Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1 Advertencia preliminar
1.1 Símbolos utilizados
► Operación requerida
> Reacción, resultado
[…] Referencia a teclas, botones o indicadores
→ Referencia cruzada
Nota importante
El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos
erróneos o averías
Información
Indicaciones complementarias
3
2 Indicaciones de seguridad
• El equipo descrito está integrado como subcomponente en un sistema.
-- La seguridad de este sistema es responsabilidad del fabricante.
-- El fabricante del sistema está obligado a realizar una evaluación de riesgos,
así como a crear y adjuntar una documentación de acuerdo con los requisitos
legales y normativos para el operador y el usuario del sistema. Esta debe
contener toda la información e indicaciones de seguridad necesarias para el
operador, el usuario y, dado el caso, el personal de mantenimiento autorizado
por el fabricante del sistema.
• Lea este documento antes de la puesta en marcha del producto y consérvelo
durante el tiempo que se siga utilizando.
• El producto debe ser apto para las aplicaciones y condiciones ambientales
correspondientes sin ningún tipo de restricción.
• Utilizar el producto solamente según el uso previsto (→ Uso previsto).
• Utilizar el producto solamente con fluidos permitidos (→ Datos técnicos).
• El incumplimiento de las indicaciones de utilización o de los datos técnicos
puede provocar daños personales y/o materiales.
• El fabricante no asume ninguna responsabilidad ni garantía derivada de
manipulaciones en el producto o de un uso incorrecto por parte del operario.
• El montaje, la conexión eléctrica, la puesta en marcha, la programación, la
configuración, el manejo y el mantenimiento del producto solo pueden ser
llevados a cabo por personal cualificado autorizado y formado para la actividad
correspondiente.
• Proteger de forma segura los equipos y cables contra daños.
• En caso de utilización de los equipos en aplicaciones de gas con presiones
>25 bares, es obligatorio observar las indicaciones del capítulo 3.1 para los
equipos con la indicación **)
3 Uso previsto
El equipo mide y supervisa la presión del sistema de máquinas e instalaciones.
4
3.1 Campo de aplicación
Tipo de presión: presión relativa
N° de Resistencia a la presión
Rango de medición Presión de rotura
pedido (presión máxima permitida) *)
bar psi bar psi bar psi
Sensores de presión con rosca interior G¼
PN3160 0...600 0…8700 800 11580 2500 36250
PN3070 0...400 0…5800 800 11580 1700 24650 ES
PN3071 0...250 0…3620 500 7250 1200 17400
PN3092** 0...100 0…1450 300 4350 650 9400
PN3093** 0...25 0…362 150 2175 350 5075
PN3094** -1...10 -14,5…145 75 1087 150 2175
PN3096 0...2,5 0…36,2 20 290 50 725
PN3097 0...1 0…14,5 10 145 30 450
PN3129 -1...0 -14,5...0 20 290 50 725
Sensores de presión con rosca exterior G¼
PN3560 0...600 0…8700 800 11580 2500 36250
PN3570 0...400 0...5800 800 11580 1700 24650
PN3571 0...250 0...3620 500 7250 1200 17400
PN3592** 0...100 0...1450 300 4350 650 9400
PN3593** 0...25 0...362 150 2175 350 5075
PN3594** -1...10 -14,5...145 75 1087 150 2175
PN3596 0...2,5 0...36,2 20 290 50 725
PN3597 0...1 0...14,5 10 145 30 450
PN3529 -1...0 -14,5...0 20 290 50 725
*) En caso de sobrepresión estática o máx. 100 millones de ciclos de presión.
**) Para
las aplicaciones de gas de >25 bares, se deben utilizar equipos con un rango
de medición ≥ 250 bares. Con el rango de medición de 0…100 bares, para las
aplicaciones de gas se puede recurrir a la gama PN7 (PN7072 o PN7572) con 2 puntos
de conmutación.
MPa = (valor de medición en bares) ÷ 10
kPa = (valor de medición en bares) x 100
5
Mediante medidas adecuadas se deben evitar las sobrepresiones
estáticas y dinámicas que superen el valor de resistencia a la presión
indicado.
No se debe sobrepasar la presión de rotura indicada.
Incluso el hecho de sobrepasar momentáneamente la presión de rotura
puede causar la destrucción del equipo. ATENCIÓN: ¡riesgo de lesiones!
Los equipos son resistentes al vacío.
Directiva sobre equipos a presión: los equipos cumplen con la directiva
de equipos a presión y han sido diseñados y fabricados para fluidos del
grupo 2 de conformidad con las buenas prácticas de la técnica al uso.
