Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Catalogue MT Pro 2023 Bosch
Catalogue MT Pro 2023 Bosch
INSTRUMENTS
DE MESURE, SOYEZ PLUS
PERFORMANT QUE JAMAIS.
www.bosch-professional.com
Bosch Professional
Calibrage & SAV Direct����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
SOMMAIRE
Garanties & Service + 36 mois���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
Connectivit������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
Professional 12V System������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8
Correspondance applications/produits������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
MESURE
RELEVONS ENSEMBLE Gamme télémètres laser������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 13
Connectivit��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
MISE À NIVEAU
Professionnellement vôtre,
Gamme mise à niveau intérieure/extérieure����������������������������������������������������������������������������������� 48
Connectivit��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50
Mise à niveau intérieure
L'équipe Bosch Professional GPL 3 G��������������������������������������������������������������������������������������������������� 52
GPL 5 G �������������������������������������������������������������������������������������������������� 53
GTL 3���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 54
GCL 2-15������������������������������������������������������������������������������������������������� 55
GCL 2-15 G������������������������������������������������������������������������������������������� 56
GCL 2-50 C������������������������������������������������������������������������������������������� 57
GCL 2-50 G������������������������������������������������������������������������������������������� 58
GCL 2-50 CG��������������������������������������������������������������������������������������� 59
GLL 2-15 G�������������������������������������������������������������������������������������������� 60
GLL 3-80 C�������������������������������������������������������������������������������������������� 61
GLL 3-80 CG���������������������������������������������������������������������������������������� 62
Quel outil de mise à niveau intérieure est fait pour vous ?���������������������������������������������� 64
Découvrez
Mise à niveau extérieure
GRL 300 HV������������������������������������������������������������������������������������������ 66
notre
GRL 300 HVG�������������������������������������������������������������������������������������� 67
GRL 400 H��������������������������������������������������������������������������������������������� 68
GRL 600 CHV�������������������������������������������������������������������������������������� 69
virtuel
Niveaux optiques
GOL 26 G����������������������������������������������������������������������������������������������� 72
GOL 32 G����������������������������������������������������������������������������������������������� 73
ACCESSOIRES
Trépieds�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 75
Tige télescopique, mires, cellules de réception et pinces������������������������������������������������� 76
Supports������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 78
Adaptateur et accessoires pour caméras d’inspection�������������������������������������������������������� 79
Télécommandes et accessoires pour lasers rotatifs��������������������������������������������������������������� 80
CALIBRAGE BOSCH
garanties Bosch De 59 €HT
Garantie Extension Service+ à 149 €HT
constructeur de garantie 36 mois pour 3 ans
selon la catégorie
Durée de garantie outils,
Des instruments de mesure
de l’outil*
1 an 36 mois 36 mois
batteries et chargeurs
La précision est fondamentale pour vos niveaux laser, vos Clauses d’exclusions de la garantie constructeur : consulter les conditions de garantie sur le site bosch-professional.com rubrique Services.
niveaux optiques et vos télémètres, et c’est pourquoi nous
vous recommandons un contrôle annuel de vos appareils
par notre service de calibrage. En effet, chutes, chocs,
encrassement ou variations de température peuvent altérer
le fonctionnement de ces instruments. Nettoyage de l’appareil
PRATIQUE
QUEL BÉNÉFICE POUR VOS OUTILS ?
•R
envoi de l’outil dans un point relais ou dans votre bureau
EXEMPLE
de poste
une calibration annuelle
Pour plus d’informations de votre laser rotatif (cat. D)
RAPIDE sur le Service+ 36 mois, avec certificat
Prix d’une calibration
contactez-nous au 01 43 11 90 78 ou (hors contrat) : 100 € HT ***
Plus d’informations ? •L
ivraison de l’outil réparé sous 1 semaine (sous réserve de
disponibilité des pièces détachées) par e-mail à serviceplus@fr.bosch.com Prix du Service+ 36 mois :
149 € HT* pour 3 ans
Flashez-moi ! (incluant 3 calibrations)
* Prix public conseillé indicatif. Les distributeurs sont libres de pratiquer la politique commerciale de leur choix.
bosch-professional.com, rubriques Services - SAV ** Sous réserve de disponibilité des pièces détachées. *** Prix moyen constaté selon source Bosch.
4 5
VOTRE TRAVAIL
ET VOUS.
VERSION 2.0
La révolution connectée est en marche : la technologie
est au cœur de nos vies, dans nos maisons, dans nos
poches… Et dans votre travail ! En effet, Bosch vous
présente son service « Connectivité », des solutions
simples et utiles qui lient vos outils à votre smartphone
ou à votre tablette… Et rendent nos technologies
de mesure plus efficaces et précises.
Devis
Les applications Bosch MeasureOn
ou Thermal vous permettent également
de générer un document PDF à partir
de vos mesures, qui vous servira, par
exemple, dans la préparation de vos devis.
Contrôle
L’application Bosch Levelling Remote
vous permet d’ajuster vos lasers avec
rapidité et précision, où que vous soyez,
directement depuis votre smartphone…
Et sans aide !
6 7
COMPOSEZ SELON CORRESPONDANCE
VOS BESOINS OUTIL SEUL
AU CHOIX
BATTERIES
ET CHARGEUR
APPLICATIONS/PRODUITS
• Achetez uniquement l’outil qui
vous convient.
• Vous avez déjà des batteries ?
Complétez votre équipement
IER
EN E,
EM IEUR
avec d’autres outils.
BIL
PÔ CTION
T
ON
UR ER
MO
ÉN TÉR
CTI
CTE
MÉTIERS
UR
UV NTI
TS
EN STRU
R
E
T IM
TRU
ELE
AMCO. IN
AG
ITE
CO RPE
IST
EU
RE
TRE
VIS
CH
EN
AP
RR
NS
A
CO
CH
DÉ
AG
CH
CO
AR
CA
DE
Mesure des longueurs et surfaces des
Préfabriqués béton
Chape et fondation
Maçonnerie
Gros œuvre
joints
Télémètre
Voir p. 13
Niveau
électronique ( )
Voir p. 26
Mesureur
d’angle ( ) ( )
Voir p. 29
Détecteur
Voir p. 33
Caméra
d’inspection
Voir p. 33
LES INSTRUMENTS DE MESURE DE LA GAMME PROFESSIONAL 12V SYSTEM Détecteur
thermique
Voir p. 33
DÉTECTEURS DE MATÉRIAUX CAMÉRA DÉTECTEUR CAMÉRAS THERMIQUES
D’INSPECTION THERMIQUE Caméra
thermique
Voir p. 33
Laser points
Voir p. 52/53
Laser
combiné ( ) ( )
Voir p. 48
D-TECT 120 D-TECT 200 C GIC 120 C GIS 1000 C GTC 400 C GTC 600 C
Réf. 0 601 081 308 Réf. 0 601 081 608 Réf. 0 601 241 208 Réf. 0 601 083 308 Réf. 0 601 083 108 Réf. 0 601 083 508
Voir p. 37 Voir p. 39 Voir p. 41 Voir p. 42 Voir p. 43 Voir p. 44 Laser lignes
Voir p. 48 ( ) ( )
LASERS COMBINÉS CONNECTÉS LASERS LIGNES CONNECTÉS Tous ces Laser rotatif
instruments de Voir p. 49 ( )
mesure sont livrés
en coffret L-BOXX, Laser
le système intelligent carreleur
de stockage et de Voir p. 54
transport.
