Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Руководство по эксплуатации и
обслуживанию
TL470(X) Телескопический погрузчик
OSW71-RU-0211
TL470(X)
1 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
2 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
БЕЗОПАСНОСТЬ И ОБУЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
СХЕМЫ НАГРУЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ГАРАНТИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Укажите здесь точные сведения о СВОЕМ погрузчике Bobcat. При ссылках на свой телескопический погрузчик
Bobcat всегда используйте эти номера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
АДРЕС:
ТЕЛЕФОН:
TL470(X)
3 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
4 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ПРЕДИСЛОВИЕ
ОТЧЕТ О ДОСТАВКЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TL470(X)
5 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
6 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
КОМПАНИЯ BOBCAT COMPANY ПРОШЛА СЕРТИФИКАЦИЮ НА СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТУ ISO 9001
ISO 9001 — это международный стандарт, определяющий требования к системе управления качеством,
контролирующие процессы и процедуры, применяемые при разработке, создании, производстве, продаже и
обслуживании изделий компании Bobcat.
Британский институт стандартов (British Standards Institute, BSI) — сертифицированная компания, выбранная
для оценки соответствия компании Bobcat Company требованиям стандарта ISO 9001 в производственных
помещениях Bobcat в Гвиннере и Бисмарке (США, штат Северная Дакота), Понтшато (Франция), Добрисе
(Чехия) и корпоративных офисах Bobcat (Гвиннер, Бисмарк и Западный Фарго) в штате Северная Дакота.
Сертификация может осуществляться только дипломированными экспертами, например из числа
специалистов BSI.
Сертификация по ISO 9001 означает, что в нашей компании слова не расходятся с делом, а дела — со словами.
Иначе говоря, установив нормы и технологии, мы предоставляем доказательства, что эти технологии и нормы
применяются на практике.
TL470(X)
7 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
КОМПОНЕНТЫ РЕГУЛЯРНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
По поводу приобретения деталей обращайтесь к дилеру Bobcat, у которого имеется каталог запасных частей
машины.
Детали
TL470(X)
8 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
КОМПОНЕНТЫ РЕГУЛЯРНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Смазки, топливо и жидкости
Смазки и жидкости, приведенные далее, используются заводом-изготовителем и применяются в рабочих условиях европейского
климата. Обратитесь в компанию Bobcat за консультацией в случае эксплуатации в других климатических условиях.
В случае заполнения какого-либо оборудования Bobcat технологическими жидкостями или их слива прочитайте
соответствующие страницы профилактического обслуживания. См. «БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА С ПОМОЩЬЮ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)» на стр. 117.
ДВИГАТЕЛЬ
ТЕМПЕРАТУР-
КОМПОНЕНТЫ НОМЕР
ЖИДКОСТИ И СМАЗКИ НЫЙ ДИАПА- УПАКОВКА**
МАШИНЫ ДЕТАЛИ
ЗОН (°)
- Bobcat Engine Power SAE 0W30 CI4 / ACEA E7 -35 °C/+30 °C A, B, C, D 6987796
- Bobcat Engine Power SAE 10W30 CI4 / ACEA E7 -35 °C/+30 °C A, B, C, D 6987789*
ДВИГАТЕЛЬ
- Bobcat Engine Power SAE 15W40 CI4 / ACEA E7 -20 °C/+40 °C A, B, C, D 6987790
- Bobcat Engine Power SAE 20W50 CI4 / ACEA E7 -15 °C/+50 °C A, B, C, D 6987797
- Концентрированная охлаждающая жидкость Bobcat EG -36 °C A, B, C, D 6987803
КОНТУР
ОХЛАЖДЕНИЯ - Предварительно смешанная охлаждающая жидкость -36 °C A, B, C, D 6987804*
Bobcat EG
ТОПЛИВНЫЙ БАК - Высококачественное дизельное топливо,
соответствующее стандартам EN590 или ASTM D975 - - *
(См. «ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА» на стр. 136.)
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ТЕМПЕРАТУР-
КОМПОНЕНТЫ НОМЕР
ЖИДКОСТИ И СМАЗКИ НЫЙ ДИАПА- УПАКОВКА**
МАШИНЫ ДЕТАЛИ
ЗОН (°)
- Bobcat Superior SH для гидравлической/ -35 °C/+50 °C A, B, C, D 6987791*
БАК ДЛЯ гидростатической системы
ГИДРАВЛИЧЕ- - Bobcat Bio для гидравлической/гидростатической системы -35 °C/+50 °C A, B, C, D 6987792
СКОЙ ЖИДКОСТИ
- Bobcat Bio для гидравлической системы 32 -35 °C/+50 °C A, B, C, D 6987877
ТРАНСМИССИЯ
ТЕМПЕРАТУР-
КОМПОНЕНТЫ НОМЕР
ЖИДКОСТИ И СМАЗКИ НЫЙ ДИАПА- УПАКОВКА**
МАШИНЫ ДЕТАЛИ
ЗОН (°)
ДИФФЕРЕНЦИАЛ - Трансмиссионное масло / масло для мостов Bobcat -20 °C/+40 °C A, B, C, D 6987805*
И МОСТЫ SAE 85W90 LS / API GL-5
МЕХАНИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ
ТЕМПЕРАТУРА
КОМПОНЕНТЫ УПА- НОМЕР
ЖИДКОСТИ И СМАЗКИ КАПЛЕОБРАЗО-
МАШИНЫ КОВКА** ДЕТАЛИ
ВАНИЯ
ВСЕ - Универсальная смазка Bobcat от 260 °C E 6987888*
МЕХАНИЧЕСКИЕ - Смазка Bobcat Supreme HD от 280 °C E 6987889
СИСТЕМЫ
- Смазка Bobcat Extreme HP от 260 °C E 6987890
TL470(X)
9 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
РАСПОЛОЖЕНИЕ СЕРИЙНОГО НОМЕРА Серийный номер двигателя
Рис. 1
S38000
S38967
S38001
Табличка с серийным номером телескопического Другие компоненты могут также иметь серийные
погрузчика расположена в правой части шасси номера и идентификационные таблички. Всегда
(спереди) [Рис. 1]. используйте эти серийные номера при заказе
запасных частей.
Описание серийного номера телескопического
погрузчика:
XXXX XXXXX
Модуль 2 — производственный
цикл (серия)
TL470(X)
10 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОТЧЕТ О ДОСТАВКЕ
Рис. 3
B-16315
TL470(X)
11 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА BOBCAT
ПЕРЕДНИЕ ФАРЫ
[3] КАБИНА
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКАЯ ОПЕРАТОРА
СТРЕЛА (ROPS/FOPS)
ОГОЛОВОК СТРЕЛЫ
[1] ОГРАНИЧИ-
ТЕЛЬ ПОДЪ-
ЕМА СТРЕЛЫ
[2] НАВЕСНОЕ
ОБОРУДОВАНИЕ —
ПАЛЛЕТНАЯ РАМА И
ВИЛЫ
РЕМЕНЬ
СТРЕЛА ДЕРЖАТЕЛЬ СТОЯНОЧНЫЙ БЕЗОПАСНОСТИ
ФИКСИРУЮЩЕГО ШТЫРЯ ТОРМОЗ
ЗАДНЕЕ
РАБОЧЕЕ
ОСВЕЩЕНИЕ
TL470(X)
12 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВОЗМОЖНОСТИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ПРИНАД- • Глушитель каталитического нейтрализатора
ЛЕЖНОСТИ И НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ • Холодный запуск
• Циклонический очиститель в системе забора воздуха
Стандартные элементы • Кабина Deluxe
Телескопические погрузчики Bobcat моделей TL470 и TL470X • Кабина Deluxe с системой HVAC
оборудованы следующими стандартными элементами: • Рулевое колесо Deluxe
• Двойные зеркала с правой стороны
• Электрическая розетка на 12 В • Двойная система FNR
• 4 колеса одинакового размера с шинами SOLIDEAL 405/ • Инвертор вентилятора
70-20 PR14 TM R4 • Защита переднего окна
• Система контроля продольного момента нагрузки • Застекленная дверь
(LLMC) с переключателем для переопределения этой • Гидравлический крюк для прицепа
функции • Гидравлическая блокировка навесного оборудования,
• Обогреватель кабины Mani-Tach
• Держатель фиксирующего штыря • Гидравлическая блокировка навесного оборудования,
• Амортизация при подъеме и опускании Quick-Tach
• Рулевая колонка в фиксированном положении • Гидравлический тормозной клапан прицепа
• Кнопка вперед/нейтральное положение/назад на • Бесключевой запуск
джойстике • Запирающаяся крышка топливного бака
• Передние и задние омыватели/стеклоочистители • Внешний отсек для инструментов
• Шестеренчатый насос, 100 л/мин (26,4 гал/мин) • Защитное цинковое покрытие
• Гидростатическая трансмиссия, 30 км/ч (18,6 мили/ч) • Подрессоренное сиденье PVC
(TL470) • Держатель навесного оборудования Quick-Tach
• Гидростатическая трансмиссия, 40 км/ч (24,9 мили/ч) • Подготовка для установки радиосистемы (с динамиками
(TL470X) и антенной)
• Зеркало заднего вида • Плоское зеркало заднего вида
• Держатель навесного оборудования Mani-Tach • Электрический разъем задней штанги (7 контактов)
• Ручная блокировка навесного оборудования, Mani-Tach • Задние гидравлические линии
• Брызговики • Верхний стеклоочиститель
• Фары • Проблесковый маячок
• Складывающийся солнцезащитный козырек • Защищенный задний отсек для хранения документов
• Датчик сиденья • Искроуловитель
• Полуавтоматическое выравнивание колес • Специальный цвет кабины
• Интеллектуальная система погрузки и разгрузки (SHS) • Специальный цвет рамы, стрелы и ободов
• Индикатор скорости • Место крепления номерного знака
• Управление скоростным режимом • Буксировочные приспособления для прицепов
• Стандартное рулевое колесо • Рычаг направления движения
• Стальная дверь • Клин замка колеса
• Подрессоренное сиденье • Рабочее освещение стрелы
• Турбодизельный двигатель, 75 кВт (100 л. с.)
• Указатели поворота Технические характеристики могут быть
• Рабочее освещение на крыше (2 спереди и 1 сзади) изменены без уведомления.
TL470(X)
13 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВОЗМОЖНОСТИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ПРИНАД-
ЛЕЖНОСТИ И НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) Защита переднего окна
Доступные шины
Рис. 4
Стандартные шины:
Шины (спецзаказ):
TL470(X)
14 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВОЗМОЖНОСТИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ПРИНАД- Ковши для легкого материала
ЛЕЖНОСТИ И НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 6
Навесное оборудование
Дополнительную информацию относительно этого и Ковш для легкого материала 1500 л — Quick-Tach
другого навесного оборудования, а также вспомогатель-
ных принадлежностей можно получить у дилера Bobcat. Ковш для легкого материала 1500 л — Mani-Tach
Расширьте область применения телескопического Ковш для легкого материала 2000 л — Quick-Tach
погрузчика Bobcat с помощью использования ковшей
различных видов и размеров. Ковш для легкого материала 2000 л — Mani-Tach
Ковши для выемки грунта Ковш для легкого материала 2500 л — Quick-Tach
EM9330
TL470(X)
15 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВОЗМОЖНОСТИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ПРИНАД- Тюкоукладчики с зубцами
ЛЕЖНОСТИ И НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 9
Тюкоукладчик с шипами
Рис. 7
S38392
Рис. 10
S38391
TL470(X)
16 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВОЗМОЖНОСТИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ПРИНАД-
ЛЕЖНОСТИ И НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) Крановые насадки
Ковши с захватом
Рис. 13
Рис. 11
EM9746
S38394
Крановая насадка 0,7 м / 4100 кг
Вилочные захваты
Рис. 12
S38395
TL470(X)
17 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
18 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
БЕЗОПАСНОСТЬ И ОБУЧЕНИЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ответственность за безопасность работы несет оператор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
В целях безопасности эксплуатация оборудования должна осуществляться
квалифицированным оператором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Избегайте вдыхания кварцевой пыли . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ПУБЛИКАЦИИ И ОБУЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TL470(X)
19 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
20 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ • Таблицы допустимой нагрузки для каждого
навесного оборудования находятся на рабочем
Перед началом работы месте оператора. На этих схемах указана
относительная допустимая нагрузка для каждого
Тщательно соблюдайте инструкции по безопасности и
навесного оборудования при указанной высоте
обслуживанию, приведенные в настоящем руководстве.
стрелы и удлинении. Таблицы замены или
Телескопический погрузчик Bobcat является очень дополнительные таблицы для нового навесного
маневренным и компактным. Благодаря надежной оборудования можно получить у дилера компании
конструкции его можно использовать в самых разных Bobcat.
условиях эксплуатации. Опасность для оператора
возникает при использовании телескопического • Справочное руководство оператора находится в
погрузчика вне дорог и на неровной местности, т. е. в кабине оператора телескопического погрузчика.
условиях, в которых телескопический погрузчик Инструкции в этом руководстве изложены кратко
Bobcat эксплуатируется наиболее часто. для удобства пользования. Для получения
информации о руководстве на других языках
Телескопический погрузчик Bobcat снабжен обратитесь к дилеру компании Bobcat.
двигателем внутреннего сгорания, выделяющим
тепло и выхлопные газы. Выхлопные газы могут Дилер совместно с владельцем/оператором проверяют
привести к смертельному исходу или заболеванию, рекомендованные области применения изделия при
поэтому телескопический погрузчик необходимо его поставке. Если владелец/оператор намеревается
использовать в условиях хорошей вентиляции. использовать машину для других применений,
необходимо получить рекомендации у дилера.
Дилер разъяснит возможности и ограничения телеско-
пического погрузчика и навесного оборудования Bobcat
для каждого применения. Дилер должен показать поря-
док безопасной работы в соответствии с инструкциями
компании Bobcat, которые также имеются в распоряже-
нии операторов. Дилер может также определить, какие
изменения конструкции представляют угрозу для
безопасности и какое навесное оборудование является
неодобренным. Навесное оборудование и ковши раз-
работаны с учетом номинальной грузоподъемности.
Они предназначены для безопасного крепления к
телескопическому погрузчику Bobcat. Пользователь с
помощью дилера или технической документации
Bobcat должен определить безопасную нагрузку
материалов указанной плотности для комбинации
«машина — навесное оборудование».
В следующих публикациях и учебных материалах
содержится информация по безопасному использова-
нию и обслуживанию машины и навесного оборудова-
ния:
• Отчет о поставке подтверждает, что новый
владелец получил все необходимые инструкции и
что машина и навесное оборудование находятся в
исправном состоянии.
• Руководство по эксплуатации и обслуживанию,
поставляемое с машиной или навесным оборудо-
ванием, предоставляет информацию об эксплуата-
ции, а также о процедурах текущего технического
обслуживания и сервиса. Оно входит в комплекта-
цию машины; его можно хранить в предназначен-
ном для этого отсеке. Руководства по операциям
замены и обслуживанию можно заказать у дилера
компании Bobcat.
• Предупреждающие таблички на погрузчике дают
указания по безопасным приемам работы и по
уходу за погрузчиком или навесным оборудованием
Bobcat. Предупреждающие таблички и их место-
положение приведены в руководстве по эксплуа-
тации и обслуживанию. Запасные знаки можно
приобрести у дилера компании Bobcat. SI VH EMEA-0913
TL360(X)
21 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ В целях безопасности эксплуатация оборудования
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) должна осуществляться квалифицированным
оператором
Ответственность за безопасность работы несет Квалифицированный оператор не должен находиться под
оператор воздействием лекарств или алкоголя, которые снижают
внимание или ухудшают координацию движений во время
Символ предупреждения работы. Если оператор принимает лекарства по рецепту
об опасности врача, то он должен получить у врача указания относительно
того, может ли он управлять погрузчиком.
Этот символ с сопровождающим его предупре-
Квалифицированный оператор должен выполнить
ждением об опасности означает: «Внимание! Это следующее:
касается Вашей безопасности!». Внимательно про-
читайте отмеченное таким символом сообщение. Изучить комплект документации, правила и нормативные
документы
• Комплект документации компании Bobcat Company
включает отчет о поставке, руководство по эксплуатации
и обслуживанию, руководство оператора и знаки
ВНИМАНИЕ •
безопасности (наклейки).
Изучите правила и нормы, действующие в данном реги-
оне. Эти правила могут содержать требования по охра-
Перед началом работы на машине оператор должен не труда и технике безопасности, предъявляемые
пройти инструктаж. Работа неподготовленного оператора работодателем. Для езды по общественным дорогам
может привести к травмам или смерти. машина должна быть оборудована в соответствии с
W-2001-0502 местными законами, разрешающими работу на обще-
ственных дорогах в определенной стране. В положени-
ях может быть определен источник потенциальной
опасности, такой как линия электропитания.
ВАЖНО
• Для эксплуатации машины в некоторых странах
требуются водительские права. Ознакомьтесь с
законами Вашей страны.
Этим знаком отмечены операции, которые необходимо Получить практические навыки работы на машине
выполнять во избежание повреждения машины.
I-2019-0284 • Обучение оператора должно включать в себя практиче-
скую часть и устный инструктаж. Такое обучение прово-
дится дилером Bobcat перед поставкой изделия.
• Оператор-новичок должен начинать работу на участке,
свободном от посторонних лиц и препятствий, и опробо-
ВНИМАНИЕ •
погрузки.
Оператор должен знать о недопустимых режимах
работы и участках, нахождение в которых запрещено.
Например, следует избегать поверхностей с большим
Наклейки с пометкой «ВНИМАНИЕ!» (WARNING) на
углом наклона.
машине и разделы «ВНИМАНИЕ!» в руководствах
обращают внимание на возможность возникновения • Оператор должен знать местонахождение любых
опасной ситуации, которая может привести к серьезной подземных линий электропередач.
