Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
для казахстанцев
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК
для казахстанцев
18710
9 788927 730064
ISBN 978-89-277-3006-4
978-89-5995-837-5 (set)
카자흐스탄인을 위한 종합 한국어
카자흐스탄인을 위한 종합 한국어
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК
для казахстанцев
Уровень
для казахстанцев
Уровень
При составлении данного учебника авторы опирались на
накопленный опыт и основные принципы разработки пособий
по корейскому языку, принятые в Корее и в других странах.
Для эффективного процесса обучения корейскому языку
пособие строилось по учебной программе университетов
Казахстана. Проанализировав апробированные методы обучения
корейскому языку казахстанцев и использовав аутентичный
Уровень
Авторский коллектив:
Kim SeonJung - профессор кафедры корееведения университета Кемёнг;
Kim JaeWook - профессор, декан Центра корейского языка и культуры университета иностранных языков Хангук;
Пак Нелли - профессор, доктор филологических наук, зав.кафедрой ориенталистики Казахского университета международных
отношений и мировых языков;
Цой Ми Ок - старший преподаватель кафедры корееведения Казахского национального университета им. аль-Фараби.
Ассистенты:
Han YunJeong - старший преподаватель Центра корейского языка и культуры университета иностранных языков Хангук;
Lee MyeongO - преподаватель Центра корейского языка и культуры университета Кемёнг;
Kim SoYeon - инструктор Института корейского языка университета Ёнсе.
Переводчики:
Малгаждарова Айнур - старший преподаватель кафедры корееведения Казахского национального университета им. аль-Фараби.
카자흐스탄인을 위한 종합 한국어
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК для казахстанцев Уровень 2
Авторы: H wang InKyo / Kim SeonJung / Kim JaeWook /
Пак Нелли / Цой Ми Ок
Иллюстрации Wishingstar
Верстка и дизайн CMASS COMMUNICATION
Дата Апрель, 2010 г.
Издание второе Шілде, 2013 г.
Ответственный за выпуск Ю Хен Сок
Издатель Международный фонд Кореи
Korean Studies Department, Korea Foundation
Seocho P.O. Box 227
Diplomatic Center Building, 2588, Nambusunhwanno,
Seocho-gu, Seoul 137-863, Korea
Tel : 82-2-2046-8535 Fax : 82-2-3463-6075
Copyright©2010, Korea Foundation
Не допускается полное или частичное копирование, а также
переиздание без согласия Международного фонда Кореи
Продажа запрещена
ISBN : 978-89-277-3006-4 18710
978-89-5995-837-5 (set)
http://www.kf.or.kr
한국국제교류재단 이사장 유 현 석
В результате большого труда выпущена эта книга. Хотелось бы эта книга стала и
для преподавателей и для заинтересованных людей настольной книгой. Также надеемся,
что повышая навыков общения и понимания корейского языка, в будущем многие сыграют
важную роль в дальнейшем развитии двухсторонних отношений между Республикой Корея и
Республикой Казахстан.
“배우고 때때로 익히면 그 즐거움이 크다”는 옛 성현의 말씀처럼 부디 이번에 출판되는 한국어
교재가 카자흐스탄의 한국어 학습에 크게 도움이 되기를 바랍니다. 그리고 교재 개발에 최선을 다해
주신 한국국제교류재단 관계자 여러분과 현업의 바쁜 일정에도 불구하고 KB국민은행의 한국어 교재
개발 사업에 참여하여 주신 연세대학교 황인교 교수님, 계명대학교 김선정 교수님, 한국외국어대학교
김재욱 교수님과 카자흐스탄의 국제관계세계언어대학 박넬리 교수님, 카자흐스탄 국립대학 최미옥
교수님을 비롯한 집필진 여러분의 노고에 깊은 감사의 인사를 드립니다.
KB국민은행 은행장 이 건 호
Искренне поздравляю вас с выходом в свет учебника «Корейский язык для казахстанцев
2 (начальный уровень)».
Как сказал один древний мудрец: «Учение, дающее плоды, приносит удовлетворение».
Поэтому хочется пожелать, чтобы издаваемый учебник «Корейский язык для казахстанцев»
оказал большую помощь в изучении корейского языка. Я выражаю большую благодарность
всем тем, кто внес свой посильный вклад в создание этого учебника, а именно:
Международному фонду Кореи, сотрудникам Кукмин банка Кореи, профессору университета
Ёнсе Хван Ин Гё, профессору университета Кемёнг Ким Сен Чжон, профессору университета
иностранных языков Хангук Ким Чже Ук, профессору университета КазУМОМЯ Пак Нелли,
старшему преподавателю кафедры корееведения КазНУ Цой Ми Ок.
Урок
01
Содержание данного учебника структурировано по темам, в соответствии с которыми отобраны лексика и
만남
грамматика, задачи и умения, а также информация о культуре.
Встреча
Каждый урок содержит цель обучения, базовую лексику и грамматику, упражнения на виды речевой деятельности:
говорение, аудирование, чтение и письмо, комплексные задания, упражнения на произношение, а также информацию о
культуре.
Материал урока и задания представлены таким образом, что позволяют студентам достичь конечной цели обучения
и стимулируют самостоятельную работу.
② 다른 사람 소개하기 Уметь представить другого человекаграмматику, произношение, культуру, что способствует стимулированию
● 어휘 Лексика 소개 관련 어휘 Лексика по подтеме «Представление»
самостоятельной работы студента.
● 문법 Грамматика 못, -지 못하다, -(으)ㄴ/는데
● 발음 Произношение 유성음화 Озвончение согласных
● 문화 Культура 공식적인 만남 (명함) Официальная встреча (визитка)
신입생 신입 사원
동기 동기 �� 동료
신입생 환영회 회식
학생 회사원
2
소개하다� 소개를 받다�
3
처음 뵙겠습니다�
무슨 일을 하세요?
지금 어디에서 사세요?
4
카작 2_내지(본책)-2교.indb실례하겠습니다�
8 실례했습니다� 2011-08-24 오후 1:45:48
При обучении базовой грамматики описываются 3~4 грамматических
문법 Грамматика
1 <보기>와 같이 이야기하십시오.
저는 술을 마시지 못합니다.Поговорите по образцу.
базовой лексики и базовой грамматики. Часть «Давайте поговорим» состоит
저는 한국 음식을 만들지 못해요.
из практических упражнений, направленных на формирование устной речи.
일이 많아서 일찍 퇴근하지 못했어요.
감사합니다.
약속을 지키지 못해서 미안해요.
<보기> Особенностью этой части является то, что здесь представлены задания на
-지 못하다
가다
다 가지 못해요 составление тематических диалогов, которые соответствуют ситуациям и
먹다
다 основываются на указанных в учебнике диалогах-образцах.
(1) (2)
Урок 01 19
(3) (4)
(3) ① 잘 먹겠습니다. ( )
② 잘 먹었습니다. ( )
1 알아봅시다 Узнаем вместетекста, где используются типичная базовая лексика и грамматика. В части
(1)
한국어과 신입생 환영회
(Посвящение в студенты первокурсников отделения корейского языка)
<보기>
시간이 너무 늦다 / 친구에게 전화하다
различные упражнения на говорение, аудирование, письмо, чтение, т.е.
⇒ 시간이 너무 늦어서 친구에게 전화하지 못합니다.
1 함께 해 봅시다 Давайте сделаем вместеупражнения, направленные на коммуникацию.
(1)
아프다 / 회사에 가다
1 ⇒
한국어 수업 첫 시간에 처음 만난 두 사람이 서로 자기소개를 합니다. 다음을 듣고 빈칸을
알맞게 채우십시오. Два студента познакомились на уроке корейского языка и рассказывают о себе.
(2) 비가 많이
Послушайте 오다 /таблицу.
и заполните 산에 가다TRACK 06
⇒
이름
(3) 사진기가 고장나다 / 사진을 찍다
왜⇒한국어를 공부해요?
고향이 어디예요?
34
카작 2_내지(본책)-2교.indb 10 2011-08-24 오후 1:45:50
Обучение произношению, наряду с работой с материалом для аудирования,
발음 Произношение
3 다음을 듣고 따라하십시오. Слушайте и повторяйте. TRACK 09 точки зрения казахстанцев. Основная информация о культуре по той или
간장 공장 공장장은 김 공장장이고
공식적인 만남 (명함) иной теме подана с точки зрения взаимосвязи культур двух народов. При этом
1 된장 공장 공장장은 장 공장장이에요.
공적인 자리에서 만난 사람과 어떻게 인사합니까? дается возможность сопоставления корейской культуры с казахской.
Как люди приветствуют друг друга в официальной обстановке?
Данный учебник включает, наряду с описанным материалом, основные тексты, упражнения на развитие умений и
하려면 명함을 잘 사용해야 합니다. 먼저, 명함을 받으면 그 명함과 상대방
의 얼굴을 함께 기억해야 합니다. 그래서 명함을 바로 지갑에 넣지 말고 계
навыков обучающихся корейскому языку, а также необходимый аудиоматериал на CD.
속 읽어보는 것이 좋습니다. 명함에 그 사람을 만난 날짜, 장소를 써 놓는 것
도 좋은 방법이다.
Надеемся, что것도
또, 명함집을 만드는 результат обучения
좋습니다. 공적인 будет
명함집과 사적인 более высоким, если использовать данный аудиоматериал эффективно, что
명함집으로
나누어서 가지고 있으면 편리합니다.
зависит от
노무현желания
전 대통령도 обучающихся
명함을 받으면, 명함에 그приложить максимум
사람에 대해서 메모를 했습 усилий для овладения корейским языком.
니다. 그리고 내 명함도 항상 가지고 다녀야 합니다. 명함 뒤에 내 고향이나
Кроме
내가 졸업한того, рекомендуется
학교를 적어서 использовать
다른 사람에게 주는 것도 도움이 됩니다. данный учебник вместе с рабочей тетрадью, в которой достаточно
- 김대중 전 대통령, “악수한 사람을 놓치지 마라.” 중에서 발췌.
упражнений и заданий на изучаемый материал, выполнение которых окажется эффективным при обучении корейскому
языку.
3 명함은 언제 필요합니까? 명함을 사용하면 어떤 점이 좋습니까? 이야기해 봅시다. В каких случаях
нужна визитка? Какие достоинства в использовании визитки? Поговорите об этом друг с другом.
새 어휘
Глубоко изучив стратегию и среду обучения корейскому языку в Казахстане и опираясь на накопленный
Лексика
теоретический и практический опыт преподавателей корейского языка, мы надеемся, что данный учебник, составленный
명함, 상대방, 기억하다, 명함집, 공적(이다), 사적(이다), 악수
специально для изучающих корейский язык в Казахстане, будет полезным при овладении корейским языком.
36
Предисловие 04
Приветствие 06
Cтруктура учебника 08
Программа 14
Урок 01 만남 Встреча 17
Урок 04 건강 Здоровье 77
Приложение
Ключи 335
Указатель 356
단원 단원명 기능 문법 어휘 및 표현 발음 문화
보다
교환 및 1. Уметь сравнивать Счётные слова.
вещи 관형형 어미
환불 Лексика по Палатализованный
03 -(으)ㄴ (과거) Рынок в Корее
2. Уметь обменять и теме “Обмен и согласный 1
Обмен и возврат -(으)ㄴ 것 같다 возврат денег”
денег вернуть деньги
(형용사)
Лексика по
1. Уметь рассказать о -기 때문에 подтемам: Народная
건강 симптомах болезни “Тело человека”, медицина
Палатализованный
04 -아/어지다 “Симптомы (лечение
2. Уметь выразить долг, согласный 2
Здоровье болезни”, простудных
обязанность -아/어야 되다
“Аптеки и заболеваний)
больницы”
Лексика
1. Уметь уговаривать -(는)군요 по темам:
대중문화 Массовая
“Массовая
08 2. Уметь выразить -아/어 보이다 Гемината 2 культура в
Массовая культура культура”,
восхищение Корее
반말 “Выражение
чувств”
-거나 Любимые
공공장소 1. Уметь выразить Лексика по теме места
11 запрет -(으)ㄹ 때 “Общественные Гемината 5 корейцев
Общественные
места 2. Уметь извиниться места” для занятия
-지 마세요 (말다)
спортом
1. Уметь выразить
-나/(으)ㄴ가
предположение
보다
도시 Лексика по теме Главные
12 2. Уметь разъяснить Гемината 6
Город
에 대해서 “Город” города Кореи
3. Уметь объяснить
-거든요
причину
Лексика по
1. Уметь найти подтеме
한국 생활 информацию
‘ㅅ’ 불규칙 용언 Сведения о
13 “Адаптация в Палатализация
Жизнь в Корее 간접화법 Корее
2. Уметь найти жильё Корее - въезд и
переезд”
01 만남
Встреча
KB Kookmin Bank
1
학교 회사
선배 / 후배 선배 / 후배
신입생 신입 사원
동기 동기 / 동료
신입생 환영회 회식
학생 회사원
2
소개하다 소개를 받다
인사하다 인사를 받다
3
처음 뵙겠습니다
무슨 일을 하세요?
지금 어디에서 사세요?
4
실례하겠습니다 실례했습니다
잘 먹겠습니다 잘 먹었습니다
18
● 못
Отрицательная частица 못 ставится перед глаголом и используется для выражения невозможности
совершения какого-либо действия по какой-либо причине или же отсутствия навыков и
способностей для совершения данного действия. При использовании с глаголами, которые
оканчиваются на 하다, частица 못 ставится между существительным и 하다.
저는 피아노를 못 쳐요.
아파서 학교에 못 갔어요.
피곤해서 어제 숙제를 못 했어요.
미안하지만 바빠서 오늘은 못 만나요.
못
수영하다 수영을 못 해요
운동하다
추다
사다
자다
● -지 못하다
присоединяется к глаголам и используется для выражения невозможности совершения какого-
либо действия по какой-либо причине или же отсутствия навыков и способностей для совершения
данного действия.
저는 술을 마시지 못합니다.
저는 한국 음식을 만들지 못해요.
일이 많아서 일찍 퇴근하지 못했어요.
약속을 지키지 못해서 미안해요.
-지 못하다
가다 가지 못해요
먹다
Урок 01 19
● -(으)ㄴ/는데
соединительное окончание присоединяется к глаголам и прилагательным. Имеет два значения и
используется:
1) при сравнении или противопоставлении, русский эквивалент - “хотя”, “но”, “а”;
2) для констатации какого-либо факта или события, высказывание заканчивается предложением,
повелением или вопросом.
Форма -(으)ㄴ데 используется с прилагательными, -는데 - с глаголами, -인데 - с существительными.
К словам 있다, 없다 присоединяется форма -는데. В прошедшем времени используются формы -았
/었/였는데.
형은 키가 큰데 저는 키가 작아요.
내일 시험을 보는데 공부하기가 싫어요.
밖에 비가 오는데 우산이 있어요?
내일이 유나 씨 생일인데 무엇을 선물할까요?
-은/는데
복잡하다 복잡한데
덥다
한국 사람
오다
하다
20
감사합니다.
<보기>
(1) (2)
(3) (4)
Урок 01 21
A 수영할 수 있어요?
<보기> 수영하다
B 아니요, 수영 못 해요.
점심 저녁 A 오늘 시간이 있어요?
<보기>
○ × B 점심에는 시간이 있는데 저녁에는 시간이 없어요.
쓰기 읽기
(1) 한국어 공부하기가 어려워요?
○ ×
소고기 돼지고기
(2) 고기를 좋아해요?
○ ×
토요일 일요일
(3) 주말에 바빠요?
○ ×
친구 애인
(4) 애인이 있어요?
○ ×
22
영화표가 2장 있다 /
A 영화표가 2장 있는데 같이 영화를 볼까요?
<보기> 같이 영화를 보다 /
B 좋아요. 같이 봅시다. / 미안해요. 시간이 없어요.
시간이 없다
Урок 01 23
<보기> 이유나
처음 뵙겠습니다. 이유나예요.
이름이 어떻게 되세요?
이유나
마지나 안녕하세요? 저는 마지나예요.
이유나
아, 그래요? 저도 한국대학교에 다녀요.
마지나 몇 학년이에요?
마지나 저는 신입생이에요.
직업: 한국대학교 신입생
이유나 그렇군요. 다음에 학교에서 만나요.
연락처: 010-783-6158
마지나 좋아요. 연락처 좀 가르쳐 주세요.
(1)
카이라트 예스볼
직업: 기자 직업: 회사원
연락처: 010-956-5340 연락처: 010-581-0936
(2)
나기마 김민준
직업: 은행원 직업: 의사
연락처: 010-421-3095 연락처: 010-627-2350
24
(2) ① 010-334-5710이에요. ( )
② 다음에 전화하세요. ( )
(3) ① 잘 먹겠습니다. ( )
② 잘 먹었습니다. ( )
Урок 01 25
A 처음 . 예스볼입니다.
B 반갑습니다. 저는 마지나입니다.
B
한국 회사에 한국어를 배우고 있어요.
예스볼 씨는요?
A 한국 영화를 처음 봤는데 아주 재미있었어요.
그 때부터 한국어를 배우고 싶었어요. 그래서 한국어를 배우려고
대학교에 .
26
① 회사 친구 ② 학교 친구 ③ 회사 선배 ④ 학교 선배
(2)
대화의 내용과 다른 것을 고르십시오.
Выберите ответ, не соответствующий содержанию диалога.
Урок 01 27
(1)
한국어과 신입생 환영회
(Посвящение в студенты первокурсников отделения корейского языка)
(2)
한국어과 종강 파티
(Выпускной вечер на отделении корейского языка в честь окончания семестра)
28
Урок 01 29
① 소개 ② 초대 ③ 방문 ④ 인사
(2)
위의 내용과 같은 것을 고르십시오.
Выберите правильный ответ, соответствующий содержанию текста.
30
(2) 친구 집을 기 전에 꽃을 삽니다.
(3) 어제 우리 학교 신입생과 .
(2) 비가 많이 오다 / 산에 가다
⇒
(5) 목이 너무 아프다 / 말을 하다
⇒
Урок 01 31
A 이 집 어때요?
<보기>
B 좋은데 비싸요. (좋다)
A 공부 많이 했어요?
<보기>
B 내일이 시험인데 하나도 모르겠어요. (내일이 시험이다)
(1) A 어제 뭐 했어요?
B 친구하고 아주 재미있었어요. (영화를 보다)
32
이름
고향
직업
취미
이메일 주소
Урок 01 33
이름
왜 한국어를 공부해요?
