Вы находитесь на странице: 1из 114

Rusçada Filll Çekimleri El Kitabı (Э.Ш.

Калжанова)
754 adet şimdiki zaman ve basit gelecek zaman filleri
Агитировать. - Анализировать - analiz Арендовать - kiralamak
propoganda yapmak yapmak Я арендую
я Агитирую. я Анализируют ты арендуешь
ты Агитируешь. ты Анализируешь он арендует
Он Агитирует . он Анализирует Мы арендуем
Мы Агитируем . Мы Анализируем Вы арендуете
Вы Агитируете . Вы Анализируете Они арендуют
Они Агитируют . Они Анализируют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. арендовал
Агитировал Анализировал арендовала
Агитировала Анализировала арендовали
Агитировали Анализировали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. арендуй
агитируй Анализируй арендуйте
агитируйте Анализируйте
1 сагитировать. 2 проанализировать 3
.. .. .. ..
я сагитируют я проанализируют
ты сагитируешь ты проанализируешь
он сагитирует он проанализирует
Мы сагитируем Мы проанализируем
Вы сагитируете Вы проанализируете
Они сагитируют Они проанализируют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
сагитировал проанализировал
сагитировала проанализировала
сагитировали проанализировали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
сагитируй проанализируй
сагитируйте проанализируйте

Арестовывать - Атаковыватьv - atak аплодировать -


tutuklamak,göz altına yapmak, hucum etmek alkışlamak
almak я атаковываю я аплодирую
Я арестовываю ты атаковываешь ты аплодируешь
ты арестовываешь он атаковывает он аплодирует
он арестовывает мы атаковываем мы аплодируем
Мы арестовываем вы атаковываете вы аплодируете
Вы арестовываете они атаковывают они аплодируют
Они арестовывают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. атаковывал аплодировал
арестовывал атаковывала Аплодировала
арестовывала атаковывали Аплодировали
арестовывали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. атаковывай
арестовывай атаковывайте
4 арестовывайте 5 атаковать 6
арестовать .. ..
.. .. я атакую
я арестую ты атакуешь
ты арестуешь он атакует
он арестует мы атакуем
мы арестуем вы атакуете
вы арестуете они атакуют
они арестуют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. атаковал
арестовал атаковала
арестовала атаковали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
арестуй атакуй
арестуйте атакуйте
бегать - koşmak Бежать - koşmak, Беспокоиться - merak
я бегаю kaçmak etmek, telaşlanmak
ты бегаешь я бегу я беспокоюсь
он бегает ты бежишь ты беспокоишься
мы бегаем он бежит он беспокоится
вы бегаете мы бежим мы беспокоимся
они бегают вы бежите вы беспокоитсь
7 .. Гьэчмиш заман. 8 они бегут 9 они беспокоятся
бегал .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
бегала бежал. Беспокоился
бегали Бежала. беспокоилась
.. Эмир кипи. Бежали. беспокоились
бегай .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
бегаете беги беспокойся
бегите беспокойтесь

Благодарить - teşekkür бледнеть блестеть -parlamak


etmek -soluklaşmak, beti я блешу
Я благодарю benzi sararmak ты блестишь
ты благодаришь я бледнею он блестит
он благодарит ты бледнеешь мы блестим
Мы благодарим он бледнеет вы блестиите
Вы благодарите мы бледнеем они блестят
Они благодарят вы бледнеете .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. они бледнеют блестел
благодарил .. Гьэчмиш заман. блестела
благодарила бледнел блестели
благодарили бледнела .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. бледнели пусть (он) блестит
благодари побледнеть пуст (они) блестят
благодарите .. ..
10 поблагодарить 11 я побледнею 12
.. .. ты побледнеешь
Я поблагодарю он побледнеет
ты поблагодаришь мы побледнеем
он поблагодарит вы побледнеете
Мы поблагодарим они побледнеют
Вы поблагодарите .. Гьэчмиш заман.
Они поблагодарят побледнел
.. Гьэчмиш заман. побледнела
поблагодарил побледнели
поблагодарила
поблагодарили
.. Эмир кипи.
поблагодари
поблагодарите
болеть - hastalanmak Бороться - mücadele бояться - korkmak
я болею etmek, güreşmek я боюсь
ты болеешь Я борюсь ты боишься
он болеет ты борешься он боится
мы болеем он борется мы боимся
вы болеете Мы боремся вы боитесь
они болеют Вы боретесь они боятся
13 .. Гьэчмиш заман. 14 Они борются 15 .. Гьэчмиш заман.
болел. .. Гьэчмиш заман. боялся
Болела. боролся боялась
Болели. Боролась боялись
.. Эмир кипи. Боролись .. Эмир кипи.
не болей .. Эмир кипи. не бойся
не болейте борись не бойтесь
боритесь

брать - almak бриться - traş olmak бродить - dolaşmak


я беру Я бреюсь .. ..
ты берёшь ты бреешься я брожу
он берёт он бреется ты бродишь
мы берём Мы бреемся он бродить
вы берёте Вы бреетесь мы бродим
они берут Они бреются вы бродите
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они бродят
брал. брилсь .. Гьэчмиш заман.
Брала. брилась бродил
Брали. брились. брилися бродила
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. бродили
бери брейся .. Эмир кипи.
берите брейтесь не броди
16 взять 17 побриться 18 не бродите
.. .. .. ..
я возьму Я побреюсь
ты возьмёшь ты побреешься
он возьмёт он побреется
мы возьмём Мы побреемся
вы возьмёте Вы побреетесь
они возьмут Они побреются
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
взял. побрился
Взяла. побрилась
Взяли. побрились.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
возьми побрейся
возьмите побрейтесь
19. бросать atmak, 20. будить uyandırmak 21. быть bulunmak
savurmak .. .. .. ..
.. .. я бужу он есть
Я бросаю ты будишь .. Гьэчмиш заман.
ты бросаешь он будить был.
он бросает мы будим Была.
Мы бросаем вы будите Было.
Вы бросаете они будят Были.
Они бросают .. Гьэчмиш заман. .. Эмир кипи.
.. Гьэчмиш заман. будил будь
бросал будила пуст (он) будет
бросала будили будьте
бросали .. Эмир кипи. пуст (они) будут
.. Эмир кипи. буди
бросай будите
бросайте разбудить
19 20 21
бросить .. ..
.. .. разбудить
я брошу я разбужу
ты бросишь ты разбудишь
он бросить он разбудить
мы бросим мы разбудим
вы бросите вы разбудите
они бросят они разбудят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
бросил разбудил
бросила разбудила
бросили разбудили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
брось разбуди
бросьте разбудите

варить - pişirmek, Вдохновлять - ilham везти - taşımak


kaynatmak vermek я везу
я варю Я вдохновляю ты везёшь
ты варишь ты вдохновляешь он везет
он варить Он вдохновляет мы везём
мы варим Мы вдохновляем вы везете
вы варите Вы вдохновляете они везут
они варят Они вдохновляют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. вёз.
варил вдохновлял Вёзла.
варила вдохновляла Вёзли.
варили вдохновляли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. вези
вари вдохновляй везите
варите вдохновляйте привезти
22 сварить 23 вдохновить 24 .. ..
.. .. .. .. я привезу
я сварю я вдохновлю ты привезёшь
ты сваришь ты вдохновишь он привезет
он сварить он вдохновит мы привезём
мы сварим мы вдохновим вы привезете
вы сварите вы вдохновите они привезут
они сварят они вдохновят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. привёз.
сварил вдохновил приВёзла.
сварила вдохновила приВёзли.
сварили вдохновили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. привези
свари вдохнови привезите
сварите вдохновите
25 велеть emretmek 26 верить inanmak, 27 вернуть geri vermek,
я велю güvenmek iade etmek
ты велишь .. ..
он велит я верю я верну
мы велим ты веришь ты вернёшь
вы велите он верит он вернёт
они велят мы верим мы вернём
.. Гьэчмиш заман. вы верите вы вернёте
25 велел 26 они верят 27 они вернут
велела .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
велели верил вернул
.. Эмир кипи. Верила. вернула
вели Верили вернули
велите .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
верь верни
верьте верните

Вертеть - döndermek, Вести - getirmek, Вешать - asmak


çevirmek götürmek,sürmek я вешаю
я верчу я веду ты вешаешь
ты вертишь ты ведёшь он вешает
он вертит он ведёт мы вешаем
мы вертим мы ведём вы вешаете
вы вертите вы ведёте они вешают
они верят они ведут .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. вешал
вертел вёл вешала
вертела вёла вешали
вертели вёли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. вешай
верти веди вешайте
28 вертите 29 ведите 30 повесить
.. ..
я повешу
ты повесишь
он повесит
мы повесим
вы повесите
они повеся
.. Гьэчмиш заман.
повесил
повесила
повесили
.. Эмир кипи.
повесь
повесьте

31 Взвешивать - ölçmek, 32 Видеть - görmek 33 Включать - dahil etmek,


tartmak я вижу işletmek,çalıştırmak
я взвешиваю ты видишь я включаю
ты взвешиваешь он видит ты включаешь
он взвешивает мы видим он включает
мы взвешиваем вы видите мы включаем
вы взвешиваете они видят вы включаете
они взвешивают . гэчмишь заман они включают
. гэчмишь заман видел . гэчмишь заман
взвешивал видела включал
взвешивала видели включала
взвешивали увидеть включали
. эмир кипи. . . эмир кипи.
взвешивай я увижу включай
взвешивайте ты увидишь включайте
взвесить он увидит включит
. мы увидим .
я взвешу вы увидите я включу
ты взвесишь они увидят ты включишь
он взвесит . гэчмишь заман он включит
мы взвесим увидел мы включим
вы взвесите увидела вы включите
они взвесят увидели они включат
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
взвесил включил
взвесила включила
взвесили включили
. эмир кипи. . эмир кипи.
взвесь включи
взвесьте включите

владеть - sahip olmak, влиять - etkilemek вносить - getirmek,


hakim olmak я влияю sokmak, çıkarmak,
я владею ты влияешь kaydetmek
ты владеешь он влияет я вношу
он владеет мы влияем ты вносишь
мы владеем вы влияете он вносит
вы владеете они влияют мы вносим
они владеют . гэчмишь заман вы вносите
. гэчмишь заман влиял они вносят
владел влияла . гэчмишь заман
владела влияли вносил
владели . эмир кипи. вносила
. эмир кипи. влияй вносили
владей влияйте . эмир кипи.
владеет повлиять вноси
34 владейте 35 . 36 вносите
владеют я повлияю внести
ты повлияеш .
он повлияет я внесу
мы повлияем ты внесёшь
вы повлияете он внесёт
они повлияют мы внесём
. гэчмишь заман вы внесёте
повлиял они внесут
повлияла . гэчмишь заман
повлияли внёс
. эмир кипи. внёсла
повлияй внёсли
повлияйте . эмир кипи.
внеси
внесите

Внушать - telkin Воевать - savaşmak Возбуждать -


etmek, hissi vermek я воюю uyandırmak,
я внушаю ты воюешь heycanlandırmak
ты внушаешь он воюет я возбуждаю
он внушает мы воюем ты возбуждаешь
мы внушаем вы воюете он возбуждает
вы внушаете они воюют мы возбуждаем
они внушают . гэчмишь заман вы возбуждаете
. гэчмишь заман воевал они возбуждают
внушал воевала . гэчмишь заман
внушала воевали возбуждал
внушали . эмир кипи. возбуждала
. эмир кипи. воюй . эмир кипи.
внушай воюйте возбуждай
внушайте возбуждайте
37 внушить 38 39 возбудит
. я возбужу
я внушу ты возбудишь
ты внушишь он возбудит
он внушит мы возбудим
мы внушим вы возбудите
вы внушите они возбудят
они внушат . гэчмишь заман
. гэчмишь заман возбудил
внушил возбудила
внушила возбудили
внушили . эмир кипи.
. эмир кипи. возбуди
внуши возбудите
внушите
возвращать geri Возражать - itiraz Волновать -
vermek, iade etmek etmek heycanlandırmak,
я возвращаю я возражаю endişelndirmek,
ты возвращаешь ты возражаешь çoşturmak
он возвращает он возражает я волную
мы возвращаем мы возражаем ты волнуешь
вы возвращаете вы возражаете он волнует
они возвращают они возражают мы волнуем
. гэчмишь заман . гэчмишь заман вы волнуете
возвращал возражал они волнуют
возвращала возражала . гэчмишь заман
возвращали возражали волновал
. эмир кипи. . эмир кипи. волновала
возвращай возражай волновали
возвращайте возражайте . эмир кипи.
возвратить возразить волнуй
40 . 41 . 42 волнуйте
я возврашу я возражу взволновать
ты возвратишь ты возразишь взволновать
он возвратит он возразит .
мы возвратим мы возразим я взволную
вы возвратите вы возразите ты взволнуешь
они возвратят они возразят он взволнует
. гэчмишь заман . гэчмишь заман мы взволнуем
возвратил возразил вы взволнуете
возвратила возразила они взволнуют
возвратили возразили . гэчмишь заман
. эмир кипи. . эмир кипи. взволновал
возврати возрази взволновала
возвратите возразите взволновали
. эмир кипи.
взволнуй
взволнуйте

Воображать - sanmak Воровать - hırsızlık ворчать


я воображаю yapmak, çalmak -homurdanmak
ты воображаешь я ворую я ворчу
он воображает ты воруешь ты ворчишь
мы воображаем он ворует он ворчит
вы воображаете мы воруем мы ворчим
они воображают вы воруете вы ворчите
. гэчмишь заман они воруют они ворчат
воображал . гэчмишь заман . гэчмишь заман
воображала воровал ворчал
воображали воровала ворчала
. эмир кипи. воровали ворчали
воображай . эмир кипи. . эмир кипи.
воображайте воруй ворчи
вообразить воруйте ворчите
43 44 45
. своровать
я воображу .
ты вообразишь я сворую
он вообразит ты своруешь
мы вообразим он сворует
вы вообразите мы своруем
они вообразят вы своруете
. гэчмишь заман они своруют
вообразил . гэчмишь заман
вообразила своровал
вообразили своровала
. эмир кипи. своровали
вообрази . эмир кипи.
вообразите своруй
своруйте
46 Воспитывать -eğitmek, 47 Восстанавливать - 48 Восхищаться -hayran
yetiştirmek yeniden kurmak, olmak
я воспитываю onarmak я восхищаюсь
ты воспитываешь я восстанавливаю ты восхищаешься
он воспитывает ты восстанавливаешь он восхищается
мы воспитываем он восстанавливает мы восхищаемся
вы воспитываете мы восстанавливаем вы восхищаетесь
они воспитывают вы восстанавливаете они восхищаются
. гэчмишь заман они восстанавливают . гэчмишь заман
воспитывал . гэчмишь заман восхищался.
воспитывала восстанавливал восхищалась
воспитывали восстанавливала восхищались
. эмир кипи. восстанавливали . эмир кипи.
воспитывай . эмир кипи. восхищайся
воспитывайте восстанавливай восхищайтесь
воспитать восстанавливайте восхититься
. восстановить восхититься
я воспитаю я восстановлю .
ты воспитаешь ты восстановишь я восхишусь
он воспитает он восстановит ты восхитишься
мы воспитаем мы восстановим он восхитится
вы воспитаете вы восстановиите мы восхитимся
они воспитают они восстановят вы восхититесь
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они восхитятся
воспитал восстановил . гэчмишь заман
воспитала восстановила восхитился
воспитали . эмир кипи. восхитилась
. эмир кипи. восстанови восхитились
воспитай восстановите . эмир кипи.
воспитайте восхитись
восхититесь

Вращать - döndürmek Вскакивать - atlamak, Водить - araba


я вращаю fırlamak kullanmak
ты вращаешь я вскакиваю я вожу
он вращает ты вскакиваешь ты водишь
мы вращаем он вскакивает он водит
вы вращаете мы вскакиваем мы водим
они вращают вы вскакиваете вы водите
. гэчмишь заман они вскакивают они водят
вращал . гэчмишь заман . гэчмишь заман
вращала вскакивал водил
вращали вскакивала Водила
. эмир кипи. вскакивали Водили
вращай . эмир кипи. . эмир кипи.
вращайте вскакивай води
вскакивайте водите
49 50 вскочить 51
.
я вскочу
ты вскочишь
он вскочит
мы вскочим
вы вскочите
они вскочат
. гэчмишь заман
вскочил
вскочила
вскочили
. эмир кипи.
вскочи
вскочите

52 Возить - taşımak, 53 Вставать - ayağa 54 Встречать -karşılaşmak,


arabayla götürmek kalkmak raslamak
я вожу я встаю я встречаю
ты возишь ты встаёшь ты встречаешь
он .она. оно возит он встаёт он встречает
мы возим мы встаём мы встречаем
вы возите вы встаёте вы встречаете
они возят они встают они встречают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
возил вставал встречал
Возила вставала встречала
Возили вставали встречали
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
вози встай. (вставай) встречай
возите встайте. (вставайте) встречайте
встать встретить
. .
я встану я встречу
ты встанешь ты встретишь
он встанет он встретит
мы встанем мы встретим
вы встанете вы встретите
они встанут они встретят
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
встал встретил
Встала встретила
Встали встретили
. эмир кипи. . эмир кипи.
встал встреть
встаньте встретьте

Входить - girmek Въезжать - girmek Выбирать - seçmek,


я вхожу я въезжаю ayıklamak
ты входишь ты въезжаешь я выбираю
он входит он въезжает ты выбираешь
мы входим мы въезжаем он выбирает
вы входите вы въезжаете мы выбираем
они входят они въезжают вы выбираете
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они выбирают
входил въезжал . гэчмишь заман
входила въезжала выбирал
входили въезжали выбирала
. эмир кипи. . эмир кипи. выбирали
входи въезжай . эмир кипи.
входите въезжайте выбирай
входи въехать выбирайте
55 56 57
войти . выбрать
. я въеду .
я войду ты въедешь я выберу
ты войдёшь он въедет ты выберешь
он войдёт мы въедем он выберет
мы войдём вы въедете мы выберем
вы войдёте они въедут вы выберете
они войдут . гэчмишь заман они выберут
. гэчмишь заман въехал . гэчмишь заман
вошёл. въехала выбрал
вошла въехали выбрала
вошли . эмир кипи. выбрали
. эмир кипи. въезжай . эмир кипи.
войди въезжайте выбери
войдите выберите
58 Выгонять - kovmak, 59 Выделять - ayırmak, 60 Выдерживать - (acıya,
dışarı atmak vurgulamak ağrıya) dayanmak,
я выгоняю я выделяю katlanmak
ты выгоняешь ты выделяешь я выдерживаю
он выгоняет он выделяет ты выдерживаешь
мы выгоняем мы выделяем он выдерживает
вы выгоняете вы выделяете мы выдерживаем
они выгоняют они выделяют вы выдерживаете
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они выдерживают
выгонял выделял . гэчмишь заман
выгоняла выделяла выдерживал
выгоняли выделяли выдерживала
. эмир кипи. . эмир кипи. выдерживали
выгоняй выделяй . эмир кипи.
выгоняйте выделяйте выдерживай
выгнать выделить выдерживайте.
. . выдерживаете
я выгоню я выделю выдержать
ты выгонишь ты выделишь .
он выгонит он выделит я выдержу
мы выгоним мы выделим ты выдержишь
вы выгоните вы выделите он выдержит
они выгонят они выделят мы выдержим
. гэчмишь заман . гэчмишь заман вы выдержите
выгнал выделил они выдержат
выгнала выделила . гэчмишь заман
выгнали выделили выдержал
. эмир кипи. . эмир кипи. выдержала
выгони выдели выдержали
выгните выделите . эмир кипи.
выдержи
выдержите

Выезжать - çıkmak, Выигрывать - Выключать -


ayrılmak, gitmek kazanmak, yenmek (radyo,tv,ışığı) kapamak
я выезжаю я выигрываю я выключаю
ты выезжаешь ты выигрываешь ты выключаешь
он выезжает он выигрывает он выключает
мы выезжаем мы выигрываем мы выключаем
вы выезжаете вы выигрываете вы выключаете
они выезжают они выигрывают они выключают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
выезжал выигрывал выключал
выезжала выигрывала выключала
выезжали выигрывали выключали
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
выезжай выигрывай выключай
выезжайте выигрывайте выключайте
61 выехать 62 выиграть 63 выключить
. . .
я выеду я выиграю я выключу
ты выедешь ты выиграешь ты выключишь
он выедет он выиграет он выключит
мы выедем мы выиграем мы выключим
вы выедете вы выиграете вы выключите
они выедут они выиграют они выключат
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
выехал выиграл выключил
выехала выиграла выключила
выехали выиграли выключили
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
выезжай выиграй выключи
выезжйте выиграйте выключите

64 Вынимать - çıkarmak 65 Вынуждать - zorlamak 66 Выравнивать -


я вынимаю я вынуждаю düzlemek, düzeltmek
ты вынимаешь ты вынуждаешь я выравниваю
он вынимает он вынуждает ты выравниваешь
мы вынимаем мы вынуждаем он выравнивает
вы вынимаете вы вынуждаете мы выравниваем
они вынимают они вынуждают вы выравниваете
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они выравнивают
вынимал вынуждал . гэчмишь заман
вынимала вынуждала выравнивал
вынимали вынуждали выравнивала
. эмир кипи. . эмир кипи. выравнивали
вынимай вынуждай . эмир кипи.
вынимайте вынуждайте выравнивай
вынут вынудить выравнивайте
. . выровнять
я выну я вынужу .
ты вынешь ты вынудишь я выровняю
он вынет он вынудит ты выровняешь
мы вынем мы вынудим он выровняет
вы вынете вы вынудите мы выровняем
они вынут они вынудят вы выровняете
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они выровняют
вынул вынудил . гэчмишь заман
вынула вынудила выровнял
вынули вынудили выровняла
. эмир кипи. . эмир кипи. выровняли
вынь вынуди . эмир кипи.
выньте вынудите выровняй
выровняйте

Выражать - izah Высаживать -ağaç Высказывать -ifade


etmek, belirtmek dikmek etmek
я выражаю я высаживаю я высказываю
ты выражаешь ты высаживаешь ты высказываешь
он выражает он высаживает он высказывает
мы выражаем мы высаживаем мы высказываем
вы выражаете вы высаживаете вы высказываете
они выражают они высаживают они высказывают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
выражал высаживал высказывал
выражала высаживала высказывала
выражали высаживали высказывали
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
выражай высаживай высказывай
выражайте высаживайте высказывайте
67 68 69
выразить высадить высказать
. . .
я выражу я высажу я выскажу
ты выразишь ты высадишь ты выскажешь
он выразит он высадить он выскажет
мы выразим мы высадим мы выскажем
вы выразите вы высадите вы выскажете
они выразят они высадят они выскажут
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
выразил высадил высказал
выразила высадила высказала
выразили высадили высказали
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
вырази высади выскажи
выразите высадите выскажите
Выставлять - Выступат - çıkmak, высыхать - kurmak
sergilemek, göstermek ilerlemek, sahneye я высыхаю
я выставляю çıkmak ты высыхаешь
ты выставляешь я выступаю он высыхает
он выставляет ты выступаешь мы высыхаем
мы выставляем он выступает вы высыхаете
вы выставляете мы выступаем они высыхают
они выставляют вы выступаете . гэчмишь заман
. гэчмишь заман они выступают высыхал
выставлял . гэчмишь заман высыхала
выставляла выступал высыхали
выставляли выступала . эмир кипи.
. эмир кипи. выступали пусть (он) высыхает
выставляй . эмир кипи. пусть (они) высыхают
выставляйте выступай высохнуть
70 выставить 71 выступайте 72 .
. выступить я высохну
я выставлю . ты высохнешь
ты выставишь я выступлю он высохнет
он выставит ты выступишь мы высохнем
мы выставим он выступит вы высохнете
вы выставите мы выступим они высохнут
они выставят вы выступите . гэчмишь заман
. гэчмишь заман они выступят высох
выставил . гэчмишь заман высохла
выставила выступил высохло
выставили выступила высохли
. эмир кипи. выступили . эмир кипи.
выстави. выставь . эмир кипи. пусть (он) высохнет
выставите. выставьте выступи пусть (они) высохнут
выступите

73 Вытаскивать - 74 Вытирать - silmek, 75 Выучивать - öğrenmek,


sürükleyerek çıkarmak, kurulamak ezberlemek
çekmek я вытираю я выучиваю
я вытаскиваю ты вытираешь ты выучиваешь
ты вытаскиваешь он вытирает он выучивает
он вытаскивает мы вытираем мы выучиваем
мы вытаскиваем вы вытираете вы выучиваете
вы вытаскиваете они вытирают они выучивают
они вытаскивают . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман вытирал выучивал
вытаскивал вытирала выучивала
вытаскивала вытирали выучивали
вытаскивали . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. вытирай выучивай
вытаскивай вытирайте выучивайте
вытаскивайте вытереть выучить
вытащить . .
. я вытру я выучу
я вытащу ты вытрешь ты выучишь
ты вытащишь он вытрет он выучит
он вытащит мы вытрем мы выучим
мы вытащим вы вытрете вы выучите
вы вытащите они вытрут они выучат
они вытащат . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман вытер выучил
вытащил вытерла выучила
вытащила вытерли выучили
вытащили . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. вытри выучи
вытащи вытрите выучите
вытащите
Выходить - çıkmak, Выявлять - meydana Выяснять - tahkik
inmek çıkarmak etmek saptamak
я выхожу я выявляю я выясняю
ты выходишь ты выявляешь ты выясняешь
он выходит он выявляет он выясняет
мы выходим мы выявляем мы выясняем
вы выходите вы выявляете вы выясняете
они выходят они выявляют они выясняют
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
выходил выявлял выяснял
выходила выявляла выясняла
выходили выявляли выясняли
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
выходи выявляй выясняй
выходите выявляйте выясняйте
76 77 78
выйти выявить выяснить
я выйду я выявлю я выясню
ты выйдешь ты выявишь ты выяснишь
он выйдет он выявит он выяснит
мы выйдем мы выявим мы выясним
вы выйдете вы выявите вы выясните
они выйдут они выявят они выяснят
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
вышел выявил выяснил
вышла выявила выяснила
вышли выявили выяснили
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
выйди выяви выясни
выйдите выявите выясните

79 Выпустить - (bst 80 Гадать - fala bakmak 81 Гарантировать - garanti


gel.zmn.) çıkarmak я гадаю etmek
я выпущу ты гадаешь я гарантирую
ты выпустишь он гадает ты гарантируешь
он выпустит мы гадаем он гарантирует
мы выпустим вы гадаете мы гарантируем
вы выпустите они гадают вы гарантируете
они выпустят . гэчмишь заман они гарантируют
гэчмишь заман гадал . гэчмишь заман
выпустил гадала гарантировал
Выпустила гадали гарантировала
Выпустили. . эмир кипи. гарантировали
эмир кипи. гадай . эмир кипи.
выпусти гадайте гарантируй
выпустите гарантируйте
погадать
я гадаю
ты гадаешь
он гадает
мы гадаем
вы гадаете
они гадают
. гэчмишь заман
гадал
гадала
гадали
. эмир кипи.
гадай
гадайте
Гасить - söndürmek Гаснуть - sönmek Гибнут - mahvolmak
я гашу я гасну я гибну
ты гасишь ты гаснешь ты гибнешь
он гасит он .она гаснут он гибнет
мы гасим мы гаснем мы гибнем
вы гасите вы гаснете вы гибнете
они гасят они гаснут они гибнут
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
гасил гас гибнул
гасила Гасла гибнула
гасили Гасли гибнули
. эмир кипи. . эмир кипи.
гаси гибни
гасите гибните
82 83 84
погасить погибнуть
я погашу я погибну
ты погасишь ты погибнешь
он погасит он погибнет
мы погасим мы погибнем
вы погасите вы погибнете
они погасят они погибнут
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
погасил погиб
погасила погибла
погасили погибли
. эмир кипи. . эмир кипи.
погаси погибни
погасите погибните

85 Глотать - yutmak 86 Гнать - kovalamak, 87 Говорить - konuşmak


я глотаю kovmak я говорю
ты глотаешь я гоню ты говоришь
он глотает ты гонишь он говорит
мы глотаем он гонит мы говорим
вы глотаете мы гоним вы говорите
они глотают вы гоните они говорят
. гэчмишь заман они гонят . гэчмишь заман
глотал . гэчмишь заман говорил
глотала гнал говорила
глотали гнала говорили
. эмир кипи. гнали . эмир кипи.
глотай . эмир кипи. говори
глотайте гони говорите
гоните
глотнуть сказать
я глотну я скажу
ты глотнёшь ты скажешь
он глотнёт он скажет
мы глотнём мы скажем
вы глотнёте вы скажете
они глотннут они скажут
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
глотнул сказал
глотнула сказала
глотнули сказали
. эмир кипи. . эмир кипи.
глотни скажи
глотните скажите

Голодать - acıkmak Голосовать - oy vermek Гордиться - gurur


я голодаю я голосую duymak
ты голодаешь ты голосуешь я горжусь
он голодает он голосует ты гордишься
мы голодаем мы голосуем он гордится
вы голодаете вы голосуете мы гордимся
они голодают они голосуют вы гордитесь
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они гордятся
голодал голосовал . гэчмишь заман
голодала голосовала гордился.
голодали голосовали гордилась
. эмир кипи. . эмир кипи. гордились
голодай голосуй . эмир кипи.
голодайте голосуйте гордись
88 89 90 гордитесь
проголосовать
я проголосую
ты проголосуешь
он проголосует
мы проголосуем
вы проголосуете
они проголосуют
. гэчмишь заман
проголосовал
проголосовала
проголосовали
. эмир кипи.
проголосуй
проголосуйте

91 Гореть - yanmak 92 Господствовать - 93 Готовить - hazırlamak,


я горю egemen olmak yapmak, pişirmek
ты горишь я господствую я готовлю
он горит ты господствуешь ты готовишь
мы горим он господствует он готовит
вы горите мы господствуем мы готовим
они горят вы господствуете вы готовите
. гэчмишь заман они господствуют они готовят
горел .. Гьэчмиш заман. . гэчмишь заман
горела господствовал готовил
горели господствовала готовила
. эмир кипи. господствовали готовили
пусть (он) горит .. Эмир кипи. . эмир кипи.
пусть (они) горит господствуй готовь
господствуйте готовьте
сгореть
я сгорю приготовить
ты сгоришь я приготовлю
он сгорит ты приготовишь
мы сгорим он приготовит
вы сгорите мы приготовим
они сгорят вы приготовите
. гэчмишь заман они приготовят
сгорел . гэчмишь заман
сгорела приготовил
сгорели приготовила
. эмир кипи. приготовили
пусть (он) сгорит . эмир кипи.
пусть (они) сгорит приготовь
приготовьте
Грабить - talan etmek, Грести - kürek çekmek Грозить - korkutmak
soymak, yağmalamak я гребу я грожу
я граблю ты гребёшь ты грозишь
ты грабишь он гребёт он грозит
он грабит мы гребём мы грозим
мы грабим вы гребёте вы грозите
вы грабите они гребут они грозят
они грабят . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман грёб грозил
грабил грёбла грозила
грабила гребли грозили
грабили эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. греби грози
грабь гребите грозите
грабьте
94 95 96
ограбить
я ограблю
ты ограбишь
он ограбит
мы ограбим
вы ограбите
они ограбят
. гэчмишь заман
ограбил
ограбила
ограбили
. эмир кипи.
ограбь
ограбьте

97 Громить - kırıp 98 Грубить - kabalık 99 Грузить - yüklemek,


yıkmak, kırıp geçirmek etmek, kırıcı olmak doldurmak
я громлю я грублю я гружу
ты громишь ты грубишь ты грузишь
он громит он грубит он грузит
мы громим мы грубим мы грузим
вы громите вы грубите вы грузите
они громят они грубят они грузят
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
громил грубил грузил
громила грубила грузила
громили грубили грузили
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
громи груби грузи
громите грубите грузите

разгромить нагрубить загрузить


я разгромлю я нагрублю я загружу
ты разгромишь ты нагрубишь ты загрузишь
он разгромит он нагрубит он загрузит
мы разгромим мы нагрубим мы загрузим
вы разгромите вы нагрубите вы загрузите
они разгромят они нагрубят они загрузят
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
разгромил нагрубил загрузил
разгромила нагрубила загрузила
разгромили нагрубили загрузили
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
разгроми нагруби загрузи
разгромите нагрубите загрузите
Грустить - Грызть - kemirmek, Гулять - gezmek
efkarlanmak, çekirdek çitlemek я гуляю
kederlenmek я грызу ты гуляешь
я грушу ты грызёшь он гуляет
ты грустишь он грызёт мы гуляем
он грустит мы грызём вы гуляете
мы грустим вы грызёте они гуляют
вы грустите они грызут . гэчмишь заман
100 они грустят 101 . гэчмишь заман 102 гулял
. гэчмишь заман грыз гуляла
грустил грызла гуляли
грустила грызли . эмир кипи.
грустили . эмир кипи. гуляй
. эмир кипи. грызй гуляйте
не грусти грызйте
не грустите

