Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ВИНТОВОГО КОМПРЕССОРА
MYPRO TOUCH, TYPE-RI
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимательно прочитатайте данное руководство, прежде чем приступить к эксплуатации и обслуживанию блока управления
«MYPRO TOUCH».
Важная информация
• Данное руководство подготовлено в качестве инструкции для правильной и безопасной эксплуатации БЛОКА
УПРАВЛЕНИЯ MYPRO TOUCH Type-Ri. Необходимо соблюдать все инструкции, указанные в этом руководстве.
Невыполнение этих требований может привести к непредвиденным несчастным случаям.
• Руководство всегда должно быть под рукой для постоянного и регулярного ознакомления всего персонала,
работающего с блоком управления MYPRO TOUCH Type-Ri.
• Если руководство утеряно или повреждено, необходимо обратиться в любой офис Mayekawa или в центр продаж /
обслуживания в вашем регионе, чтобы заказать новую копию.
• Данное руководство должно быть в комплекте с компрессором при его перепродаже другому пользователю.
• Компания «Mayekawa» оставляет за собой право без предварительного уведомления вносить изменения в
технические характеристики устройства и содержание данной инструкции с целью улучшения.
• Если у пользователя возникает какой-либо вопрос из-за несоответствия между продуктом и информацией в этом
руководстве, который может возникнуть в результате таких изменений, необходимо направить запрос в любой из
офисов Mayekawa или в центр продаж / обслуживания в вашем регионе.
• Обязательно начинать эксплуатацию, осмотр и обслуживание оборудования только после того, как внимательно
будут прочтены и поняты все инструкции и приняты меры предосторожности по технике безопасности, приведенные
в данном руководстве и в руководстве по подключенному оборудованию. Почти все предыдущие аварии произошли
из-за несоблюдения основных правил безопасности.
Все инструкции по технике безопасности и меры предосторожности в данном руководстве выделены
соответствующей одной из символьно-буквенных комбинаций:
b. Комплектность.
с. Проверьте настройки.
Аналоговые выходы
Цифровые входы/выходы
Аббревиатура Описание Цифр. № кан. Чертеж
EMGC АВАРИЙНЫЙ СТОП Вх/Вых
Вх
п/у 201
OLVH ВЫСОКИЙ УРОВНЯ МАСЛА Вх 104
RST2 СТУПЕНЬ2 Вх НО
RST3 СТУПЕНЬ3 Вх НО
RST4 СТУПЕНЬ4 Вх НО
RCLD НАГРУЗКА Вх НО
RCUL РАЗГРУЗКА Вх НО
*НО: неопределён.
АББРЕВИАТУРА Описание
dOP Разница давлений для подаваемого и циркулирующего масла. В основном
рассчитывается как OP-SP (минус).
dFP1 Дифференциальное давление на фильтре, перепад давления на фильтре. В основном
рассчитывается одним из следующих способов: DP-OP, DP-AFP, BFP-OP, DP-AFFP.
dFP2 Дифференциальное давление на фильтре, перепад давления на фильтре. В основном
рассчитывается одним из следующих способов: DP-OP, DP-AFP, BFP-OP, DP-AFFP.
Кнопка Описание
Следующая страница
Предыдущая страница
Основной экран
Кнопка пуска
Кнопка останова
2
1 4
9
8
3 10
Отображение «Основного экрана» (Графический вид)
№ Название Функциональное назначение
1 Модель блока Здесь отображается название блока управления.
Зона отображения Здесь отображаются текущие значения аналоговых входов (AI) и аналоговых
5
параметров выходов (AV) блока управления.
Кнопка Кнопка пуска компрессора. Эта кнопка активна только в том случае, когда
6 выбран режим управления LOCAL (локальный). Эта кнопка неактивна, когда
START выбран режим управления REMOTE (удаленный).
Если во вкладке «OPERATION MODE» выбран режим «LOCAL», тогда нажатие кнопки
не приведет к изменению рабочего режима. Если же выбран режим «REMOTE»,
тогда нажатие кнопки изменит рабочий режим на «LOCAL». Если компрессор
работает, то по завершению процессов сбора жидкости или откачки он остановится.
Компрессор будет находиться в отключенном состоянии до тех пор, пока снова не
будет нажата кнопка . Чтобы снова запустить компрессор, просто нажмите
кнопку . Если рабочий режим был изменен, тогда сначала установите
желаемый режим, а затем запустите компрессор.
Уровень 2 Уровень 1
Меню «Графики»
Уровень 2
Калибровка (Уровень 1)
Устройства (Уровень 2)
Назначения (Уровень 0)
Setting ICON Group (Level 0) Alarm ICON Group (Level 0) Monitor ICON Group (Level 0)
Set Time ICON (Level 0)
Log ICON (Level 0) Program Ver. ICON (Level 0)
Конфигурация
(Levelконфигурация
Меню 2 Password)
Настройки
(No Password)
Меню калибровки
Аварии
(No Password )
Журналы Ограничения
~
Ограничения 1/7 Ограничения 2/7 Ограничения 6/7 Ограничения 7/7
(Фикс. OEM Ограничения) (Фикс. OEM Ограничения) (Фикс. OEM Ограничения) (Фикс. OEM Ограничения)
Управление
(Password Lv. 1)
Уставки
(Password Lv. 1)
~ ~
Уставки
Золотник
(Password Lv. 1)
Ограничения
ОХЛАЖДЕНИЕ
МАСЛА
Связь
Экономайзер
(Password Lv. 1)
Расш. кл
апан
Настрйоки связи
Экспорт CSV
Информация
(USB Memory Needed)
Информация
(NO Password)
Версия
(No Password)
Список адресов
(No Password)
Версия ПО
Системные настройки
(No Password)
Системные настройкиs 1 Системные настройкиs 2 Системные настройки 3 Системные настройки 4 Системные настройки 5
of 5 of 5 of 5 of 5
уровня систему
2.2.1 Пароль
пользователя
В целях защиты блок управления «MYPRO
TOUCH Type- Ri» оснащен программируемым
уровнем пользователя.
