Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Заказчик
Kainar Grupart Pumpen Vertrieb GmbH
KAZAKHSTAN Radensweg 12
KAZAKHSTAN D-24568 KALTENKIRCHEN
Номер заказа заказчика GPG 616
Внутренний номер Оборудование
Код страны K Идентификационный номер
ОБЩАЯ
Тип насоса: APP Цветовой фон: NCS1700
Версия: 11 Оборудование уплотнит.воды: Включено в поставку
Классификация: B Муфта и защита муфты: Включены в поставку
Система мер: СИ Фундаментная рама: Включена в поставку
Поставка: Кархула Приводной двигатель: Включен в поставку
Метод покраски: Эпоксидный
______________________________________________________________________________________________________________
__________
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Технологич.процесс: Др.проц.произ-ва металлов NPSH системы: 8,0 м
Перекачиваемая жидкость: LEACHING SOLUTION производ. в альтерн-х узлах: 600
Плотность: 1.050,0 кг/м3 Производительность Q: 166,7 l/sec
Температура: 15,0 C Напор Н: 80,0 м
рН: 2,0
______________________________________________________________________________________________________________
__________
ХАРАКТЕРИСТИКА НАСОСА
Характеристическая кривая: K14095, C 1480 об/мин 53-150 NPSH насоса: 5,1 м
Мощность насоса Р: 177,0 кВт Производ. Q по воде: 166,7 l/sec
Эффективность: 78 % Напор Н по воде: 80,0 м
Скорость вращения насоса: 1500 об/мин Эффективность по воде: 78 %
Изменяемая скорость: Нет Мощность насоса Р по воде: 169,0 кВт
______________________________________________________________________________________________________________
__________
НАСОС
Изготовитель: Кархула Тип механического уплотнения: JC Safematic SE1F-AP
Размер насоса: 53-150 Мат. пары трения мех.уплотн: Карбид кремния/карбид кремния
Стандарт фланца: ISO 7005-1 PN10 Каплесборник 749: Да
Номер рабочего колеса: 283931, C 53-150 53-6 Соединение слива насоса 040: Да
Тип рабочего колеса: Закрытое Соед. слива сальн. короб. 049: Нет
Диаметр рабочего колеса: 510 мм Соедин.трубы нагнетания 027: Нет
Макс.диаметр раб.колеса: 532 мм Соедин. измер.давления 036: Нет
Балансир.отверстия раб.колеса: Да Соедин.измер. темпер. 048: Нет
Заказчик
Kainar Grupart Pumpen Vertrieb GmbH
KAZAKHSTAN Radensweg 12
KAZAKHSTAN D-24568 KALTENKIRCHEN
Номер заказа заказчика GPG 616
Внутренний номер Оборудование
Код страны K Идентификационный номер
Соединения
Детали
556.1 486513011K 2 Установочный блок IEC355 850 X 150 X 45 (1K) S+Z EN10025
861.51 KA2BH07500 1 Ступица муфты FBH 425 D75H7+ KEY WAY JS9 (2H) C45 EN10083-2
861.52 KA2BH10000 1 Ступица муфты FBH 425 D100H7+ KEY WAY JS9 (2H) C45 EN10083-2
901.1 A121206039 16 Шестигр. винт M20X60 ISO 4017 (39) A4-80 ISO3506
901.10 A12124901E 4 Шестигр. винт M24X90 ISO 4017 (1E) 8.8 ZnK ISO898
901.2 A121167039 2 Шестигр. винт M16X70 ISO 4017 (39) A4-80 ISO3506
901.20 A121128039 4 Шестигр. винт M12X80 ISO 4017 (39) A4-80 ISO3506
901.3 A12120601E 4 Шестигр. винт M20X60 ISO 4017 (1E) 8.8 ZnK ISO898
901.4 A12112501E 4 Шестигр. винт M12X50 ISO 4017 (1E) 8.8 ZnK ISO898
901.5 A12120501E 2 Шестигр. винт M20X50 ISO 4017 (1E) 8.8 ZnK ISO898
901.6 A12110351E 3 Шестигр. винт M10X35 ISO 4017 (1E) 8.8 ZnK ISO898
901.7 A12124501E 4 Шестигр. винт M24X50 ISO 4017 (1E) 8.8 ZnK ISO898
901.8 A12120501E 2 Шестигр. винт M20X50 ISO 4017 (1E) 8.8 ZnK ISO898
901.9 A12124801E 4 Шестигр. винт M24X80 ISO 4017 (1E) 8.8 ZnK ISO898
903.4 CC14040034 1 Винтовая пробка ISO 7/1-R 3/8 SCC101 (34) SS2343
903.5 CC14050034 1 Винтовая пробка ISO 7/1-R 1/2 SCC101 6-KANTAKART (34) SS2343
920.2 B111160039 4 Шестигранная гайка M16 ISO 4032 (39) A4-80 ISO3506
920.3 B11110001J 3 Шестигранная гайка M10 ISO 4032 (1J) 8 ZnK ISO898
920.4 B11130001J 6 Шестигранная гайка M30 ISO 4032 (1J) 8 ZnK ISO898
20
140
500
79.5 DN250
400
∅75m7 H
K
PUMP SHAFT
∅D L2 L3 B3
∅d L1 B2
∅d4
b DN 2
DIMENSIONS
IEC-- Motor (1 IEC-- Motor (2 Baseplate H L L1 L2 L3 L4 B2 B3 S K Weight kg (3
200M42...55 225M60...75 SLP6 615 1950 1955 90 1830 70 730 660 30 14 570
200L42...55 225M60...75 SLP6 615 2000 1955 90 1830 70 730 660 30 14 570
225S60...75 250M60...75 SLP6 615 2050 1955 90 1830 80 730 660 30 14 570
225M60...75 250M60...75 SLP6 615 2100 1955 90 1830 80 730 660 30 14 570
250M60...75 280S60...75 SLP6 615 2200 1955 90 1830 90 730 660 30 14 600
280S60...75 315S80...95 SLP7 615 2250 2155 90 2030 100 830 760 30 14 630
280M60...75 315S80...95 SLP7 615 2300 2155 90 2030 100 830 760 30 14 630
315S80...95 355S100...125 SLP8 685 2500 2465 125 2280 115 880 760 36 16 770
315M80...95 355L100...125 SLP8 685 2550 2465 125 2280 115 880 760 36 16 770
315L80...95 355L100...125 SLP8 685 2700 2465 125 2280 115 880 760 36 16 770
355S100...125 400M100..125 SLP8 685 2600 2465 125 2280 130 880 760 36 16 780
355M100...125 400M100...125 SLP8 685 2750 2465 125 2280 130 880 760 36 16 780
355L100...125 400M100...125 SLP8 685 2800 2465 125 2280 130 880 760 36 16 780
DRILLING OF FLANGES
ISO 7005-- 1 ISO 7005-- 1 ISO 7005-- 2 ISO 7005-- 2 JIS B 2238 10K / JIS B 2238 16K / ANSI/ASME B
PN10 (4 PN16 (4 PN10 (4 PN16 (4 JIS B 2239 10K JIS B 2239 16K 16 Class 125/150
DN D d4 b d d1 n d d1 n d d1 n d d1 n d d1 n d d1 n d d1 n
150 305 212 26 240 22 8 240 22 8 240 23 8 240 23 8 240 23 8 260 25 12 241.5 22 8
250 430 320 31 350 22 12 355 26 12 350 23 12 355 28 12 355 25 12 380 27 12 362.0 26 12
79.5
140
∅ 75m7 H2
Вал насоса
∅D DN1
∅d
∅d4 H1 2x ∅ 24
b DN 2 S1
K1 20
B 160 M2 77.5
n x∅ d1 220 M1 30
N2 580
Фланцы насоса
N1
РАЗМЕРЫ
2
Размер насоса DN1 DN2 A H1 H2 B M1 M2 N1 N2 S1 K1 J kgm Вес, кг
APP51-250 300 250 200 450 560 90 250 190 570 500 28 25 1.00 435
APP51-300 350 300 250 450 670 90 250 190 570 500 28 25 1.30 570
APP52-350 400 350 280 560 800 110 315 250 680 600 28 30 1.70 740
APP52-400 400 400 280 630 850 135 400 315 940 850 35 30 2.60 850
APP53-100 200 100 180 400 500 90 250 190 570 500 28 25 0.70 350
APP53-150 250 150 180 400 500 90 250 190 570 500 28 25 0.75 380
APP53-200 250 200 180 400 560 90 250 190 570 500 28 25 1.20 500
APP53-250 300 250 200 450 630 90 250 190 570 500 28 25 1.60 565
APP53-300 350 300 250 500 670 90 250 190 570 500 28 25 1.90 620
APP54-400 500 400 355 630 850 135 400 315 940 850 35 30 3.60 1030
APP54-500 500 500 355 710 1000 135 400 315 940 850 35 30 4.10 1170
APP55-200 300 200 200 500 630 110 315 250 680 600 28 30 3.10 800
APP55-250 300 250 225 500 710 110 315 250 680 600 28 30 3.20 880
APP55-300 400 300 250 560 800 110 315 250 680 600 28 30 3.80 965
H (m)
