Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Институт востоковедения
им. А. Е. Крымского НАН Украины
Международный Соломонов университет
Хазарский
альманах
Том 17
Москва
2020
17
Институт славяноведения РАН
Институт востоковедения
им. А. Е. Крымского НАН Украины
Хазарский
альманах
Том 17
Москва 2020
УДК 94
Х 15
Утверждено к печати
Ученым советом Института славяноведения РАН
Рецензенты:
А. А. Турилов, кандидат исторических наук
Л. А. Беляев, член-корреспондент РАН
Б. Е. Рашковский
К ЮБИЛЕЮ
ВЛАДИМИРА ЯКОВЛЕВИЧА ПЕТРУХИНА
1
Показательна в этом отношении судьба одной из первых публикаций Вла-
димира Яковлевича – «Погребения знати эпохи викингов по данным археологии и
литературных памятников» [Петрухин, 1976, c. 153–171]. Редакцией были сняты
первые два слова в заглавии статьи – «Похороны руса», отсылающие читателя к
знаменитому рассказу Ибн Фадлана, хотя дальнейшее ее содержание осталось
неизменным. Подробнее об этой публикации см.: [Петрухин, 2011, с. 73].
2
Неоднократно переиздавалась. Последний раз – в 2008 г.
14 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
3
Первое издание – Москва–Смоленск, 1995; значительно расширенные изда-
ния – «Русь в IX–X веках» (М., 2012 и М., 2014 – 3-е издание получило академиче-
скую премию им. Д. С. Лихачева в 2015 г.).
16 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
B. E. Rashkovskiy
For Vladimir Petrukhin on his 70th Birthday
Summary
This article is dedicated to the 70th Birthday of Deputy Chief Editor of “Khazar
Almanac” – Vladimir Petrukhin, the famous researcher of the Ancient Rus’ and the
Khazar khaganate. Studying the Early Medieval history of Eastern Europe, V. Petrukhin
he stood firm in anti-panslavistic positions. He assigned a leading role not only to the
Slavs, but also to the Scandinavians and the Turks. The Khazars were among of them.
V. Petrukhin is author of many publications on these areas of research.
K e y w o r d s : V. Petrukhin, Ancient Rus’, Khazar khaganate, anti-panslavistic
positions, Scandinavians, Khazars.
II
Статьи и публикации
В. С. Аксёнов
БАРАНЬИ АСТРАГАЛЫ В ПОГРЕБАЛЬНОМ
ОБРЯДЕ АЛАНСКОГО НАСЕЛЕНИЯ
ВЕРХНЕ-САЛТОВСКОГО
АРХЕОЛОГИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА
Таблица
Астрагалы в погребальных комплексах
Верхне-Салтовского катакомбного могильника
10 2 9 + + + + + +
(ВСМ-IV) (2) (1) (1) (1) (1) (3)
73 4 12 + + +
(ВСМ-I) (5) (2) (7)
96 /3 4 4 +
(4)
96 /4 3+9 + +
(ВСМ-IV) (2) (3+7)
29 3 23 + + + +
(ВСМ-I) (1) (1) (1) (20)
30 /1 5 + +
(1) (1)
35 +
30 /3 (1) +
+ (30)
30 /2 (1)
+
30 /5 (1)
(ВСМ-IV)
69 3 36 + + + + + +
(ВСМ-I) (7) (2) (1) (1) (25)
15 4 45 + + + +
(ВСМ-I) (21) (12) (13)
астрагал
76 2 1 + +
(ВСМ-IV) (1)
98 2 1 + +
(ВСМ-IV) (1)
29 3 1 + +
(ВСМ-IV) (1)
95 2 1 + +
(ВСМ-IV) (1)
139 2 1 + +
(ВСМ-IV) (1)
6 2 1 + +
(ВСМ-IV) (1)
99 2 2 + +
(ВСМ-IV) (2)
33 3 2 + +
(ВСМ-IV) (2)
137 5 3 + + +
(ВСМ-IV) (1) (2)
146 1 3 + + +
(ВСМ-IV) (1) (2)
130 2 3 + +
(ВСМ-IV) (3)
3 2 4 + + +
(ВСМ-IV) (2) (2)
51 4 4 + +
(ВСМ-IV) (4)
39 1 5 + + +
(ВСМ-IV) (2) (3) (5)
115 2 5 + + +
(ВСМ-IV) (1) (4)
26 2 4 + + +
(ВСМ-I) (2) (2)
126 2 7 + + +
(ВСМ-IV) (5) (2)
9 3 7 + +
(ВСМ-IV) (7)
2 3 20 + + + +
(ВСМ-III) (5) (1) (14)
39 2 2 + +
(ВСМ-IV) (2)
332 44 26 7 1 50 3 18 4 2 180
22 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
1
Здесь и далее используются осетинские названия сторон у астрагала.
В. С. Аксенов 25
2
К сожалению, в настоящее время в коллекции Харьковского исторического
музея им. Н. Ф. Сумцова данный набор астрагалов не был обнаружен, поэтому
описание и рисунки граффити на астрагалах приводятся по отчету автора раскопок
В. Г. Бородулина.
В. С. Аксенов 27
Рис. 1.
Битки из захоронений могильника у с. Верхний Салтов:
1 – кат. № 11 ВСМ-I; 2 – кат. № 39 ВСМ-I; 3 – кат. № 48 ВСМ-I;
4 – погр. № 16 ВСМ-I; 5 – кат. № 138 ВСМ-IV
В. С. Аксенов 35
Рис. 2.
Астрагалы с отверстиями для подвешивания из катакомб Верхнего
Салтова: 1–3 – кат. № 28 ВСМ-I; 4, 5 – кат. № 29 ВСМ-I;
6–8 – кат. № 39 ВСМ-I; 9 – кат. № 51 ВСМ-I; 10 – кат. № 36 ВСМ-I;
11, 12 – кат. № 40 ВСМ-I; 13 – кат. № 60 ВСМ-I; 14–16 – кат. № 69 ВСМ-I
36 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 3.
Астрагалы с отверстиями для подвешивания из катакомб
Верхнего Салтова: 1–5 – кат. № 73 ВСМ-I; 6, 7 – погр. № 16 ВСМ-I;
8 – кат. № 10 ВСМ-IV; 9, 10 – кат. № 7 ВСМ-IV; 11, 12 – кат. № 14 ВСМ-IV;
13 – кат. № 16 ВСМ-IV; 14 – кат. № 17 ВСМ-IV
В. С. Аксенов 37
Рис. 4.
Астрагалы с отверстиями для подвешивания из катакомб
Верхнего Салтова: 1–4 – кат. № 30 ВСМ-IV; 5 – кат. № 67 ВСМ-IV;
6–8 – кат. № 72 ВСМ-IV; 9 – кат. № 73 ВСМ-IV; 10 – кат. № 75 ВСМ-IV;
11, 12 – кат. № 89 ВСМ-IV; 13 – кат. № 116 ВСМ-IV; 14, 15 – кат. № 96 ВСМ-IV
38 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 5.
Астрагалы с отверстиями для подвешивания, с «глазками», с граффити
из катакомб Верхнего Салтова: 1–4 – кат. № 140 ВСМ-IV; 5, 8 – кат.
№ 10 ВСМ-IV; 6 – кат. № 69 ВСМ-I; 7 – кат. № 89 ВСМ-IV; 9 – кат. № 73
ВСМ-IV; 10 – кат. № 2 ВСМ-III; 11 – кат. № 72 ВСМ-IV; 12 – кат. № 29 ВСМ-I;
13 – кат. № 121 ВСМ-IV; 14, 15 – кат. № 36 ВСМ-I; 16 – кат. № 10 ВСМ-I;
17 – кат. № 40 ВСМ-I
В. С. Аксенов 39
Рис. 6.
Захоронения Верхнего Салтова с астрагалами:
1 – кат. № 2 ВСМ-III; 2 – кат. № 39 ВСМ-I
40 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 7.
Захоронения Верхнего Салтова с астрагалами:
1 – кат. № 29 ВСМ-I; 2 – кат. № 29 ВСМ-IV
В. С. Аксенов 41
Рис. 8.
Захоронения Верхнего Салтова с астрагалами:
1 – погр. № 3 кат. № 96 ВСМ-IV; 2 – погр. № 4 кат. № 96 ВСМ-IV
42 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 9.
Захоронения Верхнего Салтова с астрагалами:
1 – кат. № 140 ВСМ-IV; 2 – кат. № 39 ВСМ-IV
В. С. Аксенов 43
Рис. 10.
Захоронения Верхнего Салтова с астрагалами.
1 – кат. № 72 ВСМ-IV; 2 – погр. № 16 ВСМ-I
44 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 11.
Захоронения Верхнего Салтова с астрагалами.
1 – кат. № 73 ВСМ-I; 2 – кат. № 69 ВСМ-I
В. С. Аксенов 45
Рис. 12.
Захоронения Верхнего Салтова с астрагалами.
1 – кат. № 40 ВСМ-I; 2 – кат. № 26 ВСМ-I
46 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
V. S. Aksyonov
Sheep Anklebones in the Burial rite of the Alanian Population
of the Verkhniy Saltov Archaeological complex
Summary
The article is dedicated to the study of using of sheep anklebones in the
burial rite of the Alanian population of the Saltovo-Mayack culture in the Seversky
Donets Basin. The article describes the characteristics of 332 anklebones,
which were found in 49 burial complexes of the catacomb cemetery in the village
Verkhniy Saltov (Upper Saltov) by the expeditions of N.F. Sumtsov (Kharkiv
Historical Museum) in 1984–2018. The collection contains almost all types and
kinds of anklebones. Most artifacts are published for the first time. The material
studied illustrates the existence of a variety of knockout games, throw-ins, and
luck games among the Alanian population of Verkhniy Saltov. Anklebones
with drilled holes were used as amulets. The properties of such amulets were
enhanced by applying graffiti on them. Anklebones with graffiti could also be
used for fortune foretelling. In the Verkhniy Saltov catacombs anklebones often
accompany the bones of children, adolescents and, more rarely, young men. The
location of anklebones in the burial chambers of Verkhniy Saltov shows that the
place reserved for them was not accidental. Anklebones amulets and anklebones
pendants were often found in the belt of the buried people. Sets for games were
located near the person, at the head or at the feet. Anklebones lying together with
the remnants of sacrificial food or in the place where it was often left, suggests
that in this case they were symbols of well-being, abundance, grace, fertility, and
should ensure a comfortable life for the deceased person in the after world.
K e y w o r d s : anklebones, dice, headstock, game, Saltovo-Mayack culture,
the Alans.
Т. М. Калинина
БИТВЫ АРАБОВ И ХАЗАР ЗА ДЕРБЕНТ
И БАЛАНДЖАР
В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ VII В.
врагов: один – хазары, а другой – русы, а они – враги всего мира, осо-
бенно арабов. [Арабам] надо воевать только с ними. Вместо того чтобы
облагать меня джизьей, давайте воевать с русами1 своими средствами
и своим оружием. Прогоним их, чтобы они не выходили из своей стра-
ны. Мы против джизьи и хараджа, поскольку нам надо воевать каж-
дый год”») [Гараева, 2002, с. 458]. Исследовательницей отмечено: «Из
семи списков “Тарих-и Табари” Бал‘ами, хранящихся в СПбФ ИВ РАН,
самый ранний (датирован 972/1564–1565 г.), текст которого приводится,
имеет поздние интерполяции о русах, отсутствующие в других списках
[Бал‘ами, рук.]» [Гараева, 2002, с. 458, прим. 395]. А. П. Новосельцев,
изучавший рукописи Бал‘ами в РНБ, писал, что в пяти поздних рукопи-
сях, одна из которых – на чагатайском языке, имеется сообщение о ру-
сах. Кроме того, он отмечал, что в 643 г. русы упомянуты в Анонимной
всеобщей истории (конец XV в.) и в сочинении «Тарих-е кипчак» XVII в.
(рукопись XVIII в.) [Новосельцев, 2000, с. 273, примеч. 56]. Характерно,
что все рассмотренные рукописи поздние – не ранее XV в.
Бал‘ами более кратко воспроизводит рассказ ат-Табари о со-
бытиях вокруг Дербента; есть и некоторые изменения. Так, в ответ
‘Абд ар-Рахмана Шахрийару (у ат-Табари – Шахрибаразу) о том,
что он не позволит пропускать сюда врагов, Бал‘ами вставил отсут-
ствующий у ат-Табари текст: «В этих ущельях (“дербендах”) у русов
в… [пропуск в тексте] есть падишах и много городов, и всё это назы-
вают Баланджаром» [Гараева, 2002, с. 459]. Далее автор приводит бе-
седу ‘Абд ар-Рахмана с халифом ‘Умаром, где появляются этнонимы
хазар и алан, «связанные с тюрками, которых не было в тексте ат-Та-
бари». Эти слова являются поздней вставкой» [Гараева, 2002, с. 459,
примеч. 401]. Имеется также фрагмент относительно воинственно-
сти мусульман и помощи им от ангелов (этот рассказ ат-Табари более
обширен и изменен); о возвращении невредимого ‘Абд ар-Рахмана
в Дербент, последующей гибели этого военачальника у Баланджара
и превращении тюрками тела ‘Абд ар-Рахмана в фетиш, с помощью
которого они испрашивали дождь. Бал‘ами повторяет с красочны-
ми вставками, но более кратко историю ат-Табари о железной стене
между двух гор – стене Йаджуджа и Маджуджа, известной из Корана
[Коран, 18:92–96; Али-заде, 2007б, с. 144–145; Пиотровский, 1991,
с. 119], хотя в Коране невозможно определить реальное местополо-
жение ее, и рассказ о перстне Шахрийара.
1
См. мою статью: [Калинина, 2020].
60 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Источники и литература
Kurat Akdes Nimet. Abu Muhammad Ahmad b. A‘tham al-Kufi’s Kitab al-Futuh
and its Importance concerning the Arab Conquest in Central Asia and the
Khazars // Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafiya Fakültesi Dergisi. 1948.
Vol. VI. S. 385–425; 1949. Vol. VII. Part 2. S. 255–282.
Landau-Tasseron E. Sayf ibn ‘Umar in medieval and modern scholarship // Islam.
1991. № LXVII.
Lewis B. Ibn al-Athir ‘Izz al-Din Abu ‘l-Hasan ‘Ali // Encyclopaedia of Islam. New
ed. Leiden: Brill, 1960. Vol. III.
Massé H. Ibn al-Fakih // Encyclopaedia of Islam. New ed. Leiden: Brill; London,
Luzaca &Co, 1986. Vol. III.
Minorski V. F. A History of Sharvan and Darband in the 10th–11th centuries.
Cambridge, 1958.
Muhammad Kasim Zaman Muhammad. Al-Ya‘qubi // Encyclopaedia of Islam. New
ed. Leiden: Brill, 2002. Vol. XI.
Richards D. S. Ibn al-Athir and the Later Parts of the Kamil: A Study of Aims and Methods //
Medieval Historical Writing in the Christian and Islamic World. London, 1982.
Spuler В. The Evolution of Persian Historiography // Historians of the Middle
East / Eds. Lewis B., Holt P. M. London–New York–Toronto: Oxford University
Press, 1962.
Zeki Validi Togan A. lbn Fadlan’s Reisebericht (Abhandlungen für die Kunde des
Morgenländes, Вd. 24. No. 3) Leipzig: F. A. Brockhaus, 1939.
T. M. Kalinina
The Battles of the Arabs and the Khazars for Derbent and Balanjar
During the First Half of the 7th Century AD
Summary
The author of the article once again turns to the analysis of known information
of Arab-Persian historians of the 9 th –10 th centuries AD about the actions of
the troops of the Arab caliphate around Derbent and the Khazar city (or river)
Balanjar in the early to middle of 7th century AD. Based on a critical analysis and
comparison of these sources, the author joins the conclusion made before him
and some other historians about the unreliability of a number of messages and the
reason for this phenomenon. The chronology of events attributed to the middle of
the 7th century AD. Mention of the Khazars and Türks is separately explained by
insufficient knowledge of Arab writers аbоut these peoples.
K e y w o r d s : Arab caliphate, Derbent, Khazars, Türks, Arab-Persian
historians, authenticity of messages.
