Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
v
ЗАЛА. 1 8
ШКАФЪ
ИОЛКА j
• :й:
ИНДО-ГЕРМАНЫ
ИЛИ
С А Й В А Н Е.
Л. iJi A J! :it' :І
^ f~ ИНДО ГЕРМАНЫ, -
или
С А Й В A HE
Германіи.
Л. Ііельтмана.
HMfiH
C.C.R у
МОСКВА.
ИХ УНМВЕРСИТЕТСиОІІ ТИП0ГРЛФ1И.
«836.
ПЕЧАТАТЬ ПОЗВОЛЯЕТСЯ
Ценсоръ И. Безсомыітнъ.
2007341323
СОДЕРЖАНІЕ.
ВСТУШГЕШЕ : Стран.
I. Предварительный очеркъ историческихъ соображеній, о ко-
тавас — Свѣтовидъ и пр 21 — 22
Слова относящіяся къ вѣрованію 23
Книги закона и письмо . 24- — 2б
Раджіл — Рассія, т. е. государство, и военное сословіе. 26 — 30
Оружіе. Постриги. Серьги (*). Гривны и обручи. Подат- —
Стран.
ГЛАВА I. Предѣлы Германіи. Рейиъ. Дунай.
Хребечъ Яворна 49
— If. Германы коренные наседенцы. Древшя ихъ нѣсни; прославле-
ніе Вишну (Viseon) и Ману. Четыре коренныхъ рода : Моравы
(Marsos; въ Италін Marsi, Maruvii), Сбръъ (Gambrios, Cambrios,
Cimbri), Слоаеи.с, (племя; Suevos), п Векды. ( Vandalos, Windili). 53 S4 —
—• VI. Оружіе. Bran pri boku (framea, ргашеа), двойная сѣкира, носив-
ваиьемъ 75 — 77
— XV. Занятія дружины во время мира : пиры и охота. — Обычай
поклона съ прииошеніемъ даровъ 78
— XVI. Обычное строеніе зданій 78
— ХѴП. Одежда 79
— XVIII. Строгость нравовъ въ отношеніи супружества. Единоженство.
Свадебные дары 80 — 82
— XIX. Наказание за нарушеиіе цѣломудрія 82 — 83
СОДЕРЖАЩЕ. Ill
Стран.
ГЛАВА XX. Обычаи соблюдающіе здоровье, зрѣлость и крѣпость силъ. 83
— XXI. Огражденіе пріязни. Выкупъ обидъ. Гостепріимство 84
— XXII. Бани. Обсузкиваніе дѣлъ - 85
— XXIII. Квасъ. Покупное вино. Простота пищи. Заздравное питье
условіе празднованія, напоминающее слова В. К. Владимира :
Стран.
ГЛАВА ХЫП. Моравы Готы, Ясы (въ Даціи). Бужане (?) (Burl
— —
Лель-ІІолель 147
Sithoni 157
этотъ разсвѣтъ для Исторіи насталъ; ибо нашъ вѣкъ видигь въ ней
со всѣмъ не то, что казалось прошедшимъ вЬкамъ. Возмемъ въ при-
мѣръ толкованія свѣдѣній Тацита «demoribus Germanorum». Только
въ темнотѣ, лежавшей на Исторіи, можно было не различать древ-
нихъ Германовъ, то есть Сайванскія племена (Svevi, 2оѵт)Р*аѵ} отъ
Готовъ. При этомъ неразличіи , нЬтъ исхода для истины: между
первыми и средними вѣками нѣтъ связи безъ вставки какихъ-то
корять Г ермановъ.
тровахъ.
Негпгсг получили свое названіе отъ слова her пае, что по Савин-
ски и Марувски значило горный.
(*) Ихъ область въ Египтѣ называлась Avaris. Dynast, du second. Ііѵ de Manef'aon.
par. le comte J. Potocky.
6
(*) Это имя напоминаетъ Мацу, означающее мыслитель, муОіісце, впущіи : отъ Міінд —
liens , Salviens — славящіе; изъ декд, декдс, образуется deus ( "') и пр. 1
Расья. Г*")
Такъ какъ духовное сословіе не проявляется массами, то разема-
тривая бытъ разселенцевъ отъ подножій Гималая, должно обратить
вниманіе собственно на два ихъ сословія, а именно-, на осѣдлыхъ по-
(**)- Uo Іос. Флав. по Македонски: боге о/сизнедавецв, назыв. /г/йа (кн. XII. г. 2).
(***) Ві> Польек. Rzadca, Rzadzca, Rzadzicel — рлдецк, рлдшпель, отъ корня — рдея
ро.П), race, radix (корень) родитель.
—
слѣдствіи.
О Савинахъ Италіи и времени переселенія ихъ въ Альпы ,
Рассы, Rhaeli, гдѣ Цесарь, спустя 400 лѣтъ послѣ выхода Савинъ
изъ Италіи, не заботился узнавать прежпихъ хозяевъ ея ни вълицо,
въ Римлянъ.
въ иглліи; въ ГБРМднш :
Влахи, Влоси).
Osci. Osci (Галліи) ; Osi, Jazigi.
Lucania (страна), Lingones Lingones (въ Галліи), Lingones
(въ Пиринеяхъ). (въ Германіи).
Ligii. Ligii.
He одни ли это и тѣже Индшены Европы , коренный, отчинныя
Средней рушились.
Но Спартіанъ, писавшій около 300 года, въ то время, когда появилось
повосельЬ.
Александра Самаритянами.
По Іорнанду, когда Филиппъ приблизился къ городу Ѳамиру (Tba-
miris), sacerdotes Gothorum aliqui, illi qni pii (**) vocabanlur, subito
(*) Можетъ статься, 'что Гэмъ (Haemus) Ѳракіи, получилъ названіе Балкане отъ
переселившихсяТотовъ .
гражданства. ,
(*) «Les Magiciens dont il est souvent parle dans la Vie de Zoroaslre et dans les
Livres Zends, etoient ceux qui honoroient les mauvais Genies, les regardant comme
les Maitres de I'Univers, et qui se servoient de leurs secours pour operer des
effets ou naturels, ou superieurs aux forces de la Nature. C'est ce que Ion appelle
la Magie Goetique.» Vie de Zoroastre. Zend-avesta. par M. Anquetil du Perron. T. 1 .
(**) Іерократическимт..
15
ющая вь Лупай.»
(*) Нѣгь сомиѣпія, что р. Мароше раздѣляла Даціань огь Гетовъ собствевно такъ
Дунай, въ Дацію.
Vesegothae.»
щію Господа, слѣдуетъ говорить: ибо изъ нѣдръ этого острова, на-
спискахъ Тац. сокр. Suionas), на земли Финновъ (**), изъ коихъ со-
сѣдственньшъ народомъ должно считать (Sithones), кото-
Ситоновъ
рые , по Тациту , говорили на Британскомъ нарѣчіи и были такъ ,
Готы (***).
Венды.
ДРЕВНЕЕ ВЪРОВАНІБ.
вліяніемъ.
въ Слав. Ргогипек.
•
(*) Въ отвлеченномъ значеніи: истоке, духе всего есть собственно Брама; лике
всего — Вишну; бытіе всего — Сива. Атрибуты одного часто относятся и къ другому.
22
(ярый зеленый
— харэ) Юрій, Гуро, (горній); въ Южно-Слав.
