Вы находитесь на странице: 1из 107

 

Оригинальные инструкции

Vimec s.r.l  
Via Parri, 7 - 42045 Luzzara - Reggio Emilia- Italy
Tel. + 39 0522 970 666 - Fax. + 39 0522 970919
www.vimec.biz

ПЛАТФОРМА-ПОДЪЕМНИК
МОДЕЛЬ E10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Страница 03 - 18
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ Страница 19 - 56
КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ Страница 58 - 107
7518019

КОД РУКОВОДСТВА

7518019/d
283/O

DATE ____________
01/09/2011 APPROVED ____________

С целью следования за техническим прогрессом, компания VIMEC оставляет за собой право на внесение модификаций и
изменений в свою продукцию в любой момент.
7518019/d
7511130
VIMEC S.R.L Декларация соответствия “Оригинал”
_________________________________________________________

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ “CE”

Изготовитель:

Via Parri n.7 , 42045 Luzzara (R.E.) ITA


Tel. 0522/970666 r.a. Fax 0522/970919

(Фамилия и адрес лица, уполномоченного заполнять Технический Файл:


Фамилия: Marco Marchetti

ер
Адрес: Via Parri n.7 , 42045 Луццара (R.E.) ИТАЛИЯ - Тел. +39/0522/970666)

заявляет под свою исключительную ответственность, что подъемная платформа


для транспортирования людей с ограниченными двигательными способностями,
модель:
им
E10 - Заводской №:

соответствует следующим Директивам:

- Директива 2004/108/CEE “Электромагнитная совместимость”

- Директива 2006/95/CEE “Низкое Напряжение”


Πр

- Директива 2006/42/CEE “Директива по Оборудованию”

Поскольку данный тип машин относится к устройствам, указанным в Приложении IV Директивы о


Машинах, она имеет Сертификат Обследования CE типовых устройств IMQ BU 300 DM, выданный:

Орган, выдавший документ: IMQ, виа Квинтилиано 43, 20138 Милан (Италия)

Заявляем, что настоящее устройство соответствует образцу, который подвергался


вышеупомянутому Обследованию СЕ типовых устройств.

Генеральный Управляющий
Инж. Джузеппе Лупо

Луццара, 08/03/2011

2
7518019/d
7511130

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ РУКОВОДСТВА

1. Идентификационные даные машины и изготовителя Стр. 04

2. Сервисная служба Стр. 04

3. Описание машины Стр. 05

4. Технические характеристики Стр. 07

5. Предусмотренная и непредусмотренная эксплуатация оборудования Стр. 07

6. Подготовка к пуску в эксплуатацию Стр. 07

7. Правильная эксплуатация платформы-подъемника Стр. 08

8. Системы безопасности Стр. 13

9. Техобслуживание Стр. 15

10. Электричесие схемы Стр. 18

11. Вибрация, уровень шума оборудования Стр. 18

12. Сведения о переработке материалов и компонентов оборудования Стр. 18

ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ


ВНИМАНИЕ

Данный символ обозначает некоторые инструкции, чрезвычайно важные для безопасности.


Соблюдение данных инструкци не освобождает от соблюдения всех остальных.

Перед выполнением монтажа, пуска в эксплуатацию и начала обслуживания оборудования внимательно


прочитайте данное руководство.
Наилучшим способом предотвращения несчастных случаев является внимание и осторожность во время
эксплуатации оборудования.
Выполняйте требования, приведенные на табличках всех типов, имеющихся на оборудовани.
Немедленно заменяйте поврежденные таблички.
Выполнение на оборудовании операций, не являющихся обычной эксплуатацией, является компетенцией
квалифицированных специалистов.
Соблюдайте уровень компетенции, указанный для выполнения различных видов деятельности, обозначенных
следующими символами:

O Обученный оператор
OC Обученный оператор, обладающий специальной компетенцией
OS Специализированный оператор, уполномоченный изготовителем

Оборудованием должны управлять лишь только ВЗРОСЛЫЕ ЛЮДИ, ознакомленные со всеми


рабочими функциями и мерами предосторожности, предусмотренными в данном руководстве.

3
7518019/d
7511130
1) ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ДАНЫЕ МАШИНЫ И ИЗГОТОВИТЕЛЯ

I - 42045 Luzzara (RE) I - 42045 Luzzara (RE)


Via Parri,7 - Tel. + 039 0522 970 666 Via Parri,7 - Tel. + 039 0522 970 666

ТИП E10 HL / HS ТИП E10


ӠАВОДСКОЙ (N°) ---- ӠАВОДСКОЙ (N°) ----
ГОДВЫПУСКА ---- ГОДВЫПУСКА ----
ГРУӠОПОДЪЕМНОСТЪ (KG) 500 ГРУӠОПОДЪЕМНОСТЪ (KG) 400
ПИТАНИЕ (В / A / Гц) 230 / 13 / 50 ПИТАНИЕ (В / A / Гц) 230 / 13 / 50

ГРУӠОПОДЪЁМНОСТb ГРУӠОПОДЪЁМНОСТb
500 Кг 400 Кг
СЕРИЙНbІЙ N° СЕРИЙНbІЙ N° СЕРИЙНbІЙ N° СЕРИЙНbІЙ N°
____ ____ ____ ____

2) СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА

ПЕЧАТЬ ДИСТРИБЬЮТОРА И ДАННЫЕ ОФИЦИАЛЬНОЙ ОБСЛУЖИВАЮЩЕЙ


ОРГАНИЗАЦИИ

4
7518019/d
7511130
3) ОПИСАНИЕ МАШИНЫ РИС.1

3.1) Общие сведения


b
Подъёмник E10 – это подъёмная платформа,
предназначенная для перемещения людей с
ограниченной подвижностью и сопровождающих
лиц при наличи.
E10 состоит из подвижной части, называющейся
платформой (Рис. 1) и части, в которой находится
и которая защищает платформу, называющейся
шахтой (Рис. 2).
Платформа имеет нескользкий пол (Рис. 1/a), крышу
(Рис. 1/b) и минимум одну вертикальную стенку
d
(Рис. 1/c). Внутри также имеется кнопочная панель
управления (Рис. 1/d).
Шахта - это закрытая металлическ ая или
к аменная конструкция (Рис. 2/a), доступ в
которую осуществляется через двери (Рис. 2/b) на
этажах, позволяющие достигнуть платформу. Для c
обеспечения безопасности людей, как правило,
двери на этажах блокируются специальным
предохранительными замками. Открытие двери
разрешается только в том случае, когда платформа
присутствует на данном этаже.
По заказу двери на этаже могут быть оборудованы
системой привода открытия и закрытия дверей. a
Рядом с каждой дверью имеется кнопочная панель
управления (Рис. 2/c).

3.2) Описание

Погрузочное средство РИС.2

Составляющие компоненты:
- арка
- платформа
- боковые стенки
- кнопочная панель
- электрическая система
a
- крыша с освещением
- система безопасности

Направляюощие и подъемная система

Составляющие компоненты:
- направляющие
- крепления
- подъемные ремни
- устройства безопасности c
- электрическая система
- редукторный двигатель
- скобы для плоского кабеля

Шахта

Составляющие компоненты:
- металлическая самонесущая конструкция (по
заказу)
b
- двери
- комплект замков
- комплект автоматических дверей (по заказу)

5
7518019/d
7511130
3.3) Основные средства защиты от опасности - Плоский кабель с принадлежностями для
механического типа крепления кабеля
- Комплект кожухов для подключения электрических
- Разблокирование дверей снаружи специальным частей
треугольным ключом - Щит управления
- Блокировка площадки для обслуживания в яме - Этажные двери в комплекте со сборной коробкой
- Блокировка площадки для обслуживания в верхней - Защита шахты в комплекте с дверьми (по заказу)
части - Металлическая самонесущая конструкция (по
- Барьеры с фотоэлементами заказу)
- Ограничитель скорости - Комплект замков
- Разобранная арка
3.4) Основные средства защиты от опасности - Разобранная кабина
электрического типа - К о м п л е к т а вто м ат и ч е с к и х д ве р е й ( е с л и
предусмотрены)
- Кнопка СТОП на борту машины - Аварийный сигнал на борту
- Устройство выбега - Защитный шкаф электроустановки с ключом
- Силовая и вспомогательные цепи с отдельными - Подъемные ремни
проводниками - Верхняя ременная передача
- Двойная проверка закрытия двери с замком и
микровыключателем, не поддающимся выводу из
строя
- Система аварийного спуска в случае отключения В Н И М А Н И Е : Ус т а н о в к а с и с т е м ы
питания должна выполняться квалифицированными
- Аварийное освещение внутри специалистами, уполномоченными компанией
- Кнопка аварийной остановки внутри VIMEC.
- Подготовка к установке телефона (опция)/
телефонного комбинатора 3.7) Применяемые директивы
- Отсутствие напряжения в сети платформы (только
низкое напряжение 24 В пт или 20 В пер.т.). Конструкция устройства отвечает требованиям
следующих европейских директив:
3.5) Предупреждающие и обязывающие таблички
- Директива 2004/108/CEE об электромагнитной
На оборудовании установлены следующие совместимости электрических приборов и
предупреждающие и обязывающие таблички: устройств

- Идентификационная табличка, на которой - Директива 2006/95/CEE о низковольтных


указывается допустимая грузоподъемность электрических приборах и устройствах
- Табличка, запрещающая подниматься на крышу
- Табличк а, на которой ук азывается, кому - Директива 2006/42/CEE об оборудовании
разрешается эксплуатация оборудования
- Табличка с кратким изложением инструкций по
эксплуатации
- Табличка для выполнения ручных операций
- Табличка, которая указывает на то, как необходимо
действовать для извлечения из подъёмника
транспортируемого
- Табличка, которая указывает на то, что платформа
выключается только в момент нахождения на
наземном этаже
- Табличка, которая указывает на то, что перед
входом в шахтное помещение для выполнения
обслуживания, необходимо привести в действие
механическую блокировку в яме

3.6) Состояние поставки

- О т р ез к и н а п р а вл я ю щ и х в к о м п л е к т е с
соединительными пластинами
- Комплектные стеновые соединения
- Ремни и шкивы приводов
- Редукторный двигатель
- Съёмные контакты и датчик замедления

6
7518019/d
7511130
4) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

- Тяговая система Подъемные ремни и шкивы

- Характеристики
Направление движения Подъем/опускание
Скорость (подъем/опускание) Макс. 0,15 м/сек.
Макс. вместимость 1 человек с ограниченной подвижностью
+ cопровождающее лицо
Грузоподъемность См. идентификационную табличку, расположенную на
внутренней кнопочной панели и табличку на этажах

- Установка Система может устанавливаться как в помещении,


так и на улице.
В случае наружного использования необходимо
устанавливать крышу на защитные ограждения.

- Электрическая система
Двигатель 230 В пер. тока, трехфазный, 50 Гц, 1,5 кВт - 3 кВт (HL/HS),
Макс. поглощение 2,5 кВт - 4 кВт (HL/HS)

- Органы управления Внутренние: кнопки подъёма и опускания постоянного


действия; Кнопки вызова на этажи: автоматического
действия. Все органы управления работают только при
закрытых и заблокированных дверях.

- Рабочие циклы Из каждых 10 мин. 2 мин. работы и 8 паузы.

5) ПРЕДУСМОТРЕННАЯ И НЕПРЕДУСМОТРЕННАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ

5.1) Предусмотренное использование


Платформа-подъёмник E10 – это подъёмная система, предназначенная для физического лица с
ограниченной подвижностью с коляской или без неё и сопровождающего его лица, обученного
управлению данным оборудованием.
Во время эксплуатации системы необходимо обязательно придерживаться указаний, изложенных на
входящих в комплект оборудования табличках.