В .В. Колода
КЛАД РАННЕСРЕДНЕВЕКОВОГО КУЗНЕЦА
НА ХАРЬКОВЩИНЕ
Орудия металлообработки
Таблица 1
Сводная информация о «стандартизированных»
хозяйственных наборах
Предметы
Ремесло
Сельское кочевого быта
и про-
хозяйство и воинского
мыслы
снаряжения
керамика
прочее
дерево, кожа, кость
металлообработка
общ. назначения
конская упряжь
Памятник, комплекс
скотоводство
котёл / вилка
земледелие
вооружение
Государев Яр-1* 6 1 2 1
Государев Яр-2 5 1 2
Государев Яр-3 6 1
Государев Яр-4 5 1
Государев Яр-5 5 2 1 1 3 1 1
Государев Яр-6 1 1 1
(сохр. частично)
Государев Яр-1 (КВВ) 4 5 2 1 1 1 1
Государев Яр-1 (КВВ) 5 1 5 1 1
гор. Мохнач 8 1 1 2 4 1 5 2
(раск. Х, компл.-71)
сел. Мохнач-П 15 1 5 1
(раск. I, компл.-36)
сел. Мохнач-П 17 2 1 4 4 1
(раск. I, компл.-37)
сел. Маяцкое-2 11 1 1 3 1
(компл.-47)
сел. Маяцкое-2 4 2 6 5 5 2 2 11
(компл.-53)
Варваровка 1 3 11 2 1 1(5) ≈20
(клад кузнеца)
2
Известны еще одни клещи из поселения Тау-Кипчак (Крым): по терминоло-
гия автора публикации – «щипцы» [Баранов, 1990, с. 81]; но в виду отсутствия их
изображения или сноски на него мы не можем отнести данный инструмент к опре-
деленной разновидности.
74 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Части доспеха
Украшения
Сырье и полуфабрикаты
* * *
Большинство орудий труда не дают усомниться в том, что
перед нами набор предметов салтовской культуры. Небезынтересно
сравнить новый комплекс с рядом иных хозяйственных комплексов, ко-
торые выделены нами четыре года назад и которые содержат наборы
78 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 1.
Место обнаружения комплекса: 50011’37’’N; 36044’12’’ при h =161
(+/– 5 м) [Wikimapia.org]
80 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 2.
Металлообрабатывающие инструменты (1–4, 6–12) и заготовки (5, 13);
все – железо
В. В. Колода 81
Рис. 3.
Инструменты (1–6, 8, 11) и предметы быта (7, 9, 10, 12, 13);
1–10, 12, 13 – железо; чернозем, 11 – камень
82 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 4.
Цветнометаллические артефакты комплекса (фото)
В. В. Колода 83
Рис. 5.
Цветнометаллические артефакты комплекса (прорисовка)
84 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
Список сокращений
V. V. Koloda
Early-Medieval Blacksmith’s Buried Treasure in Kharkovshchyna
Summary
The plentiful material complex, a blacksmith’s buried treasure, that was dis-
covered near Varvarovka in Kharkov oblast (Ukraine), is analyzed in the article.
A set of crafting tools included a portable framed anvil, two hammers, two tongs,
snips, a punch, and three files. Some forging stock and remains of other things
of a black metal were found here as well. Besides, the complex consisted of two
files for processing of soft natural materials (wood, bone or horn), sheep shears,
and the general purpose implements: a knife, an ax, and a stitching awl. Also,
there were artifacts made of nonferrous metal, which played the role of raw ma-
terials for bronze-casting production.
All this points to the fact that a craftsman, who left the mentioned complex,
not only mastered smithcraft, but also was a bronze foundry worker; it was typical
86 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
for the end of the 1st millennium AD. Most of the founded tools have robust anal-
ogies with the ancientries of the Saltov archaeological culture of the middle of
the 8th – middle of the 10th centuries. The discovered complex is a further proof
of high level of craft development among the population of the forest-steppe ter-
ritory of the Khazar Khaganate.
K e y w o r d s : Saltov (Saltovo-Mayaki) culture, Kharkov oblast, Khazar
Khaganate, smithcraft, bronze-casting production, tools.
Е. А. Мельникова
КУПЦЫ-СКАНДИНАВЫ И КИЕВСКАЯ РУСЬ
НА ПУТИ В ВИЗАНТИЮ В Х–XI вв.
1
Я имею в виду исландцев, норвежцев, шведов, данов. Скандинавов, осевших
в Восточной Европе в VIII – первой половине X в., я условно называю русью/русами.
88 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
* * *
Исландские королевские и родовые саги – наиболее информа-
тивный, но вместе с тем и наиболее сложный для исторической ин-
терпретации источник, – содержат крайне мало сведений о событиях
IX–X вв. Они отразились в виде сюжетных мотивов в так называе-
мых сагах о викингах. В них действие многих эпизодов локализу-
ется в Восточной Европе, но в северо-западной, наиболее знако-
мой скандинавам ее части с центром в Ладоге [Мельникова, 2019б].
Передвижения скандинавов далее на восток и юг по Волжскому
пути в Булгарию и Хазарию, оживленная торговля в арабском мире
вплоть до Багдада, военные столкновения с хазарами и арабами
на Кавказе, столь подробно засвидетельствованные восточными
источниками (см.: [Древняя Русь…, 2009]), почти полностью стер-
лись из исторической памяти скандинавов XIII–XIV вв. Лишь в двух
саговых сюжетах отразилась когда-то интенсивная деятельность
скандинавов на Волжском пути. Первый связан с пребыванием
Олава Харальдссона на Руси у Ярослава Мудрого, который, соглас-
но саге, предлагает Олаву «взять то государство, которое зовется
Вулгарией»; ее однозначно отождествляют с Волжской Булгарией
[Джаксон, 2012, с. 370–372]. Второй сюжет, возможно, восходит к вос-
поминаниям о «каспийских походах русов» через Хазарию: в «Саге
об Ингваре Путешественнике» сюжет о вреде, причиненном войску
Ингвара где-то на востоке женщинами, может быть смутным отго-
лоском неудачного похода русов на Бердаʻа в 943/944 г. [Глазырина,
2000; Коновалова, 1999]. В скандинавской географической традиции
восточное направление экспансии норманнов в Восточной Европе
отразилось в возникновении хоронима Serkland, производного, ве-
роятно, от лат. sericum «шелк» и обозначавшего изначально зем-
ли от Каспийского моря до Передней Азии, откуда в Скандинавию
мог попадать шелк, а позднее весь мусульманский мир [Мельникова,
1986, с. 216]. К древнейшей скандинавской топонимии Восточной
Европы, возможно, относится гидроним Olkoga|Alkoga, приведен-
ный в списке рек в небольшой заметке «Великие реки», написанной
не позднее начала XIV в. Этот гидроним можно соотнести как с на-
званием Волги, так и Волхова, но первое представляется более ве-
роятным, во-первых, из-за окончания -ga, вероятно, передающего
финскую гидронимическую основу < -jogi/-joki «река» (ср. Пинега,
Молога и др.) и, во-вторых, из-за присутствия гидронима Kuma, кото-
рый может быть сопоставлен с гидронимом Кама [Мельникова, 1986,
Е. А. Мельникова 89
2
Безоговорочно отождествляет Olgoga с Волгой Т. Н. Джаксон [Джаксон, Ка-
линина, Коновалова, Подосинов, 2007, с. 306–307].
90 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
3
“Hefi ek verit útan sjau vetr ok farit út í Miklagarð, en em handgenginn Garðsko-
nunginum, en nú em ek á vist með bróður mínum, þeim er Þorgeirr heitir” [Hrafnkels saga
Freysgoða, 1950, kар. IX; Сага о Хравнкеле Годи Фрейра, 1999, с. 28 (с уточнениями
автора)].
Е. А. Мельникова 91
4
Впрочем, слово farmaðr дословно значит «путешественник» и применялось
не только к купцам (ср.: “a seaman, sea-faring man”: [Cleasby, Vigfusson, 1975, р. 144].
5
“Eyvindr gerðist farmaðr ok fór útan til Nóregs ok var þar um vetrinn. Þaðan fór hann
ok út í lönd ok nam staðar í Miklagarði ok fekk þar góðar virðingar af Grikkjakonungi ok var
þar um hríð”: [Hrafnkels saga Freysgoða, 1950, kap. III; Сага о Хравнкеле Годи Фрейра,
1999, с. 19 (с уточнениями автора)].
6
“Hann… fengið þar mikla sæmd af stólkonunginum” [Hallfreðar saga..., 1977, kар. II].
7
О ранних свидетельствах участия росов в имперских войсках в византийских
письменных источниках см.: [Щавелев, 2017, с. 86–90]; по археологическим данным
см.: [Androshchuk, 2013, р. 91–117].
92 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
8
“Нann sé kominn út í Grikkland en þar ræður fyrir konungur sá er Jón heitir og
ágætur höfðingi. Nú hefir Bersi gerst hirðmaður Jóns konungs og vel virður”; “Fer Finn-
bogi hljóðlega og tekur sér herbergi skammt frá konungs aðsetu. Þeir hafa kaupstefnu
við landsmenn”; “Nú skuluð þér hér í vetur vera og eigið frjálslega kaup við vora menn”
[Finnboga saga ramma, Kар. 18–20. – Цит. по: https://www.sagadb.org/finnboga_saga_ramma].
Е. А. Мельникова 93
[Noonan, 1994 и др.]. Надо лишь отметить, что как сообщения восточных писателей
(в частности Ибн Фадлана), так и нумизматические данные указывают на то, что
существовали прямые торговые связи между Скандинавскими странами и Волж-
ской Булгарией [Kovalev, 2013, p. 96; Ковалев, 2017].
Е. А. Мельникова 97
среди которых два носят славянские имена, один – финское (?), осталь-
ные – скандинавские. Подробно пишет об организации торговли росами
в Константинополе Константин VII Багрянородный в трактате «Об управ-
лении империей» (начало 950-х гг.) [Константин Багрянородный, 1989,
с. 44–51]. Он же упоминает в справочнике «О церемониях», написанном
в 963 г. или позже, купцов, сопровождавших княгиню Ольгу: их количе-
ство достигает 44 человек [Constantine…, 2012]. Почти столетие спу-
стя, Скилица сообщает об убийстве на рынке русского купца, что, спро-
воцировало в 1043 г. неудачный поход на Константинополь Владимира
Ярославича [Литаврин, 1967].
Однако во всех этих случаях торговые операции в Византии совер-
шают отнюдь не выходцы непосредственно из Скандинавии. Константин,
безусловно считая росов скандинавами, пишет только о тех росах и их
архонтах, которые прочно обосновались в Киеве. Здесь они обитают,
отсюда отправляются в полюдье по подвластным им территориям,
сюда «подплатежные» им славяне доставляют моноксилы и здесь мо-
ноксилы затем оснащаются для плавания в Византию [Константин
Багрянородный, 1989, с. 44–47]. Константин прямо не говорит о целях,
которые преследуют росы, отправляясь в Константинополь, но упоми-
нание рабов, которых в цепях проводят по суше при преодолении по-
рога Айфор, а также грузов, которые переносят на плечах, с очевидно-
стью указывает на торговый характер этих поездок.
Вряд ли вызывает сомнение общее мнение¸ что в Константинополь
росы везли на продажу рабов и ценности (пушнину, воск, мед), полу-
ченные ими в ходе полюдья. Подавляющее большинство купцов, за-
свидетельствовавших договор 944 г., судя по их именам, – скандина-
вы. Однако вряд ли столь серьезная миссия могла быть возложена
на случайных только что прибывших скандинавов – скорее это были
более или менее профессионализировавшиеся к этому времени
люди, регулярно занимавшиеся дальней торговлей12, возможно, жив-
шие в различных центрах подвластной Рюриковичам территории.
Точно так же и в свите княгини Ольги не могли оказаться случайные
люди. И в том, и в другом случае это должны были быть проверенные
и доверенные члены княжеского окружения, имеющие опыт плаваний
в Византию. Они должны были быть и неплохими воинами, способны-
ми защитить себя и свои товары – не случайно, по рассказам исланд-
ских саг, торговля нередко перетекала в вооруженное столкновение
12
О выделении профессиональных купцов см.: [Перхавко, 2008, с. 29–75].
100 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
13
О датировке похода и возможной идентификации Хрисохира см.: [Литаврин,
2000, с. 223–227; Цукерман, 2009, с. 222].
102 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
14
Обеспечение свободного прохода из Киева в Византию было настолько важ-
ной задачей для элиты формирующейся политии, что одной из первых военных
акций киевских князей стала борьба с уличами, занимавшими территорию южнее
Киева по Днепру и преграждавшими свободное передвижение из Киева к устью
Днепра, завершившаяся их разгромом и вытеснением на новые места [Щавелев,
2017, с. 92 и примеч. 52].
15
Формы контроля над торговлей, как кажется, существенно различались в
среднеднепровской и волховско-ильменьской политиях. В последней, судя по сооб-
щениям восточных писателей, купцы могли свободно передвигаться по Волжскому
пути (ср. описание купцов-русов у Ибн Фадлана), но с них взималась торговая
пошлина [Древняя Русь…, 2009, с. 55 («Худуд ал-Алам»); c. 59 (Гардизи)].
104 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
Литаврин Г. Г. Византия, Болгария, Древняя Русь (IX – начало XII в.). СПб., 2000.
Литовских Е. В. Древнерусско-исландские связи в Х–XIII вв.: Бьёрн-Шкура
«Ездок в Новгород» // Восточная Европа в античности и средневеко-
вье. XXX Юбилейные Чтения памяти чл.-корр. АН СССР В. Т. Пашуто:
М., 2018. С. 184–189.
Мельникова Е. А. Древнескандинавские географические сочинения. Тексты,
перевод, комментарий. (Древнейшие источники по истории народов
СССР). М., 1986.
Мельникова Е. А. Скандинавские рунические надписи. Новые находки и ин-
терпретации. (Древнейшие источники по истории Восточной Европы).
М., 2001.
Мельникова Е. А. Скандинавия и Русь. Избр. Статьи / Под ред. Г. В. Гла-
зыриной, Т. Н. Джаксон. М., 2011.
Мельникова Е. А. Экономические системы в эпоху возникновения государ-
ства: Древняя Русь и Скандинавские страны // Древнейшие государства
Восточной Европы, 2015 год: Экономические системы Евразии в ран-
нее Средневековье. М., 2017. С. 390–440.
Мельникова Е. А. Скандинавы в Восточной Европе: от стихийного пото-
ка к государственному регулированию // Российская история. 2019а.
№ 4. С. 66–81.
Мельникова Е. А. Восточноевропейский мир IX–X вв. в древнесканди-
навской письменности: формы репрезентации // У истоков и источ-
ников: на международных и междисциплинарных путях. К 70-летию
А. В. Назаренко. М., 2019б. С. 327–344.
Мельникова Е. А., Никитин А. Б., Фомин А. В. Граффити на куфических мо-
нетах из Петергофского клада начала IX в. // Древнейшие государства
на территории СССР. 1982 г. М., 1984. С. 26–47.
Назаренко А. В. Западноевропейские источники. М., 2010 (Древняя Русь
в свете зарубежных источников. Т. 4).
Перхавко В. Б. История русского купечества. М., 2008.
Сага о людях из Лососьей долины / Пер. В. Г. Адмони, Т. И. Сильман //
Исландские саги / Ред., вступит. ст. и примеч. М. И. Стеблин-
Каменского. М., 1956. С. 253–439.
Сага о Ньяле / Пер. С. Д. Кацнельсона, В. П. Беркова, М. И. Стеблин-Камен-
ского // Исландские саги / Ред., вступит. ст. и примеч. М. И. Стеблин-
Каменского. М., 1956. С. 441–758.
Сага о Финнбоги Сильном / Пер. Ф. Батюшкова. М., 2002 (1-е изд. СПб., 1885).
Сага о Хравнкеле Годи Фрейра / Пер. О. А. Смирницкой // Исландские саги.
Т. 2. СПб., 1999. С. 15–46.
106 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1987. Teil IV: Der Handel der
Karolinger- und Wikingerzeit / Hrsg. K. Düwel, H. Jankuhn, H. Siems, and
D. Timpe. S. 616–642.
Finnboga saga ramma // Kjalnesinga saga / Jóhannes Halldórsson gaf út. (Íslenzk
Fornrit 14). Reykjavík: Hið Íslenzka Fornritafélag, 1959.
Finnur Jónsson. Lexikon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis. Ordbog over
det norsk-islandske skjaldesprog. København, 1913–1916.
Hägg I. Birkas orientaliska praktplagg // Fornvännen. 1984. Årg. 78. S. 204–220.
Hägg I. Silk in Birka // Byzantium and the Viking World / Ed. F. Androshchuk,
J. Shepard, M. White. Uppsala, 2016. P. 281–304.
Hägg I. Silks in Birka // Byzantium and the Viking World / Ed. F. Androshchuk,
J. Shepard, M. White. Uppsala: Uppsala Universitet, 2016. P. 281–304.
Hallfreðar saga Vandræðaskálds / Bjarni Einarsson bjó til prentunar. Reykjavík, 1977.
