Вы находитесь на странице: 1из 17

Предисловие.

Здравствуйте, меня зовут Жанна. Я преподаю английский язык и


стараюсь сломать барьер между ним и студентами. Перед вами одна из
моих работ, которая должна раскачать ваш словарный запас. Каким
образом? Знать английский – это не только выучить времена и разные
грамматические конструкции, но и приправлять свою речь
устойчивыми фразами (речевыми шаблонами). Многие студенты давно
отметили эту особенность английского, можно сколько угодно учить
правила, а беглость речи не появляется, так как не достаёт этих самых
фраз-клише.
Я резко негативно отношусь к популярным в интернете таблицам, где
даны лишь какие-то наборы отдельных слов (например, списки
фразовых глаголов или «Топ-50 прилагательных»), они бессмысленны и
лишь отнимут ваше время. Концепция данной работы состоит в том,
чтобы вы сразу учили полностью готовый пример, даже не задумываясь
над временем или другой грамматикой. Просто постепенно учили
фразы, которые могут сразу быть интегрированы в вашу речь.
Для эффективности я сделала озвучку (ею нужно пользоваться
обязательно!). По сути вы спокойно можете постепенно заучить фразы
даже не прибегая к зубрёжке, просто пусть озвучка будет всегда с вами,
и вы в любой момент могли включить её. Документ же поможет
1
Part II: 212 English expressions you MUST know! This document belongs to:
https://vk.com/jeanne28
визуалам + в нём я даю комментарии, если считаю, что фраза того
требует.
Все 212 фраз я структурировала следующим образом:
 Основной пласт фраз без идиом и скверных слов (я не стала их как-
то дробить, так как считаю, что каждая из этих фраз может быть
употреблена в очень многих ситуациях, потому называть это «для
отеля» или «для работы» смысла не вижу)
 Устойчивые выражения (идиомы)
 Выражения, которые содержат грубые или матерные слова (я
понимаю, что не всем они нужны + возможно, вы скачали это
пособие для ребёнка, так вы сможете просто не давать эту часть
документа)

Важно! Данный документ не призван учить вас грамматике, наоборот,


задача наполнить вашу речь классными выражениями, даже если вы
пока вообще не знаете ничего кроме, допустим, Present Simple. Никто не
знает, сколько вы будете учить все времена и доберётесь ли до конца
английской грамматики, а эти выражения уже сегодня могут украсить
ваш английский и сделать его в плане словарного запаса на порядок
круче и интереснее.

Как добиться максимальной пользы от данного пособия? Во-первых,


без фанатизма, не нужно пытаться выучить все 212 выражений за один
день. Я знаю, что студент либо ничего не делает, либо делает всё на
максималках. Так не выйдет. Если вы новичок, то я бы советовала
заучивать в день не более 10 выражений, больше просто вы и не
сможете, такова реальность. Для студентов с опытом я бы советовала
отметить новые для себя выражения и сфокусироваться именно на них,
очевидно, что какая-то часть из данного документа будет вам уже
знакома. Во-вторых, пожелание для всех: больше слушать! Материал,
который пришёл в наш мозг посредством звука, имеет больше шансов
там закрепиться. Для удобства на каждом аудиофайле будет по 2
страницы фраз + отдельно идиомы и отдельно фразы со сниженной
лексикой. И самое главное: выучили фразу? Сразу ощутите её «на вкус»,
а именно проговорите, дайте своему речевому аппарату возможность
поиграться с ней и с интонацией, ну а финальным шагом будет
употребить фразу в вашей речи. Вот и всё-)