Utilización de fluidos del grupo 1 previa petición.
4 Función
• El equipo muestra la presión actual del sistema en una pantalla.
• Genera señales de salida en función de los parámetros configurados y del tipo
de funcionamiento.
• Asimismo, pone a disposición los datos del proceso a través de IO-Link.
• El equipo está concebido para establecer una comunicación bidireccional
completa.
En este caso están disponibles varias posibilidades:
-- Indicación remota: lectura e indicación de la presión actual del sistema.
-- Parametrización remota: lectura y modificación de la configuración actual de
parámetros.
-- Parametrización IO-Link (→ 4.5).
4.1 Tipos de funcionamiento
Tipo de funcionamiento 2
Descripción Tipo de funcionamiento configurado de fábrica.
Utilización Aplicaciones estándar.
Nombre del IODD Ej. PN3070 Factory setting / (CMPT=2): en el área de descargas
del artículo correspondiente en www.ifm.com.
6
Tipo de funcionamiento 3
Descripción Alta resolución de los parámetros y valores del proceso IO-Link
(específico del equipo: ver el IODD correspondiente al tipo de
funcionamiento)
Los puntos del menú [ou1] y [ou2] se amplían con la opción de
ajuste [OFF] (→ 9.4.1).
El comando estándar IO-Link de "parpadeo" está disponible
(→ 4.5.2). ES
Este tipo de funcionamiento está disponible a partir del
estado de equipo BA. Dicho estado se puede consultar
en la etiqueta del equipo.
PNxxxx
BA xxxx
7
4.2 Comunicación, parametrización, evaluación
• Señal de conmutación para el valor límite de la presión del sistema
OUT1 (Pin 4)
• Comunicación a través de IO-Link
OUT2 (Pin 2) • Señal analógica de 4...20 mA / 0...10 V
1 2
FH
FL
P= Presión del sistema
MEW = Valor final del rango de medición
La señal de salida se encuentra entre 4 y La señal de salida se encuentra entre 0 y
20 mA en el rango de medición del equipo 10 V en el rango de medición del equipo
correspondiente. correspondiente.
Además se señaliza lo siguiente: Además se señaliza lo siguiente:
• Presión del sistema por encima del rango • Presión del sistema por encima del rango
de medición: 20...20,5 mA de medición: 10...10,3 V
-- Indicación de fallo a partir de -- Indicación de fallo a partir de 11 V.
21,5 mA.
• Presión del sistema por debajo del rango
de medición: 4...3,8 mA
9
4.5 IO-Link
4.5.1 Información general
Este equipo dispone de una interfaz de comunicación IO-Link. Para su
funcionamiento se requiere un módulo con funcionalidad IO-Link (maestro
IO-Link).
La interfaz IO-Link permite el acceso directo a datos de proceso y diagnóstico y
ofrece la posibilidad de parametrizar el equipo durante el funcionamiento.
Además, es posible establecer la comunicación a través de una conexión punto a
punto con ayuda de un cable adaptador para USB.
Los IODD necesarios para la configuración del equipo, la información detallada
sobre la estructura de los datos del proceso, la información de diagnóstico y
las direcciones de parámetros, así como toda la información necesaria sobre el
hardware y software IO-Link requerido, están disponibles en nuestra web
www.ifm.com.
4.5.2 Funciones solo disponibles a través de la comunicación IO-Link
• HIPC: número de procesos de sobrecarga (→ 9.6.2).
• HIPS: umbral para el contador de sobrecargas (→ 9.6.2).
• Parpadeo: el sensor se puede localizar en la instalación a través de este
comando estándar. Cuando se utiliza el comando, los LED para el estado de
conmutación parpadean y la pantalla del equipo muestra "IO-L". (Esta función
solo está disponible en el tipo de funcionamiento [3]).
• Marcado específico de la aplicación: texto personalizable, asignado al equipo.
• Indicador de instalación: texto personalizable, describe la función del equipo en
la instalación. (Esta función solo está disponible en el tipo de funcionamiento
[3]).
• Indicador de ubicación: texto personalizable, describe el lugar de montaje en la
instalación. (Esta función solo está disponible en el tipo de funcionamiento [3]).
Más información detallada en el PDF IO Device Description específico del equipo
en www.ifm.com.
5 Montaje
Antes de montar y desmontar el equipo: asegurarse de que en la
instalación no esté aplicada la presión.
►► Colocar el equipo en una conexión de proceso G¼.
►► Apretar firmemente. Par de apriete recomendado:
10
Rango de presión en bar Par de apriete en Nm
-1...400 25...35
600 30...50
En función de la lubricación, la junta y la carga por presión.
