Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
46
.3 каждый вход должен быть четко обозначен и обо
рудован э ф ф е к т и в н ы м регулируемым з а к р ы в а ю щ и м
устройством, которое человек в гидрокостюме мо
жет легко и быстро открывать изнутри и снаружи,
и закрывать изнутри плота. П р и этом должна обес
печиваться в е н т и л я ц и я плота при и с к л ю ч е н и и про
н и к н о в е н и я морской воды, ветра и холода. На спа
сательных плотах вместимостью более 8 человек
д о л ж н о быть не менее двух диаметрально противо
п о л о ж н ы х друг другу входов;
.4 он д о л ж е н п о с т о я н н о пропускать достаточное ко
личество воздуха для находящихся на спасательном
плоту людей, даже при закрытых входах;
.5 на нем должно быть предусмотрено по меньшей
мере одно смотровое о к н о ;
.6 он должен быть оборудован п р и с п о с о б л е н и я м и для
сбора дождевой воды;
.7 он д о л ж е н иметь устройство для установки радио
л о к а ц и о н н о г о ответчика на высоте не менее 1 м
над поверхностью м о р я ; и
.8 он д о л ж е н иметь достаточную высоту для разме
щ е н и я людей в сидячем п о л о ж е н и и в любой части
подтентового пространства.
48
4.1.3.2 С п а с а т е л ь н ы й плот д о л ж е н иметь н а д е ж н ы й фа
л и н ь д л и н о й не менее 10 м плюс расстояние от места его
установки до в а т е р л и н и и при н а и м е н ь ш е й эксплуатаци
о н н о й осадке судна, или 15 м, смотря по тому, что боль
ше. Разрывная нагрузка для всех э л е м е н т о в , исключая тре
буемое пунктом 4.1.6 слабое з в е н о , должна быть не менее
15 кН для плотов вместимостью более 25 человек, не
менее 10 кН — для плотов вместимостью от 9 до 25 чело
век и не менее 7,5 кН — для любых других плотов.
50
3 м, не получая при этом п о в р е ж д е н и й , которые
влияли бы на его рабочее с о с т о я н и е ;
.2 быть снабжен средствами для его п о д т я г и в а н и я к
борту судна у палубы посадки и надежного удер
ж а н и я его во время посадки.
4.1.4.2 На пассажирских судах каждый спускаемый с по
м о щ ь ю плот-балки спасательный плот должен быть устро
ен так, чтобы все р а с п и с а н н ы е на него люди могли совер
ш и т ь быструю посадку в него.
4.1.4.3 На грузовых судах каждый спускаемый с п о м о щ ь ю
плот-балки спасательный плот должен быть устроен так,
чтобы все р а с п и с а н н ы е на него люди могли с о в е р ш и т ь
посадку в него не более чем за 3 мин с момента подачи
к о м а н д ы к посадке.
4.1.5 Снабжение
4.1.5.1 Обычное снабжение каждого спасательного плота
д о л ж н о включать:
.1 одно плавучее спасательное кольцо, п р и к р е п л е н н о е
к плавучему спасательному л и н ю д л и н о й не менее
30 м;
.2 один нескладной нож с плавучей ручкой и штер
том, п р и к р е п л е н н ы й и х р а н я щ и й с я в кармане с
наружной стороны тента вблизи места к р е п л е н и я
ф а л и н я к спасательному плоту. Кроме того, на спа
сательном плоту вместимостью 13 человек или бо
лее должен иметься второй нож, к оторый может
быть складным;
.3 один плавучий черпак для спасательного плота
вместимостью не более 12 человек и два плавучих
черпака для спасательного плота вместимостью 13
человек или более;
.4 две губки;
.5 два плавучих я к о р я , каждый с дректовом, способ
ным выдерживать р ы в к и , и ниралом, если имеется,
причем один из плавучих якорей должен быть за
пасным, а другой — постоянно п р и к р е п л е н н ы м к
спасательному плоту так, чтобы при надувании
после спуска на воду спасательный плот удержи
вался в наиболее устойчивом положении к ветру.
Прочность каждого плавучего я к о р я , их дректовов и
52
ниралов, если имеются, должна быть достаточной
при любых условиях моря. Плавучие якоря должны
иметь устройства, предотвращающие скручивание
троса и выворачивание их наизнанку между стро
пами. Плавучие я к о р я , постоянно прикрепленные к
спасательным плотам, спускаемым с помощью плот-
балки и устанавливаемым на пассажирских судах,
должны быть устроены так, чтобы раскрывались
только вручную. Все другие спасательные плоты
должны иметь плавучие я к о р я , раскрываемые авто
матически, как только плот оказывается на плаву;
.6 два плавучих гребка;
.7 три к о н с е р в о о т к р ы в а т е л я и пару н о ж н и ц . Допуска
ются ножи с к о н с е р в о о т к р ы в а т е л я м и в б е з о п а с н о м
исполнении;
.8 одну аптечку первой п о м о щ и в в о д о н е п р о н и ц а е м о й
упаковке, которая после вскрытия может быть сно
ва плотно закрыта;
.9 один свисток или э к в и в а л е н т н ы й ему звуковой сиг
нал;
.10 четыре п а р а ш ю т н ы е ракеты, отвечающие требова
н и я м раздела 3.1;
.11 шесть фальшфейеров, отвечающих требованиям
раздела 3.2;
.12 две плавучие дымовые ш а ш к и , отвечающие требо
в а н и я м раздела 3.3;
.13 один в о д о н е п р о н и ц а е м ы й электрический ф о н а р ь ,
годный для сигнализации по азбуке Морзе, с одним
запасным комплектом батарей и одной запасной
л а м п о ч к о й в водонепроницаемой упаковке;
.14 э ф ф е к т и в н ы й р а д и о л о к а ц и о н н ы й отражатель, если
на спасательном плоту не установлен радиолока
ц и о н н ы й ответчик;
.15 одно сигнальное зеркало для д н е в н о й с и г н а л и з а ц и и
с инструкцией по его и с п о л ь з о в а н и ю для подачи
сигналов м о р с к и м и воздушным судам;
.16 один э к з е м п л я р т а б л и ц ы спасательных сигналов,
упомянутых в правиле V/8, в в о д о з а щ и щ е н н о м ис
п о л н е н и и или в в о д о н е п р о н и ц а е м о й упаковке;
.17 один комплект рыболовных принадлежностей;
54
18 п и щ е в о й р а ц и о н э н е р г е т и ч е с к о й ц е н н о с т ь ю из
расчета не менее 10000 кДж (2400 ккал) на каж
дого человека из числа людей, допускаемого к
р а з м е щ е н и ю на с п а с а т е л ь н о м плоту. Эти продукты
должны быть вкусными и съедобными в течение
о б ъя в ленно г о срока годности и у п а к о в а н ы т а к и м
образом, чтобы о н и легко вскрывались и д е л и л и с ь
руками в перчатках гидрокостюма.
Примечание. Типовой подходящий состав:
Комплект рациона: 500—550 г
Энергетическая ценность: не менее 10000 кДж
Вода: не более 5%
Соль (NaCl): не более 0,2%
6
ловека может быть з а м е н е н о опреснителем, произ
водящим такое количество пресной воды за 2 д н я ,
либо 1 л на человека может быть з а м е н е н опресни
телем обратного осмоса с ручным приводом, пред
ставленным в пункте 4.4.7.5, п р о и з в о д я щ и м такое
количество пресной воды за 2 д н я . Вода должна
удовлетворять подходящим международным требо
в а н и я м по химическому и м и к р о б и о л о г и ч е с к о м у
составу и должна быть в герметично закрываемых
емкостях из устойчивого к к о р р о з и и материала или
из материала, к о т о р ы й подвергся обработке по
п р и д а н и ю ему с т о й к о с т и к к о р р о з и и . Гибкий упа
к о в о ч н ы й материал для воды, если он использует
ся, должен п р а к т и ч е с к и предотвращать и с п а р е н и е
2
(менее 0,1 г/м за 24 ч при температуре 23 °С, 85%
о т н о с и т е л ь н о й влажности, при и с п ы т а н и и в соот
ветствии с национальным или международным
стандартом), за и с к л ю ч е н и е м того, что отдельно
у п а к о в а н н ы е п о р ц и и внутри большой емкости мо
гут не отвечать т р е б о в а н и ю к и с п а р е н и ю . Каждая
емкость, за и с к л ю ч е н и е м отдельно у п а к о в а н н ы х
п о р ц и й вместимостью менее 125 мл, должна закры
ваться способом, предотвращающим протечки.
