Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Справочник Weiss's
Справочник Weiss's
РУКОВОДСТВО
ВАЙСА ДЛЯ
ДОВЕРЕННЫХ ЛИЦ
РУКОВОДСТВО ПО УПРАВЛЕНИЮ
ТРАСТОМ В СООТВЕТСТВИИ С
ОБЩИМ ПРАВОМ,
ФУНКЦИОНИРУЮЩИМ В
СООТВЕТСТВИИ С
ОБЩИМ ПРАВОМ -КОММЕРСАНТ
АВТОР
2-е
издание
2007 г.
*Дополнено и переработано.
Только для частного образовательного использования. Эта книга публикуется при том понимании,
что автор и издатель совместно и по отдельности не занимаются предоставлением юридических,
бухгалтерских или иных профессиональных консультаций. Все решения, принимаемые на основе
материала этой книги, в конечном итоге принимаются на усмотрение читателя. Автор и издатель
совместно и по отдельности не несут никакой ответственности.
Опубликовано:
АНАЛИЗ ПЕРЕГОВОРОВ
СПЕЦИАЛИСТЫ ПО КОНТРАКТНЫМ ОТНОШЕНИЯМ (NACRS)
На попечении Golde & P owers
C/O 1930 VILLAGE CENTER CIRCLE , SUITE 3-
213, ЛАС -ВЕГАС , НЕВАДА [89134]
Электронная
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
почта:CONTACTUS @NACRS.ORG Тел.:
(702) 357-8830
HTTP://WWW .NACRS.ORG
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ Страница 1 ПОНИМАНИЕ ТОРГОВЛИ Страница 21
ОСНОВЫ ДОВЕРИЯ Страница 2 ДЕЛАЕТ БИЗНЕС-страница
ЭКСПРЕСС-ТРАСТЫ ПО ОБЩЕМУ ПРАВУ Страница 2 24ОГРАНИЧЕНИЕ
ДЕКЛАРАЦИЯ ЭКСПРЕСС-ТРАСТА Страница 4 ОТВЕТСТВЕННОСТИ И РИСКА
ДОВЕРИТЕЛЬНЫЙ КОРПУС Страница 26 БАНКОВСКАЯ
Стр. 6 СЕРТИФИКАТЫ Стр. 8 ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Страница 27
ОСНОВЫ ТРАСТИТЕЛЯ Стр. ПЕРЕДАЧА РЕСУРСЫ Страница
10 29ВЫДАЧА СЕРТИФИКАТОВ И
ПОЛНОМОЧИЯ И ОБЯЗАННОСТИ ДОВЕРИТЕЛЬНОГО ОБЛИГАЦИЙ стр. 32 ВЕДЕНИЕ
УПРАВЛЯЮЩЕГО Стр. 11 ПРИВИЛЕГИИ И ПРОТОКОЛА стр. 34
ОБЯЗАННОСТИ ДОВЕРИТЕЛЬНОГО ПОДДЕРЖАНИЕ НАДЛЕЖАЩИХ ОТНОШЕНИЙ В
УПРАВЛЯЮЩЕГО Стр. 13 УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИХ ВОПРОСАХ Стр. 34
ПРЕДСТАВИТЕЛИ Стр. 16 ПОДДЕРЖАНИЕ НАДЛЕЖАЩИХ ОТНОШЕНИЙ С
ЭКСПРЕСС-ТРАСТ против КОРПОРАЦИИ Страница 17 НАГРАЖДЕНИЕМ Стр. 41 ЗАКЛЮЧЕНИЕ Стр. 43
ОБРАЗЦЫ ФОРМ Страница 45
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
ВВЕДЕНИЕ
Если читатель после изучения источников обнаружит, что эта работа не достигла
своей цели, то пусть это будет приписано вине автора, а не какой-либо
предполагаемой ошибочности источников или самого Экспресс-Траста. Это
признают все честные и образованные2 юристы (как это было когда-то, когда
юрист по определению был «ученым в праве»3) что Экспресс-траст, особенно
созданный с должным вниманием к своим инструментам, представляет собой
гораздо более совершенную форму обеспечения или организации в целом для
людей, желающих реализовать свои естественные права.
________________________________________________
1 Торговец по общему праву подпадает под общее общее право, т.е. оригинальную и уникальную систему коммерческого права в
американских штатах, в которой не существует регулирования торговли экспресс-трастами, принимаемыми в связи с доходами,
Конституция. См. Уильям А. Флетчер, Т.ОН гЭНЕРАЛ СОММОН лАВ И СЭКСЦИЯ 34ИЗ ТО ДжЮДИЦИАРИЯАКТ 1789:
ТОН ЭПРИМЕР ИЗ МАРИНЕ я СТРАХОВАНИЕ, 97 Гарв. Л. Преподобный 1513, 1514 (1984).
2 Председатель Верховного суда США Уоррен Бергер твердо убежден в том, что от семидесяти пяти до девяноста
процентов всех судебных адвокатов либо некомпетентны, либо нечестны, либо и то, и другое. См. 102
РОТЧЕТЫАМЕРИКАНСКИЙБАРААССОЦИАЦИЯ, 205–206 (1978).
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
2ВЕЙСС
ОСНОВЫ ДОВЕРИЯ
Во-первых, необходимо понимать, что любой траст, независимо от множества
применяемых к нему обозначений, представляет собой, в самом основном
смысле, «имущественный интерес, принадлежащий одному лицу (доверительному
управляющему) по требованию другого (учредителя) для в пользу третьей
стороны (бенефициара)».4 Классификация, применяемая к трасту, основана,
прежде всего, на способе его создания, в
которое может быть создано либо действием стороны, либо в силу закона. В
первом случае трасты делятся на два типа: явные и подразумеваемые.
Не вдаваясь в различные подклассы явных и
подразумеваемых трастов, основное различие
между трастом, созданным явно выраженным
действием стороны, и трастом, созданным
подразумеваемым действием стороны,
заключается в том, что первое полностью
изложено на языке (устном или письменном).,
в то время как последнее выводится
исключительно из поведения сторон. Это
очень обобщенные определения,
представленные таким образом из-за
недостатка места, поскольку существует
много тонкостей, касающихся истинного
значения подразумеваемого термина. (Было
показано, что, в некотором смысле,
классификация “явного” доверия может
применяться только на основе того, что
является подразумеваемым формулировками
документа, создавшего траст.)5 Не будем
вдаваться в подробности.
Наше внимание сосредоточено на конкретном типе письменного прямого траста, и
хотя приведенное выше определение по существу является точным, оно мало что
дает для определения прямого траста в том виде, в каком он известен в полном
смысле этого слова под защитой общего права.
ЭКСПРЕСС-ТРАСТЫ ПОД
ОБЩЕЕ ПРАВО
САМОЕ АДЕКВАТНОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ«Экспресс-траст» следует понимать на
основе более ранней прецедентной практики, которая была красноречиво
суммирована и переформулирована в виде ясного и краткого изложения.
3 Юридический словарь Блэка, с. 695 (1-е изд. 1891 г.).
4 Юридический словарь Блэка, с. 1513 г. (7-е изд. 1999 г.). В нем дается еще более базовое определение: «[право, осуществимое исключительно на основе
справедливости, на бенефициарное пользование имуществом, на которое другое лицо имеет законное право собственности[.]». Сущес твует еще много
подопределений, а также более подробно о природе доверительных отношений, поскольку они являются фидуциарными, но мы не будем вдаваться в них из -за
недостатка места.
5 См. Джорджа П. Костигана-младшего, C.
ЛАССИФ ИКАЦИЯ ТР жавчины , 27 Гарв. Л. Преподобный 437, 438-439 (1914).
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
определение Альфреда Д. Чендлера, эсквайра. 6 в отчете, представленном
налоговым комиссарам Массачусетса о некорпоративных ассоциациях. 7 Его
исследование проводилось в рамкахзаконодательное расследование их
экономического воздействия на государство в 1911 году; в первой части
отчета, на страницах 6-7, он предлагает следующее определение:
Экспресс-трасты полностью передают имущество одному или нескольким
[лицам], в то время как другие имеют выгодоприобретательный интерес в
том же самом и вне его, но не являются ни партнёрами, ни агентами. Этим
простым, адекватным правом общего права может воспользоваться любое
лицо или группа лиц sui juris8, доверительные управляющие выдают
сертификаты о выгодоприобретательной [и капитальной] доле, разделённой
на акции, а также выпускают облигации и другие
обязательства, так же свободно, как они открывают банковский счёт, имеют
сберегательную книжку, выписывают и распространяют чеки или вступают в
любые договорные отношения, разрешённые лицам в качестве
естественного права. [Выделено курсивом в оригинале; выделено жирным
шрифтом и добавлена информация в квадратных скобках.]
Что становится ясно из этого определения, так это то, что явный траст — это
не просто имущественный интерес, которым владеет один человек в интересах
другого, как любой базовый траст. Скорее, это траст, созданный на основании
частного контракта для владения делимой долей собственности, в котором
доверительный управляющий уполномочен учредителем делать для
бенефициара его (доверительного управляющего) В данном случае была создана
трастовая организация, законно, по естественному праву. "В качестве общего
положения,
можно утверждать, что тот, кто создает траст, может придать ему любую
форму, какую пожелает, и что все, что человек может законно сделать сам, он
может уполномочить другого сделать за него" 10 Для этого не требуется никаких
льгот, привилегий или франшиз от какого-либо правительства или другой
внешней стороны; 11 и, следовательно, стороны не несут никаких обязательств
перед каким-либо правительством или другой
внешней стороной в той мере, в какой целью договора не является
уголовное или гражданское правонарушение по общему праву12
6
ЭXPRESS ТРжавчины ты ПОД СОММОН лАВ: КАКУПЕРИОР И ДИСТИНКТ МОДА ИЗ АУПРАВЛЕНИЕ, ДОТЛИЧАЕТСЯ ОТ
пХУДОЖЕСТВЕННОСТЬ, СПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ С СОРГОРПАЦИИ(1912).
7 Г-н Чандлер убедительно довел до сведения Налоговой комиссии Массачусетса неправильное применение термина «добровольная ассоциа ция» к Экспресс-
трасту. Общеизвестно, что «термин «ассоциация» для целей подоходного налога, облагаемого налогом как «корпорация», включает в себя «деловые трасты», а
Конгресс не намеревался включать в него этот термин.
«ассоциация» представляла собой чистый [выраженный] «траст», который представляет собой траст
традиционной модели, при котором имущество передается по завещанию, акту или заявлению
доверительному управляющему[.]» PЭНСИЛЬВАНИЯ СО.ДЛЯ я СТР АХОВАНИЕ ВКЛ. лИВЕ С И гРазглагольствование А НУИТИСЫ V .
США, 138 F.2d 869 (CCA3 (Пенсильвания), 1943). В СРОКЕР В . МЭЛЛИ , 249 США 223, 63 L.Ed. 573 (1919) суд ясно дал
понять, что чистый Экспресс-траст, активный и функционирующий как таковой, имеет юридический статус траст, а не
ассоциации.
8 Это определяется как: «По своему праву; не находится под какой-либо юридической недееспособностью, или властью другого лица, или опекой.
Если все сделано правильно, трасту предоставляются все защиты общего права,
обычно предоставляемые частным контрактам, особенно обязательства по ним.
13 Теперь вопрос заключается в том, действительно ли стороны договора
действуют sui juris, т.е. в чистом виде.
неподдельные общие (естественные) права, поскольку, если стороны
импортируют или связывают выгоды, которые предоставляют внешней стороне
личную заинтересованность в предлагаемом контракте, тогда контракт
приобретает стороннего наблюдателя/посредника. 14
ЭКСПРЕСС-ДЕКЛАРАЦИЯ
ДОВЕРИЯ
это трастовый инструмент, составляющий траст15.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ДОВЕРИИ 15 является инструментом доверия, составляющим
траст. В законе о трастах было отмечено, что для составления действительной
декларации не требуется никаких технических выражений, если используемые
слова ясно указывают на намерение учредителя создать траст или предоставить
какую-либо выгоду, которую лучше всего было бы реализовать в форме траста.16
Трастовый документ также не обязательно должен быть декларацией, поскольку
траст может быть сформирован и часто является таковым на основе простого
соглашения или даже завещания17. Но при явно выраженном трасте
предпочтение отдавалось декларации с момента зарождения трастов в
соответствии с общим правом Англии, которое в остальном избегало фикций
закона. Именно здесь тщательное внимание к деталям наиболее важно,
поскольку для правильного толкования намерений учредителя объекты,
имущество и способ, которым все должно быть осуществлено, должны быть
изложены недвусмысленным, точным языком, чтобы, в частности, создать явное
доверие; и там, где намерения учредителя неясны, в соответствии с принципом
справедливости требуется толкование для толкования намерений сторон, и траст
может быть признан недействительным, в зависимости от степени
двусмысленности.18 Однако, когда все сделано должным образом, очевидно, что
законного нарушения обязательств по контракту быть не может.19
12л
АВСОН НА СКОНТРАКТЫ§ 294, с. 381 (3-е изд. 1923 г.).