2
Thank you so much for your attention & good luck!
XoXo

Jeanne

Скачать первую часть пособия можно здесь:


https://drive.google.com/open?id=12VLR9v10ehV0_P79pcstQjoys79wxt9R

3
Английская фраза Перевод Комментарий, если
требуется
I barely touched it. Я едва прикоснулся к
этому.
He is so campy. Он такой пошлый
(манерный,
вульгарный).
It’s cheesy. Это так слащаво (убого,
сентиментально,
банально).
For God’s sake, Ради всего святого, не
remember where you are. забывайте, где вы
находитесь.
Try not to slouch. Старайся не
сутулиться.
Don’t bite your nails. Не грызи ногти.
I am broke. Я на мели.
It’s not my speed. Это не совсем моё. = не моя скорость.
Can’t relate. Не могу понять / не
имею представления.
We know little to Мы ни черта не знаем.
nothing.
She looks posh. Она выглядит
роскошно (шикарно).
She is so classy. Она такая утончённая
(элегантная).
Why are you throwing Почему ты пускаешь
shade at/on me? слухи обо мне?
I can’t/can afford this Я не могу/ могу
dress. позволить себе это
платье (платье мне (не)
по карману).
Let’s get it started! Давайте начнём
(приступим)!
Stop it! This is the last Прекрати! Это
straw. последняя капля.
Don’t underestimate me. Не недооценивай меня.
I worry/ I am worried. Я волнуюсь
(переживаю).
It’s getting cold, let’s go Становится холодно,
home. давай пойдём домой.
You look snatched. Выглядишь обалденно Это позитивный
(круто). сленговый комплимент.

4
Синоним слова
awesome.
What’s your signature Какое ваше коронное
dish? (фирменное) блюдо?
Slow down, please. Притормози,
пожалуйста.
Fasten your belts, please. Пристегните ваши
ремни, пожалуйста.
Her silence speaks Её молчание о многом
volumes. говорит.
I am not gonna do that. Я не собираюсь этого Gonna передаёт
делать. разговорный тон фразы.
Обычный вариант: I am
not going to do that.
Holy cow! You’ve been Святая корова! Binge-watch - смотреть
binge-watching “House (Обалдеть!) Ты что-то запоем (сериал,
M.D.” for 3 days already! смотришь запоем например).
«Доктора Хауса» уже 3
дня!
Stay away from me. Держись от меня
подальше.
I am not ready to talk Я не готова говорить об
about these things. I am этих вещах. Я
devastated. опустошена
(ошарашена,
растеряна).
We ended up being Закончилось всё тем,
enemies. что мы стали врагами.
I am shook. Я поражен (изумлён, Сленговое выражение,
сбит с толку). ещё и с неправильной
грамматикой, но
именно так говорят.
Well played! Отлично сыграно!
I am not coming for you. Я не нападаю на тебя. Come for – передаёт
словесные нападки с
долей злости и/или
зависти.
You have to show Ты должен проявить
respect. уважение.
Until next time. До следующей встречи
(до следующего раза).
No judgment, no strings Никакого осуждения,
attached. никаких обязательств.

