Вы находитесь на странице: 1из 32

2-319-528-51(1)

Integrated
Stereo Amplifier
Инструкции по эксплуатации

TA-F501ES
©2007 Sony Corporation
Утилизация электрического и
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ электронного оборудования
(директива применяется в странах
Во избежание пожара или Евросоюза и других европейских
поражения электрическим током странах, где действуют системы
нельзя подвергать аппарат раздельного сбора отходов)
воздействиям дождя и влаги. Дaнный знак на устройстве или
его упаковке обозначает, что
Во избежание пожара нельзя закрывать данное устройство нельзя
вентиляционное отверстие аппарата газетой, утилизировать вместе с прочими
скатертью, шторой и т.п. Также нельзя бытовыми отходами. Его следует
ставить зажженную свечу на аппарат. сдать в соответствующий
приемный пункт переработки
Во избежание пожара или поражения электрического и электронного
электрическим током нельзя ставить вазу и оборудования. Неправильная
другую посуду, наполненную жидкостью, на утилизация данного изделия
аппарат. может привести к потенциально
негативному влиянию на
Нельзя устанавливать аппарат в тесных местах окружающую среду и здоровье
как в книжном шкафу или углублении в стенке. людей, поэтому для
предотвращения подобных
Установите эту систему так, чтобы шнур последствий необходимо
питания можно было немедленно вынуть из выполнять специальные
сетевой розетки в случае неисправности. требования по утилизации этого
OCТОPОЖНО изделия. Переработка данных
Опасность взрыва при неправильной замене материалов поможет сохранить
батареек. Для замены используйте батарейки природные ресурсы. Для
получения более подробной
такого же или аналогичного типа,
рекомендованного изготовителем. информации о переработке этого
Утилизацию использованных батареек изделия обратитесь в местные
органы городского управления,
выполняйте согласно указаний изготовителя.
службу сбора бытовых отходов
Не выбрасывайте батарейки или в магазин, где было
приобретено изделие.
вместе с обычным домашним
мусором, ликвидируйте их
надлежащим образом как Производителем данного устройства
химические отходы. является корпорация Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Батареи или устройства с установленными Уполномоченным представителем по
батареями не должны подвергаться сильному электромагнитной совместимости (EMC) и
воздействию тепла, такому как солнечный безопасности изделия является компания
свет, огонь и т. п. Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам
обслуживания и гарантии обращайтесь по
адресам, указанным в соответствующих
документах.

Cтpaнa-пpoизвoдитeль: Малайзия

2RU
О данном руководстве Оглавление
• В данном руководстве приведены
инструкции для модели TA-F501ES.
Проверьте номер Вашей модели в нижнем Подготовка к
правом углу на передней панели.
• Инструкции в данном руководстве
эксплуатации
относятся к регуляторам на прилагаемом Проверка комплектации ........................4
пульте дистанционного управления. Вы Подключение громкоговорителей .......5
можете также использовать регуляторы на Подсоединение компонентов с
усилителе, если они имеют такие же или аналоговыми входными/выходными
похожие названия, что и на пульте
аудиогнездами ......................................6
дистанционного управления.
Подсоединение компонентов с
В этом усилителе используются стандарты цифровыми входными/выходными
Dolby* Digital и DTS**. аудиогнездами ......................................8
* Изготовлено по лицензии Dolby Подсоединение сетевого шнура
Laboratories. переменного тока ..............................10
“Dolby” и знак в виде двойной буквы D Подготовка пульта дистанционного
являются товарными знаками компании
управления ..........................................10
Dolby Laboratories.
** “DTS” и “DTS 2.0” являются товарными
знаками компании DTS, Inc.
Расположение элементов и
их работа
Передняя панель .....................................12
Задняя панель .........................................13
Пульт дистанционного управления .... 14

Конфигурация
Автоматическая калибровка
необходимых параметров
громкоговорителя (AUTO
CALIBRATION) ............................... 16
Установки для усилителя .....................20
Очистка памяти усилителя ..................22

Дополнительная
информация
Меры предосторожности .....................23
Поиск и устранение
неисправностей ..................................24
Технические характеристики ...............26
Алфавитный указатель ........................28

3RU
Подготовка к
эксплуатации

Проверка
комплектации
Убедитесь, что в комплект поставки
входит следующее:

• Инструкция по эксплуатации (данное


руководство)
• Микрофон-оптимизатор ECM-AC1
(1)
• Сетевой шнур переменного тока (1)
• Пульт дистанционного управления
RM-AAU012 (1)

Если какой-либо предмет отсутствует,


обратитесь к ближайшему дилеру
фирмы Sony.

Данный усилитель не комплектуется


аудиошнурами, цифровыми
соединительными шнурами и шнурами
громкоговорителей. Их необходимо
приобретать отдельно.

Правила безопасности при


выполнении соединений
• Перед выполнением любых
соединений отключите питание всех
компонентов.
• Не подключайте сетевой шнур
переменного тока, пока не будут
выполнены все соединения.
• Чтобы устранить шум или помехи,
проверьте надежность установки
штекеров в гнездах.

