Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДИСПЛЕЙ
MFDBB
www.furuno.co.jp
Pub. No. ORU-44460-B
DATE OF ISSUE: OCT. 2008
Важные замечания
• Запрещается копировать или воспроизводить настоящее руководство в полном объеме
или частично без соответствующего письменного разрешения.
• В случае утери или износа настоящего руководства необходимо обратиться к дилеру для
получения дубликата.
• Содержание данного руководства и технические характеристики оборудования могут
меняться без предварительного уведомления.
• Вид экранных меню (или иллюстраций), приводимых в качестве примера в настоящем
руководстве, может не соответствовать фактическому виду экранных меню на дисплее.
Вид экрана зависит от фактической конфигурации системы и установочных параметров
оборудования.
• Необходимо хранить настоящее руководство в легкодоступном месте.
• FURUNO не берет на себя ответственность за повреждения, полученные вследствие
ненадлежащего использования или внесения изменений в оборудование (включая ПО) в
результате вмешательства третьей стороны или неавторизованных лиц.
• При наступлении срока списания настоящего продукта его ликвидация должна
производиться согласно местным правилам утилизации промышленных отходов.
Информацию об утилизации продукта в США можно получить в Electronics Industries
Alience (Альянс отраслей электронной промышленности) (http:/www.eiae.org/).
• В DCU12 (блок управления c индикатором) используется высококачественный
жидкокристаллический дисплей для отображения информации. Некоторые элементы
отображения могут темнеть или светлеть в зависимости от условий окружающей среды,
однако, это не является признаком неисправности, а свойственно ЖК-дисплеям.
i
ИНСТРУКЦИИ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации настоящего оборудования необходимо внимательно
прочитать прилагаемые инструкции по технике безопасности.
Запрещенное Обязательное
Внимание, осторожно действие действие
ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ
Радиолокационная антенна излучает
Перед включением РЛС необходимо
электромагнитные волны высокой частоты,
убедиться в том, что рядом с антенным
которые могут быть опасны для здоровья
блоком никого нет.
особенно для глаз. Нельзя смотреть
прямо на раскрыв антенны с близкого рас-
Удар антенным блоком может привести к
стояния во время работы РЛС или
тяжелой травме или даже смерти.
находиться в зоне действия излучения
антенны.
Если прибор загорелся, вокруг него
появился дым или в него попала вода,
В таблице ниже приведены расстояния,
нужно немедленно отключить питание
которые соответствуют уровню высоко-
прибора.
частотного излучения 100 и 10 Вт/м2
Модель Расстояние до Расстояние до
Продолжение использования прибора
антенны точки 100 Вт/м2 точки 10 Вт/м2
может привести к пожару или поражению
DRS2D - 0.4 электрическим током.
DRS4D 0.1 1.4
Запрещается открывать прибор.
DRS4A - 1.2
DRS6A - 1.2 Только высококвалифицированные
DRS12A 0.2 2.4 специалисты допускаются к работе с
w/XN12A внутренними узлами прибора.
DRS12A 0.2 1.9
w/XN13A
DRS25A 0.5 5.3
w/XN12A
DRS25A 0.4 4.4
w/XN13A
ii
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ
Не допускать попадания капель дождя Никогда не следует полагаться целиком
или брызг воды на какие-либо блоки, и полностью только на один навигацион-
кроме антенного блока. ный прибор в целях судовождения.
WARNING
Не прикасайтесь к прибору влажными Следует всегда нести бдительную вахту
при движении судна.
руками.
iii
СОДЕРЖАНИЕ
Введение ........................................................................................................................x
Конфигурация системы.............................................................................................xii
2. Курсограф ............................................................................................................2-1
2.1 Карты......................................................................................................................... 2-1
2.1.1 Описание карт .............................................................................................. 2-1
2.1.2 Выбор типа карты......................................................................................... 2-1
2.2 Выбор масштаба карты ........................................................................................... 2-3
2.3 Выбор режима ориентации ..................................................................................... 2-4
2.4 Перемещение карты ................................................................................................ 2-4
2.5 Пиктограмма судна .................................................................................................. 2-5
2.6 Определение расстояния и пеленга на точку ....................................................... 2-6
2.7 Информация о картографических объектах .......................................................... 2-6
2.8 Несколько режимов отображения курсографа ...................................................... 2-7
2.9 Настройка картографической текстовой информации и картографических
объектов.................................................................................................................... 2-8
2.9.1 Вид текстовой информации ........................................................................ 2-8
2.9.2 Вид картографических объектов................................................................. 2-9
2.10 Предупредительные сигналы................................................................................ 2-11
2.10.1 Предупредительный сигнал XTE .............................................................. 2-11
2.10.2 Предупредительный сигнал о дрейфе на якоре...................................... 2-11
2.10.3 Предупредительный сигнал об опасном сближении .............................. 2-12
2.10.4 Предупредительный сигнал о глубине ..................................................... 2-12
2.10.5 Предупредительный сигнал SST .............................................................. 2-12
2.10.6 Предупредительный сигнал о скорости ................................................... 2-12
2.10.7 Предупредительный сигнал о прохождении пути ................................... 2-12
2.10.8 Таймер обратного отсчета ........................................................................ 2-12
2.10.9 Будильник ................................................................................................... 2-13
2.10.10Настройка предупредительных сигналов ................................................ 2-13
iv
СОДЕРЖАНИЕ
4. Точки .....................................................................................................................4-1
4.1 О точках.....................................................................................................................4-1
4.2 Ввод точки .................................................................................................................4-2
4.2.1 Ввод точки в местоположение своего судна ..............................................4-2
4.2.2 Ввод точки на позиции курсора ...................................................................4-2
4.2.3 Ввод точки из списка точек ..........................................................................4-3
4.3 Получение информации об экранной точке ...........................................................4-4
4.4 Переход к точке ........................................................................................................4-5
4.4.1 Переход в экранную точку ..........................................................................4-5
4.4.2 Переход в местоположение курсора...........................................................4-6
4.4.3 Переход к точке, выбранной из списка точек .............................................4-7
4.5 Опции следования к точке .......................................................................................4-7
4.5.1 Возобновление отсчета XTE .......................................................................4-7
4.5.2 Прекращение следования в точку...............................................................4-8
4.5.3 Отображение информации о маршруте .....................................................4-8
4.6 Перемещение точки .................................................................................................4-9
4.6.1 Перемещение экранной точки .....................................................................4-9
4.6.2 Перемещение точки из списка точек ..........................................................4-9
4.7 Установка атрибутов точки по умолчанию ...........................................................4-10
4.8 Редактирование точек в списке точек...................................................................4-11
4.9 Определение местоположения точек ...................................................................4-13
4.9.1 Перемещение точки в центр экрана ........................................................4-13
4.9.2 Определение местоположения точки на карте в меню Points................4-13
4.10 Управление группами точек...................................................................................4-14
4.11 Удаление точек .......................................................................................................4-15
4.11.1 Удаление точек с экрана............................................................................4-15
4.11.2 Удаление точки из списка точек ................................................................4-15
4.11.3 Удаление всех точек ..................................................................................4-15
v
СОДЕРЖАНИЕ
5. Маршруты ............................................................................................................5-1
5.1 Что такое маршрут? ................................................................................................. 5-1
5.2 Создание нового маршрута..................................................................................... 5-2
5.3 Список маршрутов.................................................................................................... 5-3
5.4 Поиск информации о маршруте на экране ............................................................ 5-4
5.5 Следование по маршруту ........................................................................................ 5-4
5.5.1 Следование по маршруту, отображаемому на экране.............................. 5-4
5.5.2 Следование по маршруту, выбранному из списка маршрутов................. 5-5
5.6 Опции следования по маршруту ............................................................................. 5-6
5.6.1 Возобновление отсчета XTE ....................................................................... 5-6
5.6.2 Изменение направления следования на противоположное..................... 5-6
5.6.3 Добавление точки в середине маршрута ................................................... 5-6
5.6.4 Продление маршрута................................................................................... 5-6
5.6.5 Прекращение следования по маршруту..................................................... 5-7
5.6.6 Перемещение точки в пределах маршрута ............................................... 5-7
5.6.7 Пропуск этапа ............................................................................................... 5-7
5.6.8 Функция "перелета" (только демонстрационный режим).......................... 5-7
5.6.9 Режим переключения точек маршрута....................................................... 5-8
5.6.10 Автоматическое масштабирование маршрута .......................................... 5-9
5.6.11 Границы предупредительного сигнала XTE на карте ............................... 5-9
5.6.12 Предупреждение о приближении к путевой точке..................................... 5-9
5.7 Поиск информации о маршруте в списке маршрутов ......................................... 5-10
5.8 Уточнение плана перехода ................................................................................... 5-10
5.9 Поиск маршрута на карте ...................................................................................... 5-11
5.10 Переименование маршрута .................................................................................. 5-11
5.11 Объединение двух маршрутов.............................................................................. 5-12
5.12 Удаление маршрутов из списка маршрутов ........................................................ 5-13
5.12.1 Удаление одного маршрута ...................................................................... 5-13
5.12.2 Удаление всех маршрутов ........................................................................ 5-13
5.13 Включение/отключение отображения всех маршрутов ...................................... 5-13
5.14 Использование всплывающего меню Route ........................................................ 5-14
5.14.1 Всплывающее меню Route Leg ................................................................. 5-14
5.14.2 Всплывающее меню Route Point .............................................................. 5-15
6. Радиолокационная станция..............................................................................6-1
6.1 Режимы "Передача" и "Готов" ................................................................................. 6-1
6.2 Регулировка усиления ............................................................................................. 6-2
6.3 Подавление помех, отраженных от моря............................................................... 6-3
6.4 Подавление помех, отраженных от дождя............................................................. 6-4
6.5 Шкалы дальности ..................................................................................................... 6-5
6.6 Режим ориентации ................................................................................................... 6-6
6.6.1 Описание режимов ориентации .................................................................. 6-6
6.7 Измерение расстояния ............................................................................................ 6-8
6.7.1 Отображение колец дальности ................................................................... 6-8
6.7.2 Измерение расстояния при помощи подвижных колец дальности ......... 6-8
6.7.3 Удаление подвижных колец дальности...................................................... 6-9
6.8 Измерение пеленга ................................................................................................ 6-10
6.8.1 Измерение пеленга при помощи электронного
визира направления (ЭВН)........................................................................ 6-10
6.8.2 Удаление электронного визира направления.......................................... 6-11
6.8.3 Выбор режима отображения пеленга: истинный или относительный ... 6-11
6.9 Смещение изображения относительно центра ................................................... 6-12
6.10 Курсовая черта ....................................................................................................... 6-13
6.11 Подавление помех от других радиолокационных устройств.............................. 6-14
vi
СОДЕРЖАНИЕ
vii
СОДЕРЖАНИЕ
9. Камера/Видео ......................................................................................................9-1
9.1 Вывод на экран видеоизображения........................................................................ 9-1
9.2 Настройка режима видеоизображения пользователем ........................................ 9-2
9.2.1 Выбор источника входного сигнала ............................................................ 9-2
9.2.2 Прокрутка входных видеосигналов............................................................. 9-2
9.2.3 Настройка продолжительности цикла прокрутки....................................... 9-3
9.3 Отображение идентификатора видеоустройства (Video ID) ................................ 9-3
9.4 Настройка видеоизображения ................................................................................ 9-4
9.5 Управление IP-камерой Axis ................................................................................... 9-4
viii
СОДЕРЖАНИЕ
ix
Введение
Обращение к владельцу блока процессора MFDBB
Поздравляем Вас с покупкой блока процессора FURUNO MFDBB, одного из наших новых
приборов серии NavNet 3D. Вы скоро убедитесь в том, что марка FURUNO всегда означает
качество и надежность.