меню
1. Чтобы получить доступ к клавишной панели входа в систему прикоснитесь к пиктограмме [LOG ON] (ВХОД в
систему), как показано выше.
2. Прикоснитесь к полю ввода пароля. (Обычно оно выбирается автоматически)
3. Введите пароль для уровня пользователя чтобы получить доступ и коснитесь клавиши
ENT .
После успешного входа в систему панель автоматически вернется в положение «TOP SCREEN» (ВЕРХНИЙ ЭКРАН).
ВНИМАНИЕ
Системные данные
Уставки Калибровка
Управление
производительностью
Управление ЧРП
Ограничитель
Без пароля
Верхний экран
Впрыск жидкости
[Информация]
Управление
Communication
Для того чтобы производить переключения между экранами пользователю следует использовать экранные кнопки.
Для переключения между страницами, открытия меню и входа в интерфейс HMI используйте навигационные экранные
кнопки в верхнем правом углу панели. Управлять работой компрессора можно с помощью кнопок «START», «STOP»,
которые расположены в нижнем правом углу панели.
Некоторые уставки и опции можно изменить с помощью Поле, в котором вы сможете вводить цифровые значения,
ниспадающего меню. имеет черный фон и белый шрифт.
Процедура:
ЗАМЕЧАНИЕ: Если вы не можете активировать пиктограмму «CONFIG», пожалуйста, проверьте один из следующих
пунктов.
1. Пароль введен не полностью.
2. Система уже запущена.
ВНИМАНИЕ!
Когда производите изменения в системных опциях, всегда сохраняйте рабочий режим локальным и
отключенными функции автозапуска/автостопа. Таким образом можно избежать нежелательного
запуска компрессора от внешних входов.
Когда производите любые изменения в опциях, всегда контролируйте другие параметры и опции на
панели, чтобы убедиться, что ваши действия не повлияли на другие настройки.
(5) АВТОСНИМОК
(4) СЧЕТЧИК
(3) ИМПОРТ/ЭКСПОРТ
НАСТРОЕК
Конфигурация системы
Как показано на экране выше, чтобы выполнить желаемое действие, выберите соответствующую кнопку.
Функция «АВТОСНИМОК» сохраняет все экраны системной конфигурации на внешний USB-носитель. Однако эта
операция может занимать несколько минут. В течение этого времени не работайте с панелью. Работа с сенсорным
экраном в течение операции «АВТОСНИМОК» может привести к зависанию».
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
бар-бар бар
Кгс/см2-Кгс/см2 Кгс/см2
Сделайте выбор из
следующих опций:
DP-OP
~
Назначение Вх/Вых – Назначение Вх/Вых –
Аналоговый вход 1/7 Аналоговый вход 7/7
ВНИМАНИЕ!
Храните специальный USB-носитель только для сохранения настроек вашего блока управления
«MYPRO TOUCH Ri». В основном, не будет проблем с использованием USB-носителя, на котором
хранятся другие материалы. Однако, это может привести к повреждению файла «настройки», который
был сохранен на USB-носителе длительное время назад. Чтобы избежать этого, используйте USB-
носитель только для сохранения настроек блока управления.
Панель будет автоматически создавать директорию (//file) на USB-носителе при сохранении файла в
формате csv, который содержит настройки блока управления «MYPRO TOUCH Ri». Если вы сохраняете
эти настройки на компьютере или другом носителе, пожалуйста, создавайте при этом копию целой
папки //file вместе с ее содержимым. Если структура/название этого файла будут изменены, тогда в
будущем панель будет неспособна надлежащим образом распознать файл в формате csv и не
позволит оператору импортировать назад сохраненные настройки.
Индивидуальный (частичный) импорт или экспорт единичных настроек или/и заданных значений
недоступен.
После выполнения импорта данных, пожалуйста, убедитесь в том, что все настройки были загружены
на панель надлежащим образом. Не запускайте компрессор до того, пока не убедитесь, что все уставки
и настройки были введены надлежащим образом.
Если вы захотите модифицировать файл настроек в формате csv на компьютере, пожалуйста, делайте
это осторожно.
Пользователь может удалить файл настроек в формате csv. Будучи удален, этот файл не может быть
восстановлен, если только он не был сохранен на других носителях.
Меню «Установки»
ВНИМАНИЕ!
Если пользователь меняет свой пароль, тогда его ранее зарегистрированный пароль становится
недействительным.
Всегда записывайте пароли Уровня-2, которые регистрируются на панели. Если такой пароль
изменить, то его нельзя будет восстановить обратно. Надежно храните пароли пользователей.
3. Завершение изменений.
Экран «DIO TEST» обеспечивает мониторинг состояния ВКЛ/ВЫКЛ для каждого цифрового входа/выхода.
Этот экран также может быть использован для тестирования цифровых выходов вручную путем их
включения и выключения. Существуют две экранные страницы для тестирования Вх/Вых. Страница один
(1) отображает цифровые выходы, страница два (2) отображает цифровые входы.
ЗАМЕЧАНИЕ:
Если экран «D/O TEST OPERATION» будет закрыт, тогда состояние выходов перейдет в положение
«выключен», даже если до этого они были включены пользователем.
2.5.1 Экраны «ЖУРНАЛ ТРЕВОГ» И «ЖУРНАЛ АВАРИЙ» ('ALARM LOG' & 'FAILURE
LOG')
Этот экран отображает свыше 100 записей
аварийных сигналов/неисправностей,
названий, дат и времени каждого события.
История сообщений отображается в порядке от самого
последнего вверху до самого раннего внизу.
Неактивные и активные тревоги отличаются
соответствующими цветовыми признаками.
Чтобы узнать название и подробности каждого аварийного сигнала, смотри раздел 3.3 «Список аварийных сигналов и
неисправностей»..
Наименование Описание
ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ НАГНЕТАНИЯ Предел давления на выходе компрессора. Отображаются данные датчика DP.
ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ ВСАСЫВАНИЯ Предел давления всасывания компрессора. Отображаются высокие значения SP.
НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ ВСАСЫВАНИЯ Предел давления всасывания компрессора. Отображаются низкие значения SP.
ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ВСАСЫВАНИЯ Предел температуры всасывания компрессора. Отображаются высокие значения
ST.
НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ВСАСЫВАНИЯ Предел температуры всасывания компрессора. Отображаются низкие значения
ST.
БОЛЬШОЙ ТОК ДВИГАТЕЛЯ Предел тока двигателя компрессора. Отображаются высокие значения MA.
НИЗКИЙ ПЕРЕГРЕВ ВСАСЫВАНИЯ Предел перегрева всасывания компрессора. Отображаются низкие значения SSH.
НИЗКИЙ ПЕРЕГРЕВ НАГНЕТАНИЯ Предел перегрева на выходе компрессора. Отображаются низкие значения DSH.
ВЫСОКОЕ ПРОМЕЖУТОЧНОЕ ДАВЛЕНИЕ Предел промежуточного давления компрессора. Отображаются высокие значения
IP.
РЕЛЕ УРОВНЯ ОБРАТНОГО МАСЛЯНОГО Уставки тревоги и аварии для реле уровня обратного масляного потока
ПОТОКА ИСПАРИТЕЛЯ испарителя.
ПРИВОДНОЙ КЛАПАН ОБРАТНОГО Уставки тревоги и аварии для приводного клапана обратного масляного потока
МАСЛЯНОГО ПОТОКА ИСПАРИТЕЛЯ испарителя.
ВЫСОКОЕ ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ Аварийное уставка дифференциального давления фильтра #1. Чтобы выполнить
ФИЛЬТРА #1 настройку обращайтесь к странице 3 экрана «КОНФИГУРАЦИЯ».
ВЫСОКОЕ ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ Аварийное уставка дифференциального давления фильтра #2. Чтобы выполнить
ФИЛЬТРА #2 настройку обращайтесь к странице 3 экрана «КОНФИГУРАЦИЯ».
*Пусковые таймеры (MASK TIME) активны только при начальном запуске компрессора.
ЗАМЕЧАНИЕ: Устанавливайте эти уставки с осторожностью. Эти уставки должен устанавливать оператор или инженер с
соответствующими знаниями. Никогда не устанавливайте такие пределы для тревоги или аварии, которые могут подвергнуть
опасности механические детали вашего компрессора или работу вашей системы. Для поддержания надлежащей безопасности
(2) «ДУБЛИРУЮЩАЯ УСТАВКА» Указывает, какие уставки выбраны в качестве Setpoint #1 или
Setpoint #2. Этот выбор возможен только через цифровой вход.
(3) «УПРАВЛЕНИЕ
СТУПЕНИ МОЩНОСТИ
(4) УСТАВКА
ЗОНА НЕЧУСТВИТЕЛЬНОСТИ И ВРЕМЯ ЗАМЕРА или СТУПЕНИ
МОЩНОСТИ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВОЧНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ
(5) УСТАВКА ВКЛЮЧЕНИЯ
(6) УСТАВКА ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Наименование Описание
. Панель сравнивает значение контролируемого параметра (обычно давление
всасывания или температуру ХА на выходе) с уставкой. Если это значение больше,
УСТАВКА чем уставка, тогда цепь агрегат запускается.
ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Наименование Описание
Когда рабочий режим установлен в положение «LOCAL» («МЕСТНЫЙ»), компрессор
может быть запущен или остановлен с помощью локальных кнопок «START/STOP»
РАБОТА на экране. Следовательно, если выбран рабочий режим «REMOTE»
(«УДАЛЕННЫЙ»), тогда пуск и остановка компрессора управляются удалённо.
Наименование Описание
Уставка давления всасывания для остановки
ОСТАНОВ SP
процедуры откачки.
ТАЙМЕР СТОПА Таймер запускается с момента останова. Предназначен для слива масла.
УПРАВЛЕНИЕ
ВОЗВРАТА МАСЛА
для МАСЛЯНОГО CLOSE DELAY Время после останова до закрытия
СЕПАРАТОРА
(3) ОГРАНИЧИТЕЛЬ
КЛАПАНОМ
Если установить значение «CONTROL CYCLE» на 20 секунд, сохранив при этом установку
значения «MV OUT» на 30 %, тогда клапан будет открыт в течение 3 секунд и закрыт в течение
14 секунд.
(1) РАБОТА
Наименование Описание
Выбор рабочего режима: [AUTO] – Контроль мощности выполняется панелью
автоматически с использованием контрольных заданных значений. [MANU] –
Ручная загрузка и разгрузка становится доступной с помощью кнопки в
РАБОТА
интерфейсе HMI. [REMOTE] – Удаленное управление производительностью.
ВРЕМЕННАЯ
ЗАДЕРЖКА Таймер временной задержки пуска используется для отсрочки запуска
УПРАВЛЕНИЯ функции контроля мощности посредством введенного в секундах значения
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОС после запуска двигателя компрессора.
ТЬЮ
МИНИМАЛЬНОЕ
Минимальное время цикла
ВРЕМЯ ЦИКЛА
МАКСИМАЛЬНОЕ
Максимальное время цикла
ВРЕМЯ ЦИКЛА
(1) РАБОТА
Наименование Описание
Выбор рабочего режима: [AUTO] – Контроль мощности выполняется панелью
автоматически с использованием контрольных заданных значений. [MANU] –
Ручная загрузка и разгрузка становится доступной с помощью кнопки в
РАБОТА
интерфейсе HMI. [REMOTE] – Удаленное управление производительностью.
ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА
Таймер временной задержки пуска используется для отсрочки запуска
УПРАВЛЕНИЯ
функции контроля мощности посредством введенного в секундах значения
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТ
после запуска двигателя компрессора.
ЬЮ
ВРЕМЯ ЦИКЛА Время цикла для загрузки или разгрузки следующей ступени мощности.
(1) HT:BV
Наименование Описание
Выбор рабочего режима: [AUTO] – Контроль мощности выполняется панелью
автоматически с использованием контрольных заданных значений. [MANU] – Ручная
загрузка и разгрузка становится доступной с помощью кнопки в интерфейсе HMI.
РАБОТА [REMOTE] – удалённое управление производительностью.
SP Уставка.
VFD Обороты.
MVH-2 2 – ая ступень.