Niveau
GCL 2-50 C GCL 2-50 CG GLL 3-80 C GLL 3-80 CG optique
Réf. 0 601 066 G08 Réf. 0 601 066 H03 Réf. 0 601 063 R03 Réf. 0 601 063 T03
Voir p. 72/73
Voir p. 57 Voir p. 59 Voir p. 61 Voir p. 62
Niveau
Niveau
d’angle
optique
Caméra
Caméra
combiné
carreleur
MÉTIERS
Voir p. 54
Voir p. 49
Voir p. 48
Voir p. 48
Voir p. 33
Voir p. 33
Voir p. 33
Voir p. 33
Voir p. 29
Voir p. 26
Voir p. 13
Mesureur
Détecteur
Détecteur
Télémètre
thermique
thermique
Laser lignes
= Convient
Laser rotatif
Laser points
d’inspection
Voir p. 72/73
Voir p. 52/53
électronique
Applications
(
Goulottes, gaines, prises, tableaux
électriques
) = Peut convenir
Mesures de contrôle ÉLE
CTR
ICI
Planifications et disposition des EN
éclairages
Contrôles, métrages GÉ
OM
ÈTR
E
Fenêtres, portes
Coffrages
(
Ravalements de façades
)
MA
ÇO
N, F
AÇ
APPLICATIONS/PRODUITS
Revêtements muraux AM
É
AD
N
INT AG IER
ÉR
(SUITE) CORRESPONDANCE
IEUEMEN
Alignements, mesures et contrôles MA R T
PR ISON
ÉFA S
Encadrements de fenêtres, BR
IQU
châssis de portes ÉES
Stratifié, parquets ME
NU
ISIE
R
Aménagement, racks, étagères, rails
Inclinaison d’escalier
ME
(
CH NUIS
Poutres, charpentes, solins
AR IER
)
PEN ,
TIE
R
(
Toitures, lucarnes ME
)
CH NUIS
AR IER
PEN ,
TIE
Étagères, armoires, sols, alignements MEN
CU UIS R
ISIN IER
IST ,
Rails, panneaux, étagères ME E
MO NUIS
NTA IER
GE ,
Drainage, assainissement DE
STA
ND
(
montage de structures
PAY
SAG
IST
E
Terrassement, surfaces pavées
, TA
Faux plafonds, cloisons sèches PIS
)
PLA SIE
QU R
IST
E
Faux plafonds pour air conditionné
PL
CH OMB
Tuyaux, radiateurs, conduites d’eau AU IER
FFA
GIS
TE
Alignement des pentes
PO
Entablement d’escalier, SEU
RD
encadrement ’ES
CA
LIE
R
Armoires, étagères, cadres
RÉ
NO
Cloisons et faux plafonds VAT
ION
DŒ
UV
Portails, portes, systèmes vidéo RE
)
)
SER
Pose de balustrades, garde-corps
RU
)
RIE
R
MESURE
–
de la mesure
±X mm
À VOTRE MESURE
Mesure continue
CONTINUOUS
MEASUREMENT
Addition/
soustraction
Découvrez nos télémètres laser, mesureurs d’angle et
niveaux électroniques. Simples, robustes et rapides, Pointe rétractable
150 m
avec eux, la précision devient un jeu d’enfant ! Mesure de
surfaces murales
Fonction retardateur
Bosch Professional
MIN / Fonction
MAX minimum/maximum
Mesure d’inclinaison
Mesure indirecte
de distances
100 m
Mesure indirecte
simple de hauteurs
Mesure indirecte
double de hauteurs
Fonction de suivi
d’écartement
STAKE OUT
Fonction trapèze
50 m 50 m 50 m 50 m
Viseur intégré/
image de la cible 40 m
Connexion
Bluetooth®
Connexion USB
Faisceau vert
BIEN CHOISIR
VOTRE
TÉLÉMÈTRE
C
G
LASER
25
27
7C
2
7
-2
-2
0-
0-
-2
-2
40
50
50
10
15
50
50
Portée
17
18
LM
Vo M
Vo M
Vo M
Vo M
Vo M
16
19
20
21
22
Vo M
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
L
L
L
GL
ir
ir
ir
ir
ir
ir
ir
G
G
Vo
12 13
NOUVELLE APPLICATION
MESURE
MESURE
BOSCH MEASUREON
Mesurez. Sauvegardez. Respirez ! CONNECTED
Rendez-vous sur le Google Play™ Store Ouvrez l’application et laissez-vous Profitez de tous les avantages
ou l’iTunes® App Store guider par les instructions de votre outil connecté
La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
par Robert Bosch Power Tools GmbH et ses filiales s’effectue sous licence.
14 15
NOUVEAU
TÉLÉMÈTRE LASER INTÉRIEUR GLM 40 TÉLÉMÈTRE LASER INTÉRIEUR GLM 50-22
MESURE
MESURE
Toutes les fonctions essentielles dans un boîtier compact Pour chantiers exigeants, facilement adaptable aux besoins individuels
Mesure de longueurs,
détermination de surfaces, Boîtier antichoc robuste Bouton personnalisable
calcul de volumes : le tout avec classe de protection IP 54 pour paramétrer les fonctions
de manière très intuitive (projection d’eau et des poussières) de mesure ou les réglages favoris
Interface utilisateur intuitive
avec choix entre 30 langues et
nouvelle fonction d’aide
2 2
LASER = ± 60° LASER
Composition Composition
Piles 2x1,5V AAA Piles 2x1,5V AA
Housse Housse
Emballage Boîte carton Emballage Boîte carton
Référence 0 601 072 900 Référence 0 601 072 S00
Code EAN 3 165 140 79040 6 Code EAN 4 059 952 51880 0
MOIS
SERVICE +
A MOIS
SERVICE +
A
16 17
TÉLÉMÈTRE LASER INTÉRIEUR GLM 50-25 G TÉLÉMÈTRE LASER INTÉRIEUR CONNECTÉ GLM 50-27 C
MESURE
MESURE
Grande visibilité avec laser vert et extrême robustesse Robuste, précis et connecté
2 2
LASER CONNECTED LASER
18 19
TÉLÉMÈTRE LASER INTÉRIEUR TÉLÉMÈTRE LASER INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR
MESURE
MESURE
CONNECTÉ GLM 50-27 CG CONNECTÉ GLM 100-25 C
Robuste et 4 x plus visible grâce à la ligne laser verte Simple à utiliser pour les mesures à longue distance
Ligne laser verte
pour une visibilité maximale Fonction zoom
pour éviter les déplacements et
CONNECTED
visualiser avec précision l’endroit visé CONNECTED
2 boutons
Flexible en frontal et sur le côté
avec un fonctionnement sur pile pour faciliter la prise
ou sur batterie et utilisable de mesure quelle que
même durant la charge soit la situation
2 2
Nouvelle
CONNECTED LASER CONNECTED LASER
application
gratuite Bosch
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques
Portée 0,05 à 50 m Portée 0,08 à 100 m
MeasureOn
Bluetooth®
Précision de mesure ± 1,5 mm
200 Mo Bluetooth®
Précision de mesure ± 1,5 mm
DE STOCKAGE
Temps de mesure ordinaire < 0,5 s GRATUIT DANS Temps de mesure ordinaire < 0,5 s
0 - 360° LE CLOUD 0 - 360°
200 Mo
Plage de mesure d’inclinaison Plage de mesure d’inclinaison
Mémoire 30 Mémoire 50 + 1
DE STOCKAGE
Désactivation auto 20 s / 5 min Désactivation auto 20 s / 5 min GRATUIT DANS
Longueur x largeur x hauteur 164 x 85 x 183 mm Longueur x largeur x hauteur 142 x 64 x 28 mm LE CLOUD
Poids 0,69 kg Poids 0,23 kg
Composition Composition
Piles ou batterie 2x1,5V AA 3,7V Nouvelle application gratuite Piles 3X1,5V AA
Chargeur
Bosch MeasureOn
Câble USB
Housse Housse
Emballage Boîte carton Boîte carton Pilotez votre télémètre, créez des plans précis, Emballage Boîte carton
Référence 0 601 072 U00 0 601 072 U01 Référence 0 601 072 Y00
intégrez des mesures sur une photo,
Code EAN 4 059 952 51883 1 4 059 952 56296 4 Code EAN 4 059 952 61429 8
enregistrez des données et annotez-les…
MOIS
SERVICE +
A MOIS
A
MOIS
A
implification de la création de devis : éditable
S
SERVICE + SERVICE +
20 Retrouvez des informations complémentaires dans la rubrique Foire aux questions en p. 85. 21
NOUVEAU
TÉLÉMÈTRE LASER INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR
MESURE
MESURE
CONNECTÉ GLM 150-27 C
Pour des mesures de distance toujours plus loin, toujours plus simples
Mesures lointaines
grâce à la fonction zoom évitant
ainsi de se déplacer CONNECTED
Documentation facile
avec transfert de données grâce
à la connectivité Bluetooth® et à
l’application Bosch MeasureOn
Le télémètre GLM 150-27 C est idéal pour documenter Ce télémètre laser est le choix idéal pour les mesures
les chantiers et effectuer des mesures précises, longue distance dans des environnements complexes
même à l’extérieur. Le viseur numérique permet et dans de mauvaises conditions de visibilité.
Fonction caméra de bien voir le point cible jusqu’à des distances
pour effectuer des captures
de 150 mètres en extérieur.
d’écran des mesures
Résistant
Grand écran couleur aux conditions les plus rudes
pour bénéficier d’une avec protection IP 54
excellente lisibilité
Gain de temps
grâce à une utilisation
simple et intuitive
2 boutons
en frontal et sur le côté pour
faciliter la prise de mesure
quelle que soit la situation
2
CONNECTED LASER
Caractéristiques techniques Particulièrement solide, l’écran couleur de 2,8" Le télémètre GLM 150-27 C dispose aussi d’une
Portée 0,08 à 150 m avec cache protecteur offre une bonne visibilité. interface utilisateur facile d’utilisation avec roue
Bluetooth® Le câble USB fourni et l’application Bosch MeasureOn de sélection permettant un accès facile à toutes
Précision de mesure ± 1,5 mm permettent un transfert et un enregistrement rapides les fonctions ainsi que d’une fonction d’aide très
Temps de mesure ordinaire < 0,5 s des valeurs mesurées à des fins de documentation. utile avec images détaillées pour une bonne
Plage de mesure d’inclinaison 0 - 360° compréhension de toutes les fonctions.
Mémoire 50 + 1
Désactivation auto 20 s / 5 min
Longueur x largeur x hauteur 142 x 64 x 28 mm
Poids 0,21 kg
22 Retrouvez des informations complémentaires dans la rubrique Foire aux questions en p. 85. 23
ET VOUS ?
QUEL OUTIL EST FAIT POUR VOUS ?
MESURE
MESURE
GLM 40 GLM 50-22 GLM 50-25 G GLM 50-27 C GLM 50-27 CG GLM 100-25 C GLM 150-27 C
MESURE EN...
GLM 100-25 C GLM 150-27 C GLM 40 GLM 50-22 GLM 50-25 G GLM 50-27 C GLM 50-27 CG
MESURE INDIRECTE ?
CONNECTIVITÉ ?
