Вы находитесь на странице: 1из 130

RYOBY Ryobi 510

Ryobi 510-NP
Офсетная печатная машина

Руководство пользователя

Предупреждение: Внимательно прочитайте данное руководство. Не приступайте к


работе, не поняв принципы функционирования офсетной печатной машины.

Руководство пользователя содержит описания дополнительных аксессуаров для более


полного представления о возможностях офсетной печатной машины
Знаки предупреждения
Цель знаков предупреждения – привлечь ваше внимание к возможной опасности.
Символы и пояснения к ним заслуживают вашего пристального внимания. Символы сами
по себе не могут устранить опасность; инструкции или предупреждения,
подразумеваемые под символами, не заменимы для принятия мер по предотвращению
аварийной ситуации.
Значение символов
Внимание Всегда следуйте инструкциям для безопасной работы.
Несоблюдение инструкций может привести к травмам.
Обратите Дает важный совет по работе или обслуживанию офсетной печатной
внимание машины для поддержания ее в лучшем рабочем состоянии.
Авторские права 1993 Ryobi Limited. Все права защищены. Данное руководство не
может быть копировано или переведено (частично или полностью) в любом виде и
средствами, электронным или механическим, (включая все виды фотокопирования,
факсимиле, запись или системы хранения и воспроизведения) без предварительного
письменного согласия Ryobi Limited.
Отказ в гарантии (прямой или обязательной). Благодаря заботе, с которой данное
руководство создавалось, Ryobi Limited, не смотря на аккуратность и полноту описания,
не излагает подробностей гарантийных обязательств и конкретных условий отказа в
обязательной гарантии для того, чтобы сохранить пригодность и соответствие данного
руководства для различных условий продаж. В дальнейшем, Ryobi Limited оставляет за
собой право пересматривать и вносить изменения (значительные и незначительные) в
содержание данного документа без обязательного уведомления о пересмотре или
изменениях.
Внимание: Установленные устройства безопасности предназначены для вашей защиты и
безопасности. Снятие, отсоединение или замена любого защитного ограждения,
предохранительной крышки, защитной блокировки или других устройств безопасности,
являющихся частью вышеописанных, увеличивает риск появления чрезвычайных
ситуаций.
Отказ от ответственности. Ryobi Limited не несет никакой ответственности за травмы,
несчастные случаи или ущерб частной собственности, вызванных с (1) снятием,
отсоединением или заменой любых защитный ограждений, предохранительных крышек,
защитных блокировок и других защитных устройств и механизмов безопасности
оборудования описанного в данном документе, (2) за использование запчастей,
произведенных не Ryobi Limited, или (3) за невозможность оператора, работающего,
производящего регламентные или ремонтные работы на оборудовании, описанным в
руководстве заметить все рабочие процедуры и предупреждения безопасности, описанных
в данном документе.
Внимание:
1. Это руководство не может быть частично или полностью копировано без согласия
Ryobi Limited.
2. Содержание данного документа может быть изменено без обязательного
уведомления.
3. Содержание руководства было тщательно проверено, но если вы заметили
неточность, ошибку или что-то упущено, пожалуйста, свяжитесь с
представителями Ryobi Limited.
4. Мы не несем ответственности за любые некачественные результаты работы
печатной машины.
Правила безопасности

<Безопасная работа>
Оператор должен уделять внимание обеспечению безопасности Рисунок
работы.

Советы по безопасности
Рисунок Рисунок Рисунок
• При чистке, после нажатия • Отсоедините • По окончании
кнопки режима медленного питание при смазке и обслуживания или
перемещения, сделайте паузу, обслуживании проверки установите все
затем чистите, и обратно, офсетной печатной защитные крышки.
сделайте паузу, затем нажмите машины Никогда не снимайте и не
кнопку медленного отсоединяйте устройства
перемещения. безопасности.
Рисунок Рисунок Рисунок
• При работе вдвоем, всегда • Остановите • Перед началом
контролируйте, где и чем занят машину, прежде чем работы убедитесь, что
другой человек. удалить инородную заглушки крышек на
частицу с поверхности формном и офсетном
цилиндра или вала. цилиндрах правильно
Никогда не трогайте установлены.
вращающиеся части
машины.
Офсетная печатная машина

Ryobi 510
Ryobi 510-NP
Руководство пользователя
Предисловие
Благодарим Вас за приобретение офсетной печатной машины.
Чтобы получить высокое качество продукции, внимательно прочитайте руководство
пользователя до начала работы.
Надеемся, что это оборудование внесет вклад в рост вашей компании.

Руководство состоит из двух частей “Офсетная печатная машина” и ”NP модуль.”


Функционирование секции подачи, печати и доставки Ryobi 510 или 510-NР можно
посмотреть в части “Офсетная печатная машина.”
Функционирование NP модуля смотрите в части ”NP модуль.”
Содержание
Офсетная печатная машина
ГЛАВА 1 ХАРАКТЕРИСТИКИ ПЕЧАТНОЙ МАШИНЫ..............................................................................13
1-1 СПЕЦИФИКАЦИЯ....................................................................................................................................................13
1-2 ПЛАН-СХЕМА УЗЛОВ И АГРЕГАТОВ...........................................................................................................................15
1-3 РАСПОЛОЖЕНИЕ ВАЛОВ..........................................................................................................................................16
1-4 ТОЛЩИНА КОМПОНОВКИ ЦИЛИНДРА И РАЗМЕРЫ ФОРМЫ И ОФСЕТА...............................................................................17
ГЛАВА 2 НАЗВАНИЕ И ФУНКЦИИ КОМПОНЕНТОВ.................................................................................18
2-1 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ РАБОЧИМИ ФУНКЦИЯМИ...........................................................................................................18
1) Панель управления секции подачи...............................................................................................................18
2) Вспомогательная панель выключателей секции подачи..........................................................................20
3) Панель управления секции доставки..........................................................................................................21
4) Панель управления медленного перемещения............................................................................................22
2-2 УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ...................................................................................................................................23
2-3 СЕКЦИЯ ПОДАЧИ БУМАГИ.......................................................................................................................................24
1) Накладной стапель.......................................................................................................................................24
2) Головка устройства подачи........................................................................................................................25
3) Устройство подачи......................................................................................................................................26
4) Накладная доска...........................................................................................................................................27
5) Секция совмещения.......................................................................................................................................28
2-4 СЕКЦИЯ ПЕЧАТИ....................................................................................................................................................29
1) Зажимы формы, диск настройки давления печати.................................................................................29
2-5 СЕКЦИЯ УВЛАЖНЕНИЯ, КРАСОЧНАЯ СЕКЦИЯ.............................................................................................................30
1) Секция увлажнения.......................................................................................................................................30
2) Красочная секция..........................................................................................................................................31
2-6 СЕКЦИЯ ДОСТАВКИ................................................................................................................................................32
1) Выводные направляющие.............................................................................................................................32
2) Сопло потока воздуха секции доставки, всасывающий валик, распылитель........................................33
3) Вращающиеся направляющие секции доставки, устройство разглаживания листов.........................34
2-7 АКСЕССУАРЫ........................................................................................................................................................35
1) Нейтрализатор статического электричества, воздушный насос, централизованная система
смазки, пробойник отверстий для системы совмещения; RP 22................................................................35
ГЛАВА 3 РАБОЧИЕ ПРОЦЕДУРЫ.....................................................................................................................37
3-1 ПРОЦЕДУРЫ ПЕЧАТИ..............................................................................................................................................37
1. Подготовка секции увлажнения..................................................................................................................37
2. Установка формы.........................................................................................................................................38
3. Настройка секции подачи............................................................................................................................40
4. Настройка секции совмещения...................................................................................................................41
5. Настройка секции доставки.......................................................................................................................43
6. Настройка регулировочного диска давления печати................................................................................44
7. Тест подачи бумаги......................................................................................................................................44
8. Система подачи краски и увлажняющего раствора................................................................................46
9. Тест печати..................................................................................................................................................47
10. Настройка положения изображения.......................................................................................................48
11. Печать.........................................................................................................................................................50
3-2 ОСНОВНЫЕ РАБОЧИЕ ПРОЦЕДУРЫ.............................................................................................................................53
1. Подготовка пластины..................................................................................................................................53
2. Установка пластины....................................................................................................................................55
3. Настройка секции подачи............................................................................................................................56
4. Настройка секции совмещения...................................................................................................................59
3-3 ПЕЧАТЬ НА БУМАГЕ РАЗМЕРОМ МЕНЕЕ 257×182 ММ (10.12×7.17”).........................................................................62
1. Настройка секции подачи............................................................................................................................62
2. Настройка накладной доски........................................................................................................................63
3. Настройка секции доставки.......................................................................................................................64
ГЛАВА 4 ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПРОВЕРКА.....................................................................................................65
4-1 ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПЕЧАТИ..............................................................................................................................65
1. Чистка красочной секции............................................................................................................................65
2. Чистка секции увлажнения.........................................................................................................................66
3. Чистка секции цилиндров............................................................................................................................68
4. Предохранение формной пластины............................................................................................................68
4-2 ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ПРОВЕРКИ.....................................................................................................................................69
1. Проверка усилий прижима валов.................................................................................................................69
2. Проверка воздушного насоса.......................................................................................................................74
4-3 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ........................................................................................................75
1. Список агрегатов, подлежащих периодическому техническому обслуживанию..................................75
2. Агрегаты технического обслуживания......................................................................................................76
4-4 ЗАМЕНА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ...................................................................................................................................80
1. Замена офсета..............................................................................................................................................80
2. Замена резиновой присоски..........................................................................................................................81
ГЛАВА 5 НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ......................................................................................82
ГЛАВА 1 ХАРАКТЕРИСТИКИ.............................................................................................................................86
СПЕЦИФИКАЦИЯ..........................................................................................................................................................86
А. Спецификация...............................................................................................................................................86
В. Минимальный зазор между нумератором и зоной нумерации................................................................87
С. Минимальный зазор между нумератором и нейлоновой пластиной......................................................88
D. Область вертикальной и поперечной перфорации, продольной резки и фальцовки.............................88
1-2 ПЛАН-СХЕМА УЗЛОВ И АГРЕГАТОВ...........................................................................................................................89
1-3 РАСПОЛОЖЕНИЕ ВАЛОВ..........................................................................................................................................90
ГЛАВА 2 НАЗВАНИЕ И ФУНКЦИИ КОМПОНЕНТОВ.................................................................................91
2-1 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ РАБОЧИМИ ФУНКЦИЯМИ NP МОДУЛЯ........................................................................................91
2-2 УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ...................................................................................................................................92
2-3 АКСЕССУАРЫ........................................................................................................................................................93
ГЛАВА 3 РАБОЧИЕ ПРОЦЕДУРЫ.....................................................................................................................95
3-1 УСТАНОВКА ПОДЛОЖКИ ЦИЛИНДРА..........................................................................................................................95
3-2 КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ НУМЕРАТОР..............................................................................................................................97
1. Проверка положения нумерации.................................................................................................................97
2. Установка нумератора................................................................................................................................98
3. Позиционирование нумератора.................................................................................................................100
4. Позиционирование кулачка счетчика.......................................................................................................102
5. Установка щеточного валика для нумератора (А)................................................................................103
6. Установка щеточного валика для нумератора (В)................................................................................103
7. Установка направляющих для бумаги осевого типа..............................................................................104
8. Установка направляющих для бумаги роликового типа........................................................................105
3-3 КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВЕРТИКАЛЬНЫЙ ПЕРФОРАТОР, УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПРОДОЛЬНОЙ РЕЗКИ И ФАЛЬЦЕВАЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО. 106
1. Установка обруча устройства для продольной резки............................................................................106
2. Установка обруча вертикального перфоратора....................................................................................107
3. Установка оси вертикального перфоратора..........................................................................................107
4. Установка вертикального перфоратора, устройства для продольной резки и фальцевального
устройства......................................................................................................................................................108
5. Настройка усилия прижима вертикального перфоратора, устройства для продольной резки и
фальцевального устройства..........................................................................................................................108
6. Установка щеточного валика для вертикального перфоратора..........................................................108
3-4 КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ НЕЙЛОНОВУЮ ПЛАСТИНУ.........................................................................................................109
1. Установка установочного кольца.............................................................................................................109
2. Установка нейлоновой пластины.............................................................................................................109
3. Установка держателя нейлоновой пластины.........................................................................................110
4. Установка держателя нейлоновой пластины цилиндрического типа.................................................110
3-5 КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПОПЕРЕЧНЫЙ ПЕРФОРАТОР........................................................................................................111
1. Установка обруча поперечного перфоратора........................................................................................111
2. Установка оси поперечного перфоратора..............................................................................................112
3. Установка держателя лезвий поперечного перфоратора.....................................................................112
4. Настройка давления поперечного перфоратора.....................................................................................113
5. Установка балансира.................................................................................................................................113
6. Настройка щеточного валика для поперечного перфоратора..............................................................114
3-6 ПЕЧАТЬ..............................................................................................................................................................115
1. Печать на офсетной печатной машине..................................................................................................115
2. Настройка NP модуля................................................................................................................................115
3. Настройка кулачка счетчика....................................................................................................................116
4. Настройка красочной секции....................................................................................................................116
5. Настройка давление печати NP модуля...................................................................................................117
7. Печать.........................................................................................................................................................120
3-7 КОГДА NP МОДУЛЬ НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ...................................................................................................................121
1. Установка направляющей бумаги.............................................................................................................121
2. Остановка привода NP модуля..................................................................................................................121
ГЛАВА 4 ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПРОВЕРКА...................................................................................................122
4-1 ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПЕЧАТИ............................................................................................................................122
1. Чистка красочной секции..........................................................................................................................122
2. Чистка нумератора...................................................................................................................................123
3. Чистка нейлоновой пластины...................................................................................................................123
4-2 ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ПРОВЕРКИ...................................................................................................................................124
1. Проверка усилий прижима валов...............................................................................................................124
4-3 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ......................................................................................................124
1. Список агрегатов, подлежащих периодическому техническому обслуживанию................................124
2. Агрегаты технического обслуживания....................................................................................................125
4-4 ЗАМЕНА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ.................................................................................................................................126
1. Замена валиков вертикального перфоратора, устройства для продольной резки и фальцевального
устройства......................................................................................................................................................126
2. Замена лезвий поперечного перфоратора................................................................................................126
ГЛАВА 5 НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ....................................................................................128
Иллюстрации
(“Офсетная печатная машина”)
OPS – Сторона оператора
Рисунок
Подписи сверху вниз
Установка переднего упора [стр. 27, 48, 60]
• Диск тонкой настройки переднего упора [стр. 27, 48]
Настройка секции увлажнения [стр. 29, 36]
Диск тонкой настройки объёма воды [стр. 29]
Панель управления режимом прогона [стр. 21]
Рукоятка стола доставки [стр. 31]
Установочная кнопка задней направляющей [стр. 31, 42]
Диск настройки давления печати [стр. 28, 43]
Настройка направляющей тяги [стр. 27, 40, 48, 59]
• Диск тонкой настройки направляющей тяги [стр. 27, 48]

Подготовка и установка пластины [стр. 37, 52, 54]


• Настройка диагональной позиции изображения [стр. 49]
• Система штифтовой приводки [стр. 35, 52]
• Подготовка пластины, используя маркировочный лист [стр. 53]
Настройка накладной доски [стр. 26, 41, 58, 62]
• Настройка направляющего, щеточного ролика и щетки [стр. 26, 41, 58, 62]
• Настройка разглаживающего устройства бумаги и направляющих листа [стр. 26,
41]
• Панель управления секции подачи [стр. 17]
• Настройка секции подачи бумаги [стр. 23~25, 39, 61]
• Корректировка прогона бумаги [стр. 24, 43]
• Датчик сдвоенных листов механического типа [стр. 26, 43]
• Устройство предварительного складирования [стр. 51]
• Типы бумаги и их настроечные значения [стр. 55]
Кнопка настройки высоты головки подачи [стр. 25, 39, 55]
Сетевой выключатель
Рукоятка накладного стола [стр. 23, 39, 51]
Панель дополнительных выключателей секции подачи [стр. 19]
NOPS – Нерабочая сторона
Рисунок
Подписи сверху вниз
Устройство включения направляющей тяги [стр. 27, 40]
Устройство распыления [стр. 32, 50]

Настройка красочной секции [стр. 30, 45]


Диск настройки подачи краски [стр. 30]
Панель управления секции доставки [стр. 20]
Централизованная система смазки [стр. 35, 75]
Настройка секции доставки [стр. 31, 42, 63]
• Настройка кулачка в секции доставки [стр. 31, 44]
• Управление всасывающим роликом и воздушным вентилятором [стр. 32, 44]
• Управление устройством разглаживания [стр. 33, 50]
• Решетка для непрерывной работы [стр. 33, 50]

[Важно]
Для поддержания печатной машины в хорошем состоянии необходимо проводить
осмотр и обслуживание печатной машины.
Пожалуйста, прочтите внимательно главы осмотр и обслуживание, страницы 64 –
80.
Иллюстрации
(“NP – модуль”)
Рисунок
Подписи к рисунку сверху вниз
Как использовать нумератор [стр. 98]
Как использовать нейлоновую пластину [стр. 110]
Как использовать вертикальный перфоратор, нож для продольной резки и
фальцевальное устройство [стр. 107]
Как использовать поперечный перфоратор [стр. 112]
Диск настройки объёма краски [стр. 120]
Настройка красочной секции [стр. 117]

Панель управления NP-модулем [стр. 92]


Диск настройки давления печати [стр. 118]