0 50 100 150 200 250 300
125 N
IMPELLER DIA
P Æd2 Ædb
(mm) (mm)
S
532 50 60 65 70 532 459
100
73 75 H
525 455
510 78 r
520 451
480 78 (m) 515 447
75 510 443
73
75 450 70 505 441
445 65 500 438
60 495 435
490 432
50 20 485 430
480 428
532 475 426
450 470 424
25 10 465 422
460 419
455 417
450 414
0 0 445 411
P (kW)
300
532 Ædb ±0.5
250 Æd2 ±0.5
510
200
480
150
450
445
100
50
0
0 50 100 150 200 250 300
Q (l/s)
t Process Pumps
AHLSTARt
Sectional drawing N10484
COPYRIGHT ã SULZER PUMPS FINLAND OY
Version 06 > / 20000301 / Replaces 960701 / en / N10484
010.1 Assembly
APP/APT, ASP/AST, NPP/NPT, NSP/NST, WPP/WPT, WSP/WST
Steel baseplate for pump and motor
010.3 Assembly
APP/APT, ASP/AST, NPP/NPT, NSP/NST, WPP/WPT, WSP/WST
Drip pan
011
010.5 Assembly
APP/APT, ARP/ART, ASP/AST, EPP/EPT, NPP/NPT, NRP/NRT, NSP/NST,
WPP/WPT, WRP/WRT, WSP/WST
Motor alignment block
901.20
890 556
897
800
840
t Process Pumps
AHLSTARt
Sectional drawing N10487
COPYRIGHT ã SULZER PUMPS FINLAND OY
Version 01 > / 20000301 / Replaces 970616 / en / N10487
011 Pump
APP/APT
Closed impeller
027
036.2 903.2 971
903.10 048.2 700 048.1 981 901.1 901.2 901.3
102
975.1
013
230
914.1
412.3
036.1
903.9
412.4
502
901.5
161
344
400.1 975.2 183
975.3 524 012
040
903.1
161 902.1
920.2
412.4 400.2
433
022 903.4
022
320.1
360
210 423
423.2
940
507 507
923
931
903.5 330 412.5
043
760.2
760
Flow
FI
A indicator
022.2
FI
A Alarm
Flow control
valve
Flow
direction
022
Check valve
We certify that AHLSTAR™ pump has been manufactured, tested and inspected according to the
following international standards (if no other specified requirements exist):
• EN ISO 5199:2002 Technical specifications for centrifugal pumps -- Class II
• EN 22858:1993 (ISO 2858:1975) End-suction centrifugal pumps (rating 16 bar) --
Designation, nominal duty point and dimensions (standard's range up to size 44-200)
• EN ISO 9001:2000 Quality management systems -- Requirements
2 Materials
Materials have been manufactured according to the standard specificated in order specification and
part list.
4 Hydrostatic test
All pressure containing parts (eg. casing, casing cover etc.) including their fasteners have been
hydrostatically tested with clean water at ambient temperature (15 °C minimum for carbon steel).
The hydrostatic test has been considered satisfactory when the test pressure is maintained for at
least 10 min. without visible leakage. The hydrostatic pressure is 1.5 times the design pressure.
5 Performance test
Performance test has been done according to the ISO 9906 grade 2.
During performance tests the pump vibration, bearing temperature and visually the shaft seal have
been checked.
Process Pumps
Declaration of Quality
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY 20060307 / Replaces 20041020 / en / N14737 / Page 2 (2)
6 Final inspection
A final inspection has been done so, that the scope of supply is correct and complete according to
the purchase order, including component identification, painting and preservation and technical
documentation.
Karhula 7.3.2006
Matti Rikka
Vice President, Production
1
Process Pumps
Certificate of Painting
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
20020110 / Replaces 20010815 / en / N14948 / Page 1 (3)
We certify that AHLSTAR pump has been painted according to the option mentioned in the product
specification.
HZ
Adapter, bearing unit and support foot
- Cast iron components ISO 12944-5/S3.22 EPZn [R] EP200/3-FeSa 2 1/2
- Stainless steel components EP80/1-Ka/Pe
Volute casing, casing cover, casing and stuffing box housing
- SI15/1-Ka/Pe
100 Casing
344 Adapter
Karhula 1.7.2001
Matti Rikka
Vice President, Production
Process Pumps
EC Declaration of Conformity for Machinery
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY 20060822 / Replaces 20000330 / en / N14947 / Page 1 (1)
Type: APP, APT, ARP, ART, ASP, AST, EPP, EPT, NPP, NPT, NRP, NRT, NSP, NST,
WPP, WPT, WRP, WRT, WSP, WST
- is in conformity with the provisions of the Machinery Directive (Directive 98/37/EC), as amended,
and with national implementing legislation;
- is in conformity with the provisions of the following other EC directives:
ATTENTION! Before putting this machinery into use, the essential health and safety
requirements included in the enclosed instruction N11168 “Safety of Machinery” must be
followed.
Karhula 22.8.2006
Matti Rikka
Vice President, Production
Применение
20000301 / ru / N14800
Содержание Страница
1 Общие сведения 2
2 Идентификация документа 3
3 Обозначение типа 4
4 Заводская табличка 4
1 Общие сведения
2 Идентификация документа
Номер страницы и
общее число страниц
в документе
Идентификационный номер
документа
Код языка документа
Предыдущая дата документа
Дата составления или корректировки документа
Номер исполнения изделия
3 Обозначение типа
A P P 4 3 - 250
T - 10
4 Заводская табличка
Рис. 1
Требования безопасности
производственного
оборудования
071101 / Заменяет 950220 / ru / N11168
Насосы и смесители
Требования безопасности производственного оборудования
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY 071101 / Заменяет 950220 / ru / N11168 / Стр.1 (9)
Содержание Стр
0 Общие сведения
1.1.4 Освещение
Участки обслуживания, необходимые для проведения периодических осмотров машины,
должны иметь соответствующее освещение.
1.5.10Излучение
В инструкциях, прилагаемых к машине, содержатся сведения относительно излучений,
которые могут создаваться контрольно-измерительным оборудованием машины. Операторы
машины должны строго следовать указаниям по технике безопасности, касающимся
использования такого оборудования.
Насосы и смесители
Требования безопасности производственного оборудования
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY 071101 / Заменяет 950220 / ru / N11168 / Стр.7 (9)
1.5.13Выбросы
В инструкциях, прилагаемых к машине, содержатся сведения относительно контроля утечек в
непосредственной близости от машины. В случае необходимости должны приниматься
следующие меры, исключающие вредные выбросы, связанные с технологическим процессом:
• анализ выбросов и их возможных последствий (например, возможность возникновения
пожара, наличие соответствующих средств пожаротушения)
• предотвращение воздействия на операторов
• локализация и удаление выбросов
• очистка выбросов и производственного оборудования
• необходимые средства индивидуальной защиты и предупреждающие надписи.