고향이 어디예요?
이름
왜 한국어를 공부해요?
고향이 어디예요?
34
간장 공장 공장장은 김 공장장이고
된장 공장 공장장은 장 공장장이에요.
Урок 01 35
공식적인 만남 (명함)
새 어휘 Лексика
36
02 약속
Назначенная встреча
KB Kookmin Bank
1
약속하다 약속을 정하다
커피숍 식당 극장 미술관
박물관 서점 공항 놀이 공원
38
● -아/어도 되다
-아/어도 되다 используется для выражения разрешения, согласия. Если основа глагола
оканчивается на ㅏ или ㅗ, присоединяется -아도 되다, в остальных случаях присоединяется -어도
되다. С глаголами, оканчивающимися на 하다, используется -해도 되다.
지금 집에 가도 돼요.
영어로 이야기해도 돼요.
A 여기에서 밥을 먹어도 돼요?
B 아니요, 안 돼요.
-아/어도 되다
가다 가도 되다
버리다
먹다
찍다 Примечание
● -(으)면 안 되다
-(으)면 안 되다 используется для выражения запрета или отказа. Если основа глагола оканчивается
на нижнеслоговую согласную, присоединяется -으면 안 되다, если - на гласную, то присоединяется
-면 되다.
Урок 02 39
● ‘으’ 불규칙 용언
Если за основой глагола, оканчивающейся на 으, следует слог, начинающийся на гласную -아/-어
или суффикс прошедшего времени -았/-었-, то гласная 으 выпадает.
B 네, 지금 끄겠습니다.
-아/어요 -았/었어요
쓰다 써요 썼어요
슬프다
끄다
예쁘다
따르다
40
A 어디에서 만날까요?
<보기>
B 미술관에서 만나요.
Урок 02 41
(1)
① ②
(2)
(×)
① ②
(×) (×)
③ ④
(×) (×)
42
준영
미안해요. 오늘 저녁에는 약속이 있어요.
영화를 보다
이번 주 토요일에는 어때요?
오늘 저녁 / 이번 주 토요일
나기마 좋아요. 몇 시에 어디에서 만날까요?
오후 5시 / 극장 앞
준영 오후 5시에 극장 앞에서 만나요. 괜찮아요?
준영 공포 영화를 봅시다.
나기마
저는 공포 영화는 별로 안 좋아해요.
재미있는 영화를 봐도 돼요?
준영
물론이에요. 그럼 제가 영화 표를
예매하기 전에 연락할게요.
(1) (2)
식당에 가다 미술관에 가다
이번 주 일요일 / 다음 주 일요일 내일 / 오늘
오후 6시 / 식당 안 오후 2시 / 미술관 앞
중국 식당 / 한국 식당 현대 미술 전시회 / 전통 미술 전시회
Урок 02 43
<보기>
유나 여보세요, 마지나 씨? 저 유나예요.
카자흐스탄 / 마지나
유나 씨, 연락을 기다리고 있었어요.
이번 주 화요일 밤 언제 카자흐스탄에 와요?
카자흐스탄 친구와 유나 이번 주 화요일 밤에 도착할 거예요.
같이 가다
마지나 그럼 제가 공항에 가겠습니다.
밤 11시 / 호텔 앞 유나
아니에요. 카자흐스탄 친구와 같이 가니까
안 와도 돼요.
마지나
그래요? 그럼 호텔에서 기다리겠어요.
호텔에 몇 시쯤 올 수 있어요?
유나 밤 11시쯤 갈 수 있어요.
마지나
그럼, 호텔 앞에서 11시에 만나요.
빨리 만나고 싶어요.
(1) (2)
제주도를 잘 알다 짐이 없다
44
(1) • • ①
(×)
(2) • • ②
(○)
(3) • • ③
(○)
(4) • • ④
(×)
( ) ( ) ( ) ( )
Урок 02 45
A 나기마 씨, 지금 뭐 해요?
A
미안해요. 지금은 시간이 없어요.
저녁에 ?
B 물론이에요. 그럼 이따가 7시쯤에 ?
A 네, 좋아요. 이따가 만납시다.
① 요리를 해도 돼요.
② 음식을 먹어도 돼요.
③ 담배를 피워도 돼요.
④ 친구가 밤 12시에 와도 돼요.
46
(3)
다음을 듣고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Послушайте, если предложение верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
① 여자는 요즘 바빠요. ( )
② 두 사람은 도서관에서 한국어 공부를 할 거예요. ( )
(3)
다음을 듣고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Послушайте, если предложение верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 02 47
(1)
밤에 음식을 만들면 안 됩니다.
같이 살 친구를 찾습니다.
( )
1. 밤에 늦게 들어오면 안 됩니다.
(2)
집에서 동물하고 같이 살아도 됩니다.
2. 청소를 안 해도 됩니다.
( )
3. 동물을 키우면 안 됩니다.
4. 음식을 안 만들어도 됩니다. (3)
같이 살고 싶은 사람은 청소를 잘해
야 합니다. ( )
같이 살고 싶은 사람은 연락 주세요.
☎ 010-351-5395
48
보낸 사람 nagima@kaz.com
받는 사람 mj@korea.com
보낸 날짜 2010년 4월 4일 19:32
제 목 약속 장소 변경
안녕하세요, 민준 씨? 나기마예요.
다음 주에 지난 학기에 같이 공부한 친구들 모임이 있는 것을 기억하고 있지요?
그런데 약속 장소가 바뀌어서 이메일을 보내요. 다른 친구들이 지난번에 말한 식당을 잘 몰라서 학교 앞에서
만나서 같이 가려고 해요. 그러니까 다음 주 금요일 6시에 학교 앞에서 만나요. 어때요? 괜찮아요?
갑자기 장소를 변경해서 미안해요.
답장 주세요. 안녕.
나기마가
보낸 사람 mj@korea.com
받는 사람 nagima@kaz.com
보낸 날짜 2010년 4월 5일 12:30
제 목 [답장]약속 장소 변경
안녕하세요, 나기마 씨?
저도 사실 그 식당을 잘 몰라요. 다른 친구에게 물어보려고 했는데…… 잘 됐네요.
그럼, 다음 주에 학교 앞에서 만납시다. 그때까지 잘 지내세요.
민준이가
(3)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте X.
Урок 02 49
(1)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте X.
(2)
위의 글을 읽고 다음 표에 쓰십시오.
Прочитайте вышеприведённый текст и заполните таблицу.
교실에서
50
(1) (2)
(3) (4)
(1) 교실 / 음식을 먹다
(2) 집안 / 신발을 신다
(3) 밤 / 전화하다
(4) 시험 시간 / 사전을 보다
Урок 02 51
<보기>
Примечание
언제 만나고 싶습니까? 내일 오후 2시
왜 만나고 싶습니까? 졸업 후 취업 상담
께,
정 교수님, 안녕하세요?
저는 한국어과 4학년 카이라트입니다. 때문에 선생님
말씀을 듣고 싶습니다. 에 시간이 어떠세요?
제가 에 가겠습니다. 연락 부탁드립니다. 안녕히 계세요.
카이라트 드림
52
언제 만나고 싶습니까?
왜 만나고 싶습니까?
Урок 02 53
약속 정하기
언제?
누구하고?
어디에서?
무엇을?
54
Урок 02 55
약속 장소
새 어휘 Лексика
56
03 교환 및 환불
Обмен и возврат денег
KB Kookmin Bank
송이 대 상자 그루
자루 봉지 바구니 쌍
3
입다 치마, 바지, 티셔츠, 원피스, 양복
쓰다 모자, 안경
끼다 장갑
58
● 보다
присоединяется к существительным, русский эквивалент - «чем». Сказуемым в предложении могут
выступать и глаголы качества, и глаголы действия. Однако при использовании глагола действия
перед сказуемым может стоять обстоятельство.
-(으)ㄴ
가다 간
먹다
보다
입다
읽다
듣다
살다
일하다
청소하다
Урок 03 59
B 네, 요즘 준영 씨 회사에 일이 많아요.
-(으)ㄴ 것 같아요
작다 작은 것 같아요
바쁘다
다르다
짧다
맵다
멀다
피곤하다
재미있다
좁다
60
(1) (2)
30,000 50,000
(3) (4)
Урок 03 61
(1)
날씨 / A 날씨가 어떤 것 같아요?
<보기>
덥다 B 더운 것 같아요.
① ②
마지나 / 영화 /
기분 좋다 재미있다
③ ④
떡볶이 / 옷/
맵다 작다
(2)
A 어제 무슨 음식을 먹었어요? A 어제 무슨 음식을 먹었어요?
<보기>
B 불고기 B 어제 먹은 음식은 불고기예요.
A B
62
나기마
어제 이 가게에서 산 치마가 마음에
치마
안 들어서요.
짧다 ⇒ 길다
점원
그러세요? 그럼 다른 것으로 교환해
입다 드리겠습니다.
나기마 네, 고맙습니다.
점원 이 치마는 어떠세요?
나기마
좀 짧은 것 같아요. 그것보다 좀 더
긴 것은 없어요?
점원 여기 있습니다. 한번 입어 보세요.
(1) (2)
모자 구두
작다 ⇒ 크다 불편하다 ⇒ 편하다
쓰다 신다
Урок 03 63
(1) (2)
노트북 컴퓨터 전자사전
크다 단어 수가 적다
두껍다 크다
현금 카드
64
(1) • • ① 2 • • ⓐ 그루
(2) • • ② 10 • • ⓑ 송이
(3) • • ③ 5 • • ⓒ 상자
(4) • • ④ 1 • • ⓓ 쌍
(1) ① ② (2) ① ②
아스타나 알마티
(3) ① ② (4) ① ②
카이라트 예스볼
서울
제주도
Урок 03 65
A 어서 오세요. 뭘 찾으세요?
B 그저께 이 백화점에서 .
A 그래요? 그럼 ?
B 똑같은 시계는 없어요?
B 그럼 ?
A 네, 알겠습니다. 잠시만 기다려 주십시오.
66
① ② ③ ④
① 만 이천 원 ② 만 이천 오백 원
③ 만 삼천 원 ④ 만 삼천 오백 원
① ② ③ ④
Урок 03 67
<보기> • • ① 과일 한 바구니
(1) • • ② 귀걸이 한 쌍
(2) • • ③ 카메라 한 대
(3) • • ④ 연필 한 자루
(1)
요즘은 꽃무늬 치마가 유행입니다. 저는 꽃무늬를 좋아합니다. 그래서 저는
옷가게에서 꽃무늬 치마를 한 벌 샀습니다. 그렇지만 꽃무늬 치마가 좀 긴 것
같습니다. 그래서 저는 다른 치마로 바꾸려고 합니다.
(2)
저는 어제 친구에게 선물을 받았습니다. 친구에게 받은 선물은 구두입니다.
그 구두는 디자인이 아주 예뻤지만 굽이 높아서 불편했습니다. 저는 굽이 높은
구두보다 굽이 낮은 구두를 더 좋아합니다. 그래서 이 구두를 다른 구두로 바꾸
려고 합니다.
(1)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
나기마
이유나
카이라트
Урок 03 69
예스볼
이유나
마지나
70
○ ×
(1)
○ ×
(2)
○ ×
(3)
○ ×
Урок 03 71
이름 예스볼
72
이름
바꿀 물건은 어떻습니까?
Урок 03 73
• ① 쇼핑몰에서 쇼핑했어요.
(1) 예스볼 •
• ② 파란색 티셔츠를 샀는데 흰색으로 바꾸려고 해요.
• ③ 백화점에서 쇼핑했어요.
(2) 마지나 •
• ④ 구두를 샀는데 운동화로 바꾸려고 해요.
74
Урок 03 75
한국의 시장
새 어휘 Лексика
76
04 건강
Здоровье
KB Kookmin Bank
머리
얼굴 눈
귀 코
입 어깨
손
목
등 팔
가슴
배
엉덩이
다리
발
상처가 나다 피가 나다 심하다
내과 외과 소아과
이비인후과 안과 치과
78
● -기 때문에
используется для выражения причины, русский эквивалент - “потому что”, “так как”. К глаголам и
прилагательным присоединяется -기 때문에, к существительным -이기 때문에. Не используется в
повелительных и побудительных предложениях.
Примечание
-기 때문에
없다 없기 때문에
아프다
오다
휴일이다
● -아/어지다
присоединяется к основам прилагательных и указывает на изменение какого-либо состояния.
К основам прилагательных, оканчивающихся на ㅏ, ㅗ, присоединяется -아지다, в остальных случаях
присоединяется -어지다. К прилагательным, которые оканчиваются на 하다, присоединяется -여지다,
сокращённая форма -해지다.
Урок 04 79
● -아/어야 되다
присоединяется к основе глагола и означает долженствование, необходимость. К основе глагола,
оканчивающегося на ㅏ, ㅗ, присоединяется -아야 되다, в остальных случаях -어야 되다. К глаголам с
하다 присоединяется -여야 되다, сокращённая форма -해야 되다.
-아/어야 되다
가다 가야 돼요
버스를 타다
키가 크다
담배를 끊다
음식을 준비하다
80
<보기> • • ① 해열제
(1) • • ② 진통제
(2) • • ③ 감기약
(3) • • ④ 소화제
(5) 눈이 아파요.
Урок 04 81
A 어디가 아프세요?
머리가 아프다 /
<보기> B 머리가 아파요.
이 약을 먹고 좀 쉬다
A 이 약을 드시고 좀 쉬어야 돼요.
82
<보기>
환자 약사
배탈이 나다 / 찬물/
어제, 계속, 배, 따뜻한 물을
아프다 마시다
약사
그래요? 식사를 하고 30분 후에 따뜻한 물과 이 약을 드세요.
환자 네, 알겠습니다. 찬 물은 안 돼요?
약사
네, 찬 물은 좋지 않기 때문에 따뜻한 물을 드셔야 됩니다.
그리고 계속 아프면 병원에 가셔야 돼요.
(1)
환자 약사
(2)
환자 약사
소화가 안 되다 /
고기 / 채소
아침, 계속, 배하고 머리가 아프다
(3)
환자 약사
Урок 04 83
<보기>
환자 의사
어제 / 밤에 기침도 약을 잘 먹다 /
많이 하다 푹 쉬다
A 어디가 아프십니까?
B 목이 아프고 열도 좀 나요.
A 언제부터 아팠습니까?
A
어디 봅시다. 감기에 걸렸네요. 약을 처방해 드리겠습니다.
그리고 주사를 맞고 가세요.
B 무엇을 조심해야 됩니까?
B 네, 감사합니다.
(1)
환자 의사
(2)
환자 의사
아침 / 열도 많이 나다 밥을 잘 먹다 / 잠을 많이 자다
84
• • • •
① ② ③ ④
<보기>
( ) ( ○ )
(1) ① ② (2) ① ②
( ) ( ) ( ) ( )
(3) ① ② (4) ① ②
( ) ( ) ( ) ( )
Урок 04 85
2 다음을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. Послушайте и выберите правильный вариант. CD1 TRACK 36
③ 좀 쉬고 싶어요. ④ 좋아졌어요.
86
① 치과 ② 내과 ③ 안과 ④ 약국
(3)
남자는 하루에 몇 번 약을 먹어야 됩니까? 쓰십시오.
Напишите, сколько раз в день он должен принимать лекарство.
① 오늘 ② 1일 전 ③ 2일 전 ④ 3일 전
(2)
들은 내용과 같은 것을 고르십시오.
Выберите предложение, которое соответствует содержанию.
Урок 04 87
내복약
이유나 귀하
서울 약국 약사: 박준영
Tel. +82-2-2123-5678
88
머리가 항상 무겁습니까?
머리가 아프십니까?
‘두통 제로’는 머리가 아픈 여러분의 좋은 친구가
되겠습니다. 머리가 아프면 언제나 ‘두통 제로’를
찾으세요.
상처가 났습니까?
피가 납니까?
다친 곳에는 ‘새살 연고’을 바르세요.
상처가 남지 않고 깨끗해집니다.
‘새살 연고’와 함께 상처 없는 세상을 만듭시다.
Урок 04 89
안녕하세요?
내과 의사 이유나입니다. 감기에 안 걸리고 싶으세요?
그럼, 이렇게 해 보세요.
첫째, 매일 운동을 하세요.
둘째, 비타민 C가 많은 과일과 채소를 많이 먹어야 됩니다.
셋째, 집 안의 온도는 20℃가 좋습니다.
넷째, 자주 손을 씻고 이를 닦으세요.
① 감기의 증상 ② 감기 환자에게 좋은 것
③ 건강해지는 방법 ④ 감기에 걸리지 않는 방법
안녕하세요?
안과 의사 박준영입니다. 요즘 눈병에 걸리는 사람이 많습니다.
여러분도 눈병에 걸렸습니까? 그럼, 이것을 조심하세요.
첫째, 더러운 손으로 눈을 만지면 안 됩니다.
둘째, 수영장처럼 사람이 많은 곳에 가면 안 됩니다.
셋째, 다른 사람과 수건을 같이 쓰면 안 됩니다.
넷째, 눈이 아프면 빨리 병원에 가야 됩니다.
90
배탈이 나다
(1) 두통, 열 / 약, 먹고 쉬다
Урок 04 91
감기에 걸렸어요.
언제 잘 걸리는 병 무엇 때문에?
겨울 감기 날씨, 춥다 - 하루 동안 기온 차이가 크다
92
언제 잘 걸리는 병 무엇 때문에?
Урок 04 93
(1)
들은 이야기에서 말하지 않은 것을 고르십시오.
Выберите то, что не соответствует содержанию.
① 음식 ② 잠 ③ 운동 ④ 스트레스
(2)
들은 내용과 같으면 ○, 다르면 ×를 쓰십시오.
Если предложение соответствует содержанию, обозначьте О, если не соответствует, обозначьте Х.
음식
운동
휴식
94
(2) 못 오면 전화하세요.
(3) 첫 월급 타면 선물 사 줄게요.
꽃 위에 나비가 앉았습니다.
잎 위에 물방울이 굴러갑니다.
숲 안에 사는 친구들의 하루가 시작됩니다.