13В Б
ЭРРИ В. М С СНАШ, 204 NE2d 235, 240 (1965) судпостановил, что Экспресс-траст представляет собой
«договорные отношения, основанные на форме траста», и в SМИТ В.. МОРСЕ, 2 Кал. 524, было установлено, что
любой закон или процедура в его действии, отрицающая или препятствующая контрактным правам,
наносит ущерб договорным обязательствам и, следовательно, нарушает Статья I, раздел 10 Конституции.
Поскольку Экспресс-траст создается путем осуществления естественного права на
контракт, который не может быть сокращен, соглашение, когда оно заключено, становится
защищенным в соответствии с имеющими силу на федеральном уровне правом контрактного
права, а не законами, принятыми каким-либо из законодательных собраний штатов. В ЕЛИОТ V.
ФРИМАН, 220 US 178 (1911), суд ясно дал понять, что Экспресс-траст не подлежит
законодательному контролю. Далее он признал правильную позицию Верховного суда США о
том, что доверительные отношения подпадают под сферу справедливости, основаны на
договорном праве по общему праву и не подлежат законодательным ограничениям, как
корпорации и другие организации. создается законодательной властью. Чтобы прояснить
различия в акционерном и общем праве, в данном случае основой для экспресс-трастов в
соответствии с общим правом является не то, что такие организации являются созданиями
общего права, в отличие от акционерного права, а то, что они создаются в соответствии с общим
договорным правом. и не зависят ни от какого закона.
14См. Ли Бробст и др., США T
ОН рЭПУБЛИКА,
яС ТОН ЧАСУЗ ТШАПКА НО О СВлИВЕС я Н, доступны на
<http://www.usa-the-republic.com/Lee%20Brobst/usa.html> (последнее посещение 8 января 2007 г.).
15Этот договор иногда называют трастовым соглашением, чтобы указать, что в нем излагаются условия, регулирующие поведение
доверительного управляющего в качестве наемного служащего бенефициара по договорному соглашению (именуемого в этом смысле
доверительным управляющим по договору).
16 См. Андерхилл,
вышев искусстве. 3, с. 10; см. также СХИКАГО РСТ . ПР. СО.В. ДES МОЙНЕС ты НИОН Р. С.О., 254
США
196, 65 Л.Эд. 219 (1920).
17У
НДЕРХИЛЛ НА ТРжавчины , искусство. 5, с. 19 (Лондонское изд. 1878 г.).
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
СПРАВОЧНИК WEISS 5
РИГЕМ В.. США, 38 Ф.Супп. 625 (DCMass. 1941), апелляция отклонена 122 F.2d 792 (сообщено в
22См. Б.
Экспресс Траст может искать защиты в соответствии с Конституцией, поскольку граждане штата на всей
территории «Союза» государств,
юрисдикция выходит за рамки 14-й поправки, которую мы обсудим в следующем разделе. Однако
следует также отметить, что в отношении любого гражданства, согласно 14-й поправке или иным
образом, юрисдикция над физическими и юридическими лицами
отличаются без принципиальной разницы. Удивительно, но это связано с действием in rem юрисдикция,
лежащая в основе всего гражданского права. Хотя все суды знакомы с этим иском лично (против лиц),
это вещный иск (против вещей), которые, хотя практиковался только в области морского права, тайно
действует в каждом гражданском и уголовном суде. Этот принцип является одним из наименее понятных
в целом.
В вещном состоянии юрисдикция над мужчиной или женщиной может существовать только в том
случае, если мужчина или женщина являются рабами, т. е. собственностью или имуществом. (предмет), и
в этом случае его или ее распоряжение по закону ничем не отличается от того, если бы он или он были
лошадью или другим имуществом. См. ТОН ЗОНГ (ГРЕГСОН V. гИЛЬБЕРТ), 99 ER 3:233 (KB 1783). В природе, в
вещах Над мужчинами и женщинами юрисдикция осуществляется исключительно их Создателем. Таким
образом, правительства могут получить лишь фиктивную вещную выгоду. юрисдикция над мужчинами
создавая различные юридические механизмы (персонажи), позволяющие этим людям взять на себя
ограниченный контроль (например, гражданина, налогоплательщика,
водитель и др.). Поскольку устройство является юридической фикцией, ложью, воплощенной в жизнь в
силу закона, эта личность фактически является юридическим объектом или res. Как и в театре, персона
(«человек») отделена от мужчины или женщины, играющих роль; следовательно, могут быть
искусственные лица, но не искусственные люди; физические лица, но не физические лица. А МЕРИКАНСКИЙ
лАВ& ППРОЦЕДУРА, том. XIII, гл. V, § 65, п.п. 156-157:
Дано определение слову «человек» ‘person’. Гай говорит «De juris Divisione» (разделы
права) непосредственно перед своим разделением закона; затем следует «De Conditione hominum» (что
означает состояние или статус человека).
«В «Институтах» De jura personarum предшествует выражение «все наше [гражданское] право
относится либо к лицам, либо к вещам, либо к действиям». Слова persona и personae не имели в римском
языке того значения, которое в английском языке относится к homo, индивидууму или человеку; оно
имело особое отношение к искусственным существам, а также к состоянию или статусу людей». [Цитаты
опущены; добавлен жирный шрифт и курсив.]
В сноске 33 мы переходим к современному применению и его последствиям:
«Слово «человек» ‘person’ в его примитивном и естественном смысле означает маску, которую
надевают актеры, которые играли драматические пьесы в Риме и Греции, покрывали головы. Эти
пьесы исполнялись в общественных местах, а затем в таких огромных амфитеатрах, что человеку
было невозможно заставить себя быть услышанным всеми зрителями [а позже и всеми судьями].
Пришлось прибегнуть к искусству; голова каждого актера была окутана маской, фигура которое
представляло роль, которую он должен был играть, и было задумано так, что отверстие
для излияния его голоса делало звуки более ясными и звучными, vox peronabat, когда
название «персона» давалось инструменту или маске, которые способствовали звучанию
голоса. его [юридический] голос. Имя Persona впоследствии было применено к этой части.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
(повтор абзац иного перевода) WEISS
Слово "человек" определено. Гай говорит "De juris divisione" (о делении права) непосредственно перед своим
делением права; затем следует "De conditione hominum" (о состоянии или статусе людей). "В Институциях "De jura
personarum" предшествует выражению "все наше [гражданское] право относится либо к лицам, либо к вещам, либо к
действиям". Слова persona и personae не имели в римском языке того значения, которое придавалось homo,
индивидууму, или человеку в английском; они относились к искусственным существам, а также к состоянию или
статусу отдельных лиц". [Цитаты опущены; выделено жирным шрифтом и курсивом]. В сноске 33 мы получаем
современное применение и его последствия: "... Слово "лицо" в его примитивном и естественном смысле означает
маску, которой прикрывали голову актеры, игравшие драматические пьесы в Риме и Греции. Эти пьесы
разыгрывались в общественных местах, а впоследствии в таких огромных амфитеатрах, что человек не мог быть
услышан всеми зрителями, а позднее и всеми судьями. Тогда прибегли к искусству: голову каждого актера
закрывали маской, фигура которой представляла роль, которую он должен был играть, причем так, что отверстие
для издания голоса делало звуки более чистыми и звонкими, vox peronabat, когда название persona было дано маске
инструментатора, которая облегчала звучание его [законного] голоса. Впоследствии название "персона" было
применено к самой роли, которую актер взялся сыграть, потому что лицо маски соответствовало возрасту и
характеру того, кто считался говорящим, а иногда это был его собственный портрет.
_______________________________________________________________________________
Если человек не играет никакой роли в обществе, то он не имеет к нему никакой личной привязанности или
обязательств. Доверительный управляющий (управляющие) по декларации экспресс-траста является лицом только в
частном смысле, поскольку он является лицом только после того, как принял роль, предложенную ему учредителем.
Частные лица также могут добиваться конституционной защиты как физические лица, "граждане" по смыслу раздела 2
статьи IV Конституции, и, таким образом, могут претендовать на все "привилегии и иммунитеты", присущие им. См. в
целом дело PAUL V. VIRGINIA, 75 U.S.168 (1868). Несмотря на то, что в современной экономической ситуации термин
"гражданин" предположительно означает гражданина по 14-й поправке, при правильном управлении этот термин не
может быть применен к экспресс-трастам. Напротив, корпорации, как искусственные лица, являются "гражданами
Соединенных Штатов" в смысле 14-й поправки SANTA CLARA COUNTY V. SOUTHERN PACIFIC R. CO., 118 U.S. 394,
396 (1886).
25 Право человека на заключение договора считается настолько фундаментальным, что даже в римском праве, при
системе домашнего рабства, все люди, граждане или нет, за исключением рабов (единственных неграждан), сохраняли
это фундаментальное право (rightius gentium). Оно понимается как исходящее от Творца человека, а потому
неотчуждаемое, даже при его собственном согласии/отказе. Право человека на заключение договора, по логике вещей,
находится в доверительном управлении у его Творца как собственность, которая была заложена на него, и поэтому
никогда не может быть отменено, поскольку это привело бы к недействительности самого первоначального договора.
26 "Вещь", находящаяся в доверительном управлении, называется доверительной собственностью (trust res), предметом
доверительного управления.
27См. John H. Sears, DECLARATIONS OF TRUST AS EFFECTIVE SUBSTITUTUTIONS FOR INCORPORATION, § 1, p.
4 (1911). Олнейс занимал должность генерального прокурора в 1893-1895 годах, государственного секретаря США в
1895-1897 годах, а до этого был членом Палаты представителей штата Массачусетс в 1874 году.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
Но тот факт, что трасты "Экспресс"
WEISS изначально, в первую очередь, использовались для
целей владения и работы с недвижимостью, очень важен, особенно для нашей
сегодняшней ситуации.
Это и приводит нас к сегодняшнему дню. В юрисдикции 14-й поправки к Конституции США
драгоценный металл, являющийся субстанцией общего права, юридически является
всего лишь товаром. Однако в Республике он остается основным средством для уплаты
долгов32 , хотя на поверхности золото и серебро находятся в значительно меньшем
количестве и не имеют фиксированного стандарта, по которому можно торговать.
Экспресс-траст по общему праву, владея недвижимостью, серебром или золотом,
владеет самой сутью закона, в соответствии с которым он был создан, обеспечивая тем
самым связь между законом и землей, а также полномочия и гарантии, вытекающие из
этого33.
____________________________________________________________
28 В таком понимании она рассматривается в законодательстве как переносная земля. Основной принцип права
заключается в том, что земля включает в себя все извлеченные из нее ценности.
29См. Lee Brobst et al., THE LAW, THE MONEY AND YOUR CHOICE (2003), доступно на сайте<http://www.usa-the-
republic.com/Lee%20Brobst/The%20Law.html> (последнее посещение 8 января 2007 г.).
30См. совместную резолюцию Палаты представителей 192 от 5 июня 1933 г.; Pub. L. 73-10. До этого серебро уже было
монетизировано, на практике, но не фактически, Законом о чеканке монет 1873 г. (обычно называемым "преступлением
73-го года", которое, что совершенно очевидно, было бы неконституционным, если бы было совершено на самом деле.
Считается, что это была тактика конгресса, направленная на формирование в общественном сознании представления о
том, что валюта должна быть обеспечена исключительно золотом, предположительно с целью последующего принятия
H.J. Res. 192, который, как знал конгресс, приведет к отмене этого закона). Позднее серебро было изъято из обращения в
некоторых монетах в соответствии с Законом о чеканке монет 1964 г. и полностью исключено путем внесения поправок
в Закон о чеканке монет 1964 г. в соответствии с Законом о банковских холдинговых компаниях 1970 года. После этого в
1972 г. выпуск всех сертификатов, обеспеченных серебром, был прекращен.
31 Следует отметить, что хотя траст Express Trust создан в соответствии с общим правом, он не является порождением
общего права в отличие от права справедливости, а, скорее, создан в соответствии с общим правом договоров и не
зависит от каких-либо статутов; право справедливости дополняет общее право. См. в целом дело SCHUMANN-HEINK
V. FOLSUM, 328 Ill. 321. И хотя траст может предъявить иск в адмиралтействе, он по своей природе не подчиняется этой
юрисдикции.