1.7 Индикаторы
1.7.0-1 Информация и сигнальные устройства
При проектировании органов управления машины необходимо строго выполнять особые
требования в отношении информации и сигнальных устройств, применяемых в машине,
изложенные в Директиве по производственному оборудованию и/или в национальном
законодательстве той страны, в которой используется машина.
Содержание Страница
1 Общие сведения 1
2 Определения 2
3 Основные аспекты безопасности 2
4 Знаки безопасности, прикрепленные к изделию 3
4.1 Знаки безопасности на изделии 3
5 Эксплуатационные ситуации, влияющие
на безопасность изделия 5
6 Допустимые усилия и моменты
на фланцах насоса 5
7 Диаграммы уровня шума 8
7.1 Закрытые рабочие колеса 8
7.2 Открытые, специальные открытые и
низковибрационные крыльчатки 10
7.3 Вихревые крыльчатки 12
8 Балансировка и вибрация 13
9 Максимальный размер твердых частиц 13
AHLSTAR ™ Технологические насосы
Рекомендации по безопасности
1 Общие сведения
Данное изделие изготовлено и испытано для надежной и безопасной эксплуатации по
назначению, в соответствии с которым оно было разработано и продано. Помните, что насос
представляет собой оборудование с деталями, находящимися под давлением, а также с
вращающимися деталями, которые могут представлять опасность. Поэтому следует строго
придерживаться рекомендуемых мер предосторожности. В противном случае возможно
получение травм..
Следует соблюдать не только указания данного раздела, но и рекомендации по безопасности,
содержащиеся в других разделах публикации, а также в соответствующих государственных
правилах по технике безопасности и правилах, действующих в пределах данного
предприятия.
Безопасная и надежная работа изделия в значительной степени зависит от окружающих
условий, которые пользователь должен постоянно проверять и согласовывать с фирмой
Ahlstrom внесение определенных изменений в эксплуатационные характеристики изделия.
Специфические окружающие условия:
• Ненормальная температура
• Высокая влажность
• Коррозийная атмосфера
• Перепады давления
• Падение величины потока ниже минимального уровня, работа "всухую"
• Взрывоопасные и/или пожароопасные зоны
• Запыленность, песчаные бури
• Землетрясения
Особые меры безопасности требуются также, когда подлежащая перекачке жидкость
является:
• Воспламеняющейся
• Коррозийной, абразивной
• Ядовитой
• Кристаллизующейся
• Содержащей твердые частицы
Содержащей газ
Несоблюдение мер безопасности и специальных указаний по эксплуатации может привести к
риску для здоровья персонала и к опасности повреждения оборудования, например:
• Потере важных функций насоса и/или установки
• Невозможности проведения технического обслуживания и ремонта
• Подверженности персонала электрической, механической и химической опасности
• Опасному воздействию на окружающую среду вследствие выбросов в атмосферу
вредных веществ.
AHLSTAR ™ Технологические насосы
Рекомендации по безопасности
2 Определения
В инструкции используются следующие слова там, где требуется особое внимание:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При несоблюдении рекомендации существует опасность травмы
ВНИМАНИЕ
При несоблюдении рекомендации существует опасность повреждения насоса
и оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используется в тексте для подчеркивания важности информации или
требований, которые следует соблюдать.
(Σ ΙF v Ι
ΙFv maxΙ ) +(
2
Σ ΙF h Ι
ΙFh maxΙ ) +(
2
Σ IM t I
ΙM t maxΙ ) ≤1
2
Рис. 1
8 Балансировка и вибрация
Балансировка насоса обычно осуществляется по стандарту G 6.3 ISO 1940, а в особых
случаях по стандарту G 2.5 of ISO 1940. Вибрация не превышает пределов интенсивности
вибрации, приведенных в Таблице 8 при измерении на испытательном оборудовании
изготовителя. Данные величины получены при радиальном измерении на корпусе
подшипника при номинальной частоте вращения и номинальном расходе при работе без
кавитации.
насоса, снабженного рабочим колесом специальной конструкции, допустимо превышение
пределов, указанных в Таблице 8.
Таблица 8 Максимальные среднеквадратические значения скорости вибрации
Частота Высота осевой линии вала H1
вращения ≤225 мм >225 мм
≤ 1800 об/мин 2.8 мм/с 4.5 мм/с
> 1800 об/мин 4.5 мм/с 7.1 мм/с
Максимальный размер твердых частиц сферической формы, которые могут пройти через
насос (корпус / рабочее колесо), указан в Таблице 9.
Таблица 9 Максимальный размер твердых частиц
Размер Типы Тип рабочего колеса
насоса насосов Закрытое Открытое Спец. Вихревое Низков
открытое ибраци
онное
11-32 A_P 4 8 - - -
11-40 A_P 7 12 - - -
11-50 A_P 10 16 - - -
21-50 N_P 25 - - 35 -
21-65 A_P 16 22 - - -
21-80, 8S A_P 23 30 - - -
21-80 N_P 45 - - 50 -
22-32 A_P - 7 - - -
22-32 W_P - 7 - - -
22-40 A_P 5 10 60 - -
22-50 A_P 8 14 - - -
AHLSTAR ™ Технологические насосы
Рекомендации по безопасности
Содержание Страница
1 Меры безопасности 2
1 Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указания по погрузке/разгрузке и транспортированию должны строго
выполняться, чтобы предотвратить падение ящиков с грузом или
отдельных узлов.
2 Погрузка/разгрузка и транспортирование
Подъемные приспособления должны быть достаточно прочными для удержания поднятого
узла.
Если необходимое подъемное оборудование отсутствует, то тяжелые узлы следует
перемещать на салазках по земле.
Ящики или отдельные узлы нельзя сбрасывать на землю. См. рис.1 - 4 о правильном
расположении подъемных стропов.
Транспортный ящик с грузом следует поднимать, как показано на рис. 1 . Точки крепления
стропов обозначены на ящике.
Рис. 1
Узел насоса с двигателем и опорной плитой можно поднимать при расположении стропов под
всасывающим фланцем насоса и под двигателем или под опорной плитой, как показано на
рис. 2.
Рис. 2
Для подъема узла насоса с опорной плитой строп пропускается под всасывающим фланцем
насоса и опорной плитой, как показано на рис. 3.
AHLSTAR Технологические насосы
Погрузка/разгрузка и транспортирование
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY 20000301 / ru / N014802 / Страница 3 (3)
Рис. 3
Для подъема только насоса строп пропускается под всасывающим фланцем насоса и
корпусом подшипника, как показано на Рис. 4.
Рис. 4
1
Ввод в эксплуатацию
20000301 / ru / N14803
Содержание Страница
1 Осмотр поставки 1
2 Хранение 1
1 Осмотр поставки
Внимательно проверьте, что поставка отвечает вашему заказу и соответствует упаковочному
листу и перечню деталей насоса. Немедленно информируйте поставщика о любых
замеченных дефектах или повреждениях.
Осмотрите решетчатую тару и упаковочную обертку перед тем, как их выбросить, поскольку
иногда детали и арматура завернуты отдельно и прикреплены к таре.
2 Хранение
2.2 Долгосрочное
ВНИМАНИЕ
Смазочные материалы для консистентной смазки/смазки маслом должны
быть заменены перед тем, как использовать насос.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Средства против ржавчины должны быть аккуратно удалены перед тем, как
использовать насос. Растворители, содержащие противокоррозионные
вещества, могут вызвать раздражение кожи и/или респираторной системы.
Следует избегать длительного физического контакта с ними и вдыхания
паров.