Каждая емкость должна иметь четкую маркировку
даты у п а к о в к и , даты истечения срока годности,
номера партии выпуска, количества воды в емкости
и и н с т р у к ц и й по употреблению. Е м к о с т и д о л ж н ы
легко открываться руками в перчатках гидрокос
тюма. Питьевая вода для чрезвычайных ситуаций,
отвечающая т р е б о в а н и я м международного стандар
та, приемлемого для Организации*, считается отве
чающей д а н н ы м т р е б о в а н и я м ;
См. р е к о м е н д а ц и и М е ж д у н а р о д н о й о р г а н и з а ц и и по стандартиза
ц и и , в ч а с т н о с т и , п у б л и к а ц и ю I S O 1 8 8 1 3 — « С у д а и м о р с к а я тех
нология — О б о р у д о в а н и е с о х р а н е н и я ж и з н и для спасательных
шлюпок, спасательных плотов и дежурных шлюпок.
8
.22 и н с т р у к ц и ю по с о х р а н е н и ю ж и з н и * ;
.23 и н с т р у к ц и ю по первоочередным действиям; и
.24 т е п л о з а щ и т н ы е средства, отвечающие т р е б о в а н и я м
пункта 2.5, в количестве, достаточном для 10% от
числа людей, допустимого к р а з м е щ е н и ю на спа
сательном плоту, или двух, смотря по тому, что
больше.
4.1.5.2 Маркировка, требуемая пунктами 4.2.6.3.5 и
4.3.6.7, на спасательных плотах, и м е ю щ и х с н а б ж е н и е в
соответствии с пунктом 4.1.5.1, должна состоять из надпи
си «SOLAS А РАСК», в ы п о л н е н н о й печатными буквами
л а т и н с к о г о алфавита.
4.1.5.3 Д л я пассажирских судов, с о в е р ш а ю щ и х к о р о т к и е
международные рейсы такого характера и продолжитель
н о с т и , что, по м н е н и ю А д м и н и с т р а ц и и , не все предметы,
п е р е ч и с л е н н ы е в пункте 4.1.5.1, необходимы, Админист
р а ц и я может разрешить, чтобы с н а б ж е н и е имеющихся на
таких судах спасательных плотов включало предметы, пре
ду с м о т р ен н ые в пунктах 4.1.5.1.1—4.1.5.1.6 включительно,
4.1.5.1.8, 4.1.5.1.9, 4.1.5.1.13-4.1.5.1.16 включительно и
4.1.5.1.21 —4.1.5.1.24 включительно, а также половину коли
чества предметов снабжения, предусмотренных пунктами
4.1.5.1.10—4.1.5.1.12 включительно. Маркировка, требуемая
пунктами 4.2.6.3.5 и 4.3.6.7, на таких спасательных плотах
должна состоять из надписи «SOLAS В РАСК», выполнен
ной печатными буквами латинского алфавита.
4.1.5.4 В необходимых случаях с н а б ж е н и е д о л ж н о хра
ниться в к о н т е й н е р е , который, если не является неотъем
лемой частью плота или с т а ц и о н а р н о п р и к р е п л е н н ы м ,
должен к р е п и т ь с я внутри плота и быть с п о с о б н ы м нахо
дится на плаву не менее 30 мин без ущерба для его содер
жимого.
С м . « И н с т р у к ц и и по д е й с т в и я м в с п а с а т е л ь н ы х ш л ю п к а х и пло
тах», п р и н я т ы е р е з о л ю ц и е й А . 6 5 7 ( 1 7 ) О р г а н и з а ц и и .
60
4.1.6 Устройства, о б е с п е ч и в а ю щ и е свободное
всплытие спасательных плотов*
4.1.6.1 Ф а л и н ь и о т н о с я щ и е с я к нему п р и с п о с о б л е н и я
Ф а л и н ь спасательного плота и о т н о с я щ и е с я к нему
п р и с п о с о б л е н и я должны обеспечивать крепление спаса
тельного плота с судном и быть устроены так, чтобы спа
сательный плот после р а з о б щ е н и я его с судном и наду
в а н и я , если он является надувным, не затягивался в воду
т о н у щ и м судном.
64
4.2.2.2 Д н и щ е спасательного плота д о л ж н о быть водо
н е п р о н и ц а е м ы м и должно о б е с п е ч и в а т ь достаточную изо
л я ц и ю от холода:
.1 л и б о с п о м о щ ь ю одного или н е с к о л ь к и х о т с е к о в ,
которые могут быть надуты н а х о д я щ и м и с я на плоту
людьми или которые надуваются а в т о м а т и ч е с к и , а
затем могут быть с п у щ е н ы и надуты вновь находя
щ и м и с я на плоту людьми;
.2 л и б о с п о м о щ ь ю других обладающих р а в н о ц е н н о й
э ф ф е к т и в н о с т ь ю средств, не з а в и с я щ и х от наду
вания.
4.2.2.3 С п а с а т е л ь н ы й плот д о л ж е н быть т а к и м , чтобы его
надувание мог обеспечить о д и н человек. С п а с а т е л ь н ы й
плот должен надуваться н е т о к с и ч н ы м газом. Система по
дачи газа, включая любые предохранительные к л а п а н ы ,
установленные в соответствии с пунктом 4.2.2.4, д о л ж н а
отвечать т р е б о в а н и я м международного стандарта, приемле
мого для Организации*. Надувание спасательного плота
д о л ж н о з а н и м а т ь не более 1 м и н при температуре окружа
ю щ е й среды от +18 до +20 "С и не более 3 мин п р и
температуре окружающей среды —30 °С. После надувания
с п а с а т е л ь н ы й плот должен сохранять свою форму, когда
он нагружен п о л н ы м к о м п л е к т о м людей и с н а б ж е н и я .
4.2.2.4 Каждый отсек надувного плота должен быть спо
собен выдерживать давление, по м е н ь ш е й мере в три раза
п р е в ы ш а ю щ е е рабочее д а в л е н и е , но д о л ж е н быть з а щ и щ е н
от д а в л е н и я , в два раза п р е в ы ш а ю щ е г о рабочее, л и б о с
п о м о щ ь ю предохранительных к л а п а н о в , либо путем огра
н и ч е н и я количества подаваемого газа. Для поддержания в
отсеках рабочего д а в л е н и я должна быть предусмотрена
возможность их подкачки н а с о с о м или мехами, требуемы
ми пунктом 4.2.9.1.2.
См. р е к о м е н д а ц и и М е ж д у н а р о д н о й о р г а н и з а ц и и по стандартиза
ц и и , в ч а с т н о с т и , п у б л и к а ц и ю I S O 1 5 7 3 8 — « С у д а и м о р с к а я тех
н о л о г и я — С и с т е м а п о д а ч и газа д л я с п а с а т е л ь н ы х ш л ю п о к , с п а с а
тельных плотов и дежурных шлюпок».
66
.1 н а и б о л ь ш е е целое число, полученное от д е л е н и я на
0,096 з н а ч е н и я объема главных труб плавучести в
надутом с о с т о я н и и в кубических метрах (для этой
цели в з н а ч е н и е объема не включаются объемы
арок и п о п е р е ч н ы х б а н о к , если таковые имеются);
или
.2 н а и б о л ь ш е е целое ч и с л о , полученное от деления на
0,372 з н а ч е н и я внутренней горизонтальной площа
ди с е ч е н и я спасательного плота в квадратных мет
рах (для этих целей в эту площадь может вклю
чаться площадь п о п е р е ч н о й банки или банок, если
таковые имеются), и з м е р е н н о й до внутренней
к р о м к и труб плавучести; или
.3 число людей средней массой 75 кг с надетыми гид
р о к о с т ю м а м и и с п а с а т е л ь н ы м и жилетами или толь
ко с п а с а т е л ь н ы м и жилетами для случаев размеще
н и я в плотах, спускаемых плотбалкой, которые
могут достаточно к о м ф о р т н о сидеть, имея высоту
подтентового пространства, не стесняющую ис
п о л ь з о в а н и е оборудования плота.