_____________________________________________________________________
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
СЕРТИФИКАТЫ 8
Неожиданностью может стать тот факт, что любой траст может разделить свою
трастовую собственность на акции и выпустить сертификаты.34 Право выпускать
сертификаты и облигации, а также использовать официальную печать35 никогда не было
ограничено корпорациями.36 Согласно общепринятому праву, все остальное, чем
обладает большинство корпораций, помимо искусственности и права на предъявление
исков от корпоративного имени, является простым случаем или следствием регистрации,
а не "первичным элементом". "В действительности большинство атрибутов, которые
сегодня принято считать "корпоративными" по своей природе, например, право выпускать
акции с правом передачи, ограничивать ответственность должностных лиц, использовать
официальную печать, принимать подзаконные акты, приобретать землю и движимое
имущество, являются лишь законодательным признанием и принятием естественных
прав по общему праву, которые любой мужчина или женщина sui juris может
осуществлять без разрешения (тем более хартии) со стороны государства. Суд в деле
Уорнер против Бирса38 наиболее эффективно разъяснил этот принцип:
_-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
СПРАВОЧНИК WEISS 12
---
Фундаментальный принцип права заключается в том, что для каждой власти существует
соответствующая обязанность. Доверительный управляющий, как доверенное лицо
бенефициара (ов), берет на себя определенные основные обязанности, не связанные с
управлением доверительным имуществом, и другие общие обязанности, помимо тех,
какие конкретные обязанности могут быть возложены на доверительного управляющего в
трастовом документе. Эти обязанности включают, но не ограничиваются ими —
71 См. ПЕРРИ О ТРАСТАХ, выше, § 409, стр. 49. Для доверительного управляющего совершенно законно и
справедливо назначить уполномоченного представителя, который будет действовать в качестве агента по сбору
арендной платы и дивидендов, вести бухгалтерские книги и протоколы и, в целом, действовать от имени доверительного
управляющего везде, где существует моральная или юридическая необходимость нанять такого агента. (Может быть
установлено, что необходимость существует там, где обычно благоразумный бизнесмен нанял бы агента для ведения
своих собственных дел. Смотрите EX PARTE BELCHIER, Amb. 219.)
72 Это не обязательно, но эмпирическое правило гласит, что чем больше сохранено деталей, тем лучше учет.
Доверительный управляющий подотчетен бенефициару (бенефициарам), и в конечном счете счета должны быть
сбалансированы. И счет, урегулированный в суде справедливости, является окончательным; он не может быть вновь
открыт, кроме как для исправления ошибки или мошенничества, и его правильность не может быть поставлена под
сомнение в ходе залогового разбирательства в суде справедливости или в суде общей юрисдикции. См. СТЕТСОН
против БАССА, 9 п.п. 26, 29; ДОДД против УИНШИПА, 144 п.п. 461; СЕВЕР против РАССЕЛА, 4 п.п. 513; и ПАРЧЕР
против БАССЕЛЛА, 11 п.п. 107.
73см. ХЭЛЛОУЗ против ЛЛОЙДА, 39 гл., раздел 686, 691; Андерхилл, выше, стр. 219.
74Loring, выше в pt. II, § 4, стр. 95. Как правило, в тех случаях, когда невозможно выполнить инвестиции, требуемые
трастовым инструментом, доверительный управляющий имеет право обратиться в суд справедливости за указаниями.
Смотрите ЗАЯВЛЕНИЕ МАКИНТАЙРА против ЗЕЙНСВИЛЛА, ул. Огайо, 17, стр. 352.
75 Смотрите Джеймса Хилла, выше, в pt. III, раздел. I, гл. I, § 1, стр. 305-309; БРАУН против ДОНАЛЬДА, 216 S.W.2d
679 (1949); МЕЛДОН
Против ДЕВЛИНА, 31 Приложение.Раздел 146, 53 Нью-Йорк, ст. 172; БАРРОЛЛ против ФОРМАНА, 88 Md. 188, 40 A.
883; и АПЕЛЛЯЦИЯ ФЕСМАЙРА, 134 Pa. 67, 19 A. 592.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
Неотъемлемое, неоспоримое право на полную компенсацию, включая
возмещение всех личных и других расходов, понесенных при исполнении
служебных обязанностей. (И необоснованно удержанное возмещение приводит к
наложению ареста на трастовую компанию на сумму плюс проценты);77
Привилегия проживания в пределах трастового имущества и льготы по ставкам и
налогам, “хотя он [доверительный управляющий] имеет преимущество проживания
в доме”78.
Право нанять консультанта79 для оказания помощи и руководства в управлении
трастом и, в случае возникновения каких—либо сомнений или трудностей,
обратиться за мнением компетентного юриста, а в случае, когда счета траста
запутаны, обратиться за помощью к бухгалтеру -к попечителю траста;
Право обратиться в суд справедливости за указаниями по исполнению траста или
получить декларативное решение, чтобы установить значение и цель трастового
инструмента;80
Право вести отдельный бизнес в интересах траста при соблюдении определенных
условий;
Выплата вознаграждения за потерю времени при определенных обстоятельствах;
Право не быть принужденным повесткой в суд или пересмотром дела к
изготовлению и показу записей или книг третьим лицам;81
Право дополнительно ограничивать свою ответственность по конкретным
контрактам, даже сверх ограничений, установленных в трастовом документе;
Право на переезд, перемещение имущества траста или смену места жительства
траста;82 и
Неотъемлемое право отказаться от занимаемой должности при исполнении или
подать в отставку позднее.
15
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
Ответственность по всем заключенным контрактам, независимо от того,
подписываются ли они в качестве “доверенного лица” или подписываются
индивидуально;85
Ответственность за отстранение за злоупотребление доверием, растрату,
бесхозяйственность или уважительную причину, указанную в иске об отстранении
в суде справедливости,86 или в соответствии с трастовым документом;
Ответственность за убытки, понесенные трастом в результате халатности;87
Ответственность за правонарушения и уголовные и гражданско-правовые
нарушения общего права, а также за недобросовестные действия;88
Ответственность во всех случаях совместного использования целевых фондов;89
и
Ответственность за все проступки его агентов, нанятых для осуществления
дискреционных полномочий90.
85См. Лоринг, выше, пт. II, § 3, с. 65. Простое использование названия «доверительный управляющий» не ограничит в
достаточной степени ответственность в определенных контрактах, таких как долговые инструменты и соглашения, в
которых не указана неличная дееспособность доверительного управляющего. То, что без какой-либо прямой оговорки он
лично связан обязательствами, является четко установленным законом. См. ФЕЛЬДМАН В. ПРЕСТОН, 194, Мичиган,
352, 160 N.W. 655; БРИД В. МИНТРУП, 203 мес. 567, 219 С.В. 703; ХУССИ В. АРНОЛЬД, см. выше; КАРР В.
ЛИХИ, 217 Массачусетс 438, 105 Н.Э. 445; также КНИПП В. БЭГБИ, 126 Md. 461, 95 A. 60.
86Любой такой иск должен быть инициирован держателем доли в качестве крайней меры. И бремя доказывания лежит
на стороне, подавшей иск.
87См. ХОЛМС В. МАКДОНАЛЬД, 226, илл. 169, 80 н.э. 714; и НОРЛИНГ В. АЛЛИ, 10 лет, штат Нью-Йорк. 97. Но это
также должно быть
отметил, что это, как и все остальное, может быть ограничено. В FISHERIES CO. V. MCCOY, 202 S.W. 343 было
признано законным ограничение ответственности даже в некоторых случаях правонарушений и халатности, за
исключением случаев, когда существуют отношения хозяин-слуга или пассажир-перевозчик.
88См. Лоринг, выше, § 1, с. 26. Однако в случае правонарушений и гражданских правонарушений ограничение
ответственности вполне доступно согласно FISHERIES CO., выше. Преступления по общему праву носят строго личный
характер и совершаются против лично офицера. 89 Как правило, в случаях объединения личных средств доверительного
управляющего с трастовыми фондами суды будут следить за трастовым имуществом, если только они не смешаны после
разделения, и в этом случае суды будут рассматривать траст как альтер-эго трастового имущества.
физическое лицо, действующее под предполагаемым псевдонимом «доверенное лицо», и полностью игнорирует
трастовое соглашение. Видеть
ГРЕГОРИ В. ХЕЛВЕРИНГ, 293 US 465 (1935), XIV-1 CB 193; и ХЕЛВЕРИНГ В. КЛИФФОРД, 309 U.S. 331 (1940).
Смешение трастовой собственности с личной собственностью происходит одновременно. См. «ПЕРРИ О ТРАСТАХ»,
том. Я, гл. XV, § 447 (6-е изд.). Однако во многих случаях следует отметить, что независимо от того, смешивались они
или нет, ответчики отказываются от юрисдикции in rem, уступая этим судебным искам; настоящей причиной является
незнание процессуальных дефектов, касающихся вещной юрисдикции.
90См. Пляж, т. 90. II выше в гл. XXV, § 548, с. 1243; и УИНТРОП В. ATT.-GEN., 128 Mass. 258.
91Капитал всегда будет подчиняться закону. И попечители никогда не могут быть наказаны за надлежащее исполнение
своих обязанностей.
92См. ТЕЙЛОР В. МЕЙО, 110 U.S. 330, 4 S.Ct. 147, 28 Л.Эд. 163 (1884 г.); и ФРОСТ В. ТОМПСОН, 219 Массачусетс
360,
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
16 ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
Независимые, непредотвратимые действия совладельцев, о которых он заранее не
знал;95
Действия его агентов при правильном заключении контракта;
Налоги на доходы траста;96 и
Судебные разбирательства против траста.
УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ
Как было показано выше, доверительный управляющий вполне может, по своему
усмотрению, а зачастую и обязан заключить договор с уполномоченным представителем,
управляющим агентом или доверенным лицом на ведение определенных дел траста.
Основное правило, установленное судами справедливости, заключается в том, что
доверительный собственник может нанимать таких агентов для ведения всех дел, не
требующих усмотрения, будь то служебные или нет, и он не может делегировать
существенную часть полномочий, если, конечно, это не разрешено ему трастовым
инструментом97.
Теперь методом заключения контракта с такими агентами может быть либо формальное
назначение, если это предусмотрено трастовым документом, либо оформление
ограниченной доверенности, письма-разрешения или даже свидетельства о устном
разрешении, подтвержденного протоколом встречи.
___________________________________________
106 Н. э. 1009.
93 См. РАЙТ против ФРАНКЛИН БЭНК, 59 Огайо 80, 51 Нью-Йорк 876.
94 См. Лоринг, выше, на стр. II, § 1, стр. 41; МАВО ПРОТИВ. МОРИЦ, выше; и ХАССИ против АРНОЛЬДА, 70
N. E. 87 (1904).
95 Смотрите Джеймса Хилла, выше, в pt. III, раздел. I, гл. I, стр. 309. Если действия действительно можно
было предотвратить, и он заранее знал об этом, то доверительный управляющий несет солидарную
ответственность за ущерб. Смотрите также В ПОМЕСТЬЕ РЕ АДАМСА, 221 стр. 77, 70
А. 436; и В ПОМЕСТЬЕ РЕ КОЗЗЕНСА, 15 Нью-Йорк, стр. 771.
96. Кроме того, доверительный управляющий должен быть освобожден трастовым инструментом от
налогообложения доходов от траста. Если доверительный управляющий владеет долей в трасте, он
облагается налогом только при получении фактической прибыли, а не в момент инвестирования. Ср.
ГОРЕЛКА
Против ЛОГАНА, выше; и TRENTON COTTON OIL CO. против КОМИССАРА, выше.
97 См. Лоринг, выше, на стр. II, § 2, стр. 49.
98Id. в § 4, стр. 74.
99Id. в § 2, стр. 48-49.
100 Здесь следует отметить, что в предыдущем разделе было показано, что общей обязанностью
доверительного управляющего является минимизация любого потенциального риска не только для траста, но
и для него самого при заключении контрактов с агентами. В случаях неопределенности доверительный
управляющий может потребовать, чтобы агент был связан обязательствами на определенную сумму, которая
покрыла бы любые потенциальные общие или конкретные убытки, гарантируя доверительному
управляющему и трасту добросовестную работу агента.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS 17
Продолжительность жизни - 20-25 лет за один раз, Срок службы - бессрочный или определенное количество
чтобы избежать правил, запрещающих лет в соответствии с требованиями законодательства.
бессрочность. Смерть учредителя или Обо всех сменах должностных лиц необходимо сообщать,
доверительного управляющего никак не влияет на и эти записи открыты для публичного ознакомления.
жизнь или дела траста. Передача власти
происходит тихо и конфиденциально.
Траст не требуется для получения лицензии на Дело обстоит как раз наоборот.
ведение бизнеса.113
Доверительные управляющие не обязаны Требуется подавать отчетность ежеквартально и т.д.
подавать отчеты в какую-либо организацию и
подотчетны только бенефициару, руководствуясь
строго принципами справедливости.
Название компании, естественно, защищено Необходимо подать заявку на получение вымышленного
судебным запретом. (Может также использовать фирменного наименования и обеспечить его сохранность,
торговое наименование или товарный знак в а также зарегистрировать все торговые наименования и
доверительных целях без регистрации.)114 товарные знаки.
