Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Microlife AG
Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
Tel. +41 / 71 727 70 30
Fax +41 / 71 727 70 39
Email admin@microlife.ch
www.microlife.com
Asia
Microlife Corporation.
9F, 431, RuiGang Road, NeiHu
Taipei, 11492, Taiwan, R.O.C.
Tel. 886 2 8797-1288
Fax.886 2 8797-1283
Email service@microlife.com.tw
www.microlife.com
North / Central / South America
Microlife USA, Inc.
1617 Gulf to Bay Blvd., 2nd Floor Ste A
Clearwater, FL 33755 / USA
Tel. +1 727 442 5353
Fax +1 727 442 5377
Email msa@microlifeusa.com
www.microlife.com
Microlife BP A100
EN
FR
CZ 62
ES 14
SK 68
PT 20
SL 74
DE 26
TR 80
RU 32
GR 86
PL 38
AR 92
HU 44
FA 98
BG 50
IB BP A100-30 V17-1 2812
RO 56
Guarantee Card
Microlife BP A100
76
II
8
Name of Purchaser / Nom de l'acheteur / Nombre del comprador / Nome
do comprador / Name des Kufers / ... / Imi i
nazwisko nabywcy / Vsrl neve / / Numele
cumprtorului / Jmno kupujcho / Meno zkaznka / Ime in priimek
kupca / Alcnn Ad / / / :
9 54
AR
IV
III
AT
AK
AQ
AP
AN
AM
AL
AO
BP A100
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
ON/OFF Button
Display
Slot-in Card
Cuff Socket
Mains Adapter Socket
Cuff Compartment
Battery Compartment
Cuff
Cuff Connector
M-Button (Memory)
Display
AT Systolic Value
AK Diastolic Value
AL Pulse
AM Heart Arrhythmia Indicator
AN Pulse Rate
AO Battery Display
AP Stored Value
AQ Memory Number
EN
Dear Customer,
Your new Microlife blood pressure monitor is a reliable medical
instrument for taking measurements on the upper arm. It is simple
to use, accurate and comes highly recommended for blood pressure monitoring in your home. This instrument was developed in
collaboration with physicians and clinical tests proving its
measurement accuracy to be very high.*
Please read through these instructions carefully so that you understand all functions and safety information. We want you to be
happy with your Microlife product. If you have any questions, problems or want to order spare parts, please contact MicrolifeCustomer Service. Your dealer or pharmacy will be able to give
you the address of the Microlife dealer in your country. Alternatively, visit the Internet at www.microlife.com where you will find a
wealth of invaluable information on our products.
Stay healthy Microlife AG!
* This instrument uses the same measuring technology as the
award winning BP 3BTO-A model tested according to the British
Hypertension Society (BHS) protocol.
Table of Contents
1. Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement
How do I evaluate my blood pressure?
2. Using the Instrument for the First Time
Activating the fitted batteries
Selecting the correct cuff
3. Taking a Blood Pressure Measurement using this Instrument
4. Appearance of the Heart Arrhythmia Indicator for early
Detection
5. Data Memory
Viewing the stored values
Memory full
Clearing all values
6. Replacing the Slot-in Card
7. Battery Indicator and Battery change
Low battery
Flat battery replacement
Which batteries and which procedure?
Using rechargeable batteries
8. Using a Mains Adapter
9. Error Messages
10. Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
Safety and protection
Instrument care
Cleaning the cuff
Accuracy test
Disposal
11. Guarantee
12. Technical Specifications
Guarantee Card (see Back Cover)
BP A100
3 EN
5. Data Memory
At the end of each measurement, this instrument automatically
stores the result.
Viewing the stored values
Press the M-button AR briefly, when the instrument is switched off.
The display first shows the last stored result.
Pressing the M-button again displays the previous value. Pressing
the M-button repeatedly enables you to move from one stored
value to another.
Memory full
When the memory has stored 30 results, the memory is full.
From this point onwards, a new measured value is stored
by overwriting the oldest value.
9. Error Messages
If an error occurs during the measurement, the measurement is
interrupted and an error message, e.g. ERR 3, is displayed.
Error
Description Potential cause and remedy
ERR 1 Signal too The pulse signals on the cuff are too weak.
weak
Re-position the cuff and repeat the
measurement.*
ERR 2 Error signal During the measurement, error signals were
detected by the cuff, caused for instance by
movement or muscle tension. Repeat the
measurement, keeping your arm still.
ERR 3 No pressure An adequate pressure cannot be generated
in the cuff in the cuff. A leak may have occurred.
Check that the cuff is correctly connected
and is not too loose. Replace the batteries if
necessary. Repeat the measurement.
ERR 5 Abnormal The measuring signals are inaccurate and
result
no result can therefore be displayed. Read
through the checklist for performing reliable
measurements and then repeat the
measurement.*
Pulse or
The pressure in the cuff is too high (over
HI
cuff pres- 300 mmHg) OR the pulse is too high (over
sure too
200 beats per minute). Relax for 5 minutes
high
and repeat the measurement.*
LO
Pulse too The pulse is too low (less than 40 beats per
low
minute). Repeat the measurement.*
* Please consult your doctor, if this or any other problem occurs
repeatedly.
BP A100
If you think the results are unusual, please read through the
information in Section 1. carefully.
5 EN
Accuracy test
We recommend this instrument is tested for accuracy every
2 years or after mechanical impact (e.g. being dropped). Please
contact Microlife-Service to arrange the test (see foreword).
Disposal
Batteries and electronic instruments must be disposed of in
accordance with the locally applicable regulations, not with
domestic waste.
11. Guarantee
This instrument is covered by a 5 year guarantee from the date of
purchase. The guarantee is valid only on presentation of the guarantee card completed by the dealer (see back) confirming date of
purchase or the receipt.
Batteries, cuff and wearing parts are not included.
Opening or altering the instrument invalidates the guarantee.
The guarantee does not cover damage caused by improper
handling, discharged batteries, accidents or non-compliance
with the operating instructions.
Please contact Microlife-Service (see foreword).
Reference to
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
standards:
IEC 60601-1-2 (EMC)
This device complies with the requirements of the Medical Device
Directive 93/42/EEC.
Technical alterations reserved.
BP A100
7 EN
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
Ecran
AT Tension systolique
AK Tension diastolique
AL Pouls
AM Indicateur d'arythmie cardiaque
AN Frquence des battements de coeur
AO Indicateur d'tat de charge des piles
AP Valeur enregistre
AQ Numro de mise en mmoire
FR
Cher client,
Votre nouveau tensiomtre Microlife est un instrument mdical fiable
conu pour prendre la tension sur le haut du bras. Il est facile
d'emploi, prcis et vivement recommand pour surveiller la tension
chez soi. Cet instrument a t dvelopp en collaboration avec des
mdecins. Les tests cliniques dont il a fait l'objet ont montr que les
rsultats affichs sont caractriss par une trs grande prcision.*
Veuillez lire ces instructions attentivement pour comprendre toutes
les fonctions et informations sur la scurit. Nous souhaitons que
cet instrument Microlife vous apporte la plus grande satisfaction
possible. Si vous avez des questions, des problmes ou dsirez
commander des pices dtaches, veuillez contacter le Service
Clients Microlife. Le revendeur ou la pharmarcie chez qui vous avez
achet cet instrument sont en mesure de vous fournir l'adresse du
reprsentant Microlife dans votre pays. Vous pouvez aussi visiter
notre site Internet l'adresse www.microlife.fr, o vous trouverez de
nombreuses et prcieuses informations sur nos produits.
Restez en bonne sant avec Microlife AG!
* Cet instrument applique la mme technologie de mesure que le
modle prim BP 3BTO-A test conformment aux standards
de la Socit Britannique de l'Hypertension (BHS).
Sommaire
1. Informations importantes sur la tension et l'auto-mesure
Comment puis-je valuer ma tension?
2. Premire mise en service de l'instrument
Activation des piles insres
Slection du brassard correct
3. Prise de tension avec cet instrument
4. Apparition de l'indicateur d'arythmie cardiaque pour une
dtection prcoce
5. Mmoire
Visualisation des valeurs enregistres
Mmoire sature
Suppression de toutes les valeurs
6. Remplacement de la carte
7. Indicateur d'tat de charge des piles et de remplacement
Piles presque dcharges
Piles dcharges remplacement
Types de pile et procdure
Utilisation de piles rechargeables
8. Utilisation d'un adaptateur secteur
9. Messages d'erreurs
10. Scurit, entretien, test de prcision et limination de
l'quipement
Scurit et protection
Entretien de l'instrument
Nettoyage du brassard
Test de prcision
Elimination de l'quipement
11. Garantie
12. Caractristiques techniques
Carte de garantie (voir verso)
BP A100
Plage
Tension trop basse
1. Tension optimale
2. Tension normale
3. Tension lgrement
leve
4. Tension trop haute
5. Tension nettement
trop haute
6. Tension dangereusement haute
Systolique
100
100 - 120
120 - 130
130 - 140
Diastolique
60
60 - 80
80 - 85
85 - 90
Recommandation
Consultation mdicale
Contrle personnel
Contrle personnel
Consultation mdicale
110
Consultation mdicale
immdiate!
convient pas.
Raccordez le brassard l'instrument en enfichant le connecteur
9 dans la prise 4 aussi loin que possible.
5. Mmoire
A la fin d'une mesure, cet instrument enregistre automatiquement
chaque rsultat.
Visualisation des valeurs enregistres
Pressez le bouton M AR brivement quand l'instrument est hors
tension. L'cran montre le dernier rsultat enregistr.
Une nouvelle pression du bouton M raffiche la valeur prcdente.
Une pression rpte du bouton M vous permet de naviguer entre
les valeurs enregistres.
BP A100
Mmoire sature
Quand la mmoire contient 30 rsultats, elle est pleine. A
partir de ce stade, la nouvelle valeur mesure remplace la
plus vieille valeur mmorise.
6. Remplacement de la carte
Vous pouvez remplacer la carte 3 en l'extrayant par le ct, conformment la fig. IV et en remplaant le bout de papier insr.
Il peut tre utile de demander au mdecin de noter le dosage du
mdicament ou un numro d'appel d'urgence sur la carte. Des
cartes supplmentaires sont fournies cet effet avec l'instrument.
11 FR
9. Messages d'erreurs
Si une erreur se produit durant la mesure, celle-ci est interrompue
et un message d'erreur, par ex. ERR 3, s'affiche.
Erreur Description Cause(s) possible(s) et solution
ERR 1 Signal trop Les signaux de pulsation sur le brassard
faible
sont trop faibles. Repositionnez le brassard et rptez la mesure.*
12
Entretien de l'instrument
Utilisez exclusivement un chiffon sec et doux pour nettoyer
l'instrument.
Nettoyage du brassard
Vous pouvez laver la housse du brassard dans le lave-linge
30C (ne le repasser pas!).
AVERTISSEMENT: Ne lavez jamais la poche intrieure du
brassard! Sortez toujours cette poche sensible avant de laver
le brassard et remettez-la en place avec prcaution aprs.
Test de prcision
Nous recommandons de faire contrler la prcision de cet instrument tous les 2 ans ou aprs un choc mcanique (par ex. chute).
Veuillez vous adresser au Service Microlife pour convenir d'une
date (voir avant-propos).
Elimination de l'quipement
Les piles et instruments lectroniques doivent tre limins
en conformit avec les prescriptions locales, sparment
des ordures mnagres.
BP A100
11. Garantie
Cet instrument est assorti d'une garantie de 5 ans compter de la
date d'achat. La garantie est seulement valable sur prsentation
de la carte de garantie dment remplie par le revendeur (voir
verso) avec la mention de la date d'achat ou le justificatif d'achat.
Les batteries, le brassard et les pices d'usure ne sont pas
couverts.
Le fait d'ouvrir ou de modifier l'instrument invalide la garantie.
La garantie ne couvre pas les dommages causs par une manipulation incorrecte, des piles dcharges, des accidents ou un
non-respect des instructions d'emploi.
Veuillez vous adresser au Service Microlife (voir avant-propos).
10 - 40 C / 50 - 104 F
Humidit relative 15 - 95 % max.
-20 - +55 C / -4 - +131 F
Humidit relative 15 - 95 % max.
610 g (piles incluses)
160 x 125 x 98 mm
Oscillomtrique, conforme la mthode
Korotkoff: phase I systolique, phase V
diastolique
Etendue de mesure: 20 - 280 mmHg tension
40 - 200 battements par minute pouls
Plage de pression
affiche du brassard: 0299 mmHg
Rsolution:
1 mmHg
Prcision statique: Plage d'incertitude 3 mmHg
Prcision du pouls: 5 % de la valeur lue
Alimentation lec4 x piles de 1,5 V; format AA
trique:
Adaptateur secteur DC-AC 6 V 600 mA
(en option)
Rfrence aux
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
normes:
IEC 60601-1-2 (EMC)
Cet appareil est conforme aux exigences de la directive relative
aux appareils mdicaux 93/42/EEC.
Sous rserve de modifications techniques.