травме или смерти, если не принять соответствующие • Носите плотно облегающую одежду. Всегда надевайте
меры. защитные очки при выполнении сервисных работ или
W-2044-1107 при обслуживании. Для некоторых типов работ необхо-
димо использовать защитные очки, респираторное обо-
рудование, средства защиты органов слуха или защиту
Перед началом эксплуатации необходимо убедиться в том, лобового стекла. Информацию о защитном оборудова-
что телескопический погрузчик и навесное оборудование нии Bobcat уточните у дилера Bobcat.
Bobcat находятся в хорошем рабочем состоянии.
TL360(X)
22 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Оператор должен всегда контролировать поле обзора при Необходимо регулярно убирать легковоспламеняющийся
работе на телескопическом погрузчике. Для обеспечения мусор (листья, солому и т. д.). Скопления легковоспламеня-
лучшей видимости настройте зеркала. Очищайте зеркала ющегося мусора являются потенциальными источниками
каждый день или чаще, если это необходимо. возникновения пожара. Как можно чаще выполняйте
Незамедлительно заменяйте любые разбитые или очистку во избежание накапливания мусора. Попадание
поврежденные зеркала. В условиях постоянной погрузки легковоспламеняющегося мусора в отсек двигателя может
или при блокировании стрелой поля обзора оператора привести к угрозе пожара.
необходимо предпринять другие меры предосторожности. Кабина оператора, отсек двигателя и система охлаждения
двигателя должны ежедневно осматриваться и при
Оператор должен знать скорость ветра. Не используйте необходимости очищаться во избежание возникновения
телескопический погрузчик, если скорость ветра превышает опасности возгорания и перегрева.
12,5 м/с.
К горючим веществам относятся все виды топлива, а также
Избегайте вдыхания кварцевой пыли большая часть смазочных веществ и охлаждающих смесей.
Воспламеняющиеся жидкости, вытекающие или пролитые
на горячую поверхность или электрические компоненты
могут привести к пожару.
Эксплуатация
Электрическая система
Резка и сверление бетона, содержащего кварцевый песок,
может привести к вдыханию кварцевой пыли. Используйте
респиратор, разбрызгиватель воды и другие средства
контроля запыленности.
SI VH EMEA-0913
TL360(X)
23 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
МЕРЫ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Сварка и шлифовка
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
При проведении электросварочных работ предварительно
Гидравлическая система очистите машину и навесное оборудование, отсоедините
аккумулятор и провода от контроллеров Bobcat. Закройте
Проверяйте трубы, шланги и фитинги гидравлической резиновые шланги, аккумуляторную батарею и другие
системы на наличие повреждений и утечек. Запрещается легковоспламеняющиеся компоненты. При выполнении
использовать открытое пламя и подставлять сварочных работ держите огнетушитель рядом с машиной.
незащищенную руку для обнаружения утечек. Трубы и
шланги гидравлической системы должны быть подведены При сварке или шлифовке окрашенных деталей обеспечьте
надлежащим образом; убедитесь в наличии необходимой достаточную вентиляцию. При шлифовке окрашенных
поддержки и защитных зажимов. Подтяните или замените деталей следует надевать противопылевой респиратор.
все детали, в которых обнаружены утечки. Это необходимо для защиты от токсичных пыли или газа.
Всегда вытирайте пролитую жидкость. Не применяйте Пыль, образующаяся при ремонте неметаллических
для очистки деталей бензин или дизельное топливо. компонентов, например кожухов, крыльев или крышек,
Используйте имеющиеся в продаже невоспламеняющиеся может быть горючей или взрывоопасной. Такие компоненты
растворители. следует ремонтировать в хорошо проветриваемых местах
подальше от открытого огня и искр.
Заправка
Огнетушители
Запуск
Искроуловитель
TL360(X)
24 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ПУБЛИКАЦИИ И ОБУЧЕНИЕ
Для получения информации о телескопическом
погрузчике Этиленгликолевая охлаждающая
жидкость также доступны следующие публикации. Вы
можете заказать их у дилера Этиленгликолевая
охлаждающая жидкость.
TL360(X)
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ОБСЛУЖИВАНИЮ
7254515ruRU
TL360(X)
РУКОВОДСТВО ПО
ОБСЛУЖИВАНИЮ
6990103ruRU
TL360(X)
РУКОВОДСТВО
ОПЕРАТОРА
6990105ruRU
TL360(X)
25 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ (НАКЛЕЙКИ), УСТАНОВЛЕННЫЕ НА МАШИНЕ
7179987
7200138 7186635
Внутри кабины
7197517 (2)
7198123 (2)
7203744
6815993 (2)
7197650 EM7508
TL360(X)
26 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ (НАКЛЕЙКИ), УСТАНОВЛЕННЫЕ НА МАШИНЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
7199028
7120573
7169014
7206672
[1] 7169037 6809609 (2)
В отсеке двигателя
7197517 (2)
[1] 6595014
TL360(X)
27 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ (НАКЛЕЙКИ), 1. Опасность травмирования и падения (7198123)
УСТАНОВЛЕННЫЕ НА МАШИНЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Данное обозначение расположено на каждой боковой
Предупреждающие знаки без текста стороне стрелы.
Вертикальное расположение
ТАБЛИЧКА ОБ
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТИ
ОПУСКАНИЕ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ, ПАДЕНИЕ
ГРУЗОВ ИЛИ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
• Не используйте ковш/навесное оборудование в
качестве подъемника или рабочей платформы.
ДЕЙСТВИЯ ПО • Не позволяйте никому залезать на машину.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ • Не подходите к поднятой стреле и навесному
оборудованию.
• Следите, чтобы вблизи работающей машины не
было людей.
W-2905-0211
Горизонтальное расположение
2. Непредвиденное перемещение машины (7197517)
Данное обозначение расположено на каждой стороне задней
рамы.
ТАБЛИЧКА ОБ ДЕЙСТВИЯ ПО
ОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ
TL360(X)
28 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ (НАКЛЕЙКИ), 4. Максимальная грузоподъемность крюка
УСТАНОВЛЕННЫЕ НА МАШИНЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) (7280449 или 7283281)
ОПАСНО
ВНИМАНИЕ
P-100830
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! Изучите все инструкции и правила техники
• Отключение или ослабление креплений безопасности, представленные в этом
системы гидравлического трубопровода, руководстве и на предупреждающих знаках
шланга, фитинга, а также частичная неисправ- (наклейках), и соблюдайте их.
ность могут привести к падению стрелы. Несоблюдение правил техники безопасности
• Не стойте в этой области, когда стрела под- может привести к серьезной травме или
нята, если она не поддерживается сертифици- смертельному исходу.
рованным ограничителем подъема стрелы. W-2815-0510
При повреждении необходимо заменить.
D-1030-1210
TL360(X)
29 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL360(X)
30 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СХЕМЫ НАГРУЗКИ
TL470(X)
31 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
32 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СХЕМЫ ДЛЯ МАШИНЫ TL470(X)
ВНИМАНИЕ •
•
SOLIDEAL 405/70-20 PR14 TM R4
с давлением 450 кПа (4,5 бара) (65 фунтов/кв. дюйм).
• с плавающими паллетными вилами.
ОПРОКИДЫВАНИЕ ИЛИ ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ • TITAN 400/70-20 150B/166A2 Lift Rigger II
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ • с давлением 400 кПа (4,00 бара) (58 фунтов/кв. дюйм)
Всегда используйте таблицу допустимой нагрузки, • с плавающими паллетными вилами.
соответствующую каждому сочетанию навесного
оборудования и телескопического погрузчика, и • DUNLOP 400/70-20 150B T37 STAB TL
соблюдайте ее требования. Каждому сочетанию • с давлением 400 кПа (4,00 бара) (58 фунтов/кв. дюйм).
навесного оборудования с машиной соответствует • с плавающими паллетными вилами.
своя схема.
Превышение номинальной допустимой нагрузки • DUNLOP 405/70R20 168A2 152J MPT SPT9
может привести к опрокидыванию или перевора- • с давлением 550 кПа (5,50 бара) (80 фунтов/кв. дюйм)
чиванию погрузчика. • с плавающими паллетными вилами.
W-2928-RU-1112
EM9611
TL470(X)
33 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СХЕМЫ ДЛЯ МАШИНЫ TL470(X) (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Схема для машины TL470(X) на шинах 20 дюймов: Схема для машины TL470(X) на колесах с заказными
шинами:
• SOLIDEAL 405/70-20 PR14 TM R4
• с давлением 450 кПа (4,5 бара) (65 фунтов/кв. дюйм). • MICHELIN 460/70R24 159A8/159B IND TL XMCL
• с плавающими паллетными вилами. • с давлением 340 кПа (3,40 бара) (49,5 фунта/кв. дюйм)
• с плавающими паллетными вилами
• TITAN 400/70-20 150B/166A2 Lift Rigger II
• с давлением 400 кПа (4,00 бара) (58 фунтов/кв. дюйм) • MICHELIN 500/70R24 164A8/164B IND TL XMCL
• с плавающими паллетными вилами. • с давлением 290 кПа (2,90 бара) (42 фунта/кв. дюйм)
• с плавающими паллетными вилами
• DUNLOP 400/70-20 150B T37 STAB TL
• с давлением 400 кПа (4,00 бара) (58 фунтов/кв. дюйм). • NOKIAN 460/65R24 156A8 151D TRI STEEL TL
• с плавающими паллетными вилами. • с давлением 400 кПа (4,00 бара) (58 фунтов/кв. дюйм)
• с плавающими паллетными вилами
• DUNLOP 405/70R20 168A2 152J MPT SPT9
• с давлением 550 кПа (5,50 бара) (80 фунтов/кв. дюйм)
• с плавающими паллетными вилами.
EM9611
TL470(X)
34 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КАБИНА ОПЕРАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Дверь кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Окно двери кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Заднее окно кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Освещение кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
TL470(X)
35 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
АМОРТИЗАЦИЯ СТРЕЛЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ежедневная проверка и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Чистка кабины оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Посадка в телескопический погрузчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Размещение руководства по эксплуатации и обслуживанию и руководства
оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Регулировка кресла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Регулировка ремня безопасности кресла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Регулировка и чистка зеркал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Стандартная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Запуск двигателя в холодную погоду . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Подогрев гидравлической и гидростатической систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Табличка с серийным номером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ковши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Паллетные вилы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Зубья для тюкованного материала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Крановые насадки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Установка и снятие навесного оборудования (ручная блокировка) . . . . . . . . . . . . . 94
Установка и снятие навесного оборудования (гидравлическая блокировка) . . . . . 97
TL470(X)
36 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Система контроля продольного момента нагрузки (LLMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Переключатель переопределения системы контроля продольного
момента нагрузки (LLMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Обследуйте рабочую зону . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Основные инструкции по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Работа с полным ковшом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Работа с пустым ковшом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Наполнение и опорожнение ковша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Выкапывание и заполнение углубления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Подъем груза и выдвижение стрелы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Схемы допустимой нагрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Погрузочно-разгрузочные работы с помощью паллетных вил . . . . . . . . . . . . . . . . 107
TL470(X)
37 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
38 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА Рис. 15
Рис. 14
1 6
2
2 4
7 1
S38003
3
5 Педаль тормоза/управления особо точным
9 S38002 перемещением (элемент 1) [Рис. 15]. (См. «Педаль
тормоза и управления особо точным перемещением»
на стр. 51.)
Рулевое колесо (элемент 1) [Рис. 14]. (См. «Рулевое
колесо» на стр. 40.) Педаль газа (элемент 2) [Рис. 15].
TL470(X)
39 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА См. «ДВОЙНАЯ СИСТЕМА FNR» на стр. 75 для
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) получения дополнительной информации.
Рис. 18
1
Л П
2 1
S38004
S38002
Нажмите верхнюю часть переключателя (элемент 1)
для движения вперед. Нажмите нижнюю часть
переключателя (элемент 2) [Рис. 16] для движения Поверните рулевое колесо (элемент 1) [Рис. 18] по
назад. часовой стрелке (П) для поворота вправо или против
часовой стрелки (Л) для поворота влево. (См.
См. «ДВОЙНАЯ СИСТЕМА FNR» на стр. 75 для «УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ И ПОВОРОТАМИ
получения дополнительной информации. ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА» на стр. 62.)
Рис. 17
S38188A
TL470(X)
40 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА Выбор наклона рулевого колеса
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Универсальная рукоятка Рис. 20
Рис. 19
1
6
4
5
S38150
2
S38157
Переместите рычаг (если имеется) (элемент 1)
[Рис. 20] вперед для регулировки рулевого колеса.
Рукоятка (элемент 1) [Рис. 19] выполняет четыре
функции: После установки рулевого колеса в нужное
• Выбор сигнала направления движения. положение переместите рычаг (элемент 1) [Рис. 20]
• Выбор звукового сигнала. назад в положение блокировки.
• выбор скорости движения.
• Выбор габаритных или передних огней. ПРИМЕЧАНИЕ. При эксплуатации машины данный
рычаг (элемент 1) [Рис. 20] должен
Сигналы для обозначения направления движения всегда находиться в положении
Переместите рычаг назад (элемент 2) для подачи блокировки.
левого сигнала или вперед (элемент 3) [Рис. 19] для
подачи правого сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обязательно выключайте сигна-
лы направления движения по за-
вершении поворота.
Звуковой сигнал
Нажмите на рычаг (элемент 4) [Рис. 19] для подачи
сигнала.
Двухскоростное управление
Нажмите кнопку (элемент 5) [Рис. 19] на конце рычага
для выбора двухскоростного диапазона движения. Это
можно сделать без предварительной остановки.
При включенном режиме низкой скорости горит индикатор
низкой скорости. (См. «Панель дисплея» на стр. 46.)
Переднее и заднее освещение
На рычаге также расположен переключатель
освещения (элемент 6) [Рис. 19], который имеет три
положения. Поворачивайте рычаг, чтобы выбрать
переднее освещение:
ВЫКЛ.
Габаритные огни и заднее освещение
Переднее и заднее освещение
Когда переднее освещение включено: нажмите рычаг
по направлению от рулевого колеса и отпустите его,
чтобы переключиться с дальнего света передних фар
на ближний свет или с ближнего света на дальний
свет передних фар.
TL470(X)
41 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА Центральная приборная и индикаторная панель
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Левая приборная панель Рис. 23
Рис. 21 1
1 2 3 4
2 3 4 5 6 7
S38178
S40661
5
S38177
Центральная приборная и индикаторная панель [Рис. 23]
Рис. 22
1. Световая предупредительная сигнализация
(красный индикатор) — нажмите нижнюю часть
переключателя, чтобы включить световую преду-
1 2 3 4 предительную сигнализацию; нажмите верхнюю
часть, чтобы выключить. Когда аварийная сигна-
лизация включена, индикатор мигает.
2. НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
3. Индикатор амортизации стрелы (дополнительно)
(синий индикатор) — индикатор загорается при
включении амортизации стрелы. (См. «АМОРТИ-
ЗАЦИЯ СТРЕЛЫ» на стр. 68.)
В случае неисправности амортизации стрелы инди-
катор мигает. (См. «ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУ-
ЖЕБНЫЕ КОДЫ (продолжение)» на стр. 172.)
6
S42096
4. Индикатор совмещения передних колес (оранжевый
индикатор).
Левая приборная панель [Рис. 21] и [Рис. 22]
5. Индикатор совмещения задних колес (оранжевый
1. Передний очиститель (зеленый индикатор) — индикатор).
нажмите нижнюю часть переключателя для
включения переднего очистителя или верхнюю часть 6. Индикатор габаритных огней (зеленый индикатор).
переключателя для его выключения.
7. Индикатор ближнего света (зеленый индикатор).
2. Омыватель — нажмите и удерживайте верхнюю часть
переключателя для включения переднего и верхнего
омывателя или нажмите и удерживайте нижнюю часть
переключателя для включения заднего омывателя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте омыватель вместе
с передним стеклоочистителем
и верхним стеклоочистителем
(дополнительно).
3. НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
4. НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
5. Ключ (при наличии) — используется для
включения и выключения электрической системы,
а также для запуска и останова двигателя. (См.
«ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ» на стр. 81.)
6. Пусковой переключатель (бесключевой) (если имеет-
ся) — используется для включения и выключения электри-
ческой системы, а также для запуска и останова двигателя.
(См. «ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ» на стр. 81.)
TL470(X)
42 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА 11. Переключатель режимов управления — пред-
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) назначен для изменения режима управления
(четыре колеса, два колеса, «крабовый» режим).
Правая приборная и индикаторная панель (См. «ВЫБОР РЕЖИМА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕ-
НИЯ» на стр. 55.)
Рис. 24 12. Переключатель гидравлики системы Quick-Tach
1 (если имеется) — нажмите и удерживайте для
втягивания блокирующих штырей. Отпустите,
чтобы выдвинуть блокирующие штыри.
13. НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
TL470(X)
43 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА Безопасная зона:
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Зеленые индикаторы (элемент 1) [Рис. 25]
Индикатор продольного момента нагрузки (LLMI) (четыре индикатора). Оператор работает в
безопасной зоне.
LLMI предупреждает оператора о недостаточной
устойчивости в продольной плоскости (направление В этой зоне по мере уменьшения продольной
вперед). устойчивости машины постепенно замедляются
следующие функции машины:
LLMI не предназначен для предупреждения о • Опускание стрелы.
возможном опрокидывании в следующих случаях: • Выдвижение стрелы.
• Наклон навесного оборудования.
• Внезапная перегрузка. • Функции вспомогательной гидравлики.
• Перемещение с поднятым грузом.
• Перемещение по неровной местности или по Зона предупреждения:
местности с препятствиями и ямами.
• Перемещение по уклону или поворот на уклоне. Оранжевые индикаторы (элемент 2) [Рис. 25]
• Слишком быстрые или слишком резкие повороты. (два индикатора). Уровень продольной устойчиво-
сти приближается к критической зоне.
Рис. 25 В этой зоне по мере уменьшения продольной
устойчивости машины постепенно замедляются
следующие функции машины:
4 • Опускание стрелы.
3 • Выдвижение стрелы.
• Наклон навесного оборудования.
5 • Функции вспомогательной гидравлики.