Цит. по: URL https://www.snerpa.is/net/isl/hallfr2.htm (доступ 20.12.2019).
Hammarberg I., Malmer B., Zachrisson T. Byzantine Coins Found in Sweden.
Stockholm, 1989 (Commentationes de nummis saeculorum IX–XI in Suecia
repertis. N.S. 2).
Haussig S. W. Der Seidenhandel über die Chazaren mit Byzanz und
Skandinavien // Les pays du Nord et Byzance / Red. par Rudolf Zeitler.
Uppsala, 1981. S. 187–194.
Hrafnkels saga Freysgoða, IX / Udg. Jón Helgason. København: Munksgaard, 1950.
Ioannes Scylitzae Synopsis Historiarum / Rec. Io. Thurn. Berolini et Novi Eboraci, 1973.
Kovalev R. Were there Direct Contacts between Volga Bulğâria and Sweden in the
Second Half of the Tenth Century? The Numismatic Evidence” // Archivum
Eurasiae Medii Aevi. Vol. 20. Wiesbaden, 2013. P. 67–102.
Kromann A. Mønterne fra Byzanz // Bysans och Norden / Red. E. Piltz. Uppsala, 1989.
S. 81–90.
Laxdæla saga / E. O. Sveinsson gaf út (Íslenzk fornrit. B. V). Reykjavík, 1934.
Lopez R.S. Silk Industry in the Byzantine Empire // Speculum. 1945. Vol. 20. P. 1–42.
Malmer B. The Byzantine Empire and the Monetary History of Scandinavia during
the 10th and 11th Century A. D. / Les pays du Nord et Byzance / Red. par
Rudolf Zeitler. Uppsala, 1981. S. 125–129.
Mango С. Eudocia Ingerina, the Normans, and the Macedonian Dynasty // Zbornik
Radova Vizantološkog Instituta.. Т. XIV–XV. Beograd, 1973. Р. 17–27.
Njáls saga / Einar Ól. Sveinsson gaf út. Reykjavík, 1954 (Íslenzk Fornrit, XII).
Noonan T. S. The Vikings in the East: Coins and Commerce // Developments
Around the Baltic and the North Sea in the Viking Age [The Twelfth Viking
Congress/Birka Studies, vol. 3]. Eds. Ambrosiani B., Clarke H. Stockholm.
1994. P. 215–236.
108 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
E. A. Melnikova
Scandinavian Merchants and the Kiev Rus’ People
on the Road to Byzantium in the 10th to 11th centuries AD
Summary
The absence of any information about trade voyages of Scandinavians to
Byzantium in the 10th to 12th centuries AD in Old Norse written sources asks for
an explanation especially as there exist multitude of mentions of Scandinavians
serving as mercenaries there. The article aims to demonstrate that the free ac-
cess to Byzantine markets was blocked by the Kiev princes for ‘independent’ mer-
chants. The new warrior elite of the emerging Middle-Dnieper polity depended on
the war-and-trade economy and the realization in Byzantine of the goods acquired
as tributes was a vital necessity for it. This radical measure eliminated competi-
tors who could significantly diminish the profits of the Kiev Rus’.
K e y w o r d s : trade, Byzantium, Scandinavian merchants, the Kiev Rus’
people.
Ю. М. Могаричев, А. В. Сазанов
«ХАЗАРСКАЯ СУГДЕЯ» –
ИСТОРИЧЕСКАЯ РЕАЛЬНОСТЬ
ИЛИ ИСТОРИОГРАФИЧЕСКИЙ МИФ?
1
Отметим, что близкую к А. И. Айбабину точку зрения высказал А. Ю. Виногра-
дов: «С. А. Иванов предложил датировать ранний слой оригинального Жития кон-
цом VIII – началом IX в. по благожелательному упоминанию Константина V Копро-
нима в армянском переводе. Однако эта гипотеза маловероятна по двум причинам:
1) благочестивый Копроним есть только в армянской версии (что легко объяснить
равнодушием армянского редактора к постхалкидонским византийским реалиям),
тогда как в славянской версии (отражающей более полный текст Жития) он описан
негативно, то есть его характеристика в греческом оригинале неясна. … Поскольку
же первые материальные свидетельства существования Жития относятся к нача-
лу XIV в. то значит, в нынешнем виде (с посмертными чудесами) оно могло быть
116 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
составлено в любой момент между началом XI и концом XIII в., однако заметная
путаница в истории и искажения реалий говорят, скорее, в пользу поздней даты»
[Виноградов, 2017, с. 59]. Как видим, «благожелательное» отношение к Констан-
тину V налицо и в славянской версии. Поэтому отказываться от датировки древ-
нейшей редакции источника иконоборческим временем нет никаких оснований.
Ю. М. Могаричев, А. В. Сазанов 117
Литература
VI–VIII вв. // ИРЕСИОНА. Античный мир и его наследие. Вып. IV. Белгород,
2015а.
Могаричев Ю. М., Сорочан С. Б. К вопросу об административно-территори-
альном устройстве Боспора во второй половине VI–VIII вв. // Добруджа.
Вып. 30. Добрич: Силистра, 2015б.
Степанова Е. В. Судакский архив печатей: предварительные выводы //
Античная древность и средние века. Вып. 32. Екатеринбург, 2001.
Степанова Е. В. Печати из Судака (к вопросу об интерпретации) // Сугдей-
ский сборник. Вып. II. Киев–Судак, 2005.
Степанова Е. В., Шандровская В. С. Еще раз о Судакском архиве печа-
тей // Античная древность и средние века. Вып. 35. Екатеринбург, 2004.
Delehaye H. Propylaeum ad Acta sanctorum. Novembris. Synaxarium eccl. Con-
stantinopolitanae e Codice Sirmondiano. Brussel, 1902.
Stepanova E. New Finds in Sudak // Studies in Byzantine Sigillography. Vol. 8.
Washington, 2003.
Summary
The authors revises controversial issue on Sougdea status in “Khazar Period”.
In authors` view, full range of sources show that Sougdea in 8th –9th century AD
was Byzantine city and there is no indication of the Khazarian government.
K e y w o r d s : Sougdea, city, Byzantine, Khazar, controversial issue.
О. А. Мудрак
ПЕЧЕНЕЖСКИЕ ИМЕНА И НАЗВАНИЯ1
1
Статья подготовлена при поддержке гранта РФФИ 19-012-00160 «Внутренний
этимологический словарь нахских языков. Нахские основы».
120 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Имена правителей
Названия крепостей
Осет. мужское имя ирон. ирон. Tilɨm / диг. Teli (Тилым, Тели) [Цогоев,
1990, c. 55b, 56b], связанное с диг. Telako ~ tilako ‘подхалим, подли-
за’, производным от глагола telun (til-) ‘кивать’.
8. Синко (Радз. ‒ Синоко, акад. ‒ Синъко, Ипат. ‒ Синько) Боричь
(Лавр., в ост. ‒ Биричь) ‒ герм. Sveinki Borich с первым нефонетич-
ным отождествлением и второй неясной частью.
Осет. диг. мужское имя Sinḳa (Синкъа) [Цогоев, 1990, c. 52b], ко-
торое может быть связано с диг. словом sink:oj ‘праздношатающий-
ся’. Отчество восходит к осет. мужскому имени Borä, Borɨqo (Борæ,
Борыхъо) [Цогоев, 1990, c. 16a], соответствующему осет. нартовскому
bora-tä ‒ фратрия купцов и скотоводов. Если же верны все остальные
списки, кроме Лаврентьевского, то тогда можно привлечь осет. ирон.
мужское имя Biräʁ (Бирæгъ) [Цогоев, 1990, c. 15a], то же, что и диг.
beræʁ ‘волк’.
В списке купцов остается неясным имя Апу бьксарь (Лавр.),
в ост. ‒ Апоубкарь. Герм. сближение Aksbrand является нефонетич-
ной параллелью. Может быть, это арабизм ābū baqqār, где baqqār
значит ‘владелец стада, пастух’?
Таким образом, записи печенежской лексики у Константина
Багрянородного позволяют соотносить этот народ или политиче-
ское объединение с осетинской языковой общностью с некоторыми
западнокавказскими включениями. Следует учитывать, что в при-
влеченной осет. лексике довольно часто присутствуют освоенные
кавказизмы. Интересно проследить сохранение наименования пече-
негов в топонимии. Существует название п. Печенеги в Харьковской
области недалеко от Салтова, с. Печенюги в Новгород-Северском
районе Черниговской области, с. Печенежин Коломойского района,
Ивано-Франковской области. Показательно, что Жигулевские горы,
окаймляющие самое узкое место Самарской излучины Волги, фигу-
рируют у Идриси как Печенежские горы. Это место было средото-
чием пиратской вольницы, а само слово Жигули (устар. Вариант ‒
Жегули) явно отражает осет. ирон. ǯigul ‘обыск’ при диг. параллели
ʒägolä ~ degolä, что хорошо согласуется с родом занятий находив-
шихся здесь поволжских печенегов и еще раз подчеркивает их язы-
ковую характеристику. Тюркские языковые заимствования стан-
дартно-тюркского вида надежно фиксируются только со времени
появления половцев.
О. А. Мудрак 141
Литература
Список сокращений
O. A. Mudrak
Pecheneg Proper Names and Place Names
Summary
This article offers an etymological and structural analysis of Pecheneg
proper names and place names cited in “De Administrando Imperio” (written by
Constantine Porphyrogenitus). The Turkic etymologies of these words are quite
irregular and have a big problem with semantics. But exceeding part of Pecheneg
names can be interpreted rather easily as having Ossetic language origin and
can be translated from this language. Some exceptions are the words fixed in
West-Caucasian languages. The result of this investigation shows a new view of
ethnic circumstances along the Khazar boarders which excludes a domination
of Turkic elements.
K e y w o r d s : Pechenegs, etymology, loanwords, Ossetic language, West-
Caucasian language, North-Caucasian language, Turkic language.
В. В. Мурашёва
НЕОБЫЧНАЯ ПОДВЕСКА
С ГОРОДИЩА СУПРУТЫ
Рис. 1.
Подвеска с городища Супруты
Рис. 2.
Бляшка с изображением Сэнмурва
Литература
V. V. Murashova
Unusual pendant from the settlement of Supruty
Summary
The article is devoted to the publication of a pendant with an uncertain image
found on the settlement of Supruty (IX – beginning of Xth centuries in Tula region).
Features of the material culture of this site, due both to its location on the border
of spheres of influence of the Varangians and the Khazars (in the Oka basin),
and the entry into the system of the Don River Route. The key to deciphering the
image is a belt plaque depicting a winged dog – Senmurv from a private collection
originating from the North Caucasus. Such a plaque served as a model for the
manufacture of Supruty pendant. The meaning of the image was misunderstood
by the master who made the decoration. The pendant is part of the block of
“eastern” products from Supruty, the site with the main Slavic (Romny culture)
population.
K e y w o r d s : Slavonic site Supruty, belt mounds, Senmurv.
В. С. Нефёдов
ДРЕВНОСТИ САЛТОВСКОГО КРУГА
В СМОЛЕНСКИХ ДЛИННЫХ КУРГАНАХ
1
Настоящая работа представляет собой переработанный вариант статьи:
[Нефёдов, 2002].
152 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Ременная гарнитура
2
В первой версии статьи в числе пуговиц варианта 3 были учтены также два
экземпляра из Шишкина, к. 2. (1881 г.). Однако погребение в этом кургане, скорее
всего, не относится к КСДК [Нефёдов, 2012, с. 272].
158 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 1.
Детали салтовской ременной гарнитуры из смоленских длинных курганов.
1 – Шишкино, к. 1 (1881 г.), п. 1; 2, 15 – Шишкино, к. 1 (1881 г.), п. 2; 3,
7 – Сельцо, к. 12, п. 2; 4, 12, 14 – Шугайлово, к. 7, п. 1; 5 – Дроково, к. II
(1881 г.); 6 – Арефино, к. 2, п. 1; 8 – Купники, к. 3, п. 1; 9 – Заозерье, к. 63,
п. 4; 10 – Шугайлово, к. 6, п. 2; 11 – Дроково, к. 4 (1881 г.); 13 – Арефино,
к. 4 (1881 г.); 16–18 – Слобода-Глушица, к. 11, п. 2; 19 – Колодня, к. 8;
20 – Цурковка, к. 2, п. 3–4; 21 – Сельцо, к. 17
166 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 2.
Типологические ряды раннесалтовских поясных бляшек в виде цветка (1–8)
и сбруйных бляшек в виде розетки (9–12). 1, 9 – Саловский I;
2 – Веселовский I; 3 – Пановский; 4, 8 – Стерлитамак; 5 – Нетайловка;
6 – Цурковка; 7 – Бакла; 10 – Кривая Лука XXVII; 11 – Сельцо;
12 – Красная Горка
В. С. Нефёдов 167
Рис. 3.
Салтовские украшения и детали костюма из смоленских длинных курганов.
1 – Сельцо; 2 – Сельцо, к. 6, п. 1; 3 – Шишкино, к. 1 (1881 г.), п. 1;
4 – Дроково, к. 4 (1881 г.); 5 – Заозерье, к. 52, п. 1; 6 – Соловьево, к. 4;
7 – Михейково; 8 – Сельцо, к. 2 (1903 г.); 9 – Арефино, к. 1, п. 1; 10,
18 – Михейково, к. 1; 11 – Сельцо, к. 15, п. 2; 12 – Арефино; 13,
14 – Заозерье, к. 60, п. 1; 15 – Шишкино, к. 1 (1881 г.), п. 2; 16, 17 – Сельцо,
к. 12, п. 2; 19 – Дроково, к. 10, п. 2
168 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 4.
Салтовские бытовые предметы из смоленских длинных курганов.
1 – Дроково, к. 1 (1881 г.); 2 – Арефино, к. 12; 3 – Заборье, к. 1, п. 3;
4 – Шугайлово, к. 1, п. 2
В. С. Нефёдов 169
Рис. 5.
Могильники КСДК Смоленского Поднепровья и Подвинья
с находками вещей салтовского круга. 1 – Шугайлово; 2 – Заозерье;
3 – Дроково; 4 – Шишкино; 5 – Михейково; 6 – Сельцо; 7 – Соловьево;
8 – Заборье; 9 – Купники; 10 – Колодня; 11 – Цурковка; 12 – Арефино;
13 – Слобода-Глушица
170 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 6.
Фрагменты жгутовых головных венчиков КСДК из Верхне-Салтовского
могильника. 1 – кат. 1 (1911 г.) (по А. С. Федоровскому); 2 – кат. 93 (2008 г.)
(по В. С. Аксёнову, А. А. Лаптеву).
В. С. Нефёдов 171
Литература
Список сокращений
V. S. Nefedov
Artefacts of Saltovo sphere in Smolensk long barrows
Summary
The author studies the metalic artefacts of Saltovo origin and their imitations
found in the graves of Long barrows culture from the 8th–10th cent. in Smolensk re-
gion – details of belts, ornaments and household objects – totally ca. 50 finds from
13 cemeteries. The chronological analysis demonstrate that Saltovo artefacts were
widespread in the Eastern part of Smolensk Long barrows culture almost during the
whole period of its existence, from early to late graves. Maximum of the penetration
of these objects in Smolensk part of Dniepr basin falls to the 2nd half of the 8th – the
1st half of the 9th cent. The author supposes that Saltovo artefacts were imported to
the studying region generally through the Upper Seim and the Upper Oka basins,
which was inhabited by Slavonic population of Romny culture. However there were
also direct connections between inhabitants of the south-west regions of the Khazar
Khaganate and the Slavonic population built Smolensk long barrows.
K e y w o r d s : Smolensk long barrows culture, Saltovo-Mayack culture,
Slaves, Khazar Khaganate, interrelations.
Л. Ю. Пономарёв
САЛТОВО-МАЯЦКИЕ ПАМЯТНИКИ
ЦЕНТРАЛЬНОЙ И СЕВЕРНОЙ ЧАСТИ
КЕРЧЕНСКОГО ПОЛУОСТРОВА
(МАТЕРИАЛЫ
К АРХЕОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТЕ)
1
Поставленная руководством музея задача, а также использованная в доку-
менте терминология не отвечали археологическим реалиям, но вполне соответ-
ствовали идеологическим установкам и официальной исторической доктрине тех
лет [cм.: Брайчевський, 2002, с. 175–184; Юрочкин, Майко, 2017, с. 157–231].