13 FR
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
Pantalla
AT Valor sistlico
AK Valor diastlico
AL Pulso
AM Indicador de arritmia cardiaca
AN Frecuencia del pulso
AO Indicador de batera
AP Valor guardado
AQ Nmero de memoria
ES
Estimado cliente,
Su nuevo tensimetro Microlife es un dispositivo mdico de alta
fiabilidad para tomar mediciones en el brazo. Es fcil de usar,
preciso y altamente recomendado para realizar un seguimiento de
la presin arterial en casa. Este dispositivo ha sido desarrollado en
colaboracin con mdicos y su muy alta precisin ha sido probada
en ensayos clnicos.*
Por favor, lea estas instrucciones atentamente para entender
todas las funciones e informacin de seguridad. Deseamos que
quede satisfecho con su producto Microlife. Si tiene cualquier
pregunta o problema o si desea pedir piezas de recambio, no dude
en contactar al servicio de atencin al cliente de Microlife. Su
distribuidor o farmacia podr indicarle la direccin del distribuidor
de Microlife en su pas. Tambin puede visitarnos en Internet en
www.microlife.com donde encontrar informacin til sobre nuestros productos.
Mantngase sano Microlife AG!
* Este dispositivo usa la misma tecnologa de medicin que el
premiado modelo BP 3BTO-A probado de acuerdo con el protocolo de la Sociedad Britnica de Hipertensin (BHS).
ndice
1. Datos importantes acerca de la presin arterial y la automedicin
Cmo he de evaluar mi presin arterial?
2. Usando el dispositivo por primera vez
Active las bateras insertadas
Elegir el brazalete correcto
3. Medicin de la presin arterial usando este dispositivo
4. Aparicin del indicador de arritmia cardiaca para una
deteccin anticipada
5. Memoria de datos
Ver los valores guardados
Memoria llena
Borrar todos los valores
6. Reemplazar la tarjeta insertable
7. Indicador de bateras y cambio de bateras
Bateras con poca carga
Bateras descargadas cambio
Qu bateras y qu procedimiento?
Uso de bateras recargables
8. Uso de un adaptador de corriente
9. Mensajes de error
10. Seguridad, cuidado, control de precisin y eliminacin de
residuos
Seguridad y proteccin
Cuidado del dispositivo
Limpieza del brazalete
Control de precisin
Eliminacin de residuos
11. Garanta
12. Especificaciones tcnicas
Tarjeta de garanta (vase reverso)
15 ES
Nivel
Sistlico Diastlico Recomendacin
presin arterial
100
60
Consulte con su
demasiado baja
mdico
100 - 120 60 - 80
Autocontrol
1. presin arterial
ptima
120 - 130 80 - 85
Autocontrol
2. presin arterial
normal
3. presin arterial lige- 130 - 140 85 - 90
Consulte con su
ramente alta
mdico
4. presin arterial
140 - 160 90 - 100
Acudir al mdico
demasiado alta
5. presin arterial muy 160 - 180 100 - 110 Acudir al mdico
alta
6. presin arterial peli- 180
110
Acudir urgentegrosamente alta
mente al mdico!
El valor superior es el que determina la evaluacin. Ejemplo: Una
lectura comprendida entre 150/85 120/98 mmHg indica presin
arterial demasiado alta.
La tarjeta insertable 3 en la parte frontal del instrumento muestra
los niveles 1-6 en la tabla.
16
5. Memoria de datos
Al final de cada medicin, el instrumento guarda automticamente
el resultado.
Ver los valores guardados
Pulse el botn M AR brevemente estando apagado el dispositivo. La
pantalla muestra en primer lugar los ltimos resultados guardados.
BP A100
17 ES
9. Mensajes de error
Si se produce un error durante la medicin, la medicin se
interrumpe y se visualiza un mensaje de error, p.ej. ERR 3.
Error
Descripcin Posible causa y solucin
ERR 1 Seal dema- Las seales del pulso en el brazalete son
siado dbil demasiado dbiles. Vuelva a colocar el
brazalete y repita la medicin.*
Durante la medicin se han detectado
ERR 2 Seal de
error
seales de error por el brazalete,
causadas, por ejemplo, por el movimiento
o la contraccin de un msculo. Repita la
medicin manteniendo el brazo quieto.
18
Error
Descripcin Posible causa y solucin
No se puede generar una presin
ERR 3 No hay
presin en el adecuada en el brazalete. Se puede
haber producido una fuga. Compruebe
brazalete
que el brazalete est conectado correctamente y que no est demasiado suelto.
Cambie las bateras si fuese necesario.
Repita la medicin.
ERR 5 Resultado
Las seales de medicin son imprecisas
anormal
y, por ello, no se puede visualizar ningn
resultado. Lea la lista de chequeo para
efectuar mediciones confiables y repita la
medicin.*
HI
Pulso o
La presin en el brazalete es demasiado
presin de alta (superior a 300 mmHg) o el pulso es
brazalete
demasiado alto (ms de 200 latidos por
demasiado minuto). Reljese durante 5 minutos y
alto
repita la medicin.*
LO
Pulso dema- El pulso es demasiado bajo (menos de 40
siado bajo latidos por minuto). Repita la medicin.*
* Por favor, consulte a su mdico, si este o cualquier otro problema
ocurre repetidamente.
Si cree que los resultados son inusuales, por favor, lea
detenidamente la informacin en el Apartado 1..
Este dispositivo slo se debe utilizar para las mediciones indicadas anteriormente. El fabricante no se responsabiliza de
ningn dao causado por un uso inadecuado.
El dispositivo est integrado por componentes sensibles y se
debe tratar con cuidado. Respete las indicaciones de almacenamiento y funcionamiento que se describen en el apartado
Especificaciones tcnicas!
Proteja el dispositivo de:
- Agua y humedad.
- Temperaturas extremas.
- Impactos y cadas.
- Contaminacin y polvo.
- Luz directa del sol.
- Calor y fro.
Control de precisin
Recomendamos someter este dispositivo a un control de precisin
cada 2 aos o despus de un impacto mecnico (p.ej., si se ha
cado). Por favor, contacte al servicio al cliente Microlife para
concertar la revisin (ver introduccin).
Eliminacin de residuos
Las bateras y los dispositivos electrnicos se deben
eliminar segn indique la normativa local pertinente y no se
deben desechar junto con la basura domstica.
10 - 40 C / 50 - 104 F
15 - 95 % de humedad relativa mxima
-20 - +55 C / -4 - +131 F
15 - 95 % de humedad relativa mxima
610 g (incluyendo bateras)
160 x 125 x 98 mm
oscilomtrico, segn el mtodo Korotkoff: Fase I sistlica, fase V diastlica
20 - 280 mmHg presin arterial
40 - 200 latidos por minuto pulso
Intervalo de indicacin
de la presin del brazalete:
0299 mmHg
Resolucin:
1 mmHg
Precisin esttica:
presin dentro de 3 mmHg
Precisin del pulso: 5 % del valor medido
Fuente de corriente: 4 bateras 1.5 V; tamao AA
Adaptador de voltaje c.a. 6V,
600 mA (opcional)
Referencia a los estn- EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
dares:
IEC 60601-1-2 (EMC)
Este dispositivo esta en conformidad con los requerimientos de la
Directiva de Dispositivos Mdicos 93/42/EEC.
Reservado el derecho a realizar modificaciones tcnicas.
11. Garanta
Este dispositivo tiene una garanta de 5 aos a partir de la fecha
de adquisicin. La garanta slo ser vlida con la tarjeta de
garanta debidamente completada por el suministrador (vase la
parte posterior de este folleto) y con la fecha o el recibo de compra.
BP A100
19 ES
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
Boto ON/OFF
Mostrador
Carto incorporado
Entrada da braadeira
Entrada do adaptador
Compartimento da braadeira
Compartimento das pilhas
Braadeira
Conector da braadeira
Boto M (Memria)
Mostrador
AT Tenso sistlica
AK Tenso diastlica
AL Pulsao
AM Indicador de arritmia cardaca
AN Frequncia da pulsao
AO Visualizao das pilhas
AP Valor guardado
AQ Nmero da memria
PT
Estimado cliente,
O novo monitor de tenso arterial da Microlife um dispositivo
mdico fivel destinado a efectuar medies na parte superior do
brao. um produto vivamente recomendado para utilizao
domstica devido s suas caractersticas de facilidade de utilizao
e preciso na monitorizao da tenso arterial. Este dispositivo foi
desenvolvido com a colaborao de peritos na rea da medicina e
os ensaios clnicos realizados comprovam a sua elevada preciso
na medio.*
Leia atentamente as instrues de funcionamento para se informar
de todas as funes e informao de segurana. Esperamos que
fique satisfeito com o seu produto Microlife. Se tiver alguma questo,
problema ou se pretender encomendar peas sobresselentes, no
hesite em contactar o distribuidor da Microlife. A farmcia da sua
zona poder indicar a morada do distribuidor Microlife no seu pas.
Pode tambm visitar o site www.microlife.com onde encontrar toda
a informao til sobre os produtos Microlife.
Mantenha-se saudvel Microlife AG!
* Este dispositivo utiliza a mesma tecnologia de medio utilizada no
modelo BP 3BTO-A j premiado, sendo um modelo testado em
conformidade com o protocolo BHS (British Hypertension Society).
ndice
1. Aspectos importantes sobre a tenso arterial e a automedio
Como avaliar a minha tenso arterial?
2. Utilizar o dispositivo pela primeira vez
Activar as pilhas colocadas
Escolher a braadeira adequada
3. Medir a tenso arterial utilizando este aparelho
4. Apresentao do indicador de arritmia cardaca como
meio de deteco precoce
5. Memorizao de dados
Visualizar valores guardados
Memria cheia
Limpar todos os valores
6. Substituir o carto incorporado
7. Indicador de carga e substituio de pilhas
Pilhas quase descarregadas
Pilhas descarregadas substituio
Quais as pilhas a utilizar e quais os procedimentos a efectuar?
Utilizar pilhas recarregveis
8. Utilizar um adaptador
9. Mensagens de erro
10. Segurana, cuidados, teste de preciso e eliminao de
resduos
Segurana e proteco
Cuidados a ter com o dispositivo
Limpeza da braadeira
Teste de preciso
Eliminao de resduos
11. Garantia
12. Especificaes tcnicas
Carto de garantia (ver contracapa)
21 PT
Nvel
Sistlica Diastlica Recomendaes
tenso arterial
100
60
Consulte o seu
demasiado baixa
mdico
1. tenso arterial ideal 100 - 120 60 - 80
Auto-medio
2. tenso arterial
120 - 130 80 - 85
Auto-medio
normal
3. tenso arterial ligei- 130 - 140 85 - 90
Consulte o seu
ramente alta
mdico
4. tenso arterial
140 - 160 90 - 100
Obtenha aconsemuito alta
lhamento mdico
5. tenso arterial
160 - 180 100 - 110 Obtenha aconsedemasiado alta
lhamento mdico
6. tenso arterial
180
110
Consulte o mdico
extremamente alta
com urgncia!
com gravidade
O valor mais elevado o valor que determina o resultado da
anlise Exemplo: um valor obtido entre 150/85 ou 120/98 mmHg
indica tenso arterial muito alta.
O carto incorporado 3 na parte da frente do aparelho mostra os
nveis de 1a 6 na Tabela.
22
Este smbolo AM indica que foram detectadas determinadas irregularidades na pulsao durante a medio. Neste caso, o resultado pode afastar-se da tenso arterial normal repita a medio.
Na maior parte dos casos, esta situao no constitui motivo de
preocupao. No entanto, se o smbolo surgir regularmente (por
exemplo, vrias vezes por semana em medies efectuadas
diariamente), recomendamos que consulte o seu mdico. Apresente ao mdico a seguinte informao:
Informaes destinadas aos mdicos sobre a apresentao
frequente do indicador de arritmia
Este aparelho um monitor de tenso arterial oscilomtrico que
tambm analisa a frequncia da pulsao durante a medio. O
aparelho foi clinicamente testado.
O smbolo de arritmia apresentado aps a medio, se ocorrerem
irregularidades na pulsao durante a medio. Se o smbolo
aparecer frequentemente (por exemplo, vrias vezes por semana
em medies efectuadas diariamente) recomendamos ao paciente
que consulte o mdico.
O aparelho no substitui um exame cardaco, mas permite
detectar irregularidades na pulsao numa fase inicial.
5. Memorizao de dados
No final de cada medio, o instrumento guarda automaticamente
o valor obtido.
Visualizar valores guardados
Pressione o boto M AR durante breves instantes, quando o
aparelho estiver desligado. No visor surge em primeiro lugar o
ltimo valor que foi guardado.
BP A100
23 PT
8. Utilizar um adaptador
Este aparelho pode funcionar com um adaptador da Microlife
(DC 6V, 600mA).
Utilize apenas o adaptador da Microlife disponibilizado
como acessrio original com a voltagem adequada, por
exemplo, Adaptador de 230 V da Microlife.
Certifique-se de que o adaptador e o cabo no se encontram danificados.
1. Ligue o cabo do adaptador entrada do adaptador 5 no
monitor de tenso arterial.
2. Ligue a ficha do adaptador tomada.
Quando o adaptador estiver ligado, no se verifica o consumo da
carga das pilhas.
9. Mensagens de erro
Se ocorrer um erro durante a medio, esta interrompida, sendo
apresentada uma mensagem de erro, por exemplo, ERR 3.