AHLSTAR Технологические насосы
Ввод в эксплуатацию
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY 20000301 / ru / N14803 / Страница 2 (2)
Если насос или насосный агрегат хранится более 3 месяцев, то необходимо выполнять
следующие правила:
2 Информация по крепежу
В Таблице 1 приведены штатные и максимальные значения вращающих моментов крепежных
приспособлений, перечисленных в данных инструкциях. Значения, приведенные в Таблице 1,
действительны только для тех видов крепежа, которые не сопровождаются отдельной
спецификацией по данным параметрам.
Таблица 1 Информация по крепежу
Моменты (Nm)
Размер винта
Штатный Максимальный
M5 3.5 4.0
M6 6.0 7.0
M8 14 18
M10 30 35
M12 50 60
M16 130 160
M20 250 300
M24 420 520
M30 800 1000
3 Установка на объекте
ВНИМАНИЕ
Фундаментны (мин.) H x B x L
й болт Fv Fh мин. размеры
напряжение N сдвиг N (мм)
min. 50 mm
(min. 2 inch)
L3 B3
5
5
B3
∅S
Рис. 1
min. 50 mm
(min. 2 inch)
L3 B3
B3 U2 U
∅S
e
Рис.2
Фундамент
Рекомендуемые размеры фундамента приводятся на Рис. 3. Размеры фундаментной плиты
приведены в габаритном чертеже Фундаментной плиты для насоса и двигателя.
Залейте бетон в форму. Рекомендуемый уровень прочности бетона составляет около 20 МПа
(проектная прочность K 20). Стойка двигателя должна быть заполнена бетоном. Используете
бетон для предотвращения попадания воды внутрь брусьев.
Верхняя поверхность фундамента выравнивается таким образом, чтобы ее наклон
соответствовал параметрам, указанным на Рис. 3. Во время просушки заливки промывайте ее
водой с целью предотвращения образования трещин.
После выполнения манипуляций по заливке следует еще раз проверить правильность
регулировки муфты в соответствии с инструкциями, изложенными в разделе “Установка и
регулировка муфты”.
Технологические насосы AHLSTAR
Установка
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20000301 / ru / N014804 / Страница 5 (17)
H2 + H2
min. 50
(2 in)
L1 B2
5 (0.1 in)
10 (0.4 in)
Beam ends
Beam edges
554.6 920.4
980
554.7
5
50 mm
918
Рис. 4
Основание
Taблица 4 Рeкомендуемые размеры для опалубки
№ базовой плиты Размеры (мм)
L5 (миним.) B5 (миним.) A (примерно)
1 1090 640 70
2 1360 770 80
3 1590 890 90
4 1800 960 110
5 2040 1070 120
6 2280 1140 130
7 2520 1260 130
8 2850 1300 150
9 3070 1570 150
Технологические насосы AHLSTAR
Установка
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20000301 / ru / N014804 / Страница 7 (17)
L5 B5
10
A
Рис. 5
Рис. 6
Технологические насосы AHLSTAR
Установка
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20000301 / ru / N014804 / Страница 8 (17)
При креплении базовой плиты на эластичных виброгасителях, листах резиновой смеси и т.д.
обратите внимание на характеристики вибрации, подверженные влиянию, например, массы,
частоты вибрирования, и на свойства виброгасителей. При наличии деформаций в
виброгасителях выбор метода крепления, используемого для труб насоса, определяется
характером таких деформаций. Если базовая плита не прикреплена к основанию, убедитесь в
том, что положение насоса устойчивое, и в том, что насос и двигатель не опрокидываются.
5 Трубопровод
5.1 Опора
Монтаж труб и их опор должен осуществляться таким образом, чтобы они не оказывали на
насос силы, превышающие значения, которые приведены в пункте “Инструкции по технике
безопасности/Допустимые силы и моменты на фланцах насоса”. При планировании
размещения опор следует учитывать допуск на температурное расширение. Рис. 7.
Соблюдайте точность при совмещении фланцев труб с фланцами насоса. Если не удается
точно совместить какие-то фланцы, не следует применять силу для их установки в нужное
положение.
Технологические насосы AHLSTAR
Установка
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20000301 / ru / N014804 / Страница 9 (17)
Рис. 7
Рис. 8
Рис. 9
Рис. 10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
Рис. 11
Технологические насосы AHLSTAR
Установка
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20000301 / ru / N014804 / Страница 11 (17)
6 магистрали
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Рис. 12
(Design –Конструкция. Degassing on the left – Дегазация слева. Degassing on the right – Дегазация справа. Return
circulation – Возвратный поток. Degassing – Дегазация.)
Рис. 13
052
050
Рис. 14
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Pressure gauge
Degassing pipe
(Vacuum relief valve – Перепускной вакуумный клапан. Pressure gauge – Манометр. Degassing pipe – Дегазационнная
труба
Рис. 15
Pressure gauge
Degassing pipe
Рис. 16
Технологические насосы AHLSTAR
Установка
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20000301 / ru / N014804 / Страница 15 (17)
Pressure gauge
Dagassing pipe
(Vacuum relief valve – Перепускной вакуумный клапан. Pressure gauge – Манометр. Degassing pipe – Дегазационнная
труба)
Рис. 17
Технологические насосы AHLSTAR
Установка
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20000301 / ru / N014804 / Страница 16 (17)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Рис. 18
Z max Y max
D (мм) ≤ 1500 об./мин > 1500 об./мин ≤ 1500 об./мин > 1500 об./мин
мм ° мм ° мм мм
Содержание Страница
1 Мероприятия по технике безопасности перед пуском 1
1.1 Проверка на герметичность 1
1.2 Направление вращения 1
1.3 Свободное вращение 2
1.4 Центровка муфты 2
1.5 Смазка 2
1.6 Уплотнение вала и уплотняющая вода 2
2 Пуск насоса 4
2.1 APP, EPP, NPP и WPP 4
2.2 Насос конструкции R 5
2.3 Насос конструкции S 6
3 Проверка во время первого прогона 6
4 Поцедура выключения 7
5 Проверка после первого прогона 7
6 Устранение неисправностей - эксплуатация 8
AHLSTAR ™ Технологические насосы
Экплуатация
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20010910 / ru / N14805 / Страница 1 (11)
Перед первым пуском насоса в эксплуатацию, а также после сервисного ремонта, необходимо
тщательно выполнять следующие процедуры в целях предупреждения аварий и обеспечения
безотказной работы насоса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь в том, чтобы двигатель ни при каких обстоятельствах не начал работать во
время нижеследующих мероприятий.
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО
При неправильном направлении вращения насоса он может быть поврежден.
Рис. 1
• Перед пуском насоса в эксплуатацию всегда проверяйте правильность направления
вращения двигателя.
• Необходимо отсоединить гибкий элемент муфты до проверки направления вращения
двигателя.
Направление вращения двигателя должно быть против часовой стрелки, если смотреть со стороны
конца муфты двигателя (конец D, Рисунок 1). (Вращение насоса – по часовой стрелке, если
смотреть со стороны конца муфты.)
Направление вращения должно соответствовать стрелке (972) на корпусе подшипникового узла
(330).
AHLSTAR ™ Технологические насосы
Экплуатация
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20010910 / ru / N14805 / Страница 2 (11)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед началом работы насоса необходимо всегда устанавливать все
защитные устройства (например, ограждения муфты). Для взрывоопасных
участков должны быть использованы ограждения из не искрящихся
материалов.
1.5 Смазка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Работа насосного агрегата без должной смазки приведет к повреждению
подшипников и вызовет заедание насоса. В тех случаях, когда насос стоит в
наклонном положении всегда следует использовать консистентную смазку.
В зависимости от того, какой фитинг уплотнения вала используется, проверьте, чтобы трубы
уплотнения вала были смонтированы правильно, а давление уплотняющей жидкости, ее объем и
интервалы между обслуживанием соответствовали приведенной ниже таблице.