— —
лаго Юрья. Весенній Юрій (Мартъ) у Слав. Миг ее, Marek, откуда и —
родоначалія.
(*) Измѣняется по нарѣчіямъ: въ Guro, Girj, Girik, Girka , Торги, Іергиде , Jurgen,
Jorgel, Gergel, Jurgel; Jerzy, Jerzyk.
23
сайда — гора.
КНИГИ ЗАКОНА.
Solennis, Solemnis.
Ауриніи; соотв. имена Слав.: Влада, Іерина (жене, отъ Яро, Юро ,
(*) По Вильсону это слово также значить несчастге, горе, браке (союзъ) вытрышв,
пріобрѣтеніе; но Вильсонъ , какъ и во многихъ обЪясненіяхЪ, не постигалъ ко-
одной стороны.
(*) Сост. изъ предюга. Вря — при. про в ЕЯДЯ говори, юворенів,
4
26
вѣщаться.
законный, изконныя; ибо они «отъ кона суть» т. е. отъ начала, отъ
постановлепія вещей.
сапію кьнига.
военное сословіе.
глусплтн, господь (отъ глус — крава, земля, и плтн, отецъ); онъ есть рл,
воплощенный свѣтъ; откуда названіе гражданскаго сословія Ра-джа —
свѣтородный.
Изъ этого сословія избранный, верховный Раджъ, предводитель
силъ — глннлс, посвящаясь въ верховную власть — сурл, слрл, обоготво-
рялся обрядомъ :
«Кшатрія, принявшій посвященіе, по обряду, да заботится охранять
(*) гуннл, знач.: завѣгь, уряда вещей, образецъ, правило, и также коне , поста-
земли.»
княжества.
(*) «Les Samnites (б.іагорожденное сословіе Савпнъ Италіп) elisaient dans la guerre
un chef militaire souverain, dont le titre Sabellique embrator a passe dans la forme
latine. Tite-Live appelle Imperator le chef supreme des Samnites. Hist. Rom. Niebuhr.
(*») Отсюда рой (пчелъ); роиться — устроивать рой (раджію) новаго , выселеннаго
поколѣнія.
28
Рассіл, Рѣчь, Рада, Рядъ, въ Res, Rice, Riche, Rike, Rige, Reich,
Rad, Rada, (regere) ; такъ и слово князь вошло въ употребленіе
у Готовъ; Cyng, Cynig, Cyning (§- ж), Kong, Kuag, Kuning^ Konung,
=
отношеніи сближается съ гуннд, купил или іфід. У насъ въ игрѣ коне значитъ
I**) Сост. изъ гдннл — сила, войско, рать, и нсл — господинъ, начальникъ.
29
стъіііідцд. (■").
харатьи сей.»
(**] стдпднд знач. также ступень , ступаяье. сдннд, шдннд, ѵдннд и ѵднд знач.
{***) «Слово есть оружіе Брахмана, ішъ поражаегь онъ своихъ противниковъ.»
30
будутъ ііѣрны.»
Ор у ж г е.
(*) Въ готич. коренное Orlog; потомт. Krieg отъ War, еъ придат. Гальскимъ G —
Gwar, Guerre.
31
ченіи хигцникь.
sen — мечь.
пдрсус — бердышъ.
пднсулд — броня Сивы, броня царская, панцырь.
32
граница.
Постриги.
Обрядъ пострига, С*) какъ сказано въ законахъ Ману, для всѣхъ
двиджей (двурожденныхъ т. е. тѣлесно и духовно ) долженъ , быть
(*) По Thesaurum Polon. Lat. Graecnm. Greg. Cnapii: «Woz woienny — cun us falcalus.»
(**) vifTXCI ИЛИ уут\ДКД(Ш11Ш (обрядъ чу па), уут^сд или уул; — ч ло , верхъ,
макушка, хохол ь, чупъ; кесд — коса — е single lock of hair loft on the crown
уставу закона.»
Серьги.
Тртны и обруги.
(*) Caylus излалъ паображенія двухъ древнихъ бюстовъ, у которыхъ было по од-
нии сергѣ, въ іѣвомъ ухѣ. Diet, des beaux arts. par. Millin.
религіи. Объ нихъ упомянуто выше, при описапіи роты, или обѣта.
обреченія
Т ацитъ упоминаегь объ обычаѣ на службу и о ношеніи
обручей, при описаніи Чеховъ (Catti, Cassi).
Податное сословіе.
количества производительности .
*)' Символъ Сайва некой вѣры; Сива въ свойствѣ вѣчности. Въ предаяіи: эмій,
пожправшій человѣческія жертвы — змѣіі Горынычь.
**) Этому слову соотв. крома, храмъ. Самое слово germen, пи сколько не происходя
и ралличныхъ камней.»
Судебное производство.
. . ь ■ ■ . • -у;( .
(*) Вѣроятно дохолъ съ участка засѣваемяго семьей , или тяио.чв (тягь, тягъ
(**) Слово боре знач. въ древности храмовое мѣсто , мѣсто поклоненія, торга, на-
("♦ ) Отъ гяу — крав?, земля, и пянл или кгяну— панъ, бапъ, юсподимк. Въ Слав, па-
Въ Русской Правдѣ:
«Тако же и во всѣхъ тяжахъ и тадбѣ и въ поклепѣ , иже не бу-
детъ истьца, тогда дати ему желѣзо-, изъ неволи до полу гривны зо-
нежное взысканіе.
Монета.
(*J Должно полагать вольница Козарския (Kosar, KosaK — отъ коса, чупъ).
(**) Слово куна Русской Правдѣ въ общемъ значеніи денрлв-,
въ иногда ршѣетъ
и что-то опредѣленное какъ деньш. Производить отъ куницы странно; скор'Ьв
оно однозначительно съ Латинскимъ summa, по Санерк. ^-гднні и купил — число,
Перстпи-п егати .
Мирой; Мило, Милой; Любо, Любой; Свѣто, Свѣтой, Цвѣтой; Яро, Ярой;
З.іато, Златой; Яно, Іано (отъ Санек, яим-юный и пр.) Изъ этихъ
именъ образуются двойственные имена благорожденчыхъ сословій:
Доброславъ (по Серб. Добросавъ), Яромиръ; Радославъ, Радомиръ,
Радивой, Радовитъ, Радобудъ, Будимиръ, Миробудъ, Владимиръ сост.
изъ Владо и Миро, Свѣтославъ и пр.
Злата, Златапа, Златка; Рано, женск. Райя, Райна, Райка; отъ Яро —
речепія.
Этотъ обрядъ въ законѣ Манѵ:
Изъ этого правила нареченія видно, что первая часть именъ дол-
Родство.
екдеуря — свекоръ.
свясрус — свекровь.
дѵхптръ, по Зеид. ду^дгар — дочерь, дщерь.
снушл — сноха.
ЙТрІІ пгпрові.
скяііід — свопкъ.
^ ьдліііі л — золовка.
сунд — сынъ.
дзято — дитя.
Чувствованія.
аюбгд ЛЮбовЬ.
добьліі — любимый, желаемый.
кллллБгян — влюбленный.
ПрІЙС — прілзпь.
прядтян — пріятенъ, пріятный.
прІАТя, прідтвд пріятство.