Erro
Descrio Causa possvel e soluo
ERR 1 Sinal
Os sinais da pulsao na braadeira so
demasiado demasiado fracos. Coloque novamente a
fraco
braadeira e repita a medio.*
24
Erro
Descrio Causa possvel e soluo
ERR 2 Sinal de
Durante a medio, a braadeira
erro
detectou sinais de erro causados, por
exemplo, por movimentos ou pela
contraco dos msculos. Repita a
medio, mantendo o brao imvel.
ERR 3 Braadeira No possvel introduzir presso sufisem
ciente na braadeira. Poder ter ocorrido
presso
uma fuga. Verifique se a braadeira est
correctamente ligada e bem ajustada.
Substitua as pilhas se necessrio. Repita
a medio.
ERR 5 ResulOs sinais da medio no so exactos,
tados
pelo que no possvel apresentar qualimprecisos quer resultado. Consulte a Check-list
para efectuar medies correctas e, em
seguida, repita a medio.*
HI
Presso da A presso da braadeira demasiado
braadeira elevada (superior a 300 mmHg) OU a
ou pulsao pulsao demasiado elevada (mais de
demasiado 200 batimentos por minuto). Descontraiaelevada
se durante 5 minutos e repita a medio.*
LO
Pulsao A pulsao est demasiado baixa (infedemasiado rior a 40 batimentos por minuto). Repita a
baixa
medio.*
* Caso ocorra este ou outro problema repetidamente, consulte o
seu mdico.
Se considerar os resultados invulgares, leia cuidadosamente
as informaes descritas na Seco 1..
Teste de preciso
Recomendamos a realizao de testes de preciso ao dispositivo
de 2 em 2 anos ou aps impacto mecnico (por exemplo, aps
uma queda). Contacte a Assistncia da Microlife para providenciar
o teste (ver mais adiante).
Eliminao de resduos
As pilhas e dispositivos electrnicos tm de ser eliminados
em conformidade com os regulamentos locais aplicveis,
uma vez que no so considerados resduos domsticos.
BP A100
11. Garantia
Este dispositivo est abrangido por uma garantia de 5 anos a
partir da data de compra. A garantia vlida apenas mediante a
apresentao do carto de garantia preenchido pelo revendedor
(ver verso) que comprove a data de compra ou o talo de compra.
As pilhas, braadeira e peas de desgaste no se encontram
abrangidas.
A garantia no vlida se o dispositivo for aberto ou alterado.
A garantia no cobre danos causados por manuseamento
incorrecto, pilhas descarregadas, acidentes ou no conformidade com as instrues de utilizao.
Contacte a Assistncia da Microlife (ver mais adiante).
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
Ein-/Aus-Taste
Display
Einschubkarte
Manschetten Anschluss
Netzadapter Anschluss
Manschettenfach
Batteriefach
Manschette
Manschettenstecker
M-Taste (Speicher)
Display
AT Systolischer Wert
AK Diastolischer Wert
AL Puls
AM Arrhythmie Anzeige
AN Pulsschlag
AO Batterie Anzeige
AP Speicherwert
AQ Speicherplatznummer
DE
Sehr geehrter Kunde,
Ihr neues Microlife-Blutdruckmessgert ist ein zuverlssiges medizinisches Gert fr die Messung am Oberarm. Es ist sehr einfach zu
bedienen und fr die genaue Blutdruckkontrolle zu Hause bestens
geeignet. Dieses Gert wurde in Zusammenarbeit mit rzten entwickelt und die hohe Messgenauigkeit ist klinisch getestet.*
Bitte lesen Sie diese Anleitung vollstndig durch, um alle Funktionen und Sicherheitshinweise zu verstehen. Wir mchten, dass
Sie mit diesem Microlife-Produkt zufrieden sind. Wenden Sie sich
bei Fragen, Problemen oder Ersatzteilbedarf jederzeit gerne an
den Microlife-Service. Ihr Hndler oder Apotheker kann Ihnen die
Adresse der Microlife-Landesvertretung mitteilen. Eine Vielzahl
ntzlicher Informationen zu unseren Produkten finden Sie auch im
Internet unter www.microlife.com.
Wir wnschen Ihnen alles Gute fr Ihre Gesundheit Microlife AG!
* Dieses Gert verwendet die gleiche Messtechnologie wie das
nach dem Protokoll der Britischen Hochdruck Gesellschaft (BHS) in
London mit bester Auszeichnung getestete Modell BP 3BTO-A.
Inhaltsverzeichnis
1. Wichtige Informationen zum Blutdruck und zur Selbstmessung
Wie beurteile ich meinen Blutdruck?
2. Erste Inbetriebnahme des Gertes
Aktivieren der eingelegten Batterien
Auswahl der richtigen Manschette
3. Durchfhrung einer Blutdruckmessung mit diesem Gert
4. Anzeige der Herz-Arrhythmie Frherkennung
5. Messwertspeicher
Anzeigen der gespeicherten Werte
Speicher voll
Lschen aller Werte
6. Austausch der Einschubkarte
7. Batterieanzeige und Batteriewechsel
Batterien bald leer
Batterien leer Batterie Austausch
Welche Batterien und was beachten?
Verwendung wiederaufladbarer Batterien (Akkumulatoren)
8. Verwendung eines Netzadapters
9. Fehlermeldungen und Probleme
10. Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-berprfung und Entsorgung
Sicherheit und Schutz
Pflege des Gertes
Reinigung der Manschette
Genauigkeits-berprfung
Entsorgung
11. Garantie
12. Technische Daten
Garantiekarte (siehe Rckseite)
Das Gert gibt Ihnen ausserdem den Pulswert an (wie oft das
Herz in der Minute schlgt).
Auf Dauer erhhte Blutdruckwerte knnen zu Gesundheitsschden fhren und mssen deshalb von Ihrem Arzt
behandelt werden!
Besprechen Sie Ihre Werte, besondere Aufflligkeiten oder
Unklarheiten immer mit Ihrem Arzt. Verlassen Sie sich
niemals nur auf die Blutdruck Messwerte allein.
Tragen Sie Ihre Messerwerte in den beiliegenden Blutdruckpass ein. Auf diese Weise kann sich Ihr Arzt schnell einen
berblick verschaffen.
Es gibt viele verschiedene Ursachen fr zu hohe Blutdruckwerte. Ihr Arzt wird Sie genauer darber informieren und bei
Bedarf entsprechend behandeln. Neben Medikamenten
knnen z.B. auch Entspannung, Gewichtsabnahme oder Sport
Ihren Blutdruck senken.
Verndern Sie auf keinen Fall von sich aus die von Ihrem
Arzt verschriebene Dosierung von Arzneimitteln!
Der Blutdruck unterliegt whrend des Tagesverlaufs, je nach
Anstrengung und Befinden, starken Schwankungen. Messen
Sie deshalb tglich unter ruhigen und vergleichbaren
Bedingungen und wenn Sie sich entspannt fhlen! Messen
Sie mindestens zweimal tglich, morgens und abends.
Es ist normal, dass bei kurz hintereinander durchgefhrten
Messungen deutliche Unterschiede auftreten knnen.
Abweichungen zwischen der Messung beim Arzt oder in der
Apotheke und zu Hause sind normal, da Sie sich in ganz unterschiedlichen Situationen befinden.
Mehrere Messungen liefern Ihnen also ein deutlicheres Bild
als eine Einzelmessung.
Machen Sie zwischen zwei Messungen eine kleine Pause von
mindestens 15 Sekunden.
Whrend der Schwangerschaft sollten Sie Ihren Blutdruck
sehr genau kontrollieren, da er deutlich variieren kann!
Bei starken Herzrhythmusstrungen (Arrhythmie, siehe
Kapitel 4.), sollten Messungen mit diesem Gert erst nach
Rcksprache mit dem Arzt bewertet werden.
Die Pulsanzeige ist nicht geeignet zur Kontrolle der
Frequenz von Herzschrittmachern!
27 DE
28
Speicher voll
Wenn 30 Werte gespeichert sind, ist der Gertespeicher
voll. Von diesem Zeitpunkt an werden zwar neue Messwerte gespeichert, die ltesten Werte werden jedoch
automatisch berschrieben.
5. Messwertspeicher
Dieses Gert speichert am Ende der Messung automatisch jedes
Ergebnis.
Anzeigen der gespeicherten Werte
Drcken Sie kurz die M-Taste AR wenn das Gert ausgeschaltet
ist. Als Erstes wird das zuletzt gespeicherte Ergebnis angezeigt.
Nochmaliges Drcken der M-Taste zeigt den vorherigen Wert an.
Durch wiederholtes Drcken der M-Taste knnen Sie von einem
zum anderen Speicherwert wechseln.
BP A100
Genauigkeits-berprfung
Wir empfehlen alle 2 Jahre oder nach starker mechanischer Beanspruchung (z.B. fallen lassen) eine Genauigkeits-berprfung
dieses Gertes durchfhren zu lassen. Bitte wenden Sie sich dazu
an den Microlife-Service (siehe Vorwort).
Entsorgung
Batterien und elektronische Gerte drfen nicht in den
Hausmll, sondern mssen entsprechend den rtlichen
Vorschriften, entsorgt werden.
11. Garantie
Displaybereich
Manschettendruck:
0 - 299 mmHg
Messauflsung: 1 mmHg
Statische Genauigkeit:
Druck innerhalb 3 mmHg
Pulsgenauigkeit: 5 % des Messwertes
Spannungsquelle: 4 x 1,5 V-Batterien, Grsse AA
Netzadapter DC 6V, 600 mA (optional)
Verweis auf
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
Normen:
IEC 60601-1-2 (EMC)
Dieses Gert entspricht den Anforderungen der Richtlinie fr
Medizinische Gerte 93/42/EWG.
Technische nderungen vorbehalten.
31 DE
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
M ()
AT
AK
AL
AM
AN
AO
AP
AQ
BF
32
RU
,
Microlife
.
, .
,
.*
,
. ,
Microlife. ,
, , Microlife.
Microlife .
,
www.microlife.ru,
.
Microlife AG!
* ,
BP 3BTO-A,
(BHS).
1.
?
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. , ,
11.
12.
1.
- , . ,
()
() .
BP A100
, (
).
,
!
/
, -
.
.
.
o .
.
. , ,
,
.
, !
, ae
.
!
, .
,
.
, , ,
, , , , .
, .
, ,
15 .
,
!
(,
4.),
.
!
33 RU
?
(WHO) 2003 . . .
-
100
60
1.
100 - 120
60 - 80
2. 120 - 130
80 - 85
3. 130 - 140
85 - 90
4. 140 - 160
90 - 100
5. 160 - 180
100 - 110
6. 180
110
. :
150/85 120/98 .. c
.
3 1-6 .
2.
,
7.
Microlife 3 : S, M L. ,
( ).
M .
S
17 - 22 (6,75 - 8,75 )
M
22 - 32 (8,75 - 12,5 )
L
32 - 42 (12,5 - 16,5 )
Microlife!
34
Microlife,
8 .
,
9 4 .
3.
1. ,
.
2. , ,
.
3.
( ).
4. .
, ,
, .
5. ,
( ).
, .
, 2 . .
( 3 .)
.
, .
, ,
.
6. / 1 .
7.
. ,
, .
.
8. , . , .
9. , AN
.
10. ,
AT AK ,
AL, . .
.
11.
, . II.
12. . ( 3 .).
/ (,
).
4.
AM ,
.
.
. (, ), .
:
,
.
.
,
.
(,
),
.
,
.
5.
.
M AR .
.
M .
M
.
BP A100
,
30 , .
,
.
peya e
cp.
6.
3, ,
. IV .
,
.
.
7.
, AO
( ).
, , .
,
AO ( ). .
1. 7 ,
.
2. , , .
4 1,5
AA.
.
oca , .
,
.
35 RU
, NiMH.
,
(
). ,
(
).
,
!
!
, !
8.
Microlife (DC 6V, 600mA).
Microlife, , ,
Microlife 230.
, ,
.
1. 5
.
2. .
.
9.
,
,
ERR 3.
ERR 1
.*
ERR 2
,
, ,
. , .
36
ERR 3
.
, .
,
.
.
.
ERR 5 , -
.
()
.*
HI
( 300 . .)
( 200
). 5
.*
LO
40 ).
.*
* , , .
,
, , ,
1..
10. , ,
.
, .
,
. ,
!
:
-
-
-
-
-
-
,
.
.
,
.
, , , - .
.
, .
.
,
,
.
, .
30C ( !).
:
!
ocae
.
2
(, ).
Microlife.
.
11.
5
.
BP A100
, (.
), , .
, .
.
,
,
,
.
, Microlife (. ).
12.
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
10 40 C; 15 - 95 %
-20 +55 C; 15 - 95 %
610 ( )
160 x 125 x 98
,
: I , V
20 - 280 . .
40 - 200
0299 ..
1 ..
3 . .
5 %
4 x 1,5 ; AA
6,
600 ()
- EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
:
IEC 60601-1-2 (EMC)
93/42/EEC.
.