Жидкость
Фитинг
FR FE Q BF BN G T O
ME05 MR05 Х
MC20 MR20 Х
ME21 MC21 MR21 Х
ME22 MC22 MR22 Х
MR23 Х Х
MR24 Х Х
MR25 Х Х
MR26 Х Х
MR27 Х Х
DS01 DS21 SS01
DS02 DS22 Х
DS03 DS23 Х
DP01 Х
DP02 Х Х
DP03 Х Х
DT01 Х
FR = Циркуляция внутри
FE = Промывочная жидкость извне; PT + 0.05 MPa, 3 л/мин
Q = Внешняя уплотняющая вода от разгерметизации; 3 л/мин
BF = Внешняя уплотняющая проточная жидкость под давлением; PT + 0.05 MPa (минимум), 3
л/мин.
BN = Внешняя непроточная уплотняющая жидкость под давлением; PT + 0.15 MPa (минимум)
G = Смазка раз в неделю
T = Внешняя жидкость с регулируемой температурой 3 л/мин, температура жидкости на выходе не
менее 30 °C ниже точки кипения перекачиваемой жидкости
О = Спуск пара
PT = P0 – 0,005 Mпа
Где PT = давление за крыльчаткой (МПа)
P0 = давление на входе (МПА)
Атмосферное давление, используемое в качестве образца, = 0 МПа
PT = P0 + 0,7 x 10-8 ∫gH – 1.1103 x 10 –9 ∫n2 [(d2/2)2 – (db/2)2] – 4.4413 x 10 –9 ∫n2 [(d2/2)2 – (db/2)2] Мпа
2 Пуск насоса
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное изделие предназначено только для тех целей, для которых оно было
продано. Никогда не используйте насос не по своему назначению (которое
указано в данных инструкциях).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если насос имеет конструкцию иную, нежели S или R, то перед его пуском
убедитесь в том, что насос достаточно заполнен перекачиваемой жидкостью.
ОСТОРОЖНО!
Сразу же после начала работы насоса проверьте на приборах давление
нагнетания. Если нужное давление достигается медленно, остановите двигатель
и определите причину низкого давления.
ОСТОРОЖНО!
Если необходимо отрегулировать количество перекачиваемой жидкости,
сделайте это путем регулировки нагнетательного клапана. Никогда не
используйте клапан на стороне всасывания для регулировки потока.
Рис 2
• Запустите двигатель.
• Откройте клапан дегазации между насосом и потенциальным насосом дегазации.
AHLSTAR ™ Технологические насосы
Экплуатация
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20010910 / ru / N14805 / Страница 6 (11)
• Осторожно открывайте клапан выгрузки, пока не будет достигнут нужный уровень жидкости.
• Если насос используется в качестве самоперекачивающего устройства, то не открывайте
клапан выгрузке до тех пор, пока дегазационный насос не заполнится жидкостью до полного
объема. После этого насос начинает процесс перекачивания, а давление со стороны выгрузки
начинает подниматься.
• Убедитесь в том, что перекачиваемая жидкость не вытекает через соединение системы
дегазации. Если это происходит, то необходимо уменьшить остаточное давление, созданное
дегазационным насосом, что делается посредством потенциального клапана регулирования
давления. Уплотняющая жидкость может вытекать через соединение системы дегазации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Работа с насосом без средств персональной защиты может привести к травмам.
При перекачивании опасных жидкостей необходима защита глаз и кожи.
ОСТОРОЖНО!
Не работайте с насосом в условиях потока ниже рекомендуемого минимального
показателя или при закрытом нагнетательном клапане. Кавитация или
рециркуляция могут быстро привести к поломке насоса.
Кроме того, следует обращать внимание на любые шумы в насосе и его вибрацию и отслеживать,
что является причиной необычного шума или вибрации.
Состояние муфты можно проверить с помощью стробоскопа через отверстия в ограждении муфты.
ВНИМАНИЕ!
Проверьте, чтобы окончательная центровка была достаточной для
правильного функционирования всего насосного узла.
После того, как насосное устройство проработает достаточный для доведения насоса и двигателя
до нормальной рабочей температуры промежуток времени, проверьте центровку муфты в
соответствии с рекомендациями, приведенными в разделе “Установка и центровка муфты”.
У насосов, используемых для перекачивания горячих жидкостей, следует проверять прочность
крепления соединительных винтов крышки корпуса. Отрегулируйте вращающий момент в
соответствии со справочными данными.
В насосах, снабженных сальником, проверьте правильность просачивания жидкости из сальника.
Если в насосе имеется механическое уплотнение, убедитесь в том, что системы промывки и
охлаждения работают должным образом.
Убедитесь в правильности работы системы уплотняющей воды.
Проверьте, чтобы в подшипниках насоса и двигателя не было перегрева.
AHLSTAR ™ Технологические насосы
Экплуатация
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20010910 / ru / N14805 / Страница 8 (11)
Насос плохо заполнен или в трубе всасывания Проведите перезагрузку насоса и всасывающих
образовалась газовая пробка (в конструкции труб
P)
Промывочная жидкость не поступает Откройте клапан промывочной жидкости
(конструкция S)
Слишком маленькая разница между Проверьте состояние труб всасывания
давлением на входе и давлением пара
Утечка воздуха через отверстие всасывания, Проверьте систему труб всасывания. Заново
трубы всасывания или уплотнение вала отрегулируйте уплотнение вала
Засорение системы труб всасывания, клапана Проверьте систему труб всасывания и насос на
всасывания или крыльчатки предмет непроходимости
Слишком низкая скорость вращения Проверьте требования к скорости/ограничения по
скорости
Сопротивление потока в трубопроводе выше Проверьте сопротивление и снизьте потери
напора, генерируемого насосом
Содержание Страница
1 Общие сведени 1
2 Консистентная смазка 2
2.1 Сорта консистентной смазки 3
3 Смазка маслом 3
3.1 Первоначальное заполнение маслом 4
3.2 Замена масла 5
4 Температуры 6
5 Анализ шумов и вибрации 6
6 Давление нагнетания 6
7 Коррозия и износ 6
8 Контроль уплотнения вала 6
8.1 Набивка сальника 6
8.2 Механическое уплотнение 7
8.3 Динамическое уплотнение 7
9 Промывка насоса 7
10 Техническое обслуживание уплотнений вала 7
10.1 Набивка сальника 7
10.2 Механическое уплотнение 10
10.3 Динамическое уплотнени 10
11 Регулировка зазора между боковой плитой и
крыльчаткой 10
AHLSTAR Технологические насосы
Профилактический ремонт
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20010910 / ru / N14806 / Страница 1 (10)
1 Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Профилактический ремонт также является соответствующим фактором
техники безопасности.
ВНИМАНИЕ
Если показатели работы насоса не соответствуют требованиям процесса, то
насос должен быть демонтирован и тщательно осмотрен. Все изношенные
детали должны быть заменены на новые фирменные запасные части.
2 Консистентная смазка
Все подшипники, использующиеся с консистентной смазкой, были смазаны перед отправкой
заказчику. Насос снабжен одним цилиндровым роликоподшипниковым узлом и двумя однорядными
радиально-упорными шарикоподшипниками (О-система, Таблица 2).
ВНИМАНИЕ
Все используемое смазочное оборудование и фитинги должны быть чистыми,
чтобы препятствовать попаданию любых примесей в корпус подшипника.
ВНИМАНИЕ
Поверхностная температура узла подшипника может временно повышаться
после повторной смазки, из-за избыточного количества смазочного вещества.
Для нормальных условий, когда поверхностная температура корпуса подшипника находится ниже
+80 °С. мы рекомендуем для роликовых подшипников литиевую или на основе лития и кальция
минеральную смазку, такую как:
• Esso Beacon 2
• Shell Alvania EP2
• SKF LGMT2
• Neste Yleisrasva 2
• Klüber Centoplex EP2
Эти специальные смазки могут быть также использованы при поверхностной температуре ниже +80
°С.
Всегда консультируйтесь с изготовителем насоса по поводу использования любых специальных
смазок (не упомянутых в этих инструкциях).