5
I wish you were here Жаль, что тебя здесь
now. нет сейчас.
Check it out. Зацени.
Do you have receipts? У тебя есть
доказательства?
I had my hair cut. Меня подстригли / Я
подстригся.
I taught him back in the Я преподавала у него
day. когда-то.
This product is Этот продукт слишком
overhyped. переоценён.
I think this lipstick is Я считаю, что
overpriced. стоимость этой помады
завышена.
I am speechless! (У меня) нет слов/ Я
потерял дар речи.
Please, stop going back Пожалуйста, перестань
and forth. ходить туда-сюда.
You had to give credit to Ты должен был указать При случаях плагиата.
her. её авторство.
What a terrible plot twist! Какой ужасный
поворот сюжета!
Hold on, please. Не вешайте трубку,
пожалуйста/ Минутку/
Погодите.
I couldn’t reach you. Я не мог с тобой
связаться.
Have you noticed Вы заметили что-
anything suspicious? нибудь
подозрительное?
It’s trendy. Это модно (стильно).
I prefer casual style. Я предпочитаю
непринуждённый
(повседневный) стиль.
My English is less than Мой английский далёк
perfect. от совершенства.
He is my better half. Он моя вторая
половина/ он моя
лучшая половина.
This is mind-blowing! Это умопомрачительно
(невероятно,
потрясает)!
What team do you root За какую команду ты
for/support? болеешь?
6
I got something in my Мне что-то в глаз
eye. попало.
Keep calm. I can talk to Сохраняйте
them; I have a good спокойствие (не
command of English. переживайте). Я могу
поговорить с ними, я
хорошо владею
английским.
Everything is going to be Всё будет хорошо.
all right.
I am not even Это я даже не
exaggerating! преувеличиваю.
There is nothing to worry Не о чём волноваться.
about.
Is it convenient for you Вам удобно
to meet at 6 p.m.? встретиться в 6 вечера?
These shoes aren’t Эти туфли неудобные. Сравниваем слова
comfortable. convenient (об удобстве
в плане времени и
планов) и comfortable
(вашему телу удобно
или нет; об одежде,
мебели, etc).
You are cancelled! Ты уничтожен! Современное
выражение.
He betrayed me. Он предал меня.
I need to nap. Мне нужно вздремнуть.
She is so humble. Она такая скромная.
He is down-to-earth. Он трезвомыслящий. Таким прилагательным
называют людей
простых в общении, а
ещё практичных.
I can’t make any Я не могу дать никаких
guarantees. гарантий.
This app is more user- Это приложение более
friendly. удобно для
пользователей.
This board game is Эта настольная игра не Travel-friendly – это
travel-friendly. займёт много места в что-то компактного
чемодане. размера (и не очень
тяжёлое), что можно
спокойно взять с собой
в путешествие.

7
I want an alcohol-free Я хочу безалкогольный
drink. напиток.
I am done. Period. С меня довольно (= мне
надоело). Точка.
I am a Viking through Я викинг до мозга
and through. костей.
This influencer is so Этот инфлюенсер очень
money-hungry. жаден до денег.
We’ve never had any У нас никогда не было Сленговое значение
beef but we are not ссор (конфликтов), но beef – конфликт.
friends. мы не друзья.
I am not OK with that. Я не согласна с этим/
Мне это не нравится.
Hop in my car. I’ll give Запрыгивай (залезай)
you a lift. ко мне в машину.
Подвезу тебя.
I have a back-up plan. У меня есть план «Б»
(запасной план).
It smells rotten to me. Не нравится мне всё Дословно: Мне это
это/ Эта история дурно пахнет гнилым
пахнет. (протухшим).
I stand by your side. Я на твоей стороне (=
поддерживаю тебя).
I don’t want to be Я не хочу, чтобы мною
manipulated. манипулировали.
I hope you learned your Надеюсь, ты усвоил
lesson. урок.
I need to get this off my Мне нужно облегчить
chest. I have to be vocal! душу. Я должна
высказаться!
She takes care of him. Она заботится о нём. Делать что-то для
помощи или защиты.
Чувствовать
ответственность за
кого-то.
I care about her. Она мне небезразлична. Испытывать эмоции.
Кто-то или что-то
является важным для
вас.
I need a shoulder to cry. Мне нужно
поплакаться в жилетку/
Мне нужно плечо,
чтобы поплакать.