37 RU
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
Wywietlacz
AT Warto skurczowa
AK Warto rozkurczowa
AL Ttno
AM Ikona arytmii serca
AN Ttno
AO Ikona baterii
AP Zapisana warto
AQ Numer pozycji w pamici
PL
Drogi Kliencie,
Twj nowy aparat do pomiaru cinienia krwi Microlife jest przyrzdem medycznym, ktry odczytuje warto cinienia ttniczego
krwi z okolic ramienia. Dziki prostej obsudze i dokadnoci
doskonale nadaje si do regularnej kontroli cinienia krwi w warunkach domowych. Przyrzd zosta zaprojektowany we wsppracy
z lekarzami, a liczne testy kliniczne potwierdzaj jego wysok
dokadno pomiarow.*
Przeczytaj t instrukcj uwanie i zapoznaj si ze wszystkimi funkcjami oraz wskazwkami dotyczcymi bezpieczestwa. Zaley
nam na Twoim zadowoleniu z produktu Microlife. W przypadku
jakichkolwiek pyta czy problemw, lub chcc zamwi czci
zapasowe, skontaktuj si z Biurem Obsugi Klienta Microlife. Adres
dystrybutora produktw Microlife na terenie swojego kraju znajdziesz u sprzedawcy lub farmaceuty. Zapraszamy take na nasz
stron internetow www.microlife.com, na ktrej znajdziesz wiele
uytecznych informacji na temat naszych produktw.
Zadbaj o swoje zdrowie Microlife AG!
* Przyrzd wykorzystuje t sam metod pomiarow co nagrodzony model BP 3BTO-A, testowany zgodnie z wytycznymi
Brytyjskiego Towarzystwa Nadcinienia Ttniczego (BHS).
Spis treci
1. Wane zagadnienia zwizane z cinieniem krwi i samodzielnym wykonywaniem pomiarw
Analiza wynikw pomiaru cinienia krwi
2. Korzystanie z przyrzdu po raz pierwszy
Aktywacja doczonych baterii
Wybr waciwego mankietu
3. Pomiar cinienia krwi przy uyciu przyrzdu
4. Pojawienie si wskanika arytmii serca
5. Pami
Wywoanie zapisanych wynikw pomiaru
Brak wolnej pamici
Usuwanie wszystkich wynikw
6. Wymiana karty
7. Wskanik baterii i wymiana baterii
Niski poziom baterii
Wyczerpane baterie wymiana
Rodzaj baterii i sposb wymiany
Korzystanie z akumulatorkw
8. Korzystanie z zasilacza
9. Komunikaty o bdach
10. Bezpieczestwo, konserwacja, sprawdzanie dokadnoci i
utylizacja
Bezpieczestwo i ochrona
Konserwacja urzdzenia
Czyszczenie mankietu
Sprawdzanie dokadnoci
Utylizacja
11. Gwarancja
12. Specyfikacje techniczne
Karta gwarancyjna (patrz ty okadki)
BP A100
80 - 85
Samodzielna kontrola
130 - 140
85 - 90
Skontaktowa si z
lekarzem
140 - 160
90 - 100
160 - 180
100 - 110
180
110
40
6. Wymiana karty
Przyrzd jest oscylometrycznym cinieniomierzem krwi z dodatkow funkcj rwnoczesnego pomiaru ttna. Przyrzd zosta
przetestowany klinicznie.
Jeli podczas pomiaru cinienia krwi zostanie wykryty nie-regularny puls, po zakoczeniu pojawi si na wywietlaczu odpowiedni symbol. Jeeli symbol pojawia si czciej (np. kilka razy
w tygodniu przy codziennym wykonywaniu pomiarw), zaleca
si, aby pacjent skontaktowa si z lekarzem.
Uywanie przyrzdu nie zastpuje bada kardiologicznych,
pozwala jednak na wczesne wykrycie wystpowania nieregularnego pulsu.
5. Pami
Po zakoczeniu pomiaru, urzdzenie automatycznie zapisuje jego
rezultat.
Wywoanie zapisanych wynikw pomiaru
Wcinij na moment przycisk PAMI AR, gdy przyrzd jest wyczony. Na wywietlaczu pokazywany jest najpierw ostatni zapamitany rezultat.
Kolejnym wciniciem przycisku PAMI wywietlisz poprzedni
warto. Wielokrotne wciskanie przycisku PAMI umoliwia
przechodzenie midzy zapisanymi wartociami.
Brak wolnej pamici
Urzdzenie umoliwia zapamitanie 30 rezultatw
pomiaru. Od tej chwili kady nowy wynik jest zapisywany w
miejsce najstarszego.
BP A100
Korzystanie z akumulatorkw
Przyrzd moe take by zasilany akumulatorkami.
Uywaj wycznie akumulatorkw NiMH.
Jeeli na wywietlaczu pojawi si symbol baterii (wyczerpanej),
naley wyj i naadowa akumulatorki! Nie powinny one pozostawa w urzdzeniu, gdy grozi to ich uszkodzeniem (cakowite rozadowanie spowodowane minimalnym poborem energii
przez urzdzenie, nawet jeli pozostaje ono wyczone).
41 PL
8. Korzystanie z zasilacza
Przyrzd moe by zasilany przy uyciu zasilacza stabilizowanego Microlife (DC 6V, 600mA).
Korzystaj tylko z oryginalnego zasilacza sieciowego Microlife dostosowanego do napicia w Twoim gniazdku, np.
zasilacza Microlife 230V.
Upewnij si, e ani zasilacz, ani przewd nie s uszkodzone.
1. Podcz przewd zasilacza sieciowego do gniazdka 5 w urzdzeniu.
2. W wtyczk zasilacza do gniazdka sieciowego.
Po podczeniu zasilacza nie jest pobierana energia z baterii.
Bd
HI
9. Komunikaty o bdach
Jeeli podczas wykonywania pomiaru pojawi si bd, pomiar jest
przerywany i wywietlony zostaje komunikat o bdzie, np. ERR 3.
Bd
Opis
Moliwa przyczyna i rodki zaradcze
ERR 1 Zbyt saby Zbyt sabe ttno dla mankietu. Zmie poosygna
enie mankietu i powtrz pomiar.*
ERR 2 Bd sygnau Podczas wykonywania pomiaru mankiet
wykry bd sygnau spowodowany ruchem
lub napiciem miniowym. Powtrz
pomiar, utrzymujc rk w bezruchu.
ERR 3 Brak
Nie mona wytworzy waciwego
cinienia w cinienia w mankiecie. Moga pojawi si
mankiecie
nieszczelno. Upewnij si, e mankiet
jest waciwie podczony, i e nie jest
zbyt luny. W razie koniecznoci wymie
baterie. Powtrz pomiar.
ERR 5 Nietypowy Sygnay pomiarowe s niedokadne i nie
wynik
jest wywietlany wynik. Powtrz
pomiar.*
42
Opis
Zbyt wysokie
ttno lub
cinienie w
mankiecie
Sprawdzanie dokadnoci
Zaleca si sprawdzenie dokadnoci pomiarowej urzdzenia co
2 lata lub zawsze, gdy poddane zostanie ono wstrzsom mechanicznym (np. w wyniku upuszczenia). Skontaktuj si z serwisem
Microlife w celu przeprowadzenia testw (patrz Wstp).
Utylizacja
Zuyte baterie oraz urzdzenia elektryczne musz by
poddane utylizacji zgodnie z obowizujcymi przepisami.
Nie naley wyrzuca ich wraz z odpadami domowymi.
11. Gwarancja
Urzdzenie jest objty 5-letni gwarancj, liczc od daty zakupu.
Gwarancja jest wana tylko z wypenion przez sprzedawc kart
gwarancyjn (na odwrocie strony) potwierdzajc dat zakupu lub
paragonem.
Baterie, mankiet i normalne zuycie czci nie s objte
gwarancj.
Otwarcie lub dokonanie modyfikacji urzdzenia uniewania
gwarancj.
Gwarancja nie obejmuje uszkodze powstaych na skutek
nieprawidowego uycia, nieprzestrzegania instrukcji obsugi,
uszkodze przypadkowych, a take wyczerpanych baterii.
Skontaktuj si z serwisem Microlife (patrz Wstp).
BP A100
43 PL
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
BE/KI gomb
Kijelz
Tjkoztat krtya
Mandzsetta csatlakozaljzata
Hlzati adapter csatlakozaljzata
Mandzsettatart
Elemtart
Mandzsetta
Mandzsetta csatlakozja
M-gomb (memria)
Kijelz
AT Szisztols rtk
AK Diasztols rtk
AL Pulzus
AM Szvritmuszavar kijelz
AN Pulzus tem (szvvers jelzs)
AO Elemllapot kijelz
AP Trolt rtk
AQ Memriaszm
BF tpus vdelem
44
HU
Kedves Vsrl!
Az j felkaros Microlife vrnyomsmr megbzhatan mri a
vrnyomst. A kszlk pontos, hasznlata rendkvl egyszer,
gy kivlan alkalmas otthoni alkalmazsra. A vrnyomsmr
kifejlesztse orvosok bevonsval trtnt, pontossgt klinikai
vizsglatok igazoljk.*
Olvassa alaposan vgig ezeket az elrsokat, hogy tisztban
legyen az sszes funkcival s biztonsgi kvetelmnnyel.
Szeretnnk, ha elgedett lenne ezzel a Microlife termkkel. Ha
brmilyen krdse, problmja van, keresse a Microlife gyflszolglatot. A Microlife hivatalos forgalmazjval kapcsolatos
felvilgostsrt forduljon az eladhoz vagy a gygyszertrhoz. A
www.microlife.com oldalon rszletes lerst tall a termkeinkrl.
J egszsget kvnunk Microlife AG!
* A kszlk ugyanazt a mrsi technolgit alkalmazza, mint a
djnyertes BP 3BTO-A modell, amelyet a Brit Hipertnia
Trsasg (BHS) protokolljnak megfelelen teszteltek.
Tartalomjegyzk
1. Fontos informcik a vrnyomsrl s annak mrsrl
A vrnyoms rtkelse
2. A kszlk zembe helyezse
A behelyezett elemek aktivlsa
A megfelel mandzsetta kivlasztsa
3. Vrnyomsmrs a kszlkkel
4. A szvritmuszavar kijelz megjelense
5. Memria
A trolt rtkek megtekintse
Memria megtelt
sszes rtk trlse
6. A tjkoztat krtya cserje
7. Elemllapot kijelz s elemcsere
Az elem hamarosan lemerl
Elemcsere
Hasznlhat elemtpusok
Utntlthet elemek hasznlata
8. Hlzati adapter hasznlata
9. Hibazenetek
10. Biztonsgos hasznlat, tisztthatsg, pontossg
ellenrzs s az elhasznlt elemek kezelse
Biztonsg s vdelem
A kszlk tiszttsa
A mandzsetta tiszttsa
A pontossg ellenrzse
Elhasznlt elemek kezelse
11. Garancia
12. Mszaki adatok
Garanciajegy (lsd a htlapon)
45 HU
A vrnyoms rtkelse
Az Egszsggyi Vilgszervezet (WHO) 2003-ban az albbi
tblzat szerint osztlyozta a felnttek vrnyomst. Az adatok
Hgmm-ben rtendk.
Skla
alacsony
vrnyoms
1. optimlis
vrnyoms
2. norml vrnyoms
46
3. Vrnyomsmrs a kszlkkel
A megbzhat mrs rdekben kvetend lpsek
1. Kzvetlenl a mrs eltt kerlje a fizikai megerltetst, az
tkezst s a dohnyzst.
2. A mrs eltt legalbb 5 percig ljn nyugodtan, s laztson.
3. Mindig ugyanazon a karon (ltalban a bal karon) vgezze a
mrst.
4. A felkarrl tvoltsa el a szoros ruhzatot. A kar elszortsnak
elkerlse rdekben az ingujjat ne gyrje fel - ha lazn a karra
simul, akkor nem zavarja a mandzsettt.
5. Gyzdjn meg rla, hogy a megfelel mret mandzsettt
hasznlja (jelzs a mandzsettn).
Helyezze fel a mandzsettt feszesen, de ne tl szorosan, a
felkarra.
gyeljen arra, hogy a mandzsetta als szle 2 cm tvolsgra legyen a knyke felett.
A mandzsettn lthat artria svnak (kb. 3 cm hossz
csk) a felkar bels feln fut artria felett kell lennie.
Tmassza meg a karjt gy, hogy az lazn fekdjn.
gyeljen arra, hogy a mandzsetta krlbell egy magassgban legyen a szvvel.
6. A mrs megkezdshez nyomja meg a BE/KI gombot 1.
7. A kszlk automatikusan pumpl. Engedje el magt, ne
mozogjon, s ne fesztse meg a karizmait, amg a mrsi eredmny meg nem jelenik a kijelzn. Norml mdon llegezzen, s
ne beszljen.
8. A megfelel nyomshatr elrsekor a pumpls lell, s a
mandzsetta szortsa fokozatosan cskken. Ha mgsem rte el
a szksges nyomst, akkor a kszlk automatikusan tovbbi
levegt pumpl a mandzsettba.
9. A mrs sorn a szv szimbluma AN villog a kijelzn, s egy
csipog hang hallatszik minden szlelt szvversnl.
