Вы находитесь на странице: 1из 3

Язык оптимистов и политкорректность.

Англ. Рус.
The Power of Positive Thinking Сила позитивного мышления
Everything will work out Всё наладится/образуется/устаканится
Everything's going to be all right Все будет хорошо
Fine Прекрасно
Great Великолепно/замечательно/превосходно
Great, let's meet on Tuesday Прекрасно, встретимся во вторник
It was great to see you Чудесно провели время
How was/How did you like/the movie? Как вам фильм?
A life-affirming experience Жизнеутверждающее испытание
minor flaws/imperfections/defects Товары, которые едва удается продать за полцены – не
самый оптимальный ассортимент
failure to achieve/reach/there was a lack of/mutual understanding не сложилось полного взаимопонимания

rationalizing of the work force/downsizing массовое увольнение


cozy уютный
a tight squeeze, а hole in the wall негде повернуться
picturesque/lovely/quaint/rural location/neighborhood/community живописная сельская местность

по stores in walking distance ни до одного магазина пешком не дойдешь


Have fun Развлекайся!
You can do it! Давай!
Everything is for the best in the best of all possible worlds все к лучшему в этом лучшем из миров
Protestant work ethic Протестантская трудовая этика
a loser Пессимист/нытик/неудачник
Tomorrow is another day Новый день — другие заботы/Завтра будет новый день

Go for the gold «Старайся завоевать золото», точнее, золотую медаль

to show a positive face выглядеть благополучным


Have a nice day Желаю вам приятно/хорошо провести день
Have an excellent day Желаю отличного дня
I hope you have a nice day Надеюсь, вы хорошо проведете день
Thank you, but I have other plans Спасибо, но у меня другие планы
Enjoy Приятного аппетита
Here you go (now, from waiting and talking to eating your dinner) Переходите от ожидания и разговоров к еде

Now you've been served/Your food is here/You can now set about Я вас обслужил/ваша еда на столе/можете приступать к
eating this трапезе
Drive safely Удачной поездки!
hope that you will drive safely and have a good trip Надеюсь, ваша поездка будет удачной
a nice person хороший/добрый
he's a very fine person/ a wonderful/extremely kind/considerate Он добрый человек
person
He's a good person to know этот человек может быть вам полезен/у него большие
связи
a fine and very kind person он очень хороший и добрый
I'm very grateful to you for {all your) kindness Я очень вам благодарен за вашу доброту
for showing such kindness/consideration за проявление доброты
He's a wonderful person Он прекрасный человек
he's а very positive person Он человек веселый
he's always upbeat/in a good mood он всегда в хорошем духе/настроении
he's got a great sense of humor у него прекрасное чувство юмора
gay гомосексуалист
he's OK/he's all right А он ничего
He's a nothing он ничтожество
He's a (real) character Ну и тип/чудак/очень непростой
a person of good character свидетель
____ of good character надежный, заслуживающий доверия
he's/very gentle / a weak person/rather weak говоря о «мягком» характере
— Could you please have this memorandum ready by 2:00 this afternoon?
— Yes, of course/Certainly/Will do
— So we'll meet at 6:00 at John's place for drinks?
— OK/Fine, see you later/then.
— Is it OK with you if Helen joins us?
— Of course, that's OK.
— I'll be glad to see her.
— How are you today?
— Well, I'm OK, but lately I've been terribly busy and I'm a bit
tired.
— How was the film?
— It was OK/nothing special/It was an OK
film but I really wouldn't recommend it/I'm not crazy about it
— I've got to go out now
— I'll be back in half an hour.
— OK, but be sure you're back by 3:30 — otherwise we could miss the train.
Are you OK?, Are you all right? Вам помочь?/ Вам плохо?
acquaintance Знакомый
This is not supposed to happen Такого быть не может
cannot tell а lie — I did Не могу лгать. Это сделал я.
fibbing/tall talk/white lie вранье
Where does he live? — In Boston — No, that's wrong/Sorry/ I Где он живет? — В Бостоне, вру, в Вашингтоне
mean/Washington
That is wrong/That isn't so/That's not the case/That's not true «Это неправда», «Вы говорите неправду»

made a reservation in this hotel/ordered a ticket on this flight/a я зарезервировал номер в этой гостинице/заказал билет
ticket to this theater performance/table in this restaurant на самолет/билет в театр/столик в ресторане

don't doubt you word. => That's all very nice and you very well may Очень хорошо, и вы вполне возможно/скорее всего
be/most probably are/telling the truth, but since the computer говорите правду, но поскольку компьютер не
hasn't registered/confirmed/reconfirmed/your order, you're not зарегистрировал/не подтвердил ваш заказ, я не могу
going to get the reservation/table/ticket/flight предоставить вам заказанный/столик/билет и т.д...

to copy from/off someone else's exam paper списать


Do your own work делай свою работу сам
think for yourself думай самостоятельно
crib/crib sheet шпаргалка
survivors/heroes говоря про заключенных, неизлечимо больных,
алкоголиков или наркоманов.
bias-free свободный от предрассудков
political correctness полит. корректность
Declaration of Independence Декларация независимости
All animals are equal, but some animals are more equal than others Все животные равны, но некоторые равнее других

to tell the truth and nothing but the truth говорить правду и только правду
linguistically correct behavior лингвистически корректное поведение
My/our country Отечество
in Russia/in this country у нас
Where are your parents/grandparents/folks from? или Where are Где родились ваши родители — в США или за границей?
they from originally? Where (in the US or abroad) were your
parents/grandparents born?
What is your ethnic background? Какое у вас этническое происхождение?
• I'm of Russian background/origin Способы сказать, откуда ты родом.
• My background is Russian
• My parents came from Russia
• was born here
• I'm American by birth, but my family's from Russia
• We're Russian-Americans
Where is your family originally from? А где ваши корни?
I mean what country your family was from (originally) Я имею в виду вашу историческую родину
horizontally challenged толстый
nonhuman animal companions домашние животные
African-American Афроамериканцы
native American коренные американцы
a flight attendant стюардесса
disadvantaged бедняки
seniors старики
Persons of color представители разных рас, кроме индоевропейцев
indigenous peoples туземцы
humankind человечество
chairperson инвалид-колясочник (??)
gender roles гендерные роли
gender discrimination гендерная дискриминация
sexual harassment сексуальное домогательство
sex workers люди, занимающиеся проституцией
companion/partner партнер (человек, с которым ты в отношениях)
mother мать усыновленного ребенка
birth/biological mother родная мать
Pro-choice сторонники абортов
pro-life противники абортов
an attention-deficit disordered непоседа
mentally/developmentally challenged умственно отсталые люди
physically challenged с ограниченными физическими возможностями
disabled person инвалид
substance abuser наркоман
substandard housing трущобы
reduced state of awareness пьяные и обкурившиеся травкой
negative care patient outcome умершие в больнице

Вам также может понравиться