2
Критическая зона:
6
Красные индикаторы (элемент 3) [Рис. 25] (один
1 индикатор). Продольная устойчивость машины
уменьшается до критического уровня. Когда
загорается красный индикатор, звучит
предупреждающий сигнал.
S38155 В данной зоне замедляются или выключаются
следующие функции машины:
Индикаторы (элементы 1, 2 и 3) [Рис. 25] • Опускание стрелы (выключается, когда угол стрелы
последовательно загораются по мере уменьшения более 5°, замедляется, когда угол менее 5°).
продольной устойчивости машины. Они указывают • Выдвижение стрелы (выключается).
три зоны для уровня продольной устойчивости • Наклон (выключается, когда угол стрелы более 5°,
машины: замедляется, когда угол менее 5°).
• Функции вспомогательной гидравлики (выключаются).
ПРИМЕЧАНИЕ. Все перемещения гидравличе-
ских компонентов работают при Используйте оставшиеся включенными функции,
полностью втянутой стреле не- чтобы вернуть машину в устойчивое состояние.
зависимо от уровня устойчиво- При необходимости активируйте переключатель
сти машины. или режим переопределения LLMC для включения
заблокированной функции, которая позволит
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда уровень продольной устой- вернуть машину в устойчивое состояние. (См.
чивости достигает критического «Переключатель переопределения системы
значения (критической зоны) при контроля продольного момента нагрузки (LLMC)»
неполностью втянутой стреле, а на стр. 100.)
угол стрелы составляет менее 5°,
блокируются только опасные пе- ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте переключатель пере-
ремещения (наклон и опускание определения LLMC только по необ-
стрелы амедляются). Можно по- ходимости. Он автоматически
прежнему осуществлять втягива- отключается через 60 секунд с мо-
ние и подъем стрелы. мента включения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждающий звуковой сиг-
нал нельзя отключить.
TL470(X)
44 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
TL470(X)
45 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Панель дисплея
Рис. 26
1 2 12 13
17
6 7
3 14
8 9 10 11
5 15
4
16
18 21
19 20
S38158
1. Сигналы для обозначения направления 9. Вперед, Нейтраль, Назад, F-N-R (желтый инди-
движения (зеленый индикатор) — индикатор катор) — индикатор мигает при попытке запуска
мигает, когда сигнал направления включен или двигателя, когда рычаг управления направлением
когда активированы индикаторы опасности. движения не находится в нейтральном положе-
нии, или при попытке изменить передачу, когда
2. Общее предупреждение (красный индикатор) — машина находится в движении. (См. «Направле-
индикатор включается при возникновении общей ние движения» на стр. 40.)
ошибки. (См. служебные коды.*)
10. Блокировка джойстика (красный индикатор) —
3. Низкая скорость (желтый индикатор) — индикатор индикатор включается, когда активирован режим
включается, когда включен режим низкой скорости. блокировки джойстика. В случае неисправности
или отказа джойстика индикатор мигает. (См.
4. Температура охлаждающей жидкости двигателя служебные коды.*)
(красный индикатор) — индикатор включается при
высокой температуре охлаждающей жидкости 11. Стояночный тормоз и место оператора (крас-
двигателя. Индикатор мигает, если температура ный индикатор) — индикатор включается, когда
охлаждающей жидкости двигателя становится задействован стояночный тормоз. (См. «СТОЯ-
очень высокой. НОЧНЫЙ ТОРМОЗ» на стр. 60.) При слишком низ-
ком давлении стояночного тормоза или тогда,
5. Неисправность двигателя (красный индика- когда оператор покидает место оператора, не
тор) — индикатор загорается при неисправности включив стояночный тормоз, индикатор начинает
или сбое двигателя. (См. служебные коды.*) мигать, и звучит предупреждающий сигнал.
6. Указатель температуры двигателя — показывает 12. Температура гидравлической/гидростатической
температуру охлаждающей жидкости двигателя. жидкости (красный индикатор) — индикатор
включается при высокой температуре гидравличе-
7. Дисплей — выводит информацию. (См. «Дисплей» ской/гидростатической жидкости. Индикатор мигает,
на стр. 48.) если температура гидравлической/гидростатиче-
ской жидкости становится очень высокой.
8. Ремень безопасности (красный индикатор) —
сообщает оператору о необходимости пристегнуть 13. Фары дальнего света (синий индикатор) —
ремень безопасности. Действует в течение 45 индикатор включается, когда переключатель фар
секунд. установлен в положение дальнего света. (См.
«Универсальная рукоятка» на стр. 41.)
* Описание служебного кода см. в разделе НАСТРОЙКА И АНАЛИЗ СИСТЕМЫ. (См. «ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ
СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ» на стр. 171.)
TL470(X)
46 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Дисплей (продолжение)
17. Индикатор уровня топлива — показывает 21. Информация — нажмите для просмотра меню на
количество топлива в баке. дисплее. (См. «Дисплей» на стр. 48.)
18. Рабочее освещение (без синих рабочих * Описание служебного кода см. в разделе
осветительных приборов) — нажмите один раз НАСТРОЙКА И АНАЛИЗ СИСТЕМЫ. (См.
для включения переднего и заднего рабочего «ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ» на
освещения (включается левый зеленый стр. 171.)
индикатор). Нажмите еще раз, чтобы выключить
рабочее освещение (выключается левый зеленый
индикатор).
TL470(X)
47 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА На дисплее может отображаться следующая
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) информация:
TL470(X)
48 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА На экране [Рис. 29] может отображаться следующая
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) информация:
2
1
S38158
TL470(X)
49 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Рис. 31
1 3 2
S38151
TL470(X)
50 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРА Педаль газа
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Рис. 34
Вспомогательный вывод питания
Рис. 32
1 1
S38003
Дополнительная розетка (элемент 1) [Рис. 32] — это Нажмите педаль газа для увеличения скорости
розетка на 12 В для вспомогательных вращения двигателя. Уменьшите давление на педаль
принадлежностей. для снижения скорости двигателя.
S38189
TL470(X)
51 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
КАБИНА ОПЕРАТОРА
ВНИМАНИЕ 1
TL470(X)
52 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
КАБИНА ОПЕРАТОРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 39
Рис. 37
1
S38163
Рис. 38
1
1
S38385
TL470(X)
53 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
КАБИНА ОПЕРАТОРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Освещение кабины
Рис. 41
1
2
1
1
S38912
S38910
Освещение кабины [Рис. 43] расположено над
правым плечом оператора.
Поверните ручку (элемент 1) [Рис. 41] (как показано
на рисунке), чтобы открыть заднее окно. Сдвиньте рассеиватель влево или вправо
(элемент 1), чтобы ВКЛЮЧИТЬ свет. Сдвиньте
Рис. 42 рассеиватель в центральное положение (элемент 2)
[Рис. 43], чтобы ВЫКЛЮЧИТЬ свет.
1
S38911
TL470(X)
54 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВЫБОР РЕЖИМА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
Режимы выравнивания
TL470(X)
55 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВЫБОР РЕЖИМА УПРАВЛЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 46
Рис. 44
2 3
EM8035
4 1
Нажмите кнопку рабочего освещения (элемент 4)
S38187 [Рис. 44] один раз, чтобы перейти в режим ручного
выравнивания. На дисплее появляется сообщение
MANU (РУЧНОЙ) [Рис. 46]. Повторное нажатие
Нажимайте кнопку информации (элемент 1) для кнопки рабочего освещения позволяет вернуться к
прокрутки экрана (элемент 2), пока не отобразится полуавтоматическому режиму.
меню скорости двигателя (элемент 3) [Рис. 44]. (См.
«Дисплей» на стр. 48.) Рис. 47
Рис. 45
EM8037
Полуавтоматический режим выравнивания использу- Для возврата в меню моточасов нажмите кнопку
ется по умолчанию. На дисплее появляется сообще- информации (элемент 1) [Рис. 44] один раз.
ние AUTO (АВТО) [Рис. 45].
TL470(X)
56 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВЫБОР РЕЖИМА УПРАВЛЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) 4-колесное рулевое управление (верхнее положение
переключателя)
Процедура полуавтоматического режима
выравнивания Передние колеса поворачиваются в направлении
поворота рулевого колеса. Задние колеса
Рис. 48 поворачиваются в обратном направлении. Загорается
индикатор (элемент 1) [Рис. 48]. Используйте этот
режим в большинстве рабочих условий. (См.
2
1 «4-колесный режим рулевого управления» на стр. 62.)
TL470(X)
57 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВЫБОР РЕЖИМА УПРАВЛЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Боковое рулевое управление (нижнее положение
переключателя)
Процедура полуавтоматического режима
(продолжение) Передние и задние колеса поворачиваются в
направлении поворота рулевого колеса. Машина
2-колесное рулевое управление (центральное перемещается по диагонали в направлении поворота
положение переключателя) рулевого колеса. Загорается индикатор (элемент 3)
[Рис. 48]. Используйте данный режим в условиях
Передние колеса поворачиваются в направлении ограниченного пространства, чтобы объезжать
поворота рулевого колеса. Задние колеса остаются здания или переставлять машину с одного места на
направленными строго вперед. Используйте данный другое. (См. «Режим бокового рулевого управления»
режим для движения по дороге с большой скоростью. на стр. 66.)
(Когда этот режим активен, светящиеся индикаторы
отсутствуют.) (См. «2-колесный режим рулевого Выполните следующую процедуру для включения
управления» на стр. 64.) режима бокового рулевого управления:
TL470(X)
58 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ВЫБОР РЕЖИМА УПРАВЛЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 51
Рис. 50
4
3
P123193
TL470(X)
59 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД
S38911
S38152
S38169
TL470(X)
60 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ ПРИ ДВИЖЕНИИ Эксплуатация
ЗАДНИМ ХОДОМ
TL470(X)
61 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ И ПОВОРОТАМИ ТЕЛЕ- Рис. 56
СКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Во время работы оператор должен находиться в
кресле оператора и должен быть пристегнут
ремнем безопасности.
W2811-RU-1109
P123193
4-колесный режим рулевого управления позволяет
машине разворачиваться по меньшему радиусу. В 4-
колесном режиме рулевого управления задние ПРИМЕЧАНИЕ. Перед изменением режима руле-
колеса повторяют путь передних колес. вого управления убедитесь, что
все четыре колеса выпрямлены.
Описание процедуры выравни-
вания колес для случая, когда пе-
редние колеса направлены в
сторону, см. в разделе о выборе
режима рулевого управления.
(См. «ВЫБОР РЕЖИМА РУЛЕВО-
ГО УПРАВЛЕНИЯ» на стр. 55.)
ВНИМАНИЕ
СЛУЧАЙНОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
• Направление поворота телескопического
погрузчика при движении назад в каждом из
режимов рулевого управления различается.
• Изучите выбранный режим управления перед
началом работы.
W-2812-RU-1109
TL470(X)
62 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ И ПОВОРОТАМИ ТЕЛЕ- Поворачивайте рулевое колесо плавно. Избегайте
СКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) резкого начала движения и резкой остановки.
NA1928
TL470(X)
63 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ И ПОВОРОТАМИ ТЕЛЕ- Рис. 59
СКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Во время работы оператор должен находиться в
кресле оператора и должен быть пристегнут
ремнем безопасности.
W2811-RU-1109
P123193
В 2-колесном режиме рулевого управления
поворачиваются только передние колеса. 2-колесный
режим рулевого управления следует использовать на ПРИМЕЧАНИЕ. Перед изменением режима руле-
общественных дорогах. вого управления убедитесь, что
все четыре колеса выпрямлены.
Описание процедуры выравни-
вания колес для случая, когда пе-
редние колеса направлены в
сторону, см. в разделе о выборе
режима рулевого управления.
(См. «ВЫБОР РЕЖИМА РУЛЕВО-
ГО УПРАВЛЕНИЯ» на стр. 55.)
ВНИМАНИЕ
СЛУЧАЙНОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
• Направление поворота телескопического
погрузчика при движении назад в каждом из
режимов рулевого управления различается.
• Изучите выбранный режим управления перед
началом работы.
W-2812-RU-1109
TL470(X)
64 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ И ПОВОРОТАМИ ТЕЛЕ- Поворачивайте рулевое колесо плавно. Избегайте
СКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) резкого начала движения и резкой остановки.
NA1926
TL470(X)
65 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ И ПОВОРОТАМИ ТЕЛЕ- Рис. 62
СКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Во время работы оператор должен находиться в
кресле оператора и должен быть пристегнут
ремнем безопасности. 2 1
W2811-RU-1109
P123193
В режиме бокового рулевого управления как
передние, так и задние колеса поворачиваются в
направлении поворота рулевого колеса. Машина ПРИМЕЧАНИЕ. Перед изменением режима руле-
перемещается по диагонали в направлении поворота вого управления убедитесь, что
рулевого колеса. Используйте данный режим в все четыре колеса выпрямлены.
условиях ограниченного пространства, чтобы Описание процедуры выравни-
объезжать здания или переставлять машину с одного вания колес для случая, когда пе-
места на другое. редние колеса направлены в
сторону, см. в разделе о выборе
режима рулевого управления.
(См. «ВЫБОР РЕЖИМА РУЛЕВО-
ГО УПРАВЛЕНИЯ» на стр. 55.)
ВНИМАНИЕ
СЛУЧАЙНОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
• Направление поворота телескопического
погрузчика при движении назад в каждом из
режимов рулевого управления различается.
• Изучите выбранный режим управления перед
началом работы.
W-2812-RU-1109
TL470(X)
66 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ И ПОВОРОТАМИ Поворачивайте рулевое колесо плавно. Избегайте
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА резкого начала движения и резкой остановки.
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Движение вперед — подготовка телескопического
Режим бокового рулевого управления
погрузчика к движению вперед. (См. «Направление
(продолжение)
движения» на стр. 40.)
Рис. 63
Поворот влево/вправо при движении вперед —
медленно нажмите педаль газа (элемент 1) и
поверните рулевое колесо (элемент 2) [Рис. 63]
L вправо или влево. Смотрите в направлении
движения.
R
Движение назад — подготовка телескопического
погрузчика к движению назад. (См. «Направление
движения» на стр. 40.)
NA1930
TL470(X)
67 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
АМОРТИЗАЦИЯ СТРЕЛЫ ПРИМЕЧАНИЕ. Добавление груза на навесное
оборудование или его снятие с
Описание оборудования при включенной
амортизации стрелы может при-
Эта функция амортизирует движения стрелы при вести к незначительным переме-
передвижении по дороге для повышения комфорта щениям стрелы. Это поведение
оператора. нормально для системы аморти-
зации.
Эксплуатация
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция амортизации стрелы ра-
Включение амортизации стрелы: ботает в определенном диапазо-
не рабочих углов. За пределами
Войдите в телескопический погрузчик и выполните этих условий работы движения
ПОДГОТОВКУ К РАБОТЕ. (См. «ПОДГОТОВКА К стрелы не амортизируются. (Ин-
РАБОТЕ» на стр. 78.) Запустите двигатель. (См. дикатор амортизации стрелы
«ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ» на стр. 81.) Опустите и остается гореть, пока режим
вытяните стрелу. амортизации активен.)
Остановите двигатель.
ИЛИ
Рис. 66
S38178
S40661
TL470(X)
68 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УПРАВЛЕНИЕ СКОРОСТНЫМ РЕЖИМОМ Рис. 68
Эксплуатация
Пример:
P123193
TL470(X)
69 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УПРАВЛЕНИЕ СКОРОСТЬЮ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 70
1
3
P123193
2
Нажмите кнопку (элемент 1) [Рис. 70] еще раз для
S38004 выключения управления скоростью.
TL470(X)
70 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УПРАВЛЕНИЕ СКОРОСТЬЮ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 72
Рис. 71
1
2
NA9594
3
S38004
Воспроизводится один предупреждающий сигнал, на
экране отображается сообщение [SET] [Рис. 73]
(пример), а управление скоростным режимом
Установить более высокое (элемент 1) или более остается активным.
низкое (элемент 2) значение скорости в процентах
можно с помощью кнопок на джойстике (элемент 3) При нажатии кнопки (элемент 1) [Рис. 72] или
[Рис. 71], нажимая их до тех пор, пока не появится выключении машины управление скоростным
нужное значение. режимом отключится, а для телескопического
погрузчика будет задана стандартная скорость
движения.
TL470(X)
71 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИКОЙ 9. Вспомогательная гидравлика — для непрерывной
работы системы вспомогательной гидравлики
Рычаг управления гидравликой (джойстик) нажмите и удерживайте переключатель и
поверните правое колесико (элементы 7 и 8) для
Рис. 74 управления функцией навесного оборудования.
9 Рис. 76
S38913
1
2
Джойстик управляет перемещениями стрелы и
навесного оборудования [Рис. 74] и [Рис. 75].
1. Опускание стрелы.
2. Подъем стрелы.
TL470(X)
72 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИКОЙ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость
под давлением могут попасть на кожу или в глаза,
что может стать причиной серьезной травмы или
смерти. Утечка жидкости, находящейся под
S38181 давлением, может быть незаметна. Для
обнаружения утечек пользуйтесь куском картона
или дерева. Не работайте без перчаток.
Порядок соединения. Удалите загрязнения и мусор с Надевайте защитные очки. При попадании
обеих соединяемых частей муфт, а также с наружной жидкости на кожу или в глаза обращайтесь к
поверхности охватываемой муфты. Визуально врачу, который может оказать помощь при
убедитесь в отсутствии коррозии, растрескивания, подобных травмах.
повреждения или чрезмерного износа муфт. При W-2072-RU-0909
обнаружении таких дефектов муфта (муфты)
[Рис. 77] должна(ы) быть заменена(ы). Соединение: плотно сожмите между собой части
быстроразъемной муфты и удерживайте их в этом
Вставьте штыревой соединитель в гнездовой положении в течение 5 секунд; давление
соединитель. Полное соединение осуществляется, автоматически сбрасывается после соединения
когда штуцер с шаровым размыкателем муфт.
проскальзывает внутрь гнездового соединителя.