Л. Ю. Пономарёв 177
2
Экспедиция работала на Керченском полуострове с 12 августа по 24 сентября
1960 г. Основной состав: ст. н. с. ГИМ Д. Л. Талис (руководитель), В. В. Веселов
(научный сотрудник, с 25 августа по 11 сентября). В разведках на мысе Казантип
принимал участие Ю. В. Учаев [Талис, 1960, с. 1; Веселов, 2005, с. 11].
178 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
3
В состав отряда входили: А. В. Гадло (начальник, аспирант кафедры архео-
логии ЛГУ) и студенты – Ю. П. Калошник, П. И. Морозов, Н. Н. Юркина, А. А. Орлов.
Существенную помощь экспедиции оказал В В. Веселов.
Л. Ю. Пономарёв 179
Поселения и могильники
второй половины VIII – первой половины X в.
6
Следует также заметить, что в одной из публикаций А. В. Гадло, а также на
карте, составленной им по материалам разведок Д. Л. Талиса и собственных раз-
ведок 1962 г., оно имеет двойное название Чапаевка–Калиновка (Чапаево-Кали-
Л. Ю. Пономарёв 183
новка), поскольку незадолго до этого (в 1957 г.) оба эпонимных населенных пункта
были объединены в одно село [Гадло, 1963, с. 5; Гадло, 1968а, с. 60, № 74; Гадло,
1971, с. 62–63]. В 1990-е гг. в научный обиход вошли названия Чапаево и Калиновка
[Баранов, 1990, рис. 1, 32; Айбабин, 1999, рис. 78, 95].
184 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
7
Поскольку в окрестностях с. Песочное обнаружено несколько поселений VIII –
первой половины X в., какое из них обозначено на опубликованных археологиче-
ских картах как поселение Песочное, установить не удалось [Гадло, 1968а, с. 60,
№ 70; Баранов, 1990, рис. 1, 28; Айбабин, 1999, рис. 78, 90]. Видимо, на одном из
Л. Ю. Пономарёв 185
9
Античная керамика [Кругликова, 1975, № 241] была собрана в СВ части посе-
ления, но не в 0,15 км к востоку от с. Мысовое, как указано в монографии И. Т. Круг-
ликовой, а на северной окраине села, в 120–150 м к СВ от колхозного погреба-
ледника [Талис, 1960, с. 14].
190 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
10
В окрестностях с. Верхнезаморское Д. Л. Талис обнаружил три поселения,
но, в отличие от В. В. Веселова, он рассматривает их как один памятник [Талис,
1960, № 13].
192 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
сколько поселений VIII – первой половины X в. [Веселов, 2005, № 184, 424, 427–429,
431], установить, какие из них нанесены на археологические карты как поселения
Пресноводное и Зеленый Яр, не представляется возможным [Гадло, 1968а, с. 60,
65–66; Якобсон, 1970, с. 28, № 72, рис. 1, 72; Баранов, 1990, рис. 1, 26, 27; Айбабин,
1999, рис. 78, 89].
Л. Ю. Пономарёв 193
с. 373, рис. 1]. Возможно также, что его территория включала и при-
легающий к нему с ЮВ участок Чурубашской балки, в пределах ко-
торого среди подъемного материала встречаются обломки причер-
номорских амфор и салтово-маяцких горшков. Впервые о некрополе
упомянул П. А. Дюбрюкс, отметивший к югу от крепости «поле мерт-
вых» с «гротами» [Дюбрюкс, 2010, I, с. 80–81, 310]. В 1947 г. и 1968–
1976 гг. раскопки на некрополе провел М. М. Кубланов, с 1948
по 1953 г. он исследовался В. Ф. Гайдукевичем, в 1982–1983 гг. –
В. А. Горончаровским, а с 1984 г. – В. А. Хршановским. В итоге были
исследованы многочисленные погребальные и ритуальные ком-
плексы I–IV вв. н. э., в частности, удалось установить, что некото-
рые из склепов, а также обнаруженные на территории некрополя
ритуальные комплексы – так называемые каменные круги (округлые
в плане сооружения, заглубленные в скальный материк и надстро-
енные каменными стенами) и близкие им по функциональному на-
значению прямоугольные сооружения были повторно использованы
во второй половине VIII – первой половине X в., но уже в основном
в качестве жилищ и хозяйственных сооружений.
В 1970 г. в южной части некрополя М. М. Кубланов раскопал
склеп-катакомбу № 19, вероятно, использовавшуюся в качестве вре-
менного жилища. В ней были зафиксированы пятна очагов, найдены
нижние части двух причерноморских амфор и наконечник черешко-
вой железной стрелы [Кубланов, 1976, с. 102–103, 108, рис. 1, 1, 2; 2;
Кубланов, 1983, с. 124–125, рис. 13, 1, 2; Хршановский, 2012, с. 530].
В таком же качестве использовался и склеп-катакомба № 6, раско-
панный в 1968 г. в южной части некрополя примерно в 50 м к ССВ
от склепа № 19. На нижней площадке его дромоса был зачищен ого-
роженный каменными плитками очаг, а в заполнении найдены обломки
причерноморских амфор с мелким зональным рифлением [Кубланов,
1971а, с. 185; Кубланов, 1971б, с. 81, рис. 32; 33, 1; 34, 1, 3].
Кроме склепов-катакомб, повторно были использованы скле-
пы № 52, № 32, № 213, № 220 и № 225, сооруженные из каменных
блоков. В склепе № 52 дромос подвергся перестройке, а в запол-
нении погребальной камеры были зафиксированы пятна костров
[Кубланов, Хршановский, 1989, с. 14]. В склепе № 32 были вырубле-
ны привязи для мелкого рогатого скота [Кубланов, 1979, с. 95, 97,
рис. 3; Хршановский, 2011, с. 405, рис. 20, 1]. Такие же привязи были
вырублены в стенах склепов № 213, № 220 и № 225 [Хршановский,
2010(1), с. 463, рис. 2; Хршановский, 2011, с. 386, 391, 396, рис. 11, 4;
206 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
13, 3; 15, 4]. Кроме того, на плитах пола и нижних блоках стен склепа
№ 213 были прослежены «следы огня» [Хршановский, 2011, с. 386],
а в дромосе склепа № 225 устроили лестницу из плоских камней
[Хршановский, 2009, с. 312; Хршановский, 2011, с. 396, рис. 15].
Что касается «каменных кругов», первые два из них были раско-
паны В. Ф. Гайдукевичем, который в качестве одной из возмож-
ных версий предложил рассматривать эти необычные сооружения
как «остатки какого-то значительно более позднего кочевнического
стойбища» [Гайдукевич, 1950, с. 188]. Спустя несколько лет он уточ-
нил их возможную датировку и функциональное назначение, атрибу-
тировав как «остатки загонов для скота или обрамление юрт кочевни-
ческого стойбища» VIII–IX вв. [Гайдукевич, 1952в, с. 111; Гайдукевич,
1958, с. 138]. Однако в дальнейшем, по мере того как число раско-
панных «каменных кругов» стало увеличиваться, появились веские
основания интерпретировать их как святилища-«тризницы» с хро-
нологическими рамками в пределах конца III – первой половины
V в. н. э. [Хршановский, 1988, с. 20–27; Хршановский, 2014, с. 178–
179]. Одновременно удалось установить, что в VIII–X вв. большин-
ство «каменных кругов» были вновь использованы, но уже в совер-
шенно иных целях, в большинстве своем, видимо, в качестве жилищ
и для хозяйственных нужд.
Так, в двух «кругах», раскопанных в 1940 г. В. Ф. Гайдукевичем,
на уровне каменных кладок были обнаружены обломки сосудов
с «поясками гребенчатого рифления», отнесенные им к раннесредне-
вековому времени [Гайдукевич, 1950, с. 188]. В 1968 г. в одном из «кру-
гов», исследованных М. М. Кублановым в СВ части Илуратского пла-
то, была расчищена вымостка, на уровне которой были выявлены
золистые пятна, кости животных и керамика, датированная VIII–IХ вв.
[Кубланов, 1971а, с. 186; Хршановский, 2015, с. 146].
В 1970–1972 гг. М. М. Кублановым на ЮЗ окраине некрополя был
раскопан еще один «каменный круг», внутри которого был возведен
однокамерный, прямоугольный в плане дом. М. М. Кубланов отнес
постройку к VII–VIII вв., однако обнаруженные в ее заполнении при-
черноморская амфора с бороздчатым рифлением и салтово-маяцкие
горшки позволяют датировать ее не ранее второй половины VIII в.
[Кубланов, 1979, с. 96–97, рис. 1, 5; 4; Кубланов, 1983, с. 122].
В 1984 г. еще один «круг» со следами вторичного использо-
вания в СЗ части плато (в 185 м к югу от городища) исследовал
В. А. Горончаровский. К сожалению, материалы его раскопок до сих
Л. Ю. Пономарёв 207
12
В выборочную сводку раннесредневековых памятников Крыма, опубликован-
ную в 1970 г., А. Л. Якобсон включил еще одно поселение Репьевка с подъемным
материалом «III–IV вв. и VIII–IX вв.», обследованное им в 1963 г. к югу от села
[Якобсон, 1970, с. 28, пункт 77, рис. 1, 77].
210 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 1.
Салтово-маяцкие памятники
Керченского полуострова
(Ак-Монайский перешеек)
Л. Ю. Пономарёв 213
Рис. 2.
Салтово-маяцкие памятники Керченского полуострова
(северо-западная часть)
214 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 3.
Салтово-маяцкие памятники Керченского полуострова
(мыс Казантип и его окрестности)
Л. Ю. Пономарёв 215
Рис. 4.
Салтово-маяцкие памятники Керченского полуострова
(северо-восточная часть)
216 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 5.
Салтово-маяцкие памятники Керченского полуострова
(окрестности с. Новониколаевка, с. Марфовка и с. Приозерное)
Л. Ю. Пономарёв 217
Литература
L. Yu. Ponomarev
Saltovo-Mayack monuments of the central
and northern part of the Kerch peninsula
(Materials to the archaeological map)
Summary
The article provides a brief overview of the Saltovo-Mayack settlements and
burial grounds located in the central and northern part of the Kerch Peninsula.
Unfortunately, only a few of the settlements were excavated. The work was limit-
ed to visual observations and the collection of finds on the surface.
Most of the Saltovo-Mayack settlements were located in the eastern part of
the Kerch Peninsula. The northwestern part of the peninsula was less densely
populated. The settlements found here were concentrated mainly on the coast
of the Azov Sea and in the valleys of the steppe rivers. Depending on the land-
scape and topographical conditions of the settlement can be divided into two
groups. The settlements of the first group were located on the coast of the Azov
Л. Ю. Пономарёв 227
Sea. They occupied the shores of bays, coves, flat areas of capes and sea ter-
races. The second group includes settlements found in areas of the peninsula
that are remote from the sea. They occupied the valleys of the steppe rivers, the
southern slopes of hills and hills. The tops of the plateau and the hills were much
less frequently settled. At the same time, most of the Saltovo-Mayack settlements
were located on the site of abandoned settlements and ancient settlements. The
settlements that are located on the territory of late antique necropolis deserve
special attention. They were inhabited thanks to the crypts, which were used as
dwellings and for household needs.
The burial Saltovo-Mayack monuments are represented by five slab cem-
eteries, the burials in which were made according to the Christian rite. Like the
settlements, they date from the second half of the 8th to the first half of the 10th
centuries.
K e y w o r d s : Saltovo- Mayack sites, Kerch peninsula, settlements, burial
grounds, coast of the Azov Sea.
Т. А. Пушкина
К ПРОБЛЕМЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ ВОСТОКА
НА СКАНДИНАВИЮ И РУСЬ В РАННЕМ
СРЕДНЕВЕКОВЬЕ
1
Бусы из сердолика или горного хрусталя в значительном количестве хорошо
известны по материалам погребений, и они в данном случае не учитываются.
Т. А. Пушкина 235
Рис. 1.
Ременные бляшки и подвески: 1 – Гнёздово;
2 – Верхне-Салтовский могильник; 3 – Бирка, 4 – Вестерётланд,
Швеция. Рисунки А. С. Дементьевой.
240 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
Список сокращений
T. A. Pushkina
The problem of the eastern impact on Scandinavia and Rus’
in the early Middle Ages
Summary
Swedish archaeologist T. Arne was first who examined the contacts of North
Europe and East in 1914. He considered appearance of the belts, decorated with
the metallic platelets of the Khazarian origin in Scandinavia as result of these
contacts. The collection of the objects of the “Eastern origin” is diverse and waist
of the belts set is a small fraction of the archaeological material. Unique for ancient
Russia as well as for the Viking age Scandinavia objects could appear there as
the trophies of the military marches of the Russians and Scandinavians, who were
part of Old-Russian retinue.
K e y w o r d s : Old Rus’, Khazaria, Saltovo belts.
А. А. Роменский
К ПРОБЛЕМЕ ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ
ОРГАНИЗАЦИИ ГОСУДАРСТВА РЮРИКОВИЧЕЙ
В Х – ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XI В.
1
Давняя полемика о «старцах градских», упоминаемых летописью примени-
тельно к эпохе Владимира, привела большинство исследователей к убеждению,
что эти персонажи – не что иное как книжный конструкт, а не реальные социаль-
ные категории Х в.; при своем мнении, впрочем, остаются представители «школы
Фроянова», для которых важно во что бы то ни стало обнаружить на Руси родопле-
менные истоки местного городского самоуправления. См.: [Лукин, 2010б, с. 12–30;
Лукин, 2017, с. 291–292; Вілкул, 2012; Мавродин, Фроянов, 1974; Фроянов, Дворни-
ченко, 1988, с. 37–38].
А. А. Роменский 245
2
Интерпретацию событий см.: [Poppe, 1995, s. 15; Карпов, 2001, c. 54–77; То-
лочко, 1996, с. 73–75; Толочко, 2002, с. 32–33; Фроянов, 2012, с. 70–73].
3
Термин, предложенный С. В. Бахрушиным, представляется уместным (см.:
[Бахрушин, 1938]; см. также: [Щавелев, 2015a]).
4
Признавая условность летописной даты захвата Олегом Киева, исследова-
тели тем не менее спорят о времени этого события: между 890 и 910 гг. [Франклин,
Шепард, 2000, с. 146–158]; после 895 – до 911 г. [Zuckerman, 1995, p. 268–269; Zuck-
erman, 2000, p. 117; Цукерман, 2003, с. 90]; около 900 г. [Щавелев, 2016, с. 536]. Хро-
нологическим индикатором являются находки арабских дирхемов, самые ранние
из которых относятся к началу Х в. (около 905 г.) [Noonan, 1987, p. 396].
246 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
5
Дискуссия о хронологии и месте возникновения северного центра политии
русов продолжается. В. Л. Янин отмечает, что в первой половине Х в. на месте
будущего Новгорода существовало три поселка, ставших основой Славенского,
Неревского и Людина концов, в то время как Городище было резиденцией Рюрика и
Олега [Янин, Арциховский, 1971, c. 41–42; Янин, 2008, c. 27–28]. Е. Н. Носов считает,
что летописный Новгород IX–X вв. (он же Хольмгард скандинавских саг и Νεμογαρ-
δάς Константина Багрянородного) можно отождествить с Рюриковым Городищем
[Nosov, 2000, p. 165–168; Носов и др., 2017, c. 23–28; Носов, 2017]. Есть попытки
локализации Хольмгарда на Днепре в районе Гнёздово [Войтович, 2015а; Войто-
вич, 2015б; Войтович, 2016, с. 99] и даже экзотическая версия его расположения
на Волыни, впрочем, малообоснованная [Диба, 2014; Диба, 2017].
6
Вопрос о соотнесении летописного Переяславца с каким-либо из городов
Первого Болгарского царства остается открытым. В качестве возможных вариан-
тов называют столицу, Великий Преслав (который не находится на Дунае), либо
так называемый Малый Преслав (Преславицу), локализация которого отличается
у различных исследователей [Златарски, 2007, с. 580; Дуйчев, 1972, с. 196–202;
Oikonomidès, 1983; Diaconu, 1987].
А. А. Роменский 247
7
Большинство исследователей отождествляют «полюдье» и дань [Рыбаков,
1982, с. 318–325; Новосельцев, 2000; Толочко, 2015, с. 214–218]. Более корректной
представляется точка зрения, указывающая на специфику полюдья в сравнении с
другими сборами и его постепенную трансформацию (см.: [Приселков, 1941, с. 235;
Фроянов, 1996, с. 448–484]). Упоминая о «кормлении» росов в подконтрольных им
«славиниях», Константин Багрянородный не пишет о сборе дани. «Осеннее полюдье
даровное» отличается от дани и в грамоте Мстислава Великого и его сына Всево-
лода Новгородскому Юрьеву монастырю 1130 г.: [Грамоты…, 1949, с. 140 (№ 81)].
