Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ХРИСТИАНСI<ИИ
BOCTOI<
Prucrtкl) Ака8rн.1iа Entcrтrнн:Ov
Ivcrтtтouтo ПayкбcrJ.-tta~ Icrтopia~
К8vтро «ПаЛаtоурасрiа, кru8tкoЛoyia, 8tnAmJ.laтtкl)»
В. L. FonkiC
EAA11vo-aAa~tкE<; ахоАЕ<;
ат11 Мб аха тоv IZ' atffiva
Б. Л. Фонкич
Греко-славянские школы
в Москве в XVII веке
Р е д ак ц и о н н ая к о л л е г и я с ер и и:
Р е д а к ц и о н н ы й с о в е т с е р и и:
Фонкич Б. Л.
ISBN 978-5-9551-0298-6
оqистка,nересОорка
QВ~-tY
© Б. Л. Фонкич, 2009
9 785955 102986 > ©Языки славянских культур, оригинал-макет, 2009
Моим ученикам
ПРЕДИСЛОВИЕ
н
аша работа посвящена одной из важных и интересных страниц истории
отношений России и Христианского Востока в XVII столетии - неоднократ . .
ным попыткам введения на русской почве изучения греческого языка, различным опы . .
там создания в Москве греко . . славянских школ и, наконец, основанию первого правиль . .
но устроенного греко . . славянского училища среднего уровня - Типографской школы,
ставшей, в свою очередь, предшественницей первого высшего учебного заведения
России - Славяно . . греко . . латинской академии Лихудов.
1
Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе. Год третий. М., 1845.
С. 147-197.
2
См.: Миркович Г. О школах и проевещении в патриарший период 11 ЖМНП. 1878. N27 -8.
С. 1-62; Каптерев Н. 1) О греко . . латинских школах в Москве в XVII веке до открытия Сла . .
вяно . . греко . . латинской академии 11 Творения святых отцов в русском переводе. Кн. 4. М., 1889.
С. 588-6 79; 2) Характер отношений России к Православному Востоку в XVI и XVII ст. Сергнев
Посад, 1914; Прозоровский А. А. Сильвестр Медведев (его жизнь и деятельность). М., 1896;
Сменцовский М. Братья Лихуды: Опыт исследования из истории церковного просвещения и цер . .
8 Предисловие
ходимых для изучения русской школы XVII в., изданы некоторые важные тексты,
сформулированы основные вопросы, возникающие при анализе этого материала, и
ковной жизни конца XVII и начала XVIII в. СПб., 1899; Харлампович К. В. 1) Ртищенекая школа
11 Богословский вестник. 1913. Апрель. С. 1-22; 2) Малороссийское влияние на великорусскую
церковную жизнь. Т. 1. Казань, 1914. Repr.: The Hague; Paris: 1968.
3
Большинство из них анализируется далее, в разных частях нашего исследования.
4
См.: Ааврентьев А. В. К истории создания училища в московской Бранной слободе в XVII
веке 11 ИСССР. 1991. N2 3. С. 191-199 (переизд. в:АаврентьевА. В. Люди и вещи: Памятники
русской истории и культуры XVI-XVIII вв. М., 1997. С. 111-128); БуланинД. М. «Учитися ли
нам полезнее грамматики, риторики ... » 11 Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3
(XVII в.). Ч. 4. Т -Я. Дополнения. СПб., 2004. С. 63-67; Володихин Д. М. Книжность и про . .
свещение в Московском государстве XVII в. М., 1993. С. 9-79.
Предисловие 9
За время нашей работы над этой книгой сформировалась группа молодых ученых
{Д. А. Яламас, Д. Н. Рамазанова, И. А. Вознесенская, Н. В. Салоников), которая с
большим увлечением и серьезными, нередко совсем новыми и очень важными резуль . .
Некоторые части нашей работы были в свое время опубликованы 5 . Здесь они пред . .
ставлены либо в переработаином и дополненном 6 , либо в значительно измененном виде 7 •
При издании греческих текстов мы сохраняем орфографию подлинника, при изда . .
<:.:>
нии русских текстов придерживаемся принятых в нашеи науке правил издания истори ..
ческих документов . 8
5
Фонкич Б. Jl.. 1) К истории организации славяно . . греко . . латинского училища в московской
Бранной слободе в конце 6О . . х гг. XVII в. 11 ОФР. Вып. 2. М., 1998. С. 187-225; 2) Греко . . сла . .
вянская школа на Московском Печатном дворе в 8О . . х гг. XVII в. (Типографская школа) 11 ОФР.
Вып. 3. М., 1999. С. 149-246; 3) «Привилегия на Академию» Симеона Полоцкого- Сильвестра
Медведева 11 ОФР. Вып. 4. М., 2000. С. 237-297.
6
См. соответственно: Глава 1, 7; Глава 11; Глава 111, 1.
7
В основу раздела «Протосингел Иосиф» (Глава 1, 1) положена наша работа «Из истории
греческо . . украинско . . русских культурных связей в первой половине XVII в.» (ВВ. Т. 52. 1991.
С. 141-147. Рис. 1-12; Фонкич Б. Jl.. Греческие рукописи и документы в России в XIV- на . .
чале XVIII в. М., 2003. С. 101-108. Рис. 1-8); раздел «Греко . . латинская школа Арсения Грека»
(Глава 1, 6) представляет собой часть главы «Греческие рукописи на Печатном дворе во второй
половине XVII в.» ( Фонкич Б. Jl.. 1) Греческо . . русские культурные связи в XV -XVII вв.: (Гре . .
ческие рукописи в России). М., 1977. С. 108-125; 2) Греческие рукописи и документы в России ...
С. 153-163. Рис. 1-2); раздел «Школа церковного пения Мелетия Грека» (Глава 1, 9) является
извлечением из нашей статьи «Мелетий Грек» (Россия и Христианский Восток. Вып. 1. М., 1997.
С. 159-178).
8
См.: Правила издания исторических документов в СССР. 2. . е изд. М., 1990.
ГЛАВАI
1. Протосингел Иосиф
в
начале 1630-х гг. русское правительство принимает решение о создании в
Москве греко-славянской школы. Судить об этом мы можем по той просьбе
о присылке в Россию с Христианского Востока учителя, с которой царь Михаил
Федорович и патриарх Филарет обратились в июне 1632 г. к патриарху Кириллу
Лукарису в грамотах, отправленных в Константинополь с архимандритом
Амфилохием - наиболее деятельным и авторитетным в тот период русским поли
тическим агентом на Балканах 1 . Эта тема, несомненно, обсуждалась и с самим
Амфилохием во время его пребывания в Москве в 1632 г. 2 , а также с турецким пос
лом Фомой Кантакузином, неоднократно приезжавшим в Россию начиная с 1621 г.
и, в частности, вновь находившимся при царском дворе осенью 1632 - вес
ной 1633 гг. 3
1
О нем см.: Каптерев Н. Ф. Характер отношений России к Православному Востоку в XVI и
XVII ст. Сергнев Посад, 1914. С. 83, 311-312, 316-319, 321-322, 325, 334, 340, 359.
2
См.: Фонкич Б. Jl.. Греческие рукописи и документы в России в XIV- начале XVIII в. М.,
2003. С. 105. Прим. 14.
3
О нем см.: Флоря Б. Н. Фома Кантакузин и его роль в развитии русско~османских отношений
в 20-30~х гг. XVII в. 11 Россия и Христианский Восток. Вып. 2-3. М., 2004. С. 248-287, особ.
272-275.
4
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1632 г. N2 11. Л. 100-101.
12 Глава первая
греческого языка на словенский язык на латынекие ереси» 5 . Чтобы понять причину столь
быстрого решения об организации школы, нам кажется, недостаточно иметь в виду толь . .
5
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1633 г.. N2 2. Л. 3-4, 6.
6
Подробно см.: Фонкич Б. Jl.. Греческие рукописи и документы в России .... С. 101-108.
Рис. 1-8. Приводя далее факты биографии Иосифа и не делая ссылок на источники или специаль . .
ную литературу, мы имеем в виду эту нашу работу.
7
См., например: Каптерев Н. Следственное дело об Арсении Греке и его ссылка в Соловец . .
кий монастырь 11 ЧОЛДП. 1881. Июль. С. 72 ( «( ... ) протосингел александрийского патриарха
Иосиф, ранее живший несколько лет в южной России, где он изучил славянский язык( ... )»); Хар . .
лампович К. В. Малороссийское влияние на великорусскую церковную жизнь. Т. 1. Казань, 1914.
(Repr.: The Hague; Paris, 1968). С. 86 ( «( ... ) протосингел Иосиф (грек) ( ... )» ), 115 («Иосиф был
грек( ... )»); Флоря Б. Н. Вопрос о создании греческого училища и греческой типографии в Москве в
30-4О . . х гг. XVII в. 11 Греческая культура в России. XVII-XX вв. М., 1999. С. 13 ( «( ... ) прото . .
синкелла Иосифа, образованного греческого иеромонаха ... »).
1. Протосинzел Иосиф 13
но заметить, что греческое письмо для владельца книги не является «родным», его бук . .
За несколько лет до 1617 г. Иосиф, уже к тому моменту, вероятно, принявший мона . .
шеекий постриг, оказался на Св. Горе, где и провел значительное время: именно поэтому
он называл себя святогорцем. Не исключено, что в эти годы он посетил также Палестину
и Синай: в 1628 г. в киевском издании Поучений аввы Дорофея, переведенных с гречес . .
кого языка Иосифом, он именуется «поклонником святых земель Палестины и Синаа» 9 •
В 1617 г. он оставилАфон и отправился в Константинополь, а затем -ради получения
милостыни - добрался до Молдавалахни и, наконец, до Киева. Видимо, весной 1620 г.
Иосиф решил возвратиться в Константинополь, но на пути туда встретил находившегася
в то время в Тырговиште александрийского патриарха Кирилла Лукариса {1601- 4 но . .
ября 1620), который поставил его «В попы» и, сделав своим протосингелом, «воротил ево
для науки и утверженья веры в Киев, и в Галич, и на Лвов, и на всю Белую Русь».
Учитель . . славянин Иосиф как нельзя более подходил для этой роли. ()н преподавал
{«был для науки») в указанных городах, а также вел антиуниатскую, антика толическую
и антипротестантскую пропаганду около двух лет 10 • Находясь в Киеве, он жил в
Печерском монастыре у митрополита Иова Борецкого. Именно отсюда, не имея возмож . .
8
В рукописи РНБ, Греч. 597, кроме указанных владельческих помет, имеются многочислен . .
ные следы работы над текстом протасингела Иосифа; см.: Л. 5 об., 26 об., 27 об.- 29, 30 об.,
33-34, 42, 49 об., 51, 52 об., 53 об., 54 об., 55, 56-56 об., 57 об., 58 об., 59 об.-61, 63-64, 65,
66-67, 68, 71, 72, 73, 74, 75, 76 об., 77 об., 79, 80 об.- 83, 88 об., 89 об., 90 об.- 92 об., 96,
97 об.- 98 об., 101 об., 102 об., 103, 104, 107 об., 108 об. -109 об., 112, 113 об. -115 об., 117 об.,
134-135, 136, 137 об., 138 об., 139, 140, 143 об., 144 об., 145, 146, 147 об., 149 об., 150 об. -152,
156 об., 157 об., 158 об., 162-163 об., 164 об.-165 об., 166 об. -167 об., 169, 170-170 об., 171 об.,
174 об., 175, 176 об., 178 об., 179 об., 181 об., 184 об., 187 об., 188 об., 190, 191-191 об., 193 об.,
195, 197-198, 199 об.- 201 об., 203 об.- 205, 206, 207 об.- 208 об. На внешнем поле всех этих
страниц (кроме Л. 208 об.) рукой Иосифа по . . славянски писаны различные пометы, заметки, ука . .
зания; кроме того, на многих страницах его же рукой писаны по . . zречески пометы бра и ара.
В нижней части л. 208 об. Иосифом сделана следующая запись: «Лета от създаниа мира 7130, а
от Рож( ества) Христова 1622, месяца марта, в святую Великую Четыредесятницу, в граде гранич . .
нам Пути(в)ле [далее отрезаны 2-3 слова] сию книжицу».
Краткое описание рукописи см.: Отчет Имп. Публичной б . . ки за 1899 г. СПб., 1903. С. 91-92.
9
См. далее, прим. 15.
10
См.: Hering С. Oiк:oUJ..tEVtк:o na'tptapxEto к:аt EUpronatк:il noЛt 'ttк:1l 1620-1638. 'A81lva,
1992. L. 52.
14 Глава первая
на его средства.
11
См. далее, пр им. 15.
12
См. ниже, прим. 20.
13
См.: Фонкич Б. Jl.. Иоанникий Грек: (К истории греческой колонии в Москве в первой трети
XVII в.) 11 ОФР. Вып. 10. М.; СПб., 2006. С. 85-110.
14
См.: Флоря Б. Н. Два послания Г. Власьева царю Михаилу Федоровичу 11 Славяне и их со . .
седи. Вып. 6. Греческий и славянский мир в средние века и раннее Новое время. М., 1996. С. 225.
15
Материал для представления о такой работе протасингела Иосифа могло бы, вероятно, дать
исследование двух следующих книг: 1) киевского издания 1624 г. Бесед Иоанна Златоуста на Де . .
1. Протосинzел Иосиф 15
немало, и, быть может, именно эта его работа была высоко оценена царем Михаилом
Федоровичем, давшим после смерти протасингела в Симонов монастырь, где он был
похоронен, сто рублей «Жалованья( ... ) в вечной поминок для его многие службы и ино . .
земства( ... )». До настоящего времени обнаружено лишь одно свидетельство переводчес . .
кого труда Иосифа в Москве - хранящееся в фонде библиотеки Московского Печатного
двора константинопольское издание Бесед Максима Маргуния 1627 г., на полях первых
ZО . . ти листов которого рукой Иосифа писаны варианты перевода греческого текста этого
выдающегося ученого второй половины XVI в. {рис. 3-4 )16 •
Кирилл Лукарис, узнав о том, что протосингел Иосиф остался в России, послал в
Москву с возвращавшимися из Турции А. Прончищевым и Т. Бормосовым книги -
Варинос, антилатинский сборник Геннадия Схолария и «три библеи» Мелетия Пигаса
в надежде, что их переводам сможет заняться именно Иосиф. Вот что писал об этом
константинопольский патриарх московскому патриарху Филарету в своей грамоте от 30
июня 1633 г., которую доставили в Москву те же послы:
L'tEAAro каt f-yro 'tfl~ J.taкapt6'tll't6~ crou Ёvа Baptvov, 'tOU LXOAaptou
'tOU ГEvva8tO'U ка'tа Aa'tt vrov ~t~Ata 'tpta каt Ё'tЕра 'tpta ~t~Ata 'tOU кuр
MEAE'ttou na'tpнipxou 'AЛE~av8pEta~, 'ta 6no1a etЛEt 'ta i8fl 6 6crtro'ta'to~
npro'tocruyкEAO~ nana кuр 'Irocril<p, 6 6noto~ EK<XJ.lEV <pp6VtJ.la каt ayta va
aV<XJ.lEl Vll Et~ 'tO OVOJ.la 'tOU J.lEYtXAO'U ~acrtAEffi~ каt 'tfl~ J.l<XKaptO'tll'tO~
crou, каt llJ.lEl~ 1ttXV'tO'tE 'tOV E'tlJ.lOUO'<XJ.lEV ro~ 1tpOKOJ.lEVOV каt f-vapE'tOV'
каt E't~ 11 8EAEt bEt~Et 'tllV apE'tllV 'tO'U Et~ 'tllV ro<pEAEtav 6nou 8EAEt KtXJ.lEl
Et~ 'tllV J.lE'tayAffi'tllO't V 'tWV ~t~AtffiV. ( ... ) дtа 'tllV ropav 6 npro'tocruyкEAO~
'Irocril<p &~ yp<i'Чfll о 'tt J.11tOpEt, кае&~ ypa<pro каt Et~ 'to ypaJ.tJ.la 'tou, каt
6 J.1EyaЛo8uvaJ.tO~ 8Ео~ 8EAEt 8top8rocrEt 'ta Лotna («да послали есмя к
17
женства твоего, а мы его зде всегда почитали и чтили, яко учителиого и честного
мужа, и так о покажет желание свое те книги превести на руский язык. ( ... ) А ныне
бы протосингел Иосиф с тех книг перевод писал, сколко он может, как я писал к
нему от себя в грамоте моей, даи великосилный бог, яко да сподобит и досталные
те книги перевести» ) 18 •
Задолго до того, как было открыто первое русское учебное заведение среднего уров . .
ня {1681 г.), а вслед за ним и первая академия {1685 г.), в Москве была составлена
программа просвещения России, которая предусматривала ряд мероприятий, направ . .
ленных на создание библиотеки, приглашение учителей и формирование высшей школы,
18
Перевод, сделанный в Посольском приказе 8 декабря 1633 г.: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1634 г.
N2 1. Л. 13-14. См. также: Каптерев Н. Ф. Характер отношений России к Православному Вос . .
току ... С. 482-483.
Что касается изданий сочинений Геннадия Схолария и Мелетия Пигаса, то не исключено, что
речь идет об изданных Никодимом Метаксой (в 1624 г. в Лондоне -согласно Л. Аульера, или в
1627 г. в Константинополе- согласно Э. Леграну) двух книгах; см.: Legrand Е. BiЬliographie Hel . .
lenique ... Т. 1. Р. 237-243. N2 167-168;AuglieraL. Libripoliticareligionenel Levante ... Р. 35-37,
237-238,241-247. Нельзя, правда, не признать, что содержание этихизданий не совсем соответс . .
твует их описанию в грамоте К. Лукариса, но других изданий сочинений Г. Схолария и М. Пигаса,
вышедших не позже первой половины 1633 г. (времени написания патриаршей грамоты) и близких
к книгам, представленным патриархом, мы не знаем; это же определение привлекает наибольшим
соответствием описания книг в грамоте данным существующих библиографиЙ. Если оно верно, то
кажется естественным тот факт, что Лукарис посылает для перевода на славянский язык прежде
всего сочинения, недавно изданные его соратником Н. Метаксой в Лондоне и Константинополе и
нуждающиеся, по его мнению, в более широком распространении.
19
По . . видимому, не раньше, чем был сделан перевод грамоты Лукариса (см. предыдущее при . .
мечание).
20
Об этом сообщала надгробная надпись на его могиле в Симановом монастыре: «Лета 7142 году
декабря в 19 день преставися раб Божий священноархимандрит Иосиф протосигел киевлянин»
(ДРВ. Т. 19. М., 1791 2 . С. 390. N2 43). На этот текст обратил наше внимание Д. Г. Давиденко,
которого мы сердечно благодарим.
В историографии существует представление о кончине Иосифа в начале 1634 г., которое ос . .
новывается, несомненно, на том, что царский указ о даче «жалования» в Симонов монастырь на
помин души Иосифа датируется 24 февраля 1634 г. (РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 7142 г. N2 10. Л. 1).
См., например: Белокуров С. Адам Олеарий о греко..-латинской школе Арсения Грека в Москве в
XVII в. М., 1888. С. 24; Роzов А. И. Культурные связи России с балканскими странами в пер . .
вой половине XVII в. 11 Связи России с народами Балканского полуострова. 1..-я пол. XVII в.
М., 1990. С. 119.
2. Греческая проzрамма просвещения России середины XV/1 в. 17
21
См.: Hering С. Oiк:oUJ..tEVtк:o na'tptapXEto ... ; Флоря Б. Н. 1) К истории установления по . .
литических связей между русским правительством и высшим греческим духовенством (на примере
Константинопольской патриархии)// Связи России с народами Балканского полуострова. 1. . я пол.
XVII в. М., 1990. С. 8-42; 2) Фома Кантакузин и его роль ... С. 248-287; Международная
конференция «Крит, Восточное Средиземноморье и Россия в XVII в.»: Греческие документы и ру . .
кописи, иконы и памятники прикладиого искусства московских собраний: Каталог выставки / Сост.
и отв. ред. Б. Л Фонкич. М., 1995. С. 12-21.
22
Время их патриаршества соответственно: 1) 4-12 октября 1633 г.; 15 марта 1635 г. -
16/26 июня 1636 г.; 19/29 июня 1638 г. - 7 июля 1639 г.; 2) 7 июля 1639 г. - 8 сентября
1644 г.
23
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1645 г. N2 32. Л. 23.
24
Там же. Л. 33-34.
25
Т а м ж е. Л. 8, 11.
18 Глава первая
уже дважды до этого побывавший в России 26 , и был назначен для поездки в Москву от
имени восточной церкви.
К тому времени, когда митрополит Феофан отправился со столь важным поручени . .
ем в Россию, он не был рядовым представителем Константинопольской патриархии.
Александрийский патриарх Никифор, давший ему 18 февраля 1645 г. в Яссах свою ре . .
комеидательную грамоту, сообщает, что митрополит Феофан являлся главой синода и
был избран для поездки к царю всем собором 27 . Знание этих деталей оказывается необ . .
ходимым для понимания причин появления той программы просвещения России, кота . .
рая была предложена Феофаном русскому правительству.
Митрополит Феофан, сопровождаемый свитой из 10 человек 28 , покинул Константина . .
паль, по . . видимому, в конце декабря 1644 г. или в начале января 1645 г. 29 и 22 марта
добрался до пограничного Путивля. Имея при себе грамоты к царю от Константинополь . .
ского и александрийского патриархов «О государеве деле», Феофан уже через три дня
был отпущен воеводой Василием Львовым в Москву, куда и прибыл 11 апреля 30 .
В Посольском приказе им были представлены четыре адресованных царю Михаилу
Федоровичу послания: 1) грамота собора Константинопольской церкви, написанная в
Константинополе 10 декабря 1644 г. 31 ; 2) грамота константинопольского патриарха
Парфения 11, составленная тремя днями позже 32 ; 3) грамота клира Палеопатрасской
митрополии, написанная двумя месяцами раньше в палеопатрасской церкви св. Андрея
Первозванного 33 ; 4) грамота александрийского патриарха Никифора, данная Феофану
уже по дороге в Россию, в Яссах, 18 февраля 1645 г. 34 Судя по тому, что грамота слу . .
жителей Палеопатрасской митрополии была написана 12 октября 1644 г., совершенно
ясно, что решение Константинопольской церкви о посылке в Москву митрополита
Феофана было принято в ближайшее после вступления на престол 8 сентября 1644 г.
патриарха Парфения время, не позже конца сентября - начала октября.
26
Подробнее об этом см. ниже, § 3 («Архимандрит Венедикт»), прим. 61.
27
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 229. Л. 1. Стк. 36-37 (перевод Посольского приказа: Ф. 52.
Оп. 1. 1645 г. N2 32. Л. 40-45).
28
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1645 г. N2 32. Л. 1.
29
Последняя по времени грамота, врученная Феофану для доставки в Москву, была подписана
патриархом Парфением 11 13 декабря 1644 г. (в подлиннике не сохранилась; ее перевод см.: Ф. 52.
Оп. 1. 1645 г. N2 32. Л. 4-19), а данная ему в Яссах рекомендательная грамота александрийского
патриарха Никифора датируется 18 февраля 1645 г. (см. выше, прим. 27).
30
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1645 г. N2 32. Л. 103.
31
Там же. Л. 20-39.
32
Там же. Л. 4-19.
33
Та м ж е. Оп. 2. N2 215 (перевод Посольского приказа: Оп. 1. 1645 г. N2 32. Л. 46-55).
34
См. выше, пр им. 27.
35
О времени перевода первых двух и четвертой грамоты мы имеем указания в самом деле о
приезде Феофана в Москву (Ф. 52. Оп. 1. 1645 г. N2 32. Л. 4, 20, 46). Что касается послания
патриарха Никифора, то тут мы имеем незначительные, но любопытные расхождения: на обороте
2. Греческая проzрамма просвещения России середины XV/1 в. 19
нопольский посланник был на приеме у царя, где вручил ему привезенные с Востока
дары - св. мира в серебряном сосуде, а также мощи св. великомученика Меркурия в
серебряном ковчеге и мощи св. мученицы Евфимии 36 .
Митрополит Феофан пробыл в русской столице почти пять месяцев. Его пребыва . .
ние здесь совпало с кончиной царя Михаила Федоровича {в ночь с 12 на 13 июля) и
восшествием на престол Алексея Михайловича. Феофан был на отпуске у нового царя
7 сентября 37 •
Представление о самой могущественной православной державе, о положении и воз . .
можностях русского правительства, состоянии русской культуры, составленное грече . .
ским иерархом на основании информации, существовавшей в греческом мире к середине
XVII в., а также во время его собственногонеоднократного посещения Москвы, убеди . .
ло его в необходимости изложения царю программы просвещения России, которая при . .
несла бы пользу и этой стране и способствовала бы укреплению православной церкви на
Христианском Востоке. 25 июня 1645 г. {или непосредственно накануне 38 ) Феофан
передал в Посольский приказ собственноручно написанную им красивым литургичес . .
ким минускулам на длинном узком листе бумаги, какие обычно использовались в рус . .
ном виде издаются на Западе. Для этого нужно не только необходимое оборудование,
но прежде всего - ученые люди, которые могли бы и готовить издания греческих тек . .
самого подлинного листа в записи Посольского приказа временем перевода указано 12 апреля, тогда
как в деле Феофана этой датой является 11 апреля (л. 40). Мы отдаем предпочтение записи на обо . .
роте грамоты N2 229 по той причине, что дорсальные записи такого рода делались на подлинниках в
Посольском приказе, скорее всего, сразу по завершении перевода, тогда как в делах приказа сначала
составлялся черновик перевода, перебелявшийся затем после серьезной правки: здесь . . то и могли
вноситься те или иные изменения и исправления. В деле о приезде Феофана черновики перевода
всех привезенных им документов находятся на л. 60-102.
36
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1645 г. N2 32. Л. 17-18.
37
Там же. Л. 232.
38
Запись Посольского приказа о переводе челобитной Феофана содержит указание на 25 июня
1645 г. (Т а м ж е. Л. 184). Следовательно, документ был передан в приказ, скорее всего, 20-
24 июня или даже в день его перевода, 25 июня (ер. скорость перевода других документов Феофана;
см. выше, прим. 27 и 29).
20 Глава первая
39
Такой же точки зрения придерживаются Б. Н. Флоря (Флоря Б. Н. Вопрос о создании
греческого училища ... С. 14-15) и В. Г. Ченцова (Ченцова В. Г. 1) Челобитная палеопатрского
митрополита Феофана об организации греческого книгопечатания и греческой школы в Москве:
несколько наблюдений и замечаний к дискуссии// Третьи чтения памяти проф. Николая Федора . .
вича Каптерева (Москва, 26-27 октября 2005 г.): Материалы. М., 2005. С. 67; 2) Челобитная
палеопатрского митрополита Феофана 1645 г. об организации греческого книгопечатания и грече . .
екай школы в Москве// Palaeoslavica. Vol. XIV. 2006. С. 102-107).
40
См.: Ченцова В. Г. Челобитная палеопатрского митрополита Феофана 1645 г.... С. 128-133.
Рис.1 и 1/1; см. также: Фонкич Б. Jl.. Греческо . . русские связи середины XVI -начала XVIII в.:
Греческие документы московских хранилищ: Каталог выставки. М., 1991. С. 29-30. Рис. 16.
41
В виде издания с некоторым сокращением перевода Посольского приказа 1645 г. (Муравь . .
ев А. Н. Сношения России с Востоком по делам церковным. Ч. 11. СПб., 1860. С. 333-337) и
научной публикации (Каптерев Н. Следственное дело об Арсении Греке ... С. 74-77; Флоря Б. Н.
Материалы миссии Феофана Палеопатрского в Россию в 1645 г. // Связи России с народами Бал . .
канского полуострова. 1. . я пол. XVII в. М., 1990. С. 210-223, особ. 220-223).
42
Публикация нового издания перевода 1645 г. необходима потому, что в указанной в прим. 39
работе Б. Н. Флори имеются многочисленные недостатки (неточности и ошибки в передаче текста,
отсутствие указания на листы дела в издании текста перевода).
2. Греческая проzрамма просвещения России середины XV/1 в. 21
1
••• Krov ]cr'taV'ttvoun6ЛEro~ [...] 8Ecrt v ка'tа nоЛЛа [1 2 ••• ] npo~ 'tllV
J.lEyaЛ 11v crou ~acrtЛEtav, J.lE 'tO napov [... ]3 'tllV 8uvaJ.tt v 'tfl~ ~acrtЛEta~
crou, Etvat ЕuхоЛ 11 каt ... Et~ 8Е ['t]ou~ EUcrE~Et~ xptcr'ttavou~ <pro'ttO"J.lO~ 14
каt cr'tEpf:rocrt~ npo~ 'tllV Et~ Xptcr'tov ntcr'tt v· каt 'tfl~ ~acrtЛEta~ crou
Enat vo~ J.lEyaЛov Et~ 'tllV oi кoUJ.lEV11V о Л11v каt J.l V1115J.16cruvov airovtov· 8ta
'tOU'tO nара каЛ& каt npocrкuv& 'tllV J.lEyaЛ 11V crou ~acrtЛEtav va J.l1) 'tfl~
<pavfl ~apE'tOV 16 8ta 'tllV un68Ecrt V 'tOU't11V 6nou ava<pf:pvro npo~ 'tllV
кpa'tatav 0'0'\) ~acrtЛEtav. 'EnEt81) ХРЕО~ EXEt nacra 17 XPtO''ttavo~ EUO'E~Et~,
J.taЛ tcr'ta nEptcrcr6'tEpov llJ.lEt~ 6nou EUptcrк6J.tEcr8Ev Et~ 'to 8Etov каt tEpov
8
a~tffiJ.la 'tfl~ apxtEproi 0'UV11~, va J.l ilv крU'Чf11 EKEtVO 6nou ка8'Ёvаv <pffi'tt0'11
6 8Ео~ npo~ cr'tEpf:rocrt~ 'tfl~ 6p8o86~ou ntcr'tEro~ каt 'tou 19 кpa'tou~ 'tfl~
~acrtЛEta~ crou 86~av, аЛЛа va 'tO <pavEpfficr11 npo~ 'tllV J.lEyaЛ 11V crou
~acrtЛEtav' 8ta va J.l ilv EXEt ai 10J.lap'ttav ano 'tOV 8EOV каt кa'ta8t кacr'tEt
J.lE't' EKEt vov 6nou EKp'U'ЧfEV 'tO 'taЛav'tov· EKEtVO <pO~OUJ.lEVO~ каt 111 f:yro 6
EUXE't11~ 'tfl~ J.lEyaЛ 11~ crou ~acrtЛEta~, кaJ.t vro 'tO xpf:o~ J.lOU каt 8t8ro
Et811crt v 'tfl~ J.lEyaЛ 11~ crou ~acrtЛEta~, f:кEll 12 vo 6nou f:yvroptcra n&~ Etvat
f:nat VE'tOV каt 8EapEO''tOV Epyov va "(EV11 Et~ 'tO кра'tо~ 'tfl~ J.lEyaЛ 11~ 0'0'\)
~acrtЛEta~ 113 каt Et J.lEV <pavEt 'tfl~ ~acrtЛEta~ crou 'tO Epyov 'tOU'to
EUapEO''tOV va "(EV11, к аЛо~ 6 8Е6~ о Et 8f: nаЛ t v каt <paVEt avapl 14 J.lOO''tOV'
а~ "(EV11 crtronfl· ка8rо~ "(EV11 6ptcrJ.lO~ 'tfl~ ~acrtЛEta~ crou. 1
15
ГtVffiO'KE, кpa'ttO''tE каt J.lE"(a ~acrtЛEU, O'tt noЛЛil a8uvaJ.tta EtVat
'tllV O'llJ.lEpov Et~ 'tO yf:vo~ оЛоv 'trov 6p8o86~rov 116 xptcr'ttav&v, J.taЛ tcr'ta
каt n6ЛEJ.l0~ ano 'tOU~ f:pat 'tt KOU~ J.lE 'tO va EXO'UV 'tllV proJ.tatкilv O''ttXJ.lna
Ot <ppayyot каt 117 Ot ЛoU'tEpot va O''taJ.tnapouv кa8'ilJ.1Epa ~t~Лta 8Е
оЛоуtка 'tWV aytrov na'tf:prov, Et~ 'ta 6nota ptn'tO'UV 'tO 118 <papJ.laKt 'tfl~
J.ttapa~ aU'tWV f:patcrEro~ каt cruкo<paV'tOUV 'tOU~ ayto'U~ каt 8Eo<p6pou~
f:кEt vou~ na'tf:pa~, n&~ 119 ypa<pouv ка'tа 'tllV yvffiJ.t11V 'tou~, 'to 6no1ov J.l 11
yf:vot 'to 'tOU'to, o'tt 'tllV cr11J.1Epov cr'tf:кov'tat ~t~Л ia naЛata ~E~patva 120
XEtp6ypa<pa 8ЕоЛоуt ка 'tWV aytrov na'tf:prov Et~ 'ta J.lOVacr'tilpta 'tOU ayiou
opou~ каt Et~ &ЛЛа J.lOVacr'tilpta naЛata, 121 каt ano EKEtva <pavEpWVE'tat
22 Глава первая
" 8оЛ t6tt ta tO'U~ о OJ-lffi~ t&pa J-lE ocra ~t~A ta Е~аЛаv Et~ to ХЕР11 tO'U~ каt
ta 22 f:v68Eucrav каеrо~ 1l8f:Л110'aV autot, J-lE EKEtva пoAEJ-lOUV Et~ t6пou~
1
J-la~ каt <pat vovtat av8ptOJ-1EVOt, каt J-lfi~ crayt tf:~ouv J-lE tat~ f:8t каt~
)-la~ crayttat~· 24 tO 6пotOV, кpattO'tE ~acrtAEU, tOUtO ytVEtat 8ta va J-lllV
1
каеrо~ каt Et~ tOV кatpov tOU J-laK[ a]pt tO'U каt aytrotatou EKEtVO'U
пatptapxou tou yf:povto~ Ku l ptЛЛou 6поu fl<pEpE tilv crtaJ-lпa Et~ tilv
27
каt 11 ~roil tou f:кt v8uvEucrE, каt tilv crtaJ-lпa 29 f:xaЛacrav, каt f:~o8iacrEv
1
pou~, аЛЛа каt апо ap)-lEVtO'U~ каt E~patO'U~, п&~ 8f:v EXOUV ~acrtAEtOV
каt Etvat кata<ppOVEJ-lEVOt ап' aul 32 tOU~ каt а по ta &ЛЛа E8V11, каt OUtE
EtVat a~tot va EXOUV crta)-lпa, аЛЛа EtVat EV8EEt~ Et~ tOU~ <ppayyou~·l 33
OJ-lffi~ Ot pro)-latot tOU~ aпoкpf:vouvtat 8ta to ~acrtAEtOV Аа)-lпра tfi <provfl
каt cruvtpt~ouv ta~ кЕ<раЛа~ tou~, 34 Лf:yovta~ п&~ 6 8Ео~ 8f:v J-la~
1
ЕККА 110'tav, каt au~aVEtat каt пЛatUVEtat каt AtXJ-lпEt uпf:p tOV ilЛtov
" 6p868o~ro~ пtcrtt~ tOU Xptcrtou· J-lE tOUI37to AOtпov aпocrtO)-lOVO'UV ta crt6-
J-lata t&v txep&v tfl~ пicrtEro~ tou Xptcrtou· EXOVtE~ oi пtroxo1 proJ-latot
38
~E~aiav пal p11yopiav каt f:Лп18а tilv J-lEYtXA11V crou ~acrtAEtav, кaux6vtat
Et~ ta &ЛЛа E8V11' J-lOVaxa auto tOU~ taпEt vro F9 VEt J-lE to va J-1ilv a<pt VO'UV Ot
txepot va YEV11 crta)-lпa· каt Et~ tOUtO f:yro 6 EUXEt11~ tfl~ J-lEYtXA11~ 0'0'\)
40
~acrtAEta~, EPXOI J-1EVO~ f:8ro Et~ t1)v J-lEYtXA11V crou ~acrtAEtav, aпocrtaAJ-lEVO~
а по tOV oiKO'UJ-lEVt KOV пatpt<iPX11V Пapef:vtov 8ta tilv 41 avayK11V tfl~ ayta~
1
yvrocrt11~ кupto~ Etvat J-ltXptu~ J-lO'U, п&~ )-lЕуаЛ11V каt поЛАilv EU<ppocrUV11V'
xapav каt ayaЛЛtacrt v EAa~EV " 'Чf'UXll r4 J-lO'U, 6поu 6 8ЕО~ J-lE a~tffiO'E, каt
Et8a totoutov 6p8o8o~6tatov ~acrtAEtav, каt EUO'E~Etav J-lEyaЛ11v, каt
45
EV8'UJ-1 1l811l кa to ~AtX'ЧflJ-lOV 6поu EXOUV Ot xptcrttavot апо tOU~ f:pat-
tt коu~, п&~ ~Лaпtouvtat поЛЛоt Ei~ tov vouv 8tal ~a~ovta~ ta 46
vEvo8EUJ-lEVa ~t~Л ia, каt eapp&vta~ п&~ Et~ 11 Etvat 11 yvffi)-111 t&v 8Etrov
47
пatf:prov' пE<ptOUVI Et~ tilv пAtXV11V EKEt v&v каt aпoЛouvtat, J-lE
EпEptf:xucrav ta 8акрtа, каt f:Л6ytacra EU8U~ avayкa~OJ-lEVO~ апо to 48 1
8EtOV tfl~ 'Чf'UXfl~ J-lO'U, va ava<pf:pro auta ОАа про~ t11V J-lE"{tXA 11V O'O'U
~acrtAEtav' каt 6 паvауаео~ 8ЕО~ 6поu 49 О'Е f:8taAE~E ~acrtЛf:av f:пt yfl~,
1
каt Etvat to OVOJ-la tfl~ ~acrtAEta~ 0'0'\) aKO'UO'J-lEVOV каt 8o~aO'J-lEVOV Et~
OAOV tOV 5° KOO'J-lOV' 8EAEt <pffitt0'11 каt va Еукар8tОО'11 tilv )-lЕуаЛ 11V 0'0'\)
1
8t6'tt Ot J.lEV proJ.tatot 8EAO'UV А'U'tpro8fl ano 'tllV J.lE"(tXA11V 155 8oAtO't11'ta 'tWV
f:pat'ttк&v, va "(EJ.lll0'11 6 KOO'J-10~ ОАО~ 6р868о~а ~t~Ata каt va J.lll XPEt-
acreouv 1tAEOV 'tfx VEVOI56 8E'UJ.lEVa 'tWV <ppayy&v каt 'tWV AOU'ttprov' каt f:8ro
8f:Лouv "(EJ.lll0'11 'ta naЛatfi ~t~Ata va cr'taJ.l1tapouv'tat 1 57
каt va J.lE'ta"(Affi'tt-
~O'UV'tat 6реа каt EUO'E~EO''ta'ta' каt 'tO'tE 8EAEt "(EV11 хара J.lE"(tXA 11 Et~
OAOV 'tO yf:vo~ 'tWV XPtl580''ttav&v' каt va 8o~acr8fl 1tEptO'O'O'tEpov Et~ 'tllV
oi кoUJ.lEV11V 'to J.lEya ovoJ.ta 'tfl~ J.lEyaЛ 11~ crou ~acrtЛEta~ napa 159 'tou
п 'tOAOJ.latO'U EKEt VO'U 'tOU ~acrtAEffi~, каt Et~ 'tllV ~acrtAEtav 'tWV oupav&v
va Ла~11~ 8tnЛov 'tOV cr'tE<pavov 160 napa 'tOU naJ.t~acrtЛf:ro~ Xptcr'tou 'tOU
8EOU llJ.lWV' каt Et J.lEV Etvat 6ptO'J.10~ 'tfl~ J.lE"(tXA 11~ crou ~acrtAEta~ va "(EV11
'tO 8Ej61 apEO''tOV Epyov 'tOU'tO, еtл11~ 6pt0'11 va 'УРtХ'Ч/11~ 'YPtXJ.lJ.la 'tfl~ ~acrtAEta~
crou npo~ 'tov EUXE't11V 'tfl~ J.lEyaЛ 11~ crou 162 ~acrtЛEta~, 'tov oi кoUJ.lEVt коv
na'tptapx11v Krovcr'tav'tt voun6ЛEro~ Пapef:vtov, n&~ Etvat 6ptcrJ.to~ 'tfl~
~acrtAEtl 63 a~ 0'0'\) va "(EV11, каt EKEtVO~ 8EAEt Тicr8at np68UJ.10~ va 'tEAEtc00'11
'tOV 6ptcrJ.lOV 'tfl~ J.lE"(aA 11~ crou ~acrtAEta~ J.lE'ta 164 nacr11~ хара~, 8t6'tt,
~acrtAEU кpa'ttO''tE, oxt J.lOVOV 6 oi KO'UJ.lEVt ко~ 1ta'tptapx11~ 8EAEt 'tO xapfl
'tOU'tO, аЛЛа каt 165 Ot AOt'ItOt aytro'ta'tOt 1ta'tptapxat, каt J.l11'tP01tOAt'tat,
apxtE1ttO'K01tOt каt E1ttO'K01tOt каt OAOt Ot AOt'ItOt XPtl66 0''ttavot 8EAO'UV
1ttXP11 J.lE"(tXA11 хара Et~ 'tOU'tO, va 8EOV'tat VUK'ta каt llJ.lEpa 8ta 'tllV
67
J.lE"(tXA11V 0'0'\) ~acrtAEtav·l каt Ot ЕХ8[р]ot 'tfl~ 1ttO''tEffi~ va ка't' aicrxuveouv·
'to Лotnov, кpa'ttcr'tE каt J.lEya ~acrtЛEu, o'tav Etvat 6ptcrJ.to~ 'tfl~ 168 J.lE"ftXA11~
0'0'\) ~acrtAEta~ va "(EV11 каеrо~ VEUO'Et 6 8ЕО~ Et~ 'tllV 8EOOt KtAOV 0'0'\)
'Чf'UXllV каt кap8tav' 8EAEt O''tEtA11169 6 oi KO'UJ.lEVt ко~ 1ta'tptapx11~ Пapef:vto~
Et~ 'tllV ~acrtAEtav crou 8t8acrкaЛov EUO"E~ilv каt 8EocrE~1)v каt ~t~A ta 170
XPEta~OUJ.lEVa, ft каt аЛЛо Et 'tt 8EAEt llO''tat avayyf:ov' ка'tа 'tOV 6ptO'J.lOV
'tfl~ ~acrtAEta~ crou· каt f:yro 6 EUXE't11~ каt 1 ntcr'to~ 'tfl~ ~acrtAEta~ crou
71
'tacrro EVW'IttOV 8EOU, O'tt va U1tEpJ.taxicrro Et~ 'tllV un68Ecrt v aU'tllV каt Et~
172 Et 'tt аЛЛо J.lE 1tpOO''ttX~11 " J.lE"(tXA11 0'0'\) ~acrtAEta, каt va 8o'UAEUO'ffi Е~
оЛ11~ J.lOU 'tfl~ 'Чf'UX11~ каt 8tavoia~· 'tau'ta 1 J.lEV, кpa'ttcr'tE ~acrtЛEu,
73
ava<pf:pvro npo~ 'tllV J.lE"(tXA11V 0'0'\) ~acrtAEtav' 8Et(Q ~ llACQ Kt VOUJ.lEVO~, каt
va J.lilv <pav& 174 ~apE'tO~ npo~ 't11V кpa'tatav 0'0'\) ~acrtAEtav' O'tt au'tfl "
un68Ecrt~ 8f:v Etvat xroptcr'ta f:8t Kll J.lO'U, fxJ.l" Etvat 175 KOt vil OAffiV 'tWV
6p8o86~rov xptcr'ttav&v, каt O'tt 68t yilcrEt 6 8Ео~ 'tllV J.lEyaЛ11v crou ~acrtAEtav·
6 8f: кupto~6 8Ео~ 176 va 8ta<pUAa't't11 'tllV J.lE"(tXA11V crou ~acrtAEtav, каt va
U1tO'ttX~11 U1t0 'tOU~ n68a~ 'tfl~ кpa'tata~ 0'0'\) ~acrtAEta~ 177 nav'ta txepov
каt noAEJ.l tov, Et~ xp6vou~ nоЛЛоu~ каt каЛоu~, CxJ.l ilv .1
78
t <о 'ta'ItEt vo~ EUXE't11~ 'tfl~ J.lE"(tXA 11~ 0'0'\) ~acrtAEta~ J.l11'tPOI 791tOAt't11~
ПаЛаt&v Пa'tprov 8Eo<pav11~ i8t~ XEtpt 180 Еура'Чfа каt npocrкuv& 'tllV
кpa'tatav crou ~acrtAEtav.
24 Глава первая
ему не имети греха от Бога и не мучитца бы с тем же, котарои талант сокрыл.
Того убояся и аз, богомолец великого вашего царствия, долг свой исполняю и
извещаю великому вашему царствию. То аз ведаю, что будет державному вели . .
кому вашему царствию похвала и Богу любо. Аще будет объявитца царствию 11
л.186 вашему сие дело любо сотворити, и в том ваша царская воля. А будет явитца сие
дело царствию вашему нелюбо, и в том ваша ж царская воля.
Буди ведомо, державныи и великии царю, что велия есть ныне безсилие во
всем роде православных християн и борения от еретиков, потому что имеют па . .
святых отец. И в тех книгах вмещают лютое зелье, поганую свою ересь, и клеп . .
лют святых и богоносных отец, что будто пишут по их обычаю. И то есть неста . .
точно, потому что ныне есть древнии книги и библеи харатейные рукописменые
и богаславные святых отец в монастырех во святой горе Афонской и в ыных 11
теми же книгами они борютца во странах. А где древних библей нет, и опаясуют . .
ца оружием нашим и являютца они мужественны и стреляют на нас нашими
стрелами.
И то чинитца, державный царю, для того, что турки не повалят нам печатать
книг во IJареграде, поиеже и немцы, которые пребывают во IJареграде, мешают
2. Греческая проzрамма просвещения России середины XV/1 в. 25
от зависти своеи и осиливают они своею мздою. Яко же и во время 11 блаженней . . л.188
абие, понуждая от глубины сердца своего 11 известити обо всем к великому ваше . . л. 191
му царствию.
А преблагии Бог избрал тя царем на земли, и есть ваше царское имя славно
по всей земли. И будет известит в сердце великому и державному царствию ва . .
шему к надобью благочестивым и православным християном, да павелиши быть
ник к державному вашему царствию, потому что сие дело не одному мне на ..
добно, но всем православным християном. Потом как Бог известит великому
л.194 вашему царствию. Пасем Господь 11 Бог сокрыет и соблюдет великое ваше
царствие, да и покориши подножию державы царствия вашего всякого врага
43
Об этом свидетельствует помета на верхнем поле л. 184: «Государю чтено».
44
РГАДА. Ф. 89.1645 г. N2 1. Л. 407 об.-408 об.; Флоря Б. Н. Материалы миссии ...
С. 212.
3. Архимандрит Венедикт 27
сыграл свою роль в истории русской культуры. Несмотря на то, что план предусматри . .
вал просвещение России ради пользы Христианскому Востоку, он явился, по сути дела,
программой, осуществлению которой Россия следовала вплоть до начала XVIII в.:
1) через 10 лет после миссии Феофана в Москву с Афона была доставлена - в
рамках реформ патриарха Никона - целая библиотека греческих рукописей IX-
XVII вв., имевших серьезное значение для деятельности Московского Печатного двора
во второй половине XVII в. и отчасти - для преподавания в школе Арсения Грека и в
Типографской школе в 1681-1686 гг. 45 ;
2) на протяжении 4О . . х- начала 8О . . х гг. XVII в. в Москве не раз предпринима . .
лись попытки создания греко . . славянских школ, которые увенчались наконец основани . .
3. Архимандрит Венедикт
45
См.: Фонкич Б. Jl.. 1) Греческие рукописи и документы в России ... С. 115-218; 2) Грека . .
славянская школа на Московском Печатном дворе в 8О . . х годахXVII в. (Типографская школа) 11
ОФР. Вып. 3. М., 1999. С. 222-235 (см. теперь также в данной работе с. 160-173).
46
Фонкич Б. Jl.. Попытка создания греческой типографии в Москве в конце XVII в. 11 Россия
и Христианский Восток. Вып. 2-3. М., 2004. С. 465-471.
47
Представленная Венедиктом в Посольский приказ грамота палеопатрасского митрополита
Феофана была переведена 7 марта 7154 (1646) г.: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 5.
В этом же деле находится указание о приезде в Москву сопровождавшего Венедикта толмача Ивана
Спиридонова 7 марта 7154 г. (Та м ж е. Л. 81).
48
О нем, кроме литературы, указанной далее по ходу исследования, см.: Белоброва О. А. 1) Ве . .
недикт: Писатели и книжники XI-XVII вв.: (Исследовательские материалы для «Словаря книж . .
ников и книжности Древней Руси») 11 ТОДРЛ. Т. 40. Л., 1985. С. 57; 2) Венедикт (XVII в.) 11
Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3. (XVII в.). Ч. 1. А-З. СПб., 1992.
С. 171-172.
49
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 25.
28 Глава первая
братство.
енном в его честь приеме. Эту речь переводил на греческий и турецкий языки критский
монах Венедикт, придворный проповедник, имевший намерение устроить в Валахни
школу для «здешних христиан». П. Страссбург сообщает о том, что греческий монах
был высокообразованным человеком, семь лет изучавшим богословие в Виттенберге и
владевшим, помимо трех указанных языков, также итальянским и немецким 54 .
50
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 6, 8, 10.
51
См.: Владимир, архим. Систематическое описание рукописей Московской Синодальной
(Патриаршей) библиотеки. Ч. 1. Рукописи греческие. М., 1894. С. 689-690; Фонкич Б. Jl., По~
ляков Ф. Б. Греческие рукописи Московской Синодальной библиотеки: Палеографические, кади~
к алогические и библиографические дополнения к каталогу архимандрита Владимира (Филантропа~
ва). М., 1993. С. 150.
52
См.: Сохе Н. О. Catalogus codicum mss. qui in collegiis aulisque Oxoniensibus hodie adservantur.
Pars I. Oxonii, 1852. Р. 4-5. (Ms. 111, 2).
53
См.: РtЛакТJ~ N. Movacr't1lpta каt EP11J.l1l'tllpta 'tfl<; Kpll'tf1<;. Т. В'. 'НракЛЕtо, 1993.
L. 566-568, 570-571, 575-576. Сердечно благодарим д~ра М. Андрианакиса и проф. П. Вокото~
пулоса за эту консультацию.
54
См.: Calatori straini despre Tarile Romane: Enciclopedica 1 Ingrijite de М. Holban et al. Vol. V.
Bucure~ti, 1973. Р. 65 (сердечно благодарим проф. А. Пиппиди за указание этой публикации и пе~
3. Архимандрит Венедикт 29
Едва ли можно сомневаться в том, что речь идет о «нашем» Венедикте, несомненно,
образованном человеке {судя по его почерку и принадлежавшим ему рукописям 55 ), стре . .
мившемся в это время основать училище в Бухаресте, а несколько позже - на Крите,
при монастыре Св. Софии Премудрости, и в Москве и приглашавшемся Петром
Могилой в качестве учителя греческого языка в Киевскую академию.
В июле 1629 г. архимандрит Венедикт отправился из Бухареста в Москву с намере . .
нием получить помощь от царя для обновления бухарестского монастыря Рождества
Христова, где он пребывал в то время, и создания при этой обители школы. Он привез
с собой целый ряд документов { « 7 листов за глухими печатями»), подтверждавших его
личность и рекомендовавших его русским правителям: две грамоты иерусалимского пат ..
риарха Феофана, грамоту от угровлахийского митрополита Григория, две грамоты киев . .
ского митрополита Иова Борецкого и две - печерского архимандрита Петра Могилы.
Кроме того, при нем находилась «благословленая переходная грамота» митрополита
Григория, по которой Венедикт, архимандрит «малой обители Вотопедцкого монасты . .
ря», должен был перейти в том же сане «В великую обитель» - бухарестский
56
Рождественский монастырь . Анализ этих документов позволяет представить себе
значительный отрезок жизни Венедикта до его первого появления в Москве.
В адресованных царю грамотах Феофана Иерусалимского и Иова Борецкого Венедикт
называется учителем, великим архимандритом Великой церкви 57 • Это - исключительно
важные детали, являющиеся не просто похвалой в адрес рекомендуемой царю персоны, но
передающие титул Венедикта, присвоенный ему за службу в Константинопольской патри . .
архии, что подтверждают и другие документы Венедикта более позднего времени 58 .
Итак, благодаря различным источникам мы узнаем, что уже до появления в Москве
осенью 1629 г. критский грек, получивший затем в монашестве имя Венедикт, семь лет
учился в Виттенберге, подвизалея на Афоне и был настоятелем Ватопедского монастыря,
находился в Константинополе и, будучи великим архимандритом Великой церкви, имел
титул богослова и учителя, являлся архимандритом в одном из ватопедских метохов в
ревод данного места источника); см. также: Camariano-Cioran А. Les Academies princieres de Bucarest
et de Jassy et leurs professeurs. Thessaloniki, 197 4. Р. 20.
55
Подробно см. ниже.
56
О приезде Венедикта в Россию в 1629-1630 г. см.: РГАДА. Ф. 68 (Сношения России с
Молдавией и Валахией). Оп. 1. 1630 г. N2 1; см. также: Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 16.
57
РГАДА. Ф. 68. Оп. 1. 1630 г. N2 1. Л. 7-8, 11.
58
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 19: «( ... )аз Венедикт яко великий архимандрит и учи . .
тель и богослов Великой церкви Христавой Костантинополской ( ... )»;л. 23: «( ... )t 6 'tfl<; ).lЕуаЛ11<;
ЕК:К:А 1lO"ta<; J.lEYa<; apxtJ..tav8pi 't11<; 'tE 8ЕоЛ6уо<; к:аt 8t8асrк:аЛо<; BEVEbtК:'tO<; iEpOJ.lOVaxo<;
( ... )»; Ф. 52. Оп. 2. NQ 322. л. 1, стк. 8-9: «( ... ) 6 'tfl<; Krovcr'taV'ttVO'U1tOAEro<; J.lEYa<; apxt-
J..tav8pi't11<; 'tE к:аt 8t8асrк:аЛо<; 6 BEvf:8t к:'tо<; ( ... )».
30 Глава первая
59
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 24.
60
См.: 'А 'recrч~ BaaiЛeto~ Г. 'Entcrк:ontк:ot к:а'tаЛоуоt 'tfl<; 'Ек:к:Л 11cria<; 'tfl<; 'ЕЛЛа8о<; 11
'Ек:к:Л f1C>tae>'ttк:o<; Фара<;. Т. 57 (3-4). 1975. L. 450. До Феофана этот престол занимал Парфений,
избранный в 1639 г. См.: 'Anoa'roЛ6novЛo~ L\. Г., МtхачЛарТ]~ П. L\. 'Н NoJ..ttKll LUvayroyil
'tOU L1ocrt8f:ou. Mia 1tf1'Yll к:аt Ёvа 'tEК:J.l 1lpto. А'. 'A81lva, 1987. N2 1011, а также 234, 305,
1010.
61
Никакими сведениями на этот счет мы, к сожалению, не располагаем. На основании имею . .
щихся в нашем распоряжении документов можно лишь сделать предположение, что в 1645 г. Фео . .
фанприехал в Россию уже в третий раз: в 1625 г. в составе группы ватопедских монахов, пришедших
в Москву за милостыней по обновленной жалованной грамоте, находился «Черный поп Феофан»
(РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1625 г. N2 5; 1640 г. N2 9. Л. 6); в 1640 г. архимандрит Феофан
возглавляет такую же группу из Ватопедского монастыря, появившуюся в Москве с «очередноЙ»,
указанной в жалованной грамоте, просьбой о материальной помощи (Оп. 1. 1640 г. N2 9), причем
текст ватопедской грамоты царю Михаилу Федоровичу (Ф. 52. Оп. 2. N2 159) оказался написан . .
ным самим главой этой «делегации», будущим палеопатрасским митрополитом Феофаном. Получив
где . . то на Балканах выучку писца . . профессионала, Феофан умел писать тексты каллиграфическим
почерком «школы Бозеу» (см.: Zoumbouli M.-D. Luc de Buzau et les centres de copie de manuscrits grecs
en Moldovalachie (XVIe-xvпe siecles).Athenes, 1995) и, по . . видимому, не раз использовался в качестве
писца документов как в Ватопеде, так и в других местах, где он оказывался, возможно, по делам сво . .
ей обители или, позднее, по долгу своей службы архипастыря. Кроме издаваемой выше челобитной
Феофана царю Михаилу Федоровичу нам известны теперь два других документа, текст которых
был им написан в 1639 г.: грамота Успенского монастыря Ганахорекой митрополии царю Михаилу
Федоровичу от 26 июля 1639 г. (Та м ж е. N2 157) и грамота Ватопедского монастыря в Москву
от 5 сентября 1639 г. (Та м ж е. N2 159). Подробнее см. работы В. Г. Ченцовой, указанные выше,
в прим. 39.
62
См.: Heriпg С. Oiк:oUJ..tEVtк:o na'tptapxEto ... L. 241.
63
В качестве аналогии можно привести в пример Гавриила Власия, имевшего титул «проповед . .
ник Евангелия и дидаскал Великой церкви», но большую часть жизни жившего в Яссах. О нем
подробно см. ниже.
3. Архимандрит Венедикт 31
Как бы то ни было, приход Венедикта на Св. Гору, скорее всего, должен быть отне
сен ко времени после его пребывания в Германии. Если предположить, что Венедикт
учился в Виттенберге в молодые годы, до возвращения на греческую землю и принятия
монашеского пострига, то временем его рождения можно считать конец 70-х - начало
80-х гг. XVI в., приблизительно - 1580 г. В 40-х гг. XVII в. он был уже человеком
преклонного возраста и «ОТ немощи», как писал в октябре 1645 г. митрополит Феофан
царю Алексею Михайловичу, не мог быстро достичь Москвы, но был вынужден задер
жаться в Молдовалахии 64 .
Если все эти гипотетические расчеты, базирующиеся, однако, на известных нам из
источников фактах жизни архимандрита Венедикта, верны, мы можем представить ос
новные вехи его биографии до первого приезда в Москву в следующем виде.
1. Родился ок. 1580 г. на Крите, где был связан с монастырем Св. Софии.
2. Получив среднее образование, по-видимому, у себя на родине, отправился в
Европу; быть может, какое-то время до этого Венедикт мог находиться в
Константинополе, при патриархии, связанной в последней трети XVI в. с немецкими
протестантами, и здесь и принял решение учиться в одном из немецких университетов.
64
РГАДА. Ф.52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 6-7. О своей немощи говорит в ноябре 1647 г. и сам
Венедикт в письме к царю из Ясс: Ф. 52. Оп. 1. 1648 г. N2 15. Л. 2.
65
О связях Константинопольской патриархии с немецкими протестантскими богословами в пос
ледней трети XVI в. существует большая специальная литература. Полное представление о ней
можно составить на основании, по крайней мере, следующих работ: Podskalsky G. Griechische Theo-
logie in der Zeit der Tiirkenherrschaft (1453-1821). Die Orthodoxie im Spannungsfeld der nachreformatori-
schen Konfessionen des Westens. Miinchen, 1988; De Gregorio G. Costantinopoli- Tubinga- Roma, ovvero
la 'duplice conversione' di un manoscritto bizantino (Vat.gr. 738) 11 BZ. 93. Bd. 2000. Р. 37-107. Ill. 1-12.
66
См.: Владимир, архим. Систематическое описание рукописей ... С. 561-566; Фонкич Б. Jl..,
Поляков Ф. Б. Греческие рукописи Московской Синодальной библиотеки ... С. 121-123; Фон-
32 Глава первая
лом и богословом» преетала св. Марка. Об этом несколько позже, через два года, пишет
царю Алексею Михайловичу валашский воевода Иоанн МатфеЙ Басараб; рекомендуя
едущего в Москву архимандрита Венедикта, его высокий покровитель говорит о нем: «( ... )
словеснейший и преподобнейший учитель и еже прежде бывый Великия церкве великий
архимарит, ныне же блаженнейшага александрейскаго патриарха великий протосингел и
богослов во иеромонасех и духовныхотцех пречестный о Христе отец Венедикт ( ... )» 71 •
В этой же грамоте, написанной в Тырговиште 20 января 1644 г., воевода сообщает, что и
прежде, много лет тому назад, архимандрит Венедикт жил при его дворе, а также о том,
что он задумал обновить у себя на родине монастырь Св. Софии и создать при нем учили
ще, в подтверждение чего имеет при себе патриаршую и соборную грамоты 72 .
Эти сведения, дополненные некоторыми другими источниками, позволяют предста
вить биографию Венедикта после его выхода из польского плена и до второго приезда в
Россию следующим образом.
Можно предполагать, что архимандрит Венедикт после 1631 г. значительное время
находился в Молдовалахии. В 1632 г. на валашский престол взошел Иоанн МатфеЙ
Басараб {1632-1654 ), который, судя по всему, не раз принимал у себя ученого грека.
Через два года после этого на молдавском троне оказался другой покровитель
Венедикта- Василий Лупу {1634-1653), с которым архимандрит был тесно связан и
состоял в переписке • Благодаря близким отношениям с этими двумя выдающимися
73
71
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. NQ 15. Л. 10.
72
Там же.
73
Там же. Л. 3-4.
74
В частности, в 1642-1643 гг. в связи с обсуждением «Православного исповедания» Петра
Могилы (об этом см., напр.: Podskalsky G. Griechische Theologie ... S. 209-210, 233-236; Pargoire f. Me-
letios Syrigos, sa vie et ses reuvres // Echos d'Orient. Т. XII. 1909. Р. 23-25).
75
Об этом сообщает находившийся тогда в Константинополе палеопатрасский митрополит
(Л. 5-6). Поскольку ни сами грамоты, ни их русский перевод не сохранились, следует предпола-
34 Глава первая
гать, что они были даны Венедикту в середине 1643 г. (см. след. пр им.).
76
По . . видимому, именно «наш» Венедикт («критский монах Венедикт») был противником
П. Лигарида в споре о примате папы, который состоялся в Константинополе в присутствии па три . .
ар ха и многих иереев в июле 1643 г. (см.: Pall Fr. Les relations de Basile Lupu avec l'Orient Orthodoxe
et particulierement avec le Patriarcat de Constantinople, envisagees surtout d' apres les lettres de Ligaridis 11
Balcania. Т. VIII. 1945. Р. 100).
77
Об этом сам Венедикт сообщил в Посольском приказе в начале марта 1646 г.: РГАДА. Ф. 52.
Оп. 1. 1646 г. NQ 15. Л. 3.
78
Там же. Л. 7, 24.
79
Там же. Л. 7-8.
80
Перевод этой грамоты см.: Та м ж е. Л. 5-8.
81
О времени прибытия Венедикта в Москву узнаём из даты сделанного в тот же день перевода в
Посольском приказе привезенной им грамоты митрополита Феофана, а также из показания о време . .