Около 60 лет компания "FURUNO Electric Co.Ltd." известна как производитель морского
электронного оборудования высокого качества. Это подтверждает глобальная сеть
представителей и дилеров компании.
Данное оборудование разработано для эксплуатации в жестких условиях морской среды.
Однако ни один механизм не может работать без надлежащего управления и
обслуживания. Поэтому необходимо внимательно изучить и точно выполнять инструкции
по эксплуатации и техническому обслуживанию прибора.
Благодарим за выбор и приобретение оборудования FURUNO.
Возможности и преимущества
В состав всех новых блоков процессора серии NavNet 3D входит радиолокационная
станция, курсограф, рыбопоисковый эхолот, приемник системы АИС и др. устройства,
объединенные в удобную сетевую навигационную систему. Данные курсографа, РЛС,
рыбопоискового эхолота и навигационные данные мгновенно передаются по
быстродействующей сети NavNet 3D. Возможности расширения практически безграничны
благодаря USB-соединению: в сеть может быть подключено до 10 устройств NavNet.
Поворотный переключатель RotoKey, управляющий поворотным меню экранных клавиш,
обеспечивает мгновенный доступ ко всем функциям приборов NavNet 3D.
Курсограф
• Технология TimeZeroобеспечивает мгновенное плавное манипулирование картой без
задержки и дополнительного времени загрузки.
• В курсограф предварительно загружены коллекции полномасштабных детальных
растровых и векторных карт NOAA производства Mapmedia для всего побережья США,
включая Аляску и Гаваи.
• Трехмерный режим отображения с органами управления для регулировки наклона и
ориентации.
• Данные о путевых точках, маршрутах и траекториях совместно используются через сеть
Ethernet.
• Большой объем памяти позволяет сохранить 12 000 точек траектории, 2000 путевых
точек и 200 маршрутов.
• Разнообразные варианты наложения изображений: цветовые оттенки по глубинам,
приливы/отливы, приливно-отливные течения, фотографии со спутника (Северная
Америка).
Радиолокационный датчик (дополнительный заказ)
• Возможные конфигурации антенны: с обтекателем или открытого типа.
• Цветное или монохромное отображение радиолокационных эхо-сигналов.
• Автоматическая регулировка подавления помех от моря, настройки и усиления эхо-
сигналов для облегчения эксплуатации.
x
Введение
xi
Конфигурация системы
РАДИОЛОКАЦИОННЫЙ ДАТЧИК РАДИОЛОКАЦИОННЫЙ ДАТЧИК
DRS2D/DRS4D DRS4A/DRS6A/DRS12A/DRS25A
OR
DRS4A
DRS6A DRS25A
DRS12A
БЛОК ПИТАНИЯ PSU-013*1
МОНИТОР
MU-155C/170C, др
ПРИЕМНИК АИС,
ДАТЧИК КУРСА ИЛИ ВИДЕОВХОД (ПЗС
ВНЕШНИЙ ЗУММЕР –КАМЕРА, МАКС. 4)
xii
1. Описание работы с прибором
В данной главе предоставлена информация, необходимая для начала работы с
прибором: от включения и выключения прибора до просмотра данных в
основных режимах отображения.
1-1
1. Описание работы с прибором
• Кнопок
• Клавиши курсора
• Клавиши прокрутки
• RotoKey
• Меню, в которых выбираются опции
• Всплывающих меню, в которых выбираются опции
• Списков, в которых можно редактировать позиции
При работе с кнопкой раздается однократный звуковой сигнал для
подтверждения правильной операции. В случае недопустимой операции
раздается три звуковых сигнала. Если звуковое сопровождение работы с
кнопками не требуется, звук можно отключить из меню [Global-General].
1-2
1. Описание работы с прибором
16
9
10
15
17 1 11
5 8
2
3 14 13 6 7 4 12
MCU-001
9
10
8
12 11
7
13
6 14
5 15
3 16
2
17
DCU12
Органы управления
Управление
№ Маркировка Функция
мышью
1 Кратковременное нажатие: Включение -
питания; если прибор включен, регулировка
BRILL подсветки панели. На DCU12 кнопка также
(MCU-001)
(DCU12) используется для регулировки яркости
экрана.
Продолжительное нажатие: Отключите
питание.
2 Разъем для карты Разъем для карт памяти. -
1-3
1. Описание работы с прибором
Управление
№ Маркировка Функция
мышью
3 SAVE/MOB SAVE: Сохранение текущего -
местоположения в качестве точки.
MOB: Сохранение текущего местоположения
в качестве точки MOB.
4 CTRL Переключение активного режима -
отображения в комбинированных экранах.
5 RotoKey • Повернуть для отображения экранных Колесико
клавиш, количество которых (базовое, прокрутки.
стандартное, полное или заданное Покрутить для
пользователем) указано в меню, или для отображения
выбора пункта меню. экранных клавиш
• Кратковременно нажать для отображения или выбранного
экранных клавиш, количество которых пункта меню;
(базовое, стандартное, полное или нажать для
заданное пользователем) указано в меню, подтверждения
или для подтверждения выбранного пункта выбора.
меню.
• При продолжительном нажатии
отображаются все доступные экранные
клавиши для текущего режима.
6 DISP Выбор режима отображения. -
7 CANCEL Отмена или аннулирование последней -
операции.
8 POINTS/ROUTE POINTS: Сохранение местоположения -
курсора в качестве точки.
ROUTE: Активация инструмента построения
маршрута.
9 GOTO/LIST GOTO: Задание местоположения курсора в -
качестве пункта назначения.
LIST: Открытие меню Points (Точки).
10 Клавиши курсора • Pad: Перемещение курсора. • Перемещение
• Аналогично нажатию левой кнопки мыши.
мыши ПК. Далее употребляется • Левая кнопка
выражение "левая кнопка". мыши.
1-4
1. Описание работы с прибором
Управление
№ Маркировка Функция
мышью
15 RANGE OUT, IN • Выбор диапазона дальности на карте, РЛС -
и рыбопоисковом эхолоте.
• Увеличение/ уменьшение изображения IP-
камеры Axis.
16 Клавиши прокрутки • Pad: Прокрутка карты, картинки РЛС и -
изображения IP-камеры Axis.
• Кнопка SHIP/3D:: При кратковременном
нажатии судно помещается в центр экрана;
при продолжительном нажатии происходит
поочередное переключение трехмерного и
двухмерного режимов отображения.
17 Контрольная Горит (зеленым светом) при включенном -
лампа питания питании.
1-5
1. Описание работы с прибором
1-6
1. Описание работы с прибором
РЕЖИМ РЕЖИМ
ОТОБРАЖЕНИЯ ОТОБРАЖ.
КАМЕРЫ КУРСОГРАФА
РЕЖИМ
ОТОБРАЖ.
ЭХОЛОТА
КОМБИНИРОВАННЫЙ РЕЖИМ
РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ ОТОБРАЖ.
(РЛС + курсограф) РЛС
1-7
1. Описание работы с прибором
ACTIVE
CTRL CTRL
ACTIVE
1-8
1. Описание работы с прибором
RANGE
CTRL
SHIP
3D
SAVE
BRILL
памяти SD
• Необходимо соблюдать осторожность
при обращении с картами памяти SD.
При неосторожном обращении можно
повредить карту и уничтожить ее Блок управления
содержимое. с индикатором DCU12
• Необходимо следить за тем,
чтобы крышка разъема была
всегда закрыта, чтобы влага не
попала внутрь разъема.
• Можно вынимать карту из разъема только вручную. Запрещено использовать
металлические инструменты (например, щипцы, т. п.).
• Нельзя вынимать карту во время чтения или записи информации.
• Если у нижней части крышки разъема для карты скопилась вода,
крышку открывать НЕЛЬЗЯ. Необходимо вытереть воду насухо, а затем
открыть крышку.
1-9
1. Описание работы с прибором
Курсовая линия
(зеленая)
Направление указателя
поворота (красный)
Экстраполятор SOG/COG
(красный)
Пиктограмма судна (красная)
+ Курсор* (красный)
Карта (рас-
тровая)
PT-0015
Маршрут (синий:
Точка (черный неактивный, крас-
кружок в красном ный: активный)
Поля данных квадрате)
DPT
23.2 COG
°T 103 m
9.2 SOG
kt
1-10
1. Описание работы с прибором
Охранная
Пиктограмма режима
Маркер севера зона
ориентации,
Пиктограмма режима
движения
Курсовая
ЭВН1 линия
ПКД1
+
Неподвижные кольца
дальности Азимутальная шкала
Пиктограмма собственного судна
ПКД2
Поля данных
Поле VRM (скрыто,
если VRM не активны)
* Неактивный курсор отображается знаком плюс.
При перемещении курсор имеет следующий вид.
1-11
1. Описание работы с прибором
Цветовая
шкала Шкала глубин
VRM
34
Условное
обозначение рыбы**
Эхо-сигнал от дна
Глубина
Поля данных
* Требуется датчик температуры воды.
**Функция ACCU-FISH позволяет определить длину отдельных экземпляров рыбы.
(Требуется сетевой эхолот серии DFF. В случае установки DFF3 требуется вибратор 50/200-1T.)
1-12
1. Описание работы с прибором
1.10 Курсор
Курсор всегда выводится на экран в режимах отображения РЛС, курсографа и
рыбопоискового эхолота и служит для
: Неактивный
: Активный
Alternately
1-13
1. Описание работы с прибором
Щелкнуть по пиктограмме
Пиктограмм
Датчик правой или левой кнопкой,
а
чтобы
GPS-приемник отобразить экран состояния GPS-
приемника. (См. раздел 14.7)
Компас
Метеоданные
1-14
1. Описание работы с прибором
1-15
1. Описание работы с прибором
Пиктограмма состояния
Зеленый: Вкл.
Серый: Выкл.
Без пиктограммы
Нажать RotoKey для входа
в подменю пункта.