Давать - vermek Дарить - hediye Двигать - itmek, ileri


я даю etmek sürmek, hareket
ты даёшь я дарю ettirmek, kımıldatmak
он даёт ты даришь я двигаю
мы даём он дарит ты двигаешь
вы даёте мы дарим он двигает
они дают вы дарите мы двигаем
. гэчмишь заман они дарят вы двигаете
давал . гэчмишь заман они двигают
давала дарил . гэчмишь заман
давали дарила двигал
. эмир кипи. дарили двигала
давай . эмир кипи. двигали
давайте дари . эмир кипи.
дарите двигай
103 дать 104 105 двигайте
я дам подарить
ты дашь я подарю двинуть
он даст ты подаришь я двину
мы дадим он подарит ты двинешь
вы дадите мы подарим он двинет
они дадут вы подарите мы двинем
. гэчмишь заман они подарят вы двинете
дал . гэчмишь заман они дви
дала подарил . гэчмишь заман
дали подарила двинул
. эмир кипи. подарили двинула
дай . эмир кипи. двинули
дайте подари . эмир кипи.
подарите двинь
двиньте
106 Действовать - faliyette 107 Делать - yapmak 108 Делить - bölmek,
bulunmak, hareket я делаю ayırmak, parçalamak
etmek, etkilemek ты делаешь я делю
я действую он делает ты делишь
ты действуешь мы делаем он делит
он действует вы делаете мы делим
мы действуем они делают вы делите
вы действуете . гэчмишь заман они делят
они действуют делал . гэчмишь заман
. гэчмишь заман делала делил
действовал делали делила
действовала . эмир кипи. делили
действовали делай . эмир кипи.
. эмир кипи. делайте дели
действуй делите
действуйте сделать
. разделить
подействовать я сделаю я разделю
я подействую ты сделаешь ты разделишь
ты подействуешь он сделает он разделит
он подействует мы сделаем мы разделим
мы подействуем вы сделаете вы разделите
вы подействуете они сделают они разделят
они подействуют . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман сделал разделил
подействовал сделала разделила
подействовала сделали разделили
подействовали . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. сделай раздели
подействуй сделайте разделите
подействуйте
Дёргать - hızla Держать - tutmak Держаться - tutunmak
çekmek я держу я держусь
я дёргаю ты держишь ты держишься
ты дёргаешь он держит он держится
он дёргает мы держим мы держимся
мы дёргаем вы держите вы держитесь
вы дёргаете они держат они держался
они дёргают . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман держал Держался
дёргал держала Держалась
дёргала держали Держались
дёргали . эмир кипи.
. эмир кипи. держи
дёргай держите
дёргайте
109 110 111
дёрнуть
я дёрну
ты дёрнешь
он дёрнет
мы дёрнем
вы дёрнете
они дёрнут
. гэчмишь заман
дёрнул
дёрнула
дёрнули
. эмир кипи.
дёрни
дёрните
Добиваться - elde Доверять - emanet Догадываться - tahmin
etmeye çalışmak, etmek etmek, sezmek
peşinden koşmak я доверяю я догадываюсь
я добиваюсь ты доверяешь ты догадываешься
ты добиваешься он доверяет он догадывается
он добивается мы доверяем мы догадываемся
мы добиваемся вы доверяете вы догадываетесь
вы добиваетесь они доверяют они догадываются
они добиваются . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман доверял догадывался
добивался доверяла догадывалась
добивалась доверяло догадывались
добивались доверяли . эмир кипи.
. эмир кипи. . эмир кипи. догадывайся
добивайся доверяй догадывайтесь
112 добивайтесь 113 доверяйте 114
догадаться
добиться доверить я догадаюсь
я добьюсь я доверю ты догадаешься
ты добьёшься ты доверишь он догадается
он добьётся он доверит мы догадаемся
мы добьёмся мы доверим вы догадаетесь
вы добьётесь вы доверите они догадаются
они добьются они доверят . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман догадался
добился доверил догадалась
добилась доверила догадались
добились доверили . эмир кипи.
. эмир кипи. . эмир кипи. догадайся
добейся довер догадайтесь
добейтесь доверьте
Договариваться - Догонять - yetişmek Доказывать -
anlaşmak я догоняю kanıtlmak, ispatlamak
я договариваюсь ты догоняешь я доказываю
ты договариваешься он догоняет ты доказываешь
он договаривается мы догоняем он доказывает
мы договариваемся вы догоняете мы доказываем
вы договариваетесь они догоняют вы доказываете
они договариваются . гэчмишь заман они доказывают
. гэчмишь заман догонял . гэчмишь заман
договаривался догоняла доказывал
договаривалась догоняли доказывала
договаривались . эмир кипи. доказывали
. эмир кипи. догоняй . эмир кипи.
договаривайся догоняйте доказывай
договаривайтесь доказывайте
115 116 догнать 117
договориться я догоню доказать
я договорюсь ты догонишь я докажу
ты договоришься он догонит ты докажешь
он договорится мы догоним он докажет
мы договоримся вы догоните мы докажем
вы договоритесь они догонят вы докажете
они договорятся . гэчмишь заман они докажут
. гэчмишь заман догнал . гэчмишь заман
договорился догнала доказал
договорилась догнали доказала
договорились . эмир кипи. доказали
. эмир кипи. догони . эмир кипи.
договорись догоните докажи
договоритесь докажете

Допускать - izin Доставлять - Достигать - varmak,


vermek, sokmak ulaştırmak, teslim ulaşmak
я допускаю etmek я достигаю
ты допускаешь я доставляю ты достигаешь
он допускает ты доставляешь он достигает
мы допускаем он доставляет мы достигаем
вы допускаете мы доставляем вы достигаете
они допускают вы доставляете они достигают
. гэчмишь заман они доставляют . гэчмишь заман
допускал . гэчмишь заман достигал
допускала доставлял достигала
допускали доставляла достигали
. эмир кипи. доставляли . эмир кипи.
допускай . эмир кипи. достигай
допускайте доставляй достигайте
118 119 доставляйте 120
допустить достичь
я допущу доставить я достигну
ты допустишь я доставлю ты достигнешь
он допустит ты доставишь он достигнет
мы допустим он доставит мы достигнем
вы допустит мы доставим вы достигнете
они допустят вы доставите они достигнут
. гэчмишь заман они доставят . гэчмишь заман
допустил . гэчмишь заман достиг
допустила доставил достигла
допустили доставила достигли
. эмир кипи. доставили . эмир кипи.
допусти . эмир кипи. достигни
допустите доставь достигните
доставьте

121 Дрожать - titremek 122 Дружить - dost olmak, 123 Думать - düşünmek,
я дрожу arkadaşlık yapmak sanmak,
ты дрожишь я дружу tasarlmak, ...mak
он дрожит ты дружишь niyetinde olmak
мы дрожим он дружит я думаю
вы дрожите мы дружим ты думаешь
они дрожат вы дружите он думает
. гэчмишь заман они дружат мы думаем
дрожал . гэчмишь заман вы думаете
дрожала дружил они думают
дрожали дружила . гэчмишь заман
. эмир кипи. дружили думал
дрожи . эмир кипи. думала
дрожите дружи думали
дружите . эмир кипи.
думай
думайте

подумать
я подумаю
ты подумаешь
он подумает
мы подумаем
вы подумаете
они подумают
. гэчмишь заман
подумал
подумала
подумали
. эмир кипи.
подумай
подумайте
Дуть - esmek, üflemek Дышать - nefes almak, Ездить - gitmek,
я дую solumak gelmek, yolculuk
ты дуешь я дышу yapmak
он дует ты дышишь я езжу
мы дуем он дышит ты ездишь
вы дует мы дышим он ездит
они дуют вы дышите мы ездим
. гэчмишь заман они дышат вы ездите
дул . гэчмишь заман они ездят
дула дышал . гэчмишь заман
дули дышала ездил
. эмир кипи. дышали ездила
дуй . эмир кипи. ездили
дуйте дыши . эмир кипи.
124 125 дышите 126 езди
дунуть ездите
я дуну
ты дунешь
он дунет
мы дунем
вы дунете
они дунут
. гэчмишь заман
дунул
дунула
дунули
. эмир кипи.
дунь
дуньте

127 Есть - yemek yemek 128 Ехать - gitmek, 129 Жалеть - acımak,
я ем gelmek (arabayla) merhamet etmek
ты ешь я еду я жалею
он ест ты едешь ты жалеешь
мы едим он едет он жалеет
вы едите мы едем мы жалеем
они едят вы едете вы жалеете
. гэчмишь заман они едеут они жалеют
ел . гэчмишь заман . гэчмишь заман
ела ехал жалел
ели ехала жалела
. эмир кипи. ехали жалели
ешь . эмир кипи. . эмир кипи.
ешьте езжай жалей
езжайте жалейте
съесть
я съем пожалеть
ты съешь я пожалею
он съест ты пожалеешь
мы съедим он пожалеет
вы съедите мы пожалеем
они съедят вы пожалеете
. гэчмишь заман они пожалеют
съел . гэчмишь заман
съела пожалел
съели пожалела
. эмир кипи. пожалели
съешь . эмир кипи.
съешьте пожалей
пожалейте
Жаловаться - şikayet Жарить - kızartmak, Жать - sıkmak
etmek kavurmak я жму
я жалуюсь я жарю ты жмёшь
ты жалуешься ты жаришь он жмёт
он жалуется он жарит мы жмём
мы жалуемся мы жарим вы жмёте
вы жалуетесь вы жарите они жмут
они жалуются они жарят . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман жал
жаловался жарил жала
жаловалась жарила жали
жаловались жарили . эмир кипи.
. эмир кипи. . эмир кипи. жми
жалуйся жарь жмите
жалуйтесь жарьте
130 131 132 сжать
пожаловаться пожарить я сожму
я пожалуюсь я пожарю ты сожмёшь
ты пожалуешься ты пожаришь он сожмёт
он пожалуется он пожарит мы сожмём
мы пожалуемся мы пожарим вы сожмёте
вы пожалуетесь вы пожарите они сожмут
они пожалуются они пожарят . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман сжал
пожаловался пожарил сжала
пожаловалась пожарила сжали
пожаловались пожарили . эмир кипи.
. эмир кипи. . эмир кипи. сожми
пожалуйся пожарь сожмите
пожалуйтесь пожарьте

133 Ждать - beklemek 134 Желать - arzulamak, 135 Желтеть - sararmak


я жду dilemek я желтею
ты ждёшь я желаю ты желтеешь
он ждёт ты желаешь он желтеет
мы ждём он желает мы желтеем
вы ждёте мы желаем вы желтеете
они ждут вы желаете они желтеют
. гэчмишь заман они желают . гэчмишь заман
ждал . гэчмишь заман желтел
ждала желал желтела
ждали желала желтели
. эмир кипи. желали . эмир кипи.
жди . эмир кипи. пусть (он) желтеет
ждите желай пусть (они) желтеют
желайте
пожелтеть
пожелать я пожелтею
я пожелаю ты пожелтеешь
ты пожелаешь он пожелтеет
он пожелает мы пожелтеем
мы пожелаем вы пожелтеете
вы пожелаете они пожелтеют
они желают . гэчмишь заман
. гэчмишь заман пожелтел
пожелал пожелтела
пожелала пожелтели
пожелали . эмир кипи.
. эмир кипи. пусть (он) пожелтеет
пожелай пусть (они) пожелтеют
пожелайте
Жениться - evlenmek Жертвовать - bağışta Жечь - yakmak
я женюсь bulunmak, feda etmek я жгу
ты женишься я жертвую ты жжёшь
он женится ты жертвуешь он жжёт
мы женимся он жертвует мы жжём
вы женитесь мы жертвуем вы жжёте
они женятся вы жертвуете они жгут
. гэчмишь заман они жертвуют . гэчмишь заман
женился . гэчмишь заман жёг
женились жертвовал жгла
. эмир кипи. жертвовала жгли
женись жертвовали . эмир кипи.
женитесь . эмир кипи. жги
жертвуй жгите
жертвуйте
136 137 138
сжечь
пожертвовать я сожгу
я пожертвую ты сожжешь
ты пожертвуешь он сожжёт
он пожертвует мы сожжём
мы пожертвуем вы сожжёте
вы пожертвуете они сожгут
они пожертвуют . гэчмишь заман
. гэчмишь заман сжёг
пожертвовал сожгла
пожертвовала сожгли
пожертвовали . эмир кипи.
. эмир кипи. сожги
пожертвуй сожгите
пожертвуйте

139 Жить - yaşamak, 140 Забивать - çakmak, 141 Заблудиться - (bst gel
ikamet etmek çivilemek zmn) yolunu kaybetmek
я живу я забиваю я заблужусь
ты живёшь ты забиваешь ты заблудишься
он живёт он забивает он заблудится
мы живём мы забиваем мы заблудимся
вы живёте вы забиваете вы заблудитесь
они живут они забивают они заблудятся
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
жил забивал заблудился
жила забивала заблудилась
жили забивали заблудились
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
живи забивай не заблудись
живите забивайте не заблудитесь.
заблудитеся
забить
я забью
ты забьёшь
он забьёт
мы забьём
вы забьёте
они забьют
. гэчмишь заман
забил
забила
забили
. эмир кипи.
забей
забйте
Заботиться - merak Забывать - unutmak Завидовать -
etmek, özen göstermek я забываю imrenmek, kıskanmak
я забочусь ты забываешь я завидую
ты заботишься он забывает ты завидуешь
он заботится мы забываем он завидует
мы заботимся вы забываете мы завидуем
вы заботитесь они забывают вы завидуете
они заботятся . гэчмишь заман они завидуют
. гэчмишь заман забывал . гэчмишь заман
заботился забывала завидовал
заботилась забывали завидовала
заботилсь . эмир кипи. завидовали
. эмир кипи. забывай . эмир кипи.
заботься забывайте завидуй
заботьтесь завидуйте
142 143 144
забыть
позаботиться я забуду позавидовать
я позабочусь ты забудешь я позавидую
ты позаботишься он забудет ты позавидуешь
он позаботится мы забудем он позавидует
мы позаботимся вы забудете мы позавидуем
вы позаботитесь они забудут вы позавидуете
они позаботятся . гэчмишь заман они позавидуют
. гэчмишь заман забыл . гэчмишь заман
позаботился забыла позавидовал
позаботилась забыли позавидовала
позаботилсь . эмир кипи. позавидовали
. эмир кипи. забудь . эмир кипи.
позаботься забудьте позавидуй
позаботьтесь позавидуйте

Зависеть bağımlı Завоёвывать - Завтракать - kahvaltı


olmak fethetmek, elde etmek yapmak
я завишу я завоёвываю я завтракаю
ты зависишь ты завоёвываешь ты завтракаешь
он зависит он завоёвывает он завтракает
мы зависим мы завоёвываем мы завтракаем
вы зависите вы завоёвываете вы завтракаете
они зависят они завоёвывают они завтракают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
зависел завоёвывал завтракал
зависела завоёвывала завтракала
зависели завоёвывали завтракали
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
завись завоёвывай завтракай
зависьте завоёвывайте завтракайте
145 146 147
завоевать позавтракать
я завоюю я позавтракаю
ты завоюешь ты позавтракаешь
он завоюет он позавтракает
мы завоюем мы позавтракаем
вы завоюете вы позавтракаете
они завоюют они позавтракают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
завоевал позавтракал
завоевала позавтракала
завоевали позавтракали
. эмир кипи. . эмир кипи.
завоюй позавтракай
завоюйте позавтракайте

148 Завязывать - 149 Загибать - bükmek, 150 Загорать -


bağlamak, kıvırmak güneşlenmek, yanmak
düğümlemek я загибаю я загораю
я завязываю ты загибаешь ты загораешь
ты завязываешь он загибает он загорает
он завязывает мы загибам мы загораем
мы завязываем вы загибаете вы загораете
вы завязываете они загибают они загорают
они завязывают . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман загибал загорал
завязывал загибала загорала
завязывала загибали загорали
завязывали . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. загибай загорай
завязывай загибайте загорайте
завязывайте загибают
загореть
завязать загнуть я загорю
я завяжу я загну ты загоришь
ты завяжешь ты загнёшь он загорит
он завяжет он загнёт мы загорим
мы завяжем мы загнём вы загорите
вы завяжете вы загнёте они загорят
они завяжут они загнут . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман загорел
завязал загнул загорела
завязала загнула загорели
завязали загнули . эмир кипи.
. эмир кипи. . эмир кипи. загори
завяжи загни загорите
завяжите загните

Загружать - Задевать - задерживать


yüklemek, doldurmak dokunmak, değmek geçiktirmek,
я загружаю я задеваю yavaşlatmak,
ты загружаешь ты задеваешь tutuklamak,yakalamak
он загружает он задевает я задерживаю
мы загружаем мы задеваем ты задерживаешь
вы загружаете вы задевает он задерживает
они загружают они задевают мы задерживаем
. гэчмишь заман . гэчмишь заман вы задерживаете
загружал задевал они задерживают
загружала задевала . гэчмишь заман
загружали задевали задерживал
. эмир кипи. . эмир кипи. задерживала
загружай задевай задерживали
загружайте задевайте . эмир кипи.
задерживай
151 152 153
загрузить задеть задерживайте
я загружу я задену
ты загрузишь ты заденешь задержать
он загрузит он заденет я задержу
мы загрузим мы заденем ты задержишь
вы загрузите вы заденете он задержит
они загрузят они заденут мы задержим
. гэчмишь заман . гэчмишь заман вы задержите
загрузил задел они задержат
загрузила задела . гэчмишь заман
загрузили задели задержал
. эмир кипи. . эмир кипи. задержала
загрузи задень задержали
загрузите заденьте . эмир кипи.
задержи
задержите
154 Задумывать - 155 Задыхаться - 156 Заезжать - girmek,
tasarlamak, tıkanmak, boğulur uğramak, yoklamak
niyetlenmek gibi olmak, nefesi я заезжаю
я задумываю tutulmak ты заезжаешь
ты задумываешь я задыхаюсь он заезжает
он задумывает ты задыхаешься мы заезжаем
мы задумываем он задыхается вы заезжаете
вы задумываете мы задыхаемся они заезжают
они задумывают вы задыхаетесь . гэчмишь заман
. гэчмишь заман они задыхаются заезжал
задумывал . гэчмишь заман заезжала
задумывала задыхался заезжали
задумывали задыхалась . эмир кипи.
. эмир кипи. задыхались заезжай
задумывай . эмир кипи. заезжайте
задумывайте задыхайся
задыхайтесь заехать
задумать я заеду
я задумаю задохнуться ты заедешь
ты задумаешь я задохнусь он заедет
он задумает ты задохнёшься мы заедем
мы задумаем он задохнётся вы заедете
вы задумаете мы задохнёмся они заедут
они задумают вы задохнётесь . гэчмишь заман
. гэчмишь заман они задохнутся заехал
задумал . гэчмишь заман заехала
задумала задохнулся заехали
задумали задохнулась . эмир кипи.
. эмир кипи. адохнулись заезжай
задумай . эмир кипи. заезжайте
задумайте задохнись
задохнитесь

Зажигать - yakmak, Заикаться - Заказывать - sipariş


tutuşturmak kekelemek vermek
я зажигаю я заикаюсь я заказываю
ты зажигаешь ты заикаешься ты заказываешь
оне зажигает он заикается он заказывает
мы зажигаем мы заикаемся мы заказываем
вы зажигаете вы заикаетесь вы заказываете
они зажигают они заикаются они заказывают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
зажигал заикался заказывал
зажигалка заикалась заказывала
зажигали заикались заказывали
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
зажигай заикайся заказывай
зажигайте заикайтесь заказывайте
157 158 159
зажечь заикнуться заказать
я зажгу я заикнусь я закажу
ты зажжёшь ты заикнёшься ты закажешь
он зажжёт он заикнётся он закажет
мы зажжём мы заикнёмся мы закажем
вы зажжёте вы заикнётесь вы закажете
они зажгут они заикнутся они закажут
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
зажёг заикнулся заказал
зажгла заикнулась заказала
зажгли заикнулись заказали
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
зажги заикнись закажи
зажгите заикнитесь закажите
160 Заканчивать 161 Заключать - içine 162 Закрывать -
-bitirmek, sona almak, kapsamak, kapatmak, örtmek
erdirmek hapsetmek, akdetmek я закрываю
я заканчиваю я заключаю ты закрываешь
ты заканчиваешь ты заключаешь он закрывает
он заканчивает он заключает мы закрываем
мы заканчиваем мы заключаем вы закрываете
вы заканчиваете вы заключаете они закрывают
они заканчивают они заключают . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман закрывал
заканчивал заключал закрывала
заканчивала заключала закрывали
заканчивали заключали . эмир кипи.
. эмир кипи. . эмир кипи. закрывай
заканчивай заключай закрывайте
заканчивайте заключайте
закрыть
закончить заключить я закрою
я закончу я заключу ты закроешь
ты закончишь ты заключишь он закроет
он закончит он заключит мы закроем
мы закончим мы заключим вы закроете
вы закончите вы заключите они закроют
они закончат они заключат . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман закрыл
закончил заключил закрыла
закончила заключила закрыли
закончили заключили . эмир кипи.
. эмир кипи. . эмир кипи. закрой
закончи заключи закройте
закончите заключите

Заменять-değiştirmek Замечать - farkına Замирать -


..in yerine koymak,...in varamak, sezmek herketsiz kalmak
yerine geçirmek я замечаю я замираю
я заменяю ты замечаешь ты замираешь
ты заменяешь он замечает он замирает
он заменяет мы замечаем мы замираем
мы заменяем вы замечаете вы замираете
вы заменяете они замечают они замирают
они заменяют . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман замечал замирал
заменял замечала замирала
заменяла замечали замирали
заменяли . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. замечай замирай
заменяй замечайте замирайте
163 заменяйте 164 165
заметить замереть
заменить я заменю я замру
я заменю ты заметишь ты замрёшь
ты заменишь он заметит он замрёт
он заменит мы заметим мы замрём
мы заменим вы заметите вы замрёте
вы замените они заметят они замрут
они заменят . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман заметил замер
заменил заметила замерла
заменила заметили замерли
заменили . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. замени замри
замени замените замрите
замените
166 Занимать - borç almak. 167 Заниматься - meşgul 168 Запирать-kilitlemek
İşgal etmek, kaplamak olmak, uğraşmak, я запираю
я занимаю ilgilenmek ты запирает
ты занимаешь я занимаюсь он запирает
он занимает ты занимаешься мы запираем
мы занимаем он занимается вы запираете
вы занимаете мы занимаемся они запирают
они занимают вы занимаетесь . гэчмишь заман
. гэчмишь заман они занимаются запирал
занимал . гэчмишь заман запирала
занимала занимался запирали
занимали занималась . эмир кипи.
. эмир кипи. занимались запирай
занимай . эмир кипи. запирайте
занимайте занимайся
занимайтесь запереть
занять я запру
я займу заняться ты запрёшь
ты займёшь я займусь он запрёт
он займёт ты займёшься мы запрём
мы займём он займётся вы запрёте
вы займёте мы займёмся они запрут
они займут вы займётесь . гэчмишь заман
. гэчмишь заман они займутся запер
занял . гэчмишь заман заперла
заняла занялся заперли
заняли занялась . эмир кипи.
. эмир кипи. занялись запри
займи . эмир кипи. заприте
займите займись
займитесь

Записывать - not заполнять - doldurma Запрещать -


tutumak, kaydetmek я заполняю yasaklamak
я записываю ты заполняешь я запрещаю
ты записываешь он заполняет ты запрещаешь
он записывает мы заполняем он запрещает
мы записываем вы заполняете мы запрещаем
вы записываете они заполняют вы запрещаете
они записывают . гэчмишь заман они запрещают
. гэчмишь заман заполнял . гэчмишь заман
записывал заполняла запрещал
записывала заполняли запрещала
записывали . эмир кипи. запрещали
. эмир кипи. заполняй . эмир кипи.
записывай заполняйте запрещай
записывайте запрещайте
169 170 171
заполнить
записать я заполню запретить
я запишу ты заполнишь я запрешу
ты запишешь он заполнит ты запретишь
он запишет мы заполним он запретит
мы запишем вы заполните мы запретим
вы запишете они заполнят вы запретите
они запишут . гэчмишь заман они запретят
. гэчмишь заман заполнил . гэчмишь заман
записал заполнила запретил
записала заполнили запретила
записали . эмир кипи. запретили
. эмир кипи. заполни . эмир кипи.
запиши заполните запрети
запишите запретите
Зарабатывать Заслуживать - hak Заставлять -
-kazanmak etmek, kazanmak zorlamak, mecbur
я зарабатываю я заслуживаю burakmak
ты зарабатываешь ты заслуживаешь я заставляю
он зарабатывает он заслуживает ты заставляешь
мы зарабатывает мы заслуживаем он заставляет
вы зарабатываем вы заслуживаете мы заставляем
они зарабатываете они заслуживают вы заставляете
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они заставляют
зарабатывал заслуживал . гэчмишь заман
зарабатывала заслуживала заставлял
зарабатывали заслуживали заставляла
. эмир кипи. . эмир кипи. заставляли
зарабатывай заслуживай . эмир кипи.
зарабатывайте заслуживайте заставляй
172 173 174 заставляйте
заработать заслужить
я заработаю я заслужу заставить
ты заработаешь ты заслужишь я заставлю
он заработает он заслужит ты заставишь
мы заработаем мы заслужим он заставит
вы заработаете вы заслужите мы заставим
они заработают они заслужат вы заставите
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они заставят
заработал заслужил . гэчмишь заман
заработала заслужила заставил
заработали заслужили заставила
. эмир кипи. . эмир кипи. заставили
заработай заслужи . эмир кипи.
заработайте заслужите заставь
заставьте
Застёгивать - iliklemek, Захватывать - ele Заходить - girmek,
düğmelemek, kapamak geçirmek, zaptetmek, uğramak, yoklamak
я застёгиваю zorla almak я захожу
ты застёгиваешь я захватываю ты заходишь
он застёгивает ты захватываешь он заходит
мы застёгиваем он захватываете мы заходим
вы застёгиваете мы захватываем вы заходите
они застёгивают вы захватываете они заходят
. гэчмишь заман они захватывают . гэчмишь заман
застёгивал . гэчмишь заман заходил
застёгивала захватывал заходила
застёгивали захватывала заходили
. эмир кипи. захватывали . эмир кипи.
застёгивай . эмир кипи. заходи
застёгивайте захватывай заходите
175 176 захватывайте 177
застегнуть зайти
я застегну захватить я зайду
ты застегнёшь я захвачу ты зайдёшь
он застегнёт ты захватишь он зайдёт
мы застегнём он захватит мы зайдём
вы застегнёте мы захватим вы зайдёте
они застегнут вы захватите они зайдут
. гэчмишь заман они захватят . гэчмишь заман
застегнул . гэчмишь заман зашёл
застегнула захватил зашла
застегнули захватила зашли
. эмир кипи. захватили . эмир кипи.
застегни . эмир кипи. зайди
застегните захвати зайдите
захватите
Защищать - korumak, Звать - çağırmak, Звонить - telefon
savunmak seslenmek etmek, çalmak
я защищаю я зову я звоню
ты защищаешь ты зовёшь ты звонишь
он защищает он зовёт он звонить
мы защищаем мы зовём мы звоним
вы защищаете вы зовёте вы звоните
они защищают они зовут они звонят
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
защищал звал звонил
защищала звала звонила
защищали звали звонили
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
защищай зови звони
защищайте зовите звоните
178 179 180
защитить позвать позвонить
я защишу я позову я позвоню
ты защитишь ты позовёшь ты позвонишь
он защитит он позовёт он позвонить
мы защитим мы позовём мы позвоним
вы защитите вы позовёте вы позвоните
они защитят они позовут они позвонят
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
защитил позвал позвонил
защитила позвала позвонила
защитили позвали позвонили
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
защити позови позвони
защитите позовите позвоните

181 Здороваться - 182 Знакомить - 183 Знать - bilmek,


selamlaşmak tanıtmak,tanıştırmak haberi olmak,
я здороваюсь я знакомлю tanımak
ты здороваешься ты знакомишь я знаю
он здоровается он знакомить ты знаешь
мы здороваемся мы знакомим он знает
вы здороваетесь вы знакомите мы знаем
они здороваются они знакомят вы знаете
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они знают
здоровался знакомил . гэчмишь заман
здоровалась знакомила знал
здоровались знакомили знала
. эмир кипи. . эмир кипи. знали
здоровайся знакомь . эмир кипи.
здоровайтесь знакомьте знай
знайте
поздороваться познакомить
я поздороваюсь я познакомлю
ты поздороваешься ты познакомишь
он поздоровается он познакомить
мы поздороваемся мы познакомим
вы поздороваетесь вы познакомите
они поздороваются они познакомят
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
поздоровался познакомил
поздоровалась познакомила
поздоровались познакомили
. эмир кипи. . эмир кипи.
поздоровайся познакомь
поздоровайтесь познакомьте
Играть - Идти - gitmek, gelmek, Избегать -
oynamak.çalmak yürümek. Yağmak...... kurtulmak. Atlamak,
я играю я иду sakınmak, kaçınmak
ты играешь ты идёшь я избегаю
он играет он идёт ты избегаешь
мы играем мы идём он избегает
вы играете вы идёте мы избегаем
они играют они идут вы избегаете
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они избегают
играл шёл . гэчмишь заман
играла шла избегал
играли шли избегала
. эмир кипи. . эмир кипи. избегали
играй иди . эмир кипи.
играйте идите избегай
184 185 186 избегайте
сыграть пойти
я сыграю я пойду избежать
ты сыграешь ты пойдёшь я избегу
он сыграет он пойдёт ты избежишь
мы сыграем мы пойдём он избежит
вы сыграете вы пойдёте мы избежим
они сыграют они пойдут вы избежите
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они избегут
сыграл пошёл . гэчмишь заман
сыграла пошла избежал
сыграли пошли избежала
. эмир кипи. . эмир кипи. избежали
сыграй пойди . эмир кипи.
сыграйте пойдите избеги
избегите

187 Избирать - seçmek, 188 Извещать - bildirmek, 189 Извиняться - özür


tercih etmek haber vermek dilemek
я избираю я извещаю я извиняюсь
ты избираешь ты извещаешь ты извиняешься
он избирает он извещает он извиняется
мы избираем мы извещаем мы извиняемся
вы избираете вы извещаете вы извиняетесь
они избирают они извещают они извиняют
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
избирал извещал извинялся
избирала извещала извинялась
избирало извещали извинялись
избирали . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. извещай извиняй
избирай извещайте извиняйте
пусть (он) избирает
избирайте известить извиниться
пусть (они) избирают я извешу я извинюсь
ты известишь ты извинишься
избрать он известит он извинится
я изберу мы известим мы извинимся
ты изберёшь вы известите вы извинимся
он изберёт они известят они извинятся
мы изберём . гэчмишь заман . гэчмишь заман
вы изберёте известил извинился
они изберут известила извинилась
. гэчмишь заман известили извинились
избрал . эмир кипи. . эмир кипи.
избрала извести извинись
избрало известите извинитесь
избрали
. эмир кипи.
избери
изберите
Изготовлять - yapmak, Издавать - yayınlamak Издеваться - alay
imal etemek я издаю etmek
я изготовляю ты издаёшь я издеваюсь
ты изготовляешь он издаёт ты издеваешься
он изготовляет мы издаём он издевается
мы изготовляем вы издаёте мы издеваемся
вы изготовляете они издают вы издеваетсь
они изготовляют . гэчмишь заман они издеваются
. гэчмишь заман издавал . гэчмишь заман
изготовлял издавала издевался
изготовляла издавали издевалась
изготовляли . эмир кипи. издевались
. эмир кипи. издай . эмир кипи.
изготовляй издайте издевайся
изготовляйте издевайтесь
190 191 192
издать
изготовить я издам
я изготовлю ты издашь
ты изготовишь он издаст
он изготовит мы издадим
мы изготовим вы издадите
вы изготовите они издадут
они изготовят . гэчмишь заман
. гэчмишь заман издал
изготовил издала
изготовила издали
изготовили . эмир кипи.
. эмир кипи. издай
изготовь издайте
изготовьте

193 Изменять - değiştirmek, 194 Измерять - ölçmek 195 Изобретать - icat


ihanet etmek я измеряю etmek
я изменяю ты измеряешь я изобретаю
ты изменяешь он измеряет ты изобретаешь
он изменяет мы измеряем он изобретает
мы изменяем вы измеряете мы изобретаем
вы изменяете они измеряет вы изобретаете
они изменяют . гэчмишь заман они изобретают
. гэчмишь заман измерял . гэчмишь заман
изменял измеряла изобретал
изменяла измеряли изобретала
изменяли . эмир кипи. изобретали
. эмир кипи. измеряй . эмир кипи.
изменяй измеряйте изобретай
изменяйте изобретайте
измерить
изменит я измерю изобрести
я изменю ты измеришь я изобрету
ты изменишь он измерит ты изобретёшь
он изменит мы измерим он изобретёт
мы изменим вы измерите мы изобретём
вы измените они измерят вы изобретёте
они изменят . гэчмишь заман они изобретут
. гэчмишь заман измерил . гэчмишь заман
изменил измерила изобрёл
изменила измерили изобрёла
изменили . эмир кипи. изобрёли
. эмир кипи. измерь . эмир кипи.
измени измерьте изобрети
измените изобретите

Изумлять - hayrete Изучать - öğrenmek, Иметь - sahip olmak


düşürmek, şaşırmak öğrenim yapmak, я имею
я изумляю incelmek ты имеешь
ты изумляешь я изучаю он имеет
он изумляет ты изучаешь мы имеем
мы изумляем он изучает вы имеете
вы изумляете мы изучаем они имеют
они изумляют вы изучаете . гэчмишь заман
. гэчмишь заман они изучают имел
изумлял . гэчмишь заман имела
изумляла изучал имели
изумляли изучала . эмир кипи.
. эмир кипи. изучали имей
изумляй . эмир кипи. имейте
изумляйте изучай
196 197 изучаем 198
изумить
я изумлю изучить
ты изумишь я изучу
он изумит ты изучишь
мы изумим он изучит
вы изумите мы изучим
они изумят вы изучите
. гэчмишь заман они изучат
изумил . гэчмишь заман
изумила изучил
изумили изучила
. эмир кипи. изучили
изуми . эмир кипи.
изумите изучи
изучите