5.2) Непредусмотренная эксплуатация


Пользователь обязан выполнять указания, изложенные в данном руководстве.
Во время эксплуатации платформы-подъемника E10 запрещается:
- Поднимать всё то, что не предусмотрено в параграфе 5.1
- Превышать грузоподъемность, указанную на идентификационной табличке
- Управление пользователем, не обученным работе с оборудованием
- Пользование физическим лицом, которое не в состоянии управлять оборудованием автономно
- Не выполнять инструкции, приведенные на табличках, входящих в комплект оборудования
- Выполнять операции обслуживания силами персонала, не обладающего необходимым уровнем
компетенции для выполнения работ
ВНИМАНИЕ: НЕ ВЫПОЛНЯЙТЕ ИЗМЕНЕНИЙ В КАКИХ БЫ ТО НИ БЫЛО ЦЕЛЯХ, В ПРОТИВНОМ
СЛУЧАЕ ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ И ГАРАНТИЯ БОЛЕЕ НЕ БУДУТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМИ

6) ПОДГОТОВКА К ПУСКУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ минимальным


сечением 2,5 кв.мм. и дифференциальным
термомагнитным выключателем с номинальной
6.1) Электрическое подключение и установка
мощностью 16А для отбора питания при техническом
Заказчик должен выполнить все изменения шахты
обслуживании в яме;
(перед подачей, согласно чертежу VIMEC), Провести
- проводник заземления сечением 2,5 кв.мм - 4
электрические линии до нашего щита:
кв.мм (HL/HS).
- 1 электрическая линия с проводниками с
Однофазная электрическая линия 230 В 50 Гц
минимальным сечением 2,5 кв.мм - 4 кв.мм (HL/
должна соответствовать действующим нормам CEI
HS) и дифференциальным термомагнитным
и действующему национальному законодательству
выключателем с номинальной мощностью 16A
в области безопасности электрических систем.
- 25A (HL/HS); (с дифференциалом типа «b»,
Ответственность за прочность стен, террас, полов
чувствительность 30 mA)
и плинтов возлагается на заказчика.
- 1 электрическая линия с проводниками с
7
7518019/d
7511130
7) ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЛАТФОРМЫ- Если на этажах имеется несколько дверей
ПОДЪЕМНИКА Световые сигналы/кнопки кабин

ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 2 двери на этаже.


ПЛАТФОРМЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ
Если на этаже установлены две двери, активируются
ДАННОЕ РУКОВОДСТВО.
кнопки и слева и справа от аварийной
кнопки (Рис. 4/h). Каждая кнопка открывает одну
7.1) Пуск в эксплуатацию
дверь.
Пуск в эксплуатацию системы осуществляется при
помощи дифференциального термомагнитного
выключателя.

ВНИМАНИЕ: Для отключения системы


необходимо разомкнуть дифференциальный
термомагнитный вык лючатель, а также
отсоединить разъем JQ4 (Рис. 3/а) подключения
батарей (которые иначе автоматически РИС.3
разрядятся через 2 часа).

7.2) Органы управления на платформе

На платформе установлена кнопочная панель


управления (Рис. 4), на которой имеются следующие
устройства:
- Кнопка АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ красного цвета,
Рис. 4/a
Эта кнопка необходима для мгновенной остановки
оборудования при его движении в любом направлении
в случае нажатия; необходимо повернуть кнопку по a
часовой стрелке для восстановления функций.
- Кнопка аварийного звонка – Рис. 4/b.
Обычно эта кнопка включает аварийную сирену и
телефонный вызов. Кнопка продолжает работать
в том числе и тогда, когда ключ переводится в
горизонтальное положение (см. раздел 7.4).

ВНИМАНИЕ: Вошедший в кабину пассажир


всегда может выйти из нее, держа нажатой
кнопку с подсветкой в течение 2 секунд.

- Аварийная лампа, встроенная в потолок.


- Кнопки хода - Рис. 4/d
Кнопки управляют движением платформы, РИС.4 g
пронумерованы в возрастающем порядке начиная
с (0), которому соответствует первый этаж. Кнопки
имеют периметральный светящийся ободок,
который светится только в случае срабатывания
кнопки. (Если ободок не светится = кнопка не
сработала).
f
e
- Выключатель с ключом (Рис. 4/е), который
позволяет пользоваться кнопками хода.
Для использования платформы необходимо
воспользоваться ключом, повернув его по часовой a
стрелке в вертикальное положение.
- На дисплее (опция) высвечивается достигнутый
h
этаж и направление движения (Рис. 4/g). d
- Телефонный комбинатор (Рис. 4/f).
h
b
c

8
7518019/d
7511130
7.3) Органы управления на этажах РИС.5
Рядом с каждой дверью на этаже расположена
кнопочная панель управления (Рис. 5), на которой
имеются следующие устройства:
- Кнопка вызова - Рис. 5/a.
Эта кнопка необходима для того, чтобы платформа
достигла определенный этаж, обеспечивая доступ
к ней.
Кнопка имеет периметральный светящийся ободок,
который выполняет следующие функции:
- Зелёная индикаторная лампочка: платформа a
готова.
- Красный индикатор горит непрерывно: платформа
занята.
- Красный индикатор мигает: платформа вызвана.
- По заказу: b
- Выключатель с кодовым ключом, который позволяет
пользоваться кнопками хода.
Для использования кнопки необходимо вставить
ключ в соответствующее гнездо как показано на
(Рис. 5/b).
FIG.6
7.4) Использование
- Откройте дверь для доступа к платформе.
Если дверь не открывается, то это означает, что
платформа не находится на этаже.
Для вызова платформы достаточно нажать кнопку
вызова (Рис. 5/a).

ПРИМЕЧАНИЕ: Если сигнальная лампочка кнопки


горит или мигает, то это означает, что платформа
уже занята или одна из дверей открыта. Прежде
чем вызвать платформу, дождитесь, пока
лампочка не станет зелёной. Пока красный
индикатор мигает, вызвать кабину нельзя.

a
ВНИМАНИЕ: Войдя в кабину, из неё
всегда можно выйти, нажав на кнопку кабины,
соответствующую этажу.

ВНИМАНИЕ: Коляску следует поставить на


тормоз; если коляска с электрическим приводом, там без движения в течение 2 минут, освещение
то выключить его. автоматически выключается.
- Нажмите кнопк у хода, с оответствующ ую
необходимому этажу; если дверь правильно закрыта, - Аварийнй сигнал
то платформа начнет движение. При нажатии кнопки «аварийный звонок» включаются
На протяжении всего пути следует постоянно оповещательные зуммеры в кабине и на этажах.
удерживать кнопку хода. Естественно, что можно Система предназначена для подк лючения
изменить выбранный этаж в любой момент движения, дополнительной аварийной сигнализации (световой
лишь только нажав соответствующую ему кнопку. или звуковой), которая может устанавливаться в
Если отпустить кнопку хода, платформа медленно любом месте, при условии работы 24 В пост. тока,
макс. 5 Вт.
остановится. Дойдя медленно до необходимого
этажа, платформа автоматически остановится в
- Телефонный комбинатор (дополнительно)
правильном положении. Должен быть запрограммирован с номерами,
Дверь этажа разблокируется. выбранными клиентом, чтобы гарантировать
принятие мер в случае неисправности.
- Освещение Включается кнопкой с аварийным колоколом (рис.
Как только платформа начинает двигаться, 4/b), при неожиданном отключении сетевого питания
освещение кабины автоматически включается. продолжает работать не менее 2 часов.
Когда платформа прибывает на этаж и остается
9 - Телефон (серийное оборудование)
7518019/d
7511130
7.5) По заказу
РИС.7 b
Дополнительная оснастка предусматривается
только в случае ее заказа перед закупкой. a
a) Двери на этажах с приводом - Рис. 7
Двери на этажах с приводом необходимы для того,
чтобы не открывать и не закрывать их вручную. Они
предусматриваются как для внутренней, так и для
наружной установки.
Дверь открывается автоматически, когда при
нахождении платформы на этаже, нажимается
кнопка этажа (человек на платформе) или же
кнопка вызова (человек на этаже). Закрытие
осуществляется по истечении запрограммированного
времени нахождения в открытом состоянии или
нажатием на кнопку кабины другого этажа.
c
Эта опция заключается а узле, становленном в
верхней части двери (Рис. 7), который состоит из
приводного электродвигателя с соответствующим
механизмом. РИС.8
На горизонтальном узле (Рис. 7/b) предусматривается
выключатель (Рис. 7/a), который включает или
выключает механизм.
В случае отсутствия сетевого питания дверь будет
продолжать функционировать благодаря батарейной
поддержке.
Во время работы привода узла автоматического
открытия включаются автоматические защитные
устройства, предотвращающие раздавливание
и нанесение ударов людям или предметам,
находящимся в рабочей зоне.
Угол открытия двери определяется ограничителем a
(Рис. 7/c), вставленным в направляющую, в размере
максимум 90°.
b) Звуковой сигнализатор
Акустический сигнализатор прибытия на этаж (гонг),
интегрирован в голосовом синтезе.
c) Барьеры с фотоэлементами
Барьеры с фотоэлементами по всей высоте, серийные.
Выявляют наличие препятствий на сторонах
платформы, не имеющих стенки, и останавливают
движение платформы. При каждой отправке РИС.9
производится контроль функционирования барьеров.

7.6) Правила эксплуатации


- Платформу следует включать и выключать
приведенным в данном руководстве способом.

ВНИМАНИЕ: Платформу, необходимо


обязательно закрывать двери на этаже.
- Перед выключением платформы на продолжительные
промежутки времени убедитесь, что она находится
на самом нижнем этаже.
- Д е р ж и т е в н е д о с я га е м о с т и д ет е й и л и
неуполномоченных лиц специальные ключи для
аварийного разблокирования замков дверей (Рис. 9).
- Храните всегда в сухом месте документацию,
входящую в комплект машины, руководство,
электрические схемы, гарантию.
- Пользуйтесь ключом для аварийного разблокирования
дверей (Рис. 8/a) только в случае необходимости.

10
7518019/d
7511130
7.7) Аварийный ключ Инструкции по разблокировке двери изнутри
При возникновении необходимости аварийного приямка
раскрывания дверей на этаже пользоваться Для распашных дверей (для специалиста
треугольным ключом открывания, вращая его в группы технического обслуживания)
любом направлении (Рис. 8/a). Когда машина находится в приямке:
- Снять заглушку.
- Потянуть вниз (вверх) для разблокирования замка
(Рис. 10/a).
После деблокирования ключ из троса не вытаскивать
(Рис. 10/b).

Инструкции по разблокировке для


автоматических дверей
В случае если дверь закрылась, всегда можно
ее открыть, потянув за специальный трос,
расположенный так, как показано на рисунке (10/с),
и затем привести створки в движение.

РИС.10
b

11
7518019/d
7511130
7.8) Экстренное покидание платформы в
случае отключения сетевого питания РИС.11
Если во время работы платформы неожиданно
отключается сетевое питание или блокируется
главный инвертор, пассажир сможет доехать до
нижнего этажа и выйти.
Признаки отключения питания или блокирования
инвертора: машина останавливается, освещение в a
кабине становится более тусклым, работают только
кнопки этажей, расположенных ниже того, с которого
началось движение. В этой ситуации машина может TEST
только опускаться вниз; кабина будет продолжать
двигаться на малой скорости, по прибытии на этаж
дверь автоматически откроется.

7.9) Пзвлечение перевозимого лица в случае


неисправности
Если сработают кабинные защитные устройства
и машина заблокируется, переключатель следует
перевести в положение II (Рис.11/a), нажать
аварийную кнопку, при этом платформа дойдет до UP DOWN
ближайшего этажа, на котором можно будет выйти.
Если при этом электрогенератор продолжает
работать (электродвижущая сила наводится), можно
доехать до этажа, расположенного как выше, так и
ниже. Если не работает - то только до этажа ниже.

ВНИМАНИЕ: Никогда не открывать дверь


этажа, пытаясь извлечь транспортируемого.

ВНИМАНИЕ: Разблокируйте дверь только


тогда, когда платформа достигнет нижний этаж.

Закройте дверь и вызовите сервисную службу.


В слчае неустранимой блокировки, несмотря
на выполнение приведенных выше инструкций,
вызовите сервисную службу компании VIMEC.

12
7518019/d
7511130
8) СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ
РИС.12
8.1) Системы безопасности для пользователя
a) Ограничитель скорости
Это контрольное устройство установлено на
арочном пролете (Рис. 12/c). Если скорость кабины
недопустимо возрастает, от него поступает команда
на срабатывание устройства защиты от падения.
a
b
ВНИМАНИЕ: Для разблокирования
необходимо вмешательство
квалифицированного персонала VIMEC.

b) Устройство защиты от падения - Рис. 12/a a

Кабина оснащена механическим устройством


защиты от падения с прогрессивным срабатыванием,
конструкция которого сертифицирована по
действующему нормативу. Когда кабина идет вниз,
c
устройство может сработать при разрыве тяговых
ремней, при ослаблении их натяжения или по
команде ограничителя скорости. При этом кабина
останавливается.
Одновременно с этим отдельный микровыключатель
блокирует электрическую часть машины – Рис. 12/b

ВНИМАНИЕ: Для разблокирования


необходимо вмешательство
квалифицированного персонала VIMEC.
c) Проверка срабатывания защиты от падения
с помощью ограничителя скорости
- В слчае неустранимой блокировки, несмотря
на выполнение приведенных выше инструкций,
вызовите сервисную службу компании.