OUI
24 25
NIVEAUX ÉLECTRONIQUES GIM 60 / GIM 60 L
FONCTIONS
MESURE
MESURE
Plage de mesure 0-360° 0-360° 0-360°
Précision de la mesure
Pour des mesures précises
± 0,05° ± 0,05° ± 0,05°
électronique à 0° et 90°
Flèches GIM 60 GIM 60 L AVEC EN PLUS POUR LE GIM 60 L
Précision de la mesure et signaux sonores pour une mise
± 0,1° ± 0,1° ± 0,1°
électronique 1°-89°
à niveau facile à 0° et 90°
Fixation facile
Indice de protection IP 54 IP 54 IP 54 sur toutes les pièces grâce aux
Rotation automatique de l’affichage aimants et aux deux sangles
Affichage des résultats en lors des travaux en hauteur pour
mm/m, degrés et pourcentage une meilleure lisibilité
Fonction Hold/Copy
Magnets intégrés
pour fixer l’outil
cm
Longueur segment
60
60
m
0c
12
2
GIM 60
LASER
26 27
NIVEAU ÉLECTRONIQUE GIM 120
FONCTIONS
MESURE
MESURE
Plage de mesure 0-220° 0-220° 0-270°
Plus grande longueur pour plus de précision
Précision de la mesure ± 0,1° ± 0,1° ± 0,1°
0,1°
VOTRE
MESUREUR
2 nivelles
permettant une utilisation D’ANGLE
en tant que niveau à bulle
cm
cm
Longueur segment
40
40
cm
60
2
LASER
Caractéristiques techniques
Longueur 120 cm
Plage de mesure 0-360° (4 x 90°)
Précision de mesure 0 - 90° ± 0,05°
Précision de mesure 1 - 89° ± 0,1°
Unité de mesure °, % et mm/m
Longueur x largeur x hauteur 1 250 x 27 x 59 mm
Poids 1,3 kg
Composition
Piles 4x1,5V AAA
Housse
Emballage Boîte carton
Référence 0 601 076 800
Code EAN 3 165 140 80323 6
MOIS
SERVICE +
A
28 29
MESUREURS D’ANGLE GAM 220 / GAM 220 MF MESUREUR D’ANGLE GAM 270 MFL
MESURE
MESURE
Pour des mesures faciles et précises des angles Mesureur d’angle et niveau électronique avec report précis par laser
Calcul rapide et précis GAM 220 Fonction « Hold » Mesureur d’angle Rapport d’angle précis
d’angles jusqu’à 220° pour conserver et reporter les résultats et mesureur d’inclinaison numériques grâce à la vis de serrage
de mesure par simple pression sur un bouton réunis dans un seul et même outil
Fonction « Hold »
pour conserver et reporter les résultats de
GAM 220 MF mesure par simple pression sur un bouton
Avec rallonge
pour mesurer
dans les endroits
difficiles d’accès
2 2
GAM 220
LASER LASER
30 31
FONCTIONS
DÉTECTION
Métaux non ferreux 80 mm 120 mm 80 mm
Câbles électriques
50 mm 60 mm 80 mm
sup. sous tension
Structures en bois 38 mm 60 mm 38 mm
60 mm
Tuyaux plastiques 80 mm
si remplis d'eau
Cavité 50 mm
Indice de protection IP 54 IP 54 IP 54
Dual Power
Affichage de la
profondeur de perçage
Affichage de la profondeur
des objets détectés
Auto-calibrage
Auto
Calibration
Connexion USB
BIEN CHOISIR
VOTRE DÉTECTEUR
DE MATÉRIAUX
Auto-calibrage
FONCTIONS 1 000 °C
Appareil
photo
Connexion
Bluetooth®
600 °C
Indice de
IP 53 IP 54
FONCTIONS protection
Longueur
LES DÉTECTEURS
120 cm 120 cm Dual Power
du câble
400 °C
Diamètre câble 8,5 mm 8,5 mm Écran couleur
8.5mm
DE DEMAIN,
Indication du haut
Précision 1 °C 3 °C 2 °C
COMPASS
VIEW
de l’image
Technologie 50 mk 70 mk
Sensibilité
DÈS AUJOURD’HUI
Quick Connector NETD NETD
Enregistrement des
Résolution 160 x 120 256 x 192
photos et vidéos
Nos outils: caméra thermique, détecteur thermique, Annotation
Connexion USB
vocale
détecteurs de matériaux et caméras d’inspection vous
Connexion Image
permettent de voir clair à travers les murs… Et de rendre Bluetooth® en simultané
-10 °C -20 °C
l’invisible visible, en toute simplicité ! BIEN CHOISIR BIEN CHOISIR
-40 °C
DÉTECTION
BOSCH THERMAL
Détectez. Sauvegardez. Respirez ! CONNECTED
Rendez-vous sur le Google Play™ Store Ouvrez l’application et laissez-vous Profitez de tous les avantages
ou l’iTunes® App Store guider par les instructions de votre outil connecté
34 35
DÉTECTEUR MURAL GMS 120 SCANNER MURAL D-TECT 120
DÉTECTION
DÉTECTION
Le détecteur mural le plus fiable de sa catégorie Le scanner radar intuitif pour tous les matériaux
Flexible
Détection fiable des objets
avec utilisation possible sur pile
Écran rétroéclairé jusqu’à une profondeur de 12 cm Détection des objets
(grâce à l’adaptateur Dual Power AA1)
pour une meilleure visibilité ou sur batterie 12V jusqu’à une profondeur de 12 cm
Composition
Pile 1x9V
Dragonne
Housse
Emballage Boîte carton
Référence 0 601 081 000
Code EAN 3 165 140 56010 8
MOIS
SERVICE +
A
36 37
SCANNER MURAL CONNECTÉ D-TECT 200 C
DÉTECTION
DÉTECTION
Résultats de détection exceptionnels et documentation facile
Technologie radar
pour plus de précision
Capture d’écran
pour une documentation
rapide et simplifiée
Flexible
avec utilisation possible sur pile
(grâce à l’adaptateur Dual Power AA1)
ou sur batterie 12V
micro
SD
CONNECTED
PAS DE DOUTES.
Métaux non ferreux 80 mm Adaptateur Dual Power AA1 1608 M00 C1B
Fil sous tension 80 mm Housse
Tuyau rempli d’eau 80 mm Emballage Coffret standard Coffret L-Boxx Coffret L-Boxx
PAS DE SURPRISES.
Structure en bois 38 mm Référence 0 601 081 600 0 601 081 608 0 601 081 601
Désactivation auto 0-30 min Code EAN 3 165 140 98814 8 4 059 952 52615 7 3 165 140 98815 5
Longueur x largeur x hauteur 104 x 51 x 204 mm MOIS
SERVICE +
D MOIS
SERVICE +
D MOIS
SERVICE +
D
Poids (piles/batterie) 0,64 kg
www.bosch-professional.com
Bosch Professional
38 Retrouvez des informations complémentaires dans la rubrique Foire aux questions en p. 86. 39
CAMÉRA D’INSPECTION GIC 120 CAMÉRA D’INSPECTION CONNECTÉE GIC 120 C
DÉTECTION
DÉTECTION
Appareil compact pour des inspections faciles et rapides Inspection et documentation efficaces des endroits difficiles d’accès
LED d’une grande puissance Technologie Quick Connector LED d’une grande puissance Technologie Quick Connector
pour l’éclairage des endroits sombres pour un changement facile et pour l’éclairage des endroits sombres CONNECTED pour un changement facile et
rapide du câble de caméra rapide du câble de caméra
Transfert d’images et de vidéos
par câble micro USB ou carte micro SD
Zoom numérique pour documenter les endroits critiques Zoom numérique
pour une meilleure visualisation pour une meilleure
des détails visualisation des détails
COMPASS COMPASS
VIEW CONNECTED VIEW
40 41
DÉTECTEUR THERMIQUE CONNECTÉ GIS 1000 C CAMÉRA THERMIQUE CONNECTÉE GTC 400 C
DÉTECTION
DÉTECTION
Mesure précise et enregistrement de la température de surface Visualisation immédiate des écarts de température et enregistrement
et des conditions ambiantes Interface Bluetooth®
facile des résultats
pour enregistrer des données
Mémorisation simple
CONNECTED sur des périphériques mobiles Grand écran couleur
de photos et des résultats de mesure
avec l’application gratuite de 3,5’’ pour une meilleure visibilité
associés grâce à l’appareil photo
Bosch Thermal des résultats de mesure
intégré et à la grande mémoire interne CONNECTED
Capteur infrarouge
avec une résolution de 160 x 120 pixels
pour des images thermiques détaillées
Flexible Flexible
avec utilisation possible sur piles avec utilisation possible Robuste et protégée
(grâce à l’adaptateur Dual Power AA1) sur piles (grâce à l’adaptateur Dual Contre la poussière et les projections
ou sur batterie 12V Power AA1) ou sur batterie 12V d’eau (IP 53)
CONNECTED CONNECTED
Composition
Nouvelle application gratuite
Batterie 12V Bosch Thermal
Chargeur
Transférez vos mesures et images thermiques,
Câble USB
Dragonne
éditez des rapports et annotez-les…
Emballage Coffret L-Boxx Coffret L-Boxx implification de la création de devis : éditable
S
Référence 0 601 083 108 0 601 083 101 directement sur le chantier
Code EAN 3 165 140 99516 0 3 165 140 91351 5 Plus de perte des mesures
Classement des mesures par chantier
MOIS
SERVICE +
D MOIS
D
Nouvelle application
SERVICE +
gratuite Bosch
Thermal (voir p. 34)
42 43
CAMÉRA THERMIQUE CONNECTÉE GTC 600 C Les avantages pour l’utilisateur
DÉTECTION
DÉTECTION
Haut niveau de performances avec fonctionnalités professionnelles
et un excellent rapport qualité-prix Une manipulation intuitive et facile…
Grand écran couleur
de 3,5’’ pour une meilleure visibilité
des résultats de mesure
CONNECTED
Haute résolution
44 800 pixels pour des images
thermiques détaillées avec une très
grande sensibilité (< 70 mK)
Prise micro USB
pour le transfert facile des données
vers un ordinateur avec le logiciel
« GTC Transfer »
Annotation vocale
pour une documentation facile
et rapide
Robuste Flexible
protection IP 54, large plage de avec utilisation possible sur pile
température (-20 °C à 600 °C) et tests (grâce à l’adaptateur Dual Power AA1)
avec des chutes de 2 m ou sur batterie 12V
256x192
… et un très large panel d’applications, comme l’automobile,
mais aussi les soins vétérinaires, l’agriculture.