68
4 . 2 . 5 Остойчивость надувных спасательных плотов
4 . 2 . 5 . 1 Конструкция каждого надувного спасательного
плота должна быть т а к о й , чтобы он был остойчивым на
в о л н е н и и , когда п о л н о с т ь ю надут и плавает тентом вверх.
4 . 2 . 5 . 2 Остойчивость спасательного плота в о п р о к и н у т о м
п о л о ж е н и и должна быть т а к о й , чтобы и на в о л н е н и и , и на
тихой воде его мог перевернуть один человек.
4 . 2 . 5 . 3 Остойчивость спасательного плота, когда он на
гружен его п о л н ы м к о м п л е к т о м людей и с н а б ж е н и я , долж
на быть т а к о й , чтобы его можно было буксировать со ско
ростью до 3 узлов на тихой воде.
4 . 2 . 5 . 4 С п а с а т е л ь н ы й плот должен быть оборудован водо-
з а п о л н я е м ы м и к а р м а н а м и , о т в е ч а ю щ и м и следующим тре
бованиям:
.1 к а р м а н ы д о л ж н ы быть я р к о г о цвета;
.2 к о н с т р у к ц и я к а р м а н о в должна обеспечивать запол
нение водой по к р а й н е й мере на 6 0 % от их вмес
тимости в течение 25 с;
.3 общая вместимость к а р м а н о в должна быть по край
ней мере 2 2 0 л для плотов вместимостью до 10 че
ловек;
.4 общая вместимость к а р м а н о в для плотов вмести
мостью более 10 человек должна быть не менее
20 N л и т р о в , где JV — число допустимых к разме
щ е н и ю людей;
.5 к а р м а н ы д о л ж н ы р а з м е щ а т ь с я с и м м е т р и ч н о по пе
р и ф е р и и плота. Д о л ж н ы быть устройства для спус
ка воздуха из-под плота.
70
.3 является, насколько это п р а к т и ч е с к и в о з м о ж н о , во
д о н е п р о н и ц а е м ы м , за и с к л ю ч е н и е м спускных от
верстий в д н и щ е к о н т е й н е р а .
4.2.6.2 С п а с а т е л ь н ы й плот должен быть упакован в кон
т е й н е р таким образом, чтобы, по в о з м о ж н о с т и , после по
п а д а н и я в воду и освобождения от контейнера он наду
вался, находясь в прямом п о л о ж е н и и .
4.2.6.3 К о н т е й н е р д о л ж е н и м е т ь м а р к и р о в к у , указываю
щую:
.1 н а и м е н о в а н и е изготовителя или торговую марку;
.2 с е р и й н ы й номер;
.3 н а и м е н о в а н и е одобряющего органа и число людей,
допускаемое к р а з м е щ е н и ю ;
.4 слово «SOLAS»;
.5 тип заложенного комплекта аварийного с н а б ж е н и я ;
.6 дату проведения последнего обслуживания;
.7 длину фалиня;
.8 массу упакованного плота, если она более 185 кг;
.9 м а к с и м а л ь н о допустимую высоту установки над ва
т е р л и н и е й (в з а в и с и м о с т и от высоты, с к о т о р о й
производилось испытание сбрасыванием, и длины
фалиня);
.10 и н с т р у к ц и ю по спуску.
72
быть выполнена ш р и ф т о м высотой не менее 100 мм
и цветом, контрастирующим с цветом спасательного
плота.
4.2.7.2 Необходимо, чтобы каждый с п а с а т е л ь н ы й плот
имел маркировку, содержащую н а з в а н и е судна и порт при
п и с к и , которую в любое время можно з а м е н и т ь без вскры
тия контейнера.
4.2.9 Д о п о л н и т е л ь н о е с н а б ж е н и е надувных
спасательных плотов
4.2.9.1 Кроме с н а б ж е н и я , требуемого пунктом 4.1.5, каж
дый надувной спасательный плот должен иметь:
.1 один комплект р е м о н т н ы х п р и н а д л е ж н о с т е й для
заделки проколов в камерах плавучести;
.2 один насос или мехи для п о д к а ч к и .
4.2.9.2 Н о ж и , требуемые пунктом 4.1.5.1.2, д о л ж н ы быть в
б е з о п а с н о м и с п о л н е н и и , также к а к и к о н с е р в о о т к р ы в а т е л и
и н о ж н и ц ы , требуемые пунктом 4.1.5.1.7.
74
4.3 Жесткие спасательные плоты
76
браться в спасательный плот. На спускаемом с п о м о щ ь ю
плот-балки спасательном плоту, и м е ю щ е м более одного
входа, посадочная площадка должна быть оборудована у
входа, п р о т и в о п о л о ж н о г о с т о р о н е , к о т о р о й подтягивают
плот к борту, и где имеются устройства для посадки с
судна на плот.
4.3.4.2 Входы, не оборудованные п о с а д о ч н о й п л о щ а д к о й ,
должны иметь посадочный трап, н и ж н я я ступенька кото
рого должна находиться по м е н ь ш е й мере на 0,4 м ниже
ватерлинии спасательного плота п о р о ж н е м .
4.3.4.3 Внутри спасательного плота д о л ж н ы быть уст
ройства, п о з в о л я ю щ и е людям забраться на с п а с а т е л ь н ы й
плот с посадочного трапа.
78
.7 тип заложенного комплекта а в а р и й н о г о с н а б ж е н и я ;
.8 длину фалиня;
.9 м а к с и м а л ь н о допустимую высоту установки над ва
т е р л и н и е й (высоту, с которой п р о и з в о д и л о с ь испы
тание с б р а с ы в а н и е м ) ;
.10 и н с т р у к ц и ю по спуску.
4.4.1 К о н с т р у к ц и я спасательных ш л ю п о к
4.4.1.1 Все спасательные ш л ю п к и должны иметь надлежа
щую к о н с т р у к ц и ю и такую форму и с о о т н о ш е н и е главных
р а з м е р е н и й , чтобы они имели достаточную остойчивость
на в о л н е н и и и достаточный надводный борт, когда они
нагружены их п о л н ы м комплектом людей и с н а б ж е н и я и
с п о с о б н ы м и безопасно спускаться во всех условиях диф
ферента до 10° включительно и крена до 20° включительно
на любой борт. Все спасательные ш л ю п к и должны иметь
ж е с т к и й корпус и сохранять положительную остойчивость
в прямом п о л о ж е н и и на тихой воде, когда о н и нагружены
их полным к о м п л е к т о м людей и с н а б ж е н и я и имеют про
боину в любом одном месте ниже в а т е р л и н и и , предпола
гая, что при этом не п р о и з о ш л о потери плавучего матери
ала и отсутствуют другие повреждения.
4.4.1.2 Каждая спасательная шлюпка должна нести посто
я н н о п р и к р е п л е н н у ю пластинку об одобрении, подтверж
денную Администрацией или ее представителем, содержа
щую, по меньшей мере, следующее:
.1 н а и м е н о в а н и е производителя и его адрес;
.2 модель ш л ю п к и и ее с е р и й н ы й н о м е р ;
.3 месяц и год изготовления;
80
.4 число людей, одобренное для р а з м е щ е н и я в шлюп
ке; и
.5 информацию об одобрении, требуемую пунктом
1.2.2.9.
Каждая изготовленная спасательная шлюпка д о л ж н а
снабжаться свидетельством или д е к л а р а ц и е й о соответст
вии, к о т о р о е ( - а я ) , кроме в ы ш е п е р е ч и с л е н н о г о , указывает:
.6 номер свидетельства или д е к л а р а ц и и о соответст
вии;
.7 материал, из которого изготовлен корпус ш л ю п к и ,
настолько подробно, чтобы избежать проблем с со
вместимостью материалов при р е м о н т е ;
.8 общую массу полностью о с н а щ е н н о й с н а б ж е н и е м и
у к о м п л е к т о в а н н о й людьми ш л ю п к и ;
.9 буксировочное усилие ш л ю п к и ; и
.10 факт о д о б р е н и я , что касается пунктов 4.5, 4.6, 4.7,
4.8 или 4.9.
