Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
BRITAIN
ENGLISH
Учебник
Допущено к использованию
Министерством общего и профессионального образования
Российской Федерации
Санкт-Петербург
«Специальная Литература»
1997
УДК 80
373
А 64
Условные обозначения
§1
1. Read and discuss:
The national Day of Knowledge 1 is celebrated in
all parts of our country. On this day the usefulness
and need of knowledge is discussed by school
students.
1. How important is knowledge in modern life? Can you
give examples?
(To help a person to choose a trade 2 or profession;
to be able to work well in that trade or profession;
to be active, useful citizens 3 of your country; to
develop the national econom y4; to have great
knowledge.)
2. Why is knowledge of people, of their daily life, of
their work, of their interests very important, especially
for young people?
(To help to learn how to work with other people;
to show when help is needed; to teach how to be
active in life; to think of others as well as themselves;
to be good citizens and patriots.)
3. How can you prepare for your practical life and future
profession?
(To learn all sohool subjects; to take an optional
3
co u rse5; to read books or magazines with
special information; to meet leading workers and
farmers.)
2. Speak about the new school year using the following questions
as a plan:
1. How did you spend your summer holidays?
2. How did you prepare for your last year at school?
3. Why do you think this is the most important year of
your schooling?
4. Which school subjects are the most difficult for you?
5. Which of them are you interested in?
6. What optional courses are you going to take?
7. Why do you choose them from all the subjects?
8. How much do you work at your school subjects?
_______
You may use the following:
to welcome ['welkam] —
приветствовать, радостно при
нимать
Welcome! — Добро
пожаловать!
first-former — первоклассник
school-leaver — выпускник
1. Say what new subjects you study this year, who your
new teachers are, who your form-master (-mistress) 1
is this year, what new and interesting things you have
found at your school.
2. Ask your schoolmates what tasks are set before them
this year and what they are going to do to carry out
these tasks.
5. Read the text and say what you think about your last school
year:
The Road of Life
The last year at school is very important for students.
It is the year in which they will finish their schooling
and pass their eleventh form examinations, the year during
which they will have to decide how they will use the
knowledge they have received at school.
The end of school is the beginning of their independent
life, the beginning of a far more serious examination of
what they have; learned and how they have formed their
characters. In order to pass that very serious examination,
they must choose the road in life which will help them
5
best to live and work for their own good and for their
country.
M any roads will open before the students when they
leave school. Each boy and girl will have every opportunity
to develop and use the knowledge and education received
at school. But each one must think very seriously before
stepping on to any of these roads. Each boy and girl
m ust choose the occupation in which he or she can best
develop his or her talents and work with the best results
for the country and the people.
Students leaving school are offered a wide choice of
professional schools, colleges and institutes for training
technicians and engineers, doctors and teachers, and of
universities for training in all branches of science.
It is up to students to think very hard and to ask
the advice of their teachers and parents so that they will
be sure that they are choosing the right occupation, the
profession in which they will be able to satisfy their
tastes and use their talents.
6 . Read and answer the questions:
1. What roads open before the students when they leave
school?
2. Why is it necessary to choose the right profession?
3. What opportunities do boys and girls have when they
leave school?
4. What different professions in industry and agriculture,
construction and the sphere of services are offered to
young people leaving school?
5. What further education do young people need to be
come engineers and technicians \ doctors and teachers,
to work in different branches 2 of science?
6. What experience 3 do young people get when they go
to factories or works, farms or offices after leaving
school?
6
7. Why is the students’ independent life a serious ex
amination?
C anada
Part I
Canada has an area of nearly ten million square
kilometres. Its western coast is washed by the Pacific
Ocean and its eastern coast by the Atlantic Ocean. There
are many islands in the north of Canada.
Canada has mountains, high plains 1 and low plains.
The Rocky M ountains run parallel to the Pacific coast.
East of these mountains are the high plains. The low
plains lie in the region of the Great Lakes and the
St. Lawrence River. There are also mountains which run
parallel to Canada’s east coast, in Labrador and Baffin
Island.
Canada is a country of lakes. Besides the Great
Lakes — Lakes Superior,- Huron, Erie and Ontario (the
fifth Great Lake, Michigan, lies in the USA), there are
many other very large lakes, for example, Great Bear
Lake, Great Slave Lake and Lake Winnipeg.
Canada also has large rivers: the Mackenzie flows
from the Rocky M ountains into the Arctic Ocean, the
Yukon rises in Canada and flows into the Pacific, the
St. Lawrence River flows into the Atlantic Ocean.
The Niagara Falls are one of the most splendid sights
in the world. (
Since the building of the St. Lawrence Seaway the
Great Lakes and the St. Lawrence River form a great
waterway from the Atlantic to the h e a rt2 of the country.
Canada has several climatic regions. W inter in Canada
lasts from four to five months with heavy snowfalls. There
is much rain in the east and west, but less in the centre.
The north of the country near the Arctic is tundra
8
9
The Niagara Falls, on the Niagara River between Lake
Erie and Lake Ontario, are one of the most splendid sights
in the world.
(c) Copy out the words, write down their meaning and underline
the suffixes:
§2
10. Describe your impessions of the first days at school.
12. Speak about your practical work this summer using the following
questions as a plan:
1. You hear a boy say, “I’m glad it’s time for school
again. W e’ve been away for two m onths.”
Ask your classmates to explain why the speaker is
glad to be back in school again.
Are all the school students glad to get back to school?
If you don’t think so, explain why.
2. A school student says, “I miss school when I’m not
here, but when I have to go back after long holidays
I never want to go to school. I have much fun just
hanging about with my friends.”
Say whether you miss school in summer and why.
How do you feel when you have to go back to school
in summer and why?
Do you have fun during your own holidays? What do
you do?
14. Read the text and say what you think of it. Note the
pronunciation of the proper names: William Samuel Harris
['wiljam 'saemjual 'haeris], Montmorency [,mDntmo'rensi],
Poppets ['popits], Captain Cook ['kaeptin 'kuk], Francis Drake
['frcunsis 'dreik], Christopher Columbus ['kristafo ka'Umbas].
P la n n in g a H olid ay
There were four of us — George, and William Samuel
Harris, and myself, and Montmorency, the dog. We were
sitting in my room, sm oking1, and talking about how
bad we were — bad from a medical point of view I mean,
of course.
We were all feeling unwell, and were getting nervous
about it. We sat there for half an hour, describing to
each other our illnesses. I explained to George and William
12
Harris how I felt when I got up in the morning, and
William Harris told us how he felt when he went to bed,
and George gave us a clever and powerful piece of acting,
illustrating how he felt in the night.
At this moment Mrs Poppets knocked2 on the door
to know if we were ready for supper. We smiled sadly at
one another and said we supposed we had better try a bit.
We sat down at the table, and tried to eat a little
meat. After the first half hour or so I took no interest
in my food — an unusual thing for me — and I didn’t
want any cheese.
After supper we returned to the discussion upon our
state of health.
“What we want is rest,” said Harris.
“Rest and change,” said George.
I agreed with George, and said that we should find
a place far from everywhere to spend a sunny week there.
Harris said he thought it would be awful. He said
he knew the sort of place I meant; where everybody
went to bed at eight o’clock, and you couldn’t get a
newspaper, and had to walk ten miles to get your tobacco3.
“No,” said Harris, “if you want rest and change, you
must take a sea trip.”
I objected to the sea trip strongly. A sea trip does
you good when you are going to have a couple4 of
months of it, but for a week it is useless.
You start on Monday with the idea that you are
going to enjoy yourself. You say “Good-bye” to the boys
on shore 5, light your biggest pipe 6, and walk about the
deck 7 as if you were Captain Cook, Sir Francis Drake
and Christopher Columbus all rolled into one 8. On Tues
day, you wish you hadn’t come. On Wednesday, Thursday
and Friday, you wishyou were dead. On Saturday, you
are able to have a little b eef9, tea, and to sit up on
13
deck, and answer when kind-hearted people ask you how
you feel now. On Sunday, you begin to walk about again,
and take more food. And on Monday morning, as, with
your bag and umbrella in your hand, you stand waiting
to step ashore l0, you begin to like it.
So I was against the sea trip. Not because I was
afraid, I was never seasick. I was afraid for George.
George said he should be all right and would rather like
it, but he would advise Harris and me not to think of
it, as he felt sure we should both be ill.
George said:
“Let’s go up the river.”
He said we should have fresh air and exercise; the
change of scene would occupy our minds; and the hard
work would give us a good appetite, and make us sleep
well.
Harris and I both said it was a good idea of George’s.
So we decided to start on the following Saturday.
(Adapted from J. K. Jerome)
Adjective Verb
worse to worsen
black to blacken
light to lighten
thick to thicken
bright to brighten
15
17. Read the sentences and give Russian equivalents of the under
lined words:
A 18. (a) Read the text, write down a plan of the text, look at the
map and describe the population, industry and agriculture of
Canada:
C anada
P a r t II
The population of Canada is over 24 million people.
In the country there are 330,000 Indians and 25,000
Eskimos, who live mostly in the North. Today more than
40 per c e n t1 of the people of Canada came originally
from Britain, about 30 per cent from France and 20 per
cent from other countries.
The capital of Canada is Ottawa. Other large important
towns are Montreal, Toronto, Vancouver, Edmonton,
Hamilton, Winnipeg and Quebec.
Canada is rich in metal o re s2, o il3 and gas, and the
metal, machine-building, motor-car and ship-building in
dustries are highly developed.
The hydro-electric industry is highly developed, its
main centres are in the provinces of Quebec and Ontario.
There is a very large hydro-electric station at the Niagara
Falls.
16
Montreal, the only city with more than one million
inhabitans, is an important economic centre and port in
Canada.
(c) Read and copy out the sentences, underline the words with
suffixes and write down Russian equivalents of the words:
§3
19. Read the text and say what place labour takes in the life of
people, what you want to be when you leave school, who can
help you to choose your future profession and what you must
remember when choosing your future work. Give your examples
to illustrate what you say:
20
3. The weather is cold today. It’s getting coldish, let’s
go home.
4. She is an only child in the It’s childish to do like
family. that.
cold coldish
+ -ish
child = childish
Adjective/
Verb Noun Verb
Noun
to perform performance to differ different
to assist assistance to assist assistant
to confer conference to serve servant
to correspond correspondence to correspond correspondent
27.(a) Read the text using the References and write down your
answers to the questions:
C anada
P a r t III
Canada is a federal state and a member of the
Commonwealth * *. Formally the head of the state is the
K ing2 or Q u een 3 of England, rep resen ted 4 by the
Governor-General*, who is named by the Canadian cabinet.
The leading figure in the political life of the country is
the Prime Minister*.
Canada consists of the provinces of Newfoundland,
Prince Edward Island, Nova Scotia, New Brunswick, Que
bec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, British
Columbia and Yukon and the North-West Territories.
The Federal Parliament consists of the Senate*, whose
members are appointed by the Governor-General, and the
House of Commons * whose members are elected by the
people for a period of five years.
The cabinet is headed by the Prime M inister*, usually
the leader of the party which has the m ajo rity 6 in the
House of Commons. The ministers are members of the
House of Commons, but the Prime M inister may name
one minister from the Senate.
In all the provinces there is a legislative assembly
elected by the people for five years.
The seat of the Federal Parliament and government is
Ottawa, the federal capital.
* * *
(c) Read and copy out the sentences, underline the words with
suffixes and write down Russian equivalents of the words:
§4
28. Read and act:
Short C onversation s
1. “What do you want to do on leaving school?”
“To go and work in a team on a farm.”
24
“Which team ?”
“A tractor team. I can drive tractors and cars.”
“And later on?”
“I’ll enter the Correspondence D ep artm en t1 of the
Agricultural Institute to become an agronom ist2.”
2. “What do you want to be?”
“A physicist.3 I a tte n d 4 the optional physics classes
at school.”
“And do they do you a lot of good?”
“I’ll say they do! I was second in the competition
held by the university.”
“Good for you! It will be easy for you to get into the
Physics Department then.”
3. “Hallo, Alec!”
“Hallo, Tanya!”
“What are you going to do after you’ve finished the
eleventh form?”
“I’m going to be a worker, a machine operator. My
grandfather was a fitte r5, my father is a tu rn e r6.”
“Oh, I see. So, it runs in the family.”
“What about you?”
“After the vocational school I shall work as a cook7.”
3 0 . Do the tasks:
31. Read the text and explain the heading of the story.
A Friend in N eed
I read in this morning’s paper that Edward Hyde
Burton had died at Kobe. He was a m e rc h an t1 and he
had been in business in Japan for many years. He was
a little fellow and very thin, with a red face, white hair,
and blue eyes. I suppose he was about sixty when I
knew him.
He was a rich man and he had made every penny
himself. I suppose one thing that made you like him was
26
that he was so small. You felt that he could not hurt a
fly 2. I knew him very little, but he interested me because
once he gave me a great surprise. Unless I had heard
the story from his own lips I should never have believed
that he was capable 3 of such an action.
One afternoon I was sitting in the lounge 4 of the
Grand Hotel in Yokohama. Burton came into the lounge
and caught sight of me. He seated himself in the chair
next to mine. A conversation began and he told me his
story.
“There was a fellow here last year, who .had the
same name as mine; he was the best card 5 player I’ve
ever met. Lenny Burton he called himself.”
“No, I don’t believe I remember the nam e.”
“He was quite a remarkable 6 player. I used to play
with him a lot. He was in Kobe for some tim e.”
“It’s rather a funny story,” he said. “He w asn’t a
bad fellow. I liked him. He was always well-dressed and
good-looking. Of course, he drank too much. Fellows like
him always do. Once in a quarter he got some money
from home and he made a bit more by card-playing. He
won a lot of mine, I know th at.”
“He came to see me in my office one day and asked
me for a job. I was rather surprised. He told me that
there was no more money coming from home and he
wanted to work. I asked him how old he was.
“Thirty-five,” he said.
“And what have you been doing before?” I asked
him.
“Well, nothing very much,” he said.
I couldn’t help laughing.
“I’m afraid I cant do anything for you just now,” I
said. “Come back and see me in another thirty-five years,
and I’ll see what I can do.”
27
He didn’t move. He went rather pale 1. Then he told
me that he had bad luck at cards for some time. He
didn’t have a penny. He couldn’t pay his hotel bill and
they wouldn’t give him any credit.
I looked at him for a bit. I could see now that he
went all to pieces. He had been drinking more than usual
and he looked fifty.
“Well, isn’t there anything you can do except play
cards?” I asked him.
“I can swim,” he said.
“Swim!” I could hardly believe my ears.
“I swam for my university.”
“I was a good swimmer myself when I was a young
m an,” I said.
Suddenly I had an idea. When I was a young man
Iswam round the beacon 8 in Kobe. It’s over three miles
and it’s rather difficult because of the currents 9 round
the beacon. Well, I told young Burton about it and said
to him that if he’d do it I’d give him a job.
“But I’m not in very good condition,” he said.
I didn’t say anything. He looked at me for a moment
and then he agreed.
“All right,” he said. “When do you want me to do
it?”
I looked at my watch. It was just after ten. “The
swim shouldn’t take you much over an hour and a quarter.
I’ll drive over at half past twelve and meet you.”
“Done,” he said.
We shook hands. I wished him good luck and he
left me. I had a lot of work' to do that morning and
could only get to the place at half past twelve. But he
never turned up. The currents round the beacon were
more than he could do. We didn’t get the body for about
three days.”
28
I didn’t say anything for a moment or two. I was a
little shocked. Then I asked Burton a question.
“When you offered him the job, did you know that
he’d be drowned 10?”
He gave a little laugh and he looked at me with
those kind blue eyes of his.
“Well, I didn’t have a vacancy 11 in my office at the
mom ent.”
(Adapted from Somerset Maugham)
1. I’ll drive you home ... my way ... the station. 2. There’s
some fellow ... the door asking to see you. 3. You must
... no condition tell him what happened. 4. The snow
turned ... rain. 5. The doctor analysed the action ... the
medicine ... the patient’s heart. 6. I can’t work ... such
conditions. 7. The dog shook the water ... his back.
8. The child was shaking ... cold.
(See the Key)
(c) Copy out the words, write down their meanings and underline
the suffixes:
1. Say what you can about the kind of work your parents
do. Have you decided to take up the same (a different)
profession? Why?
(To be suited for it; to be interested in it; this
trade (profession) is very popular.)
2. Tell the class if you have chosen your future profession,
what kind of profession it is, what made you choose
that profession. Say if you think you know enough
about the profession you have chosen, if you have
had any training in it, how you will prepare for your
future work.
(To learn much from special literature; to have talks
with specialists; to do practical work at a factory
or on a farm.)
32
3 9 . Read and discuss:
F ilm star
Pauline loved the cinema and wanted to become a
filmstar. When she was twelve she said to her parents,
“I want to be a filmstar.”
But it was not easy. After she left school, she got
into films — not as a star — she became one of the
people in a crowd scene.
One evening the man at the agency 1 called her up
and said, “There’s a job for you tomorrow, Pauline. Come
at eight o’clock. You’ll be a secretary.”
Pauline reached the studios at a quarter to eight.
She waited three hours before they came to her scene.
The scene was very short: the star, a famous American
actor, came and stopped in front of where Pauline was
sitting.
“I want you to look at Harry when he comes in,”
explained the director, ’’and say, ‘M r Marlowe, there’s a
call for you!’ Can you say that?”
Pauline said she could and did everything the director
told her to do.
The director was very pleased, and the star smiled
at her.
“That’s great,” said the director. “Thanks."
2 Зак. 75 33
Pauline was very happy that evening.
Some months later she booked two seats for the
premiere 3 and went to see her film with Michael, her
boyfriend.
It was a good film but there was no Pauline in it.
Her scene together with many other unimportant scenes
had been cut out.
Say if you have a real friend, what makes you think so,
how he (she) helped you when you needed his (her)
help, what you can do for your friend.
B affin Land
Baffin Land off Canada is the largest of the Canadian
islands. It shuts in Hudson Bay and is quite near
Greenland. Between Baffin Land and Greenland is Baffin
Bay leading to Davis Strait, which leads to the Atlantic
Ocean.
Baffin Land got its name because a navigator 1 named
William Baffin was the first to explore2 it. Baffin
went there in 1615 and got back to Britain the next
year.
2* 35
The people who live on Baffin Land are mostly
Canadian Eskimos. They spend a lot of time fishing. In
summer the men go out in boats catching fish during
the day, and the women clean the fish and hang them
up to dry. Dried fish is often eaten raw3. Besides fish
these northern waters are reach in s e a ls4. Seals are
caught and killed for food and for their fur 5. Seal meat
is also dried, and when winter comes, it may be eaten
like dried fish.
There are also polar bears on Baffin Land and other
island in the North of Canada. The Baffin islanders kill
a number of polar bears each year and skin 6 them. They
get useful goods 7 for the skins, such as wood, metal
goods, boats and other things.
§6
4 6 . Imagine and describe situations when these sentences are used:
Ask your parents about the road in life they chose, their
occupations, the importance of labour in their life. Tell
the class their life story.
37
49. Read and smile:
2. A P erfect M em ory 6
Two townsmen and an Indian were on a train. One
of them said that the Indian could remember anything.
So the other man asked him what he had for breakfast.
The Indian replied, “Eggs.”
A year later the same man saw the Indian again
and said, “How?”
The Indian replied, “Scram bled.7”
50. Read the story and say what happened to Mr Simpson one
night.
38
P o s tin g a L e tte r
51. Read the story once again and retell it using indirect speech.
52. Read and analyse the Infinitives (See RG § 6, 55, 56, 57):
53. Read the sentences, translate them, find the Infinitives and
say what kind of Infinitives they are:
1. I want to take part in the table-tennis competition.
2. It is not pleasant to be waiting for you here. 3. There
is nothing to be done. 4. I am sorry not to have met
41
you at the station. 5. The child must be sleeping at this
time. 6. This work can be done in an hour or so. 7. The
tourists were discussing where to go and what to see.
8. I must have left my exercise-book at home. 9. You
seem to be looking for trouble. 10. Is there anything else
to be discussed?
A 54.(a) Read the text and say what you have learned about the
St. Lawrence Seaway:
(c) Read and copy out the sentences underlining the Infinitives
(see RG, § 6, 57):
57. Have a talk with your classmates about people whose life is
a model for you to follow:
5 8 . Read the text and say what facts you have learned from it.
62. Read the sentences, translate them and find the Infinitives and
Infinitive Constructions:
1. A commission was set up to develop cooperation
between the two countries. 2. The speaker spoke about
the need for American workers to be organized. 3. This
African country is reported to be exporting cotton for
46
the first time in many years. 4. “The fight to defend the
workers’ rights will be carried on,” said the delegates.
5. At that time it was difficult for her to take part in
sport events. 6. It is important not to lose time and to
get to work now. 7. He heard his mother open the door
and looked back. 8. The children were told to stay where
they were. 9. Here are some books for you to read.
10. The mother wanted her children to help her with her
housework.
▲ 6 3 .(a) Read the text and say what new facts you have learned
from it. Write down the new facts:
French C anada
Canada’s beginnings were French; and even 1 now
French is the language spoken by about one fifth of
Canadians. Canada has two official languages — English
and French. The St. Lawrence V alley2 was the heart of
the French colony in North America up to the middle of
the 18th century.
When the British gained 3 control of Canada, about
half of the French inhabitants moved south to the French
colonies along the Mississippi River. But the St. Lawrence
River, from Montreal to the Gulf of St. Lawrence *, may
still be called a French river.
Quebec is the home of the French Canadian nation,
and Quebec City is the capital of the province. Quebec
is Canada’s largest province. More than a quarter of all
the population of Canada lives in this province. Not all
of the inhabitants of Quebec are French Canadians; ten
per cent of them speak only English. There are French
Canadians not only in the province of Quebec, they live
and work in other provinces too.
M ontreal, the main St. Lawrence port, is the second
largest French city in the world — after Paris.
47
French Canada still keeps some of its old traditions,
but it is a mistake to say that Quebec is very different
from the rest of Canada; every year the difference becomes
less.
On a F ish in g Boat
The sun was beginning to rise when the fishermen
began their work of cleaning the fish they had caught
in the night. The fish shone in the sunlight.
Dan gave Harvey a pitchfork 1 and led him to the
table where Uncle Salters was waiting with aknife in
his hand. A tub 2 of salt water stood at his feet.
“You’ll throw the fish down the h a tc h ,3” said Dan.
Long Jack with a basket at his feet stood opposite
Uncle Salters at the table and Harvey looked at the
pitchfork. He did not know what to do.
“Let’s begin!” shouted Richard, as he took up one
fish. He laid it down on the table, his knife cut itopen4
and the fish fell in front of Long Jack.
Another cut and the fish, empty 5 and headless, went
to Uncle Salters. In a moment the fish went into the
tub, sending the salt water into Harvey’s mouth and
eyes.
After the first fish the men did not shout any more
and worked without speaking. The fish moved along so
quickly that Harvey did not believe his eyes when he
saw that his tub was full.
“Don’t stop!” shouted Uncle Salters without turning
his head and Harvey began to throw the fish down the
hatch again.
“Uncle Salters can work very quickly. Watch him!”
said Dan.
49
Uncle Salters really worked so quickly that it seemed
he was cutting magazine pages with his knife.
Harvey did not see anything. He heard only the fish
falling into the tub. He kept on throwing and throwing
them down the hatch. At the end of an hour the boy
was almost unable to hold the pitchfork in his hand. But
for the first time in his life he felt that he was one of
those who could work hard; he was very proud ofitand
he continued to work.
(Adapted from Rudyard Kipling)
67. Describe your friends, their work and success as you see them
in some ten or fifteen years.
50
6 8 . Read and do:
H allow een , October 31
Halloween is the day or evening before All Saints’
Day. Children dress up as ghosts 1 and witches 2 and go
out into the streets to b e g 3. A favourite custom 4 is to
make a jack-o’-lantern. Children scrape 5 out a pum pkin6,
cut out eyes, a nose and a mouth and light a candle 7
inside the pumpkin. They go from house to house and
say “Trick or treat!”, which means “Give me a treat or
I’ll play a trick on you.” People give them sweets, cookies
and apples.
Say if we have a similar 8 old traditional festival in
winter on Christmas Eve and describe it.
2. A Shorter N am e
An Indian went to c o u rt3 to have his name shortened.
“What is your name now?” asked the judge 4.
“Chief Screeching Train Whistle5,” answered the Indian.
51
“What do you want to shorten it to?” asked the judge.
The Indian folded 6 his arms and said, “T o o ts7.”
3. A R itu al D ance?
There is a story of the Navajo 8 Indian Chief who came
to town and watched a group of young palefaces dancing.
Someone asked, “Well, what do you think of it,
chief?” To which he replied, “If that doesn’t bring rain,
I don’t know what will.”
71. Read the short story and explain the use of the articles (See
RG § 3):
The First M oney
Mark Twain was asked one day if he could remember
the first money he had earned ’.
“Yes,” he said. “It was at school. All the boys who
went to school at that time, had no respect for the desks
as well as for the teachers. There was a rule at our
school that any boy who made marks on his desk would
be whipped 2 publicly before the whole school. Or would
have to pay a fine 3 of five dollars.
Once I broke the rules and had to tell my father
about it.
Father said: ‘It would be too bad to have the name
of the family disgraced 4, so I’ll pay the fine. But I don’t
want you to lose whipping,’ and I was whipped. After that
I thought that as I had been punished 5 and got used to
it, I wouldn’t mind taking another whipping at school.
So I did and kept the five dollars that Father had
given me. That was the first money I ever earned.”
(b) Put in articles where necessary and copy out the sentences:
§1
1. Read and answer the questions:
EUROPE ASIA/PASmC
57
4. Read the text and say what else you know about Australia:
An U pside-d ow n W orld
You know that Australia is an English-speaking coun
try. And you know that it is on the other side of the
world.