La carcasa del sensor se puede girar 345º con respecto a la conexión de proceso.
No apretar más allá del tope.
ES
6 Conexión eléctrica
El equipo solo puede ser instalado por técnicos electricistas.
Se deben cumplir los reglamentos tanto nacionales como internacionales
para el establecimiento de instalaciones electrotécnicas.
Suministro de tensión según EN 50178, MBTS y MBTP.
►► Desconectar la tensión de alimentación.
►► Conectar el equipo de la siguiente manera:
Colores de los
hilos 1 BN
L+
BK negro
2 1 2 WH
OUT2
BN marrón 4 BK
OUT1
BU azul 3 4 3 BU
L
WH blanco
OUT1: salida de conmutación o IO-Link
OUT2: salida analógica
Identificación de colores según DIN EN 60947-5-2
Ejemplo de conexión
1 x conmutación positiva / 1 x analógica
1 BN
L+
2 WH
4 BK
3 BU
L
11
7 Elementos de manejo y visualización
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
1 a 8: LED indicadores
LED 1 Estado de conmutación OUT1 (se enciende cuando la salida 1 está
conmutada).
LED 8 Sin función
LED 2 - 7 Presión del sistema en la unidad de medida indicada.
9: Botón Enter [●]
-- Selección de los parámetros y confirmación de los valores de los parámetros.
10 a 11: Flechas para desplazamiento hacia arriba [▲] o hacia abajo [▼]
-- Configuración de los valores de los parámetros (de forma continua si se mantiene
pulsado el botón; uno por uno si se presiona el botón una sola vez).
12: Pantalla alfanumérica de 4 dígitos
-- Indicación de la presión actual del sistema.
-- Indicación de los parámetros y de los valores de los parámetros.
12
8 Menú
8.1 Estructura del menú: menú principal
2
RUN
1
ES
Los puntos del menú con el fondo gris, p. ej. [ FH1 ], solo están activos una vez
seleccionados los parámetros correspondientes.
13
8.2 Explicación del menú
8.2.1 Explicación del nivel de menú 1
SP1/rP1 Valor límite superior / inferior de la presión del sistema con el cual OUT1
conmuta en caso de ajuste de la función de histéresis. SP1/rP1 aparece
cuando se ha configurado el parámetro [Hno] o [Hnc] para OUT1 en el menú
de funciones avanzadas "EF".
FH1/FL1 Valor límite superior / inferior de la presión del sistema con el cual OUT1
conmuta en caso de ajuste de la función de ventana. FH1/FL1 aparece cuando
se ha configurado el parámetro [Fno] o [Fnc] para OUT1 en el menú de
funciones avanzadas "EF".
EF Funciones avanzadas / acceso al nivel de menú 2.
14
Valor superior / inferior para el cambio de color.
cFH /
Parámetro activo solo tras seleccionar una ventana de color definible en coLr:
cFL
[r-cF] o [G-cF].
diS Frecuencia de actualización y orientación de la pantalla.
CMPT Selección del tipo de funcionamiento
9 Parametrización
Durante el proceso de parametrización el sensor permanece en el modo ES
operativo. Sigue llevando a cabo sus funciones de supervisión con los parámetros
existentes hasta que la parametrización haya concluido.
9.1 Proceso general de parametrización
Cada configuración de parámetros requiere seguir 3 pasos:
1 Seleccionar el parámetro
►► Presionar [●] para acceder al menú.
►► Presionar [●].
>> Se muestra el primer parámetro del
submenú (en este caso: [rES]).
• Bloquear / Desbloquear
El equipo se puede bloquear electrónicamente para evitar un ajuste erróneo no
intencionado.
►► Asegurarse de que el equipo se
encuentra en el modo operativo
normal.
►► Presionar [▲] + [▼] simultáneamente
durante 10 s.
>> [Loc] aparece en la pantalla.
10 s
16
Durante el funcionamiento: si se intentan modificar los valores de los parámetros, en la
pantalla aparecerá brevemente [Loc].
Para desbloquear el equipo:
►► Asegurarse de que el equipo se
encuentra en el modo operativo
normal.
►► Presionar [▲] + [▼] simultáneamente
durante 10 s.
>> [uLoc] aparece en la pantalla. 10 s ES
Ajuste por defecto: desbloqueado.
• Timeout:
Si durante la configuración de un parámetro no se pulsa ningún botón durante 30 s,
el equipo retorna al modo operativo sin que se produzca ninguna modificación de los
valores.