4RU
Подключение громкоговорителей

Подготовка к эксплуатации
Подключите громкоговорители к Правила подключения
усилителю. громкоговорителя
Для подключения к разъемам Подключите левый громкоговоритель
громкоговорителя воспользуйтесь к разъемам SPEAKERS L, а правый - к
шнуром громкоговорителя (не разъемам SPEAKERS R.
прилагается). Убедитесь, что шнуры
Шнур громкоговорителя (не громкоговорителей, соединяющие
прилагается) громкоговорители с усилителем,
подключены с соблюдением
полярности (плюс (+) к плюсу (+), минус
(–) к минусу (–)).
Чтобы правильно подключить шнур, не
перепутав плюс и минус, обратите
внимание на цвет или маркировку того
провода шнура громкоговорителя,
который подключается к плюсу (+) или
минусу (–).

Громкоговоритель Громкоговоритель
(R) (L)

5RU
Подсоединение компонентов с
аналоговыми входными/выходными
аудиогнездами
К данному усилителю можно Аудиошнур (не прилагается)
подключить какой-либо компонент с Белый
аналоговыми аудиогнездами, например, (L)
Красный
Super Audio CD-проигрыватель, CD- (R)
проигрыватель и т.д.
Для подключения какого-либо
компонента к аналоговым аудиогнездам
воспользуйтесь аудиошнуром (не
прилагается).
Подключите белый штекер к гнезду L, а
красный штекер – к гнезду R.

Проигрыватель
Super Audio CD-
проигрыватель,
Кассетный
CD-проигрыватель,
магнитофон
Видеомагнитофон

6RU
Примечание
Если Ваш проигрыватель имеет провод
заземления, подсоедините его к разъему (U)

Подготовка к эксплуатации
SIGNAL GND, чтобы устранить фоновый
шум.

7RU
Подсоединение компонентов с цифровыми
входными/выходными аудиогнездами
Подключение к гнезду Подключение к гнезду
COAXIAL OPTICAL
К данному усилителю можно К данному усилителю можно
подключить какой-либо компонент с подключить какой-либо компонент с
коаксиальными цифровыми оптическими цифровыми выходными
выходными гнездами. гнездами.
Чтобы подключить какой-либо Чтобы подключить какой-либо
компонент к гнездам COAXIAL компонент к гнездам OPTICAL
(DIGITAL 1 - 3), воспользуйтесь (DIGITAL 4), воспользуйтесь
коаксиальным цифровым шнуром (не оптическим цифровым шнуром (не
прилагается). прилагается).
При подсоединении оптических
Коаксиальный цифровой шнур (не
цифровых шнуров вставляйте штекеры
прилагается)
прямо внутрь, пока они не защелкнутся
на месте.
Оптический цифровой шнур (не
прилагается)

8RU
Подготовка к эксплуатации
MD-дека, DAT-дека, Super Audio CD-проигрыватель,
Спутниковый тюнер CD-проигрыватель,
(только для гнезда IN DVD-проигрыватель,
усилителя) DVD-рекордер

Примечания
•Если выбран DIGITAL 1, 2 или 3, то
выбранный входной сигнал выводится
через гнездо DIGITAL 4 OUT. Если выбран
DIGITAL 4 или аналоговый вход, то через
гнездо DIGITAL 4 OUT ничего не
выводится.
•Через гнездо DIGITAL COAXIAL OUT
выводится только аудиосигнал CD-
проигрывателя. Вместе с тем, аудиосигнал
Super Audio CD-проигрывателя вообще не
выводится через гнездо DIGITAL
COAXIAL OUT.

К Вашему сведению
Все гнезда цифровых аудиосигналов
совместимы с частотами дискретизации
32 кГц, 44,1 кГц, и 48 кГц.

9RU
Подсоединение Подготовка пульта
сетевого шнура дистанционного
переменного тока управления
Подсоедините прилагаемый сетевой Вытащите изолирующую
шнур переменного тока к разъему AC прокладку, чтобы подать
IN на усилителе, затем подсоедините питание от батарейки.
сетевой шнур переменного тока к
В пульте дистанционного управления
сетевой розетке.
уже установлена батарейка.
Разъем AC IN

Замена батарейки в пульте


дистанционного управления
К сетевой
розетке 1 Нажмите на замок в направлении
стрелки 1 и выдвиньте камеру
Сетевой шнур батарейки в направлении стрелки
переменного 2, затем извлеките батарейку из
тока
(прилагается)
камеры.

Между вилкой и задней панелью


остается небольшое пространство даже
тогда, когда сетевой шнур надежно
вставлен. Сетевой шнур должен быть
подсоединен именно таким образом. 2 Установите новую литиевую
Это не является неисправностью. батарейку CR2025 полюсом + вверх.
Литиевая батарейка CR2025

3 Задвиньте камеру батарейки назад


в корпус.

