Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Руководство по эксплуатации и
обслуживанию
Компактный экскаватор E25
Символ предупреждения об опасности. Такой символ с сопровождающим его предупреждением об опасности означает:
«Внимание! Это касается Вашей безопасности!». Внимательно прочитайте
отмеченное таким символом сообщение.
15°
15° (не более)
(не более) NA1449B
NA1439A NA1445A NA1447B
Не допускайте опрокиды- Не допускайте присутствия Не превышайте уклон в Не перемещайтесь вверх по
вания — не допускайте поблизости посторонних 15° вбок. склонам более 15°.
размаха тяжелого груза за лиц.
пределы гусениц. Не эксплуатируйте и не
Работайте на плоской, поворачивайте машину с
ровной поверхности. выдвинутым ковшом.
Запрещается перевозить
пассажиров.
ОСТАНОВКА
25°
(не более)
ЗАЩИТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Экскаватор должен быть оснащен средствами обеспечения безопасности, необходимыми для выполнения текущей работы. Информацию о
навесном оборудовании и принадлежностях можно узнать у агента по продаже.
1. РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ. Проверьте ременную застежку и убедитесь, что сам ремень и его скоба не
повреждены.
2. КАБИНА ОПЕРАТОРА/НАВЕС (ROPS/TOPS). Проверьте условия работы и монтажное оборудование.
3. СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА. Должно находиться в кабине или под навесом.
4. ЛЕВАЯ КОНСОЛЬ. При поднятии должна отключать функции движения и гидравлической системы.
5. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ (НАКЛЕЙКИ). При повреждении необходимо заменить.
6. ПОРУЧНИ. При повреждении необходимо заменить.
7. ИНТЕГРИРОВАННЫЙ ТОРМОЗ СТОПОРА ПОВОРОТА.
8. СТУПЕНЬКА БЕЗОПАСНОСТИ. При повреждении необходимо заменить. OSW66-0409
1
2
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
ГАРАНТИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В отведенном ниже месте запишите соответствующую информацию о ВАШЕМ экскаваторе Bobcat. При
ссылках на свой экскаватор Bobcat всегда используйте эти номера.
ПРИМЕЧАНИЯ:
АДРЕС:
ТЕЛЕФОН:
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Для модели E25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
СМАЗКА И ЖИДКОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ОТЧЕТ О ДОСТАВКЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ЭКСКАВАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Декларация о соответствии
Это оборудование соответствует требованиям всех директив ЕС, указанных в данном документе.
29 сентября 2012 г.
ISO 9001 — это международный стандарт, определяющий требования к системе управления качеством,
контролирующие процессы и процедуры, применяемые при разработке, создании, производстве, продаже и
обслуживании изделий компании Bobcat.
Британский институт стандартов (British Standards Institute, BSI) — сертифицированная компания, выбранная
для оценки соответствия компании Bobcat требованиям стандарта ISO 9001 в производственных помещениях
Bobcat в Гвиннере и Бисмарке (США, штат Северная Дакота), Понтшато (Франция), Добрисе (Чехия) и
корпоративных офисах Bobcat (Гвиннер, Бисмарк и Западный Фарго) в штате Северная Дакота. Сертификация
может осуществляться только дипломированными экспертами, например из числа специалистов BSI.
Сертификация по ISO 9001 означает, что в нашей компании слова не расходятся с делом, а дела — со словами.
Иначе говоря, установив нормы и технологии, мы предоставляем доказательства, что эти технологии и нормы
применяются на практике.
ОСНОВНОЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ
ФИЛЬТР
6661248
ДРЕНАЖНЫЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ
ФИЛЬТР КАРТЕРА
7009365
LHM
Ɉɫɶ /
Ɉɫɶ /
Bobcat
Bobcat
Bobcat
Bobcat
Bobcat
Bobcat
Bobcat
Bobcat
Bobcat
Bobcat
ISO 100
SAE 0W/30
SAE 10W/30
SAE 15W/40
SAE 20W/50
SAE 85W/90
ɜɫɟɫɟɡɨɧɧɚɹ
ɂɡɨɛɪɚ-
ɍɩɚɤɨɜɤɚ
ɠɟɧɢɟ
ɛɢɨɝɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɚɹ
ɤɨɧɰɟɧɬɪɢɪɨɜɚɧɧɚɹ
ɤɨɧɰɟɧɬɪɢɪɨɜɚɧɧɚɹ
ɜɵɫɲɟɣ ɤɚɬɟɝɨɪɢɢ SH
Ɇɨɳɧɨɫɬɶ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
Ɇɨɳɧɨɫɬɶ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
Ɇɨɳɧɨɫɬɶ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
Ɇɨɳɧɨɫɬɶ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
(ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ Roto TLS)
ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨ ɫɦɟɲɚɧɧɚɹ
Ɍɨɪɦɨɡɧɚɹ ɠɢɞɤɨɫɬɶ Bobcat
Ɍɨɪɦɨɡɧɚɹ ɠɢɞɤɨɫɬɶ Bobcat
Ƚɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɚɹ/ɝɢɞɪɨɫɬɚɬɢɱɟɫɤɚɹ ɠɢɞɤɨɫɬɶ
Ƚɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɚɹ/ɝɢɞɪɨɫɬɚɬɢɱɟɫɤɚɹ ɠɢɞɤɨɫɬɶ
ɉɨɥɢɩɪɨɩɢɥɟɧɝɥɢɤɨɥɟɜɚɹ ɨɯɥɚɠɞɚɸɳɚɹ ɠɢɞɤɨɫɬɶ
ɉɨɥɢɩɪɨɩɢɥɟɧɝɥɢɤɨɥɟɜɚɹ ɨɯɥɚɠɞɚɸɳɚɹ ɠɢɞɤɨɫɬɶ
10
5ɥ
6987500A 6904840A 6904841A 6987501A 6904842A 6904843A 6987646A 6904844A 6987596A 6987597A 6987602A 6904845A 6904846A 6987667A
Ȼɚɧɤɚ
25 ɥ
6987500B 6904840B 6904841B 6987501B 6904842B 6904843B 6987646B 6904844B 6987596B 6987597B 6987602B 6904845B 6987667B
Ʉɨɧɬɟɣɧɟɪ
209 ɥ
6987500C 6904840C 6904841C 6987501C 6904842C 6904843C 6987646C 6904844C 6987596C 6987597C 6987602C 6904845C 6987667C
Ȼɨɱɤɚ
1000 ɥ
6987500D 6904840D 6904841D 6987501D 6904842D 6904843D 6987646D 6904844D 6987596D 6987597D 6987602D 6904845D 6987667D
Ȼɚɤ
400 ɝ
ɋɦɚɡɤɚ Bobcat Supreme HD 6687884
ɋɦɚɡɤɚ
4700300-RU (01-10)
Рис. 1
S40224
ОТЧЕТ О ДОСТАВКЕ
Рис. 4
S39296B
Рис. 2
Модуль 2 — производственный
цикл (серия)
Пояснение к серийному номеру экскаватора [Рис. 2]: Отчет о доставке [Рис. 4] заполняется агентом по
продаже и подписывается владельцем или
1. Четырехзначный номер обозначает комбинацию оператором экскаватора Bobcat при его доставке.
номера модели и двигателя машины. Владельцу должно быть разъяснено содержание
формуляра.
2. Пятизначный номер производственного цикла
определяет порядок производства экскаватора.
ЦИЛИНДР
БЫСТРОРАЗЪЕМНЫЕ РУКОЯТИ ЗЕРКАЛА
УЗЕЛ (ЕСЛИ ИМЕЮТСЯ)
МУФТЫ ДОП. ПОДЪЕМА
ГИДРАВЛИКИ
КРЕСЛО ОПЕРАТОРА
С РЕМНЯМИ
БЕЗОПАСНОСТИ
СТРЕЛА РЫЧАГИ
УПРАВЛЕНИЯ
ЦИЛИНДР РУКОЯТЬ (ДЖОЙСТИКИ)
КОВША
ЦИЛИНДР СТРЕЛЫ
X-CHANGE™
ПОВОРОТНАЯ
ПЛАТФОРМА
ЦИЛИНДР
[1] КОВШ
ОТВАЛА
СТЯЖКИ/УЗЛЫ
РУКОВОДСТВО ПОДЪЕМА
ОПЕРАТОРА
ПРАВЫЙ БОКОВОЙ
[2] НАВЕС/КАБИНА КАПОТ
(ROPS/TOPS)
ПРОТИВОВЕС
ОТВАЛ
[1] КОВШ: для экскаватора Bobcat доступны ковши различных типов, а также другое навесное оборудование.
[2] Стандартная комплектация экскаватора включает навес над креслом оператора с защитой от
переворачивания и опрокидывания (ROPS/TOPS — Roll Over Protective Structure/Tip Over Protective Structure).
Система ROPS/TOPS соответствует стандартам ISO 12117-2 И ISO 12117.
[3] ГУСЕНИЦЫ — гусеницы можно заказать в качестве дополнительного оборудования.