4.4.1.3 Все спасательные ш л ю п к и д о л ж н ы обладать доста
точной прочностью, чтобы:
.1 их можно было безопасно спускать на воду, когда
они нагружены их п о л н ы м к о м п л е к т о м людей и
снабжения; и
.2 их можно было спускать на воду и буксировать на
переднем ходу судна при скорости 5 узлов на тихой
воде.
4.4.1.4 Корпуса и жесткие з а к р ы т и я д о л ж н ы быть не спо
собствующими горению или негорючими*.
4.4.1.5 Посадочные места для людей д о л ж н ы быть обору
д о в а н ы на поперечных и продольных банках или закреп
ленных сиденьях и иметь такую к о н с т р у к ц и ю , чтобы вы
держивать:
.1 общую статическую нагрузку, э к в и в а л е н т н у ю массе
одобренного для р а з м е щ е н и я количества людей, ве
сом по 100 кг каждый человек, на местах в шлюп
ке, отвечающих т р е б о в а н и я м пункта 4.4.2.2.2;
82
.2 для ш л ю п к и , п р е д н а з н а ч е н н о й для спуска на та
лях — нагрузку в 100 кг на любом посадочном мес
те, когда она сбрасывается на воду с высоты по
крайней мере 3 м; и
.3 для ш л ю п к и , п р е д н а з н а ч е н н о й для спуска свобод
ным падением, — нагрузку в 100 кг на любом поса
д о ч н о м месте, когда она сбрасывается с высоты по
к р а й н е й мере в 1,3 большей, чем одобренная в
свидетельстве.
4.4.1.6 Каждая спасательная шлюпка, кроме предназначен
ных для спуска свободным падением, должна обладать до
статочной прочностью, чтобы выдерживать указанную ниже
нагрузку без остаточной д е ф о р м а ц и и после ее снятия:
.1 для ш л ю п о к с металлическим корпусом — нагрузку
в 1,25 раза превышающую общую массу такой
ш л ю п к и , когда она нагружена ее п о л н ы м комплек
том людей и с н а б ж е н и я ; или
.2 для других шлюпок — нагрузку в 2 раза превыша
ющую общую массу такой ш л ю п к и , когда она на
гружена ее полным комплектом людей и снабжения.
4.4.1.7 Каждая спасательная ш л ю п к а , кроме предназна
ченных для спуска свободным падением, когда она нагру
жена ее п о л н ы м к о м п л е к т о м людей и с н а б ж е н и я и обо
рудована, в п р и м е н и м ы х случаях, салазками или наружны
ми п р и в а л ь н ы м и брусьями, должна обладать достаточной
п р о ч н о с т ь ю , чтобы выдерживать удар о борт судна спаса
тельной ш л ю п к и в н а п р а в л е н и и п е р п е н д и к у л я р н о борту
судна при с к о р о с т и не менее 3,5 м/с, а также сбрасывание
на воду с высоты не менее 3 м.
4.4.1.8 Вертикальное р а с с т о я н и е между настилом д н и щ а и
внутренней поверхностью з а к р ы т и я или тента, простира
ющегося над 50% площади д н и щ а , д о л ж н о быть:
.1 не менее 1,3 м — для спасательных ш л ю п о к вмес
тимостью 9 человек или менее;
.2 не менее 1,7 м — для спасательных ш л ю п о к вмес
тимостью 24 человека или более;
.3 не менее р а с с т о я н и я , р а с с ч и т а н н о г о л и н е й н о й ин
т е р п о л я ц и е й , между 1,3 и 1,7 м — для спасательных
ш л ю п о к вместимостью от 9 до 24 человек.
84
4.4.2 Вместимость спасательных ш л ю п о к
4.4.2.1 Не допускаются спасательные ш л ю п к и вместимос
тью более 150 человек.
4.4.2.2 Количество людей, допустимое к р а з м е щ е н и ю на
спасательной ш л ю п к е , спускаемой на талях, должно рав
няться меньшему из следующих чисел:
.1 числа людей средней массой 75 кг, которые могут
сидеть в н о р м а л ь н о м п о л о ж е н и и в спасательных
жилетах, не мешая работе средств приведения спа
сательной шлюпки в д в и ж е н и е и работе любого ее
оборудования; или
.2 числа посадочных мест, которое может быть обо
рудовано на банках и сиденьях в соответствии с
р и с . 1. Площади с и д е н и й могут перекрываться, к а к
п о к а з а н о на рисунке, при условии, что и м е е т с я
достаточное пространство для ног и оборудованы
подставки для них, а вертикальное р а с с т о я н и е
между верхним и н и ж н и м сиденьем равно по
м е н ь ш е й мере 350 мм.
4.4.2.3 Каждое место для с и д е н и я должно быть четко обо
з н а ч е н о в спасательной ш л ю п к е .
86
верхнее сиденье
(если оно оборудовано)
верхнее сиденье
минимальная площадь
места для сиденья
простирается на 100 мм
по обе стороны от
линии основания
край сиденья
полукруга и на всю
не должен заходить I минимум
ширину фигуры
за эту линию I 3 5 0 мм
100 мм
Рис. 1.
88
4.4.5 Н а д в о д н ы й борт
и остойчивость спасательной ш л ю п к и
4.4.5.1 Все спасательные ш л ю п к и д о л ж н ы быть остойчивы
и иметь п о л о ж и т е л ь н ы е з н а ч е н и я м е т а ц е н т р и ч е с к и й высо
ты ( G M ) , в случае когда они нагружены 50% числа людей,
допустимого к р а з м е щ е н и ю на спасательной ш л ю п к е , си
дящих в н о р м а л ь н о м п о л о ж е н и и по одну сторону от ее
диаметральной плоскости.
4.4.5.2 Для условия загрузки, упомянутого в пункте 4.4.5.1:
.1 каждая спасательная ш л ю п к а , имеющая отверстия
для входа вблизи привального бруса, должна иметь
надводный борт, и з м е р я е м ы й от ватерлинии до са
мого нижнего отверстия, через которое может про
изойти затопление спасательной ш л ю п к и , р а в н ы й
не менее 1,5% д л и н ы спасательной ш л ю п к и или
100 мм, смотря по тому, что больше;
.2 каждая спасательная шлюпка, не имеющая отверстий
для входа вблизи привального бруса, не должна
иметь угол крена более 20°, а надводный борт, изме
ряемый от ватерлинии до самого нижнего отверстия,
через которое может произойти затопление спаса
тельной шлюпки, должен быть равным не менее
1,5% длины шлюпки или 100 мм, смотря по тому,
что больше.
90
ном, на котором установлена спасательная ш л ю п к а , не ре
шит, что температура должна быть другой. Работе пуско
вых устройств не д о л ж н ы мешать кожух двигателя, банки
или другие препятствия.
^ 4.4.6.3 Двигатель должен быть способен работать не ме
нее 5 мин с момента запуска в холодном с о с т о я н и и , когда
ш л ю п к а находится вне воды.
4.4.6.4 Двигатель должен быть способен работать при за
т о п л е н и и спасательной ш л ю п к и по ось коленчатого вала.
4.4.6.5 Валопровод гребного винта должен быть устроен
так, чтобы гребной винт мог разобщаться с двигателем.
Должна быть предусмотрена возможность д в и ж е н и я спаса
т е л ь н о й ш л ю п к и передним и задним ходом.
4.4.6.6 Выхлопная труба должна быть устроена так, чтобы
предотвращать попадание воды в двигатель при его нор
мальной работе.
4.4.6.7 Все спасательные ш л ю п к и должны проектировать
ся с учетом обеспечения безопасности находящихся в воде
людей и предотвращения возможности повреждения греб
ного винта п л а в а ю щ и м и о б л о м к а м и .