10RU
Примечание
Если Вы не собираетесь использовать пульт
дистанционного управления в течение

Подготовка к эксплуатации
длительного периода времени, выньте
батарейки во избежание возможного
повреждения вследствие утечки из батареек
и коррозии.

Указания по использованию
литиевой батарейки
•Храните литиевую батарейку в
недоступном для детей месте. Если ребенок
проглотил батарейку, немедленно
обратитесь к врачу.
•Чтобы обеспечить хороший контакт,
протрите батарейку сухой тканью.
•При установке батарейки соблюдайте
правильную полярность.
•Не берите батарейку металлическим
пинцетом, это может вызвать короткое
замыкание.

Примечание
Не подвергайте датчик дистанционного
управления воздействию прямых
солнечных лучей или осветительной
аппаратуры. Невыполнение этих требований
может стать причиной неисправности.

К Вашему сведению
Когда пульт дистанционного управления не
сможет выполнять управление системой,
замените батарейку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильном обращении батарейка
может взорваться.
Не перезаряжайте батарейку, не
разбирайте ее и не бросайте в огонь.

11RU
Расположение элементов и их работа

Передняя панель

Наименование Функция Наименование Функция


A POWER Нажимайте для E INPUT Поворачивайте для
включения или SELECTOR выбора источника
выключения воспроизводимого
усилителя. входного сигнала.
B Датчик Принимает сигналы F VOLUME Поворачивайте для
дистанционного от пульта регулировки уровня
управления дистанционного громкости
управления. громкоговорителей.
C TONE Поворачивайте для Уровень можно
BASS/TREBLE регулировки регулировать в
уровней BASS и диапазоне от –∞ дБ
TREBLE. до +23 дБ.
Уровень можно G MUTING Нажмите для
регулировать в временного
диапазоне от –10 дБ выключения звука.
до +10 дБ. Для возобновления
D Дисплей Отображается звучания нажмите
текущее состояние эту кнопку еще раз.
выбранного H Гнездо Для подключения
компонента или PHONES наушников.
список доступных
для выбора пунктов.

12RU
Задняя панель

Расположение элементов и их работа


A Секция AUDIO INPUT/OUTPUT C Секция DIGITAL INPUT/OUTPUT
Входные/ Подсоединение к Гнезда Для подключения
выходные Super Audio CD- COAXIAL IN DVD-
аудиогнезда проигрывателю, проигрывателя,
кассетному Гнездо Super Audio CD-
магнитофону, OPTICAL IN/ проигрывателя и
MD-деке или OUT т.п. Гнезда
DAT- COAXIAL
проигрывателю и обеспечивают
т.п. (стр. 6). более
качественное
звучание (стр. 8).
B Гнездо AUTO CAL MIC
Для подключения D Секция SPEAKERS
прилагаемого
микрофона- Для подключения
оптимизатора для к громкоговори-
функции Auto телям (стр. 5).
Calibration
(стр. 16).
E Разъем SIGNAL GND
Если
проигрыватель
имеет провод
заземления,
подсоедините его
к этому разъему,
чтобы устранить
фоновый шум
(стр. 7).

13RU
Наименование Функция
Пульт D BALANCE Нажимайте для установки
L/R баланса между левым и
дистанционного правым
громкоговорителями.
управления Баланс как влево, так и
вправо, можно
регулировать в диапазоне
RM-AAU012 от 0 дБ до +20 дБ.
Начальное значение равно
0 дБ (центр).
E Кнопки Этот пульт дистанционного
управлени управления можно
я для CD- использовать для
проигрыва управления CD-
теля Sony проигрывателем Sony
только при подключении
пульта к данному
усилителю.
H воспроизведение
X пауза
x остановка
./> выбор дорожки
m/M ускоренная
перемотка назад/вперед
F MUTING Нажмите для временного
выключения звука. Для
возобновления звучания
нажмите эту кнопку еще
раз.
G MENU Нажмите, чтобы
отобразить меню
усилителя (стр. 20).
H V/v/B/b После нажатия MENU
(7), нажмите V/v/B/b для
выбора установок. Затем
нажмите кнопку для
Наименование Функция подтверждения выбора
A DISPLAY Нажимайте для включения (стр. 20).
ON/OFF или выключения
индикации в окне дисплея.
B Кнопки Нажмите одну из этих
ввода кнопок для выбора
компонента, который Вы
хотите использовать.
C VOL +/– Нажимайте для
регулировки уровня
громкости
громкоговорителей.
Уровень можно
регулировать в диапазоне
от –∞ дБ до +23 дБ.

14RU
Наименование Функция
I LOUDNESS Установите для функции
LOUDNESS значение ON,
чтобы настроить выходные
уровни громкоговорителей
BASS и TREBLE на
оптимальные величины,

Расположение элементов и их работа


исходя из уровня
громкости.
Если Вы установите для
функции LOUDNESS
значение OFF, то уровни
BASS и TREBLE вернутся
к тем значениям, на
которые они были
настроены до того, как для
функции LOUDNESS было
задано значение ON.
Начальное значение - OFF.
J BASS/ Нажимайте для
TREBLE +/– регулировки уровней BASS
и TREBLE. Уровень
можно регулировать в
диапазоне от –10 дБ до
+10 дБ.

