Вы находитесь на странице: 1из 118

Руководство по

эксплуатации

Руководство пользователя

Automic-I600
Автоматический анализатор для идентификации
микроорганизмов и определения чувствительности
к антимикробным препаратам
Версия 1.0
Руководство по
эксплуатации

2022-05-19

Авторское право на это руководство принадлежит Autobio Labtec Instruments Co., Ltd. (далее
«Autobio»). Запрещается копирование без разрешения Autobio, за исключением случаев, разрешенных
законом об авторских правах. Пользователи будут привлечены к юридической ответственности за
любую подделку, копирование любого вида или характера.
Autobio старается обеспечить точность всей информации и изображении в руководстве. Однако
Autobio по-прежнему оставляет за собой право изменить и улучшить руководство без
предварительного уведомления клиентов, если есть какие-либо ошибки, такие как орфография,
техническое описание и типографика.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Autobio не несет ответственности за любой ущерб или убытки, возникшие в результате неправильной
эксплуатации, использование неправильных документов и несоблюдение инструкций и т. д.,
Независимо от того, были ли эти убытки предсказуемыми или уже существовали, и независимо от того,
является ли потеря или повреждение прямым, специальным (включая прибыль и потерю данных),
косвенным или случайным (возникающим в результате использования информации независимо от
того, сообщила ли Autobio о вероятности таких убытков), указанными в контракте, правонарушения
(включая халатность), и несоблюдение гарантии или ответственности и т. д.
В любом случае сумма компенсации, выплачиваемая Autobio, не может превышать сумму, полученную
от клиента. Пользователь будет нести полную ответственность за результаты при эксплуатации
прибора, а также за использование соответствующих документов.

Несоблюдение инструкции по эксплуатации приведет к причинению вреда пользователю или


третьему лицу, а также к повреждению прибора или неверному результату анализа. Autobio не несет
никакой ответственности за вышеупомянутые убытки и ущерб.

Этот документ не может рассматриваться как замена официального обучения Autobio.


Автоматический анализатор идентификации микроорганизмов и тестирования на чувствительность
к антимикробным препаратам должен использоваться только персоналом, уполномоченным и
обученным Autobio.

ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ

В случае возникновения каких-либо вопросов или сомнений, связанных с использованием


Автоматизированного анализатора для идентификации микроорганизмов и определения
чувствительности к антимикробным препаратам, отправьте электронное письмо с кратким описанием
вопроса по указанному ниже адресу или обратитесь в службу послепродажного обслуживания. Любые
предложения по улучшению продуктов и услуг будут рассмотрены.

Autobio Labtec Instruments Co., Ltd.


№199, 15-ое авеню, Национальная Эко-техническая зона, Чжэнчжоу
450016, Китай

Тел: (86)-371-6798-5313

Сайт: en.autobio.com.cn/

Эл.почта: info@autobio-diagnostics.com
Руководство по
эксплуатации

Утилизация электрического и электронного оборудования (WEEE)


В соответствии с Европейской директивой 2012/19 / EU по утилизации
электрического и электронного оборудования (WEEE) наличие символа слева
на продукте или его упаковке указывает на то, что этот элемент нельзя
утилизировать так же, как обычные несортированные бытовые отходы. Вместо
этого пользователи должны взять на себя ответственность утилизировать этот
элемент, вернув его обратно в зону сбора, предназначенную для переработки
отходов электрического и электронного оборудования. Отходы, которые могут
нанести вред здоровью человека или повлиять на сохранение благоприятной
окружающей среды, должны собираться отдельно, при соблюдении
действующих правовых норм, которые позволяют переработать и
минимизировать вредное воздействие на физическое здоровье человека и
окружающую среду. Чтобы получить дополнительную информацию о правильной утилизации этого
продукта, обратитесь в местные органы власти или к дилеру, который поставил этот продукт.
Руководство по
эксплуатации

СОДЕРЖАНИЕ:

1 Общее описание...........................................................................................................................................................1
1.1 Информация по технике безопасности......................................................................................................1
1.1.1 Особенности безопасности............................................................................................................................1
1.1.2 Защитное устройство/Оборудование техники безопасности..................................................1
1.1.3 Символы безопасности и другое................................................................................................................1
1.1.4 Общая безопасность..........................................................................................................................................3
1.1.4.1 Ответственность..............................................................................................................................................4
1.1.4.2 Техническое состояние................................................................................................................................4
1.1.4.3 Требования к эксплуатационному персоналу................................................................................4
1.1.5 Биологические риски........................................................................................................................................5
1.1.6 Опасность поражения электрическим током.....................................................................................5
1.1.7 Физические риски...............................................................................................................................................6
1.1.8 Риски при работе с жидкостей.....................................................................................................................6
1.1.9 Другие остаточные факторы риска...........................................................................................................6
1.1.10 Эргономичность.................................................................................................................................................7
1.2 Отчеты об аномалиях прибора........................................................................................................................7
1.3 Информация об опасных ситуациях.............................................................................................................7
1.4 Информация о продукте и производителе...............................................................................................8
2 Описание продукта.....................................................................................................................................................9
2.1 Структурный состав...............................................................................................................................................9
2.1.1 Модуль внешнего стека....................................................................................................................................9
2.1.2 Модуль сканера...................................................................................................................................................10
2.1.3 Лоток для образцов...........................................................................................................................................10
2.1.4 Лоток реле..............................................................................................................................................................10
2.1.5 Рычаг для добавления образцов...............................................................................................................10
2.1.6 Рычаг для переноса пластины....................................................................................................................11
2.1.7 Инкубационный модуль.................................................................................................................................11
2.1.8 Модуль обнаружения.......................................................................................................................................11
2.1.9 Стойка для наконечников.............................................................................................................................12
2.1.10 Контейнер для отходов................................................................................................................................12
2.1.11 Отображение информации.........................................................................................................................12
2.2 Предполагаемое назначение...........................................................................................................................13
2.3 Принцип работы.....................................................................................................................................................13
2.4 Параметр производительности ................................................................................................................... 13
2.5 Рабочая среда...........................................................................................................................................................13
2.6 Спецификация и функциональные возможности системы...........................................................14
2.6.1 Измерение..............................................................................................................................................................14
2.6.2 Вес...............................................................................................................................................................................14
2.6.3 Требования к электричеству.......................................................................................................................14
2.6.3.1 Источник питания..........................................................................................................................................14
2.6.3.2 ИБП для прибора.............................................................................................................................................15
2.6.4 Требования к компьютеру............................................................................................................................15
2.6.5 Потребляемая мощность................................................................................................................................16
2.7 Применение в сочетании с другими продуктами................................................................................16
2.8 Справочный материал.........................................................................................................................................16
2.9 Техническая поддержка......................................................................................................................................16
3 Установка и ввод в эксплуатацию....................................................................................................................17
3.1 Установка....................................................................................................................................................................17
3.2 Гарантия......................................................................................................................................................................18
3.3 Срок службы..............................................................................................................................................................19
3.4 Режим работы...........................................................................................................................................................19
4 Клиентское программное обеспечение........................................................................................................20
4.1 Вход или выход в программное обеспечение........................................................................................20
Руководство по
эксплуатации

4.1.1 Вход в систему......................................................................................................................................................20


4.1.2 Выход из программного обеспечения....................................................................................................21
4.1.3 Выход из системы/Переключение пользователя............................................................................22
4.2 Статус системного интерфейса......................................................................................................................22
4.3 Ярлык интерфейса.................................................................................................................................................23
4.4 Описание состояния прибора..........................................................................................................................23
4.5 Последовательность операций.......................................................................................................................24
5 Управление образцами...........................................................................................................................................26
5.1 Интерфейс управления образцами..............................................................................................................26
5.1.1 Столбец информации об тесте....................................................................................................................26
5.1.2 Столбец с Образцами Информации..........................................................................................................27
5.1.3 Колонка процесса испытания......................................................................................................................29
5.2 Добавить тестовую партию..............................................................................................................................33
5.2.1 Автоматическое добавление партии.......................................................................................................33
5.2.2 Добавление пакета вручную.........................................................................................................................34
5.3 Сопоставление информации............................................................................................................................34
5.4 Запуск/Приостановка эксперимента..........................................................................................................35
6 Статус тестирования................................................................................................................................................37
6.1 Введение в интерфейс состояния тестирования.................................................................................37
6.2 Инкубационная дверь открыта/закрыта.................................................................................................38
6.2.1 Инкубационная дверь открыта..................................................................................................................38
6.2.2 Инкубационная зверь закрыта...................................................................................................................39
6.3 Панель ручного ввода..........................................................................................................................................39
6.4 Просмотр состояния тестирования платы в режиме реального времени............................41
6.5 Утилизация выброшенных пластин и образцов AST........................................................................41
7 Результаты испытаний..........................................................................................................................................43
7.1 Введение в интерфейс результатов тестирования............................................................................43
7.2 Запрос результатов тестирования...............................................................................................................44
7.3 Столбец отображения информации о плате...........................................................................................48
7.4 Столбец информации о тестировании.......................................................................................................49
7.5 Столбец отчета об испытании........................................................................................................................50
7.6 Просмотр/изменение примерной информации...................................................................................51
7.7 Распечатанный отчет...........................................................................................................................................52
7.7.1 Печать индивидуального образца отчета............................................................................................52
7.7.2 Печать отчета о пакетной выборке..........................................................................................................52
7.8 Повторный анализ.................................................................................................................................................53
7.9 Обзор результатов.................................................................................................................................................53
7.10 Удаление результатов......................................................................................................................................53
7.11 Виртуальные тесты............................................................................................................................................54
8 Контроль качества....................................................................................................................................................56
8.1 Процесс тестирования контроля качества..............................................................................................57
8.2 Просмотр результатов контроля качества..............................................................................................57
8.3 Изменение и удаление результатов контроля качества.................................................................58
8.4 Аудит результатов контроля качества......................................................................................................58
8.5 Скрининг результатов контроля качества..............................................................................................59
8.6 Печать отчета о контроле качества.............................................................................................................60
8.7 Сообщать о результатах контроля качества..........................................................................................61
9 База данных экспертов...........................................................................................................................................62
9.1 Управление экспертными правилами.......................................................................................................63
9.1.1 Пользовательские экспертные правила...............................................................................................64
9.1.2 Удаление экспертного правила..................................................................................................................65
9.1.3 Изменение экспертного правила..............................................................................................................66
9.1.4 Новая точка сгиба...............................................................................................................................................67
9.1.5 Модификация точки сгиба............................................................................................................................69
9.1.6 Удаление точку сгиба.......................................................................................................................................71
9.1.7 Добавление третьего аутентификатора................................................................................................71
Руководство по
эксплуатации

9.2 Управление штаммами…....................................................................................................................................73


9.2.1 Новый штамм........................................................................................................................................................73
9.2.2 Модификация штамма.....................................................................................................................................73
9.2.3 Исключение штамма.........................................................................................................................................74
9.3 Лечение антибиотиками....................................................................................................................................74
9.3.1 Древо антибактериальных средств..........................................................................................................75
9.3.2 Конфигурация отчета.......................................................................................................................................75
9.4 Управление отделом/палатой.........................................................................................................................77
9.5 Управление образцами........................................................................................................................................78
9.5.1 Классификация образцов...............................................................................................................................78
9.5.2 Тип образцов.........................................................................................................................................................79
9.5.3 Показания...............................................................................................................................................................79
9.5.4 Дополнительные тесты..................................................................................................................................80
10 Настройка параметров.........................................................................................................................................83
10.1 Управление информацией.............................................................................................................................84
10.1.1 Добавление пользователей.......................................................................................................................84
10.1.2 Удаление пользователя...............................................................................................................................85
10.1.3 Смена пароля.....................................................................................................................................................85
10.1.4 Управление поступлениями.....................................................................................................................86
10.1.5 Запись операции..............................................................................................................................................86
10.1.6 Статистика результатов тестирования..............................................................................................87
10.2 Настройка системы............................................................................................................................................89
10.2.1 Настройка параметров.................................................................................................................................89
10.2.2 Системная информация..............................................................................................................................93
10.3 Общие настройки...............................................................................................................................................94
11 Техническое обслуживание.............................................................................................................................98
11.1 Техническое обслуживание.........................................................................................................................98
11.1.1 Техническое обслуживание системы..................................................................................................98
11.1.2 Техническое обслуживание оборудования.....................................................................................98
11.2 Дезинфекционная обработка....................................................................................................................101
11.2.1 Ультрафиолетовая дезинфекция........................................................................................................101
11.2.2 Дезинфицирование контейнера для отходов..............................................................................101
12 Транспортировка и хранение........................................................................................................................102
12.1 Требования к транспортировке...............................................................................................................102
12.2 Требования к хранению................................................................................................................................102
12.3 Список аксессуаров..........................................................................................................................................102
13 Устранение неполадок......................................................................................................................................103
13.1 Модуль внешнего стека................................................................................................................................103
13.2 Модуль сканера штрих-кода......................................................................................................................103
13.3 Модуль рычага переноса пластины.......................................................................................................103
13.4 Рычаг для отбора проб..................................................................................................................................103
13.5 Инкубационный модуль...............................................................................................................................104
13.6 Модуль обнаружения.....................................................................................................................................104
13.7 Другая неисправность...................................................................................................................................104
14 Описание по кибербезопасности.................................................................................................................106
Приложение 1 - Список идентификационных штаммов......................................................................107
Приложение 2 - Разрешение на возврат........................................................................................................110
Приложение 3 - Инструкция по дезинфекции...........................................................................................111
Руководство по
эксплуатации

Руководство в основном используется для предоставления пользователям инструкций по


эксплуатации и общему техническому обслуживанию прибора, которое включает в себя следующие
пункты: общее описание, функции безопасности, описание и контроль качества эксплуатации, меры,
принимаемые в случае аварийной ситуации, маркировку продукции и техническое обслуживание,
так далее.

1. Общее описание
1.1 Информация по технике безопасности

1.1.1 Функции безопасности

Наклейки по технике безопасности прикреплены к прибору, чтобы напоминать пользователю


о безопасности. Пожалуйста, внимательно прочтите этикетку и руководство по эксплуатации перед
использованием прибора. Если возникнут вопросы, обращайтесь в Autobio.
Перед использованием пользователь должен пройти обучение в Autobio, чтобы избежать
рисков, вызванных неправильными действиями.

1.1.2 Защитное устройство/Оборудование техники безопасности

Автоматический анализатор для идентификации микроорганизмов и определения


чувствительности к антимикробным препаратам (далее «AutoMic-i600») имеет защитное устройство,
которое может защитить вас от травм. Если передняя верхняя крышка прибора открыта или люк
открывается с применением силы, защитное устройство остановит все движущиеся части. Если
открыть переднюю верхнюю крышку во время работы оборудования, система остановит все текущие
действия.
Оборудование имеет кнопку аварийной остановки, при возникновении какой-либо
механической неисправности оператор может нажать кнопку «СТОП», и каждая движущаяся часть в
зоне инкубации перестанет работать.

1.1.3 Символы безопасности и другое

В этом руководстве используются следующие символы и сигнальные слова для обозначения


опасностей или указаний. Инструкции по технике безопасности всегда необходимо просмотреть
перед использованием прибора.

Символы Описание

Биологические риски

Осторожно! Возможность поражения электрическим током!

Потенциальный риск поражения электрическим током,


особенно для высоковольтных частей, таких как
фотоумножитель (ФЭУ) и силовой модуль. Открывать эти
детали для проверки и обслуживания, если оператор не обучен
профессионально, слишком опасно.
Осторожно!

Напоминание, что нужно прочитать информацию на этикетке


или руководстве по эксплуатации и обратить внимание на
потенциальную опасность и другие символы поблизости.
Предупреждение: Не повредите руку!

Следите за рукой при открытии или закрытии крышки


оборудования.

1
Руководство по
эксплуатации

Предупреждение!

Острый элемент может поранить оператора. При работе с


оборудованием не кладите руки или другие части тела на этот
участок.

Предупреждение: поверхность с высокой температурой.

Осторожно УФ-излучение: Остерегайтесь УФ-излучения,


которое обжигает кожу и вызывает травмы.

Переменный ток.

Клемма защитного проводника.

«OFF» (Выключение).

«ON» (Выключение).

Утилизация электрического и электронного оборудования:


Оборудование нельзя утилизировать в соответствии с
обычными методами утилизации отходов. Пользователь
несет ответственность за возврат его в пункт сбора отходов
электрического и электронного оборудования для вторичной
переработки.

Медицинское устройство для диагностики in vitro.

См. Инструкции по эксплуатации.

Производитель.

Страна и дата изготовления.

Номер по каталогу/Ссылке.

Серийный номер.

Температурный предел

2
Руководство по
эксплуатации

Ограничение влажности.

Номер модели.

Уникальный идентификатор устройства.

Предупреждение: Не открывайте при запуске, иначе он


перестанет работать.

Предупреждение: Осторожно!
Во время работы не засовывайте руки в эту зону.

Предупреждение: Если карта помещена в противоположном


направлении, внешняя дверца стека не может быть закрыта.

Во время работы держите крышку пробирки с реагентом


открытой, в противном случае может произойти
столкновение RPP.

Символ терминала.

Пожалуйста, убедитесь, что индикаторная лампа горит,


прежде чем открывать дверцу люка. Запрещается открывать
его в случае повреждения электромагнитного замка.

ОСТОРОЖНО:
Несоблюдение правил и предупреждении на символах или в руководстве по эксплуатации,
включая меры предосторожности и использование поврежденных или отсутствующих
символов безопасности, приведет к повреждению системы или неблагоприятному влиянию
на ее функциональность; или может привести к телесным повреждениям или ухудшению состояния
здоровья, имущественному или материальному ущербу!

1.1.4 Общая безопасность

В руководстве по эксплуатации приведены важные инструкции по обращению с системой.


Инструкции по технике безопасности должны соблюдаться постоянно. Перед или в процессе
эксплуатации необходимо соблюдать следующие пункты:

ОСТОРОЖНО:
1) Не выполняйте никаких операций, не описанных в руководстве. Если возникнут
проблемы, позвоните в сервисный центр.
2) Руководство по эксплуатации должно быть доступно пользователю в любое время.

3
Руководство по
эксплуатации

3) Что касается технического обслуживания и ремонта, запрещается модифицировать автоматический


анализатор для идентификации микроорганизмов и определения чувствительности к
антимикробным препаратам и заменять компоненты или аксессуары прибора.
4) Запрещается использовать детали, не предоставленные Autobio. Не разрешается снимать защитное
устройство!
5) Персонал без разрешения Autobio не может устанавливать или обслуживать автоматизированный
анализатор для идентификации микроорганизмов и определения чувствительности к
антимикробным препаратам, а также вносить какие-либо изменения во время установки.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Неправильное соединение между автоматизированным анализатором для идентификации
микроорганизмов и анализатором чувствительности к антимикробным препаратам и
периферийными устройствами с питанием от сети, а также использование поврежденных кабелей
может привести к серьезным травмам, даже к летальному исходу и материальному ущербу (например,
к пожару).

1.1.4.1 Ответственность

Пользователи несут ответственность за соблюдение национальных и местных


законодательных норм и лабораторных процедур для установки и эксплуатации прибора.
Производитель сделал все возможное, чтобы гарантировать безопасное функционирование
оборудования, как электрически, так и механически.
Autobio не несет ответственности за любые убытки или ущерб, включая косвенные или особые
убытки, возникшие в результате неправильного использования содержащейся информации или по
другой вине персонала и подрядчиков. Кроме того, производитель не несет ответственности за любой
ущерб, в том числе причиненный третьим лицам, который вызван неправильным использованием или
обращением с системой.
Оборудование можно использовать только по назначению. Используйте только расходные
материалы и аксессуары, описанные в руководстве.

1.1.4.2 Техническое состояние

Автоматизированный анализатор для идентификации микроорганизмов и определения


чувствительности к антимикробным препаратам соответствует по своей конструкции и конструкции
современным технологиям. Несанкционированные модификации или изменения, особенно такие,
которые влияют на безопасность персонала и окружающую среду, как правило, недопустимы

ОСТОРОЖНО:
1) Любые манипуляции с предохранительным устройством запрещены! Случаи
манипуляции с предохранительным оборудованием будет истолкован как умышленное
нанесение вреда!
2) Оператор должен использовать устройство только в исправном и безопасном состоянии.
Техническое состояние всегда должно соответствовать законодательным требованиям и нормам.
3) Перед каждым использованием устройство необходимо проверять, чтобы убедиться в его
исправном состоянии.
4) Оператор должен сообщать Autobio обо всех изменениях в устройстве, влияющих на его
безопасность.

1.1.4.3 Требования к эксплуатационному персоналу

Автоматизированный анализатор идентификации микроорганизмов и определения


чувствительности к антимикробным препаратам должен использоваться только профессиональным
лабораторным персоналом с учетом руководства по эксплуатации и инструкций по использованию
соответствующих наборов для диагностики in vitro.
Помимо информации в руководстве по эксплуатации и инструкций по использованию
соответствующих наборов для диагностики in vitro, необходимо соблюдать нормативные требования
страны использования. Оператор должен удостовериться в последней версии этих правил.

4
Руководство по
эксплуатации

ОСТОРОЖНО:
1) Устройство должно вводиться в эксплуатацию, эксплуатироваться и обслуживаться
только обученным персоналом, прошедшим инструктаж по технике безопасности.
2) Использование или обслуживание устройства несовершеннолетними или лицами,
находящимися под воздействием алкоголя, наркотиков или лекарств, не разрешается.
3) Убедитесь, что с устройством работает только уполномоченный персонал. Оператор должен быть
знаком с опасностями, связанными с образцами и вспомогательными веществами. Необходимо
использовать подходящие средства защиты персонала.
4) Оператор должен сообщать Autobio обо всех изменениях в устройстве, влияющих на его
безопасность. Перед перерывами или по окончании работы необходимо провести соответствующую
очистку кожи и защитные меры.
5) Еда, питье и курение в месте нахождения устройства запрещены!

1.1.5 Биологические риски

При работе с устройством или с соответствующей жидкостью, такой как реагент, человеческая
сыворотка, продукты крови и т. д., пользователь может подвергнуться воздействию потенциально
инфекционных материалов. Пожалуйста, строго соблюдайте правила надлежащей лабораторной
практики при работе с биологическими опасностями, а также при ремонте и обслуживании устройства:
Пожалуйста, примите соответствующие меры защиты, например наденьте одноразовые
перчатки, водонепроницаемые лабораторные халаты и защитные очки.
Соблюдайте национальные и местные лабораторные стандарты и правила. Запрещается использовать
шланги или детали, содержащие раствор, поврежденные или изношенные со временем, и замените их,
связавшись с Autobio или местным агентом.
Материалы, используемые в анализах, следует рассматривать как потенциально
инфекционные агенты. Поэтому их следует обеззараживать и утилизировать в соответствии со
стандартами и правилами лаборатории, установленными местными властями.
Следующие предметы следует утилизировать как потенциально биологически опасные:
а) Все диагностические инструменты in vitro, предварительно обработанный набор, образец пациента,
калибраторы на основе сыворотки, материалы для контроля качества и медицинские отходы.
б) Предметы, контактирующие с потенциальной биологической опасностью, такие как инжектор,
турбидиметрическая пробирка, контейнер для отходов, зона добавления образца, карусель для
размещения образца, стойка для инкубации и т. д.

ПРИМЕЧАНИЕ:
1) Включения в контейнере для твердых отходов могут представлять потенциальную биологическую
опасность и могут быть заразными при контакте.
2) Утилизируйте твердые отходы в соответствии с процедурой и применимыми местными
нормативами и используйте соответствующие средства индивидуальной защиты (СИЗ).
3) Пожалуйста, свяжитесь с Autobio, если оборудование необходимо очистить.

1.1.6 Опасность поражения электрическим током

Система не представляет редких электрических опасностей для операторов, если она


установлена и эксплуатируется без изменений и подключена к источнику питания, который
соответствует требуемым спецификациям. Для безопасной работы любой системы важно иметь
базовые знания об опасности поражения электрическим током. Поэтому только персонал, строго
соблюдающий соответствующие национальные правила и местные нормы по безопасной работе с
электрооборудованием системы, должен выполнять электрическое обслуживание. Внутри
автоматизированного анализатора идентификации микроорганизмов и определения
чувствительности к антимикробным препаратам может возникнуть опасное для жизни электрическое
напряжение, поэтому, пожалуйста, строго соблюдайте элементы электробезопасности, которые
включают, но не ограничиваются следующим:

ОСТОРОЖНО:
1) Любые работы с внутренней частью устройства могут выполняться только сервисным
инженером Autobio и специально уполномоченными специалистами.
2) Храните любые жидкости подальше от всех разъемов электрических или
коммуникационных компонентов.
3) Не касайтесь переключателей мокрыми руками.
4) Не заменяйте съемный сетевой кабель устройства сетевым кабелем, не отвечающим техническим
5
Руководство по
эксплуатации

требованиям (без защитного заземляющего провода).


5) Любые дефекты, такие как неплотное соединение, неисправный или поврежденный кабель, должны
быть незамедлительно устранены.
6) Не кладите соединительные кабели в доступное место во избежание защемления или повреждения.
7) Не прерывайте электрические соединения и не обслуживайте электрические или внутренние
компоненты при включенном питании.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте независимый источник питания, чтобы предотвратить сбой устройства на месте.
Категорически запрещается подключать какое-либо другое устройство к розетке
Автоматизированного анализатора для идентификации микроорганизмов и определения
чувствительности к амикробным препаратам (при его наличии) без разрешения Autobio.