РИС.13
ВНИМАНИЕ: Для выполнения этой
проверки необходимо вмешательство
квалифицированного персонала компании
VIMEC.

Устройство для испытания ограничителя


Срабатывание:
- Привести кабину на последний этаж.
- Повернуть ключ аварийного кнопочного пульта в
положение 2 (Рис. 11).
- Нажать на кнопку для испытания (Рис. 13/b) и
держать ее нажатой не менее 2 секунд, это должно
активировать устройство защиты от падения.
- Для проверки работы микровыключателя b
устройства защиты от падения, повернуть ключ в
положение 1 (Рис. 11) и проверить, чтобы на экране a
высветилось сообщение “Cab-B”.
- Для отключения устройства защиты от падения
на аварийной кнопочной панели повернуть ключ в
положение “2” и нажать кнопку подъема.

13
7518019/d
7511130
d) Проверка срабатывания ограничителя скорости
при массе нагруженной кабины в 1,25 выше
номинальной.
- Повторите операции пункта “c”, нагрузив латформу
грузом весом, равным номинальной грузоподъемности,
увеличенной на 25%.

e) Замки
Использование платформы-подъемника связано с
работой замков: при открытых или выведенных из
строя замках оборудование не может использоваться.

8.2) Другие защитные средства


a) Электрические и механические ограничители
хода
Эл е к т р и ч е с к и е д а т ч и к и , у с т а н о в л е н н ы е
на направляющей и на арке обеспечивают
автоматическую остановку платформы в положениях
посадки и высадки на этажах. В случае обнаружения
неисправности в работе электрических датчиков
остановки на этажах, срабатывает электрическое
устройство, называющееся датчиком выбега.

ВНИМАНИЕ: В этом случае оборудование


остается заблокированным, и для возобновления
его использования необходимо вмешательство
уполномоченного специалиста компании vimec.
b) Питание
Машина питается однофазмым напряжением
230 В пер. тока, а вспомогательная цепь питается
напряжением 24 В пост. тока.

c) Органы управления
Все органы управления с постоянным нажатием
(достаточно убрать палец с кнопки, как платформа
остановится).

d) Кнопка аварийной остановки


На оборудовании установлена красная кнопка
АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ.
Нажатие КНОПКИ АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ
вызывает остановку всех движений оборудования и
срабатывание акустического аварийного сигнала.
Работоспособность оборудования восстанавливается,
поворачивая по часовой стрелке кнопку АВАРИЙНОЙ
ОСТАНОВКИ.

e) Индикатор перегрузки
При перегрузке кабины специальный датчик блокирует
ее движение.
При этом в кабине рядом со знаком Кг загорается
красный индикатор и продолжает гореть, пока
совокупный вес пассажиров не снизится до
допустимого предела и в кабине не нажмут одну из
кнопок управления (Рис. 14/a).

ВНИМАНИЕ: Ежемесячно следует


проверять работу кнопки аварийной остановки.
Если кнопка АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ не отключает
работу оборудования, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ машину!
Немедленно потребуйте вмешательство
квалифицированного специалиста компании
VIMEC.
14
7518019/d
7511130
9) ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
РИС.14
В конструкции машин и устройств VIMEC
соблюдаются требования действующей Директивы
ЕС об оборудовании. В Директиве подчеркивается,
что все устройства безопасности должны
разрабатываться еще на этапе проектирования
a
оборудования, что их правильный монтаж и
последующее техническое обслуживание являются
неотъемлемой частью самого оборудования.
Это означает, что гарантии безотказной работы
оборудования подразумевают регулярное и
правильное техническое обслуживание его
защитных устройств. Техническое обслуживание
защитных устройств должно поручаться
специализированным предприятиям.
С о гл а с н о р а с п о р я ж е н и ю М и н и с т е р с т в а
промышленности Италии № 157296/97, гарантия
Vimec Srl на лифты и подъемные кабины для
инвалидов вступает в действие только при
соблюдении следующих условий:
1) изготовитель подъемного устройства
выдает эксплуатирующей организации
сертификат испытаний своего оборудования и
соответствующую декларацию СЕ;
2) эксплуатирующая организация или владелец
здания, где установлено подъемное устройство,
извещает администрацию своего населенного
пункта о произведенной установке;
3) техническое обслуживание подъемного
устройства проводит специализированное РИС.15
предприятие (согласно закону 1415/42);
4) эксплуатирующая организация обязуется
предоставлять подъемное устройство для
периодических испытаний со стороны технической
инспекции.
В случае невыполнения хотя бы одного из
перечисленных условий производитель
освобождается от взятых на него гарантийных
обязательств. После установки лифта или
подъемного устройства эксплуатирующая
организация должна предоставить производителю
копию извещения, которое оно направило в
инспектирующие органы своего населенного
пункта.

Для настройки режима ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ выберите


функцию MAINTENANCE в меню OPTION панели
программирования (Рис. 13/b).
Внутрп кабины, помимо аварийных кнопок (аварийная
остановка и звонок), остаются работоспособными
только кнопки 0 и 1, которые обеспечивают опускание
(0) и подъем (1) по всему ходу, без необходимости a
остановки на этаже. В конфигурации обслуживания все
защитные функции остаются активными.

ПРИМЕЧАНИЕ: uпо окончании технического b


обслуживания (отключив функцию MAINTENANCE в
меню OPTION на панели управления) машина всегда
входит в режим переключения фаз, за исключением,
когда она находится на этаже «0» или на последнем
этаже, в этом случае она переходит в стандартный
режим (run).
15
7518019/d
7511130
9.1) Части, подвергаемые периодическому контролю

Компетенция: OS: Специализированный оператор, допущенный компанией VIMEC.

УЗЕЛ ПОДВЕРГАЕМЫЕ КОНТРОЛЮ УЗЛЫ РАЗ В 6 РАЗ В 12 ПРИ


МЕСЯЦЕВ МЕСЯЦЕВ МОНТАЖЕ
ЗАЩИТНЫЕ Убедитесь, что положения остановки на  
СРЕДСТВА этажах при помощи датчиков соответствуют
необходимым.
Проверьте взаимоблокировку дверей с  
соответствующими замками.
Проверьте работу микровыключателей  
выбега на краях направляющих.
Проверить функционирование барьеров с  
фотоэлементами.
Проверить функционирование стоек  
в приямке и в верхней части, а также
соответствующих предохранительных
контактов.
Проверить аварийные кнопки в приямке и  
кабине.
Проверить предохранительный контакт на  
крыше.
Проверить предохранительный контакт на  
кнопочной панели управления в кабине.
Verificare il contatto di sicurezza sulla pulsan-  
tiera in cabina.
Т Я Г О В А Я Убедитесь, что крепления ремня  
МЕХАНИКА правильно затянуты (Рис. 15/a;
15/b).
Проверьте по всей длине ремней, чтобы
на них не было следов износа или
повреждений.
Проверьте износ полозов скольжения на 
арке.
Проверить натяжение ремня. 
ЗАЩИТНЫЕ Проверьте работу защитных устройств  
УСТРОЙСТВА от падения/ограничителя.
ОТ ПАДЕНИЯ Убедитесь, что устройство
легко включается, без трения или
 
чрезмерного люфта, и что оно правильно
у п р а вл я ет п р ед ох р а н и тел ь н ы м
микровыключателем.
НАДЕЖНОСТЬ Проверяйте все крепежные винты
КРЕПЛЕНИЯ соединений с креплениями и все дюбели
 
НАПРАВЛЯЮЩЕЙ при их наличии.
П р о в е р ьт е з а т я ж к у и м е ю щ и х с я  
соединительных пластин.
Убедитесь в отсутствии ступеней или 
отклонений направляющих в точках
соединения.
ЗАМКИ Проверьте исправность работы замков.
Оборудование должно работать лишь
 
только при закрытых дверях.

16
7518019/d
7511130
РИС.16
ВНИМАНИЕ: операции по техобслуживанию
под кабиной выполняются следующим образом:
- Установить кабину на первом этаже.
- Открыть дверь треугольным аварийным
ключом и вставить подходящие средства между
порогом и створкой (см. Рис. 17/a), которые
будут удерживать дверь открытой. a
- Сигнальная лампочка включится, чтобы
напомнить установить в безопасное положение
механическую блокировку. Извлечь эт у
предохранительную механическую блокировку
при помощи каната, не входя в пространство
хода.
- П ос ле в ы п ол н е н и я т ехо бс лу ж и ва н и я
необходимо установить в положение покоя
механическую блокировку. Сигнальная лампочка
будет включена до тех пор, пока не будет
закрыта дверь и система не будет возвращена
в первоначальное состояние.
Фазу перезагрузки можно осуществить 3
разными способами:

1) При помощи аварийной кнопочной панели.


Установить ключ в позицию “1” (режим RUN) и
одновременно нажать на клавиши подъема и
спуска “UP” и “DOWN”. b
2 ) П р и п омо щ и ко н с ол и од н о в р ем е н н о
удерживать нажатыми клавиши ENTER и
ESC в течение 2 секунд. Консоль может быть
подключена к любой кнопочной панели на этаже.
3) При помощи ЦПУ. Только когда ЦПУ доступен
снаружи с пространства хода. Удерживать
нажатыми клавиши ENTER и ESC в течение 2
секунд.

ВНИМАНИЕ: Перезагрузка должна быть


сделана, находясь за пределами шахты, все двери
должны быть закрыты, а предохранительная
блокировка должна находиться в положении
покоя.

9.2) Проверка натяжения ремня


РИС.17
Периодически проверять натяжение ремня,
процедура проверки – см. стр. 25.

17
7518019/d
7511130
9.3) Замена ремней
РИС.18
- Опустить арочную раму в приямок.
- Открутить две гайки (Рис. 18/b), пока крепление
ремня полностью не отойдет (Рис.18/c).
- Ослабить гайки (Рис. 18/d) и снять конец ремня.
- Затем снять самоконтрящиеся гайки, расположение
на верхнем креплении и снять конец ремня. b
Следовать инструкциям по замене ремней.

a
ВНИМАНИЕ: Точный размер должен
определяться при сжатых пружинах на арке
(Рис. 18/a), то есть, в рабочем положении (см.
Рис. 18).

- Отрезание ремней: см. инструкции по установке.

c
10) ЭЛЕКТРИЧЕСИЕ СХЕМЫ

Электрические схемы содержатся в подшивке,


прилагающейся к оборудованию.

11) ВИБРАЦИЯ, УРОВЕНЬ ШУМА ОБОРУДОВАНИЯ

d
a) Вибрация

Оборудование передает на тело перевозимого лица


вибрацию со следующими характеристиками:
- низкая частота и очень незначительное ускорение;
- короткие циклы подверженности вибрации
перевозимого лица.

Таким образом, данный параметр не имеет


большого значения для безопасности.
b) Уровень шума: Меньше 60 дБА

12) СВЕДЕНИЯ О ПЕРЕРАБОТКЕ МАТЕРИАЛОВ


И КОМПОНЕНТОВ ОБОРУДОВАНИЯ
a) Сдача на повторную переработку резины,
пластмассы и упаковочных материалов
Поместите в чистую тару и сдайте в официальные
центры сбора вторсырья, в соответствии с
действующими нормами.

