п р и м е р , и з п о д н о ш е н и я п о т о м к а м А гар о н а или л е п е ш к и
д а р а , то е сть т а к и е , к о то р ы х н е к а с а е т с я н и о д и н и з за п р е т о в Торы.
134 Ещ е д о то го , к а к т е с т о за к в а с и л о с ь . П осле э т о г о — см. следую щ ую м и ш н у .
Нельзя утверждать, что и без запрещенного тесто заквасилось бы, ведь оно
заквасилось на запрещенных дрожжах.
МИШНА 9 משנה ט
Д ро ж ж и будн и ч н ы е п о п ал и שאור של חלין שנפל לתוך עסה
В Т Е С Т О , И О Н О ЗА К В А С И Л О С Ь , ,ןךזמצה
А П О С Л Е Э Т О Г О 135 П О П А Л И Д Р О Ж Ж И ,ןאךזר כך נפל שאור של תתמה
ПОДНОШ ЕНИЯ ИЛИ ДРО Ж Ж И
,או שאור של כלאי הכךם
СМ ЕШ АННЫ Х ПОСЕВО В
. כךי לךזמץ אסורin ױש
В ВИ Н О ГРА Д Н И К Е В КО ЛИ ЧЕ-
C T B E , Д О С Т А Т О Ч Н О М Д Л Я ЗА К В А С ־
:רבי שמעון מתיר
К И , — З А П Р Е Щ Е Н О 136.
Рабби Ш и м о н ра зреш а ет 137.
МИШНА 1 0 _ משנה י
П ри п ра вы двух и трех на - תבליזי
И М Е Н О В А Н И Й 138 О Д Н О Г О В И Д А 39׳ 1 א,ת ממין אחד1קזגים ושאטה שמ
И Л И Т Р Е Х 140 — З А П Р Е Щ Е Н О 141 ,משלשה
И С О Е Д И Н Я Ю Т С Я 142.
. ומצטךפין,אסיר
Рабби Ш и м о н г о в о р и т :
, ן א ו מ ו ־1רבי שמע
д в а и три н а и м е н о в а -
Н И Я О Д Н О Г О В И Д А И Л И ДВ А
שנים ושלשה שמות ממין
,אחד
По м н ен и ю р. Ш имона, см есь м ож ет быть запрещ ена только в силу одн ого кон-
кретного закона. Здесь ж е ни о д и н из законов к од н ом у отдельно взятому виду
приправ прим енен быть н е м ож ет по п ричине малого количества каж дого из них,
п оэтом у он и и все вместе разреш ены . М удрецы считают: см есь м ож ет быть л и бо
запрещ ена, л и б о разреш ена, а в силу какого за к о н а — несущ ественно, и потом у
два непр им ени м ы х по отдельности запрета м ож н о “сложить” в еди ны й запрет.
143 З а п р е щ е н н ы х п о о д н о м у зако н у .
144 Если к аж д о го и з ни х н е д о ст ато ч н о , что бы е го вкус в блю де о щ ущ ал ся, то все блю до р а зр е ш е н о .
145 Если п о с л е д н и м и п о п а л и за п р е щ е н н ы е др о ж ж и , т о с ч и т а е т с я , что и м е н н о о н и з а к в а с и л и те-
сто, и все т е с т о за п р е щ е н о . Если ж е п о с л е д н и м и п о п а л и р а зр е ш е н н ы е д р о ж ж и , т о и м е н н о
о н и з а к в а с и л и те с т о , и все т е с т о р а зр е ш е н о .
146 Э то е д и н с т в е н н о е у п о м и н а н и е Й о э зе р а и з Б и р ы в М и ш н е. Б и р а — во зм о ж н о , н а з в а н и е м ест-
н о с т и н еп о д а л е к у о т И е р у са л и м а, о п р е д е л е н н о й ч а с т и Х рам а и л и всего Х рам а в ц ел ом .
С т а р ш е г о 147, стоявш его у В ое- ( ,עו מ ד ן ש ע ר ה מז ך ח
т о ч н ы х ВРАТ148, и т о т с к азал :
“Н и к о г д а н е з а п р е щ е -
1 , ל ע ו ל ם א י מ או סו־,ו א מ ר
; : ב ך י ל ח מ ץin ע ד ש י ה א
НО, ЕСЛИ ИХ НЕ ХВАТАЕТ
для з а к в а с к и ”.
А /г т л т т т и А т о ײ ח מזו ה
У т в а р ь 149 с м а з а л о скверн ен н ы м ; כ לי ם ש ס כ ן ב ש מ ן ט מ א י
МАСЛОМ, А ПОТОМ СМАЗАЛ ЧИСТЫМ \ ,ן ח ז ר ן ס כ ן ב ש מ ן ט הו ר
МАСЛОМ ИЛИ ЖЕ СМАЗАЛ ЧИСТЫМ
j ,א ו ש ס כ ן ב ש מ ן ט הו ר
МАСЛОМ, А ПОТОМ СМАЗАЛ ОСКВЕР-
ו ו חז ר ן ס כן ב ש מ ן ט מ אי
НЕННЫМ МАСЛОМ,—
рабби Эл и э з е р го во ри т:
с ר בי א ל י ע ז ר א ו מ רי
Я СЛЕДУЮ ЗА ПЕРВЫМ150. נ . ן א ני ב א1א ךז ר ה ך א ש
М удрецы го в о ря т : | , מ ד י ם1ו ח כ מ י ם א
ЗА ПОСЛЕДНИМ151. ( :א ח ר ה א ח רון
147 То е с т ь вн у к а Гилеля.
148 И е р у са л и м ск о го х р ам а.
149 К о ж ан ы е п р ед м еты , н а п р и м е р обувь.
150 П о м н е н и ю р. Э л и эзе р а , в м о м е н т и с п о л ь зо в а н и я и з ко ж и в ы д е л я ется т о м асл о , к о т о р ы м о н а
бы л а с м а за н а в н а ч а л е . Если п е р в ы м бы л о о с к в е р н е н н о е м асл о , т о п р е д м е т о с к в е р н я е т .
151 По м н е н и ю м у д р ец о в, есл и п е р в ы м б ы л о о с к в е р н е н н о е , т о в ы д е л я ется п о сл ед н ее, ч и ст о е,
м асл о , и п р е д м е т н е о с к в е р н я е т .
152 И м и м о ж н о п о л ь зо в а т ь с я то л ь к о п о т о м к а м А гар о н а.
ГРАДНИКЕ153 ПОПАЛИ В ТЕСТО, И НИ ,ל א בז ה כ ךי ל ח מ ץ ו ל א בז ה כ ךי ל ח מ ץ
ТЕХ НЕДОСТАТОЧНО ДЛЯ ЗАКВАСКИ, ,ו נ צ ט ך פ ו ו ךז מ צו
НИ ДРУГИХ НЕДОСТАТОЧНО ДЛЯ ЗА-
.א סו ר לז ךי ם ו מ ת ר ל כ הני ם
КВАСКИ, СОЕДИНИЛИСЬ И ЗАКВАСИ-
ך בי ש מ עון
ЛИ — ЧУЖИМ154 ЗАПРЕЩЕНО155, А ПО-
:מ תי ר לז ךי ם ו ל כ הני ם
ТОМКАМ АГАРОНА РАЗРЕШЕНО156.
Ра б б и Ш и м о н р а з р е ш а е т
И ЧУЖИМ, и п о т о м к а м А г а р о н а '57.
153 З а п р е щ е н ы в сем .
154 Здесь: н е п о т о м к а м А гар о н а.
155 П ото м у что н е п о т о м к а м А гар о н а в р а в н о й с т е п е н и за п р е щ е н ы и д р о ж ж и п о д н о ш е н и я , и
д р о ж ж и с м е ш а н н ы х п о с е в о в в в и н о гр а д н и к е , а сл е д о в а т е л ь н о , т е с т о за к в а с и л о с ь ц ел и ко м
за п р е щ е н н ы м и д р о ж ж а м и (см. м и ш н у 2 :ю : по м н е н и ю м у д р ец о в, см есь м о ж е т бы ть л и б о за-
п р е щ е н а , л и б о р а зр е ш е н а , а в си л у к а к о г о за к о н а — н е су щ еств ен н о , и п о то м у д в а н еп р и м е -
н и м ы х п о о тд е л ь н о с т и за п р е т а м о ж н о “сл о ж и т ь ” в е д и н ы й за п р е т ).
156 П ото м у ч т о п о т о м к а м А гар о н а р а зр е ш е н ы д р о ж ж и п о д н о ш е н и я , а д р о ж ж е й см е ш а н н ы х по-
с е в о в в в и н о г р а д н и к е н ед о с т а т о ч н о , ч то б ы за к в а с и т ь т е с т о и сд е л а ть его за п р е щ е н н ы м .
157 По м н е н и ю р. Ш и м о н а, п р и в е д е н н о м у в м и ш н е 2 :ю , см есь м о ж е т б ы ть з а п р е щ е н а то л ь к о в
си л у о д н о го к о н к р е т н о г о за к о н а .
158 И м и м о ж н о п о л ь зо в а т ь с я то л ь к о п о т о м к а м А гар о н а.
159 З а п р е щ е н ы всем .
160 П ри п р и го т о в л е н и и п и щ и .
161 То ес т ь в б л ю де вкус к а ж д о й и з п р и п р а в в о т д е л ь н о ст и н е о щ у щ ается .
162 З десь: н е п о т о м к а м А гар о н а.
163 П ото м у ч т о н е п о т о м к а м А гар о н а в р а в н о й с т е п е н и за п р е щ е н ы и п р и п р а в ы п о д н о ш ен и я , и
п р и п р а в ы с м е ш а н н ы х п о с е в о в в в и н о гр а д н и к е , а сл е д о в а т е л ь н о , блю до з а п р а в л е н о ц ел и к о м
за п р е щ е н н ы м и п р и п р а в а м и (см . м и ш н у 2 :ю : по м н е н и ю м уд р ец о в, см есь м о ж е т б ы ть л и б о
з а п р е щ е н а , л и б о р а зр е ш е н а , а в си л у к а к о го з а к о н а — н е су щ еств ен н о , и п о то м у д в а н еп ри -
м е н и м ы х п о о тд е л ь н о с т и з а п р е т а м о ж н о “с л о ж и т ь ” в е д и н ы й за п р е т ).
164 П о то м у ч т о п о т о м к а м А г а р о н а р а зр е ш е н ы п р и п р а в ы п о д н о ш е н и я , а п р и п р а в с м е ш а н н ы х
п о с е в о в в в и н о г р а д н и к е н е д о с т а т о ч н о , ч т о б ы з а п р а в и т ь б л ю до и с д е л а т ь его з а п р е щ е н н ы м .