Импортировать - ithal Инвестировать - yatırım Интересоваться -


etmek yapmak ilgilenmek, meraklı
я импортирую я инвестирую olamak
ты импортируешь ты инвестируешь я интересую
он импортирует он инвестирует ты интересуешься
мы импортируем мы инвестируем он интересуется
вы импортируете вы инвестируете мы интересуемся
они импортируют они инвестируют вы интересуетесь
199 200 201
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они интересуются
импортировал инвестировал . гэчмишь заман
импортировала инвестировал интересовался
импортировали инвестировал интересовалась
. эмир кипи. . эмир кипи. интересовались
импортируй инвестируй . эмир кипи.
импортируйте инвестируйте интересуйся
интересуйтесь
202 Информировать - bilgi 203 Искать - aramak 204 Исключать -
vermek я ищу kayıdını silmek,
я информирую ты ищешь çıkarmak
ты информируешь он ищет я исключаю
он информирует мы ищем ты исключаешь
мы информируем вы ищете он исключает
вы информируете они ищут мы исключаем
они информируют . гэчмишь заман вы исключаете
. гэчмишь заман искал они исключают
информировал искала . гэчмишь заман
информировала искали исключал
информировали . эмир кипи. исключала
. эмир кипи. ищи исключали
информируй ищите . эмир кипи.
информируйте исключай
исключайте

исключить
я исключу
ты исключишь
он исключит
мы исключим
вы исключите
они исключат
. гэчмишь заман
исключил
исключила
исключили
. эмир кипи.
исключи
исключите

Исполнять - uygulamak, Использовать - Исправлять -


yerine getirmek, sözünü kullanmak, onarmak, tamir
tutmak faydalanmak, etmek, düzeltmek
я исполняю yararlanmak я исправляю
ты исполняешь я использую ты исправляешь
он исполняет ты используешь он исправляет
мы исполняем он использует мы исправляем
вы исполняете мы используем вы исправляете
они исполняют вы используете они исправляют
. гэчмишь заман они используют . гэчмишь заман
исполнял . гэчмишь заман исправлял
исполняла использовал исправляла
исполняли использовала исправляли
. эмир кипи. использовали . эмир кипи.
исполняй . эмир кипи. исправляй
205 исполняйте 206 используй 207 исправляйте
используйте
исправить
я исправлю
ты исправишь
он исправит
мы исправим
вы исправите
они исправят
. гэчмишь заман
исправил
исправила
исправили
. эмир кипи.
исправь
исправьте
208 Испытывать -denemek, 209 Исследовать - 210 Истощать -
sınamak araştırmak, incelemek zayıflatmak.
я испытываю я исследую Tüketmek
ты испытываешь ты исследуешь я истощаю
он испытывает он исследует ты истощаешь
мы испытываем мы исследуем он истощает
вы испытываете вы исследуете мы истощаем
они испытывают они исследуют они истощают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
испытывал исследовал истощал
испытывала исследовала истощала
испытывали исследовали истощали
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
испытывай исследуй истощай
испытывайте исследуйте истощайте
истощить
испытать .
я испытаю я истощу
ты испытаешь ты истощишь
он испытает он истощит
мы испытаем мы истощим
вы испытаете вы истощите
они испытают они истощают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
испытал истощил
испытала истощила
испытали истощили
. эмир кипи. . эмир кипи.
испытай истощи
испытайте истощите

Исчезать - kaybolmak, Казаться - Карать -


yok olmak,ortadan görünmek.....mış gibi cezalandırmak
kalkmak görünmek (gelmek) я караю
я исчезаю я кажусь ты караешь
ты исчезаешь ты кажешься он карает
он исчезает он кажется мы караем
мы исчезаем мы кажемся вы караете
вы исчезаете вы кажетесь они карают
они исчезают они кажутся . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман карал
исчезал казался карала
исчезала казалась карали
исчезали казались . эмир кипи.
. эмир кипи. карай
исчезай карайте
211 исчезайте 212 213
покарать
исчезнуть я покараю
я исчезну ты покараешь
ты исчезнешь он покарает
он исчезнет мы покараем
мы исчезнем вы покараете
вы исчезнете они покарают
они исчезнут . гэчмишь заман
. гэчмишь заман покарал
исчез покарала
исчезла покарали
исчезли . эмир кипи.
. эмир кипи. покарай
исчезни покарайте
исчезните
214 Касаться - değmek, 215 Кататься - dolaşmak, 216 Качать - sallamak
dokunmak gezmek я качаю
я касаюсь я катаюсь ты качаешь
ты касаешься ты катаешься он качает
он касается он катается мы качаем
мы касаемся мы катаемся вы качаете
вы касаетесь вы катаетесь они качают
они касаются они катаются . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман качал
касался катался качала
Касалась каталась качали
касались катались . эмир кипи.
. эмир кипи. . эмир кипи. качай
касайся катайся качайте
касайтесь катайтесь
качнуть
коснуться я качну
я коснусь ты качнёшь
ты коснёшься он качнёт
он коснётся мы качнём
мы коснёмся вы качнёте
вы коснётесь они качнут
они коснутся . гэчмишь заман
. гэчмишь заман качнул
коснулся качнула
коснулась качнули
коснулись . эмир кипи.
. эмир кипи. качни
коснись качните
коснитесь

Кашлять - öksürmek Квалифицировать - Кивать - başını


я кашляю nitelemek sallamak, başıyla
ты кашляешь я квалифицирую selam vermek
он кашляет ты квалифицируешь я киваю
мы кашляем он квалифицирует ты киваем
вы кашляете мы квалифицируем он кивает
они кашляют вы квалифицируете мы киваем
. гэчмишь заман они квалифицируют вы киваете
кашлял . гэчмишь заман они кивают
кашляла квалифицировал . гэчмишь заман
кашляли квалифицировала кивал
. эмир кипи. квалифицировали кивала
кашляй . эмир кипи. кивали
кашляйте квалифицируй . эмир кипи.
квалифицируйте кивай
217 218 219 кивайте

кивнуть
я кивну
ты кивнёшь
он кивнёт
мы кивнём
вы кивнёте
они кивнут
. гэчмишь заман
кивнул
кивнула
кивнули
. эмир кипи.
кивни
кивните
220 Кидать - atmak, 221 Кипятить - kaynatmak 222 Кланяться -
savurmak, fırlatmak я кипячу selamlamak
я кидаю ты кипятишь я кланяюсь
ты кидаешь он кипятит ты кланяешься
он кидает мы кипятим он кланяется
мы кидаем вы кипятите мы кланяемся
вы кидаете они кипятят вы кланяетесь
они кидают . гэчмишь заман они кланяются
. гэчмишь заман кипятил . гэчмишь заман
кидал кипятила кланялся
кидала кипятили кланялась
кидали . эмир кипи. кланялись
. эмир кипи. кипяти . эмир кипи.
кидай кипятите кланяйся
кидайте кланяйтесь
вскипяатить
кинуть я вскипячу поклониться
я кину ты вскипятишь я поклонюсь
ты кинешь он вскипятит ты поклонишься
он кинет мы вскипятим он поклонится
мы кинем вы вскипятите мы поклонимся
вы кинете они вскипятят вы поклонитесь
они кинут . гэчмишь заман они поклонятся
. гэчмишь заман вскипятил . гэчмишь заман
кинул вскипятила поклонился
кинула вскипятили поклонилась
кинули . эмир кипи. поклонились
. эмир кипи. вскипяти . эмир кипи.
кинь вскипятите поклонись
киньте поклонитесь

Класть - koymak, Клеить - yapıştırmak Клясться - yemin


yerleştirmek, yatırmak я клею etmek, and içmek
я кладу ты клеишь я клянусь
ты кладешь он клеит ты клянёшься
он кладёт мы клеим он клянётся
мы кладём вы клеит мы клянёмся
вы кладёте они клеят вы клянётесь
они кладут . гэчмишь заман они клянутся
. гэчмишь заман клеил . гэчмишь заман
клал клеила клялся
клала клеили клялась
клали . эмир кипи. клялись
. эмир кипи. клей . эмир кипи.
клади клейте клянись
кладите клянитесь
223 224 225
склеить
положить я склею поклясться
я положу ты склеишь я поклянусь
ты положишь он склеит ты поклянёшься
он положит мы склеим он поклянётся
мы положим вы склеит мы поклянёмся
вы положите они склеят вы поклянётесь
они положат . гэчмишь заман они поклянутся
. гэчмишь заман склеил . гэчмишь заман
положил склеила поклялся
положила склеили поклялась
положили . эмир кипи. поклялись
. эмир кипи. склей . эмир кипи.
положи склейте поклянись
положите поклянитесь
226 Колебаться - sallanmak, 227 Кончать - bitirmek, 228 Копать - kazmak,
kımıldamak, tamamlamak açmak
dalgalanmak, sarsılmak я кончаю я копаю
я колеблюсь ты кончаешь ты копаешь
ты колеблешься он кончает он копает
он колеблется мы кончаем мы копаем
мы колеблемся вы кончаете вы копаете
вы колеблетеся они кончают они копают
они колеблются . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман кончал копал
колебался кончала копала
колебалась кончали копали
колебались . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. кончай копай
колеблись кончайте копайте
колеблитесь
кончить покопать
поколебаться я кончу я покопаю
я поколеблюсь ты кончишь ты покопаешь
ты поколеблешься он кончит он покопает
он поколеблется мы кончим мы покопаем
мы поколеблемся вы кончите вы покопаете
вы поколеблетеся они кончат они покопают
они поколеблются . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман кончил покопал
поколебался кончила покопала
поколебалась кончили покопали
поколебались . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. кончи покопай
поколеблись кончите покопайте
поколеблитесь

Копировать - Кормить - doyurmak, Красить - boyamak


kopyalamak yemelemek, ezirmek, я крашу
я копирую beslemek, ты красишь
ты копируешь я кормлю он красит
он копирует ты кормишь мы красим
мы копируем он кормить вы красите
вы копируете мы кормим они красят
они копируют вы кормите . гэчмишь заман
. гэчмишь заман они кормят красил
копировал . гэчмишь заман красила
копировала кормил красили
копировали кормила . эмир кипи.
. эмир кипи. кормили крась
копируй . эмир кипи. красьте
копируйте корми
229 230 кормите 231 покрасить
скопировать я покрашу
я скопирую накормить ты покрасишь
ты скопируешь я накормлю он покрасит
он скопирует ты накормишь мы покрасим
мы скопируем он накормить вы покрасите
вы скопируете мы накормим они покрасят
они скопируют вы накормите . гэчмишь заман
. гэчмишь заман они накормят покрасил
скопировал . гэчмишь заман покрасила
скопировала накормил покрасили
скопировали накормила . эмир кипи.
. эмир кипи. накормили покрась
скопируй . эмир кипи. покрасьте
скопируйте накорми
накормите
Краснеть - kızarmak Красть - hırsızlık Критиковать -
я краснею yapmak eleştirmek
ты краснеешь я краду я критикую
он краснеет ты крадёшь ты критикуешь
мы краснеем он крадёт он критикует
вы краснеете мы крадём мы критикуем
они краснеют вы крадёте вы критикуете
. гэчмишь заман они крадут они критикуют
краснел . гэчмишь заман . гэчмишь заман
краснела крал критиковал
краснели крала критиковала
. эмир кипи. крали критиковали
красней . эмир кипи. . эмир кипи.
краснейте кради критикуй
крадите критикуйте
232 233 234
покраснеть
я покраснею украсть раскритиковать
ты покраснеешь я украду я раскритикую
он покраснеет ты украдёшь ты раскритикуешь
мы покраснеем он украдёт он раскритикует
вы покраснеете мы украдём мы раскритикуем
они покраснеют вы украдёте вы раскритикуете
. гэчмишь заман они украдут они раскритикуют
покраснел . гэчмишь заман . гэчмишь заман
покраснела украл раскритиковал
покраснели украла раскритиковала
. эмир кипи. украли раскритиковали
покрасней . эмир кипи. . эмир кипи.
покраснейте укради раскритикуй
украдите раскритикуйте

235 Кричать - bağırmak 236 Кружиться - döndermek 237 Крутить - çevirmek,


я кричу я кружусь döndermek
ты кричишь ты кружишься я кручу
он кричит он кружится ты крутишь
мы кричим мы кружимся он крутит
вы кричите вы кружитесь мы крутим
они кричат они кружатся вы крутите
. гэчмишь заман . гэчмишь заман они крутят
кричал кружился . гэчмишь заман
кричала кружилась крутил
кричали кружились крутила
. эмир кипи. . эмир кипи. крутили
кричи кружись . эмир кипи.
кричите кружитесь крути
крутите
крикнуть
я крикну закрутить
ты крикнешь я закручу
он крикнет ты закрутишь
мы крикнеем он закрутит
вы крикнете мы закрутим
они крикнут вы закрутите
. гэчмишь заман они закрутят
крикнул . гэчмишь заман
крикнула закрутил
крикнули закрутила
. эмир кипи. закрутили
крикни . эмир кипи.
крикните закрути
закрутите
Крыть - örtmek, Купаться - yıkanmak, Курить - sigara
kapamak banyo yapmak içmek
я крою я купаюсь я курю
ты кроешь ты купаешься ты куришь
он кроет он купается он курит
мы кроем мы купаемся мы курим
вы кроете вы купаетесь вы курите
они кроют они купаются они курят
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
крыл купался курил
крыла купалась курила
крыли купались курили
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
крой купайся не кури
кройте купайтесь не курите
238 239 240
покрыть выкупаться
я покрою я выкупаюсь
ты покроешь ты выкупаешься
он покроет он выкупается
мы покроем мы выкупаемся
вы покроете вы выкупаетесь
они покроют они выкупаются
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
покрыл выкупался
покрыла выкупалась
покрыли выкупались
. эмир кипи. . эмир кипи.
покрой выкупайся
покройте выкупайтесь

241 Кусать - ısırmak, 242 Лазить - tırmanmak, 243 Ласкать - okşamak


sokmak çıkmak я ласкаю
я кусаю я лажу ты ласкаешь
ты кусаешь ты лазишь он ласкает
он кусает он лазит мы ласкаем
мы кусаем мы лазим вы ласкаете
вы кусаете вы лазите они ласкают
они кусают они лазят . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман ласкал
кусал лазил ласкала
кусала лазила ласкали
кусали лазили . эмир кипи.
. эмир кипи. . эмир кипи. ласкай
кусай лазь ласкайте
кусайте лазьте
приласкать
укусить я приласкаю
я укушу ты приласкаешь
ты укусишь он приласкает
он укусит мы приласкаем
мы укусим вы приласкаете
вы укусите они приласкают
они укусят . гэчмишь заман
. гэчмишь заман приласкал
укусил приласкала
укусила приласкали
укусили . эмир кипи.
. эмир кипи. приласкай
укуси приласкайте
укусите
Лаять - havlamak Лгать - yalan Леденеть - donmak
я лаю söylemek я леденею
ты лаешь я лгу ты леденеешь
он лает ты лжёшь он леденеет
мы лаем он лжёт мы леденеем
вы лаете мы лжём вы леденеете
они лают вы лжёте они леденеют
. гэчмишь заман они лгут . гэчмишь заман
лаял . гэчмишь заман леденел
лаяла лгал леденела
лаяли лгала леденели
. эмир кипи. лгали . эмир кипи.
не лай . эмир кипи. пусть (он) леденеет
не лайте не лги пусть (они) леденеют
не лгите оледенеть и обледенеть
244 245 246 я оледенею и обледенею
солгать ты оледенеешь и
я солгу обледенеешь
ты солжёшь он оледенеет и обледенеет
он солжёт мы оледенеем и обледенеем
мы солжём вы оледенеете и обледенеете
вы солжёте они оледенеют и обледенеют
они солгут . гэчмишь заман
. гэчмишь заман оледенел и обледенел
солгал оледенела и обледенела
солгала оледенели и обледенели
солгали . эмир кипи.
. эмир кипи. пусть (он) оледенеет и
не солги обледенеет
не солгите пусть (они) оледенеют и
обледенеют

247 Лежать - yatmak, 248 Лезть - 249 Лелеять - özenle bakmak,


uzanmak girmek,sığmak, üzerine titremek
я лежу dökülmek,tırmanmak, я лелею
ты лежишь inmek, ты лелеешь
он лежит я лезу он лелеет
мы лежим ты лезешь мы лелеем
вы лежите он . она. оно лезет вы лелеете
они лежат мы лезем они лелеют
. гэчмишь заман вы лезете . гэчмишь заман
лежал они лезут лелеял
лежала . гэчмишь заман лелеяла
лежали лез лелеяли
. эмир кипи. Лезла . эмир кипи.
лежи Лезли лелей
лежите лелейте

взлелеять
я взлелею
ты взлелеешь
он взлелеет
мы взлелеем
вы взлелеете
они взлелеют
. гэчмишь заман
взлелеял
взлелеяла
взлелеяли
взлелей
. эмир кипи.
взлелейте
Лениться - Летать - uçmak Лететь - uçmak
tembellik etmek я летаю я лечу
я ленюсь ты летаешь ты летишь
ты ленишься он летает он летит
он ленится мы летаем мы летим
мы ленимся вы летаете вы летите
вы ленитесь они летают они летят
250 они ленятся 251 . гэчмишь заман 252 . гэчмишь заман
. гэчмишь заман летал летел
ленился летала летела
ленилась летали летели
ленились . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. летай лети
не ленись летайте летите
не ленитесь

253 Лечить - tedavi 254 Ликвидировать - 255 Лить - dökmek, akıtmak,


etmek ortadan kaldırmak, boşalmak,koymak
я лечу yok etmek я лью
ты лечишь я ликвидирую ты льёшь
он лечит ты ликвидируешь он льёт
мы лечим он ликвидирует мы льём
вы лечите мы ликвидируем вы льёте
они лечат вы ликвидируете они льют
. гэчмишь заман они ликвидируют . гэчмишь заман
лечил . гэчмишь заман лил
лечила ликвидировал лила
лечили ликвидировала лили
. эмир кипи. ликвидировали . эмир кипи.
лечи . эмир кипи. лей
лечите ликвидируй лейте
ликвидируйте
вылечить вылить
я вылечу я вылью
ты вылечишь ты выльешь
он вылечит он выльет
мы вылечим мы выльем
вы вылечите вы выльете
они вылечат они выльют
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
вылечил вылил
вылечила вылила
вылечили вылили
. эмир кипи. . эмир кипи.
вылечи вылей
вылечите вылейте
Лишать - yoksun Ловить - yakalamak, Ложиться yatmak, uzanmak
burakmak, mahrum tutmak, avlanamak я ложусь
etmek, elinden я ловлю ты ложиишься
almak, kaybetmek ты ловишь он ложится
я лишаю он ловит мы ложимся
ты лишаешь мы ловим вы ложитесь
он лишает вы ловите они ложатся
мы лишаем они ловят . гэчмишь заман
вы лишаете . гэчмишь заман ложился
они лишают ловил ложилась
. гэчмишь заман ловила ложились
лишал ловили . эмир кипи.
лишала . эмир кипи. ложись
лишали лови ложитесь
. эмир кипи. ловите
лишай лечь
256 257 258
лишайте поймать я лягу
я поймаю ты ляжешь
лишить ты поймаешь он ляжет
я лишу он поймает мы ляжем
ты лишишь мы поймаем вы ляжете
он лишит вы поймаете они лягут
мы лишим они поймают . гэчмишь заман
вы лишите . гэчмишь заман лёг
они лишат поймал легла
. гэчмишь заман поймала легли
лишил поймали . эмир кипи.
лишила . эмир кипи. ляг
лишили поймай лягте
. эмир кипи. поймайте
лиши
лишите

Ломать - kırmak, Лукавить - kurnazlık Лысеть - kelleşmek


parçalamak, yıkmak yapmak я лысею
я ломаю я лукавлю ты лысеешь
ты ломаешь ты лукавишь он лысеет
он ломает он лукавит мы лысеем
мы ломаем мы лукавим вы лысеете
вы ломает вы лукавите они лысеют
они ломают они лукавят . гэчмишь заман
. гэчмишь заман . гэчмишь заман лысел
ломал лукавил лысела
ломала лукавила лысели
ломали лукавили
. эмир кипи. . эмир кипи. облысеть
ломай лукавь я облысею
ломайте лукавте ты облысеешь
259 260 261
он облысеет
сломать слукавить мы облысеем
я сломаю я слукавлю вы облысеете
ты сломаешь ты слукавишь они облысеют
он сломает он слукавит . гэчмишь заман
мы сломаем мы слукавим облысел
вы сломает вы слукавите облысела
они сломают они слукавят облысели
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
сломал слукавил
сломала слукавила
сломали слукавили
. эмир кипи. . эмир кипи.
сломай слукавь
сломайте слукавьте
262 Любить - sevmek 263 Мазать - sürmek, 264 Маскировать - maske
я люблю sıvamak takmak, maskelemek
ты любишь я мажу я маскирую
он любит ты мажешь ты маскируешь
мы любим он мажет он маскирует
вы любите мы мажем мы маскируем
они любят вы мажете вы маскируете
. гэчмишь заман они мажут они маскируют
любил . гэчмишь заман . гэчмишь заман
любила мазал маскировал
любили мазала маскировала
. эмир кипи. мазали маскировали
люби . эмир кипи. . эмир кипи.
любите мажь маскируй
мажьте маскируйте

намазать замаскировать
я намажу я замаскирую
ты намажешь ты замаскируешь
он намажет он замаскирует
мы намажем мы замаскируем
вы намажете вы замаскируете
они намажут они замаскируют
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
намазал замаскировал
намазала замаскировала
намазали замаскировали
. эмир кипи. . эмир кипи.
намажь замаскируй
намажьте замаскируйте

Махать - sallamak Медлить - yavaş, ağır Мелькать - görünüp


я машу davranmak kaybolmak, yanıp sönmek
ты машешь я медлю я мелькаю
он машет ты медлишь ты мелькаешь
мы машем он медлит он мелькает
вы машете мы медлим мы мелькаем
они машут вы медлите вы мелькаете
. гэчмишь заман они медлят они мелькают
махал . гэчмишь заман . гэчмишь заман
махала медлил мелькал
махали медлила мелькала
. эмир кипи. медлили мелькали
маши. и. махай . эмир кипи. . эмир кипи.
машите и махайте медли мелькай
медлите мелькайте
265 266 267
махнуть
я махну мелькнуть
ты махнёшь я мелькну
он махнёт ты мелькнёшь
мы махнём он мелькнёт
вы махнёте мы мелькнём
они махнут вы мелькнёте
. гэчмишь заман они мелькут
махнул . гэчмишь заман
махнула мелькнул
махнули мелькнула
. эмир кипи. мелькнули
махни . эмир кипи.
махните мелькни
мелькните
268 Менять - 269 Мёрзнут - üşümek, 270 Мести - süpürmek
değiştirmek, donmak я мету
değişmek я мёрзну ты метёшь
я меняю ты мёрзнешь он метёт
ты меняешь он мёрзнет мы метём
он меняет мы мёрзнем вы метёте
мы меняем вы мёрзнете они метут
вы меняете они мёрзнут . гэчмишь заман
они меняют . гэчмишь заман мёл
. гэчмишь заман мёрз. и. мёрзнул мёла
менял мёрзла мели
меняла мёрзли . эмир кипи.
меняли . эмир кипи. мети
. эмир кипи. мёрзни метите
меняй мёрзните
меняйте подмести
замёрзнуть я подмету
поменять я замёрзну ты подметёшь
я поменяю ты замёрзнешь он подметёт
ты поменяешь он замёрзнет мы подметём
он поменяет мы замёрзнем вы подметёте
мы поменяем вы замёрзнете они подметут
вы поменяете они замёрзнут . гэчмишь заман
они поменяют . гэчмишь заман подмёл
. гэчмишь заман замёрз подмёла
поменял замёрзла подмели
поменяла замёрзли . эмир кипи.
поменяли . эмир кипи. подмети
. эмир кипи. замёрзни подметите
поменяй замёрзните
поменяйте

Мечтать - hayal Мешать - engel Мигать - göz kırpmak, yanıp


kurmak, hayal etmek olmak, rahatsız etmek yanıp sönmek, göz kırpmak
я мечтаю я мешаю я мигаю
ты мечтаешь ты мешаешь ты мигаешь
он мечтает он мешает он мигает
мы мечтаем мы мешаем мы мигаем
вы мечтаете вы мешаете вы мигаете
они мечтают они мешают они мигают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
мечтал мешал мигал
мечтала мешала мигала
мечтали мешали мигали
. эмир кипи. . эмир кипи. . эмир кипи.
мечтай мешай мигай
мечтайте мешайте мигайте
271 272 273
помешать мигнуть
я помешаю я мигну
ты помешаешь ты мигнёшь
он помешает он мигнёт
мы помешаем мы мигнём
вы помешаете вы мигнёте
они помешают они мигнут
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
помешал мигнул
помешала мигнула
помешали мигнули
. эмир кипи. . эмир кипи.
помешай мигни
помешайте мигните
274 Мирить - 275 Мокнуть - ıslanmak 276 Молиться - dua etmek
barıştırmak я мокну я молюсь
я мирю ты мокнешь ты молишься
ты миришь он мокнет он молится
он мирит мы мокнем мы молимся
мы мирим вы мокнете вы молитесь
вы мирите они мокнут они молятся
они мирят . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман мок. и. мокнул молился
мирил мокла молилася
мирила мокли молилися
мирили . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. мокни молись
мири мокните молитесь
мирите
вымокнуть помолиться
помирить я вымокну я помолюсь
я помирю ты вымокнешь ты помолишься
ты помиришь он вымокнет он помолится
он помирит мы вымокнем мы помолимся
мы помирим вы вымокнете вы помолитесь
вы помирите они вымокнут они помолятся
они помирят . гэчмишь заман . гэчмишь заман
. гэчмишь заман вымок помолился
помирил вымокла помолилася
помирила вымокли помолилися
помирили . эмир кипи. . эмир кипи.
. эмир кипи. вымокни помолись
помири вымокните помолитесь
помирите

Молчать - susmak Моргать - göz Мочь - yapabilmek,


я молчу kırpmak ....masını bilmek
ты молчишь я моргаю я могу
он молчит ты моргаешь ты можешь
мы молчим он моргает он может
вы молчите мы моргаем мы можем
они молчат вы моргаете вы можете
. гэчмишь заман они моргают они могут
молчал . гэчмишь заман . гэчмишь заман
молчала моргал мог
молчали моргала могла
. эмир кипи. моргали могли
молчи . эмир кипи.
молчите моргай смочь
моргайте я смогу
277 278 279
ты сможешь
моргнуть он сможет
я моргну мы сможем
ты моргнёшь вы сможете
он моргнёт они смогут
мы моргнём . гэчмишь заман
вы моргнёте смог
они моргнут смогла
. гэчмишь заман смогли
моргнул
моргнула
моргнули
. эмир кипи.
моргни
моргните
280 Мрачнеть - 281 Мстить - intikam, öç 282 Мучить - işkence, eziyet
somurtmak almak etmek
я мрачнею я мщу я мучу. я мучаю
ты мрачнеешь ты мстишь ты мучишь. ты мучаешь
он мрачнеет он мстит он мучит. он мучает
мы мрачнеем мы мстим мы мучим. мы мучаем
вы мрачнеете вы мстите вы мучите. вы мучаете
они мрачнеют они мстят они мучат. они мучают
. гэчмишь заман . гэчмишь заман . гэчмишь заман
мрачнел мстил мучил
мрачнела мстила мучила
мрачнели мстили мучили
. эмир кипи. . эмир кипи.
помрачнеть мсти мучь. и. мучай
я помрачнею мстите мучьте. и. мучайте
ты помрачнеешь
он помрачнеет отомстить замучить
мы помрачнеем я отомщу я замучу. я замучаю
вы помрачнеете ты отомстишь ты замучишь. ты замучаешь
они помрачнеют он отомстит он замучит. он замучает
. гэчмишь заман мы отомстим мы замучим. мы замучаем
помрачнел вы отомстите вы замучите. вы замучаете
помрачнела они отомстят они замучат. они замучают
помрачнели . гэчмишь заман . гэчмишь заман
отомстил замучил
отомстила замучила
отомстили замучили
. эмир кипи. . эмир кипи.
отомсти замучь. и. замучай
отомстите замучьте. и. замучайте

Мыслить - sanmak, Мыть - yıkamak Мять - buruşturmak, ezmek


tasarlamak,düşünm я мою я мну
ek, ты моешь ты мнёшь
я мыслю он моет он мнёт
ты мыслишь мы моем мы мнём
он мыслит вы моете вы мнёте
мы мыслим они моют они мнут
вы мыслите . гэчмишь заман . гэчмишь заман
они мыслят мыл мял
. гэчмишь заман мыла мяла
мыслил мыли мяли
мыслила . эмир кипи. . эмир кипи.
мыслили мой мни
. эмир кипи. мойте мните
283 мысли 284 285
мыслите вымыть размять
я вымою я разомну
ты вымоешь ты разомнёшь
он вымоет он разомнёт
мы вымоем мы разомнём
вы вымоете вы размонёте
они вымоют они разомнут
. гэчмишь заман . гэчмишь заман
вымыл размял
вымыла размяла
вымыли размяли
. эмир кипи. . эмир кипи.
вымой разомни
вымойте разомните

Мяукать - Набирать - kabul Наблюдать - gözlemek,


miyavlamak etmek, almak, gözetlemek
я мяукаю toplamak я наблюдаю
ты мяукаешь я набираю ты наблюдаешь
он мяукает ты набираешь он наблюдает
мы мяукаем он набирает мы наблюдаем
вы мяукаете мы набираем вы наблюдаете
они мяукают вы набираете они наблюдают
. гэчмишь заман они набирают .. Гьэчмиш заман.
мяукал .. Гьэчмиш заман. наблюдал
мяукала набирал наблюдала
мяукали набирала наблюдали
. эмир кипи. набирали .. Эмир кипи.
мяукай .. Эмир кипи. наблюдай
мяукайте набирай наблюдайте
286 287 набирайте 288
мяукнуть
я мяукну набрать
ты мяукнешь я наберу
он мяукнет ты наберёшь
мы мяукнем он наберёт
вы мяукнете мы наберём
они мяукнут вы наберёте
. гэчмишь заман они наберут
мяукнул .. Гьэчмиш заман.
мяукнула набрал
мяукнули набрала
. эмир кипи. набрали
мяукни .. Эмир кипи.
мяукните набери
наберите

289 Навещать - ziyaret 290 Нагибать - eğmek 291 Награждать -


etmek, yoklamak я нагибаю ödüllendirmek
я навещаю ты нагибаешь я награждаю
ты навещаешь он нагибает ты награждаешь
он навещает мы нагибаем он награждает
мы навещаем вы нагибаете мы награждаем
вы навещаете они нагибают вы награждаете
они навещают .. Гьэчмиш заман. они награждают
.. Гьэчмиш заман. нагибал .. Гьэчмиш заман.
навещал нагибала награждал
навещала нагибали награждала
навещали .. Эмир кипи. награждали
.. Эмир кипи. нагибай .. Эмир кипи.
навещай нагибайте награждай
навещайте награждайте
нагнуть
навестить я нагну наградить
я навешу ты нагнёшь я награжу
ты навестишь он нагнёт ты наградишь
он навестит мы нагнём он наградит
мы навестим вы нагнёте мы наградим
вы навестите они нагнут вы наградите
они навестят .. Гьэчмиш заман. они наградят
.. Гьэчмиш заман. нагнул .. Гьэчмиш заман.
навестил нагнула наградил
навестила нагнули наградила
навестили .. Эмир кипи. наградили
.. Эмир кипи. нагни .. Эмир кипи.
навести нагните награди
навестите наградите

Нагревать - ısıtmak Надевать - giyinmek Надеяться - ümüt etmek,


я нагреваю я надеваю ummak
ты нагреваешь ты надеваешь я надеюсь
он нагревает он надевает ты надеешься
мы нагреваем мы надеваем он надеется
вы нагреваете вы надеваете мы надеемся
они нагревают они надевают вы надеетесь
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они надеются
нагревал надевал .. Гьэчмиш заман.
нагревала надевала надеялся
нагревали надевали надеялась
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. надеялись
нагревай надевай .. Эмир кипи.
нагревайте надевайте надейся
292 293 294 надейтесь
нагреть надеть
я нагрею я надену
ты нагреешь ты наденешь
он нагреет он наденет
мы нагреем мы наденем
вы нагреете вы наденете
они нагреют они наденут
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
нагрел надел
нагрела надела
нагрели надели
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
нагрей надень
нагрейте наденьте

295 Назначать - tayin 296 Называть - 297 Наказывать -


etmek, adlandırmak cezalandırmak
kararlaştırmak я называю я наказываю
я назначаю ты называешь ты наказывает
ты назначаешь он называет он наказывает
он назначает мы называем мы наказываем
мы назначаем вы называете вы наказываете
вы назначаете они называют они наказывают
они назначают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. называл наказывал
назначал называла наказывала
назначала называли наказывали
назначали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. называй наказывай
назначай называйте наказывайте
назначайте
назвать наказать
назначить я назову я накажу
я назначу ты назовёшь ты накажешь
ты назначишь он назовёт он накажет
он назначит мы назовём мы накажем
мы назначим вы назовёте вы накажете
вы назначите они назовут они накажут
они назначат .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. назвал наказал
назначил назвала наказала
назначила назвали наказали
назначили .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. назови накажи
назначь назовите накажите
назначьте
Наклонять - Накрывать - Налаживать - ayarlamak,
eğmek, yatırmak kaplamak, örtmek işler duruma getirmek,
я наклоняю я накрываю tamir etmek
ты наклоняешь ты накрываешь я налаживаю
он наклоняет он накрывает ты налаживаешь
мы наклоняем мы накрываем он налаживает
вы наклоняете вы накрываете мы налаживаем
они наклоняют они накрывают вы налаживаете
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они налаживают
наклонял накрывал .. Гьэчмиш заман.
наклоняла накрывала налаживал
наклоняли накрывали налаживала
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. налаживали
наклоняй накрывай .. Эмир кипи.
наклоняйте накрывайте налаживай
298 299 300 налаживайте
наклонить накрыть
я наклоню я накрою наладить
ты наклонишь ты накроешь я налажу
он наклонит он накроет ты наладишь
мы наклоним мы накроем он наладит
вы наклоните вы накроете мы наладим
они наклонят они накроют вы наладите
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они наладят
наклонил накрыл .. Гьэчмиш заман.
наклонила накрыла наладил
наклонили накрыли наладила
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. наладили
наклони накрой .. Эмир кипи.
наклоните накройте наладь
наладьте