—
прдтьдвяіід — противный.
вгядс — боязнь.
дилдд — ле.тяніе.
лнлдндтя — лелѣлть.
Возрасты.
янн, дянс — юность.
ю&янъ — юный.
стъявирл — старый.
мгшдви — мальчикъ, по Сербски Маньо, Маньякъ.
мликл — маленькгй, маненькій.
Части ттьла.
кротд — грудь.
yvvh — цыца, сися.
врувя — бровь.
ЯКѴІІ — очи.
тѣла.
джялд — по значенію токъ, вода, жила-, джяля также знач. острее, жало.
длмл — домъ.
кутън, кутхл — домъ^ хата, кутъ (уголъ), закута,
кутлрѵ — шалашъ, хуторъ.
fi^Tiifi л — хуторъ.
гридь, гридница.
двлрл — дворь.
плѵл — печь, печька, и глаголь печь.
плѵлнл — печенье.
д\умл — ды.мъ.
клплял — купель.
длрл — дыра.
глти — гать, битый путь, ходъ.
дурлгл — совершеніе пути, дорога, дорожній.
шдяіл , юкл или югл то, ярмо, пара (^напр. пара
— воловъ,
запряжка).
клѵл — верьва, на которой что-нибудь виситъ — качаніе, качель
6
42
влрхя — верхъ.
ниѵя — ниче, низъ.
додона — дойникъ.
пнтнс — питье.
гууня, гувня. . . .
Пр м р о Ь а.
свідяіія — свѣгпанье.
навхя — небо.
навхася — небеса.
мара — море.
лоѵь — лучь.
парасвас — просвѣтъ.
рясд — роса.
мясас — мѣсяцъ.
тяня — тьма.
д«ня — день.
н«г.я — ночь.
Четыре cmuxiu.
сяня, сомя, тоже что лмо, Сива въ свойствѣ земной стихіи, иѣдрь
мира ; по Бенг. произн. ?ямя, щк — земля.
Звук а.
і^вяіія — звоне.
стявъ — стгукъ.
нядя — звукъ (счетъ: коль, колит).
кядя — счетъ времени (по звуку), время опрсдѣленное.
кяялкАдя — или кядякнля тревожный звукъ, набатъ— слѣд.
— колоколъ.
44
стднддтіі — стопами.
тдт — тотъ-, этдт — -этотъ ; дньд иной; свллиъ сам.ъ\ экдтдрд — тышпо-
чаніе м — д^д — азъ; род. над. мдмд (м=н) и.іи мл— лш; вин: ндд — .ил,-
вднл — вы-, твд(м) — ты', влс — васъ — и. т. д.
Частицы и преЬисловіл.
двд — въ, вы, об. напр. склид — скакать, лвдсклнд -—обскакать, вы-
скакать; крднт — кроить, ргъзать, двдкрднт — обкроить выкроить',
,
породъ, порожденіе, или сутд (въ Слав, приняло значеніе зять)-, имѣ-
сто мдсдс — мѣсяцъ — ѵяидрл, по его планетному назваиію.
(*) Соотв. слову люлн! аіі ло.ш ; люлька, лоля — назв. богини любви — Ла к шиш —
(**) или лнпл — лит (липнуть) лепд — лѣпв, лѣплеііКе, прилѣпленів — передано:
Г Е Р М А Н А X Ъ.
■
J./
.
КОРНЕЛШ ТАЦИТЪ
ГЕРМАНАХ Ъ.
заетъ въ болотахъ.
і '
(*) По Цесарю, жившіе по Рейну Suevi имѣли 100 погостопъ (Pagos); по Та-
циту это же число погостовъ имѣли Семи (ты (Semnones). Семноны же, какъ мы
7
50
нять также и то, что всѣ эпитеты божества относятся ко всей трой -
(*) Въ законахъ Ману сказано : «Я , Ману, творецъ міра. Я, желая дать исток ь
ненію — Сайвани,
(*) Оіъ Вишну слова; Вѣче. weciti, vvecni — perennis, вѣчиыіі, вышнііі, wisni, horni—
горный; вѣщіи , вѣшній. Поклонники или пронсходящіе отъ Вишну, назыв,
доншцдвд.
{**) По Слав, каратель — Trest, Trestec, Trestitel — собств. Руск. трясти, трещать;
почему Славянскіи Тряси, по знач. Trest, знач. карающій, казнящіи; тот'ь же
(*) Отсюда слова втьпо — дапь, даръ привѣнечный; впмпый, випиыи, повинный, и
родовъ :
воинственныхъ пѣсняхъ,
Въ witezna pisen витязная, побѣд-
— —
(*) Vyydtos отъ ?бо', 'йюб— равный, и уіго- — родъ, племя,- — схЬд. одноплеменный.
57
которымъ привыкли.
варовъ.
каФтанъ, полушубокъ).
Общее названіе оружія бронь, имѣетъ начало свое отъ вдрня что ,
значить оружіе, броня (*). Отъ общаго названія брони , какъ обо-
роннаго оружія, перешло и къ частнымъ оружіямъ; напр. по чеш-
ски Вгя значитъ pertica- палица; Bran Брань, Seitengewehr, и по
— —
польски Вгатпа\ pram — ограда,, броиь. Изъ этого понятно образование слова framea.
(**) Отъ слова тесать', тесакомя называлась въ послѣдствіи широкая сабля;
какъ напр. булатный тесакъ Царя Михаила Ѳеодоровича, сдѣланный въ 1617 г.
62
(*) Гора Blockberg, по стариннымъ картамъ называется Bructerus mons: она была
въ Браниборскои области.
9
66
Индіи и и Грецію
перешедшему чрезъ Вавплоиъ, Египетъ къ Рим-
Сказаніе Тацита
о поклоненіи Меркурію, могло образоваться ско-
рѣе изъ обрядовъ поминальныхъ, олицетвореииыхъ въ названіяхъ;
Мора, (і.прл, мялись смерть, моръ), Морана, Маржанна
— млрдши ; и —
(*) Въ Индіи, при обрядахъ поминальныхъ, призывались на могилу кромѣ Брамина от-
срадвѣ тѣни покоііныхъ предковъ. Число ихъ зависѣло отъ числа поминаемыхъ
Приношеніе
въ жертву людей нярлиедѵя иди нуруш шедм (мыгъ, —
СВЕТЛЕЗСЪ.
отвѣтствуетъ Свѣтовиду.
Поклоненіе Изидѣ, почитаемое Тацитомъ за занесенное къ Сайва-
намъ, по изображенію въ ликѣ молодаго мѣсяца, объясняется слѣ-
дующимъ :
Иса у Поляпъ , въ Залѣсьѣ Jess (*), есть названіе Сивы (Siwa,
Жива, Сіева, Сибогъ, Живбогъ, Жилбогъ, Ziwiena). Онъ есть сомя
или ѵлндря {лупа, лоно). Ликъ луны и былъ его символомъ, въ свой-
ствѣ нарожденія.
Замѣчаніе Тацита, что Сайване считали недостойнымъ божествен-
наго величія изображать божество въ образѣ человѣческомъ, отно-
ла му се осмудитъ образъ.и
69
гостинахъ.»
Дѣвино; ибо это названіе мѣста или города встрѣчается по всему на-
селенію Славянъ; Devona — Дѣвино, на Реинѣ, противъ бывшей Ar-
положиться на судьбу.