What will you find if you go to Australia? It will
seem to you an upside-down world. New Year is in the
middle of summer, the middle of winter is in June, and
the winter months are never cold. Hot winds blow from
the north, cold winds blow from the south. The native
trees such as the eucalyptus, the bottle tree, look very
strange, and they never lose their leaves in winter.
Australia is a land of birds and animals which cannot
be found in other parts of the world. They are the emu*,
the kangaroo*, the koala*, the echidna*, the dingo* and
many others.
What about the climate? Australians say that they
can sleep out of doors all the year round. The sun shines
brightly in winter and it is very hot in summer. Snow
can be seen only on the highest mountains. There is not
much rain in many parts of the country. In bad times,
and in the driest parts, many animals may die for want
of water.
“I’m old
Botany Bay
S tiff1 in the joints 2,
Little to say;
I am he
Who paved 3 the way,
That you might walk
At your ease 4 today;
I was the conscript5
Sent to hell 6
To make in the d e se rt7
The living well 8;
I bore the h e a t9,
I blazed 10 the track 11 —
Furrowed 12 and bloody 13
Upon my back.
I s p lit14 the rock 15;
I felled 16 the tree:
The nation was —
Because of me!”
Old Botany Bay
Taking the sun
From day to day...
Shame 17 on the mouth 18
That would deny 19
The knotted 20 hands
That set us high!
H istory of A ustralia
The east coast of Australia was discovered by Captain
Cook in 1770. It was then first used as a colony for
convicts *.
Other settlem ents of a few free settlers began to
appear. Of these settlem ents Sydney was the most im
portant; but other smaller settlem ents for convicts were
in Tasmania, at Brisbane, and on the Swan River in
Western Australia.
The early settlers were very cru e l2 to the aborigines *,
the people who have lived in Australia from the earliest
times. They were killed or driven away from their lands.
The discovery of gold in 1851 brought very many
people to Australia and the character of the colony began
to change. But still, the raising3 of sheep was for a long
time the most important occupation for the Australians.
Towards the end of the 19th century, the Australian
colonies began to discuss some form of union. They
formed a federation, the new constitution was introduced
on January 1, 1901; and the birth 4 of the new nation
was celebrated.
62
smaller islands. It has an area of about eight million
square kilometres.
The continent of Australia is mostly a great plain
with mountains in the east and south-east. The western
part of the continent forms a plateau which occupies half
of the continent. The Central Lowlands, a great part of
which is very dry, lie between the Western Australian
plateau and the Eastern Highlands. Through the eastern
part of these Central Lowlands run Australia’s greatest
rivers, the Murray and the Darling. A number of short
rivers flow from the Australian Alps and the Blue M oun
tains into the Pacific Ocean.
Australia has several different climatic regions, from
warm to subtropical and tropical. There are tropical forests
in the north-east because the winds from the sea bring
heavy rainfalls, especially in tropical summer. The climate
in the west is very dry and more than half of Australia
gets very little rain. In the south-west and east the winds
bring rain in winter.
63
The tropical forests in the north and north-east are
displaced by savanna or grassland '. In the south-east
and on the sides of the mountains there are forests of
eucalyptus * and other evergreen trees. There are two
hot d eserts2 in the central and western parts of the
continent. There are many wild anim als3 in Australia.
Some of them, such as the kangaroo *, the dingo *, or
wild dog, and the koala *, are not found in any other
country of the world.
1. I didn’t ... what she was wearing. 2. The tea isn’t ...
enough for me. 3. I little ... that I would ever live in
St. Petersburg. 4. Her one great ... was to become a
filmstar. 5. It’s not in my ... to do more. 6. I was ...
not to find her at home. 7. A good public official must
listen to the ... of the people. 8. She ... in the time by
reading.
(See the Key)
(c) Copy out the sentences and give Russian equivalents of the
underlined words:
§2
10. Read the text and describe your local library.
12. Read and ask your deskmate about the books he (she) prefers
to read:
13. Discuss the books you have read. In your discussion you may
use the following:
1. The book is ...
(Interesting and easy to read; full of information
about; full of interest; very useful to give you
knowledge of.)
2. What makes this book so popular is that ...
(It raises the interest of; it is the type of book that
makes you think; the events 1 described in this book
are all true; it is very original and very funny; the
book shows real life to the reader.)
3. The reason why the book is so interesting is that ...
(It makes easy, interesting reading; this is a very
tru th fu l2 story; the author has described the at
mosphere of the time with great skill; it will give
you a real feeling3 of what life is like.)
67
4. As for me, I prefer ...
(An excellent adventure story; an am using4 story
for light reading; a piece of fantasy; a book full of
interesting real facts and pictures.)
14. Read the story and say what you think of thereading public.
Note the pronunciation of the proper names:
Sellyer ['seljaj; Rasselyer ['rasalja]; Sluch [sUfl.
70
15. Read and answer the questions:
1. What did the professor study in the bookstore?
2. What kind of books were “Golden D reams” and
“Among the Monkeys of New Guinea”?
3. Were the books really wonderful?
4. Did the buyers read the books?
5. Why did the people buy the books?
6. Why were the books so expensive?
7. Was the head shop-assistant married?
8. Why did he speak about his wife?
T he G erund
Stop ta lk in g
17. Read the sentences and say which words ending in -ing are
Gerunds. Translate the sentences:
A 18.(a) Read the text, write down the main facts and describe
industry and agriculture in Australia:
(c) Read and copy the sentences with Gerunds. Underline and
translate the Gerunds:
§3
19. Make up a conversation with your deskmate on the situation:
You have read a very interesting book you took out from
a library. On the way to the library to return the book
you meet a friend of yours who gets interested in the
book. You tell him (her) about your impressions of the
73
book and invite him (her) to go to the library with you
and take out this book. He (she) gladly agrees.
21. Read and say what is covered in an issue of the USA Today
(European edition *):
EUROPEAN EDITION
74
1 edition [i'dijn] — издание, выпуск (газеты); 2 stock
table — таблица акций, облигаций, ценных бумаг
23. Read the text and say what you think of it.
E d itor’s 1 L etter
Many people think that they can write stories. They
would like to be writers. They write stories and send
them to magazines. These people do not like when they
get their stories back.
A lady once wrote a long story and sent it to a
popular magazine. After a few weeks the story was
returned to her. The lady was very angry, and she wrote
to the editor:
“Dear Sir,
Yesterday you sent back a story of mine. How do
you know that the story is not good? You did not read
it. Before I sent you the story, I pasted 2 together pages
18, 19 and 20. That was a t e s t 3 to see whether you
would read the story. When the story came back yesterday,
the pages were still pasted together. Is this the way you
read all the stories that are sent to you?”
The editor wrote back:
75
“Dear Madam,
At breakfast, when I open an egg I don’t have to
eat all the egg in order to discover that it is bad.”
26. Read the sentences, find the Gerunds and explain why you
think they are Gerunds. Translate the sentences:
A 27.(a) Read the text using the References and write down the
new facts you have learned from it:
78
Liberal Party of Australia * and the National Agrarian
Party *.
(c) Read and copy out the sentences with Gerunds. Underline and
translate the Gerunds:
79
§4
28. Read and act:
Do You E njoy It?
“Do you like to go to the theatre?”
“Oh, yes. I’ve got tickets for tomorrow.”
“W hat’s on?”
“A musical comedy. I’m sure I’ll enjoy it.”
“Who are you going with?”
“With a girlfriend of mine. She always enjoys a good
laugh.”
“Is it very difficult to get tickets for that comedy?”
“Well, yes. I’m sure there will be crowds 1 of hopeful
people outside the theatre doors tomorrow on the lookout2
for a chance ticket.”
“I see. Well, that explains everything. But you see,
I like the cinema better than the theatre. Last night I
saw a film which is based on real facts.”
“Did you enjoy it?”
“Yes, I did, very much. I learned a lot from it. I’m
sure it’s true to life.”
32. Read the text once and say in short what it is about. 1
D in g o — A u stralian W ild D og
The dingo is one of Australia’s wild animals. It is a
wild dog which kills other animals at night. It fills the
silent night air with its terrible cries. It attacks and kills
sheep, which are much easier to kill than kangaroos or
other wild animals. To protect the sheep dingoes must
be killed, especially in some parts of the country. In some
districts much money is spent on hunting and killing
them. Australian hunters love to tell stories of how they
killed cunning old dingoes.
In colour it is reddish brown or yellow. Its feet and
the end of its tail are whitish. Scientists think that it
was once a pet dog of the aborigines, but then it went
wild.
Dingoes have been kept as pets many times. When
they are young, they are playful and amusing like any
young dog. But the grown dingo can always run away
and then go wild. They kill people’s hens and chickens,
even cats and small dogs. So the keeping of pet dingoes
is not allowed in most parts of Australia.
A 36.(a) Read the text using the References and say what animals
and birds live in Australia:
(c) Read and copy out the sentences underlining the Gerunds:
§5
37. Read and, say:
1. Ask your deskmate whether he (she) thinks that seeing
a film at the cinema is better than seeing it on TV.
Let him (her).give his (her) reasons.
Tell him (her) whether you think TV can replace
cinema.
2. Tell the class what kinds of films are shown on TV,
which of them you prefer and why.
(serials, historical epic films, comedies, musical films,
thrillers, horror films, animated carto o n 1 films,
documentary films, news films, clips).
41. Read the story and say what happened on Christmas Eve.
Note the pronunciation of the proper names: Santa Claus
['saento 'kb:z]; Edwin ['edwin]; Willie ['wili], Ulvina ['дМпэ],
Clarisse [klo'ris].
▲ 4 5 .(a ) Read the text and say what you have learned from it.
(c) Read and copy out the sentences underlining the Gerunds and
Gerundial Constructions:
§6
4 6 . Read the text and say what you have learned from it.
C inem a in B ritain
In spite 1 of competition from television, cinema-going
is still a favourite pastime in Britain. People make a
h a b it2 of going to the cinema every week. This cinema-
going habit is the strongest among industrial workers
and stronger in the North of England and Scotland than
in the South.
In England the cinema is usually called “the pictures”.
The American name, “the movies” is sometimes used.
The first performance, or “showing”, as it is called, begins
about two o’clock in the afternoon, and the show goes
on from then until about half past ten. There is usually
one main film, a shorter one, a news film, some adver
tisements 3 and a “trailer4” telling about the film for the
next week.
In the past cinemas were more popular than they
are now. M any people used to go to the cinema two or
three times a week, but today people like to stay at
home to watch television, especially if it is cold and wet
outside. The prices of cinema seats outside London are
naturally lower than the prices in London. Cinemas in
England are usually larger and more comfortable than
theatres. Often there is a restaurant, so that it is possible
93
to spend a pleasant afternoon and evening there. Behind
the cinema screen 5 there is a stage, so that the building
can be used for concerts and other performances. In some
towns in Britain the cinemas are closed on Sundays.
There are about fifty cinemas in the west End in
London. And outside that area the two main cinema
companies, “ABC*” and “Odeon*”, have cinemas every
where. There are also many smaller cinemas and cinema
clubs. They show lots of comedies and long epic films.
Other cinemas show a large number of continental films
or films for young people. If you want to know which
films are on, there are many publications to help you.
Any daily newspaper will have a short list of films and
shows. One of the newspapers which is on sale 6 in the
middle of the day, gives the best list of films and the
time they begin.
Sometimes you want to see a film which is very
popular, but you cannot get to the cinema early to buy
tickets. Then you can buy them in most large stores and
hotels.
4 8 . Read the text “The Error of Santa Claus” once again and act
51. Read the text and say what facts you have learned from it:
52. Read and give your own example of using the verbs with
Gerunds:
(c) Read and copy out the sentences writing down after each word
ending in -ing if it is a Noun, a Participle or a Gerund:
1. I’ll do the shopping when I have finished cleaning the
flat. 2. Listening is very important when you are learning
a foreign language. 3. The train will be leaving at 6 p. m.
4. You won’t have any difficulty in getting a ticket for
the concert. 5. “Every time I go shopping prices have
gone up,” she said. “I find it difficult to make ends m eet.”
6. The fighting in the streets went on the whole day.
7. She was given the task of helping her younger school
mates. 8. I think children should stop watching television
so much.
98
5 5 . Read and check yourself:
An A b sen t-m in d ed M an
Mrs Pratt drove to see her mother, leaving her
husband to follow with the baby and the baby’s change
of clothing. At eleven o’clock Pratt set out with the
perambulator ‘.
“I am sure I have forgotten something,” said Pratt
to himself.
“Flannel, pettico at2, bibs 3, socks — no, it isn’t that.
There is something missing,— now let us start at the
baby’s head and work downwards: b o n n et4, bib, flannel,
petticoat, socks...”
Even that method couldn’t help him. Pratt travelled
upwards from socks to bonnet; then went through a day
in baby’s life from morning till night — still no result.
He was slowly moving on when he met one of his
friends, Stillkins.
“Look here, Stillkins, think over your family and tell
me what babies wear.”
“I think your head wants some fresh air,” said
Stillkins.
“You see,” said Pratt, “I’m taking the baby to his
mother and I have forgotten one of his things,— remind
me what it is.”
Stillkins at once said: “Bibs?”
“No, I have thought about them a lot of tim es.”
“Collars? Socks? Handkerchiefs?”
“No, it isn’t th at,” said Pratt.
Stillkins tried to guess again, but with no results.
He was so interested in the problem that he forgot his
own business and walked on with Pratt. Soon young
Mowitt crossed the road.
“Three heads are better than two. I say, Mowitt, I
4* 99
have forgotten something belonging to the baby. Can’t
you tell me what it is?”
“Bibs,” said Mowitt.
Mowitt, too, became interested and joined the pro
cession.
The father walked slower and slower as he came
near the grandmother’s house with a number of people
trying to guess what the forgotten thing was.
At last Pratt stopped the perambulator at the house.
Mrs Pratt and her mother ran out to take the child.
Suddenly Mrs Pratt looked at her husband.
“I know I have forgotten something, Lizzie,” he said,
“I have tried to remember but...”
“You idiot,” shouted Mrs Pratt. “Where is the baby?”
(Adapted from J. К Jerome)
100
Вы должны уметь:
р а с с к а з ы в а т ь , как отдыхали и как провели летние
каникулы, а также о событиях, происходящих дома
и в школе, об увиденном, услышанном, о содержании
страноведческих текстов;
с о о б щ а т ь о б у ч е б е в 11-м классе, о событиях в
семье и в школе, о планах на будущее и о выборе
профессии;
о п и с ы в а т ь ш к о л ь н у ю жи з н ь , а также ситуа
ции, связанные с тематикой предыдущих лет обу
чения;
о б с у ж д а т ь п р о б л е м ы , связанные с жизнью в
семье и в школе, события в культурной жизни, а
‘ также увиденное и прочитанное;
р а с с п р а ш и в а т ь о летнем отдыхе и летних кани
кулах, о развлечениях и времяпровождении, об учебе
и планах на будущее;
б е с е д о в а т ь по темам бытового и общественного
характера, освоенным в предыдущие годы обучения;
п о н и м а т ь все это в речи собеседников, а также
понимать сообщения и краткие тексты в изложении
учителя;
п о н и м а т ь и о б о б щ а т ь употребление в речи ге
рундия и герундиальных оборотов;
ч и т а т ь и п о н и м а т ь усвоенные устно слова и
выражения;
п о н и м а т ь при ч т е н и и слова, образованные с
помощью суффиксов -ous, -ive, -еп, -апсе (-епсе),
-ant (-ent), -ish;
п о н и м а т ь пр и ч т е н и и слова, образованные с
помощью конверсии, суффиксов, приставок, после
логов, а также сложные слова и словосочетания,
используемые в качестве определений;
101
д о г а д ы в а т ь с я при ч т е н и и о значении интер
национальных слов;
ч и т а т ь в с л у х и п о н и м а т ь литературные, а так
же тематические тексты и диалоги, построенные на
усвоенном языковом материале;
ч и т а т ь про с е б я и п о н и м а т ь страноведческие
тексты о Канаде и Австралии, короткие рассказы и
отрывки из произведений канадских, американских
и австралийских авторов, прибегая в случае необхо
димости к словарю.
Unit 3
§1
1. Ask your deskmate questions about his (her) winter holidays;
tell him (her) about your impressions of the holidays. Speak
about your winter holidays and the New Year celebrations
using the following questions as a plan:
1. Where did you spend your winter holidays?
2. What had you planned to do during the holidays?
3. How were your plans realized?
4. What did you fail 1 to do of what youhad plannedto?
5. How did you see the New Year in?
6. How was your New Year party organized in your school?
7. How did you enjoy the party?
8. How did you spend the rest of your holidays and what
did you like most during those winter days?
2. Do the tasks:
1. Recall what your native place looked like on New
Year’s Eve and describe it.
2. Discuss with your classmates the programme of the
New Year party at your school.
3. Ask your friend questions about his (her) winter va
cation.
3. Read and speak about your future examinations:
4. Read the text and say what else you have read or heard (seen
on TV) about New Zealand:
Part I
New Zealand *, an independent state and a member
of the Commonwealth, is situated south-east of Australia.
The country consists of three large islands, called North
Island, South Island and Stewart Island *, and also many
small islands.
New Zealand is a mountainous country. The mountains
run from south-west to north-east throughout both the
larger islands. The Southern Alps *, the highest New Zealand
mountains, lie near the west coast of South Islahd.
The mountains in
North Island are not so
high and are mostly forest-
covered. The central part
of North Island is a high
volcanic plateau. There are
many lakes in this part of
the island. New Zealand’s
rivers are short.
The climate in New
Zealand is warm and the
greater part of the country
is well watered. The north
of North Island is
subtropical but not too
hot. The east and north
of both islands have a lot
of sunny days, but much
rain falls on the west
coast.
108
M ost of North Island and the south-west of South
Island have good forests of evergreen trees and large
areas are rich grasslands.
New Zealand has very few native 1 animals. The
kiwi *, a bird which lives in the forest and does not fly,
is found nowhere else in the world. The kiwi is the
national emblem of New Zealand.
(c) Put in Present Participle and Past Participle and copy out the
sentences:
12. Read the article from the USA Today once and say what main
facts it contains:
14. Read the story and say what you think about it. Note the
pronunciation of the names: Lautisse [io:'tis]; Monsieur Roland
[ma'sjo: 'roulond]; Riviera [,rivi'eara], Betsy f'betsi], Gerston
['goistan], Palmer ['pculmo], Gregg [greg].
L au tisse P a in ts A gain
17. Read the sentences, translate them and say which words ending
in -ing are Present Participles:
A 18.(a) Read the text using the References. Write down a plan
of the text. Look at the map and describe New Zealand
according to your plan:
116
N ew Z e a la n d
Part II
New Zealand’s natural resources are not rich —
timber \ coal, natural gas, iron ore 2, building materials
and fast rivers on which hydro-electric stations have been
built. The country produces goods of different kinds both
for her own needs and for export.
The main cities in North Island are Auckland, the
largest city and port with 750,000 inhabitants, and
Wellington, the capital. A little north of Wellington
there is an important industrial area, now included in the
city. The population of greater Wellington is about
350,000.
Christchurch and Dunedin are the most important
towns in South Island. The cities and towns of the country
resemble 3 very much those of England, especially Christ
church. Dunedin is more like Edinburgh, the capital of
Scotland. New Zealand is sometimes called “The Britain
of the Pacific”.
117
New Zealand’s climate, with rainfalls all the year
round, is very favourable for sheep-farming and
cattle-farming, as well as growing fruit, vegetables and
flowers.
(c) Read and copy out the sentences writing after each word ending
in -ing if it is a Noun, a Gerund or a Participle:
21. Read the text and retell the biography of Turner, the great
English painter. Note the pronunciation of the names: Joseph
Mallord William Turner ['d30uzif 'maelad 'wiljam 'tamo],
Devonshire f'devanja], Middlesex ['midlseks], Oxford ['oksfad],
Bristol ['bristl], Wales [weilz], Yorkshire ['jo:kJa], Scotland
['skotland], France [frans], Germany ['d3a:mani], Switzerland
['switsaland], Italy ['itali], Cornwall ['komwa:!].
119
Joseph M allord W illiam Turner
(1 7 7 5 -1 8 5 1 )
J. M. W. Turner, a great roman
tic English landscape 1 painter, was
born in Devonshire, but when he was
ten years old he went to live with
his uncle in Middlesex, where he
began to attend school. Very soon
he began to take an interest'in draw
ing, and during the summer holidays
he would hike around his native
Devonshire, painting and drawing. Some of his drawings
are dated 1787, when he was only 12 years of age. He
visited Oxford in 1789, Bristol in 1791, and Wales in
1792. His sketch-books 2, filled with drawings to be worked
up later into water-colours 3 are preserved 4 in the British
Museum.
In 1796 he began to exhibit o il5 paintings as well
as water-colours at the Royal Academy. The first, “Fish
ermen at Sea”, is now in the Tate Gallery.
After going to Yorkshire in 1797, to the Lake District
in 1798 and to Scotland in 1801, he made long tours of
France, Germany, Switzerland, Italy. But he never lost
his interest in his own country, and made many visits
to Wales, Devonshire and Cornwall, finding there many
subjects for sketches and paintings.
Turner was above all a landscape painter, and in
landscapes he was interested mainly in light and colour
effects. One of his famous paintings is even called “Light
and Colour”. His work was highly praised6 by many
great critics.
Turner died in London in 1851 and was buried in
St. Paul’s Cathedral. His pictures and drawings became
the property 7 of the nation.
120
1 la n d scap e ['laenskeip] — ландшафт, пейзаж; 2 sk e tc h
book ['sketjbuk] — альбом для зарисовок, этюдов; 3 w a te r
colou r — акварель; 4 preserve [pri'zoiv] — сохранять, хра
нить; 5 oil — масло, масляная краска; 6 praise [preiz] —
хвалить; 7 property ['propati] — собственность
26 . Read the sentences, translate them and say which words ending
in -ed are Past Participles:
A 27.(a) Read the text using the References, write what new facts
you have learned from the text:
N ew Zealand
Part III
The population of New Zealand is over three million
people, more than two thirds of whom live in North
Island. About 50 percent live in the four cities of Auckland,
Wellington, Christchurch, and Dunedin.
122
The Maori * people make up eight per cent of the
to ta l1 New Zealand population. The Maoris are famous
for their folk songs, music and dances, they are very
skilled in woodwork.
The position of the Maori people today is not yet
eq u al2 to that of the white people. The level3 of education,
for example, is still higher, among the white New
Zealanders than among the Maori population. For
many years the Maori people have been fighting for their
rights.
New Zealand is a self-governing state and a member
of the Commonwealth. The Governor-General represents
the King or Queen of England. The Parliament of the
country consists of one house only, the House of
Representatives. The Prime Minister heads the cabinet *.
The main political parties are the Labour Party * and
the National Party of New Zealand *.
(c) Read and copy out the sentences underlining the Past Participles:
§4
28. Describe the geographical situation of Russia according to the
plan:
(a) territory;
(b) mountains;
(c) seas and rivers.
29. Say what landscapes you can see while travelling through our
country from the south to the north.
124
Use the words:
the steppe [step] — степь pine-tree ['paintri:] — сосна
the taiga ['taiga*] — тайга fir-tree ['fa:tri:] — ель
the tundra ['Undro] — тундра bog [Ьэд] — болото
birch [bo:tJ] — береза valley ['vaeli] — долина
oak-tree ['ouktri:] — дуб hill [hil] — холм, гора
3 3 . Read the text and tell the class about your impression of the
story. Note the pronunciation of the names: Martha Meacham
['та:0э 'mktjarn], Blumberger ['ЫлтЬэдэ].
125
W itch es’ 1 Loaves 2
Miss M artha Meacham kept a small bakery 3. Miss
M artha was forty, she had two thousand dollars in a
bank, two false4 teeth and a kind heart. Although she
was still unmarried she hoped to get married some time.
Two or three times a week a man came into her
shop to buy bread, and very soon she began to take an
interest in him. He was a middle-aged man, and he wore
glasses. His clothes were poor, but clean, and he had
very good manners.
He always bought two loaves of stale 5 bread. Fresh
bread was five cents a loaf. Stale loaves were two for
five cents. He never bought anything but stale bread.
Once Miss M artha saw red and brown stains 6 on
his hands. She was sure that he was an artist and very
poor. Of course, he' lived in a little cold room where he
painted his pictures, and ate stale bread, and thought of
good things in Miss M artha’s bakery. Often when Miss
M artha sat down to eat her good dinner, she thought
about the poor artist and felt sorry for him. She wanted
to share all the good things she had with the well-mannered
man. Miss M artha had a very kind heart.
In order to find out his profession, she brought from
her room one day a painting that she had once bought
and put it against the shelves. It was an Italian painting.
A beautiful palace stood near a lake. Miss Martha was
sure that an artist would notice it.
Two days later the man came into the shop.
“Two loaves of stale bread, if you please. You have
a fine picture here, madam,” he said while she was
getting the bread.
“Yes?” said Miss Martha. “I love art and” (she could
not say ‘artists’) and painting,” she added. “Do you think
it is a good picture?”
126
“The palace,” said the man, “is not in good drawing.
The perspective of it is not true. Good morning, madam.”
He took his bread and hurried out.
Yes, he must be an artist. Miss M artha took the
picture back to her room.
How kind his eyes were behind his glasses! How clever
he was! To be an artist — and to live on stale bread!
Often now when he came, he talked for some time
with Miss M artha. She began to wear her best blue silk
blouse almost every day. And he continued buying stale
bread, never anything else.
One day the man came as usual, and asked for his
stale loaves. While Miss Martha was getting them, there
was a great noise in the street, and the man hurried to the
door to look. Suddenly Miss Martha had a bright idea.