Разъединение: плотно сожмите между собой части
Порядок отсоединения. Удерживайте охватываемую быстроразъемной муфты и удерживайте их в этом
часть муфты. Сдвиньте кольцо на охватывающую положении в течение 5 секунд; далее вынимайте
часть муфты до ее разъединения. втулку до полного разъединения муфт.
TL470(X)
73 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СИСТЕМА ПОГРУЗКИ И Рис. 79
РАЗГРУЗКИ (SHS)
Эксплуатация
Рис. 78
S38004
TL470(X)
74 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДВОЙНАЯ СИСТЕМА FNR УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ НАВЕСНЫМ
ОБОРУДОВАНИЕМ (ACD)
Эксплуатация
Машина может быть одновременно оборудована Данная машина может быть оборудована
джойстиком с переключателем управления устройством управления навесным оборудованием.
направлением движения и рычагом управления
направлением движения. Оператор может выбирать Описание
между переключателем управления направлением
движения на джойстике и рычагом управления Рис. 81
направлением движения.
Условие ручного проворачивания двигателя
Для ручного проворачивания двигателя рычаг
управления направлением движения и переключатель
управления направлением движения на джойстике
должны быть в нейтральном положении.
1
Управление направлением движения
Когда двигатель работает, первая команда, которая
выходит из нейтрального положения, становится
активным элементом управления (вперед или назад).
Изменение элемента управления FNR
Рис. 80
S38181
NA9595
TL470(X)
75 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР • Система подачи сигнала заднего хода (если
имеется) — проверьте работу, при необходимости
Ежедневная проверка и техническое замените.
обслуживание
• Измерительные приборы и сигнал — проверьте
работу, при необходимости замените.
Работы по обслуживанию должны проводиться
согласно установленной периодичности ТО. • Система охлаждения двигателя — проверьте
Несоблюдение этого требования приведет к отсутствие повреждений и утечек.
повышенному износу и преждевременным отказам.
Расписание сервисного обслуживания содержит ПРИМЕЧАНИЕ. Рабочие жидкости (моторное
инструкции по организации надлежащего технического масло, гидравлическая жид-
обслуживания телескопического погрузчика Bobcat. кость, охлаждающая жидкость и
(См. «ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ» на стр. 125.) т. д.) должны утилизироваться
без ущерба для окружающей сре-
ды. Иногда предписания требу-
ют, чтобы некоторые пролитые
ВНИМАНИЕ на землю жидкости были нейтра-
лизованы особым образом. Над-
лежащую процедуру утилизации
Перед началом работы на машине оператор должен см. в государственном и местном
пройти инструктаж. Работа неподготовленного законодательстве.
оператора может привести к травмам или смерти.
W-2001-0502
TL470(X)
76 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
При работе двигателя в закрытом помещении
необходимо обеспечить подачу свежего воздуха,
чтобы избежать концентрации отработанных
газов. Если машина работает стационарно,
выводите отработанные газы наружу. В
отработанных газах содержатся невидимые и не
имеющие запаха вещества, вдыхание которых
может привести к внезапной смерти.
W-2050-0807
TL470(X)
77 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Размещение руководства по эксплуатации и
обслуживанию и руководства оператора
Посадка в телескопический погрузчик
Рис. 83
Рис. 82
1 2
N-20299
S38154
1
S38170 Перед эксплуатацией телескопического погрузчика
необходимо прочитать и понять руководство
оператора и руководство по эксплуатации и
При входе в кабину телескопического погрузчика обслуживанию (элемент 1) [Рис. 83].
используйте ступеньки (элемент 1), подножку
(элемент 2) и поручни (элемент 3) [Рис. 82]. Выполните ЕЖЕДНЕВНУЮ ПРОВЕРКУ. (См.
«ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР» на стр. 76.)
НЕ ВЫПРЫГИВАЙТЕ ИЗ КАБИНЫ.
Ступеньки безопасности с нескользкой поверхностью
устанавливаются на машине, чтобы оператор мог
опираться на них при входе в машину и выходе из нее.
ВНИМАНИЕ
Держите ступеньки безопасности в чистоте и
ремонтируйте их, если они были повреждены. ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Запасные подножки можно приобрести у дилера Перед началом работы на машине или перед прове-
Bobcat. дением обслуживания необходимо пройти инструк-
таж. Изучите руководство по эксплуатации и
обслуживанию, руководство оператора и предупре-
ждающие таблички, установленные на погрузчике.
При проведении ремонта, наладки или обслужива-
ния машины следуйте предупреждениям и инструк-
циям, приведенным в руководствах. После наладки,
ремонта или обслуживания машины убедитесь в
правильности ее работы. Работа неподготовленных
операторов и несоблюдение инструкций могут при-
вести к травмам или смерти.
W-2003-0807
ВНИМАНИЕ
Перед началом работы на машине или перед
проведением обслуживания необходимо пройти
инструктаж. Ознакомьтесь с руководством по
эксплуатации и обслуживанию и знаками
безопасности (наклейками) на машине. При
проведении ремонта, наладки или обслуживания
машины следуйте предупреждениям и
инструкциям, приведенным в руководствах. После
наладки, ремонта или обслуживания машины
убедитесь в правильности ее работы. Работа
неподготовленных операторов и несоблюдение
инструкций могут привести к травмам или смерти.
W-2408-0801
TL470(X)
78 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Подрессоренное сиденье
Сиденье с пневмоподвеской 1
Рис. 84
3
2
1
2
5
4
S40667
Потяните рычаг (элемент 1) [Рис. 84], чтобы Разблокируйте рычаг (элемент 3) [Рис. 85], чтобы
изменить угол наклона спинки кресла. настроить угол наклона кресла.
Чтобы настроить расстояние от рулевого колеса и Поверните рычаг (элемент 4) для регулировки
педалей, потяните планку (элемент 2) [Рис. 84] вверх амортизации кресла в соответствии с весом
и передвиньте сиденье вперед или назад. оператора. Индикатор (элемент 5) [Рис. 85]
указывает выбранное значение в килограммах.
Потяните кнопку (элемент 3) [Рис. 84], чтобы
уменьшить высоту кресла.
TL470(X)
79 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Регулировка
Рис. 86
1 1
S38914
S38171
Настройте левое плоское зеркало (элемент 1)
[Рис. 87], чтобы левая сторона телескопического
Закрепите ремень безопасности (элемент 1) погрузчика была видна с кресла оператора.
[Рис. 86].
Рис. 88
Отрегулируйте ремень безопасности, чтобы он
облегал нижнюю часть Ваших бедер.
1
Регулировка и чистка зеркал
Очистка
TL470(X)
80 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ Когда значок предпускового прогрева двигателя
(элемент 2) [Рис. 87] погаснет, поверните ключ в
Стандартная панель положение START (Запуск) (элемент 2) [Рис. 89].
После запуска двигателя отпустите ключ и позвольте
Выполните ПОДГОТОВКУ К РАБОТЕ. (См.
ему вернуться в положение RUN (Работа) (элемент 1)
«ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ» на стр. 78.) (См.
[Рис. 89].
«ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР» на стр. 76.)
1 ВНИМАНИЕ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ ИЛИ
2 СМЕРТИ
• Некоторые части двигателя могут
нагреваться. Двигатели могут выпускать
горячие отработанные газы. Держите горючие
материалы на безопасном расстоянии.
S39423
• Не используйте машины, если в воздухе
содержатся взрывоопасные пыль или газ.
Поверните ключ в положение RUN (Работа) W-2051-0212
(элемент 1) [Рис. 89].
Рис. 90
ВНИМАНИЕ
2 1 ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
При работе двигателя в закрытом помещении
необходимо обеспечить подачу свежего воздуха,
чтобы избежать концентрации отработанных
газов. Если машина работает стационарно,
выводите отработанные газы наружу. В
отработанных газах содержатся невидимые и не
имеющие запаха вещества, вдыхание которых
может привести к внезапной смерти.
W-2050-0807
S38186A
TL470(X)
81 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Подогрев гидравлической и гидростатической
систем
Запуск двигателя в холодную погоду
ВНИМАНИЕ ВАЖНО
При температуре ниже -30 °C (-20 °F)
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! гидростатическое масло следует нагреть перед
Не используйте эфир для систем со свечами запуском. При низких температурах гидростатическая
накаливания (предварительным подогревом). Это система не будет получать достаточного количества
может привести к взрыву, который может повлечь масла и может быть повреждена. При возможности
за собой травмы или смерть, или вызвать паркуйте машину в таком месте, где температура
серьезные повреждения двигателя. будет выше -18 °C (0 °F).
W-2071-0907
I-2007-0910
Чтобы облегчить запуск двигателя при низкой Перед эксплуатацией телескопического погрузчика
температуре, выполните следующую процедуру: включите двигатель хотя бы на 10 минут, чтобы
разогреть его и гидростатическую жидкость.
• Замените машинное масло более подходящим по
типу и вязкости для ожидаемой температуры Пока гидростатическая жидкость не нагреется до
запуска. (См. «Схема моторных масел» на оптимальной рабочей температуры, перемещение
стр. 141.) стрелы может быть замедлено.
• Убедитесь, что аккумуляторная батарея
полностью заряжена.
TL470(X)
82 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
КОНТРОЛЬ ПОКАЗАНИЙ ИНДИКАТОРОВ НА Предупреждение и экстренное выключение
ПРИБОРНЫХ ПАНЕЛЯХ
Когда возникает условие для выдачи
Рис. 91 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, загорается соответствующий
индикатор, выдается предупреждение, а система
сигнализации подает 3 звуковых сигнала. Если
данное условие будет сохраняться, может возникнуть
угроза повреждения двигателя или гидравлических
систем телескопического погрузчика.
Рис. 92
Постоянно следите за шкалами температуры
1
(элемент 1) и топлива (элемент 2) [Рис. 91].
Нажмите кнопку информации (элемент 4) [Рис. 91] С условием ЭКСТРЕННОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ могут
для прокрутки дисплея данных до тех пор, пока не быть ассоциированы четыре значка [Рис. 92]:
отобразится экран часов работы двигателя. (См.
«Дисплей» на стр. 48.) 1. Общее предупреждение
TL470(X)
83 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ И ВЫХОД ИЗ ТЕЛЕСКОПИ-
ЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
Процедура
Рис. 93
S38907
НЕ ВЫПРЫГИВАЙТЕ ИЗ КАБИНЫ.
ВНИМАНИЕ
Прежде чем покинуть место оператора,
выполните следующие действия:
• Установите рычаг управления направлением
движения и джойстик в нейтральное
положение.
• Включите стояночный тормоз.
• Отведите стрелу и навесное оборудование и
поместите их на землю.
• Остановите двигатель.
W-2907-0211
TL470(X)
84 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Ковши
Рис. 94
EM9332
Рис. 96
S38980A
EM9333
TL470(X)
85 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 97
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Не используйте навесное оборудование и ковши, не
рекомендованные компанией Bobcat Company.
Типы ковшей и навесного оборудования, пригод-
ные для безопасной погрузки грузов определенной NA5429
плотности, одобряются отдельно для каждой
модели. Использование не одобренного производи- Превышение номинальной рабочей нагрузки
телем навесного оборудования может привести к [Рис. 97] может вызвать следующие проблемы:
травмам или смерти.
W-2052-0907
• Управление телескопическим погрузчиком может
быть затруднено.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании на телескопи- • Шины будут изнашиваться быстрее.
ческом погрузчике Bobcat навесно- • Произойдет потеря устойчивости.
го оборудования, не одобренного • Срок службы телескопического погрузчика Bobcat
производителем, гарантия аннули- сократится.
руется.
Для каждой модели телескопического погрузчика дилер
может назвать навесное оборудование и ковши,
одобренные компанией Bobcat. Ковши и навесное
ВНИМАНИЕ
оборудование одобряются на основе номинальной
рабочей нагрузки и надежности крепления. ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Не превышайте номинальную грузоподъемность.
Номинальная рабочая нагрузка определяется для ковша Чрезмерная нагрузка может привести к опрокиды-
и материала нормальной плотности (например, грунт ванию машины или к потере управления.
или сухой гравий). При использовании более длинных W-2393-0301
ковшей центр тяжести смещается вперед, что снижает
номинальную рабочую нагрузку. При погрузке груза
высокой плотности его объем должен быть уменьшен во Учитывайте плотность материалов, с которыми рабо-
избежание перегрузки. таете. Не превышайте номинальную рабочую
нагрузку машины (см. таблицу номинальной рабочей
Используйте ковш правильного размера в нагрузки). Более плотный материал будет тяжелее
соответствии с видом и плотностью обрабатываемого того же объема материала меньшей плотности. При
груза. Для безопасной работы с материалом и во работе с материалом большой плотности умень-
избежание повреждения погрузчика навесное шайте объем погрузки. Максимальная плотность
оборудование (или ковш) должны быть загружены материала составляет 3500 кг/м³ (218,5 фунта/фут³)
полностью, но без превышения номинальной рабочей для ковшей для выемки грунта и 1200 кг/м³
(74,9 фунта/фут³) для ковшей для легкого материала.
нагрузки телескопического погрузчика.
TL470(X)
86 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Ковш для легкого материала, 1500 л .
Ковши (продолжение)
Схемы нагрузки
ВНИМАНИЕ
ОПРОКИДЫВАНИЕ ИЛИ ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
Всегда используйте таблицу допустимой нагрузки,
соответствующую каждому сочетанию навесного
оборудования и телескопического погрузчика, и
соблюдайте ее требования. Каждому сочетанию
навесного оборудования с машиной соответствует
своя схема.
Превышение номинальной допустимой нагрузки
может привести к опрокидыванию или перевора-
чиванию погрузчика.
W-2928-RU-1112
EM9700
EM9348
TL470(X)
87 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Ковш для легкого материала, 2500 л.
Ковши (продолжение)
EM9702
TL470(X)
88 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 100
Паллетные вилы
Рис. 98
S38979
S38977
Рис. 99
S38978
TL470(X)
89 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Зубья для тюкованного материала
ВНИМАНИЕ
ОПРОКИДЫВАНИЕ ИЛИ ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
Всегда используйте таблицу допустимой
нагрузки, соответствующую каждому сочетанию
навесного оборудования и телескопического
погрузчика, и соблюдайте ее требования.
Каждому сочетанию навесного оборудования с
машиной соответствует своя схема.
Превышение номинальной допустимой нагрузки
может привести к опрокидыванию или
переворачиванию погрузчика.
W-2928-RU-1112
TL470(X)
90 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Статический тест
EM9746
• Убедитесь, что лапка безопасности подъемного
крюка не повреждена и располагается правильно.
Крановая насадка 0,7 м / 4100 кг [Рис. 102].
• Проверьте состояние подъемного крюка.
Максимальный груз, который может перевозиться с Замените в случае обнаружения повреждений или
помощью крановой насадки, указан на предупрежда- признаков износа.
ющей табличке, расположенной на табличке с серий-
ным номером навесного оборудования. • Осмотрите раму крановой насадки на предмет
наличия трещин или деформаций. Замените всю
Не перевозите горячие изделия или материалы, крановую насадку при наличии повреждений.
вызывающие коррозию, с помощью крановой
насадки,
TL470(X)
91 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Таблица нагрузки
EM10515
TL470(X)
92 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Размещение поднятого груза
TL470(X)
93 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 104
Установка и снятие навесного оборудования
2
(ручная блокировка)
3
ВНИМАНИЕ
Не используйте навесное оборудование и ковши, не рекомен-
дованные компанией Bobcat. Типы ковшей и навесного обору-
дования, пригодные для безопасной погрузки грузов
определенной плотности, одобряются отдельно для каждой
модели. Прочитайте и осмыслите таблицы допустимой
нагрузки для используемого навесного оборудования. Исполь-
зование нерекомендованного навесного оборудования может 1
привести к серьезной травме или смертельному исходу. S38396
W-2392-0301
Рис. 103 2
3
1
S38397
2
S40673
Передвиньте погрузчик вперед, чтобы два крюка
(элемент 1) находились непосредственно под трубой
Вытащите стопорный штифт (элемент 1), снимите навесного оборудования (элемент 2) [Рис. 105].
запорную балку (элемент 2) с держателя навесного обору-
дования (элемент 3) [Рис. 103]. Закрепите трубу навесного оборудования (элемент 2) с
помощью двух крюков (элемент 1) [Рис. 105], подняв
Войдите в телескопический погрузчик и выполните стрелу. При необходимости наклоните держатель навесного
ПОДГОТОВКУ К РАБОТЕ. (См. «ПОДГОТОВКА К оборудования назад.
РАБОТЕ» на стр. 78.) Запустите двигатель. (См.
«ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ» на стр. 81.) Опустите и
вытяните стрелу.
TL470(X)
94 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 107
Установка (продолжение) 3
Рис. 106
1 2
S40744
ВНИМАНИЕ
Прежде чем покинуть место оператора,
выполните следующие действия:
• Установите рычаг управления направлением
движения и джойстик в нейтральное
положение.
• Включите стояночный тормоз.
• Отведите стрелу и навесное оборудование и
поместите их на землю.
• Остановите двигатель.
W-2907-0211
TL470(X)
95 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Отсоедините электрические жгуты навесного
оборудования и гидравлические трубопроводы (если
Установка и снятие навесного оборудования имеются) от телескопического погрузчика. Снимите
(ручная блокировка) (продолжение) предохранительный стопорный штифт (элемент 1) и
запорный стержень (элемент 2) [Рис. 108].
Снятие
Войдите в телескопический погрузчик и выполните
Опустите стрелу и поместите навесное оборудование ПОДГОТОВКУ К РАБОТЕ. (См. «ПОДГОТОВКА К
на землю. РАБОТЕ» на стр. 78.) Запустите двигатель. (См.
«ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ» на стр. 81.)
ПРИМЕЧАНИЕ. При работе на грязной площадке
или во избежание примерзания Рис. 109
навесного оборудования к земле
перед снятием навесного обору-
дования поставьте его на доски
или подставки.
2
Передвиньте рычаг управления направлением
движения в нейтральное положение. (См.