8
I wish I could erase my Хотелось бы мне
memory and watch this стереть себе память и
series again. заново посмотреть этот
сериал.
You are exposed. Тебя разоблачили.
I got backlash. Я получила негативную
реакцию в ответ.
I got scammed. Меня обманули
(надули, развели).
You are not trustworthy. Ты не заслуживаешь
доверия.
We are chilling. Мы отдыхаем (мы на
расслабоне).
He is so creepy. I feel Он такой жуткий
uncomfortable. (стрёмный). Я
чувствую дискомфорт.
What is behind the А что происходит за Как в прямом смысле,
scenes? кулисами? так и в переносном (что
происходит в кулуарах,
например, то есть нас
интересует невидимая
сторона вопроса).
Don’t get me wrong but Не пойми меня
you are increasingly неправильно, ты всё
demanding. более и более
требовательный.
None of that is mine. Это всё не моё.
I hate it, too. Я тоже это ненавижу.
I don’t like this article Мне тоже не нравится Отличаем русское
either. It’s too long- эта статья. Она «тоже» в английском.
winded. слишком скучная Если мы утвердительно
(многословная). соглашаемся – too; если
соглашаемся, отрицая –
either/neither.
- Do you love this - Тебе нравится Форма «So do I» = too.
movie? - So do I! этот фильм? - Можно сказать: «I like
Мне тоже! it, too».
There is no room for Нет места для расизма.
racism.
You should know better. Тебе виднее.
Stick with that. Придерживайся этого.
I cannot unhear/ unsee. Не могу расслышать/ Когда вы услышали
развидеть. или увидели что-то
крайне стрёмное
9
(отвратительное) и ваш
мозг отказывается
забыть эту
информацию.
Это сленг-)
I was offered a Мне предложили
promotion. повышение.
This resonates with me. Это вызывает во мне
отклик/ Это находит
отклик в моей душе.
You are one of a kind. Ты – единственный в
своём роде.
You are overreacting! Ты слишком остро
реагируешь.
Our hesitation has Наше колебание не
nothing to do with you. связано с тобой.
And on top of that you И к тому же ты просто-
are simply a toxic person. напросто токсичный
человек.
Thank you for being so Спасибо тебе за
supportive. поддержку.
Is it a limited edition? Это ограниченный
(временный) выпуск?
I arrived at the decision Я приняла решение
to step back. отступиться (отойти в
сторону).
I have so much anxiety. Я испытываю сильное
беспокойство (тревогу).
I couldn’t have cared Меньше всего меня это Дословно: я не мог
less. волновало. беспокоиться меньше.
Грамматика: здесь
модальный в форме
прошедшего времени,
потому применяем
перфект для
построения.
The best is yet to come. Лучшее ещё впереди.
You nailed it! У тебя отлично
получилось!
You let me down yet Ты вновь меня подвёл.
again.
Who knew! Кто ж знал!
Please, stop showing off, Пожалуйста, перестань
it’s not good of you. выпендриваться
10
(хвастать), это
нехорошо с твоей
стороны.
I don’t mind buying a Я не против покупки
cheapie option. более бюджетного
варианта.
Like I said he is a Как я и сказала, он –
computer nerd. компьютерный задрот
(ботан).
There is no wrong time Для хорошего поступка
to do the right thing. нет неудачного
времени.
You slayed! Ты красавчик/ Ты Сленг.
победил! Основные значения: ты
в чём-то хорош; ты
доминируешь; победил.
I should have said that Мне следовало сказать
right off the bat. это сразу же.
I am concerned. Я обеспокоен.
She is offended. Она обижена.
He is all over the place. Он рассеян.
I have zero respect for Я вас абсолютно не
you. уважаю.
Treat yourself. Побалуй себя.
I’d give my all. Я бы всё отдала.
My life is never gonna be Моя жизнь никогда не
the same. / My life will будет прежней.
never be the same.
I want to live on my own. Я хочу жить
самостоятельно.
He is weird. His smile Он странный. У меня
makes my skin crawl. мурашки по коже от его
улыбки.
She is so bossy! Она такая властная
(любительница
командовать).
Are you a cat lover or a Ты кошатник или
dog lover? собачник?
He deleted that very Он удалил то самое
video. It’s shady. видео. Это
подозрительно.
Speak your mind. Скажи (говори), что
думаешь/ Выскажись/

