Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Poproszę - пожалуйста
Poproszę chleb. - Дайте, пожалуйста, хлеб.
Poproszę torbę\reklamówkę. - Дайте, пожалуйста, пакет.
Poproszę żurek i schabowy z ziemniakami. - Мне, пожалуйста,
журек и отбивную с картошкой.
Czy mógłby Pan\mogłaby Pani mi pomóc? - Могли бы вы мне
помочь?
Chciałem\Chciałam (Cię) prosić o coś. - Я хотел\хотела (тебя)
попросить о помощи.
Bardzo proszę zrobić to do jutra. - Я очень прошу сделать это до
завтра.
Bardzo proszę zadzwonić do mnie, jak będzie Pan\Pani coś
wiedziała. - Я прошу позвонить мне, когда Вы что-то будете знать.
Zwracam się z uprzejmą prośbą… - Обращаюсь к Вам с просьбой...
Proszę uprzejmie wysłać maila, jak dokumenty będą gotowe. -
Прошу выслать электронное письмо, когда документы будут
готовы.
Ответы на вопросы
Tak. - Да.
Nie. - Нет.
Tak, oczywiście. - Да, конечно.
Rzeczywiście. - Действительно.
Nie ma sprawy\problemu. - Без проблем.
Żaden problem. - Нет проблем.
Chętnie. - С удовольствием.
Jasne. - Конечно.
Tak, z przyjemnością. - Да, с удовольствием. 2.
Польский для начинающих
Przepraszam, ale nie. - Извините, но нет.
Niestety nie. - К сожалению, нет.
Przykro mi, ale nie mogę. - Мне жаль, но я не могу.
Odmówić - отказать
Muszę odmówić. - Я вынужден\-а отказать
Czy mogę przemyśleć propozycję? - Могу ли я обдумать
предложение?
Przeprosiny - извинения
Przepraszać kogoś - извиняться перед кем-то
Muszę przeprosić za moje zachowanie. - Я должен/должна
извиниться за мое поведение.
Przepraszam za... - Прошу прощения за...
Przepraszam za spóźnienie. - Прошу прощения (извините) за
опоздание.
Wybacz mi. - Извини меня.
Sorry [sory] - Извини.
Nawaliłem. - Я облажался\начудил.
Bardzo mi przykro.\Przykro mi. - Мне очень жаль.
4.