3 Смазка маслом
ВНИМАНИЕ
Перед отправкой заказчику из корпуса подшипника насоса было слито масло.
Не забудьте его снова залить перед началом работы.
AHLSTAR Технологические насосы
Профилактический ремонт
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20010910 / ru / N14806 / Страница 4 (10)
• Esso Teresso 46
• Shell Tellus Oil S46
• Mobil DTE Oil Medium
• Neste Paine 46
• Kluber Crucolan 46
• Tebo Larita Oil 46
Вязкость масла при эксплуатационной температуре не должна быть ниже 12 сСт (65 SSU).
Эксплуатационная температура имеет величину приблизительно на 15 °С выше, чем температура
поверхности корпуса подшипника.
642
642.2
Рис.1
AHLSTAR Технологические насосы
Профилактический ремонт
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20010910 / ru / N14806 / Страница 5 (10)
642 0
638
Рис. 2
После ввода в эксплуатацию первую замену масла следует производить приблизительно после 100
часов работы и затем согласно таблице 5, а более частая замена производится в том случае, если
условия эксплуатации вызывают загрязнение используемого масла или изменение других его
свойств.
4 Температуры
Во время эксплуатации следует регулярно наблюдать за температурой следующих поверхностей:
• спирального корпуса (102)
• корпуса подшипника (330)
• уплотнения вала, измеряемой на крышке корпуса (161) (конструкция Р)
• корпуса (100), измеряемой, как на крыльчатке всасывания, так и на механическом
уплотнении (конструкция S)
• двигателя (800)
Причины любых отклонений в температурах должны немедленно выясняться, чтобы предотвратить
в дальнейшем более серьезные повреждения.
6 Давление нагнетания
7 Коррозия и износ
Когда насосы работают в условиях, вызывающих коррозию и/или истирание, необходим регулярный
контроль толщины стенок корпуса и крышки корпуса. В случае, если толщина стенок является
изношенной на величину больше, чем разрешенный допуск на коррозию 3 мм (0.12 дюйма),
механическая прочность (ограничения давления), заявленная в этих инструкциях, дальше не
гарантируется. В износоустойчивых насосах (W) допуск на коррозию и износ спирального корпуса
составляет 50% от толщины стенок.
ОСТОРОЖНО
Работа механических уплотнений без смазки повредит поверхности
скольжения и вызовет утечку перекачиваемой жидкости.
9 Промывка насоса
Конструкция насоса разработана с учетом предотвращения попадания внешней влаги в узел
подшипника. Однако, необходимо избегать непосредственного разбрызгивания воды под высоким
давлением в лабиринтные уплотнения (423).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда останавливайте двигатель перед любыми далее перечисленными
действиями технического обслуживания насоса. Убедитесь, что двигатель
никоим образом не может быть случайно запущен во время ремонта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда выливайте жидкость из насоса перед разборкой уплотнения вала. В
случае перекачки опасных жидкостей, убедитесь, что не осталось никакой
жидкости в деталях насоса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не используйте для набивки сальника материал, содержащий асбест.
Он может вызвать опасность для здоровья.
Рис.3
• Если есть царапины или изношенные участки на компенсационной втулке вала (деталь 524 в
таблице 7) или корпусе сальника, то замените поврежденные детали.
Рис.4
• При установке новых уплотнительных колец, будьте очень аккуратны и сохраняйте детали
чистыми.
• Смажьте втулку вала и уплотнительные кольца небольшим количеством масла.
• Плотно насаживайте первое уплотнительное кольцо на выточную втулку. Края колец должны
быть точно друг против друга.
• Второе кольцо ставится против первого так, что стыки находятся под углом 180° один к другому,
Рис. 5.
• Следующим в уплотнительный отсек поставьте фонарное кольцо или пластину.
• Последние два кольца (три в насосе EPP) тоже установите таким образом, чтобы стыки
находились под углом 180° (120° в насосе EPP) друг к другу.
• После установки всех уплотнительных колец и фонарного кольца, затяните вручную гайки
корпуса сальника.
• Уплотнение вала используется в соответствии с разделом "Эксплуатация/Контроль в течение
первого прогона".
AHLSTAR Технологические насосы
Профилактический ремонт
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20010910 / ru / N14806 / Страница 9 (10)
524
d D
Рис. 5
AHLSTAR Технологические насосы
Профилактический ремонт
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20030130 / Βзамен 20010910 / ru / N14806 / Страница 10 (10)
Если у насоса есть регулируемая боковая плита (135), то зазор между крыльчаткой и боковой
плитой устанавливается без разборки насоса следующим образом (Рис. 6):
920.1 909
135
230
Рис. 6
• Ослабьте шестигранные гайки (920.1) регулировочных винтов (909). сли насос оснащен
вихревой крыльчаткой, то двигайте боковую плиту, используя регулировочные винты, так чтобы
между спиральным корпусом и боковой плитой был минимальный выступ.
• Один за другим поворачивайте каждый регулировочный винт против часовой стрелки, до тех
пор пока боковая плита не соприкоснется с крыльчаткой. Затем поворачивайте регулировочные
винты по часовой стрелке на 1/3 оборота для получения 0.5 мм зазора между боковой плитой и
крыльчаткой.
• После регулировки затяните шестигранные гайки для фиксации регулировочных винтов.
Регулировочный винт не должен вращаться во время затягивания.
• Поворачивая муфту вручную, проверьте, что насос может вращаться свободно.
• Боковая плита может быть установлена на расстоянии всего 3-4 мм (5-6 мм в насосах с
конструкцией W) от крыльчатки. Если требуется дополнительная регулировка, то для
сохранения правильного зазора замените крыльчатку и боковую плиту.
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807
Содержание Страница
1 Мероприятия по технике безопасности перед
проведением ремонта 1
2 Необходимое оборудование / инструменты 1
2.1 Имеющиеся в наличии рабочие инструменты 1
2.2 Специальные инструменты 1
3 Разборка 2
3.1 Предварительные действия 2
3.2 Отсоединение сменного узла 3
3.3 Отсоединение компенсационного кольца износа
корпуса (закрытая крыльчатка АРР и ЕРР) 3
3.4 Отсоединение боковой пластины 3
3.5 Отсоединение крыльчатки 4
3.6 Отсоединение уплотнения вала 5
3.7 Разборка подшипникового узла 11
4 Повторная сборка 12
4.1 Предварительные действия 12
4.2 Сборка подшипникового узла 13
4.3 Сборка уплотнения вала 16
4.4 Установка крыльчатки 29
4.5 Установка компенсационного кольца износа
корпуса (закрытая крыльчатка АРР и ЕРР) 30
4.6 Установка боковой пластины 31
4.7 Установка сменного узла 32
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 1 (33)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перекачивании опасных жидкостей убедитесь в том, что на деталях насоса не осталось
какой-либо жидкости.
Насосы, перекачивающие опасные вещества, должны пройти тщательную очистку перед
проведением любого ремонта. В процессе очистки глаза и кожа должны быть соответствующим
образом защищены. Необходимо предпринять меры предосторожности для индивидуальной
защиты и в целях охраны окружающей среды.
Некоторые из разобранных деталей или узлов имеют большой вес, неустойчивы и, согласно
особенностям своей конструкции, имеют острые режущие края (например, крыльчатка, боковая
пластина, крышка корпуса) Используйте соответствующие подъемные устройства и опоры для
предупреждения травм.
3 Разборка
ВНИМАНИЕ
Перед разборкой убедитесь в том, что запасные части, которые возможно потребуются,
имеются в наличии.
903.1 903.5
410.2 901.1
749
686
686.3
840
Рис. 1
5. Снимите дополнительный каплеуловитель (749), открутив два винта с шестигранной головкой
(901.1).
6. Снимите защитный кожух (686) и проставку муфты (840).
7. Слейте масло из корпуса подшипника, смазанного масляной смазкой, отвернув шестигранную
пробку (903.5).