«Направление движения» на стр. 40.) Убедитесь, что
3
включен стояночный тормоз. (См. «СТОЯНОЧНЫЙ
ТОРМОЗ» на стр. 60.) Остановите двигатель и
выйдите из телескопического погрузчика. (См.
«ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ И ВЫХОД ИЗ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА» на стр. 84.)
1
S40673
S40744
TL470(X)
96 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Установка
ВНИМАНИЕ
2
3
Не используйте навесное оборудование и ковши, не
рекомендованные компанией Bobcat. Типы ковшей и
навесного оборудования, пригодные для
безопасной погрузки грузов определенной
плотности, одобряются отдельно для каждой
модели. Прочитайте и осмыслите таблицы
допустимой нагрузки для используемого навесного
оборудования. Использование нерекомендованного
навесного оборудования может привести к 1
серьезной травме или смертельному исходу.
S38396
W-2392-0301
TL470(X)
97 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Передвиньте погрузчик вперед, чтобы два крюка
(элемент 2) находились непосредственно под трубой
Установка и снятие навесного оборудования навесного оборудования (элемент 3) [Рис. 112].
(гидравлическая блокировка) (продолжение)
Закрепите трубу навесного оборудования (элемент 3)
Установка (продолжение) с помощью двух крюков (элемент 2) [Рис. 112],
подняв стрелу. При необходимости наклоните
Рис. 111 держатель навесного оборудования назад.
3 2
S40668
S40669
TL470(X)
98 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Отпустите переключатель гидравлической системы
Quick-Tach (элемент 1) [Рис. 113], чтобы выдвинуть
Установка и снятие навесного оборудования блокирующие штыри.
(гидравлическая блокировка) (продолжение)
Снятие
Рис. 113
P123193
TL470(X)
99 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ Переключатель переопределения системы
контроля продольного момента нагрузки (LLMC)
Система контроля продольного момента нагрузки
(LLMC) Рис. 114
• опускание стрелы;
• выдвижение телескопической стрелы;
1
• наклон навесного оборудования вперед;
• наклон навесного оборудования назад;
• функции вспомогательной гидравлики.
S38179
S38155
TL470(X)
100 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Основные инструкции по эксплуатации
Обследуйте рабочую зону При работе на дороге общего пользования или на шоссе
всегда соблюдайте местные правила дорожного
Перед началом работы проверьте рабочую площадку движения. Пример: порядок использования обозначений
и убедитесь в отсутствии опасных для работы для медленно движущихся транспортных средств или
условий. правила подачи сигналов.
Обследуйте рабочую зону на наличие острых Перед началом эксплуатации телескопического погруз-
предметов и значительных неровностей. Определите чика дайте двигателю поработать на холостом ходу,
места прокладки подземных коммуникаций (газо- и чтобы прогреть двигатель и гидравлическую систему.
водопроводных и канализационных труб, теплотрасс,
электрокабеля и т. д.) и установите соответствующую
разметку. Работайте на низкой скорости в местах
расположения подземных линий электропередач.
ВАЖНО
Удалите объекты или другие строительные материалы,
которые могут повредить телескопический погрузчик или Прогрев машины при средних оборотах двига-
травмировать оператора. теля и небольшой нагрузке позволяет увеличить
Всегда проверяйте состояние грунта перед началом срок ее службы.
I-2015-0284
работы:
• Осмотрите место работы на предмет признаков
неустойчивости, например трещин или осадки Новичок должен работать с телескопическим погрузчи-
грунта. ком на открытой местности без посторонних лиц. Управ-
ляйте телескопическим погрузчиком только при
• Определите погодные условия, которые могут благоприятных условиях и на безопасных участках.
влиять на устойчивость грунта.
ПРИМЕЧАНИЕ. На данные машины нельзя уста-
• При работе на склоне убедитесь, что сила навливать массивные шины и ши-
сцепления является достаточной для проведения ны, наполненные водой.
таких работ. Одобренными являются только те
типы шин, которые указаны в руко-
водстве по эксплуатации и обслу-
живанию. Использование типов
шин, отличных от одобренных, ве-
дет к аннулированию гарантии.
Работа рядом с обрывом или водоемом
Следите, чтобы телескопический погрузчик
находился как можно дальше от обрыва, а его колеса
располагались перпендикулярно краю, чтобы
обеспечить движение телескопического погрузчика
назад в случае обвала.
Всегда перемещайте телескопический погрузчик
назад при наличии любых признаков неустойчивости
края обрыва.
Эксплуатация на склоне
Передвигайтесь медленно и избегайте крутых
холмов.
ВНИМАНИЕ
ОПРОКИДЫВАНИЕ ИЛИ ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
• Не передвигайтесь вверх или вбок по
наклонным поверхностям с углом наклона
более 10 градусов (сбоку от машины) или 25
градусов (перед машиной).
• Не разрешается движение вверх задним
ходом или вниз по склонам, имеющим уклон
более 25 градусов.
• При движении по наклонным и неровным
поверхностям опускайте стрелу как можно ниже.
W-2908-RU-1112
TL470(X)
101 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Работа с пустым ковшом
С ПОЛНЫМ КОВШОМ
С ПОЛНЫМ КОВШОМ
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Опустите стрелу как можно ниже.
• Не эксплуатируйте и не поворачивайте
машину с поднятой стрелой.
• Выполняйте повороты на ровной площадке.
Снижайте скорость на поворотах.
• По склону поднимайтесь вверх и спускайтесь
вниз, а не поперек него.
• Ковш с грузом должен быть направлен к
вершине.
• Не перегружайте машину.
Несоблюдение этих предупреждений может
привести к падению или опрокидыванию машины,
что может стать причиной травмы или смерти.
W-2650-1112
TL470(X)
102 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Опорожнение
A
ВНИМАНИЕ
В Г
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Загрузка, выгрузка и поворот должны выполняться
на уровне земли. Не превышайте допустимой Б
нагрузки, указанной в таблицах нагрузки в кабине.
Избегайте чрезмерного заполнения ковша, чтобы EM8006
предотвратить падение объектов. Несоблюдение
этих предупреждений может привести к падению При движении до места опорожнения ковша держите
или опрокидыванию машины, что может стать
ковш на небольшом расстоянии от земли и стрелу в
причиной травмы или смерти.
W-2651-0313 сложенном состоянии.
В Г
EM8004
Рис. 120
В Г
Б
EM8005
TL470(X)
103 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Наполнение
Выкапывание
A
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед выполнением выемки
грунта всегда полностью скла-
дывайте стрелу. В Г
Рис. 122 Б
A EM8009
EM8007
Наклоните ковш вперед (Г), как только он пересечет
край углубления.
Опустите ковш до легкого соприкосновения с землей
(А). Опустите режущую кромку ковша на землю (Г). Если потребуется, поднимите стрелу, чтобы
опорожнить ковш.
Ведите машину вперед, плавно опуская ковш вниз
(Г), пока он не войдет в землю.
Рис. 123
В Г
EM8008
TL470(X)
104 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Остановите телескопический погрузчик на твердой,
гладкой и ровной поверхности. Переведите рычаг
Подъем груза и выдвижение стрелы управления движением в нейтральное положение и
включите стояночный тормоз; только после этого
Перед использованием телескопического погрузчика можно поднимать или выдвигать стрелу.
выполните процедуру подготовки к работе. (См.
«ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ» на стр. 78.) Медленно поднимите и выдвиньте стрелу, чтобы
поместить груз в требуемое место. НЕ
Рис. 125 ПЕРЕМЕЩАЙТЕСЬ ВПЕРЕД С ПОДНЯТЫМ ГРУЗОМ.
ВНИМАНИЕ
НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
• Запрещается перемещаться или находиться
S38971
под поднятым грузом.
• Запрещается перемещать груз, если под ним
находятся люди.
Изучите и осмыслите таблицы допустимой нагрузки W-2851-0410
(элемент 1) [Рис. 125], чтобы узнать номинальную
допустимую нагрузку при различных расстояниях
выдвижения и подъема раздвижной стрелы.
TL470(X)
105 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Рис. 126
А
ЕР
ИМ
Я КО
ПР
ДЛ ЛЬ
ТО
S38992
TL470(X)
106 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 129
Рис. 127
EM8013
EM8012 EM8014
TL470(X)
107 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 133
Рис. 131
EM8021
Рис. 134
EM8019
Рис. 132
EM8022
EM8020
TL470(X)
108 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 137
Рис. 138
EM8015
Рис. 136
EM8018A
TL470(X)
109 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 141
Рис. 139
EM8025A
Рис. 142
EM8024A
TL470(X)
110 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
БУКСИРОВКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА Снимите крышку (элемент 1) [Рис. 143]. Для доступа
к крышке используется овальное отверстие на
Процедура нижней части машины (элемент 1) [Рис. 144].
ВНИМАНИЕ
НЕПРЕДВИДЕННОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ МАШИНЫ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ S39411
S38174
TL470(X)
111 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
БУКСИРОВКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА Включение колодок стояночного тормоза
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Процедура (продолжение)
Выключение передачи
ВНИМАНИЕ
Откройте крышку двигателя. НЕПРЕДВИДЕННОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ МАШИНЫ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ
Рис. 146 СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
• Перед регулировкой винтов для обхода
системы стояночного тормоза заблокируйте
колеса, чтобы предотвратить откат машины.
• Перед началом эксплуатации верните
регулировочные винты в рабочее положение.
W-2808-0909
S38176
TL470(X)
112 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ПОДЪЕМ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА Примите во внимание расположение центра тяжести
машины:
Процедура
Рис. 150
1828 мм 1460 мм
6954 даН
(15633 фунт-
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! силы)
• Перед началом подъема проверьте крепление
четырехточечного строповочного комплекта. 2812 даН 4142 даН
• При подъеме машины ее кабина должна быть (6322 фунт- (9312 фунт-
пустой, а на расстоянии 5 м (15 футов) от силы) сил)
машины не должно быть посторонних лиц.
W-2160-0910
Рис. 148
S38168
Рис. 149
S38102
TL470(X)
113 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТРАНСПОРТИРОВКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО Фиксация
ПОГРУЗЧИКА НА ПРИЦЕПЕ
Рис. 152
Погрузка и разгрузка
Рис. 151
3
2
4
1 1
EM7143
Убедитесь, что транспортное средство и буксирный • Закрепите вилы или ковш на транспортном
грузовой автомобиль соответствуют друг другу по средстве (элемент 4) [Рис. 152].
размерам и мощности. Масса подъемника с
телескопической стрелой указана в соответствующем
разделе (См. «Характеристики массы» на стр. 186.).
ВНИМАНИЕ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ ИЛИ
СМЕРТИ
При погрузке на транспортное средство
необходимо использовать трап надлежащего
типа, обладающий достаточной прочностью,
чтобы выдержать вес машины. Деревянный трап
может сломаться и нанести травмы рабочим.
W-2058-0807
TL470(X)
114 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА С ПОМОЩЬЮ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
МАКСИМАЛЬ- МАКСИМАЛЬ-
МАКСИМАЛЬ-
НАЯ ДОПУСТИ- НАЯ ДОПУСТИ-
НАЯ ДОПУСТИ-
МАЯ МАЯ МАССА
МАЯ МАССА
ВЕРТИКАЛЬ- ПРИЦЕПА для
МОДЕЛЬ ТИП ОДОБРЕНИЯ ЕС ПРИЦЕПА для
НАЯ НАГРУЗКА машины без
машины с тор-
при максималь- тормоза при-
мозом прицепа
ной скорости цепа (кг /
(кг / фунты)
(кг / фунты) фунты)
Штанга Bobcat e1*2009/144*2013/15*0656*00 204 / 450 3500 / 7726 3500 / 7726
Cramer KU 540 e1*89/173-IV-0207 765 / 1688 17000 / 37528 3500 / 7726
Cramer KU 2000 e1*89/173*2000/1*0088*02 765 / 1688 17000 / 37528 3500 / 7726
Cramer KU 5410 e1*89/173*97/54*3-0026*04 765 / 1688 17000 / 37528 3500 / 7726
TL470(X)
115 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА С ПОМОЩЬЮ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Штанга Bobcat
ЭЛЕМЕНТ ОПИСАНИЕ
Рис. 154
1 ШТАНГА CRAMER
2 СТЕРЖЕНЬ
3 ШПЛИНТ
1
Эксплуатация
TL470(X)
116 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА С ПОМОЩЬЮ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
P122577
ЭЛЕМЕНТ ОПИСАНИЕ
1 ОПОРА, ШТАНГА
2 ШТАНГА, АВТО
3 СТЕРЖЕНЬ
4 РЫЧАГ, ШТЫРЬ ШТАНГИ
5 РЫЧАГ, РЕГУЛИРОВКА
Регулировка
TL470(X)
117 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА С ПОМОЩЬЮ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Cramer KU5410
Рис. 157
ВНИМАНИЕ
4
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
При эксплуатации машины ни в коем случае не
1 входите в зону между телескопическим
погрузчиком и буксируемой машиной. Перед
3 входом в зону между телескопическим
погрузчиком и буксируемой машиной:
• Установите рычаг управления направлением
движения и джойстик в нейтральное
2 положение.
• Включите стояночный тормоз.
• Отведите стрелу и навесное оборудование и
5 поместите их на землю.
P122580 • Остановите двигатель.
W-2960-0313
ЭЛЕМЕНТ ОПИСАНИЕ
1 ОПОРА, ШТАНГА Обслуживание задней штанги
2 УСТРОЙСТВО
Смажьте области соприкосновения штыря и штанги.
3 СТЕРЖЕНЬ
4 РЫЧАГ Проверьте момент затяжки крепежных болтов.
5 ШПЛИНТ Момент затяжки должен составлять 390 Н•м
(287,6 фунт-сила-фунтов).
Регулировка
Замените штырь штанги, если он поврежден или
Воспользуйтесь рычагом (элемент 4), чтобы превышен предел стирания (диаметр <26,5 мм
разблокировать штангу (элемент 2) с ее опоры [1,04 дюйма]).
(элемент 1) [Рис. 157] и настройте высоту.
Заблокируйте штангу.
Руководство
Извлеките шплинт (элемент 5) из штыря штанги
(элемент 3) [Рис. 157].
Извлеките штырь штанги (элемент 3) из штанги
(элемент 2) [Рис. 157].
Установите буксировочный крюк или ушко сцепной
тяги в штангу (элемент 2) [Рис. 157].
Установите штырь штанги (элемент 3) и закрепите с
помощью шплинта (элемент 5) [Рис. 157].
TL470(X)
118 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА С ПОМОЩЬЮ Задний тормозной клапан прицепа
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
Если машина оборудована задним тормозным
Подключение электрических разъемов клапаном прицепа, выполните следующую процедуру
для подключения или отключения гидравлического
Рис. 158 тормоза прицепа.
Подключите электрический кабель прицепа (если име- Порядок отсоединения. Сбросьте давление в
ется) к 7-контактному электрическому разъему гидравлической системе, нажав переключатель
(элемент 1) [Рис. 158] телескопического погрузчика. сброса гидравлического давления (элемент 3)
[Рис. 158]. Сдвиньте кольцо на охватывающую часть
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не подключить этот электри- муфты прицепа до ее разъединения.
ческий кабель к телескопическому
погрузчику, то стоп-сигналы прице- ПРИМЕЧАНИЕ. Муфты можно отсоединить толь-
па не будут работать. ко в течение 15 секунд с момента
нажатия переключателя сброса
гидравлического давления
(элемент 3) [Рис. 158].
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость
под давлением могут попасть на кожу или в глаза,
что может стать причиной серьезной травмы или
смерти. Утечка жидкости, находящейся под
давлением, может быть незаметна. Для обнаружения
утечек пользуйтесь куском картона или дерева. Не
работайте без перчаток. Надевайте защитные очки.
При попадании жидкости на кожу или в глаза
обращайтесь к врачу, который может оказать
помощь при подобных травмах.
W-2072-RU-0909
TL470(X)
119 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
120 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
TL470(X)
121 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Расположение и обозначение предохранителей и реле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Обслуживание аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Использование вольтодобавочной батареи (ускоренный запуск двигателя) . . . . . 148
Снятие и установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
TL470(X)
122 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ
Перед началом работы на машине или перед проведением обслуживания необходимо
пройти инструктаж. Изучите руководство по эксплуатации и обслуживанию, руководство
оператора и предупреждающие таблички, установленные на погрузчике. При проведении
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ремонта, наладки или обслуживания машины следуйте предупреждениям и инструкциям,
приведенным в руководствах. После наладки, ремонта или обслуживания машины
убедитесь в правильности ее работы. Работа неподготовленных операторов и
несоблюдение инструкций могут привести к травмам или смерти. W-2003-0807
ПРАВИЛЬНО
Символ предупреждения об опасности. Такой символ с сопрово-
ждающим его предупре-
ждением об опасности
означает: «Внимание! Это
касается Вашей безопасно-
сти!». Внимательно прочи-
тайте отмеченное таким
символом сообщение.
P-90216
Никогда не обслуживайте телескопиче-
ский погрузчик Bobcat без соответству-
ющей подготовки.
При сварке или шлифовке окра- Не допускайте контакта частей тела, Свинцово-кислотные аккумуляторы выде-
шенных деталей обеспечьте доста- ювелирных изделий и одежды с ляют пожаро- и взрывоопасные газы.
точную вентиляцию. движущимися деталями, электриче- Не допускайте появления электри-
При шлифовке окрашенных дета- скими контактами, горячими дета- ческих дуг, искр, пламени и зажжен-
лей следует надевать противопы- лями и выхлопными газами. ных сигарет вблизи аккумуляторов.
левой респиратор. При шлифовке Надевайте защитные очки для Аккумуляторы содержат кислоту,
образуются токсичные пыль и газ. защиты глаз от кислоты из аккуму- которая при попадании в глаза и на
Избегайте утечки выхлопных лятора, сжатых пружин, жидкостей кожу вызывает ожоги. Работайте в
газов, которые могут незаметно под давлением и летящего мусора, защитной одежде. При попадании
привести к смерти. Система выпу- когда работает двигатель или кислоты на кожу обильно промойте
ска отработанных газов должна используются какие-либо приспо- пораженный участок водой. При
быть надежно герметизирована. собления. Средства защиты глаз попадании в глаза промойте их
должны соответствовать типу сва- большим количеством воды и
рочных работ. немедленно обратитесь к врачу.