ОСТОРОЖНО:
Это может привести к серьезным травмам или значительному повреждению устройства.
Это не приведет к серьезным травмам со смертельным исходом и материальному ущербу,
если соблюдаются правила и положения, касающиеся безопасной работы с электричеством.

1.1.7 Физическая риски

Существует потенциальная опасность физической травмы или телесного повреждения от


движущихся механических компонентов во время работы системы из-за следующих опасностей:
излучение (лазерный свет и т. д.), тяжелые предметы, опасность споткнуться, движущиеся части
оборудования, острые части и т. д.
Ввод в эксплуатацию или установка прибора должны соответствовать руководству по
эксплуатации. Основные элементы безопасности включают, но не ограничиваются следующим (если
применимо):
1) Не прикасайтесь непосредственно к острым металлическим краям.
2) Не упускайте из виду и не игнорируйте средства защиты.
3) Храните все защитные покрытия и барьеры в нужном месте.
4) Не прикасайтесь к датчикам, загрязненным потенциально инфекционным материалом.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Не носите одежду или украшения, которые могут помешать работе системы.

1.1.8 Риски при работе с жидкостей

Пользователи могут подвергаться воздействию опасных химикатов или агентов при работе с
бактериальной суспензией, загрузке или извлечении наборов регента и утилизации жидких отходов.
Соблюдение приведенных ниже инструкций может свести к минимуму риск попадания жидкостей.
1) Очистка или дезактивация не должны вызывать прямой опасности, такой как опасность поражения
электрическим током, возникающая в результате коррозии или ослабления элементов конструкции.
2) Абсорбируйте пролитое вещество абсорбирующим материалом.
3) Соблюдайте инструкции по эксплуатации наборов реагентов для диагностики in vitro.
4) Носите соответствующее защитное снаряжение, такое как непроницаемые перчатки, защитные
очки и одежду, чтобы защитить глаза и кожу от контакта с опасными жидкостями.
5) Прежде чем работать с реагентами для диагностики in vitro, ознакомьтесь с соответствующими
паспортами безопасности материалов (MSDS) для определенного продукта, чтобы получить
инструкции по безопасному использованию и меры предосторожности.
6) Обратитесь за медицинской помощью, если после воздействия появятся раздражение или признаки
токсичности.

1.1.9 Другие остаточные факторы риска

Автоматизированный анализатор для идентификации микроорганизмов и тестирования


чувствительности к антимикробным препаратам выполняет соответствующие требования к
переходным излучениям и помехоустойчивости из серии IEC 61326. Для минимизации
электромагнитных помех можно использовать только кабели, предоставленные Autobio. Внимательно
прочтите следующее содержание и убедитесь, что окружающая среда подходит:
1) Автоматизированный анализатор для идентификации микроорганизмов и тестирования на
чувствительность к антимикробным препаратам разработан и протестирован в соответствии с
6
Руководство по
эксплуатации

требованиями стандарта CISPR класса A. При некоторых обстоятельствах он может вызывать


радиопомехи, примите меры защиты.
2) Перед работой рекомендуется оценить электромагнитную среду.
3) Не работайте с прибором рядом с источниками сильного электромагнитного излучения (такими как
неэкранированные, преднамеренно используемые высокочастотные источники), так как это может
повлиять на правильную работу устройства.
4) Периодически проверяйте кабель питания, чтобы не ослабить его.

ПРИМЕЧАНИЕ:
1) Autobio отвечает за предоставление информации об электромагнитной совместимости
Автоматизированного анализатора идентификации микроорганизмов и определения
чувствительности к антимикробным препаратам.
2) Пользователь несет ответственность за поддержание среды электромагнитной совместимости, в
которой автоматизированный анализатор идентификации микроорганизмов и тестирования
антимикробной чувствительности может работать должным образом в соответствии с назначением.

1.1.10 Эргономичность

Несмотря на то, что производитель попытался, насколько это возможно, снизить риски до
приемлемого уровня, такие как внутренняя безопасная конструкция и защитные меры, пользователи
могут по-прежнему находиться в неблагоприятной ситуации.
Что касается управления рисками, система была разработана и изготовлена в соответствии со
стандартом ISO 14971.
Материалы и компоненты автоматизированного анализатора идентификации
микроорганизмов и определения чувствительности к антимикробным препаратам произведены, и
реагенты, используемые в приборе, не угрожают безопасности или здоровью пользователей. Autobio
применила множество принципов для снижения рисков, которые включают, помимо прочего,
следующее:
1) Устранение или снижение рисков, насколько это возможно (безопасный дизайн и конструкция);
2) Примите необходимые защитные меры, связанные с рисками, которые невозможно устранить,
которые могут быть указаны в пп. 1.1.5-1.1.9;
3) Проинформировать пользователей об остаточных рисках, связанных с любыми дефектами
принятых защитных мер, указать необходимость обучения и предоставить оператору информацию о
защитных устройствах / средствах безопасности;
4) Оценить риски опасных ситуаций, принимая во внимание серьезность потенциального вреда и
возможность его возникновения, путем применения соответствующей методологии анализа вида
возможных неполадок и их последствий (Failure Mode Effect Analysis);

1.2 Отчеты об аномалиях прибора

Autobio рекомендует пользователям сообщать о любых аномалиях, наблюдаемых в работе,


внешнем виде, маркировке или упаковке оборудования. Autobio или его местные представители
проведут тщательный анализ возможных дефектов и побуждают пользователей сообщать об
аномалиях достаточно подробно, например: серийный номер, UDI, модель продукта или номер
каталога / ссылки, вместе с описанием соответствующих наблюдений и сопровождаемый
фотографическими или другими описательными материалами, если таковые имеются. Рекомендуется
помещать продукты с подозреваемыми дефектами в карантин и обрабатывать в соответствии с
рекомендациями уполномоченных представителей Autobio или местного агента. Пожалуйста,
сохраните весь продукт вместе с упаковочным материалом для дальнейшего анализа.
Информация об опасных ситуациях

1.3 Информация об опасных ситуациях

Если возник маловероятный случай предполагаемой опасной ситуации, вызванной или


затронутой использованием оборудования Autobio, пожалуйста, свяжитесь с Autobio или его местными
представителями напрямую и без промедления, которые могут обратиться к важной контактной
информации в главе.1.4. Кроме того, у местных компетентных органов есть стандартные формы
отчетности, доступные для сообщения о возможных побочных эффектах медицинских устройств для
диагностики in vitro, и пользователи должны соблюдать все местные правила или инструкции,
предоставляемые местными властями.
Информация о продукте и производителе
7
Руководство по
эксплуатации

1.4 Информация о продукте и производителе

Информация о товаре:
Название продукта: Автоматический анализатор для идентификации микроорганизмов и
определения чувствительности к антимикробным препаратам
Модель продукта: AutoMic-i600
Дата изготовления: См. Паспортную табличку прибора.
Срок службы: 6 лет

ПРИМЕЧАНИЕ:
Срок службы оборудования напрямую зависит от условий эксплуатации и частоты использования.
Регулярное техническое обслуживание может продлить срок службы. Если есть какие-либо проблемы
или тревожные подсказки, позвоните в службу поддержки клиентов или зайдите на сайт
https://www.autobio.com.cn/.
Если компоненты, установленные на анализаторе, будут заменены, единственный способ приобрести
их будет у Autobio, кроме других производителей. Не открывайте крышку анализатора во время
работы, иначе анализ будет прерван.

Производитель:
Название: Autobio Labtec Instruments Co., Ltd.
Юридический адрес: №199, 15-ое авеню, Национальная зона экологии и технологий, Чжэнчжоу 450016,
Китай
Тел: [86] -371-6798-5313

Послепродажное обслуживание клиентов:


Название: Autobio Diagnostics Co., Ltd.
Юридический адрес: №199, 15-я авеню, Национальная зона экологии и технологий, Чжэнчжоу 450016,
Китай
Тел: [86] -371-6798-5313

ПРИМЕЧАНИЕ:
Пожалуйста, подготовьте серийный номер прибора, прежде чем обращаться в послепродажную
службу.

8
Руководство по
эксплуатации

2 Описание продукта

1.2 Структурный состав

Автоматическая идентификация микроорганизмов и анализатор чувствительности к


антимикробным препаратам состоит из прибора, компьютера (дополнительно), программного
обеспечения, оборудования для подключения к сети (дополнительно); Оборудование в основном
состоит из блока отбора проб, блока инкубации, блока обнаружения, блока внешнего стека, модуля
считывания штрих-кода и УФ-модуля. Как показано на рисунке ниже:

1 Стоп 2 Кнопка Пуск 3 Внешний стековый блок

4 Лоток для образцов 5 Единица отбора проб 6 Лоток реле

7 Пластина рычага 8 Штатив для пробирок 9 Блок обнаружения


переключения передач

10 Инкубационный блок 11 Контейнер с отходами 12 Информационный


дисплей
13 Верхняя крышка 14 УФ-блок 15 Инкубационный вывод

Ключевые части Автоматизированного анализатора для идентификации микроорганизмов и


определения чувствительности к амикробным препаратам отмечены:

Структурный состав

1.2.1 Модуль внешнего стека

Основная функция внешнего блока стека - удерживать карту с реагентом, одновременно может быть
размещено не более 30 карт одновременно.

ОСТОРОЖНО:
1) При установке карты обратите внимание на направление карты, чтобы сторона карты со
штрих-кодом была обращена к сканеру штрих-кода;
2) После размещения карты обязательно проверьте, полностью ли закрыта дверца стопки.
Если дверца стопки не может быть полностью закрыта, проверьте, не переворачивается ли
направление карты.

9
Руководство по
эксплуатации

1.2.2 Модуль сканера

Устройство считывания штрих-кода состоит из сканирования штрих-кода карты и сканирования


информации об образце. Сканирование штрих-кода карты в основном собирает и размещает
информацию о типе карты и передает информацию в базу данных. Сканирование информации об
образце выполняется двумя сканерами штрих-кода: сбор информации о пробирках с реагентами и сбор
информации о пациенте. Полная информация об образце может быть сформирована только тогда,
когда оба сканера штрих-кода собирают информацию. Оба незаменимы. Пожалуйста, обратитесь к
разделу «Обработка образцов» в Части 5 для получения инструкций по эксплуатации.

ОСТОРОЖНО:
Когда устройство считывания штрих-кода работает, не кладите руки в прибор, чтобы
предотвратить перемещение модуля. В противном случае двигатель выйдет из строя, что
приведет к повреждению оборудования и угрозе личной безопасности.

2.1.3 Лоток для образцов

Основная функция лотка для образцов - размещение бутылок с реагентами для образцов. Поднос для
образцов представляет собой круглую вращающуюся пластину. В лоток для образцов можно загружать
30 образцов за раз.

ОСТОРОЖНО:
Когда лоток для образцов вращается, не кладите руки в прибор, чтобы не допустить
вращения лотка для образцов. В противном случае двигатель выйдет из строя, что может
привести к повреждению оборудования и угрозе личной безопасности.

2.1.4 Релейный лоток

Основная функция релейного лотка состоит в том, чтобы завершить снятие и размещение
крышки пластины с рычагом пластины, а также переключение карты пластины между положением
отбора пробы и положением размещения на 180°.

ОСТОРОЖНО:
Не вмешивайтесь вручную в работу релейного блока во время движения по кругу, в
противном случае может привести к неправильной работе двигателя или может быть
нанесен вред персоналу.

БИОЛОГИЧЕСКИЕ РИСКИ:
Если образец упал на поверхность релейного лотка, вовремя очистите его, чтобы избежать
биологического загрязнения.
При необходимости периодически дезинфицируйте поверхность релейного лотка.
Надевайте защитные перчатки.

2.1.5 Рычаг для добавления образцов

Основная функция arm добавления образцов заключается в назначении образцов в


соответствии с программой, установленной пользователем в программном обеспечении. Рычаг для
добавления образца может гибко перемещаться в направлениях X, Y и Z. Когда работает механизм
добавления образцов, для каждого образца используется наконечник. После завершения добавления
образца пробирка будет автоматически выброшена в контейнер для отходов.

БИОЛОГИЧЕСКИЕ РИСКИ:
Выброшенный наконечник не следует использовать повторно, в противном случае
образцы будут загрязнены, что приведет к неправильным результатам эксперимента.
Надевайте защитные перчатки при очистке наконечников в контейнере для отходов из-за
потенциальной биологической опасности

Предупреждение об опасности повреждения рук:


Не кладите руку под насадки во время работы для добавления пробы, так как движущиеся
насадки могут нанести травму.
10
Руководство по
эксплуатации

2.1.6 Рычаг для добавления образцов

Основная функция рычага перемещения панели - перенос карт платы между внешним модулем стека,
релейным лотком и инкубационной башней в соответствии с потребностями тестирования.
Рычаг панели перемещения может перемещаться в направлениях X и Z.

Предупреждение: не повредите руку:


1) Во время инициализации прибора или работы прибора рычаг перемещения панели и
рычаг добавления образца будут перемещаться по направляющей, не касаться, чтобы
избежать зажима и избежать отклонения оборудования из-за касания, что повлияет на
процесс эксперимента;
2) Есть потенциальные опасности при движении рычага подвижной панели. Перед работой оператор
должен пройти обучение и получить квалификацию.

2.1.7 Применение в сочетании с другими продуктами

Функция инкубационного модуля заключается в обеспечении подходящей температурной


среды для роста микроорганизмов;
Инкубационный модуль состоит из инкубационного вращающегося лотка, нагревательного
устройства, датчика температуры и инкубатора. На инкубационном вращающемся столе установлено
восемь пилонов, и каждая из них может быть размещена с восемью пластинами. Максимальная
загрузка всей инкубационной зоны - 64 пластин.

Предупреждение: не повредите руку:


Не прикасайтесь к инкубационному вращающемуся столу во время вращения, чтобы
избежать зажима.

Предупреждение: поверхность с высокой температурой:


Не прикасайтесь непосредственно к поверхности источника тепла, это может вызвать
ожоги.

2.1.8 Модуль обнаружения

Блок обнаружения прибора имеет преимущества высокой точности и быстрой скорости


обнаружения. Весь блок обнаружения состоит из единой системы, состоящей из блока управления,
блока обнаружения и блока передачи;
Блок управления состоит из микросхемы управления и периферийной схемы, которая может
посылать инструкции блоку обнаружения и блоку передачи, принимать данные и связываться с
внешним компьютером.
Блок обнаружения состоит из светодиодного источника света, приемника частичных разрядов
и оптического волокна. Он отвечает за определение значения оптическую плотность (OD) каждой
ячейки на плате и отправку данных в блок управления.
Блок трансмиссии состоит из двигателя, лотка и приводного винта, который отвечает за вход
и выход платы.
Модуль обнаружения может двигаться в направлениях Y и Z;
Во время обнаружения блок передачи вынимает плату и отправляет ее в позицию
обнаружения через лоток для обнаружения. Пока все ячейки не будут проверены, передающий блок
возвращает панель в исходное положение инкубации.

ОСТОРОЖНО:
Не открывайте дверцу с применением силы, когда тестовый модуль работает. В противном
случае прибор будет поврежден или результаты измерений будут неверными.

11
Руководство по
эксплуатации

2.1.9 Стойка для наконечников

Основная функция штатива - хранить пробирки, на каждый штатив можно загрузить 35


пробирок. В общей сложности в 2 блока можно загружать до 70 пробирок одновременно;
Замена пробирок: пробирки - это одноразовые расходные материалы, которые нельзя использовать
повторно. Когда пробирки израсходованы, их нужно вовремя пополнять. Чтобы добавить пробирку,
выполните следующие действия:
Убедитесь, что оборудование остановлено;

Оператор должен надеть медицинские перчатки и протереть поверхность штатива 75%


медицинским спиртом;

После того, как спирт на поверхности испарится, извлеките одну пробирку из пакета и
вставляйте ее в ячейку штатива рекомендуется, чтобы количество пробирок было таким же, как
количество образцов в этой партии, или положите еще одну или две пробирки дополнительно. Если
неиспользованные пробирки подвергаются воздействию воздуха, существует риск заражения
бактериями.

ОСТОРОЖНО:
Перед началом теста проверьте, соответствует ли количество пробирок требованиям теста.
Для определения чувствительной к лекарственным средствам композитной плиты
необходимы 2 пробирки. В процессе добавления экзэмпляров в оборудование
категорически запрещается добавлять пробирки во время работы, иначе есть риск механического
удара;
Добавляя пробирки, надевайте медицинские перчатки; в противном случае пробирки будут
загрязнены. Не используйте одновременно более одной пробирки.

2.1.10 Контейнер для отходов

Основная функция контейнера для отходов - хранить использованные пробирки;


Очистка и дезинфекция контейнера для отходов: перед использованием контейнера для
отходов внутри должен быть установлен слой медицинских мешков для отходов, чтобы облегчить
очистку контейнера для отходов. Если в лаборатории не используются одноразовые пакеты для
медицинских отходов, мусорный бак следует регулярно дезинфицировать. Подробнее о процедурах
дезинфекции см. Раздел 11.2.2.

ОСТОРОЖНО:
Пожалуйста, очищайте контейнер для отходов вовремя. Если пробирки в ведре не очистить
вовремя, можно легко вызвать рост микроорганизмов и биологический вред.

БИОЛОГИЧЕСКИЕ РИСКИ:
При чистке использованной пробирки надевайте защитные перчатки, чтобы избежать
биологического заражения при прямом контакте.
Очищенные пробирки следует утилизировать в соответствии с правилами лаборатории, их
нельзя небрежно выбрасывать.

2.1.11 Отображение информации


Основная функция информационного дисплея заключается в отображении соответствующей
информации о зоне инкубации.
«/» Указывает количество пустых башен, оставшихся в зоне инкубации.
«+» Указывает на количество пластин, для которых были получены результаты анализа в зоне
инкубации.
«-» Указывает на количество пластин, которые не завершили тест в зоне инкубации
и подвергаются обнаружению в процессе инкубации.
«!» Указывает на количество пластин с аномальными результатами теста в процессе инкубации.

2.2 Предполагаемое назначение


12
Руководство по
эксплуатации

AutoMic-i600 предназначен исключительно для профессионального использования в


диагностике in vitro. Это полностью автоматизированный прибор, который в клинических условиях
используется для качественной идентификации и количественного / полуколичественного анализа
лекарственной чувствительности микроорганизмов, выделенных из клинических образцов человека.
Тип образца включает: образец дыхательных путей, мочу, кровь и кости, спинномозговую жидкость,
биологическую жидкость, кал, гной из ран, половые пути, катетер и так далее.
Пользователи: конечными пользователями этого продукта являются лабораторные
отделения или лаборатории больниц, а операторы - профессионально обученные лабораторные врачи
или лабораторный персонал. Противопоказания: нет.

2.3 Принцип работы

AutoMic-i600 - это медицинский прибор для тестирования, который может определять тип
микроорганизма, которым инфицирован пациент, или чувствительность к антибактериальным
препаратам посредством биохимической реакции и определения чувствительности к антибиотикам
клинических изолятов. Через внутреннюю систему передачи прибор автоматически выполняет
идентификацию или перенос планшета, чувствительный к лекарствам, добавление образца, сброс
крышки планшета после переноса в зону инкубации для тестирования инкубации. Модуль
обнаружения будет по очереди проверять цвет или мутность каждой ячейки на плате и передавать
измеренные значения в программное обеспечение для анализа данных. Программное обеспечение
предоставит тип штамма и значение Минимальная подавляющая/ингибиторная концентрация (МИК)
с помощью модели алгоритма и предоставит экспертные рекомендации. Также, был подготовлен
отчет с данными, чтобы облегчить клинический выбор антибактериальных средств.

2.4 Параметры производительности


Наименование Автоматический анализатор для идентификации
микроорганизмов и определения чувствительности к
антимикробным препаратам
Максимальная загрузка штабеля 30

Максимальная нагрузка 30
Максимальная загрузка 64
инкубационной зоны
Метод загрузки Рукав для добавления образцов X / Y / Z, одноразовые
пробирки
Скорость выборки <3 мин / 120-луночный планшет (без идентификационного
композитного планшета)
Точность выборки 50μl ± 3μl
100μl ± 3μl
150μl ± 3μl
Повторяемость образца CV <3% при 50 μl, 100 μl и 150 μl
Диапазон температур в зоне Точность: 35 ° C ± 1,5 ° C; Колебания температуры не более 3 °
инкубации C (при закрытой дверце прибора)
Частота обнаружения Каждая плата проверяется каждые 30 минут.
Диапазон длин волн 400 нм - 700 нм
обнаружения
Источник света LED
Количество фильтров Поддерживает до 6

2.5 Рабочая среда

Оборудование предназначено только для использования в помещении и должно соответствовать


следующим условиям окружающей среды для правильной работы:

Предмет Требование
13
Руководство по
эксплуатации

Температура Рабочая температура окружающей среды: 10°C ~ 30°C


Относительная влажность (RH) Влажность рабочей среды: <85%
(без конденсации)
Высота 2000м
Окружающая яркость Избегайте попадания прямых солнечных лучей.
Атмосферное давление 85 кПа ~ 106 кПа
Яркость окружающей среды Избегайте попадания прямых солнечных лучей
Электромагнитная интерференция Беречь от источников помех сильных электромагнитных
полей.
Помехи от других инструментов и Держитесь подальше от мощного, высокоамплитудного и
оборудования высокоинтенсивного осветительного оборудования.

2.6 Спецификация и функциональные возможности системы

2.6.1 Размеры
В следующей таблице перечислены размеры прибора и внешнего оборудования. Пожалуйста,
ознакомьтесь с таблицей перед установкой.
Инструмент с закрытой верхней Длина: 1540мм
крышкой и дверцей Высота: 1530мм
Ширина: 815мм
Инструмент с открытой верхней Длина: 1680мм
крышкой и дверцей Высота: 2074мм
Ширина: 1363мм
Свободное пространство,
необходимое для вентиляции, Тыльная сторона: 340мм
безопасной эксплуатации и Верхняя сторона: 800мм
технического обслуживания Фронтальная сторона: 800мм

Системная консоль (рабочий стол с


внешними компьютерами и
Длина: 800мм
периферийным оборудованием)
Высота: 600мм
Ширина: 800мм

2.6.2 Вес
Предмет Вес
Инструмент (перед добавлением 360
расходных материалов и
образцов)
Компьютер См. Документы производителя
Принтер См. Документы производителя

2.6.3 Требования к электричеству

В приборе используются два независимых источника питания: один для питания прибора,
другой для внешних компьютеров, принтеров и т. д. Каждый блок питания должен соответствовать
определенным требованиям.

2.6.3.1 Источник питания

Источник питания должен соответствовать требованиям следующей таблицы, чтобы не


повредить прибор.

Предмет Требование

14
Руководство по
эксплуатации

Схема источника питания 220 В ~ ± 22 В ~, 50 Гц ± 1 Гц, однофазный источник


питания
Специфика схемы Специального назначения (только для соединения между
прибором и схемой)
Разъем шнура питания AC250V, 10A
Вилка шнура питания AC250V, 10A
Силовой кабель 300 / 500В
Цепь на выходе Не более 2 м от оборудования и совместим с вилкой
инструмента
Колебания напряжения Не более ± 10% за цикл
Максимальное сопротивление между Не более 0,1 Ом
проводом заземления прибора и
защитным заземлением лаборатории
Категория перенапряжения Категория установки II
Трубчатый предохранитель 6.3a, F6.3AL, 250V ~ (обратитесь к специалистам службы
поддержки, если вам нужно заменить его)

2.6.3.2 ИБП для прибора

Этот прибор не оборудован источником бесперебойного питания (ИБП). Если в качестве


источника питания требуется источник бесперебойного питания (ИБП), Autobio рекомендует
использовать ИБП с местной изоляцией заземления и индикатором низкого уровня заряда батареи. Вы
можете связаться с отделом технической поддержки Autobio Labtec Instruments Co., Ltd. для получения
рекомендованных резервных источников питания.
Блок питания ИБП должен соответствовать следующим требованиям:
Предмет Требование
Минимальная выходная мощность 3000 ВА
Выходная частота 50/60 Гц
Форма выходного сигнала Синусоидальная волна
Время работы без нагрузки Дайте оборудования поработать не менее 15 минут при
выключенном питании.
Сертификация CCC

ОСТОРОЖНО:
① Неправильное подключение приборов и периферийных устройств к источнику питания
или поврежденные соединительные кабели могут привести к серьезным травмам
персонала и потенциально смертельным последствиям, и материальному ущербу
(например: пожару);
② Возгорание или серьезное повреждение прибора может произойти из-за невозможности
выключить прибор или отсоединить его от основного источника питания во время работы,
неправильного положения прибора (установки или эксплуатации) или воздействия окружающей
среды.