301 Наливать - koymak, 302 Намекать - ima etmek 303 Нанимать - tutmak,
doldurmak, я намекаю kiralamak
dökmek, akıtmak ты намекаешь я нанимаю
я наливаю он намекает ты нанимаешь
ты наливаешь мы намекаем он нанимает
он наливает вы намекаете мы нанимаем
мы наливаем они намекают вы нанимаете
вы наливаете .. Гьэчмиш заман. они нанимают
они наливают намекал .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. намекала нанимал
наливал намекали нанимала
наливала .. Эмир кипи. нанимали
наливали намекай .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. намекайте нанимай
наливай нанимайте
наливайте намекнуть
я намекну нанять
налить ты намекнёшь я найму
я налью он намекнёт ты наймёшь
ты нальёшь мы намекнём он наймёт
он нальёт вы намекнёте мы наймём
мы нальём они намекнут вы наймёте
вы нальёте .. Гьэчмиш заман. они наймут
они нальют намекнул .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. намекнула нанял
налил намекнли наняла
налила .. Эмир кипи. наняли
налили намекнли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. намекните найми
налей наймите
налейте
Нападать - Наполнять - Напоминать - hatırlamak
saldırmak, baskın doldurmak я напоминаю
yapmak, dadanmak я наполняю ты напоминаешь
я нападаю ты наполняешь он напоминает
ты нападаешь он наполняет мы напоминаем
он нападает мы наполняем вы напоминаете
мы нападаем вы наполняете они напоминают
вы нападаете они наполняют .. Гьэчмиш заман.
они нападают .. Гьэчмиш заман. напоминал
.. Гьэчмиш заман. наполнял напоминала
нападал наполняла напоминали
нападала наполняли .. Эмир кипи.
нападали .. Эмир кипи. напоминай
.. Эмир кипи. наполняй напоминайте
нападай наполняйте
304 нападайте 305 306 напомнить
наполнить я напомню
напасть я наполню ты напомнишь
я нападу ты наполнишь он напомнит
ты нападёшь он наполнит мы напомним
он нападёт мы наполним вы напомните
мы нападём вы наполните они напомнят
вы нападёте они наполнят .. Гьэчмиш заман.
они нападут .. Гьэчмиш заман. напомнил
.. Гьэчмиш заман. наполнил напомнила
напал наполнила напомнили
напала наполнили .. Эмир кипи.
напали .. Эмир кипи. напомни
.. Эмир кипи. наполни напомните
напади наполните
нападите

307 Направлять - 308 Напрягать - germek 309 Нарушать - bozmak, ihlal


yönelmek, я напрягаю etmek
doğrultmak, ты напрягаешь я нарушаю
göndermek он напрягает ты нарушаешь
я направляю мы напрягаем он нарушает
ты направляешь вы напрягаете мы нарушаем
он направляет они напрягают вы нарушаете
мы направляем .. Гьэчмиш заман. они нарушают
вы направляете напрягал .. Гьэчмиш заман.
они направляют напрягала нарушал
.. Гьэчмиш заман. напрягали нарушала
направлял .. Эмир кипи. нарушали
направляла напрягай .. Эмир кипи.
направляли напрягайте не нарушай
.. Эмир кипи. не нарушайте
направляй напрячь
направляйте я напрягу нарушить
ты напряжёшь я нарушу
направить он напряжёт ты нарушишь
я направлю мы напряжём он нарушит
ты направишь вы напряжёте мы нарушим
он направит они напрягут вы нарушите
мы направим .. Гьэчмиш заман. они нарушат
вы направите напряг .. Гьэчмиш заман.
они направят напрягла нарушил
.. Гьэчмиш заман. напрягли нарушила
направил .. Эмир кипи. нарушили
направила напряги .. Эмир кипи.
направили напрягите нарушь
.. Эмир кипи. нарушьте
направь
направьте
Населять - Наслаждаться - tadını Настаивать - ısrar
şeneltmek, çıkarmak etmek,direnmek
şenlendirmek я наслаждаюсь я настаиваю
я населяю ты наслаждаешься ты настаиваешь
ты населяешь он наслаждается он настаивает
он населяет мы наслаждаемся мы настаиваем
мы населяем вы наслаждаетесь вы настаиваете
вы населяете они наслаждаются они настаивают
они населяют .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. наслаждался настаивал
населял наслаждалась настаивала
населяла наслаждались настаивали
населяли .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. наслаждайся настаивай
населяй наслаждайтесь настаивайте
310 населяйте 311 312
насладиться настоять
населить я наслажусь я настою
я населю ты насладишся ты настоишь
ты населишь он насладится он настоит
он населит мы насладимся мы настоим
мы населим вы насладитесь вы настоите
вы населите они насладятся они настоят
они населят .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. насладился настоял
населил насладилась настояла
населила насладились настояли
населили .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. насладись настой
насели насладитесь настойте
населите

Настраивать - Натирать - sürmek, Находить - bulmak


akord etmek cilalamak,rendelemek я нахожу
я настраиваю , ovmak ты находишь
ты настраиваешь я натираю он находит
он настраивает ты натираешь мы находим
мы настраиваем он натирает вы находите
вы настраиваете мы натираем они находят
они настраивают вы натираете .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. они натирают находил
настраивал .. Гьэчмиш заман. находила
настраивала натирал находили
настраивали натирала .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. натирали находи
настраивай .. Эмир кипи. находите
настраивайте натирай
313 314 натирайте 315 найти
настроить я найду
я настою натереть ты найдёшь
ты настоишь я натру он найдёт
он настоит ты натрёшь мы найдём
мы настоим он натрёт вы найдёте
вы настоите мы натрём они найдут
они настоят вы натрёте .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. они натрут нашёл
настоял .. Гьэчмиш заман. нашла
настояла натёр нашли
настояли натёрла .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. натёрли найди
наст .. Эмир кипи. найдите
наст натри
натрите
316 Начинать - 317 Ненавидеть - nefret 318 Нести - taşımak
başlamak etmek, kin beslemek я несу
я начинаю я ненавижу ты несёшь
ты начинаешь ты ненавидишь он несёт
он начинает он ненавидит мы несём
мы начинаем мы ненавидим вы несёте
вы начинаете вы ненавидите они несут
они начинают они ненавидят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. нёс
начинал ненавидел нёсла
начинала ненавидела несли
начинали ненавидели .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. неси
начинай несите
начинайте

начать
я начну
ты начнёшь
он начнёт
мы начнём
вы начнёте
они начнут
.. Гьэчмиш заман.
начал
начала
начали
.. Эмир кипи.
начни
начните

Носить - taşımak Ночевать - Нравиться - beğenmek,


я ношу gecelemek, gece hoşlanmak
ты носишь kalmak я нравлюсь
он носит я ночую ты нравишся
мы носим ты ночуешь он нравится
вы носите он ночует мы нравимся
они носят мы ночуем вы нравитесь
.. Гьэчмиш заман. вы ночуете они нравятся
носил они ночют .. Гьэчмиш заман.
носила .. Гьэчмиш заман. нравился
носили ночевал Нравилась
.. Эмир кипи. ночевала Нравились.
носи ночевали
носите .. Эмир кипи.
ночуй
319 320 ночуйте 321

переночевать
я переночую
ты переночуешь
он переночует
мы переночуем
вы переночуете
они переночуют
.. Гьэчмиш заман.
переночевал
переночевала
переночевали
.. Эмир кипи.
переночуй
переночуйте
322 Нуждаться - 323 Нырять - dalmak 324 Нюхать - koklamak
ihtiyacı olmak я ныряю я нюхаю
я нуждаюсь ты ныряешь ты нюхаешь
ты нуждаешься он ныряет он нюхает
он нуждается мы ныряем мы нюхаем
мы нуждаемся вы ныряете вы нюхаете
вы нуждаетесь они ныряют они нюхают
они нуждаются .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. нырял нюхал
нуждался ныряла нюхала
нуждалась ныряли нюхали
нуждались .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
ныряй нюхай
ныряйте нюхайте

нырнуть
я нырну
ты нырнёшь
он нырнёт
мы нырнём
вы нырнёте
они нырнут
.. Гьэчмиш заман.
нырнул
нырнула
нырнули
.. Эмир кипи.
нырни
нырните

Носить - taşımak Ночевать - Нравиться - beğenmek,


я ношу gecelemek, gece hoşlanmak
ты носишь kalmak я нравлюсь
он носит я ночую ты нравишся
мы носим ты ночуешь он нравится
вы носите он ночует мы нравимся
они носят мы ночуем вы нравитесь
.. Гьэчмиш заман. вы ночуете они нравятся
носил они ночют .. Гьэчмиш заман.
носила .. Гьэчмиш заман. нравился
носили ночевал Нравилась
.. Эмир кипи. ночевала Нравились.
носи ночевали
носите .. Эмир кипи.
ночуй
319 320 ночуйте 321

переночевать
я переночую
ты переночуешь
он переночует
мы переночуем
вы переночуете
они переночуют
.. Гьэчмиш заман.
переночевал
переночевала
переночевали
.. Эмир кипи.
переночуй
переночуйте
322 Нуждаться - 323 Нырять - dalmak 324 Нюхать - koklamak
ihtiyacı olmak я ныряю я нюхаю
я нуждаюсь ты ныряешь ты нюхаешь
ты нуждаешься он ныряет он нюхает
он нуждается мы ныряем мы нюхаем
мы нуждаемся вы ныряете вы нюхаете
вы нуждаетесь они ныряют они нюхают
они нуждаются .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. нырял нюхал
нуждался ныряла нюхала
нуждалась ныряли нюхали
нуждались .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
ныряй нюхай
ныряйте нюхайте
нырнуть
я нырну
ты нырнёшь
он нырнёт
мы нырнём
вы нырнёте
они нырнут
.. Гьэчмиш заман.
нырнул
нырнула
нырнули
.. Эмир кипи.
нырни
нырните

Обедать - öğlem Обвинять - suçlamak Обеспечивать - temin


yemeği yemek я обвиняю etmek, sağlamak
я обедаю ты обвиняешь я обеспечиваю
ты обедаешь он обвиняет ты обеспечиваешь
он обедает мы обвиняем он обеспечивает
мы я вы обвиняете мы обеспечиваем
вы обедаете они обвиняют вы обеспечиваете
они обедают .. Гьэчмиш заман. они обеспечивают
.. Гьэчмиш заман. обвинял .. Гьэчмиш заман.
обедал обвиняла обеспечивал
обедала обвиняли обеспечивала
обедали .. Эмир кипи. обеспечивали
.. Эмир кипи. не обвиняй .. Эмир кипи.
обедай не обвиняйте обеспечивай
обедайте обеспечивайте
325 326 327
обвинить
пообедать я обвиню обеспечить
я пообедаю ты обвинишь я обеспечу
ты пообедаешь он обвинит ты обеспечишь
он пообедает мы обвиним он обеспечит
мы пообедаем вы обвините мы обеспечим
вы пообедаете они обвинят вы обеспечите
они пообедают .. Гьэчмиш заман. они обеспечат
.. Гьэчмиш заман. обвинил .. Гьэчмиш заман.
пообедал обвинила обеспечил
пообедала обвинили обеспечила
пообедали .. Эмир кипи. обеспечили
.. Эмир кипи. не обвини .. Эмир кипи.
пообедай не обвините обеспечь
пообедайте обеспечьте
328 Обещать - söz 329 Обижать - 330 Облегчать - kolaylaştırmak,
vermek gücendirmek, basitleştirmek, hafifletmek
я обещаю incitmek я облегчаю
ты обещаешь я обижаю ты облегчаешь
он обещает ты обижаешь он облегчает
мы обещаем он обижает мы облегчаем
вы обещаете мы обижаем вы облегчаете
они обещают вы обижаете они облегчают
.. Гьэчмиш заман. они обижают .. Гьэчмиш заман.
обещал .. Гьэчмиш заман. облегчал
обещала обижал облегчала
обещали обижала облегчали
.. Эмир кипи. обижали .. Эмир кипи.
обещай .. Эмир кипи. облегчай
обещайте обижай облегчайте
обижайте
пообещать облегчить
я пообещаю обидеть я облегчу
ты пообещаешь я обижу ты облегчишь
он пообещает ты обидишь он облегчит
мы пообещаем он обидит мы облегчим
вы пообещаете мы обидим вы облегчите
они пообещают вы обидите они облегчат
.. Гьэчмиш заман. они обидят .. Гьэчмиш заман.
пообещал .. Гьэчмиш заман. облегчил
пообещала обидел облегчила
пообещали обидела облегчили
.. Эмир кипи. обидели .. Эмир кипи.
пообещай .. Эмир кипи. облегчи
пообещайте обидь облегчите
обидьте

Обманывать - Обменивать - Обнаруживать - keşfetmek,


aldatmak, değiştirmek açığa çıkarmak, bulmak
kandırmak я обмениваю я обнаруживаю
я обманываю ты обмениваешь ты обнаруживаешь
ты обманываешь он обменивает он обнаруживает
он обманывает мы обмениваем мы обнаруживаем
мы обманываем вы обмениваете вы обнаруживаете
вы обманываете они обменивают они обнаруживают
они обманывают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. обменивал обнаруживал
обманывал обменивала обнаруживала
обманывала обменивали обнаруживали
обманывали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. обменивай обнаруживай
обманывай обменивайте обнаруживайте
331 обманывайте 332 333
обменять обнаружить
обмануть я обменяю я обнаружу
я обману ты обменяешь ты обнаружишь
ты обманешь он обменяет он обнаружит
он обманет мы обменяем мы обнаружим
мы обманем вы обменяете вы обнаружите
вы обманете они обменяют они обнаружат
они обманут .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. обменял обнаружил
обманул обменяла обнаружила
обманула обменяли обнаружили
обманули .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. обменяй обнаружь
обмани обменяйте обнаружьте
обманите
Обнимать - Обновлять - Ободрять - cesaret vermek,
kucaklamak, yenilemek, güvenini arttırmak
sarmak güncelleştirmek я ободряю
я обнимаю я обновляю ты ободряешь
ты обнимаешь ты обновляешь он ободряет
он обнимает он обновляет мы ободряем
мы обнимаем мы обновляем вы ободряете
вы обнимаете вы обновляете они ободряют
они обнимают они обновляют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. ободрял
обнимал обновлял ободряла
обнимала обновляла ободряли
обнимали обновляли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. ободряй
обнимай обновляй ободряйте
334 обнимайте 335 обновляйте 336
ободрить
обнять обновить я ободрю
я обниму я обновлю ты ободришь
ты обнимешь ты обновишь он ободрит
он обнимет он обновит мы ободрим
мы обнимем мы обновим вы ободрите
вы обнимете вы обновите они ободрят
они обнимут они обновят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. ободрил
обнял обновил ободрила
обняла обновила ободрили
обняли обновили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. ободри
обними обнови ободрите
обнимите обновите
Обрабатывать - Обращать - çevirmek, Обращаться - dönmek,
işlemek dönüştürmek yönelmek, başvurmak,
я обрабатываю я обращаю müracat etmek
ты обрабатываешь ты обращаешь ,seslenmek ,hitap etmek
он обрабатывает он обращает я обращаюсь
мы обрабатываем мы обращаем ты обращаешься
вы обрабатываете вы обращаете он обращается
они обрабатывают они обращают мы обращаемся
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. вы обращаетесь
обрабатывал обращал они обращаются
обрабатывала обращала .. Гьэчмиш заман.
обрабатывали обращали обращался
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. обращалась
обрабатывай обращай обращались
обрабатывайте обращайте .. Эмир кипи.
338 обратить 338 обращайся
337
обработать a . b обращайтесь
я обработаю я обращу
ты обработаешь ты обратишь обратиться
он обработает он обратит я обращусь
мы обработаем мы обратим ты обратишься
вы обработаете вы обратите он обратится
они обработают они обратят мы обратимся
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. вы обратитесь
обработал обратил они обратятся
обработала обратила .. Гьэчмиш заман.
обработали обратили обратился
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. обратилась
обработай обрати обратились
обработайте обратите .. Эмир кипи.
обратись
обратитесь
Обрывать - Обследовать - Обслуживать - hizmet
koparmak, muayne etmek, etmek, servis yapmak
kesivermek incelemek я обслуживаю
я обрываю я обследую ты обслуживаешь
ты обрываешь ты обследуешь он обслуживает
он обрывает он обследует мы обслуживаем
мы обрываем мы обследуем вы обслуживаете
вы обрываете вы обследуте они обслуживают
они обрывают они обследуют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. обслуживал
обрывал обследовал обслуживала
обрывала обследовала обслуживали
обрывали обследовали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. обслуживай
обрывай обследуй обслуживайте
339 обрывайте 340 обследуйте 341
обслужить
оборвать я обслужу
я оборву ты обслужишь
ты оборвёшь он обслужит
он оборвёт мы обслужим
мы оборвём вы обслужите
вы оборвёте они обслужат
они оборвут .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. обслужил
оборвал обслужила
оборвала обслужили
оборвали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. обслужи
оборви обслужите
оборвите

342 Обставлять - 343 Обсуждать - 344 Обходить - etrafını


dizmek, görüşmek, müzakere dolaşmak, dolanmak
düzeltmek etmek я обхожу
,döşemek я обсуждаю ты обходишь
я обставляю ты обсуждаешь он обходит
ты обставляешь он обсуждает мы обходим
он обставляет мы обсуждаем вы обходите
мы обставляем вы обсуждаете они обходят
вы обставляете они обсуждают .. Гьэчмиш заман.
они обставляют .. Гьэчмиш заман. обходил
.. Гьэчмиш заман. обсуждал обходила
обставлял обсуждала обходили
обставляла обсуждали .. Эмир кипи.
обставляли .. Эмир кипи. обходи
.. Эмир кипи. обсуждай обходите
обставляй обсуждайте
обставляйте обойти
обсудить я обойду
обставить я обсужу ты обойдёшь
я обставлю ты обсудишь он обойдёт
ты обставишь он обсудит мы обойдём
он обставит мы обсудим вы обойдёте
мы обставим вы обсудите они обойдут
вы обставите они обсудят .. Гьэчмиш заман.
они обставят .. Гьэчмиш заман. обошёл
.. Гьэчмиш заман. обсудил обошла
обставил обсудила обошли
обставила обсудили .. Эмир кипи.
обставили .. Эмир кипи. обойди
.. Эмир кипи. обсуди обойдите
обставь обсудите
обставьте
Общаться Объединять - Объезжать - dolaşmak,
-görüşmek, teması birleştirmek gezmek, yanından geçmek
olmak, alış verişi я объединяю я объезжаю
olmak ты объединяешь ты объезжаешь
я общаюсь он объединяет он объезжает
ты общаешься мы объединяем мы объезжаем
он общается вы объединяете вы объезжаете
мы общаемся они объединяют они объезжают
вы общаетесь .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они общаются объединял объезжал
.. Гьэчмиш заман. объединяла объезжала
общался объединяли объезжали
общалась .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
общались объединяй объезжай
.. Эмир кипи. объединяйте объезжайте
345 общайся 346 347
общайтесь объединить объездить
я объединю я объезжу
ты объединишь ты объездишь
он объединит он объездит
мы объединим мы объездим
вы объедините вы объездите
они объединят они объездят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
объединил объездил
объединила объездила
объединили объездили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
объедини объезди
объедините объездите

348 Объявлять - 349 Объяснять - 350 Обязывать - mecbur etmek,


bildirmek, ilan anlatmak, açıklamak zorlamak
etmek я объясняю я обязываю
я объявляю ты объясняешь ты обязываешь
ты объявляешь он объясняет он обязывает
он объявляет мы объясняем мы обязываем
мы объявляем вы объясняете вы обязываете
вы объявляете они объясняют они обязывают
они объявляют .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. объяснял обязывал
объявлял объясняла обязывала
объявляла объясняли обязывали
объявляли .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. объясняй обязывай
объявляй объясняйте обязывайте
объявляйте
объяснить обязать
объявить я объясню я обяжу
я объявлю ты объяснишь ты обяжешь
ты объявишь он объяснит он обяжет
он объявит мы объясним мы обяжем
мы объявим вы объясните вы обяжете
вы объявите они объяснят они обяжут
они объявят .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. объяснил обязал
объявил объяснила обязала
объявила объяснили обязали
объявили .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. объясни обяжи
объяви объясните обяжите
объявите
Оглушат - sağır Огорчать - üzmek Ограничивать - sınırlamak,
etmek, sağırlaştırmak я огорчаю kısıtlamak
я оглушаю ты огорчаешь я ограничиваю
ты оглушаешь он огорчает ты ограничиваешь
он оглушает мы огорчаем он ограничивает
мы оглушаем вы огорчаете мы ограничиваем
вы оглушаете они огорчают вы ограничиваете
они оглушают .. Гьэчмиш заман. они ограничивают
.. Гьэчмиш заман. огорчал .. Гьэчмиш заман.
оглушал огорчала ограничивал
оглушала огорчали ограничивала
оглушали .. Эмир кипи. ограничивали
.. Эмир кипи. не огорчай .. Эмир кипи.
оглушай не огорчайте ограничивай
оглушайте ограничивайте
351 352 огорчить 353
оглушить я огорчу ограничить
я оглушу ты огорчишь я ограничу
ты оглушишь он огорчит ты ограничишь
он оглушит мы огорчим он ограничит
мы оглушим вы огорчите мы ограничим
вы оглушите они огорчат вы ограничите
они оглушат .. Гьэчмиш заман. они ограничат
.. Гьэчмиш заман. огорчил .. Гьэчмиш заман.
оглушил огорчила ограничил
оглушила огорчили ограничила
оглушили .. Эмир кипи. ограничили
.. Эмир кипи. огорчи .. Эмир кипи.
оглуши огорчите ограничь
оглушите ограничьте

354 Одалживать - borç 355 Одевать - giydirmek 356 Одобрять - takdir etmek
vermek я одеваю я одобряю
я одалживаю ты одеваешь ты одобряешь
ты одалживаешь он одевает он одобряет
он одалживает мы одеваем мы одобряем
мы одалживаем вы одеваете вы одобряете
вы одалживаете они одевают они одобряют
они одалживают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. одевал одобрял
одалживал одевала одобряла
одалживала одевали одобряли
одалживали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. одевай одобряй
одалживай одевайте одобряйте
одалживайте
одеть одобрить
одолжить я одену я одобрю
я одолжу ты оденешь ты одобришь
ты одолжишь он оденет он одобрит
он одолжит мы оденем мы одобрим
мы одолжим вы оденете вы одобрите
вы одолжите они оденут они одобрят
они одолжат .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. одел одобрил
одолжил одела одобрила
одолжила одели одобрили
одолжили .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. одень одобри
одолжи оденьте одобрите
одолжите
Ожидать - ummak, Окружать - etrafını Опаздывать - geç kalmak,
beklemek sarmak, kuşatmak, gecikmek
я ожидаю çember içine almak я опаздываю
ты ожидаешь я окружаю ты опаздываешь
он ожидает ты окружаешь он опаздывает
мы ожидаем он окружает мы опаздываем
вы ожидаете мы окружаем вы опаздываете
они ожидают вы окружаете они опаздывают
.. Гьэчмиш заман. они окружают .. Гьэчмиш заман.
ожидал .. Гьэчмиш заман. опаздывал
ожидала окружал опаздывала
ожидали окружала опаздывали
.. Эмир кипи. окружали .. Эмир кипи.
ожидай .. Эмир кипи. опаздывай
ожидайте окружай опаздывайте
357 358 окружайте 359
опоздать
окружить я опоздаю
я окружу ты опоздаешь
ты окружишь он опоздает
он окружит мы опоздаем
мы окружим вы опоздаете
вы окружите они опоздают
они окружат .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. опоздал
окружил опоздала
окружила опоздали
окружили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. опоздай
окружи опоздайте
окружите

360 Описывать - tarif 361 Оплакивать - yas 362 Оправдывать - temize


etmek tutmak çıkarmak, aklanmak
я описываю я оплакиваю я оправдываю
ты описываешь ты оплакиваешь ты оправдываешь
он описывает он оплакивает он оправдывает
мы описываем мы оплакиваем мы оправдываем
вы описываете вы оплакиваете вы оправдываете
они описывают они оплакивают они оправдывают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
описывал оплакивал оправдывал
описывала оплакивала оправдывала
описывали оплакивали оправдывали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
описывай оплакивай оправдывай
описывайте оплакивайте оправдывайте

описать оплакать оправдать


я опишу я оплачу я оправдаю
ты опишешь ты оплачешь ты оправдаешь
он опишет он оплачет он оправдает
мы опишем мы оплачем мы оправдаем
вы опишете вы оплачете вы оправдаете
они опишут они оплачут они оправдают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
описал оплакал оправдал
описала оплакала оправдала
описали оплакали оправдали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
опиши оплачь оправдай
опишите оплачьте оправдайте
Определять - Опускать - indirmek, Организовывать - organize
teşhis, tayin etmek, eğmek, etmek
belirtmek atmak,daldırmak я организовываю
я определяю я опускаю ты организовываешь
ты определяешь ты опускаешь он организовывает
он определяет он опускает мы организовываем
мы определяем мы опускаем вы организовываете
вы определяете вы опускаете они организовывают
они определяют они опускают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. организовывал
определял опускал организовывала
определяла опускала организовывали
определяли опускали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. организовывай
определяй опускай организовывайте
363 определяйте 364 опускайте 365
организовать
определить опустить я организую
я определю я опущу ты организуешь
ты определишь ты опустишь он организует
он определит он опустит мы организуем
мы определим мы опустим вы организуете
вы определите вы опустите они организуют
они определят они опустят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. организовал
определил опустил организовала
определила опустила организовали
определили опустили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. организуй
определи опусти организуйте
определите опустите

Освобождать - Оскорблять - hakaret Ослабевать -


kurtarmak, serbet etmek, incitmek zayıflamak, kuvetten
burakmak, muaf я оскорбляю düşmek
tutmak, boşaltmak ты оскорбляешь я ослабеваю
я освобождаю он оскорбляет ты ослабеваешь
ты освобождаешь мы оскорбляем он ослабевает
он освобождает вы оскорбляете мы ослабеваем
мы освобождаем они оскорбляют вы ослабеваете
вы освобождаете .. Гьэчмиш заман. они ослабевают
они освобождают оскорблял .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. оскорбляла ослабевал
освобождал оскорбляли ослабевала
освобождала .. Эмир кипи. ослабевали
освобождали не оскорбляй .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. не оскорбляйте ослабевай
освобождай ослабевайте
366 367 368
освобождайте оскорбить
я оскорблю ослабеть
освободить ты оскорбишь я ослабею
я освобожу он оскорбит ты ослабеешь
ты освободишь мы оскорбим он ослабеет
он освободит вы оскорбите мы ослабеем
мы освободим они оскорбят вы ослабеете
вы освободите .. Гьэчмиш заман. они ослабеют
они освободят оскорбил .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. оскорбила ослабел
освободил оскорбили ослабела
освободила .. Эмир кипи. ослабели
освободили оскорби .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. оскорбите ослабей
освободи ослабейте
освободите
369 Осматривать - 370 Осознавать - bilincine 371 Оставаться - kalmak,
gözden geçirmek, varmak, kavramak, idrak durmak
muayne etmek etmek я остаюсь
я осматриваю я осознаю ты остаёшься
ты осматриваешь ты осознаёшь он остаётся
он осматривает он осознаёт мы остаёмся
мы осматриваем мы осознаём вы остаётесь
вы осматриваете вы осознаёте они остаются
они осматривают они осознают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. оставался
осматривал осознавал оставалась
осматривала осознавала оставались
осматривали осознавали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. оставайся
осматривай осознавай оставайтесь
осматривайте осознавайте
остаться
осмотреть осознать я останусь
я осмотрю я осознаю ты останешься
ты осмотришь ты осознает он останется
он осмотрит он осознает мы останемся
мы осмотрим мы осознаем вы останетесь
вы осмотрите вы осознаете они останутся
они осмотрят они осознают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. остался
осмотрел осознал осталась
осмотрела осознала остались
осмотрели осознали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. останься
осмотри осознай останьтесь
осмотрите осознайте

Оставлять - Останавливать - Остерегаться - sakınmak,


bırakmak, unutmak durdurmak, yolunu çekinmek
я оставляю kesmek я остерегаюсь
ты оставляешь я останавливаю ты остерегаешься
он оставляет ты останавливаешь он остерегается
мы оставляем он останавливает мы остерегаемся
вы оставляете мы останавливаем вы остерегаетесь
они оставляют вы останавливаете они остерегаются
.. Гьэчмиш заман. они останавливают .. Гьэчмиш заман.
оставлял .. Гьэчмиш заман. остерегался
оставляла останавливал остерегалась
оставляли останавливала остерегались
.. Эмир кипи. останавливали .. Эмир кипи.
оставляй .. Эмир кипи. не остерегайся
оставляйте останавливай не остерегайтесь
372 373 останавливайте 374
оставить остеречься
я оставлю остановить я остерегусь
ты оставишь я остановлю ты остережёшься
он оставит ты остановишь он остережётся
мы оставим он остановит мы остережёмся
вы оставите мы остановил вы остережётесь
они оставят вы остановила они остерегутся
.. Гьэчмиш заман. они остановило .. Гьэчмиш заман.
оставил .. Гьэчмиш заман. остерёгся
оставила остановил остереглась
оставили остановила остереглись
.. Эмир кипи. остановили .. Эмир кипи.
оставь .. Эмир кипи. остерегись
оставьте останови остерегитесь
остановите
375 Отвечать - cevap 376 Отгадывать - çözmek, 377 Отдалять - uzaklaştırmak
vermek bulmak, bilmek я отдаляю
я отвечаю я отгадываю ты отдаляешь
ты отвечаешь ты отгадываешь он отдаляет
он отвечает он отгадывает мы отдаляем
мы отвечаем мы отгадываем вы отдаляете
вы отвечаете вы отгадываете они отдаляют
они отвечают они отгадывают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. отдалял
отвечал отгадывал отдаляла
отвечала отгадывала отдаляли
отвечали отгадывали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. отдаляй
отвечай отгадывай отдаляйте
отвечайте отгадывайте
отдалить
ответить отгадать я отдалю
я отвечу я отгадаю ты отдалишь
ты ответишь ты отгадаешь он отдалит
он ответит он отгадает мы отдалим
мы ответим мы отгадаем вы отдалите
вы ответите вы отгадаете они отдалят
они ответят они отгадают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. отдалил
ответил отгадал отдалила
ответила отгадала отдалили
ответили отгадали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. отдали
ответь отгадай отдалите
ответьте отгадайте

Отдыхать - Отказываться - Откладывать - bir yana


dinlenmek reddermek, kabul koymak,
я отдыхаю etmemek, vazgeçmek ayırmak,alıkoymak,
ты отдыхаешь я отказываюсь ertelemek
он отдыхает ты отказываешься я откладываю
мы отдыхаем он отказывается ты откладываешь
вы отдыхаете мы отказываемся он откладывает
они отдыхают вы отказываетесь мы откладываем
.. Гьэчмиш заман. они отказываются вы откладываете
отдыхал .. Гьэчмиш заман. они откладывают
отдыхала отказывался .. Гьэчмиш заман.
отдыхали отказывалась откладывал
.. Эмир кипи. отказывались откладывала
отдыхай .. Эмир кипи. откладывали
отдыхайте отказывайся .. Эмир кипи.
отказывайтесь откладывай
378 379 380
отдохнуть откладывайте
я отдохну отказаться
ты отдохнёшь я откажусь отложить
он отдохнёт ты откажешься я отложу
мы отдохнём он откажется ты отложишь
вы отдохнёте мы откажемся он отложит
они отдохнут вы откажетесь мы отложим
.. Гьэчмиш заман. они откажутся вы отложите
отдохнул .. Гьэчмиш заман. они отложат
отдохнула отказался .. Гьэчмиш заман.
отдохнули отказалась отложил
.. Эмир кипи. отказались отложила
отдохни .. Эмир кипи. отложили
отдохните откажись .. Эмир кипи.
откажитесь отложи
отложите
381 Открывать - açmak 382 Отличать - ayırmak, 383 Отменять - iptal etmek
я открываю ayırt etmek, farklı я отменяю
ты открываешь bulmak ты отменяешь
он открывает я отличаю он отменяет
мы открываем ты отличаешь мы отменяем
вы открываете он отличает вы отменяете
они открывают мы отличаем они отменяют
.. Гьэчмиш заман. вы отличаете .. Гьэчмиш заман.
открывал они отличают отменял
открывала .. Гьэчмиш заман. отменяла
открывали отличал отменяли
.. Эмир кипи. отличала .. Эмир кипи.
открывай отличали отменяй
открывайте .. Эмир кипи. отменяйте
отличай
открыть отличайте отменить
я открою я отменю
ты откроешь отличить ты отменишь
он откроет я отличу он отменит
мы откроем ты отличишь мы отменим
вы откроете он отличит вы отмените
они откроют мы отличим они отменят
.. Гьэчмиш заман. вы отличите .. Гьэчмиш заман.
открыл они отличат отменил
открыла .. Гьэчмиш заман. отменила
открыли отличил отменили
.. Эмир кипи. отличила .. Эмир кипи.
открой отличили отмени
откройте .. Эмир кипи. отмените
отличи
отличите

