Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Bourgetlaan 60
1140 Brussels
Belgium
1.
-
,
, ,
.
,
.
,
, ,
, ,
Toyota Motor Europe NV/SA, /
, , ,
,
,
.
2. ,
, ,
Toyota Motor Europe NV/SA
/ ,
, ,
.
, Toyota Motor Europe NV/SA
/
, , , Toyota Motor Europe NV/SA
/
, .
3.
, ,
, ,
,
, , ,
,
,
.
Раздел: Chassis / Power Train
Номер CP-5104
ссылки:
Бюллетень технического обслуживания Дата: Nov.,2015
Страница: 1 из 16
09993-01040 Переходник 12 1
Дата производства :
VIN Дата производства
- -
Внимание:
- Соблюдайте осторожность, чтобы не обжечься, когда жидкость автоматической
трансмиссии имеет высокую температуру.
C321613
A345137
Примечание:
Для снижения нагрузки примите меры к тому, чтобы все электрические системы автомобиля,
в частности, система кондиционирования, система освещения, электрический вентилятор и
аудиосистема, были выключены.
(3) Войдите в следующие меню: Powertrain (Силовая передача) / ECT (Автоматическая
трансмиссия с электронным управлением) / Data List (Таблица данных) / Engine Speed (Частота
вращения коленчатого вала двигателя) и A/T Oil Temperature 1 (Температура масла в АКП 1).
Примечание:
- Если температура жидкости для автоматических трансмиссий понижается при работе
двигателя на холостом ходу, когда температура составляет 85–90 °C (185–194 °F), то перед
началом работы убедитесь, что температура жидкости превышает 90 °C (194 °F).
- Если температура жидкости для автоматических трансмиссий повышается при работе
двигателя на холостом ходу, когда температура составляет 85–90 °C (185–194 °F), то перед
началом работы убедитесь, что температура жидкости ниже 85°C (185°F).
- Если температура жидкости для автоматических трансмиссий не изменяется при работе
двигателя на холостом ходу, когда температура составляет 85–90 °C (185–194 °F), то перед
началом работы убедитесь, что температура жидкости равна 87,5°C (189.5°F).
(c) Нажмите и удерживайте педаль тормоза.
(d) Запустите двигатель.
(e) Медленно переместите рычаг переключения передач из положения P в положение D, а затем
верните в положение P.
Подсказка:
Удерживайте рычаг переключения передач в каждом положении примерно 3 с.
(f) Поднимите автомобиль.
Примечание:
Установите автомобиль на подъемник таким образом, чтобы при подъеме он оставался в
горизонтальном положении (следите за тем, чтобы угол наклона в продольном направлении
автомобиля не превышал +/- 1°).
(g) Снимите левую заднюю защиту картера двигателя.
(h) Снимите пробку наливного отверстия и прокладку с задней крышки трансмиссии в сборе.
C317770
C343777E01
SST 09993-19025
Обозначения на рисунке
*a SST (переходник наливного отверстия)
C343779E01
SST 09993-19025
Обозначения на рисунке
*a SST (вакуумный регулятор)
C343780E02
SST 09993-19025
Обозначения на рисунке
*a SST (вакуумный регулятор)
*b SST (бачок)
Примечание:
Убедитесь, что оба крана бачка (SST) закрыты, для чего поверните ручки верхнего и нижнего
кранов в положение, как показано на рисунке (они должны быть перпендикулярны шлангам).
(l) Подсоедините шланг сжатого воздуха к бачку (SST).
Примечание:
Не подавайте в бачок (SST) сжатый воздух под давлением более 689 кПа (7,0 кгс/см2, 100 фунт/кв.
дюйм) .
(m) Откройте нижний кран бачка (SST), повернув ручку нижнего крана так, чтобы она оказалась
параллельной шлангу сжатого воздуха.
(n) Откройте верхний кран бачка (SST), повернув ручку верхнего крана так, чтобы она оказалась
параллельной шлангу бачка (SST).
C310013
Примечание:
- Вращайте ручку верхнего крана медленно.
- Убедитесь, что значение на манометре вакуумного регулятора (SST) находится в диапазоне от
-10 до -20 кПа (от -0,1 до -0,2 кгс/см2, от -1,5 до -2,9 фунтов на кв. дюйм).