On the shelf behind her was some fresh butter. With
a bread knife Miss M artha made a deep cut in each of
the stale loaves, and put a big piece of butter there.
When the man turned to her, she was putting the loaves
into a paper bag.
When he had gone after a pleasant little talk, Miss
M artha smiled to herself, and her heart beat very fast.
For a long time that day she could not think of anything
else.
Suddenly the front door bell rang loudly. Somebody
was coming in, making very much noise. Miss M artha
hurried into the shop. Two men were there. One was a
young man — a man she had never seen before. The
other man was her artist. His face was very red, his hat
was on the back of his head, his hair was falling all over
his face.
“Fool!” he shouted very loudly.
The young man tried to draw him away.
“I shall not go,” he said angrily, “before I tell her.”
127
“You have spoiled my work,” he cried.
“I will tell you. You are a stupid 8 old cat!”
Miss M artha stood back against the shelves and laid
one hand to her heart. The young man took his companion
by the arm.
“Come on,” he said, “you have said enough.”
He drew the angry man out into the street, and then
came back.
“I think I must tell you, m a’am ,” he said, “why he
is so angry. That is Blumberger. He is a draughtsman 9.
I work in the same office with him.”
“He worked very hard for three months drawing a
plan for a new City Hall. It was a prize competition. He
finished it yesterday. You know, a draughtsman always
makes his drawing in pencil first. When it is finished he
rubs out the pencil lines with stale bread.”
“Blumberger always bought the bread here. Well,
today — well, you know, m a’am, that butter isn’t —well,
Blumberger’s plan isn’t good for anything now.”
Miss M artha went into the back room. She took off
the blue silk blouse and put on the old brown one she
had worn before.
35. Read the sentences and say which of them have Present and
Past Participles:
A 3 6 .(a) Read the text and say what you have learned from it.
(c) Copy out the sentences and underline the Present and Past
Participles:
§5
37. Read and describe:
133
4 4 . Read the sentences and say which functions the Participles
are used in:
A 4 5 .(a ) Read the text and say what you have learned from it. Note
the pronunciation of the proper name: Christopher Columbus
['kristafa ka'bvmbas]
(c) Read and copy out the sentences writing after each Participle
if it is an Attribute (I), a Predicative (II) or an Adverbial (III).
§6
46. Read the questions and speak about the countryside you live in:
47. Tell your classmates about your town (village) using the
following questions as a plan:
136
summer and in autumn. Say what the farmers produce in their
fields and on the farms.
You may use the following:
to plough [plau] the land — пахать землю
to sow [sou] wheat — сеять пшеницу
to sow a field with wheat — засевать поле пшеницей
to plant [plcunt] trees (potatoes) — сажать деревья (кар
тофель)
maize [meiz] — кукуруза
grapes [greips] — виноград
sugar-beet ['Jugobirt] — сахарная свекла
cattle ['ksetl] — (рогатый) скот
to feed [fi:d] (fed, fed) — кормить
to milk cows — доить коров
5 0 . Read the text and describe the situation. Note the pronunciation
of the names: Framton Nuttel ['fraemtan 'iutl], Sappleton
[saepltn], Ronnie ['roni], Vera ['viara], Munro ['шлпгои].
The Open W in d ow
“My aunt will come down very soon, M r N uttel,”
said a very calm 1 young lady of fifteen years of age.
Framton Nuttel tried to say something which would
please the n iece2. He was supposed to be going through
a cure for his nerves; but he was not sure whether these
polite visits to people whom he didn’t know would help
much.
“Do you know many of the people round here?”
asked the niece, when she thought that they had sat
long enough in silence.
“Hardly one,” said Framton. “My sister was staying
here, you know, about four years ago, and she gave me
letters of introduction to some of the people here.”
“Then you know almost nothing about my aunt?”
continued the calm young lady.
137
“Only her name and address,” said Framton. He was
wondering whether Mrs Sappleton was married, perhaps
she had been married and her husband was dead. But
there was something of a man in the room.
“Her great sorrow 3 came just three years ago,”said
the child.
“Her sorrow?” asked Framton.
“You may wonder why we keep that window wide
open on an October afternoon,” said the niece, pointing
to a long window that opened like a door on to the grass
outside.
“It’s quite warm for the time of the year,” said
Framton; “but has that window got anything to do with
your aunt’s sorrow?”
“Out through that window, exactly three years ago,
her husband and her two young brothers went off for
their day’s shooting. They never came back. In crossing
the country to the shooting-ground, they were all there
in a b o g 4.”
Here the child’s voice lost its calmness.
“Poor aunt always thinks that they will come back
some day, they and the little brown dog that was lost
with them, and walk in through that window just as they
used to do. That is why the window is kept open every
evening till it is quite dark. Poor dear aunt, she has often
told me how they went out, her husband with his white
coat over his arm, and Ronnie, her youngest brother,
singing a song. Do you know, sometimes on quiet evenings
like this, I almost get a strange feeling that they will all
walk in through the window.”
She stopped and trem bled5. At that moment the
aunt came busily into the room.
“I hope Vera has been amusing you?” she said.
“She has been very interesting,” said Framton.
138
“I hope you don’t mind the open window,” said Mrs
Sappleton brightly; “my husband and brothers will be
home soon from shooting, and they always come in this
way.”
She talked on cheerfully about the shooting and the
hopes of shooting in the winter.
To Framton it was all terrible. He tried to turn the
talk on a more cheerful subject.
“The doctors agree in ordering me complete rest,”
said Framton, who had the common idea that people
want to know the least detail of one’s illness. “On the
m atter of food, they are not so much in agreement," he
continued.
“No?” said Mrs Sappleton in a tired voice. Then she
suddenly brightened into attention but not to what Framton
was saying.
“Here they are at last!” she cried. “Just in time for
tea.”
Framton trembled slightly6 and turned towards the
niece. The child was looking out through the open window
with fear in her eyes. With a shock Framton turned round
in his seat and looked in the same direction.
In the increasing darkness three figures were walking
across the grass towards the window, they all carried
guns 7, and one of them had also a white coat over his
arm. A tired brown dog kept close at them. They came
near to the house, and then a young voice started to
sing in the darkness.
Framton caught his hat and ran out through the
front door.
“Here we are, my dear,” said the man with the
white coat, coming in through the window. “Who was
that who ran out as we came up?”
“A most strange man, a Mr N uttel,” said Mrs
139
Sappleton; “he could only talk about his illness, and ran
off without a word of goodbye when you arrived.”
“I expect it was the dog,” said the niece calmly, “he
told me he had a terrible fear of dogs.”
She was very clever at making up stories quickly.
(Adapted from H. H. Munro)
140
O bjective w ith th e P ast
P a rticip le
II
A 54.(a) Read the text and say what you have learned from it. Write
down the main facts in the text:
(c) Read and copy out the sentences underlining Participles and
Participle Constructions:
§7
5 5 . Look through the text “The Open Window” and tell the class
the story made by Vera.
5 9 . Read the text and say what must be done to keep our
environment 1 clean:
143
Keep Our E n viron m en t C lean
About two hundred years ago man lived in greater
harmony with his environment because industry was not
much developed. Today the situation is quite different.
People all over the world are w orried2 about what is
happening to the environment because of modern industry
and the need for more and more energy. Newspapers
and magazines write about water pollution3, air pollution
and land pollution.
Why is there so much discussion about pollution?
After all, people have been polluting the world around
them for thousands and thousands of years. But in the
past, there were not many people and lots of room in
the world so they could move to another place when
their settlem ents became dirty.
Now, however, many parts of the world are crowded,
people live in big cities and much of the w a ste s4, especially
wastes from factories, electric power stations, chemical
industry and heavy industry are very dangerous. Fish
dies in the lakes, rivers and seas, forest trees die too.
Much of the dangerous wastes go into the air and are
carried by winds for great distances.
The Earth is our home. We must take care of it,
for ourselves and for the next generations5. This means
keeping our environment clean.
The importance of this task is pointed out by ecolo
gists, the scientists who study the relation6 between
living things and their environment. However, each of us
must do everything possible to keep the land, air and
water clean.
rate [reit]: Her work was of the first rate. The hotel
offers cheap rates in winter. She rated the film as
poor.
w eig h t [weit]: His weight is 70 kilogrammes. She has
lost weight. That’s a weight off my mind,
sen se [sens]: He has a good sense of humour. There is
no sense in continuing. In a certain sense you’re right,
b eg [beg]: I begged him for help. I beg your pardon?
She begged me to help her.
save [seiv]: He saved the child from danger. That will
save a lot of time. He wore a raincoat to save his
suit during the rain. Save me a seat, please,
sa il [seil]: He has sailed for London on a pleasure trip.
The ship sailed down the river. Let’s go for a sail,
am ou n t [a'maunt]: We have a large amount of work to
do. Is there any amount of food left? The bill amounts
to twenty dollars.
62. Read and translate the sentences with Present and Past
Participles:
A 63.(a) Read the New Zealand legend and retell it. Note the
pronunciation of the name Hinemoa [hi'nemoua].
H inem oa 1
(A New Zealand Legend)
Hinemoa was the beautiful daughter of a Maori chief1
who lived on the shore 2 of a great lake.
One day Hinemoa’s father gave a great fe a s t3 at
which all the young men were present. Each young man
tried to dance as well as he could because each hoped
to win the heart and hand of the young lady.
Hinemoa liked one of them most of all. He was a
young man from a small island on the lake, and he loved
Hinemoa dearly. But when Hinemoa told her father that
she loved him, the old chief got very angry and said that
the young man was not noble4.
“Noble or not,” answered Hinemoa, “he is the man
I love!”
This made the chief still more angry. He said, “If
he comes to the shore again, I will kill him.”
Every night Hinemoa went to the shore of the lake
but she never found a canoe there which could take her
146
over the water. Hinemoa’s father had told his men to
take canoes away every night and hide them.
However, Hinemoa didn’t lose hope. She decided to
swim to the island. One night she started on her long,
dangerous swim.
The night was dark and she could not see the island.
She was a strong swimmer but after many hours she
became weak. Just then the moon came out and she
saw that the island was quite near. A few minutes more,
and she felt the stones under her feet.
At the place where she came ashore there was a
hot sp rin g 5. She entered the warm water, rested and
warmed her cold body. Then she found the young man.
They became husband and wife. They lived happily for
many years.
The hot spring which gave Hinemoa life and strength
is known even now as Hinemoa’s Bath.
(c) Put in Present or Past Participles and copy out the sentences:
§8
6 4 . Read the text once and say what it is about:
149
67. Read the short article from a newspaper and comment on it:
It has been noticed that the One is that the warming-up proc-
climate in the northern areas of ess is produced by the formation
our planet is growing warmer. The of a new branch of the Gulf Stream,
temperature in Spitsbergen has The other connects the warming-
gone up by 12 °C and in Green- up with industrialization,
land by 7 °C. Why is it? (Adapted from
There are two hypotheses. the /Moscow News)
6 8 . Read the text and say if you found it humorous and why.
Note the pronunciation of the following names: Michael Webb
['maikl 'web], Christopher Columbus ['kristafa ka'lAmbas],
Leonardo da Vinci [,li:ou'nadou da'vintji]; Albert Einstein ['aelbat
'ainstain], William Woodward ['wiljam 'wudwad].
I. Real Condition
referring to the Present or Future
152
III. U n re a l C o n d itio n r e f e r r in g to th e P a s t
^ 72.(a) Read the text and say how sports in New Zealand differ
from sports in Russia:
Sports in N ew Z ealand
If it is summer and the day is fine and warm, New
Zealanders go to the sea. They like to spend the day at
the seaside. Hunting and fishing are very popular too.
153
Summer is the time for tennis, while winter is the
time for rugby. Thousands of people stand in crowds
watching rugby games. Winter is the season for boxing,
which is highly popular in New Zealand. Table-tennis is
another important indoor sport.
New Zealanders like hiking very much. After work
on Friday afternoon, hikers with their rucksacks on
their backs are often seen going to the railway station.
After getting off the train they walk to the hills and
mountains.
The Maori children keep to their native games. They
like to play different games with sticks '. For example,
the players stand in two rows opposite each other, and
a piece of wood is thrown to each player in turn. Anyone
who fails to catch it must go out. The game goes on
until all have made a miss except one player. It may
continue a day, or a week, played with intervals.
The Maori children learn to swim as soon as they
can walk. They like to swim long distances. D iving3 is
also very popular, often from riverside trees, but always
with the feet first.
§9
73. Read the text and ask your classmates questions about new
achievements in space explorations:
W hy W e S tu dy O uter Space
The first sputniks and the first manned orbital flights
have provoked 1 not only enthusiasm but also some ques
tions such as “What is all this for?”
The reasons for space exploration are many and one
of them is that the Earth’s natural resources are limited.
So man must learn to live and work in outer space,
using its oceans of energy.
In the past geologists and geophysicists carried out
their research within the limits of the Earth. Now com
parative planetology has become an important part of the
science of the Earth. Specialists in the physics of the
atmosphere can now observe winds and weather on other
planets. Biologists think about what life may be like in
155
different conditions, and they already conduct2 research
in this direction 3 on other planets.
Space research is also very important for the devel
opment of technology. New instrum ents and units made
for satellites, automatic spaceships, find applications in
industries producing earthly articles4.
▲ 81.(a) Read the text and say what you have learnedfrom it:
(b) Put in articles where necessary and copy out the sentences:
(c) Put in the verbs in the correct form and copy out the sentences:
§10
82. Read the text and say what role science plays in our life:
87. Look at the sports page of The New York Times and say what
sports events of the 1996 Olympic Games in Atlanta, USA, it
covers.
Today
WEATHER FORECAST
Q 4 ° T o d a y Morning clouds, some afternoon sun, hot and humid. Afternoon humidity 50—
60% High 94. Tonight Chance of an evening thundershower, then mostly clear and
warm. Low 75. Tomorrow Partly sunny, continued hot. Afternoon humidity 45— 55%. Slight
chance of a late day thundershower. High 94.
164
1 vs. (v e r su s) ['vaisas] — против; 2 A.M. ['ei 'em] — до полу
дня; 3 P.M. ['pi: 'em] — пополудни; 4 relay ['ri:lei] — эста
фета; 5 p relim in aries [pri'liminariz] — отборочные соревно
вания
(b) Put in articles where necessary and copy out the sentences.
(c) Put in the verbs into the correct form and copy out the
sentences:
Short C onversations
1. “What examinations must we pass to enter a
university?”
“That depends on the department you want to enter.
Which department do you want to get into?”
“The Chemistry Departm ent.”
“Well, for that there are exams in Russian and
literature, mathematics, chemistry and physics.”
“Was the competition very big last year?”
“Indeed it was!”
2. “Hallo! How are you? Have you entered the institute?”
“No, worst luck, I failed the entrance exam in
m athem atics.”
“Really! And what are you going to do now?”
“Well, I’ll have another try. But for the time being I
168
am going to work as a laboratory assistant and I’ll
attend the preparatory courses.”
“Good, I wish you luck.”
“Thank you. See you soon.”
“Bye.”
I He is at home.
Are they often in Moscow?
II He is a doctor.
He was not very young.
BE III There is nobody at home.
There were a lot of apples on the tree.
IV What are they doing?
They were waiting for you.
V The newspapers are brought in the morning.
He was asked to come.
A 9.(a) Read the text and say what you have learned from it:
10. Read and smile. The following regulations are still in force in
various states of the USA.
11. What funny customs and traditions of Britain can you remember?
Say a few words about them.
12. Talk about the people in your family and ask other students
about their families:
14. Read the humorous text once and say what it is about:
burn [Ьэ:п]: The street lights burned all night. The house
was burned to the ground. I have burned myself. She
got a burn on her arm from the hot stove,
m ix [miks]: She mixed lemon juice, sugar, and w ater to
make lemonade. In America many nations mixed. I
always mix up their names. The boy is mixed up and
needs help.
a llo w [o'lau]: His father allows him to drive the car.
Allow me to introduce my brother. You must allow
that he is no fool,
rem ain [ri'mein]: We remained friends for years. It only
remains for me to thank you. She remained silent
throughout the evening,
sh am e [Jeimj: It was a shame that they did not win
the game. Shame on you! He has lost all sense of
shame. He shamed me into doing it.
fast [fast]: How fast can you run? Put on your coat
and make it fast. My watch is 5 minutes fast. We
took a fast train,
r e s t 1 [rest]: She never has a moment’s rest. They took
a short rest. Sunday is a day of rest. I feel quite
rested.
r e s t 2 [rest]; We spent the rest of the day there. I gave
the rest to her.
177
16. Read and analyse the functions of the verb to have (see RG
§ 6 , 72): __________________ ;___________________________ '
I We had a visitor yesterday.
I have no one to talk to.
II When do you have dinner?
The play had a great success.
III I have had a letter from her.
We had not done the work by 6 o’clock.
IV I have to go to the shop.
You don’t have to do this.
V I am having a dress made.
We have had our photos taken.
VI You had better go home and rest.
17. Read the sentences and say what functions the verb to have
is used in:
1. I have no idea where he is. 2. What are we having
for dinner today? 3. You had better ask him about it.
4. He had a tooth taken out. 5. We had to get the
doctor. 6. How long have you known each other? 7. We
had fine weather yesterday. 8. Do you have much time
for reading? 9. I have had a telephone call from him.
10. The family had a discussion about vacation plans.
A 18.(a) Read the text and say what you have learned from it:
B ritish and A m erican E n glish
II. American English
American English began to develop as soon as the
first colonists from England arrived in the New World.
For example, the word canoe, which was not used in
England, appeared in a book written in 1608 by Captain
John Smith. The colonists had to invent new words to
describe the things they found in America.
178
In colonial times, most writers and critics in both
England and America thought that American English was
inferior 1 to British English.
After the Revolutionary War, Americans wanted to
be independent of British influence 2 in language, just as
they had become politically independent. So American
English came to be considered quite acceptable 3 in the
country. Writers such as James Fenimore Cooper began
to use American expressions in their books.
In Great Britain, American English was still considered
to be an “im pure4” form of the language. It was not
until after the Civil War, when writers such as Mark
Twain became popular in England, that American English
really became accepted in Great Britain.
Now, if you pick up an American newspaper you
still can find words or phrases that you cannot understand.
Though in the last fifty of so years there has been
increased communication between speakers of American
English and British English, differences exist. This greater
communication, caused 5 by the exchange of books, films,
popular music, television shows, the stay of American
soldiers in Britain during wartime, and increased trade
and travel between the two countries, has helped to
enrich both variants of the English language.
Nevertheless, some people still share the opinion of
one English writer: “It was decidld almost two hundred
years ago that English should be the language spoken
in the United Stated. И is not known, however, why this
decision has not been carried out.”
(c) Write down in English what you would say in the following
situations:
§2
19. Read the text and tell the class the difference between the
mealtimes in England and in our country:
M e a ls 1 in E ngland
Meals and mealtimes in England are not the same
in all families.
Breakfast is the first meal of the day. But most
people do not have a full breakfast.
At one o’clock comes a meal which is dinner to
some people, lunch to others. More than half the population
has a hot dinner (sometimes called lunch) in the middle
of the day, and a cold meal in the evening. Others have
a light lunch at one, and a hot dinner in the evening.
Many men work too far away from their homes to be
able to go home for a hot meal in the middle of the day,
and many schoolchildren, too, have their lunch in schools.
But on Sundays the family sit down together. Sometimes
the mother puts the food on the plates in the kitchen,
carrying them into the dining-room afterwards; sometimes
it is served from large dishes in the dining-room itself.
The next meal is tea, with slices2 of bread and
butter, cakes and, of course, cups of tea. M other and
children may have their tea together at five o’clock in
the afternoon, or they may wait a little for father to
come in from work.
181
As it was said above, in the evening some people have
a cold meal, which they usually call high tea (or supper).
Others have a main meal in the evening, called dinner.
S ign L anguage
Man has long dreamed
of an international language,
but attem pts to create one
have always failed because
no country wants to leave
its traditional language.
Now a new means of inter
national expression is begin
ning to catch on: the lan
guage of graphic symbols.
Symbols can help to
break down the cultural bar
riers raised by the world’s
5,800 languages and dia
lects. Signs are more effec
tive than words because
they take up less space and because their meaning can
be understood more quickly.
Who, for example, can fail to understand such symbols
as these widely used warnings against thin ice and falling
stones and such signs as plus and minus jn mathematics.
182
Packages can be sent in any languages, too. These
symbols instruct dockers to handle1 them — “keep frozen”
and “keep dry”.
Equally clear are labels that show a glass ( “fragile”),
a crossedout hook ( “use no hooks”) and a package sepa
rated from the sun by a heavy diagonal line (“protect
from heat”).
People as well as packages can travel without knowing
any foreign languages. For example, a foreigner in airports
or railway stations can find an information desk or a
pick-up point for lost children, if he looks around for
these signs.
“I got off the plane in Moscow some years ago,” a
visitor to Russia remembers, “and I was able to find my
way to my luggage, the bank at the airport, a taxi and the
hotel, and I don’t speak a word of Russian — all by signs.”
(Adapted from the Moscow News)
23. Read the story and tell the class of your impressions of it.
Note the pronunciation of the names: Hay [hei], Burnel ['ba:nl],
Kelvey ['kelvi], Isabel ['izabel], Kezia ['kezja], Lil [lil], Else
['elsi], Beryl ['beril], Katherine Mansfield ['kaeGrin 'maensfitld].
26. Read the sentences and say what functions the verb to do is
used in:
1Greenwich ['grenitj]
188
Where is Greenwich?
What is there at the old Greenwich Observatory now?
What is the name of the old sailing-ship which stands
at Greenwich?
(b) Put in prepositions and copy out the sentences:
§3
28 . Retell the story “The Doll’s House” in short and say why the
schoolchildren’s parents did not want them to mix with the
Kelveys.
29 . Do the tasks:
31. Read the text and explain what the flags of different countries
say:
W hat th e Flags Say
A flag is not just a piece of cloth. Very often it is
an experession of human hopes and ideals. Behind it is
the history of the country it represents, the past and
present of peoples, and very often their future too.
One of the oldest flags in the world is the British.
The national flag of Great Britain combines three crosses '.
190
Its crosses stand for the patron sa in ts 2 of old England,
Scotland, and Ireland. It symbolizes the union of these
countries and is called the Union Jack. Some historians
say that the British flag got the name of the Union Jack
from Jam es I, who early in the 17th century united
Scotland and England.
The American flag is called the Stars and Stripes 3.
The horizontal red and white stripes on the American
flag represent the original thirteen states that formed an
independent country in 1776. The stars on the flag —
white on a dark blue field — represent the number of
states making up the United States today. There are fifty
of them.
The Canadian flag consists of three vertical stripes,
two red ones to the right and left of a white stripe which
has a maple leaf4 in the middle.
The New Zealand and Australian flags are very much
alike. With the British flag in the top left-hand corner
the Australians show the stars of the Southern Cross in
white on a blue field, while the New Zealanders show
the stars in red on a blue field.
B ridges
Edith Segal
If I were a builder,
I’d make big bridges,
Bridges to far-away lands;
To Asia, to Africa, South America,
Bridges to Europe, Iceland, Iraq.
191
I’d walk round the world
To visit the people,
And when we shook hands
W e’d make little bridges.
3 4 . Read and analyse the functions of the verbs shall and will
(see RG § 6, 74, 75):
192
I I shall be glad to help you.
Shall I come in or shall I wait outside?
II I said that I should come back soon.
SHALL I didn’t think I should see him again.
III If I were free tomorrow, I should come.
I should have bought the book if I had seen it.
IV We should leave right now.
Should he come here tomorrow?
He will do as he is told.
Will he be staying with us?
II Will you close the window, please?
Sit down, will you?
WILL III Would you come in, please?
Would you like a cup of tea?
IV She told me she would be there.
We wondered if he would be on time.
If he were here he would tell you himself.
If you had helped her, she would have done it.
35. Read the sentences and say what functions the verbs shall
and w ill perform:
§4
37. Read the text and say what kinds of hobbies are popular in
Britain:
T heir H obbies
One of the commonest everyday pastimes in Britain
is a walk round the shops or through the park. Wives
especially, and many husbands too, love “window-shopping”
in a busy commercial district. It means that they like
to look at the things which are displayed 1 in the shop-
195
windows. And they wish they had enough money to buy
them. Window display is an art, and big stores have
specialists, “window-dressers”.
Perhaps the commonest hobby of all is gardening.
M ost British houses have a small garden at the back.
And many people, particularly men, are fond of gardening.
As well as gardening, many men enjoy repairing2 the
house or the family car, particularly if it is an old one.
M ost British schoolboys have a hobby of some kind.
It is often something technical. They are interested, for
example, in motor cars, aeroplanes and rockets, or ships,
or trains, or computers.
Others are more interested in nature, especially birds.
Bird-watching is another hobby in Britain.
41. Read the story and say why Johnny is happy. Note the
pronunciation of the names: Johnny [Мзэш], Archie ['cutfi],
Hyndim ['hindim], Leadem ['li:dim], Ella ['eta], Casside ['kaesaidj;
Benson ['bensan]; Middleton ['midltan]; Dominick ['domanik],
Anthony ['aeritani].
Coming of Age
Johnny was getting on in years now. A few days before
his fourteenth birthday, he could manage to read, missing
the biggest words, the stories in the magazine “The Boys
of London and New York”, and different penny adventure 1
books, when he had the penny to buy one of them. So if
you ask me, he knew nearly as much as it was necessary,
and he was ready to take his place in the world and do
some work as soon as he could get a job.
Every day Archie, his elder brother, looked through
the “Situations Vacant” column in the daily newspaper
trying to find some work for Johnny.
Early on one fine morning in April, Johnny was
woken up by his mother.
“Get up,” she said, “get up like a good boy. Archie
has just found the very thing for you.” Johnny slowly
opened his eyes.