17
9.2 Definir el tipo de funcionamiento (opcional)
►► Seleccionar [CMPT] y configurar el tipo de funcionamiento deseado
-- [2] = tipo de funcionamiento 2
-- [3] = tipo de funcionamiento 3
18
9.4 Fijar las señales de salida
9.4.1 Fijar las funciones de salida
►► Seleccionar [ou1] y configurar la función de conmutación:
-- [Hno] = función de histéresis / normalmente abierto,
-- [Hnc] = función de histéresis / normalmente cerrado,
-- [Fno] = función de ventana / normalmente abierto,
-- [Fnc] = función de ventana / normalmente cerrado.
-- [OFF] = salida desconectada.
ES
El parámetro [OFF] solo está disponible en el tipo de
funcionamiento 3 ([CMPT] = [3])
►► Seleccionar [ou2] y configurar la función analógica:
-- [I] = señal de corriente de 4...20 mA,
-- [U] = señal de tensión de 0...10 V.
-- [OFF] = salida desconectada.
El parámetro [OFF] solo está disponible en el tipo de
funcionamiento 3 ([CMPT] = [3])
9.4.2 Fijar los límites de conmutación para la función de histéresis
►► [ou1] debe estar configurado con [Hno] o [Hnc].
►► Seleccionar [SP1] y configurar el valor en el cual la salida tiene que
conmutar.
►► Seleccionar [rP1] y configurar el valor en el cual la salida tiene que ser
desactivada.
rP1 es siempre menor que SP1. Solo se pueden introducir valores que se
encuentren por debajo del valor para el SP1.
9.4.3 Fijar los límites de conmutación para la función de ventana
►► [ou1] debe estar configurado con [Fno] o [Fnc].
►► Seleccionar [FH1] y configurar el valor límite superior.
►► Seleccionar [FL1] y configurar el valor límite inferior.
FL1 es siempre menor que FH1. Sólo se pueden introducir valores que se
encuentren por debajo del valor para el FH1.
19
9.5 Configuraciones de usuario (opcional)
9.5.1 Fijar el retardo a la disponibilidad para la salida de conmutación
[dS1] = retardo de conmutación para OUT1.
[dr1] = retardo de desactivación para OUT1.
►► Seleccionar [dS1] o [dr1] y configurar un valor entre 0 y 50 s (con 0 el
tiempo de retardo no está activo).
A B
Función de salida: A: B:
[Hno] / [Hnc] dS dr
FH
FL
A B C D
Función de salida: A: B: C: D:
[Fno] / [Fnc] dS dr dS dr
P = presión del sistema; SP = punto de conmutación; rP = punto de desactivación;
HY = histéresis; FE = ventana; FH = valor superior; FL = valor inferior.
En este equipo la asignación de los parámetros [dSx] y [drx] con respecto al punto
de conmutación y desactivación ha sido efectuada rigurosamente según la directiva
VDMA.
9.5.2 Fijar la atenuación para la señal de conmutación
►► Seleccionar [dAP] y configurar la constante de atenuación en segundos
(valor t: 63 %); rango de configuración 0,000...4,000 s.
La atenuación [dAP] solo influye en el punto de conmutación / flujo
de datos del proceso (comunicación IO-Link) y en la indicación en
la pantalla.
20
9.5.3 Fijar la atenuación para la salida analógica
►► Seleccionar [dAA] y configurar la constante de atenuación (10...90 % del
tiempo de subida) en segundos; rango de configuración 0,000...4,000 s.
La atenuación [dAA] influye solo en la salida analógica / la ruta de
la señal analógica.
21
9.5.6 Representación gráfica del cambio de color de la pantalla
Cambio de color de la pantalla con el Cambio de color de la pantalla con el
parámetro [r1ou], modo función de parámetro [G1ou], modo función de
histéresis histéresis
OUT1 OUT1
1 2 1 2
FH1 FH1
FL1 FL1
1 2 1 2
ES
1 2 1 2
Valor de medición entre cFL y cFH; Valor de medición entre cFL y cFH;
pantalla = en rojo pantalla = en verde
23
9.6.2 Lectura de los procesos de sobrecarga
• HIPC: número de procesos de sobrecarga
HIPC cuenta cuántas veces se ha rebasado el umbral de HIPS.
El rebasamiento debe durar al menos 0,5 ms.
• HIPS: configuración del umbral para el contador de sobrecargas.
Los parámetros HIPC y HIPS solo están disponibles a través de
la comunicación IO-Link.
10 Funcionamiento
Una vez conectada la tensión de alimentación, el equipo se encuentra en el modo
Run (= modo operativo normal). Ejecuta las funciones de evaluación y medición y
emite señales de salida correspondientes a los parámetros configurados.
Indicadores de funcionamiento (→ 7 Elementos de manejo y visualización).