18
7518019/d
7511130

ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ E10

СОДЕРЖАНИЕ РУКОВОДСТВА

1) Состояние поставки системы Стр. 20

2) Подготовка шахты подъёмника из кирпичной кладки Стр. 20

3) Устройства безопасности Стр. 20

4) Монтаж соединений Стр. 21

5) Монтаж направляющих Стр. 21

6) Монтаж арки Стр. 23

7) Установка электрического щита Стр. 26

8) Монтаж плоского кабеля Стр. 26

9) Испытание двигателя Стр. 28

10) Монтаж принадлежностей на направляющую Стр. 28

11) Монтаж платформы и кнопочной панели Стр. 29

12) Монтаж распашных дверей Стр. 31

13) Монтаж автоматических дверей Стр. 31

14) Монтаж замков Стр. 40

15) Установка электрической системы Стр. 42

16) Регулировка, проверка работы Стр. 44

17) Монтаж кабины Стр. 45

18) Монтаж шахты и самонесущей конструкции Стр. 48

19) Схема расположения табличек на подъемнике Стр. 48

20) Конечные испытания Стр. 51

21) Предохранительная блокировка автоматической двери Стр. 52

22) Монтаж противовеса Стр. 53

23) Монтаж устройства останова в яме Стр. 56

19
7518019/d
7511130
1) СОСТОЯНИЕ ПОСТАВКИ СИСТЕМЫ РИС.1
- О т р ез к и н а п р а вл я ю щ и х в к о м п л е к т е с
соединительными пластинами
- Комплектные стеновые соединения a
- Узлы кулачков и концевые датчики
- Принадлежности для крепления троса
- Комплект кожухов для подключения электрических
частей
- Щит управления
- Двери на этаже в комплекте со сборной дверной
коробкой
- Защита шахты в комплекте с дверьми (по заказу)
- Комплектная самонесущая конструкция (по заказу)
- Комплект замков
- Комплектная арка (в разобранном состоянии)
- Комплектная кабина (в разобранном состоянии)
- К о м п л е к т а вто м ат и ч е с к и х д ве р е й ( е с л и
предусматриваются) РИС.2
- Аварийный сигнал на борту
- Телефонное наборное устройство
- Верхний привод CBET
- Двигатель-редуктор подъема
- Ремни

2) ПОДГОТОВКА ШАХТЫ ПОДЪЁМНИКА ИЗ


КИРПИЧНОЙ КЛАДКИ
В н у т р и ш а хт ы п одъ ё м н и к а н е о бход и м о
п р ед ус м от р ет ь д ве точ к и о с ве ще н и я с
соответствующим выключателем и токоприёмниками
как показано на (Рис. 2).

3) УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ: Для операций установки и CBET


монтажа на высоте более 2 м следует подготовить
TOКOПРИЁМНИК
строительные леса, соответствующие нормам,
действующим в стране установки.
BЫКЛЮЧАТЕЛЫ
CBETA

ВНИМАНИЕ: В случае установки


платформы подъемника внутри металлической
конструкции, используйте средства, описанные
в соответствующем руководстве к самой
конструкции.

20
7518019/d
7511130
4) МОНТАЖ СОЕДИНЕНИЙ установленными (Рис. 4). Последнее верхнее
соединение представляет
- С креплениями halfen:
собой ременный привод. Поднять узел и прикрепить
Их минимальная длина должна составлять
его к стене и к направляющим. На высоте прибл.
700 мм (1250 мм для E07HD). Кроме того, их
1400 мм от пола установить крепление для
характеристики должны соответствовать или быть
тросов ограничителя (Рис. 4/b). Если они отходят
выше характеристик профилей Halfen типа HSB
от вертикали, то под них следует подложить
40/23 и соответственных болтов типа HS 40/22
прокладки, после чего затяните стеновые дюбели
шириной 30 мм.
- Рис. 5.
Проверьте правильную заделку в стены креплений
halfen (Рис. 1/a), после чего закрепите самое
5) МОНТАЖ НАПРАВЛЯЮЩИХ
верхнее соединение (Рис. 4/c) и самое нижнее (Рис.
Если направляющие выполнены из нескольких
4/a).
частей, то сначала следует установить две
Закрепите все остальные промежуточные
нижние направляющие, не затягивая специальные
соединения, обращая внимание на то, чтобы они
крепежные хомуты.
были строго вертикальны и выровнены с первыми
ПРИМ.: Тавровые направляющие имеют на
установленными (Рис. 4).
одном конце крепление. Убедитесь, что нижние
Если они отходят от вертикали, то отрегулируйте
направляющие имеют данные крепления в
точку опоры по высоте, после чего затяните
верхней части - Рис. 7. Установите остальные
крепления halfen (Рис. 5)
отрезки направляющих, выполняя соединения
- С химическими или механическими дюбелями:
при помощи специальных пластин, соединяемых
Механические дюбели: минимальная глубина
болт - Рис. 6/a. Проверьте перпендикулярность
крепления должна составлять 80 мм, резьба M12,
направляющих перед затяжкой всех хомутов на
их характеристики должны соответствовать или
соединениях. Кроме того, проверьте в различных
быть выше характеристик дюбелей SPIT TRIGA Z
точках расстояние между направляющими,
тип E12 - 18/25.
измеренное снаружи, которое должно быть 600 ±
Химические дюбели: их характеристики должны
0,5 мм - Рис. 7
соответствовать или быть выше характеристик
- Пропустить ремни через верхний контрпривод
систем химических анкеров с впрыскиванием HILTI
(Рис. 8).
тип HIT-HY 20, резьба M12 и капсулы типа HIT-A o
HIT-IG.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы было удобнее проводить
Закрепите верхнее и нижнее соединение, проверяя
операцию монтажа ремня, рекомендуется
размеры по входящей в комплект схеме. Закрепите
положить ремни на шкивы верхнего контрпривода
все остальные промежуточные соединения,
непосредственно в момент его монтажа.
обращая внимание на то, чтобы они находились
строго по вертикали и были выровнены с первыми

РИС.4 c РИС.5
MEXAHИЧEKAЯ
УПOP

РИС.6

a
a

21
7518019/d
7511130
РИС.7
Закрепить провод ограничителя
скорости на верхней планке,
используя гайку с обеих сторон
600 (см. Рис. 8/a). Отпустить второй
mm
. конец, в целях его последующего
монтажа.

600
mm
.

600
mm
.

- МОНТИРОВАТЬ КОНТРГАЙКУ КРЕПЛЕНИЯ ПРОВОДА

РИС.8 Иϲполнение
E10HL - HS

b a
a

c c

22
7518019/d
7511130
6) МОНТАЖ АРКИ
РИС.10
- Установите раму площадки внутри направляющих,
ставя ее на пол (Рис. 9/a).

ВНИМАНИЕ: Установить две колодки


вместе с проставками на раму площадки (Рис.
9/b-9/v).
- Взять правую (Dx) и левую (Sx) вертикальные
стойки арочной рамы и на креплениях, которые Moмент
имеются на них, зафиксировать ремни (рис.10), при эатяжки
этом край ремня должен выступать за крепежную 20 N/m
пластину на 6-8 зубцов.
ПРИМЕЧАНИЕ: не снимайте со стоек верхние
крепления ремня!

- Установите комплектные правую и левую


стойку на раму площадки (Рис. 9/c). Завинтите
соотвтетствующие винты, не затягивая их (Рис. 9/d).

- Вставить опорную штангу ловителя между


двумя вертикальными стойками (Рис. 9/е);
тщательно затянуть винты, чтобы между
деталями не оставалось зазора (Рис. 9/p).

РИС.9 затянутъ винты,


чтоϭы между деталями
s не оставалосъ зазора

Иϲполнение
v E10HL-HS
g
b r p

h
n

p l
l

= c
c e
t o
q Иϲполнение
b = E10HL-HS
Иϲполнение m n
E10HL-HS d
b

i a

23
7518019/d
7511130
- Установите верхнюю поперечину в комплекте
с принадлежностями (Рис. 9/g), не затягивая РИС.11
крепежные болты (Рис. 9/h).

- Затянуть нижнее крепление ремня (с пружиной,


дистанционной прокладкой, шайбой и гайкой)
только на несколько витков (Рис. 12).
- Тормоз двигателя должен быть включен.
- Протянуть ремень вручную под ведущим шкивом
и подвести конец к нижнему креплению (Рис.13/a).
- Во время этой операции следить, чтобы пружины
верхнего крепления были полностью сжаты (Рис.
10). Пометить с 6-го по 8-й зубцы ремня, выходящие
за крепежную пластину (Рис. 14/a).
- Ослабить затяжку винтов нижнего крепления и
вынуть из него ремень.
- Отрезать ремень по помеченной линии.

ПРИМЕЧАНИЕ: Операцию будет легче проводить,


если нижние крепления ремня будут сняты с
арочной рамы.

- Надеть крепление на отрезанный по нужной длине РИС.12


конец ремня (Рис. 14) и проверить, чтобы оба ремня
были одинаковой длины.

- ВНИМАНИЕ: Убедиться, что зубцы


ремня правильно вошли в сцепление с
соответствующими пазами шкивов.

- Поставить на место крепление (с пружиной,


дистанционной прокладкой и шайбой) на арочную
раму, пока не натягивая ремни (Рис. 15).
- Установить узел ограничителя скорости (Рис. 9/l)
и прикрепить свободный конец троса ограничителя
к креплению, расположенному на направляющих
(Рис. 8/b), пропустив его через шкивы ограничителя
скорости (Рис. 8/c).
Тягой соединить ограничитель скорости с рычагом
устройства, предотвращающего падение кабины
(Рис. 9/e).
- Проверить, как он срабатывает.
- Завершите монтаж рычагов защитного устройства
от падения, как показано на рисунке (Рис. 9/m), РИС.13
после чего подсоедините пружину (Рис. 9/r).
- Прикрепите приводные рычаги к блокам защитного
устройства от падения (Рис. 9/n).
- Проверьте диагонали (Рис. 9/s).
- Установить панель с данными кабины (Рис. 9/о),
затянув четыре крепежных винта. a
- Затяните все ранее завинченные резьбовые
соединения.
- Проверьте исправность работы блоков защитного
устройства от падения:
Даже при ослаблении только одного ремня, блоки
должны зажимать обе направляющие, блокируя
движение платформы вниз.
Ход рычага на блоках (Рис. 9/a) должен находиться
в пределах 10-15 мм.
Убедитесь, что ролики с накаткой двух защитных
устройств от падения расположены параллельно
направляющим.
В этом положении микровыключатель (Рис. 9/q)
нажат.
- Убедитесь, что после того, как ремни будут

24
7518019/d
7511130
натянуты, блоки защитного устройства от падения РИС.15
возвращаются в положение разблокирования
направляющей, а микровыключатель возвращается
в специальное углубление и включает работу
системы.

- Натяжение ремней:

ДАННАЯ ОПЕРАЦИЯ ПРОВОДИТСЯ, КОГДА


КАБИНА НАХОДИТСЯ НА ПЕРВОМ ЭТАЖЕ/В a
ПРИЯМКЕ.

- Сжать обе пружины (находятся с нижней стороны


арочной рамы) затянув гайку (Рис. 15/a) на 1
оборот; поставить кабину на тормоз с помощью
специального рычага с резьбой.

F
Затем наденьте накидной ключ на конец вала
двигателя (Рис. 16/a), повернув вал вокруг своей
оси на треть оборота, чтобы платформа поднялась. b
Повторить операцию, пока на обоих тягах не
образуется просвет F=101 mm (Рис. 15/b).
- Поднять платформу приблизительно на 100 мм
от дна приямка (Рис. 16/b), поворачивая только
вал двигателя. Подняв арочную раму убедиться,
что пружины, расположенные под двумя верхними
креплениями ремня (Рис. 9/t) одинаково сжаты.
Если нет – отрегулировать высоту тяг (подтягивая
или ослабляя соответствующие крепежные гайки.
- Установить на раму кабельный лоток (Рис. 9/p).

РИС.14 РИС.16

a
100 mm

b
a

25
7518019/d
7511130
7) УСТАНОВКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ЩИТА РИС.17
Установить инвертер (Рис.17/a), аккумуляторный
блок (Рис.17/b) и ЦПУ (Рис. 17/c).
П Р И М Е Ч А Н И Е : п е р ед те м , к а к в к л юч и т ь
элек тропитание, необходимо у бедиться в
подключении батарей для зарядки. c

8) МОНТАЖ ПЛОСКОГО КАБЕЛЯ


Прикрепите опоры плоского кабеля на высоте,
предусматриваемой на установочном чертеже.
Установите плоский кабель, проверяя, что:
- нижняя петля плоского кабеля (Рис. 18/a) лежит на
полу шахты (Рис. 18/b) при нахождении арки на полу. a
- плоский кабель закреплен во всех предусмотренных
точках при помощи специальных кронштейнов (Рис.
18/c).
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что плоский кабель b
надежно закреплен крепежными скобами (Рис. 18/c),
а в точках сгиба отсутствуют излишки. Излишки
или отсутствие натяжения плоского кабеля может
привести к его зацеплению за подвижные части.