“Get up, get up, m an,” said Archie, “and when you
have washed your face, you’ll be better able to understand
what I’ve got to say to you.”
197
Johnny got up, dressed, and washed his face, then he
sat down by the fire to listen to what Archie had to say.
Archie opened the newspaper and read out:
“You see,” said Archie, “the best job for you. A fine
big firm, the biggest in the whole city.”
“Now you run down to your sister Ella and ask her
to write a letter for you, applying for, the job, and another
letter from her as a school-teacher, saying that Johnny
was a good boy and most attentive at his lessons,”
advised Archie. “Let her just sign it E. Benson, so as
not to show that it was written by a woman.”
“And I’ll ask Mrs Middleton, our neighbour, to loan2
her boy’s new coat to Johnny,” said his mother.
Johnny put on his old coat and quickly went to his
sister’s. When he came to his sister’s he told her what
his brother had read from the newspaper and what she
had to do for him.
In a hurry she washed her hands and began writing.
When the first letter was written, she gave it to Johnny
to copy. Johnny very slowly and with great care wrote
out the following:
Dear Sirs,
D kave seen in today's newspaper tkat
you»* firm is in need of an konest and smai*t
boy, and tkat you prefer one tkat kas just
finisked sckool. ZJ venture 3 fo say tkat Z)
kave just left sckool, ZJ wisk to offen myself
as a candidate for tke position.
Very respectfully yours
3okn Sasside
198
Ella then wrote another letter:
4 3 . Read and analyse the functions of the verb can (see RG § 6, 76):
200
4 4 . Read the sentences and say what functions the verb can is
used in:
▲ 4 5 .(a ) Read the text and describe what can help you (or a visitor
from another country) to get to the station that you need:
(c) Write in English what you would say in the following situations.
§5
4 6 . Read and do the tasks:
47. Read the text once and discuss the story with your deskmate:
4 8 . Read and explain the phrases from the story “Coming of Age”:
4 9 . Read the text and say what place fashion takes in the life of
young people:
Merry Riddles
1. What is white when it’s dirty and black when it’s
clean?
2. What has two arms and four legs?
3. What goes up when rain comes down?
4. What man wears the biggest hat?
206
5. What islands are good to eat?
6. What do you have to do before you can get off the
train?
7. What do you usually see people eat their soup with?
8. Why is E the most important letter?
(See the solutions3 on page 212)
52. Read and analyse the functions of the verb may (see RG
§ 6, 77):
53. Read the sentences and say what functions the verb may is
used in:
A Green Island
Ireland is often called the Emerald Isle 1 because of
its beautiful green fields. Ireland is not very cold in
winter. As it is the most western land of Europe, it is
the first to meet the warm waters of the Gulf Stream.
And the Irish people say that Ireland must be the cleanest
place in the world because rain washes it every day.
Hundreds of years ago the main occupation of the
people in Ireland was cattle-raising2. They built their
homes in the countryside, and there were no towns and
villages. Even now the only really large cities are Dublin
and Belfast. There are few other big towns in Ireland.
Only twenty-two have populations over ten thousand
each. A small town with a population under five thousand
is the rule.
The history of Ireland has not been peaceful. The
Irish people very often had to fight for their land.
Ireland was under British rule 3 for hundreds of years.
It was only in 1921 that the Irish Free State was set
up as a British dominion, with Dublin as its capital. In
1949 Ireland became a republic — Northern Ireland went
on to be part of the United Kingdom of Great Britain.
This part is called Ulster, its capital is Belfast.
The people of Ireland speak English and Irish; all
Irish people can use English.
(b) Put in the verbs into the correct form and copy out the letter:
208
сШ о&(хшр,
Ш оу/ 15, 1997
&)еал/ сШап1па,
to finish <sAs yon know/, 9 ... the/ ^Sleoenth/
to decide, to leave th is yea/v and 9 ... to ... school
and go to/ wonk at/ a radio/ factory/. сУУ1у/
to finish, to want friend has/ a lso /... school, hut/ she/... to/
епЬел/ the/ ^Mistony/ facu lty/ op ‘Iftoscow/
to take <~ttnioensUy/. Sh& ... pant in a ^-^Cistony/
to get, to take competition/ and ... second/ place/, so/ she
is/ going/ ... the/ entrance/ examinations
to go, to have, иедп soon/. She/ ... to find out/ what/
to begin subjects/ she/ ... to take/ and when/ the/
examinations ...
to plan sAnd what/ ... you/ ... to do? ... you/ to
to go, to study, continue/ ... or/ ... you/ ... to go to a
to prefer factory/ like/ me/?
to think, to work, 9 ... it/ челу/ good ... firsi often/ school,
to be able, and penhaps v ........ to ... an institute/
to enter laten/.
to hope, to write, 9 ... you/... soon and ... m e/what/you/
to tell, to plan аде/ ... to do.
to be, to be 9 ... in good health/ and 9 hope/ you/...
too.
aVfou/is truly/, cytina
(c) Write down in English what you would say in the following
situations:
§6
6 5 . Read the fable and say what moral you can draw from it:
58 . Read and ask your classmates questions about the last school
year:
61. Read and analyse the functions of the verbs must, let, need
(see RG § 6, 78, 79, 80):
62. Read the sentences and say what functions the verbs m ust,
let, and need are used in:
1. I must say I was surprised. 2. You m ustn’t tell anyone
about it. 3. Let me know what time you are coming.
213
4. You only needed to ask. 5. Let me see... Where did
I put it? 6. Let us see what can be done. 7. He must
have forgotten about the meeting. 8. He must be studying
hard at the moment. 9. M ust you go so soon? 10. You
needn’t go so early, need you?
6 3 . Read:
A W o rd in C o n c lu sio n 1
Here we are at the end of another year’s work and
you have finished your eleven years’ schooling. When
the final school bell rings, you will thank your teachers
for all their help and the good training they have given
to you.
And what about the future? First of all you will have
to take exams. Of course, everybody wants to do well
in the exams and receive excellent marks. To pass an
exam well you must know both what you learned earlier,
and what you have learned this year. Now is the most
suitable time to revise the old material, therefore your
teachers are giving you revision lessons in the examination
subjects. Your main task now is to be well prepared for
each exam.
And what are you going to do when the exams are
over? This is a very important question. If you have not
yet chosen a road in life, you have only a little time to
decide.
You know, of course, that school-leavers can enter
an institute, or a technical school. On the whole, it is
better to learn a trade first and work for some years
before entering an institute. As a rule, professional training
makes studying at an institute easier and you can prepare
yourself for student life full of knowledge and new
experience 2.
214
As you know, our country needs a lot of young
specialists. So we wish you every success in your future
work for the benefit 3 of your Motherland.
216
Вы должны уметь:
р а с с к а з ы в а т ь , как провели зимние каникулы, как
отмечали праздники, которые пришлись на второе
полугодие, о своем родном городе (селе), об увиден
ном, услышанном, о содержании страноведческих
текстов;
с о о б щ а т ь о подготовке к выпускным экзаменам, о
планах на будущее и о выборе профессии;
о п и с ы в а т ь события и праздники, которые пришлись
• на второе полугодие, а также ситуации, связанные
с тематикой предыдущих лет обучения;
о б с у ж д а т ь проблемы, связанные с жизнью в семье
и в школе, поступки людей и отношения между
людьми, решения относительно выбора профессии
и жизненного пути, впечатления о событиях в жизни
страны и местные события, впечатления от увиден
ного, прочитанного и услышанного;
р а с с п р а ш и в а т ь о зимнем отдыхе и зимних ка
никулах, о праздниках, которые пришлись на вто
рое полугодие, о событиях в школьной жизни, о
планах на будущее, о выборе профессии и об
экзаменах;
б е с е д о в а т ь по темам бытового и общественного
характера, освоенным в предыдущие годы обучения;
п о н и м а т ь все это в речи собеседников, а также
понимать сообщения и краткие тексты в изложении
учителя;
п о н и м а т ь и о б о б щ а т ь употребление в речи при
частий настоящего и прошедшего времени и при
частных оборотов, а также глаголов to be, to have,
to do, shall, will, can, may, must, let, need;
ч и т а т ь и п о н и м а т ь усвоенные устно слова и
выражения;
217
д о г а д ы в а т ь с я при чтении о значении интернацио
нальных слов;
ч и т а т ь в с л у х и п о н и м а т ь литературные, а так
же тематические тексты и диалоги, построенные на
усвоенном языковом материале;
ч и т а т ь п р о с е б я и п о н и м а т ь страноведческие
тексты, короткие рассказы и отрывки из произве
дений английских авторов, прибегая в случае необхо
димости к словарю.
Part II
W O RD S AND EXPRESSIONS
(Тематический словарь)
I. Person
man, woman, girl, boy, child (children), young, old, middle-
aged, age, tall, short, thin, strong, weak, healthy, head,
hair (dark, fair, black), face (round, oval), nose (long, short,
straight, turned-up), lips (red, full, thin), eyes (large, small),
ears, hands, arms, legs, feet, foot (right, left); nice, good-
looking, pretty, lovely, beautiful;
dress, blouse, skirt, tights, socks, shoes, boots, jeans, shorts,
shirt, T-shirt, trousers, pullover, jacket, suit, scarf, tie, hat,
cap, coat, raincoat, winter coat, bag, handbag, case; to
wear, to put on, to take off, to fit, well-dressed, fashionable,
in the latest fashion, old-fashioned;
character, nature, manner, to behave, good, bad, kind,
friendly, polite, fair, helpful, honest, quiet, merry, serious,
clever, dull, normal, active, passive, careful, careless,
truthful, (un)pleasant, proud, strange, typical of, good friend,
fine fellow, to change, to improve, to be able to, to be
good at, ability, hobby, to be born, in the family of, at the
age of, to live, life, birthday, birthday party, birthday present,
grown-up, to spend, childhood, to move to, to go to school,
ninth-former, student;
He is my age. I’m 14 year old. W hat’s he like? I can’t
stand him. I like him (her). That’s like him. He is hopeless.
Happy birthday to you. I wish you many happy returns of
the day.
219
II. House
to live, in the city, town, village, country, address, street,
house, flat, block of flats, on the ground floor, on the first
floor, lift, stairs, upstairs, downstairs, hall, corridor, living-
room, dining-room, bedroom, children’s room, kitchen,
bathroom, balcony, gas, electricity, hot water, to turn on
(off), to put out the light;
room, bed, wardrobe, mirror, carpet, floor, wall, corner,
door, window, curtain, table, sideboard, chair, armchair,
sofa, picture, vase, lamp, radio, video, TV set, record-player,
computer, telephone, cupboard, refrigerator, yard, garden,
flower bed, kitchen-garden, garage
IV. My Day
to get up, to make the bed, to do morning exercises, to
clean one’s teeth, to wash one’s face and hands with cold
water, to dry oneself, to have a bath, to take a shower,
to do one’s hair, to go to school, to have lessons, to come
back home from school, to cook, to prepare breakfast
(dinner, supper), to do homework, to wash up, to wash
the dishes, to lay the table, to do the room, to dust, clean
the things, to do the housework, to help about the house,
220
to water the flowers, to buy food, to look after the small
sister (brother), to read books, to go for a walk, to watch
TV, to play, to meet friends, to go to bed, to sleep well
V. M eals
to be at table, to have breakfast (dinner, supper), to have
tea (coffee), to drink milk (coke, juice, mineral water), to
eat soup, meat, fish, sausage, porridge, cheese, egg, salad,
butter, bread (white, brown), cake, sugar, ice-cream, sweets,
chocolate, salt, jam, chips, cornflakes, vegetables, potato,
tomato, cucumber, cabbage, fruit, apple, lemon, orange,
banana;
dish, plate, cup, glass, spoon, fork, knife, a piece of, a
spoonful, a teaspoonful of, cafe, restaurant, bar, menu,
waiter, to order pizza;
Help yourself to the salad. Pass me the salt, please. I have
had enough, thank you. Some more cake? It’s lovely (nice)!
W e’ll have fish and chips, please. I can’t possibly eat any
more.
VI. School
to receive school education; to go to school; to learn different
subjects; to have lessons; to do homework; to have labour
training (physical training); to work on the school plot; to
be on duty; to join the society (circle, club); to make
reports; to help, to organize evening parties; to take part
in school life; to go on an excursion; to work in aworkshop;
to get marks; to get a four (five); to clean the classroom;
to take part in sports competitions, to attend school, to
study school subjects, to be in the 10th form, to teach
(train, instruct), time-table, record-book, schoolmate,
classmate, first term, to have winter holidays;
to work hard, to be good at, to do well, to make progress,
to improve, to take an examination, to pass the examination,
221
to fail the examination, to go up to the next form, to g0
to the music school;
to learn by heart, to practise a speech, to read texts, to
take notes, to write a dictation (a composition), to do a
translation, to look up a word (expression) in a dictionary,
to do a problem (one’s task, homework), to make mistakes,
to correct the mistakes, to get good marks;
The bell has gone. The lesson is over. How are you getting
on? I’ve got (a) 5 for my English.
IX. Travelling
to travel, travelling; to travel(go) by train (boat, plane,
car, bus), to take the train to, fast (slow) train; carriage,
compartment, platform, to buy (book) tickets, booking-office,
to make a trip (by train), to go on a trip, to go on a
journey, to make a (train) journey, to travel for pleasure,
to go sightseeing;
to leave for, to arrive at, to stop at, to change trains at,
to catch (miss) the train, the railway station;
to go on a hike, to take part in hikes, to go for a drive,
to take a taxi, to park a car, parking;
There’s a train to Tula at 8.10. The next train goes at
9.20. The train leaves Moscow at 19:00. For how long do
we stop here? The train is 10 minutes late. It gets to Tula
at 12:00. How long does it take to get to Tula? Can you
give me a lift?
X. Geography
is situated; lies in; is washed by; the area is; the capital
is; to consist of; in the eastern (western, northern, southern)
part of; undustrial (agricultural) area;
223
there are big forests, high (low) mountains (hills); is covered
with mountains and hills;
the river flows to the east (west), crosses the country; the
main ports are;
the country has a population of; the largest cities (towns)
are; has a developed industry (agriculture);
the climate differs from one part to another; the temperature
in summer (winter) is high (low); the summer (winter)
lasts for; the weather in summer (winter); the wind blows
from; the sun shines; cold (cool, warm, hot) in winter
(summer)
XI. W eather
seasons, spring, summer, autumn, winter; weather, fine,
lovely, bright, unsettled, awful; it’s cold, cool, warm, hot,
quite, rather; dry, wet, fresh, there are clouds, wind, strong,
light, dark, in the sky, to shine, to blow, rainy, sunny,
windy;
icy, snowy, dull day, lovely day, it’s raining (snowing),
bright intervals, mainly cloudy, to keep fine, fair, the
temperature rises (falls), 10 degrees above (below) zero,
forecast;
W hat’s the weather like? It looks like rain. Lovely day,
isn’t it? W hat’s the temperature? What does the
thermometer say? W hat’s the outlook for the next day?
What does the weather forecast say?
XII. H ealth
health, to be in good health, healthy, to fall ill, illness, to
have a heart trouble, to suffer from, it hurts, to catch cold,
to cough, to have a touch of flu, breakdown;
to stay in bed, to have a rest, to be in hospital, to send
for the doctor, to give first aid, to have an operation, to
feel;
fit (fresh, strong, weak, tired), to heal, to cure, to be ill,
to be sick, to examine, the sick child, to be examined,
examination, to feel the pulse, to take temperature, to have
high temperature, to have a headache, medicine, to prescribe
a medicine, to go to the chemist’s, prescription, to take
the medicine, to be (get) well soon;
How are you? I’m quite well (all right, very well, fine). I
don’t feel well. You look very well. W hat’s the m atter with
you? Nothing serious. W hat’s the trouble? I’ve got an awful
ache. Are you doing anything for it? Some rest will do
you good. Take care of yourself.
XIII. Sport
to go in for sports (athletics), to run, to jump, to swim,
to ski, to skate, long (high) jump, races, to go skating
(skiing), figure skating, to train (for a race), to practise,
to keep fit, trainer, instructor, sportsman, athlete, to compete
for, sport competition, start, finish, sports ground, stadium,
sports hall, playing fields, outdoor (indoor) sports, Olympic
Games, to set up (hold, break) a record, start, finish,
champion to play games (football, volleyball, basketball,
tennis, table-tennis, hockey), to play in a match, to score
a goal, to score in three — nil, to win, to lose, draw,
spectators, fans, to cheer, visiting (home) team, winner, to
get first place, gold (sliver, bronze) medal;
He is good at running. They won two — nil. The game
ended in a draw.
XIV. Shopping
shopping, shop, department store, market, supermarket, the
baker’s, the grocer’s, the greengrocer’s, department, the
food department, shop-assistant, shop-girl, owner, customer,
to go shopping, to do one’s shopping, shopping bag, to
buy, to sell, to pay, price, cheap, expensive, money, change,
pound, pence, dollar, cent;
Ъ к . 75 225
size, to try on, too big (small, wide, tight), to fit, to suit,
to match one’s dress, fashionable, to be in (out of) fashion,
to come into (go out of) fashion;
What can I do for you? What size shoes do you wear? I
take size 41 shoes. It’s the latest fashion. What size are
you? The coat is a size too big for me. How much is it?
It’s $25. Here you are. Here’s your change.
XV. H olidays
to celebrate a holiday, state holidays (May Day, Victory
Day, International Women’s Day, Defender of Fatherland
Day, Constitution Day, Knowledge Day);
to decorate a building (a city, a school, a street) with
flowers, flags, placards; to hold a holiday meeting; to watch
the parade;
to send (receive) holiday greeting (holiday postcards); to
have a holiday concert;
Christmas, New Year, New Year’s Eve, Christmas tree,
New Year’s tree, Santa Claus, to wish, New Year’s wishes,
to have a New Year’s party, to send (receive) New Year’s
cards (greetings), to see the New Year in;
Merry Christmas! Happy New Year! I wish you a Happy
New Year! Best wishes!
INTERNATIONAL W O R D LIST
(Список интернациональных слов)
231
film [film] n фильм, кино, фотопленка
final [fainl] n финал; а финальный, конечный, окончательный,
заключительный, решающий
finance ['fainaens] п финансы
finish ['finifl п финиш, конец, окончание; v финишировать,
оканчивать(ся), кончать(ся), завершать
fiord [fjo:d] п фиорд
firm [fa:m] п фирма, торговый дом
football ['futbol] п футбол, футбольный мяч
form [fo:m] п форма, внешний вид, очертание, вид
formal [Ъ :т э 1 ] а формальный, официальный
front [frAnt] п фронт, перед, передняя сторона, передний план
fruit [fru:t] п фрукты, плод
237
republic [п'рлЬПк] n республика y
reputation Lrepju'teijn] n репутация
reservation Lrezo'veijn] n резервирование, сохранение, ре-
зервация
resource [ri'sois] n ресурс, запас, средство, возможность
restaurant ['restoroir)] п ресторан
result [ri'zAlt] п результат, исход, следствие
revolution [,reva'lu:jn] п революция
revolutionary Lreva'luijnari] а революционный
risk [risk] п риск; v рисковать
ritual ['ritjual] п ритуал; а ритуальный
robot ['roubot] п робот, автомат
rocket ['rokit] п ракета
role [roul] п роль
romantic [ro'maentik] а романтический, романтичный
rucksack ['rAksaek] п рюкзак, походный мешок
rugby ['глдЫ] п регби
ruin ['ru:in] п (p i) руины, развалины; гибель, крушение, разо
рение, крах; v разрушать, губить, портить, разорять
240
3 . GEOGRAPHICAL NAMES
(Географические названия)
241
С Canada ['kaenada] — Канада
Canberra ['каепЬэгэ] — г. Канберра
Central Lowlands, the ['sentral 'loulandz] — Центральная низ-
менность
Christchurch ['kraisttjaitj] — г. Крайстчерч
City of London, the ['siti av 'lAndn] — Сити (центральная
часть Лондона)
Clyde, the [klaid] — p. Клайд
Cola Gulf ['koula 'длШ — залив Кола
Colorado Lkalou'rcudou] — Колорадо (штат США)
Commonwealth, the ['kamanwelG] — Сообщ ество
Cornwall ['ka:nwa:l] — Корнуолл (графство Англии)
247
Commonwealth of Australia, the — a m em ber of the
C om m onwealth, organized as a federation of six sta tes ati£
the island of Tasmania — Австралийский Союз.
248
L Labour Party of New Zealand, the — a political party of N ew
Zealand.
Liberal Party of Australia, the — one of the political parties
of Australia.
Liberal Party of Canada, the — a political party of Canada.
249
R reservation Lreza'veijn] — land set aside by the U .S . governm ent
for a special purpose, as for an Indian tribe to live on.
251
а) Если существительные в единственном числе оканчива
ются на буквы s, ss, х, sh, ch, tch, то при образовании форм^
множественного числа на письме добавляется -es:
class — classes ['klcusiz]
brush — brushes ['bnvjiz]
box — boxes ['boksiz]
б) Если существительное в единственном числе оканчивается
на -о, то при образовании формы множественного числа на:
письме добавляется -es:
tomato — tomatoes
hero — heroes
Ho: piano — pianos
photo — photos
в) Е сл и существительные в единственном числе оканчиваются
на -f, -fe, то при образовании формы множественного числа на
письме эти окончания меняются на -ve:
leaf [li:f] — leaves [li:vz]
life [laif] — lives [laivz]
Ho: handkerchief — handkerchiefs
roof — roofs
г) Если существительное в единственном числе оканчивается
на -у, то при образовании формы множественного числа на
письме:
1) -у после согласных меняется на -ie:
city — cities story — stories
2) -у после гласных не меняется:
boy — boys day — days
Для справок
1. Существительное penny может иметь различную форму
во множественном числе.
Когда речь идет о денежных Когда речь идет об отдельных
суммах, употребляется репсе, монетах, говорится pennies. :
It costs 20 репсе. I’ve lost some pennies.
252
2. Существительные sheep и fish имеют одну и ту же форму
для единственного и множественного числа.
254
4. Для обозначения принадлежности предмета какому-либо лицу
(лицам) в английском языке употребляется специальная, так
называемая притяжательная форма существительных.
В притяжательной форме обычно употребляются суще
ствительные одушевленные.
Jack’s clothes are too big for him.
This is my friend Boris’s brother.
The boy’s hands were cold.
255
Притяжатель
Единственное Притяжательная Множествен
ная форма
число форма ед. числа ное число
мн. числа
Для справок
1. Притяжательная форма иногда употребляется с сущест
вительными и наречиями, обозначающими время и расстояние.
Не had a month’s holiday last summer.
Have you read today’s newspaper?
He lives at a kilometre’s distance from here.
Для справок
1. Говоря о животном, обычно употребляют it. Если возни
кает необходимость указать его пол, то употребляется местои
мение he или she.
The dog is called Rex. He is very young.
Примечания:
При образовании сравнительной и превосходной степеней на
письме в правописании прилагательных соблюдаются следующие
правила;
а) немая -е в конце слова опускается:
large — larger — largest pale — paler — palest
б) в односложных прилагательных согласная буква после
одиночной гласной удваивается, чтобы сохранить слог закрытым:
big — bigger — biggest hot — hotter — hottest
в) конечная -у после согласной изменяется на -i:
busy — busier — busiest happy — happier — happiest
258
4. Многосложные прилагательные и большинство двусложных
(difficult, interesting, comfortable, active, famous и др.) об
разуют сравнительную степень при помощи слова more
[тэ:], а превосходную степень при помощи слова most
[moust], которые ставятся перед прилагательным в поло
жительной степени.
Примечание:
Для сравнения^двух объектов одинакового качества прилага
тельное в положитёльной степени ставится между as ... as.
This chair is as comfortable as that one.
259
В отрицательных предложениях в таких случаях обычно упот-
ребляется not so ... as.
This film is not so interesting as the one I saw yesterday.
6. О п р е д е л е н н ы й а р т и к л ь употребляется с суще
ствительными в единственном и множественном числе.
Употребление с существительными определенного артикля,
указывающего на конкретные объекты, обусловливается
пятью типами речевых ситуаций:
261
1) Указание на объект, находящийся в поле зрения
собеседников.
7. Н е о п р е д е л е н н ы й и н у л е в о й а р т и к л и в
противоположность определенному указывают, что сущест
вительные называют объекты как таковые, не выделяя их
как нечто конкретное, данное. Но между неопределенным
и нулевым артиклями тоже есть различие. Неопределенный
артикль подчеркивает, что имеется в виду любой единичный
объект из всего класса объектов, который обозначается
данным существительным.
Неопределенный артикль употребляется с исчисляемыми
существительными в . единственном числе.
Do you want to see a new film?
8. Как и неопределенный артикль, значимое отсутствие ар
тикля перед существительным ( н у л е в о й а р т и к л ь )
тоже используется для называния объекта как такового.
Однако характер самого объекта уже меняется. Это —
нечленимый на части объект, представленный неисчисля
емым существительным.
263
There is snow everywhere, on the ground, on the houses
on the trees.
Таким образом, артикль не употребляется с неисчисля
емыми существительными, которые не имеют формы мно
жественного числа.
Артикль не употребляется при назывании некоторого
количества объектов, когда исчисляемое существительное
стоит во множественном числе.
There are new English books at the bookshop.
9. Основные типы речевых ситуаций, обусловливающие упот
ребление н е о п р е д е л е н н о г о а р т и к л я :
1) Называние объекта как такового. Говорящий вводит
в речь какой-либо новый объект и причисляет его к
целому классу таких же объектов.
Примечания:
а) Артикль не употребляется с существительным, после ко
торого идет относящееся к нему количественное числительное.
Chapter 7. Look at page 48.
б) В газетных заголовках, телеграммах, объявлениях артикли
часто опускаются.
“Police attack on pickets”
LETTER RECEIVED THANKS — VICTOR
Interesting and progressive job in Art Department.