NA1557
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ответственность за безопасность работы несет оператор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
В целях безопасности эксплуатация оборудования должна осуществляться
квалифицированным оператором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Избегайте вдыхания кварцевой пыли . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ПУБЛИКАЦИИ И ОБУЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Обслуживание
Некоторые детали машины и навесного
оборудования могут нагреваться до высокой
температуры при нормальных условиях
эксплуатации. Основными источниками высоких
температур являются двигатель и система выпуска
отработанных газов. Электрооборудование при
Резка и сверление бетона, содержащего кварцевый повреждении или неправильном использовании
песок, может привести к вдыханию кварцевой пыли. может стать источником дуговых разрядов или искр.
Используйте респиратор, разбрызгиватель воды и Необходимо регулярно убирать
другие средства контроля запыленности. легковоспламеняющийся мусор (листья, солому и т.
д.). Скопления легковоспламеняющегося мусора
являются потенциальными источниками опасности
пожара. Как можно чаще выполняйте очистку во
избежание накапливания мусора. Попадание
легковоспламеняющегося мусора в отсек двигателя
может привести к угрозе пожара.
Во избежание пожара или перегрева следует
ежедневно осматривать и при необходимости
очищать кабину оператора, отсек двигателя и
систему охлаждения двигателя.
К горючим веществам относятся все виды топлива, а
также большая часть смазочных веществ и
охлаждающих смесей. Воспламеняющиеся жидкости,
вытекающие или пролитые на горячую поверхность,
или электрические компоненты могут привести к
пожару.
Эксплуатация
Не эксплуатируйте машину в местах, где
отработанные газы, дуговые разряды, искры или
горячие детали могут контактировать с горючими
материалами, взрывоопасной пылью или газами.
Электрическая система
Огнетушители
Запуск
Не используйте эфир или пусковое топливо в Помните, где находятся огнетушители и аптечки первой
двигателе, оснащенном запальной свечой или помощи, а также научитесь ими пользоваться.
обогревателем воздухозаборника. Эти средства Регулярно проверяйте и осуществляйте техническое
запуска могут привести к взрыву и травмировать Вас обслуживание огнетушителей. Соблюдайте
и окружающих. рекомендации, указанные на табличке с инструкциями.
РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА
1
6987271
10
ПРАВАЯ ОБЛАСТЬ КОНСОЛИ 7186708
7169291
(дополнительно)
7148146
6594897
7112708
3
4
7168039 (2)
7178215 7200532
EM9410A
6732148
7227158 - со стандартной рукоятью
7120573
7172409
7
8
7185935
6818059
7169291
10
7120579
В ДВИГАТЕЛЬНОМ ОТСЕКЕ
9
6815993 (2)
6595014 (3)
11 В ЗАДНЕЙ ДВЕРИ
7120570
7200990 7202311
7199543
7188748
EM9411A
ТАБЛИЧКА ОБ
ОПАСНОСТИ
ДЕЙСТВИЯ ПО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ
Горизонтальное расположение
ВНИМАНИЕ!
На данной машине присутствует сигнализатор
движения.
СИГНАЛ ДОЛЖЕН ПОДАВАТЬСЯ!
при движении вперед или назад.
ВНИМАНИЕ!
Неправильное выполнение процедур загрузки,
транспортировки и подъема грузов может
привести к серьезной травме или смертельному
исходу. Перед выполнением транспортировки
или подъема внимательно ознакомьтесь с
ВНИМАНИЕ! руководством по эксплуатации и обслуживанию.
W-2517-0110
ВНИМАНИЕ!
Смазка находится под высоким давлением, что
может привести к серьезной травме. Не
ослабляйте пресс-масленку. Не ослабляйте
клапан сброса давления больше чем на 1 - 1/2
оборота.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение инструкций и содержащихся в
предупреждающих обозначениях требований ВНИМАНИЕ!
может привести к серьезной травме или
смертельному исходу. Не эксплуатируйте При перегрузке возможно опрокидывание
экскаватор без соответствующей подготовки. экскаватора, что может привести к серьезной
Внимательно прочитайте руководство по травме или смертельному исходу.
эксплуатации и обслуживанию и справочное
руководство. • Не поднимайте и не удерживайте грузы, вес
Не устанавливайте экскаватор на поверхностях с которых превышает величины, максимально
большим уклоном или в местах возможного допустимые для конкретных значений вылета
обрушения. стрелы и высоты подъема.
При контакте элементов машины с подземными • В таблице указана общая номинальная масса.
коммуникациями или трубами возможен взрыв Для определения допустимой полезной
или поражение электрическим током со массы нужно вычесть из этого значения массу
смертельным исходом. Перед началом работы всех подъемных устройств.
определите расположение подземных
коммуникаций в рабочей зоне и линий Более подробную информацию см. в Руководстве
электропередач над машиной. по эксплуатации и обслуживанию.
W-2519-0110
Следите, чтобы вблизи работающей машины не
было людей. Не позволяйте никому залезать на
машину. Перед использованием элементов
рулевого управления проверьте положение и
направление движения ковша.
Ошибки при управлении машиной с рабочего
места оператора могут привести к серьезной
травме или смертельному исходу.
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!
Не снимайте крышку радиатора при неостывшем
двигателе. Вы можете сильно обжечься.
W-2070-1203
ВНИМАНИЕ!
Вращающиеся лопасти вентилятора могут стать
причиной серьезной травмы или смертельного
исхода. Держитесь на расстоянии от вентилятора
и других движущихся частей. Эксплуатация без
установленного кожуха запрещена.
Прикосновение к нагретой поверхности может
привести к травме. Не прикасайтесь к ним! Перед
проведением технического обслуживания
убедитесь в том, что поверхность остыла.
W-2521-0106
Данный знак безопасности расположен на обоих Данный знак безопасности расположен на верхнем
верхних задних углах платформы. правом углу платформы. Информация о расписании
сервисного обслуживания (См. «ГРАФИК
ОБСЛУЖИВАНИЯ» на стр. 99.)
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Не стойте в области поворота или на пути
движения.
• Всегда смотрите в направлении движения.
• Убедитесь, что в области поворота не
находятся наблюдатели или какие-либо
объекты.
ВНИМАНИЕ!
W-NEW-1108
Жидкости, находящиеся под высоким давлением,
10. Падающие или летящие объекты (7169291) могут проникнуть в кожу, что приведет к
серьезной травме или смертельному исходу.
Данное обозначение расположено на пружине Необходима экстренная медицинская помощь.
регулятора газа под задней крышкой. Носите защитные очки. Для обнаружения утечек
используйте лист картона.
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ОБСЛУЖИВАНИЮ
6989690
6989691
АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Правое заднее окно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Переднее окно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
БУКСИРОВКА ЭКСКАВАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Процедура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
ПОДЪЕМ ЭКСКАВАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Процедура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
7 8 9
P-91903C
Значки индикаторов
Рис. 10
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
6698609-ЗНАЧКИ
ПРИМЕЧАНИЕ. Если значок предупреждения (значки 8, 9, 10 и 12) горит или мигает, необходимо
выполнить соответствующее действие во избежание потенциального повреждения
машины. При возникновении подобной ситуации выполните техническое обслуживание
машины в самые кратчайшие сроки.
Рис. 11
S40425
Рис. 14
S40556
Описание Описание
Проверьте навес ROPS / TOPS, крепление и Проверьте кабину ROPS / TOPS, крепление и
оборудование на наличие повреждений. Никогда не оборудование на наличие повреждений. Никогда не
модифицируйте навес ROPS / TOPS. Замените навес модифицируйте кабину ROPS / TOPS. Замените
и оборудование в случае повреждения. За кабину и оборудование в случае повреждения. За
информацией о деталях обратитесь к дилеру Bobcat. информацией о деталях обратитесь к дилеру Bobcat.
ROPS / TOPS: защита от переворачивания (Roll Over ROPS / TOPS: защита от переворачивания (Roll Over
Protective Structure) и защита от опрокидывания (Tip Protective Structure) и защита от опрокидывания (Tip
Over Protective Structure) соответствуют стандарту Over Protective Structure) соответствуют стандарту
ISO 12117. ISO 12117.
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!
Запрещается вносить изменения в конструкцию Запрещается вносить изменения в конструкцию
кабины посредством сварки, шлифовки, кабины посредством сварки, шлифовки,
сверления отверстий или добавления сверления отверстий или добавления
приспособлений, если на выполнение таких работ приспособлений, если на выполнение таких работ
не получены указания компании Bobcat. не получены указания компании Bobcat.
Модификация кабины может стать причиной Модификация кабины может стать причиной
выхода из строя систем защиты оператора при выхода из строя систем защиты оператора при
опрокидывании и от падающих предметов, что опрокидывании и от падающих предметов, что
может привести к травмам или смерти. может привести к травмам или смерти.
W-2069-0200 W-2069-0200
Дверь кабины
Рис. 15
1 1
S39301
Рис. 16 1
P-91911
1 2
Из кабины откройте дверь с помощью ручки
(элемент 1) [Рис. 18].