ВВЕРХ
(3) ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
СТУПЕНИ ВНИЗ
Наименование Описание
РАЗГРУЗОЧНОЕ УСИЛИЕ
СКОРОСТИ Время цикла разгрузки
КОМПРЕССОРА
РАЗГРУЗОЧНОЕ УСИЛИЕ
ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ Скорость разгрузки ЧРП
ДВИГАТЕЛЯ
НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ
FORCE UNLOAD Принудительная разгрузка
ВСАСЫВАНИЯ
ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ
FORCE UNLOAD Принудительная разгрузка
НАГНЕТАНИЯ
ВЫСОКИЙ ТОК
FORCE UNLOAD Принудительная разгрузка
ДВИГАТЕЛЯ
ВЫСОКОЕ
ПРОМЕЖУТОЧНОЕ FORCE UNLOAD Принудительная разгрузка
ДАВЛЕНИЕ*
(2) ПИД-НАСТРОЙКИ
(3) ПУСК
(4) ОСТАНОВ
Наименование Описание
РАБОЧИЙ РЕЖИМ Сделайте выбор между автоматической и ручной работой. При ручной работе для
управления выходом MV приводного клапана отображается кнопка уменьшения и
увеличения подачи.
*Для управления процессом охлаждения масла в «MYPRO TOUCH Ri» используются только приводные
клапаны
(1) РАБОТА
(1)
(2)
(3)
(4)
(2) ДИАПАЗОН
Получить доступ к экрану «VFD SETUP» можно из главного МЕНЮ → «CONTROLLER» → «VFD
SETUP».
(1) КОММУНИКАЦИЯ
Экран «LOGGING»
Наименование Описание
ПЕРИОД Определяет для панели период в секундах для приема записанных данных каждого
РЕГИСТРАЦИИ формата. Если установить значение 0 секунд, то функция регистрации данных
ДАННЫХ будет заблокирована.
(2) Коснитесь кнопки «TRANSFER CSV» («ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ В ФОРМАТЕ CSV») на экране.
2.8 Монитор
Доступ к меню монитора можно получить из
главного меню.
Чтобы получить доступ к этому меню, коснитесь пиктограммы [MONITOR] в главном меню, а затем
пиктограммы [PROGRAM].
Экран системных данных имеет пять страниц. Для переключения между страницами используйте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если вам не нужно изменять рабочий режим из состояния 'LOCAL' в другое состояние, тогда
для повторного запуска компрессора просто нажмите кнопку . В противном случае
SP ДАВЛЕНИЕ ВСАСЫВАНИЯ
DP ДАВЛЕНИЕ НАГНЕТАНИЯ
OP ДАВЛЕНИЕ МАСЛА
ST ТЕМПЕРАТУРА ВСАСЫВАНИЯ
DT ТЕМПЕРАТУРА НАГНЕТАНИЯ
OT ТЕМПЕРАТУРА МАСЛА
MA ТОК ДВИГАТЕЛЯ
IP ПРОМЕЖУТОЧНОЕ ДАВЛЕНИЕ
IT ПРОМЕЖУТОЧНАЯ ТЕМПЕРАТУРА
Компрессор включается, после включения выхода DO-02 [OILP] (если выбрана опция «PUMP OPTION») и
истечения временной задержки пуска компрессора.
При наступлении условий остановки компрессор выключается, выполнив перед этим ряд откачек, которые
начинаются по истечении временной задержки «CUT-OUT».
Этот выход присваивается после выбора на экране «SYSTEM CONFIGURATION» опции «OIL HEATER
CONTROL → ENABLED».
( OILH ) Контроллер будет включать/выключать этот выход в зависимости от набора заданных значений в меню
«OTHER SETPOINTS».
Большинство ВХОДОВ и ВЫХОДОВ можно присваивать динамически, однако, для того чтобы контрольные
уставки были доступны на вашей панели, важно выбрать соответствующие опции на экране «SYSTEM
CONFIGURATION».
CPS2 Выход включается или выключается в зависимости от выбранного на экране «SYSTEM CONFIGURATION»
способа управления и установленных заданных значений в меню «CONTROL» контроллера.
FAIL Этот выход запитывается только в случае обнаружения аварии или аварии в зависимости от выбора,
сделанного на экране «SYSTEM CONFIGURATION».
ГОТОВ К ПУСКУ
RDY Этот выход запитывается, когда компрессор находится в состоянии готовности к пуску без
«НЕИСПРАВНОСТЕЙ» и без времени «АНТИЦИКЛА». Этот выход можно использовать как индикатор для
управления ступенчатой работой компрессора с диспетчерского пульта.
Этот выход используется в многочисленных настройках компрессора. Выход будет запитан после первого
CASC
запуска компрессора на 100 % мощность. При этом для регулировки параметра управления необходимо
использовать другое устройство. Этот выход можно использовать как индикатор для управления
ступенчатой работой компрессора с диспетчерского пульта.
(INJS) Этот выход включается и выключается в зависимости от уставки «LIQUID INJECTION CONTROL» в меню
«CONTROL». Параметром управления э/м клапана является «Температура масла». Параметром
управления приводного клапана является «Температура на выходе».
( OILP ) Если опция «OIL PUMP CONTROL» в меню «SYSTEM CONFIGURATION» установлена в положение
«ENABLE» («ВКЛЮЧЕНО»), тогда перед отправкой в «STARTER» («СТАРТЕР») команды «COMPRESSOR
RUN» («ЗАПУСК КОМПРЕССОРА») на выход масляного насоса будет подано питание.
Выход 3 обратного масляного потока испарителя - Этот выход включается, когда э/м клапан «EOR1»
(EOR3)
обратного масляного потока испарителя находится в положении ВКЛ и концевой выключатель
«EVAPORATOR OIL RETURN SOLENOID MV CLOSED LIMIT SWITCH» (EMVL – концевой выключатель э/м
приводного клапана обратного масляного потока испарителя) находится в положении ВКЛ.
(EOR4) Выход 4 обратного масляного потока испарителя - Этот выход включается, когда э/м клапан «EOR1»
обратного масляного потока испарителя находится в положении ВКЛ и концевой выключатель
«EVAPORATOR OIL RETURN SOLENOID MV CLOSED LIMIT SWITCH» (EMVL) находится в положении ВКЛ.