Library for young man or woman.
Для справок
1. Как правило, имена существительные собственные упот
ребляются без артикля.
Peter Brooks, Jane Brown
Moscow, London, England, Russia
Ho: the Crimea, the Caucasus
Перед фамилиями может стоять форма обращения или слово,
обозначающее звание, должность.
Mr Smith, Professor Jones, Captain Cook, General Bradley
265
2. Существительные нарицательные, используемые как обр$,
щение, употребляются без артикля.
Good morning, ladies and gentlemen.
Porter, take these things to the taxi, please.
3. Перед словами Father, Mother, Uncle, Aunt в высказыва
ниях членов семьи артикль не ставится. Тогда эти слова пишутся
с прописной буквы.
Ask Father about it.
Mummy has come!
Но: Если перед фамилией во множественном числе стоит
определенный артикль, то она обозначает всех членов семьи.
The Stogovs are coming to visit us.
4. Определенный артикль употребляется перед именами су
ществительными собственными в следующих случаях:
а) перед названиями стран, океанов, морей, заливов и дру
гими географическими названиями, состоящими из существи
тельных нарицательных с определением:
the Soviet Union, the United States
the Black Sea, the. Pacific Ocean
Примечания:
а) У некоторых числительных, образованных с помощью суф
фиксов -teen и -ty, изменяется произнесение и написание корня.
three [0ri:] — thirteen [,09:'ti:n] — thirty ['09:ti]
five [faiv] — fifteen [,fif'ti:n] — fifty ['fifti]
two [tu:] — twelve [twelv] — twenty ['twenti]
б) У слова forty меняется только написание,
four — forty
267
в) Слова hundred, thousand, million употребляются либо с
числительным one, либо с артиклем а.
one hundred (a hundred)
г) В сочетании с другими числительными слова hundred,
thousand, million не принимают окончания множественного числа.
two million, three thousand five hundred and seventy-eight
д) Число тысяч и миллионов отделяется в английском языке
запятой.
2,071; 150,005; 3,450,000
е) В английском языке числительные типа 21, 51 и т.п.
употребляются с существительными во множественном числе.
There are 31 days in May.
Д л я сп равок
1. В Англии в телефонном номере называют каждую цифру
отдельно; цифра 0 читается [ои]; в США цифра 0 читается
['zi:rou]:
70-32 ['sevn 'ou '0ri: 'tu:],
140-58-69 ['wAn Ъ: 'ou 'faiv 'eit 'siks 'nainj
2. При сдвоенных цифрах в начале или в конце телефонного
номера употребляется слово double ['dAbl]:
56-44 ['faiv 'siks 'dAbl Ъ:]]
33-77 ['dAbl '0ri: 'dAbl 'sevn],
Ho\ 82-27 ['eit 'tu: 'tu: 'sevn]
3-17-00 ['0ri: 'wAn 'sev n 'o u 'ou]
3. В Англии в 1972 году введена десятичная система. Основной
денежной единицей является фунт (pound), который равен 100
пенсам. Английский фунт на письме сокращенно обозначается £
(от лат. libra — фунт) и ставится перед числом. Пенс на письме
сокращенно обозначается р и ставится после числа.
Например: £1 — one pound £10 — ten pounds
lp — one penny 25p — twenty-five pence
£9.80p — nine pounds and eighty pence
4. В художественной литературе встречается старая денеж
ная система:
268
1 фунт (pound сокр. £) = 20 шиллингам (shilling сокр. s)
1 шиллинг = 1 2 пенсам (penny, репсе сокр. d от лат.
denarius — динарий).
Например: Id = one penny; 6d = sixpence
2s. 3d (или 2 / 3 ) = two shillings and threepence
£10 5s. 8d (или 10.5.8, или 1 0 / 5 / 8 ) = ten pounds
five shillings and eightpence (или ten pounds five
and eight).
Для обозначения количества пенсов числительное со словом
репсе писалось слитно: elevenpence. Заметьте произнесение слов:
twopence ['Upans] halfpenny ['heipni]
threepence ['Grepans]
5. В США основной денежной единицей является доллар,
который содержит 100 центов. Доллар (dollar) сокращенно обо
значается знаком $, который ставится перед числом. Цент (cent)
сокращенно обозначается знаком 0, который ставится после
числа. Однако он опускается, если перед числом стоит знак
доллара.
Например: $1 (или $1.00) = one dollar
$10 (или $10.00) = ten dollars
510 (или $.51) = fifty-one cents
$83.10 = eighty-three dollars and ten cents
$3,217.60 = three thousand two hundred
and seventeen dollars and sixty cents
Порядковые числительные
1-й — 12-й 13-й — 19-й 20-й — 99-й
4th = fourth 13th = thirteenth 20th = twentieth
5th = fifth 14th = fourteenth 24th = twenty-fourth
8th = eighth 15th = fifteenth 40th = fortieth
9th = ninth 18th = eighteenth 90th = ninetieth
12th = twelfth 19th = nineteenth 99th = ninety-ninth
269
100-й и более
100th = hundredth
200th = two hundredth
375th = three hundred and seventy-fifth
5,000th = five thousandth
1,000,000th = millionth
Исключения:
Первые три порядковые числительные образуются не
по правилам:
one — first (1st) three — third (3rd)
two — second (2nd)
В конце составных порядковых числительных эти чис
лительные читаются так же.
21st — twenty-first 63rd — sixty-third
32nd — thirty-second
Примечания:
а) Некоторые числительные, переходя в порядковые, изменя
ют свою форму.
five [faiv] — fifth [fif0]
eight [eit] — eighth [eit0],
nine [nain] — ninth [nain0]
twelve [twelv] — twelfth [twelf0]
270
Для справок
1. Очень часто номера страниц, параграфов, глав, частей,
разделов и т. п. в английском языке обозначаются количествен
ным числительным, стоящим после существительного; при этом
артикль перед существительным не ставится.
the thirty-second page — page thirty-two
the Fifth Lesson — Lesson Five
1 I те my mine myself
2 you you your yours yourself
число
X
м оч
«н и 1 we us our ours ourselves
й * 2 you you your yours yourselves
£ *
я° оО 3 they them their theirs themselves
ж
271
Примечания:
а) Во втором лице единственного и множественного числа
личных и притяжательных местоимений употребляются you,
your, yours.
б) Когда местоимение I употребляется с другими личными
местоимениями или существительными, оно ставится после них,
а глагол принимает форму множественного числа.
You and I are too young. Boris and I will help you.
Примечания:
а) Возвратные местоимения множественного числа принима
ют окончание, отличное от окончания возвратных местоимений
единственного числа, сравните:
myself — ourselves
272
б) В отличие от личных местоимений возвратные местоиме
ния второго лица имеют отдельные формы для единственного и
множественного числа.
Go and wash yourself, Ann!
Go and wash yourselves, children!
в) Возвратные местоимения, усиливающие значение сущест
вительных и местоимений, могут стоять как непосредственно
после них, так и в конце предложения.
I myself saw him. I saw him myself.
Утвердительны
some something somebody someone
e
предложения (an y )* (anything) * (anybody) * (anyone) *
Отрицательны
e
(not)any (not)anything (not)anybody (not) anyone
предложения no nothing nobody no one
Общие
вопросы
any anything anybody anyone
Специальные
вопросы
some something somebody someone
Просьбы some something somebody someone
* Со значением всякий, любой.
Например: I asked her for some milk but she didn’t have any.
I know n o th in g about what happened to him.
Is there anybody here?
Where can I buy som e bread?
Give me so m eth in g to read, please.
Will you give me som e writing paper?
Примечания:
a) Some употребляется перед числительным со значением
около, приблизительно.
There are some twenty people in the hall.
273
б) Any (anything, anybody, anyone) употребляется в ут
вердительных и вопросительных предложениях со значением вся
кий, любой.
Any time will do. You may buy anything you like.
в) В английском языке в отрицательном предложении может
быть только одно отрицание; поэтому если в предложении стоит
отрицательное местоимение по, то глагол употребляется в ут
вердительной форме.
I have got no time.— I haven’t got any time.
There is nobody in the room.— There isn’t anybody
in the room.
Примечания:
а) Для замены исчисляемого существительного во множест
венном числе употребляется форма ones.
These shoes are too small. I need some bigger ones.
б) Местоимение one не употребляется после притяжательных
местоимений или существительных в притяжательной форме.
This dress is nice, but mine is better.
в) Ones не употребляется после these, those, others, ко
торые также выступают в роли заместителя соответствующего
существительного.
These seats are better than those.
Ho: Which seat do you prefer: this one or that one?
1 I am have do make
Единств. 2 You are have do make
число 3 Не is has does makes
(she, it)
275
Примечания:
а) Модальные глаголы can, may, must не изменяются по
числам и лицам.
You must do it at once. She may come any day. They can
return any moment.
б) Форма глагола в повелительном наклонении стоит во 2-м
лице.
Open the window and air the room, please!
Примечания:
а) Глаголы, оканчивающиеся в первой основной форме на
немую -е, во второй и третьей форме теряют эту букву:
live — lived hope — hoped
б) Если односложный глагол оканчивается на одну согласную
после одиночной гласной, то во второй и третьей основных
формах согласная буква удваивается, чтобы сохранить слог за
крытым:
stop — stopped plan — planned
в) Двусложные и многосложные глаголы удваивают одинар
ную конечную согласную только тогда, когда ударение падает
на последний слог:
prefer — preferred Ср.: develop — developed
Глаголы, оканчивающиеся на -1, всегда удваивают конечную
согласную:
travel — travelled
г) Глаголы, оканчивающиеся на -у с предшествующей соглас
ной, меняют ее на -i:
try — tried Ср.: play — played
Примечания:
а) Глаголы, оканчивающиеся на -у с предшествующей со
гласной, в 3-м лице единственного числа меняют -у на -ie и
принимают окончание -s:
I carry— he carries Ср.: I p lay—she plays
б) Глаголы to do и to go принимают в 3-м лице единственного
числа окончание -es:
Не goes [gouz] Не does [dAz]
в) Глаголы to be и to have образуют формы Present Indefinite
не по общим правилам (см. стр. 337— 342).
Для справок
1. Вопросительная и отрицательная формы Present Indefinite
смыслового глагола to do образуются с помощью вспомогатель
ного глагола to do.
What do you do on Sunday?
He does not do his morning exercises.
2. Вопросительная форма глагола to be образуется путем
постановки этого глагола перед подлежащим. Отрицательная
форма глагола to be образуется при помощи частицы not, а
глагола to have — при помощи отрицательного местоимения по,
которые ставятся после соответствующего глагола.
Are you all right?
I am not a student yet.
The postman has no letters for us.
3. No употребляется также для образования отрицательной
формы с оборотом there is (there are).
There are no tickets left for the performance of the Vakhtangov
Theatre.
Но: Перед местоимением any в отрицательных предложениях
с оборотом there is (there are) употребляется not.
There isn’t any river in this place.
Для справок
1. Глагол to be в Past Indefinite меняется по лицам.
I was ill. We were absent.
You were right. You were at school at that time.
He (she, it) was late. They were at the theatre.
Вопросительная и отрицательная формы Past Indefinite глагола
to be образуются без помощи вспомогательного глагола.
Where were you at eight yesterday?
Was he at home at 9 o’clock?
It was not very cold.
281
2. С оборотом there was (there were) употребляется от
рицательное местоимение по, как и в Present Indefinite.
There was no rain for two months.
3. Отрицательная форма Past Indefinite глагола to have мо
жет быть образована без вспомогательного глагола; в отрица
тельной форме используется отрицательное местоимение по.
I had по letters for many weeks.
Примечания:
а) Вопросительная форма типа Will you sit down? использу
ется для выражения просьбы.
Will you please take off your coat?
Won’t you go with us to the concert?
Чтобы общий вопрос ко 2-му лицу не воспринимался как
просьба, в Англии вместо вспомогательного глагола w ill упот
ребляется глагол sh all.
S h a ll you be at home at 9?
В США в этих случаях обычно употребляется w ill.
б) Future Indefinite не употребляется в придаточных предло
жениях времени и условия. В них для выражения будущего
действия глагол ставится в Present Indefinite.
I shall give him a letter when he comes.
The children will go for a walk if it stops raining.
Примечание:
Глаголы, выражающие чувства, желания, восприятия и ум
ственные состояния, такие, как to like, to want, to love, to
wish, to know, to understand, to see, to hear, to feel и
др., как правило, не употребляются во временах группы
Continuous.
21. Present Continuous обозначает длительное действие, кото
рое совершается в настоящее время, в момент речи. Формы
Present Continuous образуются при помощи вспомогатель
ного глагола to be в Present Indefinite и причастия насто
ящего времени (Present Participle) смыслового глагола.
I am having dinner. (I’m having dinner.)
He is waiting for you. (H e’s waiting for you.)
They are travelling in the south. (They’re travelling in
the south.)
22. Present Participle образуется путем прибавления суффикса
-ing [irj] к глаголу в первой основной форме.
go — going; read — reading
Примечания:
а) На письме при образовании Present Participle глаголы,
оканчивающиеся на немую -е, теряют эту букву:
write — writing; take — taking
284
б) Одна согласная после одиночной гласной в ударном (ко
нечном) слоге удваивается, удваивается всегда конечная -1 в
ударных и неударных слогах:
win — winning prefer — preferring
shut — shutting travel — travelling
Ho: sleep — sleeping work — working
wash — washing develop — developing
Для справок
1. Present Continuous иногда употребляется для обозначения
будущего действия, когда выражается намерение совершить дей
ствие.
She is leaving by the five-o’clock train.
We are going to the theatre tonight.
2. Для выражения намерения совершить действие или уве
ренности в его совершении в будущем употребляется оборот to
be going в сочетании с инфинитивом.
Не is going to spend his winter holidays in the mountains.
What are you going to do now?
We are not going to wait for him any more.
The weather is going to change.
285
24. Past Continuous употребляется для выражения длительного
действия, которое началось до определенного момента в
прошлом и продолжалось в этот момент или протекало
в течение определенного периода прошедшего времени.
It was raining at seven o’clock.
I was reading when you rang me up.
As we were passing the square I saw our teacher near
the post-office.
25. Past Continuous образуется при помощи вспомогательного
глагола to be в прошедшем времени (was, were) и Present
Participle смыслового глагола.
They were having their breakfast at 8 o’clock.
He was going to start his speech when I entered the
room.
26. В вопросительной форме вспомогательный глагол ставится
перед подлежащим.
What were you doing when I rang you up?
В вопросах к подлежащему порядок слов не изменяется.
Who was watching the match on TV?
Отрицательная форма образуется при помощи частицы
not, которая ставится после вспомогательного глагола.
Не was not (wasn’t) sleeping when his mother asked
him.
Для справок
Future Continuous
1. Future Continuous выражает будущее действие в процессе
его совершения, т. е. незаконченное длительное действие.
I shall still be working at that time.
When we come back the children will be sleeping.
2. Утвердительная, вопросительная и отрицательная формы
Future Continuous образуются с помощью глагола to be в форме
будущего времени (shall be, will be) и причастия настоящего
времени (Present Participle) смыслового глагола.
286
I shall be doing my homework from 5 till 7 o’clock.
What will you be doing all day tomorrow?
We shan’t be waiting for you so long.
They won't be working the whole day.
Настоящий момент
Для справок
1. При указании точного времени совершения действия —.
yesterday, last week, at 9 o’clock, in 1945, an hour ago
и т. п.— употребляется Past Indefinite.
“When did he go to the station?”
“He went there half an hour ago.”
Для справок
Future Perfect
1. Future Perfect выражает будущее действие, которое со
вершится до определенного момента или другого действия в
будущем.
The train will have left the station by 4 o’clock.
I shall have finished this work before you come back.
2. Future Perfect образуется с помощью глагола to have в
будущем времени и третьей основной формы смыслового глагола.
We shall have translated the article by 3 o’clock.
Will they have come home by this time?
I shall not have read the book by the end of the week.
Future-in-the-Past
3 5 . В английском языке имеются еще формы будущего вре
мени в прошедшем (Future-in-the-Past):
Future Indefinite in the Past — будущее неопределенное
в прошедшем,
Future Continuous in the Past — будущее длительное в
прошедшем *,
Future Perfect in the Past — будущее совершенное в
прошедшем *.
Perfect
Indefinite Continuous Perfect
Continuous
^have-
I am doing I have
Present I do it. been doing
it. done it.
it.
. I shall I shall
I shall I shall be
Future have done have beep
do it. doing it.
.... • it. doing il.
V V
I should I shouldЩ
Future-in- I should f should be
the-Past have done have’ beli^*
do it. doing it.
■t •• it. doing . i t | | f
.......... ~^
-1 f I have been
Present I am invited.
invited invited.
JfPf Pi Л(, •* '■>
I ,was being ■ I had: been .
Past I was invited.
\ • ih y ited ., invited. ;
.
. , •
I shall be I cha : have
Future
invited. ; Ш гШ : <
“ . ■„ - __
v; vv v
I should
Future-in-the- I .should ^be
Past have-been
i f e i n v i i e d * .. л
v::l ,......j .;
Примечание:
Глаголы в страдательном залоге могут употребляться с мо
дальными глаголами can, may, must:
This book can be bought at any bookshop.
This work m ust be done as soon as possible.
ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ
Для справок
В некоторых случаях временного сдвига в придаточных пред
лож ениях не происходит.
1) Глагол в определительных, причинных и сравнительных
придаточных предлож ениях ставится в той форме, которая со
ответствует смыслу и ситуации.
I couldn’t find the book you are speaking about.
It was not so cold yesterday as it is today.
I did not answer your letter because I don’t like
to write letters.
Для справок
Условные предложения, в которых после if употребляется
w i l l ( w o u l d ) , выражают вежливую просьбу.
I shall be very glad if you w i l l a n s w e r my letter
immediately.
301
5 3 . Условные предложения II типа выражают м а л о в е р о
я т н ы е и н е р е а л ь н ы е условия, относящиеся к н а
с т о я щ е м у или б у д у щ е м у в р е м е н и .
If I had tim e now , I should go to the concert, but I’m
busy.
Для справок
ГлаГол to be в придаточном предлож ении употребляется в
форме were со всеми лицами единственного и множественного
числа.
If I were you I should go to the doctor at once.
to have to
• have
>.:
Perfect to have gone Ч- •
written been written
.
308
ГЕРУНДИЙ (ТН$ GERUND)
having been
Perfect haying gone *
written written
! '4
71. Глагол to be
/ . Глагол to be употребляется в качестве смыслового глагола
со значением находиться, быть, жить.
I w as at home the whole day yesterday.
They are not in town now.
Where have you been all this time?
316
2. Глагол to be употребляется в качестве глагола-связки в
составном именном сказуемом и имеет значение быть,
являться, состоять.
Не is a 10th-Form student.
I w as not quite well.
Is this ball-point pen yours?
3. Глагол to be используется в качестве вспомогательного:
а) для образования времен группы Continuous:
We are n ot h a v in g lessons today.
It w as r a in in g the whole day yesterday.
What are you g o in g to do?
б) для образования форм страдательного залога:
When w as the poem w ritten ?
The island is w ash ed by the Atlantic Ocean.
Для справок
Глагол to be в сочетании с инфинитивом с частицей to упот
ребляется для выражения н е о б х о д и м о с т и совершить действие
в соответствии с договоренностью или заранее намеченным планом:
Не is to be at the bus stop at six o’clock.
What am I to do?
73. Глагол to do
Д л я сп равок
1. Для усиления просьбы перед формой повелительного на
клонения ставится do. На do в этом случае падает ударение.
Do sit down!
Do have a cup of tea!
Do be quiet!
2. Глагол to do употребляется в утвердительных предложени
ях для усиления значения действия, выраженного смысловым
глаголом. Смысловой глагол в таком случае ставится в пер
вой форме, а глагол to do стоит перед ним в форме Present
или Past Indefinite.
But he did tell me everything.
I do know it very well.
She does come late every day.
74. Глагол sh a ll
/ . Глагол sh a ll употребляется в качестве вспомогательного
для образования форм будущего времени в 1-м лице един
ственного и множественного числа.
319
I sh a ll n ot keep you long.
Where sh a ll we m eet? We sh a ll m eet at the theatre
at a quarter to seven.
Д л я сп равок
1. Shall употребляется со 2-м лицом в общих и альтерна
тивных вопросах, если в ответах следует употребить shall.
Shall you go with me to the Central Park?
Shall you take this book or that?
2. Shall, употребленный со 2-м и 3-м лицом единственного
и множественного числа, имеет модальное значение и придает
действию оттенок обещания, приказания, угрозы, предостережения.
Не shall have the book.
You shall go to bed at once.
Д л я сп равок
Сочетание should с Perfect Infinitive выражает в утверди
тельном предложении упрек или порицание за невыполнение
действия в прошлом, а в отрицательных предложениях — пори
цание за действия, выполненные в прошлом.
You should have come earlier.
He shouldn’t have done so.
Д ля справок
Глагол will, употребленный с I-м лицом единственного и
множественного числа, имеет модальное значение и придает
действию оттенок намерения, желания (или нежелания — в от
рицательной форме).
We will do it.
I won’t (will not) tell it to anybody.
Д л я сп равок
1. Would употребляется со всеми лицами единственного и
множественного числа для выражения повторяемости действия
в прошлом в значении бывало.
When the old woman lived here she would come to see
us every week.
Д л я сп равок
Сочетание can с Perfect Infinitive в вопросительных и отри
цательных предложениях обозначает, что говорящий не допускает
возможности, что действие, выраженное смысловым глаголом, в
действительности совершилсь в прошлом.
Не cannot have said so.
Д л я сп равок
Сочетание may с Perfect Infinitive выражает предположение
о действии, относящемся к прошедшему.
Не may have fallen ill.
She may not have forgotten her promise.
Д л я сп равок
1. Поскольку отрицательная форма must not выражает за
прещение, она противоположна по значению глаголу may.
“May I have an ice-cream, Mummy?’’
“No, you mustn’t.”
Для выражения отсутствия необходимости совершить дейст
вие употребляется глагол needn’t.
“Must I go there too?”
“No, you needn’t.”
8 0 . Глагол to need
Глагол to need употребляется в качестве смыслового
глагола со значением нуждаться.
What he need s is a good rest.
What do you need?
He d id n ’t need any help.
Для справок
Как модальный глагол need имеет только форму настоящего
времени и употребляется только в вопросительных и отрица
тельных предложениях с инфинитивом смыслового глагола без
частицы to.
326
С помощью этого глагола выражается необходимость совер
шать действие или отсутствие этой необходимости со значением
нужно, надо.
Need he go so early?
We needn’t hurry, we have a lot of time.
Примечания:
а) При образовании наречий от прилагательных, оканчиваю
щихся на -у, на письме конечная -у прилагательного перед
суффиксом -1у меняется на -i:
happy — happily
ready — readily
б) От прилагательных, оканчивающихся на -Ые, наречия
образуются заменой -1е на -1у.
possible — possibly
Наречия Прилагательные
Для справок
1. Наречия too и also в значении тоже употребляются в
утвердительных и вопросительных предложениях.
They also joined the excursion.
Have you been there too?
328
I don’t like the concert either.
I shall go in for tennis too.
Но: Наречие too в значении слишком ставится перед тем
словом, которое оно определяет.
Примечание:
При образовании сравнительной и превосходной степени на
речий наблюдаются такие же изменения формы, как и у прила
гательных:
late — later — latest early — earlier — earliest
Предлоги Послелоги
The cup is on the shelf. Please go on reading.
What can you see in the picture? Come in, please.
Суффиксы
334
Часть речи Суффикс Словообразование
Приставки
Unit I
Exercise 9 (b)
1. stepped; 2. object; 3. bit; 4. better; 5. good; 6. object;
7. rather; 8. sad.
Exercise 18 (b)
1. in; 2. for; 3. to; 4. on (at); 5. for ... for; 6. for; 7. on
... to; 8. at ... by.
Exercise 27 (b)
1. shock; 2. shakes; 3. driving; 4. action; 5. fellow;
6. conditions; 7. action; 8. turned.
Exercise 36 (b)
1. on ... to; 2. at; 3. on; 4. to; 5. of ... on; 6. in; 7. off;
8. with.
Exercise 45 (b)
1. once; 2. dropped; 3. hurry; 4. twice; 5. lend; 6. celebrate;
7. drop; 8. perhaps.
Exercise 54 (b)
1. on; 2. in; 3. with; 4. at; 5. from; 6. for; 7. by; 8. of.
Exercise 63 (b)
1. to ... by; 2. about ...of; 3. in; 4. to ...in; 5. in ... for;
6. in ... at; 7. of; 8. from ... to.
343
Exercise 72 (b)
1. an, a, — ; 2. a, — , — ; 3. the, — , — , — ;4. — , the,
the; 5. the, the, the; 6. the, a; 7. the, the; 8. the, the, a.
Exercise 72 (c)
1. — ; 2. — , to; 3. to; 4. — ; 5. — ; 6. to; 7. — ; 8. to.
Unit II
Exercise 9 (b)
1. notice; 2. sweet; 3. dreamed; 4. dream; 5. power;
6. disappointed; 7. voice; 8. fills.
Exercise 18 (b)
1. in; 2. of; 3. of; 4. of ... to ... in; 5. in; 6. with; 7. in;
8. with ... to.
Exercise 36 (b)
1. true; 2. light; 3. neighbours; 4. suit; 5. fix; 6. truths;
7. set; 8. card.
Exercise 45 (b)
1. to; 2. for; 3. to; 4. in; 5. at; 6. by (at) ... of; 7. at;
8. on.
Exercise 54 (b)
1. of; 2. about; 3. in; 4. to; 5. in ... of; 6. in ... of ... for;
7. from; 8. for.
Unit III
Exercise 9 (b)
1. secret; 2. increased; 3. particular; 4. indeed; 5. size;
6. bore; 7. crowd; 8. sign.