11
Скажи, что у тебя на
уме.
Please, don’t interfere. Пожалуйста, не
вмешивайся.
Another day, another Новый день, новая
drama. драма/ Ещё один день,
ещё одна драма.
I am so underwhelmed. Я разочарована/ Я не в
восторге.
AFK = away from the Меня нет возле Часто используется
keyboard клавиатуры = Я геймерами в онлайн
отошёл. играх, когда им нужно
оповестить, что их не
будет какое-то время на
месте.
He is such a cake-eater. Он такой бездельник
(гуляка).
These colors look Эти цвета выглядят
splendid! роскошно!
You don’t need to Тебе не нужно
copycat; you yourself are подражать, ты и сам –
gifted. талантливый.
You are afraid of the Ты боишься темноты,
dark, aren’t you? не так ли?
You don’t agree, do you? Ты не согласен, не так Обратите внимание на
ли? грамматику этого и
примера выше. В
русском всегда «не так
ли», но в английском
два правила: 1. Нужно
учитывать
вспомогательный
глагол (be, do, have,
will, etc); 2. После
запятой будет обратная
ситуация, чем в самом
примере (было «don’t
agree», после запятой –
«do you»).
I am thrilled! Я в восторге
(взволнована)!
I want to be honest, I just Я хочу быть честным, я
can’t make up my mind. просто не могу
решиться (принять
12
решение,
определиться).
Don’t think that you can Не думай, что ты не = Ты не идеален в
do no wrong! можешь напортачить своих поступках.
(ошибиться).
I am 100% sure that he is Я на 100 процентов
a movie geek. уверена, что он
киноман (= помешан на
кино).
This painting is so Эта картина такая
bizarre! причудливая
(странная).
I swear by these Я (свято) верю в Swear by – верить всем
vitamins. эффективность этих сердцем, что что-то
витаминов. эффективно или
полезно.
I prefer tea to coffee. Я предпочитаю чай То есть «я предпочитаю
кофе. больше чай, чем кофе».
I hate when people pick Ненавижу, когда люди
at their food. ковыряются в своей
еде.
She is so picky! Она такая привереда
(требовательная,
капризная,
разборчивая).
Americans are very time- Американцы Время – приоритет.
oriented. ориентированы на
время.
I was late for/to dinner. Я опоздал на ужин.
Thank you for having me Спасибо, что
here. пригласили (позвали)
меня.
It’s not a big deal, just a Пустяки (ерунда),
bad flashback. просто дурное
воспоминание.
It’s not enough to take Недостаточно забрать
your words back. свои слова обратно.
I like this gown better. Мне это платье
нравится больше.
You are breathtaking! Ты потрясающий!
- Which zodiac sign are - Какой твой знак
you? – I am a Sagittarius. зодиака? – Я – стрелец.
I think he is a family Я думаю, он –
man. семьянин.
13
The more you fail, the Чем больше ты
more you win. лажаешь
(проигрываешь), тем
больше ты побеждаешь.
She could have helped Она могла бы и помочь,
but she decided to stand но она решила остаться
aside. в стороне.
They might have already Возможно, они уже Обратите внимание на
solved (sorted out) the решили проблему. разницу между decide
problem. (принимать решение) и
solve (решать
проблему).
Joey doesn’t share food. Джоуи не делится едой. Знаменитая цитата из
«Friends».
Are you familiar with a Ты знаком с человеком
man by the name of Jon по имени Джон Сноу?
Snow?
Are you aware of what Ты в курсе, что
happened? случилось?
I can’t help thinking Не могу перестать
about you. думать о тебе. / Не могу
не думать о тебе.
Why are you such a Почему ты такой
loser? неудачник?
She works as an Она работает устным
interpreter. переводчиком.
Embarrassed of me or Ты меня стесняешься
something? или что?
I know that I sound like a Я знаю, что звучу, как
broken record! испорченная пластинка.
Stay hungry, stay foolish! Оставайся голодным, Пожелание Стива
оставайся Джобса выпускникам.
безрассудным.
Dude, you were on a roll! Дружище, ты был в Be on a roll – быть на
ударе! коне (в переносном
значении); удача
улыбнулась; на мази.
Идиомы (саму идиому я выделила жирным шрифтом)
Extremes meet. Крайности сходятся.
Thanks for adding insult Ну спасибо, что подлил To add insult to injury –
to injury. масла в огонь. усугубить ситуацию;
доконать.
I don’t take it for Я не принимаю это как
granted. должное.
14
I can’t take my eyes off Не могу оторвать от
you. тебя глаз.
The sooner the better. Чем раньше, тем
лучше.
Sooner than later. Рано или поздно.
It’s old-fashioned for my На мой вкус – это
liking. However, tastes старомодно. Но о
differ. вкусах не спорят.
Why are smiling from Почему у тебя улыбка
ear to ear? до ушей?
Never bite the hand Никогда не кусай руку,
that feeds you. которая тебя кормит.
You know me like the Ты меня знаешь, как
back of your hand. свои пять пальцев (как
облупленную).
I don’t buy your story! Я не куплюсь
(поведусь) на твою
сказочку (историю)!
I am in the blues. У меня хандра.
Before judging me, walk Прежде чем осуждать
a mile in my shoes. меня, побудь в моей
шкуре.
He gave me the stink Он наградил меня
eye. ледяным взглядом/ Он
косо на меня
посмотрел.
I swear to God if you Клянусь Богом, если ты
come any closer, I will подойдёшь хоть
rip you to shreds. чуточку ближе, я
разорву тебя в клочья.
Good things come in Мал золотник, да дорог. Дословно: в маленьких
small packages. упаковках – большие
подарки.
I think we need to bury Я считаю, что мы
the hatchet and move должны зарыть топор
on. войны и двигаться
дальше.
That was offensive. I am Это было
still holding a grudge. оскорбительно
(обидно). Я всё ещё не
простила (затаила
обиду).
He threw me under the Он подставил меня/ Он To throw
bus. предал меня. somebody under the bus -
15
Infobiza.net - Более 50 000 курсов!