свободой.»
(**) дянвдн, значвтъ также Ъивншй, divine, c.elestical, beautiful, charming, отъ дев» —
Посѣкаху вс 1; древа
И розрушиху всѣ боги.»
повѣренныхъ божества.
нихъ есть еще другой родъ гаданія, употребляемый
Y
для предузнанія успѣха рѣшительныхъ битвъ. Они
стараются добывать плѣннаго изъ рядовъ непріятель-
скихъ, и выбравъ одного изъ своихъ воиновъ, выво-
(*). Вирши, отъ в/дріиить, выражать — wirazit; отсюда versus, vers — стил-ъ,
строфа.
72
( х ) Явно что frame.a не копья, не пики, какъ переводятъ. Обычное оружіе, посто-
10
74
(*) Res publics, res privala. Слово Res есть тоже что рада, rzeza , рп.чъ, ряде. —
зѣ (princeps);
а между князьями имѣть большую —
[*) Объ этой обычной раздачѣ оружія и коней, упоминаетъ лѣтопись Нестора:
«И людіе кіевстіи прйбѣгоша къ Кіеву и сотеориша вѣче на горговищѣ, и но-
славшеся ко Княземъ глаголюще; вдаіі Княже оружья и копи, еще бьемся съ ними.»
77
обходимости отыскивать.»
(**) Sagum по Гальски Saie; Серб. Caja; Саянъ; измѣн. въ шугай, чуга; названія
одеждъ мужскихъ съ женскими, были часто одни и тѣже; напр. сарафаномъ на-
кругъ клѣти.
томъ пѣтъ.» Оже будетъ убилъ, или въ свадѣ или въ пиру явленъ,
то тако ему платити полвервіины» (4.0 грив, серебра въ замѣнъ пѣтли).
(*) «Lauti (Laute) cibum capiunt separalae singulis sedes et sua cuique mensa». Круг-
лые столики на трехъ низенькихъ ножкахъ, ставящіеся на диванѣ или на коврахъ
начюлу, передъ хозяивомъ, или гостемъ, по сію пору въ обычаѣ у южныхъ Сла-
вянъ, въ Греціи, и на Кавказѣ.
86
(*) НЬтъ сомнѣнія, что это назваиіе исправлено, въ полномъ убѣікденіи, что Ати-
ja Гуннъ т. е. Монголъ; а его Гунны, Монголы, пыотъ кумысь ; по кумысъ
значить молоко (кислое, перебродившееся), по Кавказски ссозмъ; а не напитокъ
мятованіе.
12
90
и положили въ гробъ.
Послѣ обычнаго ристанія, (какъ и на стравѣ царя Аттилы), двухъ
коней Кпяжескихъ изрубили, для сожженія вмѣстѣ съ нимъ. Ору-
жіе его также было уложено въ гробъ (какъ и на стравѣ царя ,
Аттилы ).
Взыванъе (*) жены, передъ сожженіемъ на срубгь покойника, дока-
реселялись въ Германію.
(*) Вой, вытье, взыванъе, по сіе время въ обычаѣ. При свадьбахъ невѣста воитъ,
т. е. взываатъ къ отцу и матери.
9i
(*) Прозвище Вдаховъ (Volscae, Volsi, Volsici) ; Тскпгосага.ии происходить безъ со-
2. J a si — въ Панноніи, по р. Дравѣ.
3. Arivates — въ Панноніи, по р. Савѣ; къ устью Eravisct.
По Тациту, Jazyges выставляли Ваннію (Vannius rex Suevo-
rum) конницу, комоньство.
Изъ всего этого слѣдуетъ, что Osis, Jazyges, Jasi, 'OvZoi — суть
одно и тоже названіе кошевыхь Ясовъ, Ясичей, которые составляли
{*) Лзъ, Лзы — значить собственно болотистыя, изрыты я водою степныя мѣста (яз-
вины). Отсюда и Гальское Oasis.
ства ; но скорѣе Дунай и Теисъ ; ибо Дунай вѣролтно Мадьярами прозиапъ быль
Ателькусу, т. е. Etel-kiz (кучукъ) Малыіі Этель.
93
(сСобственно по берегамъ
(со стороны Галліи), Рейна
живутъ, безъ Германскаго происхож-
всякаго сомнѣнія
денія: Vangiones, (Uangiones, Ouayylovoi (Pt), Vangiones) ,
Treboci (Treboci, Triborci, Tribocci, Treiboci), Nemetes
(Hemetes).
{*) Samnites Италіи, Sennones Галліи n 'Semnones Германіи, суть названія однихъ
(**) Городъ Дѣвинъ (Divionum, Burgus Deorum) нынѣ Дижопъ, на правомъ берегу р.
мы ихь сторожили.
(*) Вставка буквы Л (нашъ) какъ въ назв. Угры — Унгры, Ungares, Hungares, по
Чешски Шег, Uhor. По обычн. изм. буквы Ѵвъ В: У кране — Вкрапе, Угры —
Вегры, Вагры.
13
9S
доначаліе отъ божества побѣдъ \Д (>е (' /J pije "Нроов Heros, Яро, , ,
(*) Cohors, произх. огь со : (Русск: со) и horlus — градъ, градина ; слѣд. соградья, сограж-
даиства; ибо каждый полкъ. у Саиванъ, какъ упошшаетъ и Тацигь, состонлъ изъ
соградіі.ы.х-'й, единоплеменцевъ.
(***) Разумеется, что это не-РоріеІ, король Лѣшскій IX стол., который однако же могъ
ІІошілія Лэна, консула изъ священствующаго рода (за 350 лѣтъ до P. X. до вы-
PompiHusj.
100
япиыя войска.
Варяги, т. е. наемные воины, стралси, solidati, отправляясь изъ
«Храбрѣйшіе сверхъ
того носятъ желѣзный овругь ,
какъ оковы (что считается у народа постыднымъ),
покуда не освободятся отъ него убіеніемъ врага. Боль-
шей части Чеховъ нравится этотъ обычай и они до
глубокой старости носятъ этотъ знакъ, отличающій ихъ
и у непріятелей и у своихъ. Во встьхь сражснгяхъ,
они ншипаютъ битву, всегда въ передовомъ строю, и
Изъ этого описанія просто и ясно видно, что Чехи, составляли вой-
нге, знаки вѣры, обѣта. Они безъ исключенія свивались изъ треха
проволокъ, въ видѣ змѣи — сарпа , но были не желѣзные, какъ пи-
{*) Можно полагать, что въ этоть составъ входила нѣкотораи часть золота, большая
часть серебра и часть соединяющего металла. Вярнл значить также золото,
(*) Цата (четь) въ счеіѣ соотв Ьтствуетъ ериоіаъ (.закл. 10 частей); раздѣлепіе
войсковыхъ 'сетей было десятичиое: ддсл десятокъ, ддсдти т. е. дясяддсд или
Salza, г. Turo.
По покореніи Римлянами Альповъ, какъ Rhaetia, такъ и Taurisci,
Turici, Turingi, должны были перебраться на сѣверъ, за Дунай. Здѣсь
и являются владетельные Хагроѵбгког, Che(t)rusci, ивъ тоже время,
нодъ Черполѣсъемъ ( ) же, Тигопг и Teuriohaeme, прояснившіеся
*
паріі), гд'Ь во время Юлія Цесаря они были извѣстны подъ име-
немъ Тиігпдг.