Урок 04 95
새 어휘 Лексика
96
05 이메일과 편지
Электронная почта и письмо
KB Kookmin Bank
편지 이메일 엽서
카드 우표 봉투
보내는 사람
서울시 중구 순화동 7번지 우표
국제교류재단 드림
우편번호
받는 사람
1 0 0-7 5 9
카자흐스탄 알마티 잠불라 122번지
예스볼 귀하
-
3
편지
우표 을/를 붙이다
이메일
카드 을/를 보내다
소포
엽서 을/를 부치다
선물
소포
98
● -(으)면서
присоединяется к основе глагола и обозначает одновременность двух действий. Если основа
глагола оканчивается на согласную, присоединяется -으면서, если на гласную -면서. К основе
глагола, оканчивающейся на согласную ㄹ, присоединяется -면서.
-(으)면서
가다 가면서
읽다
(길을) 걷다
만들다
운동하다
요리하다
● -아/어 주다
-아/어 주다 присоединяется к основе глагола и используется для выражения вежливой просьбы.
Если основа глагола оканчивается на гласные ㅏ или ㅗ, присоединяется -아 주다, в остальных
случаях -어 주다. С глаголами, оканчивающимися на 하다, используется форма -해 주다.
칠판에 써 주세요.
친구를 도와 줄 거예요.
A 비싼 것 같은데, 조금만 깎아 주세요.
Примечание
Урок 05 99
B 우리가 같이 살 집이에요.
-(으)ㄹ
마시다 마실
읽다
보다
듣다
놀다
하다
100
<보기> 편지
(1) (2)
(3) (4)
Урок 05 101
(1)
① ② ③
(2)
① ②
③ ④
102
<보기> 유나
준영 씨, 음악 들으면서 무엇을 하는
거예요?
음악을 듣다 /
이메일을 쓰다 준영 이메일을 써요.
오랫동안 연락을 준영
한국에 계신 부모님께 써요. 요즘 오랫
하지 못하다 동안 부모님께 연락을 하지 못해서요.
유나 유나
네, 일주일에 한 번 정도요. 이번 주
어머니 생신 /
선물을 부치다 금요일이 어머니 생신이라서 오늘
우체국에 가서 선물도 부쳤어요.
준영
그래요? 저도 더 자주 부모님께
연락을 드려야겠어요.
(1) (2)
Урок 05 103
<보기>
시간 요금 선택
5주 정도 17,000원
배
7일 정도 31,000원
직원
책을 저울에 올려 주세요. 배로 보내면 17,000원 정도이고, 비행기로
보내면 31,000원 정도입니다.
카이라트 그럼, 배로 보내겠습니다. 책을 넣을 상자도 하나 주세요.
직원 여기 있습니다.
104
(1) • • ①
(2) • • ②
(3) • • ③
(4) • • ④
<보기> ㉠ 시장 ㉡ 우체국 ㉢집 ㉣ 학교
(1) (2)
(3) (4)
Урок 05 105
① 소설책을 읽은 후에 이야기한 일
② 좋아하는 음식을 먹으면서 공부한 일
③ 음악을 들으면서 이야기를 한 일
④ 음악을 들으면서 공부한 일
106
(3)
다음을 듣고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Послушайте, если предложение верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 05 107
보내는 사람
서울시 동대문구 이문동 270번지
민준 드림
우편번호 :
1 3 6 - 7 0 0 받는 사람
카자흐스탄 알마티 잠불라 135번지
올가 선생님 귀하
-
108
유나 씨에게
유나 씨, 저 카이라트예요. 저는 다음 주에 한국에 갈 거예요.
카이라트 한국에 가서 지원 씨를 만나고 싶어요. 맛있는 한국 음식을
먹으면서 이야기하고 싶어요. 다음 주에 언제 시간이 있어요?
좋은 시간을 알려 주세요. 한국에서 만나요.
아버지께
아버지, 안녕하세요? 오래간만에 편지를 써요. 요즘 공부할
지원 것이 많아서 조금 바빠요. 오늘이 아버지 생신이지요? 생신
을 정말 축하드립니다. 지난 주에 생신 선물을 부쳤으니까 아
마 곧 도착할 거예요. 즐거운 생신을 보내세요.
선생님께
선생님, 그동안 잘 지내셨어요? 저는 다음 달부터 한국 회사
나기마 에서 일을 할 거예요. 선생님께서 한국어를 잘 가르쳐 주셔서
회사에 들어갈 수 있었어요. 정말 감사드립니다. 또 연락드리
겠습니다. 건강하게 잘 지내세요.
Урок 05 109
보낸 사람 korean@kaz.com
받는 사람 majina@kaz.com
제 목 한국어 말하기 대회
안녕하세요, 우리 학교 학생 여러분!
다음 달에 우리 대학에서 한국어 말하기 대회가 있습니다. 한국어에 관심이 있는 사람은 누구
나 대회에 참가할 수 있습니다. 대회에 참가하고 싶은 사람은 다음 주 금요일까지 이 이메일에
답장을 주세요. 답장에는 자기를 소개하는 글을 써 주세요. 대회에 참가하는 사람에게는 한국
어 사전을 드립니다. 말하기 대회는 다음 달 12일 대학교 강당에서 합니다. 여러분의 많은 참가
부탁드립니다.
Примечание
① 대회는 다음 주 금요일입니다.
110
(1) (2)
(3) (4)
(2) 책을 읽다
(3) 숙제를 돕다
Урок 05 111
(1)
먼저 다음 표에 정리된 내용을 읽으십시오.
Ознакомьтесь с информацией, приведённой в таблице.
(2)
위의 표를 토대로 다음 글을 완성하십시오.
Завершите рассказ, используя сведения из таблицы.
에게,
안녕, 친구들?
다음 주에 유나 씨가 한국에 돌아가는 거 알지요? 유나 씨가 한국에 가기
전에 좋은 추억을 만들어 주고 싶어서 를 하려고 해요.
에 으로 와 주세요.
그럼, 그때 만나요.
마지나 드림
112
누구에게 쓰고 싶습니까?
왜 쓰려고 합니까?
Урок 05 113
보낸 사람
받는 사람
제 목
안녕하세요, 씨?
114
(1) 보아 → 봐
Дифтонгизация
Урок 05 115
이메일과 문자 메시지
새 어휘 Лексика
116
06 길 안내
На дороге
KB Kookmin Bank
3
○호선 갈아타는 곳 환승역 ○번 출구 나가는 곳
교통 카드 기본요금 노선도 방면 행
4
오른쪽 왼쪽 우회전 좌회전 똑바로
118
● -아/어서 (계기)
соединительное окончание, присоединяется к основе глагола и обозначает последовательность
действий. Используется, когда первая и вторая части предложения тесно связаны друг с другом,
и события второй части предложения не могут осуществиться без событий первой части
предложения. Время глагола указывается во второй части предложения.
B 샤워하고 잘 거예요.
-아/어서
가다 가서
찾다
걷다
내리다
만들다
건너다
전화하다
일어나다
● -다가
присоединяется к основе глагола и обозначает дополнительное действие к действию первой
части предложения. В основном соответствует деепричастию в русском языке. Подлежащее для
первой и второй части предложения должно быть общее.
Урок 06 119
● 서수사
첫 번째 두 번째 세 번째 네 번째
다섯 번째 여섯 번째 일곱 번째 여덟 번째
아홉 번째 열 번째 스무 번째 서른 번째
마흔 번째 백 번째 …… 마지막
120
<보기>
누가 이유나 씨예요?
첫 번째 사람이 이유나 씨예요.
(1)
누가 카이라트 씨예요?
(2)
누가 예스볼 씨예요?
(3)
누가 나기마 씨예요?
(4)
누가 박준영 씨예요?
텔레비전을 보다 전화를 받다
(1) (2)
책을 읽다 잠을 자다 영화를 보다 울다
Урок 06 121
(1)
<보기> A 카자흐 대학교 A 카자흐 대학교에 어떻게 가는지 아세요?
B 길을 건너다 / B 길을 건너서 오른쪽으로 가세요.
오른쪽으로 가다
① A 백화점 ② A 서점
B
사거리를 지나다 / 똑바로 가다 B
횡단보도를 건너다 / 왼쪽으로 가다
③ A 극장 ④ A 체육관
B
육교를 건너다 / 지하철 1호선을 타다 B
1번 출구로 나오다 / 횡단보도를 건너다
(2)
A B
206
122
<보기> 나기마
죄송하지만 남대문 시장에 어떻게
가는지 좀 가르쳐 주세요.
남대문 시장
아주머니
이 버스를 타고 가다가 다음 정류장
2호선 / 사당역 / 4호선
에서 내려서 지하철을 타세요.
회현역 나기마 몇 호선을 타야 해요?
아주머니
2호선을 타세요. 그리고 사당역에서
4호선으로 갈아타면 돼요.
나기마 어디에서 내리면 돼요?
나기마 네, 감사합니다.
(1) (2)
예술의 전당 롯데월드
남부터미널역 잠실역
Урок 06 123
<보기> A 실례합니다.
A
우리극장에 어떻게 가는지 좀
삼거리
→ 오른쪽/가다 가르쳐 주세요.
→ 육교/나오다 B
우리극장요? 삼거리에서 오른쪽
→ 육교/건너다 으로 가시면 육교가 나와요.
우리극장
→ 똑바로/가다 그 육교를 건너서 똑바로 가다가
→ 행복병원 앞 행복병원 앞에서 횡단보도를 건너
→ 횡단보도/건너다 세요. 그리고 오른쪽으로 50m쯤
→ 오른쪽/50m/가다 가시면 우리극장이 나와요.
A 네, 감사합니다.
(3) 행복병원 • • ③ • • ⓒ 곧장
(4) 시립 도서관 • • ④ • • ⓓ 왼쪽
Урок 06 125
A 실례지만 ?
B
행복백화점이요? 여기서 50m쯤 가면 은행이
하나 있어요.
A 그 은행 이름이 뭐예요?
B
한국은행이에요. 은행 앞에서
.
A 네, 여기서 많이 걸어가야 해요?
B
한 20분쯤 가면 되는데 가까운 거리니까 걸어가는 게 좋을 거예요.
① 언어교육원 ② 행복백화점
③ 은행 ④ 도서관
(2)
다음을 듣고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
126
① 한 번 ② 두 번 ③ 세 번 ④ 네번
① ②
③ ④
Урок 06 127
여기에서 우회전하면
<보기> • • ①
안 됩니다.
이곳에서 길을 건널 수
(1) • • ②
있습니다.
이곳은 버스만 다닐 수
(2) • • ③
있는 도로입니다.
이 길로 가면 지하철을
(3) • • ④
갈아 탈 수 있습니다.
이곳에서는 차를 세울 수
(4) • • ⑤
없습니다.
(1)
첫 번째 사거리에서 오른쪽으로 가면
서점이 있습니다. ( )
(2)
첫 번째 사거리에서 왼쪽으로 가면 횡단
보도 앞에 약국이 있습니다. ( )
(3)
똑바로 가다가 두 번째 사거리에서 왼쪽
으로 가면 지하철역이 나옵니다. ( )
(4)
두 번째 사거리에서 왼쪽으로 조금 가면
건너편에 극장이 보입니다. ( )
128
(1)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 06 129
(1)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
(2) 버스를 타고 오페라 극장에 가려고 합니다. 어떻게 가야 합니까? 순서를 쓰십시오.
( ⓐ ) → ( ) → ( ) → ( )
ⓐ 버스 정류장에서 내립니다. ⓑ 편의점 뒤에 있습니다.
ⓒ 육교를 건넙니다. ⓓ 횡단보도를 건넙니다.
130
(1)
(2)
(3)
Урок 06 131
(1)
먼저 다음 표에 정리된 내용을 읽으십시오.
Ознакомьтесь с информацией, приведённой в таблице.
서울역 / 4호선 / 타다
어떻게 갑니까? → 충무로역 / 내리다 / 3호선 / 갈아타다
→ 경복궁역 / 내리다 / 3번 출구 / 나가다
(2)
위의 표를 토대로 다음 글을 완성하십시오.
Завершите рассказ, используя сведения из таблицы.
132
어디에 갑니까?
어디에서 출발합니까?
무엇을 타고 갑니까?
어떻게 갑니까?
Урок 06 133
134
Урок 06 135
한국의 교통 표지판
1 여러분은 한국의 교통 표지판을 본 적이 있습니까? 그 표지판이 무슨 뜻인지 알고 있습니까?
Вы видели дорожные знаки в Корее? Вы знаете, что означают эти дорожные знаки?
다닐 수 있는 방향을 나타냅니다.
새 어휘 Лексика
136
07 실수
Ошибки
KB Kookmin Bank
1
실수하다 잘못하다
잊어버리다 잃어버리다
오해하다 착각하다
2
화를 내다 싸우다
3
용서를 빌다 용서하다
사과하다 변명하다
화해하다 이해하다
138
● -(으)려고
присоединяется к основе глагола, используется для выражения намерения. Русский эквивалент -
“чтобы”. Если основа глагола оканчивается на гласную, присоединяется -려고, если - на согласную,
то -으려고. К основе глагола, оканчивающейся на согласную ㄹ, присоединяется -려고.
-(으)려고
일하다 일하려고
먹다
보내다
가다
● -(으)ㄹ게요
присоединяется к основе глагола и используется при обещании что-либо сделать. Подлежащее
в предложении – это местоимение в 1 лице. Если основа глагола оканчивается на гласную,
присоединяется –ㄹ게요, если на согласную, то –을게요. К основе глагола, оканчивающейся на
согласнуюㄹ, присоединяется 게요.
학교 앞에서 기다릴게요.
제가 전화를 받을게요.
A 내일은 늦으면 안 돼요.
B 네, 늦지 않을게요.
-(으)ㄹ게요
일찍 일어나다 일찍 일어날게요
약속을 지키다
Урок 07 139
● -(으)ㄴ 적이 있다/없다
-(으)ㄴ 적이 있다 присоединятеся к основе глагола, выражает опыт совершения какого-либо
действия в прошлом. -(으)ㄴ 적이 없다 используется при отсутствии опыта совершения какого-
либо действия в прошлом.
그 책을 읽은 적이 있어요.
아주 많이 운 적이 있어요.
지원 씨 동생을 만난 적이 있어요.
저는 한국에 가 본 적이 없어요.
-(으)ㄴ 적이 있다/없다
배우다 배운 적이 있어요
사다
입다
듣다
만들다
140
(3) 민준
유나 전화 기다릴게요.
A 약속 시간에 늦은 적이 있어요?
<보기>
B 네, 약속 시간에 늦은 적이 있어요.
Урок 07 141
<보기>
A 왜 늦었어요?
A B
B
죄송해요. 늦지 않으려고
늦지 않다 /
택시를 타다 / 택시를 탔어요. 그런데 길이
왜 늦었다 많이 막혀서 늦었어요.
길이 많이
막혀서 늦다
A B
달게 마시다 / 설탕을 넣다 /
(3) 왜 이렇게 커피가 짜다
착각해서 소금을 넣다
142
상황 B 왜요? 무슨 일이에요?
상황
Урок 07 143
<보기>
지원
빌린 책을 지하철에서
잃어버린 사람
유나
책을 빌려 준 사람
지원 유나 씨, 미안해요. 유나 씨가 빌려 준 책을 잃어버렸어요.
유나 네? 어디에서 잃어버렸어요?
지원
유나 씨에게 돌려주려고 집에서 책을 가지고 왔어요. 그런데 너무 피곤해서
지하철에서 잠이 들었어요. 일어나니까 학교 앞이었어요. 놀라서 가방을 안
가지고 그냥 내렸어요. 그 가방 속에 유나 씨 책이 있었어요. 정말 죄송해요.
유나
저도 지하철에서 잠이 든 적이 있어요. 그래서 지원 씨를 이해할 수 있어요.
그렇지만 다음 주에 시험을 보기 때문에 그 책이 꼭 있어야 돼요.
지원 이해해 줘서 고마워요. 제가 오늘 서점에 가서 그 책을 사 드릴게요.
A B
(1) 과일을 사고 돈을 잘못 낸 사람 과일 가게 주인
144
(1)
여자의 대답으로 알맞은 것을 고르십시오.
Выберите вариант, который содержит ответ девушки.
① 네, 이해할게요. ② 네, 오해했어요.
③ 네, 사과하고 싶어요. ④ 네, 그렇게 하세요.
(2)
선생님의 대답으로 알맞은 것을 고르십시오.
Выберите вариант, который содержит ответ преподавателя.
① 네, 저도 그렇게 한 적이 있어요.
② 네, 내일 숙제 공책을 줄게요.
③ 안 돼요. 숙제는 오늘까지 내야 돼요.
④ 안 돼요. 숙제는 집에서 해야 돼요.
(3)
이 여자가 하는 말로 알맞은 것을 고르십시오.
Выберите вариант, который соответствует словам девушки.
Урок 07 145
A
오늘 아침에 잤어요. 그래서 방 불을 안 나온
것 같아요. 아, 그리고 창문도 안 닫은 것 같네요.
B 아마 오후에는 . 어제 일기예보에서 그렇게 들었어요.
A 그래요? 어떻게 하지요? 오늘은 일이 끝나면 빨리 집에 가야겠네요.
B
저도 그런 실수를 자주 해요. 지난번에는 불도 안 끄고
밖에 나갔어요. 제가 나가고 조금 후에 남편이 들어와서 다행이었어요.
A 저도 .
① 재미있는 경험
② 실수한 경험
③ 친구에 대한 이야기
④ 음식에 대한 이야기
(2)
들은 내용과 같으면 ○, 다르면 ×를 쓰십시오.
Если предложение соответствует содержанию, обозначьте О, если нет, то обозначьте Х.
146
① 한국 사람 ② 가게 ③ 버스 ④ 택시
Урок 07 147
“미안합니다.”, “죄송합니다.”,
(2) 용서를 빌다 • • ②
“잘못했어요.”
“괜찮아요. 저도 그런 적이 있어서
(8) 잊어버리다 • • ⑧
이해가 돼요.”
148
Урок 07 149
보낸 사람 korean@kaz.com
받는 사람 manager1@koreahotel.com
제 목 가방을 찾습니다.
한국 호텔 객실 지배인님께,
안녕하세요?
저는 카자흐스탄에 사는 카이라트입니다. 2010년 12월 15일부터 12월 21일까지 한국으로 출장을
갔었습니다. 그리고 그 때 일주일 동안 한국 호텔 310호에서 일주일 동안 있었습니다. 12월 22일
저는 카자흐스탄으로 돌아왔는데 작은 가방이 하나 없었습니다. 제가 일주일 동안 묵은 호텔 방에
그 가방을 놓고 온 것 같습니다. 한번 확인해 주시겠습니까?