Выход ЧИЛЛЕРА YOSAKU. Этот выход включается в согласии со значением времени «CONTROL CYCLE»
(EVPY)
(«КОНТРОЛЬНЫЙ ЦИКЛ»). Контроллер может использовать минимально требуемый параметр для
«CHILLER EXPANSION VALVE CONTROL» (контроля терморегулирующего вентиля (ТВ) ЧИЛЛЕРА)
(SSH)&(SP) или для «CHILLER EXPANSION VALVE CONTROL» (LVL).
EVPY = ВКЛ → 1 сек (константа) → EVY2 = ВКЛ, EVPY = ВЫКЛ → 1 сек (константа) → EVY2 = ВЫКЛ.
(EVPS) Выход питающей жидкости испарителя – Этот выход включается после получения сигнала «MOTOR
STARTER READ BACK» (повторного сигнала для пускателя двигателя) и выключается после проведения
откачки.
Выход насоса с раствором – Этот выход включается одновременно с получением пускового сигнала при
каждом рабочем режиме (он также будет включенным в продолжение процесса антицикла).
Выход выключается после отмены пускового сигнала для каждого рабочего режима и истечения временной
задержки «BRINE PUMP STOP DELAY» (временной задержки остановки насоса с раствором) после
остановки вспомогательного устройства/аппарата (в случае отсутствия вспомогательного устройства
обратный отсчет начинается сразу после получения команды для остановки).
ЗАПАСНОЙ ВЫХОД
Запасной выход - Этот выход включается одновременно с получением пускового сигнала при каждом
(AUX)
рабочем режиме (он также будет включенным в продолжение процесса антицикла).
Выход выключается после отмены пускового сигнала для каждого рабочего режима.
(CASL) После получения повторного входного сигнала для пускателя главного двигателя, контроллер «MYPRO Ri»
произведет вывод этого сигнала.
Этот выход можно использовать как индикатор для управления ступенчатой работой компрессора с
диспетчерского пульта.
Вход аварийного останова (контакт без напряжения) для немедленной остановки компрессора.
EMGC
OLVH Канал служит подтверждением того, что надлежащий уровень масла сохраняется. Если вход
выключен, тогда на панели возникает авария «OIL LEVEL LOW» («НИЗКИЙ УРОВЕНЬ МАСЛА»)
(после истечения 30-ти секундной временной задержки).
Вход используется для подтверждения работы двигателя компрессора (контакт без напряжения).
INT1 Если этот вход выключается во время работы компрессора, тогда появляется авария
«INTERLOCK» («БЛОКИРОВКА»), и компрессор выключается.
ВХОД БЛОКИРОВКИ-2
INT2 Разрешающий вход для блокировки работы компрессора. Если этот вход выключается во время
работы компрессора, тогда появляется авария «INTERLOCK», и компрессор выключается. Также
без этого контакта нельзя будет послать рабочий сигнал компрессора к пускателю.
Через этот вход подается удаленная команда для пуска компрессора (контакт без напряжения).
RMST
Этот вход является активным только тогда, когда на экране «OPERATION MODE» установлен
режим «REMOTE».
УДАЛЕННАЯ СТУПЕНЬ1
(RST1)
Выход обеспечивает управление первой ступенью мощности компрессора.
УДАЛЕННАЯ СТУПЕНЬ3
(RST3)
Выход обеспечивает управление первой ступенью мощности компрессора.
УДАЛЕННАЯ СТУПЕНЬ4
(RST4)
Выход обеспечивает управление второй ступенью мощности компрессора.
ДВОЙНАЯ УСТАВКА
(DSET)
Вход обеспечивает возможность выбора в удаленном режиме между заданными значениями 1 и
2 с целью контроля мощности.
Если во время работы компрессора (после истечения времени шаблонного таймера обратного
масляного потока испарителя «EVAPORATOR OIL RETURN MASK TIMER») этот вход не
(EORL)
переключит состояние из положения ВКЛ в положение ВЫКЛ (или наоборот из положения ВЫКЛ
в положение ВКЛ) в течение времени, указанного в поле «EVPR OIL RETURN LEVEL SW»
(«ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ УРОВНЯ ОБРАТНОГО МАСЛЯНОГО ПОТОКА ИСПАРИТЕЛЯ»), тогда
запустится аварийный сигнал.
Это вход для ограничения замыкания э/м клапана обратного масляного потока испарителя.
(EMVL) Если выход э/м клапана обратного масляного потока испарителя (EOR1) находится в положении
ВКЛ, а концевой выключатель «EVAPORATOR OIL RETURN SOLENOID VALVE CLOSE LIMIT
SWITCH» (EMVL) находится в положении ВЫКЛ, или, если выход э/м клапана обратного
масляного потока испарителя (EOR2) находится в положении ВКЛ, а концевой выключатель
«EVAPORATOR OIL RETURN SOLENOID VALVE CLOSE LIMIT SWITCH» (EMVL) остается в
положении ВКЛ, тогда запустится аварийный сигнал.
ВХОД БЛОКИРОВКИ-3
(INT3)
Если панель не сможет определить этот вход после получения рабочего сигнала компрессора,
тогда этот вход сгенерирует авария «INTERLOCK-3». (Для каждого рабочего режима)
(RCLD) Если получен сигнал с этого входа, и параметр «CAPACITY CONTROL» («КОНТРОЛЬ
МОЩНОСТИ») установлен в положение (REMOTE-DIGITAL) (УДАЛЕННЫЙ-ЦИФРОВОЙ), тогда
панель увеличит мощность компрессора на одну ступень.
1 DISCHARGE PRESS. HIGH ALARM Если сигнал MSRB включен, если DP ≥ АВАРИЙНО ВЫСОКОГО DP, тогда
(ДАВЛЕНИЕ НАГНЕТАНИЯ. ВЫСОКОЕ. АВ. СИГНАЛ) панель немедленно сгенерирует этот аварийный сигнал.