(*) Оттуда же выселеніе Въ Татры въ Карп, гор., гдѣ область Туроъъ, по Птол.
жители Teurisci, по Слав. Тигсап — Турчапё, извѣстнЫе въ послѣдствіи Торки.
Тугь L'b сосѣдствѣ къ сѣверу Г. Т/ъшииъ, новый Ticinum, и Tugium, Tugenum.
105
Прежде всего должно заметить, что эти Bmcteri, Cham am, и An-
grivarn, населяли по пущамъ живыя границы съ Римлянами, и что
(Usipii?). П
Не смотря на сказаніе Тацита объ изгнанія и совершенномъ ис-
(**) Тацитъ (упоминаетъ Ann- LXIII. 55, 56.), что эти земли просили у Римлянъ па
lidior gens, non modo sua copia, sed adjaeentium populorum miseratione) ; но Рим-
скія условія не понравились Вуколу ; онъ отвѣчалъ : «нѣтъ мѣста гдѣ жить, есть
мѣсто гдѣ умирать!»
Можно полагать, что Ansibarii суть Insubri Альповъ, т. е. Svfifipoi (Сербы), какъ
Bardundo, Bordengau.
Вдоль по лѣвому берегу Везера (Visurgis, Visura), отъ p. Дольмы
и Ухты (противъ Бремена) до устья и по Океану, существовали
по стариннымъ картамъ Янсона названія мѣстъ, напоминающихъ
парты: Hammalwarden , (Bardovicum повторяется про-
Bardou-isch
тивъ Тревы на Рейнѣ), Lemwerder, Golswarden, Eqwarden, Сгірзлѵаг-
деранъ.
Общее же названіе выселенцевъ изъ Белгіи, по обѣимъ сторонамт.
Везера: Belgi (т.е. Wlachi, Volsci, Volsi, Volsici, Volusci Италіи), Wel-
schen, Folgen, Falahi, Falai; West-Falahi или Wester-Liudi, Ost-Fa-
lahi или Ost-Lindi.
Замѣтимъ предварительно мелькомъ, что все это Савино-Италій-
ское , или Савино-Латинское поселеніе , постепенно передвигается
къ востоку ; не говоря о латинизированиыхъ Славянскихъ собственныхъ
именахъ такъ называемыхъ Херусковъ, сходныхъ съ Литовскими, мы
упомянемъ о сходствѣ древняго Брирейнскаго населенія, съ населе-
ніемъ при Вислѣ: Влахи Liuti — Леты, Летове; Фрюбог, Phrisi — Pruz-
zi (Frisch-nerung, Friscli-haf); Holland — Galinde, Holland; VeluveC")
(*І Какъ подъ чуждой властью Slave обратилось въ esclave, Serb въ servus, Угор-
скій Лозаръ въ cocher , Kutscher (кочь, коша, кошара — coehe, Kutsche), сохра-
нивъ по сіе время гусарскую свою одежду; такъ же, вѣроятяо, комоньство Ан-
мечательные народы.
(***) По лѣтоп. Фульда, въ 8S6 году, Король Людовикъ, собравъ войско, прошель
въ Даціи, онъ былъ подъ вліяніемъ Готовь ; а въ Украйнѣ , около Дона , подъ
вліяиіемъ Исламизма.
(*"*) У иасъ слова козырь, козыри/рьел і\ козапатьел знач. важничать. Ji.ocyu.-u —-
горты.
Xavfioi.
Войсковыя поселенія, Сѣчи,
подраздѣлялись на Жупы
обыкновенно
или Губпыя (судныя) правленіе. (*) Слово Сѣча
волости, войсковое
могло измениться въ Cauci, Chanci; а Жупа, Губа въ Xavfioi, Cliaubi. —
(*) Во всѣхъ изданіяхъ Тацита напечатано: «Tracti {въ рукоп. Понтана Tacti, что
(*) Гекатеи и говорить, что на Риѳейскихъ гораѵь лежать вѣчные сяѣга. Нѣтъ
никакого сомиѣпія , удобнѣйшііі торговый
что путь къ Бадтіискоиу морю, гдѣ
добывался янтарь, лежалъ по Дунаю, Моравѣ, чрезь Су-
транзитному перевалу
Ъицкіл, Русскія или Риѳейскія горы суда (Zahl , Zoll— -пошлинный
, гдѣ была
сборъ) ; а потомь по р. Одровой. Здѣсь, ѣхавшіе изъ Греціи, могли удобно видѣть
етъные скгъга еор'6, изъ которых^ dftmt, Борей, и за которыми живугь Ги-
15
114
(*) Здѣсь необходимо пояснить значеніе Харэ, или Хари. Сближаясь съ гири, сай-
ра — гора, оно значитъ оышній, горпій, высокопогитаемый , н относясь къ бо-
зкествамъ нринимаетъ смыслъ ихъ своііствъ. По своііствамъ, Вишну значитъ:
AprjS — Арей, Mars, боіі, брань, броня. ' Ары;, уро; — Herus, Heros, Herr; ares,
aries — туръ, овенъ, belier. Яро, Юро, Гуро, Ъуро, Іорги, Georges, Егоръ,
Игорь; Наго, Hario, Ario, и пр.
115
ликокняженій.
условію первородства и наслѣдія имени и правь, преимуще-
По
ственно къ старѣйшішъ сыновьямъ переходило и родопсчальпое имя,
предшествуя всегда въ двойственныхъ именахъ придаточному.
Слѣды владѣній Юричей, Горичей или Юрьевскаго рода еще яв-
ны въ Исторіи.
Послѣ выхода
изъ Италінской руса (Этруріи, Эгруссіи) въ
область Uri, рѣки: Aar, Rusa. На оз. Леманѣ города: Дѣвинъ (Ві-
ѵопа), Яиово (Іапоѵа), Юрьевъ (Ішеа, Іоуге); на p. Турѣ (Dura, впад.
въ По близь Aug. Taurinorum) lurea; хутъ же Caturiges (ex Catu-
rigibus orti Vagienni Ligures, qui montani vocantur. PI.) т. e.
Горичи, Хорваты. Самое иазваніе Caturicum изм. въ Caorgium, Ge-
orgium; нынѣ Chorges. Тутъ Вгідгапі или Brigantini (Brian^on), Gal-
litae, Verusi или Verrucini, Nenienturi (Неманы, Немизи), Савиии,
(Savini), Загорье (Sigorii), Тригорье (Trigorii) и пр.
Измѣиеніе Юричи,
Юрьевцы, въ Raurici, Rauraci, Rauriaci,
соотвѣтственно измѣненіюЯрославъ, въ Раосавъ, и.іи Раославъ. Слав.
Яро, Яровитъ, Ярунъ, Ярило, въ знач. arator, 'аротцр, изменяется
въ латинскомъ въ Ruror и въ Rurina, Rusina — божество полей.
Русскій,- Юрьевскій родъ проявляется уже яснѣе въ Горицахъ
(Hartz) Германіи (Милибожскія горы, Черный лѣсъ — Thuringia).
Здѣсь онъ носитъ узке названіе Cherusci (Cherusi, Chorusci); назва-
лирикѣ.»