Во время полюдья князь и его семья совершали объезд подвластной территории,
решали различные административные, хозяйственные и другие вопросы. Институт
полюдья эволюционировал в домонгольский период. Анализ летописных сообщений
о полюдье под 1154, 1190 и 1200 гг. см.: [Стефанович, 2013; Стефанович, 2015].
8
Этапы экспансии «державы Рюриковичей» и классификацию славянских по-
тестарных образований см.: [Щавелев, 2015а; Щавелев, 2015б; Щавелев, 2017]. Со-
ветская историография усматривала в Восточной Европе наличие «межплеменных
объединений» или «союзов племен» на основании главным образом этнографиче-
ских параллелей, приведенных Л. Г. Морганом и Ф. Энгельсом. Такой подход иногда
встречается и сегодня [Толочко, 2005, с. 66; Фроянов, 2012, с. 669], но большей
частью подвергается критике. Другая крайность – отрицание вслед за Ф. Куртой ка-
ких-либо реалий за летописными этнонимами, которые представляются результатом
искусственного конструирования в интеллектуальной культуре [Curta, 2001, p. 349;
248 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Таблица 1.
Этнонимы Восточной Европы в раннем средневековье
Таблица 2.
Древнейшие (прото)города Руси
16
Νεβογαρδάς, согласно конъектуре Дж. Бьюри [Bury, 1906, p. 543]. Отождест-
вление А. Н. Кирпичниковым этого города со Старой Ладогой видится маловероят-
ным [Кирпичников, 1988, с. 55; Sorlin, 2000, p. 338]; нельзя исключить, что ойконим
DAI относится к княжеской резиденции – Городищу (см. версию Е. Н. Носова: [Nosov,
2000, p. 165–168]).
17
Археологи не находят в Смоленске культурного слоя Х – первой половины
XI в.; таким образом, Гнёздово остается ближайшим топонимом, который можно
соотнести со сведениями DAI [Ершов и др., 2017, с. 80].
18
Единственным основанием для отождествления этого ойконима с Любе-
чем является порядок расположения «крепостей пактиотов» на днепровском пути
[Constantine Porphyrogenitus, 1962, p. 30; Константин Багрянородный, 1989, с. 313;
Petrukhin, 2000, c. 360]. Недавно появилась версия отождествления с Полоцком,
впрочем, также вызывающая сомнения [Козлов, 2018].
19
Исследователи отмечают, что Шестовица являлась центром скандинавов –
воинов и торговцев, возникшим около 900 г. и погибшим от пожара к 960-м гг. Тем
252 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Βουσεγράδ Вышгород20
Κιοάβα (Σαμβατάς)21 Киев
Βιτετζέβη Витичев
22
Примечательно, что список новгородских князей в НПЛмл начинается с Вы-
шеслава, а новгородских посадников – с легендарного Гостомысла и Костянтина
Добрынича, при этом сам Добрыня, как и его предшественники – посадники князя
Ярополка, пропущен [Новгородская первая летопись…, 1950, с. 161, 164].
254 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Таблица 3.
Семья князя Владимира в Начальной летописи
23
Различные интерпретации сюжета о сватовстве Владимира к Рогнеде см.:
[Карпов, 2004, с. 17–18; Данилевский, 2004, с. 167–169; Литвина, Успенский, 2006,
с. 335–354; Литвина, Успенский, 2011, с. 117; Литвина, Успенский, 2013; Михе-
ев, 2010; Ричка, 2012, с. 16; Ричка, 2013, с. 36–39; Литвина, Успенский, 2018,
с. 126–150].
256 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
26
Свидетельство Титмара о «венерином набедренике» заставляет предпо-
ложить, что женолюбие правителя не исчезло и после крещения [Die Chronik des
Bischofs Thietmar, 1935, S. 489; Мусин, 2016, с. 180–189].
258 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
31
Н. И. Милютенко считает, что источником летописи могли быть «поминаль-
ные надписи» на стенах Десятинной церкви [Милютенко, 2008, c. 356–357].
32
В недавних работах полемика о «Памяти и похвале» возобновилась. См.:
[Введенский, 2016; Арістов, 2016; Гимон, 2018; Гимон, 2019].
260 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
Список сокращений
A. Romensky
On the Problem of Territorial Organization of Rurikids State
in the 10th – the First Half of the 11th Centuries AD
Summary
The article deals with the problem of the territorial structure of the state of
Rurikids in the 10th – the first half of 11th century AD. The statehood of the Kievan
princes in the 10th century AD seems to be a typical early medieval “barbaric” pol-
ity in which their real power did not extend beyond the fortified protocity centers.
The analysis of the sources (the Primary Chronicle, the treatises of Constantine
Porphyrogenitus, the Jewish-Khazar documents, the “Bavarian Geographer”) al-
lows us to identify most of the toponyms of various written traditions. Ethnic tribes
of the Eastern Slavs had their own political elite. Their relations with the Rus’ were
limited only to collecting tribute, “feeding” the prince and his retinue during visita-
tion of the territories (“poliudie”), as well as participation in foreign policy military ac-
tions. Despite the differences between the ruling elite of Rus’ and the Slavs, there
is a gradual incorporation of it in the 10th–11th centuries AD. The ethnic tribal groups
of the Slavs do not disappear even in the first half of the 11th century AD. The lists of
sons of Prince Vladimir in the chronicle articles at 6496 (988) and 6488 (980) seems
to be a textual insert. A possible source of it is the annalistic record. The views of
researchers on administrative reform or political reorganization in Rus’ at the end of
the 10th century do not find any confirmation. The changes in the system of corpus
fratrum are established only after 1054 (the testament of Prince Yaroslav).
K e y w o r d s : Primary Chronicle, Constantine Porphyrogenitus, lists of
sons of Vladimir, Slavic communities, Rus’, political structure.
Boris E. Rashkovskiy
AR-RUS IN MEDIEVAL JUDAEO-ARABIC
BIBLICAL COMMENTARY?
(A TRIBUTE TO ABRAHAM
ELIYAHU HARKAVY)1
The publication of this short note in the 17th volume of the Khazar
Almanac, devoted also to Vladimir Petrukhin’s jubilee, is a great honor for
me. The present study is an homage to V. Petrukhin’s role in the renew-
al of Judaic studies in Post-Soviet Russia and especially in the field of the
research of early medieval sources for East-European history written in
Hebrew and other Jewish languages. Another kind of homage is my refer-
ence to Abraham Eliyahu Harkavy who was the first researcher and pub-
lisher of the earliest evidences on the history of East-European peoples
(especially the Khazars and the Rus’) written in Judaeo-Arabic [Harkavy,
1877; 1880; 1897; Гаркави, 1882]2.
In the following paper I’m going to present a version of the text of one
of the earliest Judaeo-Arabic accounts concerning some East-European
and Eurasian steppe peoples, which is preserved in Biblical commentaries
1
I am grateful to Dr. Timofey Guimon (Institute of the World History of Russian Acad-
emy of Sciences, Moscow) and Dr. Dan Shapira (University of Ramat-Gan, Israel) for
their help and commentaries in time of my work with English text of this paper. I am solely
responsible for the conclusions made further.
2
There are some other important studies in this field (especially [Polak, 1951; Ankori,
1957, p. 64–79; Поляк, 2001,с. 86]) but they all are based only Harkavy’s publications and
not on independent manuscript evidences.
272 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
written by Yefet ben Eli, a 10th century Jerusalemite Jewish Karaite au-
thor. The fragments of this text – a part of the commentary on the book
of Ezekiel (Ez. 38:1–6 and 39:1) – were cited by Harkavy in his two short
works, one in Russian [Гаркави, 1882, с. 239–241] and one in Hebrew
[Harkavy, 1880, p. 1–2]. Harkavy cited a manuscript of Yefet’s commen-
tary on Ezekiel, which evidently originated from the collections of Abraham
Firkovitch. Such kind of identification of the manuscript seems to be un-
doubted, because according to Harkavy, he discovered this evidence
between the manuscripts of Imperial Public Library in St. Petersburg3
[Harkavy, 1880, p. 1–2]. Unfortunately, the manuscript of Yefet’s commen-
tary used by Harkavy for his work can hardly be identified because in the
1870s and 1880s the manuscripts of Firkovitch collections did not have
any shelfmarks. However, now we can identify some of the manuscripts of
the Firkovitch 2nd collection, containing Yefet’s commentary on Ezek. 38.
Harkavy was acquainted with one of them. We can only speculate which
one of those manuscripts served as basis for two his above-mentioned
publications.
Little is known about Yefet ben Eli himself. Due to his full Arabic name
and especially nisbah (Abu-l-Hasan al-Lavi al-Basri) we know that he orig-
inated from Lower Mesopotamia and belonged to a Levitical family. He
lived for the most part of his life in Jerusalem, where he (while belonging
to a Karaite group called “Aveley Tsiyyon” or the “Mourners of Zion”) wrote
his commentary to the Bible. Dates of his birth and death are unknown.
His commentary on the Book of Daniel, which is considered to be his last
work, contains the dates of Byzantium’s conquest of Antioch, Tarsus and
Ayn Zarba (i.e. the years 962, 965 and 969) [Margoliuoth, 1889, p. VI].
In the same work, the author states that 2300 years have passed since
the Exodus (988 CE), and that the Muslim religion has been existing for
400 years in his days [Margoliuoth, 1889, p. 137, 152]. The 400th year of
Hijra was the year 1010 CE. So, as the latest work of ben Eli dates to the
period between the end of the 980s and the beginning of the 1010s, his
commentary on the Book of Ezekiel was probably finished by the end of
the 980s. An additional argument in favor of an earlier date for the com-
mentary on Ezekiel (Ezek. 47:22–23) is provided by a passage on Khazars,
which are mentioned as a group converted into the Jewish religion: “al-Kha-
zar al-ladhina dakhalu fi-d-din fi waqt al-galut” [see: Рашковский, 2014,
esp. p. 260–263].
3
Today it is the National Library of Russia.
B. E. Rashkovskiy 273
As for the manuscripts used as the basis for this work, I should, first,
mention a complete version of Yefet’s commentary copied in 1686–1688 in
a brilliant eastern semi-cursive script by a karaite scribe Daniel ben Moshe
ha-Melammed ben Josiah Fayruz from Cairo. Now this manuscript is kept
in the Institute of the Oriental Manuscripts4 of the Russian Academy of
Sciences. That is one of the volumes of ben Eli’s commentaries, preserved
in the collection of Fayruz family [Gintsburg, 2003, p. 87]5. The shelfmark
of the manuscript in I. Guintsburg catalogue is B 135.
Another manuscript used for this publication belongs to the
2nd Collection of Abraham Firkovitch. Its shelfmark in the Manuscript de-
partment of the National Library of Russia is Evr-Arab I 3464. The manu-
script is not dated. It is written on the oriental paper with no watermarks.
The fragment with the commentary of on Ezek. 38:1–6 is on folios 1b–4a.
It starts with the title “In the name of the Lord God of Israel, may his name
be blessed – the 3d part ( )אלגזו אלתאלתof the commentary on the book
of Ezekiel”. The title is written in square letters. Another manuscript con-
taining the text in question is Evr.-Arab. I 3909. This manuscript is also not
dated and written on paper in oriental semi-cursive script without water-
marks. The commentary on verses 1–6 of the book of Ezekiel appear in
this manuscript on folio 108.
Finally, at least a part of Yefet’s commentary on Ezekiel 38:1–
6 (the verses 5–6) is preserved in Evr-Arab I 177 (fol. 181–182 and 190).
According to its colophon (on fol. 226a) the manuscript was finished in
13356. There are also some other manuscripts that I used while working
on this paper. Those manuscripts will be named separately.
4
In 1818–1930 – the Asiatic Museum of Russian Academy of Sciences, than later in
1934–1956 – the Institute of Oriental Studies; than in 1956–2007 Leningrad (and since
1991 – Saint Petersburg) Branch of the Institute of Oriental Studies of Soviet (and since
1991 – again Russian) Academy of Sciences, and now since 2007 – Institute of the Ori-
ental Manuscripts.
5
Later, in 19 th century this collection arrived Crimea, where in 1916 it has become
the part of the “Karaite people’s library” (Karay bitikligi) in Eupatoria. Afterwards, in
1931 this collection was sent to the Institute of the Oriental Studies in Leningrad (today
it is the Institute of the Oriental manuscripts of the Russian academy of Sciences in
St.-Petersburg). See more about this manuscript in [Старкова, 1965]. K. B. Starko-
va was eager to publish this work already in 1960s. [Старкова, 1965,с. 205]. For the
additional information on this manuscript, see a printed catalogue by Jonah Gintsburg
[Gintsburg, 2003, p. 87].
6
To be precise the final day of the work of a scribe named Shmuel ben Yosef was the
29 of Tammuz coinciding with the Islamic month Dhu’l-Qa’dah of 735.
th
274 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
. משך כורוסניים ותובל היא שקלביניא. מע‘ נשיא לרוסיים שמם בלשון הקדש ראש.8נשיא ראש
[Harkavy, 1880, p. 2]9
Here and afterwards, the text in bold letters contains the original Biblical text and
8
The prince (of) Roš. Meaning the prince of Ruses, whose name is
Roš in the Holy Tongue. Meshekh are the Khorasanians. Tubal is Sclavinia.
We can only speculate how deep could be Jacob ben Reuven’s real
acquaintance with the peoples Eastern Europe and Central Asia mentioned
in his adaptation of Yefet’s commentary to Ezek. 38:2. Was he really in-
fluenced by a tradition of understanding of the text in Septuagint, while liv-
ing in the cultural Greek-speaking milieu? As for me, I only can say that I
doubt if the Hebrew title Nasi (leader, chieftain, or prince) can be under-
stood here as an equivalent of the Old Russian and Old Church Slavonic
word Kniaz’. As for the people of Rus’ themselves, he could have been ac-
quainted with them very well because of the regular commercial and diplo-
matic contacts between Rus’ and Byzantium in the time of his life.
It seems to be evident that Jacob ben Reuven’s interpretation of the
verse (Ezek. 38:2) is not original in any case and follows the one of Yefet
ben Eli in all its important details. The only substantial difference is a
change of Arabic term Şaqaliba to the Greek word Sclavinia. The last
form of the word clearly indicates that Jacob ben Reuven really knew the
Greek ethnic term indicating the Slavic speaking peoples.
Another difficulty is the lack of manuscript evidence on the Rus’ in two
of three available for me manuscripts of Yefet’s commentary on the Book
of Ezkiel. In those manuscripts the translation of Hebrew word Roš in this
context is really attested as ar-Rum that can be understood as an indication
of Rome or Byzantium. The mixture between ar-Rus ( )אלרוסand ar-Rum
( )אלרוםcan easily be explained as a result of misspell between the Hebrew
letters “samekh” and “mem sofit”. The reading ar-Rum instead of ar-Rus
occurs in the manuscripts B 135 (fol. 292a) and Evr.-Arab. I 3464 (fol. 1b,
2a) and only in the manuscript Evr.-Arab. I 3909 (fol. 180a) there is a clear
and evident reading ar-Rus. However, even here the letter “samekh” in
words ar-Rus and Khorasan looks the same as “mem sofit” in the word
Adam one line above10.
A Middle Eastern Karaite (or Rabbanite) Jew of the 2nd part of the
10 century could refer to the Byzantian Empire as “enemy of Israel” in
th
10
The original digitalized manuscriptis are available with the help of Israel National Li-
brary manuscript database: https://web.nli.org.il/sites/NLIS/en/ManuScript/ (12.04.2020). The
number manuscript Evr.-Arab. I 3909 microfilm in Israel National Library catalogue is F 57630.
276 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
11
In the MS. B 135 (fol. 204a) there is a form בלד אלתרך.