[Важно]
Для поддержания печатной машины в хорошем состоянии необходимо проводить
осмотр и обслуживание печатной машины.
Пожалуйста, прочтите внимательно главы осмотр и обслуживание, страницы 123 –
128.
Ryobi 510. 510-NP
Офсетная печатная машина
Этот том посвящен функционированию офсетной печатной машины Ryobi 510 и 510-NP.
Том состоит из глав: глава 1 “Характеристики печатной машины”, глава 2 “Название и
функции компонентов”, глава 3 “Рабочие процедуры”, глава 4 “Обслуживание и
проверка”, глава 5 “Неисправности и их устранение.”
Глава 1 Характеристики печатной машины
1-1 Спецификация
Ryobi 510 Ryobi 510-NP
Макс. размер бумаги (Ш × 520 × 365 мм (20.47 × 14.37”)
Д)
Мин. размер бумаги (Ш × Д) 100 × 150 мм (3.94 × 5.91”)
(Макс. скорость печати для открыток: 8000 час-1)
Толщина бумаги 0.04 ~ 0.4 мм (0.0016 ~ 0.16”)
Макс. область печати (Ш × 500 х 350 мм (19.88 × 13.78”)
Д)
Скорость печати 3,000 ~ 11,000 час-1
(Макс. скорость печати с нумерацией на Ryobi 510-NP: 10,000 час-
1
)
Условия эксплуатации, тип краски и ассортимента, качество
требуемой печати влияют на макс. скорость печати.
Размер пластины Стандарт: 510 × 400 мм (20.08 × 15.75”)
Макс.: 510 × 410 мм (20.08 × 16.14”)
Полная толщина пластины 0.3 мм (0.012”)
Тип зажима печатной Линейный зажим с позиционирующими штифтами
формы
Размер офсетной пластины 530 × 405 × 1.9 мм (20.87 × 15.94 × 0.075”)
Размер подофсетной 505 × 375 × 0.6 мм (19.88 × 14.76 × 0.024”)
подложки
Механизм загрузки Самонаклад для ступенчатой (каскадной) подачи
Емкость накладного 600 мм (23.62”)
стапеля
Тип накладного стапеля Стапель предварительного набора
Тип приемника Последовательный
Емкость приемника 460 мм (18.11”) 300 мм (11.81”)
Система совмещения Направляющая грейферного поля, настраиваемый передний упор
накладного стола
Механизм подачи Импульсный грейфер и механизм барабанной протяжки бумаги
Количество валов Красочных валов: 16 (накатных: 3)
Увлажняющих валов: 5 (накатных: 2)
Увлажняющая система Molleton
Грейферная полоса 9 ± 1 мм (0.354 ± 0.039”)
Диапазон вертикальной ± 20 мм (± 0.79”)
настройки изображения
Система смазки Централизованная система смазки
Электропитание 3 фазное: 3 фазное:
200 В, 50/60 Гц, 10 А или 200 В, 50/60 Гц, 11 А или
другое: другое:
Однофазное: Однофазное:
200 В, 50/60 Гц, 16.5 А 200 В, 50/60 Гц, 17 А
208 В, 50/60 Гц, 15.5 А 208 В, 50/60 Гц, 16 А
220 В, 50/60 Гц, 14.5 А или 220 В, 50/60 Гц, 15 А или
другое другое
Потребляемая мощность 3 фазное: 2.8 кВт 3 фазное: 2.9 кВт
Однофазное: 2.9 кВт Однофазное: 3.0 кВт
Мощность силовых Основной двигатель: 1.5 кВт
агрегатов Двигатель насоса: 0.75 кВт
Габариты (Д × Ш × В) 1,870 × 1,540 × 1,570 мм (73.62” 2,070 × 1,540 × 1,570 мм (81.50”
× 60.63” × 61.81”) × 60.63” × 61.81”)
Вес 1,500 кг (3,307 фунтов) 1,800 кг (3,968 фунтов)
* Дизайн и спецификация может быть изменены без уведомления. Спецификация может
отличаться в соответствии с региональными требованиями.
1-2 План-схема узлов и агрегатов
Рисунок

№ Наименование № Наименование
1 Формный цилиндр 1 Устройство непрерывного приема
0
2 Офсетный цилиндр 1 Головка загрузочного лотка
1
3 Печатный цилиндр 1 Распылитель порошкового материала
2
4 Барабан протяжки бумаги 1 Всасывающий валик
3
5 Underswing 1 Механизм разглаживания
4
6 Передний упор накладного 1 Механизм воздушной вентиляции приемной
стола 5 секции
7 Направляющая грейферного А Краска
поля
8 Загрузочная доска В Увлажняющий раствор
9 Головка загрузочного лотка С Бумага
1-3 Расположение валов
<Размеры валов и твердость>
Рисунок

№ Наименование вала Внешний Эффективная Материал Артикул


диаметр (D) мм длина (твердост
(дюйм) окружности (l) ь резины)
мм (дюйм)
1 Первый красочный накатный 54.5 (2.146”) 510 (20.08”) 300 5512 57 810
вал
2 Второй красочный накатный 49.0 (1.929”) 510 (20.08”) 300 5512 57 820
вал
3 Третий красочный накатный вал 58.0 (2.283”) 510 (20.08”) 300 5512 57 830
4 Красочный раскатный 47.0 (1.850”) 510 (20.08”) Рилсан 5512 51 230-
осциллирующий вал 1
5 Красочный раскатный вал 48.0 (1.890”) 510 (20.08”) 350 5512 51 210
6 Красочный раскатный вал 40.0 (1.575”) 508 (20.00”) Рилсан 5512 51 220
7 Красочный раскатный вал 48.0 (1.890”) 510 (20.08”) 350 5512 51 210
8 Красочный раскатный вал 40.0 (1.575”) 508 (20.00”) Рилсан 5512 51 220
9 Красочный раскатный вал 48.0 (1.890”) 510 (20.08”) 350 5512 51 210
10 Красочный раскатный вал 48.0 (1.890”) 510 (20.08”) 350 5512 51 210
11 Красочный дукторный вал 40.0 (1.575”) 515 (20.28”) 320 5512 52 610
12 Первый увлажняющий 44.0 (1,732”) 525 (20.67”) 320 5512 53 620
накатный вал
13 Второй увлажняющий накатный 41.0 (1.614”) 525 (20.67”) 320 5512 53 630
вал
14 Увлажняющий дукторный вал 35.0 (1.378”) 536 (21.10”) 320 5512 53 610
 Пожалуйста, при заказе валов проконсультируйтесь по поводу списка артикулов.

Рис.
Overall length – Общая длина
1-4 Толщина компоновки цилиндра и размеры формы и офсета
Обратите внимание
Всегда компонуйте форму и офсет до стандартной толщины.
1) Толщина компоновки и размеры формы
Рисунок
Размеры: 510 мм (20.08”), 400 мм (15.75”) (стандарт), 410 мм (16.14”) (максимум), 21 мм
(0.827”)
Printing start line – линия начала печати
(Leading edge) – ведущая кромка
Max. printing area 505x350 mm (19.88х13.78”)– максимальная область печати 505x350 мм
(19.88х13.78”)
Plate 0.2 mm (0.008”) – толщина формной пластины 0.2 мм (0.008”)
Plate under-sheet 0.1 mm (0.004”) – толщина подложки формы 0.1 мм (0.004”)
Plate packing (total) 0.3 mm (0.012”) – полная толщина пакета 0.3 мм (0.012”)
Plate cylinder – формный цилиндр

(Примечание) Возможна установка формы длиной от 400 мм (15.75”) до 410 мм (16.14”).

2) Толщина компоновки и размеры офсета и офсетной подложки

Рисунок
Размеры: 530 мм (20.87”), 405 мм (15.94”)
Blanket Thickness: 1.9 mm (0.075") – толщина офсета: 1.9 мм (0.075")

Размеры: 505 мм (19.88”), 375 мм (14.76”)


Under blanket Thickness: 0.6 mm (0.023") – толщина подложки офсета: 0.6 мм (0.023")

Размеры: 505 мм (19.88”), 355 мм (13.98”)


Under sheet Thickness: 0.1 mm (0.004") – толщина подлистовой подложки: 0.1 мм (0.004")

Офсет 1.9 mm (0.075”) – толщина офсетной пластины 1.9 мм (0.075”)


Under blanket 0.6 mm (0.024”) – толщина подложки офсета 0.1 мм (0.024”)
Blanket under sheet 0.1 mm (0.004”) – толщина подложки пластины 0.1 мм (0.004”)
Blanket packing (total) 2.6 mm (0.102”) – полная толщина офсета 2.6 мм (0.102”)
Blanket cylinder – офсетный цилиндр
Глава 2 Название и функции компонентов
2-1 Панель управления рабочими функциями
1) Панель управления секции подачи
а) Выключатели нажимного действия
Рисунок
А. [ ] Пусковая кнопка
При нажатии на кнопку машина начинает работу.
В. [ ] Кнопка аварийной остановки
При нажатии на кнопку машина останавливается, а кнопка блокируется. При повороте
кнопки в направлении, указанном стрелкой, кнопка разблокируется. После этого можно
продолжить работу.
С. [ ] Кнопка включения насоса
При нажатии на кнопку загорается соответствующая лампочка, и насос начинает работать.
При повторном нажатии насос останавливается и лампочка гаснет.
D. [ ] Кнопка включения подачи
При нажатии на кнопку загорается соответствующая лампочка, и устройство подачи
начинает работать. При повторном нажатии устройство подачи останавливается и
лампочка гаснет.
E. [ ] Кнопка включение вакуумного насоса
При нажатии на кнопку загорается соответствующая лампочка, и вакуумный насос
начинает работать. При повторном нажатии вакуумный насос останавливается и
лампочка гаснет.
F. [ ] Кнопка включения красочного накатного вала
[ ] (Автоматический режим)… При прохождении бумаги красочный накатный вал
автоматически входит в контакт с поверхностью пластины.
[О] (Выключен)… Красочный накатный вал не входит в контакт с поверхностью
пластины даже после прохождения бумаги.
[ | ] (Включен)… При вращающихся цилиндрах красочный накатный вал всегда находится
в контакте с поверхностью пластины. При остановке машины цилиндры
делают заключительный оборот, при этом красочный накатный вал
находится в контакте с поверхностью пластины.
G. [ ] Кнопка включения увлажняющего накатного вала
При нажатии на кнопку во время вращения цилиндров загорается контрольная лампа, и
увлажняющий накатный вал входит в контакт с поверхностью пластины. При повторном
нажатии лампочка гаснет, увлажняющий накатный вал выходит из зацепления с
поверхностью пластины. При остановке машины цилиндры делают заключительный
оборот, при этом увлажняющий накатный вал находится в контакте с поверхностью
пластины.
H. Диск настройки скорости печати
Диск регулирует скорость печати.
I. Индикатор готовности
Смотрите следующую страницу.
b) Монитор индикаторов
Рисунок
A. [ ] Контрольная лампа датчика сбоев с подачей бумаги
При сбоях или задержках с подачей бумаги устройство подачи останавливается, и
загорается контрольная лампа.
В. [ ] Контрольная лампа детектора поворота листа
Если повернутый лист приходит на передний упор накладного стапеля, секция подачи
останавливается. Раздается звуковой сигнал, и загорается соответствующая контрольная
лампа.
Удалите повернутый лист. Нажмите кнопку включения устройства подачи, и лампочка
погаснет.
С. [ ] Контрольная лампа датчика двойных листов электронного типа
При срабатывании электронного датчика двойных листов, устройство подачи
выключается. Раздается предупредительный звуковой сигнал, и загорается
соответствующая контрольная лампа. Удалите двойные листы. Нажмите кнопку
включения устройства подачи, датчик автоматически введет в память значение толщины
листа, и лампочка погаснет.
D. [ ] Контрольная лампа датчика заторов при движении бумаги
При возникновении заторов бумаги печатная машина останавливается, и загорается
контрольная лампа.
Е. [ ] Контрольная лампа датчика уровня бумаги в приемном стапеле тележки
секции доставки
При полной загрузке приемного стапеля устройство подачи останавливается и загорается
соответствующая лампа.
F. [ ] Контрольная лампа датчика двойных листов механического типа
При срабатывании механического датчика двойных листов устройство подачи
выключается, и загорается соответствующая контрольная лампа.
G. [ ] Пусковая контрольная лампа (Зеленая)
Если лампа горит, печатная машина готова к работе. При открытой защитной крышке или
срабатывании устройства безопасности лампочка гаснет и машина блокируется.
H. [ ] Контрольная лампа подъёмника стола подачи
Лампа горит пока стол подачи не достигнет уровня, при котором происходит подача
бумаги.
I. [1] [2] Индикатор устройства безопасности
При срабатывании устройства безопасности машина блокируется, при этом на мониторе
высвечивается информация о сработавшем устройстве безопасности. (Стр. 22)
2) Вспомогательная панель выключателей секции подачи

Рисунок

А. Счетчик печати
Счетчик показывает количество листов, прошедших секцию подачи независимо от того
напечатаны они или нет. Действительное значение напечатанных листов равно показанию
счетчика, умноженному на 10.
В. Счетчик печатной машины
Счетчик показывает полное число оборотов цилиндра. Действительное значение оборотов
цилиндра равно показанию счетчика, умноженному на 10.
С. [ ] Кнопка электронного датчика двойных листов
При печати на бумаге толщиной до 0.3 мм (0.012”) датчик двойных листов должен быть
включен (позиция [ | ]). При печати на бумаге толщиной свыше 0.3 мм (0.012”) или
пористой бумаге используется только датчик двойных листов механического типа, а
датчик двойных листов электронного типа должен быть выключен (позиция [О]).
Е. [ ] Выключатель датчика поворота листов
Выключатель контролирует работу датчика поворота листов.
Если ширина бумаги менее 257 мм (10.12”), датчик должен быть отключен (позиция [О]).
(Стр. 61)
F. [ ] Выключатель режима печати сухими красками
Позиция [ ] … При печати сухими красками без увлажнения поверните выключатель в
это положение. Красочный накатный вал и цилиндр будут работать без
контакта увлажнительного накатного вала с поверхностью пластины.
Позиция [ ] … Красочный накатный вал и цилиндр не будут работать без контакта
увлажнительного вала с поверхностью пластины.
Обычно находится в этом положении.
3) Панель управления секции доставки
Рисунок
А. [ ] Пусковая кнопка
При нажатии на кнопку машина начинает работу.
В. [ ] Кнопка аварийной остановки
При нажатии на кнопку машина останавливается, а кнопка блокируется. При повороте
кнопки в направлении, указанном стрелкой, кнопка разблокируется. После этого можно
продолжить работу.
С. [ ] Кнопка чистки валов
При нажатии на кнопку во время работы на низких оборотах загорается соответствующая
лампочка, и машина ускоряется до 7,000 об/час. При повторном нажатии лампочка
гаснет, и вращение замедляется до первоначального состояния.
D. [ ] Кнопка включения устройства подачи
При нажатии на кнопку загорается соответствующая лампочка, и устройство подачи
начинает работать. При повторном нажатии устройство подачи останавливается и
лампочка гаснет.
Е. [ ] Кнопка включения красочного дукторного вала
[ ] (Автоматический режим)… Дукторный вал работает только при печати, и краска
подается.
[О] (Выключен)… Красочный дукторный вал останавливается, и краска не подается.
[ | ] (Включен)… При вращающихся цилиндрах красочный дукторный вал работает
постоянно, и краска подается.
F. [ ] Кнопка включения увлажняющего дукторного вала
[ ] (Автоматический режим)… Дукторный вал работает только при печати, и
увлажняющий раствор подается.
[О] (Выключен)… Дукторный вал останавливается, и увлажняющий раствор не подается.
[ | ] (Включен)… При вращающихся цилиндрах увлажняющий дукторный вал работает
постоянно, и увлажняющий раствор подается.
G. [ ] Счетчик листов
Показывает количество напечатанных листов.
Рисунок
Кнопка сброса
Сбрасывает значение счетчика на [0].
H. Кнопка счетчика
[ | ] … Счетчик включен.
[О] … Счетчик выключен.
4) Панель управления медленного перемещения
Рисунок
А. [ ] Кнопка медленного перемещения назад
Внимание: Не трогайте вращающиеся части машины в режиме медленного
перемещения.
Нажатие кнопки при заблокированной кнопке включения/выключения режима
медленного перемещения на панели включает медленное перемещение назад.
В. [ ] Кнопка включения режима медленного перемещения
При нажатии кнопки машина останавливается и кнопка блокируется. При повороте
кнопки в направлении стрелки, блокировка снимается, и машина может работать в
обычном режиме.
С. [ ] Кнопка медленного перемещения вперед
Внимание: Не трогайте вращающиеся части машины в режиме медленного
перемещения.
Нажатие кнопки при заблокированной кнопке включения/выключения режима
медленного перемещения на панели включает медленное перемещение вперед.
2-2 Устройства безопасности
Внимание
Никогда не снимайте и не вносите изменений в конструкцию устройств безопасности.