2.6.4 Требования к компьютеру

Для установки и эксплуатации прибора требуется отдельный компьютер. Не используйте компьютер


совместно с другими приборами или системами. Требования к конфигурации компьютера следующие:

Предмет Требование
Требования к оборудованию Процессор: основная частота 2,0 Гц
Память: 4,0 ГБ или больше
Жесткий диск: 500 ГБ или больше (свободное место: 30 ГБ
или больше)
Дисплей: разрешение 1920X1080
Программная среда Операционная система: Win10 или выше
Тип системы: X64

15
Руководство по
эксплуатации

База данных: PostgreSQL11

2.6.5 Потребляемая мощность

Мощность прибора показана в следующей таблице:

Компонент Требование
Устройство 1200 ВА
Компьютер См. Документы производителя
Принтер См. Документы производителя

2.7 Применение в сочетании с другими продуктами

В этом приборе используются реагенты, произведенные Autobio Labtec Instruments Co., Ltd.
Перед использованием внимательно прочтите инструкции к набору.
Адаптивные реагенты, производимые Autobio Labtec Instruments Co., Ltd., следующие: Пластина АSТ:
Энтеробактерии AST, Гриб AST, Грам-положительные бактерии AST, Неферментирующие бактерии AS,
Стрептококк AST.
Идентификационная/AST пластина: Идентификатор грам-положительных микроорганизмов
/AST. Среди них бактерии, идентифицированные набором для определения чувствительности к
лекарственным средствам, следующие:
Стафилококк, Стрептококк, Фастидиомицеты, Микрококк, Бациллы и листерии. (См. к
Приложению 1 для получения подробного списка идентифицируемых штаммов).
Этот инструмент поддерживает взаимодействие данных ЛИС (Лабораторная информационная
система). Для достижения этой функции инженер ЛИС заказчика должен реализовать программный
интерфейс в соответствии с протоколом связи ЛИС прибора. Инженер ЛИС заказчика должен связаться
со службой технической поддержки прибора.

ОСТОРОЖНО:
В случае несоблюдения инструкций по набору или попытке использования набора другой
компании, наша компания не несет ответственности за полученные результаты.

2.8 Справочный материал

Этот инструмент предоставляет собой следующие дополнительные документы:


1. Установочный CD-диск для оборудования Automatic-i600;
2. Руководство по оборудованию Automatic-i600.

ОСТОРОЖНО: В случае несоблюдения инструкций по набору или попытке использования


набора другой компании, наша компания не несет ответственности за полученные
результаты.
Не подключайте к разъему прибора какие-либо другие инструменты, кроме инструмента,
установленного уполномоченным представителем компании.

2.9 Техническая поддержка

Если вам нужно, чтобы мы предоставили услуги технической поддержки для автоматической
идентификации микроорганизмов и анализа чувствительности к лекарствам, вы можете:
1. Позвоните в нашу горячую линию послепродажного обслуживания: 400-056-9995;
2. Свяжитесь с нашим представителем службы технической поддержки напрямую;
3. Свяжитесь с вашим поставщиком;
4. Пожалуйста, подготовьте серийный номер вашего прибора, прежде чем связываться с ним.

16
Руководство по
эксплуатации

3 Установка и ввод в эксплуатацию


Пожалуйста, прочтите инструкцию перед началом эксплуатации изделия. Безопасно
использовать прибор в соответствии с инструкциями по эксплуатации. Не пытайтесь
модифицировать продукт.

3.1 Установка

Установка этого инструмента должна выполняться квалифицированным инженером или


авторизованным техническим инженером Autobio. Не вынимайте прибор из упаковки, пока к вам не
приедет технический инженер.

Связь между прибором и другим оборудованием показана на рисунке:

Схема подключения прибора

No. Наименование No. Наименование


1 Компьютерный монитор 2 Компьютер
3 LAN (линия связи) 4 Шнур питания
5 Панель электропитания 6 Инструмент
7 Электрический терминал штатива

Меры предосторожности при установке прибора:

1) Поверхность пола в месте установки должна быть ровной и твердой, способной выдерживать
минимальный вес 300 кг/㎡.
2) Пожалуйста, проконсультируйтесь с сервисным инженером перед транспортировкой и
перемещением прибора;
3) Во время работы должен быть обеспечен свободный доступ к выключателю питания и
выключателю аварийной остановки.
4) Перед включением прибора убедитесь, что корпус установлен полностью; Перед включением
убедитесь, что боковой корпус прибора плотно закреплен.
5) Кабель питания должен быть подключен к источнику питания с функцией защиты от заземления;
6) Если прибор не используется в соответствии с методом, предписанным изготовителем, защита,
обеспечиваемая прибором, может быть повреждена;
7) Прибор соединен с компьютером по линией связи, и подключение линии связи должно
соответствовать соответствующему соединению на этикетки на приборе и компьютера;
8) Перед использованием прибора, пожалуйста, используйте отвертку и шестигранный ключ, чтобы
убедиться, что все винты и принадлежности надежно закреплены на анализаторе;
17
Руководство по
эксплуатации

9) При нормальной работе прибора, пожалуйста, закройте все крышки и лючки анализатора;
10) Если вы хотите снять крышку и дверцу прибора, пожалуйста, обратитесь к производителю.
Обслуживающий персонал или инженер производителя удалят их с помощью указанной отвертки и
шестигранного ключа;
11) Если лаборатория оборудована независимым заземляющим устройством или ее необходимо
заземлять отдельно, это можно выполнить, подсоединив провод с меткой 7 на рисунке выше.;
12) При установке прибора необходимо обеспечить независимый интерфейс питания для
удовлетворения требований к нормальному использованию прибора;
13) Положение установки прибора должно быть удобным для ремонта и технического обслуживания
прибора, и при демонтаже прибора следует учитывать достаточное пространство.

ОСТОРОЖНО:
Неуполномоченный персонал не должен устанавливать и обслуживать прибор или изменять
установку без нашего разрешения;
Категорически запрещается изменять и/или модифицировать условия и функции
раскладушки инструмента. Когда инструмент работает с открытой крышкой, не приближайтесь к
движущимся частям и не касайтесь движущихся частей руками, руками, плечами или лицом / головой;
После перемещения прибора требуется наличие авторизованного обслуживающего персонала для его
переустановки, в противном случае это приведет к неисправности системы, например, к отклонению
положения отбора проб и т. д.
Сменные инструменты, упаковочные материалы и все компоненты должны обрабатываться в
соответствии с применимыми местными и национальными законами и правилами, а также
лабораторными процедурами;
Во время установки и отладки инструмента обязательно используйте средства защиты, чтобы
металлические детали инструмента не нанесли ущерб пользователю.

3.2 Гарантия

В соответствии с условиями контракта на закупку системы или реагента мы даем гарантию на прибор.
Заказчик несет ответственность за выполнение процедур профилактического обслуживания и
очистки. Если заказчик не выполнит соответствующие процедуры обслуживания в течение указанного
временного интервала, наша компания не будет нести ответственность за бесплатное обслуживание,
а расходы на обслуживание и затраты на компоненты, понесенные при обслуживании, будут нести
заказчик, в том числе в следующих случаях:
1) Серийный номер прибора не является серийным номером, проданным нашей компанией, или был
изменен;
2) Прибор и аксессуары не установлены, не запитаны и не эксплуатируются в соответствии с данным
руководством и инструкциями по использованию принадлежностей;
3) Ущерб, причиненный при транспортировке;
4) Повреждения, вызванные разбрызгиванием реагента, контактом с агрессивными веществами или
газами;
5) Инструмент снимается заказчиком или неуполномоченным техническим специалистом, а
соответствующие части заменяются;
6) Внутренняя часть прибора повреждена неизвестным напряжением;
7) Ущерб, причиненный стихийными бедствиями или форс-мажорными обстоятельствами;
8) Программный и аппаратный сбой или повреждение, вызванное неправильной работой и
компьютерным вирусом;
9) Если прибор выйдет из строя в течение гарантийного срока, наша компания предоставит
бесплатный ремонт или заменит соответствующие детали по нашему решению. Гарантийный срок
запасных частей в пределах гарантийного срока ограничивается гарантийным сроком прибора;
10) Гарантийное обслуживание не подлежит передаче и не распространяется на продукты, которые
были повреждены в результате неправильного использования, изменения или неправильной
транспортировки или были отремонтированы персоналом, отличным от производителя и
уполномоченных сервисных организаций.

ОСТОРОЖНО:
Этот продукт разработан в соответствии с соответствующими стандартами и
сертифицирован на соответствие стандартам безопасности GB47931-2007, GB47936-2008,
GB 47939-2013 и YY 0648-2008.
Соблюдайте инструкции по эксплуатации прибора. Не пытайтесь вносить какие-либо изменения в
этот продукт, которые могут привести к:
18
Руководство по
эксплуатации

• Производитель больше не гарантирует никакого качества;


• Не соответствуют требованиям безопасности GB47931-2007, GB47936-2008, GB 47939-2013 и YY 0648-
2008;
• Может представлять потенциальную угрозу безопасности.
Если продукт используется не по назначению или ремонтируется персоналом, отличным от наших
инженеров и уполномоченных агентов, мы не несем ответственности за любое повреждение
инструмента.

3.3 Срок службы

Срок службы прибора зависит от условий эксплуатации и частоты использования прибора. Регулярное
техническое обслуживание может продлить срок службы; Если у вас есть вопросы, обращайтесь к
поставщику послепродажного обслуживания, мы гарантируем поставку запчастей не менее 6 лет.

ОСТОРОЖНО:
1) Согласно соответствующим национальным законам и постановлениям, существуют
требования к использованию медицинских устройств, пользователь должен использовать
устройства в течение периода использования в строгом соответствии с требованиями;
2) Что касается используемых медицинских устройств, пользователь должен следить за сроком
службы и должен проявить инициативу, чтобы связаться с нашей компанией по крайней мере за 3
месяца до окончания срока службы, чтобы совместно определить следующий план, наша компания не
берет на себя инициативу по проверке и утилизации инструмента.

3.4 Режим работы

Режим работы прибора делится на два вида:


Системная модель Описание
Онлайн режим Онлайн-режим означает, что анализатор был подключен к системе ЛИС
(Лабораторная информационная система) или ИСБ (Информационная
система больницы)в больнице, через которую необходимая
информация, связанная с экспериментом, такая как образцы или штаммы,
может быть получена напрямую без ручного ввода. Для настройки
подключения системы ЛИС или ИСБ проконсультируйтесь с нашими
инженерами по обслуживанию клиентов.
Автономный режим В автономном режиме анализатор не подключен к системе управления
лабораторией больницы, и соответствующая информация, такая как
образцы, должна вводиться вручную или собираться путем сканирования
штрих-кода.

19
Руководство по
эксплуатации

4 Введение в клиентское программное обеспечение


Название программного обеспечения прибора - автоматическая система анализа чувствительности
микроорганизмов (далее именуемая «система анализа» и «программное обеспечение» или «система»,
в отсутствие особых случаев относится к системе автоматического анализа чувствительности
микроорганизмов). Программное обеспечение в основном используется для управления работой
анализатора, включая автоматический отбор проб, передачу, инкубацию, тестирование и
интерпретацию образцов, а также предоставляет результаты испытаний в сочетании с данными
экспертной базы данных, чтобы реализовать управление тестовыми образцами, ввод информации и т.
д. анализ результатов, статистика, печать и другие функции.

4.1 Вход или выход в программное обеспечение

4.1.1 Регистрация

Перед запуском клиентского программного обеспечения убедитесь, что программное


обеспечение правильно установлено и оборудование правильно подключено. Этапы работы:
1. Дважды щелкните значок на рабочем столе, чтобы запустить программное обеспечение. Откроется
страница входа в систему. (ПРИМЕЧАНИЕ: Обычное подключение к базе данных должно быть
выполнено во время запуска программы, ожидание может занять несколько секунд).

2. На странице входа в систему введите имя пользователя и пароль и нажмите «Войти».

При первом использовании прибора необходимо войти в учетную запись обслуживающего персонала
и создать учетную запись администратора или оператора с учетной записью сопровождающего
(подробности см. В разделе «Настройка параметров - Настройка учетной записи»), после чего
пользователь может обычно завершите операцию входа в систему:

ОСТОРОЖНО:
① Введите идентификатор пользователя. Если учетная запись была введена ранее,
возможные учетные записи сопоставляются в нижней части поля ввода. Щелкните, чтобы
быстро ввести идентификатор пользователя. Вы также можете вручную ввести все
идентификаторы.
② Нажмите Tab, чтобы перейти к следующему полю (пароль) и введите свой пароль;
20
Руководство по
эксплуатации

③ Введите правильное имя пользователя и пароль, чтобы войти в главный интерфейс. Если ID
пользователя или пароль неверны, клиентское программное обеспечение не может быть запущено.

3. После успешного входа в систему система анализа переходит в интерфейс «Test State» по
умолчанию, как показано ниже:

4. Щелкните значок меню функций, чтобы переключаться между различными интерфейсами


функций.

*Sample Manage - Образцы


Test Status – Статус теста
Test Report – Отчет об испытаниях
Quality Control - Контроль качества
Expert Base – База экспертов
Option Settings – Параметры настройки

4.1.2 Выход из программного обеспечения

Если вам нужно выйти из системы анализа, выполните следующие действия:

1. Убедитесь, что система анализа находится в состоянии паузы, значок отображается как
состояние паузы, и никакие действия не выполняются с модулем прибора;

2. Нажмите кнопку закрытия в правом верхнем углу системы анализа, и появится диалоговое
окно выхода (как показано ниже). Щелкните OK, чтобы выйти из клиентского программного
обеспечения.

21
Руководство по
эксплуатации

*Are you sure you want to exit the software? - Вы уверены, что хотите выйти из программы?

ОСТОРОЖНО:
Если клиентское программное обеспечение принудительно завершает работу, когда прибор
находится в рабочем состоянии, оборудование неожиданно останавливается и создает
препятствия для следующего запуска.

4.1.3 Выход из системы/Переключение пользователя


Выход из системы: когда приложение запущено, нажмите кнопку, чтобы открыть диалоговое
окно выхода / переключения учетной записи, нажмите «ОК», текущий пользователь выходит из
системы, но не выходит из приложения, текущий эксперимент не будет остановлен;
Смена пользователя: аналогичным образом нажмите кнопку учетной записи, нажмите
«Сменить пользователя» во всплывающем диалоговом окне, введите имя пользователя и пароль
нового пользователя и нажмите «ОК», чтобы переключиться на новую учетную запись.

ОСТОРОЖНО:
После выхода из системы программное обеспечение блокируется, но программа
продолжает работать; когда новый пользователь входит в систему, система анализа
отображает рабочую область на основе текущего состояния и получает разрешения,
соответствующие уровню пользователя.

4.2 Статус системного интерфейса


Система имеет следующий дисплей состояния. Текущее состояние отображается в правом
верхнем углу каждой страницы функций. Значки и их функции показаны в таблице:

Состояние системы Описание


Старт: Нажмите кнопку, чтобы войти в состояние выполнения
эксперимента

Пауза: Нажмите кнопку, чтобы перейти в состояние остановки, и


состояние переключится на

Открытие дверцы люка: Дверца люка инкубационной зоны


открыта, и каждый модуль прибора находится в состоянии
остановки работы.
Дверца люка в инкубационной зоне закрыта. Когда прибор
находится в правильном режиме работы, эта кнопка имеет серый
цвет, и ее нельзя коснуться для запуска. Он может работать
только после того, как каждый модуль прибора поставлен на
паузу.

22
Руководство по
эксплуатации

Добавить партию: Нажмите, чтобы начать сканирование


пробирки с бактериями и начать новый процесс тестирования.
Этот пакетный тест не был завершен, поэтому кнопка серая и не
может быть нажата. Он работает только когда в зоне инкубации
есть пустая кассета и не проводилась серийная
экспериментальная обработка.
Справка: Откройте справочный документ, в котором подробно
объясняются основные операции клиентского программного
обеспечения.
Сброс оборудования: после нажатия кнопки прибор выполнит
самопроверку, и каждый модуль будет восстановлен в исходное
положение.

Выход из системы/Переключение текущей учетной записи

Нажмите «Просмотреть ход тестирования», чтобы просмотреть


ход добавления образца, отслеживание наконечника, статус
заброшенных контейнеров и другую информацию.
Нажмите «Скрыть процесс тестирования», чтобы вернуться к
интерфейсу управления образцами.

4.3 Ярлык интерфейса


Система содержит шесть основных функциональных интерфейсов. Выберите кнопку, чтобы
просмотреть соответствующие интерфейсы. Функции всех интерфейсов показаны в следующей
таблице:

Значок интерфейса Описание

С помощью «управления образцами» вы можете добавлять,


менять и просматривать образцы, а состояние образцов и пластин
AST может отображаться в режиме реального времени.
Статус инкубации и текущий экспериментальный процесс пластины
ID/AST можно просмотреть в режиме реального времени через
«Статус теста».
Подробную информацию о результатах выполненных тестов
ID/AST можно просмотреть в разделе «Статус теста».

Проверьте результаты контроля качества контрольных штаммов


с помощью «Контроля качества» и запишите, является ли
качество продукта квалифицированным или нет.
Бактерии, антибиотики, файлы точек перегиба и файлы
экспертных правил, используемые для идентификации и
определения чувствительности к лекарственным средствам,
можно запрашивать и управлять ими через «Библиотеку
экспертов».
Параметры позволяют выполнять операции по управлению
пользователями, системной информации и общими параметрами.

4.4 Описание состояния прибора


Внизу интерфейса программного обеспечения находится полоса отображения состояния
прибора, которая отображает состояние и текущие операции каждого датчика прибора в реальном
времени, как показано в следующей таблице.

23
Руководство по
эксплуатации

Остальные кнопки Описание

Отображение состояния температуры в инкубационной зоне


прибора
Отображает состояние сетевого подключения прибора. Серый
цвет указывает на то, что соединение между компьютером и
хостом прибора не установлено, а синий цвет указывает на то, что
соединение установлено успешно.

Состояние двери инкубатора: Зеленый означает, что дверь


закрыта, желтый означает, что дверь открыта.

Состояние электромагнитного замка инкубационной камеры.


Зеленый цвет означает, что магнитный замок не разблокирован и
дверь не открывается. Желтый цвет означает, что магнитный
замок разблокирован и дверь можно открыть.

Состояние дверцы стека: Зеленый цвет указывает на то, что


дверца внешнего стека закрыта, а желтый цвет указывает на то,
что дверца внешнего стека открыта.

Состояние большой надземной двери: Зеленый означает, дверь


закрыта, желтый означает, что большая надземная дверь
открыта.

ОСТОРОЖНО:
Перед тестом проверьте состояние всех датчиков, только когда индикатор датчика
зеленый, можно запустить тест, в противном случае прибор не сможет правильно работать.

4.5 Последовательность операций

(1) После входа в систему анализа нажмите кнопку сброса в правом верхнем углу интерфейса
, и появится диалоговое окно, как показано ниже:

*Please make sure that no board on the Moving Arm, Reading Channel Data Arm, Relay Tray, and that all the doors
are closed, will you want to reset it? - Пожалуйста, убедитесь, что на подвижном рычаге, рычаге данных
канала чтения, лотке реле нет платы, и что все дверцы закрыты. Хотите ли вы сбросить его?
Ок – Да
Cancel – Отмена

24
Руководство по
эксплуатации

(2) Убедившись, что на рычаге подвижной пластины приборов, считывающем рычаг и релейный диск
нет платы, нажмите «ОК», дождитесь, пока прибор не завершит сброс, и нажмите «ОК».
(3) Откройте большую верхнюю крышку прибора, поместите приготовленную бактериальную
суспензию в пробоотборную пластину и поместите ПОСЛЕДНЮЮ пластину во внешний модуль для
стека.
(4) Закройте дверцу внешнего стека и верхнюю крышку. В интерфейсе клиентского программного
обеспечения нажмите кнопку «Добавить партию» или нажмите и удерживайте кнопку «СТАРТ» на
передней панели прибора, чтобы войти в автоматический режим и начать тестирование.

ОСТОРОЖНО:
1) Перед инициализацией и сбросом прибора убедитесь, что все двери кабины закрыты;
2) Необходимо проверить и убедиться, что на подвижном рычаге пластины, считывающем
рычаге и релейном диске нет платы, в противном случае это приведет к аварийной остановке во время
работы прибора.

25
Руководство по
эксплуатации

5 Управление образцами

5.1 Интерфейс управления образцами

Пример интерфейса управления, как показано на рисунке, состоит из шести частей. Колонка
навигации, колонка функций управления и колонка состояния прибора являются фиксированными
функциональными областями, которые будут фиксированно отображаться в любом главном
функциональном интерфейсе. Столбец информации о образце, столбец информации о тестировании и
столбец процесса тестирования являются основными функциональными областями интерфейса
управления образцами, которые используются для управления информацией о образце, просмотра
или изменения информации о тестировании, просмотра и добавления процесса тестирования и т.д.

5.1.1 Столбец информации об тесте

Основная функция столбца тестовой информации (как показано на рисунке ниже) заключается
в отображении результата сопоставления информации о плате и информации об образце в
соответствии с определенными правилами после того, как модуль считывания штрих-кода сканирует
штрих-код. В основном он состоит из следующих частей:

Имя Описание Предел ввода

Номер образца Код, определенный в лаборатории для Вручную можно ввести до 50


обработки или распространения символов, включая цифры, буквы и
образцов, который может быть штрих- символы. Это обязательный
кодом, набранным прибором, или параметр.
набором обычных цифр или букв,
вводимых вручную.
Название Латинское или распространенное Этот параметр может быть введен
микроорганизма китайское название микроорганизма. вручную и содержит 50 символов.
Можно вводить только цифры,
буквы, английские символы и
китайские символы. Выберите

26
Руководство по
эксплуатации

название микроорганизмов в тесте


на чувствительность к лекарствам
или в процессе теста, после его
завершения, в интерфейсе
результатов теста, чтобы дополнить
название микроорганизмов.
Номер бутылки Значение может быть введено
вручную и не может быть изменено.
Штрих-код, наклеенный на бутылку,
Значение содержит всего 8 символов,
состоит из восьми букв и цифр. Первые
включая буквы и цифры. Первые два
две буквы обозначают тип бутылки, а
символа должны соответствовать
следующие шесть цифр или букв
соответствующим правилам
представляют уникальный код
наименования реагентов, в
бутылки.
противном случае тест не может
быть проведен без идентификации.
Штрих-код на одной стороне платы
состоит из восьми букв и цифр. Первые Значение не может быть изменено.
Номер панели две буквы обозначают тип платы, а Значение может содержать только
последние шесть цифр или букв восемь букв и цифр.
указывают уникальный код платы.
Положение бутылки с жидкостью для
Код сканирования не может быть
Положение микроорганизмов на планшете для
изменен. Это строка из 8 символов,
бутылки образцов соответствует номеру,
включая от 1 до 30 цифр.
напечатанному на экране.
Тест контроля качества: когда штамм
контроля качества используется для
теста контроля качества, следует
отметить это поле выбора, чтобы
QC проверить, соответствует ли система Проверить на достоверность
стандартам. Если флажок не
установлен, тест будет проводиться в
соответствии с клиническими
бактериями.

5.1.2 Столбец с Образцами Информации

Столбец информации об образце используется для отображения подробной информации о


пациенте, связанной с образцами. Эта часть информации может быть получена автоматически из
больничной системы ЛИС (Лабораторная информационная система). Если он не подключен к системе
ЛИС, его можно ввести вручную, как показано на рисунке:

*Sample number – Номер образца


Hospital number – Номер больницы
Patient number – Номер пациента
Sex (male, female) – Пол (женский, Мужский)
Age – Возраст
Ward – Палата
Bed number – Номер кровати
Doctor – Доктор
Clinical Diagnosis – Клинический диагноз
Bacteria Name – Название бактерии
Symptoms – Симптомы
Collecting Time – Время сбора
Submitting Time – Время отправки
Receiving Time – Время приема
Operator – Оператор

27
Руководство по
эксплуатации

После ввода соответствующего содержания в поле редактирования, вам не нужно нажимать


кнопку «Сохранить», система автоматически сохранит введенную информацию в базу данных, если
вам нужно изменить, пожалуйста, обратитесь к содержанию раздела 7 результатов теста.
В следующей таблице показаны объяснения и ограничения содержимого, связанного с вводом, в
столбце с образцом информации:

Наименование Описание Предел ввода


Номер образца Требуется количество образцов в Он не редактируется, как и
лаборатории. столбец тестовой информации.

Номер больницы Идентификационный номер Вручную можно ввести до 50


пациента для стационара, символов, включая цифры, буквы
уникальность и английские символы.
Одновременный ввод номера
стационарного и амбулаторного
пациентов невозможен.
№ Амбулаторное Идентификационный номер Вручную можно ввести до 50
обслуживание пациента для амбулаторного символов, включая цифры, буквы
лечения, уникальность и английские символы. Номер
стационарного и амбулаторного
пациентов нельзя вводить
28
Руководство по
эксплуатации

одновременно.
Имя Имя пациента Вручную можно ввести максимум
50 символов.
Пол Мужской женский Проверка
Возраст пациента Допускается ручной ввод.
Возраст Значение содержит максимум три
символа в диапазоне от 0 до 200.
Отделение или палата, в которую Позволяет ввод вручную,
госпитализирован пациент. быстрый поиск, выбор из
раскрывающегося списка. Длина
Отдел\Палата ограничена 50 символами,
включая китайские буквы, цифры,
китайские и английские символы
(такие же, как в списке ЛИС).
№ Кровати Номер койки пациента в Допускается ручной ввод.
стационаре Максимальная длина - 50
символов, включая китайские
иероглифы, буквы, цифры,
китайские и английские символы.
Доктор ФИО врача, сдавшего образец Вручную можно ввести максимум
обследования 50 символов.
Клинический диагноз Тип заболевания, которым болен Позволяет ввод вручную,
пациент быстрый поиск и выбор из
раскрывающегося списка. Длина
ограничена 50 символами,
включая китайские буквы, цифры,
китайские и английские символы
(такие же, как в списке ЛИС).
Название Название микроорганизма следует Он не редактируется, как и
микроорганизма вводить для теста на столбец тестовой информации.
чувствительность к лекарствам, но
для идентификации композитной
панели вводить не нужно.
Тип образца Категория образца Позволяет ввод вручную,
быстрый поиск и выбор из
раскрывающегося списка (в
соответствии со списками ЛИС).
Время сбора Время сбора пробы Проверка
Время отправки Время отправки образца Проверка
Время приема Время получения образца Проверка
Оператор Инспекционный персонал Выбор из списка

5.1.3 Столбец процессора тестирования

Результат сканирования образца будет отображаться в интерфейсе программного обеспечения в


реальном времени, как показано на рисунке ниже. Левый диск представляет ситуацию кода
сканирования бутылки с бактериальной жидкостью и процесс отбора проб, правый диск представляет
ситуацию кода сканирования стопки плат, а нижний диск показывает положение пробирок и объем
склада для отходов.