그 가방에는 중요한 물건들이 많이 들어 있기 때문에 꼭 찾아야 됩니다. 가방이 거기에 있으면 우편으
로 저한테 좀 보내주시겠습니까? 물론 그 비용은 제가 내겠습니다. 빨리 받을 수 있으면 더 좋겠습니다.
지금까지 제 메일을 읽어 주셔서 감사합니다. 답신 부탁드리면서 마칩니다. 그럼, 안녕히 계세요.
2010년 12월 23일
카이라트 드림
① 누가 썼습니까?
② 누구에게 썼습니까?
③ 왜 메일을 썼습니까?
④ 언제 썼습니까?
(2)
위 글의 내용과 다른 것을 고르십시오.
Выберите предложение, не соответствующее содержанию вышеприведенного текста.
150
Урок 07 151
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(2)
(1)
친구에게 사과한 경험
(2)
(1)
다른 사람을 용서한 경험
(2)
(1)
다른 사람과 싸운 경험
(2)
152
<보기> 나
언제 실수를 했습니까? 3일 전
제가 그날 안경을 안 쓰고
왜 실수한 것 같습니까?
있었습니다.
Урок 07 153
(1)
(2)
(3)
친구
154
(1) 갈 곳
Гемината 1
Урок 07 155
실수와 실패
새 어휘 Лексика
156
08 대중문화
Массовая культура
KB Kookmin Bank
영화 음악 미술
연극 소설 만화
158
● -(는)군요
присоединяется к основе глагола и прилагательного, а также к существительным; используется,
когда говорящий выражает своё удивление или восхищение новым фактом или событием. К
основе глагола присоединяется -는군요, к основе прилагательного -군요. Если существительное
оканчивается на согласную, присоединяется -이군요, если на гласную, то -군요.
한국어를 잘하는군요.
카자흐스탄 사람이군요.
A 학교가 어때요?
B 학교가 정말 크군요.
-(는)군요
보다 보는군요
읽다
비싸다
재미있다
듣다
만들다
노래하다
대학생이다
● -아/어 보이다
-아/어 보이다 присоединяется к основе прилагательного, имеет значение “выглядит каким-то”.
Если основа прилагательного оканчивается на гласные ㅏ или ㅗ, присоединяется -아 보이다, в
остальных случаях присоединяется -어 보이다. Прилагательные, которые оканчиваются на 하다,
имеют форму -해 보이다.
컴퓨터가 좋아 보여요.
키가 커 보여요.
A 피곤해 보여요. 괜찮아요?
B 네, 괜찮아요.
Урок 08 159
좋다 좋아 보이다
예쁘다
맛있다
다르다
무섭다
행복하다
● 반말
В корейском языке существуют уважительная и неуважительная формы речи. Неуважительная
форма речи используется при разговоре со сверстниками, младшими по возрасту и близкими
людьми. В зависимости от типа предложения меняется и окончание неуважительной формы речи.
(Смотрите таблицу).
높임말 반말
문장의 종류 예 문장의 종류 예
-(으)ㅂ시다 갑시다 -자 가자
영화가 재미있어.
지금 어디에 가?
A 지원아, 친구들과 영화 보러 가는데 같이 가자.
160
Урок 08 161
(1)
A 지금 본 영화가 어땠어요?
<보기>
B 영화가 정말 재미있군요.
① ② ③
(2)
A 이 사람은 어때 보여요?
<보기>
B 힘들어 보여요.
① ②
③ ④
162
사랑 영화 지루하다 지원 저 사랑 영화 어때?
예스볼
좀 지루할 것 같은데? 다른 영화를
공포 영화 무섭다
보자.
코미디 영화 재미있다 지원 그럼 무슨 영화를 볼래?
지원
무서워 보여. 음... 저 코미디 영화를
보자. 재미있어 보여.
예스볼
그래. 저 영화를 보자. 잠깐만 여기서
기다려. 가서 표를 사 가지고 올게.
(1) (2)
공포 영화 무섭다 역사 소설 어렵다
사랑 영화 슬프다 과학 소설 지루하다
액션 영화 재미있다 연애 소설 감동적이다
Урок 08 163
가수가 노래를 민준
저 가수 노래 정말 잘하는군!
잘하다 너는 어땠어?
공연
감동적이다 마지나 응, 음악이 정말 감동적이었어.
(1) (2)
공연이 신나다 가수가 춤을 잘 추다
공연 공연
즐겁다 놀라다
다음 주 공연 재미있다 다음 달 공연 멋있다
164
(1) 민준 • • ①
(2) 민준 • • ②
(3) 카리아트 • • ③
(4) 유나 • • ④
<보기> ㉠ 영화 ㉡ 음악 ㉢ 미술 ㉣ 연극 ㉤ 소설
(1) (2)
(3) (4)
Урок 08 165
A , 시간이 있을 때 보통 뭐 해?
B 난 영화를 보거나 좋아하는 음악을 들어. ?
A 나도 영화를 보거나 책을 .
B 어떤 영화를?
A 나 를 좋아해. 너는?
B 나하고 ! 저 영화가 재미있어 보이는데 같이 볼까?
A 좋아. 같이 .
① 빠른 노래를 부릅니다.
② 좋은 생각을 많이 합니다.
③ 기분이 좋아지는 음악을 듣습니다.
④ 고향에 있는 친구에게 연락을 합니다.
166
① 무서운 소설
② 감동적인 소설
③ 재미있는 소설
④ 행복한 사랑 소설
(3)
다음을 듣고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Послушайте, если предложение верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 08 167
따뜻한 감동이 있는 무대
168
(1)
세 사람은 무엇을 했습니까? 다음 빈칸을 채우십시오.
Чем занимались Мадина, Минчжун и Юна? Заполните таблицу.
(2)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 08 169
카자흐스탄 한국 영화 축제
(1)
카자흐스탄 영화 축제에 대한 설명으로 맞는 것은 무엇입니까?
Выберите правильный вариант для объяснения фестиваля кино в Казахстане.
① ‘영혼’은 공포 영화입니다.
② 이 극장에서는 두 편의 영화를 상영합니다.
③ 지금 카자흐스탄에서는 카자흐스탄 영화 축제를 합니다.
④ ‘사랑이 필요하세요?’ 표는 오늘 살 수 없습니다.
(2)
다음의 영화들은 어떤 이야기가 있는 영화입니까? О чём эти фильмы? Заполните таблицу.
사랑이 필요하세요?
나의 강아지, 해피
영혼
170
(1) (2)
(3) (4)
(1) 날씨가 덥다
(2) 음식이 맛이 없다
Урок 08 171
(1)
먼저 다음 표에 정리된 내용을 읽으십시오.
Ознакомьтесь с информацией, приведённой в таблице.
영화를 언제 봤습니까? 지난 주말
(2)
위의 표를 토대로 다음 글을 완성하십시오..
Завершите рассказ, используя сведения из таблицы.
172
무슨 영화를 봤습니까?
영화를 언제 봤습니까?
영화는 어떤 이야기였습니까?
영화가 어땠습니까?
Урок 08 173
(2) 두 사람은 어떤 영화를 보려고 합니까?
볼 영화 정하기
영화 1
영화 2
볼 영화는 무엇입니까?
174
Урок 08 175
한국의 대중문화
새 어휘 Лексика
176
09 명절
Праздники
KB Kookmin Bank
1
명절 기념일 휴일 연휴
설 추석 떡국 송편
3
세배를 하다
덕담을 하다
세뱃돈을 받다
보름달이 뜨다
소원을 빌다
차례를 지내다
성묘하러 가다
178
● -(으)면 좋겠다
присоединяется к основе глагола и прилагательного; используется, когда говорящий
высказывается о надеждах и пожеланиях. Русский эквивалент - “было бы хорошо”. Если основа
глагола или прилагательного оканчивается на согласную, присоединяется -으면 좋겠다, если на
гласную, то -면 좋겠다.
내일 눈이 오면 좋겠어요.
돈이 많으면 좋겠어요.
내년에 한국대학교에서 한국어를 배우면 좋겠어요.
-(으)면 좋겠어요
먹다 먹으면 좋겠어요
살다
넓다
듣다
돕다
바쁘다
마시다
재미있다
초대하다
● -기 위해서
присоединяется к основе глагола, имеет значение “для того, чтобы”.
Урок 09 179
-(으)려면
보다 보려면
자다
주다
쓰다
걷다
씻다
읽다
살다
일하다
180
친구가 다음 주에 한국어를 잘 가르
(3) • • ④
결혼을 해요. 치면 좋겠어요.
다음 달에 새 한국어 버스가 빨리 오면
(4) • • ⑤
선생님이 오세요. 좋겠어요.
Урок 09 181
(1)
A 왜 한국어를 배웁니까?
한국어를 배우다 /
<보기> 한국
B 회사에 취직하기 위해서 한국어를
한국 회사에 취직하다
배웁니다.
(2)
A 좋은 컴퓨터를 사다
A 좋은 컴퓨터를 사려면 어떻게 해야 합니까?
<보기> B 컴퓨터를 잘 아는
B 컴퓨터를 잘 아는 사람에게 물어 보세요.
사람에게 물어 보다
A B
(3)
A 무슨 영화를 보고 싶어요? A 무슨 영화를 보고 싶어요?
<보기>
B 무서운 영화 B 무서운 영화를 보면 좋겠어요.
A B
182
준영 / 추석 준영 네, 맞아요.
친척들과 함께 마지나
그렇군요. 준영 씨는 이번 추석에 뭘 할
차례를 지내다
거예요?
한국에 가다 준영 한국에 가려고 해요.
마지나
준영 씨가 추석에 좋은 시간을 보내면
좋겠어요.
준영 고마워요.
한국 / 카자흐스탄 /
설날에 무엇을 해요? 나우르즈에 무엇을 해요?
Урок 09 183
<보기>
단풍이 참 예쁘다
알마타우
학비를 벌다 /
아르바이트를 하다
날씨가 맑다
지원
나기마 씨, 다음 주부터 연휴가 시작되는데 연휴 때 뭐 할 거예요?
나기마
글쎄요. 아직 특별한 계획은 없어요. 지원 씨는요?
지원
저도 없어요. 그러면 우리 같이 여행가는 게 어때요?
나기마 네, 좋아요. 그런데 어디로 갈까요?
지원
요즘은 단풍이 참 예쁘니까 알마타우로 가면 좋을 것 같아요.
나기마 그래요. 그러면 다음 주 금요일에 출발할까요?
지원
금요일에는 제가 학비를 벌기 위해서 아르바이트를 해요.
토요일에 가면 좋겠어요.
나기마
네, 그래요. 알마타우까지 가려면 일찍 출발해야 하니까
아침 8시에 학교 앞에서 만나요.
지원 네, 그 날은 날씨가 맑으면 좋겠어요.
침블락 메데우
많이 춥지 않다 비가 오지 않다
184
• • • •
① ② ③ ④
(1) • • ①
(2) • • ②
(3) • • ③
(4) • • ④
Урок 09 185
A 예스볼 씨, ?
B 아니요, 아직 못 가 봤어요.
A
그럼, 이번 설날에 우리 집에 오세요. 예스볼 씨가 오면 우리 부모님이
좋아하실 거예요.
B 고마워요. 꼭 갈게요. 그런데 한국 사람들은 설날에 무엇을 해요?
A .
B 그렇군요. 그럼 저도 준영 씨 부모님께 세배를 해야겠어요.
A 네, 우리 같이 세배해요. 그리고 .
B 떡국요?
A
네, 한국에서는 는
말이 있어요.
B 그래요? 그럼 떡국을 많이 먹어야겠네요.
(1)
지원 씨는 기차표를 왜 미리 예매했습니까?
① 추석 연휴가 짧아서
② 고향이 너무 멀어서
③ 미리 사면 표 값이 싸서
④ 추석에는 고향에 가는 사람이 많기 때문에
186
① 설날 ② 추석 ③ 생일 ④ 새해
Урок 09 187
설날에는 한복을 입고 집안
(1) • • ①
어른들께 세배를 합니다.
가족들과 친척들이 모여
(3) • • ③
윷놀이를 합니다.
알 림
한국어학당 외국인 학생들에게 알립니다. 이번 주 금요일 10월 9일은 한글날입니다.
한국어학당에서는 한글날을 기념하기 위해서 ‘글쓰기 대회’를 열려고 합니다.
한국어를 배우는 한국어학당 학생은 누구나 참가할 수 있습니다.
이 대회에 참가 신청을 하려면 10월 8일까지 1층 사무실로 오시면 됩니다.
188
(1)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 09 189
김민준
박준영
마지나
190
(1)
넓은 집에서 살다 .
(2)
복권에 당첨되다 .
(3)
좋은 회사에 취직하다 .
(4)
세계여행을 하다 .
(1)
A 비자를 연장하려면 어떻게 해야 해요?
출입국
관리사무소 B .
(2)
A 현금지급기로 돈을 찾으려면 뭐가 필요해요?
B .
(3)
A 해외여행을 가려면 무엇을 준비해야 해요?
B .
Урок 09 191
(1)
먼저 다음 표에 정리된 내용을 읽으십시오.
Ознакомьтесь с информацией, приведённой в таблице.
이 날은 무슨 날입니까? 설날
이 날은 언제입니까? 음력 1월 1일
(2)
위의 표를 토대로 다음 글을 완성하십시오.
Завершите рассказ, используя сведения из таблицы.
192
이 날은 무슨 날입니까?
이 날은 언제입니까?
Урок 09 193
194
(1) 갈등
Гемината 3
(2) 발달
Если после сино-корейских слов,
оканчивающихся на нижнеслоговой
(3) 실수
ㄹ, следуют согласные ㄷ/ㅅ/ㅈ , то
они произносятся твердо. Однако это
(4) 발전
не относится к согласным ㄱ и ㅂ.
(5) 활발 발달[발딸] 말살[말쌀] 열정[열쩡]
발견[발견] 출발[출발]
(6) 발견
Урок 09 195
한국의 대표적 명절
2 다음을 읽고 한국의 명절에 대해서 알아보십시오. Прочитайте текст и узнайте о праздниках в Корее.
새 어휘 Лексика
명절, 설날, 추석, 음력, 세배, 집안, 복, 세뱃돈, 떡국, 윷놀이, 조상, 농사, 차례, 성묘, 소원, 빌다
196
10 외모
Внешность
KB Kookmin Bank
2
잘생겼다 못생겼다
멋있다 귀엽다
닮다 비슷하다
입다 벗다 신다 쓰다 끼다
198
● 처럼/같이
присоединяется к существительному и имеет значение “как, словно”.
방이 운동장처럼 넓습니다.
유나 씨는 가수처럼 노래를 잘해요.
민준 씨는 시계처럼 약속 시간을 잘 지켜요.
아이가 말을 어른같이 해요.
처럼
농구 선수 농구 선수처럼
바다
영화 배우
사과
사전
● -고 있다 (착용)
присоединяется к таким глаголам, как 입다, 신다, 쓰다, 끼다, 벗다, и обозначает длительность
действия. Показатель времени присоединяется к глаголу 있다. В уважительной форме
используется глагол 계시다(-고 계시다).
준영 씨는 모자를 쓰고 있어요.
유나 씨는 빨간색 옷을 입고 있어요.
우리 아버지께서 검은색 안경을 쓰고 계세요.
안경을 벗고 보니까 아무 것도 안 보여요.
-고 있어요
입다 입고 있어요
신다
Урок 10 199
● -(으)ㄴ/는 데다가
присоединяется к основе глагола и прилагательного, имеет значение “к тому же”. К основе глагола
и словам 있다, 없다 присоединяется -는 데다가. К основе прилагательного, оканчивающегося
на согласную, присоединяется -은 데다가. К прилагательным, основа которых оканчивается
на гласную и на согласную ㄹ, к словам 이다, 아니다 присоединяется -ㄴ 데다가. В прошедшем
времени к основе глагола и прилагательного, оканчивающихся на согласную, присоединяется -은
데다가, к основе на гласную -ㄴ데다가.
-(으)ㄴ/는 데다가
오다 오는 데다가
읽다
없다
많다
어둡다
200
(1) 마지나 씨는
(2) 제 동생은
(3) 우리 어머니는
(4) 예스볼 씨는
(5) 제 형은
(6) 아기 눈이
Урок 10 201
<보기> A B
지원 씨 날씬하다 / 키가 크다
A 지원 씨는 어때요?
B 지원 씨는 날씬한 데다가 키도 커요.
(1) A B
새로 생긴 식당 음식이 맛있다 / 값이 싸다
(2) A B
오늘 날씨 눈이 오다 / 바람이 불다
(3) A B
민준 씨 잘생기다 / 성격이 좋다
(4) A B
그 가수 노래를 잘 부르다 / 춤을 잘 추다
(5) A B
한국 생활 회사에서 일이 많다 / 쉬는 날이 적다
(6) A B
202
<보기>
A 누가 동우 씨예요?
동우
B 씨는 빨간색 안경을 쓰고 있고
검은색 바지를 입고 있어요.
(1) (2)
(3) (4)
Урок 10 203
<보기>
지마 수민
B
저는 키가 크고 머리가 짧아요. 내일 파란색 티셔츠를 입고, 검은색 바지를
입고 있을 거예요. 수민 씨는요?
A
저는 키가 작고 머리가 길어요. 긴 파마머리를 하고 있어요. 흰색 블라우스를
입고, 검은색 치마를 입고 있을 거예요. 빨간색 큰 가방을 들고 있을 거예요.
B 그래요? 그럼, 잘 찾을 수 있겠네요.
A 네, 내일 공항에서 만나요.
(1) (2)
마리나 진우 유리 지영
204
• • • •
① ② ③ ④
Урок 10 205
A 유나 씨, 제가 남자 친구 한 명 ?
B 어떤 사람이에요?
(1)
들은 내용과 같으면 ○, 다르면 ×를 쓰십시오.
Если предложение соответствует содержанию, обозначьте О, если нет, то обозначьте Х.
① ② ③ ④
206
(1)
들은 내용과 같으면 ○, 다르면 ×를 쓰십시오.
Если предложение соответствует содержанию, обозначьте О, если нет, то обозначьте Х.
④
①
② ③
Урок 10 207
아이를 찾습니다.
눈이 크고 짧은 머리를 하고 있습니다.
파란색 반팔 티셔츠에 노란색 바지를 입고 있습니다.
안경도 쓰고 있습니다.
이 아이를 보신 분은 다음 번호로 연락해 주세요.