P-91909
Переднее окно
1
Открытие переднего окна (ранние модели)
Рис. 19
P-91914
P-91912
Слегка потяните окно вниз, чтобы убедиться, что оно
надежно зафиксировано.
Нажмите на фиксатор в верхней части окна Закрытие переднего окна (ранние модели)
(элемент 1) [Рис. 19] (с обеих сторон).
Придерживайте окно при разблокировке оконного
Рис. 20 фиксатора (элемент 1) [Рис. 21] (с обеих сторон).
P-91913
Переднее окно
Рис. 22
1
P-97683
P-97681
Слегка потяните окно вперед, чтобы убедиться, что
оно надежно зафиксировано.
Нажмите на кнопку фиксатора в верхней части окна Закрытие переднего окна (новые модели)
(элемент 1) [Рис. 22] (с обеих сторон).
Нажимая на кнопку фиксатора, держите окно за оба
Рис. 23 поручня (элемент 2) [Рис. 24] (с обеих сторон).
P-91913
Рис. 25
S40225
P-91998
Резервуар омывателя окна (элемент 1) [Рис. 26]
находится под правой боковой крышкой.
Рис. 27
1 S40128
Рис. 30
Потяните нижний фиксатор (элемент 1) [Рис. 27]
вверх.
Рис. 28
S40136
Для открытия окна до нужного положения потяните Закрытие правого переднего окна
фиксатор (элемент 1) [Рис. 28] вперед.
Разблокируйте нижний фиксатор и защелкните замок. Потяните нижний фиксатор (элемент 1) [Рис. 29]
вверх и сдвиньте фиксатор назад, чтобы закрыть
Закрытие правого заднего окна окно.
Обогрев и вентиляция
Рис. 31
S40554
Рис. 32
S40390
Переднее окно
Рис. 33
P-91913
Эксплуатация ВНИМАНИЕ!
Рис. 34
На данной машине присутствует сигнализатор
движения.
СИГНАЛ ДОЛЖЕН ПОДАВАТЬСЯ!
1 при движении вперед или назад.
P-97638
1 1 Вперед
Нейтраль
Задний ход
NA1457A
Рис. 38
Сидя в кресле оператора, расположите отвал перед
машиной. Плавно передвиньте оба рычага Поворот направо
управления* (элемент 1) [Рис. 36] вперед для (Назад)
движения вперед или назад для движения назад.
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! NA1458A
Разворот вправо
Рис. 39
Разворот
(Поворот направо)
NA1461A
NA1459A
Разворот влево
Рис. 42
Передвиньте левый рычаг управления вперед, а
правый — назад [Рис. 39]. Разворот
(влево)
Поворот налево
Рис. 40
Поворот налево
(Вперед)
NA1462A
NA1460A
Рис. 43
РЕЖИМ
УПРАВЛЕНИЯ ISO
РЕЖИМ
УПРАВЛЕНИЯ ISO
S40301
EM9307
1. Опустить стрелу.
S40138
2. Опустить стрелу и опрокинуть ковш.
EM9306 3. Опрокинуть ковш.
4. Поднять стрелу и опрокинуть ковш.
5. Поднять стрелу.
Левый рычаг (джойстик) управляет стрелой и
6. Поднять стрелу и повернуть ковш.
поворотной платформой [Рис. 43].
7. Повернуть ковш.
8. Опустить стрелу и повернуть ковш.
1. Выдвинуть рукоять.
2. Выдвинуть рукоять и выполнить поворот кабины
вправо.
3. Поворот кабины вправо.
4. Втянуть рукоять и выполнить поворот кабины ВНИМАНИЕ!
вправо.
5. Втянуть рукоять. ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
6. Втянуть рукоять и выполнить поворот кабины Перед выходом из кабины:
влево. • Опустите рабочее оборудование на землю.
7. Поворот кабины влево. • Опустите отвал на землю.
8. Выдвинуть рукоять и выполнить поворот кабины • Остановите двигатель и выньте ключ.
влево. • Поднимите панель управления.
W-2780-0109
Рис. 46
ВНИМАНИЕ! 2
1
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость
под давлением могут попасть на кожу или в глаза,
что может стать причиной серьезной травмы или
смерти. Утечка жидкости, находящейся под
давлением, может быть незаметна. Для
обнаружения утечек пользуйтесь куском картона
или дерева. Не работайте без перчаток.
Надевайте защитные очки. При попадании
жидкости на кожу или в глаза обращайтесь к
N-15540
врачу, который может оказать помощь при
подобных травмах.
W-2072-RU-0909
Держите штыревой соединитель (элемент 1).
Потяните штуцер (элемент 2) [Рис. 46] назад от
Рис. 45 гнездового соединителя, пока соединители не
разъединятся.
1
S40305
S40301
Навесное оборудование
S40138
Рис. 51
S39307
Рис. 53
2 1
3 2
S40555
Чтобы опустить отвал (элемент 2), передвиньте рычаг Рычаг управления оборотами двигателя (элемент 1)
вперед [Рис. 52]. [Рис. 53] позволяет управлять скоростью двигателя.
Рис. 54
2 3
P-91926
Эксплуатация
Рис. 55
P-91903C
EM8778
Переключатель (элемент 1) [Рис. 55] на левом
рычаге управления (джойстике) управляет поворотом
стрелы. Переведите переключатель влево, чтобы ПРИМЕЧАНИЕ. Поворот стрелы используется
повернуть стрелу влево. Для поворота стрелы вправо для смещения стрелы
переведите переключатель вправо. относительно поворотной
платформы при выполнении
копательных работ близко к
С вторичной вспомогательной гидравликой: строениям [Рис. 56].
Если машина оснащена соединителями вторичной
вспомогательной гидравлики, переключатель
(элемент 2) [Рис. 55] используется для выбора
функции поворота стрелы или функции вторичной
вспомогательной гидравлики.
Описание
ВНИМАНИЕ! 1
Рис. 57 ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!
Гидравлическая жидкость, трубы, арматура и
устройства быстрого соединения при работе
машины и навесного оборудования нагреваются.
2 Будьте осторожны при подключении и
отключении устройств быстрого соединения.
W-2220-0396
S39836
P-92995
Процедуры опускания
Описание
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Не работайте и не стойте под поднятым рабочим
или навесным оборудованием.
P-92948
W-2793-0409
S-39838
1
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!
Гидравлическая жидкость, трубы, арматура и
устройства быстрого соединения при работе
машины и навесного оборудования нагреваются.
Будьте осторожны при подключении и
отключении устройств быстрого соединения.
W-2220-0396
Рис. 63
P-92996
Процедуры опускания
ВАЖНО
S39308
ВАЖНО
ремня безопасности в случае повреждения.
• Проверка отсутствия поврежденных наклеек.
Замена при необходимости.
• Проверьте блокировку консоли управления.
• Проверка системы X-Change (если имеется) на На заводе-изготовителе на данную машину был
предмет поврежденных или отсутствующих установлен искроуловитель.
компонентов. Для поддержания глушителя с искроуловителем
• Шланги/хомуты воздухоочистителя и (если имеется) в рабочем состоянии необходимо
воздухозаборника. проводить его очистку. Обслуживание глушителя с
• Уровень моторного масла и герметичность искроуловителем и очистка искроуловительной
двигателя. камеры должны проводиться через каждые 100
• Уровень и наличие утечек охлаждающей часов работы.
жидкости двигателя. На некоторых моделях турбокомпрессор
• Проверка поверхности двигателя на предмет
выполняет функции искроуловителя. В этом
легковоспламеняющегося мусора.
• Проверка уровня гидравлической жидкости и случае необходимо обеспечить его правильную
наличия утечек в гидросистеме. работу для должного функционирования
• Проверьте правильность работы осветительных искроуловителя.
приборов и индикаторов. Если машина работает в легковоспламеняющейся
• Смажьте шарниры всех механизмов. среде (лес, кустарник или высокая трава), может
• Проверка оси вращения цилиндра и навесного потребоваться оборудование ее выхлопной
оборудования. системы искроуловителем, который должен
• Проверка натяжения полотна.
содержаться в исправном состоянии. Для
• Ремонт неисправных и подтягивание плохо
закрепленных деталей. получения информации о требованиях к
• Очистка фильтра обогревателя кабины (если искроуловителям см. региональные нормы и
имеется). правила.
• Проверка правильного функционирования I-2284-RU-0909
переднего звукового сигнала и системы сигналов
тревоги при движении (если имеются).
Рис. 65
P-97640
Рис. 66
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
1 Перед началом работы на машине или перед
проведением обслуживания необходимо пройти
инструктаж. Изучите Руководство по
эксплуатации и обслуживанию, Руководство
оператора и предупреждающие таблички,
установленные на машине. При проведении
ремонта, наладки или обслуживания машины
следуйте предупреждениям и инструкциям,
приведенным в руководствах. После наладки,
P-92992
ремонта или обслуживания машины убедитесь в
правильности ее работы. Работа
неподготовленных операторов и несоблюдение
Перед началом работы ознакомьтесь с руководством инструкций могут привести к травмам или
по эксплуатации и обслуживанию (элемент 1) смертельному исходу.