*Tip Rack – Штатив для пробирок


Waste Container – Контейнер для отходов

29
Руководство по
эксплуатации

(1) Результаты сканирования и процесс тестирования пробирок с бактериями будут


отображаться на клиентском интерфейсе в режиме реального времени. Разные цвета представляют
разные типы реагентов. Соответствующее соотношение между цветами и типами реагентов показано
в списке в кружке. Тип реагента обозначается двойной заглавной буквой, а число после буквы
указывает количество образцов определенного реагента в этой партии. Например, «EB 3» указывает,
что в текущем эксперименте есть три образца EB. Готовые образцы показаны светло-зеленым.

« » в кругу обозначает место отбора пробы. Номер ячейки на интерфейсе


соответствует фактическому номеру ячейки лотка для образцов.

(2) Результат сканирования панели аналогичен результату сканирования пробирки с бактериями.


Различные платы представлены прямоугольниками разного цвета, а числа в прямоугольниках
указывают номер отсканированной или входной платы. В процессе добавления образцов, если плата
извлекается из модуля внешнего стекла, цвет платы в программном интерфейсе становится зеленым.
Интерфейс будет автоматически очищен, пока не будут собраны все платы этого пакета.

30
Руководство по
эксплуатации

ОПИСАНИЕ:
Каждая буква на пробирке и на панели обозначает следующие типы реагентов: Одна
идентификационная пластина из композиционного материала, чувствительного к
лекарствам, соответствует двум бутылям с питательной средой (идентификационный разбавитель и
чувствительная к лекарству среда).

Буквы Описание Буквы Описание


EB Питательная среда Enterobacter NI Разведение для идентификации
грамотрицательных микроорганизмов
ST Культуральная жидкость на NA Питательная среда, чувствительная к
стрептококк лекарственным средствам,
грамотрицательных микроорганизмов
(для композитного планшета)
Питательная среда Разведение для идентификации
GP PI
грамположительных микроорганизмов грамположительных микроорганизмов
Неферментируемая питательная среда Питательная среда, чувствительная к
лекарствам, грамположительных
NF PA
микроорганизмов (для композитного
планшета)
FG Грибковая среда FI Разбавление идентификации грибка
Питательная среда, чувствительная к
FA грибковым препаратам (для
композитного планшета)
Чувствительная к лекарствам
композитная пластина для
PC
идентификации грамположительных
микроорганизмов
Композитная пластина для
FC идентификации грибков,
чувствительная к лекарствам
Чувствительная к лекарствам
композитная пластина для
NC
идентификации грамотрицательных
микроорганизмов

31
Руководство по
эксплуатации

(3) Штатив для пробирок и область отображения склада для отходов находятся в нижней части
интерфейса. Пользователь может указать начальную позицию загрузки данных пробирок и дважды
щелкнуть выбранную позицию в интерфейсе. После успешного выбора ячейки будет автоматически
помечено красным, а положение следующих пробирок будет отображаться после начала отбора проб,
как показано на рисунке ниже.

*Position of Next Taking Tip – Расположение следующей пробирки


Tip Rack – Штатив для пробирок
Waste Container – Контейнер для отходов

ОСТОРОЖНО:
Необходимо убедиться, что фактическое положение пробирок на штативе соответствует
положению, указанному в программном обеспечении, в противном случае прибор
остановит работу, поскольку пробирки не могут быть получены.

(4) Состояние склада для отходов отображается в середине двух рамок «Приборы». Основная функция
- отображение количества использованных пробирок на складе отдохов. Вместимость склада для
отходов может быть установлена, и максимально допустимое значение равно 1000. Цвет,
отображаемый на складе для отходов, будет меняться в зависимости от количества пробирок на складе
(как показано на рисунке ниже), чтобы напоминать клиентам о необходимости уборки вовремя.

*Waste Container - Контейнер для отходов

Когда количество пробирок на складе достигает установленного максимального значения, прибор


прекращает работу и может продолжить работу только после очистки склада для отходов.
Переместите мышь к интерфейсу склада отходов и дважды щелкните, чтобы открыть диалоговое окно
(как показано ниже). Щелкните ОК, чтобы завершить очистку.

32
Руководство по
эксплуатации

*Reset tip dustbin?- Сбросить отходную корзину для пробирок?

ОСТОРОЖНО:
1) После того, как заказчик завершит испытание, склад отходов должен каждый раз
очищаться, чтобы избежать биологической опасности, вызванной накоплением пробирок
на складе отходов в течение длительного времени;
2) Согласно интерфейсу программного обеспечения, номер пробирки на складе для отходов
оценивается системой только на основе количества добавленных образцов и не представляет собой
фактическое количество на складе для отходов.

5.2 Добавить тестовую партию

В системе есть два режима добавления теста, автоматическое добавление и добавление


вручную. Когда пробирка с бактериями помечена штрих-кодом с информацией о пациенте (включая
номер образца) и штрих-кодом с информацией о продукте (включая номер пробирки с бактериями), а
на панели нанесен штрих-код продукта (включая номер панели), автоматический режим может быть
адаптирован для начала эксперимента. Если информация о штрих-коде неполная, вам необходимо
вручную ввести ее в интерфейс перед запуском теста. Номер пробирки с бактериями и номер панели
проставляются перед доставкой, и каждая пробирка с бактериями имеет уникальный
идентификационный номер, который нельзя повторить.

5.2.1 Автоматическое добавление партии

Пользователь помещает бутыль с жидкостью для микроорганизмов в лоток для образцов и


помещает картонную карточку, соответствующую номеру и типу бутылки с жидкостью для

микроорганизмов, во внешний модуль стека (порядок не требуется). Нажмите кнопку в

интерфейсе программного обеспечения или нажмите и удерживайте кнопку запуска на


передней панели прибора, чтобы начать эксперимент. Прибор получает номер флакона с
бактериальной жидкостью и бортовой карты через модуль считывания штрих-кода. Информацию о
пациенте и информацию о штамме можно получить через информационную систему больницы (ИСБ)
или систему управления лабораторной информацией (ЛИС) или ввести вручную.
Для идентификации картона из композитного материала, чувствительного к лекарствам,
вводить информацию о деформации не разрешается. Когда будут сообщены результаты
идентификации, система автоматически добавит название бактерии в столбец названия бактерии; для
совета, чувствительного к лекарствам, название бактерии может быть пустым или может быть
добавлено в любое время, но когда название бактерии пусто, тест не может дать объяснение
чувствительности к лекарству и экспертных правил, и время мониторинга инкубации будет
продолжаться. максимальное время инкубации.

ОСТОРОЖНО:
① Информация о штамме и информация об образце могут быть добавлены и изменены в
любое время, но информация об образце исчезнет в информационном столбце после
завершения добавления образца. Если вам нужно изменить, вы можете изменить его в интерфейсе
результатов тестирования. Подробности см. В разделе 7.
② Автоматическое добавление партии можно использовать только для клинических испытаний, но
33
Руководство по
эксплуатации

не для тестов контроля качества. Если требуются тесты контроля качества, установите вручную
флажок QC.

5.2.2 Добавление пакета вручную

Процедуры добавления тестовых партий, вручную следующие:


(1) Подготовьте бутылку с жидкостью для микроорганизмов, которая была подготовлена и готова к
установке в оборудование;
(2) Войдите в интерфейс работы программного обеспечения, выберите «Управление образцами»,
щелкните вертикальный столбец «Номер образца» в «Столбце информации о тесте» и введите номер
образца вручную;
(3) Щелкните мышью или используйте кнопку клавиатуры , чтобы переместить курсор в
вертикальный столбец «Номер бутылки с жидкостью для микроорганизма» справа от «Номер
образца», и вручную введите или отсканируйте штрих-код с информацией о пробирке с жидкостью для
микроорганизма с портативным тестером штрих-кода. После ввода или сканирования поместите
образец в любое место лотка для образцов;
(4) Переместите курсор на следующую строку и таким же образом начните ввод информации о
следующем образце;
(5) Поместите лоток для образцов в прибор до тех пор, пока не будет введена вся информация об
образцах на оборудовании, и поместите такое же количество плат соответствующего типа в модуль
стека;

(6) Нажмите кнопку на интерфейсе, прибор автоматически соберет информацию с панели и


пробирки с бактериями, определит положение образца с помощью собранной информации пробирки
с бактериями и автоматически завершит привязку номера образца, пробирку с бактериями положение
и номер пробирки с бактериями;
(7) Щелкните любую позицию в столбце «Информация о тесте», и информация, соответствующая этой
позиции, будет автоматически отображаться в столбце «Информация о пробе» в левой части
интерфейса. В столбце «Образец информации» можно указать имя пациента, пол, номер
госпитализации и другую сопутствующую информацию.

ОСТОРОЖНО:
Ручное добавление пробы используется только в качестве дополнения, когда
автоматическое добавление пробы является неправильным или информация является
неполной. Не рекомендуется как общий процесс добавления пробы.
После завершения сканирования образца не перемещайте бутыль с жидкостью для микроорганизма
на планшете для образцов, иначе это вызовет информационную ошибку, что приведет к
неправильным результатам эксперимента.

5.3 Сопоставление информации

Система завершает управление всей партией образцов в соответствии с правилами


сопоставления предлагаемой информации на плате и информации о бутылке с бактериями и
отображает соответствующую информацию. Если соответствие правильное и информация об образце
полная (необходимо ввести номер образца), прибор автоматически начнет эксперимент. Если
совпадающая информация неверна, появится окно с подсказкой (как показано на рисунке ниже).
Пользователь должен изменить информацию в соответствии с подсказкой и нажать «Повторное
сканирование». Прибор автоматически перезапустит модуль сканирования штрих-кода до тех пор,
пока тип платы не будет точно совпадать с типом пробирки с бактериями.

*Board Type – Тип платы


Board Count - Количество панелей
Bottle Type – Тип бутылки
Bottle Count – Счет бутылки
Match Result – Результат Совместимости
Note: if the actual number of boards is larger than the total number in the table, please check if the bar code of
the top board is abnormal, and replace or restart it. - Примечание: если фактическое количество плат
больше, чем общее количество в таблице, проверьте, не является ли штрих-код на верхней плате
неправильным, и замените или перезапустите его.

34
Руководство по
эксплуатации

Если тип и номер платы и пробирки с бактериями не совпадают, возникают следующие


условия:
(1) Тип панели и количество бутылочек с бактериями не совпадают. Например, в результате
сканирования платы отображается 1 тип EB, а в результате сканирования пробирок с бактериями - 0.
Несогласованная информация типа EB не может быть сопоставлена.
(2) Количество мест инкубации в зоне инкубации меньше, чем добавление этой партии образцов.
Например, количество новых образцов в этой партии составляет 14, но оставшийся инкубационный
объем в зоне инкубации равен 10, а количество новых образцов больше, чем положение ожидания в
зоне инкубации.

ОСТОРОЖНО:
1. После завершения сопоставления информации не перемещайте бутыль с жидкостью для
микроорганизмов, в противном случае возникнут информационные ошибки, что приведет
к неправильным результатам экспериментов.
2. Чувствительный к лекарствам композитный картон идентифицируется как картонный картон,
соответствующий двум пробиркам с жидкостью для микроорганизмов. Номера образцов в двух
бутылях с жидкостью для микроорганизмов должны быть одинаковыми. Это также может быть
сделано исключительно для идентификации или тестирования на лекарственную чувствительность.

5.4 Запуск/Приостановка эксперимента

В процессе добавления образцов или в процессе интерпретации температурной инкубации

нажмите кнопку в столбце функции управления. После нажатия кнопки перейдет в


состояние. В это время прибор перейдет в состояние паузы после завершения текущего непрерывного
действия. В состоянии паузы все действия в области добавления пробы и в окне инкубации будут
остановлены, появится окно подсказки, указывающее, что прибор был приостановлен (как показано
на рисунке), а «Статусная инструкция» в столбце статуса в нижнем левом углу интерфейса показывает,
что прибор был приостановлен.

*Test has been suspended! - Тест приостановлен!


35
Руководство по
эксплуатации

ОСТОРОЖНО:
Неправильная работа или отказ прибора также могут вызвать паузу в испытании, включая
принудительное открытие дверцы инкубатора, открытие большой дверцы и в зоне отбора проб,
открытие дверцы штабеля, отсутствие пробирок, неправильный отбор проб, отказ двигателя в
различных частях и т. д.

36
Руководство по
эксплуатации

6 Статус тестирования

Основная функция интерфейса состояния теста - отображать состояние зоны инкубации в режиме
реального времени, включая температуру зоны инкубации, положение каждой позиции инкубации в
зоне инкубации, прогресс каждого теста платы в реальном времени, при этом в интерфейсе
предусмотрена функция открытия дверцы люка и ручной укладки панели. Как показано на рисунке:

6.1 Введение в интерфейс состояния тестирования

(1) Интерфейс состояния теста показывает, что номер позиции каждого блока точно такой же,
как фактический номер позиции блока прибора, и соответствует одному за другим.
В интерфейсе разные цвета представляют разные состояния текущей панели в инкубационной
зоне. Значение информации, отображаемой на каждом блоке, показано на рисунке ниже:

*Tower location number - Номер местоположения башни


Sample number - Номер образца
Name of strain - Название штамма
Board number - Бортовой номер

ОСТОРОЖНО:
Если номер блока выделен жирным шрифтом 3D, это означает, что текущая плата
определяет интерпретацию в модуле. Блок в правильном состоянии отображается, как
показано на рисунке.

37
Руководство по
эксплуатации

(2) Определения каждого цветового символа в интерфейсе, как показано в следующей таблице:

Значок Описание
Белый цвет указывает на пустую инкубационную позицию, куда можно поместить
панель.

Красный цвет указывает на то, что плата неисправна, информация о плате в базе
данных отсутствует или результаты экспериментов не соответствуют норме.
Синий означает, что панель правильно инкубировалась и тестировалась.

Зеленый цвет означает, что эксперимент завершен и отчет об эксперименте создан.


Панель можно вынуть из инкубационной камеры.

(3) Количество позиций инкубации отображается в верхнем правом углу интерфейса, как показано на
рисунке ниже:

*Finished – завершенный
Normal – Рабочий
Empty – Пустой
Abnormal – Нерабочий

Завершенный: количество панелей в инкубационной зоне, которые завершили эксперимент,


но не были удалены.
Рабочий: количество панелей, тестируемых в инкубационной зоне.
Пустой: количество пустых мест в инкубационной зоне, куда не помещены карточки.
Нерабочий: количество плат с отсутствующей информацией или неправильными
результатами тестирования.

6.2 Инкубационная дверь открыта/закрыта

6.2.1 Инкубационная дверь открыта

Во время правильной работы дверца прибора заблокирована, и пользователь не может ее


открыть. Если вам нужно открыть дверь, выполните следующую процедуру:

1) Сначала приостановите работу прибора, дождавшись, пока рамка прибора покажет «тест был
приостановлен»;

(2) Щелкните кнопку отметки в интерфейсе программного обеспечения или кнопку

разблокировки перед инкубационной камерой прибора;

(3) Подождите, пока загорится индикатор на правой стороне камеры инкубатора, прежде
чем открывать дверцу камеры;
(4) После открытия дверцы инкубации статус значка интерфейса программного обеспечения меняется

на , а индикатор гаснет .
38
Руководство по
эксплуатации

ОСТОРОЖНО:
1) Если индикатор открытия дверцы инкубации не горит, не используйте грубую силу,
чтобы открыть дверцу инкубации; в противном случае инструмент будет поврежден или
будет нарушено оптическое обнаружение в зоне инкубации;
2) Если дверца инкубации открыта более чем на 5 минут, прибор издает сигнал о необходимости
закрыть дверцу инкубации через зуммер. Время открытия двери кабины можно настроить через
программу. Подробности см. В разделе 10 руководства.
3) Открытие инкубационной дверцы на долгое время вызовет снижение температуры в зоне
инкубации. Когда температура ниже минимально необходимого значения, прибор подает сигнал
тревоги, чтобы напомнить пользователям о необходимости закрыть дверцу инкубатора зуммером.

6.2.2 Инкубационная зверь закрыта

После закрытия дверцы инкубатора нажмите кнопку «Пуск» или переключатель


«Пуск» на передней панели прибора в интерфейсе программного обеспечения, чтобы начать
эксперимент.

Закрыв дверцу инкубации, обязательно запустите тест. Если вы сделаете паузу и будете долго ждать,
прибор подаст сигнал и напомнит вам об этом.
После закрытия дверцы инкубации прибор автоматически обнаружит наличие карт на каждом блоке в зоне
инкубации.

ОСТОРОЖНО:
Закрыв дверцу инкубации, обязательно запустите тест. Если вы сделаете паузу и будете
долго ждать, прибор подаст сигнал и напомнит вам об этом.
После закрытия дверцы инкубации прибор автоматически обнаружит наличие карт на
каждом блоке в зоне инкубации.

6.3 Панель ручного ввода

Ручная установка платы означает, что проба с панели отбирается вручную и помещается в
инкубационную зону прибора для инкубации, интерпретации и тестирования. Наконец, прибор
выдает отчет об испытаниях.
Эта функция заменяет действие по добавлению экземпляров в инструмент. Шаги по
эксплуатации ручной установки платы следующие:

(1) Нажмите кнопку «Пауза» в правом верхнем углу интерфейса;

(2) По завершении паузы в инструменте нажмите кнопку «Разблокировать» или вручную

нажмите кнопку разблокировки в нижнем конце инкубационной камеры инструмента;


(3) Нажмите «ОК» в диалоговом окне, чтобы открыть дверцу инкубационного люка;

39
Руководство по
эксплуатации

*The electromagnetic lock has been opened; you can open the door manually! – Электромагнитный замок
открыт, дверь можно открыть вручную!

(4) Поместите бортовую карту в пустое место инкубации башни и закройте дверцу инкубации;

(5) Нажмите кнопку «Пуск» в правом верхнем углу интерфейса, прибор автоматически
просканирует статус панели в области инкубации, появится следующее диалоговое окно, позиция
инкубации будет размещена на панели и отобразит неправильное состояние, как показано ниже:

*The information of board card is incomplete. - Информация о бортовой карточке неполная.

В это время клиентское программное обеспечение находится в состоянии паузы, и клиенту


необходимо ввести информацию о неисправной плате, в противном случае тест не может быть
проведен.
(6) Щелкните аномальную плату, появится диалоговое окно добавления вручную, как показано на
рисунке ниже: Введите соответствующую информацию вручную. Среди них «номер панели» и «номер
образца» — это информация, которая должна быть записана, а «название штамма» может быть
записано после завершения теста или во время теста.

*Manually place the card to 1#2 – Вручную поместите карту в 1#2


Board Number – Номер панели
Sample Number – Номер образца
Bacteria – Микроорганизм

После ввода информации нажмите «ОК», чтобы перезапустить эксперимент.

ОСТОРОЖНО:
1) Установите плату вручную, необходимо подтвердить, что положение платы
соответствует положению программного интерфейса, в противном случае это приведет к
ненормальному эксперименту, а результаты эксперимента не могут быть представлены вовремя,
чтобы отсрочить лечение пациентов.

40
Руководство по
эксплуатации

2) Функция ручной установки платы может использоваться только тогда, когда прибор находится в
режиме паузы. Во время работы прибора щелкните пустую позицию инкубации, и появится
предупреждающее сообщение, как показано на рисунке ниже:

*Please add board information after the test is suspended! - Пожалуйста, добавьте информацию о плате после
приостановки теста!

6.4 Просмотр состояния тестирования платы в режиме реального времени

Операторы могут просматривать в режиме реального времени статус каждой панели в


инкубационной зоне в любое время. Переместите мышь к плате, которую необходимо просмотреть,
дважды щелкните левой кнопкой мыши, и система автоматически войдет в интерфейс результатов
тестирования платы.

6.5 Утилизация использованных карт и образцов

Платы и образцы для завершения теста необходимо обрабатывать вручную. Оператор


открывает дверцу инкубационного люка в соответствии с обычным процессом и управляет вращением
инкубационного лотка, вращая кнопку (как показано ниже):

Определите положение бортовой карты, результаты которой были зарегистрированы,


вручную выньте бортовую карту и закройте дверцу инкубации. В то же время образцы будут
извлечены из лотка для образцов, чтобы подготовиться к новой партии образцов на приборе.

41
Руководство по
эксплуатации

ОСТОРОЖНО:
1) Вынутую карточку и оставшуюся жидкость для пробы нельзя выбрасывать, с ними
следует обращаться в соответствии с местными или национальными законами и
правилами, а также лабораторными процедурами.
2) На плате, завершившей тест, будет гореть соответствующее положение индикатора на левой
стороне двери кабины, как показано на рисунке. Пожалуйста, обратите внимание на цвет
соответствующего индикатора, когда вы берете бортовую карту. (Если вы взяли не ту бортовую карту,
тест будет прекращен).

42
Руководство по
эксплуатации

7 Результаты испытаний

Основная функция интерфейса результатов тестирования - просматривать и поддерживать


результаты деформации, включая запрос, изменение, повторный анализ результатов теста, печать
отчетов и другие функции. Этот интерфейс включает столбец запроса результатов, столбец
отображения информации о плате, столбец отображения информации о тестировании и столбец
отчета о тестировании. Как показано на рисунке (интерфейсный дисплей композитной платы
отличается от панели, чувствительной к лекарствам):

7.1 Введение в интерфейс результатов тестирования

Интерфейс результатов теста состоит из следующих частей:

№ Описание

① Столбец запроса результатов теста

② Столбец отображения информации о плате

③ Столбец тестовой информации

④ Столбец отчета об испытаниях

⑤ Столбец управления функциями

«Столбец запроса результатов теста»: по умолчанию все результаты тестов упорядочиваются


и суммируются по времени тестирования. Откройте дату в столбце, чтобы отобразить все номера
образцов под датой. Дважды щелкните номер образца, и результаты тестирования этого образца будут
подробно отображаться в столбце отображения информации в правой части интерфейса;
«Столбец отображения информации о плате»: отображение сведений об испытаниях
выбранных образцов, включая аббревиатуру названия, значение концентрации, а также
положительные и отрицательные значения антибиотиков, инкапсулированных в каждую ячейку на
штативе;
«Столбец тестовой информации»: отображение результатов тестирования выбранной платы и
соответствующей интерпретации экспертных правил. Карточка, чувствительная к лекарствам, и
идентификация чувствительной к лекарствам композитная панель продемонстрировали различия;
«Столбец отчета об испытании»: отображение МИК антибиотика и интерпретации
устойчивости выбранных образцов;
«Столбец управления функциями»: функции просмотра результатов тестирования,
повторного анализа и расчета, просмотра или изменения информации о пациенте, печати отчетов об
испытаниях и т. д.

43
Руководство по
эксплуатации

ОСТОРОЖНО:
Интерфейс результатов тестирования различается в зависимости от типа запрашиваемых
плат. Панель, чувствительная к лекарствам, отображает название, концентрацию, а также
отрицательные и положительные результаты антибиотиков, инкапсулированных в
каждую лунку. Композитная плата идентификации/восприимчивости содержит всю информацию и
функции для идентификации и восприимчивости.

7.2 Запрос результатов тестирования

Столбец запроса результатов теста содержит классификацию, скрининг, все обновления, все
результаты теста в развернутом виде, результаты теста все свертывания и расширенные функции
скрининга.
Классификация: образцы можно классифицировать и суммировать в соответствии с
требованиями к номеру образца, названию бактерии, имени пациента и дате испытания, что дает
врачам множество вариантов, как показано на рисунке:

*Sample Number – Номер образца


Organism Name – Название микроорганизма
Patient Name – Имя пациента
Start Date – Дата начала

Скрининг: результаты теста могут быть просмотрены в соответствии с состоянием


завершения теста, в основном включая два состояния незавершенного и завершенного, как показано
на рисунке.

*All – Все
Unfinished - Незавершенный
Finished – Заверешнный

(1) Щелкните и выберите все. В навигации результатов отображаются результаты тестирования всех
плат;
(2) Щелкните мышью, чтобы выбрать незавершенные результаты тестирования платы, и в навигации
по результатам отобразятся результаты незавершенного теста платы;
(3) Щелкните и выберите «Готово». В навигации результатов отображаются результаты тестирования
готовой платы.
44
Руководство по
эксплуатации

Обновить все: щелкните значок мышью, и система анализа перезагрузит тестовые данные и
обновит навигации.