10.1 Lectura de la configuración de los parámetros
►► Presionar [●].
►► Presionar [▲] o [▼] hasta que aparezca el parámetro deseado.
►► Presionar brevemente [●].
>> El equipo muestra durante aprox. 30 s el valor correspondiente del parámetro,
a continuación cambia a la indicación del valor del proceso.
10.2 Autodiagnóstico / indicación de errores
El equipo ofrece amplias posibilidades para el autodiagnóstico,
• ya que se supervisa automáticamente durante el funcionamiento.
• Los avisos y estados de error se muestran en la pantalla (también si esta está
apagada), además de estar también disponibles a través de IO-Link.
Tipo de fallo *)
estado OUT1
Indicación
LED de
LED de
Fallo / aviso Solución
25
11 Datos técnicos y dibujo a escala
11.1 Rangos de configuración
26
rP / SP cFL / cFH
Rango de Rango de ΔP
Diferencia mín Diferencia mín
configuración configuración
mbar 5…1000 5 0…1000 5 5
PN3097 psi 0,05…14,5 0,1 0…14,5 0,1 0,05
PN3597 kPa 0,5…100 0,5 0…100 0,5 0,5
inHg 0,1…29,5 0,2 0…29,5 0,2 0,1
ES
mbar -995…0 5 -1000…0 5 5
PN3129 psi -14,45…0 0,1 -14,5…0 0,1 0,05
PN3529 kPa -99,5…0 0,5 -100…0 0,5 0,5
inHg -29,4…0 0,2 -29,5…0 0,2 0,1
ΔP = incremento
rP / SP cFL / cFH
Rango de Rango de ΔP
Diferencia mín Diferencia mín
configuración configuración
bar 2…600 2 0…600 2 1
PN3160
psi 26…8702 21 0…8702 27 1
PN3560
MPa 0,2…60 0,2 0…60 0,2 0,1
bar 1…400 2 0…400 2 1
PN3070
psi 20…5802 30 0…5802 30 1
PN3570
MPa 0,1…40 0,2 0…40 0,2 0,1
bar 1…250 2 0…250 2 1
PN3071
psi 12…3626 19 0…3626 19 1
PN3571
MPa 0,1…25 0,2 0…25 0,2 0,1
bar 0,3…100 0,5 0…100 0,5 0,1
PN3092
psi 5…1450 8 0…1450 8 1
PN3592
MPa 0,03…10 0,05 0…10 0,05 0,01
ΔP = incremento
27
rP / SP cFL / cFH
Rango de Rango de ΔP
Diferencia mín Diferencia mín
configuración configuración
bar 0,1…25 0,2 0…25 0,2 0,1
PN3093
psi 1…363 2 0…363 2 1
PN3593
MPa 0,01…2,5 0,02 0…2,5 0,02 0,01
bar -0,97…10 0,05 -1…10 0,05 0,01
PN3094
psi -14…145 0,8 -14,5…145 0,8 0,1
PN3594
MPa -0,097…1 0,005 -0,1…1 0,005 0,001
bar 0,01…2,5 0,02 0…2,5 0,02 0,01
PN3096
psi 0,1…36,3 0,2 0…36,3 0,2 0,1
PN3596
kPa 1…250 2 0…250 2 1
mbar 3…1000 5 0…1000 5 1
PN3097 psi 0,05…14,5 0,08 0…14,5 0,08 0,01
PN3597 kPa 0,3…100 0,5 0…100 0,5 0,1
inHg 0,1…29,5 0,2 0…29,5 0,2 0,1
mbar -997…0 5 -1000…0 5 1
PN3129 psi -14,45…0 0,08 -14,5…0 0,08 0,01
PN3529 kPa -99,7…0 0,5 -100…0 0,5 0,1
inHg -29,4…0 0,2 -29,5…0 0,2 0,1
ΔP = incremento
28
12 Configuración de fábrica
Configuración de fábrica Configuración del usuario
SP1 / FH1 25% MEW*
rP1 /FL1 23% MEW*
ou1 Hno
ou2 I
ES
dS1 0,0
dr1 0,0
dAP 0,06
dAA 0,0
uni bAr / mbAr
coLr rEd
cFH MEW
cFL MAW
diS d2
HIPS** MEW
CMPT 2
(MEW) valor final del rango de medición, (MAW) valor inicial del rango de medición
*= Está configurado el valor porcentual indicado del valor final del rango de
medición (MEW) del correspondiente sensor en bar / mbar (para los PN3xx9,
el valor porcentual del margen de medición).
** = HIPS solo está disponible a través de la comunicación IO-Link
29