[Рис. 65] (находится в отсеке для хранения сзади W-2003-0807
кресла оператора) и со справочным руководством
оператора (элемент 1) [Рис. 66].
Стандартное сиденье
Рис. 68
P-91929
1
Пристегните ремень безопасности [Рис. 70].
S40327
Рис. 69
4
1
5
2
P-91928
Рис. 71
P-92954
P-91905
Отрегулируйте зеркала (элемент 1) [Рис. 72] (если
имеются).
Опустите консоль управления [Рис. 71].
Замок зажигания
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Пристегните ремень безопасности, запустите
двигатель и работайте, не покидая кресла
оператора.
• Не работайте рядом с машиной в свободной 1
одежде.
W-2135-1108
P-91926
Нейтраль
Задний ход
P-91919
Рис. 74
P-97639
Start
(Запуск)
S39309
ВАЖНО
Не включайте стартер на время более 15 секунд.
При продолжительной работе стартер может
перегреться. Дайте стартеру остыть в течение
минуты, перед тем как запустить его снова.
I-2034-0700
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОГО ИСХОДА
• Некоторые детали двигателя и выхлопные
газы могут сильно нагреваться. Держите
горючие материалы на безопасном
расстоянии.
• Не используйте машины, если в воздухе
содержится взрывоопасная пыль или газ.
W-2051-0212
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! 2
• Пристегните ремень безопасности, запустите
двигатель и работайте, не покидая кресла
оператора.
• Не работайте рядом с машиной в свободной
одежде. 3 4
W-2135-1108
S40288
Рис. 78
ВАЖНО
Не включайте стартер на время более 15 секунд.
При продолжительной работе стартер может
перегреться. Дайте стартеру остыть в течение
минуты, перед тем как запустить его снова.
I-2034-0700
ВНИМАНИЕ!
1
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОГО ИСХОДА
P-91926 • Некоторые детали двигателя и выхлопные газы
могут сильно нагреваться. Держите горючие
Поверните ручку управление оборотами двигателя материалы на безопасном расстоянии.
(при ее наличии) (элемент 1) [Рис. 78] против • Не используйте машины, если в воздухе
часовой стрелки, чтобы установить ее в положение содержится взрывоопасная пыль или газ.
низких оборотов холостого хода. W-2051-0212
P-97639
Замок зажигания
Рис. 82
1
P-91926
Stop (Останов)
On (Вкл.)
Поверните ручку управления оборотами двигателя
(при ее наличии) (элемент 1) [Рис. 81] по часовой Start
стрелке, чтобы установить ее в положение высоких (Запуск)
оборотов холостого хода.
S39309
Рис. 83
Не включайте стартер на время более 15 секунд.
При продолжительной работе стартер может
перегреться. Дайте стартеру остыть в течение
минуты, перед тем как запустить его снова.
I-2034-0700
S40556
ВАЖНО
Не включайте стартер на время более 15 секунд.
При продолжительной работе стартер может
перегреться. Дайте стартеру остыть в течение P-97641
минуты, перед тем как запустить его снова.
I-2034-0700 Установите машину на ровной площадке. Опустите
рабочее оборудование и отвал на землю [Рис. 84].
Охладите двигатель, дав ему поработать на холостом
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Не используйте эфир для систем со свечами
накаливания (предварительным подогревом). Это
может привести к взрыву, который может повлечь
за собой травмы или смерть, или вызвать P-97639
серьезные повреждения двигателя.
W-2071-0907 Потяните рычаг управления оборотами двигателя
(элемент 1) [Рис. 85] назад, чтобы установить его в
Подогрев гидравлической системы
положение низких оборотов холостого хода.
Рис. 86
ВАЖНО
При температуре ниже -30 °C (-20 °F) перед
запуском машины гидравлическое масло должно
быть разогрето. При низких температурах
гидростатическая система не будет получать
достаточного количества масла и может быть
повреждена. При возможности паркуйте машину в
таком месте, где температура будет выше -18 °C 1
(0 °F).
I-2007-0910 P-91926
Перед эксплуатацией экскаватора оставьте двигатель Поверните ручку управление оборотами двигателя
работающим не менее 5 минут, чтобы разогреть его и (при ее наличии) (элемент 1) [Рис. 86] против
гидравлическую жидкость. часовой стрелки, чтобы установить ее в положение
низких оборотов холостого хода.
7161794A
Рис. 88
1
S40288
Установка
1
ВНИМАНИЕ! 1
Демонтаж
Рис. 89
Остановите экскаватор на плоской поверхности и
полностью опустите ковш.
3
P-66527A
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Установите рукоять в ковш и выровняйте монтажное Не используйте навесное оборудование и ковши,
отверстие. не рекомендованные компанией Bobcat. Типы
ковшей и навесного оборудования, пригодные
Установите штырь (элемент 1) [Рис. 89] и зажимные для безопасной погрузки грузов определенной
кольца. плотности, одобряются отдельно для каждой
модели. Использование не одобренного
Установите связку (элемент 2) в ковш и выровняйте производителем навесного оборудования может
по монтажному отверстию. Установите штырь привести к травмам или смерти.
(элемент 3) [Рис. 89] и зажимные кольца. W-2052-0907
ВНИМАНИЕ! 1
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Не используйте навесное оборудование и ковши,
не рекомендованные компанией Bobcat. Типы
ковшей и навесного оборудования, пригодные
для безопасной погрузки грузов определенной
плотности, одобряются отдельно для каждой
модели. Использование не одобренного
производителем навесного оборудования может
привести к травмам или смерти.
P-72273
W-2052-0907
Рис. 93
1 1
1
P-72272
2
Установка (продолжение)
Рис. 94
1 4
3
P-72277
2
Поднимите стрелу, обеспечив клиренс примерно в
500 мм (20,0 дюйма) между нижней частью навесного
оборудования и землей [Рис. 96].
Рис. 97
P-72275A
1
2 2
P-72276
P-72279
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ТРАВМЫ!
При открытии и закрытии устройства быстрого
соединения навесного оборудования не
дотрагивайтесь руками и пальцами до зоны
смыкания.
W-2541-1106
Рис. 99
2
1
P-72286
Демонтаж
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ТРАВМЫ!
При открытии и закрытии устройства быстрого
соединения навесного оборудования не
P-72282
дотрагивайтесь руками и пальцами до зоны
смыкания.
W-2541-1106 Потяните цилиндр ковша полностью назад и опустите
стрелу [Рис. 101], чтобы навесное оборудование
Рис. 100 было на земле.
Рис. 102
P-72281
P-72274
Опустите навесное оборудование на землю.
Выньте инструмент.
Рис. 103
P-72274
Установка
1
ПРИМЕЧАНИЕ. Установка и снятие ковша
показаны на рисунке. Эта
процедура одинакова для всех 2
видов навесного оборудования.
Перед снятием навесного
оборудования (дробилка, бур и т.
д.) отсоедините все гидролинии
гидравлической системы.
S3014A
S3013A
Установка (продолжение)
1
Рис. 107
2
2
Демонтаж
Рис. 108
S3021A
S3019A
Снятие (продолжение)
Рис. 111 1
Потяните цилиндр ковша назад, чтобы извлечь Если стопорные штифты не переводятся в положение
соединитель (элемент 1) из крепления навесного блокировки, обратитесь к своему дилеру Bobcat для
оборудования (элемент 2) [Рис. 111]. обслуживания.
S3023A
Рис. 116
ЛЕВЫЙ РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ПРАВЫЙ РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
(ДЖОЙСТИК), ВТОРИЧНАЯ (ДЖОЙСТИК), ОСНОВНАЯ
ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ
ГИДРАВЛИКА ГИДРАВЛИКА
2 1
N-15513
Земляные работы
Рис. 117
NA1441
ВНИМАНИЕ!
NA1437 ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Выясните расположение подземных линий
электропередач, водопроводов, газопроводов на
Втяните рукоять, опуская стрелу и загружая ковш месте проведения работ. Держитесь на
[Рис. 118]. безопасном расстоянии от линий электропередач.
МИНИМАЛЬНОЕ
НАПРЯЖЕНИЕ ЛИНИИ
РАССТОЯНИЕ
50 kV Не менее 3 м (10 футов)
230 kV Не менее 5 м (17 футов)
740 kV Не менее 10 м (33 фута)
W-2757-0910
Рис. 120
NA1438
EM8777
ВАЖНО
Избегайте включать гидравлику при сбросе
давления в системе. Это может привести к
перегреву компонентов гидравлики.
I-2220-0503
Поворот стрелы
Рис. 123
NA1433B
Рис. 124
EM8778
NA1420B
Рис. 125
NA1434B
Рис. 128
Рис. 127
Доска
NA1440
NA1423
Если одна или обе гусеницы увязли в слабом или
влажном грунте, поднимите одну из гусениц,
Чтобы засыпать выкопанную траншею или яму, повернув платформу и надавив ковшом на землю
используйте отвал [Рис. 127]. [Рис. 128].