Для обеспечения безопасности при срабатывании устройства безопасности печатная


машина не может быть приведена в действие. При срабатывании устройства безопасности
на мониторе секции подачи высвечивается информация о сработавшем устройстве
безопасности.
(Обратите внимание) При срабатывании устройства безопасности (1) на мониторе секции
подачи загорается лампочка (1), означающая, что печатная машина не может быть
приведена в действие, как в обычном режиме, так и в режиме медленного перемещения.
При срабатывании устройства безопасности (2) на мониторе секции подачи загорается
лампочка (2), означающая, что печатная машина не может быть приведена в действие в
обычном режиме, но может работать в режиме медленного перемещения.
Рисунок
[ ]: Защитная крышка [ ]: Отверстие для рукоятки
[ ]: Защитное ограждение [ ]: Кнопка аварийной остановки
Рисунок Рисунок Рисунок

Отверстие для рукоятки Кнопка аварийной Защитное ограждение


остановки
Рисунок Рисунок

Защитная крышка секции CD Защитная крышка


2-3 Секция подачи бумаги
1) Накладной стапель
Рисунок
А. Подающий стол ( Стр. 39, 61)
Стол, на который кладут бумагу.
В. Рычаг поперечного перемещения ( Стр. 59)
Рычаг, поперечно перемещающий стопу бумаги на подающий стол.
С. Вертикальные направляющие ( Стр. 39, 61)
Направляющие служат для выравнивания стопы бумаги в поперечном направлении.
D. Рукоятка вертикальных направляющих ( Стр. 39, 61)
Рукоятки используются для перемещения вертикальных направляющих с обеих сторон
стопы бумаги.
Направление [ ] …Двигает вертикальную направляющую с нерабочей стороны к стопе
бумаги.
Направление [ ] …Двигает вертикальную направляющую с нерабочей стороны от стопы
бумаги.
Направление [ ] …Двигает вертикальную направляющую с рабочей стороны к стопе
бумаги.
Направление [ ] …Двигает вертикальную направляющую с рабочей стороны от стопы
бумаги.
Е. Рукоятка подающего стола ( Стр. 39, 51)
Рукоятка служит для поднятия или опускания подающего стола.
Направление [ ] …Подающий стол будет подниматься. (высокая скорость)
Направление [ ] …Подающий стол будет опускаться. (высокая скорость)
Направление [ ] …Подающий стол будет подниматься. (низкая скорость)
Подающий стол может быть поднят с легким усилием.
Направление [ ] …Подающий стол будет опускаться. (низкая скорость)
Подающий стол может быть опущен с легким усилием.
(Обратите внимание) Если горит контрольная лампа устройства подачи на панели
управления секции подачи, подающий стол не может быть опущен с
помощью рукоятки подающего стола.
Нажмите кнопку включения/выключения устройства подачи, и, когда лампа
погаснет, опустите подающий стол.
2) Головка устройства подачи
Рисунок
А. Присоска ( Стр. 55, 56)
Присоска поднимает лист бумаги и кладет его на накладную доску. В зависимости от
качества бумаги используют присоски двух типов.
В. Сопло отделяющего потока воздуха ( Стр. 40, 55, 56)
Поток воздуха отделяет листы бумаги в стопе.
С. Винт настройки высоты сопла отделяющего потока воздуха ( Стр. 55, 56)
Винт используется для настройки высоты сопла отделяющего потока воздуха.
D. Сопло основного потока воздуха ( Стр. 40, 55, 56)
Основной поток воздуха предназначен для отделения листа бумаги, поднятого присоской,
от стопы.
Е. Пружинный сепаратор ( Стр. 55, 56)
Щеточный сепаратор ( Стр. 57)
Сепараторы используются для предотвращения подачи двойных листов.
F. Стопа регулирования высоты
Это устройство определяет высоту накладного стапеля.
G. Винт настройки регулирования высоты ( Стр. 39, 55)
Винт используется для настройки высоты накладного стапеля.
H. Винт настройки подачи листов с поворотом ( Стр. 43)
Винт используется для корректировки подачи листов с поворотом.
Направление [ ] …Скорость бумаги со стороны оператора будет увеличена.
Направление [ ] …Скорость бумаги с нерабочей стороны будет увеличена.
3) Устройство подачи
Рисунок
А. Винт настройки высоты головки устройства подачи ( Стр. 39, 55)
Винт используется для настройки высоты головки устройства подачи.
В. Задние направляющие ( Стр. 39, 55, 57)
Направляющие контролируют заднюю часть накладного стапеля.
В зависимости от качества бумаги используют гирьки для направляющих двух типов.
С. Фиксирующие рукоятки головки устройства подачи
Рукоятки используются для фиксации положения головки устройства подачи
D. Рукоятка позиционирования головки устройства подачи ( Стр. 39)
Рукоятка используется для настройки положения головки устройства подачи в
зависимости от размеров бумаги.
Е. Настроечный винт сопла основного потока воздуха ( Стр. 40, 55)
Настроечный винт сопла основного потока воздуха контролирует объем основного потока
воздуха.
F. Настроечный винт сопла отделяющего потока воздуха ( Стр. 40, 55)
Настроечный винт сопла отделяющего потока воздуха контролирует объем отделяющего
потока воздуха.
4) Накладная доска
Рисунок
А. Датчик двойных листов механического типа ( Стр. 43)
Устройство определяет подачу сдвоенных (слипшихся) листов.
В. Устройство разглаживания листов ( Стр. 41)
С. Направляющие бумаги для устройства разглаживания листов ( Стр. 41)
Направляющие разглаживают бумагу, вздутую основным потоком воздуха, к подающему
ролику.
D. Направляющие валики ( Стр. 41, 58, 62)
Е. Щеточные валики ( Стр. 41, 58)
Валики доставляют лист бумаги до переднего упора и предотвращают рикошет бумаги.
F. Лента
Лента доставляет лист бумаги до переднего упора.
5) Секция совмещения
Рисунок
А. Устройство включения направляющей грейферного поля ( Стр. 40)
Устройство предназначено для переключения грейферного поля с нерабочей стороны на
грейферное поле со стороны оператора (и наоборот).

Рисунок

В. Грейферное поле ( Стр. 40, 59)


Грейферное поле выполняет выравнивание бумаги в поперечном направлении.
С. Диск микронастройки грейферного поля ( Стр. 48)
Диск используется для микронастройки позиции грейферного поля. Диапазон настройки
±2 мм (±0.079”). При вращении диска по часовой стрелке лист смещается в направлении
нерабочей стороны, а печатаемое изображение смещается в направлении стороны
оператора.

Рисунок
Шкала 1 деление – 0.1 мм (0.004”)

D. Передний упор ( Стр. 60)


Устройство останавливает лист бумаги в заданном положении и выполняет выравнивание
по вертикали.
Е. Диск микронастройки переднего упора ( Стр. 48)
Диск используется для диагональной настройки изображения. При вращении диска в
направлении (-), печатное изображение смещается в сторону ведущей кромки.

Рисунок
Передний упор
Шкала 1 деление – 0.1 мм (0.004”)

F. Фиксатор ( Стр. 59, 63)


Фиксатор удерживает ведущую кромку на подающей доске от перескакивания через край
и скручивания и выполняет выравнивание по переднему упору.
G. Воспринимающий элемент датчика двойных листов
Датчик распознает двойные листы.
H. Воспринимающий элемент датчика поворота бумаги
Датчик распознает поворот бумаги.
2-4 Секция печати
1) Зажимы формы, диск настройки давления печати
Рисунок
А. Установочные штифты формы ( Стр. 38)
Штифты позволяют установить форму в правильное положение.
В. Шток зажимов формы ( Стр. 38)
Шток используется для открытия и закрытия зажимов.
С. Стяжной болт ( Стр. 38)
Болт используется для натягивания формы.
D. Стяжной болт формы ( Стр. 38, 49)
Болт используется для натягивания формы.
Е. Болт поперечной настройки
Болт используется для центрирования зажимов и настройки диагонального положения
формы.
G. Крепежный болт зубчатой передачи формного цилиндра ( Стр. 47)
H. Болт вертикальной настройки изображения ( Стр. 47)
Ослабьте крепежный болт (G) и вращайте болт настройки (H). [Максимальная величина
смещения ±20 мм (±0.79”).]
I. Диск настройки давления печати ( Стр. 47)
Диск используется для настройки давления печати в зависимости от толщины бумаги.
Рисунок
2-5 Секция увлажнения, Красочная секция
1) Секция увлажнения
Рисунок
А. Емкость с водой ( Стр. 36)
В емкости находится увлажняющий раствор.
В. Обтирочное устройство для контроля воды
Устройство используется для частичного уменьшения подачи увлажняющего раствора.
Прижмите его к увлажняющему дукторному валу.
С. Диск настройки объема подачи увлажняющего раствора
Диск настройки объема подачи увлажняющего раствора.
D. Рычаг вала увлажняющего аппарата
Рычаг используется для ручного включения вала увлажняющего аппарата.
Е. Устройство замкнутой циркуляции увлажняющего раствора ( Стр. 37)
Устройство фильтрует и подает на форму увлажняющий раствор, циркулирующий в
замкнутой системе.
Рисунок
2) Красочная секция
Рисунок
А. Винт контроля объема подачи краски ( Стр. 45)
Винты предназначены для частичного контролирования подачи краски в зависимости от
печатаемого изображения.
В. Крепежный болт красочного аппарата ( Стр. 45)
Болт предназначен для крепления красочного аппарата.
С. Диск настройки подачи краски
Диск предназначен для контроля полного объема подачи краски.
D. Рычаг вала красочного аппарата
Рычаг используется для ручного включения вала красочного аппарата.
Е. Рычаг очистки красочного вала ( Стр. 64)
Рычаг используется для чистки красочных валов.
F. Приспособление для чистки красочных валов ( Стр. 64)
Поддон используется при чистке красочных валов.
2-6 Секция доставки
1) Выводные направляющие
Рисунок
А. Боковой толкатель ( Стр. 42)
Толкатель выравнивает по стороне напечатанные листы на тележке приемного стола.
В. Датчик заторов движения бумаги
Датчик определяет перебои с доставкой. При возникновении перебоев, машина
останавливается. После устранения неполадки, машина может быть приведена в действие.
С. Установочный болт задней направляющей ( Стр. 42)
Болт предназначен для установки положения задней направляющей.
D. Рукоятка тележки приемного стола
Рукоятка используется для поднимания и опускания тележки приемного стола.
Е. Боковая направляющая ( Стр. 42)
Зафиксированная боковая направляющая используется для выравнивания листов в
поперечном направлении.
F. Датчик низкого уровня приемного стола
Датчик определяет высоту стопы бумаги на тележке приемного стола. Если высота стопы
достигает установленной, тележка приемного стола опускается автоматически.
G. Кулачковый механизм ( Стр. 44)
Кулачковый механизм открывает зажимы и освобождает отпечатанную бумагу.
H. Сбрасыватель бумаги ( Стр. 63)
Механизм сбрасывает листы на приемный стапель, после освобождения их от захватов.
2) Сопло потока воздуха секции доставки, всасывающий валик,
распылитель
Рисунок
А. Сопло потока воздуха секции доставки ( Стр. 44)
Поток воздуха сбрасывает листы бумаги в стопу.
В. Винт настройки сопла потока воздуха секции доставки ( Стр. 44)
Винт используется для настройки сопла потока воздуха секции доставки.
С. Всасывающий валик ( Стр. 44)
Устройство удерживает заднюю кромку листа и способствует стабильной доставки при
высоких скоростях печати.
D. Винт настройки всасывающего валика ( Стр. 44)
Винт используется для настройки всасывающего усилия всасывающего валика.
Е. Выключатель распылителя ( Стр. 50)
Выключатель управляет работой распылителя.
[ | ] … Распылитель включен.
[О] … Распылитель выключен.
F. Распыляющее сопло
Сопло распыляет порошковый материал на отпечатанные листы бумаги.
G. Рычаг управления объёмом распыления ( Стр. 50)
Рычаг используется для настройки объёма распыляемого порошкового материала.
3) Вращающиеся направляющие секции доставки, устройство
разглаживания листов
Рисунок
А. Вращающиеся направляющие секции доставки
Направляющие удерживают лист бумаги при переносе от печатного цилиндра к
захватывающему устройству доставки непрерывного действия.
В. Устройство разглаживания листов ( Стр. 50)
Устройство разглаживает скручивающиеся листы.
С. Выключатель устройства разглаживания листов ( Стр. 50)
Выключатель управляет работой устройства разглаживания листов
[ | ] … Устройство разглаживания листов включено.
[О] … Устройство разглаживания листов выключено.
D. Настроечный болт устройства разглаживания листов ( Стр. 50)
Болт используется для регулировки всасывающего усилия устройства разглаживания
листов.
Е. Концевой выключатель нижнего предела тележки приемного стола.
Полностью опустившись, тележка приемного стола активизирует выключатель, и
вакуумный насос останавливается.

Рисунок

F. Решётка доставки для непрерывной работы ( Стр. 50)


Решётка позволяет сменить тележку приемного стола без остановки подачи бумаги во
время печати.

Рисунок
2-7 Аксессуары
1) Нейтрализатор статического электричества, воздушный насос,
централизованная система смазки, пробойник отверстий для
системы совмещения; RP 22
Рисунок А. Нейтрализатор статического электричества
Нейтрализатор снимает статическое электричество с листов бумаги при подаче
и доставке. Нейтрализатор статического электричества автоматически
включается и выключается при нажатии кнопки включения насоса ( Стр. 17).
Рисунок Электроды монтируются как со стороны подачи, так и доставки.
Рисунок В. Воздушный насос
Воздушный насос сжимает воздух и создает вакуум для подачи и доставки
бумаги.
Рисунок С. Централизованная система смазки
Централизованная система смазки разработана таким образом, что все важные
части смазываются одним нажатием рычага.
Рисунок Нажмите рычаг централизованной системы смазки и отпустите его через 2-3
секуны.
Рисунок D. Пробойник отверстий для системы совмещения; RP 22 ( Стр. 52)
Пробойник делает пару отверстий и U-образных разреза для системы
совмещения пленки и пластины.
Глава 3 Рабочие процедуры
3-1 Процедуры печати
В этой главе изложены основные процедуры печати на бумаге размером 440 × 310 мм
(17.32 × 12.20”) и толщиной 0.1 мм (0.004”). Пластина подготовлена с помощью системы
штифтового совмещения.

1. Подготовка секции увлажнения


1) Установка увлажняющего накатного и дукторного
 Для изменения валов.
положения формного Рисунок Установите увлажняющий накатный вал
цилиндра Подписи: при таком положении формного
используйте режим Увлажняющий цилиндра, когда середина заглушки
медленного осциллирующий цилиндра находится напротив
перемещения. вал увлажняющего осциллирующего вала.
Первый
увлажняющий (Запомните) При установке
накатный вал промаркированная сторона вала должна
Формный цилиндр находиться со стороны оператора.
Увлажняющий Рисунок
дукторный вал
Второй
увлажняющий
накатный вал
Направление
установки
Рисунок Запомните
Не забудьте зафиксировать валы.
2) Подготовка водяного бака
Рисунок Ёмкость водяного бака 1.75 литра.
Рисунок
Не забудьте надеть уплотнительное
кольцо!
 Для устройства замкнутой циркуляции увлажняющего раствора
Рисунок (Пояснение) Если уровень увлажняющего раствора в баке падает ниже нормы,
раздается предупредительный звуковой сигнал.
Ёмкость бака 12 литров.

2. Установка формы
Внимание Рисунок
Не забудьте установить крышку выемки цилиндра после установки
формы.
1) Установка формной пластины
Рисунок Рисунок
1. Загните заднюю кромку 2. Верните зажим задней кромки пластины в стандартное
формной пластины. положение.
• Стандартное положение зажимов
Поперечный: Выравните край зажима (1) вдоль черной
линии (2) на линейке цилиндра.
Вертикальный: Выравните индикатор зажима (3) с
нулевой позицией на линейке цилиндра.
 Контакт Рисунок Рисунок Рисунок
увлажняющего 3. Если крышка 4. Закрепите 5. Установите
накатного вала с выемки цилиндра ведущую кромку увлажняющий
формным находится со стороны формной накатный вал в
цилиндром и подачи, установите пластины. (*1) контактное
установка выключатель положение с
формной увлажняющего формным цилиндром,
пластины на накатного вала в затем установите
формный положение включено. формную пластину на
цилиндр. формный цилиндр.
(*2)
Рисунок Рисунок Рисунок
6. Закрепите заднюю 7. Установите 8. Заверните стяжной
кромку формной выключатель болт в направлении,
пластины. увлажняющего указанном стрелкой.
накатного вала в
положение
выключено.
Рисунок Рисунок
9. Проверните 10. Закрепите
цилиндр один оборот пластину,
в режиме медленного используя
перемещения и крепежный болт
отведите на задней кромке.
увлажняющий
накатный вал от
поверхности
пластины.
(Запомните) *2 При установке пластины или формного цилиндра,
*1: <С позиционированием будьте внимательны, не касайтесь защитных
штифтов> ограждений.
При закреплении ведущей Рисунок
кромки пластины, проверьте Формный цилиндр
совмещение позиционных Не касайтесь
штифтов (1). Защитное ограждение
<Без позиционирования
штифтов>
При закреплении ведущей
кромки пластины, проверьте,
чтобы пластина контактировала
с штифтами зажимов (2).
Рисунок
(1) Позиционные штифты
(2) Штифты
3. Настройка секции подачи
1) Складирование бумаги на подающем столике.
Рисунок Вращайте рукоятку вертикальной
направляющей, выравнивая ее в
соответствие с шириной бумаги.
Установите дополнительную
пластину (1) для выравнивания
краев.
Рисунок Совместите индекс
на направляющей с
значением толщины
бумаги 440 мм
(17.32”).
2) Позиционирование головки устройства подачи
 При опускании Рисунок Положение головки устройства
или поднимании подачи зависит от длины бумаги.
накладного 3) Настройка высоты бумажной стопы. ( стр. 55)
стола… Метод установки
Рукоятка накладного
стола
Поднять (рисунок)
Опустить
 Накладной
стол может быть
опущен при
выключенной
лампочке кнопки
устройства
подачи.
 Чтобы поднять Рисунок Рисунок
накладной стол Переднее ограждение Настроечный винт высоты стопы
автоматически, … 3~5 мм (0.118~0.197”) бумаги
Нажмите кнопку 2~4 мм (0.079~0.157”)
включения машины Сепаратор Рисунок
Настроечный винт высоты
Рисунок <Процедуры настройки> головки устройства подачи
а. Поднимите накладной стол
Нажмите кнопку автоматически и настройте Рисунок
включения клиренс (А) между высотой Задняя направляющая
устройства подачи стопы бумаги и сепаратором. Легкий контакт
в. Настройте высоту стопы
Рисунок бумаги напротив переднего
ограждения.
с. После выполнения “а” и “в”
проверьте положение головки
устройства подачи. Если
задняя направляющая не
касается или находится в
тесном контакте со стопой,
установите головку заново.
4) Настройка основного и отделяющего потока
воздуха.
Правильный объем потока воздуха
 Поверните Рисунок
выключатель насоса в а. Отделяющий поток Рисунок
положение включено, и Установите высоту отделяющего потока
настройте объём потока воздуха от 6 мм (0.236”) до 8 мм (0.315”). С
воздуха. помощью диска настройте объём потока
воздуха таким образом, чтобы он отделял от 8 Рисунок
Рисунок до 10 листов.
в. Основной поток
При помощи диска настройте его так, чтобы он
поднимал края листа бумаги и плавно
перемещал лист к основному питающему
ролику.