1-16
1. Описание работы с прибором
1-17
1. Описание работы с прибором
Работа с меню:
1. Чтобы открыть меню, нажать кнопку MENU.
На экране появляется меню, которое было открыто перед выключением
прибора. Если был активирован предупредительный сигнал, то на экран
автоматически выводится меню [Alarm] (Предупредительные сигналы) с
отображением журнала регистрации предупредительных сигналов, в
котором указаны сработавшие предупредительные сигналы.
Пиктограммы в левой части экрана соответствуют доступным меню.
Пиктограмма не выводится на экран, если соответствующая функция
недоступна.
Подменю
Строка с
Строка меню ползунком
Комбини-
рованное
окно
Переключатель
меню Фон теку-
щего переключе-
ния голубой Поле ввода
данных
Пиктограмма
состояния
Вкл: Зеленая
Выкл: Серая
1-18
1. Описание работы с прибором
Описание меню
Пиктогра
Пиктограм
мма Функция Функция
ма меню
меню
Настройка пиктограммы Настройка целей САРП и
судна и траектории АИС.
Судно и траектория своего судна.
Targets
Эхолот Система
Поле данных
1-19
1. Описание работы с прибором
Выбранный пункт
меню выделяется
синим
Переключатель
меню (Фон
зеленый в актив-
ном меню)
1-20
1. Описание работы с прибором
4. Пoвернуть RotoKey для выбора нужного пункта меню, а затем нажать его
еще раз для подтверждения выбора. В зависимости от выбранного пункта
меню сделать следующее:
Тип пункта меню Процедура
Комбинированное окно Повернуть RotoKey, чтобы выбрать
опцию, а затем нажать на него,
чтобы сохранить настройку и
закрыть окно. При повороте RotoKey
по часовой стрелке курсор
направляется вниз.
1-21
1. Описание работы с прибором
1-22
1. Описание работы с прибором
MOB
Метка MOB Метка MOB на экране
на экране РЛС карт-плоттера
• Автоматически включается масштаб карты 508 ярдов.
• Расстояние и время перехода на позицию MOB отображаются в поле данных
в правом нижнем углу экрана в режимах курсографа и РЛС.
1-23
1. Описание работы с прибором
Данные MOB
При установке курсора на метку MOB в режиме отображения курсографа можно
получить основные данные MOB: имя точки (MOB), расстояние до нее и пеленг
на MOB. Для получения более подробной информации необходимо установить
курсор на метку MOB и щелкнуть левую кнопку. Подробная информация
включает основные данные, а также
Активная метка MOB: Если судно еще не достигло точки MOB, сперва следует
отменить переход к точке MOB. Установить курсор на метку MOB и нажать
правую кнопку для вывода на экран всплывающего меню [Points] (Точки).
Повернуть RotoKey для выбора Cancel Route (Отменить маршрут) и нажать
RotoKey. Отметить метку MOB еще раз, вызвать всплывающее меню [Points]
(Точки) и при помощи RotoKey выбрать Delete (Удалить).
1-24
1. Описание работы с прибором
Ведущий Ведомый
дисплей дисплей
DVI1 DVI2
Блок процессора
MPU-001
No.1
Мышь, подключаемая
MCU-001
через USB
No.2
MCU-001
1-25
1. Описание работы с прибором
1-26
1. Описание работы с прибором
Режим отображения FAX-30 может быть доступен только для одного индикатора
NavNet в один и тот же момент времени. Если другой индикатор NavNet должен
получить доступ к нему, переключение возможно только после полного
завершения операций в режиме отображения факсимильных сообщений, что
занимает приблизительно одну минуту.
1-27
Данная страница преднамеренно оставлена пустой.
2. Курсограф
В данной главе объясняется как
2.1 Карты
2-1
2. Курсограф
Растровая карта
Векторная карта
2-2
2. Курсограф
Масштаб карты можно изменить двумя способами: при помощи кнопки RANGE
или при помощи курсора и RotoKey.
Масштаб
Указатель севера
карты
При помощи кнопки RANGE выбрать масштаб карты. Каждый раз при нажатии
кнопки RANGE масштаб карты пошагово изменяется в соответствии с
установочным значением. Для уменьшения дальности карты щелкнуть RANGE
IN , а для увеличения дальности карты щелкнуть RANGE OUT. Текущий
масштаб карты отображается в поле индикации масштаба карты в верхнем
левом углу экрана. Специальная пиктограмма помогает выбрать подходящий
масштаб карты. Если масштаб подходящий, фон пиктограммы белый, если
неподходящий - красный.
96 nm
120 nm
2-3
2. Курсограф
2-4
2. Курсограф
Курсовая линия
2-5
2. Курсограф
95.90 nm
+ 76.5°M
Расстояние до точки
и пеленг на точку
Начальная точка
2-6
2. Курсограф
2-7
2. Курсограф
2-8
2. Курсограф
2-9
2. Курсограф
2-10
2. Курсограф
• Сигнал XTE
• Предупредительный сигнал о дрейфе на якоре
• Опасное сближение
• Предупредительный сигнал о глубине
• Предупредительный сигнал о температуре воды на поверхности моря
• Предупредительный сигнал о градиенте температуры воды на поверхности
моря
• Предупредительный сигнал о скорости
• Предупредительный сигнал о прохождении пути
• Таймер обратного отсчета
• Будильник
Местоположение
своего судна Пороговое Путевая точка
значение назначения
сигнала
Заданный курс
: Сигнал
Пороговое
значение сигнала
2-11
2. Курсограф
4m51s
2-12
2. Курсограф
2.10.9 Будильник
Функция будильника работает как обычный бытовой будильник с включением
звукового и визуального сигналов при достижении установленного времени.
2-13
2. Курсограф
SST Alarm
2-14
2. Курсограф
Active alarm
Past alarms
2-15
2. Курсограф
2.11 Track
Траектория судна прокладывается на экране прибора по данным
местоположения, полученным от навигационного приемника, и обеспечивает
графическое представление местонахождения судна.
Exit Menu
2-16
2. Курсограф
• Диапазон глубин
• Перепад глубин
• Диапазон температуры воды на поверхности моря
• Перепад температуры воды на поверхности моря
• Speed (Скорость)
• Дата
Для выбора цвета траектории:
2-17
2. Курсограф
Depth variation
Свое судно
Монотонное
увеличение глубины.
Темно-синий 200
Красный
Желтый 180
Зеленый 160
Фиолетовый 140
Темно-синий 120
100 ft
2-18
2. Курсограф
Свое судно
Монотонное
увеличение Темно-синий 19.0
глубины. Красный
Желтый 18.8
Зеленый 18.6
Фиолетовый 18.4
Темно-синий 18.2
18.0°F
2-19
2. Курсограф
4. При помощи RotoKey ввести имя. Для выбора знака повернуть RotoKey и
нажать его для подтверждения выбора. Можно использовать до 8 знаков.
(Чтобы сохранить траекторию под именем, указанным в Rename
(Переименовать), нажать и удерживать RotoKey, пока не закроется окно.
При помощи RotoKey нажать кнопку OK).
5. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
FISH1
LOBSTER
CRAB
HOME
2-20
2. Курсограф
• Имя траектории
• Время начала траектории
• Время фиксации выбранной точки траектории
• Координаты выбранного местоположения
Обратно по траектории
Функция "обратно по траектории" позволяет создавать маршрут по текущей
траектории и сохранять его в списке Routes (Маршруты) под последним
свободным номером маршрута. Данная функция полезна, если, например,
нужно вернуться по предыдущему маршруту для поиска и сбора ловушек для
рыбы.
Для включения функции "обратно по траектории" установить курсор на
траекторию и нажать правую кнопку, чтобы открыть всплывающее меню [Track]
(Траектория). Выбрать пункт Trackback (Обратно по траектории); нажать
RotoKey. Затем
• красная пунктирная линия протянется между судном и пунктом назначения,
• синяя сплошная линия соединит точки маршрута (создаются автоматически)
и судно, и
2-21
2. Курсограф
Активация
функции
Траектория «обратно Курс следования
по траектории» (красная пунктирная линия)
Первый пункт
назначения
Стрелки указывают
Точка в направлении следования
маршрута маршрутом
Restart
Reverse
Insert Point
Extend Route
Route Info
2-22
3. Трехмерный режим отображения
(3D), наложение изображений
3.1 Режим 3D
Трехмерный режим отображения включает в себя оригинальную трехмерную
конфигурацию морских карт, которая позволяет поддерживать трехмерный
формат представления данных в течение всего времени работы прибора.
Благодаря реальной трехмерной среде NavNet 3D можно просматривать всю
информацию без ограничений. Можно планировать маршруты, вводить точки и
выполнять другие операции, которые были возможны на двухмерных картах.
Данный режим отображения обеспечивает трехмерное представление суши и
моря вокруг судна. Суша отображается в различных оттенках бежевого цвета в
зависимости от высоты над уровнем моря. Вода отображается в различных
оттенках синего цвета в зависимости от глубины. В трехмерном режиме
используется та же информация, что и в двухмерном, но в большем объеме, что
обеспечивает более достоверное представление обо всех объектах вокруг
судна. Это особенно важно при движении в незнакомых водах. Также в
трехмерном режиме доступно большинство функций двухмерного режима,
например, определение пункта назначения.
Для достижения наилучших результатов необходимо быть уверенным в
получении точных данных местоположения и курса.
3-1
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
3-2
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
Свое судно
3-3
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
3-4
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
Цветовые оттенки
по глубинам
3-5
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
Наложение
Wx radar
3-6
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
3-7
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
3-8
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
Морская
зона
3-9
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
3-10
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
3-11
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
Символ приливов
и отливов (желтый
и/или серый, при
наведении курсора
увеличивается )
Стрелка на символе направлена вверх или вниз для индикации прилива или
отлива соответственно. Символ постепенно закрашивается серым и/или
желтым цветом в соответствии с уровнем воды во время приливов и отливов..
Он становится полностью желтым при полной воде и серым при малой воде.
3-12
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
3-13
3. Трехмерный режим отображения (3D), наложение изображений
3-14
4. Точки
4.1 О точках
В морской терминологии понятие точки означает определенное
местоположение в течение рейса. Точка может быть начальной, промежуточной
и конечной (пункт назначения). Точка - это минимальная информация, которая
нужна прибору для того, чтобы привести судно в пункт назначения по
кратчайшему пути. Точки можно использовать для отметки мест хорошей
рыбалки, ориентиров, исходных точек, т. п.
4-1
4. Точки
Go To
Go To by Lat/Long
New Point
New Route
4-2
4. Точки
4-3
4. Точки
Point
settings
4-4
4. Точки
• непосредственно на экране
• из списка точек
• курсором.