Отмечать - Отнимать - elinden Отпускать - serbest


işaretlemek, çekip almak, yoksun burakmak, gevşetmek
kaydetmek, burakmak я отпускаю
belirtmek я отнимаю ты отпускаешь
я отмечаю ты отнимаешь он отпускает
ты отмечаешь он отнимает мы отпускаем
он отмечает мы отнимаем вы отпускаете
мы отмечаем вы отнимаете они отпускают
вы отмечаете они отнимают .. Гьэчмиш заман.
они отмечают .. Гьэчмиш заман. отпускал
.. Гьэчмиш заман. отнимал отпускала
отмечал отнимала отпускали
отмечала отнимали .. Эмир кипи.
отмечали .. Эмир кипи. отпускай
.. Эмир кипи. отнимай отпускайте
отмечай отнимайте
384 385 386
отмечайте отпустить
отнять я отпушу
отметить я отниму ты отпустишь
я отмечу ты отнимешь он отпустит
ты отметишь он отнимет мы отпустиим
он отметит мы отнимем вы отпустите
мы отметим вы отнимете они отпустят
вы отметите они отнимут .. Гьэчмиш заман.
они отметят .. Гьэчмиш заман. отпустил
.. Гьэчмиш заман. отнял отпустила
отметил отняла отпустили
отметила отняли .. Эмир кипи.
отметили .. Эмир кипи. отпусти
.. Эмир кипи. отними отпустите
отметь отнимите
отметьте
387 Отравлять - 388 Отставать - geri 389 Отступать - çekilmek,
zehirlemek kalmak gerilemek
я отравляю я отстаю я отступаю
ты отравляешь ты отстаёшь ты отступаешь
он отравляет он отстаёт он отступает
мы отравляем мы отстаём мы отступаем
вы отравляете вы отстаёте вы отступаете
они отравляют они отстают они отступают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
отравлял отставал отступал
отравляла отставала отступала
отравляли отставали отступали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
отравляй отстай отступай
отравляйте отстайте отступайте

отравить отстать отступить


я отравлю я отстану я отступлю
ты отравишь ты отстанешь ты отступишь
он отравит он отстанет он отступит
мы отравим мы отстаем мы отступим
вы отравите вы отстаете вы отступите
они отравят они отстанут они отступят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
отравил отстал отступил
отравила отстала отступила
отравили отстали отступили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
отрави отстань отступи
отравите отстаньте отступите

Отходить - Отчаиваться - Оформлять - işlem yapmak


uzaklaşmak, umudunu kesmek я оформляю
ayrılmak, çekilmek я отчаиваюсь ты оформляешь
я отхожу ты отчаиваешься он оформляет
ты отходишь он отчаивается мы оформляем
он отходит мы отчаиваемся вы оформляете
мы отходим вы отчаиваетесь они оформляют
вы отходите они отчаиваюсь .. Гьэчмиш заман.
они отходят .. Гьэчмиш заман. оформлял
.. Гьэчмиш заман. отчаивался оформляла
отходил отчаиваласть оформляли
отходила отчаивались .. Эмир кипи.
отходили .. Эмир кипи. оформляй
.. Эмир кипи. не отчаивайся оформляйте
отходи не отчаиватесь
390 отходите 391 392 оформить
отчаяться я оформлю
отойти я отчаюсь ты оформишь
я отойду ты отчаешься он оформит
ты отойдёшь он отчается мы оформим
он отойдёт мы отчаемся вы оформите
мы отойдём вы отчаетесь они оформят
вы отойдёте они отчаются .. Гьэчмиш заман.
они отойдут .. Гьэчмиш заман. оформил
.. Гьэчмиш заман. отчаялся оформиола
отошёл отчаялась оформили
отошла отчаялись .. Эмир кипи.
отошли оформи
.. Эмир кипи. оформите
отойди
отойдите
Охотиться - Охранять - korumak Оценивать - değer biçmek
avlamak, avlanmak я охраняю я оцениваю
я охочусь ты охраняешь ты оцениваешь
ты охотишься он охраняет он оценивает
он охотится мы охраняем мы оцениваем
мы охотимся вы охраняете вы оцениваете
вы охотите они охраняют они оценивают
они охотятся .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. охранял оценивал
охотился охраняла оценивала
охотилась охраняли оценивали
охотились .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. охраняй оценивай
охоться охраняйте оценивайте
393 охотьтесь 394 395
оценить
я оценю
ты оценишь
он оценит
мы оценим
вы оцените
они оценят
.. Гьэчмиш заман.
оценил
оценила
оценили
.. Эмир кипи.
оцени
оцените

396 Очаровывать - 397 Ошибаться - yanılmak 398 Падать - düşmek


büyülemek, hayran я ошибаюсь я падаю
burakmak ты ошибаешься ты падаешь
я очаровываю он ошибается он падает
ты очаровываешь мы ошибаемся мы падаем
он очаровывает вы ошибаетесь вы падаете
мы очаровываем они ошибаются они падают
вы очаровываете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они очаровывают ошибался падал
.. Гьэчмиш заман. ошибалась падала
очаровывал ошибались падали
очаровывала .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
очаровывали не ошибайся не падай
.. Эмир кипи. не ошибайтесь не падайте
очаровывай
очаровывайте ошибиться упасть
я ошибусь я упаду
очаровать ты ошибёшься ты упадёшь
я очарую он ошибётся он упадёт
ты очаруешь мы ошибёмся мы упадём
он очарует вы ошибётесь вы упадёте
мы очаруем они ошибутся они упадут
вы очаруете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они очаруют ошибался упал
.. Гьэчмиш заман. ошибалась упала
очаровал ошибались упали
очаровала .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
очаровали ошибись упади
.. Эмир кипи. ошибитесь упадите
очаруй
очаруйте
Пахать - çift sürmek Перебивать - sözünü Переводить - geçirmek,
я пашу kesmek nakletmek, çevirmek,
ты пашешь я перебиваю aktarmak, tercümanlık
он пашет ты перебиваешь yapmak
мы пашем он перебивает я перевожу
вы пашете мы перебиваем ты переводишь
они пашут вы перебиваете он переводит
.. Гьэчмиш заман. они перебивают мы переводим
пахал .. Гьэчмиш заман. вы переводите
пахала перебивал они переводят
пахали перебивала .. Гьэчмиш заман.
.. Эмир кипи. перебивали переводил
паши .. Эмир кипи. переводила
пашите перебивай переводили
перебивайте .. Эмир кипи.
вспахать переводи
399 я вспашу 400 перебить 401 переводите
ты вспашешь я перебью
он вспашет ты перебьёшь перевести
мы вспашем он перебьёт я переведу
вы вспашете мы перебьём ты переведёшь
они вспашут вы перебьёте он перевёдет
.. Гьэчмиш заман. они перебьют мы переведём
вспахал .. Гьэчмиш заман. вы переведёте
вспахала перебил они переведут
вспахали перебила .. Гьэчмиш заман.
.. Эмир кипи. перебили перевёл
вспаши .. Эмир кипи. перевёла
вспашите не перебей перевели
не перебейте .. Эмир кипи.
переведи
переведите

402 Переезжать - 403 Пересекать - geçmek, 404 Петь - şarkı söylemek


taşımak kat etmek я пою
я переезжаю я пересекаю ты поёшь
ты переезжаешь ты пересекаешь он поёт
он переезжает он пересекает мы поём
мы переезжаем мы пересекаем вы поёте
вы переезжаете вы пересекаете они поют
они переезжают они пересекают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. пел
переезжал пересекал пела
переезжала пересекала пели
переезжали пересекали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. пой
переезжай пересекай пойте
переезжайте пересекайте
переехать пересечь спеть
. . я спою
я перееду я пересеку ты споёшь
ты переедешь ты пересечёшь он споёт
он переедет он пересечёт мы споём
мы переедем мы пересечём вы споёте
вы переедете вы пересечёте они споют
они переедут они пересекут .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. спел
переехал пересёк спела
переехала пересёкла спели
переехали пересекли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. спой
переежай пересеки спойте
переезжайте пересеките
Печатать - basmak, Печь - pişirmek Пинать - tekmelemek
bastırmak, я пеку я пинаю
yayınlamak ты печёшь ты пинаешь
я печатаю он печёт он пинает
ты печатаешь мы печём мы пинаем
он печатает вы печёте вы пинаете
мы печатаем они пекут они пинают
вы печатаете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они печатают пёк пинал
.. Гьэчмиш заман. пёкла пинала
печатал пекли пинали
печатала .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
печатали пеки не пинай
.. Эмир кипи. пеките не пинайте
печатай
405 печатайте 406 испечь 407 пнуть
я испеку я пну
напечатать ты испечёшь ты пнёшь
я напечатаю он испечёт он пнёт
ты напечатаешь мы испечём мы пнём
он напечатает вы испечёте вы пнёте
мы напечатаем они испекут они пнут
вы напечатаете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они напечатают испёк пнул
.. Гьэчмиш заман. испёкла пнула
напечатал испекли пнули
напечатала .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
напечатали испеки пни
.. Эмир кипи. испеките пните
напечатай
напечатайте

408 Писать - yazmak 409 Пить - içmek 410 Плавать - yüzmek


я пишу я пью я плаваю
ты пишешь ты пьёшь ты плаваешь
он пишет он пьёт он плавает
мы пишем мы пьём мы плаваем
вы пишете вы пьёте вы плаваете
они пишут они пьют они плавают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
писал пил плавал
писала пила плавала
писали пили плавали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
пиши пей плавай
пишите пейте плавайте

написать выпить
я напишу я выпью
ты напишешь ты выпьешь
он напишет он выпьет
мы напишем мы выпьем
вы напишете вы выпьете
они напишут они выпьют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
написал выпил
написала выпила
написали выпили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
напиши выпей
напишите выпейте
Плакать - ağlamak Планировать - Платить - ödemek
я плачу planlamak, я плачу
ты плачешь tasarlamak ты платишь
он плачет я планирую он платит
мы плачем ты планируешь мы платим
вы плачете он планирует вы платите
они плачут мы планируем они платят
.. Гьэчмиш заман. вы планируете .. Гьэчмиш заман.
плакал они планируют платил
плакала .. Гьэчмиш заман. платила
плакали планировал платили
.. Эмир кипи. планировала .. Эмир кипи.
плачь планировали плати
плачьте .. Эмир кипи. платите
планируй
411 заплакать 412 планируйте 413 заплатить
я заплачу я заплачу
ты заплачешь запланировать ты заплатишь
он заплачет я запланирую он заплатит
мы заплачем ты запланируешь мы заплатим
вы заплачете он запланирует вы заплатите
они заплачут мы запланируем они заплатят
.. Гьэчмиш заман. вы запланируете .. Гьэчмиш заман.
заплакал они запланируют заплатил
заплакала .. Гьэчмиш заман. заплатила
заплакали запланировал заплатили
.. Эмир кипи. запланировала .. Эмир кипи.
заплачь запланировали заплати
заплачьте .. Эмир кипи. заплатите
запланируй
запланируйте

414 Плыть - yüzmek 415 Побеждать - yenmek 416 Повреждать - zedelemek,


я плыву я побеждаю hasar vermek, bozmak
ты плывёшь ты побеждаешь я повреждаю
он плывёт он побеждает ты повреждаешь
мы плывём мы побеждаем он повреждает
вы плывёте вы побеждаете мы повреждаем
они плывут они побеждают вы повреждаете
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они повреждают
плыл побеждал .. Гьэчмиш заман.
плыла побеждала повреждал
плыли побеждали повреждала
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. повреждали
плыви побеждай .. Эмир кипи.
плывите побеждайте повреждай
повреждайте
победить
я победу повредить
ты победишь я поврежу
он победит ты повредишь
мы победим он повредит
вы победите мы повредим
они победят вы повредите
.. Гьэчмиш заман. они повредят
победил .. Гьэчмиш заман.
победила повредил
победили повредила
.. Эмир кипи. повредили
победи .. Эмир кипи.
победите повреди
повредите
Повторять - Погружать - Подделывать - taklit etmek,
tekrarlamak, yüklemek, sahtesini yapmak
yinelemek bindirmek,batırmak, я подделываю
я повторяю daldırmak ты подделываешь
ты повторяешь я погружаю он подделывает
он повторяет ты погружаешь мы подделываем
мы повторяем он погружает вы подделываете
вы повторяете мы погружаем они подделывают
они повторяют вы погружаете .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. они погружают подделывал
повторял .. Гьэчмиш заман. подделывала
повторяла погружал подделывали
повторяли погружала .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. погружали подделывай
повторяй .. Эмир кипи. подделывайте
повторяйте погружай
417 418 419
погружайте подделать
повторить я подделаю
я повторю погрузить ты подделаешь
ты повторишь я погружу он подделает
он повторит ты погрузишь мы подделаем
мы повторим он погрузит вы подделаете
вы повторите мы погрузим они подделают
они повторят вы погрузите .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. они погрузят подделал
повторил .. Гьэчмиш заман. подделала
повторила погрузил подделали
повторили погрузила .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. погрузили подделай
повтори .. Эмир кипи. подделайте
повторите погрузи
погрузите

420 Поддерживать - 421 Подкреплять - 422 Поднимать - yerden almak,


tutmak, elinden desteklemek, kaldırmak, yükseltmek
tutmak, kuvetlendirmek, я поднимаю
desteklemek, takviye etmek ты поднимаешь
ayakta tutmak я подкрепляю он поднимает
я поддерживаю ты подкрепляешь мы поднимаем
ты поддерживаешь он подкрепляет вы поднимаете
он поддерживает мы подкрепляем они поднимают
мы поддерживаем вы подкрепляете .. Гьэчмиш заман.
вы поддерживаете они подкрепляют поднимал
они поддерживают .. Гьэчмиш заман. поднимала
.. Гьэчмиш заман. подкреплял поднимали
поддерживал подкрепляла .. Эмир кипи.
поддерживала подкрепляли поднимай
поддерживали .. Эмир кипи. поднимайте
.. Эмир кипи. подкрепляй
поддерживай подкрепляйте поднять
поддерживайте я подниму
подкрепить ты поднимешь
поддержать я подкреплю он поднимет
я поддержу ты подкрепишь мы поднимем
ты поддержишь он подкрепит вы поднимете
он поддержит мы подкрепим они поднимут
мы поддержим вы подкрепите .. Гьэчмиш заман.
вы поддержите они подкрепят поднял
они поддержат .. Гьэчмиш заман. подняла
.. Гьэчмиш заман. подкрепил подняли
поддержал подкрепила .. Эмир кипи.
поддержала подкрепили подними
поддержали .. Эмир кипи. поднимете
.. Эмир кипи. подкрепи
поддержи подкрепите
поддержите
Подозревать - Подписывать - Подсказывать - kopye
şüpelenmek, imzalamak vermek
sanmak, zannetmek я подписываю я подсказываю
я подозреваю ты подписываешь ты подсказываешь
ты подозреваешь он подписывает он подсказывает
он подозревает мы подписываем мы подсказываем
мы подозреваем вы подписываете вы подсказываете
вы подозреваете они подписывают они подсказывают
они подозревают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. подписывал подсказывал
подозревал подписывала подсказывала
подозревала подписывали подсказывали
подозревали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. подписывай подсказывай
подозревай подписывайте подсказывайте
423 424 425
подозревайте
подписать подсказать
я подпишу я подскажу
ты подпишешь ты подскажешь
он подпишет он подскажет
мы подпишем мы подскажем
вы подпишете вы подскажете
они подпишут они подскажут
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
подписал подсказал
подписала подсказала
подписали подсказали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
подпиши подскажи
подпишите подскажите

Подтверждать Подходить - Подчёркивать - altını


doğrulamak, tasdik gelmek,yaklaşmak, çizmek, vurgulamak
etmek ,belgelemek, yanaşmak, uygun я подчёркиваю
ispatlamak gelmek ты подчёркиваешь
я подтверждаю я подхожу он подчёркивает
ты подтверждаешь ты подходишь мы подчёркиваем
он подтверждает он подходит вы подчёркиваете
мы подтверждаем мы подходим они подчёркивают
вы подтверждаете вы подходите .. Гьэчмиш заман.
они подтверждают они подходят подчёркивал
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. подчёркивала
подтверждал подходил подчёркивали
подтверждала подходила .. Эмир кипи.
подтверждали подходили подчёркивай
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. подчёркивайте
подтверждай подходи
426 427 428
подтверждайте подходите подчеркнуть
я подчеркну
подтвердить подойти ты подчеркнёшь
я подтвержу я подойду он подчеркнёт
ты подтвердишь ты подойдёшь мы подчеркнём
он подтвердит он подойдёт вы подчеркнёте
мы подтвердим мы подойдём они подчеркнут
вы подтвердите вы подойдёте .. Гьэчмиш заман.
они подтвердят они подойдут подчеркнул
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. подчеркнула
подтвердил подошёл подчеркнули
подтвердила подошла .. Эмир кипи.
подтвердили подошли подчеркни
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. подчеркните
подтверди подойди
подтвердите подойдите
429 Подчинять - 430 Подъезжать - 431 Позволять - müsde
egemenliği altına gelmek,yaklaşmak, etmek, izin vermek
almak, boyun yanaşmak я позволяю
eğdirmek я подъезжаю ты позволяешь
я подчиняю ты подъезжаешь он позволяет
ты подчиняешь он подъезжает мы позволяем
он подчиняет мы подъезжаем вы позволяете
мы подчиняем вы подъезжаете они позволяют
вы подчиняете они подъезжают .. Гьэчмиш заман.
они подчиняют .. Гьэчмиш заман. я позволю
.. Гьэчмиш заман. подъезжал ты позволишь
подчинял подъезжала он позволит
подчиняла подъезжали мы позволим
подчиняли .. Эмир кипи. вы позволите
.. Эмир кипи. подъезжай они позволят
подчиняй подъезжайте .. Гьэчмиш заман.
подчиняйте позволил
подъехать позволила
подчинить я подъеду позволили
я подчиню ты подъедешь .. Эмир кипи.
ты подчинишь он подъедет позволь
он подчинит мы подъедем позвольте
мы подчиним вы подъедете
вы подчините они подъедут
они подчинят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. подъехал
подчинил подъехала
подчинила подъехали
подчинили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. пусть (он) подъедет
подчини пусть (они) подъедут
подчините

Поздравлять - Познавать - Показывать - göstermek


kutlamak, tebrik kavramak, öğrenmek я показываю
etmek я познаю ты показываешь
я поздравляю ты познаёшь он показывает
ты поздравляешь он познаёт мы показываем
он поздравляет мы познаём вы показываете
мы поздравляем вы познаёте они показывают
вы поздравляете они познают .. Гьэчмиш заман.
они поздравляют .. Гьэчмиш заман. показывал
.. Гьэчмиш заман. познавал показывала
поздравлял познавала показывали
поздравляла познавали .. Эмир кипи.
поздравляли .. Эмир кипи. показывай
.. Эмир кипи. познавай показывайте
поздравляй познавайте
432 поздравляйте 433 434 показать
познать я покажу
поздравить я познаю ты покажешь
я поздравлю ты познаешь он покажут
ты поздравишь он познает мы покажем
он поздравит мы познаем вы покажете
мы поздравим вы познаете они покажут
вы поздравите они познают .. Гьэчмиш заман.
они поздравят .. Гьэчмиш заман. показал
.. Гьэчмиш заман. познал показала
поздравил познала показали
поздравила познали .. Эмир кипи.
поздравили .. Эмир кипи. покажи
.. Эмир кипи. познай покажите
поздравь познайте
поздравьте
435 Покидать - terk 436 Покупать - satın 437 Получать - almak, elde
etmek, burakmak, almak etmek, kavuşmak, edinmek
ayrılmak я покупаю я получаю
я покидаю ты покупаешь ты получаешь
ты покидаешь он покупает он получает
он покидает мы покупаем мы получаем
мы покидаем вы покупаете вы получаете
вы покидаете они покупают они получают
они покидают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. покупал получал
покидал покупала получала
покидала покупают получали
покидали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. покупай получай
покидай покупайте получайте
покидайте
купить получить
покинуть я куплю я получу
я покину ты купишь ты получишь
ты покинешь он купит он получит
он покинет мы купим мы получим
мы покинем вы купите вы получите
вы покинете они купят они получат
они покинут .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. купил получил
покинул купила получила
покинула купили получили
покинули .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. купи получи
покинь купите получите
покиньте

Пользоваться - Ползти - sürünmek Помнить - hatırlamak


kullanmak, я ползу я помню
yararlanmak ты ползёшь ты помнишь
я пользуюсь он .она. оно ползёт он помнит
ты пользуешься мы ползём мы помним
он пользуется вы ползёте вы помните
мы пользуемся они ползут они помнят
вы пользуетесь .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
438 439 440
они пользуются полз помнил
.. Гьэчмиш заман. Ползла помнила
пользовался Ползли. помнили
пользовалась .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
пользовались ползи помни
.. Эмир кипи. полте помните
пользуйся
пользуйтесь
Помогать - yardım Понимать - anlamak Поправлять - düzeltmek,
etmek, yardımcı я понимаю onarmak, tamir etmek
olmaki ты понимаешь я поправляю
я помогаю он понимает ты поправляешь
ты помогаешь мы понимаем он поправляет
он помогает вы понимаете мы поправляем
мы помогаем они понимают вы поправляете
вы помогаете .. Гьэчмиш заман. они поправляют
они помогают понимал .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. понимала поправлял
помогал понимали поправляла
помогала .. Эмир кипи. поправляли
помогали понимай .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. понимайте поправляй
помогай поправляйте
441 помогайте 442 понять 443
я пойму поправить
помочь ты поймёшь я поправлю
я помогу он поймёт ты поправишь
ты поможешь мы поймём он поправит
он поможет вы поймёте мы поправим
мы поможем они поймут вы поправите
вы поможете .. Гьэчмиш заман. они поправят
они помогут понял .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. поняла поправил
помог поняли поправила
помогла .. Эмир кипи. поправили
помогли пойми .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. поймите поправь
помоги поправьте
помогите
Портить - bozmak Порывать - yırtmak, Посвящать - itiraf etmek,
я порчу parçalamak, kesmek, açığa vurmak, söylemek
ты портишь koparmak я посвящаю
он портит я порываю ты посвящаешь
мы портим ты порываешь он посвящает
вы портите он порывает мы посвящаем
они портят мы порываем вы посвящаете
.. Гьэчмиш заман. вы порываете они посвящают
портил они порывают .. Гьэчмиш заман.
портила .. Гьэчмиш заман. посвящал
портили порывал посвящала
.. Эмир кипи. порывала посвящали
не порть порывали .. Эмир кипи.
не портьте .. Эмир кипи. посвящай
порывай посвящайте
444 испортить 445 порывайте 446
я испорчу посвятить
ты испортишь порвать я посвящу
он испортит я порву ты посвятишь
мы испортим ты порвёшь он посвятит
вы испортите он порвёт мы посвятим
они испортят мы порвём вы посвятите
.. Гьэчмиш заман. вы порвёте они посвятят
испортил они порвут .. Гьэчмиш заман.
испортила .. Гьэчмиш заман. посвятил
испортили порвал посвятила
.. Эмир кипи. порвала посвятили
не испорть порвали .. Эмир кипи.
не испортьте .. Эмир кипи. посвяти
порви посвятите
порвите
447 Поселять - 448 Посещать - katılmak, 449 Поступать - yapmak,
yerleştirmek devam etmek, ziyaret hareket etmek, girmek
я поселяю etmek,görmeye gitmek я поступаю
ты поселяешь я посещаю ты поступаешь
он поселяет ты посещаешь он поступает
мы поселяем он посещает мы поступаем
вы поселяете мы посещаем вы поступаете
они поселяют вы посещаете они поступают
.. Гьэчмиш заман. они посещают .. Гьэчмиш заман.
поселял .. Гьэчмиш заман. поступал
поселяла посещал поступала
поселяли посещала поступали
.. Эмир кипи. посещали .. Эмир кипи.
поселяй .. Эмир кипи. поступай
поселяйте посещай поступайте
посещайте
поселить поступить
я поселю посетить я поступлю
ты поселишь я посещу ты поступишь
он поселит ты посетишь он поступит
мы поселим он посетит мы поступим
вы поселите мы посетим вы поступите
они поселят вы посетите они поступят
.. Гьэчмиш заман. они посетят .. Гьэчмиш заман.
поселил .. Гьэчмиш заман. поступил
поселила посетил поступила
поселили посетила поступили
.. Эмир кипи. посетили .. Эмир кипи.
посели .. Эмир кипи. поступи
поселите посети поступите
посетите

Посылать - Потеть - terlemek Потреблять - tüketmek,


göndermek, я потею kullanmak, harcamak
yollamak ты потеешь я потребляю
я посылаю он потеет ты потребляешь
ты посылаешь мы потеем он потребляет
он посылает вы потеете мы потребляем
мы посылаем они потеют вы потребляете
вы посылаете .. Гьэчмиш заман. они потребляют
они посылают потел .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. потела потреблял
посылал потели потребляла
посылала .. Эмир кипи. потребляли
посылали потей .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. потейте потребляй
посылай потребляйте
450 посылайте 451 вспотеть 452
я вспотею
послать ты вспотеешь
я пошлю он вспотеет
ты пошлёшь мы вспотеем
он полёт вы вспотеете
мы пошлём они вспотеют
вы пошлёте .. Гьэчмиш заман.
они пошлют вспотел
.. Гьэчмиш заман. вспотела
послал вспотели
послала .. Эмир кипи.
послали вспотей
.. Эмир кипи. вспотейте
пошли
пошлите
Появляться - Праздновать - tören Превращать -
belirmek, görünmek yapmak, kutlamak dönüştürmek, çevirmek
я появляюсь я праздную я превращаю
ты появляешься ты празднуешь ты превращаешь
он появляется он празднует он превращает
мы появляемся мы празднуем мы превращаем
вы появляетесь вы празднуете вы превращаете
они появляются они празднуют они превращают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
появлялся праздновал превращал
появлялась праздновала превращала
появлялись праздновали превращали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
появляйся празднуй превращай
появляйтесь празднуйте превращайте
453 454 455
появиться отпраздновать превратить
я появлюсь я отпраздную я превращу
ты появишься ты отпразднуешь ты превратишь
он появится он отпразднует он превратит
мы появимся мы отпразднуем мы превратим
вы появитесь вы отпразднуете вы превратите
они появятся они отпразднуют они превратят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
появился отпраздновал превратил
появилась отпраздновала превратила
появились отпраздновали превратили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
появись отпразднуй преврати
появитесь отпразднуйте превратите

456 Предавать - ihanet 457 Предлагать - önermek, 458 Придостерегать -


etmek teklif etmek, sunmak a uyarmak
я предаю я предлагаю я придостерегаю
ты предаёшь ты предлагаешь ты придостерегаешь
он предаёт он предлагает он придостерегает
мы предаём мы предлагаем мы придостерегаем
вы предаёте вы предлагаете вы придостерегаете
они предают они предлагают они придостерегают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
предавал предлагал придостерегал
предавала предлагала придостерегала
предавали предлагали придостерегали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
не предай предлагай придостерегай
не предайте предлагайте придостерегайте

предать предложить предостеречь


я предам я предложу я предостерегу
ты предашь ты предложишь ты предостережёшь
он предаст он предложит он предостережёт
мы предадим мы предложим мы предостережём
вы предадите вы предложите вы предостережёте
они предадут они предложат они предостерегут
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
предал предложил предостерёг
предала предложила предостерёгла
предали предложили предостерегли
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
предай предложи предостереги
предайте предложите предостерегите

Предпочитать - Предупреждать - ihbar Прекращать - kesmek,


tercih etmek, etmek, haber vermek, son vermek, bitirmek,
seçmek uyarmak. Önlemek burakmak, durdurmak
я предпочитаю я предупреждаю я прекращаю
ты предпочитаешь ты предупреждаешь ты прекращаешь
он предпочитает он предупреждает он прекращает
мы предпочитаем мы предупреждаем мы прекращаем
вы предпочитаете вы предупреждаете вы прекращаете
они предпочитают они предупреждают они прекращают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
предпочитал предупреждал прекращал
предпочитала предупреждала прекращала
предпочитали предупреждали прекращали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
предпочитай предупреждай прекращай
458 предпочитайте 459 предупреждайте 460 прекращайте
b
предпочесть предупредить прекратить
я предпочту я предупрежу я прекращу
ты предпочтёшь ты предупредишь ты прекратишь
он предпочтёт он предупредит он прекратит
мы предпочтём мы предупредим мы прекратим
вы предпочтёте вы предупредите вы прекратите
они предпочтут они предупредят они прекратят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
предпочёл предупредил прекратил
предпочла предупредила прекратила
предпочли предупредили прекратили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
предпочти предупреди прекрати
предпочтите предупредите прекратите

461 Преодолевать - 462 Прерывать - yarıda 463 Преуспевать - ..ile başarı


üstesinden gelmek, burakmak, ara vermek, kazanmak
yenmek kesmek я преуспеваю
я преодолеваю я прерываю ты преуспеваешь
ты преодолеваешь ты прерываешь он преуспевает
он преодолевает он прерывает мы преуспеваем
мы преодолеваем мы прерываем вы преуспеваете
вы преодолеваете вы прерываете они преуспевают
они преодолевают они прерывают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. преуспевал
преодолевал прерывал преуспевала
преодолевала прерывала преуспевали
преодолевали прерывали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. преуспевай
преодолевай прерывай преуспевайте
преодолевайте прерывайте
преуспеть
преодолеть прервать я преуспею
я преодолею я прерву ты преуспеешь
ты преодолеешь ты прервёшь он преуспеет
он преодолеет он прервёт мы преуспеем
мы преодолеем мы прервём вы преуспеете
вы преодолеете вы прервёте они преуспеют
они преодолеют они прервут .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. преуспел
преодолел прервал преуспела
преодолела прервала преуспели
преодолели прервали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. преуспей
преодолей прерви преуспейте
преодолейте прервите
Прибавлять - Приближаться - Прибывать - varmak,
eklemek, artırmak yaklaşmak, gelmek, artmak, çoğalmak
я прибавляю yakınlaşmak я прибываю
ты прибавляешь я приближаюсь ты прибываешь
он прибавляет ты приближаешься он прибывает
мы прибавляем он приближается мы прибываем
вы прибавляете мы приближаемся вы прибываете
они прибавляют вы приближаетесь они прибывают
.. Гьэчмиш заман. они приближаются .. Гьэчмиш заман.
прибавлял .. Гьэчмиш заман. прибывал
прибавляла приближался прибывала
прибавляли приближалась прибывали
.. Эмир кипи. приближались .. Эмир кипи.
прибавляй .. Эмир кипи. прибывай
прибавляйте приближайся прибывайте
464 465 приближайтесь 466
прибавить прибыть
я прибавлю приблизиться я прибуду
ты прибавишь я приближусь ты прибудешь
он прибавит ты приблизишься он прибудет
мы прибавим он приблизится мы прибудем
вы прибавите мы приблизимся вы прибудете
они прибавят вы приблизитесь они прибудут
.. Гьэчмиш заман. они приблизятся .. Гьэчмиш заман.
прибавил .. Гьэчмиш заман. прибыл
прибавила приблизился прибыла
прибавили приблизилась прибыли
.. Эмир кипи. приблизились .. Эмир кипи.
прибавь .. Эмир кипи. прибудь
прибавьте приблизься прибудьте
приблизьтесь

467 Привлекать - 468 Привыкать - alışmak 469 Приглашать - davet


çekmek, katılmasını я привыкаю etmek, çağırmak
sağlamak ты привыкаешь я приглашаю
я привлекаю он привыкает ты приглашаешь
ты привлекаешь мы привыкаем он приглашает
он привлекает вы привыкаете мы приглашаем
мы привлекаем они привыкают вы приглашаете
вы привлекаете .. Гьэчмиш заман. они приглашают
они привлекают привыкал .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. привыкала приглашал
привлекал привыкали приглашала
привлекала .. Эмир кипи. приглашали
привлекали привыкай .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. привыкайте приглашай
привлекай приглашайте
привлекайте привыкнут
я привыкну пригласить
привлечь ты привыкнешь я приглашу
я привлеку он привыкнет ты пригласишь
ты привлечёшь мы привыкнем он пригласит
он привлечёт вы привыкнете мы пригласим
мы привлечём они привыкнут вы пригласите
вы привлечёте .. Гьэчмиш заман. они пригласят
они привлекут привык .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. привыкла пригласил
привлёк привыкли пригласила
привлёкла .. Эмир кипи. пригласили
привлекли привыкни .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. привыкните пригласи
привлеки пригласите
привлеките
Придумывать - icat Признавать - tanımak, Призывать - çağırmak,
etmek, birbirine itiraf etmek seslenmek
uydurmak я признаваю я призываю
я придумываю ты признаваешь ты призываешь
ты придумываешь он признавает он призывает
он придумывает мы признаваем мы призываем
мы придумываем вы признаваете вы призываете
вы придумываете они признавают они призывают
они придумывают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. признавал призывал
придумывал признавала призывала
придумывала признавали призывали
придумывали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. признавай призывай
придумывай признавайте призывайте
470 придумывайте 471 472
признать призвать
придумать я признаю я призову
я придумаю ты признаешь ты призовёшь
ты придумаешь он признает он призовёт
он придумает мы признаем мы призовём
мы придумаем вы признаете вы призовёте
вы придумаете они признают они призовут
они придумают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. признал призвал
придумал признала призвала
придумала признали призвали
придумали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. признай призови
придумай признайте призовите
придумайте