02-582-3570
208
제 친구 지영 씨를 소개합니다. 지영 씨는 키가 작고 귀엽습니다. 눈이 큰 데
다가 얼굴도 작아서 아기처럼 귀엽습니다. 그리고 잘 웃기 때문에 지영 씨하고
있으면 기분이 좋아집니다. 지영 씨는 피아니스트처럼 피아노를 잘 칩니다.
Урок 10 209
보고 싶은 어머니께
어머니, 안녕하세요?
저 준영이에요. 그 동안 잘 지내셨어요?
요즘 한국은 날씨가 어때요?
여기는 바람이 많이 부는 데다가 눈도 많이 와서 아주 추워졌어요.
날씨가 추우니까 운동하기가 싫어요.
저는 돼지처럼 많이 먹고 운동을 안 해서 살이 많이 쪘어요.
그래서 카자흐스탄에 올 때 가지고 온 옷들이 안 맞아요.
제가 보고 싶으실 것 같아서 얼마 전에 찍은 사진을 이 편지와 함께 보내 드릴게요.
살은 좀 쪘지만 건강하니까 걱정하지 마세요.
그럼, 다음에 또 편지 드릴게요. 안녕히 계세요.
준영 올림
(1)
위 글의 내용과 다른 것을 고르십시오.
Выберите вариант, который не соответствует содержанию.
(2)
위 글의 내용과 같으면 ○, 다르면 ×를 쓰십시오.
Если предложение соответствует содержанию, обозначьте О, если нет, то обозначьте Х.
① 준영 씨는 지금 카자흐스탄에 있습니다. ( )
② 어머니가 준영 씨한테 옷을 보내 주셨습니다. ( )
③ 준영 씨는 요즘 뚱뚱해져서 건강이 좋지 않습니다. ( )
④ 준영 씨는 편지와 사진을 어머니께 보낼 거예요. ( )
210
긴 머리 / 짧은 머리 / 단발머리, 키가 크다 / 키가 작다,
<보기>
날씬하다 / 통통하다 / 뚱뚱하다, 잘생겼다 / 예쁘다 / 멋있다 / 귀엽다
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
212
<보기> 나
누구입니까? 친구 지원
Урок 10 213
외모 성격
외모 성격
214
Урок 10 215
새 어휘 Лексика
216
11 공공장소
Общественные места
KB Kookmin Bank
공원 극장 도서관
미술관 공항 병원
218
● -거나
присоединяется к основе глагола или прилагательного, имеет значение “или, либо”.
-거나
사다 사거나
읽다
마시다
재미있다
받다
살다
청소하다
● -(으)ㄹ 때
присоединяется к основе глагола или прилагательного, имеет значение “когда, во время”. Если
основа глагола или прилагателного оканчивается на согласную, присоединяется -을 때, если на
гласную, то -ㄹ 때. Однако, если основа глагола или прилагательного оканчивается на ㄹ, то эта
согласная выпадает и присоединяется -ㄹ 때.
밥을 먹을 때 이야기를 많이 하면 안 돼요.
기분이 안 좋을 때 음악을 들어요.
A 카자흐스탄에 올 때 어떻게 왔어요?
B 비행기로 왔어요.
Урок 11 219
가다 갈때
읽다
좋다
아프다
살다
있다
듣다
일하다
● -지 마세요 (말다)
-지 말다 присоединяется к основе глагола и используется для выражения запрета на какое-
либо действие. В повелительных предложениях используется форма -지 마세요, -지 마십시오 (не
делайте ч-л), в побудительных предложениях -지 맙시다 (давайте не будем делать ч-л).
뛰지 마세요.
여기에서 사진을 찍지 마십시오.
쓰레기를 버리지 맙시다.
-지 마세요
먹다 먹지 마세요
타다
만들다
만지다
듣다
기대다
일하다
220
(×)
(1) (2)
(×) (×)
(3) (4)
(×) (×)
(5) (6)
(×) (×)
Урок 11 221
A 민준 씨는 주말에 뭘 해요?
<보기>
B 운동을 하거나 영화를 봐요.
이름 운동 책 영화 음악 청소
<보기> 민준 ○ ○
(1) 마지나 ○ ○
(2) 유나 ○ ○
(3) 카이라트 ○ ○
여행을 가다 /
A 여행을 갈 때 뭘 가지고 가요?
<보기> 뭘 가지고 가다 /
B 지도를 가지고 가요.
지도
(1) (2)
커피를 마시다 / 밥을 먹다 /
뭘 넣다 / 무엇으로 먹다 /
설탕 숟가락
(3) (4)
극장에 가다 / 시간이 있다 /
어떻게 가다 / 누구를 만나다 /
버스 친구
222
<보기> 유나
카이라트 씨, 기숙사에서 지금 담배를 피
우는 거예요? 기숙사에서는 담배를 피우
기숙사
지 마세요.
담배를 피우다
카이라트
미안해요. 제가 기숙사에 처음 와서 잘
사람들이 같이 사용하다 몰랐어요.
시끄럽게 하다 / 유나
사람들이 같이 사용하니까 항상 조심해
늦게 들어오다
야 해요.
카이라트
네, 다음부터 조심할게요. 또 조심해야
하는 것이 있어요?
유나 시끄럽게 하거나 늦게 들어오지 마세요.
(1) (2)
도서관 미술관
전화를 하다 사진을 찍다
Урок 11 223
<보기> 나기마
준영 씨, 다음 주에 한국에 여행 가는데,
뭘 조심해야 해요? 아직 한국 문화에
한국
대해서 잘 몰라서요.
집에 들어가다 /
준영
음, 집에 들어갈 때 신발을 신고 들어가지
신발을 신고 들어가다
마세요.
이름을 쓰다 /
나기마 그래요? 또 뭘 조심해야 할까요?
빨간색으로 쓰다
준영
이름을 쓸 때 빨간색으로 쓰지 마세요.
다른 색으로 써야 해요.
나기마
빨간색으로 이름을 쓰면 안 돼요? 몰랐어요.
가르쳐 줘서 고마워요.
밥을 먹다 / 인사하다 /
밥그릇을 식탁에 놓고 먹다 왼손으로 손을 잡다
224
• ①
(1) 예스볼 •
• ②
• ③
(2) 유나 •
• ④
• ⑤
(3) 마지나 •
• ⑥
• ⑦
(4) 박준영 •
• ⑧
<보기> ㉠ ㉡ ㉢ ㉣
Урок 11 225
A 음식을 불도 필요하지요?
B 아니에요. 불은 . 불이 날 수 있어서 .
A 알았어요. 또 뭘 가지고 가야 할까요?
B
지금은 저도 생각이 .
생각이 나면 이메일을 보낼게요.
① 밖이 시끄러워서
② 불이 날 수 있어서
③ 사람들이 많아서
④ 담배를 피워서
226
(3)
다음을 듣고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Послушайте, если предложение верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 11 227
(1) • • ① 뛰지 마세요.
228
(1)
다음의 이유로 맞는 답을 쓰십시오.
В соответствии с содержанием текста ответьте на вопросы.
(2)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 11 229
시민 미술관에서 알려 드립니다.
저희 시민 미술관은 항상 여러분 가까운 곳에 있는 미술관입니다.
화요일부터 일요일까지 아침 10시부터 저녁 8시까지 오시면 됩니다. 월요일만 휴
일입니다.
그림이 보고 싶을 때, 시간이 있을 때 쉬고 싶을 때, 시민 미술관을 찾아 주세요.
저희 미술관에서는 그림을 잘 모르는 분들을 위해서 그림을 설명해 드리거나 안내
책을 드립니다. 그리고 일요일마다 그림을 배우면서 그려 보는 시간도 있습니다.
많은 사람들이 즐거운 마음으로 사용하기 위해서 부탁 말씀 드리겠습니다. 미술관
에서 시끄럽게 하거나 음식을 먹지 마세요. 전화도 사용하지 마세요.
웃으면서 찾을 수 있는 시민 미술관이 되겠습니다.
감사합니다.
(1)
시민 미술관에서 해도 되는 것은 무엇입니까?
Что разрешается делать в городском музее изобразительного искусства?
(2)
시민 미술관은 그림을 잘 모르는 사람들을 위해 무엇을 줍니까? Что предоставляют в
городском музее изобразительного искусства посетителям, которые плохо разбираются в картинах?
(3)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
230
(1)
(도서관)
(2)
(극장)
(3)
(공항)
(4)
(공원)
(1)
먼저 다음 표에 정리된 내용을 읽으십시오.
Ознакомьтесь с информацией, приведённой в таблице.
어디에 자주 갑니까? 극장
왜 그렇습니까? 공공장소
(2)
위의 표를 토대로 다음 글을 완성하십시오.
Завершите рассказ, используя сведения из таблицы.
232
자주 가는 공공장소는 어디입니까?
왜 그렇습니까?
Урок 11 233
우리 교실 규칙
1.
2.
3.
4.
5.
234
(1) 여권
Гемината
Урок 11 235
한국인이 좋아하는 운동 장소
새 어휘 Лексика
236
12 도시
Город
KB Kookmin Bank
1 도시 시골 수도
육지 바다 섬
3 경치가 아름답다
공기가 깨끗하다
볼거리가 많다
높은 건물이 많다
길이 복잡하다
물가가 비싸다
238
● -나/(으)ㄴ가 보다
присоединяется к основам глагола или прилагательного, а также к существительным, имеет
значение “кажется, видимо”. К основе глагола присоединяется -나 보다, к основе прилагательного
-(으)ㄴ가 보다. К существительным присоединяется форма 인가 보다. В прошедшем времени
используется -았/었나 보다.
Примечание
-나/(으)ㄴ가 보다 -았/었나 보다
가다 가나 보다 갔나 보다
먹다
살다
듣다
좋다
아프다
맛있다
아름답다
Урок 12 239
● -거든요
присоединяется к основе глагола или прилагательного, а также к существительным и используется,
когда говорящий объясняет причину или говорит о факте в ответ на предыдущее высказывание
или вопрос. К основе глагола или прилагательного присоединяется -거든요, к существительным
-(이)거든요.
B 시험을 잘 못 봤거든요.
240
학생들이 모두
<보기> • • ① 좋은 일이 있나 봐요.
집으로 가요.
사람들이 옷을
(1) • • ② 수업이 끝났나 봐요.
많이 입고 있어요.
오늘 예스볼 씨가
(2) • • ③ 밖에 날씨가 많이 추운가 봐요.
자꾸 웃어요.
옆집에서 시끄러운
(3) • • ④ 시험을 잘 못 봤나 봐요.
음악 소리가 나요.
마지나 씨가 기분이
(4) • • ⑤ 파티를 하나 봐요.
안 좋아 보여요.
Урок 12 241
(1)
카이라트 씨가 피곤해 보이다 / A 카이라트 씨가 왜 피곤해 보여요?
<보기>
어젯밤에 잠을 못 잤다 B 어젯밤에 잠을 못 잤나 봐요.
(2)
A
친구들과 무슨 이야기를 했어요? A 친구들과 무슨 이야기를 했어요?
<보기>
B 방학 계획 B 방학 계획에 대해서 이야기했어요.
A B
④ 무슨 이야기를 하면 좋겠어요? 한국 생활
(3)
A
음식을 많이 준비하다 A 왜 음식을 많이 준비했어요?
<보기>
B 저녁에 친구들이 놀러 오다 B 저녁에 친구들이 놀러 오거든요.
A B
② 집에 일찍 가다 어머니 생신이다
③ 요즘 늦게 퇴근하다 회사에서 할 일이 많다
242
여름 휴가 유나
저는 친구들과 같이 부산으로 여행 가려고
해요.
부산
나기마 그래요? 부산은 어떤 곳이에요?
바다가 아름답다
유나 바다가 아름답기로 유명한 곳이에요.
해운대 해수욕장이 있어서 나기마 거기에서 무엇을 할 수 있어요?
수영을 할 수 있다 /
수영을 좋아하다 유나
해운대 해수욕장이 있어서 수영을 할 수
있어요. 제가 수영을 좋아하거든요.
수영을 잘하다
나기마 유나 씨는 수영을 잘하나 봐요.
잘 못하다
유나
아니에요. 잘 못해요. 그런데 나기마 씨는
어떤 계획이 있어요?
나기마 글쎄요. 저는 아직 계획이 없어요.
(1) 여름 방학 (2) 겨울 방학
안동에 있는 하회마을 알마티에 있는 침블락
하회탈과 탈춤 눈이 오면 경치가 아름답다
옛날 사람들의 생활 모습을 스키장이 있어서
볼 수 있고 사진도 찍다 / 스키를 탈 수 있다 /
사진 찍는 것을 좋아하다 스키 타는 것을 좋아하다
사진을 잘 찍다 스키를 잘 타다
잘 못 찍다 잘 못 타다
Урок 12 243
B
아니에요. 별로 바쁘지 않아요. 지금 비행기
지원 씨 / 비행기 표
표를 예매하고 있어요.
언니 결혼식이 있다
A 그래요? 지원 씨는 방학 때 어디에 가려고 해요?
제주도 / B
저는 고향에 가려고 해요. 언니 결혼식이 있거든요.
제주도는 섬이다
A 지원 씨 고향은 어디예요?
한라산과 바다가 있어서
B 제 고향은 제주도예요. 제주도는 섬이에요.
공기도 좋고
경치도 아름답다 A 그래요? 제주도에는 무엇이 있어요?
B
한라산과 바다가 있어서 공기도 좋고 경치도
아름다워요.
A 저도 꼭 한번 가 보고 싶은 곳이네요.
244
• • • •
① ② ③ ④
(1) • • ①
(2) • • ②
(3) • • ③
(4) • • ④
Урок 12 245
B 아니요, 아직 못 가 봤어요.
A 그럼 주말에 같이 ?
B 좋아요. 민준 씨는 . 주말마다 등산을 가지요?
A 네, 산에 가면 .
B 그런데 설악산은 어디에 있어요?
A
설악산은 강원도에 있어요. 설악산에서 등산도 하고
재미있을 거예요. 예스볼 씨는 산을 좋아해요?
B
그럼요. 저도 제 고향 .
침블락은 눈이 오면 . 스키장도 있어서 스키도 탈 수
있고요.
A 그래요? 기회가 있으면 꼭 알마티에 가 보고 싶어요.
(1)
남자는 왜 도시 생활보다 시골 생활을 더 좋아합니까?
① 산과 강이 있어서 ② 구경할 것이 많아서
③ 조용하고 공기가 깨끗해서 ④ 여러 가지 물건을 파는 가게가 많아서
246
① 고향 ② 경주 ③ 박물관 ④ 서울
① 신라의 옛날 수도입니다.
② 지금 서울보다 더 큰 도시입니다.
③ 많은 유적지들이 있는 곳입니다.
④ 한국의 역사와 문화를 배울 수 있는 곳입니다.
① 춘천 음식이 맛있어서
② 춘천에는 호수가 많아서
③ 좋아하는 드라마를 찍은 곳이라서
④ 춘천에 가 본 적이 있어서
Урок 12 247
서울에는 모두 1,042만 명이 살고
(1) • • ① 수도
있습니다.
여행을 할 때 이것을 보면 길을
(3) • • ③ 인구
찾기 쉽습니다.
안동 국제 탈춤 페스티벌
14회를 맞는 안동 국제 탈춤 페스티벌은 국내외 다양한 탈춤 공연과
다양한 문화 행사로 여러분을 찾아갑니다.
일시: 2010년 9월 24일(금) ~ 10월 3일(일)
장소: 안동 시내, 탈춤 공원, 하회마을 등
내용: 한국 탈춤, 외국 탈춤, 마당극, 인형극, 음식 문화 축제 등
248
Урок 12 249
카이라트 씨에게
여행 마지막 날에는 성산포 일출봉에 갔어요. 우리는 해 뜨는 모습을 보기 위해서 새벽에 일찍 일어나
서 일출봉에 올라갔어요. 날씨가 흐려서 해 뜨는 것을 보지는 못했지만 새벽에 보는 성산포 앞 바다의 풍
경과 맑고 시원한 공기 덕분에 가슴이 시원해지는 것 같았어요.
(1)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
250
(1)
A 마지나 씨와 준영 씨가 서로 말을 안 해요.
B
(2)
A 카이라트 씨가 시험에 떨어졌어요.
B
(3)
A 유나 씨가 요즘 회사에서 매일 늦게 퇴근해요.
B
(4)
A 저 식당에는 사람들이 항상 많아요.
B
A 어디 가세요?
<보기>
B 백화점에 가요. 친구 생일 선물을 사야하거든요.
(1)
A 어디 가세요?
B 여행사에 가요.
(2)
A 어디 가세요?
B 치과에 가요.
(3)
A 어디 가세요?
B 체육관에 가요.
Урок 12 251
(1)
먼저 다음 표에 정리된 내용을 읽으십시오.
(2)
위의 표를 토대로 다음 글을 완성하십시오.
252
인구는 얼마입니까?
경치는 어떻습니까?
유명한 곳은 어디입니까?
교통은 어떻습니까?
Урок 12 253
어떤 곳입니까?
유명한 곳은 어디입니까?
고향이 어디입니까?
어떤 곳입니까?
유명한 곳은 어디입니까?
254
Урок 12 255
한국의 주요 도시
1 여러분은 한국의 유명한 도시에 대해서 알고 있습니까? 그곳은 어디입니까? 그곳에서 유명한 것은
무엇입니까? Что вы знаете об известных городах Кореи? Какие это города? Чем они знамениты?
2 다음을 읽고 한국의 관광지에 대해서 알아보십시오. Прочитайте текст о туристических местах Кореи.
안동
한국의 옛날 선비 문화를 느
낄 수 있는 곳입니다. 하회마
을에 가면 한국의 옛날 집들
제주도 이 잘 보존되어 있어 한옥의
한국의 가장 유명한 관광지 모습을 살펴볼 수 있습니다.
로 한국 사람뿐만 아니라 외
국인들도 많이 찾는 휴양지
입니다. 제주 공항에 내리면
‘혼자옵서예’라는 글을 볼
수 있는데 이것은 제주말로
‘어서오세요’라는 뜻입니다.
경주
약 1,000년동안 신라의 수
한국에서 두 번째로 큰 도시이며 해운 도였던 곳입니다. 한국의 중
대 해수욕장이 있어 여름에 한국 사람 요한 문화유산들이 많이 있
들이 가장 많이 찾는 여름 휴양지입니 으며, 불국사와 석굴암을 통
다. 요즘은 국제영화제로 더욱 이름이 해 신라 시대 불교문화를 볼
알려지고 있습니다. 부산 수 있습니다.