Закон позволяет избежать всех федеральных Дело обстоит наоборот, за исключением государственных
акцизных сборов, а также налогов на налогов в некоторых штатах. В любом случае все
государственные организации и франшизы. корпорации облагаются косвенным налогом через
инфляцию.115
Не подпадает под действие законов об По своей сути подпадает под действие всех законов об
иностранных корпорациях какого-либо иностранных корпорациях и положений государственной
государства. По своей сути не подпадает под политики
коммерческое регулирование, за исключением
“дохода”, получаемого от корпоративных акций и
физических франшиз в соответствии с пунктами 1
и 3 статьи I § 8. Express Trust является
действительным юридическим лицом во всех
штатах Союза.116
Траст может функционировать как гражданин Корпорация является гражданином по 14-й поправке,119
Соединенных Штатов по статье IV § 2 через своего независимо от гражданства корпоративного должностного
доверительного управляющего, а не как лица.
гражданин, подпадающий под действие 14-й Как правило, государственные корпорации требуют,
поправки.117 Этот гражданин понимается в чтобы должностные лица также были гражданами. Этот
конституционном праве как частное лицо.118 гражданин по своей сути является публичным в силу
характера поправки.120
__________________________________________________________________________________________________________
113 Смотрите "ПИПЛ против". РОЗА, выше. Как только траст оформлен, это существующий “экспресс-бизнес”, и,
если только инструмент траста не требует от доверительного управляющего получения бизнес-лицензии, она не
требуется, за исключением нового (т.е. ранее несуществовавшего) экспресс-бизнеса.
114 Смотрите "ПИПЛ против". РОУЗ, 219 ил. 46, 76 н.э. 42; YWCA против. YWCA, 194 Ill. 194, 62 N.E. 551; МАКЛИН
против ФЛЕМИНГА, 96
U.S. 245 (1877); ЛЕЙН против БРАТЬЕВ И т.д., 120 Ga. 355; АЙЕЛЛО против МОНТЕКАЛЬФА, 21 R.I. 496; и РУДОЛЬФ
против ЮЖНОЙ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЙ ЛИГИ, 23 Abott's N.C. 199.
115 “Инфляция - это "метод налогообложения", который правительство использует для "обеспечения контроля над
реальными ресурсами, ресурсами столь же реальными, как и те, которые получены путем [обычного]
налогообложения". ”То, что получается за счет печатания банкнот, ...отнимается у населения в такой же степени, как
и... подоходный налог". ГОДОВОЙ ОТЧЕТ Федерального резервного банка Ричмонда за 1980 год, стр. 10, цитата
Джона Мейнарда Кейнса "ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МИРА" (1920).
116 См. ДЖОНС против. ХАБЕРШЕМ, 107 U.S. 174, 27 L.Ed. 401 (1883); ФЕЛЛОУЗ против. МАЙНЕР, 119, масса 541;
СОХЬЕ против БЕРРА,
127, Массачусетс. 221; СЬЮЭЛЛ против УИЛМЕРА, 132, Массачусетс. 131; и КРОСС против U.S. TRUST CO., 131, Нью-
Йорк, 330, 349, 30, Северная Каролина, 125.
Доверие, недействительное там, где оно создано, но действительное там, где оно будет администрироваться, будет
поддерживаться там, где оно создано. ХОУП против БРЮЕРА, 136 Нью-Йорк, 126, 143, 32 Нью-Йорк, 558.
117 См. FARMERS LOAN & TRUST CO. против C. &. A. RY. CO., 27 Fed. 146 (C.C.Ind. 1886); и ШИРК против ГОРОД
ЛАФАЙЕТ, 52 Фед. 857 (1892 г. до н.э.). Для понимания глубокого превосходства гражданства, предусмотренного
пунктом 2 статьи IV, над гражданством, предусмотренным 14-й поправкой, смотрите Ли Бробст и др., выше.
118 См. ХЕЙЛ против ХЕНКЕЛЯ, выше.
119 См. ОКРУГ САНТА-КЛАРА против ЮЖНОЙ части ТИХОГО ОКЕАНА, выше.
120 14-я поправка граждане, согласно римскому гражданскому праву (международное частное
право/адмиралтейско-морское право), по своей сути являются публичными лицами, обладающими лишь
относительной неприкосновенностью частной жизни.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
20 ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
Попечители обладают абсолютными правами и
привилегиями заниматься коммерцией под Должностные лица корпораций имеют на это
защитой Федеральной конституции121. относительные права и привилегии, и это повышает их
Доверительные управляющие выдают налогооблагаемую базу.
сертификаты в порядке, установленном Должен стать “публичным”, чтобы выпустить акции.
трастовым документом. Владельцы сертификатов Акционеры имеют относительное право голоса в делах
не имеют права голоса в управлении делами в зависимости от размера их активов.
траста.
Интересы бенефициара(ов) надежно защищены
принципом справедливости. Полномочия по Права акционеров защищены судами, однако основной
обеспечению сохранности информации о законный характер корпораций допускает
действиях попечителей и делах траста, без злоупотребления. Акционеры, как правило, находятся в
сомнения, превосходят права и средства правовой чьей-то власти.
защиты акционеров корпорации.
Доли участия в трасте не являются личной Акции являются личной собственностью в руках
собственностью владельца сертификата и как владельца, и налоги взимаются с одной и той же
таковые не несут никакой ответственности. собственности как с владельца, так и с корпорации.
Никаких юридических обязательств по
поддержанию капитала и воздержанию от Дело обстоит как раз наоборот.
выплаты дивидендов за счет капитала. Управляет
инструмент доверия.
Может возбуждать судебное преследование / Может возбуждать и защищать судебные
защищать в судебном процессе от имени траста разбирательства только от имени корпорации и
или доверительного управляющего без ущерба юридического лица. Процесс проникновения сквозь
для законности. Применяются те же правила, что и корпоративные завесы успешен в основном из-за
в отношении сторон, и процедуры по закону и путаницы в личных и служебных качествах
справедливости. должностных лиц.
________________________________________________________
121 Любой закон, принятый государством, который запрещает это право, противоречит Конституции. Смотрите дело
БРУАНТ против.
РИЧАРДСОН, 126, ст. 145, 25 N. E. 807; РОБИ против СМИТА, ст. 30 N. E. 1093; и FARMERS’ LOAN & TRUST
CO.,выше.
122см. Чандлер, выше, на стр. 11. Сообщается, что старейшим трастом Express в Америке является Североамериканская
земельная компания, созданная Патриком Генри при содействии Джона Николсона и Джеймса Гринлифа для Роберта
Морриса из Вирджинии (широко известного как “Финансист Американской революции”, отличающийся от Вирджинии
Губернатор колонии), около 1764 года, примерно за десять лет до подписания Декларации независимости (1776) и
убедительного обращения мистера Генри к законодательному собранию Вирджинии "ДАЙТЕ мне свободу" (1775).
Североамериканская земельная компания позже была расширена в 1795 году, но была распущена в 1798 году, и в это
время ее земельные владения составляли примерно 4 миллиона акров, разбросанных по Джорджии, Каролинам, Нью-
Йорку и промежуточным штатам. Смотрите ПЛАН ОБЪЕДИНЕНИЯ СЕВЕРОАМЕРИКАНСКОЙ ЗЕМЕЛЬНОЙ
КОМПАНИИ: ОСНОВАНА В ФЕВРАЛЕ 1795 года Питером Форсом (1795).
Другим, и, возможно, более примечательным, Экспресс-трастом был Merchants Bank of New York, основанный
Александром Гамильтоном около 1810 года. Кроме того, этот траст в полной мере использовал возможность передачи
акций, то есть сертификатов, и ограниченную ответственность (см. Работы ГАМИЛЬТОНА, издание Конгресса, VII,
838), в то время как мистер Моррис в конечном итоге отбыл срок в долговой тюрьме после того, как доходы траста от
продажи в рассрочку и акций не поступили. достаточно быстро, чтобы уложиться в сроки выплаты кредита и налогов.
Сообщается, что Джордж Вашингтон не раз ужинал в долговой тюрьме с мистером Морриса, где он часто навещал его;
они были хорошими друзьями.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО
являются убедительным косвенным УПРАВИТЕЛЯ
доказательством этого. Можно найти множество
WEISS
статей и информации, а также цитат123, подтверждающих это.
ПОНИМАНИЕ КОММЕРЦИИ
ЗДЕСЬ мы начинаем рассматривать Экспресс-Траст в действии. Как показано выше,
траст может заниматься всеми видами торговли и коммерции,125 но прежде чем сделать
этот шаг, читатель принесет большую пользу трасту, если поймет природу
торговли в Америке двадцать первого века. И для моего краткого объяснения
связанных с этим тонких хитросплетений я буду полагаться на две работы Ли Бробста и
др.126 Я не буду вдаваться в подробное объяснение конституции или истории коммерции
из-за недостатка места, но я бы посоветовал читателю ознакомиться с работами, на
которые здесь ссылаются.
123 Одна из таких цитат принадлежит Джону Д. Рокерфеллеру, который, как сообщается, сказал, что ключ к
истинному богатству и власти заключается в том, чтобы “ничем не владеть и контролировать все”. Ваш автор уверен,
что читатель увидит самоочевидность этой истины; и выраженное доверие на протяжении всей относительно
короткой истории Америки способствовало развитию этой практики. Поиск активов семьи Рокфеллеров докажет
истинность этой философии.
124 “Хорошо живет тот, кто хорошо скрывает себя [свои активы]”. Овидий (ок. 43 г. до н. э. - 18 г. н. э.).
125 “Слова ‘торговля" и "коммерция" часто используются взаимозаменяемо; но, строго говоря, коммерция относится
к общению или сделкам с иностранными нациями, государствами или политическими сообществами, в то время как
торговля обозначает деловые сношения или взаимные перевозки в пределах государства или нации, или покупку,
продажу, и обмен статьями между членами одного и того же сообщества.” Юридический словарь Блэка, стр. 336 (4-е
изд., переиздание 1968).
126супра, см. сноски 14 и 29.
127H.J. Постановление 192 было молчаливо отменено 27 октября 1977 года в соответствии с кодифицированным в 31
U.S.C. § 5118(a)(1) и (d)(2). И хотя с тех пор положения gold были вновь признаны юридически применимыми (см. FAY
CORP. против ФРЕДЕРИКА и НЕЛЬСОНА СИЭТЛ, INC., 896 F.2d 1227 (C.A.9 (Wash.) 1990)), они успешно внедрили
систему, которая пережила отмену, и, таким образом, сегодня большинство участников не делают никаких
заявлений. заметное использование теперь имеющей юридическую силу золотой оговорки. Таким образом, все
обсуждения, касающиеся резолюции 192 Верховного Суда, остаются в силе в том смысле, что ничего существенно не
изменилось с момента ее отмены тридцать лет назад.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
22 WEISS
_____________________________________________________________
128 ЗАКОН, ДЕНЬГИ И ВАШ ВЫБОР, стр. 3.
129 Полномочия федерального правительства по регулированию таким образом полностью конституционны и вытекают
из статьи. I, § 8, пункты 1 и 8, являющийся одной из общих законодательных полномочий. Отношения между
конгрессом и гражданином, подпадающим под действие 14-й поправки, регулируются в соответствии со статьей. IV, § 3,
п. 2, поскольку физически не существует федеральной хартии или устава штата, регулирующего эти отношения.
130Бробст и др., выше на стр. 7-8. Ассоциация определяется как “некорпоративное общество; группа лиц, объединенных
и действующих сообща без устава, но на основе методов и форм, используемых инкорпорированными органами для
осуществления какого-либо общего предприятия”. Юридический словарь Блэка, стр. 156 (4-е изд., переиздание 1968).
131Бробст и др., Id.
132Id.
133Id. на стр. 9.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ 23
WEISS
Закон рассматривает некорпоративные объединения как опасность для существа общего
права из-за их долговой/кредитной системы. Это происходит потому, что нет противовеса
тем требованиям, которые ассоциация предъявляет к веществу Земли, поэтому и
возникают все федеральные и штатные регулирующие органы. Другими словами, в
гражданском праве подразумевается презумпция существования устава
(метафизического/абстрактного/нереального типа), поскольку лица пользуются
(добровольно) привилегиями, предусмотренными [H.J. Res. 192]. Поэтому эти лица
подпадают под "вещно-правовую" («квазивещную») юрисдикцию гражданского права,
чтобы регулировать, контролировать (в том числе принуждать) тех, кто находится за
пределами (!!!!) буквальных принципов общего права "134
В силу действия этого свода законов, особенно его элемента in rem, все лица,
подпадающие под его юрисдикцию, не обязательно рассматриваются, скажем, как
вымышленные “суда”, но в большей степени как объекты государства, обсуждавшиеся
ранее (см. сноску 24). Эти объекты, подобно судам в традиционной практике
Адмиралтейства, наделены отчетливой квазикорпоративной правосубъектностью, но, в
отличие от судов, способны предъявлять иски лично.139 Граждане Соединенных Штатов,
подпадающие под действие 14-й поправки, будь то государственные или федеральные
чартерные корпорации или метафизически зафрахтованные корпоративные
общественные организации. таким образом, лица приравниваются к общественным
судам Соединенных Штатов в широком смысле Закона об общественных судах и
регулируются соответствующим образом. Соединенные Штаты, как и Римская церковь,
рассматриваются в международном праве как “государственный корабль”. Таким
образом, Express Trust сродни частному судну Соединенных Штатов Америки,
курсирующему по часто враждебным водам, называемым межгосударственной торговлей
(которая является международной торговлей через договоры Соединенных Штатов).