4. Настройка секции совмещения


1) Настройка переключающего устройства тянущей направляющей.
Рисунок а. При использовании тянущей направляющей со стороны оператора
Вставьте Т-образный ключ на переключающий болт и вращайте его до конца в
направлении стороны оператора по стрелке.
в. При использовании тянущей направляющей с нерабочей стороны
Вставьте Т-образный ключ на переключающий болт и вращайте его до конца в
направлении нерабочей стороны по стрелке.
2) Настройка тянущей направляющей.
Рисунок Расслабьте крепежную гайку (1) и винт и плавно переместите тянущую
направляющую в нужное положение.
Рисунок Настройте индекс на 440 мм
(17.32”)
Рисунок На неиспользованной тяговой направляющей вращайте винт в направлении,
указанном стрелкой, и ослабьте ролик (1).
3) Установка направляющего и щеточного ролика.
Рисунок а. Направляющий ролик
рисунок
1~2 мм (0.039~0.079”)
в. Щеточный ролик
рисунок
щеточный ролик с ворсом
(Запомните) При печати на бумаге нестандартной толщины, обратитесь к
стр.58.
4) Установка устройства разглаживания бумаги и направляющих листа.
Рисунок Устройство разглаживания бумаги (1) расправляет лист, изогнутый под
действием основного потока воздуха. Направляющие листа (2) контролируют
лист, поднимающийся к направляющему ролику.
Установите направляющие широко в радиальном направлении как показано на
иллюстрации.
Рисунок
5. Настройка секции доставки
1) Установка боковой направляющей.
Рисунок Загрузите лист бумаги до секции доставки, затем
Крепежный винт боковой установите боковые направляющие.
направляющей Рисунок
1~3 мм (0.039~0.118”)
2) Установка бокового сталкивателя.
Рисунок Рисунок
Крепежный винт бокового
сталкивателя
Винт настройки положения
бокового сталкивателя
3) Установка задней направляющей.
Рисунок Рисунок
6. Настройка регулировочного диска давления печати
1) Настройка регулировочного диска давления печати
Рисунок Обратите внимание
Убедитесь, что толщина листа соответствует настройкам. Если толщина листа
больше установленной на диске, то офсет может серьезно повредить.
Устанавливайте толщину листа на диске, точно соответствующую толщине
бумаге.
Рисунок

7. Тест подачи бумаги


 Процедуры с Загрузите несколько листов бумаги и проверьте каждую секцию
кнопками 1) Откорректируйте поворот бумаги относительно устройства
секции подачи подачи.
Пусковая кнопка в Рисунок Если подача бумаги происходит с небольшим углом
положении поворота в одном направлении, откорректируйте угол
включено поворота настроечным винтом.
Рисунок
Кнопка устройства 2) Настройка датчика двойных листов механического типа.
подачи в
положении
включено
Рисунок
Кнопка насоса в Рисунок При продолжительной работе устройства подачи бумаги,
положении медленно вращайте винт против часовой стрелки, пока
включено устройство подачи не остановится. Затем периодически
нажимайте кнопку включения устройства подачи,
медленно поворачивая настроечный винт по часовой
стрелке.
Как только устройство подачи заработает, остановите
вращение настроечного винта.
Включите вакуумный (Пояснение) Это операция включения , когда подача бумаги
насос останавливается. Во-первых, кнопку насоса переведите в
Рисунок положение выключено, поток воздуха в секции доставки и
всасывающий ролик также выключится, следовательно может
случиться затор в секции доставки. (неполадки в секции
доставки)
Следовательно, во-первых, выключите вакуумный насос, а после
того как вся бумага пройдет секцию доставки, выключите насос.
Выключите 3) Настройка кулачкового механизма секции доставки.
вакуумный насос
Рисунок
Рисунок Настройте время освобождения бумаги из захвата, в
зависимости от условий доставки. Расслабьте болт (1) и
настройте кулачковый механизм (2), передвигая его в
горизонтальном направлении. При перемещении
кулачкового механизма в направлении стрелки, время
освобождения будет увеличиваться.
(Обратите внимание)
После настройки кулачкового механизма, хорошо
затяните болт (1).
4) Управление всасывающим роликом и потоком воздуха в
секции доставки.
Управление а. Всасывающий ролик
всасывающим Если задняя кромка листа остается на задней направляющей [1],
роликом и потоком или задняя кромка падает раньше, чем ведущая кромка [2],
воздуха в секции настройте усилие всасывающего ролика для правильной доставки
доставки бумаги [3].
Управление Рисунок
всасывающим
роликом в. Поток воздуха в секции доставки
Рисунок Если лист бумаги проседает сильно [1] или слабо [2], настройте
Управление потоком объём потока воздуха для равномерного сбрасывания листа [3].
воздуха Отрегулируйте закрытие и открытие сопла.
рисунок
8. Система подачи краски и увлажняющего раствора
1) Настройка красочного аппарата
 Установите выключатель Рисунок Обратите внимание
красочного дукторного вала в До настройки красочного аппарата
положение, показанное на рисунке, вытрите посторонние частицы с
и подайте краску на валы. красочного аппарата и красочного
Рисунок вала.
Нажмите красочный аппарат
напротив красочного вала и
закрепите его болтами.
2) Настройка объёма краски.
 После подачи краски на валы, Рисунок Настройте объём подающейся краски
установите их в положение, до нужного качества изображения
показанное на рисунке.
Рисунок
3) Подача увлажняющего раствора.
 Установите выключатель Рисунок Подавайте увлажняющий раствор до
увлажняющего дукторного вала в момента, когда увлажняющий
положение, показанное на рисунке, накатный вал будет также увлажнен,
и подайте увлажняющий раствор на как и печатное изображение.
валы.
Рисунок
 После подачи увлажняющего
раствора на валы, установите их в
положение, показанное на рисунке.
Рисунок
9. Тест печати
1) Выполните печать и проверьте положение изображения.
 Положение Рисунок Внимание
каждого выключателя При чистке, после нажатия кнопки режима
в процессе печати медленного перемещения, сделайте паузу, затем
Красочный дукторный вал чистите, и обратно, сделайте паузу, затем нажмите
Рисунок кнопку медленного перемещения.
Вытрите остатки раствора на поверхности
пластины
Увлажняющий дукторный Рисунок Установите выключатели красочного дукторного,
вал увлажняющего дукторного и красочного накатного
Рисунок валов в положение [ ], затем запустите печатную
машину.
Красочный накатный вал
Рисунок

Кнопка пуска в
положении включено
Рисунок
 Кнопка Рисунок Нажмите кнопку увлажняющего накатного вала,
увлажняющего для того чтобы увлажняющий накатный вал вошел
накатного вала в в контакт с пластиной.
положении включено
Рисунок
 Процедуры
нажатия кнопок в
процессе подачи
бумаги
Кнопка устройства Рисунок Загрузите бумагу и начните печать.
подачи в положении
включено
Рисунок

Кнопка насоса в
положении включено
Рисунок
Кнопка вакуумного насоса в Рисунок Остановите подачу бумаги и проверьте
положении включено положение изображения на листе.
Рисунок
Кнопка вакуумного насоса в
положении выключено
Рисунок

10. Настройка положения изображения


<Настройка вертикального положения изображения>
Внимание
По окончанию настройки не забудьте установить обратно заглушку формного цилиндра.

Обратите внимание
По окончанию настройки затяните крепежный болт зубчатой передачи формного
цилиндра.
Рисунок При перемещении изображения более 1 мм (0.039”) расслабьте крепежный болт
зубчатой передачи формного цилиндра.
Рисунок Поверните болт вертикальной настройки изображения и проверните формный
цилиндр согласно делению.
(Пояснение) Максимальная величина смещения ±20 мм (±0.79”).
<Настройка поперечного положения изображения при помощи тяговой
направляющей>
Рисунок Настройте поперечное положение изображение, вращая диск микронастройки
тяговой направляющей.
(Пояснение) Максимальная величина смещения ±2.0 мм (±0.079”).
Рисунок При вращении диска по часовой стрелке изображение смещается в направлении
стороны оператора.
(Пояснение) Вращение диска на одно деление перемещает изображение на 0.1
мм (0.004”)
Рисунок
<Вертикальная и диагональная микронастройка изображения при помощи
переднего упора>
Рисунок Поворачивая диск вертикальной и диагональной микронастройки изображения,
вы изменяете положение переднего упора.
Рисунок При вращении диска вертикальной и диагональной микронастройки
изображения со стороны оператора (с нерабочей стороны) по часовой стрелке,
изображение со стороны оператора (с нерабочей стороны) перемещается в
сторону задней кромки.
(Пояснение) Вращение диска на одно деление перемещает Рисунок
изображение на 0.1 мм (0.004”)
Рисунок
(Пояснение) Величина диагональной настройки зависит от размера бумаги. Для листа
размером 520×365 мм (20.47×14.37”) максимальное смещение равно ±1 мм (±0.039”).
<Диагональная настройка изображения формной пластины>
Внимание Рисунок
По окончанию настройки не забудьте установить обратно
заглушку формного цилиндра.
Пример
Рисунок Рисунок Рисунок
Требуется переместить 1. Расслабьте 2. Затягивайте болт (5)
пунктирное изображение на (А) затягивающие болты до соответствующего
градусов до совпадения со задней кромки (1), (2), (3) и угла (А).
сплошным изображением. передней кромки (4).
Рисунок Рисунок Рисунок
3. Вручную затяните болты 4. Вручную затяните болты 5. Затяните болты задней
задней кромки (1) и (3). (2) и (4). кромки (1), (2) и (3).

11. Печать
 Нажмите кнопку счетчика Рисунок По окончании настройки положения
для подсчета количества изображения почистите офсет. Установите
печатных листов. счетчик и начните печать.
 Кнопка 1) Управление устройством разглаживания листов
устройства
разглаживания
листов в
положении
включено
Рисунок
Рисунок Рисунок
 Кнопка 2) Распылитель
распылителя в
положении
включено
Рисунок
Рисунок При высокой вероятности появления
отмарывания используйте распылитель.
3) Решетка для непрерывной работы
Возможно замена тележки приемного стола без остановки подачи
бумаги.
Замена тележки приемного стола
Рисунок Рисунок Рисунок
1. Установите решетку 2. Замените 3. Полностью
для непрерывной работы тележку поднимите
до момента полного приемного тележку
опускания тележки стола. приемного стола и
приемного стола. выньте решетку.
(Запомните) Форма решетки может быть изменена до
соответствия размерам бумаги.
Рисунок Рисунок
Дополнительная рейка
Крепежный винт
 При опускании или 4) Устройство подготовки накладного стапеля
поднимании накладного Замена накладного стола
стола…
Рукоятка накладного стола
Поднять (рисунок) Опустить

Рисунок Рисунок Рисунок


 Накладной стол 1. По мере 2. Выньте стол 3. Опустите
может быть опущен при уменьшения бумаги (1) по окончании суппорт
выключенной лампочке на столе (1) бумаги на нем. накладного
кнопки устройства установите стол (2). стапеля
подачи.
Рисунок Рисунок
4. Проверьте, чтобы держатель суппорта
(1) правильно подцепил накладной стол
(2), затем поднимите стол.
Окончание печати
3-2 Основные рабочие процедуры
1. Подготовка пластины
Если положение изображения неправильно, потребуется дополнительное время на
вертикальную и диагональную настройку положения изображения. Используйте штифт
совмещения для сохранения положения изображения неизменным.
Рисунок Пробойник; Пробойник RP22 производит пару отверстий и U-образные разрезы
на пластине и пленке.
Рисунок Пример:
Пластина Если ширина пластины 510 мм (20.08”) установите шкалу (1) на
Шкала позиции 510.
Процедуры использования позиционного штифта
Проявите пленку и пластину, используя позиционные штифты.
<Настройка позиционных штифтов на фоторепродукционной камере>
Рисунок Рисунок Рисунок
1. При помощи макета 2. При помощи макета 3. Установите штифты (1)
копия всегда установите копию поверх так, чтобы копия
устанавливается на той же макета и сделайте пару находилась в центре стола
позиции. отверстий, используя для копии.
пробойник.
Рисунок Рисунок Рисунок
4. Сделайте пару отверстий 5. Установите штифты (1) на 6. Экспонируйте и
на пленке. пленке и разместите ее на проявите пленку и
столике для пленки. Затем проверьте положение
временно затяните штифты. изображения.
Рисунок 7. Настройте положение штифтов на столике для пленки и
21 мм (0.827”) установите положение изображение как показано на
Ведущая кромка иллюстрации слева.
Линия начала печати
При установке штифтов на столах фоторепродукционной камеры для копии и пленки,
пленка будет печататься всегда в одной и той же позиции.
<Подготовка пластины>
Рисунок Рисунок
Пленка
Пластина
Штифт
1. Сделайте пару 2. Установите позиционные штифты, пластину и пленку на
отверстий на пластине. вакуумную раму и экспонируйте их.
Подготовка пластины при помощи макета
При использовании пленки без отверстий для штифтов, изображение можно точно
спозиционировать на пластину при помощи макета.
Для стандартного <Макет>
положения Макет используется для нанесения линии стандартного положения
цилиндра цилиндра и опорных точек совмещения на пластине, которые
(Основная используются при установке пластины и формного цилиндра.
опорная линия) Пожалуйста, сделайте свой макет из плотной бумаги или пленки,
Рисунок пробейте его, вырежьте на нем линии стандартного положения
Опорные точки цилиндра и опорных точек совмещения.
для маркеров
совмещения
Рисунок (Пояснение) Установка пластины
При установке пластины, настройте зажим так, чтобы линии
стандартного положения и опорные точки совмещения совпали.
Рисунок Рисунок Рисунок
1. Сделайте пару отверстий в 2. Расположите 3. Отметьте линии стандартного
пластине. макет поверх положения и опорные точки
пластины. совмещения на пластине.
Рисунок (Запомните) Линия стандартного положения и опорные
Пленка точки совмещения должны быть нанесены строго
Пластина вертикально к поверхности листа.
4. Совместите опорные точки Рисунок
совмещения на пленке и Макет лист
пластине и экспонируйте их. Пластина
[Правильно]
[Неправильно]

2. Установка пластины
Уделите особое внимание положению изображения при подготовке пластины. Тем не
менее, если положение изображения неочевидно, следуйте инструкциям, приведенным
ниже.
Рисунок Отметьте опорную линию на пластине для точного нанесения на
Основная формный цилиндр. Этот метод заключается в том, что точки опорной
опорная линия линии находятся на одном расстоянии (А мм) от точек совмещения со
Точка стороны ведущей кромки, поэтому изображение будет в том же
совмещения положении на формном цилиндре. (При 4-х цветной печати нанесите
опорную линию на все 4 пластины)
Рисунок Настройте изображение до совпадения опорной линии с линией
Линия стандартного положения цилиндра при помощи стяжных болтов.
стандартного
положения
3. Настройка секции подачи
При печати на разных типах бумаги, например, тонкая или пористая бумага, секция
подачи должна быть частично перенастроена для стабильной подачи бумаги.