При ук ладк е пл оск ого к абеля его следует


зафиксировать в следующих точках:
- Обвязать хомутами плоский кабель, отходящий от
электрощита, у основания направляющих (Рис. 19).
- Обвязать хомутами плоский кабель у опоры
направляющих и обернуть его вокруг (Рис. 21).
- Обвязать хомутами плоский кабель на угловом
элементе крепления крыши (Рис. 20).
- Подсоединить кабель к линии сетевого питания
согласно прилагаемым электросхемам (Рис. 22).

26
7518019/d
7511130
РИС.18

РИС.19
c

РИС.20

РИС.22

РИС.21

c
0

a
b

27
7518019/d
7511130
9) ИСПЫТАНИЯ ДВИГАТЕЛЯ

- Проверить направление вращения двигателя.


ПРИМЕЧАНИЕ: проверка проводится через панель
управления, включая двигатель несколько раз на
короткие промежутки с помощью кнопки P02.
- По окончании испытаний проверить натяжение
ремней:
1- опустить платформу до приямка.

ВНИМАНИЕ: перед проверкой машина


обесточьте машину.

2- Поставить машину на тормоз.

3- На обоих креплениях ремней проверить, чтобы


между дистанционной прокладкой и шайбой (Рис.
15) был зазор шириной прибл. 1÷2 мм.

1 0 ) М О Н ТА Ж П Р И Н А Д Л Е Ж Н О С Т Е Й Н А
НАПРАВЛЯЮЩУЮ
Рядом с каждым этажом необходимо монтировать
пластинку байпаса (Рис. 23/a), для этого смотрите
рисунок/схему правильного расположения.
Эксцентрики микровыключателей дополнительного
движения (Рис. 23/b) должны располагаться рядом
с соединением верхних направляющих и рядом с
соединением нижних направляющих.

РИС.23

28
7518019/d
7511130
11) МОНТАЖ ПЛАТФОРМЫ И КНОПОЧНОЙ РИС.25
ПАНЕЛИ

Установите платформу, соблюдая центровку в


шахте с помощью специальных крепежных винтов/
гаек - Рис. 25/a.
ПРИМ.: Не перетягивайте контр-гайк (Рис. 25/a),
чтобы не деформировать листовой металл b
платформы.

ПРИМ.: Если предусматривается, установите


раму удлинителя (Рис. 25/b) перед установкой
платформы и до помещения платформы в шахту.
- Установите кнопочную панель на арку (Рис. 26/a),
обращая внимание на то, чтобы перед закреплением
выполнить подключение всех разъемов и плоского
кабеля (Рис. 26/b) к соответствующим клеммам.

- Наклейте этикетки этажей на соответствующие


кнопки на панели (см. Рис. 27/a). a a

ВНИМАНИЕ: После выполнения этой


операции рекомендуется выполнить пробный
цикл подъема и спуска, чтобы убедиться, что
упоры не задевают за подвижную часть на всем
пути следования подъемника. РИС.26

РИС.28 a
b

РИС.27

29
7518019/d
7511130

- УСТАНОВКА КНОПОЧНОЙ ПАНЕЛИ РАДИО

Закрепить приемную часть на кронштейне, Рис. 29/а


рядом с этажной кнопочной панелью.

РИС.29

30
7518019/d
7511130
12) МОНТАЖ РАСПАШНЫХ ДВЕРЕЙ
Заделайте в стену или закрепите дверную
коробку, проверяя ее перпендикулярность во всех
направлениях, а также чтобы все компоненты были
на уровне шахты, и не имели выступающих частей.
ПРИМ.: На этом этапе убедитесь в наличии
защитных рубашек или отверстий, предназначенных
для прохождения кабелей питания замков.
13) МОНТАЖ АВТОМАТИЧЕСКИХ ДВЕРЕЙ
- ДВЕРЬ КАБИНЫ

31
7518019/d
7511130

32
7518019/d
7511130

КРЕПЕЖНЫЙ УГОЛОК

КРЕПЕЖНЫЕ СКОБЫ

PEЙКА

33
7518019/d
7511130

34
7518019/d
7511130

35
7518019/d
7511130

- ЭТАЖНАЯ ДВЕРЬ

36
7518019/d
7511130

37
7518019/d
7511130

38
7518019/d
7511130

39
7518019/d
7511130
РИС.30

14) МОНТАЖ ЗАМКОВ


- Поставить замок в дверном проеме (Рис. 31/b).

- Выполнить прокладку проводов через коннектор


как показано на схеме, приложенной к платформе.
- Выполнить монтаж кнопочного пульта (Рис. 31/а)
(на дверной раме или на стенке), подведя провода
до отверстия замка (Рис. 31).

- Приклеить наклейку, соответствующую этажу, на


кнопке вызова (см. Рис. 30).

- Установить на створке двери упорный элемент


замка, проверив при этом совпадение подвижного
мостика с соответствующими гнёздами замка - Рис.
32/a/b.

- Проверьте исправность работы системы; при


закрывании и открывании двери в ней не должно
возникать помех.

РИС.31 РИС.32
d

a
c

b
b

40
7518019/d
7511130
- Закрыв дверь, убедитесь, что между рамой РИС.33
дверной коробки и дверным полотном остается
зазор не менее одного миллиметра.

- Регулировочным ключом отрегулировать


положение магнита, отпирающего замок; он
расположен в торце дверного полотна; зазор
между магнитом и замком должет быть 5 мм
(Рис. 35/a).
PACCTOЯНИЕ
5 mm МЕЖДУ
- Произвести монтаж устройства закрытия двери ДВУМЯ
(Рис. 32/с или Рис. 34/с) на раме и на поперечной MAГНИTAМИ
траверсе двери (Рис. 32/d или Рис. 34/d).
m
5m
- Регулировка скорости закрытия (Рис. 35).

РИС.34
d

c
РИС.35 CKOPOCTb BЫКЛЮЧАТEЛЯ
КOНЦЕВОГО ДАТЧИКА

ОБЩАЯ СКОРОСТb

СКОРОСТb BЫКЛЮЧАТEЛЯ
КOНЦЕВОГО ДАТЧИКА
1 СКОРОСТb
ЗАКРЫТИЯ
2 СКОРОСТb
ЗАКРЫТИЯ

- +
СКОРОСТb

41
7518019/d
7511130
15) УСТАНОВКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ 3-й номер телефона Program phone number *13*.
Номер телефона может состоят из 1-16 цифр, в
Для установки и соединения защитных кожухов
конце символ.
н е о бход и м о ру к о вод с т во ват ь с я с хе м а м и ,
содержащимися в папке электрических
4-й номер телефона Program phone number *14*.
чертежей. Кабельный лоток устанавливается с
Номер телефона может состоят из 1-16 цифр, в
противоположной стороны от места, где проходит
конце символ #.
плоский кабель (Рис. 36). Зажитные кожухи этажа
должны спускаться с верхней части двери.
Тип вызова 1-го номера телефона *21*.
15.1) Подключение к сетевому питанию Ввести код (0-3) и в конце символ #
Панель 9004145 подключается к электросети через 0 = P100 1 = язык 2 = Q23 3 = CPC set up 1.
разъем “IN”.
Кабели к двери
15.2) Телефонный комбинатор РИС.36
Телефонный комбинатор устанавливается на
внутренней кнопочной панели.
- Светодиод жёлтый: (Рис. 37)
1- Светится один раз каждые 5 секунд: телефонная
линия неисправна (!)
2- Не светится : телефонная линия в порядке –
вызов закончен
3- Светится два раза в секунду: включена аварийная
кнопка
4- Светится постоянно: включен аварийный сигнал.

- Светодиод зелёный: (Рис. 37)


1- Светится один раз каждые 5 секунд: станция в
порядке (!)
2- Светится два раза в секунду:включен аварийный
фильтр (!)
КабелЪнЫй лоток
3- Мигает быстро: способ конфигурации
4- Светится постоянно: Вызов подключен
5- Диод погас: телефонная линия неисправна (!)

- Программирование с акустическим сигналом:


РИС.37
Любая команда начинается со звёздочки «*» и
заканчивается значком “#”. Если введённый код
программирования правильный, вы услышите
звуковое подтверждение (=2 коротких акустических
сигнала). If Если же вы допустили ошибку, услышите
звук ошибки (=1 длинный акустический сигнал).
Максимально допустимое время на нажатие двух
последовательных клавиш - 5 секунд; Если вы
превысили это время, отпущенное на нажатие
двух последовательных клавиш, необходимо снова
ввести код или другие данные. Если в течение 30
секунд не производится никакой операции, система
SafeLine™ автоматически прервёт линию. Если
команда введена правильно (звук подтверждения),
код и данные сохраняются. Звук информирующий
об ошибке во время программирования никак
не влияет на уже сохранённые код или данные.
Если пользователь не закончил вызов, линия
автоматически прервётся макс. через 2 минуты.

1-й номер телефона Program phone number *11*.


Номер телефона может состоят из 1฀16 цифр, в
конце символ #.

2-й номер телефона Program phone number *12*.


Номер телефона может состоят из 1฀16 цифр, в
конце символ #.

42
7518019/d
7511130
Тип вызова 2-го номера телефона *22*. SafeLine ответит тоном подтверждения (2 коротких
акустических сигнала)
Ввести код (0-3) и в конце символ #
4. Введите код ID. Нажмите: (*01* 12345678#)
0 = P100 1 = язык 2 = Q23 3 = CPC set up 1.
5. Введите первый телефонный номер: нажмите:
Тип вызова 3-го номера телефона *23*.
(*11* 42345687#) 6. Введите тип вызова для
Ввести код (0-3) и в конце символ # первого телефонного номера, нажмите: (*21 * 0 #)
0 = P100 1 = язык 2 = Q23 3 = CPC set up 1. “1” является обычно принятым

Тип вызова 4-го номера телефона *24*. 7. Введите второй телефонный номер: нажмите:
*12* 45645687#)
Ввести код (0-3) и в конце символ #
8. Введите тип вызова для второго телефонного
0 = P100 1 = язык 2 = Q23 3 = CPC set up 1. номера, нажмите: (*22* 0#) “1” является обычно
Режим совместимости *77*. Выбрать 0-1 и в конце принятым
символ # set up 0. 9. Введите телефонный номер приёмного устройства
Режим индикации *78*. Выбрать 0-1 и в конце тестирования аварийной сигнализации, нажмите:
символ # set up 0. (*17* 42345687#)

Ответить на действующий аварийный сигнал *80*. 10. Введите интервал тестового сигнала, нажмите:
Выбрать 0-1 и в конце символ # set up 0. (*27* 03#) Выберите 3 дня.

Автоматический прием *81*. Выбрать 0-16 и в конце 11. Введите задержку кнопки аварийного сигнала,
символ # set up 00. Если телефонный контроллер нажмите: (*87* 08#) Выберите 8 сек.
соединен с другими аппаратами, не имеющими 12. Оставьте способ программирования, нажмите:
выделенной линии. (*00*#)
Задержка срабатывания аварийной кнопки *87*.
Выбрать 00-60 и в конце символ #. Стандартное
программирование = 05 change it into 05.

- Пример
Запрограммировать SafeLine™ со следующими
номерами телефона и кодами:
- Запрограммировать код ID для протокола Р100
как 12345678.
- Запрограммировать первый аварийный номер как
42345687.
- Запрограммировать второй аварийный номер как
45645687.
- Запрограммировать интервал тестирования
аварийной сигнализации: выдавать один сигнал
тестирования аварийной сигнализации каждые 3
дня.
- Запрограммировать номер телефона для
тестирования аварийной сигнализации.
- Запрограммировать задержку кнопки аварийного
сигнала в 8 секунд.
1. Наберите номер телефона подъёмника.
После 2 сигналов система SafeLine™ ответит 3-мя
акустическими сигналами.
2. Нажмите: (00)
SafeLine ответит тоном подтверждения (2 коротких
акустических сигнала)
3. Введите пароль (для программирования не надо
делать это с помощью встроенной клавиатуры)
Нажмите: (*0000#) (обычный пароль)

43
7518019/d
7511130
16) РЕГУЛИРОВКА, ПРОВЕРКА РАБОТЫ ПОСЛЕДНЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РИС.38
- Во время испытательного хода проверить, чтобы
головная часть находилась на минимальной высоте
T=2450 мм (2600 при кабине с дверьми).

1) Доведите платформу до механических стопоров


выбега.