Рис. 129
NA1422
Рис. 130
Спуск или подъем задним ходом
304 мм
(12 дюймов)
максимум
NA1447
Задний ход
P-91919
Эксплуатация в воде
Рис. 135
Максимальный
уровень воды
NA1446
Рис. 138
PI-13035
Процедура
Процедура
Рис. 139
1
P-97643
Рис. 141
P-97642
1
Полностью выдвиньте цилиндры ковша, рукояти и
стрелы экскаватора, как показано на рисунке
[Рис. 139].
ВНИМАНИЕ! S39313
P-97645
P-97644
ВНИМАНИЕ!
Двигаясь вперед, заведите машину на транспортное ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ ИЛИ
средство [Рис. 142]. СМЕРТЕЛЬНОГО ИСХОДА
При погрузке на транспортное средство
Не меняйте направление движения после того, как
необходимо использовать трап надлежащего
экскаватор заведен на сходни.
типа, обладающий достаточной прочностью,
Опустите стрелу, рукоять, ковш и отвал на чтобы выдержать вес машины. Деревянный трап
транспортное средство. может сломаться и нанести травмы рабочим.
W-2058-0807
Остановите двигатель и выньте ключ (если имеется).
Установите упоры спереди и сзади гусениц.
ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
График . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
X-CHANGE™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Проверка и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
КОВШ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Снятие и установка зубьев ковша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Символ предупреждения об опасности. Такой символ с сопровождающим его предупреждением об опасности означает:
«Внимание! Это касается Вашей безопасности!». Внимательно прочитайте
отмеченное таким символом сообщение.
При сварке или шлифовке Если при обслуживании необходима Всегда опускайте ковш и отвал на
окрашенных деталей обеспечьте работа двигателя, отводите выхлоп землю перед проведением любого
достаточную вентиляцию. наружу. обслуживания.
При шлифовке окрашенных деталей Система выпуска отработанных газов Запрещается вносить изменения в
следует надевать противопылевой должна быть надежно конструкцию оборудования и
респиратор. При шлифовке герметизирована. Выхлопные газы устанавливать навесное
образуются токсичные пыль и газ. могут привести к смертельному оборудование, не одобренное
исходу без предварительных компанией Bobcat.
признаков отравления.
NA1430 NA1431
B-19798
Перед проверкой уровня жидкостей Не допускайте контакта частей тела, Свинцово-кислотные аккумуляторы
остановите двигатель, охладите его ювелирных изделий и одежды с выделяют пожаро- и взрывоопасные
и очистите от горючих материалов. движущимися деталями, газы.
Запрещается выполнять техническое электрическими контактами, горячими Не допускайте появления
обслуживание или настройку деталями и выхлопными газами. электрических дуг, искр, пламени и
машины при запущенном двигателе, Используйте защитные очки для зажженных сигарет вблизи
за исключением случаев, указанных защиты от кислоты аккумулятора, аккумуляторов.
в руководстве. сжатых пружин, жидкостей под Аккумуляторы содержат кислоту,
Избегайте контакта с вытекающим давлением и мусора при работе которая при попадании в глаза или на
гидравлическим маслом или с двигателя или использовании кожу вызывает ожоги.
дизельным топливом под инструментов. Используйте защитные Необходимо работать в защитной
давлением. Оно может попасть на маски, рекомендованные для данного одежде. При попадании кислоты на
кожу или в глаза. типа сварки. кожу обильно промойте пораженный
Не заливайте топливо в бак при Не открывайте заднюю дверь, за участок водой. При попадании в
работающем двигателе, при курении исключением необходимости глаза промойте их большим
или рядом с открытым пламенем. обслуживания. Закрывайте и количеством воды и немедленно
запирайте заднюю дверь перед обратитесь к врачу.
эксплуатацией экскаватора.
График
Работы по обслуживанию должны проводиться согласно установленной периодичности ТО. Несоблюдение этого
требования приведет к повышенному износу и преждевременным отказам. Расписание сервисного обслуживания
содержит инструкции по организации надлежащего технического обслуживания экскаватора Bobcat.
Рис. 145
P-91936
ВНИМАНИЕ! 3
Описание ВНИМАНИЕ!
Этот экскаватор может быть оборудован системой
сигналов тревоги при движении. Сигнал тревоги при ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
движении звучит, когда оператор перемещает рычаги При работе двигателя в закрытом помещении
управления движением в положение движения необходимо обеспечить подачу свежего воздуха,
вперед или назад. Для подачи сигнала заднего хода чтобы избежать концентрации отработанных
необходимо медленно передвинуть рычаги газов. Если машина работает стационарно,
управления в прямом или обратном направлении с выводите отработанные газы наружу. В
гидравлическими компонентами. отработанных газах содержатся невидимые и не
имеющие запаха вещества, вдыхание которых
Проверка может привести к внезапной смерти.
W-2050-0807
P-97646
Рис. 148
P-97646
1
Передвигайте немного вперед оба рычага
управления движением (чтобы машина начала
медленно двигаться вперед), затем нажмите
переключатель отмены сигнала тревоги при
движении (элемент 1) [Рис. 149]. Сигнал тревоги
P-92947A
прекратится. Пока машина движется вперед,
переместите один из рычагов в нейтральное
Выполните проверку на предмет поврежденной или положение. Подается сигнал тревоги при движении.
отсутствующей наклейки сигнала тревоги при Передвиньте немного назад оба рычага управления
движении (элемент 1) [Рис. 147] (машина с кабиной) движением (чтобы машина начала медленно
или (элемент 1) [Рис. 148] (машина с навесом). При двигаться назад) и нажмите переключатель отмены
необходимости замените. сигнала тревоги при движении (элемент 1) [Рис. 149]
(значок переключателя будет подсвечиваться, когда
ПРИМЕЧАНИЕ. Для проверки сигнала движения сигнал тревоги при движении выключен). Сигнал
необходимо осуществить тревоги прекратится. Пока машина движется назад,
движение экскаватора в прямом и переместите один из рычагов в нейтральное
обратном направлении. Во время положение. Подается сигнал тревоги при движении.
проверки в машине не должны
Установите оба рычага в нейтральное положение и
находиться посторонние люди. поверните ключ экскаватора в положение OFF
(Выкл.). Выйдите из экскаватора. (См. «ОСТАНОВ
ДВИГАТЕЛЯ И ВЫХОД ИЗ ЭКСКАВАТОРА»
на стр. 71.)
Проверка (продолжение)
Сигнал тревоги при движении установлен в нижней 1
задней части экскаватора. (Перед масляным
поддоном двигателя.)
Рис. 150
S39822
ВНИМАНИЕ!
На данной машине присутствует сигнализатор
движения.
СИГНАЛ ДОЛЖЕН ПОДАВАТЬСЯ!
при движении вперед или назад.
Несоблюдение обеспечения хорошей видимости
в направлении движения может повлечь за собой
серьезные травмы или смертельный исход.
Оператор несет ответственность за безопасную
эксплуатацию данной машины.
W-2786-0309
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Запрещается проводить обслуживание или
наладку машины при работающем двигателе,
кроме тех случаев, когда это явно указано в этом 1
руководстве.
W-2012-0497
ВНИМАНИЕ! S40402
S40933
Открытие и закрытие
Рис. 154
S39316
Рис. 155
S39317
Фильтр рециркуляции
Рис.156
P-97647
Рис. 159
2
P-91942
Рис.157 1
S39319
Рис. 160
1
2
2
S39448
S40399
Снимите и очистите крышку для защиты от пыли
(элемент 2) [Рис. 161].
S39800
Рис. 164
1
1
S39448
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла,
пламени, искр или зажженных сигарет рядом с
маслом или топливом. Несоблюдение мер
предосторожности рядом с воспламеняющимися
материалами может стать причиной взрыва или
пожара.
W-2103-0508
Рис. 165
S40227
Рис. 166
2 S40435
Замена элементов
ВНИМАНИЕ!
Снимите фильтр (элемент 2) [Рис. 166]. ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость
Очистите место вокруг корпуса фильтра. Смажьте под давлением могут попасть на кожу или в глаза,
чистым маслом уплотнитель нового фильтра. что может стать причиной серьезной травмы или
Установите топливный фильтр на место и туго его смерти. Утечка жидкости, находящейся под
заверните. давлением, может быть незаметна. Для
обнаружения утечек пользуйтесь куском картона
Удалите воздух из топливной системы. (См. или дерева. Не работайте без перчаток.
«Удаление воздуха из топливной системы» Надевайте защитные очки. При попадании
на стр. 112.) жидкости на кожу или в глаза обращайтесь к
врачу, который может оказать помощь при
подобных травмах.