Константннъ Багрянородный упомииаетъ что сѣверные Хорваты ,
сосѣдили съ Франками.
Здѣсь понятно смѣшеиіе Великой Хорватіи съ Малой, или Гориц-
кой (Горица малая гора), сѣверной Хорутанской,
— или Хорошской,
Херусской.
По Амміану Хорваты подъ названіемъ Attuarii, жили еще въ ГѴ
столЬтін въ Горицахъ Германіи; «Іуліанъ (360 года) переправясь
чрезъ Рейнъ напалъ на Франковъ (*') называемыхъ Attuarii , на-
родъ безпокоиный, тревожившій набѣгами границы Галліи.»
Обратимся къ Хорускамъ или Хорутанамъ Германіи.
Имена нѣкоторыхъ владѣтельныхъ Князей, Княгинь и Княженъ
Горицкихъ (Юрьевскихъ), Чешскихъ и пр. Страбонъ сохранилъ въ
исчисленіи лицъ, взятыхъ Германарикомъ въ нлѣнъ. Всѣ они носятъ
чисто Славянскія имена, или Славяно-Латинской, Литовской Формы,
и принадлежа къ великокняжескому роду, родственны между собою.
(*) Поелѣ выхода Готовъ изъ Даціи на сѣверх, при Траянѣ, часть ихъ осталась
ладѣли Gepidi.
С) Еще. общее въ то время названіе воисковымъ иограничньгаъ вословіямъ.
118
11. Раці; (по друг. чт. Pa/jU) дочь Ютромира, —Райя, Раина. —
(*) Подъ этими Галлами должно подразумѣвать Віаховъ: древніе называли Галлами
и вообще Германовъ.
(**) См. ШаФарика. Слав, Древн.
121
<( Всѣ эти горцы носятъ длинные волосы, какх у женщинъ, и во вре-
мя битвы персвя?, ываютъ ихъ тесьмой вокругъ лба.
ко на семейныхъ празднествахъ.
К . MARII . EQUES • H . N
EXE . С . СШ . Е . TV . BEL
EX • SVP . Тйі . MA . HER
PHILl . STET . P . MOR
E . CXL . ROM . С . ICCLII
Изъ этой надписи видно , что EXErtum ВЕіДпт было cum CiMbris
Et TVgurinis (Turegi, Turici) или Tungris; ибо по Цесарю Туигры
(буква п вставная) Atuatuci были во время битвы съ Маріемъ въ
обозѣ. Можно читать и TVgini; но, во всякомъ случаѣ Тевтоновъ
надо изключить изъ союза съ Кимврами.
(*) Hist, des Hautes-Alpes. При этомъ елучаѣ найдены древніе обруси и кольцы.
126
Гермаиіи Semnones.
и пр. П-
(**) Хари, ярый, Сива, the god of Hades, въ свойствѣ разящаго, Маро, Mars, Ма-
mers, Mavors. Онъ изображается ѣдущимъ на бтъломъ Туртъ, вооругкенпый вѣ-
сами и всѣми родами оружія.
127
ленія мъ:
По Плинію,Пицентины (жители области Пицены, переполненной
населеніемъ) происходятъ отъ Савинъ, выселенныхъ по священному
обѣту (orti sunt a Sabinis voto vere sacro), въ Зеленые святки (Юрь-
евъ день).
Саунитами.»
Слова Тацита о прическѣ волосъ (косъ и чуповъ) относятся соб-
ственно къ Руси войсковому , благорожденному сословію , про-
,
исходящему Вишну
отъ кесдрі или кесятл — косоноснаго, косатаго. 06-
ихъ, также существуетъ, равно какъ и свивать косы (кеса) вь узелъ надъ
17
130
воспоминанія.
Хотя местность Сайвант. или Свевовъ Лонгобардовъ очень ясно
опредѣлена всѣми изыскателями на нространствѣ Luneburger Heide;
но кромѣ местности намъ необходимо настоящее названіе этого воіі-
{*) « .... Chaibones Erulique viribus primi barbarorum , locis ultimi.» Mamerl. in Ge-
nethliaeo. Pichon.
131
{*) «Сшп omnes ЬагЬага nationes excidium universa Gallia minarentur , neque solum
Burgundiones et Alamanni, sed etiam Chaibones Emlique, yiribus primi barbarorum
locis ultimi.» I. Piehon..
(**) Этотъ Лугъ тянулся безъ сомнѣнія къ востоку за Эльбу по Лауенбурской обла-
сти, и къ западу до Везера, гдѣ около
р. устья мѣстность паз. также Lawenburg;
на p. Luna — Lunenburg; па p. Geste — old Lunenbergen.
(***) Plalt-Deulsch,
Gau знач., no округъ , dislrict , Gerichlszwang —• повѣтъ, по
(****) См. ШаФарика. Область Ліонебургская встарину : Linaa, Hlinaa, Glin, Linagga,
Linegau, Lennigow.
133
Муріена наша
{*) Жардаса — cleaning the body — обліовтіс ; названіе Вишну. Отсюда безъ со-
Rathhaus.
очень великіи (/леуібѵоѵ ілеѵ to тшт/ ^2о)фооѵ k'Svos); ибо они прости-
раются отъ Рейна до Эльбы и частію за Эльбу какъ-то 'Еѵ/лоѵ- ,
(*) У Страбона Горицкіс или Горичанскіе Хорваты, сосѣди Херусковъ, также на-
{**) Мы уже говорили выше, что Іорнаидъ, описывая границы Вендовъ Даціи во
время Геберика, (въ 360 году, по P. X. ) Кагена Готовъ, опредѣляетъ и\ъ мѣ-
стность между Маркоманами съ запада, Ге.р.чупЪур а лш съ сЬвера , Готами съ
востока, и Дунаемъ съ юга.
евъградъ.
Переходъ Горицкихть (Герцикскихъ) Хорватъ въ Карпаты во время
Маробула опредѣ.іяеіся перенесеніемъ и иаованій областей : Турочьской
(по Птол. Teurisci), Буковипской, Землинской.
Переходъ Горицкихъ (Герциискихъ) Хорватъ въ Великую или БЬ-
лую Хорватію въ Карпатахъ, а Бѣло-Хорватовъ въ Иллирію, а равно
выселеніе части Туричей (Turing-i) въ Татры (Область Турочьская),
составляютъ причину неопредѣленныхъ свѣденій Константина Багря-
(*) По Санек, царя, іпрдс. въ част, и общ. знач. '(.еловпкъ (людъ, пародъ). Нярд
также названіе Вишну и Арджуны, или Вишну въ ликѣ Арея, Heros, Юрія. Нард
слѣд. замѣняетъ Хдрц, и цдряджя единозначительно съ Хдрнджд , т. е. нро-
{**) «Juxtaque Carnos !жит. Горицкоіі области) quondam Taurusci appellali, nunc IVo-
riei. Plin. L. III. XXIV.
140
Горгщу,
Въ сосѣдствѣ Norisci занимали земли нынѣшней Чехіи Магсо-
manni и Quadi. Извѣстно, что Магсотаппі составляли войско Ma -
скихъ становъ, при хребтѣ Явориа, или Габрово (**"'*), а названіе Яворна
ства, mansi.