ни приезда прибывшего вместе с ним переводчика Ивана Спиридонова: Т а м ж е. Л. 5, 81.
82
Там же. Л. 1.
3. Архимандрит Венедикт 35
83
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 3.
84
Там же. Л. 24.
85
Там же. Л. 19-26. См. также: Флоря Б. Н. Вопрос о создании греческого училища ...
С.16.
86
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 19.
87
Там же. Л. 20-23.
88
Там же. Л. 24-26.
36 Глава первая
89
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. NQ 15. Л. 27-30. См. также: Каптерев Н. Ф. Характер
отношений России к Православному Востоку... С. 483-486.
90
Каптерев Н. Ф. Характер отношений России к Православному Востоку... С. 484.
91
См.: Макарий (Булzаков), митр. История русской церкви. Т. 11. СПб., 1882. С. 130-132;
Николаевский П. Из истории сношений России с Востоком в половине XVII ст. 11 Христианское
чтение. 1882. NQ1-6. С. 6-7; Харлампович К. В. Малороссийское влияние ... С. 119; Капте~
рев Н. Ф. Характер отношений России к Православному Востоку ... С. 241-243, 483-486. Ис~
ключением является лишь рассмотрение этого вопроса Б. Н. Флорей (см. выше, прим. 85).
3. Архимандрит Венедикт 37
мал участие и архимандрит Венедикт, то оно касалось лишь отношений внутри неболь . .
шой группы греков, находившихся в русской столице, и никаких последствий ни для
кого из его участников не имело 97 . Можно, таким образом, констатировать, что образ
архимандрита Венедикта, сложившийся в историографии, является результатом преуве . .
личений негативной оценки русским правительством этой фигуры, основанным, несом . .
ненно, на «Ответе ... », данном греческому учителю сразу по приезде его в Москву.
Анализ источников, на которых базиравались выводы предыдущих исследователей, в
сочетании с некоторыми другими фактами позволяет, как нам кажется, прийти к иным
заключениям.
92
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 31-32.
93
Т а м ж е. Л. 63, 65-66.
94
Там же. Л. 69.
95
Там же.
96
Там же. Л. 69,73-74,76.
97
Каптерев Н. Ф. Характер отношений России к Православному Востоку ... С. 241-243;
Ченцова В. Г. Коринфский митрополит Иоасаф, гетман Богдан Хмельницкий и Россия (неизвес . .
тные документы фонда «Сношения России с ГрециеЙ» [фонд 52] Российского Государственного
Архива Древних Актов) 11 Palaeoslavica. Vol. Х. 2002. N2 2. С. 293-304.
38 Глава первая
98
Перевод челобитной Феофана в его «деле» см.: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1645 г. N2 32. Л. 184-
194; в «деле» Венедикта (Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15) этот же текст находится на л. 43-55.
99
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 59-60.
100
Т а м ж е. Л. 63, 65-68.
101
Та м ж е. Л. 1-3. Дата в грамоте Венедикта указана, несомненно, с ошибкой- 7155 вместо
7156 г.: Венедикт выехал из Москвы в мае 7155 (1647) г.
102
Там же. Л. 2-3.
3. Архимандрит Венедикт 39
Находясь в Москве немнагим более года 103 , архимандрит Венедикт сблизился здесь
с людьми, имевшими непосредственное отношение к обсуждению вопроса об организа . .
нии из России он продвигался крайне медленно: его первые письма к царю, где он объ . .
ясняет причину своей задержки в Молдавии, обещает с наступлением весны продол . .
жить путь до IJарьграда и просит материальной помощи, были написаны и отосланы в
Москву только поздней осенью 108 . Осев надолго в Яссах, Венедикт пытался тем не ме . .
103
С 7 марта 1646 г. до мая 164 7 г. Сам Венедикт позже в письмах к Алексею Михайловичу
будет говорить о своем пребывании в России на протяжении полутора лет; см.: РГАДА. Ф. 52.
Оп. 2. N2 293. Стк. 7-8; N2 312. Стк. 8-9; N2 322. Стк. 7-8.
104
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1647 г. N2 1. Л. 71-75.
105
См.: Бычков И. А. Каталог собрания славяно . . русских рукописей П. Д. Богданова. Вып. 1.
СПб., 1891. С. 144-145; Каптерев Н. Ф. Патриарх Никон и царь Алексей Михайлович. Т. 1.
Сергиев Посад, 1909. С. 77.
Послание Венедикта Б. И. Морозову с «изъявлением» о семи фиалах, кроме сборника РНБ.
Q. 1. N2 1010 (см.: Соболевский А. И. Переводная литература Московской Руси XIV -XVII ве . .
ков: Библиогр. материалы. СПб., 1903. С. 341-342), находится также в троицкомсборнике ГИМ.
Сии. 484 (см.: Протасьева Т. Н. Описание рукописей Синодального собрания (не вошедших в
описание А. В. Горского и К. И. Невоструева). Ч. 11. М., 1973. С. 77-78).
В. С. Румянцева, неверно представляющая Венедикта учителем, занимавшимся в Москве пре . .
подаванием греческого языка, философии и богословия, ошибочно считает Ф. М. Ртищева его уче . .
ником; см.: Румянцева В. С. Ртищенекая школа 11 ВИ. 1983. N2 5. С. 179.
106
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1646 г. N2 15. Л. 56-58.
107
На последней челобитной Венедикта с просьбой о даче ему жалования при отъезде из Моек . .
вы стоит помета Посольского приказа от 14 апреля 7155 (164 7) г., на челобитной Ивана Соболева о
его отпуске из Москвы- 17 мая 7155 г.; см.: Та м ж е. Л. 76 об., 80а об.
108
Из письма Венедикта царю, написанного в Яссах 29 ноября 7155 (правильно - 7156)
(1647) г., мы узнаем, что две предыдущих его грамоты с описанием своего положения были отос . .
ланы из Ясс: одна - с Федором Юрьевым, а другая - с архимандритом веррийского Предтечен . .
ского монастыря. Поскольку оба они прибыли в Москву в декабре 1647 г. (см.: Бантьzш . . Камен . .
ский Н. Н. Реестры греческим делам Московского архива Коллегии иностранных дел. Российский
государственный архив древних актов. Фонд 52. Опись 1. М., 2001. С. 93 (N2 6), 94 (N2 8)),
можно думать, что их встреча с Венедиктом состоялась за полтора . . два месяца до этого.
40 Глава первая
109
РГАДА. Ф. 52. Оп.1. 1648 г. N2 15. Л. 3.
110
К ним нужно прибанить еще по крайней мере три письма: одно из них (Яссы, 29 ноября
164 7 г.) сохранилось в русском переводе (Т а м ж е. Л. 1-3), еще о двух грамотах сообщается как в
этом письме (л. 1), так и в грамоте, написанной в Яссах в марте 1648 г. (Т а м ж е. Оп. 2. N2 312.
Стк. 17).
111
Дата грамоты- 7155 г., 12 ноября ( стк. 30) приводится с ошибкой: в ноябре 1646 г. Венедикт
находился в Москве, а не в Яссах, откуда послано это письмо. Письмо было написано, несомненно,
в 7156 г. Ср. выше, прим. 101.
112
В грамоте N2 293 (стк. 17-19) Венедикт говорит о своем послании царю, которое он хотел,
но не смог прислать с человеком Исайи Евстафьева и теперь передает его с митрополитом Галак . .
тионом. Речь, несомненно, идет о N2 312, где содержатся подробные сведения о турецком дворе и
Критской войне: эта грамота, согласно записи Посольского приказа 1648 г. на л. 1 об., была до . .
ставлена из Ясс митрополитом Галактионом. С ним же была принесена и грамота N2 293 (запись
1648 г. на л. 2 об.) с некоторыми дополнительными данными о турках. Поскольку N2 293 имеет
дату (22 марта 1648 г.), грамоту N2 312 нужно отнести примерно к тому же времени: она, судя
по содержанию N2 293, написана несколькими днями раньше. Сам митрополит Галактион в своей
грамоте царю от 3 августа 1648 г. (Ф. 52. Оп. 2. N2 315) сообщает о том, что он выехал из Ясс 15
июля и несет с собой, помимо частицы Животворящего Древа, письма архимандрита Венедикта с
различными сведениями о турках, «франгах» и пр. с поручением доставить их лично государю.
113
Грамота N2 328, не имеющая даты в тексте, была доставлена в Москву архимандритом олим . .
пийского Троицкого монастыря Христофором в начале мая 1649 г. (переведена 21 мая- см. помету
1649 г. на л. 2 об.). Поэтому время ее написания следует относить примерно на два месяца раньше.
114
В грамоте N2 311 сообщается о столкновении спахиев и янычар в Константинополе в конце
3. Архимандрит Венедикт 41
Москву из Ясс 115 • Только в грамотах N2 267 и 322 нет известий особьnияхна Христианском
Востоке: в первой из них ар:химандриг Венедикт вместе с возвратившимися из Москвы тремя ар:хи . .
ереями свидетельствует в пользу двух греческих куrщов, также находивiiШХся в России и оклеветан . .
ных Константином Евстафиевым; вторая является поздравлением в связи с рождением царевича
Димитрия Алексеевича. Остальные послания представляют собой mчеты о положении в
Константинополе, борьбе за власть при rурецком дворе, конфликте спахиев и янычар; о военных
столкновениях rурецких и венецианских морских сил на Криге и в Эгейском море, поражениях ry . .
рок и превосходстве христиан; о полигической сmуации в странах Западной Европы, посылке в
Польшу венецианского посольства, отношениях при французском дворе, решении английского пар . .
ламента о казни короля. В каждом письме в Россто Венедикт обращается к царю с просьбой пажа. .
ловать его за свою службу.
июня 1649 г. Поскольку грамота была привезена в Москву Иваном Христофоровым, регулярно
и очень быстро доставлявшим «ведомости» с Балкан к русскому двору, написание этого послания
следует отнести к началу июля 1649 г.
115
Об этом прямо говорится в N2 26 7 и 293. Локализация остальных грамот определена на
основании их содержания.
116
См.: Фонкич Б. Jl.. 1) Чудотворные иконы и священные реликвии Христианского Востока в
Москве в середине XVII в. 11 ОФР. Вып. 5. М., 2001. С. 83; 2) Привоз в Москву иконы «Ба . .
гоматерь Влахернская» 11 Многоценное сокровище: Иконы Богоматери Одигитрии Влахериской в
России. М., 2005. С. 8-22.
117
См.: Фонкич Б. Jl.. (сост. и отв. ред.). Международная конференция «Крит, Восточное Сре . .
диземноморье и Россия в XVII в.» ... С. 73; Он же. Привоз в Москву иконы «Богоматерь Влахерн . .
екая» ... С. 15.
118
'Anoa't'oЛ6novЛo~ L\. Г., MtXaТJAlXPТJ~ П. L\. 'Н NoJ..ttKll L.uvayroyil 'tOU L1ocrt8f:ou ...
L.. 216 (N2 340). В письме Паисия Лигарида Льву Алляцию от 13 апреля 1654 г., написанном на
Хиосе, упоминается селевкийский «архиепископ» Венедикт, с которым Лигарид виделся в Констан . .
тинополе; см.: Legrand Е. BiЬliographie Hellenique ... Т. IV. Paris, 1896. Р. 56.
119
'Anoa't'oЛ6novЛo~ L\. Г., MtXaТJAlXPТJ~ П. L\. 'Н NoJ..ttKll L.uvayroyil 'tOU L1ocrt8f:ou ...
L.. 142 (N2 110).
42 Глава первая
4. «Дидаскал ЕпифаниЙ»
устройства училищ, проезжая через Киев на своем пути в Россию или обратно,
время от времени информировали об этом киевского митрополита Петра Могилу
{1596-1646). Известия такого рода, скорее всего, и вызвали к жизни в кон . .
це 1639 г. обращение этого выдающегося деятеля славянского просвещения к
Михаилу Федоровичу с предложением о создании в Москве на царские средства
монастыря, «В котором бы старцы и братия общежителиого киевского Братского
монастыря живучи, о твоем царском величестве и о благоверной царице твоей и о
Богом дарованных царских чадех величества твоего безпрестанно Бога молили и
детей боярских и простого чину грамоте греческой и словянекой учили» 120 .
Инициатива такого рода уже дала свои положительные результаты в Молдавии,
правитель которой Василий Лупу с помощью Петра Могилы устроил у себя учи . .
лищный монастырь, где находились приелаиные из Киева «благообразные иноки и
добре ученые учители » 121 .
Должно было пройти почти целое десятилетие, прежде чем московское правитель . .
ство отреагировало на предложение Петра Могилы. Правда, и теперь оно не собира . .
лось основывать отдельный монастырь, который стал бы оплотом русского просвеще . .
ния, но обратилось лишь к той части предложения киевского митрополита, где шла речь
о присылке в Москву южнорусских учителей: 30 сентября 1648 г. царь Алексей
Михайлович направил черниговскому епископу Зосиме свою грамоту с просьбой при . .
слать «для справки библеи греческие на словенскую речь на время» учителей иеромона . .
хов Кирилла Замойского, Арсения Сатанавекого и Дамаскина Птицкого, которые
«елинскому языку навычны и с елинекого языку на словенскую речь перевести умеют и
120
АЮЗР. Т. 3. СПб., 1861. С. 39.
121
Та м ж е. Речь идет, несомненно, о коллегии« Трех иерархов», основанной в Яссах Василием
Лупу; см.: Camariano-Cioran А. Les Academies princieres de Bucarest et de Jassy... Р. 84.
122
Труды Черниговской губернской архивной комиссии 1909-1910 г. Вып. 8. Чернигов, 1911.
С. 108. См. также: Харлампович К. В. Малороссийское влияние ... С. 119-120.
4. «Дидаскал Епифаний» 43
123
!Jарская грамота адресовалась черниговскому епископу, а не киевскому митрополиту, так как
последний находился в то время в Варшаве. См. ниже, прим. 125.
124
Обзор этих связей за 1630-1653 гг. см.: Харлампович К. В. Малороссийское влияние ...
С. 86-94.
125
СГГД. Ч. 111. М., 1822. С. 449-450. N2 136.
126
См.: РГАДА. Ф. 124 (Малороссийские дела). Оп. 1. 1649 г. N2 4. Л. 1-4, 37; Харлампо~
вич К. В. Малороссийское влияние ... С. 120-122.
127
Так называют его документы Посольского приказа; см.: РГАДА. Ф. 124 (Малороссийские
дела). Оп. 1. 1649 г. N2 4. Л. 34.
128
См. соответственно: Т а м ж е. Л. 22-27 («Список с листа», т. е. копия, снятая в По~
сольском приказе 20 июля 1649 г.), 28-33 (копия грамоты Иннокентия Гизеля), 34-36 (перевод
греческой грамоты Паисия).
44 Глава первая
конце концов, в декабре 1650 г., полтора года спустя после появления в Москве Арсения
и Епифания, и этот киевский эллинист оказался в русской столице 129 •
В момент приезда ученых монахов и в первое время их деятельности в России в до . .
кументах цель их прибытия представлялась следующим образом:
- {1649 г.) «В нынешнем во 157 . . м году июля в 12 день приехали ко государю царю
и великому князю Алексею Михайловичю всеа Русии к Москве ис Киева киевского
митрополита Селивестра старец Феодосей, а с ним для риторскоzо учения {курсив
наш.- Б. Ф.) старцы киевляне ж Арееней да Епифаней ... »130 •
- {1652 г.) «В прошлом во 158 . . м году приехал ко государю царю и великому князю
Алексею Михайловичю всеа Русии к Москве по опасной грамоте для переводу з библеи
греческие на словенскую речь и для риторскоzо учения {курсив наш. -Б. Ф.) киев . .
лен ин старец Епифаний» 131 •
В последующие годы «риторское учение» в документах, относящихся к жалованию
за службу Епифания Славинецкого, не фигурирует: время от времени отмечается, что
Епифаний получает плату за перевод книг 132 , нередко отсутствует и эта формулиров . .
ка 133 • Насколько мы представляем себе жизнь Епифания в Москве вплоть до его кончи . .
ны 19 ноября 1675 г. 134 , документы верно передают характер его деятельности на рус . .
екай службе: по той или иной причине никакой школы он, по . . видимому, не открыл и
«риторского учения» в русской столице не начинал. Источники не сообщают о сущест . .
вовании в Москве правильно устроенной школы, которая имела бы определенную про . .
грамму и действовала под руководством Епифания какое . . то время между второй поло . .
виной 1649 г. и ноябрем 1675 г. Тем не менее, помимо своей огромной переводческой
работы Епифаний Славинецкий уделял внимание и преподаванию. На этот счет мы рас . .
полагаем как прямым, так и косвенными свидетельствами.
129
См.: Харлампович К. В. Малороссийское влияние ... С. 124.
130
РГАДА. Ф. 124. Оп. 1. 1649 г. N2 4. Л. 37.
131
Та м ж е. 1652 г. N2 1. Л. 2.
132
Та м ж е. 1655 г. N2 3 (л. 1: « ... для переводу латинских и греческих книг»); 1658 г. N2 19
(на л. 1, в челобитной, указано, что «киевленин Печерского монастыря старец Епифанеище» пере . .
водит книги с латинского языка).
133
Та м ж е. Оп. 1. 1661 г. N2 16; 1664 г. N2 22а; 1667 г. N2 12; 1669 г. N2 24; 1671 г. N2 13;
Ф. 125 (Монастырские дела). 1674 г. N2 16; Ф. 141 (Приказные дела старых лет). Оп. 2. 1665 г.
N2 114.
134
О Епифании Славинецком см.: ПанченкоА. М. Епифаний Славинецкий 11 Словарь книжни . .
ков и книжности Древней Руси. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 1. А-З. СПб., 1992. С. 309-313. Библиогра . .
фию посвященных Епифанию Славинецкому работ (в дополнение к материалам, указанным в статье
А. М. Панченко) см.: БуланинД. М. Епифаний Славинецкий 11 Словарь книжников и книжности
Древней Руси. Вып. 3. (XVII в.). Ч. 4. Т -Я. Дополнения. СПб., 2004. С. 700-701. См. также:
Evangelieniibersetzung des Jepifanij Slavynec'kyj, Moskau 1673 1 Besorgt und eingeleitet von О. В. Strakhov.
Paderborn; Miinchen; Wien; Ziirich, 2002; Neues Testament in der Ubersetzung des Priestermonchs Jepifanij
Slavynec'kyj: Facsimile 1 Hrsg. von Т. А. Isacenko. Paderborn; Miinchen; Wien; Ziirich, 2004.
4. «Дидаскал Епифаний» 45
греческой грамоте» 135 . Эти слова можно истолковать только в одном смысле- что он
изучает греческий язык у Епифания Славинецкого: других «Киевлян», которые могли
бы в конце 1649 - начале 1650 г. преподавать в Москве эту дисциплину, не извест . .
но. Хотя источников для освещения связи Ртищева с Епифанием на почве изучения
греческого языка не существует 136 , можно думать, что Ртищ ев попал к киевскому учи . .
телю, уже располагая некоторым знанием греческой грамматики. Будучи тесно свя . .
занным с великим архимандритом Великой церкви Венедиктом, который находился в
Москве с марта 1646 до мая 164 7 г. {Венедикт называет Ртищева своим духовным
сыном 137
), Ртищев, возможно, сделал свои первые шаги по освоению греческого в
занятиях с этим известным на Балканах дидаскалом 138 . Однако это не более чем пред . .
положение.
может, вскоре после получения Ртищевым чина окольничего {6 января 1656 г.) 140 ; цар . .
ским постельничим он был с 1648 г.
Почерк этих записей позволяет сделать несколько немаловажных наблюдений. Если
бы Ртищев начал изучать греческий язык с Венедиктом, он обязательно подражал бы
при написании греческих букв своему учителю . . греку 14 \ и тогда его греческие записи в
135
РГАДА. Ф. 141. Оп. 2. 1650 г. N2 31. Л. 1. См. также: Харлампович К. 1) Ртищенекая
школа 11 Богословский вестник. 1913. Апрель. С. 16; 2) Малороссийское влияние ... С. 136.
136
За однимнебольшим исключением (см. ниже).
137
См.: Бычков И. А. Каталог собрания славяно . . русских рукописей ... С. 144-145.
138
О нем см. выше, с. 27-42.
139
Их шифры соответственно: 50h 513 (инв. N2 2746 . . 11 . . 80) и 50h 442 (инв. N2 5312 . . 19 . .
77). Об экземпляре Лестницы см.: Поздеева И. В. Конкретно . . исторические знания и искусство ис . .
тории (историческая информация записей на книгах) 11 Книга: Исследования и материалы. Сб. 71.
М., 1995. С. 113.
140
Едва ли можно сомневаться в соответствии византийского коu~LкоuЛарюс; (см.: The Oxford
Dictionary of Byzantium. Vol. 2. N. У.; Oxford, 1991. Р. 1154) древнерусскому «окольничиЙ» (см.:
Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 12 (0- Опарный). М., 1987. С. 334-335). Ртищев
имел два чина- постельничий и окольничий; соответственно два чина он называет и в своих вла . .
дельческих записях.
141
Как мы можем это наблюдать на примере почерков Иоанникия Лихуда и его учителя Герасима
Влаха или многочисленных учеников Славяно . . греко . . латинской академии и Софрония Лихуда. См.:
Фонкич Б. Jl.. Греческие рукописи и документы в России ... С. 336; Рамазанова Д. Н. История
просвещения XVI-XVII вв. и палеографический метод. Учитель - ученик 11 Средневековые
46 Глава первая
прибытии в Россию он начал обучение греческому языку. В это время его учеником и
оказался Ф. М. Ртищев. Не имея представления о продолжительности и характере этих
занятий, мы можем лишь утверждать, что приведеиные выше владельческие записи
Ртищев едва ли мог сделать без помощи Епифания: несомненно, именно он указал свое . .
му ученику греческие соответствия русским терминам «ОКОЛЬНИЧИЙ» и
«постельничиЙ» 145
.
Говоря о Епифании, Дионисий называет его «дидаскалом», учителем. Для нас это сви . .
детельство человека, близко знавшего Епифания с момента своего появления в Москве в
1655 г. и затем самым непосредственным образом связанного с ним и на поприще перевод . .
ческой и издательской деятельности, и в связи с решением «дела» патриарха Никона,
чрезвычайно важно, и если Дионисий в 1670 г. называет Епифания учителем, то это озна . .
чает, что он тем самым определяет, так или иначе, основной на протяжении долгого време . .
ни род занятий этого выдающегося славянского просветителя. Но поскольку никакой
школы в обычном смысле этого слова у Епифания не было, совершенно ясно, что Дионисий
подтверждает то понимание «учительства» Славинецкого, которое вытекает из существу . .
ющих источников и которое мы предложили выше.
Все приведеиные выше сведения позволяют сделать вывод, что в намерение русского
правительства в 1649 г., безусловно, входило создание в Москве школы, в которой киев . .
ские учителя основали бы «учение грамматики елавенской и греческой, даже до реторики
и философии» 154 • Однако культурная ситуация в русской столице, потребности в перево . .
дах многочисленных книг, участие в решении постоянно возникавших сложных вопросов
Гавриил Власий мог оказаться в России уже за 20 лет до этого: именно ему, дидас
калу Великой церкви, возвратившиеся в 1632 г. из Москвы в Константинополь архи
мандрит Амфилохий и Фома Кантакузин сообщили о желании русского правительства
пригласить к себе греческого учителя и склоняли его откликнуться на эту просьбу царя
сил оказывать ей помощь. Приведем известные нам факты биографии Гавриила Власия,
деятельность которого является интереснейшей страницей в истории русско-греческих
отношений первой половины XVII в., в том числе истории русского просвещения.
Гавриил Власий родился на Керкире {Корфу) 155 • О времени его рождения мы не
имеем указаний в источниках; зная, однако, что митрополит Навпакта и Арты Гавриил
скончался, по-видимому, весной или в первой половине лета 1660 г. {18 июля 1660 г. на
его место избран протосингел Навпактской митрополии Варфоломей) 156 , что в декабре
1639 г. он ссылается на свои немощь и старость, не позволившие ему до указанного
времени осуществить давнее желание и посетить Россию 157 , а также что он принадлежал
к окружению константинопольского патриарха Кирилла Лукариса {1620-1638 гг., с
перерывами) 158 , по крайней мере к концу правления которого он был иеромонахом и
дидаскалом Великой церкви 159 , -можно предположить, что Гавриил Власий родился в
последней четверти XVI в.
155
Legrand Е. BiЬliographie Hellenique ... Т. 111. Paris, 1895. Р. 287.
156
'Anoa't'oЛ6novЛo~ L\. Г., MtXaТJAlXPТJ~ П. L\. 'Н NoJ..ttKll L.uvayroyil 'tOU L1ocrt8f:ou ...
L.. 322. N2 692.
157
См.: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1640 г. N2 7. Л. 19-25: «Перевод з греческой грамоты, что
писал ко государю царю и великому князю Михаилу Федоровичю всеа Русии из Молдавские земли
чарной священник Гавриил( ... )»; л. 20: «( ... )И за немощию и за старостью, что я имею над собою,
приехати было мне невозможно ... ».
158
О сотрудничестве с Лукарисом сообщает сам Г. Власий: «( ... ) яз ( ... ) пребывал на патри
аршем дворе при старом патриархе Кириле ( ... )» (РГАДА. Ф. 68. Оп. 1. 1641 г. N2 2. Л. 11; см.
также: Флоря Б. Н. Два послания Г. Власьева ... С. 225).
159
Во всяком случае, акт Константинопольского собора 1638 г., осудившего «Исповедание
веры» Кирилла Лукариса, Г. Власий подписал следующим образом: Га~рt ilЛ iEpOJ.lOVaxo<; 6
BЛacrto<;, 8t8асrк:аЛо<; 'tfl<; J..tEyaЛ 11<; f:к:к:Л 11cria<;. См.: LlТJJlТJ't'paк6novЛo~ 'А. Пpocr8flк:at к:аt
50 Глава первая
Не сохранилось никаких сведений и о том, где Гавриил Власий получил свое образа . .
вание. Он, несомненно, окончил высшее учебное заведение - в противном случае он не
мог бы занять место дидаскала Великой церкви. Об уровне подготовки Г. Власия отчас . .
ти дают представление его собственноручные послания в Россию - грамоты, судя по их
языку и почерку, написанные человеком образованным, в совершенстве владеющим сво . .
им пером. Как и многочисленные корфиоты в конце XVI -первой половине XVII в.,
Гавриил Власий мог учиться в одном из высших учебных заведений Италии 160 , хотя его
имя в соответствующих источниках исследователям до сих пор не встретилось; впрочем,
8top8rocrEt<; Ei<; 'tllV NEoEAAf1vtк:ilv ФtЛоЛоуiаv К. L.aea. Leipzig, 1871. L.. 47.
160
См., например, статистические данные о корфиотах, учившихся в Коллегии св. Афанасия
в Риме в конце XVI - XVII в.: TcпpnavЛij~ Z. N. 'ЕЛЛ11vtк:о к:оЛЛf:уtо 'tfl<; 'ProJ..t11<; к:аt oi
J..ta8f1'tE<; 'tOU (1576-1700). 8EcrcraЛoviк:11, 1980. L.. 158.
161
Однако никаких данных на этот счет в специальной литературе мы не находим; см., например:
Грt 't'a6novЛo~ Т. 'АВ. Пa'tptapxtк:il МЕуаЛ 11 'tOU Гf:vou<; L.хоЛ ll· T6J..t. А'. 'Ev 'A81lvat<;, 1966.
162
См. выше, пр им. 159.
163
В Афинской Национальной библиотеке хранится относящийся ко второй половине XV в.
сборник сочинений, главным образом, по риторике (МПТ N2 431), на нижнем поле л. 1 которого
имеется замазанная коричневыми чернилами, но все же читаемая владельческая запись: 'Ек: 'tWV
Га~рt ilЛ iEpOJ.lOVaxou BЛacriou 'tOU к:Epк:upaiou («Из книг иеромонаха Гавриила Власия, кер . .
кирца»). Можно думать, что рукопись приобретена Г. Власием еще до того, как он стал дидаскалом
Великой церкви.
Описание рукописи см.: Пana86novЛo~-KepaJ1eV~ 'А. 'IEpocroAUJ.lt'ttк:il Bt~Лto81lк:f1.
Т. IV. 'Ev ПE'tpoun6ЛEt, 1899. L.. 408-409 (с неверным инеполным прочтением владельческой
записи: 'Ек: 'tWV 'tOU Гa~ptilЛ ... ). Два писца:
1- л. 1-26 об., 291-320 об.; 11 (Димитрий Мосхос;
отождествлено по почерку) - л. 27-290 об.
164
О втором ( 1625-1628) и третьем ( 1636-1641) константинопольских периодах деятельности
Феофила Коридалевса см.: Tsourkas Cl. Les debuts de l'enseignement philosophique et de la libre pensee
dans les Balkans. La vie et l'reuvre de Theophile Corydalee (1570-1646). Thessalonique, 1967. Р. 54-77.
165
«Sapiens vir ас pius Gabriel Blasius, meus olim professor in urbe imperatoria» (см.: Picot Е. Notice
biographique et biЬliographique sur Nicolas Spatar Milescu, ambassadeur du tsar Alexis Mihajlovic en Chine.
Paris, 1883. Р. 3, n. 4; см. также: Сырку П. Николай Спафари до приезда в Россию 11 Зап. Восточ . .
наго отд . . ния имп. Русского археол. общества. Т. 3. Вып. 3. СПб., 1889. С. 186).
5. Гавриил Власий и попытка создания zреческоzо училища в Москве... 51
Свое первое послание царю Михаилу Федоровичу он пишет 1 декабря 1639 г. 169 Из
него мы узнаем, что Г. Власий уже давно имел намерение посетить Москву, «чтоб( ... )
поклонитися великому твоему царствию( ... ) и увидети единага благочестивага и Богом
хранимаго и православнаго царя и нового Констянтина царя ( ... )» 170 , однако препятстви . .
ем этому были его болезни и преклонный возраст. Один из самых образованных и поли . .
тически зрелых деятелей круга Кирилла Лукариса- Феофана Иерусалимского, Гавриил
Власий в своей первой грамоте не просто обращается к царю с просьбой о материальной
поддержке, но излагает сформировавшееся к тому времени представление греческого
166
Имеющиеся в нашем распоряжении грамоты Гавриила Власия (в их подлинном виде или в
русском переводе Посольского приказа), а также некоторые другие источники свидетельствуют о
том, что в 1639-1646 гг. он находился в Яссах, а начиная с момента своего избрания митрополитом
Навпакта и Арты в январе 164 7 г., по . . видимому, большую часть времени проводил в своей епархии,
бывая в Константинополе и даже совершив в 1652 г. поездку в Москву. Таким образом, если иметь в
виду его деятельность в Константинополе в качестве дидаскала, следует думать, что она относится
к десятилетию между концом 2О . . х и концом 3О . . х гг. XVII в. Скорее всего, к самому концу этого
периода нужно относить обучение у Г. Власия Николая Спафария. Если эти расчеты верны, то
датой рождения Н. Спафария является не 1635 или 1636, а 1625 год (эта последняя дата при . .
нимается Э. Пико, П. Сырку и Э. Леграном; см.: Picot Е. Notice biographique ... Р. 2; Сырку П.
Николай Спафари ... С. 185; Legrand Е. BiЬliographie Hellenique ... Т. IV. Paris, 1896. Р. 62); о более
поздней дате см.: Белоброва О. А. Николай Гаврилович Спафарий (Милеску) 11 Словарь книж . .
ников и книжности Древней Руси. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 2. И-0. СПб., 1993. С. 392-400.
О. А. Белоброва опирается в данном случае на труды И. Н. Михайловского и относит время
обучения Спафария в Константинополе к 1645-1650 гг., т. е. к тому периоду, когда Г. Власий, по
нашим расчетам, там не преподавал.
167
Об этом сообщил прибывший из Молдавии в Москву 1 февраля 1641 г. гонец Афанасий
Иванов: РГАДА. Ф. 68. 1641 г. N2 2. Л. 44.
168
Хотя прямых свидетельств этого мы не имеем, тем не менее можем предполагать, что Г. Вла . .
сий был так или иначе информирован относительно постоянных, а порой - исключительно интен . .
сивных, связей Кирилла Лукариса с русским правительством. Едва ли поэтому случайно то обстоя . .
тельство, что, переселившись в Яссы, он вскоре обращает свой взор в сторону России.
169
Грамота сохранилась лишь в переводе Посольского приказа: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1640 г.
N2 7. Л. 19-25.
170
Та м ж е. Л. 20.
52 Глава первая
171
Там же. Л.21.
172
Та м ж е. Л. 19. Константин Остафьев (Евстафьев) - константинопольский грек, пле
мянник Ивана Петрова, письмоносца Кирилла Лукариса, купец, не раз приезжавший в Москву.
В 1641 г. он привез царю Михаилу Федоровичу выкупленные им у турок две панагии, «что остались
после цареградцкого патриарха Кирила С тара го», с частицами Животворящего Древа и мощей Ва
силия Великого. См. подробно: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1641 г. N2 14.
173
В следующей своей грамоте к царю Г. Власий пишет:«( ... ) никакова ответу против тех грамот
ко мне не дохаживало, не ведаю, те грамоты к великому твоему царствию дошли ли или нет( ... )»
(РГАДА. Ф. 52. Оп.1. 1640 г. N2 12. Л. 24). Однако из «дела» о приезде в Москву Дмитрия
Филипова, доставившего эту вторую грамоту Г. Власия, мы узнаём, что никакого ответа на первое
послание отправлено не было, «государева жалованья милоетины к нему не послано» (Т а м ж е.
л. 32).
174
Т а м ж е. Л. 23-31. Здесь имеются в виду приелаиные Кириллу Лукарису парсуны с лика
ми царя Михаила Федоровича и патриарха Филарета; см.: Каптерев Н. Ф. Характер отношений
России к Православному Востоку... С. 520.
175
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1640 г. N2 12. Л. 30.
176
Об этом мы узнаём из челобитной самого Дмитрия Филипава (Та м ж е. Л. 37 -39). Дмит
рий Филипов впервые приехал в Москву в феврале 1632 г. с просьбой о милостыне. Он привез с
собой рекомендательную грамоту Кирилла Лукариса царю Михаилу Федоровичу и патриарху Фи
ларету (ее перевод: Та м ж е. 1632 г. N2 11. Л. 25-30). Возвратившись в Константинополь, он
находится среди лиц, тесно связанных с Лукарисом, и впоследствии не раз приезжает в Москву, до
ставляя грамоты как самого константинопольского патриарха и Феофана Иерусалимского (напри
мер: Т а м ж е. 1638 г. N2 9. Л. 1-19), так и их сподвижника Гавриила Власия, или с поручениями к
царю от воеводы Василия Лупу (Та м ж е. 1640 г. N2 12). Любопытно, что в 1641 г. Иван Петров,
бывший самым надежным письмоносцем в сношениях Лукариса с русским правительством, говорит
о Дмитрии Филипаве как о своем враге (Та м ж е. 1641 г. N2 14. Л. 25-26 ).
5. Гавриил Власий и попытка создания zреческоzо училища в Москве... 53
соболей в 40 рублей 177 - награда, надолго ставшая обычной для русских властей в
сношениях с этим греческим деятелем.
присылке ему царских грамот, чтобы «иметь( ... ) велико благочестие и почаще б смот . .
рити ( ... )на( ... ) царскую печать и( ... ) утешатися», и, наконец, вновь о милостыне, так
как он должен выдать замуж трех своих племянниц, оставшихся сиротами 181 .
Эта грамота была доставлена в Москву гонцом Афанасием Ивановым, прибывшим
в русскую столицу 1 февраля 1641 г. 182 Из его челобитной царю мы узнаём, что Гавриил
177
Там же. Л.44об.-45.
178
РГАДА. Ф. 68. Оп. 1. 1641 г. N2 2. Л. 11-12. См. также: Флоря Б. Н. Два послания
Г. Власьева ... С. 225.
179
РГАДА. Ф. 68. Оп. 1. 1641 г. N2 2. Л. 14. Речь, несомненно, идет о Львовской грамматике
1591 г.; ее экземпляр, присланный Алексею Михайловичу Г. Власием, не обнаружен. Описание этого
издания см.: Киселев Н. П. 1) Греческая печать на Украине в XVI в.: Иван Федоров и его последова . .
тели 11 Книга: Исследования и материалы. Сб. 7. М., 1962. С. 186-190; 2) Книги греческой печати
в собрании Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина 11 Книга: Исследования и мате . .
риалы. Сб. 26. М., 1973. С. 144-145; Каменева Т. Н., Гусева А. А. Украинские книги кирилловской
печати XVI-XVIII вв. С. 13 (N2 6). Ил. 749, 750; Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта
второй пол. XVI века: Сводный каталог. Кн. 2. М., 2003. С. 813-814 (N2 116). Рис. 116. 1-7.
На основании факта присылки царевичу Греко . . славянской грамматики Б. Н. Флоря делает
предположение о том, что Г. Власием «( ... ) двигало честолюбивое стремление стать наставником
будущего правителя Русского государства» (Флоря Б. Н. Вопрос о создании греческого училища ...
С. 14 ); автор вслед за Н. Ф. Каптеревым считает, что Г. Власий, по . . видимому, был знаком с рус . .
ским языком (см. ниже, пр им. 185).
В действительности предположение о знании Г. Власием славянского языка никаким источни . .
ком не подтверждается; факт же присылки Алексею Михайловичу двуязычной Грамматики следует,
скорее всего, толковать в том смысле, что Г. Власий стремился пробудить у юного царевича желание
к изучению греческого языка и облегчить это изучение с помощью такого пособия.
Один из идеологов восточной церкви 30-50-х гг. XVII в., Гавриил Власий считает
необходимым вновь обрисовать царю бедственное положение христиан под властью ту
Ф. 52. Оп. 2. N2 184. Стк. 11), был племянником Исайи Остафьева, молдавского боярина, купца,
дипломата, политического агента русского правительства.
183
См. выше, пр им. 16 7.
184
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 172. Сам Г. Власий называет человека, взявшегося доставить
его грамоту в Москву, Гиносом (Ф. 52. Оп. 2. N2 172. Л. 2); однако в Посольском приказе было
отмечено, что грамота прислана «З греченином с Ываном Павловым» (Т а м ж е. Л. 1 об.).
185
Речь идет о другом издании львовской Братской типографии - антииудейского сочине
ния Мелетия Пигаса (Львов, 1593); см.: Киселев Н. П. Греческая печать на Украине в XVI в ....
С. 191-192. Описание издания см.: Legrand Е. BiЬliographie Hellenique ou description raisonnee des
ouvrages publies en grec par des Grecs aux XVe et XVIe siecles. Т. II. Paris, 1885. Р. 88-89.
См.: (Муравьев А. Н.) Сношения России с Востоком по делам церковным. Ч. 11. СПб., 1860.
С. 229. Н. Ф. Каптере в, говоря о приелаиных Г. Власием в Москву Греко-славянской грамматике
и антииудейском сочинении Мелетия Пигаса, ошибочно считал эти книги рукописными; полагая,
что их текст по-гречески и по-славянски писан самим Г. Власием, он делает не подтверждаемый
никакими другими материалами вывод о знании греческим учителем славянского языка (Капте
рев Н. Ф. Характер отношений России к Православному Востоку... С. 492). Мнение о возможном
знании Г. Власием русского языка высказывает и Б. Н. Флоря (см. выше, прим. 179).
186
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 184. Перевод Посольского приказа см.: Ф. 52. Оп. 1. 1642 г.
N2 18. Л. 15-19.
Г. Власий сообщает, что он написал царю письмо с Гиносом за несколько дней до этого, но за
тем нашел другого письмоносца, Афанасия Иванова, и посылает с ним еще одну грамоту ( N2 184.
Стк. 9-16).
5. Гавриил Власий и попытка создания zреческоzо училища в Москве... 55
187
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 203. См.: (Муравьев А. Н.) Сношения России с Востоком по
делам церковным. Ч. 11. С. 250-252.
188
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 209.
«Кир Павел» -греческий монах, теснейшим образом связанный с Богданом Хмельницким и
принимавший участие (наряду с Иваном Петровым и другими греками) в его сношениях с Моск
вой. См.: Соловьев С. М. История России с древнейших времен. Кн. 5. М., 1961. С. 575-576;
Воссоединение Украины с Россией: Документы и материалы: В 3 т. Т. 3. 1651-1654 гг. М., 1953.
С. 578; Ченцова В. Г. Источники фонда «Сношения России с ГрециеЙ» Российского государствен
ного архива древних актов по истории международных отношений в Восточной и Юга-Восточной
Европе в 50-е гг. XVII в. 11 Русская и украинская дипломатия в Евразии. 50-е гг. XVII в. М.,
2000. С. 158-159.
56 Глава первая
ты наш царь и отец возлюбленный, и хотя наш род ромеев утратил свое царство в
Константинополе, однако мы утешаемся тем, что имеем своим царем тебя, в Московии,
как это было в Константинополе; нет никакой разницы: меняется только место, а госу . .
дарство - все то же ... »189 .
После избрания 8 сентября 1644 г. на константинопольский патриарший престол
Парфения 11 Г. Власий прибыл на некоторое время из Ясс в Константинополь. Он на . .
ходилея в патриархии тогда, когда было принято решение об отправлении в Москву с
важной для новоизбранного святителя миссией палеопатрасского митрополита
Феофана 190
. Сообщение об этом Г. Власий посылает царю Михаилу Федоровичу в сво . .
ем послании от 18 декабря одновременно с отъездом из Константинополя Феофана 191 .
Нетрудно заметить, что Г. Власий старается отправлять свои послания в Москву по
крайней мере раз в год, но не упускает и других возможностей для дублирования уже
отосланных писем или для новых сообщений. Между тем, после грамот от 2 февраля и
18 декабря 1644 г. и до грамоты от 21 октября 1646 г. нам не известны какие . . либо его
письма ни царю Михаилу Федоровичу, ни сменившему его на престоле в июле 1645 г.
царю Алексею Михайловичу. Скорее всего, нужно предполагать, что такие письма су . .
ществовали, но они либо не сохранились до настоящего времени, либо пока еще не вы . .
явлены. Известно во всяком случае, что, по . . видимому, вскоре после воцарения Алексея
Михайловича Г. Власий послал новомуправителю России свою, вероятно, первую гра . .
моту с «Кир Димитрием», т. е., несомненно, с Дмитрием Филиповым. Однако в октябре
1646 г. в Москву отправлялся находившийся на службе у Василия Лупу Зот «Георгиев»
{Зосима Юрьев), и Г. Власий, как он это делал не раз и в прежние годы, послал с ним
Алексею Михайловичу грамоту в основном того же содержания, что была вручена «Кир
Димитрию», о чем можно судить по некоторым особенностям текста документа, дошед . .
шего до нас как в подлинном виде, так и в переводе Посольского приказа 192 .
Гавриил Власий считает своим долгом сообщать Алексею Михайловичу разного
рода важные новости, как это он делал, когда на троне находился Михаил Федорович.
До Дунайских княжеств дошли слухи, что царь послал свои войска против крымских
татар. Момент для этого - очень подходящий, так как турки ведут войну с Венецией.
Христиане молятся о победе царя над татарами, надеясь, что как Моисей или Константин
Великий некогда одолели своих врагов, так и Алексей Михайлович победит «скифов»,
а затем вернет себе «отеческий трон Константинополя» и освободит христианский род
от власти «нечестивых агарян» 193 {рис. 13-14 ).
189
РГАДА. Ф. Оп.
2. N2 209. Стк. 32-37.
52.
190
Подробно см. выше, с.
17-18.
191
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1645 г. N2 21. Л. 18 и 32 (черновик перевода).
192
Та м ж е. Оп. 2. N2 265. Перевод Посольского приказа см.: Ф. 68. Оп. 1. 1647 г. N2 1.
Л. 15-23. Однако едва ли можно сомневаться в том, что грамота N2 265 не являлась первым пас . .
лани ем Г. Власия Алексею Михайловичу, ибо в ней нет выражений соболезнования по поводу кон . .
чины Михаила Федоровича и радости в связи с вступлением на царский трон его сына и законного
наследника, обычных в документах такого рода: ер., например, приелаиную в Москву из тех же Я се
неделей позже грамоту бывшего константинопольского патриарха Афанасия Пателара (РГАДА.
Ф. 52. Оп. 2. N2 266. Стк. 7-18; перевод Посольского приказа- Та м ж е. Оп. 1. 1647 г. N2 7.
л. 1-7).
193
Та м ж е. Оп. 2. N2 265. Стк. 22-27. Грамоты Г. Власия (как, видимо, и многие другие
5. Гавриил Власий и попытка создания zреческоzо училища в Москве... 57
Узнав о паходе русских войск на татар, Г. Власий сочинил молитву, которую нужно
было бы перевести на русский язык и читать по церквам и монастырям 194 . Он напоми . .
нает Алексею Михайловичу, что прежде, когда правил его отец, он вместе с посланиями
царю всегда писал и царевичу, а также послал ему в те времена две {печатные) книги с
текстом на русском и греческом языках. Чтобы убедиться в том, что царь помнит его,
своего самого верного слугу, Г. Власий просит прислать ему с Зотом Георгиевым свою
царскую милостыню.
материалы по истории греческо . . русских связей первой половины XVII в.) опровергают наблюдение
Б. Н. Флори о том, что «греческое общество в те годы ( 4О . . е гг. XVII в.- Б. Ф.) связывало свои
надежды на освобождение не с Россией, а с Речью ПосполитоЙ»; см.: Флоря Б. Н. Россия, стам . .
бульские греки и начало Кандийской войны 11 Славяне и их соседи. Вып. 6. Греческий и славянский
мир в средние века и раннее Новое время. М., 1996. С. 183. Материалы, привлеченные Б. Н. Фло . .
рей, отражают лишь один из возможных планов греческих церковных деятелей, имевших целью ос . .
вобождение Христианского Востока, возникавших время от времени на протяжении XVII столетия
и представлявших собой своего рода отклонение от основной линии, ориентированной на Россию.
194
Текст молитвы в переводе Посольского приказа см.: РГАДА. Ф. 68. Оп. 1. 1647 г. N2 1.
л. 24-28.
195
'Anoa't'oЛ6novЛo~ L\. Г., MtXarJЛapr]~ П. L\. 'Н NoJ..ttKll L.uvayroyil 'tOU L1ocrt8f:ou ...
L.. 293-294. N2 595-596.
196
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 419. Стк. 26-28.
58 Глава первая
одним из самых авторитетных церковных деятелей 40-50-х гг. XVII в., Г. Власий дол
жен был теперь принимать активное участие в делах восточной церкви: едва ли были
преувеличением слова Иоанникия 11, когда он просил Алексея Михайловича побыстрее
отпустить навпактского митрополита из Москвы, «ибо мы очень нуждаемся в нем - в
советах, помощи и управлении нашей Христавой Великой церковью» 197
. Почти безвыез
дно проведший немало времени при дворе молдавского воеводы, Г. Власий, несмотря на
военную обстановку на Балканах, связанную с Критской войной 198 , был вынужден те
перь не только бывать в своей епархии, но и перемещаться из Константинополя в
Дунайские княжества и обратно. Во время пребывания в Яссах в сентябре 1648 г. им
была написана грамота Алексею Михайловичу - одно из ставших теперь столь редкими
посланий московскому царю - в связи с отправлением в Россию иерусалимского патри
арха Паисия 199
. Будучи уже на протяжении десяти лет корреспондентом московских пра
вителей, Г. Власий берет на себя смелость обратиться к Алексею Михайловичу с про
сьбой оказать достойный прием иерусалимскому архипастырю, следующему, несмотря на
все трудности, в Москву в надежде получить от царя помощь Гробу Господню: без нее
невозможно заплатить тяжелейшие долги, лежащие на патриархии, и тогда неминуема
утрата этой святыни, которая может оказаться в чужих руках.
После этого послания царю Г. Власий исчезает из поля нашего зрения на полтора
года и появляется лишь весной 1650 г., в столице Валахни Тырговиште. Здесь в то вре
мя находился иерусалимский патриарх Паисий и здесь же в начале апреля 1650 г. ока
зался Арсений Суханов, который по поручению русского правительства должен был
совершить поездку в Иерусалим, но по ряду серьезных причин был вынужден долгое
время на протяжении августа 1649- мая 1651 гг. жить в Молдавалахни и даже дваж
ды возвращаться в Москву 200 .
В Тырговиште с 24 апреля по 6 июня 1650 г. и произошло событие, участником ко
торого явился Г. Власий. Речь идет об известных в истории греческо-русских свя
зей XVII в. «Прениях с греками о вере», Состоявшихея по инициативе Арсения
Суханова, длившихся полтора месяца и касавшихся взаимоотношений греческой и рус
ской церквей, а также различий в понимании ими ряда важных вопросов вероисповеда
ния201. На протяжении указанного времени произошло четыре «прения», в которых с
греческой стороны, помимо иерусалимского патриарха Паисия приняли участие выдаю-
197
Т а м ж е. Стк. 29-30.
198
О трудностях положения греческой церкви в период Критской войны, особенно о ситуации,
сложившейся на юге и западе Балканского полуострова, см., в частности, наши работы, посвящен
ные некоторым греческим документам 50-х гг. XVII в.: Fonkic В. L. 'А8аv(н:по<; BEAAEptavo<;
11 'Ev8UJ.lf10"t<;
каt 'IEpEJ..tta<; ПEptcr'ttav6<;. 'Апо 'tllV icr'topia 'tblV J.lE'ta~u 'tOU<; crxf:crErov
Ntк:oЛaou М. Пavaytro'taК:f1. 'Нрак:ЛЕtо, 2000. L.. 235-242; Фонкич Б. Jl. Дипломатика и
палеография. 1. О подлинности «синодального хрисовула» NQ 15 (А) Греческого института в Вене
ции 11 Вспомогательные исторические дисциплины. Т. 27. 2000. С. 341-351.
199
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. NQ 320.
200
См.: Белокуров С. Арсений Суханов. Ч. 1. М., 1891. С. 186-236. Об отправлении Сухано
ва на Восток светским правительством см.: Та м ж е. С. 183.
201
Там же. С. 211-227. Издание текста «Прений с греками о вере» см.: Белокуров С.
Арсений Суханов. Ч. 2. Вып. 1. М., 1893. С. XIII-LXIV (археографическое введение), 23-101
(текст).
5. Гавриил Власий и попытка создания zреческоzо училища в Москве... 59
щиеся богословы Гавриил Власий и Паисий Лигарид, а также некоторые другие лица из
окружения патриарха. Взгляд на греческое благочестие, изложенный в исключительно
резкой форме таким авторитетным представителем русской церкви, каким являлся тогда
для Христианского Востока Арсений Суханов, по . . видимому, произвел на греческих
участников дискуссии удручающее впечатление и мог вызвать у патриарха Паисия же . .
лание активно воздействовать на изменение отношения русского общества к греческому
миру в пользу последнего.
202
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 419. Стк. 17: ( ... ) ~ll'tf1J.la 8ЕоЛоуtк:оv к:аt f:pro'tf1J.la f:к:к:Л11-
спасr'ttк:6v. Приводимый нами перевод Посольского приказа см.: Т а м ж е. Оп. 1. 1653 г. N2 5.
Л.20.
203
Грамота константинопольского патриарха Иоанникия дошла до нас как в подлинном виде
(Та м ж е. Оп. 2. N2 419), так и в переводе Посольского приказа (Та м ж е. Оп. 1. 1653 г. N2 5.
Л. 18-22), грамота Паисия Иерусалимского- только в русском переводе (Та м ж е. Л. 23-33;
листы в этой части «дела» сплетены неверно, правильный порядок: 23, 24, 28, 30, 29, 31, 32, 25, 27,
26, 33). О существовании грамоты александрийского патриарха мы знаем из отписки путинльекого
воеводы царю (Та м ж е. Л. 1); в то же время в «деле» перевода такой грамоты нет, а в одной до . .
кладной записке Посольского приказа слова «И александрейского» зачеркнуты и сверху написано:
«иерусалимского» (Т а м ж е. Л. 59), в другой же прямо указано, что Г. Власий привез грамоты
только константинопольского и иерусалимского патриархов (Т а м ж е. Л. 64 ).
204
Т а м ж е. Л. 32.
60 Глава первая
учит еллинский язык ( ... )» 205 , Паисий сообщает царю о том, что именно таким челове . .
ком является митрополит Навпакта и Арты Гавриил Власий, и предлагает русскому го . .
сударю использовать этого надежного и опытного дидаскала, который может препода . .
вать в Москве «многое время, покаместа ученики он него отойдут и противлятися будут
с еретиками и ответ будут давать обо всяком вопросе ( ... )» 206 • Хотя Константинополь . .
ский патриарх, как мы знаем 207 , просил царя поскорее прислать обратно Г. Власия, без
помощи и советов которого ему было трудно управлять патриархией, Паисий
Иерусалимский сообщил Алексею Михайловичу, что Г. Власий, если в Москве будет
открыто училище, «готов есть побыти, колика время ему возможно, а мы ему такоже
обещалися, что ему имети волю свою» 208 ; если же школы не будет, то патриарх просил
царю разрешить ему «побыть, покаместа он похочет» 209 •
Наделение Г. Власия обширными полномочиями в решении церковных вопросов и
предоставление ему свободы действий в зависимости от обстоятельств свидетельствуют
о том, что его миссия никак не могла быть ограничена обычной поездкой для получения
материальной помощи, но преследовала серьезные цели и была, несомненно, связана с
проблемами, возникшими после «Прений о вере» Арсения Суханова. Это подтвержда . .
ется и указанием на время, когда Г. Власий должен был отправиться в Москву.
Константинопольский патриарх Иоанникий, вручивший Г. Власию свою рекомен . .
дательную грамоту в ноябре 1651 г., говорит, что навпактский митрополит не выехал до
сих пор в Москву только потому, что «учинилося смятение и война меж казаков и ляхов,
помешка ему учинилася приехать по се число ( ... )» 210 • Здесь, несомненно, имеется в
виду очередное обострение отношений между поляками и запорожцами в
1649-1651 гг.,
приведшее к столкновению двух армий под Берестечком 28-30 июня 1651 г. и тяжело . .
му поражению казаков 211 • Таким образом, Г. Власий мог отправиться в Россию уже в
конце 1650 г.
В действительности, однако, вышло так, что по крайней мере до конца осени 1651 г.
он находился в Константинополе, а затем возвратился в свою митрополию, чтобы со . .
браться в далекое и трудное путешествие, совершить которое он намеревался уже мно . .
гие годы. Здесь . . то, по . . видимому, и случилась долгая задержка, так что выехать «ИЗ
своего монастыря» он смог только в конце мая- начале июня 1652 г., за четыре месяца
до прибытия в Путивль 212
• Путь Г. Власия, согласно его показаниям на русской границе
205
Там же. Л. 29, 31. См. также: Белокуров С. Арсений Суханов. Ч. 1. С. 209.
206
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1653 г. N2 5. Л. 26.
207
См. выше, прим. 197.
208
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1653 г. N2 5. Л. 27.
209
Там же. Л. 26.
210
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 419. Стк. 11-12; Ф. 52. Оп. 1. 1653 г. N2 5. Л. 19.
211
См.: Соловьев С. М. История России ... С. 552-574.
212
Воевода Ф. Хилков, расспрашивавший Г. Власия в Путивле 4 октября 7161 (1652) г., пишет:
«( ... )А поехал де он, митрополит, из своего монастыря в прошлом во 16О . . м году, тому ныне четыре
месяца( ... )» (РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1653 г. N2 5. Л. 1-2).
В. Г. Ченцова полагает, что поездка Г. Власия в Москву «была осуществлена в рамках дип . .
5. Гавриил Власий и попытка создания zреческоzо училища в Москве... 61
4 октября 1652 г., пролегал через Константинополь и Яссы, откуда он вместе с сыном
Богдана Хмельницкого Тимофеем достиг Чигирина. Мы не имеем сведений о том, когда
именно Г. Власий находился в Константинополе по дороге в Москву, но Яссы он мина . .
вал в конце августа {данная ему рекомендательная грамота Василия Лупу к царю дати . .
рована 31 августа 7160 г. 213 ), а в Чигирине находился, возможно, за несколько дней до
24 сентября, когда после беседы с Богданом Хмельницким, касавшейся отношений за . .
порожских казаков с московским царем 214 , получил и от него рекомендательную грамоту
к Алексею Михайловичу 215 , а также письма от гетмана и войскового писаря Ивана
Выговского к путивльскому воеводе Федору Хилкову с просьбой о немедленном про . .
пуске Г. Власия в Москву 216 •
В русскую столицу навпактский митрополит прибыл 23 октября 1652 г. 217 Как выра . .
зился иерусалимский патриарх Паисий в своей рекомендательной грамоте Г. Власию,
«иной такой митрополит преже сева в ваши страны не приезживал» 218 • В самом деле, в
Москву на сей раз пожаловал не только церковный деятель высочайшего ранга - мит . .
рополит, наделенный правами александрийского и иерусалимского архипастырей {до
этого лишь приезды константинопольского патриарха Иеремии 11 в 1588-1589 гг., а
затем иерусалимских патриархов Феофана в 1619 г. и Паисия в 1649 г. являлись более
важными событиями), но и человек, который привез с собой подтверждающие его ста . .
туе и привилегни документы, данные ему от имени трех патриархов греческой церкви и
двух могущественнейших правителей Восточной Европы. Самым же важным для мое . .
ковского правительства обстоятельством здесь являлось то, что Г. Власий прибыл с ин . .
формацией к царю от Богдана Хмельницкого. Известно, что на протяжении 1651-
1652 гг. между Чигирином и Москвой велись интенсивные переговоры относительно
ломатии гетмана Хмельницкого и молдавского господаря Василия Лупу после того, как 31 августа
1652 г. браком Тимофея Хмельницкого и дочери Василия Лупу был закреплен союз Молдавии с
казаками» (Ченцова В. Г. Источники фонда «Сношения России с ГрециеЙ» ... С. 161). Между тем
вся история подготовки документов (патриарших грамот) и долгих сборов в путь свидетельствует о
том, что Г. Власий должен был совершить свою поездку в Москву по делам zреческой церкви. В тот
момент, когда он должен был отправиться в Россию, но вынужден был надолго задержаться из . . за
обострения казацко . . польских отношений, никакой связи миссии греческого митрополита с молдав . .
ско . . запорожскими планами не существовало, и лишь позже, когда Г. Власий, придя из Константи . .
нополя в Яссы, присоединился на своем пути к Москве к сыну запорожского гетмана Тимофею и
достиг вместе с ним Чигирина, к его первоначальным задачам добавляется важное дипломатическое
поручение Хмельницкого.
213
См. список Посольского приказа с рекомендательной грамоты Г. Власию воеводы Василия к
царю Алексею Михайловичу: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1653 г. N2 5. Л. 34-36.
214
Б. Хмельницкий в своей рекомендательной грамоте Г. Власию сообщает царю: «( ... )и мы
( ... ) тому ж его милости отцу митрополиту в наших делах устный розговор имети к вашему царскому
величеству вручили есми ( ... )» (Та м ж е. Л. 39).
215
Список Посольского приказа с этой грамоты: Та м ж е. Л. 37-40.
216
Лист Б. Хмельницкого к воеводе Хилкову имеет дату- 24 сентября 1652 г., лист Ивана
Выговского - 26 сентября (Т а м ж е. Л. 11-12, 13-14). Лист такого же содержания был послан
в Путивль и Василием Лупу (Та м ж е. Л. 9-10; дата- 31 августа 1652 г.).
217
См.: Там же. Л. 59.
218
Там же. Л. 27.
62 Глава первая
принятия запорожского казачества под власть московского царя 219 , и можно предпола . .
гать, что навпактский митрополит оказался у Хмельницкого в один из самых напряжен . .
ных моментов этих отношений.
Через два дня после прибытия Г. Власия в Москву находившиеся при нем греческие
документы были переведены, а написанные по . . славянски грамоты Василия Лупу и
Богдана Хмельницкого - скопированы в Посольском приказе. Еще через день, 26 ок . .
тября, митрополит представил на имя царя подробнейшую записку с изложением нахо . .
дившихся у него сведений о ходе турецко . . венецианской войны за Крит, выданье мол . .
давским воеводой Василием своей дочери замуж за сына запорожского гетмана, а также
с соображениями о необходимости русской помощи Хмельницкому, несомненно, осно . .
ванными на его беседах в Чигирине 220 . 31 октября последовал указ о приеме Г. Власия
царем Алексеем Михайловичем.
Насколько можно судить на основании документов обширного «дела» о пребывании
навпактского митрополита в Москве, те вопросы, ради обсуждения которых он был от . .
правлен в Россию, а именно о взаимоотношениях греческой и русской церквей и создании
в русской столице греческой школы, даже не поднимались. С точки зрения московского
правительства, «Прения о вере» Арсения Суханова в тот момент уже не отражали офи . .
циального мнения относительно благочестия греков 221 . Что же касается основания на рус . .
екай почве греческого училища, то в 1652 г. эта тема не была столь актуальной, как в 3О . . х
или 4О . . х годах XVII в.: с середины 1649 г. в Москве находился Епифаний Славинецкий,
начавший здесь обучение греческому языку222 . Для Москвы на первом месте в тот мо . .
мент стояли переговоры с Хмельницким. Г. Власий, уже, несомненно, и ранее осведом . .
ленный относительно этих переговоров, впервые оказался непосредственным участником
отношений Москвы и Чигирина, причем в самый ответственный их момент. Поняв, что
речь идет о соединении запорожского казачества с Россией, он, будучи тесно связанным
с политикой в Восточной Европе еще со времен патриаршества Кирилла Лукариса, не
мог не воспринять это как возможное осуществление в недалеком будущем надежды
Богдана Хмельницкого царю и получив необходимую ему для восстановления своей мит . .
рополии сумму в 4 тыс. ефимков 223 , уже в середине января 1653 г. выехал из Москвы и
31 января пересек русскую границу в Путивле 224 . В этот последний день своего пребыва . .
ния на русской территории он написал царю Алексею Михайловичу прощальное письмо,
219
См., например: Воссоединение Украины с Россией: Документы и материалы. Т. 3... 1651 г.,
документы N2 1, 2, 10-12, 18, 23-24, 33-34, 36, 46-48, 51-53, 60, 66, 74; 1652 г., документы
N2 78, 82, 88, 91, 95, 101, 109, 138.
220
См.: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1653 г. N2 5. Л. 47-58.
221
См.: Белокуров С. Арсений Суханов. Ч. 1. С. 168-177.
222
См. выше, с. 42-48.
223
См.: РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1653 г. N2 5. Л. 103, 118-121.
224
Та м ж е. Л. 122-123.
6. Греко-латинская школа Арсения Грека 63
важные для понимания ситуации, слова: «( ... ) молю Бога, да сподобит мя видети вас
вскоре в Констянтинополе, якоже желаем все гречане ( ... )» 225 •
Так окончилась еще одна попытка создания в Москве греческого училища. Через
три года после возвращения из России, в июле 1656 г., Гавриил Власий оказался одним
из кандидатов на выборах константинопольского патриарха 226 , а еще через четыре года,
достигнув весьма преклонного возраста- 80-85 лет, он скончался.