W-2072-RU-0909
S40399
Рис. 169
S39321
S39322
ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ ТЕМПЕРАТУРНЫЙ
Откройте заднюю дверцу и извлеките щуп для ДИАПАЗОН ДО СЛЕДУЮЩЕЙ ЗАМЕНЫ МАСЛА
измерения уровня моторного масла (элемент 1) (ДИЗЕЛЬНЫЕ ДВИГАТЕЛИ ДОЛЖНЫ
[Рис. 170]. ИСПОЛЬЗОВАТЬ МАСЛО КЛАССИФИКАЦИИ API
CI-4 ИЛИ БОЛЕЕ ВЫСОКОГО УРОВНЯ)
Уровень масла должен находиться между метками на [1] Синтетическое масло — используйте
щупе. рекомендации производителя синтетического масла.
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла,
пламени, искр или зажженных сигарет рядом с
маслом или топливом. Несоблюдение мер
предосторожности рядом с воспламеняющимися
материалами может стать причиной взрыва или
пожара.
W-2103-0508
Рис. 174
1
1
S39805
Очистка
Рис. 175
Сдвиньте ручку (элемент 1) из монтажного
кронштейна радиатора (элемент 2) [Рис. 177].
Осторожно! Не повредите пластины.
1 Рис. 178
S40412
Рис. 176
Для очистки радиатора (элемент 1) и
маслоохладителя (элемент 2) [Рис. 178] используйте
воздух или воду под давлением. При очистке не
1 повредите ребра радиатора.
ВНИМАНИЕ! 1
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!
Не снимайте крышку радиатора при неостывшем
двигателе. Вы можете сильно обжечься.
W-2070-1203
ВНИМАНИЕ!
S39324
ВНИМАНИЕ! S39328
P-97647
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Аккумуляторы содержат кислоту, которая при
попадании в глаза и на кожу вызывает ожоги. Во
избежание попадания кислоты на тело надевайте
защитные очки, защитную одежду и резиновые
перчатки.
В случае попадания кислоты на кожу немедленно
промойте пораженное место водой. В случае
попадания кислоты в глаза обратитесь за
медицинской помощью и промывайте глаза чистой,
холодной водой в течение не менее 15 минут.
При попадании электролита внутрь организма
выпейте большое количество воды или молока! НЕ
провоцируйте рвоту. Обратитесь за медицинской
помощью.
W-2065-0807
Рис. 183
1 5 17
9 11 13 15
2 6 18
3 7 19
10 12 14 16
4 8 20
Расположение и номиналы в амперах указаны в таблице ниже и на наклейке [Рис. 183]. Реле обозначаются
символом «R» в столбце с амперными значениями.
5 Стеклоочиститель и 10 13 НЕ П
стеклоомыватель ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
7 Генератор/ 25 15 НЕ П
обогреватель ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
8 Напряжение 25 16 Стартер П
вторичной цепи ACD
Выключатель
Рис. 184
P9589 P9590
1
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
1 Аккумуляторы содержат кислоту, которая при
попадании в глаза и на кожу вызывает ожоги. Во
избежание попадания кислоты на тело надевайте
защитные очки, защитную одежду и резиновые
перчатки.
В случае попадания кислоты на кожу немедленно
промойте пораженное место водой. В случае
попадания кислоты в глаза обратитесь за
медицинской помощью и промывайте глаза
S39520
чистой, холодной водой в течение не менее 15
минут.
Аккумулятор (элемент 1) [Рис. 185] находится в При попадании электролита внутрь организма
передней правой части поворотной платформы. выпейте большое количество воды или молока!
НЕ провоцируйте рвоту. Обратитесь за
медицинской помощью.
W-2065-0807
S39331
Извлеките батарею.
Рис. 190
Б
А
1
S39804
Рис. 191
ВНИМАНИЕ!
ЖИДКОСТЬ ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ/ ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
ГИДРОСТАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМ Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
РЕКОМЕНДУЕМЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ ВЯЗКОСТИ (VG) допускайте присутствия источников тепла,
И ИНДЕКС ВЯЗКОСТИ (VI) пламени, искр или зажженных сигарет рядом с
маслом или топливом. Несоблюдение мер
предосторожности рядом с воспламеняющимися
материалами может стать причиной взрыва или
пожара.
W-2103-0508
Гидравлический фильтр
P-97649
Рис. 193
2
1 1
P-97649
1
Отверните четыре болта (элемент 1) и боковую
панель (элемент 2) [Рис. 194]. Снимите боковую
S39333
панель.
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
S39334
допускайте присутствия источников тепла,
пламени, искр или зажженных сигарет рядом с
маслом или топливом. Несоблюдение мер Снимите сливной фильтр картера (элемент 1)
предосторожности рядом с воспламеняющимися [Рис. 195].
материалами может стать причиной взрыва или
пожара. Очистите кожух фильтра в том месте, где он касается
W-2103-0508 уплотнителя фильтра.
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость
под давлением могут попасть на кожу или в глаза, S39338
что может стать причиной серьезной травмы или
смерти. Утечка жидкости, находящейся под
давлением, может быть незаметна. Для Когда двигатель выключен, ослабьте заглушку
обнаружения утечек пользуйтесь куском картона (элемент 1) [Рис. 197] на гидравлическом насосе.
или дерева. Не работайте без перчаток. Затяните заглушку после того, как в струе
Надевайте защитные очки. При попадании гидравлической жидкости не останется пузырьков
жидкости на кожу или в глаза обращайтесь к воздуха, проходящих через заглушку. НЕ ЗАВОДИТЕ
врачу, который может оказать помощь при ДВИГАТЕЛЬ, КОГДА ЗАГЛУШКА ОТКРЫТА.
подобных травмах.
W-2072-RU-0909 Рис. 198
S39453
Рис. 199
10–15 мм
(0,39–0,59 мм)
P-97652
Рис. 202
Рама
гусениц
P-97650
10–15 мм
Рис. 200 (0,39–0,59 мм)
Гусеничный
каток
Резиновая
гусеница
B-14067
Выключите двигатель.
Регулировка натяжения
Рис. 203
2 1
S39487
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Если снять пресс-масленку до стравливания
давления, она может сорваться и стать причиной
серьезной травмы или смертельного исхода.
W-2490-0104
ВНИМАНИЕ!
2
Регулировка ремня
Ремень генератора и вентилятора не требует
обслуживания; ремень подвергнут предварительному
натяжению на шкивы. Наличие данного ремня 1
устраняет необходимость использования процедуры
натяжения и не требует периодической регулировки.
Информацию о запасных частях можно запросить у
агента по продаже продукции компании Bobcat.
Замена ремня
Остановите двигатель и откройте заднюю дверцу.
(См. «Открытие и закрытие» на стр. 104.)
Рис. 205
S40322
Рис. 208
1
1
2
S40551
2
S39521
2 1
S39523
3
S40551
P-72274
ВНИМАНИЕ!
Надевайте защитные очки при наличии любого из
перечисленных ниже условий:
• При наличии жидкости или газа под
давлением, а также других активных
составляющих.
• Выполняется работа с мусором или сыпучим
грузом.
• Двигатель работает.
• Используются инструменты.
W-2505-EN-1009
Рис. 214
1 2
3
P-69201A
4 Рис. 217
1
7
3
2 3
S39339A
2. Конец лапы цилиндра отвала (1) [Рис. 215]. 7. Ось отвала (1) [Рис. 217].
Рис. 218
11
8 S39342
S39341
11. Ось рычага (1) [Рис. 220].
Рис. 221
8. Штоковая камера цилиндра стрелы (1) [Рис. 218].
Рис. 219
12
P-91981
S39461
12. Конец лапы цилиндра ковша (1) [Рис. 221].