473 Приказывать - 474 Прикалывать - 475 Прикасаться - değmek,


emretmek iğnelemek, iğne ile dokunmak, ellemek
я приказываю tutturmak я прикасаюсь
ты приказываешь я прикалываю ты прикасаешься
он приказывает ты прикалываешь он прикасается
мы приказываем он прикалывает мы прикасаемся
вы приказываете мы прикалываем вы прикасаетесь
они приказывают вы прикалываете они прикасаются
.. Гьэчмиш заман. они прикалывают .. Гьэчмиш заман.
приказывал .. Гьэчмиш заман. прикасался
приказывала прикалывал прикасалась
приказывали прикалывала прикасались
.. Эмир кипи. прикалывали .. Эмир кипи.
приказывай .. Эмир кипи. прикасайся
приказывайте прикалывай прикасайтесь
прикалывайте
приказать прикоснуться
я прикажу приколоть я прикоснусь
ты прикажешь я приколю ты прикоснёшься
он прикажет ты приколешь он прикоснётся
мы прикажем он приколет мы прикоснёмся
вы прикажете мы приколем вы прикоснётесь
они прикажут вы приколете они прикоснутся
.. Гьэчмиш заман. они приколют .. Гьэчмиш заман.
приказал .. Гьэчмиш заман. прикоснулся
приказала приколол прикоснулась
приказалли приколола прикоснулись
.. Эмир кипи. прикололи .. Эмир кипи.
прикажи .. Эмир кипи. прикоснись
прикажите приколи прикоснитесь
приколите
Применять - Примерять - prova Принимать - kabul etmek
uygulamak, yapmak я принимаю
kullanmak я примеряю ты принимаешь
я применяю ты примеряешь он принимает
ты применяешь он примеряет мы принимаем
он применяет мы примеряем вы принимаете
мы применяем вы примеряете они принимают
вы применяете они примеряют .. Гьэчмиш заман.
они применяют .. Гьэчмиш заман. принимал
.. Гьэчмиш заман. примерял принимала
применял примеряла принимали
применяла примеряли .. Эмир кипи.
применяли .. Эмир кипи. принимай
.. Эмир кипи. примеряй принимайте
применяй примеряйте
476 применяйте 477 478 принять
примерить я приму
применить я примерю ты примешь
я применю ты примеришь он примет
ты применишь он примерит мы примем
он применит мы примерим вы примете
мы применим вы примерите они примут
вы примените они примерят .. Гьэчмиш заман.
они применят .. Гьэчмиш заман. принял
.. Гьэчмиш заман. примерил приняла
применил примерила приняли
применила примерили .. Эмир кипи.
применили .. Эмир кипи. прими
.. Эмир кипи. примерь примите
примени примерьте
примените

Приносить - Приобретать - elde Присваивать - kendine


getirmek etmek, kazanmak mal etmek, benimsemek,
я приношу я приобретаю kabullenmek
ты приносишь ты приобретаешь я присваиваю
он приносит он приобретает ты присваиваешь
мы приносим мы приобретаем он присваивает
вы приносите вы приобретаете мы присваиваем
они приносят они приобретают вы присваиваете
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они присваивают
приносил приобретал .. Гьэчмиш заман.
приносила приобретала присваивал
приносили приобретали присваивала
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. присваивали
приноси приобретай .. Эмир кипи.
приносите приобретайте присваивай
479 480 481 присваивайте
принести приобрести
я принесу я приобрету присвоить
ты принесёшь ты приобретёшь я присвою
он принесёт он приобретёт ты присвоишь
мы принесём мы приобретём он присвоит
вы принесёте вы приобретёте мы присвоим
они принесут они приобретут вы присвоите
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они присвоят
принёс приобрёл .. Гьэчмиш заман.
принёсла приобрёла присвоил
принесли приобрели присвоила
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. присвоили
принеси приобрети .. Эмир кипи.
принесите приобретите присвой
присвойте
482 Присоединять - 483 Присылать - 484 Приходить - gelmek,
katmak, eklemek, göndermek, yollamak varmak
dahil etmek я присылаю я прихожу
я присоединяю ты присылаешь ты приходишь
ты присоединяешь он присылает он приходит
он присоединяет мы присылаем мы приходим
мы присоединяем вы присылаете вы приходите
вы присоединяете они присылают они приходят
они присоединяют .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. присылал приходил
присоединял присылала приходила
присоединяла присылали приходили
присоединяли .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. присылай приходи
присоединяй присылайте приходите
присоединяйте
прислать прийти
присоединить я пришлю я приду
я присоединю ты пришлёшь ты придёшь
ты присоединишь он пришлёт он придёт
он присоединит мы пришлём мы придём
мы присоединим вы пришлёте вы придёте
вы присоедините они пришлют они придут
они присоединят .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. прислал пришёл
присоединил прислала пришла
присоединила прислали пришли
присоединили .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. пришли приди
присоедини пришлите придите
присоедините

Прицеливаться - Причёсывать - taramak Причинять - neden olmak,


nişan almak я причёсываю sepep olmak
я прицеливаюсь ты причёсываешь я причиняю
ты прицеливаешься он причёсывает ты причиняешь
он прицеливается мы причёсываем он причиняет
мы прицеливаемся вы причёсываете мы причиняем
вы прицеливаетесь они причёсывают вы причиняете
они прицеливаются .. Гьэчмиш заман. они причиняют
.. Гьэчмиш заман. причёсывал .. Гьэчмиш заман.
прицеливался причёсывала причинял
прицеливалась причёсывали причиняла
прицеливались .. Эмир кипи. причиняли
.. Эмир кипи. причёсывай .. Эмир кипи.
прицеливайся причёсывайте причиняй
прицеливайтесь причиняйте
485 486 причесать 487
прицелиться я причешу причинить
я прицелюсь ты причешешь я причиню
ты прицелишься он причешет ты причинишь
он прицелится мы причешем он причинит
мы прицелимся вы причешете мы причиним
вы прицелитесь они причешут вы причините
они прицелятся .. Гьэчмиш заман. они причинят
.. Гьэчмиш заман. причесал .. Гьэчмиш заман.
прицелился причесала причинил
прицелилась причесали причинила
прицелились .. Эмир кипи. причинили
.. Эмир кипи. причеши .. Эмир кипи.
прицелься причешите причини
прицельтесь причините

488 Пробовать - 489 Проверять - kontrol 490 Проводить - geçirmek,


denemek, sınamak, etmek, denetlemek, gezdirmek,dolaştırmak
tadına bakmak, yoklamak я провожу
tatmak я проверяю ты проводишь
я пробую ты проверяешь он проводит
ты пробуешь он проверяет мы проводим
он пробует мы проверяем вы проводите
мы пробуем вы проверяете они проводят
вы пробуете они проверяют .. Гьэчмиш заман.
они пробуют .. Гьэчмиш заман. проводил
.. Гьэчмиш заман. проверял проводила
пробовал проверяла проводили
пробовала проверяли .. Эмир кипи.
пробовали .. Эмир кипи. проводи
.. Эмир кипи. проверяй проводите
пробуй проверяйте
пробуйте провести
проверить я проведу
попробовать я проверю ты проведёшь
я попробую ты проверишь он проведёт
ты попробуешь он проверит мы проведём
он попробует мы проверим вы проведёте
мы попробуем вы проверите они проведут
вы попробуете они проверят .. Гьэчмиш заман.
они попробуют .. Гьэчмиш заман. провёл
.. Гьэчмиш заман. проверил провёла
попробовал проверила провёли
попробовала проверили .. Эмир кипи.
попробовали .. Эмир кипи. проведи
.. Эмир кипи. проверь проведите
попробуй проверьте
попробуйте

Провожать - Продавать - satmak Продвигать - ilerlemek,


uğurlamak я продаю hareket etmek
я провожаю ты продаёшь я продвигаю
ты провожаешь он продаёт ты продвигаешь
он провожает мы продаём он продвигает
мы провожаем вы продаёте мы продвигаем
вы провожаете они продают вы продвигаете
они провожают .. Гьэчмиш заман. они продвигают
.. Гьэчмиш заман. продавал .. Гьэчмиш заман.
провожал продавала продвигал
провожала продавали продвигала
провожали .. Эмир кипи. продвигали
.. Эмир кипи. продавай .. Эмир кипи.
провожай продавайте продвигай
провожайте продвигайте
491 492 493
продать
проводить я продам продвинуть
я провожу ты продашь я продвину
ты проводишь он продаст ты продвинешь
он проводит мы продадим он продвинет
мы проводим вы продадите мы продвинем
вы проводите они продадут вы продвинете
они проводят .. Гьэчмиш заман. они продвинут
.. Гьэчмиш заман. продал .. Гьэчмиш заман.
проводил продала продвинул
проводила продали продвинула
проводили .. Эмир кипи. продвинули
.. Эмир кипи. продай .. Эмир кипи.
проводи продайте продвинь
проводите продвиньте
494 Продолжать - 495 Проезжать - geçmek, 496 Проектировать - proje
devam ettirmek, gitmek hazırlamak
sürdürmek, я проезжаю я проектирую
uzatmak ты проезжаешь ты проектируешь
я продолжаю он проезжает он проектирует
ты продолжаешь мы проезжаем мы проектируем
он продолжает вы проезжаете вы проектируете
мы продолжаем они проезжают они проектируют
вы продолжаете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они продолжают проезжал проектировал
.. Гьэчмиш заман. проезжала проектировала
продолжал проезжали проектировали
продолжала .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
продолжали проезжай проектируй
.. Эмир кипи. проезжайте проектируйте
продолжай
продолжайте проехать спроектировать
я проеду я спроектирую
продолжить ты проедешь ты спроектируешь
я продолжу он проедет он спроектирует
ты продолжишь мы проедем мы спроектируем
он продолжит вы проедете вы спроектируете
мы продолжим они проедут они проектируют
вы продолжите .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они продолжат проехал спроектировал
.. Гьэчмиш заман. проехала спроектировала
продолжил проехали спроектировали
продолжила .. Эмир кипи. Эмир кипи.
продолжили пусть (он) проедет спроектируй
.. Эмир кипи. пусть (они) проедет спроектируйте
продолжи
продолжите

Проигрывать - Производить - Произносить - telefuz


yenilmek, üretmek, yapmak, etmek
kaybetmek çıkarmak я произношу
я проигрываю я произвожу ты произносишь
ты проигрываешь ты производишь он произносит
он проигрывает он производит мы произносим
мы проигрываем мы производим вы произносите
вы проигрываете вы производите они произносят
они проигрывают они производят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. произносил
проигрывал производил произносила
проигрывала производила произносили
проигрывали производили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. произноси
проигрывай производи произносите
497 проигрывайте 498 производите 499
произнести
проиграть произвести я произнесу
я проиграю я произведу ты произнесёшь
ты проиграешь ты произведёшь он произнесёт
он проиграет он произведёт мы произнесём
мы проиграем мы произведём вы произнесёте
вы проиграете вы произведёте они произнесут
они проиграют они произведут .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. произнёс
проиграл произвёл произнёсла
проиграла произвёла произнесли
проиграли произвели .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. произнеси
проиграй произведи произнесите
проиграйте произведите
500 Проклинать - 501 Промокать - ıslanmak 502 Пропадать - kaybolmak,
beddua etmek, я промокаю yitmek
lanetlemek ты промокаешь я пропадаю
я проклинаю он промокает ты пропадаешь
ты проклинаешь мы промокаем он пропадает
он проклинает вы промокаете мы пропадаем
мы проклинаем они промокают вы пропадаете
вы проклинаете .. Гьэчмиш заман. они пропадают
они проклинают промокал .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. промокала пропадал
проклинал промокали пропадала
проклинала пропадали
проклинали промокнуть .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. я промокну пропадай
проклинай ты промокнешь пропадайте
проклинайте он промокнет
мы промокнем пропасть
проклясть вы промокнете я пропаду
я прокляну они промокнут ты пропадёшь
ты проклянёшь .. Гьэчмиш заман. он пропадёт
он проклянёт промок мы пропадём
мы проклянём промокла вы пропадёте
вы проклянёте промокли они пропадут
они проклянут .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. пропал
проклял пропала
прокляла пропали
прокляли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. пропади
прокляни пропадите
прокляните

Пропускать - Просит - rica etmek, Просыпаться - uyanmak


geçirmek, istemek я просыпаюсь
sızdırmak, kaçırmak я прошу ты просыпаешься
я пропускаю ты просишь он просыпается
ты пропускаешь он просит мы просыпаемся
он пропускает мы просим вы просыпаетесь
мы пропускаем вы просите они просыпаются
вы пропускаете они просят .. Гьэчмиш заман.
они пропускают .. Гьэчмиш заман. просыпался
.. Гьэчмиш заман. просил просыпалась
пропускал просила просыпались
пропускала просили .. Эмир кипи.
пропускали .. Эмир кипи. просыпайся
.. Эмир кипи. проси просыпайтесь
пропускай просите
505
503 пропускайте 504
a проснуться
попросить я проснусь
пропустить я попрошу ты проснёшься
я пропушу ты попросишь он проснётся
ты пропустишь он попросит мы проснёмся
он пропустит мы попросим вы проснётесь
мы пропустим вы попросите они проснутся
вы пропустите они попросят .. Гьэчмиш заман.
они пропустят .. Гьэчмиш заман. проснулся
.. Гьэчмиш заман. попросил проснулась
пропустил попросила проснулись
пропустила попросили .. Эмир кипи.
пропустили .. Эмир кипи. проснись
.. Эмир кипи. попроси проснитесь
пропусти попросите
пропустите
Проходить - Прощать - bağışlamak, Прощаться - vedalaşmak
geçmek affetmek я прощаюсь
я прохожу я прощаю ты прощаешься
ты проходишь ты прощаешь он прощается
он проходит он прощает мы прощаемся
мы проходим мы прощаем вы прощаетесь
вы проходите вы прощаете они прощаются
они проходят они прощают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. прощался
проходил прощал прощалась
проходила прощала прощались
проходили прощали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. прощайся
проходи прощай прощайтесь
505 проходите прощайте
506 507
b проститься
пройти простить я прошусь
я пройду я прошу ты простишься
ты пройдёшь ты простишь он простится
он пройдёт он простит мы простимся
мы пройдём мы простим вы проститесь
вы пройдёте вы простите они простятся
они пройдут они простят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. простился
прошёл простил простилась
прошла простила простились
прошли простили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. простись
пройди прости проститесь
пройдите простите
Проявлять - ortaya Прыгать - atlamak, Прятать - gizlemek,
koymak, sıçramak, zıplamak saklamak
göstermek, belli я прыгаю я прячу
etmek ты прыгаешь ты прячешь
я проявляю он прыгает он прячет
ты проявляешь мы прыгаем мы прячем
он проявляет вы прыгаете вы прячет
мы проявляем они прыгают они прячут
вы проявляете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они проявляют прыгал прятал
.. Гьэчмиш заман. прыгала прятала
проявлял прыгали прятали
проявляла .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
проявляли прыгай прячь
.. Эмир кипи. прыгайте прячьте
проявляй
508 509 510
проявляйте прыгнуть спрятать
я прыгну я спрячу
проявить ты прыгнешь ты спрячешь
я проявлю он прыгнет он спрячет
ты проявишь мы прыгнем мы спрячем
он проявит вы прыгнете вы спрячет
мы проявим они прыгннут они спрячут
вы проявите .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они проявят прыгнул спрятал
.. Гьэчмиш заман. прыгнула спрятала
проявил прыгнули спрятали
проявила .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
проявили прыгни спрячь
.. Эмир кипи. прыгните спрячьте
прояви
проявите
Публиковать - Пугать - korkutmak, Пускать - burakmak,
yayınlamak ürkütmek salıvermek
я публикую я пугаю я пускаю
ты публикуешь ты пугаешь ты пускаешь
он публикует он пугает он пускает
мы публикуем мы пугаем мы пускаем
вы публикуете вы пугаете вы пускаете
они публикуют они пугают они пускают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
публиковал пугал пускал
публиковала пугала пускала
публиковали пугали пускали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
публикуй пугай пускай
публикуйте пугайте пускайте
511 512 513
опубликовать испугать пустить
я опубликую я испугаю я пущу
ты опубликуешь ты испугаешь ты пустишь
он опубликует он испугает он пустит
мы опубликуем мы испугаем мы пустим
вы опубликуете вы испугаете вы пустите
они опубликуют они испугают они пустят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
опубликовал испугал пустил
опубликовала испугала пустила
опубликовали испугали пустили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
опубликуй испугай пусти
опубликуйте испугайте пустите

514 Путешествовать - 515 Пытаться - yeltenmek, 516 Пьянеть - sorhoş olmak


seyhat etmek, gezi kalkışmak я пьянею
yapmak я пытаюсь ты пьянеешь
я путешествую ты пытаешься он пьянеет
ты путешествуешь он пытается мы пьянеем
он путешествует мы пытаемся вы пьянеете
мы путешествуем вы пытается они пьянеют
вы путешествуете они пытаются .. Гьэчмиш заман.
они путешествуют .. Гьэчмиш заман. пьянел
.. Гьэчмиш заман. пытался пьянела
путешествовал пыталась пьянели
путешествовала пытались .. Эмир кипи.
путешествовали .. Эмир кипи. пьяней
.. Эмир кипи. пытайся пьянейте
путешествуй пытайтесь
путешествйте опьянеть
попытаться я опьянею
я попытаюсь ты опьянеешь
ты попытаешься он опьянеет
он попытается мы опьянеем
мы попытаемся вы опьянеете
вы попытается они опьянеют
они попытаются .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. опьянел
попытался опьянела
попыталась опьянели
попытались .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. опьяней
попытайся опьянейте
попытайтесь
Работать - Равнять - eşitlemek Радовать - sevindirmek
çalışmak, görev я равняю я радую
yapmak, işlemek ты равняешь ты радуешь
я работаю он равняет он радует
ты работаешь мы равняем мы радуем
он работает вы равняете вы радуете
мы работаем они равняют они радуют
вы работаете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они работают равнял радовал
.. Гьэчмиш заман. равняла радовала
работал равняли радовали
работала .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
работали равняй радуй
.. Эмир кипи. равняйте радуйте
517 работай 518 519
работайте сравнять обрадовать
я сравняю я обрадую
ты сравняешь ты обрадуешь
он сравняет он обрадует
мы сравняем мы обрадуем
вы сравняете вы обрадуете
они сравняют они обрадуют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
сравнял обрадовал
сравняла обрадовала
сравняли обрадовали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
сравняй обрадуй
сравняйте обрадуйте

520 Разбавлять - 521 Разбивать - kırmak, 522 Развивать - geliştirmek,


sulandırmak, parçalamak ilerletmek
seyretmek я разбиваю я развиваю
я разбавляю ты разбиваешь ты развиваешь
ты разбавляешь он разбивает он развивает
он разбавляет мы разбиваем мы развиваем
мы разбавляем вы разбиваете вы развиваете
вы разбавляете они разбивают они развивают
они разбавляют .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. разбивал развивал
разбавлял разбивала развивала
разбавляла разбивали развивали
разбавляли .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. разбивай развивай
разбавляй разбивайте развивайте
разбавляйте
разбить развить
разбавить я разобью я разовью
я разбавлю ты разобьёшь ты разовьёшь
ты разбавишь он разобьёт он разовьёт
он разбавит мы разобьём мы разовьём
мы разбавим вы разобьёте вы разовьёте
вы разбавите они разобьют они разовьют
они разбавят .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. разбил развил
разбавил разбила развила
разбавила разбили развили
разбавили .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. разбей развей
разбавь разбейте развейте
разбавьте
Развлекать - Разговаривать - Раздавать - dağıtmak,
eğlendirmek, konuşmak tevzi etmek
avutmak, oylamak я разговариваю я раздаю
я развлекаю ты разговариваешь ты раздаёшь
ты развлекаешь он разговаривает он раздаёт
он развлекает мы разговариваем мы раздаём
мы развлекаем вы разговариваете вы раздаёте
вы развлекаете они разговаривают они раздают
они развлекают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. разговаривал раздавал
развлекал разговаривала раздавала
развлекала разговаривали раздавали
развлекали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. разговаривай раздавай
развлекай разговаривайте раздавайте
523 развлекайте 524 525
раздать
развлечь я раздам
я развлеку ты раздашь
ты развлечёшь он раздаст
он развлечёт мы раздадим
мы развлечём вы раздадите
вы развлечёте они раздадут
они развлекут .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. раздал
развлёк раздала
развлёкла раздали
развлекли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. раздай
развлеки раздайте
развлеките

526 Раздевать - soymak 527 Разделять - ayırmak, 528 Раздражать -


я раздеваю bölmek, paylaşmak sinirlendirmek, kızdırmak
ты раздеваешь я разделяю я раздражаю
он раздевает ты разделяешь ты раздражаешь
мы раздеваем он разделяет он раздражает
вы раздеваете мы разделяем мы раздражаем
они раздевают вы разделяете вы раздражаете
.. Гьэчмиш заман. они разделяют они раздражают
раздевал .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
раздевала разделял раздражал
раздевали разделяла раздражала
.. Эмир кипи. разделяли раздражали
раздевай .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
раздевайте разделяй раздражай
разделяйте раздражайте
раздеть
я раздену разделить раздражить
ты разденешь я разделю я раздражу
он разденет ты разделишь ты раздражишь
мы разденем он разделит он раздражит
вы разденете мы разделим мы раздражим
они разденут вы разделите вы раздражите
.. Гьэчмиш заман. они разделят они раздражат
раздел .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
раздела разделил раздражил
раздели разделила раздражила
.. Эмир кипи. разделили раздражили
раздень .. Эмир кипи.
разденьте раздели
разделите
Различать - fark Разлучать - ayırmak Размазывать -
etmek, ayırmak, я разлучаю bulaştırmak, yaymak
seçmek ты разлучаешь я размазываю
я различаю он разлучает ты размазываешь
ты различаешь мы разлучаем он размазывает
он различает вы разлучаете мы размазываем
мы различаем они разлучают вы размазываете
вы различаете .. Гьэчмиш заман. они размазывают
они различают разлучал .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. разлучала размазывал
различал разлучали размазывала
различала .. Эмир кипи. размазывали
различало разлучай .. Эмир кипи.
различали разлучайте размазывай
.. Эмир кипи. размазывайте
различай разлучить
529 530 531
различайте я разлучу размазать
ты разлучишь я размажу
различить он разлучит ты размажешь
я различу мы разлучим он размажет
ты различишь вы разлучите мы размажем
он различит они разлучат вы размажете
мы различим .. Гьэчмиш заман. они размажут
вы различите разлучил .. Гьэчмиш заман.
они различат разлучила размазал
.. Гьэчмиш заман. разлучили размазала
различил .. Эмир кипи. размазали
различила разлучи .. Эмир кипи.
различили разлучите размажь
.. Эмир кипи. размажьте
различи
различите

532 Разменивать – 533 Размножать - 534 Разочаровывать - düş


bozdurmak , çoğaltmak kırıklığına uğratmak
bozmak я размножаю я разочаровываю
я размениваю ты размножаешь ты разочаровываешь
ты размениваешь он размножает он разочаровывает
он разменивает мы размножаем мы разочаровываем
мы размениваем вы размножаете вы разочаровываете
вы размениваете они размножают они разочаровывают
они разменивают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. размножал разочаровывал
разменивал размножала разочаровывала
разменивала размножали разочаровывали
разменивали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. размножай разочаровывай
разменивай размножайте разочаровывайте
разменивайте
размножить разочаровать
разменять я размножу я разочарую
я разменяю ты размножишь ты разочаруешь
ты разменяешь он размножит он разочарует
он разменяет мы размножим мы разочаруем
мы разменяем вы размножите вы разочаруете
вы разменяете они размножат они разочаруют
они разменяют .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. размножил разочаровал
разменял размножила разочаровала
разменяла размножили разочаровали
разменяли .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. размножь разочаруй
разменяй размножьте разочаруйте
разменяйте
Разрешать - izin Разрушат - yıkmak, Раскаиваться - pişman
vermek, müsaade tahrip etmek, olmak
etmek mahvetmek я раскаиваюсь
я разрешаю я разрушаю ты раскаиваешься
ты разрешаешь ты разрушаешь он раскаивается
он разрешает он разрушает мы раскаиваемся
мы разрешаем мы разрушаем вы раскаиваетесь
вы разрешаете вы разрушаете они раскаиваются
они разрешают они разрушают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. раскаивался
разрешал разрушал раскаивалась
разрешала разрушала раскаивались
разрешали разрушали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. раскаивайся
разрешай разрушай раскаивайтесь
535 разрешайте 536 разрушайте 537
раскаяться
разрешит разрушить я раскаюсь
я разрешу я разрушу ты раскаешься
ты разрешишь ты разрушишь он раскается
он разрешит он разрушит мы раскаемся
мы разрешим мы разрушим вы раскаетесь
вы разрешите вы разрушите они раскаются
они разрешат они разрушат .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. раскаялся
разрешил разрушил раскаялась
разрешила разрушила раскаялись
разрешили разрушили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. раскайся
разреши разрушь раскайтесь
разрешите разрушьте

Расписываться - Распространять - Рассказывать - anlatmak,


imza atmak yaymak, hikaye etmek
я расписываюсь yaygınlaştırmak, я рассказываю
ты расписываешься dağıtmak ты рассказываешь
он расписывается я распространяю он рассказывает
мы расписываемся ты распространяешь мы рассказываем
вы расписываетесь он распространяет вы рассказываете
они расписываются мы распространяем они рассказывают
.. Гьэчмиш заман. вы распространяете .. Гьэчмиш заман.
расписывался они распространяют рассказывал
расписывалась .. Гьэчмиш заман. рассказывала
расписывались распространял рассказывали
.. Эмир кипи. распространяла .. Эмир кипи.
расписывайся распространяли рассказывай
расписывайтесь .. Эмир кипи. рассказывайте
распространяй
538 539 540
расписаться распространяйте рассказать
я распишусь я расскажу
ты распишешься распространить ты расскажешь
он распишется я распространю он расскажет
мы распишемся ты распространишь мы расскажем
вы распишетесь он распространит вы расскажете
они распишутся мы распространим они расскажут
.. Гьэчмиш заман. вы распространите .. Гьэчмиш заман.
расписался они распространят рассказал
расписалась .. Гьэчмиш заман. рассказала
расписались распространил рассказали
.. Эмир кипи. распространила .. Эмир кипи.
распишись распространили расскажи
распишитесь .. Эмир кипи. расскажите
распространи
распространите
541 Рассматривать - 542 Рассчитывать - 543 Растворять - eritmek
gözden geçirmek, saymak, hesaplamak, я растворяю
incelemek tasarlamak ты растворяешь
я рассматриваю я рассчитываю он растворяет
ты рассматриваешь ты рассчитываешь мы растворяем
он рассматривает он рассчитывает вы растворяете
мы рассматриваем мы рассчитываем они растворяют
вы рассматриваете вы рассчитываете .. Гьэчмиш заман.
они рассматривают они рассчитывают растворял
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. растворяла
рассматривал рассчитывал растворяли
рассматривала рассчитывала .. Эмир кипи.
рассматривали рассчитывали растворяй
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. растворяйте
рассматривай рассчитывай
рассматривайте рассчитывайте растворить
я растворю
рассмотреть рассчитать ты растворишь
я рассмотрю я рассчитаю он растворит
ты рассмотришь ты рассчитаешь мы растворим
он рассмотрит он рассчитает вы растворите
мы рассмотрим мы рассчитаем они растворят
вы рассмотрите вы рассчитаете .. Гьэчмиш заман.
они рассмотрят они рассчитают растворил
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. растворила
рассмотрел рассчитал растворили
рассмотрела рассчитала .. Эмир кипи.
рассмотрели рассчитали раствори
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. растворите
рассмотри рассчитай
рассмотрите рассчитайте

Расти - büyümek, Расходовать - Расценивать - değer


yetişmek, bitmek harcamak, sarfetmek, biçmek, fiat belirlemek
я расту tüketmek я расцениваю
ты растёшь я расходую ты расцениваешь
он растёт ты расходуешь он расценивает
мы растём он расходует мы расцениваем
вы растёте мы расходуем вы расцениваете
они растут вы расходуете они расценивают
.. Гьэчмиш заман. они расходуют .. Гьэчмиш заман.
рос .. Гьэчмиш заман. расценивал
росла расходовал расценивала
росли расходовала расценивали
.. Эмир кипи. расходовали .. Эмир кипи.
расти .. Эмир кипи. расценивай
растите расходуй расценивайте
544 545 расходуйте 546
вырасти расценить
я вырасту израсходовать я расценю
ты вырастешь я израсходую ты расценишь
он вырастет ты израсходуешь он расценит
мы вырастем он израсходует мы расценим
вы вырастете мы израсходуем вы расцените
они вырастут вы израсходуете они расценят
.. Гьэчмиш заман. они израсходуют .. Гьэчмиш заман.
вырос .. Гьэчмиш заман. расценил
выросла израсходовал расценила
выросли израсходовала расценили
.. Эмир кипи. израсходовали .. Эмир кипи.
вырасти .. Эмир кипи. расцени
вырастите израсходуй расцените
израсходуйте
547 Расчёсывать - 548 Расширять - 549 Рвать - koparmak,çekmek
taramak genişletmek, büyütmek я рву
я расчёсываю я расширяю ты рвёшь
ты расчёсываешь ты расширяешь он рвёт
он расчёсывает он расширяет мы рвём
мы расчёсываем мы расширяем вы рвёте
вы расчёсываете вы расширяете они рвут
они расчёсывают они расширяют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. рвал
расчёсывал расширял рвала
расчёсывала расширяла рвали
расчёсывали расширяли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. не рви
расчёсывай расширяй не рвите
расчёсывайте расширяйте
порвать
расчесать расширить я порву
я расчешу я расширю ты порвёшь
ты расчешешь ты расширишь он порвёт
он расчешет он расширит мы порвём
мы расчешем мы расширим вы порвёте
вы расчешете вы расширите они порвут
они расчешут они расширят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. порвал
расчесал расширил порвала
расчесала расширила порвали
расчесали расширили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. не порви
расчеши расширь не порвите
расчешите расширьте

Реагировать - tepki Ревновать - kıskanmak Резать - kesmak


vermek я ревную я режу
я реагирую ты ревнуешь ты режешь
ты реагируешь он ревнует он режет
он реагирует мы ревнуем мы режем
мы реагируем вы ревнуете вы режете
вы реагируете они ревнуют они режут
они реагируют .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. ревновал резал
реагировал ревновала резала
реагировала ревновали резали
реагировали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. ревнуй режь
реагируй ревнуйте режьте
реагируйте
550 551 552
разрезать
отреагировать я разрежу
я отреагирую ты разрежешь
ты отреагируешь он разрежет
он отреагирует мы разрежем
мы отреагируем вы разрежете
вы отреагируете они разрежут
они отреагируют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. разрезал
отреагировал разрезала
отреагировала разрезали
отреагировали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. разрежь
отреагируй разрежьте
отреагируйте
553 Рекомендовать - 554 Ремонтировать - tamir 555 Решат - karar vermek,
tavsiye etmek etmek, onarmak çözmek
я рекомендую я ремонтирую я решаю
ты рекомендуешь ты ремонтируешь ты решаешь
он рекомендует он ремонтирует он решает
мы рекомендуем мы ремонтируем мы решаем
вы рекомендуете вы ремонтируете вы решаете
они рекомендуют они ремонтируют они решают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
рекомендовал ремонтировал решал
рекомендовала ремонтировала решала
рекомендовали ремонтировали решали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
рекомендуй ремонтируй решай
рекомендуйте ремонтируйте решайте

отремонтировать решить
я отремонтирую я решу
ты отремонтируешь ты решишь
он отремонтирует он решит
мы отремонтируем мы решим
вы отремонтируете вы решите
они отремонтируют они решат
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
отремонтировал решил
отремонтировала решила
отремонтировали решили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
отремонтируй реши
отремонтируйте решите

Рисковать - Рисовать - resim Родить - doğurmak


tehlikeyi göze yapmak я рожу
almak, cesaret я рисую ты родишь
etmek ты рисуешь он родит
я рискую он рисует мы родим
ты рискуешь мы рисуем вы родите
он рискует вы рисуете они родят
мы рискуем они рисуют .. Гьэчмиш заман.
вы рискуете .. Гьэчмиш заман. родил
они рискуют рисовал родила
.. Гьэчмиш заман. рисовала родили
рисковал рисовали .. Эмир кипи.
рисковала .. Эмир кипи. роди
рисковали рисуй родите
.. Эмир кипи. рисуйте
не рискуй
556 557 558
не рискуйте нарисовать
я нарисую
рискнуть ты нарисуешь
я рискну он нарисует
ты рискнёшь мы нарисуем
он рискнёт вы нарисуете
мы рискнём они нарисуют
вы рискнёте .. Гьэчмиш заман.
они рискнут нарисовал
.. Гьэчмиш заман. нарисовала
рискнул нарисовали
рискнула .. Эмир кипи.
рискнули нарисуй
.. Эмир кипи. нарисуйте
рискни
рискните
559 Ронять - düşürmek, 560 Ругать - küfretmek 561 Руководить - yönetmek,
dökmek я ругаю idare etmek
я роняю ты ругаешь я руковожу
ты роняешь он ругает ты руководишь
он роняет мы ругаем он руководит
мы роняем вы ругаете мы руководим
вы роняете они ругают вы руководите
они роняют .. Гьэчмиш заман. они руководят
.. Гьэчмиш заман. ругал .. Гьэчмиш заман.
ронял ругала руководил
роняла ругали руководила
роняли .. Эмир кипи. руководили
.. Эмир кипи. не ругай .. Эмир кипи.
роняй не ругайте руководи
роняйте руководите
отругать
уронить я отругаю
я уроню ты отругаешь
ты уронишь он отругает
он уронит мы отругаем
мы уроним вы отругаете
вы уроните они отругают
они уронют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. отругал
уронил отругала
уронила отругали
уронили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. не отругай
урони не отругайте
уроните