Вскоре после отъезда из Москвы Гавриила Власия здесь наконец была открыта гре
ко-латинская школа. Ее основателем и единственным учителем был Арсений Грек 227 •
Для Арсения Грека это была уже вторая попытка создания учебного заведения в
русской столице. Иеромонах Арсений появился в Москве 27 января 1649 г. в свите
иерусалимского патриарха Паисия, к которому он присоединился в Киеве и вместе с
которым в качестве патриаршего дидаскала и прибыл в Россию. Когда в июне 1649 г.
Паисий отправлялся обратно, Арсений, владевший славянским языком, был оставлен в
Москве учителем риторики.
Едва ли можно сомневаться в том, что Арсений Грек был учителем еще до своей
встречи с патриархом Паисием - иначе трудно объяснить, почему он оказался в качест
ве дидаскала среди лиц, сопровождавших патриарха в его поездке. Он прибыл в Россию
со своей библиотекой, состоявшей из 60 книг, подавляющее большинство которых были
греческие и греко-латинские издания XVI-XVII вв., причем некоторые из них могли
использоваться при обучении: это и грамматика, и лексиконы, Псалтирь, издания
Гомера и Аристотеля и др. 228
Оставшись в Москве, Арсений немедленно открыл школу и начал обучать латинско
му языку Степана Олябьева, а также, вероятно, и Федосейку Евтихеева 229 • Русское пра-
225
Та м ж е. Л. 127.
226
См.: 'Anoa't'oЛ6novЛo~ L\. Г., МtхаТJЛарТJ~ П. д. 'Н NoJ..ttк:il L.uvayroyil 'tOU L1ocrt8f:ou ...
L.. 340. N2 751.
227
О нем см.: Зиборов В. К. Арсений Грек 11 Словарь книжников и книжности Древней
Руси. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 1. А-З. СПб., 1992. С. 105-108; БуланинД. М. Арсений Грек 11
Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 4. Т -Я. Дополнения.
СПб., 2004. С. 670-671. В этих работах содержится исчерпывающая библиография изданий и
исследований, посвященных Арсению Греку. Необходимо добавить лишь книгу Х. П. Ласкари
диса (Ааакарi817~ Х. П. Apcrf:vto<; о Граtк:6<; к:аt 11 M6crxa 'tOU 17ou аноvа. 8EcrcraЛovi
К:f1, 2002), где автор делает неудачную, на наш взгляд, попытку идентификации Арсения Грека с
начавшим обучение в 1636 г. в Коллегии св. Афанасия греком из Трикалы Аргирием Ангелакием
(или Ризётисом) (L:. 111-115): достаточно отметить, что имя отца Арсения Грека, согласно рус
ским источникам (которые в данном случае передают показания самого Арсения), указывается
как «Антон», тогда как отец Аргирия Ризётиса, в соответствии с несомненно точными данными
документов Коллегии св. Афанасия, имел имя «Ангелос».
228
Подробно о книгах Арсения Грека см.: Фонкич Б. Jl.. Греческие рукописи и документы в
России ... С. 153-163, 208-212. Рис. 1-2.
229
Во всяком случае, этот ученик Арсения присутствовал при переписи имущества своего учите-
64 Глава первая
ского характера; см., например, первое после смерти Михаила Федоровича послание Сирига царю
Алексею Михайловичу с подробнейшим описанием начального периода Критской войны (РГАДА.
Ф. 68. 1646 г. N2 1. Л. 14-36).
231
Белокуров С. Адам Олеарий о греко . . латинской школе ... С. 41-43.
232
См.: Николаевский П. Ф. Московский печатный двор при патриархе Никоне 11 Христиан . .
ское чтение. 1891. Ч. 2. С. 173.
233
См. «Кремленаград»- план Кремля начала 16ОО . . х гг. в кн.: Памятники архитектуры Моек . .
вы: Кремль. Китай . . город. !Jентральные площади. М., 1983. С. 270-272, а также воспроизведение
7. К истории орzанизау,ии славяно-zреко-латинскоzо училища. . . 65
прихожан Иоанно . . Богословской церкви, но что Симеон принимал в нем самое горячее
участие и что ему, собственно, принадлежала его инициатива и общее направление, об
этом свидетельствует уже одно то обстоятельство, что всю историю этого дела можно
датами - к 1668 {7176) году, Татарский считает, что это «предпринятое Симеоном
дело практически не осуществилось: около этого времени {в 1669 г. -Б. Ф.) он был
поставлен государем на должность воспитателя царевича Федора Алексеевича» 241 .
Хотя сам исследователь признает, что «до нас не дошло никаких исторических известий
о фактическом существовании в Москве училища при церкви св. Иоанна Богослова», и
не имеет никаких данных о программе школы, за исключением предполагавшегося здесь
изучения грамматики, он тем не менее называет это учебное заведение высшим 242 .
Спустя четверть века после Татарского анализ материалов Син. 130, а также других
рукописных сборников Симеона Полоцкого - Син. 229 и РНБ F.XVII.161 - был
предпринят К. В. Харламповичем. Сделав уточнения, касающиеся местоположения
Иоанно . . Богословской школы {в московской Бранной слободе) и времени написания
патриарших грамот об открытии училища {декабрь 1668 г.), он приходит к выводу о
том, что эта школа, которая так и не начала свою работу, должна была быть устроена
239
Татарский И. Симеон Полоцкий (его жизнь и деятельность): Опыт исследования из исто . .
рии просвещения и внутренней церковной жизни во вторую половину XVII в. М., 1886. С. 92-96.
240
Т а м ж е. С. 92; см. также с. 95, прим. 1.
241
Т а м ж е. С. 96.
242
Та м ж е. С. 92; см. также с. 96.
243
Харлампович К. В. Малороссийское влияние ... С. 383-384.
244
Каптерев Н. О греко . . латинских школах в Москве ... С. 615.
245
Боzданов А. П. К полемике конца 6О . . х - начала 8О . . х гг. XVII в. об организации высшего
учебного заведения в России: Источниковедческие заметки 11 Исследования по источниковеде . .
нию истории СССР XIII-XVIII вв. М., 1986. С. 180-191.
7. К истории орzанизации славяно-zреко-латинскоzо училища... 67
246
Боzданов А. П. К полемике ... С. 186.
247
Та м ж е. С. 186, 208 (прим. 23).
248
Та м ж е. С. 187-188.
68 Глава первая
греко . . латинских училищ в России. По крайней мере, именно так они были представлены
Симеоном Полоцким и Медведевым».
е) Наконец, пытаясь истолковать те места патриарших грамот, где содержатся угро . .
зы противникам организации учебного заведения, исследователь приходит к такому вы . .
воду: «( ... )у идеи организации училища были серьезные противники. На это указывает
и сам факт составления тремя патриархами благословенных грамот, необходимость ко . .
249
Боzданов А. П. К полемике ... С. 186-191.
250
Та м ж е. С. 191.
251
Ааврентьев А. В. К истории создания училища в московской Бранной слободе в XVII в. 11
История СССР. 1991. N2 3. С. 191-199 (эта работа переиздана:.JI.авренmьевА. В. Люди и вещи.
М., 1997. С. 111-128. Мы пользуемся ее первым изданием).
252
Та м ж е. С. 198-199. Впервые Сии. грам. 1235 была опубликована в 1915 г. в издании,
которое так и не привлекло к себе внимания историков русского просвещения; см.: ПреображенскийА.
Из первых лет партесного пения в России 11 Музыкальный современник. 1915. N2 3. С. 37-39.
253
Ааврентьев А. В. К истории создания училища ... С. 191-193.
7. К истории орzанизации славяно-zреко-латинскоzо училища... 69
торое не было случайным: грамота Паисия и Макария, возможно, из-за их тесной связи
с Паисием Лигаридом, скомпрометировавшей репутацию восточных патриархов, так и
осталась в архиве, а прихожанам могла быть выдана грамота московского патриарха
Симеоном Полоцким, а также некоторые другие тексты, которые, как это становится
ясным при ближайшем рассмотрении, также имеют непосредственное отношение к это
му выдающемуся деятелю славянской культуры.
Многие из входящих в рукопись документов имеют даты, самыми ранними из кото
рых оказываются 1661 и 1664 гг., а самой поздней- 30 июля 1680 г. 255 Подавляющее
большинство датированных материалов относится к 1666-1669 гг., то есть к периоду
работы Большого Московского собора и ближайшему после этого времени.
Сборник содержит и другие тексты, которые не имеют даты, но могут быть без тру
да датированы. Это, в частности, относится к эпитафиям Симеону Полоцкому { t 25 ав-
254
Ааврентьев А. В. К истории создания училища ... С. 196.
255
См. соответственно л. 146-146 об., 114 об.-115, 116-117.
70 Глава первая
Москву.
Изучение особенностей работы писца приводит к выводу, что перед нами копия до . .
кументов из архива Симеона Полоцкого, изготовленная после его смерти под наблюде . .
нием Сильвестра Медведева. В этом убеждают следующие моменты:
а) В рукописи встречаются переписанные подряд послания московского патриарха
Иоасафа, скопированные, несомненно, в том порядке, в каком они находились перед
глазами переписчика: л. 43-44 и 44-45 {послания к антиохийскому патриарху
Макарию соответственно от 6 июля и от июня 1668 г.).
Совершенно ясно, что это - копии с текстов, которые были написаны на отдельных
листах и хранились вместе; по мере накопления материала листы с более ранним посла . .
нием оказывались внизу, а с более поздним - наверху. Поэтому и писец, копируя такие
тексты, сначала переписывал более позднюю грамоту {от 6 июля 1668 г.), а затем -
более раннюю {от июня 1668 г.).
б) Неоднократно писец копирует не только текст самого документа, но и адрес {см.
л. 85 об., 101-101 об., 102-102 об., 110 об.-111, 111-111 об., 114 об.-115, 132-
132 об., 132 об.- 133 об.), причем несколько обнаруженных фактов такого рода отно . .
сятся, как можно предполагать, к переписке Симеона Полоцкого {л. 85 об., 101-102 об.,
110 об. -111).
в) В Син. 130 имеются случаи копирования черновика Симеона {л. 76 об.-77,
80 об. - 81): оба раза это послания Полоцкого Лазарю Барановичу, текст которых не
окончен.
256
Рукопись имеет семь филигранен: 1) Голова шута (такой же знак находится в двух изданиях
Московского Печатного двора- «Евангелии учительном» 1681 г. и «Увете духовном» 1682 г.); 2)
Голова шута= Дианова, Костюхина N2 372 (1680 г.); 3) Герб Амстердама= Дианова, Костюхина
N2 157 (1678-1683 гг.); 4) Герб Амстердама= Дианова, Костюхина N2 159 (1680 г.); 5) Голова
шута= Дианова, Костюхина N2 459 (1682 г.); 6) Лилия в гербовом под короной щите = Диа . .
нова, Костюхина N2 962 (1677 г.); 7) Герб Амстердама (такой же знак находится в «Октоихе»
московской печати 1683 г.). В рукописи преобладает бумага со знаками, указанными под N2 3 и 4,
причем она находится в начале, конце и (больше всего) середине кодекса. Определение филиграней
Сии. 130 принадлежит Т. В. Диановой. Описание Сии. 130 см.: Протасьева Т. Н. Описание рука . .
писей Синодального собрания (не вошедших в описание А. В. Горского и К. И. Невоструева). Ч. 1.
М., 1970. С. 24-25.
7. К истории орzанизации славяно-zреко-латинскоzо училища... 71
части архива своего учителя, которая была затем скопирована писцом и составила сбор
ник Син. 130. К вопросу о характере этой работы Медведева мы еще вернемся.
Предположение о том, что Син. 130 - копия архивных материалов Симеона
Полоцкого, подтверждается и анализом состава сборника. Значительная по объему
подборка документов, как это следует - с той или иной степенью ясности - из их
содержания, является собранием писем и других материалов самого Симеона или адре
сованных ему посланий; эти материалы относятся к двум последним десятилетиям жиз
ни Полоцкого, начиная с его первых контактов с Москвой и кончая письмом, написан
ным им 30 июля 1680 г., менее чем за месяц до своей смерти. Другая часть текстов
представляет собой грамоты и документы иного рода, которые, по-видимому, были
составлены или переведены на русский язык Симеоном Полоцким для других лиц.
Абсолютное большинство этих материалов датируется 1666-1669 годами и связано
с нахождением в русской столице прибывших на собор александрийского и антиохий
ского патриархов, других церковных деятелей Христианского Востока, Балкан и
России. Поскольку Симеон в период работы Большого Московского собора, а также
накануне его открытия и еще долгое время после его закрытия являлся одним из ос
Если наши выводы насчет состава Син. 130 и характера работы основного писца
сборника верны, то иначе, чем это делается в специальной литературе, должны решать
ся вопросы об «анонимности» многих находящихся в этой рукописи грамот и соотноше
нии Сохранившихея подлинных документов и их «КопиЙ» в Син. 130.
По Представлениям анализировавших С ин. 130 А. П. Богданова и А. В. Лаврентьева,
Симеон Полоцкий снимал копии с интересовавших его подлинных документов и, вклю
чая их в свой кодекс, изменял характер многих текстов путем лишения их конкретного
адресата, придания им анонимности с целью создания сборника образцов речей и посла
ний. Встав на такую точку зрения, мы вынуждены были бы искать ответы на ряд воп-
72 Глава первая
воположного характера?
Нам кажется, что найти ответы на такого рода вопросы в рамках существующих в
литературе представлений о Син. 130 без натяжек и сложных гипотетических конструк . .
ций невозможно. Если же принять мнение о том, что Син. 130 - сборник текстов, со . .
здававшихся Симеоном Полоцким по разным случаям по поручению царей Алексея
Михайловича и Федора Алексеевича, патриархов Иоасафа, Паисия и Макария, по
просьбе представителей греческого и русского духовенства, прихожан церкви Иоанна
Богослова, многочисленных лиц, связанных с Полоцким и искавших его поддержки и
помощи, то объяснение практически любых ситуаций, возникающих при анализе
Син. 130, не составляет труда.
В этом случае совершенно ясно, что перед нами - не копии подлинных докумен . .
тов, а сделанные Полоцким заготовки, наброски или перевод {с латинского языка) тех
грамот, писем, поздравительных речей, челобитных и т. п., которые писались Симеоном
для разных лиц, несомненно, после обсуждения основных положений и деталей таких
текстов с заказчиком и которые могли послужить {или служили) основой для появляв . .
шихся затем подлинных документов. Именно поэтому у Симеона не было нужды и воз . .
можности всякий раз в предварительном варианте текста называть все имена или ука . .
зывать точную дату- и имена, и даты при составлении окончательной редакции доку . .
мента могли быть изменены, дополнены и т. д., как мы в этомубеждаемся при сопоста . .
вительном изучении текста грамоты об Иоанно . . Богословской школе в составе Син. 130
и в Син. грам. 1235. Мы имеем дело с тем исключительно редким фактом в истории
древнерусской литературы, когда манускрипт, который выглядит как сборник копий до . .
кументов, в действительности является сборником ориzинальных текстов, а те под . .
линные документы, которые, подобно Син. грам. 1235, дошли до нас, представляют
собой своего рода копии, обработку текстов Симеона Полоцкого. При такой интерпре . .
257
Боzданов А. П. К полемике ... С. 187-188.
258
А. В. Лаврентьев не только не ставит этот вопрос, но и при сопоставлении текста грамоты об
Иоанно . . Богословской школе по двум спискам сравнивает с Сии. грам. 1235 не текст л. 186-187, а
текст л. 189-190 (.Ааврентьев А. В. К истории создания училища ... С. 192).
7. К истории орzанизации славяно-zреко-латинскоzо училища... 73
тации снимается и вопрос об «анонимности» многих текстов Син. 130 как результате их
стилистической обработки, проведеиной Полоцким при создании письмовника, сборни
ка образцовых посланий и речей «На случаЙ».
В дополнение к сказанному необходимо обратить внимание на даты скопированных
в Син. 130 документов. Если бы Симеоном проводилась работа по превращению копи
ровавшихся им оригинальных текстов в сборник образцовых речей и посланий {как это
предполагают А. П. Богданов и А. В. Лаврентьев), мы были бы вправе ожидать, что
наряду с приданием документам анонимности, лишением их конкретного адресата он в
первую очередь откажется от копирования дат, ибо для образцов они не имеют никакого
значения 259 . Между тем многие из текстов в Син. 130 содержат точную дату с указани
ем не только года, но и месяца и дня издания документа {см., например, л. 24: «лета( ... )
1666, октября 13 дня»; л. 25 об.: «В лето 7175 месяца октовриа 22 день», а также
л. 26 об., 27 об., 28 об., 35 об., 41, 44, 52, 55, 60 об., 75 об., 79 об. и мн. др.), другие
имеют сведения о годе и месяце {см., например, л. 45, 49 об., 61 об., 65, 80, 108 и т. д.)
или только годе, причем нередко в форме «В лето от создания мира 7188 месяца», что и
понятно, ибо Полоцкий, создавая предварительный вариант грамоты, не мог знать точ
ной даты ее издания.
Итак, перед нами - сборник скопированных после смерти Симеона его по большей
части черновых материалов, набросков, предварительных вариантов приветственных
речей, грамот, челобитных и других текстов, которые были созданы Полоцким на про
тяжении последних двадцати лет его жизни, главным образом в Москве. Можно пред
полагать, что далеко не все сделанные им заготовки документов обрели впоследствии
окончательный вид в качестве подлинных грамот, речей и т. п.; если же это происходило,
то нужно допустить, что тексты, дошедшие в составе Син. 130, подвергались той или
иной отделке, дополнялись, сокращались, уточнялись имена и даты. У нас есть возмож
ность наблюдать работу такого рода на примере анализа текста одного и того же доку
Бранной слободе, будет дана от лица трех патриархов - Паисия, Макария и Иоасафа:
этими тремя именами поэтому и начинается текст нашего документа в сборнике
кумента, указал не только год его написания, но и месяц - декабрь. Подписи под гра
мотой в Син. 130, естественно, отсутствуют, ибо перед нами - лишь набросок текста
документа {который, правда, оказался потом почти без переделок принятым при офор
млении подлинной грамоты), где этот элемент был бы совершенно ненужным.
259
См., например, работу именно такого рода при создании греческих сборников эпистологра
фии в XVIII в.: Фонкич Б. Jl. Издание переписки Максима Маргуния 11 ВВ. Т. 39. М., 1978.
С. 277.
260
Подробно о дате исследуемого здесь документа см. ниже.
74 Глава первая
Син. грам. 1235 следующий вид: «( ... ) ниже т[очию] удержахам и пения именуемого
партесное, аще и не у от сея церкве восточныя приятое, ибо и странам, приемшым е во
261
Издание текста грамоты по обоим спискам - Сии. 130 и Сии. грам. 1235 - см. ниже,
с. 88-90.
7. К истории орzанизации славяно-zреко-латинскоzо училища... 75
ленных друг от друга десятками страниц {как, например, комплекс текстов в связи с
историей создания Иоанно-Богословского училища), а большинство документов, нахо
дящихся в составе Син. 130, не входит ни в какую рубрику и не имеет заглавий.
Возникает вопрос о том, кому должен быть приписан этот труд по организации и
обработке материала. Можно было бы думать, что писец Син. 130 переписывал тексты
сборника в том порядке, который был определен при разборе архива Симеона Полоцкого
его учеником Сильвестром Медведевым. Но доказать такое положение, по нашему
мнению, едва ли возможно. Несомненно, идея копирования бумаг Полоцкого после его
смерти принадлежала Медведеву, получившему в наследство бумаги своего учителя.
Однако, как ясно из всего сказанного выше, Медведев ограничился минимальным вме
шательством в текст полученной от переписчика копии части архива Полоцкого, даже
не сверив рукопись с оригиналом и не устранив множество ошибок и неточностей в ра
боте писца {небольшая правка текста рукой Медведева имеется лишь на л. 245-
250 об.). Скорее всего, и до начала работы писца Медведев не уделил архиву Полоцкого
большого внимания, стремясь лишь собрать воедино, в специальном сборнике, находив
не являлась совершенной, законченной, ибо его архив был «Живым», постоянно попол
нявшимся и состоявшим из бумаг, все время так или иначе бывших в работе, употребляв
шихся то для справок, то для написания подобных текстов, то для разного рода последу
ющих пометок, как это можно видеть, например, на л. 24, где скопирована, несомненно,
приписка Симеона {«В подлинной грамоте великий государь рукою своею подписал сице.
IJapь Алексий ... покланяется» ). По-видимому, переписчик сборника Син. 130 сохранил
то состояние бумаг определенной части архива Полоцкого, какое он застал в начале 80-х
годов XVII в., когда создавалась эта рукопись и когда Сильвестр Медведев мог сделать
некоторую перегруппировку материала и отдельные надписания и пометы.
рек» училище, где преподавались бы грамматика и прочие науки, прежде всего, на сла
Из шести документов, находящихся в Син. 1ЗО, дату имеют только три патриаршие
грамоты, приведеиные выше под номерами За, 5 и 6. В наиболее общем виде, с указани
ем лишь года от Сотворения мира и соответствующего ему года от Рождества Христова,
датировка дана в грамоте патриарха Иоасафа ( N2 6), а также в единственной известной
нам в подлиннике грамоте патриархов Паисия и Макария (N2 Зб). В другой грамоте
восточных патриархов (N2 5), судя по архиву Симеона Полоцкого, предполагалось так
же сделать указание на месяц (а быть может, и день) издания документа. Наконец, в том
варианте ответа на обращение прихожан, который должен был быть дан от имени трех
патриархов ( N2 За), указан не только год, но и месяц составления грамоты.
Что касается челобитных, то они обычно дат не имели. В данном случае только в
одной из них - документе N2 1 - содержится косвенное указание на время подачи
прошения царю: 1665 год, когда была обновлена церковь Иоанна Богослова, называет
ся «прошлым», но это вовсе не означает, что челобитная была написана в 1666 г. -
1665 год является «прошлым» по отношению к любому следующему за ним году (в
документах XVII в. можно найти множество «датировок» такого рода), и наш документ
мог быть составлен как в 1666, так и в 1667 г., и в более позднее время.
В научной литературе датировка документов об основании Иоанно-Богословской
школы не обсуждается, и это понятно, так как в самих документах {и не только в бума
гах Полоцкого, но и в подлиннике Син. грам. 12З5) указан год их составления, причем
и в расчете от Сотворения мира, и в переводе на христианское летоисчисление. Таким
образом, хлопоты о создании училища во всех работах относятся к 1668 г. 262 Имеются,
однако, основания для пересмотра этой датировки.
Дело в том, что до сих пор не придавалось большого значения дате грамоты трех
патриархов в Син. 130- декабрь 7176 г. Между тем это важный момент, дающий воз~
можность правильно датировать все интересующие нас документы. Поскольку указан~
ная дата находится в архиве Симеона Полоцкого , скорее всего- составителя (или од~
ного из составителей) грамоты, у нас нет причин для сомнений в ее точности. Если это
так, то время написания документа должно быть отнесено к декабрю 1667 (7176 -
5509), а не 1668 г., как это сделано в Син. 130. Но если грамота трех патриархов состав~
лена в декабре 1667 г., то и почти дословно повторяющая ее грамота Син. грам. 1235
должна быть отнесена к этому же времени: в процессе редактирования текста Полоцкого
при написании подлинника помимо некоторых изменений в тексте было снято указание
на месяц издания документа. Что же касается сведений самого документа в Син. 130 о
соответствии декабря 7176 г. декабрю 1668 г., то такого рода ошибки при переводе дат
нередко встречаются как в славянской, так и в греческой письменности 263 . Нашу дати~
ровку подтверждают хорошо известные из многочисленных документов факты о пребы~
вании в России в указанное время одного из самых активных участников создания
Иоанно~Богословской школы- антиохийского патриарха Макария, от имени которого
составлялись некоторые документы об этом училище и подпись которого стоит в подлин~
ной грамоте Син. грам.1235: он оставил Москву в июне 1668 г. 264 ; следовательно, доку~
менты в связи с основанием школы не могут быть датированы позже середины 1668 г.
Итак, попытка организации школы при церкви Иоанна Богослова в московской
Бранной слободе относится к концу 166 7 - началу 1668 г.
Обратимся к вопросу о программе Иоанна~ Богословского училища. В специальной
литературе признается, что эта школа должна была быть устроена как высшее учебное
263
См., например:
Deureesse R. Introductioп а l'etude des maпuscrits grecs. Paris, 1954. Р. 51-52;
Noret ]. 1) Le рrоЫете
des dates grecques de l'epoque post-byzantine exprimees dans l'ere du топdе 11
Byzaпtion. Т. XLVIII (1978). 1979. 1. Р. 277-278; 2) L'amЬigu'ite des dates grecques de l'epoque post-by-
zantine exprimees dans l'ere du monde 11 Byzantioп. Т. XLIX (1979). 1980. Р. 504-505; В еление Г. Хро
нологические системы по надписям и рукописям византийского и поствизантийского периодов 11
Московия. П - Ш ( в печати ).
264
См.: Фонкич Б . .А. Иоанн Сакулис (страничка из истории участия греков в «Деле патриарха
Никона » ) 11 Festsclнift fu1· Fai1y von Lilienfeld. Ьlangen , 1982. С. 175 (то же: Фонкич Б . .А. Грече
ские рукописи и документы в России ... С. 323-332. Рис. 1- 7).
7. К истории орzанизации славяно-zреко-латинскоzо училища... 79
ных «некоего мужа» были указаны либо греческий, славянский и { «аще возможно бу
дет») латинский языки {N2 4), либо «различные диалекты», «наипаче же елавенский и
латинский» { N2 6).
Несмотря на такую разницу, здесь, как нам представляется, нет противоречий и речь
идет об одном и том же училище и совместных планах Полоцкого и прихожан Иоанно
Богословской церкви. В недошедшей челобитной прихожан царю о школе говорилось,
по-видимому, в самой общей форме - как об «училище славенекия грамматики».
Поскольку школа основывалась при храме, она должна была подчиняться церковным
властям, и от царя в данном случае требовалось лишь одобрение самой идеи. Ходатайство
же перед патриархами должно было иметь вид более подробного документа, с просьба
265
А. П. Богданов, на основании собственного анализа текстов Сии. 130, приходит к противо
положному мнению; см.: Боzданов А. П. К полемике ... С. 187.
266
См.:Там же. С.188.
80 Глава первая
И здесь нужно еще раз подчеркнуть, что ни патриархи Паисий и Макарий, ни москов
ский патриарх Иоасаф не преследовали в данном случае каких-то особых целей, а шли в
своих «ответах» за текстом челобитных. Именно поэтому Паисий и Макарий в одно и
то же время в грамоте прихожанам дают одобрение преподаванию греческого и славян
267
О незнании Симеоном греческого языка говорит Евфимий Чудонекий при перечислении чле
нов созданной осенью 16 73 г. Епифанием Славинецким комиссии по переводу Ветхого и Нового За
вета, куда не был включен Симеон Полоцкий (см.: Евzений, митр. Словарь исторический о бывших
в России писателях духовного чина Греко-российской церкви. Т. 1. СПб., 1827. С. 178-183). Мы
можем привести пример, подтверждающий сведения Евфимия (на этот факт обратила наше внима
ние Л. И. Сазонова, которую мы сердечно благодарим). В рукописи ГИМ, Сии. 659, содержащей
переписанный самим Симеоном «Вертоград многоцветныЙ», на с. 633, против текста стихотворения
«Крещение», имеется сделанная рукой Полоцкого греческая маргинальная пометка: то <рuн:; (рис.19).
Отсутствие ударений над артиклем и существительным может свидетельствовать только о том, что
написавший это слово человек не обладал школьными знаниями греческого языка и если и мог
пользоваться этим языком в своей работе, то лишь в строго ограниченном объеме, а именно,
прибегая к помощи словаря для выяснения значения того или иного слова, не более того.
тах об основании училища играл Симеон Полоцкий. Ряд наблюдений на этот счет был
уже сделан предшествующими исследователями истории русской образованности 268 ; мы
тоже привели выше некоторые соображения в пользу такого вывода, подчеркнув значе
ние Полоцкого в написании как текстов челобитных, так и «ответов» патриархов, а так
же указав на его желание содержать новую школу на свои средства. К сказанному мож
но добавить, что, несомненно, именно к Симеону восходили все предложения, касаю
щиеся описанных в челобитных прихожан и самого Полоцкого, пусть в самых общих
чертах, устройства училища и программы обучения в нем.
Анализ полученных в итоге исследования данных позволяет сделать предположение,
что Симеон Полоцкий, тесно связанный, по-видимому, с жителями московской Бранной
слободы, где было немало его соотечественников 269 , имел намерение организовать здесь
школу, которую собирался не только обеспечить материальными средствами, но, по всей
вероятности, и возглавить. Как мы уже отметили, хлопоты об открытии Иоанно
Богословской школы относились к самому концу 1667 и, быть может, к началу 1668 гг.
Известно, что в это время Симеон Полоцкий руководил еще, по-видимому, действовав
шей Спасской школой 270 , а также был учителем старшего сына Алексея Михайловича,
царевича Алексея 271 . Можно думать, что ни то, ни другое занятие не удовлетворяли
Полоцкого как просветителя, педагога, и он хотел, воспользовавшись ситуацией, создать
собственную школу на более широкой основе, чем это было в Спасском училище 272 .
268
См.: Татарский И. Симеон Полоцкий. С. 92, 96; Боzданов А. П. К полемике ...
С. 186-189.
269
Подробно об этом см.: Ааврентьев А. В. К истории создания училища ... С. 195.
270
О Спасской школе см.: Татарский И. Симеон Полоцкий. С. 71-72; Майков А. Н. Очерки
из истории русской литературы XVII и XVIII ст. СПб., 1889. С. 41; Каптерев Н. О греко-латин
ских школах ... С. 609-613; Козловский И. Сильвестр Медведев: Очерки из истории русского
просвещения и общественной мысли в конце XVII в. Киев, 1895. С. 5-6; Прозоровский А. А.
Сильвестр Медведев (его жизнь и деятельность). М., 1896. С. 74-90; Харлампович К. В. Мало
российское влияние ... С. 381-382.
271
См., например: М айкав А. Н. Очерки ... С. 40.
272
Существуют два мнения о характере преподавания в этом училище. Одни исследователи
считают, что это была общеобразовательная школа среднего или даже высшего уровня, где пре
официальных документов или приказных записей о том или ином учебном заведении
является свидетельством отсутствия школы 275 . Между тем факты говорят о том, что
соображения Каптерева едва ли верны для всех случаев школьной жизни России
в XVII столетии. Особенно это относится к школам с малым числом учеников; здесь
иногда обучались один . . два человека, однако деятельность таких училищ нередко приво . .
программой обучения нескольких подьячих Тайного и Дворцового приказов (см., например: Капте~
рев Н. О греко~латинских школах ... С. 609-613; Харлампович К. В. Малороссийское влияние ...
С. 381-382). Мы разделяем эту последнюю точку зрения - источники свидетельствуют о том,
что в Спасской школе преподавалась лишь латинская грамматика; см.: РИБ. Т. 23. СПб., 1904.
Стб. 638, 688, 690, 692, 696, 700, 855, 866. Специальный характер этой школы не позволяет,
по нашему мнению, ставить программу будущего Иоанно~Богословского училища в зависимость
от программы Спасской школы, как это делает А. В. Лаврентьев (Ааврентьев А. В. К истории
создания училища ... С. 194 ): Спасская школа существовала на средства царя, тогда как училище в
Бранной слободе должно было содержаться на деньги Патриаршего Казенного приказа, подобно
действовавшим позднее Типографскому училищу, Заиконоспасской школе Сильвестра Медведева и
Славяно~греко~латинской академии.
273
См.: Горский А. В. О духовных училищах ... С. 172; Татарский И. Симеон Полоцкий. С. 96;
Харлампович К. В. Малороссийское влияние ... С. 384; Боzданов А. П. К полемике ... С. 191.
274
Ааврентьев А. В. К истории создания училища ... С. 196.
275
См.: Каптерев Н. О греко~латинских школах ... С. 598 и ел.
276
Ааврентьев А. В. К истории создания училища ... С. 196.
7. К истории орzанизации славяно-zреко-латинскоzо училища... 83
Полоцкий, из стен его школы уже в начале 70-х годов XVII в. не вышли знающие, хо
рошо обученные и занявшие затем определенное место в общественной жизни России
того времени люди, как это мы видим, например, в случае со Спасской школой и ее
учеником Сильвестром Медведевым. Если же предположить, что Полоцкий не был
преподавателем Иоанно-Богословского училища, но только его покровителем и мецена
том, обучение же вели другие «благоискусные дидаскалы», то невозможно представить,
чтобы о школе, которая должна была действовать на протяжении по крайней мере цело
го десятилетия, с конца 60-х годов и вплоть до смерти Полоцкого в 1680 г., мы не знали
бы буквально ничего- и особенно убедительным здесь является пример с Типографским
училищем, существовавшим семь лет {1681-1687 гг.) и с помощью трех наставников
подготовившим десятки учеников, лучшие из которых оказались затем в состоянии
277
Подробно о Типографской школе см. далее, главу 11.
278
Боzданов А. П. К полемике ... С. 190-191.
279
Ааврентьев А. В. К истории создания училища ... С. 196.
280
О времени закрытия Спасской школы см. литературу, указанную выше, прим. 270.
84 Глава первая
Богданов считает, что указанные места патриарших грамот говорят о наличии «скрыто . .
го от глаз исследователей конфликта» и что сама необходимость составления тремя пат . .
риархами благословенных грамот была вызвана «Стремлением усилить позиции сторон . .
ников просвещения».
По нашему мнению, Богданов «читает» в документах то, чего в них на самом деле
нет, и анализирует источники так, чтобы получить выводы, нужные ему для укрепления
присутствующего почти в каждой его работе тезиса о борьбе так называемых «мудро . .
борцев» с «ревнителями российского просвещения» 28 \ причем при исследовании исто . .
рии организации Иоанно . . Богословской школы он значительно расширяет хронологи . .
ческие границы конфликта и возводит начало будущего противостояния патриарха
281
Кроме указанных выше работ (прим. 245 и 272) см., например: Памятники общественно . .
политической мысли в России конца XVII в.: Литературные панегирики 1 Подгот. текста, предисл.
и коммент. А. П. Богданова. М., 1983. С. 273-278; Боzданов А. П. 1) «Хронографец» Боголепа
Адамова 11 ТОДРЛ. Т. 41. Л., 1988. С. 386-393; 2) Боголеп Адамов 11 ТОДРЛ. Т. 44. СПб.,
1990. С. 51-52; 3) Боголеп Адамов 11 Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3
(XVII в.). Ч. 1. СПб., 1992. С. 141-143; 4) Борьба за организацию Славяно . . греко . . латинской
академии 11 Сов. педагогика. 1989. N2 4. С. 128-134; 5) Московская публицистика последней
четверти XVII в. М., 2001. С. 279-334.
282
См.: Mavovaaкac; М. I. L.UJ..t~oЛ 11 Ei<; 'tllV icr'topiav 'tfl<; f:v Krovcr'taV'tt voun6ЛEt Па
'tptapxtк:fl<; сrхол fl<;. Та Ka'ta 'tllV t8pucrt v 'tfl<; L.хол fl<; МаvоЛак:f1 'tOU Kacr'toptavou E1tt тft
~acrEt к:аt vf:rov aVEК:bO'tffiV 1tf1YWV 11 'A8f1va. 54. 1950 (отд. оттиск- а. 1-28); Fonkitch В. L.
Т6 na'tptapxtк:6 Ёуура<ро yta 'tllV t8pucr11 'tfl<; сrхоЛ fl<; 'tOU МаvоЛак:11 Kacr'toptavou к:аt 'tO
av'tiypa<po 'tfl<; ПE'tpounoAf1<; 11 8f1craupicrJ..ta'ta. 26. 1996. L.. 309-316. Пiv. 1-2. Приводим
по нашему изданию (а. 315) в русском переводе отрывок текста грамоты патриархов Дионисия 111
и Нектария, содержащий угрозы противникам училища Манолакиса: «И если кто . . либо, будь то из
священного каталога или из мирских, движимый злобой, или одолеваемый страстью зависти, или
побуждаемый сатанинской ненавистью, какой . . либо хитростью или коварством попытается что . . либо
изобрести, дабы как . . то повредить этому священному училищу, в какой . . либо части или в целом,
или замыслит какое . . то посягательство на это богоугодное дело, тот, как враг и противник всеобщей
пользы и Бога, которым ниспосылается людям такое благодеяние, да будет лишен всякого христиан . .
ского общения и да будет под вечным отлучением пресвятой единосущной животворящей и недели . .
мой Троицы( ... ) и да подлежит отеческим и соборным проклятиям ... ».
7. К истории орzанизации славяно-zреко-латинскоzо училища... 85
283
Об этом см. ниже, главу 11.
86 Глава первая
1
1666-1667 гг.- Челобитная прихожан церкви Иоанна Богослова
царю Алексею Михайловичу с просьбой об украшении храма,
обновленного ими в 1665 году
л. 157 IJapю государю и великому князю Алексию Михайловичю всея Великия и
Малыя и Белыя России самодержцу. Бьют челом твои великого государя сиро . .
ты, прихожани храма святага Иоанна Богослова. В прошлом, государь, во 173 . . м
году божиим поспешествованием, твоим великага государя изволением и архи . .
л. 157 об. ученика Христова Иоанна Богослова сооруженный, обновити и украсити извне
и внутрь, многим же благочестивых людей иждивением поставихом иконостас,
благочинно и благолепно состроенный, и иная пристяжахом украшения, между
ними же пресветлее и преизящнее, аки Луна между звезд, многочислием света . .
зарно сияет икона тайновидца божественных сокровений, громогласна вселенней
учителя святага Иоанна Богослова, даная от блаженныя памяти великага госуда . .
ря нашего царя и великага князя Михаила Феодоровича всея России самодерж . .
ца, отца твоего пресветлаго царекага величества то . . а того строения бысть, и твоя
Божественным в сердца наша вдохновением и поспешеннем его, яко всея тва л.158
ри творца и украсителя, обетшавый и лепотствующия красоты храм святага
Иоанна Богослова лишенный обновити и украсити потщахомся и к совершению
приведохом. Точию утвари церковныя благолепныя скудости ради нашея не мо
гуще сооружити, написахом челобитную ко пресветлому царскому величеству,
ву, яко да изволит нам сия начинания к совершению возводити, убо и в сем деле
3а
1667 г., декабрь- Грамота александрийского патриарха Паисия,
антиохийского патриарха Макария и московского патриарха
Иоасафа в ответ на челобитную прихожан церкви Иоанна
Богослова
ржати.
3б
1667 г., декабрь- Грамота александрийского патриарха Паисия
и антиохийского патриарха Макария
в ответ на челобитную прихожан церкви Иоанна Богослова
1
* Паисий милостию божиею папа и патриарх великага града Александрии и
судия Селенныя.ll
2
Макарий милостию божиею патриарх божия града Антиохии и всего
Востока.ll
3
* Благоволением Бога Отца и благодатию единороднаго его Сына Господа
нашего Иисуса Христа и единым содействием 11 4 всесвятага и животворящага
Духа собранным нам бывшым* в богоспасаемом велицем царствующем 11 5 и пре
именитом граде Москве и яже звания нашего служительству* в церкви божии
приличествоваху 11 6 бодренно исправляющым*, сотвориша* к нам прилежное
прошение благоговеинии мужие, любящии 11 7 благолепие храма господня, прихо
жане церкве святага Иоанна Богослова, да благословения нашего архиерейll 8 скаго
отреченна им не сотворим на божие дело, еже украсити им церковь во имя воз
34
[Подпись МАКАРИЯ Антиохийского по . . дРАБски]
4
1667 г.- Челобитная некоего мужа патриархам Паисию и
Макарию с просьбой утвердить грамотой создание
в приходе храма (Иоанна Богослова) училища
л. 187 об. Святейший и блаженнейший господине кир Паисие, милостию божиею папа
и патриарх великага града Александрии и судия Вселенныя.
Святейший и блаженнейший господине кир Макарие, патриарха божия града
Антиохии и всего Востока.
Отцы наши любезнейшии, пастырие ближайшии и благодетелие премилости . .
вейшии.
7. К истории орzанизации славяно-zреко-латинскоzо училища... 91
сущия уды тела церкве Христовы, оным озарите и осветите мрак невежества
нашего и мудрости оскудение от изобилия исполните вашего, воеже бы нам во
подобие яко же 11 сам Христос глаголюще: наше брашно есть да сотворим волю л.188
пославшага ны и совершим дело его. Яко же помощию пославшага вы и благода
тию единосущнаго ему и отцу Параклита сотвористе и совершисте неизреченною
всех православных ко спасению ползаю, ибо вашим богодухновенным учением,
славнаго вожделех да яко древле народы чрез святыя апостолы хлебом и рыбами
ныя учители напоенны будут, о них же аз, многогрешный, имам желание взыска
ние сотворити от богадарованном ми приобретения препитание и одеяние оным
промышляти за оставление грехов и спасение 11 души моея, точию вашего святи л. 188 об.
телства да будет о сем благословение и грамотное утвержение, еже во приходе
чаши животныя воды мысленныя не погубите мзды вашея зде здравия многолет
насыщением.
5
1668 г., не позднее июня- Грамота александрийского патриарха
Паисия и антиохийского патриарха Макария в
ответ на челобитную некоего мужа
ховную си трапезу, да вси ядят ея хлеб и пиют вино и, оставлше безумие, живи
будут. Та бо есть едина пища и питие равне в пути жизни сея укрепляющая,
якоже оная древле пища и вода Илию на путь во пустыни чрез четыредесят
дний и нощей укрепляше. Тоя пищи суть крупицы даемое во училищах благо . .
говейными мужи учение и наставление младенец иже прежде малейшими, яко
немощнии, питаеми бывают, дондеже доспети совершенныя снеди достоин . .
будет сие святое дело совершати. А хотящим сему божественному делу препи . .
нание или пакость творити сама всемогущая десница божия местница в сем и
в будущем веце да будет и гнев господень да паженет и во вся дни живота его,
6
1668 г. -Грамота московского патриарха Иоасафа
в ответ на челобитную некоего мужа с просьбой об устройстве
при храме (Иоанна Богослова) училища
разсуждению ея, ниже уподобих ея камению пречистому, яко все злато в сложении
тоя песок есть менший и яко кал мнится пред нею сребро. Паче здравия и красоты
возлюбих ю и предложих ю за свет имети, яко неусыпаемо есть вещание ея.
Приидоша же мне благая вся вкупе с нею и безчисленна богатства рукою ея. И по
мнозех заключает 11 сице: Ничтоже бо возлюбит Бог, токмо сего, иже с премуд
л. 190 об.
ростию пребывает, есть бо сия краснейши солнца и паче всех звезд положения све
ту. Аще сия истинна суть, якоже суть, то блаженнейшия именовати подобает, иже
всем сердцем ищут неоценимага сокровища премудрости, всяким не отрицающе
честей хитрости и прочиих свободных аки из недр матере всех злату из различных
диалектов писаний, наипаче же елавенекага и латинскаго взыскиватися в гимнасии,
состроитися хотящем при храме имярек. Мы убо, разсудивше благолепное и церк
ви божии полезное и душу верных спасенное 11 прошения его дело быти, соизвали
л. 191
хам и благословение дахом, да трудолюбивин спудеи радуются о свободе взыска
препятно. Аще же кто будет не бояйся Бога и учений ненавистник, завистник или
пакоститель, препинаяй сему делу божию, чюжд да будет помилования божия и да
не преполовит дний своих, но да трясется, яко братоубийца Каин, и скончание да
приимет Иудино и егову же часть во вечности будущей.
Сия по власти, от всещедрага Бога смирению нашему дарованней, написати
повелевше, известнейшия ради крепости дахом сию грамоту помяненому честно
му и благоговейному мужу имярек и его ревности наследником быти хотящым со
утвержением руки нашея подписания.
8. «Учитель Симеон»
точки зрения воевод, для Москвы неважных и неинтересных) послали в столицу гонца
с докладом и запросом о своих дальнейших действиях. Ответа, однако, не последовало.
И вот по прошествии семи месяцев архимандрит Симеон пишет царю грамоту и просит
разрешения не возвращаться к себе на родину, где он опасается расправы за долги, а
дать ему возможность остаться «На имя царя и патриарха Никона» в русской столице и
учить московских детей «ромейской грамоте».
Из русских помет Посольского приказа на обороте документа нам известно, что
10 марта 1658 г. эту грамоту представил в приказ толмач Иван Дмитриев, а уже на
следующий день она была переведена. Однако никаких сведений о реакции властей на
прошение архимандрита Симеона, по . . видимому, не сохранилось. Скорее всего, как это
нередко бывало в подобной ситуации, путивльские воеводы получили распоряжение вы . .
дать этим двум грекам, архимандриту и его келейнику, из средств воеводской казны
незначительное вспомоществование и отпустить их за рубеж.
самых разных ошибок, что выделяется и среди тех греческих документов РГАДА, ка . .
кие вышли из . . под пера многочисленных просителей милостыни того времени, не имев . .
ших, скорее всего, даже начального образования. В 5О . . х гг. XVII в. в Москве - при
царском и патриаршем дворах, в Посольском приказе, на Печатном дворе - было
достаточно «экспертов» среди образованных греков или русских знатоков греческого
языка, которые могли оценить уровень такого потенциального учителя, как архиманд ..
рит Симеон, и дать властям нужный совет.
8. «Учитель Симеон» 95
1
EucrE~EO''t<X'tE, 8EWO''tE1t'tE, 8Ero<ppoupEt 'tat 2 каt rop8ro8o~ro'ta'tE, EAEffi
1
8EOU J.lE"(a aui 38EV'ta ~acrEtAEU каt J.lE"(a KVE~Et кuptE, кuptE 'AЛEI 4 ~EtE
MEtX<XllAO~Et 't~ 11, каt au'troкpa'trop BЛavl 5 't11J.1EptO'U, Mrocrxro~ta~ каt
nacr11~ Poucria~, ~acrtAEU~ crcr1)VJ.11ttptou, ~acrtAEU~ Ka~aviou, ~acrtAEU
'Acr'tpaxavto'U, J.lE"(a au8EV'ta E'IttO'KO~tO'U, 6 J.lE"(a KVE~Et O'J.lOAEVllO'Ka~,
1
'trov 1tOAEffiV au8Ev'trov, J.lE"(a au8Ev'ta ~acrtAEU каt au'troкpa'trop каt ка
'tE~oucrtacr'ta 1t<XV't0~ 8 ~optou J.lEpo~ каt 1t<XV't0~ "(EVO'U~ 6p8ro86~ou 'tO
1
'tllV J.lE"(aAllV 0'0'\) ~acrtAAta ЕО~ f:8a<pou~ 'tfl~ "(Et~ каt <ptAro 'ta flxvt 'tWV
no8&v crou. WJ.lO~ 12 ~acrtЛEa J.lOU noЛЛtxprovtJ.lEVE 6 navayaero~ 8Ео~ va
1
О'Е O''tEpEWVEt, каt va au~&Vll 'tllV ~acrtAAtav crou, каt 'tOU EUO'E~[ ... ] au-
96 Глава первая
~acrtAEa J-lO'U каt 8uxo~ VEprov. J-lblVffiV 6 8Е6~ ~acrtЛEI 40 a J-lO'U J-la~ E<pt-
Ла~ЕV, каt 'tffi ЕАЕО~ 'tfl~ ~acrtAA fla 0"0'\) nav'taxou EK11PllX811. каt каеrо~
6p1lcr11~ ~acrtAEa J-lO'U каt 41 ка е&~ О"Е <pro'tflcrll 6 8Е6~. f:av roptcrll~ va J-la~
1
EAEflO"ll~ va flcrE 1tOAAuxprovo~. каt av J-la~ E1ttXP11~ J-lEO"a 8ta 'ta 1tE8ta 42 1
к аЛо~ 6 8Е6~. 'tot~ 'totou'tot~ Лroyot~ 'tE каt vou8Ecrta~ unt кrо6~ yEvacr'tat.
aкoUO"ll~ каt 'tllV J-l<XKaptav f:кat VllV <prov1)v 43 'tffi 8EU'tE " EUAffi"(llJ-lEVOt
1
'tOU na'tp6~ J-lOU, кЛ llPOVffiJ-1 tcra'tE 'tllV ll't11J-l<XO"O"J-1EV11V UJ-11)v ~acrtAEtav. каt
cruvapti 44 8J-1t81l~ J-lE'ta 'trov aytrov 8Erocr'tE1t'trov ~acrtЛErov каt
ilcranocr'troЛЛrov ~acrtЛf:rov K&vcr'taV't'tllVOU каt 'EЛEVll~, каt 11 45 EUXll 1
каt EUAroyfla 'tOU EJ-lOU 't<X1t11VOU 8ouЛou 0"0'\) каt apxtJ-laV8pt 'tll LllJ-lEWV
каt va EtO"E EUAffi"(t)-lEVO~. каt va 46 КЕр8ЕО"11~ 'tllV аЛ llK'tffiV каt
1
fxVEKAaAt'tffiV xapav. каt 'tWV xroprov EKEtVffiV 'tWV 8tкatrov, каt 'tllV avro
ilf:poucraЛ llJ-1 47 EV 'tfl ~acrtAEta 'tWV oupavrov' каt va О" Е anroЛaUO"ll "
1
ypa<pil J-la~ J-lE ilyilav каt xapav каt J-lE ilp1lv11v. axv11'. 1
48
f:v J-111Vll iavoupiou к11'. f:v8t K'tllffivo~ ta'. 'О 't<X1t11VO~ if:proJ-lrovax о~ 49
1
8оuЛо~ 0"0'\) 'tEt~ J-lE"(aA110"0'\) ~acrEtAEta~ LllJ-lEWV каt apxtJ-1avl 508pt 'tll~ ЕК
'tfl~ 8EcraЛrovEt Kll~ 'tffi J-1Epo~, каt npffi11v ll"fOUJ-lEVO~.
Перевод
Мелетий Грек приехал в Москву 28 ноября 1655 г. 284 Можно предполагать, что он
оказался здесь либо как грамматофорос, доставивший царю Алексею Михайловичу или
патриарху Никону послание бывшего константинопольского патриарха Парфения 11
{8.9.1644-16.11.1646, 29.10.1648-16.5.1651), в окружении которого Мелетий нахо . .
дился в 4О . . х- начале 5О . . х гг., либо по собственным нуждам, с просьбой о материаль . .
ной помощи. Документы свидетельствуют о том, что через пять месяцев Мелетий дол . .
жен был возвратиться на Восток, однако этого не произошло: в июне 1656 г. он обраща . .
ется к царю с просьбой о выдаче ему «Кормовых» денег, и вскоре становится ясно, что
Мелетий Грек оставлен на русской службе.
Мы не знаем, когда именно иеродиакон Мелетий начал свою деятельность в Москве,
но, во всяком случае, в августе 1657 г. он уже «учит греческому пению диаков певчих и
подьяков» и «для его учения» получает то же жалование, что и на протяжении предыдущих
16 . . ти месяцев своего пребывания в России. Можно думать, что в 1656 г. Мелетнем была
открыта школа, где он и обучал русских певчих, в соответствии с требованиями никоновс . .
кой реформы, греческому пению. С удя по тому, что в 1661-1662 гг. Мелетий жил «В дому
Пречистые Богородицы», его школа находилась при Успенском соборе {рис. 21).
К начальному периоду жизни этого училища относится любопытный документ -
Роспись книгам, которые по указу царя Алексея Михайловича должны были быть
приобретены в Константинополе через иеродиакона Мелетия. Исследование этого до . .
кумента показала, что перечисленные в нем преимущественно печатные греческие и
греко . . латинские книги, на покупку которых было отпущено из казны «300 червонных
золотых», должны были использоваться в школе Мелетия Грека; они были приобрете . .
ны в Константинополе в тот момент, когда это учебное заведение больше всего нужда . .
284
Все последующее изложение основано на нашем исследовании «Мелетий Грек» (Россия и
Христианский Восток. Вып. 1. М., 1997. С. 159-178).
100 Глава первая
лось в разного рода текстах, которые в Москве, во всяком случае для нового училища,
были недоступны 285 •
Школа Мелетия функционировала без каких-либо перерывов, по-видимому, до
конца 1662 г. Не позже начала января 1663 г. он должен был выехать из Москвы в
Константинополь: ему было дано важное поручение доставить восточным патриархам
царские грамоты с приглашением их на Московский собор для разрешения возникшего
в 1658 г. в России церковно-государственного кризиса в связи с уходом со своего пре
етела патриарха Никона. Школа церковного пения закрывается почти на пять лет: ие
родиакон Мелетий возобновит свою преподавательскую деятельность, возможно, лишь
осенью 1667 г., а затем, после перерывас августа по октябрь 1669 г.,- не раньше кон
ца 1669 г., по возращении из Ясс, куда он, сопровождая александрийского патриарха
Паисия, доставил царские грамоты, содержавшие изложение итогов работы Большого
Московского собора.
Следующие после возвращения в Москву 16 лет своей жизни Мелетий находился,
по-видимому, безвыездно в русской столице. Можно думать, что на 70-е гг. XVII в.
приходится расцвет его школы. За свой труд он систематически получает кормовые
деньги, замененные затем по его просьбе на ежегодное жалование в размере 300 рублей
и дачу конского корма. Такое жалование Мелетий получал не только в 1676 г., к кото
рому относится документ о замене ему кормовых денег на жалование, но и «В прошлых
годех». Как видим, труд Мелетия в Москве, во всяком случае после его чрезвычайно
эффективной деятельности в период подготовки и проведения Московского собора
1666-1667 гг., а также в ближайшие два года вслед за решением «Дела патриарха
Никона», ценился невероятно высоко: достаточно отметить, что первый справщик
Печатного двора в 80-х гг. XVII в. имел годовой оклад в 60 рублей, а приближенный к
патриарху Иоакиму основатель и ректор Типографской школы иеромонах ТимофеЙ до
1686 г. получал 50 рублей 286 •
В годы расцвета школы Мелетия у него учатся не только русские ученики: в 1671 г.
к нему от ираклийского митрополита Варфоломея был отпущен «для ради учения бо
жественнаго пения» иеродиакон Феодосий, находившийся в школе до 16 73 г. К сожа
лению, ни имен других учеников Мелетия, ни их числа в тот или иной период работы
училища мы пока не знаем.
285
Подробно см.: Фонкич Б . .А. Мелетий Грек. С. 161- 164.
286
См. ниже , с. 129.
ГЛАВАII
ТИПОГРАФСКАЯ ШКОЛА
п
редпринимавшиеся на протяжении XVII в. неоднократные попытки создания
в Москве греческого училища привели к положительному результату лишь в
последней четверти столетия. В 1681 г. на Печатном дворе была открыта греческая шко . .
ла {преобразованная затем в школу греко . . славянскую), которую возглавил возвратив . .
шийся с Востока иеромонах ТимофеЙ. Типографская школа просуществовала около семи
лет и вошла в состав Славяно . . греко . . латинской академии.
Хотя до сих пор школа Тимофея мало привлекала к себе внимание исследователей,
нельзя сказать, что страница истории образования в России, посвященная созданию и
деятельности этого училища, осталась незаполненной. Уже в конце XVIII в. было опуб . .
ликовано содержащее ряд важных сведений о Типографской школе «Историческое из . .
вестие о Московской Академии», написанное Федором Поликарповым, одним из пер . .
вых учеников Тимофея 1 . В 1828 г. в «Собрании государственных грамот и договоров»
была издана написанная в мае 1682 г. грамота иерусалимского патриарха Досифея к
Федору Алексеевичу, где выражается признательность русскому царю в связи с осно . .
ванием в Москве греческой школы 2 • Благодаря сведениям этих, а также некоторых дру . .
гих источников А. В. Горским была написана краткая история школы Тимофея, соста . .
вившая часть его исследования «0 духовных училищах в Москве в XVII столетии» 3 .
Те же источники и те же факты легли в основу небольшага очерка истории
Типографского училища, предпосланного С. Смирновым изложению начального перио . .
да деятельности Славяно . . греко . . латинской академии 4 •
В конце XIX в. появились два исследования, в состав которых также вошла история
школы Тимофея, причем написанная с привлечением многочисленных новых данных,
почерпнутых из документов Посольского и Патриаршего Казенного приказов, - это
1
Историческое известие о Московской Академии, сочиненное в 1726 году от справщика Фе . .
дара Поликарпова и дополненное преосвященным епископом смоленским Гедеоном Вишневским 11
ДРВ. Ч. XVI. 2 . . е изд. М., 1791. С. 295-306.
2
СГГД. Ч. 4. М., 1828. N2 135. С. 417-424. См. ниже, с. 178-187.
3
[Горский А. В.] О духовных училищах в Москве в XVII ст. 11 Прибавления к изданию тво . .
рений святых отцов в русском переводе. Год третий. М., 1845. С. 174-176.
4
Смирнов С. История Московской Славяно . . греко . . латинской академии. М., 1855. С. 8-10.
102 Глава вторая
учебного заведения.
5
Каптерев Н. О греко . . латинских школах в Москве в XVII веке до открытия Славяно . . греко . .
латинской академии 11 Творения святых отцов в русском переводе. Кн. 4. М., 1889. С. 649-
654; Сменцовский М. Братья Лихуды: Опыт исследования из истории церковного просвещения и
церковной жизни конца XVII и начала XVIII в. СПб., 1899. С. 39-44. См. также: Смирнов П.
Иоаким патриарх московский. М., 1881. С. 158-161; Браиловский С. Н. 1) Один из «пестрых»
XVII . . гo столетия. СПб., 1902. С. 27, 34; 2) Федор Поликарпович Поликарпов . . Орлов, директор
Московской типографии 11 ЖМНП. 1894. N29. С. 5-8.
6
Волков Jl.. В. Типографская школа - первое крупное учебное заведение в России 11 Про . .
свещение и педагогическая мысль Древней Руси: Малоисследованные проблемы и источники.
М., 1983. С. 89-94. Статья базируется на изучении лишь некоторой части уже опубликованных
материалов, повторяет ошибки предшествующих работ и не является самостоятельным исследова . .
Карион И стомин
(ГИМ. Чуд. 300/98. Л. 141)
8
Подробно см.: Гиббенет Н. Историческое исследование дела патриарха Никона. Ч. 2. СПб.,
1884. С. 174-178; Каптерев Н. Ф. Патриарх Никон и царь Алексей Михайлович. Т. 2. Сергнев
Посад, 1912. С. 319-322. Сведения о миссии Саввы содержатся также в показаниях сопровож . .
давших его Тимофея (см. ниже, прим. 11, 16) и келаря Евгения (РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1667 г.
N2 7. Л. 7, 8, 11; 1668 г. N2 9. Л. 1-3). О пребывании Саввы на Афоне, по дороге из Москвы в
Константинополь, имеются некоторые данные в грамоте афонитов Алексею Михайловичу от 5 июля
1666 г. (РГАДА. Ф. 27. N2 1406. Л. 1; текст издан: Гиббенет Н. Историческое исследование ...
Ч. 2. С. 886-890), а также в грамоте Ивирского монастыря к русскому царю с просьбой о возвра . .
щении на Афон архимандрита Дионисия (РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1667 г. N2 11. Л. 10-11).
9
См.: Гиббенет Н. Историческое исследование ... Ч. 2. С. 175. Иоанникий, несомненно, знал
славянский язык. Он приехал в Москву в апреле 1665 г. с просьбой всех афонских монастырей о по . .
мощи Св. Горе; на приеме у царя он «подал лист, писан руским писмом за печатми всех монастыреЙ»
(РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1665 г. апрель. N2 17. Л. 3-32; на л. 21-32 находится копия этой грамо . .
ты). Получив милостыню для Афона, ИоанникнИ отправился из Москвы вместе с Саввой и прислал
с дороги, из Ясс, отписку по . . русски со сведениями о перемене константинопольского патриарха
Дионисия и занятии его места прежним патриархом Парфением (Та м ж е. Оп. 1. 1666 г. июня 11.
104 Глава вторая
N2 68). Дойдя вместе с Саввой до Св. Горы, он сопровождал затем русского посланца и в Кон . .
стантинапаль (РГАДА. Ф. 27. N2 140б. Л. 1. Стк. 27-31; см. также: Гиббенет Н. Историческое
исследование ... Ч. 2. С. 886-890). Келарь Евгений «знал добре турекому языку и греческому и
рускому» (РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1667 г. N2 11. Л. 11).
10
В составе фондов Библиотеки Московской Синодальной типографии сохранился конволют,
объединяющий под одним переплетом два венецианских издания, одно из которых ( 1644 г.) содер . .
жит новогреческий текст жизнеописания Эзопа, а другое ( 1643 г.) - новогреческий перевод басен
Эзопа: РГАДА. Ф. 1251. Кн. 1. N2 3131 (рис. 22-23). В конце книги, на обороте последнего
листа конволюта, находится запись Тимофея с указанием на время приобретения этого издания:«( ... )
7176. Сиа книга есть глаголемаа atcнonov диакона T11J.l08ea чюдовитина»; на л. 1 имеется его же
владельческая запись, сделанная, возможно, тогда же, хотя и более темными чернилами: aicнonou
'tOU <ppuyiou. E'tOU'tO<; 6 atcrrono<; Ei vat 'tOU 8taк:6vou Tt).l08EOU 01tOtO<; 'tO napt Ыхо<; 8ЕЛ 11J.la
'tOU ( ... )-далее им же зачеркнуты 2-3 слова ( «Эзопа . . фригийца. Сей Эзоп- диакона Тимофея,
который получил его помимо своего желания ... »). Этот конволют ТимофеЙ приобрел в 1668 г., по . .
видимому, в Константинополе. Даже если он прибыл в Турцию, не зная греческого языка, то почти
через два года жизни в греческой среде он, несомненно, мог уже практически без ошибок сделать
пространную владельческую запись. К сожалению, более ранними свидетельствами о знании Тима . .
феем греческого языка мы пока не располагаем.
1. Тимофей «Грек». Основание Типоzрафской школы 105
11
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1681 г. N2 1 («Возвратной из !Jаряграда приезд в Москву чудовекого
иеромонаха Тимофея, при иерусалимском патриархе находившагося» ). Л. 1. См. также: Капте~
рев Н. О греко~латинских школах ... С. 651-652.
12
См.: Смирнов Н. А. Россия и Турция в XVI-XVII вв. Т. 2. XVII век. М., 1946. С. 119.
РГАДА. Ф. 89. Оп. 1. 1677-1679 гг.
13
N2 1. См. также: Смирнов Н. А. Россия и Турция в
XVI-XVII вв. Т. 2. С. 142-147.
14
Константинопольский патриарх Дионисий в грамоте царю Федору Алексеевичу от 1 апреля
1678 г. писал: «( ... )в сих днях (курсив наш. -Б. Ф.) прияхом честную грамоту святага царствия
твоего из рук верного раба вашего Афанасия Поросукова ... » (РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1678 г. апр. 1.
N2 3. Л. 2). Таким образом, Поросуков прибыл в Константинополь незадолго до начала апреля
1678 г. Великий логофет Великой церкви Иоанн Карнофиллис в своем дневнике делает запись о
прибытии русского посла под 18 марта 1678 г.: «В воскресенье прибыл московский посол ( ... )».