Рабби Шимон разрешает ) ךבי שמעון
и чужим, и потомкам Агарона165. ) :מתיר לזרים ולכהנים
мишна 17 г משנה
Куски мяса [жертвы] святая ( בשר קךשי קךשים ובשר לןךשים קלים
святых174и мяса легких жЕРтво- ^ ,пж пл בשרu v שנתבשלו
165 По м н е н и ю р. Ш и м о н а, п р и в е д е н н о м у в м и ш н е 2 :ю , см есь м о ж е т б ы ть з а п р е щ е н а т о л ь к о в
силу о д н о го к о н к р е т н о г о за к о н а .
166 Н а п р и м е р , ж ер тв ы в сес о ж ж ен и я , о ч и щ е н и я и п о в и н н о с т и , е сть к о т о р ы е р а зр е ш е н о то л ь к о
п о т о м к а м А гар о н а, с в я щ е н н и к а м И ер у с а л и м с к о го х р а м а .
167 Н его дн о п р и н е с е н н а я ж е р т в а — э т о ж е р т в а , ко то р у ю п р и н о с и т с в я щ е н н и к в Х рам е с н еп р а-
в и л ь н ы м и н а м е р е н и я м и о т н о с и т е л ь н о в р е м е н и и м е с т а е е п р и н е с е н и я . Н а п р и м е р , он р е за л
п асх ал ьн у ю ж ертву, с ч и т а я , ч т о е с т ь е е будут 16 ни с а н а , и л и ж е с о б и р а л с я с о в е р ш и т ь окроп -
л е н и е к р о в ь ю н е в Х рам е, а в н е его.
168 М ясо ж ер твы , у с т а н о в л е н н ы й ср о к с ъ е д е н и я к о т о р о й п р о ш ел ; е с т ь его за п р е щ е н о д а ж е по-
т о м к а м А гар о н а (см . В а и кр а , 7:17)•
169 Б у д н и ч н о го м яса, р а зр е ш е н н о г о всем ; его м о ж н о ес т ь к а к в ч и с т о т е , т а к и в ск в е р н е .
170 Б у д н и ч н о го м яса д о с т а т о ч н о , чт о б ы р а зр е ш и т ь см есь о т н о с и т е л ь н о л ю б о го и з т р е х за к о н о в
в о тд е л ьн о ст и , н о н ед о ст ато ч н о , что бы р а зр е ш и т ь см есь, е сл и все т р и за п р е щ е н н ы х куска
сч есть ед и н ы м ц елы м .
171 Здесь: н е п о т о м к а м А гар о н а.
172 С в я щ е н н и к а м р а зр е ш е н о м ясо ж ер тв ы с в я т а я святы х , а н е го д н о п р и н е с е н н а я ж е р т в а и
о с т а т к и ж ер тв ы за п р е щ е н ы и и м . Если б у д н и ч н о го м яса в м е с т е с м я с о м ж ер тв ы с в я т а я свя-
ты х д о с т а т о ч н о , ч то бы к о л и ч е с т в о м яса, за п р е щ е н н о г о п о о с т а л ь н ы м за к о н а м , с т а л о м ен ь-
ш е у с т а н о в л е н н о го , то п о т о м к а м А гар о н а вся см есь р а зр е ш е н а . Ч уж и м ее е с т ь за п р е щ е н о ,
п о то м у ч т о н е с в я щ е н н и к о в ка с а ю тс я все т р и з а п р е т а .
173 П о м н е н и ю р. Ш и м о н а, п р и в е д е н н о м у в м и ш н е 2:10, с м есь м о ж е т б ы ть за п р е щ е н а т о л ь к о в
си лу о д н о го к о н к р е т н о г о за к о н а .
174 Н а п р и м е р , ж ер тв ы в сес о ж ж ен и я , о ч и щ е н и я и п о в и н н о с т и , е с т ь к о т о р ы е р а зр е ш е н о то л ь к о
п о т о м к а м А гар о н а, с в я щ е н н и к а м И е р у с а л и м с к о го х р ам а.
П Р И Н О Ш Е Н И Й 175176, С В А Р Е Н Н Ы Е ) א ס װ ־ ל כז מ אי ם ו מ ת ר
С “в о ж деленны м м ясом ” 176 177, — ( :ל ט ה װ ־י ם
ЗА П Р Е Щ Е Н О О С К В Е Р Н Е Н Н Ы М 178 )
И Р А З Р Е Ш Е Н О Ч И С Т Ы М 179180. (
ג
iv/ г т л т т п л а т V מי מי ר ד
175 Н а п р и м е р , ж ер тв ы б л а го д а р н о с т и и л и п ас х а л ь н о й ж ер тв ы ; в с о с т о я н и и р и т у а л ь н о й чи ст о ты
их м о ж н о е сть всем .
176 “В о ж д ел ен н о е м я с о ”— М и ш н а и с п о л ь зу е т зд есь в ы р а ж е н и е и з П и сан и я басар га -т а а в а : “ ...и
ты скаж еш ь: “П оел бы я м я с а ”, и б о его в о ж д е л е е т д у ш а т в о я ... еш ь, ско л ько угод н о т в о е й
д у ш е” (Д в а р и м , 12:20), то е сть это м ясо будних д н е й , н е с в я ты н и и т. п.
177 И м яса будн ей д о с т а т о ч н о , что бы к о л и ч ест в о м яса к а ж д о й и з ж ер тв б ы л о м е н ь ш е за п р е щ ен -
н ого , н о н е д о ст ато ч н о , что бы р а зр е ш и т ь о б щ и й о б ъ е м м яса, за п р е щ е н н о г о двум я р а зн ы м и
за к о н а м и .
178 Д а ж е п о м н е н и ю р. Ш и м о н а (см . м и ш н у 2:10), п о т о м у ч т о л ю б о е с ъ е д а е м о е ж е р т в о п р и н о -
ш е н и е , ес л и о н о о с к в е р н е н о , за п р е щ е н о е д и н ы м з а п р е т о м , а н е о т д е л ь н о д л я к а ж д о г о ви д а
ж ертвопринош ений.
179 Д а ж е по м н е н и ю м у д р ец о в (см . м и ш н у 2:10), п о то м у ч то те м , к то н ах о д и тс я в со с т о я н и и ри-
т у а л ь н о й ч и ст о ты , м ясо л е гк и х ж ер тв есть м о ж н о , а м яса ж ер тв ы с в я т а я святы х м е н ь ш е ко-
л и ч е с т в а , за п р е щ а ю щ е го всю см есь.
180 Н а п р и м е р , п о к р а ш е н н у ю в к о р и ч н е в ы й ц в е т к о ж у р о й г р а н а т а , с о р в а н н о г о в т е ч е н и е пер-
вы х т р е х л е т ж и зн и д е р е в а (см . м и ш н у 1:8).
181 П ото м у ч то плоды о р ла за п р е щ е н о н е то л ь к о есть, н о и и зв л е к а т ь и з н и х л ю б ую выгоду.
182 Р а зр е ш е н н ы м и п р е д м е т а м и одеж ды .
183 П отом у что ни п ри к ак о м со о т н о ш е н и и р а зр е ш е н н ы х и за п р е щ е н н ы х п р ед м ето в одеж ды мы
н е м о ж ем ск а за т ь , что, н а п р и м е р , э та р у б а х а — вещ ь н е с у щ е с т в е н н а я и ею м о ж н о п р ен еб р еч ь.
184 То е сть д а ж е к су щ е с т в е н н ы м п р е д м е т а м м о ж н о п р и м е н и т ь и сходн ы й за к о н м и ш н ы 2:1.
Р. М еир сл ед ует о б щ ем у правилу: все, что пр одается по счету, н е м о ж е т быть
п р и зн ан о н есущ ественны м , н еза в и си м о о т е го количества в см еси разреш ен-
н ого с зап рещ енн ы м . М удрецы эт о правило п р и м ен я ю т только в ш ести -сем и
случаях (см. мишну 3:7).
клтлтттил о רממווד ר
Е с л и ПОКРАСИЛ85 ׳п о л н ы й ; ה צן־בע מ ל א ה ס י ט ב ק ל פ י ע ך ל ה י
СИТ185186 КОЖУРОЙ ОРЛА1871
3И ВОТКАЛ88׳
2
0
9
8 \ ,ו א ח ג ו ב ב ג ד
В ОДЕЖДУ, И НЕИЗВЕСТНО ГДЕ89׳, { ו א י ן ; ד ו ע איז ה הו אי
то рабби М еир го вори т:
( ,ר ב י מ א י ר א ו מ ר
ОДЕЖДУ СЖЕЧЬ90׳.
) .י ך ל ק ה ב ג ד
М удрецы го ворят:
РАЗРЕШАЕТСЯ ПРИ ? ,ו ח כ מי ם או מ ךי ם
АУ Гтлтттид о ממײיד י
Е с л и ВПРЯЛ п о л н ы й СИТ ШЕРСТИ ; ,ה א ו ך ג ט ל א ה ס י ט מ צ ?ו ר ה ב כ װ ־ ב ב ג ד
[ в з я т о й с ] ПЕРВЕНЦА92 ׳В ОДЕЖДУ — \ .י ך ל ק ה ב ג ד
ОДЕЖДУ СЖЕЧЬ!93׳
185 Н и ть д л и н о ю в п о л н ы й сит .
186 П о л н ы й сит — р а с с т о я н и е м еж д у к о н ч и к а м и м а к с и м а л ь н о р азд в и н у т ы х у к а за т е л ь н о го и
ср ед н е го п ал ьц ев . Есть ещ е н е с к о л ь к о м н е н и й , н а п р и м е р по Р а м б а м у — п о л о в и н а л а д о н и .
187 Н а п р и м е р , п о к р аси л в к о р и ч н е в ы й ц в е т ко ж у р о й о р ех а, с о р в а н н о г о в т е ч е н и е п ер в ы х тр е х
л е т ж и зн и д е р е в а (см . м и ш н у i:8 ).
188 Э ту н и ть.
189 Где н ах о ди тс я э т а з а п р е щ е н н а я н и т ь в т к а н и .
190 П о то м у ч т о плоды о рла за п р е щ е н о н е т о л ь к о есть , н о и и зв л е к а т ь и з н и х л ю б ую выгоду.
191 По м н е н и ю м у др ец о в, н и ть, п о к р а ш е н н у ю к р а с и т е л я м и о р ла , м о ж н о с ч есть н есу щ еств ен -
н о й , есл и р а зр е ш е н н ы х н и т е й в о д еж д е в д в е с т и р а з б о л ьш е.
192 П е р в е н ц а ск о та, с т р и ч ь ко т о р о го за п р е щ е н о (см . Д в а р и м , 15:19); л ю б о е и с п о л ь зо в а н и е его
ш ер сти т а к ж е за п р е щ е н о .