Ручаться - garanti Рыбачить - balık Рубить - kesmek,


etmek,temin etmek, tutmak doğramak
kefil olamak я рублю
я ручаюсь я рыбачу ты рубишь
ты ручаешься ты рыбачишь он .она. оно рубит
он ручается он рыбачит мы рубим
мы ручаемся мы рыбачим вы рубите
вы ручаетесь вы рыбачите они рубят
562 они ручаются 563 они рыбачат 564 .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. рубил
ручался рыбачил Рубила
ручалась рыбачила Рубили
ручались рыбачили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. руби
ручайся рыбачь рубите
ручайтесь рыбачьте

Садиться - Сажать - oturtmak, Свистеть - ıslık çalmak


oturmak, binmek bindirmek, indirmek, я свищу
я сажусь dikmek, koymak, ты свистишь
ты садишься yerleştirmek он свистит
он садится я сажаю мы свистим
мы садимся ты сажаешь вы свистите
вы садитесь он сажает они свистят
они садятся мы сажаем .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. вы сажаете свисетел
садился они сажают свисетела
садилась .. Гьэчмиш заман. свисетли
садились сажал .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. сажала не свисти
садись сажали не свистите
садитесь .. Эмир кипи.
сажай 567 свистнуть
565 566
сесть сажайте a я свистну
я сяду ты свистнешь
ты сядешь посадить он свистнет
он сядет я посажу мы свистнем
мы сядем ты посадишь вы свистнете
вы сядете он посадит они свистнут
они сядут мы посадим .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. вы посадите свистнул
сел они посадят свистнула
села .. Гьэчмиш заман. свистнули
сели посадил .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. посадила свистни
сядь посадили свистните
сядьте .. Эмир кипи.
посади
посадите

567 Связывать - 568 Сговариваться - 569 Сдавать - geri vermek,


(birbirine) sözleşmek iade etmek, kiralamak
bağlamak,temas я сговариваюсь я сдаю
kurmasını sağlamak ты сговариваешься ты сдаёшь
он сговаривается он сдаёт
я связываю мы сговариваемся мы сдаём
ты связываешь вы сговариваетесь вы сдаёте
он связывает они сговариваются они сдают
мы связываем .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
вы связываете сговаривался сдавал
они связывают сговаривалась сдавала
.. Гьэчмиш заман. сговаривались сдавали
связывал .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
связывала сговаривайся сдай
связывали сговаривайтесь сдайте
.. Эмир кипи.
связывай сговориться сдать
b
связывайте я сговорюсь я сдам
ты сговоришься ты сдашь
связать он сговорится он сдаст
я свяжу мы сговоримся мы сдадим
ты свяжешь вы сговорится вы сдадите
он свяжет они сговорятся они сдадут
мы свяжем .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
вы свяжете сговорился сдал
они свяжут сговорилась сдала
.. Гьэчмиш заман. сговорилсь сдали
связал .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
связала сговорись сдай
связали сговоритесь сдайте
.. Эмир кипи.
свяжи
свяжите
Седеть - ağarmak, Сердиться - kızmak, Сеять - ekmek, ekim
kırlaşmak öfkelenmek yapmak
я седею я сержусь я сею
ты седеешь ты сердишься ты сеешь
он седеет он сердится он сеет
мы седеем мы сердимся мы сеем
вы седеете вы сердитесь вы сеете
они седеют они сердятся они сеют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
седел сердился сеял
седела сердилась сеяла
седели сердились сеяли
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
поседеть сердись сей
я поседею сердитесь сейте
570 571 572
ты поседеешь
он поседеет рассердиться посеять
мы поседеем я рассержусь я посею
вы поседеете ты рассердишься ты посеешь
они поседеют он рассердится он посеет
.. Гьэчмиш заман. мы рассердимся мы посеем
поседел вы рассердитесь вы посеете
поседела они рассердятся они посеют
поседели .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
рассердился посеял
рассердилась посеяла
рассердились посеяли
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
рассердись посей
рассердитесь посейте

573 Сигнализировать - 574 Сидеть - oturmak 575 Сиять - parıldamak


işaret vermek, я сижу я сияю
sinyal vermek ты сидишь ты сияешь
я сигнализирую он сидит он сияет
ты сигнализируешь мы сидим мы сияем
он .она вы сидите вы сияете
сигнализирует они сидят они сияют
мы сигнализируем .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
вы сигнализируете сидел сиял
они сигнализируют сидела сияла
.. Гьэчмиш заман. сидели сияли
сигнализировал .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
сигнализировала сиди пусть (он) сияет
сигнализировали сидите пусть (они) сияют
Скрывать - Скучать - canı sıkılmak, Следить - izlemek, takip
saklamak, özlemek etmek, gözetlemek
gizlemek, kapamak я скучаю я слежу
я скрываю ты скучаешь ты следишь
ты скрываешь он скучает он следит
он скрывает мы скучаем мы следим
мы скрываем вы скучаете вы следите
вы скрываете они скучают они следят
они скрывают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. скучал следил
скрывал скучала следила
скрывала скучали следили
скрывали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. скучай следи
скрывай скучайте следит
576 скрывайте 577 578

скрыть
я скрою
ты скроешь
он скроет
мы скроем
вы скроете
они скроют
.. Гьэчмиш заман.
скрыл
скрыла
скрыли
.. Эмир кипи.
скрой
скройте

Следовать - Служить - hizmet Слушать - söz dinlemek,


izlemek, etmek, memurluk itat etmek
kovalamak, uymak, yapmak, görevli olmak я слушаю
gitmek, uymak я служу ты слушаешь
(yerine getirmek) ты служишь он слушает
я следую он служит мы слушаем
ты следуешь мы служим вы слушаете
он следует вы служите они слушают
мы следуем они служат .. Гьэчмиш заман.
вы следуете .. Гьэчмиш заман. слушал
они следуют служил слушала
.. Гьэчмиш заман. служила слушали
следовал служили .. Эмир кипи.
следовала .. Эмир кипи. слушай
следовали служи слушайте
579 .. Эмир кипи. 580 служите 581
следуй послушать
следуйте послужить я послушаю
я послужу ты послушаешь
ты послужишь он послушает
он послужит мы послушаем
мы послужим вы послушаете
вы послужите они послушают
они послужат .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. послушал
послужил послушала
послужила послушали
послужили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. послушай
послужи послушайте
послужите
582 Слышать - duymak, 583 Сменять - 584 Смешивать - karıştırmak
işitemek değiştirmek,yerine я смешиваю
я слышу geçmek ты смешиваешь
ты слышишь я сменяю он смешивает
он слышит ты сменяешь мы смешиваем
мы слышим он сменяет вы смешиваете
вы слышите мы сменяем они смешивают
они слышат вы сменяете .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. они сменяют смешивал
слышал .. Гьэчмиш заман. смешивала
слышала сменял смешивали
слышали сменяла .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. сменяли смешивай
слышь .. Эмир кипи. смешивайте
слышьте сменяй
сменяйте смешать
услышать я смешаю
я услышу сменить ты смешаешь
ты услышишь я сменю он смешает
он услышит ты сменишь мы смешаем
мы услышим он сменит вы смешаете
вы услышите мы сменим они смешают
они услышат вы смените .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. они сменят смешал
услышал .. Гьэчмиш заман. смешала
услышала сменил смешали
услышали сменила .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. сменили смешай
услышь .. Эмир кипи. смешайте
услышьте смени
смените

Смеяться - gülmek Смотреть - bakmak Смущать - mahcup etmek,


я смеюсь я смотрю bozmak
ты смеёшься ты смотришь я смущаю
он смеётся он смотрит ты смущаешь
мы смеёмся мы смотрим он смущает
вы смеётся вы смотрите мы смущаем
они смеёются они смотрят вы смущаете
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они смущают
смеялся смотрел .. Гьэчмиш заман.
смеялась смотрела смущал
смеялись смотрели смущала
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. смущали
смейся смотри .. Эмир кипи.
смейтесь смотрите смущай
смущайте
585 586 587
смутить
я смущу
ты смутишь
он смутит
мы смутим
вы смутите
они смутят
.. Гьэчмиш заман.
смутил
смутила
смутили
.. Эмир кипи.
смути
смутите
588 Снижать - 589 Снимать - almak, 590 Собирать - toplamak,
indirmek, indirmek, çıkarmak, biriktirmek
düşürmek, kısmak, kaldırmak, sökmek, я собираю
alçatmak toplamak, tutmak, ты собираешь
я снижаю kiralamak, resmini он собирает
ты снижаешь çıkarmak, мы собираем
он снижает я снимаю вы собираете
мы снижаем ты снимаешь они собирают
вы снижаете он снимает .. Гьэчмиш заман.
они снижают мы снимаем собирал
.. Гьэчмиш заман. вы снимаете собирала
снижал они снимают собирали
снижала .. Гьэчмиш заман. .. Эмир кипи.
снижали снимал собирай
.. Эмир кипи. снимала собирайте
снижай снимали
снижайте .. Эмир кипи. собрать
снимай я соберу
снизить снимайте ты соберёшь
я снижу он соберёт
ты снизишь снять мы соберём
он снизит я сниму вы соберёте
мы снизим ты снимешь они соберут
вы снизите он снимет .. Гьэчмиш заман.
они снизят мы снимем собрал
.. Гьэчмиш заман. вы снимете собрала
снизил они снимут собрали
снизила .. Гьэчмиш заман. .. Эмир кипи.
снизили снял собери
.. Эмир кипи. сняла соберите
снизь сняли
снизьте .. Эмир кипи.
сними
снимите

Соблюдать - yerine Совершать - yapmak, Советовать - öğütlemek,


getirmek, uymak işlemek tavsiye etmek
я соблюдаю я совершаю я советую
ты соблюдаешь ты совершаешь ты советуешь
он соблюдает он совершает он советует
мы соблюдаем мы совершаем мы советуем
вы соблюдаете вы совершаете вы советуете
они соблюдают они совершают они советуют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
соблюдал совершал советовал
соблюдала совершала советовала
соблюдали совершали советовали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
соблюдай совершай советуй
соблюдайте совершайте советуйте
591 592 593
соблюсти совершить посоветовать
я соблюду я совершу я посоветую
ты соблюдёшь ты совершишь ты посоветуешь
он соблюдёт он совершит он посоветует
мы соблюдём мы совершим мы посоветуем
вы соблюдёте вы совершите вы посоветуете
они соблюдут они совершат они посоветуют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
соблюл совершил посоветовал
соблюла совершила посоветовала
соблюли совершили посоветовали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
соблюди соверши посоветуй
соблюдите совершите посоветуйте
594 Соглашаться - razı 595 Соединять - 596 Создавать - yaratmak,
olmak, kabul etmek birleştirmek, bağlamak oluşturmak, hazırlamak,
я соглашаюсь я соединяю oluşturmak
ты соглашаешься ты соединяешь я создаю
он соглашается он соединяет ты создаёшь
мы соглашаемся мы соединяем он создаёт
вы соглашается вы соединяете мы создаём
они соглашаются они соединяют вы создаёте
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они создают
соглашался соединял .. Гьэчмиш заман.
соглашалась соединяла создавал
соглашались соединяли создавала
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. создавали
соглашайся соединяй .. Эмир кипи.
соглашайтесь соединяйте создай
создайте
согласиться соединить
я соглашусь я соединю создать
ты согласишься ты соединишь я создам
он согласится он соединит ты создашь
мы согласимся мы соединим он создаст
вы согласится вы соедините мы создадим
они согласятся они соединят вы создадите
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они создадут
согласился соединил .. Гьэчмиш заман.
согласилась соединила создал
согласились соединили создала
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. создали
согласись соедини .. Эмир кипи.
согласитесь соедините создай
создайте

Сокращать - Солить - tuzlamak Сомневаться - şüphe


kısıtlamak, я солю etmek, şüphelenmek
azaltmak, eksitmek ты солишь я сомневаюсь
я сокращаю он солит ты сомневаешься
ты сокращаешь мы солим он сомневается
он сокращает вы солите мы сомневаемся
мы сокращаем они солят вы сомневаетесь
вы сокращаете .. Гьэчмиш заман. они сомневаются
они сокращают солил .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. солила сомневался
сокращал солили сомневалась
сокращала .. Эмир кипи. сомневались
сокращали соли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. солите сомневайся
сокращай сомневайтесь
597 сокращайте 598 посолить 599
я посолю
сократить ты посолишь
я сокращу он посолит
ты сократишь мы посолим
он сократит вы посолите
мы сократим они посолят
вы сократите .. Гьэчмиш заман.
они сократят посолил
.. Гьэчмиш заман. посолила
сократил посолили
сократила .. Эмир кипи.
сократили посоли
.. Эмир кипи. посолите
сократи
сократите
600 Сообщать - haber 601 Сопоставлять - 602 Сопровождать - refakat
vermek, bildirmek, karşılaştırmak, etmek, eşlik etmek
ihbar etmek kıyaslamak я сопровождаю
я сообщаю я сопоставляю ты сопровождаешь
ты сообщаешь ты сопоставляешь он сопровождает
он сообщает он сопоставляет мы сопровождаем
мы сообщаем мы сопоставляем вы сопровождаете
вы сообщаете вы сопоставляете они сопровождают
они сообщают они сопоставляют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. сопровождал
сообщал сопоставлял сопровождала
сообщала сопоставляла сопровождали
сообщали сопоставляли .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. сопровождай
сообщай сопоставляй сопровождайте
сообщайте сопоставляйте
сопроводить
сообщить сопоставить я сопровожу
я сообщу я сопоставлю ты сопроводишь
ты сообщишь ты сопоставишь он сопроводит
он сообщит он сопоставит мы сопроводим
мы сообщим мы сопоставим вы сопроводите
вы сообщите вы сопоставите они сопроводят
они сообщат они сопоставят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. сопроводил
сообщил сопоставил сопроводила
сообщила сопоставила сопроводили
сообщили сопоставили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. сопроводи
сообщи сопоставь сопроводите
сообщите сопоставьте

Сопротивляться - Соревноваться - Сосредоточиваться -


direnmek, karşı yarışmak konsantre olmak
koymak я соревнуюсь я сосредоточиваюсь
я сопротивляюсь ты соревнуешься ты сосредоточиваешься
ты сопротивляешься он соревнуется он сосредоточивается
он сопротивляется мы соревнуемся мы сосредоточиваемся
мы сопротивляемся вы соревнуетесь вы сосредоточиваетесь
вы сопротивляетесь они соревнуются они сосредоточиваются
они сопротивляются .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. соревновался сосредоточивался
сопротивлялся соревновалась сосредоточивалась
сопротивлялась соревновались сосредоточивались
сопротивлялись .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. соревнуйся сосредоточивайся
сопротивляйся соревнуйтесь сосредоточивайтесь
603 604 605
сопротивляйтесь
сосредоточиться
я сосредоточусь
ты сосредоточишься
он сосредоточится
мы сосредоточимся
вы сосредоточитесь
они сосредоточатся
.. Гьэчмиш заман.
сосредоточился
сосредоточилась
сосредоточились
.. Эмир кипи.
сосредоточься
сосредоточьтесь
Составлять - Состоять - olmak, Сохранять - saklamak,
kurmak, meydana kurulu olmak, ibaret korumak, muhafaza etmek
getirmek, olmak (üye) я сохраняю
düzenlemek, я состою ты сохраняешь
hazırlamak ты состоишь он сохраняет
я составляю он состоит мы сохраняем
ты составляешь мы состоим вы сохраняете
он составляет вы состоите они сохраняют
мы составляем они состоят .. Гьэчмиш заман.
вы составляете .. Гьэчмиш заман. сохранял
они составляют состоял сохраняла
.. Гьэчмиш заман. состояла сохраняли
составлял состояли .. Эмир кипи.
составляла .. Эмир кипи. сохраняй
составляли пусть (он) состоит сохраняйте
.. Эмир кипи. пусть (они) состоят
606 составляй 607 608 сохранить
составляйте я сохраню
ты сохранишь
составить он сохранит
я составлю мы сохраним
ты составишь вы сохраните
он составит они сохранят
мы составим .. Гьэчмиш заман.
вы составите сохранил
они составят сохранила
.. Гьэчмиш заман. сохранили
составил .. Эмир кипи.
составила сохрани
составили сохраните
.. Эмир кипи.
составь
составьте
Сочинять - Спасать - kurtarmak Спать - uyumak
bestelemek, я спасаю я сплю
uydurmak ты спасаешь ты спишь
я сочиняю он спасает он спит
ты сочиняешь мы спасаем мы спим
он сочиняет вы спасаете вы спите
мы сочиняем они спасают они спят
вы сочиняете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они сочиняют спасал спал
.. Гьэчмиш заман. спасала спала
сочинял спасали спали
сочиняла .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
сочиняли спасай спи
.. Эмир кипи. спасайте спите
сочиняй
609 сочиняйте 610 спасти 611
я спасу
сочинить ты спасёшь
я сочиню он спасёт
ты сочинишь мы спасём
он сочинит вы спасёте
мы сочиним они спасут
вы сочините .. Гьэчмиш заман.
они сочинят спас
.. Гьэчмиш заман. спасла
сочинил спасли
сочинила .. Эмир кипи.
сочинили спаси
.. Эмир кипи. спасите
сочини
сочините
Спешить - acele Списывать - kopya Спорить - tartışmak,
etmek, ileri gitmek çekmek yarışmak, bahse girmek
я спешу я списываю я спорю
ты спешишь ты списываешь ты споришь
он спешит он списывает он спорит
мы спешим мы списываем мы спорим
вы спешите вы списываете вы спорите
они спешат они списывают они спорят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
спешил списывал спорил
спешила списывала спорила
спешили списывали спорили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
спеши списывай спорь
спешите списывайте спорьте
612 613 614
поспешить списать поспорить
я поспешу я спишу я поспорю
ты поспешишь ты спишешь ты поспоришь
он поспешит он спишет он поспорит
мы поспешим мы спишем мы поспорим
вы поспешите вы спишете вы поспорите
они поспешат они спишут они поспорят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
поспешил списал поспорил
поспешила списала поспорила
поспешили списали поспорили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
поспеши спиши поспорь
поспешите спишите поспорьте

615 Спотыкаться - 616 Спрашивать - sormak, 617 Спускаться - inmek


tökezlemek istemek я спускаюсь
я спотыкаюсь я спрашиваю ты спускаешься
ты спотыкаешься ты спрашиваешь он спускается
он спотыкается он спрашивает мы спускаемся
мы спотыкаемся мы спрашиваем вы спускаетесь
вы спотыкаетесь вы спрашиваете они спускаются
они спотыкаются они спрашивают .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. спускался
спотыкался спрашивал спускалась
спотыкалась спрашивала спускались
спотыкались спрашивали .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. спускайся
не спотыкайся спрашивай спускайтесь
не спотыкайтесь спрашивайте
спуститься
споткнуться спросить я спущусь
я споткнусь я спрошу ты спустишься
ты споткнёшься ты спросишь он спустится
он споткнётся он спросит мы спустимся
мы споткнёмся мы спросим вы спуститесь
вы споткнётесь вы спросите они спустятся
они споткнутся они спросят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. спустился
споткнулся спросил спустилась
споткнулась спросила спустились
споткнулись спросили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. спустись
не споткнись спроси спуститесь
не споткнитесь спросите
Сравнивать - Ссориться - ağız Ставить - koymak,
karşılaştırmak, kavgası yapmak, yerleştirmek, dikmek
kıyaslamak, bozuşmak я ставлю
benzetmek я ссорюсь ты ставишь
я сравниваю ты ссоришься он ставит
ты сравниваешь он ссорится мы ставим
он сравнивает мы ссоримся вы ставите
мы сравниваем вы ссоритесь они ставят
вы сравниваете они ссорятся .. Гьэчмиш заман.
они сравнивают .. Гьэчмиш заман. ставил
.. Гьэчмиш заман. ссорился ставила
сравнивал ссорилась ставили
сравнивала ссорились .. Эмир кипи.
сравнивали .. Эмир кипи. ставь
.. Эмир кипи. ссорься ставьте
сравнивай ссорьтесь
618 619 620
сравнивайте поставить
поссориться я поставлю
сравнить я поссорюсь ты поставишь
я сравню ты поссоришься он поставит
ты сравнишь он поссорится мы поставим
он сравнит мы поссоримся вы поставите
мы сравним вы поссоритесь они поставят
вы сравните они поссорятся .. Гьэчмиш заман.
они сравнят .. Гьэчмиш заман. поставил
.. Гьэчмиш заман. поссорился поставила
сравнил поссорилась поставили
сравнила поссорились .. Эмир кипи.
сравнили .. Эмир кипи. поставь
.. Эмир кипи. поссорься поставьте
сравни поссорьтесь
сравните

621 Становиться - 622 Стараться - özenmek, 623 Стареть - ihtiyarlamak,


durmak, olmak, gayret etmek, yaşlanmak
başlamak çabalamak я старею
я становлюсь я стараюсь ты стареешь
ты становишься ты стараешься он стареет
он становится он старается мы стареем
мы становимся мы стараемся вы стареете
вы становитесь вы стараетесь они стареют
они становтся они стараются .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. старел
становился старался старела
становилась старалась старели
становились старались .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. старей
становись старайся старейте
становитесь старайтесь
постареть
стать постараться я постарею
я стану я постараюсь ты постареешь
ты станешь ты постараешься он постареет
он станет он постарается мы постареем
мы станем мы постараемся вы постареете
вы станете вы постараетесь они постареют
они станут они постараются .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. постарел
стал постарался постарела
стала постаралась постарели
стали постарались .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. постарей
стань постарайся постарейте
станьте постарайтесь
Стесняться - Стоить - fiyatı olmak Стоять - ayakta durmak,
sıkılmak, çekinmek я стою dikilmek
я стесняюсь ты стоишь я стою
ты стесняешься он стоит ты стоишь
он стесняется мы стоим он стоит
мы стесняемся вы стоите мы стоим
вы стесняетесь они стоят вы стоите
624 они стесняются 625 .. Гьэчмиш заман. 626 они стоят
.. Гьэчмиш заман. стоил .. Гьэчмиш заман.
стеснялся стоила стоял
стеснялась стоили стояла
стеснялись .. Эмир кипи. стояли
.. Эмир кипи. пусть (он) стоит .. Эмир кипи.
стесняйся пусть (они) стоят стой
стесняйтесь стойте

627 Страдать - acı 628 Страховать - sigorta 629 Стрелять - ateş etmek
cekmek, eziyet, ettirmek, sigortalamak я стреляю
sıkıntı cekmek я страхую ты стреляешь
я страдаю ты страхуешь он стреляет
ты страдаешь он страхует мы стреляем
он страдает мы страхуем вы стреляете
мы страдаем вы страхуете они стреляют
вы страдаете они страхуют .. Гьэчмиш заман.
они страдают .. Гьэчмиш заман. стрелял
.. Гьэчмиш заман. страховал стреляла
страдал страховала стреляли
страдала страховали .. Эмир кипи.
страдали .. Эмир кипи. стреляй
.. Эмир кипи. страхуй стреляйте
страдай страхуйте
страдайте стрельнуть
застраховать я стрельну
пострадать я застрахую ты стрельнёшь
я пострадаю ты застрахуешь он стрельнёт
ты пострадаешь он застрахует мы стрельнём
он пострадает мы застрахуем вы стрельнёте
мы пострадаем вы застрахуете они стрельнут
вы пострадаете они застрахуют .. Гьэчмиш заман.
они пострадают .. Гьэчмиш заман. стрельнул
.. Гьэчмиш заман. застраховал стрельнула
пострадал застраховала стрельнули
пострадала застраховали .. Эмир кипи.
пострадали .. Эмир кипи. стрельни
.. Эмир кипи. застрахуй стрельните
пострадай застрахуйте
пострадайте
Стричь - saç Строить - kurmak, Стряхивать - sallamak,
kestirmek, saç traşı yapılmak, inşa etmek silkelemek
olmak я строю я стряхиваю
я стригу ты строишь ты стряхиваешь
ты стрижёшь он строит он стряхивает
он .она стрижёт мы строим мы стряхиваем
мы стрижём вы строите вы стряхиваете
вы стрижёте они строят они стряхивают
они стригут .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. строил стряхивал
стриг строила стряхивала
Стригла строили стряхивали
Стригли .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
строй стряхивай
стройте стряхивайте
630 631 632
построить стряхнуть
я построю я стряхну
ты построишь ты стряхнёшь
он построит он стряхнёт
мы построим мы стряхнём
вы построите вы стряхнёте
они построят они стряхнут
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
построил стряхнул
построила стряхнула
построили стряхнули
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
построй стряхни
постройте стряхните

633 Стыдиться - 634 Судить - 635 Сушить - kurutmak


utanmak, sıkılmak, yargılamak,hüküm я сушу
çekinmek vermek, hakemlik ты сушишь
я стыжусь yapmak он сушит
ты стыдишься я сужу мы сушим
он стыдится ты судишь вы сушите
мы стыдимся он судит они сушат
вы стыдится мы судим .. Гьэчмиш заман.
они стыдятся вы судите сушил
.. Гьэчмиш заман. они судят сушила
стыдился .. Гьэчмиш заман. сушили
стыдилась судил .. Эмир кипи.
стыдились судила суши
.. Эмир кипи. судили сушите
стыдись .. Эмир кипи.
стыдитесь суди
судите
постыдиться
я постыжусь
ты постыдишься
он постыдится
мы постыдимся
вы постыдитесь
они постыдятся
.. Гьэчмиш заман.
постыдился
постыдилась
постыдились
.. Эмир кипи.
постыдись
постыдитесь
Существовать - var Считать - saymak Танцевать - dans etmek
olmak, yaşamak, я считаю я танцую
geçinmek ты считаешь ты танцуешь
я существую он считает он танцует
ты существуешь мы считаем мы танцуем
он существует вы считаете вы танцуете
мы существуем они считают они танцуют
вы существуете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они существуют считал танцевал
.. Гьэчмиш заман. считала танцевала
существовал считали танцевали
существовала .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
существовали считай танцуй
.. Эмир кипи. считайте танцуйте
636 существуй 637 638
существуйте сосчитать
я сосчитаю
ты сосчитаешь
он сосчитает
мы сосчитаем
вы сосчитаете
они сосчитают
.. Гьэчмиш заман.
сосчитал
сосчитала
сосчитали
.. Эмир кипи.
сосчитай
сосчитайте

Тащить - sürüklemek, Твердить - tekrar edip Творить -


çekmek durmak,dilinden yaratmak,yapmak
я тащу düşürmemek я творю
ты тащишь я твержу ты творишь
он .она тащит ты твердишь он творит
мы тащим он твердит мы творим
вы тащите мы твердим вы творите
они тащат вы твердите они творят
.. Гьэчмиш заман. они твердят .. Гьэчмиш заман.
тащил .. Гьэчмиш заман. творил
Тащила твердил творила
Тащили твердила творили
.. Эмир кипи. твердили .. Эмир кипи.
тащи .. Эмир кипи. твори
тащите тверди творите
639 640 твердите 641
сотворить
затвердить я сотворю
я затвержу ты творишь
ты затвердишь он сотворит
он затвердит мы сотворим
мы затвердим вы сотворите
вы затвердите они сотворят
они затвердят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. сотворил
затвердил сотворила
затвердила сотворили
затвердили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. сотвори
затверди сотворите
затвердите
642 Темнеть– 643 Тереть - ovmak, 644 Терпеть - dayanmak,
kararmak ovalamak katlanmak, sabretmek,
,koyulaşmak я тру sabretmek
я темнею ты трёшь я терплю
ты темнеешь он трёт ты терпишь
он темнеет мы трём он терпит
мы темнеем вы трёте мы терплим
вы темнеете они трут вы терплите
они темнеют .. Гьэчмиш заман. они терпят
.. Гьэчмиш заман. тёр .. Гьэчмиш заман.
темнел тёрла терпел
темнела тёрли терпела
темнели .. Эмир кипи. терпели
.. Эмир кипи. три .. Эмир кипи.
пусть (он) темнеет трите терпи
пусть (они) темнеют натереть терпите
я натру
потемнеть ты натрёшь потерпеть
я потемнею он натрёт я потерплю
ты потемнеешь мы натрём ты потерпишь
он потемнеет вы натрёте он потерпит
мы потемнеем они натрут мы потерпим
вы потемнеете Гьэчмиш заман. вы потерпите
они потемнеют натёр они потерпят
.. Гьэчмиш заман. натёрла .. Гьэчмиш заман.
потемнел натёрли потерпел
потемнела Эмир кипи потерпела
потемнели натри потерпели
.. Эмир кипи. натрите .. Эмир кипи.
пусть (он) потемнеет потерпи
пусть (они) потемнеют потерпите

Терять - yitirmek, Толкать - itmek, Толстеть - şişmanlamak


kaybetmek, dürtmek я толстею
kaçırmak я толкаю ты толстеешь
я теряю ты толкаешь он толстеет
ты теряешь он толкает мы толстеем
он теряет мы толкаем вы толстеете
мы теряем вы толкаете они толстеют
вы теряете они толкают .. Гьэчмиш заман.
они теряют .. Гьэчмиш заман. толстел
.. Гьэчмиш заман. толкал толстела
терял толкала толстели
теряла толкали .. Эмир кипи.
теряли .. Эмир кипи. толстей
.. Эмир кипи. толкай толстейте
не теряй толкайте
645 не теряйте 646 647 потолстеть
толкнуть я потолстею
потерять я толкну ты потолстеешь
я потеряю ты толкнёшь он потолстеет
ты потеряешь он толкнёт мы потолстеем
он потеряет мы толкнём вы потолстеете
мы потеряем вы толкнёте они потолстеют
вы потеряете они толкнут .. Гьэчмиш заман.
они потеряют .. Гьэчмиш заман. потолстел
.. Гьэчмиш заман. толкнул потолстела
потерял толкнуа потолстели
потеряла толкнули .. Эмир кипи.
потеряли .. Эмир кипи. потолстей
.. Эмир кипи. толкни потолстейте
не потеряй толкните
не потеряйте
648 Тонуть - 649 Торговать - satmak, 650 Торопить - acele ettirmek,
boğulmak,batmak ticaret yapmak sıkıştırmak
я тону я торгую я тороплю
ты тонешь ты торгуешь ты торопишь
он тонет он торгует он торопит
мы тонем мы торгуем мы торопим
вы тонете вы торгует вы торопите
они тонут они торгуют они торопят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
тонул торговал торопил
тонула торговала торопила
тонули торговали торопили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
тони торгуй торопи
тоните торгуйте торопите

утонуть поторопить
я утону я потороплю
ты утонешь ты поторопишь
он утонет он поторопит
мы утонем мы поторопим
вы утонете вы поторопите
они утонут они поторопят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
утонул поторопил
утонула поторопила
утонули поторопили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
утони поторопи
утоните поторопите

Тосковать - canı Тратить - harcamak, Требовать - talep etmek,


sıkılmak, özlemek sarfetmek, tüketmek istemek, emretmek
я тоскую я трачу я требую
ты тоскуешь ты тратишь ты требуешь
он .она. оно тоскует он тратит он требует
мы тоскуем мы тратим мы требуем
вы тоскуете вы тратите вы требуете
они тоскуют они тратят они требуют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
тосковал тратил требовал
тосковала тратила требовала
Тосковали тратили требовали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
тоскуй трать требуй
тоскуйте тратьте требуйте
651 652 653
потратить потребовать
я потрачу я потребую
ты потратишь ты потребуешь
он потратит он потребует
мы потратим мы потребуем
вы потратите вы потребуете
они потратят они потребуют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
потратил потребовал
потратила потребовала
потратили потребовали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
потрать потребуй
потратьте потребуйте

654 Тренироваться - 655 Трогать - dokunmak, 656 Трудиться - çalışıp


antreman yapmak ilişmek, el sürmek çabalamak,emek vermek
я тренируюсь я трогаю я тружусь
ты тренируешься ты трогаешь ты трудишься
он тренируется он трогает он трудится
мы тренируемся мы трогаем мы трудимся
вы тренируетесь вы трогаете вы трудитесь
они тренируются они трогают они трудятся
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
тренировался трогал трудился
тренировалась трогала трудилась
тренировались трогали трудились
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
тренируйся трогай трудись
тренируйтесь трогайте трудитесь

тронуть
я трону
ты тронешь
он тронет
мы тронем
вы тронете
они тронут
.. Гьэчмиш заман.
тронул
тронула
тронули
.. Эмир кипи.
тронь
троньте

Трясти - Тянуть - çekmek, Убавлять - azaltmak,


silkmek,sarsmak, germek, uzanmak, küçültmek, kısıtlamak
sallamak geçmek ,daraltmak
я трясу я тяну я убавляю
ты трясёшь ты тянешь ты убавляешь
он трясёт он тянет он убавляет
мы трясём мы тянем мы убавляем
вы трясёте вы тянете вы убавляете
они трясут они тянут они убавляют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
тряс тянул убавлял
трясла тянула убавляла
трясли тянули убавляли
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
тряси тяни убавляй
657 трясите 658 тяните 659 убавляйте

тряхнуть протянуть убавить


я тряхну я протяну я убавлю
ты тряхнёшь ты протянешь ты убавишь
он тряхнёт он протянет он убавит
мы тряхнём мы протянем мы убавим
вы тряхнёте вы протянете вы убавите
они тряхнут они протянут они убавят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
тряхнул протянул убавил
тряхнула протянула убавила
тряхнули протянули убавили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
тряхни протяни убавь
тряхните протяните убавьте
660 Убеждать - 661 Убивать - öldürmek 662 Убирать - kaldırmak,
inandırmak, razı я убиваю toplamak, temizlemek,
etmek ты убиваешь çekmek, çıkarmak, atmak
я убеждаю он убивает я убираю
ты убеждаешь мы убиваем ты убираешь
он убеждает вы убиваете он убирает
мы убеждаем они убивают мы убираем
вы убеждаете .. Гьэчмиш заман. вы убираете
они убеждают убивал они убирают
.. Гьэчмиш заман. убивала .. Гьэчмиш заман.
убеждал убивали убирал
убеждала .. Эмир кипи. убирала
убеждали убивай убирали
.. Эмир кипи. убивайте .. Эмир кипи.
убеждай убирай
убеждайте убить убирайте
я убью
убедить ты убьёшь убрать
ты убедишь он убьёт я уберу
он убедит мы убьём ты уберёшь
мы убедим вы убьёте он уберёт
вы убедите они убьют мы уберём
они убедят .. Гьэчмиш заман. вы уберёте
.. Гьэчмиш заман. убил они уберут
убедил убила .. Гьэчмиш заман.
убедила убили убрал
убедили .. Эмир кипи. убрала
.. Эмир кипи. убей убрали
убеди убейте .. Эмир кипи.
убедите убери
уберите