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 3 (33)
1. Открутите винты с шестигранной головкой (901.1) адаптера (344) или крышки корпуса (ЕРР) и
винты с шестигранной головкой (901.8) опорной стойки от фундаментной плиты (890), Рис. 2.
2. Подвесьте сменный узел с помощью подъемного устройства на уровне отверстия для ремонта
адаптера или под адаптером.
3. Вытащите сменный узел с помощью винтов с шестигранными головками (901.1).
901.1
901.8
Рис. 2
∅16
250 502.1
2
40
25
Рис. 3
1. Открутите три шестигранных гайки (920.1 или 920.9 для насоса ЕРР), Рис. 4.
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 4 (33)
2. Поверните регулировочные винты (909) в направлении против часовой стрелки. В результате,
боковая пластина выступит вперед.
3. Теперь боковая пластина может быть снята со спирального корпуса помощью соответствующего
инструмента.
Рис. 4
230
840
914.1
Рис. 5
Рис. 6
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 5 (33)
Сальниковое уплотнение, фитинг PL01, PL02, PL03 и PL04 (АРР, NPP, WPP).
1. Открутите винты с шестигранными головками (901.2) крышки корпуса (161).
2. Используя эти винты в качестве экстракторов, вытащите крышку корпуса из адаптера (344). В
более тяжелых крышках корпуса имеется специальное отверстие с резьбой (размер М8) для
подъема крышки с помощью грузового винта. Все детали, относящиеся к сальниковому
уплотнению, кроме компенсационной втулки износа вала (524), останутся в крышке корпуса.
3. Открутите шестигранные гайки (920.2) и снимите крышку сальника, состоящую из двух частей
(452). Выточная втулка (456), сальниковые уплотнения (461) и фонарное кольцо (458) теперь
могут быть вынуты из крышки корпуса.
4. Отсоедините компенсационную втулку износа вала (524) от вала с помощью экстрактора.
5. Открутите винты с шестигранными головками (901.3) адаптера и вытащите адаптер, используя
те же самые винты в качестве экстракторов.
ВНИМАНИЕ
Каждый раз проводите смену подшипников в случае их съема с вала.
Рис. 7
360 901.4
507
Рис. 8
507 210
Рис. 9
Рис. 10
4 Повторная сборка
ВНИМАНИЕ
Необходимо правильно разместить подшипники, в соответствии с системой кольцевого
уплотнения (так называемая сдвоенная конструкция с естественным осевым балансом).
210
320.1 L
ØD
Ød
Подшипниковый
1 2 3 4 5 6
узел
∅d 37 47 57 67 87 105
∅D 50 60 71 80 100 115
Lmin 185 205 220 280 320 360
Рис. 11
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 14 (33)
923
931
320.2
Рис. 12
6. Установите пружинную шайбу (931) на вал.
7. Туго затяните радиально-упорные шарикоподшипники с помощью гайки подшипника (923)
напротив выступа вала, используйте подходящий крючковый гаечный ключ.
8. Загните ус пружинной шайбы в пазы гайки подшипника.
9. Прикрепите корпус подшипника (330) вертикально к тискам так, чтобы сторона муфты
находилась сверху, Рис. 13.
10. Вбейте лабиринтное кольцевое уплотнение (423) в корпус подшипника (330), используя легкий
молоток. Проверьте, чтобы отверстия для воды в лабиринтном кольцевом уплотнении
находились внизу, Рис. 13.
330
! 423
Рис. 13
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 15 (33)
11. Вбейте лабиринтное кольцевое уплотнение (423.2) в крышку подшипникового узла (360.1) с
помощью легкого молотка. Проверьте, чтобы отверстия для воды в лабиринтном кольцевом
уплотнении находились внизу, Рис. 14.
507
901.4
685
412.5
! 423.2
360.1
507
Рис. 14
12. Нагрейте корпус подшипника до температуры максимум +800С, чтобы облегчить установку
блока вала.
13. Осторожно опустите вал в корпус подшипника. Следите за тем, чтобы не было повреждено
лабиринтное кольцевое уплотнение в корпусе подшипника.
14. Слегка смажьте кольцевое уплотнение (412.5) крышки подшипникового узла и, растянув,
поставьте его в выемку.
15. Установите на место крышку подшипникового узла. Проверьте, чтобы отверстия для воды в
лабиринтном кольцевом уплотнении находились внизу. Установите конец ограждения муфты
(685) на крышке подшипника. Прикрепите их к корпусу подшипника с помощью винтов с
шестигранными головками (901.4).
16. Затяните винты с шестигранными головками (901.4) крышки подшипника.
17. Осторожно установите дефлекторы (507) на вал, используя, например, специальный пробойник
для труб, представленный на Рис. 15. Смажьте резиновую кромку перед установкой.
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 16 (33)
∅d
2
∅D
Рис. 15
Сальниковое уплотнение, фитинг PL01, PL02, PL03 и PL04 (АРР, NPP, WPP).
1. Прикрепите адаптер (344) к корпусу подшипника (330) с помощью винтов с шестигранными
головками (901.3).
2. Установите крышку корпуса (161) на горизонтальной поверхности так, чтобы выемка уплотнения
находилась сверху.
3. Установите выточную втулку (456) в самой нижней части выемки уплотнения.
4. Установите компенсационную втулку износа вала (524) в вертикальном положении в середине
выемки уплотнения.
5. Вставьте первые два сальниковые уплотнения (461), фонарное кольцо (458), два других
сальниковых уплотнения и крышку сальника, состоящую из двух частей (452). Затяните
шестигранные гайки (920.2) вручную.
6. Установите крышку корпуса вместе с деталями сальникового уплотнения на вал. Проверьте,
чтобы компенсационная втулка износа вала была размещена по направлению к выступу вала.
7. Прикрепите крышку корпуса к адаптеру с помощью винтов с шестигранными головками (901.2).
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 17 (33)
Сальниковое уплотнение, фитинг PС01 (АРР).
1. Прикрепите адаптер (344) к корпусу подшипника (330) с помощью винтов с шестигранными
головками (901.3).
2. Установите крышку корпуса (161) на горизонтальной поверхности так, чтобы выемка уплотнения
находилась сверху.
3. Установите выточную втулку (456) в самой нижней части выемки уплотнения.
4. Установите компенсационную втулку износа вала (524) в вертикальном положении в середине
выемки уплотнения.
5. Вставьте первые два сальниковые уплотнения (461), фонарное кольцо (458), два других
сальниковых уплотнения и охлаждающую вставку (442) вместе с кольцевыми уплотнениями
(412.9). Затяните шестигранные гайки (920.2) вручную.
6. Установите крышку корпуса вместе с деталями сальникового уплотнения на вал. Проверьте,
чтобы компенсационная втулка износа вала была размещена по направлению к выступу вала.
7. Прикрепите крышку корпуса к адаптеру с помощью винтов с шестигранными головками (901.2).
Измерьте зазор между концом втулки крыльчатки всасывания и корпусом. Зазор на лопатках
крыльчатки всасывания больше, т. к. передняя поверхность лопаток имеет несколько коническую
форму.
Если зазор между крыльчаткой всасывания и корпусом правильный, то и зазор между крыльчаткой
всасывания и крышкой корпуса (161) также автоматически окажется правильным.
Рис. 16
5. Установите конусное кольцо (413) на вал. Расстояние между конусным кольцом и выступом
вала представлено в Таблице 2. Применение установочной втулки позволяет расположить
конусное кольцо перпендикулярно валу. Слегка смажьте кромку конусного кольца.
6. Установите крышку корпуса (161) вместе с укрепленными в ней деталями на вал. Закрепите
винты (901.2).
7. Установите компенсационную втулку износа вала (524) вместе с укрепленными в ней деталями
на вал напротив выступа.
8. Продолжайте установку в соответствии с пунктом «Установка крыльчатки».