B. E. Rashkovskiy 277
12
בשם יוי אלוהי ישראל יתש
אלגזו אלתאלת מן תפסיר ספר יחזקאל
.ויהי דבר יהוה אלי לאמר
בן אדם שים.וכאן כטאב אללה אליי קולא
פניך אל גוג ארץ המגוג נשיא ראש משך
יא אבן אדם אגעל.ותובל והנבא עליו
15
וכראסאן14 ארץ אלמגוג שריף אלרום13קצדך אלי גוג
דכר גוג אלדיהו.ואלצקאלבה ותנבא עליה
אכר עדו לישראל אד הו קץ מלחמה ובעדה
17
והם אלדין16יתוטא אלעאלם למסיחה ולעבידה
נהרי כוש בצבים18יגיבון בקאיא ישראל מן ענד
ובפרדים ובכרכרות והם איצא יאתון בגואהר
נפיסה אלתי יזיין בה אלקדס וכל דלך דכרה
קבל בני אלקדס תם קאל בעדה בעשרים וחמש
\fol.2а\
אעלם אן גוג הוא אסם אלמלך ומגוג.שנה לגלותינו
19
הו אסם אלקביל כקו גמר ומגוג ומדי ויון ותובל
ודכר מעה תלת קבאיל גיר קבילה אעני מגוג
וישבה20והואלי אלתלתה הם ראש משך תובל
אסמהם באלאבראני ראש ויקרב21אן אלרום
.אנהם מן בני יפת איצא וכדלך תובל מבני יפת
אלואחד מן בני שם.ואמא משך פהם אתנין
12
The title of the third part of the commentary (in square script) exists only in the Mss
Evr-Arab I 3464. The Hebrew text of the book of Ezekiel in MS Evr-Arab I 3464 is also in
the square script.
13
The original text contains here the Hebrew form גוגinstead of Judaeo-Arabic יאגוג
(or ﯾﺎﺟوخin Arabic).
14
Both manuscripts (B 135 and Evr-Arab. I 3464) have here and downwards “ar-Rum”
( )אלרוםinstead of ar-Rus. The orthography here can be compared to the word “Khorasan”
( )כרסאןwhich is written next to it. The correct form ar-Rus exist only in the Ms. Evr.-Arab
I 3909. For the details see note #10.
15
In Evr-Arab I 3464 וכראסאןis written on the margins of the page (fol. 1b). The first
“alef” is above the rest of the word between “samekh” and “resh”.
16
The text here is given according to Mss. B 135. Evr-Arab I 3464 has another form
of plural ( )עבאדהhere.
17
Mss B 135 has אלדי
18
The word in Mss (Evr-Arab I 3464) is written above the line.
19
In Mss B 135 the last two words are omitted.
20
In B 135 al this clause is shortened: ודכר מעה ג קבאיל והם ראש משך ותובל
21
This is the reading in Mss B 135 and Evr.-Arab I 3464. The correct form אלרוסis
kept in Ms. Evr-Arab. I 3909.
278 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
In the name of the Lord God of Israel, may his name be blessed – the
beginning of the 3d part of the commentary on the book of Ezekiel. And
the word of the LORD came unto me, saying30:
And there was a speech from God to me telling31: Son of man, set thy
face against Gog, the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal,
and prophesy against him. Oh, Son of man incite your intention on Gog of
28
This is the reading of the last word in Mss. Evr-Arab I 3464 and B 135. The correct
reading כובexist in Mss. Evr-Arab. I 3909.
29
Ms. B 135 – אגתמע.
30
I cite the English translation of Masoretic text according to the version of JPS Tana-
kh, except some place where its translation of some words is not correct.
31
He and downwards I give the English translation of Yefet’s translation of Biblical
verses into Judaeo-Arabic with an underscore.
280 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
the Land of Magog the ruler of ar-Rum32, Khorasan, and as-Şaqaliba and
prophesy against him. Gog, which is the worst enemy of Israel is mentioned
because it is the end of the war (Dan 9:26) and afterwards the world will be
prepared for His Messiah and his servants. Those are the rest of Israel or
the ones who are coming from the rivers of Kush (Zeph. 3:10) in litters, (and)
upon mules, and upon dromedaries33 (Is. 66:20) and they will come with the
precious jewels that will be used to decorate Jerusalem and all that is men-
tioned before the rebuilding of Jerusalem. Afterwards it is written: “in the five
and twentieth year of our captivity” (Ezek. 40:1). Be aware that Gog is the
name of the King and Magog is a Name of a tribe like it is written: “Gomer,
and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal34” (Gen. 10:2). With him three
nations are mentioned35. And none of them is called Magog36. Those three
are Rosh, Meshech and Tubal. And it’s possible that ar-Rum37 are called
Rosh in Hebrew. Possibly they are also the descendants of Japheth as
well as Tubal. But as for Meshech, there are two of them. The one is the
descendant of Shem as it is said: Geter and Meshech (1 Chr. 1:17) and
the second is a descendant of Japheth as it is said: “Meshech and Tiras”
(Gen. 10:2). This above mentioned is also a descendant of Japheth like the
others. And you should know that a tribe will gather together with tree oth-
er tribes (descending) from his cousins, but the rest of the peoples are not
added to them because those nations mentioned above are mighty and the
hope is on them. And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against
thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal. And say thus says the
God the Lord: Oh, Gog the ruler of Rosh, Meshech and Tubal I am against
you. The meaning of the words “Behold, I am against thee” is a revenge as
in the words (addressed to) the Pharaoh and the Mountain of Seir38 and oth-
ers. And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring
thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed
32
The manuscripts Evr-Arab I 3464 and B 135 have here the word ar-Rum (Rome or Byz-
antium) instead of “ar-Rus” (the Rus’) as a result of misspell between the letters “mem sofit” and
samekh”. The adequate reading “ar-Rus”( )אלרוסexists only in the Mss. Evr-Arab 3909, fol. 108a.
33
The text in Is. 66:20 contains the word “qirqaroth”. The word “dromedaries” for its
translation is more correct translation than the “swift beasts” of JPS Tanakh.
34
Javan and Tubal are omitted in Mss B 135
35
In Ezek. 38:2
36
This phrase is omitted in Mss B 135.
37
Both manuscripts (Evr-Arab I 3464 and B 135) have ar-Rum instead of ar-Rus here.
The correct reading “ar-Rus” exists in the Mss. Evr-Arab I 3909.
38
A euphemism for Edom – an eternal enemy of biblical Israel. The words “Edom”
and “Seir” were often used as an indication of the Christendom in medieval Jewish texts.
B. E. Rashkovskiy 281
with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields,
all of them handling swords. I shall throw you back and put a stick39 into
your jawbone and I shall take you out with all your army: horses and cav-
aliers all clothed in better protecting (armors). They all have their shields,
and leather shields and holding swords. The words «And I will turn thee
back refer to those that shall escape from the army or the King of the North
(Dan. 11:7–15, 40), as it is said: “his foulness may come up, and his ill sa-
vour may come up”» (Joel 2:20), which is going to revenge Gog for his com-
ing. It is said that those are the words of pride and their meaning is that he
is going to be divided in parts and will be recalcitrant and will be destroyed,
as we will explain further. The expression «and put hooks into thy jaws» is
addressed to the Pharaoh: “but I will put hooks in thy jaws”» (Ezek. 29:4).
That’s why the Pharaoh is expelled from his royal residence to the extrem-
ity of his dominions and this expulsion comes from Bab al-Abwab40 to this
City41. The mention of his army and its men is like the saying: "and all thine
army" (Ezek. 38:4). And their clothing is mentioned in the saying “all sorts of
armour”. The meanings of their weaponry are mentioned: “with bucklers and
shields, all of them handling swords”. Persia, Ethiopia, and Libya with them;
all of them with shield and helmet. Al-Fars, al-Habash and T-f-t42 with them
are the owners of shield and helmet. You should know, that the coming of
Persia is from the east and as for Ethiopia and Libya their roots are from the
West, because they are the descendants of Ham. They are close to the re-
gions of Egypt, as it written: “Ethiopia, and Libya, and Lydia’ and all the min-
gled people, and Chub43” (Ezek. 30:5) and it is possible that it is a gathering
together of the kings of North and the King of Egypt in time of his coming
back to Syria. It is the one predicted in the words: But he shall have power
over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of
Egypt: and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps (Dan. 11:43).
You should know that the Ethiopians and the Libyans would come with him
as it is said: Libyans and the Ethiopians shall be at his steps (Dan. 11:43).
But some of them will leave and join to Gog and will come with him. And
39
Arabic – ِﻣ َﮭ ﺎ ٌرa stick, used for driving a Bactrian camel.
40
That’s an Arabic name of Derbend, a sea-port and an important fortress on the
Caspian sea.
41
Meaning, perhaps Jerusalem, where the commentator himself used to live.
42
Unidentified place. Possibly this ethno-geographic term can be identified with Tibet.
I am grateful to Dr. Dan Shapira for this identification.
43
Because of misspell the text of two Mss. (Evr.-Arab I 3464 fol. and B 135 fol. 293) contains
here a not correct reading: Cush. The correct variant Сhub is preserved in the Mss. Evr-Arab I 3909.
282 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
you should also know that they are the owners of shield and clothed in hel-
mets. Gomer, and all his bands; the house of Togarmah of the north quar-
ters, and all his bands: and many people with thee. Gomer with all his troops
with Turks with all their troops and many nations with you. You should know
that Gomer is one of the sons of Japheth as well as Togarmah that’s why
he made Kush and Put enter whence they are heroes like the hosts men-
tioned before and that’s why their mention is over.
Bibliography
Manuscripts
Abbreviation
Ezek. The book of Ezekiel
Dan. The book of Daniel
JETS Journal of the Evangelical Theological Society
Zeph. The book of Zephaniah
Is. The Book of Isaiah
Б. Е. Рашковский
1
This text was presented as a paper at the Eighth International Conference on Medi-
eval History of the Eurasian Steppe entitled ‘Nomads and Their Neighbors in the Middle
Ages’, Sofia, 20–23 November, 2019.
Ts. Stepanov 285
traditions” [Petrukhin, 2016, p. 289; also see: Khazanov, 1994, p. 18]. This
fact is crucial for one who wants to better understand the difference be-
tween Danube Bulgaria after its Christianization and the Khazar lands af-
ter the adoption of Judaism there.
At the same time, what do we see in Danube Bulgaria? By adopting a
single religion that was obligatory for all subjects of the state, the Danube
Bulgars succeeded in creating a far more homogeneous society after the
second half of the 9th century (post 860s), thus upholding themselves as
a people and their state idea even two centuries after Danube Bulgaria
came under the rule of the Byzantine basilei in 1018. Let us focus on the
following: the conquest of the Khazars by Sviatoslav of Kiev was accom-
plished quite quickly, from the middle to the end of the 960s. It was in that
same time, when the attacks of this same Russ’ian prince against the
Danube Bulgarians also led to a serious disturbance in the state life of
the Bulgarian tsardom. But the conquest of the eastern part of the tsar-
dom in 971, i.e. almost simultaneously with Khazaria‘s demise under the
attacks of Kievan Rus’, although begun by Sviatoslav from 968 onwards,
was not carried out by them, but by the most powerful Empire in Europe
and the Eastern Mediterranean of the time, Byzantium. The Byzantines,
however, were forced to wage relentless wars with the western part of
the Bulgarian tsardom for more than thirty years, before finally placing it
under their full control in 1018. It seems, then, that since Byzantium, the
most powerful state of the time, needed so many years and several mili-
tary campaigns and operations in the lands of the Bulgarians in order to
completely conquer them, this endurance of the Bulgarian resistance must
be due not only to the martial qualities of the Bulgarians themselves, but
also to reasons of a structural and mental nature. First of all, we should
mention the Christian faith and the gradual imposition of a greater homo-
geneity in Bulgarian society, but at the same time also the introduction of a
somewhat different cultural and political model, that of the Christian ‘tsar-
dom’. During the 10th century, the Bulgarians incorporated in this model
the new Christian (in essence, Byzantine) political doctrines, while retain-
ing some features from their own pagan past, which I might describe as
‘steppe imperial’. A few years ago, I expressed the opinion that this ‘double
legitimization’ was a key feature of the early medieval society in Bulgaria
during the post-Christianization period and, in general, until the 11th cen-
tury [Степанов, 2007, с. 197].
Did such or a similar ‘double legitimization’ exist in Khazaria after the
adoption of Judaism? And if so, why did it not provide the society with
Ts. Stepanov 287
[Вашари, 2017, с. 211]. While he is right claiming that Khazaria was the
most powerful and developed state in Eastern Europe in the 8th centu-
ry, Vásáry missed the fact that Danube Bulgaria not only managed to
catch up with the Khazars in the first half of the 9th century, but even to
surpass Khazaria in the second part of that same century [Степанов,
Forthcoming; also see Флёров, 2011, c. 220, 222–223].
I believe, nevertheless, that linking the decline and subjugation of
Khazaria solely to the underdevelopment of the state structures is not suf-
ficient to explain the above processes, if we fail to explicitly include as an
additional factor the lack of homogeneity due to the presence of too many
religions in the Khazar khaganate.
With the exception of the much stronger control over long-distance
trade among the Khazars (details see in: [Noonan, 1985, p. 243–258;
Noonan, 2007, p. 207–244; Kovalev, 2004, p. 97–129; Zhivkov, 2015,
p. 147–170]), both of the here compared state formations demonstrate
a similar level of economic development during the 8th –9 th centuries,
traceable mostly thanks to archaeological finds. This development,
of course, could not be described as ‘feudalism’ and remains to be
adequately typologized (on feudalism in Khazaria see: [Плетнёва, 1982,
с. 10, 103, 106]; contra: [Тортика, 2006, c. 33, 504; Калинина, 2015,
c. 129]; also see: [Флёров, 1993, c. 119–133; Флёров, 2010, c. 113–136,
esp. 125 ff.; Noonan, 1995–1997, p. 253–318]). Especially for Bulgaria,
on that same problem, see: [Даскалов, 2018, c. 294–330], and also:
[Степанов, 2002, c. 23–38].
It seems to me that the greater dynamics in the process of the cre-
ation and development of the state and its structures can be seen among
the Danube Bulgars, which is probably yet another reason for the latter
to be able to build a state more stable than the Khazar one. I shall permit
myself to propose the following model for the description of this dynam-
ics in the political process in Danube Bulgaria from the late 8th to the ear-
ly 10th century (more details see in: [Степанов, Forthcoming]). And so, at
the end of the 8th century, there are still a number of features present that
are typical for the ‘steppe empire’ stage. By the first few decades of the
9th century, however, a movement towards the establishment of the typi-
cal ‘early state’ can be observed; this stage will last until the 860s. The in-
creased centralization of Bulgaria during the rule of Krum (802–814) and
Omurtag (814–831) [Николов, 2005, с. 88–98, with the literature cited
there], and especially after the Christianization gave a new impetus to the
development of a more modern statehood in comparison with the Khazar
290 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
one. The Bulgar Omurtag imitated the Byzantine basilei following some
Byzantine rituals, titles, fashions, etc. [Бешевлиев, 1992, с. 82–84, 87–
88; Stepanov, 2001, p. 1–19; Curta, 2006, p. 162–163; Sophoulis, 2012,
р. 291, 303–305; Sophoulis, 2015, p. 63–74], which, in the words of Panos
Sophoulis [Sophoulis, 2015, p. 63–74], was aimed at facilitating the incor-
poration of the conquered Christian population into the Bulgar khanate. For
Sophoulis, however, the question as to the identification of the Christians
with the khanate after 814 is still problematic and thus, he says, it is “hard
to determine” whether all these Omurtag’s measures were indeed success-
ful [Sophoulis, 2015, p. 69].