2 SUCTION PRESS. HIGH ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера SP
(«SP MASK TIMER»), если SP ≥ АВАРИЙНО ВЫСОКОГО SP в течение времени,
(ДАВЛЕНИЕ ВСАСЫВАНИЯ. ВЫСОКОЕ. АВ. СИГНАЛ)
указанного в поле «SP ALARM DELAY» («Временная задержка ав. сигнала SP»),
тогда панель сгенерирует этот аварийный сигнал.
3 SUCTION PRESS. LOW ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ДАВЛЕНИЕ ВСАСЫВАНИЯ. НИЗКОЕ. АВ. СИГНАЛ) низкого SP («LOW SP MASK TIME»), если SP < АВАРИЙНО НИЗКОГО SP в
течение времени, указанного в поле «LOW SP ALARM DELAY» («Временная
задержка ав. сигнала низкого SP»), тогда панель сгенерирует этот аварийный
сигнал.
4 DIFF. OIL PRESS. LOW ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
низкого дифф. давления масла («DIFF. OIL PRESS. LOW MASK TIME»), если
(ДИФФ. ДАВЛЕНИЕ МАСЛА. НИЗКОЕ. АВ. СИГНАЛ)
dOP ≤ АВАРИЙНО НИЗКОГО ДИФФ. ДАВЛЕНИЯ МАСЛА в течение времени,
указанного в поле «DIFF. OIL PRESS. LOW DELAY» («Временная задержка
низкого дифф. давления масла»), тогда панель сгенерирует этот аварийный
сигнал.
5 DIFF. FILTER PRESS. #1 HIGH ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ДИФФ. ДАВЛЕНИЕ ФИЛЬТРА #1. ВЫСОКОЕ. АВ. высокого dFP1 («HIGH dFP1 MASK TIME»), если dFP1 ≥ АВАРИЙНО
ВЫСОКОГО dFP1 в течение времени, указанного в поле «HIGH dFP1 DELAY»
СИГНАЛ) («Временная задержка высокого dFP1»), тогда панель сгенерирует этот
аварийный сигнал.
6 DIFF. FILTER PRESS. #2 HIGH ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ДИФФ. ДАВЛЕНИЕ ФИЛЬТРА #2. ВЫСОКОЕ. АВ. высокого dFP2 («HIGH dFP2 MASK TIME»), если dFP2 ≥ АВАРИЙНО
ВЫСОКОГО dFP2 в течение времени, указанного в поле «HIGH dFP2 DELAY»
СИГНАЛ) («Временная задержка высокого dFP2»), тогда панель сгенерирует этот
аварийный сигнал.
7 DISCHARGE TEMP. HIGH ALARM После включения входа MSRB, если DT ≥ АВАРИЙНО ВЫСОКОЙ DT, тогда
(ТЕМПЕРАТУРА НАГНЕТАНИЯ. ВЫСОКАЯ. АВ. СИГНАЛ) панель немедленно сгенерирует этот аварийный сигнал.
8 SUCTION TEMP. HIGH ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ТЕМПЕРАТУРА ВСАСЫВАНИЯ. ВЫСОКАЯ. АВ. СИГНАЛ) высокой ST («HIGH ST MASK TIME»), если ST ≥ АВАРИЙНО ВЫСОКОЙ ST в
течение времени, указанного в поле «HIGH ST ALARM DELAY» («Временная
задержка ав. сигнала высокой ST»), тогда панель сгенерирует этот аварийный
сигнал.
9 SUCTION TEMP. LOW ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ТЕМПЕРАТУРА ВСАСЫВАНИЯ. НИЗКАЯ. АВ. СИГНАЛ) низкой ST («LOW ST MASK TIME»), если ST ≤ АВАРИЙНО НИЗКОЙ ST в
течение времени, указанного в поле «LOW ST ALARM DELAY» («Временная
задержка ав. сигнала низкой ST»), тогда панель сгенерирует этот аварийный
сигнал.
10 SUCTION SUPERHEAT LOW ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ПЕРЕГРЕВ ВСАСЫВАНИЯ. НИЗКИЙ. АВ. СИГНАЛ) низкого SSH («LOW SSH MASK TIME»), если SSH ≤ АВАРИЙНО НИЗКОГО SSH
в течение времени, указанного в поле «LOW SSH ALARM DELAY» («Временная
задержка ав. сигнала низкого SSH»), тогда панель сгенерирует этот аварийный
сигнал.
11 DISCHARGE SUPERHEAT LOW ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ПЕРЕГРЕВ НАГНЕТАНИЯ. НИЗКИЙ. АВ. СИГНАЛ) низкого DSH («LOW DSH MASK TIME»), если DSH ≤ АВАРИЙНО НИЗКОГО DSH
в течение времени, указанного в поле «LOW DSH ALARM DELAY» («Временная
задержка ав. сигнала низкого DSH»), тогда панель сгенерирует этот аварийный
сигнал.
12 OIL SUPPLY TEMP. HIGH ALARM После включения входа MSRB, если OT ≥ АВАРИЙНО ВЫСОКОЙ OT, тогда
(ТЕМПЕРАТУРА МАСЛА. ВЫСОКАЯ. АВ. СИГНАЛ) панель немедленно сгенерирует этот аварийный сигнал.
13 SEPARATOR OIL TEMP. LOW ALARM Если сигнал MSRB выключен и OS ≤ АВАРИЙНО НИЗКОЙ OS, тогда в течение
(ТЕМПЕРАТУРА МАСЛЯНОГО СЕПАРАТОРА. НИЗКАЯ. 10 секунд или более панель немедленно сгенерирует этот аварийный сигнал.
АВ. СИГНАЛ)
14 LEAVING BRINE TEMP. LOW ALARM Если LBT ≤ АВАРИЙНО НИЗКОЙ LBT, тогда панель немедленно сгенерирует
(ТЕМПЕРАТУРА ВЫХОДЯЩЕГО РАСТВОРА. НИЗКАЯ. АВ. этот аварийный сигнал.