T=
2) Опустить платформу на 30 мм, зафиксировать
кулачок (Рис. 39/а) на направляющей таким
образом, чтобы сработал переключатель выбега.
- Выполните несколько циклов хода, проверяя
исправность работы электрических, механических
узлов и систем безопасности.
- Убедитесь в отсутствии защитных рубашек или
шлангов, задевающих за движущиеся части.
- Отрегулируйте кулачки и датчики этажа, чтобы
платформа останавливалась на одном уровне с
порогом этажа. РИС.39
- Проверьте затяжку всех резьбовых соединений.
- П о к р о й те с м аз к о й E s s o B e a c o n 3 ( и л и
эквивалентной) направляющие по всей их длине.

ВНИМАНИЕ: При наличии каменных шахт a


убедитесь, что стены шахты являются гладкими,
без неровностей свыше 5 мм. неровности
свыше 2 мм должны быть сглажены до угла 15°
относительно вертикали.

44
7518019/d
7511130
17) МОНТАЖ КАБИНЫ
РИС.40

- После монтажа платформы и арки как указано в


пунктах 6 и 10, приступите к монтажу 4 внутренних a
стоек (там, где требуется, они снабжены
фотоэлементами) - Рис. 40/m.
- Установить собранную крышу (Рис. 40/a).
- Произвести центровку платформы и крыши по
шахте подъёмника, выполнив один полный ход от b
нулевого этажа до последнего этажа и проверить
зазор между подъёмником и шахтой. i
- Закрепить переднюю панель (Рис. 40/b), центруя
2 установочных штыря(Рис. 40/i), расположенных в
самой панели , с двумя отверстиями, имеющимися h
на крыше, и закрепив с помощью 2 винтов (Рис.
40/с), которые крепят кронштейны (Рис. 40/d),
имеющиеся на платформе (Рис. 40/e).
- Выровнять панель с помощью прокладок, m
имеющихся в дотации к платформе.
- Установить глухие стенки (Рис. 40-41/h) или
панорамные из стекла (Рис. 41/i).
- По заявке выполняется монтаж труб и светодиодов
на кровле.

- Снятие крыши
e
1- Снять кнопочную панель и отсоединить
c
электрический разъем.
d
2- Приподнять крышу.

- Монтаж фотоэлементов РИС.41


Все стороны кабины, где нет стенки, должны
быть оснащены парой фотоэлементов по всей
высоте, которые располагают один против другого,
чтобы лучи каждого фотоэлемента падали на
противоположную сторону, как показано на (Рис. 43).
i
- Схема подсоединения фотоэлементов
После установки фотоэлементов подсоединить
к ним соответствующие разъемы, соблюдая
маркировку Rx и Tx (Рис. 42).
Подсоединить терминал к плате кабины.

h
ВНИМАНИЕ: Не подсоединять провода Rx
и Tx других фотоэлементов к тому же разъему.
Не подс оединять провода Rx и Tx других
фотоэлементов к тому же разъему.

Крепятся фотоэлементы на стойках с помощью


соответствующих самонарезающих винтов,
имеющихся в дотации.

45
7518019/d
7511130
- Монтаж зеркала
РИС. 44
Зеркала, как во всю длину, так и до середины
высоты, крепятся так же с помощью верхней
и нижней планок, которые, в свою очередь,
к р е п я т с я з а к л ё п к а м и к с т е н е . С м от р и
изображение (Рис. 44 / Рис. 45).

РИС. 42
RX

Плата
кабины

RT

РИС. 43 РИС. 45

46
7518019/d
7511130
- Указания по монтажу зеркал
РИС. 46

1- Укрепить на стене кабины нижнюю планку


крепления зеркала на нужной высоте пазом вверх:
выполнить в стенке отверстия, используя в качестве
шаблона отверстия в самой планке. Прикрепить
планку к стенке заклепками.
2- Вставить в паз нейлоновые уплотнительные
прокладки.
3- Закрыть заклепки и прокладки соответствующими
губчатыми заглушками.
4- Укрепить верхннюю планку крепления зеркала,
учитывая высоту зеркала плюс половина высоты
самого держателя (20 мм); паз верхней планки
должен смотреть вниз.
5- Вставить зеркало сначала в паз верхней планки

925÷875
до упора.
- Затем вставить нижний край зеркала в паз нижней
планки.

- Монтаж поручня
Где предусматривается, установите поручень,
просверлите стенку и закрепите его (см.Рис. 46).
ПРИМЕЧАНИЕ: установка таких принадлежностей,
как зеркало или поручень, должна выполняться
ПЕРЕД монтажом стенки внутри платформы.

47
7518019/d
7511130
1 8 ) М О Н ТА Ж Ш А Х Т Ы И СА М О Н Е СУ Щ Е Й
КОНСТРУКЦИИ
- Необходимо ссылаться на установочные чертежи,
входящие в комплект машины.

19) СХЕМА РАСПОЛОЖЕНИЯ ТАБЛИЧЕК НА


ПОДЪЕМНИКЕ

I - 42045 Luzzara (RE)


Via Parri,7 - Tel. + 039 0522 970 666
ТИП E10
ӠАВОДСКОЙ (N°) ----
ГОДВЫПУСКА ----
ГРУӠОПОДЪЕМНОСТЪ (KG) 400
ПИТАНИЕ (В / A / Гц) 230 / 13 / 50

ГРУӠОПОДЪЁМНОСТb
400 Кг
СЕРИЙНbІЙ N° СЕРИЙНbІЙ N°
____ ____

РИСК ПАДЕНИЯ В ШАХТУ ПОДЪЕМНИКАRISCHIO DI CADUTA NEL VANO DELL'ELEVATORE


-PORTARE LA PIATTAFORMA AL PIANO
- ПРИВЕСТИ ПЛАТФОРМУ НА ЭТАЖ
-QUALORA NON FOSSE POSSIBILE, L'OPERAZIONE DI SOCCORSO DELLA PERSONA DOVRA'
- В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ESSERE
ЭТО НЕВОЗМОЖНО, ОПЕРАЦИЯ
ESEGUITA UNICAMENTE ПО
DA PERSONALE СПАСЕНИЮ ЧЕЛОВЕКА ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ
COMPETENTE
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ
6064383

48
7518019/d
7511130

PRIMA DI ACCEDERE ALLA ZONA SOTTO ALLA PIATTAFORMA:


BEFORE ENTERING THE AREA UNDER THE PLATFORM:
AVANT D'ACCEDER SOUS LA PLATE-FORME:
VOR DEM BETRETEN DES LIFTSCHACHTES:
ANTES DE ACCEDER A LA ZONA DEBAJO DE LA PLATAFORMA:
DESLIGAR ANTES DE ACEDER AO ESPAÇO SOB A PLATAFORMA:
PRZED WEJCIEM DO STREFY ZNAJDUJCEJ SI POD PLATFORM
EPE OCTYOM B 3OHY O ATOPMO

6064381

49
7518019/d
7511130

ТАБЛИЧКА ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
АВАРИЙНОЙ КНОПОЧНОЙ ПАНЕЛИ

ВСЕГДА УСТАНАВЛИВАТЬ ТАБЛИЧКУ В НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ БЛИЗОСТИ


ОТ АВАРИЙНОЙ КНОПОЧНОЙ ПАНЕЛИ

50
7518019/d
7511130

18) КОНЕЧНЫЕ ИСПЫТАНИЯ

ВНИМАНИЕ: Испытание системы


должно выполняться квалифицированными
специалистами, допущенными компанией VI-
MEC.
Выполните несколько циклов хода, проверяя что:
- Отсутствуют помехи между кабиной и шахтой.
- Отсутствуют неисправности в работе.
- Остановки платформы на этажах должны быть
чёткими с допуском + o - 10 мм.
- Калибровка датчика нагрузки на кабину: см.
руководство к панели управления E10.
- Проверьте срабатывание защитного устройства
от падения (см. руководство “”Эксплуатация и
обслуживание” - пар. 8.1 a-b-c).

- Статические испытания
- Статическая нагрузка, превышающая в 1,5 раза
максимальную нагрузку.
- Проверка работы ненагруженной машины.

- Динамические испытания
- Машина, работающая с нагрузкой, превышающей
в 1,1 раз максимальную.
- П р о ве р к а фу н к ц и й м а ш и н ы и фу н к ц и й
безопасности.

- Проверка работы органов управления


- Проверка работы кнопки Аварийной остановки
- Проверка работы замков дверей
- Проверка изоляции

(Смотри папку электрических чертежей)


- См. предписания таблицы на стр. 16 пар. 9.1.
- Проверить исправное состояние подвесных
систем (тросы и их крепления).
- Убедитесь в том, что зазор между платформой и
шахтой сохраняется в течение всего хода кабины.
- Проведите испытания на изоляцию.
- Проверьте срабатывание систем сигнализации
перегрузки (при номинальной нагрузке +75 кг.).
- Проверьте исправное функционирование
аварийной сигнализации (включая телефонный
комбинатор).
- Проверьте соответствие всех наклеенных
этикеток с указаниями.

51
7518019/d
7511130

21) ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ БЛОКИРОВКА АВТОМАТИЧЕСКОЙ ДВЕРИ

РИС. 47 РИС. 48

1 2

52
7518019/d
7511130
22) МОНТАЖ ПРОТИВОВЕСА

После того, как направляющие полностью


смонтированы и произведена натяжка ремней
(см. раздел 6) можно приступить к монтажу
противовеса.

1 2

900

53
7518019/d
7511130

3 4

5 6

54
7518019/d
7516130
Когда кабина находится в положении с опорой
на яму, на ремень наносится отметка в виде
линии (Рис. 49/a) на 100 мм ниже плоскости
присоединения головки (см. Рис. 49/b).
Затем кабина отводится на верхний этаж
(последний этаж сверху) с тем, чтобы две ветви
ремня, на которых устанавливается противовес
опустились, приближаясь к яме.
Начиная с метки в виде линии в направлении
«сверху вниз» теперь можно установить все
модули противовеса, фиксируя их специальными
зажимами. a a
После завершения монтажа, для проверки
правильности положения следует проверить,
чтобы, когда кабина возвращается к яме,
противовес находился в положении, указанном на
рисунке 50/c.

100
b

55
7518019/d
7511130

23) МОНТАЖ УСТРОЙСТВА ОСТАНОВА В ЯМЕ


Просверлить отверстия в направляющих до произведения
монтажа устройства останова в яме.

1 2

Ø11

56
7518019/d
7511130

КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ E100

СОДЕРЖАНИЕ КАТАЛОГА

1. Направляющие и соединения Стр. 58 N° 7801350

2. Нижний контрпривод Стр. 60 N° 7801351

3. Верхний контрпривод Стр. 66 N° 7801352

4. Противовес Стр. 68 N° 7801380

5. Распределительный шкаф Стр. 70 N° 7801353

6. Шкаф инвертора Стр. 72 N° 7801354

7. Комплект дуги Стр. 78 N° 7801355

8. Ограничитель скорости Стр. 84 N° 7801356

9. Площадка Стр. 86 N° 7801296

10. Кабина в комплекте Стр. 88 N° 7801357

11. Кнопочная панель Стр. 90 N° 7801358

12. Дверь Стр. 94 N° 7801304

13. Устр-во закрытия двери Стр. 98 N° 7801305

14. Замок дверной Стр. 100 N° 7801306

15. Привод двери Стр. 106 N° 7801309

57
A

11 9

3
5

10

НАПРАВЛЯЮЩИЕ И 7801350
СОЕДИНЕНИЯ

58
НАПРАВЛЯЮЩИЕ И СОЕДИНЕНИЯ Dis. 7801350.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ

1 4294932 1 COLLEGAMENTO DI TESTA СОЕДИНЕНИЕ ТОРЦЕВОЙ ЧАСТИ


2 2304188 1 LAMIERA SOSTEGNO SCATOLA CPU ОПОРНЫЙ ЛИСТ КОРОБКИ CPU
3 4004339 1 ASSIEME BOX PORTA BATTERIE УЗЕЛ БАТАРЕЙНОЙ КОРОБКИ
4 4294931 1 COLLEGAMENTO DI BASE СОЕДИНЕНИЕ ОСНОВАНИЯ
5 2864135 1 STAFFA CAVO PIATTO КРОНШТЕЙН ПЛОСКОГО КАБЕЛЯ
6 2864030 1 STAFFA COMPLETA CAVO PIATTO КРОНШТЕЙН В СБОРЕ С ПЛОСКИМ КАБЕЛЕМ
7 4254610 1 ATTACCO FUNE LIMITATORE КРЕПЛЕНИЕ КАНАТА ОГРАНИЧИТЕЛЯ
8 2504009 1 CAMMA КУЛАЧОК
9 5214525 1 GRUPPO BY-PASS GUIDE УЗЕЛ БАЙПАСА НАПРАВЛЯЮЩИХ
10 VEDI DISTINTA 1 CINGHIA РЕМЕНЬ
11 9004145 BOX INVERTER ШКАФ ИНВЕРТОРА