См.: ZepЛeV'rТJ~ П. Г. 'Iroavvou 'tOU Kapuo<puЛЛou 'E<pf1J.lEpt8E<; 11 LlEA'ttov 'tfl<; <lcr'toptк:fl<; к:аt
'E8voЛoytк:f1<; <E'tatpEia<; 'tfl<; <ЕЛЛа8о<;. Т. 111. 1889. L. 295.
15
Каптерев Н. Сношения иерусалимского патриарха Досифея с русским правительством
(1669-1707 г.). М., 1891; '/AJlaV'rO~ К. 1) 'AЛf:~av8po<; Maupoк:op8fi'to<; 6 Е~ 'Anopp1l'trov
106 Глава вторая
говорил( ... ) А буде изволишь, твое царское величество, мне, своему богомольцу, от . .
писать, чтобы зде не сидети и не пропасти между погаными, и я рад указу твоему
(1641-1709) 11 <EAAf1Vtкa, 1932. Т. V. L. 335-350; 2) Та ypa~ч.ta'ta Ei<; 'tllV Xtov ка'tа 'tllV
Toupкoкpa'tiav 1566-1822 (LXOAEta каt Л6ytot). 'A8fivat, 1976. L. 103-117; Camariano N.
Alexandre Mavrocordato, le Grand Drogman. Son activite diplomatique. 1673-1709. Thessaloniki, 197 О. Об
Александре Мавракордата см. также: 'Anoa't'oЛ6novЛo~ L\. Г. Гtа 'tOU<; Фavaptro'tE<;. LlOKt).lE<;
EPJ.lf1VEta<; каt Мtкра avaAU'ttKa. 'A81lva, 2003.
16
РГАДА. Ф. 89. Оп. 1.1678 г. N2 2а. Л. 22-25. См. также: Каптерев Н. О греко . . латин . .
ских школах ... С. 650-652, прим. 46.
17
ТимофеЙ правильно указывает время прибытия в Константинополь русских послов (его гра . .
мота царю могла быть написана не позже конца июля 16 79 г.: Василий Даудов выехал из турецкой
столицы 29 июля- см.: РГАДА. Ф. 89. Оп. 1. 1678 г. N2 2а. Л. 33): слова «прошлаго году» (т. е.
1678 г.) относятся к Поросукову, а «сего [году]» (т. е. 1679 г.)- к Даудову.
18
См. прим. 13.
19
РГАДА. Ф. 89. Оп. 1. 1678 г. N2 2а. Л. 34.
20
Т а м ж е. Л. 28. В. Даудов здесь же ошибочно указывает, что ТимофеЙ был «послан в
1. Тимофей «Грек». Основание Типоzрафской школы 107
Русское посольство находилось под охраной янычар, Даудов и его люди не могли свобод . .
но передвигаться по городу; «( ... )с царегородцким ... патриархом ему видетца не дали, и
он( ... ) Василей потому с ним и не видалея и о делех ни о каких с ним не говорил, а госу . .
дарево ( ... )жалованье, которое послано было с ним к прежнему царегородцкому патри . .
арху Дионисию, отослал он к нему с черным священником Тимофеем ( ... )» 21 .
Данные, позволяющие представить себе взаимоотношения Тимофея с иерусалим . .
ским патриархом Досифеем в константинопольский период жизни русского монаха, а
также важные для характеристики его личности, содержатся в грамотах Досифея в
Россию. Таких грамот три 22 . Из посланий Досифея к царю Федору Алексеевичу и пат . .
риарху Иоакиму видно, что ТимофеЙ за время жизни в Турции зарекомендовал себя
человеком надежным, скрытным, умеющим хранить тайну. Эти черты его характера, а
также хорошее знание греческого языка способствовали тому, что ТимофеЙ становится
доверенным лицом иерусалимского патриарха в его сношениях с Москвой. Заботясь о
сохранении секретности своей переписки с русским правительством и считая необходи . .
мым усилить меры в этом отношении 23 , ДосифеЙ перед отъездом Тимофея на родину,
по . . видимому, дал ему соответствующие указания, а также ознакомил его с малой печа . .
тью, которой впредь намеревался опечатывать свои грамоты в Москву24 . ДосифеЙ про . .
сит патриарха Иоакима использовать Тимофея в качестве переводчика своих грамот и
вести через него переписку по некоторым важным вопросам 25 .
В 1888 г. Мануилом Гедеоном было опубликовано письмо выдающегося греческого
дидаскала второй половины XVII - начала XVIII в. Севаста Киминитиса, адресован . .
ное его русскому ученику иеродиакону Тимофею 26 • Оно является ответом Севаста
Киминнтиса на приглашение Тимофея стать преподавателем недавно открытой в Москве
греческой школы. Хотя в надписании этого послания ТимофеЙ назван иеродиаконом, а не
иеромонахом, не может быть сомнений в том, что речь идет об основателе Типографской
школы: из содержания письма, относящегося, несомненно, к 1681 г. 27 , совершенно ясно,
!Jарьгород в прошлом во 17О . . м году», т. е. в 1662 г. Ошибку следует объяснять, вероятно, тем, что
перед нами - не подлинный статейный список В. Даудова, а выписка из него (л. 27 -38), копия,
по . . видимому, важнейших частей его текста, сделанная вскоре после составления полного отчета.
21
РГАДА. Ф. 89. Оп. 1. 1678 г. N2 2а. Л. 34.
22
РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 658. Этот документ впервые издан в 1828 г. (см. выше, прим. 2).
ГИМ. Греческие грамоты. N2 529, 535. Краткое описание двух последних документов см.: Вла . .
димир, архим. Систематическое описание рукописей Московской Синодальной (Патриаршей)
библиотеки. Ч. 1. . я. Рукописи греческие. М., 1894. С. 732-734; Фонкич Б. Jl., Поляков Ф. Б.
Греческие рукописи Московской Синодальной библиотеки: Палеографические, кодикологические
и библиографические дополнения к каталогу архимандрита Владимира ( Филантропова). М., 1993.
С. 164. Об этих документах см. также: Каптерев Н. Сношения иерусалимского патриарха Досифея
с русским правительством. С. 130 ел.; Приложения. N2 15. С. 66-67.
23
ГИМ. Греческие грамоты. N2 535. Стк. 38-40.
24
Там же. Стк. 41-42.
25
Т а м ж е. Стк. 45-46.
26
Г(e8ewv) М I. Tt~68Eo<; 6 <AytopEt't11<; 11 'EкKAf10"tacr'ttKll 'AЛ1l8Eta. 8 (1888). L. 91-92.
27
1Ь i d. L. 91. Более точно датировать это письмо позволяет работа, специально посвященная
обстоятельствам и времени отъезда Севаста из Константинополя в Трапезунд и основанию там вы . .
сшего учебного заведения: К6Лtа 'I. <О LE~acr'to<; Ku~tVll't11<; каt 11 t8pucr11 'tOU Фpov'ttO"'tf1piou
тfi<; TpanE~OUV'ta<; (Map'tupiE<; ano ~ia аЛЛ f1Aoypa<pia cr'ta 'tEA11 'tOU 17ou ai.) 11 <ЕЛЛ f1Vtкa,
108 Глава вторая
«Tt~ ЛаЛ llO'Et 'ta~ 8uvacr'tEta~ 'tOU к upto'U, aкoucr'ta~ 1t0tllO'Et nacra~
'ta~ ai VEO'Et~ aU'tO'U»; Af:youcrt v Ot qнЛ6cro<pot n&~ ano 'ta~ EVEp"(Eta~ каt
'ta a'ItO'tEЛEO"J.la'ta yt vrocrкov'tat каt EUptcrKOV'tat 'ta 1t0tll'tt ка at 'tta, ro~
каеrо~ ano 'tO <р&~ yvropt~OJ.lEV 'tO <pffi'ttO''tt KOV cr&J.ta, каt ano 'tllV Kt VllO't v
'tO Kt Vll'tOV' каt ano 'ta Еру а 'tfl~ 'tEXVll~ 'tOV 'tEXVt 'tllVo "E't~ 11 Лot'ItOV каt
ano 'ta Еруа 'tfl~ npovota~ yvropt~OJ.lEV 'tllV np6votav 'tOU 8EOU, 'ta 6nota
Etvat 'tOO'OV nоЛЛа каt J.lEyaЛa, 6nou 8f:v <p8avEt yЛ&crcra avepronrov va
'ta 8t11Y118fio 'I8ou Лot'ItOV каt Et~ aU'tllV 'tllV 6p868o~ov xropav 6nou 'tfl~
EЛEtnEv 11 cro<pta каt 11 crnou81) 'trov ypaJ.lJ.ltX'trov, i8ou Лotnov 6nou 6 8Ео~
il8f:Л llO'E va 'tllV 'ttJ.l llO'Jl каt va 'tllV cr'toЛ tO'Jl J.lE 'tOV nЛoU'tOV каt xapt v
'tfl~ 'tE cro<pta~ каt J.ta81lcrEro~ 'tWV ypaJ.lJ.ltX'tffiV 8ta va O''tOЛt~ ll'tat каt J.lE
'ta 8uo J.lEPll 'tfl~ <ptЛocro<pta~, Лf:yro, 'tllV npaк'tt к1)v каt 'tllV 8Eropll'tt кilv о
Kat O'tt n&~ " cro<pta EtVat xaptcrJ.ta каt 8&pov 8EOU 'tO J.tap'tUpEt J.lE'ta 'tWV
аЛЛrоv каt 6 cro<po~ LOЛOJ.lWV O'taV Е1tаракаЛЕt 'tOV 8EOV va 'tOU 'tllV xapt-
crn, Лf:yov'ta~ «86~ J.lOl 'tllV 'tWV cr&v 8p6vrov cro<ptaV» о каt аЛЛо 8ta va J.l"
кauxrov'tat 'ta &ЛЛа E8V11 Et~ 'tllV cro<ptav 'tO'U~o Kat O'KO'ItEt cro<ptav 8EOUo
'EnEt81) каt ano 'tOU~ proJ.tatO'U~ f:8txellcrav Et~ 'tllV apxilv 'tO KllP'U'YJ.la 'tOU
EuayyEAtO'U каt 'tfl~ 1ttO''tEffi~, E't~ 11 каt 'tropa 'tO xaptcrJ.ta 'tfl~ cro<pta~ каt
'tfl~ 0'1tOU8fl~ 'tWV ypaJ.tJ.la'tffiV ano 'tOU~ proJ.tatO'U~ npro'tOV 'tllV fxVEKat-
VtO'EV, ano 'tOU~ 01tOtO'U~ J.ta8at VffiV'ta~ 1tpW'tOV каt ll tEpOAO"(tO't11~ O'O'U,
l1Л8Е~ Et~ 'tllV 'ttJ.1tro'ta't11V crou na'tpt8a каt Е~аЛЕ~ каЛоv 8EJ.1EAtov каt
apx1)v 8E~t<XV 'tWV ypaJ.lJ.la'troV.
АU'ta J.lEV каt &ЛЛа naJ.tnoЛЛa Etvat 'ta xaptcrJ.ta'ta 'tfl~ cro<pta~ каt
'tfl~ J.ta81lcrEro~. ПЛ 1)v 11 tEpoЛoyt6't11~ crou, EUAa~f:cr'ta'tE f:v tEpoЛoytot~
av8pficrt кuр TtJ.108EE, ro~ J.ta811'tll~ EU"(VWJ.lffiV npo~ 'tOV 8t8acrкaЛov'
8f:Лrov'ta~ va J.lfi~ av'tano8rocr.111tOAAanЛacrtro~ 'tllV xaptv, ~11't~~ 8ta 'ttJ.tt-
ou 0'0'\) ypaJ.tJ.la'tO~ 'tllV "(VWJ.l11V J.la~ &v 8ЕАllO'ffiJ.lEV va Ep8roJ.1EV aU'tOU va
J.lE'ta8rocrroJ.tEV каt aU'tOU 'tllV xapt v 'tfl~ ЕАА11Vtкfl~ 1tat8Eta~ 'tE каt
J.ta81lcrEro~. Kat i8ou onou crf: ypa<pro 'tllV "(VWJ.l11V J.lO'U. П&~ llJ.lEt~ ка'tа 'tO
napov aU'tOU, av J.lfi~ ура<р11~, 8f:v llJ.l1tOpOUJ.lEV va f:p80UJ.lEV 8ta 1tOAAa~
ai 'tta~· Ёvа J.lEV 8t6'tt J.lfi~ EtXE кa'ta8aJ.taO'J.lEVO'U~ ll ~EV11'tEta, каt 8EAOJ.lEV
'tropa, 8EOU 8EAOV't0~, 8t'EUXWV crou va 1t11"(EVffiJ.lEV Et~ 'tllV 1ta'tpt8a J.la~,
8ta va naproJ.lEV OAt 'Y11V avEcrt v ano 'tOU~ к6nou~· 8EU'tEpov n&~ aU'tOU Ot
J.ta811'ta8E~ ак6J.111 yЛ&crcrav коt v1)v 8f:v EJ.la8ov, каt llJ.lEt~ J.lOO"XO~t ка 8f:v
ll~EUpOJ.lEV каt 8f:v llJ.l1tOpOUJ.lEV va 'tOU~ E~11'YllO'ffiJ.lEV 'tt'ItO'tE~. KaJ.l VEt
XPEta AOt'ItOV va ~ал111tPW'tOV KO'ItOV Et~ 'tOU~ J.ta811'ta~ 1tEptO'O'O'tEpov 8ta
va 'tOU~ J.ta8n 'tllV KOt v1)v yЛ&crcrav каЛа, каt 'tO'tE~, &v Etvat еtл 11J.la
8EOU, 8EAE'tE J.la~ ypa'ЧfEl, 1tEpVffiV'tE~ J.la~ каt ypaJ.tJ.la au8EV'ttKOV
~O'UAffiJ.lEVOV, fxJ.l 1) vfivat proJ.tat ка ypaJ.lJ.lEVOV, va f:p80UJ.lEV каt llJ.lEl~
aU'tOU va KO'IttacrffiJ.lEV J.lE ОА 11V J.la~ 'tllV 'Чf'UXllV каt кap8tav va 'tOU~
ro<pEA llO'ffiJ.lEV Et~ о, 'tt J.la~ E<pW'ttO'E каt J.la~ f:xaptO'EV 6 8Е6~. Etvat каt
'tpt 't11 ai 'tta, 8t6'tt J.la~ f:napaкaЛEcrav oi cruJ.tna'tptro'tat J.ta~ n11yf:vrov'ta~
Et~ 'tllV 1ta'tpt8a J.ta~ va J.1ll кa86J.1aO''tEV apyot fxJ.l ll va W<pEA llO'ffiJ.lEV каt
EKEt J.lEptKOV 'tt'ItO'tE~, 01tOU Etvat nav'tanacrt v aJ.tOtpot ano 'tllV 'tOtaU't11V
0'1tOU81)v 'tWV ypaJ.tJ.la'tffiV. АU'ta каt 'ta 'tOtaU'ta J.la~ EJ.l1t08t~O'UV ка'tа 'tO
napov va f:p80UJ.lEV aU'tOU, fxJ.l" UO''tEpov каt llJ.lEl~ 'tO E1tt8'UJ.lOUJ.lEV va
f:p80UJ.lEV aU'tOU 8ta 'tllV ro<pEAEtav 'tWV J.ta811'tWV. АU'tll Etvat " "(VWJ.l11
J.ta~. каt nаЛ t v &~ J.l" AEt 'Ч'11 'tO ypaJ.tJ.la cra~, va J.ta8roJ.1EV 'tllV U"(Etav cra~
каt 'tllV 1tpoкon1)v 'tWV J.ta811'tWV. Tau'ta J.lEV 1tEpt 'tOU'tffiV. <Н 8f: xapt~ 'tOU
кupto'U llJ.lWV 'I 110'0U, 8ta 1tpEO'~Etffiv 'tfl~ ayta~ aU'tOU м 11'tPO~, Et11 J.lE'ta
nav'trov UJ.l&V. 'AJ.lilv.
Перевод
ствует среди прочих и мудрый Соломон, когда призывает Бога даровать ему ее,
говоря: «Даруй мне приседящую престолу твоему премудрость» (Прем. 9, 4), и
еще: да не возгордятся другие народы мудростью своей. Зри мудрость божию.
Как от ромеев получены в начале проповедь Евангелия и веры, так и теперь дар
мудрости и изучения грамоты обновлены от ромеев же, у которых сперва поучи . .
Таковы эти и многие другие дары мудрости и учения. Кроме того, твоя свя . .
щенномудрость, благочестивейший среди священномудрых мужей кир ТимофеЙ,
как благодарный по отношению к своему наставнику ученик, желая многократно
воздать нам благодарность, ты спрашиваешь в своем честном письме, не пожела . .
со всей нашей душой и сердцем и принесли им [ученикам] пользу в том, чем про . .
светил и одарил нас Бог. Есть и третья причина: нас призвали наши соотечествен . .
ники, чтобы мы, возвратясь на свою родину, не оставались в бездействии, но и
там послужили снекоторой пользой, ибо там совершенно лишены, бедные, такого
изучения наук. Вот что мешает нам сейчас прийти туда (в Москву. - Б. Ф.),
однако позже и мы пожелали бы явиться туда ради пользы учащихся. Таково
наше мнение. И вновь [прошу], да не оставит нас ваше письмо, чтобы знать о
вашем здоровье и успехах учеников. Вот и все об этом. Благодать же Господа
нашего Иисуса, по молитвам его святой Матери, да будет со всеми вами. Аминь.
Из текста этого документа следует, что Севаст Киминнтис получил из Москвы пись . .
мо своего ученика иеродиакона {tEpoЛoyt6't11~) Тимофея с сообщением об основании им в
русской столице греческой школы, преподавать в которой он приглашает своего настав . .
ника. Последний считает, что в настоящее время это невозможно по трем причинам:
а) он устал и хотел бы, удалившись на родину {в Трапезунд), отдохнуть от трудов; б) рус . .
ские ученики еще не знают греческого языка, а Севаст- «московского», поэтому сейчас
он не может их ничему научить; в) соотечественники Севаста призывают его заняться
просвещением у себя на родине. Севаст, однако, не отвергает совсем приглашение
Тимофея и считает, что позже, когда ученики московской школы овладеют греческим
языком, он мог бы приехать в Россию и заняться преподавательской деятельностью.
Самым важным для нас здесь сведением, которое содержит приведеиное письмо,
является сообщение о том, что ТимофеЙ был учеником Севаста Киминитиса.
Воспитанник Патриаршей академии в Константинополе, а затем - основанной в
1662 г. там же, близ Святогробекого подворья, школы Маиалакиса Касторианоса,
ученик Иоанна Карнофиллиса и Александра Маврокордато, Севаст Киминнтис пре . .
подавал на среднем и, главным образом, высшем отделениях школы Маиалакиса
1. Тимофей «Грек». Основание Типоzрафской школы 111
в 1672-1681 гг. 30 Мы не знаем, когда и чему именно учился ТимофеЙ у Севаста. Если
принять во внимание сделанные нами выше расчеты времени пребывания Тимофея на
Святогробеком подворье {1673-1678 гг.), где как раз и находилась школа
Манолакиса, а также службы Тимофея переводчиком при турецком дворе, когда, по
всей вероятности, он не мог продолжать свое обучение у Севаста {начало 1678 г. -
октябрь 1680 г.), можно сделать предположение, что ТимофеЙ посещал занятия этого
дидаскала в 1673-1678 гг.
Ниже, исходя из анализа состава тех книг, которые ТимофеЙ будет приобретать для
Типографского училища, мы рассмотрим вопрос о дисциплинах, изучавшихся русским
монахом в Константинополе. Сейчас можно констатировать лишь следующее: чтобы
стать учеником Севаста, нужно было обладать свободным знанием греческого языка и
иметь подготовку по крайней мере в объеме программы начального отделения школы
Манолакиса. По . . видимому, те годы, которые предшествовали встрече Севаста с его
русским учеником, и были временем совершенствования последнего в греческом языке,
Как мы уже отметили, надписание письма Севаста в том сборнике, откуда оно было
извлечено М. Гедеоном, сделано рукой XIX в. И хотя мы не знаем оснований, на кота . .
рых базируется это надписание, можно предполагать, что обозначение Тимофея как
«иеродиакона» является верным: венецианское издание Эзопа, приобретенное им в
1668 г. в Константинополе, имеет владельческую запись «'tOU 8taк6vou TtJ.l08EOU» 32 .
По . . видимому, на протяжении нескольких лет своего пребывания на Востоке ТимофеЙ
оставался иеродиаконом, но уже в 1672 г. он подписывает акты Иерусалимского собора
как иеромонах . 33
30
О Севасте Киминнтисе см., например: Пana86nov.Aoc;-KepaJ1eVc; 'А. Documente privitoare
la lstoria Romanilor. <ЕЛЛ f1Vt ка KEt).lEVa XPllO"t).la тft icr'topi<;X 'tfl<; <PffiJ.lO'UVta<;. 'Е v Bouкou
pEcr'tt~, 1909. L.. t~'-к~'. (Documente privitoare la Istoria Romanilor, culese de Eudoxiu de Hurmuzaki;
Vol. XIII); Гpt'rcr6nov.Aoc; Т. Пa'tptapxtкil МЕуаЛ11 'tou Гf:vou<; L.xoЛ1l. 'Ev 'A81lvat<;, 1966.
Т. А'. L.. 250-260; Camariano~Cioran А. Les Academies princieres de Bucarest et de ]assy. 8Ecrcra-
Лoviкf1, 1974. Р. 363-372; K6.Ata 'I. <О L.E~acr'to<; KUJ..ttVll'tf1<; ... (cr. 280- указана исчерпы~
вающая библиография); KapaBavacrТJc; 'А. Е. Oi <'EAAf1VE<; Л6ytot O"'tll ВЛахiа (1670-1714).
L.uJ..t~oЛ 11 cr'tll J.lEAE't11 'tfl<; f-ЛЛ f1Vtкf1<; nvEUJ..ta'ttкfl<; кi Vf10"1l<; cr'ti<; Пapa8ouva~tE<; ilYEJ.lOVtE<;
ка'tа 'tllV npo<pavaptro'ttKll 7tEpio8o. 8EcrcraЛoviкf1, 1982. L.. 83-89; Karanasios Ch. Sebastos
Trapezuntios Kyminetes ...
31
Гpt'rcr6nov.Aoc; т. Пa'tptapxtкil МЕуаЛ11 'tou Гf:vou<; L.xoЛ1l. L.. 241-244.
32
См. выше, прим. 10.
33
См. выше, с. 104. Интересны сведения отчета Василия Даудава о поездке в Константинополь
в 1679 г., где русский посол сообщает, что к нему приезжал «для толмачества Чюдова монастыря
иеромонах (курсив наш.- Б. Ф.) ТимофеЙ» (см. выше, с. 106).
112 Глава вторая
недалеко Св. Гору или совершить паломничество в Палестину 37 ; напротив, зная о тес . .
ных связях Тимофея с константинопольскими и иерусалимским патриархами, нужно
считать такое предположение вполне основательным.
Что касается Афона, то по крайней мере один раз ТимофеЙ там был несомненно:
чудовский келарь Савва и сопровождавшие его лица, отправившиеся из Москвы с цар . .
скими грамотами к константинопольскому патриарху Дионисию и бывшему патриарху
Парфению, чтобы замаскировать цели своей поездки, посетили сначала Св. Гору, а уже
оттуда выехали в Константинополь 38 . По крайней мере один раз побывал ТимофеЙ и в
Палестине: он принимал участие в Иерусалимском соборе 1672 г., осудившем кальви . .
низм, и наряду с иерусалимским патриархом Досифеем, бывшим патриархом Нектарием
и другими его многочисленными участниками подписал его акты собора - в рукописи
34
См.: Каптерев Н. О греко . . латинских школах ... С. 649-654; см. также: Брайловский С.
Федор Поликарпович Поликарпов . . Орлов ... С. 1-37 (о неточностях сведений Ф. Поликарпова,
относящихся к его биографии).
35
Историческое известие о Московской Академии ... С. 295.
36
См. выше, с. 104-105.
37
Поликарпов говоритонеоднократном посещении Тимофеем Палестины и Афона: «( ... )не . .
колика лет обходящ святая места в Палестине и в Святогорских монастырех ( ... )» (Историческое
известие о Московской Академии ... С. 295).
38
Гиббенет Н. Историческое исследование дела патриарха Никона. Ч. 2. С. 174-175, 886-
890.
39
Краткое описание рукописи см.: Omont Н. Inventaire sommaire des manuscrits grecs de la BiЬlio-
1. Тимофей «Грек». Основание Типоzрафской школы 113
theque Nationale. Premiere partie. Paris, 1886. Р. 45. См.: ОФР. Вып. 3. 1999. С. 241-242.
40
См.: Каптерев Н. Ф. Характер отношений России к Православному Востоку в XVI и
XVII ст. Сергиев Посад, 1914. С. 276-348.
114 Глава вторая
ну. Однако Досифею нужен был свой человек в Москве: его отношения с московским
патриархом Иоакимом развивались не без трудностей 42 , и присутствие в русской столице
надежного человека, с помощью которого удалось бы укрепить в Москве позицию иеру . .
салимского патриарха, было бы крайне важным. ТимофеЙ, как мы знаем из грамот
Досифея, представлялся ему удачным исполнителем его планов. Поэтому ТимофеЙ в
июле 1679 г. и обращается к царю с просьбой о возвращении в Россию.
Присутствие в Москве такого человека, как ТимофеЙ, было важным для иерусалим . .
ского патриарха и с другой точки зрения. ДосифеЙ в своей разносторонней и исключи . .
тельно активной деятельности по укреплению на греческом Востоке позиций правосла . .
вия в борьбе с католицизмом и протестантизмом питал большие надежды на поддержку
41
См. указанные выше (прим. 15 и 40) работы Н. Ф. Каптерева; см. также: Каптерев Н. Сна . .
шения иерусалимских патриархов с русским правительством с половины XVI до конца XVIII ст.
СПб., 1895. С. 222-373 (Православный Палестинский сб. Т. 15. Вып. 1).
42
См., например: Т а м ж е. С. 240 ел.
1. Тимофей «Грек». Основание Типоzрафской школы 115
греческий язык люди, которые могли бы быть справщиками и печатниками. Между тем,
как ему было, несомненно, хорошо известно, в русской столице таких людей почти не
было, как не существовало и учебного заведения для их подготовки. ТимофеЙ являлся
исключительно подходящей фигурой на роль основателя и руководителя такого рода
школы. Организация Тимофеем сразу же после его появления в Москве греческого учи . .
лища именно на Печатном дворе подтверждает наше предположение о значении планов
иерусалимского патриарха в возвращении чудовекого монаха на родину.
ные факты деятельности Тимофея после его возвращения в Россию. Поликарпов пишет,
что ТимофеЙ«( ... ) представлен был( ... ) царю Феодору Алексеевичу( ... ), паведа тамош . .
нее {на Востоке. -Б. Ф.) православных от тиранекия руки лютое порабощение, церк . .
вам святым опустошение и свободных греческих наук, к восточной благочестивой вере
потребных, пред прежними леты оскудение ... Благочестивый же царь возжела там о ума . .
ляемое учение зде насадити и умножити. Призвав убо святейшага Иоакима патриарха
московского, откры ему свой благоугодный совет, просил его, да учинит греческое учили . .
ще ( ... )и да вручит оному Тимофею ... Патриарх же ... онаго Тимофея взял в свою патри . .
архию в крестовые священники( ... )» 45 {рис. 24 ).
Все, по . . видимому, происходило именно так, как пишет Поликарпов. Едва ли мож . .
но сомневаться в том, что ТимофеЙ по прибытии в Москву был принят царем Федором
Алексеевичем и патриархом Иоакимом. Как сообщает сам ТимофеЙ, он выехал из
43
Фонкич Б. Jl.. 1) Иерусалимский патриарх ДосифеЙ и его рукописи в Москве 11 ВВ. Т. 29.
М., 1968. С. 275-299; 2) Попытка создания греческой типографии в Москве в конце XVII в. 11
Россия и Христианский Восток. Вып. 2-3. М., 2004. С. 465-471.
44
РГАДА. Ф. 52. Оп. 1. 1681 г. N2 1. Л. 1-2.
45
Историческое известие о Московской Академии ... С. 295-296.
116 Глава вторая
Для Типографской школы была отведена «старая правильная палата», для размеще . .
ния в которой 17 марта 1681 г. куплены четыре дубовых стола5 \ а 21 марта- три каракси
46
См. выше, с. 105.
47
См., например: Dura /. V. <О L1ocri8Eo<; <IEpocroЛ UJ..trov к:аt 11
npocr<popa a1Ytou Ei<; 'ta<;
pOUJ..taVtК:a<; xropa<; к:аt 'tllV EК:К:Af10"tav aU'tblV. 'A8flvat, 1977; КараваvааТ]~ 'А. Е. Oi <IEAA11-
VE<; Л6ytot O"'tll влахiа (1670-1714) (см. прим. 30).
48
См. выше, прим. 22.
49
В ряде документов Патриаршего Казенного приказа говорится о том, что ТимофеЙ «живет
в доме святейшага патриарха»; см.: РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 105. Л. 81 (29 октября 1681 г.),
242 об. (14 октября 1681 г.), 343 об. (1 октября 1681 г.); N2 115. Л. 245 об. (12 декабря 1684 г.).
50
1 октября 1681 г. датируется выплата денег котельнику Борису Осипову «За рукомойник ало . .
вяной вислой, весу в нем три фунта, которой куплен у него и отдан в келью иеромонаху Тимофею,
которой живет в доме святейшага патриарха и учит учеников книг печатного дела на дворе ( ... )»
(Та м ж е. N2 105. Л. 343 об. -344). 9 ноября 1681 г. подьячему МихаилуДаеву выплачиваются
деньги за то, что он купил «( ... )на завесы в келью иеромонаху Тимофею крашенины лазоревой( ... )»
(Та м ж е. Л. 361). 19 ноября
1681 г. Михаил Даев получает деньги за покупку медных колец в
келью Тимофея (Та м ж е. Л. 361 об.).
51
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 78. Л. 472: «Марта в 17 день (7189 г.) куплены в старую
1. Тимофей «Грек». Основание Типоzрафской школы 117
для учителя 52 . 27 марта последовал указ патриарха «купить и построить на Печатном дворе
в палате школнога греческого учения старцу Тимофею Греку всякого строенья ( ... )» 53 . Итак,
к концу марта школьное помещение было оборудовано и готово к приему учащихся.
одна «Старая правильня» и куплено 4-5 столов, можно думать, что первоначально чис . .
ло учеников было небольшим. Поликарпов сообщает, что их было в то время около
тридцати 56 .
Мы не знаем документа, который бы зафиксировал момент официального открытия
Типографской школы. Не исключено, что, поскольку все приготовления были законче . .
ны к концу марта, ТимофеЙ мог начать преподавание уже в апреле 1681 г. Если это так,
то в течение месяца иеромонах ТимофеЙ был единственным преподавателем, одновре . .
менно занимаясь делами по управлению школой. Но так как Типографская школа была
открыта для детей всех сословий, число учащихся, как можно предположить, быстро
увеличивалось, и с 1 мая 1681 г. в школе начинает работать второй учитель - грек
57
Мануил Миндилинский • В это же время начинается выплата Патриаршим Казенным
приказом кормовых денег безродным ученикам, приобретаются первые книги для
правилнюю полату ко учению греческого языка четыре стола дубовых( ... )». См. также: Браилов~
ский С. Н. Один из «пестрых» XVII~гo столетия. С. 27.
52
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 78. Л. 474: «( ... )[марта в 21 день] куплено в старую правилню
учителю три каракси по цене шесть денег». Коракса, керакса, каракса - приспособление для линов~
ки листа, доска с туго натянутыми или приклеенными к ней толстыми нитями или жилами (Словарь
русского языка XI-XVII вв. Вып. 7. М., 1980. С. 72).
53
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 78. Л. 475. На л. 475-476 об. содержится перечень оборудова~
ния, купленного для школы:« ... Куплен стол болшой дубовой( ... ) Куплены две окончины слюдяных
( ... )Куплено дватцать войлоков на полавошники ( ... )Куплены два тюфяка болшой да малой ... Куп~
леныдве подушки пуховых болшая да малая( ... ) Куплены два ножичка перочинных, да ножницы,
да две губки болших в чернилницы ... Куплены два полатенца тонкого полотна мерою пять аршин
( ... ) Куплено к полатам три замка( ... ) Куплены две решетки дранишные к крылцу в окошки( ... )
Куплены вески чем денги весят( ... ) Куплено пять кошелей, да две веревки, да пять ведр, да два
ушата( ... )».
54
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102. Л. 89.
55
Историческое известие о Московской Академии ... С. 296.
56
Там же.
57
Патриаршим указом от 17 июня 1681 г. кормовые деньги Мануилу Миндилинскому начинают
выплачиваться «нынешняго 189~го году маия с 1~го числа( ... )» (РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102.
Л. 89-89 об.).
118 Глава вторая
Как видим, запись сделана Тимофеем вскоре после того, как он оставил Типограф . .
скую школу. Едва ли можно сомневаться в том, что ТимофеЙ, делая вклад в монастырь
св. Екатерины, указал в Синайском помяннике после себя самых близких ему лиц -
отца {по . . видимому, иеромонах Иоанникий), мать {монахиня Стефанида), вероятно,
дядю {монах Савва), сестер, братьев и, быть может, других членов этой, большой се . .
мьи.
Называя себя «ничтожным рабом святых отцов Синайской горы», ТимофеЙ побуж . .
дает нас сделать предположение, что он был связан с монастырем св. Екатерины еще со
времени своей долгой жизни на Востоке - он мог посетить эту прославленную обитель,
например, в 1672 г., когда оказался в Иерусалиме и принимал там участие в работе по . .
местного собора.
58
Saint Catherine's Monastery, Mount Sinai. An Orthodox Pomjanyk of the Seventeenth-Eighteenth
Centuries 1 Ed. Ьу Moshe Altbauer with the collab. of Ihor Sevcenko and Bogdan Struminsky. Cam-
bridge, Mass., 1989; см. также: Фонкич Б. Jl.. Синайский помянник 11 Россия и Христианский
Восток. Вып. 1. М., 1997. С. 259-263.
2. Учителя 119
2. Учителя
теки Типографской школы. В этом плане удается проследить несколько направлений его
деятельности: покупка книг в Москве и - через специально посланных для этого гре . .
ков - в Константинополе, получение книг из Приказа книг печатного дела, отбор книг
в Патриаршей библиотеке и, наконец, продажа для библиотеки школы собственных
книг, частично приобретенных, вероятно, на Востоке и купленных в России. Хотя книги
для Типографского училища покупались на средства, выделявшиеся Патриаршим
Казенным приказом, не может быть сомнений в том, что инициатива в этом деле исхо . .
дила от Тимофея и что тематика книг, а вероятно, даже конкретные издания и количе . .
ство необходимых экземпляров определялись ректором и учителями.
Константинополь. Вскоре после открытия школы, 9 мая 1681 г., по указу патриарха
были уплачены деньги «гречанину Ивану Андрееву за книги греческие печатные в пе . .
реплете, которые куплены у него и отданы на Печатной двор в школу иеромонаху
Тимофею, за Псалтирь учебную с охтаи воскресными ( ... ), за три Часослова ( ... ), за
Часослов же ( ... )» 60 . Поскольку библиотека школы еще, по сути дела, не существовала
и книг для работы с учениками недоставало, 24 мая 1681 г. из патриаршей домовой
казны было выдано 50 руб. греку Кириллу Юрьеву «На покупку в IJарьград греческих
печатных книг( ... ), а на те денги купя книги, привести ему... к Москве и отдать в школу
на Печатной двор иеромонаху Тимофию ( ... )» 61 . Кирилл Юрьев возвратится в Москву
в конце января следующего, 1682 г. Пока же, пытаясь преодолеть нехватку учебных
пособий, ТимофеЙ на собственные средства приобретает 12 греческих печатных книг 62 -
59
«( ... ) Патриарх( ... ) павеле тому иеромонаху аки ректору надзирати над ними (учениками. -
Б. Ф.) ( ... )» (Историческое известие о Московской Академии ... С. 296 ).
60
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102. Л. 126 об.
61
Та м ж е. N2 105. Л. 110.
62
Не исключено, что некоторые из них были привезены Тимофеем еще с Востока, однако в этой
120 Глава вторая
шесть Октоихов, пять учебных Псалтирей и один Часослов- и в августе 1681 г. про
дает их в школу63 .
30 января 1682 г. в Москву из Константинополя возвратились Кирилл Юрьев и
ездивший вместе с ним грек Георгий Николаев. Они привезли «греческих печатных книг
дватцать четыре книги Псалтирей в четь, дватцать четыре ж книги Октаев в четь, три
натцать книг Апостолов в полдесть, пятнатцать книг Часословцов в четь, шесть книг
Грамматик, в том числе одна в полдесть, а пять в четь, книга Трефалой в полдесть, кни
га Грамматика рукописная Севаста учителя, книга Порфирия Аристотеля философа,
книга Епиграматарь, книга Максима Платонекого философа, книга Галина врача, книга
Амония Ермила философа, книга Автония Софиста, книга Сафоклея Софиста, книга
Повесть Амирава Одисия, книга Исиода философа, книга Севрипида философа, книга
Димастена ритора, книга Исакрата философа, книга о посланиях языческих к римля
нам, книга Есхила творца, книга Арнстофана философа, книга Послания разных фило
софов, книга Лукьянова вся, книга Клавдия Птоломея, книга Платонова вся, книга
Питагора философа Златыя слова, книга Пиидора творца, книга Дионисия Аликарнея
о римском началстве, книга Павсания Описание Еллады, книга Ипократова все в четь.
Всего вышеписанных сто девять книг. И те книги отдали они на Печатной двор в школу
иеромонаху Тимофию ( ... )» 64 •
Это существенное пополнение библиотеки было как нельзя более кстати: мы увидим
дальше, что на протяжении 1682 г. состав школы значительно расширяется. Поэтому
когда в конце того же года представилась возможность приобрести партию греческих
печатных книг у грека Кирилла Павлова, ТимофеЙ сразу же использовал ее: 18 декабря
1682 г. Кириллу Павлову по указу патриарха были даны деньги «За три книги Грамматики
( ... ),за книгу Иоанна Дамаскина нподьякона в полдесть ( ... ),за осмь книг Псалтырей,
за дватцать одну книгу Октаихов в чети ( ... ), за две Псалтыри малыя с молитвами в
осмушку ( ... ), за две книги учителныя Агапия учителя, книга Агапия ж учителя
Парадион, сиречь Рай, книга Хронограф, книга Фисаврос жития святых, книга Иоанна
Златоустого учительная, книга Песнь Песней толковая - всего за семь книг в полдесть
( ... ), за книгу Просконитарий в чети ... , за книгу Историю о Михаиле воеводе в четь
( ... ), за книгу Uвет благодатен в полдесть ( ... ), книга IJыфирь в четь ( ... ), за книгу
Новой Завет в четь( ... ), за книгу Есоп в четь( ... ), за осмь Азбук печатных же( ... )».
В тот же день эти 56 книг были отданы иеромонаху Тимофею 65 .
1683 год принес новое пополнение школьной библиотеки, причем если книги, приоб
ретавшиеся в 1681-1682 и 1684-1685 гг., были по большей части греческими, греко
латинскими или грека-славянскими, то почти все книги, поступившие в Типографское
училище в 1683 г., оказались русскими. 18 июля 1683 г. по указу патриарха и по распо
ряжению стоявшего во главе Печатного двора архиепископа сибирского и тобольского
Симеона было «отпущено из Приказу книг печатного дела в школную полату учителю
иеромонаху Тимофею безденежно книг в переплете десять Псалтырей учебных( ... ), де-
партии таких книг могло быть не более трех-четырех: едва ли ТимофеЙ стал бы приобретать для себя
по несколько экземпляров одной книги.
63
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102. Л. 131 об.
64
Та м ж е. N2 105. Л. 110-111. Здесь перечислены 108 книг, а не 109, как указано в документе.
65
Т а м ж е. N2 108. Л. 155-155 об.
2. Учителя 121
сять Часословцев ( ... ), пятдесят Азбук ( ... )» 66 . Через десять дней, 28 июля, для школы
были «куплены три книги в полдесть Козмографии в переплете Ямского приказу у
подъячего у Павла черница, преведеные на словенский язык ( ... )» 67 . Наконец, в августе
отмечены два поступления в школьную библиотеку: 14 августа «куплена книга Псалтырь
со воследованием в переплете в четверть на греческом языке Чюдова монастыря у( ... )
старца Паисея ( ... )» 68 , а 24 августа «куплено пять книг Часословцов в школную полату
иеромонаху Тимофею для учения сиротам ... »69 .
В феврале 1684 г. Тимофею удалось приобрести для школы партию греко-славян
ских и других книг: 20 февраля в Расходной книге Патриаршего Казенного приказа
следует запись о выплате денег иеромонаху Тимофею «За пятнатцать книг грекословен
ских Грамматик, за шесть книг Октаихов, за четыре книги Псалтыри все в четь, кото
рыя купил он и принял в школу для учения ( ... )» 70 . 9 сентября того же года последовала
выплата денег греку Николаю Дмитриеву «За книги печатные в переплете в десть, за
Лексикон гречаскаго и еллинскаго языка, имя ему Варинус, мелкой печати ( ... ), за
Летописец Диодара Сикилиоцкаго различные истории, греко-латинской ( ... ), за книгу
Ермиа Треблаженнаго, греко-латинская ( ... ),за книгу Турка-Грецию описание о гречес
ком и туреком царствах и о поставлении греческих патриархов и маскавекага первага
66
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 3. NQ 229. Л. 1.
67
Там же. NQ 232. Л. 6.
68
Т а м ж е. Л. 11.
69
Там же. Л.13.
70
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. NQ 111. Л. 142.
71
Та м ж е. NQ 115. Л. 139-139 об.
72
Та м ж е. Ф. 1182. Оп. 1. NQ 84. Л. 160 об.
73
Та м ж е. Ф. 235. Оп. 2. NQ 115. Л. 142-142 об.
122 Глава вторая
них деньгах) находятся, как правило, его расписки 74 • По . . видимому, ТимофеЙ следил
также за состоянием книжного фонда, заботился о его сохранности: в Расходной книге
Приказа книг печатного дела 7195 г. имеется указание о получении Тимофеем в июне
1687 г. из переплета двух греческих грамматик 75 .
Кроме указанных способов комплектования школьной библиотеки, существовала
еще одна возможность получения нужных книг - из Патриаршей библиотеки.
Сведения об этом находятся в Описи книг Патриаршей ризницы, составленной в
1675 г. {ГИМ. Син. 424) 76 . В июне 1675 г. патриарх Иоаким «указал Печатиага два . .
ра справщику монаху Евфимию да ризничему ирадиакону Иакинфу книги греческия и
греколатинския и полекия печатныя и писмянныя и словенекия писмянныя, которые
74
Такие расписки отсутствуют только при покупке книг у Николая Дмитриева и Филиппа Ага . .
пиева (РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2115. Л. 139-143).
75
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 86. Л. 129-129 об.
76
Протасьева Т. Н. Описание рукописей Синодального собрания (не вошедших в описание
А. В. Горского и К. И. Невоструева). Ч. 2. М., 1973. N2 824. С. 8.
77
ГИМ. Сии. 424. Л. 422. См. также: ЧОИДР. 1847. N2V; Викторов А. Е. Обозре . .
ние старинных описей Патриаршей ризницы. М., 1876. С. 93-99; Покровский А. А. Древнее
псковско . . новгородское письменное наследие: Обозрение пергамеиных рукописей Типографской и
Патриаршей библиотек в связи с вопросом о времени образования этих книгохранилищ. М., 1916.
С. 116 след.
78
А. Е. Викторов (Обозрение старинных описей ... С. 94-95) считает, что и документ, находя . .
щийся на л. 345-420 об., также является беловым экземпляром, но, «очевидно, назначенным для
употребления при самой ризнице».
79
В январе 1686 г. состоялась передача Патриаршей ризницы новому ризничему Тихону Воина . .
ву (см.: ГИМ. Сии. 98. Л. 1-2 об.; Викторов А. Е. Обозрение старинных описей ... С. 99-103,
135-142), и книги, выданные ранее Тимофею, были возвращены, о чем свидетельствуют пометы
«взята», поставленные в ГИМ, Сии. 424 рядом с прежде написанными и в январе 1686 г. зачеркну . .
тыми пометами «У Тимофея». Исключение составила лишь одна книга (см. прим. 81).
80
В описи значится (л. 355 об.): «Грамматика греческая печатная в десть». Помета 1681-
1685 гг. указывает: «4 грамматики у Тимофея». В записи, сделанной в январе 1686 г., сообщается:
«По осмотру тех 4 грамматик в лицах (?) нет, а по скаске ризничего Иакинфа те четыре грамматики
2. Учителя 123
книга печатная в десть» {л. 355 об., 427), «Григория Богослова книга харатейная гре
ческая в десть числом 69 Иверекого монастыря» {л. 356, 427), «Епифаниа Кипрекага
книга Паиария печатная греческая в десть» {л. 363 об., 429 об.) 8 \ «Иродота философа
книга греческая печатная в десть» {л. 377, 435 об.), «Катона римскаго книга писменная
греческая в полдесть Иверекого монастыря числом 139» {л. 382, 437 об.), «Матфеева
правила книга писменная в десть» {л. 387, 4 39 об.), «Суидо лексикон греческой печат
ной в десть» {л. 402, 445 ), хранившаяся «В малой шкапе» рукопись «Епифаниа
Кипрекага житие и иных святых греческая харатейная в малую десть» {л. 365, 430 об.),
а также две книги, поступившие в Патриаршую ризницу в феврале 1676 г. из
Воскресенского монастыря: «Книга В ритании часть писмо белорусское» {л. 414 об., 450)
и «Книга часть Италии в десть писана уставом» {л. 416 об., 450 об.).
ТимофеЙ заботился также о том, чтобы ученики, помимо учебных и других нужных
книг, были обеспечены всем необходимым для учения, и в первую очередь - бумагой.
Иногда бумага давалась в школу из Патриаршего Казенного приказа, которым она по
купалась для Печатного двора {прежде всего, для справщиков) 82 • Однако чаще сам
ТимофеЙ отбирал у торговцев бумагу нужного качества и либо покупал ее на свои день
ги, получая затем возмещение из Казенного приказа 83 , либо, договорившись с продав
цом о цене, принимал бумагу в школу, а затем тот же приказ выплачивал продавцу ус
ловленную сумму 84 •
Одной из постоянных обязанностей Тимофея было своевременное получение из
Патриаршего Казенного приказа кормовых денег и раздача их безродным ученикам.
Прием в Типографскую школу был открыт для всех желающих, и в училище уже, по
видимому, с самого его основания кроме «патриарших и архиерейских подьяков» оказа
лось немало «безродных» учеников. Встал вопрос об их обеспечении, и 16 июня 1681 г.
последовал указ патриарха о выдаче с 1 мая того же года тем ученикам, «которые учатся
безродные и питатся им нечем, по три денги человеку на день, а те денги учеником раз
давать иеромонаху Тимофею и записывать, кому на сколка дней даст, в книги ( ... )» 85 .
Выдачи кормовых денег производились по несколько раз в год вплоть до закрытия шко
лы в конце 1687 г., и каждый раз эти деньги получал и раздавал безродным ученикам
сам ТимофеЙ: под всеми документами Патриаршего Казенного приказа такого рода на . .
ходятся его расписки 86 .
Обязанности Тимофея как ректора были, несомненно, многочисленными и разнооб . .
разными. К сожалению, дошедшие до нас документы, в которых отражена деятельность
Типографской школы, содержат лишь данные, характеризующие главным образом ма . .
териальную сторону существования этого учебного заведения. Поэтому о многих аспек . .
тах деятельности Тимофея - как в плане организации самого обучения, так и в отноше . .
нии внутреннего распорядка школы - можно только догадываться, привлекая при этом
для сравнения факты истории других училищ греческого Востока и Юго . . Западной
России, а также греческих учебных заведений Венеции и Рима 87 •
Если исходить из сообщения Поликарпова, можно было бы сделать вывод, что де . .
ятельность Тимофея в школе сводилась к обязанностям ректора, занятия же с ученика . .
ми вели учителя «грек Мануил мирянин», а затем иеромонах Иоаким 88 . Между тем это
не так: сведения Поликарпова имеют в виду, вероятно, основные обязанности
Тимофея - создателя школы и организатора ее работы, причем, по . . видимому, в тот
период, когда школа была еще только греческой, до ее превращения в большое грека . .
славянское училище. Документы же свидетельствуют о том, что на протяжении всех
семи лет существования Типографской школы ТимофеЙ был также и учителем.
В марте 1681 г., когда велись подготовительные работы к открытию школы и в пред . .
назначенную для нее «старую правильную палату» приобреталось оборудование, были
куплены «учителю три каракси» 89 • Других учителей, кроме Тимофея, до 1 мая 1681 г. в
документах не упоминается: как мы говорили выше, ТимофеЙ мог начать занятия уже в
апреле и вести их в течение месяца один, до зачисления в школу Мануила Миндилинско . .
го. Учителем ТимофеЙ называется и в более поздних документах 90 . В расходных книгах
Патриаршего Казенного приказа и Приказа книг печатного дела, куда заносились дан . .
86
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102. Л. 90; N2 105. Л. 81, 292; N2 111. Л. 242, 255-256;
N2 115, Л.
243, 245 об.-246, 258 об.-259, 266 об.-267; N2 118. Л. 246 об., 254-254 об.,
266-266 об., 278 об.- 279; N2 122. Л. 255 об.- 256, 266 об.; N2 127. Л. 26 7 об.
87
Кроме указанных выше (прим. 30) работ Грицопулоса, Камариано . . Чоран и Каратана . .
сиса, см.: КараваvааТ]с; 'А. Е. <н ФЛayyivEtO<; L.xoЛil 'tfl<; BEVE'tta<;. 8EcrcraAOVtК:f1, 1975;
TcrtpnavЛfic; Z. N. То <EAAf1vtк:o КоЛЛf:уtо 'tfl<; <PWJ..t11<; к:аt oi J..ta8f1'tE<; 'tOU (1576-1700).
8EcrcraЛoviк:f1, 1980; L1ТJJ1ТJ'rpaк6novЛoc; Ф. Ар. 'Apcrf:vto<; 'EЛacrcr6vo<; (1550-1626). Bio<;
к:аt Ёруо. 'A7tOJ.lVf1J.lOVEUJ.la'ta. 'A8flvat, 2007. L.. 94-112; Екар{3еАТ]-NtкоЛопоvЛоv 'А. Г.
Та J..ta8f1J..ta'tapta 'tblV ЕАА f1Vtк:&v crxoЛEirov 'tfl<; Toupк:oк:pa'tta<;. L1t8acrк:6J..tEVa К:Et).lEVa,
сrхоЛtк:а npoypaJ..tJ..ta'ta, 8t8aк:'ttк:f:<; J..tE8o8ot. 'A8flvat,
1993. См. также: /саевич Я. Д. Братства
та "ix роль в розвитку укра"iнсько"i культури XVI-XVIII ст. Ки"iв, 1966. С. 127-172 (с соответ . .
ствующей библиографией); Дзюба Е. Н. Проевещеине на Украине и его роль в укреплении связей
украинского народа с русским и белорусским. Втор. пол. XVI- перв. пол. XVII в. Киев, 1987 (с
предшествующей библиографией).
88
«[Патриарх]( ... ) павеле тому иеромонаху (Тимофею. -Б. Ф.) аки ректору надзирати над
ними (учениками. -Б. Ф.), а учить греческаго чтения, письма и языка греку Мануилу мирянину
( ... ),а по нем греку же иеромонаху Иоакиму» (Историческое известие о Московской Академии ...
С. 296).
89
См. выше, прим. 52.
90
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102. Л. 128 об.; N2 122. Л. 367; Ф. 1182. Оп. 1. N2 86.
Л. 3 об., 129 об.; N2 88. Л. 4 об., 123.
2. Учителя 125
ся патриарха Иоакима, то его приходы на Печатный двор и в находившуюся при нем шко . .
лу нашли отражение в документах Патриаршего Казенного приказа, поскольку каждое
такое посещение сопровождалось раздачей денег {а иногда и калачей) учителям и учени . .
кам. Судя по документам, однажды, 5 мая 1685 г., школу Тимофея посетил начальник
Печатного двора архиепископ сибирский и тобольский Симеон 96 . Нам известны три визита
патриарха в Типографскую школу- 15 января 1684 г., 7 июля 1685 г. и 29 января 1686 г.
Приведем текст сообщающих об этом документов.
91
См.: РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102. Л. 89, 131 об.; N2 105. Л. 81, 86; N2 108. Л. 289,
292, 293, 294; N2 111. Л. 142, 242, 255, 256; N2 115. Л. 243, 245 об., 258 об., 262 об.; N2 118.
Л. 159 об., 246, 260, 266, 268 об., 278 об.; N2 122. Л. 169 об., 256, 269, 315 об.; N2 127.
Л. 267 об., 368, 370, 372.
92
См.: Там же.N2 102. Л. 89, 92; N2 105. Л. 82 об.-83, 86; N2 108. Л. 289, 293; N2 111.
Л. 242, 255, 257-257 об.; N2 115. Л. 177 об., 262 об.; N2 118. Л. 246, 260, 265.
93
30 октября 1683 г. иеромонаху Иоакиму, «которой со иеромонахом Тимофием учат учеников
в школе книг печатного дела на дворе греческаго языка», было выдано 10 руб. «на платье для ево
работы» (Там же. N2 111. Л. 241 об.-242). Это- первое упоминание Иоакима в связи с ра . .
ботой Типографской школы.
94
Все расписки за жалование и другие денежные дачи сделаны как Мануилом, так и Иоакимом
по . . гречески. Расписки Мануила см.: Та м ж е. N2 102. Л. 89 об., 92 об.; N2 105. Л. 83, 86;
N2 108. Л. 289 об. (здесь единственный раз Мануил в конце греческого текста расписки добавил
по . . русски: «И рука приложил»), 293; N2 118. Л. 246. Расписки Иоакима см.: Та м ж е. N2 111.
Л. 242, 255 об., 257 об.; N2 118. Л. 242 об., 265.
95
Историческое известие о Московской Академии ... С. 296-297.
96
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 84. Л. 143 об.
126 Глава вторая
Генваря в 15 день [1684 г.] святейший патриарх ходил книг печатного дела
на двор в правилню и в школу, где учатся греческаго и еловенекага книжнага
по шти денег человеку, сту сороку шести человеком по две денги человеку, двум
денег человеку, всего всем пять рублев дватцать семь алтын ( ... ) 98 •
Генваря в 29 день [1686 г.] святейший патриарх ходил со архиереи в
Богоявленской монастырь в новопостроеную школу, в которой учат грекоиеромо . .
нахи Софронии и Аникии учеников грекалатинскому книжному писанию ... , а из
Богоявленского монастыря святейший патриарх ходил со архиереи ж книг печат . .
ного дела на двор в школные ж полаты, в которых учит учеников ево святеишаго
97
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 249-249 об. (см. также: Ф. 1182. Оп. 3. N2 232.
Л. 38 - об оплате работы столяру Печатного двора Елизару Савельеву).
98
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 115. Л. 177 об.
99
Та м ж е. N2 118. Л. 259 об.- 260 об.
2. Учителя 127
гривне человеку, всего иеромонаху Тимофею и учеником девять рублев дватцать алтын
дано ( ... )» 100 • В дальнейшем такие поздравления патриарха учителями и учениками шко . .
лы становятся регулярными и происходят дважды в год - на Рождество и Пасху.
Поскольку все документы, сообщающие об этом, как и указанные выше материалы о
посещениях училища патриархом, имеют большое значение для исследования истории и
ком по осми алтын по две денги человеку, итого одиннатцать рублев с полтиною
( ••• )1030
Апреля в 9 день [1686 г.], в пяток Святыя недели, в Крестовой полате свя . .
тейшему патриарху иеромонах ТимофиЙ, которой учит учеников в школе на
Печатном дворе, со ученики своими говорили поздравлятелныя речи греческим и
словенским языком, и святейший патриарх пожаловал в начтеных бумагах иеро . .
монаху Тимофею три рубли, учеником двенатцати человеком по осми алтын по
две денги, осми человеком по шести алтын по четыре денги человеку, тритцати
100
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 108. Л. 190-190 об.
101
Т а м ж е. Л. 294-294 об.
102
Та м ж е. N2 115. Л. 262 об.- 263.
103
Т а м ж е. N2 118. Л. 159-159 об.
128 Глава вторая
человеку, итого одиннатцать рублев тринатцат алтын две денги ( ... ) 104 •
( ... )[Декабря] в 28 день [1686 г.] святейший патриарх в Крестовой( ... ) по-
лате пожаловал славленого иеромонаху Тимофию, которой учит учеников гречес-
кому и словенскому книжному писанию, три рубли, греку Мануилу Григорьеву
два рубли, учеником одному человеку рубль, четырнатцати человеком по полтине
человеку, итого семь рублев, дватцати семи человеком по осми алтын по две денги
шти алтын по четыре денги человеку, итого два рубли шесть алтын четыре денги,
дватцати трем человеком по гривне человеку, итого два рубли десят алтын, сло-
человеку, итого два рубли дватцать один алтын две денги, всего иеромонаху
Тимофию и греку Мануилу и учеником дано дватцать шесть рублев дватцать де-
вять алтын четыре денги ( ... ) 105 •
осми алтын по две денги, дватцати шести человеком по шести алтын по четыре
денги человеку, дватцати четырем человеком по три ал тына по две денги человеку,
сороку четырем человеком по шти денег человеку, школные полаты двум челове-
первой группы мы узнаем, что в январе 1684 г. в школе было 194, в июле 1685 г. - 202,
а в январе 1686 г. - 233 ученика; кроме того, в 1685 г. в училище находились два, а
через полгода уже три сторожа.
104
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 268 об.
105
Та м ж е. N2 122. Л. 169 об. -170.
106
Т а м ж е. Л. 269-269 об.
107
Быть может, за очень немногими исключениями; так, в июле 1685 г. деньгами награждаются
два сторожа школы, тогда как в записи о посещении патриархом училища 15 января 1684 г. сторожа
не упоминаются, хотя оно находилось в том же помещении, что и в 1685 г., и сторожей должно было
быть не меньше.
2. Учителя 129
Типографской школы: ведь ученики, как свидетельствует документ от апреля 1686 г.,
«говорили поздравлятелныя речи греческим и словенским языком» 108
• Можно предпо . .
лагать, что отбор учеников и других служащих школы для визитов к патриарху произ . .
патриарха. При этом отбирались, особенно на первых порах, несомненно, лучшие уче . .
ники - сначала, пока школа была только греческой, по . . видимому, из учеников 1 ста . .
тьи, то есть старшего класса, а затем, когда она переросла в большое греко . . славянское
кабря 1682 г. по апрель 1686 г. 109 В дальнейшем, когда, как мы думаем, появилась мысль
о скором закрытии Типографского училища и передаче его воспитанников Лихудам,
было разрешено представлять патриарху не только учеников, имевших лучшие показа . .
тели, но и многих других, а также служащих школы. Поэтому в декабре 1686 г. учителя
ТимофеЙ и Мануил привели с собой в Крестовую палату 76 учеников греческого и
88 учеников славянского отделения, а в апреле 1687 г., во время последнего такого по . .
сещения, вместе с Тимофеем славили патриарха 114 учеников, два сторожа и возница
Тимофея 110 •
За свой труд в качестве ректора и учителя Типографской школы иеромонах ТимофеЙ
получал жалование. Его оклад был очень высоким- в 1684-1685 гг. -50 руб., ас
сентября 1685 г. - 60 руб. в год 111
- и в последнем случае равнялся окладу первого
справщика Печатного двора в те же годы 112 • Помимо оклада, ТимофеЙ регулярно полу . .
108
К сожалению, до нас не дошло ни одного образца поздравительных речей учеников Типа . .
графской школы патриарху. Нами обнаружен единственный пример такого рода речей на славяне . .
ком, греческом и латинском языках, относящийся уже к училищу Лихудов,- « Надписание сличное
или приветство святейшему Иоакиму патриарху Московскому» (ГИМ. Сии. грам. N2 1306а-в).
109
В декабре 1682 г. -
33 ученика, в апреле 1683 г. - 12, в апреле 1685 г. - 12, в декабре
1685 г. - 56, в апреле 1686 г. - 52.
110
См. выше, прим. 105, 106.
111
Сведения о жаловании Тимофея как учителя находятся лишь в книге, содержащей «Выписки
указов и дел с 1664 по 1725 гг.» Приказа книгопечатного дела, и в двух расходных книгах Приказа
книгопечатного дела- за 1686 и 1687 гг. - РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 67. Л. 78 об. (запись
за 1684 г.): «Греческаго языка учителю иеромонаху Тимофею по 50 рублев на год марта с 1. . го числа
нынешняго году»; Т а м ж е. N2 85. Л. 5 об. (о повышении жалования до 60 рублей в год с сентяб . .
ря 7194 г.); Та м ж е. N2 86. Л. 3 об.: «Оклад 60 рублев. Школные палаты учитель иеромонах
ТимофеЙ. И сентября в (не указано.- Б. Ф.) день великих государей денежного жалованья иеро . .
монаху Тимофею на нынешней на 195 год по окладу шестдесят рублев». Такая же запись о выдаче
жалования на 196 год находится там же, N2 88, л. 4 об. Кроме того, сведения о жаловании Тимофею
за 7193 (1684-1685) г. - 50 рублей - находятся в «Расходной книге окладным и неокладным
расходам» Приказа книгопечатного дела: Та м ж е. N2 84. Л. 5 об.
112
Например, в 1684 г. справщики бывший игумен Сергий, священник Никифор и старец Мо . .
исей получали по 60 руб. в год (см.: Та м ж е. N2 67. Л. 78-78 об.), таким же было жалование
130 Глава вторая
Кариона Истомина в 1692-1696 гг. (см.: РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 94, 96, 98, 102). ТимофеЙ,
став в марте 1689 г. справщиком, получал с января 1690 г. 50 руб. в год (Т а м ж е. N2 6 7. Л. 88;
N2 94. Л. 4 об.; N2 96. Л. 3; N2 98. Л. 3; N2 102. Л. 3).
113
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 105. Л. 242 об.: «Октября в 14 день (1681 г.) ( ... )иеромонаху
Тимофию ( ... )на платье ему дватцат рублевдано ( ... )».
Там же. Л. 256 об.-257: «Марта в 30 день (1682 г.)( ... ) суконного ряду торговому чело . .
веку Василью Яковлеву сукна кармазину черного доброго мерою за дватцать аршин по два рубли
за аршин, итого сорок рублев даны ... и святейший патриархистого сукна пожаловал справщику
иеромонаху Сергию, да своему( ... ) ризничему иеродиакону Иакинфу, да Чюдова монастыря устав . .