193 Д аж е по м н е н и ю м у д р ец о в зд есь н е т р а зр е ш е н и я со гла сн о за к о н у “о д и н к д в у м с т а м ”, п о то м у
ч то к р а с к а н е о с н о в а одеж ды , а в о т за п р е щ е н н а я ш ер сть — о сн о в а.
Е с л и В О Л О С Ы Н А З О Р Е Я 194 ; ,ו מ קז ע ר הנןי ר ו מ פ ט ר ח מ ו ר ב ש ק
И Л И [Ш Е Р С Т Ь ] П Е Р В Е Н Ц А О С Л А 195 ( .י ך ל ק ה ש ק
[вп ряден ы ] в М Е Ш О К 196— ) : מ ק ך ש י ן כ ל ש הן,ו ב מ ק ך < »ין
М ЕШ ОК СЖ ЕЧЬ! )
А с в я т ы н и '97 о с в я щ а ю т '98 ץ
П Р И Л Ю Б Ы Х К О Л И Ч Е С Т В А Х 99׳. )
АЛЫТТТЫА А ר מ מ וו ד ז־
АЛТЛТТТЫА Г ר מ י ײ י ר יד
Е с л и П Е Ч Ь 203 Р А С Т О П И Л И Ш Е Л У Х О Й ; in ת נ ו ר ש ה ס י ק ו ה ו ב ק ל פ י ע ך ל ה ו א פ ה
ОРЛА И В НЕЙ И С П ЕК Л И ЛЕП ЕШ К И — ( ,א ת ה פ ת
ЛЕП ЕШ КИ СЖ ЕЧЬ! ) .ת ך ל ק ה פ ת
M M IT IU 4 А ח מזו ה ו
Е с л и У К О Г О -Т О Е С Т Ь К И П Ы П А Ж И Т - ) ,מי ש ה ױ לו ח בי לי ת ל תן ש ל כ ל אי ה כ ך ם
Н И К А 205 И З С М Е Ш А Н Н Ы Х П О С Е В О В ( :י ך ל קו
В В И Н О Г Р А Д Н И К Е 206 — С Ж Е Ч Ь ! \ ,נ ת ע ך ב ו ב א רז ךי ם
См еш ались с други м и — )
, ד ״ל ק וТל ם •יТ ^כ
ו ל
ВСЕ С Ж Е Ч Ь !207— (
ד ב ךי ר בי מ א י ת
слова ра бби М еира . )
מ •ר י ם לי: 1כ ■מ י ם אт ־ח: ־ו
М удрец ы го во рят : )
РА ЗРЕ Ш А Е Т С Я П Р И О Д Н О М ( :י ע לו ב א ח ד ו מ א תי ם
К Д В У М С ТА М 208. )
iv/г т л т т п л а п t מ מזוו ד
212 Ш есть п р е д м е т о в , у п о м ян у ты х м у д р ец ам и .
213 Г р ец ки е о р е х и с н е ж н о й ско р л у п о й , ко т о р ы е ч и с т я т р у к ам и . По ряд у м н е н и й (н а п р и м е р ,
Б е р т и н о р о ), о р ех и и з м е с т н о с т и П ерех.
214 И з р а й о н а А ф р и к а н с к о го Рога.
215 С ви н о м .
216 Т ак п о н и м а е т и с п о л ь зо в а н н о е зд есь сл о в о хулъ ф о т А р ух. С огл асн о Р ам бам у, эт о кл у б н и ,
ко т о р ы е д ад у т у р о ж а й в сл еду ю щ ем году. В л ю б о м сл у ч а е р еч ь и д е т о ча стях р а с т е н и я , ко-
т о р ы е п р о д аю тся п о ш ту ч н о в ч и с т о м е д и ц и н с к и х ц ел ях (см . А вод а з а р а , 2 9 а).
217 В с о в р е м е н н о м и в р и т е и с п о л ь з о в а н н о е зд е с ь с л о в о т ер ед о б о з н а ч а е т ш п и н а т (к о т о р ы й
к у л ь т и в и р у е т с я т о л ь к о с VI в е к а н. э .) , а в я з ы к е М и ш н ы — л и с т о в у ю с в е к л у м а н г о л ь д (B eta
v u lg a ris var. c ic la ), у к о т о р о й в в а р е н о м в и д е е д я т л и с т ь я и ч е р е ш к и , в п р о ч е м , и к л у б н и
тож е.
218 В М и ш н е всегда сл о в о м к р у в о б о з н а ч а е т с я л и с т о в а я к ап у ста (B rassica o le ra c e a var. a c e p h a la ),
у к о т о р о й в п и щ у иду т л и с т ь я и сте б е л ь . З десь р е ч ь и д е т о стеб л я х кап у сты , ку л ьти в и р о в ав -
ш ей ся в З е м л е И з р а и л я ,— о н а с л а в и л а с ь о т м е н н ы м вку со м и п р о д а в а л а с ь п ош тучн о.
219 Т ы к в ы -г о р л я н к и (L a g e n a ria ), р а с т у щ и е н а л о за х . С у щ ествует н е с к о л ь к о р а зн о в и д н о с т е й ,
р а зд е л я в ш и х с я н а а ф р и к а н с к и е и а з и а т с к и е п о дви ды (в н а ш е в р е м я и зв е с т н ы т а к ж е и юж-
н о а м е р и к а н с к и е р а з н о в и д н о с т и ). Г р еч е ск ая т ы к в а — аф р и к а н с к и й п одви д, к о р а у н е е тон -
к ая , вкус го р ь к и й , н о п о сл е н а д л е ж а щ е й о б р а б о т к и о н а в п о л н е с ъ е д о б н а .
220 О н и л у чш е, чем х л еб ы п е к а р я , а п о то м у н е м о гу т бы ть п р и зн а н ы н е с у щ е с т в е н н ы м и .
221 Те, н а ко т о р ы е м о ж ет р а с п р о с т р а н я т ь с я за к о н о р ла , т о е сть о р ех и , гр а н а т ы , в и н о — все, что
р а с т е т н а д е р е в ья х и л и п р о и зв о д и т с я и з ф р у кто в.
222 П ри л ю б о й к о н ц е н т р а ц и и в см еси с р а зр е ш е н н ы м о н и всегда за п р е щ е н ы .
223 Те, ч то р а с ту т н а зе м л е: с в е к л а , к ап у ста , т ы к в а , — н а н и х м о ж е т р а с п р о с т р а н я т ь с я з а к о н о
с м е ш а н н ы х п о сев ах в в и н о гр а д н и к е .
миш на 8 I ■■■ מ שנ ה ח
[К а к и м е н н о ? ] 224 О рехи ра с ко - כי צ די
Л О Л И С Ь , ГРА Н А ТЫ Р А С К Р О Ш И Л И С Ь , נ ת פ ן ת,נ ת פ צ עו ה א ג הי ם
КУ ВШ ИНЫ РАСПЕЧАТАЛИ, ТЫ КВЫ , נ ת פ ת ח ו ה ח ביו ת,ה ף מוני ם
П О Р Е З А Л И , БУ Х А Н К И Р А З Л О М И -
נ ת פ ך סו,נ ת ח ת כו ה ך א עי ם
Л И 225 — Р А ЗР Е Ш А Ю Т С Я П Р И О Д Н О М
: מ ג לו ב א ח ד ו מ א ת י ם, ה כ כ ר ו ת
К Д В У М С ТА М 226.
МИШНА 9 ■ו _ _ מ שנ ה ט
Е с л и ЕСТЬ С О М Н Е Н И Е , НЕ ОРЛА ,ס פ ק ע ך ל ה
л и 227, — ,ב א ך ץ י ש ך א ל א סו ר
в З ем ле И зраи л я з а п р е щ е н о 228,
י7ת רт מч י אт ר:ב ס וs ו
а в С и р и и 229 р а з р е ш е н о 230,
,ו ב חו צ ה ל א ך ץ יו ך ד ו א ק ח
а вне З ем л и [И зр а и л я ] идет и по-
.ו ב ל ב ד ש ל א י ך אגו א ק ט
К У П А ЕТ 231*, Л И Ш Ь Б Ы Н Е В И Д Е Л , КА К
,א ױ ך ק ג מ כ ר חו צ ה,כ ך ם נ טו ע י ך ק
С О Б И Р А Е Т 232 233.
Вино градн и к, за с а ж ен н ы й ,ב א ך ץ י ש ך א ל א סו ר
а в Си ри и ра зреш ен о ,
5 бо
а вне З ем ли [И зра и л я ] ; , ר ד ו א ק ט1ו ב ח ו צ ה ל א ך ץ י
И Д Е Т И С О Б И Р А Е Т 236, Л И Ш Ь Б Ы 1 .ו ב ל ב ד ש ל א י ל ק ו ט בי ד
НЕ СО БИ РА Л С О БС Т В Е Н Н О РУ Ч Н О . )
ה ח ך שי
Новый У Р О Ж А Й 237 З А П Р Е Щ Е Н (
.o i p n א ס װ ־ מן ה ת ה ־ ה ב כ ל
за к о н о м То ры повсю ду . \
О рла 238— за к о н 239. ?
. כ הт לт ה-: 7, ל הт ר: עт הт ו:
: מ ד ב ךי א פ ךי ם,ו ה כ ל אי ס
См еш анны е п осевы 240 — поста - S
Н О В Л Е Н И Е М У Д Р Е Ц О В 24'. )
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ ОРЛА
236 И н ор о дец .
237 Д о п р и н е с е н и я в ж ер тв у п е р в о г о сн о п а я ч м е н я (в о вто р о й д е н ь П есаха) з е р н о н о в о го у р о ж ая
зл а к о в ы х за п р е щ е н о е с т ь повсю ду, и б о о б э т о м за к о н е го в о р и т ся : “...з а к о н в е ч н ы й ... во всех
в а ш и х п о с е л е н и я х ” (В а и к р а , 23:14).
238 Вне З е м л и И зр а и л я .
239 П о д р а зу м е в а е т с я : за к о н , д а н н ы й М ош е н а С и н ае . И все ж е, хотя в та к о г о р ода з а к о н а х сом н е-
н и е т р а к т у е т с я в с т о р о н у у с т р о ж е н и я , в о т н о ш е н и и за к о н а ор ла в н е З е м л и И зр а и л я сом н е-
н и е т р а к т у е т с я в с т о р о н у о б л е гч е н и я .
240 Р ечь и д е т о с м е ш а н н ы х п о сев ах в в и н о г р а д н и к е в н е З е м л и И зр а и л я , а н е о д р у ги х за к о н а х
т а к о г о рода.