59
10

НИЖНИЙ КОНТРПРИВОД 7801351

60
НИЖНИЙ КОНТРПРИВОД Dis. 7801351.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 1022010 4 CUSCINETTO ПОДШИПНИК
2 0804043 2 PULEGGIA ШКИВ
3 1714175 1 MOTORIDUTTORE МОТОРЕДУКТОР
4 3424010 2 PIASTRA FILETTATA РЕЗЬБОВАЯ ПЛАСТИНА
10 42941008 1 RINVIO INFERIORE НИЖНИЙ КОНТРПРИВОД

61
10

НИЖНИЙ КОНТРПРИВОД 7801375


E10HL

62
НИЖНИЙ КОНТРПРИВОД E10HL Dis. 7801375.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 1022010 4 CUSCINETTO ПОДШИПНИК
2 0804050 2 PULEGGIA ШКИВ
3 1714175 1 MOTORIDUTTORE МОТОРЕДУКТОР
4 3424010 2 PIASTRA FILETTATA РЕЗЬБОВАЯ ПЛАСТИНА
10 42941024 1 RINVIO INFERIORE НИЖНИЙ КОНТРПРИВОД

63
10

НИЖНИЙ КОНТРПРИВОД
7801379
E10HS

64
НИЖНИЙ КОНТРПРИВОД E10HS Dis. 7801379.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 1022010 4 CUSCINETTO ПОДШИПНИК
2 0804049 2 PULEGGIA ШКИВ
3 1714175 1 MOTORIDUTTORE МОТОРЕДУКТОР
4 3424010 2 PIASTRA FILETTATA РЕЗЬБОВАЯ ПЛАСТИНА
10 42941025 1 RINVIO INFERIORE НИЖНИЙ КОНТРПРИВОД

65
5

10
1
2
3

ВЕРХНИЙ КОНТРПРИВОД 7801352

66
ВЕРХНИЙ КОНТРПРИВОД Dis. 7801352.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 1304407 1 ALBERO PER PULEGGE ВАЛ ШКИВОВ
2 0804050 2 PULEGGIA ШКИВ
3 1022109 2 SUPPORTO ОПОРА
4 3704003 2 RULLO GUIDA НАПРАВЛЯЮЩИЙ РОЛИК
5 1022010 4 CUSCINETTO ПОДШИПНИК
10 42941023 1 RINVIO SUPERIORE ВЕРХНИЙ КОНТРПРИВОД

67
1
2

4
10 5

ПРОТИВОВЕС E10HL-E10HS 7801376

68
ПРОТИВОВЕС E10HL-E10HS Dis. 7801376.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 3454001 3 ZAVORRA CENTRALE ЦЕНТРАЛЬНЫЙ БАЛЛАСТ
2 4254510 1 COLLEGAMENTO СОЕДИНЕНИЕ
3 4664002 6 PATTINO ПОЛОЗ
4 354003 4 CONTRAPPESO ПРОТИВОВЕС
5 3424048 8 PIASTRA ПЛИТА
10 5084003

69
2

10

РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ШКАФ 7801353

70
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ШКАФ Dis. 7801353.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 2255790 1 LAMPEGGIANTE МИГАЮЩАЯ ЛАМПА
2 1702003 3 BATTERIA БАТАРЕЯ
3 2064191 1 SCHEDA ELETTRICA ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛАТА
10 4004339 1 BOX ELETTRICO РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ШКАФ

71
6

10

ШКАФ ИНВЕРТОРА 7801354

72
ШКАФ ИНВЕРТОРА Dis. 7801354.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 2062127 1 INVERTER ИНВЕРТОР
2 2062128 1 RESISTENZA РЕЗИСТОР
3 2064192 1 SISTEMA BACK-UP СИСТЕМА РЕЗЕРВНОГО КОПИРОВАНИЯ
4 6614023 1 BOX КОРОБКА
5 2062130 1 FILTRO ФИЛЬТР
6 1852058 1 PULSANTE FUNGO КНОПКА ”ГРИБОК”
10 9004145 BOX INVERTER ШКАФ ИНВЕРТОРА

73
6

10

ШКАФ ИНВЕРТОРА E10HL 7801377

74
ШКАФ ИНВЕРТОРА E10HL Dis. 7801377.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 2062127 1 INVERTER ИНВЕРТОР
2 2062128 1 RESISTENZA РЕЗИСТОР
3 2064192 1 SISTEMA BACK-UP СИСТЕМА РЕЗЕРВНОГО КОПИРОВАНИЯ
4 6614023 1 BOX КОРОБКА
5 2062130 1 FILTRO ФИЛЬТР
6 1852058 1 PULSANTE FUNGO КНОПКА ”ГРИБОК”
10 9004152 BOX INVERTER ШКАФ ИНВЕРТОРА

75
6

10

ШКАФ ИНВЕРТОРА E10HS 7801381

76
ШКАФ ИНВЕРТОРА E10HS Dis. 7801381.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 2062127 1 INVERTER ИНВЕРТОР
2 2062128 1 RESISTENZA РЕЗИСТОР
3 2064192 1 SISTEMA BACK-UP СИСТЕМА РЕЗЕРВНОГО КОПИРОВАНИЯ
4 6614023 1 BOX КОРОБКА
5 2062130 1 FILTRO ФИЛЬТР
6 1852058 1 PULSANTE FUNGO КНОПКА ”ГРИБОК”
10 9004153 BOX INVERTER ШКАФ ИНВЕРТОРА

77
17 5
2 4

20 15
1

16
17

3
6
7

14

18

13

9
8

11
10
19 12

КОМПЛЕКТ ДУГИ 7801355

78
КОМПЛЕКТ ДУГИ Dis. 7801355.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 3714120 1 LIMITATORE DI VELOCITA’ ОГРАНИЧИТЕЛЬ СКОРОСТИ

2 4664064 4 PATTINO ПОЛОЗ

3 6024167 1 ANGOLARE FISSAGGIO TETTO DX КРЕПЁЖНЫЙ УГОЛОК КРЫШИ, ПРАВЫЙ

4 2255785 1 MICRO EXTRACORSA МИКРОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ИЗБЫТОЧНОГО ХОДА

5 2864029 1 STAFFA КРОНШТЕЙН

6 23041591 1 MONTANTE DX СТОЙКА ПРАВАЯ

7 4944054 8 SPESSORE ПРОКЛАДКА

8 2255785 2 GUAINA PARACADUTE КОЖУХ ЛОВИТЕЛЯ

9 0712087 2 MOLLA ПРУЖИНА

10 0712096 2 MOLLA ПРУЖИНА

11 3424984 4 PIASTRA ПЛИТА

12 2734040 4 TIRANTE ТЯГА

13 3712012 2 ARRESTO SICUREZZA ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ УПОР

14 4204485 2 BARRA FILETTATA СТЕРЖЕНЬ С РЕЗЬБОЙ

79
15 2864073 1 STAFFA TETTUCCIO КРОНШТЕЙН КРЫШИ

16 0714091 3 MOLLA BY-PASS БАЙПАСНАЯ ПРУЖИНА

17 4254023 4 ATTACCO TENDITORE КРЕПЛЕНИЕ НАТЯЖИТЕЛЯ

18 2304029 1 PIASTRA ПЛИТА

19 23041590 1 MONTANTE SX ЛЕВАЯ СТОЙКА

20 6024166 1 ANGOLARE FISSAGGIO TETTO SX ЛЕВЫЙ КРЕПЁЖНЫЙ УГОЛОК КРЫШИ


5
4
2

20 15
1

17
16

3
6

14
8
3
13

18 9

12 11
19 10

КОМПЛЕКТ ДУГИ E10HL 7801378

80
КОМПЛЕКТ ДУГИ E10HL Dis. 7801378.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 3714120 1 LIMITATORE DI VELOCITA’ ОГРАНИЧИТЕЛЬ СКОРОСТИ

2 1044096 4 RUOTA COMPLETA КОЛЕСО В СБОРЕ

3 6024167 1 ANGOLARE FISSAGGIO TETTO DX КРЕПЁЖНЫЙ УГОЛОК КРЫШИ, ПРАВЫЙ

4 2255785 1 MICRO EXTRACORSA МИКРОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ИЗБЫТОЧНОГО ХОДА

5 2864029 1 STAFFA КРОНШТЕЙН

6 23041627 1 MONTANTE DX СТОЙКА ПРАВАЯ

7 0904296 8 SPESSORE ПРОКЛАДКА

8 2255785 2 GUAINA PARACADUTE КОЖУХ ЛОВИТЕЛЯ

9 0712087 2 MOLLA ПРУЖИНА

10 0712096 2 MOLLA ПРУЖИНА

11 3424035 4 PIASTRA ПЛИТА

12 3424036 4 TIRANTE ТЯГА

13 3722013 2 ARRESTO SICUREZZA ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ УПОР

14 4204615 2 BARRA FILETTATA СТЕРЖЕНЬ С РЕЗЬБОЙ

81
15 2864073 1 STAFFA TETTUCCIO КРОНШТЕЙН КРЫШИ

16 0714091 2 MOLLA BY-PASS БАЙПАСНАЯ ПРУЖИНА

17 4254023 4 ATTACCO TENDITORE КРЕПЛЕНИЕ НАТЯЖИТЕЛЯ

18 2304029 1 PIASTRA ПЛИТА

19 23041626 1 MONTANTE SX ЛЕВАЯ СТОЙКА

20 6024166 1 ANGOLARE FISSAGGIO TETTO SX ЛЕВЫЙ КРЕПЁЖНЫЙ УГОЛОК КРЫШИ


5
4
2

20 15
1

17
16
21
3
6

14
8
3
13

18 9

12 11
19 10

КОМПЛЕКТ ДУГИ E10HS 7801382

82
КОМПЛЕКТ ДУГИ E10HS Dis. 7801382.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 ---------- 1 RILEVATORE DI VELOCITA’ ОПРЕДЕЛИТЕЛЬ СКОРОСТИ

2 1044096 4 RUOTA COMPLETA КОЛЕСО В СБОРЕ

3 6024167 1 ANGOLARE FISSAGGIO TETTO DX КРЕПЁЖНЫЙ УГОЛОК КРЫШИ, ПРАВЫЙ

4 2255785 1 MICRO EXTRACORSA МИКРОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ИЗБЫТОЧНОГО ХОДА

5 2864029 1 STAFFA КРОНШТЕЙН

6 23041627 1 MONTANTE DX СТОЙКА ПРАВАЯ

7 0904296 8 SPESSORE ПРОКЛАДКА

8 2255785 2 GUAINA PARACADUTE КОЖУХ ЛОВИТЕЛЯ

9 0712087 2 MOLLA ПРУЖИНА

10 0712096 2 MOLLA ПРУЖИНА

11 3424035 4 PIASTRA ПЛИТА

12 3424036 4 TIRANTE ТЯГА

13 3722013 2 ARRESTO SICUREZZA ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ УПОР

14 4204615 2 BARRA FILETTATA СТЕРЖЕНЬ С РЕЗЬБОЙ

83
15 2864073 1 STAFFA TETTUCCIO КРОНШТЕЙН КРЫШИ

16 0714091 2 MOLLA BY-PASS БАЙПАСНАЯ ПРУЖИНА

17 4254023 4 ATTACCO TENDITORE КРЕПЛЕНИЕ НАТЯЖИТЕЛЯ

18 2304029 1 PIASTRA ПЛИТА

19 23041626 1 MONTANTE SX ЛЕВАЯ СТОЙКА

20 6024166 1 ANGOLARE FISSAGGIO TETTO SX ЛЕВЫЙ КРЕПЁЖНЫЙ УГОЛОК КРЫШИ

21 23040050 1 STAFFA FISSAGGIO RIL. VALOCITA’ СКОБА КРЕПЛЕНИЯ ОПР. СКОРОСТИ


1

10

ОГРАНИЧИТЕЛЬ СКОРОСТИ 7801356

84
ОГРАНИЧИТЕЛЬ СКОРОСТИ Dis. 7801356.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 2255787 1 MICROINTERRUTTORE МИКРОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
3 2222014 1 MICROINTERRUTTORE МИКРОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
10 3714120 1 LIMITATORE DI VELOCITÀ ОГРАНИЧИТЕЛЬ СКОРОСТИ