- Если значение на манометре вакуумного регулятора (SST) превышает -20 кПа (-0,2 кгс/см2,
-2,9 фунт/кв. дюйм), сразу же поверните ручку верхнего крана так, чтобы она оказалась
перпендикулярной шлангу бачка (SST). В противном случае вероятно повреждение дателей
внутри автоматической трансмиссии.
C343786
Подсказка:
Разряжение подается в автоматическую трансмиссию, когда открыты оба крана бачка (SST),
что предотвращает утечку жидкости автоматической трансмиссии при снятии/установке пробки
переливного отверстия.
(o) С помощью шестигранного торцевого ключа 6 мм снимите пробку переливного отверстия с
прокладкой с масляного поддона автоматической трансмиссии.
C317771
Внимание:
Во время снятия пробки может вытечь небольшое количество ГОРЯЧЕЙ жидкости
автоматической трансмиссии.
Подсказка:
Для сбора этой жидкости расположите под переливным отверстием подходящую емкость.
(p) Установите переходник 12 (SST) на приспособление для контроля перелива (SST), а затем
рукой вверните приспособление для контроля перелива (SST) в переливное отверстие до полного
касания поддона автоматической трансмиссии.
C343778E01
SST 09993-19025
Обозначения на рисунке
*a SST (приспособление для контроля перелива)
Примечание:
Убедитесь, что скользящая трубка приспособления для контроля перелива (SST) полностью
вставлена в корпус данного приспособления. Только после этого ее можно устанавливать в
переливное отверстие.
Подсказка:
на холостом на холостом
600-700 700-800
GSX30
Передний привод AVALON
GSX40
GSV40
Передний привод CAMRY
GSV50
AVENSIS ADT271
Передний привод
2AD-FHV VERSO AUR21
ALA30
2AR-FE
Передний привод CAMRY ASV50
5AR-FE
на холостом на холостом
600-700 700-800
65 мм 64 мм
Передний привод ASU50
(2,56 дюйма) (2,52 дюйма)
U661E / U661F 8AR-FTS HIGHLANDER
69 мм 65 мм
Полный привод ASU55
(2,72 дюйма) (2,56 дюйма)
73 мм 72 мм
U761E 6AR-FSE Передний привод CAMRY ASU51
(2,87 дюйма) (2,83 дюйма)
Примечание:
Перед проверкой убедитесь, что температура жидкости автоматической трансмиссии находится
в диапазоне 85 - 90°C (185°F - 194°F), а частота холостого хода - в диапазоне, указанном в
предыдущей таблице.
(r) Закройте верхний кран бачка (SST), повернув ручку верхнего крана так, чтобы она оказалась
перпендикулярной шлангу бачка (SST).
C310014
Примечание:
- Вращайте ручку верхнего крана медленно.
Подсказка:
С поворотом ручки для закрытия верхнего крана разряжение, которое подавалось в
автоматическую трансмиссию, больше не подается.
(s) Следите за потоком жидкости автоматической трансмиссии из шланга в нижней части
приспособления для контроля перелива (SST).
- Если количество жидкости, вытекающей из приспособления для контроля перелива (SST),
велико, перейдите к шагу [#1].
- Если жидкость для автоматических трансмиссий не вытекает из приспособления для контроля
перелива (SST), перейдите к шагу [#2].
(t) Если количество жидкости для автоматических трансмиссий, вытекающей из приспособления
для контроля перелива (SST), велико. [#1]
(1) Подождите, пока поток жидкости для автоматических трансмиссий не ослабеет, и жидкость
не начнет стекать каплями.
C343772
Подсказка:
Поток жидкости для автоматических трансмиссий не прекращается полностью из-за
расширения жидкости по мере увеличения ее температуры.
(2) Откройте верхний кран бачка (SST), повернув ручку верхнего крана так, чтобы она
оказалась параллельной шлангу бачка (SST).
C310013
Примечание:
- Вращайте ручку верхнего крана медленно.
- Убедитесь, что значение на манометре вакуумного регулятора (SST) находится в
диапазоне от -10 до -20 кПа (от -0,1 до -0,2 кгс/см2, от -1,5 до -2,9 фунт/кв. дюйм), и только
после этого переходите к выполнению следующего шага.