CONNECTED
Caractéristiques techniques
Résolution capteur infrarouge 256 x 192, 44 800 px
Sensibilité thermique < 70 mK
Plage de mesure - 20 °C à + 600 °C
Précision de mesure ± 2,0 °C
Champ visuel 45° x 35°
Mémoire (images) 500
Taille écran 3,5’’
Longueur x largeur x hauteur 230 x 96 x 115 mm
Bluetooth®
Poids 0,65 kg
44 Retrouvez des informations complémentaires dans la rubrique Foire aux questions en p. 87. 45
ET VOUS ?
QUEL OUTIL EST FAIT POUR VOUS ?
DÉTECTION
GMS 120 D-Tect 120 D-Tect 200 C GIS 1000 C GTC 400 C GTC 600 C
DÉTECTEUR CAMÉRAS
DÉTECTION PVC ?
THERMIQUE THERMIQUES
Détection de ponts Image thermique
thermiques
400 °C
-10 °C
-20 °C
GMS 120 D-Tect 120 D-Tect 200 C GIS 1000 C GTC 400 C GTC 600 C
METTEZ À NIVEAU
VOS MISES À NIVEAU
Moins d’effort, plus d’efficacité et de précision,
même sur de longues distances : faites passer vos
travaux au niveau supérieur avec les lasers (lignes,
points, carreleur et rotatifs) Bosch Professional.
Bosch Professional
46 47
FONCTIONS
50 m 50 m 50 m
Mise à niveau
MISE À NIVEAU
MISE À NIVEAU
horizontale
Mise à niveau
verticale
Dual Power
Fil à plomb
Équerrage
Indice de
IP 54 IP 54 IP 54 IP 64 IP 54
protection
20 m 20 m
Possibilité
support
SLIDE télécommandé
15 m 15 m 15 m
Portée en diamètre
Connexion
Bluetooth®
10 m 10 m 10 m 10 m 10 m
Faisceau vert Portée en diamètre
avec cellule de réception
Cellule de
LR 6/7 LR 7 LR 7
réception
FONCTIONS
BIEN CHOISIR Mise à niveau
650 m
600 m
VOTRE LASER horizontale
COMBINÉ GCL 2-15 GCL 2-15 G GCL 2-50 C GCL 2-50 G GCL 2-50 CG
Mise à niveau
verticale
Voir p. 55 Voir p. 56 Voir p. 57 Voir p. 58 Voir p. 59
FONCTIONS
120 m 120 m Équerrage
Dual Power
400 m
Fonction
Mise à niveau anti-chocs
horizontale
Fonction
Mise à niveau alignement auto
verticale 300 m 300 m
Protection
Indice de anti vol
IP 64 IP 54 IP 54
protection
Faisceau vert
Équerrage
Indice
IP 54 IP 54 IP 56 IP 68 IP 68
Nivellement de protection
en parallèle 30 m 30 m Portée points
Cellule
LR 1 LR 1 G LR 1 LR 60 LR 65 G
Connexion de réception
Bluetooth® 100 m
Précision de
15 m
nivellement ± 0,1 ± 0,1 ± 0,08 ± 0,05 ± 0,05
Faisceau vert (mm/m)
Portée lignes 60 m
Double pente
Cellule de 20 m 20 m 20 m
LR 6/7 LR 7
réception
BIEN CHOISIR
BIEN CHOISIR Portée lignes
VOTRE LASER
VOTRE LASER
avec cellule de réception
ROTATIF
LIGNES GLL 2-15 G GLL 3-80 C GLL 3-80 CG GRL 300 HV GRL 300 HVG GRL 400 H GRL 600 CHV GRL 650 CHVG
Voir p. 60 Voir p. 61 Voir p. 62 Voir p. 66 Voir p. 67 Voir p. 68 Voir p. 69 Voir p. 70
48 49
APPLICATION BOSCH
MISE À NIVEAU INTÉRIEURE
LEVELLING REMOTE
Cliquez. Mettez à niveau. Respirez !
Rendez-vous sur le Google Play™ Store Ouvrez l’application et laissez-vous Profitez de tous les avantages
ou l’iTunes® App Store guider par les instructions de votre outil connecté
50 51
LASER POINTS GPL 3 G LASER POINTS GPL 5 G
MISE À NIVEAU INTÉRIEURE
Support intégré
Laser 3 points Support intégré pour une fixation sûre avec des aimants
Laser 5 points
à mise à niveau verticale pour une rotation facile et une fixation très puissants et une rotation facile
à mise à niveau verticale
+ point au devant sûre avec des aimants très puissants
+ point au devant
Système pendulaire
amélioré
Système pendulaire
amélioré
Simplicité d’utilisation
pour réaliser facilement des transferts Simplicité d’utilisation
sol/plafond (fil à plomb) Report des hauteurs pour des transferts de points sol/ Plus de précision
grâce au 3e point et points projetés plafond (fil à plomb), des reports de avec des points projetés contenant
contenant une croix pour plus de hauteurs ou des équerrages une croix
précision
2 2
LASER
LASER IP
IP 64
64 LASER
LASER IP
IP 64
64
Composition Composition
Piles 2x1,5V AA Piles 2x1,5V AA
Support intégré Support intégré
Housse Housse
Emballage Boîte carton Emballage Boîte carton
Référence 0 601 066 N00 Référence 0 601 066 P00
Code EAN 4 059 952 52485 6 Code EAN 4 059 952 52486 3
MOIS
SERVICE +
B MOIS
SERVICE +
B
52 53
LASER CARRELEUR GTL 3 LASER COMBINÉ GCL 2-15
MISE À NIVEAU INTÉRIEURE
2 2
LASER SLIDE LASER
54 55
LASER COMBINÉ GCL 2-15 G LASER COMBINÉ CONNECTÉ GCL 2-50 C
MISE À NIVEAU INTÉRIEURE
2 2
SLIDE LASER CONNECTED SLIDE LASER
Application gratuite
Bosch Levelling Remote (voir p. 50)
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques
Portée 15 m (lignes) / 10 m (points) Portée 20 m (lignes)/10 m (points)
Précision ± 0,3 mm/m Portée avec cellule de réception 50 m Support RM 2
• Nombreuses
lignes 500-540 nm, < 10 mW / Précision ± 0,3 mm/m
Diode laser possibilités de fixation
points 630-635 nm, < 1 mW Diode laser 630-650 nm, < 1 mW (lignes)/< 10 mW (points) • Positionnement fin
grâce à sa molette
6 h (croix et points) 18 h/batt., 10 h/piles (lignes croisées et points)
8 h (croix) 25 h/batt., 16 h/piles (lignes croisées)
Autonomie max. Autonomie max.