нику иеродиакону Моисею по пяти аршин, что они в ево святейшага патриарха доме правили устав,
а досталное сукно пять аршин святейший патриарх пожаловал иеромонаху Тимофею, что был во
греках и ныне на Печатном дворе учит учеников греческаго языка и книг( ... )».
Та м ж е. N2 111. Л. 255: «Февраля в ( ... )день (1684 г.) ( ... )иеромонаху Тимофию ( ... )на
платье десять рублев ( ... )».
114
Любопытно, что за три посещения патриархом Типографской школы (см. выше, с. 126 и
прим. 97-99) ТимофеЙ был награжден лишь однажды- 29 января 1686 г.: патриарх «пожаловал
иеромонаху Тимофию два рубли» (Та м ж е. N2 118. Л. 260).
115
См. выше, с. 127-128 и прим. 101-106. В декабре 1682 г., апреле 1683 г. и декабре 1685 г.
ТимофеЙ получал по пять рублей, во время остальных приходов к патриарху - по три рубля.
116
Впервые запись о покупке сальных свечей на патриарший двор и в том числе, для иеромонаха
Тимофея сделана 2 декабря 1681 г. (Та м ж е. N2 105. Л. 384). После этого записи о покупке
свечей для Тимофея не встречаются вплоть до октября 1687 г., а затем следуют регулярно до августа
1689 г. (Та м ж е. N2 127. Л. 368,370,372,380 об., 381 об.; N2 129. Л. 355,357, 360 об. -361,
368-368 об.).
117
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 84. Л. 159-159 об.
118
См. выше, с. 116, прим. 50.
119
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 122. Л. 315 об.: «195 (1687) году июня в 18 день великий госпо . .
дин святейший кир Иоаким( ... ) патриарх указал на своем патриарше Болшом дворе меж палатами
над воротами, что зделаны к домовым житницам, построить иеромонаху Тимофею, которой учит
учеников греческаго и славенекого книжного писания на Печатном дворе в школе, каменную палат . .
ку неболшую ( ... )».
120
Он упоминается лишь однажды, в записи от 14 апреля 1682 г.: «( ... ) иеромонаха Тимофия
( ... )келейнику ево Пашке Степанову вместо зажилого в приказ на платье рубль дано ... » (Та м ж е.
N2 105. Л. 258 об.).
2. Учителя 131
которого он и предлагал вести свою переписку. Из текста двух дошедших до нас грамот
l{осифея патриарху Иоакиму {они относятся соответственно к 15 января и 15 мая
1682 г.) следует, что l{осифеЙ обсуждал через Тимофея с московским правительством
каноническую сторону разрешительных грамот по «lteлy Никона», посылая патриарху
Иоакиму необходимые выписки из намокаионов и обещая в дальнейшем прислать и
сами канонические книги 121 , советовал московскому патриарху и в будущем, выясняя
какие . . либо трудные вопросы, обращаться в Константинополь через Тимофея, настаи . .
вал на укреплении основанного в Москве греческого училища, а также писал по тем же
вопросам, что и Иоакиму, более пространные письма самому Тимофею 122 .
Типографская школа просуществовала, по . . видимому, до конца 1687 г.: в последний
раз ТимофеЙ как учитель упоминается в документах Патриаршего Казенного приказа в
декабре этого года123 .
Как известно, в марте 1685 г. из Константинополя в Москву прибыли «учители
высоких наук» Иоанникий и Софроний Лихуды, которые в июле открыли свою школу
в Богоявленском монастыре 124 . Учениками Лихудав на первых порах были воспитан . .
ники Тимофея, проучившиеся у него четыре года и уже хорошо знавшие греческий
язык. Училище Лихудав быстро росло, вскоре для него в том же монастыре были пас . .
троены новые помещения. Однако и здесь новой школе «греческих наук» скоро стало
тесно; в июне 1686 г. было принято решение о строительстве для нее каменного здания
в Спасском монастыре за Иконным рядом, которое было закончено в октябре 1687 г.
В декабре Лихуды начали здесь свои занятия 125 . Таким образом, на протяжении двух
с половиной лет в Москве, в непосредственной близости друг от друга, существовали
два учебных заведения, две греческих школы, одна из которых {Типографская) была
средней, другая {Лихудов) высшей 126 . Программы этих училищ, вероятно, в большой
степени совпадали, и хотя в Типографской школе имелось также славянское отделе . .
ние, можно предположить, что уже в 1685 г. у патриарха Иоакима и его окружения
созревает мысль о соединении двух школ: обе они содержались на средства патриар . .
121
Нет сомнения, что составленный Досифеем для Московского патриархата в 1687 г. большой
канонический сборник (ГИМ. N2 336) и был обещанной в грамоте от 15 мая 1682 г. книгой. Его
описание см.: Владимир, архим. Систематическое описание рукописей ... С. 489-496; см. также:
Фонкич Б. Jl. Иерусалимский патриарх ДосифеЙ ... С. 278, 280-281; 'Anoa't'oЛ6novЛo~ L\. Г.,
MtXaТJAlXPТJ~ П. L\. <Н NoJ..ttKll L.uvayroyil 'tOU L1ocrt8f:ou. Mia 1t11'Yll к:аt Ёvа 'tEKJ.lllpto. А'.
A81lva, 1987.
122
См. выше, прим. 22 (ГИМ. Греческие грамоты. N2 529, 535).
123
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 127. Л. 372. В следующейзаписи от февраля 1688 г. (Там же.
Л. 360 об.) ТимофеЙ впервые упомянут вне связи с Типографской школой.
124
Об этом см.: Фонкич Б. Jl. Новые материалы для биографии Лихудав 11 Греческие рукопи . .
си и документы в России в XIV- начале XVIII в. М., 2003. С. 335-338.
125
См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 68-69.
126
Подробнее об этом см. далее.
132 Глава вторая
указано выше, ТимофеЙ отбирал для нужд своей школы: из 15 . . ти взятых им книг
в 1686 г. не было возвращено лишь издание сочинений Епифания Кипрского 127 • По . .
видимому, в связи с этим же мероприятием из Типографской школы были взяты к пат . .
риарху 219 греческих и греко . . латинских печатных книг, купленных в 1681 и последую . .
щие годы специально для этого училища. Книги пролежали в Патриаршей домовой
казне восемь лет и в 1694 г. были переданы в ризницу 128 . О цели изъятия этих книг из
школьной библиотеки источники ничего не сообщают. Ясно лишь то, что они уже не
были нужны здесь ни учителям, ни их воспитанникам.
К лету 1687 г., когда завершалось строительство каменного здания для училища
Лихудав в Заиконоспасском монастыре, судьба Типографской школы была оконча . .
тельно решена. Как свидетельствуют факты последующей истории этих учебных заве . .
дений, все ученики и греческого, и славянского отделений Типографской школы долж . .
ны были перейти к Лихудам, для которых к указанному времени становится возмож . .
ным преподавание на обоих отделениях 129 . Что же касается Тимофея, то он должен
был оставить школу и ждать того момента, когда патриарх Иоаким смог бы устроить
его подобающим образом. Пока же патриарх позаботился об улучшении условий жиз . .
ни Тимофея в будущем: 18 июня 1687 г. Иоаким отдает распоряжение «На своем пат . .
риарше Болшом дворе меж палатами над воротами, что зделаны к домовым житии . .
цам, построить иеромонаху Тимофею, которой учит учеников греческаго и славенекого
127
См. выше, с. 122-123, прим. 79-81.
128
Подробно см. ниже, с. 169-171.
129
По утверждению С. Смирнова (История Московской Славяно . . греко . . латинской академии.
С. 67), «новопоступавшим ученикам сообщали первые начала науки ученики Лихудов, дошедшие
ДО фИЛОСОфИИ».
2. Учителя 133
книжного писания на Печатном дворе в школе, каменную полатку неболшую ( ... )» 130 •
Судя по тому, что в документах нет больше записей о новом жилище Тимофея, оно
было выстроено вскоре после патриаршего указа. В этой «палатке» ТимофеЙ жил, по . .
<:.:>
В первое время его годовой оклад был равен 6О . . ти рублям 137 , начиная же с 1690 г. и
до конца службы на Печатном дворе жалованье Тимофея равнялось 5О . . ти рублям 138 •
130
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 122. Л. 315 об.
131
См. выше, прим. 123.
132
См. там же.
133
Та м ж е. N2 127. Л. 381 об.; N2 129. Л. 355, 357.
134
См.: Прозоровский А. Сильвестр Медведев (Его жизнь и деятельность). М., 1896. С. 166,
321.
135
РГАДА. Ф.1182. Оп.1. N2 89. Л. 5; см. также: Там же. N2 67. Л. 87 об.
136
Та м ж е. N2 91. Л. 43, 50 об. В расходных книгах Печатного двора расписки Тимофея
при получении жалования за работу справщика находятся в документах 1690-1697 гг. (Т а м ж е.
N2 92. Л. 4; N2 93. Л. 4; N2 94. Л. 4 об.; N2 96. Л. 3;
N2 98. Л. 3; N2 102. Л. 3). Расходная
книга 1697-1698 гг. не сохранилась; в Расходной книге 1698-1699 гг. (Т а м ж е. N2 99) Тима . .
феЙ как справщик уже не упоминается.
137
В Расходной книге Печатного двора 1688-1689 гг. (Т а м ж е. N2 89. Л. 5) под руб . .
рикой «Справщиком оклад по 60 рублев» казначеем было заранее проставлено «Монах Силвестр
Медведев». Но поскольку Медведев был от работы отстранен, на месте его расписки была сделана
следующая запись: «И то великих государей жалованье ему монаху Силвестру не дано и у книжного
правления быть ему не велено». Сразу же вслед за этим идет приведеиная нами запись о назначении
на место Сильвестра иеромонаха Тимофея.
138
См. документы, указанные в прим. 135-137.
134 Глава вторая
Кроме того, он, как и другие справщики и писцы Типографии, получал вознаграждение
по завершении той или иной крупной работы 139 •
ТимофеЙ принимал участие в издании тех многих десятков книг, которые выходили
на Печатном дворе на протяжении 1689-1698 гг. 140 К сожалению, установить степень
участия и характер работы каждого справщика при издании книг по дошедшим до нас
РГАДА. Ф. 1251. Кн. 1. Ст/ин 121 (Ng 3081). <О Xpovoypa<po~. Toutf:crtt
Bt~A tOV <lcrtopt KOV L'UVOпtt KOV ОпЕр O''UAAEX8EV пара tOU aEtJ.l vilcrtou
<l
139
Помимо денежных наград, после завершения работы над той или иной книгой справщики
получали безденежно по одному или несколько экземпляров каждого издания. Множество сведений
о таких выдачах за время службы Тимофея на Печатном дворе содержится, например, в «Выпис . .
ках нововыходных книг и расходах на книжное печатание 7197-7204 [1688-1696] гг.» (РГАДА.
Ф. 1182. Оп. 1. NQ 91).
140
См.: Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI-XVII вв.:
Сводный каталог. М., 1958. С. 119-133.
141
В справочнике Э. Леграна (см. след. прим.) это издание не указано.
Legrand Е. BiЬliographie Hellenique ou description raisonnee des ouvrages publies par des Grecs au
142
к 'Upto'U Пf:tpou Гасrтсарt Et'UТCW8110'aV Et~ KOt v1)v ro<pEAEtav t&v <ptAO-
J.ta8&v. (... ) дtoperocrEt tou Lo<protatou 'AJ.t~pocriou tou Гpa8Eviyou, 'А~~а
каt Bt~Ato<pu'Aaкo~ to'U <Ayto'U Маркоu. ( ... ) <EvEttllO'tV, ,ахоЕ'. Пара
'Av8pf:~ tq) 'Iou'Atav4) 145 •
143
Legrand Е. BiЬliographie Hellenique ... NQ 599. Р. 429-431.
144
К сожалению, мы не имели возможности изучить этот экземпляр de visu и судим о его осо
бенностях лишь на основании составленной в конце XIX- начале ХХ в. и хранящейся в РГАДА
описи старопечатных книг Библиотеки Московской Синодальной Типографии (Ф. 1251. Кн. 1).
145
Ср.: Legrand Е. BiЬliographie Hellenique ... Т. 11. NQ 528. Р. 318-321.
136 Глава вторая
Л. 1 - запись 1699 г.: «Сия книга обличение на западную церковь взята после
умершага справщика иеромонаха Тимофеа 2 априля, в книгохранителную полату напи . .
сана в 207 . . м году».
146
Legrand Е. BiЬliographie Hellenique ... Т. 111. Paris, 1895. NQ 658. Р. 28.
147
Подробно см.: Рамазанова Д. Н. Греческие печатные книги из библиотеки Типографской
школы (новые материалы)// Книга: Исследования и материалы. Сб. 86/1. М., 2007. С. 116.
148
См.: Jl.абынцев Ю. [Рец. на кн.:] Фонкич Б. Jl.. Греческо . . русские культурные связи в XV-
XVII вв. (Греческие рукописи в России). М., 1977 // Федоровекие чтения 1979. М., 1982. С. 236,
прим. 9.
149
Горский А. В., Неваструев К. И. Описание славянскихрукописей Московской Синодальной
библиотеки. Отд. 1. . й. Священное Писание. М., 1855. С. 208-215, особ. с. 208-209. См. также:
Покровский А. А. Древнее псковско . . новгородское письменное наследие. С. 163.
2. Учителя 137
иеромонах ТимофеЙ, справщик Печатиага двора, зовемый Грек, что из Москвы был в
греках пятнатцать лет и язык их до волн о знал» 150 •
* * *
Вторым учителем Типографской школы был грек Мануил. Русские источники име . .
нуют его Мануил Григорьев сын Миндилинский 151 , Мануил Миндилинский 152 , Мануил
{Маноил) Миндилийский 153 , Мануил {Маноил) Григорьев 154 • Сам он в расписках за
жалование, которые всегда делались им по . . гречески, называет себя Маv6Л11~ 155 , Mavout-
Лa~156, Mavou1)Л Гp11yopiou 157
, Маv6Л11~ Гp11yopiou 158
, Mavou1)Л Гр11уор6поuЛо~ 159 .
150
См.: Брайловский С. Н. Один из «пестрых» XVII . . гo столетия. С. 123. Описание этого
сборника см. там же, с. 115-176; Протасьева Т. Н. Описание рукописей Чудовекого собрания.
Новосибирск, 1980. С. 173. Этот сборник широко использован в работах: Памятники общественно . .
политической мысли в России конца XVII в.: Литературные панегирики / Подгот. текста, предисл.
и коммент. А. П. Богданова. М., 1983; Боzданов А. П. 1) Московская публицистика последней
четверти XVII века. М., 2001; 2) Стих и образ изменяющейся России. Поел. четв. XVII - нач.
XVIII в. М., 2005.
151 РГАДА. Ф. 235. Оп. 2.
N2 102. Л. 89.
152
Та м ж е.
N2 108. Л. 293.
153 Та м ж е. N2 102. Л. 92; N2 105. Л. 82 об., 86.
154
Т а м ж е. N2 108. Л. 289; N2 118. Л. 159 об., 246, 24 7, 260; N2 122. Л. 169 об.; Ф. 1182.
Оп.1. N2 86. Л. 43,95 об.; Оп. 3. N2 65. Л. 1. А. В. Горский (Горский А. В. О духовныхучилищах
в Москве ... С. 174-175) предполагает, что преподававший в Типографской школе «ученый грек
Мануил» - «вероятно, тот самый, который похоронен в Московском Заиконоспасском монастыре
в 1694 г., по фамилии Левендатов». В действительности, однако, умерший 11 апреля 1694 г. и похо . .
раненный в Заиконоспасском монастыре, в трапезе у третьего окна « гречении МоиаилИванов сын
(курсив наш. - Б. Ф.) Левендатов» (см.: ДРВ. Ч. XVIII. 2 . . е изд. М., 1791. С. 200-201) -
несомненно, другое лицо.
155 РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. NQ 102. л. 89 об.: t 'Eyro 6 Mav6A11~ ЁЛа~а 'tblV 8uo J.lf1VWV 'tOV
Лou<pEv iouviou к:аt J..tatou pounЛta Ё~t к:аt 8f:к:а к:antк:ta.
Та м ж е. Л. 92 об.: t f-yro 6 Маv6Л11~ ЁЛа~а 'trov 8uo J.lf1Vrov 'tOV Лou<pEv 'tOU iouЛiou к:аt
auyoucr'to'U J.lf1VO~ pounЛta Ё~t к:аt flк:ocrt к:antк:ta.
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 86. Л. 43: t ЁЛа~а f-yro 6 Маv6Л11~ 8нх 6 J..tfivat~ 'ta 18 flyouv
ЬЕК:аОК:'tЬl pounЛ ta каt Ё~аvа 'tO XEPt J.lO'U. 1686 а по O"E1t'tEJ.l~ptov Ёrо~ J..tap'ttOV 'tO к:6р)..t0
J.lO'U.
Та м ж е. Оп. 3. N2 65. Л. 1 об.: t 1686, bEК:EJ.l~ptro 29. ЁЛа~а nf:[ V'tE] pounЛta ЁЛЕо~ 6nou
J.lOU EAEf10"EV 6 1t[avayнo]'ta'to~ 8ta. ouva к:аt Ё~аvа 't[O XEPt J.lO'U].
156 РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 105. Л. 83: f-yro 6 MavoutЛa~ ЁЛа~а 'tov к:6pJ..tov 'trov vuv
'tEcrcraprov J.lf1Vrov crEn'tEJ.l~piou, 6к:'troJ..t~piou, voEJ..t~piou к:аt 8EKEJ.l~piou pounЛta 8rо8Ек:а
каt ~avro 'to xf:pt J.lOU: к:аt 8uo yк:pi~vat~.
Т а м ж е. N2 108. Л. 293: t 1683 anptЛЛtro 8' ЁЛа~а f-yro 6 MavoutЛa~ ano 'tov
bO'UAEJ.lEVOV к:6p)..tOV poU1tAta 1tEV'tE.
157 Т а м ж е. N2 105. Л. 86: Mavou1)Л Гpf1"fOptou ЁЛа~а 'trov 'tpt&v J.lf1Vrov 'tOV к:6pJ..tOV,
iavvouapiou, <pEupouapiou к:аt J..tap'ttou pounЛ ta 9 flyouv f-vvf:a.
158 Там же. N2 108. Л. 289 об.: Маv6Л11~ Гpfl"(Optou 'tllV O"llJ.lEpov 1682 bEК:EJ.l~pt~ 22
E1tfipa ano 'tOV bO'UAEJ.lEVOV AO'U<pEV pounЛta 8f:к:а и рука приложил; Та м ж е. Ф. 1182. Оп. 1.
N2 85. Л. 48: f-yro 6 Маv6Л11~ Гpf1yop6nouЛo~ ... (дважды).
159 РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 246: f-yro 6 Movou1)Л Гpf1yop6nouЛo~ ЁЛа~а 1tEV'tE
pounЛta к:аt un6ypa'Чfa. 1685. crE1t'tE~ptro 26; РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 85. Л. 48 об.:
138 Глава вторая
гречиекай грамоте того году в декабре месяце, а сказано мне твое святителекое
164
См. выше, прим. 111.
165
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 3. NQ 65. Л. 1-1 об.
166
l1сторическое известие о Московской Академии ... С. 296.
167
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. NQ 115. Л. 177 об.
140 Глава вторая
жалованье поденной корм давать марта с пернаго числа 193..-го году, да о твоем же
святителеком жалованье против прошлого 194..-го году, что мне дано в приказ
пять рублев денег, и по твоему святителекому указу, а по моему челобитью твое
168
См. выше, прим. 155.
169
Мануил сообщает, что в 7194 г. ему было «дано в приказ пять рублев денег». И действи . .
тельно, в Расходной книге Патриаршего Казенного приказа за 7194 г. (РГАДА. Ф. 235. Оп. 2.
N2 118. Л. 246) имеется следующая запись: «[сентября в 25 день] ... греку Маноилу Григорьеву за
работу, что он книг на Печатном дворе в школе со иеромонахом Тимофием учит учеников греческому
и словенскому книжному писанию, пять рублев» (греческую расписку Мануила мы привели выше;
см. прим. 159). См. также четыре записи о выдаче Мануилу поденного корма на 7194 (с сентября
1685 по сентябрь 1686) год (Ф. 1182. Оп. 1. N2 85. Л. 48-48 об.) и запись о выдаче 29 октября
1686 г. «школных полат учителю греченину Маноилу Григорьеву в приказ пят рублев» (Ф. 1182.
Оп. 1. N2 86. Л. 95 об.). Сведение Мануила о пожаловании ему патриархом полтины в июле 1685 г.
находит подтверждение в Расходной книге за 7193 г.
170
См. русскую помету на л. 1 об. челобитной.
2. Учителя 141
вознаграждения иногда задним числом. Выше говорилось уже, что жалование Мануила
состояло из выдачи ему кормовых денег из расчета одна гривна {или 3 алтына 2 денги)
на день. За год, таким образом, он должен был получать за работу в школе, как это
определено в Расходной книге Приказа книг печатного дела за 1686-1687 г., 36 руб
лей 16 алтын 4 денги 171
. Между тем сполна Мануил получил свое жалование лишь
трижды -за июль-декабрь 1681 г. 172 , за сентябрь 1685 -август 1686 г. 173 и за сен
тябрь-февраль 1686-1687 г. 174 ; в 1682 г. ему были выданы деньги за январь-март, а
затем лишь 21 декабря, когда он получил за работу 10 рублей 175 ; в апреле 1683 г. и сен
тябре 1685 г. он получал по 5 рублей жалования 176
. Следовательно, если считать, что
жалование Мануила оставалось постоянным, то, судя по документам, он не получил
денег за вторую половину июня 1681 г., примерно треть оклада за 1682 г., более пяти
рублей за первые три месяца 1683 г., по крайней мере за шесть месяцев {март-август)
1685 г. и за несколько месяцев 1686 г.
При анализе размеров денежного вознаграждения Мануила возникает предполо
жение - не зависело ли оно от объема работы, выполнявшейся вторым учителем в
разные периоды деятельности Типографской школы? В этом случае необходимо было
бы думать о практике ведения Тимофеем как ректором учебного заведения отчетов о
работе, Составлявшихея для Патриаршего Казенного приказа. Однако доказать та
кую гипотезу с помощью тех источников, которыми мы сейчас располагаем, едва ли
возможно.
* * *
Весной 1683 г., с уходом Мануила Миндилинского, ТимофеЙ остался в
Типографской школе единственным наставником. Чтобы значительно расширившееся
к этому времени училище могло нормально функционировать, необходимо было найти
171
РГАДА. Ф.
1182. Оп. 1. N2 86. Л. 43.
172
Та м ж е. Ф.
235. Оп. 2. N2 102. Л. 92-92 об.; N2 105. Л. 82 об.- 83. Кроме того,
Мануил получил кормовые деньги с 1 мая по 17 июня (N2 102. Л. 89-89 об.).
173
Та м ж е. Ф. 1182. Оп. 1. N2 85. Л. 48-48 об.
174
См. прим. 171.
175
Та м ж е. N2 105. Л. 86; N2 108. Л. 289-289 об.
176
Т а м ж е. N2 108. Л. 293; N2 118. Л. 246.
177
См. выше, с. 126; Т а м ж е. N2 118. Л. 259 об.- 260 об.
178
Та м ж е. N2 118. Л. 159 об.; N2 122. Л. 169.
179
См. прим. 166.
142 Глава вторая
Впервые имя Иоакима упоминается в октябре 1683 г., когда по указу патриарха
«иеромонаху Иоакиму, которой со иеромонахом Тимофием учат учеников в школе
книг печатного дела на дворе греческаго языка, на платье для ево работы» было вы . .
180
См.: РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 242: <IEpoJ..t6vaxo<; 'Iroaк:EtJ.l 8f:к:а poUJ..t7tAta
f:nflpa pt~aЛou. Т а м ж е. Л. 255 об.: iEpoJ..t6vaxo<; 'Iroaк:EtJ.l ЁЛа~а к:aniк:ta. Т а м ж е.
Л. 257 об.: <IEpoJ..t6vaxo<; 'Iroaк:EtJ.l ЁЛа~а 'tov <pEupouaptov J.l flva к:aniк:ta. Т а м ж е.
N2 118. Л. 242 об.: 'Iroaк:EtJ.l iEpoJ..t6vaxo<; f:nflpa 8f:к:а poUJ..t7tAta. Та м ж е. Л. 265: 'Iroaк:EtJ.l
iEpoJ..t6vaxo<; ЁЛа~а 'tpia poUJ..t7tAta к:аt Ё~аЛа 'to xf:pt J.lOU.
181
Та м ж е. N2 111. Л. 242.
182
Т а м ж е. Л. 255-255 об.
183
Та м ж е. Л. 257-257 об.
184
Во всяком случае, поденный корм ему выдавался до 1 сентября 1685 г. См.: РГАДА. Ф. 1182.
Оп. 1. N2 84. Л. 46-46 об.
185
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 115. Л. 262 об.-263.
186
Мы отмечали этот факт в связи с Мануилом; см. выше, прим. 155.
3. Ученики 143
гору, десятьрублевданы ( ... )» 187 . То обстоятельство, что из школы был отпущен не «мос . .
ковский житель» Мануил Миндилинский, а именно Иоаким, позволяет сделать предпо . .
ложение, что Иоаким появился в русской столице незадолго до своего поступления на
службу к Тимофею, не был столь тесно связан с греческой колонией в Москве, а потому,
когда вынужден был оставить преподавание, по . . видимому, без труда расстался с Россией
и удалился на родину. Несколько задержавшись в Москве, он 11 марта 1686 г. получил
еще на дорогу три рубля 188
и, вероятно, вскоре после этого отправился в путь 189
.
3. Ученики
Типографская школа была открыта для всех. ТимофеЙ начал работу, собрав на пер . .
вых порах около 30 учеников 190 . Одну их часть составляли «патриаршие и архиерейские
подьяки», направленные в школу, несомненно, по распоряжению патриарха Иоакима,
другую- «иные, которые похотят учится, всяких чинов ученики» 191 .
Мы не располагаем сведениями о том, как именно увеличивалось число учеников на
протяжении почти трех лет с момента открытия училища. Ясно лишь одно: свободный
доступ в школу для представителей всех сословий способствовал ее быстрому и значи . .
тельному расширению. Поскольку у нас нет данных о числе учащихся в 1681-1683 гг.,
187
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 242-242 об.
188
Та м ж е. N2 118. Л. 265.
189
В свое время С. Н. Брайловский, основываясь на сведениях Расходной книги Приказа кни . .
гопечатного дела за 1680-1681 гг. (РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 78. Л. 404 об., 551 об.) о том,
что сначала (24 сентября 1680 г.) «иеродиакону Кариону для научения греческаго языка и для ево
скудости» было дано «десять рублев денег», а затем (20 ноября 1681 г.) «старцу Кариону для гре . .
ческого учения на 190 год» дано «семь рублев», пришел к выводу, что «до открытия Типографского
греческого училища иеромонахом Тимофеем на Печатном дворе существовала школа, в которой Ка . .
рион учил греческому языку, приготовляя, по всей вероятности, сведущих справщиков для службы
на Печатном дворе» (Брайловский С. Н. Один из «пестрых» XVII . . гo столетия. С. 34; см. также:
П анченко А. М. Русская стихотворная культура XVII в. Л., 1973. С. 135-136; ер. также: Володи . .
хин Д. М. Книжность и просвещение ... С. 52-53). Если принимать во внимание первую дату, то
заключение Браиловского может по казаться убедительным (хотя не ясно, был ли Карион Истомин
учителем греческого языка или учеником - «для научения греческаго языка»). Что касается второй
даты, 20 ноября 1681 г., то предполагать существование в это время на Печатном дворе другой,
кроме училища Тимофея, школы, где обучали бы греческому языку, не приходится. Видимо, поэтому
Браиловский и утверждал, что Карион «В первые годы своей службы на книжном Печатном дворе
( ... )вместе с должностью чтеца и писца соединял еще должность учителя греческого языка в Типог . .
рафекой школе» (Та м ж е). Однако для подтверждения такого вывода мы не нашли в документах
РГАДА никаких данных. Можно предположить, что Карион в ноябре 1681 г. продолжил начатое им
ранее, видимо, частным образом изучение греческого языка в школе Тимофея.
190
См. выше, прим. 56.
191
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102. Л. 89.
144 Глава вторая
192
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 108. Л. 190-190 об.
193
Та м ж е. Л. 289 об.
194
Та м ж е. N2 111. Л. 249-249 об.
195
См. выше, с. 128.
3. Ученики 145
почти столько же. Между тем поздравления на Пасху вместе с Тимофеем патриарху
говорили только 12 учеников. В последующее время эта группа разрастается, в какой . . то
мере - в соответствии с увеличением общего числа учащихся. К концу 1685 - началу
1686 г. в Типографской школе учеников становится больше почти на 30 человек - и на
Рождество 1685 г. к патриарху с поздравлениями были допущены 56 учеников, а на
Пасху 1686 гг. - 52 ученика и три школьных сторожа. По . . видимому, в это время
становится уже ясно, что Типографское училище в недалеком будущем должно будет
прекратить свою деятельность. Стремясь лишний раз отметить заслуги Тимофея и по . .
ощрить учащихся, патриарх, начиная с Рождества 1686 г., допускает к себе не только
лучших, но, вероятно, почти всех учеников. Именно поэтому на Рождество 1686 г.
ТимофеЙ и Мануил Миндилинский привели с собой в Крестовую палату не несколько
десятков учеников, а, вероятно, весь состав школы - 76 человек «греческого учения»
и 88 человек «славянского книжного писания», то есть 164 ученика. Через несколько
месяцев, на Пасху 1687 г., вместе с Тимофеем патриарха поздравляли 114 учеников, два
сторожа и возница Тимофея. Можно было бы думать, что и в этом последнем случае
ТимофеЙ произвел отбор и взял с собой не всех учеников. Однако такое предположение
будет едва ли правильным: скорее мы имеем здесь дело с показателем значительного
1 июля 1685 г. открылось Богоявленское училище братьев Лихудов 196 . Его первыми
учениками были окончившие программу обучения в Типографской школе ученики пер . .
вого класса Алексей Кирилов, Николай Семенов, Федор Поликарпов, Иосиф
Афанасьев, Федот Агеев, Василий Артемьев и Федор Герасимов 197
. Училище быстро
разрастается: в декабре 1685 г. Лихуды поздравляли патриарха вместе с 28 ученика . .
ми 198 , в январе 1686 г., когда«( ... ) патриарх ходил со архиереи в Богоявленской монас . .
тырь в новопостроеную школу, в которой учат грекаиеромонахи Софронии и Аникии
196
См.: Фонкич Б. Jl.. Новые материалы для биографии Лихудов ... С. 338.
197
Их имена упоминаются в документе, который отмечает выдачу этим бывшим ученикам Ти . .
мофея кормовых денег с 1 сентября по 1 октября 1685 г., а также денег на платье: РГАДА. Ф. 235.
Оп. 2. N2 118. Л. 241-242. Поликарпов говорит о том, что Лихудам было «дано( ... ) в научение
типографских учеников первага класса пять человек, а именно: Алексей Кирилов, Николай Семе . .
нов, Феодор Поликарпов, Феодот Аггеев, Иосиф Афанасьев»; кроме того, он называет здесь же,
среди первых учеников Лихудов, и чудовекого монаха Иова (Историческое известие о Московской
Академии ... С. 298). Поликарпов, несомненно, ошибается: Алексей Кирилов с шестью своими то . .
варищами, «которые учились в школе на Печатном дворе, а ныне учатся в Богоявленском монастыре
у иеромонахов Аникия и Софрония», то есть всего семь человек, фигурируют уже в самом раннем
документе, отмечающем начало деятельности Богоявленского училища (см. прим. 196). Что каса . .
ется Иова, то он впервые упомянут среди учеников Лихудав в конце декабря 1687 г., то есть тогда,
когда училище было переведенов новое здание в Заиконоспасском монастыре (РГАДА. Ф. 235.
Оп. 2. N2 127. Л. 185 об.): среди учащихся Богоявленского училища его имени мы не встретили.
198
Та м ж е. N2 118. Л. 159-159 об.
146 Глава вторая
документах 1681-1683 гг. речь идет об учителях, которые учат «учеников zреческоzо
языка» или «книжному греческому учению», об учениках, которые «учатся греческаго
наук», но и тех, кто вообще не имел образования и хотел его получить. Анализ докумен . .
тов, содержащих сведения о числе учащихся в Типографской школе, говорит о том, что
в училище принимались, по . . видимому, все желающие - и задачи этого учебного заве . .
199
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 259 об.
200
Там же. Л. 249 об.-250.
201
Историческое известие о Московской Академии ... С. 298.
202
См. соответственно: РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 268 об.- 269; N2 122. Л. 169-
169 об., 268 об.
203
Та м ж е. N2 127. Л. 185 об. -186.
3. Ученики 147
славянском и что, следовательно, это отделение было открыто уже на второй год работы
училища. В пользу этих расчетов свидетельствуют документы значительного по объему
досье N2 232 Приказа книгопечатного дела, содержащего многочисленные записи за
вторую половину 1683 -начало 1684 г., которые говорят о закупках различных строи . .
тельных материалов и больших переделках в школьной палате на Печатном дворе, пол . .
ном оборудовании «новопостроенной школной палаты», а также об устройстве школьно . .
го двора 205 . Резкое увеличение числа учащихся заставило патриаршее ведомство, по . . ви . .
димому, не позже середины 1683 г. значительно расширить помещение Типографской
школы, пристроив к нему еще один, как можно предполагать, более вместительный класс,
а заодно и переоборудовать старую палату и переделать школьный двор.
Мы знаем, что первоначально Типографская школа должна была готовить справщи . .
ков Печатного двора, которые могли бы издавать прежде всего сочинения греческих
писателей на языке подлинника и в переводах. Для этой цели набранных к моменту от . .
крытия училища тридцати учеников должно было быть вполне достаточно. Однако по . .
требности Русского государства в образованных людях были настолько велики, а воз . .
можности их удовлетворения так незначительны, что те ограниченные задачи, которые
204
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 249-249 об.
205
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 3. N2 232. 44 л. На эти документы обратила наше внимание
Д. Н. Рамазанова.
206
«Школами» эти два отделения названы в документе о посещении патриархом Типографского
училища 29 января 1686 г.: РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 260 об. («( ... )всего на Печатном
дворе в школах иеромонаху Тимофию и учеником и сторожам пятнатцат рублев тринатцат алтын две
денги ( ... )» ).
148 Глава вторая
тей. Поскольку и эти сведения являются важными, ибо они дают некоторое представле . .
ние о размерах классов, приведем их в нашей работе.
21 марта 1684 г., к Пасхе ученики вновь получили деньги на сапоги: ученикам пер . .
вой статьи Алексею Кирилову и его 17 товарищам было дано по 16 алтын 4 денги,
ученикам второй статьи Ивану и Максиму Ивановым и их 16 товарищам - по 8 алтын
2 денги. Всего, таким образом, деньги были даны 36 {18 + 18) человекам 209 • Следующее
упоминание классов находится в документе от 12 декабря того же года, когда произво . .
дится выдача денег на сапоги к Рождеству, - «первой статьи Николаю Семенову с
товарыщи десяти человеком» по 13 алтын 2 денги, «второй статьи Андрею Иванову с
товарыщи тритцати трем человеком» по 10 алтын, т. е. всего 43 {10 + 33) ученикам 210 •
1 апреля 1685 г. ТимофеЙ получил кормовые деньги для греческого отделения - «пер . .
вой статьи Николаю Семенову с товарищи одиннатцати человеком» по 3 денги, «второй
статьи Андрею Осипову с товарищи сороку человеком» по 2 денги, всего для 51 {11 + 40)
207
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 108. Л. 190-190 об.
208
Та м ж е. N2 111. Л. 247 об. -248.
209
Т а м ж е. Л. 258-258 об.
210
Та м ж е. N2 115. Л. 246.
3. Ученики 149
ученика 211 • Такие же выдачи кормовых денег состоялись 27 июня {деньги получили
11 учеников первой статьи и 33 - второй, всего 44 человека ) и 23 декабря 1685 г.
212
211
РГАДА.Ф.235.0п.2.N2 115.Л.258об.-259.
212
Там же. Л. 266 об.-267.
213
Т а м ж е. N2 118. Л. 254-254 об.
214
Т а м ж е. Л. 266-266 об.
215
Та м ж е. Л. 278 об. -279.
216
Т а м ж е. N2 122. Л. 255 об.- 256.
217
Там же. Л.266об.;N2 127.Л.267об.
218
Та м ж е. N2 111. Л. 248; N2 115. Л. 258 об.; N2 118. Л. 254.
219
Там же. N2 111. Л. 247 об.; N2 118. Л. 241-241 об.
220
Там же. N2 111. Л. 247 об.; N2118. Л. 249 об.-250.
150 Глава вторая
( ... )» 223 . Вероятно, такого же рода обязанности были возложены и на учеников третьей
статьи Силу Семенова, Власа Абрамова и Андрея Осипова {Иосифова) 224 . Во всяком
случае, эти обязанности были значительными: обращает на себя внимание то обстоя . .
Силе Семенову - два рубля, Власу Абрамову и Андрею Осипову - по рублю. Важно
отметить и разницу в положении старост, о которой свидетельствуют разные возна . .
граждения: Сила Семенов, видимо, был главным старостой, а два других ученика - его
помощниками.
221
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 249-249 об.
222
Та м ж е. N2 115. Л. 177 об.; Ф. 1182. Оп. 1. N2 85.
223
Мордовцев Д. О русских школьных книгах XVII века. М., 1862. С. 18.
224
Их имена упомянуты среди учеников третьей статьи в конце декабря 1683 г.: РГАДА.
Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 248.
225
Отсылки к соответствующим документам см. ниже, в примечаниях к указанным здесь именам.
226
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102. Л. 89.
3. Ученики 151
19 июня 1681 г.: «( ... )иеромонаху Тимофею на дачю учеником, которые сверх
патриарших и архиерейских падьяков учатся, кормовыхденег мая с 1..-го числа нынеш . .
няго 189..-го году и впредь по коих мест тех денег ему будет дватцать рублевдано
(.о .)»227.
29 октября 1681 г.: «( ... ) иеромонаху Тимофию ... на корм учеником, которыя
учатся сверх патриарших и архиерейских падьяков безродныя и питатся им нечем,
против прошлого 189..-го году по коих мест ему будет дватцать рублевдано ( ... )» 228 •
19 марта 1683 г.:«( ... ) иеромонаху Тимофею ... на корм учеником, которыя учат . .
ся безродныя, десять рублев дано ( ... )» 229 •
6 февраля 1684 г.:«( ... ) учеником на корм пять рублев ( ... )» 230 •
22 февраля 1684 г.: «( ... ) на дачю учеником на корм десять рублев дано
<... )»231.
29 сентября 1684 г.:«( ... ) иеромонаху Тимофею( ... ) на корм учеником, которые
у него учатся греческаго языка и словенской грамоте, дватцать рублев дано( ... )» 232 •
12 декабря 1684 г.: «( ... )учеником кормовых десяти человеком сентября с
1..-го числа декабря по 1..-е ж число нынешняго 193..-го году по три денги человеку
на день, итого на девяносто один день тринатцать рублев с полтиною, тритцати
итого тритцать шесть рублев. Всего кормовых денег пятдесят пять рублев трит . .
цать два алтына з денгою дано( ... )» 234 •
27 июня 1685 г.:«( ... ) учеником, греческому языку и писму которыя учатся в
школе на Печатном дворе, кормовых против прежних дач, каковы писаны дека . .
бря во 12..-м и апреля в 1..-м числех нынешняго 193..-го году, Николаю Семенову с
тонарыщи одиннатцати человеком апреля с 1..-го числа июля по 1..-е ж число ны . .
227
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. NQ 102. Л. 90.
228
Та м ж е. NQ 105. Л. 81.
229
Там ж е. NQ 108. Л. 292.
230
Там ж е. NQ 111. Л. 255.
231 Та м ж е. Л. 255 об.- 256.
232
Там же. NQ 115. Л. 243.
233
Там же. Л. 245 об.- 246.
234
Там же. Л. 258 об. - 259.
152 Глава вторая
нешняго 193..-го году на девяносто один день по три денги человеку на день, итого
пятнатцать рублевтри денги, второй статьи Андрею Иосифаву с тонарыщи трит . .
цати трем человеком на те ж дни по две денги человеку на день, итого тритцать
рублев шесть денег, всего первой и второй статей учеником кормовых сорок пять
24 марта 1686 г.:«( ... ) иеромонаху Тимофею ... что ему дать учеником первой
статьи Андрею Осипову с тонарыщи осмнатцати человеком, второй статьи Петру
Прокофьеву с тонарыщи дватцати шти человеком, обоево сороку четырем челове . .
ком кормовыхденег декабря с 1..-го числа апреля по первое ж число нынешняго 194 . .
го году, всего на сто на дватцать на один день против дачи декабря 23 . . го числа по
две денги человеку на день, итого пятдесят три рубли восмь алтын ( ... )» 238 •
31 августа 1686 г.: «( ... ) иеромонаху Тимофию ( ... ) что ему дать учеником
первой статьи Григорью Никитину с тонарыщи дватцати четырем человеком, вто . .
рой статьи дватцати двум человеком, обоево сороку шти человеком кормовых
денег апреля с 1..-го числа нынешняго 194..-го году по сентябрь 195..-го году, всего
на сто на пятьдесят на три дни по две денги человеку на день против дачи марта
24..-го числа, итого семьдесят рублев двенатцат алтын четыре денги ( ... )» 239 •
23 декабря 1686 г.: «( ... )иеромонаху Тимофию ( ... )что ему дать греческаго
книжного писания учеником первой статье Григорью Никитину с тонарыщи дват . .
цати человеком, второй статье Василью Климову с тонарыщи дватцати двум че . .
ловеком, обоево сороку шести человеком кормовых денег сентября с 1..-го числа
генваря по 1..-е число нынешняго 19 5 . . го году на сто на дватцать на два дни по две
денги человеку на день, итого пятьдесят шестьрублевчетыре алтына ( ... )» 240 •
11 марта 1687 г.: «( ... )кормовых денег учеником греческаго книжного писа . .
ния сороку шести человеком генваря с 1..-го числа апреля по 1..-е ж число нынешня . .
235
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. NQ 115. Л. 266 об.-267.
236
Там же. NQ 118. Л. 246 об.
237
Там же. Л. 254-254 об.
238
Там же. Л. 266-266 об.
239
Там же. Л.278об.-279.
240
Т а м ж е. NQ 122. Л. 255 об.- 256. Судя по указанной сумме выдачи, число безродных
учеников должно быть действительно 46; следовательно, число учеников первой статьи здесь при . .
веденос ошибкой- 20 вместо 24, как при предыдущей выдаче 31 августа 1686 г.
3. Ученики 153
го 195..-го году на девяносто дней против прежних дач по две денги человеку на
день, итого сорок один рубль тринатцать алтын две денги ( ... )» 241 •
Начало октября 1687 г.: «( ... )иеромонаху Тимофию ( ... )кормовых денег уче . .
ником ево грамматиником и октайщиком Григорью Никитину с тонарыщи сороку
шести человеком против прежних дач прошлого 195..-го году на месяцы апрель, май,
июнь, июль, август, всего на сто на пятьдесят на три дни по две денги человеку на
день, итого всем семьдесят рублев двенатцать алтын четыре денги ( ... )» 242 •
периоду Славяно . . греко . . латинской академии. Уже в первой записи о вьщаче кормовых денег
241
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 122. Л. 266 об.
242
Т а м ж е. N2 127. Л. 26 7 об. Запись без даты, находится среди записей за 4 и 7 октября.
154 Глава вторая
Запись от 23 декабря 1683 г. с именами учеников трех статей мы привели выше 246 .
21 марта 1684 г.:«( ... ) учеником, которые на Печатном дворе в школе учатся
греческаго языка и писма, ( ... ) на сапоги в приказ первой статьи Алексею
Корнилову с товарищи осмнатцати человеком по шестнатцати алтын по четыре
денги человеку ( ... ), да другой статьи Ивашку да Максимку Ивановым с товары . .
щи осмнатцати ж человеком по осми алтын по две денги человеку( ... ) По той же
росписи по челобитью церкви 12 апостол понамаря старца Иеремиа учеником же
второй статьи Стеньке, Тимошке, Гаврилку Васильевым на сапоги против их же
братьи по осми алтын по две денги человеку ( ... )» 247 •
12 декабря 1684 г.: «( ... )учеником ... на сапоги( ... ) первой статьи Николаю
Семенову с тонарыщи десяти человеком по тринатцати алтын по две денги чело . .
веку ... , второй статьи Андрею Иванову с тонарыщи тритцати трем человеком по
десяти алтын человеку ( ... )» 248 •
243
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 115. Л. 271 об.
244
Т а м ж е. N2 108. Л. 289 об.
245
Там же. Л.293об.-294.
246
См. с. 148.
247
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 258-258 об.
248
Там же. N2 115.Л.245об.-246.
3. Ученики 155
дватцати человеком» 249 • Тому же «ученику Василью Иванову для ево скудости» в конце
июня было выдано по его челобитной 16 алтын 4 денги 250 .
Мы не раз уже говорили о награждении учеников Тимофея во время произнесения
ими поздравительных речей в Крестовой палате на Рождество и Пасху, а также при
посещениях школы патриархом. Среди этих учеников всегда находились, конечно, и
безродные, и получаемые ими в такие дни деньги также являлись одним из видов ока . .
249
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 272 об.
250
Там же. Л. 274.
251
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 3. N2 229. Л. 1: «191 июля в 18 день( ... ) отпущено из Приказу
книг печатного дела в школную полату учителю иеромонаху Тимофею безденежно книг в переплете
десять Псалтырей учебных по дватцати по пяти алтын за книгу( ... ), десять Часословцен по десяти
алтын за книгу( ... ), пятдесят азбук по три денги ( ... )».
252
РГАДА. Ф. 210. Оп. 15. N2 97. Л. 9-11 (л. 9 - челобитная, л. 10- свидетельство Тима . .
фея, л. 11 - сведения расспроса Михаила Павлова с пометой о выдаче ему проезжего листа 25 мая
1687 г.). На эти документы в свое время любезно обратил наше внимание М. П. Лукичев.
156 Глава вторая
Афанасьев Иосиф. 23 декабря 1683 г.: ученик 1статьи; получил деньги на сапоги 262 .
3 сентября 1685 г.: ученик Лихудов; получил кормовые деньги 263 .
Васильев Гавриил.21 марта 1684 г.: ученик 11 статьи; получил деньги на сапоги 264 .
Васильев Степан. 21 марта 1684 г.: ученик 11 статьи; получил деньги на сапоги 265 .
Васильев Тимофей. 21 марта 1684 г.: ученик 11 статьи; получил деньги на сапоги 266 .
Герасимов Федор. 3 сентября 1685 г.: учился в Типографской школе, теперь ученик
Лихудов; получил кормовые деньги 267 .
253
РГАДА. Ф.
235. Оп. 2. N2 111. Л. 247 об.
254
Та м ж е.
N2 118. Л. 241-241 об. См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 64, 82, 232;
Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа - первый этап Славяно . . греко . . латинской академии 11
ОФР. Вып. 7. М., 2003. С. 229 и ел.
255
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 248.
256
См. соответственно: Та м ж е. Л. 249 об.; Ф. 1182. Оп. 1. N2 84. Л. 59-59 об.; N2 85.
л. 53-54.
257
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 247 об.-248.
258
Та м ж е. Л. 247 об.
259
Там же. N2 118. Л. 241-241 об.; Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 232 и ел.
260
См. выше, прим. 200. О нем подробно см.: Сменцовский М. Братья Лихуды. Passim (см.
Указатель собственных имен); Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 232 и ел.
261
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 248.
262
Та м ж е. Л. 247 об.
263
Та м ж е. N2 118. Л. 241-241 об. См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 64, 72, 82,
232; Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 229 и ел.
264
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 258 об.
265
Та м ж е.
266
Та м ж е.
267
Та м ж е. N2 118. Л. 241-241 об.; Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 232 и ел.
3. Ученики 157
Евдокимов Борис. 23 декабря 1683 г.: ученик 11 статьи; получил деньги на сапоги 268 .
27 сентября 1685 г.: получил «С товарыщи» кормовые деньги 269 . 9 ноября 1685 г.: уче
ник Лихудов; получил кормовые деньги 270
.
Елисеев Филипп. 13 октября и 11 декабря 1685 г., 10 марта и в июне 1686 г.: старо
ста; получил поденный корм 271
.
Ермолаев Василий. 23 декабря 1683 г.: ученик 111 статьи; получил деньги на сапо
ги272. 2 апреля 1688 г.: ученик Лихудов; получил деньги на сапоги 273 .
Ермолаев Степан. 23 декабря 1683 г.: ученик 111 статьи; получил деньги на сапо
ги274. 2 апреля 1688 г.: ученик Лихудов; получил деньги на сапоги 275 .
Ермолаев Тимофей. 23 декабря 1683 г.: ученик 111 статьи; получил деньги на сапо
ги27б_
Иванов Андрей.12 декабря 1684 г.: ученик 11 статьи; получил «С товарыщи» деньги
на сапоги . 2 апреля 1688 г.: ученик Лихудов; получил деньги на сапоги 278 .
277
Иванов Василий. Конец мая - начало июня 1686 г.: на Гостином дворе куплено
«Печатного двора школным учеником Васке Иванову с товарыщи дватцати человеком
на рубашки холста лняного двести аршин» 279 . 23 июня 1686 г.: получил деньги по чело
битной280. Июнь 1686 г.: староста; получил поденный корм . 281
Иванов Иван. 21 марта 1684 г.: ученик 11 статьи; получил деньги на сапоги 282 . 2
апреля 1688 г.: ученик Лихудов; получил деньги на сапоги 283 .
Иванов Максим. 21 марта 1684 г.: ученик 11 статьи; получил деньги на сапоги 284 .
Иосифов (Осипов) Андрей. 23 декабря 1683 г.: ученик 111 статьи; получил деньги
на сапоги 285 . 15 января 1684 г.: староста; получил деньги от патриарха 286 . 1 апреля
1685 г.: ученик 11 статьи; получил «С товарищи» кормовые деньги 287 . 27 июня 1685 г.:
ученик 11 статьи; получил «С товарыщи» кормовые деньги 288 . 23 декабря 1685 г.: ученик
268
РГАДА. Ф.235. Оп. 2. N2 111. Л. 247 об.
269
Та м ж е. N2 118. Л. 246 об.
270
Та м ж е. Л. 249 об.- 250; Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 232 и ел.
271
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 85. Л. 53-54 об.
272
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 248.
273
Та м ж е. N2 127. Л. 295.
274
Та м ж е. N2 111. Л. 248.
275
Та м ж е. N2 127. Л. 295.
276
Та м ж е. N2 111. Л. 248.
277
Та м ж е. N2 115. Л. 246.
278
Там же. N2 127. Л. 295. См. также: Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 300.
279
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 272 об.
280
Там же. Л. 274.
281
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 85. Л. 54 об.
282
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 258 об.
283
Там же. N2 127.Л.295.См.такжевыше,прим.277.
284
Та м ж е. N2 111. Л. 258 об.
285
Там же. Л. 248.
286
Та м ж е. Л. 249 об.
287
Там же. N2 115. Л. 258 об.-259.
288
Т а м ж е. Л. 26 7.
158 Глава вторая
1статьи; получил «С товарыщи» кормовые деньги 289 . 24 марта 1686 г.: ученик 1статьи;
получил «С товарыщи» кормовые деньги 290
.
Кирилов Алексей. 23 декабря 1683 г.: ученик 1статьи; получил деньги на сапоги 291 .
11 августа 1684 г. «школной ученик Алешка Кирилов» расписался за грека Иоанна в
получении им денег 292 . 25 августа 1685 г.: А. Кирилов и шесть его товарищей, учивши
еся у Тимофея и перешедшие в Богоявленскую школу, получили кормовые деньги 293 .
Кирилов (Корнилов) Федор (Федос). 3 декабря 1684 г., 1 апреля, 13 октября и
11 декабря 1685 г.,
10 марта 1686 г.: староста; получил поденный корм . 294
Климов Василий. 23 декабря 1686 г.: ученик 11 статьи; получил «С товарыщи» кор
мовые деньги 295
.
Козмин Никифор. 23 декабря 1683 г.: ученик 11 статьи; получил деньги на сапо
ги29б.
Корнилов ( Корнилье в) Алексей. 4 апреля 1683 г.: получил деньги на сапоги и рас
писался вместе с Николаем Семеновым 297 . 23 декабря 1683 г.: ученик 1статьи; получил
деньги на сапоги 298
. 21 марта 1684 г.: ученик 1статьи; получил деньги на сапоги за уче
ников 1и 11 статьи 299
.
Jlоzинов Максим.
23 декабря 1683 г.: ученик 111 статьи; получил деньги на сапоги 300 ;
староста; получил поденный корм 3 декабря 1684 г. и в июне 1686 г. 301
Макарий, безместный иеродиакон. 29 января 1686 г. получил деньги от патриар
хазоz.
Никитин Гриzорий. 31 августа 1686 г.: ученик 1статьи; получил «С товарыщи» кор
мовые деньги . 23 декабря 1686 г.: ученик 1 статьи; получил «С товарыщи» кормовые
303
деньги 304 . Начало октября 168 7 г.: получил «С товарыщи» кормовые деньги 305 . 2 апреля
1688 г.: ученик Лихудов; получил деньги на сапоги 306 .
Никитин Данила. 23 декабря 1685 г.: ученик 11 статьи; получил «С товарыщи» кор
мовые деньги 307 .
289
РГАДА. Ф.
235. Оп. 2. N2 118. Л. 254.
290
Т а м ж е. Л.
266-266 об.
291
Там же. N2 111. Л. 247 об.
292
Там же. Л. 266.
293
Та м ж е. N2 115. Л. 271 об. См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. Passim (см. Указатель
собственных имен); Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 229 и ел.
294
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 84. Л. 59-59 об.; N2 85. Л. 53-54.
295
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 122. Л. 256.
296
Та м ж е. N2 111. Л. 247 об.
297
Та м ж е. N2 108. Л. 293 об.- 294.
298
Та м ж е. N2 111. Л. 247 об.
299
Т а м ж е. Л. 258-258 об.
300
Там же. Л. 248.
301
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. N2 84. Л. 59-59 об.; N2 85. Л. 54 об.
302
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 260.
303
Там же. Л.278об.-279.
304
Там же. N2 122. Л. 255 об.-256.
305
Та м ж е. N2 127. Л. 267 об.
306
Там же. Л. 295.
307
Та м ж е. N2 118. Л. 254.
3. Ученики 159
Федоров Иван. 23 декабря 1683 г.: ученик 111 статьи; получил деньги на сапоги 325 .
Федоров Карп. 23 декабря 1683 г.: ученик 111 статьи; получил деньги на сапоги 326 .
2 апреля 1688 г.: ученик Лихудов; получил деньги на сапоги 327 .
308
См. выше, прим. 252.
309
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 247 об.
310
Там же.
311
Та м ж е. N2 118. Л. 241-241 об. См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. Passim (см. Ука-
затель собственных имен); Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 229 и ел.
312
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 266 об.
313
Та м ж е. N2 108. Л. 293 об.- 294.
314
Та м ж е. N2 111. Л. 247 об.
315
Та м ж е. N2 115. Л. 246.
316
Та м ж е. Л. 258 об.
317
Там же. Л.266об.-267.
318
Там же. N2 118. Л. 241-241 об. См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. Passim (см.
Указатель собственных имен); Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 229 и ел.
319
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 108. Л. 289 об.
320
Та м ж е. N2 111. Л. 248.
321
Та м ж е. Л. 249 об.
322
Т а м ж е. Л. 248.
323
Та м ж е. N2 127. Л. 295.
324
Та м ж е. N2 111. Л. 247 об.
325
Там же. Л. 248.
326
Там же.
327
Там же. N2 127. Л. 295. См. также: Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 352.
160 Глава вторая
Харламов Евфимий. 23 декабря 1683 г.: ученик 11 статьи; получил деньги на сапо
ги328. 9 ноября 1685 г.: ученик Лихудов; получил кормовые деньги 329 .
Харламов Степан. 23 декабря 1683 г.: ученик 11 статьи; получил деньги на сапо
ги330. 9 ноября 1685 г.: ученик Лихудов; получил кормовые деньги 331 .
Чему и как учили в Типографской школе? Какова была программа этого первого в
Москве общественного учебного заведения? К сожалению, мы не располагаем для
исследования истории Типографской школы таким источником, как, например, про
грамма школы Львовского братства, составленная Арсением Еласеанским в 1586 г.,
или материалами, находящимися в распоряжении исследователей греческих учебных
заведений Рима, Падуи и Венеции 332 , и поэтому вынуждены искать ответ на постав
ленные вопросы прежде всего в тех же документах расходных книг Патриаршего
Казенного приказа, откуда нами извлекались сведения о деятельности учителей и уче
ников школы Тимофея. Однако в данном случае сведения расходных книг настолько
скупы, неконкретны, что позволяют составить о программе школы лишь самые общие
представления.
328
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 247 об.
329
Та м ж е.N2118. Л. 249 об.-250; Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 232 и ел.
330
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 111. Л. 247 об.
331
Там же. N2 118. Л. 249 об.-250; Рамазанова Д. Н. Богоявленская школа ... С. 232 и ел.
332
См.: L1Т]J1ТJ'rpaк6novЛo~ Ф. 'Ар. 'Apcrf:vto<; 'EЛacrcr6vo<; ... L.. 101-104; Ta'raKТJ~ В. N.
ГEpacrtJ..tO<; ВЛаха<; 6 Kp1l<; (1605/7-1685). ФtЛ6сrо<ро<;, 8ЕоЛ6уо<;, <рtЛ6Лоуо<;. BEVE'tta, 1973;
KapaBavaa17~ А. Е. <Н ФЛayyivEto<; crxoЛil 'tfl<; BEVE'tta<;. 8EcrcraЛovtк:f1, 1975. L.. 184-216;
TcrtpnavЛfi~ Z. N. То <ЕЛЛ11vtк:о КоЛЛf:уtо 'tfl<; ProJ..t11<; к:аt oi J..ta8f1'tE<; 'tOU (1576-1700).
L.UJ.l~OA ll O"'tll J.lEAE't11 'tfl<; J.!Op<pro'ttк:fl<; noЛt 'ttк:fl<; 'tOU Ba'ttк:avou. 8EcrcraЛoviк:11, 1980. L.. 25-
102. См. также ниже, прим. 348 и 351.
333
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 102. Л. 89.
334
Там же. Л. 92.
335
Т а м ж е. Л. 131 об.; N2 105. Л. 81; N2 108. Л. 289 об. и др.
336
Та м ж е. N2 111. Л. 143-143 об.; N2 115. Л. 266 об. и др.
337
Та м ж е. N2 105. Л. 257, 258 об.
338
Т а м ж е. N2 102. Л. 460 об.
4. Проzрамма обучения. Библиотека 161
ляется, несомненно, нижним {11 статья), а класс, где были «ученики греческаго язы . .
ка», - верхним {1 статья). Можно предполагать, что в первые годы после основания
училища, когда ученикиделились на три статьи, 111 статью образовывал начальный класс,
объединенный в дальнейшем со 11 статьей. Такое же разделение учеников на два класса
существовало и в славянской «школе» {они «учатся словесному и писать»), хотя расход . .
ные книги ни разу не говорят об этом так ясно, как об учениках греческого отделения.
339
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. NQ 115. Л. 258 об.
340
Та м ж е. Л. 245 об.; NQ 118. Л. 246, 260.
341
Та м ж е. NQ 115. Л. 262-262 об.
342
Т а м ж е. NQ 118. Л. 159-159 об.
343
Та м ж е. NQ 111. Л. 258.
344
Та м ж е. NQ 115. Л. 177 об.
345
Та м ж е. NQ 127. Л. 267 об.
346
Та м ж е. NQ 111. Л. 249-249 об.
162 Глава вторая
В десть
{1) Лексикон греческаго и еллинскаго языка, имя ему Варинус, мелкой печати.
{2) Летописец Диодара Сикилиоцкаго различные истории, грека-латинской.
{3) Книга Ермиа Треблаженнаго, грека-латинская.
{4) Книга Турка-Греция.
{5-6) Две Треоди посная да цветная.
{7-8) Две книги Пчелы.
{9) Библия греческая печатная.
{10-13) Четыре греческих печатных Грамматики.
{14) Григория Богослова книга печатная.
{15) Григория Богослова книга харатейная греческая.
{16) Епифаниа Кипрекага книга Паиария печатная греческая.
{17) Ирадота философа книга греческая печатная.
{18) Матфеева правила книга писменная.
{19) Суидо лексикон греческой печатной.
{20) Епифаниа Кипрекага житие и иных святых греческая харатейная.
{21) Книга Вританин часть писмо белорусское.
{22) Книга Часть Италии ... писана уставом.
В полдесть
В четь
в осмушку
Изучение этого списка книг позволяет сделать вывод, что Типографская школа
представляла собой типичное для zреческой культуры XVI-XVII столетий среднее
учебное заведение. Программа таких училищ состояла обычно из двух частей: в началь
ном классе, после обучения чтению и письму, изучали грамматику, а затем, в следующем
4. Проzрамма обучения. Библиотека 165
классе, переходили к изучению поэтики, риторики и логики. При этом на первом этапе
использовались азбуки, учебные Псалтири, Часословы, Октоихи, наконец, граммати . .
ки 347 ; в дальнейшем, для преподавания поэтики, риторики и логики, обращались к бога . .
тому репертуару сочинений, куда помимо книг Ветхого и Нового Завета входили много . .
численные творения древних греческих, а иногда и латинских авторов, сочинения отцов
Тимофея создать по крайней мере именно такую школу. Если основываться на анализе
состава книг, Приобретавшихея для Типографской школы прежде всего у греков и с по . .
мощью греков, а также отобранных Тимофеем в Патриаршей библиотеке, то становится
очевидным, что сам ТимофеЙ прошел под руководством Севаста Киминнтиса такой круг
347
О Сохранившихея экземплярах учебных Псалтирей, Октоихов и Грамматик, использовав . .
шихся в Типографской школе, см.: Рамазанова Д. Н. Греческие печатные книги ... С. 101-117.
348
Несмотря на обилие материала о греческих учебных заведениях указанного времени, предста . .
вить точную картину последовательности и характера обучения в той или иной из привлекавших
внимание исследователей школ мы можем не всегда. По . . видимому, в каждой школе помимо тра . .
диционных представлениИ о том, когда, как и чему нужно обучать, существовали еще и конкретные
особенности, которые могли определяться уставом, данным школе ее основателем, материальным
349
Соответственно ГИМ, N2 156 и 385. Их описание см.: Владимир, архим. Систематическое
описание рукописей ... С. 158-160, 578-580; Фонкич Б. Jl.., Поляков Ф. Б. Греческие рукописи
Московской Синодальной библиотеки ... С. 63, 126-127.
350
Соответственно ГИМ, N2 443 и 328. Их описание см.: Владимир, архим. Систематическое
описание рукописей ... С. 677-679, 479-482; Фонкич Б. Jl.., Поляков Ф. Б. Греческие рукописи
МосковскойСинодальной библиотеки ... С.147, 111.