1) Типы бумаги и настроечные значения


Стандартные типы бумаги и их значения приведены в таблице. Настройте секцию подачи
согласно параметрам таблицы.
Типы бумаги Меловая Бумага без Многослойная Картон
Настраиваемые параметры бумага покрытия бумага
Всасывающее усилие Рисунок 20 см ртутного столба 25 см ртутного 10 ~ 12 см ртутного
присоски (Второй с столба столба
права)
Резиновая присоска Рисунок Рисунок Рисунок Рисунок Рисунок
(Ø20) (Ø22) (Ø22) (Ø20) (Ø22) (Ø20)
Воздушный поток Отделяющий 3 ~ 2.5 ~ 3 2 ~ 2.5 3~4 3
Рисунок 3.5
Основной 3 ~ 2.5 ~ 3 2.5 ~ 3 3~4 2 ~ 2.5
3.5
Пружинный сепаратор Рисунок 1.5 ~ 2 мм 3 ~ 3.5 мм 3 ~ 3.5 мм 1.5 ~ 2 мм
(0.059~0.079”) (0.118~0.138”) (0.118~0.138”) (0.059~0.079”)
Рисунок
Высота Переднее Рисунок 3 ~ 3.5 мм
наклад-
ограждение и (0.118~0.138”)
ного
стапеля стопа Рисунок
Пружинный Рисунок 2 ~ 4 мм 8 мм 5 мм 7 ~ 8 мм
сепаратор и (0.079~0.157”) (0.315”) (0.197”) (0.276~0.315”)
стопа Рисунок Рисунок Рисунок
Высота отделяющего Рисунок 9 мм 10 ~ 11 мм
потока воздуха (0.354”) (0.394~0.433”)

Позиция задней Рисунок Рисунок Рисунок


направляющей и гирьки Пластик Установите согласно размерам бумаги. Установите согласно
Алюминий внутреннему размеру
стопы.
Процедуры настройки
а. Всасывающее усилие
Рисунок Рисунок Рисунок
1. Установите основной и 2. Нажмите кнопку 3. Поворачивайте
отделяющий поток воздуха выключения (1), затем кнопку регулятор, наблюдая за
на нулевое положение (0). включения (2) вакуумного шкалой индикатора.
насоса.
b. Резиновая присоска
Рисунок Для различных типов бумаги существует 2 типа присосок. Одна для
стандартной бумаги, которая также может использоваться для толстой бумаги,
вторая – для специальных типов бумаги, в том числе и пористой. Используйте
присоску, которая соответствует типу бумаги.
Рисунок
с. Высота сопла отделяющего потока воздуха
Рисунок Настройте высоту сопла отделяющего потока воздуха при помощи
настроечного болта (1).
d. Пружинный сепаратор
Рисунок Пружинный сепаратор предотвращает подачу двойных листов. Ослабьте
фиксирующий винт и настройте положение сепаратора относительно заднего
края стопы.
Рисунок (Пояснение) Функция щеточного сепаратора та же, что у пружинного.
Щеточный Обычно используется 4 пружинных сепаратора, но при печати на толстой
сепаратор бумаге большой коэффициент затухания приводит к сбоям в подаче
Винт бумаги. Вместо 2 пружинных сепараторов на концах используют
1 мм щеточные. Щеточный сепаратор устанавливается на расстоянии около 1
(0.039”) мм (0.039”) от задней кромки бумаги для контакта с поверхностью бумаги
во время отделения потоком воздуха.
е. Задняя направляющая, гирьки
Рисунок Задняя направляющая (1)
Приспособление направляет заднюю стенку стопы бумаги.
Гирьки (2)
Используются два вида гирек из пластика и алюминия. Обычно пользуются
пластиковой, а алюминиевую используют при печати на толстой бумаге.
2) Подача скрученной бумаги
Рисунок а. Выпрямите бумагу и сложите обратно в стопу.
Рисунок b. Используйте гирьки для выпрямления верхних листов бумаги в
стопе.
4. Настройка секции совмещения
Настройка тяговой направляющей и накладной доски очень важно для сохранения
стабильного совмещения. При изменении размеров и качества бумаги аккуратно
настройте секцию совмещения.
1) Настройка направляющего ролика, щеточного ролика и щетки
Рисунок а. Направляющий ролик (1)
1~2 мм Установите их на расстоянии от 1 (0.039”) до 2 (0.079”) мм от задней
(0.039~0.079”) кромки бумаги в контакте с передним упором.
b. Щеточный ролик (2)
Установите их на задней кромке бумаги в контакте с передним
упором, и настройте усилие прижима для предотвращения отскока
бумаги назад.
c. Щетка (3)
Установите ее на задней кромке бумаги для предотвращения отскока
бумаги назад. Настройте щетку на край бумаги.
Пример настройки накладной доски в зависимости от толщины бумаги
Рисунок Рисунок
а. Толщина бумаги менее чем b. Толщина бумаги от 0.06 (0.0024”) до 0.3 (0.012”)
0.06 мм (0.0024”) мм
Обычно щетка и щеточный Установите щеточный ролик на задней кромке бумаги
ролик не используются. для предотвращения отскока бумаги назад.

Рисунок с. Толщина бумаги менее более 0.3 мм (0.012”)


Установите щеточный ролик на задней кромке бумаги
для предотвращения отскока бумаги назад.
При появлении отскока бумаги слегка увеличьте усилие
прижима.
2) Настройка тяговой направляющей
Рисунок <Положение тяговой направляющей>
5 мм (0.197”) При выравнивании пластинки тяговой направляющей с бумагой,
обеспечивается зазор в 5 мм (0.197”).
Рисунок При изменении положения тяговой направляющей при настройке
изображения поверните рукоятку вертикальной настройки для смещения
положения стопы до выравнивания с тяговой направляющей, используя
рычаг поперечного смещения.
Рисунок <Усилие прижима ролика>
Сильное Настройка усилия прижима ролика зависит от типа бумаги. Используя
усилие болт (1), настройте усилие прижима ролика для точной прокатки бумаги.
прижима
Слабое Бумага вспучивается при контакте с тяговой направляющей.
усилие Нет контакта бумаги с тяговой направляющей.
прижима
3) Настройка фиксатора
Пример настройки фиксатора [При размере бумаги 520×365 мм (20.47×14.37”)]
Рисунок Рисунок
Установите 4 тонких фиксатора на передний упор (1), а толстые Фиксатор
по краям бумаги. 0.5~1 мм
(0.020~0.039”)
Передний упор
Доска переднего
упора
4) Настройка переднего упора (При цеплянии внешнего переднего упора краем
бумаги)
Рисунок При протяжке листа тяговой направляющей лист может цеплять внешний
Зацеп передний упор и изгибаться в зависимости от размеров бумаги и позиции
подачи бумаги. Измените положение печатного изображения на бумаге и
положение подачи бумаги или примите меры, описанные ниже.
Контрмеры при зацепе
а. Ослабьте внешний передний упор и настройте его, чтобы бумага не цеплялась.
Рисунок Рисунок
1. Ослабьте фиксирующий винт 2. Полностью опустите его и закрепите.
внешнего переднего упора.
b. Процедура первоначальной настройки
Рисунок Рисунок
1. Ослабьте фиксирующий винт. 2. Полностью поднимите его и закрепите.
(Закрепите при помощи стопорного (1) контакта.)
3-3 Печать на бумаге размером менее 257×182 мм (10.12×7.17”)
В этой главе объясняется печать на бумаге минимального размера 100×150 мм
(3.94×5.91”)

1. Настройка секции подачи


1) Отключите датчик поворота бумаги.
Рисунок Отключите датчик поворота бумаги на вспомогательной панели выключателей
секции подачи.
(Пояснение) В этом случае требуется работа только датчика двойных листов по
центру.
2) Настройка основных подающих роликов.
Рисунок Установите основные подающие ролики в позицию подачи
открыток.
Рисунок
Стандартное положение подачи бумаги
Положение подачи открыток
3) Складирование бумаги на питающий столик.
Рисунок Вращайте рукоятку вертикальной направляющей и установите позицию
направляющей в соответствии с шириной бумаги.
Настройте положение головки подающего механизма.
4) Настройка высоты стопы бумаги.
Рисунок а. Поднимите питающий столик в автоматическом режиме и настройте зазор
(А) между стопой бумаги и пружинным сепаратором.
b. Настройте зазор (В) между стопой бумаги и передним ограждением.
Рисунок
(В) 8~10 мм (0.315~0.394”) (А) 5~6 мм (0.197~0.236”)

2. Настройка накладной доски


1) Позиционирование лент накладной доски и направляющих рам.
Рисунок а. Лента накладной доски (1)
Используйте две в центре.
b. Направляющая рама (2)
Положение может быть изменено ослаблением стопорных винтов
(3).
Рисунок
2) Настройка направляющего ролика и тяговой направляющей.
Рисунок Установите направляющий ролик по отметке керном на направляющих рамах.
Установите направляющий ролик для открыток (1), не имеющий настроечного
болта, со стороны подачи так, чтобы крепежные болты (2) были направлены в
сторону механизма подачи.
Рисунок
Отметка керном
Рисунок Установите направляющий ролик в положение 0.5~1 мм (0.020~0.039”) от
задней кромки бумаги в контакте с передним упором.
Рисунок
0.5~1 мм (0.020~0.039”)
Установите ручку (1) со стороны направляющих рам.
3) Установка фиксаторов для открыток.
Рисунок Зафиксируйте фиксаторы для открыток на переднем упоре.
(Запомните) Будьте осторожны, фиксатор не должен касаться переднего
упора.
Рисунок
Передний упор для открыток
Фиксатор для открыток

3. Настройка секции доставки


1) Установка направляющей сталкивателя для открыток со стороны оператора.
Рисунок
2) Установка задней направляющей для открыток.
Рисунок Оттяните заднюю направляющую для
открыток.
Рисунок
Положение задней направляющей для открыток
3) Настройка сброса бумаги.
Рисунок Настройте сброс бумаги для открыток.
Стандартное положение
Положение для открыток
Глава 4 Обслуживание и проверка
4-1 Обслуживание после печати
Обратите внимание
Обслуживание после печати необходимо для поддержания машины в рабочем состоянии.

1. Чистка красочной секции


Рисунок 1) Удалите краску с поверхности красочного аппарата и вала. Будьте особенно
внимательны при чистке краев вала и кромки красочного аппарата.
Рисунок 2) Установите приспособление для чистки красочного вала на специальные
скобы.
Рисунок Вставьте пальцы (1) в отверстия для них (3) на скобах (2) с обеих сторон.
Рисунок
Рисунок 3) Запустите машину и равномерно нанесите чистящий раствор на поверхность
валов, затем опустите рычаг (1) в нижнее положение.
Рисунок 4) Нажмите кнопку очистки валов.
Рисунок 5) Снимите приспособление для чистки валов и аккуратно почистите его.
Обратите внимание
Остатки засохшей краски на лезвии приспособления для чистки валов
способствуют преждевременному износу и, следовательно, могут привести к
повреждению валов. Тщательно чистите лезвие приспособления.

2. Чистка секции увлажнения


Рисунок 1) Чистка molleton вала
Увлажняющий Снимите molleton вал. Для легкого снятия установите середину
осциллирующий вал заглушки формного цилиндра напротив увлажняющего
Второй увлажняющий осциллирующего вала.
накатный вал После чистки обследуйте поверхность. Смажьте подшипники
Формный цилиндр валов.
Увлажняющий Рисунок
дукторный вал
Первый увлажняющий
накатный вал
Рисунок Обратите внимание
Для предотвращения выпадения подшипников, фиксирующих
пластину, убедитесь, что крепежные винты подшипников
затянуты после снятия molleton вала.
Рисунок 2) Слив воды
<Для ёмкости с водой>
Слейте воду из увлажняющего аппарата.

<Для системы замкнутой циркуляции увлажняющего раствора>


При выключении питания увлажняющий раствор в аппарате увлажнения будет
автоматически слит в ёмкость увлажняющего раствора системы замкнутой
циркуляции.
Рисунок 3) Чистка увлажняющего осциллирующего вала и вала увлажняющего
аппарата
Внимание
Для безопасности убедитесь, что режим медленного перемещения остановлен.

Прилипание краски и других частиц к поверхности вала приводит к ухудшению


процесса увлажнения. Поэтому полируйте вал специальным порошком и
вытирайте чистой ветошью, смоченной в воде.
(Пояснение) По окончании рабочего дня после чистки протрите увлажняющий
осциллирующий вал и вал увлажняющего аппарата специальным составом. Улучшение
состояния валов при помощи специального состава способствует более стабильному
увлажнению на следующий день.
3. Чистка секции цилиндров.
Рисунок 1) Чистка формного цилиндра
Внимание
Производите чистку только после медленного перемещения вперед, и только
после того как перемещение остановится.
Снимите пластину и почистите формный цилиндр. Остатки гуммийного
раствора и краски, прилипшие на поверхности цилиндра, вытрите ветошью,
смоченной в воде и чистящем растворе.
Рисунок 2) Чистка офсетного цилиндра
Внимание
Производите чистку только после медленного перемещения вперед, и только
после того как перемещение остановится.
Остатки гуммийного раствора, краски и раствора для травления, прилипшие на
поверхности цилиндра, вытрите ветошью, смоченной в воде и чистящем
растворе.
Рисунок 3) Чистка печатного цилиндра
Внимание
Производите чистку только после того, как перемещение остановится.
Протрите цилиндр ветошью, смоченной в воде и чистящем растворе.

4. Предохранение формной пластины


Рисунок Для того чтобы неоднократно использовать металлическую пластину, требуется
соблюдать условия хранения.
1. Используя губку, смоченную в мыльной воде, нанесите мыльный
раствор на поверхность пластины. Затем при помощи чистящего раствора
смойте остатки краски и промойте поверхность водой.
2. Покройте поверхность пластины увлажняющим составом и промойте ее
водой.
3. Нанесите защитную краску для металлических пластин после
увлажнения поверхности.
4. Промойте поверхность водой, высушите и нанесите гуммийный раствор,
затем снова высушите ее.
4-2 Периодические проверки
Обратите внимание
Для поддержания печатной машины в рабочем состоянии требуется выполнять
периодические проверки.

1. Проверка усилий прижима валов


Усилие прижима валов в значительной степени влияет на качество печати и чистоту
красочных валов. Проверяйте усилия прижима валов каждые три месяца.
1) усилие прижима красочного накатного вала
Проверка усилия прижима вала
Рисунок Обозначени Величина зазора Обозначени Величина зазора
Формный е (мм) (дюймы) е (мм) (дюймы)
цилиндр A 3.0 (0.118”) D 3.0 (0.118”)
B 3.0 (0.118”) E 3.0 (0.118”)
C 3.5 (0.138”) F 3.0 (0.118”)
1. Усилие прижима между красочным накатным и красочным осциллирующим
валами
Рисунок Рисунок
Величина зазора
Нанесите краску тонким слоем на вал, запустите машину, затем
остановите. Через несколько секунд включите машину в режиме
медленного перемещения, и проверьте величину зазора.
Рисунок Проверка усилия прижима первого накатного вала осуществляется в
Раскатной отсутствии 2 раскатных валов.
вал
Формный
цилиндр
2. Усилие прижима между красочным накатным валом и пластиной
Рисунок Рисунок
Величина зазора
(Пояснение) Выключатель красочного накатного вала
Рисунок Установите выключатель красочного накатного вала в положение
включено для подачи краски на поверхность, затем остановите машину.
Рисунок Через несколько секунд установите выключатель красочного накатного
вала в положение выключено и поднимите вал от поверхности пластины,
используя Т-образный ключ. ( )
Проверьте величину зазора на поверхности пластины.
 Красочный накатный вал может быть поднят от поверхности
пластины только в определенном положении. Следовательно,
остановите машину на отметке 3500.
Рисунок Проверка усилия прижима между накатным валом и пластиной
Раскатной осуществляется в отсутствии 2 раскатных валов.
вал
Формный
цилиндр
Проверка усилий прижима валов
Сначала проверьте усилия прижима валов (А, В, С) между красочным накатным и
осциллирующим валами, затем - (D, E, F) между валом и пластиной.
В другой последовательности нельзя измерить правильные значения усилий прижима
валов.
1. Усилия прижима между красочным накатным и осциллирующим валами
Сторона Ослабьте стопорную гайку и вращайте штифт для Нерабочая
оператора настройки. сторона
Рисунок При повороте в направлении, указанном стрелкой, Рисунок
усилие прижима возрастает.
2. Усилия прижима между красочным накатным валом и пластиной
Сторона Ослабьте стопорную гайку и вращайте штифт для Нерабочая
оператора настройки. сторона
Рисунок При повороте в направлении, указанном стрелкой, Рисунок
усилие прижима возрастает.
3. Усилия прижима красочного дукторного вала
Рисунок Усилия прижима проверяется измерением зазора на осциллирующем валу.
Настройка производится при помощи болта (1). (Болты расположены с каждой
стороны.)
Рисунок
Величина зазора
2.5~3 мм (0.098~0.118”)
3) Усилие прижима увлажняющих валов
Проверка усилий прижима валов
Рисунок Проверка усилий прижима увлажняющих валов проводится пропусканием
полоски бумаги [ширина 30 мм (1.18”), толщина 0.08 мм (0.0031”)] между
валами и проверкой усилия, требующего для пропускания полоски.
Внимание
При проверке усилия прижима увлажняющих валов уберите руки от полоски
и затем включите режим медленного перемещения.
Рисунок Обозначение Усилие прижима Обозначение Усилие прижима
Формный A 10 D 8
цилиндр B 10 E 6
C 8 F 6
Значение усилия 10 означает, что полоска прошла без разрыва, при
увлажненном molleton вале как при нормальном режиме печати.
(Пояснение) Выключатель увлажняющего накатного вала
Рисунок 1. При включении увлажняющего накатного вала офсетная печатная машина
делает один полный оборот, при этом увлажняющий накатный вал находится в
контакте с поверхностью пластины. Затем выключите увлажняющий накатный
вал. Офсетная печатная машина сделает один полный оборот, при этом
увлажняющий накатный вал отойдет от поверхности пластины.
Рисунок 2. Операцию включения/выключения увлажняющего накатного вала можно
произвести вручную Т-образным ключом.
Операцию включения/выключения увлажняющего накатного вала можно
произвести только в определенном положении. Следовательно, остановите
машину на отметке 700.
Проверка усилий прижима валов
Сначала проверьте усилия прижима валов (А, В) между увлажняющим накатным и
осциллирующим валами, затем - (С, D) между валом и пластиной.
В другой последовательности нельзя измерить правильные значения усилий прижима
валов.
1. Усилия прижима между увлажняющим накатным и осциллирующим валами
Сторона Ослабьте стопорную гайку и вращайте штифт для Нерабочая
оператора настройки. сторона
Рисунок При повороте в направлении, указанном стрелкой, Рисунок
усилие прижима возрастает.
2. Усилия прижима между увлажняющим накатным валом и пластиной
Сторона Ослабьте стопорную гайку и вращайте штифт для Нерабочая
оператора настройки. сторона
Рисунок При повороте в направлении, указанном стрелкой, Рисунок
усилие прижима возрастает.
3. Усилия прижима между увлажняющими дукторным и осциллирующим валами
Рисунок Ослабьте стопорную гайку и вращайте гайку для настройки.
При повороте в направлении, указанном стрелкой, усилие прижима
возрастает.
4. Усилия прижима между увлажняющим дукторным валом и валом увлажняющего
аппарата
Рисунок Ослабьте стопорную гайку и двигайте скобу для настройки.
При движении в направлении, указанном стрелкой, усилие прижима
возрастает.
(Пояснение) Снятие и установка валов
а. Схема расположения валов
Рисунок При установке валов на печатную машину, во-первых, сопоставляйте номер
вала согласно схеме расположения (1), затем устанавливайте валы в порядке
возрастания номеров от 1 до 14.
(Запомните) Устанавливайте валы таким образом, что номера на валах
находились с одной стороны.
Рисунок
b. Снятие и установка увлажняющих накатного и дукторного валов
Рисунок Рисунок
Увлажняющий накатный Увлажняющий дукторный
вал вал
Подшипники увлажняющих накатного и дукторного валов устанавливаются в скобы (1),
закрываются пластинкой (2) и фиксируются болтом (3).