ВЕДЕНИЕ БИЗНЕСА
Несмотря на то, что траст Express Trust технически не является "бизнес-трастом "140 в
общепринятом значении этого термина, это никоим образом не мешает ему заниматься
всеми видами бизнеса, разрешенными ему по декларации, и ему необходимо лишь
получить лицензию на ведение бизнеса, если он предполагает вести экспресс-бизнес в
вышеописанной юрисдикции.141 Траст может вести бизнес, приобретать бизнес,
продавать или иным образом отчуждать свой бизнес, или даже заключить договор по
системе ограниченной ответственности и стать налогооблагаемой организацией - выбор
за Вами. Единственное, что может запретить трасту вести определенный вид бизнеса в
той или иной юрисдикции, - это публичный порядок этой юрисдикции, который, по общему
признанию, в большинстве штатов напрямую не рассматривается142.
138 Id.
139 См. THE CHINA, 74 U.S. 53 (1868); и THE BARNSTABLE, 181 U.S. 464 (1901). Эзотерическую точку зрения см.
также: WHY WE ARE IN THE ADMIRALTY JURISDICTION (April 18, 2004), available at
<http://www.commonlawvenue.net/main/MSL/021-Why%20We%20Are%20in%20the.doc> (последнее посещение - 1 мая
2007 г.).
140 PENNSYLVANIA CO. V. U.S., supra.
141 См. PEOPLE V. ROSE, supra.
142 Ни одно государство никогда не предпринимало никаких попыток запретить трасты, выраженные в явном виде (т.е.
ущемлять договорные права лиц sui juris). Однако многие штаты успешно пытались запретить “ассоциации”, наиболее
заметной из которых была попытка генерального прокурора штата Огайо в деле "Штат против. АКЕРМАН (см. выше),
против К.Ф. Акермана и девяноста девяти других лиц, которые занимались бизнесом по гарантийному страхованию и
страхованию от несчастных случаев в штате под названием "Ллойдс по гарантийному страхованию и страхованию от
несчастных случаев", Нью-Йорк. Генеральный прокурор утверждал, что они занимались бизнесом, не соблюдая законы
штата и не получая надлежащих полномочий от государства на ведение бизнеса такого рода. Суд установил, что,
поскольку ответчики действовали в рамках простой ассоциации (в отличие от декларации о доверии), они были
ассоциацией, незаконно пользующейся привилегиями в штате, действующей в качестве корпорации в нем, не будучи
зарегистрированной юридически. Суд косвенно подтвердил хорошо понятный принцип, едва ли нуждающийся в
повторении, согласно которому трасты Express могут заниматься любым видом бизнеса, разрешенным физическим
лицам в качестве естественного права. На самом деле, повторять этот принцип снова и снова было бы “показушно”.
ЧИСХОЛМ против ДЖОРДЖИИ, 2 постановления США 419, 453 (1793).
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
25 WEISS
Поскольку государственная политика является формой регулирования, следует отметить дело МАНН против
ИЛЛИНОЙСА, 94, США, 113, 126 (1876), в котором суд разъяснил принцип регулирования. Поскольку траст
находится в частной собственности, и его бизнес также является частным, трастовый бизнес не
“затрагивается общественными интересами”. Это не затрагивает общественных интересов до тех пор, пока
доверительный управляющий не примет участие от имени траста в неинкорпорированной
межгосударственной банковской ассоциации, не получит лицензию на ведение бизнеса или другую
франшизу, не заключит контракты в соответствии с ней или не будет вести частную деятельность траста
“таким образом, чтобы придать ей общественное значение и повлиять на [14-я поправка] сообщество в
целом. Таким образом, когда кто-либо направляет свою собственность на использование, в котором
заинтересована общественность, он, по сути, предоставляет общественности заинтересованность в этом
использовании и должен подчиняться контролю со стороны общественности [политика]... в той мере, в
какой он таким образом создал интерес. Он может отозвать свой грант, прекратив использование; но до тех
пор, пока он продолжает использовать, он должен подчиняться контролю”.
143 См. Маккой, выше, на стр. 1.
144Id.
145 Было высказано предположение, что независимо от того, указывает ли доверительный управляющий
свой титул или нет, он фактически действует в качестве доверительного управляющего, поскольку
контролирует содержание, а не форма. Однако в целях безопасности я бы сказал, что это обозначение
следует применять во всех ситуациях, независимо от того. Это позволит избежать любой поверхностной
путаницы.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
26 WEISS
146супра. См. также МИТЧЕЛЛ против УИТЛОКА, 121 N.C. 166, 28 S.E. 292.
147123 Масс. 148, 25 утра.Респ. 49.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ 27
WEISS
БАНКОВСКИЙ СЧЕТ (дело)
Трастовый управляющий может открыть любой расчетный счет, финансовый счет,
трастовый счет и т.д., на открытие которых он уполномочен декларацией, но он должен
помнить, что, делая это, траст будет непосредственно участвовать в некорпоративной
межгосударственной банковской ассоциации со всеми вытекающими отсюда
последствиями ограниченной ответственности, описанными выше. Существует только
один тип счета, который позволяет избежать этих последствий: беспроцентный
расчетный счет. Если траст и доверительный управляющий используются в сочетании со
следующими банковскими методами, то они остаются вне сферы влияния
государственной политики. Если доверительный управляющий не намерен играть в
рамках системы, ему следует...
При открытии банковского счета (как беспроцентного, так и любого другого) необходимо
предоставить следующее.
148 Следует отметить, что доказательством действия закона, описанного в предыдущих разделах, является то, что
банки не обязаны получать социальный или налоговый идентификационный номер и могут принимать любую
идентификационную информацию по своему усмотрению - только при открытии беспроцентных счетов.
Агент должен назначить в банке дату, когда доверитель должен прийти в банк, подписать банковскую карточку и
предъявить удостоверение личности. Доверительный управляющий должен поставить свою подпись в качестве
доверительного управляющего под ограничением ответственности.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
28 ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
Такие счета, как этот, были преуменьшены банками из-за объявленных процентных
ставок, поэтому большинство людей предпочли бы открывать счета, которые, по-
видимому, имеют перспективу получения процентных доходов; и
6.Только в том случае, если необходимо получить EIN, копию заполненной
Налоговой службой формы SS-4.
Примите во внимание состояние незнания закона, которое преобладает сегодня
в Америке. Предоставляйте только информацию, необходимую для открытия счета,
но не вызывайте подозрений или страха из-за непонимания со стороны сотрудников
банка. Если вы можете подружиться с кем-то в учреждении, кто может создать
учетную запись более гибко, тогда сделайте это. Вы должны быть проницательны в
своих методах открытия счета, поскольку, независимо от того, какой банк вы
выберете, вы будете иметь дело с обученными сотрудниками, которые, как правило,
находятся всего в нескольких шагах от того, чтобы стать роботами . Вам следует
ознакомиться с деловой тактикой успешных переговорщиков, которые подтвердят,
что человек, нуждающийся в услуге, находится во власти поставщика, но человеку,
чья уверенность и отношение тонко передают, что его бизнес пользуется большим
спросом, предоставляются услуги, подарки, льготы, не говоря уже о каких-либо
счетах — просто чтобы получить свой бизнес (just to get his business). В мои намерения
не входит констатировать очевидное, поскольку во всех деловых операциях,
каковыми являются банковские счета, необходимо быть убедительным, чтобы
добиться желаемых результатов. И не бойтесь делать покупки, вести переговоры,
менять восприятие, создавать конкуренцию. (And don’t be hesitant to shop around—negotiate—
bend perception—create competition.)
В случае, если неизбежно возникнет необходимость в открытии беспроцентного
счета или если доверительный управляющий сочтет целесообразным открыть
процентный или другой финансовый счет, тогда он (или агент) должен обратиться в
Налоговое управление США за получением идентификационного номера
работодателя (EIN) для банковских целей. Это может быть сделано одним из
следующих способов:
Мгновенно, по телефону с 7:00 утра до 10:00 вечера (только по местному времени),
позвонив на
линию международных заявителей по телефону (215) 516-6999;
Мгновенно, онлайн, перейдя на http://www.irs.gov/businesses/small/article/0
,,id=98350,00.html), нажав “подать заявку онлайн” и заполнив онлайн-форму SS-4
Заявление на получение идентификационного номера работодателя, и следуя
инструкциям. (Обязательно распечатайте все страницы для записей траста); или
Выполнив те же действия, что и выше, но после нажатия кнопки “Подать заявку
онлайн”, нажмите “загрузить PDF-файл формы SS-4”, заполните его, распечатайте,
затем либо:
Отправьте его по почте или курьером в соответствующий региональный офис или
же в тот, который предназначен для “юридических лиц, не имеющих законного места
жительства, основного места ведения бизнеса, главного офиса или агентства в
любом штате”.:
Внимание: НЕПРЕРЫВНАЯ работа
Филадельфия, Пенсильвания, 19255; или
Отправьте его по факсу-ИНН по телефону (215) 516-1040.
Attn: EIN Operation
Philadelphia, Pennsylvania 19255; or
Fax it to Fax-TIN at (215) 516-1040.
Форма должна быть заполнена в соответствии со спецификациями траста. Я привел
пример того, как он был заполнен без проблем. В том случае, если возникает
проблема и регистрационному бюро требуется дополнительная информация или
разъяснения,
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ 29
WEISSв соответствии со спецификацией траста. Я привел
Форма должна быть заполнена
пример того, как она была заполнена без проблем. В случае возникновения проблем
и необходимости получения дополнительной информации или разъяснений офис по
подаче документов сообщит об этом по факсу, телефону или по почте в зависимости
от предоставленной контактной информации.
При подаче заявки по телефону и через Интернет трасту сразу же присваивается
временный EIN до тех пор, пока в течение 15 дней после подачи заявки через
Интернет ему не будет возвращен бумажный экземпляр заявки, который будет
направлен на адрес траста для заполнения и проставления индоссамента. EIN
действует 24 часа с момента подачи голосового или электронного заявления, но если
бумажная копия заявления не будет возвращена в течение 15 дней, то срок действия
временного EIN истечет, и его нельзя будет использовать. Фактически, он не
регистрируется в базе данных Федерального налогового идентификатора до тех пор,
пока не будет обработана бумажная копия.
При отправке заявления по факсу трасту в течение 7 дней будет выдан временный
EIN, который станет постоянным после того, как бумажная копия заявления будет
отправлена по почте или перевозчиком. При отправке заявления по почте оно
обрабатывается сразу после получения, а EIN выдается по почте в течение 2 недель.
Другие офисы по приему заявлений на получение EIN в зависимости от региона
можно найти по указанному выше интернет-адресу IRS, нажав кнопку "Where to File"
в боковом меню, расположенном в левом поле веб-страницы.
ПЕРЕДАЧА АКТИВОВ
СУЩЕСТВУЕТ ТРИ основных способа передачи активов в траст. Это может быть
сделано путем покупки (в драгоценных металлах), выкупа (в оборотных
инструментах) или обмена (на основе бартера). То, как это делается в любой
конкретной ситуации, имеет решающее значение, и существуют определенные
рекомендации, которым необходимо следовать, чтобы гарантировать, что перевод не
может быть аннулирован.
Как правило, доверительный управляющий, как владелец законного права
собственности на трастовое имущество, не может ни приобрести трастовое
имущество для себя, ни преобразовать его в свое личное пользование вопреки
инструменту траста. Как правило, это происходит независимо от того, была ли
собственность куплена или приобретена в результате публичной, частной или
судебной продажи, инициированной им,150 поскольку он имеет несправедливое
преимущество, и любая такая продажа при отсутствии определенных условий
считается оспоримой ab initio и подлежит отмене по выбору бенефициара
(бенефициаров).). Единственный способ получения собственности - это когда можно
доказать, что дольщик дал согласие разумно, преднамеренно и без чрезмерного
влияния, вытекающего из доверительных отношений.151 Для поддержания продажи
доверительного имущества доверительным управляющим самому себе
индивидуально (на том основании, что дольщик дал согласие к нему) доказательства
должны свидетельствовать о добросовестности сделки, адекватности
вознаграждения, полном знании фактов и независимом согласии со стороны
заинтересованного лица.152 Он, конечно, может купить, приобрести или обменять
трастовое имущество при исполнении своих обязанностей по защите траста.
___________________________________
153 Эти же принципы применимы к продаже личной собственности доверительного управляющего
доверительному управляющему.
150 Поскольку преимущество доверительного управляющего исходит от его должности, было постановлено, что
он может законно приобрести трастовое имущество при продаже, вызванной третья сторона, в закупках которой он
не участвует и над которой он не может осуществлять никакого контроля. См. СТЕЙНБЕК против BON HOMME
MINING CO., 152 Fed. 333 (C.C.A.8 (Colo.) 1907).