351
Об этом училище см.: Mavovaaкac; М. I. L.UJ..t~oЛil Ei<; 'tllV icr'topiav 'tfl<; f:v
Krovcr'taV'tt VO'U1tOAEt Jta'tptapxt к:fl<; сrхол fl<;. Та Ka'ta 'tllV t8pucrt v 'tfl<; сrхол fl<; МаvоЛак:f1
'tOU Kacr'toptavou E1tt тft ~acrEt к:аt vf:rov avEк:86'trov 1tf1YWV 11 'A811va. 1950. NL1'. L.. 1-28
(ava'tunov); Гpt'rcr6novЛoc; т. А. Пa'tptapxtк:il МЕуаЛ11 'tou Гf:vou<; L.xoЛ1l. 'Ev 'A81lvat<;,
1966. Т. А'. L.. 209-274; Fonkitch В. То na'tptapxtк:o Ёуура<ро yta 'tllV t8pucr11 'tfl<; crxoЛfl<; 'tOU
МаvоЛак:11 Kacr'toptavou к:аt 'tO av'tt ура<ро 'tfl<; ПE'tpounoЛ 11<; 11 8f1craupicrJ..ta'ta, 26. 1996.
L.. 309-316.
4. Проzрамма обучения. Библиотека 167
всяком случае на время {ибо ответ Севаста оставлял надежду увидеть его все . . таки в
будущем в Типографской школе), от этих планов, ТимофеЙ организовал свое училище
по типу греческих средних учебных заведений Италии и Турции.
Мы не случайно говорим о том, что Типографская школа создавалась, имея своим
прототипом именно греческие училища. Разумеется, в Москве конца XVII в. должны
были хорошо представлять себе устройство самых разных учебных заведений - и пра . .
вославных школ Востока, Венеции и Украины, и католических и протестантских колле . .
гий и университетов Литвы, Польши, Германии и Италии. Однако при подготовке к
открытию, а затем и в работе Типографской школы весь этот опыт едва ли мог быть
учтен: мы, по крайней мере, не располагаем сведениями об этом. Если ТимофеЙ до
того, как ему пришлось заняться организацией большой школы, и интересовался тако . .
го рода вопросами, то, по . . видимому, лишь во время своего обучения в Константинополе,
т. е. его познания в этой области ограничивались знакомством с порядками фронтисти . .
рия Маиалакиса и, возможно, рассказами о школах Греции, Италии и Молдовалахии,
где либо учились, либо преподавали его константинопольские друзья. Нужно заме . .
тить, что все эти учебные заведения были похожи друг на друга - организация обуче . .
352
О греческих школах Италии, Греции и Молдавалахни см. выше, прим. 30, 332 и 348.
353
См.: Гpt'rcr6novЛo~ Т. А. Пa'tptapxtк:il МЕуаЛ 11 'tOU Гf:vou<; L.хоЛ ll··· L.. 217-220.
354
См.: Смирнов С. История Московской Славяно . . греко . . латинской академии. С. 24-77;
Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 65-85.
168 Глава вторая
словекое сочинение своих учителей - «Акос» 355 . При этом, однако, упускают из виду,
что до того, как названные воспитанники Академии попали туда, они в течение четырех
лет обучались в Типографской школе, где, по . . видимому, прошли полный курс среднего
учебного заведения и настолько овладели греческим языком, что смогли сразу же про . .
должить занятия у Лихудов, которые по прибытии в Москву совсем не знали русского
языка 356 .
Не исключено, что ТимофеЙ мог в какой . . то мере знать и латинский язык: препода . .
вание в православных средних и высших учебных заведениях Балкан и Италии в боль . .
шой степени основывалось на изучении греко . . латинских книг, изданий греческих тек . .
став, вышедших из европейских типографиЙ и Сопровождавшихея различного рода ком . .
ментариями, переводами, указателями на латинском языке. Греко . . латинские печатные
книги составляли, как мы знаем, и значительную часть библиотеки Типографской шко . .
лы. Вероятно, начала латинской грамматики ТимофеЙ преподавал и своим ученикам.
Нельзя, во всяком случае, не обратить внимания на слова Расходной книги Патриаршего
Казенного приказа от 28 декабря 1685 г., когда воспитанники Богоявленской и
Типографской школ «славили» в Крестовой палате патриарха, о выдаче пяти рублей
«иеромонаху Тимофию, которой учит учеников же на Печатном дворе в школе zрекола . .
тинекому ж и словесному {так. -Б. Ф.) книжному писанию» 357 . Нельзя, правда, не
принимать в расчет и то обстоятельство, что приведеиные слова находятся в этой записи
почти сразу же вслед за характеристикой Лихудав {«которые учат учеников в
Богоявленском монастыре в школе грекалатинскому книжному писанию ( ... )» ), и мы,
возможно, имеем здесь дело просто с ошибкой приказных чиновников. Если тем не
менее сведения о латинском языке и сообщались в Типографской школе, то, несомнен . .
но, в таком минимальном объеме, который не мог вызвать реакции иерусалимского пат . .
риарха Досифея, пристально следившего за ходом греческого образования в Москве:
хорошо известно, как в 1693 г., когда Лихуды уже ввели в своей Академии преподава . .
ние всех тех предметов, которые проходились в греческих и западных фронтистириях и
С. 66. «Акос» был закончен Лихудами осенью 1687 г., а перевод на русский язык- уже 13 дека . .
бря (Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 166).
356
Этот факт правильно оценен лишь И. Н. Экономцевым (Предыстория создания Московской
Академии ... С. 53, 61).
357
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 118. Л. 159 об.
358
См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 284 и ел.
359
РГАДА. Ф. 235. Оп. 2. N2 115. Л. 262; N2 118. Л. 159.
4. Проzрамма обучения. Библиотека 169
зуется теми же самыми словами, что и в записях о нем за все предыдущее время. Выше
мы отметили уже, что с момента основания училища Лихудов, т. е. с 1 июля 1685 г., их
ученики стали ежедневно получать по 3 денги кормовых денег, между тем выдача уча . .
щимся 1 статьи Типографской школы была уменьшена с 3 до 2 денег и оставалась на
этом уровне вплоть до закрытия школы Тимофея 360
.
В 1685-1686 гг. был проведен ряд мероприятий, направленных на постепенное со . .
кращение преподавания в Типографской школе и подготовку к ее слиянию с училищем
Лихудов. Одним из таких мероприятий было изъятие значительной части книг из
школьной библиотеки. Оно осуществлялось в два приема.
4 января 1686 г. в связи с передачей Патриаршей ризной казны новому ризниче . .
му - иеродиакону Тихону Воинову - патриарх Иоаким издал указ о составлении но . .
вой описи ризной казны 361
. Проводившие перепись патриаршего имущества дьяк
Перфилий Семенников, старец Аввакум, прежний ризничий иеродиакон Иакинф и
Тихон Воинов привлекали при этом также более ранние описи, начиная с «КНИГИ»
1658 г. 362 Одним из основных документов при работе указанных лиц с той частью риз . .
ницы, которая включала в себя библиотеку, был черновик описи 1675 г., составленной
справщиком монахом Евфимием и ризничим Иакинфом 363
. Черновик являлся рабочим
документом книгохранителя {которым все это время, вплоть до начала 1686 г., был
Иакинф) при выдаче книг из Патриаршей библиотеки в другие учреждения, именно в
нем {а не в чистовом экземпляре описи) делались соответствующие пометки. Они сви . .
детельствуют о том, что в 70-8О . . х годах книги из Патриаршей библиотеки выдавались
только на Печатный двор: а) в Правильную палату или отдельным справщикам
{Кариону Истомину, Сергию) и б) в Типографскую школу. В последнем случае дела . .
лась пометка «У Тимофея» 364 . При составлении новой описи Патриаршей ризницы в
январе 1686 г. почти все выданные ранее книги были возвращены; в черновике при этом
прежняя помета либо просто зачеркивалась, либо еще сопровождалась новой пометой
«взята». Из 15 книг, взятых Тимофеем в Патриаршей библиотеке, в 1686 г. не были
возвращены четыре грамматики и «Епифаниа Кипрекага книга Паиария печатная гре . .
ческая в десть»; остальные 10 рукописей и изданий, среди которых находились Библия,
сочинения Геродота, Катона, Григория Богослова, Матфея Властариса, словарь «Суда»,
сборник житий святых и описания Британии и Италии, были отданы из Типографской
школы назад в ризницу патриарха.
сего.
В десть
В полдесть
В четверть
* * *
Исследование деятельности Типографской школы на основе изучения всех доступ . .
ных русских и греческих материалов позволяет по . . новому, со значительно большей пол . .
нотой, чем это делалось до сих пор, представить историю этого первого в России обще . .
172 Глава вторая
ственного учебного заведения, более верно понять его роль в истории русского образа . .
вания конца XVII столетия, ввести это почти не изучавшееся до настоящего времени и
малоизвестное училище в ряд греческих средних и высших школ Христианского Востока
и Европы конца XVI - начала XVIII вв. Выясняется, что Типографская школа была не
каким . . то малозаметным эпизодом в истории русской культуры, но значительнейшим
фактом в истории просвещения России конца XVII в., училищем, деятельность которо . .
го на протяжении почти семи лет готовила почву для основания в Москве первого вые . .
шего учебного заведения и, благодаря передаче последнему своих питомцев, сделала, по
шей нас здесь темы {документы об основании и закрытии школы, программа обучения,
списки учеников и т. п.), этот источник позволял решать практически любой вопрос,
возникавший в процессе изучения истории Типографской школы. Сведениям прихода . .
расходных книг мы обязаны не только многими деталями биографии наставников этого
устройство школы и ее жизнь, тот размах, с которым велось дело ректором и учителем
366
Историческое известие о Московской Академии ... С. 297.
4. Проzрамма обучения. Библиотека 173
еся Тимофеем из Патриаршей библиотеки для своей школы, установить характер обуче . .
ния в Типографском училище при постепенном свертывании деятельности этого учебно . .
го заведения и передаче его функций Славяно . . греко . . латинской академии. Новой зада . .
чей исследования должны стать поиск и выявление самих этих книг, их изучение и обо . .
гащение новыми чертами и деталями нарисованной здесь картины обучения в
Типографской школе - этом основании, на котором было возведено здание первого в
России высшего учебного заведения.
174 Глава вторая
Приложени е
* * *
а) Бумага {б. зн.: Дианова-Костюхина, N2 1274), 2 л., 314/5х211, 39 стк.
Ч ер н и л а черные. Л. 1 об.- 2 - без текста.
б) Л. 1: стк. 1 и 39, а также цифра «15» в стк. 39 писаны собственноручно Досифеем;
Л. 2 об. - адрес рукой архимандрита Хрисанфа.
в) Л. 2 об., под адресом- красная восковая печать патриарха Досифея.
Приложение 175
1
~ocrt8Eoc; EAEfP 8EOU 1ta'tptapxrtc; 'tfic; ayiac; 1tOAEroc; ~IEpoucraЛ llJ.l
каt nacrrtc; ПaЛatO"'tt VY}c;. 11
2
t Maкaptro'ta'tE каt aytro'ta'tE тca'tptapxa 'tfi~ pacrtЛEuoucrrt~ тс6ЛЕrо~
J.lE"{aArt~ MocrxoPia~ каt тcacrrt~ J.lE"{aArt~ ~Procria~, I:apJ.la'tEta~, Macrcrall 3"fE'trov,
I:aupoJ.la'tffiV, I:кu8ia~, ~Ypкavia~ каt тcaV'tffiV 'tblV UТCEppopEtffiV J.lEprov кuptE
кuptE 'IroaKEJ.l (так. - Б. Ф.), EV ayicp ТCVEUJ.l<X'tt 'fl8ucr'tE 4 каt тсо8Еt VO't<X'tE
11
a8EAq>E; каt crUAAEt 'toupyE 'tfi~ YtJ.lblV J.lE'tptO'tf1'tO~, 'tftV a8EA<pt кftv crou ayaтcrtv
ft8Ero~ каt ТCEptxapro~ acrтca~OJ.lE8a· 5 тcapaкaAOUJ.lEV кuptov 'tOV 8EOV va 'tftV
11
б ~OJ.lOlffi~ каt 'tOV KOt vov uiov YtJ.lblV 'tE, каt UJ.lblV 'tOV атсо 8EOU EUAO"(f1J.lEVOV
каt KEX<XPt 'tffiJ.lEVOV EV ayicp q>tA YtJ.l<X'tt каt атсосr'tОАtкф 7 EUXOJ.lEVOt каt 11
EUAO"(OUV'tE~ acrтca~OJ.lE8a. 11
8
Kat оЛоv 'tOV кЛfipov каt 'tftV cruyкAf1'tOV EUXOJ.lE8a каt EUAoyoUJ.lEV, EUXOJ.lEVOt
тcticrt каt тcacrat~ Etpftvrtv' каt ЁАЕО~, каt aytaO"J.lOV 9 каt КА11POVOJ.liav 'tftV aJ.l t-
11
aV'tOV' каt aq>8ap'tOV' каt EV oupavot~ 'tE'tf1P11J.lEVf1V EV Xptcr'tф, au'tф ft 86~а Et~
'tOU~ airova~, aJ.l ftv. 11
10
'EЛaPoJ.lEV 'to 'ttJ.l t6v cra~ ypaJ.lJ.la ка1 'ta 8uo crop6кta 'ta craJ..Loupta,
PoUAffiJ.lEVa J.lE 'tftV pouЛav cra~, атсо XEtpo~ 'tOU EV'ttJ.loll 11 'ta'tOU кuр Krovcr'taV'tft
Xptcr'toq>6pou каt Euxaptcr'tOUJ.lEV" xaipOJ.lEV O'tt uytat VE'tE, каt YtJ.lEl~ uyai-
VOJ.lEV cruv 8Еф (jffi'tfipt, q>EpOV'tE~ 12 EVE<XU'tOt~ 'ta (j'tt YJ.l<X'ta 'tOU Xptcr'tOU каt
11
'tOt~ q>tAOt~, ro~ 8Et каt Et~ ТСАа'tО~, O'taV EТCtcr'tpE\IfffiO"t, 14 каt Et 'tt Etvat
11
aтcoкptcrEro~ CEOJ.lEVOV Et~ 'ta ypaJ.lJ.l<X'ta cra~, 'tO'tE А Yt\lfE'tat 'tftV тcp6crq>opov
aтc6кptcrt v. Ka'ta 'to тсароv 8Е crE тcapaкaЛoUJ.lEv·ll
15
I:тcou8acrov O"EaU'tOV тcapacr'tficrat 'tф кupicp Epya'tf1V 86KtJ.lOV, avEтcai-
crxuv'tOV' 6p80'tOJ.lOUV'ta 'tOV Л6уоv 'tfi~ аЛ rt8Eta~, каt ro~ J.lEV 16 q>ro~, q>ro'tt~E 11
176 Глава вторая
'tftV ЕККЛ rtcriav J.lE ypaJ.lJ.l<X'ta, J.lE crxoЛEta, J.lE 8t8axitv 'tOU EUayyEЛtou 'tll~
Etpftvrt~· ro~ аЛа~ 8Е, ЁХЕ 'tOV Л6уоv 11 17 &Лa'tt YtP'tТ\J.lEVOV. 11ta 'ta тсро~ О'Е
yt v6J.lEVa тc'tatcrftJ.la'ta, yt v6J.lEVo~ Еuк6Лrо~ tЛEro~. 11ta 'ta yt v6J.lEVa тсро~ 8Eov
Et J.lEV 11
18
J.lE't<XVOOUV'ta~, Ёсrо O'UJ.lТCa8ft~, Et 8Е J.lEVEt ft какtа каt VOU8E'tOUJ.lEV11
a8oЛEcrXEt, Ёсrо q>opEpo~ каt q>tЛai 'tto~.ll
19
'IE'tt ft тctcr'tt~ 'trov xptcr'ttavrov 'tropa ЁЛаРЕ 'tftV тcticrav EPJ.lrtVEtav тсара
'tblV ayirov тca'tEprov, каt OO''tt~ раЛЛЕt ТСО'tЕ ft ЕUуаЛЛЕt атсо 'tat~ 11
20
cruvft8Etat~
'tll~ EккЛrtcria~ 6тсоu ft ка8оЛtкТt EккЛrtcria кa'tEXEt, J.lE'ta тcpro'trtV ка1 8EU'tEpav
VOU8Ecrtav а~ тcat8EUE'tat a~tro~ 'tll~ тcapa'tpoll 21 тcf1~ 'tOU. 11
22
ФuЛa't'tE, q>UЛa't'tE, q>UЛa't'tE 'tftV ТCOlJ.l VrtV 'tOU XptO''tOU ка8араv атсо 'ta
Лa'ttVtKa ypaJ.lJ.l<X'ta каt PtPЛia, O'tt Et~ au'ta Etvat oЛrt ft 8t8acrкaЛia 11
23
'tOU
av'tt XPlO''tOU, ЕТСЕt8Тt Etvat "{EJ.lOV'ta каt VO'tOJ.l trov' "{EJ.lOV'ta pлacrq>rtJ.l trov· Et~
au'ta Etvat 6 a8EtO"J.lO~ 'tOU KaЛЛou{vou каt Aou'tftpou. 11
24
'АркЕt ft EUJ.lOpq>ta каt 'tO каЛЛо~ 'tll~ ayia~ 'tOU XptO''tOU ЕККЛ rtcria~, J.l"
cruvavaJ.lt yvEcr8E тc6pvot~, ЁЛЕуЕv 6 атс6сr'tоЛо~, тc6pvot 8Е Etvat oi aipEII 25 'ttкo1
ка1 'ta PtPЛia 'tou~.ll
26
~0 J.lE"{a~ pacrtЛEu~ Krovcr'taV'tt vo~, ка1 6 8Eo86crto~, каt 'Ioucr'tt vtavo~
EVOJ.l08E'tТ\O'<XV Пopq>upiou каt MavEV'tO~ PtPЛia va J.lft EUptO'KOV'tat, 11 27 каt
отсоu va EUpE8ouv va кairov'tat, каt ocrot 'ta кpUТC'tOUV va aТCOK'tEt VffiV'tat, OU'tffi
тcotftcra'tE UJ.lEt~ Et~ 'ta Лa'ttvtкa PtPЛia, o'tt 11 28 Etvat 86Лtа ка1 тcЛavEJ.lEVa. 11
29
~HJ.ltX~ 'ta PtPЛia 'tll~ q>tЛocroq>ta~ J.ltX~ E8t8a~av Et~ 'tftV apxitv 'tftV acrEPEtav·
'tO EuayyEЛtov J.ltX~ Ё8rокЕ 'tftV (jffi'trtpiav· q>8avEt au't6·ll 30 av cra~ Ka'taЛaЛoucrt v
ro~ aypaJ.lJ.la'tOU~, Etтcft'tE J.lE 'tOV ПаuЛоv, OUK EТCatO"XUVOJ.l<Xl 'tO EuayyEЛtov
'tou Xptcr'tou, 8uvaJ.lt~ уар Ecr'tt 11
31
тcav'tt 'tф тctcr'tEuov'tt Ei~ crro'trtpiav.ll
32
Kat тсаЛt v OUK Ёcr'tt v aU'tТ\ ft croq>ta Ka'tEPXOJ.lEV11 атсо 8EOU, аЛЛ' ЕТСt "{EtO~
\lf'UXt Kft каt 8atJ.lOVtffi8rt~, ЛЕ"{Еt аЛЛо~ атс6сr'tоЛо~.
11
33
Kat 6 ПаuЛо~ тсаЛ t v· ft
ТCtO''tt~ YtJ.lblV OUK EV croq>ta av8proтcrov' аЛЛ' EV 8uvaJ.lEl 8EOU, 8ta'tt; t va J.l"
KEVro8f1 6 O''taupo~ 'tOU Xptcr'tOU. 11
34
Ei 8Е каt 'ttТCO'ta J.la8rtcrtv ~Т\'tEt'tE*, EЛЛrtvtкa J.la8E'tE каt oxt аЛЛа, каеrо~
тcЛa'tU'tEpov O'Т\J.lElblVffiJ.lEV 'tф Ttj.!08Ecp.
11ta катсоtоv ypaJ.lJ.l<X J.lE Epbl'tТ\O'EV 6
11
35
Ttj.!08EO~, каt J.lOU ЁO''tEtЛEv каt 'tO tcrov, 'taxa av Etvat E8tк6v J.l<X~ EKEtVO 'tO
ypaJ.lJ.l<X 11
36
EpШ'tblV ЕК J.lEpou~ UJ.lblV' каt yi VffiO'KE O'tt YtJ.lEl~ атсо 'tO ypaJ.lJ.l<X
EKEtvo кaJ.ltav Et8rtcrt v 8Ev ЁXOJ.lEV J.lE кavEva 'tp6тcov. 11
37
Tau'ta ка'tа 'to тсар6v, ка1 ft 8Ecrтco'ttкit ка1 J.laкapia 'tptti~ 6 Et~ ка1
J.lOVO~ 8ЕО~ YtJ.lblV ТCOtEt UJ.ltX~ тсоЛ uxpoviou~ каt avro'tEpou~ 11 38 тcacrrt~
av'ttKElJ.lEV11~ 8uvaJ.lEffi~. 'Атсо Krovcr'taV'ttVOU тс6ЛЕrо~**. 'Iavvouaptcp J.l11VO~
15***. 1682. 11
39
t 6 ~IEpocroЛ UJ.lffiV 11ocrt8EO~ каt (jQ~ EV Xptcr'tф "{VТ\O'lbl't<X'tO~ а8ЕЛ<р6~.
ПЕРЕВОД XVII в.
И обо всем причте и синклите молимся и благославляем, прося всем мира, милости,
освящения и наследия нескверного и нетленного и на небесах хранимого во Христе, ему
же слава во веке, аминь.
щай церковь науками, школами, учением Евангелия мира, а как соль, имей слово, солью
растворенное: к тем, кто обращается сагрешениями к тебе, да будешь вскоре милостив,
к тем же, кто обращается к Богу, к кающимся будь сострадателен; аще же злоба прибы . .
вает и наказуема наругается, будь страшным и стремящимся к обвинению.
Еще же и вера христианская приняла ныне всякое толкование святых отец, и кто
примет или отменит что . . либо из церковных обычаев, которые держит соборная церковь,
Кальвина и Лютера.
Довольно благолепия и красоты святой Христавой церкви; не смешивайтесь с блуд . .
никами, говорил апостол, блудники же - это еретики и их книги.
Нас наши философские книги научили вначале нечестию, но Евангелие дало нам
спасение - этого довольно. Если кто . . либо клевещет на вас, называя неучами, отвечай . .
те вместе с Павлом: «несрамляемся Евангелием Христовым, сила бо есть всякому веру . .
ющему во спасение» (Римл. 1, 16), и еще:«несть сия мудрость, сходящая от Бога, но
земная, душевная и учительная» (Иаков 3, 15), - говорит другой апостол. И Павел
178 Глава вторая
Так, когда немцы договорились о мире, то сначала они в точности обсудили все вопросы
и решили, что с обеих сторон будут присланы послы, и каковой чести должны быть эти
люди, и где им надлежит соединиться, дабы затем одному ехать в одну сторону, а дру . .
основания.
тианам греческий язык, дабы они разумели книги православной церкви так, как они
написаны, и понимали легко их толкование, особенно же - дабы отдалились от книг
* * *
а) Б у м а г а {б. зн. не просматривается, так как оборотная сторона листа в двух
местах подклеена в конце XVIII в. голубой бумагой), 1л., 593х433, 67 стк. Черни л а
черные; большой инициал Е {стк. 2), имена царя {стк. 3) и царицы {стк. 52) писаны
золотом.
родителех царских и уведомляет, что у Гроба Христова паки им дано служить в первен . .
ствах пред латынями. Благодарствует, что прощальную грамату на разрешение Никону
патриарху требовати изволил. Хвалит, что действително поступает в духовных церков . .
ных делех, но впредь однако же без намерения един омыеленнаго духовных лиц архиереев
своея державы, ни в малых {7 стк. заклеены в конце XVIII в. голубой бумагой при ре . .
ставрации документа. -Б. Ф.) переводчика Константина. В поступках благодарствует,
что ходатайством их построилася церковь в IJариграде на Кондоекали и что учение в
Москве заведено греческое, и что послал он в подарок плат с золотом волоченым к госу . .
дарю, молит приняти, и сию грамату чтобы содержать в тайне»; 2) {XVIII в.) « 7190».
е) Бумажная о б л о ж к а конца XVIII в. с описанием документа рукой 11 сотрудни . .
ка Н. Н. Бантыш . . Каменского.
Издание: СГГД. Ч. 4. N2 135. С. 417-424 {греческий текст с параллельным
русским переводом).
1
~ocrt8Eoc; EAEfP 8EOU 1ta'tptapxrtc; 'tfic; ayiac; 1tOAEroc; ~IEpoucraЛ llJ.l
каt nacrrtc; ПaЛatO"'tt VY}c;. 11
2
EucrEPEcr'ta'tE, xptcr'ttavt кro'ta'tE, 8E6cr'tE7t'tE, 8Eoxapi 'tffi'tE, 8Eo'ttJ.lf1'tE,
8Eoq>poUpf1'tE, 8Eo86~aC>'tE, 8Eoq>tAEC>'ta'tE, q>tAOXPtC>'tE, кpa'tatro'ta'tE, у аЛ f1VO'ta'tE,
Eull 3 'tUXEC>'t<X'tE, EU8atj.lOVEC>'t<X'tE, Ev8o~6'ta'tE, aEtcrEPacr'tE, 'tponatOUXE, ЕАЕср
8EOU J.lE"{a pacrtAEU каt J.lE"{a KVE~ f1, кuptE 8E68ropE 'AAE~toPi 't~ f1, nacrrt~
J.lEyaЛ 11~ 11 4 J.l t кра~ 'tE каt ЛЕuкf1~ ~Procrcria~ au'toкpa'trop, ка1 E'tEprov поЛЛ&v
aU8EV'tEtblV Kat 't01tapxtroV ava'tOAtKblV 'tE Kat 8U'ttKblV, Kat 1t<XV't0~ popEtOU
J.!Epou~ na'tpt кЕ ка1 npona'topt кEII 5 кЛ rtPOVOJ.lE, 8Ecrn6'trt каt E~oucrtacr'ta, Ev
aytcp 1tVEUJ.l<X'tt UtE aya7tf1'tE каt 1tEptn68Et'tE 'tll~ YtJ.lblV J.lE'tptO'tf1'tO~, 'tftV C>ftV
кpa'tatav каt 8Eto'ta'tf1V pacrtЛEiav EUXOJ.!E8a каt EuЛoyo'UJ.lEV 11 6 каt
acrna~OJ.!E8a EV ayicp каt a1tOC>'tOAtкф q>tA YtJ.l<X'tt, 8EOJ.lEVOt 'tOU 8EC>1tO'tOU
XptC>'tOU, 8t' ou pacrtAEt~ pacrtAEUOUC>tV, tva xapt~Ot aU'tftV U"{Etav,
J..Laкpof1J.!EpEucrtv, Etpf1vtll 7 кitv кa'tacr'tacrtv, ка1 8taq>uAa't'tot aU'tftV uno 'tftV
C>KE1tf1V 'tblV 1t'tEpuyrov 'tOU Ёv8o~ov, VlKf1'tYtV, 'tponatouxov, каt va U1tO'ta't'tOt
au'tft 'tOU~ EX8pou~ 'tf1~ ro~ i1ap18 каt 11 8 Krovcr'taV'tt vcp, 8Eo8ocricp каt
'IoUC>'tt vtavф, каt 1tA<X'tUVat каt au~ftcrat aU'tftV Et~ кauxrtJ.l<X 'tll~ ка8оЛtкf1~
каt 1tOA'UUJ.l VYt'tOU EUayyEA t кf1~ 1ttC>'tEffi~ каt naV'tffiV 'tblV q>opoUJ.lEVffiV 'tOV 11 9
кuptov 1tVE'UJ.l<X'tlKftV EU<ppOC>UVf1V каt ayaЛЛiacrtv, CxJ.li}V. Та 8EtO'ta'ta 'tll~ ayi-
a~ UJ.lblV pacrtAEta~ ypaJ.lJ.l<X'ta EAaPOJ.lEV а по 'tOV J.lE"{aAOV 1tpEcrPtv au'tf1~ 11 10
Пpoк6ntov uiov Mnoy8avou Во~ vt 't~ rtvou, каt 'ta Ev au'tot~ q>EpOJ.lEVa ЁyvroJ..LEV,
каt EUXaptC>'tOUJ.lEV 'tftV J.lE"{aA f1V crou pacrtAEtav onou ЁХЕt каt YtJ.ltX~ 'tOU~
EUXE'ta~ 'tf1~ Et~ 'tftV 11 11 J.l VYtJ.l11V au'tf1~· кupto~ 6 8ЕО~ ano8ffirt au'tft 'tOU~ j.ltC>8ou~
EV 'tft ayftpcp J.l<XKaptO'tf1'tl. 'EЛaPOJ.lEV каt 'tO ЁАЕО~ 'tll~ UJ.lE'tEpa~ у аЛ f1VO'tf1't0~
craJ..LoUpta EKa'tov nEvll 12 'tftкov'ta poUJ.l7tAtrov, каt Ё'tt 8taк6crta nEv'tftкov'ta
yp6crta, каt Ё'tt 'tO ЁАЕО~ 'tblV EV 'tft ayi~ 1tOAEt crEPaC>J.llffiV 1tpOC>KUVf1J.la'tffiV каt
tEprov J.lOV<XC>'tf1ptrov, каt EUX<XPtll 13 cr'tOUJ.lEV каt 8t' au'ta 'tO UJ.lE'tEpov кра'tо~.
Приложение 181
каt aeava'tOV J.l V11J.l00'UVOV тсара 8Еф каt av8proтcot~. Tou~ EUcrEPEcr'ta'tOU~ каt
8Eoq>poupft'toU~ 8Ecrтc6'ta~ каt a8EAq>OU~ 'tll~ кpa'tat<i~ каt ayia~ crou pacrtAEt-
a~ каt 'ta~ EUcrEPEcr'ta'ta~ каt 8EO'tlJ.l Yt'tOU~ 11 50 8Ecrтcot va~ 'ta~ а8ЕА<ра~ каt 'ta~
8Eta~ 'tll~ 6p8o86~ou каt ayia~ UJ.lroV aU'tOKpa'topia~ EUXOJ.lE8a каt EUAO"(OUJ.lEV.
'EJ.la8oJ.lEV 'tou~ vEou~ ка1 J.laкapiou~ yaJ..Lou~ 'tou UJ.lE'tEpou кpa'tou~ 11 51 ка1
тcapaкaЛoUJ.lEV 'tftV J.laкapiav, каt 811J.ltoupytкftv, каt cruvEK'ttкftv, каt
av6ЛE8pov, каt a"f8tov Tpta8a, 'tOV Ёvа J.lOVOV каt aЛ118tvov 8E6v, va 'tll~ xapt-
0'11 'tftV EUcrEPEcr'ta't11V каt ayiav 8EOO''tEТC'tOV 11 52 't11~ pacri- А tcrcrav кupiav Map8av
Ma't8airova, ftv каt EUXOJ.lE8a каt EUAO"(OUJ.lEV va 'tll~ 'tftV xapt0'11 Ёrо~ yftpro~
каt тcpEcrPEtOU каt va тсарЕ~11 'tft ayia UJ.lroV pacrtAEt~ 'tEKVa 11 53 тсро~ 8ta8oxitv
'tOU UJ.lE'tEpou кpa'tOU~, blO''tE Ёrо~ 'tll~ YtJ.lEpa~ 'tOU кupiou va J.l" AEl\1111 pacrtAEU~
6р868о~о~ атсо 'tO aytov каt 8EO<ptAEO''t<X'tOV UJ.lroV "{EVO~. 'IE'tt тcapaкaAOUJ.lEV
кuptov 'tOV 8EOV va 11 54 xapi~ 11 'tft ayi~ UJ.lroV pacrtAEt~ 'tftV tEpav au'tft~
сruукЛ 11't0V EV U"{Et~, EV ауатс11 аЛ 118t vft каt EV акр~ UТCO'tayft Et~ 'ta 8Eta
au'tft~ тcpocr'ta"(J.l<X'ta каt va 'tll~ xapt0'11 OAOV 't11~ 'tO i>тcftкoov EV Eull 55 crEPEt~
ка1 EtP11Vt кft кa'tacr'tacrEt. ПapaкaЛo'UJ.lEV 'to UJ.lE'tEpov кра'tо~ 'ta ypaJ.lJ.la'ta
J.l<X~ 't<XU'ta Et~ E~ffi'tEpt ка XEpta va J.l" ТCE<p'tOUV' аЛЛа va Etvat Et~ 'ta~ ayia~
UJ.lroV XEtll 56 pa~, J.l Yt'tE 'ta ypaq>OJ.lEVa va ypot кrov'tat Ё~rо тcaV'tEAro~, O'tt 6
aтc6cr'tOAO~ ЁАЕ"{Е тсро~ 8EcrcraAOVtKEt~· 11811 EVEp"(Et'tE 'tO J.l'UO"'ti}ptov 'tll~ aVOJ.ll-
a~· blO''tE EV8EXE'tat атсо 'tOU~ 11 57 XPtO"'ttavou~ 'ttVa~ va Etvat тсро86't11~ каt 8Ev
Etvat 8ta Л6уоu J.l<X~ ou8Eva каЛ6v. ToU'tO каt ft ayia ypaq>it 'tO 8t8acrкEt, O'tt
'tOU 8EOU 'ta Ёруа va кupU't'tffiV'tat Etvat 11 58 8iкatov, 'trov pacrtAEffiV 'ta J.l'UO"'ti}pta
va кpUТC'tffiV'tat Etvat avayкatov. L'tEtAAOJ.lEV J.lE 'tOV J.lEyaЛov тcpEcrPtv 'tll~
UJ.lE'tEpa~ уаЛ 11VO't11't0~ 'tft UJ.lE'tEp~ ayi~ pacrtAEt~ xapt v 11 59 EUAoyia~ Ёvа
J.l<XV8UAtov crUpJ.la'tEVtOV 'tOU 'tOТCOU 'tOU'tOU каt тcapaкaAOUJ.lEV va J.l Yt атсоРАЕ\1111
Et~ 'tOU 8ropou 'tftV J.llKpO't11't<X, аЛЛа каеrо~ ВЕР~11~ EKEtVO~ 6 'troV ТCEpcrrov 11 60
pacrtAEU~ EKa'ta8EX811 xouq>'taV VEpov каt 'tO ЁтсtЕV, aтcoPAE\If<X~ Et~ 'tftV тcpoai
pEcrt v 'tOU 8ropOUJ.lEVOU, OU'tffi ft J.l<XKapia каt tEpa crou \lf'UXft а~ cruyкa'taVEUO'Et
Et~ 'tftV YtJ.lE'tEpav тcpoatpEcrt v· 11 61 J.laA tcr'ta 8ropov YtJ.lE'tEpov Etvat, va
тcapaкaAOUJ.lEV VUK'ta каt YtJ.lEpav 'tOV кuptov ftJ.l&V 'I 110'0UV XptO''tOV' rocrav
6тсоu Etvat 'tOU 8EOU ft croq>ta va croq>t~ 11 'tftV ayiav crou pacrtAEtav Et~ aya8itv
11
62
кuPEPV11V 'tOU UТCOKElJ.lEVOU au'tft XPtO"'tffiVUJ.lO'U Лаоu· каt rocrav 8uvaj.lt~ 'tOU
Па'tро~ va 'tftV EV8UV<XJ.lblV11 Ka'ta 'troV EX8prov 't11~, каt rocrav Yio~ Ka'ta q>UO't v
va 'tftV KaJ.l11ll 63 O'UJ.lJ.lOpq>ov 'tll~ Et к6vо~ 'tll~ 86~11~ aU'tOU, каt rocrav Etpftv11, va
xaptcr11 au'tft Etpftv11V 'tftV O'UJ.lq>Epoucrav 'tft 6р8о86~ср каt ка8оЛtкft ТCtO''tEt·
КаТСО'tЕ у ар Kat Yt "('UJ.l Vft сrтса811, Etpftv11ll 64 'troV pacrtAEffiV те ара 'tft ypaq>ft VOJ.l t-
~E'tat, каt va Etvat aU'tO~ 6 XptO''tO~ EV Etcr68ot~ каt E~68ot~ 6811"{0~, тcpocr'ta't11~
каt Ро1180~ UJ.llV Et~ yftpa~ Pa8U'ta'tOV каt Atтcapro'ta'tOV, ou каt 11 65 ft xapt~ каt
'tO aтcEtpov ЁАЕО~, каt ft тсара 'tll~ ftJ.l&V J.lE'tptO't11't0~ EUXft, EUAoyia каt
cruyxffiP110'l~ Et 11 J.lE'ta 'tll~ ayia~ каt кpa'tat<i~ UJ.lroV pacrtAEta~ Et~ E'troV
тсоЛЛ&v тcEpt68ou~, aJ.l ftv:-- 11
66
'Атсо Krovcr'tav'tt vouтc6ЛEro~. ~хтсР/ Ev J.l11Vt J.la"tcp. 11
67
t 11ocrt8EO~ ЕАЕср 8EOU тca'tptapx11~ 'tll~ ayia~ ТCOAEffi~ ~IEpoucraЛ YtJ.l каt
'tll~ UJ.lE'tEpa~ ayia~ pacrtAEta~ EUXE't11~·
184 Глава вторая
Спаса нашего Гроба, егоже держаше латини толикое время в руках своих и слу . .
жаше, и ныне прежде седми лет, мановением Божиим, иже при нас превысочай . .
ший самодержец, радением прежде умершага и нынешняго преславнейшаго на . .
местника царствия его, даде его нам, якоже отеческую благочестивых пахвалу и
его. Притом 11 радуемся зело, яко ваше державство церквою действует церков . . л.62
дело, о нем же молимся, святый царю, есть дело древнее и, яко речеся, святым
царем свойственное, еже действуя, царствие ваше сочтен будеши от жениха
церкви владыки Христа во апостолеком лике, аминь.
Великому послу вашего святага царствия в чем поспешествовахом, сам да
сви 11 детелствует, но и он великий посол, сиречь Прокопий, постоя, яко никто л.64
иной, поборяя и подвижаяся, воеже приимати конец благополучный повеления
вашего, разумный и честный человек и поистинне почти службу себе врученную,
и немоществовавшу ему, яко человеку, Костянтин Христофоров переводчик, яко
познавахам зде род честной и имеюще жителство зело православное и доброде . .
телное, сице постоя во всякой службе святага Вашего самодержавства прилежно
и вседушно. Но неугодные дела следоваша, яко страна здешняя имеет обычай: и
когда договорится кто с ними, требе есть впервых совершити чисто всякое дело с
л.66 имянем святага вашего царствия, 11 видехам сие добро, еже не токмо хвалу при . .
носит вашему царствию во всем мире, но и мзда ваша будет многая на небеси.
Благодарим Господа Бога, яко во дни святага вашего царствия благоволи быти в
царствующем вашем граде еллинской школе: еллинским языком писано
Евангелие и Апостол, еллини бяше святии отцы, еллински написашеся деяние
святых соборов и святых отцов списание и все святые церкви книги, и сие есть
божественное дело, еже учити христианам еллинский язык, воеже разумети кни . .
ги православные веры, якоже писани суть, и познавати толкование их удобно, и
безнаго вашего рода. Паки молим Господа Бога даровати святому вашему цар . .
ствию священного сигклита, воеже быти во здравии, в любви истинной и во
крайнем покорстве к божественным вашим повелениям, и даровати всего покор . .
наго народа со благочестием и мирным состоянием. Просим вашего державства,
яко сие грамоты наши да не впадут в чужие руки, но да будут во святых ваших
руках, ниже писанная да не услышатся вне веема, яко апостол глаголаше к селу ..
няном {2 Фесе. 2, 7): убо действуетца тайно беззаконие; возможно бо случитись,
яко и от християн некому быти предателю и про нас несть никакова добра. Сие
и Святое Писание научит: яко божия дела проповедати праведно есть, царей же
тайны сокрыватися нужно есть {То вит 12,7,11). Посылаем с великим послом
л. 69 вашего величе 11 ства вашему святому царствию дар благословения, един убрус,
золотом шит здешняго края, и молим, да не посмотриши на малость дара, но
якоже Ксеркс, оный персидцкий царь, восприя пригорщи воды и пия, посмотря
на произволение даровавшему: сице и блаженная и святая твоя душа да соизво . .
лит к нашему произволению, наипаче же дар наш есть молити Господа нашего
Иисуса Христа, иже есть божия мудрость, да умудрит святое ваше царствие к
добромуправлению подлежащим вам христаименитому народу, и яко сила Отчая
да укрепит на враги, и яко Сын по естеству да сотворит тя сообразника иконы
славы Его, и яко мир даровати ти, мир полезнующий православной и кафоличес . .
л. 70 кой веры; 11 иногдабои обнаженный меч мир царей в Писании нарицается, и да
будет сам Христос во входах и исходах вождь, предстатель и помощник ваш до
преглубо[ко]й и тишайшей старости, Его же и благодать и бесконечная милость
Приложение 187
1. «Привилегия на Академию»
Симеона Полоцкого - Сильвестра Медведева
к
концу 1670-х- началу 1685 г. относятся попытки создания в Москве высшего
учебного заведения - Академии. Они предпринимались Симеоном Полоцким
и Сильвестром Медведевым и привели к появлению документа, в котором находилось
подробное описание устройства такого училища. Этот документ под названием
«Привилегии на Академию» дошел до нашего времени - он является важнейшим и
единственным в своем роде памятником истории русского просвещения XVII в.
«Привилегия на Академию» была впервые издана в 1773 г., а затем без изменений
переиздана в 1788 г. Н. И. Новиковым 1 .Издание Новикова 1788 г. долгое время явля
лось той основой, на которой базиравались выводы исследователей русской культуры
предпетровского времени, обращавшихся к истории школьного дела и образования в
1
ДРВ. Ч. 2. СПб., 1773. С. 195-239; Ч. 6. М., 1788. С. 390-420.
2
Издание иеромонаха Амвросия (Амвросий, иером. История российской иерархии. Ч. 1.
М.,1807. С. 515-543), представляющее собой повторение текста «Привилегии», изданного Нови
ковым (см. прим. на с. 514 ), но не включающее стихи С. Медведева, исследователями практически
не учитывается.
190 Глава третья
случае именно к нему. ( ... )Основной строй предполагаемого в ней училища, обширный
круг и состав вводимых ею наук, равным образом как и те права и преимущества, кота . .
рые предоставляются в ней учителям и ученикам, прямо указывают на то, что состави . .
тель ее руководился образцами подобных учреждений на западе Европы; но таким че . .
ловеком при царе Федоре Алексеевиче мог быть только Симеон. ( ... ) Кроме того, со . .
держание привилегни представляет явные следы пользования сочинениями Симеона, до
сих пор сохранявшимися только в его рукописях. Так, в начале ее помещено указание на
попечения царя Соломона о распространении премудрости, заимствованное из второго
слова его в день Рождества Пресвятой Богородицы, а в конце привилегни находится
клятва на противников просвещения, выраженная в грамоте восточных патриархов, пи ..
санной Симеоном в 1668 г. Наконец, на составление привилегни Симеоном указывает
язык ее, несомненно ему принадлежащий, равным образом как и то обстоятельство, что
помещение предполагаемого училища определяется в ней на месте жительства Симеона
в Заиконоспасском монастыре, из чего прямо следует заключать, что, создавая учили . .
ще, он сам намеревался быть и его начальником» 3 . Сильвестра Медведева, с чьим име . .
нем связан этот документ в сохранившемся до нас виде, Татарский считает простым
переписчиком «чернового подлинника» Симеона, после смерти которого и была изго . .
товлена копия для представления проекта Академии царю Федору Алексеевичу 4 •
К выводам Татарского близки наблюдения Л. Н. Майкова: «( ... )есть полное осно . .
вание думать, что проект составлен первоначально еще Симеоном и что лишь по каким . .
либо особым обстоятельствам замедлилось при его жизни утверждение грамоты царем.
3
Татарский И. Симеон Полоцкий (его жизнь и деятельность): Опыт исследования из истории
просвещения и внутренней церковной жизни во вторую половину XVII в. М., 1886. С. 261-262.
4
Там же. С. 263.
5
М айкав Jl. Н. Очерки из истории русской литературы XVII и XVIII ст. СП б., 1889. С. 156.
6
Там же. С. 158.
1. «Привилеzия на Академию» Сим~она Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 191
чего были сделаны следующие наблюдения: «Что Симеон Полоцкий не был автором
Привилегии, это видно из следующего: во~первых, Привилегия помечена 1682 годом, а
Симеон умер в 1680 г. Во~ вторых, Привилегни нет в бумагах Симеона, а между тем он
тщательно сохранял не только то, что сам писал, но и копии с бумаг, принадлежащих
другим лицам, так что если бы Привилегия была написана Симеоном, она бы заняла
самое видное место в его произведениях ввиду ее особой важности, которую, конечно,
хорошо понимал П олоцкий. В~третьих, Сильвестр Медведев, преклонявшийся пред
ученостью, мудростью и заслугами своего учителя, нигде ни разу не говорит, чтобы
Привилегия была написана Полоцким, хотя ему и приходилось нарочито говорить о ее
написании. Как известно, Медведев, вручая в 1685 году Привилегию царевне Софье,
посвящает ей по этому случаю целое стихотворение, в котором он и намека не делает,
чтобы Привилегия была написана Симеоном. Он просто говорит: "Академий П ривиле~
гии (так! - Б. Ф.) вручаю, иже любезным ти братом (так! - Б. Ф.) создан есть,
повелением ч.инно написан есть". Очевидно, упомянуть тут Медведеву о Полоцком,
если бы тот действительно был творцом Привилегии, как нельзя более было бы умеет~
но. И в последующее время Медведеву не раз приходилось касаться вопроса о школь~
ном учении на Руси, но он ни разу не сказал не только того, что Привилегия была напи~
сана его учителем П олоцким, но и того, чтобы П олоцкий вообще заботился об открытии
в Москве училища. В~четвертых, и другие современники, как, например, Лихуды,
Федор Поликарпов и др., касаясь вопроса о школах и упоминая даже о Привилегии,
нигде не говорят, чтобы она была написана Полоцким или каким~нибудь другим опре~
деленным лицом» 9 . Добавив к сказанному наблюдение о том, что некоторые параграфы
« Привилегии» «Не только не были написаны Полоцким, но составлены по поводу собы~
тий, имевших место уже после смерти Полоцкого и что некоторые из них направлены
если уже не прямо лично против Полоцкого, то против его последователей и вообще
сторонников так называемого латинского учения», а также прямое указание Лихудов на
7
См.: Гмкин А. Амдемия в Москве в XVII ст. М., 1913. С. 49-52; Харлампович К. В . Ма
лороссийское влияние на великорусскую церковную жизнь . Т. 1. Казань, 1914 (Repr.: The H ague;
Paris, 1968). С. 398-399; Панченко А. М. Русская стихотворная культура XVII в. М., 1973.
С. 132. См. также: Звонарева .А. У. 1) У истоков педагогических воззрений Симеона Полоцкого 11
Проевещеине и педагогическая мысль Древней Руси: Малоисследованные проблемы и источни
ки: Сб. науч. тр. М., 1983. С. 71-72; 2) Влияние педагогической системы Киево-Могил.янской
коллегии на формирование Симеона Полоцкого - преподавателя 11 Роль Киево-Могилянсько"i
Академ.ii в культурному еднаннi слов'.янських народiв: Зб. наук. праць. Ки.iв, 1988. С. 107.
8 Каптерев Н. О греко-латинских школах в Москве в XVII в. до открытия Славяно-греко-ла
тинской академии 11 Творения святых отцов в русском переводе. Кн. 4. М., 1889. С. 653.
9
Т а м ж е. С. 655-656.
192 Глава третья
то, что Сильвестр Медведев еще до их появления в Москве «молил блаженныя памяти
государя царя Феодора Алексеевича всея Великия и Малыя и Белыя России держав . .
нейшага самодержца построити Академию» 10 , Каптерев пишет: «( ... )мы( ... ) никак не
можем согласиться с тем, чтобы Привилегия на Академию в том виде, как она дошла до
нас, была действительно написана Полоцким ( ... )» 11 •
Несмотря на наличие в предшествующей литературе обоснованных предположений
о роли Симеона Полоцкого как автора если не всего текста нашего документа, то, во
всяком случае, основополагающих статей об устройстве будущей Академии, Каптерев,
по . . видимому, счел приведеиные им аргументы вполне достаточными и, не анализируя
10
Каптерев Н. О греко . . латинских школах ... С. 657-662.
11
Там же. С. 655.
12
См.: Боzданов А. П. Борьба за организацию Славяно . . греко . . латинской академии 11 Сов.
педагогика. 1989. N2 4. С. 129; ер. также: Ezo же. 1) К полемике конца 6О . . х- начала 8О . . х гг.
XVII в. об организации высшего учебного заведения в России: Источниковедческие заметки 11
Исследования по источниковедению истории СССР XIII-XVIII вв. М., 1986. С. 204; 2) Из пре . .
дыстории петровских преобразований в области высшего образования 11 Реформы второй поло . .
вины XVII-XX в.: подготовка, проведение, результаты. М.,
1989. С. 44-63; 3) Московская
публицистика последней четверти XVII в. М., 2001.
309-316. С.
13
Каптерев Н. О греко . . латинских школах ... С. 654-655, 6 70. Это мнение повторяет затем и
Прозоровский (Прозоровский А. А. Сильвестр Медведев (его жизнь и деятельность). М., 1896.
С. 255).
14
Каптерев Н. О греко . . латинских школах ... С. 635-646.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 193
вероисповедном отношении» 15 •
Часть текста § 5, где говорится о круге изучаемых в Академии дисциплин, специ . .
ально посвящена запрету «ОТ церкви возбраняемых наук, наипаче же магии естествен . .
ноЙ». Каптерев считает, что это положение прямо направлено против занимавшегося
астрологией Симеона Полоцкого 16 •
Антисимеоновским является, по мнению ученого, и следующий, шестой параграф
«Привилегии», в котором регламентируется деятельность в России частных учителей, в
особенности тех, что занимаются преподаванием греческого, польского, латинского и
«прочих странных языков». «Трудно( ... ) думать, чтобы Полоцкий, сам создавший себе
карьеру в Москве домашним учительством, при написании Привилегни резко восстал
против частного учительства и признал его безусловно вредным. Этот параграф
Привилегни скорее написан был иноком Евфимием, который не раз резко восставал
против домашних учителей . . иностранцев, вносивших, по его мнению, иноверную заразу
в семьи православных знатных вельмож» 17 •
В § 14 содержится, помимо прочего, запрет читать «Свободных учений неискусным»
людям без специального на то разрешения иностранные книги: «( ... ) неученым людем
свободных учений никому полских, и латинских, и немецких, и люторских, и калвинских,
и прочиих еретических книг у себе в домех не держати, и их за неимением давалнаго раз . .
суждения и ради в вере нашей усумнения не читати, и нигде никому из оных еретических
15
Каптерев Н. О греко . . латинских школах ... С. 663-665.
16
Там же. С. 666-667.
17
Там же. С. 667-668.
194 Глава третья
обязанный всею своею ученостью, смотрел на эти книги как на зловредные, которые нуж . .
но от б ирать и сжигать, а державших их "предаяти казни, смотря по вине, нещадно
"~
.
tак
18
Каптерев Н. О греко . . латинских школах ... С. 668-6 70.
19
Там же. С. 670-671.
20
Шляпкин И. А. Св. Димитрий Ростовский и его время (1651-1709 г.). СПб., 1891. С. 147,
прим. 3; Сменцовский М. Братья Лихуды: Опыт исследования из истории церковного просвещения
и церковной жизни конца XVII и начала XVIII в. СПб., 1899. С. 31; Харлампович К. В. Мало . .
российское влияние ... С. 401; П анченко А. М. Русская стихотворная культура XVII в. С. 133-134;
Боzданов А. П. 1) К полемике ... С. 205-206; 2) «Хронографец» Боголепа Адамова 11 ТОДРЛ.
Т. 41. Л., 1988. С. 386-387; см. также: Ezo же. Сильвестр Медведев 11 ВИ. 1988. N2 2. С. 92-
93; Звонарева А. У. Влияние педагогической системы ... С. 107.
21
См.: Татарский И. Симеон Полоцкий. С. 263; М айкав А. Н. Очерки из истории русской
литературы ... С. 157 -158; Звонарева А. У. Влияние педагогической системы ... С. 107.
22
Сторонники этой точки зрения нередко специально не обсуждают данный вопрос.
23
Боzданов А. П. 1) Борьба за организацию Славяно . . греко . . латинской академии. С. 129; 2)
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 195
XVII в.: Исследовательские материалы для «Словаря книжников и книжности Древней Руси» 11
ТОДРЛ. Т. 44. СПб., 1990. С. 51-52; 2) Боголеп Адамов 11 Словарь книжников и книжности
Древней Руси. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 1. А-З. СПб., 1992. С. 141-143.
28
В распоряжении исследователей имеются еще два списка «Привилегии на Академию» первой
половины - середины XVIII в. (РНБ. Погод. 1622; РГАДА. Ф. 1183. Оп. 1. N2 220). Их ха . .
рактернетику см. далее.
196 Глава третья
ванную грамоту и нашея царекия руки подписанием и златыя нашея царственныя печати
29
См.: Дианова, Костюхина, N2 514; л. 23-30- N2 484-485.
30
Там же. N2 484-485,514.
31
Описание рукописи см. также: Протасьева Т. Н. Описание рукописей Синодального собра . .
ния (не вошедших в описание А. В. Горского и К. И. Невоструева). Ч. 2. N2 820-1051. М., 1973.
С. 45. N2 898.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 197
царя Федора Алексеевича {t27 апреля 1682 г.), а помеченное 21 января 1685 г.
{л. 1) и присоединенное к ней в это же время «Вручение» адресовано царевне Софье,
становится ясно, что Син. 44 составляют две разновременные части: основная,
л. 6-21, текст которой писан не позднее апреля 1682 г. «спокойным», крупным
письмом, и дополнительная, л. 1-5, текст которой писан скорописью рукой
Медведева 21 января 1685 г.
б) Судя по тому, что текст «Привилегии» писан красивым, торжественным полу . .
уставом, а текст «Вручения» - скорописью обладавшего прекрасным почерком
Медведева, писавшего на этот раз без большого старания, как бы наспех, для себя и
на несколько иной бумаге, нетрудно представить себе, что основная часть, изготов . .
ленная с самого начала как законченный, самостоятельный документ, уже существо . .
вала значительное время, не менее трех лет, когда ее текст в конце января 1685 г. был
Сильвестром Медведевым еще раз просмотрен и снабжен составленным им, несом . .
ненно, незадолго до этого стихотворным «Вручением».
в) С этого сформированного не позже 21 января 1685 г. таким образом сборника, не . .
сомненно, сразу же была снята полная копия; украшенная золотыми заставками и пере . .
плетенная в алую тафту, она через три дня после составления Медведевым «Вручения», а
именно, «В вечеру» 24 января 1685 г. {иначе была бы изменена дата «Вручения» на л. 1
Син. 44 ), была поднесена Федором Шакловитым царевне Софье. К сожалению, этот
экземпляр памятника до настоящего времени не обнаружен, однако мы можем составить
32
Описание рукописи см.: Бычков А. Ф. Описание церковно . . славянских и русских рукописных
сборников Имп. Публичной Библиотеки. Ч. 1. СПб., 1882. С. 402-408, LXXIX.
Судя по филиграням, бумага рукописи изготовлена в первой половине- середине XVIII в. (во
всяком случае, на л. 38-48 - знак английской фирмы «Honig» с филигранью «Pro Patria»; см.:
Клепиков С. А., Кукушкина М. В. Филигрань «Pro Patria» на бумаге русского и иностранного
происхождения (материалы для датировки рукописных и печатных документов) 11 Сб. ст. и мате . .
риалов Библиотеки Академии наук СССР по книговедению. Л., 1965. N2 195).
Рукой писца «Привилегии» (который пишет всегда черными чернилами и сотрудничает с дру . .
гим писцом, пользующимся светло . . коричневыми чернилами) писаны также л. 10-14 об., 38 об.-
48 об., 60-74,84 об.-96.
33
Этот список изготовлен, по . . видимому, в конце 1759 -самом начале 1760 г.; подробно см.:
Фонкич Б. Jl.. Новый список «Привилегии на Академию» 11 ОФР. Вып. 11. М.; СПб., 2007.
С. 440-443.
198 Глава третья
«ВИН», не отделяя эти слова никакими знаками {л. 79 об., стк. 12 сн.).
В Син. 44, заканчивая текст «Привилегии», Медведев пишет: «( ... )в лето от созда . .
ния мира 7190, а от воплощения( ... )». Так же, несомненно, была написана дата докумен . .
та и в списке Софьи. Писец Погод. 1622 {л. 82 об., стк. 1 сн.), копируя дату, соединил
с цифрами « 7190» союз «а», несколько изменив, таким образом, время создания
«Привилегии» {рис. 31).
в) Если в Погод. 1622 отсутствуют некоторые особенности текста Московской ру . .
кописи, следовательно, их не было в том оригинале, который находился перед копиис . .
том XVIII в.
г) Таким оригиналом мог быть список «Привилегии», изготовленный самим
Медведевым для царевны Софьи, причем он писал его до тоzо, как внес в Син. 44 не . .
которые изменения в текст и дополнение на л. 11 об.
Существует, правда, один момент, который, казалось бы, препятствует выводу о
списке Софьи как оригинале Погодинекой рукописи. В экземпляре, изготовленном для
царевны, находился большой текст «Вручения ( ... ) премудрой царевне ( ... ) Софии
Алексиевне Привилегни на Академию ( ... )», специально написанный Медведевым и
датированный им 21 января 1685 г.
В Син. 44 этот текст занимает л. 1-5 об.; стихотворное «Вручение» издано и
Новиковым. Между тем в Погод. 1622 этот текст отсутствует. Возможны, как нам
кажется, два объяснения этого факта.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 199
34
Об этом подробно см. ниже.
35
Относительно использования Н. И. Новиковым при издании «Древней Российской Вив . .
лиофики» рукописей московских хранилищ, в частности, Патриаршей библиотеки, где в XVIII в.,
скорее всего, находился список Сии. 44, см.: Моисеева Г. Н. Археографическая деятельность
Н. И. Новикова 11 XVIII век. Сб. 11. Н. И. Новиков и общественно . . литературное движение его
времени. Л., 1976. С. 24-36.
200 Глава третья
М: Сии. 44 до
С: Список царевны Софьи. января 1685 г.
Январь 1685 г.
ДРВ
письма, можно, принимая во внимание изложенные выше факты истории рукописи, утверж ..
дать, что перед нами автоzраф Сильвестра Медведева, каллиграфический вариант его пись . .
ма. Медведев был известным в Москве мастером каллиграфии такого рода: самым ранним из
выявленных образцов его полууставного письма является переписанный им в июне 1664 г.
перевод «Ответов четырех вселенских патриархов о власти царской и патриаршей» 36 •
Если наша идентификация верна, то совершенно ясно, что мы располагаем тем текстом
«Привилегии на Академию», который был приготовлен Сильвестром Медведевым для
Федора Алексеевича в качестве документа для окончательного рассмотрения, для внесе . .
ния в него некоторых поправок, уточнений, возможных изменений. Не случайно он писан
таким красивым письмом, имеет вид завершенный, отработанный {повсюду одинаковое
число строк текста, красные инициалы и номера параграфов, фолиация). Не случайно
также и то, что в тексте имеются свободные места, куда - в соответствии с окончатель . .
ными указаниями царя должны были быть внесены сведения о размерах владений
Академии близ Спасского монастыря {л. 9 об.), а также точная дата «издания» этого
царского определения об основании первого русского высшего учебного заведения {л. 21).
Это - проект Академии, составленный, несомненно, после неоднократного его обсужде . .
ния с самим царем и от имени царя, но еще требующий некоторой доработки, уточнений со
стороны верховной власти. Текст «Привилегии» в Син. 44 напоминает такие же проекты
документов, касающихся Иоанно . . Богословского училища, которые выходили из . . под пера
учителя Сильвестра - Симеона Полоцкого и с которыми Медведев, как это уже давно
показали исследователи, был хорошо знаком 37 •
Поскольку никаких следов последних распоряжений со стороны царя в Син. 44 мы
не находим, а также не имеем точной даты «издания» «Привилегии», которая могла
появиться лишь после этого, становится совершенно ясным, что Федор Алексеевич не
успел сделать окончательных распоряжений относительно Академии, то есть
утвердить «Привилеzию».
Если бы «Привилегия» была утверждена, мы, несомненно, располагали бы беловым,
специально изготовленным, в дорогом переплете экземпляром этого документа, подписан ..
наго царем и скрепленного царской печатью {или же сведениями о таком экземпляре, как
мы это имеем в случаеснедошедшим списком царевны Софьи). Кроме того, Медведеву
не поиадабилось бы тогда спустя три года делать еще одну копию текста «Привилегии» и
подавать ее для утверждения царевне Софье.
Проект оставался у Медведева вплоть до того момента, когда стало возможным пред . .
ставить его для дальнейшего продвижения царевне Софье, то есть до 21 января 1685 г.
Наш вывод, как видим, совпадает с наблюдениями большинства ученых, отрицав . .
ших утверждение царем «Привилегии на Академию», но отличается от мнения
А. П. Богданова 38 . Последний основывает свое положение на анализе двух текстов.
Первый текст принадлежит самому Сильвестру Медведеву: это- те {приводимые
Богдановым) стихи «Вручения Привилияна Академию», где их автор пишет:
36
См.: Фонкич Б. Jl.. Сильвестр Медведев и «Дело патриарха Никона» 11 ТОДРЛ. Т. 50.
СПб., 1996. С. 624-626.
37
См. выше, главу 1, § 7 («К истории организации славяно . . греко . . латинского училища в москов . .
екай Бранной слободе в конце 6О . . х годов XVII в.»).
38
См. литературу, указанную выше, в пр им. 25-27.
202 Глава третья
Богданов полагает, что в этих стихах «Сильвестр Медведев( ... ) определенно гово . .
рил об утверждении этого документа царем( ... )».
Другим текстом, в котором, по мнению А. П. Богданова, сообщается об утвержде . .
нии Федором Алексеевичем проекта Академии, является соответствующая часть от . .
крытого им и введенного в научный оборот «Хронографца» иеромонаха Чудова монас . .
тыря Боголепа Адамова. Составленный в промежуток времени между осенью 1687 и
летом 1689 гг., вероятно, в 1688 г., этот памятник позднерусского летописания содер . .
жит {подразумевается: сочиненную самим Боголепом) развернутую пахвалу царю
Федору Алексеевичу, в том числе - и за утверждение проекта Славяно . . греко . .
40
латинской академии : «( ... ) И о научении свободных мудростей российскаго народа
присна промышляше, и монастырь Спаски, иже во граде Китай, на то учение наменив,
и чюдную и веема пахвалы достойную свою царьскую утвердителную грамоту со всяким
опасным веры охранением на то учениенаписа ( ... )» 41 •
Обратимся и мы, в свою очередь, к этим двум свидетельствам.