Примечания
•Режим дистанционного управления пульта
дистанционного управления, поставляемого
с данным усилителем, зафиксирован на CD1
для подключенного CD-проигрывателя.
Установите режим дистанционного
управления CD-проигрывателя на CD1;
иначе Вы не сможете управлять CD-
проигрывателем при помощи этого пульта
дистанционного управления.
•Вы можете регулировать уровни BASS и
TREBLE вручную даже тогда, когда
функция LOUDNESS установлена на ON.
Если Вы регулируете уровни вручную,
функция LOUDNESS автоматически
переключится на OFF.

15RU
чтобы рядом не было детей и чтобы не
мешать соседям.
Конфигурация • Автокалибровку следует выполнять в
тихой обстановке, чтобы исключить
Автоматическая воздействие шума и получить более
точные измерения.
калибровка • Калибровка не может быть проведена
правильно, если между микрофоном-
необходимых оптимизатором и громкоговорителями
параметров есть препятствия. Уберите все
препятствия из помещения, в котором
громкоговорителя проводятся измерения, чтобы
избежать ошибок в измерениях.
(AUTO CALIBRATION)
Примечания
Функция автокалибровки позволяет •Функция автокалибровки не работает,
определить: когда к усилителю подключены наушники.
• Подключение громкоговорителя •Отключите функцию MUTING, если она
• Расстояние до громкоговорителя включена.
• Угол разворота громкоговорителя Микрофон-
• Уровень звука громкоговорителя оптимизатор
• Частотные характеристики (прилагается)

После сохранения результатов


измерений Вы можете подтвердить
уровень звука громкоговорителя, нажав
BALANCE L/R (стр. 14). Результаты
измерений других параметров не
отображаются, но они автоматически
устанавливаются на необходимые
значения.

Перед выполнением
автокалибровки
Перед тем, как начать автокалибровку,
установите и подключите
громкоговорители (стр. 5).
• Гнездо AUTO CAL MIC используется
только для прилагаемого микрофона-
оптимизатора. Не подключайте к 1 Подключите прилагаемый
этому гнезду другие микрофоны. Это микрофон-оптимизатор к
может привести к повреждению гнезду AUTO CAL MIC на
усилителя и микрофона.
задней панели.
• Во время автокалибровки
громкоговорители издают очень
громкий звук. Громкость этого звука
не регулируется. Обратите внимание,

16RU
2 Установите микрофон- Тип Пояснение
оптимизатор. калибровки
Расположите микрофон- ENGINEER Устанавливает
оптимизатор в позиции частотные
прослушивания. Для того, чтобы характеристики,
установить микрофон-оптимизатор соответствующие
стандарту Sony для
на одной высоте с Вашими ушами, прослушивания в
используйте подставку или штатив. комнате.
Расположите микрофон- FULL FLAT Устанавливает плоскую
оптимизатор так, чтобы его частотную

Конфигурация
сторона L была направлена на характеристику для
передний левый громкоговоритель, каждого из
а сторона R – на передний правый громкоговорителей.
громкоговоритель.
6 Нажмите V, когда появится
Примечание сообщение “AUTO CAL
Если микрофон-оптимизатор будет START?”, нажмите , чтобы
расположен посредине между двумя начать измерение.
громкоговорителями, и при этом угол
между громкоговорителями будет очень До начала измерения остается пять
мал, микрофон-оптимизатор не сможет секунд. На дисплее появится
должным образом измерить индикация оставшегося времени.
характеристики левого и правого Во время обратного отсчета
громкоговорителей. выйдите из зоны измерений, чтобы
исключить ошибку в измерениях.
Выполнение измерений
7 Измерение начинается.
1 Включите усилитель. Данная процедура занимает
приблизительно 10 секунд.
2 Нажмите MENU.
Дождитесь окончания процедуры
3 Нажмите v, когда появится измерений.
сообщение “<2-Auto К Вашему сведению
Calibration>”, нажмите для При использовании некоторых типов
входа в меню. громкоговорителей, например, дипольных
громкоговорителей, измерения не могут
4 Нажмите v, когда появится быть произведены правильно, или
выполнение автокалибровки невозможно.
сообщение “CAL TYPE”,
нажмите для выбора
параметра. Прекращение измерений
Процедура измерений прекращается,
5 Нажимайте V/v, чтобы если Вы измените громкость, измените
выбрать параметр, затем источник входного сигнала, нажмете
нажмите для MUTING, или подключите наушники.
подтверждения выбора.

17RU
Если появляется код ошибки
Подтверждение/сохранение Попытайтесь устранить неисправность
результатов измерений и повторите измерение.