241 Т аки е п о севы в н е З е м л и И зр а и л я за п р е щ е н ы п о с т а н о в л е н и е м м удрец ов. Г и б р и д и за ц и я ж е
д е р е в ь е в р а зн ы х ви д о в и р а зл и ч н ы х в и д о в ск о та за п р е щ е н а и в З е м л е И зр а и л я , и за ее пре-
д е л а м и з а к о н о м Торы.
ТРАКТАТ БИКУРИМ
מספת בכורים
ПРЕДИСЛОВИЕ
Заповедано приносить в Храм первые плоды, которые созрели в саду и в поле.
Заповедь эта касается только семи видов плодов и злаков, которыми славится
Земля Израиля: пшеница, ячмень, виноград, инжир, гранат, олива и финики
(см. Дварим, 8:8). Принесенные плоды отдают священникам, потомкам Агарона,
которые едят их, соблюдая законы храмовой чистоты (см. Бемидбар , 18:13).
Время начала созревания урожая в Земле Израиля — приблизитель-
но праздник Ш авуот (начало лета), а к празднику Суккот (начало осени)
урожай практически всех плодов уже убран. Исключение составляют олив-
ки, сбор которых завершается к Хануке. Отсюда правило, согласно которо-
му первые плоды приносят в Храм от праздника Ш авуот до Хануки. Многие
приносили первые плоды во время паломничества в Иерусалим в Ш авуот
или Суккот , но зачастую устраивали отдельное шествие для того, чтобы со-
вершить дополнительное паломничество в Храм в честь приношения пер-
вых плодов.
Приношение сопровождается произнесением формулы признательности
за первые плоды и за дарование Земли Израиля (см. Д варим , 26:3, 5-10), и
этим оно отличается от всех других подношений.
Трактат Бикурим (буквально: “плоды-первенцы”) посвящен тонкостям
упомянутых законов: кто должен приносить первые плоды, когда их следует
отделять, в каких количествах, как оформляется шествие с первыми плодами
в Храм и как совершается обряд в Храме.
א
ГЛАВА I
МИШНА I מ שנ ה א
Б ы в а е т ', что п ервы е плоды п р и - ,י ש מ ב י א י ן ב כ ו ך י ם ו קוו ־ין
н о с я т и ЧИТАЮТ12, ,מ ב י א י ז ן ל א ק ר ךיז
БЫВАЕТ, ЧТО ПРИНОСЯТ .ױ ש ש אינן מ בי אין
И НЕ ЧИТАЮТ,
,א לו ש איגן מ בי אין
БЫВАЕТ, ЧТО НЕ ПРИНОСЯТ.
■ה ג ו ט ע ל ת ו ן י ש ל ו ו ה ב ר י ן י לתוך
И ВОТ КОГДА НЕ приносят:
отводку в СВОЕ7,
А ЧАСТНАЯ ДОРОГА8 ИЛИ ОБЩЕ־
СТВЕННАЯ ДОРОГА9 ПОСЕРЕДИНЕ —
НЕ ПРИНОСИТ [ПЕРВЫЕ
п л о д ы ] 10.
1 Б ы в а ю т сл у чаи .
2 Ф орм улу п р и зн а т е л ь н о с т и за п е р в ы е плоды (см . Д в а р и м , 2 6 :3 ,5 -1 0 ). Н ач ал о э т о го те к с т а зн а-
к о м о н а м б о л ьш е в к а ч е с т в е ч е т ы р е х сти х о в, н а ко то р ы х о с н о в а н р а с с к а з об И сходе и з Егип-
т а в П асх а л ь н о й агаде.
3 В и н о гр а д н и к е .
4 Р а с п р о с т р а н е н н ы й сп о со б п о сад к и в и н о гр а д н о й л о зы . Л озу п р и ги б а ю т к зе м л е , н еб о л ьш у ю
ее ч а с т ь п р и к а п ы в а ю т , что б ы о н а в э то м м е с т е п у сти л а к о р н и . П осле то г о к а к и з эти х к о р н ей
в ы й д ет н о в ы й п обег, в е т в ь, тя н у щ у ю ся к с т а р о й л о зе , м о ж н о п ер е р у б и т ь.
5 Не в свое владение.
6 Л о за р а с т е т н е в его в л а д е н и и и с в я за н а с его л о зо й ч е р е з отводку.
7 С делал о тв о д к у ло зы с о д н о го с в о е го у ч а с т к а н а д р у го й .
8 Д о р о га ш и р е ч е т ы р е х л о к т е й (л о к о ть — м е р а д л и н ы , с о с т а в л я ю щ а я , по р а зн ы м м н е н и я м , о т
45 До 57 см. Мы с ч и т а е м р а зм е р л о к т я р а в н ы м 48 см , со гл а сн о м н е н и ю р. А врагам а-Х а и м а
Н аэ).
9 Д о р о га ш и р е ш е с т н а д ц а т и л о к т е й .
ю 2
О б ъ я с н е н и е — в м и ш н е г. .
Рабби Йегуда говорит: ; ,ר בי י הו ך ה או מ ר
ПОДОБНОЕ ЭТОМУ— ПРИНОСИТ11. с :כז ה מ בי א
клтлттти д О ױ г и т п
Ж и т е л и Га р -Ц в о и м 21 п р и н е с л и ן ל א ק ב ל ו מ ה םי
первы е п л о д ы д о Ш а в у о т , מ פ נ י ה כ ת ו ב ש ב ת ו ך ה ו ךזג ה ק צ י ר ב ם ר י
И У Н И Х Н Е П Р И Н Я Л И 22, : מגג שין ל א ש ר ת ז ר ע ב ש ך ה
потом у ч т о с к а з а н о : “П р а з д -
Н И К Ж А Т В Ы П Е РВ Ы Х П Л О Д О В ТРУ ДА
Т В О Е Г О , Т О Г О , Ч Т О ЗА С ЕЯ Л Т Ы
в п о л е ”23.
МИШНА 4 — — — י מ שנ ה ד
Вот кто приносит, но ,א לו מ בי איז ו ל א קו רין
Н Е Ч И Т А Е Т 24: ,ה ג ר מ בי א ו אינו קו ך א
П Р И Н Я В Ш И Й И У Д А И ЗМ П Р И Н О -
ל א מ ר א ש ר נ ע ז ב ע ה ׳1ש א י מ ; כ
С И Т, НО НЕ ЧИТАЕТ,
. ל נ וт ל ••ת תт ־ל ;־א ב ו •״ת י נ ו
ПОТОМ У ЧТО НЕ м о ж ет с к а за ть :
••מ •ב י א7, ר ••א לт ש: ת ה •א מ ו •מ•יт י: הт ו •א ם:
“...ко то ру ю Господь клялся
.ו קו ך א
О Т Ц А М Н А Ш И М Д А Т Ь Н А М 25 ״,
А ЕС Л И ЕГО М АТЬ И З Н А РО Д А ИЗ- ל ב י ן ע צ מ ו י1ו כ ש ה ו א מ ת פ ל ל ב י נ
19 И з п р о ч и х п л о до в (к р о м е ф и н и к о в ), п о то м у ч т о п р и н о с и т ь сл едует то л ь к о о т б о р н ы е плоды ,
а у р о ж ай д о л и н — н и зк о г о к а ч е с т в а .
20 Т ак к а к в Д в а р и м , 8:8, у п о м ян у ты “м а с л я н ы е о л и в к и ”, т о е сть н а п о л н е н н ы е м асл о м .
21 В эп о х у М инины б ы л о д в а п о с е л е н и я с т а к и м н а з в а н и е м — о д н о в о к р е с т н о с т я х Л ода, а в т о р о е
п о б л и зо с т и о т И е р и х о н а . З д е сь р е ч ь и д е т о п о сл ед н ем .
22 С сы лка н а су д е б н ы й п р ец ед ен т , п о д т в е р ж д а ю щ и й за к о н .
23 Ш м от , 23:16. Речь зд есь и д е т о п р а зд н и к е Ш авуот .
24 Ф орм улы п р и з н а т е л ь н о с т и за п е р в ы е плоды (см . Д в а р и м , 26:3, 5-10).
25 Д в а р и м , 26:3. В о-п ервы х, е г о п р е д к а м В с евы ш н и й н е к л я л ся о тдать З е м л ю И зр а и л я , а во-
в торы х , его п р е д к и н е у ч а с т в о в а л и в р а зд е л е с тр ан ы .
26 П ото м у ч т о его п р е д к а м со с т о р о н ы м а т е р и В севы ш н и й о б е щ а л З е м л ю И зр а и л я .
27 В м есто с т а н д а р т н о й ф о р м у л ы “Б о г о т ц о в н а ш и х ”.
КО ГДА М О Л И Т С Я В С И Н А Г О Г Е 28- ,ו כ ש הו א ב בי ת ה כנ ס ת
п ро и зн о с и т : “Б о г отцов ־ א לי הי א ב װ ז י כ םю ш
в а ш и х ”,
. ר ••א לт ש: ת ה •א מו־ •מ■יt יi tו •א ם ה:
7
А Е С Л И ЕГО М А ТЬ И З Н А РО Д А
:• א ו מ ר א לי הי א בו תי נו
И зраи л я —
п р о и з н о с и т 29: “Бог отцов
н а ш и х ”.
МИШНА 5 מ שנ ה ה
а: Ра б б и Э л и э з е р бен Яаков מ רי1ר ב י א ל י ע ז ר ב ן מ ג ק ב א
говорит: ,א ש ה ב ת ג ךי ם ל א ת ג ש א ל כ ה ג ה
Ж ЕНЩ ИНА , ДО ЧЬ ПРИНЯВШ ИХ
.ע ד ש ת ה א א מ ה מי ש ך א ל
И У Д А И ЗМ , Н Е В Ы Х О Д И Т ЗА М У Ж
א ח ד ג ך י ם ו א ח ד ע ב ך י ם ?ן ש ח ךו ־ י ס
ЗА п о т о м к о в А г а р о н а 30,
,ו א פ לו ע ד ע ש ך ה דו רו ת
П О К А ЕЕ М А ТЬ31 Н Е БУ ДЕТ И З
н аро да И зра и л я .
Что П Р И Н Я В Ш И Е И У Д А И ЗМ , что
О С В О Б О Ж Д Е Н Н Ы Е Р А Б Ы 32, Д А Ж Е
Д Е С Я Т Ь 33 П О К О Л Е Н И Й ,—
28 В к а ч е с т в е п о с л а н ц а о б щ и н ы , о т и м е н и в сей о б щ и н ы .
29 Во всех случаях.
30 П о т о м к а м А гар о н а р а зр е ш е н б р а к то л ь к о с у р о ж д е н н ы м и е в р е й к а м и (см . Й ехезкелъ, 44:22).
31 И ли о тец , и л и л ю б о й п р е д о к (Р а м б а м ).