10 h (lignes et points) 35 h/batt., 28 h/piles (lignes)
12 h (lignes) / 22 h (points) 60 h/batt., 32 h/piles (points) Support BM 3 Trépied BT 150
• Idéal pour des • Fonctionnalité et
Longueur x largeur x hauteur 340 x 210 x 90 mm Longueur x largeur x hauteur 136 x 55 x 122 mm plafonds grâce précision grâce au
Poids 0,49 kg Bluetooth® à ses clips niveau à bulle, hauteur
de 55 à 157 cm
Poids 0,60 kg
Composition
Piles 3x1,5V AA Composition
Support RM 1 0 601 092 600 Piles ou batterie 4x1,5V AA 4x1,5V AA 12V
Support BM 3 0 601 015 D00 Chargeur
Housse + cible Adaptateur Dual Power AA1 1 608 M00 C1B
Emballage Coffret standard Support RM 2 manuel 0 601 092 700
Référence 0 601 066 J00 Support BM 3 0 601 015 D00
Code EAN 3 165 140 86955 3 Trépied BT 150 0 601 096 B00
MOIS
SERVICE +
C Housse + cible
Emballage Boîte carton Boîte carton Coffret L-Boxx Coffret L-Boxx
Support RM 1 Support BM 3
• Support pivotant • Idéal pour des plafonds Référence 0 601 066 G00 0 601 066 G02 0 601 066 G08 0 601 066 G03
• Positionnement manuel grâce à ses clips Code EAN 3 165 140 86557 9 3 165 140 86559 3 3 165 140 99515 3 3 165 140 86560 9
des lignes autour d’un MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C
point d’aplomb
56 57
LASER COMBINÉ GCL 2-50 G LASER COMBINÉ CONNECTÉ GCL 2-50 CG
Grande visibilité et très robuste Interrupteur 2 positions Très bonne visibilité et fonctions utiles
pour une utilisation plus intuitive
Laser lignes et points d’aplomb verts Très bonne visibilité Pilotable à distance
pour une visibilité jusqu’à 4 x grâce aux lignes vertes à partir d’un smartphone grâce
supérieure à celle du faisceau rouge CONNECTED
à la connexion Bluetooth®
Visibilité maximale
des lignes laser horizontale et verticale
et des 2 points verticaux centrés de Alignement simple
couleur verte, jusqu’à 20 mètres sans des lignes laser avec le support
Mise à niveau rapide cellule de réception et jusqu’à multifonction manuel RM 2 ou
à l’horizontale comme à la verticale Utilisation optimale 50 mètres avec cellule de réception motorisé RM 3
grâce au support RM 10 pour
une fixation rapide et sûre sur
les surfaces métalliques
2 2
LASER IP 64 CONNECTED SLIDE LASER
Application gratuite
Bosch Levelling Remote (voir p. 50)
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques
Portée 15 m (lignes)/10 m (points) Pince DK 10 Portée 20 m (lignes)/10 m (points)
Portée avec cellule de réception 50 m • Pour un Portée avec cellule de réception 50 m Support RM 2 Support BM 3
positionnement • Nombreuses • Idéal pour des
Précision ± 0,3 mm/m sûr au plafond Précision ± 0,3 mm/m
possibilités de fixation plafonds grâce
Diode laser 500-540 nm, < 1 mW (lignes)/< 10 mW (points) Diode laser 500-540 nm, < 10 mW / 630-650 nm, < 1 mW • Positionnement fin à ses clips
Longueur x largeur x hauteur 126 x 63 x 115 mm grâce à sa molette
10 h/batt., 4 h/piles (lignes croisées et points)
Poids 0,58 kg 13 h/batt., 6 h/piles (lignes croisées)
Autonomie max. Support RM 3 et
15 h/batt., 12 h/piles (lignes)
60 h/batt., 32 h/piles (points) télécommande RC 2
Support RM 10 Trépied BT 150
• Support pivotant motorisé
• Rotatif et robuste pour • Fonctionnalité et
Longueur x largeur x hauteur 136 x 55 x 122 mm • Utilisable sur smartphone
de multiples applications précision grâce au
ou télécommande RC 2
• Avec aimants très puissants niveau à bulle, hauteur Bluetooth®
Professional
pour une fixation rapide de 55 à 157 cm
Poids 0,60 kg
Composition Composition
Piles 4x1,5V AA 4x1,5V AA 4x1,5V AA Batterie 12V 12V
Support RM 10 0 601 092 A00 + pince DK 10 Chargeur
Trépied BT 150 0 601 096 B00 Support RM 2 manuel 0 601 092 700
Housse + cible Support RM 3 motorisé 0 601 092 800
Emballage Boîte carton Boîte carton Coffret standard Support BM 3 0 601 015 D00
Référence 0 601 066 M00 0 601 066 M01 0 601 066 M02 Télécommande RC 2 0 601 069 C00
Code EAN 4 059 952 51108 5 4 059 952 51109 2 4 059 952 51110 8 Housse + cible
Emballage Coffret L-Boxx Coffret L-Boxx Coffret L-Boxx
MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C
Référence 0 601 066 H03 0 601 066 H00 0 615 994 0JN
Code EAN 3 165 140 93452 7 3 165 140 86565 4 3 165 140 91331 7
MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C
58 59
LASER LIGNES GLL 2-15 G LASER LIGNES CONNECTÉ GLL 3-80 C
Robuste, simple à utiliser et très visible Utilisation simplifiée Visibilité inédite sur 3 x 360°
pour réduire au maximum le risque
d’erreur
Visibilité accrue 3 lignes laser sur 360° Précision absolue
avec faisceau vert jusqu’à 4 x permettant d’effectuer simultanément avec fonction de surveillance CAL
supérieure à celle du faisceau rouge des mises à niveau horizontales et Guard et possibilité de commande à
CONNECTED
verticales pour un maximum distance depuis un smartphone avec
d’efficacité l’application mobile connectée par
Bluetooth®
Idéal pour
la pose de sol, l’installation de
fenêtres, le montage d’étagères, la
fixation de tuyaux d’évacuation, la
Extrêmement robuste réalisation d’ossatures pour cloisons
avec coque en caoutchouc renforcé sèches et la pose de carrelage
pour un maximum de protection (IP 64)
Flexible
Mise à niveau rapide avec utilisation possible sur piles
à l’horizontale comme à la verticale (grâce à l’adaptateur Dual Power AA1)
Fixation sûre ou sur batterie 12V
grâce au support LB 10 avec aimants
très puissants pour les surfaces
métalliques
Grande visibilité
grâce aux puissantes diodes
2 2
LASER IP 64 CONNECTED LASER
Support LB 10 Emballage Boîte carton Boîte carton Coffret L-Boxx Coffret L-Boxx Coffret L-Boxx
• Avec aimants très puissants Référence 0 601 063 R00 0 601 063 R01 0 601 063 R03 0 601 063 R02 0 601 063 R05
pour une fixation rapide
Code EAN 3 165 140 88828 8 3 165 140 88829 5 3 165 140 88831 8 3 165 140 8830 1 3 165 140 95384 9
• Idéal en combinaison avec la pince
DK 10 pour travaux au plafond MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
D MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C
60 Retrouvez des informations complémentaires dans la rubrique Foire aux questions en p. 88. 61
LASER LIGNES CONNECTÉ GLL 3-80 CG
MISE À NIVEAU EXTÉRIEURE
La fonction de surveillance innovante CAL Guard Laser lignes conçu pour la pose de sols, l’installation
et l’application mobile connectée par Bluetooth® de fenêtres, le montage d’étagères, la réalisation
permettent la commande à distance depuis un d’ossatures pour cloisons sèches et la pose de
smartphone, le réglage de l’appareil sans contact carrelage.
et la réalisation de mesures de grande précision.
Flexible
avec utilisation possible sur piles
(grâce à l’adaptateur Dual Power AA1)
ou sur batterie 12V
2
CONNECTED LASER
Caractéristiques techniques
Portée 30 m
Portée avec cellule de réception 120 m
Précision ± 0,2 mm/m
Diode laser 630-650 nm, < 10 mW (lignes) Grâce à l’adaptateur Dual Power AA1, le GLL 3-80 CG Capable de s’auto-niveller en 4 secondes avec une
Autonomie max. 6 h/batterie, 4 h/piles (3 lignes)
peut fonctionner à la fois avec une batterie Lithium-Ion précision de ± 0,2 mm/m sur des surfaces inclinées
Longueur x largeur x hauteur 148 x 84 x 162 mm
de 12V ou avec des piles alcalines standard pour un de maximum +/- 4°, il a une portée de 80 mètres
Bluetooth®
maximum de flexibilité. avec la cellule de réception LR 7 disponible en tant
Poids 0,90 kg Support BM 1 Plus
• Idéal pour des
qu’accessoire.
Composition plafonds grâce
à ses clips
Batterie 12V
Chargeur Application gratuite Bosch
Support BM 1 Plus 0 601 015 A01
Housse + cible
Levelling Remote
Emballage Coffret L-Boxx Coffret L-Boxx L’application permet d’allumer ou éteindre le
Référence 0 601 063 T03 0 601 063 T00 laser, régler l’intensité du faisceau, le faire
Code EAN 3 165 140 97989 4 3 165 140 88842 4
pivoter via le support motorisé RM 3 et
MOIS
SERVICE +
C MOIS
SERVICE +
C contrôler le calibrage du laser.
ain de temps dans le réglage du positionnement
G
du produit
Simplification des chantiers, lorsque vous travaillez seul
ou dans des endroits difficiles d’accès
Augmentation de l’autonomie de vos produits
62 Retrouvez des informations complémentaires dans la rubrique Foire aux questions en p. 88. 63
ET VOUS ?
QUEL OUTIL EST FAIT POUR VOUS ?
GPL 3 G GPL 5 G GCL 2-15 GCL 2-15 G GCL 2-50 C GCL 2-50 G GCL 2-50 CG GLL 2-15 G GLL 3-80 C GLL 3-80 CG
GPL 3 G GPL 5 G GCL 2-15 GCL 2-15 G GCL 2-15 GCL 2-15 G GCL 2-50 C GCL 2-50 G GCL 2-50 CG GLL 2-15 G GLL 3-80 C GLL 3-80 CG
GPL 3 G GPL 5 G GCL 2-15 GCL 2-15 G GCL 2-15 GCL 2-15 G GCL 2-50 C GCL 2-50 G GCL 2-50 CG GLL 2-15 G GLL 3-80 C GLL 3-80 CG
LASER... LASER...