- Если значение на манометре вакуумного регулятора (SST) превышает -20 кПа (-0,2
кгс/см2, -2,9 фунт/кв. дюйм), сразу же поверните ручку верхнего крана так, чтобы она оказалась
перпендикулярной шлангу бачка (SST). В противном случае вероятно повреждение дателей
внутри автоматической трансмиссии.
C343786
Подсказка:
Разряжение подается в автоматическую трансмиссию, когда открыты оба крана бачка (SST),
что предотвращает утечку жидкости автоматической трансмиссии при снятии/установке пробки
переливного отверстия.
(3) Снимите с переливного отверстия приспособление для контроля перелива (SST).
(4) Используя шестигранный торцевой ключ (6 мм), установите пробку переливного отверстия
и новую прокладку на масляный поддон автоматической трансмиссии.
(5) Закройте верхний кран бачка (SST), повернув ручку верхнего крана так, чтобы она
оказалась перпендикулярной шлангу бачка (SST).
C310014
Примечание:
- Вращайте ручку верхнего крана медленно.
- Убедитесь, что на манометре вакуумного регулятора (SST) отображается 0 кПа (0 кгс/см2, 0
фунта на кв. дюйм).
Подсказка:
С поворотом ручки для закрытия верхнего крана разряжение, которое подавалось в
автоматическую трансмиссию, больше не подается.
(6) Закройте нижний кран бачка (SST), повернув ручку нижнего крана так, чтобы она оказалась
перпендикулярной шлангу сжатого воздуха.
C327219
C343777E01
Обозначения на рисунке
*a SST (переходник наливного отверстия)
(2) Добавьте жидкость для автоматической трансмиссии через наливное отверстие, пока она
не начнет выливаться через приспособление для контроля перелива (SST).
C343773E01
Обозначения на рисунке
*a SST (приспособление для контроля перелива) - -
Примечание:
Используйте фирменную жидкость для автоматических трансмиссий WS от компании Toyota.
(3) Подождите, пока поток жидкости для автоматических трансмиссий не ослабеет, и жидкость
не начнет стекать каплями.
C343772
Подсказка:
Поток жидкости для автоматических трансмиссий не прекращается полностью из-за
расширения жидкости по мере увеличения ее температуры.
(4) Установите переходник наливного отверстия (SST) в наливное отверстие.
C343777E01
SST 09993-19025
Обозначения на рисунке
*a SST (переходник наливного отверстия)
(5) Откройте верхний кран бачка (SST), повернув ручку верхнего крана так, чтобы она
оказалась параллельной шлангу бачка (SST).
Примечание:
- Вращайте ручку верхнего крана медленно.
- Убедитесь, что значение на манометре вакуумного регулятора (SST) находится в
диапазоне от -10 до -20 кПа (от -0,1 до -0,2 кгс/см2, от -1,5 до -2,9 фунт/кв. дюйм), и только
после этого переходите к выполнению следующего шага.
- Если значение на манометре вакуумного регулятора (SST) превышает -20 кПа (-0,2
кгс/см2, -2,9 фунт/кв. дюйм), сразу же поверните ручку верхнего крана так, чтобы она оказалась
перпендикулярной шлангу бачка (SST). В противном случае вероятно повреждение дателей
внутри автоматической трансмиссии.
C343786
Подсказка:
Разряжение подается в автоматическую трансмиссию, когда открыты оба крана бачка (SST),
что предотвращает утечку жидкости автоматической трансмиссии при снятии/установке пробки
переливного отверстия.
(6) Снимите с переливного отверстия приспособление для контроля перелива (SST).
(7) Используя шестигранный торцевой ключ (6 мм), установите пробку переливного отверстия
и новую прокладку на масляный поддон автоматической трансмиссии.
(8) Закройте верхний кран бачка (SST), повернув ручку верхнего крана так, чтобы она
оказалась перпендикулярной шлангу бачка (SST).
Примечание:
- Вращайте ручку верхнего крана медленно.
- Убедитесь, что на манометре вакуумного регулятора (SST) отображается 0 кПа (0 кгс/см2, 0
фунта на кв. дюйм).
Подсказка:
С поворотом ручки для закрытия верхнего крана разряжение, которое подавалось в
автоматическую трансмиссию, больше не подается.
(9) Закройте нижний кран бачка (SST), повернув ручку нижнего крана так, чтобы она оказалась
перпендикулярной шлангу сжатого воздуха.
C327219