СИГНАЛ)
15 MOTOR CURRENT HIGH ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
высокого MA («HIGH MA MASK TIME»), если MA ≥ АВАРИЙНО ВЫСОКОГО MA
в течение времени, указанного в поле «HIGH MA DELAY» («Временная
(ТОК ДВИГАТЕЛЯ. ВЫСОКИЙ. АВ. СИГНАЛ) задержка высокого MA»), тогда панель сгенерирует этот аварийный сигнал.
16 ЗАРЕЗЕРВИРОВАНО
17 ЗАРЕЗЕРВИРОВАНО
18 INTERMEDIATE PRESSURE HIGH ALARM После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
высокого IP («HIGH IP MASK TIME»), если IP ≥ АВАРИЙНО ВЫСОКОГО IP в
течение времени, указанного в поле «HIGH IP DELAY» («Временная задержка
(СРЕДНЕЕ ДАВЛЕНИЕ. ВЫСОКОЕ. АВ. высокого IP»), тогда панель сгенерирует этот аварийный сигнал.
СИГНАЛ)
[АВАРИЯ: значительная]
№ Сообщение Описание
1 DISCHARGE PRESS. HIGH FAIL Если DP ≥ НЕИСПРАВНО ВЫСОКОГО DP, тогда панель немедленно
(ДАВЛЕНИЕ НАГНЕТАНИЯ. ВЫСОКОЕ. АВАРИЯ) сгенерирует эту авария.
2 SUCTION PRESS. HIGH FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
высокого SP («HIGH SP MASK TIMER»), если SP ≥ НЕИСПРАВНО ВЫСОКОГО
(ДАВЛЕНИЕ ВСАСЫВАНИЯ. ВЫСОКОЕ. АВАРИЯ)
SP в течение времени, указанного в поле «HIGH SP FAILURE DELAY»
(«Временная задержка аварии высокого SP»), тогда панель сгенерирует эту
авария.
3 SUCTION PRESS. LOW FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ДАВЛЕНИЕ ВСАСЫВАНИЯ. НИЗКОЕ. АВАРИЯ) низкого SP («LOW SP MASK TIME»), если SP ≤ НЕИСПРАВНО НИЗКОГО SP в
течение времени, указанного в поле «LOW SP FAILURE DELAY» («Временная
задержка аварии низкого SP»), тогда панель сгенерирует эту авария.
4 DIFF. OIL PRESS. LOW FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
низкого дифф. давления масла («DIFF. OIL PRESS. LOW MASK TIME»), если
(ДИФФ. ДАВЛЕНИЕ МАСЛА. НИЗКОЕ. АВАРИЯ)
dOP ≤ НЕИСПРАВНО НИЗКОГО ДИФФ. ДАВЛЕНИЯ МАСЛА в течение времени,
указанного в поле «DIFF. OIL PRESS. LOW FAILURE DELAY» («Временная
задержка аварии низкого дифф. давления масла»), тогда панель сгенерирует
эту авария.
5 DIFF. FILTER PRESS. #1 HIGH FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ДИФФ. ДАВЛЕНИЕ ФИЛЬТРА #1. ВЫСОКОЕ. АВАРИЯ) высокого dFP1 («HIGH dFP1 MASK TIME»), если dFP1 ≥ НЕИСПРАВНО
ВЫСОКОГО dFP1 в течение времени, указанного в поле «HIGH dFP1 DELAY»
(«Временная задержка высокого dFP1»), тогда панель сгенерирует эту авария.
6 DIFF. FILTER PRESS. #2 HIGH FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ДИФФ. ДАВЛЕНИЕ ФИЛЬТРА #2. ВЫСОКОЕ. АВАРИЯ) высокого dFP2 («HIGH dFP2 MASK TIME»), если dFP2 ≥ НЕИСПРАВНО
ВЫСОКОГО dFP2 в течение времени, указанного в поле «HIGH dFP2 DELAY»
(«Временная задержка высокого dFP2»), тогда панель сгенерирует эту авария.
7 DISCHARGE TEMP. HIGH FAIL Если DT ≥ НЕИСПРАВНО ВЫСОКОЙ DT, тогда панель немедленно сгенерирует
(ТЕМПЕРАТУРА НАГНЕТАНИЯ. ВЫСОКАЯ. АВАРИЯ) эту авария.
8 SUCTION TEMP. LOW FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ТЕМПЕРАТУРА ВСАСЫВАНИЯ. НИЗКАЯ. АВАРИЯ) низкой ST («LOW ST MASK TIME»), если ST ≤ НЕИСПРАВНО НИЗКОЙ ST в
течение времени, указанного в поле «LOW ST FAILURE DELAY» («Временная
задержка аварии низкой ST»), тогда панель сгенерирует эту авария.
9 SUCTION SUPERHEAT LOW FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ПЕРЕГРЕВ ВСАСЫВАНИЯ. НИЗКИЙ. АВАРИЯ) низкого SSH («LOW SSH MASK TIME»), если SSH ≤ НЕИСПРАВНО НИЗКОГО
SSH в течение времени, указанного в поле «LOW SSH FAILURE DELAY»
(«Временная задержка аварии низкого SSH»), тогда панель сгенерирует эту
авария.
10 DISCHARGE SUPERHEAT LOW FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
(ПЕРЕГРЕВ НАГНЕТАНИЯ. НИЗКИЙ. АВАРИЯ) низкого DSH («LOW DSH MASK TIME»), если DSH ≤ НЕИСПРАВНО НИЗКОГО
DSH в течение времени, указанного в поле «LOW DSH FAILURE DELAY»
(«Временная задержка аварии низкого DSH»), тогда панель сгенерирует эту
авария.
11 OIL SUPPLY TEMP. HIGH FAIL Если OT ≥ НЕИСПРАВНО ВЫСОКОЙ OT, тогда панель немедленно сгенерирует
эту авария.
(ТЕМПЕРАТУРА МАСЛА. ВЫСОКАЯ. АВАРИЯ)
12 SEPARATOR OIL TEMP. LOW FAIL Если сигнал MSRB выключен и OS ≤ НЕИСПРАВНО НИЗКОЙ OS более 10
секунд (фиксированное время), тогда панель сгенерирует эту авария.
(ТЕМПЕРАТУРА МАСЛЯНОГО СЕПАРАТОРА. НИЗКАЯ.