344
Exercise 18 (b)
1. with; 2. to; 3. in; 4. of ... in; 5. in ... of; 6. of; 7. from;
8. at.
Exercise 27 (b)
1. sure; 2. share; 3. hurry; 4. noise; 5. angry; 6. cut;
7. though; 8. married.
Exercise 36 (b)
1. on ... from; 2. against; 3. for; 4. in; 5. with; 6. to;
7. about; 8. with.
Exercise 45 (b)
l.fear; 2. matter; 3. amused; 4. use; 5. exactly; 6. cheered;
7. silence; 8. shot.
Exercise 54 (b)
1. to; 2. for; 3. in; 4. of ... to; 5. for ... of; 6. by; 7. in;
8. in ... for.
Exercise 63 (b)
1. sailing; 2. begged; 3. rated; 4. amount; 5. saved;
6. weight; 7. sense; 8. save.
Exercise 72 (b)
1. for ... in; 2. of; 3. from; 4. of ... in; 5. at; 6. with; 7. for;
8. of.
Exercise 81 (b)
1. — , the; 2. the; 3. a, a; 4. the, the, — , — , — ; 5. the,
the, the, the; 6. a, the, a, — ; 7. — , — , — , a; 8. — , — ,
a, — .
Exercise 81 (c)
1. missed, should have; 2. were; 3. had read, would have
known; 4. had ... rained; 5. am, do ... wait; 6. catch, shall
345
arrive (had caught, should have arrived); 7. were, would ...
play; 8. had been, would have enjoyed.
Exercise 90 (b)
1. the, the; 2. — , the; 3. a, a, the, the, the; 4. a, —;
5. the, the; 6. a, — , — ; 7. a, — , the; 8. a, a, — , a, a,
Exercise 90 (c)
1. did ... have, would meet; 2. had known, had, should have
woken; 3. had; 4. rains, will ... bring; 5. had painted;
6. want, shall buy; 7. had known, should have phoned;
8. wish, had been.
Unit IV
Exercise 9 (b)
1. connected; 2. reply; 3. supposed; 4. line; 5. accepted;
6. suggest; 7. spoiled; 8. slight.
Exercise 18 (b)
1. mixed; 2. remains; 3. allow; 4. shame; 5. fast; 6. burned;
7. rest; 8. resting.
Exercise 27 (b)
1. with; 2. for; 3. to; 4. with; 5. of ... at; 6. on; 7. with;
8. for.
Exercise 36 (b)
1. company; 2. necessary; 3. satisfied; 4. smart; 5. position;
6. qualities; 7. employed.
Exercise 45 (b)
1. of ... in ... of; 2. for; 3. with ... of; 4. for; 5. in; 6. in;
7. of; 8. on ... with.
346
8. Quizzes
Quiz I
1. Why did the R om ans1 call Britain “A lbion2”?
2. What are the names of the Northern and Southern
extremities 3 of Great Britain?
3. On which rivers do the following towns stand?
a) Newcastle; b) Glasgow; c) Stratford; d) Oxford;
e) Bristol.
4. Give the names of the following (they are all in Britain):
a) the longest river; b) the largest co u n ty 4; c) the largest
lake; d) the largest city not counting London; e) the
busiest port.
5. What is the name of the highest mountain?
a) on the British Isles; b) in Wales; c) in England.
6. What cities in Britain have the following nicknames?
a) Auld Reekie; b) The Granite City; c) The Smoke.
7. Why are there few outdoor cafes in England?
8. What are the Highlands of Scotland like?
9. What two raw materials 5 are often found close together
in Great Britain?
10. What animals can one see in the Highlands?
11. Which parts of Great Britain are the centres of the woollen
and cotton industry?
1 Romans — римляне
2 Albion ['selbjan) — Альбион (Великобритания, особенно Англия)
3 extremity [iks'tremiti] — крайняя точка
4 county ['kauntij — графство (административная единица в Англии)
5 raw [гэ:] materials — полезные ископаемые
347
12. In which part of the country are Britain’s greatest
shipyards 1 situated?
13. What kinds of hard fruits grow well in many parts of
Britain?
14. What kinds of soft fruits grow well in Britain?
15. Are all the people in Britain English?
16. Why is Wales often called the “land of songs”?
17. Name the national flower emblems of a) England;
b) Scotland; c) Ireland; d) Wales.
18. What is the name of the Scottish lake in which there is
supposed 2 to be a m o n ster3?
19. What do you know about the famous Round Table? Who
sat at it?
20. Who was the leader of the p easan ts4 anti-feudal uprising5
in England?
21. What is the name of the English town where William
Shakespeare was bom?
22. What is April 23rd connected with in England?
23. Who was Shakespeare’s favourite actress?
24. What is the name of the poet who was called “The
Father of English Poetry”?
25. What famous literary traveller left his home in Hull on
the 1st of September, 1651, and did not get back home to
Yorkshire until 1687?
26. A British writer was born in Dublin, but spent much of
his life in London. What was his name and what was his most
famous book?
1 shipyard — судоверфь
2 suppose [sa'pouz] — предполагать
3 monster — чудовище
4 peasant ['pezant] — крестьянин
5 uprising — восстание
348
27. Which famous Scotsman was born at Alloway in Ayrshire 1
in 1759?
28. The tallest spire 2 in Edinburgh, the capital of Scotland,
is a memorial to a famous writer. What is his name?
29. In what books would you meet the following names?
a) Long John Silver; b) Jim Hawkins.
30. Who wrote the following?
a) “Oliver Twist”; b) “Alice Through the Looking-Glass”.
31. In what books do the following characters o ccu r3?
a) The White Rabbit; b) Friday.
32. Which of the famous Sherlock Holmes’s stories is named
after a horse?
33. What sports have originated in Britain?
34. Which is the most popular British sport?
35. How old is horse-racing in England?
36. What is the annual sporting event which takes place on
the river Thames?
37. Why are public holidays in Britain called «bank holidays”?
38. What is “high tea”?
39. When did the Great Fire of London take place?
40. A king was the founder of the British N av y 4. W hat was
his name?
41. Can you rearrange the letters О PACK IN COAT to form
the name of a great navigator who explored the coast of a
continent in 1770? What was the name of the continent then?
42. What was the name of the English navigator who was
called “Queen Elizabeth’s pirate”?
1. “Alba” means “white” in Latin and the first thing the Romans
saw when they came were the white chalk cliffs on the southern coast
of Britain.
2. John O’Groats \ Land’s End.
3. a) the Tyne; b) the Clyde; c) the Avon; d) the Thames; e) the
Avon.
4. a) the Severn; b) Yorkshire; c) Windermere; d) Birmingham;
e) London.
5. a) Ben Nevis; b) Snowdon; c) Scaffel Pike 2.
6. Edinburgh; Aberdeen; London.
7. Because the weather is uncertain.
8. The Highlands are the hilly or montainous regions in the north
of the country; they form the greater part of the western half of
Scotland north of Glasgow.
9. Coal and iron.
10. Sheep, goats, long-haired Highland cattle.
11. Yorkshire is the centre of the woollen industry. The centre of
the cotton goods industry is Manchester.
12. The most famous shipyards are on Clydeside, just outside
Glasgow.
13. Apples and pears.
14. Plums, strawberries, blackcurrants and raspberries.
15. Only the people of England call themselves English. The others
are the Welsh, Scottish, or Irish.
16. Because the Welsh people arefamous for their good voices. It
is difficult to find a village without a good choir there.
17. a) the rose; b) the thistle; c) the shamrock; d) the daffodil.
18. Loch Ness.
19. The famous Round Table was used by King Arthur and his
knights to show that all were equal.
Quiz II
How good is your knowledge of the USA? Test it with this
quiz.
1. What countries made early settlem ents in America?
2. What was the first English colony in America?
3. Who were the Pilgrim Fathers?
4. What were the thirteen English colonies that were estab
lished by the time of the War of Independence (1775— 1783)?
5. Who was the first American President? When did he
become President of the USA?
6. What does the Statue of Liberty 2 in New York Harbour 3
commemorate 4?
7. Describe the flag of the USA.
8. When does the American President take office and how
long is his term?
9. What is the name given to the official residence of the
President of the USA in Washington?
10. What is the national flag of the USA called?
11. What kind of music first developed in New Orleans?
12. On what river is the capital of the United States situated?
13. What is the largest river in the USA?
14. How does football rank as a sport in the United States?
15. A British billion is one million million (1,000,000,000,000).
What is a billion in the USA?
QUIZ A N SW ER S
354
17. Paul Robeson.
18. “White Fang”. This famous book was written by Jack London
in 1906 and is about a dog called White Fang.
19. Alaska. Rhode Island
20. The bald eagle.
21. Uncle Sam.
22. The Senate and the House of Representatives; together they
are called the Congress.
23. July, 4th.
24. Harvard, in Cambridge, Massachusets. It was founded in 1636.
25. Oscar.
26. Basketball, American football and baseball.
27. Two Americans — Richard Byrd and Floyd B ennet— 1926.
28. The recorder2 which originated in the Middle Ages and
resembles a clarinet.
29. Pictures, lift, car, autumn, refrigerator.
30. The tall column set up to commemorate George Washington.
31. In France.
32. In 1664.
Quiz III
1. Who were some of the English explorers 3 who tried to
find a North-West Passage to the Far East?
2. M ontreal4 is one of Canada’s greatest cities. Explain the
meaning of its name.
3. When did Canada become independent?
4. How many Canadians speak English (French)?
5. The British queen is also the queen of Canada. What
official is the real head of the Canadian government?
1 footwear — обувь
2 suggest [ s a f e s t ] — предлагать, иметь отношение
3 claim — объявлять своей территорией
4 settler — поселенец
5 Edinburgh ['edinbara] — Эдинбург
6 royal I'roial] — королевский
356
19. In what way does south Wales differ from central and
north Wales?
20. What US city is called the “Athens of America” and
why?
21. Why is Piccadilly Circus 1 called the centre of London?
QUIZ A N SW ER S III
359
afternoon Lcufte'nuin] n время ап [эп] неопределенный ар
после полудня тикль (перед гласными)
again [o'gein] adv снова, опять ancient ['einjont] а старинный,
against [o'geinst] prep против древний
age [eid3] n возраст and [aend, ond], cj и
ago [э'дои] adv тому назад angry ['seogri] а сердитый, злой,
agree IVgri:] v соглашаться возмущенный
agricultural Laegri'kAltforol] a animal ['aenimol] n животное
сельскохозяйственный anniversary Laeni'vo.sori] n го
agriculture ['aegrikAltJo] n сель довщина
ское хозяйство another [э'плбэ] a, pron другой
aid [eid] n помощь, содействие, answer ['cunso] n ответ; v отве
поддержка; v помогать чать
aim [eim] n цель any ['em] а любой, всякий
air [гэ] n воздух; v проветривать any more больше
aircraft ['eokrcuft] n авиация anybody ['enibodi] pron кто-ни
all [ol] pron весь, всё, вся, все будь
allow [o'lau] v позволять, разре anyone ['eniwAn] pron кто-нибудь
шать, допускать anything ['eniGig] pron что-ни
almost [bilmoust] adv почти будь
alone [o'loun] а один, одинокий apartment [o'padmont] n квар
along [эЪг)] prep вдоль тира
already [od'redi] adv уже appeal [o'pr.l] n призыв, обраще
also [bilsou] adv также, тоже ние
although [э.Тбои] cj хотя, хотя и appear [o'pio] v появляться; вы
altogether [/o:lta'ge6a] adv впол ступать (на гастролях)
не, совсем, вместе, всего appearance [o'piorons] n внеш
always [blwoz] adv всегда ний вид, внешность
am [aem] l-e л. ед. ч. наст. вре applaud [o'pb:d] v аплодировать
мени глагола be apple ['aepl] n яблоко
!amateur ['aemoto] n любитель; a application Laepli'ketfn] n при
самодеятельный менение
among [э'тлд] prep среди, apply [o'plai] v обращаться с про
между сьбой; использовать, приме
amount [o'maunt] n количество, нять, прикладывать
общая сумма; v составлять appoint [o'point] v назначать
(сумму), доходить до April ['eiprol] n апрель
amuse [o'mjuiz] v забавлять, раз are [а] мн. ч. наст, времени
влекать глагола be
amusing [o'mjuizig] а забавный, area ['еэпэ] п площадь, про
смешной странство, территория
360
argue ['cugju:] v спорить, аргу В
ментировать, утверждать
arm [cum] n рука (от кисти до back [baek] n спина; задняя или
плеча)\ pi оружие; v воору оборотная сторона; adv назад
жаться bad [bsed] a (worse, worst) пло
arm-chair ['cumtjea] п кресло хой
army ['cumi] п армия bag [Ьжд] n сумка; портфель
arrange [э'гешбз] v устраивать, balcony ['baelkoni] n балкон
организовывать; приводить в ball [Ьэ:1] n мяч
порядок ballet ['bcelei] n балет
arrive [a'raiv] v приезжать, при banner ['Ьэепэ] n знамя, флаг,
бывать стяг
article ['cutikl] п статья; предмет bathroom ['bcuGrum] n ванная
artificial [.cuti'fijl] а искусствен (комната)
ный battle ['baetl] n битва; сражение
artist ['cutist] п художник; артист be [bi:] v (was/were, been)
arts [cuts] п изобразительное ис быть, существовать
кусство bear [Ьеэ] n медведь
as [aez] cj в то время как; по bear [Ьеэ] v (bore, borne,
скольку; как born) переносить, перевозить,
as ... as такой же ... как обладать, терпеть
ask [cusk] v спрашивать beat [bi:t] v (beat, beaten)
at [cet] prep у, в бить, побить
ate [et] см. eat beaten ['bi:tn] cm. beat
athletics [aeG'letiks] n атлетика beatiful [;bju:tiful] а красивый
attach [o'tcetj] v прикреплять; became [bi'keim] cm . become
придавать because [bi'koz] cj потому что
attend [a'tend] v посещать because of из-за, вследствие
attention [o'tenjn] n внимание become [Ы'клт] v (became,
pay attention обращать вни become) становиться, делаться
мание bed [bed] n постель
audience ['oidjons] n аудитория.. been [bi:n] cm . be
слушатели, зрители before [bi'fo:] prep перед
August ['oigastj n август beg [beg] v просить, умолять; ни
aunt [cunt] n тетя щенствовать
author ['э:0э] n автор began [bi'gaen] см. begin
autumn ['oitom] n осень begin [bi'gin] v (began, begun)
award [o'woid] n награда; v на начинать
граждать begun [Ы'длп] см. begin
awful ['o.ful] а ужасный, страш behave [bi'heiv] v вести себя,
ный поступать
1 2 Зак. 75 361
behaviour [bi'heivjo] n поведе blue [blu:] а синий
ние, поступки, манеры boat [bout] n лодка; пароход
behind [bi'haind] adv позади, body ['bodi] n тело, туловище
сзади book [buk] n книга; v приобре
believe [bi'li:v] v верить; полагать тать, заказывать билеты
bell [bel] n звонок bookcase ['bukkeis] n книжный
belong [bi'bg] v принадлежать шкаф
below [bi'lou] adv , prep ниже booking-office ['bukirpfis] n би
bench [bentj] n скамья летная касса
benefit ['benifit] n польза; пре boot [bu:t] n ботинок
имущество; льгота bore [Ьэ:] n скучный человек; v
beside [bi'said] adv около, возле надоедать, скучать
besides [bi'saidz] adv кроме того bore [bo:] см. bear
best [best] a ( превосх. ст. от boredom [Ъо^эгп] n скука
good, well) наилучший, са born [bo:n]: be born родиться
мый лучший; adv лучше, луч borne [bo:n] c m . bear
ше всего both [bou0] pron, cj оба
better ['beta] а (сравн. ст. от both ... and как ... так и
good, well) лучший; adv bottle ['botl] n бутылка
лучше bought [bo:t] c m . buy
between [bi'twi:n] prep между box [boks] n коробка
big [big] а большой box-office [/boks/ofis] n театраль
bill [bil] n театральная афиша; ная касса
счет (в ресторане) boy [boi] n мальчик
biography [bai'ogrofi] п биогра brave [breiv] а храбрый, смелый
фия bravery ['breivori] n храбрость
biology [ЬаГэЫзП п биология bread [bred] n хлеб
bird [bo:d] п птица break 1 [breik] n перемена
birthday [/b9:0dei] п день рож break 2 [breik] v (broke,
дения broken) ломать, разбивать;
bit [bit] п кусок, кусочек, немно нарушать (закон)
го, чуть-чуть breakfast ['brekfost] n завтрак
black [blaek] а черный have breakfast завтракать
blackboard ['blaekbo:d] п класс brigade [bri'geid] n бригада
ная доска bridge [brid3] n мост, мостик
blew [blu:] см. blow bright [brait] а яркий
block [bhk] n квартал (города) bring [brig] v (brought,
blouse [blauz] n блузка brought) приносить
blow [blou] v (blew, blown) broke [brouk] c m . break 2
ДУТЬ broken [Ъгоикэп] см. break 2
blown [bloun] cm . blow brother ['Ьглбэ] n брат
362
brought [bro:t] см. bring carriage ['каепбз] п вагон
brown [braun] а коричневый carry ['kaeri] v нести
brush [ЬглЛ n щетка; v чистить carry out выполнять
щеткой castle f'kcusl] n замок
build [bild] v (built, built) стро cat [kaet] n кошка
ить catch [kaetjl v (caught, caught)
building ['bildir)] n здание ловить; успеть
built [bilt] cm. build cattle-farm ['kaetlfam] rt живот
bullet ['bulit] n пуля новодческая ферма
burn [bo:n] v жечь, гореть caught [ko:t] cm. catch
bus [bAs] n автобус celebrate ['selibreit] v праздно
bush [buf] n куст вать
business ['biznis] n дело celebration [,seli'breijn] n празд
busy ['bizi] а занятой, несвобод нование
ный cemetery ['semitri] rt кладбище
but [b A t ] cj HO central ['sentrol] а центральный
butter ['bAta] n масло centre ['senta] rt центр
buy [bai] v (bought, bought) certain ['sa.tn] а определенный,
покупать некоторый, некий, убежден
by [bai] prep при, около ный
by bus автобусом certainly ['saitnli] adv конечно,
непременно
chair [tjeo] rt стул
С chalk [tjb:k] rt мел
champion ['tjaempjan] rt чемпион
cafe ['kaefei] n кафе championship ['tjaempjanfip] rt
cake [keik] n торт; пирожное чемпионат
call [кэ:1] v звать; называть; за chance [tfcuns] rt шанс, возмож
ходить ность; случайность, случай
calm [kcum] а спокойный, тихий, change [tjeind3] rt сдача; пе
мирный ремена; v менять(ся), изме
came [keim] см. come няться)
camp [kaemp] n лагерь character ['kaerikto] rt характер,
can [kaen] v (could) мочь нрав, свойство, персонаж
cap [kaep] n кепка check [tjek] v проверять
capital ['kaepitl] n столица cheer [tjia] rt одобрительное или
car [kcu] n машина; автомобиль приветственное восклицание,
card [kcud] n карта ( игральная), оживление, ободрение; v ап
карточка, билет лодировать, приветствовать,
саге [кгэ] п забота ободрять
take care (of) заботиться (о) cheese [tji:z] п сыр
1 2* 363
chief [tfi:f] я главный; n вождь close 2 [klous] а близкий
(индейцев) clothes [klou6z] n одеж да
child [tjaild] n ( p i children) ре club [kbb] n клуб
бенок . coach [koutfl n карета, экипаж
childhood ['tjaildhud] n детство coal [koul] n уголь
children ['tjildran] n ( p i о т coast [koust] n морской берег
child) дети coat [kout] n пальто
choir ['kwaia] ti xop -coffee ['kafi] n кофе
choose [tju:z] v (chose, chosen) cold [kould] n простуда; а холод
выбирать ный
chose [tjouz] cm . choose collect [ka'lekt] v собирать
cinema ['sinim a] n кинотеатр colour ['кл1э] n цвет
circle ['sa:kl] n круг, кружок, combine-harvester
сфера, круг ( л ю д е й ) ['kambain'hcuvista] n комбайн
circus ['saikas] п цирк combine-operator
citizen ['sitizan] п гражданин ['kambainbpareita] n комбайнер
city ['siti] п большой город come [к л т ] v (came, come)
twin towns (cities) пород приходить, прибывать, приез
ненные города, города-побра жать
тимы comedy ['kamadi] ti комедия
class [klcus] п класс comfortable ['kAmfatabl] а у доб
classmate ['klcusmeit] n одно ный
классник commercial [ka'maijbl] а торго
classroom ['klcusrum] ti классная вый
комната common ['kaman] а общий, со
clean [kli:n] а чистый; v убирать, вместный, общ ественный, об
вытирать ( д о с к у ) щеизвестный, обычный
clear [klia] а ясный, светлый, commonwealth ['kamanwelG] п
понятный, свободный; v очи содруж ество
щ а т ь ся ) company ['к л тр эш ] п общ ество,
clever ['kleva] а умный, талан компания
тливый, способный, умелый competition Lkampi'tijn] п со
climate ['klaimit] п климат ревнование
climb [klaim] v карабкаться, compulsory [к эт 'р л Ь э п ] а обя
лезть зательный
cloak-room ['kloukrum] n гарде comrade ['kamrid] п товарищ
роб concern [kan'sa:n] п забота
clock [kbk] n часы ( н а с т е н н ы е , concert ['kansat] п концерт
наст ольные) condition [kan'dijn] п условие
at 6 o’clock в 6 часов connect [ka'nekt] v соединять,
close 1 [klouz] v закрывать связывать(ся)
364
consider [kan'sida]v обсуж дать, create [kri'eit] v творить, созда
рассматривать, обдумывать, вать
учитывать, полагать cross [kras] v пересекать, п ере
consideration [kan^ida'reijn] п ходить
рассмотрение; соображ ение crossing ['krasig] n перекресток
to take into consideration crowd [kraud] n толпа; v тол
принять во внимание питься, тесниться
consist (о!) [kan'sist] v состоять cultural ['kAltJaral] а культур
(из) ный
constitution [,kansti'tju:.fn] п culture ['kAltja] n культура
конституция cup [клр] n чашка; спортивный
contain [kan'tein] v содержать, кубок
вмещать cupboard ['kAbad] n буфет
Contribution [,kantri'bju:jn] n cure [kjua] n лекарство, лечение,
вклад излечение; v вылечивать(ся),
cook [kuk] n повар, кухарка; v исцелять(ся)
готовить ( п и щ у ) , стряпать, ва cut [kAt] v (cut, cut) резать;
р и т ь ся ), жарить(ся) сокращать
cool [ku:l] а прохладный
corner ['ka:na] п угол
correct [ka'rekt] v исправлять, D
поправлять
correctly [ka'rektli] a d v пра dad [daed] n папа
вильно dairy ['deari] а молочный (о про
corridor ['karida:] n коридор дуктах)
cost [kast] v (cost, cost) стоить dance [dan s] n танец; v танце
cotton ['katn] n хлопок; хлопча вать
тобумаж ная ткань danger ['deind3 a] n опасность
cough [kof] n кашель; v кашлять dark [dak] а темный
could [kud] c m . can date [deit] n дата
council ['kaunsl] n совет daughter ['doito] n дочь
count [kaunt] v считать day [dei] n день
count on рассчитывать dear [dia] а дорогой
counter ['kaunta] n прилавок; death [de0] n смерть
стойка December [di'semba] n декабрь
country ['kAntri] n страна; д е decide [di'said] v решать
ревня, сельская местность decision [di'si3 n] n реш ение
course [ko:s]: of course конечно decorate ['dekareit] v украшать
cover ['kAva] v покрывать; охва decoration Ldeka'reijn] n укра
тывать шение
cow [kau] n корова deep [di:p] а глубокий
365
defeat [di'fi:t] v разрушать; раз discipline ['disiplin] n дисципли
громить на, порядок; отрасль знания
defence [di'fens] n защита disease [di'zi:z] n болезнь
defend [di'fend] v защищать discuss [dis'kAs] v обсуж дать
demand [di'mcund] n требование; dish [dij*] n тарелка; блюдо
v требовать dishes посуда
demonstration Ldem on'streijn] district ['distrikt] n район
n демонстрация divide [di'vaid] v делить(ся)
department [di'pcutmont] n от do [du:] v (did, done) делать
дел; факультет, отделение do homework учить уроки
description [dis'kripjn] n описа do morning exercises делать
ние утреннюю гимнастику
desert ['dezot] n пустыня do one’s shopping делать по
desk [desk] n парта; письменный купки
стол do sums решать задачи (при
deskmate ['deskm eit] n сосед no меры)
парте doctor ['dokto] n врач
destroy [dis'troi] v разрушать, does [dAz] 3-е л. ед. ч. наст .