3
16 14
2
2
13 1
15
1
16
S40550
P19384
17
18
19
S39296B
КОД КОД
C0216 Гидравлический / гидростатический фильтр не подсоединен C2102 Ошибка свечей накаливания ВКЛ
C0217 Засорен гидравлический / гидростатический фильтр C2103 Ошибка свечей накаливания ВЫКЛ
C0414 Предельно низкое давление масла в двигателе C2405 Замыкание соленоида стержня смещения на аккумуляторе
C0415 Давление масла на уровне экстренного выключения двигателя C2406 Замыкание соленоида стержня смещения на заземлении
C2407 Разомкнутая цепь соленоида стержня смещения
C0610 Высокие обороты двигателя
C0611 Предельно высокие обороты двигателя C2505 Обратное замыкание смещения на аккумуляторе
C0613 Отсутствует сигнал оборотов двигателя C2506 Обратное замыкание смещения на заземлении
C0615 Обороты двигателя на уровне экстренного выключения C2507 Обратная разомкнутая цепь смещения
двигателя
C0618 Обороты двигателя за верхней границей диапазона
C2605 Дополнительное замыкание основного соленоида на
аккумуляторе
C0710 Высокая температура гидравлической жидкости C2606 Дополнительное замыкание основного соленоида на
заземлении
C0711 Крайне высокая температура гидравлической жидкости C2607 Дополнительная открытая цепь основного соленоида
C0715 Температура гидравлической жидкости на уровне экстренного
выключения двигателя
C0721 Температура гидравлической жидкости недопустимо высокая C2705 Дополнительное замыкание соленоида стержня на
аккумуляторе
C0722 Температура гидравлической жидкости недопустимо низкая C2706 Дополнительное замыкание соленоида стержня на заземлении
C2707 Дополнительная разомкнутая цепь соленоида стержня
C0810 Высокая температура охлаждающей жидкости двигателя
C0811 Предельно высокая температура охлаждающей жидкости C2805 Ошибка замены гидравлической системы ВКЛ
двигателя
C0815 Температура охлаждающей жидкости двигателя на уровне C2806 Ошибка замены гидравлической системы ВЫКЛ
экстренного выключения двигателя
C0821 Температура охлаждающей жидкости двигателя выше
предельно допустимой
C0822 Температура охлаждающей жидкости двигателя ниже C3028 Ошибка памяти контроллера (только журнал)
предельно допустимой
C0921 Уровень топлива выше предельно допустимого C3128 Ошибка отключения питания (только журнал)
C0922 Уровень топлива ниже предельно допустимого
C3323 Главный контроллер не запрограммирован
C1221 Управление передней дополнительной системой вне диапазона
(высокое значение)
C1222 Управление передней дополнительной системой вне диапазона C3397 Главный контроллер запрограммирован (только журнал)
(низкое значение)
C1223 Управление передней дополнительной системой не в
нейтральном положении
C4321 Давление обратной связи вне диапазона (высокое значение)
C1305 Удерживающий соленоид отсечки топлива замкнут на батарею C4322 Давление обратной связи вне диапазона (низкое значение)
C1306 Топливный запорно-выпускной соленоид замкнут на
заземлении
C1307 Топливный запорно-выпускной соленоид с разомкнутым C4516 Контроллер дросселя не подключен
контуром
C1402 Соленоид втягивания топлива замкнут, ошибка вкл C6021 Контроллер смещения вне диапазона (высокое значение)
C1403 Соленоид втягивания топлива замкнут, ошибка выкл C6022 Контроллер смещения вне диапазона (низкое значение)
C6023 Контроллер смещения не в нейтральном положении
C2005 Ошибка соленоида двухскоростной передачи ВКЛ
C2006 Ошибка соленоида двухскоростной передачи ВЫКЛ C6204 Ошибка момента нагрузки
КОД КОД
C6305 Датчик консоли, замыкание на аккумуляторе E0105 Дроссельный клапан, замыкание на аккумуляторе
C6306 Датчик консоли замкнут на заземлении E0106 Дроссельный клапан замкнут на заземлении
E0107 Дроссельный клапан, разомкнутая цепь
C6405 Переключаемое реле питания, замыкание на аккумуляторе
C6406 Переключаемое реле питания замкнуто на заземлении E0123 Дроссельный клапан не настроен
C6407 Переключаемое реле питания с разомкнутым контуром
E0321 Подача 5 В вне диапазона (высокое значение)
C6505 Блокировка рабочей группы, замыкание на аккумуляторе E0322 Подача 5 В вне диапазона (низкое значение)
C6506 Блокировка рабочей группы замкнута на заземлении
C6507 Блокировка рабочей группы, разомкнутая цепь E0421 Датчик дросселя вне диапазона (высокое значение)
E0422 Датчик дросселя вне диапазона (низкое значение)
ОБОРОТЫ В МИНУТУ
1
Дисплей (элемент 5) [Рис. 226] может отображать
3
NA1558 число оборотов двигателя в минуту.
Рис. 227
1
1 2
3 NA1558
Настройка
Размеры машины
• Где это применимо, технические характеристики соответствуют стандартам SAE или ISO и могут быть
изменены без предварительного уведомления.
4276 мм
(168,3 дюйма)
3347 мм
(131,8 дюйма)
2412 мм
(95,0 дюйма)
1456 мм
(57,3 дюйма)
770 мм 614 мм
(30,3 дюйма) (24,2 дюйма)
1799 мм
(70,8 дюйма)
735 мм
(28,9 дюйма)
1661 мм
(65,4 дюйма)
NA5867
• Где это применимо, технические характеристики соответствуют стандартам SAE или ISO и могут быть
изменены без предварительного уведомления.
4678 мм
(184,2 дюйма)
4553 мм
(179,3 дюйма)
2132 мм
(83,9 дюйма)
185°
4272 мм
(168,2 дюйма)
3246 мм
3057 мм
(127,8 дюйма)
(120,4 дюйма)
385 мм
(15,1 дюйма)
315 мм
(12,4 дюйма) 1809 мм
(71,2 дюйма)
2582 мм
(101,7 дюйма)
NA5868
• Где это применимо, технические характеристики соответствуют стандартам SAE или ISO и могут быть
изменены без предварительного уведомления.
4966 мм
(195,5 дюйма)
4850 мм
(190,9 дюйма)
2135 мм
(84,1 дюйма)
185°
4473 мм
(176,1 дюйма)
3239 мм
3258 мм
(127,5 дюйма)
(128,3 дюйма)
385 мм
(15,1 дюйма)
315 мм
(12,4 дюйма) 2078 мм
(81,8 дюйма)
2890 мм
(113,8 дюйма)
NA5868
Производительность
Элементы управления
Датчик
Гидравлическая система
Электрическая система
Система привода
Ходовая часть
Объемы
Гусеницы
Тип Резиновые
Ширина 250 мм (9,8 дюйма)
Количество башмаков Отдельный блок
Количество опорных катков на 3
каждой стороне
Давление на грунт
Тип Резиновые
Стандартная рукоять 30,2 кПа (0,302 бара) (4,38 фунта/кв. дюйм)
Длинный рычаг 32,6 кПа (0,326 бара) (4,73 фунта/кв. дюйм)
С CTW 32,8 кПа (0,328 бара) (4,75 фунта/кв. дюйм)
Диапазон температур
ГАРАНТИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
ȽȺɊȺɇɌɂə
ɗɄɋɄȺȼȺɌɈɊɕ BOBCAT
Ʉɨɦɩɚɧɢɹ DOOSAN BENELUX S.A. ɝɚɪɚɧɬɢɪɭɟɬ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɦ ɞɢɥɟɪɚɦ, ɤɨɬɨɪɵɟ, ɜ ɫɜɨɸ ɨɱɟɪɟɞɶ, ɝɚɪɚɧɬɢɪɭɸɬ ɤɨɧɟɱɧɨɦɭ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɸ (ɜɥɚɞɟɥɶɰɭ), ɱɬɨ ɤɚɠɞɵɣ ɧɨɜɵɣ ɷɤɫɤɚɜɚɬɨɪ Bobcat ɧɟ ɛɭɞɟɬ ɢɦɟɬɶ ɜɵɹɜɥɟɧɧɵɯ ɞɟɮɟɤɬɨɜ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ
ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɞɜɟɧɚɞɰɚɬɢ ɦɟɫɹɰɟɜ, ɫɱɢɬɚɹ ɨɬ ɞɚɬɵ ɩɨɫɬɚɜɤɢ, ɢɥɢ 2000 ɱɚɫɨɜ ɪɚɛɨɬɵ, ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɨɝɨ, ɱɬɨ
ɧɚɫɬɭɩɢɬ ɪɚɧɶɲɟ, ɡɚ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɝɭɫɟɧɢɰ, ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɧɚ ɤɨɬɨɪɵɟ ɜ ɷɬɨɬ ɩɟɪɜɨɧɚɱɚɥɶɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ ɪɚɫɫɱɢɬɵɜɚɟɬɫɹ ɧɚ
ɩɪɨɩɨɪɰɢɨɧɚɥɶɧɨɣ ɨɫɧɨɜɟ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɨɥɳɢɧɵ ɝɭɫɟɧɢɰ ɧɚ ɦɨɦɟɧɬ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɢɹ ɞɟɮɟɤɬɚ.
ȼ ɬɟɱɟɧɢɟ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɩɟɪɢɨɞɚ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɞɢɥɟɪ Bobcat ɨɛɹɡɚɧ, ɩɨ ɭɫɦɨɬɪɟɧɢɸ DOOSAN BENELUX S.A.,
ɨɬɪɟɦɨɧɬɢɪɨɜɚɬɶ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬɶ (ɧɟ ɜɡɢɦɚɹ ɩɥɚɬɭ ɡɚ ɞɟɬɚɥɢ, ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɦɟɯɚɧɢɤɨɜ ɢ ɡɚ ɢɯ ɤɨɦɚɧɞɢɪɨɜɨɱɧɵɟ ɪɚɫɯɨɞɵ)
ɥɸɛɭɸ ɞɟɬɚɥɶ ɢɡɞɟɥɢɹ Bobcat, ɜɵɲɟɞɲɭɸ ɢɡ ɫɬɪɨɹ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɞɟɮɟɤɬɨɜ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɢɥɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ. Ʉɨɧɟɱɧɵɣ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ (ɜɥɚɞɟɥɟɰ) ɨɛɹɡɚɧ ɧɟɡɚɦɟɞɥɢɬɟɥɶɧɨ ɜ ɩɢɫɶɦɟɧɧɨɣ ɮɨɪɦɟ ɢɡɜɟɫɬɢɬɶ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɝɨ ɞɢɥɟɪɚ ɨ ɞɟɮɟɤɬɟ ɢ
ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɢɬɶ ɟɦɭ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɞɥɹ ɡɚɦɟɧɵ ɢɥɢ ɪɟɦɨɧɬɚ. Ʉɨɦɩɚɧɢɹ DOOSAN BENELUX S.A. ɦɨɠɟɬ (ɩɨ ɫɜɨɟɦɭ
ɭɫɦɨɬɪɟɧɢɸ) ɩɨɬɪɟɛɨɜɚɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɜɵɲɟɞɲɢɟ ɢɡ ɫɬɪɨɹ ɞɟɬɚɥɢ ɛɵɥɢ ɜɨɡɜɪɚɳɟɧɵ ɧɚ ɡɚɜɨɞ. Ɉɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɞɨɫɬɚɜɤɭ
ɢɡɞɟɥɢɹ Bobcat ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɦɭ ɞɢɥɟɪɭ Bobcat ɞɥɹ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɯ ɪɚɛɨɬ ɜɨɡɥɚɝɚɟɬɫɹ ɧɚ ɤɨɧɟɱɧɨɝɨ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ (ɜɥɚɞɟɥɶɰɚ).