J 4.4.6.8 Скорость переднего хода спасательной ш л ю п к и на
тихой воде, когда она нагружена ее полным комплектом
людей и снабжения и когда работают ее вспомогательные
механизмы, которые приводятся в действие от двигателя,
должна быть не менее 6 узлов и не менее 2 узлов при бук
сировке спасательного плота с наибольшей из имеющихся
на судне вместимостью, нагруженного п о л н ы м комплектом
людей и снабжения, или при буксировке его эквивалента.
Д о л ж н о быть предусмотрено достаточное количество топли
ва, пригодного для использования в условиях температур,
предполагаемых в районе эксплуатации судна, чтобы обес
печить движение полностью нагруженной спасательной
шлюпки со скоростью 6 узлов в течение не менее 24 ч.
4.4.6.9 Двигатель спасательной ш л ю п к и , т р а н с м и с с и я и
о т н о с я щ и е с я к двигателю устройства должны быть защи
щ е н ы не способствующим горению кожухом или другим
соответствующим способом, о б е с п е ч и в а ю щ и м аналогичную
защиту*. При этом должна обеспечиваться также защита
людей от случайного п р и к о с н о в е н и я к горячим или движу-
С м . M S C / C i r c . 1006 — « Р у к о в о д с т в о п о и с п ы т а н и я м н а о г н е с т о й
кость материалов, не с п о с о б с т в у ю щ и х горению, р а з р е ш е н н ы х в
конструкциях спасательных шлюпок.
92
щ и м с я частям и защита двигателя от непогоды и воздейст
вия м о р я . Д о л ж н ы быть предусмотрены соответствующие
средства для с н и ж е н и я шума двигателя, чтобы можно было
р а с с л ы ш а т ь громко отданную команду. Батареи стартера
должны быть с н а б ж е н ы кожухами, о б р а з у ю щ и м и водонеп
р о н и ц а е м о е закрытие вокруг о с н о в а н и я и боков батарей.
Кожухи батарей д о л ж н ы иметь плотно п р и г н а н н у ю крыш
ку, обеспечивающую необходимый отвод газа.
4.4.6.10 Двигатель спасательной ш л ю п к и и о т н о с я щ и е с я к
нему устройства д о л ж н ы быть с п р о е к т и р о в а н ы так, чтобы
ограничивать э л е к т р о м а г н и т н о е излучение, с тем чтобы
работа двигателя не мешала работе используемого на спа
сательной шлюпке радиооборудования.
4.4.6.11 Д о л ж н ы быть предусмотрены средства для подза
р я д к и всех батарей стартера, радиооборудования и про
жектора. Батареи ра ди о о б о ру д о в а ни я не д о л ж н ы использо
ваться в качестве и с т о ч н и к а э н е р г и и для пуска двигателя.
Д о л ж н о быть предусмотрено средство для п о д з а р я д к и уста
новленных в с п а с а т е л ь н о й ш л ю п к е батарей либо от судо
вой электросети н а п р я ж е н и е м не выше 50 В*, отключаемое
с места посадки в спасательные ш л ю п к и , л и б о посредст
вом с о л н е ч н о й батареи.
4.4.6.12 Должна быть предусмотрена в в о д о с т о й к о м ис
п о л н е н и и и н с т р у к ц и я по пуску и э к с п л у а т а ц и и двигателя,
которая должна находиться на хорошо заметном месте
вблизи органов управления пуском двигателя.
4.4.7 Оборудование спасательных ш л ю п о к
4.4.7.1 Все спасательные ш л ю п к и , за и с к л ю ч е н и е м спус
каемых свободным падением, должны быть оборудованы
по м е н ь ш е й мере одним с п у с к н ы м к л а п а н о м , расположен
ным вблизи самой н и з к о й точки корпуса, к о т о р ы й д о л ж е н
автоматически открываться для спуска воды из спасатель
ной ш л ю п к и , когда она находится вне воды, и автомати
чески закрываться, предотвращая п о п а д а н и е в спасатель
ную шлюпку воды, когда она находится на плаву. Каждый
спускной клапан должен быть снабжен к о л п а ч к о м или
п р о б к о й для его з а к р ы в а н и я , которые д о л ж н ы быть при
к р е п л е н ы к спасательной ш л ю п к е штертом, ц е п о ч к о й или
другим соответствующим с п о с о б о м . С п у с к н ы е к л а п а н ы
д о л ж н ы быть л е г к о д о с т у п н ы м и изнутри ш л ю п к и , а место
их р а с п о л о ж е н и я д о л ж н о быть четко о б о з н а ч е н о .
* В соответствии с рекомендацией Международной электротехничес
кой комиссии ( М Э К ) — IEC 92-101.
94
4.4.7.2 Все спасательные ш л ю п к и должны иметь руль и
румпель. Если имеется также штурвал или другое средство
д и с т а н ц и о н н о г о управления рулем, то в случае выхода из
строя такого средства, должна быть предусмотрена возмож
ность управлять рулем с п о м о щ ь ю румпеля. Руль должен
быть п о с т о я н н о прикреплен к спасательной шлюпке. Рум
пель должен быть постоянно установлен на баллере руля
или соединен с н и м , однако если спасательная шлюпка об
орудована средством д и с т а н ц и о н н о г о управления рулем, то
румпель может быть съемным и может храниться закреп
л е н н ы м вблизи баллера руля. Руль и румпель должны быть
устроены так, чтобы они не могли быть повреждены при
работе разобщающего механизма или гребного винта.
4.4.7.3 С наружной стороны вокруг спасательной ш л ю п к и
выше в а т е р л и н и и и в пределах досягаемости для находя
щегося в воде человека, за исключением района вблизи
места р а с п о л о ж е н и я руля и гребного винта, должен быть
предусмотрен подходящий поручень или закреплен с про
весами плавучий спасательный леер.
4.4.7.4 Спасательные ш л ю п к и , которые не являются само
в о с с т а н а в л и в а ю щ и м и с я при о п р о к и д ы в а н и и , должны быть
оборудованы соответствующими поручнями в н и ж н е й час
ти корпуса, чтобы люди могли держаться за спасательную
шлюпку. К р е п л е н и е этих поручней к спасательной шлюп
ке д о л ж н о быть т а к и м , чтобы в случае если под воздейст
вием удара достаточной силы о н и будут оторваны от спа
сательной ш л ю п к и , это не п р и в о д и л о бы к повреждению
корпуса спасательной ш л ю п к и .
4.4.7.5 Все спасательные ш л ю п к и должны быть оборудова
ны достаточным количеством водонепроницаемых я щ и к о в
или отсеков для хранения мелких предметов снабжения,
воды и провизии, требуемых пунктом 4.4.8. Спасательная
шлюпка должна иметь средства для сбора дождевой воды и,
если требуется Администрацией, д о п о л н и т е л ь — н о . опрес
нитель ручного действия. Действие опреснителя не должно
зависеть ни от солнечной э н е р г и и , ни от иных чем в мор
ской воде химических элементов. Должны быть предусмот
рены средства для хранения собранной воды.