Also, to the pressure from Byzantium, which contributed to the in-
creased centralization and ‘modernization’ of the Danube Bulgars in the
first half of the 9th century, we should also add the ‘pressure’-and-chal-
lenge provided by the Franks after 820s (details see in: [Gjuselev, 1966,
S. 15–39; Ronin, 1985, р. 39–57; Данчева-Василева, 1999, с. 70–
71; Божилов, 2017, c. 316–320. Especially on the ‘modernization’, see:
[Степанов, 2000, c. 212; Stepanov, 2005, р. 263–279, and cf. Curta,
2006, p. 157–159]. Khazaria clearly did not endure such strong pres-
sure during the 9 th century, either from the Arabs, from Byzantium, or
Khwarezm (although there is evidence of Christians and Muslims among
the Khazars, as well as of missionary work carried out in the Khazar
lands by representatives of these two monotheistic religions) (details see
in: [Dunlop, 1954 (2nd ed., 1967); Golden, 1992, р. 241–243; Стефанов,
2003, с. 173–196; Петрухин, 2019, c. 213–231]! Following the 870s,
Danube Bulgaria began to advance towards the type of state known as
‘barbarous state’, i.e. like the Western European states after the col-
lapse of the Roman Empire, which saw the synthesis of the Roman-and-
Christian principles with Germanic ones. Later, during the reign of the
Bulgarian Tsar Simeon (893–927), after the first decade of the 10th cen-
tury, the Bulgarians progressed towards a new cultural and political
model, the so-called Christian ‘tsardom’s model. However, it still bore
certain features of the ‘steppe heritage’, which is evident in the state ad-
ministration and especially in the title practice (more see in: [Бакалов,
1985; Степанов, 1999; Степанов, 2007, 197–204; Атанасов, 1999;
Гюзелев, 2007; Жеков, 2007; Славова, 2010]). This finding, in turn,
goes hand in hand with the above conclusion, namely the existence of
an exclusive religion among the Bulgarians after the third quarter of the
9 th century, which allowed for an even greater homogenization of the
society in Danube Bulgaria. It is thus clear from the proposed model of
Ts. Stepanov 291
Литература
Ц. Степанов
От степных империй к сверхсложным вождествам
и ранним государствам: Дунайская Болгария и хартия
(религиозный аспект)
Резюме
Автор сравнивает два раннесредневековые государства, Хазарию
и Дунайскую Болгарию, в период VIII – начала X вв., сквозь призму госу-
дарственной модели и религии. В рамках IX в. Болгария, видимо, догнала
и даже опередила Хазарию в отношении государственной модели. В осно-
ве этого развития стояло не только противостояние с двумя могуществен-
нейшими христианскими государствами того времени – Византией и им-
перией франков, но и принятие христианства болгарами. Оно позволило
завершить процесс централизации Болгарии, уже начавшийся в первой
половине IX в., и достичь – в сравнении с Хазарией – большей гомогени-
зации болгарской народности и, в результате, новой христианской импер-
ской, или скорее – царской, модели государственности.
К л ю ч е в ы е с л о в а : Дунайская Болгария, Хазария, «раннее»
государство, суперкомплексное вождество, религии.
III
Исследования Правобережного
Цимлянского городища
Д. А. Моисеев
ЧЕРЕПИЦА ПРАВОБЕРЕЖНОГО
ЦИМЛЯНСКОГО ГОРОДИЩА
1
Далее используется сокращение – СГ.
2
Визуальное обследование памятника и его подъемного материала выполнено
автором.
298 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
3
Далее используется сокращение – ПЦГ.
4
Автор выражает благодарность Валерию Сергеевичу Флёрову за возмож-
ность использовать в данной публикации материалы его раскопок.
5
Работы С. А. Плетнёвой [Плетнёва, 1994, с. 280] и В. С. Флёрова [Флёров, 1996,
с. 9–21; Флёров, 2014, с. 128] выявили здесь полуземлянки.
Д. А. Моисеев 299
6
Подробнее о методике см. работы: Моисеев, 2014, с. 281–283; Моисеев, 2017а,
с. 7–8.
7
Подробнее см. ниже.
300 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Керамиды и калиптеры
Правобережного Цимлянского городища
8
Место забора образцов глины находилось на берегу Цимлянского водохрани-
лища (в оголениях коренных пород глин в его прибойной линии) прямо под ПЦГ. По
окончанию эксперимента можно констатировать, что сырье группы І не бралось из
названного глинища и геологического горизонта – отличия скола эксперименталь-
ной черепицы от ориганальной находки с ПЦГ были слишком очевидны.
Д. А. Моисеев 301
9
ЛВБ – сокр. от «ложный верхний борт».
302 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
10
Мелкий выкол волокон дерева по слоям.
Д. А. Моисеев 303
Рис. 1:
а – Правобережное Цимлянское городище, фото с воздуха,
черным контуром указан раскоп 7 (предоставил В. С. Флёров);
b – оранжевоглиняные (группа І) керамиды ПЦГ
Д. А. Моисеев 313
Рис. 2.
Оранжевоглиняные (группа І) керамиды ПЦГ
314 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 3.
Оранжевоглиняные (группа І) керамиды ПЦГ
Д. А. Моисеев 315
Рис. 4.
Сероглиняные (группа ІІ) керамиды ПЦГ
316 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 5.
Оранжевоглиняные (группа І) калиптеры ПЦГ
Д. А. Моисеев 317
Рис. 6.
Оранжевоглиняные (группа І) калиптеры ПЦГ
318 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 7.
І. Сероглиняные (группа ІІ) калиптеры ПЦГ. ІІ. Фрагмент стенки
сероглиняной керамиды со следами волокон дерева и шва матрицы
Д. А. Моисеев 319
Рис. 8.
Фрагмент нижнего правого угла сероглиняной (группа ІІ) керамиды
со следами шва матрицы и ремонтной скобы
320 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 9.
І. Фрагмент стенки сероглиняной (группа ІІ) керамиды со следами шва
матрицы и ремонтных скоб. ІІ. Керамиды производства гончарного центра
Херсонес из раскопок «пещерного» храма на м. Виноградный
Д. А. Моисеев 321
Рис. 10.
Фрагмент стенки оранжевоглиняной (группа І) керамиды
со ремесленной меткой (?) или брака поля деревянной матрицы
322 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 11.
Эксперимент по изготовлению средневековой керамиды:
1 – скол керамиды, изготовленной из глины месторождения в устье
р. Бельбек (Крым) с серой серцевиной; 2 – процесс изготовления
внутренней грани трапециевидного бокового борта на деревянной
матрице; 3 – деформация бокового борта керамиды (полное раскрытие
шва под основанием бокового борта) при снятии боковых досок матрицы
Д. А. Моисеев 323
Рис. 12.
Калиптер производства гончарного центра Бодрак VIII–IX вв.
324 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
D. Moisieiev
Tiles from the Right-Bank Tsimlyanskaya Fortress
Resume
This article is about a phenomenon of tiles (tegulae and imbrexes) from the
Right-Bank Tsimlyanskaya Fortress and their production technology. The deep re-
lationship between the tile production technologies of the Right-Bank Tsimlyanskaya
Fortress and the South-Western Crimea was investigated due to the detailed anal-
ysis of the technology and morphology of the material. It can bee seen in the same
traces and deformations of the “rear” mode of production on Crimean and Right-
Bank Tsimlyanskaya Fortress tiles. Also specific features were discovered that
show that the Right-Bank Tsimlyanskaya Fortress tiles were made by inexperi-
enced craftsmen. The comparison of the roasting technologies of orange-clay and
gray-clay tiles allowed to formulate two important hypotheses for the history and ar-
chaeology of the site. At first, a new look at the imported technology was taken by
the Khazar “masters” and it was adapted to the local conditions and traditions. At
second, the Right-Bank Tsimlyanskaya Fortress tiles can be divided into two chron-
ologically different groups: the earlier from the time of the fortress construction (or-
ange-clay) and the later from the time of the fortress lifetime (gray-clay).
K e y w o r d s : Right-Bank Tsimlyanskaya Fortress, tiles, South-Western
Crimea, roasting technologies, adaptation, two chronologically different groups.
Ю. Г. Ткаченко, С. А. Хохлов, И. О. Горлов,
М. Н. Бардашов, Р. Н. Садеков, С. М. Фазлуллин
ЛОКАЛИЗАЦИЯ И СОВРЕМЕННОЕ
СОСТОЯНИЕ ЛЕВОБЕРЕЖНОГО
ЦИМЛЯНСКОГО ГОРОДИЩА –
САРКЕЛ (БЕЛАЯ ВЕЖА)
Современное состояние
Левобережного Цимлянского городища
Для привязки плана раскопок к рельефу был выбран план 1950-х гг.
из книги М. И. Артамонова [Артамонов, 1962, с. 302] (рис. 6). На этом
плане обозначен как окружающий рельеф, так и план самого горо-
дища, что позволяет получить координаты стен городища и в даль-
нейшем привязать к ним план раскопок.
Все три плана – 1887 г., 1950-х гг. и полученные данные
2019 г. – были совмещены в соответствии с масштабными линей-
ками. Соответствия планов были установлены также по старому
руслу Дона и по рву, в результате чего было найдено местопо-
ложение плана раскопок, соответствующее составленной карте
дна (рис. 6).
Ю. Ткаченко, С. Хохлов, И. Горлов, М. Бардашов, Р. Садеков, С. Фазлуллин 331
Данные аэрофотосъемки
1950-х гг.
Рис. 1.
Карта дна в районе, сделанная гидролокатором бокового обзора (ГБО)
Рис. 2.
Фрагмент немецкой карты 1942 г.
Стрелкой показано расположение городища Саркел
334 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис 3.
Подводная фотосъемка места погружения
Рис. 4.
(Слева) План из отчета В. И. Сизова 1887 г. [Сизов, 1889, с. 274–275]
(Справа) Наложения на него карты глубин и данных ГБО (мозаики ГБО).
Установление соответствия плана и отснятого рельефа дна
Ю. Ткаченко, С. Хохлов, И. Горлов, М. Бардашов, Р. Садеков, С. Фазлуллин 335
Рис. 5.
Соответствие масштабов, полученных данных ГБО и плана В. И. Сизова
[Сизов, 1889]. Сажень была принята в соответствии 1 сажень = 2,13 м
Рис. 6.
(Слева) План 1950-х гг. из книги М. И. Артамонова [Артамонов, 1962, с. 302]
(Справа) Привязка плана раскопок к рельефу. Наложение полученных
данных рельефа дна 2019 г. на планы 1889 и 1950 гг.
336 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Рис. 7.
(Верхняя часть) Данные аэрофотосъемки. Скорректированный
ортофотоплан и план раскопок 1950-х гг. [Белецкий, 1959, с. 90–95].
(Средняя часть) Наложение на данные аэрофотосъемки данных ГБО
(мозаики ГБО) и плана раскопок (в соответствии)
(Нижняя часть) Наложения слоя карты глубин, слоя данных ГБО
(мозаики ГБО) на план аэрофотосъемки 1950-х гг.
Ю. Ткаченко, С. Хохлов, И. Горлов, М. Бардашов, Р. Садеков, С. Фазлуллин 337
Рис. 8.
Данные ГБО. (Мозаика ГБО) и наложение на нее плана
раскопок 1950-х гг. [Белецкий, 1959, с. 90–95] в соответствии
с найденными координатами плана
338 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
Summary
In May 2019, the flooded in 1952 Left-bank Tsimlyanskaya Fortress – Sarkel
(Belaya Vezha) was localized. The discovery was made using sonar readings and
the subsequent diving search. The data obtained were compared with maps of the
fortess and reports of 19th and 20th century archaeologists concerning Sarkel’s re-
search and coincided with high accuracy. The current state of Sarkel allows him
to continue his archaeological research. In addition, it can become a kind of test-
ing ground for testing modern remote geophysical research methods.
K e y w o r d s : Left-bank Tsimlyanskaya fortress, Sarkel (Belaya Vezha),
diving search, maps of fortress, geophysical research methods.
В. С. Флёров
РАБОТЫ НА ПРАВОБЕРЕЖНОМ
ЦИМЛЯНСКОМ ГОРОДИЩЕ В 2003–2006 ГГ.
И ПРОЦЕССЫ ЕГО РАЗРУШЕНИЯ
Работы 2003 г.
Состояние Правобережного городища
1
Сергей Николаевич Ермаков по образованию инженер. Однако, не будучи
профессиональным археологом, он с 1986 г. выполнял в моих экспедициях самые
разнообразные функции, включая непосредственное участие в раскопках.
В. С. Флёров 341
(илл. 2). На одной из этих плит лежал блок из нижнего слоя ее кладки
(илл. 3: 1). Эти находки создавали впечатление, что в толще городи-
ща могли скрываться и другие остатки восточной крепостной стены.
Появилась необходимость принять решение: возобновлять раскопки
на восточной стене или отказаться от них, полагая, что найденные
плиты и блок являются ее последними остатками. Сомнения вызыва-
лись тем, что по завершении первого этапа раскопок у меня сложи-
лось впечатление, что от восточной стены сохранился только ее юж-
ный отрезок, который был полностью раскопан к 1990 году [Флёров,
1994, с. 493, рис. 2]. Севернее, как я тогда полагал, стена уже успе-
ла обрушиться в Цимлянское водохранилище. Это представление
возникло из-за неверной оценки направлений кромки обрыва и са-
мой крепостной стены.
Летом 2003 г. я вернулся на городище для более тщательно-
го осмотра берегового обрыва и оценки перспективности начала
раскопок вдоль него. Поездка финансировалась упомянутым выше
«Хазарским проектом»2.
Предстояло определить, к каким реперам привязать откры-
тые плиты и блок восточной стены. Реперы времен раскопок
И. И. Ляпушкина в 1939 г. и С. А. Плетнёвой в 1958–1959 гг. не со-
хранились. Установленного мною в 1987 г. у северо-западного угла
раскопа 6 репера – бетонный столбик длинною в полметра – на ме-
сте не оказалось. Вероятно его «удалили» местные жители.
На замену исчезнувшим было установлено девять бетонных ре-
перов вдоль обрыва (соответственно вдоль восточной оборонитель-
ной стены) на всем его протяжении – от северо-восточного угла кре-
пости до южного.
2
Мне неоднократно задавали вопрос: что такое «Хазарский проект»? Попро-
бую коротко, в пределах моей компетенции, ответить на него. Он не был какой-либо
организованной структурой. По сути это частная инициатива двух человек, В. Я.
Петрухина и Е. Я. Сатановского, Президента Российского Конгресса (РЕК) в 90-е гг.
XX века. Суть ее состояла в финансировании РЕКом исследований ряда городищ
Хазарского каганата. В число избранных попало и Правобережное Цимлянское
городище [Флёров, 2006; Аржанцева, Петрухин, Флёров, 2009]. РЕК финансировал
наши раскопки до 2010 г. включительно. Не могу не отметить, что РЕК не требовал
расходования предоставленных им денег строго по определенным статьям (проезд,
приобретение оборудования, аренда помещений, заплата рабочим и пр.). Такие
условия благоприятно отражались на процессе всей работы экспедиции. Иссле-
дователь имел возможность расходовать деньги по своему усмотрению, чего не
допускает ни один из существующих научных фондов.
342 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
3
То же происходит на всех водохранилищах страны. В европейской части Рос-
сии в наибольших масштабах – на Волге [Бурдин, 2005].
В. С. Флёров 343
4
Более высокую точку занимает только соседнее Камышино городище.
Никто из археологов, посещавших наши раскопки с 2008 г., на этот феномен
5
внимания не обратил.
344 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Таблица I.
Правобережное Цимлянское городище.
Продвижение кромки обрыва
№№ О б р у ш и л о с ь (см.)
реперов с августа 2004 г с августа 2003 г
по август 2005 г по август 2005 г
1 60 60
2 15 15
3 23 23
4 70 100
5 50 140
6 30 110
7 0 0
8 +15 (участок вываливается) 75
9 10 20
Таблица 2.
Правобережное Цимлянское городище.
Продвижение кромки обрыва с 2005 по 2006 г.
Замеры (см.) в кратчайшем произвольном направлении
от реперов к обрыву
1 2 3
5 30
6 Замер не произведен
7 15
8 +5 Ситуация не ясна
9 0
6
Карта предоставлена мне одним из коллег, к сожалению, без указания име-
ни ее составителя и данных об издании. Легко заметить, что основа карты та же,
что и для карты, изданной (переизданной?) В. М. Стародубцевым и В. А. Богданец
(илл. 6).
352 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Раскопки в 2006 г.
7
Письмо Д. А. Моисеева автору от 26.06.2019 г.
356 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Илл. 1.
Правобережное Цимлянское городище:
1 – вид с запада; 2 – вид с юго-востока, с берега Цимлянского
водохранилища
В. С. Флёров 357
Илл. 2.
Правобережное Цимлянское городище, план 2003 г.
(Р1–Р9 – реперы; репер Р7 сохранился)
358 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Илл. 3.
Правобережное Цимлянское городище:
1 – плиты и блок из основания восточной крепостной стены, фото 2003 г.;
2 – разрезы по кромке обрыва (см. илл. 4)
В. С. Флёров 359
Илл. 4.
Стратиграфия верхних напластований в береговом обрыве
(фотография выполнена под углом с берега Цимлянского
водохранилища, с расстояния 50–60 м
360 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Илл. 5.
Смещение кромки обрыва с 2003 по 2005 г.:
1 – Измерения смещения, рабочий момент; 2 – Смещение кромки
обрыва, плиты, входившие в снование восточной крепостной стены
В. С. Флёров 361
Илл. 6.
Типы берегов и смещение береговой линии к 1972 г.:
1 – абразионный тип берега; 2 – абразионно-оползневый;
3 – абразионно-обвальный; 4 – низкий ровный затопляемый;
5 – бухтовый; 6 – аккумулятивный (смещение береговой линии показано
цифрами в метрах) в метрах) (по: [Стародуцев, Богданец, 2016])
362 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Илл. 7.