151см. СВИФТ против КРЕЙГХЕДА, 75 N.J.Eq. 102, 75 A. 974.
152см. КЛЕЙ против ТОМАСА, 178 Ky. 199, 198 S. W. 762; и ФРЕНЧ против ФРЕНЧА, 58 Ind.App. 621, 108 N. E.
786.
153 См. ХАРДВИК против. ВУРМСЕР, 180 Ю. Ш. 455. Он также может обратиться в суд справедливости,
предъявив веские основания, для получения постановления о покупке им имущества в целях защиты, если это
необходимо.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
30 ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
Эти же принципы применимы к продаже личной собственности доверительного
управляющего трасту, а также к любому бартерному обмену между доверительным
управляющим и трастом. (В случае бартерного обмена существует дополнительная
возможность, которую предоставляет траст, хотя обычно не рекомендуется ею
пользоваться.) Проще говоря, если договор о передаче явно “честный и разумный, не
запятнанный мошенничеством и ненадлежащим влиянием, ... передача... имущества
будет оставлено в силе”154.
159 Мы уже рассматривали природу сертификатов в предыдущем разделе, поэтому не будем повторять ее здесь.
160 См. MURRY V. KING, 153 Mo.App. 710, 135 S.W. 107; и MILLS V. MILLS, 63 Fed. 511 (C.C.Or., 1894).
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
34 ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
Именно поэтому рекомендуется, чтобы любые передачи между доверительным
управляющим (или агентом) и трастом (или владельцем доли) осуществлялись путем
продажи в соответствии с инструкцией, через третью сторону или путем прямого
обмена, при этом все документы, подтверждающие сделку, должны быть готовы к
отражению нападения постороннего лица, которое может попытаться прийти под
видом мрачного жнеца "Экспресс-траста".
ВЕДЕНИЕ ПРОТОКОЛА
Как уже упоминалось выше, доверительный управляющий обязан вести протокол
всех решений, постановлений и действий, совершаемых в процессе управления
трастом. Это одна из форм бухгалтерского учета, и ее может быть достаточно,
однако рекомендуется всегда вести отдельный, более подробный учет.
Как правило, лучше всего вести протокол каждого заседания Попечительского
совета, основываясь на записях или отчетах, сделанных в ходе заседания, или, если
в трасте работает только один управляющий, на основании каждого принятого
решения. Частота и порядок ведения протоколов, разумеется, определяются по
усмотрению доверительного управляющего. Практическое правило заключается в
том, что ежегодно следует проводить (и вести протокол) как минимум одно
заседание Попечительского совета, посвященное общим вопросам или состоянию
траста. Возможно, их следует проводить (и вести) не реже одного раза в квартал,
одновременно со всей остальной отчетностью.
Чем чаще ведется учет, тем более актуальной, точной и надежной будет отчетность
при управлении трастовым бизнесом. Все действия доверительного управляющего
должны быть четко отражены в протоколах, которые можно вести с помощью любой
текстовой программы (или даже печатной машинки). Протоколы хранятся
последовательно в разделе "Книга протоколов" скоросшивателя траста. (Я привел
образцы протоколов по различным актам и решениям Попечительского совета.
Формат и основные формулировки всегда одинаковы или похожи).
___________________________________________
Обман суда;171
Несоблюдения судьей надлежащей процедуры;172
Противоправная деятельность или нераскрытый конфликт интересов судьи
(например, участие в схеме взяточничества);173
Превышение судом своих полномочий, предусмотренных законом;174
Нарушение надлежащей правовой процедуры;175
Ненадлежащее представительство стороны в суде, ненадлежащее направление
судебной повестки или ненадлежащее вручение процессуального документа;176
Отсутствие надлежащего уведомления всех сторон со стороны заявителя;177
Суд основывает свой приказ или решение на недействительном приказе или
решении;178 и
Нарушение публичного порядка179.
В случае отсутствия или утраты предметной юрисдикции суд должен выполнить свою
министерскую обязанность и отклонить иск на этом основании по собственному
ходатайству, независимо от того, обладает он персональной юрисдикцией или
нет180.
__________________________________________
и IN RE ADOPTION OF E.L., 733 N.E.2d 846, (Ill.App. 1 Dist. 2000).
168См. MILLS V. RICHARDSON, 81 S.E.2d 409 (N.C. 1954).
169See PEOPLE V. ROLLAND, 581 N.E.2d 907, (Ill.App. 4 Dist. 1991); PEOPLE V. WADE, 506 N.W.2d 954 (Ill.
1987); и IN RE MARRIAGE OF WELLIVER, 869 P.2d 653 (Kan. 1994).
170ALBELLEIRA, supra at p. 302.
171См. IN RE VILLAGE OF WILLOWBROOK, 37 Ill.App.3d 393 (1962); и ROOK V. ROOK, 353 S.E.2d 756, (Va.
1987).
172См. ARMSTRONG V. OBUCINO, 300 Ill. 140, 143 (1921).
173 См. Кодекс поведения судей; а также дела ALEMANN, BRACEY V. WARDEN, U.S. Supreme Court No. 96-6133
(June 9, 1997).
174См. дело ROSENSTIEL V. ROSENSTIEL, 278 F.Supp. 794 (D.C.N.Y. 1967).
175See JOHNSON V. ZERBST, 304 U.S. 458, 58 S.Ct. 1019 (1938); PURE OIL CO. V. CITY OF NORTHLAKE, 10
Ill.2d 241,
245, 140 N.E.2d 289 (1956); и HALLBERG V. GOLDBLATT BROS., 363 Ill. 25 (1936).
176See JANOVE V. BACON, 6 Ill.2d 245, 249, 218 N.E.2d 706, 708 (1955).
177See WILSON V. MOORE, 13 Ill.App.3d 632, 301 N.E.2d 39 (1st Dist. 1973).
178См. AUSTIN V. SMITH, 312 F.2d 337, 343 (C.A.D.C. 1962); и ENGLISH V. ENGLISH, 72 Ill.App.3d 736, 393
N.E.2d 18 (1st Dist. 1979).
18 (1st Dist. 1979).
179See MARTIN-TREGONA V. RODERICK, 29 Ill.App.3d 553, 331 N.E.2d 100 (1st Dist. 1975).
180См. MORRIS V. GILMER, 129 U.S. 315, 326-327 (1889). Как только судья узнает об отсутствии предметной
юрисдикции, у него не остается другого выбора, кроме как отклонить иск, и невыполнение этого требования
влечет за собой персональную ответственность судьи (личная ответственность).
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
37 ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
Присутствие 182 (т.е. вручения ему копии повестки и иска при его физическом
присутствии в юрисдикции суда);
То есть "против вещи", как если бы она была лицом, наделенным юридическими
правами, как это имеет место при рассмотрении исков против судов в соответствии с
морским правом. К таким морским искам применимы стандарты INT'L SHOE,
касающиеся справедливости и существенного правосудия, которые регулируют иски
in personam. См. SHAFFER V. HEITNER, 433 U.S.
186 (1977). Однако следует отметить, что юрисдикция in rem имеет гораздо более глубокий уровень, например, что
презумпция юрисдикции in rem обязательно должна предшествовать всем искам in personam, будь то морские или
иные. Вещно-правовая юрисдикция в той или иной форме, официально признанной или нет, существует
практически во всех судах любого права.
Именно оно в конечном итоге позволяет судам осуществлять персональную юрисдикцию в практическом смысле,
поскольку, как говорится, владение - это девять десятых закона; поэтому в настоящее время суды, как правило,
предпочитают, чтобы стороны были представлены адвокатом, как это традиционно делалось в исках против судов,
которые не могут быть рассмотрены в суде иным образом.
182 Физическое присутствие ответчика в суде является достаточным основанием для приобретения над ним
юрисдикции, каким бы кратковременным ни было его пребывание, при условии, что иск был подан во время его
присутствия. См. PENNOYER V. NEFF, 95 U.S. 714 (1877).
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
38
Domicile183 (т.е. только место жительства является основанием для осуществления
юрисдикции. В случае корпораций домицилем является штат, в котором они
зарегистрированы, а в случае экспресс-трастов - место их нахождения (situs);
Разрешение или согласие184 (т.е. доверительный собственник лично или от имени
траста, не будучи надлежащим образом врученным, может, тем не менее, дать суду
разрешение на осуществление юрисдикции. В зависимости от действий
доверительного собственника разрешение может быть дано задолго до подачи иска,
а также согласие может быть подразумеваемым); и
Минимальные контакты185 (т.е. наличие достаточного количества сделок или
связей с юрисдикцией суда, которые делают обоснованным требование о защите
траста/доверительного управляющего по иску, предъявленному в государстве суда.
Если государство не имеет никаких контактов, связей или отношений с трастом или
доверительным управляющим (управляющими), персональная юрисдикция не может
быть получена таким образом)186 :
1.Деятельность траста или доверительного управляющего должна быть непрерывной
и систематической в юрисдикции суда, а причина иска должна быть связана с этой
деятельностью;
2.Спорадическая или случайная деятельность траста или доверительного
управляющего (управляющих) в юрисдикции суда не является основанием для
осуществления юрисдикции в отношении иска, не связанного с этой деятельностью;
3.Если контакты траста или доверительного собственника достаточно существенны и
носят такой характер, который делает осуществление юрисдикции обоснованным, то
общая187 юрисдикция может быть осуществлена форумом в отношении траста.
4. Если деятельность траста или доверительного собственника носит спорадический
характер или состоит только из одного действия, то конкретная188 юрисдикция
может быть осуществлена судом только в том случае, если основание иска вытекает
из этой деятельности или действия.
В отличие от предметной юрисдикции, после получения персональной юрисдикции
она редко может быть утрачена. И если траст (или доверительный собственник)
разрешает или делает неограниченную явку, то впоследствии она не может быть
опровергнута.
_____________________________________
183See MILLIKEN V. MEYER, 311 U.S. 457 (1941).
184 См. дело HESS V. PAWLOSKI, 274 U.S. 352 (1927). Согласно этой доктрине, штат суда может принять закон,
согласно которому автомобилист-нерезидент, пользующийся его дорогами, считается назначившим местного
чиновника своим агентом для получения процессуальных извещений по любому иску, связанному с
использованием транспортного средства на территории штата. Но при этом штат должен предварительно
уведомить об этом автомобилиста-нерезидента. Очевидные вопросы: является ли доверитель автомобилистом или
путешественником, является ли транспортное средство автомобилем или транспортным средством, управляет ли
доверитель автомобилем или путешествует, а также каковы фактические физические или метафизические
территориальные границы юрисдикции - являются основами юрисдикции, которые могут быть обойдены только с
явного или подразумеваемого разрешения стороны, которой предъявляется обвинение.
185См. INTERNATIONAL SHOE CO. V. WASHINGTON, 326 U.S. 310 (1945). Согласно этой доктрине, траст или
доверительный собственник, который никогда не ступал на территорию страны, тем не менее, может быть
подвержен действительной персональной юрисдикции, чтобы быть вынужденным защищать иск в этой стране, при
условии, что он/она имеет минимальные контакты с этой страной, которые не противоречат традиционным
представлениям о честной игре и существенном правосудии.
Минимальные контакты должны быть установлены в форме целенаправленной связи со стороны траста или
доверительного управляющего (управляющих). См. HANSON V. DENCKLA, 357 U.S. 235 (1958).
187Это определяется как "право суда рассматривать все иски против ответчика по месту его постоянного
проживания или месту вручения, без каких-либо доказательств наличия связи между исками и государством суда".
Black's Law Dictionary, supra. Для того чтобы суд мог утверждать о наличии общей юрисдикции, необходимо,
чтобы деятельность траста или доверительного управляющего (управляющих) была связана с местом
рассмотрения дела. См. HELICOPTEROS NACIONALES DE COLOMBIA V. HALL, 466 U.S. 408 (1984).
Это определяется как "судебная юрисдикция, обусловленная наличием у ответчика определенных минимальных
контактов с государством суда, с тем чтобы суд мог рассматривать дело, вопросы которого вытекают из этих
[конкретных] минимальных контактов". Black's Law Dictionary, p. 857 (7th ed. 1999).
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ 39
WEISS
В отличие от общей явки, которая представляет собой согласие, траст или
доверительный управляющий (управляющие) могут избежать персональной
юрисдикции, сделав специальную или ограниченную явку с целью оспаривания
персональной юрисдикции суда189 , и даже могут, так сказать, оспаривать
субъектную юрисдикцию. Как правило, оспаривание предметной юрисдикции
представляет собой согласие, отказ от личной юрисдикции для целей оспаривания,
однако эта доктрина не распространяется на дела, связанные с экспресс-трастами, в
отношении которых предметная юрисдикция явно не существует190.
При дальнейшем анализе предыдущей схемы мы видим следующее -
41
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
3:25. Юридическая максима:ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
никто не стоит выше закона. Торговля, по закону народов,
WEISS
должна быть общей, а не превращаться в монополию и частную выгоду немногих.