4.4.7.6 Каждая спасательная шлюпка, за исключением
спускаемой свободным п а д е н и е м , п р е д н а з н а ч е н н а я для
спуска на одноточечном подвесе или с помощью талей,
должна быть оборудована р а з о б щ а ю щ и м механизмом, от
вечающим следующим т р е б о в а н и я м , с учетом п о л о ж е н и й
подпункта .9 ниже:
96
.1 механизм должен быть устроен так, чтобы все гаки
отдавались о д н о в р е м е н н о ;
.2 механизм должен обеспечивать р а з о б щ е н и е двумя
с п о с о б а м и : о б ы ч н ы м (без нагрузки) и — под на
грузкой:
.1 обычный (без нагрузки) способ освобождает
шлюпку, когда она находится на воде или когда
отсутствует нагрузка на гаках, и не требуется
разделение звеньев талей и носка гаков вруч
ную; и
.2 второй способ освобождает шлюпку, когда ее
гаки находятся под нагрузкой. Это разобщение
освобождает шлюпку при любом с о с т о я н и и на
грузки: от отсутствия — когда шлюпка находит
ся на воде, до нагрузки в 1,1 раза превышающей
массу шлюпки с полным комплектом людей и
снабжения. П р и этом способе р а з о б щ е н и я меха
низм должен быть в достаточной степени защи
щен от случайного или непреднамеренного ис
пользования. Достаточная степень защиты долж
на включать специальную механическую защиту,
обычно не требуемую для отдачи гаков без на
грузки, дополнительно к знаку опасности. Д л я
предотвращения непреднамеренного освобожде
н и я гаков под нагрузкой, срабатывание механиз
ма освобождения должно требовать намеренного
и постоянного усилия оператора;
.3 предотвращать случайное р а з о б щ е н и е в ходе подъе
ма ш л ю п к и , если гак не находится п о л н о с т ь ю в
исходном п о л о ж е н и и , л и б о если гак не может вос
п р и н и м а т ь какую-либо нагрузку, либо рукоятка
или чека б е з о п а с н о с т и не имеют в о з м о ж н о с т и воз
врата в исходное (закрытое) положение без чрез
мерного усилия. Д о п о л н и т е л ь н ы е з н а к и о п а с н о с т и
размещаются у каждого места к р е п л е н и я гака, что
бы предупредить э к и п а ж о надлежащем методе
установки гаков в исходное п о л о ж е н и и ;
.4 р а з о б щ а ю щ и й механизм должен быть спроектиро
ван и установлен так, чтобы члены экипажа изнут
ри ш л ю п к и могли четко определить, когда система
готова для подъема посредством:
98
.1 прямого н а б л ю д е н и я того, что подвижная часть
гака или часть гака, которая запирает подвиж
ную часть гака в штатном месте, полностью и
надлежащим образом находится в исходном по
л о ж е н и и на каждом гаке; или
.2 н а б л ю д е н и я нерегулируемого указателя, кото
рый подтверждает, что механизм, з а п и р а ю щ и й
подвижную часть гака в штатном месте, пол
ностью и надлежащим образом находится в ис
ходном п о л о ж е н и и на каждом гаке; или
.3 простой работы механического указателя, кото
рый подтверждает, что механизм, з а п и р а ю щ и й
подвижную часть гака в штатном месте, пол
ностью и надлежащим образом находится в
исходном п о л о ж е н и и на каждом гаке;
должны иметься четкие и н с т р у к ц и и по эксплуата
ции с подходящим образом с ф о р м у л и р о в а н н ы м и
предупреждениями, используя цветное кодирова
ние, п и к т о г р а м м ы и/или с и м в о л ы , насколько это
необходимо для я с н о с т и . Если используется цвет
ное к о д и р о в а н и е , з е л е н ы й цвет должен обозначать
надлежащим образом установленный в исходном
п о л о ж е н и и гак, а к р а с н ы й — опасность или ненад
лежащую или н е п р а в и л ь н у ю установку;
орган управления р а з о б щ а ю щ и м механизмом дол
жен быть четко обозначен цветом, к о н т р а с т н ы м
цвету окружающих предметов;
д о л ж н ы иметься средства в ы в е ш и в а н и я спасатель
ной ш л ю п к и для освобождения механизма разоб
щ е н и я при техническом обслуживании и ремонте;
к о н с т р у к ц и о н н о е к р е п л е н и е механизма р а з о б щ е н и я
к спасательной шлюпке рассчитывается с шести
кратным запасом п р о ч н о с т и , о с н о в ы в а я с ь на пре
деле прочности и с п о л ь з о в а н н ы х материалов и мас
се ш л ю п к и с п о л н ы м к о м п л е к т о м людей, топлива и
с н а б ж е н и я , предполагая, что масса ш л ю п к и равно
мерно распределена между л о п а р я м и , за исключе
нием того, что запас п р о ч н о с т и устройств для вы
в е ш и в а н и я ш л ю п к и может о с н о в ы в а т ь с я на массе
ш л ю п к и с п о л н ы м з а п а с о м топлива и с н а б ж е н и я
плюс 1000 кг; и
.9 если для спуска с п а с а т е л ь н о й ш л ю п к и и л и дежур
ной ш л ю п к и используется система из о д н о г о лопа
ря и гака (одноточечный подвес) в с о ч е т а н и и с
подходящим ф а л и н е м , т р е б о в а н и я пунктов 4.4.7.6.2
и 4.4.7.6.3 могут не п р и м е н я т ь с я ; в э т о м случае
д о с т а т о ч н ы м будет е д и н с т в е н н ы й с п о с о б освобож
д е н и я с п а с а т е л ь н о й или дежурной ш л ю п к и , т о л ь к о
когда она п о л н о с т ь ю находится на воде.
102
лусфере, чтобы м о ж н о было читать и н с т р у к ц и и по сохра
н е н и ю ж и з н и и оборудованию; о д н а к о , к е р о с и н о в ы е лам
пы для этой цели не допускаются.
4.4.7.12 Каждая шлюпка должна быть устроена так, чтобы
с поста управления имелся достаточный обзор по носу,
корме и по обоим ее бортам в целях о б е с п е ч е н и я безопас
ного спуска и м а н е в р и р о в а н и я .
4.4.8 С н а б ж е н и е спасательных ш л ю п о к
Все предметы с н а б ж е н и я спасательной ш л ю п к и , тре
буемые н а с т о я щ и м пунктом или в любом месте раздела
4.4, д о л ж н ы быть з а к р е п л е н ы внутри спасательной шлюп
ки н а й т о в а м и , храниться в я щ и к а х или отсеках, устанав
ливаться на кронштейнах или подобных им крепежных
п р и с п о с о б л е н и я х , либо д о л ж н ы быть з а к р е п л е н ы другим
соответствующим способом. О д н а к о , если спуск шлюпки
осуществляется на талях, то отпорные крюки не д о л ж н ы
быть з а к р е п л е н ы , чтобы и м и м о ж н о было воспользоваться
для отталкивания шлюпки от борта судна. С н а б ж е н и е
д о л ж н о быть закреплено так, чтобы не создавалось помех
при о п е р а ц и я х по оставлению судна. Все предметы снаб
ж е н и я спасательной ш л ю п к и д о л ж н ы быть, н а с к о л ь к о это
в о з м о ж н о , н е б о л ь ш и м и по размеру и л е г к и м и , а также о н и
должны быть в удобной и к о м п а к т н о й упаковке. За исклю
ч е н и е м случаев, когда указано иное, обычное с н а б ж е н и е
каждой спасательной ш л ю п к и должно включать:
.1 за и с к л ю ч е н и е м ш л ю п о к , спускаемых свободным
падением, — достаточное количество плавучих
весел для обеспечения д в и ж е н и я ш л ю п к и на тихой
воде. Для каждого весла должна быть предусмотре
на уключина типа «кочет», п о в о р о т н а я уключина
или другое р а в н о ц е н н о е п р и с п о с о б л е н и е . Уключи
ны должны крепиться к шлюпке штертами или це
почками;
.2 два отпорных крюка;
.3 плавучий черпак и два ведра;
.4 наставление по сохранению жизни*;
.5 светящийся или снабженный соответствующим
средством освещения к о м п а с . На полностью з а к р ы -
См. « И н с т р у к ц и и по д е й с т в и я м в с п а с а т е л ь н ы х ш л ю п к а х и пло
тах», п р и н я т ы е р е з о л ю ц и е й А . 6 5 7 ( 1 6 ) О р г а н и з а ц и и .