ОСТОРОЖНО:
Если требуемый образец не найден в столбце результатов теста, щелкните значок, чтобы
обновить его. Если образец поиска не отображается после обновления, панель не
существует или не соответствует условиям поиска. Вы можете попробовать изменить критерии
запроса или выполнить дальнейший запрос с помощью расширенной фильтрации.
Развернуть все: щелкните значок, система автоматически развернет результаты ежедневных тестов, и
список результатов будет отображаться в соответствии с уровнем 1, уровнем 2 и уровнем 3. Как
показано на рисунке:

*Expand all – Развернуть все

Сложите все: автоматическая категоризация результатов тестов по дате. Нажмите кнопку навигации

, чтобы свернуть список результатов теста, чтобы отобразить только один уровень, как показано
на рисунке:

45
Руководство по
эксплуатации

Расширенный скрининг: образцы в результатах теста можно проверять и искать в соответствии с


условиями, указанными оператором, как показано на рисунке:

*Sample number – Номер образца


Hospital number – Номер больницы
Patient number – Номер пациента
Board Number - Номер платы
Operator – Оператор
46
Руководство по
эксплуатации

Reviewer – Рецензент
Test Time From – Время тестирования от
To – Время тестирования до
Patient Name – Имя пациента
Bacteria – Бактерия
Board Type – Тип платы
Test Status – Статус теста
Report Status – Статус отчета
Removed Status – Удаленный статус

В диалоговом окне расширенного скрининга введите соответствующие критерии поиска, щелкните


значок «ОК», результаты скрининга отобразятся в списке результатов теста.
Используйте расширенные функции поиска - сбросьте расширенный фильтр.

*Reset Advanced Filter – Сбросить расширенный фильтр

Нажмите кнопку навигации , чтобы сбросить результаты расширенного скринингового теста.

Используйте функцию расширенного поиска – Поиск и нажмите кнопку навигации, чтобы отобразить
список критериев поиска.

*Sample number – Номер образца


Organism – Микроорганизмы
Name – Имя
Hospital Number – Номер больницы
Patient Name – Имя пациента
Board Number – Номер платы
Sample Type – Тип образцов
More – Больше данных
Сase Sensitive – Чувствительность
Regular Expression – Обычное выражение

47
Руководство по
эксплуатации

Щелкните мышью, чтобы выбрать условие запроса, поставьте галочку “√” перед полем, введите
содержимое запроса в поле ввода поиска, результаты запроса, соответствующие условиям,
отображаются в списке тестов.

*Sample number – Номер образца


Organism - Микроорганизмы
Name – Имя
Hospital Number – Номер больницы
Patient Name – Имя пациента
Board Number – Номер платы
Sample Type – Тип образцов
More – Больше данных
Сase Sensitive – Чувствительность
Regular Expression – Обычное выражение

7.3 Столбец отображения информации о плате

Выберите образец из результатов теста и щелкните, и положительные и отрицательные


значения каждой ячейки в выбранной плате для образцов будут отображаться в интерфейсе, как
показано на рисунке ниже:

Аббревиатура названия и значение концентрации содержимого в каждой ячейке панели


отображаются в интерфейсе, а продолжительность теста, время начала теста, время окончания теста,
статус аудита и положение инкубационного блока панели отображаются в нижней части экрана
интерфейса.
48
Руководство по
эксплуатации

ОСТОРОЖНО:
На разных типах панели отображается разное содержимое. Тип, название и концентрация
ячеек указаны в инструкции к реагенту.

7.4 Столбец информации о тестировании

Содержимое, отображаемое в столбце с тестовой информацией, зависит от типа платы. В


основном существует два типа пластин, чувствительных к лекарствам, и композитных пластин,
которые представлены следующим образом:

(1) Столбец с информацией об испытаниях на пластине, чувствительной к лекарствам.


Соответствующая информация об испытательных образцах в основном включает номер образца,
название бактерии, номер панели и соответствующее содержание правил экспертов. Как показано на
рисунке:

*Bacteria Name – Название микроорганизма


Sample Number – Номер образца
Board Number – Номер платы
AST Additional Tests – Дополнительные тесты AST
Expert Ruler – Правило экспертов
Report Config – Конйигурации отчета

(2) Столбец с информацией о тестировании композитной платы.


По сравнению со столбцом с информацией о тестировании на панели, чувствительной к лекарствам, на
панели с информацией о тесте на композитной панели добавлены баллы идентификации и
достоверность идентификации, а в других данных нет разницы.

Отображение тестовой информации на композитной плате

ОПИСАНИЕ:
Идентификационный балл: в качестве количественного значения для расчета корреляции
и степени соответствия с типичным ответом в таблице положительной матрицы принята
10-балльная шкала.
Оценка по возрастанию от 0,00 до 10,00. Чем выше оценка выборки, тем выше надежность
идентификации.

49
Руководство по
эксплуатации

Достоверность идентификации: состоит из четырех оценок от низкой до высокой: невероятно,


приемлемо, хорошо, отлично. Соответствующая взаимосвязь между достоверностью идентификации
и баллом идентификации показана в следующей таблице:

Достоверность Идентификационный балл Интерпретация результатов


идентификации
Превосходный [9.5,10.0] Нет нетипичных результатов
теста
Хороший [9.0,9.5) Немногочисленные
нетипичные результаты тестов
Приемлемый [8.0,9.0) Меньше атипичных
результатов тестов
Невероятный [0.0,8.0) Атипичный биотип. Не
соответствует ни одному
бактериальному результату в
базе данных

7.5 Столбец отчета об испытании

Столбец отчета об испытании показан на рисунке ниже: Оператор может установить флажок
перед названием антибиотика в соответствии с типом антибиотиков, который необходимо
напечатать.
Непроверенные антибиотики не будут напечатаны в форме отчета о тестировании. Для образцов,
которые завершили тест, диапазон точки сворачивания антибиотика будет отображаться
автоматически.

Отчет об испытаниях
ОСТОРОЖНО:
Перед печатью необходимо просмотреть отчет об испытаниях. Нажмите кнопку

, тестовый статус платы автоматически изменится с «не одобрено» на


«одобрено».

50
Руководство по
эксплуатации

7.6 Просмотр/изменение примерной информации

Чтобы просмотреть или изменить информацию об образце, выполните следующие действия:


(1) Выберите образцы, которые нужно изменить или просмотреть;

(2) Нажмите , система автоматически откроет диалоговое окно «Информация о


пациенте / образце», как показано на рисунке ниже: Выберите содержимое, которое нужно изменить в
соответствии с информацией, отображаемой в диалоговом окне, и нажмите «Сохранить», чтобы
завершить модификацию.

*Patient Information – Информация о пациенте Collecting Time – Время сбора


Hospital Number – Номер больницы Bacteria name – Название микроорагнизма
Name – Имя Collecting Time – Время сбора
Age – Возраст Receiving Time – Время приема
Ward – Палата Operator – Оператор
Doctor – Доктор Symptoms - Симптомы
Sex – Пол
Bed Number – Номер кровати
Clinical Diagnosis – Клинический Диагноз
Sample Information – Информация об Образце
Sample Number – Номер образца
Sample Type – Тип образца
Submitting Time – Время отправки
Report Time – Время отчета
Reviewer – Рецензент
Annotation – Аннотации

ОСТОРОЖНО:
Если модификация не сохранена, информация о пациенте / образце не изменится.
После сохранения модификации соответствующий дисплей интерфейса автоматически
изменится, поэтому вам не нужно выполнять несколько операций.
После сохранения модификации система повторно проанализирует результаты теста в соответствии с
последней информацией.

51
Руководство по
эксплуатации

7.7 Распечатка отчетка

7.7.1 Печать индивидуального образца отчета

После теста пользователь может войти в интерфейс результатов теста, чтобы распечатать
отчет. Процедура печати отчета следующая:

(1) В списке результатов теста запросите карточку, которую нужно распечатать;

(2) Дважды щелкните, чтобы выбрать, интерфейс отобразит результаты теста этой платы, выберите
антибиотики / все антибиотики, чтобы распечатать отчет.

(3) Нажмите кнопку печати отчета, чтобы открыть руководство по пути


сохранения.
(4) Нажмите «Сохранить», чтобы сохранить отчет в формате PDF по указанному пути;

ОСТОРОЖНО:
Формат карточки успеваемости и макет содержимого можно установить в Параметры
Настройки - Общие настройки - Отчет.

(5) Откройте отчет, щелкните правой кнопкой мыши, появится всплывающее меню. В меню
отобразится функция печати. Щелкните, чтобы распечатать.

7.7.2 Печать отчета о пакетной выборке

Нажмите и удерживайте клавишу Ctrl, затем выберите несколько результатов тестирования для
непрерывной печати, щелкнув левой кнопкой мыши по колонке навигации "Запрос результатов

тестирования". После завершения множественного выбора нажмите кнопку , и


отчет о тестировании будет сгенерирован в папку по пути, указанному пользователем. Отчет можно
распечатать после того, как он был сгенерирован.

52
Руководство по
эксплуатации

7.8 Повторный анализ

Функция повторного анализа в основном используется для повторного анализа и расчета


результатов испытаний образцов после изменений правил экспертов или точки изгиба лекарства, а
также для создания отчетов об испытаниях в соответствии с новыми правилами экспертов или точкой
изгиба лекарства. Кроме того, когда оператор непреднамеренно изменяет положительное или
отрицательное значение ячеек, функцию повторного анализа можно использовать для
восстановления фактических результатов тестирования измененных ячеек:
(1) Выберите номер образца, который необходимо изменить;

(2) Нажмите кнопку , и система автоматически произведет расчет в соответствии с


последними экспертными правилами и скидками на лекарства.

7.9 Обзор результатов

Аномальные результаты и результаты, которые запускают экспертные правила с отметками аудита,


необходимо просмотреть вручную. Утверждение результатов теста в столбце «древо навигации

запроса результатов теста отображается как , статус чувствительности к лекарству отображается

как , которые указывают на то, что результаты являются аномальными или


особенными, и экспертам клинической лаборатории необходимо вручную проверить правильность

результатов. Если нет проблем с обзором, нажмите кнопку обзора , и тогда кнопка обзора

станет серой , логотип в древе навигации результата станет , и статус чувствительности

к лекарственному средству будет отображаться как .

Если вам нужно изменить результат после аудита, щелкните аудит после результата изменения.
Запись изменения и запись аудита перед аудитом будут сохранены в «Настройка параметров» -
«Управление информацией» - «Информация аудита» для поиска и просмотра.
Пакетный аудит: нажмите клавишу Ctrl в дереве навигации «столбца запроса результатов теста»,
непрерывно щелкните несколько результатов левой кнопкой мыши, чтобы выбрать несколько
результатов. После этого нажмите кнопку аудита, чтобы проверить все выбранные результаты
одновременно.

7.10 Удаление результатов

Если нет необходимости сохранять результат теста по недействительным, аномальным или другим
причинам, вы можете удалить результат, нажав кнопку «Удалить».
Пакетное удаление: нажмите клавишу Ctrl, непрерывно щелкните несколько результатов в дереве
навигации «столбца запроса результатов теста» левой кнопкой мыши, чтобы выбрать несколько
результатов, а затем нажмите кнопку удаления, чтобы удалить все выбранные результаты
одновременно.

ОСТОРОЖНО:
Удаленный результат не отображается в интерфейсе, но все еще существует в базе данных.
Чтобы просмотреть удаленный результат, выберите «Удалено» рядом с полем «Состояние
удаленного» в расширенном просмотре для поиска удаленного результата. (Рисунок ниже)

53
Руководство по
эксплуатации

*Sample Number – Номер образца


Hospital Number – Номер больницы
Patient Number – Номер пациента
Board Number – Номер платы
Reviewer – Рецензент
Operator – Оператор
Test time from – Время теста от
To- До
Patient Name – Имя пациента
Bacteria- Микроорганизмы
Board Type – Тип платы
Test Status – Статус теста
Report Status – Отчет о статусе
Removed Status - Удаленный статус

7.11 Виртуальные тесты

Во время теста, если тест приостановлен из-за аномальных факторов, тест можно завершить,
вручную добавив виртуальную табличку AST. Этапы операции, следующие:

(1) В интерфейсе результатов тестирования нажмите кнопку в столбце управление


функциями, система автоматически откроет диалоговое окно «Управление виртуальными пластинами
AST».

(2) В диалоговом окне «Виртуальная пластина AST» нажмите кнопку , и система


автоматически откроет диалоговое окно «Добавить виртуальную пластину AST». После правильного
ввода номера платы, номера образца и названия штамма нажмите кнопку «ОК».

54
Руководство по
эксплуатации

(3) Вручную измените Отрицательные и положительные результаты каждого отверстия на


интерфейсе 72 в соответствии с результатами визуальной интерпретации платы. После модификации
он автоматически сгенерирует соответствующие результаты идентификации / результаты
чувствительности к лекарственным средствам (включая МИК, объяснение чувствительности к
лекарственным средствам и подсказки экспертных правил), как показано на следующем рисунке:

ОСТОРОЖНО:
Функция виртуального тестирования применима только к виртуальной пластине AST с
пластиной, чувствительной к лекарственным препаратам, и неприменима к плате ID/AST.

55
Руководство по
эксплуатации

8 Контроль качества

Контроль качества предназначен для сохранения стандартного штамма микроорганизмов


контроля качества и объема контроля качества в документах в соответствии со стандартами
Института клинических и лабораторных стандартов (The Clinical and Laboratory Standards Institute –
CLSI) и для сравнения результатов контроля качества с результатами стандартного контроля качества
бактериального штамма на приборе. Если результаты теста попадают в область контроля качества,
прибор и реагент соответствуют требованиям, в противном случае - неквалифицированным.
Основная цель состоит в том, чтобы контролировать точность и правильность этапов идентификации
и теста на чувствительность к лекарствам, качество реагентов и инструментов, используемых в тесте,
а также стандартную работу тестирующего персонала.
Функции контроля качества включают запрос результатов, просмотр результатов, ввод
информации об образцах и продуктах, аудит результатов, повторный анализ результатов, удаление
результатов, печать отчетов о контроле качества и другие функции. Интерфейс содержит столбец
запроса результатов контроля качества, столбец результатов отверстий на плате, столбец
информации о контроле качества и столбец отчета о контроле качества. Как показано на рисунке ниже:

Столбец запроса результатов контроля Столбец отображения информации о


① ②
качества плате
Столбец с результатами проверки Столбец отображения информации о
③ ④
контроля качества контроле качества

Столбец запроса результатов контроля качества: результаты тестирования упорядочены и


суммированы по времени тестирования. Откройте дату в столбце, чтобы отобразить все номера
образцов под датой. Дважды щелкните номер образца, и результаты тестирования этого образца будут
подробно отображаться в столбце отображения информации в правой части интерфейса.
Столбец отображения информации на плате: на табло, чувствительном к лекарствам,
отображаются подробные сведения об испытаниях выбранных образцов, включая название каждой
ячейки на панели, инкапсулированное английской аббревиатурой антибиотика, значение
концентрации, а также положительные и отрицательные значения; Составная панель: 2-1
идентификационная ячейка показывает аббревиатуру субстрата, инкапсулированного в каждую
ячейку, 2-2 чувствительная к лекарству ячейка показывает аббревиатуру названия антибиотика,
инкапсулированного в каждой ячейке.
Столбец с результатами теста контроля качества: сравните значение Минимальная
подавляющая/ингибиторная концентрация (МИК) и диапазон контроля качества и определите, что
значение МИК находится в пределах диапазона контроля качества, а оборудование и реагент
соответствуют требованиям, а значение МИК не находится в пределах диапазона контроля качества, а
оборудование и реагент являются неквалифицированными, и неквалифицированный результат
показан желтым цветом.
Столбец отображения информации о контроле качества: информация об образце отображается
в интерфейсе контроля качества.

56
Руководство по
эксплуатации

8.1 Процесс тестирования контроля качества

Процедуры проверки качества следующие:


(1) Добавьте информацию о получении платы перед проверкой качества;
(2) Добавьте партии. После сканирования начните добавлять образцы. Щелкните паузу теста, появится
сообщение о том, что тест был приостановлен;

*Test has been suspended! – Тест был пройден!

Щелкните ОК. В строке информации об образце отметьте QC для получения информации об образце теста
контроля качества, и появится окно с подсказкой проверки достоверности:

*Board Type – Тип платы


Expiry Date – Срок истечения годности
Lot Number – Номер лота
Bacteria Number – Название микроорганизма

Введите номер партии продукта, тип платы, название микроорганизма контроля качества.
Щелкните, чтобы проверить информацию. Если проверка прошла успешно, название бактерии для
контроля качества введено успешно. Если проверка не удалась, отображается сообщение об ошибке.

8.2 Просмотр результатов контроля качества

Запрашивая номер образца, вы можете просмотреть подробные сведения о результатах этой


записи, включая информацию о местоположении каждой лунки, антибиотиках, соответствующих МИК,
результатах идентификации реакций субстрата, а также окончательные результаты контроля
качества и рекомендации. Если результат контроля качества не согласуется с областью контроля
качества (оценка) или выходит за рамки контроля качества (чувствительность к препарату), результат
будет показан желтым цветом, как показано на рисунке:

57
Руководство по
эксплуатации

Схематическаядиаграмма несоответствия результатов контроля качества

*Antibiotic - Антибиотик
Penicillin-V(or... - Пенициллин-V (или ..
Ampicillin(AMP) - Ампициллин (AMP)
OxaciIlin (OXA) - Оксациллин (ОКСА)
Cefoxitin (FOX) - Цефокситин (FOX)
Ceftaroline(CPT) - Цефтаролин (CPT)
QC Range - Диапазон контроля качества

8.3 Изменение и удаление результатов контроля качества

Изменение результатов контроля качества не допускается. Пользователи могут только добавлять или
изменять компоненты по мере необходимости, изменять номер образца QC, время приема и другое
содержимое в соответствующих положениях, а также выбирать тест и щелкать кнопку удаления,
чтобы удалить его (как показано на рисунке).

*Sample Information – Информация об образце


Sample Number – Номер образца
Bacteria Number – Номер микроорганизма
Reviewer – Рецензент
Operator – Оператор
Lot Number – Номер лота
Receiver – Получатель
Receipt time – Время получения

8.4 Аудит результатов контроля качества

Информация, которая должна быть включена в интерфейс отчета о контроле качества,


включает информацию о бактериальном штамме, типе платы, партии, времени эксперимента,
значении Минимальная подавляющая/ингибиторная концентрация (МИК) текущего эксперимента и
стандартном диапазоне контроля качества и т. д.
58
Руководство по
эксплуатации

Войдите в интерфейс контроля качества. Если статус панели неполный, кнопка аудита будет

отключена . После проверки состояние платы становится проверяемым

, и кнопка аудита становится доступной. После нажатия кнопки статус платы


будет обновлен до состояния аудита, а кнопка аудита будет отключена.
После проверки результатов контроля качества изменения допускаются. Содержимое
модификации ограничивается номером образца, названием штамма, аудитором и другой
информацией, и информация о результате теста не может быть изменена снова.

8.5 Скрининг результатов контроля качества

Интерфейс контроля качества поддерживает скрининговый поиск результатов испытаний


контроля качества. Благодаря функции скринингового поиска пользователям удобно выполнять
классификационное представление дерева навигации результатов контроля качества, нечеткий
поиск, обновлять, развертывать или сворачивать дерево навигации и выполнять поиск результатов
исторических тестов:

1) Категория с помощью функции поиска по скринингу , нажмите кнопку навигации, и появится


список категорий:

*Sample Number - Номер образца


Organism Name – Название микроорганизма
Patient Name – Имя пациента
Start Date – Дата запуска

Щелкните, чтобы выбрать категорию. Навигации результатов контроля качества отображается в


соответствии с выбранной категорией:

(2) Воспользуйтесь функцией расширенного поиска - скринингом. Нажмите кнопку навигации,


появится список экранов. Скрининг по статусу панели (неполный и завершенный):

*All - Все
Unfinished – Незавершенный
Finished – Завершенный

Щелкните мышью, чтобы выбрать все, в навигационном блоке результатов отображаются результаты
тестирования всех плат. Щелкните мышью, чтобы выбрать неполный тест, и в навигации отобразятся
результаты неполного теста. Щелкните мышью, чтобы выбрать завершенную функцию, в блоке
навигации по результатам отобразятся результаты тестирования завершенной платы.
(3) Используйте функцию расширенного поиска - обновите все, нажмите кнопку навигации , чтобы
59
Руководство по
эксплуатации

обновить список результатов тестирования;

(4) Используйте функцию расширенного поиска - разверните все, нажмите кнопку навигации ,
чтобы развернуть список результатов теста и отобразить его в соответствии с уровнем 1, уровнем 2,
уровнем 3;

(5) Используйте функцию расширенного поиска - сверните все, нажмите кнопку навигации , чтобы
свернуть список результатов тестирования, чтобы отобразить только один уровень;
(6) Используйте функцию расширенного поиска - расширенный скрининг, нажмите кнопку

навигации , чтобы открыть окно расширенного скрининга, введите условия скрининга в окне
расширенного скрининга, нажмите OK, результаты скрининга отобразятся в списке результатов
теста;

(7) Используйте функцию расширенного поиска - сбросьте расширенный скрининг , нажмите


кнопку навигации, чтобы сбросить результаты расширенного скрининга;
(8) Используйте функцию расширенного поиска - запрос, нажмите кнопку навигации , чтобы
открыть список условий запроса:

*Sample Number – Номер образца


Organism Name – Название микроорганизма
Hospital Number – Номер больницы
Patient Number Номер пациента
Board Number – Номер панели
Sample Type – Тип образца
More – Подробнее
Case Sensitive – Особенный случай
Regular Expression – Регулярное выражение

Щелкните, чтобы выбрать условие запроса - номер образца, отметьте “√” перед полем и введите
содержимое запроса в поле ввода поиска. Результаты запроса, соответствующие условиям,
отображаются в списке тестов.

8.6 Печать отчета о контроле качества

После проверки качества пользователь может войти в интерфейс контроля качества, чтобы
распечатать отчет. Порядок работы печати отчета, следующий:
(1) В списке результатов интерфейса контроля качества щелкните, чтобы выбрать любую плату, и
интерфейс загрузит результаты проверки контроля качества этой платы:

60
Руководство по
эксплуатации

(2) Нажмите кнопку печати отчета , и появится подсказка по пути сохранения.


Выберите путь для сохранения и нажмите «Сохранить». Отчет будет сохранен по указанному пути в
формате PDF;
(3) Откройте отчет и щелкните правой кнопкой мыши, чтобы открыть правое меню. В меню
отображается функция печати. Щелкните печать.

8.7 Сообщать о результатах контроля качества

После теста результаты контроля качества могут быть автоматически загружены в систему ЛИС
(Лабораторная информационная система), но пластины с ненормальными тестами или требующие
ручного просмотра должны быть загружены вручную. Этапы операции, следующие:

В списке результатов теста запросите планшет, который должен сообщить результат.

(2) Дважды щелкните, чтобы выбрать, и интерфейс отобразит результаты теста этой пластины.

(3) Нажмите кнопку , чтобы вручную сообщить о выбранных результатах теста


контроля качества в систему ЛИС (Лабораторная информационная система). Сообщение об успешном
или неудачном выполнении отчета будет выведено в левом нижнем углу программного обеспечения.

*Сообщить результат теста в ЛИС не удалось, номер платы: PCJ00HYV

ОСТОРОЖНО:
Прежде чем сообщать о результате, убедитесь, что соединение между программой и
системой ЛИС нормальное, иначе отчет не будет выполнен.

61
Руководство по
эксплуатации

9 База данных экспертов

База данных экспертов объединяет точечные данные, предупреждения, правила приема


лекарств, клинические рекомендации и другие положения в стандартных документах (CLSI, EUCAST и
т. д.), чтобы реализовать интерпретацию лекарственной устойчивости (чувствительность,
посредничество, лекарственная устойчивость и т. д.) одного штамма / антибиотика. Результаты
лекарственной устойчивости различных лекарств могут быть всесторонне проанализированы и
интерпретированы, результаты фенотипа лекарственной устойчивости, выведенные результаты
чувствительности к лекарственным средствам, результаты принудительной или естественной
лекарственной устойчивости, клинические рекомендации по лекарственным препаратам,
предупреждения о лекарствах и другие результаты могут быть предоставлены, а также может быть
предоставлен полный подробный отчет о чувствительности к лекарствам может быть предоставлен
со значением Минимальная подавляющая/ингибиторная концентрация (МИК). Матрица, устойчивая
к лекарствам, выглядит следующим образом:
(1) Метициллин (оксациллин) -резистентный золотистый стафилококк и Staphylococcus ludeng;
(2) Устойчивость к метициллину (оксациллину) коагулазонегативных стафилококков, кроме
Staphylococcus ludeng, Staphylococcus pseudointermediate, Staphylococcus staphylococci и Staphylococcus
epidermidis;
(3) Устойчивость эпидермиса стафилококка к метициллину (оксациллину);
(4) Устойчивость к метициллину (оксациллину) Staphylococcus pseudointermediate и Staphylococcus
staphylococci;
(5) Стрептококк пневмонии, нечувствительный к пенициллину;
(6) Скрининговый тест на энтерококки с высокой устойчивостью к аминогликозидам;
(7) Чувствительность золотистого стафилококка и энтерококка к ванкомицину;
(8) Тест на резистентность, индуцированную клиндамицином;
(9) Скрининг β-лактамазы сверхширокого спектра;
(10) Тест на устойчивость к карбапенемам.

Просмотр конфигурации экспертной базы данных позволяет пользователям просматривать


предопределенные или стандартные наборы параметров. Пользователи могут изменять, отключать и
удалять параметры и правила (предопределенные не могут быть удалены) по мере необходимости, а
настройки будут напрямую отражены в анализе результатов экспериментов. Набор параметров — это
набор параметров, которые вы можете использовать для определения процесса проверки и
интерпретации из экспертной библиотеки. База данных экспертов в основном включает в себя
управление правилами экспертов, управление штаммами, лечение антибиотиками, управление
отделением / палаты и управление образцами (как показано на рисунке). В интерфейсе каждой
подфункции пользователи могут выполнять такие операции, как «добавить», «изменить» и «удалить»
в соответствии со своими различными разрешениями.