GCL 2-15 G GCL 2-50 CG GCL 2-15 G GLL 2-15 G GCL 2-15 GCL 2-50 C GLL 3-80 CG GLL 3-80 C
64 65
LASER ROTATIF GRL 300 HV LASER ROTATIF GRL 300 HVG
Facile d’utilisation avec sa mise à niveau automatique horizontale et verticale Pour une visibilité parfaite
Portée jusqu’à 300 mètres Alignement Portée jusqu’à 300 mètres Ligne laser verte
avec cellule de réception horizontal, vertical et équerrage avec cellule de réception visibilité jusqu’à quatre fois
supérieure à celle d’une ligne laser
rouge
Alignement
Mise en place rapide horizontal, vertical et équerrage
en mode horizontal et vertical
grâce à la mise à niveau automatique
de 8 % (± 5°)
Fonction antichocs
activable par l’utilisateur, évite les
erreurs de mise à niveau en cas de
secousses ou de vibrations
Fonction antichocs
activable par l’utilisateur, évite les
erreurs de mise à niveau en cas de
secousses ou de vibrations
Grande simplicité
d’utilisation Grande simplicité d’utilisation Mise en place rapide
un bouton suffit à l’allumer et les un bouton suffit à l’allumer et mode en mode horizontal et vertical
sélections sont clairement confirmées visible grâce aux LED du clavier grâce à la mise à niveau automatique
sur les LED du clavier de 8 % (± 5°)
3R 3R
LASER LASER
66 67
LASER ROTATIF GRL 400 H LASER ROTATIF CONNECTÉ GRL 600 CHV
Adapté aux applications en extérieur Performance pour toutes les mises à niveau jusqu’à la double pente
Connexion Bluetooth®
avec smartphone pour une utilisation
Fonction alignement automatique à distance et une calibration rapide et
pour une mise à niveau complète facile via l’application gratuite Bosch
(double pente) avec une portée Levelling Remote
de 600 m
Flexible
Visibilité maximale avec utilisation possible sur pile
vitesse réglable et sélection de l’angle (grâce à l’adaptateur Dual Power BA1)
de balayage (0°/10°/25°/50°) ou sur batterie 18V
Fonction antichocs
pour éviter les erreurs de mise Autonomie
à niveau en cas de vibrations jusqu’à 60 h grâce à la batterie
ou de secousses ProCORE18V 4,0 Ah
2 2
Cellule de réception Trépied BT 170 HD
LASER LASER
LR 1 + mire GR 240
CONNECTED
68 69
NOUVEAU
LASER ROTATIF CONNECTÉ GRL 650 CHVG ET VOUS ?
QUEL OUTIL EST FAIT POUR VOUS ?
Pour des conditions difficiles et 4 x fois plus visible avec faisceau vert
Visibilité maximale
avec faisceau laser vert jusqu’à 4 fois
plus visible que les faisceaux rouges
Extrêmement robuste CONNECTED
GRL 300 HV GRL 300 HVG GRL 400 H GRL 600 CHV GRL 650 CHVG
Fonction Bluetooth®
Vitesse réglable pour communiquer avec l’application
et sélection de l’angle de balayage Bosch Levelling Remote
pour une excellente visibilité dans
différentes conditions de luminosité Nouvelles fonctions
Poignées innovantes
mémorisation des pentes, réglage de
la sensibilité antichoc, centerlock
UTILISATION...
pour la protection contre le
basculement du trépied jusqu’à 2 m
Polyvalent
Flexibilité et autonomie pour toutes les mises à niveau ... EXTÉRIEURE ... INTÉRIEURE
avec utilisation possible jusqu’à 50 h (horizontale, verticale, équerrage
sur batterie 18V ou jusqu’à 60 h et double pente) avec une portée
sur pile (grâce à l’adaptateur Dual de 650 m
Power BA1)
GRL 400 H GRL 600 CHV GRL 650 CHVG GRL 300 HV GRL 300 HVG
2
MISE À NIVEAU... LASER...
CONNECTED LASER
70 Retrouvez des informations complémentaires dans la rubrique Foire aux questions en p. 89. 71
NIVEAU OPTIQUE GOL 26 G NIVEAU OPTIQUE GOL 32 G
MISE À NIVEAU EXTÉRIEURE
Idéal pour l’extérieur Transport sûr Grande robutesse Image nette de la cible
grâce à son carter métallique robuste grâce au dispositif de blocage avec le carter métallique robuste et grâce à l’objectif à grande ouverture
avec protection contre les poussières du compensateur protection contre les poussières et les
et les projections d’eau projections d’eau
Dispositif de blocage
Réglage angulaire continu du compensateur
en gons ou en degrés pour un transport sécurisé
2 32x
2
max. 100 m 1 km = 2,5 mm 1,6LASER
mm/30 m max. 120 m 1 km = 2,5 mm 1,0LASER
mm/30 m
72 73
NOTES
ACCESSOIRES
TRÉPIEDS
TRÉPIED
BT 150
Mise à niveau intérieure
Compatibilité GLM 50 C, GLM 50-27 C/CG, GLM 80, GLM 120 C,
GLM 250 VF
ACCESSOIRES
Filetage 1/4”
Hauteur 55-157 cm
Poids 1,0 kg
Référence 0 601 096 B00
Code EAN 3 165 140 80783 8
TRÉPIED
BT 250
GPL 5, GPL 3, GLL 3-50, GLL 3-80 C/CG, GRL 400 H,
Compatibilité
GRL 300 HV/HVG, GOL 20 et 26 G/D
Filetage 1/4”
Hauteur 97,5-250 cm
Poids 3,4 kg
Référence 0 601 096 A00
Code EAN 3 165 140 77255 6
TRÉPIED
BT 160
GPL 5, GPL 3, GLL 3-50, GLL 3-80 C/CG, GRL 400 H,
Compatibilité
GRL 300 HV/HVG, GRL 600 CHV, GOL 20 et 26 G/D
Filetage 5/8”
Hauteur 97-160 cm
Poids 4,1 kg
Référence 0 601 091 200
Code EAN 3 165 140 55845 7
TRÉPIED
BT 170 HD
GPL 5, GPL 3, GLL 3-50, GLL 3-80 C/CG, GRL 400 H,
Compatibilité GRL 300 HV/HVG, GRL 600 CHV, GRL 650 CHVG,
GOL 20 et 26 G/D
Filetage 5/8”
Hauteur 107-165 cm
Poids 5,5 kg
Référence 0 601 091 B00
Code EAN 4 059 952 59541 2
TRÉPIED
BT 300 HD
GPL 5, GPL 3, GLL 3-50, GLL 3-80 C/CG, GRL 400 H,
Compatibilité GRL 300 HV/HVG, GRL 600 CHV, GRL 650 CHVG,
GOL 20 et 26 G/D
Filetage 5/8”
Hauteur 122-295 cm
Poids 7,2 kg
Référence 0 601 091 A00
Code EAN 4 059 952 59542 9
74 75
TIGE TÉLESCOPIQUE ET MIRES CELLULES DE RÉCEPTION ET PINCES
CELLULE DE RÉCEPTION
LR 45
GRL 300 HV,
Compatibilité
GRL 300 HVG, GRL 400 H
Portée 0-300 m
Précision (fine/grossière) ± 1 mm/± 10 mm
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Alimentation 2x1,5V AA
Indice de protection IP 66
Poids 0,3 kg
Référence 0 601 069 L00
Code EAN 3 165 140 86912 6
CELLULE DE RÉCEPTION
MIRE LR 1 G
GR 240 Compatibilité GRL 300 HVG CELLULE DE RÉCEPTION
Compatibilité
GLL 3-80 C/CG, GLL 2-50 C/CG, GRL 400 H, Portée 0-150 m LR 65 G
GRL 300 HV/HVG, GRL 600 CHV, GOL 26 G Précision (fine/grossière) ± 1 mm/± 3 mm
Compatibilité GRL 650 CHVG
Longueur jusqu’à 2,4 m Alimentation 1x9V 6LR61
Portée 0-325 m
Sections 2 Indice de protection IP 65
Précision (fine/grossière) ± 0,5 mm/± 10 mm
Poids 1,3 kg Poids 0,25 kg
Alimentation 2×1,5V LR6 (AA)
Référence 0 601 094 100 Référence 0 601 069 700
Indice de protection IP 67
Code EAN 3 165 140 55848 8 Code EAN 3 165 140 58318 3
Poids 0,38 kg
Référence 0 601 069 T00
Code EAN 4 059 952 59367 8
CELLULE DE RÉCEPTION
LR 6
Compatibilité GCL 2-50 C, GLL 3-80 C
Portée 5-50 m
Précision (fine/grossière) ± 1 mm/± 3 mm
Alimentation 2x1,5V AA
Indice de protection IP 54
Poids 0,29 kg
Référence 0 601 069 H00
Code EAN 3 165 140 83556 5
CELLULE DE RÉCEPTION
LR 7
MIRE GCL 2-50 C/G/CG,
Compatibilité
GR 500 GLL 3-80 C/CG
76 77
SUPPORTS ADAPTATEUR
ADAPTATEUR
DUAL POWER AA1
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
D-tect 120, GCL 2-50 C/CG,
Compatibilité
GLL 3-80 C/CG, GIS 1000 C, GTC 400 C
Piles 4x1,5V AA
Référence 1 608 M00 C1B
Code EAN 3 165 140 80451 6
SUPPORT MURAL
LB 10 + PINCE DK 10
GLL 2-10, GLL 2-15 G, GCL 2-15G,
GCL 2-50, GCL 2-50 G, GCL 2-50 C,
Compatibilité
GCL 2-50 CG, GLL 3-80,
GLL 3-80 G/C/CG
Filetage 1/4”
Adaptabilité 10 cm
Référence 0 601 092 C00
Code EAN 4 059 952 52482 5
78 79
TÉLÉCOMMANDES ACCESSOIRES
CORRESPONDANCE CELLULES
POUR LASERS ROTATIFS ET TÉLÉCOMMANDES
TÉLÉCOMMANDE LUNETTES DE VISION
RC 2
Pour améliorer la vision du faisceau et faciliter le travail dans
Compatibilité
Pour support RM 3
(3 vitesses au choix :
des conditions de luminosité défavorables LR 6 / LR 7
rapide, lente, pas-à-pas)
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Portée 20 m Pour faisceau rouge
Alimentation 3x1,5V AA Compatibilité GRL 300 HV/HVG, GRL 400 H
Poids 0,69 kg Référence 1 608 M00 05B
Référence 0 601 069 C00
Code EAN 3 165 140 61749 9
Code EAN 3 165 140 65370 1
Compatible avec
les nouveaux GCL / GLL
avec cellule de réception
LR 7
GCL 2-50 CG
GCL 2-50 G
GLL 3-80 CG
LR 2
Compatible avec
les anciens GLL GLL 2-80 P GLL 3-80 P
Pas de cellule
de
réception
GLL 2-10 GCL 2-15 GCL 2-15 G GLL 2-15 G
80 81
ÉTIQUETAGE DES APPAREILS À LASER
GLOSSAIRE
Les appareils et instruments qui utilisent ou génèrent des
faisceaux laser doivent être identifiés comme tels sur la plaque
signalétique. Sur la plaque doivent aussi figurer la classe du
laser, la puissance de rayonnement, la longueur d’onde du
faisceau laser, la norme applicable à l’appareil, ainsi que des
GLOSSAIRE
mises en garde et des consignes de sécurité éventuelles.