2. Проверка воздушного насоса


Рисунок Проверка и настройка давления
Периодически производите проверку давления для поддержания стабильного
процесса подачи и доставки бумаги.
Настройка давления осуществляется 4 регуляторами (от А до D).
Производите настройку при соблюдении следующих условий (а~d).
а. Вакуумный насос выключен
b. Регулятор всасывающего валика в положении [0]
с. Регулятор воздушного потока в секции доставки в положении [0]
d. Регулятор воздушного потока в положении [0]
Обозначение Место расположения Стандартное значение
А Присоска 20 см ртутного столба
В Воздушный поток подачи бумаги 0.5 кг/см2
С Всасывающий валик 40 см ртутного столба
D Воздушный поток секции доставки 0.3 кг/см2
4-3 Периодическое техническое обслуживание
Внимание
Прежде чем выполнять процедуры периодического обслуживания отключите питание.
Обратите внимание
Периодическое техническое обслуживание выполняется для каждой секции для
поддержания работоспособности и качества печати.

1. Список агрегатов, подлежащих периодическому техническому


обслуживанию
Периодичность технического обслуживания каждой секции приведена в таблице. Однако,
в зависимости от условий работы частота технического обслуживания может быть
увеличена.
№ Агрегат Частота
1 а. Заправка масляного бака централизованной Низкий уровень масла
системы смазки
b. Смазка каждой секции, используя Каждый день
централизованную систему смазки
с. Ручная смазка каждой секции Каждые день, неделю, месяц,
согласно карте смазки
2 Чистка фильтра воздушного насоса Каждую неделю
3 Чистка фильтра воздушного трубопровода Каждый месяц
секции подачи
4 Чистка аппарата увлажнения Каждую неделю
5 Чистка датчиков Каждую неделю
6 Чистка электрода Каждый месяц
7 Чистка основного подающего и направляющего Каждую неделю
валиков
8 Чистка присоски Каждую неделю
9 Чистка фильтра замкнутой системы увлажнения Каждую неделю
2. Агрегаты технического обслуживания
1) Смазка
Рисунок а. Заправка масляного бака централизованной системы
смазки
По достижению масла нижнего уровня, долейте его через
фильтр.
Рисунок b. Смазка каждой секции, используя централизованную
систему смазки
До начала работы смажьте каждую секцию, используя
централизованную систему смазки.
(Пояснение) Нажмите рычаг централизованной системы смазки и
отпустите его через 2-3 секунды. Повторите процедуру 2-3 раза.
Рисунок с. Ручная смазка каждой секции
Смазка маслом Все агрегаты, требующие смазки, отмечены красным маркером.
Используйте смазочные материалы в зависимости от функций
агрегатов.
Выполняйте процедуры смазки, согласно прилагаемой карте
смазки.
Рисунок
Обработка
смазочными
материалами
[Рекомендуемые смазочные материалы]
Обратите внимание
Используйте только рекомендуемые смазочные материалы.
При использовании масла со специальными добавками, срок службы резиновых
уплотнений централизованной системы смазки сокращается.
Марка Масло Смазочные материалы
Shell TELLUS OIL 32 или 46 Shell ALVANIA GREASE 1
Shell ALVANIA EP GREASE 1
Shell ALVANIA GREASE R1
Mobil Mobil DTE 24 или 25 Mobilux EP1
(Антифрикционное масло типа ISOVG 32 или
46)
ESSO FEBIS K32 или 46 ESTAN 1
EXXON D-3 10W или 15W NEBULA EP1
BEACON EP1
LADEX 1
• Рекомендуемые масла являются эквивалентными антифрикционным типам масел
ISOVG 32 или 46.
• Рекомендуемые смазочные материалы являются эквивалентными универсальным
смазочным материалам (Li) NLGI No.1.
• Производите смазку каждый день в течение месяца после установки. После этого
производите смазку, согласно карте смазки.
2) Чистка фильтра воздушного насоса
Рисунок Насос засасывает порошок распылителя и другие инородные частицы через
всасывающий валик и присоску. Все это оседает на фильтре, при этом
всасывающее усилие и мощность воздушного потока уменьшается.
Особенно после использования большого количества порошка, фильтр
требуется в чистке.
3) Чистка фильтра воздушного трубопровода секции подачи
Рисунок При забитом фильтре всасывающее усилие уменьшается. Снимите резиновый
кожух и почистите фильтр. Фильтр имеет лицевую и обратную стороны.
Особенно после использования большого количества порошка, фильтр
требуется в чистке. Установите его грубой сетчатой стороной к насосу.
4) Чистка аппарата увлажнения
Рисунок Инородные частицы скапливаются на увлажняющем аппарате. Удалите все
скопления посторонних частиц.
5) Чистка датчиков
Рисунок Инородные частицы скапливаются на поверхности датчиков, вызывая
неправильное функционирование. Протрите датчики чистой сухой ветошью и
содержите их в чистоте.
• Датчик двойных листов (1)
• Датчик поворота бумаги (2)
6) Чистка электрода
Рисунок При длительном использовании нейтрализатора статического электричества, на
его поверхности скапливается углерод. Периодически производите чистку
электрода щеткой. (Со стороны подающего и принимающего устройства)
7) Чистка основного подающего и направляющего валиков
Рисунок Когда краска прилипает к основному подающему и направляющему валикам,
их поверхность твердеет, вызывая перебои с подачей бумаги. Периодически
проверяйте их и чистите.
8) Чистка присоски
Рисунок Когда краска прилипает к нижней поверхности присоски, ее поверхность
твердеет, вызывая уменьшение всасывающего усилия. Проверяйте поверхность
и чистите ее ветошью, смоченной в чистящем растворе.
9) Чистка фильтра замкнутой системы увлажнения
Рисунок Инородные частицы скапливаются на фильтре замкнутой системы увлажнения.
Снимите фильтр и почистите его.
4-4 Замена и запасные части
1. Замена офсета
1) Установка в зажимы
Рисунок Обратите внимание
Одной из причин неравномерного усилия прижима с разных сторон
является разная длина офсета со стороны оператора и с нерабочей
стороны. После установки офсета в зажимы, проверьте, чтобы зажимы
были параллельны.
Рисунок Рисунок Рисунок
Зажим А (на
ведущей кромке)
Офсет
Офсетная
подложка
Зажим В
* Зажимы А и В
одинаковы
1. Установите офсет и офсетную 2. Совместите установочные отверстия (1) и затяните
подложку по порядку и вставьте болты (2).
их в зажим.
2) Установка на офсетный цилиндр
Внимание Рисунок
Не забудьте установить крышку выемки цилиндра после установки офсета.
«Обратите внимание» Рисунок
До установки офсета удалите пятна, подтеки раствора и воды на поверхности
цилиндра. Убедитесь, что цилиндр абсолютно сухой и нанесите
антикоррозионный состав на всю поверхность цилиндра.
Рисунок Рисунок Рисунок
1. Установите ведущую 2. Вставьте листовую подложку 3. Вращайте
кромку в установочные между офсетной подложкой и стягивающие болты
скобы на ведущей кромке офсетным цилиндром и закрепите ее (На ведущей и задней
офсетного цилиндра. на цилиндре по мере ее движения. кромках) для
Установите зажимы задней кромки в закрепления офсета.
фиксаторы на цилиндре.
Рисунок Рисунок
4. Прогоните 10 листов 5. Затяните фиксирующую гайку
для подгонки офсета к стягивающего болта.
цилиндру и затяните
офсет еще раз. Повторите
процедуру 2-3 раза.

2. Замена резиновой присоски


Рисунок При сильном износе присоски всасывающее усилие уменьшается, что делает
невозможным стабильную работу устройства подачи. Присоску следует менять
каждый месяц. Присоска удаляется скручиванием. Капните немного масла на
присоску, чтобы сделать процесс снятия и установки легче.
Рисунок
Капните немного масла
(Примечание) Если масла добавили слишком много, присоска будет слабо
держать бумагу.
Глава 5 Неисправности и их устранение
Если в процессе работы возникли неисправности, описанные ниже, следует принять ниже
перечисленные меры по устранению. В случае если данные меры не помогли, обратитесь
к инженерам сервисного центра.
1) Появление зернистости или белых пятен на печатном изображении.
Причина Предпринимаемые действия
Неравномерное усилие прижима 1. Проверьте толщину компоновки печатной
формной или печатной пластины пластины и офсета. ( стр. 16)
2. Проверьте параметры установки настроечного
диска усилия прижима печатного цилиндра.
( стр. 43)
3. Замените офсет (Если офсет частично
поврежден) ( стр. 79)
Неравномерное усилие прижима Отрегулируйте усилие прижима красочного вала.
красочного вала ( стр. 68~70)
Блеклое изображение из-за Добавьте растворитель для понижения липкости
высокой липкости краски краски.
2) Раздвоение изображения на листе
Причина Предпринимаемые действия
Слабое натяжение офсета Правильно натяните офсет. ( стр. 79)
Офсет поврежден. (Часть его загнута) Замените офсет новым. ( стр. 79)
Слишком сильное усилие прижима 1. Проверьте толщину компоновки
формной или печатной пластины печатной пластины и офсета. ( стр.
16)
2. Проверьте параметры установки
настроечного диска усилия прижима
печатного цилиндра. ( стр. 43)
Плохое состояние бумаги, появление Расправьте бумагу. ( стр. 37)
волнистости
Бумага не передается плавно с офсета Добавьте растворитель для понижения
из-за повышенной липкости краски или липкости краски.
забегания задней кромки.
3) Нестабильность подачи бумаги.
Причина Предпринимаемые действия
Недостаток всасывающего усилия 1. Почистите фильтр воздушного насоса. (
или потока воздуха стр. 76)
2. Почистите фильтр воздушного
трубопровода секции подачи. ( стр. 76)
3. Замените присоску. ( стр. 55, 56, 80)
На бумаге скапливается 1. Почистите электрод нейтрализатора
электростатический заряд статического электричества. ( стр. 76)
2. Измените влажность в рабочем помещении.
(Влажность должна быть около 60%.)
4) Плохое совмещение
(Плохое фронтальное совмещение)
Причина Предпринимаемые действия
Неточность позиционирования направляющих, Откорректируйте расположение
щеточных валиков и щеток. направляющих, щеточных валиков и
щеток. ( стр. 41)
Нестабильное расстояние между Обрежьте бумагу заново так, чтобы
направляющими валиками/щетками и задней разница в размере бумаги составляла не
кромки бумаги из-за неточной обрезки бумаги. более 1 мм (0.039”).
Рисунок
Piled paper – сложенная стопа бумаги
Within 1 mm (0.039”) – не более 1 мм
(0.039”)
Ведущая кромка бумаги слабо контактирует с Обрежьте бумагу заново.
передним упором из-за неточной обрезки Рисунок
бумаги.
Рисунок
Бумага скручивается. Расправьте бумагу. ( стр. 57)
Бумага поворачивается во время подачи из-за Освободите внешние передние упоры
того, что ведущая кромка цепляется на и постарайтесь не задевать бумагу.
переднем упоре. ( стр. 60)
(Плохое поперечное совмещение)
Причина Предпринимаемые действия
Давление пружин тяговой направляющей Установите заново значение величины
не соответствует заданному значению. давления пружин тяговой направляющей. (
стр. 60)
Неточная подача бумаги, край бумаги 1. Измените позицию подачи бумаги.
цепляется за передний упор. 2. Опустите передний упор. ( стр. 60)
Боковая сторона неплотно подходит к Обрежьте бумагу заново.
тяговой направляющей из-за неровной Рисунок
обрезки бумаги.
Бумага скручивается. Расправьте бумагу. ( стр. 57)
5) Валы с трудом поддаются чистке
Причина Предпринимаемые действия
Чистящий раствор быстро высыхает. Используйте чистящий раствор, который
высыхает медленно.
Низкое давление на приспособлении для Обратитесь к технику из сервисного
чистки красочных валов центра.
Ryobi 510-NP
Модуль NP
Этот том посвящен функционированию NP модуля офсетной печатной машины Ryobi
510-NP.
Том состоит из глав: глава 1 “Характеристики”, глава 2 “Название и функции
компонентов”, глава 3 “Рабочие процедуры”, глава 4 “Обслуживание и проверка”, глава 5
“Неисправности и их устранение.”
Глава 1 Характеристики
Спецификация
А. Спецификация
Мин. размер бумаги (Ш × Д) 100 × 150 мм (3.94 × 5.91”)
Толщина бумаги для нумерации 0.04 ~ 0.25 мм (0.0016 ~ 0.010”)
Толщина бумаги для перфорирования 0.04 ~ 0.15 мм (0.0016 ~ 0.006”)
Макс. область нумерации 505 х 345 мм (19.88 × 13.58”)
Макс. область оттиска 505 х 345 мм (19.88 × 13.58”)
Печать дополнительной краской различных малых
изображений может производиться в области
данного размера.
Макс. размер нейлоновой пластины 90 х 120 мм (3.54 × 4.72”) для одного
дополнительного изображения
Грейферная полоса 9 ± 1 мм (0.354 ± 0.039”)
Скорость печати с использованием NP 3,000~10,1000 листов в час
модуля (Макс. скорость печати при использовании
поперечного перфоратора: 8,000 листов в час)
Количество валов 8 (в том числе накатных: 2)
Количество нумераторов Установочных колец (макс.): 5,
(Прямой & выпуклый) Нумераторов на кольце (макс.): 4,
Общее количество нумераторов (макс.): 20
Повторение диапазона нумераторов 2~9
Вертикальных перфораторов/ножей для 5
продольной резки/фальцевальных Полная перфорация, резка и фальцовка, включая
устройств* грейферную полосу возможна в центре.
Поперечных перфораторов 3
* Фальцевальное устройство делает вертикальный сгиб отпечатанного листа бумаги.
 Дизайн и спецификация может быть изменены без уведомления. Спецификация
может отличаться в соответствии с региональными требованиями.
(Запомните) Цифры на этой и следующей странице отпечатаны с помощью нумератора
Atlantic/Force ”Gothic 3/16””.

В. Минимальный зазор между нумератором и зоной нумерации


Рисунок : Этот символ пример направления установки нумератора прямого типа.
Рисунок : Этот символ пример направления установки нумератора выпуклого
типа.

Рисунок Рисунок
[При установке нумераторов только [При установке нумераторов только выпуклого
прямого типа] типа]
Рисунок Рисунок
[При установке нумераторов прямого и [Максимальная зона печати для нумераторов
выпуклого типа] только прямого типа]
[Единицы измерения: мм]
С. Минимальный зазор между нумератором и нейлоновой пластиной
Рисунок
Нейлоновая пластина
[Единицы измерения: мм]

D. Область вертикальной и поперечной перфорации, продольной


резки и фальцовки
Рисунок
Зона вертикальной перфорации, продольной резки и фальцовки
Центр
Зона вертикальной перфорации, продольной резки и фальцовки
Зона поперечной перфорации
[Единицы измерения: мм]
1-2 План-схема узлов и агрегатов
Рисунок

№ Наименование № Наименование
1 Переходной барабан 7 Кулачковый счетчик
2 NP печатный цилиндр 8 Распылитель
3 Поперечный перфоратор 9 Воздушный поток секции доставки
4 Вертикальный перфоратор А Краска
5 Нумератор, нейлоновая пластина В Увлажняющий раствор
6 CD Зубчатый барабан С Бумага
1-3 Расположение валов
<Размеры валов и твердость>
Рисунок

№ Наименование вала Внешний Эффективная Материал Артикул


диаметр (D) мм длина (твердост
(дюйм) окружности (l) ь резины)
мм (дюйм)
1 Нижний накатный вал 50 (1.969”) 510 (20.08”) 300 5521 57 110
2 Верхний накатный вал 55 (2.145”) 510 (20.08”) 300 5521 57 210
3 Раскатный вал 35 (1.378”) 510 (20.08”) 500 5521 57 110
4 Раскатный вал 35 (1.378”) 510 (20.08”) 500 5521 57 110
5 Красочный дуктроный вал 35 (1.378”) 510 (20.08”) 300 5521 52 160
 Пожалуйста, при заказе валов проконсультируйтесь по поводу списка артикулов.