АВАРИЯ)
13 SUCTION TEMP. LOW FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
низкой ST («LOW ST MASK TIME»), если ST ≤ НЕИСПРАВНО НИЗКОЙ ST в
(ТЕМПЕРАТУРА ВСАСЫВАНИЯ. НИЗКАЯ. АВАРИЯ)
течение времени, указанного в поле «LOW ST FAILURE DELAY» («Временная
задержка аварии низкой ST»), тогда панель сгенерирует эту авария.
14 LEAVING BRINE TEMP. LOW FAIL (ТЕМПЕРАТУРА Если LBT ≤ НЕИСПРАВНО НИЗКОЙ LBT, тогда панель немедленно сгенерирует
ВЫХОДЯЩЕГО РАСТВОРА. НИЗКАЯ. АВАРИЯ) эту авария.
15 MOTOR CURRENT HIGH FAIL После включения входа MSRB и истечения времени шаблонного таймера
высокого MA («HIGH MA MASK TIME»), если MA ≥ НЕИСПРАВНО ВЫСОКОГО
MA в течение времени, указанного в поле «HIGH MA FAILURE DELAY»
(ТОК ДВИГАТЕЛЯ. ВЫСОКИЙ. АВАРИЯ) («Временная задержка аварии высокого MA»), тогда панель сгенерирует эту
авария.
16 OIL SEPARATOR LEVEL LOW Если во время работы компрессора вход OLVH остается в выключенном
(НИЗКИЙ УРОВЕНЬ МАСЛА В СЕПАРАТОРЕ) состоянии в течение 30 секунд, тогда панель сгенерирует эту авария.
Пожалуйста, имейте ввиду, что контроллер «MYPRO TOUCH Type Ri» для своих коммуникаций использует
в основном только протокол MODBUS. Дистанционный терминал Modbus (Modbus RTU) доступен через
последовательный порт, а Протокол управления передачей/Интернет-протокол MODBUS (MODBUS
TCP/IP) доступен через свой порт Ethernet.
*ОПЦИЯ
USB-носитель
Протокол управления
передачей/Интернет-протокол
MODBUS
Проводник 24 В
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
PE-проводник
№ Адрес RW Описание
201 401001 RW Выключающее уставка (Комм.) [Единичная уставка]
202 401002 RW Контрольная уставка (Комм.) [Единичная уставка]
203 401003 RW Включающее уставка (Комм.) [Единичная уставка]
204 401004 RW
205 401005 RW
206 401006 RW
207 401007 RW
208 401008 RW
209 401009 RW
210 401010 RW
211 401011 RW Выключающее уставка (Комм.) [Множественная уставка]
212 401012 RW Уставка ступени 1 (Комм.) [Множественная уставка]
213 401013 RW Уставка ступени 2 (Комм.) [Множественная уставка]
214 401014 RW Уставка ступени 3 (Комм.) [Множественная уставка]
215 401015 RW Уставка ступени 4 (Комм.) [Множественная уставка]
216 401016 RW Включающее уставка (Комм.) [Множественная уставка]
217 401017 RW
218 401018 RW
219 401019 RW
220 401020 RW
221 401021 RW Ток двигателя АнВх (COM)
222 401022 RW ДАВЛЕНИЕ НА ВСАСЕ СИСТЕМЫ АнВх (COM)
223 401023 RW Давление системы на выходе АнВх (COM)
224 401024 RW Температура входящего раствора АнВх (COM)
225 401025 RW Температура выходящего раствора АнВх (COM)
226 401026 RW Частота вращения удаленного ЧРП АнВх (COM)
Управляющий контроллер может использовать эти вход и выход чтобы легко построить цепь
автоматической ступенчатой работы, состоящую из большого количества контроллеров «MYPRO TOUCH
Type Ri»; или легко расположить контроллер «MYPRO TOUCH Type Ri» в уже существующей цепи
автоматической ступенчатой работы.
Выход «КАСКАДНОГО ПОРЯДКА» включается, когда отдельный компрессор достигает 100 % мощности и
требуется, чтобы такого же состояния достиг другой компрессор.
ВНИМАНИЕ
(ЗАДНЯЯ СТОРОНА)
ВНИМАНИЕ
Если не следовать руководству по проведению монтажных работ, то из-за рабочих условий или
ненадлежащего монтажа панель может быть повреждена и может преждевременно выйти из строя.
При монтаже изделия будьте осторожны, так как ограждение имеет острые края. Если не следовать
этой рекомендации, то персонал, проводящий монтаж, может получить легкие и тяжелые травмы.
Не проводите электрическую разводку при включенном электропитании. Перед тем как проводить
ЛЮБЫЕ электрические работы на панели, всегда выключайте электропитание.
(2) Заземляйте экран с клеммным защитным заземлением с помощью одного узла, используя при этом для
входных/выходных и коммуникационных линий экранированные провода.
(3) Для принимающей стороны (RA, RB) и посылающей стороны (SA, SB)
(5) Провода для питающих линий должны быть рассчитаны на напряжение 600 В и должны иметь виниловую
изоляцию или более лучшую.
(6)Перед тем как включать электропитание убедитесь, что нет неподключенных проводов.
ВНИМАНИЕ
Первый выпуск.
Ver.101.101 2016/08/25
Неофициальный выпуск.
Ver.109.109 2017/5/5
Неофициальный выпуск.
Ver.111.111 2017/6/5
Не опубликована.
Ver.116.116 2017/09/08
[Добавлены]
Язык: японский
[Установлены]
Ver.117.117 2017/11/10
Отображение для «TOP SCREEN and CONTROL > SETPOINT»
(«ВЕРХНИЙ ЭКРАН и УПРАВЛЕНИЕ > ЗАДАННОЕ ЗНАЧЕНИЕ»).
[Добавлены]
[Установлены]
[Добавлены]
Modbus
[Добавлены]
Ver.120.120 2018/04/13
[Установлены]
Отображение
[Добавлены]
[Установлены]
[Добавлены]
URL: http://www.mayekawa.com
Майекава Мфг. Ко., Лтд. оставляет за собой право изменять конструктивное исполнение и
техничес