Из текста «Вручения Привилияна Академию», не только сочиненного Сильвестром
Медведевым, но и собственноручно внесенного им на л. 1-5 Син. 44, с неизбежностью
следует вывод, прямо противоположный заключению Богданова:
39
См.: Боzданов А. П. Борьба за организацию Славяно . . греко . . латинской академии. С. 130
(здесь порядок стихов нарушен и может быть восстановлен лишь при обращении либо непосред . .
ственно к Син. 44, либо к одному из трех изданий «Вручения»: ДРВ. Т. 6. С. 390-397; Прозоров . .
ский А. А. Сильвестр Медведев. С. 383-388; Русская силлабическая поэзия XVII-XVIII вв. /
Вступ. ст., подгот. текста и примеч. А. М. Панченко. Л., 1970. С. 191-197).
40
См. литературу, указанную выше, в прим. 26 и 27.
41
Боzданов А. П. «Хронографец» Боголепа Адамова. С. 399.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 203
42
Портрет Федора Алексеевича в настоящее время находится в ГИ М: И . . VIII 3 7 60 / N2 2917 5.
Об истории его создания см. подробно: Овчинникова Е. С. Портрет в русском искусстве XVII в.:
Материалы и исследования. М., 1955. С. 35-57.
43
Мы пользуемся при воспроизведении «Хронографца» изданием А. П. Богданова (см.
выше, прим. 20), а при воспроизведении текста на портрете царя - изданием Д. А. Ровинско . .
204 Глава третья
«Хронографец» Портрет
Боголепа Адамова царя Федора Алексеевича
( ... ) Tozo же zоду начат многия церкви Божия (2) ( ... ) многи церкви Божия пречудне всяким
пречюдне всяким благолепием строити и укра~ благолепием украси, а научений свободных муд~
шати. И о научении свободных мудроетем рос~
<.> <.>
ростеи россииска народа присно промышляше и
сиискаго народа присно промышляше, и монас~ манастырь Спаский иже во граде Китай на то
тырь Спаски, иже во граде Китай, на то учение учение определи и чудную и веема пахвалы до~
наменив, и чюдную и веема пахвалы достоиную стоиную свою царскую утвердителную грамоту
свою царьскую утвердителную грамоту со вся~ со всяким опасным веры охранением на то уче~
ким опасным веры охранением на то учение на~ ние написа. (3) Домы каменные на пребыва
писа. Домы каменныя на пребывание убогим ние убогим и нищим довольным препитанием
и нищим с доволным препитанием содела, и содела и оных упояше мноzия тысящи царских
грады Кремль и Китай преизрядно обнови. мноzолетных долzов народу отдаде, и впредь
ем жизнь свою сконча. А жития ezo всеzо было вся полезная и народу благопотребная преду
21 лето, и месяца 3, и дней 28.f1арьства ezo готовляше вся. ( 4) Пречудне со всяким христи~
было 6 лет, и месяца 2, и 28 дней. Преставися анским душеспасительным ко исходу души своея
от временнаzо cezo жития лета 7190 zоду ме~ приуготовленнем жизнь сию сконча.!J арствова
сяца априлиа в 27 день в 13 часу дни( ... ) же сей блаzочестивейший и милосердый царь
6 лет и месяца два, а дней 28, а от рождения
своеzо всех лет 21 лето и три месяца и дней 2 8
преставижеся от временнаzо царствия в при~
44
Овчинникова Е. С. Портрет в русском искусстве ... С. 40-41.
206 Глава третья
всякага сребродаяния».
Как видим, основание Академии представлено здесь как продолжение той инициати
вы Симеона Полоцкого, когда он после Большого Московского собора пытался открыть
при церкви Иоанна Богослова в Бранной слободе свой «гимнасион» и получил при этом
полную поддержку царя Алексея Михайловича, московского патриарха Иоасафа и нахо-
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 207
чем это сделано в документах 166 7-1668 гг. Вынужденный в то время по какой . . то при . .
чине отказаться от воплощения своего замысла, Симеон Полоцкий через несколько лет,
уже, по . . видимому, после смерти Алексея Михайловича, но все же опираясь на одобрение
им и патриархами своих педагогических планов, решает приступить к созданию в Москве
первого высшеzо учебноzо заведения - Академии. Именно поэтому ее проект и содер . .
жит в самом начале упоминание патриаршей грамоты 1668 г.
Весьма любопытным является указание в преамбуле на три языка - греческий, ела . .
вянский и латинский, которые должны были изучаться в московском училище по поста . .
новлению 1668 г. Из дошедших до нас официальных документов {ГИМ. С ин. г рам. 123 5)
или набросков текста будущих документов, которые вышли из . . под пера Симеона
Полоцкого и отложились в его архиве {ГИМ. Син. 130), мы знаем, что о трех указан . .
ных языках речь идет лишь в «Челобитной некоего мужа» и грамоте патриархов Паисия
и Макария- текстах, находящихся в Син. 130, то есть в той части архива Полоцкого,
где имеются сделанные им наброски будущих официальных документов; в других заго . .
Нельзя не обратить внимание на то, что Академия должна была стать высшим учеб . .
ным заведением с программой, обычной для такого рода училищ, существовавших в то
время в Европе, Константинополе или на Украине. Прошедший подготовку по крайней
мере в двух из них 47 , Симеон Полоцкий скорее может быть назван автором этой про . .
45
Подробно см. выше, главу 1, § 7.
46
Подробно см. там же.
47
См., например: П анченко А. М. Симеон Полоцкий 11 Словарь книжников и книжности Древ . .
ней Руси. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 3. П-С. СПб., 1998. С. 362; см. также: Юсим М. А. Книги из биб . .
208 Глава третья
граммы обучения, чем Сильвестр Медведев, который, несомненно, знал о такой системе
преподавания, но лишь понаслышке, от своего учителя, Епифания Славинецкого,
Паисия Лигарида, Николая Спафария, иеромонаха Тимофея и других бывавших или
живших в Москве воспитанников западных, восточноевропейских или балканских кол . .
легий, университетов или академий.
Академия должна была находиться в Заиконоспасском монастыре, то есть там, где
длительное время жили Симеон и Сильвестр и где уже функционировали сначала
Спасская школа первого, а затем, с 1682 г., славяно . . латинская школа последнего.
Необходимо особенно подчеркнуть всесословный характер нового учебного заведе . .
ния и бесплатное обучение в нем. Такого рода решение уже не было тогда чем . . то новым
для Москвы: с весны 1681 г. на Печатном дворе на тех же основаниях действовала
Типографская школа Тимофея, открытая с разрешения царя Федора Алексеевича и бла . .
гословения патриарха Иоакима. Совершенно ясно, что и в проекте Академии этот важ . .
нейший пункт мог появиться лишь с согласия и при поддержке верховной власти.
Вслед за преамбулой идут 18 параграфов, текст которых и составляет основные по . .
ложения об основании и дальнейшем существовании Академии.
Изложим содержание каждого параграфа.
1. Блюститель и учителя Академии должны жить в монастыре Всемилостивого
Спаса в Китай . . городе, близ Неглинских ворот. Под здание училища отводится участок
земли возле монастыря, в сторону Неглинских ворот {размеры его не указаны). На со . .
держание блюстителя и учителей монастырю по царскому указу навечно передаются
Иоанна . . Богословский монастырь в Переславеком уезде, основанный Ф. М. Ртищевым
Андреевский монастырь на Москве . . реке {в память о заботе царя Алексея Михайловича
«О свободных мудростей учении»), Данилов монастырь на Москве . . реке {для пребыва . .
ния в нем вновь приходящих ученых людей), Стромынский Троицкий монастырь в
Московском уезде, Никольский Песношекий и Борисаглебекий монастыри в
Дмитровском уезде, Медведева пустынь со всеми дворами и угодьями, в Чугуеве на
Опакаве колодезе- «наше пасечное пустое место со всеми угодьи и землею». Будущему
училищу царским указом навечно жалуются особая дворцовая Вышегородская волость
в Верейском уезде и несколько пустошей в разных местах.
2. Разрешение частным лицам делать пожертвования «На препитание и одежду уче . .
никам», а этим ученикам- беспрепятственно учиться на такие частные средства.
лиотеки Симеона Полоцкого- Сильвестра Медведева 11 ТОДРЛ. Т. 47. СПб., 1993. С. 322.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 209
5. Училище является «общим», оно открыто для людей всякого чина, сана и возра . .
ста, принадлежащих к православной вере. В нем преподаются все «благочестивые» на . .
уки, разрешенные церковью. Возбраняемые же церковью науки, особенно естественная
магия и «иные», и их учителя не допускаются; если же где . . либо найдутся таковые, то их,
как чародеев, следует сжигать вместе с их учениками без всякого милосердия.
8. Если блюститель будет заподозрен в каком . . либо преступлении против веры или в
ином каком . . либо деле, его должны судить учителя в присутствии представителей царя и
патриарха; учителя в случае таких же или каких . . либо иных прегрешений не передаются
в приказы, но судятся блюстителем и другими учителями в самом училище по академи . .
же кто . . либо из учеников виновен в убийстве или «ином каком великом деле», то пере . .
давать его на суд в приказ лишь с ведома блюстителя.
11. Приезжие из разных стран «ученые свободных наук люди», пожелавшие остаться
в России, должны свидетельствоваться в вере блюстителем и учителями Академии, и
кто на основании такого свидетельства какой чести или жалования достоин, так власти
и поступают. Если же признается негодность таковых людей «В нашем царствии» из . . за
возможного повреждения православной веры, то их высылают из России. Без свиде . .
тельства блюстителя и учителей иностранным ученым никому не доверять, к царю их не
допускать и жалования им не определять. Русским людям «всяких чинов духовных и
мирских» таковых иностранцев у себя в доме не держать и их «никаковым образом» не
защищать.
12. Блюстителю училища и учителям царь повелевает следить за тем, чтобы от «про . .
тивно мудрствующих» неявились в православной вере нарушения, распри и раздоры -
если же таковые явятся, то блюститель должен сообщать о том государю. IJapь и пат . .
риарх не должны допускать, чтобы противники православной веры или подозреваемые
в нарушении церковных преданий состязались в вопросах веры и церковных преданий с
блюстителем и учителями. Тех живущих в России иностранцев и иноверцев, кто делом
или словом вредит православной вере, доверясь свидетельству блюстителя училища и
учителей, запрещать и смирять, «без всякого помилования» судя их «достойным град . .
ским судом».
книг и писаниЙ», по ним не действовал и не учил других. Те же, у кого они имеются,
должны их сжечь и впредь «никаких волхвований и чародеяний и гаданий ( ... ) не
держати». Люди, не изучавшие свободные науки, не могут иметь у себя польских,
латинских, немецких, лютеранских, кальвинских и прочих еретических книг, а также,
ния в вере и церковных преданиях, но ради ученого диспута. И такие книги следует
сжигать или приносить к блюстителю училища и учителям. Нарушитель этого царе . .
кого повеления, после достоверных свидетельств такого рода деяний, должен быть
без всякого милосердия сожжен, а тот, кто, «свободных учений неискусныЙ», имеет
у себя еретические книги, их читает и вызывает сомнения в вере, должен быть не . .
щадно казнен.
15. Всякий иностранец или русский, хулящий при свидетелях в общественном месте
или где бы то ни было православную веру или церковные предания, должен быть отдан
для суда блюстителю училища и учителям. Обличенный на суде в этом, а также в отри . .
цании призывания святых в помощь, поклонения святым иконам и почитания мощей
святых будет сожжен без всякого милосердия.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 211
16. Тот из приходящих в Россию «ИЗ иных стран» людей православной веры, кто по
какой бы то ни было причине принимал «веру римскую, или лютарекую и кальвинскую,
или иную какую ересь», если «истинно во оном деле обличится», должен быть сожжен;
тот же, кто был католиком, а придя в Россию, стал лютеранином, кальвинистом или
принял «иную какую ересь», тот будет наказан «градским судом» и отправлен в ссылку.
49
торые встречались ему на жизненном пути • Тот же принцип оценки текста мы при . .
меняем, относя большинство пунктов «Привилегии» к работе Сильвестра Медведева;
мы принимаем здесь во внимание а) незнание им на практике устройства учебных
заведений Европы, незнакомство с официальными документами, дающими основание
таким учреждениям, а также б) характер писавшего текст этих параграфов автора,
человека не только жесткого и резкого, но и нетерпимого, жестокого, готовившегося
Лихудов, которые без каких . . либо усилий получили возможность открыть свою
Академию, тогда как Медведеву, несмотря на страстное желание и годы работы в
данном направлении, так и не суждено было этого добиться 50 ) такое учебное заведе . .
ние, которое контролировало бы все русское просвещение, науку и даже ряд вопросов
48
См. прим. 4 7 на стр. 207.
49
См., например: Панченко А. М. Симеон Полоцкий. С. 365.
50
См.: Яламае Д. А. Столкновения представителей греческой и латинской культур в Москве во
втор. пол. XVII ст. (некоторые эпизоды из жизни братьев Лихудав) 11 Науч. докл. филол. фак.
МГУ. Вып. 2. М., 1998. С. 119-123.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 213
51
См., например: Памятники, изданные Киевскою комиссиею для разбора древних актов.
2 . . е изд. Т. 1. Киев, 1898. С. 44-54; Т. 2. Киев, 1897. С. 488-497; Koczy L. Documents sur les
Origines de l'Universite de Cracovie. Ecosse, 1967; Гpt'rcr6novЛoc; Т. Пa'tptapxtк:il МЕуаЛ11 'tOU
Гf:vou<; L.хоЛ 11. 1. 'Ev 'A81lvat<;, 1966; Camariano . . Cioran А. Les Academies princieres de Bucarest
et de Jassy. 8EcrcraЛovtК:f1, 197 4; КараваvааТ]с; А. Е. <н ФЛаууi VEtO<; сrхол" 'tfl<; BEVE'tta<;.
8EcrcraЛoviк:11, 1975; TcrtpnavЛfic; Z. N. То <ЕЛЛ f1Vtк:o КоЛЛf:уtо 'tfl<; ProJ..t11<; к:аt oi J..ta8f1'tE<;
'tOU (1576-1700). 8EcrcraЛoviк:11, 1980; L1ТJJ1ТJ'rpaк6novЛoc; Ф. 'Ар. 'Apcrf:vto<; 'EЛacrcr6vo<;
(1550-1626). Bio<; - Ёруо- 'A7tOJ.lVf1J.lOVEUJ.la'ta. 'A8flvat, 2007.
52
Субботин Н. Ян Белободекий и Павел Негребецкий: Эпизод из истории религиозных споров
в России в конце XVII в. 11 Прибавления к Творениям святых отцов. Ч. 21. М., 1862. С. 569-
614; flвemaeв Д. В. Памятники к истории протестантства в России. Ч. 1. М., 1888. С. 196-242;
Горфункель А. Х. 1) Андрей Белобацкий-поэт и философ XVII- начала XVIII в. 11 ТО ДРЛ.
Т. 18. М.; Л., 1962. С. 188-213; 2) Белобацкий Ян (Андрей Христофорович) 11 Словарь книж . .
ников и книжности Древней Руси. Вып. 3. (XVII в.) Ч. 1. А-З. СПб., 1992. С. 128; 3) «Испо . .
ведание веры» Яна (Андрея) Белобацкого 11 Palaeoslavica. Vol. VII. 1999. С. 116-135; Була . .
нин Д. М. Белобацкий Ян 11 Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3. (XVII в.)
Ч. 4. Т -Я. Дополнения. СПб., 2004. С. 674-675.
53
Благодаря согласию и поддержке именно этих двух высших правителей России весной 1681 г.
в Москве была основана Типографская школа; см. выше, главу 11.
214 Глава третья
тей России- именно эти слухи приводят в Москву в феврале 1681 г. Яна Белобоцкого,
питавшего надежду занять в новой Академии место учителя . 55
54
О библиотеке Федора Алексеевича см.: Исторический очерк и обзор фондов Рукописного от . .
дела Библиотеки Академии наук. Вып. 1. XVIII век. М.; Л., 1956. С. 37 -39; Jlynnoв С. П. Книга
в России в XVII веке. Л., 1970. С. 112, 115-116, 148, 152; Jlебедева И. Н. Личная библиотека
царя Федора Алексеевича 11 Книга в России XVII- середины XIX в.: Из истории Библиотеки
Академии наук. Л., 1989. С. 84-92.
55
В первоначальном варианте своей работы о Типографской школе мы высказали предположе . .
ние, что Белобацкий явился в Москву в надежде получить место учителя у иеромонаха Тимофея
(см.: ОФР. Вып. 3. 1999. С. 236). Однако те решительные действия, которые были предприня . .
ты Медведевым с целью дискредитации Белобацкого и исключения его из возможных претенден . .
тов на должность учителя, позволяют с уверенностью заключить, что в случае с Белобацким речь,
несомненно, шла не о Типографской школе (основанной без какой . . либо длительной специальной
подготовки, слух о которой мог бы распространиться далеко за пределы столицы), а об Академии
Симеона Полоцкого - Сильвестра Медведева.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 215
кто не может быть принят на государственную службу, кого следует наградить и пажа . .
ловать чинами, а кого выслать за пределы страны, сослать на Терек и в Сибирь или
беспощадно сжечь на костре - вместе с книгами и учениками.
56
См. выше, с.166.
216 Глава третья
57
См.: Прозоровский А. А. Сильвестр Медведев. С. 195-197.
58
О времени основания Академии Лихудав см.: Фонкич Б. Jl.. Греческие рукописи и документы
в России в XIV- начале XVIII в. М., 2003. С. 338.
59
См. указанную выше (в прим. 50) работу Д. А. Яламаса.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 217
Несомненно, именно в это время, по . . видимому, в середине 1685 г., Медведев дела . .
ет на нижнем поле л. 11 об. своего экземпляра «Привилегии» большую приписку о зло . .
козненности приходящих в Россию с рекомендательными грамотами греков и необходи . .
мости и их, наряду с другими иностранцами, свидетельствовать «Крепце в вере». Это,
как можно думать, - последнее прикосновение Сильвестра Медведева к созданному
им тексту единственного в средневековой России университетского устава, которому
так и не суждено было стать основанием первой русской Академии.
***
Ниже мы переиздаем текст «Вручения Привилия ... » и «Привилегии на Академию»
по Син. 44 {л. 1-5 об. и 6-21), исправляя- без специальной оговорки- ошибки и
неточиости прежних изданий {«Вручение П ривилия ... »: Прозоравекий А. А. Сильвестр
Медведев. С. 383-388; «Привилегия на Академию»: ДРВ. Ч. 6. М., 1788. С. 397-
420).
218 Глава третья
Привилегия на Академию
(л. 6) Божиею милостию мы, великии государь царь и великий князь Феодор
Алексиевич, всеяВеликия и Малыя и Белыя России самодержец, Московский, Киевский,
Владимирский, Новгородцкий, царь Казанский, царь Астараханский, царь Сибирский,
государь Псковский и великий князь Смоленский, Тверским, Югорский, Пермский,
Вятцкий, Болгарский и иных, государь и великий князь Новагорода Низавекие земли,
Черниговский, Резанский, Ростовский, Ярославский, Белоозерский, Удорский,
Обдорский, Кондинекий и всея Северныя страны повелитель, и государь Иверския зем . .
ли Карталинеких и Грузинских царей, и Кабардинския земли, черкаских и горских князей
и иных многих государств и земель восточных и западных и северных отчич идедичи
Ведяще, яко преславный во царех Соломон, млад сый, прием престол царский отца
своего царя Давида, тщася врученное ему от вышняго промысла царствие право правити
и должности 11 (л. 6 об.) царьския совершати, иска премудрости, ей же всяку цену несрав . .
ненно ценимых под нозе подвергает; едину же ону, яко победителницу всех, сицевыми
еловесы похваляя, глаголет: Помолихся, и дана бысть мне мудрость; и призвах, и прииде Прем. 7
на мя дух премудрости, и предсудих ю скиптру и престолу, и богатство ничто же мнех
быти к разсуждению ея. Ниже уподобих ея камению драгому, яко все злато в сложении
тоя песок есть менший и яко кал мнится пред нею сребро. Паче здравия и красоты возлю . .
бих ю и преложих юза свет имети, яко неусыпаемое есть вещание ея. Приидоша же мне
благая вся вкупе с нею и безчисленно богатства рукою ея. И по мнозех словесех заключа . .
ет сице: Ничто же бо возлюбит Бог, токмо сего, иже с премудростию пребывает.
Тем же и мы, великий государь, в наших младых летех приемше престол царский отца
нашего блаженныя памяти великага государя царя и великага князя Алексиа Михайловича,
всея Великия и Малыя 11 (л. 7) и Белыя России самодержца, тщахомся врученное нам от
всеми царствующаго царя Российское царствие право правити и должности царекия совер . .
шати. От них же есть первая и величайшая должность о хранении восточныя православныя
веры и тоя о разширении промышление. Та же той подобная о благочинном государства
управлении и о защищении имети тщание. Знающе же убо едину оных и прочиих царских
должностей родителницу и всяких благ изобретателницу и совершителницу быти мудрость:
ибо оною паче инех всех образов слава божия умножается, православная наша восточная
Того ради и мы, великий государь, помняще Паисиа, милостию божиею папы и пат~
риарха великага града Александрии и судии вселенныя, и Макариа, милостию божиею
патриарха божия града Антиохии и всего Востока, зде в нашем царствующем граде быв~
ших и по согласию великославныя памяти со отцем нашим великим государем царем и
великим князем Алексием Михайловичем, всея Великия и Малыя и Белыя России само~
держцем, в лето от Создания мира 7176 на славу божию разными диалекты, греческим,
елавенским и латинским, учению зде в России быти благословивших, а противящихся
клятве предавших и писанием и своих рук приписанием утвердивших; и по совету и бла~
гословению благожелателиага во Святом Дусе отца нашего 11 (л. 8 об.) и богомолца свя~
тейшаго кир Иоакима, божиею милостию патриарха Московскаго и всея России, подра~
жаем онаго премудраго царя Соломона и древних греческих царей благочестивых, славу
божию размножающих, и о учении свободных мудростей, ими же возмощи бы обрести
разум свет души словесныя тщащихся: Константина и Феодосиа Великих, и Иустиннана
благорачителнаго, и прочиих ради благолепнаго, Богу угоднаго, церкви божией и нам,
великому государю, и всему нашему царствию полезнаго и душам верных спасеннаго
тамо и ядят хлеб слова божия и пиют вино разсуждения без всякага сребродаяния, туне.
И того ради во вечную оного добропохвалнаго нашего царекага дела 11 (л. 9 об.) кре . .
пость и утверждение, и от всяких еретиков и ересеи православныя нашея восточныя веры
охранение сице царским нашим словом, Богу нам вспомогающу, неизменно постановляем
и вечно утверждаем.
Первое
Таже мы, великий государь, жалуем во вечное знамя к тому от нас великого государя
хотящему устроитися училищу нашея царекия особыя милости и милостинаго жалованья
Второе
кам, на сколко кто человек изволит, во вечное время всякая своя надания придавати,
пищу и одежду, и тому бы числу за его пищею и одеждою всегда непременно, моля за
надателя Бога, в том училище без всякага нарушения учитися, во еже бы свет разума в
благочестии умножался, а тма невежества 11 (л. 11 об.) искоренялася, ижебоне уведеша,
ниже разумеша, тии во тме ходят.
Трети е
блюстителю и учителем, ради веры нашея лучшага хранения, веема не быти, ибо онии
люторов, и от калвинов и от иных ересей наносимыя, обличал и укарял, того ради, что
обычей есть таковыми способы прелестником в верах замешание творити: прежде тако . .
вии являются якобы совершенно благочестивые и по благочестии ревнители крепкия, а
потом, егда уверятся быти благочестивыми, тогда помалу развратная словеса вере нашей
всевати и оныя непорочную целость терзати начинают.ll (л. 12 об.)
Четвертое
нии восточныя православныя христианекия веры и тоя от всяких иных вер и ересеи во
охранении и защищении творити крестное целование по чину, иже от нас, великага госу ..
даря, с советом святейшага патриарха постановлен и утвержден имать быти во уставе
академидском. А кто из них того по своей клятве цело не содержит и начнет каковая
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 227
толкования или подлоги ко усумнению нашея восточныя веры подлагати или поне ону
иным верам или ересем во всем равенстве совершенном полагати, паче же аще кто из них
начнет чуждую веру римскую или ереси лютарекия и калвинекия и иныя какия похваляти,
в таковых 11 (л. 13) своих делесех или словесех достоверными свидетели освидетелствует . .
~ ~
ся, и таковыи за усумнение родящия подлоги, или толкования, или чужих вер и ересеи
Пятое
Сему нашему от нас, великага государя, устроенному училищу быти общему, и всяка . .
го чина, сана и возраста людем, точию православныя христианекия восточныя веры, при ..
ходящым ради научения, без всякага зазора свободному, в нем же всякия от церкви бла . .
сердия да сожгутся.
Шестое
Указ наш царский непорушно полагаем, еже бы ни единому кому зде, в царствующем
граде Москве, и в прочиих нашея царекия державы градех, развеесего от нас, великага
государя, учиненнаго училища, в своих домех греческому, полекому и латинскому и про ..
чим странным языком без ведомости и повеления училищ блюстителя и учителей домовых
учителей не держати и детей своих не учити, точию в сем едином общем училище да учат . .
ся, во еже бы от разных домовых учителей, паче же от иностранных и иноверных, против . .
ности каковой..-либо вере нашей православной не внестися и не быти разгласию. Аще же
кто дерзнет сие наше царское повеление преобидети, и оному да мстит наше царское пра . .
Седмое
какия вины, и в тех винах, разве убийственных и иных великих дел, донели же имут они
во учении пребывати, суда на них самих не давати, ради препятия науки.
Осмое
Аще блюститель училищ сам от учителей в некоем имать быти в вере или в церковных
преданиях преступления зазрении или во ином каковом деле, и его при нашем, царьскаго
телеи кто впадет в такоежде или и во иное в каковое прегрешение, и оныи никамо же
судят, и 11 (л. 14 об.) по академидскому чину, иже от нас, великага государя, с советом
святеишаго патриарха постановится и утвердится, оныя суды да совершают.
чину. Аще же случится до кого от учеников убийственное или иное какое великое дело, и
во оных делех имати их на суд, где кто доведется, с ведомости блюстителя; а без ведомое . .
Девятое
Которыя сего нашего училища учители чина мирска, не воехотевше в научении юных
труждатися, имут нам, великому государю, бити челом из учителей в нашу государекую
каковую ни буди службу, и нам, великому государю, их без ведомости блюстителя 11 (л. 15)
и учителей и его руки приписания в наши ни в какия службы не допущати и нашего государ . .
скаго жалованья таковым не давати. А которые в том нашем училище учители труд свой в
~ ~
Десятое
училищ блюстителя и учителей от нас, великага государя,(л. 15 об.) имать быти достой . .
11
рое милосердие. А не учащихся свободным учениям всяких чинов людей детей их, разве
благородных, в наши государекия чины, в столники, в стряпчие и в прочие, в ня же от нас,
П ервоенадесять
Иже имут из разных стран в наше царствие разных вер и ересей ученыя свободных
наук люди приезжати, ради каких ни буди винg, и восхощут в нашем царствии жити, и
оных в вере разсмотрения силу даем блюстителю училищ, от нас устроенных, и учите . .
лем, и свидетелство о них даяти; и кто по их свидеll (л. 16) телству каковыя за своя науки
чести, или жалования, или достоинства годен, и тем по их свидетелству совершати, а о
них же они судят, яко не суть годны в нашем царствии радивверенашеи развращения
быти, и оных абие из нашего царствия, яко негодных здешняго пребывания, из царству . .
ющаго града высылати за пределы нашего царствия. А без свидетелств училищ блюсти . .
теля и учителеи иностранным ученым людем, в наше царьствие приходящым, в их уче ..
ниях словесных и писменных, яже имут быти восточной нашей православной вере и
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 229
мех не держати и их никаконым образом не защищати, дабы вси знали наше царское в
православной вере крепкое и за сохранением божиим никоим либо 11 (л. 16 об.) образом
зыблемое пребывание и тоя, яко зеницы ока, хранение.
Второенадесять
нашея православныя веры мудрствующих всякага чина людеи, каковыя в вере противно ..
сти и распри и раздоры не являлися; аще же явятся, и о оных блюстителю нам, великому
святых отец наших писания толкующих, яко же толкует истинным и всякия веры достои ..
ный толковщик, святая наша восточная соборная и апостолекая 11 (л. 17) церковь, словес
их и разсуждений никако же приимати и никому того никоим образом ни яве, ни тай
творити не допущати, ведяще, яко сумняяйся в веренеимать спастися и яко благочести . .
вая наша православная христианская вера не на лестном разумении есть основана, но на
проповеди самаго творца нашего Христа Иисуса, во святем его Евангелии положенной,
и от святых его апостол учением, и пророк прорицанием, и древних святых отец наших
дом таковых, яко хулителеи нашея восточныя святыя веры и церковных предании целость
терзателей, без всякага помилования судити; во 11 (л. 17 об.) еже бы всякому ведя наше
~ ~
защищении тоя присное, усердное, крепкое промышление, никто же когда коим либо об . .
разом восхотел оной делом и словом противен быти и укоризну каковую той приносити.
Третиенадесять
Ч етвертоенадесять
И о сем им, блюстителю со учителми, тщатися крепце, еже бы всякага чина духовным
и мирским людем волшебных, и чародейных, и гадателных, и всяких от церкви возбраня . .
емых богохулных и боганенавистных книг и писаний у себе никому веема не держати, и по
оным не действовати, и иных тому не учити. А у них же таковыя книги или писания ныне
суть, и оным таковыя книги и писания сожигати, и никаких бы волхвованиИ и чародеяний
и гаданий впредь не держати. Такожде и неученым людем свободных учений никому пол . .
ских, и латинских, и немецких, и люторских, и калвинских, и прочиих еретических книг у
имети и подлогов не подлагати, зане обычай есть прелестником, яко они, таковыя подло . .
ги подлагая, глаголют, еже они то творят не ради в вере и в церковных преданиях усумне ..
ния, но чином наукотварнаго состязания. И таковыя книги еретическия сажигати или к
блюстителю училищ и учителем приносити. Аще же кто сему нашему царскому повеле . .
нию явится противен и отныне начнет кто от духовных и мирских всякага чина людеи
или таковыми злыми делами хвалитися, яко мощен он таковая творити, и таковыи человек
за достоверным свидетелством без всякага милосердия да сожжется. Аще же 11 (л. 19) кто
свободных учений неискусный имать полские, и латинские, и немецкие, люторския, и
калвинския, и иныя еретическия книги в доме своем имети и их читати, и из них состяза ..
ни е и мети, и подлоги на усумнение нашея восточныя веры и церковных предании подла . .
Пятоенадесять
Аще кто от чуждоземцов и руских людей при пиршестве или во ином каковом ни буди
месте при достодолжных свидетелех православную нашу христианскую веру или церков ..
ная предания хулити и укорителная каковая словеса о неи глаголати имать, и таковага на
суд во оном деле отдавати блюстителю училищ со учителми. И аще кто в хулителстве
нашея веры или церковных предании во укорителных словесех по суду явится, или во
почитания обличится, и таконый без всякага милосердия сожжен да будет.ll (л. 19 об.)
Ш естоенадесять
Иже в наше православное царствие из иных стран приходят люди восточныя веры, и
аще кто из оных ради каковага ни буди случая, оставя православную веру, и приимет веру
римскую, или лютарекую и калвинскую, или иную какую ересь, или кто из них будет и
римекия веры, а в наше царьствие пришед, приимет люторскую, или калвинскую, или
иную какую ересь, и таковый, аще истинно во оном деле обличится, иже был нашея вое . .
точныя православныя веры, и той да сожжется, а иже был римекия веры, и той да нака . .
жется градским судом и в ссылку да сошлется.
1. «Привилеzия на Академию» Симеона Полоцкоzо- Сильвестра Медведева 231
Седмоенадесять
Осмоенадесять
Сему дому туне благодать премудрости и благоразумия юным отроком рода православ . .
наго подавати имущему, и на пути сея жизни пищею слова божия и питием разсуждения во
<.> <.> <.>
укрепление в восточном православном вере, и от еретиков и всяких ересеи тоя во охранение
питати могущему, от нас, великого государя, во славу божию и всяких благ временных и
благоволению со всеми вечными надании при совершенном и полном чине Академии, иже
от нас, великага государя, с советом святеишаго патриарха, по закону святыя восточныя
скою грамотою утверждению содержати во всякой целости без всякага изменения. И оно
училище в нашем царском крепком охранении от всяких злоключений, нападений и бедств
тому к разрушению и в нем его блюстителю и учителем и учеником ко изгнанию и безчес . .
тию быти хотящых во особнам милостивом твердом защищении имети. А напасти делом
и словом оным деятелей, без всякага милосердия, яко разрушателей нашего царекага по . .
становления, нашим царским судом смиряти.
Аще же кто по нас, великом государе, явится не бояйся Бога и церкви божией и пра . .
вославному нашему царствию добра не желаяй, учений ненавистник, завистник или па . .
костник, и яве или тай сему делу божию препинаяй, 11 (л. 21) и от нас, великага государя,
се наше утвержденное постановление в чем нарушаяи, или противность сему привилегию
грамоту и нашея царекия руки подписанием и златыя нашея царственныя печати прило ..
жением удостоверити благоволихом. Писася в царьствующем нашем преименитом и бого . .
спасаемом граде Москве во время мира в лето от Создания мира 719 ... , а от Воплощения
Бога Слова 168 ... месяца ... в ... день, индикта ....
а «Пре» дописано позднее над строкой рукой Сильвестра. ь «Пре» дописано позднее над
строкой рукой Сильвестра. с Оставлено свободное место для внесения сведений о размере
участка. d То же. е В ркп.: «восточном». f «такожде тии и в России да будут крепце в вере
свидетелствовани ( ... ) согласен явися» написано скорописью на нижнем поле л. 11 об. рукой
С. Медведева. g На поле той же рукой, но, видимо, позже: «причин».
232 Глава третья
стоте Богу угождати и от чтения разум святых писаний познавати, и что лучше россий~
ским людем учитися греческаго языка, а не латинскаго» ( далее- «Рассуждение» ) .
Оба текста были выявлены и введены в научный оборот уже в самом начале изуче~
ния истории русского просвещения XVII в. «Довод вкратце» впервые упоминает и ана~
лизирует А. В. Горский 60 ; затем этоттрактатисследуется Г. Мирковичем, Н . Каптеревым
(издавшим его текст по единственному известному списку) , С. Брайловским и
М . Сменцовским61 • Что касается второго трактата, то о его существовании и содержа~
нии мы узнаем еще из рецензии И . В . Чистовича ( 1858) и обширной статьи Г. Мирковича
(1878 ) 62 , после чего им подробно занимаются перечисленные нами выше исследователи
конца X IX в. 63 В 1899 г. текст этого сочинения публикуется М. Сменцовским по един~
ственному выявленному к тому времени списку Санкт~ Петербургской духовной акаде~
мии 64 и становится доступным для дальнейшего изучения 65 .
60
Горский. А. В . О духовных училищах ... С. 176-178 .
61
Миркович Г. 1) О школах и проевещении в патриарший период 11 ЖМНП. Ч. СХСVШ. 1878.
Июль. С. 19 - 20; 2) О времени пресуществления Св. Даров: Спор, бывший в Москве во второй по
ловине XVII -гo века. Вильна, 1886. С. 16; Каптерев Н. О греко-латинских школах... С. 635- 638,
б 72- 6 79; Брай.ловский. С. Отношения чудовекого инока Евфимия к Симеону ПолОЦI<Ому и Сильве
стру Медведеву (страничка из истории просвещения в XVII столетии ) 11 РФВ. Т. 22. 1889. NQ 4.
С. 280- 283; Сменцовский. М. Братья Лихуды . С. 31-33.
62
Чистович И. В. [Рец. на кн.: ] Филарет , преосв. Обзор русской духовной литературы
862- 1720. СПб., 1856 11 Изв. Имп. АН по Отд- нию рус. яз. и словесности. Т. V I. С Пб., 1858.
Стб. 245; Миркови ч Г. О школах и проевеще нии в патриарший период ... С. 22-31; см. также: Ezo
же . О времени пресуществления Св. Даров ... С. 16- 17.
63
См.: Каптерев Н. О греко-латинских школах ... С. 628- 629, 638- 646; БраИловский. С. От
ношения чудовекого инока Евфимия ... С. 281 - 286; Сменцовский. М. Братья Лихуды. С. 31-33.
64 СмеN.цовский. М. Братья Лихуды. С. VI-XXVI.
65 См.: Галкин А. Академия в Москве ... С. 36-41; Флоровский. А. Чудовский инок Евфи
мий: Один из последних поборников «Греческого учения » в Москве в конце XVII в . 11 Slavia.
X IX . 1-2. 1949. С. 123-124; ВиN.оzрадов В . В. Очерки по истории русского литературного языка
XVII-X IX вв. М . , 1982. С. 13- 16; Боzданов А. П. 1) К полемике ... С. 194-202; 2 ) Московская
публицистика ... С. 297- 302; Успенский. Б. А . Отношение к грамматике и риторике в Древней Руси
(XVI-XVII вв.) 11 Литература и искусство в системе культуры. М . , 1988. С. 214; Strakhov О. В .
The Byzantine Culture in Muscovite Rus: The Case of Evfimii Chudovskii (1620- 1705). KOln; Weimar;
Wien, 1998. Р . 183- 184; БуланиN. Д. М . «Учитися ли нам полезнее грамматики, риторики .. , или, и
неучасясим хитростем, в простоте Богу угождати ... и котораго языка учитися нам, славяном, пот
ребнее и полезншее - латинскаго или греческаго?» 11 Словарь книжников и книжности Древней
Руси. Вью. 3 (XVII в .) . Ч. 4. Т -Я . Дополнения. СПб . , 2004. С. 63 - 67.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо просвещения 233
дений России, и эти записки должны были явиться основой соответствующих преобра . .
зований 66 . Оба сохранившиеся трактата исследователь считал именно такими проекта . .
ми, представленными сторонниками «греческого учения». Сначала С. Брайловский, а
затем М. Сменцовский выдвинули и обосновали предположение о Евфимии Чудовеком
как авторе «Довода вкратце» и «Рассуждения» 67 - вывод, нашедший поддержку поч . .
ти у всех последующих ученых 68 . Появление трактатов было соотнесено с завершением
Сильвестром Медведевым «Привилегии на Академию», с культурной ситуацией в
Москве накануне приезда сюда Лихудов 69 .
В настоящее время рассмотрение всех этих вопросов может быть поставлено на иное
основание - с привлечением нового материала и применением палеографического и
ния греческого языка для русского просвещения {прежде всего -преимущества перево . .
да 70 толковников при обращении славян к книгам Ветхого Завета), ссылки на авторитет
Епифания Славинецкого и Максима Грека, а также на тексты поздневизантийских бога . .
словов {Григорий Паламаи Нил Кавасила), изучавшиеся и переводившиеся Евфимием,
детальное знание таких фактов истории отношений греческой и восточнославянской
культур, как основание Московского патриархата и издательская деятельность
Львовского братства, в частности, издание Греко . . славянской грамматики 1591 г. В тексте
«Рассуждения» имеется указание на начало проникновения в Москву иезуитов, что поз . .
66
Каптерев Н. О греко . . латинских школах ... С. 628, 630, 648, 654.
67
Брайловский С. Отношения чудовекого инока Евфимия ... С. 281, 286, 289; Сменцовский М.
Братья Лихуды. С. 31-33.
68
Точка зрения И. Н. Михайловского относительно Николая Спафария как автора «Довода
вкратце» (см.: Михайловский И. Н. О некоторых анонимных произведениях русской литературы
конца XVII и начала XVIII ст. 11 Сб. Ист ..... филол. общества при Ин . . те кн. Безбородка в Нежи . .
не. Т. 3. Отд. 3. Нежин, 1900. С. 1-6.) в специальной литературе распространения не получи . .
ла; ее принимают (без какого . . либо критического разбора) лишь А. Флоровский (см.: Чудонекий
инок Евфимий ... С. 123), Д. М. Буланин (см.: «Учитися ли нам полезнее грамматики ... ». С. 64)
и А. П. Богданов, который приписывает «Довод вкратце» Игнатию Римскому . . Корсакову (см.:
Московская публицистика ... С. 302-306).
69
См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. С. Vl; Флоровский А. Чудонекий инок Евфимий ...
С. 123 (датировка «Рассуждения» 8О . . ми годами XVII в.). Этой же точки зрения стал придержи . .
ваться спустя 15 лет после появления своей статьи о школах и Н. Ф. Каптерев; см.: Отзыв о книге
М. Сменцовского «Братья Лихуды: Опыт исследования из истории церковного просвещения и цер . .
ковной жизни конца XVII и начала XVIII века» 11 Отчет о сорок четвертом присуждении наград
графа Уварова (Записки Имп. АН. Сер. 8. Т. Vl. N2 7). СПб., 1904. С. 111.
234 Глава третья
Список А находится в составе сборника, все части которого писаны на бумаге с филиг . .
ранями 16 75-1683 гг. 73 Рукопись С 164 относится к числу манускриптов из личной библи . .
отеки архиепископа холмагорского и важеского Афанасия и имеет на л. 1 его соб . .
ственноручную запись: «Сия книга глаголемая о тайнах церковных. Смиреннаго Афанасия
архиепископа Колмогорскаго келейная, писана на Москве 193 . . го» 74 • Указание Афанасия о
месте и времени создания книги исключительно важно, так как позволяет определить время
70
См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. С. Vl.
71
См., например: Strakhov О. В. The Byzantine Culture in Muscovite Rus' ... Р. 183.
72
См.: Буланин Д. М. «Учитися ли нам полезнее грамматики ... ». С. 63; Панич Т. В. Книга
«IJJит веры» ... С. 26.
Существует также третий список (первой четверти XIX в.), представляющий собой копию ру . .
кописи РНБ, СПбДА, N2 423, изготовленную для митрополита Евгения Болховитинова: БАНУ,
N2 175 (321), л. 161-173. Его описание см.: Петров Н. И. Описание рукописных собраний, нахо . .
дящихся в городе Киеве. Вып. 111. М., 1904. С. 54-55.
73
Краткое описание рукописи см.: Викторов А. Е. Описи рукописных собраний в книгохра . .
нилищах северной России. СПб., 1890. С. 25. N2 115. Описание рукописи см. ниже, вместе с
изданием текста «Рассуждения».
74
Воспроизведение этой записи, а также переплета рукописи С 164 см.: Кукушкина М. В. Мо . .
настырские библиотеки Русского Севера: Очерки по истории книжной культуры XVI-XVII вв.
Л., 1977. Рис. 38-39. Определение владельческой записи в С 164 как автографа Афанасия Хал . .
могарекого см. там же, с. 186.
75
См.: Верюжский В. Афанасий, архиепископ холмогорский. Его жизнь и труды в связи с ис . .
торией Холмогорекой епархии за первые 20 лет ее существования и вообще русской церкви в конце
XVII в. СПб., 1908. С. 487-497.
76
Основой для идентификации почерка Афанасия Холмагорского служит как его владельческая за . .
пись в С 164, так и начальный лист «Книги о пресуществлении» (БАН, Арханг., С 170, л. 1 об.); см.:
П анич Т. В. Литературное творчество Афанасия Холмогорского: «Естественнонаучные» сочинения. Но . .
восибирск, 1996. С. 155, 159-160. При анализе почерка С 164 необходимо принимать во внимание то, что
эта рукопись является не черновым, а чистовым экземпляром переписчика, что не может не отразиться на
несколько ином впечатлении от старательного письма Афанасия, выполняющего здесь работу копииста,
по сравнению с восприятием чернового образца в авторской рукописи С 170.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо просвещения 235
причем многие греческие слова и целые фразы, латинские и славянские слова в тексте и
правильно копировать греческий текст значительного объема), а если это так, то можно
предполагать, что он копировал «Рассуждение» ближе к концу своего пребывания в
Москве, быть может, даже накануне отъезда - в январе 1685 г. В таком случае воз . .
можна следующая картина появления на свет этого трактата.
77
См.: Верюжский В. Афанасий, архиепископ холмогорский ... С. 496.
78
Там же.
79
См.: Строев П. Списки иерархов и настоятелей монастырей Российской церкви. СПб., 1877.
Стб. 144, 164.
236 Глава третья
лам, а, скорее всего, из разговоров, которые велись на эту тему Медведевым и его
окружением. Поскольку сам документ, постоянно находившийся в руках Сильвестра,
ни один грекафил никогда не видел 80 , едва ли кто . . либо был в состоянии предполо . .
жить, что в нем могла идти речь о необходимости изучения славянского, греческого,
польского и латинского языка, а не только латыни. Это представление усиливалось
той дискуссией в обществе на тему о важности для русского просвещения греческо . .
го или латинского языка, которая в той или иной форме велась уже долгое время, а
в данный момент, несомненно, обострилась. Поэтому в конце января - феврале
1685 г., накануне приезда в Москву Лихудов, грекафилы предприняли еще один
шаг в защиту своего мнения, создав вслед за совсем недавно написанным в их среде
втором случае при изучении Ветхого Завета единственно верным является перевод
70 толковников, а при решении обсуждаемых в дискуссии вопросов важнейшим ав . .
торитетом- Епифаний Славинецкий и пр.), однако в целом- это совсем иной по
своему характеру трактат, в котором делается упор на свидетельства не греческой
или восточнославянской, а западной литературы относительно первостепенной важ . .
ности изучения греческого языка. Опираясь на сочинения Павла Пьязеция и
Антония Поссевина, а также привлекая труды Юста Липсия и Александра Хегия,
составитель «Довода» рисует картину господства греческого языка в европейской
культуре, начиная с античности и кончая современным для конца XVII столетия
европейским образованием. Текст «Довода вкратце» демонстрирует знание его ав . .
тором как ситуации в лучших университетах Европы, где обязательно изучаются и
греческий, и латинский языки, так и программы процветавшей в то время в
Константинополе школы Маиалакиса Касторианоса, основание которой было при . .
звано возродить Патриаршую академию 81 . Создается впечатление, что при написа . .
нии «Довода» были использованы не только разного рода труды западно . . и восточ . .
ноевропейских {Мелетий Смотрицкий, Епифаний Славинецкий) ученых, но и сви . .
детельства таких людей, как Николай Спафарий или основатель Типографской
школы ТимофеЙ, которые знали европейские академии или царьградскую «великую
школу» на основании либо собственного опыта, либо рассказов проходивших в них
Можно думать, что «Довод вкратце» в большей мере, чем «Рассуждение», явился
результатом труда не одного Евфимия, но всей группы его сторонников.
80
См. об этом выше, с. 206.
81
См.: Fonkitch в о L. То Jta'tptapxt ко Ёуура<ро yta 'tllV t8pUO"f1 'tfl<; сrхол fl<; 'tOU
МаvоЛак:11 Kacr'toptavou к:аt 'tO av'tt ура<ро 'tfl<; ПE'tpounoЛ 11<; 11 8f1craupicrJ..ta'ta. Т. 26.
1996. L. 309-316.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо просвещения 237
В тексте «Довода вкратце» имеется одно место, которое обошли вниманием обра . .
щавшиеся к трактату исследователи. Завершая свои доказательства о пользе греческого
языка для славян, автор заканчивает сочинение следующим образом: «И хотя было воз . .
можно пространнее о том доводить, однако же вручаем то дело в разсуждение мудрому
учителю». Создается впечатление, что данный текст был создан как ответ оппоненту из
стана латинофилов и передан третьему лицу, которому предстояло сделать выбор между
двумя точками зрения и дать свое решение. Если мы верно определяем время возникно . .
вения «Довода», то кто в начале 1685 г. в Москве мог быть арбитром, которого трактат
называет «мудрым учителем»? Речь здесь, несомненно, должна идти о человеке, кота . .
рый обладал бы не односторонним образованием эллиниста {с элементами знаний ла . .
тинекого и, быть может, некоторых других языков), каким являлся тогда ректор
Типографской школы иеромонах ТимофеЙ, но был в состоянии дать объективное заклю . .
чение относительно направления преподавания с акцентом в сторону латыни или гречес ..
кого. Такой фигурой в русской столице указанного времени был лишь Николай
Спафарий, переводчик Посольского приказа, свободно владевший не только греческим
и латинским, но и несколькими европейскими и восточными языками 82 • Вполне вероят . .
но, что на суд этого «мудрого учителя», определявшего в 8О . . х гг. XVII в. уровень зна . .
ний иностранных языков у будущих переводчикав Посольского приказа, и было решено
представить - скорее всего, в неофициальном порядке - результаты состязания
1 {л. 1-146 ), основу которой образуют «Глас последний к Богу» {л. 90-136 ), написан
ный Симеоном Полоцким в связи с кончиной царя Алексея Михайловича, а также по
слание иерусалимского архимандрита )(рисанфа московскому патриарху Адриану о
папистах {л. 137-146 ); 11 {л. 153-289 об.), состоящая, за небольшим исключением, из
двух сочинений - «Довода вкратце» {л. 15 3-158 об.) и « Мечца духовного» Иоанникия
и Софрония Лихудав {л. 161-289 об.); 111 {л. 297-410), где помимо грамоты царя
Алексея Михайловича в Соловецкий монастырь в связи с перенесением в Москву мо
щей митрополита Филиппа {л. 363-365 об.) и духовной грамоты московского патри
арха Иоакима {л. 339-360 об.) находится ряд сочинений Иоанникия Галятовского,
Иннокентия Гизеля, Николая Спафария и др.
Указанному делению сборника по содержанию не противоречат и результаты палео
графического {почерки писцов) и кодикологического {филиграни бумаги) изучения ру ..
кописи. Две первые части писаны тремя переписчиками, почерки которых принадлежат
к почеркам круга Евфимия Чудовекого {это особенно относится к 111 писцу, закончив
шему на л. 15 7-158 об. текст «Довода вкратце») и тем самым свидетельствуют о мос
ковском происхождении этого основного по своему объему работы раздела манускрип
та. Водяные знаки бумаги, на которой писаны тексты первых почти 300 листов сборни
ка, являют, за некоторым исключением в пределах работы 1 писца, некое единство и
позволяют относить рукопись к 80-90-м гг. )(VII в., подтверждая датировку, основан
ную на исследовании содержания двух первых частей сборника: первая часть - между
1676 {время кончины царя Алексея Михайловича) и 1700 {время кончины патриарха
Адриана) годами, вторая часть- после перевода с греческого языка «Мечца духовно
го» Лихудав в феврале 1691 г. 84
Итак, список «Довода вкратце» находится в той части сборника, которая увидела
свет в Москве в последней четверти )(VII в.; будучи в непосредственном единении с
сочинением Лихудов, список должен быть датирован последним десятилетием )(VII -
началом )(VIII вв.
Анализ текста трактата свидетельствует о том, что перед нами - не оригинал этого
сочинения, принимавший участие в полемике начала 1685 г., а его список: достаточно
обратить внимание на такие места, как ошибка невредился вместо невредныя и нерас
тленныя {л. 156 об.; правка на поле принадлежит 111 писцу), пропуск слога ти в слове
матема(ти)ку {л. 157 об.) или отрицания не в пассаже не токмо тем языком {не)
вредится {л. 158).
К списку «Довода вкратце» самым ближайшим образом примыкает по времени
второй список «Рассуждения» - РНБ. Собр. СПбДА. N2 423 {л. 2-19 об.) 85 .
Сборник, в составе которого находится этот текст, написан на однородной бумаге со
знаком «Герб города Амстердама», употреблявшейся в изданиях и документах 1701-
1712 гг. Почерк многочисленных греческих вкраплений в славянский текст трактата
свидетельствует о том, что в изготовлении этой копии «Рассуждения» принимал учас-
СписокА
86
См.: Буланин Д. М. «Учитися ли нам полезнее грамматики ... ». С. 65.
87
См.: Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 339.
88
Т а м ж е. С. 333-352; Вознесенская И. А. Новгородская школа братьев Лихудав 11 Нов . .
городекий исторический сборник. Вып. 10 (20). СПб., 2005. С. 206-212.
89
См.: Образцов И. Архимандрит Гавриил Домецкий и иеродиакон Дамаскин 11 Духовная
беседа. 1865. N2 1-3. С. 20-31, 58-63, 83-96; ..Аюбимов С. Борьба между представителями
великорусского и малорусского направления в Великороссии в конце XVII и начале XVIII в. 11
ЖМНП. 1875. N2 9. С. 74-104; Сменцовский М. Братья Лихуды. С. 333-339; Флоровский А.
Чудонекий инок Евфимий ... С. 137-152; Белоброва О. А. 1) ГавриилДомецкий 11 Словарь книж . .
ников и книжности Древней Руси. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 1. А-З. СПб., 1992. С. 190-191; 2)
Дамаскин 11 Там же. С. 246-247; БуланинД. М.1) ГавриилДомецкий 11 Там же. Ч. 4.
Т -Я. Дополнения. СПб., 2004. С. 680; 2) Дамаскин 11 Та м ж е. С. 686.
240 Глава третья
{л. 153-185 об.) Вопроси некто священен муж, глаголя: Учитнея ли нам полезнее
грамматики, риторики, философии и теологии и стихотворному художеству и оттуду
{л. 188-192 об.) Из Арменопола от книги третиа лист 492 и четвертыя книги лист
606 о преложенин архиереев.
{л. 192 об. -198) Российстии архиереи. Нач. Пахомий посвящен епископ Ростову
6723 {после перечия российских митрополитов следуют перечень митрополитов киев . .
ских- л. 194 об. -195- и правила и прецеденты перехода епископов на другие епар . .
хии- л. 195-198).
{л. 200-207) О силе и власти пап римских и как Римом овладели и власть болшие
части италийской не точию духовную, но и мирскую себе притяжали.
{л. 209-257) Собрание си есть преднаказание христианскаго учения ради малых
детей.
{л. 258-259 об.) Подарок учашымся детям во младости.
{л. 259 об.- 270 об.) Испытание етимологии или художествоело вне, си есть по час . .
тем слова разделение.
{л. 271-272 об.) На стяжание нравов слаженны суть стиси яже всяко детище во
уме обноси.
{л.
315 об. -320) Основание числителиага художества.
{л. 320 об.) {Значение денег, без надписания). Нач. Четверик 32 алтына ... Кон.:
Малой четверик, 64 часть четверти.
{л. 321-321 об.) {Стихи, без надписания). Нач. Непрестанно поминай смерти тво . .
ея час, да в десную воздвигнет тя часть аггелский глас ... Кон. Избави, Господи, всех от
вечныя муки и никого же предаждь в татарекия руки.
а) Б у м а г а:
in . . 4 о; б. зн.: 1. «Герб города Амстердама» типа Churchill N2 13
{1675 г.), Voorn N245 {1676 г.) и 47 {1683 г.) и Дианава N2 159-160 {1680 г.); 2.
«Герб Семи провинциЙ» с литерами CDG типа Voorn N283 {1681 г.).
б) 332 л.: л. 1-7 об., 148 об. - 152 об., 186-187 об., 198-199 об., 207 об.
208 об., 257 об., 322-322 об.- без текста.
в) Все тексты переписаны пятью писцами: 1 - л. 8-95 об.; 11- л. 96-148; 111 -
л. 153-185 об.; IV- л. 200-207; V - л. 209-321 об.
г) Тетради: л. 7-151- кватернионы, за исключением тетради 11 {л. 87-95 =
9 л.); л. 152-207 - кватернионы; л. 208-322 - кватернионы, последняя тетрадь
состоит из 7 л.
д) У всех писцов- 18 строк на странице. Площадь текста- 145х95 {IV писец-
145х100).
е) Л. 1 - рукой писца (Афанасия Холмогорского): «Сия книга глаголемая о тайнах
церковных. Смиреннаго Афанасия архиепископа Колмогорскаго келейная, писана на
Москве 193 года».
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо просвещения 241
Список Б
{л. 34-34 об.) Былия, или врачества, врачующая греховныя язвы: таяжде суть и
пути на небо возводящии.
{л. 35-36 об.) {Надписание- рукой нач. XIX в.) Клятвенное объявление святей . .
шага Иоакима патриарха Маскавекага на ругателей святых икон.
{л. 37-38 об.) Остроумнейшый оный философ Кевит добрейшую изобрази скри . .
жаль, всего живота человеческаго описание содержащую.
а) Бумага:
in . . 2o; б. зн.: 1. {л. 2-19) «Герб города Амстердама» с литерами IR
типа Дианава N2 388 {с литерами IB- 1701, 1711-1712 г.); 2. {л. 20-44) «Герб го . .
рода Амстердама» типа Дианава N2 306 {1709 г.).
242 Глава третья
б) 48 л.: 1+44+ 111; л. 1об. {начальн.), 1 об., 33 об., а также л. 1-111 об. {конечн.)
без текста.
з) Л. 1, в верхи. левом и нижнем правом углах- штамп XIX в.: «Из библиотеки
С ..... Петербургской духовной академии». А. Родосский {см. ниже) указывает {с.
375),
что «рукопись принадлежала некогда библиотеке Софийского собора», откуда и посту . .
пила в начале XIX в. в СПбДА.
и) Пер е п л е т первоначальный, картон в коричневой коже с тиснением {сохрани . .
лась лишь нижняя доска).
Б и б л и о граф и я. Каптерев Н. О греко . . латинских школах ... С. 628-629, 638-
646; Родосский А. Описание 432 . . х рукописей, принадлежащих С ..... Петербургской ду . .
ховной академии ... С. 375-377; Сменцовский М. Братья Лихуды. Прил. 3. С. VI-
XXVI; БуланинД. М. «Учитися ли нам полезнее грамматики ... » ... С. 63-67.
полном виде в списке Б), нужно предполагать, что для новгородского списка была ис . .
пользована копия, снятая в Москве {специально для отсылки митрополиту Иову) с ори . .
гинала Евфимия либо им самим, либо чудовским иеродиаконом Дамаскином или, нако . .
нец, кем . . то другим из стана грекофилов. История текста «Рассуждения» в ближайшие
после его написания годы может быть представлена в следующем виде:
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо просвещения 243
Список грекофилов.
о
Москва, первое десяти
летие XVIII в.
Список киигопиеной
мастерской митр. Иова.
Новгород, 1706-1707 гг.
указывается.
244 Глава третья
сего ради томителен, яко волна не 11 (л. 154) учися. И праведно неучение тма ос . .
лепляющая умныя очи и есть и глаголется: яко апостол глаголет, зане тма ослепи
1
Б: честен.
2
Б: риторити.
3
Б: в нем же.
4
Эти указания на поле в А отсутствуют.
5
Эти указания на поле в А отсутствуют.
6
Б: му мучится.
7
Б: писано на поле.
8
Б: славянам.
9
Б: писано на поле.
10
Б: писано на поле.
11
А: свой ственше.
12
Б: славянам.
13
Б: удобишу сущу к познанию.
14
Б: писано на поле.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 245
преведенным 23
древле из греческа и 24
не из латинска на елавенский язык. К сим
по самым стихнем или писменем, и по осми частем грамматики и сочинению тех
а t\ а
_G ничто
r g
д d
6 е
з z
и ничто
t j
к к q
Л л L
Jl м mll
vN и n {л. 156 об.)
~ а х
о ~ о
1t п р
р r
р
(j~ G s
't т t
'\) \Г u
q> ф f
х х ch из двох сложено
w ничто
"'
О) w ничто
Овча подобно есть своей матери всячески по виду и нраву, яко славенекая
писмена греческим подобна суть: козлище же инородное аще чим малым и
приупоll {л. 157 ) добляется овце, обаче всячески естеством и видом отсутствует и
разнствует 28 , яко и сия латинекия литеры греческим и елавенским яко козлище
овце много зело не подобятся, греческая же писмена и славенекая яко овча с
interiectio
союз союз союз
28
Б: разньствует.
29
Б: ..Аатинския.
30
Б: член.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 247
же латинници 33
не имут, языку славеиску велми нуждно, поиеже существителная
имена о Базе глаголемая тем ар8ром познаваются, и от сущих по (л. 158) бла . . 11
вси. Без ар8ра: 8Eot каt uiot 40 • Глаголется и демон 8Ео~ без ар8ра: яко 11 {л. 158 об.)
бози языков демони. Со арером же 6 8Ео~ 41
един по существу есть Бог.
Единосущное слово Бога отца пишется со ар8ром 6 Л6уо~, слово же без Святый
ар8ра Л6уо~ являет произносное 42
слово и на воздух лиющееся, яко показует Василий во
святый Иоанн Златоустый и богамудрый Феофилакт, глаголюще : Не просто 43
ответе к е са~
рече святый Иоанн Богослов, в начале бе Слово, Л6уо~, но с прилогом ар8ра 6 рияном 44
Беседа
Л6уо~, от прочих того разлучая. Сутьбоиина многа словеса божия, пророцы и
на Иоанна,
повеления, но господственно слово 6 Л6уо~ существо некое есть ипостасное.
лист 17
И сим 11 (л. 159) ар8ром постыждаются, Арий убо здание глаголя Сына
Божия 45
чрез сие: И Бог бе Слово, 6 Л6уо~ 46 • Савеллий же не глаголя Троицу
лиц, но едИницу, постыждается чрез сие: каt 6 Л6уо~, и Слово бе к Богу.
Подобие тому пишется Бог Отец, 6 na'tftP со ар8ром, и Сын Божий едино род . .
ный, 6 uio~ 47
со ар8ром, и Дух Святый, 'tO nv( EUJ.l )а со ар8ром, дуси же
зданнии , ан гели, ветри и инии без ар8ра пишутся, просто nv( EUJ.l )а 49 , творяй
48
31
Б: понеже понеже.
32
Б: тое.
33
Б: латиницы.
34
Б: 8Ео<;.
35
А: неверное понимание порядка слов в оригинале; в Б порядок слов правильный: Со
ар8ром zлаzолется: П ом аза тя ...
36
Б: 6 8Ео<;, 6 8Ео<; crou.
37
Б: 6 8Е6<; crou.
38
Б: человецы.
39
А: вышня.
40
Б: uiot.
41
Б: 8Ео<;.
42
Б: проносное.
43
Б: zлаzолющее.
44
Б: кесарианом.
45
Б: божиеzо.
46
Б: 6 Л6уо<; отсутствует, для него оставлено место.
47
6 uto<;.
48
А: зданий.
49
Б: nvEUJ..ta.
248 Глава третья
Псал. 103 ангелы своя духы 50 , 1tVEUJ..HX'ta, утверждая гром и зиждая дух, nv(EUJ.l)a без
ар8ра. Христос Сын Божий со ар8ром, 6 ui6~ 51 • IJapь земный или архиерей
именуется Христос же, обаче пишутся без ар8ра XptC>'t0~ 52 • 11 {л. 159 об.)