32 Р а б ы -н е е в р е и , п р и н а д л е ж а в ш и е ев р ею , п о сл е о св о б о ж д е н и я п р и р а в н и в а ю т с я к т е м , кто
п р и н я л и у д аи зм .
33 Т ак н а зы в а е м о е ти п и ч е с к о е ч и сл о — н е к о н к р е т н о “ч е р е з д е с я т ь п о к о л е н и й ”, а “ч е р е з сколь
уго д н о м н о го п о к о л е н и й ”.
1 РАЗДЕЛ ЗРАИМ |ТРАКТАТ БИКУРИМ | ГЛАВА I | МИШНА 6 |
[5:а] Данный закон запрещает вступать в такой брак, но задним числом брак по-
томка Агарона с дочерью двух прозелитов признается действительным.
к/гытттид А ממזווד ו
Тот, КТО КУПИЛ ДВА ДЕРЕВ А В Н У ТРИ ) , ה ק ת ה שני אי לנ װז ב תו ך ש ל ח ב ת
Ч У Ж О Г О 4', ) .מ ב י א ו אי נו ק װ ־ א
П Р И Н О С И Т И Н Е Ч И Т А Е Т 42. (
34 И ли о тец , и л и л ю б о й п р е д о к (Р а м б а м ).
35 В о р и г и н а л е у п о т р е б л е н о сл о во а п о т р о п о с (о т греч. e p itro p o s) — “за щ и т н и к , о п е к у н ”. В дан -
н о м сл у чае р е ч ь и д е т о ч е л о в е к е , к о т о р ы й о т в е ч а е т за и м у щ е с т в о н е с о в е р ш е н н о л е т н и х си-
р о т и, с о о т в е т с т в е н н о , п р и н о с и т вм е с т о н и х ж ер твы в Х рам.
36 Тот, к т о п р и н о с и т п е р в ы е плоды за д руги х.
37 П р и н о с я щ а я п е р в ы е плоды и з с о б с т в е н н о го и м у щ ес тв а.
38 В о р и г и н а л е у п о т р е б л е н о сл о в о т у м т у м (о т гр еч. to m ia s) — “кастр а т, ч е л о в е к с н е в ы р аж ен -
н ы м и п е р в и ч н ы м и п о л о в ы м и п р и з н а к а м и ”.
39 В о р и г и н а л е у п о т р е б л е н о сл о во анд р о ги но с (о т гр еч. a n d ro s — м у ж ч и н а и g u n e — ж ен щ и -
н а ) — ч е л о в е к с в ы р а ж е н н ы м и м у ж с к и м и и ж е н с к и м и п о л о в ы м и п р и зн а к а м и о д н о в р е м е н н о .
40 “...З е м л и , к о то р у ю д ал м н е ...” (Д в а р и м , 2 б :ю ). О пекуну, р аб у и п о сл ан ц у н е п р и н а д л е ж и т
зе м л я , п е р в ы е плоды к о т о р о й о н и п р и н о сят. Ж е н щ и н ы н е у ч а с т в о в а л и в р а зд е л е З е м л и Из-
р а и л я , к то м у ж е с к а з а н о , ч т о ф о р м у л у п р и зн а т е л ь н о с т и за п е р в ы е плоды ч и т а е т “м у ж ”. Ев-
нух и ге р м а ф р о д и т н е чи т аю т, т а к к а к н еяс н о , м у ж ч и н ы л и о н и (Тосфот Й ом-Тов).
41 С ад п р и н а д л е ж и т вл адел ьц у , а д в а д е р е в а в н у тр и с а д а — п о ку п ател ю .
42 “П р и н о с и т ” — п е р в ы е плоды , “н е ч и т а е т ” — ф о р м у л у п р и зн а т е л ь н о с т и з а п е р в ы е плоды (см.
Д в а р и м , 26:3, 5 -1 0 ). С у щ еству ет сп о р , о з н а ч а е т л и п о к у п к а двух д е р е в ь е в п о ку п ку зе м л и под
н и м и . М удрецы , ч ь е м н е н и е в ы р а ж а е т п е р в ы й а н о н и м н ы й а в т о р м и ш н ы , сч и т аю т , ч т о в та-
к о м с л у ч а е зе м л я н е к у п л ен а, а п е р в ы е плоды сл ед у е т п р и н о с и т ь т о л ь к о со св о е й зе м л и . Од-
н ак о , т а к к а к о тн о с и т е л ь н о п р а в а в л а д е н и я су щ еств у ю т с о м н е н и я , п е р в ы е плоды н у ж н о от-
д е л и т ь , н о б л а г о д а р с т в е н н у ю ф о р м у л у п р и п р и н о ш е н и и п ер вы х пл одов ч и т а т ь н е следует.
Р. М еи р п о л агае т, что , к у п и в д в а д е р е в а , ч е л о в е к куп и л и зе м л ю п од н и м и (см . М и ш н а , Б ава
б а т р а , 5:4), а п о то м у н ео б х о д и м о п р о ч е с ть и б л аго д ар н о сть . Если куп и л т р и д е р е в а , т о зем -
л я п од н и м и п о у м о л ч а н и ю (есл и н е т д о п о л н и т е л ь н ы х у сл о ви й сд е л к и ) к у п л ен а, и следует
ч и т а т ь б л а г о д а р с т в е н н у ю ф о р м у л у (см . м и ш н у 1:11).
Ра бби М еи р го во ри т : ,ר בי מ א י ר או מ ר
П РИ Н О С И Т И ЧИТАЕТ. .מ בי א ו קו ך א
б: П ересох ро д н и к 43, срубили
זי נ ק צ ץ ה א י ל ז י: ; ב ש ה מ ע
дерево 44—
.מ בי א ו אינו קו ך א
П Р И Н О С И Т И НЕ ЧИТАЕТ.
Ра бби Й егуда г о в о р и т : т,ד ה•• אזי מ ר7י ה ו: ־ר •ב י
П РИ Н О С И Т И ЧИТАЕТ.
.מ בי א ו קז ך א
в: От Ш аву о т и до П ра зд н и к а 45 מ ע צ ך ת ן ע ד ה ח גי
П РИ Н О С И Т И ЧИТАЕТ. .מ בי א ו קו ך א
От П ра зд н и к а и д о Х ан у ки 46 מן ה ח ג ן ע ד ח נ כ הי
П РИ Н О С И Т И НЕ ЧИТАЕТ. .מ בי א ן אינו קו ך א
Ра бби Й егуда бе н Б етей ра
,ר בי י הו ך ה בן ב ת ך א או מ ר
го во ри т :
:מ בי א ן קו ך א
П Р И Н О С И Т И ЧИТАЕТ.
миш на 7 מ שנ ה ז
О тделил первы е плоды и про да л , ש ד ה••ו7 מ ־כ רт ־ ױ וтה פ ר י ש ב כ װ
Т
сад 47— .מ בי א ו אינו קו ך א
П Р И Н О С И Т И Н Е Ч И Т А Е Т 48, . מ א ו ת ו ה מי ן אי נו מ ב י א,ן ה ש ני
А В Т О Р О Й 49— О Т Т О Г О В И Д А 50 Н Е
. מ מ י ן א ח רי מ ב י א ן ק ו ך א
П Р И Н О С И Т 51,
А ОТ ДРУГО ГО ВИДА П Р И Н О С И Т
И ЧИТАЕТ.
Ра бби Й егуда г о в о р и т :
43 О р о ш а в ш и й сад.
44 Ещ е д о то го , к а к о тд е л и л и п е р в ы е плоды ; в э т о м сл у чае у ч е л о в е к а к а к бы н е т зе м л и .
45 В о р и г и н а л е — п р о с то “п р а зд н и к ”, т а к в М и ш н е н а зы в а е т с я С уккот . О б ы ч н о п е р е д С уккот
с о б и р а ю т п о с л е д н и е плоды (н а э т о в р е м я п р и х о д и тся о с н о в н о й с б о р ф и н и к о в ).
46 М еж ду Х а н ук о й (п р и б л и з и т е л ь н о к о н е ц д е к а б р я ) и п р а зд н и к о м Ш авуот п е р в ы е плоды н е
п р и н о сят. Д о Х а н у к и с о б и р а ю т м асл и н ы .
47 Уже п о сл е то го , к а к о тдели л п е р в ы е плоды . В о р и г и н а л е у п о т р е б л е н о сл о во садэ, о б ы ч н о пе-
р е в о д и м о е к а к “п о л е”, н о в М и ш н е о н о о з н а ч а е т л ю б о й у ч а сто к , и сп о л ь зу ем ы й в сельскохо-
зя й с т в е н н ы х ц е л я х ,— о го р о д , сад, п л а н т а ц и ю и т. п.
48 П о то м у ч т о в м о м е н т п р и н е с е н и я о н н е м о ж е т ск а за т ь : “.. .с зе м л и , к о торую Ты д а л м н е ”, по-
ско л ьк у э т о й зе м л и у н его б о л ьш е нет.
49 П о ку п атель.
50 О т к о т о р о го у ж е п р и н е с п ер в ы й .
51 П о то м у ч т о н е о тд е л я ю т д в а р а за п е р в ы е плоды с о д н о го у ч а стк а.
И ОТ Т О ГО Ж Е ВИДА П Р И Н О С И Т ,ר בי י הו ך ה או מ ר
И Ч И Т А Е Т 52. :א ף מ או תו ה מין מ בי א ן קו ך א
МИШНА 8 — מ שנ ה ח
О тделил первы е п ло ды , а их , נ גנ בו, נ מ קו, נ בזזו,ה פ ך י ש ב כו ך ױ
У НЕГО О ТО БРА Л И С И Л О Й , О Н И , א ב תי א ו ש נ כ ז מ א ו
С Г Н И Л И , ИХ У К Р А Л И , О Н И П Р О П А Л И ,
. מ ב י א א ך ז ךי ם ת ח ת י ה ם ן א י נ ו ק ו ך א
ОСКВЕРН И ЛИ СЬ —
. ן ה ש נ ײ ם א י נ ם ח ^ בי ם ג ג לי ה ם ח מ ש
П Р И Н О С И Т ЗА Н И Х Д Р У Г И Е И Н Е
,ТТז ר ה7 ־ע: בТ מ א ו: נ ט
Ч И Т А Е Т 53,
:ט פ ץ ו אי ט קו ך א
А ЗА В Т О Р Ы Е Н Е О Б Я З А Н О ТДА В А ТЬ
П Я Т У Ю Ч А С Т Ь 54.
Если О С К В Е Р Н И Л И С Ь В Х РА М О В О М
Д В О Р Е 55 —
Р А С С Ы П А Е Т 56 И Н Е Ч И Т А Е Т .
58 “П р и н е с ”— п е р в ы е п лоды , “п р о ч е л ”— ф о р м у л у п р и з н а т е л ь н о с т и з а п е р в ы е п лоды (Д в а р и м ,
26:3, 5 - ю ) .