уничтожать времени гл агол а do
develop [di'velop] v развивать dog [dog] n собака
development [di'velopmont] n domination [,dom i'neijn] n гос
развитие подство, владычество
devote [di'vout] v посвящать done [dAn] c m . do
devotion [di'voujn] n предан door [do:] n дверь
ность down [daun] a d v вниз, внизу
did [did] CM. do drama ['drcumo] ti драма
die [dai] v умереть, скончаться drank [draegk] c m . drink
differ ['difo] v различаться draw 1 [dro:] v (drew, drawn)
different ['difront] а различный, рисовать
разный draw 2 [dro:] v тянуть, тащить
difficult ['difikolt] а трудный drawing ['dro:ig] n рисование;
dining-room ['dainigrum] ti сто рисунок
ловая drawn [dro:n] c m . draw1
dinner ['dino] n обед dream [dri:m] v мечтать
have dinner обедать dress [dres] n платье; v одеваться
direction [di'rekjn] n направле drew [dru:] c m . draw
ние, руководство, дирекция, drink [drigk] v (drank, drunk)
правление пить
dirty ['do:ti] а грязный drive [draiv] v (drove, driven)
disappoint [,diso'point] v разоча водить; управлять; ездить ( н а
ровывать м а ш и н е ) ; гнать
366
driven ['drivn] с м . drive either ['ai6a] adv также (при
driver ['draiva] n водитель от рицании)
drop [drap] n капля; v опус either i.. or или ... или
к а т ь с я ), ронять elder ['elda] а старший ( в с е м ь е )
drove [drouv] c m . drive eldest ['eldist] а самый старший
drunk [drAgk] c m . drink (в с ем ье )
dry [drai] v сушить; вытирать elect [i'lekt] v выбирать, и зби
dry oneself вытираться рать
duck [dAk] n утка eleven [i'levn] п и т одиннадцать
dump [dAmp] v сваливать, сбра else [els] a d v ещ е, кроме
сывать employ [im 'pbi] v нанимать, дер
during ['djuarig] p r e p в течение, жать на сл уж бе
во время end [end] n конец; v кончать
dust [dAst] v вытирать, выбивать enemy ['enimi] n враг
пыль engineer [,end3i'nia] n инж енер
duster ['dAsta] п тряпка English ['igglij] n английский
duty ['dju:ti] п долг; обязан язык; а английский
ность enjoy [in'd3 ai] v получать удо
to be on duty деж урить вольствие
enjoyable [in'd3 aiabl] а прият
ный
E enough [i'nAf] a d v достаточно
ensure [in'jua] v обеспечивать;
each [i:tj] a , p r o t i каждый гарантировать
each other друг друга enter ['enta] v войти; поступить
ear [ia] n yxo entertain [,enta'tein] v развле
early ['a:lij а ранний; a d v рано кать, принимать гостей
earn [a:n] v зарабатывать entertainment [,enta'teinm ant]
earth [э:0] n земля n зрелище, развлечение, эст
east [i:st] n восток радный концерт
eastern ['i:stan] а восточный envelope ['enviloup] n конверт
easy ['i:zi] а легкий environment [in'vaiaranmant] n
eat [i:t] v (ate, eaten) есть, окружающая среда
кушать equivalent [i'kwivalant] n экви
economic Liika'namik] а эконо валент
мический especially [is'pejali] a d v о со б ен
economy [i'kanami] n экономика но
education [,edju'keijn] n образо establish [is'taeblij] v основы
вание вать, создавать
eight [eit] п и т восемь even ['i:van] a d v даж е
evening ['i:vnig] n вечер
367
event [i'vent] n событие; случай; F
мероприятие; соревнование
(по определенному виду спор face [feis] n лицо
та) factory ['faektori] n фабрика; за
ever ['evo] adv когда-либо вод
every ['evri] а каждый fail [feil] v потерпеть неудачу,
everybody ['evribodi] pron каж провалиться (на экзам ене)
дый, всякий, все fair [feo] а белокурый; справед
everyone ['evriwAn] pron каждый ливый
everything ['evriGig] pron все fall [fo:l] v (fell, Га11еп)падать;
everywhere ['evriwea] adv всю погибать
ду, везде fall ill заболеть
exactly [ig'zaektli] adv точно, family ['faemili] n семья
именно, вот именно famous ['feim os] а знаменитый
example [ig'zcumpl] n пример fan [faen] n болельщик, любитель
exam [ig'zaem] n экзамен far [feu] adv далеко; а далекий
examination [ig^aem i'neijn] n farm [fcum] n ферма
экзамен farmer ['fcumo] n фермер
excellent ['eksalant] а отличный fashion ['faejn] n мода
exchange [iks'tjeind j] n обмен; fast [fcust] а скорый, быстрый
v обмениваться father [Чсибэ] n отец
excite [ik'sait] v возбуждать, вол favour ['feiva]: in favour of в
новать пользу ( кого-л., чего-л.)
excursion [iks'ka:Jn] n экскурсия favourite ['feivarit] n любимец;
excuse [iks'kju:z] v извиняться любимая вещь; а любимый
exercise ['eksasaiz] n упражнение fear [fia] п страх, боязнь, оп асе
exercise-book ['eksasaizbuk] n ние; v бояться, опасаться
тетрадь feature ['fktja] п черта, свой
exhibit [ig'zibit] n экспонат; v ство, особенность; статья,
показывать, экспонировать, очерк (в га зете), игровой
выставлять(ся) фильм
exhibition [,eksi'bijn] n выставка February ['februari] п февраль
expect [ik'spekt] v ожидать, feel [fi:l] v (felt, felt) чувство
ждать, рассчитывать, надеяться вать
expensive [iks'pensiv] а дорогой, feet [fi:t] v (pi от foot) ноги
дорогостоящий fellow ['felou] n парень; товарищ,
explain [iks'plein] v объяснять собрат
exploration Leksplo'reijn] n ис felt [felt] см. feel
следование fertilizer ['fa:tilaiza] n удобрение
express [iks'pres] v выражать festival ['festival] n праздник; ф е
eye [ai] n глаз стиваль
368
few [fju:] а мало, немного folk [fouk] а народный
a few несколько follow [Ъ1ои] v следовать
field [fi:ld] n поле fond [fond]: be fond of любить
fifteen ['fif'ti:n] пит пятнад ( кого-то; что-то)
цать food [fu:d] n пища
fifth [fif0] пит пятый fool [fu:l] n дурак, глупец; v д у
fifty ['fifti] пит пятьдесят р ач и т ь ся ), обманывать
fight [fait] v (fought, fought) foot [fut] n {pi feet) ступня; под
бороться, сражаться ножие {горы)
fill [fil] v наполнять(ся) go on foot идти пешком
film [film] n фильм; пленка football ['futbod] n футбольный
find [faind] v (found, found) мяч; футбол
находить for [fo:] prep для
find out разузнавать, выяс for breakfast на завтрак
нять force [fo:s] n сила
fine [fain] а прекрасный foreign ['forin] а иностранный;
finish ['finij] v кончать зарубежный
fire ['faia] n костер; огонь; v стре foreigh policy внешняя поли
лять; поджигать тика
first [fo:st] пит первый; adv сна forest ['forist] n лес
чала, сперва forget [fo'get] v (forgot,
fish [fij] n рыба; v ловить, удить forgotten) забывать
рыбу forgot [fa'got] cm. forget
fit [fit] а пригодный, подходящий, forgotten [fa'gotn] cm . forget
годный, бодрый; v соответст fork [fo:k] n вилка
вовать, годиться, приспосабли form [fo:m] n класс; форма
вать forty ['fo:ti] пит сорок
five [faiv] пит пять forward ['fo:w9d] adv вперед; v
fix [fiks] v укреплять, закреплять, отправлять (дальше), пересы
устанавливать, определять лать
flag [flaeg] п флаг fought [b :t] см. fight
flat [flaet] п квартира found ['faund] v основывать
flew [flu:] см. fly founder ['faunda] n основопо
flight [flait] n полет ложник
floor [fb:] n пол; этаж four [fo:] пит четыре
flow [flou] v течь, протекать frank ['frcegk] а откровенный, ис
flower ['flauo] n цветок кренний, открытый
flower garden цветник free [fri:] а свободный; бесплат
flown [floun] CM. Ну ный
fly [flai] v (flew, flown) л е freedom ['frkdam] n свобода
тать French [frentj] а французский
369
fresh [frej] а свеж ий get on входить (в а в т о б у с и
Friday ['fraidi] n пятница т. д.)
friend [frend] n друг get up вставать, подниматься
friendship ['frendjip] n друж ба girl [дэ:1] п девочка; девушка
from [from] p r e p от, из give [giv] v (gave, given) давать
front [frAnt] n фронт given ['givn] c m . give
in front of перед, впереди glad [glaed] а довольный
fruit [fru:t] n фрукты glass [g la s] n стекло; стакан
fulfil [ful'fil] v выполнять, испол go [gou] v (went, gone) идти
нять go by bus ехать на автобу
full [ful] а полный се
fun [fAn] n шутка; веселье go home идти домой
funny ['fAni] а смешной; забавный go in for заниматься
(каким -ли бо видом спорт а)
go out выходить
G go to bed лож иться спать
go to school ходить в школу
gain [gein] n завоевание; v до go to work ходить на ра
биваться боту
gallery ['gaelari] n галерея goal [goul] n гол, спортивные во
game [geim ] n игра рота; цель
garbage ['gcubid3 l n мусор, от god [god] n бог
бросы gone [gon] c m . go
garden ['gadn] n сад good [gud] a (better, best) х о
gas [gaes] n газ; бензин, горючее роший; n добро, благо
gate [geit] n ворота good-bye ['gud'bai] n прощание;
gather ['дэебэ] v собирать i n t до свидания
gave [geiv] c m . give goods [gudz] n p i товары
general [Ч1зепэгэ1] а общий; все got [got] c m . get
общий ( о б о б р а з о в а н и и ); п ге government ['gAvnmant] n пра
нерал вительство
gentle ['d3 entl] а добрый, н еж graduate ['graedjueit] v оканчи
ный, кроткий, слабый вать ( у ч е б н о е з а в е д е н и е )
geography И зГэдгэй] п геогра grandfather ['graendJcuSa] n д е
фия душка
German [^зэ:гпэп] а герман grandmother ['gr3end,mA6a] n
ский, немецкий; п немец бабушка
get [get] v (got, got) получать; grass [gras] n трава
добираться; становиться grassland ['graslaend] n район
get off выходить ( и з а в т о б у с а лугов и пастбищ
и т. д.) great [greit] а великий
370
greatly ['greitli] adv очень, happen [Ъаерп] v случаться, про
весьма исходить
green [gri:n] а зеленый happy ['haepi] а счастливый
greeting ['griitig] n приветствие hard [h ad ] а трудный; adv
grew [gru:] cm . grow усердно, упорно ( работать);
grey [grei] а серый сильно
ground [graund] n земля, почва hardly ['hadli] adv едва, едва
ground floor 1-й этаж ли, вряд ли, еле
playground площадка для игр harm [ham ] п вред, ущ ерб, беда,
sports ground спортивная неприятность
площадка harvest ['ha-vist] п урожай; v со
group [gru:p] n группа бирать урожай
grow [grou] v (grew, grown) hat [haet] п шляпа
выращивать; расти hate [heit] v ненавидеть
grown [groun] cm. grow have [haev] v (had, had) иметь
guess [ges] v считать, полагать; have breakfast (dinner,
догадываться supper) завтракать (обедать,
gulf [длШ n залив ужинать)
gun [длп] n винтовка, ружье; he has a coat on на нем
пушка пальто
gymnasium [d3 im 'neizjom ] п have to do something дол
спортивный зал ж ен делать что-то
gymnastics [d3 im'naestiks] п гим he [hi:] pron он
настика head [hed] n голова
at the head of во главе
headache ['hedeik] n головная
Н боль
headquarters ['hed kwo:toz] n
had [haed] см. have штаб-квартира
You had better go your heal [hi:l] v излечивать, заж и
self. Вам лучш е бы пойти вать, заживляться
самому, health [hel0] n здоровье
hair [hso] п волосы hear [hio] v (heard, heard) слы
half [had] п половина шать
hall [ho:l] п передняя heard [ho:d] cm. hear
hall-stand вешалка heart [h a t] n сердце; располо
hand [haend] п рука (кисть) женные в глубине районы, цен
handbag ['haendbaeg] п сумочка тральная часть страны
hang [haeg] v (hung, hung) ви heavy ['hevi] а тяжелый
сеть, вешать (но: hanged в held [held] см. hold
знач. казнить) help [help] n помощь; v помогать
371
hemisphere ['hemisfia] n полу honest ['anist] а честный
шарие honour ['ana] n честь; v почи
her [ha:] pron ее; свой, принад тать, чтить
лежащ ий ей hope [houp] n надежда; v наде
here [Ыэ] adv здесь, сюда яться
here you are пожалуйста (при horrible ['harabl] а ужасный,
вручении чего-либо) страшный
hero ['hiarou] п герой horror [Ъагэ] n уж ас
herself [ha:'self] pron себя, сама horse [ha:s] n лошадь
hey [hei] int эй! hospital ['hospital] n больница
hi [hai] int привет! hot [hot] а горячий, жаркий
hid [hid] cm. hide hotel [hou'tel] n гостиница, отель
hidden ['hidn] cm. hide hour ['аиэ] n час; время; п е
hide [haid] v (hid, hidden) риод
скрывать, прятать house [haus] n дом
high [hai] а высокий; adv высоко how [hau] adv как
hike [haik] n прогулка how long сколько времени
hiking ['haikig] n пеший туризм how many сколько
hill [hil] n холм; возвышенность how much сколько
him [him] pron ему, его How do you do? Р ад(а) по
himself [him'self] pron себя; сам знакомиться. Здравствуйте!
his [hiz] pron его; свой; принад however [hau'eva] cj однако, тем
лежащ ий ему не менее
history ['histari] n история human ['hju:man] а человечес
hit [hit] v (hit, hit) ударять; кий, людской
поражать hundred ['hAndrid] пит сто
hobby ['hobi] n хобби, конек, лю hung [Ьлц] см. hang
бимое занятие hungry ['hAQgri] а голодный
hockey ['haki] n хоккей hurry [Ълп] n спешка, поспеш
hold [hould] v (held, held) дер ность, нетерпение; v спешить,
жать; проводить ( переговоры, торопить(ся), поторапливать
выборы, заседание) hurt [ha:t] v (hurt, hurt) при
holp up поднимать чинять боль, вред, ущерб; п
holiday ['holidi] n праздник; от вред, ущ ерб, рана, боль
пуск husband ['hAzband] п муж
holidays каникулы
home [houm] n дом; жилище; adv
домой I
at home дома
go (come) home идти (при I [ai] pron я
ходить) домой ice-cream ['aiskri:m] п мороженое
372
idea [ai'dio] n мысль, идея inspire [in'spaio] v вдохновлять,
if [if] cj если воодушевлять
ill [il] а больной institute ['in stitju :t] п институт
illness ['ilnis] n болезнь, нездо interest ['in trist] п интерес; v
ровье интересовать
illumination [ijum i'neijn] n ил interesting ['in tristig ] а интерес
люминация ный
imagine [i'maed3 in] v представ be interested in интересо
лять себе, воображать ваться
immediately [i'mi:djotli] adv не interrupt [jn to 'rA p t] v преры
медленно, тотчас ж е вать, перебивать
importance [im'po:tons] n важ interval ['intovol] n перерыв; ан
ность тракт
important [im'poitont] а важный into ['into, 'in tu ] prep в
impression [im'prejn] n впечат introduce [,in tro 'd ju :s] v пред
ление ставлять; знакомить; вводить
improve [im'pru:v] v улучшать invite [in'vait] v приглашать; за
in [in] prep в; на; у; через манивать; привлекать
be in быть дома; содержать в iron ['aion] n ж елезо
себе; включать is [iz] 3-е л. ед. ч. наст, времени
in front of перед, впереди глагола be
include [in'klu:d] v заключать в island ['ailond] n остров
себе, содерж ать, включать в isle [ail] n остров (в названи
состав ях)
income ['irjkom] п доход issue ['iju :] n выпуск; v выпус
increase ['ir)kri:s] п увеличение; кать
[in'rki:s] v увеличиваться it [it]pron он, она, оно
indeed [in'di:d] adv в самом деле, it is four o’clock четыре
действительно часа
independence [,indi'pendons] п
независимость
independent Lindi'pendont] а J
самостоятельны й, независи
мый jacket ['d3 aekit] n жакет
industrial [in'dAstriol] а промыш January ['d3 aenjuori] n январь
ленный job [d3ob] n работа, занятие
industry ['indostri] п промыш join [d30in] v присоединяться;
ленность вступать (в какую-л. органи
influence ['influons] п влияние зацию)
inhabitant [in'haebitont] п ж и joke [d30uk] п шутка; v ш у
тель, обитатель тить
373
journey ['бзэ:ш] n путешествие L
July [d3u:'lai] n июль
jump [d3Amp] n прыжок; v пры laboratory [ta'boratari] п. лабо
гать ратория
June [d3u:n] n июнь labour ['leibo] n труд
just [d3Ast] adv как раз; только labour training трудовое обу
just a minute! минутку! чение
justice ['d3Astis] n справедли laid [leid] c m . lay
вость lain [lein] c m . lie
lake [leik] n озеро
lamp [laemp] n лампа
К land [laend] n земля
landowner ['laendouna] n земле
keen [ki:n] а живо интересую владелец
щийся, страстно увлекающий language [/laer)gwid3] n язык
ся; острый large [1абз] а большой
keep [ki:p] v (kept, kept) дер last 1 [last] v продолжаться, дли
жать; хранить ться
kept [kept] c m . keep la s t 2 [last] а последний, про
kid [kid] n ребенок, парнишка, шлый
малый at last наконец
kill [kil] v убивать late [leit] а поздний; adv по
kilogramme ['kilograem] n кило здно
грамм be late опаздывать
kilometre ['kitamiita] n кило laugh [lcuf] n смех; v смеяться
метр law [b:] n закон
kind 1 [kaind] а добрый lay 1 [lei] v (laid, laid) класть,
kind 2 [kaind] n сорт, вид положить
What kind of book is this? lay the table накрывать на
Какая это книга? стол
king [kiij] n король la y 2 [lei] см. lie
kiss tkis] n поцелуй; v цело lead [li:d] v (led, led) вести,
вать руководить
kitchen ['kitjon] n кухня leader ['1Ыэ] n вождь; руково
kitchen-garden огород дитель; командир
knew [nju:] c m . know learn [1э:п] v учиться, узна
know [nou] v (knew, known) вать
знать least [li:st] а (превосх. ст. от
knowledge ['пэНбз] n знание little) наименьший; adv мень
known [noun] c m . know ше всего
374
leave [li:v] v (left, left) по live [liv] v жить
кидать; оставлять; уезжать living-room ['livigrum] n жилая
leave school оканчивать комната
школу lock [bk] v запирать на замок
led [led] см. lead lonely ['lounli] а уединенный, пу
left 1 [left] а левый стынный; одинокий
on the left налево long [log] а длинный; adv долго
left 2 [left] cm . leave look [luk] v смотреть
leg [leg] n нога look after смотреть за, уха
leisure [Чезэ] n досуг живать
lend [lend] v (lent, lent) давать look for искать
взаймы, одалживать lorry ['bri] rt грузовик
less [les] a (сравн. ст. от little) lose [lu:z] v (lost, lost) терять;
меньший; adv меньше, менее проигрывать
lesson ['lesn] n урок lost [lost] cm. lose
let [let] v (let, let) позволять lot [lot]: a lot of много; lots of
letter ['lete] n буква; письмо много
level ['levl] n уровень loudly ['laudli] adv громко
librarian [lai'breorion] n библи love [Iav] rt любовь; v любить
отекарь lovely ['Uvli] а восхитительный,
library ['laibrori] n библиотека милый
lie 1 [lai] v (lay, lain) лежать; low [lou] а низкий
ложиться, лечь luck [1лк] rt счастье; удача
l i e 2 [lai] v лгать, говорить не lunch [L\ntJ] n второй завтрак
правду
life [laif] n (pi lives) жизнь
lift [lift] n лифт M
light [lait] n свет; а светлый;
легкий; v зажигать machine [mo'Jnn] rt машина
like 1 [laik] v нравиться made [meid] cm. make; а сде
like 2 [laik] а подобный, похожий ланный
What is the weather like magazine [,maeg9'zi:n] rt журнал
today? Какая сегодня погода? main [mein] а главный
line [lain] n линия make [meik] v (made, made)
lion ['laion] n лев делать; заставлять
lip [lip] n губа make a bed застилать (уби
listen ['lisn] v слушать рать) постель
literature ['litritjo] n литература man [maen] rt (pi men) мужчина,
litre ['li:to] n литр человек
little ['litl] a (less, least) ма manage ['maenid3] v руководить,
ленький; adv меньше управлять; справляться
375
manager ['maenid30] n управляю men [men] n {pi от man) люди
щий, заведующий met [met] cm. meet
mankind [maen'kaind] n челове middle ['midi] n середина
чество military ['militori] а военный
many ['meni] a (more, most) milk [milk] n молоко
многие; много milkmaid ['milkmeid] n доярка
map [maep] n карта ( географи million ['miljon] n миллион
ческая); план mind [maind] n ум, разум; v
March [madf] n март возражать, иметь ( что-л.)
march [mcutj] v маршировать против
mark [mcuk] n оценка: v отме to my mind по моему мне
чать; праздновать нию
market ['mcukit] n рынок mine [main] pron мой
marry ['maeri] v жениться; выхо minority [mai'noriti] n меньшин
дить замуж ство
master ['mcusto] n хозяин, мас minute ['minit] n минута
тер, учитель; v справляться, miss [mis] n промах, потеря; v
преодолевать, овладевать промахнуться, пропустить,
match [таеЦ] п матч скучать
mathematics [,mae0i/msetiks] п mix [miks] v смешивать, соеди
математика нять, общаться (в обществе)
matter ['maeto] п вещество, мате mistake [mis'teik] п ошибка
риал, дело, содержание; v mob [mob] п толпа
иметь значение modern ['modon] а современный
May [mei] п май modest ['modist] а скромный, за
may [mei] v мочь стенчивый, умеренный
me [mi:] pron мне, меня Monday ['mAndi] п понедельник
mean [mi:n] v иметь в виду, под money ['тлш] п деньги
разумевать; означать month [тлп0] п месяц
measure ['тезэ] п мера monument ['monjumont] п па
meat [mi:t] п мясо мятник
medal ['medl] п медаль moon [mu:n] п луна
medicine ['medsin] п медицина, more [mo:] а (ср. ст. от much,
лекарство many) больший; adv больше
meet [mi:t] v (met, met) встре morning ['momig] п утро
чать; встречаться, знакомиться most [moust] п большинство,
meeting ['mi:tir)] n встреча; со большая часть; а ( превосх. ст.
брание от much, many) наиболь
member ['membo] n член ший; adv больше всего
membership ['membojip] n член mostly ['moustli] adv главным
ство образом; большей частью
376
mother ['тлбэ] n мать next [nekst] а следующий; prep
motherland ['тлбэ1эпс1] n ро рядом
дина nice [nais] а хороший, приятный
mountain f'mauntin] n гора night [nait] n ночь
move [mu:v] v двигать(ся); пере nine [nain] пит девять
езжать; переселяться no [nou] a, adv нет
much [mAtJ] a (more, most) nobody ['noubodi] pron никто
много; adv очень noise [noiz] n шум
mum [ т л т ] n мама nor [no:] cm. neither
museum [mjin'ziom] n музей north [no:0] n север
music ['mju:zik] n музыка northern ['по.бэп] а северный
must [mAst] v должен nose [nouz] n h o c
my [mai] pron мой, моя, мое, мои not [not] adv не
myself [mai'self] pron себя, я not at all нисколько, пожа-
сам луйства, не стоит благодарить
note [nout] п записка; v заме
чать, обращать внимание
N nothing ['nA0ijo] pron ничто
for nothing даром, бесплатно
name [neimj n имя; фамилия notice ['noutis] v замечать, об
national ['naejanl] а националь ращать внимание
ный novel ['novl] n роман
national economy народное November [nou'vembo] n ноябрь
ХОЗЯЙСТВО now [nau] adv теперь, сейчас
nationality Lnaeja'naeliti] n на nuclear ['nju:klio] а ядерный
циональность number ['плтЬэ] n число, коли
native ['neitiv] n местный, уро чество
женец; а родной nylon ['nailon] n нейлон
near [nis] prep вблизи, рядом
nearly f'niali] adv почти
necessary ['nesisori] а необходи О
мый
need [ni:d] v нуждаться object [#obd3ikt] n предмет,
neighbour ['neibo] n сосед; v со объект; [ob'd3ekt] v возражать,
седствовать не одобрять
neither ['nai6o] a, cj никакой; observe [ob'zoiv] v наблюдать,
ни тот, ни другой соблюдать ( законы, праздни
neither... nor ни... ни ки)
never ['nevo] adv никогда occupation [,okju'peijn] n заня
new [nju:] а новый тие, профессия; оккупация
newspaper ['njurspeipo] n газета ocean ['oujon] n океан
377
October [ok'toubo] n октябрь organize ['o:gonaiz] v организо
of [ov] prep указывает на при вать
надлежность, передается organizer [V.gonaizo] n органи
род. падежом затор
off [of]: take off снимать origin ['orid3in] n источник, про
offer ['ofo] n предложение; v исхождение
предлагать other ['лбэ] pron другой
office ['ofis] n учреждение, кон our ['auo] pron наш
тора; кабинет (в учреждении) ourselves [,auo'selvz] pron себя
often ['ofn] adv часто, много раз out [aut] prep наружу
oil [oil] п нефть be out не быть дома; выйти
old [ould] а старый outer ['auto] а внешний, наруж
Olympic [o'limpik] а олимпийский ный
on [on] prep на output ['autput] n выпуск; добы
once [wAns] adv некогда, когда- ча
то; один раз over ['ouvo] prep над; свыше, бо
one [wAn] n употребляется как лее
заменитель ранее упомяну be over кончаться
того существительного; пит own [oun] а собственный; v вла
один деть, обладать
only ['ounli] adv только
open ['оирэп] а открытый; v от
крывать P
opera ['орэгэ] п опера
opinion [o'pinjon] п мнение pack [paek] v запаковывать
in my opinion по моему мне packet ['paekit] n пакет, пачка
нию page [peid3] n страница
opportunity [/opa'tju:niti] п воз paid [peid] cm. pay
можность pain [pein] n боль
opposite ['opozit] adv напротив paint [peint] n краска; v красить,
oppress [o'pres] v угнетать писать красками
oppression [o'prejn] n угнетение painting ['peintirj] n живопись;
or [э:] cj или роспись; картина
order ['o:da] n порядок; приказ; palace ['paelis] n дворец
орден; v приказывать, заказы pale [peil] а бледный
вать paper ['peipo] n бумага
ordinary ['o:dnri] а обыкновен parade [po'reid] n парад; постро
ный, простой ение; v строиться
оге [о:] п руда parent ['peoront] n родитель; ро
organization Loigonai'zeijn] п дительница
организация park [pcuk] n парк
378
part [pcut] n часть perhaps [рэ'Ьгерь] adv возмож
take part принимать учас но, может быть
тие person ['po:sn] п человек; лич
participation [pcu,tisi'peijh] n ность; особа
участие pet [pet] п домашнее животное,
particular [pa'tikjub] а особый, любимец, баловень
особенный physical ['fizikl] а физический
party 1 ['pcuti] n партия physical training физкуль
party 2 ['pcuti] n команда, группа; тура
прием гостей; вечер piano ['pjaenou] п пианино
pass 1 [pa:s] v передавать; прохо pick [pik] v собирать
дить (о времени); сдавать (за pick up поднимать, подбирать
чет, экзамен) picture ['piktjo] n картина
pass 2 [pcus] п пропуск picture-book ['piktjobuk] n книж
passenger ['paesincbo] п пасса ка с картинками
жир piece [pi:s] n кусок
past 1 [pcust] п прошлое; а про pig [pig] n свинья
шлый, прошедший pig-farm ['pigfam] n свиноферма
past 2 [past] prep после; мимо pioneer [,ра1э'шэ] n*пионер
five minutes past two пять pity ['piti] n жалость
минут третьего placard ['plaekad] n плакат
pastime ['pastaim] n времяпре place [pleis] n место
провождение, развлечение plain [plein] n равнина
patriotic [,paetri'otik] а патрио plan [plaen] n план; v планиро
тический вать
pay [pei] v (paid, paid) платить plane [plein] n самолет
peace [pi:s] n мир plant 1 [plant] n растение; v са
peasant ['pezont] n крестьянин жать (деревья, растения)
pen [pen] n ручка plant 2 [pla:nt] n завод
pencil ['pensl] n карандаш plate [pleit] n тарелка
pensioner ['penjono] n пенсио platform ['plaetfo:m] n платфор
нер ма
people ['pi:pl] n люди, народ play [plei] n пьеса; v играть
peoples народы playground ['pleigraund] ti пло
per cent [po'sent] n процент щадка для игр
perfect ['p9:fikt] а совершенный, pleasant ['plezant] а приятный
законченный, полный please [pli:z] v доставлять удо
perform [р эЪ :т] v исполнять на вольствие
сцене; выполнять Please! Пожалуйста!