В торговле истина суверенна. Исход 20:16; Пс. 117:2; Иоанна 8:32; и II Кор. 13:8.
Юридическая максима: Лгать - значит идти против разума. Восточная пословица:
Из всего, что есть хорошего, возвышенность является высшей.
Истина выражается в свидетельских показаниях. Лев. 5:4-5; Лев. 6:3-5; Лев. 19:11-
13; Числ. 30:2; Матф. 5:33; Иак. 5:12.
Неопровержимое свидетельство под присягой выступает в качестве торговой
истины. 1 Пет. 1:25; Евр. 6:13-15. Юридическая максима: кто не отрицает, тот
признает.
Неопровержимые показания под присягой становятся суждением в коммерции.
Евр. 6:16-17. Любое разбирательство в суде, трибунале или арбитражном суде
состоит из состязания или "дуэли" показаний под присягой, где те пункты, которые
остаются не опровергнутыми, в конечном итоге становятся истиной и вопросами, к
которым применяется решение закона.
Для разрешения вопроса необходимо его выразить. Евр. 4:16; Фил. 4:6; и Еф. 6:19-
21. Юридическая максима: тот, кто не отстаивает свои права, не имеет их.
Кто первым покидает поле боя, тот по умолчанию проигрывает. Книга Иова; и
Матф. 10:22. Правовая максима: кто не отражает зло, когда может, тот его
совершает.
Жертвенность - мерило авторитета. Тот, кто не пострадал, не подвергся риску и не
готов принести клятву о своей коммерческой ответственности за истинность своих
заявлений и законность своих действий, не имеет оснований для предъявления
претензий или обвинений и теряет всякий авторитет и право претендовать на
власть. Деяния 7, Жизнь и смерть Стефана. Юридическая максима: тот, кто несет
бремя, должен получать и выгоду.
Залог или требование могут быть удовлетворены только путем опровержения
контрдоказательства по пунктам, решения суда присяжных или оплаты. Быт. 2-3;
Матф. 4; и Откровения. Юридическая максима: если истец не доказывает свою
правоту, ответчик освобождается от ответственности.
ПОДДЕРЖАНИЕ НАДЛЕЖАЩИХ ОТНОШЕНИЙ
С НАЛОГОВОЙ СЛУЖБОЙ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЕДИНСТВЕННЫЙ способ процветать в Америке XXI века — это "ничем не владеть и
все контролировать" в частном порядке. И хотя любой доверительный собственник
является законным владельцем имущества, находящегося в доверительном управлении,
доверительный собственник (доверительные собственники) экспресс-траста не
испытывает на себе последствий личной собственности благодаря надлежащим образом
ограниченной ответственности, предусмотренной трастовым инструментом, и
кардинальным достоинствам доверительного собственника (доверительных
собственников). Именно эта ограниченная ответственность делает Express Trust ничуть
не хуже корпорации. Но именно широта выбора - функционировать ли в рамках общего
права с абсолютными правами в коммерции по общему праву коммерсанта или в рамках
римского гражданского права с относительными правами в коммерции по
международному частному праву - делает экспресс-траст, в частности, гораздо более
выгодным и превосходным. Под эгидой экспресс-траста доверительный собственник
облечен в непроницаемую для посторонних глаз оболочку. Такой броней является
трастовый инструмент, который подстраивается под доверительного управляющего во
всех его добросовестных сделках от имени траста, полностью компенсируя его услуги,
привилегируя использование трастовой собственности и позволяя ему проявлять
творческий подход в деловых начинаниях, причем без чрезмерного груза
инквизиторского законодательства.
___________________________________
209Sears, supra at § 1, p. 3.
210 По имеющимся данным, судья Роберт Бьорк, от имени которого произошло выражение "bjork'd in the senate", во
время слушаний в Сенате открыто признал, что каждый заключенный в Америке сегодня находится там потому, что он
так или иначе дал свое разрешение на тюремное заключение. Предположительно, именно по этой причине сенаторы так
сильно его "задрали".
211Читателю настоятельно рекомендуется прочитать книгу ARE YOU LOST AT SEA (1995), доступную по адресу
<http://www.friends-n-family-research.info/FFR/Merrill_AreYouLostAtSea.pdf> (последнее посещение 8 января 2007 г.).
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
44 ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
Большая свобода действий, предоставляемая экспресс-трастами, проявляется в
различных формах, в том числе при предъявлении исков и коммерческих залогов, когда
траст приобретает за стоимость счет должника, а доверительный управляющий
использует качества траста для эффективного взыскания задолженности. Траст
привносит в дело профессионализм и авторитет, позволяющие взыскать долг с честью.
Когда человек является доверительным управляющим, он занимает фидуциарную
позицию, на которую обычно смотрят с уважением за честность, присущую этой позиции.
Так было всегда, за исключением случаев злоупотребления властью. Но даже в этом
случае история свидетельствует о том, что злоупотреблений властью через корпорации
гораздо больше, чем через экспресс-трасты212.
Учитывая статистику и тот факт, что все правительства в Америке XXI века сами
являются корпорациями, становится ясно, что широкое признание корпораций
государством объясняется просто наличием между ними отношений особого интереса. В
некотором смысле это те же отношения, что и между "кобелем" и проституткой213 ,
поскольку в интересах проститутки всегда принимать меры, чтобы "кобель" оставался в
бизнесе. Это делается для того, чтобы косвенно обезопасить ее собственную работу. В
этом же кроется и причина негативного отношения к экспресс-трастам, действующим в
статутном мире. Именно эта взаимосвязь породила иррациональное мнение о том, что
"некоторые трасты были созданы независимо от закона; некоторые неуставные трасты,
как утверждается, нанесли вред; поэтому общественный порядок требует, чтобы впредь
все трасты были регулируемыми". Иррациональность этого положения становится более
очевидной, если перефразировать силлогизм следующим образом: "некоторые юристы
были президентами США; некоторые президенты, как говорят, причинили вред; поэтому
общественный порядок требует, чтобы впредь все юристы были запрещены".
SAMPLE FORMS
Form Name Form Description
РЕЦИТАЛИИ:
A. Продавец желает продать личное имущество в состоянии "как есть", указанное в Приложении
("Имущество"), прилагаемом к настоящему документу и включенном в него посредством ссылки.
B. Покупатель желает приобрести Имущество в состоянии "как есть".
C. Продавец желает продать Покупателю, а Покупатель желает купить у Продавца Имущество на
условиях, положениях и гарантиях, изложенных в настоящем документе.
1. З
АКРЫТИЕ СДЕЛКИ И ВЛАДЕНИЕ. Продажа Имущества осуществляется на Дату
закрытия сделки путем подписания и вручения Продавцом купчей ("Купчая") и других
документов по передаче, необходимых для эффективной передачи Покупателю всех прав,
титулов и интересов Продавца в отношении Имущества. На момент Закрытия сделки
Продавец продаст, передаст, уступит и передаст надлежащее право собственности на
Имущество в соответствии с документами передачи (т.е. купчей), свободное от всех
залогов, обременений, требований и любых других ограничений.
2. П
РИОБРЕТАЕМЫЕ АКТИВЫ. В Дату Закрытия Продавец продаст Покупателю, а
Покупатель купит у Продавца Имущество, перечисленное в Приложении "А", прилагаемом
к настоящему Соглашению и являющемся его частью, в соответствии с положениями
настоящего Соглашения.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВИТЕЛЯ
WEISS
3. П
ОКУПНАЯ ЦЕНА. Общая цена продажи Имущества составляет $2,00 девяносто
девятипроцентного серебра, подлежащих уплате Продавцу ("Покупная цена") следующим
образом: единовременным платежом.
7.БРОКЕРСТВО. Ни один агент, брокер, лицо, поисковик или фирма, действующие от имени
Продавца или по его поручению, не имеют и не будут иметь права на получение комиссионных,
брокерского вознаграждения или вознаграждения поисковика от Покупателя или Продавца в связи
с любой из сделок, описанных в настоящем Соглашении. Продавец и Покупатель заявляют и
гарантируют друг другу, что они не имели дела с каким-либо брокером, информатором или другим
лицом, имеющим право на получение комиссионных, вознаграждений или иных аналогичных
вознаграждений от брокера или информатора в связи со сделками, предусмотренными настоящим
Соглашением.
8.ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ.
a. Полный текст Соглашения. Настоящее Соглашение и приложения к нему содержат
окончательное и полное выражение договоренностей между сторонами в отношении совершенных
ими сделок и заменяют собой любые предыдущие или современные соглашения, заявления или
договоренности, устные или письменные, заключенные кем-либо из них. Условия и положения
всех приложений (как указано в оглавлении) включены в настоящее Соглашение.
b. Гонорары и издержки адвокатов. В любом иске или споре по закону или по праву
справедливости, который может возникнуть на основании настоящего Соглашения или иным
образом связан с ним, включая, в частности, иск о неконкуренции, выигравшая сторона имеет
право на возмещение своих гонораров адвокатов, затрат и расходов за счет стороны, не
выигравшей спор.
ДОГОВОР ПРОДАЖИ АКТИВА - СТРАНИЦА 2 ИЗ 3
ПРОДАВЕЦ: ПОКУПАТЕЛЬ:
By:
Я/мы, XYZ Trust, как бенефициар ПОКУПАТЕЛЯ, настоящим даем свое согласие,
свободно, сознательно, разумно, независимо и без необоснованного влияния
Продавца или Уполномоченного представителя, на сделку, предусмотренную
настоящим соглашением, в этот день, 2007 года.
Джейн Паблик,
Доверенное лицо
НОТАРИУС
Срок действия комиссии истекает:
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НОТАРИУС
Заголовок:
Р
егистрационный номер (если есть):
Х
арактер работы:
Датировано:
Датировано:
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ
Состояние )
)SS.
Округ )
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НОТАРИУС
АВС Траст
Трастовая организация
На попечении 1234 Number Street
Кливленд, Огайо [54321]
(123) 456-7890
8 января 2007
г.
Джон Эсквайр
Эсквайр и Эсквайр,
ООО. 1234 Номер-
стрит
Кливленд, Огайо
54321 Внимание:
Джон Эсквайр
Уважаемый сэр!
Настоящий договор должен быть заключен с пониманием того, что мы оставляем за собой все
наши права в отношении любых в настоящее время неопределенных или «жестких» условий,
положений и юрисдикционных ограничений, таких как любые, которые могут возникнуть из-за
деятельности Коллегии адвокатов штата Огайо или любой другой ассоциации (ассоциаций).
членством в которых вы можете быть и т. д.;
Все услуги не должны включать в себя услуги или действия, правильно понимаемые или
юридически классифицируемые как посягательство. «Поверенный», откуда происходит термин
«поверенный», определяется в Юридическом словаре Блэка (1-е изд.) на стр. 105, таким образом:
«В феодальном и старом английском праве. Передача или передача сеньором услуг своего
арендатора получателю своего сеньора». Никакое такое действие или связанные с ним действия,
как бы они ни интерпретировались, не предусмотрены настоящим договором.
Мы соглашаемся выплатить вам аванс в размере 3000 долларов США (США), который будет
доставлен после принятия вами условий настоящего соглашения. Если такая договоренность
действительно приемлема, пожалуйста, подпишите и верните нам копию этого письма.
Искренне,
, 2007. Автор:
Джон Эсквайр
СОГЛАШЕНИЕ О АРЕНДАХ АДВОКАТА
58
СВИДЕТЕЛЬ:
ПОСКОЛЬКУ ТРАСТ имеет определенные обязанности, ответственность и обязательства, которые
ТРАСТ желает делегировать другому, в частности УПОЛНОМОЧЕННОМУ ПРЕДСТАВИТЕЛЮ, на
ограниченный период в двадцать пять (25) лет, а также на условиях и для рассмотрения,
установленных ниже. вперед; И ПОСКОЛЬКУ УПОЛНОМОЧЕННЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ имеет
право предоставлять такие услуги по управлению и желает предоставить такие услуги ТРАСТУ на
таких условиях и за такое вознаграждение.