1 Подтвердите результаты Код ошибки Причины неисправностей


и способы их устранения
измерений.
CODE 32 Не обнаружен ни один из
По окончании измерений прозвучит громкоговорителей.
звуковой сигнал и на дисплее Убедитесь, что микрофон–
появится результат измерений. оптимизатор подключен
правильно и повторите
Результат Дисплей Пояснение измерение.
измерений Если микрофон-оптимизатор
Если COMPLETE Перейдите к подключен правильно, но код
измерения пункту 2. ошибки все равно появляется,
выполнены кабель микрофона-
надлежащим оптимизатора может быть
образом поврежден или неправильно
подсоединен.
Если попытка ERROR См. “Если
CODE 33 Не подключен ни один из
измерений CODE 3x появляется
громкоговорителей.
оказалась код ошибки”
безуспешной (стр. 18). CODE 34 Громкоговорители не
установлены в надлежащее
2 Нажимайте кнопки V/v для положение.
выбора опции меню, а затем Громкоговорители или
микрофон-оптимизатор
нажмите . слева или справа могут быть
неправильно расположены.
Опция Пояснение Проверьте положение
RETRY Повторное измерение. громкоговорителей.

SAVE EXIT Сохраняет результаты


измерений и
•CODE 32, 33, 34
заканчивает процедуру
1 Устраните неисправность.
установки. 2 Нажмите .
Появится сообщение “RETRY?”.
WRN CHECK Отображает 3 Нажмите V/v для выбора “YES”, а
предупреждение о затем нажмите .
результатах измерений.
Измерение начнется с пункта 7
См. “Если выбрана
опция “WRN CHECK”” “Выполнение измерений”.
(стр. 18).
EXIT Прекращает процесс Если выбрана опция “WRN
установки без CHECK”
сохранения результатов
измерений.
При наличии предупреждений о
результатах измерений на дисплее
появится подробная информация.
Нажмите для возврата к
пункту 1 “Подтверждение/
сохранение результатов
измерений”.

18RU
• MEASURING TONE
Код Пояснение
предупреж- Отображается во время измерения
дения параметра TONE.
WARNING 40 Попробуйте провести
• MEASURING T.S.P.
измерение в тихой Отображается во время измерения
обстановке. параметра TSP*.
Измерение выполнено. • COMPLETE
Несмотря на это, уровень Отображается при успешном
помех слишком высокий.
Повторная автокалибровка завершении процесса измерения.
может оказаться успешной, Подробные сведения о каждом
несмотря на то, что при сообщении приведены в разделе

Конфигурация
некоторых окружающих “Подтверждение/сохранение
условиях измерения не могут
быть проведены.
результатов измерений” (стр. 18).
• WARNING CODE [ :4x]
WARNING 41 Попробуйте провести Отображается при наличии какого-
измерение, когда обстановка
достаточно тихая и либо предупреждения о результатах
позволяет выполнить измерений. Подробные сведения о
правильные измерения. каждом сообщении приведены в
Входной сигнал от разделе “Подтверждение/сохранение
микрофона-оптимизатора
находится за пределами
результатов измерений” (стр. 18).
допустимого диапазона. Он • NO WARNING
громче максимального Нет предупреждающей информации.
уровня звука, который • ERROR CODE [ :3x]
можно измерить. Отображается при неудачном исходе
WARNING 42 Попробуйте провести измерений. Подробные сведения о
измерение, когда обстановка каждом сообщении приведены в
достаточно тихая и
позволяет выполнить
разделе “Подтверждение/сохранение
правильные измерения. результатов измерений” (стр. 18).
Громкость звука, • RETRY?
создаваемого усилителем, Запрос на повторное измерение или
находится за пределами выход без повторного измерения,
допустимого диапазона.
когда измерение завершилось
NO Нет предупреждающей неудачно.
WARNING информации.
• CANCEL
Отображается при отмене измерений.
* TSP (Time Stretched Pulse)
Параметры меню Auto Сигнал TSP – это высокоточный
Calibration измерительный сигнал, использующий
импульсную энергию, измеряющий
Начальное значение подчеркнуто. широкий диапазон, от низких до высоких
частот, за короткий промежуток времени.
x AUTO CAL START? Количество энергии, затраченное на
(Начинает автокалибровку) измерение сигналов, имеет большое
• MEASUREMENT COUNTDOWN значение для обеспечения точности
На дисплее появится индикация измерений в условиях обычных
оставшегося времени – от пяти до помещений. Использование сигналов TSP
одной секунды. позволяет эффективно измерять сигналы.

продолжение следует
19RU
x CAL TYPE
(Тип параметра)
• ENGINEER
Установки для
Устанавливает значение частоты по усилителя
стандарту Sony для прослушивания в
комнате. Используя меню System Settings, можно
• FULL FLAT выполнить различные регулировки
Устанавливает плоскую частотную усилителя по своему предпочтению.
характеристику для каждого из
громкоговорителей. 1 Нажмите MENU.

x EQ CURVE EFFECT 2 Нажмите V, когда появится


(Включает/отключает сообщение “<1-System
измерение характеристики Settings>”, нажмите для
эквалайзера) входа в меню.
• OFF
Отключает измерение 3 Нажимайте V/v, пока не
характеристики эквалайзера. появится параметр, который
• ON необходимо настроить.
Включает измерение характеристики
эквалайзера. 4 Нажмите для выбора
Когда измерение окончено, этот параметра.
параметр автоматически
устанавливается на ON. 5 Нажимайте V/v, пока не
Примечание появится значение, кладите
Выбор этого параметра невозможен, пока не необходимо настроить.
сохранены результаты измерений (заводская
установка). 6 Нажмите для выбора.