59 П о то м у что ф о р м у л у п р и зн а т е л ь н о с т и за п е р в ы е плоды ч и т а ю т т о л ь к о о д и н р а з в год.
60 В о р и г и н а л е — п р о с то “п р а зд н и к ”, т а к в М инине н а зы в а е т с я С уккот .
61 К о т о р ы м и с л а в и т с я З е м л я И зр а и л я .
62 Ф и н и к и вы сш его к а ч е с т в а р а с т у т в д о л и н а х , а в го р а х о н и хуж е.
63 Т ак к а к в Д в а р и м , 8 :8 , у п о м ян у ты “м а с л я н ы е о л и в к и ”, т о е с т ь н а п о л н е н н ы е м асл о м .
64 З а и о р д а н ь е — ч а с т ь З е м л и И зр а и л я , “к о то р у ю Господь к л я л с я ... д а т ь ...” (Д в а р и м , 26:3).
65 Р. Й осе Г ал и л ей ски й п о л агае т, ч т о п е р в ы е плоды сл еду ет п р и н о с и т ь н е и з всех о б л а с т е й Зем -
л и И зр а и л я , а то л ь к о и з тех , ч то “те к у т м о л о к о м и м е д о м ” (Д в а р и м , 2 6 :9 ). З д е сь п од сл овом
“м о л о к о ” п о д р а зу м е в а е т с я “о л и в к о в о е м а с л о ”, а с л о в о “м е д ” в к л а с с и ч е с к о м и в р и т е о зн а ч а е т
н е то л ь к о п ч е л и н ы й м ед, н о л ю б у ю сл ад ку ю пасту, в то м ч и сл е ф и н и к о в у ю , о ч е м и и д е т р еч ь
в э то м стихе.
МИШНА II .................. ■......... משנה יא
Тот, КТО КУ П И Л Т Р И ДЕРЕВ А В Н У ТРИ , ש ל ש ה א י ל מ ת ב ת ח י ש ל ךו ב רוr u i p n
[ с а д а ,] П РИ Н А Д Л Е Ж А Щ Е ГО Д РУ Г О М У 66, .מ ב י א ו ק װ־ א
П Р И Н О С И Т И ЧИТАЕТ.
, ו־בי מ א י ר א ו מ ר
Ра бби М еи р го во ри т :
.א פ ל ו ע ז ני ם
Д А Ж Е ДВ А .
,לןנ ה א י ל ז ן ק ך לן עו
Купил дерево и его зем л ю —
.מ בי א ו קו ך א
П РИ Н О С И Т И ЧИТАЕТ.
Ра бби Й егуда г о в о р и т : т, ד ה•• א ו מ ר7י ה ו: ־ר •ב י
Т А К Ж Е А Р Е Н Д А Т О Р Ы 67 И П О Д Р Я Д - א ף ב ע לי א ךי סו ת ו ח כו רו ת מ בי אין
Ч И К И 68 П Р И Н О С Я Т И Ч И Т А Ю Т 69. :ן קו ריז
ב
ГЛАВА 2
мишнл I םשנה א
За п о дн о ш ен и е 70 и первы е плоды < חי בי ם גג לי הן מי ת ה,ה ת ת מ ה ו ה ב כו ךי ם
П О В И Н Е Н С М Е Р Т И 71 И П Я Т О Й Ч А С Т И 72, / ,ו ח מ ש
66 С ад п р и н а д л е ж и т вл адел ьц у , а т р и д е р е в а в н у тр и с ад а — п о ку п ател ю .
67 А р е н д а т о р з е м е л ь н о г о у ч а с т к а , о б я з а в ш и й с я в ы п л а ч и в а т ь х о зя и н у у с т а н о в л е н н у ю д о л ю
у р о ж а я (т р е т ь и л и п о л о в и н у ).
68 А р ен д а то р зе м е л ь н о го у ч а с тк а , о б я за в ш и й с я в ы п л а ч и в а т ь х о зя и н у у с т а н о в л е н н о е кол и че-
с т в о у р о ж ая (а н е п р о ц е н т ).
69 Б у к в ал ьн о : “х о зя е в а ар е н д ы и п о д р я д а ”. Р а м б а м и Б е р т и н о р о сч и т аю т , что р еч ь и д е т об
“а р е н д а т о р а х и п о д р я д ч и к а х ”, у п о м я н у ты х в м и ш н е 1:2, а м н е н и е р. Й егуды п р о т и в о р е ч и т
м н е н и ю а н о н и м н о г о а в т о р а т о й м и ш н ы . Тосфот Й ом-Тов со ссы л кой н а р. Ш и м ш о н а и з Ш ан-
ц а у тв е р ж д а е т , ч т о зд есь и м е ю т с я в ви ду н а с л е д с т в е н н ы е а р е н д а т о р ы , к о т о р ы е т р а д и ц и о н -
н о и с п о л ь зу ю т эту зе м л ю , и р. Й егуда со гла сен с м н е н и е м м и ш н ы 1:2 о т н о с и т е л ь н о п р осты х
арендаторов.
70 В ели ко е п о д н о ш е н и е п о т о м к у А гар о н а и п о д н о ш е н и е о т д е с я т и н ы . Есть п о д н о ш е н и е м о гу т
т о л ь к о п о т о м к и А гар о н а и чл ен ы их сем ей .
71 Если ч е л о в е к н е и з р о да А гар о н а и н е ч л ен его с е м ь и с ъ е с т их, с о зн а в а я , ч то д ел ае т, т о он
п о в и н е н с м е р т и о т р у ки Н ебес (см . В а и к р а , 22:10; а т а к ж е М и ш н а , Х а л а , 1:9). П ер вы е плоды
п р и р а в н е н ы к п о д н о ш е н и ю (см . Трум от , 3:7).
72 Если ч е л о в е к н е и з р о да А гар о н а и н е ч л ен его с е м ь и с ъ е с т их п о н е в е д е н и ю , т о о н д о л ж ен пе-
р е д а т ь с т о и м о с т ь с ъ е д е н н о го п о то м к у А гар о н а, д о б а в и в п ятую ч а с т ь , ч тоб ы в м е с те с осн ов-
н о й с т о и м о с т ь ю п о л у чи л о сь п ять ч е т в е р т е й (см . В а и кр а , 22:14).
О Н И З А П Р Е Щ Е Н Ы Ч У Ж И М 73 И Я В ־ ן ה ם נ כ ס י כ ה ןי, ו א ס ו ף י ם ל ז ך י ם
Л ЯЮ ТСЯ И М УЩ ЕСТВОМ П О ТО М КА , ן עו לין ב א ח ד ו מ א ה
А гаро н а 74,
ו ט ע ו נ י ן ך ח י צ ת ; ך י ם ן ה ע ר ב ש מ שי
О Н И Р А ЗР Е Ш А Ю Т С Я В П Р О П О Р Ц И И
,ה רי א לו ב ת ת מ ה ו ב כו ףי ם
О Д И Н К СТА75,
: מ ה ש אין כן ב מ ע ש ר
П О Д Л Е Ж А Т О М О В Е Н И Ю РУ К 76 И [О Ж И -
Д А Н И Ю Д О ] ЗА Х О Д А С О Л Н Ц А 77.
Э Т О КА С А ЕТСЯ П О Д Н О Ш Е Н И Й
И П Е РВ Ы Х П Л О Д О В ,
Н О Н Е ТАК С Д Е С Я Т И Н О Й 78.
МИШНА 2 משנה ב
Д есяти н е 79 и первы м плодам י ש ב מ ע ש ר ו ב כ ו ך י ם מ ה ש א י ן כן
П РИ СУ Щ Е Т О , ЧТО НЕ П РИ СУ Щ Е
т, מ ה7 ת ת: ־ב
П О Д Н О Ш Е Н И Я М 80.
73 Н е п о т о м к а м А гар о н а и н е ч л е н а м их сем ей .
74 П о т о м о к А гар о н а и м е е т п р а в о п р о д а т ь их д р у г о м у п о т о м к у А га р о н а , и в ы р у ч е н н ы е д е н ь г и
н е н есу т н и к а к о й с в я т о с т и (см . м и ш н у 3:12).
75 Если о дн а ч а с т ь и л и м е н ь ш е в е л и к о го п о д н о ш е н и я , р а в н о к а к и п ер в ы х плодов, п о п а л а в сто
ч а с т е й б у д н и ч н о го у р о ж ая, т о см есь м о ж н о ес т ь всем . Если ж е п о д н о ш е н и я и л и п ер в ы х пло-
д о в в см еси бо л ьш е, ч е м о д н а ч а с т ь п р о т и в ста, т о е сть е е м о ж н о то л ь к о п о т о м к а м А гарон а.
76 П ер ед т е м к а к к н и м п р и к о сн у ть ся , сл ед у е т о м ы т ь р у ки . Руки сч и т а ю т с я “в т о р ы м и п о сквер-
н е ” (см . М и ш н а , З а в и м , 5:12; п о д р о б н е е см . в п о я с н е н и я х к м и ш н е 2:5 т р а к т а т а Х аги га), и при-
к а с а т ьс я и м и к п о д н о ш е н и я м за п р е щ е н о .
77 Если п о т о м о к А гар о н а о с к в е р н и л с я , п р и к о с н у в ш и с ь к и с т о ч н и к у с к в е р н ы , т о он д о л ж е н
о к у н у ть ся в п р и го д н ы й д л я р и т у а л ь н о г о о ч и щ е н и я в о д о е м и д о ж д а т ь с я п о я в л е н и я зв е зд
(см . В а и к р а , 22:7). Н а п р а к т и к е п о т о м к и А га р о н а всегд а, д а ж е есл и б ы л и ч и с т ы , б л и ж е к ве-
че р у о к у н а л и с ь в м и к в у и п о сл е за х о д а с о л н ц а е л и п о д н о ш е н и я .
78 В то р о й д е с я т и н о й , к о т о р а я о тд е л я ется о т у р о ж а я и р асх о д у ется во в р е м я п а л о м н и ч е с т в а в
И е р у с а л и м с к и й х р ам . О п е р в о й д е с я т и н е зд есь р е ч ь н е и дет, п о то м у ч т о о н а — и м у щ е с т в о
л е в и т а . В то р ая д е с я т и н а — плоды и л и д е н ь г и , за к о т о р ы е их в ы к у п и л и ,— р а зр е ш е н а т а к ж е
н е п о т о м к а м А гар о н а. Н а д е н ь г и в т о р о й д е с я т и н ы м о ж н о п о к у п а т ь т о л ь к о п и щ е в ы е продук-
ты и л и у м а щ е н и я (см . М и ш н а , М аасер ш ени , 1:7), о н а с т а н о в и т с я п о л н о с т ь ю р а зр е ш е н н о й в
см еси с б у д н и ч н ы м п р и с о о т н о ш е н и и о д и н к о дн ом у, н е т р е б у е т о м о в е н и я рук и о ж и д а н и я
зах о д а с о л н ц а (см . М и ш н а , Н ега и м , 14:3)•
79 В торой д е с я т и н е , к о т о р а я о т д е л я ется о т у р о ж а я и расх од уется во в р е м я п а л о м н и ч е с т в а в
И е р у са л и м ск и й х р ам .