104
тых спасательных шлюпках к о м п а с должен быть
с т а ц и о н а р н о установлен на посту управления ру
лем; на всех других спасательных шлюпках к о м п а с
должен быть в нактоузе, если необходима его за
щита от н е п о г о д ы , и должен иметь соответству
ющие к р е п е ж н ы е п р и с п о с о б л е н и я ;
6 плавучий я к о р ь достаточного размера с дректовом,
с п о с о б н ы м выдерживать р ы в к и , к отор ый обеспечи
вает в о з м о ж н о с т ь крепкого захвата его руками при
н а м о к а н и и . П р о ч н о с т ь плавучего я к о р я , дректова и
нирала, если предусмотрен, должна быть достаточ
ной при любых условиях моря;
7 два надежных фалиня длиной, не менее чем в два
раза превышающей расстояние от места установки
спасательной шлюпки до ватерлинии при наимень
шей эксплуатационной осадке судна, или 15 м, смот
ря по тому, что больше. На спасательных шлюпках,
спускаемых свободным падением, оба фалиня долж
ны быть в носу шлюпки в готовом для использо
вания состоянии. На всех остальных шлюпках оба
носовых фалиня должны быть в готовности к ис
пользованию и при этом один — закреплен к разоб
щающему устройству, согласно пункту 4.4.7.7, а дру
гой — прочно — к форштевню или вблизи от него;
8 два топора — по одному в каждой оконечности
спасательной ш л ю п к и ;
9 в о д о н е п р о н и ц а е м ы е сосуды, содержащие общее ко
личество п р е с н о й воды из расчета 3 л на каждого
человека из числа людей, допустимого к размеще
нию на с п а с а т е л ь н о й ш л ю п к е , к а к п р е д п и с а н о в
пункте 4.1.5.1.19, из которых 1 л этой н о р м ы на
человека может быть заменен водой, получаемой из
о п р е с н и т е л ь н о г о аппарата, с п о с о б н о г о производить
общее количество пресной воды в течение двух
д н е й , л и б о 2 л э т о й н о р м ы на человека могут быть
з а м е н е н ы водой, получаемой из о п р е с н и т е л я руч
ного д е й с т в и я , как о п и с а н о в пункте 4.4.7.6, спо
собного п р о и з в о д и т ь такое же количество пресной
воды в течение двух д н е й ;
10 н е р ж а в е ю щ и й к о в ш со штертом;
11 н е р ж а в е ю щ и й градуированный сосуд для питья;
.12 пищевой рацион, о п и с а н н ы й в пункте 4.1.5.1.18,
к а л о р и й н о с т ь ю из расчета не менее 10000 кДж на
каждого человека из числа людей, допустимого к
р а з м е щ е н и ю на спасательной ш л ю п к е ; этот пище
вой р а ц и о н должен быть в воздухопроницаемой
упаковке и храниться в в о д о н е п р о н и ц а е м о м кон
тейнере;
.13 четыре парашютные ракеты, отвечающие требова
н и я м раздела 3.1;
.14 шесть фальшфейеров, отвечающих требованиям раз
дела 3.2;
.15 две плавучие дымовые ш а ш к и , отвечающие требо
в а н и я м раздела 3.3;
.16 один водонепроницаемый электрический ф о н а р ь ,
годный для сигнализации по азбуке Морзе, с одним
запасным комплектом батарей и одной запасной
л а м п о ч к о й в водонепроницаемой упаковке;
.17 одно сигнальное зеркало д н е в н о й с и г н а л и з а ц и и с
и н с т р у к ц и е й по его и с п о л ь з о в а н и ю для подачи сиг
налов м о р с к и м и воздушным судам;
.18 один э к з е м п л я р таблицы спасательных сигналов,
упомянутых в правиле V/29 К о н в е н ц и и , в водоза
щ и щ е н н о м и с п о л н е н и и или в в о д о н е п р о н и ц а е м о й
упаковке;
.19 один свисток или другой равноценный звуковой
сигнал;
.20 аптечку первой м е д и ц и н с к о й п о м о щ и в водонепро
н и ц а е м о й упаковке, которая после вскрытия может
быть снова плотно закрыта;
.21 м е д и к а м е н т ы от м о р с к о й болезни в количестве, до
статочном по крайней мере на 48 ч, и по одному
гигиеническому пакету на каждого человека;
.23 три к о н с е р в о о т к р ы в а т е л я ;
.24 два плавучих спасательных кольца, п р и к р е п л е н н ы х
к плавучему л и н ю д л и н о й не менее 30 м;
.25 ручной насос соответствующей производительнос
ти, если шлюпка не самоосушаемого типа;
108
.26 о д и н комплект р ы б о л о в н ы х принадлежностей;
.27 достаточное количество инструментов для выполне
н и я незначительных регулировок двигателя и отно
сящихся к нему устройств;
.28 п е р е н о с н о й огнетушитель одобренного типа, при
годный для тушения г о р я щ е й нефти*;
.29 прожектор с г о р и з о н т а л ь н ы м и вертикальным сек
тором луча по м е н ь ш е й мере 6° и и з м е р е н н о й ин
т е н с и в н о с т ь ю света 2500 кд, который с п о с о б е н
н е п р е р ы в н о светить не менее 3 ч;
.30 э ф ф е к т и в н ы й р а д и о л о к а ц и о н н ы й отражатель, если
в спасательной ш л ю п к е не установлен радиолока
ц и о н н ы й ответчик;
.31 т е п л о з а щ и т н ы е средства, отвечающие т р е б о в а н и я м
раздела 2.5, в количестве, достаточном для 10%
числа людей, допустимого к р а з м е щ е н и ю на спаса
тельной шлюпке или двух, смотря по тому, что
больше; и
.32 для судов, с о в е р ш а ю щ и х рейсы такого характера и
продолжительности, что, по м н е н и ю Администра
ц и и , наличие предметов, перечисленных в пунктах
4.4.8.12 и 4.4.8.26, не о б я з а т е л ь н о , А д м и н и с т р а ц и я
может не требовать их н а л и ч и я .
4.4.9 М а р к и р о в к а спасательных ш л ю п о к
4.4.9.1 Ч и с л о людей, по о д о б р е н н о й для спасательной
ш л ю п к и вместимости, д о л ж н о быть н а н е с е н о на ней чет
ким шрифтом несмываемой краской.
4.4.9.2 Н а з в а н и е и порт п р и п и с к и судна д о л ж н ы быть на
несены п е ч а т н ы м и буквами л а т и н с к о г о алфавита на каж
дый ее борт в носовой части.
4.4.9.3 Средства о п о з н а в а н и я — какому судну принадле
жит шлюпка и ее номер — д о л ж н ы быть н а н е с е н ы т а к и м
образом, чтобы они были видны сверху.
С м . « П е р е с м о т р е н н о е Р у к о в о д с т в о п о м о р с к и м п е р е н о с н ы м огнету
шителям», принятое Организацией резолюцией А.602(15).
ПО
4.5 Частично закрытые спасательные шлюпки
112
ской воды, ветра и холода; д о л ж н ы быть преду
смотрены надежные средства, п о з в о л я ю щ и е дер
жать входы в открытом и закрытом положениях;
.6 при закрытых входах он должен п о с т о я н н о пропус
кать достаточное к о л и ч е с т в о воздуха для находя
щихся на спасательной ш л ю п к е людей;
.7 он должен иметь п р и с п о с о б л е н и е для сбора дожде
вой воды;
.8 в случае о п р о к и д ы в а н и я спасательной ш л ю п к и , на
ходящиеся на ней люди д о л ж н ы иметь в о з м о ж н о с т ь
покинуть ее.
4.5.3 Окраска внутренних поверхностей спасательной
шлюпки должна быть светлой, чтобы не вызывать диском
форта.
4.5.4 Если УКВ аппаратура двусторонней радиотелефон
ной связи с т а ц и о н а р н о установлена в спасательной шлюп
ке, она должна быть установлена в рубке, имеющей доста
точные размеры, чтобы вместить радиооборудование и
радиооператора. Отдельной рубки не требуется, если кон
струкция спасательной шлюпки обеспечивает наличие
защищенного пространства, отвечающего требованиям
Администрации.
4.6.2 Закрытие
Каждая полностью закрытая спасательная шлюпка
должна быть оборудована ж е с т к и м в о д о н е п р о н и ц а е м ы м за
крытием, полностью з а к р ы в а ю щ и м спасательную шлюпку.