performance [po'foimons] п pleasure ['р1езэ] n удоволь
спектакль ствие
379
plot [plot] n участок земли; за present 1 ['prezont] а присутст
говор вующий
pocket ['pokit] n карман present 2 ['prezont] n подарок
poem ['pouim] n поэма; стихо preserve [pri'z9:v] v сохранять
творение pretend [pri'tend] v притворять
poet ['pouit] n поэт ся, делать вид
point [point] v указывать pretty ['priti] а милый, хорошень
policy ['polisi] n политика кий, приятный; adv довольно,
polite [po'lait] а вежливый достаточно
political [рэ'1Шкэ1] а политичес price [prais] n цена
кий private ['praivit] а частный, лич
pollute [po'luit] v загрязнять ный
pollution [рэ'1и:1эп] n загрязне prize [praiz] n приз, награда, пре
ние мия
poor [риэ] а бедный proclaim [ргэ'кЫт] v провозгла
popular ['popjub] а известный, шать
популярный produce [pro'djuis] v произво
population Lpopju'leijn] n насе дить
ление product ['prodAkt] n изделие
port [po:t] n порт production [pro'dAkfgn] n про
portrait ['po:trit] n портрет изводство
position [po'zijn] n положение, profession [pa'fejn] n профессия
позиция programme ['prougraem] n про
possible ['posobl] а возможный грамма
post [poust] v отправлять по почте progress ['prougres] n прогресс
postcard ['poustkcud] n почтовая project ['prod3ekt] n проект; но
открытка востройка
poster ['pousta] n плакат promise ['promis] v обещать
postman ['poustmon] n почта promote [pr9'mout] v способст
льон вовать, содействовать (разви
post-office ['poust,ofis] n почта тию)
potato [pa'teitou] n картофель proper ['ргэрэ] а присущий, под
pound [paund] n фунт ходящий, приличный
power ['раиэ] n энергия; власть, property ['propoti] п собствен
могущество ность; имущество
prefer [pri'fa:] v предпочитать propose [pro'pouz] v предлагать
prepare [pri'peo] v приготавли protect [pro'tekt] v защищать, ох
вать ранять
prescribe [pri'skroib] v прописы protest ['proutest] n протест;
вать ( лекарство), предписы [pro'test] v протестовать
вать prove [pru:v] v доказывать
380
proud [praud] а гордый rang [raeg] cm. ring
provide [pro'vaid] v предостав range [reind3] n цепь (гор); диа
лять, давать; обеспечивать пазон
publish ['рлЬПЯ v публиковать rather ['гсгбэ] adv лучше, ско
put [put] v (put, put) класть рее, довольно, пожалуй
put on надеть reach [ri:tj] v достигать, дохо
put down класть, опускать дить
read [ri:d] v (read [red], read
[red]) читать
Q reader ['riido] n читатель
reading-room ['ri:digru:m] ti чи
quality ['kwoliti] n качество тальный зал
quarrel ['kworol] n ссора; v ссо ready ['redi] а готовый
риться real [riol] а настоящий, действи
quarter ['kwoito] n четверть тельный
queen [kwi:n] n королева realize ['riolaiz] v понимать; ре
question ['kwestjn] n вопрос ализовать, осуществлять
quickly ['kwikli] adv быстро reason ['ri:zn] n причина; повод;
quiet ['kwaiot] а тихий, спокой основание
ный receive [ri'si:v] v получать
quite [kwait] adv совсем; доволь recent ['rksont] а недавний, пос
но, вполне ледний
recite [ri'sait] v декламировать
record ['reko:d] n рекорд
R recover [ri'kAvo] v выздоравли
вать, вновь обретать
race [reis] n состязание в беге; red [red] а красный
гонки reflect [ri'flekt] v отражать
rate [reit] n норма, степень, сорт, refrigerator [ri'fridsoreito] n хо
разряд; v оценивать лодильник
radio ['reidiou] п радио refuse [ri'fju:z] v отказывать(ся)
radio-set радиоприемник region ['гЫзэп] n область
railway ['reilwei] п железная до relation [ri'leijn] n связь, отно
рога шение, родственник
rain [rein] п дождь; v идти (о relative ['relotiv] n родствен
дожде) ник
It is raining. Идет дождь, remain [ri'mein] v оставаться
raincoat ['reinkout] п плащ remember [ri'membo] v помнить,
rainy ['reini] а дождливый вспоминать
raise [reiz] v поднимать(ся) repeat [ri'pi:t] v повторять
ran [raen] см. run reply [ri'plai] n ответ; v отвечать
381
report [ri'poit] n доклад; v докла room [ru:m] n комната; место,
дывать пространство
represent [,repri'zent] v быть rose 1 [rouz] n роза
представителем, представ rose 2 [rouz] cm . rise
лять round [raund] а круглый; adv
republic [ri'pAblik] n республика вокруг, кругом
require [ri'kwaio] v требовать, row [rou] n ряд
приказывать; нуждаться rub [глЬ] v тереть(ся), натирать
research [ri'soitj] n исследова rule [ru:l] n правило; v править
ние ruling class правящий класс
respect [ris'pekt] v уважать; по run 1 [глп] n маршрут, рейс
читать run 2 [глп] v (ran, run) бежать,
rest 1 [rest] (the) n остаток; ос бегать
тальное; остальные rung [глд] см. ring
rest 2 [rest] n отдых; v отдыхать Russian ['гл]п] n русский язык;
have a rest отдыхать русский, русская; а русский
result [ri'zAlt] n результат
return [ri'to:n] v возвращать(ся)
revise [ri'vaiz] v повторять прой S
денный учебный материал
revision [пЧпзп] п повторение sad [saed] а печальный, грустный,
пройденного учебного мате унылый
риала safeguard ['seifgcrd] v охранять,
revolution Lrevo'luijn] п рево гарантировать
люция said [sed] см. say
rich [ritj] п pi богатства; а бо sail [seil] n парус; v плавать, со
гатый вершать плавание, отплывать
right 1 [rait] п право salmon ['saemon] n лосось
right 2 [rait] а правый; правиль salt [so:lt] n соль
ный salute [so'lu.t] n салют; v салю
on the right направо товать
That’s all right. Все в поряд same [seim] pron, а тот же самый
ке. the same to you и вам того
That’s right! Правильно! желаю
ring [rig] v (rang, rung) зво sang [saeg] см. sing
нить sat [saet] cm . sit
rise [raiz] v (rose, risen) под satisfy ['saetisfai] v удовлетво
ниматься; брать начало рять
risen ['rizn] см. rise Saturday ['saetodi] n суббота
river ['rivo] n река sausage ['sosid3] n колбаса
road [roud] n дорога save [seiv] v спасать; экономить
382
saw [so:] см. see sell [sel] u(sold, sold) продавать
say [sei] v (said [sed], said) го send [send] v (sent, sent) по
ворить, сказать сылать
scarf [skcuf] rt шарф sense [sens] n чувство, смысл
school [sku:l] n школа sent [sent] cm. send
school-bag ['skudbaeg] n школь sentence ['sentons] n фраза,
ная сумка предложение
schoolboy ['skudboi] n школьник separate 1 ['seporeit] v разде
schoolchildren ['skudtjildron] n ляться)
школьники separate 2 ['seporit] а отдельный
schoolgirl ['sku:lg9:l] n школь September [sep'tembo] n сен
ница тябрь
schoolmate ['skudmeit] n това serve [s9:v] v служить
рищ по школе service ['so:vis] n услуга; служба
science ['saions] n наука set [set] n комплект, набор, ряд;
science fiction научная фан v ставить, помещать
тастика settle ['setl] v решать, принимать
scientist ['saiontist] n ученый решение; поселиться, осесть
score [sko:] n счет (в игре); v settler ['setlo] п поселенец, ко
вести счет (в игре), выигры лонист
вать seven ['sevn] пит семь
sea [si:] п море several ['sevrol] pron несколько
search [so:tJ] v искать; обыски shake [Jeik] v (shook, shaken)
вать трясти
seaside ['si:said] п морской берег shake hands пожимать руку
season ['si:zn] п время года shaken ['Jeikn] cm . shake
seat [si:t] п место, сиденье; мес she [j*i:] pron она
тонахождение sheep [Ji:p] n (pi sheep) овца
second ['sekond] пит второй shelf [Jelf] n (pi shelves) полка
secondary ['sekondori] а средний shine [Jain] v (shone, shone)
(об образовании) светить
secret ['si:krit] п тайна, секрет; ship [Jip] n корабль
а тайный, секретный shirt [J*9:t] n рубашка
section ['sekjn] п раздел, секция shock [Jok] n удар, толчок, по
see [si:] v (saw, seen) видеть трясение; v шокировать, по
see off провожать трясать
seem [si:m] v казаться shoe [Ju:] п туфля
it seems to me мне кажется shone [Jon] см. shine
seen [si:n] cm . see shook [Juk] см. shake
self-governing ['self'gAvonir)] a shoot [Ju:t] v (shot, shot) стре
самоуправляющийся лять
383
shop [Jap] n магазин sim ple ['sirnpl] а простой
shop-assistant ['Jbposistont] n since [sins] adv с тех пор
продавец sing [sir}] v (sang, sung) петь
shopping ['Jbpig] n покупка; по sister ['sisto] n сестра
сещение магазина sit [sit] v (sat, sat) сидеть
do one’s shopping делать по situated ['sitjueitid]: be situated
купки находиться
go shopping ходить по мага six [siks] пит шесть
зинам size [saiz] n размер, величина,
shopping-bag [ ' j b p i g b a e g ] n сум номер (предметов одежды)
ка для покупок skate [skeit] п конек; v кататься
shop-w indow ['Jopwindou] n вит на коньках
рина skating-rink ['skeitirjrigk] п ка
short [Jo:t] а короткий ток
shot [Jot] c m . shoot ski [ski:] п лыжа; v ходить на
shout [Jaut] v кричать лыжах
show 1 [Jou] n спектакль skill [skil] п искусство, мастер
s h o w 2 [Jou] v (showed, show n) ство; умение
показывать skirt [sko:t] п юбка
showed [Joud] c m . show 2 sleep [sli:p] v (slept, slept)
shower [Jauo] n ливень, душ спать
shown [Joun] c m . show 2 slept [slept] c m . sleep
shut [jAt] v (shut, shut) закры slight [slait] а слабый, незначи
вать тельный, некрепкий; хрупкий
sick [sik] а чувствующий тошно slightly ['slaitly] adv слегка
ту; страдающий, болезненный slow ly ['slouli] adv медленно
side [said] n сторона small [smo:l] а маленький
sideboard ['saidbo:d] n сервант smart [smcut] а энергичный, рас
sign [sain] n знак, символ, при торопный, толковый, ловкий;
знак; v подписывать(ся) нарядный
sight [sait] n вид smell [smel] п запах; v (sm elt,
sigh tseein g ['saitsi:ig] n осмотр sm elt) нюхать
достопримечательностей sm elt [smelt] см. smell
significance [sig'nifikons] n зна sm ile [smail] n улыбка
чение, смысл snow [snou] n снег; v идти (о
silence ['sailons] n тишина, мол снеге)
чание snowball ['snoubo:l] n снежок,
silent ['sailont] а молчаливый, ти снежный ком
хий, спокойный snowm an ['snoumon] n снеговик
silk [silk] n шелк so [sou] adv так, таким образом
silly ['sili] а неумный, глупый soap [soup] n мыло
384
society [so'saioti] n общ ество spoken ['sp o u k n ] cm. speak
sock [sok] n носок spoon [spu:n] я л о ж к а
sofa ['soufo] n соф а; диван sport [spo:t] я спорт
sold [sould] cm. sell sportsman ['sp o itsm o n ] я сп о р т
soldier ['so u ld 3 o] я солдат смен
solve [solv] v реш ать ( задачу, spot [spot] я п ятно, м есто
проблему) spring [sprig] я весн а
some [sAm] pron н екоторы е, н е square [skw ea] я площ адь; сквер;
сколько а к вадратны й
somehow ['sA m hau] adv тем или stadium ['steid jo m ] я стади он
иным образом stage [steid 3 ] я сцен а
sometimes ['sA m taim z] adv stamp [staem p] я м арка {почто
иногда вая)
son [sa ii ] я сы н stand 1 [staend] я стенд; тр и б у н а
song [soq ]: я п есня stand 2 [staend] v (stood, stood)
soon [su:n] adv скоро, вскоре стоять
sorry ['sori]: be sorry со ж ал еть stand (for) о зн ачать
sort [so:t] я вид, род, сорт stand up вставать; п одн и м ать
sound [saund] я звук; v звуч ать ся
soup [su:p] я суп star [star] я звезд а
south [sau0] я юг state [steit] я государство
southern ['эл б эп ] а ю ж ны й station ['ste ijn ] я стан ц и я
Soviet ['souviot] а советский stay [stei] v о ставать ся
space [speis] я косм ос; п ростран steal [sti:l] v (stole, stolen) во
ство ровать, к расть
speak [spi:k] v (spoke, spoken) step [step] я ш аг, ступ ен ька; v
говорить сд елать шаг; н асту п ать
special ['sp e jo l] а специальны й still [stil] adv все ещ е
spend [spend] v (spent, spent) stocking ['sto k ig ] я чулок
тратить; проводить {время) stole [stoul] см. steal
spent [spent] см. spend stolen ['sto u ln ] cm . steal
spirit ['spirit] я дух; ( часто pi) stone [sto u n ] я кам ен ь
н астроен и е; душ евное со сто я stood [stud] cm. stand
ние stop [stop] я о стан овка; v о ст а
spiritual ['spiritjuol] а духовны й навливаться)
splendid ['splendid] а п р ек р ас store [sto:] я ун и версальн ы й м а
ный газин
spoil [spoil] v (spoilt, spoilt) storey ['sto:ri] я э та ж
портить story ['sto:ri] я р ас ск аз
spoilt [spoilt] cm . spoil straight [streit] а прям ой; adv
spoke [spouk] cm. speak прям о
385
strange [streind3] а странный swam [swaem] c m . swim
stranger ['streind3a] n незнако sweep [swi:p] v (swept, swept)
мец, посторонний человек мести, подметать
street [stri:t] ti улица sweet [swi:t] а сладкий; n кон
strength [streg0] n сила фета
stretch [stretj*] v простираться; swept [swept] c m . sweep
тянуться swim [swim] v (swam, swum)
strike [straik] v (struck, struck) плавать
ударять(ся), бить swum [swAm] cm . swim
strong [strag] а сильный
struck [strAk] c m . strike
struggle ['strAgl] n борьба; v бо T
роться
student ['stju:dant] n студент table ['teibl] n стол; таблица
stupid ['stju:pid] а глупый take [teik] v (took, taken) брать
subject 1 [ sAbd3ikt] n учебный take care (of) заботиться (о)
предмет take off снимать
su b ject 2 [sab'dsekt] v подвер take part (in ) принимать
гать участие (в)
success [sak'ses] n успех take place иметь место
such [sAtJ] а такой, подобный taken ['teik n ] см. take
suddenly ['sAdanli] adv вдруг talk [ta:k] n разговор; v разгова
suffer ['sAfa] v страдать ривать
suggest [ s a f e s t ] v предлагать, tall [ta:l] а высокий
советовать task [tcusk] n задание
suit 1 [su:t] n костюм taste [teist] n вкус; v пробовать,
suit 2 [su:t] v подходить для чего- отведать, ощущать вкус
либо tea [ti:] n чай
summer ['sAma] n лето teacher [ 'ti:tja ] n учитель
sun [sAn] n солнце tear 1 [tea] v (tore [to:], torn
Sunday ['sAndi] n воскресенье [ta:n]) рвать, разрывать
sung [sAg] c m . sing tear off отрывать(ся)
sunny ['sAni] а солнечный tear 2 [tia] n слеза
supper ['sApa] n ужин teeth [ti:0] n (pi от tooth) зубы
support [sa'pa:t] n поддержка telegram ['teligraem ] n теле
suppose [sa'pouz] v предполагать грамма
sure [jiia] а уверенный; adv дей telephone ['telifoun] n телефон
ствительно, конечно television ['te liv i 3 n] n телевиде
surface ['sa:fis] ti поверхность ние
surprise [sa'praiz] n удивление; tell [tel] v (told, told) расска
v удивлять зывать
386
temperature ['tempritja] n тем thrown [Groun] cm. throw
пература ticket ['tikit] n билет
ten [ten] пит десять tie [tai] n связь; галстук; v свя
tennis ['tenis] n теннис зывать, привязывать
terrible ['terabl] а ужасный tights [taits] n колготки
thank [Gaegk] v благодарить till [til] prep до
that [5aet] pron тот, та time [taim] n время
the [5э] (перед согласными), [6i] tired ['taiad] а усталый, утомлен
(перед гласными) определен ный
ный артикль title ['taitl] n заголовок, заглавие
the Stogovs Стоговы (семья today [ta'dei] a d v сегодня
Стоговых) together [ta'ge6a] a d v вместе
them [б е т ] pron им, их told [tould] cm . tell
themselves [6am'selvz] pron се tomorrow [ta'marou] a d v завтра
бя, сами tonight [ta'nait] a d v сегодня ве
then [беп] a d v затем, потом чером
there [беэ] a d v там took [tuk] cm. take
these [6i:z] pron эти tooth [tu:0] n (pi teeth) зуб
they [5ei] pron они top [top] n вершина, верхушка
thick [9ik] а толстый tore [to:] cm. tear
thin [0in] а тонкий torn [to:n] cm . tear
thing [Gig] n вещь total ['toutl] а полный, абсолют
think [Gigk] v (thought, ный
thought) думать touch [tAtJ] v дотрагиваться
third [09:d] пит третий towards [ta'wa:dz] prep по на
thirteen ['Ga:'ti:n] пит тринад правлению к
цать towel ['taual] n полотенце
thirty ['Ga.ti] пит тридцать town [taun] n город
this [5is] pron этот, эта, это toy [tai] n игрушка
those [5ouz] pron те tractor ['traekta] n трактор
thought [0o:t] cm . think tractor-driver ['traekta 'draiva] n
thousand ['Gauzand] пит тысяча тракторист
three [Gri:] пит три trade [treid] n ремесло, профес
threw [Gru:] cm. throw сия; торговля
through [Gru:] prep сквозь; по trade union ['treid ,ju:njan] n
средством; из-за профсоюз
throughout [0ru:'aut] a d v по train 1 [trein] n поезд
всюду; prep в продолжение train 2 [trein] v тренировать(ся)
(всего времени) tram [traem] n трамвай
throw [Grou] v (threw, thrown) translate [traens'leit] v перево
бросать дить
387
travel ['traevl] v путешествовать unemployment [,Anim'pbim9nt]
treasure [Чгезэ] n сокровище n безработица
treat [tri:t] v обращаться (с кем- unit ['ju:nit] n комплекс заданий
либ о ); относиться в учебнике, урок; воинская
tree [tri:] n дерево часть; единица
tribute ['tribju:t] n дань unite [ju:'nait] v объединять
trip [trip] n путешествие unity ['ju:niti] n единство
trolleybus [ЧгэНЬаб] n троллей university [,ju:ni'v9:siti] n уни
бус верситет
trouble [ЧглЫ] v беспокоить; n unleash Un'li:!] v развязать, дать
беспокойство, pi хлопоты, не волю
приятности unleash war развязать войну
trousers ['trauzoz] n pi брюки up [лр] a d v вверх
true [tru:] а верный, правильный; it’s up to you это тебе ре
подлинный шать, это твое “дело
trust [trAst] v доверять upper [Чрэ] а верхний, выс
truth [tru:0] n правда; истина ший
try [trai] v стараться, пытаться us [as] pron нам, нас
Tuesday ['tju:zdi] n вторник use [ju:z] v употреблять
turn [to:n] n черед, очередь; v used [ju:st] to бывало
поворачиваться useful ['juisful] а полезный
twice [twais] a d v дважды usually ['ju^uoli] a d v обычно
V
U
389
w ith o u t [wi'5aut] prep без wove [wouv] см. weave
woke [wouk] c m . wake woven ['wouvn] см. weave
w oken ['woukn] c m . wake w rite [rait] v (w rote, w ritte n )
w om an ['wuman] n (pi women) писать
женщина w rite r ['raita] n писатель
w om en ['wimin] n (pi от w ritte n ['ritn] c m . w rite
w om an) женщины w rong [год] а неверный, непра
won [waii] c m . w in вильный
w onder ['wAnda] v удивляться; w rote [rout] c m . w rite
желать знать; n чудо
w onderful ['wAndaful] а замеча
тельный Y
wood [wud] n дерево (матери
ал); лес yard [jcud] n двор
wool [wul] n шерсть year [jia] n год
woolen ['wulan] adv шерстяной yellow ['jelou] а желтый
w ord [wa:d] n слово yes [jes] adv
wore [wo:] c m . w ear yesterday ['jestadi] adv вчера
w ork [wa:k] n работа; v работать yet [jet] adv еще; однако
w orker ['wa:ka] n рабочий you [ju:] pron вы (ты), вам (тебе)
w orkshop ['wa:kjbp] n мастер young [jAg] а молодой
ская your [jo:] pron ваш (твой)
w orld [wa:ld] n мир yourself [jo:'self] pron себе, сам
w orn [worn] c m . w ear yourselves [ja:'selvz] pron себе,
w orry ['wAri] v беспокоиться, сами
тревожиться youth [ju:0] n юноша; молодежь
worse [wa:s] а (сравн. ст. от
bad) наихудший
w ould [wud] c m . will
I w ould r a th e r мне бы хоте
лось, я бы лучше
CONTENTS
PART ONE
Unit 1 Unit 3
§1 ... 3 § 1 103
§2 . . . 11 §2 110
§3 ... 18 §3 119
§4 ... 24 §4 124
§5 ... 32 §5 131
§6 . . . 37 §6 135
§7 . . . 44 §7 143
§8 . . . 49 §8 148
§9 155
§ 10 160
Unit 2 Unit 4
1 ......................................... 56 § 1 168
2 ......................................... 65 § 2 181
3 ......................................... 73 § 3 ......................................... 190
4 ......................................... 80 § 4 ......................................... 195
5 ......................................... 86 § 5 ......................................... 203
6 ......................................... 93 §6 210
PART TWO
1. Words and Expressions........................................................................ 219
2. International Word List........................................................................ 227
3. Geographical N am es.......................................................................... 241
4. References............................................................................................ 247
5. Reference G ra m m a r..............................................................................251
6. Irregular Verbs........................................................................................337
7. Key to E x ercises...................................................................................343
8. Q uizzes.................................................................................................... 347
9. Vocabulary............................................................................................... 359
391
Старков А. П., Островский Б. С.
А64 Английский язык: Учебник для 7-го года обучения
(И класс средней школы). — СПб: «Специальная Литература»,
1997. — 392 с.: илл.
IS B N 5 -8 7 6 8 5 -1 1 4 -0
А н атол и й П етрович С Т А Р К О В
Борис Семенович О С Т Р О В С К И Й
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Учебник
7-й год обучения
(для 11 класса средней школы)
Vancouver
Toronto
COMMONWEALTH
of AUSTRALIA
In the desert
Tasmania
NEW
ZEALAND
ISBN 5-87685-114-0
It
fa
9 785876 851147