80 В ели ко м у п о д н о ш е н и ю п о т о м к у А гар о н а и п о д н о ш е н и ю о т д е с я т и н ы . Есть п о д н о ш е н и я мо-
гут то л ь к о п о то м к и А гар о н а и ч л ен ы их с ем ей .
Д есятину и первы е плоды ש ה מ ג ג ש ר ן ה ב כ ו ך י ם כז עו ני ם ה ב א ת
СЛЕДУЕТ П Р И Н Е С Т И В УСТАНОВ־ מ קו םי
Л Е Н Н О Е М Е С Т О 81,
,ו ט ע ו נ י ם ו ד וי
СЛЕДУЕТ П Р О И ЗН Е С Т И
.ן א סו ךין ל א ען
П Р И З Н А Н И Е 82,
.ר בי ש מ ע ו ן מ תי ר
И О Н И ЗАПРЕЩ ЕН Ы
С К О Р Б Я Щ Е М У 83. . ו ח ^ בין ב ב ע ו ר
Ра бби Ш и м о н ра зреш а ет 84. ו ך בי ש מ ע ו ן פ ו ט ת
П одлеж ат удалению [и з ו א סו רין כ ל ש הן מ ל א כו ל
до м а ] 85. . יי ם-ש לТ ב י ת
А Р А Б Б И Шимон О С В О Б О Ж Д А Е Т 86. ן ג דו לי הן א ס װ־י ם מ ל א כיו ל
Л ю бое их количество
.בי ת עו לי ם א ף לז ךי ם ן ל ב ה מ ה
ЗА П РЕ Щ ЕН О ЕСТЬ ВНЕ
ן ך בי ש מ ע ו ן מ ת י ת
И еруса лим а 87.
П ро и зро с ш ее 88 и з н и х за -
П РЕЩ ЕН О ЕСТЬ В И ЕРУ С А Л И М Е
РА В Н О Ч У Ж А К А М 89 И С К О Т У 90.
А РА ББИ Шимон Р А ЗР Е Ш А Е Т .
МИШНА 3 ■ משנה ג
Поднош ениям 91 и д е с я т и н е 92 יש בתרומה ומעשר מה שאין כן
П РИ СУ Щ Е Т О , ЧТО НЕ П РИ СУ Щ Е ,בבכוךים
ПЕРВ Ы М П ЛОДАМ . שהתתמה והמלגשר אוסךין את
Поднош е н и я и д е с я т и н а за -
,הגךז
п рещ аю т ГУМ НО93,
,ױש להם שעור
И ДЛЯ НИХ УСТАНОВЛЕН
Р А З М Е Р 94,
,ןנוהגים בכל הפרות
О Н И П Р И Н О С Я Т С Я О Т ВСЕХ ,בפני הבית ןשלא בפני הבית
П Л О Д О В 95, ובאךיסיז ובחכורות ובסקךיקון
во врем ен а Х ра м а и н е во •ובגץלז
врем ен а Х р а м а 96,
[их отделяют] арендато-
Р Ы 97, П О Д Р Я Д Ч И К И 98, Б А Н Д И Т Ы 99
И РА ЗБО Й Н И К И .
А ЛТЛТТТ 1Л А А *T ר מ י ו י ר ד
к л т /т т т т и л А י מ מ ײו ד
МИШНА 7 מ שנ ה ז
Кро вь ходящ их на двух 123124 ך ם מ ה ל כי ש תי םי ש ו ה ל ך ם ב ה מ הי
П О Д О Б Н А К Р О В И С К О ТА — ,ל ה כ שי ר א ת הז ך עי ם
Д Е Л А Е Т С Е М Е Н А [П Р И Н И М А Ю Щ И - ,ן ך ם ה ש ך ץ
ми скверн у ] 125,
:אין ח; בין ע ל ױ
А К Р О В Ь М Е Л К И Х Т В А Р Е Й 126127—
ЗА Н Е Е Н Е П О В И Н Е Н 27׳.
МИШНА 8 מ שנ ה ח
К о й 128— כױ
НЕКО ТО РЫ М И СВОЙСТВАМ И ,י ש בו ך ך כי ם שו ה ל חי ה
П О Д О БЕН ДИ КОМ У Ж И ВОТНОМ У,
ד, מ הт ה. .ב. ל- ו ה...שт ר •כ י םт ד: י ש ב וVו:
А Н ЕКО ТО РЫ М И СВОЙСТВАМ И
,ױ ש בו ך ך כי ם שו ה ל ב ה מ ה ו ל חי ה
П О Д О Б Е Н Д О М А Ш Н Е М У 129,
ױ ש בו ך ך כי ם ש אינו שו ה ל א
Н ЕКО ТО РЫ М И СВОЙСТВА-
: הТח י- ל- ה דמ ה ;ו ל א.. ב. ל-
МИ П О Д О БЕН И ДО М АШ Н ЕМ У,
И ДИКОМ У,
А Н ЕКО ТО РЫ М И СВОЙСТВАМ И
НЕ П О Д О БЕН НИ ДО М АШ Н ЕМ У,
НИ ДИКОМ У.
Все сомнения относительно статуса коя связаны с тем, что мудрецы не смог-
ли однозначно установить, следует ли его отнести к домашней скотине или к
диким животным, хотя, вне всякого сомнения, он кошерен и есть его можно.
миш на 9 מ שנ ה ט
Ч ем [к о й ] п одобен диком у ) כי צ ד שו ה ל חי ה ל
ж и во тн о м у ? )ך מ ו ט ע ו ן כ ס ױ כ ך ם ח י ה י
Его К РО В Ь СЛЕДУЕТ П О К РЫ Т Ь , (
П О Д О БН О КРО ВИ дикого )
ж и вотн ого130, (
ж и во тн о м у ? ,מ ה לТ ב ••הs ל בv •כ •ח: א ס ו רr 1ל ב: חv
Его Н У ТРЯН О Й Ж И Р ЗА П РЕ- ,ו אין חי בין ע ל ױ ב ך ת
Щ ЕН , П О Д О БН О НУТРЯН О М У
ו אינוי נ ל ל ן ח ב כ ס ף מ ג ג ש ר ל א כ ו ל
Ж И РУ ДОМ АШ НЕГО Ж И ВО Т-
7
ש ־ל •י םT ב י ת
Н О Г О 35׳,
Н О ЗА Н Е Г О Н Е Т О Т С Е Ч Е Н И Я
Д У Ш И 36׳.
Его Н Е П О К У П А Ю Т ЗА Д Е Н Ь -
ГИ Д Е С Я Т И Н Ы 37׳, Ч Т О Б Ы С Ъ Е С Т Ь
в И ерусалим е '38,
МИШНА II מ שנ ה יא
Ч ем [к о й ] не по до бен ни диком у , ,כי צ ד אי ט שו ה ל א ל חי ה ו ל א ל ב ה מ ה
Н И Д О М А Ш Н Е М У [Ж И В О Т Н О М У ]? ו •ע ם: י הт ל ־א*י ם •ע ם •ה •ח: א ס ו ר •מ ש ו ס *כт
Его С М Е Ш Е Н И Е 13940141 З А П Р Е Щ Е Н О .ה ב ה מ ה
И С ДИКИМ И, И С ДОМАШ НИМИ.
ל ב נ ס ל א כ ת בir w p n y i i n » n ה כ װ ז ב
Если О Т П И С А Л 142 диких или
.לו א ת ה כ ױ
Д О М А Ш Н И Х СЫ Н У — К О Я НЕ
in א ם א מ ר ה ךיני נןי ר שן ה חי ה
О Т П И С А Л 43׳.
Если с к а за л : “Ес л и это д о - . ה ך י ה ו א נןי ר, ב ה מ ה
ג
ГЛАВА 3
МИШНА I מ שנ ה א
Как отделяю т п ервы е п ло ды ? ,כי צ ד מ פ ךי שין ה ב כו ךי ם
С п у с к а е т с я 149 человек в свой сад , יו ך ד א ך ם ב תו ך ש ך הו
В И Д И Т П Е Р В Ы Е П Л О Д Ы НА ,7 ר הТש •ב ••כv נ הт ת א: א הv ו ר ו:
СМ ОКОВНИЦЕ,
,א ש םי ל ש ב כ ר
П ЕРВ Ы Е ПЛО Д Ы НА ВИ Н О ГРА Д -
,ך מ ח ש ב כ ר
НОЙ Л О ЗЕ,
, ו א ו מ ר, ב ג מ י1 ש ר1ק
П Е РВ Ы Е П Л О Д Ы Н А ГРА Н А Т Е,
П РИ В Я ЗЫ В А ЕТ К Н И М ТРА ВИ Н КУ .ה ךי א לו ב כו ךי ם
и го во ри т : ן א ו מ רי1ו ך ב י < » מ ע
“Вот Э Т О П Е Р В Ы Е П Л О Д Ы ” 15015. ת ם1 ז ר ו ק ו ך א א1א ף ע ל פ י כ ן ח
Ра бби Ш и м о н го во ри т : ב כו ךי ם מ א ח ר עזי ת ל שו מן
И ВСЕ Ж Е В Н О В Ь Н А Р Е К А Е Т ИХ
;ה ק ך ק ע
“п ервы м и плодам и ” после
Т О Г О , КА К С О Р В А Н Ы .
миш на 2^ — מ שנ ה ב
Как по дн и м аю т ׳5׳ первы е п ло ды ? ן ,כי צ ד מ ע לין א ת ה ב כו ךי ם
МИШНА 3 מ שנ ה ג
Бли зки е приносят смоквы 157 ,т נ ב י •ם7 ־ע: הт ו: י ם.א נ. . ת. .מ •ב י •א י ם ה: יק ת •ב י ס: ־ה
и ВИ Н О ГРА Д, . מ בי אי ם ג ת ג ת ת ו צ מו קי םc r p irn r n
А Д А Л Ь Н И Е П Р И Н О С Я Т И Н Ж И Р 158*
,ו ה שו ר הו ל ך ל פני ה ם
и и зю м '59.
ש ל זי ת ו ג ג ט ך ה, ת ז ה ב1ו ק ך נ ױ מ צ פ
П еред ними идет бы к '60.