Закрытие д о л ж н о быть устроено так, чтобы отвечать сле
дующим п о л о ж е н и я м :
.1 обеспечивать укрытие для находящихся на спаса
тельной шлюпке людей;
.2 обеспечивать доступ в спасательную шлюпку с по
мощью л ю к о в , которые могут герметично закры
ваться;
114
входные л ю к и , за и с к л ю ч е н и е м спасательных шлю
пок, спускаемых свободным падением, д о л ж н ы рас
полагаться так, чтобы можно было п р о и з в о д и т ь
спуск и подъем ш л ю п к и , не прибегая при этом к
выходу людей из з а к р ы т и я ;
входные люки должны быть с п о с о б н ы открываться
и закрываться как снаружи, так и изнутри ш л ю п к и ,
и быть оборудованы н а д е ж н ы м и средствами, позво
л я ю щ и м и держать их в открытом п о л о ж е н и и ;
за и с к л ю ч е н и е м спасательных ш л ю п о к , спускаемых
свободным п а д е н и е м , оно должно обеспечивать
возможность грести;
оно должно быть способно при закрытых люках и
без значительных протечек поддерживать на плаву
общую массу спасательной шлюпки с полным ком
плектом людей и снабжения, включая механизмы,
когда шлюпка находится в опрокинутом положении;
оно д о л ж н о иметь окна или прозрачные п а н е л и ,
п р о п у с к а ю щ и е внутрь спасательной ш л ю п к и доста
точное количество д н е в н о г о света при закрытых
люках, чтобы исключить необходимость искусст
венного о с в е щ е н и я ;
наружная поверхность закрытия должна быть хоро
шо видимого цвета, а окраска внутренних поверх
ностей — светлой, чтобы не вызвать д и с к о м ф о р т а ;
оно д о л ж н о быть сна б жено п о р у ч н я м и , за которые
могут надежно держаться люди, передвигающиеся
снаружи спасательной ш л ю п к и , и которые могут
быть и с п о л ь з о в а н ы при посадке и высадке людей;
люди должны иметь возможность проходить от вхо
да к своим местам для с и д е н и я , не перелезая через
п о п е р е ч н ы е б а н к и или другие п р е п я т с т в и я ;
при работающем двигателе и закрытых входах
атмосферное давление внутри спасательной шлюп
ки при любых обстоятельствах не должно быть вы
ше или ниже наружного атмосферного давл ен ия
более чем на 20 гПа.
4.6.3 Опрокидывание спасательной шлюпки
и в о з в р а щ е н и е ее в п р я м о е п о л о ж е н и е
118
4.6.4 П р и в е д е н и е спасательной ш л ю п к и в движение
4.6.4.1 Управление двигателем и его передачей должно
в ы п о л н я т ь с я с поста управления рулем.
4.6.4.2 Двигатель и относящиеся к нему устройства долж
ны быть способны работать в любом положении во время
о п р о к и д ы в а н и я спасательной ш л ю п к и и продолжать рабо
тать после возвращения ее в прямое положение или авто
матически останавливаться при опрокидывании, а затем
вновь легко запускаться после возвращения спасательной
шлюпки в прямое положение. Конструкция топливной сис
темы и системы смазки должна предотвращать возможность
утечки из двигателя топлива и утечки более 250 мл смазоч
ного масла во время о п р о к и д ы в а н и я спасательной ш л ю п к и .
4.6.4.3 Двигатели с воздушным охлаждением должны иметь
систему воздухопроводов для забора и выброса за пределы
спасательной шлюпки охлаждающего воздуха. Должны быть
предусмотрены заслонки с ручным управлением, позволя
ющие осуществлять забор охлаждающего воздуха изнутри
спасательной шлюпки и выброс его во внутреннее закрытое
пространство.
4.7.1 Общие т р е б о в а н и я
4.7.1.1 Спасательные ш л ю п к и , спускаемые свободным па
д е н и е м , должны отвечать т р е б о в а н и я м раздела 4.6 и, до
п о л н и т е л ь н о , — требованиям н а с т о я щ е г о раздела.
120
быть обеспечены посадочные места без помех средству при
ведения в движение и любому ее оборудованию. Ш и р и н а
посадочного места должна быть по меньшей мере 430 мм,
свободное пространство перед с п и н к о й сиденья — по мень
шей мере 635 мм, а спинка должна возвышаться над по
верхностью сиденья по меньшей мере на 1000 мм.
4.7.3 Э к с п л у а т а ц и о н н ы е требования
4.7.3.1 Каждая спасательная ш л ю п к а , спускаемая свобод
н ы м падением с о д о б р е н н о й в свидетельстве высоты с
судна, имеющего д и ф ф е р е н т до 10° и крен до 20° на л ю б о й
борт, должна при п р и в о д н е н и и н е м е д л е н н о получить по
ступательное движение вперед без с о п р и к о с н о в е н и я с суд
ном в условиях, когда она имеет п о л н ы й комплект снаб
ж е н и я и загружена:
.1 п о л н ы м к о м п л е к т о м людей;
.2 таким образом, что люди р а с п о л о ж е н ы так, чтобы
центр тяжести ш л ю п к и оказался, н а с к о л ь к о воз
м о ж н о , ближе к ее носу;
.3 таким образом, что люди р а с п о л о ж е н ы так, чтобы
центр тяжести ш л ю п к и оказался, н а с к о л ь к о воз
м о ж н о , ближе к ее корме; и
.4 только командой, занятой управлением шлюпки.
4.7.3.2 Применительно к нефтяным танкерам, танкерам-
химовозам и газовозам, и м е ю щ и м к о н е ч н ы й угол крена
более 20°, р а с с ч и т а н н ы й в соответствии с т р е б о в а н и я м и
Международной к о н в е н ц и и по п р е д о т в р а щ е н и ю загрязне
ния с судов 1973 г., и з м е н е н н о й П р о т о к о л о м 1978 г. к
ней, и р е к о м е н д а ц и я м и Организации*, к а к п р и м е н и м о ,
спасательные ш л ю п к и должны иметь возможность спуска
свободным падением при таких расчетных значениях угла
крена и ватерлинии судна.
С м . т р е б о в а н и я к а в а р и й н о й о с т о й ч и в о с т и « М е ж д у н а р о д н о г о кодек
са постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химичес
к и е грузы н а л и в о м ( М К Х ) » , п р и н я т о г о р е з о л ю ц и е й M S C . 4 ( 4 8 ) с
поправками Комитета по б е з о п а с н о с т и на море, и « М е ж д у н а р о д н о г о
кодекса постройки и оборудования судов, перевозящих с ж и ж е н н ы е
газы н а л и в о м ( М К Г ) » , п р и н я т о г о р е з о л ю ц и е й M S C . 5 ( 4 8 ) с поправ
ками Комитета по б е з о п а с н о с т и на море.
4.7.4 Конструкция
Каждая спасательная ш л ю п к а , спускаемая свободным
падением, должна иметь достаточную прочность, чтобы
выдерживать падение на воду с п о л н ы м комплектом людей
и с н а б ж е н и я с высоты, в 1,3 раза п р е в ы ш а ю щ е й величину,
указанную в свидетельстве об о д о б р е н и и этой шлюпки.
124
.3 быть соответственно з а щ и щ е н а от случайного или
преждевременного с р а б а т ы в а н и я ;
.4 быть такой к о н с т р у к ц и и , чтобы ее можно было
опробовать без ф а к т и ч е с к о г о спуска ш л ю п к и ; и
.5 к о н с т р у к т и в н о обеспечивать 6-кратный запас проч
ности по используемым материалам.
4.7.7 Свидетельство об о д о б р е н и и
В д о п о л н е н и е к т р е б о в а н и я м пункта 4.4.1.2, свидетель
ство об одобрении спасательной ш л ю п к и , спускаемой сво
бодным падением, должно также содержать с в е д е н и я :
— о д о б р е н н а я высота спуска свободным п а д е н и е м ;
— требуемая длина спусковой п л а т ф о р м ы ( р а м п ы ) ; и
— угол наклона спусковой п л а т ф о р м ы (рампы) для
одобренной высоты спуска свободным падением.
126
4.9.2 Система водяного о р о ш е н и я
Спасательная шлюпка с системой водяного о р о ш е н и я
для з а щ и т ы от огня должна отвечать следующим поло
жениям:
.1 ее система водяного о р о ш е н и я должна питаться за
бортной водой, подаваемой самовсасывающим насо
сом. Должна предусматриваться возможность вклю
чать и выключать подачу воды для о р о ш е н и я на
ружной поверхности спасательной шлюпки;
.2 водозаборное устройство системы д о л ж н о быть
устроено так, чтобы предотвращать попадание в
систему горючих жидкостей с поверхности воды;
.3 система должна предусматривать промывку ее
п р е с н о й водой и полное осушение.