Процедуры обслуживания, которые приведены в руководстве по эксплуатации и обслуживанию, могут выполняться владельцем или
оператором без специальной технической подготовки. Процедуры обслуживания, которые не приведены в руководстве по эксплуатации и
обслуживанию, должны выполняться ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ОБСЛУЖИВАЮЩИМ ПЕРСОНАЛОМ СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА
BOBCAT. Всегда используйте оригинальные запасные части Bobcat.
MSW43-RU-0211
TL470(X)
123 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
124 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ
• Топливный фильтр, основной — очистите и проверьте основной фильтрующий элемент. (См. стр. 137.)
• Моторное масло и фильтр — замените масло и фильтр. (См. стр. 141.)
• Система охлаждения двигателя — проверьте концентрацию охлаждающей жидкости (с помощью
рефрактометра). При необходимости замените.
• Ремень кондиционера (при наличии) — проверьте состояние. При необходимости замените. (См. стр. 161.)
• Фильтры гидравлических и гидростатических жидкостей — замените два фильтрующих элемента.
Используйте оригинальный фильтр Bobcat. (См. стр. 153.)
• Сапун гидравлического бака — замените сапун гидравлического бака.
• Масло для оси и дифференциала — замените масло. (См. стр. 157.) и (См. стр. 158.) Максимальный
интервал обслуживания — 800 часов.
• Жидкость коробки передач — проверьте уровень. (См. стр. 159.)
• Износостойкие накладки телескопической стрелы — проверьте на наличие износа. При необходимости
замените.
• Обслуживание пружины педали тормоза — смажьте универсальной литиевой смазкой. (См. стр. 164.)
• Воздушный фильтр кабины и трубы подачи воздуха — проверьте состояние фильтра. При
необходимости замените. Проверьте на наличие повреждений. (См. стр. 132.)
Каждые 750 часов или каждые 12 месяцев
• Водилы планетарной передачи — замените жидкость. (См. стр. 156.)
• Масло для оси и дифференциала — замените масло. (См. стр. 157.) и (См. стр. 158.)
Каждые 1000 часов или каждые 12 месяцев
• Соединения кабелей с аккумулятором — проверьте напряжение. Убедитесь в наличии хорошего
контакта клеммных соединении и в присутствии защитной смазки. (См. стр. 148.)
• Топливный фильтр, основной — замените фильтрующий элемент основного топливного фильтра. (См.
стр. 137.)
• Топливный фильтр, вторичный — замените фильтрующий элемент вторичного топливного фильтра.
(См. стр. 139.)
• Узлы крепления двигателя — затяните. При повреждении необходимо заменить.
• Воздушный фильтр двигателя — замените внешний фильтрующий элемент. (См. стр. 134.)
• Охладитель нагнетаемого воздуха — проверьте впускное отверстие.
• Ремень генератора — проверьте состояние. При необходимости замените. (См. стр. 160.)
• Ремень кондиционера (при наличии) — проверьте состояние. При необходимости замените. (См. стр. 161.)
• Гидравлическая жидкость — замените жидкость. (См. стр. 152.)
• Жидкость коробки передач — замените жидкость. (См. стр. 159.)
• Крепежные детали, шланговые соединительные муфты и зажимы — замените при наличии
повреждений.
Каждые 3000 часов
• Ремень генератора переменного тока и ролик натяжения — замените ремень и ролик натяжения. (См.
стр. 160.)
Каждые 24 месяца
TL470(X)
126 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ Рис. 159
Осмотр и обслуживание 1
ВНИМАНИЕ 3
TL470(X)
127 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕСТ КАЛИБРОВКИ СИСТЕМЫ КОНТРОЛЯ ПРО- Рис. 161
ДОЛЬНОГО МОМЕНТА НАГРУЗКИ
Процедура
ВНИМАНИЕ EM9626
Рис. 160
3
S41197
TL470(X)
128 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕСТ КАЛИБРОВКИ СИСТЕМЫ КОНТРОЛЯ ПРИМЕЧАНИЕ. Система всегда возвращается в
ПРОДОЛЬНОГО МОМЕНТА НАГРУЗКИ обычный режим, если при вы-
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) полнении процедуры отпустить
кнопку TEST (ТЕСТ) (элемент 1)
Процедура (продолжение) [Рис. 162].
Рис. 163
S41233
Рис. 164
S41234
TL470(X)
129 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
РЕКОМЕНДУЕМЫЙ ОГРАНИЧИТЕЛЬ ПОДЪЕМА Рис. 167
СТРЕЛЫ
Рис. 166
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Никогда не работайте на машине с поднятой стрелой,
если она не удерживается сертифицированным
ограничителем подъема стрелы. Несоблюдение
требования по эксплуатации сертифицированного
1 ограничителя подъема стрелы может привести к
падению стрелы, что может стать причиной травмы
или смерти.
Выполните обслуживание ограничителя подъема
стрелы, если он поврежден или отсутствуют
компоненты. Использование поврежденного или
неукомплектованного ограничителя подъема
стрелы может привести к падению стрелы и
повлечь за собой травму или смерть.
S40664
W-2899-1210
TL470(X)
130 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ ПРИ ДВИЖЕНИИ КРЫШКА ДВИГАТЕЛЯ
ЗАДНИМ ХОДОМ
Открытие и закрытие
Описание
Рис. 169
Система сигнализации при движении задним ходом
(если имеется) подает звуковой сигнал, когда
оператор перемещает рычаг управления
направлением движения/рычаг управления
(дополнительно) в положение заднего хода.
Проверка
1
Сядьте в кресло и пристегните ремень безопасности.
Поверните ключ (если имеется) или пусковой
переключатель (если имеется) в положение RUN
(Работа) и отпустите стояночный тормоз.
Включите стояночный тормоз и поверните ключ в Потяните ручку защелки (элемент 1) [Рис. 169] на
положение OFF (ВЫКЛ.). себя и поверните ее по часовой стрелке. Поднимите
крышку двигателя для обеспечения доступа к отсеку
Рис. 168 двигателя для обслуживания.
S38735
TL470(X)
131 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СИСТЕМА ОБОГРЕВА, ВЕНТИЛЯЦИИ И КОНДИЦИ- Фильтр рециркуляции
ОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА (HVAC)
Рис. 172
Данная машина может быть оборудована системой
обогрева, вентиляции и кондиционирования воздуха.
2
Очистка и обслуживание
Фильтры
Рис. 170 1
S38736
2
Рис. 173
S38008
1
Рис. 171
S38737
S38009
TL470(X)
132 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СИСТЕМА ОБОГРЕВА, ВЕНТИЛЯЦИИ И КОНДИЦИ- Смазка кондиционера
ОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА (HVAC) (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Для смазки внутренних компонентов включайте
Конденсатор кондиционирование воздуха примерно на пять минут
каждую неделю.
Рис. 174
Устранение проблем
S38023
Рис. 175
S38023
TL470(X)
133 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Рис. 178
Внешний фильтр
Рис. 176
S38013
S38011
S38055
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что на уплотняемых
поверхностях нет грязи и мусора.
НЕ используйте сжатый воздух.
Заменяйте крупный (внешний) патрон фильтра только
тогда, когда желтое кольцо достигнет красной зоны на Установите новый патрон внешнего фильтра.
индикаторе кондиционирования (элемент 1) [Рис. 176].
Рис. 179
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед заменой патрона фильтра
нажмите на нижнюю часть 1
индикатора кондиционирования
(элемент 2) [Рис. 176]. Запустите 2
двигатель. Если желтое кольцо на
индикаторе кондиционирования
не достигло красной зоны, не
заменяйте патрон фильтра. 1
Рис. 177
2
3 1
S38012
1
Установите крышку для защиты от пыли (элемент 2) с
пылеотделителем (элемент 3) [Рис. 179] лицевой
стороной вниз.
TL470(X)
134 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Внутренний фильтр
Рис. 180
S38014
TL470(X)
135 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА Топливо с биодизельной присадкой
TL470(X)
136 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Основной топливный фильтр (первичный)
Рис. 182
Рис. 181
1
S39063
S38015
Для дополнительного запаса топлива используйте Когда из водоотделителя начнет стекать чистое
чистую канистру, отвечающую надлежащему уровню топливо, затяните сливной клапан (элемент 1)
безопасности. Заправку топливом следует [Рис. 182] рукой.
производить только в местах со свободной
циркуляцией воздуха и отсутствием источников Утилизируйте или переработайте стекшую жидкость,
воспламенения или искр. НЕ КУРИТЬ! не нанося ущерба окружающей среде.
ВАЖНО
ВНИМАНИЕ БЕРЕГИТЕ ДВИГАТЕЛЬ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ!
Попадание воды в топливную систему может
привести к серьезному повреждению двигателя.
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Ежедневно удаляйте воду из основного
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
топливного фильтра.
допускайте присутствия источников тепла, пламени, I-2354-0112
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Несоблюдение мер предосторожности
рядом с воспламеняющимися материалами может
стать причиной взрыва или пожара.
W-2103-0508
TL470(X)
137 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 185
Рис. 183
1 S39065
Рис. 184
1
EM9386
TL470(X)
138 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Вторичный топливный фильтр
S39065
Рис. 188
S38016
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Несоблюдение мер предосторожности
рядом с воспламеняющимися материалами может
стать причиной взрыва или пожара.
W-2103-0508
TL470(X)
139 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Убедитесь, что топливный насос подключен
правильно, электрический запорно-выпускной
Удаление воздуха из топливной системы соленоид должен находиться в положении запуска во
время этой фазы. Это позволяет наполнить топливом
Выполняйте следующую процедуру перед запуском топливный фильтр, топливные магистрали низкого
двигателя в следующих случаях: когда воздух давления и топливную форсунку.
обнаружен в системе, всегда после замены или
ремонта любого топливного компонента, включая Прокрутите двигатель при отпущенной педали газа
топливный фильтр, а также, когда в топливном баке (положение низких оборотов холостого хода) до его
закончилось топливо. запуска.
Рис. 189
S36409
TL470(X)
140 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СИСТЕМА СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ Схема моторных масел
S38019
S6808
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Несоблюдение мер предосторожности
рядом с воспламеняющимися материалами может
стать причиной взрыва или пожара.
W-2103-0508
TL470(X)
141 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СИСТЕМА СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Рис. 194
Замена масла и фильтра
S38019
S6808
1
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Надевайте защитные очки при наличии любого из
перечисленных ниже условий:
S38021 • Жидкости находятся под давлением.
• Выполняется работа с мусором или сыпучим
грузом.
Очистите поверхность корпуса фильтра. • Двигатель работает.
Снимите масляный фильтр (элемент 1) [Рис. 193]. • Используются инструменты.
W-2019-0907
Смажьте уплотнитель нового фильтра очищенным
маслом. Установите новый фильтр на место и туго его
заверните, чтобы уплотнитель касался поверхности,
затем заверните еще на 1/2–3/4 оборота.
TL470(X)
142 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ Проверка уровня
Ежедневно проверяйте систему охлаждения для Выключите двигатель и дайте ему остыть. Откройте крышку
предотвращения перегрева, ухудшения рабочих двигателя. (См. «Открытие и закрытие» на стр. 131.)
качеств или повреждения двигателя. Рис. 197
Очистка
Остановите двигатель и поднимите капот. (См.
«Открытие и закрытие» на стр. 131.)
Рис. 195
1
S38010
S38134
ВАЖНО
Поднимите конденсатор (элемент 1) и закрепите его
положение, установив стержень (элемент 2) БЕРЕГИТЕ ДВИГАТЕЛЬ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ!
[Рис. 196] в крепление конденсатора. Всегда используйте правильное соотношение воды и
антифриза.
Используйте сжатый воздух низкого давления или
воду под небольшим напором для очистки верхней Слишком большое количество антифриза снижает
части охладителя (элемент 3) [Рис. 196]. Осторожно! эффективность системы охлаждения и может привести к
Не повредите пластины. серьезному преждевременному износу двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Охладитель состоит из радиато-
ра, промежуточного охладителя Недостаток антифриза уменьшает количество
и охладителя жидкости в гидрав- добавок, которые защищают внутренние компоненты
лической системе. двигателя; понижается точка кипения и степень
защиты системы от замерзания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если для очистки используется
вода, НЕ ДОПУСКАЙТЕ ее прямо- Всегда заливайте предварительно приготовленный рас-
го попадания на аккумулятор. твор. Заливка высококонцентрированной охлаждающей
жидкости может привести к серьезному преждевремен-
ному износу двигателя.
I-2124-0497
TL470(X)
143 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ Выполните следующие действия, если вместо
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) готовой к использованию смеси используется
концентрат охлаждающей жидкости:
Удаление и замена охлаждающей жидкости
Смесь правильного состава, позволяющая
Интервал обслуживания см. в разделе ГРАФИК обеспечить защиту от замерзания до -37 °C (-34 °F):
ОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. «ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ» смешайте 4 л этиленгликоля с 4 л воды ИЛИ 1 галлон
на стр. 125.) США этиленгликоля с 1 галлоном США воды
Остановите двигатель. Откройте крышку двигателя. Добавьте готовый раствор охлаждающей жидкости,
(См. «Открытие и закрытие» на стр. 131.) 50 % воды и 50 % этиленгликоля, в бак охладителя до
нижней отметки (элемент 1) [Рис. 197].
Рис. 198
Запустите двигатель и прогрейте его до рабочей
температуры. Остановите двигатель. Проверку
1
уровня охлаждающей жидкости следует выполнять,
когда она холодная. При необходимости долейте
охлаждающую жидкость.
ВАЖНО
БЕРЕГИТЕ ДВИГАТЕЛЬ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ!
S38010 Всегда используйте правильное соотношение
воды и антифриза.
Когда двигатель остынет, снимите заливную крышку
Слишком большое количество антифриза
охлаждающей жидкости (элемент 1) [Рис. 198].
снижает эффективность системы охлаждения и
может привести к серьезному преждевременному
Рис. 199
износу двигателя.
S38024
TL470(X)
144 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА Расположение и обозначение предохранителей и
реле
Описание
Электрическая система защищена предохранителями и
Зарядная система погрузчика вырабатывает 12 вольт. реле, расположенными в трех местах:
Отрицательная клемма генератора посажена на
корпус. Электрическая система защищена • В кабине под приборной панелью. (См. «Кабина»
предохранителями, расположенными в трех местах. на стр. 145.)
(См. «Расположение и обозначение предохранителей • В передней части рамы, слева от стрелы. (См.
и реле» на стр. 145.) «Рама» на стр. 146.)
• В переднем левом углу отсека двигателя. (См.
Предохранители защищают электрическую систему «Отсек двигателя» на стр. 147.)
при возникновении электрической перегрузки. Перед
повторным запуском двигателя следует выяснить Кабина
причины перегрузки.
Рис. 200
S38026
Рис. 201
2
1
S38027
TL470(X)
145 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
АМ- АМ-
№ ОПИСАНИЕ № ОПИСАНИЕ
ПЕР ПЕР
Расположение и обозначение предохранителей и
реле (продолжение) 9 Рабочее освещение R 19 Рабочее 20
кабины освещение кабины
Рис. 202 10 Рабочее освещение R 20 Освещение 20
стрелы стрелы и синие
рабочие
осветительные
5 9 11 13 15
6 приборы
1 17
R - Реле
2 18
Рама
3 19 Рис. 203
4 20
7 10 12 14 16
8 1
S38028 2
АМ- АМ- 1
№ ОПИСАНИЕ № ОПИСАНИЕ
ПЕР ПЕР
1 Переключатели 25 11 Синее рабочее R
кондиционера, освещение S38058
обогрева и ACD
2 Фары, огни 15 12 Инвертор R Отверните три болта (элемент 1) и снимите крышку
направления, вентилятора
(элемент 2) [Рис. 203].
звуковой сигнал
3 Ближний/дальний 15 13 Дальний свет R Рис. 204
свет
4 Дополнительная 15 14 Не используется R
розетка,
подрессоренное
сиденье (если 2
имеется)
5 Контроллер шлюза, 20 15 Ближний свет R
переключатель
стартера, радио,
аварийная
сигнализация
6 Панель дисплея, 7,5 16 Не используется R
LMMI,
1
переключатели
7 Передний 10 17 Левые габаритные 7.5
очиститель, огни, S38059
омыватели, противотуманная
звуковой сигнал фара
кабины, рычаг Для проверки или замены предохранителей или реле
направления отверните два крепежных винта (элемент 1) (на обеих
движения
сторонах) и снимите крышку (элемент 2) [Рис. 204].
8 Задний и верхний 20 18 Правые 7.5
очиститель, LLMC, габаритные огни
дистанционное
зажигание,
освещение кабины,
маячок (если
имеется)
TL470(X)
146 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Отсек двигателя
5 7 9 11 13
1 14 17 2 4
2 18
3 19 6 7
5
20
4 6 8 10 12 16 15
S38056
R - Реле
TL470(X)
147 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Использование вольтодобавочной батареи
(ускоренный запуск двигателя)
Обслуживание аккумулятора
При необходимости использования вольтодобавочной бата-
Рис. 207 реи для запуска двигателя ПРОЯВЛЯЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ!
Один человек должен находиться в кресле оператора, а вто-
рой — подключать и отключать кабели аккумулятора.
Ключ (если имеется) или пусковой переключатель (если име-
ется) должны находиться в положении OFF (Выкл.). Напряже-
ние вольтодобавочной батареи не должно превышать 12 В.
ВНИМАНИЕ
ГАЗ В АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕ МОЖЕТ ВЗОРВАТЬСЯ И
ПРИВЕСТИ К
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ
Не допускайте появления электрических дуг, искр, пламени и
зажженных сигарет вблизи аккумуляторов. При прикуривании
P-09589 P-09590
от вольтодобавочной батареи последним следует выполнить
подключение ее отрицательного вывода к раме машины.