После выбора точки можно
Точка перехода
PT 0001
Настройка режима переключения
путевых точек (например:
Окружность и пересекающая линия) Курс следования
(красная пунктирная
линия)
Пиктограмма судна
(текущее местоположе-
ние)
4-5
4. Точки
Из всплывающего меню
Установить курсор на место назначения и нажать правую кнопку, чтобы
вывести на экран всплывающее меню Cursor Position[Cursor Position]
(Местоположение курсора). При помощи RotoKey выбрать [GoTo] (Перейти) или
[Point by Lat/Long] (Широта/долгота точки). Если нужно задать точные
координаты, выбрать [Point by Lat/Long]. В этом случае потребуется
подтвердить координаты при помощи всплывающего меню, см. рисунок ниже.
При помощи RotoKey изменить координаты. Нажать RotoKey для выбора
положения в поле координат, повернуть для настройки значения и нажать еще
раз для подтверждения настройки.
Go To
Go To by Lat/Long
New Point
New Route
Всплывающее меню Cursor Position Пример полей данных (в нижнем левом углу)
Точка перехода
Настройка режима переключения
PT 0001
(местоположение курсора)
путевых точек (например: окружность)
Курс следования
(красная пунктирная линия)
Пиктограмма судна
(текущее местоположение)
4-6
4. Точки
New Point
Edit
Delete
Find on Map
Меню стирается, и появляется экран курсографа. Между текущим
местоположением судна и выбранной точкой протянется красная пунктирная
линия. Эта линия является курсом следования к точке. Маршрут временно
сохраняется в списке маршрутов (Routes List) под следующим по порядку
номером маршрута.
4-7
4. Точки
4-8
4. Точки
New Point
Edit
Delete
Find on Map
4-9
4. Точки
Point color
4-10
4. Точки
Атрибуты точки
DEC1207 125248 AM
4-11
4. Точки
5. Выбрать [Point Color], чтобы изменить цвет квадрата в символе точки. Цвета
для выбора: красный, желтый, зеленый, голубой, фиолетовый, синий и
белый.
Navigation
Danger
Entertainment
4-12
4. Точки
4-13
4. Точки
4-14
4. Точки
4-15
4. Точки
4-16
5. Маршруты
• вставить точку
• активировать маршрут
• изменить направление маршрута на противоположное
• разбить маршрут на несколько маршрутов
• получить подробную информацию о маршруте
• удалить маршрут
• добавить новую точку (точки) в конце или начале маршрута
• пропустить точку маршрута при следовании по маршруту
5-1
5. Маршруты
Go To
Go To by Lat/Long
New Point
New Route
+
1-я точка
(начальная)
5. Нажать левую кнопку, чтобы сохранить точку. Теперь линия между первой
и второй точками будет сплошной.
6. Перетащить курсор к следующей точке маршрута и нажать левую кнопку.
Повторять эту процедуру для ввода всех точек маршрута.
7. В конечной точке маршрута нажать RotoKey, чтобы закончить маршрут и
сохранить его в списке маршрутов (Routes list).
5-2
5. Маршруты
• имя маршрута
• длина маршрута
• количество точек в маршруте
• расстояние между этапами и общее расстояние
• пеленг между этапами
• TTG между этапами и общее TTG
Чтобы вывести на экран список маршрутов, необходимо:
1. Чтобы открыть меню, нажать кнопку MENU.
2. Открыть список [Routes] (Маршруты).
3. При помощи RotoKey выбрать маршрут для просмотра.
- Имя точки
- Расстояние между точками
- Пеленг на точку
- TTG в точку
5-3
5. Маршруты
Текущее местоположение
5-4
5. Маршруты
5-5
5. Маршруты
Переместить курсор
в место установки точки
5-6
5. Маршруты
Точка
пропущена
5-7
5. Маршруты
Пересекающая линия
Пересекающая
линия
5-8
5. Маршруты
5-9
5. Маршруты
5-10
5. Маршруты
1. Нажать кнопку MENU для того, чтобы открыть меню, а затем открыть список
маршрутов [Routes list].
2. При помощи RotoKey выбрать маршрут и нажать на переключатель, чтобы
вызвать всплывающее меню [Routes list].
Rename
Detail
Est Speed
Delete
Merge
Find/Edit on Chart
1. Нажать кнопку MENU для того, чтобы открыть меню, а затем открыть список
маршрутов [Routes list].
2. При помощи RotoKey выбрать маршрут и нажать на него, чтобы вызвать
всплывающее меню [Routes list].
3. При помощи RotoKey выбрать [Rename] (Переименовать), чтобы
отобразилось поле Rename.
4. При помощи RotoKey ввести новое имя и нажать кнопку OK. Пoвернуть
RotoKey для выбора буквы, а затем нажать на него для подтверждения
выбора.
5. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
5-11
5. Маршруты
RTE 001
Последняя точка
Первая точка
RTE 001
RTE 001
Первая точка
Последняя точка
RTE 002
5-12
5. Маршруты
из списка маршрутов
1. Нажать кнопку MENU для того, чтобы открыть меню, а затем открыть список
маршрутов [Routes list].
2. При помощи RotoKey выбрать маршрут и нажать на переключатель, чтобы
вызвать всплывающее меню [Routes list].
3. При помощи RotoKey выбрать [Delete].
4. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
5-13
5. Маршруты
• активировать маршрут
• изменять направление маршрута следования на противоположное
• вставить точку
• разбивать маршрут на части
• искать информацию о маршруте
• переименовывать маршрут
• удалить маршрут
• продлевать маршрут и
• включать функцию "перелета" (только демонстрационный режим)
5-14
5. Маршруты
Маршрут 002
Разбитый
на части
маршрут
5-15
Данная страница преднамеренно оставлена пустой.
6. Радиолокационная станция
Данная глава содержит информацию о работе РЛС. Рассматриваемые вопросы
включают следующее:
• регулировка усиления
• подавление помех, отраженных от моря и осадков
• измерение расстояния и пеленга
• подавление электромагнитных помех
• растягивание эхо-сигналов
• задание охранной зоны
• интерпретация данных на экране РЛС
6-1
6. Радиолокационная станция
Ручная регулировка
1. Нажать кнопку GAIN/TX для вывода на
экран окна регулировки Gain/Sea/Rain
(Усиление/помехи от моря/помехи от
дождя).
2. В открывшемся окне выделен
параметр Gain; повернуть RotoKey для
регулировки степени усиления. При вращении RotoKey длина шкалы
усиления увеличивается или уменьшается.
3. Нажать RotoKey, чтобы подтвердить настройку и закрыть окно.
Автоматическая регулировка
1. Нажать кнопку GAIN/TX для вывода на экран окна регулировки Gain/Sea/
Rain (Усиление/помехи от моря/помехи от дождя).
2. В открывшемся окне выделен параметр Gain; повернуть RotoKey против
часовой стрелки до появления надписи "Auto".
Если активен режим автоматической регулировки усиления, пиктограмма Gain
"A" отображается зеленым цветом.
6-2
6. Радиолокационная станция
Ручная регулировка
1. Нажать кнопку GAIN/TX для вывода на
экран окна регулировки Gain/Sea/Rain
(Усиление/помехи от моря/помехи от
дождя).
2. Нажать кнопку GAIN/TX еще раз для
выбора пункта Sea (помехи от моря).
3. Уровень подавления помех от моря выбирается поворотом переключателя
RotoKey.
4. Нажать RotoKey, чтобы подтвердить настройку и закрыть окно.
Автоматическая регулировка
1. Нажать кнопку GAIN/TX для вывода на экран окна регулировки Gain/Sea/
Rain (Усиление/помехи от моря/помехи от дождя).
2. Нажать кнопку GAIN/TX еще раз для выбора пункта Sea (помехи от моря).
Если активен режим автоматической регулировки подавления помех от моря,
пиктограмма Sea "A" будет зеленой.
6-3
6. Радиолокационная станция
6-4
6. Радиолокационная станция
Диапазон
дальности
Интервал между
кольцами дальности
96 nm
120 nm
6-5
6. Радиолокационная станция
Для всех режимов, кроме ориентации по курсу, требуются данные о курсе. Если
данные о курсе отсутствуют, режим ориентации изображения автоматически
переключается в режим ориентации по курсу, а пиктограмма компаса в строке
состояния перечеркивается красным крестом (Х). Для отображения индикации
истинного курса необходимо получить сигнал от компаса. При необходимости
можно изменить ориентацию изображения.
6-6
6. Радиолокационная станция
Радиолокационное изображение
стабилизировано и выводится на
экран с текущим путевым углом в
верхней точке экрана. При
изменении курса курсовая линия
судна перемещается. При выборе
нового путевого угла
изображение смещается для
отображения нового путевого
угла в верхней точке экрана.
6-7
6. Радиолокационная станция
6-8
6. Радиолокационная станция
Target
VRM1
+
VRM2
Поле VRM
6-9
6. Радиолокационная станция
153
ЭВН2
ЭВН1
Цель
6-10
6. Радиолокационная станция
6-11
6. Радиолокационная станция
6-12
6. Радиолокационная станция
6-13
6. Радиолокационная станция
6-14
6. Радиолокационная станция
2. При помощи RotoKey выбрать Set Guard 1 или Set Guard 2 (Задать охранную
зону 1 или 2).
3. При помощи клавиши курсора установить курсор в верхний левый угол
охранной зоны (на рисунке ниже точка А) и нажать левую кнопку.
4. При помощи клавиши курсора перетащить курсор в нижний правый угол
охранной зоны (на рисунке ниже точка В) и нажать левую кнопку.
Переместить курсор в точку B
153 153
Точка A
Точка B Охранная зона
6-15
6. Радиолокационная станция
Tx ST-BY Tx ST-BY
1. Задать охранную зону, см. раздел "6.12.1 Установка охранной зоны" на стр.
6-15. (Вахтовый режим не работает, пока активна функция охранной зоны. К
тому же он может быть задан только в режиме передачи сигнала.)
2. Чтобы открыть меню, нажать кнопку MENU.
3. Открыть меню [Radar-General] (РЛС - Общие настройки).
4. При помощи RotoKey выбрать [Watchman] (Вахтовый режим) и задать
интервал передачи импульсов ([Watchman rest interval]).
6-16
6. Радиолокационная станция
6-17
6. Радиолокационная станция
True
Relative
True
6-18
6. Радиолокационная станция
1. Нажать на RotoKey
2. При помощи RotoKey выбрать Filters (Фильтры).
3. При помощи RotoKey выбрать Stretch (Растягивание) и нажать RotoKey для
включени/выключения функции растягивания.
Скорость судна
X 0,5 = Смещение (%)
Настройка скорости
автоматического смещения
6-19
6. Радиолокационная станция
2-й способ:
1. Нажать и удерживать несколько секунд RotoKey.
2. При помощи RotorKey выбрать Auto Shift (Автоматическое смещение), а
затем нажать на него для включения или выключения функции
автоматического смещения.