Рис.
Overall length – Общая длина
Глава 2 Название и функции компонентов
2-1 Панель управления рабочими функциями NP модуля
Рисунок
А. [ ] Кнопка включения цилиндра
[ ] (Автоматический режим)… Печатный цилиндр NP модуля включается при
прохождении листа бумаги. При печати установите выключатель в это
положение.
[О] (Выключен)… Даже при прохождении листа бумаги печатный цилиндр NP модуля
выключен. Установите выключатель в это положение при тестовой
загрузке бумаги.
[ | ] (Включен)… Печатный цилиндр NP модуля находится во включенном состоянии,
независимо от того происходит подача бумаги или нет.
В. [ ] Кнопка включения красочного дукторного вала
[ ] (Автоматический режим)… Дукторный вал работает при подаче бумаги, и краска
подается.
[О] (Выключен)… Красочный дукторный вал останавливается, и краска не подается.
[ | ] (Включен)… При вращающихся цилиндрах красочный дукторный вал работает
постоянно, и краска подается.
С. [ ] Кнопка включения накатного вала
[ ] (Автоматический режим)… При таком положении выключателя и подаче бумаги
накатный вал входит в контакт с головкой нумератора и нейлоновой
пластиной.
[О] (Выключен)… Даже при прохождении листа бумаги накатный вал не входит в контакт
с головкой нумератора и нейлоновой пластиной.
[ | ] (Включен)… Накатный вал находится в постоянном контакте с головкой нумератора и
нейлоновой пластиной.
D. Кнопка включения счетчика повторений
[ | ] положение… Счетчик включен.
[О] положение… Счетчик выключен. NP модуль всегда печатает один и тот же номер.
Е. Счетчик повторений
Счетчик устанавливает, сколько раз будет напечатано одно и тоже число.
(Пример) При установке счетчика на значение [3], нумератор будет изменяться
следующим образом 111, 111, 111, 112, 112, 112, 113, 113, 113 и т.д.
Значение счетчика может быть изменено нажатием на кнопку, выставляя
значение от 0 до 9.
2-2 Устройства безопасности
Внимание
Никогда не снимайте и не вносите изменений в конструкцию устройств безопасности.

Для обеспечения безопасности при срабатывании устройства безопасности печатная


машина не может быть приведена в действие. При срабатывании устройства безопасности
на мониторе секции подачи высвечивается информация о сработавшем устройстве
безопасности.
(Обратите внимание) При срабатывании устройства безопасности (1) на мониторе секции
подачи загорается лампочка (1), означающая, что печатная машина не может быть
приведена в действие, как в обычном режиме, так и в режиме медленного перемещения.

Рисунок
Защитная крышка
Маховик
Рисунок
Защитная крышка
2-3 Аксессуары
Рисунок Используя пленку предварительной приводки, которая имеет
Пленка и столик ту же разметку, что и подложка цилиндра можно легко
предварительной определить положение нумератора, отпечатка нейлоновой
приводки пластины и перфоратора.
Рисунок Рисунок Рисунок
Подложка цилиндра Ось нумерации (1) Щеточные валики для
Установочные кольца нумератора (А)
нумераторов (2) Щеточные валики для
вертикального перфоратора (а)
Рисунок Рисунок Рисунок
Щеточные валики для Нумератор (прямого типа) Нумератор (выпуклого типа)
нумератора (В)
Щеточные валики для
поперечного
перфоратора (b)
Рисунок Рисунок Рисунок
Позиционирующая Держатель нейлоновой Установочное кольцо
масштабная линейка пластины нейлоновой пластины
Рисунок Рисунок Рисунок
Кулачковый счетчик Направляющие бумаги на Вертикальный
печатном цилиндре перфоратор

Рисунок Рисунок Рисунок


Ось вертикального перфоратора Обруч вертикального Поперечный перфоратор
перфоратора
Рисунок Рисунок Рисунок
Ось поперечного перфоратора Обруч поперечного Устройство для
перфоратора продольной резки (1)
Обруч устройства для
продольной резки
Рисунок Рисунок Рисунок
Держатель нейлоновой пластины Направляющая бумаги Направляющая бумаги
цилиндрического типа осевого типа роликового типа
Рисунок
Фальцовочный валик
Глава 3 Рабочие процедуры
3-1 Установка подложки цилиндра
Рисунок Подложка цилиндра должна устанавливаться на печатный цилиндр.
Подложка
цилиндра
Рисунок 1) Прежде чем устанавливать подложку цилиндра на NP модуле,
Центр сделайте надрез вдоль пунктирной линии.
Рисунок 2) Сделайте загиб вдоль толстой линии длиной 22 мм (0.866”) от
ведущей кромки.
Рисунок 3) Отвинтите 6 болтов на ведущей кромке печатного цилиндра NP модуля и
вставьте подложку цилиндра подогнутой стороной между краями зажима и
цилиндром.
Равномерно выравнивайте подложку цилиндра по отношению к 6 болтам, затем
затяните их.
(Пояснение) Если ведущая кромка подложки цилиндра правильно контактирует
с болтами, то линия сгиба 22 мм (0.866”) совпадет с краем цилиндра.
Рисунок 4) С помощью маховика установите подложку на печатный цилиндр NP модуля.
Отвинтите 6 болтов на задней кромке и вставьте ее.
Рисунок 5) Равномерно вставьте заднюю кромку подложки цилиндра до контакта с
болтами и затяните их.
Рисунок 6) Натяните подложку цилиндра, используя 3 стягивающих болта.
3-2 Как использовать нумератор
1. Проверка положения нумерации
Расположите отпечатанный лист бумаги под пленку предварительной приводки и
определите положение нумерации.
Рисунок 1) Определите положение тяговой направляющей
Рисунок 2) Расположите отпечатанный лист бумаги под пленку предварительной
приводки. Совместите ведущую кромку листа точно по разметке. Затем
расположите боковую сторону так, чтобы номер на пленке предварительной
приводке располагался в области тяговой направляющей.
Рисунок 3) Проверьте положение нумерации, используя пленку предварительной
приводки.
2. Установка нумератора
Максимум 5 установочных колец может быть установлено на оси нумерации, и максимум
4 нумератора может быть установлено на одном установочном кольце.
Рисунок 1) Установите требуемое количество установочных колец на ось нумерации.
Расположите установочные кольца таким образом, что номера на шкале
установочных колец и оси имели одно направление.
Рисунок
Рисунок 2) Установите ось нумерации (1) в держатель.
Ввинтите болт поперечной микронастройки нумерации (2) в рифленую часть
оси (1).
Рисунок 3) Зафиксируйте скобу (1) болтами (2).
Рисунок 4) До начала установки нумератора вытрите все подтеки масла на посадочном
месте и установите требуемую начальную цифру.
Рисунок 5) Установите рифленую часть нумератора в пилообразную часть
установочного кольца и зафиксируйте ее болтом.
Рисунок Обратите внимание
Для NP модуля используются эксклюзивные нумераторы с маркировкой,
расположенной на поверхности, показанной на фотографии.
При использовании других нумераторов на стандартном установочном кольце
можно повредить печатный цилиндр NP модуля, нумератор или накатный вал.
(Пояснение) 1. Существует специальное установочное кольцо (дополнительно), которое
делает возможным использование нумераторов прямого типа для NP модуля Ryobi 500K-
NP/500N-NP.
[Ryobi 500K-NP/500N-NP нумератор прямого [Установочное кольцо
типа] (дополнительно)]
Рисунок Рисунок
Артикул Артикул 5521 24 170
Передний: 5481 02 410
Задний: 5481 03 410
Обратите внимание
1. Нумератор выпуклого типа не может быть установлен.
2. При установке нумератора для Ryobi 500K-NP/500N-NP без установочного кольца
можно повредить печатный цилиндр.
2. Нумераторы для NP51, NPE51, NP52 и NPE52 не могут быть установлены
на данный NP модуль без специального установочного кольца (допольнительно).
3. Позиционирование нумератора
Рисунок Позиционирование нумератора основано на определении
положения цифр, используя пленку предварительной
приводки.
Обратите внимание
При установке нумератора следует ослабить кулачки
счетчика по обеим сторонам.
Касание нумератора кулачка счетчика может привести к
повреждению нумератора.
Рисунок 1) Установите линейку поперечного позиционирования.
Рисунок 2) Установите нумератор в поперечном направлении.
Ослабьте винт и двигайте установочное кольцо в
поперечном направлении.
Рисунок 3) Совместите края цифры нумератора с цифрой на линейке
Линейка поперечного поперечного позиционирования и зафиксируйте его.
позиционирования
Рисунок 4) Установите нумератор в вертикальном направлении. Вращая
маховик, установите индикатор соответствующий цифре,
определенной на пленке предварительной приводки на шкале
вертикального позиционирования (внутри).
Рисунок 5) Ослабьте винт и двигайте установочное кольцо в
вертикальном направлении.
Внимание
Для обеспечения безопасности после установки нумератора,
нажмите кнопку медленного перемещения, остановите машину,
передвиньте нумератор, нажмите кнопку медленного
перемещения, остановите машину, затем снова нажмите
кнопку медленного перемещения.
Рисунок 6) Совместите края цифры нумератора с цифрой на линейке
Линейка поперечного вертикального позиционирования и зафиксируйте его.
позиционирования
Рисунок (Пояснение) Болт микронастройки поперечного положения
нумератора
Ослабьте болты (1) фиксирующие скобы и ось и вращайте
настроечный болт (2).
4. Позиционирование кулачка счетчика
Рисунок Позиционирование кулачка счетчика производится после настройки
поперечного положения нумератора.
1) Настройте положение кулачка счетчика.
Ослабьте 2 болта на кронштейне кулачка счетчика и настройте его
положение.
Рисунок Обратите внимание
[Прямой тип] Существует опасность перегрузки на ролик плеча нумератора и его
[Выпуклый ось, в случае большого клиренса, и повреждения плеча нумератора из-за
тип] контакта кулачка с нумератором в случае малого клиренса.
Кулачок Для нумератора прямого типа клиренс между краем плеча и кулачком
Плечо должен составлять 1~2 мм (0.039~0.79”). Для нумератора выпуклого
1~2 мм типа центр валика должен размещаться на оси кулачка.
(0.039~0.79”)
Центр
Валик
Кулачок
Рисунок 2) Настройте счетчик.
Кулачок Настройка счетчика описана в части “3-6 Печать.”
счетчика
Рисунок (Пояснение) Болт микронастройки поперечного положения кулачка
Ослабьте крепежный болт (1) и вращайте болт настройки (2).
Поперечное положение кулачка может быть настроено перемещением
оси кулачка в поперечном направлении.
5. Установка щеточного валика для нумератора (А)
Рисунок Щеточный валик для нумератора (А) устанавливается для лучшего совмещения
цифр.
<Настройка положения>
Установите 2 или 3 щеточных валика на ось вертикального перфоратора (2) на
равном расстоянии слева и справа от центра листа бумаги. Убедитесь, что они
не касаются нумераторов (1) и не расположены в области изображения.
Установку вертикальной оси перфоратора читайте стр. 108.
Рисунок (Запомните) Не путайте щеточный валик для вертикального перфоратора с
самим перфоратором. После установки проверните печатную машину вручную
и проверьте, нет ли касания валика с нумератором.
<Настройка усилия>
Усилие прижима валика считается правильным, если он слегка касается бумаги
и может вращаться.

6. Установка щеточного валика для нумератора (В)


Рисунок Щеточный валик для нумератора (В) устанавливается для лучшего совмещения
цифр.
<Настройка положения>
Установите щеточный валик таким образом, что бы он не касался нумераторов
и не расположены в области изображения.
(Запомните) Не путайте щеточный валик для поперечного перфоратора с самим
перфоратором. После установки проверните печатную машину вручную и
проверьте, нет ли касания валика с нумератором.
Рисунок <Настройка усилия>
Настройте усилие прижима валика, ослабив винт со стороны оператора, и
вращая ось таким образом, что щетки слегка касаются бумаги.
После установки проверьте, чтобы пластина (1) не касалась обруча
перфоратора.
7. Установка направляющих для бумаги осевого типа
Рисунок Положение колец направляющей для бумаги настраивается
Кольца независимо от положения нумератора.
направляющей для
бумаги
Ось
Нумератор
Рисунок 1) Ослабьте фиксирующий винт пластины и установите ось.
Рисунок 2) Настройте положение направляющих колец для бумаги, так
чтобы они не попадали в область изображения.
Рисунок (Пояснение) Обычно положение колец выравнивают с
Кольца положением захватов по обеим сторонам и центру.
направляющей для (Запомните) Обычно используется пара колец направляющей.
бумаги Если использовать только одно кольцо, возможет сдвиг в
поперечном направлении.
8. Установка направляющих для бумаги роликового типа
Рисунок Положение роликовой направляющей настраивается независимо от
Нумератор положения нумератора.
Роликовая
направляющая
Рисунок 1) Установите направляющую бумаги роликового типа (2) на ось
вертикального перфоратора (1) и сделайте настройку давления
печати с помощью болта (3).
Установку вертикальной оси перфоратора читайте стр. 108.
3-3 Как использовать вертикальный перфоратор, устройство
для продольной резки и фальцевальное устройство
Вертикальный перфоратор делает отверстия в вертикальном направлении на
напечатанном листе бумаги. Фальцевальное устройство сгибает напечатанный лист
бумаги в вертикальном направлении. Одновременно может быть установлено до 5
перфораторов и фальцевальных устройств. Полная резка может быть произведена только
по центру.

1. Установка обруча устройства для продольной резки


Рисунок 1) Закрепите блок продольной резки (2), затянув винт (1).
Рисунок 2) Ослабьте винт (1) и вставьте ушко (3) в отверстие для обруча (2). Затем
затяните винт (1).
(Запомните) Полная резка может быть произведена только в этом положении.
Рисунок 3) Зацепите пружину в отверстие для обруча на скобе обруча (1) на задней
кромке и закрепите ее на монтажной планке (2), затянув болт (3).
2. Установка обруча вертикального перфоратора
Рисунок 1) Положите напечатанный лист бумаги под пленку предварительной приводки
и определите положение разреза, где это требуется.
Рисунок 2) Вставьте блок обруча перфоратора в выемки паза цилиндра со стороны
оператора или с нерабочей стороны. Сдвигайте обруч перфоратора до
положения, определенного на пленке предварительной приводке.
Рисунок 3) Установите обруч так, чтобы он был на одной линии с подложкой цилиндра.
Зацепите пружину в отверстие для обруча на скобе обруча (1) на задней кромке
и закрепите ее на монтажной планке (2), затянув болт (3).

3. Установка оси вертикального перфоратора


Рисунок Вставьте ось в скобы.
Установите ось так, чтобы желоб находился поверх болта микронастройки
поперечного положения вертикального перфоратора. Также выемка оси должен
быть направлен в сторону секции доставки, а усеченная часть должна быть
направлена вниз. Затем закрепите ее маховиком.
Рисунок
Сторона доставки
Нижняя часть
4. Установка вертикального перфоратора, устройства для продольной
резки и фальцевального устройства
Рисунок Установите вертикальный перфоратор, устройство для продольной резки и
фальцевальное устройство на ось вертикального перфоратора (1). Закрепите
желоб держателя перфоратора (2) на выемке оси (1).

5. Настройка усилия прижима вертикального перфоратора, устройства


для продольной резки и фальцевального устройства
Рисунок Настройка усилия прижима должна производиться на обруче. Настройте усилие
прижима валика, вращая болт (1), до легкого касания обруча в отсутствии
бумаги на обруче. Зафиксируйте положение гайкой (2).
Если требуется увеличить усилие фальцовки, слегка затяните винт (3) для
увеличения давления контактной пружины.
Рисунок

6. Установка щеточного валика для вертикального перфоратора


Рисунок Установите щеточный валик (1) на ось вертикального перфоратора для
предотвращения ухудшения качества работы перфоратора и устройства для
продольной резки из-за волнистости бумаги. Щеточный валик не должен
находиться в область изображения.
Рисунок (Пояснение) Болт микронастройки поперечного положения вертикального
перфоратора
Ослабьте маховик (1) и вращайте болт настройки (2). Поперечное положение
вертикального перфоратора настраивается боковым вращением оси
вертикального перфоратора.
3-4 Как использовать нейлоновую пластину
Максимальный размер нейлоновой пластины составляет 90×120 мм (3.54×4.72”), и
устанавливается она в специальный держатель.
(Обратите внимание) Возможно использование нейлоновых пластин размером больше
максимального 90×120 мм (3.54×4.72”), но качество при этом ухудшается.
При использовании держателя нейлоновой пластины кулачок счетчика должен быть снят
или отодвинут от обоих краев держателя.

1. Установка установочного кольца


Рисунок Установите установочное кольцо на ось
нумератора.

2. Установка нейлоновой пластины


Рисунок Установите нейлоновую пластину в держатель.
Будьте осторожны, правильно установите нейлоновую пластину.
Рисунок Полная толщина пакета, включая двустороннюю пленку должна
1.05 мм (0.041”) составлять 1.05 мм (0.041”). Если толщина менее заданной величины,
Нейлоновая используйте бумагу или пленку для обеспечения должной толщины.
пластина
Двусторонняя
пленка
3. Установка держателя нейлоновой пластины
Рисунок 1) Проверьте положение печати, используя пленку предварительной приводки.
Рисунок 2) Установите шкалу поперечного положения (1) и настройте держатель
нейлоновой пластины (2) в поперечном направлении. Затем настройте
держатель нейлоновой пластины (2) в вертикальном направлении, используя
шкалу вертикального положения (3).