10.Egy hosszabb sphang megszlalsa utn megjelenik az eredmny, vagyis a szisztols AT s a diasztols AK vrnyoms,
valamint a pulzusszm AL. A jelen tmutat tartalmazza a
kijelzn megjelen egyb jelek rtelmezst is.
5. Memria
A mrs vgn a kszlk automatikusan elmenti a mrs eredmnyt.
A trolt rtkek megtekintse
A kszlk kikapcsolt llapotban nyomja le rviden az M-gombot AR.
A kijelzn elszr az utoljra elmentett eredmny lthat.
Az M-gomb ismtelt megnyomsra megjelenik az elz rtk. Az
M-gomb tovbbi lenyomsval lpkedni lehet a trolt rtkek kztt.
Memria megtelt
30 eredmny eltrolsa utn a memria megtelik. Ettl
kezdve az jabb mrsek eredmnye a trolsnl mindig
fellrja a legrgebbi rtket.
BP A100
47 HU
Ha a kszlket egy htig vagy hosszabb ideig nem hasznlja, az akkumultorokat mindenkppen tvoltsa el!
Az akkumultorok NEM tlthetk fel a vrnyomsmrben!
Ezeket az akkumultorokat kls tltben kell feltlteni,
gyelve a tltsre, kezelsre s terhelhetsgre vonatkoz
elrsokra!
9. Hibazenetek
Ha a mrs kzben hiba trtnik, akkor a mrs flbeszakad, s
egy hibazenet, pl. ERR 3 jelenik meg.
Hiba
Lers
Lehetsges ok s a hiba kikszblse
ERR 1 A jel tl
A mandzsettn a pulzusjelek tl
gyenge
gyengk. Helyezze t a mandzsettt,
s ismtelje meg a mrst.*
ERR 2 Hibajel
A mrs folyamn a mandzsetta hibajeleket szlelt, amelyeket pldul bemozduls vagy izomfeszltsg okozhat.
Ismtelje meg a mrst gy, hogy a
karjt nem mozgatja.
ERR 3 Nincs nyoms Nem jelentkezik megfelel nyoms a
a mandzset- mandzsettban. Valsznleg valahol
tban
szivrgs van. Ellenrizze, hogy a
mandzsetta helyesen van-e csatlakoztatva, nem tl laza-e a csatlakozs. Ha
szksges, cserlje ki az elemeket.
Ismtelje meg a mrst.
48
Hiba
Lers
ERR 5 Rendellenes
mrsi eredmny
A pontossg ellenrzse
Javasoljuk, hogy a kszlk pontossgt 2 venknt ellenriztesse, illetve akkor is, ha a kszlket ts rte (pldul leesett).
Az ellenrzs elvgeztetse rdekben forduljon a Microlife szervizhez (lsd elsz).
Elhasznlt elemek kezelse
Az elemeket s az elektronikai termkeket az rvnyes
elrsoknak megfelelen kell kezelni, a hztartsi hulladktl elklntve.
11. Garancia
A kszlkre a vsrls napjtl szmtva 5 v garancia vonatkozik. A garancia rvnyestshez be kell mutatni a forgalmaz
ltal kitlttt garanciajegyet, amely igazolja a vsrls dtumt, s
a bolti nyugtt.
A garancia az elemekre, a mandzsettra s a kopsnak kitett
rszekre nem vonatkozik.
A kszlk felnyitsa vagy mdostsa a garancia elvesztst
vonja maga utn.
A garancia nem vonatkozik a helytelen kezels, a lemerlt
elemek, balesetek vagy a hasznlati tmutat be nem tartsa
miatt keletkez krokra.
A garancia rvnyestse rdekben forduljon a Microlife szervizhez (lsd elsz).
BP A100
10 s 40 C kztt
15 - 95 % maximlis relatv pratartalom
-20 s +55 C kztt
15 - 95 % maximlis relatv pratartalom
610 g (elemmel egytt)
180 x 110 x 75 mm
oszcillometris, a Korotkov-mdszer szerint: I.
fzis szisztols, V. fzis diasztols
20 - 280 Hgmm kztt vrnyoms
40 s 200 kztt percenknt pulzusszm
0 - 299 Hgmm
1 Hgmm
nyoms 3 Hgmm-en bell
49 HU
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
ON/OFF- (/)
- ()
AT
AK
AL
AM
AN
AO
AP
AQ
- BF
50
BG
,
Microlife
. ,
.
,
.*
, ,
.
Microlife . ,
, Microlife .
Microlife
.
www.microlife.bg,
.
Microlife AG!
*
BP 3BTO-A,
().
,
.
1.
?
2.
3.
4.
5.
6.
7.
?
8.
9.
10. , ,
11.
12.
( )
1.
, ,
. ,
() () .
BP A100
(
).
,
!
, .
.
. .
.
, .
, ,
.
, !
, .
!
, .
,
, .
,
,
, , , .
- ,
.
15
.
, ,
!
(, 4.), ,
,
.
!
51 BG
?
(WHO) 2003 . mmHg.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
100
60
100 - 120 60 - 80
120 - 130
80 - 85
130 - 140
85 - 90
140 - 160
90 - 100
160 - 180
100 - 110
180
110
- , .
: 150/85 120/98 mmHg
, .
3
1-6 .
2.
,
7.
Microlife 3 : S, M L. ,
(
). M .
S
17 - 22 (6.75 - 8.75 )
M
22 - 32 (8.75 - 12.5 )
L
32 - 42 (12.5 - 16.5 )
Microlife !
Microlife , 8
.
52
,
9 4 .
3.
,
1. ,
.
2. 5 .
3. (
).
4.
. ,
- , .
5. ,
( ).
, .
, 2 .
, ( 3
) ,
.
, .
,
.
6. / 1,
.
7. . ,
,
.
.
8. ,
. , .
9. , AN
,
.
10., AT AK
AL
- .
.
11. ,
, . II.
12. . ( . 1 ).
,
/ (.
).
30 ,
.
.
4.
6.
AM , .
.
. ,
(.
), .
:
,
. .
,
.
- (.
),
.
,
.
5.
,
.
- AR , .
.
BP A100
- ,
. - .
,
.
3,
, . IV
.
ee . ca .
7.
,
AO ( a
).
, .
, AO
(
).
, .
1. 7
,
.
2. , , .
?
4 , , 1.5V AA .
.
53 BG
,
- .
.
, NiMH
!
,
( )!
,
(
, ).
,
!
!
, !
8.
, Microlife (DC 6V, 600mA).
Microlife
, ,
, . Microlife 230V e.
, ,
.
1.
5 .
2. .
,
.
9.
,
, . ERR 3,
.
ERR 1
.
.*
54
,
,
.
,
.
ERR 3 -
.
.
. , .
.
ERR 5
.
.*
HI
( 300 mmHg)
( 200 ).
.*
LO
(-
40 ). .*
* , ,
.
, ,
1..
ERR 2
10. , ,
.
, .
.
, !
:
-
-
-
-
-
-
.
.
, .
, ,
.
.
, .
.
; ,
.
.
30C ( !).
: ,
! ,
,
.
2 ( ). , Microlife-, ( ).
,
.
BP A100
11.
5- .
,
( )
.
, .
.
,
, ,
.
, Microlife- ( ).
12.
:
10 - 40C / 50 - 104F
15 - 95 %
-20 - +55 C / -4 - +131 F
:
15 - 95 %
:
610 g ( )
:
160 x 125 x 98
- ,
:
: I , V
20 s 280 mmHg
40 - 200
:
,
:
0 - 299 mmHg
:
1 mmHg
: 3 mmHg
: 5 %
- 4 x 1.5 V ; AA
:
e DC 6V, 600 mA ()
- EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
:
IEC 60601-1-2 (EMC)
93/42/.
.
55 BG
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
Butonul Pornit/Oprit
Afiaj
Card detaabil
Racordul pentru manet
Racordul adaptorului de reea
Compartimentul pentru manet
Compartimentul bateriei
Manet
Conectorul manetei
Butonul M (Memorie)
Afiaj
AT Valoare sistolic
AK Valoare diastolic
AL Puls
AM Indicator aritmie cardiac
AN Valoare puls
AO Afiaj baterie
AP Valoare memorat
AQ Numrul din memorie
RO
Stimate utilizator,
Noul dvs. aparat de msurat tensiunea arterial Microlife este un
instrument medical sigur pentru efectuarea de msurri pe braul
superior (de la umr la cot). Este simplu de utilizat, precis i este recomandat n special pentru msurarea tensiunii arteriale la domiciliu.
Acest instrument a fost proiectat n colaborare cu medici i testele
clinice au dovedit precizia msurrii ca fiind extrem de ridicat.*
V rugm s citii aceste instruciuni cu atenie, astfel nct s nelegei toate funciile sale i informaiile privind sigurana. Noi dorim s
v bucurai de produsul dvs. Microlife. n cazul n care avei orice fel
de ntrebri, probleme sau dorii s comandai piese de schimb, v
rugm contactai Service-ul Microlife. Vnztorul sau farmacia dvs.
vor fi n msur s v ofere adresa distribuitorului Microlife din ara
dvs. Alternativ, vizitai pe Internet la www.microlife.com, unde putei
gsi multe informaii importante cu privire la produsele noastre.
Avei grij de sntatea dvs. Microlife AG!
* Acest instrument utilizeaz aceeai tehnologie de msurare ca i
modelul premiat BP 3BTO-A, fiind testat n concordan cu
protocolul British Hypertension Society (BHS - Societatea Britanic
de Hipertensiune Arterial).
Cuprins
1. Elemente importante cu privire la tensiunea arterial i
auto-msurare
Cum evaluez tensiunea mea arterial?
2. Utilizarea pentru prima oar a instrumentului
Activai bateriile introduse
Selectai maneta corect
3. Msurarea tensiunii arteriale cu acest instrument
4. Apariia indicatorului de aritmie cardiac pentru detecia
timpurie
5. Memoria pentru date
Vizualizarea valorilor memorate
Memorie plin
tergerea tuturor valorilor
6. nlocuirea cardului detaabil
7. Indicatorul bateriei i nlocuirea bateriei
Baterii aproape descrcate
Baterii descrcate nlocuirea
Ce fel de baterii i n ce mod?
Utilizarea de baterii rencrcabile
8. Utilizarea unui adaptor de reea
9. Mesaje de eroare
10. Siguran, ngrijire, verificarea preciziei i salubrizarea
Sigurana i protecia
ngrijirea instrumentului
Curarea manetei
Verificarea preciziei
Salubrizarea
11. Garania
12. Specificaii tehnice
Fia garanie (vezi coperta spate)
57 RO
Domeniu
Sistolic Diastolic Recomandare
tensiune arterial 100
60
Consultai medicul
prea mic
1. tensiune arterial 100 - 120 60 - 80 Verificai dvs. niv
optim
2. tensiune arterial 120 - 130 80 - 85 Verificai dvs. niv
normal
3. tensiune arterial 130 - 140 85 - 90 Consultai medicul
uor mrit
4. tensiune arterial 140 - 160 90 - 100 Solicitai asisten
prea mare
medical
5. tensiune arterial 160 - 180 100 - 110 Solicitai asisten
mult prea mare
medical
6. tensiune arterial 180
110
Solicitai de urgen
periculos de mare
asisten medical!
Valoarea mai mare este cea care determin evaluarea. Exemplu:
o valoare nregistrat ntre 150/85 sau 120/98 mmHg indic o
tensiune arterial prea mare.
Cardul detaabil 3 din partea frontal a instrumentului indic
domeniile 1-6 din tabel.
58
Putei opri msurarea n orice moment prin apsarea butonului Pornit/Oprit (de exemplu dac nu v simii bine sau
avei o senzaie neplcut din cauza presiunii).
BP A100
59 RO
Scoatei ntotdeauna bateriile rencrcabile, dac nu intenionai s utilizai instrumentul mai mult de o sptmn!
Bateriile NU pot fi ncrcate n interiorul aparatului de
msurat tensiunea! Rencrcai aceste baterii ntr-un ncrctor extern i respectai informaiile cu privire la ncrcare,
ntreinere i durabilitate!
9. Mesaje de eroare
Dac pe durata msurrii apare o eroare, msurarea este ntrerupt i este afiat un mesaj de eroare, de exemplu ERR 3.
Eroare Descriere Cauza posibil i remediere
ERR 1 Semnal
Semnalele pulsului la manet sunt prea
prea slab slabe. Repoziionai maneta i repetai
msurarea.*
ERR 2 Semnal de Pe durata msurrii, au fost detectate
eroare
semnale de eroare la nivelul manetei,
cauzate de exemplu de micare sau ncordare muscular. Repetai msurarea, cu
braul inut relaxat.
Nu poate fi generat o presiune adecvat n
ERR 3 Lips de
presiune n manet. Este posibil s fi aprut o neetaneitate. Verificai ca maneta s fie corect
manet
fixat i s nu fie prea larg. nlocuii bateriile dac este nevoie. Repetai msurarea.
ERR 5 Rezultat
Semnalele de msurare sunt imprecise i
anormal
de aceea nu poate fi afiat nici un rezultat.
Citii lista de verificare pentru efectuarea de
msurri sigure i apoi repetai msurarea.*
60
Eroare
HI
ngrijirea instrumentului
Curai instrumentul numai cu o crp moale, uscat.