7 Чтобы изменить другие


установки, повторите пункты
3 – 6.

Возврат на более высокий


уровень меню
Нажмите B.

Для выхода из меню


Нажмите MENU.
Примечание
Некоторые параметры и значения могут
отображаться на дисплее затемненными. Это
значит, что они либо недоступны, либо не
подлежат изменению.

20RU
x D.RANGE COMP.
Параметры меню System (Компрессор динамического
Settings диапазона)
Позволяет сжимать динамический
Начальное значение подчеркнуто. диапазон звуковой дорожки. Это может
оказаться удобным, если Вы захотите
x DEC. PRIORITY смотреть фильмы при низких уровнях
(Приоритет декодирования громкости поздним вечером. Сжатие
цифрового входного динамического диапазона возможно
аудиосигнала) только с источниками сигналов Dolby
Позволяет установить режим ввода для
Digital.

Конфигурация
подачи входного цифрового сигнала на
• OFF
гнезда DIGITAL IN.
Динамический диапазон не сжимается.
• AUTO
• STD
Автоматически переключает режим
Динамический диапазон сжимается в
ввода сигнала между DTS, Dolby
соответствии с установками,
Digital, или PCM.
заданными инженером звукозаписи.
• PCM
• MAX
Сигналы PCM имеют приоритет (для
Динамический диапазон заметно
предотвращения прерывания в начале
сжимается.
воспроизведения).
К Вашему сведению
Примечание Компрессор динамического диапазона
Если при установке “AUTO” звук от гнезд
позволяет сжимать динамический диапазон
цифрового аудиосигнала (для диска CD и
звуковой дорожки на основе информации
т.п.) прерывается в начале воспроизведения,
динамического диапазона, которую
установите “PCM”.
содержит сигнал Dolby Digital.
Опция “STD” является стандартной
x DUAL MONO установкой, но она выполняет только
(Режим двуязычной небольшое сжатие. Поэтому мы
трансляции) рекомендуем использовать установку
Позволяет выбрать нужный язык для “MAX”. Эта установка обеспечивает
прослушивания двуязычных передач. сильное сжатие динамического диапазона и
Эта функция работает только для позволит Вам смотреть фильмы поздним
источников в формате Dolby Digital. вечером при низких уровнях громкости. В
• MAIN/SUB отличие от аналоговых ограничителей,
Звук основного языка будет уровни заранее определены и обеспечивают
подаваться на левый очень естественное сжатие.
громкоговоритель, а звук
дополнительного языка будет x DC PHASE L.
(НЧ фазовый линеаризатор)
одновременно подаваться на правый
Позволяет приблизить НЧ фазовые
громкоговоритель.
характеристики к традиционному
• MAIN
аналоговому усилителю.
Вещание на основном языке.
• OFF
• SUB
Коррекция фазовых искажений не
Вещание на дополнительном языке.
выполняется.
• MAIN+SUB
• LOW-A, STD-A, HIGH-A, LOW-B,
Вещание как на основном, так и на
STD-B, HIGH-B
дополнительном языке.
Ширина полосы пропускания

продолжение следует
21RU
функции коррекции фазовых
искажений увеличивается в
следующем порядке - “LOW”, “STD”,
Очистка памяти
“HIGH”. усилителя
“B” обеспечивает более широкие
басовые характеристики.
1,2 2,3

1 Нажмите POWER для


выключения усилителя.

2 Чтобы включить усилитель,


держите нажатой кнопку
POWER и нажмите MUTING.
Сначала на дисплее появится
сообщение “MEMORY
CLEARING...”, а затем - “MEMORY
CLEARED!”.
Следующие опции будут сброшены
к своим заводским установкам.
• Все установки в меню System
Settings и Auto Calibration.

3 Отпустите кнопку MUTING.

22RU
О теплообразовании
Несмотря на то, что усилитель
Дополнительная нагревается во время эксплуатации, это
информация не является неисправностью. Если
данный усилитель длительное время
Меры используется для воспроизведения звука
большой громкости, температура
предосторожности верхней, нижней и боковых сторон
корпуса значительно возрастет. Не
дотрагивайтесь до корпуса, чтобы не
О безопасности получить ожоги.
При попадании какого-либо твердого
предмета или жидкости внутрь корпуса
выньте вилку усилителя из розетки и О расположении
проверьте его у квалифицированного • Располагайте усилитель в месте с