4. Установка держателя нейлоновой пластины цилиндрического типа


Рисунок 1) Установите держатель нейлоновой пластины на ось нумератора.
Рисунок 2) Проверьте положение печати, используя пленку предварительной приводки.
Установите нейлоновую пластину в проверенное положение.
3-5 Как использовать поперечный перфоратор
Поперечный перфоратор перфорирует напечатанный лист бумаги в поперечном
направлении. Одновременно возможна установка 3 перфораторов.
При использовании поперечного перфоратора максимальная скорость печати составляет
8,000 листов в час.

1. Установка обруча поперечного перфоратора


Рисунок 1) Положите напечатанный лист бумаги под пленку
предварительной приводки и определите положение разреза, где это
требуется.
Рисунок 2) Обрежьте обруч поперечного перфоратора до нужной длины и
установите его на подложку цилиндра в положение, определенном
на пленке предварительной приводки.
Рисунок (Запомните) Если вертикальный и поперечный перфораторы
Обруч пересекаются, обрежьте обруч поперечного перфоратора и, затем,
вертикального установите его на подложку цилиндра.
перфоратора Толщина обруча вертикального перфоратора отличается от обруча
Обруч поперечного перфоратора на 0.15 мм (0.006”). Поэтому подложите
поперечного полоску ленты 0.15 мм (0.006”) толщиной на обратную сторону
перфоратора обруча вертикального перфоратора.
0.3 мм (0.012”)
0.45 мм (0.018”)
2. Установка оси поперечного перфоратора
Рисунок 1) Установите ось с подшипником в гнездо подшипника (1).
Рисунок 2) Установите ось перфоратора в держатель. После установки протолкните ось
в направлении нерабочей стороны и зафиксируйте ее скобой.

3. Установка держателя лезвий поперечного перфоратора


Рисунок 1) Вставьте Т-образный блок (2) в желоб установочного кольца (1) и сместите
его. Временно затяните блок 2 болтами.
Рисунок 2) Вращая маховик, установите индикатор на цифру, определенной на пленке
предварительной приводки по шкале вертикального положения (снаружи).
Рисунок 3) Совместите лезвие (1) с индикатором (2) и закрепите держатель поперечного
перфоратора.

4. Настройка давления поперечного перфоратора


Рисунок 1) Вставьте лист бумаги между лезвием и подложкой цилиндра.
Лезвие Вращая маховик, установите край лезвия таким образом, чтобы он был
Печатный направлен в центр печатного цилиндра NP модуля.
цилиндр NP
модуля
Рисунок 2) Ослабьте 9 болтов (1). Вращая маховики настройки давления (2),
настройте равномерный контакт лезвия с обручем. Затяните 9 болтов
(1).

5. Установка балансира
Балансир устанавливается для уравновешивания дисбаланса держателя лезвия.
Положение балансира должно быть настроено согласно балансу вращения держателя
лезвия.
Рисунок Рисунок Рисунок
Установочное кольцо Установочное кольцо Установочное кольцо
Держатель лезвия Держатель лезвия Держатель лезвия
Балансир Балансир [3 держателя лезвия]
[1 держатель лезвия] [2 держателя лезвия] (балансир не
требуется)
6. Настройка щеточного валика для поперечного перфоратора
Рисунок При установке поперечного перфоратора щеточный валик для поперечного
перфоратора (1) должен быть смещен, как показано на иллюстрации ниже.
Этим предотвращается качества в точности перфорации. Также при
использовании NP модуля обычно используются щеточные валики для
поперечного перфоратора (1) так как при этом повышается точность нумерации
и вертикальной перфорации.
Рисунок
Щеточный валик для нумератора
(1) щеточный валик для поперечного перфоратора
Рисунок <Настройка положения>
Сдвигайте щеточные валики до положения, где они не попадают в область
изображения.
Рисунок <Настройка усилия прижима>
Ослабьте винт (1) со стороны оператора и настройте усилие прижима, вращая
ось до момента, когда щетки слегка касаются листа бумаги.
После настройки проверьте, чтобы пластина (2) не касалась поперечного
перфоратора или обруча.
3-6 Печать
1. Печать на офсетной печатной машине
Рисунок 1) Установите передний упор в нулевое положение, вращая диск
микронастройки и параллельно подавая лист в цилиндр.
Рисунок 2) Сделайте диагональную настройку изображения, передвигая зажимы
пластины таким образом, чтобы изображение стало параллельно бумаги.
Обратитесь к главе 3 “Диагональная настройка изображения” тома Офсетная
печатная машина. ( стр. 49)

2. Настройка NP модуля
Рисунок Установите требуемое количество нумераторов, нейлоновых пластин,
вертикальных и поперечных перфораторов и фальцевальных устройств.
3. Настройка кулачка счетчика
Рисунок 1) Установите выключатель счетчика повторений (1) в положение [ | ], а
выключатель счетчика повторений (2) в положение [ 1 ].
Рисунок 2) Установите выключатель цилиндра в положение [ ] и подайте лист бумаги
на печатный цилиндр NP модуля. Настройте угол кулачка так, чтобы нумератор
равномерно работал в верхней части кулачка, и закрепите его.
Рисунок 3) После настройки проверьте, чтобы плечо (1) имело дополнительный
свободный ход в верхней части кулачка.
Обратите внимание
Если плечо не имеет дополнительный свободный ход в верхней части кулачка,
возможно повреждение нумератора. Убедитесь, что плечо имеет
дополнительный свободный ход в верхней части кулачка.

4. Настройка красочной секции


Рисунок 1) Заправьте красочный аппарат.
Рисунок 2) Запустите печатную машину, установите выключатель красочного дуктора в
положение [ | ] и подайте краску на валы.
Рисунок 3) Полный объем подаваемой краски контролируется диском настройки объема
подачи краски (1). Микронастройка объема подачи краски осуществляется
винтами (2). После подачи краски на валы установите выключатель красочного
дуктора в положение [ ].

5. Настройка давление печати NP модуля


Рисунок Очень важно обеспечить правильное давление печати между нумератором,
нейлоновой пластиной и печатным цилиндром NP модуля. Значение,
соответствующее толщине бумаги, показано на диске. Вращайте диск до
значения, соответствующее толщине бумаги.
6. Пробная печать
До начала печати выполните пробную печать нескольких листов и проверьте следующие
моменты.
а. Положение нумерации, нейлоновой пластины и печатное давление
b. Объем подаваемой краски
с. Положение и усилия вертикального перфоратора, устройство для продольной резки и
фальцевального устройства
d. Положение и усилия поперечного перфоратора
е. Отсутствие пятен

а. Положение нумерации, нейлоновой пластины и печатное давление


Рисунок 1) Установите выключатель счетчика повторений (1) в положение [О],
выключатели цилиндра (2), красочного дуктора (3) и накатных валов (4) в
положение [ ].
Если выключатель счетчика повторений (1) установлен в положение [О],
цифровое значение не изменится.
Рисунок 2) Выполните печать одновременно на офсетной печатной машине и NP модуле
и проверьте отпечатанный материал.
Выполните микронастройку положения печати нумератора и нейлоновой
пластины, используя шкалы вертикального и поперечного положения.
Обратите внимание
При настройке положения нумератора убедитесь, что нумератор не касается
кулачка счетчика.
Рисунок 3) Выполните микронастройку давления печати, используя диск настройки
давления печати, наблюдая при этом отпечатанные материалы. Если
обнаруживается область с недостаточным давлением печати даже после
настройки диском настройки давления печати, подложите на подложку
цилиндра бумагу или пленку, затем выполните настройку давления печати.
b. Объем подаваемой краски
Рисунок Используя диск контроля объема подаваемой краски, выполните настройку
объема подаваемой краски.
При повороте диска по часовой стрелке объем подаваемой краски уменьшается.
с. Положение и усилия вертикального перфоратора, устройство для продольной
резки и фальцевального устройства
Рисунок Вращая болт (1) выполните микронастройку поперечного положения, а вращая
болт (2) выполните настройку усилия.
d. Положение и усилия поперечного перфоратора
Рисунок Вращая болт выполните микронастройку поперечного положения поперечного
перфоратора, а вращая болты (1) и маховики (2) выполните настройку усилия.
е. Отсутствие пятен
Рисунок При обнаружении пятен, вызванных щеточными валиками, выполните заново
настройку положения или усилия прижима щеточных валиков.
7. Печать
По окончании пробной печати можете начинать печать.
Рисунок 1) Установите выключатель счетчика повторений (1) в положение [ | ] и
выключатель счетчика повторений (2).
Рисунок 2) Установите счетчик.
3-7 Когда NP модуль не используется
1. Установка направляющей бумаги
Рисунок При печати только на офсетной печатной машине, установите направляющую
бумаги на печатном цилиндре NP модуля.
Установите ее на ось вертикального перфоратора, используя маховик.

2. Остановка привода NP модуля


Рисунок Если NP модуль не используется вращение и осцилляция красочных валов
должна быть остановлена, ослабляя 3 болта (1), фиксирующих привод, для
предотвращения износа красочных валов.
Если NP модуль не используется, совместите маркер фиксатора (2) с маркером
на зубчатом колесе (3) и затяните 3 болта (1), фиксирующих привод.
Рисунок
Глава 4 Обслуживание и проверка
4-1 Обслуживание после печати
Обратите внимание
Обслуживание после печати необходимо для поддержания машины в рабочем состоянии.

1. Чистка красочной секции


Рисунок 1) Удалите краску с поверхности красочного аппарата и вала. Будьте особенно
внимательны при чистке краев вала и кромки красочного аппарата.
Рисунок 2) Установите приспособление для чистки красочного вала на специальные
скобы. Запустите машину и равномерно нанесите чистящий раствор на
поверхность валов.
Рисунок
Рисунок 3) Затяните маховики в 2 местах, позволяя лезвию приспособления для чистки
красочного вала касаться вала.
Нажмите кнопку очистки на панели управления секции доставки.
Рисунок 4) Снимите приспособление для чистки валов и аккуратно почистите его.
Обратите внимание
Остатки засохшей краски на лезвии приспособления для чистки валов
способствуют преждевременному износу и, следовательно, могут привести к
повреждению валов. Тщательно чистите лезвие приспособления.

2. Чистка нумератора
Рисунок 1) После использования нумератора, вытрите всю краску с поверхности. Если
нумератор не использовался в течение долгого времени, смажьте его
антикоррозионным маслом для предотвращения появления ржавчины.
Рисунок 2) смажьте все движущиеся части нумератора.

3. Чистка нейлоновой пластины


Рисунок 1) После использования нейлоновой пластины, вытрите всю краску с
поверхности. Если оставить краску, это может привести к ухудшению переноса
краски на лист бумаги, поэтому будьте осторожны.
4-2 Периодические проверки
Обратите внимание
Для поддержания печатной машины в рабочем состоянии требуется выполнять
периодические проверки.

1. Проверка усилий прижима валов


Усилие прижима валов в значительной степени влияет на качество печати и чистоту
красочных валов. Проверяйте усилия прижима валов каждые три месяца.
Проверка усилия прижима вала
Рисунок Обозначение Величина зазора (мм) Обозначени Величина зазора (мм)
(дюймы) е (дюймы)
A 2.0~2.5 (0.079~0.098”) E 3.0~3.5 (0.118~0.138”)
B 3.0~3.5 (0.118~0.138”) F 3.0~3.5 (0.118~0.138”)
C 3.0~3.5 (0.118~0.138”) G 3.0~3.5 (0.118~0.138”)
D 3.0~3.5 (0.118~0.138”) H 3.0~3.5 (0.118~0.138”)

4-3 Периодическое техническое обслуживание


Внимание
Прежде чем выполнять процедуры периодического обслуживания отключите питание.
Обратите внимание
Периодическое техническое обслуживание выполняется для каждой секции для
поддержания работоспособности и качества печати.

1. Список агрегатов, подлежащих периодическому техническому


обслуживанию
Периодичность технического обслуживания каждой секции приведена в таблице. Однако,
в зависимости от условий работы частота технического обслуживания может быть
увеличена.
№ Агрегат Частота
1 с. Ручная смазка каждой секции Каждые день, неделю, месяц, согласно карте
смазки
2 Чистка датчика работы цилиндра NP Каждую неделю
модуля
2. Агрегаты технического обслуживания
1) Ручная смазка каждой секции
Рисунок Все агрегаты, требующие смазки, отмечены красным
Смазка маслом маркером.
Используйте смазочные материалы в зависимости от
функций агрегатов.
Выполняйте процедуры смазки, согласно прилагаемой
карте смазки.
Рисунок
Обработка смазочными
материалами
2) Чистка датчика работы цилиндра NP модуля
Рисунок Инородные частицы скапливаются на поверхности датчика, вызывая
неправильное функционирование. Протрите датчики чистой сухой ветошью и
содержите их в чистоте.
4-4 Замена и запасные части
1. Замена валиков вертикального перфоратора, устройства для
продольной резки и фальцевального устройства
Рисунок Ослабьте винт (1) и выньте штифт (2), чтобы снять валик.
Рисунок (Запомните) При установке валика и штифта (2), совместите отверстие для
винта (3) штифта (2) с положением винта (1).

2. Замена лезвий поперечного перфоратора


Рисунок 1) Вывинтите 2 болта (1) с задней стороны фиксатора лезвий.
Рисунок 2) Снимите 3 лезвия, фиксирующихся болтами (2).
Рисунок 3) Ослабьте 2 болта (3).
Рисунок 4) Замените лезвия новыми.
(Пояснение) Лезвие (4) крепится на фиксаторе (5) болтами (1). Лезвие (4) и
фиксатор (5) крепятся на держателе (6) болтами (2).
Рисунок
Рисунок Обратите внимание
Поперечный перфоратор перфорирует в поперечном направлении.
Если установить лезвия обратной стороной и попробовать работу
перфоратора, высокая нагрузка может повредить печатную машину.
Никогда не устанавливайте лезвия обратной стороной.
Глава 5 Неисправности и их устранение
Если в процессе работы возникли неисправности, описанные ниже, следует принять ниже
перечисленные меры по устранению. В случае если данные меры не помогли, обратитесь
к инженерам сервисного центра.
1) Появление зернистости или белых пятен на печатном изображении.
Причина Предпринимаемые действия
Неравномерное давление 1. Проверьте толщину компоновки нейлоновой
печати пластины. ( стр. 110)
2. Проверьте параметры установки настроечного
диска усилия прижима печатного цилиндра. (
стр. 118)
Неравномерное усилие Отрегулируйте усилие прижима красочного вала.
прижима красочного вала ( стр. 125)
Блеклое изображение из-за Добавьте растворитель для понижения липкости краски.
высокой липкости краски
2) Плохое качество печати цифр.
Причина Предпринимаемые действия
На поверхности Вытрите масло. ( стр. 99)
нумератора масляные
пятна
Давление печати не 1. Проверьте параметры установки настроечного диска
соответствует норме усилия прижима печатного цилиндра. ( стр. 118)
2. Подложите бумагу или пленку на подложку цилиндра,
чтобы привести давление печати в норму. ( стр.
119)
3) Плохое совмещение цифр
Причина Предпринимаемые действия
Неточность позиционирования 1. Откорректируйте расположение щеточных
щеточных валиков валиков. ( стр. 104)
2. Установите направляющие бумаги осевого
типа. ( стр. 105)
3. Установите направляющие бумаги
роликового типа. ( стр. 105)
4) Цифры не изменяются.
Причина Предпринимаемые действия
Плохая настройка кулачка счетчика Выполните настройку положения и счета кулачка
счетчика. ( стр. 103, 117)
Выключатель счетчика повторений Установите выключатель счетчика повторений в
находится в положении [О]. положение [ | ]. ( стр. 92, 121)
Плохая настройка счетчика Выполните настройку счетчика повторений. (
повторений стр. 92, 121)
5) Некачественная вертикальная перфорация, продольная резка или фальцовка.
Причина Предпринимаемые действия
Износ обруча вертикального Замените обруч вертикального перфоратора
перфоратора или устройства для или устройства для продольной резки. ( стр.
продольной резки. 107, 108)
Износ валика вертикального Замените валик вертикального перфоратора
перфоратора или фальцевального или фальцевального устройства. ( стр. 127)
устройства.
Плохая настройка давления Выполните настройку давления вертикального
вертикального перфоратора, устройства перфоратора, устройства для продольной резки
для продольной резки или или фальцевального устройства. ( стр. 109)
фальцевального устройства.
Плохая настройка положения оси Выполните настройку положения оси
вертикального перфоратора. вертикального перфоратора еще раз. ( стр.
109)
6) Плохое совмещение вертикального перфоратора, устройства для продольной
резки или фальцевального устройства.
Причина Предпринимаемые действия
Плохая настройка положения Выполните настройку положения щеточного
щеточного валика для вертикального валика вертикального перфоратора еще раз. (
перфоратора. стр. 109)
Плохая настройка положения оси Выполните настройку положения оси
вертикального перфоратора. вертикального перфоратора еще раз. ( стр. 109)
7) Некачественная вертикальная перфорация
Причина Предпринимаемые действия
Плохая настройка положения Выполните настройку положения щеточного
щеточного валика для поперечного валика поперечного перфоратора еще раз. ( стр.
перфоратора. 115)

Вам также может понравиться