ɄɈɆɉȺɇɂə DOOSAN BENELUX S.A. ɂɋɄɅɘɑȺȿɌ ɉɊɈɑɂȿ ɍɋɅɈȼɂə, ȽȺɊȺɇɌɂɂ ɂɅɂ ɉɊȿȾɋɌȺȼɂɌȿɅɖɋɌȼȺ ɅɘȻɈȽɈ
ɊɈȾȺ, əȼɇɕȿ ɂɅɂ ɉɈȾɊȺɁɍɆȿȼȺȿɆɕȿ, ɉɊȿȾɍɋɆɈɌɊȿɇɇɕȿ ɁȺɄɈɇɈɆ ɂɅɂ ɂɇɕȿ (ɁȺ ɂɋɄɅɘɑȿɇɂȿɆ ɌɂɌɍɅɖɇɕɏ),
ȼɄɅɘɑȺə ȼɋȿ ɉɈȾɊȺɁɍɆȿȼȺȿɆɕȿ ȽȺɊȺɇɌɂɂ ɂ ɍɋɅɈȼɂə, ɈɌɇɈɋəɓɂȿɋə Ʉ ɉɊɂȽɈȾɇɈɋɌɂ ȾɅə ɉɊɈȾȺɀɂ ɂɅɂ
ɉɊɂȽɈȾɇɈɋɌɂ ȾɅə ɉɊɂɆȿɇȿɇɂə ȼ ɄɈɇɄɊȿɌɇɕɏ ɐȿɅəɏ.
ɂɋɉɊȺȼɅȿɇɂȿ ɄɈɆɉȺɇɂȿɃ DOOSAN BENELUX S.A. ɇȺɊɍɒȿɇɂɃ, ȻɍȾɖ ɌɈ əȼɇɕɏ ɂɅɂ ɋɄɊɕɌɕɏ, ȼɕɉɈɅɇȿɇɇɈȿ
ɈɉɂɋȺɇɇɕɆ ȼɕɒȿ ɋɉɈɋɈȻɈɆ ɂ ȼ ɍɉɈɆəɇɍɌɕɃ ɉȿɊɂɈȾ ȼɊȿɆȿɇɂ, ɉɈɅɇɈɋɌɖɘ ɂɋɑȿɊɉɕȼȺȿɌ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ
ɄɈɆɉȺɇɂɂ DOOSAN BENELUX S.A. ɁȺ ɌȺɄɈȼɕȿ ɇȺɊɍɒȿɇɂə, ȻɍȾɖ ɌɈ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɋɈȽɅȺɋɇɈ ȾɈȽɈȼɈɊɍ,
ȽȺɊȺɇɌɂɃɇɕȿ ɈȻəɁȺɌȿɅɖɋɌȼȺ, ȾȿɅɂɄɌ, ɇȿȻɊȿɀɇɈɋɌɖ, ȼɈɁɆȿɓȿɇɂȿ ɍɓȿɊȻȺ, ɋɌɊɈȽȺə ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɂɅɂ
ɂɇȺə ɎɈɊɆȺ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɂ ȼ ɈɌɇɈɒȿɇɂɂ ȾȺɇɇɈȽɈ ɉɊɈȾɍɄɌȺ ɂɅɂ ȼɋɅȿȾɋɌȼɂȿ ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə ȾȺɇɇɈȽɈ
ɉɊɈȾɍɄɌȺ.
DOOSAN BENELUX S.A. (ȼ ɌɈɆ ɑɂɋɅȿ ɅɘȻɈɃ ɏɈɅȾɂɇȽ, ȾɈɑȿɊɇəə, ȺɋɋɈɐɂɂɊɈȼȺɇɇȺə ɂɅɂ ȺɎɎɂɅɂɊɈȼȺɇɇȺə
ɄɈɆɉȺɇɂə ɂɅɂ ȾɂɋɌɊɂȻɖɘɌɈɊ) ɇɂ ȼ ɄȺɄɈɆ ɋɅɍɑȺȿ ɇȿ ɇȿɋȿɌ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɂ ɉȿɊȿȾ ɄɈɇȿɑɇɕɆ
ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅȿɆ (ȼɅȺȾȿɅɖɐȿɆ), ɅɘȻɕɆ ɉɊȺȼɈɉɊȿȿɆɇɂɄɈɆ, ȻȿɇȿɎɂɐɂȺɊɈɆ ɂɅɂ ɇȺɋɅȿȾɇɂɄɈɆ ȼ ɈɌɇɈɒȿɇɂɂ
ȾȺɇɇɈɃ ɉɊɈȾȺɀɂ ɁȺ ɅɘȻɕȿ ɄɈɋȼȿɇɇɕȿ, ɉɈȻɈɑɇɕȿ, ɇȿɉɊəɆɕȿ, ɎȺɄɌɂɑȿɋɄɂȿ ɂɅɂ ɒɌɊȺɎɇɕȿ ɍȻɕɌɄɂ,
ɉɊɈɂɁɈɒȿȾɒɂȿ ȼɋɅȿȾɋɌȼɂȿ ȾȺɇɇɈɃ ɉɊɈȾȺɀɂ ɂɅɂ ɇȺɊɍɒȿɇɂə ȿȿ ɍɋɅɈȼɂɃ, Ⱥ ɌȺɄɀȿ ȼɋɅȿȾɋɌȼɂȿ ȾȿɎȿɄɌȺ ɂɅɂ
ɋȻɈə ɂɅɂ ɇȿɉɊȺȼɂɅɖɇɈȽɈ ɎɍɇɄɐɂɈɇɂɊɈȼȺɇɂə ɉɊɈȾɍɄɌȺ, əȼɅəɘɓȿȽɈɋə ɉɊȿȾɆȿɌɈɆ ȾȺɇɇɈɃ ɉɊɈȾȺɀɂ, ȻɍȾɖ
ɌɈ ȼ ɈɌɇɈɒȿɇɂɂ ɇȿȼɈɁɆɈɀɇɈɋɌɂ ȾȺɅɖɇȿɃɒȿȽɈ ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə, ɇȿɉɈɅɍɑȿɇɇɕɏ ȾɈɏɈȾɈȼ ɂɅɂ ɉɊɂȻɕɅɂ,
ɉɊɈɐȿɇɌɈȼ, ɍɓȿɊȻȺ ȾɅə ɊȿɉɍɌȺɐɂɂ, ɈɋɌȺɇɈȼɄɂ ɊȺȻɈɌɕ, ɉɈȼɊȿɀȾȿɇɂə ȾɊɍȽɂɏ ɌɈȼȺɊɈȼ, ɉɈɌȿɊɖ ɉɈ ɉɊɂɑɂɇȿ
ȺȼȺɊɂɃɇɈȽɈ ȼɕɄɅɘɑȿɇɂə ɂɅɂ ɇȿȼɈɁɆɈɀɇɈɋɌɂ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ, ɍȼȿɅɂɑȿɇɂə ɁȺɌɊȺɌ ɇȺ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɘ ɂɅɂ
ɉɊȿɌȿɇɁɂɃ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə ɂɅɂ ɁȺɄȺɁɑɂɄɈȼ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə ɉɈ ɉɊɂɑɂɇȿ ɇȺɊɍɒȿɇɂə ɎɍɇɄɐɂɈɇɂɊɈȼȺɇɂə, ȻɍȾɖ
ɌɈ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɋɈȽɅȺɋɇɈ ȾɈȽɈȼɈɊɍ, ȽȺɊȺɇɌɂɃɇɕȿ ɈȻəɁȺɌȿɅɖɋɌȼȺ, ȾȿɅɂɄɌ, ɇȿȻɊȿɀɇɈɋɌɖ, ȼɈɁɆȿɓȿɇɂȿ
ɍɓȿɊȻȺ, ɋɌɊɈȽȺə ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɂɅɂ ɂɇȺə ɎɈɊɆȺ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɂ.