Вы находитесь на странице: 1из 20

ГЛАВА 1

ПЛАНИРОВАНИЕ РАБОТ И ВЕДЕНИЕ ЗАПИСЕЙ

Обзор В ловильных работах, клиент ждет от Вас оценки проблемы и


планирования её решения. Требуется среагировать как можно быстрей
и эффективней, чтобы восстановить добычу нефти и газа. Вы
заслужите доверие клиента, если будете проводить профессиональное,
основательное и точное планирование, координирование и
выполнение ловильных работ.

По завершению работы, клиент должен заплатить разумную цену за


предоставленные ему услуги. Чтобы провести этот вид работы , Вам
необходимо эффективно спланировать проводимые работы и точно
вести записи используемого оборудования и предоставляемых услуг.

Темы
Планирование работ
Планирование расписания для персонала и оборудования
Управление местом проведения ловильных работ
Определение длины колонны после ведущей бурильной
трубы, необходимой для достижения оборудования,
находящегося в скважину (DOK)
Определение длины части колонны, спущенной в
скважину (KBM)
Поддерживание правильности сведений о точном
местонахождении извлекаемого оборудования
Ведение регистрационной книги
Действия после проведения работ

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 1


Планирование работ и ведение записей
Планирование работ

Описание Залогом успешных ловильных операций является хорошее


планирование. Вам необходимо провести детальное исследование
оборудования, находящегося в скважине, скважины, еще до начала
работ. Соответствующая работа с документами должна проводиться на
протяжении всей операций, включая стадию планирования.

Цель Надлежащая подготовка обеспечит:


 определение лучшего способа ловильных работ
 время и деньги не будут потрачены на проведения невыполнимых
ловильных работ
 оборудование, персонал и другие средства будут доступны, когда
понадобятся.

Этапы При планировании работы Вам понадобиться:


 собрать необходимую информацию о предстоящей работе
 определить размеры оборудования, находящегося в скважине
 разработать план ловильных работ
 утвердить план ловильных работ
 составить расписания для персонала и оборудования.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 2


Планирование работ и ведение записей
Сбор Необходимо узнать все детали о компании, месте проведения работ,
необходимой параметрах скважины, информацию о рабочей колонне и работах,
информации проводимых во время аварии. Важно уточнить следующие вопросы:
 Каковы размер, угол наклона, и глубина скважины?
 Каковы размер, вес и глубина обсадных труб и хвостовиков?
 Каковы типы соединений рабочей колонны и УБТ?
 Какова глубина и состояние верха оборудования, находящегося в
скважину?
 Потребуются ли ясы? Есть ли они в скважине? Если да, работают
ли они?

Кроме того, Вам следует запросить факс с информацией о компоновке


низа бурильной колонны. В этом документе будет указано все, что
включено в оборудование низа бурильной колонны, наряду со
спецификациями каждой части. Это будет крайне важно для
ознакомления, потому что именно это Вам придется часто извлекать.

После того, как Вы собрали всю информацию о предстоящей работе,


займитесь исследованием предыдущих ловильных работ с похожими
характеристиками. Эта документация может помочь Вам быть
наготове при столкновении с трудностями и узнать о лучшем способе,
используемом для выполнения подобных работ.
Определение Очень важно определить все возможные размеры оборудования,
размеров находящегося в скважине. Эти размеры могут быть определены путем
оборудования, получения детального профиля скважины, если он доступен.
находящегося в
скважину Следующая информация должна быть включена в профиль скважины:
 наружный и внутренний диаметр оборудования, находящегося в
скважине
 наружный и внутренний диаметр ловильного инструмента
 наружный и внутренний диаметр рабочей колонны
 координаты верха оборудования, находящегося в скважине
 предел прочности и предел прочности при кручении всех
инструментов и оборудования спускаемого в скважину. Прочность
оборудования, находящегося в скважине должна быть или
запомнена или записана в всегда доступном месте. Вам может
срочно понадобиться данная информация, так как у Вас не будет
времени для расчета или проведения исследования максимального
значения тягового усилия. Помните, что максимальное значение
тягового усилия равно 80% от предела прочности.

Другие способы получения информации об оборудовании, упавшем в


скважину: каталог деталей, технические руководства, чертежи
производителей. Эти источники могут предоставить Вам информацию
о критических местах при извлечении, обуривания или фрезерования
оборудования, находящегося в скважине. Одним из первых этапов

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 3


Планирование работ и ведение записей
планирования работ по извлечению оборудования является изучение
рекомендаций производителя по спуску или извлечению конкретного
оборудования.
Важно: Вам следует иметь в распоряжении точную копию
оборудования, находящегося в скважину (например, тоже самый тип
пакера и т.д.). Это намного важнее чертежей, спецификаций или
фотографий.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 4


Планирование работ и ведение записей
Таблица 1-1: Максимальный
наружный диаметр
оборудования в обсадной
колонне, не включая
ловильный колокол типа
“Overshot”.

Максимальный
Минимальный размер обсадной Часть от промывочной труба к
размер
колонны кровли ловушки
оборудования
Наружный Внутренний Наружный Наружный Внутренний
Масса Масса
диаметр диаметр диаметр диаметр диаметр
(фунты) (фунты)
(дюймы) (дюймы) (дюйм) (дюймы) (дюймы)
4½ 3.754 16.60 2¾ 3½ 2.955 9.20
4½ 3.920 13.50 3 1/16 3¾ 3.250 9.50
5 4.276 18.00 3¼ 4 3.428 11.60
5½ 4.670 23.00 3½ 4 3/8 3.749 13.58
5½ 4.778 20.00 3 5/8 4½ 3.826 16.60
6 5.240 23.00 4 1/8 5 4.276 18.00
6-5/8 5.791 28.00 4 5/8 5½ 4.892 17.00
7 6.004 35.00 4¾ 5¾ 4.990 22.50
7 6.276 26.00 5 1/8 6 5.325 20.00
7 5/8 6.625 39.00 5 3/8 6 3/8 5.625 24.00
8 5/8 7.511 49.00 6 7 6.276 26.00
8 5/8 7.825 36.00 6 3/8 7 3/8 6.625 29.00
8 5/8 8.017 28.00 6 5/8 7 5/8 6.875 29.70
9 5/8 8.535 53.50 6 7/8 8 1/8 7.185 39.50
9 5/8 8.835 40.00 7 3/8 8 3/8 7.625 35.00
10 ¾ 9.760 55.50 7 7/8 9 8.150 40.00
10 ¾ 9.950 45.50 8 3/8 9 5/8 8.681 47.00
13 3/8 all wts. 10 5/8 11 ¾ 10.88 54.00
16 all wts. 12 13 3/8 12.415 68.00

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 5


Планирование работ и ведение записей
Планирование расписания для персонала и
оборудования

Требования к Определяя потребности в персонале и оборудовании для работы,


работе примите во внимание предыдущие опыты работ и возможные
осложнения во время работы. Вы можете принять решение о
приостановке работ для заказа оборудования, которое потребуются для
успешного завершения работ, если операции пойдут не по
намеченному плану.

Контактная Нужно знать номер телефона контактного лица на буровой площадке в


информация случае задержек или проблем по установке оборудования. Узнайте
точное местоположение буровой или морского порта и сообщите
сотруднику компании ожидаемое время прибытия.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 6


Планирование работ и ведение записей
Планирование Шаг Действие
для требуемого
оборудования
1 Предоставьте на рассмотрение оператору клиента требования
об оборудовании для проведения работ.
2 Определите, имеются ли на буровой площадке необходимые
инструменты.

ЕСЛИ на буровой площадке нет необходимых


инструментов, ТО обдумайте следующее:
 изменение плана и повторное предоставление на
рассмотрение требований об оборудовании
 доступны ли для арендования инструменты компании
Weatherford совместимые с оборудованием, находящегося
в скважине
 специальные заказы или проектирование инструментов.

Примечание: Обдумайте, сколько времени потребуется для


проектировки и/или заказа специальных инструментов и их
доставки их на рабочую площадку.
3 Спланируйте доставку всех требуемых инструментов и дату
начала ловильных работ.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 7


Планирование работ и ведение записей
Управление местом проведения ловильных работ

Ваши По приезду на буровую вышку для проведения ловильных работ вам


обязанности следует:
 с работником компании и/или буровым мастером проверить всю
информацию, относящуюся к последующей работе
 проверьте оборудование буровой вышки
 проверьте данные по колонне.

Во время ловильных работ Вам понадобиться:


 располагать сведениями о точном местонахождении извлекаемого
оборудования
 вести регистрационную книгу
 предоставлять ежедневный отчет супервайзеру по ловильным
работам.

Проверка
информации Предоставьте работнику компании, и проверить всю информацию,
относящуюся к ловильным работам, скважине, и состоянии места.
Вместе с работником компании ведите записи оборудовании низа
компоновки бурильной колонны и оборудования находящихся в
скважине.

Примечание: Проконсультируйтесь с координатором ловильного


инструмента, если работник компании не согласен с планом действия
супервайзера по ловильным работам компании Weatherford. Кроме
того, работник компании должен подписать итоговую страницу, после
отказа от плана действий компании Weatherford.

Проверка Проверьте оборудование, следуя нижеуказанным шагам, до начала


оборудования ловильных работ.

Шаг Действие
1 Супервайзор по ловильным работам должен лично измерить
все инструменты по прибытию на место проведения работ.
Очень важно точно измерить инструменты.
2 Посчитайте количество всех труб и сравните с записями
работника компании.
3 Отчистите приемный желоб и пометьте первую трубу на
стеллаже для труб.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 8


Планирование работ и ведение записей
4 Посчитайте количество и отсоедините все трубы на буровой
вышке. Полное количество труб минус количество труб на
поверхности должно равняться количеству труб в скважине.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 9


Планирование работ и ведение записей
Определение длины колонны после ведущей бурильной
трубы, необходимой для достижения оборудования,
находящегося в скважину (DOK)

Обзор Вам понадобиться определить длину колонны после ведущей


бурильной трубы, необходимую для достижения оборудования,
находящегося в скважине для того, чтобы собрать компоновку для
ловильных работ. Так как вы не можете всегда полагаться на данные
подготовленные клиентом, лучше лично проверить данные до начала
работ.

Метод “In and Метод “In and Out” является хорошим способом проверки данных о
Out” колонне на предмет возможных ошибок. Ниже указанны формулы для
расчета полных значений величин “In”, “Out” и длины колонны после
ведущей трубы, необходимой для достижения оборудования,
находящегося в скважине.

длина старого оборудования низа колонны с “овершотом”


+
длины любых труб, исключенных, для предоставления места
промывочной трубе
+
длина колонны после ведущей бурильной трубы,
необходимая для достижения оборудования
“Out”

длина нового оборудования низа колонны


с промывочной трубой
“In”

Примечание: Для использования этой формулы значение “out” всегда


должно превышать “in”.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 10


Планирование работ и ведение записей
Пример Последующий пример является примером об использовании метода
“In and Out” для расчета местоположения верха ловильного
инструмента , находящегося в скважине.

У клиента во время бурения на глубине 4000 футов оборвалась труба.


Было извлечено 3,895.73 футов колонны, включая длину колонны
после ведущей бурильной трубы. Далее клиент провел
спускоподъемную операцию и коснулся оборудования, находящегося в
скважину с длинной колонны после ведущей бурильной трубы равной
37 футам. Для расчета разницы между спуском долота и последующим
спуском “овершота“ – вычтете “In” из “Out”. Эта разница будет равна
длине колонны после ведущей бурильной трубы во время спуска
“овершота”.

Ознакомьтесь с расчетом глубины верха оборудования, находящегося


в скважину в таблице 1-2

Таблица 1-2:
Пример расчета
местоположения
верха
оборудования,
находящегося в
скважину
“Out” = ведущая бурильная труба + “In” = ловильная колонна
оборудование, упавшее в скважину
Переходник долота и 4.45 Инструменты 24.48
долото
Ясы и переходники 39.28 5 УБТ 155.83
4 УБТ 123.54 Значение “in” 180.31
Длины колонны после 37.00 Бурильная колонна 3691.46
ведущей бурильной
трубы
Значение “out” 204.27 3871.77
Бурильная колонна 3691.46 Длина колонны после 23.96
ведущей бурильной
трубы
Местоположение верха 3895.73 Местоположение 3895.73
оборудования, верха оборудования,
находящегося в находящегося в
скважину скважину
Длины колонны после ведущей бурильной трубы = “Out”
– “In” = 204.27 – 180.31 = 23.96

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 11


Планирование работ и ведение записей
Определение длины части колонны, спущенной в
скважину (KBM)

Расчет Стандартное измерение глубины в скважине на любом месторождении


величины производиться от устья скважины, и прибавляется расстояние до
первоначально- вкладыша под ведущую бурильную трубу на вышке, с которой
го возвышения пробурили скважину. Эта величина называется первоначальным
возвышением и записывается в паспорт скважины.

Важно, чтобы все имели в виду одну и туже глубину. Вот почему
полная глубина отчитывается от места первоначального возвышения
буровой. Если первоначальный буровой станок был заменен
установкой для капитального ремонта меньшего размера, то вам
придется учитывать разницу величин её возвышения и возвышения
первоначальной буровой.

Определение Разница между первоначальным возвышением буровой и текущим


настоящей возвышением буровой добавляется или вычитается от общей длины
глубины труб для определения настоящей глубины скважины. Это называется
скважины определением длины части колонны, спущенной в скважину (KBM)

Например, предположим, что величина первоначального возвышения


скважины равна 30 футам. Текущее возвышение скважины равно 6
футам. Если вы начнете работать с колонной при текущем возвышении
скважины, то вы будете уже на 24 фута внутри скважины. Поэтому,
для того, чтобы достигнуть оборудования, находящегося в скважину,
которое находится на глубине 4500 футов, Вам нужно будет
использовать колонну на 24 фута короче, потому что длина была
измерена с использованием величины первоначального возвышения.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 12


Планирование работ и ведение записей
Поддерживание правильности сведений о точном
местонахождении извлекаемого оборудования

Цель Супервайзер по ловильным работам всегда должен знать


местоположение оборудования, находящегося в скважине для
правильного завершения работ. Незнание местоположения верха
оборудования, находящегося в скважину является главной причиной
отстранения от работы.

Как только Вы утвердите значение глубины до верха оборудования,


находящегося в скважину, никогда не отступайте от этого начального
значения. Если Вы не можете коснуться оборудования, находящегося в
скважину, клиент может попытаться убедить Вас, в том, что Вы
проводите работы на неверной глубине. Единственными
исключениями, при которых Вы должны изменить глубину проведения
ловильных работ являются:
 часть оборудования было извлечено, перемещая верх оборудования
ниже.
 оборудование падает глубже в скважину.

Порядок Шаг Действие


действий
1 Замерьте длину извлекаемых труб при первой
спускоподъемной операции.
2 Утвердите глубину нахождения верха извлекаемого
оборудования при первой подъемной операции продолжайте
использовать данную величину.
3 Утвердите подсчет количества труб и попросите бурового
мастера уведомлять Вас, если он будет наращивать или
выставлять трубы на мостки .

Примечание: Вы должны быть бдительны, и следить за


проведением работ. Не зависьте от буровой бригады, не
надейтесь, что он обязательно сообщит Вам о наращивании
или выкидывании труб. Именно супервайзор по ловильным
работам должен обеспечивать точность сведений о
количестве труб.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 13


Планирование работ и ведение записей
Ведение регистрационной книги

Цель ведения Ведение записей особенно полезно при смене вахт, если работа не
записей была закончена. К тому же, записи о предыдущих работах формируют
информационную базу, которая может быть использована как
источник для планирования ловильных работ. Ведение записей также
важно, для того, чтобы убедиться в правильности счета за
оборудование и услуги.

Регистрацион- Регистрационная книга состоит из коротких и сокращенных записей о


ная книга каждой спускоподъемной операции в скважине и об инструментах,
которые были использованы. Регистрационная книга обеспечивает Вас
важной документацией о работе, которая является полезной для
анализа проведенных работ. Кроме того, регистрационная книга
снабдит Вас информацией о спецификации использованных
инструментов и оказанных услугах для составления счета.
Регистрационная книга должна вестись так, чтобы новый рабочий мог
продолжить работу, используя информацию, содержащуюся в книге.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 14


Планирование работ и ведение записей
Правила Регистрационная книга должна быть аккуратной, разборчивой и
ведения содержать последнюю информацию.
регистрацион-
ной книги Регистрационная книга должна включать:
 полное описание находящегося оборудования и все данные о
скважине
 время, дату, номер и краткое описание каждой спускоподъемной
операции
 все параметры фрезерных работ, если такие проводились. Эти
параметры включают:
 глубину
 число оборотов в минуту
 число двойных ходов в минуту
 нагрузку на долото
 вращающий момент
 время
 скорость проходки.
 размер и проходку в футах промывной трубы наряду с
вспомогательным оборудованием и ежедневными издержками,
если промывная труба используется
 записи о любых несчастных случаях.

Рекомендации о формате регистрационной книги:


 записи о новой спускоподъемной операции должны начинаться с
новой страницы
 используйте одну строчку для записей внешнего наружного
диаметра, внутреннего диаметра, длины, типа ловильной шейки и
длины инструмента.

Регистрационная книга должна сохраняться для дальнейших справок.

Примеры записей регистрационной книги и страницы итога приведены


ниже.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 15


Планирование работ и ведение записей
Таблица 1-3:
Пример
ежедневных
издержек,
включенных в
регистрационную
книгу

Days Qty Tool Description & Report Serial # Est. Price


1 1 8 3/8" SOD x 7 ¼" SID Scallop R. Shoe 2965 $2010.00
1 14 Joints 8 1/8" OD wash pipe (434') Pearland $985.00
1 1 4 ½" if x 8 1/8" wp pin canfield bushing 21047 $390.00
1 1 6 1/6" OD Bowen Fishing Jar x 4 ½ if 9202071 $1450.00
1 1 8 1/8" wash pipe slips 96777 $275.00
T.I.H. Tagged top of fish @ 6572'. Got over TOF Sub Total $6402.00
and slacked off to the cement @ 6656'. Started
milling over fish @ noon. Milled over fish 12
hours from 6656' to 6710'. Mill quit.
New Page for 03-16-99 Previous $2895
Circulate hole clean and start POH @ 2:00am. Total 9297

Таблица 1-4: Последующая таблица показывает, как заносить данные о


Пример фрезеровании в регистрационную книгу.
занесения
данных о
фрезеровке

Depth RPM SPM WOB Torque Time Minutes Feet


(ft)
3282-85 88-116 65 2 1,000 00:15-1:00 45 1
86 116 65 3 12-18 1:30 30 2
87 116 65 4 11-15 1:45 15 3
88 116 65 4 12-16 1:55 10 4
89 116 65 4.5 12-16 2:10 15 5
90 116 65 4.5 12-14 2:25 15 6
91 116 65 4.5 12-16 2:30 5 7
92 116 65 4.5 10-18 2:33 3 8

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 16


Планирование работ и ведение записей
Аббревиатуры в Ниже перечисленные аббревиатуры допускаются для использования
регистрационной в регистрационной книге.
книге

RPM rounds per minute TOF top of fish


SPM strokes per minute MD measured depth
WOB weight on bit TVD true vertical depth
BHA bottom hole assembly BF buoyancy factor
WOC wait on cement DP drill pipe
WOO wait on orders DC drill collar
WOW wait on weather Dh diameter of hole in inches
TIH trip in hole e stretch in inches
POH pull out hole P over pull in pounds
GPM gallons per minute ESP estimated stuck point
AV annular velocity MOP margin of over pull
ECD equivalent circulation NP neutral point
density
FV funnel viscosity OPT optimum
C&C circulate and condition mud MW mud weight in ppg
HHP hydraulic horsepower Lbs pounds
LC loss circulation Len length in feet
LCM loss circulation material LOT leak off test
YP yield point BOP blow out preventer
WL water loss SLM steel line measurement or
strap in/out hole

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 17


Планирование работ и ведение записей
Рисунок 1-1:
Отчет о
ловильный или
режущих
работах

FISHING & CUTTING SERVICE REPORT

WO#

STORE

CUSTOMER: BY: SUPERVISOR:

DATE: STATE: COUNTY: FIELD: LEASE: WELL: SERVICE LOCATION

CHARGE TO:

ADDRESS:

ATTN:
TOTAL:

SUPERVISOR’S TIME DAYS FROM: THRU: @

CAR NO. SUPERVISOR’S AUTO MILEAGE WITH TRAILER MILES @

OPEN HOLE  CASED:  TYPE OF FISH: DEPTH O FJOB:

TYPE OF JOB: HOLE SIZE: OTHER SERVICES:

CUSTOMER SIGNATURE

PRINTED NAME

TITLE CUSTOMER COMMENT

| ENTER DATA

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 18


Планирование работ и ведение записей
Итог Итоговый документ является изложением ловильных операций и
ловильных оборудование, которое использовалось каждый день. В этом
работ документе будет указанна каждая спускоподъемная операция наряду с
результатом этой операции. Итоговый документ очень важен, так как
он является документацией того, за что платит клиент. Отдел
фактурирования теперь будет знать, за что запрашивать плату с
клиента, и клиент не согласиться с оплатой расходов неуказанных в
итоговом документе.

Все, за что будет выставляться счет клиенту, включая ожидаемые


ремонты или проданные захваты, должно быть указано в итоговом
документе и заверено подписью работника компании.

Подписи на Работник компании должен подписать итоговый документ по


итоге по завершению работ. Мы остаемся открытыми к правовым действиям,
ловильным если работник компании не подтвердит достоверность использования
работам оборудования или услуг.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 19


Планирование работ и ведение записей
Действия после проведения работ

Завершение Работа не закончена, пока все документы, включая итоговый документ


документации и документ об использованных инструментах, не завершены и
подписаны.

Развинчивание Отчитайтесь за все оборудование компании Weatherford. Убедитесь,


оборудования что оно погружено на грузовики, прежде чем покинуть рабочую
площадку.

Если возможно, то используйте захваты на буровой, чтобы развинтить


оборудование, извлеченное из ротора. Большинство складов компании
Weatherford не имеют оборудования для проведения таких операций, к
тому же вендоры берут $100.00 за развинчивание однотрубной свечи.
Однако имейте в виду, что время, проведенное на некоторых морских
буровых вышках слишком дорого для проведения таких операций.
Например, проводя ловильные работы на морской буровой вышке,
особенно в северном море, для клиента дешевле развинтить
оборудование в мастерской.

Перевозка Убедитесь в установке всех защитных устройств на оборудования


оборудования перед его транспортировкой на склад компании Weatherford. Это
важно для предотвращения повреждений незащищенной резьбы.

Убедитесь, что только собственность компании Weatherford


транспортирована обратно на склад, так как сложно организовывать
транспортировку для возвращения оборудования, не принадлежащего
компании Weatherford, обратно на буровую площадку.

Weatherford Copyright 2005 Fishing Technology Best Practices Manual Страница 20


Планирование работ и ведение записей

Вам также может понравиться