Пункт назначения
6-20
6. Радиолокационная станция
6-21
6. Радиолокационная станция
Функции РЛС, которые могут быть настроены независимо для каждой шкалы
дальности:
6-22
6. Радиолокационная станция
Экран РЛС ближнего радиуса действия Экран РЛС дальнего радиуса действия
Истинный
эхо-сигнал
Цель
Свое судно
Многократно
отраженные эхо-сигналы
6-23
6. Радиолокационная станция
Мнимое изображение
Сравнительно крупная цель вблизи своего судна может отображаться на экране
в двух местоположениях. Одно изображение является истинным эхо-сигналом,
отраженным непосредственно от цели, а второе представляет собой ложный
эхо-сигнал, который возник в результате эффекта зеркального отражения от
крупного объекта на своем судне или вблизи него, см. рисунок ниже. Если судно
подходит слишком близко, например, к металлическому мосту, подобный
ложный эхо-сигнал может быть временно виден на экране.
Цель
Свое судно
Истинный
эхо-сигнал
Зеркальное
изображение цели
Ложный эхо-сигнал
Теневой сектор
Дымовые трубы, вытяжные трубы, мачты и грузовые стрелы, расположенные на
пути излучения антенного блока, препятствуют радиолокационному излучению
Если образуемый у антенны сектор, в котором отсутствует излучение,
превышает несколько градусов, можно говорить о слепом секторе или мертвой
зоне антенны. Внутри этого сектора цели не обнаруживаются.
Антенна РЛС
Мачта РЛС
Теневой сектор
Истинная цель
Боковые
лепестки
6-24
6. Радиолокационная станция
Местоположение
РЛО
Местоположение Место-
собственного положение
судна собственного
судна
Местоположение
Длина метки РЛО
9500 МГц РЛО Ширина полосы
9200 МГц Время развертки частот приемника РЛС
7,5 мс
95 мс
6-25
6. Радиолокационная станция
ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не следует полагаться цели- Точность построения и время реакции
ком и полностью только на одно нави- данного автоплоттера отвечает требо-
гационное средство для обеспечения На точность слежения влияет
безопасности судна и команды. следующее:
Штурман несет ответственность за
проверку всех имеющихся в наличии • На точность слежения влияет измене-
средств для подтверждения место- ние курса. Для восстановления пре-
положения. Электронные навигацион- дельной точности векторов после
ные средства не могут заменить основ- резкого изменения курса требуется от
ные принципы навигации и здравого одной до двух минут. (Фактическая
смысла. величина зависит от технических
характеристик гирокомпаса.)
• Автоплоттер автоматически сопровож- • Величина задержки слежения обратно
дает радиолокационную цель, которая пропорциональна относительной
была захвачена в автоматическом или скорости цели. Задержка составляет
ручном режиме, и рассчитывает ее около 15-30 секунд для относительно
путевой угол и скорость, указывая их быстрой цели; 30-60 секунд для относи-
вектором. Т.к. генерируемые автоплот- тельно медленной цели..
тером данные основаны на том, какие
радиолокационные цели были выбраны, На точность отображения влияет
РЛС должна иметь оптимальные следующее:
настройки для использования с авто-
плоттером, чтобы не терялись необ- • Интенсивность эхо-сигнала
ходимые цели или не захватывались и • Ширина импульса передачи эхо-сигнала
не отслеживались нежелательные цели, • Ошибка пеленгования РЛС
например, отраженные сигналы от • Ошибка гирокомпаса
поверхности моря и шумы.. • Изменение курса (своего судна или
цели)
• Наличие цели на экране не всегда
означает сушу, рифы, суда или другие
объекты. Это могут быть отраженные
сигналы от поверхности моря или
помехи. Т.к. уровень помех изменяется
вместе с окружающей средой, пользова-
тель должен соответствующим образом
настроить регулировки Sea, Rain, Gain,
чтобы быть уверенным в том, что эхо-
сигналы от цели будут отображаться на
экране.
6-26
6. Радиолокационная станция
САРП
Значение
Символ
Сразу после захвата.
6-27
6. Радиолокационная станция
ID 1 ID 1
COG/SOG 56.2°T/6.8 kt COG 56.2°T
CPA/TCPA 3 nm/55m03s SOG 6.8 kt
Range/Bearing 6.366 nm/26.7°T CPA 3 nm
TCPA 55m03s
Основные данные о цели САРП Range 6.366nm
Bearing 26.7°T
Position 34°37.1715'N; 135°10.2459
6-28
6. Радиолокационная станция
6-29
6. Радиолокационная станция
2. При помощи RotoKey выбрать Set Guard 1 или Set Guard 2 (Задать охранную
зону 1 или 2). Курсор принимает характерный вид для задания точки.
3. При помощи клавиш установить курсор для размещения точки в верхний
левый угол охранной зоны (на рисунке ниже точка А).
4. Нажать левую кнопку.
5. При помощи клавиш перетащить курсор размещения точки в нижний правый
угол охранной зоны (на рисунке ниже точка В) и нажать левую кнопку.
Точка A
Точка B Зона захвата цели
САРП
6-30
6. Радиолокационная станция
6-31
Данная страница преднамеренно оставлена пустой.
7. Рыбопоисковый эхолот
При подключении внешнего рыбопоискового эхолота (приборы серии ETR и
DFF) на экране прибора могут отображаться подводные объекты, например,
рыбы. В данной главе описываются различные функции рыбопоискового
эхолота: от выбора режима отображения до точной настройки получаемых от
него изображений. Рассматриваемые вопросы включают:
• Выбор режима отображения
• Автоматическое и ручное управление
• Выбор частоты
• Скорость прокрутки изображения
• Подавление помех
• Измерение глубины при помощи VRM
7-1
7. Рыбопоисковый эхолот
0.0 0
Низкочастот- Высоко- 20
ное излучение частотное
излучение
40
36.8 ft 60
Зона охвата
Пиктограмма
переключения
частоты
7-2
7. Рыбопоисковый эхолот
0.0
Низкая Высокая
частота частота
20 20
40 40
36.8 ft 60 60
7-3
7. Рыбопоисковый эхолот
Пиктограмма
переключения
режимов
увеличения
15
VRM
Увеличенный косяк 20
рыбы
10
20.0
Косяк
рыбы *
40
7-4
7. Рыбопоисковый эхолот
Режим увеличения
дна Одночастотный режим
0.0 0
15
Дно
20
10 Маркер области увеличения
40
45.2 ft 60
0.0 0
15 Маркер области
Увеличенный увеличения
косяк рыбы 20
Косяк
10
рыбы
40
*
5
45.4 ft 60
7-5
7. Рыбопоисковый эхолот
0
Слабый отраженный
сигнал (небольшая
рыба или шум) 20
Эхо-сигнал от рыбы
Сильный отраженный 40
сигнал (дно)
46.1 ft 60
7-6
7. Рыбопоисковый эхолот
1. Нажать RotoKey.
2. При помощи RotoKey выбрать Auto (Автоматический), затем Fishing
(Рыбалка) или Cruising (Круиз).
В зависимости от типа подключенного сетевого эхолота автоматически
регулируются соответствующие параметры, см. таблицу ниже.
7-7
7. Рыбопоисковый эхолот
Базовый диапазон дальности можно сдвинуть вверх или вниз при помощи S или
T на клавише прокрутки.
Окно можно
сдвинуть вверх
или вниз для
выбора
начальной
глубины.
Экран
7-8
7. Рыбопоисковый эхолот
Clutter
7-9
7. Рыбопоисковый эхолот
Быстро Медленно
7-10
7. Рыбопоисковый эхолот
DFF menu
4. При помощи RotoKey выбрать Off (Выкл.), Low (Низкий уровень), Medium
(Средний уровень), High (Высокий урвоень) или Auto (Автоматический)
(только для DFF).
5. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
7-11
7. Рыбопоисковый эхолот
Следует иметь в виду, что маркер не работает, если активно окно регулировки
усиления (Gain).
VRM
+
7-12
7. Рыбопоисковый эхолот
Слабые
эхо-сигналы
7-13
7. Рыбопоисковый эхолот
0m 0m
100 100
4. Повернуть RotoKey для регулировки уровня TVG. Чем выше уровень TVG,
тем меньше значение усиления для сигналов, полученных с близкого
расстояния.
5. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
7-14
7. Рыбопоисковый эхолот
7-15
7. Рыбопоисковый эхолот
7-16
7. Рыбопоисковый эхолот
7.12 ACCU-FISH
Функция ACCU-FISH (нужен сетевой эхолот DFF) позволяет оценить длину
рыбы, которая отображается символом рыбы соответствующего размера
вместе со значением глубины или длины рыбы. Длина рыбы измеряется с
некоторой степенью точности и приводится в качестве справочной информации.
Низкочастотное излучение
Высокочастотное излучение
7-17
7. Рыбопоисковый эхолот
60 60
15 15
10. Выбрать вид значков для отображения рыбы Solid (Однотонный), Striped
(Полосатый) или Off (Выкл.)
Однотонн
Размер рыбы Полосатый
ый
Крупный (более 51 см).
7-18
7. Рыбопоисковый эхолот
7-19
7. Рыбопоисковый эхолот
A-Scope Peak Hold:См. "7.2.4 Режим A-scope (только отображение)" на стр. 7-6.
7-20
7. Рыбопоисковый эхолот
Подменю DFF
Bottom Range Shift Area: Можно выбрать область для отображения эхо-
сигналов от дна, если активна функция Auto Range (Автоматический диапазон).
Например, при вводе значения 75% эхо-сигналы от дна будут отображаться на
расстоянии, соответствующем 75% от верхнего края экрана.
Bottom Lock Range Span Можно задать диапазон фиксации дна для режима
фиксации дна. Диапазон установки: 7-400 (футов).
7-21
7. Рыбопоисковый эхолот
DFF
STRONG
КРАСНО-КОР.
КРАСНЫЙ
ОРАНЖЕВЫЙ
ЖЕЛТЫЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
ГОЛУБОЙ
СИНИЙ
СЛАБЫЙ ТЕМНО-СИНИЙ
Нет сигнала
49.6 ft
Нулевая линия
Нулевой линией изображается местоположение вибратора. При использовании
функции сдвига диапазона нулевая линия отодвигается с экрана, или она
отображается на глубине осадки судна, если этот параметр введен.
Нулевая линия
Сдвинутый диапазон
7-22
7. Рыбопоисковый эхолот
Эхо-сигналы от дна
Эхо-сигналы от дна обычно самые мощные и отображаются красно-коричневым
или красным цветом, однако, цвет и ширина изображения может варьировать в
зависимости от структуры дна, глубины, состояния моря, установки прибора,
частоты передачи, длины импульса и чувствительности.