Curarea manetei
Putei spla n maina de splat nvelitoarea manetei la 30C (a
nu se clca!).
ATENIE: Sub nici o form nu splai bica interioar!
ntotdeauna scoatei bica sensibil de pe manet
nainte de splare i punei-o la loc cu grij dup aceea.
Verificarea preciziei
Noi recomandm verificarea preciziei acestui instrument la fiecare
2 ani sau dup un impact mecanic (de exemplu dup o eventual
cdere). V rugm contactai Service-ul Microlife pentru a planifica
verificarea (vezi prefaa).
Salubrizarea
Bateriile i instrumentele electronice trebuie salubrizate n
concordan cu reglementrile locale n vigoare, i nu
mpreun cu deeurile menajere.
Domeniul de msurare:
Domeniu de afiare a
presiunii manetei:
Rezoluie:
Precizie static:
Precizia pulsului:
Sursa de tensiune:
0 - 299 mmHg
1 mmHg
presiune n intervalul 3 mmHg
5 % din valoarea msurat
4 baterii de 1,5 V; format AA
Adaptor de reea 6V CC, 600 mA (opional)
Standarde de refeEN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
rin:
IEC 60601-1-2 (EMC)
Acest dispozitiv ndeplinete cerinele Directivei 93/42/CEE privind
dispozitivele medicale.
Ne rezervm dreptul de a efectua modificri tehnice.
11. Garania
Acest instrument are o perioad de 5 ani garanie de la data achiziionrii. Garania este valabil doar la prezentarea fiei de
garanie completat de distribuitor (vezi verso) care s confirme
data cumprrii, sau cu chitana/factura de cumprare.
Bateriile, maneta i piesele supuse uzurii nu sunt incluse.
Deschiderea sau modificarea instrumentului anuleaz garania.
Garania nu acoper daunele cauzate de manipularea necorespunztoare, baterii descrcate, accidente sau nerespectarea
instruciunilor de utilizare.
V rugm contactai Service-ul Microlife (vezi prefaa).
BP A100
10 - 40 C
15 - 95 % umiditate relativ maxim
-20 - +55 C / -4 - +131 F
15 - 95 % umiditate relativ maxim
610 g (inclusiv bateriile)
180 x 110 x 75 mm
oscilometric, corespunztor metodei
Korotkoff: Faza I sistolic, Faza V diastolic
61 RO
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
Displej
AT Systolick hodnota
AK Diastolick hodnota
AL Pulz
AM Indiktor srden arytmie
AN Tepov frekvence
AO Zobrazen bateri
AP Uloen hodnota
AQ slo pamti
CZ
Ven zkaznku,
V nov pstroj na men krevnho tlaku Microlife je spolehlivm
lkaskm nstrojem pro odbr hodnot z horn konetiny. Umouje snadn pouit, zajitny jsou pesn vsledky a velmi se
doporuuje pro sledovn krevnho tlaku osob ve Va domcnosti.
Tento pstroj byl vyvinut ve spoluprci s lkai a klinick testy
potvrzuj velmi vysokou pesnost men.*
Prostudujte prosm tyto pokyny peliv tak, abyste porozumli
vem funkcm a informacm tkajcm se bezpenosti. Chceme,
abyste byli se svm vrobkem Microlife spokojeni. Mte-li jakkoliv
otzky, problmy nebo chcete-li objednat nhradn dly, kontaktujte prosm Zkaznick servis Microlife. V prodejce nebo
lkrna Vm daj adresu prodejce Microlife ve Va zemi. Alternativn mete navtvit webov strnky www.microlife.com, kde
naleznete mnoho cennch informac o naich vrobcch.
Bute zdrvi Microlife AG!
* Tento nstroj vyuv stejnou technologii men jako ocenn
model BP 3BTO-A testovan v souladu s britskm protokolem
British Hypertension Society (BHS).
Obsah
1. Dleit fakta o krevnm tlaku a samomen
Jak vyhodnotit svj krevn tlak?
2. Prvn pouit pstroje
Aktivujte pipraven baterie
Vyberte sprvnou manetu
3. Men krevnho tlaku pomoc tohoto pstroje
4. Vskyt indiktoru srden arytmie pro vasnou detekci
5. Pam
Prohlen uloench hodnot
Pln pam
Vymazat vechny hodnoty
6. Vmna zasouvac karty
7. Indiktor bateri a vmna bateri
Tm vybit baterie
Vybit baterie vmna
Jak baterie a jak postup?
Pouvn dobjecch bateri
8. Pouit napjecho adaptru
9. Chybov hlen
10. Bezpenost, pe, zkouka pesnosti a likvidace
Bezpenost a ochrana
Pe o pstroj
itn manety
Zkouka pesnosti
Likvidace
11. Zruka
12. Technick specifikace
Zrun karta (viz zadn kryt)
BP A100
63 CZ
64
to nen na zvadu. Pokud se vak tento symbol objevuje pravideln (nap. nkolikrt tdn pi kadodennm men), pak Vm
doporuujeme informovat lkae. Svmu lkai prosm ukate
nsledujc vysvtlen:
Informace pro lkae k astmu vskytu indiktoru arytmie
Tento pstroj je oscilometrick tlakomr, kter v prbhu men
analyzuje i frekvenci tepu. Pstroj je klinicky testovan.
Vyskytnou-li se bhem men nepravidelnosti, po men se
zobraz symbol arytmie. Pokud se symbol objevuje astji (nap.
nkolikrt tdn pi kadodennm men) doporuujeme pacientovi vyhledat lkaskou pomoc.
Pstroj nenahrazuje srden vyeten, slou vak pro vasn
zjitn nepravidelnosti pulzu.
5. Pam
Po skonen men pistroj automaticky ulo kad vsledek.
Pln pam
Jakmile je do pamti uloeno 30 vsledk, je pam pln.
Od tohoto okamiku se nov namen hodnota zapisuje
na kor vymazn nejstar hodnoty.
Pi
pamti.
BP A100
65 CZ
9. Chybov hlen
Dojde-li bhem men k chyb, men se peru a zobraz se
chybov hlen, nap. ERR 3.
Chyba Popis
Mon pina a zpsob npravy
ERR 1 Pli slab Pli slab signly impulz na manet.
signl
Upravte manetu a men opakujte.*
Bhem men byly na manet zjitny
ERR 2 Chybov
signl
chybov signly zpsoben napklad
pohybem nebo svalovm naptm. Men
opakujte, piem pai mjte v klidu.
ERR 3 V manet V manet nelze generovat potebn tlak.
nen tlak
Mohou se vyskytovat netsnosti. Zkontrolujte sprvnost pipojen a potebnou
tsnost. V ppad nutnosti vymte
baterie. Men opakujte.
ERR 5 Abnormln Mc signly jsou nepesn, a proto nelze
vsledek
zobrazit dn vsledek. Peliv si
pette kontroln seznam pokyn pro
spolehliv men a pot men opakujte.*
HI
Pli vysok Tlak v manet je pli vysok (nad
pulz nebo
300 mmHg) NEBO je pli vysok pulz
tlak manety (nad 200 stah za minutu). Uvolnte se po
dobu 5 minut a men opakujte.*
Pli nzk Tepov frekvence je pli nzk (mn ne
LO
pulz
40 stah za minutu). Men opakujte.*
* Pokud se tento nebo jin problm vyskytuje opakovan, porate
se prosm s lkaem.
Pokud se domnvte, e vsledky jsou neobvykl, peliv si
prosm pette informace v oddle 1..
66
Pe o pstroj
Pstroj istte pouze mkkm suchm hadkem.
itn manety
Potah manetylze prt na 30C (neehlit!).
UPOZORNN:V dnm ppad se vak nesm prt
vnitn vzduchov mch! Ped pranm citliv mch vdy
vythnte a pot opatrn vrate zpt.
Zkouka pesnosti
Zkouku pesnosti tohoto pstroje doporuujeme provdt kad
2 roky nebo po mechanickm nrazu (nap. pi uputn na zem).
Pro zajitn tto zkouky kontaktujte Servis Microlife (viz pedmluva).
Likvidace
Baterie a elektronick pstroje nutno likvidovat v souladu
s mstnmi platnmi pedpisy, nikoliv s domcm odpadem.
11. Zruka
Na tento pstroj se vztahuje zruka 5 let od data nkupu. Zruka
je platn pouze po pedloen zrun karty vyplnn prodejcem
(viz zadn strana) a potvrzenm data nkupu nebo pokladnho
dokladu.
Zruka se nevztahuje na baterie, manetu a sousti podlhajc rychlmu opoteben.
Zruka propad v ppad oteven nebo prav pstroje.
Zruka se nevztahuje na kody vznikl v dsledku nesprvn
manipulace, vybitch bateri, nehody nebo nedodren provoznch pokyn.
Kontaktujte prosm Servis Microlife (viz pedmluva).
10 - 40 C / 50 - 104 F
max. relativn vlhkost 15 - 95 %
Skladovac teplota: -20 - +55 C / -4 - +131 F
max. relativn vlhkost 15 - 95 %
Hmotnost:
610 g (vetn bateri)
Rozmry:
180 x 110 x 75 mm
Postup men:
oscilometricky, Korotkovovou metodou:
Fze I systolick, fze V diastolick
Rozsah men:
20 - 280 mmHg krevn tlak
40 - 200 stah za minutu tepov frekvence
Tlakov rozsah
displeje manety: 0 - 299 mmHg
Rozlien:
1 mmHg
Statick pesnost: tlak v rmci 3 mmHg
Pesnost pulzu:
5% z namen hodnoty
Zdroj napt:
4 x 1,5 V baterie; velikost AA
Napjec adaptr DC 6V, 600 mA (voliteln)
Souvisejc normy: EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC)
Tento pstroj vyhovuje poadavkm dle smrnice 93/42/EHS o
zdravotnickch prostedcch.
Prva na technick zmny vyhrazena.
BP A100
67 CZ
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
Tlaidlo ON/OFF
Displej
Vymeniten karta
Zsuvka manety
Zsuvka sieovho adaptra
Priestor na manetu
Priehradka na batrie
Maneta
Konektor manety
Tlaidlo M (Pam)
Displej
AT Systolick hodnota
AK Diastolick hodnota
AL Tep
AM Ukazovate srdcovej arytmie
AN Frekvencia tepu
AO Indiktor batrie
AP Uloen hodnota
AQ slo pamti
SK
Ven zkaznk,
V nov tlakomer Microlife je spoahliv lekrsky prstroj na vykonvanie meran na ramene. ahko sa pouva, je presn a preto je
vemi odporan na meranie tlaku krvi v domcom prostred.
Tento prstroj bol vyvinut v spoluprci s lekrmi: klinick testy
potvrdili vysok presnos jeho merania.*
Pretajte si prosm tento nvod pozorne tak, aby ste porozumeli
vetkm funkcim a informcim tkajcich sa bezpenosti.
Chceme, aby ste boli so svojim vrobkom Microlife spokojn. Ak
mte akkovek otzky, problmy alebo si chcete objedna
nhradn diely, kontaktujte prosm zkazncke stredisko Microlife.
V predajca alebo lekre Vm poskytn adresu distribtora
Microlife vo Vaej krajine. Prpadne navtvte internetov strnku
www.microlife.com, kde mete njs mnostvo neocenitench
informci o vrobku.
Zostate zdrav Microlife AG!
* Tento prstroj vyuva tak ist technolgiu merania ako ocenen
model BP 3BTO-A, ktor bol testovan poda protokolu Britskej
asocicie pre hypertenziu (BHS).
Obsah
1. Dleit skutonosti o tlaku krvi a samomeran
Ako si mem vyhodnoti tlak krvi?
2. Prv pouitie prstroja
Aktivcia vloench batri
Vber sprvnej manety
3. Meranie tlaku krvi pouitm tohto prstroja
4. Objavenie sa ukazovatea srdcovej arytmie pre jej vasn
odhalenie
5. Pam dajov
Prehliadanie uloench dajov
Pln pam
Vymazanie vetkch hodnt
6. Vmena zasvacej karty
7. Indiktor stavu batri a vmena batri
Batrie takmer vybit
Vybit batrie vmena
Ak batrie a ak postup?
Pouvanie dobjatench batri
8. Pouvanie sieovho adaptra
9. Identifikcia chb a porch
10. Bezpenos, ochrana, skka presnosti a likvidcia
pouitho zariadenia
Bezpenos a ochrana
Starostlivos o prstroj
istenie manety
Skka presnosti
Likvidcia pouitho zariadenia
11. Zruka
12. Technick daje
Zrun list (pozrite zadn obal)
BP A100
69 SK
70
5. Pam dajov
Toto zariadenie na konci kadho merania automaticky ulo
kad vsledok.
BP A100
71 SK
Bezpenos a ochrana
Pouvajte iba sieov adaptr Microlife dostupn ako originlne prsluenstvo, ktor je vhodn pre vau sie, napr.
adaptr Microlife 230 V.
Uistite sa, e sieov adaptr ani kbel nie s pokoden.
1. Pripojte kbel adaptra do sieovej zsuvky adaptra 5 tlakomeru.
2. Adaptr zapojte do elektrickej siete.
Po pripojen sieovho adaptra sa nespotrebovva prd z
batrie.