Дополнительная информация
обслуживающего персонала перед достаточной вентиляцией для
дальнейшей эксплуатацией. предотвращения теплообразования и
продления срока службы усилителя.
• Не располагайте усилитель рядом с
Об источниках питания источниками тепла или в месте,
• Перед эксплуатацией усилителя подверженном воздействию прямых
убедитесь в том, что его рабочее солнечных лучей, чрезмерному
напряжение совпадает с напряжением запылению или механическим ударам.
местной электросети. • Не кладите сверху на корпус ничего,
Рабочее напряжение указано на что может перекрыть
паспортной табличке на задней вентиляционные отверстия и стать
стороне усилителя. причиной неисправности.
• Аппарат не отключается от источника • Не устанавливайте усилитель рядом с
питания переменного тока таким оборудованием, как телевизор,
(электросети) до тех пор, пока он видеомагнитофон или кассетный
подсоединен к сетевой розетке, даже магнитофон. (Если усилитель будет
если сам аппарат выключен. использоваться в комбинации с
• Если Вы не собираетесь использовать телевизором, видеомагнитофоном
усилитель в течение длительного или кассетным магнитофоном и будет
периода времени, не забудьте установлен слишком близко к этому
отсоединить его от сетевой розетки. оборудованию, могут возникнуть
Для отсоединения сетевого шнура помехи и ухудшиться качество
переменного тока возьмитесь изображения. Это особенно
непосредственно за штепсельную характерно при использовании
вилку; ни в коем случае не тяните за комнатной антенны. Поэтому мы
шнур. рекомендуем использовать наружную
• Сетевой шнур переменного тока антенну.)
следует заменять только в
специализированной мастерской
технического обслуживания. Об эксплуатации
Перед подключением других
компонентов не забудьте выключить
усилитель и отсоединить его от сети
электропитания.
продолжение следует
23RU
О чистке
Выполняйте очистку корпуса, панели и Поиск и устранение
регуляторов мягкой тканью, слегка
смоченной раствором нейтрального неисправностей
моющего средства. Не используйте
абразивные материалы, чистящий Если у Вас возникнут какие-либо из
порошок или растворитель, такой как перечисленных ниже трудностей при
спирт или бензин. эксплуатации усилителя, используйте
руководство по устранению
Если возникнут какие-либо вопросы неисправностей для решения проблемы.
или проблемы, касающиеся Вашего Если какая-либо проблема не
усилителя, обратитесь к ближайшему устраняется, обратитесь к ближайшему
дилеру фирмы Sony. дилеру фирмы Sony.

Звук
Нет звука, независимо от
выбранного компонента, или же
слышен очень тихий звук.
• Проверьте, что громкоговорители и
компоненты подсоединены
надежно.
• Проверьте, что все шнуры
громкоговорителей соединены
правильно.
• Проверьте, что как усилитель, так и
все компоненты включены.
• Убедитесь, что регулятор VOLUME
не установлен на –∞ дБ.
• Нажмите MUTING, чтобы
выключить функцию приглушения
звука.
• Проверьте, что Вы правильно
выбрали компонент с помощью
INPUT SELECTOR.
• Проверьте, что не подсоединены
наушники.
• Активировано защитное устройство
на усилителе. Выключите
усилитель, устраните проблему,
связанную с коротким замыканием,
и снова включите электропитание.

24RU
Отсутствие звука от отдельного Сильный шум или помехи.
компонента. • Проверьте, что громкоговорители и
• Проверьте, что компонент компоненты подсоединены
правильно подсоединен к входным надежно.
аудиогнездам, предназначенным для • Проверьте, чтобы соединительные
этого компонента. шнуры не располагались рядом с
• Проверьте, что шнур (ы), трансформатором или двигателем, и
используемый (ые) для были удалены как минимум на 3 м от
подсоединения, полностью вставлен телевизора или люминесцентной
(ы) в гнезда как на усилителе, так и лампы.
на компоненте. • Отодвиньте телевизор подальше от
аудиокомпонентов.
Отсутствие звука одного из • Убедитесь, что Вы заземлили
громкоговорителей. разъем U SIGNAL GND (только при

Дополнительная информация
• Подсоедините наушники к гнезду подключении проигрывателя).
PHONES для проверки наличия • Загрязнены штекеры и гнезда.
звука в наушниках. Если в Протрите их тканью, слегка
наушниках будет слышен только смоченной спиртом.
один канал, то компонент,
возможно, не подсоединен к Невозможно выполнить запись.
усилителю надлежащим образом. • Проверьте, что компоненты
Проверьте, что все шнуры подсоединены правильно (стр. 6, 8).
полностью вставлены в гнезда, как • Выберите компонент-источник с
на усилителе, так и на компоненте. помощью INPUT SELECTOR (стр.
Если в наушниках будут слышны оба 12, 14).
канала, то громкоговоритель,
возможно, подсоединен к данному
усилителю неправильно. Проверьте
Пульт дистанционного
подсоединение громкоговорителя, в
управления
котором не слышен звук. Не работает пульт дистанционного
• Убедитесь в том, что к аналоговому управления.
компоненту подключены оба гнезда • Направьте пульт дистанционного
L и R, а не только одно из гнезд L или управления на датчик
R. Используйте моно–стерео кабель дистанционного управления на
(не прилагается). усилителе.
• Уберите все препятствия между
Звуки левого и правого канала не
пультом дистанционного
сбалансированы или же каналы
изменены местами. управления и усилителем.
• Если литиевая батарейка в пульте
• Проверьте, что громкоговорители и
дистанционного управления
компоненты подсоединены
разряжена, замените ее новой.
правильно и надежно.
• Убедитесь в том, что Вы выбрали
• Отрегулируйте параметры баланса,
правильный вход на пульте
нажимая BALANCE на пульте
дистанционного управления.
дистанционного управления.
• Установите режим дистанционного
управления CD-проигрывателя Sony
на CD1 (стр. 15).