*Expert Rule - Правило эксперта


Authen Third - Авторизация
Antibiotics – Антибиотики
Report Configuration- Конфигурации отчета
Ward - Палата
Sample Class – Класс образца
Sample Type – Тип образца
Symptoms – Симптомы
Additional Tests – Дополнительные тесты

62
Руководство по
эксплуатации

9.1 Управление экспертными правилами

Управление экспертным правилом состоит из двух частей: экспертного правила и точки


сворачивания.
Экспертные правила используются для предварительного просмотра и запроса экспертных
правил и наборов параметров. Информация экспертных правил может использоваться для анализа
результатов тестирования. Когда условия будут выполнены, они будут отображены в столбце
экспертных правил результатов тестирования. Управление точкой сгиба в основном используется для
предварительного просмотра, запроса, изменения, добавления, удаления и настройки файла точки
сгиба.
Пользователи могут редактировать и изменять диапазон точки сгиба в соответствии с
обновлением файлов точек сгиба в авторитетных стандартах, таких как CLSI и EUCAST, или в
соответствии с реальной ситуацией в лаборатории, где живет пользователь. Они также могут
создавать новые точки складывания в соответствии с фактическим спросом, а измененная или
созданная информация о складывании может использоваться для анализа результатов испытаний.

ОПИСАНИЕ:
Разрешение на доступ: учетная запись оператора не может получить доступ к базе данных
экспертов; Администратор не может изменять предустановленные экспертные правила и
точки, но может добавлять экспертные правила и точки, а также изменять новые экспертные правила
и точки; Сопровождающие могут добавлять экспертные правила, а также изменять все экспертные
правила.

63
Руководство по
эксплуатации

9.1.1 Пользовательские экспертные правила

Клинический персонал может настроить свои собственные лабораторные правила в


зависимости от своей реальной ситуации или результатов научных исследований:
(1) Войдите в главный интерфейс экспертной базы данных, выберите «Экспертное управление
правилами» → нажмите «Правило эксперта»;
(2) Выберите «Экспертные правила» в правом интерфейсе → нажмите «Добавить» в правом верхнем
углу, появится диалоговое окно (как показано на рисунке);

*Actived: - Активированный
Review: - Обзор
Classification: - Классификация
Rule Source: - Источник Правил
Organism Included: - Включенные в список микроорганизмов
Organism Excluded – Исключенные из списка микроорганизмов
And Antibiotic: И Антибиотик
And SIR: И SIR
And MIC: И Минимальная подавляющая/ингибиторная концентрация (МИК)
And Additional Tests: И Дополнительные тесты
And Symptoms: И симптомы
And Sample Type Class - И типовой класс образца
Reported Antibiotic: - Сообщение об антибиотике
And Modified SIR: - И модифицированный SIR:
And Comment: - И комментарий

(3) Проверьте статус активации, аудит или нет, категорию правила и источник правила (как показано
на рисунке);

*Activated – Активированный
Review – Обзор
Classification – Классификация
Rule Source – Источник

(4) Отредактируйте содержимое в диалоговом окне, нажмите кнопку «Добавить», чтобы добавить
соответствующие данные, и нажмите кнопку «Удалить», чтобы удалить данные. Как показано на
рисунке

64
Руководство по
эксплуатации

*Organism included – Включенные в список микроорганизмов


Organism Excluded – Исключенные из списка микроорганизмов
And SIR – И SIR
And MIC – И Минимальная подавляющая/ингибиторная концентрация (МИК)
And Additional Tests – И дополнительные тесты
And Symptoms – И симптомы
And Sample Type Class – И типы образцов
Reported Antibiotics- И сообщение об антибиотиках
And Modified SIR – И модифицированный SIR
And comment – И комментарий

(5) После завершения изменения данных нажмите OK, чтобы сохранить новые экспертные правила.

ОСТОРОЖНО:
Пользовательские экспертные правила могут использоваться системой только тогда, когда
они активированы. При создании правила не забудьте поставить галочку «активировать»;
Экспертные правила могут быть добавлены, отредактированы и изменены только
администратором или выше. Для выполнения вышеуказанных операций обратитесь к
соответствующему персоналу.

9.1.2 Удаление экспертного правила

Этапы удаления экспертного правила:


(1) Войдите в интерфейс экспертных правил, нажмите, чтобы проверить экспертное правило,

которое нужно удалить, а затем нажмите кнопку удаления . Появится окно удаления
экспертного правила;

*Do you really want to remove this record? - Вы действительно хотите удалить эту запись?
(2) Нажмите OK, и экспертное правило будет успешно удалено;
(3) После успешного удаления экспертного правила оно не будет отображаться в интерфейсе
экспертного правила.
65
Руководство по
эксплуатации

ОСТОРОЖНО:
После удаления экспертного правила его нельзя будет восстановить. Чтобы восстановить
экспертное правило, обратитесь к инженерам службы поддержки.

9.1.3 Изменение экспертного правила

Чтобы изменить экспертные правила системы, выполните следующие действия:


(1) Войдите в интерфейс экспертного правила, щелкните, чтобы проверить экспертное правило,

которое нужно изменить, а затем нажмите кнопку изменения , и появится окно изменения
экспертного правила;

*Organism included – Включенные в список микроорганизмов


Organism Excluded – Исключенные из списка микроорганизмов
And Antibiotic (Ticarcillin or Ampicilin) - И антибиотик (тикарциллин или ампициллин)
And SIR – И SIR
And MIC – И Минимальная подавляющая/ингибиторная концентрация (МИК)
And Additional Tests – И дополнительные тесты
And Symptoms – И симптомы
And Sample Type Class – И типы образцов
Reported Antibiotics- И сообщение об антибиотиках
And Modified SIR – И модифицированный SIR
And comment – И комментарий

(2) Измените статус активации, условия аудита, категорию правила и источник правила;

*Activated – Активированный
Review – Обзор
Classification – Классификация
Rule Source – Источник

66
Руководство по
эксплуатации

(3) Выберите поле редактирования, которое нужно изменить, сначала удалите его, а затем добавьте
новый контент;
(4) После изменения нажмите OK, чтобы изменить экспертное правило. Правило эксперта успешно
изменено.

9.1.4 Новая точка сгиба

Система автоматической идентификации микроорганизмов и анализа чувствительности к


лекарствам позволяет пользователям добавлять новые точки приема лекарств, рабочий процесс
выглядит следующим образом:
(1) Войдите в программное обеспечение как сопровождающий или администратор, войдите в базу
данных экспертов - Экспертное управление правилами - интерфейс точки сгиба, нажмите кнопку

«Добавить» в интерфейсе, и появится окно для добавления точек сгиба;

*Please select break point’s set, family, condition and antibiotics - Пожалуйста, выберите точку останова,
семью, состояние и антибиотики.
Activated – Активированный
Search - Поиск
Break Point Set– Точка останова установлена
Break Point Family (Enterobacteries) - Семейство точек останова (энтеробактерии)
Organism included – Включенные в список микроорганизмов
Organism Excluded – Исключенные из списка микроорганизмов
Symptoms – Симптомы
Sample Type Class - Тип образцов

(2) Выберите классификацию точки складывания в соответствии с требованиями, добавьте


включенные бактерии, исключите бактерии, применимые симптомы, тип образца и выберите
антибактериальный агент, как показано на рисунке ниже;

67
Руководство по
эксплуатации

*Organism Condition – Состояние организма


Search – Поиск
Class – Классификация
Biology Taxonomic – Таксономическая биология
Bacteria – Микроорганизмы
Gram Negative - Грамм отрицательный
Gram Positive – Грамм положительный
Fungus – Грибок (виды)
No growth – Нет роста

(3) Щелкните следующую страницу, чтобы перейти к окну сворачивания редактирования;

*Add – Добавить
Edit Break Point - Изменить точку остановки
68
Руководство по
эксплуатации

(4) Выберите группу тестов / отчетов, «-» означает отсутствие группы. Комбинацию точек сгиба можно
редактировать в соответствии с правилом точек сгиба. Варианты точки сворачивания включают S,
SDD, I, NS и R. Пользователи могут выбрать требуемую концентрацию или диапазон антибиотика в
соответствующем параметре и объединить их, чтобы сформировать новый диапазон сворачивания. «-
» означает, что эта опция не имеет данных; Следующие комбинации опций позволяют одновременную
передачу данных: S / NS; S / I / R; S / SDD / R; S / R; I / R; SDD / R; При назначении связанного значения
следуйте следующим принципам: крайнее левое значение должно быть <X; Крайнее правое значение
должно быть> X;
(5) Промежуточные значения (если есть) должны быть определенными закрытыми интервалами;
Непрерывные значения (независимо от знака) должны быть двухкратными непрерывными
значениями; Нажмите ОК, и система выполнит самопроверку. Если он соответствует правилам
создания, он будет успешно сохранен, и точка сгиба будет добавлена. Если он не соответствует
правилам создания, появится всплывающее окно с сообщением о невозможности добавления и
причине ошибки. Нажмите «ОК» и изменяйте содержимое складки до тех пор, пока сохранение не будет
успешным или не будет отменено.

(6) Вернитесь в интерфейс управления точкой сгиба, чтобы проверить, отображается ли новая точка
сгиба.

ОСТОРОЖНО:
Для добавления точки сворачивания также требуются права администратора.

9.1.5 Модификация точки сгиба

Система автоматической идентификации микроорганизмов и анализа чувствительности к


лекарствам поддерживает изменение точек складывания лекарств. Учетная запись администратора
может менять только настроенные точки складывания, в то время как учетная запись обслуживания
может менять все точки складывания.

Этапы модификации, следующие:

(1) Войдите в интерфейс точки сгиба, щелкните, чтобы отметить точку сгиба, которую нужно

69
Руководство по
эксплуатации

изменить, а затем нажмите кнопку изменения , и появится окно для изменения точки сгиба.

*Please select break point’s set, family, condition and antibiotics – Пожалуйста, выберите точку останова,
семью, состояние и антибиотики.
Activated – Активированный
Search - Поиск
Break Point Set – Точка останова установлена
Break Point Family (Acinetobacter spp) - Семейство точек останова (Acinetobacter spp)
Organism included – Включенные в список микроорганизмов
Organism Excluded – Исключенные из списка микроорганизмов
Symptoms – Симптомы
Sample Type Class - Тип образцов

(2) Обновите информацию об изменениях и нажмите кнопку «ОК», чтобы сохранить изменение.

70
Руководство по
эксплуатации

9.1.6 Удаление точки сгиба

Чтобы удалить точку сгиба, выполните следующие действия:


(1) Войдите в интерфейс точки сгиба, щелкните, чтобы отметить точку сгиба, которую нужно удалить,
а затем нажмите кнопку удаления, появится окно удаления точки сгиба;

*Do you really want to remove this record? – Вы действительно хотите удалить эту запись?
(2) Нажмите OK, чтобы успешно удалить точку сгиба;
(3) После успешного удаления эта точка не будет отображаться в интерфейсе точки сгиба.

9.1.7 Добавление третьего аутентификатора

Для вариантных или атипичных штаммов с биохимической реакцией, когда оценка результата
идентификации низкая, а надежность невероятна, пользователь может указать правильное название
бактерии для биохимического спектра в интерфейсе результатов тестирования клиента после того,
как пользователь узнает тип штамма с помощью других средств (масс-спектрометр или секвенсор и
т.д.). Когда при повторном обнаружении того же или сходного
биохимического спектра система автоматически выдаст правильный результат идентификации.
Конкретные операции заключаются в следующем:

(1) В интерфейсе результатов тестирования выберите образец с более низким показателем


идентификации и нажмите кнопку “Просмотреть". После завершения проверки активируется функция
“Добавить третьего аутентификатора". Как можете увидеть на картинке ниже:

*Identify Result – Определить результат


Identify Счет – Определить счет
Confidence Level – Уровень достоверности
Sample Number – Номер образца
Board Number – Номер платы

Нет функции «Добавить третьего аутентификатора»

71
Руководство по
эксплуатации

Функция «Добавить третьего аутентификатора» активируется после проверки

(2) Нажмите кнопку «Добавить третьего аутентификатора», появится новое окно и введите известное
китайское название микроогранизма, латинское название микроогранизма и состояние активации (по
умолчанию — «Активно») в окне, как показано на рисунке.

*Bacteria Latin Name - Латинское название микроогранизма


Actived – Активировать

(3) Нажмите «ОК», и «Добавить третьего аутентификатора» новой платы будет успешно добавлена.
Как показано на рисунке:

*Add biochemical spectrum succeed - Добавить биохимический спектр удалось

(4) Нажмите "ОК". Переключитесь на интерфейс базы данных экспертов - Экспертное управление
базами данных - Добавить третьего аутентификатора, затем отобразите вновь добавленные записи.
(5) Переключитесь на интерфейс результатов тестирования, выберите плату PCJ00I8B и нажмите

кнопку для повторного анализа. После завершения повторного анализа степень


идентификации результатов тестирования платы высока, а уровень достоверности хороший или
отличный. Как показано на рисунке:

*Identify Result – Определить результат


Identify Счет – Определить счет
Confidence Level – Уровень достоверности
Sample Number – Номер образца
Board Number – Номер платы

72
Руководство по
эксплуатации

9.2 Управление штаммами

Управление бактериальными штаммами в основном включает в себя управление


библиотеками штаммов микроорганизма, связанными с чувствительностью к лекарствам и их
идентификацией, включая предварительный просмотр, запрос, изменение, добавление, удаление и
другие операции с наборами параметров, такими как название штамма, категория и вид. Пользователи
могут управлять содержимым набора параметров по мере необходимости (предопределенные
параметры образца не могут быть изменены). Измененная или новая информация о деформации
может отображаться в поле подсказки опции «Название штамма» при добавлении информации о
пробе.
Список штаммов, которые могут быть идентифицированы экспертной базой данных в
Приложении 1.

9.2.1 Новый штамм

Пользователи с правами сопровождающего или администратора могут войти в программное


обеспечение и войти в интерфейс базы данных экспертов - Управление штаммами - Функция штаммов
для добавления штаммов. Конкретные этапы операции заключаются в следующем:

(1) Войдите в пользовательский интерфейс, щелкните, чтобы проверить новый узел, и щелкните

правой кнопкой мыши, чтобы открыть список операций . Наведите курсор мыши на
"Добавить" и щелкните по нему, чтобы открыть окно "Добавить штамм":

*Latin Name – Латинское название


Short Name – Аббревиатура

(4) Введите латинское название и аббревиатуру нового штамма, нажмите «ОК», новый штамм успешно
добавлен.

9.2.2 Модификация штамма

Пользователи с правами обслуживания или администратора могут войти в программное обеспечение


и изменить информацию о деформации, войдя в экспертную базу данных - Управление штаммом -
Интерфейс функции деформации. Этапы заключаются в следующем:
(1) Войдите в интерфейс штамма и щелкните, чтобы проверить штамм, который необходимо

изменить. Щелкните правой кнопкой мыши, и появится список операций . Наведите курсор
мыши на пункт изменить и щелкните, после чего появится окно изменить штамм;

73
Руководство по
эксплуатации

(2) Введите латинское название и аббревиатуру нового штамма, нажмите OK, новый штамм добавлен
успешно;
(5) Измененные штаммы отображаются на интерфейсе штаммов.

9.2.3 Исключение штамма

Пользователи с правами обслуживания или администратора могут войти в программное обеспечение


и удалить информацию о деформации в экспертной базе данных - Управление штаммом - Интерфейс
функции деформации.
Этапы заключаются в следующем:

(1) Войдите в интерфейс штамма, щелкните, чтобы проверить штамм, который необходимо изменить,

щелкните правой кнопкой мыши , и появится список операций. Наведите курсор мыши на
изменение и щелкните, а затем нажмите кнопку удалить.

*Do you really want to remove this record? – Вы действительно хотите удалить эту запись?

(2) Нажмите OK, чтобы успешно удалить штамм;


(3) После успешного удаления штамм не будет отображаться в интерфейсе.

9.3 Лечение антибиотиками

Управление антибактериальными агентами в основном состоит из двух частей: древа


антибактериальных средств и конфигураций отчетов.

74
Руководство по
эксплуатации

9.3.1 Древо антибактериальных средств

Древо антибактериальных средств в основном регистрирует антибактериальные препараты,


связанные с чувствительностью к лекарственным средствам, которые классифицируются в
соответствии с категорией антибактериальных препаратов. Пользователи могут запрашивать типы
антибактериальных препаратов по запросу. Шаги операции, следующие: Войдите в интерфейс
противомикробного препарата, введите содержимое поиска в поле ввода поиска, и соответствующие
результаты будут отображены в интерфейсе. Как показано на рисунке в следующем:

9.3.2 Конфигурации отчетов

С помощью конфигурации отчета пользователи могут устанавливать и управлять типами


лекарств, о которых сообщают / не сообщают различные микробы, в зависимости от воздействия
микробов и антибиотиков, естественной лекарственной устойчивости, использования антибиотиков
в больницах и т.д., А также точности и информативности отчета о результатах тестов.
Процедура настройки отчета заключается в следующем:

(1) В интерфейсе настройки отчета нажмите кнопку в правом верхнем углу и отметьте
название бактерии, которое будет добавлено в левой колонке всплывающего диалогового окна, как
показано на рисунке ниже:

75
Руководство по
эксплуатации

*Please Select Orgainsm, Board Type and Antibiotic – Пожалуйста, выберите микроорганизм, Тип панели и
Антибиотик
Search – Поиск
Board Type – Тип платы
Class - Класс
Biology Taxonomic – Таксономическая биология
Bacteria – Микроогранизм
Gram Negative - Грамм отрицательный
Gram Positive – Грамм положительный
Fungus – Грибок (виды)

(2) В правой части диалогового окна отметьте набор для вновь добавленных микроогранизм в поле выбора
типа карты, как показано на рисунке ниже:

(3) После определения набора для тестирования проверьте антибиотики, которые необходимо указать
в отчете набора, как показано на рисунке ниже:

76
Руководство по
эксплуатации

(4) Нажмите кнопку «Сохранить» в диалоговом окне, и сгенерированный новый отчет о конфигурации
отобразится в интерфейсе, как показано на рисунке:

ОСТОРОЖНО:
После завершения настройки отчета, когда тестируемый образец является выбранным
штаммом конфигурации отчета, в отчете, сгенерированном образцом, будут отображаться
только препараты в конфигурации, а остальные препараты не будут отображаться в отчете.
Это можно сделать, изменив конфигурацию отчета, если потребуется.

9.4 Управление отделом/палатой

Автоматическая система идентификации микробов и анализа чувствительности к


лекарственным средствам обеспечивает функцию ввода и редактирования определяемого
пользователем названия отделения/палаты. Пользователи могут настраивать внутри системы в
соответствии с фактическим названием больницы или лаборатории, определенная или измененная
информация об отделении / палате автоматически применяется к интерфейсу управления образцами.
Возьмем в качестве примера работу недавно добавленного отделения/палаты. Изменение, удаление и
просмотр отделения/палаты те же, что и основная операция недавно добавленного
отделения/палаты, которая подробно не описана в руководстве. Для получения подробной
информации обратитесь к справочному документу клиентской системы. Этапы работы вновь
добавленных отделений/палат следующие:
(1) Войдите в интерфейс отдела /палаты, щелкните, чтобы проверить новый узел, щелкните правой

кнопкой мыши , чтобы открыть список операций, наведите курсор мыши на “добавить” и
щелкните, и откроется окно нового отдела / палаты.;
(2) Введите английское название и аббревиатуру отделения /палаты в поле редактирования, нажмите
кнопку “ОК”, и оно будет успешно сохранено;

*Name – Название
Short Name- Аббревиатура

(3) Проверьте, успешно ли добавлен вновь добавленный отдел / палата, и он будет отображаться в
интерфейсе после успешного добавления;

ОСТОРОЖНО:
Управление отделением/палатой может быть завершено только с вышеуказанными
полномочиями администратора. Для выполнения вышеуказанных операций обратитесь к
77
Руководство по
эксплуатации

соответствующему персоналу.
9.5 Управление образцами

Управление выборкой в основном состоит из четырех частей: классификация выборки, тип


выборки, применимые симптомы и дополнительные тесты. Каждую часть можно запросить, изменить,
добавить, удалить. Пользователи могут управлять содержимым наборов параметров по мере
необходимости.

9.5.1 Классификация образцов

Классификация образцов относится к источнику образца, пораженной области, выделениям


или собранным тканям, таким как уретра, спинномозговая жидкость, фекалии и т. д.
(1) Новая выборочная классификация.

① Войдите в интерфейс классификации образцов, нажмите кнопку «Добавить» в интерфейсе,


и появится окно добавления классификации образцов.

*Name – Название
Short Name – Аббревиатура

② Введите название на английским и аббревиатуру и нажмите кнопку «Сохранить». После успешного


добавления категории она будет отображаться в интерфейсе.

*Name – Название
Short Name – Аббревиатура

(2) Измените классификацию образцов

① Войдите в интерфейс классификации образцов, щелкните, чтобы проверить классификацию

образцов, которую необходимо изменить, а затем нажмите кнопку изменить , откроется окно
модификации классификации образцов.

78
Руководство по
эксплуатации

② Измените название на английском и аббревиатуру образца классификации. После завершения


модификации нажмите «ОК», и модификация будет успешной.
(3) Удалите образец классификации.
Войдите в интерфейс классификации образцов, щелкните, чтобы проверить, какой образец
классификации необходимо удалить, и щелкните OK в появившемся диалоговом окне.

*Do you really want to remove this record? - Вы действительно хотите удалить эту запись?

9.5.2 Тип образцов

Тип образца относится к специфичности классификации образца, например, образец абсцесса


— это проявление раны, гноя или образца ткани, например, образец абсцесса — это проявление раны,
гноя или образца ткани. Операции добавления, изменения и удаления типа образца такие же, как и
классификация образцов, и эти операции не будут специально представлены в руководстве.

9.5.3 Показания

Применимые симптомы используются для настройки дополнительных специальных


симптомов в соответствии с точками изгиба и экспертными правилами, связанными с применимыми
симптомами. Список применимых симптомов здесь можно использовать в качестве вариантов для
добавления / изменения правил экспертов в Результаты тестирования - Просмотр изменений и База
данных экспертов - Правила экспертов.

(1) Новые применимые симптомы


Нажмите «Добавить», введите имя на английском во всплывающем диалоговом окне и нажмите «ОК».

79
Руководство по
эксплуатации

(2) Изменить показания


Проверьте одно из указаний, нажмите «Изменить», измените английское имя и нажмите «ОК».

(3) Удаление показания


Проверьте указание, нажмите «Удалить» и в появившемся диалоговом окне нажмите «ОК».

*Do you really want to remove this record? –Вы действительно хотите удалить эту запись?

9.5.4 Дополнительные тесты

Когда некоторые образцы не могут получить точные результаты теста на чувствительность к


лекарственным средствам или результаты идентификационного теста через систему, система
предложит пользователям выполнить дополнительные тесты для улучшения информации. Система

автоматической идентификации микроорганизмов и анализа чувствительности к лекарственным


средствам предоставляет пользователям общие дополнительные типы тестов (как показано ниже) и
позволяет пользователям добавлять, изменять и удалять дополнительные тесты по мере
необходимости

(1) Добавьте дополнительный тест


Нажмите «Добавить» и введите английские имена в появившемся диалоговом окне. Есть два типа
результатов теста: отрицательный и положительный, а также интервальный. Отметьте тип теста,
который нужно добавить, и нажмите OK.

80
Руководство по
эксплуатации

*Name – Название
Result Type – Отрицательный/положительный

Если отмечен дополнительный тест с типом результата отрицательный и положительный, система


автоматически установит по умолчанию два результата отрицательный и положительный без
добавления вручную.
Если установлен дополнительный тест с типом результата типа интервала, пользователю необходимо
указать значение интервала и тип операции (как показано на рисунке ниже).

*English Name – Имя на английском


Result Type – Виды результатов
Unit – Отдел

(2) Модифицировать дополнительный тест.


Отметьте дополнительный тест, нажмите «Изменить», появится диалоговое окно, в котором вы
можете редактировать содержимое диалогового окна в соответствии с фактическими потребностями.
После изменения нажмите «ОК», чтобы сохранить изменение.
(3) Удалите дополнительный тест.
Отметьте дополнительные эксперименты, которые вы хотите удалить, нажмите «Удалить» и во
всплывающем диалоговом окне нажмите «ОК».

81
Руководство по
эксплуатации

82
Руководство по
эксплуатации

10 Настройка параметров

Функциональная область настройки параметров в основном используется для реализации


управления тестом и системой с помощью настройки параметров и опций. В основном он содержит
параметры функций слева и информационный дисплей справа. Функция управления информацией,
системными настройками и общими настройками в зависимости от типа, и каждая функция имеет
независимый логотип и название.