72
Starostlivos o prstroj
Prstroj istite iba mkkou suchou handrikou.
istenie manety
Poah manety mete pra v prake pri 30C (neehlite!).
VAROVANIE: Za iadnych okolnost vak nesmiete pra
vntorn vzdun vak! Pred pranm vdy odstrte citliv
vzdun vak z obalu a potom ho opatrne nasate nasp.
Skka presnosti
Odporame necha si tento prstroj preska na presnos kad
2 roky alebo po mechanickom nraze (napr. po pde). Kontaktujte
Odkaz na normy:
11. Zruka
Na prstroj sa vzahuje zrun doba 5 rokov, ktor plynie od
dtumu jeho kpy. Zruka plat iba po predloen zrunho listu
vyplnenho predajcom (pozrite zadn obal nvodu), ktor potvrdzuje dtum zakpenia alebo na zklade dokladu o nadobudnut
(pokladninho bloku).
Batrie, manety a siastky, podliehajce rchlemu opotrebovaniu nie s sasou predenej zruky.
Otvorenie prstroja alebo vmena siastok v prstroji ru platnos zruky.
Zruka sa nevzahuje na pokodenie spsoben nesprvnou
manipulciou, vybitmi batriami, nehodami alebo nesladom
s prevdzkovmi pokynmi.
Kontaktujte prosm servis Microlife (pozri vod).
BP A100
10 - 40 C
maximlna relatvna vlhkos 15 - 95 %
-20 - +55 C / -4 - +131 F
maximlna relatvna vlhkos 15 - 95 %
610 g (vrtane batrii)
180 x 110 x 75 mm
oscilometrick, odpovedajci Korotkoffovej
metde: Fza I systolick, fza V diastolick
20 - 280 mmHg tlak krvi
40 - 200 derov za mintu tep
0 - 299 mmHg
1 mmHg
tlak v rozsahu 3 mmHg
5 % nameranej hodnoty
4 x 1,5 V batrie; rozmer AA
Sieov adaptr DC 6 V, 600 mA (voliten
prsluenstvo)
73 SK
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
Zaslon
AT Sistolina vrednost
AK Diastolina vrednost
AL Srni utrip
AM Prikazovalnik srne aritmije
AN Simbol za srni utrip
AO Prikazovalnik stanja baterije
AP Shranjena vrednost
AQ tevilka shranjene meritve
Tip BF
74
SL
Spotovana stranka,
va nov merilnik krvnega tlaka Microlife je zanesljiv medicinski
pripomoek za merjenje tlaka na nadlahteh. Je enostaven za
uporabo, natanen, zato je zelo priporoljiv za domao uporabo.
Merilnik smo razvili v sodelovanju z zdravniki, klinini testi pa
dokazujejo, da je natannost merilnika zelo visoka.*
Prosimo, da skrbno preberete ta navodila, da boste razumeli vse
funkcije in poznali vse podatke o varni uporabi naprave. elimo, da
ste zadovoljni z uporabo izdelka Microlife. e imate kakrna koli
vpraanja, teave, e elite naroiti rezervne dele, o tem obvestite
servis za stranke Microlife. Va prodajalec ali lekarna vam bosta
posredovala naslov prodajalca izdelkov Microlife v vai dravi.
Lahko pa obiete tudi nao spletno stran www.microlife.com, kjer
so vam na voljo vse informacije o naih izdelkih.
Ostanite zdravi Microlife AG!
* Ta naprava uporablja enako merilno tehnologijo kot model
BP 3BTO-A, ki je prejel nagrado in je testiran v skladu s protokolom
britanskega Zdruenja za hipertenzijo (BHS).
Vsebina
1. Pomembna dejstva o krvnemu tlaku in meritvah, ki jih
opravljate doma
Kako lahko ocenim izmerjeni krvni tlak?
2. Prva uporaba naprave
Aktivacija nameenih baterij
Izbira ustrezne manete
3. Merjenje krvnega tlaka s pomojo te naprave
4. Prikazovanje simbola za srno aritmijo
5. Spomin s podatki
Pregled shranjenih vrednosti
Spomin poln
Izbris vrednosti
6. Zamenjava kartice z vrednostmi krvnega tlaka
7. Prikazovalnik stanja baterije in zamenjava baterij
Baterija skoraj prazna
Prazna baterija - zamenjava
Katere baterije so ustrezne?
Uporaba baterij za ponovno polnjenje
8. Uporaba adapterja za polnjenje
9. Javljanje napak
10. Varnost, nega, test natannosti in odstranjevanje
Varnost in zaita
Nega naprave
ienje manete
Test natannosti
Odstranjevanje
11. Garancija
12. Tehnine specifikacije
Garancijska kartica (glej zadnjo stran)
BP A100
75 SL
Razpon
Sistolini Diastolini Priporoilo
Prenizek krvni
100
60
Posvetujte se z
tlak
zdravnikom
Preverjajte sami
1. Optimalen krvni 100 - 120 60 - 80
tlak
Preverjajte sami
2. Normalen krvni 120 - 130 80 - 85
tlak
3. Rahlo povian 130 - 140 85 - 90
Posvetujte se z
krvni tlak
zdravnikom
4. Povian krvni
140 - 160 90 - 100
Poiite zdravniko
tlak
pomo
5. Zelo povian
160 - 180 100 - 110 Poiite zdravniko
krvni tlak
pomo
6. Nevarno povian 180
110
Nemudoma poiite
krvni tlak
zdravniko pomo!
Vija vrednost je tista, ki se ocenjuje. Primer: vrednost na zaslonu
med 150/85 ali 120/98 mmHg pomeni povian krvni tlak.
Kartica z vrednostmi krvnega tlaka 3 na sprednji strani v tabeli
prikazuje razpone vrednosti od 1 do 6.
76
5. Spomin s podatki
Ob koncu vsake meritve naprava avtomatsko shrani vsak rezultat.
Pregled shranjenih vrednosti
Na kratko pritisnite gumb M AR, ko je merilnik izklopljen. Na zaslonu
se najprej prikae zadnja shranjena meritev.
S pritiskom na gumb M se bo prikazala predhodna vrednost. Zaporedno pritiskanje na gumb M vam omogoa, da pregledate vse
shranjene vrednosti.
Spomin poln
Ko se v spominu shrani 30 meritev, je spomin poln. Vsaka
nova oziroma nadaljnja meritev se shrani tako, da nadomesti staro shranjeno meritev.
Izbris vrednosti
Ob odstranitvi baterij iz merilnika se izbriejo vse shranjene
meritve.
le originalni adapter Microlife, ki ustreza nape- 10. Varnost, nega, test natannosti in odstranjevanje
Uporabljajte
tosti, npr. adapter Microlife 230V.
Varnost in zaita
Napravo
Zagotovite, da adapter in kabel nista pokodovana.
lahko uporabljate le za namene, opisane v teh navo1. Kabel adapterja vtaknite v vtinico za adapter za polnjenje 5
9. Javljanje napak
e se med meritvijo pojavi napaka, se meritev prekine in na
zaslonu se pokae sporoilo o napaki, npr. ERR 3.
Napaka Opis
Moen vzrok in popravilo
ERR 1 Slab signal Zaznavanje srnega utripa na maneti je
preibko. Ponovno namestite maneto in
ponovite merite.*
Med merjenjem je maneta zaznala
ERR 2 Signal za
napako
napako, ki ste jo lahko povzroili s premikanjem ali napetostjo miic. Ponovite
meritev, roka naj miruje.
ERR 3 V maneti ni V maneti se ne ustvari zadosti tlaka.
tlaka
Lahko se je pojavila razpoka. Preverite, e
je maneta ustrezno priklopljena in da ni
preohlapno nameena. e je potrebno,
zamenjajte baterije. Ponovite meritev.
Signali meritev so netoni, zato se rezultat
ERR 5 Abnormalen
meritve ne more prikazati. Preberite
rezultat
kontrolni seznam za izvedbo zanesljivih
meritev in ponovite meritev.*
Utrip ali tlak Tlak v maneti je previsok (prek
HI
v maneti je 300 mmHg) ALI pa je previsok utrip (ve
previsok
kot 200 utripov na minuto). Za 5 minut se
sprostite in ponovite meritev.*
Utrip je
Utrip je prenizek (manj kot 40 utripov na
LO
prenizek
minuto). Ponovite meritev.*
* e se ta ali katerakoli druga teava ponavlja, se posvetujte z
zdravnikom.
e menite, da so rezultati neobiajni, skrbno preberite
navodila v 1. poglavju.
78
Nega naprave
Napravo obriite z mehko, suho krpo.
ienje manete
Prevleko manete lahko perete v pralnem stroju pri 30 C
(manete ne likajte!).
OPOZORILO: Pod nobenimi pogoji ne smete prati notranjega dela manete! Ta obutljivi del manete pred pranjem
prevleke odstranite, potem pa ga zopet skrbno namestite v
prevleko manete.
Test natannosti
Priporoamo, da na tej napravi vsaki 2 leti ali po mehanskih
pokodbah (npr. po padcu na tla) izvedete test natannosti. S
podjetjem Microlife se dogovorite za test (glej uvod).
Odstranjevanje
Baterije in elektronske instrumente je potrebno odstranjevati v skladu z lokalnimi predpisi, saj ne spadajo med
gospodinjske odpadke.
11. Garancija
Za to napravo velja 5-letna garancija od dneva nakupa. Garancija
velja le na podlagi predloitve garancijske kartice, ki jo izpolni
prodajalec (glej zadnjo stran) in potrdi datum nakupa ali na podlagi
rauna.
Garancija ne velja za baterije, maneto in druge dele, ki se
obrabijo.
Garancija ne velja, e napravo odprete ali jo kakorkoli spreminjate.
Garancija ne velja za kodo, ki nastane zaradi neustreznega
ravnanja, izlitih baterij, nezgod ali neupotevanja navodil za
uporabo.
Prosimo, da se obrnete na va servis Microlife (glej uvod).
10 - 40 C / 50 - 104 F
15 - 95 % najvija relativna vlanost
-20 - +55 C / -4 - +131 F
15 - 95 % najvija relativna vlanost
610 g (z baterijami)
160 x 125 x 98 mm
Oscilometrina, ustreza metodi Korotkoff:
sistolien faza I, diastolien faza V
20 - 280 mmHg krvni tlak
40 - 200 udarcev na minuto srni utrip
0 - 299 mmHg
1 mmHg
tlak znotraj 3 mmHg
5 % izmerjene vrednosti
4 x 1.5 V baterije AA
Adapter DC 6V, 600 mA (izbirni)
Referenni stanEN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
dard:
IEC 60601-1-2 (EMC)
Naprava ustreza zahtevam Direktive za medicinske pripomoke
93/42/EEC.
BP A100
79 SL
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
A/KAPA Dmesi
Ekran
Yuval Kart
Kaf Soketi
Elektrik Adaptr Soketi
Kaf Blmesi
Pil Blmesi
Kaf
Kaf Balants
M-Dme (Bellek)
Ekran
AT Byk Tansiyon Deeri
AK Kk Tansiyon Deeri
AL Nabz
AM Kalp At Dzensizlii Gstergesi
AN Nabz Says
AO Pil Gstergesi
AP Kaydedilen Deer
AQ Bellek Numaras
Tip BF
80
TR
Sayn Mterimiz,
Yeni Microlife tansiyon lm aygtnz, lmlerin st koldan
yaplmas iin gvenilir bir tbbi aygttr. Kullanm basit ve lm
sonular doru olan bu aygt, evinizde tansiyonunuzun llmesi
asndan idealdir. Aygt, hekimlerle ibirlii ierisinde gelitirilmitir ve yaplan bilimsel testlerin sonucunda lm doruluunun
olduka yksek olduu kantlanmtr.*
Tm ilevleri ve gvenlik bilgisini anlayabilmeniz iin, ltfen, bu
talimatlar dikkatle okuyun. Dileimiz, Microlife rnnzden
memnun kalmanzdr. Sorularnz, sorunlarnz ve yedek para
siparileriniz iin, ltfen, Microlife-Mteri Servisi ile grn.
lkenizdeki Microlife bayisinin adresini satcnzdan ya da eczanenizden renebilirsiniz. kinci bir yol olarak, rnlerimiz hakknda
geni bilgi edinebileceiniz www.microlife.com internet adresini de
ziyaret edebilirsiniz.
Salkla kaln Microlife AG!
* Bu aygt, ngiliz Hipertansiyon Cemiyeti - British Hypertension
Society (BHS) - protokolne uygun olarak test edilen dl sahibi
BP 3BTO-A modeli ile ayn lm teknolojisine sahiptir.
indekiler
1. Tansiyon lm ve Kendi Kendine lm Hakknda
nemli Gerekler
Tansiyonumu nasl deerlendirebilirim?