(дословно: бросать
кого-то под автобус)
предать друга по
эгоистичным
причинам; подставить
кого-то с выгодой для
себя; переложить вину
на другого человека.
All of a sudden the Внезапно ситуация
tables have turned. изменилась.
It makes my blood boil. Это заставляет меня Дословно: Это
кипеть от ярости. заставляет кипеть мою
кровь.
I’m getting cold feet, Я боюсь, что мне To get cold feet - (иметь
what should I do? следует делать? холодные ступни)
испугаться, струсить,
не решиться, потерять
уверенность в себе
(обычно в последний
момент).
They were waiting for Они ожидали новостей You/one could hear
the news; I could hear a (новость); была a pin drop. - гробовая
pin drop. гробовая тишина. тишина; можно было
услышать, как муха
пролетит.
I thought it could break Я думал, это сможет
the ice. разрядить обстановку.
Сниженная лексика (грубости, мат)
You are a piece of shit. Ты кусок дерьма
(засранец, ублюдок,
мразь).
You are a bastard! Ты ублюдок (сволочь,
выродок).
Suck! Who is responsible Отстой (дерьмо)! Кто
for these malicious ответственен за эти
rumors? злые сплетни?
You suck. Ты отстой (облажался, Грубый сленг.
неудачник).
Fuck off! Отвали! Пожалуй, «отвали» -
это самый мягкий
вариант перевода этой
фразы-)

16
Infobiza.net - Более 50 000 курсов!

I lost my crap/shit. Мне снесло крышу. Грубый сленг о потере


контроля в сторону
гнева.
Дословно: Я потерял
своё дерьмо.
I am pissed off. Don’t go Я очень зла
hard on me. (рассержена). Не
наезжай на меня (не
дави на меня).
You act like a horny Ты ведёшь себя как
teenager. сексуально
озабоченный
подросток.
You are a candy ass. Ты – трус (слабак).
You are God damn right. Чёрт побери, ты прав.
Get out of here! You are Вали (убирайся)
a son of a bitch! отсюда! Сукин же ты
сын!

Good job! ;-)


Спасибо всем моим студентам за вдохновение, здесь есть частичка
каждого из вас!

Остались вопросы? Свяжитесь со мной:


Мой Skype: zhannka28

Мой Viber: +380972622876

Сообщество в VK: https://vk.com/mycupofenglish

Моя почта: mycupofenglish.com@gmail.com

IG: @janekravtsova
Infobiza.net - Более 50 000 курсов!

17

Вам также может понравиться