새 어휘 Лексика
256
13 한국 생활
Жизнь в Корее
KB Kookmin Bank
1
익숙하다 익숙해지다
적응하다 외롭다
불편하다 낯설다
2
출입국사무소 외국인 등록증
교통 카드 현금 카드
3
기숙사 하숙집
자취 룸메이트
월세 보증금
위치 비용
가스 요금 인터넷 요금
4
신입생 오리엔테이션
258
● ‘ㅅ’ 불규칙 용언
Если за основой глаголов, оканчивающихся на ㅅ, таких как 낫다, 짓다, 붓다, 젓다, следует гласная,
то ㅅ выпадает. Глаголы 씻다, 웃다, 벗다 относятся к регулярным, поэтому даже при соединении с
гласной, ㅅ остаётся. 낫다: 낫 + 아요 → 나아요
낫다 나아요 낫습니다 젓다
짓다 잇다
붓다 긋다
웃다 씻다
● 간접화법 평서형
формы повествовательного предложения косвенной речи. К основе глагола присоединяется
-(는)ㄴ다고 하다, к основе прилагательного -다고 하다, к существительному -(이)라고 하다.
В прошедшем времени к основе глагола и прилагательного присоединяется -았/었/였다고 하다,
в будущем времени -(으)ㄹ 거라고 하다.
Урок 13 259
Примечание
② Когда говорящий говорит о том, что кто-то его просит о чём -либо, используется 달라고 하다.
예 그 소설가가 볼펜을 달라고 합니다.
260
웃다 낫다 짓다 벗다 씻다 긋다 붓다
(2) 음식이 너무 짜서 물을 더
(3) 장갑을
(5) 카메라를 보고
(6) 밥을 먹기 전에 손을
Урок 13 261
<보기> A B
A 학교생활이 어때요?
B 처음에는 힘들었는데 지금은 익숙해졌어요.
(1) A B
(2) A B
(3) A B
(4) A B
262
(1) (2)
요즘 시간이 많다 / 카자흐어로 된 서울 안내 책이 있다 /
한국말을 가르쳐 주다 필요하면 주다
Урок 13 263
한국 음식 B
좋겠네요. 저도 한국에 가 본 적이 있어요. 궁금한 것
“한국 음식이 아주 맵다” 이 있으면 저한테 물어 보세요.
A 한국 음식은 어때요?
생각보다 맵지 않다
입에 잘 맞다 B
한국에 가기 전에 친구가 저한테 한국 음식이 아주
맵다고 했어요. 그런데 가서 먹어 보니까 생각보다
외국인 등록증 /
출입국사무소 맵지 않았어요. 저는 한국 음식이 입에 잘 맞아요.
A
아, 그래요? 제 입에도 잘 맞으면 좋겠네요. 참, 한국
준비할 것: 여권, 사진
에 가면 외국인 등록증을 만들어야 하는데 어떻게
그냥 가면 오래 기다리
니까 인터넷으로 해야 돼요?
시간을 예약하고 가다 B
가까운 곳에 있는 출입국사무소에 가서 신청하면 돼
요. 아마 여권하고 사진이 필요할 거예요. 꼭 준비해
가세요. 그냥 가면 오래 기다리니까 인터넷으로 시간
을 예약하고 가세요.
A 네, 고마워요.
(1) 환전하기 통장 / 은행
준비할 것: 여권, 외국인 등록증 편하게
은행에서 쉽게 환전할 수 있다
사용하고 싶으면 현금 카드도 같이 만들다
264
Урок 13 265
A 방은 구했어요?
B
네, 학교에서 가까운 곳으로 구했어요. 넓지는 않지만 깨끗해서
.
A
그래요? 잘 됐네요. 저는 다음 주에 고향으로 돌아가는데 필요한
물건이 있으면 가져가세요. 아, 식탁은 샀어요?
B
식탁은 선배 언니가 .
A 그럼 냉장고나 은 있어요?
B
냉장고는 있지만 그릇은 없어요. 그럼, 그릇 좀 주세요.
참, 책장도 .
A
저도 책장은 없는데……. 내일 시간이 있으면 우리 집에 오세요.
그 때 그릇을 .
B
네, 고마워요.
(1)
다음을 듣고 들은 내용과 같으면 ○, 다르면 ×를 쓰십시오.
Послушайте, если предложение верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте X.
266
(2)
들은 내용과 다른 것을 고르십시오.
Выберите вариант, который не соответствует содержанию.
Урок 13 267
A B
- 한국대학교까지 걸어서 10분 - 한국대학교까지 버스로 10분
- 층마다 화장실 있습니다. - 방마다 화장실 있습니다.
- 식사는 주지 않습니다.(부엌 이용 가능) - 매일 아침·저녁 식사를 줍니다.
월 35만 원 월 50만 원
문의: 961-9876 문의: 961-9746
268
(1)
다음 글을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
(2)
다음은 무엇에 대한 설명입니까? 알맞게 연결하십시오.
О чём здесь говорится? Подберите соответствующие варианты.
① 요리를 직접 할 수 있다. •
② 다른 사람과 화장실을 함께 사용한다. • • ㉠ 하숙
③ 친구들을 집에 초대하는 것이 어렵다. •
④ 방 값이 더 싸다. • • ㉡ 자취
⑤ 같이 사는 사람들과 친해진다. •
Урок 13 269
제 목 마지나 씨, 안녕하세요?
제 목 축하해요.
나기마 씨, 정말 축하해요!
제가 사는 하숙집에서 같이 살면 좋겠어요. 우리 하숙집에는 일본 사람 두 명, 중국 사람 한 명,
영국 사람 한 명이 있는데 모두 한국어를 공부하는 학생들이에요.
성격이 좋고 아주 재미있는 친구들이에요. 나기마 씨가 오면 모두 좋아할 거예요.
그리고 하숙집 아주머니가 아침, 저녁 식사를 만들어 주시는데 음식도 아주 맛있어요.
저녁은 아주머니 가족과 함께 먹어요. 한국말도 연습할 수 있어서 아주 좋아요.
제 옆방에 우리 학교 선배가 살았는데 이번에 졸업을 해서 다음 달에 방이 비어요. 나기마 씨도
우리 하숙집에서 살고 싶으면 제가 주인아주머니께 말씀드릴게요. 나기마 씨하고 옆방에 살면
정말 재미있을 것 같아요. ^^
참, 하숙비는 한 달에 40만 원이에요. 또 궁금한 것이 있으면 메일 주세요.
마지나 씀
(1)
나기마 씨는 왜 한국에 옵니까?
Почему Нагима приехала в Корею? Выберите правильный ответ.
(2)
유나 씨가 하숙집에 대해 이야기하지 않은 것은 무엇입니까?
Что Юна не упомянула в своём рассказе о пансионате?
① 하숙집의 위치 ② 하숙집 주인 가족
③ 하숙비 ④ 같이 사는 사람들
270
나의 상황 질문
-2월에 한국에 가려고 하다 -며칠에 이사할 수 있습니까?
-2월 15일 전에 들어가고 싶다 -그때까지 가능합니까?
-두 명이 같이 살려고 하다 -가격은 얼마입니까?
-아침에 일찍 출근하다 -7시 전에 밥을 먹을 수 있습니까?
-컴퓨터를 가지고 가다 -인터넷 요금도 내야 합니까?
(2)
(3)
(2)
(3)
나기마 지원 씨, 안녕하세요?
지원 네, 오랜만이에요. 그 동안 잘 지냈지요?
나기마
네, ① 이번 주 토요일이 제 생일인데 토요일 저녁에 시간 있어요?
② 생일 파티를 하려고요.
지원
토요일에 약속이 없으니까 나기마 씨 생일 파티에 꼭 갈게요. 근데 몇 시
까지 가면 될까요?
나기마 ③ 6시까지 오세요. 그리고 유나 씨도 제 생일 파티에 초대하고 싶어요.
지원 지금 제가 유나 씨를 만나러 가는데 제가 유나 씨한테도 이야기할게요.
나기마 고마워요. ④ 유나 씨한테 꼭 말해 주세요.
지원 유나 씨, 제가 조금 전에 나기마 씨를 만났어요.
①
②
유나
저녁에는 시간이 있으니까 갈 수 있겠네요. 그럼 지원 씨, 나기마 씨 생일 선물을
같이 살래요?
272
1 집을 구하기 위해 필요한 질문을 메모해 봅시다. Напишите вопросы, необходимые при поиске жилья.
나의 상황 질문
• •
• •
• •
• •
• •
Урок 13 273
(2)
한국에 오기 전에 한국에 대해서 무슨 이야기를 들었습니까? 또, 그 이야기는 사실
이었습니까?
Что вы слышали о Корее, прежде чем поехать туда? Правдой ли оказалось то, что вы слышали?
(3)
이 남자는 처음에 한국에 왔을 때 무엇이 힘들었습니까? 힘들었던 점이 아닌 것
을 고르십시오. Какие трудности были у этого человека, когда он впервые приехал в Корею.
Выберите то, что не относилось к трудностям.
다른 사람들한테서 내가 들은 것
한국 사람
한국 음식
한국의 날씨
274
같이[가치] 닫히다[다치다]
마디[마디] *[마지] 밭+일[반닐] *[바칠]
Урок 13 275
한국 개관
새 어휘 Лексика
276
14 계획
Планы
KB Kookmin Bank
사업가 군인 화가 음악가
미용사 작가 농부 공무원
취직 진학 유학 어학연수
278
● -(으)ㄴ 지
присоединяется к основе глагола, имеет значение “с тех пор, как”. Если основа глагола
оканчивается на согласную, присоединяется -은 지, если на гласную, то -ㄴ 지. Обычно с -(으)ㄴ
지 используют глагол 되다, в некоторых случаях - 지나다.
B 2년쯤 지났어요.
-(으)ㄴ 지
읽다 읽은 지
오다
먹다
만나다
걷다
살다
일하다
● -기로 하다
присоединяется к основе глагола, имеет значение “решить сделать что-либо”. В основном
используется форма прошедшего времени -기로 했다.
B 한 시간 후에 출발하기로 했어요.
Урок 14 279
● -나요? / -(으)ㄴ가요?
окончание вопросительного предложения, присоединяется к основе глагола или прилагательного,
а также к существительным. В основном используется, когда говорящий и слушающий знают, о чём
идёт речь. К основе глагола присоединяется -나요?. К основе прилагательного, оканчивающейся
на согласную, присоединяется -은가요?, на гласную –ㄴ가요?. К существительным присоединяется
форма -인가요?.
오늘 무엇을 하나요?
신발이 작은가요?
A 이 사람은 누구인가요?
B 제 동생이에요.
-나요? / -(으)ㄴ가요?
가다 가나요?
먹다
시작하다
예쁘다
좋다
이다
있다
280
춤을 배우다 / 한 달
<보기>
춤을 배운지 한 달이 되었어요.
Урок 14 281
A 컴퓨터를 잘하나요?
<보기>
B 네, 컴퓨터를 잘합니다.
컴퓨터를 잘하다
(1) (2)
영어를 잘하다 책을 많이 읽다
(4) (5)
282
준영 네, 그런데 무슨 일이 있나요?
이번 주 토요일
마지나
유나 씨가 다음 주에 고향에 돌아가서
유나 씨가 고향에 돌아가다
송별회를 하기로 했어요.
/ 송별회
준영
그래요? 유나 씨가 카자흐스탄에 온 지
카자흐스탄에 오다 / 1년 얼마나 됐지요?
준영
그렇군요. 이번 주 토요일에 몇 시에,
어디에서 만날 거예요?
마지나
저녁 6시에 학교 정문 앞에서 만나기로
했어요.
준영 네, 알겠어요. 그럼 토요일에 봐요.
오후 1시 / 교실 오후 2시 / 학교 앞 커피숍
Урок 14 283
<보기> 카이라트
지원 씨, 대학교를 졸업한 후에 뭘
지원 카이라트 할 거예요?
대학교를 졸업하다 지원
저는 대학교를 졸업한 후에 회사에
취직하기로 했어요.
한국에 유학을 가다
회사에 카이라트
그렇군요. 저는 한국에 유학을 가기로
취직하다 한국 역사를
했어요.
공부하다 / 2년
지원 한국에서 무엇을 공부하려고 해요?
지원
카이라트 씨가 한국 역사에 대해
관심이 많은가요?
카이라트
네, 한국 역사에 대해 공부한 지 2년이
되었어요.
284
① ② ③ ④
<보기>
(1) • • ① 1년
(2) • • ② 10년
(3) • • ③ 3년
(4) • • ④ 2주일
Урок 14 285
A
나기마 씨, 우리가 대학교에 벌써 3년이 .
1년 만 더 다니면 졸업을 하네요.
B 네, 생각보다 시간이 빨리 지나가는 것 같아요.
① 두 달 전부터 ② 4년 전부터
③ 5년 전부터 ④ 8년 전부터
286
① ② ③ ④
① 유학 ② 취직
③ 어학연수 ④ 대학원 진학
(2)
다음을 듣고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Послушайте, если предложение верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 14 287
나의 올해 계획
1. 한국어 공부 열심히 하기
2. 한 달에 한 권 책 읽기
3. 매일 30분 운동하기
4. 담배 피우지 않기
일 월 화 수 목 금 토
극장에서 한국어 아르
1박 2일 여행
영화보기 발표 준비 바이트
288
(1)
세 사람은 무엇을 하기로 했습니까? 다음 빈칸을 채우십시오.
Что решили Минчжун, Мадина и Кайрат? Заполните таблицу.
민준
마지나
카이라트
(2)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
Урок 14 289
선생님께
선생님, 안녕하세요?
저는 그동안 선생님께 많은 것을 배운 유나입니다.
제가 카자흐스탄에 온 지 벌써 1년이 지났어요. 이제 다음 주에는 한국에 돌아가야 해요.
카자흐스탄을 떠날 생각을 하니까 너무 아쉬워요.
여기에 있는 동안 선생님께서 많이 가르쳐주시고 도와주셔서 진심으로 감사드립니다.
저는 한국에 돌아간 후에 대학원에 진학해서 더 공부를 하기로 했어요. 대학원에서 중앙
아시아에 대해 더 공부하고 싶어서 그렇게 하기로 했어요.
가기 전에 선생님과 한번 만나고 싶습니다. 이번 주 금요일에 시간이 괜찮으신가요? 제가
다시 연락드릴게요.
다시 한번 감사드리고요.
안녕히 계세요.
유나 드림
(1)
카자흐스탄에 온 지 얼마나 되었습니까?
Примечание
Сколько прошло с тех пор, как она приехала в Казахстан?
중앙 아시아 - Центральная Азия.
(2)
한국에 돌아간 후에 무엇을 하기로 했습니까?
Что она решила сделать после возвращения в Корею?
(3)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
290
<보기>
나의 계획
다음 주 공부, 기타 연주
20살 어학 연수
21살 세계 여행
22살 졸업 후 취직
27살 결혼
(1) 20살에는
(2) 21살에는
(3) 22살에는
(4) 27살에는
(1) 전통 춤을 배우다 / 5년
(2) 태권도를 시작하다 / 한 달
(3) 모자를 사다 / 3일
Урок 14 291
(1)
먼저 다음 표에 정리된 내용을 읽으십시오.
Ознакомьтесь с информацией, приведённой в таблице.
(2)
위의 표를 토대로 다음 글을 완성하십시오.
Завершите рассказ, используя сведения из таблицы.
292
무엇이 되고 싶습니까?
왜 그것이 되고 싶습니까?
전공이 무엇입니까?
그것을 한 지 얼마나 되었습니까?
무엇을 더 준비하기로 했습니까?
Урок 14 293
나 친구
나의 꿈
언제부터
꿈을 위한 노력
294
(1) 임금 / 국물 Назализация
Урок 14 295
한국 대학생들의 미래 계획
새 어휘 Лексика
296
15 취업과 직장 생활
Трудоустройство и работа
KB Kookmin Bank
1
구인 광고 생활 정보지 이력서
면접 지원하다 입사하다
배달 판매원 과외
서빙 번역 시급
2
사장님 부장님 과장님
신입 사원 영업부 홍보부
인사부 근무 시간 월급
3
출근하다 퇴근하다 회식하다
298
● -도록 하다
присоединяется к основе глагола и обозначает повеление или совет совершить какое-либо
действие. Также используется при высказывании пожелания осуществления какого-либо дела.
● -(으)ㄹ 테니까
присоединяется к глаголу; при обозначении намерения подлежащее в первой части предложения
стоит в первом лице, а во второй части предложения стоит во втором лице. При обозначении
предположения подлежащее в первой части предложения стоит в 1, 2 или 3 лице, подлежащее
второй части предложения может стоять в любом лице. Если основа глагола оканчивается на
согласную, присоединяется -을 테니까, если на гласную, то -ㄹ 테니까.
-(으)ㄹ 테니까
오다 올 테니까
자다
일하다
비싸다
바쁘다
춥다
Урок 15 299
내일부터는 일찍 갈래요.
날씨가 추우니까 따뜻한 옷을 입을래요.
저는 불고기를 먹고 싶은데 예스볼 씨는 뭐 먹을래요?
A 주말에 시간이 있으면 같이 영화 볼래요?
B 좋아요. 같이 보러 가요.
-(으)ㄹ래요
가다 갈래요
보다
먹다
읽다
열다
쓰다
부르다
일하다
300
(2) 잠이 안 오면 따뜻한 우유를 한 잔 드세요.
(3) 출퇴근 시간에는 길이 막히니까 지하철을 타세요.
(4) 좋은 회사에 취직하려면 외국어 공부를 열심히 하세요.
마지나 씨는 매운
<보기> • • ① 조용히 해 주세요.
음식을 못 먹을 테니까
다른 음식을 주문
(1) 제가 도와줄 테니까 • • ②
합시다.
음식을 많이 준비해야
(2) 제가 요리를 할 테니까 • • ③
겠어요.
Урок 15 301
(1)
한국어를 잘하고 싶다 / A 한국어를 잘하고 싶은데 어떻게 하지요?
<보기> 한국 친구와 이야기를 한국
B 친구와 이야기를 많이 하도록
많이 하다 하세요.
(2)
A 과일을 사 가다 A 과일을 사 갈까요?
<보기> B
요즘 과일은 비싸다 / 요즘
B 과일은 비쌀 테니까
음료수를 사다 음료수를 삽시다.
A B
(3)
A 날씨가 좋다 / 산에 가다 A 날씨가 좋은데 산에 갈래요?
<보기>
B
네, 좋아요. 같이 가요. 네,
B 좋아요. 같이 가요.