Провода аккумулятора должны быть чистыми и плотно при- Не выполняйте запуск или зарядку с помощью замерзшей или
жатыми [Рис. 207]. Проверьте уровень электролита в акку- поврежденной аккумуляторной батареи. Перед подключением
муляторе. Добавьте дистиллированной воды при аккумулятора к зарядному устройству нагрейте его до 16 °C (60 °F).
необходимости. Удалите частицы окисления или коррозии с Перед подсоединением проводов к аккумулятору или их отсое-
аккумулятора и кабелей, используя раствор гидрокарбо- динением отсоедините шнур питания зарядного устройства от
ната натрия (пищевая сода) в воде. розетки. Запрещается наклоняться над аккумулятором во
время ускоренного запуска, его проверки или зарядки.
Нанесите смазку или жидкость Bobcat Battery Saver на W-2066-0910
контакты аккумулятора и концы кабеля, чтобы
предотвратить коррозию.
Рис. 208
ВНИМАНИЕ 1 2
1
ВАЖНО
Может возникнуть опасность повреждения генератора, если:
• Двигатель работает при отсоединенных проводах
аккумулятора.
• Кабели аккумулятора подключены при использовании
зарядного устройства или во время сварочных работ на
телескопическом погрузчике. (Отключите оба кабеля от
аккумулятора.)
• Провода дополнительного аккумулятора (провода для
ускоренного пуска) подсоединены неправильно.
I-2345-0311
TL470(X)
148 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Снятие и установка аккумулятора
Рис. 209
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Аккумуляторы содержат кислоту, которая при
попадании в глаза и при контакте с кожей
вызывает ожоги. Во избежание попадания
кислоты на тело надевайте защитные очки,
защитную одежду и резиновые перчатки.
1
В случае попадания кислоты на кожу немедленно
промойте пораженное место водой. В случае
попадания кислоты в глаза обратитесь за
медицинской помощью и промывайте глаза чистой,
холодной водой в течение не менее 15 минут.
S39416
При попадании электролита внутрь организма
выпейте большое количество воды или молока!
НЕ провоцируйте рвоту. Немедленно обратитесь
Подключите один конец первого кабеля к за медицинской помощью.
положительному (+) полюсу вольтодобавочной W-2065-0807
батареи. Подключите второй конец того же кабеля к
положительной (+) клемме (элемент 1) [Рис. 209]
Рис. 211
аккумулятора телескопического погрузчика.
Рис. 210 1 1
1
S38031
TL470(X)
149 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Извлеките аккумулятор.
Рис. 212
1 P-09589 P-09590
TL470(X)
150 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ Рис. 217
СИСТЕМА
Остановите двигатель.
S38033 ВНИМАНИЕ
Проверьте уровень жидкости с помощью визуального ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
указателя (элемент 1) [Рис. 215]. Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла,
Рис. 216 пламени, искр или зажженных сигарет рядом с
маслом или топливом. Несоблюдение мер
предосторожности рядом с воспламеняющимися
материалами может стать причиной взрыва или
2 пожара.
W-2103-0508
S40581
TL470(X)
151 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ Удаление и замена гидравлической жидкости
СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Рекомендованные интервалы проведения техобслуживания см.
Схема гидравлических и гидростатических жидкостей в таблице РАСПИСАНИЕ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ.
(См. «ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ» на стр. 125.)
Рис. 218
ЖИДКОСТЬ ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ/ Заменяйте масло после серьезного ремонта, а также в
ГИДРОСТАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМ случае его загрязнения.
РЕКОМЕНДУЕМЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ ВЯЗКОСТИ (VG) После каждой замены гидравлической жидкости всегда
И ИНДЕКС ВЯЗКОСТИ (VI) заменяйте гидравлический/гидростатический фильтр. (См.
«Снятие и замена гидравлического/гидростатического
фильтра» на стр. 153.)
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость под
давлением могут попасть на кожу или в глаза, что
может стать причиной серьезной травмы или смерти.
Утечка жидкости, находящейся под давлением, может
быть незаметна. Для обнаружения утечек пользуйтесь
куском картона или дерева. Не работайте без перчаток.
Надевайте защитные очки. При попадании жидкости на
кожу или в глаза обращайтесь к врачу, который может
ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ ДИАПАЗОН ТЕМПЕРАТУР оказать помощь при подобных травмах.
ПРИ РАБОТЕ МАШИНЫ W-2072-RU-0909
[1] VG 100; минимум VI 120
[2] VG 46; минимум VI 140
[3] Синтетическая жидкость; VG 46; минимум VI 150
[4] Гидравлическая и гидростатическая жидкость Bobcat
ВНИМАНИЕ
Используйте только рекомендованные жидкости для
гидравлической системы [Рис. 218]. (См. «Смазки, топливо ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
и жидкости» на стр. 9.) Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не допу-
скайте присутствия источников тепла, пламени, искр
или зажженных сигарет рядом с маслом или топливом.
Несоблюдение мер предосторожности рядом с воспла-
меняющимися материалами может стать причиной
взрыва или пожара.
W-2103-0508
Рис. 219
1
S38036
TL470(X)
152 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ Снятие и замена гидравлического/гидростатиче-
СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) ского фильтра
Рис. 222
2
1
S40581
Поверните крышку (элемент 2) [Рис. 220] по часовой Снимите крышку (элемент 1) [Рис. 222] в нижней
стрелке. части рамы.
4
1
3
1
2
S40582
S38038
Снимите заливную крышку/крышку сапуна Извлеките корпус фильтра (элемент 1) [Рис. 223].
(элемент 1) [Рис. 221].
TL470(X)
153 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ Снятие и замена гидравлического нагнетатель-
СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) ного фильтра
Рис. 225
S38295
1
утилизируйте его.
Поместите под корпус фильтра подходящую емкость,
Установите новый патрон фильтра и убедитесь в том, затем снимите корпус фильтра (элемент 1) [Рис. 225]
что он прочно закреплен в основании фильтра. с помощью торцевого ключа.
Установите крышку.
ВНИМАНИЕ
S38296
TL470(X)
154 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ
СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Рис. 227
S40581
Рис. 228
4
1
3
S40582
TL470(X)
155 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОСИ (ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ) Слив и добавление масла (водило планетарной
передачи)
Проверка и добавление масла (водило планетар-
ной передачи) Рекомендованные интервалы проведения техобслу-
живания см. в РАСПИСАНИИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУ-
Рис. 229 ЖИВАНИЯ. (См. «ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ» на
стр. 125.)
Рис. 230
S38039
Если уровень масла не достигает отверстия, Снимите заглушку (элемент 1) [Рис. 230] и слейте
добавьте масло через отверстие. масло в контейнер. Отправьте отработанное масло
на переработку или в отходы, не нарушая правил
Информацию о емкости масла см. в разделе (См. охраны окружающей среды.
«Заправочные емкости» на стр. 188.). Информацию о
типе масла см. в разделе (См. «Смазки, топливо и Измените положение отверстия, как показано на
жидкости» на стр. 9.). [Рис. 229], и добавляйте трансмиссионную смазку,
пока ее уровень не достигнет нижнего края отверстия
Установите и затяните заглушку с усилием 35–50 Н•м заглушки (элемент 1) [Рис. 229].
(26–37 фунт-сила-футов).
Информацию о емкости масла см. в разделе (См.
Повторите процедуру для другой стороны. «Заправочные емкости» на стр. 188.). Информацию о
типе масла см. в разделе (См. «Смазки, топливо и
жидкости» на стр. 9.).
TL470(X)
156 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОСИ (ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ) (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Слив и добавление масла (задний дифференциал)
Рис. 231
1 1
1
S38062
S38042
TL470(X)
157 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОСИ (ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ) (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Слив и добавление масла (передний дифферен-
циал)
Проверка и добавление масла (передний диффе-
ренциал) Рис. 236
Рис. 234
1
1 1
S38048
TL470(X)
158 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОСИ (ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ) (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Слив и замена масла (коробка передач)
Рис. 237
2
1
2
S38045
S38097
S38098
Установите машину на ровной поверхности,
извлеките пробку (элемент 2) [Рис. 238] и слейте
Снимите пробку (элемент 1) [Рис. 237]. Уровень масло в контейнер. Отправьте отработанное масло
масла должен находиться у нижнего края отверстия. на переработку или в отходы, не нарушая правил
охраны окружающей среды.
Если уровень масла не достигает отверстия,
добавьте масло через отверстие. Установите и затяните пробку (элемент 2) [Рис. 238].
Информацию о емкости масла см. в разделе (См. Извлеките пробку (элемент 1) [Рис. 237] и [Рис. 238]
«Заправочные емкости» на стр. 188.). и добавьте масло через отверстие.
Информацию о типе масла см. в разделе (См.
«Смазки, топливо и жидкости» на стр. 9.). Информацию о емкости см. в разделе (См.
«Заправочные емкости» на стр. 188.).
Установите на место и затяните пробку. Тип см. в разделе (См. «Смазки, топливо и жидкости»
на стр. 9.).
TL470(X)
159 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
РЕМЕНЬ ГЕНЕРАТОРА Рис. 240
Регулировка ремня
Замена ремня 1
Рис. 239
2 2
S38683
S38046
Отверните нижний крепежный болт генератора
(элемент 1) [Рис. 240] и ослабьте два верхних
Извлеките два болта (элемент 1) и крышку крепежных болта (элемент 2) [Рис. 241].
(элемент 2) [Рис. 239].
Переместите генератор по направлению к двигателю
до упора и снимите ремень со шкивов. Осмотрите
шкивы на предмет износа.
TL470(X)
160 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
РЕМЕНЬ КОНДИЦИОНЕРА Рис. 244
Регулировка ремня
Замена ремня
3 1
2
S38046
TL470(X)
161 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
РЕМЕНЬ КОНДИЦИОНЕРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Рис. 246
S39165A
S39386
TL470(X)
162 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ОБСЛУЖИВАНИЕ ШИН Крепление
TL470(X)
163 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СМАЗКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА Качающиеся оси — задняя ось (элемент 1)
[Рис. 249].
Места для смазки
Рис. 250
Для обеспечения оптимальной производительности
машины выполняйте смазку телескопического
погрузчика, как указано в таблице РАСПИСАНИЕ
СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. «ГРАФИК
ОБСЛУЖИВАНИЯ» на стр. 125.)
S38049 S38101
Шкворни осей — верхняя и нижняя (элемент 1) Поршневая камера цилиндра наклона (элемент 1)
[Рис. 248], на всех четырех колесах. [Рис. 251].
Рис. 249
S38063
TL470(X)
164 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СМАЗКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА Рис. 254
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
1
Точки смазки (продолжение)
Рис. 252
1
2
S38102
S38051
Рис. 253
1
2
S38052
TL470(X)
165 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДЕРЖАТЕЛЬ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ Рис. 257
Осмотр и обслуживание
Рис. 255
S40622
Рис. 256
1 1
S40623
Ограничительная пластина (элемент 1) [Рис. 256] (с Смажьте держатель навесного оборудования. (См.
обеих сторон) не должна быть повреждена или «ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ» на стр. 125.) (См.
изношена. Проверьте состояние ограничительной «СМАЗКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА» на
пластины. При необходимости замените. стр. 164.)
TL470(X)
166 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ХРАНЕНИЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА И
ЕГО ВОЗВРАТ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Возврат в эксплуатацию
Хранение
Иногда требуется хранить телескопический погрузчик После длительного хранения телескопического погрузчика
Bobcat в течение длительного времени. Далее Bobcat необходимо подготовить его к эксплуатации. Для
приведен список действий, которые нужно выполнить этого выполните следующие действия.
перед постановкой погрузчика на хранение. • Проверьте уровень масла двигателя, гидравличе-
• Храните навесное оборудование в сухом ской жидкости и охлаждающей жидкости.
закрытом помещении. • Установите полностью заряженную аккумулятор-
• Тщательно очистите телескопический погрузчик, ную батарею.
включая отсек двигателя. • Уберите смазку с открытых частей штоков
• Смажьте компоненты телескопического цилиндров.
погрузчика.
• Проверьте натяжение всех ремней.
• Замените изношенные и поврежденные детали.
• Проверьте наличие всех защитных кожухов и
• Поместите телескопический погрузчик в сухое приспособлений.
защищенное помещение.
• Смажьте компоненты телескопического погрузчика.
• Полностью опустите стрелу, чтобы навесное
• Проверьте давление в шинах и удалите блоки из-
оборудование (если оно установлено) лежало на
под рамы.
ровной поверхности.
• Откройте отверстие выхлопной трубы.
• Проверьте давление в шинах и установите блоки
под раму, чтобы снять нагрузку на колеса. • Запустите двигатель и дайте ему поработать
несколько минут. При этом проверьте индикацию
• Смажьте открытые части штоков цилиндров.
на приборных панелях и работу систем.
• Залейте в топливный бак стабилизатор топлива и
• Поработайте с машиной и убедитесь, что она
запустите двигатель, чтобы стабилизатор функционирует нормально.
перемешался и попал в топливный насос и
форсунки. • Выключите двигатель и убедитесь в отсутствии
утечек. При необходимости отремонтируйте.
Если использовалось смешанное биодизельное
топливо, выполните следующие действия:
Осушите топливный бак, заполните его чистым
дизельным топливом, добавьте стабилизатор
топлива и запустите двигатель хотя бы на 30
минут.
• Слейте охлаждающую жидкость и промойте
систему охлаждения. Залейте свежий готовый
раствор охлаждающей жидкости.
• Замените все жидкости и фильтры (двигатель,
гидравлика/гидростатика).
• Замените воздушный фильтр, фильтр обогревателя
и фильтр кондиционирования воздуха.
• Передвиньте все рычаги управления в
нейтральное положение.
• Извлеките аккумулятор. Проверьте уровень
электролита и зарядите аккумулятор.
Аккумулятор следует хранить в сухом месте при
положительных температурах и периодически
подзаряжать в период хранения.
• Закройте отверстие выхлопной трубы.
• Отметьте, что машина находится на положении
хранения.
TL470(X)
167 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
168 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
УСТАНОВКА СИСТЕМЫ И АНАЛИЗ
TL470(X)
169 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
170 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ Нажмите и удерживайте кнопку информации
(элемент 1) [Рис. 259] в течение трех секунд, чтобы
Просмотр служебных кодов вернуться в меню моточасов.
Рис. 259
2 3
4
S38158
TL470(X)
171 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
TL470(X)
173 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Контроллер привода расположен между стрелой и кабиной, рядом с коробкой предохранителя передней части рамы.
TL470(X)
174 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
TL470(X)
175 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
TL470(X)
176 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
TL470(X)
177 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
TL470(X)
178 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
TL470(X)
179 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ СЛУЖЕБНЫЕ КОДЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
TL470(X)
180 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
СЧЕТЧИК ОБСЛУЖИВАНИЯ
Описание
Рис. 260
EM8038
Настройка
Сброс
TL470(X)
181 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
182 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TL470(X)
183 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
184 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
(TL470) СПЕЦИФИКАЦИИ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
Размеры приведены для машины со стандартными шинами. Размеры для машин с другими шинами могут
отличаться.
Некоторые технические характеристики, соответствующие стандартам SAE, ASME или ISO, могут изменяться
без уведомления.
Размеры машины
TL470(X)
185 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
(TL470) СПЕЦИФИКАЦИИ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Производительность
Характеристики массы
TL470(X)
186 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
(TL470) СПЕЦИФИКАЦИИ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Двигатель
Элементы управления
Система привода
TL470(X)
187 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
(TL470) СПЕЦИФИКАЦИИ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Передвижение
Рулевое управление
Тормоза
Заправочные емкости
TL470(X)
188 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
(TL470) СПЕЦИФИКАЦИИ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Гидравлическая система
Электрическая система
Диапазон температур
Высота
TL470(X)
189 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
(TL470) СПЕЦИФИКАЦИИ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Приборная панель
Панель приборов
Счетчик оборотов
Общее количество часов работы
Часы работы
Угол стрелы
Скорость машины
Указатель уровня топлива
Указатель температуры охлаждающей жидкости двигателя
Индикаторы
Совмещение углов установки передних и задних колес
Индикатор включения дальнего света
Индикатор включения ближнего света
Позиционные огни
Левый и правый указатели поворота
Указатели поворота прицепа
Стояночный тормоз
Индикатор продольной устойчивости
Стеклоочистители лобового стекла
Рабочее освещение
Проблесковые маячки
Предупредительная световая сигнализация
Выбранная передача
Блокировка функций управления гидравликой
Задние противотуманные фары
Вентилятор обогревателя
Сигнальные индикаторы
Превышение температуры гидравлической жидкости
Индикатор превышения температуры охлаждающей жидкости двигателя
Низкое давление масла
Аккумулятор разряжен
Нарушена продольная устойчивость
Зеленый — менее 61 % номинальной нагрузки
Желтый — от 63 до 68 % номинальной нагрузки
Красный — более 71 % номинальной нагрузки
TL470(X)
190 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ГАРАНТИЯ
ГАРАНТИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
TL470(X)
191 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
192 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
ГАРАНТИЯ
ȽȺɊȺɇɌɂə
ɉɈȽɊɍɁɑɂɄ ɋ ɌȿɅȿɋɄɈɉɂɑȿɋɄɈɃ ɋɌɊȿɅɈɃ
Ʉɨɦɩɚɧɢɹ DOOSAN BENELUX S.A. ɝɚɪɚɧɬɢɪɭɟɬ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɦ ɞɢɥɟɪɚɦ, ɤɨɬɨɪɵɟ, ɜ ɫɜɨɸ ɨɱɟɪɟɞɶ, ɝɚɪɚɧɬɢɪɭɸ ɬ
ɤɨɧɟɱɧɨɦɭ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɸ (ɜɥɚɞɟɥɶɰɭ), ɱɬɨ ɤɚɠɞɵɣ ɧɨɜɵɣ ɩɨɝɪɭɡɱɢɤ Bobcat ɫ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɱɟɫɤɨɣ ɫɬɪɟɥɨɣ ɧɟ ɛɭɞɟɬ ɢɦɟɬɶ
ɜɵɹɜɥɟɧɧɵɯ ɞɟɮɟɤɬɨɜ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɞɜɟɧɚɞɰɚɬɢ (12) ɦɟɫɹɰɟɜ, ɫɱɢɬɚɹ ɨɬ ɞɚɬɵ ɩɨɫɬɚɜɤɢ, ɢɥɢ 2000
ɱɚɫɨɜ ɪɚɛɨɬɵ, ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɨɝɨ, ɱɬɨ ɧɚɫɬɭɩɢɬ ɪɚɧɶɲɟ.