*User Manage – Управление пользователями


Receipt Board – Панель для получения
Audit Record – Отчет об аудите
Test Statistical – Статистический тест
System Setting – Системные настройки
Param Setting – Настройка параметров
System Info – Системная информация
Engineer – Инженер
General Setting – Общие настройки
Report Sheet – Лист отчета
Log – Регистрация
Alarm – Тревога
DB Backup – Резервное копирование DB

83
Руководство по
эксплуатации

10.1 Управление информацией

Управление информацией включает четыре части: управление учетными записями, управление


поступлениями, аудиторскую информацию и экспорт данных. Основные функции управления учетной
записью - создание и удаление пользователей, а также изменение паролей учетных записей.
У разных типов учетных записей разные права на операции. Они подразделяются на обслуживающий
персонал, администраторов и операторов от старшего до младшего. Обслуживающий персонал имеет
все разрешения. Пользователи верхнего уровня могут устанавливать разрешения и функции
пользователей нижнего уровня. Этапы разрешения следующие:

a) Оператор: Оператор может редактировать образцы, проводить эксперименты, просматривать


исторические записи, редактировать образцы, просматривать исторические записи и т. д., но не может
получить доступ к экспертной базе данных, не может открыть программное обеспечение для отладки
и не может управлять добавлением, удалением и изменением счета на более высоких уровнях, чем
оператор;

б) Администратор: Администратор имеет все права на операции, кроме открытия программного


обеспечения для отладки;

c) Обслуживающий персонал: Обслуживающий персонал имеет все права на эксплуатацию


программного обеспечения.

10.1.1 Добавление пользователей

Добавить пользователей: вы можете добавить пользователя с правами инженера / администратора /


оператора с правами инженера. Вы можете добавить пользователя с правами администратора или
оператора с правами администратора. Вы можете добавить пользователя с правами оператора под
правами оператора.
Процедура добавления пользователя, следующая:

(1) Нажмите кнопку «Добавить» в правом верхнем углу интерфейса, и появится окно
редактирования для добавления пользователей:

*Add User – Добавить пользователя


Account – Аккаунт
User Name – Имя пользователя
Password – Пароль
Confirm password – Подтверждение пароля
Select Role – Выбрать роль (Администратора)
(2) В поле «Добавить пользователя» введите учетную запись, имя пользователя, пароль и другие
параметры добавляемого пользователя и выберите роль нового пользователя. Нажмите кнопку «ОК»,
новый пользователь будет успешно добавлен;
(3) В интерфейсе управления пользователями проверьте, успешно ли добавлен пользователь.

84
Руководство по
эксплуатации

10.1.2 Удаление пользователя

Когда некоторые учетные записи не нужны, вы можете удалить их следующим образом:


(1) Щелкните, чтобы проверить удаляемую запись пользователя, а затем нажмите кнопку «Удалить»

, и появится всплывающее окно удаления пользователя:

*Are you sure you want to delete? - Вы уверены, что хотите удалить?

(2) Щелкните ОК. Пользователь успешно удален.

ОСТОРОЖНО:
Пользователь более высокого уровня может удалить пользователя более низкого уровня.
Пользователь не может удалить пользователя того же уровня.

10.1.3 Смена пароля

Когда пользователю необходимо изменить пароль, можно выполнить следующие действия:

(1) Проверьте личную запись пользователя и нажмите кнопку изменения


личного пароля.

*After the password is modified successfully, you need to relogin the AutoMic-i600 system – После успешного
изменения пароля вам необходимо повторно войти в систему AutoMic-i600.

(3) Нажмите кнопку «ОК», появится окно для изменения пароля. Введите новый пароль, подтвердите
и нажмите кнопку «ОК», то есть личный пароль был успешно изменен. Система перейдет к интерфейсу
входа в систему, введите новый пароль и нажмите «Вход», вы успешно войдете в систему.

85
Руководство по
эксплуатации

*Modify Autobio’s Password – Изменить пароль Autobio


Old Password – Прежний пароль

ОСТОРОЖНО:
1. Текущий пользователь может изменить только свой личный пароль, пароль другой
учетной записи изменить нельзя.

10.1.4 Управление поступлениями

Управление квитанциями в основном используется для отслеживания карт с реагентами.


Когда партия плат не проходит контроль качества, ее легко отследить до источника. Конкретные
области применения заключаются в следующем:

(1) В интерфейсе управления информацией нажмите и установите флажок. Добавить в правом

верхнем углу интерфейса .


(2) Во всплывающем диалоговом окне, как показано на рисунке ниже:

*Lot Number – Номер лота


Quantity – Количество
Receipt Time – Время получения
Receiver – Получатель
Test Card Type – Тип тестовой карты
Produced Time – Время производства
Expiry Date – Дата истечения срока действия

Введите номер партии продукта, количество продукта, выберите тип платы, дату производства, дату
получения, срок годности, получателя и другую информацию.

(2) Нажмите кнопку «Сохранить», и соответствующая информация об этой партии плат будет записана
для последующего контроля качества.

10.1.5 Запись операции

Функция записи операции заключается в записи изменения результатов тестирования и


детальной записи времени операции, оператора, типа события и другой связанной информации, что
удобно для отслеживания проблемы. Как показано ниже:

86
Руководство по
эксплуатации

10.1.6 Статистика результатов тестирования

Система автоматической идентификации микробов и анализа чувствительности к


лекарственным средствам позволяет пользователям экспортировать и обобщать данные испытаний.
Этапы операции заключаются в следующем:

1. Поиск и экспорт тестовой статистики

(1) Выберите в интерфейсе управления информацией, нажмите кнопку «Поиск и


экспорт», выберите время выборки или название штамма для поиска и нажмите «Поиск» справа, как
показано ниже:

(2) Нажмите «Экспорт», выберите путь для сохранения данных и нажмите кнопку «Сохранить». Данные
автоматически сохраняются в формате CSV.

2. Статистика результатов теста


В соответствии с различными потребностями пользователей в статистике результатов используются
четыре статистические функции: статистическая выборка, статистическая SIR антибиотиков,
статистический организм, статистический устойчивый фенотип. Пользователи могут выбирать
различные статистические методы в соответствии со своими потребностями.

(1) Статистическая выборка


Введите статистические результаты - Интерфейс статистической выборки, выберите дату начала и
дату окончания, введите тип выборки, условия запроса отделения/прихода и нажмите "Запрос".
Запросите статистические результаты выборок, которые соответствуют условиям. Как показано на
рисунке:

87
Руководство по
эксплуатации

Нажмите “Экспорт”, выберите путь для сохранения данных, нажмите кнопку сохранить, и данные
будут автоматически сохранены в формате .csv.

(2) Статистический антибиотик, SIR.


Статистическая функция SIR по антибиотикам может использоваться для подсчета уровня
использования определенной чувствительности к антибиотикам, резистентности и промежуточного
звена за определенный период времени. Этапы операции, следующие:

① Введите результаты статистики - интерфейс Statistical Antibiotic SIR и выберите дату начала
и дату окончания.
② Выберите тип платы. Разные типы плат содержат разные типы антибиотиков.
③ Выберите тип антибиотика для подсчета и нажмите "Запрос". Запросите статистические данные о
антибиотиках и количестве статистических результатов, как показано на рисунке: (Пол, начальный
возраст, конечный возраст, отделение / палата, тип образца, название антибиотика необязательны и
могут быть добавлены по мере необходимости).

(3) Статистический организм


Статистическая функция организма в основном используется для подсчета количества и пропорции
каждого штамма, протестированного на машине за определенный период времени. Этапы операции
следующие: Введите Статистические результаты - Интерфейс статистического организма,
пользователь может выбрать дату начала, дату окончания, тип выборки, отделение / палату в
соответствии с потребностями; введите начальный возраст и конечный возраст. Нажмите “Запрос”,
чтобы запросить статистические данные и статистические результаты тестовых штаммов, как
показано на рисунке.

88
Руководство по
эксплуатации

10.2 Настройка системы

Системные настройки включают настройку параметров, системную и инженерную


информацию.

10.2.1 Настройка параметров

Настройка параметров в основном состоит из 7 частей (как показано на рисунке): настройка


языка, настройка даты и времени, настройка отображения результатов теста, настройка просмотра
результатов теста, автоматическое резервное копирование базы данных, настройка сигналов тревоги
и настройка УФ-лампы.

1. Настройка языка

Языковые настройки в основном относятся к установке языка интерфейса клиентской системы.


Система поддерживает интерфейс дисплея на китайском и английском языках. Интерфейс по
умолчанию китайский. Чтобы отобразить английский интерфейс, установите флажок «Английский» в
окне настроек. Как показано на рисунке:

ОСТОРОЖНО:
После установки флажка на английском экране весь системный интерфейс отображается на
английском языке.

89
Руководство по
эксплуатации

2. Настройка даты

Система автоматической идентификации микроорганизмов и анализа чувствительности к


лекарственным средствам предоставляет пользователям множество распространенных форматов
даты и времени, и пользователи могут выбрать формат в соответствии со своими привычками, как
показано на рисунке.

*Date Format – Формат даты


Time Format – Формат времни
Date Time Format – Формат даты и времени

3. Настройка отображения результатов тестирования

В интерфейсе отображения результатов тестирования установите все результаты тестов, которые


должны отображаться через определенный период времени. Как показано на рисунке, все результаты
тестирования за указанный период времени будут отображаться в интерфейсе «Результаты
тестирования».

*Test Result Display Max Days – Отображение результатов теста Максимальное количество дней
4. Автоматическое резервное копирование базы данных
Система автоматической идентификации микробов и анализа чувствительности к лекарствам
предоставляет пользователям функцию резервного копирования данных. Пользователи или
инженеры могут установить для функции автоматического резервного копирования значение
«включить» или «отключить» по мере необходимости.

Функция автоматического резервного копирования базы данных поддерживает ежедневное


резервное копирование или еженедельное резервное копирование с фиксированной датой, как
показано на рисунке:

5. Настройка сигнала тревоги

Когда большая створка (передняя дверца), дверца штабеля и дверца инкубации открываются и тест
приостанавливается, прибор подает сигнал тревоги. Если пользователю необходимо отключить звук сигнала,
им можно управлять в настройках тревоги.
Система обеспечивает три режима работы: непрерывный сигнал тревоги, запрос сигнала тревоги с интервалом
в 5 минут и режим ожидания. Как показано на рисунке:
90
Руководство по
эксплуатации

*Big Overhead Door opened – Большая потолочная дверь открылась


Stack Door opened – Дверь стека открыта
Incubator Door Opened – Дверца инкубатора открыта
Test Paused Time Out - Тайм-аут паузы теста
No alarm – нет тревоги

Непрерывный сигнал тревоги: когда пользователь открывает дверь или приостанавливает проверку,
система немедленно подает тревожный сигнал;

Сигнал о тревоге с интервалом в 5 минут: когда пользователь открывает дверь или приостанавливает
проверку, система запускает обратный отсчет, и предупреждение о тревоге выдается через 5 минут;

Нет операции: когда пользователь открывает дверь или приостанавливает проверку, независимо от
того, сколько времени длится открытие или приостановка, система не сработает.

ОПИСАНИЕ:
Рекомендуется, чтобы пользователи установили режим подачи сигнала тревоги на «запрос
сигнала тревоги с интервалом в 5 минут», чтобы не забыть закрыть дверцу люка или запустить
тест во время фактического использования, что приведет к невозможности обнаружения и интерпретации
образцов в зоне инкубации и влияет на окончательные результаты теста.
6. Настройка УФ лампы
Автоматический анализатор микробиологической идентификации и чувствительности к лекарственным
средствам выполняет функцию УФ-дезинфекции. Пользователи могут включать УФ-лампу автоматически
или вручную для настройки дезинфекции, как показано на рисунке:

*Manual Mode; turn off - Ручной ввод (отключено)


Auto Mode – Автоматический режим
Time from –Время с
To - До

Автоматический режим: после включения автоматического режима вам необходимо установить время
включения или выключения УФ-излучения. После успешной настройки УФ-свет будет автоматически
включаться в установленное время каждый день. По умолчанию система позволяет установить время на
21:00 ---- 05:00. Настройки, которые не установлены в пределах этого временного диапазона, не могут быть
выполнены.

ОСТОРОЖНО:
Эффективная площадь УФ-дезинфекции ограничена лотком для образцов, штативом, положением
отбора проб и областью промежуточного лотка и не применяется к внутренней части
инкубационной камеры.

91
Руководство по
эксплуатации

7. Настройка просмотра результатов тестирования

Автоматическая система идентификации микроорганизмов и анализа чувствительности к


лекарственным средствам предоставляет пользователям различные варианты просмотра результатов
тестов и составления отчетов, как показано на рисунке ниже. Пользователи могут настроить его в
соответствии со своими потребностями.

*Result widget review setting –Настройка просмотра результатов


Not review results – Не просматривать результаты
All review result – Просматривать результаты
Review important result – Просмотрите важный результат

8. Настройка системы управления лабораторной информацией

Пользователи могут настраивать информационную систему и сообщать о ней в соответствии с IP-


адресом и портом брокеров, темой. Вы можете установить время повторения, тайм-аут и статус запуска
или остановки. Как показано ниже:

После включения отчетности в информационную систему будет передана такая информация, как
состояние платы инкубатора, информация о необработанных неисправностях и состояние прибора.

9. Просмотр результатов теста и настройка отчета

Automatic-i600 предоставляет пользователям различные варианты отчета о результатах


тестирования, как показано на рисунке ниже. Пользователи могут настроить его в соответствии со
своими требованиями

10. Получить настройки информации о пробе

Когда система анализа подключена к больнице, информация о пробе может быть получена
автоматически через настройки, а также ее можно отключить, когда эта функция не активна.

92
Руководство по
эксплуатации

10.2.2 Системная информация

Он используется для просмотра номера устройства, номера пользователя, номера системы и т. д. и


включает отладку программного обеспечения и обновление программного обеспечения, как показано
на рисунке.
Программное обеспечение для отладки: используется для получения системы управления
материнской платой прибора для отладки параметров прибора;
Обновление: эта функция используется для выпуска новой версии программного обеспечения,
обновления функции или исправления ошибки. Нажмите «Обновить», чтобы проверить, есть ли в
указанном каталоге файл обновления новой версии. Если есть, нажмите «Обновить», чтобы запустить
программу обновления для обновления системы программного обеспечения.

*Device Name and Number - Имя и номер устройства


User name - Имя пользователя
System Name - Системное имя
Debug Software - Программное обеспечение для отладки
Take out the last Board of the Stack - Выньте последнюю панель из стопки
Remote Assistance - Удаленная помощь
Software Version - Версия программного обеспечения
Database Version - Версия базы данных
Medium Version - Средняя версия
Reader Version Module - Модуль версии для чтения
Temper Module Version - Версия модуля Temper
Motor bb version – Версия Motor bb

Когда программное обеспечение подключено к сети, может быть реализовано удаленное обновление
программного обеспечения. Для получения подробной информации о том, как использовать сеть для
подключения устройств, см. Раздел 15 «Сетевая безопасность».

1. Процедуры отладки программного обеспечения, следующие

Кнопка «Открыть» в интерфейсе системной информации для входа в интерфейс


подключения к удаленному рабочему столу. Введите IP-адрес и нажмите «Подключиться», чтобы
войти в интерфейс отладки. IP-адрес по умолчанию - 192.168.123.27.

2. Взять панель внизу стопки


Когда необходимо удалить нижнюю плату во внешнем модуле стека, вы можете использовать
«пластинчатую пружину» принадлежностей прибора, чтобы вручную извлечь ее из внешнего модуля
стека, или использовать программное обеспечение, чтобы автоматически вынуть ее из прибора.
операция выглядит следующим образом: Войдите в интерфейс системной информации, выберите

«Вынуть последнюю плату из стека» и нажмите кнопку , после чего появится

93
Руководство по
эксплуатации

всплывающее окно:

*Please make sure there is no board card at the relay tray - * Убедитесь, что в релейном отсеке нет платы

Чтобы убедиться, что в релейном лотке нет платы, нажмите кнопку «ОК», прибор может автоматически
удалить плату в нижней части стека и поместить ее на релейный диск. Убирайте бортовую карту вовремя
после того, как вытащили ее. Не кладите его на диск реле надолго.

3. Закрытая средняя система


Когда прибор необходимо выключить и выключить, выполните следующие действия:
(1) Нажмите кнопку приостановить тест, программное обеспечение находится в состоянии паузы.
(2) Введите параметр настройка - настройка системы - интерфейс информации о системе, закройте
кнопку управления средней системой и нажмите “Выполнить”, и появится окно запроса для
подтверждения закрытия, как показано на рисунке:

(3) После нажатия кнопки “ОК" выключите питание прибора.

ОСТОРОЖНО:
Если прибор непосредственно выключен, нижний компьютер может потерять данные, что
приведет к сбою в работе прибора

10.3 Общие настройки

Общие настройки включают журнал, сигнал тревоги, лист отчета, резервное копирование базы данных
и так далее.

(1) Журнал: используется для запроса записей о работе прибора. Содержимое журнала включает
пользователя каждой операции, время операции и информацию об определенной операции.
Информация журнала может быть просмотрена по времени и / или имени пользователя. Как показано
на рисунке:

*User Manage- Управление пользователями


Receipt Board – Панель для получения
Audit Record – Отчет об аудите
Test Statistical – Статистический тест
System Setting – Системные настройки
Param Setting –Настройка параметров
System Info – Системная информация

94
Руководство по
эксплуатации

Engineer – Инженер
General Setting – Общие настройки
Report Sheet – Лист отчета
Log – Регистрация
Alarm – Тревога
DB Backup - Резервное копирование DB

(2) Лист отчета: Он используется для создания, изменения и удаления отчета в соответствии с
пользовательским форматом и предоставляет пользователям шаблон отчета на выбор, как показано
на рисунке.

*User Manage- Управление пользователями


Receipt Board – Панель для получения
Audit Record – Отчет об аудите
Test Statistical – Статистический тест
System Setting – Системные настройки
Param Setting –Настройка параметров
System Info – Системная информация
Engineer – Инженер
General Setting – Общие настройки
Report Sheet – Лист отчета
Log – Регистрация
Alarm – Тревога
DB Backup - Резервное копирование DB

95
Руководство по
эксплуатации

Пользователи могут изменять форму отчета в соответствии со своими потребностями. Этапы


операции заключаются в следующем:
Нажмите кнопку «Изменить» в правом верхнем углу формы отчета, и появится диалоговое окно, как
показано на рисунке:

После изменения нажмите кнопку «Сохранить» в верхнем левом углу, и пользователь сможет проверить этот
формат при его использовании.
(3) Резервное копирование базы данных: тестовые данные периодически копируются и сохраняются,
чтобы предотвратить потерю тестовых данных. Если вы хотите просмотреть тестовые данные
восстановления, проверьте базу данных, подлежащую восстановлению, на основе данных резервной
копии. Как показано на рисунке:

96
Руководство по
эксплуатации

Интерфейс обслуживания базы данных

*User Manage- Управление пользователями


Receipt Board – Панель для получения
Audit Record – Отчет об аудите
Test Statistical – Статистический тест
System Setting – Системные настройки
Param Setting –Настройка параметров
System Info – Системная информация
Engineer – Инженер
General Setting – Общие настройки
Report Sheet – Лист отчета
Log – Регистрация
Alarm – Тревога
DB Backup - Резервное копирование DB

ОСТОРОЖНО:
Текущие данные будут перезаписаны при восстановлении базы данных. Рекомендуется
создать резервную копию текущей базы данных перед восстановлением базы данных,
чтобы избежать потери данных.

97
Руководство по
эксплуатации

11 Техническое обслуживание
Чтобы обеспечить точность и надежность автоматической идентификации микроорганизмов и
анализатора чувствительности к лекарственным средствам во время тестирования эксплуатации,
пользователи должны проводить регулярное техническое обслуживание, очистку и дезинфекцию
прибора. Дата производства этого продукта указана на этикетке оборудования. Срок службы этого
продукта определяется в соответствии с характеристиками стабильности работы и старения
ключевых компонентов продукта и отчетом об испытаниях и проверке срока службы продукта. Во
время использования прибора пользователь должен обслуживать и ремонтировать изделие в
соответствии с требованиями руководства по эксплуатации. После технического обслуживания и
ремонта прибора изделие можно использовать в обычном режиме только в том случае, если будет
подтверждено, что оно все еще может сохранять безопасность и эффективность. Техническое
обслуживание и ремонт прибора следует выполнять при условии отключения питания.

11.1 Техническое обслуживание

11.1.1 Техническое обслуживание системы

ПРИМЕЧАНИЕ: Для проведения технического обслуживания системы требуются права


обслуживающего персонала.
Объем обслуживания включает мгновенную базу данных Тыльная сторона для предотвращения
потери данных базы данных из-за повреждения базы данных или неправильных действий.
Мгновенное резервное копирование базы данных:
Вы можете выбрать место для резервного копирования (путь по умолчанию: D: \ ...).
Восстановить базу данных:
Когда вы проверяете восстановление базы данных, отображается диалоговое окно с просьбой выбрать
информацию о пути к базе данных. После восстановления базы данных необходимо инициализировать
операционную систему. Поэтому перед восстановлением системы создайте резервную копию базы
данных, чтобы предотвратить повреждение базы данных и потерю данных из-за неправильного
восстановления.
Операцию по восстановлению базы данных могут выполнять только наши инженеры или
уполномоченный квалифицированный персонал!

11.1.2 Техническое обслуживание оборудования

ОПИСАНИЕ:
Обслуживание прибора разделено на три различных уровня: ежедневное обслуживание,
ежемесячное обслуживание, ежегодное регулярное обслуживание.
Информация об обслуживании оборудования в этом руководстве предназначена только для справки.
Содержание обслуживания и методы работы должны соответствовать «Процедурам обслуживания
AutoMic-i600».
(1) Ежедневное обслуживание
Очистите стол для инструментов: используйте 75% медицинский спирт и марлю для очистки стола
для инструментов от пыли и пятен перед запуском машины;
Очистите выброшенные пробирки на складе и выньте проверенные платы из зоны инкубации.
Заказчик должен выполнять ежедневное обслуживание. Строго соблюдайте процедуру технического
обслуживания и заполняйте форму записи о ежедневном техническом обслуживании.
Строго выполняйте операции технического обслуживания и заполняйте форму записи ежедневного
технического обслуживания.
Форма записи о ежедневном техническом обслуживании:

98
Руководство по
эксплуатации

Пункт Инициа Сброси Перед Перед Сброс Уборка Очист Подпис Запис
ыи лизируй ть экспер экспер ить эксперим ите ь ь об
метод те группу именто имент групп ентальн платф обслуж аном
ы систему перед м ом у ых орму ивающе альн
обслу перед экспер сбрось провер после отходов после го ом
живан экспери имент те ьте экспе после экспе персона состо
ия → ментом ом инкуба сброш римен эксперим римен ла янии
Дата ↓ ционну енные та ента та
ю карты
камеру и
подска
зки.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Дата обслуживания: Год Месяц День

После завершения обслуживания отметьте галочкой «√» и подпишите.

Тщательно выполните процедуры регулярного технического обслуживания, указанные в этой


форме, и заполните записи о техническом обслуживании. Если устройство неисправно, немедленно
обратитесь к инженерам сервисной службы Autobio.
После завершения ежедневных работ по техническому обслуживанию записи о техническом
обслуживании должны быть выполнены вовремя и сохранены вместе с записями о работе
оборудования. Ведение этой записи имеет большое значение для технического обслуживания, которое
может лучше устранить проблемы и скрытые опасности, существующие в оборудовании.

(2) Ежемесячное обслуживание:


Ежемесячное обслуживание осуществляется профессиональными техническими инженерами
99
Руководство по
эксплуатации

компании. Чтобы обеспечить безопасность обслуживающего персонала, ежемесячные операции по


техническому обслуживанию следует проводить при выключенном приборе. Во время ежемесячного
технического обслуживания медицинские отходы, образующиеся во время экспериментов с прибором,
следует обрабатывать в строгом соответствии со стандартами управления лабораторией.
Содержание ежемесячного технического обслуживания:
① Используйте 75% спирт, чтобы протереть рабочую платформу прибора, место отбора проб,
пластину для образцов, зону размещения стопки, зону размещения пробирки;
② Используйте 75% спирт для очистки корпуса инструмента, чтобы он выглядел аккуратно;
③ Используйте 75% спирт для очистки металлической пробирки образца и поддерживайте ее в
чистоте. Обработайте металлическое сопло иглой земснаряда;
④ Проверьте, нет ли пятен на поверхности прибора, если есть, вовремя очистите;
⑤ Проверьте, нет ли отклонений в калибровке каждого положения группы рычагов и основного
регулятора. Если есть какие-либо отклонения, выполните калибровку в соответствии с методом
калибровки, описанным в процедурах технического обслуживания AutoMic-i600;
⑥ Очистите е стекла от пыли или грязи.

ОСТОРОЖНО:
Для безопасного обслуживания надевайте лабораторную одежду, одноразовые резиновые
перчатки и маски.
Запрещается протирать большую раскладушку инструмента спиртом.

(1) Ежегодное регулярное обслуживание:

Чтобы инструмент работал лучше, инженерам Autobio необходимо регулярно обслуживать


инструмент каждый год и внимательно заполнять форму записи о техническом обслуживании
инструмента.

Ежегодное обслуживание осуществляется профессиональными техническими инженерами компании.


Чтобы обеспечить безопасность обслуживающего персонала, ежегодное техническое обслуживание
следует проводить при выключении прибора.

Проверьте, не ослаблен ли винт подвижной части инструмента;

Проверить, нет ли инородного тела в направляющей, если есть, вовремя убрать;

Проверьте, нет ли неправильного звука при движении ведущей штанги мотора захвата. Если слышен
неправильный звук, вовремя нанесите смазку.

Очистите каждую группу рычагов платформы;

Очистите инкубационный модуль и тестовый модуль прибора.

Ключевые компоненты отладки:

Измерение и отладка точности выборки;

Измерение и отладка температуры инкубации;

Группа измерительно-отладочного рукава;

Откалибруйте модуль обнаружения.