Профиль дна
Твердое и неровное дно имеет более длинный след на экране, т. к. оно отражает
больше ультразвуковых импульсов. Так как с небольших глубин приходят более
сильные импульсы, след дна получается более широким, чем след дна на
большой глубине при прочих равных условиях. Также более длинный след эхо-
сигнала получается при отражении от склонов дна вследствие разницы во
времени приема импульсов, приходящих с противоположных сторон луча РЛС.
В случае неровного дна эхо-сигналы отражаются во многих плоскостях,
перекрывая друг друга, и создают эффект трехмерного изображения.
Неровное
Различный цвет дно
Второй
эхо-сигнал
от дна
Тип дна
О типе дна можно судить по интенсивности и длине следа эхо-сигнала от дна. В
общем случае для наблюдения за типом дна используется низкочастотный луч,
длина импульса задается большой (long), а настройка усиления не сбивается.
Твердое скалистое дно отображается красно-коричневым цветом и имеет
длинный след. Илистое или песчаное дно отображается светло-красным цветом
и имеет короткий след. Однако дно с донными отложениями может давать
длинный след, если зондирование ведется на низкой частоте.
Монолитная порода
Ил и песок
Количество рыб
Можно приблизительно оценить количество рыбы в косяке по эхограмме,
принимая во внимание размер и плотность косяка.
7-23
7. Рыбопоисковый эхолот
Глубина косяка
Большой
Размер и время
косяк
косяка зондирования
рыбы Небольшой
косяк
Слабый
эхо-сигнал
Планктон
Слой планктона, который часто бывает в местах рыбалки, отображается
зелеными или голубыми точками. Обычно он опускается вниз днем и всплывает
ночью.
Планктон
Косяк рыбы
7-24
7. Рыбопоисковый эхолот
Разрывное течение
Если встречаются два морских течения,
отличающиеся по скорости, направлению
и температуре, возникает разрывное
течение. На экране разрывное течение
отображается следующим образом (см. Разрывное течение
рисунок справа).
Аэрированная вода
При сильном волнении на море или Ультразвуковая
резком повороте судна могут появиться волна блокируется
пробелы в изображении эхо-сигналов от пузырьками
воздуха
дна на экране. Это вызвано появлением
пузырьков воздуха, которые блокируют
распространение ультразвуковой волны.
Обычно низкочастотные ультразвуковые
волны прерываются легче, чем
высокочастотные.
Ложные эхо-сигналы
Каждый раз при передаче ультразвукового импульса часть излучения уходит с
каждой стороны луча, что называется "боковым лепестком". Эхо- сигналы,
полученные при излучении боковых лепестков, отображаются на экране в виде
ложных эхо-сигналов, см. рисунок ниже.
Главный
луч
Ложный эхо-сигнал
Боковой
луч
7-25
Данная страница преднамеренно оставлена пустой.
8. Операции c файлами
В данной главе описываются операции c файлами с использованием карт
памяти SD. Рассматриваемые вопросы включают:
8-1
8. Операции c файлами
8-2
8. Операции c файлами
6. Сделать следующее:
Points and Routes, User Setup (Точки и маршруты, пользовательские
настройки): При помощи RotoKey ввести имя файла.
Траектории: При помощи RotoKey выбрать файл траектории для экспорта.
7. По завершении экспорта нажать кнопку MENU для того, чтобы закрыть
меню.
8-3
8. Операции c файлами
8-4
8. Операции c файлами
1. Вставить карту памяти SD в разъем для карты, чтобы удалить с нее файл.
2. Чтобы открыть меню, нажать кнопку MENU.
3. Открыть меню [Files] (Файлы).
4. Выбрать [Delete File from Drive] (Удалить файл с жесткого диска) или [Delete
File from SDCard] (Удалить файл с карты памяти SD). При выборе [Delete File
from SDCard] появляется сообщение с запросом на продолжение. При
помощи RotoKey выбрать пункт [Yes] (Да).
Файлы, хранящиеся на жестком диске и карте памяти SD, организованы в
списки, которые имеют вид, подобный рисунку ниже.
Files on SD card
8-5
8. Операции c файлами
8-6
8. Операции c файлами
8-7
8. Операции c файлами
8-8
9. Камера/Видео
Функция камера/видео позволяет использовать прибор для воспроизведения
изображений от видеоплеера, встроенной камеры, сетевой камеры или DVD-
плеера. Изображения, полученные от сетевой камеры, могут быть видны на
всех устройствах сети NavNet 3D. Видеосигнал может отображаться только на
MFD, который принимает видеосигналы.
ЭКРАН
КАМЕРЫ
9-1
9. Камера/Видео
9-2
9. Камера/Видео
9-3
9. Камера/Видео
Экранные клавиши
регулировки качества
видеоизображения
(Яркость, насыщен-
ность цветов,
контрастность)
9-4
10. Отображение панели приборов
При подключении соответствующих приборов на экран дисплея можно вывести
до пяти режимов отображения следующих навигационных и эксплуатационных
данных:
• Данные двигателя
• Данные об управлении судном
• Данные об истинном ветре
• Данные о вымпельном ветре
• Данные об истинном ветре и метеоданные
Согласно настройкам по умолчанию режим отображения приборной панели
доступен в том случае, если количество "горячих страниц" (выбираемых
экранов) равно девяти или десяти (задается в меню [My NavNet-General] (Моя
система NavNet - Общие настройки)). Экран в режиме приборной панели может
быть разделен на три или четыре части, таким образом на одном экране можно
просматривать до четырех приборов одновременно. (При этом размер каждой
приборной панели устанавливается равным четверти экрана.)
10-1
10. Отображение панели приборов
4. При помощи RotoKey выбрать Nine (Девять) или Ten (Десять), чтобы
активировать режим панели приборов.
5. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
КОМБИНИРОВАННЫЙ РЕЖИМ
ОТОБРАЖЕНИЯ,
режим отображения приборов
10-2
10. Отображение панели приборов
Направление
перекладки
руля
Отклонение
от курса
Расстояние
до путевой
точки назначе-
ния
Время пере-
хода в путе-
вую точку
назначения
Предполагае-
мое время
прибытия в
путевую точку
назначения
Путевой угол Курс Направление перекладки руля (вправо,
правый борт; влево, левый борт)
10-3
10. Отображение панели приборов
Аналоговый
и цифровой
тахометр
Лампа часто-
ты вращения
(синяя)
(всегда вклю-
чена)
10-4
10. Отображение панели приборов
• Направление ветра
• Температура воздуха
• Субъективное снижение температуры при ветре
• Температура точки росы
• Барометрическое давление
• Относительная влажность
• Скорость и направление ветра
Температура
64.40 воздуха
Субъективное
39.65 снижение темпе-
ратуры при ветре
Температура
50.80 точки росы
Барометричес-
1013 кое давление
120.6
Относительная
+60.0 влажность
23.0
10-5
10. Отображение панели приборов
Курс
Аналоговый и цифровой
указатель скорости истинного
ветра
Курс
Цифровой указатель
угла истинного ветра
10-6
11. Приемник метеоданных Sirius
При подключении к приемнику метеоданных Sirius BBWX1
многофункциональный блок MFD обеспечивает отображение информации о
погоде для региона плавания, а также услуги спутниковой радиосистемы Sirius.
11-1
11. Приемник метеоданных Sirius
Прогноз
Розовый
штормов
Серый Города
Темно-синий Волны
CANRAD
(Радиолокацион-
Зелено-красный ная станция
Канады)
Температура
воды на поверх-
Красно-синий
ности моря
Серый (бывшие)
Красный (в настоящее время) Пути
Оранжевый (прогнозируемые) штормов
Приземное
Подробную информацию см. на стр. 7-6
давление
др.
11-2
11. Приемник метеоданных Sirius
3. При помощи RotoKey выбрать пункт меню, который нужно отобразить или
скрыть.
4. С помощью RotoKey можно выбрать или отменить выбор пункта меню.
5. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
11-3
11. Приемник метеоданных Sirius
Метеорологическая РЛС
Можно выбрать метеорологическую РЛС, данные которой будут
использоваться: USA NOWRAD (США) или CANRAD (Канада). NOWRAD
показывает тип и интенсивность осадков. Значения в столбце "уровень" ниже
представляют собой коэффициент отражения импульсов метеорологической
РЛС. Чем выше уровень, тем интенсивнее осадки.
11-4
11. Приемник метеоданных Sirius
Прогноз ветра
При отображении данных о волнении информация о высоте волн отображается
в виде темно-синей стрелки, длина которой возрастает по мере увеличения
высоты волн. Чтобы получить информацию о волнении, необходимо установить
курсор на символ волны и щелкнутьлевой кнопкой.
11-5
11. Приемник метеоданных Sirius
Характеристики суши/Давление
При активации данной функции давление на поверхности земли и воды
отображается метеорологическими знаками. Чтобы получить информацию о
давлении на поверхности земли и воды, нужно установить курсор на
пиктограмму поверхностного давления.
L
Красный Низкое давление
Серый Изобары
1012
11-6
11. Приемник метеоданных Sirius
Пиктограммы
путей Значение
штормов
Ураган (Категория 1-5)
Тропический шторм
11-7
11. Приемник метеоданных Sirius
Прогноз штормов
При активации данного пункта меню можно получить информацию о
направлении и скорости перемещения шторма, установив курсор на
пиктограмме шторма. Для получения более подробной информации нажать
левую кнопку.
11-8
11. Приемник метеоданных Sirius
Грозы
Пиктограммы гроз указывают местоположение разряда молнии за последние 5,
10 и 15 минут. Цвет пиктограммы указывает на то, сколько минут назад
произошел разряд молнии, см. таблицу ниже. Количество "кнопок" на
пиктограммах гроз указывает количество разрядов молнии.
Пиктограммы
гроз
Пиктограмма
Цвет Период
грозы
Оранжевый За последние 0-5 минут.
11-9
11. Приемник метеоданных Sirius
11-10
11. Приемник метеоданных Sirius
Буи
Можно получить информацию об изменении погоды в течение прошлого
периода и о погоде в настоящее время на буях.
Для получения основной информации установить курсор на пиктограмму буя
( ), др. Для получения более подробной информации нажать левую кнопку.
Основная информация
Прокрутить вниз
для отображения
других данных
Подробная информация
11-11
11. Приемник метеоданных Sirius
11-12
11. Приемник метеоданных Sirius
11-13
11. Приемник метеоданных Sirius
11-14
11. Приемник метеоданных Sirius
11-15
Данная страница преднамеренно оставлена пустой.
12. Система автоматической
идентификации судов (АИС)
12.1 Описание АИС
Транспондер АИС (доп. заказ) работает на УКВ-частотах и передает
координаты, название, позывной своего судна, а также длину, ширину, осадку и
тоннаж судна. Также он передает подробные текущие навигационные данные:
скорость, стабилизированный курс, угловую скорость поворота, пункт
назначения и ETA. Транспондер получает аналогичную информацию от других
судов и отображает ее в режимах курсографа и РЛС. Координаты и действия
находящихся рядом судов определяются однозначно в режиме реального
времени.