Въ этомъ смыслѣ должно понимать и назваиіе сѣверозападпой ча-
сти Гальской Норики — Normandia , Normania , которую король
Карлъ (Charles le simple) въ 912 году далъ въ маньство, въ лено ,
secours par le cri de Haro, comme s'ils disaient Ha, Rou ( !).» Норичи, или Нор-
маны, составляли военное сословіе ; а потому , какъ уже объяснено выше, поня-
(") Не излишне замѣтить, что Сербы словомт. Шокац, Шоко, иазываюіъ Сербовъ,
обратившихся въ Латинство.
143
явно уже Gothi. Тутъ же, по Тейсу, Osi, т. е. Яссы, Ясичн, 'Іаё,ѵь,г,
laziges, которыхъ страна п по сіе время называется по Венг. Jaszsag —
{*) «Borani , Goths, Carpes (Сербы), Burgonde ( Болгары ) , суть вярварскія племена
обитающія по берегамъ Дуная. Zozime Hist. Rom. \жа.іъ въ исходѣ 3-го и на-
Луги Боровскіе.
Древній ^угв, который извѣстенъ былъ подъ иазваиіемъ Герцин-
скихъ или Горичанских-ь лѣсовъ, и котораго часть сохранилась подъ
«Когда именно и
съ какиѵь времеиъ Запорожье воспріяло свое
1»
U6
ромъ возились ( )
запасы на время кочевья. ¥¥
(*) Нѣтъ сомнѣнія, что назваиіе cfiuzypa. , есть измЬнеппое слово; можно предпо-
лагать, что оно измѣнилось пзъ focher (Фохеръ) или Ohaiika, что значитъ по Чеш-
ски пламеннике. Сквозныя бочки производили впхрь, быстро воспламенялись и
будь нравдонодобіе.
Плиній нишетъ (XXII. 1), что Даціане и Сарматы расписывали
тѣло (Dacos et Sarmatas corpora sua inscribunt); но это также тем-
ное извѣстіе, кажется касающееся только до Даціанъ (*); а вЬроят-
нѣе до преступниковъ, ссылавшихся на рудокопни (**).
Въ древности преимущественно также промывали золото. Банить
значило мыть, (напр. банить бѣлье,
промывать банить пушку); отсю-
(*) У Даціанъ въ обычаѣ было татуировать знакъ на рукѣ (PL "VII. 10.)
('*) Рудокопни по Южн. Слав. Ban а {роднте-рудпике)-, Греч. Ваѵѵѵ- Въ Лат.
принимаетъ смыслъ Ваппіо, Вашшт — ссылка.
14.9
Страбопъ и Іорнандъ.
3. Страбопъ иадъ Бастариами зпаетъ РоВ,аѵоі ( по ложному пп-
(*1 ііъ средиія времена писалось: Daci, а не Dani; Noricum, а не Norvegia; Sue\ i,
а не Svei.
152
локъ : «id pro arriiis ornniumque tutela securum deae caltorem etiam inter
hostes praestat.» и это переводится слѣдующимъ образомъ: «Сіе (т. е.
изображеніе Вепря ) есть ихъ ортжіе и единственная защита; съ
симъ зиакомъ, почитатель богини безстрэшно идетъ даже въ среду
неиріяте лей.»
Но вмѣсто omnium que tutela , въ нѣкоторыхъ спискахъ omnique,
omnium quique, quaeque inter tela , и просто tela. Вмѣсто deae —
deaeque.
Неясные quique, queque, tela, securum cultorem, наводятъ на по-
слѣдоветельность изсчислейныхъ Тацйтомъ обычныхъ у простаго
народа оружій: quiris, telum, securis и culter.
Упоминаемыхъ Тацйтомъ Estiorum или Aestyorum или Efluorum,
e fluorum , или Hiluonum ( сближ. съ Jgilliones Птоломея и Ilille-
viones Плииія), ШаФарикъ признаетъ за Литовцевъ или Ливоновъ (*).
Тоже наизбѣжное и простое заключеніе было и нашимъ мнѣніемъ.
Обратимся теперь къ янтарю, называемому Встонами glesum.
ІГо вошедшему обычаю считать Германовъ, то есть Свевовъ, за
Даціянъ, очень естественно, что и слово glesiim принимаЮтъ за glas;
однакоже, по Ире (Jhre. Gloss. Suiogothicum) «glds, vitrum, ut res
lucida» 1 родственно съ у\аѵбвсю.
Греческіе, или Готскіе купцы могли дать to 'или другое назва-
Ядрова, Ядра, соотв. рѣкѣ Ядра, Янтра, въ Булгаріи. Рѣка (Odera, Odora)
Одеръ
яазыв. также Suevus, вѣроятно по главному устью Ssvine, Stviene т. е. Савину.
(**) См. Шач.арика , о Литовцао--
156
свободѣ.
«Здгьсъ преЬтьлб Сайваніш.
Страбонъ.
(--] Названіе Финны, ни сколько не народное; оно такгке есть измѣненіе прозвища
Vani, Vendi. Мы даже полагаемъ, что въ Тацитѣ вмѣсто fennos должно принять
чтеніе Semios; ибо въ нѣкоторыхъ спискахъ пишется femiorum, fomnorum, femios,
что ближе къ собственному названію Чудскиѵъ иародовъ Саоме. У Птоломея Фіѵѵоі
подъ Венетскими горами ; Venedicus sinus есть собственно Финскііі заливъ. Явно,
что названіе Финны принадлежитъ поправкамъ.
(**) Савины, Сайване , какъ мы видѣли , вытѣснены были изъ родныхъ земель
отъ чегожъ и сами Китайцы — Хиѣьъ не Гунны, а Хунны или Гунны не Хукудъ,
какъ назьгеаютъ Персіяне Индѣйцевъ , или вѣрнѣе народовъ живущихъ отъ
нихъ па востокъ.
(**■*) Не смотря на то, что въ частностяхъ Исторіи одно названіе замѣняетъ другое :
ную почву.
Объяснпвъ выше, неизмѣнившееся съ исконныхъ временъ населе-
Бастарновъ и Сармагпъ.
Названіе Бастарновъ , по Страбону, носили многія племена , изъ
(*) На ѳтотъ Фітлологическііі морокъ пора уже обратить вниманіе. Эти словари есть
яаборъ словъ разныхъ мѣстъ и разныхъ говоровъ просторѣчія. Изъ этого вы-
ходить, что каждый слогь, какой угодно азбуки, значитъ все что угодно. Воз-
иемъ въ примѣръ с.іѣлующія слова, или лучше сказать звуки : af, ар, ef, abh ,
alt, aman, amb, and, ind, arg, aud, aun, bil, boira, braig, bul , cochen, div, dub,
duri, en, gel, gil, gol, imen, isc, llg, lo, lu, lua, loin, onno, osc, ova, senn, sinn,
srut, srot, su, sufel, sur, ten, tiber , tur, umna , unda , unna , us , wis и пр. и пр.
всѣ эти звуки , ВЪ такъ называежож'Ь Гальскомъ лзыктъ , значатъ — ртъка.
Aam, am, amba, an, ant , cern , dun , doin , duine , daoine , tuin, toin, en, es,
is , ois, uis, ver, fear , ian и пр. и пр. знач. жужя , імовткъ, Oes , os, aos, as ,
turn, torn, rus, rod, rud — лтъсь. Этимъ-то наборомъ звуковъ въ разныхъ мѣстахъ,
разными лицами и въ разныя времена, учатъ насъ толковать всѣ древнія истори-
ческія имена и названія мѣстъ.