A B
302
<보기>
직원 아니요, 아직 못 구했어요.
직원
오후 5시부터 밤 12시까지 일해요. 시급 5,000원이에요. 그런데 편의점
에서 일해 본 적이 있어요?
예스볼
편의점에서 일해 본 적은 없지만 물건을 판매하는 일은 해 봤어요.
내일 면접 보러 가려고 하는데 몇 시쯤 가면 될까요?
직원
사장님께서 오후 5시 이후에 나오실 테니까 6시쯤에 오실래요? 그리고
오실 때 이력서와 자기소개서를 꼭 갖고 오도록 하세요.
예스볼 네, 잘 알겠습니다.
<보기>
휴대전화를 만드는 회사 /
신제품 개발
기술이 좋은 회사라서
배울 점이 많다
취직 준비를 하다 /
방송국 면접시험을 보다
점심 먹으러 가는데 같이 가다
지원 준영 씨, 취직을 축하해요.
지원 네, 그런데 어떤 회사예요?
준영
좀 힘들지만 재미있어요. 아직은 신입 사원이니까 여러 가지 일을 배우고
있어요. 기술이 좋은 회사라서 배울 점이 많은 것 같아요.
지원 잘됐네요.
준영
잘될 테니까 너무 걱정하지 마세요. 지금 점심 먹으러 가는데 같이 갈래요?
지원 네, 좋아요.
• • • •
① ② ③ ④
(1) • • ①
(2) • • ②
(3) • • ③
(4) • • ④
Урок 15 305
B 힘들 때도 있지만 재미있어요. .
A
저도 아르바이트를 하고 싶은데 사람들을 만날 수 있는 일을 하면 좋겠어요.
B
그러면 아르바이트를 구해 보세요. 한국 사람
들을 많이 만날 수 있고 저녁 시간에만 하면 되니까 좋을 것 같아요.
A 그럼 어디에서 아르바이트를 구할 수 있어요?
B
인터넷이나 .
제가 같이 찾아 봐요.
A 정말요? 고마워요.
① 출장 ② 회식 ③ 야근 ④ 회의
306
① 자기소개 ② 면접시험 ③ 회사 소개 ④ 상품 판매
Урок 15 307
다음 주에 회사 일 때문에
(1) • • ① 전공
다른 도시에 가야 합니다.
회사에서 한 달 동안 일을
(3) • • ③ 출장
하고 받는 돈입니다.
저는 대학교에서 4년 동안
(4) • • ④ 이력서
컴퓨터를 공부했습니다.
함께 일할 사람을 구합니다.
‘우리출판사’에서는 가족처럼 함께 일하실 분을 찾습니다.
▶ 위치: 한국대학 정문 근처
▶ 근무 시간: 오전 9시~오후 6시, 주 5일 근무
▶ 연락처 : 02) 354-2365, woori@book.com
▶ 제출 서류: 입사 지원서, 이력서, 주민등록등본, 최종 학력 성적표
▶ 서류 접수: 2010년 11월 15일 ~ 2010년 11월 30일까지
※입사 지원서는 인터넷으로 접수하시고 제출하신 서류는 돌려드리지 않습니다.
(1)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
어디에서 어떤 일을 이 일을 하기 위해서
일합니까? 합니까? 어떻게 했습니까?
김민준
마지나
Урок 15 309
저희 한국리서치에서는 직
장인 2,000명에게 ‘자신의 직
업에 얼마나 만족하십니까?’라
는 질문을 해 보았습니다. 그
결과 직장인의 30%만 자신의
직업에 만족하고 있었습니다.
나머지 70%의 직장인에게 ‘왜 자신의 직업에 만족하지 않습니까?’라는 질문을 했는
데 많은 사람들이 직업을 선택할 때 자신의 적성보다 월급이나 그 외의 다른 조건으
로 직업을 선택했기 때문이라고 대답했습니다.
그리고 ‘지금 직장에서 다른 직장으로 옮기고 싶습니까?’라는 질문에는 70%의 직
장인들이 ‘그렇다’고 대답해 많은 직장인들이 지금의 직장 생활에 만족하지 못하는
것으로 조사되었습니다.
‘지금 직장 생활에서 무엇이 가장 마음에 들지 않습니까?’라는 질문에 ‘연봉이 너무
적다’라는 대답이 1위, ‘일이 많다’가 2위, ‘직장 동료와 관계가 좋지 않다’가 3위, ‘적
성에 맞지 않다’가 4위로 조사되었습니다.
(1)
다음을 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 쓰십시오.
Если верно, обозначьте О, если неверно, обозначьте Х.
310
A 이 영화 볼래요?
<보기>
B 이 영화는 재미없을 테니까 다른 영화를 봅시다. (이 영화는 재미없다)
(2) A 내일 같이 등산 갈래요?
B (내일은 춥다)
Урок 15 311
(1)
먼저 다음 표에 정리된 내용을 읽으십시오.
Ознакомьтесь с информацией, данной в таблице.
(2)
위의 표를 토대로 다음 글을 완성하십시오.
Завершите рассказ, используя сведения из таблицы.
312
어떤 직업을 갖고 싶습니까?
어떤 일을 합니까?
그 일을 하기 위해서 어떤
노력을 하고 있습니까?
그 직업을 갖게 되면
하고 싶은 것이 있습니까?
Урок 15 313
314
Урок 15 315
새 어휘 Лексика
316
318 Приложение
320 Приложение
여:
이게 요즘 유행하는 거예요. 요즘은 이런 줄무늬 1 A: 여보세요. 최 선생님, 안녕하세요? 저는 마지나예요.
셔츠가 유행이에요. B: 마지나 씨, 안녕하세요? 무슨 일 있어요?
남: 네, 예쁘네요. 저한테 어울릴까요? A: 아파서 오늘 학교에 못 가요.
여: 그럼 한번 입어 보세요. B: 그래요? 어디가 아파요?
남: 괜찮네요. 이걸로 주세요. A: 어제 저녁부터 배탈이 났어요. 배와 머리가 너무
아프고 계속 땀도 나요. 약을 먹었는데 계속 아파요.
통합과제 Комплексное задание B: 그럼 빨리 병원에 가 보세요. 그리고 오늘은 집에
1 함께 해 봅시다 Давайте сделаем вместе 서 푹 쉬세요.
A: 네, 감사합니다. 안녕히 계세요.
1 마지나: 예스볼 씨, 어제 백화점에 가서 무엇을 샀어요?
예스볼:
파란색 줄무늬 티셔츠를 샀는데 이따가 바꾸 2 (1) 어디가 아프세요?
려고요. (2) 무엇을 조심해야 돼요?
마지나: 그래요? 왜 바꾸려고 해요? (3) 이 약은 언제 먹어요?
예스볼:
색깔이 마음에 안 들어서 흰색 티셔츠로 바꾸 (4) 소화가 안 되세요?
려고 해요. 마지나 씨는 주말에 쇼핑했어요?
마지나:
네, 저는 나기마 씨하고 같이 시내에 있는 쇼 3 더 알아봅시다 Узнаем вместе еще
핑몰에 갔어요. 1 여: 어서 오세요. 어떻게 오셨어요?
예스볼: 쇼핑몰에서 무엇을 샀어요? 남: 감기약 좀 주세요.
마지나:
저는 구두를 한 켤레 사고 나기마 씨는 원피스 여: 증상이 어때요?
한 벌을 샀어요. 남: 머리가 아프고 열이 나요.
예스볼: 마지나 씨는 어떤 구두를 샀어요? 여: 기침도 하세요?
마지나:
요즘 유행하는 구두를 샀는데 저도 교환하려 남: 아니요, 목은 아프지만 기침은 안 해요.
고 해요. 여:
이 약을 하루에 세 번 드세요. 그리고 푹 쉬어야
예스볼: 왜 산 구두를 바꾸려고 해요? 됩니다. 그럼 곧 좋아질 거예요.
마지나:
굽이 높아서 발이 좀 불편한 것 같아요. 그래
2 여: 민준 씨, 어디 아파요? 얼굴이 안 좋아요.
서 운동화로 바꾸려고 해요.
남: 네, 이가 좀 아프기 때문에 밥을 먹을 수 없어요.
예스볼: 그래요? 그럼 이따가 시내에 같이 가요.
여: 병원에 안 갔어요?
남:
그동안 시간이 없어서 치과에 못 갔어요. 진통제
를 먹었는데 좋아지지 않네요.
Урок 04 건강 Здоровье
여: 언제부터 아팠어요?
남: 그저께부터 아팠어요.
여: 약만 먹으면 안 돼요. 빨리 병원에 가야 돼요.
1 알아봅시다 Узнаем вместе
남: 네, 오늘 갈 거예요. 고마워요.
1 남:
유나 씨, 저는 지금 우체국에 갈 생각인데 뭐 보낼 직원: 네, 맞습니다. 무엇을 도와드릴까요?
것이 있어요? 카이라트:
저는 한국 제일 회사에 들어가고 싶어서 전
여:
저도 한국에 있는 친구에게 줄 생일 선물을 부치 화했습니다. 무슨 서류가 필요하지요?
러 우체국에 가야 해요. 직원: 자기소개서와 이력서가 필요합니다.
여:
아니에요. 같이 이야기하면서 가요. 그런데, 카이 직원:
이번 주 금요일까지 서류를 모두 보내야 합
라트 씨는 우체국에 왜 가요? 니다.
남: 아스타나에 있는 형에게 편지를 보내러 가요. 카이라트:
그럼, 시간이 별로 없네요. 우선 이메일로 서
류를 보내도 돼요?
2 (1) A: 마지나 씨, 지금 뭐 해요?
직원:
네, 먼저 이메일로 서류를 보내 주세요. 그리
B: 음악을 들으면서 편지를 써요.
고 우편으로 서류도 보내 주셔야 합니다.
(2) A: 준영 씨, 지금 뭐 해요?
322 Приложение
1 마지나:
준영 씨, 저는 요즘 열심히 한국어 공부를 하
2 들어 봅시다 Давайте послушаем
는데 쓰기가 좋아지지 않아서 걱정이에요.
준영: 그래요? 그럼 나하고 같이 이메일로 한국어 쓰 1 여: 실례지만 행복백화점에 어떻게 가는지 아세요?
남:
행복백화점요? 여기서 횡단보도를 건너서 50m쯤
기를 연습할까요?
마지나: 어떻게 해요?
가면 은행이 하나 있어요.
여: 그 은행 이름이 뭐예요?
준영: 먼저 제가 한국어로 마지나 씨에게 이메일을
남:
한국은행이에요. 은행 앞에서 곧장 가다가 왼쪽으
보낼게요. 그럼 마지나 씨가 저한테 답장을 보
내주세요. 로 가면 백화점이 나올 거예요.
여: 네, 여기서 많이 걸어 가야해요?
마지나:
아, 그럼 이메일을 주고받으면서 한국어 공부
남:
한 20분쯤 가면 되는데 가까운 거리니까 걸어가
를 하는 거예요?
준영:
네, 저도 고등학교 때 영어를 배울 때 이렇게 는 게 좋을 거예요.
연습을 했는데, 쓰기가 빨리 좋아졌어요. 2 남:
한국대학교 언어교육원에 가야 하는데 어떻게 가
마지나: 고마워요. 그럼, 오늘부터 시작해 볼까요? 는지 아세요?
여: 지금 계시는 곳이 어디예요?
남: 행복백화점 앞에 있어요.
여:
그럼 거기서 지하철 2호선을 타고 가다가 한국대
Урок 06 길 안내 На дороге 입구역에서 내려서 3번 출구로 나가세요.
남: 3번 출구로 나가면 바로 보여요?
324 Приложение
여:
(웃으며) 그래서 어떻게 했어요? 다른 택시를 탔 (3) 남: 이걸 언제 들어요?
남:
그래서 저는 다른 택시 앞에서 다시 물어 봤는데 (4) 남: 이걸 왜 좋아해요?
여:
한국에서는 도착한 후에 값을 알 수 있는데 처음 남: 난 영화를 보거나 좋아하는 음악을 들어. 너는?
이 한번 해 보세요. B: 좀 슬퍼 보이는군.
1 직원:
어서 오세요. 찾으시는 책이 있으세요? 요즘
재미있는 이야기나 무서운 이야기가 있는 책
들이 많아요.
마지나:
그런 이야기는 별로 안 좋아해요. 좀 감동적인
Урок 09 명절 Праздники
소설을 읽고 싶은데, 좋은 책이 있어요?
직원: 음, 여기 이 책이 어때요? 몸이 아픈 아들과 어 1 알아봅시다 Узнаем вместе
326 Приложение
겠네요.
유나: 그렇지 않아요. 일 년에 한 번만 만드니까 예
쁘게는 못 만들어요. 그런데 갑자기 송편은 왜
요? Урок 10 외모 Внешность
마지나:
다음 주가 추석이니까 추석을 기념하기 위해
서 한국어 시간에 송편 만들기를 했어요. 그런 1 알아봅시다 Узнаем вместе
데 다른 학생들보다 제가 만든 송편이 안 예뻐
1 (1) 유나 씨는 날씬한 데다가 키도 커요.
서 기분이 안 좋았어요.
(2) 민준 씨는 가수처럼 노래를 잘 불러요.
2 A: 누구 사진이에요?
B: 우리 가족사진이에요.
A: 여기 파마머리를 한 사람은 누구예요?
Урок 11 공공장소 Общественные места
B: 우리 언니예요.
A: 언니가 참 예쁘네요. 언니 옆에 있는 남자는 누구 1 알아봅시다 Узнаем вместе
예요? 검은색 티셔츠와 검은색 바지를 입고 있는 1 (1) 보통 영화를 보거나 책을 읽어요.
사람이요. (2) 친구를 만나거나 쇼핑을 해요.
B: 제 동생이에요. (3) 친구에게 전화를 하거나 커피숍에 가요.
A: 마지나 씨하고 많이 닮았어요. 키가 크고 귀엽네요. (4) 준영 씨는 신문을 읽거나 컴퓨터를 해요.
B: 네, 그래서 인기가 많아요.
2 (1) 여기에서 담배를 피우지 마세요.
(2) 여기에서 전화를 하지 마세요.
3 더 알아봅시다 Узнаем вместе еще
(3) 여기에서 주차를 하지 마세요.
A: 카이라트 씨, 무슨 사진이에요?
(4) 여기에서 수영을 하지 마세요.
B: 학교 친구들하고 공원에서 찍은 사진이에요.
A: 여기 흰색 티셔츠를 입은 사람이 카이라트 씨지요? 2 들어 봅시다 Давайте послушаем
사진이 작아서 잘 모르겠어요.
1 여: 내일 공원에 갈 때 무엇을 가지고 가야 해요?
B: 아니에요. 저는 그렇게 날씬하지 않아요. 그 사람은
남: 우리가 먹을 음식을 가지고 가요.
328 Приложение
A: 네, 건물 안에서 담배를 피우면 불이 날 수 있으니 나기마: 선생님, 교실에 몇 시까지 와야 해요?
2 민준:
마지나 씨, 지금 뭐 해요? 병원에서 전화하지 여:
아니요, 집에 가서 공부해야 해요. 내일 시험이
마세요. 있거든요.
마지나:
정말 죄송해요. 몰랐어요. 병원에서 전화하면 (3) 남: 계속 전화했는데 왜 전화 안 받아요?
안 돼요? 여: 운동하고 나서 샤워를 하고 있었거든요.
민준: 병원에 아픈 사람들이 많이 있으니까 시끄럽 (4) 남: 학교에 왜 이렇게 사람이 많지요?
330 Приложение
여:
카이라트 씨가 말한 것처럼 우리나라 사람들은 B: 7개월이 되었어요.
남:
네, 지금은 괜찮아요. 한국에서 살면서 저도 한국 3 A: 카이라트, 내일 뭐 해? 약속 없으면 나하고 영화
사람처럼 된 것 같아요. 지난주에 고향에 갔었는 보러 갈래?
데 음식이 너무 늦게 나와서 짜증이 났어요. 이제 B: 미안해, 내일 예스볼한테 기타를 배우기로 했어.
저도 빨리하는 문화에 익숙해진 것 같아요. A: 그럼 다음에 같이 보러 가자. 그런데 예스볼이 기
타를 잘 쳐?
B: 응, 어렸을 때부터 기타를 쳤어. 기타를 배운 지 8
년쯤 되었어.
332 Приложение
보고 싶어요?
나기마:
전 운전을 배우고 싶어요. 다음 달부터 운전을 1 알아봅시다 Узнаем вместе
배우기로 했어요. 준영 씨는 운전할 수 있죠?
1 (1) 남: 공항에 가려면 어떻게 해야 돼요?
준영:
운전을 배운 지 2년쯤 되었는데, 그동안 운전
여: 509번 버스를 타도록 하세요.
을 안 해서 저도 잘 못해요. 나기마 씨, 운전 열
(2) 남: 감기에 안 걸리려면 어떻게 해야 돼요?
심히 배우세요.
여: 집에 돌아오면 손을 꼭 씻도록 하세요.
2 예스볼:
유나야, 오래 기다렸지? 미안해. 버스를 20분 (3) 남: 요즘 목이 아프고 기침이 자주 나요.
이나 기다렸어. 여: 담배를 좀 끊도록 하세요.
유나: 괜찮아. 나도 10분 전에 왔어. (4) 남: 어제도 회사일이 많아서 야근했어요.
예스볼: 그런데, 뭐 하고 있었어? 여: 그래요? 오늘은 일찍 집에 가서 쉬도록 하세요.
유나: 내 미래에 대해서 좀 생각하고 있어. 예스볼,
2 (1) 오늘 제가 점심을 살 테니까 나기마 씨는 커피를
너는 졸업한 후에 무엇을 하기로 했어?
사세요.
예스볼: 한국에 유학을 가기로 했어.
(2) 토요일이라서 교통이 복잡할 테니까 지하철을 타
유나: 유학? 무엇을 공부하려고 하는데?
는 게 좋겠어요.
예스볼:
한국에 가서 한국학을 공부하려고 해. 유나 너
(3) 날씨가 더울 테니까 산보다 바다가 더 좋을 것 같
는?
아요.
유나: 난 아직 잘 모르겠어. 나도 회사에 취직하고
(4) 손님들이 우리 집에 올 테니까 빨리 청소해야 해요.
싶은 마음도 있고, 대학원에 가고 싶은 마음도
있거든. 2 들어 봅시다 Давайте послушаем
예스볼:
그렇구나. 잘 생각해서 결정하고 지금은 밥 먹
1 여: 주말에 시간이 있으면 같이 영화 보러 갈래요?
