Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
4-х валковая
Гидравлическая ая машина с
листогибочн подгибка
режимом работы
• Macchina completamente idraulica • La machine est complètement • Máquina completamente hidráulica • Machine fully hydraulic • Vollhydraulische Maschine • Оборудование полностью
hydraulique • Hardened rolls • Gehärtete Walzen гидравлическое
• Rulli temprati • Rodillos templados
• Rouleaux trempés • Nr. 2 hydraulic motors coupled • 2 Hydraulikmotoren mit • Закаленные валки
• Nr.2 motori idraulici accoppiati a riduttori • Nr.2 motores hidráulicos acoplados a
epicicloidali per la rotazione dei 2 rulli • Nr.2 moteurs hydrauliques accouplés un reductor para la rotación de los 2 with epicyclical reducer groups for Planetengetriebe für Rotation der • 2 гидравлических мотора, соединенных
centrali (Nr.1 motore per il modello 4/-) à réducteurs épicycloïdales pour la rodillos centrales (Nr.1 motor para el central rolls rotation (Nr.1 motor for Walze (1 Motor für Modell 4/-) с планетарными редукторами, для
rotation des 2 rouleaux centraux (Nr.1 modelo 4/-) model 4/-) вращения центральных валков (1 мотор
• Banco comandi separato • Mobiles Bedienpult
moteur pour modèle 4/-) • Detached control desk для модели 4/-)
• Apertura spalla idraulica da banco • Consola de Control móvil • Öffnung des Klapplagers vom
• Pupitre de commandes séparé • Hydraulic shoulder opening by Bedienpult • Отдельно стоящий пульт управления
comandi • Apertura hidráulica del soporte del
• Ouverture de l’épaule hydraulique de rodillo superior desde la consola de control desk • Гидравлическое открытие откидного
• Parallelismo dei rulli laterali con sistema • Hydraulische Parallelität der
pupitre de commande control • Hydraulic parallelism of lateral rolls Seitenwalzen кронштейна при помощи пульта
idraulico
управления
• Parallélisme des rouleaux latéraux avec • Gestión hidráulica del paralelismo de • Tilting lateral rolls for cones • Schrägstellung der Seitenwalzen für
• Inclinazione idraulica dei rulli laterali per • Параллельность боковых валков при
système hydraulique los rodillos inferiores production from control desk Konischbiegen vom Bedienpult
la calandratura conica direttamente da помощи гидравлики
banco comandi • Inclinaison des rouleaux latéraux pour le • Inclinación de los rodillos laterales,
roulage conique directement de pupitre para la producción de conos, • Наклон боковых валков для вальцовки
de commande controlada desde la consola de конусов с пульта управления
mandos
• Serie con Controllo Numerico per • Série avec Contrôle Numérique pour •Serie con Control Numérico para el • Numerical Control Series for • Numerische Steuerungen für • Серии с ЧПУ для автоматизации
l’automatismo del processo di l’automatisme du procès de roulage et automatismo del proceso de rolado automation of bending process automatische Biegeprozesse гибочного процесса и производства
calandratura e per produzione di pour la production de polycentriques y para la producción de policéntricas and for production of variable und Herstellung variabler Radien изделий с геометрией с переменным
policentriche • Dimensions du système hydraulique et • Dimensión del sistema hidráulico y radius geometry • Größere Hydrauliksysteme und радиусом
• Dimensioni del circuito idraulico e della des composants étudiées pour réduire de los componentes estudiada para • Size of hydraulic systems and Komponenten zur Reduzierung • Гидравлическая система и компоненты
componentistica studiate per ridurre le la pression de travail et avoir une vie reducir la carga de trabajo y reducir components studied to reduce des Arbeitsdrucks und zur рассчитаны для уменьшения вероятности
pressioni di lavoro ed avere una durata plus longue el desgaste prematuro the pressures of work and have längeren Lebensdauer перегрузок и увеличения срока службы
maggiore nel tempo • Structure et composants projetés pour • Estructura y componentes a longer life. • Aufbau und Komponenten • Конструкция и компоненты
• Struttura e componentistica studiate supporter utilisations lourdes pour diseñados para soportar el uso • Structure and components ausgewählt für langjährigen спроектированы для интенсивного
per sopportare utilizzi gravosi sul lungo longtemps avec une manutention intenso por largos períodos con una designed to withstand heavy use Einsatz der Maschine mit и длительного использования
periodo con una ridotta manutenzione réduite manutención reducida over the long term with reduced geringen Wartungszeiten. оборудования и облегчения технического
maintenance обслуживания
4RH CN 50/7
4RH CN 8/4
4RH NC 10/3 Ejection
• Movimento lineare dei rulli curvatori • Mouvement linéaire des rouleaux • Movimiento lineal de los rodillos
con interasse ridotto per ridurre il più cintreurs avec inter-axes courts pour curvadores con inter-ejes cortos
possibile la parte piana minimiser la partie plate sur le croquage para minimizar la parte plana en el
• Rulli montati su doppi cuscinetti ad alto • Rouleaux assemblés sur doubles pre-curvado 4RH CN 12/5
carico dinamico coussinets en supportant charges • Los rodillos son montados sobre
• Gestione parallelismo rulli inferiori élevés doble cojinetes para soportar cargas
con sistema elettronico e valvole • Parallélisme des rouleaux latéraux avec pesadas
proporzionali système électronique et soupapes • Gestión del paralelismo de los
proportionnelles rodillos inferiores por sistema
electrónico y válvulas proporcionales
• Ascent and descent movements of • Auf- und Abwärtsbewegungen der • Движение подъема и опускания
rolls on linear guides to reduce flat Walzen auf Linearführungen zur валков по линейным направляющим
part Reduzierung des Flachendes для уменьшения размера плоского
• Rolls rotation on high resistance self- • Pendellager für die Rotation der края листа
aligning bearings Walzen • Высокопрочные
• Parallelism of lower rolls managed • Parallelität der Seitenwalzen durch самоустанавливающиеся
by electronic proportional valves Proportionalventile подшипники для вращения валков
• Параллельность нижних валков
при помощи пропорциональных
клапанов
LECCO
VARESE COMO
A9
SU
A8 ORIO
P
ER
AL SERIO
ST
ST
BERGAMO
E
CONCOREZZO
.M
LE
ILA
ZIA
NO
EN
-M
NG
ED
TA
VEN
A
MALPENSA Vimercate A4 EZIA
Monza
Agrate
A4 Treviglio
TORINO MILANO
LINATE
NOVARA
Crema
VERCELLI
A7 A1 LODI
OVA
GEN
BO
LO
GN
A
03/2016 - www.verga-artigrafiche.it
I.M.C.A.R. S.p.A.
20863 Concorezzo (MB) • via Salvo D’Acquisto, 49
Tel. ++39 039.60.40.893 • Fax ++39 039.60.41.531
E-mail: imcar@imcar.it • www.imcar.it