.ב ר א שו
Его РО ГА П О З О Л О Ч Е Н Ы , и олив-
,ה ח לי ל מ כ ה ל פני ה ם
КО ВЫ Й ВЕН О К НА ГО ЛО ВЕ.
Флейтисты 161, [ идущие ] впереди , .ע ד ש מגי עי ם ק רו ב לי ת ש לי ם
582
ОТПРАВЛЯЮТ ВПЕРЕД ПОСЛАНЦА . ו ע ט רו א ת ב כו ךי ה ס,ש ל חו ל פני ה ם
И УКРАШАЮТ ПЕРВЫЕ ПЛОДЫ62׳. ה ס ג ני ם ן ה גז ב ךי ם װ צ אי ם,ה פ ח ו ת
Высокопоставленные свящ енни - .ל ק ך א ת ם
К И , Л Е В И Т Ы И К А З Н А Ч Е И 63 ׳В Ы Х О Д Я Т
.ל פי כ ב װ־ ה נ כ נ סי ס ה ױ יו צ אי ם
ИМ НАВСТРЕЧУ —
ש בי ת ש לי ם א מ ךי ס ו כ ל ב ע לי א מ ױו ת
ПО ЧИНУ входящ их
ВЫХОДИЛИ64׳. , ל פ נ י ה ם ו שו־ א לין ב ש ל ו מ ם
МИШНА 4 מ שנ ה ד
Флейта задает ритм впереди , ה ח לי ל מ כ ה ל פני ה ם
ПОКА НЕ ДОЙДУТ ДО ХРАМОВОЙ .ע ד ש מגי עין ל ה ר ה בי ת
ГОРЫ. ה גי עו ל ה ר ה בי תי
Как дошли до Храмовой горы ,
א פ לו א ג ךי פ ס ה מ ל ך נו ט ל ה ס ל ע ל
даже царь Агриппа берет
. ר הТТ־ע ז: לт ש ־מ •ג י ־עv ־ע ד,т נ ס7כ: ו •נ: כ ת פ ו:
К О Р З И Н У Н А П Л Е Ч О 66 ׳И В Н О С И Т
ה גי ע ל עז ך ה
В П Е Р Е Д Н И Й Х РА М О В Ы Й Д В О Р 67׳.
Когда входят в передний храмо - א ר ו מ מ ד ײ,ו ך ב רו ה לוי ם ב שי ר
вый ДВОР,
ЛЕВИТЫ НАЧИНАЮ Т ПЕТЫ
“П ревозношу Т ебя , Господь ,
ЗА Т О , Ч Т О В Ы З В О Л И Л М Е Н Я , 1623457
162 У кр аш аю т зе л е н ь ю к о р зи н ы с п е р в ы м и п л о дам и .
163 Т ак п о н и м а ю т э ти сл о ва Б е р т и н о р о и Р ам б ам . По м н е н и ю Тосфот Йом-Тов, это р а зл и ч н ы е
ти ту л ы зн а т и .
164 Ч ем б о л ь ш е лю д ей п р и х о д и л о и ч е м б о л ь ш е зн а т и ср ед и н и х н аходи л ось, т е м б о л ее зн а т н ы е
л ю д и вы х о ди л и и м н австр е ч у .
165 К огда п р о ц е с с и я с п е р в ы м и п л о д ам и п р о х о ди л а м и м о .
166 С к о р е е всего , р е ч ь и д е т о ц а р е А гр и п п е I (М ар к Ю лий; 10-44 гг. н. э., с 40 г. — ц а р ь И удеи );
вр яд л и и м е е т с я в ви ду п р е зи р а е м ы й м у д р е ц а м и А гр и п п а II (М ар к Ю лий; 28 -1 0 0 гг. н. э.),
хотя п е р в ы е плоды п р и н о с и л и о б а.
167 Д о п е р е д н е г о д в о р а Х рам а п е р в ы е п лоды м о ж е т н ести к т о угодно, н о н а т е р р и т о р и ю Х рам а
и х в н о с и т ж ер тв у ю щ и й .
за то, ч то не дал врагам то р ( :־ כי ךלי תני ול א ש מ ח ת אי בי לי
Ж Е С Т В О В А Т Ь Н А Д О М Н О Й !168״ (
МИШНА 5 — _ מ שנ ה ה
Голуби , что на корзинах 169, , ז א ת ש ע ל ג בי ה ס לי ם1הג
БЫ ЛИ Ж ЕРТВА М И В С ЕС О Ж Ж ЕН И Я , .הױ א א ת
А Т О , Ч Т О В ИХ РУ К А Х 170172, ד םТТבי: שv ו מ ה
7
О Т Д А В А Л И С В Я Щ Е Н Н И К А М 7'׳.
:נו תנים לכ הני ם
МИШНА 6 _ _ מ שנ ה ו
П ока корзина еще у него на ע װ־ הו ה ס ל ע ל כ ת פ ס
плече , קו ך א מ ה ג ך תי ה מ ם לי; א ל הי ד ע ד
читает :“И провозгла - .שג װז ר ב ל ה פ ך ש ה
шлю сегодня Господу, Б огу
מ ר.. ד ה א וТר •ב י ןי ה ו-
Т В О Е М У ...” — И Д О К О Н Ц А
. א ״ב יт ר •מ י א ••ב ד- •אI ע ד
О Т Р Ы В К А 72׳.
מו ךי ד ה ס ל,ה גי ע ל א ך מי א ב ד א בי
Ра б б и Й егуда г о в о р и т 17317456:
ч и т а е т д о “А р а м е й с к и м , ת ױ1 ח ז ו ב ש פ ת1 ו אt o r □ מ ע ל
СК И ТА Л ЬЦ ЕМ БЫ Л М О Й ו כ הן מ ני ח י דו ת ח ת ױ ו מני פ ס
П Р Е Д О К ...” '74,
СПУСКАЕТ К О РЗИ Н У С П Л ЕЧ,
Д Е Р Ж И Т ЕЕ ЗА К РА Я ,
А С В Я Щ Е Н Н И К ПОДСТАВ-
Л Я Е Т РУКУ П О Д Н Е Е 75׳
И Р А С К А Ч И В А Е Т 76׳
r rv m m
клтлтттил й n rv m m
iv/ г т л т т т и д т т » ח «זו ד י
Когда п рим еняется за ко н “д о - ; אימתי אמרו תוספת הבכוךים
П О Л Н Е Н И Е К П Е РВ Ы М П Л О Д А М Г ,כבכוךים
П О Д О Б Н О П Е РВ Ы М П Л О Д А М 194? ״ \ .בזמן שךזיא באה מן האךץ
Когда п ри н о сят и з З ем ли ) אינה,ןאם אינה באה מן האךץ
[И зра и л я ]. /
:כבכוךים
Если Ж Е П РИ Н О С ЯТ НЕ из \
З ем ли 195, то о н и не п о до бн ы )
П Е Р В Ы М П Л О Д А М 196. (
Я Щ ЕМ У В Т О В А Р И Щ Е С Т В Е 203 ЗА נ ו ת נ י ן א ו ת ם ל א נ ש י מ ש מ רי ו ה ם
Б Л А Г О Д А Р Н О С Т Ь 204. : כ לן ך שי ה מ ק ך < ט,מ ח ל ק י ן בי ני ה ם
Мудрецы говорят :
О Т Д А Ю Т ИХ Л Ю Д Я М С Т Р А Ж И 205,
А О Н И РА СП РЕДЕЛЯЮ Т М ЕЖ ДУ
С О Б О Й , П О Д О Б Н О “ СВ ЯТА Я
с в я ты х ”206.
ЗАВЕРШЕН
ТРАКТАТ БИ К У Р И М 207
סדר זרעים
ЗАВЕРШЕН
РАЗДЕЛ ЗРАИМ
н ам , к о т о р ы е о тн о с я тс я к ге р м а ф р о д и т а м , т о ес т ь л ю д ям , и м е ю щ и м и м уж ски е, и ж е н с к и е
п е р в и ч н ы е п о л о вы е п р и зн а к и . Т р а к т а т А н д р о ги н о с н е я в л я е т с я ч а сть ю М и ш н ы , а п редстав-
л я е т со б о й с б о р н и к р а зр о з н е н н ы х б а р а й т о т и з р а зл и ч н ы х т р а к т а т о в М и ш н ы и Тосефты.
Так, н а п р и м е р , п о с т а н о в и л р. М ен ах ем -А за р ья и з Ф ан о (Респ о н сы , 130): “Э то с б о р н и к барай-
т о т , в о с н о в н о м со б р а н н ы х и з Тосеф т ы , с о гр о м н ы м к о л и ч е с т в о м о ш и б о к ”. С ущ ествует не-
с к о л ь к о р а зл и ч н ы х ве р с и й т а к н а зы в а е м о й ч е т в е р т о й главы т р а к т а т а Б и к у р и м , в к а ж д о й из
ко то р ы х есть н е м а л о р а зн о ч т е н и й ; б о л ь ш и н с т в о к л асси ч еск и х к о м м е н т а т о р о в М и ш н ы эту
главу н е к о м м е н т и р у ю т , о н а о тсу т ству ет в б о л ь ш е й ч а с ти р у к о п и сей и а в т о р и т е т н ы х п ечат-
ны х и зд а н и й . Мы т а к ж е н е соч ли н у ж н ы м в к л ю ч а т ь ее в д а н н о е и зд а н и е .
БИБЛИОТЕКА ЕВРЕЙСКИХ ТЕКСТОВ
вышли книги
Тора с гафтарот
“Пасхальная Агада”
“Молитвы раскаяния”
“Шивхей Бешт”
БИБЛИОТЕКА ЕВРЕЙСКИХ ТЕКСТОВ
вышли книги
Путеводитель
по празднику Пурим
УДК 296.82
ББК 86.36
Т о м II : Р а з д е л З р а и м [ П о с е в ы ] — 2012.— 592с.
ISBN 978-5 ־9953 ־o i9 5 ־o (“К ниж ники”)
ISBN 978-5-9003-0969-9 (“Лехаим ”)
И здательство “К н и ж н и к и ”
127055, М осква, ул. О бр азц о ва, д. 19, стр. 9
Тел. (495) 663-21-06; e-m ail: in fo @ k n izh n ik i.ru
И н тер н ет -м ага зи н : w w w . k n i z h n i k i . r u
И з д а т е л ь с т в о “Л е х а и м ”
127018, М осква, 2-й В ы ш еславцев пер., д. 5а
Тел. (495) 710-88-03; e-m ail: lech aim @ lech aim .ru
И н тер н ет -сай т : w w w . l e c h a i m . r u
О тпечатано в ОАО « Т и п о г р а ф и я “ Н о в о с т и ”»
105005, М осква, ул. Энгельса, 46
ISBN 978-5-9953־o i9 5 ־o