Егда Христос идяше по водам к кораблю учеников и Петра утопающа введе
в корабль, ученици 53 же, видевше преславное то чудо, приидоша ко Христу и
поклонищася 54 ему, глаголюще: a'Art8&~ 8EOU uio~ Et55 , истинно Божий Сын
еси. Пасем приидоша в землю Геннисаретскую 56 и в веси Кесарии Филипповы,
вопрошаше ученикы 57 своя, глаголя: «Вы кого мя глаголете?» Вопросително зде
латинникы 58 да скажут от своея ор8ографии 59 : чесого ради вопрошаше Христос
ученикы 60 своя, кого глаголют его, в прешедшем бо лете в корабли поклонившеся,
реша ему: истинно Божий 11 {л. 160) Сын еси. Е[ г ]да забы Христос сия да не
будет. Мы от греческия ор8ографии 61 скажем сие. Мняще тогда ученици 62 по
благодати Сына Божиего быти того, яко единага человека, без ар8ра реша -
8EOU uio~ Et63 , - Божий Сын еси. И того ради не ублажишася ученици 64 , яко
Петр. Петрбоне рече: ты еси Христос Сын Божий без ар8ра, но рече со ар8ром:
Мф.16,16. ты еси 6 Xptcr'to~ 6 uio~ 'tOU 8Eou 'tOU ~rov'to~, 'tOU'tEC>'tt v au'to~ EKEtvo~ 65
6 Et~ каt J.lOVO~, xapU'tt ui6~, аАА 6 Ё~ au'tft~ 'tll~ oucria~ 'tOU na'tpo~
"{EVVf18Et~. E1tEt каt XptC>'tOt 1tOAAOt ticrav oi tEpEt~ naV'tE~ каt oi
pacrtAEt~, &'АЛ' 6 XptC>'tO~ J.lE'ta 'tOU ap8pou, Et~ EC>'tt v. Славенски: ты еси
Христос, Сын Бога жиll (л. 160 об.) вущаго, рече со ар8ром, сие есть той оный
един и сам, не благодатию Сын, но из самага существа Отчаго родився, поиеже
и христи мнози бяху, иерее вси и царие, но Христос со ар8ром един есть. Того
Златоуст. ради и ублажи Христос Петра и исповедание оно 1tE'tpa нарече и на том испове . .
беседа 54 дании Петрове рече и церковь свою создати, а не на Петре апостоле, яко латин . .
ници 66 тлително баснят. Не рече бо Христос, ты еси Петр, и на тебе созижду
церковь мою, но на сей 1tE'tpf167 сиречь, на сей скале, или на сем камени. Петр бо
50
Б: духи.
51
Б: 6 Xptcr'to<; 6 uto<;.
52
Б: ар8ра (Xptcr'to<; отсутств.).
53
Б: ученицы.
54
Б: поклонишася.
55
Б: аЛ 118&<; 8EOU ui6<; Et.
56
Б: Генисаретскую.
57
Б: ученики.
58
Б: латинники.
59
Б: орфоzрафии.
60
Б: ученики.
61
Б: орфоzрафии.
62
Б: ученицы.
63
Б: 8EOU uio<; Et.
64
Б: ученицы.
65
Здесь в списке А греческий текст обрывается, для его продолжения оставлены свобод . .
ными 5 строк, которые так и не были заполнены. Большая часть греческого текста, отсут . .
ствующая в А, приводится нами по списку Б.
66
Б: латиницы.
67
Б: nf:'tpa
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 249
anEC>'ta {л. 162 об.) АХЕ J.lE 87 , славеиски добре глаголется: сый посла мя. И свя
11
тый Иоанн Богослов глаголет, единородный сын 6 rov 88 сиречь сый в недре отца.
Исход. 3. 14. И Павл апостол глаголет: иже во 89 образе Божий сый. И сам Бог глаголет во
Святьzй Исходе: еу& Etj.lt 6 rov 8ta 'tll~ J.lE'tOXll~ OU'tO~, 'tOU 8EOU OU'tO~ каt J.l"
Иустин, ело~
OV'tOV 8taq>opav 8t8a~f1 90 • Славенски: аз есмь сый, чрез причастие сущаго,
во наказа~
Бога сущаго, и не сущих разнству научит. Латини же место сый причастия еди
телное к ел~
ныя части глаголют две части, местоимение и глагол, иже есмь, иже есть, иже
л ином
бысть. Подобие и поляки от латинскаго языка и учения глаголют место сый, ко
торыйll (л. 163) есмь, который есть и был, яже не знаменуют вечности, но начен
Беседа на шееся что и кончущееся: сый же и бе являет Божественное существо безначал
Иоанна, ное, присносущее 91 и безконечное: глаголет святый Златоустый 6 rov 92 , сиречь
лист 18 и сый, присна быти знаменательно есть, и еже безначално быти, и еже сущо быти
121 и господственно. Сие и еже в начале бе являет, еже присна быти явително, бv 93 ,
сие и зде употреби речение Иоанн, показуя яко безначално и присносущно в
недре отца есть 6 uio~ 94 , сын. Да не убо общением имене единаганекоего бла
годатию сущих сынов быти того возмниши. Первее убо предлежит ар8рон раз
Святьzи деляющ того {л. 163 об.) сущих по благодати сынов. Начало бо имущее еже
11
87
Б: 6 &v ЕО''tаАК:Е (испр. из acr'taAК:E в XIX в.) J.lE.
88
Б: 6 &v.
89 Б: в.
90
А: после во И сходе оставлены свободными 2 строки для греческого текста, так и не
заполненные; греческий текст, отсутствующий в А, приводится нами по списку Б (л. 7).
91
Б: это слово отсутствует.
92
Б: 6 &v.
93
Б: ou.
94
Б: 6 uto<;.
95
Б: 6 &v.
96
Б: и учаяся.
97
Б: и в писаниих ( ... ) обретахуся отсутств.
98
Б: обьzкоша.
99
Б: болши.
100
Б: дондеже ( ... ) неначаянно отсутств.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 251
Икона. Ка8олик. Вся сия и множайшая сих имена суть греческая, славеиску язы . .
ку абычайная и претолковатися добре могущая. Латинници 108 же имена овая гре . .
ческая за скудость свою употребляют [яже не ведущым быти мнятся латинская]
и немогуще на свою беседу добре претолковати, растленно глаголют: Метрополит.
Арцибискуп. Бискуп. Клер. Клерик. Преор. Псалтер. Краника. Поетика 109 ,
паче же самага Сына Божия спасителное имя Иисус глаголют Иезус, святых
имена: Михаель. Даниель. Израель. Измаель.ll {л. 166) Иерузалем. Грегор, всех
же стыдишее святага многострадалнаго праведнаго Иова имя зовут срамно, И об.
Песнь божественную ангелы поемую Аллилуйа глаголют латинници 110 алелюя,
акадимиа - академиа, планита - планета. Вся сия и множайшая сих растлиша
во ученних своих учимым, заеже не имут во учении своем стихии и; елавенский
же язык и учение купно со греческим имут оную стихию и, добре 111 оба тии язы . .
ци 112 вся имена зовут. И аще случится и преложити 113 что на елавенский с гречес . .
101
Б: Гриzориа.
102
Б: np6cronov.
103
А: удобно отсутств.
104
Б: словенскаzо.
105
Б: фисиолоzия ... fJеолоzия ... орfJоzрафия, этимолоzия.
106
А: иерах.
107
А: имен отсутств.
108
Б: латиницы.
109
Б: поэтика.
110
Б: латиницы.
111
Б: и добре.
112
Б: языцы.
113
Б: предложити.
252 Глава третья
суть, иже нас ради человеков низиде от небес и воплотился 116 есть из Марии
!actиs est 117
девы - в греческом и в славенеком союз и, в латинском предлог из: и человек
сотворен есть.
И той священный символ последующии пять синоди селенетин святых отцев ут
вердиша и запечатствовашя 123 тако быти, яко написася на втором селенеком сино
де и ниже что приложити, ниже уяти, ниже пременити и 11 (л. 168 об.) едину силла
ву, дерзающыя же что аще и малейшее претворити, священныя убо священства
отлучению, людины же ана8еме подложиша. С латинска же аще прелагатися бу
дет, видиши колика пременится и претворится и от истины веема отчуждится.
114
А: qиi ( ... ) praeest отсутств.
115
Б: предстательствует.
116
А: воплотися.
117
А: /actиs est отсутств.
118
А: Кто от отца исходит отсутств.
119
Б: пророки.
120
Б: наша.
121
А: книz.
122
Б: мудрейшим.
123
Б: запечатствоваша.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 253
Латинници 136
же и лутери держат разныя библии многих новых преводников,
бывших после Христова воплощения, преведенныя 137 с еврейскаго, явленно уже
растленнаго 138 от христаненавистников еврейских рабинов, и таковым препорчен . .
ным и растленным книгам последуют. И свидетель сего достовернейший муж и в
монасех мудрший Максим Грек глаголющ в слове {л. 170) ко Иоанну Лодовику,
11
ва, да не глаголю легкоумия. Ты же, о мудре Лодовиче, зело заблудил еси, еди . . нимов 141
124
Б: Россиа.
125
Б: свидетельствует.
126
Б: Павл.
127
Б: превожденую.
128
Б: вивлии отсутств.
129
Б: преведеныя.
130
Б: преведена.
131
Б: мноzоучеными.
132
Б: наполнеными.
133
А: в их же.
134
Б: же отсутств.
135
Б: отцы.
136
Б: латиницы.
137
Б: преведеныя.
138
А: растленнzо (так!).
139
Б: преводники.
140
А: еда (так!).
141
А: зри( ... ) Иеронимов отсутств.
254 Глава третья
В греческих и славенеких Библиах в книзе Бытия во главе 11, стисе 12153 гла . .
галет сице. Арфаксад сын Симов, внук же Ноев, живе лета 135 и роди Каинана;
стих 13: и живе Каинан лета 130 и роди Салу. Подобие и во Евангелии Лука в 154
главе 3, стисе 36, родословя о Христе, глаголет: Каинанов, Арфаксадов. В ла . .
142
Б: и отсутств.
143
Б: иже.
144
Б: боzоубийц.
145
Б: Христу.
146
Б: а не иным неким преводником пропущено, затем добавлено писцом на нижнем
поле.
147
Б: преводницы.
148
Б: бывшим.
149
Б: преведеных.
150
Б: латиницы.
151
А: Бибию.
152
Б: ложно.
153
А: стисе 12 отсутств.
154 Б: во.-
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо просвещения 255
тинских же и польских 155 Библиях 156 той Арфакеадав сын Каинан не явлен, и лета
бытия его вся и 157 Арфаксадовы сто лета извержены, но пишут латинници 158 и чтут
в Библиях своих. Арфаксад- жив {л. 172 об.) лета точию 35, роду Салу {Сала
11
живот имети в себе, и власть даде ему и суд творити. Зде точка полагается. Таже
яко от инагоначала чести подобает: яко сын . . человеч есть 11 (л. 174 об.) не диви . .
теся сему. До зде Максим Грек. Святый же Златоуст Иоанн в беседе на
Иоанна 39 172 глаголет: Павел Самоеатский глаголаше, {яко ныне латинници 173
мудрствуют) власть даде ему суд творити, яко сын человеч есть, но ни едино же
последаванне имат сие сице глаголемо, не сего бо ради прият суд, яко человек
есть. Сице убо прочитати подобает: яко сын человеч есть, не дивитеся сему. До
зде Златоуст. Богамудрый же 8еофилакт глаголет: не дивитеся же яко сын чело . .
веч есть, аще бои сын человеч есть, но и Бог есть, тем суд лепотно имать, яко сын
Божий, аще же и человек видится, 11 (л. 175) не дивитеся. Требствует же знати,
яко Павел Самоеатский проста человека {и не Бога) догматствуя Господа, сице 174
прочиташе сие место: и власть 175 даде ему и суд творити яко сын человеч есть, зде
точку полагая; от 176 инаго начала прочиташе, не дивитеся сему; не разумнаго же
совершенно есть тако прочитати, он бо не приемля рещи Христа Бога, но сына
человеча, тако мысляше судию того быти, не яко Бога, но яко сына человеча. До
зде блаженный 8еофилакт. Внемлите, кому согласуют в мудровании латинекия и
полекия книги. И о растленных преводех латинских и полских Библий доволно
сие в показ 177 .
Божественная Евангелиа Христа Бога нашего 11 {л. 175 об.) сущая словеса
написа МатфеЙ еврейски, святый же Иоанн евангелист Богослов преложи тое на
греческий 178 диалект. Марко написав латинским языком, сам преложи 179 тое на
греческий 180 . Лука Евангелие и Деяния святых апостолов писа по гречески.
Иоанн святый Богослов Евангелие и Апокалипсис писа по гречески, в ем 181 же
греческих стихий имена алфа и омега, ими же являет само 182 слово Божие безна . .
чалие свое и безконечие, рече самаго 183 себе: Аз есмь алфа и омега, первый и
последний. Не сказа своея превечности от латинских литер: чесого ради? Зане
171
А: той же ( ... ) сказует сначала по ошибке пропущено, но тут же добавлено на пра . .
вам поле.
172 Б: 32.
173
Б: латиницы.
174
Б: вм. сице - аще и.
175
А: влать.
176
Б: и от.
177
Б: И о растленных преводех ( ... ) показ отсутств.
178
А: zречекий.
179
Б: языком, обаче преложися.
180
А: zречекий.
181
Б: в нем.
182
А: сам.
183
Б: самоzо.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 257
латинское А не может явити таковое таинство, омега же писмене 11 {л. 176) латин . .
ници 184
веема не имут. Апостоли святии, Иаков Богобрат, Петр, Иоанн, Иуда, и
труба селенныя святый Павл писаша послания своя к разным народом, обаче не
латинским, ниже иным киим языком, точию греческим, за еже мощи греческим
потлит и далече 11 (л. 176 об.) от истины в богословии отведет и к западных зло . .
мудрию тайно и внезапно привлечет.
Греческий же язык и учение всю селеиную просвещает, яко мудрый в филосо . .
И сами ла~
фии и 8еологии иеромонах Епифаний Славиницкий 188 в греческом и латинском и тиннии,и 189
и
елавенском искусный языцех глаголет в слове о учении греческаго языка и уче . . лутеране,
ния сице. О како велие есть благо ясная учения греческаго луча, ею же мрачная хотя щи и
невидения тма разрешается: восток и запад озаряется, север и юг просвещается мудри быти,
и вся селеиная облистана бывает. А ненавистный человек Марко Ката наречен, zречески
тмою ненависти 11 (л. 177) ослеплен, тако ясную возненавиствова учения грече . . учатся.
скаго лучу, яко запрети сыну своему, да тею разума своего не озаряет. Сей бо
Марко Ката велиею ненавистию греки ненавиствуя, возненавиствова 190 язык и
учение греческое, и да в нем не поучается запрети сыну своему. Не бели слеп сей
ненавистник? Истинно слеп бе, яко не виде благополезнаго блага.
Но нынешних времен везде обретаются мнози иенавистнии человеци, мрач . .
ною ненависти тмою ослеплени, ясныя учения греческаго лучи не любят, тею
озаряющыяся ненавиствят, тею освещающымся 191 11 (л. 177 об.) завиствят и тую
темным рвения, лести, коварства, оглаголания, лицемерия облаком покрыти и {о
велие буйство) прогнати усилствуют. Но яснага солнца светлая луча темногус . .
тый облак проникает, зарю блистания своего зрети хотящым 192 восиявает, слепую
зависти и ненависти злобу прогоняет и разсыпает, яко естественный мрак любя . .
ще совы сокрываются, егда ясная солнца заря сияет, тако мысленныя совы, гла ..
голю учения греческаго ненавистници 193
, темный мрак невидения истины мрак
любящии сокрыются, егда ясная благодати заря пресветлаго 11 (л. 178) величества
царекага повеления восияет, мрачную тму разрушит, проженет облак темный и
благоволит ясному учения греческаго истины свету сияти и естественный разум
человеческий просвещати. До зде Епифаний Славиницкий.
184
Б: латинницы.
185
Б: писанием отсутств.
186
Б: яко.
187
А: блаzословие.
188
Б: Славинецкий.
189
Б: латиницы.
190
Б: взненавиствова.
191
Б: освящающымся.
192
Б: хотящим.
193
Б: ненавистницы.
258 Глава третья
Яко убо учение греческое наипаче в богословии истина и свет и яко латинское
учение нам непотребно, доволно показася: нуждно явити, яко латинское о бога . .
лист 359 святых отцев 8еологии. Яко глаголет мудрый грек Максим, пагубная латинская
учения и мудрования богоносных отцев преданием и учением толика далече от . .
стоят, яко Богу единому исправити могущу сия, уразумеет 197 же глаголемых силу
не во другом граде, 11 {л. 179) токмо в самом Роме быв, тамо беззаконно соверша . .
емая узрит.
лист 358
И паки. Еретическая велеречия и латинская 198 последняя 199 новина и суесловие,
лист 360 200
тма и мгла глубока: вся яже у латин лютая и велику отвращению достойна, яже
богоносных отцев учителетвам не согласуются, не могут бо богословити праве.
Что сих двох мудрых мужей Максима и Епифаниа 202 сведетелств 203 ясншеи
известнше о ученних греческом и латинском, овом убо потребном, овом же от . .
194
Б: отцы.
195
Б: латиницы.
196
Б: растленной.
197
Б: уразумеют.
198
А: латиская.
199
Б: последня.
200
А: 3 6О отсутств.
201
Б: древлним.
202
Б: Епифания.
203
Б: свидетелств.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 259
204
Б: и повелеша.
205
Б: с ним.
206
Б: символа отсутств.
207
Б: символ отсутств.
208
Б: быша.
209
Б: будут отсутств.
210
Б: треуzолником.
211
Б: образующее.
260 Глава третья
славянам; егда же тое учение в дело произидет 212 и преуспевати начнет, что тогда
будет, сам всяк разумевай 213 ; не пострадати бы по притчи- бell (л. 182 об.) жав
шым214 дыма не впасти бы в пламень.
К сему егда услышат латинское учение в Москве наченшееся врази истины,
плевелосеятеле терния западнаго восреди чистыя пшеници 215 , из востока насеян
ныя, лукавин иезуити подъидут и неудобопознаваемыя своя силлогнемы или ар
212
Б: призъидет.
213
Б: что тоzда ( ... ) разумевай отсутств.
214
Б: бежавшим.
215
Б: пшеницы.
216
А: от отсутств.
217
Б: униаты.
218
Б: и началником.
219
Б: попалит.
220
Б: патриархи.
221
Б: ученицы.
222
Б: твертом.
223
Б: западницы.
224
Б: великороссийскаzо.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 261
Спросити латиноучащихся, без прилога 11 (л. 185 об.) ар8ра, по чесому можно
познати зде в коемждо месте, да скажут по латинской ор8ографии, о коем где дусе
глаголет.
225
Б: покарятся.
226
Б: возсиявшая.
227
Б: ны отсутств.
228
Б: Гриzория.
262 Глава третья
Довод вкратце
РГБ. Ф. 173 (МДА). 11. N2 35. 80-90-е гг. XVII в. Бумага. 414 л. 195х150.
Сборник.
{л. 1-18) Дамаскина монаха нподиакона и Студита слово на богателесный гроб
Господа нашего Исуса Христа и на плач Пресвятой Богородицы и на сошествие еже во
ад. Слово 7.
{л. 18 об.-24 об.) Слово Епифания Кипрского в неделю Ваий.
{л. 25-34 об.) Слово в день Покрова Пресвятой Богородицы.
{л. 35-36, 42-43) Молитва великомученику Георгию.
{л. 3 7-41 об.) В лета благочестивейшага царя Иустина Великага беше некий жидо
вин {апокрифическая легенда об иерействе Христа).
{л. 43-48 об.) Трепет души с телом {вирши).
{л. 49-53) Слово на светоносное и тридневное восстание Господа Бога и Спаса
нашего Иисуса Христа.
{л. 54-59) Слово на Воскресение Христово.
{л. 59 об.- 64 об.) От духовнаго врача к болящемудушею словосоставное врачева-
ние ...
{л. 65-89 об.) Священнаго Писания Ветхого и Нового Завета изображений исто
рических подписания равномерно и краегласно устроенная.
{л. 153-158 об.) Довод вкратце яко учения и язык еллиногреческий наипаче нужно
потребный, нежели латинской язык и учения, и чем ползует елавенскому народу.
{л. 159-159 об.) Действо Фириака мужеборца Гереотера верно составлено Иаковом
Кановиллом.
{л. 161-289 об.) «Мечец ДуховныЙ» Иоанникия и Софрония Лихудов.
{л. 297-298 об.) Изъявление ереси калвинекия и лутерския, когда и како и от кого
она начася.
а) Б у м а г а:
in-4 о; б. зн.: 1. «Герб Семи провинциЙ» типа Дианова, Костюхина
N2 880 {1693 г.) и 883 {до 1696 г.); 2. «Голова шута» типа Дианова, Костюхина N2 4 78
{1680 г.) и 509 {1673/74 г.); 3. «Рожок» типа Дианова, Костюхина N2 1159-1160
{1693-1696 гг.); 4. «Якорь» типа Дианова, Костюхина N21289 {1698 г.); 5. «Герб
2. Трактаты zрекофил ов о путях развития русскоzо просвещения 263
с номера 10 (л. 1 - 64=тетради 10- 17); на л. 65- номер 1, на л. 83- остатки номе~
ра 4; 11 писец- кватернионы (л. 153- 296 = 17 кватернионов); сигнатуры с 1 до 17 - в
центре нижнего поля первого листа тетради той же рукой , что и у 1 писца; 111 писец -
4 л. (л. 157-160); IV писец- 4 л. (л. 297-300); V писец- л. 301-308- кватер~
нион, л. 309-318- квинион, л. 319- 325=7 л. , л. 326-328=3 л., л. 329-338-
квинион; сигнатуры писца - в центре нижнего поля первого листа тетради; V ll пи~
сец- л. 339- 345=7 л., л. 346- 353=8 л., л. 354- 365=12 л.; сигнатуры а, в, z - в
центре нижнего поля первого листа каждой тетради; V III писец- л. 367- 372- тер~
нион, л. 373-388 - два кватерниона, л. 402-411 - квинион; сигнатуры в центре
нижнего поля - а" (л. 367), в" (л. 380), z" (л. 388).
д) 1писец- 25 стк. на странице, площадь текста 17Ох105; II писец- 21-24 стк.,
16О х115/120-125; IIl писец- 23-25 стк., 163х 12 8; IV писец х 20 стк., 157х111;
V писец -16 стк., 160х115; V l писец -18- 19 стк., 165/172х120/125; V II писец-
17 стк., 148х120; V III писец -13- 16 стк. , 155/18Ох 120/ 130.
е) Записи или пометы писцов отсутствуют.
ж) Черни л а: 1и IV писцы - темно~коричневые; 11 писец - темно ~ коричневые;
надписания, инициалы, nomina sacra и некоторые другие слова в тексте , инициалы, мар~
гиналии - красными чернилами; III писец - черные серого оттенка; V и Vl писцы -
темно ~ коричневые; инициалы и (у V l писца) надписания - красными чернилами;
V ll писец - черные , V III писец - коричневые.
з) Скрепа XVIII в. по нижнему полю л. 1- 5: « Сия/книга/дому/Михаила/
Власова» .
и) Пер е п л е т первоначальный - доски в коричневой коже с тиснением, остатки
застежек.
торая вера истинная и непорочная. И хотя и посылаше розные народы и сам папа
к нему римский послов своих, изявляя и пахваляя веру свою, однакожде ни еди . .
ные не принял {Богу сице устрояющу) кроме веру греческую. И для того не
токмо писма от греков, но и всякие книги церковные и гражданские и всякие
ь латини земля и вся Славония по природе народа своего омерзается от учения и художес . .
твь, а немецкого, и что оттуду придет, какое нибудь дело есть, кроме ремества,
с Книzа с лета
чаят себе быти вредително, и низвергает, яко подзрителное. Того ради и веру
от Рожества
христианскую не восхотяше учитися от немцов, но чрез восточных греков
Христова
Кирилла и Мефодиа из с Константинополя посланных при Николае и при
867--zo
d и зело радел Адриане папах, при царех Михаиле и Василие макидонинех, как о том воспоми . .
учениа лат ин нает Бараний во Истории своейс и прочеа. Сице Пиязецый. Притом Антоний
заводити и Посевин, славный генерал езувитцкий {который, будуще послан от папы, поми . .
не повалили рил царя Иоанна Василиевича с королем полским Батаром)d в книге своей, во
е Книzа 6--я
Избранной библиотеке, сице пишете: Превеликая бе слава Грецыи и для христи . .
zлава 1--я
анекого царства и всех учений, которые от евреов началися, однакожде чрез гре . .
ков везде умножились. И паки нижеf: Подостоину похвалити подабает 11 (л. 154)
f Глава 19 Грецыю, яже всех учений свободных всем государствам предаше, яже прежде
g философи даже христианскую веру не прияла стоиков произвелаg, которые крепко доброде . .
..
тели, и платоников, которых лутчие отцы наши святыя последовали, и перипате
hАристотеля тиковь, которых философию церковь держит; яже толиких мучеников и исповед . .
izлава 27 ников, богословов, дев, пап и соборов произвела. И паки ниже: Варвары все от
греков владяхуся учениям и нравамиi, того ради многия ползы ея нас призывают,
поиеже нудит Грецыя, которая держит наследие во всех учениях, как везде в ла . .
jлатинский тинеком языке речении греческие являют. И подобает припоминати, яко не ток . .
первый ритор мо язычнии, но и отцы наши крайнии богаслови глаголаше, ибо что Uыцероj
k zреческий учился, что толикий 1 был ритор, ведаем, яко от Димостенаk учился; как
1 ритор Квинтилиан пишет: яко латинский язык не может прияти подлинную лепоту
афинейскую. Гелия же пишет, что претемно латинским языком глаголется, еже 11
{л. 154 об.) греческим единым словом явственно речется; а Орацый пишет:
Остроумие и красноеловне греком дано. И Uыцеро рече: яко боги их глаголют,
1
У Н. Ф. Каптерева: Поливий (О греко--латинских школах ... С. 674).
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 265
яко Платон описал; и Иероним 2 , ученик Григориа Богослова, рече: Свойство гре . .
ческое не может приимати латинское слово, и та наипаче причина была, яко и
без греческого учения философию вкусити мочно, а пити невозможно; и Лукрецый CKUU
являет, что много гречески глаголет для скудости латинскаго языка. И не токмо
сами греки, но и инии народы по гречески писали, яко Фаворин философ фран . . т все
цуженин, Филон, Иосиф евреяне, Мусоний римленинm; и не токмо те для ползы философ и
Отвечал японенин, яко греческий сладжше всех течет и тайным некиим действи . .
ем души утешает. Сице Пасевин свидетелствует. Он же в книге 17 пишетn: крае . . n zлава 1и 3
нословию греческому уподобился Uыцеро и художество глаголати от них же за . .
имовал, еже и сам не отпирается, и поиеже Uыцеро [признается?] 3 , что они лутче
изобрал от греков, разумеют ученые люди, какая полза производится от греков,
2
И исправлено на Г другой рукой.
3
Дополнено Н. Ф. Каптеревым (О греко~латинских школах ... С. 675).
266 Глава третья
Р а латини каР, яко Дионисий и Григорий написаху, кто остроумнее Ар истотеля философию
учатся бла~ или во астрологии Птолемеа и в геометрии Эвклида, и в риторику Димостена, и
lОСЛОВИЮ
в дохторство Ипократа и Галина, и в творцах Омира, и во всех прочих учениях
е о м ы
кто подобнии грекам, которых[ ... ], а сами латини во всех своих академиах и по
Аквина, иже
се время, яко основание себе предлагают и вкупе учатся греческому и латинскому
называет нас
языку, зане иное основание, кроме греков во всех свободных учениях, хотя и
еретиками
много трудилися, вымыслити не могут, и для того и имена всех учениям, начина ..
юще от грамматики, 11 (л. 156 об.) не токмо латини, но и все народи греческими
именами именуют.
4
Над этим словом знак исправления, на поле - рукой другого писца: невредныя и
нерастленныя.
2. Трактаты zрекофилов о путях развития русскоzо пр освещения 267
Сице Хегий.
Того ради подобает наипаче учитися гречески, поиеже не токмо тем языком 5
вредится православная вера, яко латинским, но и зело исправляется, и учити куп ..
но с славенским, яко да временем и славенекий язык {который пребогат есть)
очистился и мед иных ученых языков сочетался, а по греческом учении легче
5
У Н. Ф. Каптерева: тем языком не токмо (О греко . . латинских школах ... С. 679).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Прежде всего, выясняется, что русские источники, к которым до сих пор обраща . .
лись ученые при освещении соответствующих вопросов, еще далеко не исчерпаны: мно ..
гие из них вообще не были привлечены для воссоздания истории учебных заведений
России {это относится главным образом к Типографской школе), другие же, бывшие
предметом неоднократного изучения, нуждаются в повторном, более глубоком и разно . .
т. п., нонередко создавая основу, определяя дальнейшее направление для анализа мате . .
риала. История греко . . славянских школ в Москве в XVII в. - одна из таких тем, при
изучении которых методы палеографического исследования играют решающую роль.
270 Заключение
Геннадий Схоларий, патриарх констан Даудов Василий, посол 106, 107, 111,
тинопольский 15, 16 113
Георгиев Зот см. Юрьев Зосима Демосфен 120,163,170,264-266
Георгий, родственник иеромонаха Дзюба Е. Н. 124
Тимофея 118 ДиановаТ.В. 70,174,196,240,241
Георгий,св.94,95,97,262 Димитрий Алексеевич, царевич 41
Герасим Влах, митр. филадельфийский, Димитрий Ростовский, митр., перевод-
дидаскал 45, 160 чик, писатель, проповедник194
Герасимов Федор, ученик Типографской Диодор Сицилийский 121, 162, 170
школы и Академии Лихудов 145, Дионисий Ареопагит 245, 266
156 Дионисий Галикарнасский 120, 163,
Гермес Трисмегист 121, 162, 265 170
Гермоген 171 Дионисий Ивирит, архим., писатель,
Геродот 123, 162, 169 справщик 47, 48, 71, 103, 104
Гесиод 120, 163 Дионисий 111, патриарх константино
ГиббенетН. 103,104,112 польский 84, 85, 103, 112
Гизель Иннокентий см. Иннокентий Дионисий IV, патриарх константино-
Гизель польский 105, 107
Гинос, духовный сын Гавриила Власия Дмитриев Иван, толмач 94, 95
54 Дмитриев Николай, купец 121, 122
Гиппократ120, 163,170,266 Домецкий Гавриил см. Гавриил
Годунов Борис см. Борис Годунов Домецкий
Голицын В. В., князь 104, 115 Дорофей,авва13, 15
Гомер 63, 120, 163, 171, 266 Досифей 11, патриарх иерусалимский
Гораций 264 27, 30, 41, 42, 49, 57, 63, 101, 104,
Горский А. В. 7, 8, 39, 65, 70, 71, 77, 82, 105, 107, 111-116, 130, 131, 168,
122,136,137,195,196,232 174-180, 183, 184, 187
Горфункель А. Х 9, 213
Грибов Ю. А. 204 Евгений (Болховитинов), митр. 80, 234
Григорий Богослов 122, 123, 162, 166, Евгений, келарь Ивирского монастыря
169,245,251,252,255,258,265,266 103, 104
Григорий Палама 233, 261 Евдокимов Борис, ученик Типографской
Григорий, митр. угровлахийский 29, 30, школы и Академии Лихудов 146,
32 148, 149, 152, 157
Григорьев Мануил см. Мануил Еврипид 120, 163
Миндилинский Евсевий Кесарийский 253
Грицопулос Т. см. Грzта6поvЛос; Т. Евстафьев (Остафьев) Исайя, купец,
Гусева А. А. 15,53 дипломат 40, 54
Евстафьев (Остафьев) Константин, ку
Давид, царь 180, 184, 221, 223 пец, племянник Ивана Петрова 41,
Давиденко Д. Г 16 52
Даев Михаил, подьячий 116 Евтихеев Федосейка, ученик Арсения
Дамаскин Птицкий, переводчик 42, 43 Грека 63
Дамаскин Студит 262 Евфимий Чудовский, келарь Чудова мо
Дамаскин, чудовский иеродиакон, пере настыря, переводчик, писатель,
Федор Стратилат св. 94, 98, 179, 182, Хмельницкий Тимофей, сын Богдана
185 Хмельницкого 61
Феодарит Киррский 170 Хрисанф, архим. Св. Гроба 179, 238,
Феодосий, иеродиакон 100 262
Феодосий, император 174, 176-178, 180, Христофор, архим. олимпийского
181,184,185,224 Троицкого монастыря 41
Феодосий, монах Богоявленского мо Христофоров Иван, гонец 41
настыря 43, 44 Христофоров Константин, переводчик
Феофан, митр. палеопатрасский 17-27, 174, 175, 177, 179, 180, 182, 185
29-31,34-38,56
Феофан 111, патриарх иерусалимский, Цветаев Д. В. 213
17, 20, 29, 32, 51, 52, 61, 115 Цицерон 264, 265
Феофил Коридалевс, дидаскал; митр.
Навпакта и Арты 50 Ченцова В. Г 20, 30, 37, 47, 55, 60
Филарет, митр. 232 Черкасский И. Б., князь 32
Филарет, патриарх московский 11, 12, Чистович И В. 232
14, 15,32,49,52
Филипов Дмитрий, духовный сын Шакловитый Ф. Л., думный дьяк 133,
Гавриила Власия 52, 53, 56 196, 197
Филипп,митр.238,262 Шевченко И. И 80, 118
Филон Александрийский 265 Шляпкин И. А. 194
Флоровский А. В. 47, 232, 233, 239
ФлоряБ. Н. 11, 12, 14, 17, 20, 26, 35, 36, Эвклид 266
49,53,54,57 Эзоп 104, 111, 120, 121, 136, 164, 171
Фома Аквинский 258, 266 Экономцев И Н. 102, 168
Фома Кантакузин, посол 11, 14, 17, 49, Эсхил 120, 163, 170
50
Фонкич Б. Л. 10-12, 14, 17, 20, 27, 28, Юрьев Зосима, 56, 57
31, 41, 45-47, 58, 63, 65, 73, 78, 84, Юрьев Кирилл, купец 119, 120, 138, 165,
100, 107, 115, 118, 131, 136, 145, 166, 166
175,197,201,216,236 Юрьев Федор 39
ЮсимМА. 207
Харламов Евфимий, ученик Типограф Юстиниан см. Иустиниан
ской школы и Академии Лихудов Юсуф-паша, визирь 55
146, 148, 160
Харламов Степан (Стефан), ученик Яковлев Василий, торговец 130
Типографской школы и Академии Яковлев Иван, торговец 123
Лихудов
146, 148, 160 ЯламасД. А. 9, 212,216
Харлампович К. В. 7, 8, 12, 36,42-45,47,
66-68, 77, 78, 81, 82, 165, 191, 194, 'A8avacrto~ ВЕЛЛЕрtаv6~ 58
195 'AЛe(avдponovЛov '0. 47
Хегий Александр, гуманист, педагог ''А11аvтос; К. 105
236,266,267 'Av8pEa~ см. Андрей
Хилков Федор, воевода 60, 61 'Av8pEa~ 'louЛtav6~ 134-136
Хмельницкий Богдан см. Богдан 'АпоатоЛ6поvЛос; Ll. Г 30, 41, 42, 49, 57,
Хмельницкий 63, 106, 131
Указатель имен 283
ДОКУМЕНТЫ
N2 237 21-23
N2 265 56 Ф. 27. N2 140 б 103, 104
N2 266 56 Ф. 52. Оп. 1. 1625 г. N2 5 30
N2 267 40, 41 1632 г. N2 11 11
N2 293 39, 40, 41 1633 г. N2 2 12
N2 311 41 1634 г. N2 1 16
N2 312 40 1634 г. N2 10 16
N2 315 40 1638 г. N2 9 52
N2 320 58 1640 г. N2 7 49, 51,
N2 322 29, 39, 40, 41 52
286 Указатель шифров документов, рукописных и старопечатных книz
РУКОПИСНЫЕ КНИГИ
Российская Государственная
АенNА
библиотека
ЕОvtкЧ ВtРЛtоОЧкч тч~ ЕЛЛабо~
Ф. 173. 11. N2 35 237-239, 262-
МПТ N2 431 50
267
Ф. 310. N2 1291 48
ANКARA
Tiirk Tarih Kurumu
Российский государственный архив
(Societe d'Histoire Turque)
древних актов
ЕФLК62 108
132 108 Ф. 1183. Оп. 1. N2 220 195, 197,
199,200,206,216
OxFORD
САНКТ .. ПЕТЕРБУРГ
Bodleian Library
Библиотека Российской Академии наук
Lincoln College 3 28
Арханг. собр. С 164 234, 239-241,
243-261
PARIS с 170 234
BiЬliotheque Nationale
Sinait. 49 118
СТАРОПЕЧАТНЫЕ КНИГИ
СПИСОК ИЛЛЮСТРАIJИИ
Михайловичу.
1646 г. 21 октября. Нижняя половина.
Рис. 15. ГИМ. Син. 130. Сборник материалов архива Симеона Полоцкого. Л. 186 об.-
187.
Рис. 16. ГИМ. Син. 130. Сборник материалов архива Симеона Полоцкого. Л. 187 об.-
188.
Рис. 17. ГИМ. Син. 130. Сборник материалов архива Симеона Полоцкого. Л. 188 об.-
189.
Рис. 18. ГИМ. Син. 130. Сборник материалов архива Симеона Полоцкого. Л. 189 об.-
190.
Рис. 19. ГИМ. Син. 659. Симеон Полоцкий. Вертоград многоцветный. С. 633.
Рис. 20. РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 586 {верхняя часть листа). Грамота архимандрита
Симеона царю Алексею Михайловичу. 1658 г. 28 января.
Рис. 21. ГИМ. Влад. N2 304 {Син. греч. 408). Октоих. Л. 1об.-2. На л. 1 об. -
запись о прежней принадлежности рукописи иеродиакону Мелетию.
Рис. 22. РГАДА. Ф. 1251. Кн. 1. N2 3131. Конволют: Жизнеописание Эзопа. Венеция,
1644; Басни Эзопа. Венеция, 1643. Л. 1. Владельческая запись диакона Тимофея.
Рис. 23. РГАДА. Ф. 1251. Кн. 1. N2 3131. Конволют: Жизнеописание Эзопа. Венеция,
1644; Басни Эзопа. Венеция, 1643. Последний лист конволюта. Владельческая
запись диакона Тимофея.
Рис. 24. ГИМ. Муз. N2 4047. Титулярник. Л. 77. Московский патриарх Иоаким.
Рис. 25. Синай. Монастырь св. Екатерины. Sinait. 49. Помянник. Л. 23 об. Записи
иеромонаха Тимофея.
Рис. 26. ГИМ. Син. 44. «Привилегия на Академию». Л. 6.
Рис. 27. ГИМ. Син. 44. «Привилегия на Академию». Л. 7 об.
Рис. 28. ГИМ. Син. 44. «Привилегия на Академию». Л. 21.
Рис. 29. ГИМ. Син. 44. «Привилегия на Академию». Л. 5 об.
Рис. 30. ГИМ. Син. 44. «Привилегия на Академию». Л. 11 об.
Рис. 31. РНБ. Погод. 1622. Сборник. Л. 82 об.
Рис. 32. ГИМ. IJapь Федор Алексеевич. Парсуна.
Рис. 33. ГИМ. IJapь Федор Алексеевич. Парсуна. Клеймо 2.
Рис. 34. ГИМ. IJapь Федор Алексеевич. Парсуна. Клеймо 3.
Рис. 35. БАН. Арханг. С 164. Сборник из библиотеки Афанасия Холмогорского.
Л.153.
Рис. 36. БАН. Арханг. С 164. Сборник из библиотеки Афанасия Холмогорского.
Л. 155 об.-156.
Рис. 37. БАН. Арханг. С 164. Сборник из библиотеки Афанасия Холмогорского.
Л. 159 об.-160.
Рис. 38. РНБ. Собр. СПбДА. N2 423. Сборник. Л. 2.
Рис. 39. РНБ. Собр. СПбДА. N2 423. Сборник. Л. 6.
Рис. 40. РНБ. Собр. СПбДА. N2 423. Сборник. Л. 7.
СОКРАQ!ЕНИЯ
Предисловие ...................................................... 7
1. Протосингел Иосиф..................................... 11
2. Греческая программа просвещения России середины XVII в ...... 16
3.J\рхимандритВенедикт .................................. 27
4. «ДидаскалЕпифани~» ................................... 42
5 Гавриил Власи~ и попытка создания греческого училища
в Москве в середине XVII в ....................................... 49
6. Греко-латинская школа J\рсения Грека ....................... 63
7. К истории организации славяно-греко-латинского училища
в московско~ Бранно~ слободе в конце 60-х годов XVII в. . ............ 65
8. «Учитель Симеон» ...................................... 94
9. Школа церковного пения Мелетия Грека ..................... 99
1. «Привилегия на J\кадемию»
Симеона Полоцкого - Сильвестра Медведева ..................... 189
2. Трактаты грекофилов о путях развития русского просвещения ... 232
Указатели
Указатель имен о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о 273
Указатель шифров документов, рукописных и старопечатных книг о о о 285
Список иллюстраций о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о 289
Сокращения о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о 291
ПEPIEXOMENA
Пр6Лоуо~ ...................................................... 7
KE<paA.ato Прrото. AnбnEtpE~ iбрuач~ кatnproтE~
crxoЛi}~ crт11v Bronnaja sloboda сrта ТЕА11 т11~ 8ЕкаЕтiа~ тоu 1660 ....... 65
8. О «8t8асrкаЛо~ Lu f.lEcOV» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
9. н crxoЛi} 'VaAтtкi}~ TOU MEAETtOU TOU Граtкоu .............. 99
KE<paA.ato АЕuтЕро. Н ~хоЛЧ тоu Tunoypa<pEiou. . . . . . . . . . . . . . 1о 1
1. О Ttf.l68Eo~ о «Граtк6~». Н i8pucr11 т11~ LXOAY}~
тоu Tuтcoypa<pEiou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
2. Ot 8t8acrкaЛot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
3. Ot f.la811т8~. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
4. То тcpбypaf.lf.la 8t8acrкaЛia~. Н ~t~Ato8i}к11. . . . . . . . . . . . . . . . 160
Етсtf.!Етро ............................................ 174
KE<pUAU10 Трiто. н Е~ЕА1~Ч тч~ 1tUtbEia~
атч Proaia ата тtЛч тоu 17ou atrova ............................ 189
1. «Privilegija na Akademiju» («Пpovбf.ltO yta т11v Aкabllf.lta»)
тоu LUf.lEcOV П6Лотсrкt каt тоu LUA~Ecrтpou MEvт~EVTE~ . . . . . . . . . . . . 189
296
Рис. 4. РГАДА. БМСТ /Ин. 111. Беседы Максима Марrуния. Константинополь, 1627.
С. 5. Маргиналии протасингела Иосифа
71_,-.-.. jl·•l "'' . . ,· .
тr~4 7~ ,,,""' '/' .. , , .. , ~~ .. '
. .' "., •.. ·- cJ • -1 ,._ '.
Рис. 8. ГИМ. Влад. NQ 376 (Син. греч. 183). Минея~четья на февраль и март.
Л. 1 об. Orлавление мартовской части, составленное архимандритом Венедиктом
(окончание)
Рис. 9. РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. NQ 322. Л. 1. Грамота архимандрита Венедикта
царю Алексею Михайловичу. 1648 г., 13 декабря
<:1"''"' · .;;~ tt:,~~-"""~"!.V•Sд:P. ui-~"#11} 1'h~ ;(,., <.u{J.л•Jj.,._, rt-1. ~-pJ,~._,
• • 1
, ...~. ~<t·"_~~.ц "iY'!"' ~..;.; ~
•' /. • • ;;{). •л ' ) 1 tf~ ,., f't\, . 1\. •1. tf "((' ' .. ?..~
"'..ff,.. ~/1 • .)Х$'~ vt;J?I «4j"(S"', /У«. f"" :<Pi.f<U"}!f !7 • """J'~ Ot <"1r"f-:J"f"N•'I, о ~~r.t"i!fl <J-6 J']";oofJI;< ~!I'V f''Jtr'J c7fl'
д,f:j1 J't •' '
о _il ' t\ ' ,tf ~ ; ' ; 1 А', Q' r.•
1
"9$ОИ ~фJ 1_ ~··"" 7·т
,( -
N, I...,S !JI.WY'J')p'; 1/,'!- OWI"f'.
1 J
/У<% f'> o~,v'/~UJJ\ 'V ..""J'< ""~'S'I '"•
",
<Jo Jqf'l CЛt1v•. '>Ч• .::r•l"f• J
~· icr«.
,tf
...,·J,
,
'ХФУ
1 • 1
cp<"J'•..r.••
..t' 1 •/ . ,
1 t( .. Q · ~ • .ff. , , , 1. / А'• ,•l\ ~. ~ , • ,tf_
XS at"'~ ~~ f'P '!ov ""'" ""'J""' IU1lТ~~=•. rJoiv 'Jo pv 'llow .,ч••v '"""''е cWJ•'. )"J<'I'
'*
$--.,' t(.u,1t..,, a~i ;fr]_ JШ"".,; 1tv• ..ka\1. ~ ~·п•~ о}lц!Л>v . .;),t(, .1\ f.>•~j.• l;p.., Мг<~:;;...,
/ ,{tf ' ' • - - -. .;;А /' ,( / '
J>J« :f!:jf:-;
1
+1.1 <71J;,1.v р,~
.;(,....~ 1--.
~'10/~ ()<V cQ~'J oi<V IY't' lf!<~Y~IS "S Ф•'<IU ~<U> "1 Г~ f'~ .( Jov "'J'фJ'~-").•~ (j"'~
1 " •
('f'~f"'. о/ ~ ""'jl9'~ ov -~ •
' 1 1
~J•v 'J,.:JI•<f<es .XJ'f"'. ёоw •t'~'~
,-;:;х, •1 .. А ' ' ,,( tf
•n<i!OI.\
'
"""! 1 " ' 1 ,-t',
••«. ~IV"- 'J Ш~<~"'"'"• «il~nч •
' ,"( 1 , • '
>• 73Wf"'
' '
<'mf""'"'X"ff"'", f1 .
1 • '2
~ "'!'( yi~v« ./1 · V'
'JШ '~"!10# "'J•r<'!~> •Jow
,(.~fdJ /1• ;
;r. \\.• . 6. ,lf, .._ ,...
o'f<<>..,..... r:WJo. <il•• ....... ,,.о)щ.-
0 /
'1•ii "''~А
1
~' ч,J-ь~•f:,r-. ~ r.>rJ•~~r'- ((.~ lt::н( ~-!•.!j<'-' tf..;,1l., ...; ;dr ~ «zml~'IJ4" -ry·<tw
l j· ~
- ~
(1 ·'
' t\·~ а. (> • , , •11' •' L'L ' • • . 112 ~ ,,(
d~S.W "J" <U ОУ ~"J ;,;_ . _С/р ~·~, 01ЛГо ;;;<'JVI,U,. J'~.,~~. ~)"'-'" ·. 1;Т")о • • • •1";'
s-=,._,
A tJ
-,v ~ , -!)
+#r;-(Xjl f-. f!"Jj.
*~ fJ(f.~~s~• р-0.:.'·
' с .
;11~
..? ~' eYiclJ>.,
,..,. 1 ""._
ITI"( ""'""·lf•trJ
t~\ 1' {Мл>1J:-
• • -1'1 /"'Г. J
• .1 • )
~1.!':-,r.... (lpцj
, .. • r>~
1) (~'•)tt;o; t.-;t~"~.,~....:".~-м}н·:.
; -. ..
1' л' ~ , С\ • :1 _ - '- 41
:r',.t$• L"f1! N.~e;'/1145 Mif,J',.,'tl/\">~"
). - ~« "_.. ~ .
о~'С1'19"~· •. I#_"J>,~I-t-
Рис. 10. РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. NQ 488 (нижняя часть листа). Грамота константинопольского патриарха
Паисия и синода, подтверждающая подлинность иконы Богоматери Влахернской. 1653 г., март
Рис. 11. Научная библиотека МГУ им. М. В. Ломоносова.
Лествица Иоанна Лествичника. Москва, 1647. Л. 5 (второго счета).
На нижнем поле- владельческая запись Ф. М. Ртищева
Рис. 12. Научная библиотека МГУ им. М. В. Ломоносова. Евангелие Толковое.
Москва, 1649. Л. 7. На нижнем поле- владельческая запись Ф. М. Ртищева
'
/ё ~ ~
:. . . ) ;;-,~ r}c~ .
. , . -;,. .+ ':•"-t,
к
~ ~Д , ~1p. .. )'.._IL.~~. ,,...'~~. .W~~ .J-~~~~~1t· /l..~fl..r_;;;,c
\~ . "'
1
rr.....~ ~F,~~~ 1~p...._q.. d.r-.1· ~ ~/.-:-:-,,~.а, -"'lfAJ"If,.
• <i r~~~~~ . ",_l'.~-~ ~;../'~r. '-~...;c--~t J!'_ _ ._. " ........- " t 6&J! - ~ -~~
С!. ~ • .....,_.-• .,---,. ," ~~-- -
,.."... п ·~~~ ~~·-•,-. ·}"~
• f
#
w>~-....-z.~
~. ~ \ / ..., ~ ~~rЩ..,.м.:
' ..
1,_ . , ~ ~,-
• •
~-- ~._.~N - """~ ~"_tt.,\~ tf/t,_,.._ 8J'"".... f4~~~
. ",..."' ,~ . /д. _,"_,...,~ ~~
'~ ~~-·~ .......~ _... __
"-Ji-. ~~
..,_,~~ /'l.J~~~~ ,.-.\.-'~ '1Ф?....-r~ ~[4Jz.., '2"v
,..~:>' " •'$., 1
~ t!J~'lbl')'l~ ~ iN~~~-\ '~11.~ ~9~~ ~/~ .•,;; ~~~ f'LJ.-~ :;.v /)~ ~':.
J--ч.J- 1A~...S12&..'•'4.• . - ?Yl-/.':11..- ~ ~ . :J +~1,4..,, ~l~~~ ...Ъ~ 1 ~~~~...,
\ ~~ f~J 'lмftz4.w . ~.ti~.r-"~~ .:;~,!) ..
J..-.1',/~,) " "...,'~~~ ~1..f ......~
r~~, ~ ;-,-,....t~,--'i~~ ~) ~r<-~~-"4-"'~~~;2" ~ " ~~
~U..Л>-~k .".~~~. ~~,~.;;.~~ ~' ~~fP~ ftvw-__.t~~~
~./J'~ М!~~~~~~ ~~~J 1.-.' ~~~ , ~r 'l-i~"!! >}'~'~ry...
. .ur ~~ ~r , ~~f "'-'~ ~ ~,6}--~ · ~"~ ~ ::J.;.~~-J;-~
~.4ri~~ ?f1o'9-r"WJS 1 &Vt~~ )д--j~,.ft>~~ . 1lo';,i;1-k:~~v )~?. .,>o(t ...
~ ~ .~....,. ~·~J........ к-... ~~ ~·~..щ С'-?.!'-./"- · ь/'-fj&f~~~ щ~~~·
\ ' . ~· ~~/ ~ .и.
-, -~"""7""J'..r;
~~ .. .,.~:.....11-~ .-::.___} ~ ~.:,....t'...,l;.. ~ . 'W~,... ~ '1'-r./~ ;:~ 'L.-'~~
· ....~~~- 08811 ":Г" ~·-· г•. ~ .,~ \ , ~ 1 ~
"'J,Jh- "..._->-
t'J ...
ы~ ",·.;.~ ~ +--r~$АЛ' ~~.t ·-"~ ,..._~ , ~ .ц)-"х.-
'"·. , ,
r .?t _ .~ ~ " - .,_, ~.., -.-.-р~
~19~ tl;W.,~. ~ ~р.~~ .' ,f~ z._.; l~~ ~".....~~~.h4 ~~
~.~z. !f"~~. ~J._..t,~r~ ~~--:~· ~ <:~:::'ft.:-:r:.:/::~~f-::~~~QZ-
Рис. 13. РГАДА. Ф. 52. Оп. 2. N2 265 {верхняя половина листа) .
Грамота Гавриила Власия царю Алексею Михайловичу. 1646 г. , 21 октября
u
:s:
а..
u
:s:
а.
n!onorr4-A..ctti.IM~ НА,;·,; mr.cnr31
1
tdUHM"'o
, , ... , .-s , 1 ..
Hf'""
• ' ,
н.сшн no~nнtAHIIM'A
/" ,
".. ,
nн'!'~
"
•• r"
~A,..~&-OAH.,fOM
....
/
«tA.HAГW .,ННА н IAHA AHilH GtAIHM'I (4. ,'r'ro rmo•~rи mн, • .к11 ~f,m•rн_
1
'1 '..ti
1 ..
Jf
Motuк'тl-",. а~ AJ~o
~ ~ А r'
wro ~/rAffl~ -
м1.'А ....aros. AWfЖtm&.c Г.LA'E"r~AКtiiN~HA _
r-# / ...,...,.. ,...."
IAAIIHOнм,f.OAH'fftUIA.. '1f~1&1 .., &О tA~IJ _.. &•IMH" IAOII! Iil , nf1IоЗн.._ошА~ ; nOMOAH;f.',J
~iif1 lАЗАН.,ННМН
7 "
.,J,iAAttrmr..r
/ ,..
"
~~ 0-!-' ' i..fM~..: AA,ТП.It.fHI!'"M.!' nrн,(fAMrv
rll'ffttrH
, ,_
,~ ~ н ,.SAttA afltma. мн'Тf м•rtfotm• "
,
ПfН'38А,('1 ~ Н !!JIHr'l~ NA~At. ,.+J~ nrf~tf
_
н
. ··' ...... .., /
) HMH'I ,. /,А w на.rнт/; &о ItA. not~~IЦJA-' t'tfo~mн ~ н n/,11'61fHXЧ ю tн~nmf'l н ~f'
1/
Jrrтнн c.-o~o,.s.нw
, ,
J<'m,'l "
• • .....
111 tmo! -~;.~;
r6 ' ' /.1
tm~A'I н ~orнnrm•o 1 ~.н"':'!' ж' мнf1~
"о to.._•tшArrrн • А .xorn.+.r,н.~ь ;ои'!_4• ";'m- tilmH
'
~ lfli fAЗI5Ж~fHttl t.+. " HHOfCI
1' " ...... , •• ,
•r- .,
tma.tннoм• НАН nAICO
1
-L.fA. nrtnHHANif ПО,iО~Н I''J f.lt. HAMIH/tl n/.I'IHtmOM~ 11 (}( -
/ гт ' / , ./1 , , •. .... r,
maofнmн л tAMA Ottмoг•'f'A"*' ,f!t1HH'fl' ltW 111 'З AArrlO I'Ъ IAOIНINltf moA. 11 ПfiO
ttl , .,., " 41 , 1 ......_
E~i·~ .,MEtmnнlfA в'l Н I'& K~ftlf;IMI tfM'6 f•ma. -мtнwrн # н t111tw t<AA'I мннm1А.. Пlf
~,,
Рис. 18. ГИМ. Син. 130. Сборник материалов архива Симеона Полоцкого. Л. 189 об. - 190
Рис. 19. ГИМ. Син. 659. Симеон Полоцкий. Вертоград многоцветный. С. 633
~~ ' . '• """ . . ~·· ~'1" ,' . 1' . с ' • • f
·Q~~~~:fJ1,1:~i~~~
..' ,Go't':l'(~~ '""'~* 4P,0YP,~I'J:/ti;
~ I~P ~* ~0:3~1~ 1:&.·~A~~eV·Jvf~f)l}lll
. ~~~:kJ:fiC~~)i~Ykit) J1~ГЛkN:~j~t·k~X&·~д~
, З~1; -.v.JUO~~-fш..
(!}·)vt ~·ixtt Н ло g~t.,.'t н· XAti(\f~~PЛ~r·~МJt~,
_~
1 н.cl..~~~CIG . P,at:r~>..~t~t~i.nиmt:ov•P.o.tn>..J!r'lt...ЬtJJ/~oV · ~>..М~
> -~.щЩ4-~«of.fov. ~ Jov
'~ '' .#.. •
~1(?4!:\С!)(.О>..щФt.~ ' " ,
~~.,(си • o.J.i/ov • xщy'"18t.l)tl
' ·1. ~. J> '-т ,
OV • ~~~IOV ·tft~A_.~IOV • ~
·'· 1 10.С.~ !-• ~
IЧ"'~~IOif.:~
1.
~-Ф~ri/ltp.~~~:-:~cw.i ~~ ~~iL1
~ -, ' ,, • ' ' ·JJ~~.г ~л')F.J:'~)(.~)(.·"1l2:. ~ l,,J~, ' v ,, e&c;L ~ wri ' .
~oeJ.ov~
.t •l
~cu.'11Ч~c.)LII....,-o~NJ't9, ..,..aAif'~~
' , ,,
, , J; ' ,, •
,, •
Ц~.х
\ --· ·
• ~l.lii~~~~CIW"I8~
1 ' •1
~~ctnЩ.·.'· 1!
('"tVWCit\-.. II~(RV~.>..Ict. •
~ lli'"\1ЦЩI"'"c~Щ"f' XtJ/• t\lw-e,..,.'~·"'~~W'IC.O~~~oV tt..ц~dlтi~ j ~" ii'
1 ,, • .1 .1. 1 ~ 1> ' 1 \ • ~'7
-s\~~,~~-f1t.~~ .,.~ч~~~~~~v~·i'~"""~.~·r\Zt~~o~
fti$'S'Ce,I.)J.W'·.~C1.1.~~\..t.-.. "' .~ .._,~~~'V~~4-tit,CД
'l )ttcuv · ~~ ..
•1 < ~ ·
·"a\v~-.~'a
~
" j'
~~9?~.,.·~~~~~~Е~;.~~:и.1~~~~~~: ~· ~·~~~~~r:·~~-t~~·
• • .lv 1:r-w ' ·;
Рис.
21. ГИМ. Влад. NQ 304 (Син. греч. 408) . Октоих. Л. 1 об.- 2.
На л. 1 об. - запись о прежней принадлежности рукописи иеродиакону Мелетию
в 1{ о~
,. о 1 т zt е ·~
E.I'ФIE~TA'TOI Al'~il'ПqiJ
т от"' Ф Р т г I'от,
n 'J
Рис. 24. ГИМ. Муз. NQ 4047. Титулярник. Л. 77. Московский патриарх Иоаким
Рис. 25. Синай. Монастырь св. Екатерины. Sinait. 49. Помянник. Л. 23 об.
Записи иеромонаха Тимофея
Рис. 26. ГИМ. Сии. 44. « Привилегия на Академию» . Л. б
llrн
-'
l
с;~
l'.:.
-пт'~ "J~'"~~:ICK6c~-},Jf-
r .. ' "-. , '
~f' ...«Н0'2С,)
1 .. 1
~мтtHttO( ~ 'fiкHЛtHHot_,. J((
< 1 -
d-
. -
JftAtrr.f«ncii flof hj6tt&.
1 1
к'Jн•кi'с н_
f
•
..А_ J
1 • 1 , (
h
nкrмнir .4"4 ..ttat,P. 'кft. tA-.tt)\Ht.J.мS:... ( f е
:.с ,А. J • 1 ~
J
1
н "МА. ta-(......,-,о ~ 1iА eu r \ f с,:, с Ytц(l~Ud( Z-
J
~О : 1t.. Ht'mot'c,_
' '. ' r n',r!.a
Kt.Пemjfdf(O С..Зn~, и H&.<'fmo ~ С
t)
(, /"- с/.. ~~
' 1 1 . t
- тo.-(lm H
1 ../
но тt-«tr flJtt;J,н• 1i; ~Z-JГкmetнo: 1-it.cfo 9.Э & 1\
.
~
э;,:П ~?11 -noм.~fLпut.1J lo11SJnou«
( ' х 1\ • 1
.. ..
f*'(11(9\· . 1 1 i
n •
1 1
CtJID'f' no..t.t'l~t.lom~ вA-rt, -ktc'-'lmt
.. .... , . 1
.... 1/
л .А
[
tn
.,xcot .. 1uк ... -nк. (A.o(.fHot.7j!'tutt~i') -п~ р.~ м
...
Рис. 36. БАН. Арханг. С 164. Сборник из библиотеки Афанасия Холмогорского. Л. 155 об. - 156
u
t
-.
r.оn,-о ен&шtм1' •
t. ''-W nrocmorr.t
'
С~Г~ 'А
, ..,,
E"fi'Vil '7
.,,
О&~ lff5-'ff _
1
_,
r~·fffi'l.., '"r' rf'IL tfA~'Ittmfr~ ., rtПOjlf.t~int
~ ' 1 ,
tAt'W
,_
-43•\ €tм'\ (;Г'l. • Ht лo~tt.t &I.IH...n\f &ottt1 Г~А
' ,, 1 1 - 1 1
'60fГW , 'lftt'"l. t~лtm'1. &Ч. lt~,i,t'q.tfM'\ tA ..Af _
ннw ~rl-~t . €;,..• ct~A3~fm'\ ~;,cmt'tttta.trt фt,
oфv.t.t~'m'L сн~t ., r.t~mч. нrf-~i·н., ~t•',,rt tttX -
..
".
9':
..... ~ _.
МА : ~ ~ ·. IC :
't-
."'
Рис. 39. РН Б. Собр. СПбДА. NQ 423. Сборник. Л. б
• 1 1 _l_ , .1, _j_ • ' •
З,•~~Н...-Н:"'I:_ "- ,~&Т . ;iЧJf HtrVЛ'I' б,.&.:!
е.А.нnч. ..; ·""'" .,.,. .... . -.. . . .
,. 1 1 , -· ' ,
и НА~ • ~ACJD~ l'fAAtAtitJ?fi~N -!!l!t.._~l '!!,i"t Гf~ _
-tfC~~H ~IAA~InCI'n ?~~W CfГ..tACnA :,-:"'Пrf!"" _
cmet rм '~"e''m~нmtAHA rf' ..""" .. ~ . €tкf
nнwtmC.t\ НА 01',,.~.. ~ &а"\ "&JI: "~~ =· ,;,...
EMf, IAA~I~CI'"~ ,A,•wr4~ mtd"~fmC~ Cla~H --.....
jHAAttnA"IfJf Htft.t\ EIКПI&fHHAГW C~lf'ltkA~
нrtln~im&IHWfl , 1 .,,
<irJ" .·.. .
r:' , - •
WE~-t
,
Г;f
_.
_
-tt'_!l~ HMfHW~t E'Cmlt o'w;. • e:rt'JA ПOIIalltAWI If''l
.-' .... 1 • -,.. .",
l"JY"'i:
€f'
:f.IY ЦJЦ "t'"'
: ,,.,.., _
? ....
.
_L ,.. ,,
'""
., .
~t•Wf•r;
,.,
"cmi.IH
rAtmrd\
, • с••н, noiAAfffd\ ., •
."
IWAHn'l.
..
~ГfCAOJ.'I. rAfm'i • €~HHI _
€Aot te"W :
.,.А. • •
ttft\1
~ ..t4 _
.. ;. .' ,