2. Aygtn lk Kez Kullanm
Taklan pillerin etkinletirilmesi
Doru kaf seimi
3. Aygt kullanarak Tansiyonun llmesi
4. Erken alglama durumunda Kalp At Dzensizlii Gstergesinin Grnm
5. Veri Bellei
Kaydedilen deerlerin grntlenmesi
Bellek dolu
Tm deerlerin silinmesi
6. Yuval Kartn Deitirilmesi
7. Pil Gstergesi ve Pil deiimi
Piller neredeyse bitmi
Piller bitmi pillerin deitirilmesi
Hangi piller ve hangi yordam?
arj edilebilir pillerin kullanlmas
8. Elektrik Adaptrnn Kullanlmas
9. Hata letileri
10. Gvenlik, Bakm, Doruluk Testi ve Elden karma
Gvenlik ve koruma
Aygtn bakm
Kaf temizlenmesi
Doruluk testi
Elden karma
11. Garanti Kapsam
12. Teknik zellikler
Garanti Belgesi (bkz Arka Kapak)
Aygt, ayn zamanda, nabz saysn da gsterir (kalbin bir dakikadaki at says).
Srekli yksek tansiyon deerleri, salnza zarar verebilir ve doktorunuz tarafndan tedavi edilmesi gerekir!
lm deerlerini her zaman doktorunuza bildirin ve olaand
bir ey fark ettiinizde ya da emin olmadnz bir durum sz
konusu olduunda doktorunuza syleyin. Kesinlikle tek bir
tansiyon lm sonucuna gvenmeyin.
lm sonularnz rnle birlikte verilen tansiyon gnlne
girin. Bylece, doktorunuz sonular hzl biimde gzden geirebilir.
Normalin zerindeki yksek tansiyon deerlerinden kaynaklanan birok durum sz konusudur. Doktorunuz, bunlar ayrntlaryla aklayacak ve gerekli grldke tedavi edilmelerini
nerecektir. la tedavisinin yan sra geveme teknikleri, kilo
verme ve egzersiz ile de tansiyonunuzu drebilirsiniz.
Hibir koulda, doktorunuzun belirlemi olduu ila
dozunu deitirmemeniz gerekir!
Bedensel efor ve kondisyona bal olarak, tansiyonda gnden
gne geni dalgalanmalar yaanabilir. Bu nedenle, lmlerinizi her zaman sakin bir ortamda ve kendinizi rahat hissettiinizde yapmalsnz! Biri sabah dieri akam olmak zere
gnde en az iki kez lm yapn.
Ksa aralklarla yaplan iki lm sonrasnda, olduka farkl
sonular alnmas son derece normaldir.
Doktorunuz ya da eczacnz tarafndan ve evde yaplan
lmler arasndaki sapmalar, sz konusu durumlar tamamen
farkl olduu iin, olduka normaldir.
Birka lm yaplmas, tek bir lme nazaran ok daha net
bir fotoraf ortaya koyar.
ki lm arasnda en az 15 saniyelik ksa bir ara verin.
Gebe iseniz, bu durum gebeliiniz sresince esasl deiikliklere yol aabileceinden, tansiyonunuzu olduka yakndan izlemeniz gerekmektedir!
Dzensiz kalp at sorununuz varsa (aritmi, bkz Blm 4.),
bu aygtla yaplan lmler, sadece doktorunuza danlarak
deerlendirilmelidir.
Nabz gstergesi, kalp pillerinin frekansnn kontrol iin
uygun deildir!
81 TR
Byk
Kk
Tansiyon Tansiyon neri
100
60
Doktorunuza dannz
100 - 120 60 - 80
Kendiniz kontrol ediniz
1. tansiyon en iyi
aralkta
2. tansiyon normal
120 - 130 80 - 85
3. tansiyon biraz
130 - 140 85 - 90
yksek
4. tansiyon ok yksek 140 - 160 90 - 100
5. tansiyon olduka
yksek
6. tansiyon tehlikeli
biimde yksek
82
5. Veri Bellei
lm tamamlannca aygt, her bir sonucu otomatik olarak
kaydeder.
Kaydedilen deerlerin grntlenmesi
Aygt kapannca M-dmesine AR ksaca basn. Ekranda ilk nce
son kaydedilen sonu grntlenir.
M-dmesine tekrar basldnda, bir nceki deer grntlenir.
M-dmesine st ste basarak, bir kaytl deerden dierine geebilirsiniz.
Bellek dolu
Tm deerlerin silinmesi
Piller aygttan karldnda, tm bellek verileri silinir.
BP A100
83 TR
9. Hata letileri
lm srasnda hata meydana gelirse, lm ilemi durdurulur ve
bir hata iletisi, rnein ERR 3, grntlenir.
Hata
Aklama Olas nedeni ve zm
ERR 1 Sinyal ok Kaf nabz sinyalleri ok zayf. Kaf
zayf
yeniden takn ve lm tekrarlayn.*
ERR 2 Hata sinyali lm srasnda, kaf, hareket etmekten
ya da adale kaslmasndan kaynaklanan
hata sinyalleri alglad. Kolunuzu kmldatmadan lm tekrarlayn.
ERR 3 Kafta
Kaf uygun basn oluturulamyor.
basn yok Kaak meydana gelmi olabilir. Kafn
doru taklp taklmadn ve ok gevek
olup olmadn konrol edin. Gerekirse,
pilleri deitirin. lm tekrarlayn.
ERR 5 Anormal
lm sinyalleri doru deil ve bu
sonu
nedenle sonu grntlenemiyor. Gvenilir lm yaplabilmesi iin, kontrol
listesini okuyun ve lm tekrarlayn.*
HI
Nabz ya da Kaf basn ok yksek (300 mmHg'nin
kaf basnc zerinde) YA DA nabz ok yksek (dakiok yksek kada 200 attan fazla). 5 dakika
geveyin ve lm tekrarlayn.*
LO
Nabz ok Nabz ok dk (dakikada 40 attan
dk
daha dk). lm tekrarlayn.*
* Bu ya da baka bir sorun st ste yaanyorsa, ltfen, doktorunuzla grn.
84
Aygtn bakm
Aygt sadece yumuak ve kuru bir bezle temizleyin.
Kaf temizlenmesi
Kaf klfn makinede 30C'de ykayabilirsiniz (tlemeyin!).
UYARI: Bununla birlikte, hibir koulda i keseyi ykamayn! Ykamadan nce her zaman hassas keseyi koldan
karn ve daha sonra dikkatli biimde tekrar yerletirin.
Doruluk testi
Her 2 ylda bir ya da mekanik darbeye maruz kalmas (rnein,
drlmesi) durumunda, rnn doru alp almadnn
test edilmesini neririz. Test ilemini ayarlamak iin, ltfen, Microlife-Servisi ile grn (bkz n sz).
Gerilim kayna:
Elden karma
Piller ve elektronik rnler, pe atlmamal; ancak, yrrlkteki ynetmeliklere uygun olarak elden karlmaldr.
lgili standartlar:
85 TR
Microlife BP A100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
ON/OFF
M ()
AT
AK
AL
AM
AN
AO
AP
AQ
BF
86
GR
,
Microlife
.
,
.
, .*
,
.
Microlife.
,
Microlife.
Microlife
. ,
www.microlife.com,
.
Microlife AG!
*
BP 3BTO-A,
(BHS).
1.
;
2.
3.
4.
5.
6.
7.
;
8.
9.
10. , ,
11.
12.
(. )
1.
,
. , ()
() .
BP A100
(
).
!
,
.
.
. ,
.
.
. ,
,
.
!
,
. ,
!
, .
.
, .
' ,
.
15 .
,
!
(, .
4.),
.
!
87 GR
;
(WHO) 2003.
mmHg.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
100
60
100 - 120 60 - 80
120 - 130
80 - 85
130 - 140
85 - 90
140 - 160
90 - 100
160 - 180
100 - 110
180
110
. : 150/85 120/98
mmHg .
3
1-6 .
2.
7.
Microlife 3 : S, M L.
( ). M
.
S
17 - 22 cm (6,75 - 8,75 in.)
M
22 - 32 cm (8,75 - 12,5 in.)
L
32 - 42 cm (12,5 - 16,5 in.)
Microlife!
Microlife, 8 .
88
9 4
.
3.
1. ,
.
2. 5 -
.
3. (
).
4. .
,
-
.
5.
( ).
,
.
2
.
(
3 )
.
.
.
6. ON/OFF 1 .
7. . ,
. .
8. ,
. ,
.
9. ,
AN
() .
10. , . AT
AK , AL .
.
11. ,
. II.
12. . (
1 ).
ON/OFF (..
).
4.
AM
.
, . , . ,
(..
),
. :
.
.
,
.
(..
)
.
,
.
5.
,
.
M AR , .
.
,
. BP A100
,
.
30 ,
. ,
.
6.
3 , . IV .
.
.
7.
,
AO ( ).
' ,
.
,
AO
( ).
.
1. 7
.
2.
.
;
4 1,5V,
AA.
.
89 GR
, .
.
NiMH!
( ),
!
, (
,
).
,
!
!
, !
8.
Microlife (DC 6V, 600mA).
Microlife
, .. 230V Microlife.
.
1.
5 .
2. .
, .
9.
,
, .. ERR 3.
ERR 1
.
.*
90
ERR 2 - ,
,
. ,
.
ERR 3
.
.
.
. .
ERR 5 -
.
.*
HI
( 300 mmHg)
(
200 /). 5
- .*
LO
( 40
/). .*
* ,
.
,
1..
10. , ,
.
.
.
!
:
-
-
-
-
-
-
.
.
, .
.
.
, .
.
,
.
.
30C ( !).
: , ,
!
.
2 ( ).
Microlife (. ).
, .
BP A100
11.
5
. ,
( ) .
,
.
,
.
, , .
Microlife (. ).
12.
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
10 - 40 C / 50 - 104 F
15 - 95 %
-20 - +55 C / -4 - +131 F
15 - 95 %
610 g (. )
160 x 125 x 98 mm
, Korotkoff:
I , V
20 - 280 mmHg
40 - 200
0 - 299 mmHg
1 mmHg
3 mmHg
5 %
4 x 1,5 V , AA
(DC) 6V, 600 mA ()
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
:
IEC 60601-1-2 (EMC)
, 93/42/EEC.
.
91 GR
AR
Microlife BP A100
'+
92
.
t
.
t
t
.
.
t
t
t
.
.
t
t -
t
t
.
.
.
t
t
t
t
t
.
.
) (
93 AR
.
.
)( )(.
) (.
!
. .
.
.
.
.
.
!
.
! .
.
.
.
.
!
BP A100
) (
.
) (.
.
!
.
!
. : / /
- .
.7
: .
94
.
.
AQ AR AS
.
.
.
.
.
. ) .
.
.
AR M .
.
M . M
.
.
.
(.
/ )
- : (.
.
AM
- .
. )
( .
:
.
3
.
.
.
/ AO )
( .
.
.
.
.
( - :
) .
.
-
AO )
.
( .
. 7
.
. .
)
( -
.
95 AR
, .AA
BP A100
.
.
.
NiMH !
) (!
(
)
.
!
!
!
ERR 3
.
.
.
. .
ERR 5
.
* .
HI
.
* .
. * .
.
.
- : 230
.
.
. 5
. .
.
LO
.
*
! .
:
- .
ERR 1
.
.
ERR 2
.
.
.
.
.
!
96
:
".JDSPMJGF#1
/
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
6
7
.
8
9
.
.
.
A
A
.
A
A
.
A
A
.
.
)
(.
: !
.
) :
( . ) (.
"3
) (
.
.
(
)
.
(.
.
*.
.
) (.
.
.
.
XXXNJDSPMJGFDPN
.
(".JDSPMJGF
*
)
(.
r
r
&&
(**3 .
(
.*( *2
**(
97 AR
BP A100
Microlife BP A100
FA
) M(
.
.
*.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AR
AT
AK
AL
AM ) (
AN
AO
AP
AQ
.
.
www.microlife.com
.
!
* BP 3BTO-A
) (BHS
.
%)
98
.
.
.
.
.
.
.
.
.
)( )( .
) (
.
.
!
. .
. .
.
.
.
!
.
) (.
.
.
.
.
!
.
)(Pacemaker
.
99 FA
BP A100
) (WHO . mmHg
.7
) (S ) (M ) (L
.
) ( .
.
) / /(
) / /(
- ) / /(
.
.
9
4 .
. : / mmHg /
.
3
.
100
. . .
.
.
.
.
.
. AN
.
. AT AK AL
.
.
. II
.
.
) . (.
) (ON/ OFF .
AM
. .
) :
( .
:
.
.
.
) :
( .
.
101 FA
.
.
AR M .
.
M .
M .
.
.
.
.
3 )
(IV .
.
.
AO ) ( .
.
) ( .
.
. 7
.
.
.
BP A100
4 / AA .
.
.
.
NiMH .
.
.
.
!
.
ERR 3 .
ERR 1
.
ERR 2
ERR 3
.
ERR 5
)DC
(6V, 600 mA .
. : .
.
. 5
.
.
.
.
ERR 6 MAM
HI
LO
.
*.
.
.
.
.
.
.
.
*.
MAM
.
*.
)
(mmHg 300
) 200 ( .
.
)
( . *.
* .
1
.
102
.
.
.
. .
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
) . (.
:
. .
.
) ( .
.
.
.
)
(.
.
.
) (.
.
RVFLOORPHWULF
.RURWNRII
$$r
P$'&9r
(1
&(,
&,(&(0
&(('LUHFWLYH
103 FA
BP A100