9. После установки всех других деталей вставьте пластину (550) в паз крышки уплотнения (471)
так, чтобы вся резиновая кромка установилась точно в паз, Рис. 17. Для обеспечения
правильного расположения кромки, используйте инструмент, представленный на Рис. 18.
Вставьте конец инструмента в паз и поверните крышку уплотнения.
Рис. 17
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 21 (33)
4 (0.16 in)
4 (0.16 in)
1 ( 0.04 in)
4 (0.16 in)
10 (0.39 in)
Рис. 18
Механическое уплотнение, фитинг МR01, МR02, MR03 и MR05 (APP, NPP, WPP).
1. Закрепите адаптер (344) в корпусе подшипника (330) с помощью винтов с шестигранными
головками (901.3).
2. Установите прокладку, если она включена в перечень деталей.
3. Установите неподвижную часть механического уплотнения (433) в крышку корпуса (161) и
внешнюю вращающуюся часть на вал, в соответствии с инструкциями изготовителя уплотнения.
Затяните гайки (920.2).
4. Установите крышку корпуса (161) вместе с вставленными в нее деталями на вал. Закрепите
винты (901.2).
5. Установите вращающуюся часть механического уплотнения на вал напротив выступа.
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 22 (33)
Механическое уплотнение, фитинг МR04 (APP, NPP, WPP).
1. Закрепите адаптер (344) в корпусе подшипника (330) с помощью винтов с шестигранными
головками (901.3).
2. Установите прокладку, если она включена в перечень деталей.
3. Установите неподвижную часть механического уплотнения (433) в крышку корпуса (161) с
помощью фланца (723). Следуйте инструкциям изготовителя уплотнения. Затяните гайки
(920.2).
4. Установите пластину (550) на вал. Убедитесь в том, что резиновая кромка внешнего края
пластины находится на стороне подшипника, Рис. 19.
Рис. 19
5. Установите конусное кольцо (413) на вал. Расстояние между конусным кольцом и выступом
вала представлено в Таблице 2. Применение установочной втулки позволяет расположить
конусное кольцо перпендикулярно валу. Слегка смажьте кромку конусного кольца.
6. Установите крышку корпуса (161) вместе с вставленными деталями на вал. Закрепите винты
(901.2).
7. Установите вращающуюся часть механического уплотнения (433) на вал напротив выступа.
8. Продолжайте установку в соответствии с пунктом «Установка крыльчатки».
9. После установки всех других деталей вставьте пластину (550) в паз крышки уплотнения (471)
так, чтобы вся резиновая кромка установилась точно в паз. (Рис. БЕЗ ОБОЗНАЧЕНИЙ.) В целях
обеспечения правильного расположения кромки, используйте инструмент, показанный на Рис.
БЕЗ ОБОЗНАЧЕНИЙ. Вставьте конец инструмента в паз и поверните крышку уплотнения.
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 23 (33)
Рис. 20
4 (0.16 in)
4 (0.16 in)
1 ( 0.04 in)
4 (0.16 in)
10 (0.39 in)
Рис. 21
Рис. 22
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 24 (33)
6. Установите конусное кольцо (413) на вал. Расстояние между конусным кольцом и выступом
вала представлено в Таблице 4. Применение установочной втулки позволяет расположить
конусное кольцо перпендикулярно валу. Слегка смажьте кромку конусного кольца.
7. Установите крышку корпуса (161) вместе с вставленными в нее деталями на вал. Закрепите
винты (901.2).
8. Установите вращающуюся часть механического уплотнения (433) на вал напротив выступа.
9. После установки всех других деталей вставьте пластину (550) в паз крышки уплотнения (471)
так, чтобы вся резиновая кромка установилась точно в паз, Рис. 23. В целях обеспечения
правильного расположения кромки, используйте инструмент, представленный на Рис. 24.
Вставьте конец инструмента в паз и поверните крышку уплотнения.
Рис. 23
4 (0.16 in)
4 (0.16 in)
1 ( 0.04 in)
4 (0.16 in)
10 (0.39 in)
Рис. 24
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 25 (33)
Механическое уплотнение, фитинг МR20, MR21 и MR22 (APP, NPP, WPP).
1. Закрепите адаптер (344) в корпусе подшипника (330) с помощью винтов с шестигранными
головками (901.3).
2. Установите прокладку (400.2), если она включена в перечень деталей.
3. Установите неподвижную часть механического уплотнения (433) в крышку корпуса (161) и
внешнюю вращающуюся часть на вал, в соответствии с инструкциями изготовителя уплотнения.
Затяните гайки (920.2).
4. Установите крышку корпуса (161) вместе с вставленными в нее деталями на вал. Закрепите
винты (901.2).
5. Установите вращающуюся часть механического уплотнения на вал (433) напротив выступа.
9. После регулировки зазора снова снимите детали, чтобы провести уже фактическую сборку.
10. Вставьте кольцевое уплотнение (412.6) в паз внутри крыльчатки всасывания, а затем
установите крыльчатку всасывания (231) на вал.
11. Вставьте цилиндрический штифт (562.2) в свое отверстие в корпусе (100).
12. Вставьте кольцевое уплотнение (412.7) в паз внутри корпуса (100).
13. Установите крышку корпуса (161) в направляющую внутри адаптера (344). Затяните винты с
шестигранными головками (901.2).
10 mm (0.394 in)
471.2
475
Рис. 25
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Винт с шестигранным отверстием в головке (914.1) должен быть надежно закреплен во
избежание отсоединения кыльчатки.
1. Установите кольцевое уплотнение (412.4) на свое место за крыльчаткой (230), Рис. 26.
230
412.3 330
412.4
914.1
901.5
Рис. 26
2. Препятствуя вращению вала с конца муфты, установите крыльчатку (230) на свое место. Зазор
между крыльчаткой и крышкой корпуса (161) составляет около 1,0 мм.
3. Закрепите крыльчатку с помощью винта с шестигранным отверстием в головке (914.1), с
установленным кольцевым уплотнением (412.3).
4. Затяните винт с шестигранным отверстием в головке до показателя крутящего момента,
указанного в Таблице 7.
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 30 (33)
Таблица 7 Стопорный винт крыльчатки 914.1
Крутящий момент (Нм)
Подшипнико
Размер винта Номинальное
вый узел Макс. значение
значение
1 М10 30 40
2 М12 50 60
3 М16 130 140
4 М20 250 260
5 М24 420 440
6 М30 800 820
Застопорите винт с граненым отверстием в головке (914.1), загибая его буртик в отверстие на
крыльчатке. Используйте инструмент с формой и размерами головки, как показано на Рис. 27.
Подобный винт с граненым отверстием в головке может использоваться много раз. Для
дальнейшего закрепления имеются два дополнительных отверстия на крыльчатке.
L D
Подшипниковый
L (mm) ∅D R Smin
узел
0
1, 2 6.5 4 2 6
- 0.5
0
3, 4 7.5 6 3 7
- 0.5
0
5, 6 9.0 8 4 8
- 0.5
Рис. 27
Вбейте компенсационное кольцо износа корпуса (502) в спиральный корпус (102) с помощью легкого
молотка. Проверьте, чтобы компенсационное кольцо плотно сидело в своем пазу с каждой стороны.
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 31 (33)
920.1
412.1
909 412.2
102
Рис. 28
920.9 516.3
412.15 902.2
135
102
Рис. 29
AHLSTAR Технологические насосы
Техническое обслуживание с устранением
неисправностей
COPYRIGHT © SULZER PUMPS FINLAND OY
Версия 11 > / 20031215 / Βзамен 20020520 / ru / N14807 / Страница 32 (33)
400.1 901.1
901.5
901.8
410.2
749
Рис. 30
s
686.3
686
Рис. 31
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Правильная регулировка кожуха ограждения муфты является важным фактором для техники
безопасности.
Рекомендация по запасным деталям
Версия 11 > / 20010510 / ru / N14808
Содержание Страница