12-1
12. Система автоматической идентификации судов (АИС)
12-2
12. Система автоматической идентификации судов (АИС)
12-3
12. Система автоматической идентификации судов (АИС)
12-4
13. Пользовательские настройки,
начальные установки
После знакомства с основными режимами работы прибора необходимо:
• RotoKey
• Полей данных
• Единиц измерения
• Системных настроек
• Горячих страниц
• Карты
13-1
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13.1 RotoKey
Пользователь может выбрать количество экранных клавиш, доступ к которым
будет обеспечиваться с помощью RotoKey в режимах отображения курсографа,
РЛС, эхолота и камеры. Существует три предварительно заданных группы
экранных клавиш: базовая, стандартная и полная. Также можно настроить
"пользовательскую" группу, в которую можно включить все экранные клавиши,
необходимые для работы конкретного пользователя.
13-2
13. Пользовательские настройки, начальные установки
Пол
Базов Стандар
Обозначени ный
Уровень 1 Функция ый тный
е клавиши экра
набор набор
н
Метеоданн Метеоданные Режимы отображения Да Да Да
ые метеоданных.
Wx Radar Отобразить/скрыть Да Да Да
изображение
метеорологической РЛС.
Wx Data Отобразить/скрыть Да Да Да
метеорологические данные.
Adv Wx Data Отобразить/скрыть Да Да Да
расширенные
метеорологические данные.
Marine Zone Отобразить/скрыть морскую Да Да Да
зону.
Track Траектория вкл/выкл. Да Да Да
Targets САРП/цели АИС Нет Нет Да
САРП Отобразить/скрыть режим Нет Нет Да
отображения САРП.
АИС Отобразить/скрыть режим Нет Нет Да
отображения АИС.
History Отобразить/скрыть картину Нет Нет Да
изменения во времени
траектории.
Cancel All Отменить сопровождение всех Нет Нет Да
целей.
Clear Lost Удалить потерянную цель. Нет Нет Да
Точки Работа с точками Нет Да Да
Alpha List Список точек в алфавитном Нет Да Да
порядке.
Local List Список точек по расположению. Нет Да Да
Show Отобразить/скрыть точки. Нет Нет Да
Маршруты Работа с Нет Да Да
маршрутами
New Создать новый маршрут. Да Да Да
List Отобразить список маршрутов. Да Да Да
Reset Nav Возобновить отсчет XTE. Да Да Да
Cancel Nav Остановить следование по Да Да Да
маршруту.
Reverse Изменить направление Да Да Да
маршрута следования на
противоположное.
Show Отобразить/скрыть текущие Нет Да Да
маршруты.
Анимация Анимация Анимированное представление Нет Нет Да
метеоданных/приливно-
отливных течений.
Countdown Пуск/остановка таймера Да Да Да
обратного отсчета.
Ruler Линейка Измерить расстояние до точки/ Нет Да Да
направление на точку.
Tide Graph Отобразить график приливов и Да Да Да
отливов.
Sat Radio Отобразить экран спутникового Да Да Да
радио
13-3
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-4
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-5
13. Пользовательские настройки, начальные установки
4. При помощи RotoKey выбрать [Basic], [Standard], [Full] или [Custom]. (При
выборе опции Custom необходимо произвести соответствующую настройку
RotoKey, см. следующий раздел.)
5. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
13-6
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-7
13. Пользовательские настройки, начальные установки
3. С помощью RotoKey выбрать [Data Box] 1-4 или [Cursor Data Box] (Поле
данных) и нажать RotoKey. Например, выбрать [Data Box 1].
1 2 3 4
13-8
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-9
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-10
13. Пользовательские настройки, начальные установки
1. Нажать кнопку DISP для вывода на экран окна выбора режима отображения.
2. Нажать и удерживать RotoKey, пока на экране не отобразится окно
компоновки горячих страниц, см. рисунок ниже.
Выбор
способа
разбиения
экрана.
13-11
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-12
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-13
13. Пользовательские настройки, начальные установки
Настро
Возможные йки по
Пункт меню Функция
варианты умолча
нию
Key Beep (Звук Включить или отключить звуковое On (Вкл.), OFF
клавиш) сопровождение кнопок при нажатии. OFF (Выкл.)
Font Size Выбрать размер шрифта для всех Small Medium
(Размер индикаций, меню, др. При изменении (Мелкий),
шрифта) размера шрифта необходимо сделать Medium
перезагрузку системы. (Средний),
Large
(Крупный)
Day/Night Mode Автоматическая настройка цветовой Day (День), День
(Дневной/ гаммы и яркости в зависимости от Dusk
Ночной режим) времени суток . (Сумерки),
Night (Ночь)
Great Существует два способа измерения On (Вкл.), ON
CircleNavigation длины пути: ортодромия (дуга OFF (Выкл.) (ВКЛ)
(Навигация по большого круга) и локсодромия.
ортодромии) Ортодромия - это кратчайшая линия,
соединяющая две точки на
поверхности земли. Локсодромия - это
прямой компасный курс между двумя
точками. Путь по локсодромии короче,
но требует постоянного изменения
курса.
BearingDisplay Режим отображения (магнитный или True True
(Отображение истинный) всех курсов и пеленгов. (Истинный),
направления) Magnetic
(Магнитный)
Position Format Выбрать формат отображения данных DDD.dddddd DD°MM.
(Формат о местоположении. DD°MM.mm mmmm
отображения mmLoran-C
координат)
Loran C Station Выбрать станции системы Loran C и
& GRI (Станции GRI, по данным которых будет
и GRI системы вычисляться местоположение в
Loran C) системе Loran C.
Часовой пояс Настроить часовой пояс пользователя. Часовые Eastern
пояса GMT time
для всего (USA)
мира (Восточ
ное
поясно
е время
(США))
Daylight Saving Включить во время действия летнего ON (Вкл.)/ OFF
Time (Летнее времени для региона плавания. OFF (Выкл.)
время)
13-14
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-15
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-16
13. Пользовательские настройки, начальные установки
Water Type (Тип воды): Выбирается тип воды: морская или пресная.
13-17
13. Пользовательские настройки, начальные установки
Можно задать две запретных зоны. Ширина одного сектора (зоны) должна быть
меньше 135 градусов, а общая ширина обоих секторов не должна превышать
270 градусов.
13-18
13. Пользовательские настройки, начальные установки
cy
cy
13-19
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-20
13. Пользовательские настройки, начальные установки
cy
cy
13-21
13. Пользовательские настройки, начальные установки
Off
1. При помощи RotoKey выбрать пункт [Demo Mode] и нажать на него, чтобы
открыть окно опций.
2. При помощи RotoKeyRotoKey выбрать пункт меню [Internal] (Встроенный) и
нажать RotoKey для подтверждения выбора.
3. Пoвернуть RotoKey для выбора [Demo File] (Демо-файл) и нажать на него.
В демо-файле, который поставляется вместе с прибором, в качестве
исходного местоположения задан Кейп-Код, Массачусетс, США.
4. Нажать RotoKey еще раз.
5. Задать значения для [Initial Speed] (Начальная скорость) и [Initial Heading]
(Начальный курс).
6. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
13-22
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-23
13. Пользовательские настройки, начальные установки
*1
*2
*3
Предварительный просмотр
карты, выбранной в списке карт Список карт
4. Нажать RotoKey.
5. Поворотом RotoKey выбрать карту. В верхней четверти экрана появляется
изображение карты для предварительного просмотра.
6. Нажать кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
13-24
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-25
13. Пользовательские настройки, начальные установки
13-26
14. Техническое обслуживание,
устранение неисправностей
В данной главе предоставлена информация по техническому обслуживанию
прибора и возможным причинам каких-либо затруднений, возникающих при
работе с ним.
ВНИМАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ Не наносить краску, антикоррозион-
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ный герметик или контактный спрей
Запрещается открывать на окрашенные или пластиковые
прибор. детали оборудования.
Только высококвалифициро-
Эти вещества содержат органические
ванные специалисты
растворители, которые могут
допускаются к работе с
внутренними узлами прибора. повредить окрашенные или пластико-
вые детали, в частности, пластмас-
совые разъемы.
14-1
14. Техническое обслуживание, устранение неисправностей
ВНИМАНИЕ
Следует использовать предохранитель
соответствующего номинала.
Данные о предохранителе
Оборудо
Тип Код Примечания
вание
Предохра FGB01 250V 10A PBF 000-155-787-10 Для блока процессора
нитель MPU-001
Предохра FGB01 250V 20A 000-155-775-10
нитель
Предохра FGB0-A 125V 5A PBF 000-155-853-10 Для блока управления с
нитель индикатором DCU12
14-2
14. Техническое обслуживание, устранение неисправностей
Фильтр
Радиолокационны
Тип магнетрона Номер для заказа
й датчик
DRS2D E3590 000-164-574-10
DRS4D E3571 000-146-867-00
DRS4A MAF1421B 000-158-786-10
DRS6A MAF1422B 000-158-788-10
DRS12A E3566 000-164-418-10
DRS25A MG5436(E2V) 000-140-762-10
14-3
14. Техническое обслуживание, устранение неисправностей
14-4
14. Техническое обслуживание, устранение неисправностей
14-5
14. Техническое обслуживание, устранение неисправностей
DOP 1
ALT +3.20 m
14-6
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
AP-1
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
1
Routes General Waypoint Switching Mode (Cross Line & Circle; Circle; Cross Line)
Switching Circle Radius (001 - 999 yd; 060 yd)
Waypoint Notification (On, Off)
Route Auto Zoom (On, Off)
Display XTE Alarm Lines (On, Off)
Delete All Routes
Reset Default Settings
Quit Menu Mode
Routes (Routes list)
Active Route (Show active route data.)
AP-2
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
1
Radar General Radar Source
Echo Color (True, Green, Yellow)
Echo Transparency for Overlay (0 - 80%; 20%)
Day Background Color (Black, Dark Blue, White)
Night Background Color (Black, Dark Blue, White)
Own Ship Icon (On, Off)
EBL Reference (Relative, True)
Sweep Fade (On, Off)
Watchman (Off, 5 m, 10 m, 20 m)
Echo Trails (True, Relative)
Echo Trails Time (15s, 30s, 1m, 3m, 6m, 15m, 30m)
Echo Trail Style (Multi Color)
Echo Trail Color (Blue, Yellow, Green)
Auto Shift Maximum Speed (00.0 - 99.9 kt; 15.0 kt)
Overlay Range Link (On, Off)
Reset Default Settings
Exit Menu
AP-3
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
1
Camera Camera Scrolling Cycle 1 (PINP1, PINP2, IPCAMERA1, IPCAMERA2, PINP3,
PINP4, IPCAMERA3, IPCAMERA4)
Scrolling Cycle 2 (Same choices as Scrolling Cycle 1. Defaults are
PINP2 and IPCAMERA2.)