продолжение следует
25RU
Сообщения об ошибках
В случае неисправной работы на Технические
дисплее появится двузначный код. Вы
сможете проверить состояние системы характеристики
по данному сообщению. Обратитесь к
следующей таблице для решения Секция усилителя
проблемы. Если какая-либо проблема POWER OUTPUT
не устраняется, обратитесь к Номинальная выходная мощность
ближайшему дилеру фирмы Sony. 6 Ом 1 кГц, суммарный
коэффициент
CHECK CODE 11 гармоник 0,7%:
Из громкоговорителей поступает 65 W + 65 W
прерывистый звуковой поток. Tpeбовaния к иcточникy питaния
230 В перем. тока,
Отключите усилитель, убедитесь, что
50/60 Гц
центральная жила шнура
громкоговорителя не касается Частотная характеристика
усилителя или других
громкоговорителей, затем снова PHONO Кривая выравнивания
по RIAA ± 0,5 дБ
включите усилитель.
TUNER, SA-CD/ 10 Гц – 40 кГц
CHECK CODE 12 CD, TAPE ± 3 дБ (8 Ом)
Секция усилителя перегрета.
Убедитесь, что вентиляционное Входы (Аналоговые)
отверстие не закрыто. Отключите PHONO Чувствительность:
усилитель, дайте ему остыть, затем 2,5 мВ
снова включите. Полное
сопротивление:
CHECK CODE 14 50 кОм
Сигнал/шум: 86 дБ
Отключите усилитель, убедитесь, что (A, 20 кГц LPF)
центральная жила шнура
TUNER, SA-CD/CD, Чувствительность:
громкоговорителя не касается TAPE 150 мВ
усилителя или других Полное
громкоговорителей. сопротивление:
50 кОм
CHECK CODE 21 Сигнал/шум: 96 дБ
(A, 20 кГц LPF)
Отключите усилитель и убедитесь,
что шнуры громкоговорителей
Выход (Аналоговый)
подключены правильно, затем снова
включите усилитель. TAPE Напряжение:
150 мВ
Полное
сопротивление:
1 кОм

26RU
Входы (Цифровые)

DIGITAL 1/2/3 Полное


сопротивление:
75 Ом
Сигнал/шум: 96 дБ
(A, 20 кГц LPF)
DIGITAL 4 Сигнал/шум: 96 дБ
(A, 20 кГц LPF)

Выход (Цифровой)

DIGITAL 4 Сигнал/шум: 96 дБ
(A, 20 кГц LPF)

TONE

Дополнительная информация
TREBLE ±10 дБ, шаг 1 дБ
BASS ±10 дБ, шаг 1 дБ

Общие характеристики
Tpeбовaния к иcточникy питaния
230 В перем. тока,
50/60 Гц
Потребляемая мощность
60 Вт
Размеры (ш/в/г) (прибл.) 280 × 111 ×
286 мм
включая выступающие
части и органы
управления
Масса (прибл.) 4,6 кг

Прилагаемые принадлежности
Инструкция по эксплуатации (данное
руководство)
Микрофон-оптимизатор ECM-AC1 (1)
Сетевой шнур переменного тока (1)
Пульт дистанционного управления
RM-AAU012 (1)

Конструкция и технические
характеристики могут быть изменены
без уведомления.

27RU
Алфавитный указатель
Символы DAT-дека 9
Разъем U SIGNAL GND 7 DVD-проигрыватель/DVD-рекордер 9
INPUT SELECTOR 12
LOUDNESS 15
А MD-дека 9
Автокалибровка 16 MUTING 12, 14
PHONES 12
В Super Audio CD-проигрыватель 6, 9
Видеомагнитофон 6 TONE 12
VOLUME (VOL) 12, 14
Г
Громкоговорители 5

Д
Дисплей 12

К
Кассетный магнитофон 6
Кнопки управления для CD-
проигрывателя Sony 14

М
Меню
Автокалибровка 19
System Settings 21

П
Пульт дистанционного управления 14
Подготовка 10

С
Сетевой шнур переменного тока 10
Сообщения об ошибках 26
Спутниковый тюнер 9

У
Установка в исходное состояние 22

A-Z
BALANCE 14
CD-проигрыватель 6, 9

28RU
Дополнительная информация

29RU
30RU
Дополнительная информация

31RU
Sony Corporation

Вам также может понравиться