ОСТОРОЖНО:
1) Для безопасного обслуживания используйте лабораторную рабочую одежду,
одноразовые резиновые перчатки и маски.
2) Если продукт не используется в течение длительного времени и его необходимо
использовать повторно, точность может быть неточной. Пожалуйста, свяжитесь с инженерами
сервисной службы Autobio для калибровки продукта перед использованием.
3) Autobio Labtec Instruments Co., Ltd. настоятельно рекомендует использовать оригинальные
100
Руководство по
эксплуатации

аксессуары и расходные материалы. Если в течение гарантийного срока неисправность вызвана


установкой неоригинальных аксессуаров или использованием неоригинальных расходных
материалов, мы не предоставляем гарантию.

11.2 Дезинфекционная обработка

11.2.1 Ультрафиолетовая дезинфекция

Программный комплекс может регулярно настраивать прибор на проведение


ультрафиолетовой дезинфекции на системной платформе.
Среда дезинфекции: в лаборатории нет персонала;
Режим работы: закройте крышку корпуса инструмента и откройте функцию в программной системе.
После операции персонал в установленное время будет находиться вдали от нее.
Остерегайтесь УФ-знаков, которые указывают на то, что рабочая зона устройства с включенным УФ-
светом может вызвать повреждение кожи. Не кладите руки в область, отмеченную этим символом, во
время работы прибора. Подробнее см. Раздел 10.2.1.

ОСТОРОЖНО:
Не приближайтесь к прибору и не смотрите прямо на источник света, когда УФ-лампа
включена. В противном случае это может привести к травмам!
УФ-дезинфекция убивает только микроорганизмы на поверхности оборудования, включая
бактериальные ростки, микобактерии, вирусы, грибы, риккетсии и микоплазмы. Разным
микроорганизмам требуется разное время УФ-облучения для достижения эффекта дезинфекции,
который можно настроить в программном обеспечении в соответствии с реальной ситуацией в
лаборатории.

11.2.2 Дезинфицирование контейнера для отходов

Продезинфицируйте склад для отходов, выполнив следующие действия:


① Оператор должен носить защитное снаряжение;
② Извлеките мешок для отхода из прибора, утилизируйте пробирки на складе в соответствии с
правилами лаборатории, не выбрасывайте их;
③ Дезинфицирующее средство 84 концентрации 10% было приготовлено и слито в мусорное ведро.
④ После замачивания в течение 30 минут утилизируйте дезинфицирующее средство в соответствии
с правилами лаборатории и не выбрасывайте его по желанию.
⑤ Просушите склад отхода естественным путем или используйте вентиляционное оборудование,
чтобы высушить его феном;
⑥ Протрите складское помещение мусороперерабатывающего склада 75% медицинским спиртом;
⑦ После того, как зона склада для отходов высохнет, поместите склад для отходов в прибор и
закройте дверцу люка для полной дезинфекции.

БИОЛОГИЧЕСКИЕ РИСКИ:
При чистке использованной пробирки надевайте защитные перчатки, чтобы избежать
биологического заражения при прямом контакте.
Дезинфицирующее средство сильно разъедает и раздражает кожу. Следует носить перчатки
и избегать контакта с кожей. Не съедобно!
Выброшенные пробирки не следует использовать повторно, иначе это вызовет перекрестное
заражение образцов и повлияет на точность результатов теста.

ОСТОРОЖНО:
1) Если опасные вещества протекают на поверхность оборудования или попадают внутрь
оборудования, должна быть проведена соответствующая дезинфекция;
2) Не используйте чистящие или дезинфицирующие средства, которые химически вступают
в реакцию с частями оборудования или материалами, содержащимися в оборудовании, и создают
опасность;
3) Если у вас есть вопросы о совместимости дезинфицирующих или чистящих средств с частями
оборудования или материалами, содержащимися в оборудовании, проконсультируйтесь с
производителем или агентом.
101
Руководство по
эксплуатации

12 Транспортировка и хранение

12.1 Требования к транспортировке

Прибор должен быть влагонепроницаемым и водонепроницаемым при транспортировке, с ним


следует обращаться осторожно и размещать его в вертикальном положении, чтобы предотвратить
сильную вибрацию и выдавливание. Штабелирование строго запрещено, а условия транспортировки
должны поддерживаться при температуре от -40 ° C до 55 ° C. Транспортировка, погрузка и разгрузка
инструментов должна производиться под руководством профессиональных инженеров.

12.2 Требования к хранению

Прибор следует хранить в помещении без химикатов и агрессивных газов, с хорошей вентиляцией,
чистотой, в диапазоне температур от -40 ° C до 55 ° C и относительной влажности не более 90%.

ОСТОРОЖНО:
Если оборудование повреждено и не может быть запущено или использовано в обычном
режиме из-за несоблюдения требований по транспортировке и хранению, компания не
несет никакой ответственности.

12.3 Список аксессуаров

Список принадлежностей для автоматической идентификации микроорганизмов и анализатора


чувствительности к лекарствам AutoMic-i600:

№ Наименование Цель Применение Кол-во


1 Наконечники Взять образец при Замена по желанию 1 сумка
добавлении заказчика
образца
2 Пластина с пружиной Возьмите последнюю Использование клиентами 1
доску из стопки после обучения
3 Сетевой кабель (с Прибор подключен к / 1
защитой от компьютеру
экранирования)
4 Гаечный ключ Поверните наружу Y- Использование клиентами 1
направленную скобу после обучения
механизма считывающего
рычага
5 Шнур питания Для линии питания Подключите прибор к 1
главного двигателя источнику питания.
6 Землесосный зонд Извлеките насадку насоса Он используется для 2
пистолета для отбора проб регулярного технического
обслуживания заказчиком-
специалистом по
обслуживанию

Расходные части Automatic-i600 обслуживаются и заменяются службой поддержки клиентов Autobio.


Заменяемые детали и сроки замены указаны в таблице следующим образом:

№ Наименование Цикл замены


1 Предохранитель При повреждении предохранителя
2 Ультрафиолетовая лампа Когда интенсивность УФ-излучения не
соответствует требованиям

102
Руководство по
эксплуатации

13 Устранение неполадок

13.1 Модуль внешнего стека


Неисправность Возможные причины Корректирующие действия
Когда прибор прекращает 1. Закройте дверцу люка;
1. Дверца люка штабеля не
работу, программный 2. Обратитесь в службу
закрыта или закрыта
интерфейс выдает запрос о поддержки клиентов, чтобы
неправильно;
срабатывании сигнала отремонтировать или
2. Датчик сигнала неисправен
внешней двери стека заменить датчик
Блок разблокировки платы не Сбросьте блок разблокировки
Падение панели
сбрасывает пластины AST
Высота разделения в Повторно откалибруйте
Несколько панелей
направлении Z рычага высоту разделения по оси Z
сбрасываются одновременно,
переноса пластин слишком подвижного кронштейна
когда панель не в стеке
велика пластины

13.2 Модуль сканера штрих-кода


Неисправность Возможные причины Корректирующие действия
Штрих-код информации о Вставка штрих-кода Повторно вставьте штрих-код
пробе не может быть перекошена или нечеткая или введите код вручную
отсканирован
Не совпадение информации Количество образцов Замените плату в соответствии
отличается от количества с запросом
образцов типа платы
Штрих-код не сканируется Угол наклона сканера штрих- Обратитесь к инженерам
кода не подходит службы поддержки клиентов
для настройки
Сканирование штрих-кода не Датчик нуля неисправен или Обратитесь к инженерам
удается сбросить поврежден службы поддержки клиентов
для ремонта или замены

13.3 Модуль рычага переноса пластины


Неисправность Возможные причины Корректирующие действия
Снятие крышки пластины не Рычаг переноса пластины Обратитесь к инженерам
на месте смещен или неправильно службы поддержки клиентов
установлен для повторной калибровки
Рычаг перемещения не На фотоэлектрическом Удалите пыль или защитную
выполняет это действие датчике на кронштейне пленку с датчика
поддона имеется экран
Во время работы рычага Отсутствие смазки ходового Связаться с инженерами по
перемещения пластин винта обслуживанию клиентов
возникает ненормальный шум
Столкновение с другим Неисправность датчика Обратитесь к инженерам
модулем или компонентом положения службы поддержки клиентов
Двигатель вышел из строя Движение рычага Весь прибор инициализируется
перемещения пластины и сбрасывается
привело к столкновению

13.4 Рычаг для отбора проб


Неисправность Возможные причины Корректирующие действия
Образец не добавляется в Неправильное место отбора Обратитесь в службу
отверстие пластины AST проб поддержки клиентов, чтобы
повторно откалибровать его
Утечка жидкости в процессе Есть проблема с Замените наконечники новой
перемещения герметичностью наконечника партии
рычага отбора проб
Наконечник иногда не Положение фиксации Исправьте положение

103
Руководство по
эксплуатации

отпускается установлено неправильно фиксатора


Наконечник не может быть Положение наконечников Исправьте положение
достигнут или отваливается отклонено наконечников
после достижения
Ложная тревога о недостатке Сбой оборудования, проблема с Обратитесь к инженерам
жидкости или отсутствие насосом или проводкой службы поддержки клиентов
тревоги при недостаточном
количестве жидкости
Не удалось сбросить рычаг Датчик нуля неисправен или Обратитесь к инженерам
отбора проб поврежден службы поддержки клиентов
для ремонта или замены

13.5 Инкубационный модуль


Неисправность Возможные причины Корректирующие действия
Отклонение температуры Температура в лаборатории Отрегулируйте температуру в
инкубата слишком велико превышает рабочую среду, лаборатории до температуры,
требуемую прибором; необходимой для работы
Неисправен нагревательный прибора;
провод или датчик Обратитесь к инженерам по
температуры. обслуживанию клиентов.
Нагревательный провод не Перегорел предохранитель Обратитесь к инженерам по
работает температуры; обслуживанию клиентов.
Вентилятор охлаждения не
может работать должным
образом.
Реле регулирования
температуры неисправно.

ОСТОРОЖНО:
Не заменяйте температурный предохранитель без разрешения после его перегорания.
Обратитесь к инженерам службы поддержки клиентов для устранения неисправности.
Компания не несет ответственности за неисправность, вызванную несанкционированной
заменой.

13.6 Модуль обнаружения


Неисправность Возможные причины Корректирующие действия
Источник света и оптическое
Результат контроля качества Свяжитесь с инженерами по
волокно модуля обнаружения
не соответствует стандарту обслуживанию клиентов
повреждены.
Обнаруженное значение
Канал обнаружения поврежден
некоторых данных является Свяжитесь с инженерами по
или заблокирован инородным
неправильным, и значение обслуживанию клиентов
телом
сильно колеблется.

13.7 Другая неисправность


Неисправность Возможные причины Корректирующие действия
Ошибка связи программного Проверьте, включен ли
обеспечения, невозможно Инструмент не включен выключатель питания
подключиться к прибору Сетевой кабель не подключен прибора.
или подключен неправильно Проверьте, правильно ли
подключены сетевые кабели
Прибор не работал с начала Нажата кнопка остановки Проверьте, сброшена ли
эксперимента движения кнопка остановки движения
Ультрафиолетовая лампа не Ультрафиолетовая лампа Свяжитесь с инженерами
работает должным образом повреждена службы поддержки клиентов
Инструмент не включается Предохранитель поврежден Свяжитесь с инженерами
службы поддержки клиентов

104
Руководство по
эксплуатации

ОСТОРОЖНО:
1. Если неисправность не может быть устранена в соответствии с руководством или
неисправность не упоминается в руководстве пользователя, обратитесь к инженерам
службы поддержки клиентов.
2. Если прибор необходимо вернуть на завод из-за неисправности, используйте упаковочный ящик для
упаковки и транспортировки прибора и обратитесь к инженерам сервисной службы.
3. Не заменяйте предохранитель без разрешения. Если вам необходимо заменить предохранитель,
обратитесь к инженеру по обслуживанию клиентов. Если вы заменяете предохранитель без
разрешения, вы должны убедиться, что модель предохранителя такая же, как и в приборе. В противном
случае компания не несет ответственности за все возникшие риски.

105
Руководство по
эксплуатации

14 Описание по кибербезопасности

А) Операционная среда
1) Конфигурация оборудования

Процессор: 2 ГГц
Требования к оборудованию Память: 4,0 ГБ или больше
Жесткий диск: 500 ГБ или больше
Дисплей: разрешение 1920X1080

2) Программная среда Операционная система: Win10 или выше Тип системы: X64
База данных: PostgreSQL11
3) Состояние сети Протокол TCP / IP
б) Программное обеспечение безопасности Встроенный межсетевой экран операционной системы
в) Интерфейс данных и оборудования (системы)
ЛВС устанавливается между компьютером и прибором через коммутатор, который использует связь
через сетевой порт, а протокол связи - TCP. Между компьютером и модулем обнаружения используется
последовательный порт, протокол связи - RS232. Данные хранятся в базе данных PostgreSQL.
г) Механизм доступа пользователей
Контроль доступа: запретить любой несанкционированный внешний доступ.
Запись доступа: система предоставляет записи доступа пользователей и журналы операций для
просмотра и отслеживания.
Контроль разрешений: В системе есть контроль разрешений на работу функций. Системные настройки
программного обеспечения должны соответствовать категориям удостоверений и управлению
разрешениями обслуживающего персонала, администраторов и операторов для обеспечения
безопасности программного обеспечения и данных.

106
Руководство по
эксплуатации

Приложение 1 - Список идентификационных штаммов

Тип комплекта Наименование на китайском Наименование на латинском


Грамположительные бактерии Danlvqiqiujun Aerococcus viridans
Грамположительные бактерии Layangya baoganju Bacillus cereus
Грамположительные бактерии Xunzhuangyabaoganjun Bacillus mycoides
Грамположительные бактерии Sunyunjinyabaoganjun Bacillus thuringiensis
Грамположительные бактерии Niaochangqiujun Enterococcus avium
Грамположительные бактерии Qianhuangchangqiujun Enterococcus casseliflavus
Грамположительные бактерии Mangchangchangqiujun Enterococcus cecorum
Грамположительные бактерии Jianrenchangchangqiujun Enterococcus durans
Грамположительные бактерии Fenchangqiujun Enterococcus faecalis
Грамположительные бактерии Shichangqiujun Enterococcus faecium
Грамположительные бактерии Chunjichangqiujun Enterococcus gallinarum
Грамположительные бактерии Xiaochangchangqiujun Enterococcus hirae
Грамположительные бактерии Mengtechangqiujun Enterococcus mundtii
Грамположительные бактерии Mianzitangchangqiujun Enterococcus raffinosus
Грамположительные бактерии Jietangchangqiujun Enterococcus saccharolyticus
Грамположительные бактерии Taiguochangqiujun Enterococcus thailandicus
Грамположительные бактерии Zhuhongbandandusijun Erysipelothrix rhusiopathiae
Грамположительные бактерии Keshikukejun Kocuria kristinae
Грамположительные бактерии Jiashiruqiujun Lactococcus garvieae
Lactococcus lactis subsp.
Грамположительные бактерии Rusuanruqiujunruzhiyazhong
cremoris
Грамположительные бактерии Rusuanruqiujunrusuanyazhong Lactococcus lactis subsp. lactis
Грамположительные бактерии Mianzitangruqiujun Lactococcus raffinolactis
Грамположительные бактерии Ningmengsumingchuanzhujun Leuconostoc citreum
Грамположительные бактерии Rusuanmingchuanzhujun Leuconostoc lactis
Сhangmomingchuanzhujunchang Leuconostoc mesenteroides
Грамположительные бактерии
moyazhong subsp. mesenteroides
Грамположительные бактерии Geshilisitejun Listeria grayi
Грамположительные бактерии Wuhailisitejun Listeria innocua
Listeria ivanovii subsp.
Грамположительные бактерии Yishilisitejunlundunyazhong
Londonenss
Грамположительные бактерии Yishilisitejunyishiyazhong Listeria ivanovii subsp. ivanovii
Грамположительные бактерии Danhexibaozengshenglisitejun Listeria monocytogenes
Грамположительные бактерии Sis hilisiteju n Listeria seeligeri
Грамположительные бактерии Weishilisitejun Listeria welshimeri
Грамположительные бактерии Jieluojuxingqiujun Macrococcus caseolyticus
Грамположительные бактерии Tenghuangweiqiujun Micrococcus luteus
Грамположительные бактерии Rusuanpianqiujun Pediococcus acidilactici
Грамположительные бактерии Wutangpianqiujun Pediococcus pentosaceus
Грамположительные бактерии Juchiluoshijun Rothia dentocariosa
Грамположительные бактерии Nianhualuoshijun Rothia mucilaginosa
Грамположительные бактерии Aerlaiteputaoqiujun Staphylococcus arlettae
Грамположительные бактерии Jinhuangseputaoqiujun Staphylococcus aureus
Грамположительные бактерии Erputaoqiujun Staphylococcus auricularis
Staphylococcus capitis subsp.
Грамположительные бактерии Touputaoqiujuntouyazhong
capitis
Touzhuangputaoqiujunjieniaoyaz
Staphylococcus capitis subsp.
Грамположительные бактерии
urealyticus
hong
Грамположительные бактерии Shanyangputaoqiujun Staphylococcus caprae
Staphylococcus carnosus subsp.
Грамположительные бактерии Rouputaoqiujunrouyazhong
carnosus
Грамположительные бактерии Chanseputaoqiujun Staphylococcus chromogenes
Staphylococcus cohnii subsp.
Грамположительные бактерии Keshiputaoqiujunjieniaoyazhong
urealyticum
107
Руководство по
эксплуатации

Грамположительные бактерии Haitunputaoqiujun Staphylococcus delphini


Грамположительные бактерии Biaopiputaoqiujun Staphylococcus epidermidis
Грамположительные бактерии Maputaoqiujun Staphylococcus equorum
Грамположительные бактерии Maoputaoqiujun Staphylococcus felis
Грамположительные бактерии Jiputaoqiujun Staphylococcus gallinarum
Грамположительные бактерии Rongxieputaoqiujun Staphylococcus haemolyticus
Staphylococcus hominis subsp.
Грамположительные бактерии Renputaoqiujun X yazhong
hominis
Renputaoqiujunxinmeisubaixuezh
Staphylococcus hominis subsp.
Грамположительные бактерии
engyazhong novobiosepticus
Грамположительные бактерии Zhuputaoqiujun Staphylococcus hyicus
Грамположительные бактерии Zhongjianputaoqiujun Staphylococcus intermedius
Грамположительные бактерии Keshiputaoqiujun Staphylococcus kloosii
Грамположительные бактерии Huanmanputaoqiujun Staphylococcus lentus
Грамположительные бактерии Ludengputaoqiujun Staphylococcus lugdunensis
Грамположительные бактерии Basideputaoqiujun Staphylococcus pasteuri
Staphylococcus
Грамположительные бактерии Jiazhongjianputaoqiujun
pseudintermedius
Грамположительные бактерии Fushengputaoqiujun Staphylococcus saprophyticus
Staphylococcus schleiferi subsp.
Грамположительные бактерии Shishiputaoqiujunshishiyazhong
schleiferi
Грамположительные бактерии Songshuputaoqiujun Staphylococcus sciuri
Грамположительные бактерии Mofangputaoqiujun Staphylococcus simulans
Грамположительные бактерии Xiaoniurouputaoqiujun Staphylococcus vitulinus
Грамположительные бактерии Woshiputaoqiujun Staphylococcus warneri
Грамположительные бактерии Mutangputaoqiujun Staphylococcus xylosus
Грамположительные бактерии Wurulianqiujun Streptococcus agalactiae
Грамположительные бактерии Bujierutanglianqiujun Streptococcus alactolyticus
Грамположительные бактерии Yanxiayanlianqiujun Streptococcus anginosus
Грамположительные бактерии Quanlianqiujun Streptococcus canis
Xingzuolianqiujunxingzuoyazhong Streptococcus constellatus subsp
Грамположительные бактерии
constellatus
Streptococcus constellatus subsp.
Грамположительные бактерии Xingzuolianqiujunyanyanyazhong
pharyngis
Грамположительные бактерии Jilianqiujun Streptococcus cristatus
Streptococcus dysgalactiae subsp
Грамположительные бактерии Tingrulianqiujuntingruyazhong
dysgalactiae
Грамположительные бактерии Simalianqiujun Streptococcus equisimilis
Грамположительные бактерии Malianqiujunmayazhong Streptococcus equi subsp. equi
Streptococcus equi subsp.
Грамположительные бактерии Malianqiujunshouwenyazhong
zooepidemicus
Грамположительные бактерии Machanglianqiujun Streptococcus equinus
Jiemoshizisuanlianqiujunjiemshizi
Streptococcus gallolyticus subsp.
Грамположительные бактерии
gallolyticus
suanyazhong
Jiemoshizisuanlianqiujunmaqidun
Streptococcus gallolyticus subsp
Грамположительные бактерии
yazhong macedonicus
Jiemoshizisuanlianqiujunbasideya
Streptococcus gallolyticus subsp.
Грамположительные бактерии
pasteurianus
zhong
Грамположительные бактерии Gedenglianqiujun Streptococcus gordonii
Streptococcus infantarius subsp.
Грамположительные бактерии Xiaoerlianqiujundachangyazhong
coli
Streptococcus infantarius subsp.
Грамположительные бактерии XiaoerlianqiujunXiaoeryazhong
infantarius
Грамположительные бактерии Zhongjianlianqiujun Streptococcus intermedius
Грамположительные бактерии Huanzhenglianqiujun Streptococcus mitis
Грамположительные бактерии Bianyilianqiujun Streptococcus mutans
108
Руководство по
эксплуатации

Грамположительные бактерии Kouqianglianqiujun Streptococcus oralis


Грамположительные бактерии Fuxuelianqiujun Streptococcus parasanguinis
Грамположительные бактерии Furufanglianqiujun Streptococcus parauberis
Грамположительные бактерии Feiyanlianqiujun Streptococcus pneumoniae
Грамположительные бактерии Huanonglianqiujun Streptococcus pyogenes
Streptococcus infantarius subsp.
Грамположительные бактерии XiaoerlianqiujunXiaoeryazhong
infantarius
Streptococcus salivarius subsp.
Грамположительные бактерии Tuoyelianqiujunshireyazhong
thermophilus
Грамположительные бактерии Xuelianqiujun Streptococcus sanguis
Грамположительные бактерии Zhulianqiujun Streptococcus suis
Грамположительные бактерии Rufanglianqiujun Streptococcus uberis
Грамположительные бактерии Qiantinglianqiujun Streptococcus vestibularis
Грамположительные бактерии Heliumanyouqiujun Vagococcus fluvialis
Грамположительные бактерии Shiwuweisishijun Weissella cibaria
Грамположительные бактерии Hunluanweisishijun Weissella confusa
Грамположительные бактерии Kanshiweisishijun Weissella kandleri

109
Руководство по
эксплуатации

Приложение 2 - Разрешение на возврат

Компания: Company: Autobio Diagnostics Co.,


Адрес: Адрес: №199, 15-я авеню Национального эко и
техническая зона, Чжэнчжоу 450016, Китай
Контакт: Получатель: Центр обслуживания клиентов
Тел.: Тел: [86]-371-6798-5313
Факс: Zip Zip 450016

Описание неисправности:

Принадлежности, отправленные обратно вместе с прибором, являются

ПРИМЕЧАНИЕ:

1. Пожалуйста, внимательно прочитайте указания по технике безопасности на упаковке


прибора.
2. Пожалуйста, заполните пробелы в этом приложении и положите в коробку для отправки
обратно вместе.

Меры предосторожности при упаковке прибора следующие:

1. Пожалуйста, упакуйте прибор в оригинальную упаковочную коробку, если она все еще существует.
2. Пожалуйста, упакуйте прибор в двухслойную упаковку, если оригинальной упаковочной коробки
нет.

А. Положите прибор в коробку с пенопластом на дне и заполните боковые и верхние части


пенопластом, затем запечатайте коробку, чтобы предотвратить повреждения, вызванные ударами во
время транспортировки.
Б. После первого, когда слой готов, положите его в большую упаковочную коробку и заполните ее с
четырех сторон и сверху пенопластом. c. Закройте внешнюю упаковочную коробку.

110
Руководство по
эксплуатации

Приложение 3 - Инструкция по дезинфекции

Название продукта: Серийный номер:


Модель: Авторизация обратного отслеживания:
Дата покупки: Номер гарантийного сертификата:

A.
Подвергалась ли когда-либо внутренняя или внешняя часть изделия воздействию следующих
условий?
Пожалуйста, отметьте “да” или “нет” крестиком, затем ответьте на каждый из приведенных ниже
вопросов и дайте подробное описание в колонке B.

Да Нет Да Нет
1 Патологическая кровь и 4 Химические вещества или
биологические жидкости материалы могут представлять
опасность для здоровья
2 Любое другое биологически 5 Радиоактивный материал
опасное вещество (пожалуйста, предоставьте
подробную информацию ниже,
включая название, количество и
остаточную активность
изотопа)
3 Вещество, которое может 6 Другие опасности
разлагаться на опасные
вещества

B
Предоставьте подробную информацию о вредных веществах в окружающей среде, воздействию
которых подвергался продукт, включая название, количество и соответствующую таблицу анализа
безопасности.

111
Руководство по
эксплуатации

ПРИМЕЧАНИЕ:
Если были использованы вредные вещества, необходимо провести дезинфекционную обработку.

С
Ваш метод дезинфекции (таблица может быть приложена)

D
Могут ли вещества, упомянутые в пунктах А или В, оставаться загрязненными?

Я гарантирую достоверность и оперативность предоставленной информации

Подпись: Дата:
Название: Заголовок:
Компания:
Адрес:
Тел.: Эл.почта:

112

Вам также может понравиться