2
Classe laser 1
Classe laser 1M
Classe laser 2
Classe laser 2M
Classe laser 3R
Faisceau laser
Ne pas regarder directement 4 Texte d’avertissement
Protection contre les Protection contre les dans le faisceau avec des
dépôts de poussières dépôts de poussières instruments optiques 5 Classe laser
IP 5X nuisibles nuisibles
La pénétration de La pénétration de
poussières n’est pas poussières n’est pas
complètement empêchée, complètement empêchée,
mais elle ne nuit pas mais elle ne nuit pas
CLASSE 1 CLASSE 2
au fonctionnement de au fonctionnement de
Puissance : < 25 µW Puissance : maximum 1 mW
l’instrument (protection l’instrument (protection
Longueur d’onde : 400… 1 400 nm (seulement rayonnement Longueur d’onde : 400… 700 nm (seulement rayonnement
contre la poussière). contre la poussière).
visible) visible)
Protection contre les
Classification : sans danger dans toutes les conditions Classification : faible puissance. Sans danger dans toutes les
Protection contre les paquets de mer ou les jets
d’utilisation raisonnablement prévisibles conditions d’utilisation raisonnablement prévisibles, grâce au
dépôts de poussières d’eau sous pression.
Désignation sur étiquetage : laser classe 1 réflexe de fermeture des paupières
nuisibles Précautions particulières à prendre : aucune Désignation sur la plaque signalétique : classe laser 2
La pénétration de Protection complète Application typique : lecteurs de CD Ne pas regarder dans le faisceau avec des instruments
poussières n’est pas contre la pénétration de optiques grossissants
complètement empêchée, poussières (étanche) CLASSE 1M Précautions particulières à prendre : ne pas regarder
mais elle ne nuit pas Protection contre les Puissance : < 25 µW dans le faisceau
au fonctionnement de projections d’eau à la Longueur d’onde : 302… 4 000 nm (émission possible Application typique : instruments de mesure
l’instrument (protection lance, de toutes les d’un rayonnement invisible)
contre la poussière). directions. Diamètre du faisceau : > 7 mm CLASSE 2M
Protection complète Classification : ne pas regarder dans le faisceau. Sans danger Puissance : maximum 1 mW
contre les projections Protection complète dans toutes les conditions d’utilisation raisonnablement Longueur d’onde : 400… 700 nm (seulement rayonnement
d’eau. contre la pénétration de prévisibles. L’utilisation d’instruments optiques tels que des visible)
IP 66 poussières (étanche) loupes ou des télescopes peut être dangereuse Diamètre du faisceau : > 7 mm
Protection contre les Désignation sur la plaque signalétique : laser classe 1M Classification : faible puissance. Sans danger grâce au
paquets de mer ou les jets Précautions particulières à prendre : ne pas regarder dans réflexe de fermeture des paupières. L’utilisation d’instruments
d’eau sous pression. le faisceau optiques tels que des loupes ou télescopes peut être
dangereuse
Désignation sur la plaque signalétique : laser classe 2M
Protection complète Ne pas regarder dans le faisceau avec des instruments
contre la pénétration de optiques grossissants
la poussière (étanche) Précautions particulières à prendre : ne pas regarder
et résistant à l'eau dans le faisceau. Formation obligatoire
82 83
CLASSE 3R PUISSANCE DES LASERS
FAQ
Puissance : 1… 5 mW
Longueur d’onde : 302 nm… 10 µm (émission possible Les lasers sont classés en fonction de leur puissance de
d’un rayonnement invisible) sortie. Les puissances des classes 1 à 3 sont limitées. Aucune
Classification : sans danger grâce au réflexe de fermeture des puissance limite n’existe en revanche pour les lasers classe 4.
paupières. La vision directe du faisceau peut être dangereuse Les puissances sont exprimées en microwatts (µW) ou en
Désignation sur la plaque signalétique : rayonnement laser milliwatts (mW).
Ne pas s’exposer au faisceau. Classe laser 3R 1 000 µW = 1 mW, 1 000 mW = 1 W
Précautions particulières à prendre : la vision directe du
faisceau peut être dangereuse
Prescriptions : perception visuelle du faisceau laser, LONGUEUR D’ONDE
GLOSSAIRE
SÉCURITÉ DU TRAVAIL GLM 150-27 C : puis-je transférer des images vers l’application
MeasureOn ?
AVEC DES APPAREILS À LASER Non, seulement des valeurs de mesure. Explication : avec le Bluetooth®,
il faudrait 5 à 7 minutes par image. Mais il est possible de transférer des
images vers un PC via le câble micro-USB fourni.
84 85
PARTICULARITÉS DE LA CERTIFICATION ISO CAMÉRA THERMIQUE CONNECTÉE GTC 600 C Voir page 44
Les télémètres laser GLM 100-25 C et GLM 150-27 C sont certifiés selon la norme
ISO 16331-1, ce qui garantit une grande portée et une grande précision.
Sur l’emballage et dans notre matériel de communication apparaît le logo ISO. Dans les Pourquoi existe-t-il plusieurs palettes de couleurs
notices d’utilisation figurent des spécifications relatives aux conditions de mesure favorables et pourquoi est-il parfois souhaitable de changer
et défavorables destinées à aider l’utilisateur à mieux comprendre les performances de mesure dans différents de palette ?
environnements. Une image thermique montre la distribution des
FOIRE AUX QUESTIONS
SCANER MURAL CONNECTÉE D-TECT 200 C Voir page 39 Que signifie « calibrage du capteur » ?
La GTC optimise en continu l’image infrarouge venant
du capteur pour obtenir la meilleure qualité possible.
Elle réalise pour cela à intervalles réguliers un calibrage
l’appareil de mesure. Les utilisateurs pourront choisir de Qu’est-ce que le taux d’émissivité ? automatique du capteur donnant lieu à une interruption
télécharger des mises à jour au lieu d’avoir à acheter un momentanée de la mesure en continu. Durant la durée du
Le taux d’émissivité indique quel est le rayonnement de
nouveau modèle pour disposer de nouvelles fonctions. calibrage, il apparaît « calibrage du capteur » sur l’écran.
chaleur émis par un objet et renseigne sur l’influence
qu’a la température réfléchie sur une mesure. Le taux
À quoi peut servir de connecter ma caméra GTC
Pourquoi la « vue objet » est-elle la vue d’émissivité a un impact significatif sur le niveau de
à un appareil mobile ?
principale ? précision d’une mesure de température. Pour obtenir
La caméra thermique GTC dispose d’une galerie
C’est la « vue objet » qui offre les meilleurs résultats de des résultats d’une grande précision, il est nécessaire de
permettant de consulter ultérieurement les images qui
mesure. De plus, les objets sont représentés clairement sélectionner dans les paramètres le taux d’émissivité qui
ont été mémorisées. Pour pouvoir partager ces images
en utilisant un code de couleur pour leur classification. correspond au matériau constitutif de la surface mesurée.
avec d’autres personnes, p. ex. des collègues ou des
Pour les objets détectés apparaît aussi une indication Les surfaces à faible taux d’émissivité (surfaces clients, vous pouvez les transférer vers un appareil mobile
de profondeur / profondeur de perçage. métalliques p. ex.) réfléchissent fortement leur (smartphone ou tablette). Le transfert est géré par
environnement et cela influe sur la précision de mesure. l’application Bosch Thermal dédiée.
Pourquoi est-il important de sélectionner Cela peut être corrigé en ajustant le taux d’émissivité
le bon type de mur avant une mesure ? en fonction de la nature du matériel à mesurer et de la Comment connecter ma caméra GTC à un appareil
Les caractéristiques/la constitution d’un mur influent fortement température réfléchie. mobile ?
sur la détection des objets. Il est donc primordial de régler le • Conditions pour une précision maximale : Pour pouvoir établir une connexion avec des appareils
bon type de mur avant une mesure pour obtenir les meilleurs - la surface a un taux d’émissivité élevé, mobiles, la caméra intègre un module WiFi servant de
résultats possibles. Le D-tect 200 C inclut tous les types de murs
- le bon taux d’émissivité est réglé, hotspot. Ce module permet une connexion entre la GTC
courants.