85
2 1
3
4

10

7
8

ПЛОЩАДКА 7801296

86
ПЛОЩАДКА Dis. 7801296.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 0014635 1 DADO INGABBIATO ПОТАЙНАЯ ГАЙКА
2 0010010 4 DADO ГАЙКА
3 0012373 4 RONDELLA ШАЙБА
4 0011071 2 VITE ВИНТ
5 0010529 4 VITE ВИНТ
6 0094070 6 ROSETTA ШАЙБА
7 0010023 6 DADO ГАЙКА
8 VEDIi DISTINTA 1 STRUTTURA PEDANA СТРУКТУРА ПЛОЩАДКИ
9 VEDIi DISTINTA 1 PROLUNGA УДЛИНЕНИЕ
10 6024142 2 FISSAGGIO FRONTALE ПЕРЕДНЕЕ КРЕПЛЕНИЕ

87
23

10
11
1
8

5
21 6

20

12

13

22
14

16
17
9

19
15

18

КАБИНА В КОМПЛЕКТЕ 7801357

88
КАБИНА В КОМПЛЕКТЕ Dis. 7801357.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 VEDI DISTINTA 1 PARETE FRONTALE ПЕРЕДНЯЯ СТЕНКА
2 VEDI DISTINTA 1 LAMIERA TETTUCCIO ЛИСТ КРЫШИ
3 1864001 1 LED СВЕТОДИОД
4 VEDI DISTINTA 2 PARETE LATERALE БОКОВАЯ СТЕНКА
5 1854379 1 PULSANTIERA КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
6 2064162 1 DISPLAY ДИСПЛЕЙ
7 2322023 1 MANIGLIONE ПОРУЧЕНЬ
7 2322024 1 MANIGLIONE ПОРУЧЕНЬ
7 2322025 1 MANIGLIONE ПОРУЧЕНЬ
7 2322026 1 MANIGLIONE ПОРУЧЕНЬ
8 7004899 1 SPECCHIO ЗЕРКАЛО
8 7004900 1 SPECCHIO ЗЕРКАЛО
8 7004901 1 SPECCHIO ЗЕРКАЛО
9 0014635 2 DADO ГАЙКА

89
10 2934677 1 PARETE LATERALE VETRO БОКОВАЯ СТЕКЛЯННАЯ СТЕНКА
11 3314169 1 VETRO СТЕКЛО
12 6574014 2 FOTOCELLULE ФОТОЭЛЕМЕНТ
13 VEDI DISTINTA 1 PEDANA ПЛОЩАДКА
14 0010466 5 VITE ВИНТ
15 0011071 2 VITE ВИНТ
16 0010010 4 DADO ГАЙКА
17 6024142 2 ANGOLARE УГОЛЬНИК
18 0010529 4 VITE ВИНТ
19 0012373 4 ROSETTA ШАЙБА
20 28640050 4 MONTANTE СТОЙКА
21 VEDI DISTINTA 1 MEZZAPARETE LATERALE БОКОВАЯ ПОЛУСТЕНКА
22 1854403 1 FINTA PULSANTIERA DI BORDO E10 БОРТОВАЯ КНОПОЧНАЯ ФАЛЬШ-ПАНЕЛЬ Е10
23 3722014 1 CONTATTO КОНТАКТ
2
6

ВЕРТИКАЛЬНАЯ КНОПОЧНАЯ 7801358


ПАНЕЛ

90
ВЕРТИКАЛЬНАЯ КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛ Dis. 7801358.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 2255574 1 GUAINA SPEAKER CABINA КОЖУХ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ КАБИНЫ
2 23041577 1 PULSANTIERA VERTICALE ВЕРТИКАЛЬНАЯ КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
3 1852058 1 PULSANTE КНОПКА
4 7004185 1 KIT ADESIVI КОМПЛЕКТ НАКЛЕЕК
5 2064170 1 DISPLAY ДИСПЛЕЙ
6 2304040 1 LAMIERA ZIONAMENTO MICRO КУЛАЧОК ПРИВЕДЕНИЯ В ДЕЙСТВИЕ МИКРОВЫКЛЮЧАТЕЛЯ

91
2 3
1

КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ЭТАЖА 7801359

92
КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ЭТАЖА Dis. 7801359.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 3424980 1 PIASTRA ПЛИТА
2 2064184 1 DISPLAY ДИСПЛЕЙ
3 0284005 1 GUARNIZIONE ПРОКЛАДКА

93
7

14
10 5

12
6
13
19 5
9
16
15

18

23 17
21
4

25
3
22 2
24

20

1
10

11

ДВЕРЬ ИЗ АЛЮМИНИЯ 7801304

94
ДВЕРЬ ИЗ АЛЮМИНИЯ Dis. 7801304.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ

1 5604600 1 PORTA ДВЕРЬ

2 0010433 2 VITE ВИНТ

3 2322028 1 MANIGLIA РУЧКА

4 3314144 1 VETRO СТЕКЛО

5 0282012 - GUARNIZIONE ПРОКЛАДКА

6 28941159 2 FERMAVETRO КРЕПЛЕНИЕ СТЕКЛА

7 28941160 2 FERMAVETRO КРЕПЛЕНИЕ СТЕКЛА

8 6022031 4 SQUADRETTA НАКЛАДКА

9 0282107 - GUARNIZIONE ПРОКЛАДКА

10 4404049 3 CERNIERA ШАРНИР

11 0482013 4 TAPPO ПРОБКА

12 1332077 2 BOCCOLA ВТУЛКА

95
13 1302036 2 PERNO ОСЬ

14 4404050 3 CERNIERA ШАРНИР

15 4404051 3 CERNIERA ШАРНИР

16 2304945 3 REGISTRO CERNIERA РЕГУЛИРОВКА ШАРНИРА

17 4404052 3 CERNIERA ШАРНИР

18 0010519 9 VITE ВИНТ

19 0010537 6 VITE ВИНТ

20 0010712 12 VITE ВИНТ

21 3422012 3 PIASTRINA ПЛАСТИНА

22 0482046 2 TAPPO ПРОБКА

23 00121003 2 RONDELLA ШАЙБА

24 4404054 1 CERNIERA ШАРНИР

25 6714072 1 SERRATURA ЗАМОК


2

8
3
9

ДВЕРЬ С МЕЛКОПУСТОТНЫМ 7801341


ЗАПОЛНЕНИЕ

96
ДВЕРЬ С МЕЛКОПУСТОТНЫМ ЗАПОЛНЕНИЕ Dis. 7801341.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ


1 3314206 1 VETRO СТЕКЛО

2 0714013 1 MOLLA ПРУЖИНА

3 0094001 2 ROSETTA ШАЙБА

4 2594009 1 PROTEZIONE ЗАЩИТА

5 6714073 1 SERRATURA ЗАМОК

6 4824001 1 CORNICE РАМА

7 0482085 1 TAPPO ПРОБКА

8 0011089 4 DADO ГАЙКА

9 0010561 4 VITE ВИНТ

97
1

УСТР-ВО ЗАКРЫТИЯ ДВЕРИ 7801305

98
УСТР-ВО ЗАКРЫТИЯ ДВЕРИ Dis. 7801305.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ

1 6712041 1 CHIUDIPORTA RYOBI ≥ 750 УСТР-ВО ЗАКРЫТИЯ ДВЕРИ RYOBI ≥ 750

1 6712042 1 CHIUDIPORTA RYOBI ≤ 750 УСТР-ВО ЗАКРЫТИЯ ДВЕРИ RYOBI ≤ 750

2 4204023 1 BRACCIO RYOBY РЫЧАГ RYOBI

3 4294011 1 GUIDA НАПРАВЛЯЮЩАЯ

4 23041354 2 SUPPORTO ОПОРА

5 0010654 4 VITE ВИНТ

6 0014607 4 RIVETTO ЗАКЛЁПКА

99
12

??
10

13 4

3
8
1
15

16

9 17

11

14

6
18
15

2 14

ЗАМОК ДВЕРНОЙ
7801306
6714072

100
ЗАМОК ДВЕРНОЙ Dis. 7801306.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ

1 0010001 1 DADO ГАЙКА

2 0010093 4 DADO ГАЙКА

3 0010239 1 VITE ВИНТ

4 0010580 4 VITE ВИНТ

5 0010636 4 VITE ВИНТ

6 0011082 2 VITE ВИНТ

7 0012375 2 ROSETTA ШАЙБА

8 0012405 2 ROSETTA ШАЙБА

9 0012972 2 DADO ГАЙКА

10 00121010 3 ROSETTA ШАЙБА

11 0482046 1 TAPPO ПРОБКА

12 2224004 1 ELETTROMAGNETE ЭЛЕКТРОМАГНИТ

101
13 2272002 1 MORSETTO СТЯЖКА

14 2864064 2 STAFFA КРОНШТЕЙН

15 3722004 1 CONTATTO КОНТАКТ

16 6712016 1 SERRATURA ЗАМОК

17 23041376 1 STAFFA КРОНШТЕЙН

18 23041377 1 STAFFA КРОНШТЕЙН


14

11

10

9 4
3
7
1

15
18

12
2

5
17

16
2

ЗАМОК ДВЕРНОЙ
7801343
6714073

102
ЗАМОК ДВЕРНОЙ Dis. 7801343.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ

1 0010001 1 DADO ГАЙКА

2 0010093 4 DADO ГАЙКА

3 0010239 1 VITE ВИНТ

4 0010580 4 VITE ВИНТ

5 0010636 4 VITE ВИНТ

6 0010901 2 CLIP ЗАЖИМ

7 0100086 2 ROSETTA ШАЙБА

8 0110091 2 VITE ВИНТ

9 0012375 2 ROSETTA ШАЙБА

10 0012972 2 DADO ГАЙКА

11 00121010 3 ROSETTA ШАЙБА

12 0482046 1 TAPPO ПРОБКА

103
13 2224004 1 ELETTROMAGNETE ЭЛЕКТРОМАГНИТ

14 2272002 1 MORSETTO СТЯЖКА

15 2864064 2 STAFFA КРОНШТЕЙН

16 3722004 1 CONTATTO КОНТАКТ

17 6712016 1 SERRATURA ЗАМОК

18 23041378 1 STAFFA КРОНШТЕЙН


12 10

13 6

4
9
1

15

16 11
18

14

8
5

3
17

ЗАМОК ДВЕРНОЙ 7801344


70041029

104
ЗАМОК ДВЕРНОЙ Dis.7801344.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ

1 0010001 1 DADO ГАЙКА

2 0010027 2 DADO ГАЙКА

3 0010093 4 DADO ГАЙКА

4 0010239 1 VITE ВИНТ

6 0010580 6 VITE ВИНТ

7 0010901 4 CLIP ЗАЖИМ

8 0011082 2 VITE ВИНТ

9 0011086 2 ROSETTA ШАЙБА

10 00121010 3 ROSETTA ШАЙБА

11 0482046 1 TAPPO ПРОБКА

12 2224004 1 ELETTROMAGNETE ЭЛЕКТРОМАГНИТ

13 2272002 1 MORSETTO СТЯЖКА

105
14 2864064 2 STAFFA КРОНШТЕЙН

15 3722004 1 CONTATTO КОНТАКТ

16 6712016 1 SERRATURA ЗАМОК

17 23041377 1 STAFFA КРОНШТЕЙН

18 23041453 1 STAFFA КРОНШТЕЙН


9

8 4

10

4
7

АВТОМАТИЗАЦИЯ 7801309
ВНУТРЕННИХ ДВЕРЕ

106
АВТОМАТИЗАЦИЯ ВНУТРЕННИХ ДВЕРЕ Dis. 7801309.1

RIF CODICE QTA' DESCRIZIONE ОПИСАНИЕ

1 2872010 1 COPERCHIO КРЫШКА

2 1702015 1 BATTERIA БАТАРЕЯ

3 1712043 1 MOTORIDUTTORE МОТОРЕДУКТОР

4 2064161 1 SCHEDA ПЛАТА

5 4202063 1 BRACCIO РЫЧАГ

6 4294312 1 GUIDA НАПРАВЛЯЮЩАЯ

7 1022080 2 CUSCINETTO ПОДШИПНИК

8 0902012 2 DISTANZIALE ДИСТАНЦИОННАЯ РАСПОРКА

9 0010998 2 VITE ВИНТ

10 0010004 2 DADO ГАЙКА

11 2255629 1 GUAINA ОБОЛОЧКА

107

Вам также может понравиться