ȼ ɬɟɱɟɧɢɟ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɩɟɪɢɨɞɚ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɞɢɥɟɪ Bobcat ɨɛɹɡɚɧ, ɩɨ ɭɫɦɨɬɪɟɧɢɸ DOOSAN BENELUX S.A.,
ɨɬɪɟɦɨɧɬɢɪɨɜɚɬɶ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬɶ (ɧɟ ɜɡɢɦɚɹ ɩɥɚɬɭ ɡɚ ɞɟɬɚɥɢ, ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɦɟɯɚɧɢɤɨɜ ɢ ɡɚ ɢɯ ɤɨɦɚɧɞɢɪɨɜɨɱɧɵɟ ɪɚɫɯɨɞɵ)
ɥɸɛɭɸ ɞɟɬɚɥɶ ɢɡɞɟɥɢɹ Bobcat, ɜɵɲɟɞɲɭɸ ɢɡ ɫɬɪɨɹ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɞɟɮɟɤɬɨɜ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɢɥɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ. Ʉɨɧɟɱɧɵɣ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ (ɜɥɚɞɟɥɟɰ) ɨɛɹɡɚɧ ɧɟɡɚɦɟɞɥɢɬɟɥɶɧɨ ɜ ɩɢɫɶɦɟɧɧɨɣ ɮɨɪɦɟ ɢɡɜɟɫɬɢɬɶ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɝɨ ɞɢɥɟɪɚ ɨ ɞɟɮɟɤɬɟ ɢ
ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɢɬɶ ɟɦɭ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɞɥɹ ɪɟɦɨɧɬɚ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɵ. Ʉɨɦɩɚɧɢɹ DOOSAN BENELUX S.A. ɦɨɠɟɬ (ɩɨ ɫɜɨɟɦɭ
ɭɫɦɨɬɪɟɧɢɸ) ɩɨɬɪɟɛɨɜɚɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɜɵɲɟɞɲɢɟ ɢɡ ɫɬɪɨɹ ɞɟɬɚɥɢ ɛɵɥɢ ɜɨɡɜɪɚɳɟɧɵ ɧɚ ɡɚɜɨɞ. Ɉɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɞɨɫɬɚɜɤɭ
ɢɡɞɟɥɢɹ Bobcat ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɦɭ ɞɢɥɟɪɭ Bobcat ɞɥɹ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɯ ɪɚɛɨɬ ɜɨɡɥɚɝɚɟɬɫɹ ɧɚ ɤɨɧɟɱɧɨɝɨ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ (ɜɥɚɞɟɥɶɰɚ).
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɢɞɟɪɠɢɜɚɬɶɫɹ ɝɪɚɮɢɤɨɜ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɟ ɡɚɩɚɫɧɵɟ ɱɚɫɬɢ / ɫɦɚɡɨɱɧɵɟ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ. Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɧɚ ɦɚɫɥɚ ɢ ɫɦɚɡɨɱɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ, ɨɯɥɚɠɞɚɸɳɢɟ ɠɢɞɤɨɫɬɢ, ɮɢɥɶɬɪɭɸɳɢɟ
ɷɥɟɦɟɧɬɵ, ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱɧɵɟ ɞɟɬɚɥɢ, ɧɚɩɨɪɧɵɟ ɝɪɭɲɢ, ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɢ, ɞɟɬɚɥɢ ɫɢɫɬɟɦɵ ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ (ɫɜɟɱɢ ɧɚɤɚɥɢɜɚɧɢɹ,
ɧɚɫɨɫɵ ɞɥɹ ɜɩɪɵɫɤɚ ɬɨɩɥɢɜɚ, ɮɨɪɫɭɧɤɢ), ɪɟɦɧɢ ɝɟɧɟɪɚɬɨɪɚ/ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ, ɪɟɦɧɢ ɩɪɢɜɨɞɚ ɢ ɞɪɭɝɢɟ ɛɵɫɬɪɨɢɡɧɚɲɢɜɚɸɳɢɟɫɹ
ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ. ɉɚɥɶɰɵ ɢ ɜɬɭɥɤɢ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɦɢ ɪɚɫɯɨɞɧɵɦɢ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɚɦɢ, ɢ ɧɚ ɧɢɯ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ.
ɋɪɟɞɫɬɜɚ ɡɚɳɢɬɵ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɭɫɥɨɜɢɹɦ ɧɚɫɬɨɹɳɟɣ ɝɚɪɚɧɬɢɢ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɢɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɵɦɢ. ɇɚɫɬɨɹɳɚɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɧɟ
ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɧɚ ɲɢɧɵ ɢɥɢ ɢɧɵɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ, ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɧɵɟ ɞɪɭɝɢɦɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹɦɢ (ɧɟ ɤɨɦɩɚɧɢɟɣ Bobcat). ȼ
ɨɬɧɨɲɟɧɢɢ ɷɬɢɯ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɯ ɜɥɚɞɟɥɟɰ ɞɨɥɠɟɧ ɩɨɥɚɝɚɬɶɫɹ ɢɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɨ ɧɚ ɝɚɪɚɧɬɢɸ (ɟɫɥɢ ɬɚɤɨɜɚɹ ɢɦɟɟɬɫɹ),
ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɟɧɧɭɸ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹɦɢ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɯ. ɇɚɫɬɨɹɳɚɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɧɚ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ,
ɩɪɨɢɡɨɲɟɞɲɢɟ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɟɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ, ɚɜɚɪɢɣ, ɜɧɟɫɟɧɧɵɯ ɢɡɦɟɧɟɧɢɣ, ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɣ Bobcat
ɫ ɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɵɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɢɥɢ ɧɚɜɟɫɧɵɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ, ɧɟ ɨɞɨɛɪɟɧɧɵɦ ɤɨɦɩɚɧɢɟɣ Bobcat, ɫɨɡɞɚɧɢɹ ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɢɣ
ɞɥɹ ɞɨɫɬɭɩɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɢɥɢ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɩɨɪɹɞɤɚ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɥɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ Bobcat ɫɨɝɥɚɫɧɨ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚɦ.
ɄɈɆɉȺɇɂə DOOSAN BENELUX S.A. ɂɋɄɅɘɑȺȿɌ ɉɊɈɑɂȿ ɍɋɅɈȼɂə, ȽȺɊȺɇɌɂɂ ɂɅɂ ɉɊȿȾɋɌȺȼɂɌȿɅɖɋɌȼȺ ɅɘȻɈȽɈ
ɊɈȾȺ, əȼɇɕȿ ɂɅɂ ɉɈȾɊȺɁɍɆȿȼȺȿɆɕȿ, ɉɊȿȾɍɋɆɈɌɊȿɇɇɕȿ ɁȺɄɈɇɈɆ ɂɅɂ ɂɇɕȿ (ɁȺ ɂɋɄɅɘɑȿɇɂȿɆ ɌɂɌɍɅɖɇɕɏ),
ȼɄɅɘɑȺə ȼɋȿ ɉɈȾɊȺɁɍɆȿȼȺȿɆɕȿ ȽȺɊȺɇɌɂɂ ɂ ɍɋɅɈȼɂə, ɈɌɇɈɋəɓɂȿɋə Ʉ ɉɊɂȽɈȾɇɈɋɌɂ ȾɅə ɉɊɈȾȺɀɂ ɂɅɂ
ɉɊɂȽɈȾɇɈɋɌɂ ȾɅə ɉɊɂɆȿɇȿɇɂə ȼ ɄɈɇɄɊȿɌɇɕɏ ɐȿɅəɏ.
ɂɋɉɊȺȼɅȿɇɂȿ ɄɈɆɉȺɇɂȿɃ DOOSAN BENELUX S.A. ɇȺɊɍɒȿɇɂɃ, ȻɍȾɖ ɌɈ əȼɇɕɏ ɂɅɂ ɋɄɊɕɌɕɏ, ȼɕɉɈɅɇȿɇɇɈȿ
ɈɉɂɋȺɇɇɕɆ ȼɕɒȿ ɋɉɈɋɈȻɈɆ ɂ ȼ ɍɉɈɆəɇɍɌɕɃ ɉȿɊɂɈȾ ȼɊȿɆȿɇɂ, ɉɈɅɇɈɋɌɖɘ ɂɋɑȿɊɉɕȼȺȿɌ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ
ɄɈɆɉȺɇɂɂ DOOSAN BENELUX S.A. ɁȺ ɌȺɄɈȼɕȿ ɇȺɊɍɒȿɇɂə, ȻɍȾɖ ɌɈ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɋɈȽɅȺɋɇɈ ȾɈȽɈȼɈɊɍ,
ȽȺɊȺɇɌɂɃɇɕȿ ɈȻəɁȺɌȿɅɖɋɌȼȺ, ȾȿɅɂɄɌ, ɇȿȻɊȿɀɇɈɋɌɖ, ȼɈɁɆȿɓȿɇɂȿ ɍɓȿɊȻȺ, ɋɌɊɈȽȺə ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɂɅɂ
ɂɇȺə ɎɈɊɆȺ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɂ ȼ ɈɌɇɈɒȿɇɂɂ ȾȺɇɇɈȽɈ ɉɊɈȾɍɄɌȺ ɂɅɂ ȼɋɅȿȾɋɌȼɂȿ ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə ȾȺɇɇɈȽɈ
ɉɊɈȾɍɄɌȺ.
ɋɊȿȾɋɌȼȺ ɁȺɓɂɌɕ ɄɈɇȿɑɇɈȽɈ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə (ȼɅȺȾȿɅɖɐȺ) ɋɈȽɅȺɋɇɈ ɍɋɅɈȼɂəɆ ɇȺɋɌɈəɓȿɃ ȽȺɊȺɇɌɂɂ,
ɉȿɊȿɑɂɋɅȿɇɇɕɆ ȼɕɒȿ, əȼɅəɘɌɋə ɂɋɄɅɘɑɂɌȿɅɖɇɕɆɂ; ɉɈɅɇȺə ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɄɈɆɉȺɇɂɂ DOOSAN BENELUX
S.A. (ȼ ɌɈɆ ɑɂɋɅȿ ɅɘȻɈȽɈ ɏɈɅȾɂɇȽȺ, ȾɈɑȿɊɇȿɃ, ȺɋɋɈɐɂɂɊɈȼȺɇɇɈɃ ɂɅɂ ȺɎɎɂɅɂɊɈȼȺɇɇɈɃ ɄɈɆɉȺɇɂɂ ɂɅɂ
ȾɂɋɌɊɂȻɖɘɌɈɊȺ) ȼ ɈɌɇɈɒȿɇɂɂ ȾȺɇɇɈɃ ɉɊɈȾȺɀɂ ɂɅɂ ȾȺɇɇɈȽɈ ɉɊɈȾɍɄɌȺ ɂ ɋɈɉɍɌɋɌȼɍɘɓɂɏ ɍɋɅɍȽ, ɈɄȺɁȺɇɇɕɏ
ȼ ɋȼəɁɂ ɋ ɎɍɇɄɐɂɈɇɂɊɈȼȺɇɂȿɆ ɉɊɈȾɍɄɌȺ ɂɅɂ ɇȺɊɍɒȿɇɂȿɆ ȿȽɈ ɎɍɇɄɐɂɈɇɂɊɈȼȺɇɂə, ɅɂȻɈ ȼɋɅȿȾɋɌȼɂȿ
ȾɈɋɌȺȼɄɂ, ɍɋɌȺɇɈȼɄɂ, ɊȿɆɈɇɌȺ ɂɅɂ ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂɏ ɍɄȺɁȺɇɂɃ, ɉɊȿȾɍɋɆɈɌɊȿɇɇɕɏ ɇȺɋɌɈəɓȿɃ ɉɊɈȾȺɀȿɃ ɂɅɂ
ȼɕɉɈɅɇȿɇɇɕɏ ȼ ɋȼəɁɂ ɋ ɇȿɃ, ȻɍȾɖ ɌɈ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɋɈȽɅȺɋɇɈ ȾɈȽɈȼɈɊɍ, ȽȺɊȺɇɌɂɃɇɕȿ ɈȻəɁȺɌȿɅɖɋɌȼȺ,
ȾȿɅɂɄɌ, ɇȿȻɊȿɀɇɈɋɌɖ, ȼɈɁɆȿɓȿɇɂȿ ɍɓȿɊȻȺ, ɋɌɊɈȽȺə ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɂɅɂ ɂɇȺə ɎɈɊɆȺ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɂ,
ɇȿ ȾɈɅɀɇȺ ɉɊȿȼɕɒȺɌɖ ɉɈɄɍɉɇɍɘ ɐȿɇɍ ɉɊɈȾɍɄɌȺ, Ʉ ɄɈɌɈɊɈɆɍ ɈɌɇɈɋɂɌɋə ɌȺɄȺə ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ.
DOOSAN BENELUX S.A. (ȼ ɌɈɆ ɑɂɋɅȿ ɅɘȻɈɃ ɏɈɅȾɂɇȽ, ȾɈɑȿɊɇəə, ȺɋɋɈɐɂɂɊɈȼȺɇɇȺə ɂɅɂ ȺɎɎɂɅɂɊɈȼȺɇɇȺə
ɄɈɆɉȺɇɂə ɂɅɂ ȾɂɋɌɊɂȻɖɘɌɈɊ) ɇɂ ȼ ɄȺɄɈɆ ɋɅɍɑȺȿ ɇȿ ɇȿɋȿɌ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɂ ɉȿɊȿȾ ɄɈɇȿɑɇɕɆ
ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅȿɆ (ȼɅȺȾȿɅɖɐȿɆ), ɅɘȻɕɆ ɉɊȺȼɈɉɊȿȿɆɇɂɄɈɆ, ȻȿɇȿɎɂɐɂȺɊɈɆ ɂɅɂ ɇȺɋɅȿȾɇɂɄɈɆ ȼ ɈɌɇɈɒȿɇɂɂ
ȾȺɇɇɈɃ ɉɊɈȾȺɀɂ ɁȺ ɅɘȻɕȿ ɄɈɋȼȿɇɇɕȿ, ɉɈȻɈɑɇɕȿ, ɇȿɉɊəɆɕȿ, ɎȺɄɌɂɑȿɋɄɂȿ ɂɅɂ ɒɌɊȺɎɇɕȿ ɍȻɕɌɄɂ,
ɉɊɈɂɁɈɒȿȾɒɂȿ ȼɋɅȿȾɋɌȼɂȿ ȾȺɇɇɈɃ ɉɊɈȾȺɀɂ ɂɅɂ ɇȺɊɍɒȿɇɂə ȿȿ ɍɋɅɈȼɂɃ, Ⱥ ɌȺɄɀȿ ȼɋɅȿȾɋɌȼɂȿ ȾȿɎȿɄɌȺ ɂɅɂ
ɋȻɈə ɂɅɂ ɇȿɉɊȺȼɂɅɖɇɈȽɈ ɎɍɇɄɐɂɈɇɂɊɈȼȺɇɂə ɉɊɈȾɍɄɌȺ, əȼɅəɘɓȿȽɈɋə ɉɊȿȾɆȿɌɈɆ ȾȺɇɇɈɃ ɉɊɈȾȺɀɂ, ȻɍȾɖ
ɌɈ ȼ ɈɌɇɈɒȿɇɂɂ ɇȿȼɈɁɆɈɀɇɈɋɌɂ ȾȺɅɖɇȿɃɒȿȽɈ ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə, ɇȿɉɈɅɍɑȿɇɇɕɏ ȾɈɏɈȾɈȼ ɂɅɂ ɉɊɂȻɕɅɂ,
ɉɊɈɐȿɇɌɈȼ, ɍɓȿɊȻȺ ȾɅə ɊȿɉɍɌȺɐɂɂ, ɈɋɌȺɇɈȼɄɂ ɊȺȻɈɌɕ, ɉɈȼɊȿɀȾȿɇɂə ȾɊɍȽɂɏ ɌɈȼȺɊɈȼ, ɉɈɌȿɊɖ ɉɈ ɉɊɂɑɂɇȿ
ȺȼȺɊɂɃɇɈȽɈ ȼɕɄɅɘɑȿɇɂə ɂɅɂ ɇȿȼɈɁɆɈɀɇɈɋɌɂ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ, ɍȼȿɅɂɑȿɇɂə ɁȺɌɊȺɌ ɇȺ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɘ ɂɅɂ
ɉɊȿɌȿɇɁɂɃ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə ɂɅɂ ɁȺɄȺɁɑɂɄɈȼ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə ɉɈ ɉɊɂɑɂɇȿ ɇȺɊɍɒȿɇɂə ɎɍɇɄɐɂɈɇɂɊɈȼȺɇɂə, ȻɍȾɖ
ɌɈ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɋɈȽɅȺɋɇɈ ȾɈȽɈȼɈɊɍ, ȽȺɊȺɇɌɂɃɇɕȿ ɈȻəɁȺɌȿɅɖɋɌȼȺ, ȾȿɅɂɄɌ, ɇȿȻɊȿɀɇɈɋɌɖ, ȼɈɁɆȿɓȿɇɂȿ
ɍɓȿɊȻȺ, ɋɌɊɈȽȺə ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɖ ɂɅɂ ɂɇȺə ɎɈɊɆȺ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɂ.
TL470(X)
193 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
194 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
TL470(X)
195 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
TL470(X)
196 Руководство по эксплуатации и обслуживанию