- la bonne température ambiante est réglée, et l’application Bosch Thermal. Lorsque vous établissez
- la mesure est effectuée perpendiculairement la connexion pour la première fois, une clé de sécurité
Comment puis-je améliorer mes résultats spécifique est demandée. Cette clé s’affiche sur l’écran
à la surface.
de mesure ? pendant que le WiFi est actif.
Retirez vos gants et activez le mode avion sur vos
Quelle est la différence entre une caméra
appareils mobiles qui se trouvent à proximité. Comment connecter ma caméra GTC à un
thermique infrarouge et un détecteur thermique
Sélectionnez le bon type de mur et effectuez la mesure en ordinateur (PC) ?
infrarouge ?
Quelles sont les principales caractéristiques déplaçant le détecteur à la fois verticalement (haut/bas) La caméra GTC peut être connectée à un ordinateur via
Une caméra thermique telle que la GTC permet de
du détecteur mural D-tect 200 C ? et horizontalement (gauche/droite). son interface USB-C. La GTC se connecte comme un
mesurer la distribution de températures sur une grande
Le D-tect 200 C offre le choix entre 4 vues et entre 3 surface. Des milliers de points de mesure sont réunis lecteur externe de type clé USB.
modes de fonctionnement différents : détection d’objet, Qu’en est-il du rayonnement émis
par le capteur radar ? en une image pour donner un aperçu rapide des zones
détection de fuite et mesure de distance. Où puis-je me procurer l’application et le logiciel
Pour localiser des objets dans un mur, le capteur radar critiques. Elle permet une identification rapide des
de transfert ?
intégré utilise un rayonnement de très faible intensité. problèmes, p. ex. sur des surfaces où des écarts de
Quels avantages offre le détecteur mural D-tect L’application Bosch Thermal est disponible pour Android
La puissance maximale émise est inférieure d’un facteur température doivent évalués.
200 C par rapport à ses prédécesseurs ? et iOS sur les plateformes de téléchargement (app
Vues multiples, plus grand nombre de types de murs et 10 000 à celle d’un téléphone mobile. Un détecteur thermique tel que le GIS 1000 C
stores). Le logiciel gratuit « GTC Transfer » peut être
d’objets détectables pour une expérience de détection Professional mesure avec une grande précision la
téléchargé sur la page produit détaillée de la caméra GTC
encore meilleure, interface utilisateur plus intuitive, Quelle est la différence entre « Signal View » température de surface d’une zone limitée. Il permet en 600 C bosch-pt.com
fonction capture d’écran pour une documentation plus et « Signal View 2D » ? plus (dépend de l’application et des besoins) de mesurer
facile, fonction de mise à jour et bien plus encore La fonction « Signal View 2D » est la version améliorée la température de contact (via une sonde type K), le taux Pourquoi est-ce que j’ai des fichiers « X », « Y »
de la fonction « Signal View » déjà connue. Elle prend en d’humidité relative de l’air et la température ambiante. et « Z » sur mon ordinateur après avoir transféré
Quel est l’intérêt de la fonction de mise à jour ? compte une dimension de plus et combine l’intensité du Le GIS 1000 C Professional allie donc précision et des images ?
Bosch va proposer sur son site de nouveaux packs signal et l’information profondeur de l’objet. La fonction « polyvalence. Il est idéal pour l’analyse détaillée de petites • La caméra GTC enregistre en parallèle une image
logiciels qui pourront être téléchargés directement dans Signal View » ne prend en compte que l’intensité du signal. surfaces et pour effectuer des mesures ponctuelles. thermique (visible sur son écran) et une image réelle.
86 87
LASER ROTATIF CONNECTÉ GRL 650 CHVG
Si un mémo vocal a été enregistré, la GTC 600 C le Respectez la législation en vigueur lors de l’utilisation de
transfère également. la caméra thermique GTC à des fins vétérinaires. Voir page 70
• L’image thermique visible sur l’écran se termine par
« X » et elle est au format jpeg directement utilisable sur Pourquoi ne puis-je pas faire de mesure
de nombreux logiciels standards (Microsoft Word, etc.) sur des surfaces réfléchissantes ?
• L’image réelle se termine par « Y » et elle est au format Si une surface est réfléchissante, c’est que le matériau température est de 5 °C, la pente se réinitialise à 0 % pour
propriétaire GTC. Ce format est destiné à l’application qui la constitue a un faible taux d’émissivité. Un matériau ensuite retourner sur la valeur précédente enregistrée
Bosch ou au logiciel Bosch « GTC Transfer ». brillant risque de réfléchir la température de son afin de garantir un résultat précis du nivellement. Sur le
• Le mémo vocal se termine par « Z » et il est soit au environnement. Sur de telles surfaces, des résultats peu GRL 650 CHVG, le seuil de température peut être changé
FOIRE AUX QUESTIONS
88 89
Pourquoi j’ai des LEDs X et Y sur le contrôle de la Est-ce que je peux utiliser mon GRL 650 CHVG avec
télécommande ? d’autres récepteurs et mon LR 65G avec d’autres
Les LEDs X et Y indiquent le statut de leurs axes lasers rotatifs ?
respectifs. Le vert signifie que le mode nivellement Le GRL 650 CHVG peut fonctionner avec d’autres cellules
automatique (pente à 0 %) est activé, le rouge que le de réception, et la LR 65G avec d’autres lasers rotatifs.
mode manuel est activé (la valeur de la pente est définie). Cependant, dans ces cas il ne sera pas possible de
connecter les appareils entre eux, donc le CenterFind,
Qu’est-ce que le mode « aplomb » ? le CenterLock et uCAL ne fonctionneront pas. C’est
En mode vertical, le point laser peut être aligné pourquoi, nous vous conseillons d’utiliser le GRL
FOIRE AUX QUESTIONS
verticalement pour les applications d’aplomb. Cette 650 CHVG et la LR 65 G ensemble. Le GRL 650 CHVG
fonction est disponible via la télécommande ou ne fonctionne pas avec les cellules de réception des
l’application Levelling Remote. Assurez-vous que le GRL lasers lignes et le LR 65G ne fonctionnent pas avec des
est mis à niveau parce qu’il n’y a pas de fonction auto- lasers lignes (les lasers lignes utilisent une technologie
nivellement pour les points d’aplomb en mode vertical ! différente).
Quelle est la différence entre éteindre le GRL ou le Qu’est-ce que le mode CenterFind et comment
mettre sur le mode veille ? fonctionne-t-il ?
Pendant le mode veille, tous les réglages sont Vous pouvez utiliser le CenterFind pour positionner
sauvegardés, l’ADS est actif et l’application est toujours automatiquement le faisceau laser sur la ligne médiane
connectée, alors que toutes ces fonctions sont remises de la cellule de réception. Pour garantir des résultats plus
par défaut quand le GRL est éteint. précis, alignez le faisceau laser et le récepteur à une petite
distance (< 1m) d’abord, et réglez la hauteur du récepteur
Comment puis-je accéder au menu de la cellule de sur la mire. Assurez-vous que le récepteur soit toujours
réception ? perpendiculairement aligné aux axes respectifs du plan laser.
Pour entrer dans le menu, appuyez en même temps sur - Pour activer la fonction CenterFind par rapport à l’axe
les boutons X et Y. Pour consulter les différents réglages, X, appuyez longuement et simultanément sur le bouton
appuyez soit sur X (pour monter) ou Y (pour descendre) CenterFind et X sur le LR 65G. Assurez-vous que le LR
et confirmez en appuyant sur le bouton CenterFind (pour 65G soit positionné le long de l’axe X du GRL.
entrer dans la catégorie choisie). Le menu du récepteur - Pour activer la fonction CenterFind par rapport à l’axe
peut être utilisé pour changer les unités de mesure, Y, appuyez longuement et simultanément sur le bouton
ajuster ou éteindre complètement la lumière des LEDs, CenterFind et Y sur le LR 65G. Assurez-vous que le LR
basculer entre la fonction CenterFind (CF) ou CenterLock 65G soit positionné le long de l’axe Y du GRL.
(CL), activer ou désactiver la fonction Mémoire, et ajuster - Pour activer la fonction CenterFind par rapport aux deux
le rétro-éclairage de l’écran de la cellule.
axes, utilisez deux récepteurs, un le long de l’axe X et
l’autre de l’axe Y.
Pourquoi existe-t-il différents modes de précision
Le GRL positionne automatiquement le faisceau laser au
sur le récepteur ?
centre du LR 65G. Une fois détecté, le mode CenterFind
Le mode « rough » est utilisé quand un niveau de précision
se désactive automatiquement et la pente détectée
élevé n’est pas nécessaire. Dans ce cas-là, le récepteur se
s’affiche sur l’écran du GRL (en %).
positionne et détecte le laser plus rapidement.
Qu’est-ce que le mode CenterLock ? Disponible
uniquement sur le GRL 650 CHVG
Avec le mode CenterLock, le GRL 650 CHVG aligne le
bosch-professional.com
Robert Bosch France SAS, Société par Actions Simplifiée au capital de 140 400 000 € immatriculée au RCS de Bobigny sous le n° 572067684,
dont le siège social est situé 32 avenue Michelet 93404 Saint-Ouen Cedex France