ПОЭТОМУ, принимая во внимание вышеизложенное, а также положения и соглашения,
содержащиеся в настоящем документе, получение и достаточность которых настоящим
подтверждаются, и стороны настоящего Соглашения, намереваясь быть законными и юридически
связанными, соглашаются о нижеследующем:
ЗАЯВЛЕНИЕ О СОГЛАШЕНИИ,
СТАТЬЯ I
ПРИСОЕДИНЕНИЕ И ОБЯЗАННОСТИ
СТАТЬЯ II
СРОК, ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ И ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ
2.2 Право сторон на расторжение договора. Положения этой статьи никоим образом не направлены на
лишение или иной отказ от каких-либо прав, которые ТРАСТ может иметь в соответствии с законом. Стороны
имеют право расторгнуть настоящее Соглашение в любое время, предварительно направив письменное
уведомление за шестьдесят (60) дней по «Причине», которая для целей настоящего Соглашения означает (А)
нечестность или мошенничество УПОЛНОМОЧЕННОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ в отношении репутации и /или
дела ТРАСТА, которые существенно и отрицательно влияют на деловые и другие отношения ТРАСТА, при
условии, что УПОЛНОМОЧЕННЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ не сможет исправить такую плохую репутацию в
течение разумного периода времени; или (B) существенное нарушение УПОЛНОМОЧЕННЫМ
ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ или ТРАСТОМ настоящего Соглашения или любого другого соглашения между
УПОЛНОМОЧЕННЫМ ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ и ТРАСТОМ, при условии, что ни одна из сторон не может
устранить такое нарушение, если оно излечимо, в течение тридцати (30) дней с момента получения
письменного уведомления об этом. При расторжении настоящего контракта по любой причине текущий или
уходящий в отставку УПОЛНОМОЧЕННЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ может быть заменен только первым в очереди
УПОЛНОМОЧЕННЫМ ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ-преемником. Это никоим образом не влияет и не препятствует
совершению любой сделки, которая была совершена до такого расторжения.
СТАТЬЯ IV РАЗНОЕ
4.1 Назначение и регулирующее право. Настоящий договор представляет собой обязательный договор в
соответствии с общим правом договоров после его принятия сторонами. Настоящий договор не может быть
передан ни одной из сторон без письменного согласия другой стороны или в силу закона. Настоящее
соглашение является обязательным для правопреемника(ов) и правопреемника(ов) сторон.
(i) Стороны настоящим заключают настоящее соглашение без ущерба для каких-либо прав, от
которых в противном случае отказывались из-за неразглашения информации или присоединения.
(ii) Стороны признают, что имущество и средства TRUST несут ответственность только по
контрактам и что отдельные попечители, должностные лица и акционеры не несут личной ответственности.
(iii) TRUST никоим образом не отказывается от права собственности на какую-либо собственность
TRUST.
(iv) Неспособность любой из сторон в любое время уведомить о каком-либо нарушении со стороны
другой стороны или потребовать соблюдения какого-либо условия или положения настоящего Соглашения не
считается отказом от указанного нарушения или несоблюдения, или от любых аналогичных или несходных
обязательств. положения или условия одновременно, либо в любое предшествующее или последующее
время.
4.3 Делимость. Если суд компетентной юрисдикции определит, что какое-либо положение настоящего
Соглашения является недействительным или не имеющим исковой силы, то недействительность или
невозможность исковой силы этого положения не влияет на действительность или исполнимость любого
другого положения настоящего Соглашения, и все остальные положения остаются в силе. .
4.5 Заголовки. Заголовки абзацев вставлены для удобства и не должны использоваться в целях
интерпретации.
4.6 Модификация. Любое изменение настоящего Соглашения имеет силу только в том случае, если оно
составлено в письменной форме и согласовано сторонами в письменной форме.
АВС Траст
Трастовая организация
На попечении 1234 Number
Street Кливленд, Огайо [54321]
(123) 456-7890
8 января 2007 г.
Уважаемый господин/госпожа:
Искренне,
СОВЕТ ПОПЕЧИТЕЛЕЙ
В удостоверение чего я подписался под этим документом и скрепил свою нотариальную печать в
день и год, указанные выше.
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НОТАРИУС
Моя комиссия истекает:
КУПЧАЯ
Датировано:
см. приложение 1.
ПОКУПАТЕ
ЛЬ:
КУПЧАЯ
64
СВЯЗЬ
Состояние )
)SS.
Округ )
Нотариус
БАЗОВАЯ ОБЛИГАЦИЯ
65
СВЯЗЬ
Каждая сторона этого залога распорядилась его казнить в Кливленде, штат Огайо,
в этот день. , 2007.
ПОРУЧЕНИЕ: ГЛАВНЫЙ:
К:
Состояние )
)SS.
Округ )
Нотариус
ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
66
Датировано:
НЕЗАВИСИМЫЙ ПОДРЯДЧИК
АРЕНДА С ВАРИАНТОМ
ПОКУПКИ
68
ABC Trust, экспресс-трастовая организация, именуемая ВЛАДЕЛЬЦЕМ, и Jane Public, именуемая АРЕНДАТОРОМ,
соглашаются:
начиная с 8 января 2007 г. и заканчивая 8 января 2008 г., общая стоимость аренды составляет 1200,00 долларов США
(одна тысяча двести и нет/100 долларов США) и выплачивается следующим образом: 100,00 долларов США (сто и нет/100
долларов) в месяц, вперед и без спроса, а если с арендной платы взимаются налоги, то эти суммы выплачиваются как
дополнительная арендная плата.
АРЕНДАТОР внес ВЛАДЕЛЬЦУ сумму в размере 100,00 долларов США (сто и нет/100 долларов) в
АРЕНДАТОР обязуется осуществлять регулярное техническое обслуживание, уборку и уход за арендуемым имуществом за
счет АРЕНДАТОРА. Ответственность за любой ремонт сдаваемого в аренду имущества лежит на АРЕНДАТОРЕ, за
исключением ремонта стоимостью более 5 000 долларов США, не вызванного халатностью АРЕНДАТОРА или его семьи и
посетителей, ответственность за который несет ВЛАДЕЛЕЦ.
Арендованное имущество может использоваться исключительно в некоммерческих целях. АРЕНДАТОР не имеет права
вносить изменения в арендуемое имущество без предварительного письменного согласия ВЛАДЕЛЬЦА. По окончании
срока аренды имущество переходит в единоличную собственность ВЛАДЕЛЬЦА.
В последние 45 дней аренды ВЛАДЕЛЕЦ имеет право показать недвижимость потенциальным арендаторам.
По завершении договора аренды АРЕНДАТОР обязан передать имущество ВЛАДЕЛЬЦУ в том же хорошем состоянии, в
котором оно было на момент начала аренды, за исключением обычного износа.
Настоящая аренда имеет подчиненное значение по отношению к любой ипотеке недвижимого имущества, и арендатор
соглашается подписать такие письма об отводе, соглашения о субординации и другие материалы, требуемые
ВЛАДЕЛЬЦЕМ.
В случае, если арендованное имущество конфисковано законным органом или уничтожено по причинам, отличным от
халатности АРЕНДАТОРА, договор аренды прекращается в момент конфискации или уничтожения. Любая предоплаченная
арендная плата подлежит возврату.
В случае, если имущество частично разрушено или частично изъято из эксплуатации по причинам, отличным от халатности
АРЕНДАТОРА, аренда по усмотрению ВЛАДЕЛЬЦА прекращается или пропорционально уменьшается. В случае наличия
незаработанной предоплаты за арендную плату она подлежит возврату. После восстановления имущества взимается
полная арендная плата.
АРЕНДАТОР имеет право за 30 дней до истечения срока аренды продлить договор аренды на период 12 месяцев при
общей арендной плате в размере 1200,00 долларов США (одна тысяча двести и нет/100 долларов США) (США),
подлежащей оплате по ставке 100,00 долларов США (сто и нет/100 долларов) в месяц.
ВЛАДЕЛЕЦ предоставляет АРЕНДАТОРУ исключительное право на опцион на покупку имущества по настоящему договору
по валовой продажной цене 10 000,00 (десять тысяч и нет/100) долларов серебра (СШ А), начиная со срока действия
настоящего договора аренды и заканчивая 8 января 2008 г. или, если договор аренды расторгнут досрочно, в это время. До
письменного исполнения опциона отношения между сторонами будут исключительно отношениями арендодателя и
арендатора.
Настоящий договор представляет собой полное соглашение между сторонами и может быть изменен только в письменной
форме. В случае, если ВЛАДЕЛЕЦ подаст иск для обеспечения исполнения соглашения, АРЕНДАТОР должен оплатить все
расходы по обеспечению исполнения, включая разумные гонорары адвокатов.
Датировано:
ВЛАДЕЛЕЦ: АРЕНДАТОР:
АВС Траст
ОГРАНИЧЕННАЯ ДОВЕРЕННОСТЬ
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ
Состояние )
)SS.
Округ )
Джон В. Доу и Джон К. Паблик, Попечительский совет ABC Trust, лично предстали передо мной и
подтвердили исполнение этой ограниченной доверенности для изложенных в ней целей.
Датировано:
Государственный нотариус
ОГРАНИЧЕННАЯ ДОВЕРЕННОСТЬ
71
СОГЛАШЕНИЕ НА УПРАВЛЕНИЕ
СВИДЕТЕЛЬ:
1. Услуги: КЛИЕНТ настоящим назначает МЕНЕДЖЕРА ежедневным менеджером в отношении любого или
всех вышеупомянутых предприятий, собственности или предметов, перечисленных и более подробно
описанных в Приложении 1:
2. Процедура: КЛИЕНТ может передать все права собственности, проценты, документы, ипотеку, аренду или
соглашения МЕНЕДЖЕРУ на срок не более десяти (10) лет. За девяносто (90) дней до даты истечения срока
действия настоящего Соглашения стороны могут договориться о продлении настоящего Соглашения еще на
десять (10) лет. Настоящее соглашение не может быть продлено более трех (3) раз.
3. Срок действия и прекращение действия: При наличии уважительной причины, такой как смерть, продажа
или отчуждение любого или всех предметов, перечисленных в параграфе один, и/или любой чрезвычайной
ситуации или кризиса, которые могут повлиять на финансовое положение КЛИЕНТА, настоящее Соглашение
может быть расторгнуто либо стороне в любое время с предварительным письменным уведомлением другой
стороны за шестьдесят (60) дней. В случае предоставления письменного уведомления о прекращении
действия МЕНЕДЖЕР вносит изменения только с согласия КЛИЕНТА. Прекращение действия настоящего
Соглашения никоим образом не влияет и не препятствует осуществлению любой транзакции, которая была
инициирована до такого прекращения. Все имущество и предметы, описанные в Параграфе 1, должны быть
незамедлительно доставлены КЛИЕНТУ, Опекуну, Наследнику(ам), Исполнителю или Личному
представителю после расторжения договора, с разумной задержкой, допускаемой для регистрации прав
собственности, залога или аренды.
7. Ответственность: КЛИЕНТ никоим образом не отказывается от права собственности на свой бизнес или
собственность(и). МЕНЕДЖЕР не может конвертировать какое-либо имущество(а), находящееся в
доверительном управлении, без письменного согласия КЛИЕНТА. МЕНЕДЖЕР не может быть привлечен к
ответственности за любые действия, которые он может совершать в качестве МЕНЕДЖЕРА, за исключением
случаев, когда суд компетентной юрисдикции установил, что МЕНЕДЖЕР действовал за пределами своих
должностных обязанностей или что он действовал недобросовестно при выполнении своих обязанностей.
настоящего Соглашения. Обе стороны согласны с тем, что
Датировано:
Свидетель
1. Первым делом был просмотр всех книг, счетов и записей за предыдущий год.
2. Совет принял решение и заявил, что бухгалтерские книги, счета и записи
сбалансированы, а трастовый корпус находится в надлежащем порядке.
УВЕДОМЛЕНИЕ О ЗАСЕДАНИИ
ПОПЕЧИТЕЛЬСКОГО СОВЕТА
АВС ТРАСТА
XYZ Trust, именуемый здесь как MAKER, обязуется выплатить ABC Trust,
именуемый как ДЕРЖАТЕЛЬ, сумму в размере 10 000,00 долларов США (десять
тысяч и нет/100 долларов). В качестве обеспечения MAKER предоставляет золото
на сумму 20 долларов США.
Датировано:
БЕЗРЕКУРСНЫЙ Вексель
78
УВЕДОМЛЕНИЕ О ПЕРЕДАЧЕ
И ИНСТРУКЦИЯ ПО ОПЛАТЕ
Кому: Фрэнку
Роджерсу,
монсеньору.
Колониальная
финансовая
корпорация, 1111
Бэнк-стрит.
Кливленд, Огайо 54321
8 января 2007 г.
Уважаемый
господин/госпож
а!
Выплата суммы уступки должна быть произведена непосредственно в пользу ABC Trust
по указанному выше адресу или по иному письменному указанию траста. Никакие
выплаты Цеденту не производятся до тех пор, пока Сумма уступки не будет выплачена
полностью.
Джон В. Доу
Цедент
УВЕДОМЛЕНИЕ О ПЕРЕДАЧЕ И ИНСТРУКЦИИ ПО ОПЛАТЕ
79
Кому: Colonial
Bancorp, 5678
Number Street
Кливленд, Огайо 54321
Заказная почта #
0123 4567 8910 1112
автомобиль: Марка:
Модель:
Год:
Тип кузова:
Идентификационный номер транспортного средства:
по следующей цене: 1 доллар США золота (один и нет/100 долларов) (США) плюс
любой применимый налог с продаж и следующие описанные дополнительные
сборы:
НАЛОГ, ПРАВО И БИРКА на общую сумму 75,00 долларов США (семьдесят пять и
нет/100 долларов) на следующих условиях:
Принят:
Уважаемые господа:
Описание недвижимости:
см. приложение 1.
никто
С уважением,