으러 가자.
남: 미안해요. 주말에는 아르바이트가 있어서 못 가요.
여: 그래요? 무슨 아르바이트를 해요?
통합과제 Комплексное задание
남:
과외 아르바이트를 해요. 한국 사람들에게 러시아
1 함께 해 봅시다 Давайте сделаем вместе
어를 가르치고 있어요.
1 준영: 마지나 씨, 미래에 하고 싶은 일이 있어요? 여: 러시아어를 가르치는 일은 어때요?
마지나: 음, 저는 신문 기자가 되고 싶어요. 남: 힘들 때도 있지만 재미있어요. 보수도 괜찮고요.
준영: 그래요? 저도 어렸을 때 신문 기자가 되고 싶 여:
저도 아르바이트를 하고 싶은데 저는 여러 사람
었거든요. 들을 만날 수 있는 일을 하면 좋겠어요.
마지나: 지금은 기자가 되고 싶지 않나요? 여:
그러면 편의점이나 커피숍 같은 곳에서 아르바이
어요. 1 나기마:
준영 씨, 얼마 전에 다른 회사로 직장을 옮겼
남:
하하하. 그럼 오늘 점심은 지원 씨가 살 테니까 우 지요?
리 맛있는 거 먹읍시다. 준영: 네, 휴대전화를 만드는 회사로 옮겼어요.
나기마: 그렇군요. 새로 옮긴 회사는 어때요?
3 더 알아봅시다 Узнаем вместе еще
준영: 좋아요. 근무 조건과 월급이 마음에 들고, 같이
1 남: 지원 씨, 요즘 회사 생활이 어때요? 일하는 사람들도 다 좋은 사람들이거든요.
여:
요즘 신제품 홍보 때문에 일이 너무 많아요. 이번 나기마:
그래요? 이번에 새로 옮긴 회사가 마음에 드나
주에도 계속 야근을 했어요. 봐요?
남: 그래요? 피곤하지 않아요? 준영: 네, 지난번에 다닌 회사는 제 적성에 안 맞아서
여:
피곤하지만 제 적성에 맞는 일이니까 괜찮아요. 좀 힘들었는데 이번에는 정말 마음에 들어요.
그리고 이번 일을 잘하면 승진할 수 있는 기회도 나기마:
정말 부럽네요. 저도 이번에 졸업하면 취직을
있어서 열심히 하고 있어요. 민준 씨는요? 해야 하는데 어떤 회사를 선택해야 할지 모르
남: 저는 이번에 회사를 옮기려고 해요. 겠어요. 준영 씨는 직업을 선택할 때 제일 중
여: 왜요? 일이 적성이 안 맞아요? 요하게 생각하는 게 뭐예요?
남:
아니요, 지금 하고 있는 일은 재미있어요. 그런데 준영: 저는 적성에 맞는 일을 선택하는 것이 제일 중
지금보다 근무 조건이 더 좋은 회사에서 일하고 요한 것 같아요. 일이 내 적성에 맞지 않으면
싶어요. 일할 때 즐겁지도 않고 오래 할 수도 없을 테
여:
민준 씨는 경력이 많아서 지금보다 더 좋은 회사 니까 힘들 거예요.
에서 일할 수 있을 거예요. 참, 다음 달에 우리 회 나기마:
그래요? 저는 적성에는 좀 맞지 않아도 돈을
사에서 직원을 모집할 테니까 한번 지원해 보도 많이 주는 회사에서 일하고 싶어요.
록 하세요. 준영: 그렇죠. 생활을 해야 하니까 돈도 중요하지요.
남: 그래요? 알려줘서 고마워요. 나기마:
적성에도 맞고 돈도 많이 주는 회사에서 일하
면 정말 좋겠는데 그런 회사 없을까요?
2 면접관: 예스볼 씨, 이쪽으로 앉으십시오.
준영: 하하, 나기마 씨는 꼭 그런 회사에서 일할 수
예스볼:
안녕하십니까? 처음 뵙겠습니다. 저는 카자흐
스탄에서 온 예스볼이라고 합니다. 있을 테니까 열심히 찾아보도록 하세요.
면접관:
예스볼 씨, 반갑습니다. 한국말을 잘하시네요.
대학교에서 무엇을 공부했습니까?
334 Приложение
Kлючи 335
336 Приложение
(1) ① ○ ② ○ ③ ×
(2)
Урок 03 교환 및 환불 Обмен и возврат денег
무엇을 해도
무엇을 하면 안돼요?
돼요? 말하기 Говорение
교실에서 •쉬는 시간에 •수업 시간에 늦으면
크게 이야기 안 돼요. 1 알아봅시다 Узнаем вместе
해도 돼요. •한국어 숙제를 안 하면 1 (1) 꽃이 일곱 송이 있습니다.
•쉬는 시간에 안 돼요. (2) 연필이 다섯 자루 있습니다.
음식을 먹어 •수업 시간에 크게 이야
(3) 귀걸이가 두 쌍 있습니다.
도 돼요. 기하면 안 돼요.
(4) 자동차가 두 대 있습니다.
Kлючи 337
2 (1) ① × ② ○ (2) ① ○ ② ×
2 (1) 점원: 어서 오세요. 뭘 찾으세요?
나기마: 어제 이 가게에서 산 모자가 마음에 안 들 2 읽어 봅시다 Давайте почитаем
어서요.
(1) ① ○ ② ○ ③ ×
점원: 그러세요? 그럼 다른 것으로 교환해 드리
(2)
겠습니다.
무엇을 어디에서 왜 그것을
나기마: 네, 고맙습니다.
샀어요? 샀어요? 샀어요?
점원: 이 모자는 어떠세요?
알마티에 있 작고
나기마: 좀 작은 것 같아요. 그것보다 좀 더 큰 것은 나기마 카메라
는 전자상가 가벼워서
없어요?
점원: 여기 있습니다. 한번 써 보세요. 동대문에 있 짧은 치마가
이유나 짧은 치마
는 쇼핑몰 유행이라서
(2) 점원: 어서 오세요. 뭘 찾으세요?
나기마: 어제 이 가게에서 산 구두가 마음에 안 들 등산화, 알마티에 등산을 가려고,
카이라트
티셔츠 있는 백화점 동생에게 주려고
어서요.
점원:
그러세요? 그럼 다른 것으로 교환해 드리
3 더 알아봅시다 Узнаем вместе еще
겠습니다.
(1)
나기마: 네, 고맙습니다.
점원: 이 구두는 어떠세요? 무엇을 팔아요? 왜 그것을 팔아요?
나기마: 좀 불편한 것 같아요. 그것보다 좀 더 편한 예스볼 운동화 운동화를 선물로 받아서
것은 없어요? 분홍색 꽃무늬 뚱뚱해져서
점원: 여기 있습니다. 한번 신어 보세요. 이유나
원피스 (원피스가 작아져서)
338 Приложение
Урок 04 건강 Здоровье
가 아파요.
약사:
그래요? 식사를 하고 30분 후에 이 약을 드
세요. 그리고 채소를 드세요.
말하기 Говорение 환자: 네, 알겠습니다. 고기는 안 돼요?
약사:
네, 고기는 소화가 잘 안 되기 때문에 채소를
1 알아봅시다 Узнаем вместе 드셔야 됩니다. 그리고 계속 아프면 병원에
1 (1) ③, 감기에 걸렸으면 감기약을 드세요. 가셔야 돼요.
(2) ①, 머리에서 열이 나면 해열제를 드세요. (3) 약사: 어서 오세요. 어떻게 오셨어요?
(3) ④, 소화가 안 되면 소화제를 드세요. 환자: 손에 상처가 났어요. 계속 피가 나요.
약사: 그래요? 손을 깨끗이 씻고 이 약을 바르세요..
2 (1) 치과에 가야 돼요.
Kлючи 339
340 Приложение
Kлючи 341
2 (1) 나기마: 죄송하지만 예술의 전당에 어떻게 가는 1 (1) ① (2) ⑤ (3) ③ (4) ②
지 좀 가르쳐 주세요? 2 (1) × (2) × (3) ○ (4) ○
아주머니:
이 버스를 타고 가다가 다음 정류장에서
2 읽어 봅시다 Давайте почитаем
내려서 지하철을 타세요.
나기마: 몇 호선을 타야 해요? (1) ① × ②× ③○
아주머니:
4호선을 타세요. 그리고 충무로역에서 3 (2)
342 Приложение
07 실수 Ошибки
수로 다른 버스를 탔어요.
Урок
B: 그래요? 저도 실수로 버스를 잘못 타서 약속에
늦은 적이 있어요.
A: 이해해 줘서 고마워요. 오늘은 제가 점심을 살
말하기 Говорение
게요.
1 알아봅시다 Узнаем вместе (2) A: 왜 지금 와요?
B: 학교에 오려고 버스를 탔어요. 그런데 버스에
1 (1) (내일은) 일찍 올게요.
(2) 담배를 끊을게요. 서 잠깐 잠이 들었어요. 눈을 뜨니까 학교 앞
(3) (저녁에) 전화할게요. 인 것 같아서 빨리 내렸는데 잘못 내렸어요.
(4) 제가 할게요. 그래서 다시 버스를 타고 왔어요.
A: 그래요? 저도 실수로 잘못 내린 적이 있어요.
2 (1) A: 중요한 약속을 잊어버린 적이 있어요?
오늘은 여기까지 배웠어요. 제 공책을 빌려 드
B: 네, 중요한 약속을 잊어버린 적이 있어요. /
릴게요.
아니요, 중요한 약속을 잊어버린 적이 없어요.
B: 고마워요. 그럼, 이따가 제가 맛있는 커피를 살
(2) A: 버스를 잘못 탄 적이 있어요?
게요.
B: 네, 버스를 잘못 탄 적이 있어요. /
아니요, 버스를 잘못 탄 적이 없어요.
(3) A: 모르는 사람을 아는 사람으로 착각한 적이 있
듣기 Аудирование
어요?
1 알아봅시다 Узнаем вместе
B: 네, 모르는 사람을 아는 사람으로 착각한 적이
있어요. / 아니요, 모르는 사람을 아는 사람으 1 (1) ○ (2) × (3) × (4) ×
로 착각한 적이 없어요. 2 (1) ④ (2) ③ (3) ③
Kлючи 343
(1) ④ (2) ③
Урок 08 대중문화 Массовая культура
(3) 명동에 도착한 후에 값을 알 수 있기 때문에
말하기 Говорение
읽기 Чтение
1 알아봅시다 Узнаем вместе
1 알아봅시다 Узнаем вместе
1 (1) 음악을 좋아해요. (2) 연극을 좋아해요.
(1) ② (2) ⑦ (3) ⑥ (4) ④ (5) ⑤ (3) 만화를 좋아해요. (4) 미술을 좋아해요.
(6) ⑧ (7) ① (8) ③ 2 (1) ② (2) ④ (3) ① (4) ③
344 Приложение
(1)
Урок 09 명절 Праздники
무엇을 했습니까? 기분이 어땠습니까?
Kлючи 345
마지나:
그렇군요. 유나 씨는 이번 설날에 뭐 할 거 (3) 예쁜 딸을 낳고 싶어서
예요?
유나: 한국 교민 모임에 가려고 해요. 읽기 Чтение
마지나: 그래요? 왜 한국 교민 모임에 가요?
유나: 한국 교민들과 설날을 함께 보내기 위해서
1 알아봅시다 Узнаем вместе
준영:
카자흐스탄에서는 보통 나우르즈에 무엇을 무엇에 대해 무엇을 하고
해요? 마지나 한 달 동안 명절을 축하하는 이야기했습니까? 싶어합니까?
행사를 해요. 자전거를 타고 여행
이유나 여름휴가
준영:
그렇군요. 마지나 씨는 이번 나우르즈에 뭐 하고 싶어합니다.
할 거예요? 놀이 공원에 가서
마지나: 학교 행사에 참석하려고 해요. 나기마 어린이날 한국 아이들과 사진을
준영: 그래요? 왜 왜 학교 행사에 참석해요? 찍고 싶어합니다.
마지나:
나우르즈를 축하하기 위해서 학교 행사에 밝은 달을 보고
김민준 추석
참석해요. 싶어합니다.
346 Приложение
김민준
영어와 일본어를 관광가이드가 되고 1 (1) A: 새로 생긴 식당은 어때요?
배우려고 합니다. 싶어서
B: 음식이 맛있는 데다가 값도 싸요.
담배를 끊으려고 (2) A: 오늘 날씨는 어때요?
박준영 건강해지기 위해서
합니다. B: 눈이 오는 데다가 바람도 불어요.
가족과 친구들을 (3) A: 민준 씨는 어때요?
요리 학원에
마지나 위해서 맛있는 음식을 B: 잘생긴 데다가 성격도 좋아요.
다니려고 합니다.
만들어 주고 싶어서
(4) A: 그 가수는 어때요?
B: 노래를 잘 부르는 데다가 춤도 잘 춰요.
듣기 Аудирование
(1) (마지나 씨는) 가수처럼 노래를 잘 불러요. 1 소개해 줄까요 / 잘생긴 데다가 / 밝고 친절한 / 빨리
(2) (제 동생은) 돼지처럼 많이 먹어요. 2 (1) ① ○ ② × ③ ×
(3) (우리 어머니는) 호랑이처럼 무서워요. (2) ④
Kлючи 347
(1) ① × ② ○ ③ × ④ ○
Урок 11 공공장소 Общественные места
(2) ① 예르잔 ② 다스탄 ③ 카이라트 ④ 지마
말하기 Говорение
읽기 Чтение
1 알아봅시다 Узнаем вместе
1 알아봅시다 Узнаем вместе (1) 미술관에서 사진을 찍지 마세요.
1 (1) ② (2) ③ (3) ④ (4) ① (2) 극장에서 전화를 하지 마세요.
2 (1) ○ (2) × (3) × (4) ○ (3) 도서관에서 친구와 시끄럽게 이야기하지 마세요.
(4) 병원에서 뛰지 마세요.
2 읽어 봅시다 Давайте почитаем
(5) 박물관에서 작품을 만지지 마세요.
(1) ○ (2) × (3) × (4) × (5) × (6) ○ (6) 지하철 문에 기대지 마세요.
348 Приложение
읽기 Чтение
Kлючи 349
(1) ① × ② × ③ ○
(2) ① 정이 많고 인심이 좋다.
② 공기 좋고 경치 좋은 곳에서 살고 있어서
350 Приложение
울 / 약 1,100만 명 / 한강이 있고 산이 많 /
(2) 서 겼어요.
인사동 / 경복궁 / 버스와 지하철이 많아 (3) A: 학교 친구들은 어때요?
B: 처음에는 낯설었는데 지금은 친해졌어요.
(4) A: 한국어 공부는 어때요?
통합과제 Комплексное задание
B: 처음에는 어려웠는데 지금은 괜찮아요.
1 함께 해 봅시다 Давайте сделаем вместе 2 (1) A: 한국에 오기 전에 한국에 대해서 무슨 말을 들
1 었어요?
나기마의 고향은 B: 한국 음식이 아주 맵다고 들었어요.
알마티
어디입니까? (2) A: 한국에 오기 전에 한국에 대해서 무슨 말을 들
Kлючи 351
읽기 Чтение
352 Приложение
Kлючи 353
354 Приложение
(1) ① × ② ○ ③ ×
1 알아봅시다 Узнаем вместе
(2) ① 자신의 적성보다 월급이나 그 외의 다른 조건
1 (1) ③ (2) ① (3) ② (4) ④ 으로 직업을 선택했기 때문이다
2 (1) ② (2) ④ (3) ① (4) ③ ② 적은 연봉
(2) 1
어디에서 어떤 일을 이 일을 하기 위해서 준영은 어떤 회사에서 일하고 휴대전화를
일합니까? 합니까? 어떻게 했습니까? 싶어합니까? 만드는 회사
대학에 다닐 때부터 준영이 직업을 선택할 때 제일 중요
외국으로 적성
무역회사에서 일하 하게 생각하는 것은 무엇입니까?
김민준 대한무역 휴대전화를
고 싶어서 외국어를
판매하는 일 나기마가 직업을 선택할 때 제일 중
공부했습니다. 돈
요하게 생각하는 것은 무엇입니까?
옷을 디자인 대학에서 디자인을
마지나 카작의류 나기마는 어떤 회사에서 적성에도 맞고 돈도
하는 일 전공했습니다.
일하고 싶어합니까? 많이 주는 회사
Kлючи 355
공기가 깨끗하다 ������������������������������ 238 기본요금 ��������������������������������������������������� 118 단발머리 ��������������������������������������������������� 198
356 Приложение
[ ㅂ] 봉투 ����������������������������������������������������������������� 98
만지다 ��������������������������������������������������������� 218 박물관 ������������������������������������������������� 38, 218 불편하다 ��������������������������������������������������� 258
Указатель 357
세계화 ��������������������������������������������������������� 176 신입생 환영회 ���������������������������� 18, 258 여행지 ��������������������������������������������������������� 238
358 Приложение
오해하다 ��������������������������������������������������� 138 이력서 ���������������������������������������������� 296, 298 잘생겼다 ��������������������������������������������������� 198
외국인 등록증 ������������������������������������ 258 이름이 어떻게 되세요? ��������������� 18 장점 ��������������������������������������������������������������� 116
Указатель 359
[ ㅊ] 화폐 ��������������������������������������������������������������� 276
차례를 지내다 ������������������������������������ 178 파마머리 ��������������������������������������������������� 198 확인하다 ��������������������������������������������������� 116
출입국 사무소 ������������������������������������ 258 필요하다 ��������������������������������������������������� 236 회식하다 ��������������������������������������������������� 298
[ ㅌ] 헤어지다 ����������������������������������������������������� 38
360 Приложение
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК
для казахстанцев
18710
9 788927 730064
ISBN 978-89-277-3006-4
978-89-5995-837-5 (set)
카자흐스탄인을 위한 종합 한국어
카자흐스탄인을 위한 종합 한국어
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК
для казахстанцев
Уровень
для казахстанцев
Уровень
При составлении данного учебника авторы опирались на
накопленный опыт и основные принципы разработки пособий
по корейскому языку, принятые в Корее и в других странах.
Для эффективного процесса обучения корейскому языку
пособие строилось по учебной программе университетов
Казахстана. Проанализировав апробированные методы обучения
корейскому языку казахстанцев и использовав аутентичный
Уровень