('*) Tzschucke, ссылаясь на Моск. Код., говорить что въ немъ FaB.vXavov? ; въ Geogr.
de Strabon. Paris. 1812. также упомянуто, |что въ Моск. Код. РоѣаХаѵоц но
Sebusiana въ Альзаціи )
— Weissenburg въ Франконіи , Weisstat , ,
метанизмомъ и селившаяся
, на земляхъ родичей въ Карпатахъ ,
(*■**) Burgui.di, Durgusi, В our gig поп s , родомъ Венды (Vindili), которыхъ имя обра-
зовалось вѣролтио изъ Брежаѣе (Брдо , Бі)рть , Броднииы V были собственно
войско. Избираемый іп> воеводы у нихъ назывался, по испаженному названію
Uendinos (Амм. Этотъ He/idinos отвѣчалъ
. у нихъ за всѣ неудачи и бѣды даже
(*) Хребеть, раздѣлявшій Скордисковъ отъ древней Македоніи и Ѳракіа, отъ кото-
tum duxit (Jmp. Otto 111.) in Sarmatas, quos ea lingua Guinidos (Quini-
dos) dicunt, ubique VI et XL urbes munitissimas sua praesentia ас шііі-
tum robore coepit, diruit atque vastavit.» (*♦*'*) x. e: «Въ слѣдующій
(**) Ист. Швец. Далина. Т. I. гл. III. § 16. По Далину, Kwenlaod было нааваніе
всеіі Финляпдіи. Венды по Готскому писааію: Vani, Wanii, Winidi, Gwinidi, Quinidi
и слѣд. Kwenland=Wenland.
{***) Jelte, Juti, Juten, Guden — изчѣненія по произношенію, какъ Jutland и Gotland.
167
H'miones, Hermiones.
Нѣтъ также сомнѣнія , что въ древности Чудь составляла у
Славянъ , ту челядь, которую они продавали Грекамъ за двѣ паво-
Дунаѣ Готовъ: Малые. Готы ( Gothi minores ) жили въ Мизіи, въ Eucopolis (?).
Это были пастыри, «gens pauper et imbellis». У нихъ былъ, по принятіи христіан-
ства , Эпископомь извѣстный Vulfila.
Остроготьъ же «кили въ Панноніи ; одни между Scarnivnga (Чернецъ?) и рѣ-
кой «Aqua nigra» (р. Черна); «ругіе при озерѣ Pelso [Плесо Блатно). Судя по
Славянскимъ именамъ владѣтелей , и потому , что сыны Аттилы называли ихъ
Даціянскому Варіанты
языку. — описки и неразборчивость подъ
6. Безчисленныя метаморфозы
на страницы Исторіи
, виесенныя ,
обители вѣроваиія.
Туровскій ('*).
(*) У Тацита: «Est apud iUos et opibus honos, eoque unus imperitat, nullis jam
exceptionibus, non praecario jure parendi.»
(**) С)ть —Typo, Юріа.
171
: » ; . . ' ■ -
"
'
«.^css^ С Веи-лы.
ИНДО-ГЕРМАНСШЪ ПЛЕМЕНЪ
\ IJirrjferataXain
V- til а в.
ВЪ СКАНДІИ ,
•с сіа (Ru^a) ^&ra. (Та*,
прокладкой лослѣдующмхъ времелнь,
цррі
съ
рря. лоясиеніяс ж соовражеиія:. 1 Ѵ^-Т,, HipnoGi,
ЖЕЖ ■. м
гйжігг li A -.„Ж..,
'Шгр0Г*^пфм'**&М "ЭДРЖ -
\} /
■ "■■•
Ч Я"' »- ■ (li.f І rt(ll!-n.
^ J&y*P "
^ fa ~ Куявія
° Г" Лв "" Ko-yunbW
«к .
&
' Vr,,
«adi
ШЩ. XttJ f2bmj)
4^4 Х^ргфи
■e°z,*%^4 r Шгльги 'tSST Л\ II
Siitici ^'-^Ѵ д
^в.гк.і.ль.-,. , ' ,
&
I >г1
I
я^щк^йт.
''/,
-'V
"f. г; Ь 1 li'il Ti ly.^ll I W-Vn
/■ ■-,
Jl іуі;ииы
^ь,^" 0 ?У^ іі"'') Лі ѵ ' ''' fe " ' 4 " " Ж 11 *^ i 1 «.0'^ ии " я ' ■'
AN Ol
>4a&^utiva?j ѵ ь і^л
„ V i vl> ' •».» ")
Ai'-'KWV jog "
/и
-чі- -да^чг Vtilensi
—
^0
-ѵ/%
?Ѵ А. А А>- '
. ..
в^спісі^рвоичраѵ
Хг- L,vr) I ;
V.
І8?^С ^ Ваік.ігйѣвхи^ѵо. 7*ti.-c7<llc
t ,lo V^rS
.
. ьЖ^'
^адш"!.' - 4i - І
^:: -".V "
Ѵ- ^ ііі^бМ^П "
ВЕ^Р^г* ■
£^fjFlLv. 1
в "Л 1
^%УА
Ittf
f'Sl (
ч«,т/^
"ѵ; '
j JK gijgt^s і^иР^ь I Тётш
ip™*#
Ык-$У (ц\
■
. *
.. " . 11 f a
:.; .-:■. ^ ..—
fe >' ••
LtWi; \1W » f« Jf ^
«^w-
Х* і^ѵ^кГо» 4' Si-Xal'bes'V""'
., ., Ч ,и..1р.,По...^м-
VJ % С * Г"'
^^i-1 ojtoc*??, г. , ъ^щ&ъ
'dfjJkitS
(Ъ^ ''" члд£УР$
IVute ni . ГІІІ^СнІиУ J? brt jgl
V?leriEL 4J-T // W S
^P9»X[ m
-iJw^)
Z
n«4
--,
iBci# "'"'
\ у Г
■'ч,
aX>XJI^«J^aT , ia , Burgjan,
3
В orgian,
1
тіл Л/'и// Гі -ч ,^)( [<
іі И i> I's it :i
SaVy® Io v "Ч V -^v 4 *^, '> "г 4iM''"' J""'' ep -7'! '
4,.tii„-.-po'.h. ^ UBthaibf/y^. Г аврово (овл.)
„о»'
Г ,Н^
Л" тирьш'КОЩ^%О£^*О
ѵѴ ^^Л' %• %.
\^ .
&/
^^4iypitaOT^bHircTTiivqucs^crrawtes-ropHii-rojpjut,
r ?K ,
"
„ .
„
Jlj reMeit
%s&br£r Г
MOTH ^ ^L ub^^SJ* ^ ^
k.„ 9 0.
r ' m ,l изла ,
'tfff . . л
■ J 'фі-: ■■ -i-i
Гм-' * -■ ■ >s . Ш
^ ^ „.. in* *^1 "Т" r :
,
■
с •
f v.- к n :W A
p- :г ''4»
Г
■ " кЛ Л
m ы '
ар :! : .: ,• : ,
й.*І ѵ ^
'^%й» i
-
, ■ ' ^
■ *т?р# V • i- 1-
Ш ' '' »■
2007341323