Time Interval (0m5s, 0m10s, 0m30s)
Reset Default Settings
Exit Menu
Targets General Track History Length (0m15s, 0m30s, 1m00s, 3m00s, 6m00s,
15m00s, 30m00s, 1h00m, 2h00m)
Guard Zone AUTO Acq. (On, Off)
Display Target IDs (On, Off)
Ignore AIS Targets Farther Than ... (00.5 nm, 01.0 nm, 02.0 nm,
03.0 nm, 06.0 nm, 12.0 nm)
Ignore Targets Slower Than ... (0.0 - 9.9 kt; 0.0 kt)
Reset Default Settings
Exit Menu
AP-4
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
1
Alarm General Alarm (Off, Internal, External, Internal & External)
Speaker Alarm Output (On, Off)
Speed-Based Output (On, Off) Speed-Based Output Value
(00.0 - 99.9 kt; 10.0 kt)
External Alarm Input (Off, MOB, Save Point)
XTE Alarm (On, Off) XTE Alarm Value (000 yd - 999 yd; 100 yd)
Anchor Watch Alarm (On, Off) Anchor Watch Alarm Value
(000 - 999 yd; 100 yd)
Proximity Alarm (On, Off)
Depth Alarm (Off, Over, Under) Depth Alarm Value
(000 - 999 ft; 030 ft)
Fish Fish Alarm Range (0000 - 1200 m; 0000 ft; 0010 ft)
Finder Fish Alarm for Bottom Lock (On, Off) Bottom Lock Fish Alarm Range
(0000 - 1200 ft; 0000 ft 0001 ft)
Fish Alarm Level (Low, Medium, High)
Reset Default Settings
Exit Menu
Log (Alarms)
1
AP-5
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
1
Global General Key Beep (On, Off)
Font Size (Small, Medium, Large)
Day/Night Mode (Day, Dusk, NIght)
Great Circle Navigation (On, Off)
Bearing Display (True, Magnetic)
Position Format (DDD.dddddd, DD°MM.mmmm,
Loran-C) Loran C Station & GRI
Time Zone (Select time zone.) (Select Loran C Station and GRI.)
Daylight Saving TIme (On, Off)
Reset Default Settings
Exit Menu
AP-6
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
1
System General Language (English and others)
Message Window Dwell Time (0m05s - 1m59s; 0m10s)
Connection Diagram
GPS Status
Installation Wizard
Reset Default Settings
Exit Menu
1 2
AP-7
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
1 2
Memory Display Set Factory Default
1 2 3
AP-8
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
2 3
AP-9
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Дерево меню
2
Fish Mode HF (On, Off)
Finder LF (On, Off)
Dual (On, Off)
Auto Fishing (On, Off)
Crusing (On, Off)
Off
Zoom Btm Lock (On, Off)
Btm Zoom (On, Off)
Mkr Zoom (On, Off)
Off
A-Scope (On, Off)
Auto Range (On, Off)
Temp (On, Off)
Fish Alarm (On, Off)
Sat Radio (On, Off)
AP-10
FURUNO MFDBB
1 ПЛОТТЕР
1.1 Режимы отображения: Прокладка курса, навигационные данные, данные навигационных
приборов*, мониторинг двигателя
1.2 Проекция Меркаторская
1.3 Отображаемая область До 85° широты
1.4 Объем памяти Траектории: 12 000 точек, Точки: 2 000 точек
Маршруты: 200 маршрутов (до 100 путевых точек в каждом маршруте)
1.5 MOB: 1 точка:
1.6 Языки Голландский, датский, финский, французский, немецкий, итальянский,
норвежский, Португальский, испанский, шведский, английский
(Великобритания/США)
1.7 Предупредительные сигналы приближение к путевой точке и дрейф на якоре, отклонение от курса,
опасное сближение, таймеры, выход за пороговые значения скорости*,
температура воды на поверхности моря*, прохождение пути*,
обнаружение рыбы, обнаружение рыбы вблизи дна*
*: Требуются данные от внешних устройств
2 ИНДИКАЦИЯ РЛС
1.8 Режим представления по курсу нестабилизированному, по курсу стабилизированному*, по
северу*, относительное движение, истинное движение**
*: Требуются данные о курсе, ** Требуются данные о курсе и скорости
2.1 Следы эхо-сигналов Период: 15/30с, 1/3/6/15/30 мин и постоянный
2.2 САРП Сопровождение: 30 целей, предупредительный сигнал CPA/TCPA
3 ИНТЕРФЕЙС
3.1 Количество портовt
LAN 4 порта, Ethernet 100 Base-TX
1 и 2 порты для MCU-001/DCU12, 3 и 4 порты для индикатора и
датчиков NMEA NMEA0183: 3 порта, NMEA2000: 1 порт
USB 2 порта, USB2.0
выход VGA 2 порта, видеовход DVI-D
выход Video 4 порта, NTSC/PAL
слот карты памяти SD 2 слота (MCU-001, DCU12)
3.2 NMEA0183 (Версия 1.5/2.0/3.0)
Входные сообщения DBK, DBS, DBT, DPT, DTM, GGA, GLL, GNS, HDG, HDM, HDT, MDA, MTW, MWV,
RMA, RMC, ROT, VDM, VHW, VTG, VWR, VWT, ZDA
Выходные сообщения AAM, APB, BOD, BWC/BWR, DBT, DPT, DTM, GGA, GLL, GNS, MDA, MTW, MWV,
RMA, RMC, ROT, VDM, VHW, VTG, VWR, VTG, WPL, XTE, ZDA, ZTG
SP - 1 E4446S01A
FURUNO MFDBB
3.3 NMEA2000
входные PGN 059392/904, 060928, 061184, 065280, 126208/720/992/996,
127245/250/251/257/488/489, 128259/267,
129025/026/029/033/038/039/040/044/538/540/792/793/794/798/808,
130306/310/311/577/817/818/819/820
Выходные PGN 059392/904, 060928, 061184, 126208/720/992/996,
127245/251/258, 128259/267, 129025/026/029/033/283/284,
130306/310/311/577/816/817/818/819
3.4 Сеть Ethernet
входные/выходные сообщения Аналогично формату NMEA0183
5 ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ
5.1 Блок процессора 12-24 В пост. тока: 8,7-4,4 A
с радиолокационным датчиком DRS2D 12,4-6,2 A, DRS4D: 12,8-6,4 A
DRS4A: 16,3-8,1 A, DRS6A: 17,3-8,6 A
5.2 Блок управления с индикатором 12-24 В пост. тока: 2,5-1,3 A
5.3 Выпрямитель (RU-1746B-2, по дополнительному заказу)
100/110/115/220/230 В пост. тока, 1 фазный, 50/60 ГЦ
6 УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
6.1 Температура окружающей среды
Блок управления /блок управления с индикатором -15°C … +55°C
Блок процессора 0°C … +45°C
6.2 Относительная влажность 95% при 40°C
6.3 Степень защиты
Блок управления IP56 (передняя панель), IP20 (задняя сторона)
Блок управления с индикатором IP56 (передняя панель), IP20 (задняя сторона)
Блок процессора IP20
6.4 Вибрация подшипника IEC 60945
7 ЦВЕТ ПОКРЫТИЯ
№2.5 (не меняется)
SP - 2 E4446S01A
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
Символы А
"Готов" ...................................................... 6-1 Автоматическое смещение (РЛС) ........ 6-19
"Линейка", экранная кнопка .................... 2-6 АИС
"Передача" ............................................... 6-1 включение/отключение ....................... 12-1
"Перелет" (только демонстрационный игнорирование ..................................... 12-3
режим) ...................................................... 5-7 информация о целях ........................... 12-4
потерянная цель .................................. 12-1
A
символы целей .................................... 12-1
ACCU-FISH
экран журнала траекторий.................. 12-4
настройка ............................................. 7-17
рекомендации ...................................... 7-17 Б
Батарея, замена .................................... 14-2
C
Белый маркер ........................................ 7-15
Connection Diagram (Схема соединений)
Будильник .............................................. 2-13
............................................................ 13-16
Буи ........................................................ 11-11
F Буи и маяки .............................................. 2-9
FAX-30 .................................................... 1-27
В
G Вахтовый режим .................................... 6-16
Geographic Names (Географические Векторная карта
названия).................................................. 2-8 Geographic Names (Географические
L названия)............................................. 2-8
Light description ........................................ 2-8 выбор...................................................... 2-1
данные на карте .................................... 2-8
M названия буев ........................................ 2-8
MOB ("Человек за бортом") описание огней ...................................... 2-8
данные.................................................. 1-24 пользовательские настройки................ 2-8
удаление .............................................. 1-24 Векторная карта, экранная клавиша...... 2-1
установка метки ................................... 1-23 Вертикальная качка............................... 7-22
R Ветер
RotoKey время успокоения .............................. 13-17
выбор набора клавиш ......................... 13-6 калибровка скорости ......................... 13-17
описание............................................... 1-15 поправка к направлению................... 13-17
пользовательские настройки..... 13-2, 13-7 Внешний источник импульсов ............ 13-20
работа................................................... 1-16 Всплывающие (контекстно-зависимые
меню) ...................................................... 1-16
S Выключатель питания............................. 1-6
SST (Скорость относительно воды) Высокое разрешение (эхолот).............. 7-20
поправка ............................................. 13-17
SST (Температура воды на поверхности Г
моря) Географические названия ...................... 2-9
описание............................................... 11-6 Гиперболизация (трехмерный режим
предупредительный сигнал ................ 2-12 отображения) ........................................... 3-4
STC (fish finder) (Фильтрация шумов у Главное меню - Единицы измерения. 13-15
поверхности воды (эхолот))................ 13-21 Горячие страницы ............................... 13-10
График температуры воды ................... 7-19
T Грозы ...................................................... 11-9
Target echo (fish finder) (Режим выбора цели
(эхолот) ................................................ 13-21 Д
Transmission power (fish finder) (Излучаемая Данные на карте ...................................... 2-8
мощность (эхолот)).............................. 13-19 Двухдиапазонная РЛС .......................... 6-22
Tx Sector Blanking (Запретная зона) .. 13-18 Демонстрационный режим (Demo mode) ...13-22
Дерево меню..........................................AP-1
Z диапазон настройки цветовой шкалы
Zoom reference lines .............................. 7-20 температуры воды на поверхности моря.....11-4
Диапазон отображения эхо-сигналов от дна ....7-21
IN-1
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
IN-2
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
IN-3
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
IN-4
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
IN-5
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
IN-6