Увеличивать - Уверять - inandırmak, Увлажнять -


artırmak, temin etmek nemlendirmek
büyütmek, я уверяю я увлажняю
çoğaltmak ты уверяешь ты увлажняешь
я увеличиваю он уверяет он увлажняет
ты увеличиваешь мы уверяем мы увлажняем
он увеличивает вы уверяете вы увлажняете
мы увеличиваем они уверяют они увлажняют
вы увеличиваете .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они увеличивают уверял увлажнял
.. Гьэчмиш заман. уверяла увлажняла
увеличивал уверяли увлажняли
увеличивала .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
увеличивали уверяй увлажняй
.. Эмир кипи. уверяйте увлажняйте
увеличивай
663 664 665
увеличивайте уверить увлажнить
я уверю я увлажню
увеличить ты уверишь ты увлажнишь
я увеличу он уверит он увлажнит
ты увеличишь мы уверим мы увлажним
он увеличит вы уверите вы увлажните
мы увеличим они уверят они увлажнят
вы увеличите .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они увеличат уверил увлажнил
.. Гьэчмиш заман. уверила увлажнила
увеличил уверили увлажнили
увеличила .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
увеличили уверь увлажни
.. Эмир кипи. уверьте увлажните
увеличь
увеличьте
Увольнять - işten Увядать - solmak Угадывать - anlamak,
çıkarmak я увядаю sezmek
я увольняю ты увядаешь я угадываю
ты увольняешь он увядает ты угадываешь
он увольняет мы увядаем он угадывает
мы увольняем вы увядаете мы угадываем
вы увольняете они увядают вы угадываете
они увольняют .. Гьэчмиш заман. они угадывают
.. Гьэчмиш заман. увядал .. Гьэчмиш заман.
увольнял увядала угадывал
увольняла увядали угадывала
увольняли .. Эмир кипи. угадывали
.. Эмир кипи. пусть (он) увядает .. Эмир кипи.
увольняй пусть (они) увядают угадывай
увольняйте угадывайте
666 667 668
увянуть
уволить я увяну угадать
я уволю ты увянешь я угадаю
ты уволишь он увянет ты угадаешь
он уволит мы увянем он угадает
мы уволим вы увянете мы угадаем
вы уволите они увянут вы угадаете
они уволят .. Гьэчмиш заман. они угадают
.. Гьэчмиш заман. увянул .. Гьэчмиш заман.
уволил увянула угадал
уволила увянули угадала
уволили .. Эмир кипи. угадали
.. Эмир кипи. пусть (он) увянет .. Эмир кипи.
уволь пусть (они) увянут угадай
увольте угадайте

669 Уговаривать - razı 670 Угощать - ikram etmek 671 Угрожать - tehdit etmek
etmek, inandırmak я угощаю я угрожаю
я уговариваю ты угощаешь ты угрожаешь
ты уговариваешь он угощает он угрожает
он уговаривает мы угощаем мы угрожаем
мы уговариваем вы угощаете вы угрожаете
вы уговариваете они угощают они угрожают
они уговаривают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. угощал угрожал
уговаривал угощала угрожала
уговаривала угощали угрожали
уговаривали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. угощай угрожай
уговаривай угощайте угрожайте
уговаривайте
угостить
уговорит я угощу
я уговорю ты угостишь
ты уговоришь он угостит
он уговорит мы угостим
мы уговорим вы угостите
вы уговорите они угостят
они уговорят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. угостил
уговорил угостила
уговорила угостили
уговорили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. угости
уговори угостите
уговорите
Удаляться - çekip Ударять - vurmak, Удваивать - iki katına
gitmek, çarpmak çıkarmak, yüzde yüz
uzaklaşmak, я ударяю artırmak
ayrılmak ты ударяешь я удваиваю
я удаляюсь он ударяет ты удваиваешь
ты удаляешься мы ударяем он удваивает
он удаляется вы ударяете мы удваиваем
мы удаляемся они ударяют вы удваиваете
вы удаляетесь .. Гьэчмиш заман. они удваивают
они удаляются ударял .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. ударяла удваивал
удалялся ударяли удваивала
удалялась .. Эмир кипи. удваивали
удалялись ударяй .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. ударяйте удваивай
удаляйся удваивайте
672 673 674
удаляйтесь ударить
я ударю удвоить
удалится ты ударишь я удвою
я удалюсь он ударит ты удвоишь
ты удалишься мы ударим он удвоит
он удалится вы ударите мы удвоим
мы удалимся они ударят вы удвоите
вы удалитесь .. Гьэчмиш заман. они удвоят
они удалятся ударил .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. ударила удвоил
удалился ударили удвоила
удалилась .. Эмир кипи. удвоили
удалились ударь .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. ударьте удвой
удались удвойте
удалитесь

675 Уделять - 676 Удивляться - şaşırmak, 677 Удлинять - uzatmak


vermek,ayırmak hayret etmek я удлиняю
я уделяю я удивляюсь ты удлиняешь
ты уделяешь ты удивляешься он удлиняет
он уделяет он удивляется мы удлиняем
мы уделяем мы удивляемся вы удлиняете
вы уделяете вы удивляетесь они удлиняют
они уделяют они удивляются .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. удлинял
уделял удивлялся удлиняла
уделяла удивлялась удлиняли
уделяли удивлялись .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. удлиняй
уделяй удивляйся удлиняйте
уделяйте удивляйтесь
удлинить
уделить удивиться я удлиню
я уделю я удивлюсь ты удлинишь
ты уделишь ты удивишся он удлинит
он уделит он удивится мы удлиним
мы уделим мы удивимся вы удлините
вы уделите вы удивитесь они удлинят
они уделят они удивятся .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. удлинил
уделил удивил удлинила
уделила удивила удлинили
уделили удивили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. удлини
удели удивись удлините
уделите удивитесь

Удовлетворять - Ужинать - akşam Узнавать - öğrenmek,


tatmin etmek, yemeği yemek bilmek, tanımak
karşılamak, я ужинаю я узнаю
gidermek, memnun ты ужинаешь ты узнаёшь
etmek он ужинает он узнаёт
я удовлетворяю мы ужинаем мы узнаём
ты удовлетворяешь вы ужинаете вы узнаёте
он удовлетворяет они ужинают они узнают
мы удовлетворяем .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
вы удовлетворяет ужинал узнавал
они удовлетворяют ужинала узнавала
.. Гьэчмиш заман. ужинали узнавали
удовлетворял .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
удовлетворяла ужинай узнай
удовлетворяли ужинайте узнайте
.. Эмир кипи.
678 удовлетворяй 679 поужинать 680 узнать
удовлетворяйте я поужинаю я узнаю
ты пожинаешь ты узнаешь
удовлетворить он поужинает он узнает
я удовлетворю мы поужинаем мы узнаем
ты удовлетворишь вы поужинаете вы узнаете
он удовлетворит они поужинают они узнают
мы удовлетворим .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
вы удовлетворите поужинал узнал
они удовлетворят поужинала узнала
.. Гьэчмиш заман. поужинали узнали
удовлетворил .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
удовлетворила поужинай узнай
удовлетворили поужинайте узнайте
.. Эмир кипи.
удовлетвори
удовлетворите

681 Указывать - 682 Укорачивать - 683 Украшать – süslemek,


göstermek, işaret kısaltmak donatmak, dekore etmek
etmek я укорачиваю я украшаю
я указываю ты укорачиваешь ты украшаешь
ты указываешь он укорачивает он украшает
он указывает мы укорачиваем мы украшаем
мы указываем вы укорачиваете вы украшаете
вы указываете они укорачивают они украшают
они указывают .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. укорачивал украшал
указывал укорачивала украшала
указывала укорачивали украшали
указывали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. укорачивай украшай
указывай укорачивайте украшайте
указывайте
укоротить украсить
указать я укорочу я украшу
я укажу ты укоротишь ты украсишь
ты укажешь он укоротит он украсит
он укажет мы укоротим мы украсим
мы укажем вы укоротите вы украсите
вы укажете они укоротят они украсят
они укажут .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. укоротил украсил
указал укоротила украсила
указала укоротили украсили
указали .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. укороти укрась
укажи укоротите украсьте
укажите
Укреплять - Улучшать - Улыбаться - gülümsemek
sağlamlaştırmak, iyileştirmek, düzeltmek я улыбаюсь
kuvetlendirmek я улучшаю ты улыбаешься
я укрепляю ты улучшаешь он улыбается
ты укрепляешь он улучшает мы улыбаемся
он укрепляет мы улучшаем вы улыбается
мы укрепляем вы улучшаете они улыбаются
вы укрепляете они улучшают .. Гьэчмиш заман.
они укрепляют .. Гьэчмиш заман. улыбался
.. Гьэчмиш заман. улучшал улыбалась
укреплял улучшала улыбались
укрепляла улучшали .. Эмир кипи.
укрепляли .. Эмир кипи. улыбайся
.. Эмир кипи. улучшай улыбайтесь
укрепляй улучшайте
684 укрепляйте 685 686 улыбнуться
улучшить я улыбнусь
укрепить я улучшу ты улыбнёшься
я укреплю ты улучшишь он улыбнётся
ты укрепишь он улучшит мы улыбнёмся
он укрепит мы улучшим вы улыбнётесь
мы укрепим вы улучшите они улыбнутся
вы укрепите они улучшат .. Гьэчмиш заман.
они укрепят .. Гьэчмиш заман. улыбнулся
.. Гьэчмиш заман. улучшил улыбнулась
укрепил улучшила улыбнулись
укрепила улучшили .. Эмир кипи.
укрепили .. Эмир кипи. улыбнись
.. Эмир кипи. улучши улыбнитесь
укрепи улучшите
укрепите

687 Уменьшать - 688 Уметь - ....masını 689 Умирать - ölmek


azalmak, eksiltmek, bilmek, ...masını я умираю
kısmak, indirmek yapabilemek ты умираешь
я уменьшаю я умею он умирает
ты уменьшаешь ты умеешь мы умираем
он уменьшает он умеет вы умираете
мы уменьшаем мы умеем они умирают
вы уменьшаете вы умеете .. Гьэчмиш заман.
они уменьшают они умеют умирал
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. умирала
уменьшал умел умирали
уменьшала умела .. Эмир кипи.
уменьшали умели умирай
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. умирайте
уменьшай умей
уменьшайте умейте умереть
я умру
уменьшить суметь ты умрёшь
я уменьшу я сумею он умрёт
ты уменьшишь ты сумеешь мы умрём
он уменьшит он сумеет вы умрёте
мы уменьшим мы сумеем они умрут
вы уменьшите вы сумеете .. Гьэчмиш заман.
они уменьшат они сумеют умер
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. умерла
уменьшил сумел умерли
уменьшила сумела .. Эмир кипи.
уменьшили сумели умри
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. умрите
уменьши сумей
уменьшите сумейте

Умножать – Умолять - yalvarmak Унижать - küçük


çarpmak , artırmak, я умоляю düşürmek, aşağılamak
çoğaltmak ты умоляешь я унижаю
я умножаю он умоляет ты унижаешь
ты умножаешь мы умоляем он унижает
он умножает вы умоляете мы унижаем
мы умножаем они умоляют вы унижаете
вы умножаете .. Гьэчмиш заман. они унижают
они умножают умолял .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. умоляла унижал
умножал умоляли унижала
умножала .. Эмир кипи. унижали
умножали умоляй .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. умоляйте унижай
умножай унижайте
690 умножайте 691 692
унизить
умножить я унижу
я умножу ты унизишь
ты умножишь он унизит
он умножит мы унизим
мы умножим вы унизите
вы умножите они унизят
они умножат .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. унизил
умножил унизила
умножила унизили
умножили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. унизь
умножь унизьте
умножьте

693 Уничтожать - yok 694 Уносить - alıp götürmek 695 Упаковывать -


etmek, imha etmek, я уношу ambalajlamak,
kırmak, mahvetmek ты уносишь paketlemek
я уничтожаю он уносит я упаковываю
ты уничтожаешь мы уносим ты упаковываешь
он уничтожает вы уносите он упаковывает
мы уничтожаем они уносят мы упаковываем
вы уничтожаете .. Гьэчмиш заман. вы упаковываете
они уничтожают уносил они упаковывают
.. Гьэчмиш заман. уносила .. Гьэчмиш заман.
уничтожал уносили упаковывал
уничтожала .. Эмир кипи. упаковывала
уничтожали уноси упаковывали
.. Эмир кипи. уносите .. Эмир кипи.
уничтожай упаковывай
уничтожайте унести упаковывайте
я унесу
уничтожить ты унесёшь упаковать
я уничтожу он унесёт я упакую
ты уничтожишь мы унесём ты упакуешь
он уничтожит вы унесёте он упакует
мы уничтожим они унесут мы упакуем
вы уничтожите .. Гьэчмиш заман. вы упакуете
они уничтожат унёс они упакуют
.. Гьэчмиш заман. унёсла .. Гьэчмиш заман.
уничтожил унесли упаковал
уничтожила .. Эмир кипи. упаковала
уничтожили унеси упаковали
.. Эмир кипи. унесите .. Эмир кипи.
уничтожь упакуй
уничтожьте упакуйте
Употреблять - Управлять - yönetmek, Усиливать -
kullanmak idare etmek kuvetlendirmek,
я употребляю я управляю artırmak,büyütmek,
ты употребляешь ты управляешь şidetleindirmek
он употребляет он управляет я усиливаю
мы употребляем мы управляем ты усиливаешь
вы употребляете вы управляете он усиливает
они употребляют они управляют мы усиливаем
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. вы усиливаете
употреблял управлял они усиливают
употребляла управляла .. Гьэчмиш заман.
употребляли управляли усиливал
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. усиливала
употребляй управляй усиливали
употребляйте управляйте .. Эмир кипи.
усиливай
696 697 698
употребить усиливайте
я употреблю
ты употребишь усилить
он употребит я усилю
мы употребим ты усилишь
вы употребите он усилит
они употребят мы усилим
.. Гьэчмиш заман. вы усилите
употребил они усилят
употребила .. Гьэчмиш заман.
употребили усилил
.. Эмир кипи. усилила
употреби усилили
употребите .. Эмир кипи.
усиль
усильте

Ускорять - Уснуть - uykuya Успевать - yetişmek, vakit


hızlandırmak, dalmak, uyumak bulamak
çabuklaştırmak я усну я успеваю
я ускоряю ты уснёшь ты успеваешь
ты ускоряешь он уснёт он успевает
он ускоряет мы уснём мы успеваем
мы ускоряем вы уснёте вы успеваете
вы ускоряете они уснут они успеват
они ускоряют .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. уснул успевал
ускорял уснула успевала
ускоряла уснули успевали
ускоряли .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. усни успевай
ускоряй усните успевайте
699 ускоряйте 700 701
успеть
ускорить я успею
я ускорю ты успеешь
ты ускоришь он успеет
он ускорит мы успеем
мы ускорим вы успеете
вы ускорите они успеют
они ускорят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. успел
ускорил успела
ускорила успели
ускорили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. успей
ускорь успейте
ускорьте
702 Успокаивать - 703 Уставать - yorulmak 704 Устраивать - yapmak,
sakinleştirmek, я устаю düzenlemek, tertiplemek,
yatıştırmak ты устаёшь yerleştirmek
я успокаиваю он устаёт я устраиваю
ты успокаиваешь мы устаём ты устраиваешь
он успокаивает вы устаёте он устраивает
мы успокаиваем они устают мы устраиваем
вы успокаиваете .. Гьэчмиш заман. вы устраиваете
они успокаивают устал они устраивают
.. Гьэчмиш заман. устала .. Гьэчмиш заман.
успокаивал устали устраивал
успокаивала .. Эмир кипи. устраивала
успокаивали не устай устраивали
.. Эмир кипи. не устайте .. Эмир кипи.
успокаивай устраивай
успокаивайте устать устраивайте
я устану
успокоить ты устанешь устроить
я успокою он устанет я устрою
ты успокоишь мы устанем ты устроишь
он успокоит вы устанете он устроит
мы успокоим они устанут мы устроим
вы успокоите .. Гьэчмиш заман. вы устроите
они успокоят устал они устроят
.. Гьэчмиш заман. устала .. Гьэчмиш заман.
успокоил устали устроил
успокоила .. Эмир кипи. устроила
успокоили не устань устроили
.. Эмир кипи. не устаньте .. Эмир кипи.
успокой устрой
успокойте устройте

Утверждать - idda Утешать - teselli etmek Участвовать - katılmak,


etmek, ileri sürmek, я утешаю iştirak etmek
onaylamak, ты утешаешь я участвую
я утверждаю он утешает ты участвуешь
ты утверждаешь мы утешаем он участвует
он утверждает вы утешаете мы участвуем
мы утверждаем они утешают вы участвуете
вы утверждаете .. Гьэчмиш заман. они участвуют
они утверждают утешал .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. утешала участвовал
утверждал утешали участвовала
утверждала .. Эмир кипи. участвовали
утверждали утешай .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. утешайте участвуй
утверждай участвуйте
705 утверждайте 706 утешить 707
я утешу
утвердить ты утешишь
я утвержу он утешит
ты утвердишь мы утешим
он утвердит вы утешите
мы утвердим они утешат
вы утвердите .. Гьэчмиш заман.
они утвердят утешил
.. Гьэчмиш заман. утешила
утвердил утешили
утвердила .. Эмир кипи.
утвердили утешь
.. Эмир кипи. утешьте
утверди
утвердите
708 Учить - öğretmek 709 Учиться - öğrenmek 710 Учреждать - kurmak,
я учу я учусь tesis etmek
ты учишь ты учишься я учреждаю
он учит он .она учится ты учреждаешь
мы учим мы учимся он учреждает
вы учите вы учитесь мы учреждаем
они учат они учатся вы учреждаете
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они учреждают
учил учился .. Гьэчмиш заман.
учила Училась учреждал
учили Учились учреждала
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. учреждали
учи учились .. Эмир кипи.
учите учитесь учреждай
учреждайте

учредить
я учрежу
ты учредишь
он учредит
мы учредим
вы учредите
они учредят
.. Гьэчмиш заман.
учредил
учредила
учредили
.. Эмир кипи.
учреди
учредите

Финансировать - Формировать - Фотографировать -


finanse etmek biçimlendirmek fotoğraf çekmek
я финансирую я формирую я фотографирую
ты финансируешь ты формируешь ты фотографируешь
он финансирует он формирует он фотографирует
мы финансируем мы формируем мы фотографируем
вы финансируете вы формируете вы фотографируете
они финансируют они формируют они фотографируют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
финансировал формировал фотографировал
финансировала формировала фотографировала
финансировали формировали фотографировали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
финансируй формируй фотографируй
финансируйте формируйте фотографируйте
711 712 713
профинансировать сформировать сфотографировать
я профинансирую я сформирую я сфотографирую
ты профинансируешь ты сформируешь ты сфотографируешь
он профинансирует он сформирует он сфотографирует
мы профинансируем мы сформируем мы сфотографируем
вы профинансируете вы сформируете вы сфотографируете
они профинансируют они сформируют они сфотографируют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
профинансировал сформировал сфотографировал
профинансировала сформировала сфотографировала
профинансировали сформировали сфотографировали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
профинансируй сформируй сфотографируй
профинансируйте сформируйте сфотографируйте

714 Характеризовать - 715 Хвалить - övmek 716 Хлопать -


nitelendirmek, я хвалю çarpmak,vuramak,
karekterize etmek ты хвалишь tokatlamak, alkışlamak
я характеризую он хвалит я хлопаю
ты характеризуешь мы хвалим ты хлопаешь
он характеризует вы хвалите он хлопает
мы характеризуем они хвалят мы хлопаем
вы характеризуете .. Гьэчмиш заман. вы хлопаете
они характеризуют хвалил они хлопают
.. Гьэчмиш заман. хвалила .. Гьэчмиш заман.
характеризовал хвалили хлопал
характеризовала .. Эмир кипи. хлопала
характеризовали хвали хлопали
.. Эмир кипи. хвалите .. Эмир кипи.
характеризуй хлопай
характеризуйте похвалить хлопайте
я похвалю
охарактеризовать ты похвалишь хлопнуть
я охарактеризую он похвалит я хлопну
ты охарактеризуешь мы похвалим ты хлопнешь
он охарактеризует вы похвалите он хлопнет
мы охарактеризуем они похвалят мы хлопнем
вы охарактеризуете .. Гьэчмиш заман. вы хлопнете
они охарактеризуют похвалил они хлопнут
.. Гьэчмиш заман. похвалила .. Гьэчмиш заман.
охарактеризовал похвалили хлопнул
охарактеризовала .. Эмир кипи. хлопнула
охарактеризовали похвали хлопнули
.. Эмир кипи. похвалите .. Эмир кипи.
охарактеризуй хлопни
охарактеризуйте хлопните

Ходить - yürümek, Хотеть - istemek Хранить - muhafaza


gitmek, gezmek, я хочу etmek, saklamak
dolaşmak ты хочешь я храню
я хожу он хочет ты хранишь
ты ходишь мы хотим он хранит
он ходит вы хотите мы храним
мы ходим они хотят вы храните
вы ходите .. Гьэчмиш заман. они хранят
они ходят хотел .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. хотела хранил
ходил хотели хранила
ходила хранили
ходили захотеть .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. я захочу храни
ходи ты захочешь храните
717 718 719
ходите он захочет
мы захотим сохранить
вы захотите я сохраню
они захотят ты сохранишь
.. Гьэчмиш заман. он сохранит
захотел мы сохраним
захотела вы сохраните
захотели они сохранят
.. Гьэчмиш заман.
сохранил
сохранила
сохранили
.. Эмир кипи.
сохрани
сохраните
Храпеть - horlamak Хромать - topallamak Худеть - zayıflamak
я храплю я хромаю я худею
ты храпишь ты хромаешь ты худеешь
он храпит он хромает он худеет
мы храпим мы хромаем мы худеем
вы храпите вы хромаете вы худеете
они храпят они хромают они худеют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
храпел хромал худел
храпела хромала худела
храпели хромали худели
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
не храпи хромай худей
не храпите хромайте худейте
720 721 722
похудеть
я похудею
ты похудеешь
он похудеет
мы похудеем
вы похудеете
они похудеют
.. Гьэчмиш заман.
похудел
похудела
похудели
.. Эмир кипи.
похудей
похудейте
Царапать - çizmek, Царствовать - hüküm Цвести - çiçeklenmek
tırmalamak sürmek я цвету
я царапаю я царствую ты цветёшь
ты царапаешь ты царствуешь он .она цветет
он царапает он царствует мы цветём
мы царапаем мы царствуем вы цветет
вы царапаете вы царствуете они цветут
они царапают они царствуют .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. цвёл
царапал царствовал цвёла
царапала царствовала цвёли
царапали царствовали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
царапай царствуй
царапайте царствуйте
723 724 725
царапнуть
я царапну
ты царапнешь
он царапнет
мы царапнем
вы царапнете
они царапнут
.. Гьэчмиш заман.
царапнул
царапнула
царапнули
.. Эмир кипи.
царапни
царапните
Целовать - öpmek Ценить - takdir Чавкать - ağzını
я целую etmek,değer şapurdatmak
ты целуешь vermek,değer biçmek я чавкаю
он целует я ценю ты чавкаешь
мы целуем ты ценишь он чавкает
вы целуете он ценит мы чавкаем
они целуют мы ценим вы чавкаете
.. Гьэчмиш заман. вы цените они чавкают
целовал они ценят .. Гьэчмиш заман.
целовала .. Гьэчмиш заман. чавкал
целовали ценил чавкала
.. Эмир кипи. ценила чавкали
целуй ценили .. Эмир кипи.
целуйте .. Эмир кипи. не чавкай
цени не чавкайте
726 поцеловать 727 цените 728
я поцелую
ты поцелуешь оценить
он поцелует я оценю
мы поцелуем ты оценишь
вы поцелуете он оценит
они поцелуют мы оценим
.. Гьэчмиш заман. вы оцените
поцеловал они оценят
поцеловала .. Гьэчмиш заман.
поцеловали оценил
.. Эмир кипи. оценила
поцелуй оценили
поцелуйте .. Эмир кипи.
оцени
оцените

729 Чернеть - kararmak 730 Чертить - çizmek 731 731 чесать kaşımak
я чернею я черчу .. ..
ты чернеешь ты чертишь я чешу
он чернеет он чертит ты чешешь
мы чернеем мы чертим он чешет
вы чернеете вы чертите мы чешем
они чернеют они чертят вы чешете
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они чешут
чернел чертил .. Гьэчмиш заман.
чернела чертила чесал
чернели чертили чесала
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. чесали
пусть (он) чернеет черти .. Эмир кипи.
пусть (они) чернеют чертите чеши
чешите
почернеть начертить
я почернею я начерчу расчесать
ты почернеешь ты начертишь я расчешу
он почернеет он начертит ты расчешешь
мы почернеем мы начертим он расчешет
вы почернеете вы начертите мы расчешем
они почернеют они начертят вы расчешете
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. они расчешут
почернел начертил .. Гьэчмиш заман.
почернела начертила расчесал
почернели начертили расчесала
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. расчесали
пусть (он) почернеет начерти .. Эмир кипи.
пусть (они) начертите расчеши
почернеют расчешите

Чинить - onarmak, Чистить - temizlemek, Читать - okumak


tamir etmek fırçalamak, soymak, я читаю
я чиню ayıklamak ты читаешь
ты чинишь я чищу он читает
он чинит ты чистишь мы читаем
мы чиним он чистит вы читаете
вы чините мы чистим они читают
они чинят вы чистите .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. они чистят читал
чинил .. Гьэчмиш заман. читала
чинила чистил читали
чинили чистила .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. чистили читай
чини .. Эмир кипи. читайте
чините чисти
732 733 чистите 734 прочитать
починить я прочитаю
я починю вычистить ты прочитаешь
ты починишь я вычищу он прочитает
он починит ты вычистишь мы прочитаем
мы починим он вычистит вы прочитаете
вы почините мы вычистим они прочитают
они починят вы вычистите .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. они вычистят прочитал
починил .. Гьэчмиш заман. прочитала
починила вычистил прочитали
починили вычистила .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. вычистили прочитай
почини .. Эмир кипи. прочитайте
почините вычисти
вычистите

735 Чихать - 736 Чувствовать - 737 Шагать - yürümek, adım


hapşurmak hissetmek atmak
я чихаю я чувствую я шагаю
ты чихаешь ты чувствуешь ты шагаешь
он чихает он чувствует он шагает
мы чихаем мы чувствуем мы шагаем
вы чихаете вы чувствуете вы шагаете
они чихают они чувствуют они шагают
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
чихал чувствовал шагал
чихала чувствовала шагала
чихали чувствовали шагали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
чихай чувствуй шагай
чихайте чувствуйте шагайте

чихнуть почувствовать шагнуть


я чихну я почувствую я шагну
ты чихнёшь ты почувствуешь ты шагнёшь
он чихнёт он почувствует он шагнёт
мы чихнём мы почувствуем мы шагнём
вы чихнёте вы почувствуете вы шагнёте
они чихнут они почувствуют они шагнут
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
чихнул почувствовал шагнул
чихнуа почувствовала шагнула
чихнули почувствовали шагнули
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
чихни почувствуй шагни
чихните почувствуйте шагните
Шарахаться - Шевелить - oynatmak, Шептать - fısıldamak
ürkmek, irkilmek kımıldatmak я шепчу
я шарахаюсь я шевелю ты шепчешь
ты шарахаешься ты шевелишь он шепчет
он шарахается он шевелит мы шепчем
мы шарахаемся мы шевелим вы шепчете
вы шарахаетесь вы шевелите они шепчут
они шарахаются они шевелят .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. шептал
шарахался шевелил шептала
шарахалась шевелила шептали
шарахались шевелили .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. шепчи
шарахайся шевели шепчите
шарахайтесь шевелите
738 739 740 шепнуть
шарахнуться шевельнуть я шепну
я шарахнусь я шевельну ты шепнёшь
ты шарахнешься ты шевельнёшь он шепнёт
он шарахнется он шевельнёт мы шепнём
мы шарахнемся мы шевельнём вы шепнёте
вы шарахнетесь вы шевельнёте они шепнут
они шарахнутся они шевельнут .. Гьэчмиш заман.
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. шепнул
шарахнулся шевельнул шепнула
шарахнулась шевельнула шепнули
шарахнулись шевельнули .. Эмир кипи.
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. шепни
шарахнись шевельни шепните
шарахнитесь шевельните

741 Шить - dikmek, 742 Шуметь - gürültü 743 Шутить - şaka yapmak,
dikiş dikmek yapmak şakalaşmak
я шью я шумлю я шучу
ты шьёшь ты шумишь ты шутишь
он шьёт он шумит он шутит
мы шьём мы шумим мы шутим
вы шьёте вы шумите вы шутите
они шьют они шумят они шутят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
шил шумел шутил
шила шумела шутила
шили шумели шутили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
шей не шуми не шути
шейте не шумите не шутите

сшить пошутить
я сошью я пошучу
ты сошьёшь ты пошутишь
он сошьёт он пошутит
мы сошьём мы пошутим
вы сошьёте вы пошутите
они сошьют они пошутят
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
сшил пошутил
сшила пошутила
сшили пошутили
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
сшей не пошути
сшейте не пошутите
Щадить - merhamet Щекотать - gıdıklamak Щипать - cimdiklemek
etmek,acımak, я щекочу я щиплю. и. щипаю
kıyamamak ты щекочешь ты щиплешь. и. щипаешь
я щажу он щекочет он щиплет. и. щипает
ты щадишь мы щекочем мы щиплем. и. щипаем
он щадит вы щекочете вы щиплете. и. щипаете
мы щадим они щекочут они щиплют. и. щипают
вы щадите .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они щадят щекотал щипал
.. Гьэчмиш заман. щекотала щипала
щадил щекотали щипали
щадила .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
щадили не щекочи не щипли. и. не щипай
.. Эмир кипи. не щекочите щиплите. и. не щипайте
щади
744 щадите 745 пощекотать 746 щипнуть
я пощекочу я щипну
пощадить ты пощекочешь ты щипнёшь
я пощажу он пощекочет он щипнёт
ты пощадишь мы пощекочем мы щипнём
он пощадит вы пощекочете вы щипнёте
мы пощадим они пощекочут они щипнут
вы пощадите .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
они пощадят пощекотал щипнул
.. Гьэчмиш заман. пощекотала щипнула
пощадил пощекотали щипнули
пощадила .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
пощадили не пощекочи не щипни
.. Эмир кипи. не пощекочите не щипните
пощади
пощадите

747 Щупать - yoklamak 748 Экономить - tasarruf 749 Эксплуатировать -


(elle) etmek, tutumlu sömürmek, istismar
я щупаю kullanmak etmek, işletmek
ты щупаешь я экономлю я эксплуатирую
он щупает ты экономишь ты эксплуатируешь
мы щупаем он экономит он эксплуатирует
вы щупаете мы экономим мы эксплуатируем
они щупают вы экономите вы эксплуатируете
.. Гьэчмиш заман. они экономят они эксплуатируют
щупал .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
щупала экономил эксплуатировал
щупали экономила эксплуатировала
.. Эмир кипи. экономили эксплуатировали
щупай .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
щупайте экономь не эксплуатируй
экономьте не эксплуатируйте
пощупать
я пощупаю сэкономить
ты пощупаешь я сэкономлю
он пощупает ты сэкономишь
мы пощупаем он сэкономит
вы пощупаете мы сэкономим
они пощупают вы сэкономите
.. Гьэчмиш заман. они сэкономят
пощупал .. Гьэчмиш заман.
пощупала сэкономил
пощупали сэкономила
.. Эмир кипи. сэкономили
пощупай .. Эмир кипи.
пощупайте сэкономь
сэкономьте
Экспортировать - Юркнуть - (bst glck Юродствовать - divanelik
ihraç etmek zmn) sokuluvermek yapmak
я экспортирую я юркну я юродствую
ты экспортируешь ты юркнешь ты юродствуешь
он экспортирует он юркнет он юродствует
мы экспортируем мы юркнем мы юродствуем
вы экспортируете вы юркнете вы юродствуете
750 они экспортируют 751 они юркнут 752 они юродствуют
.. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман. .. Гьэчмиш заман.
экспортировал юркнул юродствовал
экспортировала юркнула юродствовала
экспортировали юркнули юродствовали
.. Эмир кипи. .. Эмир кипи. .. Эмир кипи.
экспортируй юркни юродствуй
экспортируйте юркните юродствуйте

Ютиться - barınmak Являться - gelmek,


я ючусь görünmek, ortaya
ты ютишься çıkmak, türemek
он ютится я являюсь
мы ютимся ты являешься
вы ютитесь он является
они ютятся мы являемся
.. Гьэчмиш заман. вы являетесь
ютился они являются
ютилась .. Гьэчмиш заман.
ютились являлся
.. Эмир кипи. являлась
ютись являлись
ютитесь .. Эмир кипи.
являйся
являйтесь
753 754
явиться
я явлюсь
ты явишься
он явится
мы явимся
вы явитесь
они явятся
.. Гьэчмиш заман.
явился
явилась
явились
.. Эмир кипи.
явись
явитесь

Вам также может понравиться