Типы берегов Цимлянского водохранилища, фактическое (по 1972 г.)
и ожидаемое смещение береговой линии
Типы переформирования берегов:
1 – абразионный; 2 – абразионно-оползневый; 3 – абразионно-
обвальный; 4 – низкий ровный берег затопления; 5 – бухтовый;
6 – аккумулятивный; 7 – смещение береговой линии, цифрой показан
наибольший размыв берега на участке, м; 8 – наибольший объем
размытого материала в м² на погонный метр берега на участке
или створе
В. С. Флёров 363
Илл. 8.
Выпавшие из напластований Правобережного Цимлянского городища
на берег водохранилища фрагмент белого известнякового блока (1)
и плита из ракушечника (2)
364 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Илл. 9.
Раскоп 7 на Правобережном Цимлянском городище, 2006 г.
В. С. Флёров 365
Илл. 10.
Раскоп 7/2006 с разведочной траншейкой и частично раскрытыми
плитами основания восточной крепостной стены (полностью расчищены
в 2007 г.)
Илл. 11.
Раскоп 7/2006, стратиграфия
366 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Илл. 12.
Раскоп 7/2006 в процессе раскопок. На переднем плане скопление
блоков восточной крепостной стены. Вид с востока.
В. С. Флёров 367
Илл. 13.
Разведочная траншейка на раскопе 7. Рабочий снимок; вид с запада
368 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Илл. 14.
Обломки блока с декором (№ 21/2006) и сероглиняного кирпича
(№ 14/2006)
В. С. Флёров 369
Илл. 15.
Обломок керамического изделия (архитектурной детали?).
См. илл. 16
370 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Илл. 16.
Обломок керамического изделия (архитектурной детали?).
См. илл. 15
В. С. Флёров 371
Илл. 17.
Плиты основания северной половины башни IV
по состоянию на август 2007 г.
Белыми крестиками отмечены плиты, упавшие в обрыв
до августа 2008 г. К 2018 г. обрушились все плиты.
372 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
V. S. Flyorov
Works on the Right bank of the Tsimlyansk settlement
in 2003–2006 and the processes of its destruction
Summary
The Tsimlyansk fortress on the right-bank of Don is a monument of the
Khazar Khaganate in the Lower Don basin, containing ruins of limestone blocks.
The first stage of its research took place in 1987, 1988, 1990 at the southern cor-
ner of the fortress.
Since 2003, the works were transferred to the Eastern wall of the fortress,
destroyed by the Tsimlyansk reservoir. From 1952 to 2002, the right Bank of the
reservoir collapsed on 140–150 m. 2003–2005 were dedicated exclusively to the
determinate the rate of collapse of the shore of the reservoir near the fortress. It
is established that the speed is from 10–20 cm to 1.4 m per year. According to
forecasts of geomorphologists, for the next 50–75 years the reservoir will com-
pletely destroy the settlement.
Excavations was concentrated at sector 7, where the preserved section of
the Eastern wall of the fortress was found and described.
K e y w o r d s : Right-bank Tsimlyansk fortress, Khazar Khaganate, Lower
Don, research stage, Tsimlyansk reservoir, bank collapse.
Кураторы Соглашения о сотрудничестве
Археологического института с музеем Болгарской академии наук
и Института археологии Российской академии наук
Евгения Коматарова и Валерий Флёров. Москва, апрель 2019 г.
IV
Хроника
В. Я. Петрухин
К ЮБИЛЕЮ О. ПРИЦАКА
1
Известный востоковед погиб в ссылке, куда был сослан в 1941 г. Первая часть
монографии А. Е. Крымского «Iсторiя хазарiв…» была опубликована в 7-м томе
«Хазарского альманаха» в 2008 г.
380 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
V. Petrukhin
To the Anniversary of O. Pritsak
Summary
th
This paper is dedicated to the 100 anniversary of Omeljan Pritsak who was
a famous historian on the Khazars and Ancient Rus’ studies. O. Pritsak inherited
the traditions of Ukrainian history science, formed by M. S. Grushevsky and acad-
emician A. Krymsky. Some works of O. Pritsak are of special interest, because
are dedicated to the origin of the term Rus’ and the content of the Kievan Letter.
K e y w o r d s : Omeljan Pritsak, anniversary, Khazars, Ancient Rus’, Kievan Letter.
О. Б. Бубенок, О. Д. Василюк
ИСТОРИЯ И РЕЛИГИЯ ХАЗАР
В ИССЛЕДОВАНИЯХ ОМЕЛЯНА ПРИЦАКА
(К 100-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ)
при УЦК, который оказывал помощь ученым, чтобы тот выделил сред-
ства Н. Д. Полонской-Василенко для дальнейшей передачи Марии
и Николаю Крымским [Фелонюк, 2015, с. 274].
В 1973 г. была напечатана статья Н. Д. Полонской-Василенко, к со-
жалению, посмертная, специально посвященная работе А. Е. Крым-
ского «История хазар». Там она сообщает очень важную информацию
о О. Прицаке: «В 1941 г., после начала войны с Гитлером, Крымский,
который был в Крыму, отправился в Звенигородку. Связь с Киевом
поддерживал его слуга Мельниченко; в помещении Крымского жила
его сестра, которая использовала возможность пожить в Киеве, пока
брат был в Звенигородке. Как-то, видимо в самом начале июля, при-
вез Мельниченко мне три пакета с рукописями и письмо Крымского.
Он писал, что посылает мне рукописи “Истории хазар” и просит поме-
стить в надежном месте. Время было неспокойное. Все боялись эва-
куации, и некому было передать рукопись. Я передала на сохранение
в Библиотеку Академии». Чуть позже, как оказалось, благодаря вме-
шательству О. Прицака удалось вывезти из Киева и спасти часть руко-
писи. Об этом Н. Д. Полонская-Василенко сообщает: «Поэтому, когда
приехал в Киев ученик академика Крымского, на которого он возла-
гал большие надежды, г. Омелян Прицак, я передала ему один из па-
кетов. Два остались в Библиотеке». Н. Д. Полонская-Василенко об-
ратила внимание на отсутствие в опубликованных списках работ
академика А. Е. Крымского его большой работы о хазарах. Учитывая
это, она отметила: «Поэтому копия рукописи, которую я передала
проф. О. Прицаку, приобретает еще большую ценность. Может, он стал
уникатом». Однако проф. О. Прицак в письме к Н. Д. Полонской-
Василенко, датированном 27.Х.1971, в ответ на ее вопрос по этому
поводу отметил, что она передала ему в пакете только «одиночные
части». О. Прицак в том же письме далее писал: «Очевидно, если
бы я имел к диспозиции полный текст, то, безусловно, давно бы эту ра-
боту опубликовал. Все же еще в 1965 году я опубликовал в немецком
переводе основное из той части труда Крымского, которая мне была
доступна: его интерпретацию революции кабаров. По моему, издан-
ная мною выдержка из монографии Крымского включает в себя самое
важное открытие, и поэтому я считал своим долгом ознакомить с ним
научный мир» [Полонська-Василенко, 1973, с. 142–145].
Монография Агафангела Крымского «История хазар» была фактиче-
ски первым исследованием хазарской истории, которое было построено
по хронологическому, а не проблемному принципу. Именно благодаря
О. Б. Бубенок, О. Д. Василюк 387
русский. Для этой работы был приглашен талантливый татарский ахун Кадирмамет
Сьюнгалеев и переводчик округа Юсуф Ижбулатов. Они скопировали и перевели
47 надписей. Оригинал их работы остался в Казани, а копию отправили в Москву.
К сожалению, эта экспедиция не стала началом систематического исследования
и изучения этого важного памятника культуры. Как пишет О. Прицак, «она стала
лишь одним из многочисленных капризов тирана Петра» [Pritsak, 1965, S. 378–395].
В то же время казанский митрополит Тихон использовал булгарские надгробия с
надписями для строительства церкви в Булгаре. Материалы первой экспедиции
1722 г. сохранились лишь частично. Во время большого пожара города Казани в
1815 г. сгорел казанский экземпляр. Московская копия исчезла, и ее не могут найти
после революции 1917 г., как установил в 1929 г. С. Е. Малов. Между тем, в 1762 г. по
поручению российского правительства старший лейтенант Свечин посетил Казан-
скую губернию. Он подготовил отчет об артефактах Булгарии, к которому добавил
копию русского перевода казанского оригинала 1722 г. (47 надписей). Отчет Свечи-
на был опубликован лишь в 1879 г. российским историком Н. Калачевым. В 1768 г.
в Казань прибыл известный натуралист, позже академик Иван Иванович Лепехин.
Он заинтересовался булгарскими древностями. Он включил в свой «Дневник»
46 переведенных ранее и обработанных надписей. Этот «Дневник» был дважды
издан в Санкт-Петербурге в 1771 и 1795 гг. Копии Свечина и Лепехина более или
менее идентичны. В то же время обе они содержат много ошибок, прежде всего, в
передаче исламских и булгарских имен. К счастью, сделанные авторами ошибки
не идентичны, что позволяет реконструировать русский перевод экспедиции 1722 г.
Гораздо хуже обстоят дела с текстами на арабском. С казанского оригинала еще
до пожара 1815 г. была сделана единственная копия, также с многочисленными
ошибками. Этот экземпляр был выполнен для Юлиуса Клапрота, который опубли-
ковал эти тексты со своим французским переводом в 1831 г. в журнале “Nouveau
Journal Asiatique”. Именно это издание стало основой монографии И. Н. Березина.
Далее приводятся некоторые примеры надписей экспедиции 1722 г., как они были
прочитаны эпиграфами XVIII в. [Pritsak, 1965, S. 378–382], а потом – отрывок из
работы А. Е. Крымского [Pritsak, 1965, S. 382–392], после которого представлена
лингвистическая часть работы [Pritsak, 1965, S. 382–392].
О. Б. Бубенок, О. Д. Василюк 389
го. Так, в 2008 г. в 7-м томе «Хазарского альманаха» была напечатана так называ-
емая первая часть «Истории хазар» на языке оригинала (украинском) [Кримський,
2008, с. 19–139].А в 2018 г. Институт востоковедения им. А. Е. Крымского издал
отдельной книгой основную, так называемую вторую, часть монографии А. Е. Крым-
ского «История хазар» также на украинском языке [Кримський, 2018].
О. Б. Бубенок, О. Д. Василюк 395
4
Выражаем благодарность за помощь в работе над статьей руководителю
научно-исследовательского Центра ориенталистики имени Омеляна Прицака
к. и. н. Т. М. Сидорчук.
400 «Хазарский альманах». Том 17. Москва 2020
Литература
O. B. Bubenok, O. D. Vasуlyuk
The History and Religion of the Khazars in the Studies
of Omeljan Pritsak (to the 100-th Anniversary)
Summary
In 2019, the scholars from many countries celebrated the 100th anniversa-
ry of Omeljan Pritsak who was a famous historian and orientalist of the pres-
ent. He was one of the largest experts in the Khazar studies. The academician
A. Krymsky influenced on O. Pritsak’s interest to the studying of Khazar history.
Further O. Pritsak used some parts from monograph “The History of Khazars”
by A. Krymsky.
During his Germany period O. Pritsak began to study the Khazar histo-
ry. In the USA he continued the Khazar studies at Harvard University in 1964–
1990. There he wrote the works on this topic. Among them are the monograph
“Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century” (with N. Golb) and many
papers.
In 1991 O. Pritsak returned to Ukraine where he founded the A. Krymsky
Institute of Oriental studies in the Ukrainian Academy of Sciences. As a result, the
Khazar problems are submitted in the editions and conferences of the Institute of
Oriental studies. In 1997 “Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century”
was published in Russian. O. Pritsak wrote his last works on the Khazar problem
in 1991–1998 during his new Ukrainian period.
K e y w o r d s : O. Pritsak, A. Krymsky, Khazar studies, Harvard University,
A. Krymsky Institute of Oriental studies, monograph, papers.
СОДЕРЖАНИЕ
От редколлегии ............................................................................ 4
I. Юбилеи ...................................................................................... 11
Рашковский Б. Е.
К ЮБИЛЕЮ ВЛАДИМИРА ЯКОВЛЕВИЧА ПЕТРУХИНА ............ 11
Аксёнов В.С.
БАРАНЬИ АСТРАГАЛЫ В ПОГРЕБАЛЬНОМ ОБРЯДЕ
АЛАНСКОГО НАСЕЛЕНИЯ ВЕРХНЕ-САЛТОВСКОГО
АРХЕОЛОГИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА .......................................... 18
Калинина Т.М.
БИТВЫ АРАБОВ И ХАЗАР ЗА ДЕРБЕНТ И БАЛАНДЖАР
В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ VII в. ....................................................... 49
Колода В. В.
КЛАД РАННЕСРЕДНЕВЕКОВОГО КУЗНЕЦА
НА ХАРЬКОВЩИНЕ ...................................................................... 69
Мельникова Е. А.
КУПЦЫ-СКАНДИНАВЫ И КИЕВСКАЯ РУСЬ
НА ПУТИ В ВИЗАНТИЮ В Х–XI вв. ............................................. 87
Могаричев Ю. М., Сазанов А. В.
«ХАЗАРСКАЯ СУГДЕЯ» – ИСТОРИЧЕСКАЯ РЕАЛЬНОСТЬ
ИЛИ ИСТОРИОГРАФИЧЕСКИЙ МИФ? ........................................ 109
Мудрак О. А.
ПЕЧЕНЕЖСКИЕ ИМЕНА И НАЗВАНИЯ ..................................... 119
Мурашёва В. В.
НЕОБЫЧНАЯ ПОДВЕСКА С ГОРОДИЩА СУПРУТЫ ................ 144
Нефёдов В. С.
ДРЕВНОСТИ САЛТОВСКОГО КРУГА
В СМОЛЕНСКИХ ДЛИННЫХ КУРГАНАХ .................................... 151
Пономарёв Л. Ю.
САЛТОВО-МАЯЦКИЕ ПАМЯТНИКИ ЦЕНТРАЛЬНОЙ
И СЕВЕРНОЙ ЧАСТИ КЕРЧЕНСКОГО ПОЛУОСТРОВА
(МАТЕРИАЛЫ К АРХЕОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТЕ) ......................... 175
Пушкина Т. А.
НЕСКОЛЬКО СЛОВ К ВОПРОСУ О ВОЗДЕЙСТВИИ ВОСТОКА
НА СКАНДИНАВИЮ И РУСЬ В РАННЕМ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ ... 228
Роменский А. А.
К ПРОБЛЕМЕ ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ
ОРГАНИЗАЦИИ ГОСУДАРСТВА РЮРИКОВИЧЕЙ
В Х – ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XI в. ................................................. 243
Rashkovskiy B. E.
AR-RUS IN MEDIEVAL JUDAEO-ARABIC BIBLICAL
COMMENTARY?
(A TRIBUTE TO ABRAHAM ELIYAHU HARKAVY) ....................... 271
Stepanov Ts.
FROM ‘STEPPE EMPIRES’/‘SUPER-COMPLEX CHIEFDOMS’
TO ‘EARLY STATES’: THE CASE OF DANUBE BULGARIA
AND KHAZARIA (RELIGIOUS ASPECTS) .................................... 284
III. Исследования Правобережного
Цимлянского городища ............................................................ 297
Моисеев Д. А.
ЧЕРЕПИЦА ПРАВОБЕРЕЖНОГО
ЦИМЛЯНСКОГО ГОРОДИЩА........................................................ 297
Флёров В. С.
РАБОТЫ НА ПРАВОБЕРЕЖНОМ ЦИМЛЯНСКОМ ГОРОДИЩЕ
В 2003–2006 гг. И ПРОЦЕССЫ ЕГО РАЗРУШЕНИЯ .................. 339
ПРИСУЖДЕНИЕ В. С. ФЛЁРОВУ
ЗВАНИЯ ПОЧЕТНОГО ЧЛЕНА НАЦИОНАЛЬНОГО
АРХЕОЛОГИЧЕСКОГО ИНСТИТУТА С МУЗЕЕМ
ПРИ БОЛГАРСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК ....................................... 376
Петрухин В. Я.
К ЮБИЛЕЮ О. ПРИЦАКА ............................................................ 379
Хазарский альманах
Том 17
И З Д АТ Е Л Ь С Т В О « И Н Д Р И К »
По вопросу
приобретения книг
издательства «Индрик»
обращайтесь по тел.:
+7(495)938–01–00
www.indrik.ru
market@indrik.ru
Хазарский
альманах
Том 17
Москва
2020
17